[{"artist":"Nutthapon Petchthai","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2539,"flavor":{"deDE":"Die Sommerversion der Eislanze. Gut gegen chronisch kalte Hände.","enUS":"It's on the rack next to ice lance, acid lance, and English muffin lance.","esES":"A juego con Lanza de hielo, Lanza de ácido y Lanza de churros con chocolate.","esMX":"Está en el mismo estante que Lanza de hielo, Lanza de ácido y Lanza de jengibre.","frFR":"Elle est sur le râtelier près de la lance de glace, la lance d’acide et la lance à incendie.","itIT":"È sulla rastrelliera, accanto alla Lancia di Ghiaccio, dopo la Lancia Ypsilon.","jaJP":"これと同じ棚には、アイスランス、アシッドランス、イングリッシュマフィンランスが並んでいる。","koKR":"창에도 여러 종류가 있습니다. 얼음창, 화염창, 산성창, 그리고 와장창.","plPL":"Nic nadzwyczajnego, ot gigantyczna zapałka.","ptBR":"Fica junto da lança de gelo, da lança ácida e da lança de bolinhos.","ruRU":"У рыцарей турнира богатый выбор: ледяное копье, огненное копье, кислотное копье и даже пряничное копье!","thTH":"วางอยู่บนชั้นวางอาวุธ ถัดจากหอกน้ำแข็ง หอกพิษ และหอกขนมปัง","zhCN":"炎枪术，冰枪术，酸枪术……招招克敌，枪枪致命。","zhTW":"火焰長矛？還是冰霜長矛？今晚你要用哪一根？"},"id":"AT_001","name":{"deDE":"Flammenlanze","enUS":"Flame Lance","esES":"Lanza de llamas","esMX":"Lanza flamígera","frFR":"Lance de flammes","itIT":"Lancia di Fuoco","jaJP":"フレイムランス","koKR":"화염창","plPL":"Płomienna lanca","ptBR":"Lança de Fogo","ruRU":"Огненное копье","thTH":"หอกเพลิง","zhCN":"炎枪术","zhTW":"火焰長矛"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $25 Schaden zu.","enUS":"Deal $25 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $25 p. de daño a un esbirro.","esMX":"Inflige $25 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $25 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge $25 danni a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$25ダメージを\n与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $25 줍니다.","plPL":"Zadaj $25 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $25 de dano a um lacaio.","ruRU":"Наносит $25 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $25 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$25点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$25點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tooth","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2541,"flavor":{"deDE":"Als Vogelscheuche ist es lebenswichtig, sich das Rauchen abzugewöhnen.","enUS":"Burning man, brah.","esES":"La cosa está que arde.","esMX":"¡Estás que ardes, manito!","frFR":"Un homme, une flamme… Un homme et une flamme !","itIT":"Mana chiama Mana.","jaJP":"えーと、これが「萌えフィギュア」ってヤツなんだよな？","koKR":"날 기억해줘!","plPL":"Oto kukła na miarę naszych aspiracji i możliwości!","ptBR":"Quem sai na chuva é pra se queimar. Não, peraí...","ruRU":"Какая же без него Масленица!","thTH":"วนสามรอบแล้วเผาเลย","zhCN":"生死往复，六道轮回。","zhTW":"「火人節可不是你們的專利！」"},"id":"AT_002","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Effigie","enUS":"Effigy","esES":"Efigie","esMX":"Efigie","frFR":"Effigie","itIT":"Effige","jaJP":"身代わり人形","koKR":"인형 의식","plPL":"Kukła","ptBR":"Efígie","ruRU":"Чучело","thTH":"เผาหุ่นฟาง","zhCN":"轮回","zhTW":"火焰稻草人"},"rarity":"RARE","set":"TGT","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, ruft Ihr einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, summon a random minion with the same Cost.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, invoca a un esbirro aleatorio del mismo coste.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere, invoca un esbirro aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, evoca un servitore casuale con lo stesso costo.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n 味方のミニオンが死亡\nした時ランダムな\n同コストのミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b>\n아군 하수인이 죽으면, 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przyzwij losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, evoque outro lacaio aleatório com o mesmo Custo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда погибает ваше существо, призывает случайное существо за ту же ману.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย สุ่มเรียกมินเนี่ยนที่มีค่าร่าย[b]เท่ากันออกมา","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，随机召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡時，隨機召喚一個相同消耗的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2545,"flavor":{"deDE":"Sie hatten ihm die Schnürsenkel zusammengebunden. Mit einem Doppelknoten.","enUS":"And he can't get up.","esES":"Y que no se vuelva a levantar.","esMX":"\"Tropezón no es caída\", le decían de niño.","frFR":"« La mort fait partie de la vie… mais j’aurais préféré que non. » - Héros défunt","itIT":"Prova a rialzarti ora!","jaJP":"親方！空から英雄が！","koKR":"백골이 진토되어도 넋은 사라지지 않는군요.","plPL":"Nie wstanę, tak będę leżał!","ptBR":"E não levanta mais.","ruRU":"Он пал — и даже не отжался.","thTH":"เพราะว่าเขาไม่ชนะ","zhCN":"即便是死后，也要继续发挥余热。","zhTW":"這些英雄似乎永遠無法安息，就算每天去祝福他們也沒用。"},"health":2,"id":"AT_003","mechanics":["HEROPOWER_DAMAGE"],"name":{"deDE":"Gefallener Held","enUS":"Fallen Hero","esES":"Héroe caído","esMX":"Héroe caído","frFR":"Héros défunt","itIT":"Eroina Caduta","jaJP":"堕ちた英雄","koKR":"영웅의 넋","plPL":"Upadły bohater","ptBR":"Herói Caído","ruRU":"Павший герой","thTH":"วีรบุรุษผู้พ่ายแพ้","zhCN":"英雄之魂","zhTW":"陣亡英雄之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verursacht 1 Schaden mehr.","enUS":"Your Hero Power deals 1 extra damage.","esES":"Tu poder de héroe inflige\n1 p. de daño extra.","esMX":"Tu Poder de héroe inflige 1 más de daño.","frFR":"Votre pouvoir héroïque inflige 1 point de dégâts supplémentaire.","itIT":"Il tuo Potere Eroe infligge 1 danno aggiuntivo.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーの\nダメージが1増加する。","koKR":"[x]내 영웅 능력의\n피해량이 1 증가합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zadaje 1 pkt. dodatkowych obrażeń.","ptBR":"Seu Poder Heroico causa 1 de dano extra.","ruRU":"Ваша сила героя наносит на 1 ед. урона больше.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]สร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้นอีก 1 แต้ม","zhCN":"你的英雄技能会额外造成1点伤害。","zhTW":"你的英雄能力所造成的傷害提高1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2572,"flavor":{"deDE":"Jetzt mit 100 Prozent mehr Wumms.","enUS":"Now with 100% more blast!","esES":"¡Ahora con un 100% más de explosiones!","esMX":"¡Mismo precio, 100% más de explosión!","frFR":"Désormais avec 100% d’explosions en plus !","itIT":"Adesso è del 100% più efficace!","jaJP":"いつもの2倍の呪文ボーナスがくわわって200万x2の400万パワーっ！そしていつもの3倍の回転をくわえれば400万x3の、ケーアン、おまえをうわまわる1,200万パワーだーっ！","koKR":"주문 공격력이 더블! <빰빰빰> 더블!","plPL":"Od teraz wybucha z podwójną mocą!","ptBR":"Agora com 100% a mais de impacto!","ruRU":"Вспышка теперь на 100% ярче!","thTH":"รุนแรงขึ้น 100%!","zhCN":"双倍效果，双重感受！","zhTW":"雙倍傷害，雙倍快感！"},"id":"AT_004","mechanics":["RECEIVES_DOUBLE_SPELLDAMAGE_BONUS"],"name":{"deDE":"Arkanschlag","enUS":"Arcane Blast","esES":"Explosión Arcana","esMX":"Explosión arcana","frFR":"Déflagration des Arcanes","itIT":"Detonazione Arcana","jaJP":"魔力の炸裂","koKR":"비전 작렬","plPL":"Tajemny wybuch","ptBR":"Impacto Arcano","ruRU":"Чародейская вспышка","thTH":"คลื่นมนตรา","zhCN":"奥术冲击","zhTW":"秘法衝擊"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TGT","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. <b>Zauberschaden</b>-Boni gelten für diese Karte doppelt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. This spell gets double bonus from <b>Spell Damage</b>.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Este hechizo obtiene el doble de bonus de <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Este hechizo recibe doble bonificación del <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Le bonus aux <b>Dégâts des sorts</b> est doublé pour ce sort.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Raddoppia il bonus fornito da <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nこの呪文には、2倍の\n<b>呪文ダメージ</b>ボーナスが\n適用される。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n이 주문은 <b>주문 공격력</b>의 효과를 2배로 받습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Zaklęcie to otrzymuje podwójną premię od <b>Obrażeń zaklęć</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Este feitiço recebe bônus duplo de <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Это заклинание получает удвоенный бонус от <b>«Урона от заклинаний»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว การ์ดใบนี้รับโบนัสจาก <b>ความเสียหายเวท</b> สองเท่า","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。该法术受到的<b>法术伤害</b>增益效果翻倍。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。<b>法術傷害</b>的效果加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2542,"flavor":{"deDE":"Schon wieder Grummel. War ja klar.","enUS":"It's always Huffer.","esES":"Por Osiris y por Apis, ahora eres un jabalí.","esMX":"No tiene muchos amigos porque se la pasa bufando.","frFR":"On tombe toujours sur Souffleur.","itIT":"Tanto esce sempre Huffer.","jaJP":"来い、「獣の相棒」！…またハファーかよ！","koKR":"걱정마세요. 레오크는 나오지 않습니다. 진짜로요.","plPL":"Zawsze wychodzi z tego Prychacz.","ptBR":"É sempre o Bufo.","ruRU":"Да, и это всегда Хаффер.","thTH":"เรียกทีไรก็ได้แต่ฮัฟเฟอร์","zhCN":"霍弗终于能稳定出场了。","zhTW":"這招一定會叫出胡佛。"},"id":"AT_005","name":{"deDE":"Verwandlung: Eber","enUS":"Polymorph: Boar","esES":"Polimorfia: jabalí","esMX":"Polimorfia: Jabalí","frFR":"Métamorphose : sanglier","itIT":"Metamorfosi: Cinghiale","jaJP":"動物変身・イノシシ","koKR":"변이: 멧돼지","plPL":"Polimorfia: Dzik","ptBR":"Polimorfia: Javali","ruRU":"Превращение в вепря","thTH":"คำสาปเปลี่ยนร่าง: หมูป่า","zhCN":"变形术：野猪","zhTW":"變形術：野豬"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"TGT","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen Eber (4/2) mit <b>Ansturm</b>.","enUS":"Transform a minion into a 4/2 Boar with <b>Charge</b>.","esES":"Transforma a un esbirro en un jabalí 4/2 con <b>Cargar</b>.","esMX":"Transforma a un esbirro en un Jabalí 4/2 con <b>Carga</b>.","frFR":"Transforme un serviteur en sanglier 4/2 avec <b>Charge</b>.","itIT":"Trasforma un servitore in un Cinghiale 4/2 con <b>Carica</b>.","jaJP":"ミニオン1体を<b>突撃</b>を持つ\n4/2のイノシシに\n変身させる。","koKR":"[x]하수인을 <b>돌진</b> 능력이\n있는 4/2 멧돼지로\n변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika w Dzika 4/2 z <b>Szarżą</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio em um Javali 4/2 com <b>Investida</b>.","ruRU":"Превращает существо в вепря 4/2 с <b>«Рывком»</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็นหมูป่า 4/2 ที่มี <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"使一个随从变形成为一个4/2并具有<b>冲锋</b>的野猪。","zhTW":"將一個手下變形為一隻4/2及有\n<b>衝鋒</b>的野豬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2549,"flavor":{"deDE":"Hat immer recht. Immer.","enUS":"Is he aspiring or inspiring?  Make up your mind!","esES":"¿En qué quedamos? ¿Aspira o inspira?","esMX":"¿Aspira o inspira? ¡Ya no entiendo nada!","frFR":"Aspirez, inspirez. Aspirez, insp… Euh, non c’est pas ça.","itIT":"Ispirazione? Cos'è, un set per la pulizia dei tappeti?","jaJP":"よーしっ！お前は、自分の意志で志願するんだな？！ハイかイエスで答えろっ！！","koKR":"마법의 도시에서 말을 타고 창을 휘두르던 악동이 어엿한 기사가 되었습니다.","plPL":"Jest aspirującym pretendentem do inspirowania.","ptBR":"Ele está aspirando ou inspirando? Decida-se!","ruRU":"Ничто в жизни так не воодушевляет, как огненный шар, летящий в кого-то другого.","thTH":"จะเป็นผู้มุ่งมั่นหรือผู้จุดประกาย  เลือกเอาสักอย่างสิ!","zhCN":"达拉然的骑士身上也散发着魔法的气息。","zhTW":"只要下定決心，有志之士就能受到激勵！"},"health":5,"id":"AT_006","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Streiter von Dalaran","enUS":"Dalaran Aspirant","esES":"Aspirante de Dalaran","esMX":"Aspirante de Dalaran","frFR":"Aspirant de Dalaran","itIT":"Recluta di Dalaran","jaJP":"ダラランの志願兵","koKR":"달라란 지원자","plPL":"Pretendent z Dalaranu","ptBR":"Aspirante de Dalaran","ruRU":"Боец из Даларана","thTH":"ผู้มุ่งมั่นแห่งดาลารัน","zhCN":"达拉然铁骑士","zhTW":"達拉然志士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Inspiration:</b> Erhält <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Inspire:</b> Gain <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Inspirar:</b> Obtienes <b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Inspirar:</b> obtiene <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Exaltation :</b> vous gagnez <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Ispirazione:</b> ottiene <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>激励:</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>격려:</b> <b>주문 공격력 +1</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Inspirar:</b> Receba <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. <b>Воодушевление:</b> получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>จุดประกาย:</b> ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>激励：</b>获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>激勵：</b>獲得<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2571,"flavor":{"deDE":"Der Hit auf jedem Kindergeburtstag.","enUS":"Does he sling spells, or do his spells linger about.  Who can say?","esES":"¿Lanza hechizos o los regala? A saber...","esMX":"Se le había ocurrido ser traficante de ilusiones... hasta que alguien le robó la idea.","frFR":"Il lance, balance, des sorts et des charmes à gogo…","itIT":"Da quando in qua le magie si sparano?","jaJP":"スペル・スリンガー？それともスペルス・リンガー？…実はスペルスリン・ガー？！","koKR":"내게는 토템의 힘을, 상대에게는 불덩이 작렬을.","plPL":"Miota czary, czy jest z czarciego miotu? A może jedno i drugie?","ptBR":"Ele entra substituindo o \"Balança-feitiços\", que não era muito eficiente em combate.","ruRU":"«Ну, и кто теперь самый быстрый маг в Даларане?»","thTH":"แค่ลองอย่างเดียวไม่เป็นไร แต่ถ้าประลองเมื่อไหร่ต้องเอาจริง","zhCN":"沉溺于法术而无法自拔的人，都应该送去治疗。","zhTW":"在他掏出腰際的魔杖之前，沒人知道他會出哪一招。"},"health":4,"id":"AT_007","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberkünstler","enUS":"Spellslinger","esES":"Lanzahechizos","esMX":"Traficante de hechizos","frFR":"Jette-sorts","itIT":"Sparamagie","jaJP":"スペルスリンガー","koKR":"주문사수","plPL":"Czaromiot","ptBR":"Lança-feitiços","ruRU":"Чаромет","thTH":"จอมเวทนักประลอง","zhCN":"嗜法者","zhTW":"魔法鏢客"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beide Spieler erhalten einen zufälligen Zauber. Eurer kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Both players\nget a random spell.\nYours costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ambos\njugadores obtienen un hechizo\naleatorio. El tuyo cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Ambos jugadores obtienen un hechizo aleatorio. El tuyo cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque héros ou héroïne obtient un sort aléatoire. Le vôtre coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nogni giocatore ottiene\nuna Magia casuale. Le tue costano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーはランダムな\n呪文を1つ得る。自分のは\nコストが（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어 모두 무작위 주문을 얻습니다. 내가 얻은 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze otrzymują losowe zaklęcie. Twoje kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores recebem um feitiço aleatório. O seu custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок кладет в руку   случайное заклинание. Ваше стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทั้งสอง[b]ฝ่ายสุ่มรับเวทมนตร์หนึ่งใบ ใบของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>双方玩家各获取一张随机法术牌，你获取的那张法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方獲得一張隨機法術，你獲得的法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2544,"flavor":{"deDE":"Laut den Vorschriften sind Drachen beim Großen Turnier an die Leine zu nehmen, aber die Veranstalter drücken meist ein Auge zu.","enUS":"The Grand Tournament has a \"No dragons allowed\" policy, but it's rarely enforced.","esES":"El Gran Torneo no admite dragones, pero la norma no se cumple casi nunca.","esMX":"En El Gran Torneo está prohibido el ingreso con dragones, pero es una política que casi nunca se pone en práctica.","frFR":"Le Grand Tournoi a adopté la règle du « dragons non admis » mais elle est rarement appliquée.","itIT":"Una regola del Gran Torneo prevede il divieto di partecipazione ai draghi, ma nessuno ha il coraggio di farla rispettare.","jaJP":"グランド・トーナメントは「ドラゴン禁止」が建前だが、その規則が守られることはほとんどない。","koKR":"콜라 비룡이 아닙니다. 하지만 다들 그렇게 부르겠죠. 불쌍한 녀석...","plPL":"Na Wielkim Turnieju obowiązuje zakaz używania smoków, ale jest rzadko przestrzegany.","ptBR":"O Grande Torneio tem uma regra que diz \"Proibido Dragões\", mas ninguém nunca fiscaliza mesmo...","ruRU":"Вообще-то в правилах турнира четко прописано: «Драконам вход запрещен!» — но кто ж им что-то запретит?","thTH":"แกรนด์ทัวร์นาเมนท์มีนโยบาย \"ห้ามนำมังกรเข้ามา\" แต่ก็ไม่ได้บังคับใช้จริงจังนักหรอก","zhCN":"其实本次大赛明令禁止龙型生物参加，但是没几个人敢去劝阻。","zhTW":"銀白聯賽本來是不准龍類參加的，這樣看來，執法並不徹底呀。"},"health":7,"id":"AT_008","name":{"deDE":"Drache von Kaltarra","enUS":"Coldarra Drake","esES":"Draco de Gelidar","esMX":"Draco de Gelidar","frFR":"Drake de Frimarra","itIT":"Draco di Ibernia","jaJP":"コールダラ・ドレイク","koKR":"콜다라 비룡","plPL":"Smokowiec z Mrozarry","ptBR":"Draco de Gelarra","ruRU":"Дракон Хладарры","thTH":"เดรคแห่งโคลดาร์รา","zhCN":"考达拉幼龙","zhTW":"凜懼島飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit beliebig oft einsetzen.","enUS":"You can use your Hero Power any number of times.","esES":"Puedes usar tu poder de héroe todas las veces que quieras.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe todas las veces que quieras.","frFR":"Vous pouvez utiliser votre pouvoir héroïque autant de fois que vous voulez.","itIT":"Puoi usare il tuo Potere Eroe quante volte desideri.","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーを\n何回でも\n  使用できる。","koKR":"내 영웅 능력을\n여러 번 쓸 수 있습니다.","plPL":"Możesz używać twojej mocy specjalnej dowolną liczbę razy.","ptBR":"Você pode usar o seu Poder Heroico quantas vezes quiser.","ruRU":"Вы можете использовать силу героя сколько угодно раз.","thTH":"คุณใช้พลังฮีโร่ของคุณ[b]ได้ไม่จำกัดจำนวนครั้ง","zhCN":"你可以使用任意次数的英雄技能。","zhTW":"你使用英雄能力的次數沒有限制"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":7,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2546,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Rede in Dalaran wird auch beim 20. Mal nicht langweilig. *hust*","enUS":"A masterless shamurai.","esES":"Un shamurai sin maestro.","esMX":"Un shamurai shin maeshtro.","frFR":"Un shamuraï shans maître.","itIT":"Un shamurai senza padrone.","jaJP":"仕えるべき主をもたない異国の戦士までが、彼に憧れるあまり、彼の名を己の肩書きにするとまでいわれている。","koKR":"분명 우리의 삶은 살 가치가 있습니다.","plPL":"Shamuraj bhez phana.","ptBR":"Um shamurai shem meshtre.","ruRU":"У этого Ронина никогда и не было своего сюзерена.","thTH":"ไม่ใช่ซามูไรไร้นาย","zhCN":"无主之人，无冕之王。","zhTW":"他在塞拉摩的英勇長存人心。"},"health":7,"id":"AT_009","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rhonin","enUS":"Rhonin","esES":"Rhonin","esMX":"Rhonin","frFR":"Rhonin","itIT":"Rhonin","jaJP":"ローニン","koKR":"로닌","plPL":"Rhonin","ptBR":"Rhonin","ruRU":"Ронин","thTH":"โรนิน","zhCN":"罗宁","zhTW":"羅甯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 3 Kopien von Arkane Geschosse auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add 3 copies of Arcane Missiles to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade 3 copias de Misiles Arcanos a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega 3 copias de Misiles arcanos a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute\n3 copies de Projectiles des Arcanes dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano tre Missili Arcani.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「魔力の矢」3枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n신비한 화살 셋을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj 3 kopie zaklęcia „Tajemne pociski” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione 3 cópias de Mísseis Arcanos à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку три копии [x]«Чародейских стрел».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม[b]กระสุนมนตรา 3 ใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将三张奥术飞弹置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放三張「秘法飛彈」到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Brandon Kitkouski","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2552,"flavor":{"deDE":"Trick 17: Lasst Euch nicht zertrampeln.","enUS":"Not getting trampled is really the trick here.","esES":"El truco está en conseguir que no te pasen por encima.","esMX":"Lo más importante del trabajo es no morir aplastado.","frFR":"Le tout, c’est d’éviter de se faire piétiner.","itIT":"Il difficile è non farsi calpestare!","jaJP":"この仕事を長く続けるコツ？踏み潰されないことだよ。","koKR":"산양을 사육할 때 가장 중요한 것은 우선 밟히지 않는 겁니다.","plPL":"Najważniejsze w tej pracy to nie dać się zdeptać.","ptBR":"O segredo do sucesso é não ser pisoteado.","ruRU":"В этой профессии главное, чтобы тебя не затоптали.","thTH":"เทคนิคสำคัญคืออย่าให้โดนเหยียบ","zhCN":"驯养公羊最重要的技巧，就是别被它踩到。","zhTW":"做這行的訣竅就是不要被頂到。"},"health":3,"id":"AT_010","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wilder Widderbändiger","enUS":"Ram Wrangler","esES":"Criador de carneros","esMX":"Domador de carneros","frFR":"Dompteur de béliers","itIT":"Mandriano Irascibile","jaJP":"羊飼育者","koKR":"산양 사육사","plPL":"Hodowca bestii","ptBR":"Tratador de Carneiros","ruRU":"Пастух","thTH":"นักต้อนแกะ","zhCN":"暴躁的牧羊人","zhTW":"山羊牧人"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier herbei, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a Beast, summon a\nrandom Beast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes una bestia, invoca una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes una Bestia, invoca una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez une Bête, invoque une Bête aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli una Bestia, evoca una Bestia casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方に獣がいる場合、ランダムな獣を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 야수가 있으면, 무작위 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Bestię, przyzwij\nlosową Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma Fera, evoque uma\nFera aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\nслучайного зверя, если у вас есть зверь.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]สัตว์ในสนาม สุ่มเรียก[b]สัตว์ออกมาหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何野兽，则随机召唤一个野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有野獸，召喚一隻隨機的野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2555,"flavor":{"deDE":"Sie freut sich immer sehr, wenn andere geheilt werden. Deswegen tut sie ihnen überhaupt erst weh.","enUS":"She really likes seeing people get better.  That's why she hurts them in the first place.","esES":"Le encanta ver a la gente recuperarse. Por eso les hace daño.","esMX":"Su mayor anhelo es sanar a la gente. Pero para eso, primero tiene que lastimarlos, ¿no?","frFR":"Elle adore voir les gens guérir. C’est pour ça qu’elle les blesse.","itIT":"Le piace molto vedere la gente guarire. Ecco perché prima la ferisce.","jaJP":"人が健康体に回復するのを見ることが、彼女の一番の喜びだ。だから彼女は今日も、まず人を傷つける。","koKR":"치료하는 걸 좋아합니다. 그래서 우선 다치게 하죠.","plPL":"Naprawdę cieszy się, gdy ktoś zdrowieje. Dlatego najpierw go rani.","ptBR":"Ela gosta de ver as pessoas se recuperando. É por isso que ela espanca as pessoas antes.","ruRU":"Она всегда радуется, когда кто-то идет на поправку. И поэтому предварительно калечит всех вокруг.","thTH":"เธออยากให้คนอื่นๆ เก่งขึ้น นั่นเป็นเหตุผลที่เธอทำให้[b]พวกเขาเจ็บตัวตั้งแต่แรก","zhCN":"她最爱做的事就是先把人打个半死，再帮那人慢慢恢复。","zhTW":"她喜歡看到人們過得越來越好，所以總是會讓大家吃點苦頭，再出手相救。"},"health":4,"id":"AT_011","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Heiliger Champion","enUS":"Holy Champion","esES":"Campeona Sagrada","esMX":"Campeona sagrada","frFR":"Championne sacrée","itIT":"Campionessa Sacra","jaJP":"聖なる勇者","koKR":"신성한 용사","plPL":"Święta czempionka","ptBR":"Campeã Sagrada","ruRU":"Святая защитница","thTH":"แชมเปี้ยนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣勇士","zhTW":"神聖勇士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Erhält\n+2 Angriff.","enUS":"<b>Overheal:</b> Gain +2 Attack.","esES":"<b>Sobrecuración:</b> Obtiene\n+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ngagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Sovracura:</b> ottiene\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> получает +2 к атаке.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>溢療：</b>獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2551,"flavor":{"deDE":"Was hattet Ihr von einer Ausgeburt der Schatten erwartet? Er muss seinem Ruf gerecht werden.","enUS":"What did you expect to happen?  He's a Spawn.  Of Shadows.","esES":"¿Qué esperabas? Es un engendro, y encima de las Sombras.","esMX":"¿Qué esperabas? Es un engendro. De las sombras.","frFR":"Les ombres ne l’ont pas vraiment rejeté, c’est juste qu’il n’a pas été très gentil avec ses petits camarades.","itIT":"È davvero un gran Figlio... delle Ombre.","jaJP":"シャドー・スポーン？それともシャドース・ポーン？しゃー、どーっすかね。","koKR":"분명 격려를 했는데 왜 내 명치가 아플까요.","plPL":"A czego innego można się spodziewać? Przecież to Pomiot. Cieni Pomiot!","ptBR":"Ele vai te meter numa fria das sombras.","ruRU":"А вы чего ждали? Это же исчадие. Да еще и теней.","thTH":"เขาเป็นผู้กำเนิดจากความมืด  คิดว่าเขาเกิดมาได้ยังไงล่ะ","zhCN":"只要跟暗影两字沾边的，多半不是什么好人，也不会有什么好事。","zhTW":"毫無反應，就是個暗影爪牙。"},"health":5,"id":"AT_012","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Ausgeburt der Schatten","enUS":"Spawn of Shadows","esES":"Engendro de las Sombras","esMX":"Engendro de las sombras","frFR":"Rejeton des Ombres","itIT":"Figlio delle Ombre","jaJP":"シャドースポーン","koKR":"어둠의 종복","plPL":"Pomiot Cieni","ptBR":"Cria das Sombras","ruRU":"Исчадие теней","thTH":"ผู้กำเนิดจากความมืด","zhCN":"暗影子嗣","zhTW":"暗影爪牙"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Fügt jedem Helden 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b>\nDeal 4 damage to\neach hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nInflige 4 p. de daño\na cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> inflige 4 de daño a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b> inflige 4 points de dégâts à chaque héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia e\nIspirazione:</b> infligge\n4 danni a entrambi\ngli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆激励:</b>\n各ヒーローに\n4ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성과 격려:</b>\n각 영웅에게 피해를\n4씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Cause 4 de dano a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> наносит 4 ед. урона каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>对每个英雄造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>對雙方英雄造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2568,"flavor":{"deDE":"Wenn man Diener auf seine Seite ziehen will, ist Ruhm ein starker Anreiz. Ein leckeres Eis funktioniert auch.","enUS":"The promise of glory is a powerful tool to get minions to do your bidding.  Only slightly less powerful than the promise of an ice cream bar!","esES":"Prometer la gloria eterna es un excelente recurso para que los esbirros cumplan tu voluntad, aunque menos eficaz que un buen helado de nata.","esMX":"Las promesas de gloria son una herramienta muy persuasiva para que los esbirros se sumen a tu causa. ¡Solo un poco menos persuasivas que la promesa de un refrescante helado!","frFR":"La soif de gloire est un outil puissant pour soumettre les serviteurs à votre volonté. Un peu moins puissant que la soif d’ailleurs, malgré tout.","itIT":"La promessa di gloria è il modo migliore per far rendere al meglio un servitore... subito dopo la promessa di un cono gelato!","jaJP":"ミニオンに言うことを聞かせるのに栄光ほど効果的なエサはない。もちろんアイスクリームには負けるが。","koKR":"영광을 위해서라면 그 어떤 하수인도 용감하게 달려나갈 겁니다. 해적이나 야수들도요.","plPL":"Obietnica chwały to wspaniałe narzędzie to dyscyplinowania stronników. Choć obietnica tortu czekoladowego działa lepiej.","ptBR":"A promessa de glória é muito eficaz para fazer seus lacaios lutarem por você. Só não é mais eficaz do que a promessa de um pote inteiro de sorvete!","ruRU":"Большинство рыцарей турнира приехали сюда ради славы... и еще ради фирменного клубничного мороженого!","thTH":"การสัญญาว่าจะมอบเกียรติยศให้เป็นเครื่องมือที่[b]ทรงพลังในการทำให้มินเนี่ยนยอมทำตาม  ทรงพลัง[b]น้อยกว่าการสัญญาว่าจะให้ไอศกรีมแค่นิดเดียว!","zhCN":"对于一个随从而言，许之以无尚的荣耀，比给家冰淇淋店什么的来得有劲多了！","zhTW":"讓手下以追求榮耀為目標，會讓他們有強大的動力戰鬥。但有時候只要用一根冰淇淋，也能有差不多的效果。"},"id":"AT_013","name":{"deDE":"Machtwort: Ruhm","enUS":"Power Word: Glory","esES":"Palabra de poder: gloria","esMX":"Palabra de poder: Gloria","frFR":"Mot de pouvoir : Gloire","itIT":"Parola del Potere: Gloria","jaJP":"真言・栄光","koKR":"신의 권능: 영광","plPL":"Słowo mocy: Chwała","ptBR":"Palavra de Poder: Glória","ruRU":"Слово силы: Слава","thTH":"วาจาแห่งพลัง: เกียรติยศ","zhCN":"真言术：耀","zhTW":"真言術：耀"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Stellt bei Eurem Helden jedes Mal #4 Leben wieder her, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"Choose a minion. Whenever it attacks, restore #4 Health to\nyour hero.","esES":"Elige un esbirro. Cada vez que ataca, restaura #4 p. de\nsalud a tu héroe.","esMX":"Elige un esbirro. Cada vez que ese esbirro ataca, restaura #4 de Salud a tu héroe.","frFR":"Choisissez un serviteur. Chaque fois qu’il attaque, rend #4 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]Seleziona un servitore.\nQuando attacca, rigenera\n#4 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]任意のミニオン1体を選択する。\nそのミニオンが攻撃する度\n自分のヒーローの\n体力が#4回復する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 그 하수인이 공격할 때마다 내 영웅이 생명력을 #4 회복합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Za każdym razem gdy zaatakuje, przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Escolha um lacaio. Sempre que ele atacar, restaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"Выберите существо. Восстанавливает #4 ед. здоровья вашему герою, когда оно атакует.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทุกครั้ง[b]ที่มันโจมตี ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"选择一个随从。每当其进行攻击，为你的英雄恢复\n#4点生命值。","zhTW":"選擇一個手下。每當其進行攻擊，為你的英雄恢復#4點\n生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Warren Mahy","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2566,"flavor":{"deDE":"Als Himbeergeist war leider keine Stelle mehr frei.","enUS":"Hopes to be promoted to \"Shadowfriend\" someday.","esES":"Espera que le asciendan algún día a «Doctor».","esMX":"Siempre tuvo un sueño: convertirse en \"Bondadoso de las sombras\" o \"Maligno de la Luz\". Cualquiera de las dos lo haría feliz.","frFR":"Son monument préféré ? La tour Effiel.","itIT":"Spera di trovare un posto al sole, prima o poi.","jaJP":"シャドーフィーンドはその名の通り、薄暗い屋内を好む…その、フィーンドア派だ。","koKR":"어둠은 좋겠네요. 종복도 부리고 마귀도 부리고.","plPL":"To prawdziwy pies na cienie!","ptBR":"Ele acabou de ser promovido do posto de \"Demônio das Sobras\". Era bem humilhante.","ruRU":"До сих пор надеется, что его уравняют в правах с прислужниками чернокнижников.","thTH":"เขาหวังว่าจะได้เลื่อนขั้นเป็น \"มิตรเงา\" สักวัน","zhCN":"野百合也会有春天，暗影魔也想要朋友。","zhTW":"它希望有一天可以成為你最忠實的暗影好朋友。"},"health":3,"id":"AT_014","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattengeist","enUS":"Shadowfiend","esES":"Maligno de las Sombras","esMX":"Maligno de las sombras","frFR":"Ombrefiel","itIT":"Spirito d'Ombra","jaJP":"シャドーフィーンド","koKR":"어둠의 마귀","plPL":"Bies Cienia","ptBR":"Demônio das Sombras","ruRU":"Исчадие Тьмы","thTH":"มารเงา","zhCN":"暗影魔","zhTW":"暗影惡魔"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Verringert die Kosten\njeder Karte, die Ihr zieht, um (1).","enUS":"Whenever you draw a card, reduce its Cost by (1).","esES":"Cada vez que robas una carta, la carta robada cuesta (1) cristal menos.","esMX":"Cada vez que robas una carta, reduce su costo en (1).","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, réduit son coût de\n(1) cristaux.","itIT":"Quando peschi una carta, ne riduce il costo di (1).","jaJP":"自分がカードを引く度\nそのカードの\nコストを（1）減らす。","koKR":"내가 카드를 뽑을 때마다 그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierasz kartę, zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"Sempre que comprar um card, reduza seu Custo em (1).","ruRU":"Когда вы берете карту, она стоит на (1) меньше.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด ลดค่าร่ายของการ์ดนั้น[b]ลง (1)","zhCN":"每当你抽一张牌时，使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"每當你抽牌，使抽出的卡牌消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Dos Santos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2563,"flavor":{"deDE":"„Kommt auf die dunkle Seite_... wir haben Zahnzusatzversicherungen!“","enUS":"\"Are you interested in... HEALTH benefits?!\"","esES":"¡Eres para mí!","esMX":"Buen día, ¿alguna vez oíste hablar de... ¡estos increíbles beneficios de salud!?","frFR":"Mieux vaut avoir le bon codec pour cette conversion, sinon vous risquez d’obtenir une carte illisible.","itIT":"\"Ha un minuto per parlare dei benefici di una sua conversione?\"","jaJP":"お客様、今こちらのキャリアに乗り換えると断然お得ですよ！","koKR":"\"좋은 말씀 전하러 왔습니다...\"","plPL":"„Czy chcesz porozmawiać... o ubezpieczeniu zdrowotnym?”","ptBR":"\"Bom dia, senhor, posso estar perguntando qual o seu PLANO DE SAÚDE?\"","ruRU":"Главное – не заводить с бедолагой разговоров о страховке.","thTH":"\"พอจะมีเวลาว่างสัก 2-3 ชั่วโมงต่อวันไหม...\"","zhCN":"“我们这儿提供健全的福利保障……有兴趣吗？！”","zhTW":"「不騙你，我們這邊福利比較好！」"},"id":"AT_015","name":{"deDE":"Bekehren","enUS":"Convert","esES":"Convertir","esMX":"Conversión","frFR":"Convertir","itIT":"Conversione","jaJP":"転向","koKR":"교화","plPL":"Nawrócenie","ptBR":"Converter","ruRU":"Обращение","thTH":"ชักจูง","zhCN":"策反","zhTW":"歸順"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener aus und erhaltet eine Kopie davon auf die Hand. Sie kostet (1).","enUS":"Put a copy of an enemy minion into your hand. It costs (1).","esES":"Coloca una copia de\nun esbirro enemigo en tu mano. Cuesta (1) cristal.","esMX":"Pone una copia de un esbirro enemigo en tu mano. Cuesta (1).","frFR":"Place une copie d’un serviteur adverse dans votre main. Il coûte (1) cristaux.","itIT":"Mette una copia di un servitore nemico sul campo nella tua mano. Costa (1).","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体のコピーを自分の\n手札に追加する。\nそのコストは（1）。","koKR":"적 하수인을 복사하여 내 손으로 가져옵니다. 그 하수인의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Umieść w twojej ręce kopię wrogiego stronnika. Kosztuje (1).","ptBR":"Coloque uma cópia de um lacaio inimigo na sua mão. Custa (1).","ruRU":"Вы кладете в руку копию существа противника. Она стоит (1).","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งใบในมือคุณ มันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"将一个敌方随从的一张复制置入你的手牌。其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"複製一個敵方的手下到你的手中，其消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2564,"flavor":{"deDE":"„Mein Schild wird durch Euch hindurchgehen wie durch heiße Butter!“ – „Ha! Versucht nur, mein Schwert zu durchbrechen!“","enUS":"This minion is really powerful!","esES":"Cuánta Kung Fu Sion.","esMX":"¡Este esbirro es muy poderoso!","frFR":"Ce serviteur est vraiment puissant !","itIT":"La salute prima di tutto!","jaJP":"どうせ入れ替わるなら美少女の転校生と…","koKR":"완전히 정신 나간 폭격수가 광기의 연금술사를 던지면 이런 느낌일까요.","plPL":"Ten stronnik jest naprawdę potężny!","ptBR":"Este lacaio é realmente poderoso!","ruRU":"Хоть квадратный корень из здоровья не извлекает, и то ладно.","thTH":"มินเนี่ยนใบนี้ดีจริงๆ!","zhCN":"有时会发生意想不到的结果！","zhTW":"這招真強！"},"id":"AT_016","name":{"deDE":"Verwirren","enUS":"Confuse","esES":"Confundir","esMX":"Confusión","frFR":"Confusion","itIT":"Confusione","jaJP":"混乱","koKR":"혼란","plPL":"Zamęt","ptBR":"Confundir","ruRU":"Замешательство","thTH":"สับสน","zhCN":"迷乱","zhTW":"混亂"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben aller Diener.","enUS":"Swap the Attack and Health of all minions.","esES":"Intercambia el ataque y la salud de todos los esbirros.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de todos los esbirros.","frFR":"Échange l’ATQ et les PV de tous les serviteurs.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"Zamień atak i zdrowie wszystkich stronników.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de todos os lacaios.","ruRU":"Меняет местами атаку и здоровье всех существ.","thTH":"สลับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"将所有随从的攻击力和生命值\n互换。","zhTW":"對調全部手下的攻擊力和生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2569,"flavor":{"deDE":"Er arbeitet nur bei Sonnenaufgang und -untergang jeweils eine Stunde.","enUS":"A result of magical experiments carried out by the Black Dragonflight, it's not his fault that he's a vicious killer.","esES":"Es el resultado de unos experimentos mágicos del Vuelo Negro, no tiene la culpa de ser un psicópata asesino.","esMX":"Es el resultado de los experimentos mágicos del Vuelo Negro. ¡¿Qué culpa tiene de ser un asesino despiadado?!","frFR":"Résultat des expériences magiques du Vol draconique noir, ce n’est pas sa faute si c’est un tueur sadique.","itIT":"È il risultato di esperimenti magici operati dallo Stormo dei Draghi Neri. Non è colpa sua se è un feroce assassino.","jaJP":"彼が残忍な殺戮を行ったのはブラックドラゴン族に魔法実験を施されたという不幸な生い立ちのためであり、情状酌量の余地が与えられて然るべきだと弁護側は主張します。","koKR":"검은용군단의 실험으로 태어난 용족입니다. 그래서 성질이 좀 고약한 것 같으니 이해해 주세요.","plPL":"Dowód na to, że magiczne eksperymenty z najłagodniejszego osobnika mogą zrobić bezlitosnego zabójcę.","ptBR":"Ele é um resultado de experimentos mágicos feitos pela Revoada Dragônica Negra. Ou seja, ele não tem culpa de ser um assassino cruel.","ruRU":"Плод сумеречного гения черных драконов. Не его вина, что он – кровожадный убийца.","thTH":"ผลจากการทดลองทางเวทมนตร์ของแบล็คดราก้อนไฟลท์ นิสัยฆ่าไม่เลือกหน้าไม่ใช่ความผิดของเขาเลย","zhCN":"作为黑龙军团秘密实验的产物，暮光守护者如此阴狠残忍也就不足为奇了。","zhTW":"牠只是黑龍軍團魔法實驗下的無辜犧牲品，牠原本也想做個好人啊！"},"health":6,"id":"AT_017","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtwächter","enUS":"Twilight Guardian","esES":"Guardián Crepuscular","esMX":"Guardián crepuscular","frFR":"Gardien du Crépuscule","itIT":"Guardia del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの守護者","koKR":"황혼의 수호자","plPL":"Strażnik Zmierzchu","ptBR":"Guardião do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный страж","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งสนธยา","zhCN":"暮光守护者","zhTW":"暮光守護者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Spott</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1 p. de ataque y\n<b>Provocar</b> si hay un dragón\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 ATQ et <b>Provocation</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco e <b>Provocazione</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、攻撃力+1と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Otrzymuje +1 do ataku i <b>Prowokację</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1\n к атаке и <b>«Провокацию»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับพลัง[b]โจมตี +1 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2556,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie sieht in Eure Vergangenheit und zwingt Euch, Euch Euren schlimmsten Ängsten zu stellen: aus Sneeds altem Schredder den Majordomus zu erhalten.","enUS":"She sees into your past and makes you face your fears.  Most common fear:  Getting Majordomo out of Sneed's Old Shredder.","esES":"Ve tu pasado y hace que te enfrentes a tus miedos. Miedo más común: sacar al mayordomo de la trituradora antigua de Sneed.","esMX":"Ella ve tu pasado y te obliga a enfrentar tus peores miedos. ¿El más común? Que cuando muera tu Vieja trituradora de Sneed... ¡aparezca el Mayordomo Executus!","frFR":"Elle lit dans votre passé et vous fait affronter vos peurs. Celle qui revient le plus souvent : obtenir Chambellan avec le vieux déchiqueteur de Sneed.","itIT":"Costringe ad affrontare le proprie paure, la più comune delle quali è ottenere Maggiordomo dal Segatronchi di Sneed.","jaJP":"彼女はあんたの過去を見抜き、あんたが恐れるものと対面させるんだ。ああっ、まさか！ス、スニードの旧型シュレッダーの操縦席の…窓に！窓に！ひっ、筆頭家老が！","koKR":"당신의 과거에서 가장 끔찍한 두려움을 불러냅니다. 그중 하나는 스니드의 낡은 벌목기에서 청지기 이그젝큐투스가 나오는 거죠.","plPL":"Zna twoją przeszłość i każe ci się zmierzyć z największymi strachami. Najczęściej jest to obawa przed wyciągnięciem Majordomusa z Szatkownika Szmondaka.","ptBR":"Ela vê o seu passado e faz você encarar os seus medos. O medo mais comum: Tirar o Senescal do Velho Retalhador do Sneed.","ruRU":"Она видит наше прошлое и заставляет столкнуться лицом к лицу с самыми сильными страхами. Главный из них – получить мажордома Экзекутуса из старого крошшера Снида.","thTH":"เธอมองเข้าไปในอดีตของคุณและช่วยให้คุณเผชิญหน้ากับความกลัว  สิ่งที่คนทั่วไปกลัวกันมากที่สุด: การได้เมเจอร์โดโมจาก[b]เชรดเดอร์เครื่องเก่าของสนีด","zhCN":"她能知晓你的过往，并迫使你去直面内心深处的恐惧。一般而言最大众化的恐惧便是：斯尼德的伐木机里蹦出来一个克尔苏加德。","zhTW":"她能看穿過去，讓你面對恐懼。而最常見的恐懼是從斯尼德的伐木機裡跳出管理者埃克索圖斯。"},"health":4,"id":"AT_018","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Beichtpatin Blondlocke","enUS":"Confessor Paletress","esES":"Confesora Cabelloclaro","esMX":"Confesora Cabelloclaro","frFR":"Confesseur d’argent Paletress","itIT":"Espiatrice Paletress","jaJP":"告解師ペイルトレス","koKR":"고해사제 페일트레스","plPL":"Spowiedniczka Szarowłosa","ptBR":"Confessora Albamecha","ruRU":"Исповедница Пейлтресс","thTH":"ผู้แก้บาป เพลเทรส","zhCN":"银色神官帕尔崔丝","zhTW":"告解者帕爾璀絲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Ruft einen zufälligen <b>legendären</b> Diener herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b> Summon a random <b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nInvoca un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b> invoque un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e\nIspirazione:</b> evoca un servitore <b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>雄叫び＆激励:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과 격려:</b> 무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Przyzwij losowego <b>Legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Evoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> призывает случайное <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>召喚一個隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2822,"flavor":{"deDE":"Crescendo selbst beschwor dieses Ross und ritt es auf seinem Siegeszug im Großen Turnier. Wohin auch immer der legendäre Champion reitet, folgt ihm eine Schar von Reitern, die ihm im Kampf zur Seite stehen.","enUS":"Crescendo himself summoned this steed, riding it to victory in the Grand Tournament.  Wherever he rides, an army of riders ride behind him, supporting the legendary champion.","esES":"El propio Crescendo invocó este corcel y obtuvo la victoria en el Gran Torneo montado en él. Dondequiera que vaya, un ejército de jinetes acompaña y apoya a este legendario campeón.","esMX":"El mismísimo Crescendo invocó este corcel y lo cabalgó hacia la victoria en el Gran Torneo. Un ejército sigue al campeón y lo apoya en todo momento, sin importar a dónde vaya.","frFR":"Crescendo en personne a invoqué ce destrier, qui l’a conduit jusqu’à la victoire au Grand Tournoi. Où qu’il aille, une armée de cavaliers le suit, pour soutenir ce champion légendaire.","itIT":"Questo destriero è stato evocato da Crescendo in persona, che lo ha cavalcato verso la vittoria. Ovunque vada, un esercito lo segue, pronto a supportare il leggendario campione.","jaJP":"かのクレッシェンド自らが召喚し、これを駆ってグランド・トーナメントにて優勝したという乗騎。彼の往くところ、騎兵の一団が常に付き従い、この伝説の英雄の力となる。","koKR":"전설적인 용사 크레센도는 대 마상시합에 출전할 때 이 탈것을 소환했습니다. 그가 경기장을 누빌 때마다 수많은 기수들이 그의 뒤를 따랐습니다.","plPL":"Sam Crescendo przywołał tego rumaka, jadąc na nim ku zwycięstwu w Wielkim Turnieju. Gdziekolwiek się uda, podąża za nim armia, która wspomaga tego legendarnego bohatera.","ptBR":"O próprio Crescendo evocou esta montaria, cavalgando-a para a vitória no Grande Torneio. Sempre que ele cavalga, um exército cavalga com ele, apoiando o campeão lendário.","ruRU":"Сам Crescendo призвал этого скакуна и прошел вместе с ним весь путь к победе на Большом турнире. Теперь куда бы ни отправился легендарный чемпион, его сопровождает целый табун скакунов.","thTH":"เครสเชนโดเรียกม้าตัวนี้ออกมาและขี่มันไปสู่ชัยชนะใน[b]แกรนด์ทัวร์นาเมนท์ ไม่ว่าเขาจะไปที่ไหน กองทัพอัศวิน[b]บนหลังม้าจะคอยติดตามสนับสนุนแชมเปี้ยนในตำนาน[b]ไปทุกที่","zhCN":"Crescendo召唤出恐惧战马，驾着它冲向赛场。当他纵横驰骋时，总有一群骑手跟在身后，支持这位传奇勇士走向胜利。","zhTW":"克雷山多召喚戰馬、自信滿滿、迎向勝利。因為有了這匹戰馬，就等於擁有了整個騎兵團。"},"health":1,"id":"AT_019","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schreckensross","enUS":"Dreadsteed","esES":"Corcel nefasto","esMX":"Corcel nefasto","frFR":"Destrier de l’effroi","itIT":"Maldestriero","jaJP":"ドレッドスティード","koKR":"공포마","plPL":"Upiorny rumak","ptBR":"Corcel Medonho","ruRU":"Конь погибели","thTH":"เดรดสตีด","zhCN":"恐惧战马","zhTW":"恐懼戰馬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft\nam Ende des Zuges ein Schreckensross herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> At the end\n of the turn, summon a Dreadsteed.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAl final del turno, invoca un corcel nefasto.","esMX":"<b>Estertor:</b> al final del turno, invoca un Corcel nefasto.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un destrier de l’effroi à la fin du tour.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> alla fine del turno, evoca un Maldestriero.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nターンの終了時\nドレッドスティードを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n턴이 끝날 때, 공포마를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Na koniec tury przyzwij Upiornego rumaka.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> No final do turno, evoque um Corcel Medonho.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nв конце хода призывает коня погибели.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เมื่อจบเทิร์น เรียก[b]เดรดสตีดหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>\n在回合结束时，召唤一匹恐惧战马。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>在回合結束時，召喚一匹恐懼戰馬"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2624,"flavor":{"deDE":"Sie hießen ursprünglich Knuddelwachen, aber das hat einfach nicht die richtige Erwartungshaltung erzeugt.","enUS":"They were originally called Cuddleguards, but they were not inspiring the proper amount of fear.","esES":"Al principio se llamaban guardias apocalípticos achuchables, pero no inspiraban tanto miedo.","esMX":"Claro, porque con los Guardias apocalípticos simples no era suficiente, ¿no?","frFR":"Autrefois, il s’appelait garde-foufou adorable, mais il ne faisait pas assez peur.","itIT":"Originariamente si chiamava Demone delle Coccole, ma non incuteva abbastanza paura.","jaJP":"元々彼らは「がっちりガード」と呼ばれていたが、なんとなく迫力に欠けるという理由で改名された。","koKR":"원래 이름은 푹신푹신 수호병이었는데 적정량의 두려움을 불러일으키지 않는다고 하여 개명했습니다.","plPL":"Pierwotnie nazywali się Strażnikami Ogłady, ale nie wzbudzali tym wystarczającego przerażenia.","ptBR":"No começo eles se chamavam \"Demonautas\", mas o pessoal ficava confundindo com uma banda meio chata.","ruRU":"Раньше их звали «грязными стражами», но это прозвище не внушало достаточно ужаса.","thTH":"ตอนแรกพวกมันถูกเรียกว่าดูมกอร์ด แต่นั่นฟังดูน่ารัก[b]เกินไปหน่อย","zhCN":"恐怖都写在名字里了，还能有比这更恐怖的家伙吗？","zhTW":"在可怕度沒提升之前，只能叫做可愛的末日守衛。"},"health":8,"id":"AT_020","name":{"deDE":"Fiese Verdammniswache","enUS":"Fearsome Doomguard","esES":"Guardia apocalíptico aterrador","esMX":"Guardia apocalíptico temerario","frFR":"Garde funeste effroyable","itIT":"Demone della Rovina","jaJP":"恐るべきドゥームガード","koKR":"무시무시한 파멸수호병","plPL":"Potężny Strażnik Zagłady","ptBR":"Demonarca Temível","ruRU":"Грозный демон","thTH":"ดูมการ์ดผู้น่าเกรงขาม","zhCN":"恐怖末日守卫","zhTW":"可怕的末日守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2777,"flavor":{"deDE":"Quadratisch, praktisch, fies – fast wie sein Bruder, der Miniritter des Sports.","enUS":"\"No, no, no. I asked for a tiny JESTER of evil.\"","esES":"«No, no, no. Solo pido una PIZCA de respeto».","esMX":"\"No, no, no. ¡Yo pedí un MINIBUFÓN del mal!\".","frFR":"« Non, non, et non. J’avais demandé un minuscule BOUFFON maléfique ! »","itIT":"\"No, no, no. Avevo chiesto un VIVANDIERE COL SALE!\"","jaJP":"違う違う違う、「小粋なジョーク」を教えて欲しかっただけだってば！","koKR":"크고 사악한 창기사는 너무 식상하잖아요. 그 몸집에 맞는 탈것도 구하기 힘들 겁니다.","plPL":"Zło przeżera jego lilipucie kości.","ptBR":"\"Não, nã, nã. Eu pedi um Bobinho-da-Corte do Mal\".","ruRU":"«Да нет же! Я пытался вызвать маленького злого КЛОУНА».","thTH":"\"ไม่ ไม่ ไม่ ที่ข้าอยากได้คือตัวตลกจิ๋วแห่งความชั่วร้าย\"","zhCN":"“别看我和我的坐骑个子小，我们坏起来可不比那些大块头们差。”","zhTW":"「不對不對，我選的是小小邪惡法師！」"},"health":2,"id":"AT_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Miniritter des Bösen","enUS":"Tiny Knight of Evil","esES":"Caballero del mal diminuto","esMX":"Minicaballero del mal","frFR":"Minuscule chevalier maléfique","itIT":"Cavaliere del Male","jaJP":"小粒なる邪悪の騎士","koKR":"작고 사악한 창기사","plPL":"Tyci Rycerz Zła","ptBR":"Cavaleirinho do Mal","ruRU":"Малый рыцарь зла","thTH":"อัศวินจิ๋วแห่งความชั่วร้าย","zhCN":"小鬼骑士","zhTW":"小小邪惡騎士"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn Ihr eine Karte abwerft.","enUS":"Whenever you discard a card, gain +2/+1.","esES":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","esMX":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois que vous vous défaussez d’une carte, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1\nquando scarti una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n破棄する度\n    +2/+1を獲得する。 ","koKR":"내가 카드를 버릴 때마다 +2/+1를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy odrzucasz kartę.","ptBR":"Sempre que você descartar um card, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда вы сбрасываете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณทิ้งการ์ด ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当你弃掉一张牌时，便获得+2/+1。","zhTW":"每當你捨棄一張牌，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2628,"flavor":{"deDE":"* Nicht wirklich Jaraxxus’ Faust.","enUS":"* Not actually Jaraxxus' fist.","esES":"*No es el puño de Jaraxxus en sí.","esMX":"* La imagen es solo a modo ilustrativo. NO ES el verdadero puño de Jaraxxus.","frFR":"* N’est pas le véritable poing de Jaraxxus.","itIT":"Non infligge i danni solo con il pugno...","jaJP":"* 本物のジャラクサスの拳ではありません。","koKR":"진짜 주먹은 아닙니다. 불타는 군단의 에레다르 군주도 손은 두 개거든요.","plPL":"* ZASTRZEŻENIE: Tak naprawdę, to nie jest prawdziwa pięść Jaraxxusa.","ptBR":"* Não é o punho de Jaraxxus de verdade.","ruRU":"* Это не настоящий кулак Джараксуса.","thTH":"* ไม่ใช่มือของจาแร็กซ์ซัสจริงๆ","zhCN":"实际上出拳者并非加拉克苏斯本人。","zhTW":"*並非實際的賈拉克瑟斯之拳。"},"id":"AT_022","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Jaraxxus’ Faust","enUS":"Fist of Jaraxxus","esES":"Puño de Jaraxxus","esMX":"Puño de Jaraxxus","frFR":"Poing de Jaraxxus","itIT":"Pugno di Jaraxxus","jaJP":"ジャラクサスの鉄拳","koKR":"자락서스의 주먹","plPL":"Pięść Jaraxxusa","ptBR":"Punho de Jaraxxus","ruRU":"Кулак Джараксуса","thTH":"หัตถ์แห่งจาแร็กซ์ซัส","zhCN":"加拉克苏斯之拳","zhTW":"賈拉克瑟斯之拳"},"rarity":"RARE","set":"TGT","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind $4 Schaden zu, wenn Ihr diese Karte ausspielt oder abwerft.","enUS":"When you play or discard this, deal $4 damage to a random enemy.","esES":"Cuando juegas o descartas esta carta, inflige $4 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta, inflige $4 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Quand vous jouez ou que vous vous défaussez de cette carte, inflige $4 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Quando giochi o scarti questa carta, infligge $4 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]このカードを使うか\nまたは破棄した時\nランダムな敵1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"이 카드를 내거나 버릴 때, 무작위 적에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Kiedy zagrasz lub odrzucisz tę kartę,\nzadaj $4 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Ao jogar ou descartar este card, cause $4 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона случайному противнику, когда вы разыгрываете или сбрасываете эту карту.","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือทิ้งการ์ด[b]นี้ สุ่มสร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"当你使用或弃掉这张牌时，随机对一个敌人造成$4点伤害。","zhTW":"每當你打出或捨棄這張牌，對一個隨機敵人造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2537,"flavor":{"deDE":"Wenn die Leere vernichtet ist, ist sie dann ... voll?","enUS":"We like to call him \"Wesley\".","esES":"La suerte está echada.","esMX":"Para nosotros será siempre \"Osito\".","frFR":"On l’appelle « Wesley ».","itIT":"Come si distrugge il Vuoto? E i resti vanno nell'umido o nel secco?","jaJP":"ウェスリーって呼んでよ。","koKR":"왜 이름이 공허파괴자냐고요? 가끔은 자신도 파괴하거든요.","plPL":"Mówimy na niego „Pafnucy”.","ptBR":"A gente chama ele de \"Vanclei\".","ruRU":"Мы его ласково называем «Капелька».","thTH":"เขาทำได้ทุกลายไม่ว่าจะสีหรือขาวดำ","zhCN":"或许他跟卫斯理笔下的蓝血人有那么点关系。","zhTW":"大家比較喜歡叫他的小名「衛斯理」。"},"health":4,"id":"AT_023","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Leervernichter","enUS":"Void Crusher","esES":"Triturador del Vacío","esMX":"Triturador del vacío","frFR":"Écraseur du Vide","itIT":"Distruttore del Vuoto","jaJP":"ヴォイド・クラッシャー","koKR":"공허파괴자","plPL":"Miażdżyciel Pustki","ptBR":"Esmagador do Caos","ruRU":"Крушитель из Бездны","thTH":"ผู้ทำลายแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空碾压者","zhTW":"虛無粉碎者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Vernichtet einen zufälligen Diener jedes Spielers.","enUS":"<b>Inspire:</b> Destroy a random minion for each player.","esES":"<b>Inspirar:</b> Destruye un esbirro aleatorio de cada jugador.","esMX":"<b>Inspirar:</b> destruye un esbirro aleatorio de cada jugador.","frFR":"<b>Exaltation :</b> détruit aléatoirement un serviteur de chaque joueur.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> distrugge un servitore casuale di ogni giocatore.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 各プレイヤーの\nランダムなミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>격려:</b> 각 플레이어의 전장에서 무작위 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Zniszcz losowego stronnika\nu każdego gracza.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Destrua um lacaio aleatório para cada jogador.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> уничтожает по случайному существу обоих игроков.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> สุ่มทำลายมินเนี่ยนของ[b]ผู้เล่นทุกคนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>激励：</b>随机消灭每个玩家的一个随从。","zhTW":"<b>激勵：</b>雙方各摧毀\n一個隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Chen","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2535,"flavor":{"deDE":"Kalte Dämonenfusion liegt allerdings noch in weiter Ferne.","enUS":"Very dangerous when attached to a demonbomb.","esES":"Los demonios suelen acompañar la fusión con unos pasos que sacaron de una serie de dibujos.","esMX":"Colocar el producto en un recipiente y verter agua a punto de ebullición.\nDejar reposar 5_minutos.\nEfectos secundarios:_todos.","frFR":"À ne pas confondre avec l’acquisition démoniaque.","itIT":"Lasciare in acqua bollente per almeno 5 minuti.","jaJP":"そこの悪魔！お前が行け！…悪魔ユー・ゴー、なんつってな。","koKR":"지옥수호병이 파괴한 마나 수정은 이렇게 재활용됩니다.","plPL":"Uboczny efekt demokratyzacji.","ptBR":"Este card substitui \"Confusão Demoníaca\", que ninguém conseguia entender.","ruRU":"Она, как известно, всегда в демонической правде.","thTH":"มักจะมาพร้อมกับ ปีศาจรวมหัว","zhCN":"摆弄恶魔法术可是一件极其危险的事情。","zhTW":"裝在惡魔炸彈上，威力大增！"},"id":"AT_024","name":{"deDE":"Dämonische Fusion","enUS":"Demonfuse","esES":"Fusión demoníaca","esMX":"Infusión demoníaca","frFR":"Fusion démoniaque","itIT":"Infusione Demoniaca","jaJP":"悪魔融合","koKR":"악마의 기운","plPL":"Demonizacja","ptBR":"Fusão Demoníaca","ruRU":"Демоническая сила","thTH":"ปีศาจรวมร่าง","zhCN":"恶魔融合","zhTW":"惡魔融合"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Dämon +3/+3.","enUS":"Give a Demon +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3\na un demonio.","esMX":"Otorga un Demonio +3/+3.","frFR":"Donne +3/+3 à un Démon.","itIT":"+3/+3 a un Demone.","jaJP":"[x]悪魔1体に\n+3/+3を付与する。","koKR":"[x]악마에게 +3/+3을\n부여합니다.","plPL":"Daj Demonowi +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um Demônio.","ruRU":"Демон получает +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้ปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"使一个恶魔获得+3/+3。","zhTW":"賦予一個惡魔+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2632,"flavor":{"deDE":"Bei jeder Transaktion fallen Gebühren an.","enUS":"A prime example of lose-lose negotiating.","esES":"Un ejemplo claro del «todos salen perdiendo».","esMX":"El ejemplo perfecto de una negociación perjudicial para ambas partes.","frFR":"Un exemple parfait de situation où tout le monde est perdant.","itIT":"Un ottimo esempio di patto unilaterale.","jaJP":"「相手のミニオンを破壊する」「自分のカードを破棄する」両方やらなくっちゃあならないってのがつらいところだな。覚悟はいいか？オレはできてる。","koKR":"거래이긴 하지만 양쪽 다 잃기만 할 뿐 얻는 건 없습니다.","plPL":"Doskonały przykład stratnej negocjacji.","ptBR":"Pague o preço sem discutir a não ser que você queira aparecer no noticiário amanhã.","ruRU":"Удачный пример неудачного размена.","thTH":"ตัวอย่างที่ดีของการเจรจาที่เสียประโยชน์ทั้งสองฝ่าย","zhCN":"这是一个典型的“双输”案例。","zhTW":"雙輸局面的最佳範例。"},"id":"AT_025","name":{"deDE":"Finsterer Handel","enUS":"Dark Bargain","esES":"Trato oscuro","esMX":"Oferta oscura","frFR":"Sombre marché","itIT":"Patto Oscuro","jaJP":"闇の約定","koKR":"어둠의 거래","plPL":"Mroczny kontrakt","ptBR":"Barganha Negra","ruRU":"Темная сделка","thTH":"ข้อตกลงแห่งโลกมืด","zhCN":"黑暗交易","zhTW":"黑暗交易"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet 2 zufällige feindliche Diener. Werft 2 zufällige Karten ab.","enUS":"Destroy 2 random enemy minions. Discard 2 random cards.","esES":"Destruye a 2 esbirros enemigos aleatorios. Descarta 2 cartas aleatorias.","esMX":"Destruye 2 esbirros enemigos aleatorios. Descarta 2 cartas al azar.","frFR":"Détruit 2 serviteurs adverses aléatoires. Vous vous défaussez de\n2 cartes aléatoires.","itIT":"Distrugge due servitori nemici casuali. Scarta 2 carte casuali.","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン2体を\n破壊する。ランダムな\n手札を2枚破棄する。","koKR":"무작위 적 하수인 둘을 처치합니다. 무작위로 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"Zniszcz 2 losowych, wrogich stronników. Odrzuć 2 losowe karty.","ptBR":"Destrua 2 lacaios inimigos aleatórios. Descarte 2 cards aleatórios.","ruRU":"Уничтожает 2 случайных существ противника. Вы сбрасываете 2 случайные карты.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]2 ตัว สุ่มทิ้งการ์ด 2 ใบ","zhCN":"随机消灭两个敌方随从，随机弃两张牌。","zhTW":"摧毀2個隨機敵方手下，捨棄\n2張隨機卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sojin Hwang","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2623,"flavor":{"deDE":"Jeder normale Wächter, der es fünfmal mit einem Nerv-o-Tron aufnimmt, wird von selbst zum Zornwächter.","enUS":"After playing against 5 Annoy-O-Trons, any normal guard will become a Wrathguard.","esES":"Después de jugar contra cinco plastatrones, a cualquier guardia le sobreviene la cólera.","esMX":"Después de tener que lidiar con cinco Molestrones, cualquier guardia normal pasa a ser un guardia de cólera.","frFR":"Après avoir affronté 5 Ennuy-o-trons, tout garde normalement constitué se transformerait en garde-courroux.","itIT":"Dopo aver affrontato cinque Fastidiobot, qualunque guardia diventa una Guardia dell'Ira.","jaJP":"元は普通の衛兵だったのが、マジウザ・オ・トロン5体を相手にしたために、この激怒の化身になってしまったといううわさがある。","koKR":"한 게임에서 안녕로봇을 5번 만나면 누구나 격노수호병이 될 수 있습니다.","plPL":"Po starciu z 5 Wkurzotronami, nawet najspokojniejszy strażnik stałby się Strażnikiem Gniewu.","ptBR":"Depois de jogar contra 5 Azucrinatrons, qualquer guarda normal vira um Guarda Colérico.","ruRU":"Когда на поле боя побывает пять Раздражаторов, любой страж станет гневным.","thTH":"ใครๆ ก็รู้ว่าราธการ์ดน่ะร้ายกาจ","zhCN":"在对付完5个吵吵机器人后，是个人都会变成愤怒卫士的。","zhTW":"面對5個煩人機器人的時候，不論是什麼守衛都會變成憤怒守衛。"},"health":3,"id":"AT_026","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zornwächter","enUS":"Wrathguard","esES":"Guardia de cólera","esMX":"Guardia de cólera","frFR":"Garde-courroux","itIT":"Guardia dell'Ira","jaJP":"ラスガード","koKR":"격노수호병","plPL":"Strażnik Gniewu","ptBR":"Guardião Colérico","ruRU":"Страж гнева","thTH":"ราธการ์ด","zhCN":"愤怒卫士","zhTW":"憤怒守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser Diener Schaden erleidet, wird Eurem Helden ebenso viel Schaden zugefügt.","enUS":"Whenever this minion takes damage, also deal that amount to your hero.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, también inflige esa cantidad a tu héroe.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, tu héroe recibe la misma cantidad de daño.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, inflige le même montant de dégâts à votre héros.","itIT":"Quando subisce danni, infligge gli stessi danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n自分のヒーローも等しい\n   ダメージを受ける。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 내 영웅에게도 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause a mesma quantidade de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо получает урон, оно наносит такой же урон вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从受到伤害，对你的英雄造成等量的伤害。","zhTW":"每當此手下受到傷害，對你的英雄也造成等量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2621,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er kann absolut alles beschwören, sogar eine fürchterliche Verdammniswache!\nDieses Mal klappt es bestimmt einwandfrei.","enUS":"He can summon anything, even a FEARSOME DOOMGUARD*.\n*He's pretty sure this is going to work out.","esES":"Puede invocar hasta a un guardia apocalíptico aterrador*.\n*Está seguro de que funcionará.","esMX":"Puede invocar lo que sea. Incluso un GUARDIA APOCALÍPTICO TEMERARIO*.\n*Está completamente seguro de que va a salir todo bien.","frFR":"Il peut invoquer n’importe quoi, même un GARDE FUNESTE EFFRAYANT*.\n*Il est à peu près certain que ça va fonctionner.","itIT":"Può evocare qualsiasi cosa, anche un DEMONE DELLA ROVINA*.\n*Questa volta è sicuro che funzionerà.","jaJP":"彼に召喚できない悪魔は存在しない。そう、恐るべきドゥームガードさえも。\n* 彼は、必ずうまくいくと確信してるんだ。","koKR":"소환의 대가인 윌프레드 피즐뱅은 그 어떤 것도 소환할 수 있습니다. 무시무시한 파멸수호병마저도요!","plPL":"Potrafi przyzwać wszystko, nawet POTĘŻNEGO STRAŻNIKA ZAGŁADY*.\n*Jest pewien, że tym razem nie będzie ofiar wśród asystentów.","ptBR":"Ele pode evocar qualquer coisa, inclusive um DEMONARCA TEMÍVEL*.\n*Dessa vez ele tem certeza de que vai dar certo.","ruRU":"Он может призвать кого угодно, даже ГРОЗНОГО ДЕМОНА*.\n* И при этом он будет уверять, что все под его полным контролем.","thTH":"เขาสามารถอัญเชิญอะไรก็ได้ ไม่เว้นแม้แต่ดูมการ์ด[b]ผู้น่าเกรงขาม*\n*เขาค่อนข้างมั่นใจว่ามันต้องได้ผล","zhCN":"他能召唤任何东西，甚至是恐怖末日守卫。\n他对自己的召唤结果总是充满了信心。","zhTW":"他可以召喚出任何東西，包括可怕的末日守衛*！\n*他有信心這次會成功。"},"health":4,"id":"AT_027","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wilfred Zischknall","enUS":"Wilfred Fizzlebang","esES":"Wilfred Chispobang","esMX":"Wilfred Chispobang","frFR":"Wilfred Flopboum","itIT":"Wilfred Frizzabum","jaJP":"ウィルフレッド・フィズルバン","koKR":"윌프레드 피즐뱅","plPL":"Wilfred Bombik","ptBR":"Walfrido Crepistala","ruRU":"Вилфред Непопамс","thTH":"วิลเฟรด ฟิซเซิลแบง","zhCN":"威尔弗雷德·菲兹班","zhTW":"威爾弗雷德‧菲斯巴恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Karten, die Ihr mit Eurer Heldenfähigkeit zieht, kosten (0).","enUS":"Cards you draw from your Hero Power cost (0).","esES":"Las cartas que robas con tu poder de héroe cuestan (0) cristales.","esMX":"Las cartas que robas con tu Poder de héroe cuestan (0).","frFR":"Les cartes que vous piochez avec votre pouvoir héroïque coûtent (0) cristaux.","itIT":"Le carte pescate con il tuo Potere Eroe costano (0).","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーを\n使用して\n引いた手札のコストは\n（0）となる。","koKR":"내 영웅 능력으로\n뽑은 카드의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"Karty dobierane dzięki twojej mocy specjalnej kosztują (0).","ptBR":"Os cards que você compra com o seu Poder Heroico custam (0).","ruRU":"Карты, которые вы берете с помощью вашей силы героя, стоят (0).","thTH":"การ์ดที่คุณจั่วโดยใช้[b]พลังฮีโร่มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"你通过英雄技能抽到的卡牌，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"使用你英雄能力抽到的牌消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ryan Metcalf","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2765,"flavor":{"deDE":"Nach der Angelegenheit im Tal der Ewigen Blüten brauchte er eine Auszeit. Also hat er beschlossen, zur Abwechslung mal Monster in einer <i>eisigen</i> Einöde zu töten.","enUS":"He needed a break after that business in the Vale of Eternal Blossoms. Naturally, he chose to spend his vacation in an icy snowscape killing monsters.","esES":"Necesitaba unas vacaciones después del asunto del Valle de la Flor Eterna. Como no podía ser de otra forma, eligió pasarlas en la nieve matando monstruos.","esMX":"Necesitaba un buen descanso después de sus andanzas en el Valle de la Flor Eterna. Obviamente, decidió pasar sus vacaciones en un paraje nevado matando monstruos.","frFR":"Il avait besoin de faire une pause après sa mission dans le val de l’Éternel printemps. Tout naturellement, il a choisi de passer ses vacances au cœur d’un paysage glacial, couvert de neige, à tuer des monstres.","itIT":"Aveva bisogno di uno stacco dopo gli ultimi eventi nella Vallata dell'Eterna Primavera. Ovviamente, ha deciso di trascorrere le sue vacanze in una terra gelida e piena di mostri.","jaJP":"永遠に花咲ける谷での仕事が一段落した後、彼は休暇を取った。彼はその休暇を、一面雪に覆われた世界でモンスターを狩って過ごしたのだ。","koKR":"영원꽃 골짜기에서 일어난 대참사 이후에 심신의 안정을 위해 휴가를 냈습니다. 그래서 이 얼음뿐인 황무지에서 괴물을 사냥하고 있습니다.","plPL":"Potrzebował odpoczynku po tym co stało się w Dolinie Wiecznych Kwiatów. Oczywiście postanowił spędzić wakacje zabijając potwory na lodowych pustkowiach.","ptBR":"Ele precisava de um descanso depois daquele problemão todo, lá no Vale das Flores Eternas. Obviamente, escolheu passar as férias num monte cheio de neve, matando monstros!","ruRU":"Ему был просто необходим отдых после той заварушки в Вечноцветущем доле. Кто бы мог подумать, что он проведет весь отпуск в заснеженных горах... убивая чудовищ!","thTH":"เขาต้องการการพักผ่อนหลังจากเกิดเรื่องในหุบเขาแห่ง[b]บุปผานิรันดร์ แน่นอนว่าเขาเลือกใช้เวลาว่างในวันหยุด[b]ไปกับการสังหารสัตว์ประหลาดในภูมิประเทศที่หนาวเหน็บ","zhCN":"在经历完锦绣谷一役后，他决定好好度个假。通常他的避暑方式就是爬到雪山顶上去干掉几个雪人。","zhTW":"在恆春谷的事情解決了之後，他想要休息一下。於是他來到了這個白雪皚皚的地方，準備殺怪放鬆身心。"},"health":7,"id":"AT_028","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Shado-Pan-Reiter","enUS":"Shado-Pan Rider","esES":"Jinete del Shadopan","esMX":"Jinete del Shadopan","frFR":"Chevaucheur pandashan","itIT":"Cavaliere Shandaren","jaJP":"シャドーパン騎兵","koKR":"음영파 기수","plPL":"Jeździec z Szado-Pan","ptBR":"Cavalgante Shado-Pan","ruRU":"Всадник Шадо-Пан","thTH":"ทหารเสือชาโด-แพน","zhCN":"影踪骁骑兵","zhTW":"影潘騎士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +4 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +4 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +4 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +4 de Ataque.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +4 ATQ.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> ottiene\n+4 Attacco.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n攻撃力+4を\n獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje\n+4 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +4 de Ataque.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +4 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +4","zhCN":"<b>连击：</b>\n获得+4攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2715,"flavor":{"deDE":"Das Beste am Bukanierleben sind die Spendierhosen der Opfer.","enUS":"The best part of buccaneering is the pants.","esES":"Lo mejor de ser pirata son los pantalones.","esMX":"Lo más divertido de ser un bucanero son los pantalones.","frFR":"Le plus génial dans la boucanerie, ce sont les pantalons !","itIT":"La cosa più bella di un bucaniere sono i pantaloni.","jaJP":"バッカニーア稼業のいいところ？そりゃあおめえ、かっこいいパンツだよ！","koKR":"해적들은 죽은 다음에도 일자리가 많습니다. 블랙하트 항만이라는 곳에서요.","plPL":"Bukanierzy to piracka sekta wyznawców Buki.","ptBR":"A melhor parte da vida de bucaneiro são as calças estilosas.","ruRU":"Самое ценное, что есть у любого буканьера – его стильные штаны.","thTH":"ส่วนที่ดีที่สุดของการมีขาเดียวคือไม่เปลืองกางเกง","zhCN":"当海盗最棒的一点就是可以穿灯笼裤。","zhTW":"當海賊最大的好處就是褲子帥氣。"},"health":1,"id":"AT_029","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bukanier","enUS":"Buccaneer","esES":"Bucanero","esMX":"Bucanero","frFR":"Boucanier","itIT":"Bucaniere","jaJP":"バッカニーア","koKR":"해적단원","plPL":"Bukanier","ptBR":"Bucaneiro","ruRU":"Буканьер","thTH":"โจรสลัดแห่งหมู่เกาะ","zhCN":"锈水海盗","zhTW":"海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Waffe anlegt, erhält diese +1 Angriff.","enUS":"Whenever you equip a weapon, give it +1 Attack.","esES":"Cada vez que equipas un arma, esta obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que te equipas un arma, el arma obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous vous équipez d’une arme, lui donne +1 ATQ.","itIT":"[x]Quando equipaggi un'Arma,\nle fornisce +1 Attacco.","jaJP":"[x]自分が武器を装備\nする度、その武器に\n攻撃力+1を\n付与する。","koKR":"내가 무기를 장착할 때마다 무기에 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wyposażasz bohatera\nw broń, daj jej\n+1 do ataku.","ptBR":"Sempre que você equipar uma arma, conceda +1 Ataque a ela.","ruRU":"Когда вы снаряжаете героя оружием, оно получает +1 к атаке.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสวมใส่อาวุธ[b]มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]อาวุธนั้น","zhCN":"每当你装备一把武器，使武器获得+1攻击力。","zhTW":"每當你裝備武器，賦予它+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2767,"flavor":{"deDE":"Er hätte fast bei Sturmwind unterschrieben, aber hat dann kurz vor Saisonbeginn doch zu Unterstadt gewechselt.","enUS":"Almost went to play for Stormwind before signing with Undercity.","esES":"Casi ficha por Ventormenta antes de unirse a Entrañas.","esMX":"Antes de firmar con Entrañas, casi se anota para jugar con Ventormenta.","frFR":"Il a failli jouer sous la bannière de Hurlevent avant de se décider à signer avec Fossoyeuse.","itIT":"Stava per prenderlo Roccavento, ma poi ha firmato un contratto con Sepulcra.","jaJP":"今シーズン、アンダーシティとの契約書にサインする直前に、ストームウィンドでプレーするという話も相当進んでいたらしい。","koKR":"죽지만 않았어도 스톰윈드 용맹전사였을 겁니다.","plPL":"Miał reprezentować Wichrogród ale go zawiało i stoczył się do Podmiasta.","ptBR":"Ele quase foi comprado por Ventobravo mas aí assinou contrato com a Cidade Baixa.","ruRU":"Хотел выступать за Штормград, но внезапно умер. Пришлось перейти в команду Подгорода.","thTH":"เกือบได้เข้าสังกัดสตอร์มวินด์[b]ก่อนจะมาเซ็นสัญญากับอันเดอร์ซิตี้","zhCN":"生前是暴风城勇士，死后就成了幽暗城勇士。","zhTW":"在加入幽暗城之前差點就變成了暴風城的一份子。"},"health":2,"id":"AT_030","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Recke von Unterstadt","enUS":"Undercity Valiant","esES":"Valeroso de Entrañas","esMX":"Valeroso de Entrañas","frFR":"Vaillant de Fossoyeuse","itIT":"Valoroso dei Reietti","jaJP":"アンダーシティの勇士","koKR":"언더시티 용맹전사","plPL":"Śmiałek z Podmiasta","ptBR":"Valente da Cidade Baixa","ruRU":"Рыцарь Подгорода","thTH":"ผู้กล้าแห่งอันเดอร์ซิตี้","zhCN":"幽暗城勇士","zhTW":"幽暗城驍士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Combo:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Combo:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n 1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>연계:</b> 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> наносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>连击：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2766,"flavor":{"deDE":"Mittlerweile hat er für jedes Outfit eine passende Tasche!","enUS":"He has a giant collection of purses now.  One for every outfit!","esES":"Ya cuenta con una gran colección de bolsos, uno para cada traje.","esMX":"A esta altura tiene una colección gigante de bolsos. ¡Uno para cada ocasión!","frFR":"Il est l’or, monsignor !","itIT":"Ora ha una collezione immensa di borse, una per ogni vestito. Peccato siano tutte bucate...","jaJP":"今では財布のコレクションも充実。シーンに合わせた衣装とのコーディネイトにこだわっているそうだ。","koKR":"소매만 스쳐도 인연이라는데... 아, 소매가 아니었나요?","plPL":"Ma ogromną kolekcję mieszków. Jej ozdobą są mieszki włosowe!","ptBR":"Ele tem uma coleção gigantesca de bolsas, uma para cada roupa!","ruRU":"Срезанных кошельков у него скопилось множество. На любой случай.","thTH":"ตอนนี้เขามีกระเป๋าเงินมากพอจะเปลี่ยนใบใหม่ได้ทุกวัน!","zhCN":"他做窃贼可不是为了收集钱袋，而是里面的真金白银！","zhTW":"他收藏了一大堆皮包，可以隨心情穿搭！"},"health":2,"id":"AT_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Taschendieb","enUS":"Cutpurse","esES":"Ratero","esMX":"Ratero","frFR":"Vide-gousset","itIT":"Tagliaborse","jaJP":"スリ","koKR":"소매치기","plPL":"Rzezimieszek","ptBR":"Punguista","ruRU":"Карманник","thTH":"นักล้วงกระเป๋า","zhCN":"窃贼","zhTW":"扒手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal eine Münze auf die Hand, wenn dieser Diener einen Helden angreift.","enUS":"Whenever this minion attacks a hero, add the Coin to your hand.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca a un héroe, añade la moneda a tu mano.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca a un héroe, agrega la Moneda a tu mano.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque un héros, ajoute une carte La pièce dans votre main.","itIT":"Quando attacca un eroe, mette nella tua mano una Moneta.","jaJP":"このミニオンがヒーローを攻撃する度、自分の\n手札に「コイン」\n1枚を追加する。","koKR":"이 하수인이 영웅을 공격할 때마다 동전을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik atakuje bohatera, dodaj Monetę do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar um herói, coloque a Moeda na sua mão.","ruRU":"Когда это существо атакует героя, вы кладете в руку «Монетку».","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีฮีโร่ เพิ่มเหรียญ[b]ในมือคุณ","zhCN":"每当本随从攻击英雄时，将幸运币置入你的手牌。","zhTW":"每當此手下攻擊英雄，放一張<b>幸運幣</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2768,"flavor":{"deDE":"„Hey! Ihr! Wollt Ihr ein A kaufen?“","enUS":"I have great deal for you... for 4 damage to your face!","esES":"Tengo una oferta para ti... ¡por cuatro de daño en la jeta!","esMX":"Tengo el negocio perfecto para ti... ¡4 de daño en la cara, muejeje!","frFR":"Je vous propose une super affaire… contre 4 points de dégâts dans votre face !","itIT":"Ho un grande affare da proporti: 4 danni in faccia!","jaJP":"取引しようじゃないか…あんたにダメージを与えるから、体力を4くれよ。","koKR":"좋은 거래가 있는데 말이야... 우선 명치에 한 대 맞고 얘기하자고!","plPL":"Mam świetną ofertę... Składa się z dwóch części: noża i pleców!","ptBR":"Eu tenho um bom negócio aqui pra você... 4 de dano na sua fuça!","ruRU":"И от грязной сделки бывает чистая прибыль.","thTH":"ข้ามีข้อเสนอสุดพิเศษมาให้... แลกกับความเสียหาย 4_แต้มนะ!","zhCN":"我这里有笔好买卖……那就是对你的脸造成4点伤害！","zhTW":"我這有筆好交易…就是狠狠打爆你的臉！"},"health":3,"id":"AT_032","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtiger Händler","enUS":"Shady Dealer","esES":"Vendedor sospechoso","esMX":"Vendedor sospechoso","frFR":"Marchand douteux","itIT":"Mercante Losco","jaJP":"闇商人","koKR":"암거래상","plPL":"Szemrany handlarz","ptBR":"Negociante Escuso","ruRU":"Сомнительный делец","thTH":"พ่อค้าน่าสงสัย","zhCN":"走私商贩","zhTW":"黑市商人"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Piraten kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a Pirate, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 si tienes un pirata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Pirata, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Pirate, gagne +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se controlli un Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に海賊がいる場合\n   +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 해적이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli kontrolujesz Pirata.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Pirata, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас есть пират.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]มีโจรสลัดในสนาม ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何海盗，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有海盜在場上，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2770,"flavor":{"deDE":"„Meins! Alles meins!“","enUS":"Yoink!","esES":"¡Me lo llevo!","esMX":"¡Matanga!","frFR":"On a pioché dans ton deck sans faire toc toc toc.","itIT":"Mie!","jaJP":"ガバッ！","koKR":"슬쩍!","plPL":"Alarm nie zadziałał!","ptBR":"Perdeu, playboy!","ruRU":"Теперь мое!","thTH":"เอามานี่!","zhCN":"妙手空空！","zhTW":"法術在手，天下我有！"},"id":"AT_033","name":{"deDE":"Lange Finger","enUS":"Burgle","esES":"Pillaje","esMX":"Hurto","frFR":"Larcin","itIT":"Furto","jaJP":"強盗","koKR":"도둑질","plPL":"Włam","ptBR":"Roubar","ruRU":"Воришка","thTH":"ย่องเบา","zhCN":"剽窃","zhTW":"盜竊"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Erhaltet 3 zufällige Karte <i>(von der Klasse Eures Gegners auf die Hand)</i>.","enUS":"Get 3 random\ncards <i>(from your\nopponent's class)</i>.","esES":"Obtienes 3 cartas aleatorias <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"Obtienes 3 cartas aleatorias <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"Vous obtenez 3 cartes aléatoires <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"Ottieni 3 carte\ncasuali <i>della classe dell'avversario</i>.","jaJP":"[x]相手のクラスの\nランダムなカードを\n3枚得る。","koKR":"<i>상대편 직업</i>의 무작위 카드 3장을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 3 losowe karty <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"Receba 3 cards aleatórios <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"Вы кладете в руку 3 случайные карты <i>(класса противника)</i>.","thTH":"สุ่มรับการ์ด 3 ใบ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"随机获取3张<i>（你对手职业的）</i>卡牌。","zhTW":"獲得3張<i>對手職業</i>的隨機卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nutthapon Petchthai","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2763,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wie viel Gift hat überhaupt auf einer Klinge Platz? Weit mehr, als man erwarten würde.","enUS":"How much more poisoned can a blade get?  The answer is a lot.  A lot more poisoned.","esES":"Huele a canela, pero es veneno.","esMX":"¿Soy yo o estos pícaros están ligeramente obsesionados con el veneno?","frFR":"Quelle quantité de poison peut recevoir une lame ? Bien plus que vous ne l’imaginez.","itIT":"Quanti avvelenamenti può sopportare una lama? La risposta è MOLTI.","jaJP":"刃にはどれだけの毒を仕込めるか？答えは、ヤバイくらい、ドクまでも。","koKR":"독이 묻을 때마다 상대의 얼굴은 창백해집니다.","plPL":"Jak bardziej można zatruć ostrze? Bardzo bardziej!","ptBR":"Dá pra envenenar ainda mais essa lâmina? Dá sim. Dá pra envenenar *muito* mais ainda.","ruRU":"Сколько яда может поместиться на лезвии? Сколько потребуется!","thTH":"ดาบเล่มหนึ่งจะอาบยาพิษได้มากสักแค่ไหน  คำตอบคือได้อีกเยอะ  เยอะมากด้วย","zhCN":"想知道一把浸满毒液的匕首能有多毒吗？找个食人魔捅一下你就知道了。","zhTW":"一把刀最多能淬幾次毒？答案絕對超乎你想像。"},"health":3,"id":"AT_034","name":{"deDE":"Vergiftete Klinge","enUS":"Poisoned Blade","esES":"Hoja envenenada","esMX":"Hoja envenenada","frFR":"Lame empoisonnée","itIT":"Lama Avvelenata","jaJP":"毒仕込みの刃","koKR":"독 묻은 칼","plPL":"Zatrute Ostrze","ptBR":"Lâmina Envenenada","ruRU":"Отравленное лезвие","thTH":"ดาบอาบยาพิษ","zhCN":"淬毒利刃","zhTW":"毒刃"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verleiht dieser Waffe +1 Angriff, anstatt sie zu ersetzen.","enUS":"Your Hero Power gives this +1 Attack instead\nof replacing it.","esES":"Tu poder de héroe otorga\n+1 p. de ataque a esta arma en lugar de reemplazarla.","esMX":"Tu Poder de héroe le otorga +1 de Ataque a esta arma en vez de reemplazarla.","frFR":"Votre pouvoir héroïque donne à cette arme\n+1 ATQ au lieu de la remplacer.","itIT":"Il tuo Potere Eroe\nfornisce +1 Attacco\na questa carta invece di sostituirla.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーは\nこの武器と置き換わる\n代わりに、この武器に\n    攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]내가 영웅 능력을 사용하면\n무기를 교체하는 대신,\n이 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna daje broni +1 do ataku zamiast ją zastępować.","ptBR":"Seu Poder Heroico concede a esta arma +1 de Ataque em vez de substituí-la.","ruRU":"Ваша сила героя не заменяет это оружие, а дает ему +1 к атаке.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณมอบพลัง[b]โจมตี +1 ให้อาวุธนี้แทนการเปลี่ยนอาวุธ","zhCN":"你的英雄技能不会取代该武器，改为+1攻击力。","zhTW":"你的英雄能力\n會賦予其+1攻擊力，而非取代它"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2587,"flavor":{"deDE":"Überraschungseier mag doch jeder.","enUS":"Can you hold these eggs for just a second?  I promise they're not full of giant enraged undead spider things.","esES":"Parece que esto de los huevos con sorpresa nunca pasa de moda.","esMX":"¿Puedes sostener estos huevos un momentito? Te prometo que no están llenos de arañas gigantes y venenosas con sed de sangre.","frFR":"Vous pouvez me tenir ces œufs une seconde ? Promis juré, il n’y a aucune araignée morte-vivante géante enragée à l’intérieur.","itIT":"Puoi tenermi un attimo queste uova? Giuro, non sono piene di giganteschi ragni non morti arrabbiati!","jaJP":"ちょっとこの卵持っててくれない？大丈夫、怒り狂った巨大アンデッド蜘蛛とかそういうのは入ってないから。","koKR":"이 알 좀 들어주실래요? 절대로 언데드 거미가 들어있거나 하는 일은 없을 겁니다.","plPL":"Możesz potrzymać te jajka przez chwilkę. Słowo, że nie wylęgną się z nich żadne olbrzymie i rozjuszone pajęczaki.","ptBR":"Segura esses ovos aqui um pouco? Ãh? Não, eles não estão cheios de aranhas mortas-vivas gigantes enfurecidas não, olha, a gente fica até magoado...","ruRU":"Не подержишь эти яйца? Нет, что ты! В них не сидит огромная и злая паучья нежить!","thTH":"ช่วยถือไข่พวกนี้ให้แป๊บนึงได้มั้ย สัญญาเลยว่าไม่มีแมงมุม[b]ผีดิบยักษ์บ้าเลือดอยู่ในนั้นหรอก","zhCN":"能帮我拿一下这些蛛卵吗？我保证不会有什么奇奇怪怪的东西钻出来。","zhTW":"幫我拿著一下好嗎？我保證不會孵出大蜘蛛來的。"},"id":"AT_035","name":{"deDE":"Unter dem Kolosseum","enUS":"Beneath the Grounds","esES":"Bajo tierra","esMX":"Ataque subterráneo","frFR":"Embusqué","itIT":"Attacco Sotterraneo","jaJP":"土蜘蛛","koKR":"땅속의 위협","plPL":"Spod ziemi","ptBR":"Debaixo da Terra","ruRU":"Из-под земли","thTH":"ใต้ผืนพสุธา","zhCN":"危机四伏","zhTW":"地底潛伏"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Mischt 3 Kopien von Hinterhalt! in das Deck Eures Gegners. Ruft einen Neruber (4/4) herbei, wenn sie\ngezogen werden.","enUS":"Shuffle 3 Ambushes into your opponent's deck. When drawn, you summon a 4/4 Nerubian.","esES":"Mete 3 emboscadas en el mazo de tu oponente. Cuando las roba, invocas un nerubiano 4/4.","esMX":"Coloca 3 cartas de Emboscada en el mazo de tu adversario. Cuando él las robe, tú invocas un Nerubiano 4/4.","frFR":"Place 3 cartes Embuscade ! dans le deck de votre adversaire. À chaque fois qu’il en pioche une, vous invoquez un nérubien 4/4.","itIT":"Mette tre Imboscate nel mazzo dell'avversario. Quando una viene pescata, evoca un Nerubiano 4/4.","jaJP":"[x]相手のデッキに\n「待ち伏せ！」3枚を混ぜる。\n「待ち伏せ！」が引かれた際\n自分の陣地に4/4の\n     ネルビアンを1体召喚する。","koKR":"상대편의 덱에 잠복을 셋 섞어 넣습니다. 상대편이 잠복을 뽑으면, 내가 4/4 네루비안을 소환합니다.","plPL":"Wtasuj 3 „Zasadzki” do talii przeciwnika. Kiedy któraś z nich zostanie dobrana, przyzwij Nerubianina 4/4.","ptBR":"Embaralhe 3 Emboscadas no deck do seu oponente. Quando ele comprar, você evoca um Nerubiano 4/4.","ruRU":"Замешивает 3 «Засады!» в колоду противника. Если он берет одну из этих карт, вы призываете неруба 4/4.","thTH":"สับลอบโจมตี 3 ใบเข้าเด็ค[b]ศัตรู เรียกเนรูเบียน 4/4 ลง[b]สนามฝั่งคุณเมื่อคู่ต่อสู้จั่วได้","zhCN":"将三张伏击牌洗入你对手的牌库。当你的对手抽到该牌，便为你召唤一个4/4的蛛魔。","zhTW":"將3張伏擊洗入對手的牌堆\n抽中時為你召喚一個\n4/4奈幽蟲族"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eric Braddock","attack":8,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2586,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor dem ganzen_... Lichkönig[d]debakel war er ein total netter Typ.","enUS":"Was actually a pretty nice guy before, you know, the whole Lich King thing.","esES":"Lo cierto es que, antes de todo el lío con el Rey Exánime, Anub'arak era un tipo bastante majo.","esMX":"Era un buen tipo antes del episodio... ya sabes, todo ese lío con el Rey Exánime.","frFR":"C’était un bon gars avant… vous savez… cette histoire avec le roi-liche.","itIT":"Era anche simpatico, prima che succedesse tutto il casino del Re dei Lich.","jaJP":"いやー、あいつ前はいいヤツだったんだよ、でもほら、リッチキングが…さ。","koKR":"아움 날락크, 쉬! 일어나라, 부하들아. 먹어치워라!","plPL":"Swego czasu był z niego równy gość. No wiecie, przed tym całym Królem Liszem.","ptBR":"Ele era um sujeito bem bacana até aquela história lá com o Lich Rei, sabe.","ruRU":"Вообще, раньше он был добрым малым, пока не попал под дурное влияние Короля-лича.","thTH":"เคยเป็นคนที่นิสัยดีทีเดียว ก่อนที่จะเกิดเรื่องลิชคิงนั่นน่ะ","zhCN":"他以前曾是个好人，直到遇见了巫妖王。","zhTW":"在巫妖王那些狗屁倒灶的事發生之前，他還算是個不錯的傢伙。"},"health":4,"id":"AT_036","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Anub’arak","enUS":"Anub'arak","esES":"Anub'arak","esMX":"Anub'arak","frFR":"Anub’arak","itIT":"Anub'arak","jaJP":"アヌバラク","koKR":"아눕아락","plPL":"Anub'arak","ptBR":"Anub'arak","ruRU":"Ануб'арак","thTH":"อานูบาแรค","zhCN":"阿努巴拉克","zhTW":"阿努巴拉克"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Neruber (4/4) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b> Ruft Anub’arak herbei“.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4 Nerubian with \"<b>Deathrattle:</b> \nSummon Anub'arak.\"","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un nerubiano 4/4\ncon «<b>Último aliento:</b> Invoca\na Anub'arak».","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Nerubiano 4/4 con \"<b>Estertor:</b> invoca a Anub'arak\".","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nérubien 4/4 avec\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque Anub’arak. »","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Nerubiano 4/4 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca Anub'arak.\"","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/4の「ネルビアン」を\n1体召喚する。それは\n「<b>断末魔:</b> 『アヌバラク』\n  を召喚する」を持つ。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> \"<b>죽음의 메아리:</b> 아눕아락을 소환함\" 능력이 있는 4/4 네루비안을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nerubianina 4/4 z opisem: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Anub'araka”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Nerubiano 4/4 com \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque Anub'arak.\"","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает неруба 4/4 и дает ему <b>«Предсмертный хрип:</b> призывает Ануб'арака».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเนรูเบียน 4/4 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอานูบาแรค\"","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/4并具有“<b>亡语：</b>召唤阿努巴拉克”的蛛魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<i><b>死亡之聲：</b>召喚阿努巴拉克</i>的4/4奈幽蟲族"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2792,"flavor":{"deDE":"2 von 2 Schösslingen empfehlen die Schösslinge.","enUS":"2 out of 2 saplings recommend that you summon the saplings.","esES":"Dos de cada dos pimpollos recomiendan que invoques pimpollos.","esMX":"2 de cada 2 Retoños recomiendan que invoques a los Retoños.","frFR":"2 arbrisseaux sur 2 recommandent l’utilisation d’arbrisseaux.","itIT":"Due Arboscelli su due consigliano di evocare degli Arboscelli.","jaJP":"2体中、2体の若木が、｢若木を召喚する」に投票しています。","koKR":"당연히 묘목을 소환해야죠. 얼마나 귀엽습니까.","plPL":"2 na 2 ankietowane sadzonki zalecają przyzwanie sadzonek.","ptBR":"\"Esse broto é uma brasa, mora.\" (Não, a gente também não sabe o que isso significa).","ruRU":"2 из 2 саженцев рекомендуют призывать саженцев.","thTH":"ต้นอ่อน 2 จาก 2 ต้นขอแนะนำให้คุณเรียกต้นอ่อน[b]ออกมา","zhCN":"两个树苗举手表决，支持你选择召唤树苗。","zhTW":"小樹苗：「選我選我選我選我！」"},"id":"AT_037","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Lebendige Wurzeln","enUS":"Living Roots","esES":"Raíces vivas","esMX":"Raíces vivas","frFR":"Racines vivantes","itIT":"Radici Viventi","jaJP":"生きている根","koKR":"살아있는 뿌리","plPL":"Żywe korzenie","ptBR":"Raízes Vivas","ruRU":"Живые корни","thTH":"รากไม้มีชีวิต","zhCN":"活体根须","zhTW":"糾纏之根"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verursacht $2 Schaden; oder ruft 2 Schöss[d]linge (1/1) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal $2 damage; or Summon two 1/1 Saplings.","esES":"<b>Elige una:</b> Inflige $2 p. de daño, o bien invoca dos pimpollos 1/1.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $2 de daño o invoca dos Retoños 1/1.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> Inflige $2 points de dégâts ou invoque deux arbrisseaux 1/1.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge $2 danni <b>o</b> evoca due Arboscelli 1/1.","jaJP":"<b>選択:</b>\n$2ダメージを与える。\nまたは、1/1の若木を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 피해를 $2\n줍니다. 또는 1/1\n묘목을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń; lub przyzwij dwie Sadzonki 1/1.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $2 de dano; ou Evoque dois Brotos 1/1.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $2 ед. урона;\nили призывает\nдва саженца 1/1.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>สร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้ม หรือ[b]เรียกต้นอ่อน 1/1 สองต้น","zhCN":"<b>抉择：</b>造成$2点伤害；或者召唤两个1/1的树苗。","zhTW":"<b>二選一：</b>造成\n$2點傷害，或召喚兩個1/1樹苗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Laurel Austin","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2782,"flavor":{"deDE":"Manakristall oder kein Manakristall, das ist hier die Frage.","enUS":"She loves mana crystals, she hates mana crystals.   So fickle!","esES":"Cristal de maná o no cristal de maná, he ahí la cuestión.","esMX":"Ama los cristales de maná, odia los cristales de maná. Los ama, los odia. Los ama, los odia. ¡Qué caprichosa!","frFR":"Un moment, elle adore les cristaux de mana, l’instant d’après elle les déteste. Quelle girouette !","itIT":"Ama i Cristalli di Mana, odia i Cristalli di Mana... È così volubile!","jaJP":"マナクリスタルが好きって言ったり、キライって言ったり。ああ、女心と秋の空。","koKR":"마나 수정을 좋아하면서도 싫어합니다. 변덕스러운 나이트 엘프 같으니.","plPL":"Ma bardzo zmienny stosunek do kryształów many.","ptBR":"Ela gosta de cristais de mana, depois não gosta de cristais de mana... Eu, hein.","ruRU":"То ей нравятся кристаллы маны, то не нравятся... Поди разберись!","thTH":"เธอรักคริสตัลมานา แล้วเธอก็เกลียดคริสตัลมานา  โลเลจริงๆ!","zhCN":"她对法力水晶是又爱又恨。女人心，海底针！","zhTW":"法力水晶就像愛情一樣，難以捉摸。"},"health":3,"id":"AT_038","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Streiterin von Darnassus","enUS":"Darnassus Aspirant","esES":"Aspirante de Darnassus","esMX":"Aspirante de Darnassus","frFR":"Aspirante de Darnassus","itIT":"Recluta di Darnassus","jaJP":"ダーナサスの志願兵","koKR":"다르나서스 지원자","plPL":"Pretendentka z Darnassus","ptBR":"Aspirante de Darnassus","ruRU":"Боец из Дарнаса","thTH":"ผู้มุ่งมั่นแห่งดาร์นัสซัส","zhCN":"达纳苏斯豹骑士","zhTW":"達納蘇斯志士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen leeren Manakristall.\n<b>Todesröcheln:</b> Verliert einen Manakristall.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain an empty Mana Crystal.\n<b>Deathrattle:</b> Lose a Mana Crystal.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un cristal de maná vacío.\n<b>Último aliento:</b> Pierdes un cristal de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Cristal de maná vacío.\n<b>Estertor:</b> pierdes un Cristal de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne un cristal de mana vide.\n<b>Râle d’agonie :</b> perd un cristal de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto. <b>Rantolo di Morte:</b> distrugge un tuo Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。\n<b>断末魔:</b>\nマナクリスタルを\n1つ失う。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 빈\n마나 수정을 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 마나\n수정을 잃습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz pusty kryształ many.\n<b>Agonia:</b> Tracisz kryształ many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um Cristal de Mana vazio.\n<b>Último Suspiro:</b> Perca um Cristal de Mana.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете\nпустой кристалл маны.\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы теряете\nкристалл маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับคริสตัลมานา[b]เปล่าหนึ่งอัน <b>เสียงสุดท้าย:</b> เสียคริสตัลมานาหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>获得一个空的法力水晶。\n<b>亡语：</b>失去一个法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得1顆空的法力水晶。<b>死亡之聲：</b>失去1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Pascenko","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2780,"flavor":{"deDE":"Pfeift mal ein kleines Lied, vielleicht beruhigt ihn das ja ...","enUS":"Maybe if you whistle a tune it will soothe him.  Yeah...  Try that.","esES":"Dicen que la música amansa a las fieras; puedes probar cuando te esté degollando.","esMX":"Quizá si le silbas una melodía lo tranquilizas. ¿Por qué no pruebas y después me cuentas?","frFR":"Si vous lui chantez un petit air, il se calmera sûrement. Ouais… Essayez donc ça.","itIT":"Forse fischiettando un motivetto si calmerà. Già... Provaci. Vediamo che succede.","jaJP":"ほら、怖くない、怖くない。ほらね、怖くない。ねっ？おびえていただけなんだよね。","koKR":"휘파람으로 노래를 불러주면 진정할 겁니다. ...네, 그게 좋겠네요.","plPL":"Dziki, zły i ma ostre kły.","ptBR":"Assobia aí uma musiquinha que ele se acalma. A gente vai ficar vendo dali, tá bom?","ruRU":"Может, если вы споете ему колыбельную, он успокоится? Во всяком случае, стоит попробовать.","thTH":"ถ้าคุณผิวปากเป็นเพลงก็อาจจะทำให้เขาสงบลงได้[b]จริงๆ นะ...  ลองดูสิ","zhCN":"或许哼个小曲会让他安静下来……不信你试试。","zhTW":"相信我，拿塊紅布晃啊晃就能讓他平靜下來，你可以試試看。"},"health":4,"id":"AT_039","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Wilder Kämpfer","enUS":"Savage Combatant","esES":"Combatiente salvaje","esMX":"Combatiente salvaje","frFR":"Combattant sauvage","itIT":"Bestia Selvaggia","jaJP":"野蛮な闘士","koKR":"흉포한 전투원","plPL":"Zdziczały dzikun","ptBR":"Combatente Selvagem","ruRU":"Яростный воин","thTH":"นักสู้ผู้ดุร้าย","zhCN":"狂野争斗者","zhTW":"蠻荒戰鬥者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Inspire:</b> Give your hero +2 Attack this turn.","esES":"<b>Inspirar:</b> Otorga a tu héroe\n+2 p. de ataque este turno.","esMX":"<b>Inspirar:</b> otorga a tu héroe\n+2 de Ataque en este turno.","frFR":"<b>Exaltation :</b> donne +2 ATQ\nà votre héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> +2 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\nこのターンの間 \n自分のヒーローに\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>격려:</b> 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Daj\ntwojemu bohaterowi\n+2 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Conceda\n+2 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> вы получаете +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>激励：</b>在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。","zhTW":"<b>激勵：</b>本回合賦予你的英雄+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2786,"flavor":{"deDE":"Ein wildes Herz kennt keinen Schmerz.","enUS":"She was born to be something.  She is just not quite sure what yet...","esES":"Anda un poco confundida últimamente, está pensando cogerse un año selvático.","esMX":"Caminante no hay camino, se hace camino al surcar.","frFR":"Elle est certaine que son destin la mènera loin. C’est juste qu’elle ne sait pas encore où…","itIT":"È nata per diventare qualcuno. Il fatto è che non sa ancora bene CHI.","jaJP":"だから、そうやない。こうや！","koKR":"\"네, 독사도 좋아해요!\"","plPL":"Była kiedyś taka przypowieść... o wędrowniczce...","ptBR":"Se um dia você se perder na selva, coma minhocas! E se você tirar uma foto na hora e mandar pra gente, a gente jura não espalhar por aí.","ruRU":"Она была рождена для великих дел... только еще не знает, для каких именно.","thTH":"เดินตามรอยทางของเรา  เดินตามรอยทางของ... ผู้ดำเนินไพร","zhCN":"她拥有与生俱来的过人之处，只不过她现在还没搞清楚而已。","zhTW":"她生而狂野，但她還不太確定什麼是狂野…"},"health":4,"id":"AT_040","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wildläuferin","enUS":"Wildwalker","esES":"Caminante silvana","esMX":"Surcaselvas","frFR":"Marcheuse sauvage","itIT":"Calcaselve","jaJP":"荒野を歩む者","koKR":"야생길잡이","plPL":"Dzika wędrowniczka","ptBR":"Andarilha da Selva","ruRU":"Дикая странница","thTH":"ผู้ดำเนินไพร","zhCN":"荒野行者","zhTW":"荒野行者"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne\n+3 PV à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3 Salute a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方の獣1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii\n+3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้สัตว์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方野兽获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2788,"flavor":{"deDE":"Er erhält einen Rabatt auf die Teilnahmegebühr, weil er sein eigenes ... Pferd stellt.","enUS":"He gets a discount on the tournament entry fee because he is his own horse.","esES":"Le hacen descuento en las tasas del torneo porque él es su propio caballo.","esMX":"Siempre le hacen descuento en la entrada del torneo porque viene con corcel incorporado.","frFR":"Il a une réduction permanente sur les droits d’entrée au tournoi car il est en même temps cheval et chevalier.","itIT":"Ha uno sconto sul prezzo d'entrata perché è lui stesso il cavallo.","jaJP":"彼は自分自身が自分の愛馬ということで、トーナメント参加費の割引を受けられるそうだ。","koKR":"여관주인들이 객실을 내줘야 할지 마굿간을 내줘야 할지 고민하게 만드는 손님입니다.","plPL":"Płaci mniej za udział w turniejach, bo sam jest sobie wierzchowcem.","ptBR":"Ele tem um desconto porque trouxe o próprio cavalo.","ruRU":"Он получает скидку на участие в турнире, потому что ему не приходится платить за отдельную лошадь.","thTH":"เขาได้รับส่วนลดในค่าเข้าร่วมทัวร์นาเมนท์ เพราะเขาเป็น[b]ม้าของตัวเอง","zhCN":"他既是骑手又是坐骑，所以入场门票给打了折扣。","zhTW":"他自備馬匹，所以聯賽主辦單位替他的入場費打了點折扣。"},"health":6,"id":"AT_041","name":{"deDE":"Ritter der Wildnis","enUS":"Knight of the Wild","esES":"Caballero de lo Salvaje","esMX":"Caballero de la naturaleza","frFR":"Chevalier des étendues sauvages","itIT":"Cavaliere delle Selve","jaJP":"野生の騎士","koKR":"야생의 기사","plPL":"Rycerz Ostępów","ptBR":"Cavaleiro da Campina","ruRU":"Рыцарь чащи","thTH":"อัศวินแห่งพงไพร","zhCN":"荒野骑士","zhTW":"荒野騎士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jedes Wildtier, das Ihr in diesem Spiel herbeigerufen habt.","enUS":"Costs (1) less for each Beast you've summoned this game.","esES":"Cuesta (1) cristal\nmenos por cada bestia\nque hayas invocado en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada Bestia que hayas invocado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque Bête que vous avez invoquée pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno\nper ogni Bestia evocata\nsotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n召喚した獣1体につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 소환한 야수 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą Bestię przyzwaną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada Fera que você evocou na partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждого зверя, призванного вами в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]สัตว์แต่ละตัวที่คุณ[b]เคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每召唤过一只野兽，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局中你召喚的每個野獸使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2783,"flavor":{"deDE":"Wo sie auftritt, herrscht Säbelklappern und Zähnerasseln.","enUS":"That's saberTEETH, not like curved pirate blades.  That's a different kind of druid.  Druid of the Curved Pirate Blades.","esES":"Son dientes de sable, nada que ver con sables piratas. Si no, sería un tipo de druida diferente: druida de la «garfia».","esMX":"Cuando decimos 'sables' nos referimos a los dientes, no a las espadas curvas pirata. Ese otro druida ya existe y tiene su propio nombre: 'Druida de las Espadas Curvas Pirata'.","frFR":"Sabre comme dans dent de sabre, pas les lames incurvées de pirate. Ce type de druidisme serait vraiment trop… tordu.","itIT":"È in grado di lanciare un'abilità alternativa: Secchezza delle Fauci, che prosciuga tutto il Mana dell'avversario.","jaJP":"このサーベルというのは巨大な牙であって、海賊の使う湾曲した刀のことじゃない。そっちのドルイドは、「海賊の曲刀のドルイド」だ。","koKR":"사나워 보이지만 사실은 치과에 가는 걸 매우 무서워합니다.","plPL":"Szable to inaczej kły. Są też kły, na które mówi się „fajki”...","ptBR":"Sabre do que mais? Invente você uma piada para este card.","ruRU":"На самом деле у нее обычные изогнутые клыки, а не сабли. Друиды с зубами-саблями обычно в пираты идут.","thTH":"ดาบหมายถึงเขี้ยวดาบ  ไม่ใช่ดาบที่เอาไว้ฟันศัตรู  นั่นเป็นชื่อของดรูอิดอีกประเภทหนึ่ง  \"ดรูอิดแห่งดาบที่เอาไว้ฟันศัตรู\"","zhCN":"刃牙极其锋利，绝非一般的海盗刀剑所能比拟。俗话说牙好胃口就好，吃什么都香。","zhTW":"名為刃牙，但是格鬥技不強。"},"health":1,"id":"AT_042","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin des Säbelzahns","enUS":"Druid of the Saber","esES":"Druida de los Sables","esMX":"Druida del sable","frFR":"Druidesse du Sabre","itIT":"Druida della Fauce","jaJP":"サーベルのドルイド","koKR":"칼날이빨의 드루이드","plPL":"Druidka Szabli","ptBR":"Druida do Sabre","ruRU":"Друид-саблезуб","thTH":"ดรูอิดแห่งดาบ","zhCN":"刃牙德鲁伊","zhTW":"刃牙德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE","STEALTH"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich in einen Löwen (2/1) mit <b>Ansturm</b>; oder einen Panther (3/2) mit <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Transform\ninto a 2/1 with <b>Charge</b>;\nor a 3/2 with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nSe transforma en un esbirro 2/1 con <b>Cargar</b> o bien en uno 3/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma\nen un esbirro 2/1 con <b>Carga</b>\no en un esbirro 3/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 2/1 avec <b>Charge</b> ou en 3/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in un servitore 2/1 con <b>Carica o</b> in un servitore 3/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n 2/1のミニオンに変身し\n<b>突撃</b>を獲得する。または\n3/2のミニオンに変身し\n<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>선택 - </b>2/1 <b>돌진</b> 하수인\n또는 3/2 <b>은신</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 2/1 z <b>Szarżą</b>; lub w stronnika 3/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 2/1 com <b>Investida</b>; ou num lacaio 3/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо 2/1 с <b>«Рывком»</b> или в существо 3/2\nс <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็น 2/1 ที่มี <b>บุกทะลวง</b>[b]หรือ 3/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为2/1并具有<b>冲锋</b>；或者变形成为3/2并具有<b>潜行</b>。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>變形為有\n<b>衝鋒</b>的2/1手下，或是\n有<b>潛行</b>的3/2手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2785,"flavor":{"deDE":"Mars und Venus vereinigen sich – diese Konstellation verspricht einen großen Gewinn, aber auch einen großen Verlust. Des Weiteren verspricht Merkur, dass Ihr diese Woche Euren Traumpartner kennenlernen könntet.","enUS":"Hey!  Moon!  Can I have some mana crystals?","esES":"¡Oye, Luna! ¿Me das unos cristales de maná?","esMX":"¡Eh! ¡Lunita! ¿Me alcanzas unos cristales de maná?","frFR":"J’ai demandé à la lune si elle avait des cristaux de mana.","itIT":"Ehi! Luna! Posso avere dei Cristalli di Mana?","jaJP":"お星様！マナクリスタルを授けてください！","koKR":"모든 것을 얻었지만 모든 것을 잃었다는 게 이런 느낌입니다.","plPL":"Prawdziwie astralna redystrybucja dóbr.","ptBR":"Ôu! Ô lua! Rola uns cristais de mana aí, gata?","ruRU":"Эй, Луна! А можно мне немного кристаллов маны?","thTH":"เฮ้!  พระจันทร์!  ขอคริสตัลมานาหน่อยได้มั้ย","zhCN":"伟大的艾露恩，赐予我法力水晶吧！","zhTW":"拜月神不只能求愛情，還能求法力水晶。"},"id":"AT_043","name":{"deDE":"Astrale Vereinigung","enUS":"Astral Communion","esES":"Comunión astral","esMX":"Comunión astral","frFR":"Communion astrale","itIT":"Comunione Astrale","jaJP":"星霊交信","koKR":"천공의 교감","plPL":"Jedność astralna","ptBR":"Comunhão Astral","ruRU":"Астральное единение","thTH":"ดาราสัมพันธ์","zhCN":"星界沟通","zhTW":"星體共融"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet 10 Manakristalle. Werft Eure Hand ab.","enUS":"Gain 10 Mana Crystals. Discard your hand.","esES":"Obtienes 10 cristales\nde maná.\nDescarta tu mano.","esMX":"Obtienes 10 Cristales de maná. Descarta tu mano.","frFR":"Confère 10 cristaux de mana. Vous défausse de votre main.","itIT":"Fornisce 10 Cristalli di Mana. Scarta le carte nella tua mano.","jaJP":"[x]マナクリスタルを\n10個獲得する。\n自分の手札を全て\n破棄する。","koKR":"마나 수정을 10개 얻습니다. 내 손에 있는 카드를 모두 버립니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 kryształów many. Odrzuć całą rękę.","ptBR":"Receba 10 Cristais de Mana. Descarte a sua mão.","ruRU":"Вы получаете 10 кристаллов маны и сбрасываете все карты из руки.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 10 อัน ทิ้งการ์ดทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"获得十个法力水晶。弃掉\n你的手牌。","zhTW":"獲得10顆\n法力水晶。捨棄\n你的所有手牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2793,"flavor":{"deDE":"Vergibt nur 100 Prozent biologisch abbaubare Diener.","enUS":"Is this a noun or a verb?  We will never know.","esES":"¿Va incluida la herencia?","esMX":"De alguna forma tiene que fertilizar los suelos del Claro de la Luna, ¿no?","frFR":"Un de perdu, un de retrouvé.","itIT":"Produce servitori biodegradabili al 100%.","jaJP":"つまりだな、知り合いにこの商品を紹介することで、あんたには売り上げの一部が…","koKR":"흙에서 흙으로.","plPL":"Istnieje też brutalniejsza wersja tego zaklęcia, czyli „Na kompot!”","ptBR":"Vou te contar, piada com \"húmus\" é o cúmulus...","ruRU":"Спорим, вы раньше не знали этого слова?","thTH":"ละเอียดแค่ไหนกันล่ะ  ตอนนี้คงบอกไม่ได้แล้ว","zhCN":"腐根到底有多疼，怕是没机会知道了。","zhTW":"把你養胖，然後再做成堆肥。"},"id":"AT_044","name":{"deDE":"Kompostieren","enUS":"Mulch","esES":"Sucesión","esMX":"Abono","frFR":"Charpie","itIT":"Concimazione","jaJP":"マルチ","koKR":"양분 흡수","plPL":"Na kompost!","ptBR":"Húmus","ruRU":"Мульчирование","thTH":"แหลกละเอียด","zhCN":"腐根","zhTW":"堆肥"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Euer Gegner erhält einen zufälligen Diener auf die Hand.","enUS":"Destroy a minion.\nAdd a random minion to your opponent's hand.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nAñade un esbirro aleatorio\na la mano de tu oponente.","esMX":"Destruye un esbirro.\nAgrega un esbirro aleatorio a la mano de tu adversario.","frFR":"Détruit un serviteur.\nAjoute un serviteur aléatoire dans la main de votre adversaire.","itIT":"Distrugge un servitore. Mette nella mano dell'avversario un servitore casuale.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n相手の手札にランダムな\nミニオン1体を追加する。","koKR":"하수인을 처치합니다. 무작위 하수인을 상대편의\n손에 추가합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika.\nDodaj losowego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.\nAdicione um lacaio aleatório à mão do seu oponente.","ruRU":"Уничтожает существо. Противник кладет в руку случайное существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนหนึ่งใบ[b]ในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"消灭一个随从。随机将一张随从牌置入对手的手牌。","zhTW":"摧毀一個手下。放一張隨機手下到對手的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Velvet Engine","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2796,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nennt sie „Tweety“, das findet sie total lustig. Versprochen.","enUS":"Call her \"Tweety\".  She'll find it real funny.  I PROMISE.","esES":"Le encanta que la llamen «Piolín». De VERDAD.","esMX":"Dile \"Tweety\". Le va a parecer graciosísimo. TE LO PROMETO.","frFR":"C’est une femme ? C’est un oiseau ? Non, c’est Aviana !","itIT":"Chi l'ha chiamata Titti adesso sta guardando le margherite dalla parte delle radici.","jaJP":"彼女を「小鳥ちゃん」って呼んでみな。きっと喜ぶと思うぜ。ああ、絶対だ。","koKR":"\"짹짹이\"라는 별명을 좋아합니다. 정말로요. 못 믿으시겠으면 한번 직접 불러보세요. 제가 없을 때.","plPL":"Je jak wróbelek. Tyle ile waży.","ptBR":"Chama ela de \"minha lôra\". Ela vai ADORAR, tô te falando.","ruRU":"Зовите ее «пташкой». Ей это понравится, честно-честно!","thTH":"เรียกเธอว่า \"แม่นกน้อย\" สิ  เธอชอบชื่อนี้มากเลย  พูดจริงนะ","zhCN":"她最喜欢别人说她像翠迪了，我保证。","zhTW":"叫她「小小鳥兒」，她一定會很開心，我保證。"},"health":5,"id":"AT_045","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Aviana","enUS":"Aviana","esES":"Aviana","esMX":"Aviana","frFR":"Aviana","itIT":"Aviana","jaJP":"アヴィアナ","koKR":"아비아나","plPL":"Aviana","ptBR":"Aviana","ruRU":"Авиана","thTH":"เอเวียน่า","zhCN":"艾维娜","zhTW":"艾維娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (1).","enUS":"Your minions cost (1).","esES":"Tus esbirros cuestan (1) cristal de maná.","esMX":"Tus esbirros cuestan (1).","frFR":"Vos serviteurs coûtent\n(1) cristaux.","itIT":"I tuoi servitori costano (1).","jaJP":"[x]自分のミニオン\n全てのコストは\n（1）になる。","koKR":"내 하수인들의 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (1).","ptBR":"Seus lacaios custam (1).","ruRU":"Ваши существа стоят (1).","thTH":"มินเนี่ยนของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你的随从牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你手下的消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2513,"flavor":{"deDE":"Die Tuskarr sind nicht sehr wählerisch, was ihre Totems angeht.","enUS":"Turns out the tuskarr aren't real choosy about their totems.","esES":"Parece que los colmillarr no son muy quisquillosos a la hora de elegir sus tótems.","esMX":"Resulta que los colmillarr no son demasiado exigentes con sus tótems.","frFR":"On dirait bien que les roharts ne sont pas très regardants en ce qui concerne leurs totems.","itIT":"I Tuskarr non sono molto schizzinosi in fatto di totem.","jaJP":"実のところ、タスカーは自分達のトーテムには大してこだわってないらしい。","koKR":"투스카르 토템지기들의 숙원은 생선 토템을 만드는 겁니다.","plPL":"Totemów u kiełzarów dostatek, ale i ten przyjmą.","ptBR":"Vou te contar, os morsanos fazem totem pra qualquer coisa mesmo...","ruRU":"Кто бы мог подумать, что клыкарры так плохо различают свои тотемы.","thTH":"ดูเหมือนทัสการ์จะไม่ค่อยจู้จี้กับการเลือกโทเท็มสักเท่าไหร่","zhCN":"事实证明海象人对于图腾的样式一点都不挑剔。","zhTW":"巨牙海民顯然對圖騰的種類不太挑剔。"},"health":2,"id":"AT_046","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Totemiker der Tuskarr","enUS":"Tuskarr Totemic","esES":"Colmillarr totémico","esMX":"Totemista colmillarr","frFR":"Rohart totémique","itIT":"Totemista Tuskarr","jaJP":"タスカーのトーテム師","koKR":"투스카르 토템지기","plPL":"Kiełzar totemistrz","ptBR":"Morsano Totêmico","ruRU":"Клыкарр-шаман","thTH":"จอมเวทโทเท็มทัสการ์","zhCN":"海象人图腾师","zhTW":"巨牙圖騰師"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\nein zufälliges\nBasistotem herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random basic Totem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un tótem básico aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un tótem básico aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Totem de base aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Totem base casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n基本のトーテムを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 기본 토템을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowy, podstawowy Totem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Totem básico aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\n[x]случайный базовый тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกโทเท็มพื้นฐาน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个基础图腾。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個基本圖騰"},"type":"MINION"},{"artist":"RK Post","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2613,"flavor":{"deDE":"Qualitätsarbeit ist heutzutage bei all den Totems vom Fließband wirklich schwer zu finden.","enUS":"It's nice to find a real craftsman in this day and age of mass-produced totems.","esES":"Resulta muy reconfortante encontrar a una artesana en esta época en la que priman las cadenas de producción de tótems en masa.","esMX":"En una era donde los tótems se producen en masa, es bueno encontrar una artesana de verdad.","frFR":"Enfin un véritable artisan ! À notre époque où même la production de totems est industrialisée, ce n’est pas facile à trouver.","itIT":"È bello trovare ancora degli artigiani di questi tempi, dove tutto è prodotto in modo industriale.","jaJP":"工場で大量生産される品とは違い、プロの職人さんが一つ一つ心をこめて彫り上げる、温かみのあるトーテムです。ご注文は今すぐ！","koKR":"대량 생산의 시대인 지금, 오직 가내 수공업만으로 토템을 제작하는 장인입니다.","plPL":"Jedna z ostatnich artystek w epoce taśmowej produkcji totemów.","ptBR":"É muito bom ainda haver artesãos de verdade nesse mundo de totens produzidos em série...","ruRU":"С тех пор как производство тотемов поставили на поток, стало нелегко найти настоящего мастера своего дела.","thTH":"น่ายินดีที่ยังมีช่างฝีมือของจริงหลงเหลืออยู่ ในยุคที่[b]การผลิตโทเท็มในโรงงานอุตสาหกรรมกำลังเฟื่องฟู","zhCN":"现如今能看到历史如此悠久的图腾，以及技艺如此精湛的匠人，实属不易。","zhTW":"這年頭要找到師傅純手工打造的圖騰不容易了。"},"health":5,"id":"AT_047","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Draenei-Totemschnitzerin","enUS":"Draenei Totemcarver","esES":"Talladora de tótems draenei","esMX":"Grabatótems draenei","frFR":"Grave-totem draeneï","itIT":"Intagliatrice di Totem","jaJP":"ドラナイのトーテム彫師","koKR":"드레나이 토템술사","plPL":"Rzeźbiarka totemów","ptBR":"Entalhadora de Totens","ruRU":"Резчица тотемов","thTH":"ดราไนนักสร้างโทเท็ม","zhCN":"德莱尼图腾师","zhTW":"德萊尼圖騰雕刻師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jedes befreundete Totem +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each friendly Totem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada tótem amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada tótem aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque Totem allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni tuo Totem.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のトーテム\n1体につき+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 토템 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdy przyjazny Totem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada Totem aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждый ваш тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อโทเท็มแต่ละอัน[b]ในฝ่ายเดียวกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个友方图腾，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個友方圖騰使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2612,"flavor":{"deDE":"Unter surfbegeisterten Schamanen besonders beliebt.","enUS":"Favored by shaman who study the art of restoration and healing, this spell would feel smug, if it had feelings.","esES":"Es el favorito de los chamanes que estudian el arte de la restauración y la sanación, por lo que, si este hechizo tuviera sentimientos, sería un engreído.","esMX":"Se cuenta que, originalmente, se llamaba \"Tsunami de sanación\" pero lo usaron tanto, tanto... que se gastó.","frFR":"Apprécié des chamans qui étudient l’art de la restauration et des soins, ce sort se sentirait plein de suffisance s’il éprouvait des sentiments.","itIT":"Gli Sciamani adorano fare surf con questa Magia.","jaJP":"再生と治療の術を学ぶシャーマン達に大人気の呪文。その人気ときたら、もし呪文に感情があったら、すっかり増長してしまうほどだ。","koKR":"복원의 길을 걷는 주술사들이 즐겨 쓰는 주문입니다. 가끔은 치유의 해일에 가까운 효과를 냅니다.","plPL":"Chodzą plotki, że Pirowybuch kiedyś naprawdę zagrażał życiu szamanów. Dziś zapewnia im w najgorszym wypadku piękną opaleniznę.","ptBR":"Versão aprimorada do feitiço anterior, \"Onda de Curativos\", que não funcionava tão bem.","ruRU":"Любимое заклинание шаманов, изучающих искусство исцеления. Если бы оно умело гордиться, уже этим бы и занималось.","thTH":"เป็นที่นิยมในหมู่ชาแมนที่ศึกษาศาสตร์แห่งการฟื้นฟูและรักษา ถ้าเวทมนตร์นี้มีชีวิตมันก็คงจะคุยอวดไปทั่วแล้ว","zhCN":"恢复系萨满最钟爱的技能之一。治疗效果出众，广受盟友好评。","zhTW":"恢復薩高手的最愛！給你一波未平一波又起的治療～～"},"id":"AT_048","name":{"deDE":"Welle der Heilung","enUS":"Healing Wave","esES":"Ola de sanación","esMX":"Ola de sanación","frFR":"Vague de soins","itIT":"Ondata di Cura","jaJP":"癒しの波","koKR":"치유의 물결","plPL":"Uzdrawiająca fala","ptBR":"Onda Curativa","ruRU":"Волна исцеления","thTH":"คลื่นรักษา","zhCN":"治疗波","zhTW":"治療波"},"rarity":"RARE","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. Deckt einen Diener aus jedem Deck auf. Stellt stattdessen #16 Leben wieder her, wenn Euer Diener mehr kostet.","enUS":"Restore #8 Health. Reveal a minion in each deck. If yours costs more, restore #16 instead.","esES":"[x]Restaura #8 p. de salud.\nRevela un esbirro de cada\nmazo. Si el tuyo cuesta\nmás, restaura #16.","esMX":"Recupera #8 de Salud.\nRevela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, recupera #16 de Salud.","frFR":"Rend #8 PV. Révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus cher, rend\n#16 PV à la place.","itIT":"Rigenera #8 Salute.\nRigenera #16 Salute se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\n各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、代わりに\n#16回復する。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다. 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 생명력을 #16 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, przywróć #16 pkt.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, em vez disso, restaure #16.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья. Игроки показывают случайное существо из своей колоды. Восстанавливает #16 ед. здоровья, если ваше стоит больше.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม เปิด[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า เปลี่ยนเป็น #16 แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值。揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值\n消耗较大，改为恢复#16点生命值。","zhTW":"恢復#8點生命值。各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，改為恢復#16點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2615,"flavor":{"deDE":"Mit Totems angreifen ist nicht mogeln. Schließlich steht in den Regeln nichts dazu.","enUS":"Allowing totems to attack is not cheating.  I mean, there isn't anything in the rule books about it.","esES":"Dejar que los tótems ataquen no es hacer trampa. Es decir, no hay normas escritas sobre eso.","esMX":"Hacer que los tótems ataquen no es trampa. ¡En serio! Si no nos crees, fíjate en las reglas del juego.","frFR":"Permettre aux totems d’attaquer, ce n’est pas tricher. En tout cas, ce n’est pas marqué dans le règlement.","itIT":"Consentire ai totem di attaccare non significa barare. Cioè, nelle Condizioni d'uso non c'è scritto, quindi...","jaJP":"トーテムに攻撃させるのは別に反則ではない。何しろ、ルールブックにそんなことまで書かれてないからな。","koKR":"빛샘이나 소환의 문도 공격하는데 토템이 공격하지 못할 이유는 없죠.","plPL":"Umożliwienie ataku totemom nie jest oszukiwaniem. W zasadach nic na ten temat nie piszą.","ptBR":"QUANDO TOTENS ATACAM! É a Semana do Totem aqui no Recovery Channel, não perca.","ruRU":"Все честно! В своде правил турнира ничего не сказано о том, что тотемы не могут атаковать.","thTH":"การทำให้โทเท็มโจมตีได้ไม่เรียกว่าโกงเลย ไม่มีกฎ[b]ห้ามไว้ด้วยซ้ำ","zhCN":"用图腾做武器并不算犯规。至少赛事规则里没提到过这点。","zhTW":"讓圖騰攻擊才不算作弊，規則又沒說不行！"},"health":6,"id":"AT_049","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Recke von Donnerfels","enUS":"Thunder Bluff Valiant","esES":"Valeroso de Cima del Trueno","esMX":"Valeroso de Cima del Trueno","frFR":"Vaillant des Pitons-du-Tonnerre","itIT":"Valoroso dei Tauren","jaJP":"サンダー・ブラフの勇士","koKR":"썬더 블러프 용맹전사","plPL":"Śmiałek z Gromowych Urwisk","ptBR":"Valente do Penhasco do Trovão","ruRU":"Рыцарь Громового Утеса","thTH":"ผู้กล้าแห่งธันเดอร์บลัฟฟ์","zhCN":"雷霆崖勇士","zhTW":"雷霆崖驍士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Verleiht Euren Totems +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b>\nGive your Totems\n+2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nOtorga +2 p. de ataque\na tus tótems.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> otorga +2 de Ataque a tus tótems.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b>\ndonne +2 ATQ à vos Totems.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Ispirazione:</b> +2 Attacco ai tuoi Totem.","jaJP":"<b>雄叫び＆激励:</b>\n味方のトーテム全てに\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성과 격려:</b>\n내 토템들에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Daj przyjaznym Totemom +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Conceda +2 de Ataque aos seus Totens.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> ваши тотемы получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]โทเท็มของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>使你的图腾获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>賦予你的圖騰+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Peet Cooper","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2617,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihn können nur diejenigen aufheben, die seiner würdig sind.","enUS":"You can only pick it up if you are worthy.","esES":"Solo puedes cogerlo si eres merecedor de ello.","esMX":"Solo los dignos pueden levantarlo.","frFR":"Vous ne parviendrez à le soulever que si vous en êtes digne.","itIT":"Lo può impugnare solo chi ne è degno.","jaJP":"相応しき者であらば誰とて、その力が与えられん。","koKR":"자격이 있는 자만이 들 수 있는 망치입니다.","plPL":"Żeby go podnieść, musisz nieźle ładować.","ptBR":"Você só pode erguê-lo se for digno.","ruRU":"Взять в руки его может каждый, но вот поднять и использовать – только достойный.","thTH":"มีแต่ผู้ที่คู่ควรเท่านั้นที่จะยกมันขึ้นได้","zhCN":"只有得到锤子认可的人，才能将其举起。","zhTW":"唯有此錘認可之人，才能將它舉起。"},"health":3,"id":"AT_050","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Aufgeladener Hammer","enUS":"Charged Hammer","esES":"Martillo cargado","esMX":"Martillo cargado","frFR":"Marteau chargé","itIT":"Martello Folgorante","jaJP":"雷電の鎚","koKR":"충전된 망치","plPL":"Naładowany Młot","ptBR":"Martelo Carregado","ruRU":"Магический молот","thTH":"ค้อนสายฟ้า","zhCN":"灌魔之锤","zhTW":"充能戰錘"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Eure\nHeldenfähigkeit wird\nzu „Verursacht\n2 Schaden“.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Your Hero Power becomes 'Deal 2 damage.'","esES":"<b>Último aliento:</b> Tu poder de héroe se convierte en «Inflige 2 p. de daño».","esMX":"<b>Estertor:</b> tu poder de héroe se convierte en \"Inflige 2 de daño\".","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> votre pouvoir héroïque devient « Inflige 2 points de dégâts ».","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> il tuo Potere Eroe diventa \"Infligge 2 danni\".","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 自分のヒーローパワーが\n「2ダメージを与える」に変化する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅 능력이 '피해를 2 줍니다.'로 바뀝니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twoja moc specjalna zmienia się na „Zadaj 2 pkt. obrażeń”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Seu Poder Heroico torna-se \"Cause 2 de dano\".","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> заменяет вашу силу героя на «Наносит 2 ед. урона».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> พลังฮีโร่[b]ของคุณกลายเป็น \"สร้าง[b] ความเสียหาย 2 แต้ม\"","zhCN":"<b>亡语：</b>你的英雄技能改为“造成\n2点伤害”。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>你的英雄能力改為「造成2點傷害」"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2620,"flavor":{"deDE":"Ich bin ja kein Schamane, aber ist elementare Zerstörung nicht eigentlich das genaue Gegenteil von dem, was Schamanen wollen?","enUS":"I'm not a shaman or anything, but isn't Elemental Destruction the opposite of what they want to do?","esES":"No soy chamán ni nada por el estilo, pero, ¿destrucción elemental no es lo contrario de lo que se proponen?","esMX":"Yo no soy chamán ni nada de eso, pero se me hace que la destrucción elemental es exactamente lo opuesto a lo que estos muchachos quieren lograr.","frFR":"Je ne suis pas chaman, mais la destruction élémentaire, ce n’est pas à l’opposé de ce qu’un chaman est censé représenter ?","itIT":"L'incubo di tutti gli Sciamani elettricisti.","jaJP":"いや、俺はシャーマンじゃないけどよ、この「精霊崩壊」ってのはシャーマンが一番やっちゃいけないことなんじゃ…？","koKR":"이쯤되면 정령들이 이렇게나 과격한 존재였는지 생각하게 됩니다.","plPL":"Czy niszczenie nie stoi przypadkiem w sprzeczności z ideałami szamanizmu? Tak tylko pytam.","ptBR":"Olha, eu não sou xamã nem nada, mas esse negócio de Destruição Elemental não é o contrário do que eles deviam fazer?","ruRU":"Я, конечно, не шаман, но разве эти ребята не должны созидать вместо того, чтобы разрушать?","thTH":"ข้าเองก็ไม่ใช่ชาแมนหรอกนะ แต่เรื่องล้างๆ นี่มันต้อง[b]ใช้น้ำไม่ใช่เหรอ","zhCN":"我虽然不是什么萨满，但他们不是一直倡导要与元素和谐共存的吗？","zhTW":"我本人不是薩滿啦，但「元素毀滅」這件事不是和他們的信仰背道而馳嗎？"},"id":"AT_051","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Elementare Zerstörung","enUS":"Elemental Destruction","esES":"Destrucción elemental","esMX":"Destrucción elemental","frFR":"Destruction élémentaire","itIT":"Scarica Elementale","jaJP":"精霊崩壊","koKR":"파괴의 정기","plPL":"Niszczycielskie żywioły","ptBR":"Destruição Elemental","ruRU":"Разрушительные стихии","thTH":"พลังธาตุทำลายล้าง","zhCN":"元素毁灭","zhTW":"元素毀滅"},"overload":2,"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $4–$5 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $4-$5 damage to all minions. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $4-$5 p. de daño a todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2).","esMX":"Inflige $4-$5 de daño a todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $4 à $5 points\nde dégâts à tous les serviteurs.\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge da $4 a $5 danni a TUTTI i servitori. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4～$5ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $4-$5 줍니다. <b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $4–$5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $4-$5 de dano a todos os lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $4–$5 ед. урона всем существам. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สร้างความเสียหาย $4-$5 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]<b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"对所有随从造成$4到$5点伤害。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"對全部手下造成$4到$5點傷害。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2610,"flavor":{"deDE":"Was dabei herauskommt, wenn man eine Handvoll Totems zusammenklebt.","enUS":"What happens when you glue a buncha totems together.","esES":"Esto es lo que ocurre cuando juntas unos cuantos tótems.","esMX":"¿Alguna vez te imaginaste qué pasaría si atas a un montón de tótems juntos? ¡Aquí tienes la respuesta!","frFR":"Voilà ce qui se passe quand vous collez un tas de totems ensemble.","itIT":"Cosa succede se si mettono insieme un po' di totem?","jaJP":"トーテムを糊でテキトーにくっつけ合わせればこいつの完成だ。","koKR":"토템들을 풀로 붙이면 토템 골렘이 완성됩니다. 참 쉽죠?","plPL":"Oto wynik wrzucenia totemów do kadzi z klejem.","ptBR":"Quase se chamou \"Totem Golêmico\", mas o pessoal achou muito polêmico.","ruRU":"Вот что получится, если слепить воедино несколько тотемов.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณเอาโทเท็มจำนวนมากมาทากาวติดกัน","zhCN":"当你把一堆图腾绑在一起时，图腾魔像就诞生了。","zhTW":"其實就是把圖騰拼裝在一起。"},"health":4,"id":"AT_052","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Totemgolem","enUS":"Totem Golem","esES":"Gólem totémico","esMX":"Gólem totémico","frFR":"Golem totémique","itIT":"Golem Totemico","jaJP":"トーテム・ゴーレム","koKR":"토템 골렘","plPL":"Totemiczny golem","ptBR":"Golem Totêmico","ruRU":"Тотемный голем","thTH":"โกเล็มโทเท็ม","zhCN":"图腾魔像","zhTW":"圖騰魔像"},"overload":1,"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2514,"flavor":{"deDE":"„Mamiii! Ich hab nur noch dreckige Unterwäsche, was mach ich denn jetzt?“","enUS":"MOMMMMMYYYYYYYYY!!!","esES":"¡MAMIIIIIIIII!","esMX":"¿Mami? Nunca grité \"mami\". Lo que dije fue: MOMIA. Habrán oído mal...","frFR":"MAMAAAAAAAAAAAN !!!","itIT":"Ecco a cosa sono valsi tutti quegli anni di studio!","jaJP":"別名: ひいひいひいおばあちゃんの知恵袋。","koKR":"엄마아아아아아아아아!!!","plPL":"Żeby odnaleźć wiedzę, trzeba przejść pradawną miedzę.","ptBR":"MAAAAANHÊÊÊÊÊÊ, CADÊ MEU MACHADO +15?","ruRU":"«Ну мааааааам...»","thTH":"แม่จ๋าาาาา!!!","zhCN":"先祖赐予我卡牌！！！","zhTW":"「阿祖，救我！」"},"id":"AT_053","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wissen der Ahnen","enUS":"Ancestral Knowledge","esES":"Conocimiento ancestral","esMX":"Sabiduría ancestral","frFR":"Savoir ancestral","itIT":"Sapere Ancestrale","jaJP":"祖霊の知識","koKR":"선조의 지혜","plPL":"Pradawna wiedza","ptBR":"Conhecimento Ancestral","ruRU":"Древнее знание","thTH":"ความรู้แห่งบรรพบุรุษ","zhCN":"先祖知识","zhTW":"先祖知識"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Draw 2 cards. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Vous piochez 2 cartes.\n<b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"Pesca 2 carte. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Dobierz 2 karty. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Compre 2 cards. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Вы берете 2 карты. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"抽两张牌。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"抽2張牌\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wei Wang","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2618,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt ... den Nebel rufen? Aaaaaaah, jetzt wird hier alles ... nasskalt.","enUS":"Calling the mist doesn't sound all that great.  \"Ooooh, it is slightly damp now!\"","esES":"Invocar una neblina no suena muy aterrador, pero al enemigo le destroza la moral.","esMX":"Siempre se sintió marginado. Mientras todos sus amigos hacían rituales para invocar a la lluvia, él solo podía llamar a la niebla. Qué triste...","frFR":"Invoquer la brume ne semble pas être une idée géniale. Avec toute cette humidité, ses cheveux vont friser !","itIT":"Evocare la nebbia non è poi una gran mossa. \"Oh, guarda, adesso non si vede più niente!\". Grazie tante.","jaJP":"霧を呼ぶ、ってだけじゃ、それほどすごくは聞こえないよな。「なんということだ、空気が湿っぽくなったぞ！」","koKR":"안개를 소환하면 어떻게 되냐고요? \"눅눅해져.\"","plPL":"Za dodatkową opłatą ma w pakiecie także zaklinanie rosy i mżawki.","ptBR":"Tá, ele chama a bruma, legal... e aí, a bruma vem e o que acontece?, ele fala: \"Uuu, ficou meio úmido aqui!\"","ruRU":"Думаете, призывать туманы круто? Нет, мокро и сыро!","thTH":"การควบคุมหมอกได้ไม่ได้ฟังดูยิ่งใหญ่อะไรเลย  \"โอ้โห อากาศเริ่มชื้นแล้วเห็นมั้ย!\"","zhCN":"唤雾者召来的不光有雾，还有霾。记得戴口罩。","zhTW":"喚霧不像聽起來的那麼羅曼蒂克，不小心就會讓濕氣太重。"},"health":4,"id":"AT_054","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Nebelrufer","enUS":"The Mistcaller","esES":"El clamaneblina","esMX":"El Clamaneblina","frFR":"Le mandebrume","itIT":"Evocanebbie","jaJP":"霧招き","koKR":"안개소환사","plPL":"Zaklinacz Mgieł","ptBR":"O Chamabruma","ruRU":"Призыватель туманов","thTH":"ผู้ควบคุมหมอก","zhCN":"唤雾者伊戈瓦尔","zhTW":"喚霧者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand und in Eurem Deck +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand and deck +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los esbirros en tu mano y en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main et de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分の手札とデッキの\nミニオン全てに+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손과 덱에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim twoim stronnikom w ręce\ni w talii +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão e no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке и в колоде получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือและในเด็ค[b]ของคุณได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的手牌和牌库里的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中和牌堆中所有的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Marcelo Vignali","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2582,"flavor":{"deDE":"Vom Blitz getroffen zu werden ist nicht immer schlecht.","enUS":"Flash!  Ahhhhhhh~","esES":"No se puede sanar más rápido.","esMX":"Re-rápida, re-ágil, re-lámpago.","frFR":"Plus rapide que l’éclair !","itIT":"È come andare al pronto soccorso.","jaJP":"確かに瞬間的に傷がふさがるが、うっかり指がくっつかないように注意しろよ。","koKR":"별명은 번쩍 치유입니다.","plPL":"Szast, prast i po wszystkim.","ptBR":"\"10 segundos? Mas eu quero agora!\"","ruRU":"Какой жрец не любит быстрой езды? Тот, у кого под рукой нет быстрого исцеления!","thTH":"อย่ากะพริบตาถ้าไม่อยากพลาดอะไรดีๆ","zhCN":"快治……英雄阵亡！","zhTW":"快！治療我！"},"id":"AT_055","name":{"deDE":"Blitzheilung","enUS":"Flash Heal","esES":"Sanación relámpago","esMX":"Sanación relámpago","frFR":"Soins rapides","itIT":"Cura Rapida","jaJP":"瞬間回復","koKR":"순간 치유","plPL":"Szybkie uzdrowienie","ptBR":"Cura Célere","ruRU":"Быстрое исцеление","thTH":"ฟื้นฟูชั่วพริบตา","zhCN":"快速治疗","zhTW":"快速治療"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #5 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #5 Health.","esES":"Restaura #5 p. de salud.","esMX":"Recupera #5 de Salud.","frFR":"Rend #5 PV.","itIT":"Rigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]体力を\n#5回復する。","koKR":"생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć\n#5 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #5 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает\n#5 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"恢复#5点生命值。","zhTW":"恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2638,"flavor":{"deDE":"Der neue Lenkpfeil, jetzt mit verbessertem GPS.","enUS":"pow POW pow","esES":"¡Fuego a tope!","esMX":"¡pum PAM pum!","frFR":"Pif, PAF, pouf.","itIT":"Pem! PEM! Pem!","jaJP":"原作の雰囲気も破壊するほど、ものすごくゴリッとした威力。","koKR":"펑 <b>펑</b> 펑","plPL":"Pif! Paf!","ptBR":"\"Se é pra cair, vamos cair atirando!\" -- Capitão Falecimento, do G.O.P.E.","ruRU":"Пиф-паф! До трех зайцев одним выстрелом!","thTH":"ฟิ้ว ฟิ้ว ฟิ้ว","zhCN":"该技能的要诀就是在台风天使用。","zhTW":"碰！碰碰！"},"id":"AT_056","name":{"deDE":"Überspannen","enUS":"Powershot","esES":"Disparo potente","esMX":"Disparo potenciado","frFR":"Tir puissant","itIT":"Tiro Dirompente","jaJP":"剛力の一矢","koKR":"강화 사격","plPL":"Potężna salwa","ptBR":"Tirambaço","ruRU":"Мощный выстрел","thTH":"ลูกศรพลังสูง","zhCN":"强风射击","zhTW":"強力射擊"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und seinen benachbarten Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to a minion and the minions next to it.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur et aux serviteurs adjacents.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore e a quelli adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体と\n隣接するミニオンに\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"선택한 하수인과 그 양옆의 하수인들에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi oraz stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio e aos lacaios adjacentes.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу и находящимся рядом с ним существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว และมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从及其相邻的随从造成$2点伤害。","zhTW":"對一個手下及其兩側的手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2639,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit der Stahlmeisterin – sie ist zu Tieren etwas weniger freundlich.","enUS":"Takes way better care of her pets than her brother, Unstablemaster.","esES":"Es muy bestia, en el mejor de los sentidos.","esMX":"Su odio hacia Hemet es tan grande como su amor por las bestias.","frFR":"Prend mieux soin de ses mascottes que son frère, le maître des incuries.","itIT":"Emana uno sgradevole odore di stalla.","jaJP":"部下の厩務員たちの待遇を改善するのが彼女の急務。","koKR":"유니콘 말고도 여러 야수들을 관리합니다. 마구간보다 더 큰 녀석들도 말이죠.","plPL":"Ma niezrównoważoną siostrę o imieniu Rozstrojenna.","ptBR":"Cavalo arisco é com ela mesmo.","ruRU":"Хорошо накормленная лошадь может убежать даже от смерти!","thTH":"ดูแลสัตว์เลี้ยงได้ดีกว่าน้องชายของเธอ ผู้ไม่ดูแลคอกม้า","zhCN":"比起那些五大三粗的男人而言，她在照顾宠物方面显然用心多了。","zhTW":"她弟弟是妖獸欄管理員，她的工作顯然正常多了。"},"health":2,"id":"AT_057","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stallmeisterin","enUS":"Stablemaster","esES":"Maestra de establos","esMX":"Maestra del establo","frFR":"Maître des écuries","itIT":"Stalliera","jaJP":"厩舎長","koKR":"마구간지기","plPL":"Stajenna","ptBR":"Mestre de Estábulo","ruRU":"Главный конюх","thTH":"ผู้ดูแลคอกม้า","zhCN":"兽栏大师","zhTW":"獸欄管理員"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Macht in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"Grant <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Inmune</b> este turno.","esMX":"Otorga <b>Inmune</b> durante este turno.","frFR":"Confère <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"このターンの間<b>無敵</b>。","koKR":"이번 턴에 <b>면역</b>","plPL":"Daje <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"Conceda <b>Imunidade</b> neste turno.","ruRU":"<b>Неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"มอบ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，获得<b>免疫</b>。","zhTW":"本回合獲得<b>免疫</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Macht ein befreundetes Wildtier in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Vuelve <b>Inmune</b> a una bestia amistosa este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve <b>Inmune</b> a una Bestia aliada en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> une Bête alliée devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rende <b>Immune</b> una tua Bestia per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n このターンの間\n味方の獣1体に\n　<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 아군 야수에게 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii <b>Niewrażliwość</b>\nw tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Imunidade</b> a uma Fera aliada neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>คงกระพัน</b> ให้สัตว์ฝ่าย[b] เดียวกันหนึ่งตัวในเทิร์นนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个友方野兽获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一隻友方野獸<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Zhang","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2635,"flavor":{"deDE":"Teuer ist nicht immer besser. Hier aber schon.","enUS":"Elekk jousting is AWESOME.","esES":"La justa con elekk es la elekkción correcta.","esMX":"Las justas de los elekk son INCREÍBLES.","frFR":"Un elekk qui joute, sa trompe énorme ment.","itIT":"Giostrare su un Elekk è semplicemente DIVINO.","jaJP":"王のエレクを見事に乗りこなす快男児、またの名を「エレクの若大将」。","koKR":"엘레크 창시합은 <b>정말</b> 멋집니다!","plPL":"Pełna nazwa tego gatunku to „Królewski Elekk Torat”.","ptBR":"Justa em elekks é SENSACIONAL.","ruRU":"Вы только представьте: два бивня в придачу к вашему копью!","thTH":"การต่อสู้บนหลังอีเล็คค์มันช่างสุดยอด","zhCN":"骑着雷象去参加枪术比赛真是棒极了！","zhTW":"騎伊萊克競技只有炫能形容。"},"health":2,"id":"AT_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elekk des Königs","enUS":"King's Elekk","esES":"Elekk del rey","esMX":"Elekk del rey","frFR":"Elekk du roi","itIT":"Elekk Reale","jaJP":"王のエレク","koKR":"왕의 엘레크","plPL":"Królewski Elekk","ptBR":"Elekk do Rei","ruRU":"Королевский элекк","thTH":"อีเล็คค์แห่งราชันย์","zhCN":"皇家雷象","zhTW":"國王的伊萊克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen Diener aus jedem Deck auf. Zieht Euren, wenn er mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, draw it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, lo robas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, róbalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, vous le piochez.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mostra un\nservitore per mazzo. Se il tuo\ncosta di più, pescalo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方が\nコストが高い場合\nそのミニオンを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii.\nJeśli twój kosztuje więcej, dobierz go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, compre-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Если ваше стоит больше, вы берете его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณ[b]มีค่าร่ายสูงกว่า จั่วการ์ดนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，抽这张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，抽出該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2642,"flavor":{"deDE":"Sie spricht kein Bärisch.","enUS":"This is a \"bearly\" concealed reference.","esES":"No creo que vaya a cambiar su destino.","esMX":"Pelirroja, arquera, valiente... ¿No te suena?","frFR":"Toute ressemblance avec un personnage fictif est purement fortuite, etc.","itIT":"Le hanno affibbiato l'epiteto \"ribelle\" a 13 anni, per aver colorato i capelli di viola... a TUTTI i suoi compagni di classe.","jaJP":"クマなく探せば必ずいるぞ。","koKR":"원래는 마법의 숲에 발을 들인 공주였습니다.","plPL":"Nie tylko ubiega się o prawo do własnej ręki, ale i pozwala ofiarom błagać o prawo do zachowania ich rąk.","ptBR":"Essa não é uma referência muito obscura.","ruRU":"Если выпал шанс изменить судьбу – подумай.","thTH":"ถ้ากำลังมองหาราชินีที่ถูกสาปให้กลายเป็นหมี คุณมาผิดเรื่องแล้ว","zhCN":"当她拈弓搭箭时，你的命运就已掌握在她的手中。","zhTW":"這致敬得夠明顯了吧。"},"health":1,"id":"AT_059","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Schützin des Hochlands","enUS":"Brave Archer","esES":"Arquera indomable","esMX":"Arquera valiente","frFR":"Brave archère","itIT":"Arciera Ribelle","jaJP":"勇敢なる射手","koKR":"용감한 궁수","plPL":"Waleczna łuczniczka","ptBR":"Arqueira Valente","ruRU":"Храбрая лучница","thTH":"นักธนูสาวหัวใจมหากาฬ","zhCN":"神勇弓箭手","zhTW":"勇敢弓箭手"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu, wenn Eure Hand leer ist.","enUS":"<b>Inspire:</b> If your hand is empty, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Inspirar:</b> Si tu mano está vacía, inflige 2 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Inspirar:</b> si tu mano está vacía, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Exaltation :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse si votre main est vide.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> infligge 2 danni all'eroe nemico se la tua mano è vuota.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n自分が手札を\n1枚も持っていない場合\n[x]敵のヒーローに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>격려:</b> 내 손에 카드가 없으면, 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Jeśli masz\npustą rękę, zadaj 2 pkt.\nobrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Se a sua mão estiver vazia, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> наносит\n2 ед. урона герою противника, если у вас в руке нет карт.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]การ์ดในมือ สร้างความ[b] เสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู ","zhCN":"<b>激励：</b>如果你没有其他手牌，则对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>激勵：</b>若你沒有手\n牌，對敵方英雄造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2641,"flavor":{"deDE":"Funktioniert leicht anders als eine gewöhnliche Bärenfalle.","enUS":"You'll never guess what's in that conveniently bear-sized, bear-smelling box.","esES":"¿Qué crees que hay dentro? ¿Un oso? ¿Un saltamontes? ¿Un colibrí? Todavía tienes el comodín del público.","esMX":"¿A que no te imaginas lo que hay en esa caja tamaño oso que apesta a oso?","frFR":"Vous ne devinerez jamais ce qu’il y a dans cette boîte qui sent l’ours et qui a la forme d’un ours.","itIT":"Non indovinerete mai cosa c'è in quella scatola grande come un orso e che puzza d'orso!","jaJP":"ちょうどクマが入るくらいの大きさで、中からクマの臭いの漂ってくる箱の中には、きっとお宝が入ってるに違いない…だろ？","koKR":"저 곰 냄새가 나는 곰 모양의 상자에 도대체 무엇이 들어있을까요?","plPL":"Na opakowaniu jest napisane „Mocno śpi. Gdy go zbudzić, będzie zły.”","ptBR":"Adivinha só o que é que tem nessa caixa com tamanho, formato e cheiro de urso!","ruRU":"Если то, что перед вами, выглядит как медведь, воняет как медведь и рычит как медведь – скорее всего, ваша медвежья ловушка сработала как надо.","thTH":"คุณไม่มีทางรู้เลยว่ามีอะไรอยู่ในกล่องขนาดเท่าหมี แถมยังมีกลิ่นเหมือนหมีกล่องนั้น","zhCN":"得多大尺寸的陷阱才能捕住一头熊，只有熊知道。","zhTW":"關門，放熊！"},"id":"AT_060","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Bärenfalle","enUS":"Bear Trap","esES":"Trampa para osos","esMX":"Trampa para osos","frFR":"Piège à ours","itIT":"Trappola per Orsi","jaJP":"クマの罠","koKR":"곰 덫","plPL":"Niedźwiedzia pułapka","ptBR":"Armadilha de Urso","ruRU":"Медвежья ловушка","thTH":"กับดักหมี","zhCN":"捕熊陷阱","zhTW":"放熊陷阱"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Ruft einen Bären (3/3) mit <b>Spott</b> herbei, nachdem Euer Held angegriffen wurde.","enUS":"<b>Secret:</b> After your hero is attacked, summon a 3/3 Bear with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando hayan atacado a tu héroe, invoca un oso 3/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que atacan a tu héroe,\ninvoca un Oso 3/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> invoque un ours 3/3 avec <b>Provocation</b> une fois que votre héros a été attaqué.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che il tuo eroe è stato attaccato, evoca un Orso 3/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 自分のヒーローが攻撃を\n受けた後、<b>挑発</b>を持つ\n3/3のクマを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 공격받은 후에, <b>도발</b> 능력이 있는 3/3 곰을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po tym, jak twój bohater zostanie zaatakowany, przyzwij Niedźwiedzia 3/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o seu herói for atacado, evoque um Urso 3/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как вашего героя атакуют, призывает медведя 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]ฮีโร่ของคุณถูกโจมตี เรียก[b]หมี 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的英雄受到攻击后，召唤一个3/3并具有<b>嘲讽</b>的灰熊。","zhTW":"<b>秘密：</b>在你的英雄被攻擊後，召喚一個3/3且有<b>嘲諷</b>的熊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":2484,"flavor":{"deDE":"Jägercredo: Erst schießen, dann Fragen stellen.","enUS":"Rexxar narrowed his eyes, grabbed his machine gun, and said: \"It's go time.  Lock and load.\"\nThis card pays homage to that special moment.","esES":"De buena traza, buena caza.","esMX":"Rexxar entrecerró los ojos, tomó su ametralladora y dijo: \"Hasta la vista, baby\".\nEsta carta es un homenaje a ese momento tan especial.","frFR":"Rexxar plissa les yeux, attrapa sa pétoire et dit : « Ça va saigner. Je suis prêt à tirer. »\nCette carte rend hommage à cette scène mythique.","itIT":"Rexxar socchiuse gli occhi, impugnò il suo fucile e disse: \"Pronto al tiro!\"\nQuesta carta rende omaggio a quel momento speciale.","jaJP":"レクサーは目を細め、マシンガンをひっつかむと叫んだ。「戦闘開始だ。派手にやれ」\nこのカードはその輝かしき瞬間を記念したものだ。","koKR":"렉사르는 눈을 가늘게 뜨고 상대방을 노려보며 말했습니다. \"이렇게 된 이상, 명치를 친다.\"","plPL":"Rexxar zmrużył oczy, chwycił karabin maszynowy i powiedział: „Nadszedł czas. Cel! Pal!”\nTa karta to pamiątka tej niezwykłej chwili.","ptBR":"Rexxar estreitou os olhos, pegou a metralhadora e disse: \"É hora de largar o dedo.\"\nEste card é uma homenagem àquele momento tão especial.","ruRU":"Рексар сурово прищурился, перехватил автомат поудобнее и сказал: «Время действовать. На изготовку!»\nМы увековечили этот момент в данной карте.","thTH":"เร็กซ์ซาร์หรี่ตา หยิบปืนกลขึ้นมา แล้วพูดว่า \"เราพร้อมจะลุยกันมานานแล้ว\"\nการ์ดใบนี้เป็นที่ระลึกถึงช่วงเวลาสุดพิเศษนั้น","zhCN":"雷克萨唤醒米莎，拿起墙角的机关枪，眯着眼睛说道：“子弹上膛！是时候找点乐子了！”","zhTW":"雷克薩皺起眉頭瞇著眼睛，一把抓起機關槍。「時候到了，準備開火！」\n這張卡牌就是向那個特殊時刻致敬的。"},"id":"AT_061","name":{"deDE":"Geladen und entsichert","enUS":"Lock and Load","esES":"Bloquear y cargar","esMX":"Hasta la vista","frFR":"Prêt à tirer","itIT":"Pronto al Tiro","jaJP":"発射準備","koKR":"실탄 장전","plPL":"Cel! Pal!","ptBR":"Largar o Dedo","ruRU":"На изготовку!","thTH":"นักล่าปืนโหด","zhCN":"子弹上膛","zhTW":"全面備戰"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr eine zufällige Jägerkarte.","enUS":"Each time you cast a spell this turn, get a random Hunter card.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo este turno,\nobtienes una carta de cazador aleatoria.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo en este turno, obtienes una carta de Cazador aleatoria.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort pendant ce tour, vous obtenez une carte de chasseur aléatoire.","itIT":"Quando lanci una Magia\nin questo turno, ottieni una carta casuale del Cacciatore.","jaJP":"このターンの間\n自分が呪文を使う度\nランダムなハンターの\nカードを1枚得る。","koKR":"이번 턴에 내가 주문을 시전할 때마다 무작위 사냥꾼 카드를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucisz zaklęcie w tej turze, otrzymujesz losową kartę łowcy.","ptBR":"Cada vez que você lançar um feitiço neste turno, obtenha um card de Caçador aleatório.","ruRU":"Вы кладете в руку случайную карту охотника за каждое заклинание, которое применяете на этом ходу.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ในเทิร์นนี้ สุ่ม[b]รับการ์ดฮันเตอร์หนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，每当你施放一个法术，随机获取一张\n猎人卡牌。","zhTW":"本回合你每次施放法術，獲得一張隨機獵人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2483,"flavor":{"deDE":"„AAAH SIE SIND ÜBERALL SCHAFFT SIE VON MIR WEG!!!“","enUS":"\"THEY'RE EVERYWHERE GET THEM OFF!!!\" - Everyone","esES":"«¡Mátalas, mátalas, mátalas!». - Dicho popular.","esMX":"\"¡E-ESSTÁN PORTODOSLADOSMÁTENLAS!\" —Todo el mundo.","frFR":"« IL Y EN A PARTOUT ! FAITES-LES PARTIR !!! » - Tout le monde","itIT":"\"SONO DAPPERTUTTO! LEVATEMELI DI DOSSO!\" - Chiunque","jaJP":"人生楽ありゃクモあるさ。","koKR":"이젠 개들에 이어서 거미까지 푸는군요.","plPL":"„SĄ WSZĘDZIE! ZDEJMIJ JE ZE MNIE!!!” - Każdy","ptBR":"\"ENTROU UMA NA MINHA BOCAAA! ACK! TIRA DE CIMA DE MIIIIMM!\" - Todo mundo.","ruRU":"Убить паука – плохая примета: это к несчастью. Правда, если не убить паука, то вас тоже не ждет ничего хорошего.","thTH":"\"ยั้วเยี้ยไปหมดเลย เอามันออกไปเร็ว!!!\" - ทุกคน","zhCN":"到处都是蜘蛛，真让人头皮发麻。","zhTW":"「怎麼到處都是蜘蛛！快弄乾淨！」"},"id":"AT_062","name":{"deDE":"Spinnennest","enUS":"Ball of Spiders","esES":"Bola de arañas","esMX":"Bola arácnida","frFR":"Boule d’araignées","itIT":"Sacca di Ragni","jaJP":"群がるクモ","koKR":"거미떼","plPL":"Gniazdo pająków","ptBR":"Bola de Aranhas","ruRU":"Паучий клубок","thTH":"กลุ่มก้อนแมงมุม","zhCN":"天降蛛群","zhTW":"蜘蛛囊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"TGT","text":{"deDE":"Ruft 3 Netzweber (1/1) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b>Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand“.","enUS":"Summon three 1/1 Webspinners\nwith \"<b>Deathrattle:</b> Get\na random Beast.\"","esES":"Invoca tres tejerredes 1/1 con «<b>Último aliento:</b> Obtienes una bestia aleatoria».","esMX":"Invoca tres Tejerredes 1/1 con \"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria\".","frFR":"Invoque trois tisseuses 1/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire. »","itIT":"Evoca tre Tessitela 1/1 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Bestia casuale.\"","jaJP":"[x]1/1の「ウェブスピナー」\nを3体召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> ランダムな獣を\n1体得る」を持つ。","koKR":"\"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻음\" 능력이 있는 1/1 그물거미를 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Tkacze sieci 1/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię”.","ptBR":"Evoque três Teceteias 1/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória”.","ruRU":"Призывает трех тенетников 1/1 со свойством «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайного зверя».","thTH":"เรียกแมงมุมชักใย 1/1 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]รับสัตว์หนึ่งใบ\" สามตัว","zhCN":"召唤三只1/1并具有“<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌”的\n结网蛛。","zhTW":"召喚三個有<i><b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸</i>的1/1織網者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2633,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit der Unterstützung seines kleinen Bruders Schreckensmaul nimmt es der riesige Jormungar Ätzschlund mit jedem Ritter auf!","enUS":"With the help of his trusty sidekick Dreadscale, the giant jormungar Acidmaw is ready to face any knight!","esES":"Fauceácida puede vérselas con cualquier caballero junto a su inseparable Aterraescama. Al final de la pelea, os habréis divertido.","esMX":"Con la ayuda de su confiable secuaz Aterraescama, el jormungar gigante Fauceácida está listo para enfrentarse a cualquier caballero.","frFR":"Avec l’aide de son loyal acolyte Écaille-d’effroi, le jormungar géant Gueule-d’acide est prêt à affronter n’importe quel chevalier.","itIT":"Con l'aiuto della fidata spalla Magmascaglia, questo gigantesco Jormungar è pronto ad affrontare qualunque cavaliere!","jaJP":"忠実なる相棒・ドレッドスケイルと共に、巨大なヨルムンガー・アシッドモーは、いかなる騎士とも戦うのだ！","koKR":"자신의 졸개인 공포비늘과 함께라면 이 거대한 요르문가르는 그 어떤 기사도 상대할 준비가 되어있습니다!","plPL":"Wraz ze swym wiernym pomocnikiem, Strasznołuskim, wielki Żrącopaszczy gotów jest stanąć przeciwko każdemu rycerzowi!","ptBR":"Com a ajuda de Escamedo, seu leal ajudante, Muriácida, a jormungar gigante, está pronta para enfrentar qualquer cavaleiro!","ruRU":"Вместе со своим младшеньким, Жуткой Чешуей, Кислотная Утроба может одолеть любого рыцаря!","thTH":"ด้วยความช่วยเหลือจากเดรดสเกล ลูกสมุนผู้ซื่อสัตย์ จอร์มุงการ์ยักษ์แอซิดมอว์ก็พร้อมจะเผชิญหน้ากับอัศวินทุกคนแล้ว!","zhCN":"在老伙计恐鳞的帮助下，酸喉能够轻易地咬穿板甲。看来有些骑士要倒大霉了！","zhTW":"在忠實的小夥伴懼鱗的幫忙下，蟄猛巨蟲酸喉可以對抗任何騎士！"},"health":2,"id":"AT_063","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ätzschlund","enUS":"Acidmaw","esES":"Fauceácida","esMX":"Fauceácida","frFR":"Gueule-d’acide","itIT":"Acidalingua","jaJP":"アシッドモー","koKR":"산성아귀","plPL":"Żrącopaszczy","ptBR":"Muriácida","ruRU":"Кислотная Утроба","thTH":"แอซิดมอว์","zhCN":"酸喉","zhTW":"酸喉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn ein feindlicher Diener Schaden erleidet, wird er vernichtet.","enUS":"Whenever an enemy minion takes damage, destroy it.","esES":"Cada vez que un esbirro enemigo recibe daño, lo destruye.","esMX":"Cada vez que un esbirro enemigo reciba daño, destrúyelo.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur adverse subit des dégâts, le détruit.","itIT":"Quando un servitore nemico subisce danni, viene distrutto.","jaJP":"[x]敵のミニオンが\nダメージを受ける度\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"적 하수인이 피해를 받을 때마다 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wrogi stronnik otrzyma obrażenia, zniszcz go.","ptBR":"Sempre que um lacaio inimigo receber dano, destrua-o.","ruRU":"Уничтожает любое существо противника, которое получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนศัตรู[b]ได้รับความเสียหาย ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当有敌方随从受到伤害时，将其消灭。","zhTW":"每當一個敵方手下受到傷害，摧毀該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2634,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nur damit das klar ist: ÄTZSCHLUND ist der jüngere.","enUS":"Let's be clear about this:  ACIDMAW is the sidekick.","esES":"Que quede claro: Fauceácida es el secundario.","esMX":"Aclaremos algo: FAUCEÁCIDA es el secuaz.","frFR":"Soyons clairs, c’est GUEULE-D’ACIDE, l’acolyte.","itIT":"Mettiamo le cose in chiaro: ACIDALINGUA è la spalla.","jaJP":"はっきりさせておくぞ。アシッドモーの方が「相棒」、つまり格下なんだ。","koKR":"이거 하나는 확실하게 하죠. <i>산성아귀</i>가 공포비늘의 졸개입니다.","plPL":"Wyjaśnijmy sobie jedno. To ŻRĄCOPASZCZY jest pomocnikiem!","ptBR":"Vamos deixar uma coisa bem clara aqui: É MURIÁCIDA quem é a ajudante!","ruRU":"Ну ладно, давайте начистоту: Жуткая Чешуя все же постарше будет.","thTH":"ว่ากันตามตรงเลยนะ  แอซิดมอว์ต่างหากที่เป็นลูกสมุน","zhCN":"有酸喉这个老伙计在，就没有嚼不烂的骑士。","zhTW":"「搞清楚，酸喉才是那個小夥伴！」"},"health":2,"id":"AT_063t","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schreckensmaul","enUS":"Dreadscale","esES":"Aterraescama","esMX":"Aterraescama","frFR":"Écaille-d’effroi","itIT":"Magmascaglia","jaJP":"ドレッドスケイル","koKR":"공포비늘","plPL":"Strasznołuski","ptBR":"Escamedo","ruRU":"Жуткая Чешуя","thTH":"เดรดสเกล","zhCN":"恐鳞","zhTW":"懼鱗"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures\nZuges allen Feinden 1 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 1 damage to all enemies.","esES":"Al final de tu turno, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Al final de tu turno,\ninflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à chaque adversaire à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの\n終了時、全ての敵に\n1ダメージを\n与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 1 ед. урона всем противникам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌人造成\n1点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2729,"flavor":{"deDE":"Jetzt müsst Ihr bloß hoffen, dass Eure Feinde keine hieb- und stichfeste Rüstung tragen.","enUS":"You might think bashing doesn't take a lot of practice.  It doesn't.","esES":"Si alguien dice ser el azote de lo que sea, miente, por mucho que se llame Vigo. No acepten imitaciones.","esMX":"Quizá pienses que no se necesita mucha práctica para ir azotando a todos por ahí. Y estás en lo cierto.","frFR":"On pourrait croire qu’une rossée requiert peu d’entraînement. Et on aurait raison.","itIT":"Uno potrebbe pensare che per urtare non serva allenarsi. E infatti è così.","jaJP":"強打には練習や訓練なんか大して必要ない、って思ってるだろ？その通りだ。","koKR":"적을 강타하는 게 쉽다고 생각하세요? 네, 쉬운 거 맞습니다.","plPL":"Podobno najlepiej walą walenie.","ptBR":"Agora você vai entender o significado de \"trombadinha\".","ruRU":"Думаете, легко оглушить рыцаря с одного удара? Да, легко.","thTH":"คุณอาจจะคิดว่าการหวดอย่างเต็มแรง[b]ไม่ต้องใช้การฝึกฝนอะไรเลย คุณคิดถูกแล้ว","zhCN":"需要付出多少的努力和汗水，才能挥出如此漂亮的一击。","zhTW":"你以為重擊不需要練習嗎？呃…還真的不太需要。"},"id":"AT_064","name":{"deDE":"Schwungvoller Hieb","enUS":"Bash","esES":"Azote","esMX":"Azote","frFR":"Rossée","itIT":"Urto","jaJP":"強打","koKR":"강타","plPL":"Walnięcie","ptBR":"Trombar","ruRU":"Оглушить","thTH":"หวดเต็มแรง","zhCN":"怒袭","zhTW":"重擊"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Erhaltet 3 Rüstung.","enUS":"Deal $3 damage.\nGain 3 Armor.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nObtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nObtienes 3 de Armadura.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Gagne 3 points d’armure.","itIT":"Infligge $3 danni. Fornisce 3 Armatura.","jaJP":"$3ダメージ\nを与える。装甲を3獲得する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nOtrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nReceba 3 de Armadura.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы получаете [x]+3 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。获得3点\n护甲值。","zhTW":"造成$3點傷害\n獲得3點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michael Franchina","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2756,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Verteidigen ist die Königsdisziplin.","enUS":"\"King's Attacker\" is a shield.  Funny, huh?","esES":"Antes se llamaba «guardaespaldas» a secas, pero se cansó de oír la dichosa canción.","esMX":"\"Atacante del rey\" es un escudo. Curioso, ¿no crees?","frFR":"Et l’« Attaquant du roi » est un bouclier. C’est drôle, non ?","itIT":"\"Attaccante del Re\" è uno scudo. Divertente, eh?","jaJP":"「王の護衛」が武器で、「王の剣士」が盾なんだとさ。やれやれ。","koKR":"자매품으로 왕의 진격방패가 있습니다. 용도가 바뀐 것 같지만 상관 없겠죠.","plPL":"Tarcza z tego kompletu to „Królewski Napastnik”. Zabawne, nie?","ptBR":"\"O Agressor do Rei\" é um escudo. Eu, hein...","ruRU":"Совет любителям трансмогрификации: «Слава поборника» отлично подходит к нему как по виду, так и по названию.","thTH":"\"ดาบแห่งราชา เป็นชื่อของโล่  ตลกดีใช่ไหมล่ะ\"","zhCN":"国王护卫者是把剑，而国王暗杀者是块盾，有趣吧？","zhTW":"總有一天，會有人把盾牌取名叫「王家攻擊者」。"},"health":2,"id":"AT_065","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Königsverteidiger","enUS":"King's Defender","esES":"Defensor del rey","esMX":"Defensor del rey","frFR":"Défenseur du roi","itIT":"Protettrice del Re","jaJP":"王の護衛","koKR":"왕의 수호검","plPL":"Królewski Obrońca","ptBR":"Defensora do Rei","ruRU":"Королевский поборник","thTH":"โล่แห่งราชา","zhCN":"国王护卫者","zhTW":"王家防衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Haltbarkeit, wenn Ihr einen Diener mit <b>Spott</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a minion with <b>Taunt</b>, gain +1 Durability.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un esbirro con <b>Provocar</b>, obtiene +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un esbirro con <b>Provocación</b>, obtiene +1 de Durabilidad.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 Durabilité si vous avez un serviteur avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Integrità se controlli un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方に<b>挑発</b>を持つ\nミニオンがいる場合\n耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>도발</b> 하수인이 있으면, 내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1 do wytrzymałości, jeśli kontrolujesz stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se você tiver um lacaio com <b>Provocar</b>, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к прочности, если у вас есть существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]ความทนทาน +1 ถ้าคุณ[b]มีมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何具有<b>嘲讽</b>的随从，便获得+1耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有<b>嘲諷</b>的手下，獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2711,"flavor":{"deDE":"„Vier von drei Orcs tun sich mit Mathematik schwer.“ – Der wütende Zurge","enUS":"\"Four out of three orcs struggle with math.\" - Angry Zurge","esES":"«A cuatro de cada tres orcos se les dan mal las matemáticas». - Zurge el Enfadado","esMX":"\"Cuatro de cada tres orcos tienen problemas con las matemáticas\". —Zurge el Enfadado","frFR":"« Quatre orcs sur trois ont des difficultés en math. » - Zurge le Colérique","itIT":"\"Quattro Orchi su tre hanno problemi con la matematica.\" - Zurge il Furioso","jaJP":"「3人中4人のオークは、数字が苦手だ」――アングリーザージ","koKR":"\"오크 세 명 중에 네 명은 산수에 약하다고 하지.\" - 성난 주르게","plPL":"„Czterech na trzech orków ma problemy z matematyką.” – Groźny Zurg.","ptBR":"\"Essa lança não é mais minha, essa lança agora é do aspira!\" — Tenente Phábio, do G.O.P.E.","ruRU":"Трое из четырех орков сражаются с умом. Четвертый сражается с копьем.","thTH":"\"ออร์คสี่ในสามมีปัญหากับการคิดเลข\\\"n- เซิร์จผู้เกรี้ยวกราด","zhCN":"“三个兽人里，有四个的数学是食人魔教的。”——愤怒的祖格","zhTW":"「每三個獸人裡面就有四個數學不好。」 - 憤怒的澤爾格"},"health":3,"id":"AT_066","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Streiter von Orgrimmar","enUS":"Orgrimmar Aspirant","esES":"Aspirante de Orgrimmar","esMX":"Aspirante de Orgrimmar","frFR":"Aspirant d’Orgrimmar","itIT":"Recluta di Orgrimmar","jaJP":"オーグリマーの志願兵","koKR":"오그리마 지원자","plPL":"Pretendent z Orgrimmaru","ptBR":"Aspirante de Orgrimmar","ruRU":"Боец из Оргриммара","thTH":"ผู้มุ่งมั่นแห่งออร์กริมมาร์","zhCN":"奥格瑞玛狼骑士","zhTW":"奧格瑪志士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Inspire:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"<b>Inspirar:</b> Otorga +1 p. de ataque a tu arma.","esMX":"<b>Inspirar:</b> otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Exaltation :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> +1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>격려:</b> 내 무기에 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> ваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>激勵：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2753,"flavor":{"deDE":"Wer ihn spielt, erhält Zugang zur Magnataurenbeta.","enUS":"Playing him also gets you into the Magnataur Beta.","esES":"Jugarlo te da acceso al magnatauro beta.","esMX":"Si lo juegas, también tendrás acceso a la versión beta de Magnatauro.","frFR":"Jouer cette carte vous permet aussi d’accéder à la version bêta du magnataure.","itIT":"Giocandolo, si ottiene l'accesso immediato alla beta del Magnatauro.","jaJP":"おい、マグナタウルスの長はこっちだ。そいつはただの、マグナタウルスのおっさんだ。","koKR":"그렇다고 덩치 작은 마그나타우르가 정말로 덩치가 작은 건 아닙니다.","plPL":"Zagranie alfy daje także dostęp do bety.","ptBR":"Jogar com ele dá acesso ao Magnatauro Beta.","ruRU":"Одним махом – трех побивахом!","thTH":"การเล่นการ์ดใบนี้ทำให้คุณมีสิทธิ์เข้าร่วมแมกนาทอร์เบต้าด้วย","zhCN":"猛犸人体格健硕，攻击起来大开大合，凌厉无比。","zhTW":"買一送二，買一拳送兩拳！"},"health":3,"id":"AT_067","name":{"deDE":"Magnataurenalpha","enUS":"Magnataur Alpha","esES":"Magnatauro alfa","esMX":"Magnatauro alfa","frFR":"Magnataure alpha","itIT":"Magnatauro Alfa","jaJP":"マグナタウルスの長","koKR":"덩치 큰 마그나타우르","plPL":"Magnataur alfa","ptBR":"Magnatauro Alfa","ruRU":"Вожак магнатавров","thTH":"แมกนาทอร์อัลฟ่า","zhCN":"猛犸人头领","zhTW":"猛瑪象人首領"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt auch den benach[d]barten Dienern seines Ziels Schaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever\nhe attacks.","esES":"Al atacar, también daña a los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes\nal objetivo que ataca.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"攻撃対象のミニオン\nと隣接するミニオン\nにもダメージを与える。","koKR":"공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo\natacado.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับเป้าหมาย[b]การโจมตีของเขาด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"同時也會對他目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mishi McCaig","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2754,"flavor":{"deDE":"Vom Kleinkrieger zum Kampfkoloss.","enUS":"The best offense is a good defense.","esES":"Carta precavida vale por dos.","esMX":"El mejor ataque es una buena defensa.","frFR":"La meilleure des attaques, c’est une bonne défense.","itIT":"Il miglior attacco è una buona difesa.","jaJP":"攻撃は最大の防御。人格攻撃を含む。","koKR":"고무고무 총난타!","plPL":"Najlepszym atakiem jest dobra obrona.","ptBR":"O melhor ataque é uma boa defesa.","ruRU":"Лучшее нападение – хорошая защита.","thTH":"การป้องกันที่ดีคือการโจมตีที่ดีที่สุด","zhCN":"最好的进攻就是防守。","zhTW":"最好的攻擊就是防禦。"},"id":"AT_068","name":{"deDE":"Stärken","enUS":"Bolster","esES":"Reforzar","esMX":"Estímulo","frFR":"Renforcement","itIT":"Sostegno","jaJP":"奮起","koKR":"고무","plPL":"Dopakowanie","ptBR":"Fortalecer","ruRU":"Усиление","thTH":"เสริมพลัง","zhCN":"加固","zhTW":"提振士氣"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern mit <b>Spott</b> +2/+2.","enUS":"Give your <b>Taunt</b> minions +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocar</b>.","esMX":"Otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocación</b>.","frFR":"Donne +2/+2 à vos serviteurs avec <b>Provocation</b>.","itIT":"+2/+2 ai tuoi servitori con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>を持つ味方のミニオン全てに、+2/+2を付与\nする。","koKR":"[x]아군 <b>도발</b> 하수인들에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom\nz <b>Prowokacją</b> +2/+2.","ptBR":"Concede +2/+2 aos seus lacaios com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Ваши существа\nс <b>«Провокацией»</b> получают +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你具有<b>嘲讽</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"賦予你有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2733,"flavor":{"deDE":"„Kommt schon, zeigt’s mir!“","enUS":"Come at me, bro.","esES":"Ataca, sin miedo.","esMX":"Tira un golpe, amiguito.","frFR":"Allez, donne tout ce que t’as.","itIT":"Vieni qua, fratello.","jaJP":"かかって来い、兄弟。","koKR":"\"부모님 안부는 묻지 마십시오. 그건 도발이 아니라 패륜입니다.\"","plPL":"Bij ile sił. Z tego nieźle można żyć.","ptBR":"Cai dentro, parça.","ruRU":"«Давай, нападай!»","thTH":"เข้ามาเลยไอ้น้อง","zhCN":"你来打我呀。","zhTW":"「來來來，你來！」"},"health":2,"id":"AT_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sparringspartner","enUS":"Sparring Partner","esES":"Compañero de entrenamiento","esMX":"Compañero de entrenamiento","frFR":"Partenaire d’entraînement","itIT":"Compagno d'Armi","jaJP":"スパーリング・パートナー","koKR":"대련 상대","plPL":"Partner sparingowy","ptBR":"Parceiro de Pugilato","ruRU":"Спарринг-партнер","thTH":"คู่ซ้อม","zhCN":"格斗陪练师","zhTW":"練習夥伴"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Spott</b>.","enUS":"Grant <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga <b>Provocar</b>.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b>.","frFR":"Confère <b>Provocation</b>.","itIT":"Fornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"Daj <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Concede <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>.","thTH":"มอบ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予<b>嘲諷</b>"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give a\nminion <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Provocar</b>\na un esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga\n<b>Provocación</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Provocation</b> à un serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n ミニオン1体に\n       <b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 하수인에게 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj stronnikowi\n<b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Provocar</b> a\n um lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> существо получает <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบความสามารถ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>使一个随从获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>賦予一個手下<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2757,"elite":true,"flavor":{"deDE":"NICHTS ist cooler als ein Pirat auf einem Papagei mit einem Kieferknochen als Schulterschützer und einem riesigen Hakenlanzen-Dingsbums!","enUS":"What's more boss than riding a parrot with a jawbone for a shoulderpad while wielding a giant hook-lance-thing and wearing a pirate hat?  NOTHING.","esES":"Monta en loro, su hombrera es una mandíbula, esgrime un garfio gigante y lleva un sombrero de pirata... ¡SUPÉRALO!","esMX":"¿Un señor verde a lomos de un loro, con una mandíbula de hombrera, un garfio gigante de arma y un sombrero pirata? ¿No será demasiado?","frFR":"Il chevauche un perroquet, porte une mâchoire en guise de protège-épaules et un chapeau de pirate tout en tenant une lance-crochet géante ! Alors c’est qui le patron ? LUI.","itIT":"Cosa c'è di meglio di un Orco che cavalca un pappagallo, con una mascella per spallaccio, che impugna una lancia uncinata e indossa un cappello da pirata? NULLA.","jaJP":"肩当てはドクロ、槍はフックの形、海賊帽をかぶって巨大なオウムに乗ってるものってなーんだ？答えは「ボス」に決まってるだろう！","koKR":"으아니! 저 앵무새는 뭐지?!","plPL":"Czy jest coś bardziej epickiego, niż latać na papudze, nosić piracki kapelusz i naramiennik z kości żuchwowej, oraz wywijać wielkim lancohakiem? NIC!","ptBR":"Se você achava os papagaios de pirata insuportáveis, espere só pra ver os piratas de papagaio.","ruRU":"Орк в пиратской шляпе, верхом на попугае, с челюстью акулы вместо наплеча, размахивающий гигантским копьем-крюком? Эпикус Максимус, твое время прошло!","thTH":"ไม่มีอะไรจะเจ๋งไปกว่าการมีเกราะไหล่เป็นฟันฉลาม ถือหอกหน้าตาเหมือนตะขอ สวมหมวกโจรสลัด และขี่นกแก้วยักษ์  ไม่มีอีกแล้ว!","zhCN":"骑乘红色鹦鹉，装备颚骨护肩，手持弯钩长枪，头戴海盗船帽。还能有比他更拉风的首领吗？没有！","zhTW":"有什麼能比騎在鸚鵡上，戴著顎骨肩甲，拿著帶勾的長槍，加上一頂海盜帽還來得煞氣呢？我看是沒有。"},"health":6,"id":"AT_070","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Himmelskäpt’n Kragg","enUS":"Skycap'n Kragg","esES":"Capitán de los cielos Kragg","esMX":"Capitán celestial kragg","frFR":"Cap’taine céleste Kragg","itIT":"Gran Capitano Kragg","jaJP":"空賊船長クラッグ","koKR":"하늘선장 크라그","plPL":"Lotny Kapitan Kragg","ptBR":"Capitão Celeste Kragg","ruRU":"Крагг Поднебесный","thTH":"แคร็กก์ โจรสลัดเจ้าเวหา","zhCN":"天空上尉库拉格","zhTW":"天空隊長克拉格"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Kostet (1) weniger für jeden befreundeten Piraten.","enUS":"<b>Charrrrrge</b>\nCosts (1) less for each friendly Pirate.","esES":"<b>Carrrrrrgar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada pirata amistoso.","esMX":"<b>Carrrrrrrrga</b>\nCuesta (1) menos por cada Pirata aliado.","frFR":"<b>Charrrrrge</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque Pirate allié.","itIT":"<b>Carrrica</b>. Costa (1) in meno per ogni tuo Pirata.","jaJP":"<b>突撃ィィィィ</b>\n味方の海賊\n1体につきコストが（1）減る。","koKR":"<b>도오올지이인</b>\n내 해적 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Szarrrrża</b>\nKosztuje (1) mniej\nza każdego przyjaznego Pirata.","ptBR":"<b>Investida</b>\n Custa (1) a menos para cada Pirata aliado.","ruRU":"<b>Рррррывок</b>\nСтоит на (1) меньше за каждого пирата   под вашим контролем.","thTH":"<b>บุกทะลวงงงง</b> ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อโจรสลัด[b] ฝ่ายคุณแต่ละตัวในสนาม","zhCN":"<b>冲冲冲冲锋</b>\n每有一个友方海盗，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝鋒鋒鋒鋒～</b>\n每個友方海盜使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2758,"flavor":{"deDE":"„Ihre Rüstung braucht mehr Stacheln. Mehr Stacheln, habe ich gesagt. Was genau kann man an ‚mehr Stacheln‘ falsch verstehen? MEHR STACHELN!“ – Alexstrasza","enUS":"\"Put more spikes on her.  No, more spikes.  What part of 'more spikes' do you not understand?  MORE SPIKES!\" - Alexstrasza","esES":"«¿Dónde están mis dragones? Ah, justo ahí, qué despiste». - Alexstrasza","esMX":"\"Pónganle más púas. No, más púas. ¿Qué parte de 'más púas' no entienden? ¡MÁS PÚAS!\". —Alexstrasza","frFR":"« Mettez-lui plus de pointes. Non, plus de pointes. Quelle partie de \"Plus de pointes\" vous ne comprenez pas ? J’ai dit : PLUS DE POINTES ! » - Alexstrasza","itIT":"\"Più spuntoni. Mettetele più spuntoni. Quale parte di \"più spuntoni\" non è chiara? PIÙ SPUNTONI!\" - Alexstrasza","jaJP":"「もっとトゲを付けなさい。だから、トゲよ。何がわからないって言うの？もっと？トゲ？もっとトゲを付けるの！」――アレクストラーザ","koKR":"\"가시가 더 필요해요. 아뇨, 가시가 더 필요하다고요. '가시가 더 필요해'의 어느 부분을 이해하지 못하는 거죠? 가시가 더 필요하다고요!\" - 알렉스트라자","plPL":"„Ma mieć więcej kolców. Nie, więcej kolców. Której części sformułowania «więcej kolców» nie rozumiesz? WIEM! KOLCE NA KOLCACH!” – Alexstraza","ptBR":"\"Ponha mais espinhos nela. Mais, pode botar mais espinhos. Você é surdo ou o quê? Eu falei MAIS ESPINHOS!\" — Alexstrasza","ruRU":"«Нужно больше шипов для ее брони. Я что, неясно выразилась? ЕЩЕ БОЛЬШЕ ШИПОВ!» – Алекстраза","thTH":"\"เพิ่มปลายแหลมบนเกราะของนางอีกสิ  ไม่ เพิ่มปลายแหลมเข้าไป  มีตรงไหนของคำว่า' เพิ่มปลายแหลม' ที่เจ้าไม่เข้าใจงั้นเหรอ  เพิ่มปลายแหลมเข้าไปอีก!\" - อเล็กสตราสซา","zhCN":"“在她身上多装点刺。不，多装点刺。这四个字就这么难理解吗？快照我说的去做！”——阿莱克丝塔萨","zhTW":"「我要她看起來刺刺的，刺～刺～的。有很難嗎？不是隨便弄幾根就算了，全身都要刺刺的！」 - 雅立史卓莎"},"health":3,"id":"AT_071","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexstraszas Champion","enUS":"Alexstrasza's Champion","esES":"Campeona de Alexstrasza","esMX":"Campeona de Alexstrasza","frFR":"Championne d’Alexstrasza","itIT":"Paladina di Alexstrasza","jaJP":"アレクストラーザの勇者","koKR":"알렉스트라자의 용사","plPL":"Czempionka Alexstrazy","ptBR":"Campeã de Alexstrasza","ruRU":"Защитница Алекстразы","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งอเล็กสตราสซา","zhCN":"阿莱克丝塔萨的勇士","zhTW":"雅立史卓莎的勇士"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Ansturm</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de ataque y <b>Cargar</b> si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1 de Ataque y <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 ATQ et <b>Charge</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco e <b>Carica</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、攻撃力+1と\n<b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku i <b>Szarżę</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к атаке и <b>«Рывок»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับพลัง[b] โจมตี +1 และ <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1攻擊力和<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":2760,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Edler Anführer der Allianz. Anduins Vater.\nIn seiner Freizeit spielt er gerne Arena und erreicht meist um die 12 Siege.","enUS":"Leader of the Alliance!  Father of Anduin!  Also he likes to play Arena, and he averages 12 wins.","esES":"Líder de la Alianza y padre de Anduin. También le gusta jugar arenas, y tiene 12 victorias de media.","esMX":"¡Líder de la Alianza! ¡Padre de Anduin! Y fanático de la Arena. Generalmente llega a las 12 victorias.","frFR":"Le chef de l’Alliance ! Et le père d’Anduin ! Il aime aussi jouer en Arène et sa moyenne est de 12 victoires.","itIT":"Capo dell'Alleanza! Padre di Anduin! Gli piace giocare in Arena e ha una media di 12 vittorie.","jaJP":"アライアンスの指導者にして、アンドゥインの父！闘技場モードをプレイするのがお気に入りで、平均でなんと12勝！","koKR":"얼라이언스의 지도자! 안두인의 아버지! 그리고 투기장의 전설이라 불립니다. 한 번 입장하면 12승은 기본이라는군요.","plPL":"Przywódca Przymierza! Ojciec Anduina! Lubi też grać na Arenie i w każdej partii ma średnio 12 zwycięstw.","ptBR":"Líder da Aliança! Pai de Anduin! E viciadinho na Arena, onde ele tem em média 12 vitórias.","ruRU":"Предводитель Альянса! Отец самого Андуина! А еще он никогда не проигрывает в режиме Арены.","thTH":"ผู้นำแห่งฝ่ายพันธมิตร!  บิดาของอันดูอิน!  เขาชอบเล่นโหมดลานประลองด้วย มีสถิติการชนะโดยเฉลี่ยอยู่ที่ 12 ครั้ง","zhCN":"联盟的统治者！安度因的父亲！同时他还喜欢玩竞技模式，场均12胜。","zhTW":"聯盟的共主！安杜因的父親！同時也是競技場高手！平均戰績12勝！"},"health":7,"id":"AT_072","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Varian Wrynn","enUS":"Varian Wrynn","esES":"Varian Wrynn","esMX":"Varian Wrynn","frFR":"Varian Wrynn","itIT":"Varian Wrynn","jaJP":"ヴァリアン・リン","koKR":"바리안 린","plPL":"Varian Wrynn","ptBR":"Varian Wrynn","ruRU":"Вариан Ринн","thTH":"แวเรี่ยน รินน์","zhCN":"瓦里安·乌瑞恩","zhTW":"瓦里安‧烏瑞恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Karten. Legt alle Diener, die Ihr dabei zieht, direkt auf das Schlachtfeld.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 3 cards.\nPut any minions you drew directly into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba 3 cartas.\nColoca los esbirros que has robado directamente en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 3 cartas.\nSi robas algún esbirro, colócalo directamente en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez\n3 cartes. Place tout serviteur pioché directement sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca 3 carte e mette sul campo ogni servitore pescato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n カードを3枚引く。\n引いたカードがミニオン\nだった場合、それらを\n直接陣地に置く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 3장 뽑습니다. 하수인을 뽑으면, 그 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 3 karty.\nUmieść wszystkich dobranych stronników od razu\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 3 cards.\nColoque os lacaios que você comprou diretamente no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 3 карты и призываете всех существ, полученных таким образом.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด 3 ใบ ส่งมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่จั่วได้ลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>抽三张牌。将抽到的随从牌直接置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽3張牌\n你抽到的手下會直接進入戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2648,"flavor":{"deDE":"Wettbewerb kann einen dazu inspirieren, immer besser zu werden. Oder alle Konkurrenten um die Ecke zu bringen.","enUS":"Competition can be an inspiration to improve oneself.  Or kill all the competitors.","esES":"La competencia puede inspirarnos a mejorar. O a matar a todos los competidores.","esMX":"La competencia sirve como inspiración para autosuperarse. O para matar a todos los demás competidores.","frFR":"La compétition peut être un moyen pour s’améliorer. Ou tuer tous ses adversaires.","itIT":"La competizione può essere stimolante per migliorarsi. O per uccidere tutti gli altri concorrenti.","jaJP":"競争とは、自分自身を高めていくことの原動力となる。あるいは、他の競争相手を皆殺しにすることの。","koKR":"경쟁에서 이기는 방법은 두 가지입니다. 내 실력을 연마하거나 경쟁자를 모두 죽이는 거죠.","plPL":"Rywalizacja może zachęcić do pracy nad sobą. Lub zlikwidowania wszystkich rywali.","ptBR":"A competição é uma oportunidade de superarmos nossos limites. Ou matarmos todos os concorrentes.","ruRU":"Боевой настрой всегда важен. Он или поможет стать лучше тебе, или мертвее – твоим врагам.","thTH":"การแข่งขันอาจเป็นแรงบันดาลใจให้พัฒนาตัวเอง หรือฆ่าคู่แข่งทั้งหมด","zhCN":"争强好胜既可能挖掘一个人的内在潜力，又可能害死竞争者本人。","zhTW":"想要在競賽中取勝有兩種方式：發揮不屈不撓的運動精神，或是把競爭對手全都幹掉。"},"id":"AT_073","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Wetteifer","enUS":"Competitive Spirit","esES":"Espíritu competitivo","esMX":"Espíritu competitivo","frFR":"Esprit combatif","itIT":"Spirito Competitivo","jaJP":"競争心","koKR":"경쟁심","plPL":"Duch rywalizacji","ptBR":"Espírito Competitivo","ruRU":"Боевой настрой","thTH":"จิตวิญญาณแห่งการแข่งขัน","zhCN":"争强好胜","zhTW":"運動精神"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Verleiht Euren Dienern zu Beginn Eures Zuges +1/+1.","enUS":"<b>Secret:</b> When your turn starts, give your minions +1/+1.","esES":"<b>Secreto:</b> Al comienzo de tu turno, otorga +1/+1 a tus esbirros.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando empieza tu turno, otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"<b>Secret :</b> donne +1/+1 à vos serviteurs quand votre tour commence.","itIT":"<b>Segreto:</b> all'inizio del tuo turno, +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 自分のターンの開始時\n味方のミニオン全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 턴이 시작될\n때, 내 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Na początku twojej tury, daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu turno começar, conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Секрет:</b> в начале вашего хода ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อเริ่มเทิร์น[b]ของคุณ มอบ +1/+1 ให้[b] มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的回合开始时，使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的回合開始時，賦予你的手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2717,"flavor":{"deDE":"Damit spielt Ihr in der Champions League mit.","enUS":"\"Arf! Arf! Arf!\" - Seal of Champions","esES":"Pondrá el sello a tu partida.","esMX":"Con un poco de ayuda, cualquiera es campeón.","frFR":"Si ça fait « Flic, floc, flic, floc ! », pensez au Seau des champions !","itIT":"Ambito quasi quanto la Coppa dei Campioni.","jaJP":"勇者のお宅を訪問し、その立派な門構えをご紹介。「勇者の門ショー」、毎週日曜夜9時、絶賛放映中。","koKR":"용사의 문장은 정말 수려합니다. 문법도 완벽하고요.","plPL":"Notorycznie jest mylona z pieczenią mistrzów.","ptBR":"Se você tentar lamber o selo dos campeões, vai levar uma bolacha.","ruRU":"Чемпионы? Где я вам возьму чемпионов?! Я их не печатаю!","thTH":"สำหรับผู้ที่ได้เป็นแชมเปี้ยนของวันนี้ก็คือ \"คุณฮิโรชิ\" คนนี้นี่เอง!","zhCN":"“更快！更高！更强！”——英勇圣印","zhTW":"這個徽印實用多了。"},"id":"AT_074","name":{"deDE":"Siegel des Champions","enUS":"Seal of Champions","esES":"Sello de campeones","esMX":"Sello de campeones","frFR":"Sceau des champions","itIT":"Sigillo dei Campioni","jaJP":"勇者の紋章","koKR":"용사의 문장","plPL":"Pieczęć Mistrzów","ptBR":"Selo dos Campeões","ruRU":"Печать чемпионов","thTH":"เครื่องหมายแห่งแชมเปี้ยน","zhCN":"英勇圣印","zhTW":"勇士徽印"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"TGT","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3 Angriff und <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give a minion\n+3 Attack and <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga a un esbirro\n+3 p. de ataque y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga\n+3 de Ataque y <b>Escudo divino</b> a un esbirro.","frFR":"Donne +3 ATQ et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur.","itIT":"+3 Attacco e <b>Scudo Divino</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+3と\n[x]<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 공격력 +3과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n+3 do ataku\noraz <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda \n+3 de Ataque e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +3 к атаке и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3\nและ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+3攻击力和\n<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予一個手下\n+3攻擊力和<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2515,"flavor":{"deDE":"Er bevorzugt die Bezeichnung „Pferdeflüsterer“.","enUS":"He doesn't even get Sundays off.  Every day he's hostling.","esES":"No libra ni los domingos. Pobres caballos.","esMX":"No se toma domingos ni feriados y no tiene vacaciones. El trabajo del caballerizo es muy sacrificado.","frFR":"La semaine, il nettoie les écuries, et le dimanche, il se sert du fumier pour cultiver ses légumes dans sa ferme du Chant du soleil.","itIT":"Si trova sempre all'ippodromo, terza stalla a destra.","jaJP":"馬丁として休みなく働き続けて、すっかりバテバテ。","koKR":"주말에도 말을 달리느라 바쁘다고 합니다.","plPL":"U niego rumakowanie nigdy się nie kończy.","ptBR":"Ele também pode treinar cavalos para o jóquei, mas o resultado não vai ser bonito.","ruRU":"Ночь за ночью, день за днем — с конем.","thTH":"ต้องมีอะไรเกี่ยวกับม้าสักอย่างที่เป็นสาเหตุให้เขาทำงาน[b]อย่างคึกคักไม่ยอมหยุด","zhCN":"他整天与战马为伍，终年无休。","zhTW":"他連星期天都要工作，絕對有過勞問題。"},"health":4,"id":"AT_075","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtrossausbilder","enUS":"Warhorse Trainer","esES":"Instructor de caballos de guerra","esMX":"Entrenador de corceles","frFR":"Maître des chevaux de guerre","itIT":"Addestratore di Cavalli","jaJP":"戦馬訓練士","koKR":"전투마 조련사","plPL":"Treser rumaków","ptBR":"Treinador de Cavalos","ruRU":"Боевой берейтор","thTH":"ครูฝึกม้าศึก","zhCN":"战马训练师","zhTW":"戰馬訓練師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"[x]Eure Rekruten der\nSilbernen Hand haben\n+2 Angriff und <b>Spott</b>.","enUS":"Your Silver Hand Recruits have +2 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"Tus Reclutas Mano de Plata tienen +2 p. de ataque y <b>Provocar</b>.","esMX":"Tus Reclutas de la Mano de Plata tienen +2 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"Vos recrues de la Main d’argent ont +2 ATQ et <b>Provocation</b>.","itIT":"Le tue Reclute Mano d'Argento hanno +2 Attacco e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方の\n「シルバーハンド新兵」\nは攻撃力+2と\n<b>挑発</b>を得る。","koKR":"내 은빛 성기사단 신병들이 공격력 +2와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi Rekruci Srebrnej Dłoni otrzymują +2 do ataku i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Seus Recrutas do Punho de Prata têm +2 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"Ваши паладины-рекруты получают +2 к атаке и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ของคุณมีพลังโจมตี +2 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"你的白银之手新兵拥有+2攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"你的白銀之手新兵獲得+2攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2655,"flavor":{"deDE":"Oooch, guckt nur seine süßen Füßchen an!","enUS":"Hee hee!  Look at his cute little feet.","esES":"¡Ji, ji! Mira qué piececitos.","esMX":"¡Mírale las patitas! ¡Son adorables!","frFR":"Hiii hiii ! Regardez ses mignonnes petites pattes palmées !","itIT":"Ihihih! Ma guarda che bei piedini tatini!","jaJP":"へへへ！あの可愛いちっちゃな足を見てよ。","koKR":"유명한 성전사가 제자로 들이고 싶어할 정도로 실력이 출중합니다.","plPL":"Hehe! Popatrz na te jego tycie, błoniaste stópki.","ptBR":"Hihihi! Olha os pezinhos dele que lindos!","ruRU":"Он уже принял обет сухопутности и обет одевания.","thTH":"ฮี่ฮี่!  ดูเท้าเล็กๆ น่ารักของเขาสิ","zhCN":"嘿嘿！瞧瞧他那双可爱的小脚。","zhTW":"嘻嘻！看看他可愛的小腳腳。"},"health":4,"id":"AT_076","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Murlocritter","enUS":"Murloc Knight","esES":"Caballero múrloc","esMX":"Caballero múrloc","frFR":"Chevalier murloc","itIT":"Cavaliere Murloc","jaJP":"マーロック騎士","koKR":"멀록 기사","plPL":"Murlok rycerz","ptBR":"Cavaleiro Murloc","ruRU":"Мурлок-рыцарь","thTH":"อัศวินเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人骑士","zhTW":"魚人騎士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Ruft einen zufälligen Murloc herbei.","enUS":"<b>Inspire:</b> Summon a random Murloc.","esES":"<b>Inspirar:</b> Invoca un múrloc aleatorio.","esMX":"<b>Inspirar:</b> invoca un Múrloc aleatorio.","frFR":"<b>Exaltation :</b> invoque un Murloc aléatoire.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> evoca un Murloc casuale.","jaJP":"<b>激励:</b>\n ランダムな\nマーロックを1体\n[x]召喚する。","koKR":"<b>격려:</b> 무작위 멀록을 소환합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przyzwij losowego Murloka.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Evoque um Murloc aleatório.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> призывает случайного мурлока.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> สุ่มเรียก[b]เมอร์ล็อคหนึ่งตัว","zhCN":"<b>激励：</b>随机召唤一个鱼人。","zhTW":"<b>激勵：</b>召喚一個隨機的魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Wilson","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2720,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Durch die Streifen ist sie leicht mit einer Zuckerstange zu verwechseln. Achtung: Verschluckungsgefahr!","enUS":"The stripes make it look like a candy cane, but we recommend against licking it.","esES":"Las rayas hacen que parezca un bastón de caramelo, ¡pero no te la comas!","esMX":"Por las rayas, se parece a un bastón de caramelo, pero no te recomendamos lamerla.","frFR":"Les rayures lui donnent un petit air de sucre d’orge, mais nous vous déconseillons fortement de la lécher.","itIT":"Le strisce la fanno sembrare un bastoncino candito, ma è sconsigliato cercare di leccarla.","jaJP":"縞々模様のせいでキャンディ・ケインっぽく見えなくもないが、舐めるのはお勧めしない。","koKR":"무늬가 막대사탕처럼 생겼지만 맛보는 건 권하지 않습니다.","plPL":"Paski sprawiają, że wygląda jak wielki lizak. Ale odradzamy próbowanie.","ptBR":"As listras fazem parecer um docinho, mas acho melhor não tentar chupar isso aí.","ruRU":"Яркое, как конфетка. Но вы его только грызть не вздумайте.","thTH":"ลวดลายบนหอกทำให้มันดูเหมือนแท่งลูกกวาด แต่เราขอแนะนำว่าอย่าเลียเด็ดขาด","zhCN":"条纹布包装让它看起来像一支拐杖糖，但我们可不推荐你去“尝一尝”。","zhTW":"好槍頭，不用嗎？"},"health":2,"id":"AT_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Argentumlanze","enUS":"Argent Lance","esES":"Lanza Argenta","esMX":"Lanza argenta","frFR":"Lance d’Argent","itIT":"Lancia d'Argento","jaJP":"アージェント・ランス","koKR":"은빛십자군 창","plPL":"Argentowa kopia","ptBR":"Lança Argêntea","ruRU":"Серебряное копье","thTH":"หอกอาร์เจนท์","zhCN":"白银之枪","zhTW":"銀白長槍"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nErhält +1 Haltbarkeit, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, +1 Durability.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene +1 de durabilidad.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus cher, gagne +1 Durabilité.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Integrità se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方が\nコストが高い場合\n   耐久度+1を得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 각 덱의\n하수인을 공개해 내 것의\n비용이 더 높으면, 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij\nstronnika z każdej talii.\nJeśli twój kosztuje więcej,\nta broń otrzymuje\n+1 do wytrzymałości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, +1 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды.       Получает +1 к прочности,     если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า ความทนทาน +1","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，+1耐久度。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>各翻一張牌\n堆手下，若你的消耗\n較高，+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2654,"flavor":{"deDE":"Aber erst müsst Ihr an den Ständen vorbei. Die Goblinhändler sind gnadenlos ...","enUS":"You have to get past the vendors first.  So many are lost to shopping...","esES":"Primero tienes que pasar por los puestos. A algunos les pierden las compras...","esMX":"El primer desafío para entrar al coliseo es sortear a los mercaderes. Si supieras cuántos campeones han caído ante las compras...","frFR":"D’abord, vous devez passer les marchands… pour devenir le roi du shopping !","itIT":"Prima bisogna superare le bancarelle e i Goblin vestiti da centurioni.","jaJP":"「お前、なかなかやるじゃねぇか」「へっ、お前もな」決闘、のち友情。","koKR":"가는 길에 있는 행상인들을 조심하세요. 마구 사다보면 헤어나올 수 없을 겁니다...","plPL":"Teoria ewolucji w praktyce.","ptBR":"Antes você tem que passar pelos ambulantes. Muita gente se perdeu naquelas tendinhas...","ruRU":"Чтобы добраться до входа, вам придется сначала одолеть толпу торговцев палками для селфи.","thTH":"คุณต้องฝ่าด่านร้านค้าไปให้ได้ก่อน  ผู้คนจำนวนมาก[b]พ่ายแพ้ให้กับการช้อปปิ้ง...","zhCN":"想进场得穿过拥挤的人群，太多忙着购物的人把走道堵得水泄不通……","zhTW":"其他手下消失的原因是競技場外面的攤子太好逛了…"},"id":"AT_078","name":{"deDE":"Betretet das Kolosseum","enUS":"Enter the Coliseum","esES":"¡Bienvenidos al coliseo!","esMX":"Batalla en el coliseo","frFR":"Entrée dans le Colisée","itIT":"Ingresso al Colosseo","jaJP":"決闘の地","koKR":"경기장 입장","plPL":"Przetrwają najsilniejsi","ptBR":"Entrada no Coliseu","ruRU":"Вход в Колизей","thTH":"สู่ลานประลอง","zhCN":"精英对决","zhTW":"高手過招"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener außer auf jeder Seite den Diener mit dem höchsten Angriff.","enUS":"Destroy all minions except each player's highest Attack minion.","esES":"Destruye a todos los esbirros excepto al esbirro con mayor ataque de cada jugador.","esMX":"Destruye a todos los esbirros, excepto a los que tienen más Ataque de cada jugador.","frFR":"Détruit tous les serviteurs excepté le serviteur ayant l’Attaque la plus élevée pour chaque joueur.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne quello con l'Attacco più alto di ogni giocatore.","jaJP":"[x]各プレイヤーの陣地の\n最も攻撃力が高い\nミニオン1体を除き\n全てのミニオンを破壊する。","koKR":"각 플레이어의 전장에서 공격력이 가장 높은 하수인을 제외한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników każdego gracza oprócz tych z największym atakiem.","ptBR":"Destrua todos os lacaios, menos o lacaio com maior Ataque de cada jogador.","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме существа с наибольшей атакой под контролем каждого игрока.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด ยกเว้นมินเนี่ยนที่มีพลังโจมตี[b]สูงสุดของผู้เล่นแต่ละคน","zhCN":"除了每个玩家攻击力最高的随从之外，消灭所有\n其他随从。","zhTW":"摧毀全部手下，只留下雙方攻擊力最高的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2726,"flavor":{"deDE":"Er mag unwirsch und asozial wirken, aber er ist nur furchtbar scheu.","enUS":"He may sound surly and antisocial, but he's actually just really shy.","esES":"Puede parecer arisco y antisocial, pero en realidad es muy tímido.","esMX":"Puede parecer un poco arisco y antisocial, pero en realidad es solo timidez.","frFR":"Il a peut-être l’air revêche et asocial, mais il est surtout très timide.","itIT":"Può sembrare burbero e asociale, ma in realtà è solo molto timido.","jaJP":"無言で不気味な迫力をかもし出すこの男――実はただのコミュ障だったりする。","koKR":"겉으로는 차갑지만 당신에게 자신의 비밀을 털어놓고 싶어합니다.","plPL":"Może wydawać się nieprzyjemnym socjopatą, ale tak naprawdę jest po prostu nieśmiały.","ptBR":"Ele parece antissocial e amargo, mas é só timidez mesmo.","ruRU":"Он не замкнутый и не заносчивый. Просто он стесняется.","thTH":"เขาอาจดูเป็นคนบูดบึ้งและไม่ชอบเข้าสังคม แต่จริงๆ แล้วเขาแค่ขี้อาย","zhCN":"别看他出言不逊，玩世不恭，其实他是个很内向的人。","zhTW":"口氣很差，脾氣很壞，但其實只是害羞而已。"},"health":5,"id":"AT_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mysteriöser Ritter","enUS":"Mysterious Challenger","esES":"Contrincante misterioso","esMX":"Rival misterioso","frFR":"Adversaire mystérieux","itIT":"Sfidante Misterioso","jaJP":"謎めいた挑戦者","koKR":"수수께끼의 도전자","plPL":"Tajemniczy pretendent","ptBR":"Desafiante Misterioso","ruRU":"Загадочный претендент","thTH":"ผู้ท้าชิงลึกลับ","zhCN":"神秘挑战者","zhTW":"神秘挑戰者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt\nalle <b>Geheimnisse</b>\nin Eurem Deck\nje einmal ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put one of each <b>Secret</b> from your deck into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Coloca un <b>secreto</b> de cada tipo de tu mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca un <b>Secreto</b> de cada tipo de los que tengas en tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place un <b>Secret</b> de chaque type de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette in gioco un <b>Segreto</b> per tipo dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにある<b>秘策</b>を\n1種類につき1枚ずつ\n準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 모든 종류의 <b>비밀</b>을 하나씩 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść jeden <b>Sekret</b> każdego typu\nz twojej talii\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque um de cada <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выкладываете\nпо каждому <b>секрету</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำ <b>กับดัก</b> อย่างละใบ[b]จากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>将每种不同的<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 取出你牌堆中的每一種<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2517,"flavor":{"deDE":"Er würde es nie zugeben, aber er schickt Euch nur ständig auf sinnlose Missionen, weil Ihr ihm so wichtig seid.","enUS":"He'll never admit it, but he pushes you hard because he really cares about you.","esES":"Nunca lo admitirá, pero es tan exigente contigo porque le importas de verdad.","esMX":"Jamás lo va a admitir, pero la razón por la que te presiona tanto es porque se preocupa por ti.","frFR":"Il ne l’admettra jamais, mais il vous pousse à vous dépasser parce qu’il tient vraiment à vous.","itIT":"Non lo ammetterà mai, ma è così esigente perché tiene veramente tanto ai suoi sottoposti.","jaJP":"本人は決して認めないだろうが、あんたにやたらと厳しく当たるのは、あんたなら出来るって信じてるからなのさ。","koKR":"다들 주키코모리라고 놀리지만 자신의 주둔지를 지극히 아끼는 지도자일 뿐입니다.","plPL":"Nigdy się do tego nie przyzna, ale daje ci wycisk, bo mu na tobie zależy.","ptBR":"Ele nunca vai admitir, mas ele é durão assim porque se importa com você.","ruRU":"Он сурово относится к новобранцам, но только потому, что хочет сделать из них настоящих рыцарей.","thTH":"เขาเข้มงวดกับคุณเพราะหวังดีกับคุณจริงๆ แต่เขา[b]ไม่มีวันยอมรับหรอก","zhCN":"之所以对你如此严格要求是因为他很关心你，只不过不愿意承认罢了。","zhTW":"別看指揮官這麼兇，其實他是刀子嘴豆腐心啊。"},"health":3,"id":"AT_080","name":{"deDE":"Garnisonskommandant","enUS":"Garrison Commander","esES":"Comandante de la ciudadela","esMX":"Comandante de la fortaleza","frFR":"Commandant du fief","itIT":"Condottiero","jaJP":"守備隊司令官","koKR":"주둔지 사령관","plPL":"Dowódca garnizonu","ptBR":"Comandante da Guarnição","ruRU":"Командир гарнизона","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งป้อมปราการ","zhCN":"要塞指挥官","zhTW":"要塞指揮官"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit pro Zug zweimal einsetzen.","enUS":"You can use your Hero Power twice a turn.","esES":"Puedes usar tu poder de héroe dos veces en un turno.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe dos veces por turno.","frFR":"Vous pouvez utiliser votre pouvoir héroïque deux fois par tour.","itIT":"Puoi usare il tuo Potere Eroe due volte per turno.","jaJP":"自分のヒーローパワーを\n1ターンに2回まで\n[x]使用できる。","koKR":"내 영웅 능력을 한 턴에 2번 사용할 수 있습니다.","plPL":"Możesz używać\ntwojej mocy specjalnej dwa razy na turę.","ptBR":"Você pode usar o Poder Heroico duas vezes por turno.","ruRU":"Вы можете использовать силу героя дважды в течение хода.","thTH":"คุณใช้พลังฮีโร่ของคุณ[b]ได้สองครั้งต่อเทิร์น","zhCN":"每个回合你可以使用两次英雄技能。","zhTW":"你每回合可以使用兩次英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2727,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kein Diener hält diesem Blick stand. *schauder*","enUS":"Nobody rocks a monocle like Eadric.","esES":"Cuando llevas maza y escudo, sabes que solo te falta un monóculo.","esMX":"A nadie en todo Azeroth le podría quedar mejor un monóculo.","frFR":"Personne ne porte le monocle aussi bien qu’Eadric.","itIT":"La sua paura più grande è trovarsi di fronte la carta Depuratore.","jaJP":"片眼鏡が似合う男No.1。","koKR":"에드릭처럼 외눈 안경이 잘 어울리는 사람은 없을 걸요.","plPL":"Nikt nie nosi monokla z taką klasą jak Eadric.","ptBR":"Ninguém fica tão bem de monóculo quanto Eadric.","ruRU":"Он принимает ванну до, после и даже во время турнира!","thTH":"ไม่มีใครใส่แว่นตาข้างเดียวแล้วดูดีเท่าเอดริคอีกแล้ว","zhCN":"没人能像耶德瑞克那样轻松驾驭单片眼镜。","zhTW":"沒人比埃卓克更適合單邊眼鏡了。"},"health":7,"id":"AT_081","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eadric der Reine","enUS":"Eadric the Pure","esES":"Eadric el Puro","esMX":"Eadric el Puro","frFR":"Eadric le Pur","itIT":"Eadric il Puro","jaJP":"潔白のエアドリック","koKR":"성기사 에드릭","plPL":"Eadric Czysty","ptBR":"Eadric, o Puro","ruRU":"Эдрик Чистый","thTH":"เอดริค ผู้ไร้มลทิน","zhCN":"纯洁者耶德瑞克","zhTW":"『純淨者』埃卓克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff aller feindlichen Diener auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change all enemy minions'\nAttack to 1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cambia el ataque de todos los esbirros enemigos\na 1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ncambia el Ataque de todos los esbirros enemigos a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> l’Attaque de tous les serviteurs adverses passe à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco dei servitori nemici a 1.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 敵のミニオン\n全ての攻撃力を\n1に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인의 공격력을\n1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień atak wszystkich wrogich stronników na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque de todos os lacaios inimigos\npara 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака существ противника [x]становится равна 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมดให้เป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>使所有敌方随从的攻击力变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 將所有敵方手下的攻擊力改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spears","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2486,"flavor":{"deDE":"Kommt immer zu knapp.","enUS":"But not the lowliest!","esES":"Podría ser peor; todavía no se ha metido con ningún molino.","esMX":"Humilde, ¡pero nunca miserable!","frFR":"Il a aussi le triomphe modeste !","itIT":"Ha ottenuto un cambio di nome. Prima si chiamava Scudiero Niubbo.","jaJP":"後輩ができたら、自分がやられてきたことをやってやろうという暗い希望を抱きながら日々を過ごしている。","koKR":"풋내기지만 꿈을 간직하고 있습니다!","plPL":"Pokorny, ale zadziorny!","ptBR":"Ele era só mais um escudeiro cuja estrela não brilha. Ele era escudeiro, mas era pai de família.","ruRU":"Скромный. Но не бесполезный.","thTH":"ถึงเขาจะต้อยต่ำ แต่จะไม่มีวันติดตามผู้ต้อยต่ำ!","zhCN":"还不算最低的！","zhTW":"我可不是最低階的！"},"health":2,"id":"AT_082","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Einfacher Knappe","enUS":"Lowly Squire","esES":"Escudero de poca monta","esMX":"Escudero humilde","frFR":"Modeste écuyer","itIT":"Scudiero Novizio","jaJP":"下っ端従騎士","koKR":"풋내기 종자","plPL":"Pokorny giermek","ptBR":"Escudeiro Humilde","ruRU":"Скромный оруженосец","thTH":"ผู้ติดตามผู้ต้อยต่ำ","zhCN":"低阶侍从","zhTW":"低階侍從"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält +1 Angriff.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain +1 Attack.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene +1 de Ataque.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne +1 ATQ.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene +1 Attacco.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje\n+1 do ataku.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает +1 к атаке.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"<b>激励：</b>\n获得+1攻击力。","zhTW":"<b>激勵：</b>獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2533,"flavor":{"deDE":"Schaut mal her! Auf dem Ding kann man Fassrollen machen!","enUS":"Check it out.  You can do barrel rolls on this thing.","esES":"No te lo pierdas, se pueden hacer piruetas con este bicho.","esMX":"¿Por qué no lo pruebas? Es apto para cualquier tipo de pirueta.","frFR":"Vous pouvez faire des tonneaux avec, essayez-le vite !","itIT":"Ma guarda! Si possono fare i giri della morte cavalcando questa bestia.","jaJP":"よし。今ならこいつに乗って、バレルロールをキメられるはずだ。","koKR":"곡예 비행도 마음껏 할 수 있답니다!","plPL":"Właściwie to „Jeździec Smoczego Jastrzębia”, ale został „Podniebnym”, bo napis się nie mieścił.","ptBR":"Se liga, dá pra fazer umas manobras muito loucas nesse bicho.","ruRU":"Зацени! На этой штуке даже «бочку» можно выполнить!","thTH":"เจ้าตัวนี้บินผาดโผนได้ด้วย  ลองดูสิ","zhCN":"瞧啊，骑着龙鹰也能做侧滚翻。","zhTW":"看啊，這東西也會翻滾。"},"health":3,"id":"AT_083","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Drachenfalkenreiter","enUS":"Dragonhawk Rider","esES":"Jinete de dracohalcón","esMX":"Jinete de dracohalcón","frFR":"Chevaucheur de faucon-dragon","itIT":"Cavaliere di Dragofalco","jaJP":"ドラゴンホーク騎兵","koKR":"용매 기수","plPL":"Podniebny jeździec","ptBR":"Cavalgante de Falcodrago","ruRU":"Всадник на дракондоре","thTH":"อัศวินดราก้อนฮอว์ค","zhCN":"龙鹰骑士","zhTW":"龍鷹騎士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält <b>Windzorn</b> in diesem Zug.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain <b>Windfury</b>\nthis turn.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene\n<b>Viento furioso</b> este turno.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene <b>Viento furioso</b> durante este turno.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne <b>Furie des vents</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene <b>Furia del Vento</b> per questo turno.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\nこのターンの間\n    <b>疾風</b>を獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> 이번 턴에\n<b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje\nw tej turze <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba <b>Fúria dos Ventos</b>\nneste turno.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает <b>«Неистовство ветра»</b> до конца хода.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับ <b>วายุพิโรธ</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>激励：</b>在本回合中，获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>激勵：</b>本回合\n獲得<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2577,"flavor":{"deDE":"Lanzenträger ist eine obskure Einstiegsposition bei der orcischen Armee. Obskur deswegen, weil Orcs eigentlich nicht mit Lanzen kämpfen.","enUS":"Lance Carrier is an obscure entry level position in orcish armies.  A mystery, since orcs don't generally use lances.","esES":"Si alguna vez te sientes inútil, piensa que los orcos tienen portadores de lanzas... en un ejército que no las usa.","esMX":"La posición de lancero es bastante turbia dentro del mundo bélico de los orcos. Un misterio, dirían algunos, ya que los orcos no suelen usar lanzas.","frFR":"Porte-lance est un obscur poste de niveau débutant des armées orques. Un vrai mystère, vu que les Orcs n’utilisent généralement pas de lance.","itIT":"Il portalance è un'ambigua posizione lavorativa nell'esercito degli Orchi. Ambigua perché gli Orchi di solito non usano lance.","jaJP":"槍持ちは、オークの軍隊の新兵が務める、あまり知られていない仕事だ。何しろ、オークは普通、あまり槍を使わないからな。","koKR":"창 운반꾼은 오크가 입대를 하면 처음으로 복무하게 되는 직책입니다. 창을 쓰는 오크가 별로 없는데 왜 저런 직책이 있는지 모르겠네요.","plPL":"Pierwszy stopień wtajemniczenia w armii orków.","ptBR":"Você tem um carregador de lança aí? Tô precisando furar o bucho de um inimigo e a bateria acabou...","ruRU":"Копьеносец – самая загадочная должность в армии орков, поскольку никто еще не видел орка с копьем.","thTH":"ทหารถือหอกเป็นตำแหน่งเริ่มต้นของกองทัพออร์คที่ดู[b]คลุมเครือ จะเรียกว่าเป็นเรื่องลึกลับก็ได้ เพราะปกติแล้ว[b]พวกออร์คใช้หอกกันซะที่ไหน","zhCN":"持枪侍从在兽人军队的编制里属于入门级。不过有趣的是，没几个兽人会用枪。","zhTW":"槍僮是獸人軍隊裡最基礎的階級，但奇怪的是，獸人似乎不太用長槍。"},"health":2,"id":"AT_084","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lanzenträger","enUS":"Lance Carrier","esES":"Portador de lanzas","esMX":"Lancero","frFR":"Porte-lance","itIT":"Portalance","jaJP":"槍持ち","koKR":"창 운반꾼","plPL":"Tragarz oręża","ptBR":"Carregador de Lança","ruRU":"Копьеносец","thTH":"ทหารถือหอก","zhCN":"持枪侍从","zhTW":"槍僮"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff.","enUS":"Give +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ.","itIT":"Fornisce +2 Attacco.","jaJP":"攻撃力+2を付与する。","koKR":"공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Добавить +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2","zhCN":"获得+2攻击力。","zhTW":"賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de ataque a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne\n+2 ATQ à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un tuo servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Froilan Gardner","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2488,"flavor":{"deDE":"Sie ist keine Basis für irgendein Regierungssystem.","enUS":"Not a good basis for a system of government.","esES":"Lo que haga esta señora no es base para un sistema de gobierno.","esMX":"¿Del lago? ¿Te parece una buena base para un sistema de gobierno?","frFR":"Ce n’est pas une bonne base pour un système de gouvernement.","itIT":"In Scozia la chiamano Nessie.","jaJP":"統治システムの基盤としてはあまりお勧めできない。","koKR":"여자가 아니었다면 검 대신에 도끼를 가지고 있었겠죠.","plPL":"Byle nie zmieniła się w Babę Wodną.","ptBR":"Como é que essa espada não enferruja?","ruRU":"Если ее поцеловать, она превратится в лягушку.","thTH":"คุณคงคิดว่าจะได้ดาบด้วยล่ะสิ","zhCN":"传闻她手中持的便是亚瑟王的断钢剑。","zhTW":"她可不會問你掉的是金斧頭還是銀斧頭。"},"health":6,"id":"AT_085","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Maid des Sees","enUS":"Maiden of the Lake","esES":"La dama del lago","esMX":"Doncella del lago","frFR":"Damoiselle du Lac","itIT":"Ancella del Lago","jaJP":"湖の乙女","koKR":"호수의 여신","plPL":"Pani Jeziora","ptBR":"Dama do Lago","ruRU":"Озерная дева","thTH":"หญิงสาวแห่งทะเลสาบ","zhCN":"湖之仙女","zhTW":"湖中少女"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit kostet (1).","enUS":"Your Hero Power costs (1).","esES":"Tu poder de héroe cuesta (1) cristal.","esMX":"Tu poder de héroe cuesta (1).","frFR":"Votre pouvoir héroïque coûte (1) cristaux.","itIT":"Il tuo Potere Eroe costa (1).","jaJP":"自分の\nヒーローパワーの\n[x]コストは（1）。","koKR":"내 영웅 능력의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Twoja moc specjalna kosztuje (1).","ptBR":"Seu Poder Heroico custa (1).","ruRU":"Ваша сила героя стоит (1).","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你的英雄技能的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你的英雄能力消耗的法力為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2576,"flavor":{"deDE":"Ich hab den Knopf nicht gedrückt_... ich schwöre!","enUS":"Listen all y'all it's a saboteur!","esES":"Saboteoooo, y templé mi corazón con pico y barrenaaa...","esMX":"Se presentó al casting de Sabotaje, pero increíblemente no le dieron el papel.","frFR":"C’est du sabotage !","itIT":"Non è un fabbricante di zoccoli.","jaJP":"無口なノッポの工作員と、その仕事を妨害する毛むくじゃらのモンスター。","koKR":"여러 공작에 능통합니다. 날카롭게 깎여 있는 연필 부러뜨리기, 흰 옷에 커피 쏟기, 책 맨 앞장에 결말 적어놓기 등등...","plPL":"Jako sabotażysta do pracy chodzi w sabotach.","ptBR":"Sabe aquele amigo que fala que você fica ótimo de pochete? Então.","ruRU":"Подрывает и мосты, и устои.","thTH":"ติเพื่อก่อ ก่อเพื่อทำลาย!","zhCN":"无敌破坏王！","zhTW":"其實他真的想為你準備驚喜，只是弄巧成拙了。"},"health":3,"id":"AT_086","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Saboteur","enUS":"Saboteur","esES":"Saboteador","esMX":"Saboteador","frFR":"Saboteur","itIT":"Sabotatore","jaJP":"妨害工作員","koKR":"파괴공작원","plPL":"Sabotażysta","ptBR":"Sabotador","ruRU":"Саботажник","thTH":"นักก่อวินาศกรรม","zhCN":"破坏者","zhTW":"破壞者"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die Heldenfähigkeit Eures Gegners kostet im nächsten Zug (5) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent's Hero Power costs (5) more next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El poder de héroe de tu oponente cuesta (5) cristales más el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el poder de héroe del adversario cuesta (5) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le pouvoir héroïque de votre adversaire coûte (5) cristaux de plus au tour suivant.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, il Potere Eroe dell'avversario costa (5) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 次のターン、相手の\nヒーローパワーの\n    コストが（5）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 사용하는 영웅 능력의 비용이 (5) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Moc specjalna twojego przeciwnika kosztuje (5) więcej w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O Poder Heroico do seu oponente custa (5) a mais no próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> сила героя противника на следующем ходу стоит\nна (5) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่[b]ของคู่ต่อสู้มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (5) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合敌方英雄技能的法力值消耗增加（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合對手的英雄能力消耗增加(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2490,"flavor":{"deDE":"Sein Pferd heißt Bärbel.","enUS":"His horse's name is Betsy.","esES":"Ha llamado a su caballo Francis con la esperanza de que hable.","esMX":"Estaba entre Rocinante, Bucéfalo y Plata, pero se decidió por Negrita.","frFR":"Il voulait un trotteur mécanique pour le tournoi, mais il n’avait pas encore accumulé assez d’honneur.","itIT":"Il suo cavallo si chiama Aquilante.","jaJP":"愛馬の名はベッツィーだ。","koKR":"\"새로운 영웅은 언제나 환영입니다!\"","plPL":"Jego koń nazywa się Bucefał.","ptBR":"O nome do cavalo dele é Odete.","ruRU":"Его кобылу зовут Бабочка.","thTH":"ม้าตัวนี้สีชมพู","zhCN":"身为骑手，没有一匹好马怎么能行？","zhTW":"這匹馬名字叫尚鋒。"},"health":1,"id":"AT_087","mechanics":["CHARGE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumreiter","enUS":"Argent Horserider","esES":"Jinete Argenta","esMX":"Caballero Argenta","frFR":"Cavalier d’Argent","itIT":"Cavaliere d'Argento","jaJP":"アージェントの騎兵","koKR":"은빛십자군 기수","plPL":"Konny Argentu","ptBR":"Cavalgante Argênteo","ruRU":"Серебряный всадник","thTH":"ทหารม้าแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色骑手","zhTW":"銀白騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Carica</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>突撃</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2491,"flavor":{"deDE":"Dieser Champion hat von den Besten gelernt. Außer was das Zielen angeht.","enUS":"This champion has learned from the best.  Except for his target selection.","esES":"Su maestro le enseñó todo lo que sabe. Quizás debió enseñarle todo lo que sabía él.","esMX":"Este campeón ha aprendido del mejor. Salvo cuando se trata de elegir a su objetivo.","frFR":"Ce champion a étudié auprès des meilleurs. Sauf en ce qui concerne le choix des cibles.","itIT":"Questo campione ha imparato dai migliori, tranne che per la mira.","jaJP":"ほとんど最高の師から全てを叩き込まれた。師の欠点は、誰を叩けばいいかをよく間違えることだった。","koKR":"매우 출중한 실력을 가진 용사입니다. 상대방 대신에 기둥을 향해 돌진하는 일이 잦아서 문제죠.","plPL":"Uczył się od najlepszych. Za wyjątkiem metody wyboru celu.","ptBR":"Este campeão aprendeu com os melhores. Mas dormiu na aula de pontaria.","ruRU":"Этот рыцарь одолеет любого... если только не промахнется.","thTH":"แชมเปี้ยนผู้นี้เรียนรู้ทุกเรื่องจากผู้เชี่ยวชาญ  ยกเว้นเรื่องการเล็งเป้าโจมตี","zhCN":"这位勇士师从高人，唯一没学好的就是如何选择目标。","zhTW":"戰鬥技巧高超，只是不太會選目標。"},"health":5,"id":"AT_088","mechanics":["FORGETFUL"],"name":{"deDE":"Mogors Champion","enUS":"Mogor's Champion","esES":"Campeón de Mogor","esMX":"Campeón de Mogor","frFR":"Champion de Mogor","itIT":"Campione di Mogor","jaJP":"モゴールの勇者","koKR":"모고르의 용사","plPL":"Czempion Mogora","ptBR":"Campeão de Mogor","ruRU":"Защитник Могора","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งโมกอร์","zhCN":"穆戈尔的勇士","zhTW":"莫古的勇士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Chance von 50 %, einen anderen Feind anzugreifen.","enUS":"50% chance to attack the wrong enemy.","esES":"50% de probabilidad de atacar al enemigo\nque no es.","esMX":"50% de probabilidades de atacar al enemigo equivocado.","frFR":"50% de chance d’attaquer le mauvais adversaire.","itIT":"Probabilità del 50% di attaccare il nemico sbagliato.","jaJP":"50%の確率で、指定していない敵を攻撃する。","koKR":"50%의 확률로 엉뚱한 적을 공격합니다.","plPL":"50% szans na zaatakowanie niewłaściwego\nwroga.","ptBR":"50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"С 50%-й вероятностью атакует не того противника.","thTH":"มีโอกาส 50% ที่จะโจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"有50%機率攻擊\n錯誤的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2495,"flavor":{"deDE":"Unter der ganzen imposanten Rüstung ist er nur Haut und Knochen. Na ja, nur Knochen.","enUS":"Underneath all that impressive armor, he's just skin and bones.  Okay, maybe just bones.","esES":"Si le quitas la armadura se queda en los huesos.","esMX":"Debajo de esa impresionante armadura, es piel y huesos. O solo huesos...","frFR":"Sous cette armure impressionnante, il n’a que la peau sur les os. Bon OK, peut-être même que les os.","itIT":"Sotto quell'imponente armatura, è tutto pelle e ossa. Be', forse solo ossa.","jaJP":"威厳ある甲冑で身を覆ってるが、その下は骨と皮だけのヒョロガリ。というか、たぶん骨だけ。","koKR":"저 육중한 갑옷 밑에는 앙상한 뼈만 남아있습니다. 아뇨, 진짜로 뼈만 남아있다고요.","plPL":"Pod tą wspaniałą zbroją są same skóra i kości. A właściwie to tylko kości.","ptBR":"Debaixo dessa armadura impressionante ele é só pele e osso. Na verdade, só osso.","ruRU":"Под всей этой неподъемной броней – лишь кожа да кости. Точнее, только кости.","thTH":"ภายใต้ชุดเกราะที่ดูน่ากลัวนั่น แท้จริงแล้วเขาก็มีแค่หนัง[b]หุ้มกระดูก จะว่าไปแล้วก็มีแต่กระดูกนั่นแหละ","zhCN":"厚实的盔甲下其实只有皮包骨头。好吧，连皮都没有，只有骨头。","zhTW":"帥氣的護甲之下只剩殘破的軀幹，或許連肉都沒剩多少。"},"health":2,"id":"AT_089","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Knochenwachenleutnant","enUS":"Boneguard Lieutenant","esES":"Teniente Guardahuesos","esMX":"Teniente guardahuesos","frFR":"Lieutenant de la garde d’os","itIT":"Guardia d'Ossa","jaJP":"ボーンガード将校","koKR":"해골경비대 부관","plPL":"Porucznik Kościostraży","ptBR":"Tenente da Ossaguarda","ruRU":"Костяной лейтенант","thTH":"รองแม่ทัพโบนการ์ด","zhCN":"白骨卫士军官","zhTW":"骨衛中尉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält +1 Leben.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain +1 Health.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene +1 p. de salud.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene +1 de Salud.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne +1 PV.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene +1 Salute.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 体力+1を獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje\n+1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba +1 de Vida.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает +1 к здоровью.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับพลังชีวิต +1","zhCN":"<b>激励：</b>\n获得+1生命值。","zhTW":"<b>激勵：</b>獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2497,"flavor":{"deDE":"Ein eleganter Gorilla, aus zivilisierteren Tagen.","enUS":"An elegant gorilla, for a more civilized age.","esES":"Un gorila noble para tiempos más civilizados.","esMX":"Un gorila elegante para una época más civilizada.","frFR":"Un gorille noble, d’une époque civilisée.","itIT":"Un gorilla elegante, per tempi più civilizzati.","jaJP":"より文化的だった時代の、上品なゴリラだ。","koKR":"고상한 시대에 어울리는 우아한 고릴라입니다.","plPL":"To elegancki goryl. Na bardziej cywilizowane czasy.","ptBR":"Um gorila elegante para uma época mais civilizada.","ruRU":"Более элегантная горилла более цивилизованных времен.","thTH":"กอริลล่าผู้มีอารยธรรมสำหรับโลกศิวิไลซ์","zhCN":"相比一般的猩猩而言，他显得稳重多了。","zhTW":"牠想把自己取名叫「凱撒」。"},"health":3,"id":"AT_090","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Muklas Champion","enUS":"Mukla's Champion","esES":"Campeón de Mukla","esMX":"Campeón de Mukla","frFR":"Champion de Mukla","itIT":"Campione di Mukla","jaJP":"ムクラの勇者","koKR":"무클라의 용사","plPL":"Czempion Mukli","ptBR":"Campeão de Mukla","ruRU":"Защитник Муклы","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งมุคล่า","zhCN":"穆克拉的勇士","zhTW":"穆克拉的勇士"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Inspire:</b> Give your other minions +1/+1.","esES":"<b>Inspirar:</b> Otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Inspirar:</b> otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Exaltation :</b> donne +1/+1 à vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> +1/+1 agli altri tuoi servitori.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 自身を除く味方の\nミニオンに、+1/+1を付与する。","koKR":"<b>격려:</b> 내 다른 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Conceda +1/+1 aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> другие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด[b]ของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>使你的其他随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>激勵：</b>賦予你的其他手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2575,"flavor":{"deDE":"Hippokratischer was?","enUS":"The medic tournament is less entertaining than the Grand Tournament.","esES":"Se hizo médico seducido por la fama y el prestigio, pero lo cierto es que las tripas le dan repelús y asquete.","esMX":"El Torneo de los Médicos es mucho más aburrido que el Gran Torneo.","frFR":"Le tournoi des médecins est moins amusant que le Grand Tournoi.","itIT":"Il torneo dei medici è meno divertente del Gran Torneo.","jaJP":"衛生兵トーナメントは、グランド・トーナメントほどは盛り上がらない。","koKR":"한때는 각지의 의무관들이 참여하는 대 치유시합도 있었습니다. 심판은 하루 종일 두드려 맞고 치유를 받는 게 임무였죠.","plPL":"Czasami nawet udaje mu się kogoś uleczyć!","ptBR":"Ele preferia ser socorrista de fórmula um, mas não conte pra ninguém.","ruRU":"Здесь у него работы – хоть отбавляй!","thTH":"พยาบาล: คุณหมอคะ!","zhCN":"其实医师也有锦标赛，只不过没那么热闹罢了。","zhTW":"醫護兵也有聯賽，但銀白聯賽顯然有趣多了。"},"health":8,"id":"AT_091","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Turniersanitäter","enUS":"Tournament Medic","esES":"Médico del torneo","esMX":"Médico del torneo","frFR":"Médecin du tournoi","itIT":"Medico del Torneo","jaJP":"トーナメント衛生兵","koKR":"마상시합장 의무관","plPL":"Turniejowy konował","ptBR":"Socorrista de Torneio","ruRU":"Лекарь турнира","thTH":"แพทย์ประจำทัวร์นาเมนท์","zhCN":"赛场医师","zhTW":"聯賽醫護兵"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Stellt bei Eurem Helden #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Inspire:</b> Restore #2 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Inspirar:</b> Restaura\n#2 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Inspirar:</b> restaura #2 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Exaltation :</b> rend #2 PV à votre héros.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> rigenera #2 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n自分のヒーローの体力\nを#2回復する。","koKR":"<b>격려:</b> 내 영웅의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przywróć #2 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Restaure #2 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>为你的英雄恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>激勵：</b>為你的英雄\n恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2594,"flavor":{"deDE":"Er ist viel cooler als der Magmawüter.","enUS":"He's a lot cooler than Magma Rager.","esES":"¿Quién iba a pensar que una criatura de hielo tendría tantos humos?","esMX":"Solía ser amigo del Furibundo de magma, pero la relación se enfrió un poco.","frFR":"Quand il arrive, ça jette un froid.","itIT":"È un tipo molto più freddo della Furia di Magma.","jaJP":"マグマ・レイジャーよりも超クール。","koKR":"생명력은 더 높지만 용암 광전사의 명성을 넘어서진 못했습니다. 평등하지도 않고, 참회할 것도 많은 하수인이거든요.","plPL":"Gdy spotka się z Wulkanicznym Furiatem powstaje Kałużowy Furiat.","ptBR":"O pior é que nem dá pra dizer \"esfria a cabeça\".","ruRU":"Они сошлись. Волна и камень. Стихи и проза, ледяной и магмовый яростень.","thTH":"เขาใจเย็นกว่าแม็กม่าเรเจอร์เยอะเลย","zhCN":"再怎么说他也要比岩浆暴怒者冷静多了。","zhTW":"比熔岩狂怒者冷靜多了。"},"health":2,"id":"AT_092","name":{"deDE":"Eiswüter","enUS":"Ice Rager","esES":"Furibundo de hielo","esMX":"Furibundo gélido","frFR":"Enragé de glace","itIT":"Furia di Ghiaccio","jaJP":"アイス・レイジャー","koKR":"얼음 광전사","plPL":"Lodowy furiat","ptBR":"Raiva de Gelo","ruRU":"Ледяной яростень","thTH":"ไอซ์เรเจอร์","zhCN":"冰霜暴怒者","zhTW":"寒冰狂怒者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2532,"flavor":{"deDE":"Welch grausame Ironie des Schicksals. Das, was er am liebsten mag, ist gleichzeitig auch sein größter Feind: die KERZE.","enUS":"Ironically, the natural enemy of the snobold is THE CANDLE.","esES":"Qué ironía, el enemigo natural del snóbold es LA VELA.","esMX":"Irónicamente, el enemigo natural del snóbold es LA VELA.","frFR":"Il se fait que l’ennemi naturel du frigbold est LA BOUGIE ! La douce ironie…","itIT":"Ironicamente, la nemesi del Neboldo del Gelo è LA CANDELA.","jaJP":"皮肉なことに、スノボルトの最大の天敵はロウソクなのだ。","koKR":"공교롭게도, 스노볼트의 가장 위험한 적은 양초입니다.","plPL":"Jak na ironię, naturalnym wrogiem śnieboldów są ŚWIECUNIE.","ptBR":"Ironicamente, o inimigo natural do nevold é A VELA.","ruRU":"Ирония судьбы заключается в том, что лучшее оружие против снобольда – это СВЕЧА.","thTH":"ช่างย้อนแย้งที่ศัตรูตามธรรมชาติของสโนโบลด์คือ \"เทียนไข\"!","zhCN":"讽刺的是，雪地是蜡烛最大的天敌。","zhTW":"諷刺的是，蠟燭是造成嚴寒狗頭人死亡的主要原因。"},"health":6,"id":"AT_093","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Frierender Schneebold","enUS":"Frigid Snobold","esES":"Snóbold gélido","esMX":"Snóbold glacial","frFR":"Frigbold algide","itIT":"Neboldo del Gelo","jaJP":"極寒のスノボルト","koKR":"눈덩이 스노볼트","plPL":"Lodowaty śniebold","ptBR":"Nevold Gelado","ruRU":"Морозный снобольд","thTH":"สโนโบลด์เยือกแข็ง","zhCN":"冰冷的雪地狗头人","zhTW":"嚴寒狗頭人"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Zhang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2580,"flavor":{"deDE":"Er hat erst eine Ausbildung zum Kettensägenjongleur gemacht, entschied sich dann aber doch für Feuer. Ich meine, kommt schon ... FEUER!","enUS":"At first he liked juggling chain saws, but then he thought, \"Flames are better!  Because FIRE!\"","esES":"¿Que cómo hace malabarismos con llamas? Ah, sí, bueno... Siempre que vean una cosa así: lo hizo un mago.","esMX":"¿Quién dijo que con el fuego no se juega?","frFR":"Au début de sa carrière, il jonglait avec des tronçonneuses, puis il s’est dit : « Les flammes, c’est mieux, parce que ça fait PLUS MAL ! »","itIT":"Inizialmente mangiava motoseghe, ma poi è passato al fuoco perché gli dava meno bruciori di stomaco.","jaJP":"ヤツは最初はチェーンソーでジャグリングしていたが、ある時こう思ったんだ。「火の方がいいぞ！だって火だから！」","koKR":"처음에는 톱날로 곡예를 부렸지만 최근에 불꽃으로 갈아탔습니다. \"더 화끈하니까!\"","plPL":"Kiedyś żonglował piłami łańcuchowymi, ale uznał, że płomienie są lepsze.","ptBR":"Ele era sinalizador no aeroporto, mas depois de alguns acidentes, decidiu mudar de carreira.","ruRU":"Сначала он собирался жонглировать циркулярными пилами, но сгустки пламени выглядят гораздо круче!","thTH":"ตอนแรกเขาเล่นกายกรรมด้วยเลื่อยไฟฟ้า แต่อยู่ๆ ก็คิดขึ้นมาได้ว่า \"ไฟดีกว่า!  ข้าอยากเล่นกับไฟ!\"","zhCN":"一开始他玩的是链锯，后来改玩火了。至于原因，他希望自己的节目会越来越火！","zhTW":"「我本來是個電鋸雜耍師，直到膝蓋中了一鋸。」"},"health":3,"id":"AT_094","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flammenjongleur","enUS":"Flame Juggler","esES":"Malabarista de llamas","esMX":"Malabarista de llamas","frFR":"Jongleur de flammes","itIT":"Mangiafuoco Draenei","jaJP":"火炎ジャグラー","koKR":"불꽃 곡예사","plPL":"Żongler płomieni","ptBR":"Malabarista de Chamas","ruRU":"Жонглер пламенем","thTH":"นักกายกรรมไฟ","zhCN":"火焰杂耍者","zhTW":"火焰雜耍師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a random enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a un nemico casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵1体に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Esad Ribic","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2579,"flavor":{"deDE":"Früher war er Bibliothekar. Tja, was soll man sagen ... Der Mensch ist ein Gewohnheitstier.","enUS":"He used to be a librarian.  Old habits die hard.","esES":"Quería ser el caballero oscuro, pero el nombre ya estaba pillado.","esMX":"En sus años mozos, fue bibliotecario. Las viejas costumbres nunca mueren...","frFR":"Avant, il était bibliothécaire. Les vieilles habitudes ont la peau dure.","itIT":"Originariamente era un bibliotecario. Le vecchie abitudini sono dure a morire.","jaJP":"かつては図書館司書だった。習慣ってのはなかなか直らないものだ。","koKR":"원래는 도서관 사서였다고 합니다. 직업병이 이래서 무서운 거죠.","plPL":"Dawniej był bibliotekarzem. I tak jakoś mu zostało.","ptBR":"Ele trabalhava numa biblioteca, sabe como é.","ruRU":"Раньше он служил библиотекарем. От старых привычек нелегко избавиться...","thTH":"เคยเป็นบรรณารักษ์มาก่อน  นิสัยเก่ามันแก้ยาก","zhCN":"他曾是图书管理员，少言寡语早已成了习惯。","zhTW":"在圖書館工作過之後的老習慣改不掉。"},"health":2,"id":"AT_095","mechanics":["DIVINE_SHIELD","STEALTH"],"name":{"deDE":"Schweigsamer Ritter","enUS":"Silent Knight","esES":"Caballero silencioso","esMX":"Caballero silencioso","frFR":"Chevalier silencieux","itIT":"Cavaliere Silente","jaJP":"静寂の騎士","koKR":"고요한 기사","plPL":"Milczący rycerz","ptBR":"Cavaleiro Silencioso","ruRU":"Молчаливый рыцарь","thTH":"อัศวินผู้เงียบงัน","zhCN":"沉默的骑士","zhTW":"靜默騎士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>隠れ身</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2500,"flavor":{"deDE":"Läuft und läuft und läuft und läuft_...","enUS":"It takes a lot to wind him up.","esES":"Es un individuo de lo más normal, le gusta que le den cuerda, como a todos.","esMX":"Lo más difícil de todo es darle cuerda.","frFR":"Il faut un temps infini pour le remonter.","itIT":"Stranamente, non ha l'abilità Carica.","jaJP":"好物はオレンジ。","koKR":"아낌없이 자신의 부품을 건네주는 기사입니다.","plPL":"Wykręca niezłe numery.","ptBR":"Ele está com a corda toda.","ruRU":"Полчаса заводится, минуту сражается. И по новой.","thTH":"ถ้าลานหมดระหว่างต่อสู้นี่ยุ่งเลยนะ","zhCN":"要让他活蹦乱跳，得拧上好久的发条。","zhTW":"要上緊發條可要花一番力氣。"},"health":5,"id":"AT_096","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aufziehritter","enUS":"Clockwork Knight","esES":"Caballero de relojería","esMX":"Caballero de cuerda","frFR":"Chevalier mécanique","itIT":"Cavaliere a Molla","jaJP":"ゼンマイ仕掛けの騎士","koKR":"태엽돌이 기사","plPL":"Nakręcany rycerz","ptBR":"Cavaleiro de Corda","ruRU":"Заводной рыцарь","thTH":"อัศวินไขลาน","zhCN":"发条骑士","zhTW":"發條騎士"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Mech +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un robot amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Meca aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Méca allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \n味方のメカ1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 기계에 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um Mecanoide aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方機械+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2499,"flavor":{"deDE":"Er hat sich riesig gefreut, als er Saisontickets für das diesjährige Große Turnier ergattert hat. Normalerweise sind die Tickets alle schon ausverkauft und er muss sie völlig überteuert bei Madame Goya erstehen.","enUS":"He was so excited to get season tickets to this year's Grand Tournament.  He normally doesn't get them at first and has to buy them from Ogre scalpers.","esES":"Compró tantas papeletas para ganar la entrada al torneo... que le hubiera salido más a cuenta comprar la entrada directamente.","esMX":"Cuando consiguió los boletos para esta temporada del Gran Torneo no lo podía creer. Le suele suceder que no llega a tiempo y termina comprándoles a los revendedores ogros.","frFR":"Il était super content d’avoir pu obtenir des billets pour toute la saison du Grand Tournoi, cette année. D’habitude, il n’en trouve pas et doit en acheter à des ogres qui en vendent à la sauvette.","itIT":"Era molto contento di aver trovato i biglietti per il Gran Torneo di quest'anno. Normalmente è costretto a comprarli dai bagarini Ogre.","jaJP":"今年は前もってグランド・トーナメントのシーズンチケットを購入でき、大いに喜んでいる。いつもはオーガのダフ屋から買うはめになっていたから。","koKR":"올해에는 오우거에게 강매를 당하지 않고 입장권을 구해서 너무나 기쁘다고 합니다.","plPL":"Strasznie się ucieszył, że zdobył w tym sezonie bilety na Wielki Turniej. Normalnie musi je kupować od koników. Ogrzych.","ptBR":"Finalmente ele conseguiu comprar os ingressos a tempo. Ano passado os cambistas ogros estavam pedindo um braço e uma perna por um ingresso...","ruRU":"В этом году ему повезло достать билеты в кассе, а не как обычно – у огров-перекупщиков.","thTH":"เขาตื่นเต้นมากที่ได้ตั๋วปีของแกรนด์ทัวร์นาเมนท์ปีนี้  ปกติเขาไม่เคยซื้อทันเและต้องไปซื้อตั๋วผีหน้าสนามแทบทุกครั้ง","zhCN":"他之所以如此兴奋，是因为买到了本年度锦标赛的季票。平时季票并不好买，他通常都是花费高价在食人魔票贩子那里收来的。","zhTW":"買到銀白聯賽季票啦！太爽啦！"},"health":1,"id":"AT_097","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Turnierzuschauer","enUS":"Tournament Attendee","esES":"Asistente al torneo","esMX":"Espectador del torneo","frFR":"Spectateur du tournoi","itIT":"Spettatore del Torneo","jaJP":"トーナメント参加者","koKR":"마상시합 관중","plPL":"Uczestnik turnieju","ptBR":"Participante do Torneio","ruRU":"Зритель турнира","thTH":"ผู้เข้าร่วมทัวร์นาเมนท์","zhCN":"赛场观众","zhTW":"聯賽觀眾"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2573,"flavor":{"deDE":"Schließlich heißt es, Plagiate seien die aufrichtigsten aller Komplimente ...","enUS":"Hey!  Let me try that...","esES":"Bueno, dicen que el plagio es el elogio más sincero...","esMX":"¡Ey! Yo también quiero probar un bocado...","frFR":"Hé ! J’ai envie d’essayer ça, je me permets, ça vous dérange pas ?","itIT":"\"Ehi, me lo faresti provare?\"","jaJP":"ねえ！あたいにもやらせてみてよ…","koKR":"그거 참 맛나겠군요...","plPL":"Hej, daj skosztować...","ptBR":"Ei! Deixa eu experimentar esse negócio aí.","ruRU":"Ммм... Тонкий привкус тайной магии с ноткой некромантии.","thTH":"เฮ้!  ขอชิมหน่อยสิ...","zhCN":"嘿！我也想试试你的英雄技能……","zhTW":"你吩咐，我照辦！"},"health":5,"id":"AT_098","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberschluckerin","enUS":"Sideshow Spelleater","esES":"Zampaconjuros de feria","esMX":"Tragahechizos de reparto","frFR":"Mangesort prodigieuse","itIT":"Mangiamagie","jaJP":"大道芸の呪文喰い","koKR":"공연장 주문탐식자","plPL":"Czarożerczyni","ptBR":"Engolidora de Feitiços","ruRU":"Глотательница чар","thTH":"นักแสดงโชว์กลืนเวท","zhCN":"杂耍吞法者","zhTW":"雜耍吞法者"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert die Heldenfähigkeit Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy your opponent's Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Copia el poder de héroe de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia el poder de héroe de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie le pouvoir héroïque de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsostituisce il tuo Potere Eroe\ncon quello dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のヒーローパワーを\nコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 영웅 능력을 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj moc specjalną przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Copie o Poder Heroico do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует силу героя противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้[b]พลังฮีโร่ของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>复制对手的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你對手的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Wootten","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2598,"flavor":{"deDE":"Konterstrategie: woanders sein.","enUS":"Someone called her a Rhinorider, and she's NOT HAPPY.","esES":"En el trabajo es la que más hinca los kodos.","esMX":"Los que le dijeron \"Jinete de rinocerontes\" no vivieron para contarlo.","frFR":"Quelqu’un l’a appelée chevaucheuse de rhino et elle n’est PAS CONTENTE.","itIT":"Qualcuno l'ha chiamata Cavalcakoso e questo NON LE HA FATTO PIACERE.","jaJP":"「サイ騎兵」と呼ばれるのが大きらい。","koKR":"코뿔소 기수라고 부르면 화를 냅니다.","plPL":"Mówią na nią „Koderka”, ale bardzo jej się to nie podoba.","ptBR":"Alguém a chamou de Cavalga-lobo e ela NÃO GOSTOU NADINHA.","ruRU":"У кодо очень плохое зрение, но при его габаритах это – НЕ ЕГО ПРОБЛЕМЫ.","thTH":"มีคนเรียกเธอว่าอัศวินแรด และเธอไม่ชอบเอามากๆ","zhCN":"有人管她叫犀牛骑手，她很不开心。","zhTW":"犀牛？那是什麼？我是科多獸騎士！"},"health":5,"id":"AT_099","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Kodoreiterin","enUS":"Kodorider","esES":"Jinete de kodos","esMX":"Jinete de kodos","frFR":"Chevaucheuse de kodo","itIT":"Cavalcakodo","jaJP":"コドー騎兵","koKR":"코도 기수","plPL":"Jeździec kodo","ptBR":"Cavalga-kodo","ruRU":"Всадница на кодо","thTH":"อัศวินโคโด","zhCN":"科多兽骑手","zhTW":"科多獸騎士"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Ruft einen Kriegskodo (3/5) herbei.","enUS":"<b>Inspire:</b> Summon a 3/5 War Kodo.","esES":"<b>Inspirar:</b> Invoca un\nkodo de guerra 3/5.","esMX":"<b>Inspirar:</b> invoca un kodo de guerra 3/5.","frFR":"<b>Exaltation : </b> invoque un kodo de guerre 3/5.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> evoca un Kodo da Guerra 3/5.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n3/5の戦闘コドーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>격려:</b> 3/5 전투코도를 소환합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przyzwij Bojowego kodo 3/5.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Evoque um Kodo de Guerra 3/5.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> призывает\nбоевого кодо 3/5.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> เรียกโคโดสงคราม 3/5 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>激励：</b>召唤一个3/5的作战科多兽。","zhTW":"<b>激勵：</b>召喚一個3/5戰鬥科多獸"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2503,"flavor":{"deDE":"Sie kann auch nichts dafür. Die Typen folgen ihr einfach überallhin!","enUS":"The Silver Hand is the best paladin organization.  The Argent Crusaders are super jealous.","esES":"La Mano de Plata es la mejor organización de paladines. Los de la Cruzada Argenta están muy celosos.","esMX":"La Mano de Plata es la mejor organización de los paladines. Y los de la Cruzada Argenta se mueren de celos.","frFR":"La Main d’argent est l’élite absolue des paladins. Les croisés d’argent en sont verts de jalousie.","itIT":"Non è colpa sua se tutti la seguono ovunque vada!","jaJP":"シルバーハンドは最強のパラディン組織だ。アージェント・クルセイダーは嫉妬で身悶えしている。","koKR":"뛰어난 미모를 지니고 있어 은빛십자군이 부러워합니다.","plPL":"Srebrna Dłoń to najlepsza organizacja paladyńska. Krzyżowcy Argentu są o to straszliwie zazdrośni.","ptBR":"O Punho de Prata é a melhor organização de paladinos. A Cruzada Argêntea morre de inveja.","ruRU":"Куда бы она ни пошла, ее повсюду преследуют поклонники!","thTH":"ซิลเวอร์แฮนด์เป็นองค์กรของพาลาดินที่ดีที่สุด  และอาร์เจนท์ครูเซเดอร์ก็อิจฉามาก","zhCN":"新兵们就爱围着她转，她对此也表示很无奈。","zhTW":"「我走到哪，這些新兵就跟到哪，真討厭！」"},"health":3,"id":"AT_100","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Silberne Regentin","enUS":"Silver Hand Regent","esES":"Regente Mano de Plata","esMX":"Regente de la Mano de Plata","frFR":"Régente de la Main d’argent","itIT":"Decana Mano d'Argento","jaJP":"シルバーハンドの執政","koKR":"은빛 성기사단 섭정","plPL":"Regentka Srebrnej Dłoni","ptBR":"Regente do Punho de Prata","ruRU":"Паладин-регент","thTH":"ผู้แทนแห่งซิลเวอร์แฮนด์","zhCN":"白银之手教官","zhTW":"白銀之手長官"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Ruft einen Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"<b>Inspire:</b> Summon a 1/1 Silver Hand Recruit.","esES":"<b>Inspirar:</b> Invoca a un Recluta Mano de Plata 1/1.","esMX":"<b>Inspirar:</b> invoca un Recluta de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"<b>Exaltation :</b> invoque une recrue de la Main\nd’argent 1/1.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> evoca una Recluta Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 1/1のシルバー\nハンド新兵を1体召喚する。","koKR":"<b>격려:</b> 1/1 은빛 성기사단 신병을 소환합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przyzwij Rekruta Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Evoque um Recruta do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> призывает паладина-рекрута 1/1.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> เรียก[b]นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]1/1 หนึ่งคน","zhCN":"<b>激励：</b>召唤一个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"<b>激勵：</b>召喚一個1/1白銀之手新兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2521,"flavor":{"deDE":"Die erste Regel der Grube lautet: Ihr verliert kein Wort über die Grube!","enUS":"What did the pits ever do to you?","esES":"Sueña con aprender a luchar en espacios abiertos y se pregunta contra qué tirará a los adversarios...","esMX":"¿Qué demonios te hicieron en esa fosa?","frFR":"Personne n’a comme elle une fossette au menton.","itIT":"È stata promossa. Prima era una Gladiatrice della Fossa Biologica.","jaJP":"どこかの猫の妖精と間違えないように。","koKR":"역시 오크 여자는 양갈래 머리죠.","plPL":"Nie wszystkie orczyce chcą pracować w kierownictwie wyższego szczebla.","ptBR":"Quando ela perde... ela aceita numa boa. Por que, você achou que ela ficava na fossa?","ruRU":"Были же когда-то времена, когда прекрасные дамы не сражались на арене, а скромно сидели на трибунах и махали платочком.","thTH":"อยู่ริมสังเวียนบ้างไม่ได้เหรอ","zhCN":"他们的血液里充斥着尚武精神，想要打一架吗？","zhTW":"你在鬥技場裡到底經歷過了什麼？"},"health":6,"id":"AT_101","name":{"deDE":"Grubenkämpferin","enUS":"Pit Fighter","esES":"Luchadora de fosa","esMX":"Luchadora de la fosa","frFR":"Combattante de la fosse","itIT":"Gladiatrice della Fossa","jaJP":"決闘士","koKR":"구덩이 투사","plPL":"Gladiatorka","ptBR":"Lutadora do Fosso","ruRU":"Боец арены","thTH":"นักสู้กลางสังเวียน","zhCN":"格斗士","zhTW":"鬥技場鬥士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2522,"flavor":{"deDE":"Na schön, Ihr dürft ihn behalten. Aber Ihr müsst ihn jeden Tag füttern und sein Terrarium putzen!","enUS":"You can keep him, but you have to promise to feed him and clean out his tank every day!","esES":"Puedes quedártelo si prometes que le darás de comer y limpiarás su pecera todos los días.","esMX":"Te puedes quedar con él, pero tienes que prometerme que le darás de comer y que limpiarás su jaula todos los días.","frFR":"Vous pouvez le garder, mais vous devez promettre de le nourrir et de nettoyer sa caisse tous les jours !","itIT":"Tenerlo in casa non è un problema. Basta dargli da mangiare e pulirgli la vaschetta almeno una volta al giorno!","jaJP":"飼ってもいいが、ちゃんとエサをやって、毎日水槽を掃除するんだぞ！","koKR":"애완용으로 기르는 것도 가능합니다. 매일 동물원 하나를 먹일 식량을 제공하고 집채만 한 수조를 청소할 각오가 되어있다면요.","plPL":"Możesz go zatrzymać, ale w wannie się raczej nie zmieści.","ptBR":"Tá, pode ficar com ele, mas você tem que se lembrar de dar de comer e limpar a gaiolinha!","ruRU":"Ладно, можешь оставить его себе, только не забывай кормить и чистить лоток.","thTH":"คุณจะเลี้ยงเขาไว้ก็ได้ แต่ต้องสัญญานะว่าจะให้อาหาร[b]และทำความสะอาดตู้ของเขาทุกวัน!","zhCN":"你可以把它养着做宠物。但你要保证每天准点喂食，还要清理它的水缸！","zhTW":"你可以養牠，但要保證每天餵牠，而且要把大便清乾淨！"},"health":9,"id":"AT_102","name":{"deDE":"Gefangener Jormungar","enUS":"Captured Jormungar","esES":"Jormungar capturado","esMX":"Jormungar capturado","frFR":"Jormungar capturé","itIT":"Jormungar Catturato","jaJP":"捕獲されたヨルムンガー","koKR":"사로잡힌 요르문가르","plPL":"Schwytany jormungar","ptBR":"Yormungar Capturado","ruRU":"Пленный йормунгар","thTH":"จอร์มุงการ์ติดกับ","zhCN":"俘获的冰虫","zhTW":"捕獲的蟄猛巨蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Seamus Gallagher","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2520,"flavor":{"deDE":"„Immer dieses ‚Befreit den Kraken! Befreit den Kraken!‘. Fragt mich mal einer, ob ich Zeit habe?“","enUS":"You have no idea how tired this guy is of being released.","esES":"El pobre solo quiere poder pasar un día tranquilo en el fondo del mar sin que lo interrumpan a grito de «Liberad al kraken».","esMX":"Está cansado de que lo hagan quedar como el malo en todas las películas.","frFR":"Libérez, délivrez… le kraken !","itIT":"È davvero stanco di essere catturato e liberato, catturato e liberato...","jaJP":"何度も何度も、釣られる度にリリースされ続けてきたこいつの気持ち、あんたにわかるかい？","koKR":"가끔은 그냥 북해에서 조용히 지냈으면 하는 생각을 한다는군요.","plPL":"Stary kraken a może.","ptBR":"É que nem eles dizem: \"A bola procura o Kraken\".","ruRU":"Вы и представить не можете, как ему надоели все эти «Выпустить кракена!».","thTH":"คุณไม่รู้หรอกว่าเขาเบื่อแค่ไหนที่ต้องถูกจัดอยู่ในประเภท[b]เดียวกับปลาหมึกยักษ์","zhCN":"老有人要放海怪，海怪自己都觉着累了。","zhTW":"你絕對無法想像要花多大的工夫，才能把這傢伙抓起來。"},"health":7,"id":"AT_103","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nordmeerkrake","enUS":"North Sea Kraken","esES":"Kraken de El Mar del Norte","esMX":"Kraken del Mar del Norte","frFR":"Kraken de la mer Boréale","itIT":"Kraken del Nord","jaJP":"北海のクラーケン","koKR":"북해 크라켄","plPL":"Kraken z Północnych Mórz","ptBR":"Kraken do Mar do Norte","ruRU":"Кракен Северного моря","thTH":"คราเคนทะเลเหนือ","zhCN":"北海海怪","zhTW":"北海海怪"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4 points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 4 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2504,"flavor":{"deDE":"Sie haben nach Kräften versucht, ihn davon abzubringen, mit seiner Schildkröte am Tjost teilzunehmen_...","enUS":"Just could not be talked out of using his turtle for the joust...","esES":"Aún no entiende por qué lo miraban como a un loco cuando insistió en participar en la justa con su tortuga...","esMX":"Lo intentaron por todos los medios, pero nadie pudo convencerlo de cambiar su tortuga por un caballo para las justas.","frFR":"On n’a pas réussi à le dissuader d’utiliser sa tortue pour la joute…","itIT":"Glielo dicono tutti: giostrare con una tartaruga non è proprio una mossa vincente...","jaJP":"カメに乗って槍試合に出場するという彼を、誰もが止めようとした。止めようとはしたんだ…","koKR":"다른 탈것을 제공해주겠다고 했는데 꼭 자신의 거북이를 데리고 오고 싶다네요.","plPL":"Koniecznie chciał ruszyć do walki na żółwiu...","ptBR":"A gente tentou de tudo que é jeito fazer ele desistir de lutar montado na tartaruga...","ruRU":"Его так и не удалось уговорить взять на турнир лошадь вместо любимой черепахи.","thTH":"ไม่มีใครกล่อมให้เขาเลิกขี่เต่าเข้าร่วมการประลองทวนได้สักที...","zhCN":"也不知道骑着海龟参加枪术比赛算不算违规……","zhTW":"我對騎烏龜競技這件事，不予置評。"},"health":5,"id":"AT_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tuskarrtjoster","enUS":"Tuskarr Jouster","esES":"Contendiente colmillarr","esMX":"Duelista colmillarr","frFR":"Jouteur rohart","itIT":"Giostrante Tuskarr","jaJP":"タスカーの槍試合選手","koKR":"투스카르 창기사","plPL":"Kiełzar lansjer","ptBR":"Morsano Justador","ruRU":"Бретер-клыкарр","thTH":"ทัสการ์นักประลองทวน","zhCN":"海象人龟骑士","zhTW":"巨牙矛騎兵"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf. Stellt\nbei Eurem Helden #7 Leben\nwieder her, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, restore #7 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRevela un esbirro de cada\nmazo. Si el tuyo cuesta más,\nrestaura #7 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, restaura #7 de salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, rend #7 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #7 Salute al tuo eroe\nse, mostrando un servitore per\n mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、自分のヒーローの\n体力を#7回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 내 영웅의 생명력을 #7 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, przywróć #7 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, restaure #7 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Восстанавливает #7 ед. здоровья вашему герою, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณ[b]มีค่าร่ายสูงกว่า ฟื้นฟูพลังชีวิต #7 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则为你的英雄恢复#7点生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆\n手下，若你的消耗較\n高，為你的英雄恢復\n#7點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2502,"flavor":{"deDE":"Es gibt Zeichen dafür, dass man ZU VIEL Feuchtigkeitscreme verwendet hat ... eines davon ist Seetang.","enUS":"Don't worry.  With a little skin cream he's going to clear right up.","esES":"¡Un poquito de crema y quedará como nuevo!","esMX":"No te preocupes. Solo dale un poco de crema hidratante y estará bien.","frFR":"Ne t’inquiète pas, petit kvaldir. Un peu de pommade et un bisou magique et il n’y paraîtra plus.","itIT":"Niente paura. Un po' di pomata e andrà tutto meglio.","jaJP":"大丈夫、少々スキンクリームを塗っておけばそのうち治るさ。","koKR":"걱정 마세요. 빨간 약만 있으면 충분히 치료할 수 있습니다.","plPL":"Bez obaw. Trochę dratwy i zaraz to zaszyje.","ptBR":"A dona Kvaldirene, esposa dele, morre de preocupação quando ele se machuca.","ruRU":"Ранение вообще-то легкое, но он рассчитывает на продолжительный больничный.","thTH":"ไม่ต้องเป็นห่วงหรอก ทายาหม่องนิดหน่อย[b]เดี๋ยวก็หายแล้ว","zhCN":"不用担心。只要擦点护肤霜，他又会焕然一新的。","zhTW":"「別擔心，只要用了這款保養品，皮膚狀況很快就會改善。」"},"health":4,"id":"AT_105","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verletzter Kvaldir","enUS":"Injured Kvaldir","esES":"Kvaldir herido","esMX":"Kvaldir herido","frFR":"Kvaldir blessé","itIT":"Kvaldir Ferito","jaJP":"傷を負ったクヴァルディル","koKR":"부상당한 크발디르","plPL":"Ranny kvaldir","ptBR":"Kvaldir Ferido","ruRU":"Раненый квалдир","thTH":"ควาลเดียร์ผู้บาดเจ็บ","zhCN":"受伤的克瓦迪尔","zhTW":"受傷的科瓦迪爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt sich selbst 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to this minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n3 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a SE STESSO.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n このミニオンに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a este lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона этому существу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>对自身造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對這個手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrea Uderzo","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2259,"flavor":{"deDE":"Jetzt wisst Ihr, wen Ihr rufen müsst, wenn der Strom mal ausfällt.","enUS":"When there's something strange (say, a gibbering demon) in your neighborhood, who are you going to call?","esES":"Si hay algo raro en el barrio (por ejemplo, un demonio aullador), ¿a quién vas a llamar?","esMX":"La solución perfecta para ese horrible momento en que te topas con algo extraño por el barrio (digamos... un demonio balbuceante).","frFR":"Êtes-vous dérangé par des bruits étranges au milieu de la nuit ? Vous êtes-vous jamais trouvé nez à nez avec un démon ? Si la réponse est oui, appelez des professionnels !","itIT":"Ecco chi chiamare in caso di black-out!","jaJP":"ややや、ケッタイな（例: 悪魔が現れて呪いを唱えてると思ったら口パクだったとか）。どうしよう？そうだ、光の勇者を呼ぼう！","koKR":"힘은 빛을 만든다! 그리고 난 힘찬 기분이 든다!","plPL":"Demony to jego specjalność.","ptBR":"O cliente preferido da Cia. de Energia de Ventobravo.","ruRU":"Аномальные явления! Нет нигде от них спасения! Если угрожают демоны всем вокруг, кто твой лучший друг?","thTH":"เขาไม่ใช่คนที่คุณควรเรียกหาเวลาไฟดับนะ  ช่างไฟฟ้าต่างหาก","zhCN":"恶魔说：“当我的邻居变得唠唠叨叨时，我第一个想到的是求助圣光勇士。”","zhTW":"聖光啊！你有聽到那個敵人嗎？"},"health":3,"id":"AT_106","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Champion des Lichts","enUS":"Light's Champion","esES":"Campeón de la Luz","esMX":"Campeón de la luz","frFR":"Champion de la Lumière","itIT":"Campione della Luce","jaJP":"光の勇者","koKR":"빛의 용사","plPL":"Czempion Światłości","ptBR":"Campeão da Luz","ruRU":"Защитник Света","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งแสง","zhCN":"圣光勇士","zhTW":"聖光勇士"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Dämon zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a Demon.","esES":"<b>Silencia</b> a un demonio.","esMX":"<b>Silencia</b> a un Demonio.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un démon.","itIT":"<b>Silenzia</b> un Demone.","jaJP":"悪魔1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"악마 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> Demona.","ptBR":"<b>Silencie</b> um Demônio.","ruRU":"Наложить <b>немоту</b> на демона.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> ของปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个恶魔。","zhTW":"<b>沉默</b>一個惡魔"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Dämon zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un demonio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un Demonio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un Démon.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un Demone.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 悪魔1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n악마를 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Wycisz</b> Demona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um Demônio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на демона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> ของปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Edouard Guiton & Tony Washington","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2627,"flavor":{"deDE":"Ein Ross ... mit Panzer ... das in die Schlacht zieht. Das hättet Ihr nicht erwartet, was?","enUS":"Yep.  It's a horse... wearing armor... going to war.","esES":"Sí, es un caballo... acorazado... que va a la guerra.","esMX":"Sí. Es un caballo... con armadura... que va a la guerra... sin jinete.","frFR":"Oui. C’est un cheval… avec une armure… qui fait la guerre.","itIT":"Sì, è un cavallo con un'armatura che va in guerra. E allora?","jaJP":"料理にも掃除にも便利…って、その重曹じゃねえ！","koKR":"깜빡하고 주인을 두고 온 전투마입니다.","plPL":"Tak. To koń... w zbroi... cwałuje na wojnę.","ptBR":"Sim. É um cavalo... com armadura... indo pra guerra.","ruRU":"Подумаешь, конь в броне. Не в пальто же.","thTH":"ใช่แล้ว  นี่คือม้า... ที่ออกศึก... โดยสวมเกราะหนัก","zhCN":"骑着重甲战马去打仗，别提有多威风了。","zhTW":"注釋：穿著裝甲的作戰用馬匹。"},"health":3,"id":"AT_108","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gepanzertes Schlachtross","enUS":"Armored Warhorse","esES":"Caballo de guerra acorazado","esMX":"Corcel de guerra blindado","frFR":"Cheval de guerre cuirassé","itIT":"Destriero Corazzato","jaJP":"重装戦馬","koKR":"중무장 전투마","plPL":"Pancerny rumak","ptBR":"Cavalo de Guerra","ruRU":"Бронированный скакун","thTH":"ม้าศึกเกราะหนัก","zhCN":"重甲战马","zhTW":"裝甲戰馬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nErhält <b>Ansturm</b>, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, gagne <b>Charge</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 各プレイヤーの\nデッキのミニオンを1枚ずつ\n表示する。自分のミニオンの方が\nコストが高い場合、<b>突撃</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, otrzymuje <b>Szarżę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, ganhe <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Получает <b>«Рывок»</b>, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า ได้รับ <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2505,"flavor":{"deDE":"„Wachmänner“? Meistens schlafen sie.","enUS":"Who argent watches the Argent Watchman?","esES":"Una famosa cadena de muebles ha creado una mesita plateada con su nombre.","esMX":"¿Nunca te preguntaste quién vela por los veladores?","frFR":"Il ne voit que le soleil qui poudroie et l’herbe qui verdoie.","itIT":"Chi fa la guardia ai guardiani?","jaJP":"誰がアージェントの衛兵を見張るのか？","koKR":"격려를 받아야 움직이는 게으른 경비병이라니!","plPL":"Chciał być strażnikiem agentów, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Quem vigia o Vigia Argênteo?","ruRU":"Ночь собирается, и начинается мой дозор.","thTH":"อย่าเรียกเขาว่ายาม ให้เรียกว่าผู้รักษาความปลอดภัย","zhCN":"银色警卫负责监督，那么谁来监督他们呢？","zhTW":"一個口令一個動作。沒有口令沒有動作。"},"health":4,"id":"AT_109","mechanics":["CANT_ATTACK","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Argentumwachmann","enUS":"Argent Watchman","esES":"Velador Argenta","esMX":"Velador Argenta","frFR":"Guetteur d’Argent","itIT":"Guardiano d'Argento","jaJP":"アージェントの衛兵","koKR":"은빛십자군 경비병","plPL":"Strażnik Argentu","ptBR":"Vigia Argênteo","ruRU":"Серебряный дозорный","thTH":"ผู้เฝ้ายามแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色警卫","zhTW":"銀白巡邏兵"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\n<b>Inspiration:</b> Kann in diesem\nZug wie ein gewöhnlicher\nDiener angreifen.","enUS":"Can't attack.\n<b>Inspire:</b> Can attack as normal this turn.","esES":"No puede atacar.\n<b>Inspirar:</b> Puede atacar de forma normal este turno.","esMX":"No ataca.\n<b>Inspirar:</b> puede atacar durante este turno.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\n<b>Exaltation :</b> peut attaquer normalement pendant ce tour.","itIT":"Non può attaccare. <b>Ispirazione:</b> può attaccare per questo turno.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n<b>激励:</b>\n このターン\n    攻撃することが可能。","koKR":"공격할 수 없습니다.\n<b>격려:</b> 이번 턴에는 공격할 수 있습니다.","plPL":"Nie może atakować.\n<b>Inspiracja:</b> W tej turze\nmoże normalnie atakować.","ptBR":"Não pode atacar.\n<b>Inspirar:</b> Pode atacar normalmente neste turno.","ruRU":"Не может атаковать. \n<b>Воодушевление:</b> может атаковать до конца этого хода.","thTH":"โจมตีไม่ได้\n<b>จุดประกาย:</b> โจมตีได้[b]ตามปกติในเทิร์นนี้","zhCN":"无法攻击。\n<b>激励：</b>在本回合中可正常进行攻击。","zhTW":"無法攻擊\n<b>激勵：</b>本回合可攻擊(進場回合除外)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2585,"flavor":{"deDE":"Ein Kolosseum zu leiten ist nicht einfach. Jetzt fordert die Gladiatorengewerkschaft schon eine Krankenversicherung ... könnt Ihr Euch die Risikozuschläge vorstellen?","enUS":"Meets monthly with the gladiators to discuss career goals.","esES":"Se reúne con los gladiadores una vez al mes para hablar de sus aspiraciones.","esMX":"Todos los meses se junta con los gladiadores para debatir sobre sus metas.","frFR":"Il s’entretient sur une base mensuelle avec les gladiateurs pour discuter de leur plan de développement personnel.","itIT":"Incontra i gladiatori una volta al mese per discutere gli obiettivi delle loro carriere.","jaJP":"彼は本当は「統治人」を名乗りたいらしい。","koKR":"틈만 나면 퇴근하고 싶어합니다.","plPL":"Co miesiąc omawia z gladiatorami ich plany na przyszłość.","ptBR":"Tem reuniões mensais com os gladiadores para discutir metas e planos de carreira.","ruRU":"Его величайшая мечта – выгнать продавца закусок и организовать первые голодные игры.","thTH":"พบกับนักสู้ในลานประลองเดือนละครั้งเพื่อพูดคุย[b]เรื่องปัญหาในที่ทำงาน","zhCN":"他每个月都会找角斗士来谈谈职业规划的问题。","zhTW":"工作內容還包括鬥士的生涯規劃。"},"health":5,"id":"AT_110","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Meister des Kolosseums","enUS":"Coliseum Manager","esES":"Gerente del coliseo","esMX":"Encargado del torneo","frFR":"Régisseur du Colisée","itIT":"Direttore del Torneo","jaJP":"コロシアムの支配人","koKR":"경기장 관리자","plPL":"Zarządca koloseum","ptBR":"Gerente do Coliseu","ruRU":"Распорядитель Колизея","thTH":"ผู้จัดการลานประลอง","zhCN":"角斗场主管","zhTW":"大競技場經理"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Lasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Inspire:</b> Return this minion to your hand.","esES":"<b>Inspirar:</b> Devuelve este esbirro a tu mano.","esMX":"<b>Inspirar:</b> regresa este esbirro a tu mano.","frFR":"<b>Exaltation :</b> renvoie ce serviteur dans votre main.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> torna nella tua mano.","jaJP":"<b>激励:</b>\n このミニオンを自分の手札に戻す。","koKR":"<b>격려:</b> 이 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Cofnij tego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Devolva este lacaio à sua mão.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> возвращает это существо к вам в руку.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> นำมินเนี่ยน[b]ตัวนี้กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>将本随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>激勵：</b>使這個手下返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spears","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2704,"flavor":{"deDE":"Im Angebot: Strauben, Karotten, Popcorn, Jormungarsteaks. Man muss eben alle Geschmäcker bedienen.","enUS":"Menu:  Funnel cakes, carrots, popcorn, jormungar steaks.  It's hard serving a diverse clientele.","esES":"Carta: lenguas de alondra, morros de nutria, bazo de ocelote, higadillos de erizo…","esMX":"Menú: churros, zanahorias, palomitas de maíz, bife de jormungar... Es difícil mantener contenta a una clientela tan diversa.","frFR":"Au menu : beignets, carottes, pop-corn et steak de jormungar. C’est compliqué de servir une clientèle aussi variée.","itIT":"Menu: girelle, carote, popcorn, bistecche di Jormungar. È dura accontentare tutti i clienti...","jaJP":"メニュー: ファンネルケーキ、にんじん、ポップコーン、ヨルムンガーステーキ。様々なお客のニーズに応えるのは大変なのさ。","koKR":"메뉴: 어육 완자, 당근, 팝콘, 요르문가르 스테이크. 여러 손님이 방문하는 만큼 음식도 다양합니다.","plPL":"„Słodycze? Jakie słodycze? Panie, wąsy sobie wyrywam, że sprzedaję samą zdrową żywność! O, takie marcheweczki...” – Wąsy Sobie Wyrywam Dibbel","ptBR":"Cardápio: Rocambole, chips de cenoura frita, pipoca, filé de jormungar... É difícil satisfazer uma clientela tão variada.","ruRU":"Сегодня в меню рулеты, попкорн, хот-доги из йормунгара и даже морковка для любителей здорового образа жизни.","thTH":"เมนู:  เค้กกรอบ แครอท ป๊อปคอร์น สเต็กจอร์มุงการ์  ลูกค้าที่นี่มีหลายแบบจริงๆ","zhCN":"这里有漏斗蛋糕，有胡萝卜，有爆米花，还有多汁肉排。所有种族齐聚一堂，可谓众口难调。","zhTW":"為了應付從各地來的客人，還賣了咖哩魚蛋和雜碎麵。"},"health":5,"id":"AT_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Imbissbuden-Tuskarr","enUS":"Refreshment Vendor","esES":"Vendedor de refrigerios","esMX":"Vendedor de víveres","frFR":"Vendeur de rafraîchissements","itIT":"Mercante di Rinfreschi","jaJP":"スナック売り","koKR":"투스카르 행상인","plPL":"Sprzedawca przekąsek","ptBR":"Vendedor de Salgadinho","ruRU":"Продавец закусок","thTH":"พ่อค้าขายอาหาร","zhCN":"零食商贩","zhTW":"餐點小販"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei jedem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #4 Health to each hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #4 p. de salud\na cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #4 de Salud a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #4 PV à chaque héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #4 Salute a entrambi gli eroi.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n各ヒーローの体力を#4回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 영웅의 생명력을\n#4씩 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#4 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #4 de Vida de cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #4 ед. здоровья каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>为每个英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>替雙方英雄\n恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Penny Arcade","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2507,"flavor":{"deDE":"Das Leben an der Spitze kann manchmal auch ziemlich tjostlos sein.","enUS":"Needs just a few more ratings points to become Grandmaster Jouster.","esES":"Es maestro de justas... y de injustas.","esMX":"Está a unos pocos puntos de convertirse en Duelista Gran Maestro.","frFR":"Il ne lui manque que quelques points pour devenir Grand maître jouteur.","itIT":"Gli manca solo qualche punto per aumentare il suo indice e diventare Granmaestro Giostrante.","jaJP":"あと少しRPを稼げば「名人」を名乗れるところまで来ている。","koKR":"점수를 조금만 더 획득하면 위대한 기사단장으로 승급합니다.","plPL":"Jeszcze kilka punktów w rankingu i otrzyma tytuł arcymistrza.","ptBR":"A dor que ele causou a você foi bem justa.","ruRU":"Ему осталось набрать всего несколько рейтинговых очков до звания «Превеликий бретер».","thTH":"เหลือสอบอีกสองครั้ง ก็จะได้เลื่อนขั้นเป็นสุดยอด[b]นักประลองทวนแล้ว","zhCN":"再爬几个月的天梯就能成为宗师级枪骑士了。","zhTW":"還要通過至尊對決，才能成為終極至尊矛騎兵。"},"health":6,"id":"AT_112","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tjostmeister","enUS":"Master Jouster","esES":"Maestro de justas","esMX":"Duelista maestro","frFR":"Maître jouteur","itIT":"Maestro Giostrante","jaJP":"槍試合の名手","koKR":"위대한 창기사","plPL":"Mistrz lansjer","ptBR":"Mestre Justador","ruRU":"Великий бретер","thTH":"ยอดนักประลองทวน","zhCN":"大师级枪骑士","zhTW":"至尊矛騎兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen Diener aus jedem Deck auf. Erhält <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>, wenn Euer Diener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, gain <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, gagne <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b> se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、<b>挑発</b>と\n   <b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, Mistrz otrzymuje <b>Prowokację</b> oraz <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, receba <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Получает <b>«Провокацию»</b> и <b>«Божественный щит»</b>, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของ[b]คุณมีค่าร่ายสูงกว่า ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2509,"flavor":{"deDE":"„Schließt Euch dem Argentumkreuzzug an! Lernt faszinierende Kreaturen aus allen Ecken Nordends kennen ... und macht dann mit ihnen kurzen Prozess!“","enUS":"Join the Argent Crusade!  We have attractive tabards and you get to carry really nice swords!","esES":"¡Únete a la Cruzada Argenta! ¡Tenemos exuberantes tabardos y podrás llevar espadas muy bonitas!","esMX":"¡Únete a la Cruzada Argenta! Tenemos tabardos hermosos, ¡y tendrán la oportunidad de usar espadas relucientes!","frFR":"Reeeejoignez la Croisade d’argent ! On vous donnera un tabard stylé et vous aurez droit à une jolie épée !","itIT":"Unitevi alla Crociata d'Argento! Abbiamo delle insegne bellissime e offriamo buoni pasto a tutte le nostre reclute!","jaJP":"アージェント・クルセイダーに参加しよう！今ならもれなく素敵なコスチュームとかっこいい剣がもらえるぞ！","koKR":"은빛십자군에 지원하게나! 활기찬 병영 생활, 가족 같은 상관들이 자네를 기다린다네!","plPL":"Dołącz do Krucjaty Argentu! Mamy ładne zbroje i naprawdę fikuśne miecze!","ptBR":"Juntem-se à Cruzada Argêntea! Nós temos tabardos lindérrimos e você ainda carrega uma espada da hora!","ruRU":"Вступай в Серебряный Авангард! У нас самые модные гербовые накидки и самые симпатичные мечи!","thTH":"มาเข้าร่วมกับอาร์เจนท์ครูเสดสิ!  เรามีเสื้อคลุมสวยๆ ให้ใส่ แล้วเจ้าจะได้พกดาบเจ๋งๆ ด้วย!","zhCN":"我才不会告诉你我的这位侍从是在白银之手骑士那里挖过来的呢！","zhTW":"現在就加入銀白十字軍！我們的外袍帥氣好看，我們的寶劍酷炫有型！"},"health":4,"id":"AT_113","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Anwerber","enUS":"Recruiter","esES":"Reclutador","esMX":"Reclutador","frFR":"Recruteur","itIT":"Reclutatore","jaJP":"徴兵官","koKR":"모병관","plPL":"Rekruter","ptBR":"Recrutador","ruRU":"Вербовщик","thTH":"ผู้รับสมัครทหาร","zhCN":"征募官","zhTW":"募兵官"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhaltet einen Knappen (2/2) auf die Hand.","enUS":"<b>Inspire:</b> Add a 2/2 Squire to your hand.","esES":"<b>Inspirar:</b> Añade un escudero 2/2 a tu mano.","esMX":"<b>Inspirar:</b> agrega un Escudero 2/2 a tu mano.","frFR":"<b>Exaltation :</b> ajoute un écuyer 2/2 dans votre main.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> mette nella tua mano uno Scudiero 2/2.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n2/2の従騎士1体を\n 自分の手札に追加する。","koKR":"<b>격려:</b> 2/2 종자를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Dodaj Giermka 2/2 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Adicione um Escudeiro 2/2 à sua mão.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b>\nвы кладете в руку оруженосца 2/2.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> เพิ่มผู้ช่วยอัศวิน 2/2 ในมือคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>将一个2/2的侍从置入你的手牌。","zhTW":"<b>激勵：</b>放一張2/2侍從到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2752,"flavor":{"deDE":"Gebt mir ein B! Gebt mir ein U! Gebt mir ein H!","enUS":"To be honest, heckling is not the most effective form of evil.","esES":"Su idea del mal consiste en hacer preguntas indiscretas sin parar.","esMX":"Seamos honestos... abuchear no es la forma más efectiva de maldad.","frFR":"Pour tout dire, la provocation n’est pas le moyen le plus efficace pour faire le mal.","itIT":"A essere onesti, vessare non è la forma più efficace di malvagità.","jaJP":"実のところ、いくら野次を飛ばしても、邪悪の軍団の勝利にはほとんど近づけない。","koKR":"이렇게나 도발 능력이 어울리는 하수인이 또 있을까요.","plPL":"Tak naprawdę wichrzycielstwo nie jest jakoś szczególnie nikczemne.","ptBR":"Pra falar a verdade, há coisas mais malignas que um sujeito gaiato.","ruRU":"Ничто не ранит так сильно, как злая шутка.","thTH":"ว่ากันตามตรงแล้ว  การขัดคอมันก็ไม่ได้เป็นสิ่งชั่วร้าย[b]อะไรเท่าไหร่นัก","zhCN":"他有各种手段和方法来拷问出你心里潜藏的秘密。","zhTW":"「你以為要嘴砲這麼簡單嗎？」"},"health":4,"id":"AT_114","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Arglistiger Querulant","enUS":"Evil Heckler","esES":"Impertinente malvado","esMX":"Abucheador malvado","frFR":"Provocateur maléfique","itIT":"Vessatore Crudele","jaJP":"邪悪なる野次馬","koKR":"고약한 야유꾼","plPL":"Nikczemny wichrzyciel","ptBR":"Gaiato Maligno","ruRU":"Злобный насмешник","thTH":"จอมขัดคอผู้ชั่วร้าย","zhCN":"邪灵拷问者","zhTW":"邪惡挑釁者"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2581,"flavor":{"deDE":"Das Sehen, das wahre Sehen, das ist das Herz des Klingenspiels.","enUS":"Good fencers make good neighbors, right?","esES":"No sabía si dedicarse a la esgrima o a la construcción. Estaba entre la espada y la pared.","esMX":"Solía ser instructor de laúd, pero no llegaba a fin de mes.","frFR":"Est-ce criminel de vouloir garder ses cristaux ?","itIT":"Touché!","jaJP":"フェンシングのレッスンその1。フェンシングとは、フェンスを作ることじゃない。","koKR":"머나먼 어느 땅에선 무용 선생님이라고도 불립니다.","plPL":"Program nauczania rozpoczyna od gry w bierki.","ptBR":"Você sabe que tem um card chamado \"Tirambaço\" agora, né?","ruRU":"С соседом дружись, а за саблю держись.","thTH":"ก้าว - ยก - จ้วง - ชิด","zhCN":"击剑也是有技巧的，不过兽人完全不在意这一点。","zhTW":"擊劍擊得好，勝利跑不了。"},"health":2,"id":"AT_115","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fechtlehrer","enUS":"Fencing Coach","esES":"Entrenador de esgrima","esMX":"Instructor de esgrima","frFR":"Maître d’escrime","itIT":"Maestro di Scherma","jaJP":"フェンシングのコーチ","koKR":"검술 지도자","plPL":"Nauczyciel szermierki","ptBR":"Treinador de Esgrima","ruRU":"Учитель фехтования","thTH":"ครูสอนฟันดาบ","zhCN":"击剑教头","zhTW":"擊劍教練"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Heldenfähigkeit kostet beim nächsten Einsatz (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next time you use your Hero Power, it costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> La próxima vez que uses tu poder de héroe, costará (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima vez que uses tu poder de héroe, cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine fois que vous utilisez votre pouvoir héroïque, il coûte\n(2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima volta che usi il tuo Potere Eroe, costa (2) in meno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n [x]次に自分の\nヒーローパワーを\n使う時、そのコストが\n（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 사용하는 영웅 능력의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne użycie twojej mocy specjalnej kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Na próxima vez que você usar seu Poder Heroico, ele custará (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость следующего использования вашей силы героя на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่[b]ครั้งถัดไปของคุณใช้[b]ค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一个英雄技能的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你下次使用\n英雄能力的法力消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jeff Easley","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2596,"flavor":{"deDE":"Die Überwachung des Großen Turniers hat für die mächtigen fünf Drachenschwärme oberste Priorität!","enUS":"Keeping tabs on the Grand Tournament is priority #1 for the five mighty Dragonflights!","esES":"¡Estar al tanto de todo lo que ocurre en el Gran Torneo es la prioridad principal de los cinco poderosos Vuelos, por supuesto!","esMX":"¡La prioridad número 1 de los cinco poderosos Vuelos es estar al tanto del Gran Torneo!","frFR":"Surveiller le Grand Tournoi est la priorité #1 des cinq puissants Vols draconiques !","itIT":"Osservare da vicino il Gran Torneo è la prima priorità per i cinque possenti Stormi dei Draghi!","jaJP":"グランド・トーナメントの監視と記録は、五大ドラゴン族の最重要事項なのだ！","koKR":"다섯 용군단의 위상들도 대 마상시합에 큰 관심을 보이고 있습니다!","plPL":"Pilnowanie wyników Wielkiego Turnieju to główny priorytet wszystkich smoczych szczepów!","ptBR":"As cinco poderosas Revoadas Dragônicas estão de olho no resultado do Grande Torneio!","ruRU":"Самое сложное в проведении Большого турнира – развести драконов по загонам.","thTH":"การจับตาดูแกรนด์ทัวร์นาเมนท์ คือภารกิจที่สำคัญที่สุด[b]ของดราก้อนไฟลท์ผู้ยิ่งใหญ่ทั้งห้า!","zhCN":"对五位强大的守护巨龙来说，观看锦标赛是当下的头等大事！","zhTW":"五大巨龍軍團把監視銀白聯賽當成他們的首要任務。"},"health":4,"id":"AT_116","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wyrmruhagent","enUS":"Wyrmrest Agent","esES":"Agente del Reposo del Dragón","esMX":"Agente del Reposo del Dragón","frFR":"Agent du Repos du ver","itIT":"Agente dei Draghi","jaJP":"ワームレストのエージェント","koKR":"고룡쉼터 요원","plPL":"Smoczy agent","ptBR":"Agente do Repouso das Serpes","ruRU":"Драконий посланник","thTH":"ผู้รับใช้แห่งเวิร์มเรสต์","zhCN":"龙眠教官","zhTW":"龍眠使者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Spott</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1 p. de ataque y\n<b>Provocar</b> si hay un dragón\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 ATQ et <b>Provocation</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco e <b>Provocazione</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、攻撃力+1と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Otrzymuje +1 do ataku i <b>Prowokację</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1\n к атаке и <b>«Провокацию»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับพลัง[b]โจมตี +1 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2493,"flavor":{"deDE":"Kann auch für Karnevalsumzüge gebucht werden.","enUS":"Goes by \"MC ElfyElf\".","esES":"En realidad está cubriendo una baja, pero «Maestra suplente de ceremonias» no tenía tanto gancho.","esMX":"Se hace llamar \"MC Elfi-Elf\".","frFR":"Se fait appeler « MC Elfielfe ».","itIT":"Le sue bomboniere sono di porcellana finissima.","jaJP":"司会は私、エルフィエルフでお送りします。","koKR":"고마워요, 스피드 웨건!","plPL":"Specjalizuje się w ceremoniale parzenia herbaty.","ptBR":"Não adianta falar pra ela ficar à vontade que ela é cheia de nove-horas.","ruRU":"Поскольку никто не может выговорить ее должность, все зовут ее просто «Эльфийка с дудкой».","thTH":"มีฉายาว่า \"MC เอลฟี่เอลฟ์\"","zhCN":"台风热辣，魅力四射！","zhTW":"請血精靈當主持人所帶來的收視率不可小覷。"},"health":2,"id":"AT_117","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeremonienmeisterin","enUS":"Master of Ceremonies","esES":"Maestra de ceremonias","esMX":"Maestra de ceremonias","frFR":"Maîtresse de cérémonie","itIT":"Gran Cerimoniera","jaJP":"司会者","koKR":"마상시합 진행자","plPL":"Mistrzyni ceremonii","ptBR":"Mestre de Cerimônias","ruRU":"Церемониймейстер","thTH":"พิธีกร","zhCN":"庆典司仪","zhTW":"大會主持人"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr einen Diener mit <b>Zauberschaden</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a minion with <b>Spell Damage</b>, gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un esbirro con <b>daño con hechizos</b>, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un esbirro con <b>Daño de hechizo</b>, obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si vous avez un serviteur avec <b>Dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 se controlli un servitore con <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方に<b>呪文ダメージ</b>を持つミニオンがいる\n場合、+2/+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>주문 공격력</b>을 증가시키는 하수인이 있으면, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kontrolujesz stronnika z <b>Obrażeniami zaklęć</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um lacaio com <b>Dano Mágico</b>, ganhe +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +2/+2, если у вас есть существо с <b>«Уроном от заклинаний»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ถ้าคุณมีมินเนี่ยนที่มี <b>ความเสียหายเวท</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何具有<b>法术伤害</b>的随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有<b>法術傷害</b>的手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Lockwood","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2510,"flavor":{"deDE":"Sie führte bereits viele Kreuzzüge für das Licht, doch nun steht sie auf dem Schlachtfeld der Gerechtigkeit dem ultimativen Feind gegenüber: goblinischen Telefonverkäufern.","enUS":"A veteran of a number of crusades, she is a force for light and goodness.  Her latest crusade is against goblin telemarketers.","esES":"Esta auténtica veterana combate con valor en nombre del bien y de la Luz. Su última cruzada es contra la teletienda goblin.","esMX":"Veterana de muchas cruzadas, fuerza de luz y bondad. Su última causa fue la erradicación de los telemarketers goblin.","frFR":"Avec un grand nombre de croisades à son actif, c’est une force de la lumière et du bien. Sa dernière croisade en date visait à éradiquer les démarcheurs gobelins qui font de la vente en porte-à-porte le dimanche matin.","itIT":"Veterana di numerose crociate, è una forza che combatte per la Luce e per il bene. La sua ultima crociata è stata contro le televendite dei Goblin.","jaJP":"彼女は幾度もの聖戦を戦い抜いた古強者で、光と正義の戦士である。一番最近の聖戦は、ゴブリンの電話勧誘が相手だった。","koKR":"수많은 성전을 수행한 그녀는 빛과 정의를 수호합니다. 가장 최근에 참전한 성전에서는 악명 높은 고블린 영업 사원들을 상대했다는군요.","plPL":"Jej ostatnia wielka krucjata dotyczyła walki z goblińskimi telemarketerami.","ptBR":"Veterana de várias cruzadas e uma força do bem e da luz. Sua cruzada atual é contra o telemarketing gobliníco.","ruRU":"Она всегда в бою. В прошлом году, например, сражалась за запрет гоблинской рекламы.","thTH":"นักรบผู้ผ่านการต่อสู้ในสงครามศักดิ์สิทธิ์มานับครั้งไม่ถ้วน  เธอคือพลังแห่งแสงสว่างและความดีงาม  สงครามครั้งล่าสุดของเธอคือการรณรงค์ต่อต้านการฝากร้าน","zhCN":"她是一名久经沙场的十字军统领，代表了正义和信仰。她上一次的征讨对象是地精电话推销员。","zhTW":"她以聖光和正直之名參加過多次遠征，最近的一次目標是打擊哥布林詐騙集團。"},"health":5,"id":"AT_118","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Oberste Kreuzfahrerin","enUS":"Grand Crusader","esES":"Gran cruzada","esMX":"Gran cruzada","frFR":"Grande croisée","itIT":"Gran Crociata","jaJP":"グランド・クルセイダー","koKR":"고위 성전사","plPL":"Starszy Krzyżowiec","ptBR":"Grã-Cruzada","ruRU":"Великий рыцарь","thTH":"แกรนด์ครูเซเดอร์","zhCN":"十字军统领","zhTW":"大十字軍"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige Paladinkarte auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Paladin card to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta de paladín aleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una carta de Paladín aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte paladin aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una carta casuale del Paladino.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n ランダムなパラディン用カード1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 성기사 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową kartę paladyna do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um card de Paladino aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайную классовую карту паладина.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]การ์ดพาลาดินหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机将一张圣骑士牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張\n隨機聖騎士職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2511,"flavor":{"deDE":"Demnächst auch in einem Tuskarrdorf in Eurer Nähe!","enUS":"Coming soon... to a tuskarr village near you!","esES":"¡En breve podrás verlo en el pueblo colmillarr más cercano!","esMX":"Próximamente... ¡En la aldea colmillarr más cercana!","frFR":"Prochainement… dans un village rohart près de chez vous !","itIT":"Prossimamente... nel villaggio Tuskarr più vicino a te!","jaJP":"近日登場…お近くのタスカーの村まで！","koKR":"잔잔한 해변가를 거니는 것도 좋아했습니다. 개발팀이 등장 대사를 수정하기 전까지는요.","plPL":"Już niedługo... w każdej wiosce kiełzarów!","ptBR":"A gente chamou ele pra jogar vôlei e no primeiro saque ele cortou a bola :(","ruRU":"Скоро и в вашей деревне!","thTH":"เร็วๆ นี้... ที่หมู่บ้านทัสการ์ใกล้บ้านคุณ!","zhCN":"克瓦迪尔劫掠者酷爱打家劫舍，海象人深受其苦。","zhTW":"別急別急，下次就去搶你家。"},"health":4,"id":"AT_119","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Räuber der Kvaldir","enUS":"Kvaldir Raider","esES":"Asaltante Kvaldir","esMX":"Asaltante kvaldir","frFR":"Écumeur kvaldir","itIT":"Incursore Kvaldir","jaJP":"クヴァルディルの襲撃兵","koKR":"크발디르 약탈자","plPL":"Kvaldir grabieżca","ptBR":"Saqueador Kvaldir","ruRU":"Квалдир-налетчик","thTH":"ผู้รุกรานแห่งควาลเดียร์","zhCN":"克瓦迪尔劫掠者","zhTW":"科瓦迪爾劫掠者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält +2/+2.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain +2/+2.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne +2/+2.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene +2/+2.","jaJP":"<b>激励:</b>\n +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba +2/+2.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>激励：</b>获得+2/+2。","zhTW":"<b>激勵：</b>獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":2512,"flavor":{"deDE":"Stellt keine Fragen über den Bart. NIEMALS.","enUS":"Don't ask him about the beard.  JUST DON'T.","esES":"Hagas lo que hagas, no le preguntes por la barba.","esMX":"No le digas nada sobre la barba. NI SE TE OCURRA.","frFR":"Ne lui parlez pas de sa barbe. SURTOUT PAS !","itIT":"Non chiedetegli della sua barba. NON FATELO.","jaJP":"ヒゲのことは聞くな。絶対聞くなよ！","koKR":"수염인지 얼음인지 헷갈릴 법도 하죠.","plPL":"Nie pytaj go o brodę. SERIO.","ptBR":"Não pergunta sobre a barba. NÃO PERGUNTA.","ruRU":"Не стоит спрашивать, правда ли у него борода из ваты. Просто не стоит.","thTH":"อย่าถามเขาเรื่องหนวดนะ  อย่าเด็ดขาด!","zhCN":"别问他胡须是怎么来的，不然有你好受的。","zhTW":"千萬別談到他的鬍子。"},"health":8,"id":"AT_120","name":{"deDE":"Frostriese","enUS":"Frost Giant","esES":"Gigante de escarcha","esMX":"Gigante de escarcha","frFR":"Géant du givre","itIT":"Gigante del Gelo","jaJP":"霜の巨人","koKR":"서리 거인","plPL":"Lodowy olbrzym","ptBR":"Gigante de Gelo","ruRU":"Ледяной великан","thTH":"ยักษ์น้ำแข็ง","zhCN":"冰霜巨人","zhTW":"冰霜巨人"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Einsatz Eurer Heldenfähigkeit in diesem Spiel.","enUS":"Costs (1) less for each time you used your Hero Power this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada vez que hayas usado tu poder de héroe esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada vez que hayas usado tu poder de héroe en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins chaque fois que vous utilisez votre pouvoir héroïque pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni uso del tuo Potere Eroe in questa partita.","jaJP":"この対戦で自分が\nヒーローパワーを\n使用した回数につき\nコストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 영웅 능력을 사용할 때마다 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej\nza każde użycie twojej\nmocy specjalnej\nw tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada vez que você usou seu Poder Heroico neste jogo.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое использование вашей силы героя в этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]หนึ่งครั้งที่คุณใช้พลังฮีโร่[b]ในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每使用一次英雄技能，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"在本賽局中，你每次使用英雄能力使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"battlegroundsPremiumDbfId":58383,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2518,"flavor":{"deDE":"Tooooot, toooooot, der Blutelf ist Schlachtmeister!","enUS":"The crowd ALWAYS yells lethal.","esES":"El público SIEMPRE pide su muerte.","esMX":"El público SIEMPRE grita 'letal'.","frFR":"Le treizième homme a toujours raison.","itIT":"Niente autografi.","jaJP":"同期のライバルにはスターらしい名前の選手と、召喚師っぽい名前の選手がいる。","koKR":"킬각은 절대로 놓치지 않습니다. 상대의 비밀이 얼음 방패일거란 생각도 하지 않습니다.","plPL":"Okrzyki tłumu dodają mu siły!","ptBR":"\"Letal! Letal! Letal!\" — O público, sempre.","ruRU":"Толпа всегда жаждет крови.","thTH":"ไม่ว่าใครก็ชอบพูดว่า \"ชนะแล้ว\" ด้วยกันทั้งนั้น","zhCN":"观众的喜怒哀乐有时也会影响到战局。","zhTW":"觀眾們總是期待致命一擊。"},"health":4,"id":"AT_121","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Publikumsliebling","enUS":"Crowd Favorite","esES":"El preferido del público","esMX":"Favorito del público","frFR":"Favori de la foule","itIT":"Favorito della Folla","jaJP":"花形選手","koKR":"마상시합 유명인","plPL":"Ulubieniec tłumu","ptBR":"Queridinho do Público","ruRU":"Кумир толпы","thTH":"คนโปรดของฝูงชน","zhCN":"人气选手","zhTW":"大明星"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"TGT","techLevel":3,"text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr eine Karte mit <b>Kampfschrei</b> ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card with <b>Battlecry</b>, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que juegas una carta con <b>Grito de batalla</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que juegas una carta con <b>Grito de batalla</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte avec <b>Cri de guerre</b>, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando giochi una carta con <b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"自分が<b>雄叫び</b>を持つ\nカードを使う度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>전투의 함성</b> 카드를 낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrasz kartę z <b>Okrzykiem bojowym</b>.","ptBR":"Sempre que você jogar um card com <b>Grito de Guerra</b>, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда вы разыгрываете карту [x]с <b>«Боевым кличем»</b>.","thTH":"ได้รับ +1/+1[b]ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด[b]ที่มี <b>คำรามสู้ศึก</b>","zhCN":"每当你使用一张具有<b>战吼</b>的牌，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你打出有<b>戰吼</b>的牌，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutthapon Petchthai","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2724,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gormok gibt in einem kleinen Zelt auf dem Turniergelände Lektionen im Pfählen. Für nur 25 Gold könnt auch Ihr die hohe Kunst des Pfählens erlernen!","enUS":"Gormok has been giving impaling lessons in a small tent near the tournament grounds.  For only 25g you too could learn the fine art of impaling!","esES":"Gormok ha estado dando clases en una pequeña tienda cerca de los campos del torneo. ¡Por el módico precio de 25 de oro, tú también podrías aprender las artes del empalamiento!","esMX":"Gormok está dando clases de empalamiento en una pequeña tienda en las inmediaciones del torneo. Por solo 25 de oro, ¡tú también puedes convertirte en un empalador legendario!","frFR":"Gormok organise des ateliers d’empalement dans une petite tente près du champ de lice. Pour 25 pièces d’or à peine, vous pouvez y apprendre l’art subtil et raffiné de l’empalement_!","itIT":"\"Non si finisce mai di impalare!\" - Gormok","jaJP":"ゴーモックはトーナメント会場の片隅の小さなテントで串刺し教室を開いていた。なんとたった25ゴールドで効果的な串刺しの技術を学べるのだ！","koKR":"고르목은 종종 마상시합장 주변에서 관통학개론을 가르칩니다. 단돈 25 골드면 괴물에서 케밥까지 무엇이든 꿰뚫을 수 있다고 하는군요.","plPL":"Gormok daje lekcje palowania w małym namiocie obok terenów turniejowych. Za ledwie 25 sztuk złota poznasz zacną sztukę wbijania na pal!","ptBR":"Gormok está dando aulas de empalamento em uma pequena tenda nos arredores dos campos do torneio. Por apenas 25 de ouro você também pode aprender a sutil arte de empalar!","ruRU":"Гормок Пронзающий Бивень дает уроки пронзания в маленькой палатке рядом с ристалищем. Этим изящным искусством можно овладеть всего за 25 золотых монет!","thTH":"กอร์ม็อคกำลังเปิดสอนการเสียบในเต็นท์เล็กๆ ใกล้กับ[b]ที่จัดทัวร์นาเมนท์ คุณสามารถเรียนรู้ศิลปะแห่งการ[b]เสียบอันงดงามได้ในราคา 25 โกลด์เท่านั้น!","zhCN":"戈莫克在赛场外搭了个帐篷，专门教授刺枪技巧。想在本次大赛上拿个好名次吗？只要998（只收金币）！","zhTW":"戈莫克在聯賽競技場旁邊的小帳棚開班授課，教導穿刺理論與實務。只要25金，你也可以成為穿刺高手！"},"health":4,"id":"AT_122","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gormok der Pfähler","enUS":"Gormok the Impaler","esES":"Gormok el Empalador","esMX":"Gormok el Empalador","frFR":"Gormok l’Empaleur","itIT":"Gormok l'Impalatore","jaJP":"串刺しのゴーモック","koKR":"꿰뚫는 자 고르목","plPL":"Gormok Palownik","ptBR":"Gormok, o Empalador","ruRU":"Гормок","thTH":"กอร์ม็อคจอมเสียบ","zhCN":"穿刺者戈莫克","zhTW":"『穿刺者』戈莫克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4 points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n4 Schaden, wenn Ihr mind. 4 weitere Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have at least 4 other minions, deal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes al menos 4 esbirros más, inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes, al menos, 4 esbirros más, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n4 points de dégâts si vous avez au moins\n4 autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli almeno altri quattro servitori, infligge 4 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n このミニオンを除いて\n味方に4体以上\nミニオンがいる場合\n4ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 다른 하수인이\n넷 이상 있으면,\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n4 pkt. obrażeń, jeśli kontrolujesz co najmniej 4 innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você possuir pelo menos outros 4 lacaios, cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона, если у вас есть не менее 4 других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]อื่นอีกอย่างน้อย 4 ตัว สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你拥有至少四个其他随从，则造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有至少4個手下，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Bestie Frostschlund versucht unermüdlich, das Große Turnier zu sabotieren. Und es wäre ihr auch gelungen, wären diese naseweisen Gören nicht gewesen!","enUS":"Chillmaw keeps trying to ruin the Grand Tournament, and she would've done it too, if it weren't for those dang kids!","esES":"Yertafauce sigue intentando arruinar el Gran Torneo, ¡y ya lo habría hecho de no ser por esos malditos críos!","esMX":"Yertafauce siempre intenta arruinar el Gran Torneo. ¡Y lo habría logrado, de no ser por esos malditos mocosos!","frFR":"Frissegueule essaie sans arrêt de faire capoter le Grand Tournoi, et y parviendrait certainement sans ces satanés gamins !","itIT":"Faucigelide cerca sempre di rovinare il Gran Torneo, e l'avrebbe fatta franca se non fosse stato per quei ragazzini ficcanaso!","jaJP":"グランド・トーナメントをぶち壊すというチルモーの企みは、とっくに成功していただろう。あのこしゃくなガキどもさえいなければ！","koKR":"서리아귀는 언제든 대 마상시합을 망칠 수 있었습니다. 하지만 해맑은 아이들의 표정이 매번 떠올라서 아직까지 망설이고 있죠.","plPL":"Zimnopaszcza od lat próbuje zepsuć Wielki Turniej i pewnie by jej się udało, gdyby nie te wścibskie dzieciaki!","ptBR":"A Gargagelo fica tentando arruinar o Grande Torneio, e teria conseguido se não fossem esses moleques enxeridos!","ruRU":"В жаркое время распорядитель колизея заставляет ее работать кондиционером.","thTH":"ชิลมอว์พยายามทำลายแกรนด์ทัวร์นาเมนท์อยู่หลายครั้ง และเธอก็คงจะทำสำเร็จไปแล้วถ้าไม่ได้เป็นเพราะเด็กบ้าพวกนั้น!","zhCN":"冰喉一心想要毁掉锦标赛。至于原因，都是因为那些吵闹个不停的熊孩子们！","zhTW":"寒冽之喉老想破壞聯賽，要不是有幾個小鬼來亂，她早就成功了！"},"health":6,"id":"AT_123","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Frostschlund","enUS":"Chillmaw","esES":"Yertafauce","esMX":"Yertafauce","frFR":"Frissegueule","itIT":"Faucigelide","jaJP":"チルモー","koKR":"서리아귀","plPL":"Zimnopaszcza","ptBR":"Gargagelo","ruRU":"Ледяная Пасть","thTH":"ชิลมอว์","zhCN":"冰喉","zhTW":"寒冽之喉"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 3 Schaden zu, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> If you're holding\na Dragon, deal 3 damage\nto all minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 3 p. de daño\na todos los esbirros si hay\nun dragón en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> si tienes un Dragón en tu mano, inflige 3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni a TUTTI i servitori se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、全てのミニオンに\n3ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 용족이 있으면, <b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja.</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Se tiver um Dragão na mão, cause 3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона всем существам,\n[x]  если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，则对所有随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>若你手中有龍類，對全部手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2595,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bolf erreicht am Großen Turnier immer nur den zweiten Platz. Vielleicht holt er dieses Mal den ersten Platz, wenn Varian nicht mitmacht.","enUS":"Bolf keeps coming in 2nd at the Grand Tournament.  It might be his year this year, if Lebron doesn't enter.","esES":"Bolf siempre acaba segundo en el Gran Torneo. Puede que este sea su año... si Lebron no participa.","esMX":"Bolf no deja de salir segundo en el Gran Torneo. ¡Quizá este sea su año! Siempre y cuando no se inscriba Lebron, claro.","frFR":"Bolf finit toujours second au Grand Tournoi. Cette année est peut-être la bonne, si Lebron ne participe pas.","itIT":"Bolf arriva sempre secondo al Gran Torneo. Quest'anno potrebbe essere quello buono, se Varian non partecipa.","jaJP":"ボルフはグランド・トーナメントで毎回2位になっていた。今年こそは彼の優勝だっただろう――もしもレブロンが参戦していなかったなら。","koKR":"볼프는 대 마상시합에서 매번 2등을 차지합니다.\n볼프는 대 마상시합에서 매번 2등을 차지합니다.","plPL":"Bolf ostatnio dużo na siebie bierze.","ptBR":"Bolf sempre acaba em segundo lugar no Grande Torneio. Talvez esse ano ele consiga vencer, se Lebron não entrar.","ruRU":"На прошлом Большом турнире Болф занял второе место. Теперь он хочет взять реванш, но против Леброна у него нет никаких шансов.","thTH":"โบล์ฟเป็นขาประจำของอันดับที่ 2 ในแกรนด์ทัวร์นาเมนท์  ปีนี้อาจเป็นปีของเขาก็ได้ ถ้าเลอบรองไม่เข้าร่วม","zhCN":"博尔夫已经是第二次参加锦标赛了。今年他或许有希望，因为他的英雄没能通过预选赛。","zhTW":"波爾夫目前排名坐二望一，假如他的死對頭雷布朗沒來的話。"},"health":9,"id":"AT_124","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bolf Rammschild","enUS":"Bolf Ramshield","esES":"Bolf Escudo de Carnero","esMX":"Bolf Cabroquel","frFR":"Bolf Bélier-Frondeur","itIT":"Bolf Scudosaldo","jaJP":"ボルフ・ラムシールド","koKR":"볼프 램실드","plPL":"Bolf Walitarcza","ptBR":"Bolf Marrabroquel","ruRU":"Болф Таранный Щит","thTH":"โบล์ฟ แรมชิลด์","zhCN":"博尔夫·碎盾","zhTW":"波爾夫‧拉姆榭"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Wenn Euer Held Schaden erleiden würde, erleidet stattdessen dieser Diener den Schaden.","enUS":"Whenever your hero takes damage, this minion takes it instead.","esES":"Cuando tu héroe va a recibir daño, lo recibe este esbirro en su lugar.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibe daño, se redirige a este esbirro.","frFR":"Chaque fois que votre héros subit des dégâts, les inflige à ce serviteur à la place.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe subisce\ndanni, questo servitore li\nsubisce al suo posto.","jaJP":"[x]自分のヒーローがダメージを\n受ける度、このミニオンが\n身代わりとなって\n   そのダメージを受ける。","koKR":"내 영웅이 피해를 받을 때마다 이 하수인이 그 피해를 대신 받습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater otrzymuje obrażenia, przechodzą na tego stronnika.","ptBR":"Sempre que seu herói receber dano, este lacaio recebe no lugar dele.","ruRU":"Если ваш герой должен получить урон, вместо него урон получает это существо.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหาย มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหายแทน","zhCN":"每当你的英雄受到伤害，改为由本随从承担。","zhTW":"每當你的英雄受到傷害，這個手下會幫你承受"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2725,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Devise: Augen zu und durch die Wand! Glücklicherweise hat er eine gute Haftpflichtversicherung.","enUS":"This massive yeti just closes his eyes and charges at the nearest target.  The nearest Target is a couple blocks away and has sick deals on skateboards.","esES":"Este enorme yeti cierra los ojos y carga contra el objetivo más próximo. Lástima que muchas veces ese objetivo acabe siendo un árbol.","esMX":"Solía ser un yeti muy pacífico, pero empezó a cargar contra todo lo que se le cruzaba luego de que le crecieran esos cuernotes. Aún busca al culpable...","frFR":"Ce yéti colossal se contente de fermer les yeux très fort et de charger sur tout ce qui bouge. Et tant pis si ça tombe sur madame Glace-Hurlante.","itIT":"Consuma una quantità abnorme di pastiglie per la gola.","jaJP":"巨大なイェティは目をつぶり、一番近くの標的めがけて突進した。一番近くの標的は2ブロックほど先におり、大量のスケボーを並べて待ち構えていた。","koKR":"하지만 모고르가 출동하면 어떨까?","plPL":"Krążą legendy o Śnieżnym Surferze, który zwiastuje zagładę, ale unika walki z bohaterami.","ptBR":"\"Mais furioso que pé-grande de salto alto.\" — Ditado de Altaforja.","ruRU":"Он просто закрывает глаза и несется к ближайшей цели. Осталось только объяснить ему, что стена – не одна из его целей.","thTH":"เยติขนาดยักษ์ตัวนี้เพียงแค่หลับตา แล้วก็พุ่งเข้าหา[b]เป้าหมายที่อยู่ใกล้ที่สุด ก็อย่างที่เขาบอกนั่นแหละ[b]ว่าเป้าหมายมีไว้พุ่งชน","zhCN":"这个巨型雪人只管闭着眼睛，向距离最近的目标发起冲锋。可距离最近的目标也远在几个街区之外，而且还是个滑板高手。","zhTW":"其實牠只是閉眼睛衝向最近的目標而已。"},"health":10,"id":"AT_125","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Eisheuler","enUS":"Icehowl","esES":"Aullahielo","esMX":"Aullahielo","frFR":"Glace-Hurlante","itIT":"Urlogelido","jaJP":"アイスハウル","koKR":"얼음울음","plPL":"Zmrożec","ptBR":"Uivagelo","ruRU":"Ледяной Рев","thTH":"ไอซ์ฮาวล์","zhCN":"冰吼","zhTW":"冰嚎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Kann keine Helden angreifen.","enUS":"<b>Charge</b>\nCan't attack heroes.","esES":"<b>Cargar</b>\nNo puede atacar a héroes.","esMX":"<b>Carga</b>\nNo puede atacar héroes.","frFR":"<b>Charge</b>\nNe peut pas attaquer les héros.","itIT":"<b>Carica</b>. Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"<b>突撃:</b>\nヒーローを\n攻撃できない。","koKR":"<b>돌진</b>\n영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nNie może atakować bohaterów.","ptBR":"<b>Investida</b>\nNão pode atacar heróis.","ruRU":"<b>Рывок</b>\nНе может атаковать героев.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\nไม่สามารถโจมตีฮีโร่ได้","zhCN":"<b>冲锋</b>\n无法攻击英雄。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n無法攻擊英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Marcelo Vignali","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2683,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Saraad ist der unangefochtene Champion des Ritterturniers der Astralen und hält nebenbei noch den Rekord im Hotdogwettessen.","enUS":"The ethereals have their own jousting tournament, and Saraad is the reigning champion.  Also he won the ethereal hot dog eating contest.","esES":"Todos saben que Saraad es el campeón de las justas de los etéreos, pero lo que pocos saben es que también es un experto en pescar patitos de goma.","esMX":"Los etéreos tienen su propio torneo de justas, y Saraad es el actual campeón. Ah, y también ostenta el récord de haber comido más perros calientes etéreos.","frFR":"Les éthériens ont leur propre tournoi de joute et Saraad en est le champion en titre. Il a également gagné le tournoi du plus gros mangeur de hot-dogs éthérés.","itIT":"Gli Eterei hanno il loro torneo privato e Saraad è il campione in carica. Ha vinto anche il concorso per la Miglior Piadina Eterea.","jaJP":"イセリアルは自分達だけの槍試合トーナメントを開催しており、サラードはその大会のチャンピオンだ。さらに彼は、イセリアルのホットドッグ早食い大会の優勝者でもある。","koKR":"연합의 용사가 주문을 원하노라.","plPL":"Eteryczni mają swój własny turniej rycerski, a Saraad to aktualny mistrz. Wygrał także w konkursie jedzenia hot dogów na czas.","ptBR":"Os Etéreos têm seu próprio torneio com justa, e Saraad é o campeão atual. Ele também venceu o concurso de comer cachorro-quente do torneio dos Etéreos.","ruRU":"Нет, не того Нексуса. И не хладаррского. У эфириалов есть еще один, свой.","thTH":"เหล่าผู้ไร้รูปมีทัวร์นาเมนท์ประลองเป็นของตนเอง และซาราดก็ครองตำแหน่งผู้ชนะมาอย่างยาวนาน นอกจากนี้เขายังชนะการแแข่งกินฮอทด็อกอีกด้วย","zhCN":"虚灵也有自己的枪术比赛，萨兰德是本届比赛的冠军，同时他还是虚灵吃热狗大赛的冠军。","zhTW":"以太族也有他們的競技聯賽，薩拉德是他們的冠軍。他同時也是以太熱狗大賽的常勝軍。"},"health":5,"id":"AT_127","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Nexus-Champion Saraad","enUS":"Nexus-Champion Saraad","esES":"Campeón del Nexo Saraad","esMX":"Saraad, campeón del Nexo","frFR":"Champion du Nexus Saraad","itIT":"Eroe del Nexus Saraad","jaJP":"ネクサスの勇者サラード","koKR":"연합용사 사라아드","plPL":"Saraad Mistrz Nexusa","ptBR":"Campeão do Nexus Saraad","ruRU":"Сараад, рыцарь Нексуса","thTH":"ซาราด แชมเปี้ยนแห่งเน็กซัส","zhCN":"虚灵勇士萨兰德","zhTW":"奈薩斯勇士薩拉德"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhaltet einen zufälligen Zauber auf die Hand.","enUS":"<b>Inspire:</b> Add a random spell to your hand.","esES":"<b>Inspirar:</b> Añade un hechizo aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Inspirar:</b> agrega un hechizo aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Exaltation :</b> ajoute un sort aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> mette nella tua mano una Magia casuale.","jaJP":"<b>激励:</b>\n ランダムな呪文1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"<b>격려:</b> 무작위 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Dodaj losowe zaklęcie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Adicione um feitiço aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> вы кладете в руку случайное заклинание.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>随机将一张法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>激勵：</b>放一張隨機法術牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2681,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Scheinbar war es wirklich nur eine Fleischwunde.","enUS":"Apparently it really was just a flesh wound.","esES":"Al parecer no era más que un arañazo.","esMX":"Se dice que es el primo hermano de Leoric.","frFR":"Apparemment, c’était juste une égratignure.","itIT":"Apparentemente era solo una ferita superficiale...","jaJP":"どうやら本当にただのかすり傷だったらしい。","koKR":"썩어가는 살점 따위는 방해만 될 뿐이다!","plPL":"Najwyraźniej było to coś więcej niż powierzchowna rana.","ptBR":"Em Nortúndria, o esqueleto dá um sacode em você!","ruRU":"Пустяки, это всего лишь царапина... на кости.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เขาเรียกกันว่า \"ผอมจนเหลือแต่กระดูก\"","zhCN":"别看没什么肌肉，挥起枪来劲还不小。","zhTW":"這真的只是點皮肉傷。"},"health":4,"id":"AT_128","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Skelettritter","enUS":"The Skeleton Knight","esES":"El caballero esqueleto","esMX":"El Caballero esqueleto","frFR":"Le chevalier squelette","itIT":"Cavaliere Scheletrico","jaJP":"骸骨騎士","koKR":"해골 기사","plPL":"Szkieletowy Rycerz","ptBR":"O Cavaleiro Esqueleto","ruRU":"Рыцарь-скелет","thTH":"อัศวินโครงกระดูก","zhCN":"骷髅骑士","zhTW":"骷髏騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nWenn Euer Diener mehr kostet,\nkehrt diese Karte auf Eure\nHand zurück.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, return this to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, devuelve esta carta a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, regresa este esbirro a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, renvoie le chevalier dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> torna nella tua mano se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> \n各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、このミニオンを\n自分の手札に戻す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 이 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, cofnij tego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, devolva este card à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Возвращает это существо в вашу руку, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า นำการ์ดนี้กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则将骷髅骑士移回你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，使這張牌返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Zug","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2748,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie LIEBT es, wenn man sie und ihre Schwester die Fantastischen Zwei nennt.","enUS":"LOVES being called \"the wonder twins\".","esES":"Le encanta que la llamen «Patty».","esMX":"Le ENCANTA que la confundan con la de los gemelos fantásticos.","frFR":"ADORE être comparée aux Jumeaux d’Exor.","itIT":"ADORA essere scambiata per la velina bionda.","jaJP":"「奇跡の双子」と呼ばれるのが大好き。","koKR":"\"베인 자매\"라고 불리는 걸 매우 좋아합니다.","plPL":"UWIELBIA, gdy mówią na nie „cudowne bliźniaczki”.","ptBR":"ADORA quando são chamadas de \"supergêmeas\".","ruRU":"ОБОЖАЕТ, когда их с Эйдис называют «чудо-близнецами».","thTH":"เกลียดฉายา \"แฝดนรก\" เป็นที่สุด","zhCN":"她最爱被别人叫“邪使姐妹花”了。","zhTW":"最喜歡人家叫他們「黑白雙煞」。"},"health":4,"id":"AT_129","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fjola Lichtbann","enUS":"Fjola Lightbane","esES":"Fjola Penívea","esMX":"Fjola Penívea","frFR":"Fjola Plaie-lumineuse","itIT":"Fjola Irabianca","jaJP":"フィヨラ・ライトベイン","koKR":"피욜라 라이트베인","plPL":"Fjola Jasnozgubna","ptBR":"Fiola Ruinaluz","ruRU":"Фьола Погибель Света","thTH":"ฟยอล่า ไลท์เบน","zhCN":"光明邪使菲奥拉","zhTW":"菲歐拉‧光寂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"TGT","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal <b>Gottesschild</b>, wenn <b>Ihr</b> diesen Diener als Ziel eines Zaubers wählt.","enUS":"Whenever <b>you</b> target this minion with a spell, gain <b><b>Divine Shield</b>.</b>","esES":"Cada vez que <b>tú</b> seleccionas como objetivo de un hechizo a este esbirro, obtiene <b><b>Escudo divino</b>.</b>","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo sobre este esbirro, obtiene <b><b>Escudo divino</b>.</b>","frFR":"Chaque fois que <b>vous</b> ciblez ce serviteur avec un sort, gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]Ottiene <b>Scudo Divino</b>\nquando è il bersaglio\ndi una tua Magia.","jaJP":"<b>自分</b>がこのミニオンに\n対して呪文を使用する度\n<b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"내가 주문의 대상으로 이 하수인을 지정할 때마다 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stanie się celem twojego zaklęcia, otrzymuje <b><b>Boską tarczę</b>.</b>","ptBR":"Sempre que <b>você</b> \nalvejar este lacaio \ncom um feitiço, receba <b><b>Escudo Divino</b>.</b>","ruRU":"Получает <b>«Божественный щит»</b>, когда <b>вы</b> выбираете это существо целью заклинания.","thTH":"ได้รับ <b><b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b></b> ทุกครั้งที่ <b>คุณ</b> เลือกมินเนี่ยนตัวนี้เป็น[b]เป้าหมายของเวทมนตร์","zhCN":"每当<b>你</b>以本随从为目标施放一个法术时，获得<b><b>圣盾</b>。</b>","zhTW":"每當<b>你</b>對此手下施放法術，獲得<b><b>聖盾術</b></b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2723,"flavor":{"deDE":"Wurde als Kind immer nur „Meeresfrüchtchen“ genannt.","enUS":"A little better than Sea Minus Reaver.","esES":"«Somos vikingos. Somos un pelín... cabezotas».","esMX":"Bastante mejor que Atracalaguna.","frFR":"Ce sombre individu saccage les fonds marins et les espèces protégées sans vergogne.","itIT":"Molto più profondo del Razziatore dei Laghi.","jaJP":"シーマイナス・リーヴァーよりも少しだけマシ。","koKR":"등장과 동시에 학살을 일삼습니다. 그런데 왜 내 하수인들에게만?!","plPL":"Grabienie morza nie jest zbyt efektywne.","ptBR":"\"É chatão morrer no mar, nos braços do Aniquilador do Mar\" — Corival Daymmi","ruRU":"А начинал он с грозы пруда. Можно сказать, жизнь удалась.","thTH":"ชื่อการ์ดใบนี้อาจจะทำให้คุณนึกถึงฉลาม แต่เขาเป็นคนแน่นอน เกือบจะร้อยเปอร์เซ็นต์","zhCN":"虽然名为破海者，但海底会成为他们的最终归宿。","zhTW":"至少你碰到的不是海劫王。"},"health":7,"id":"AT_130","name":{"deDE":"Meeresplünderer","enUS":"Sea Reaver","esES":"Atracamar","esMX":"Atracamar","frFR":"Saccageur des mers","itIT":"Razziatore dei Mari","jaJP":"シー・リーヴァー","koKR":"바다의 학살자","plPL":"Morski grabieżca","ptBR":"Aniquilador do Mar","ruRU":"Гроза морей","thTH":"นักล่าแห่งท้องทะเล","zhCN":"破海者","zhTW":"海劫者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt Euren Dienern 1 Schaden zu, wenn Ihr diese Karte zieht.","enUS":"When you draw this, deal 1 damage to your minions.","esES":"Cuando robas esta carta, inflige 1 p. de daño a tus esbirros.","esMX":"Cuando robas esta carta, inflige 1 de daño a tus esbirros.","frFR":"Quand vous piochez cette carte, inflige 1 point de dégâts à vos serviteurs.","itIT":"Quando peschi questa carta, infligge 1 danno ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]このカードを引いたら\n味方のミニオン全てに\n   1ダメージを与える。","koKR":"이 카드를 뽑을 때,\n내 하수인들에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy dobierzesz tę kartę, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim twoim stronnikom.","ptBR":"Ao comprar este card, cause 1 de dano aos seus lacaios.","ruRU":"Наносит 1 ед. урона вашим существам, когда вы берете эту карту.","thTH":"เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้[b]สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ","zhCN":"当你抽到该牌时，对你的随从造成\n1点伤害。","zhTW":"當你抽中它時，對你的手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2519,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie HASST es, wenn man sie und ihre Schwester die Fantastischen Zwei nennt.","enUS":"HATES being called \"the wonder twins\".","esES":"Odia que la llamen «Selma».","esMX":"ODIA que la confundan con la de los gemelos fantásticos.","frFR":"DÉTESTE être comparée aux Jumeaux d’Exor.","itIT":"ODIA essere scambiata per la velina mora.","jaJP":"「奇跡の双子」と呼ばれるのが大嫌い。","koKR":"\"베인 자매\"라고 불리는 걸 매우 싫어합니다.","plPL":"NIENAWIDZI, gdy mówią na nie „cudowne bliźniaczki”.","ptBR":"ODEIA quando são chamadas de \"supergêmeas\".","ruRU":"НЕНАВИДИТ, когда их с Фьолой называют «чудо-близнецами».","thTH":"ชื่นชอบฉายา \"แฝดนรก\" เป็นที่สุด","zhCN":"她最恨被别人叫“邪使姐妹花”了。","zhTW":"最討厭人家叫他們「黑白雙煞」。"},"health":4,"id":"AT_131","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eydis Nachtbann","enUS":"Eydis Darkbane","esES":"Eydis Penaumbra","esMX":"Eydis Penaumbra","frFR":"Eydis Plaie-sombre","itIT":"Eydis Iranera","jaJP":"エイディス・ダークベイン","koKR":"아이디스 다크베인","plPL":"Eydis Ciemnozgubna","ptBR":"Eydis Ruinatreva","ruRU":"Эйдис Погибель Тьмы","thTH":"เอย์ดิส ดาร์คเบน","zhCN":"黑暗邪使艾蒂丝","zhTW":"艾狄絲‧暗寂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt jedes Mal einem zufälligen Feind 3 Schaden zu, wenn <b>Ihr</b> diesen Diener als Ziel eines Zaubers wählt.","enUS":"Whenever <b>you</b> target this minion with a spell, deal 3 damage to a random enemy.","esES":"Cada vez que <b>tú</b> seleccionas como objetivo de un hechizo a este esbirro, inflige 3 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que haces objetivo a este esbirro con un hechizo, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois que <b>vous</b> ciblez ce serviteur avec un sort, inflige\n3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Quando è il bersaglio di una tua Magia, infligge 3 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>自分</b>がこのミニオンに\n対して呪文を使用する度\nランダムな敵に\n     3ダメージを与える。","koKR":"내가 주문의 대상으로\n이 하수인을 지정할 때마다 무작위 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stanie się celem twojego zaklęcia, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Sempre que <b>você</b> alvejar este lacaio com um feitiço, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Наносит 3 ед. урона случайному противнику, когда <b>вы</b> выбираете это существо целью заклинания.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว ทุกครั้งที่ <b>คุณ</b> เลือกมินเนี่ยนตัวนี้เป็น[b]เป้าหมายของเวทมนตร์","zhCN":"每当<b>你</b>以本随从为目标施放一个法术时，随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"每當你對此手下施放法術，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2736,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie Rennstreifen und ein riesiger Spoiler für Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"It's like putting racing stripes and a giant spoiler on your hero power.","esES":"Es como tunear tu poder de héroe.","esMX":"Es como ponerle turbo, llantas de aluminio y un alerón gigante a tu poder de héroe.","frFR":"C’est comme personnaliser son pouvoir héroïque avec des flammes rouges et un aileron arrière.","itIT":"È come mettere un alettone gigante e il nitro al proprio Potere Eroe.","jaJP":"いうなれば、あんたのヒーローパワーにターボチャージャーとエアロパーツを取り付けるようなもんだ。","koKR":"영웅 능력에 반짝거리는 가루를 뿌리고 광을 내면 됩니다.","plPL":"Prowadzi program „Odpicuj moją moc specjalną”.","ptBR":"Como se seu poder heroico já não fosse OP demais...","ruRU":"Рядом с такой дамой любой герой хочет похвастаться своей силой!","thTH":"มันเหมือนการแต่งท่อและติดไอพ่นให้พลังฮีโร่ของคุณน่ะ","zhCN":"英雄技能2.0升级版，面向所有职业。","zhTW":"喔喔喔我感到體內充滿力量啦！"},"health":4,"id":"AT_132","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Justiziarin Treuherz","enUS":"Justicar Trueheart","esES":"Justicar Corazón Veraz","esMX":"Justicar Corazón Veraz","frFR":"Justicière Cœur-Vrai","itIT":"Giustiziera Cuorsincero","jaJP":"ジャスティサー・トゥルーハート","koKR":"심판관 트루하트","plPL":"Justycjariuszka Mariel","ptBR":"Justicar Veras","ruRU":"Мариэль Чистосердечная","thTH":"ผู้คุมกฎทรูฮาร์ท","zhCN":"裁决者图哈特","zhTW":"審判者瑪瑞爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Basis-Heldenfähigkeit durch eine bessere.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace your starting Hero Power with a better one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza tu poder de héroe inicial por uno mejor.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu poder de héroe inicial con uno mejor.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre pouvoir héroïque de départ en l’améliorant.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce il tuo Potere Eroe originale con uno più potente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーが\n強化版に代わる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 기본 영웅 능력을 강화합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją startową moc specjalną ulepszoną mocą.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitui seu Poder Heroico inicial por um melhor.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет начальную силу героя на улучшенную.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังฮีโร่เริ่มต้นของคุณ[b] เป็นพลังใหม่ที่ดีกว่าเดิม","zhCN":"<b>战吼：</b>以更强的英雄技能来替换你的初始英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>把你的基本英雄能力變得更強"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2818,"flavor":{"deDE":"Es ist ja nicht ihre Schuld, dass Ihr Euer Pferd nicht mit einem drehenden Sägeblatt ausgestattet habt.","enUS":"It's not HER fault you didn't put a spinning saw blade on your horse.","esES":"Si no has puesto una sierra giratoria en tu caballo, es porque no has querido.","esMX":"¿Qué culpa tiene ella de que tú no le hayas puesto una sierra giratoria a tu caballo?","frFR":"Ce n’est pas SA faute si votre monture n’est pas équipée d’une scie circulaire_!","itIT":"Non è colpa sua se nessuno ha pensato di mettere una lama rotante sul proprio cavallo.","jaJP":"あんたが馬に回転ノコギリを取り付けなかったのは、あんたの勝手で彼女のせいじゃない。","koKR":"탈것에 회전 톱날을 달지 말라는 규칙은 어디에도 없습니다.","plPL":"Lubi się polansować na turnieju.","ptBR":"Não é culpa DELA se você não equipou seu cavalo com uma motosserra.","ruRU":"Разве вы не в курсе? Правилами турнира не запрещено оснащать своего скакуна циркулярной пилой!","thTH":"การที่คุณไม่คิดจะติดใบเลื่อยกงจักรให้กับม้าของคุณ ไม่ใช่ความผิดของเธอเลย","zhCN":"这并不能怪她，谁叫你不在自己的坐骑上也装一个伐木圆锯呢。","zhTW":"「是你自己不加裝電鋸的，怪我囉？」"},"health":2,"id":"AT_133","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tjosterin von Gadgetzan","enUS":"Gadgetzan Jouster","esES":"Contendiente de Gadgetzan","esMX":"Duelista de Gadgetzan","frFR":"Jouteuse de Gadgetzan","itIT":"Giostrante di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの槍試合選手","koKR":"가젯잔 창기사","plPL":"Lansjerka z Gadżetonu","ptBR":"Justadora de Geringontzan","ruRU":"Бретер из Прибамбасска","thTH":"อัศวินแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森枪骑士","zhTW":"加基森矛騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nErhält +1/+1, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, gagne +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方が\nコストが高い場合\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, Lansjerka otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, ganhe +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Получает +1/+1, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณ[b]มีค่าร่ายสูงกว่า ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":66875,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In Eurem Deck gibt es zwei Wölfe. Einer ist ein Frostwolf. Der andere ist ein Frostwolf. Ihr seid ein Frostwolf.","enUS":"Inside your deck there are two wolves.\nOne is a frostwolf. The other is a frostwolf.\nYou are a Frostwolf.","esES":"Dentro de tu mazo hay dos lobos. Uno es un lobo gélido. El otro es un lobo gélido. Eres un Lobo Gélido.","esMX":"Hay dos lobos dentro de ti. Uno es un Lobo Gélido. El otro es un Lobo Gélido. Tú eres un Lobo Gélido.","frFR":"Il y a dans votre deck deux loups. L’un est un loup de givre. L’autre est un loup de givre. Vous êtes un Loup-de-Givre.","itIT":"Dentro il tuo mazzo ci sono due lupi. Uno è un lupo di ghiaccio. L'altro è un lupo di neve. Tu sei un Lupo Bianco.","jaJP":"お前のデッキの中では二頭の狼がせめぎ合っている。一頭はフロストウルフ。もう一頭もフロストウルフ。お前はフロストウルフだ。","koKR":"당신의 덱에는 두 마리의 늑대, 서리늑대와 서리늑대가 있습니다. 당신은 분명 서리늑대겠군요.","plPL":"W twojej talii są dwa wilki. Jeden jest mroźny. Drugi też jest mroźny. Jesteś Mroźnym Wilkiem.","ptBR":"Há dois lobos dentro do seu deck. Um é um lobo do gelo. O outro é um lobo do gelo. Você é Lobo do Gelo.","ruRU":"В твоей колоде два волка. Один – северный волк. И второй – северный волк. Ты Северный Волк.","thTH":"ในเด็คคุณมีหมาป่าสองตัว ตัวหนึ่งเป็นฟรอสต์วูล์ฟ อีกตัวหนึ่งเป็นฟรอสต์วูล์ฟ คุณคือฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"你的牌库中有两只小狼。一只是霜狼，另一只也是霜狼。所以，你就是霜狼。","zhTW":"你才霜狼，你全家都霜狼。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Für die Sturmlanzen!“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"For the Stormpike!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «¡Por los Pico Tormenta!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¡Por los Pico Tormenta!\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Pour les Foudrepiques ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Per i Piccatonante!\".","jaJP":"実績「ストームパイクのために！」達成で入手。","koKR":"\"스톰파이크를 위하여!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Za Gromdardę!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Pelos Lançatroz!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «За клан Грозовой Вершины!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เพื่อสตอร์มไพค์!\"","zhCN":"完成成就“为了雷矛！”后解锁。","zhTW":"取得「為了雷矛！」成就以解鎖。"},"id":"AV_100","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drek’Thar","enUS":"Drek'Thar","esES":"Drek'Thar","esMX":"Drek'Thar","frFR":"Drek’Thar","itIT":"Drek'thar","jaJP":"ドレクサー","koKR":"드렉타르","plPL":"Drek'Tar","ptBR":"Drek'Thar","ruRU":"Дрек'Тар","thTH":"เดรคธาร์","zhCN":"德雷克塔尔","zhTW":"德雷克塔爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Wenn dieser Diener mehr kostet als alle Diener in Eurem Deck, ruft Ihr einen dieser Diener herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: If this costs\nmore than every minion in\nyour deck, summon one\nof those minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si cuesta más\nque el resto de esbirros de\ntu mazo, invoca uno de ellos.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: si esta carta cuesta más que cualquier esbirro de tu mazo, invoca uno de estos esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si le coût de cette carte est supérieur à celui de tous les serviteurs de votre deck, invoque un de ces serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se costa\npiù di ogni servitore nel tuo\nmazzo, evoca un servitore\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれのコストが自分のデッキの\nどのミニオンよりも高い場合\nそれらのうち1体を\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인이 내 덱에 있는 모든 하수인보다 비용이 높으면, 그 하수인들 중 하나를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Jeśli wszyscy stronnicy w twojej talii kosztują mniej niż ta karta, przyzwij jednego z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se este lacaio custar mais do que todos os lacaios do seu deck, evoque um desses lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: если превышает по стоимости всех существ в колоде, то призывает одно из них.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดนี้มีค่าร่าย[b]สูงกว่ามินเนี่ยนทุกใบในเด็คคุณ[b]เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果本随从的法力值消耗大于你牌库中的所有随从牌，则召唤其中的一个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若這張牌的消耗高於你牌堆中的每個手下，召喚其中一個"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":66880,"flavor":{"deDE":"„Mir egal, wie heiß es ist. Ich spiele nicht Eure persönliche Klimaanlage.“","enUS":"“I don’t care how hot it is. I am not going over there to be your air conditioning.\"","esES":"«Me da igual que haga calor. No pienso ser tu aire acondicionado».","esMX":"\"No me importa el calor que haga, no voy a ser tu aire acondicionado\".","frFR":"« Je me fiche de savoir s’il fait chaud, je n’irai pas là-bas juste pour faire office de climatiseur. »","itIT":"\"Non mi interessa quanto fa caldo. Non sono il tuo climatizzatore portatile.\"","jaJP":"「暑いだのなんだの文句言うな。俺はあんたの伝令で、エアコンじゃあない」","koKR":"\"거기가 얼마나 뜨겁든 내 알 바 아니야. 바꿀 생각 없어. 돌아가.\"","plPL":"„Nie obchodzi mnie, jak gorąco tam jest. Nie będę twoją prywatną klimatyzacją”.","ptBR":"\"Não tô nem aí se está muito quente. Eu não vou aí fazer papel de ar-condicionado pra você.\"","ruRU":"«Мне плевать, что там жарко. Я туда не пойду и не буду твоим кондиционером».","thTH":"ข้าไม่สนว่ามันจะร้อนแค่ไหน ข้าจะไม่ไปยืน\nเป็นเครื่องปรับอากาศให้เจ้า","zhCN":"“我不管天有多热，我才不去当你们的中央空调。”","zhTW":"「這一掌會讓你身中寒毒，需練神功方得痊癒。」"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Lok’tar Holar“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Look! Holar!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Me estoy <i>heraldo</i>…».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Robo a mano helada\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Complètement givré ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Pesca sul ghiaccio\".","jaJP":"実績「あいつはロコラー？！」達成で入手。","koKR":"\"이것이 로크홀라다!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Lokcholera!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Kholarinho branco\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Лок'тар... Олар?».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ดูซิใครมา!\"","zhCN":"完成成就“冰霜来啦”后解锁。","zhTW":"取得「好啦！洛克厚啦！」成就以解鎖。"},"id":"AV_101","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Herold von Lokholar","enUS":"Herald of Lokholar","esES":"Heraldo de Lokholar","esMX":"Heraldo de Lokholar","frFR":"Héraut de Lokholar","itIT":"Alfiere di Lokholar","jaJP":"ロコラーの伝令","koKR":"로크홀라의 전령","plPL":"Herold Lokholara","ptBR":"Arauto de Lokholar","ruRU":"Глашатай Локолара","thTH":"ทูตของโลโคลาร์","zhCN":"洛克霍拉的使者","zhTW":"洛克霍拉的信使"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Frostzauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a\nFrost spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo de Escarcha.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba\nun hechizo de Escarcha.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de givre.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia di Gelo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  凍気呪文を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n냉기 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Lodu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Gelo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание льда.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์น้ำแข็ง[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张冰霜法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張冰霜\n法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":66887,"flavor":{"deDE":"Auf der Durchreise durch Alterac für ein Bewerbungsgespräch in der Eiscremezitadelle.","enUS":"Just passing through Alterac on its way to apply for a job at the Ice Cream Citadel.","esES":"Está de paso por Alterac para pedir trabajo en la Ciudadela del Cono Helado.","esMX":"Solo está de paso por Alterac. Planea postularse a un trabajo en Ciudadela Corona de Helado.","frFR":"Ne fait que traverser Alterac pour aller postuler à un emploi au Palais de la glace.","itIT":"Sta attraversando la Valle d'Alterac per cercare lavoro nella Rocca della Corona di Ghiacciolo.","jaJP":"アイスクリーム城砦の仕事に応募しに行く途中で通りかかっただけで、アルタラックの戦いはアイスにはかかわりのねえことでござんす。","koKR":"얼음과자 성채에 면접 보러 가는 길입니다. 알터랙은 지날 뿐이고요.","plPL":"Ma klasę energetyczną ICC+.","ptBR":"Só de passagem por Alterac. Está indo tentar um emprego na Cidadela do Trono de Sorvete.","ruRU":"Мечтает расширить бизнес и открыть сеть магазинчиков в Нордсколе.","thTH":"แค่ผ่านมาที่อัลเทอแรคระหว่างเดินทางไป\nสมัครงานที่ไอซ์ครีมซิทาเดล","zhCN":"打算去冰淇淋堡垒求职，只是路过奥特兰克而已。","zhTW":"正要穿過奧特蘭克山谷，到冰棒城塞去叫賣。"},"health":3,"id":"AV_102","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schleck-Mech","enUS":"Popsicooler","esES":"Polorífico","esMX":"Refrigeladero","frFR":"Congelotron","itIT":"Ghiacciolatore","jaJP":"アイス自販機","koKR":"얼음과자 냉동고","plPL":"Lodoziębik","ptBR":"Picoleteira","ruRU":"Рефрижеробот","thTH":"ป๊อปซิคูลเลอร์","zhCN":"冷饮制冰机","zhTW":"冰品冷凍櫃"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> <b>Friert</b> 2 zufällige feindliche Diener ein.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> <b>Freeze</b> two\nrandom enemy minions.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\n<b>Congela</b> a dos esbirros\nenemigos aleatorios.","esMX":"<b>Estertor:</b>\n<b>Congela</b> a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> <b>gèle</b> deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n<b>Congela</b> due servitori\nnemici casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン2体を\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 하수인 둘을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\n<b>Zamroź</b> dwóch losowych wrogich stronników.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> <b>Congele</b> dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> <b>замораживает</b> двух случайных существ противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนศัตรูสองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机<b>冻结</b>两个敌方随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b><b>凍結</b>兩個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67192,"flavor":{"deDE":"Vergletschert und zugefroren nochmal!","enUS":"We now have a more accurate answer to the age-old question \"What's cooler than being cool?\"","esES":"Llévate una rebequita por si refresca.","esMX":"Un verdadero maestro a la hora de hacer helados.","frFR":"Nous avons enfin une réponse plus précise à l’éternelle question : « Comment garder la tête froide ? »","itIT":"Finalmente abbiamo una risposta più accurata all'eterna domanda sull'avvento della prossima glaciazione.","jaJP":"「氷漬けでもどうどす？」って聞かれたらすぐ帰った方がいい。","koKR":"\"얼어붙는 것보다 차가운 게 있을까?\"에 대한 해답입니다.","plPL":"Nareszcie wiemy, że zimny drań to nie najzimniejsze, co może nas spotkać.","ptBR":"Agora temos uma resposta para a pergunta: \"Existe mais frieza do que ser cabeça-fria?\"","ruRU":"Если противника не получается победить, надо действовать ему на нервы, пока не сдастся.","thTH":"ถึงอุณหภูมิจะติดลบ แต่ถ้าลองคบแล้วจะติดใจ","zhCN":"看似接近绝对零度，其实差不多0K。","zhTW":"你得要比冰冷還冰冷，才能凍住這個大東西。"},"id":"AV_107","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Vergletscherung","enUS":"Glaciate","esES":"Helar","esMX":"Helar","frFR":"Englacé","itIT":"Glaciazione","jaJP":"氷漬け","koKR":"빙하 작용","plPL":"Zlodowacenie","ptBR":"Cobrir com Gelo","ruRU":"Вымораживание","thTH":"ผนึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰川急冻","zhTW":"冰封"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (8) kostet. Ruft ihn herbei und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"<b>Discover</b> an 8-Cost minion. Summon and <b>Freeze</b> it.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 8. Lo invoca\ny lo <b>congela</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro\nde costo 8. Lo invoca\ny lo <b>Congela</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 8 cristaux. L’invoque puis le <b>gèle</b>.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 8 Mana. Lo evoca\ne lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]コスト8のミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\nそれを召喚して\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"비용이 8인 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인을 소환하고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (8). Przyzwij go i <b>Zamroź</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 8. Evoque-o e <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (8). Призывает и <b>замораживает</b> его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 8 เรียกมัน[b]แล้ว <b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（8）的随从牌。召唤并<b>冻结</b>该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個法力消耗為8的手下。召喚它並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":67193,"flavor":{"deDE":"„Zersplittert der Schild etwas oder wird er zersplittert?“ – „Ja.“","enUS":"\"Is the shield being shattered or doing the shattering?\"\n\"Yes.\"","esES":"«¿El escudo es lo que fragmenta o lo fragmentado?». «Sí».","esMX":"\"¿Quieres un escudo que destroza o que se destroza?\" \"¿Por qué no los dos?\".","frFR":"« C’est le bouclier qui fracasse l’ennemi, ou c’est lui qui se fait fracasser ? » « Oui. »","itIT":"\"È lo scudo che si frantuma o è lo scudo che frantuma?\". \"Già\".","jaJP":"「それは盾が砕けてるの、それとも盾が砕いてるの？」\n「イエスだ」","koKR":"\"방패로 분쇄하는 건가요, 방패가 분쇄되는 건가요?\" \"몰라.\"","plPL":"„Tarcza rozwala czy jest rozwalana?” „Tak”.","ptBR":"\"Esse escudo faz o quê?\" \"Estilhaça dor.\"","ruRU":"«То есть щит раскалывает или раскалывается?» «Да».","thTH":"\"สรุปว่าโล่แหลกหรือศัตรูแหลก?\"\n\"แหลก\"","zhCN":"“你觉得盾牌是用来砸的，还是用来砸的？”“你说得对。”","zhTW":"「碎」在這裡是動詞還是形容詞？\n都是。"},"id":"AV_108","name":{"deDE":"Schildzersplitterung","enUS":"Shield Shatter","esES":"Fragmentación de escudo","esMX":"Destrozo de escudo","frFR":"Fracas de bouclier","itIT":"Frantumazione dello Scudo","jaJP":"氷盾粉砕破","koKR":"방패 분쇄","plPL":"Strzaskanie tarczy","ptBR":"Escudo Estilhaçador","ruRU":"Раскалывание щита","thTH":"โล่ชนแหลก","zhCN":"裂盾一击","zhTW":"碎盾重擊"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $5 Schaden zu. Kostet für jeden Eurer Rüstungs[d]punkte (1) weniger.","enUS":"[x]Deal $5 damage to all\nminions. Costs (1) less\nfor each Armor you have.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño a todos\nlos esbirros. Cuesta (1) cristal\nmenos por cada punto de\narmadura que tengas.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros. Cuesta (1) menos por cada punto de Armadura que tienes.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque point d’armure que vous avez.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i servitori. Costa (1) in meno per ogni punto Armatura del tuo eroe.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$5ダメージを与える。\n自分の装甲1につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n내 방어도만큼 비용이 감소합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Kosztuje (1) mniej za każdy posiadany punkt pancerza.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios. Custa (1) a menos para cada Armadura que você tiver.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам. Стоит на (1) меньше за каждую единицу брони вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเกราะ[b]แต่ละแต้มที่คุณมี","zhCN":"对所有随从造成$5点伤害。你每有1点护甲值，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對全部手下造成$5點傷害。你每點護甲值可使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67194,"flavor":{"deDE":"Hey, ich wette, ich könnte den zertrümmern.","enUS":"\"Hey, I bet I could shatter this.\"","esES":"«Me apuesto lo que quieras a que la hago añicos».","esMX":"Brr, tengo frío, necesito un suéter.","frFR":"Hé, je parie que je peux fracasser ça.","itIT":"\"Ehi, fa freddino quassù.\"","jaJP":"数ターン、あるいは1ターンで戦闘中に消える。もはや幻。それは本当に存在したのか？軍隊に存在を疑わせるほどの光速バックレ技術はエピックカードに匹敵。","koKR":"\"기다려 봐, 얼음부터 하나씩 깨자고.\"","plPL":"„Hej, na pewno dam radę to rozwalić”.","ptBR":"\"Ei, aposto que eu consigo despedaçar isso aqui.\"","ruRU":"«Такой-то я точно расколю».","thTH":"\"โอ้ ข้าจะชนให้แหลกเลย\"","zhCN":"“我肯定能砸了它。”","zhTW":"「嘿，和你打賭我可以打碎這個。」"},"id":"AV_109","name":{"deDE":"Gefrorener Rundschild","enUS":"Frozen Buckler","esES":"Rodela helada","esMX":"Rodela congelada","frFR":"Targe gelée","itIT":"Brocchiero Congelato","jaJP":"氷結バックラー","koKR":"얼어붙은 버클러","plPL":"Zamarznięty puklerz","ptBR":"Broquel Congelado","ruRU":"Ледяной баклер","thTH":"โล่เยือกแข็ง","zhCN":"凝冰护盾","zhTW":"冰凍之盾"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 10 Rüstung.\nVerbraucht zu Beginn Eures\nnächsten Zuges 5 Rüstung.","enUS":"Gain 10 Armor. At the start of your next turn, lose 5 Armor.","esES":"Obtienes 10 p. de armadura. Al comienzo de tu siguiente turno, pierdes 5 p. de armadura.","esMX":"Obtienes 10 de Armadura. Al comienzo de tu próximo turno, pierdes 5 de Armadura.","frFR":"Vous gagnez 10 points d’armure. Au début de votre prochain tour, vous perdez 5 points d’armure.","itIT":"Fornisce 10 Armatura. All'inizio del tuo turno successivo, perdi 5 Armatura.","jaJP":"[x]装甲を10獲得する。\n次の自分の\nターンの開始時\n装甲を5失う。","koKR":"방어도를 +10 얻습니다. 내 다음 턴이 시작될 때, 방어도를 5 잃습니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 pkt. pancerza. Na początku twojej następnej tury tracisz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"Receba 10 de Armadura. No início do seu próximo turno, perca 5 de Armadura.","ruRU":"Вы получаете +10 к броне, но в начале вашего следующего хода теряете 5 ед. брони.","thTH":"ได้รับเกราะ 10 แต้ม เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ เสียเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"获得10点护甲值。在你的下个回合开始时，失去5点护甲值。","zhTW":"獲得10點護甲值。在你下回合開始時，失去5點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67352,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch vom Namen nicht täuschen_– sie erkennt einen Stufe-51-Neuling auf 40 Meter Entfernung.","enUS":"Not snowblind; she can spot a level 51 noob over 40 yards away.","esES":"La nieve no le supone ningún impedimento. Ve novatos de nivel 51 a kilómetros…","esMX":"El rayo de escarcha es un éxito salvo cuando quiere chocar los cinco.","frFR":"Ses griffes sont aussi acérées que sa vision : elle est capable de repérer un noob niveau 51 à plus de 40 mètres !","itIT":"Può far mangiare la polvere (e la neve) a qualsiasi nemico.","jaJP":"彼女自身は別に雪目じゃないぞ。40ヤード離れたところにいるレベル51のドシロートを見逃さないからな。","koKR":"40미터가 넘는 거리에서도 51 레벨 뉴비를 볼 수 있습니다.","plPL":"W czasie zamieci wypatrzy nooba na 51 poziomie z kilkudziesięciu metrów.","ptBR":"Ceganeve, mas consegue enxergar um noob nível 51 a mais de 40 metros de distância.","ruRU":"Снежная, но отнюдь не слепая: видит нубов с расстояния 40 метров.","thTH":"สายตาของเธอยังดี มองเห็นนู้บเลเวล 51 ที่อยู่ห่างออกไป 40 หลาได้สบาย","zhCN":"根本没有雪盲症。40码外的51级菜鸡，她一眼就能发现。","zhTW":"雪盲人不盲，可以看到40碼之外的51級菜鳥。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Schneeblind, aber eiskalt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Snowblind? Sno Problem!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «La Escarcha te da aaalaas…».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Arpía acorazada\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « De la poudreuse aux yeux ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Vestirsi di gelo\".","jaJP":"実績「雪目？スノープロブレム！」達成で入手。","koKR":"\"서리바람에도 끄떡없지!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Ze mną nie oślepniesz!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Feia de cegar\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Снежная броня».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เย็นตาเย็นใจ\"","zhCN":"完成成就“雪盲战吼忙”后解锁。","zhTW":"取得「雪盲人不盲」成就以解鎖。"},"id":"AV_112","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schneeblinde Harpyie","enUS":"Snowblind Harpy","esES":"Arpía Velonieve","esMX":"Arpía Veloneve","frFR":"Harpie brûleglace","itIT":"Arpia Mangianeve","jaJP":"雪目のハーピィ","koKR":"서리바람 하피","plPL":"Oślepiająca harpia","ptBR":"Harpia Ceganeve","ruRU":"Гарпия Снежной Слепоты","thTH":"ฮาร์ปี้สโนว์บลายด์","zhCN":"雪盲鹰身人","zhTW":"雪盲鷹身人"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n5 Rüstung, wenn Ihr\neinen Frostzauber auf\nder Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Frost spell, gain 5 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun hechizo de Escarcha\nen tu mano, obtienes\n5 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo de Escarcha en la mano, obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5 points d’armure si vous avez un sort de givre en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai una Magia di Gelo in mano, fornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n凍気呪文がある場合\n     装甲を5獲得する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n냉기 주문이 있으면,\n방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza, jeśli masz w ręce zaklęcie Lodu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço de Gelo, receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли у вас в руке есть заклинание льда, вы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี [b]เวทมนตร์น้ำแข็งอยู่ในมือ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有冰霜法术牌，便获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有冰霜法術，獲得5點\n護甲值"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67803,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Tavish hat seine Heimat verlassen, um seinen eigenen Weg zu gehen. Und trotzdem hat er ihn zurück ins Alteractal geführt, um den Frostwölfen den Hintern zu versohlen.","enUS":"Tavish left home to forge his own path. But it still led him back to Alterac to kick some Frostwolf butt.","esES":"Tavish se fue de casa para seguir su propio camino. Y su propio camino lo trajo de vuelta a Alterac para darles una paliza a los Lobo Gélido.","esMX":"Tavish se fue de su hogar para forjar su propio camino. Pero la vida lo llevó de vuelta a Alterac para patear traseros de Lobo Gélido.","frFR":"Tavish est parti de chez lui pour forger sa propre voie. Celle-ci l’a tout de même ramené à Alterac pour botter des fesses de Loups-de-Givre.","itIT":"Tavish ha abbandonato la sua casa per forgiare la sua strada. Ma questo l'ha portato di nuovo ad Alterac per prendere a calci qualche Lupo Bianco.","jaJP":"己の道を切り拓くために故郷を捨てたタヴィッシュ。しかし運命は再び彼をアルタラックへと導いた――フロストウルフのヤツらのケツを蹴り飛ばすために。","koKR":"타비쉬는 자신만의 길을 일구고자 고향을 떠났지만, 끝내 알터랙으로 돌아와 서리늑대 부족을 혼내주는 길을 택했습니다.","plPL":"Tawisz opuścił dom, aby znaleźć własne przeznaczenie. Ale i tak trafił do Alterak, gdzie kopie tyłki Mroźnym Wilkom.","ptBR":"Tavish saiu de casa para forjar seu próprio caminho. Mas mesmo assim acabou voltando a Alterac para encher uns Lobo do Gelo de porrada.","ruRU":"Тавиш ушел из дома, чтобы самому найти свою судьбу. Но как выяснилось, его судьба ведет обратно на Альтерак – надавать Северным Волкам по морде.","thTH":"ทาวิชจากบ้านมาเพื่อค้นหาหนทางของตัวเอง แต่มันก็นำเขากลับไปที่อัลเทอแรคเพื่อเตะก้น\nพวกฟรอสต์วูล์ฟอยู่ดี","zhCN":"塔维什离开了家，他要走出自己的一条路。可这条路指引他走回了奥特兰克，继续和霜狼战斗。","zhTW":"塔維西離家開創自己的道路，但最後還是回到奧特蘭克教訓霜狼氏族。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67807,"id":"AV_113","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Bestienjäger Tavish","enUS":"Beaststalker Tavish","esES":"Tavish acechabestias","esMX":"Acechabestias Tavish","frFR":"Tavish en armure de bestiaire","itIT":"Tavish Predatore di Bestie","jaJP":"獣の追跡者タヴィッシュ","koKR":"야수추적자 타비쉬","plPL":"Tawisz, Tropiciel Bestii","ptBR":"Tavish Espreita-Feras","ruRU":"Зверолов Тавиш","thTH":"บีสต์สตอล์คเกอร์ทาวิช","zhCN":"野兽追猎者塔维什","zhTW":"獸巡者塔維西"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Entdeckt</b> 2 verbesserte <b>Geheimnisse</b> und bringt sie ins Spiel.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\nand cast 2 Improved\n<b>Secrets</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> y\nlanza 2 <b>secretos</b> mejorados.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> y lanza 2 <b>Secretos</b> mejorados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> et lance 2 <b>Secrets</b> améliorés.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> e lancia 2 <b>Segreti</b> Migliorati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n改良版の<b>秘策</b>2つを\n  <b>発見</b>して準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 개선된 <b>비밀</b>을 둘 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> i rzuć 2 ulepszone <b>Sekrety</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> e lance 2 <b>Segredos</b> Aprimorados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> и применяете 2 улучшенных <b>секрета</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> แล้วร่าย <b>กับดัก</b> ขั้นปรับปรุง 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>并施放两张强化的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>並施放2個強化的<b>秘密</b>"},"type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67871,"flavor":{"deDE":"Man kann sich seine Krankheitstage nicht vorsichtig genug legen.","enUS":"Remember to use your sick days wisely.","esES":"Los días de baja hay que cogerlos estratégicamente.","esMX":"Recuerda usar los días por enfermedad con criterio.","frFR":"Faites preuve de sagesse quand vous utilisez vos arrêts maladie.","itIT":"Ricordati di usare i giorni di malattia oculatamente.","jaJP":"病気休暇は賢く使おうな。","koKR":"병가를 낼 수 있다면 참 좋을텐데 말이죠.","plPL":"Rozważnie korzystaj ze zdrowotnego.","ptBR":"Lembre-se de usar um casaco quando sair de casa.","ruRU":"О больничном стоит позаботиться заранее.","thTH":"จงใช้วันลาป่วยของคุณอย่างระมัดระวัง","zhCN":"要记得合理利用你的病假。","zhTW":"記得有病假可以請就要趕快請，不然…"},"health":2,"id":"AV_114","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zitternde Zauberin","enUS":"Shivering Sorceress","esES":"Hechicera resfriada","esMX":"Hechicera helada","frFR":"Ensorceleuse grelottante","itIT":"Incantatrice Tremante","jaJP":"風邪っ引きの魔術師","koKR":"벌벌 떠는 마법사","plPL":"Dygocząca czarodziejka","ptBR":"Feiticeira Tiritante","ruRU":"Озябшая чародейка","thTH":"จอมเวทหนาวสั่น","zhCN":"战栗的女巫","zhTW":"打冷顫的巫女"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten des Zaubers mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost\nof the highest Cost spell\nin your hand by (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nen (1) cristal el coste del\nhechizo de mayor coste\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo del hechizo de mayor costo de tu mano en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût du sort au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> riduce\ndi (1) il costo della Magia\ncon il costo più alto\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが高い呪文の\n    コストを（1）減らす。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에서\n비용이 가장 높은 주문의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt zaklęcia\no najwyższym koszcie w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReduza em (1) o Custo do feitiço de maior Custo da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость заклинания с наибольшей стоимостью у вас в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์ค่าร่าย[b] สูงสุดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中法力值消耗最高的法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中消耗最高的法術消耗減少(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Junru Zhuo","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67873,"flavor":{"deDE":"Ich wette, der plustert sich nur auf.","enUS":"I bet it’s just exaggerating.","esES":"Lo que le gusta exagerar.","esMX":"Bah, debe estar exagerando.","frFR":"Je parie que c’est une exagération.","itIT":"Scommetto che è solo un'esagerazione.","jaJP":"知ってたか？「ふゆそうび」ってのは防寒具じゃなくて、冬に咲く薔薇のことなんだ。","koKR":"그냥 과장하고 있다는 데 걸죠.","plPL":"To na pewno mocna przesada.","ptBR":"Aposto que é só exagero.","ruRU":"12 по шкале Бофорта.","thTH":"คิดว่าที่สูงน่าจะเป็นพลังโม้มากกว่า","zhCN":"地白风色寒，雪花大如手。","zhTW":"我看它只是在虛張聲勢啦。"},"health":3,"id":"AV_115","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verstärkter Schneesturm","enUS":"Amplified Snowflurry","esES":"Nevisca amplificada","esMX":"Ráfaga de nieve amplificada","frFR":"Rafale de neige amplifiée","itIT":"Soffianeve Amplificato","jaJP":"満開の雪花","koKR":"증폭된 소낙눈","plPL":"Potężny śnieżnik","ptBR":"Nevelante Amplificado","ruRU":"Усиленный снежный шквал","thTH":"วิญญาณหิมะพลังสูง","zhCN":"风雪增幅体","zhTW":"強化陣雪元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste\nHeldenfähigkeit kostet (0)\nund <b>friert</b> das Ziel ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next Hero Power costs (0) and <b>Freezes</b> the target.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente poder de héroe cuesta (0) cristales y <b>congela</b> al objetivo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Poder de héroe cuesta (0) y <b>Congela</b> al objetivo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain pouvoir héroïque coûte (0) cristaux et <b>gèle</b> la cible.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo\nprossimo Potere Eroe\ncosta (0) e <b>Congela</b>\nil bersaglio.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使う\nヒーローパワーのコスト\nは（0）で、標的を\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다음\n영웅 능력의 비용이\n(0)이 되고 대상을 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna moc specjalna kosztuje (0) i <b>Zamraża</b> cel.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo Poder Heroico custa (0) e <b>Congela</b> o alvo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая сила героя стоит (0) и <b>замораживает</b> цель.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่ครั้ง[b]ถัดไปของคุณมีค่าร่ายเป็น (0) และ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你的下一个英雄技能法力值消耗为（0）点，并且会<b>冻结</b>目标。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個英雄能力消耗為(0)且會<b>凍結</b>目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Aaron Su","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67874,"flavor":{"deDE":"Ein klein bisschen Arkane Demut täte ihnen sicher gut.","enUS":"They could probably do with a dash of Arcane Humility.","esES":"No les vendría mal un poco de Humildad Arcana.","esMX":"No le vendría mal una pizca de Humildad arcana.","frFR":"Le truc, c’est de se mettre à couvert au bon moment.","itIT":"Potrebbero aver bisogno di un pizzico di Umiltà Arcana.","jaJP":"前から思ってたんだが、メイジ達には「魔力なる謙遜」も少々必要なんじゃないかねえ。","koKR":"언젠가는 \"신비한 우둔함\"도 나올지 몰라요.","plPL":"Przydałaby im się tajemna powściągliwość.","ptBR":"Eles provavelmente precisam de um pouco de Humildade Arcana.","ruRU":"Капелька чародейской скромности им бы не помешала.","thTH":"ถ้ามีความถ่อมตัวมนตราด้วยสักหน่อยก็น่าจะดี","zhCN":"建议掺一点奥术暗淡，低调一点。","zhTW":"這法術在戰場太高調了，應該要多施放一個秘法黯淡來平衡一下。"},"id":"AV_116","name":{"deDE":"Arkane Brillanz","enUS":"Arcane Brilliance","esES":"Luminosidad Arcana","esMX":"Ingenio arcano","frFR":"Illumination des Arcanes","itIT":"Acume Arcano","jaJP":"魔力なる英明","koKR":"신비한 총명함","plPL":"Tajemna błyskotliwość","ptBR":"Inteligência Arcana","ruRU":"Чародейская гениальность","thTH":"อัจฉริยภาพมนตรา","zhCN":"奥术光辉","zhTW":"秘法光輝"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet Kopien von 4 Zaubern in Eurem Deck auf die Hand, die jeweils (7), (8), (9) und (10) kosten.","enUS":"Add a copy of a 7, 8, 9, and 10-Cost spell in your deck to your hand.","esES":"Añade una copia de un hechizo\n de coste 7, 8, 9 y 10\nde tu mazo a tu mano.","esMX":"Agrega una copia de un hechizo de costo 7, 8, 9 y 10 de tu mazo a tu mano.","frFR":"Ajoute une copie d’un sort à 7, 8, 9 et 10 cristaux de votre deck dans votre main.","itIT":"[x]Mette nella tua mano\nuna copia di quattro\nMagie da 7, 8, 9 e 10\nMana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキのコスト\n7、8、9、10の呪文の\nコピー1枚ずつを\n自分の手札に追加する。","koKR":"내 덱에서 비용이 7, 8, 9, 10인 주문을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj kopie zaklęć o kosztach 7, 8, 9 i 10 z twojej talii do twojej ręki.","ptBR":"Adicione à sua mão uma cópia de um feitiço de Custo 7, um de 8, um de 9 e um de 10 do seu deck.","ruRU":"Вы кладете в руку копии заклинаний за (7), (8), (9) и (10) из колоды.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ของเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 7, 8, 9 และ 10 จาก[b]เด็คคุณอย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"将你牌库中法力值消耗为（7），（8），（9）和（10）的法术牌的各一张复制置入你的手牌。","zhTW":"從你的牌堆各複製一張消耗為7、8、9與10的法術到你的\n手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69577,"flavor":{"deDE":"An seiner Seite kämpft es sich richtiggehend beschwingt.","enUS":"\"Welcome to Dun Baldar Felwings! Do you want 'em mild, spicy, or BURNING Legion?\"","esES":"«¡Tengo alitas de Vuelovil! ¿Las quieres suaves, picantes o ARDIENTES como la Legión?».","esMX":"\"¡Bienvenidos a Dun Baldar! Nuestra especialidad son los alaviles. ¿Quieres el tuyo rostizado, a las brasas o al FILO ARDIENTE?\"","frFR":"Bienvenue aux gangrailes de Dun Baldar ! Vous les voulez douces, piquantes ou Légion ARDENTE ?","itIT":"\"Benvenuti all'Alavile di Dun Baldar! Preferisci le tue alette piccantine, piccanti o INFUOCATE come la Legione?\"","jaJP":"「ご注文はダン・バルダー・フェルウィングですね！辛さは小辛、中辛、大辛、焦熱の軍団とございますが？」","koKR":"\"지옥날개 여러분, 던 발다르 지점에 오신 걸 환영합니다! 순한 맛, 매콤한 맛, 불타는 군단 맛 중 무엇으로 드릴까요?\"","plPL":"„Jakie spaczoskrzydełka podać? Łagodne? Ostre? PŁONĄCE ŻYWYM OGNIEM?”","ptBR":"\"Boas-vindas a Dun Baldar, Asavis! Vocês preferem a Legião suave, apimentada ou ARDENTE?\"","ruRU":"«Добро пожаловать в трактир Дун Болдара! Можем предложить крылышки сквернотопыря – острые, очень острые и ПЫЛАЮЩИЕ».","thTH":"\"ยินดีต้อนรับสู่ร้านไก่ทอดดันบาลดาร์เฟลวิงส์! อยากได้เผ็ดระดับไหน เผ็ดน้อย เผ็ดมาก หรือเบิร์นนิ่งลีเจียน?\"","zhCN":"“欢迎光临丹巴达尔邪翼烤翅！你想要微辣，中辣，还是燃烧军团火辣辣？”","zhTW":"「你的魔翼蝙蝠要小辣、中辣，還是燃燒軍團那麼辣？」"},"health":2,"id":"AV_118","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kampferprobte Vorhut","enUS":"Battleworn Vanguard","esES":"Vanguardia baqueteado","esMX":"Vanguardia veterana","frFR":"Avant-garde usée par la guerre","itIT":"Avanguardia Logora","jaJP":"歴戦の尖兵","koKR":"전투상처 선봉대원","plPL":"Zahartowany strażnik","ptBR":"Vanguarda Veterana","ruRU":"Ветеран авангарда","thTH":"ทัพหน้ากรำศึก","zhCN":"历战先锋","zhTW":"歷戰先鋒"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Ruft 2 Teufelsschwingen (1/1) herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nsummon two 1/1 Felwings.","esES":"[x]Después de que tu\nhéroe ataque, invoca a\ndos vueloviles 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca dos Alaviles 1/1.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque deux gangrailes 1/1.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca due Alavile 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、1/1の\n「フェルウィング」\n  を2体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 1/1 지옥날개를 둘 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij dwa Spaczoskrzydłe 1/1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque\ndois Asavis 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает двух сквернокрылов 1/1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกเฟลวิง 1/1 สองตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤两只1/1的\n邪翼蝠。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚兩個1/1魔翼蝙蝠"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70012,"flavor":{"deDE":"Außer den Heilern. Ab nach hinten mit Euch.","enUS":"Except healers. You go to the back.","esES":"Los sanadores, no. Vosotros, a la retaguardia.","esMX":"Excepto los sanadores. Ustedes, a la retaguardia.","frFR":"Sauf les soigneurs. Vous, vous restez derrière.","itIT":"Tranne i guaritori... che se ne stanno nelle retrovie.","jaJP":"「ヒーラー以外はね。あんた達は後ろで待機してて」","koKR":"치유사들은 빼고요. 제발 뒤에 계세요.","plPL":"Za wyjątkiem uzdrowicieli. Ich zapraszamy na tyły.","ptBR":"Exceto curadores. Vocês vão pra trás.","ruRU":"Кроме лекарей. Они остаются в тылу.","thTH":"ยกเว้นพวกผู้รักษา ไปอยู่แนวหลังเลย","zhCN":"不包括治疗。你们站后排。","zhTW":"補師別來。你們去後面。"},"id":"AV_119","name":{"deDE":"An die Front!","enUS":"To the Front!","esES":"¡Al frente!","esMX":"¡Al frente!","frFR":"Droit au front !","itIT":"Al Fronte!","jaJP":"前線に出るぞ！","koKR":"전방으로!","plPL":"Na linię frontu!","ptBR":"Ao Fronte!","ruRU":"На фронт!","thTH":"สู่แนวหน้า!","zhCN":"奔赴前线","zhTW":"支援前線！"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Eure Diener kosten in diesem Zug (2) weniger, aber nicht weniger als (1).","enUS":"Your minions cost (2) less this turn <i>(but not less than 1)</i>.","esES":"Tus esbirros cuestan (2) cristales menos este turno,\n<i>(pero no menos de (1))</i>.","esMX":"Tus esbirros cuestan (2) menos en este turno <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Vos serviteurs coûtent (2) cristaux de moins pendant ce tour. <i>(Mais jamais moins de 1.)</i>","itIT":"[x]I tuoi servitori\ncostano (2) in meno\nper questo turno, ma\nnon meno di (1).","jaJP":"[x]このターン\n自分のミニオン全ての\nコストが（2）減る。\n<i>（0以下にはならない）</i>","koKR":"이번 턴에 내 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다. <i>(단, (1)보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (2) mniej w tej turze <i>(ale nie mniej niż 1)</i>.","ptBR":"Seus lacaios custam (2) a menos neste turno <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"До конца хода ваши существа стоят на (2) меньше, <i>но не меньше (1)</i>.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณมีค่าร่าย[b]ลดลง (2) ในเทิร์นนี้ <i>(แต่ไม่ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"在本回合中，你的随从牌的法力值消耗减少（2）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"本回合你的手下消耗減少(2)<i>(但不會低於1點)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70219,"flavor":{"deDE":"Auch sie leistet ihren Beitrag.","enUS":"She's doing her part.","esES":"Aquí es importante hasta la última gnoma.","esMX":"Ella aporta su granito de arena.","frFR":"Elle fait sa part du boulot.","itIT":"Anche lei sta facendo la sua parte.","jaJP":"攻撃力足らぬは武勲が足らぬ。","koKR":"자신의 몫을 다하고 있습니다.","plPL":"Robi co w jej mocy.","ptBR":"Ela está fazendo a parte dela.","ruRU":"Она делает что может.","thTH":"เธอทำตามหน้าที่","zhCN":"她要为阵营尽一份力。","zhTW":"她也為聯盟盡了一份心力。"},"health":3,"id":"AV_121","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Gnomengefreite","enUS":"Gnome Private","esES":"Soldado rasa gnoma","esMX":"Soldado gnoma","frFR":"Soldat gnome","itIT":"Soldatessa Gnoma","jaJP":"ノームの二等兵","koKR":"노움 병사","plPL":"Gnomka szeregowa","ptBR":"Recruta Gnomida","ruRU":"Гном-рядовой","thTH":"พลทหารโนม","zhCN":"侏儒列兵","zhTW":"地精士兵"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b>\nErhält +2 Angriff.","enUS":"[x]<b>Honorable Kill:</b> Gain\n+2 Attack.","esES":"<b>Muerte con honor:</b>\nObtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> gagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Uccisione Onorevole:</b> ottiene +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b>\nReceba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b>\nполучает +2 к атаке.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70220,"flavor":{"deDE":"Fähnrichter und Henker zugleich.","enUS":"When he’s sitting in the graveyard ready to rez, he’s incorporal.","esES":"Viene del cementerio para resucitar y atar cabos sueltos.","esMX":"Si hay un misterio, él es el primero en atar cabos.","frFR":"Quand tout le monde se met au garde-à-vous, lui, il se met en garde debout.","itIT":"Quando è seduto nel cimitero, in attesa di essere resuscitato, è al capolinea.","jaJP":"五人組のリーダーに昇格した時に鎧を赤にしようかと思ったものの、赤はホードの色なので思い止まった。","koKR":"무덤에서 부활을 기다리는 중에는 파수 임무를 수행할 수 없습니다.","plPL":"Kiedy czeka na cmentarzu na wskrzeszenie, to jakby go nie było.","ptBR":"Com certeza, vai dar cabo.","ruRU":"Держа голову в холоде, отморозил уши.","thTH":"เขาพร้อมจะแจกโล่ศักดิ์สิทธิ์ให้ เมื่อเจอคนคอร์เดียวกัน","zhCN":"当他坐在墓地里等复活的时候，他就是下世了的下士。","zhTW":"看到下士記得叫長官，不然他會嚇死你。"},"health":3,"id":"AV_122","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Fähnrich","enUS":"Corporal","esES":"Cabo","esMX":"Cabo","frFR":"Caporal","itIT":"Caporale","jaJP":"伍長","koKR":"파수병","plPL":"Kapral","ptBR":"Cabo","ruRU":"Капрал","thTH":"คอร์ปอรัล","zhCN":"下士","zhTW":"下士"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Verleiht Euren anderen Dienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Honorable Kill:</b> Give\nyour other minions\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Muerte con honor:</b>\nOtorga <b>Escudo divino</b>\na tus otros esbirros.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à vos autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\nfornisce <b>Scudo Divino</b>\nagli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n自身を除く味方の\nミニオンに<b>聖なる盾</b>\nを付与する。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b>\n내 다른 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> ваши остальные существа получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>使你的其他随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>賦予你的其他手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70221,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man Späher, die nicht hinterhältig genug sind? Kanonenfutter.","enUS":"Do you know what they call Scouts that aren't sneaky? Target practice.","esES":"¿Sabes cómo acaban los exploradores que no se camuflan? Como un colador.","esMX":"¿Sabes cómo les dicen a los exploradores que no son sigilosos? Blancos de práctica.","frFR":"Tu sais comment on appelle les éclaireurs qui manquent de furtivité ? Des cibles d’entraînement.","itIT":"Sai come si chiamano gli esploratori che non sono furtivi? Tiro al bersaglio.","jaJP":"逆に、正々堂々と姿を現す斥候を何て呼ぶか知ってるか？「射撃訓練の的」さ。","koKR":"은밀하지 않은 정찰병도 있냐고요? 우리는 그걸 사격 표적이라 부르기로 합의했어요.","plPL":"Wiesz, jak mówią na zwiadowców, co nie umieją się skradać? Ruchome cele.","ptBR":"Sabe como chamam um batedor que não é furtivo? Alvo.","ruRU":"Знаешь, как называются нескрытные разведчики? Мишени.","thTH":"รู้รึเปล่าเขาเรียกสายสืบที่ไม่รู้จักซุ่มซ่อนว่ายังไง\nเป้าซ้อมยิง","zhCN":"你知道不会潜行的斥候叫什么吗？叫活靶子。","zhTW":"但不狡詐的斥候，就只是個活靶而已。"},"health":2,"id":"AV_123","mechanics":["HONORABLE_KILL","STEALTH"],"name":{"deDE":"Hinterhältige Späherin","enUS":"Sneaky Scout","esES":"Exploradora camuflada","esMX":"Exploradora sigilosa","frFR":"Éclaireuse furtive","itIT":"Esploratrice Circospetta","jaJP":"待ち伏せる斥候","koKR":"은밀한 정찰병","plPL":"Podstępna zwiadowczyni","ptBR":"Batedora Sorrateira","ruRU":"Скрытная разведчица","thTH":"สายสืบซุ่มซ่อน","zhCN":"潜匿斥候","zhTW":"狡詐斥候"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Eure nächste Heldenfähigkeit kostet (0).","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n<b>Honorable Kill:</b> Your next\nHero Power costs (0).","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Muerte con honor:</b> Tu siguiente poder de héroe cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Muerte con honor:</b> tu próximo Poder de héroe cuesta (0).","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Victoire honorable :</b> votre prochain pouvoir héroïque coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>.\n<b>Uccisione Onorevole:</b>\nil tuo prossimo Potere\nEroe costa (0).","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n<b>武勲:</b> 自分が次に使う\nヒーローパワーの\n  コストは（0）。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>명예로운 일격:</b>\n내 다음 영웅 능력의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Twoja następna moc specjalna kosztuje (0).","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Abate Honroso:</b> Seu próximo Poder Heroico custa (0).","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Почетная победа:</b> ваша следующая сила героя стоит (0).","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> พลังฮีโร่ครั้งถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>潜行</b>，<b>荣誉消灭：</b>\n你的下一个英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>潛行</b>。<b>榮譽擊殺：</b>你的下一個英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70223,"flavor":{"deDE":"Wenn man einen Wolf reitet, dann hat er das Sagen. Ihr dürft höchstens Vorschläge machen.","enUS":"When you’re riding a wolf, it’s in charge and you're allowed to make suggestions.","esES":"Cuando montas a lomos de un lobo, él está al mando y tú solo puedes hacer sugerencias.","esMX":"Cuando montas un lobo, la bestia está a cargo y tú solo puedes hacer sugerencias.","frFR":"Quand tu chevauches un loup, c’est lui qui décide et tu as le droit de faire des suggestions.","itIT":"Quando sei in sella a un lupo, è lui al comando e tu puoi solo dare suggerimenti.","jaJP":"ダイアウルフに騎乗してる時は、指揮権を持つのはそいつの方で、あんたは提案することを許されてるだけだぜ。","koKR":"광포한 늑대가 지휘관입니다. 오크는 조언만 하는 거죠.","plPL":"Kiedy mkniesz na wilku, to on jest panem, ty tylko dajesz wskazówki.","ptBR":"Quando sua montaria é um lobo, ele é que está no comando, você só pode dar sugestões.","ruRU":"Когда едешь на волке, командует он, а ты просто вносишь предложения.","thTH":"เมื่อคุณขี่หลังหมาป่า มันคือผู้ตัดสินใจ ส่วนคุณมีสิทธิ์เสนอความเห็นได้ตามสมควร","zhCN":"骑在狼背上的时候，冲到哪里是狼说了算，你只能提提建议。","zhTW":"在騎狼的時候，負責帶領方向的其實是牠，你只能從旁給點建議。"},"health":5,"id":"AV_124","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Terrorwolfkommandant","enUS":"Direwolf Commander","esES":"Comandante de lobos temibles","esMX":"Comandante lobo temible","frFR":"Commandant sur loup redoutable","itIT":"Comandante dei Metalupi","jaJP":"ダイアウルフ騎兵武将","koKR":"광포한 늑대 지휘관","plPL":"Dowódca na wilkorze","ptBR":"Comandante Lobo Atroz","ruRU":"Командир лютоволков","thTH":"ผู้บัญชาการไดร์วูล์ฟ","zhCN":"恐狼指挥官","zhTW":"恐狼指揮官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Ruft\neinen Wolf (2/2) mit\n<b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"<b>Honorable Kill:</b> Summon a 2/2 Wolf with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Muerte con honor:</b> Invoca a un lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> invoca un Lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> invoque un loup 2/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\nevoca un Lupo 2/2\ncon <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\n2/2のオオカミを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>명예로운 일격:</b>\n<b>은신</b> 능력이 있는 2/2\n늑대를 소환합니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Przyzwij Wilka 2/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b>\nEvoque um Lobo 2/2\ncom <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> призывает волка 2/2 с <b>«маскировкой»</b>.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> เรียก[b]หมาป่า 2/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>\n召唤一只2/2并具有<b>潜行</b>的狼。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>召喚一個有<b>潛行</b>的2/2霜狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70225,"flavor":{"deDE":"Der schickste Helm im ganzen Tal.","enUS":"Best helmet in the valley.","esES":"El mejor yelmo del valle.","esMX":"Tiene el mejor casco de todo el valle.","frFR":"Le plus beau casque de la vallée.","itIT":"Il più bell'elmo di tutta la valle.","jaJP":"アルタラックの谷で最高のヘルメット。","koKR":"알터랙에서 가장 멋진 투구를 가졌습니다.","plPL":"Najlepszy hełm w dolinie.","ptBR":"Melhor capacete de todo o vale.","ruRU":"Самый красивый шлем во всей долине.","thTH":"หมวกเกราะเท่ที่สุดในหุบเขานี้","zhCN":"这是奥山最棒的头盔。","zhTW":"這頂可是全奧山最好的頭盔。"},"health":4,"id":"AV_125","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Turmoffizier","enUS":"Tower Sergeant","esES":"Sargento de la torre","esMX":"Sargento de la torre","frFR":"Sergent de la tour","itIT":"Sergente della Torre","jaJP":"塔の軍曹","koKR":"보초탑 수호병","plPL":"Sierżant z wieży","ptBR":"Sargento da Torre","ruRU":"Сержант из башни","thTH":"ซาร์เจนท์แห่งหอคอย","zhCN":"塔楼中士","zhTW":"哨塔中士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr mind. 2 weitere Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control at least 2 other minions, gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\na al menos dos esbirros más, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas al menos 2 esbirros más, obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si vous contrôlez au moins 2 autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\ncontrolli almeno altri due\n  servitori, ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンを除いて\n味方に2体以上の\nミニオンがいる場合\n  +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 둘 이상 있으면, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kontrolujesz co najmniej 2 innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar ao menos 2 outros lacaios, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть еще 2 существа, получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนามอย่าง[b]น้อย 2 ตัว ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制至少两个其他随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有至少2個其他手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70226,"flavor":{"deDE":"Der schickste Haarschnitt im ganzen Tal.","enUS":"Best hair in the valley.","esES":"El mejor pelazo del valle.","esMX":"Tiene el mejor corte de pelo de todo el valle.","frFR":"La plus belle coupe de cheveux de la vallée.","itIT":"I capelli più belli di tutta la valle.","jaJP":"アルタラックの谷で最高のヘアスタイル。","koKR":"알터랙에서 가장 멋진 머리를 가졌습니다.","plPL":"Fryzura inspirowana znanym detektywem.","ptBR":"Melhor cabelo de todo o vale.","ruRU":"Самые красивые волосы во всей долине.","thTH":"ทรงผมเท่ที่สุดในหุบเขานี้","zhCN":"这是奥山最棒的发型。","zhTW":"這頭可是全奧山最帥的髮型。"},"health":4,"id":"AV_126","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bunkeroffizier","enUS":"Bunker Sergeant","esES":"Sargento del búnker","esMX":"Sargento del búnker","frFR":"Sergent du fortin","itIT":"Sergente del Fortilizio","jaJP":"トーチカの軍曹","koKR":"참호 근위병","plPL":"Sierżant z bunkra","ptBR":"Sargento da Casamata","ruRU":"Сержант из бункера","thTH":"ซาร์เจนท์แห่งบังเกอร์","zhCN":"碉堡中士","zhTW":"碉堡中士"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu, wenn Euer Gegner mind. 2 Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent\nhas 2 or more minions,\ndeal 1 damage to all\nenemy minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu oponente\ntiene dos esbirros o más,\ninflige 1 p. de daño a todos los\nesbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 2 esbirros o más,\ninflige 1 de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses si votre adversaire a 2 serviteurs ou plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nl'avversario ha due o più\nservitori, infligge 1 danno\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地にミニオンが\n2体以上いる場合\n敵のミニオン全てに\n  1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 하수인이 둘 이상 있으면, 모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeżeli przeciwnik ma przynajmniej 2 stronników, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o oponente tiver 2 ou mais lacaios, cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть 2 существа или более, наносит 1 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้[b]มีมินเนี่ยน 2 ตัวหรือมากกว่า สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手拥有2个或者更多随从，对所有敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有2個以上的手下，對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70227,"flavor":{"deDE":"Der alte Streitkolben aus Eis, den wir gefunden haben, muss irgendwie magisch gewesen sein.","enUS":"There must have been some magic in that old ice mace we found.","esES":"Esa maza de hielo que encontramos debía de ser mágica o algo.","esMX":"Una aparición que le hiela la sangre a cualquiera.","frFR":"La vieille masse de glace que nous avons trouvée gardait sûrement encore un peu de magie en elle.","itIT":"Quella vecchia mazza di ghiaccio che abbiamo trovato era sicuramente infusa di magia.","jaJP":"カチ上げ、吹き飛び、メイス投げ。\nさあ一緒に殴ろう、ララ・レヴナント。","koKR":"저 오래된 철퇴에 뭔가 마법이 걸려 있었던 모양이군요.","plPL":"W tej lodowej różdżce musiało tkwić trochę magii.","ptBR":"\"Provavelmente tinha magia naquela maça antiga que a gente encontrou.\"","ruRU":"Та ледяная булава, которую мы нашли, небось была какая-то магическая.","thTH":"กระบองน้ำแข็งอันเก่าที่เราเจอต้องมี\nเวทมนตร์แฝงอยู่แน่นอน","zhCN":"我们找到的那柄古老的冰锤上肯定附着什么魔法。","zhTW":"那把舊冰槌肯定有魔法。"},"health":5,"id":"AV_127","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eisklagegeist","enUS":"Ice Revenant","esES":"Aparecido de hielo","esMX":"Aparición de hielo","frFR":"Revenant des glaces","itIT":"Spettro dei Ghiacci","jaJP":"氷のレヴナント","koKR":"얼음 망령","plPL":"Lodowa zjawa","ptBR":"Elemental Vingativo Gélido","ruRU":"Загробник льда","thTH":"เรเวแนนท์น้ำแข็ง","zhCN":"冰雪亡魂","zhTW":"冰凍亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2/+2, wenn Ihr einen Frostzauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a Frost spell, gain +2/+2.","esES":"[x]Obtiene +2/+2\ncada vez que lanzas un\nhechizo de Escarcha.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo de Escarcha, obtiene +2/+2.","frFR":"Gagne +2/+2 chaque fois que vous lancez un sort de givre.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia\ndi Gelo, ottiene + 2/+2.","jaJP":"[x]自分が凍気呪文を使う度\n+2/+2を獲得する。","koKR":"내가 냉기 주문을\n시전할 때마다\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2 za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie Lodu.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço de Gelo,\nreceba +2/+2.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание льда, получает +2/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์[b]น้ำแข็ง ได้รับ +2/+2","zhCN":"每当你施放一个冰霜法术，便获得+2/+2。","zhTW":"每當你施放冰霜法術，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70228,"flavor":{"deDE":"Warum sagen wir nicht einfach „Kühle Wetterfront“ dazu, oder „Fröstelära“? Woher wollen wir wissen, dass es eine Eiszeit ist?","enUS":"<i><b>*record scratch*</b></i> \"So, you may be wondering how I got here.\"","esES":"<i><b>*se para la música*</b></i> «Os preguntaréis cómo he acabado aquí…».","esMX":"\"Sí, ese soy yo. Tal vez se pregunten cómo terminé aquí\".","frFR":"<i><b>*craquements de disque*</b></i> « Vous vous demandez sûrement comment je me suis retrouvé ici. »","itIT":"<i><b>*Parte la registrazione*</b></i> \"Vi starete chiedendo come sono finito qui...\"","jaJP":"「氷漬けでもどうどす？」って聞かれた時にうっかり「いただきマンモス」って答えるとこういう目に遭うんだ。","koKR":"<i><b>*레코드 긁는 소리*</b></i> \"그러니까, 제가 이렇게 된 사정이 말이죠.\"","plPL":"<i><b>*zacięcie płyty*</b></i>„Pewnie zastanawiacie się, jak tu trafiłem”.","ptBR":"\"Você deve estar se perguntando como foi que eu vim parar aqui.\"","ruRU":"<i><b>*скрежет пластинки*</b></i> «Вам интересно, как я тут оказался? Это долгая история».","thTH":"<i><b>*เสียงสแครทช์แผ่น*</b></i> \"คุณอาจจะสงสัยว่าผมมาอยู่ในสภาพนี้ได้ยังไง\"","zhCN":"<i><b>*杂音*</b></i>“也许你会好奇，我为何沦落至此。”","zhTW":"<i><b>*暫停播放音效* 旁白：</b></i>「你或許會好奇我怎麼卡在這裡的。」"},"health":7,"id":"AV_128","name":{"deDE":"Gefrorenes Mammut","enUS":"Frozen Mammoth","esES":"Mamut congelado","esMX":"Mamut congelado","frFR":"Mammouth englacé","itIT":"Mammut Congelato","jaJP":"氷漬けのマンモス","koKR":"얼어붙은 매머드","plPL":"Zamarznięty mamut","ptBR":"Mamute Congelado","ruRU":"Замерзший мамонт","thTH":"แมมมอธถูกแช่แข็ง","zhCN":"冰封猛犸","zhTW":"凍結的長毛象"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eingefroren</b>, bis Ihr einen Feuerzauber wirkt.","enUS":"This is <b>Frozen</b> until you\ncast a Fire spell.","esES":"Permanece <b>congelado</b> hasta que lances un hechizo de Fuego.","esMX":"Queda <b>Congelado</b> hasta que lanzas un hechizo de Fuego.","frFR":"Ce serviteur est <b>gelé</b> jusqu’à ce que vous lanciez un sort de feu.","itIT":"È <b>Congelato</b> finché non lanci una Magia di Fuoco.","jaJP":"[x]これは自分が\n火炎呪文を使うまで\n<b>凍結</b>したまま。","koKR":"내가 화염 주문을\n시전할 때까지\n<b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Jest <b>Zamrożony</b>, dopóki nie rzucisz zaklęcia Ognia.","ptBR":"<b>Congelado</b> até você lançar um feitiço de Fogo.","ruRU":"<b>Заморожен</b>, пока вы не разыграете заклинание огня.","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้ถูก <b>แช่แข็ง</b> จนกว่าคุณ[b]จะร่ายเวทมนตร์ไฟ","zhCN":"<b>被冻结</b>，直到你施放火焰法术。","zhTW":"你施放火焰法術前，此手下處於<b>凍結</b>狀態"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70231,"flavor":{"deDE":"Hat noch nie Blut gespendet und hat es auch nicht vor.","enUS":"Has never donated blood and doesn’t plan on ever doing so.","esES":"Nunca ha donado sangre y no planea hacerlo nunca.","esMX":"Jamás donó sangre ni tiene pensado hacerlo.","frFR":"N’a jamais donné son sang et n’a pas l’intention de le faire.","itIT":"Non ha mai donato il sangue e non ha intenzione di farlo.","jaJP":"献血をしたことはないし、今後する気もサラサラない。","koKR":"헌혈을 한 적이 없고 앞으로도 할 계획이 없습니다.","plPL":"Krwiodawstwo po prostu nie jest dla każdego.","ptBR":"Nunca doou sangue e não planeja fazer isso jamais.","ruRU":"Никогда не сдавал кровь и не планирует.","thTH":"ไม่เคยบริจาคเลือด และไม่เคยมีความคิดที่จะทำ","zhCN":"从没献过血，也从没想过献血这回事。","zhTW":"從來沒捐過血，以後也不打算要捐。"},"health":7,"id":"AV_129","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutgardist","enUS":"Blood Guard","esES":"Guardia de sangre","esMX":"Guardia de sangre","frFR":"Garde de sang","itIT":"Guardia di Sangue","jaJP":"血斗衛士","koKR":"혈투사","plPL":"Strażnik krwi","ptBR":"Guarda-de-Sangue","ruRU":"Кровавый страж","thTH":"บลัดการ์ด","zhCN":"血卫士","zhTW":"血衛士"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren Dienern\njedes Mal +1 Angriff,\nwenn dieser Diener\nSchaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, give your minions +1 Attack.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nrecibe daño, otorga +1 p.\n  de ataque a tus esbirros.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, tus esbirros obtienen +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, donne +1 ATQ à vos serviteurs.","itIT":"[x]Quando subisce danni,\n+1 Attacco ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n味方のミニオン全てに\n    攻撃力+1を付与する。 ","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받을 때마다 아군\n하수인들에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy otrzyma obrażenia, twoi stronnicy otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, conceda +1 de Ataque aos seus lacaios.","ruRU":"Когда это существо получает урон, ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย มอบพลังโจมตี  +1 ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"每当本随从受到伤害，使你的随从获得+1攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，賦予你的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70232,"flavor":{"deDE":"<i>* keine Verbindung zur Brennenden Legion</i>","enUS":"<i>*not related to the Burning Legion</i>","esES":"<i>*sin relación con la Legión Ardiente.</i>","esMX":"<i>*No tiene nada que ver con la Legión Ardiente.</i>","frFR":"<i>*aucun lien avec la Légion ardente</i>","itIT":"<i>*Non c'è alcuna correlazione con la Legione Infuocata</i>","jaJP":"衛士隊長は交流し、泥士隊長は直流する。","koKR":"<i>*불타는 군단과 관련 없음을 밝힘</i>","plPL":"<i>*z innego legionu... Takiego co nie płonie</i>","ptBR":"<i>* Nenhuma relação com a Legião Ardente</i>","ruRU":"<i>(Не имеет отношения к Пылающему Легиону)</i>","thTH":"<i>*ไม่ได้เกี่ยวข้องกับเบิร์นนิ่งลีเจียน</i>","zhCN":"<i>*与燃烧军团无关</i>","zhTW":"<b>「與燃燒軍團完全無關。」</b>"},"health":3,"id":"AV_130","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Legionärin","enUS":"Legionnaire","esES":"Legionaria","esMX":"Legionaria","frFR":"Légionnaire","itIT":"Legionaria","jaJP":"衛士隊長","koKR":"군단병","plPL":"Legionistka","ptBR":"Legionária","ruRU":"Легионер","thTH":"ลีเจียนแนร์","zhCN":"军团士兵","zhTW":"軍團士兵"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give all minions in your hand +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +2/+2 a todos los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à tous les serviteurs dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n+2/+2 ai servitori\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nミニオン全てに\n    +2/+2を付与する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj +2/+2 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> существа у вас в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70234,"flavor":{"deDE":"Der Hersteller der Schulterstücke haftet nicht für abgetrennte Ohren.","enUS":"Very dangerous shoulder-to-ears situation here.","esES":"Yo que tú apartaba el cuello.","esMX":"Si se encoge de hombros, se queda sordo.","frFR":"Avec de pareilles spallières, mieux vaut garder les cheveux courts.","itIT":"Con quelle orecchie, riesce a sentire il nemico a chilometri di distanza.","jaJP":"ねえ、耳、危なくない？","koKR":"귀를 찔리지 않게 늘 조심해야 합니다.","plPL":"Bardzo niebezpiecznie, lepiej schować uszy.","ptBR":"Dar de ombros pode causar uma lesão séria.","ruRU":"Уши будут все в царапинах.","thTH":"หูทั้งสองข้างอยู่ในสถานการณ์ที่ล่อแหลม\nอย่างมาก","zhCN":"和她并肩作战是很危险的。","zhTW":"聳肩對健康不好，特別是耳朵的健康。"},"health":3,"id":"AV_131","mechanics":["BATTLECRY","HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Kürassierin","enUS":"Knight-Captain","esES":"Capitana caballera","esMX":"Capitana caballero","frFR":"Chevalier-capitaine","itIT":"Capitano dei Cavalieri","jaJP":"騎士隊長","koKR":"기사대장","plPL":"Kapitan rycerzy","ptBR":"Capitã-Cavaleira","ruRU":"Рыцарь-капитан","thTH":"ไนท์-กัปตัน","zhCN":"骑士队长","zhTW":"上尉騎士"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Наносит 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 3 Schaden. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält +3/+3.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage.\n<b>Honorable Kill:</b> Gain +3/+3.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño. <b>Muerte con\nhonor:</b> Obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño. <b>Muerte con honor:</b> obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts.\n<b>Victoire honorable :</b> gagne +3/+3.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni.\n<b>Uccisione Onorevole:</b>\nottiene + 3/+3.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3ダメージを与える。\n<b>武勲:</b>\n   +3/+3を獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 3 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń.\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje +3/+3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano. <b>Abate Honroso:</b> Receba +3/+3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона. <b>Почетная победа:</b>\nполучает +3/+3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้ม <b>สังหาร[b] ทรงเกียรติ:</b> ได้รับ +3/+3 ","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害。<b>荣誉消灭：</b>获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70235,"flavor":{"deDE":"Zenturio? Ha, kommt wieder, wenn Ihr Millennio seid.","enUS":"Centurion? Ha, come back when you’re a millennion.","esES":"¿Un centurión? ¡Ja! Vuelve cuando seas un milenión.","esMX":"¿Centurión? Ja, vuelve cuando seas un milenión.","frFR":"Centurion ? Ah, revenez quand vous serez millennion.","itIT":"Centurione? Ah, torna quando sarai almeno un millerione.","jaJP":"夜襲のため部隊を率いて行軍していたと思ったら、いつの間にか妖怪や幽鬼の群れの先頭を駆けていたことがある。","koKR":"백인대장? 하, 백만대장은 되면 돌아오게나.","plPL":"Centurion? Ha, wróć jak będziesz millenionem!","ptBR":"Centurião? Ha, eu sempre uso um desses pra prender as calças!","ruRU":"И сколько, говоришь, пальцев успел отморозить? Ха! Всего-то? Вот погоди, станешь верховным полководцем...","thTH":"เซนจูเรียนเหรอ ฮ่า ไว้เป็นมิลเลนเนียน\nเมื่อไหร่ค่อยกลับมานะ","zhCN":"宁为百夫长，胜作一联盟。","zhTW":"百夫長？等你成為千夫長以後再回來吧。"},"health":8,"id":"AV_132","mechanics":["HONORABLE_KILL","RUSH"],"name":{"deDE":"Trollzenturio","enUS":"Troll Centurion","esES":"Centuriona trol","esMX":"Centurión trol","frFR":"Centurion troll","itIT":"Centurione Troll","jaJP":"トロルの伯騎長","koKR":"트롤 백인대장","plPL":"Piechurka trolli","ptBR":"Centuriã Trolesa","ruRU":"Тролль-центурион","thTH":"เซนจูเรียนโทรลล์","zhCN":"巨魔百夫长","zhTW":"食人妖百夫長"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Ehrenhafter Sieg:</b>\nFügt dem feindlichen\nHelden 8 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Honorable Kill:</b>\nDeal 8 damage to the\nenemy hero.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Muerte con honor:</b> Inflige 8 p.\nde daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Muerte con honor:</b>\ninflige 8 de daño\nal héroe enemigo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Victoire honorable :</b> inflige 8 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Uccisione Onorevole:</b> infligge 8 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>武勲:</b> 敵のヒーローに\n    8ダメージを与える。 ","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>명예로운 일격:</b>\n적 영웅에게\n피해를 8 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Zadaj 8 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Abate Honroso:</b>\nCause 8 de dano\nao herói inimigo.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Почетная победа:</b> наносит 8 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> สร้างความเสียหาย 8 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>突袭</b>，\n<b>荣誉消灭：</b>对敌方英雄造成8点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>榮譽擊殺：</b>對敵方英雄造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70236,"flavor":{"deDE":"Ich kann meine Axt nicht mehr spüren!","enUS":"I can't feel my axe!","esES":"¡No siento el hacha!","esMX":"¡No siento mi hacha!","frFR":"Je ne sens plus ma hache !","itIT":"Non mi sento più gli zoccoli!","jaJP":"「斧の感覚がない！」","koKR":"도끼에 감각이 없으니, 어떻게 된 거요?","plPL":"Nie czuję topora!","ptBR":"Não estou sentindo meu machado!","ruRU":"Я не чувствую топора!","thTH":"ขวานข้าชาไปหมดแล้ว!","zhCN":"我的斧子好像冻掉了！","zhTW":"我…感覺不到斧頭了！"},"health":10,"id":"AV_133","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eishufbeschützerin","enUS":"Icehoof Protector","esES":"Protector uñagélida","esMX":"Protectora cascohielo","frFR":"Protecteur sabot-glacé","itIT":"Protettrice Zoccolo Freddo","jaJP":"氷蹄の護衛","koKR":"얼음발굽 수호자","plPL":"Obrońca Lodowych Kopyt","ptBR":"Protetor Casco Gélido","ruRU":"Защитница Ледяного Копыта","thTH":"ผู้พิทักษ์ไอซ์ฮูฟ","zhCN":"冰蹄护卫","zhTW":"冰蹄保護者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Friert</b> jeden Charakter\nein, der von diesem Diener\nverletzt wurde.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado\npor este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Congela</b> cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Congela</b>\ni personaggi a cui\ninfligge danni.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこのミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 이 하수인에게\n피해를 받은 캐릭터는\n<b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Замораживает</b> любого противника, которому наносит урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่ได้รับความ[b]เสียหายจากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>凍結</b>任何被此手下傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70238,"flavor":{"deDE":"„Beute aus der Schlacht wird schön zu mir gebracht.“","enUS":"“The spoils of war ain’t free… Unless you’re me!”","esES":"«El botín de guerra no es gratis…, ¡a menos que seas yo!».","esMX":"\"Los botines de guerra no llegan sin sacrificios... ¡A menos que seas como yo!\"","frFR":"« Le butin de guerre, c’est pas gratuit… sauf pour bibi ! »","itIT":"\"Le spoglie di guerra non sono gratis... A meno che tu non sia me!\"","jaJP":"「戦利品はタダじゃ手に入らねぇ…アタシ以外にはね！」","koKR":"\"전리품은 거저 얻을 수 없지... 물론 나에게는 해당하지 않는 말이지만!\"","plPL":"„Łupy wojenne nie są za darmo... No chyba, że dla mnie!”","ptBR":"\"Os espólios da guerra não saem de graça… a não ser que você seja eu!\"","ruRU":"«Трофеи – это не бесплатно... Если только ты — не я!»","thTH":"ในสงครามไม่มีอะไรฟรี... ยกเว้นข้า!","zhCN":"“战利品可不是免费白来的……除非你是我！”","zhTW":"「戰利品可不是免費的，只有我才能免費！」"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Geduld ist eine Frostwolftugend“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Harder, Better, Warmaster, Stronger\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Las maestras del ahorro».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Guerra de descuentos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Cours d’économie ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Maestri sottocosto\".","jaJP":"実績「圧勝、優勝、戦将、完勝」達成で入手。","koKR":"\"전투대장은 너희에게 실망했다\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Szybciej, wyżej, mocniej, wojenniej!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Carteira de investimana\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Хоровод из воевод».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สงครามราคาประหยัด\"","zhCN":"完成成就“节约标兵”后解锁。","zhTW":"取得「霜狼節省王」成就以解鎖。"},"id":"AV_134","name":{"deDE":"Frostwolfkriegsmeisterin","enUS":"Frostwolf Warmaster","esES":"Maestra de guerra Lobo Gélido","esMX":"Maestra de guerra Lobo Gélido","frFR":"Instructrice loup-de-givre","itIT":"Generale dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの戦将","koKR":"서리늑대 전투대장","plPL":"Mistrzyni Mroźnych Wilków","ptBR":"Mestre Guerreiro Lobo do Gelo","ruRU":"Воевода Северного Волка","thTH":"วอร์มาสเตอร์ฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼将领","zhTW":"霜狼將領"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Karte, die Ihr in diesem Zug ausgespielt habt.","enUS":"Costs (1) less for each card you've played this turn.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada carta que hayas jugado este turno.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta que hayas jugado\nen este turno.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni carta che hai giocato\nin questo turno.","jaJP":"[x]このターン中で先に\n手札から使用された\nカード1枚につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"이번 턴에 내가 낸 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card que você jogou neste turno.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую карту, разыгранную вами на этом ходу.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบที่[b]คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中你每使用过一张牌，本牌的法力值消耗便减少\n（1）点。","zhTW":"本回合你打出的每張卡牌使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70239,"flavor":{"deDE":"Bei den Sturmlanzen wird Lebensversicherung sehr direkt ausgelegt.","enUS":"The Stormpike have a very direct take on life insurance.","esES":"Los Pico Tormenta son muy particulares con los seguros de vida.","esMX":"Los Pico Tormenta se toman muy en serio el tema de los seguros de vida.","frFR":"Les Foudrepique ont une idée bien à eux de ce qu’est une assurance-vie.","itIT":"I Piccatonante hanno un'assicurazione sulla vita molto strana.","jaJP":"ストームパイクの生命保険はものすごく直接的だ。","koKR":"스톰파이크는 정말 좋은 생명 보험을 들어 놨습니다.","plPL":"Gromdarda traktuje ubezpieczenie na życie bardzo dosłownie.","ptBR":"Os Lançatroz têm uma abordagem bem direta quando se trata de seguro de vida.","ruRU":"У дворфов Грозовой Вершины очень простой подход к страхованию жизни.","thTH":"คนแคระสตอร์มไพค์ตีความคำว่าประกันชีวิต\nอย่างตรงตัวมาก","zhCN":"雷矛意外伤害险的赔付方式很直接。","zhTW":"和雷矛家族保壽險，受傷理賠絕不縮水。"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Mit Blut bezahlt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"One For All, Marshall For 1!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Mariscales de saldo».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Tormenta de mariscales\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Tombées à pic ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Marescialli in alto mare\".","jaJP":"実績「1人は皆のため、元帥は1マナのため！」達成で入手。","koKR":"\"하나는 모두를, 최고사령관은 하나를 위하여!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Jeden za wszystkich, marszałek za jednego!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Leve muitos, pague 1!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Один за всех, и все за (1)!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ขุนพลหมายเลขหนึ่ง\"","zhCN":"完成成就“一元猛将”后解锁。","zhTW":"取得「今晚我想來一點元帥！」成就以解鎖。"},"id":"AV_135","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenmarschallin","enUS":"Stormpike Marshal","esES":"Mariscal Pico Tormenta","esMX":"Mariscal Pico Tormenta","frFR":"Maréchale foudrepique","itIT":"Maresciallo dei Piccatonante","jaJP":"ストームパイクの元帥","koKR":"스톰파이크 작전사령관","plPL":"Strażniczka Gromdardy","ptBR":"Marechal Lançatroz","ruRU":"Полководец Грозовой Вершины","thTH":"มาร์แชลสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛元帅","zhTW":"雷矛元帥"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1), wenn\nEuer Held im gegnerischen Zug mind. 5 Schaden erlitten hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nIf you took 5 or more damage\non your opponent's turn,\nthis costs (1).","esES":"<b>Provocar</b>\nSi has recibido 5 p. de daño en el turno de tu oponente, esta carta cuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSi recibiste 5 o más de daño\nen el turno de tu adversario,\nesta carta cuesta (1).","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux si vous avez subi 5 points de dégâts ou plus pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Se hai\nsubito 5 o più danni nel\nturno dell'avversario,\ncosta (1).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分が相手のターンに\n5ダメージ以上受けた場合\n   これのコストは（1）。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편의 턴에 내가 피해를 5 이상 받았으면, 이 하수인의 비용은 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1), jeśli w turze przeciwnika zadano ci co najmniej 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Se você recebeu 5 ou mais de dano no turno do seu oponente, este card custa (1).","ruRU":"<b>Провокация</b>. Если вы получили не менее 5 ед. урона во время хода противника, стоит (1).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ถ้าคุณได้รับความเสียหาย 5 แต้ม[b]หรือมากกว่าในเทิร์นของคู่ต่อสู้ การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。如果你在你对手的回合中受到的伤害大于或等于5点，该牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你在對手的回合受到5點以上的傷害，此手下消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70240,"flavor":{"deDE":"Der berühmte Questgeber der Questreihe „Ihr holen Kerze“, „Ihr holen zweite Kerze“ und „Ihr holen noch 11_Kerzen“.","enUS":"Fabled questgiver of the “Get me candle”, “Get me another candle”, and “Get me 11 more candle” questline.","esES":"Legendario asignador de las misiones «Tráeme una vela», «Tráeme otra vela» y «Tráeme 11 velas más».","esMX":"Tal vez lo conozcan de misiones como \"Tú traerme vela\", \"Tú traerme otra vela\" o \"Tu traerme 11 velas más\".","frFR":"Légendaire instigateur de la suite de quêtes : « Apporte-moi une bougie », « Apporte-moi une autre bougie » et « Apporte-moi 11 bougies de plus ».","itIT":"Il leggendario committente delle missioni \"Prendi candela\", \"Portami altra candela\", e \"Portami ancora 11 candele\".","jaJP":"伝説的なクエストNPC。条件を満たすとレジェンド連続クエスト「ロウソク持ってくるナリ」「ロウソクもう1本持ってくるナリ」「ロウソクもう11本持ってくるナリ」を受注できるという噂がある。","koKR":"\"너 양초 가져온다\", \"너 양초 하나 더 가져온다\", \"너 양초 11개 더 가져온다\" 연계 퀘스트를 주는 것으로 유명합니다.","plPL":"Okryty sławą zleceniodawca, który najpierw prosi o świeczkę, potem o kolejną, a potem o jeszcze 11.","ptBR":"Famoso recrutador daquela série de missões \"Traga uma vela\", \"Traga outra vela\" e \"Traga mais 11 velas\".","ruRU":"Дает знаменитые задания «Найди мне свечу», «Найди мне еще свечу» и «Найди мне еще 11 свечей».","thTH":"ผู้มอบเควสต์ต่อเนื่อง \"เอาเทียนให้ข้า\" \"เอาเทียนให้ข้าอีก\" และ \"เอาเทียนให้ข้าอีก 11 อัน\" อันเลื่องลือ","zhCN":"传说中的任务NPC，发放的任务线包含“给我蜡烛”，“再给我支蜡烛”和“再给我11支蜡烛”等。","zhTW":"據說他會給你「幫我拿蠟燭」「再幫我拿蠟燭」「再幫我拿11根蠟燭」的任務線。"},"health":4,"id":"AV_136","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Koboldzuchtmeister","enUS":"Kobold Taskmaster","esES":"Capataz kóbold","esMX":"Capataz kóbold","frFR":"Sous-chef kobold","itIT":"Coordinatore Coboldo","jaJP":"コボルトの親分","koKR":"코볼트 작업반장","plPL":"Kobold nadzorca","ptBR":"Capataz Kobold","ruRU":"Кобольд-надсмотрщик","thTH":"หัวหน้างานโคโบลด์","zhCN":"狗头人监工","zhTW":"狗頭人監工"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 Rüstungsfetzen auf die\nHand, die einem Diener\n+2 Leben verleihen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add 2\nArmor Scraps to your hand\nthat give +2 Health to\na minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a tu\nmano dos Restos de armadura\nque otorgan +2 p. de salud\na un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega\n2 Armaduras de chatarra a tu mano que otorgan +2 de Salud a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute dans votre main 2 morceaux d’armure qui donnent +2 PV à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano 2 Pezzi di Armatura\nche forniscono +2 Salute\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に体力+2を\n付与する「鎧の破片」\n2枚を自分の\n 手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 생명력을 +2 부여하는 방어구 조각 2개를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki 2 Szczątki pancerza, które dają +2 do zdrowia stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 2 Sobras de Armadura à sua mão que concedem +2 de Vida a um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 2 обломка брони, дающие существу +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มเศษเกราะ 2 ใบในมือคุณที่มอบพลัง[b]ชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将两张可以使一个随从获得+2生命值的护甲碎片置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放2張可賦予一個手下+2生命值的護甲碎塊到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70241,"flavor":{"deDE":"HÖRT AUF, NOCH MEHR VON IHNEN ZU ZIEHEN!","enUS":"STOP AGGROING MORE!","esES":"«¡TÚ PARAR YA DE LANZAR HECHIZOS!».","esMX":"¡DEJA DE ATRAERLOS!","frFR":"ARRÊTEZ DE PRENDRE DE L’AGGRO !","itIT":"Quando tocchi il Ferrofondo, puoi solo ferrorisalire!","jaJP":"トログ、採鉱～！","koKR":"선풀 멈춰!","plPL":"NIE PROWOKOWAĆ ICH!","ptBR":"TROGG QUER MAIS TROGG!","ruRU":"Хватит агрить еще!","thTH":"เลิกลากศัตรูมาซะที!","zhCN":"别再拉怪了！","zhTW":"不要引穴居怪！"},"health":2,"id":"AV_137","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eisenschachtminentrogg","enUS":"Irondeep Trogg","esES":"Trogg Ferrohondo","esMX":"Trogg Ferrohondo","frFR":"Trogg de Gouffrefer","itIT":"Trogg di Ferrofondo","jaJP":"アイアンディープのトログ","koKR":"깊은무쇠 트로그","plPL":"Trogg z Żelaznych Głębi","ptBR":"Trogg de Ferrofundo","ruRU":"Трогг Железного рудника","thTH":"ทร็อกก์ไอรอนดีป","zhCN":"深铁穴居人","zhTW":"深鐵穴居怪"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Ruft einen weiteren Eisenschachtminentrogg herbei, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"[x]After your opponent\ncasts a spell, summon\n another Irondeep Trogg.","esES":"Después de que\ntu oponente lance\nun hechizo, invoca a otro Trogg Ferrohondo.","esMX":"Después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca otro Trogg Ferrohondo.","frFR":"Une fois que votre adversaire a lancé un sort, invoque un autre Trogg de Gouffrefer.","itIT":"[x]Evoca un altro Trogg\ndi Ferrofondo dopo\nche l'avversario ha\nlanciato una Magia.","jaJP":"[x]相手が呪文を使った後\n「アイアンディープの\nトログ」を\n  もう1体召喚する。","koKR":"상대편이 주문을\n시전한 후에, 다른 깊은무쇠 트로그를 소환합니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika przyzwij kolejnego Trogga z Żelaznych Głębi.","ptBR":"Depois que o oponente lançar um feitiço, evoque outro Trogg de Ferrofundo.","ruRU":"После того как противник разыгрывает заклинание, призывает еще одного трогга Железного рудника.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ เรียกทร็อกก์[b]ไอรอนดีปอีกหนึ่งตัว","zhCN":"在你的对手施放一个法术后，召唤另一个深铁穴居人。","zhTW":"在你的對手施放法術後，召喚另一個深鐵穴居怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70243,"flavor":{"deDE":"Er nimmt Euch eine große Last von den Schultern.","enUS":"He’ll take a big weight off your shoulders.","esES":"Te quitará un gran peso de encima.","esMX":"Te quitará un gran peso de los hombros.","frFR":"Il vous ôtera une grosse épine du pied.","itIT":"Ti toglierà un grosso peso dalle spalle.","jaJP":"こいつはあんたをビッグな厄介ごとから解放してくれるぞ。","koKR":"우리 대신 많은 일을 해결해줄 겁니다.","plPL":"Zdejmie ciężar z twoich barków.","ptBR":"Ele vai tirar um enorme peso dos seus ombros.","ruRU":"Он снимет тяжкую ношу с ваших плеч.","thTH":"เขาจะช่วยให้คุณหัวโล่งขึ้น","zhCN":"他会帮你减轻肩上的负担。","zhTW":"他會為你減輕沉重的負擔。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Kopfgeld: 1600 Staub“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"1600 Dust Bounty\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «1600 de polvo de recompensa».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Te haré polvo arcano\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Sinistre besogne ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Taglia da 1.600 Polvere Arcana\".","jaJP":"実績「1600魔素の賞金首」達成で入手。","koKR":"\"현상금 1600 가루\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „1600 drobin pyłu”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Recompensa de 1600 de Pó\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «1600 ед. пыли в награду».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ค่าหัว 1600 ดัสต์\"","zhCN":"完成成就“悬赏1600尘”后解锁。","zhTW":"取得「懸賞金：1600個魔塵」成就以解鎖。"},"id":"AV_138","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmtotemkopfgeldjäger","enUS":"Grimtotem Bounty Hunter","esES":"Cazarrecompensas Tótem Siniestro","esMX":"Cazarrecompensas Tótem Siniestro","frFR":"Mercenaire totem-sinistre","itIT":"Cacciatore Totem Truce","jaJP":"グリムトーテムの賞金稼ぎ","koKR":"그림토템 현상금 사냥꾼","plPL":"Tauren łowca głów","ptBR":"Perseguidor do Temível Totem","ruRU":"Наемник Зловещего Тотема","thTH":"นักล่าค่าหัวกริมโทเท็ม","zhCN":"恐怖图腾赏金猎人","zhTW":"恐怖圖騰賞金獵人"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen <b>legendären</b> feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy <b>Legendary</b> minion.","esES":"Destruye a un esbirro <b>legendario</b> enemigo.","esMX":"Destruye a un esbirro enemigo <b>Legendario</b>.","frFR":"Détruit un serviteur <b>légendaire</b> adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico <b>Leggendario</b>.","jaJP":"敵の<b>レジェンド</b>ミニオン1体を破壊する。","koKR":"적 <b>전설</b> 하수인 처치","plPL":"Zniszcz <b>legendarnego</b> wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo <b>Lendário</b>.","ruRU":"Уничтожить <b>легендарное</b> существо противника.","thTH":"ทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรู[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方<b>传说</b>随从。","zhTW":"摧毀一個敵方<b>傳說</b>手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen <b>legendären</b> feindlichen Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy an enemy <b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un\nesbirro <b>legendario</b> enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye un esbirro enemigo <b>Legendario</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur <b>légendaire</b> adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico <b>Leggendario</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 <b>전설</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz <b>legendarnego</b> wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo <b>Lendário</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает <b>легендарное</b> существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูระดับ  <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个敌方<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70244,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Euch nicht mit ihnen verbünden könnt, fresst sie auf.","enUS":"If you can't join 'em, eat 'em.","esES":"Si no puedes unirte a ellos, cómetelos.","esMX":"Si no puedes contra ellos, cómetelos.","frFR":"Si vous ne pouvez pas en faire des alliés, autant les manger.","itIT":"Se non puoi unirti a loro, mangiali.","jaJP":"軍隊で長生きする秘訣は「長い物には巻かれろ」さ。さもなきゃ「涜れしものに喰われろ」ってことになる。","koKR":"끼워주지 않던 친구들을 기워 만들었습니다.","plPL":"Nie możesz się przyłączyć? Zjedz ich.","ptBR":"Se não pode vencê-los, devore todos eles.","ruRU":"Не можешь возглавить – съешь.","thTH":"ถ้าเป็นพวกเดียวกันไม่ได้ ก็จับกินซะ","zhCN":"如果融入不了他们，就让他们融入你。","zhTW":"打不過，就加入。加不了，就吃掉。"},"health":5,"id":"AV_139","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Monströser Leutnant","enUS":"Abominable Lieutenant","esES":"Teniente abominable","esMX":"Teniente abominable","frFR":"Lieutenant abominable","itIT":"Luogotenente Abominevole","jaJP":"涜れし将校","koKR":"누더기골렘 부관","plPL":"Odrażający porucznik","ptBR":"Tenente Abominável","ruRU":"Поганище-офицер","thTH":"รองแม่ทัพอัปลักษณ์","zhCN":"憎恶军官","zhTW":"憎惡體中尉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verschlingt am Ende Eures\nZuges einen zufälligen feindlichen Diener und erhält seine Werte.","enUS":"At the end of your turn,\neat a random enemy minion and gain its stats.","esES":"Al final de tu turno, devora\na un esbirro enemigo aleatorio y obtiene sus estadísticas.","esMX":"Al final de tu turno, devora un esbirro enemigo aleatorio y obtiene sus estadísticas.","frFR":"À la fin de votre tour, ingère un serviteur adverse aléatoire et gagne ses caractéristiques.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nmangia un servitore nemico\ncasuale e ne ottiene\nle statistiche.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな敵のミニオン\n1体を捕食し、その\n   攻撃力・体力を獲得する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 무작위\n적 하수인을 잡아먹고\n그 하수인의 능력치를\n얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury pożera losowego wrogiego stronnika i otrzymuje jego statystyki.","ptBR":"No final do seu turno, devore um lacaio inimigo aleatório e receba os atributos dele.","ruRU":"В конце вашего хода съедает существо противника и получает его характеристики.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มกิน[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวแล้ว[b] ได้รับค่าพลังของเป้าหมาย","zhCN":"在你的回合结束时，随机吞食一个敌方随从并获得其属性值。","zhTW":"在你的回合結束時，吞噬一個隨機敵方手下並獲得其體質"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":70255,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Namen Eisblutturm und Eisblutgarnison ergeben plötzlich viel mehr Sinn.","enUS":"Suddenly the names of Iceblood Tower and Iceblood Garrison make a lot more sense.","esES":"De repente, los nombres de Torre Sangrehielo y Baluarte Sangrehielo cobraron sentido.","esMX":"Ahora se entiende por qué la Torre Sangrehielo y el Baluarte Sangrehielo se llaman así.","frFR":"Tout à coup, les noms de la tour et de la garnison de Glace-sang prennent tout leur sens.","itIT":"All'improvviso, i nomi Torre di Brinarossa e Presidio di Brinarossa hanno molto più senso.","jaJP":"こいつが現れたせいで、「アイスブラッド塔」とか「アイスブラッド砦」って名前も意味深に感じて来ただろ？","koKR":"왜 얼음피 보초탑과 얼음피 주둔지란 이름이 붙었는지 아시겠죠?","plPL":"Nagle nazwy Wieża Lodowej Posoki oraz Garnizon Lodowej Posoki mają więcej sensu.","ptBR":"Agora nomes como Torre Sanguefrio e Guarnição Sanguefrio fazem bem mais sentido.","ruRU":"И тут стало понятно, что гарнизон и башня Стылой Крови получили свои названия не просто так.","thTH":"จู่ๆ ชื่อหอคอยไอซ์บลัดและป้อมปราการ\nไอซ์บลัดก็ดูสมเหตุสมผลขึ้นมาทันที","zhCN":"转瞬之间，冰血哨塔和冰血要塞名字里的“血”字变得合理了许多。","zhTW":"它就是冰血哨塔和冰血要塞要叫做「冰血」的原因。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Erstarrende Essenz“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Congealing Essence\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Esencia coagulante».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Esencia coagulante\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Essence coagulante ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Essenza coagulante\".","jaJP":"実績「凝固する真髄」達成で入手。","koKR":"\"응결되는 정수\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Krzepnąca esencja”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Essência Coagulante\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Твердеющая сущность».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เลือดข้นคลั่ก\"","zhCN":"完成成就“精华凝结”后解锁。","zhTW":"取得「凝結精華」成就以解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile lungo il Percorso Ricompense di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"알터랙 계곡 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia ze ścieżki nagród Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Разделенных Альтераком»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล Fractured in Alterac Valley","zhCN":"可以在奥特兰克的决裂奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"AV_141t","mechanics":["RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Lokholar der Eislord","enUS":"Lokholar the Ice Lord","esES":"Lokholar el Señor del Hielo","esMX":"Lokholar, el Señor del Hielo","frFR":"Lokholar, seigneur des glaces","itIT":"Lokholar dei Ghiacci","jaJP":"氷の王ロコラー","koKR":"얼음군주 로크홀라","plPL":"Lokholar, Władca Lodu","ptBR":"Lokholar, o Senhor do Gelo","ruRU":"Локолар Владыка Льда","thTH":"ไอซ์ลอร์ดโลโคลาร์","zhCN":"冰雪之王洛克霍拉","zhTW":"冰雪之王洛克霍拉"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. Kostet (5) weniger, wenn Euer Held max. 15 Leben hat.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Windfury</b>\n Costs (5) less if you have 15 Health or less.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>\nCuesta (5) cristales menos si\n    tienes 15 p. de salud o menos.  ","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b>\nCuesta (5) menos si tienes 15 o menos de Salud.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Furie des vents</b>\nCoûte (5) cristaux de moins si vous avez 15 PV ou moins.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>. Costa (5) in meno se hai 15 Salute o meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\n自分のヒーローの\n体力が15以下なら\n    コストが（5）減る。 ","koKR":"<b>속공</b>, <b>질풍</b>, 내 생명력이 15 이하면 비용이 (5) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>, <b>Furia wichru</b>\nKosztuje (5), jeśli masz 15 pkt. zdrowia lub mniej.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>. Custa (5) a menos\nse você tiver 15 de Vida ou menos.","ruRU":"<b>Натиск</b>, <b>Неистовство ветра</b>. Стоит на (5) меньше, если у вашего героя осталось не более 15 ед. здоровья.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b> ค่าร่ายลดลง (5) ถ้าคุณมี [b]พลังชีวิต 15 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>风怒</b>。如果你的生命值小于或等于15点，该牌的法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>。若你的生命值在15點以下，消耗減少(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70257,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Gegensatz zu einem gewissen <i>anderen</i> Urtum, ist er im örtlichen Gasthaus immer willkommen.","enUS":"He's always welcome at the local tavern, unlike a <i>certain</i> Ancient.","esES":"Siempre será bien recibido en la taberna, no como otro Ancestro que yo me sé.","esMX":"Siempre es bienvenido a la taberna, no como <i>cierto</i> anciano.","frFR":"Il est toujours le bienvenu à la taverne du coin, contrairement à un <i>certain</i> Ancien.","itIT":"È sempre il benvenuto nella locanda, al contrario di un <i>certo</i> Antico.","jaJP":"彼は地元の酒場で歓迎されてるんだ、どこかの<i>とある古代樹</i>とは違ってな。","koKR":"<i>모</i> 고대의 정령과는 달리 늘 선술집에서 환영받습니다.","plPL":"Zawsze jest mile widziany w karczmie, w przeciwieństwie do <i>innego</i> Pradawnego.","ptBR":"Sempre bem-vindo na taverna local, ao contrário de um <i>certo</i> Anciente.","ruRU":"Ему в местной таверне всегда рады, в отличие от <i>некого древня</i>.","thTH":"เขาเป็นที่ต้อนรับของโรงเตี๊ยมในท้องที่ ไม่เหมือนบรรพชน<i>บางตน</i>","zhCN":"旅店里备受欢迎的客人，不像<i>某棵</i>古树。","zhTW":"當地的旅店都很歡迎他，不像「某個」古樹。"},"health":1,"id":"AV_142t","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ivus der Waldlord","enUS":"Ivus, the Forest Lord","esES":"Ivus el Señor del Bosque","esMX":"Ivus, el Señor del Bosque","frFR":"Ivus, seigneur de la forêt","itIT":"Signore della Foresta Ivus","jaJP":"森の王アイヴァス","koKR":"숲군주 이부스","plPL":"Ivus, Władca Lasu","ptBR":"Ivus, o Senhor da Floresta","ruRU":"Ивус Лесной Властелин","thTH":"ฟอเรสต์ลอร์ดไอวัส","zhCN":"森林之王伊弗斯","zhTW":"森林之王伊弗斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht Euer\nrestliches Mana. Erhält für jedes so\nverbrauchte Mana zufällig +2/+2,\n<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b> oder <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend the rest of\nyour Mana and gain +2/+2,\n<b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>, or <b>Taunt</b>\nat random for each.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Gasta el resto del maná y obtiene +2/+2, <b>Embestir</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Provocar</b> de forma aleatoria por cada cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> gasta el resto\nde tu maná y obtiene +2/+2, <b>Acometida</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Provocación</b> al azar por cada punto gastado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépense le reste de votre mana et gagne +2/+2,\n<b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b> ou <b>Provocation</b> de manière aléatoire pour chacun.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> consuma il Mana\nrestante e ottiene +2/+2, <b>Assalto</b>,\n<b>Scudo Divino</b> o <b>Provocazione</b>\ncasualmente per ognuno dei\nCristalli di Mana consumati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の残りのマナを全て\n消費し、1マナごとに+2/+2、\n<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>のどれか\nをランダムに獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 남은 마나를 모두 소모합니다. 소모한 마나만큼 무작위로 +2/+2, <b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>, 또는 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wydaj pozostałą manę. Za każdy punkt otrzymuje losowo +2/+2, <b>Zryw</b>, <b>Boską tarczę</b> lub <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste o resto do seu Mana e receba +2/+2, <b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Provocar</b> aleatoriamente para cada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> расходует всю вашу ману и получает +2/+2, <b>«Натиск»</b>, <b>«Божественный щит»</b> или <b>«Провокацию»</b> за каждый кристалл.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้มานาที่เหลือของ[b]คุณทั้งหมด แล้วสุ่มรับ +2/+2  <b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หรือ <b>ยั่วยุ</b> ตามจำนวนมานาที่เหลือ","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗你剩余的法力值。每消耗一点法力值，便随机从+2/+2，<b>突袭</b>，<b>圣盾</b>或<b>嘲讽</b>中获得一项。","zhTW":"<b>戰吼：</b>花費你剩下的法力，每點法力使其隨機獲得+2/+2、<b>衝刺</b>、\n<b>聖盾術</b>或<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70258,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich lebe, ich liebe, ich töte und ich bin unsterblich.“","enUS":"“I live, I love, I slay, and I am undying.”","esES":"«Vivo, amo, mato y soy casi inmortal».","esMX":"No está bronceado, es el color de la sangre de sus víctimas.","frFR":"Vivre, aimer, tuer. Il m’en faut peu pour être immortel.","itIT":"\"Vivo, amo, uccido e sono imperituro.\"","jaJP":"「わぁ～っ！けっこう！！」","koKR":"목숨이 붙어있고, 감정이 살아있고, 적을 무찌르는 불사의 존재노라.","plPL":"„Żyję, kocham, zabijam, nie umieram”.","ptBR":"\"Eu vivo, eu amo, eu mato e eu renasço.\"","ruRU":"Холодную войну он себе представлял как-то иначе.","thTH":"ข้ามีชีวิต ข้ารัก ข้าล่า และฆ่าไม่ตาย","zhCN":"“我活着，我热爱，我屠杀，我永生。”","zhTW":"「我活過、愛過、殺過，但就是沒死過。」"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"AV_143","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Korrak der Blutrünstige","enUS":"Korrak the Bloodrager","esES":"Korrak el Sanguinario","esMX":"Korrak, el Sanguinario","frFR":"Korrak le Ragesang","itIT":"Korrak la Furia del Sangue","jaJP":"血吼のコラック","koKR":"피의 광전사 콜라크","plPL":"Korrak Krwiożądny","ptBR":"Korrak, o Sanguinário","ruRU":"Коррак Кровопуск","thTH":"คอร์แรค จอมบ้าเลือด","zhCN":"血怒者科尔拉克","zhTW":"血怒者科爾拉克"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["HONORABLE_KILL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Korrak erneut herbei, wenn dieser Diener nicht durch einen <b>Ehrenhaften Sieg</b> vernichtet wurde.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If this\nwasn't <b>Honorably Killed</b>,\nresummon Korrak.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Si no\nha sufrido una <b>Muerte\ncon honor</b>, vuelve\na invocar a Korrak.","esMX":"<b>Estertor:</b> si no tuvo una <b>Muerte con honor</b>, reinvoca a Korrak.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si ce serviteur n’a pas été <b>vaincu honorablement</b>, réinvoque Korrak.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se\nKorrak non è stato\ndistrutto con un'<b>Uccisione\n     Onorevole</b>, viene rievocato.   ","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこれが<b>武勲</b>の死を\n迎えなかった場合\nコラックを再度\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인이\n<b>명예로운 일격</b>으로 처치되지\n않으면, 콜라크를\n다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli nie został <b>Honorowo zabity</b>, przyzwij Korraka ponownie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se não tiver sofrido <b>Abate Honroso</b>, evoque Korrak de novo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если над Корраком не одержали <b>«Почетную победу»</b>, он призывается снова.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้ามินเนี่ยนตัวนี้[b]ไม่ได้ถูก <b>สังหารทรงเกียรติ</b> เรียกคอร์แรคอีกครั้ง","zhCN":"<b>亡语：</b>如果本随从未被<b>荣誉消灭</b>，则再次召唤科尔拉克。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若科爾拉克未遭到<b>榮譽擊殺</b>，重新召喚他"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3\nund <b>Ansturm</b>, wenn Ihr in diesem\nSpiel mind. 15 Rüstung erhalten\nhabt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have\ngained 15 or more Armor\nthis game, gain +3/+3\nand <b>Charge</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si obtuviste 15 o más de Armadura en esta partida, obtiene +3/+3 y <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 et <b>Charge</b> si vous avez gagné 15 points d’armure ou plus pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai ottenuto 15 Armatura o più in questa partita, ottiene +3/+3 e <b>Carica</b>. ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 방어도를 15 이상 얻었다면, +3/+3과 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3 i <b>Szarżę</b>, jeśli twój bohater otrzymał co najmniej 15 pkt. pancerza w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você recebeu 15 ou mais de Armadura nesta partida, receba +3/+3 e <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы получили в течение матча не менее 15 ед. брони, получает +3/+3 и <b>«Рывок»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้คุณ[b]เคยได้รับเกราะรวม 15 แต้ม[b]หรือมากกว่า ได้รับ +3/+3 และ <b>บุกทะลวง</b> ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你获得的护甲值大于或等于15点，便获得+3/+3和<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，若你已獲得共15點以上的護甲值，獲得+3/+3及\n<b>衝鋒</b>"},"cost":6,"dbfId":70282,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es war nicht die Verwüstung des Krieges, die Galvangar schlussendlich zum Verhängnis wurde, sondern die Unterkühlung.","enUS":"It wasn't the ravages of war that took Galvangar, it was hypothermia.","esES":"Fue la hipotermia, y no los estragos de la guerra, lo que se llevó a Galvangar.","esMX":"No fue la violenta guerra la que se llevó la vida de Galvangar, fue la hipotermia.","frFR":"Ce ne sont pas les ravages de la guerre qui ont emporté Galvangar, mais l’hypothermie.","itIT":"Non è stata la guerra a portarsi via Galvangar, bensì l'ipotermia.","jaJP":"ガルヴァンガーが倒れたのは戦闘による負傷ではなく、低体温症のせいだった。","koKR":"갈반가르를 멈춘 것은 전장의 참혹함이 아닌 저체온증이었습니다.","plPL":"Galwangara nie pokonała wojna. Ale hipotermii się udało.","ptBR":"Não foram os rigores da guerra que acabaram com Galvangar, foi a hipotermia.","ruRU":"Гальвангара сломили не ужасы войны, а гипотермия.","thTH":"ไม่ใช่สงครามที่ทำลายกัลแวนการ์ แต่เป็นโรคปอดบวม","zhCN":"摧垮加尔范的不是战争，而是低温症。","zhTW":"帶走加爾凡加的不是戰爭，是體溫過低。"},"health":6,"id":"AV_145","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hauptmann Galvangar","enUS":"Captain Galvangar","esES":"Capitán Galvangar","esMX":"Capitán Galvangar","frFR":"Capitaine Galvangar","itIT":"Capitano Galvangar","jaJP":"ガルヴァンガー隊長","koKR":"부대장 갈반가르","plPL":"Kapitan Galwangar","ptBR":"Capitão Galvangar","ruRU":"Капитан Гальвангар","thTH":"กัปตันกัลแวนการ์","zhCN":"加尔范上尉","zhTW":"加爾凡加上尉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3\nund <b>Ansturm</b>, wenn Ihr in diesem\nSpiel mind. 15 Rüstung erhalten\nhabt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have\ngained 15 or more Armor\nthis game, gain +3/+3\nand <b>Charge</b>.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has obtenido 15 p. de armadura\no más en esta partida,\nobtiene +3/+3 y <b>Cargar</b>.\n0 <i>(¡Solo {0} más!).</i>0 <i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si obtuviste 15 o más de Armadura en esta partida, obtiene +3/+3 y <b>Carga</b>.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 et <b>Charge</b> si vous avez gagné 15 points d’armure ou plus pendant cette partie.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai ottenuto 15 Armatura o più in questa partita, ottiene +3/+3 e <b>Carica</b>. @ <i>(Ancora {0}!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で装甲を\n15以上獲得していた場合\n  +3/+3と<b>突撃</b>を獲得する。0\n<i>（あと{0}！）</i>0\n<i>（突撃準備ヨシだ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 방어도를 15 이상 얻었다면, +3/+3과 <b>돌진</b>을 얻습니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3 i <b>Szarżę</b>, jeśli twój bohater otrzymał co najmniej 15 pkt. pancerza w tej grze.@ <i>(zostało {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você recebeu 15 ou mais de Armadura nesta partida, receba +3/+3 e <b>Investida</b>.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы получили в течение матча не менее 15 ед. брони, получает +3/+3 и <b>«Рывок»</b>.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้คุณ[b]เคยได้รับเกราะรวม 15 แต้ม[b]หรือมากกว่า ได้รับ +3/+3 และ <b>บุกทะลวง</b> @<i>(เหลืออีก {0}!)</i>@<i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你获得的护甲值大于或等于15点，便获得+3/+3和<b>冲锋</b>。@<i>（还剩{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，若你已獲得共15點以上的護甲值，獲得+3/+3及\n<b>衝鋒</b>@<i>(還差{0}點！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71321,"flavor":{"deDE":"Brutalistische Architektur für brutale Zeiten.","enUS":"Brutalist architecture for brutal times.","esES":"Arquitectura brutalista para tiempos brutales.","esMX":"Arquitectura brutalista para tiempos brutales.","frFR":"Une architecture brutaliste pour des temps brutaux.","itIT":"Architettura brutalista per tempi brutali.","jaJP":"コンクリート、撃ちっ放しの建築物。","koKR":"참혹한 전장에 어울리는 참혹한 디자인입니다.","plPL":"Brutalistyczna architektura na brutalne czasy.","ptBR":"Arquitetura brutalista para tempos brutais.","ruRU":"Суровые времена – суровая архитектура.","thTH":"สถาปัตยกรรมดิบเถื่อนสำหรับช่วงเวลาดิบเถื่อน","zhCN":"野蛮时代画风最野蛮的建筑。","zhTW":"在最粗暴的時代，出現了最粗曠的建築風格。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_147","name":{"deDE":"Bunker von Dun Baldar","enUS":"Dun Baldar Bunker","esES":"Búnker de Dun Baldar","esMX":"Búnker de Dun Baldar","frFR":"Fortin de Dun Baldar","itIT":"Fortilizio di Dun Baldar","jaJP":"ダン・バルダーのトーチカ","koKR":"던 발다르 참호","plPL":"Bunkier w Dun Baldar","ptBR":"Casamata de Dun Baldar","ruRU":"Бункер Дун Болдара","thTH":"บังเกอร์ดันบาลดาร์","zhCN":"丹巴达尔碉堡","zhTW":"丹巴達爾碉堡"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges ein <b>Geheimnis</b> und setzt die Kosten auf (1).\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, draw a <b>Secret</b> and\nset its Cost to (1).\nLasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, roba un <b>secreto</b> y establece su coste en (1) cristal.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, roba un <b>Secreto</b> y establece su costo en (1). Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, vous piochez un <b>Secret</b> et son coût passe à (1) cristaux. Dure pendant 3 tours.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\npesca un <b>Segreto</b> e ne\nimposta il costo a (1).\nDura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>秘策</b>を1枚引き\nそのコストを（1）にする。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>비밀</b>을 뽑습니다. 그 비밀의 비용이 (1)이 됩니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz <b>Sekret</b> i ustaw jego koszt na (1). Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, compre um <b>Segredo</b> e mude o Custo dele para (1). Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете <b>секрет</b>. Он стоит (1). Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่ว <b>กับดัก</b> หนึ่งใบแล้วเปลี่ยน[b]ค่าร่ายของมันเป็น (1) มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张<b>奥秘</b>牌并将其法力值消耗变为（1）点。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張<b>秘密</b>，並將其消耗改為(1)。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":66848,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Magister ist ein bescheidener Titel für jemanden, der verfeindete Armeen gegen die größte Bedrohung Azeroths vereint hat.","enUS":"Magister is a humble title for one who united warring armies against the greatest threat to Azeroth.","esES":"Magister es un título humilde para quien unió ejércitos en guerra contra la mayor amenaza de Azeroth.","esMX":"Magíster es un título humilde para la persona que unió a ejércitos enemigos para luchar contra la amenaza más grande de Azeroth.","frFR":"Magistère est un titre bien modeste pour quelqu’un qui a su unifier des factions rivales pour affronter la plus grande menace d’Azeroth.","itIT":"Il Magistro è un titolo umile per chi ha unito le armate in guerra contro la più grande minaccia di Azeroth.","jaJP":"「魔導師」ってのは、敵対し合う各陣営をまとめ上げてアゼロス最大の脅威に対して一致団結させた人物に与えるにはずいぶん謙虚な称号だよな。","koKR":"위협을 맞은 아제로스를 구하고자 진영들을 통합해낸 이에게 마법학자는 부족한 호칭입니다.","plPL":"Magistrum to skromny tytuł dla kogoś, kto zjednoczył zwaśnione armie przeciw największemu zagrożeniu Azeroth.","ptBR":"Magíster é um título humilde para quem uniu exércitos em pé de guerra contra a maior ameaça a Azeroth.","ruRU":"Магистр – очень скромный титул для того, кто объединил воюющие армии против величайшей угрозы Азероту.","thTH":"มาจิสเตอร์เป็นยศที่ไม่สมฐานะเท่าไหร่ สำหรับ\nคนที่ชักนำสองกองทัพคู่อริให้มาร่วมมือกันต่อสู้\nกับภัยคุกคามครั้งใหญ่ที่สุดของอาเซรอธ","zhCN":"这位法师汇集了部队，抵御了艾泽拉斯最大的威胁。魔导师的头衔倒显得轻了。","zhTW":"對於率領聯軍對抗艾澤拉斯最大威脅的人，博學者這個稱呼只是個謙遜的頭銜。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67047,"id":"AV_200","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Magister Dämmergriff","enUS":"Magister Dawngrasp","esES":"Magister Aferralba","esMX":"Magíster Albaciernes","frFR":"Magistère Aubétreinte","itIT":"Magistris Ghermiluce","jaJP":"魔導師ドーングラスプ","koKR":"원소술사 던그래스프","plPL":"Magistrum Darzybrzask","ptBR":"Magíster Aurafirme","ruRU":"Магистр Варден","thTH":"มาจิสเตอร์ดอว์นกราสป์","zhCN":"魔导师晨拥","zhTW":"博學者瓦登"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen Zauber jedes Zaubertyps erneut, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Recast a\nspell from each spell\nschool you've cast\n this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Vuelve a\nlanzar un hechizo de cada\nescuela de hechizos que\n   hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a lanzar un hechizo de cada escuela de hechizos que hayas lanzado\nen esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> relance un sort de chaque école de magie dont vous avez lancé un sort pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rilancia\nuna Magia di ogni Scuola\ndi Magia che hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が\n使用した呪文系統の\n呪文を1系統1つずつ\n再使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 각 속성의 주문을 다시 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć\nponownie zaklęcie z każdej szkoły spośród zaklęć rzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nLance novamente um feitiço de cada escola de feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы повторно разыгрываете по заклинанию из всех школ магии, что вы использовали в течение матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายซ้ำเวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากแต่ละแขนงที่คุณ[b]เคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>再次施放你在本局对战中施放过的每个法术派系的一个法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你在本賽局施放過的每種法術系別中重新施放一個法術"},"type":"HERO"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":66874,"flavor":{"deDE":"Ein Vorbote des gefürchteten Hirnfrostyetis.","enUS":"Its arrival heralds the Brain Freeze Yeti.","esES":"Sabes que después de él viene el Yeti de Dolordecabeza.","esMX":"Sufre constantemente de sensibilidad en los dientes, por eso su mal humor.","frFR":"Son arrivée annonce celle du yéti à Gel mental.","itIT":"Il suo arrivo preannuncia l'avvento dello Yeti di Cervellogelato.","jaJP":"この「冷たい歯のイェティ」の次には「こめかみキーンのイェティ」が襲って来る。","koKR":"두뇌 빙결 설인이 다가온다는 전조입니다.","plPL":"Zwiastun nadejścia Yeti lodowego bólu.","ptBR":"Logo atrás vem o Yeti Dor-de-cabeça.","ruRU":"Следующим будет йети Замерзших Мозгов.","thTH":"มันคือสัญญาณที่บอกว่าเยติเบรนฟรีซกำลังจะมา","zhCN":"常出没于冷唇雪人之后。","zhTW":"狂暴的原因不是因為冷齒狗頭人，是因為敏感性牙齒。"},"health":5,"id":"AV_201","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Eisbeißeryeti","enUS":"Coldtooth Yeti","esES":"Yeti de Dentefrío","esMX":"Yeti dentefrío","frFR":"Yéti de Froide-Dent","itIT":"Yeti di Dentefreddo","jaJP":"コールドトゥースのイェティ","koKR":"얼음이빨 설인","plPL":"Yeti z Mrozokłów","ptBR":"Yeti Dentefrio","ruRU":"Йети Ледяного Зуба","thTH":"เยติโคลด์ทูธ","zhCN":"冷齿雪人","zhTW":"冷齒雪怪"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +3 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +3 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene\n+3 p. de ataque.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +3 de Ataque.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +3 ATQ.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> ottiene\n+3 Attacco.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n攻撃力+3を\n獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje\n+3 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +3 de Ataque.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +3 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับพลังโจมตี +3","zhCN":"<b>连击：</b>\n获得+3攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"armor":10,"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":66876,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rokara war noch genauso entschlossen und stur wie an ihrem ersten Tag bei der Horde, aber jetzt führte sie eine Waffe, die selbst ihre Beharrlichkeit in den Schatten stellte.","enUS":"As strong-willed and stubborn as her first day in the Horde, Rokara now wielded a weapon that rivaled even her tenacity.","esES":"Rokara, fuerte y testaruda como en su primer día en la Horda, empuñaba ahora un arma a la altura de su tenacidad.","esMX":"Rokara ahora blande un arma tan tenaz como ella siempre lo fue, desde que se unió a la Horda.","frFR":"Aussi volontaire et têtue qu’au moment de son premier jour au sein de la Horde, Rokara manie désormais une arme à la hauteur de sa ténacité.","itIT":"Forte e testarda come se fosse il suo primo giorno nell'Orda, Rokara ora brandisce un'arma che eguaglia persino la sua tenacia.","jaJP":"ホードの一員となった初日から変わらずに強い意志と頑固さを持ち続けているロカラは、その初志貫徹っぷりに匹敵する武器を手に入れた。","koKR":"호드에 처음 합류하던 순간의 강인함과 단호함을 잃지 않은 로카라는 이제 자신만큼이나 단호한 무기를 휘두릅니다.","plPL":"Rokara jest tak samo uparta i niezłomna jak podczas pierwszego dnia w Hordzie. Teraz dzierży broń na miarę jej możliwości.","ptBR":"Determinada e teimosa como foi desde o primeiro dia na Horda, Rokara agora empunhava uma arma que rivalizava até com a tenacidade dela.","ruRU":"Рокара все так же сильна духом и упряма, как и в свой первый день в Орде. И оружие у нее теперь под стать упорству.","thTH":"มุ่งมั่นและหัวรั้นไม่ต่างจากวันแรกที่เข้าเป็นสมาชิกชนเผ่า ตอนนี้โรคาร่าถืออาวุธที่ดุดันเทียบเท่ากับใจสู้ของเธอ","zhCN":"洛卡拉仍像刚刚加入部落时那样意志坚定，如今她的武器也像她一样强韧。","zhTW":"洛卡菈從第一天加入部落開始，就意志堅定，不屈不撓。現在她帶著足以和她的意志力匹配的武器上場戰鬥。"},"health":30,"heroPowerDbfId":66877,"id":"AV_202","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rokara die Tapfere","enUS":"Rokara, the Valorous","esES":"Rokara la valerosa","esMX":"Rokara, la Valerosa","frFR":"Rokara la valeureuse","itIT":"Rokara la Valorosa","jaJP":"勇者ロカラ","koKR":"용맹한 로카라","plPL":"Rokara Waleczna","ptBR":"Rokara, a Valorosa","ruRU":"Рокара Доблестная","thTH":"โรคาร่า ผู้กล้าหาญ","zhCN":"勇气战将洛卡拉","zhTW":"悍勇的洛卡菈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nLegt Die unaufhaltbare Macht (5/2) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 5/2 Unstoppable Force.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Equipa una Fuerza imparable 5/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nequipa una Fuerza imparable 5/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une Force irrésistible 5/2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia una\nForza Inarrestabile 5/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5/2の\n「不可止の力」\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n5/2 단호의 철퇴를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż Niepowstrzymaną Siłę 5/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEquipe uma Força Incontrolável 5/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас Непреодолимой силой 5/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่[b]พลังที่ไม่อาจหยุดยั้ง 5/2","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把5/2的无坚不摧之力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一個5/2的無堅不摧之力"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":66939,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sich hinter feindliche Linien zu schleichen ist der Arbeit als Abteilungskoch gar nicht so unähnlich. Überall feindselige Leute, irgendetwas brennt und man kann nur hoffen, mit allen Fingern aus der Nummer rauszukommen.","enUS":"Sneaking behind enemy lines isn't so different from being a line cook. People are hostile, something's on fire, and your only hope is to get out of there with all your fingers.","esES":"Esconderse tras las líneas enemigas no es muy distinto a ser un pinche de cocina: la gente es desagradable, hay cosas en llamas y tu única esperanza es salir de ahí con todos los dedos intactos.","esMX":"Escabullirse entre las filas enemigas no es tan distinto a ser cocinero. La gente es hostil, algo se prende fuego, y lo único que deseas es salir de ahí sin perder un dedo.","frFR":"Se faufiler derrière les lignes ennemies, c’est un peu comme travailler en cuisine. Les gens sont hostiles, quelque chose brûle, et votre seul espoir est de vous en sortir avec tous vos doigts.","itIT":"Intrufolarsi dietro le linee nemiche non è molto diverso dall'essere un cuoco. La gente è ostile, le cose vanno a fuoco e la speranza è di finire la giornata di lavoro con ancora tutte le dita.","jaJP":"「敵地への潜入工作は、料理人の仕事とそう違わない。人々は敵対的で、何かに火をつけて、指を一本も失わずに脱出できることだけを祈って働くのさ」","koKR":"사실 적진에 침투하는 것과 요리사로 일하는 건 크게 다르지 않습니다. 사람들은 화가 나 있고, 뭔가가 불타고 있으며 손가락을 모두 간수하기만을 바라게 되죠.","plPL":"Przekradanie się na tyły wroga nie różni się bardzo od bycia kucharzem. Ludzie cię nie lubią, coś się wiecznie pali, a jedyne na co możesz liczyć, to zachowanie wszystkich palców.","ptBR":"Se infiltrar furtivamente nas linhas inimigas não é tão diferente de ser cozinheiro de rancho. As pessoas são hostis, tem sempre alguma coisa pegando fogo e você só quer sair com os dedos inteiros.","ruRU":"Проникновение в тыл врага напоминает работу повара на раздаче. Все хотят тебя убить, что-то вечно горит, и ты надеешься хотя бы не лишиться пальцев.","thTH":"การลอบเข้าไปหลังแนวรบของศัตรูไม่ต่างจากการเป็น\nพ่อครัวสักเท่าไหร่ ผู้คนไม่เป็นมิตร ต้องมีไฟไหม้อะไร\nสักอย่าง และความหวังเดียวของคุณคือได้รอดกลับไป\nโดยยังมีนิ้วมือครบถ้วน","zhCN":"当敌后卧底和当伙房厨师没什么区别：身边的人全都充满敌意；每天不是点火就是发火；离职的时候可能会缺几根手指头。","zhTW":"潛入敵陣後方和當餐廳廚師沒什麼兩樣。你碰到的人都充滿敵意，會有東西著火，而且你只希望離開的時候手指都還在。"},"health":30,"heroPowerDbfId":66940,"id":"AV_203","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenformer Schnipps","enUS":"Shadowcrafter Scabbs","esES":"Scabbs artesano sombrío","esMX":"Scabbs urdesombras","frFR":"Artisan de l’ombre Tchak","itIT":"Scabb Plasmaombre","jaJP":"影業師スキャブス","koKR":"어둠추적자 스캡스","plPL":"Skubas, Przywoływacz Cieni","ptBR":"Sarno das Artes Sombrias","ruRU":"Творец теней Скаббс","thTH":"ชาโดว์คราฟเตอร์สแคบส์","zhCN":"迅影匠师斯卡布斯","zhTW":"製影者史蓋伯斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst alle Diener auf die Hand ihrer Besitzer zurückkehren. Ruft 2 Schatten (4/2) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Return all\nminions to their owner's \nhands. Summon two 4/2\nShadows with <b>Stealth</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na todos los esbirros a la\nmano de su dueño. Invoca\ndos sombras 4/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve todos los esbirros a la mano de su propietario. Invoca dos Sombras 4/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie tous les serviteurs dans la main de leur propriétaire. Invoque deux ombres 4/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fa\ntornare TUTTI i servitori nella\nmano di chi li controlla. Evoca\ndue Ombre 4/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全てのミニオンをそれぞれの\n所有者の手札に戻す。\n<b>隠れ身</b>を持つ4/2の\n「影」を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>모든</b> 하수인을\n주인의 손으로 돌려보냅니다.\n<b>은신</b> 능력이 있는\n4/2 그림자를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij wszystkich stronników\ndo rąk właścicieli.\nPrzyzwij dwa Cienie 4/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva todos os lacaios à mão do dono. Evoque duas Sombras 4/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает все существа в руки их владельцев. Призывает две <b>замаскированные</b> тени 4/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยนทั้งหมดกลับขึ้น[b]มือเจ้าของ เรียกเงา 4/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>将所有随从移回拥有者的手牌。召唤两个4/2并具有<b>潜行</b>的影子。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使全部手下返回擁有者的手中。召喚兩個有<b>潛行</b>的4/2暗影"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":66951,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich habe mein Leben dem Auslöschen von Dämonen gewidmet und meine eigenen Dämonen ignoriert. Vielleicht kann ich Euch mit der Zeit helfen, Eure Dämonen zu besiegen.“ – Kurtrus zu Cariel","enUS":"\"I dedicated my life to vanquishing demons, but I never thought to face the demons in me. Maybe, in time, I can help quell the demons in you.\" -Kurtrus, to Cariel","esES":"«He dedicado mi vida a destruir demonios, pero nunca me planteé enfrentarme a los míos propios. Tal vez, con el tiempo, pueda ayudarte con los tuyos». —Kurtrus, a Cariel.","esMX":"\"He dedicado mi vida a la cacería de demonios, pero jamás creí que me enfrentaría a mis propios demonios. Quizás, cuando llegue el momento, pueda ayudarte a expulsar a los tuyos\". Kurtrus a Cariel.","frFR":"« J’ai passé ma vie à éliminer des démons, mais je n’ai jamais cherché à affronter mes démons intérieurs. Un jour, je pourrai peut-être vous aider à faire face aux vôtres. » - Kurtrus à Cariel","itIT":"\"Ho dedicato la vita ad annientare demoni, ma non avrei mai pensato di affrontare i miei demoni interiori. Forse, col tempo, posso aiutarti a placare i tuoi demoni.\" - Kurtrus a Cariel","jaJP":"「私は悪魔を滅ぼすことに人生を捧げたが、己の中の悪魔と向き合うことは考えたことがなかった。いずれ時が来れば、お前の中の悪魔を鎮められるかもしれん」――カートラス、キャリエルに対して","koKR":"\"난 악마들을 격파하는 데에 내 삶을 바쳤지만, 내 안의 악마들을 마주할 생각은 하지 못했지. 어쩌면, 나중에 내가 네 안의 악마들을 몰아내는 데에 도움이 될지도 모른다.\" - 쿨트러스가 카리엘에게","plPL":"„Poświęciłem życie walce z demonami, ale nigdy nie próbowałem walczyć z tymi w sobie. Może z czasem pomogę zwalczyć demony żyjące w tobie”. – Kurtrus do Cariel","ptBR":"\"Eu dediquei a minha vida a caçar demônios, mas nunca pensei em encarar os demônios que havia em mim. Quem sabe com o tempo eu possa ajudar a mitigar os demônios que há em você.\" - Kurtrus, para Cariel","ruRU":"«Я посвятил жизнь истреблению демонов, но не ожидал найти демонов в самом себе. Может, со временем я помогу усмирить демонов в тебе» – Куртрус в разговоре с Кариэль.","thTH":"\"ข้าอุทิศชีวิตให้กับการกำจัดปีศาจ แต่ไม่เคยคิดจะเผชิญหน้ากับปีศาจในใจข้าเลย ไม่แน่ สักวัน ข้าอาจช่วยกำจัดปีศาจในใจเจ้าได้\" -เคอร์ทรัส พูดกับแคเรียล","zhCN":"“我发誓用一生来消灭恶魔，但我却不知道如何面对心中的恶魔。也许有一天，我能帮你驱逐心中的恶魔。”\n——库尔特鲁斯，致凯瑞尔","zhTW":"「我一輩子都在討伐惡魔，不過我從來沒想過要面對我的心魔。或許有一天，我能幫你壓制心中的惡魔。」 - 克圖斯對凱瑞爾說"},"health":30,"heroPowerDbfId":66952,"id":"AV_204","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dämonenspalter Kurtrus","enUS":"Kurtrus, Demon-Render","esES":"Kurtrus desgarrademonios","esMX":"Kurtrus, Destripador de demonios","frFR":"Kurtrus, écorcheur de démons","itIT":"Kurtrus il Lacerademoni","jaJP":"魔斬士カートラス","koKR":"악마분쇄자 쿨트러스","plPL":"Kurtrus, Przywoływacz Demonów","ptBR":"Kurtrus Rasga-Demônios","ruRU":"Куртрус Убийца Демонов","thTH":"เคอร์ทรัส ดีมอนเรนเดอร์","zhCN":"裂魔者库尔特鲁斯","zhTW":"裂魔者克圖斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Dämonen\n(1/4) mit <b>Eifer</b> herbei.\n<i>(Wird durch Eure Heldenangriffe\nin diesem Spiel verbessert.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n1/4 Demons with <b>Rush</b>.\n<i>(Improved by your hero\nattacks this game.)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na dos demonios 1/4 con <b>Embestir</b>. <i>(Mejora con\nlos ataques de tu héroe en esta partida).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Demonios 1/4 con <b>Acometida</b>. <i>(Mejora con los ataques de tu héroe en esta partida)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Démons 1/4 avec <b>Ruée</b>. <i>(Améliorés par les attaques de votre héros pendant cette partie.)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Demoni 1/4 con <b>Assalto</b>.\n<i>(Migliora con gli attacchi del\ntuo eroe in questa partita)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/4の\n悪魔を2体召喚する。\n<i>（この対戦で自分のヒーロー\nが攻撃する度、強化される）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이 있는\n1/4 악마를 둘 소환합니다.\n<i>(이번 게임에서 내 영웅이\n공격할수록 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Demony 1/4 ze <b>Zrywem</b>. <i>(Ataki bohatera w tej grze ulepszają Demony.)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Demônios 1/4 com <b>Rapidez</b>. <i>(Aprimorado pelos ataques do seu herói nesta partida.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух демонов 1/4 с <b>«Натиском»</b>. <i>(Улучшается за каждую атаку, совершенную вашим героем в течение матча)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปีศาจ 1/4 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <i>(พลังโจมตีเพิ่มขึ้นทุกครั้งที่[b]ฮีโร่ของคุณโจมตีในเกมนี้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/4并具有<b>突袭</b>的恶魔。<i>（在本局对战中，你的英雄每攻击一次都会提升。）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個有\n<b>衝刺</b>的1/4惡魔\n<i>(依本賽局中你的英雄攻擊次數強化)</i>"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":66953,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Guff stand seiner bislang größten Herausforderung gegenüber: auf einem Schlachtfeld Freunde zu finden.","enUS":"Guff faced his biggest challenge yet: making friends on a battlefield.","esES":"Guff se enfrentó al mayor desafío de su vida: hacer amigos en un campo de batalla.","esMX":"Guff se enfrenta a su mayor desafío hasta el momento: hacer amigos en el campo de batalla.","frFR":"Guff était face à son plus grand défi, se faire des amis sur le champ de bataille.","itIT":"Guff si è trovato di fronte la sfida più grande mai affrontata: fare amicizia in un campo di battaglia.","jaJP":"ガフはこれまでの人生で最大のチャレンジに挑もうとしていた――戦場での友達作りである。","koKR":"거프는 지금껏 맞은 가장 어려운 도전에 나섭니다. 전장에서 친구들을 만드는 일이죠.","plPL":"Gufa czekało największe wyzwanie: znalezienie przyjaciół na polu bitwy.","ptBR":"Guff encarou o maior desafio da sua vida: fazer amigos num campo de batalha.","ruRU":"Гаффу предстоит самое тяжелое испытание в его жизни: найти друзей на поле боя.","thTH":"กัฟต้องเผชิญหน้ากับความท้าทายครั้งใหญ่ที่สุด: การผูกมิตรในสนามรบ","zhCN":"爱交朋友的古夫面临着有生以来最大的挑战：在战场上交朋友。","zhTW":"葛夫面對了生命中最大的挑戰：在戰場上交朋友。"},"health":30,"heroPowerDbfId":66954,"id":"AV_205","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Guff des Wildherzens","enUS":"Wildheart Guff","esES":"Guff Corazón Salvaje","esMX":"Guff Corazón salvaje","frFR":"Guff Cœur-Sauvage","itIT":"Guff Cuorselvaggio","jaJP":"野生の心のガフ","koKR":"자연의정수 거프","plPL":"Guf, Serce Dziczy","ptBR":"Guff Coração Selvagem","ruRU":"Гафф Вольное Сердце","thTH":"ไวลด์ฮาร์ทกัฟ","zhCN":"野性之心古夫","zhTW":"野性之心葛夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Setzt Euer\nmaximales Mana auf 20.\nErhaltet einen leeren Mana[d]kristall. Zieht eine Karte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set your\nmaximum Mana to 20.\nGain an empty Mana\nCrystal. Draw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Establece\ntu máximo de maná en\n(20) cristales. Obtienes\nun cristal de maná vacío.\nRoba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece tu maná máximo en 20. Obtienes un Cristal de maná vacío. Roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer votre maximum de mana à 20. Confère un cristal de mana vide. Vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> imposta\nil tuo Mana massimo a 20.\nFornisce 1 Cristallo di Mana\nvuoto. Pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナの上限を20にする。\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 최대 마나가 20이 됩니다. 빈 마나 수정을 얻습니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw twój limit kryształów many na 20. Otrzymujesz pusty kryształ many. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude seu Mana máximo para 20. Receba um Cristal de Mana vazio. Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nповышает максимальный запас маны до 20. Вы получаете пустой кристалл маны. Вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมานา[b]สูงสุดของคุณเป็น 20 ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]หนึ่งอัน จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的法力值上限变为20。获得一个空的法力水晶。抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的法力上限改為20。獲得一顆空的法力水晶。抽一張牌"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":67040,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Glaube, unerschütterlich. Ihr Schild, unüberwindlich. Ihre Feinde, unrettbar.","enUS":"Her faith, unshakable.\nHer shield, immovable.\nHer enemies, irredeemable.","esES":"Su fe, inquebrantable. Su escudo, inamovible. Sus enemigos, irredimibles.","esMX":"Su fe, incorruptible. Su escudo, inamovible. Sus enemigos, imperdonables.","frFR":"Sa foi est inébranlable. Son bouclier est immuable. Ses ennemis sont impardonnables.","itIT":"La sua fede? Incrollabile. Il suo scudo? Inamovibile. I suoi nemici? Irrecuperabili.","jaJP":"彼女の志は不抜。\n彼女の盾は不動。\n彼女の敵は不運。","koKR":"흔들리지 않는 신념, 움직이지 않는 방패, 그리고 구원받지 못할 적들.","plPL":"Jej wiara była niezachwiana. Tarcza nie do ruszenia. A wrogowie nie do ocalenia.","ptBR":"Sua fé, inabalável. Seu escudo, inarredável. Seus inimigos, irredimíveis.","ruRU":"Непоколебимая вера. Несокрушимый щит. Недостойные враги.","thTH":"ศรัทธาของเธอไม่สั่นคลอน โล่ของเธอไม่สั่นไหว ศัตรูของเธอไม่มีทางเยียวยา","zhCN":"她的信仰，无懈可击。她的盾牌，无法撼动。她的敌人，无可拯救。","zhTW":"她的信念不可動搖，她的盾牌無法撼動，她的敵人難以救贖。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67041,"id":"AV_206","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lichtgeschmiedete Cariel","enUS":"Lightforged Cariel","esES":"Cariel Forjada por la Luz","esMX":"Cariel templeluz","frFR":"Cariel sancteforge","itIT":"Cariel Forgialuce","jaJP":"ライトフォージのキャリエル","koKR":"성전사 카리엘","plPL":"Cariel Świetlista","ptBR":"Cariel Forjada a Luz","ruRU":"Озаренная Кариэль","thTH":"ไลท์ฟอร์จแคเรียล","zhCN":"光铸凯瑞尔","zhTW":"光鑄凱瑞爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu.\nLegt Das unbewegliche Objekt (2/5) an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2\ndamage to all enemies.\nEquip a 2/5\nImmovable Object.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos los enemigos. Equipa un Objeto inamovible 2/5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los enemigos. Equipa un Objeto inamovible 2/5.","frFR":"[x]<b>Cri de guerre :</b> inflige\n2 points de dégâts à tous\nles adversaires. Vous équipe\nd’un Objet inébranlable 2/5.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni ai nemici.\nEquipaggia un Oggetto\nInamovibile 2/5.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全ての敵に\n2ダメージを与える。\n2/5の「不動の物体」\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 피해를 2 줍니다.\n2/5 불굴의 방패를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Wyposaż Nieprzesuwalny Obiekt 2/5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os inimigos. Equipe um Objeto Inamovível 2/5.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 2 ед. урона противникам и снаряжает вас недвижимым объектом 2/5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด สวมใส่วัตถุที่ไม่มีวันขยับ 2/5","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌人造成2点伤害。装备一块2/5的无法撼动之物。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵人造成2點傷害。裝備一個2/5的無法撼動之物"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":67048,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Xyrella dachte, sie würde nur ihre Tochter retten. Mit ihren Taten hat sie möglicherweise die ganze Welt gerettet.","enUS":"Xyrella thought she was only saving her daughter. Her actions may very well have saved the entire world.","esES":"Xyrella creía que solo salvaba a su hija. Sin embargo, puede que sus acciones hayan salvado el mundo entero.","esMX":"Xyrella solo quería salvar a su hija. Pero con sus acciones ayudó a salvar al mundo entero.","frFR":"Xyrella ne pensait qu’à sauver sa fille. Ses actes ont peut-être sauvé le monde entier.","itIT":"Xyrella pensava di star salvando solo sua figlia. Invece, le sue azioni possono davvero aver salvato il mondo intero.","jaJP":"ザイレラは、自分の娘を救うためだけに精一杯だった。だが彼女の行動は、世界全てを救ったのかもしれない。","koKR":"자이렐라는 자신의 행동이 그저 딸을 구하기 위함이라고 생각했습니다. 허나 어쩌면 세계를 구해낸 행동이었을지도 모릅니다.","plPL":"Xyrella sądziła, że ratuje tylko swoją córkę. Możliwe jednak, że jej działanie ocaliło cały świat.","ptBR":"Xyrella pensou que ela estava apenas salvando a filha. Mas suas ações podem ter salvado o mundo inteiro.","ruRU":"Зирелла считала, что спасает только свою дочь. Но не исключено, что она спасла весь мир.","thTH":"ไซเรลลาคิดแค่ว่ากำลังช่วยลูก แต่การกระทำ\nของเธออาจช่วยโลกทั้งใบเอาไว้","zhCN":"泽瑞拉以为自己只是在拯救女儿。其实她拯救的是整个世界。","zhTW":"賽瑞菈以為自己只是要救女兒，但她的行動卻拯救了整個世界。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67049,"id":"AV_207","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Xyrella die Andächtige","enUS":"Xyrella, the Devout","esES":"Xyrella la devota","esMX":"Xyrella, la Devota","frFR":"Xyrella, la dévote","itIT":"Xyrella la Devota","jaJP":"敬謙なるザイレラ","koKR":"기원의 자이렐라","plPL":"Xyrella Gorliwa","ptBR":"Xyrella, a Devota","ruRU":"Зирелла Благочестивая","thTH":"ไซเรลลา ผู้ศรัทธา","zhCN":"虔诚祭司泽瑞拉","zhTW":"虔信者賽瑞菈"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Löst die\n<b>Todesröcheln</b>-Effekte aller be[d]freundeten Diener aus, die in\ndiesem Spiel gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Trigger the\n<b>Deathrattle</b> of every\nfriendly minion that\ndied this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Activa\nel <b>Último aliento</b> de cada\nesbirro amistoso que haya\nmuerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> activa el <b>Estertor</b> de todos los esbirros aliados que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> de tous les serviteurs alliés morts pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> attiva\nil <b>Rantolo di Morte</b> di\nogni tuo servitore morto\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオン全ての\n     <b>断末魔</b>を発動する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 모든 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Aktywuj <b>Agonię</b> wszystkich przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ative o <b>Último Suspiro</b> de cada lacaio aliado morto nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> активирует <b>предсмертные хрипы</b> всех ваших существ, погибших в течение матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณทั้งหมดที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>触发本局对战中每个死亡的友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>觸發本賽局中死亡的每個友方手下的<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"HERO"},{"artist":"Studio Hive","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67204,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Haltet Eure Verbündeten nahe bei Euch. Haltet Eure bösen Dämonen in Eurer Waffe.","enUS":"Keep your allies close. Keep your evil demons in your weapon.","esES":"Lleva a tus amigos en el corazón y a los demonios malignos en tu arma.","esMX":"Mantén cerca a tus enemigos. Y mantén dentro de tu arma a tus demonios.","frFR":"Gardez vos alliés près de vous… et gardez vos démons maléfiques dans votre arme.","itIT":"Tieni vicini gli alleati e i demoni malvagi nella tua arma.","jaJP":"友を近くに置け、悪魔は自分の武器の中に置け。","koKR":"친구는 가까이에 두십시오. 악마는 아예 무기 안에 넣어 버리시고요.","plPL":"Trzymaj przyjaciół blisko. A złe demony w broni.","ptBR":"Mantenha seus aliados por perto e seus demônios malignos na sua arma.","ruRU":"Держи друзей близко, а злых демонов – в своем оружии.","thTH":"เก็บเพื่อนไว้ใกล้ตัว เก็บปีศาจชั่วไว้ในอาวุธ","zhCN":"把队友带在身边，把恶魔带在身上。","zhTW":"要和你的盟友保持親近，但要把你的惡魔關在武器裡。"},"health":3,"id":"AV_209","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schreckenskerkergleve","enUS":"Dreadprison Glaive","esES":"Guja de prisión aterradora","esMX":"Guja de prisión temible","frFR":"Glaive prison-effroyable","itIT":"Lama della Prigionia","jaJP":"大魔獄のグレイヴ","koKR":"공포감옥 전투검","plPL":"Więziglewia Upiorności","ptBR":"Glaive da Prisão Medonha","ruRU":"Глефа жуткого тюремщика","thTH":"ดาบศึกเดรดพริซัน","zhCN":"恐惧牢笼战刃","zhTW":"懼牢戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Fügt dem\nfeindlichen Helden Schaden\nzu, der dem Angriff Eures\nHelden entspricht.","enUS":"[x]<b>Honorable Kill:</b> Deal\ndamage equal to your\nhero's Attack to the\nenemy hero.","esES":"[x]<b>Muerte con honor:</b> Inflige\nal héroe enemigo un daño\nequivalente al ataque\nde tu héroe.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> inflige al héroe enemigo un daño equivalente al Ataque de tu héroe.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> inflige des dégâts d’un montant équivalent à l’Attaque de votre héros au héros adverse.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\ninfligge danni pari\nall'Attacco del tuo eroe\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n敵のヒーローに自分の\nヒーローの攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> 적 영웅에게 내 영웅의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Zadaj wrogiemu bohaterowi obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b>\nCause dano igual ao\nAtaque do seu herói ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> наносит герою противника урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> สร้าง[b]ความเสียหายเท่าพลังโจมตี[b]ฮีโร่ของคุณให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>对敌方英雄造成等同于你英雄的攻击力的伤害。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>對敵方英雄造成等同\n你英雄攻擊力的傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67207,"flavor":{"deDE":"Man kann nie den falschen Weg wählen, wenn man sich seinen eigenen bahnt.","enUS":"You can never choose the wrong path if you make your own.","esES":"Nunca elegirás un mal camino si te forjas el tuyo propio.","esMX":"Nunca elegirás el camino incorrecto si tú lo trazas.","frFR":"Vous ne suivrez jamais la mauvaise voie si vous la tracez vous-même.","itIT":"È impossibile percorrere la via sbagliata se sei tu a costruire il cammino.","jaJP":"間違った道を選ぶことは決してない、自分で道を拓けるのなら。","koKR":"당신만의 길을 만든다면 잘못된 길을 고를 일도 없을 것입니다.","plPL":"Nigdy nie wybierzesz złej ścieżki, jeśli utorujesz ją sam.","ptBR":"Você nunca vai escolher o caminho errado se você trilhar seu próprio caminho.","ruRU":"Нельзя выбрать неверный путь, если прокладываешь его сам.","thTH":"คุณไม่มีวันเลือกทางผิด ถ้าคุณสร้างหนทางของตัวเอง","zhCN":"走自己开出的路，怎么走怎么有理。","zhTW":"只要自己開路，就永遠不會走上錯誤的道路。"},"health":4,"id":"AV_210","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wegbereiterin","enUS":"Pathmaker","esES":"Abrecaminos","esMX":"Trazacaminos","frFR":"Défricheuse","itIT":"Tracciasentieri","jaJP":"道の拓き手","koKR":"길잡이","plPL":"Tworząca ścieżki","ptBR":"Abretrilhas","ruRU":"Первопроходец","thTH":"นักสร้างทาง","zhCN":"开路者","zhTW":"開路者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt die\nandere Option Eures letzten\nZaubers mit <b>Wählt aus</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast the other\nchoice from the last <b>Choose\nOne</b> spell you've cast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza la otra opción del último hechizo con <b>Elige una</b> que hayas lanzado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza la otra opción del último hechizo con <b>Elige una opción</b> que lanzaste.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance l’autre choix du dernier sort avec <b>Choix des armes</b> que vous avez lancé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia\nl'altra scelta dell'ultima\nMagia con <b>Scegli</b>\nche hai lanciato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が直前に使った\n<b>選択</b>呪文の\n選ばなかった方を\n使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 선택하지 않은 내 마지막 <b>선택</b> 주문의 효과를 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć niewykorzystaną opcję z twojego ostatniego zaklęcia z <b>Wybierz jedno</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance a outra opção do último feitiço <b>Escolha Um</b> que você lançou.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет второй эффект вашего последнего заклинания с <b>выбором эффекта</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายตัวเลือก[b]ที่คุณไม่ได้เลือกของเวทมนตร์[b]<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ใบล่าสุดของคุณ0<b>คำรามสู้ศึก:</b> {0}","zhCN":"<b>战吼：</b>施放你的上一个<b>抉择</b>法术的另一个选项。0<b>战吼：</b>{0}","zhTW":"<b>戰吼：</b>施放你上一個<b>二選一</b>法術的另一個選擇0<b>戰吼：</b>{0}"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67209,"flavor":{"deDE":"Tipps, um den Angriff eines Frostwolfs zu überleben: – Ruhe bewahren – Hinlegen – Steaksoße auf Eurem Körper verteilen. Gezeichnet: Das Frostwolfgremium für Allianzsicherheit","enUS":"Tips to survive a frostwolf attack:\n-Stay calm\n-Lay down\n-Drizzle steak sauce over your body\nBrought to you by the Frostwolf Council for Alliance Safety.","esES":"Consejos para sobrevivir al ataque de un lobo gélido: mantén la calma y échate juguito de carne por encima. Patrocinados por el Comité de Lobos Gélidos para la Seguridad de la Alianza.","esMX":"Consejos para sobrevivir a un ataque de lobos gélidos: mantén la calma, acuéstate, cúbrete de salsa. Recomendación del Comité de seguridad de la Alianza de los Lobo Gélido.","frFR":"Comment survivre à une attaque de loup-de-givre : - gardez votre calme - allongez-vous - aspergez-vous avec la sauce barbecue fournie par le Conseil Loup-de-Givre pour la Sûreté de l’Alliance.","itIT":"Consigli per sopravvivere a un attacco di un Lupo Bianco: mantieni la calma; fingiti morto; cospargi il tuo corpo di salsa barbecue. Consiglio offerto con la gentile collaborazione del Concilio dei Lupi Bianchi per la Salvezza dell'Alleanza.","jaJP":"フロストウルフに襲われた時のヒント:\n・パニクるな\n・地面に寝転がれ\n・体にステーキソースを塗れ\n――アライアンス用安全パンフレット\n（フロストウルフ評議会制作）","koKR":"서리늑대의 공격을 받게 된다면, 침착하게 누운 다음, 몸에 스테이크 소스를 바르십시오. 이상 서리늑대 얼라이언스 안전 위원회에서 알려드립니다.","plPL":"Wskazówki dotyczące przetrwania ataku Mroźnych Wilków: Zachowaj spokój, połóż się, rozlej sos pieczeniowy na swoim ciele. Podpisano: Rada Bezpieczeństwa Mroźnych Wilków.","ptBR":"Dicas para sobreviver a um ataque de lobo do gelo: - Mantenha a calma. - Deite no chão. - Derrame sobre seu corpo o molho de carne oferecido pelo Concílio Lobo do Gelo para Segurança da Aliança.","ruRU":"Как пережить нападение Северных Волков: - Сохраняйте спокойствие - Лягте на землю - Полейте себя кетчупом, предоставленным союзом Северных Волков за безопасность Альянса.","thTH":"คำแนะนำในการเอาชีวิตรอดเมื่อถูกฟรอสต์วูล์ฟโจมตี: -ตั้งสติ -นอนลง -เหยาะซอสสเต็กให้ทั่วตัว นำเสนอโดยคณะกรรมการฟรอสต์วูล์ฟ\nเพื่อความปลอดภัยของพันธมิตร","zhCN":"遭遇霜狼袭击时，请参考以下自救小窍门：1.保持镇定2.乖乖躺好3.在身上浇匀牛排酱\n——《联盟安全手册》，霜狼氏族议会宣","zhTW":"「如何活過霜狼攻擊：保持冷靜、趴下、倒上醬汁。」 - 聯盟安全指南，由霜狼議會為您呈獻"},"health":4,"id":"AV_211","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Terrorfrostwolf","enUS":"Dire Frostwolf","esES":"Lobo gélido temible","esMX":"Lobo gélido temible","frFR":"Loup-de-Givre redoutable","itIT":"Lupo Bianco Feroce","jaJP":"ダイア・フロストウルフ","koKR":"광포한 서리늑대","plPL":"Mroźny wilkor","ptBR":"Lobo do Gelo Atroz","ruRU":"Северный лютоволк","thTH":"ไดร์ฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"凶恶霜狼","zhTW":"恐怖的霜狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Wolf (2/2) mit\n<b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Wolf with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a un lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un loup 2/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca un Lupo\n2/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\n2/2のオオカミを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>은신</b> 능력이 있는 2/2\n늑대를 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Wilka 2/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Lobo 2/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает волка 2/2 с <b>маскировкой</b>.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกหมาป่า 2/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>，<b>亡语：</b>\n召唤一只2/2并具有<b>潜行</b>的狼。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>潛行</b>的2/2霜狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67210,"flavor":{"deDE":"Warum meines verwenden, wenn ich Eures nehmen kann?","enUS":"Why spend mine when I can take yours?","esES":"¿Para qué gastar mi maná si puedo usar el tuyo?","esMX":"¿Por qué gastaría la mía si puedo usar la tuya?","frFR":"Pourquoi utiliser mon mana alors que je peux prendre le vôtre ?","itIT":"Perché usare il mio quando posso prendermi il tuo?","jaJP":"人のマナで唱える呪文は、人の金で食べる焼肉と同じくらい最高なんだ。","koKR":"네 마나 다 내거다요.","plPL":"Po co zużywać swoją, skoro można zabrać czyjąś?","ptBR":"Por que gastar do meu quando posso pegar o seu?","ruRU":"Зачем тратить свою, когда можно отобрать у тебя?","thTH":"จะใช้มานาตัวเองไปทำไม ในเมื่อข้าแย่งจากเจ้าได้","zhCN":"既然能用你的法力，为什么要用自己的？","zhTW":"既然可以用你的，幹嘛要用我自己的？"},"id":"AV_212","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Mana entziehen","enUS":"Siphon Mana","esES":"Succionar maná","esMX":"Succionar maná","frFR":"Siphon de mana","itIT":"Risucchio del Mana","jaJP":"マナ抽出","koKR":"마나 흡수","plPL":"Wyssanie many","ptBR":"Sifão de Mana","ruRU":"Похищение маны","thTH":"สูบพลังมานา","zhCN":"法力虹吸","zhTW":"法力虹吸"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Verringert\ndie Kosten von Zaubern\nauf Eurer Hand um (1).","enUS":"Deal $2 damage.\n<b>Honorable Kill</b>: Reduce the Cost of spells in your hand by (1).","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Muerte con honor:</b> Reduce en (1) cristal el coste de los hechizos de tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Muerte con honor</b>: reduce en (1) el costo de los hechizos en tu mano.","frFR":"[x]Inflige $2 points de dégâts.\n<b>Victoire honorable :</b> réduit\nde (1) cristal le coût des\nsorts de votre main.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Uccisione Onorevole:</b> riduce di (1) il costo delle Magie nella tua mano.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>武勲:</b>\n自分の手札の呪文全ての\nコストを（1）減らす。","koKR":"피해를 $2 줍니다. <b>명예로운 일격</b>: 내 손에 있는 주문들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\n<b>Honorowe zabójstwo</b>: Zmniejsz koszt zaklęć w twojej ręce o (1).","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Abate Honroso:</b> Reduza em (1) o Custo dos feitiços na sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Почетная победа:</b> уменьшает стоимость заклинаний в руке на (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"造成$2点伤害。<b>荣誉消灭：</b>使你手牌中所有法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>使你手中的法術消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67211,"flavor":{"deDE":"Konsultiert einen Priester, wenn Eure Vitalität länger als vier Stunden anhält.","enUS":"If your vitality lasts longer than four hours, consult a Priest.","esES":"Si la vitalidad dura más de cuatro horas, consulta con un sacerdote.","esMX":"Si la vitalidad dura más de cuatro horas, consulte a un sacerdote.","frFR":"Si votre vitalité dure plus de quatre heures, pensez à consulter un prêtre.","itIT":"Se la tua vitalità resta impetuosa per più di quattro ore, consultare un Sacerdote.","jaJP":"生命力が4時間以上持続する場合は、プリーストに相談してください。","koKR":"주의: 활력이 4시간 이상 지속될 경우 가까운 사제와 상담하십시오.","plPL":"Przed użyciem zapoznaj się z ulotką lub skonsultuj się z kapłanem.","ptBR":"Se sua vitalidade durar mais de quatro horas, consulte um Sacerdote.","ruRU":"Если прилив длится дольше четырех часов, проконсультируйтесь со жрецом.","thTH":"ถ้าพลังกายของคุณพลุ่งพล่านนานกว่าสี่ชั่วโมง โปรดปรึกษาพรีสต์","zhCN":"如果您的活力持续涌现了四个小时以上，请咨询牧师。","zhTW":"如果活力持續超過四小時，請洽詢牧師。"},"id":"AV_213","name":{"deDE":"Woge der Vitalität","enUS":"Vitality Surge","esES":"Oleada de vitalidad","esMX":"Oleada de vitalidad","frFR":"Afflux de vitalité","itIT":"Impeto di Vitalità","jaJP":"迸る生命","koKR":"솟구치는 활력","plPL":"Przypływ witalności","ptBR":"Surto de Vitalidade","ruRU":"Прилив жизненной силы","thTH":"พลังกายพลุ่งพล่าน","zhCN":"活力涌现","zhTW":"活力湧現"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Zieht einen Diener und heilt Euren Helden um dessen Kosten.","enUS":"Draw a minion.\nRestore Health to your hero equal to its Cost.","esES":"Roba un esbirro. Restaura a tu héroe\nuna cantidad de salud equivalente a su coste.","esMX":"Roba un esbirro. Restaura a tu héroe un monto de Salud equivalente a su costo.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Rend un montant de PV équivalent à son coût à votre héros.","itIT":"Pesca un servitore. Rigenera Salute al tuo eroe pari al suo costo.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそのコストに等しい分\n自分のヒーローの\n体力を回復する。","koKR":"하수인을 뽑습니다. 그 하수인의 비용만큼 내 영웅의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"Dobierz stronnika.\nPrzywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe jego kosztowi.","ptBR":"Compre um lacaio. Restaure Vida do seu herói igual ao Custo dele.","ruRU":"Вы берете существо. Ваш герой восполняет здоровье в размере его стоимости.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่ของ[b]คุณเท่ากับค่าร่ายของมัน","zhCN":"抽一张随从牌。为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"抽出一個手下，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Martin Sickree","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67217,"flavor":{"deDE":"Einen rasenden Hippogryphen beruhigen? Genauso gut kann man dem Sturm ein Schlaflied singen.","enUS":"It's killed and it'll kill again!","esES":"¡Ha matado y volverá a matar!","esMX":"¡Una muerte... y otra muerte!","frFR":"Il a déjà tué, et il recommencera !","itIT":"Ucciderà ancora e ancora!","jaJP":"あいつは殺したしまた殺すぞ！","koKR":"한 번 처치하기 시작하면 멈출 수 없어!","plPL":"Zna smak krwi. I bardzo go lubi.","ptBR":"Essa coisa já matou e vai matar de novo!","ruRU":"Убивал, убивает и будет убивать!","thTH":"มันเคยฆ่ามาแล้ว และมันจะฆ่าอีกครั้ง!","zhCN":"角鹰兽杀疯了！","zhTW":"牠一直殺，殺很大！"},"health":7,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Flappy Bird“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Flappy Bird\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Pajarillo inquieto».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Pajarraco imparable\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Oiseau de malheur ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Sbattere le ali\".","jaJP":"実績「フラッピーバード」達成で入手。","koKR":"\"히포그리프는 파닥파닥\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Flappy Bird”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Gaiola das loucas\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Порхающая птичка».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"นกกระพือปีก\"","zhCN":"完成成就“振翅小鸟”后解锁。","zhTW":"取得「狂暴小鳥」成就以解鎖。"},"id":"AV_215","mechanics":["HONORABLE_KILL","RUSH"],"name":{"deDE":"Rasender Hippogryph","enUS":"Frantic Hippogryph","esES":"Hipogrifo frenético","esMX":"Hipogrifo frenético","frFR":"Hippogriffe frénétique","itIT":"Ippogrifo Frenetico","jaJP":"暴れヒポグリフ","koKR":"날뛰는 히포그리프","plPL":"Rozszalały hipogryf","ptBR":"Hipogrifo Desvairado","ruRU":"Неистовый гиппогриф","thTH":"ฮิปโปกริฟลนลาน","zhCN":"狂乱角鹰兽","zhTW":"發狂的角鷹獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält <b>Windzorn</b>.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Honorable Kill</b>:\n Gain <b>Windfury</b>. ","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Muerte con honor:</b> Obtiene <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Muerte con honor</b>: obtiene <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Victoire honorable :</b> gagne <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Uccisione\nOnorevole:</b> ottiene\n<b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n  <b>武勲:</b> <b>疾風</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>. <b>명예로운 일격</b>: <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Abate Honroso:</b> Receba <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Почетная победа</b>: получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>荣誉消灭：</b>获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>榮譽擊殺：</b>獲得<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":67224,"flavor":{"deDE":"Schafe in Frostwolfkleidung.","enUS":"Sheep in Frostwolves' clothing.","esES":"Ovejas con piel de lobo gélido.","esMX":"Ovejas con piel de lobos gélidos.","frFR":"Un mouton déguisé en loup-de-givre.","itIT":"Un Lupo Bianco vestito da pecora.","jaJP":"羊の皮を被った狼たちは、フロストウルフの服を被ったヒツジになりましたとさ。","koKR":"서리늑대의 탈을 쓴 양입니다.","plPL":"No i jak się czujecie w owczej skórze, wilczki?","ptBR":"Cordeiros em pele de Lobos do Gelo.","ruRU":"Овца в северноволчьей шкуре.","thTH":"แกะในคราบหมาป่าน้ำแข็ง","zhCN":"一群披着霜狼皮的羊。","zhTW":"他只不過是個披著狼皮的羊。"},"id":"AV_218","name":{"deDE":"Massenverwandlung","enUS":"Mass Polymorph","esES":"Polimorfia en masa","esMX":"Polimorfia en masa","frFR":"Métamorphose de masse","itIT":"Metamorfosi di Massa","jaJP":"集団動物変身","koKR":"대규모 변이","plPL":"Zbiorowa polimorfia","ptBR":"Polimorfia em Massa","ruRU":"Массовое превращение","thTH":"คำสาปเปลี่ยนร่างหมู่","zhCN":"群体变形","zhTW":"群體變形術"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt alle Diener in Schafe (1/1).","enUS":"Transform all minions into 1/1 Sheep.","esES":"[x]Transforma a todos los\nesbirros en ovejas 1/1.","esMX":"Transforma a todos los esbirros en Ovejas 1/1.","frFR":"Transforme tous les serviteurs en moutons 1/1.","itIT":"[x]Trasforma TUTTI\ni servitori in\nPecore 1/1.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\n1/1のヒツジに\n変身させる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 1/1 양으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wszystkich stronników w Owce 1/1.","ptBR":"Transforme todos\nos lacaios em\nOvelhas 1/1.","ruRU":"Превращает всех существ в овец 1/1.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดเป็นแกะ 1/1","zhCN":"使所有随从变形成为1/1的绵羊。","zhTW":"將所有手下變形為1/1的羊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67233,"flavor":{"deDE":"„Ihr spürt den Boden erzittern? Dann wird’s bald gewiddern.“ – Zwergensprichwort","enUS":"Get your RAM in pairs for better performance.","esES":"Después de la guerra, puedes hacerte un estofado.","esMX":"¿Qué es mejor que un carnero? ¡Dos carneros!","frFR":"Le champion de l’enfonçage de portes ouvertes !","itIT":"Un Ariete con ascendente in... Ariete.","jaJP":"より良いパフォーマンスのためには、戦羊GPUメモリ容量も大事だぞ。","koKR":"더 좋은 결과를 원한다면 산양을 둘씩 써 보세요.","plPL":"Chodzą słuchy, że tak naprawdę to baran jest prawdziwym dowódcą.","ptBR":"Às vezes, uma carneirada (ou duas) é a melhor opção.","ruRU":"Этих орков утром рано забодали два барана.","thTH":"ทั้งสองตัวเหมือนกันอย่างกับแกะ","zhCN":"推荐左右双羊生气，以获取最佳战场体验。","zhTW":"一隻山羊不嫌少，兩隻山羊恰恰好。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Gute Widderung“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Mary Had a Little Ram\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «María tenía un carnerito».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Carneros en carrera\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « La famille béliers ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Sotto il segno dell'Ariete\".","jaJP":"実績「メリーさんのひつじ」達成で入手。","koKR":"\"산양치기\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „A za nią bieży baranek”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Mary tinha um carneirinho\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «На штурм новых ворот!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"แมรี่มีลูกแกะน้อย\"","zhCN":"完成成就“玛丽有只小羊羔”后解锁。","zhTW":"取得「指揮官有隻山羊，咿呀咿呀呦」成就以解鎖。"},"id":"AV_219","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Widderkommandant","enUS":"Ram Commander","esES":"Comandante de carneros","esMX":"Comandante de carneros","frFR":"Commandant sur bélier","itIT":"Comandante degli Arieti","jaJP":"戦羊騎兵司令官","koKR":"산양 지휘관","plPL":"Dowódca na baranie","ptBR":"Comandante de Carneiros","ruRU":"Командир наездников","thTH":"ผู้บัญชาการแกะ","zhCN":"群羊指挥官","zhTW":"山羊指揮官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Widder (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add two\n1/1 Rams with <b>Rush</b>\nto your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\ndos carneros 1/1 con <b>Embestir</b> a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Carneros 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux béliers 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano due Arieti 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「戦羊」2体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이\n있는 1/1 산양 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj dwa Barany 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione dois Carneiros 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку двух баранов 1/1 с <b>натиском</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มแกะ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张1/1并具有<b>突袭</b>的山羊置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩個有<b>衝刺</b>的1/1山羊到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67237,"flavor":{"deDE":"Ihr <i>müsst</i> nicht beim Zaubern springen, aber so macht es einfach mehr Spaß.","enUS":"You don't <i>have</i> to jump while spamming, but it’s more fun that way.","esES":"No tienes que dar saltos para lanzar hechizos. Lo sabes, ¿no?","esMX":"No es <i>obligatorio</i> saltar mientras lanzas hechizos sin cesar, pero es más divertido.","frFR":"Ce n’est pas <i>nécessaire</i> de sauter en balançant vos sorts, mais c’est plus drôle comme ça.","itIT":"Insistendo s'impara.","jaJP":"みんなを巻き込む範囲攻撃呪文を擦る時には別に<i>ジャンプしまくる必要はない</i>が、その方がもっと楽しいのは確かだ。","koKR":"사실 시전 중 <i>굳이</i> 점프할 필요는 없지만, 재밌잖아요?","plPL":"Miotanie <i>nie wymaga</i> podskakiwania, ale jest to zalecane.","ptBR":"É nos menores frascos que se encontram as gnomidas mais duronas.","ruRU":"Конечно, лучше бы прицелиться... но швыряться заклинаниями во все стороны гораздо веселее.","thTH":"คุณ<i>ไม่จำเป็น</i>ต้องกระโดดขณะยิงรัว แต่กระโดดแล้วสนุกกว่า","zhCN":"滥放咒语的时候，<i>不一定</i>要一边放一边跳。但这么做真的很好玩。","zhTW":"連發的時候其實不用跳，但跳著放比較好玩！"},"health":4,"id":"AV_222","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dauerfeuerarkanistin","enUS":"Spammy Arcanist","esES":"Arcanista flipada","esMX":"Arcanista incesante","frFR":"Arcaniste impétueuse","itIT":"Arcanista Insistente","jaJP":"連爆の魔術師","koKR":"난사하는 비전술사","plPL":"Miotająca arkanistka","ptBR":"Arcanista Agressiva","ruRU":"Назойливая чародейка","thTH":"จอมมนตรายิงรัว","zhCN":"话痨奥术师","zhTW":"連發秘法師"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Dienern 1 Schaden zu. Wird wiederholt, falls ein Diener stirbt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all other minions.\nIf any die, repeat this.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los\ndemás esbirros. Si alguno\nmuere, se repite.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los demás esbirros. Si alguno muere, se repite.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs. Si l’un d’eux meurt, répète ce Cri de guerre.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a TUTTI gli altri\nservitori. Se uno muore,\nripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンに\n1ダメージを与える。\nミニオンが1体でも死んだ\n場合、この<b>雄叫び</b>を\n繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다. 하나라도 죽으면, 이 <b>전투의 함성</b>을 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.\nJeśli któryś zginie,\npowtórz ten efekt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os outros lacaios. Se algum morrer, repita este efeito.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем прочим существам. Если существо погибает, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ทั้งหมด ทำซ้ำถ้ามีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成1点伤害。如果有随从死亡，则重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他手下造成1點傷害。若有手下死亡，重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67239,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man es, wenn die Horde in Dun Baldar alles auf den Kopf stellt? Vanndarismus.","enUS":"His favorite modes of transportation? Van, car, board, bike.","esES":"Va a andar y se cae.","esMX":"Esta carta Vanndar muy bien en tu mazo.","frFR":"Féru de peinture et de sculpture naine, c’est un vrai fan d’art foudrepique !","itIT":"Le sue modalità di trasporto preferite? Camion, auto, tavola, bicicletta.","jaJP":"彼の好きな移動手段はな～んだ？バン、樽、スノボ、バイクさ。","koKR":"승합차나 자동차로 이동할 땐 그렇다 해도 킥보드나 자전거로 이동할 때도 운전병을 쓰려 한다고요?","plPL":"Jego ulubiony środek transportu? Van, auto, deska i rower.","ptBR":"Os meios de transporte favoritos dele? Van, carro, prancha, bicicleta.","ruRU":"Делает вид, что рвется в бой, а сам не вылезает из своей крепости.","thTH":"เจ้าของตำนาน \"สตอร์มไพค์กับกองทัพทั้งเจ็ด\"","zhCN":"总有酒客问起他世界之树的事情。范达尔也不明白为什么。","zhTW":"想知道他最喜歡吃什麼嗎？炒飯、打拋豬耳朵、擂茶和香茅茶。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Für die Frostwölfe!!“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"For the Frostwolves!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «¡Por los Lobo Gélido!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¡Por los Lobo Gélido!\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Pour les Loups-de-Givre ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Per i Lupi Bianchi!\".","jaJP":"実績「フロストウルフに捧ぐ！」達成で入手。","koKR":"\"서리늑대 부족을 위하여!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Za Mroźne Wilki!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Pelos Lobo do Gelo!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «За Северных Волков!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เพื่อฟรอสต์วูล์ฟ!\"","zhCN":"完成成就“为了霜狼！”后解锁。","zhTW":"取得「為了霜狼氏族！」成就以解鎖。"},"id":"AV_223","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vanndar Sturmlanze","enUS":"Vanndar Stormpike","esES":"Vanndar Pico Tormenta","esMX":"Vanndar Pico Tormenta","frFR":"Vanndar Foudrepique","itIT":"Vanndar Piccatonante","jaJP":"ヴァンダル・ストームパイク","koKR":"반다르 스톰파이크","plPL":"Vandar Gromdarda","ptBR":"Vanndar Lançatroz","ruRU":"Вандар Грозовая Вершина","thTH":"แวนดาร์ สตอร์มไพค์","zhCN":"范达尔·雷矛","zhTW":"范達爾·雷矛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Wenn dieser Diener weniger kostet als alle Diener in Eurem Deck, werden ihre Kosten um (3) verringert.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: If this costs\nless than every minion\nin your deck, reduce\ntheir Cost by (3).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si cuesta\nmenos que el resto de\nesbirros de tu mazo, reduce\n       su coste en (3) cristales.    ","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: si esta carta cuesta menos que cualquier esbirro de tu mazo, reduce su costo en (3).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si le coût est inférieur à celui de tous les serviteurs de votre deck, réduit leur coût de (3).","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se costa\nmeno di ogni servitore nel tuo\nmazzo, riduce di (3) il costo dei\nservitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのコストが自分のデッキの\nどのミニオンよりも低い場合\nデッキのミニオンのコストを\n（３）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인이 내 덱에 있는 모든 하수인보다 비용이 낮으면, 그 하수인들의 비용을 (3) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Jeśli wszyscy stronnicy w twojej talii kosztują więcej niż ta karta, zmniejsz ich koszt o (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se este lacaio custar menos do que todos os lacaios do seu deck, reduza em (3) o Custo deles.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: если стоит меньше любого существа в колоде, то их стоимость уменьшается на (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดนี้[b]มีค่าร่ายต่ำกว่ามินเนี่ยนทุกใบ[b]ในเด็คคุณ ลดค่าร่ายของ[b]มินเนี่ยนเหล่านั้นลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果本随从的法力值消耗小于你牌库中的所有随从牌，则使这些牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若這張牌的消耗低於你牌堆中的每個手下，使它們消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67241,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist er ein sehr umgänglicher Kerl, wenn man ihn nicht auf dem falschen Fuß erwischt.","enUS":"Talk about starting off on the wrong foot.","esES":"Hablando de empezar con mal pie...","esMX":"Eso sí es empezar el día con el pie izquierdo.","frFR":"Ça, c’est ce qu’on appelle partir du mauvais pied.","itIT":"Quando si dice \"partire col piede sbagliato\".","jaJP":"「私は罠にかかっていたところを助けられたオークです。恩返しに来たのですが、正体を見られたからには…」","koKR":"발을 잘못 내딛는 것부터 시작입니다.","plPL":"A teraz na drugą nóżkę!","ptBR":"Isso é que é começar com o pé esquerdo.","ruRU":"Вот что называется встать не с той ноги.","thTH":"เรียกได้ว่าพลาดตั้งแต่ก้าวแรก","zhCN":"一步踏错，步步踏错。","zhTW":"這也算是一失足成千古恨。"},"id":"AV_224","name":{"deDE":"Falle zuschnappen lassen","enUS":"Spring the Trap","esES":"Activar la trampa","esMX":"Activación de trampa","frFR":"Armer le piège","itIT":"Scatto della Trappola","jaJP":"罠発動","koKR":"덫사냥","plPL":"Zastawienie sideł","ptBR":"Acionar Armadilha","ruRU":"Активация ловушки","thTH":"กับดักทำงาน","zhCN":"布置陷阱","zhTW":"發動陷阱"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["HONORABLE_KILL","SECRET"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu und bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Bringt 2 <b>Geheimnisse</b> ins Spiel.","enUS":"Deal $3 damage to a minion and cast a <b>Secret</b> from your deck. <b>Honorable Kill:</b> Cast 2.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro y lanza un <b>secreto</b> de tu mazo.\n<b>Muerte con honor:</b> Lanza 2.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo. <b>Muerte con honor:</b> lanza 2.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et lance un <b>Secret</b> de votre deck.\n<b>Victoire honorable :</b> en lance 2.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore e lancia un <b>Segreto</b> dal tuo mazzo. <b>Uccisione Onorevole:</b> ne lancia 2.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$3ダメージ\nを与え、自分のデッキから\n<b>秘策</b>を1つ準備する。\n<b>武勲:</b> 代わりに\n  2つ準備する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 주고 내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.\n<b>명예로운 일격:</b> <b>비밀</b>을 둘 시전합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi i zagraj <b>Sekret</b> z twojej talii. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Zagraj 2 Sekrety.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e lance um <b>Segredo</b> do seu deck. <b>Abate Honroso:</b> Lance 2.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу и применяет <b>секрет</b> из вашей колоды. <b>Почетная победа:</b> применяет 2 секрета.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวแล้วร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ร่าย 2 ใบ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害，从你的牌库中施放一个<b>奥秘</b>。<b>荣誉消灭：</b>改为施放两个。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害，並從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>。<b>榮譽擊殺：</b>施放2個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67243,"flavor":{"deDE":"Ich habe genau gesehen, wie der Jäger die Falle vor mir ausgelegt hat, und ich bin trotzdem reingetreten.","enUS":"I literally watched the Hunter place it down in front of me and I still stepped in it.","esES":"¡Pero si acabo de ver al cazador poner la trampa delante de mí! ¡Y voy y la piso!","esMX":"Literalmente vi al cazador colocarla frente a mis ojos, y aun así la pise.","frFR":"On l’a posé juste devant moi, mais j’ai quand même marché dessus.","itIT":"Il Cacciatore l'ha messa a terra proprio davanti a me e nonostante tutto ci sono passato sopra.","jaJP":"目の前でハンターが仕掛けてるところを見てたのに、それでも踏んじまったんだ。","koKR":"분명 코앞에 덫을 놓는 것을 봤는데도 밟아버렸네요.","plPL":"Niby człowiek uważa, a jednak i tak w to wlezie.","ptBR":"Eu vi o Caçador armar na minha frente a ainda assim pisei nela.","ruRU":"Вижу же, что охотник ее ставит, и все равно бегу прямо на нее.","thTH":"ข้าเห็นเต็มสองตาว่าฮันเตอร์วางกับดักไว้ตรงหน้า แต่ข้าก็ยังอุตส่าห์เดินไปเหยียบ","zhCN":"我眼睁睁地看着猎人在我面前布下了陷阱，却还是踩了上去。","zhTW":"獵人明明就在我眼前放陷阱，我居然還踩中。"},"id":"AV_226","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Frostfalle","enUS":"Ice Trap","esES":"Trampa de hielo","esMX":"Trampa de hielo","frFR":"Piège de glace","itIT":"Trappola di Ghiaccio","jaJP":"氷の罠","koKR":"얼음 덫","plPL":"Lodowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Gelo","ruRU":"Ледяная ловушка","thTH":"กับดักน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜陷阱","zhTW":"寒冰陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, lasst Ihr ihn stattdessen auf seine Hand zurückkehren.\nEr kostet (1) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, return it to their hand instead. It costs (1) more.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente vaya a lanzar un hechizo, este vuelve a su mano y cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario lanza un hechizo, lo anula y se lo devuelve a la mano. Cuesta (1) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le renvoie dans sa main à la place. Il coûte (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando l'avversario\nlancia una Magia, questa\ninvece torna nella sua mano\ne costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した時\nその呪文は相手の手札に\n戻る。その呪文の\nコストは（1）増える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 주문을\n시전하면, 그 주문을\n주인의 손으로 돌려보내고\n비용을 (1) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, zamiast tego wraca ono do ręki. Kosztuje (1) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, devolva à mão dele em vez disso. Custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник применяет заклинание, оно вместо этого возвращается в его руку. Оно стоит на (1) больше.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ นำเวทมนตร์นั้น[b]กลับขึ้นมือ[b]คู่ต่อสู้ มันมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，改为将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，使該法術返回手中，且消耗增加(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67375,"flavor":{"deDE":"ARGH! ICH HOL MEINEN HAUPTCHARAKTER!","enUS":"UGH! IM GETTING MY MAIN!","esES":"Te veeeeeooooo…","esMX":"¡AJJ! ¡VOY A USAR MI PERSONAJE PRINCIPAL!","frFR":"Elle a un sacré sang-froid et un cœur plus froid encore.","itIT":"Riesce sempre a farla franca, furtiva tra le ombre.","jaJP":"おい！メインキャラで入り直すから待ってろ！","koKR":"악! 주캐 가져올테니 기다려!","plPL":"NIGDY MI SIĘ NIE ZNUDZI!","ptBR":"Se você passar perto dela, vai levar ataque de oportunidade.","ruRU":"Ну все! Я зову друзей!","thTH":"อ๊าก! เดี๋ยวเจอตัวหลักของฉัน!","zhCN":"啊！我这就换大号来！","zhTW":"啊！我要換本尊回來打！"},"health":2,"id":"AV_238","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lauernde Schurkin","enUS":"Gankster","esES":"Emboscadora","esMX":"Furtiva embustera","frFR":"Refroidisseuse","itIT":"Kriminale","jaJP":"ギャンクスター","koKR":"기습꾼","plPL":"Szabrowniczka","ptBR":"Sicária Oportunista","ruRU":"Ганкстер","thTH":"แกงค์สเตอร์","zhCN":"伏兵","zhTW":"偷襲專家"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Greift feindliche Diener an, nachdem sie aus[d]gespielt wurden.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nAfter your opponent plays\na minion, attack it.","esES":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que tu oponente juegue un esbirro, lo ataca.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que tu adversario juega un esbirro, lo ataca.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que votre adversaire a joué un serviteur, l’attaque.","itIT":"<b>Furtività</b>. Dopo che l'avversario ha giocato un servitore, lo attacca.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\n   そのミニオンを攻撃する。","koKR":"<b>은신</b>, 상대편이 하수인을 낸 후에, 그 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nAtakuje każdego stronnika zagranego przez przeciwnika.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. Depois que seu oponente jogar um lacaio, ataque‑o.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. После того как противник разыгрывает существо, атакует это существо.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน โจมตีมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>潜行</b>\n在你的对手使用一张随从牌后，攻击该随从。","zhTW":"<b>潛行</b>\n在對手打出手下後，攻擊它"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67574,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, sie hinterrücks zu erschießen ist nicht ehrenhaft?!","enUS":"What do you mean shooting them in the back isn’t honorable?!","esES":"¿Desde cuándo no es honorable disparar por la espalda?","esMX":"¡¿Qué quieres decir con eso de que dispararles por la espalda no es honorable?!","frFR":"Comment ça, ce n’est pas très honorable de leur tirer dans le dos ?!","itIT":"Come sarebbe a dire che colpirli alle spalle non è onorevole?!?","jaJP":"は？後ろから撃つのは武勲にカウントしていいかどうか、ってどういうこと？！","koKR":"뒤에서 공격하는 게 명예롭지 못하다는 말은 없었잖아?!","plPL":"Od kiedy to nie wolno strzelać w plecy?","ptBR":"Como assim atirar nas costas não é honroso?","ruRU":"То есть как выстрел в спину – это не почетно?!","thTH":"หมายความว่าไงที่บอกว่าแอบยิงพวกมัน\nจากด้านหลังไม่มีเกียรติ!","zhCN":"你这话是什么意思？背后放箭毫无荣誉可言？！","zhTW":"你說從背後射人不榮譽到底是什麼意思？"},"health":2,"id":"AV_244","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutsucher","enUS":"Bloodseeker","esES":"Buscasangre","esMX":"Buscasangre","frFR":"Cherche-sang","itIT":"Bramasangue","jaJP":"ブラッドシーカー","koKR":"피의 추적자","plPL":"Krwiopiciel","ptBR":"Sanguinário","ruRU":"Кровоискатель","thTH":"บลัดซีคเกอร์","zhCN":"觅血者","zhTW":"覓血者"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält +1/+1.","enUS":"<b>Honorable Kill:</b>\nGain +1/+1.","esES":"<b>Muerte con honor:</b> Obtiene +1 /+1.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> gagne +1/+1.","itIT":"<b>Uccisione Onorevole:</b> ottiene +1/+1.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b> Receba +1/+1.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b>\nполучает +1/+1.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>获得+1/+1。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>獲得+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67751,"flavor":{"deDE":"Moooooment mal, wir hatten doch gesagt kein Eigenbeschuss!","enUS":"Woahwoahwoah, we said no friendly fire!","esES":"¡¡OYE!! ¡Nada de fuego amigo!","esMX":"¡Ay, ay, ay, cuidado con el fuego amigo!","frFR":"Ouah ouah ouah, on a dit qu’on n’attaquait pas ses alliés !","itIT":"Ehi, ehi, si era detto niente fuoco amico!","jaJP":"「オイオイオイ、味方に当てるのはナシって言っただろ！」","koKR":"아니 잠깐, 사격 중지! 아군이다!","plPL":"Ej, jestem w twojej drużynie!","ptBR":"Ei, ei, ei! A gente combinou de não ter fogo amigo!","ruRU":"Стоп, стоп! Мы же договорились по своим не бить!","thTH":"โว้วโว้วโว้ว บอกว่าอย่ายิงพวกเดียวกัน!","zhCN":"嘿，咱们不是说好了不打队友吗！","zhTW":"喂喂喂，不是說不能打隊友嗎！"},"id":"AV_250","name":{"deDE":"Schneeballschlacht!","enUS":"Snowball Fight!","esES":"¡Pelea de bolas de nieve!","esMX":"¡Guerra de bolas de nieve!","frFR":"Bataille de boules de neige !","itIT":"Palle di Neve!","jaJP":"雪合戦だ！","koKR":"눈싸움!","plPL":"Bitwa na śnieżki!","ptBR":"Guerra de Bola de Neve!","ruRU":"Игра в снежки!","thTH":"ศึกปาหิมะ!","zhCN":"雪球大战","zhTW":"雪球大戰！"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener $1 Schaden\nzu und <b>friert</b> ihn ein. Wird mit\neinem anderen Ziel wiederholt,\nwenn er überlebt!","enUS":"Deal $1 damage to a minion and <b>Freeze</b> it.\nIf it survives, repeat this on another minion!","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro y lo <b>congela</b>.\nSi sobrevive, este efecto\nse repite sobre otro esbirro.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y lo <b>Congela</b>. ¡Si sobrevive, esto se repite sobre otro esbirro!","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et le <b>gèle</b>. S’il survit, relance ce sort sur un autre serviteur !","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore e lo <b>Congela</b>. Se sopravvive, ripete l'effetto su un altro servitore!","jaJP":"[x]ミニオン1体に$1ダメージ\nを与え<b>凍結</b>させる。\nそれが生き延びた場合\n別のミニオンに\nこれを繰り返す！","koKR":"[x]하수인에게 피해를 $1 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n그 하수인이 생존하면,\n다른 하수인에게 반복합니다!","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i <b>Zamroź</b> go. Jeśli przeżyje, powtórz ten efekt na innym stronniku!","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e <b>Congele</b>-o. Se ele sobreviver, repita este feitiço em outro lacaio.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и <b>замораживает</b> его. Если оно выживает, эффект применяется к другому существу!","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> มัน ถ้ามันไม่ตาย ทำซ้ำใส่มินเนี่ยนตัวอื่น!","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害并使其<b>冻结</b>。如果该随从依然存活，则对另一个随从重复此效果！","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害並使其<b>凍結</b>。\n若其存活，對另一個手下重複施放！"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67761,"flavor":{"deDE":"Der hier wird Euch eiskalt erwischen.","enUS":"This one will knock you out cold.","esES":"¡Marchando bola de nieve con tropezones!","esMX":"¡Esta te noqueará!","frFR":"Celle-là va vous geler sur place !","itIT":"Questo ti lascerà di ghiaccio.","jaJP":"「コレ投げる、お前冷たくなって、動かなくなる。コレ、コールド勝ち」","koKR":"머리를 차갑고 띵하게 만들 겁니다.","plPL":"Śnieżkowy nokaut!","ptBR":"Apanhar é ruim, mas apanhar com frio é maldade pura.","ruRU":"Зарывается в снег и нападает совершенно неожиданно.","thTH":"ก้อนนี้จะทำให้คุณนอนตัวเย็น","zhCN":"一球下去，人就凉了。","zhTW":"這顆會打到你再起不能。"},"health":4,"id":"AV_251","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schneeboldschummler","enUS":"Cheaty Snobold","esES":"Snóbold tramposo","esMX":"Snóbold tramposo","frFR":"Frigbold sournois","itIT":"Neboldo Imbroglione","jaJP":"小ずるいスノボルト","koKR":"반칙하는 스노볼트","plPL":"Cwany śniebold","ptBR":"Nevold Trapaceiro","ruRU":"Снобольд-жулик","thTH":"สโนโบลด์ขี้โกง","zhCN":"作弊的雪地狗头人","zhTW":"作弊狗頭人"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Fügt Feinden\n3 Schaden zu, nachdem\n  sie <b>eingefroren</b> wurden.","enUS":"After an enemy is <b>Frozen</b>, deal 3 damage to it.","esES":"Después de que un enemigo quede <b>congelado</b>, le inflige 3 p. de daño.","esMX":"Después de que un enemigo queda <b>Congelado</b>, le inflige 3 de daño.","frFR":"Une fois qu’un adversaire a été <b>gelé</b>, lui inflige 3 points de dégâts.","itIT":"[x]Dopo che un nemico\nè stato <b>Congelato</b>, gli\ninfligge 3 danni.","jaJP":"[x]敵が<b>凍結</b>した後\nそれに3ダメージ\nを与える。","koKR":"적이 <b>빙결</b> 상태가\n된 후에, 그 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy wróg zostanie <b>Zamrożony</b>, zadaj mu 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que um inimigo for <b>Congelado</b>, cause 3 de dano a ele.","ruRU":"После <b>заморозки</b> противника наносит ему 3 ед. урона.","thTH":"หลังจากศัตรูถูก <b>แช่แข็ง</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูตัวนั้น","zhCN":"在一个敌人被<b>冻结</b>后，对其造成3点\n伤害。","zhTW":"在敵人被<b>凍結</b>後，對它造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67769,"flavor":{"deDE":"Ihr seid endlich wach! Der Sturz sah wirklich übel aus. Dämonenjäger? Söldner? Wovon redet Ihr da? Kommt schon, ich habe grade einen goldenen Moorabi aus einer Packung gezogen, lasst uns ein Einfrier-Schamanendeck bauen.","enUS":"You’re finally awake! That fall looked really bad. Demon Hunters? Mercenaries? What are you talking about? Come on, I just unpacked a Golden Moorabi, let’s go build a Freeze Shaman deck.","esES":"¡Por fin te has despertado! Menuda caída. ¿Cazadores de demonios? ¿Mercenarios? ¿De qué estás hablando? Venga, acabo de abrir un Moorabi dorado. Vamos a montar un mazo de chamán congelación.","esMX":"¡Por fin despertaste! Parece que te diste un gran golpe. ¿Cazadores de demonios? ¿Mercenarios? ¿De qué estás hablando? Vamos, acabo de conseguir un Moorabi dorado. Crearemos un mazo de Chamán de escarcha.","frFR":"Vous êtes enfin réveillé ! Quelle chute ! Chasseurs de démons ? Mercenaires ? De quoi vous parlez ? Allez, je viens juste d’obtenir un Moorabi doré, construisons un deck de chaman gelé.","itIT":"Sei sveglio, finalmente! Quella caduta mi è sembrata molto brutta. Cacciatori di Demoni? Mercenari? Di cosa stai parlando? Dai, ho appena trovato un Moorabi Dorato, andiamo a creare un mazzo gelatutto dello Sciamano.","jaJP":"「よかった、気が付いたか！お前、頭打って気絶してたんだ。\n…は？デーモンハンター？マーセナリーズ？何の話だ？\nそれよりこれ見てくれ、ゴールデンのムウラビを当てたんだ！凍結シャーマンデッキを組んでみよう」","koKR":"마침내 깨어났군! 꽤나 아프게 부딪힌 것 같던데. 악마사냥꾼? 용병? 그게 다 무슨 얘기인가? 됐고, 내가 방금 황금 무라비를 뽑았으니, 우리 빙결 주술사 덱이나 만들자고.","plPL":"Nieźle cię przysypało! Wszystko w porządku? Bo jest paru typków do zamrożenia…","ptBR":"Finalmente você acordou! A queda foi feia. Caçadores de Demônios? Mercenários? Do que você está falando? Olha, eu acabei de tirar um Murabi Dourado. Vamos montar um deck de Xamã Congelante.","ruRU":"Наконец-то ты очнулся! Грохнулся что надо. Охотники на демонов? Наемники? О чем ты? Мне только что попался золотой Мураби, пошли соберем колоду на шамана с заморозкой.","thTH":"ได้สติซะที! นึกว่าจะแย่ซะแล้ว ดีมอนฮันเตอร์? ทหารรับจ้าง? พูดเรื่องอะไรน่ะ มาเร็ว ฉันเพิ่งเปิดซองได้มูราบีสีทอง มาสร้างเด็คฟรีซชาแมนกันดีกว่า","zhCN":"你终于醒啦！雪量已经落厚了。恶魔猎手？佣兵？你说什么呢？快，我刚开了一张金色莫拉比，咱们组一套冰萨吧。","zhTW":"你終於醒了！摔得很慘吧。你剛剛說什麼惡魔獵人和傭兵？先別管了，我剛開到慕拉比金卡，我要來組一副冰凍薩套牌。"},"health":5,"id":"AV_255","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schneewehenwächter","enUS":"Snowfall Guardian","esES":"Guardián de Avalancha","esMX":"Guardián níveo","frFR":"Gardien tombeneige","itIT":"Guardiano di Nevealta","jaJP":"降雪の守護者","koKR":"눈사태 수호자","plPL":"Zaśnieżony strażnik","ptBR":"Guardião da Nevada","ruRU":"Страж Снегопада","thTH":"ผู้พิทักษ์สโนว์ฟอล","zhCN":"雪落守护者","zhTW":"落雪守護者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> alle anderen Diener ein.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> all\nother minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b>\na todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>замораживает</b> всех прочих существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>所有其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Martin Sickree","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79979,"flavor":{"deDE":"Ihre Erfindungen laufen allesamt mit Wechselstrom.","enUS":"The whole thing's based on the Rubber-Glue Phenomenon.","esES":"¡Rebota y en tu culo explota!","esMX":"Espejito, espejito, ¿quién es la más poderosa?","frFR":"Tout repose sur une inversion complète de la charge des protons.","itIT":"È tutto un gioco di cambi, scambi e ricambi.","jaJP":"バカって言う方がバカ理論を応用した仕掛けなんだ。","koKR":"고무처럼 튕겨내고 풀같이 달라붙습니다.","plPL":"Wyższa szkoła podmieniania statystyk.","ptBR":"Tudo começou quando três gnomos entraram num bar…","ruRU":"Основа теории – феномен резинового клея.","thTH":"ทั้งหมดอยู่บนหลักการว่าใครพูดอะไร\nก็ย้อนเข้าตัวคนนั้น","zhCN":"全靠橡胶的弹力。","zhTW":"這東西的原理就像橡膠反彈一樣。"},"health":4,"id":"AV_256","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reflekto-Ingenieurin","enUS":"Reflecto Engineer","esES":"Ingeniera con reflector","esMX":"Reflectoingeniera","frFR":"Ingénieure réfléchissante","itIT":"Ingegnera Riflettente","jaJP":"反射エンジニア","koKR":"반대로 기술자","plPL":"Inżynierka odbić","ptBR":"Engenheira Reflecto","ruRU":"Инженер-преломитель","thTH":"วิศวกรรีเฟลกโต","zhCN":"反射工程师","zhTW":"反射工程師"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben aller Diener auf der Hand beider Spieler.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of all minions in both players' hands.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia\nel ataque y la salud de todos los esbirros en la mano de los jugadores.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de todos los esbirros en la mano de ambos jugadores.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’ATQ et les PV de tous les serviteurs dans chaque main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scambia\nAttacco e Salute dei\nservitori nella mano di\nogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーの手札の\nミニオン全ての攻撃力と\n体力を入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 손에 있는 <b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wszystkich stronników w rękach obu graczy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de todos os lacaios nas mãos de ambos os jogadores.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье всех существ в руках у обоих игроков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมินเนี่ยนทั้ง[b]หมดในมือผู้เล่นทั้งสองฝ่าย","zhCN":"<b>战吼：</b>使双方玩家手牌中所有随从牌的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調玩家雙方手中全部手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Frostzauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt, einen Elementar (3/4) mit <b>Einfrieren</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each Frost\nspell you've cast this game,\nsummon a 3/4 Elemental\nthat <b>Freezes</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada hechizo\nde Escarcha que hayas lanzado\nen esta partida, invoca un\nelemental 3/4 que <b>congela</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada hechizo de Escarcha que lanzaste en esta partida, invoca un Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque sort de givre que vous avez lancé pendant cette partie, invoque un Élémentaire 3/4 qui <b>gèle</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per\nogni Magia di Gelo che hai\nlanciato in questa partita,\nevoca un Elementale 3/4\nche <b>Congela</b>.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 냉기 주문 하나당 적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/4 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/4, który <b>Zamraża</b>, za każde zaklęcie Lodu rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada feitiço de Gelo que você lançou nesta partida, evoque um Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля 3/4 с <b>«Заморозкой»</b> за каждое заклинание льда, разыгранное вами в этом матче."},"cost":7,"dbfId":67778,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manchmal muss man schlechte Wortwitze einfach übär sich ergehen lassen.","enUS":"When you get hit by a royally bad pun, you just have to grin and bear it.","esES":"Si un noble te atiza con un chiste malo, sonríe, aunque sea forz… oso.","esMX":"Se describe a sí mismo como gracioso, habilidoso y orgulloso, pero por sobre todo, oso.","frFR":"Quand vous êtes victime d’un jeu de mots glaçant, souriez à pleines dents et faites le gros dos.","itIT":"Anni or sono, non si sarebbe mai aspettato di ottenere il titolo di Barorso.","jaJP":"女王陛下の高貴なる駄洒落の直撃を受けてしまったら、クマったような薄笑いを浮かべて寒さに耐えることくらいしかできない。","koKR":"곰곰히 생각해낸 실패한 농담 앞에선, 곰처럼 웃는 척하며 버티는 게 최선입니다.","plPL":"Nie dźwiedziałam, że miałam przywołać te żywiołaki!","ptBR":"Esse conta como Elemental ou como Fera?","ruRU":"Когда в тебя прилетает невероятно тупой каламбур, остается только сжать зубы и потерпеть.","thTH":"อย่าพยายามไปหาเรื่องมัน เพราะว่า\nหมีน้ำแข็งอาจกลายเป็นหมีเหลือง","zhCN":"他的谐音冷笑话是一绝——“熊男爵”。","zhTW":"聽到他講的冷笑話之後，你最好熊熊笑出來。"},"health":6,"id":"AV_257","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bäron Gled’scher","enUS":"Bearon Gla'shear","esES":"Archidúrsido Gla'zarpial","esMX":"Ursino Gla'shear","frFR":"Manitours Gla’cier","itIT":"Barorso Gla'cius","jaJP":"ベアロン・グラッシアー","koKR":"곰 남작 글라시어","plPL":"Miśtrzyni Gla'szer","ptBR":"Urseon Gla'spinhal","ruRU":"Михаэла Глет'чер","thTH":"แบรอนกลาเชียร์","zhCN":"熊男爵格雷希尔","zhTW":"熊爵葛拉席爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Frostzauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt, einen Elementar (3/4) mit <b>Einfrieren</b> herbei.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each Frost\nspell you've cast this game,\nsummon a 3/4 Elemental\nthat <b>Freezes</b>.@ <i>(@)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada hechizo\nde Escarcha que hayas lanzado\nen esta partida, invoca un\nelemental 3/4 que <b>congela</b>.@<i>(@)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada hechizo de Escarcha que lanzaste en esta partida, invoca un Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque sort de givre que vous avez lancé pendant cette partie, invoque un Élémentaire 3/4 qui <b>gèle</b>.@ <i>(@)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per\nogni Magia di Gelo che hai\nlanciato in questa partita,\nevoca un Elementale 3/4\nche <b>Congela</b>.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で使用した\n凍気呪文の数だけ\n<b>凍結</b>を持つ3/4のエレメンタル\nを召喚する。0<i>（0体）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 냉기 주문 하나당 적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/4 정령을 소환합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/4, który <b>Zamraża</b>, za każde zaklęcie Lodu rzucone przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada feitiço de Gelo que você lançou nesta partida, evoque um Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.@<i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля 3/4 с <b>«Заморозкой»</b> за каждое заклинание льда, разыгранное вами в этом матче.@<i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณธาตุ 3/4 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้ตามจำนวน[b]เวทมนตร์น้ำแข็งที่คุณเคยร่าย[b]ในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中你每施放过一个冰霜法术，召唤一个3/4的可以<b>冻结</b>攻击目标的元素。0<i>（召唤0个）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>依你在本賽局中施放的冰霜法術數量，重複召喚有<b>凍結</b>的3/4元素0"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":67779,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Elemente durchzuckten Bru’kans Adern und sein Leben zog an seinen Augen vorbei. Er hatte gewusst, dass dieser Moment kommen würde, aber hatte er ihnen wirklich genug gegeben?","enUS":"The elements crackled through Bru'kan's veins and his life flashed before his eyes. He knew this moment would come, but he wondered, had he given them enough?","esES":"Los elementos chisporrotearon por las venas de Bru'kan y vio la vida pasar ante sus ojos. Sabía que este momento llegaría, aunque se preguntaba si les había dado lo suficiente.","esMX":"Los elementos crujieron a través de las venas de Bru'kan y vio pasar su vida delante de sus ojos. Sabía que el momento llegaría, pero se preguntó: ¿les había dado suficiente?","frFR":"Les éléments crépitaient dans les veines de Bru’kan, et sa vie défilait devant ses yeux. Il savait que ce moment allait arriver, mais il se demandait s’il en avait fait assez.","itIT":"Gli elementi crepitavano nelle vene di Bru'kan e tutta la sua vita gli passò davanti in un istante. Sapeva che questo momento sarebbe arrivato, ma ancora si chiedeva se avesse dato loro abbastanza.","jaJP":"全身の血管を精霊たちの力が駆け巡ると、ブルカンには己の人生が走馬灯のように見えた。いつかこの時が来ることはずっと前からわかっていたが、それでも彼には一つの疑問が残っていた――自分は彼らに十分に与えることができたのだろうか？","koKR":"원소들이 브루칸의 핏줄로 파고들었고, 눈앞에 그의 지난 삶이 펼쳐졌습니다. 브루칸은 이 순간이 오리라는 것은 알았지만, 지금껏 원소들에 충분한 대가를 주었는지는 의문이었습니다.","plPL":"Gdy Bru'kan poczuł w żyłach moc żywiołów, życie przemknęło mu przed oczami. Wiedział, że ta chwila w końcu nadejdzie, ale czy dał z siebie wystarczająco dużo?","ptBR":"Os elementos crepitaram nas veias de Bru'kan e sua vida passou diante de seus olhos. Ele sabia que aquele momento chegaria, mas se perguntou: será que ele se doou o suficiente?","ruRU":"Бру'кан задохнулся от нестерпимой боли, и вся жизнь промелькнула перед его глазами. Он знал, что этот миг когда-нибудь настанет, но поневоле спросил себя: может, стихии все еще голодны?","thTH":"พลังธาตุไหลแล่นทั่วร่างบรูคาน ภาพเหตุการณ์ทั้งชีวิตแวบเข้ามาในหัว เขารู้ว่าเวลานี้ต้องมาถึง แต่ก็อดสงสัยไม่ได้ว่า\nเขาสอนเด็กพวกนั้นมากพอหรือยัง","zhCN":"元素在布鲁坎的血脉中奔流作响，他的人生在眼前闪回。他知道这一刻总会到来，但他还想知道，他为他们做的究竟够不够？","zhTW":"元素流淌在布魯坎的血液中，他的眼前閃過人生的跑馬燈。這一刻他早有預感，但他現在只關心：自己有沒有好好教導他們？"},"health":30,"heroPowerDbfId":82021,"id":"AV_258","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bru’kan der Elemente","enUS":"Bru'kan of the Elements","esES":"Bru'kan de los elementos","esMX":"Bru'kan de los elementos","frFR":"Bru’kan des éléments","itIT":"Bru'kan degli Elementi","jaJP":"精霊翁ブルカン","koKR":"정령의 브루칸","plPL":"Bru'kan, Władca Żywiołów","ptBR":"Bru'kan dos Elementos","ruRU":"Бру'кан мастер стихий","thTH":"บรูคานแห่งพลังธาตุ","zhCN":"元素使者布鲁坎","zhTW":"元素使布魯坎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nEntfesselt die Macht\nvon 2 Elementen!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Call upon the\npower of two Elements!","esES":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Invoca el poder de dos elementos!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡llama el poder de dos Elementos!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nfait appel à la puissance de deux éléments !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninvoca il potere\ndi due Elementi!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2つの精霊の力を\n招来する！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 원소 둘의 힘을 불러냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wezwij potęgę dwóch żywiołów!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConvoque o poder\nde dois Elementos!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> взывает к силе двух стихий!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> อัญเชิญ[b]พลังธาตุสองธาตุ!","zhCN":"<b>战吼：</b>唤起两种元素之力！","zhTW":"<b>戰吼：</b>呼喚兩個\n元素的力量！"},"type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67833,"flavor":{"deDE":"Die traurige Realität einer außer Kontrolle geratenen Zahnpastasucht.","enUS":"The sad reality of a raging toothpaste addiction.","esES":"La triste realidad de una desaforada adicción a la pasta de dientes.","esMX":"Mi mamá siempre decía: \"Si comes mucho helado, se te van a congelar los dientes\".","frFR":"Les tristes conséquences d’une dépendance enragée au dentifrice.","itIT":"La triste realtà di una grave dipendenza da dentifricio.","jaJP":"重度の歯磨き粉中毒者の悲しい現実。","koKR":"민트 초코를 너무 많이 먹었습니다.","plPL":"Gdy się dużo szczerzysz, ząbki się odmrażają.","ptBR":"O segredo para derrotá-lo é manter as extremidades aquecidas.","ruRU":"Отморозить каждому солдату по одной ноге – отличный способ нейтрализовать армию.","thTH":"ผลลัพธ์อันน่าเศร้าของอาการเสพติด\nยาสีฟันขั้นรุนแรง","zhCN":"薄荷牙膏成瘾后的悲惨结局。","zhTW":"「全新寒霜口味，嚼對讓你有精神！」"},"id":"AV_259","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Erfrierung","enUS":"Frostbite","esES":"Mordisco gélido","esMX":"Congelamiento","frFR":"Morsure de givre","itIT":"Morsa del Gelo","jaJP":"凍傷","koKR":"동상","plPL":"Odmrożenie","ptBR":"Geladura","ruRU":"Обморожение","thTH":"น้ำแข็งกัด","zhCN":"冰霜撕咬","zhTW":"寒霜之咬"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Der\nnächste Zauber Eures\nGegners kostet (2) mehr.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Honorable Kill:</b> Your opponent's next spell costs (2) more.","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Muerte con honor:</b> El siguiente hechizo de tu oponente cuesta (2) cristales más.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Muerte con honor:</b> el próximo hechizo de tu adversario cuesta (2) más.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. <b>Victoire honorable :</b> le prochain sort de votre adversaire coûte (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]Infligge $3 danni. <b>Uccisione\nOnorevole:</b> la prossima\nMagia dell'avversario\ncosta (2) in più.","jaJP":"[x]  $3ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> 相手の\n次の呪文のコストが\n（2）増える。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 상대편이 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Następne zaklęcie twojego przeciwnika kosztuje o (2) więcej.","ptBR":"Cause $3 de dano.\n<b>Abate Honroso:</b> O próximo feitiço do seu oponente custa (2) a mais.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Почетная победа:</b> Следующее заклинание противника стоит на (2) больше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> เวทมนตร์ใบถัดไปของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"造成$3点伤害。<b>荣誉消灭：</b>你对手的下一个法术法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"造成$3點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>對手的下一個法術消耗增加(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cheng Hao","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67861,"flavor":{"deDE":"Chillen? Gern! Chili? Nein danke.","enUS":"Likes chilly, hates chili.","esES":"La máquina picahielo más peligrosa del mundo.","esMX":"Norte claro, sur oscuro, aguacero seguro.","frFR":"Déteste l’été : il fait bien trop chaud, et il y a beaucoup trop de grillons qui grésillent.","itIT":"Adora il freddo, ma odia il caldo.","jaJP":"十分に力を蓄えると「霰ん坊冬将軍」に昇格するといわれている。","koKR":"추운 것은 좋아하지만 쌀쌀맞은 건 싫어합니다.","plPL":"Lubi mróz, upały mniej.","ptBR":"Isso é fácil, difícil é romper geleira.","ruRU":"На его вкус на Альтераке даже жарковато.","thTH":"ชอบความเย็น ไม่ชอบตอนเย็น","zhCN":"耐寒，不耐旱。","zhTW":"喜歡冰凍，但不喜歡被冷凍"},"health":2,"id":"AV_260","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Graupelbrecher","enUS":"Sleetbreaker","esES":"Rompegranizo","esMX":"Aguacero","frFR":"Fracasseur de grésil","itIT":"Spaccagrandine","jaJP":"霰ん坊","koKR":"진눈깨비 파괴자","plPL":"Gradotłuk","ptBR":"Rompe-Geada","ruRU":"Разбиватель наледи","thTH":"สลีทเบรคเกอร์","zhCN":"破霰元素","zhTW":"凍雨破壞者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet Windkühle auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a Windchill to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade un\nVientoescalofrío a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Ventofrío a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Vent glacial dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette un Vento Gelido\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「寒風」1枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 바람 냉각을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Mroźny powiew do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um Vento Gelante à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку «Морозный ветер».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มสายลมเยือกแข็ง[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张冷风置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張風寒到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67886,"flavor":{"deDE":"Guter Einwand, aber_... habt Ihr eine Flagge?","enUS":"I see your argument, but…do you have a flag?","esES":"Si yo te entiendo, pero… ¿tienes una bandera o no?","esMX":"Entiendo tu argumento, pero yo tengo un estandarte. ¿Y tú?","frFR":"Une banderole ou une bannière font également bien l’affaire.","itIT":"Capisco il tuo ragionamento, ma... ce l'hai una bandiera?","jaJP":"つまり、仲間に死亡フラグが立つほど強くなるってわけだ。","koKR":"무슨 말을 하고 싶은지는 알겠는데... 깃발은 갖고 있는 건가요?","plPL":"To ja tylko wezmę tę flagę i mnie nie ma.","ptBR":"Quando não está na batalha desfila pela escola do coração.","ruRU":"Но я тоже хочу понести!","thTH":"จะถามไปเพื่ออะไร ในเมื่อมีธงอยู่แล้ว","zhCN":"我明白了你的观点……但你能不能旗帜鲜明一点？","zhTW":"「是誰搶了我的旗啊！」"},"health":6,"id":"AV_261","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flaggenträgerin","enUS":"Flag Runner","esES":"Corredora con bandera","esMX":"Portaestandarte","frFR":"Voleuse de drapeau","itIT":"Portabandiera","jaJP":"軍旗手","koKR":"깃발 질주자","plPL":"Pędząca z flagą","ptBR":"Porta-Bandeira","ruRU":"Флагоносец","thTH":"หน่วยชิงธง","zhCN":"擎旗奔行者","zhTW":"奪旗手"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein befreundeter Diener stirbt.","enUS":"Whenever a friendly minion dies, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro amistoso muere, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ chaque fois qu’un serviteur allié meurt.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un tuo servitore muore.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死ぬ度、攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽을 때마다\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie przyjazny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado morrer, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда погибает ваше существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个友方随从死亡，便获得+1\n攻击力。","zhTW":"每當一個友方手下死亡，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67887,"flavor":{"deDE":"Ich kann nicht so lange bleiben. Ich muss nach Hause zu meinem angeketteten Dämon.","enUS":"Can’t stay out too late. I gotta head back home to the ol’ ball and chained demon.","esES":"Tengo que volver pronto a casa, que este demonio no se encadena solo.","esMX":"Ya sea una cadena alimentaria, de montañas, perpetua o de hoteles, ella se hará cargo.","frFR":"Avec elle dans les parages, vous ne voulez pas être le maillon faible.","itIT":"Non posso fare troppo tardi, devo tornare a casa a dar da mangiare al mio demone incatenato.","jaJP":"「あんまり遅くまでは付き合えないの。家に帰って鉄球に鎖でつながれたきりの悪魔の面倒見ないといけないから」","koKR":"시간이 너무 늦었네. 이제 집으로 돌아가 악마들이 사슬에 잘 묶여있나 확인해야겠어.","plPL":"Wiercą się i wiercą. Co miałam zrobić? Przecież sznurkiem nie zwiążę.","ptBR":"Sempre anda junto com a guardiã dos cadeados.","ruRU":"Нет, мне уже пора. Мой домашний демон будет по мне скучать.","thTH":"อยู่ดึกไม่ได้ ต้องรีบกลับบ้านไปหาปีศาจ\nที่ล่ามโซ่ไว้","zhCN":"我不能在外面浪得太久。得回家照顾那个大家伙了。","zhTW":"時候不早了，我得回去看著家裡的小麻煩了。"},"health":6,"id":"AV_262","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kettenwächterin","enUS":"Warden of Chains","esES":"Celadora de cadenas","esMX":"Guardiana de las cadenas","frFR":"Gardienne des chaînes","itIT":"Custode delle Catene","jaJP":"鎖の番人","koKR":"사슬의 감시관","plPL":"Pętająca strażniczka","ptBR":"Guardiã das Correntes","ruRU":"Тюремщица демонов","thTH":"วอร์เดนโซ่ตรวน","zhCN":"锁链守望者","zhTW":"鎖鍊看守者"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+2, wenn Ihr einen Dämon auf der Hand habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Demon that costs (5) or\nmore, gain +1/+2.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un\ndemonio que cuesta (5) cristales\no más, obtiene +1/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Demonio que cuesta (5) o más en la mano, obtiene +1/+2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+2 si vous avez un Démon coûtant (5) cristaux ou plus en main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> ottiene +1/+2\nse hai un Demone da (5)\no più Mana in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にコスト（5）\n以上の悪魔がいる場合\n+1/+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 (5) 이상인 악마가 있으면, +1/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+2, jeśli masz w ręce Demona kosztującego (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver na mão um Demônio que custa (5) ou mais, receba +1/+2.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть демон за (5) или больше, получает +1/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]ปีศาจค่าร่าย (5) หรือสูง[b]กว่าอยู่ในมือ ได้รับ +1/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的恶魔牌，便获得+1/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你手中有消耗(5)以上的\n惡魔，獲得+1/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67892,"flavor":{"deDE":"Herr Ober? Die Abrechnung bitte.","enUS":"“It’s dangerous ‘round these parts, I reckon.”","esES":"«Este lugar es peligroso, a mi juicio».","esMX":"Tiene muchos ojos para expiar a sus vecinos.","frFR":"« Le coin a l’air d’être dangereux, mais ne manque pas de cachet. »","itIT":"\"È pericoloso da queste parti, suppongo.\"","jaJP":"「お…おおぅ…これは中々の鎖さばき」","koKR":"\"그러니까 이 부분은 위험하다는 얘기군.\"","plPL":"A co to tak świeci? Och, nie! Uciekajmy!","ptBR":"Todos aqueles que pisarem aqui terão que escrever uma nota de desagravo.","ruRU":"Расплачиваюсь тут только я – за свою глупость. Ну что меня на войну понесло?","thTH":"โทษทัณฑ์จะไม่เกิด ถ้ารู้จักใช้สัญญะแห่งโทษที","zhCN":"“我估摸着，站在这堆残肢周围一定很危险。”","zhTW":"記得算清楚你手上還有沒有惡魔。"},"id":"AV_264","name":{"deDE":"Zeichen der Abrechnung","enUS":"Sigil of Reckoning","esES":"Sigilo de juicio","esMX":"Sello de expiación","frFR":"Cachet de rétribution","itIT":"Sigillo della Resa dei Conti","jaJP":"裁きの秘印","koKR":"징벌의 인장","plPL":"Symbol rozliczenia","ptBR":"Signo do Desagravo","ruRU":"Печать расплаты","thTH":"สัญญะแห่งโทษทัณฑ์","zhCN":"清算咒符","zhTW":"清算符印"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures nächsten Zuges einen zufälligen Dämon aus Eurer Hand herbei.","enUS":"At the start of your next turn, summon a random Demon from your hand.","esES":"Al comienzo de\ntu siguiente turno, invoca a un demonio aleatorio de tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca un Demonio aleatorio de tu mano.","frFR":"Au début de votre prochain tour, invoque un Démon aléatoire de votre main.","itIT":"[x]All'inizio del tuo\nturno successivo,\nevoca un Demone\ncasuale dalla tua mano.","jaJP":"[x]次の自分のターンの開始時\n自分の手札からランダムな\n悪魔を1体召喚する。","koKR":"내 다음 턴이 시작될 때, 내 손에 있는 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury przyzwij losowego Demona z twojej ręki.","ptBR":"No início do seu próximo turno, evoque um Demônio aleatório da sua mão.","ruRU":"В начале вашего следующего хода призывает демона из вашей руки.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ สุ่มเรียกปีศาจหนึ่งตัว[b]จากมือคุณ","zhCN":"在你的下个回合开始时，从你的手牌中召唤一个恶魔。","zhTW":"在你下回合開始時，從你的手中召喚一個隨機惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":13,"dbfId":67894,"flavor":{"deDE":"Es ist nichts Persönliches, kleiner Mensch. Ich habe viele Mäuler zu stopfen.","enUS":"Nothing personal, tiny human. I have many mouths to feed.","esES":"No es nada personal, mequetrefe. Tengo muchas bocas que alimentar.","esMX":"Nada personal, pequeño humano. Tengo muchas bocas que alimentar.","frFR":"Rien de personnel, petit humain. Mais j’ai beaucoup de bouches à nourrir.","itIT":"Niente di personale, minuscola creaturina. Ho molte bocche da sfamare.","jaJP":"「悪く思うな、ちっぽけなヒューマン。こいつらを食べさせなくちゃなんないからね」","koKR":"개인적인 감정은 없다, 작은 인간. 먹어야 할 입이 많을 뿐.","plPL":"To nic osobistego, ludziku – po prostu mordki mają dziś straszny apetyt.","ptBR":"Nada pessoal, pequeno humano. Eu tenho muitas bocas para alimentar.","ruRU":"Ничего личного, человечек. У меня полно голодных ртов.","thTH":"อย่าถือสาเลยนะ มนุษย์ตัวจิ๋ว ข้าต้องเลี้ยงดูหลายปากท้อง","zhCN":"无关个人恩怨，渺小的人类。我只是要糊口而已。这么多口。","zhTW":"我也是不得已的，畢竟我有好幾張嘴要等著吃飯啊。"},"health":8,"id":"AV_265","name":{"deDE":"Ur’zulriese","enUS":"Ur'zul Giant","esES":"Gigante ur'zul","esMX":"Ur'zul gigante","frFR":"Géant ur’zul","itIT":"Gigante Ur'zul","jaJP":"ウルズールの巨人","koKR":"우르줄 거인","plPL":"Olbrzym ur'zul","ptBR":"Gigante Ur'zul","ruRU":"Огромный ур'зул","thTH":"ยักษ์เออร์ซูล","zhCN":"乌祖尔巨人","zhTW":"厄祖巨人"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für\njeden befreundeten Diener, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"Costs (1) less for each friendly minion that died this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada esbirro amistoso que haya muerto en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada esbirro aliado que haya muerto en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur allié mort pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni tuo servitore morto\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方のミニオン\n1体につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada lacaio aliado morto nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое ваше существо, погибшее в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ที่ตายในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，每有一个友方随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局死亡的每個友方手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67932,"flavor":{"deDE":"Das Thermometer zeigt 0° an, aber durch den Wind fühlt es sich an wie -25°.","enUS":"The thermometer says it’s 0° right now, but with the windchill it feels like -25°.","esES":"El termómetro marca 0 °C, pero, con el vientoescalofrío, la sensación térmica es de -25 °C.","esMX":"El termómetro muestra 0° en este momento, pero con este viento frío se siente como si fueran -25°.","frFR":"Le thermomètre affiche 0°, mais avec ce vent glacial, on dirait qu’il fait -25°.","itIT":"Il termometro segna 0 °C,\nma con questo vento\nsembra di stare a -25 °C.","jaJP":"体がポカポカ暖まってくるどころか動けないくらい凍り付いてるんだが、もしかしてこの「寒風摩擦」ってやり方間違ってる？","koKR":"온도계는 0°를 가리키지만, 바람 냉각 효과를 더하면 -25°처럼 느껴집니다.","plPL":"Jak jest zimno, a nie ma wiatru, to jest ciepło, ale jak jest ciepło i jest wiatr, to zawsze zimno.","ptBR":"O termômetro está marcando 0°, mas o vento gelante dá a sensação de -25°.","ruRU":"Градусник показывает ноль, но с морозным ветром как будто все -25.","thTH":"เทอร์โมมิเตอร์วัดได้ 0° แต่พอสายลมเยือกแข็ง\nพัดมากลับให้ความรู้สึกเหมือน -25°","zhCN":"温度计显示现在气温是0°，可冷风一吹，体感温度像是-25°。","zhTW":"溫度計顯示0°，但體感溫度像是-25°一樣。"},"id":"AV_266","name":{"deDE":"Windkühle","enUS":"Windchill","esES":"Vientoescalofrío","esMX":"Ventofrío","frFR":"Vent glacial","itIT":"Vento Gelido","jaJP":"寒風","koKR":"바람 냉각","plPL":"Mroźny powiew","ptBR":"Vento Gelante","ruRU":"Морозный ветер","thTH":"สายลมเยือกแข็ง","zhCN":"冷风","zhTW":"風寒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein. Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion.\nDraw a card.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Roba una carta.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Compre um card.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Вы берете карту.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。抽一张牌。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68061,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn man ständig auf den Rat des kleinen Dämons auf seiner Schulter hört.","enUS":"This is what happens when you keep taking the advice of the little demon on your shoulder.","esES":"Esto es lo que pasa cuando le haces caso al diablillo que tienes en el hombro.","esMX":"Esto sucede cuando le haces caso al pequeño demonio que te habla al oído.","frFR":"C’est ce qui arrive quand tu suis les mauvais conseils et que tu as le diable au corps.","itIT":"Questo è ciò che succede quando si continuano a seguire i consigli del piccolo demone che ti porti appresso.","jaJP":"心の中の悪魔のささやきに従い続けてると、最後にはこうなるんだ。","koKR":"어깨에 앉은 악마의 조언을 다 따르다 보면 이렇게 되고 맙니다.","plPL":"Czasem pokusa spaczenia jest zbyt wielka…","ptBR":"É isso que acontece quando você ouve os conselhos do demônio que fica no seu ombro.","ruRU":"Вот что бывает, когда слишком много слушаешь чертенка на плече.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณฟังคำแนะนำของ\nปีศาจจิ๋วบนไหล่มากเกินไป","zhCN":"一直选肩膀上那个小恶魔的建议，就会有这种下场。","zhTW":"心中的天使與惡魔交戰時，每次都選惡魔的話，下場就是這樣。"},"health":6,"id":"AV_267","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Caria Teufelsseele","enUS":"Caria Felsoul","esES":"Caria Alma Vil","esMX":"Caria Almavil","frFR":"Caria Gangrâme","itIT":"Caria Vilanima","jaJP":"カリア・フェルソウル","koKR":"카리아 펠소울","plPL":"Caria Spaczona","ptBR":"Caria Almavil","ruRU":"Кария Оскверненная Душа","thTH":"แคเรีย เฟลโซล","zhCN":"凯丽娅·邪魂","zhTW":"凱莉亞‧魔魂"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in eine Kopie (6/6) eines Dämons in Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform into a 6/6 copy of a Demon in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Se transforma\nen una copia 6/6 de un\ndemonio de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se transforma en una copia 6/6 de un Demonio de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> se transforme en une copie 6/6 d’un Démon de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> si\ntrasforma in una copia\n6/6 di un Demone nel\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n悪魔1体の6/6の\n     コピーに変身する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는\n악마로 변신합니다.\n능력치는 6/6이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemienia się w kopię 6/6 Demona z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTransforme numa\ncópia 6/6 de um Demônio do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию 6/6 демона из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]เป็นร่างก๊อปปี้ 6/6 ของ[b] ปีศาจหนึ่งใบในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n变形成为你牌库中一个恶魔的6/6复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>變形為一個你牌堆中惡魔的6/6分身"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68187,"flavor":{"deDE":"Abenteurer waren äußerst verwirrt, als sie sahen, wie viele Stiefel an der Decke festgefroren waren.","enUS":"Adventurers were quite confused when they saw how many boots were frozen to the ceiling.","esES":"A muchos aventureros los desconcertó ver tantas botas congeladas en el techo.","esMX":"Los aventureros quedaron perplejos por la cantidad de botas congeladas en el techo.","frFR":"Les aventuriers ont été assez surpris quand ils ont vu toutes ces bottes gelées au plafond.","itIT":"Gli avventurieri che vi si addentrano rimangono piuttosto confusi quando notano quanti stivali congelati sono piantati nel soffitto.","jaJP":"冒険者たちは、洞窟の天井に届くほど積み重なった無数の凍ったブーツを見て、ひどく困惑した。","koKR":"천장에 얼어붙은 수많은 신발들을 본 모험가들은 혼란에 빠졌습니다.","plPL":"Bilet w jedną stronę do Pieczary Dzikołapych? Robi się!","ptBR":"Os aventureiros ficaram muito confusos quando viram quantas botas congeladas havia no teto.","ruRU":"Искатели приключений очень удивились при виде множества ботинок, примерзших к потолку.","thTH":"กลุ่มนักผจญภัยงงกันยกใหญ่เมื่อได้เห็นรองเท้า\nจำนวนมากถูกแช่แข็งติดอยู่บนเพดานถ้ำ","zhCN":"看到有那么多靴子被冻在了洞穴的顶面上，冒险者都惊呆了。","zhTW":"為什麼豺狼人洞穴會一直有元素跑出來？"},"id":"AV_268","name":{"deDE":"Höhle der Wildpfoten","enUS":"Wildpaw Cavern","esES":"Caverna Zarpa Salvaje","esMX":"Caverna Zarpa Salvaje","frFR":"Grotte des Follepatte","itIT":"Caverna degli Zampafurente","jaJP":"ワイルドポーの洞窟","koKR":"자갈발 동굴","plPL":"Pieczara Dzikołapych","ptBR":"Caverna Garragreste","ruRU":"Пещера Дикой Лапы","thTH":"ถ้ำไวลด์พอว์","zhCN":"蛮爪洞穴","zhTW":"蠻爪洞穴"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Ruft am Ende Eures Zuges\neinen Elementar (3/4)\nmit <b>Einfrieren</b> herbei.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, summon a 3/4\nElemental that <b>Freezes</b>.\nLasts 3 turns.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca a un elemental 3/4\nque <b>congela</b>. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno,\ninvoca un Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Élémentaire 3/4 qui <b>gèle</b>. Dure pendant 3 tours.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca un Elementale 3/4\nche <b>Congela</b>. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>凍結</b>を持つ3/4の\nエレメンタルを\n1体召喚する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/4 정령을 소환합니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Żywiołaka 3/4, który <b>Zamraża</b>. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Elemental 3/4 que <b>Congela</b>. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода призывает элементаля 3/4 с <b>«Заморозкой»</b>. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b]วิญญาณธาตุ 3/4 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้ มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个3/4的可以<b>冻结</b>攻击目标的元素。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有<b>凍結</b>的3/4元素。持續\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68216,"flavor":{"deDE":"Haben wir Vorteil? Kann ich meinen Hinterhältigen Angriff einsetzen?","enUS":"So, do we have advantage? Can I sneak attack?","esES":"¿Tenemos ventaja o qué? ¿Puedo hacer un ataque sigiloso?","esMX":"¿Entonces? ¿Tenemos la ventaja? ¿Puedo realizar un ataque sorpresa?","frFR":"Alors, on a l’avantage ? Je peux faire une attaque furtive ?","itIT":"Siamo in vantaggio? Si può attaccare di sorpresa?","jaJP":"「えっ 今日は奇襲していいのか！！」\n「おかわりもいいぞ！」","koKR":"그러니까, 지금 이기고 있는 건가요? 제가 잠입을 맡아도 되나요?","plPL":"Przyciągnij ich uwagę, a ja zajdę z tyłu.","ptBR":"E aí, vamos tirar vantagem? Posso usar Ataque Sorrateiro?","ruRU":"То есть у нас преимущество? А давайте нападем исподтишка?","thTH":"สรุปว่าเราได้เปรียบมั้ย ข้าลอบโจมตีได้รึเปล่า","zhCN":"“我们现在占优吗？我能悄悄地进攻吗？”","zhTW":"所以這樣會有優勢嗎？我不能潛行嗎？"},"id":"AV_269","name":{"deDE":"Flankenmanöver","enUS":"Flanking Maneuver","esES":"Maniobra de flanco","esMX":"Maniobra de flanqueo","frFR":"Manœuvre de contournement","itIT":"Fiancheggiamento","jaJP":"側面奇襲","koKR":"측면 기동","plPL":"Oflankowanie","ptBR":"Manobra de Flanqueamento","ruRU":"Обходной маневр","thTH":"ยุทธวิธีกระหนาบ","zhCN":"侧翼合击","zhTW":"夾擊戰法"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Dämon (4/2)\nmit <b>Eifer</b> herbei. Ruft einen\nweiteren Dämon herbei, wenn\ner in diesem Zug stirbt.","enUS":"Summon a 4/2 Demon with <b>Rush</b>. If it dies this turn, summon another.","esES":"Invoca a un demonio 4/2 con <b>Embestir</b>. Si muere este turno, invoca a otro.","esMX":"Invoca un Demonio 4/2 con <b>Acometida</b>. Si muere este turno, invoca otro.","frFR":"Invoque un Démon 4/2 avec <b>Ruée</b>. S’il meurt pendant ce tour, en invoque un autre.","itIT":"[x]Evoca un Demone\n4/2 con <b>Assalto</b>. Se\nmuore in questo turno,\nne evoca un altro.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ4/2の\n悪魔を1体召喚する。\nそれがこのターン中に\n死んだ場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 4/2 악마를 소환합니다. 이번 턴에 그 악마가 죽으면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Demona 4/2 ze <b>Zrywem</b>. Jeśli zginie w tej turze, przyzwij drugiego.","ptBR":"Evoque um Demônio 4/2 com <b>Rapidez</b>. Se ele morrer neste turno, evoque outro.","ruRU":"Призывает демона 4/2 с <b>«Натиском»</b>. Если он погибает на этом ходу, призывает еще одного.","thTH":"เรียกปีศาจ 4/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> ถ้ามันตายในเทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"召唤一个4/2并具有<b>突袭</b>的恶魔。如果它在本回合中死亡，再召唤一个。","zhTW":"召喚一個有<b>衝刺</b>的4/2惡魔。\n若它在本回合死亡，再召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69986,"flavor":{"deDE":"Möge die Ernte grauenvoll sein.","enUS":"May your harvest be dreadful.","esES":"Que tus cosechas sean pavorosas.","esMX":"Que tu cosecha sea terrible.","frFR":"Que vos récoltes soient terribles.","itIT":"Si prevede un raccolto terrificante.","jaJP":"凄まじく育って、大きな破壊が収穫できますように。","koKR":"콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다면... 이걸 한번 심어볼까요?","plPL":"Zapowiadają się mrożące krew w żyłach żniwa.","ptBR":"Que sua colheita seja terrível.","ruRU":"Да будет ваш урожай обилен и ужасен.","thTH":"ขอให้ผลผลิตพินาศวอดวาย","zhCN":"种下毁灭，收获恐惧。","zhTW":"種瓜得瓜，種豆得豆。但是種毀滅種子會得恐怖小鬼。"},"id":"AV_277","name":{"deDE":"Saat der Zerstörung","enUS":"Seeds of Destruction","esES":"Semillas de destrucción","esMX":"Semillas de destrucción","frFR":"Graines de la destruction","itIT":"Semi della Distruzione","jaJP":"破壊の種","koKR":"파괴의 씨앗","plPL":"Nasiona zniszczenia","ptBR":"Sementes da Destruição","ruRU":"Семена разрушения","thTH":"เมล็ดพันธุ์ทำลายล้าง","zhCN":"毁灭之种","zhTW":"毀滅種子"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Mischt 4 Risse in Euer Deck.\nRuft einen Schreckenswichtel\n(3/3) herbei, wenn sie\ngezogen werden.","enUS":"[x]Shuffle four Rifts\ninto your deck. They\nsummon a 3/3 Dread\nImp when drawn.","esES":"Mete cuatro fallas en tu mazo. Al robarlas, invocan un diablillo aterrador 3/3.","esMX":"Coloca cuatro Fallas en tu mazo. Al robar una, invoca un Diablillo temible 3/3.","frFR":"Place quatre cartes Faille dans votre deck. Elles invoquent un diablotin de l’effroi 3/3 quand elles sont piochées.","itIT":"[x]Mette quattro Fenditure\nnel tuo mazzo. Evocano\nun Imp del Terrore 3/3\nquando vengono pescate.","jaJP":"[x]「フェルの亀裂」4枚を\n自分のデッキに混ぜる。\nそれらを引いた際\n3/3の「凄まじインプ」\nを1体召喚する。","koKR":"내 덱에 균열을 넷 섞어 넣습니다.\n균열을 뽑으면, 3/3\n공포 임프를 소환합니다.","plPL":"Wtasuj cztery Szczeliny do twojej talii. Po dobraniu przyzywają Straszliwego chochlika 3/3.","ptBR":"Coloque quatro Fendas no seu deck. Elas evocam um Diabrete Medonho 3/3\nquando compradas.","ruRU":"Вы замешиваете в колоду четыре «Разлома». При взятии они призывают жуткого беса 3/3.","thTH":"สับรอยแยกสี่ใบ[b]เข้าเด็คคุณ ซึ่งเรียก[b]เดรดอิมพ์ 3/3 เมื่อจั่วได้","zhCN":"将四张裂隙洗入你的牌库。当抽到裂隙时，召唤一个3/3的恐惧小鬼。","zhTW":"將四張裂隙洗入你的牌堆。抽中時召喚一個3/3恐怖小鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70003,"flavor":{"deDE":"Wir haben grünes Licht für den Angriff!","enUS":"Fear not, feebleminded friends, for failure to fell your foes with felfire is fundamentally farfetched!","esES":"¡Ni farotón, ni farraguista! ¡Que un fuego vil fatalista fatigue vuestras febledades!","esMX":"Voy a dejarlo a la suerte. Y por suerte, la suerte es vil.","frFR":"N’ayez crainte, grands guerriers, une giclée de gangrefeu galvanise toujours le groupe !","itIT":"Non temete, amici incompresi, poiché non vi è niente di più violento di vedere i vostri avversari vacillare sotto colpi di vivido vilfuoco!","jaJP":"不安がるな、不知で腑抜けた腹心ども。フェルの炎は不敗だ、不遜な不埒者どもを吹っ飛ばし覆滅できないなど、普通に不可能なのだ！","koKR":"겁내지 말게, 어리석은 친구들이여. 적들이 지옥불에도 쓰러지지 않는다는 건 황당한 얘기니.","plPL":"Nie strachajcie się, stworzenia – spaczogień sięgnie każdego!","ptBR":"Fazer firula com fogovil não é façanha, é fundamentalmente uma falha de formação!","ruRU":"Слышишь суровую серенаду Скверны? Смотри, сверкнет - совсем слепой станешь.","thTH":"อากาศหนาวเย็น ระวังเฟลไฟร์","zhCN":"吓坏了么，小朋友们，休叫敌人笑话我们，邪火爆弹骁勇无敌，下手要狠！","zhTW":"小心！魔火彈！"},"id":"AV_281","name":{"deDE":"Teufelsfeuerbreitseite","enUS":"Felfire in the Hole!","esES":"¡Bomba Vil va!","esMX":"¡Abran fuego vil!","frFR":"Jouer avec le gangrefeu !","itIT":"Vilfuoco in Arrivo","jaJP":"フェル着火！","koKR":"지옥불 폭발!","plPL":"Odpalam spaczogień!","ptBR":"Sob Fogovil Cerrado","ruRU":"Скверный огонь!","thTH":"ระวังเฟลไฟร์!","zhCN":"邪火爆弹","zhTW":"魔火引爆！"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Zieht einen Zauber und fügt allen Feinden $2 Schaden zu. Verursacht $1 Schaden mehr, wenn es ein dämonischer Zauber ist.","enUS":"Draw a spell and deal $2 damage to all enemies. If it's a Fel spell, deal $1 more.","esES":"[x]Roba un hechizo e inflige\n$2 p. de daño a todos los\nenemigos. Si es un hechizo Vil,\ninflige $1 p. de daño más.","esMX":"Roba un hechizo e inflige $2 de daño a todos los enemigos. Si es un hechizo Vil, inflige $1 más.","frFR":"Vous piochez un sort et infligez $2 points de dégâts à tous les adversaires. Si c’est un sort de fiel, vous en infligez $1 de plus.","itIT":"Pesca una Magia e infligge $2 danni ai nemici. Se è una Magia Vile, infligge $1 danni aggiuntivi.","jaJP":"[x]呪文を1枚引き\n全ての敵に$2ダメージ\nを与える。それが\nフェル呪文なら、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"주문을 뽑고 모든 적에게 피해를 $2 줍니다. 그 주문이 지옥 주문이면 피해를 $1 더 줍니다.","plPL":"Dobierz zaklęcie i zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Jeśli jest zaklęciem Spaczenia, zadaj o $1 pkt. obrażeń więcej.","ptBR":"Compre um feitiço e cause $2 de dano a todos os inimigos. Se for um feitiço Vil, cause $1 a mais.","ruRU":"Вы берете заклинание и наносите 2 ед. урона всем противникам. Если это заклинание Скверны, наносит еще $1 ед. урона.","thTH":"จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบแล้วสร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรู[b]ทั้งหมด ถ้าจั่วได้เวทมนตร์เฟล สร้างความเสียหายอีก $1 แต้ม","zhCN":"抽一张法术牌，对所有敌人造成$2点伤害。如果抽到的是邪能法术牌，则再造成$1点。","zhTW":"抽一個法術並對全部敵人造成$2點傷害。如果是魔化法術，額外造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Moon Colony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70005,"flavor":{"deDE":"Der coolste Zauber überhaupt, wenn die Dinge ins Rollen kommen.","enUS":"This is the coolest spell once you get it rolling.","esES":"No olvides que todos tenemos dos caras.","esMX":"Cuando empiezas a planearlo, es un excelente hechizo.","frFR":"C’est le plus cool des sorts, quand il commence à faire boule de neige.","itIT":"E il tocco finale è una bella carota per fare il naso.","jaJP":"唱える度、雪だるま式にどんどんクールになっていく呪文なんだ。","koKR":"구르기 시작한 눈덩이만큼이나 멋진 주문입니다.","plPL":"To zaklęcie wygląda niepozornie, ale jak już się rozkręci…","ptBR":"Esse feitiço poupa muito tempo no inverno.","ruRU":"Снег вчера выпал нелипкий, так что пришлось спешно отступать.","thTH":"เวทมนตร์นี้จะเด็ดมากถ้าปล่อยให้มัน\nก่อร่างสร้างตัวสักเดี๋ยว","zhCN":"让雪球滚起来，这就是最酷的法术牌。","zhTW":"滾雪球的時候到了！"},"id":"AV_282","name":{"deDE":"Schneemann bauen","enUS":"Build a Snowman","esES":"Hacer un muñeco de nieve","esMX":"¿Y si hacemos un muñeco?","frFR":"Faire un bonhomme de neige","itIT":"Costruzione Pupazzo di Neve","jaJP":"雪だるまつくろう","koKR":"눈사람 만들기","plPL":"Lepimy bałwana!","ptBR":"Fazer Boneco de Neve","ruRU":"Слепить снеговика","thTH":"สร้างสโนว์แมน","zhCN":"堆塑雪人","zhTW":"製作雪人"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Ruft einen Schnee[d]mann (3/3) mit <b>Einfrieren</b> herbei. Erhaltet Schneerohling bauen auf die Hand.","enUS":"Summon a 3/3\nSnowman that <b>Freezes</b>.\nAdd \"Build a Snowbrute\"\nto your hand. ","esES":"Invoca un muñeco de nieve 3/3 que <b>congela</b>. Añade Hacer un bruto de nieve a tu mano.","esMX":"Invoca un Muñeco de nieve 3/3 que <b>Congela</b>. Agrega \"¿Y si hacemos un bruto?\" a tu mano.","frFR":"Invoque un bonhomme de neige 3/3 qui <b>gèle</b>. Ajoute « Faire une brute de neige » dans votre main.","itIT":"[x]Evoca un Pupazzo di Neve\n3/3 che <b>Congela</b>. Mette una\ncarta Costruzione Bruto di\n  Neve nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>凍結</b>を持つ3/3の\n「雪だるま」を1体召喚。\n「雪ぼうずつくろう」を\n自分の手札に追加する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/3 눈사람을 소환합니다.\n\"눈싸움꾼 만들기\"를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Przyzwij Bałwana 3/3, który <b>Zamraża</b>. Dodaj kartę „Lepimy Bałwanokrutnika” do twojej ręki.","ptBR":"Evoque um Boneco de Neve 3/3 que <b>Congela</b>. Adicione \"Fazer Bruto de Neve\" à sua mão.","ruRU":"Призывает снеговика 3/3 с <b>«Заморозкой»</b>. Вы кладете в руку «Слепить снеговичище».","thTH":"เรียกสโนว์แมน 3/3 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้ เพิ่ม \"สร้าง[b]สโนว์บรูท\" หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"召唤一个3/3的可以<b>冻结</b>攻击目标的雪人。将一张堆塑雪怪置入你的手牌。","zhTW":"召喚一個有<b>凍結</b>的3/3雪人。\n放一張<i>製作龐大雪人</i>到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":70011,"flavor":{"deDE":"„Das ist kein Glücksspielautomat! Ich habe JAHRELANG die Geheimnisse des Universums studiert, um die Stränge der Realität zu entwirren. Allein das arkane Wissen würde selbst die genialsten Köpfe zum Rauchen bringen. Lasst ihm die Anerkennung zuteil werden, die ihm gebührt. Es ist ein <i>magischer</i> Glücksspielautomat.“","enUS":"“It’s not a slot machine! It took YEARS of rigorous studying the intricacies of the universe to unravel the strands of reality. The arcane knowledge alone would enfeeble even the most brilliant of minds. Give it the credence it deserves. It’s a <i>magic</i> slot machine.”","esES":"«¡No es una máquina tragaperras! Hicieron falta muchos años para estudiar rigurosamente las complejidades del universo para desentrañar los hilos de la realidad. El conocimiento arcano sería capaz de debilitar incluso a la mente más brillante. Dale el reconocimiento que se merece: es una máquina tragaperras <i>mágica</i>».","esMX":"\"¡No es una máquina tragamonedas! Fueron AÑOS de riguroso estudio de las complejidades del universo para desenmarañar cada hilo de la realidad. El conocimiento arcano necesario para lograrlo doblegaría incluso a las mentes más brillantes. Hay que darle la consideración que se merece. Se llamará máquina tragamonedas <i>mágica</i>\".","frFR":"« Ce n’est pas une loterie ! J’ai passé DES ANNÉES à étudier les mystères de l’univers pour percer le voile de la réalité. L’étendue des connaissances arcaniques ébranlerait même le plus brillant des esprits. Accordez-leur le respect qui leur est dû. C’est une loterie <i>magique</i>. »","itIT":"\"Non è una semplice slot machine! Sono serviti ANNI di rigorosi studi sulla complessità dell'universo per districare i fili della realtà. Solo questo sapere arcano avrebbe infiacchito anche le menti più brillanti. Bisogna dargli il credito che merita. È una slot machine <i>magica</i>.\"","jaJP":"「スロットマシンなんかじゃありませんよ！私は長年かけて多元宇宙の複雑な構造を研究し、現実を構成する縦・横・斜め・ペパーミント味の糸をそれぞれ解き明かしてきたんです。どれほど優秀な頭脳の持ち主だろうと、魔力の知識だけではこれの真価を発揮することはできないでしょう。この術式には、それに見合うだけの敬意を払っていただきたい。いいですか、これは<i>魔法の</i>スロットマシンです！」","koKR":"\"이건 슬롯머신이 아냐! 이걸 만들기 위해 현실의 가닥을 밝혀내고자 수 년동안 혼신을 다 해 복잡한 우주를 파헤쳤지. 어지간한 수재들조차 비전 마력만으로도 벅차한다고. 이 모든 걸 고려한 정당한 평가를 하자면, 이건 <i>마법</i> 슬롯머신이야.\"","plPL":"Co robi ta runa? Czekaj, już prezentuję.","ptBR":"\"Não é uma máquina caça-níqueis! Foram ANOS estudando as minúcias do universo para desfiar os fios da realidade. O conhecimento arcano por si só já deixaria encabuladas até as mentes mais brilhantes. É preciso dar o devido crédito. É uma máquina caça-níqueis <i>mágica</i>.\"","ruRU":"«Это не игровой автомат! У меня ушли годы на изучение тончайших материй вселенной, чтобы проникнуть в суть реальности. Даже самые блестящие умы безуспешно бились над загадками тайной магии. Так что изволь проявить уважение. Это <i>магический</i> игровой автомат».","thTH":"นี่ไม่ใช่สล็อตแมชชีน! ต้องใช้เวลาหลายปีทุ่มเทศึกษา\nความซับซ้อนของจักรวาลเพื่อคลี่คลายสายใยแห่งความ\nเป็นจริง ความรู้ลี้ลับในเรื่องนี้เพียงพอที่จะทำให้เหล่า\nอัจฉริยะรู้สึกด้อยปัญญา ให้เครดิตอย่างที่มันควร\nได้รับหน่อย นี่คือสล็อตแมชชีน<i>วิเศษ</i>","zhCN":"“这不是什么赌运气的老虎机！我们潜心研究多年，观测庞杂的宇宙，方才揭开现实的秘密。单是其中的奥术学识，就足以让最聪明的头脑相形失色。请给予这个法术应有的尊重。这是<i>魔法</i>老虎机。”","zhTW":"這可不只是隨機！這要經過多年的全心研究，解開宇宙複雜的現實絲線才行。其中所需的秘法知識足以讓最聰明的心靈都為之困頓。為此，它必須被稱為「魔法一般的隨機」。"},"id":"AV_283","name":{"deDE":"Rune des Erzmagiers","enUS":"Rune of the Archmage","esES":"Runa de archimago","esMX":"Runa de archimago","frFR":"Rune de l’archimage","itIT":"Runa dell'Arcimago","jaJP":"大魔術師のルーン","koKR":"대마법사의 룬","plPL":"Runa arcymaga","ptBR":"Runa do Arquimago","ruRU":"Руна верховного мага","thTH":"รูนของอาร์คเมจ","zhCN":"大法师的符文","zhTW":"大法師符文"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Wirkt Magierzauber\nauf feindliche Ziele, die insgesamt (20) kosten.","enUS":"[x]Cast 20 Mana worth of\nMage spells at enemies.","esES":"Lanza (20) cristales de maná en hechizos de mago a los enemigos.","esMX":"Lanza hechizos de Mago a los enemigos con un costo total de 20 de maná.","frFR":"Lance des sorts de mage pour un total de 20 cristaux de mana sur des adversaires.","itIT":"Lancia Magie del Mago per un totale di 20 Mana sui nemici.","jaJP":"[x]敵に対して\n合計20マナ分の\nメイジの呪文を\n使用する。","koKR":"적들에게 마나의 합이 20인 마법사 주문들을 시전합니다.","plPL":"Rzuć na wrogów zaklęcia maga o łącznym koszcie 20 pkt. many.","ptBR":"Lance 20 de mana em feitiços de Mago contra inimigos.","ruRU":"Применяет к противникам заклинания мага, которые в сумме стоят (20).","thTH":"ร่ายเวทมนตร์เมจ[b]ค่าร่ายรวม 20 มานา[b]ใส่ศัตรู","zhCN":"对敌人施放消耗总计20点法力值的法师法术。","zhTW":"對敵人施放共計20點法力的法師職業法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70015,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Magier ist nur so stark wie seine Zauber.","enUS":"Imagine her surprise, ending up in a game called Hearthstone.","esES":"Se rumorea que le gusta mucho un juego llamado <i>Piedra de hogar</i>.","esMX":"Imaginen su sorpresa cuando abrió un cofre y encontró una piedra de hogar.","frFR":"Imaginez son étonnement quand un Élémentaire de pierre lui a offert le gîte et le couvert.","itIT":"Ha letteralmente il cuore duro come la pietra.","jaJP":"自分が「ハースストーン」って名前のゲームに登場することを知った時の彼女の驚きを想像できるかい？","koKR":"하스스톤이라는 게임에 등장한다는 걸 알게 되면, 얼마나 놀랄까요?","plPL":"Z tym nazwiskiem? Musiała trafić do Hearthstone.","ptBR":"É onde as pessoas de coração de pedra moram.","ruRU":"Ее двоюродный дедушка был дворфом, оттого и такое имя.","thTH":"นึกดูสิว่าเธอจะแปลกใจแค่ไหน เมื่อได้มาอยู่ในเกมที่ชื่อว่าฮาร์ทสโตน","zhCN":"石炉哨站的首领绝对想不到自己有朝一日会加入一款叫炉石的游戏。","zhTW":"她怎麼樣都沒想到，自己最後會出現在一個叫做「爐石」的遊戲裡。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"AV_284","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Balinda Steinbruch","enUS":"Balinda Stonehearth","esES":"Balinda Piedrahogar","esMX":"Balinda Piedrahogar","frFR":"Balinda Gîtepierre","itIT":"Balinda Cordipietra","jaJP":"バリンダ・ストーンハース","koKR":"발린다 스톤하스","plPL":"Balinda Stonehearth","ptBR":"Balinda Larpétreo","ruRU":"Балинда Каменный Очаг","thTH":"บาลินดา สโตนฮาร์ท","zhCN":"巴琳达·斯通赫尔斯","zhTW":"巴琳達‧石爐"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht\n2 Zauber. Tauscht ihre\nKosten mit den Werten\ndieses Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 2 spells. Swap their Costs with this minion's stats.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\n2 hechizos. Intercambia sus\ncostes con las estadísticas\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 hechizos. Intercambia sus costos con las estadísticas de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 sorts. Échange leur coût avec les caractéristiques de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n2 Magie. Scambia il loro\ncosto con le statistiche\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を2枚引く。それらの\nコストをこのミニオンの\n攻撃力・体力と\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 둘 뽑습니다. 그 주문들의 비용과 이 하수인의 능력치를 서로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 zaklęcia. Zamień ich koszt ze statystykami tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre 2 feitiços.\nTroque o Custo deles pelos atributos deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 заклинания. Меняет местами значения их стоимости и характеристик этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]2 ใบ สลับค่าร่ายของพวกมัน[b]กับค่าพลังของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>抽两张法术牌，使其法力值消耗与本随从的属性值交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽2張法術並使其消耗和此手下的體質對調"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70107,"flavor":{"deDE":"Nicht einfach nur ein bisschen alltagsböse. Nein, das hier ist SO RICHTIG böse!","enUS":"This isn’t your average, everyday evil.\nThis is ADVANCED evil.","esES":"La rechazaron cuando quiso apuntarse para ser donante.","esMX":"Esta maldad no es cosa de todos los días. Esta maldad es PROGRESIVA.","frFR":"Ce n’est pas un mal typique et ordinaire. Non, c’est un mal ALPHA.","itIT":"Qui non si tratta di una semplice e ordinaria malvagità. Qui parliamo di malvagità AVANZATA.","jaJP":"「これはそんじょそこらの悪とはわけが違うわ。これは、高度な悪なのよ」","koKR":"이건 날이면 날마다 오는 흔한 악이 아니에요. 비대한 악이라고요.","plPL":"Zwykłe zło jest dla słabiaków.","ptBR":"O instituto de medição das escalas do mal teve que criar uma nova escala.","ruRU":"При сильном ветре приводит к полноценной эпидемии.","thTH":"นี่ไม่ใช่ความชั่วร้ายที่พบเห็นได้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน นี่คือความชั่วร้ายแบบสุดขั้ว","zhCN":"这不是普通的邪恶，这是深入骨髓的邪恶。","zhTW":"這可不是普通常見的邪惡，這可是進階昇華過的邪惡。"},"id":"AV_285","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Wahrhaft böse","enUS":"Full-Blown Evil","esES":"Mala hasta la médula","esMX":"Maldad pura","frFR":"Mal absolu","itIT":"Malvagità Conclamata","jaJP":"悪の大輪","koKR":"비대한 악","plPL":"Zło na całego","ptBR":"Mal em Larga Escala","ruRU":"Злое поветрие","thTH":"ชั่วร้ายสุดขั้ว","zhCN":"邪恶入骨","zhTW":"邪惡綻放"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle feindlichen Diener verteilt wird. In diesem Zug wiederholt einsetzbar.","enUS":"Deal $5 damage randomly split among\nall enemy minions. Repeatable this turn.","esES":"Inflige $5 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos. Se puede volver\na usar este turno.","esMX":"Inflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos. Se repite en este turno.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses. Peut être relancé pendant ce tour.","itIT":"[x]Infligge $5 danni suddivisi\ncasualmente tra i servitori\nnemici. Può essere usata\npiù volte in questo turno.","jaJP":"[x]合計$5ダメージを\n敵のミニオン全てに\nランダムに振り分ける。\nこのターン中は\n繰り返し使用可能。","koKR":"모든 적 하수인에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다. 이번 턴에 반복할 수 있습니다.","plPL":"Rozdziel losowo $5 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników. Zaklęcia można użyć ponownie w tej turze.","ptBR":"Cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos. Repetível neste turno.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника. Можно разыгрывать многократно на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ใช้ซ้ำได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"造成$5点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。在本回合可以重复使用。","zhTW":"造成$5點傷害，隨機分給敵方手下。本回合可重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70118,"flavor":{"deDE":"Verwandelt Zauber von „teuflisch teuer“ in „verteufelt gut“.","enUS":"How it feels to chew Fel Gum.","esES":"Estimula tus sentidos con el nuevo chicle Vil.","esMX":"Le gustan los paseos por la playa, el parque o algún lugar horrible.","frFR":"Certains aiment gangrener, d’autres préfèrent marcher, lui a décidé d’essayer les deux.","itIT":"Ecco cosa si prova a masticare della vilgomma.","jaJP":"フェルウォーカーが一番嫌いなことは、「フェルウォーカー」と間違って呼ばれることだ。連中はフェルを起こすだけで、フェルの上を歩くなんてどうかしてると思っ――ちょっと待て、こいつはウェイカー？ウォーカー？","koKR":"지옥 껌을 씹는 느낌입니다.","plPL":"Wybrał się na spaczer.","ptBR":"Diz-me com quem andas, e te direi se andavil.","ruRU":"Что чувствуешь, когда жуешь жвачку со вкусом Скверны.","thTH":"สดชื่นเหมือนยืนอยู่กลางเพลิงเฟล","zhCN":"有种嚼邪能口香糖的感觉。","zhTW":"我最喜歡早晨第一口魔能的味道。"},"health":7,"id":"AV_286","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teufelswandler","enUS":"Felwalker","esES":"Caminante vil","esMX":"Caminante vil","frFR":"Marcheur gangrené","itIT":"Vilcamminatore","jaJP":"フェルウォーカー","koKR":"지옥방랑자","plPL":"Wędrowiec Spaczenia","ptBR":"Andavil","ruRU":"Скверноход","thTH":"เฟลวอล์คเกอร์","zhCN":"邪能行者","zhTW":"惡魔行者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wirkt den dämonischen Zauber mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry</b>: Cast the highest Cost Fel spell from your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Lanza\nel hechizo Vil de mayor\ncoste de tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> lanza el hechizo Vil de mayor costo de tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> lance le sort de fiel au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> lancia la Magia Vile con il costo più alto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n最もコストが高い\nフェル呪文を\n使用する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에서 비용이 가장 높은 지옥 주문을 시전합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>. <b>Okrzyk bojowy</b>: Rzuć zaklęcie Spaczenia o najwyższym koszcie z twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Lance o feitiço Vil de maior Custo da sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич</b>: применяет заклинание Скверны с наибольшей стоимостью у вас в руке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์เฟลค่าร่าย[b]สูงสุดจากมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>从你的手牌中施放法力值消耗最高的邪能法术。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>施放你手中消耗最高的魔化法術"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":70204,"flavor":{"deDE":"„Warum heißt er eigentlich Eisblutturm?“ „Keine Ahnung. Wie dem auch sei, versucht, auf dem Weg rein nicht auf den steifgefrorenen Leichen auszurutschen.“","enUS":"“Why is it called Iceblood Tower?”\n“Not really sure. Anyways, try not to lose your footing on any of the frozen bodies as you make your way in.”","esES":"«¿Por qué la llaman Torre Sangrehielo?». «Pues no lo sé. En fin, cuando subas, procura no tropezar con los cadáveres congelados».","esMX":"\"¿Por qué se llama Torre Sangrehielo? Ni idea. En fin, ten cuidado donde pisas, el suelo está repleto de cadáveres congelados\".","frFR":"« Pourquoi on l’appelle la tour de Glace-sang ? » « Je ne sais pas trop. En tout cas, faites attention à ne pas glisser sur les corps gelés en entrant. »","itIT":"\"Perché si chiama Torre di Brinarossa?\" \"Non saprei. Comunque, cerca di non perdere l'equilibrio su uno dei corpi congelati mentre risali la torre.\"","jaJP":"「あれはなんで『アイスブラッド塔』って呼ばれてるんだ？」\n「よくわからん。とにかく中に入る時は、凍った死体を踏んで転ばないよう気を付けろ」","koKR":"\"왜 이름이 얼음피 보초탑인가요?\" \"나도 잘 몰라. 어쨌든, 발밑의 얼어붙은 시체들 밟지 않게 조심하라고.\"","plPL":"Skąd nazwa Wieża Lodowej Posoki? Trudno powiedzieć. Ale jak już tam będziesz, to postaraj się nie poślizgnąć na pomarzniętych zwłokach.","ptBR":"Alguns podem achar que tomar a Torre Sanguefrio envolve calma e concentração, mas o segredo é se agasalhar bem.","ruRU":"«Почему ее называют башней Стылой Крови? Кто его знает. Так вот, пока будешь подбираться, не поскользнись на мерзлых трупах».","thTH":"ทำไมมันถึงชื่อว่าหอคอยไอซ์บลัดล่ะ \"ไม่รู้เหมือนกัน แต่ยังไงตอนเข้าไปก็อย่าเผลอไปเหยียบซากศพใน\nน้ำแข็งจนลื่นล้มนะ\"","zhCN":"“这里为什么叫冰血哨塔？”“我也不清楚。总之一切小心，登塔的时候不要绊到地上的遗体。”","zhTW":"「為什麼這裡叫冰血哨塔？」\n「我也不知道，但你進去的時候要小心別踩到冰凍的屍體。」"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_290","name":{"deDE":"Eisblutturm","enUS":"Iceblood Tower","esES":"Torre Sangrehielo","esMX":"Torre Sangrehielo","frFR":"Tour de Glace-sang","itIT":"Torre di Brinarossa","jaJP":"アイスブラッド塔","koKR":"얼음피 보초탑","plPL":"Wieża Lodowej Posoki","ptBR":"Torre Sanguefrio","ruRU":"Башня Стылой Крови","thTH":"หอคอยไอซ์บลัด","zhCN":"冰血哨塔","zhTW":"冰血哨塔"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Wirkt am Ende Eures Zuges einen weiteren Zauber aus Eurem Deck. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ncast another spell from\nyour deck. Lasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno,\nlanza un hechizo de tu mazo. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, lanza otro hechizo de tu mazo. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, lance un autre sort de votre deck. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, lancia un'altra Magia dal tuo mazzo. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキにある\n別の呪文1つを使用する。\n3ターン持続。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 내 덱에 있는\n다른 주문을 시전합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury rzuć inne zaklęcie z twojej talii. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, lance outro feitiço do seu deck. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода разыгрывает другое заклинание из вашей колоды. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ร่าย[b] เวทมนตร์ใบอื่นหนึ่งใบจาก[b]เด็คคุณ มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，随机从你的牌库中施放另一个法术。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，施放你牌堆中另一個法術。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cheng Hao","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":70247,"flavor":{"deDE":"Es heißt immer, schlafende Hunde sollte man nicht wecken, aber von Frostsäblern und ihren Jungen war nie die Rede!","enUS":"They say “don’t poke the bear”, but they NEVER said “don’t poke the frostsaber or her cubs”.","esES":"Siempre advierten de que no provoquemos a los osos, pero de los sables de hielo o de sus cachorros no dicen nada.","esMX":"Siempre dicen \"No molestes a un oso\", pero NUNCA dicen \"No molestes a la sable de hielo o a sus cachorros\".","frFR":"On dit « il ne faut pas réveiller le chat qui dort », mais PERSONNE n’a dit « il ne faut pas réveiller la sabre-de-givre qui dort, ou ses petits ».","itIT":"Di solito, si dice di \"non stuzzicare il can che dorme\", ma NESSUNO stranamente consiglia di non stuzzicare la fiera glaciale e i suoi cuccioli.","jaJP":"あの立派な牙がどうしていつもピカピカなのか知ってるかい？毎食後にフロスを欠かさないからさ。","koKR":"\"곰에게 다가가지 말라\"고 했지, \"눈호랑이나 새끼에게 다가가지 말라\"고는 안 했잖아요.","plPL":"Mówią, żeby nie drażnić lwa, a szablobestię to niby można?","ptBR":"Diz o ditado: \"não cutuque a onça\", mas NINGUÉM falou sobre \"cutucar uma sabre-de-gelo com filhotes\".","ruRU":"Мне говорили не дразнить собак, но ничего не сказали про матриарха ледопардов и ее детенышей.","thTH":"คนพูดกันว่า \"อย่าแหย่หมี\" แต่ไม่เคยมีใครพูดว่า \"อย่าแหย่ฟรอสต์เซเบอร์กับลูกๆ ของมัน\"","zhCN":"他们是说过“不要虎口拔牙”，但他们可从没说过霜刃豹或者霜刃豹崽子的牙不能拔。","zhTW":"有人說「不入虎穴，焉得虎子」，我想他們一定沒看過霜刃豹族母的樣子。"},"health":5,"id":"AV_291","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Frostsäblermatriarchin","enUS":"Frostsaber Matriarch","esES":"Matriarca sable de hielo","esMX":"Matriarca sable de hielo","frFR":"Matriarche sabre-de-givre","itIT":"Fiera Glaciale Matriarca","jaJP":"フロストセイバーの長","koKR":"눈호랑이 무리어미","plPL":"Mroźna szablobestia","ptBR":"Matriarca Sabre-de-Gelo","ruRU":"Матриарх ледопардов","thTH":"นางพญาฟรอสต์เซเบอร์","zhCN":"霜刃豹头领","zhTW":"霜刃豹族母"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger\nfür jedes Wildtier, das\nIhr in diesem Spiel\nherbeigerufen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. Costs (1) less\n for each Beast you've\n summoned this game.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada bestia que hayas invocado en esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada Bestia que hayas invocado\nen esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque Bête que vous avez invoquée pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nin meno per ogni Bestia\nevocata sotto il tuo\n     controllo in questa partita.   ","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこの対戦で召喚した\n獣1体につき\n     コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>도발</b>, 이번 게임에서\n내가 소환한 야수 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą Bestię przyzwaną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada Fera que você evocou na partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждого зверя, призванного вами в течение матча.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อสัตว์แต่ละ[b]ตัวที่คุณเคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本局对战中，你每召唤一只野兽，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。本賽局中我方召喚的每個野獸使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70249,"flavor":{"deDE":"In uns allen schlägt ein wildes Herz. Außer in den Verlassenen.","enUS":"In each of us beats a wild heart. Except the Forsaken.","esES":"Todos sentimos el ardor de nuestros de corazones. Salvo los Renegados.","esMX":"Todos tenemos un corazón que late. Excepto los Renegados.","frFR":"En chacun de nous, il y a un cœur qui bat. À l’exception des Réprouvés.","itIT":"In ognuno di noi batte un cuore selvaggio. Ma non nei Reietti.","jaJP":"誰の胸にも、野生の心が鼓動してるんだ。フォーセイクン以外は。","koKR":"우리 모두 가슴 속에 야성이 뛰고 있습니다. 포세이큰만 빼고요.","plPL":"Serce dziczy powiedzie do ataku każdą bestię.","ptBR":"Em cada um de nós bate um coração selvagem. Menos nos Renegados, claro.","ruRU":"В каждом из нас бьется живое сердце. Кроме Отрекшихся.","thTH":"หัวใจเสรีเต้นอยู่ในตัวเราทุกคน ยกเว้นพวกฟอร์เซคเคน","zhCN":"我们的胸膛里都有一颗野性之心在跳动。除了被遗忘者。","zhTW":"我們每一個人的野性之心都跳動著，但被遺忘者例外。"},"id":"AV_292","name":{"deDE":"Herz der Wildnis","enUS":"Heart of the Wild","esES":"Corazón de lo Salvaje","esMX":"Corazón de la naturaleza","frFR":"Cœur de fauve","itIT":"Cuore Selvaggio","jaJP":"野生の心","koKR":"야생의 정수","plPL":"Serce dziczy","ptBR":"Coração das Selvas","ruRU":"Сердце дикой природы","thTH":"หัวใจแห่งพงไพร","zhCN":"野性之心","zhTW":"野性之心"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2 und verleiht dann Euren Wildtieren +1/+1.","enUS":"Give a minion +2/+2, then give your Beasts +1/+1.","esES":"Otorga +2/+2 a un esbirro y después otorga +1/+1 a tus bestias.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro, luego otorga +1/+1 a tus Bestias.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur, puis donne +1/+1 à vos Bêtes.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore,\npoi +1/+1 alle\ntue Bestie.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与してから\n味方の獣全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여한 후에, 내 야수들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2, następnie daj twoim Bestiom +1/+1.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio, então conceda +1/+1 às suas Feras.","ruRU":"Существо получает +2/+2, затем ваши звери получают +1/+1.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว จากนั้นมอบ +1/+1 ให้สัตว์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"使一个随从获得+2/+2，然后使你的野兽获得+1/+1。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2，然後賦予你的野獸+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70292,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ein Spielbrett voller Diener mit 2 Leben? Ich würde sagen, da mangelt es nicht an Zielen.“","enUS":"“A board full of 2-Health minions? This is what I call a target rich environment.”","esES":"«¿Un tablero lleno de esbirros con 2 p. de salud? Esto es lo que yo llamo un entorno rico en objetivos».","esMX":"\"¿Un tablero repleto de esbirros con 2 de Salud? A eso le llamo un tablero repleto de objetivos\".","frFR":"« Un plateau rempli de serviteurs avec 2 PV ? Ça, c’est c’que j’appelle un beau choix de cibles ! »","itIT":"\"Un tabellone pieno di servitori con 2 Salute? Questo è ciò che chiamo un ambiente pieno di bersagli.\"","jaJP":"「体力2のミニオンでいっぱいの盤面？ターゲット選び放題ってヤツだな」","koKR":"\"체력 2의 하수인으로 가득한 전장이라니, 물 반 고기 반이군.\"","plPL":"Z powietrza łatwiej trafić.","ptBR":"\"Um tabuleiro cheio de lacaios com 2 de Vida? Isso é que é um ambiente cheio de alvos!\"","ruRU":"«Сплошное поле существ с двумя единицами здоровья? Просто глаза разбегаются».","thTH":"มินเนี่ยนพลังชีวิต 2 เต็มสนาม? นี่แหละที่เขาเรียกว่าชีวิตมีเป้าหมาย","zhCN":"“满场2血怪？笑得我遍地捡头。”","zhTW":"「場上都是2點生命值的手下？這就叫做目標充足的環境。」"},"health":5,"id":"AV_293","mechanics":["AURA","RUSH"],"name":{"deDE":"Kommandant Mulverick","enUS":"Wing Commander Mulverick","esES":"Comandante del aire Mulverick","esMX":"Comandante del aire Mulverick","frFR":"Chef d’escadrille Mulverick","itIT":"Comandante Mulverick","jaJP":"ウィングコマンダー・マルベリック","koKR":"편대사령관 멀베릭","plPL":"Dowódca Powietrzny Mulverik","ptBR":"Comandante de Ala Mulverick","ruRU":"Командир звена Маэстр","thTH":"วิงคอมแมนเดอร์มัลเวอร์ริค","zhCN":"空军指挥官穆维里克","zhTW":"空軍指揮官穆維里克"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["HONORABLE_KILL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Eure Diener haben „<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Ruft einen Wyvern (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei“.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Your minions have\n\"<b>Honorable Kill:</b> Summon a \n2/2 Wyvern with <b>Rush</b>.\"","esES":"<b>Embestir</b>\nTus esbirros tienen «<b>Muerte con honor:</b> Invoca a un dracoleón 2/2 con <b>Embestir</b>».","esMX":"<b>Acometida</b>\nTus esbirros tienen \"<b>Muerte con honor:</b> invoca un Dracoleón 2/2 con <b>Acometida</b>\".","frFR":"<b>Ruée</b>\nVos serviteurs ont « <b>Victoire honorable :</b> invoque une wyverne 2/2 avec <b>Ruée</b>. »","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. I tuoi servitori\nhanno \"<b>Uccisione\nOnorevole:</b> evoca una\n      Viverna 2/2 con <b>Assalto</b>\".   ","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方のミニオン全ては\n「<b>武勲:</b> <b>急襲</b>を持つ2/2の\nワイバーンを1体召喚する」\nを得る。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 내 하수인들이\n\"<b>명예로운 일격:</b> <b>속공</b> 능력이\n있는 2/2 와이번을\n소환함\"을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nTwoi stronnicy mają „<b>Honorowe zabójstwo:</b> Przyzwij Wiwernę 2/2 ze <b>Zrywem</b>”.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Seus lacaios têm \"<b>Abate Honroso:</b> Evoque uma Mantícora 2/2 com <b>Rapidez</b>\".","ruRU":"<b>Натиск</b>. Ваши существа получают «<b>Почетная победа:</b> призывает виверну 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nมินเนี่ยนของคุณมี \"<b>สังหาร[b]ทรงเกียรติ:</b> เรียกไวเวิร์น 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>\"","zhCN":"<b>突袭</b>。你的随从拥有“<b>荣誉消灭：</b>召唤一只2/2\n并具有<b>突袭</b>的双足飞龙。”","zhTW":"<b>衝刺</b>\n你的手下獲得<i><b>榮譽\n擊殺：</b>召喚一個有<b>衝刺</b>的2/2蠍尾獅</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Cearley","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70295,"flavor":{"deDE":"Der Klauenzornamateur ist nur eine Gefahr für sich selbst.","enUS":"The Inept Clawfury is a danger only to themselves.","esES":"Los ineptos Zarpafuria solo son un peligro para sí mismos.","esMX":"Los ineptos Zarpafuria solo son un peligro para ellos mismos.","frFR":"Un inapte griffe-furieuse ne représente un danger que pour lui-même.","itIT":"Chissà quante monete d'oro spende in manicure.","jaJP":"違う、そいつは自分の頭の中でだけ大活躍してる「妄想の達人」だ。","koKR":"서투른 발톱분노는 사용자를 다치게 할 뿐입니다.","plPL":"Sprawnie posługuje się szponami jak na adepta.","ptBR":"O Inepto Garrafúria só representa perigo para si mesmo.","ruRU":"Когтей на самом деле много. Больше, чем хотелось бы.","thTH":"เพราะนักไม่สู้คลอว์ฟิวรี่ช่วยอะไรใครไม่ได้","zhCN":"不够精锐的怒爪德鲁伊只能伤到自己。","zhTW":"但不夠專精的怒爪德魯伊只會傷到自己。"},"health":3,"id":"AV_294","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klauenzornadept","enUS":"Clawfury Adept","esES":"Adepto Zarpafuria","esMX":"Adepto zarpafuria","frFR":"Adepte griffe-furieuse","itIT":"Adepto Furia d'Artiglio","jaJP":"猛爪の達人","koKR":"발톱분노 숙련자","plPL":"Adept dzikiej furii","ptBR":"Adepto Garrafúria","ruRU":"Адепт ярости когтя","thTH":"นักสู้คลอว์ฟิวรี่","zhCN":"怒爪精锐","zhTW":"怒爪精兵"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen anderen befreundeten Charakteren +1 Angriff\nin diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all other friendly characters +1 Attack this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1 p.\nde ataque a los demás\npersonajes amistosos\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a todos los demás personajes aliados en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à tous les autres personnages alliés pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco agli altri\ntuoi personaggi per\nquesto turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自身を除く味方の\nキャラクター全てに\n    攻撃力+1を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 다른 모든 아군 캐릭터에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim innym przyjaznym postaciom +1 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque neste turno a todos os outros personagens aliados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши прочие существа и герой получают +1 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี[b]+1 ให้ตัวละครฝ่ายคุณตัวอื่น[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使所有其他友方角色获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予全部其他友方角色+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70320,"flavor":{"deDE":"Wir haben den Jackpot gefunden! Moment, wartet_... nein, ist nur eine Münze.","enUS":"We hit a huge haul! Or wait… no, it's just a coin.","esES":"¡Menudo botín! Ah, no… Es solo una moneda.","esMX":"¡Encontramos un gran botín! Un momento, no... No, es solo una moneda.","frFR":"On a touché le gros lot ! Ah… non, c’est juste une pièce.","itIT":"Ah, che colpo grosso! Ah, no, aspetta... È soltanto una moneta.","jaJP":"ものすごい鉱脈を掘り当てたぞ！いや待て…違った、1コインだ。","koKR":"금맥을 찾아냈다! 잠깐, 동전 하나밖에 없잖아.","plPL":"Cyk, i już nasza.","ptBR":"Tiramos a sorte grande! Peraí… ah, não, é só uma moeda.","ruRU":"Мы нашли несметные сокровища! Вернее... одну монету.","thTH":"เราเจอสมบัติกองโต! เดี๋ยวนะ... ไม่ใช่ มีแค่เหรียญเดียว","zhCN":"有个大家伙要搬了！等等……只是枚幸运币。","zhTW":"我們挖到寶啦！噢等等…只是個幸運幣。"},"id":"AV_295","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Eisbeißermine einnehmen","enUS":"Capture Coldtooth Mine","esES":"Capturar la Mina Dentefrío","esMX":"Captura la Mina Dentefrío","frFR":"Tenir la mine de Froide-dent","itIT":"Miniera di Dentefreddo","jaJP":"コールドトゥース鉱山の確保","koKR":"얼음이빨 광산 점령","plPL":"Przejęcie Kopalni Mrozokłów","ptBR":"Capturar Mina Dentefrio","ruRU":"Рудник Ледяного Зуба","thTH":"ยึดเหมืองโคลด์ทูธ","zhCN":"占领冷齿矿洞","zhTW":"佔領冷齒礦坑"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht Eure Karte mit den niedrigsten Kosten; oder zieht Eure teuerste Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b> Draw your lowest Cost card;\nor Draw your highest\nCost card.","esES":"<b>Elige una:</b> Roba tu carta de menor coste,\no bien roba tu carta\nde mayor coste.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> roba tu carta de menor costo o roba tu carta de mayor costo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous piochez votre carte au coût le plus bas ou votre carte au coût le plus élevé.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> pesca la tua carta\ncon il costo più basso <b>o</b>\npesca la tua carta con\nil costo più alto.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自分の最もコストが低い\nカードを引く。または、\n自分の最もコストが高い\nカードを引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 비용이 가장 낮은 카드를 뽑습니다. 또는 비용이 가장 높은 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz z twojej talii kartę o najniższym koszcie; lub kartę o najwyższym koszcie.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Compre seu card de menor Custo; ou Compre seu card de maior Custo.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы берете карту с наименьшей стоимостью или вы берете карту с наибольшей стоимостью.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> จั่วการ์ด[b]ค่าร่ายต่ำสุดของคุณ หรือจั่ว[b]การ์ดค่าร่ายสูงสุดของคุณ","zhCN":"<b>抉择：</b>抽取你法力值消耗最低的牌；或者抽取你法力值消耗最高的牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>抽出你消耗最低的牌，或抽出你消耗最高的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70333,"flavor":{"deDE":"Wenn man seinen Kopf ins Maul des Löwen streckt, kann man sich auch passend kleiden.","enUS":"When you're putting your head in the lion's mouth, you may as well dress the part.","esES":"Si vas a meter la cabeza en la boca del león, al menos vístete para la ocasión.","esMX":"Si vas poner la cabeza en la boca del león, ¡que sea con estilo!","frFR":"Quand vous plongez tête la première dans la gueule du lion, mieux vaut porter une tenue de circonstance.","itIT":"Con i Lupi Bianchi come alleati, porta sfortuna augurare in bocca al lupo. Certo, augurare in bocca al leone non sembra essere meglio.","jaJP":"おい、「花魁の姉さん」に会わせてくれるって話じゃなかったか？これは「ライオンの姉さん」じゃねぇか！","koKR":"사자의 입에 머리를 밀어넣을 생각이라면, 미리 손질하여 두는 것도 좋은 생각입니다.","plPL":"Jeśli wchodzisz między lwy, przywdziej grzywę – brawo ty!","ptBR":"Se é para colocar a cabeça na boca do leão, que seja em grande estilo.","ruRU":"Если суешь голову в пасть льву, то можно и принарядиться.","thTH":"ถ้าคิดจะออกไปเผชิญหน้าพวกเสือสิงห์กระทิงแรด คุณก็ควรแต่งตัวให้กลมกลืน","zhCN":"既然已经把头伸进了狮子嘴里，不如扮个全套吧。","zhTW":"既然都戴了個獅頭，再多兩個獅爪也是很合理的。"},"health":4,"id":"AV_296","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stolzsucherin","enUS":"Pride Seeker","esES":"Buscadora de orgullo","esMX":"Buscadora de orgullo","frFR":"En quête de fierté","itIT":"Cercatrice del Branco","jaJP":"誇りの探求者","koKR":"무리 추적자","plPL":"Dumna tropicielka","ptBR":"Aspirante ao Orgulho","ruRU":"Гордая искательница","thTH":"นักแสวงหาความภูมิใจ","zhCN":"傲狮猎手","zhTW":"驕傲求戰者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste Karte mit <b>Wählt aus</b> kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your next\n<b>Choose One</b> card costs\n(2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente carta\ncon <b>Elige una</b> cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próxima carta con <b>Elige una opción</b> cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochaine carte avec <b>Choix des armes</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima carta con <b>Scegli</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n<b>選択</b>カードのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 <b>선택</b> 카드의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna karta z <b>Wybierz jedno</b> kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu próximo card com <b>Escolha Um</b> custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая карта с <b>выбором эффекта</b> стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ใบถัดไป[b] ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2) ","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张<b>抉择</b>牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個\n<b>二選一</b>牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70395,"flavor":{"deDE":"Ein großer Fan des Vier-Klauen-Rabatts.","enUS":"A big fan of four-claw discounts.","esES":"¿Y ahora cómo voy a salir de esta? La verdad es que gnoll-o había pensado.","esMX":"Si uno de ellos te agrede, tienes que gritarle fuerte y claro: \"¡Quítame las zarpas de encima!\".","frFR":"Un grand fan des produits dégriffés.","itIT":"\"L'ira funesta del peloso Gnoll...\"","jaJP":"取引する時は必ず商品の値引きを求める。どのくらいかって？「万」引き、さ。","koKR":"사족 보행 대상 할인을 몹시 좋아합니다.","plPL":"Sam sobie daje rabat… 100%.","ptBR":"O garragreste pode ser encontrado logo antes do sertão.","ruRU":"Обожаю ваши скидки.","thTH":"โนลล์กับงูเหมือนกันตรงที่ชอบฉก","zhCN":"天生的三只爪，减费与盗窃样样在行。","zhTW":"最喜歡搶劫其他職業的過路客。"},"health":5,"id":"AV_298","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Gnoll der Wildpfoten","enUS":"Wildpaw Gnoll","esES":"Gnoll Zarpa Salvaje","esMX":"Gnoll Zarpa Salvaje","frFR":"Gnoll follepatte","itIT":"Gnoll Zampafurente","jaJP":"ワイルドポーのノール","koKR":"자갈발 놀","plPL":"Gnol z Dzikołapych","ptBR":"Gnoll Garragreste","ruRU":"Гнолл Дикой Лапы","thTH":"โนลล์ไวลด์พอว์","zhCN":"蛮爪豺狼人","zhTW":"蠻爪豺狼人"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jede Klassenkarte (außer Schurke), die Ihr in diesem Spiel auf die Hand erhalten habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each\nnon-Rogue Class card added\nto your hand this game.","esES":"<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada carta que no sea de pícaro que se haya añadido a tu mano esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada carta que no sea de la clase Pícaro agregada a tu mano en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte non-voleur ajoutée à votre main pendant cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni carta non del Ladro aggiunta alla tua mano in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこの対戦で自分の手札に\n追加したローグ以外の\nクラスのカード1枚につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"<b>속공:</b> 이번 게임에서 내 손으로 가져온 도적 이외의 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę spoza klasy łotra, dodaną do twojej ręki w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada card de classe diferente de Ladino que você adicionou à sua mão nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждую классовую карту, добавленную вами в руку за этот матч, кроме карт разбойника.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]การ์ดคลาสที่ไม่ใช่โร้กแต่ละใบ[b]ที่เคยเพิ่มในมือคุณในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。在本局对战中，你每将一张非潜行者的职业牌置入你的手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在本賽局中，每張放到你手中的非盜賊職業卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67826,"flavor":{"deDE":"Bei ihren dämonischen Zaubern herrscht eine schändliche Unordnung.","enUS":"She keeps her Fel spells nice and organized in her defiling cabinet.","esES":"Tiene sus hechizos Viles bien organizados en su armario de profanaciones.","esMX":"La persona indicada para descubrir cualquier secreto que se hayan llevado a la tumba.","frFR":"Ce n’est pas parce qu’ils servent à souiller le monde que ses sorts de fiel ne devraient pas être bien rangés dans son classeur.","itIT":"Può prendere tutte le Magie Vili senza sentirsi in colpa, ma guai a toccare le sue!","jaJP":"墓所の奇妙な冒涜\n第三部\n墓所 冒太郎\n　　　　　 ―未来は悲惨―","koKR":"너저분한 수납장 안에서도 지옥 주문들만은 가지런히 정리되어 있습니다.","plPL":"Po zbeszczeszczeniu zawsze po sobie sprząta i zostawia świeże kwiaty.","ptBR":"Inimiga número um dos coveiros.","ruRU":"Она держит заклинания Скверны в специальном шкафчике.","thTH":"สำเร็จแน่นอน เพราะนาฬิกาปลุกพลังเฟลกดเลื่อนไม่ได้","zhCN":"邪能法术被她整理得井井有条，只是容器太脏了。","zhTW":"「一有人重生，我就馬上把法術打出去。」"},"health":1,"id":"AV_308","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grabschänderin","enUS":"Grave Defiler","esES":"Profanadora de tumbas","esMX":"Profanadora de tumbas","frFR":"Profanatrice de tombe","itIT":"Profanatrice","jaJP":"墓所の冒涜者","koKR":"무덤 파멸자","plPL":"Bezczeszcząca nagrobki","ptBR":"Profanadora de Tumbas","ruRU":"Осквернительница могил","thTH":"นักปลุกผี","zhCN":"墓地污染者","zhTW":"毀墓者"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen dämonischen Zauber auf Eurer Hand. Erhaltet eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a Fel\nspell in your hand.\nGet a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un hechizo Vil de tu mano. Obtienes una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un hechizo Vil de tu mano. Obtienes una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un sort de fiel dans votre main. Vous en obtenez une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una Magia Vile nella tua mano. Ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にある\nフェル呪文を1枚選択。\nそのコピーを\n1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 지옥 주문을 선택합니다. 그 주문을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz zaklęcie Spaczenia w twojej ręce. Otrzymujesz jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um feitiço Vil\nna sua mão. Receba uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы выбираете заклинание\nСкверны в вашей руке и получаете его копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกเวทมนตร์[b] เฟลหนึ่งใบในมือคุณ รับก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张邪能法术牌，获取一张它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你手中的一個魔化法術，獲得它的一個複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67753,"flavor":{"deDE":"Leider nur ein Einsitzer_– mit einem Passagier ist die Hucke voll.","enUS":"Imp my ride.","esES":"Si te cansas, te llevo a diablillo.","esMX":"Una vez que haces un pacto con un demonio, jamás puedes quitártelo de encima.","frFR":"Le diablotin vous emporte.","itIT":"Cosa succede se si mette un Imp, sopra un Imp, sopra un altro Imp, sopra un Imp...","jaJP":"プインプインプ 乗るかー","koKR":"어부바 부리 부비바.","plPL":"Górny chochlik jest szczególnie użyteczny podczas przebijania się przez gruby śnieg.","ptBR":"Eu vou fazer o diabo.","ruRU":"Прокачай моего беса!","thTH":"ตนเดียวหัวหาย สองตนเพื่อนตาย","zhCN":"被背，被背，被背哦哦！","zhTW":"「你是不是覺得肩膀重重的？」"},"health":1,"id":"AV_309","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Huckepackwichtel","enUS":"Piggyback Imp","esES":"Diablillo a cuestas","esMX":"Diablillo colgado","frFR":"Plein le dos du diablotin","itIT":"Imp in Spalla","jaJP":"おんぶインプ","koKR":"어부바 임프","plPL":"Ujeżdżający chochlik","ptBR":"Diabrete na Garupa","ruRU":"Бес на бесе","thTH":"อิมพ์ขี่หลัง","zhCN":"被背小鬼","zhTW":"重負小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Wichtel (4/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/1 Imp.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un diablillo 4/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Diablillo 4/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un diablotin 4/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Imp 4/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/1のインプを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 4/1 임프를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Chochlika 4/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Diabrete 4/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает беса 4/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอิมพ์ 4/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/1的小鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個4/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67756,"flavor":{"deDE":"So spielt das Leben als Beschwörer_– opfern oder geopfert werden.","enUS":"Summoning will cost you an arm and a brother.","esES":"La invocación te costará un brazo y un hermano.","esMX":"La invocación te costará un brazo y un hermano.","frFR":"L’invocation va vous coûter un bras, et un frère.","itIT":"L'evocazione ti costerà un braccio, una gamba e un fratello.","jaJP":"召喚の代償は右腕と左足、そして弟一人。","koKR":"소환의 대가는 팔과 형제입니다.","plPL":"Za takie przywołanie należy się ręka, noga i siedem butelek soku jabłkowego.","ptBR":"Essa evocação vai lhe custar um braço e um irmão.","ruRU":"Для призыва придется пожертвовать рукой и братом.","thTH":"สิ่งแลกเปลี่ยนคือแขนหนึ่งข้างและน้องชาย","zhCN":"召唤的代价是你的一条手臂和你弟弟。","zhTW":"召喚的代價是一條手臂和弟弟。"},"health":3,"id":"AV_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Opferbeschwörer","enUS":"Sacrificial Summoner","esES":"Invocador sacrificial","esMX":"Invocador sacrificial","frFR":"Invocateur sacrificiel","itIT":"Evocatore Sacrificale","jaJP":"捧げる召喚師","koKR":"희생의 소환사","plPL":"Ofiarowujący przywoływacz","ptBR":"Evocador Sacrificial","ruRU":"Кровавый призыватель","thTH":"ผู้อัญเชิญบูชายัญ","zhCN":"献祭召唤者","zhTW":"獻祭召喚師"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener. Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei, der (1) mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion. Summon a minion from your deck that costs (1) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro amistoso. Invoca\na un esbirro de tu mazo que\ncuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro aliado. Invoca un esbirro de tu mazo que cuesta (1) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié. Invoque un serviteur de votre deck coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun tuo servitore. Evoca un\nservitore dal tuo mazzo\nche costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n破壊する。それよりコストが\n（1）大きいミニオン1体を\n     自分のデッキから召喚する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 처치합니다. 내 덱에서 그 하수인보다 비용이 (1) 높은 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika. Przyzwij z twojej talii stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado. Evoque um lacaio do seu deck que custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо. Призывает существо из вашей колоды, которое стоит на (1) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกมินเนี่ยนค่าร่ายสูงกว่านั้น (1) หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从。从你的牌库中召唤一个法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下，從你的牌堆召喚一個消耗增加(1)的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67757,"flavor":{"deDE":"Glaubt mir, mit dem ersten ehrenhaften Sieg habt Ihr sie am Haken.","enUS":"As soon as you land your first Honorable Kill, trust me, you'll be hooked!","esES":"En cuanto consigas tu primera Muerte con honor…, ya verás, ¡te va a enganchar!","esMX":"Ninguna cantidad de muertes con honor puede llenar su vacío interior.","frFR":"Une fois que tu as goûté à ta première victoire honorable, impossible de décrocher !","itIT":"Può essere vuoto quanto vuoi, ma ha sempre tantissimi agganci!","jaJP":"ピンク色で丸っこくて敵を飲み込むと強くなるからって、こいつを「不死の黴ィ」とか絶対呼ぶなよ。","koKR":"명예로운 일격을 향한 피할 수 없는 끌림!","plPL":"Strasznie długi opis działania ma ta karta, musi być w tym jakiś haczyk.","ptBR":"Criada sob a premissa de que todo vazio deve ser preenchido.","ruRU":"После первой почетной победы остановиться уже невозможно.","thTH":"เชื่อเถอะว่าพอเข้าท่อนฮุคเมื่อไหร่ คุณจะต้องติดใจ!","zhCN":"只要你完成了第一次荣誉消灭，相信我，你一定会就此上钩，一发不可收拾！","zhTW":"被鉤中以後，你只能等著變成他的榮譽擊殺。"},"health":8,"id":"AV_313","mechanics":["BATTLECRY","HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Leere Monstrosität","enUS":"Hollow Abomination","esES":"Abominación hueca","esMX":"Abominación vacía","frFR":"Abomination livide","itIT":"Abominio Vuoto","jaJP":"空腹の涜れしもの","koKR":"공복의 누더기골렘","plPL":"Pozszywane plugastwo","ptBR":"Abominação Esvaziada","ruRU":"Пустотелое поганище","thTH":"อสูรกายศพกลวงโบ๋","zhCN":"可怕的憎恶","zhTW":"空腹憎惡體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält den Angriff des Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to\nall enemy minions.\n<b>Honorable Kill:</b> Gain the\nminion's Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p.\nde daño a todos los esbirros\nenemigos. <b>Muerte con honor:</b>\n    Obtiene el ataque del esbirro.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos. <b>Muerte con honor:</b> obtiene el Ataque del esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.\n<b>Victoire honorable :</b> gagne l’ATQ du serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno ai servitori nemici.\n<b>Uccisione Onorevole:</b> ottiene\n    l'Attacco del servitore distrutto.  ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n1ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> そのミニオンの\n  攻撃力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 그 하수인의 공격력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymujesz atak stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a\ntodos os lacaios inimigos.\n<b>Abate Honroso:</b> Receba o Ataque do lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем существам противника. <b>Почетная победа:</b> получает атаку существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点伤害。<b>荣誉消灭：</b>获得目标随从的攻击力。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對全部敵方手下\n造成1點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>獲得該手下\n的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67759,"flavor":{"deDE":"Ein kurzer, sengender Schmerz und danach sieht die Welt gleich anders aus.","enUS":"In 30 minutes or less, or else it’s free!","esES":"¿Te sientes liberado ya?","esMX":"¡Libera tu fuerza interior!","frFR":"Ça prend vraiment tant de temps que ça ?","itIT":"Quando si dice \"bruciore di stomaco\"!","jaJP":"自分を\n解き放つ！","koKR":"30분 안에 못하면 환불해 드립니다.","plPL":"Wybawienie od ręki. Albo od czegoś innego.","ptBR":"Card também conhecido como \"alvará de soltura\".","ruRU":"Успеем за 30 минут! А иначе все за наш счет!","thTH":"ความไม่มีหนี้เป็นลาภอันประเสริฐ","zhCN":"恰如其分的伤害，为你带来新生。","zhTW":"「讓我解救你，你就能成為新的自己！」"},"id":"AV_315","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Errettung","enUS":"Deliverance","esES":"Liberación","esMX":"Liberación","frFR":"Heure de délivrance","itIT":"Liberazione","jaJP":"解放","koKR":"해방","plPL":"Wybawienie","ptBR":"Libertação","ruRU":"Избавление","thTH":"ปลดเปลื้อง","zhCN":"超脱","zhTW":"解救"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Ruft eine neue Kopie (3/3) davon herbei.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. <b>Honorable Kill:</b> Summon a new 3/3\ncopy of it.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. <b>Muerte con honor:</b> Invoca una nueva copia 3/3 del esbirro.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. <b>Muerte con honor:</b> invoca una copia 3/3 nueva del esbirro.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Victoire honorable :</b> en invoque une nouvelle copie 3/3.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. <b>Uccisione Onorevole:</b> ne evoca una nuova copia 3/3.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> それの新しい\n3/3のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 그 하수인을 새로 복사하여 3/3 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Przyzwij jego nową kopię 3/3.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. <b>Abate Honroso:</b> Evoque uma nova cópia 3/3 dele.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. <b>Почетная победа:</b> призывает его копию 3/3.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ใหม่ 3/3 ของมัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。<b>荣誉消灭：</b>召唤该随从的一个3/3的新的复制。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。\n<b>榮譽擊殺：</b>重新召喚一個它的3/3分身"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67760,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ab einem gewissen Punkt ist es keine Verhöhnung des Todes mehr, sondern viel mehr eine Verschmelzung.","enUS":"At a certain point, you stop mocking death and start becoming it.","esES":"Llegados a cierto punto, dejas de burlar a la muerte y te conviertes en ella.","esMX":"Tarde o temprano, dejas de burlarte de la muerte para convertirte en ella.","frFR":"Au bout d’un moment, vous ne vous moquez plus de la mort, vous la personnifiez.","itIT":"A un certo punto, non si gioca più con la morte e s'inizia a diventare parte di essa.","jaJP":"死を嘲笑し続けていた彼女は、ある時点を境に死そのものになり始めた。","koKR":"죽음을 조롱하다 죽음 그 자체가 되어 버렸습니다.","plPL":"Kiedy nudzi ci się śmianie ze śmierci, po prostu nią zostajesz.","ptBR":"Chega um ponto em que você deixa de desdenhar da morte e acaba assimilando ela.","ruRU":"В определенный момент ты перестаешь смеяться над смертью и становишься ей.","thTH":"เมื่อมาถึงจุดหนึ่ง คุณจะเลิกเยาะเย้ยความตาย\nแล้วเริ่มกลายเป็นหนึ่งเดียวกับมัน","zhCN":"从某一刻起，你不再讥嘲死亡。你就是死亡。","zhTW":"過了某個時間點之後，你就不會小看死亡，而是逐漸成為死亡。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67837,"id":"AV_316","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckenslich Tamsin","enUS":"Dreadlich Tamsin","esES":"Tamsin exánime","esMX":"Exánime temible Tamsin","frFR":"Tamsin, liche de l’effroi","itIT":"Tamsin Lich del Terrore","jaJP":"ドレッドリッチ・タムシン","koKR":"공포리치 탬신","plPL":"Upiorna Lisza Tamsin","ptBR":"Tamsin Terrolich","ruRU":"Лич ужаса Тамсин","thTH":"เดรดลิชแทมซิน","zhCN":"恐惧巫妖塔姆辛","zhTW":"恐懼巫妖塔姆辛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Dienern 3 Schaden zu. Mischt 3 Risse in Euer Deck. Zieht 3 Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto all minions. Shuffle 3\nRifts into your deck.\nDraw 3 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño a todos los esbirros. Mete 3 fallas en tu mazo. Roba 3 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros. Coloca 3 Fallas en tu mazo. \nRoba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs. Place 3 cartes Faille dans votre deck. Vous piochez 3 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n3 danni a TUTTI i servitori.\nMette 3 Fenditure nel tuo\nmazzo. Pesca 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全てのミニオンに\n3ダメージを与える。\n「フェルの亀裂」3枚を\n  自分のデッキに混ぜる。\n  カードを3枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다. 내 덱에 균열을 셋 섞어 넣습니다. 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Wtasuj 3 Szczeliny do twojej talii. Dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause $3 de dano a todos os lacaios. Coloque 3 Fendas no seu deck. Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона всем существам. Вы замешиваете в колоду 3 разлома и берете 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด สับรอยแยก 3 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有随从造成3点伤害。将三张裂隙洗入你的牌库。抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部手下造成3點傷害。將3張裂隙洗入你的牌堆。抽3張牌"},"type":"HERO"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67825,"elite":true,"flavor":{"deDE":"<i>Eau de Morte.</i> Raubt Eurer Begleitung garantiert den Atem.","enUS":"<i>Eau de Morte.</i> Guaranteed to take your date’s breath away","esES":"<i>Eau de Morte.</i> Dejará sin aliento a tu cita. Garantizado.","esMX":"<i>Eau de Morte.</i> Dejará a tu pareja sin aliento.","frFR":"<i>Eau de Morte.</i> La garantie de laisser votre rencard à bout de souffle.","itIT":"<i>Eau de Morte.</i> Ottima per fare colpo al primo appuntamento.","jaJP":"この<i>オーデモール</i>をシュッと一吹きしておけば、デートのお相手も息を呑むこと間違いなし！","koKR":"<i>죽음의 물.</i> 연인의 숨을 멎게 하는 향을 보증합니다.","plPL":"<i>Eau de Zgon.</i> Zapiera dech w piersi. Na zawsze.","ptBR":"<i>Eau de Morte.</i> Tenha certeza de que vai tirar o seu fôlego.","ruRU":"<i>Eau de Morte.</i> У вашей парочки гарантированно перехватит дыхание.","thTH":"<i>โอ เดอ มอร์ท</i> เย้ายวนชวนหลงใหลจน\nคู่เดตของคุณหยุดหายใจ","zhCN":"<i>致命的香气。</i>绝对能让你的约会目标无法呼吸。","zhTW":"《死亡之香》，保證讓你的約會刺激到喘不過氣來。"},"id":"AV_317","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Tamsins Phylakterium","enUS":"Tamsin's Phylactery","esES":"Filacteria de Tamsin","esMX":"Filacteria de Tamsin","frFR":"Phylactère de Tamsin","itIT":"Filatterio di Tamsin","jaJP":"タムシンの魂壺","koKR":"탬신의 향수","plPL":"Filakterium Tamsin","ptBR":"Filactério de Tamsin","ruRU":"Филактерия Тамсин","thTH":"ภาชนะวิญญาณของแทมซิน","zhCN":"塔姆辛的护命匣","zhTW":"塔姆辛的骨匣"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen befreun[d]deten Diener mit <b>Todesröcheln</b>, der in diesem Spiel gestorben ist. Verleiht Euren Dienern\nsein <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly <b>Deathrattle</b> minion that died this game. Give your minions its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> que haya muerto en esta partida. Otorga su <b>Último aliento</b> a tus esbirros.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado con <b>Estertor</b> que haya muerto en esta partida. Otorga su <b>Estertor</b> a tus esbirros.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b> mort pendant cette partie. Confère son <b>Râle d’agonie</b> à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un tuo servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b> morto in\nquesta partita. Fornisce ai tuoi\nservitori il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n<b>断末魔</b>を持つ味方の\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\n味方のミニオン全てに\nその<b>断末魔</b>を付与する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 내 하수인들에게 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze. Daj twoim stronnikom jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado com <b>Último Suspiro</b> morto nesta partida.\nConceda o <b>Último Suspiro</b>\ndele aos seus lacaios.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> ваше существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, погибшее в этом матче. Ваши существа получают его <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณที่ตาย[b]ในเกมนี้หนึ่งใบ มอบ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน[b]ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方<b>亡语</b>随从。使你的所有随从获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方<b>死亡之聲</b>手下，並賦予你的手下其<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68244,"flavor":{"deDE":"Wenn man schon zweimal zur Nummer Eins aufgestiegen ist, wie schwer kann es da sein, ein Tal zu erobern?","enUS":"When you've reached the peak of competition twice, how hard can winning one valley be?","esES":"Cuando has llegado a la cumbre dos veces, no será tan difícil conquistar un valle, ¿no?","esMX":"Cree firmemente que, para llegar a la cima, tendrá que escalar la montaña más alta de Alterac.","frFR":"Quand on a déjà atteint les sommets de la compétition, gagner une vallée ne peut pas être bien difficile.","itIT":"Quando hai raggiunto la vetta già due volte, quanto sarà mai difficile conquistare una valle?","jaJP":"地域最高峰の頂を一度、そして世界最高峰の頂を一度獲ったことがあるグローリアスな彼だ、谷を一度勝ち獲るくらいわけないんじゃないかな。","koKR":"지금껏 최정상의 자리에 2번이나 올랐는데, 계곡 하나 정리하는 게 어려워봤자 얼마나 어렵겠어요?","plPL":"Pomimo tego, że walczy w dolinie, zawsze wspiera się na wyżyny umiejętności.","ptBR":"Quando você já chegou ao topo da competição duas vezes, que desafio um vale pode oferecer?","ruRU":"Разве трудно будет захватить горную долину тому, кто уже дважды был на пике славы?","thTH":"สำหรับคนที่คว้าชัยชนะในจุดสูงสุดมาแล้วสองครั้ง การคว้าชัยชนะในจุดต่ำสุดอย่างหุบเขาจะยาก\nสักแค่ไหนกันเชียว","zhCN":"如果你能站上竞技之巅，两次，那么赢下这座山谷又有何难？","zhTW":"當你登上了競技的巔峰之後，要再拿下一座山谷可不算什麼。"},"health":3,"id":"AV_321","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ruhmjäger","enUS":"Glory Chaser","esES":"Buscador de gloria","esMX":"Buscador de gloria","frFR":"Chasseur de gloire","itIT":"Cercatore di Gloria","jaJP":"栄光の追求者","koKR":"영광 추적자","plPL":"Poszukiwacz chwały","ptBR":"Candidato à Glória","ruRU":"Искатель славы","thTH":"ผู้ไขว่คว้าเกียรติยศ","zhCN":"荣耀追逐者","zhTW":"榮耀追逐者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem Ihr einen Diener mit <b>Spott</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Taunt</b> minion, draw a card.","esES":"Después de que juegues un esbirro con <b>Provocar</b>, roba una carta.","esMX":"Después de que juegas un esbirro con <b>Provocación</b>, robas una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Provocation</b>, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore con <b>Provocazione</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が<b>挑発</b>ミニオンを\n手札から使用した後\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 <b>도발</b> 하수인을 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika z <b>Prowokacją</b>, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio com <b>Provocar</b>, compre um card.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо с <b>«Провокацией»</b>, вы берете карту","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>嘲讽</b>随从牌后，抽一张牌。","zhTW":"在你打出有<b>嘲諷</b>的手下後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68246,"flavor":{"deDE":"„Was soll das heißen, wir müssen zur Schule? Ich dachte, es wäre schneefrei!“","enUS":"“What do you mean school isn’t cancelled?! It’s a snow day!”","esES":"«¿Cómo que no han cancelado las clases? ¡Si está nevando!».","esMX":"\"¡¿Cómo que no cancelaron la escuela?! ¡Hay una nevada!\"","frFR":"« Comment ? Les cours ne sont pas annulés ?! Mais il a neigé toute la nuit ! »","itIT":"\"In che senso le lezioni non sono annullate?!? C'è una tempesta di neve là fuori!\"","jaJP":"「休校にならないってどういうこと？！こんな大雪なのに！」","koKR":"\"아니 눈이 이렇게나 오는데 학교에 가야 한다고?!\"","plPL":"„Jak to zajęcia nie są odwołane?! Przecież śniegu po pas!”","ptBR":"Segurança máxima. Exceto no verão.","ruRU":"«Почему школу не закрыли?! Все же снегом завалило!»","thTH":"อะไรนะ โรงเรียนไม่หยุดเหรอ! วันนี้หิมะตกนะ!","zhCN":"“学校为什么不停课？！下了这么大的雪！”","zhTW":"「為什麼學校沒有停課，雪都下成這樣了！」"},"id":"AV_322","name":{"deDE":"Eingeschneit","enUS":"Snowed In","esES":"Atrapados por la nieve","esMX":"Nevada","frFR":"Bloqués par la neige","itIT":"Sepolti dalla Neve","jaJP":"雪埋め","koKR":"눈 속 고립","plPL":"Śniegu po pas","ptBR":"Prisão de Neve","ruRU":"Снежный занос","thTH":"ติดหิมะ","zhCN":"冰雪围困","zhTW":"困於雪中"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten Diener. <b>Friert</b> alle anderen Diener ein.","enUS":"Destroy a damaged minion. <b>Freeze</b> all other minions.","esES":"Destruye a un esbirro dañado.\n<b>Congela</b> a todos los demás esbirros.","esMX":"Destruye un esbirro dañado.\n<b>Congela</b> a todos los demás esbirros.","frFR":"Détruit un serviteur blessé. <b>Gèle</b> tous les autres serviteurs.","itIT":"Distrugge un servitore danneggiato. <b>Congela</b> TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体を破壊する。\n他の全てのミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"피해를 받은 하수인을 처치합니다. 다른 <b>모든</b> 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zniszcz rannego wrogiego stronnika. <b>Zamroź</b> wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"Destrua um lacaio ferido. <b>Congele</b> todos os outros lacaios.","ruRU":"Уничтожает существо с неполным здоровьем. <b>Замораживает</b> все прочие существа.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนพลังชีวิต[b]ไม่เต็มหนึ่งตัว <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"消灭一个受伤的随从。<b>冻结</b>所有其他随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的手下。<b>凍結</b>全部其他手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68255,"flavor":{"deDE":"Nimmt die hässlichen Rüstungsfetzen toter Spieler und bastelt daraus lächerlich aussehende PvP-Rüstungssets.","enUS":"Takes the ugly scraps of armor from dead players and combines them into ridiculous looking PVP armor sets.","esES":"Se lleva las armaduras rotas de los jugadores muertos y con ellas hace conjuntos de armadura ridículos para JcJ.","esMX":"Toma la chatarra que sobra de las armaduras de los jugadores muertos y la combina para crear conjuntos de armadura de JcJ increíblemente ridículos.","frFR":"Récupère des restes d’armures sur les cadavres des joueurs et les assemble pour en faire des ensembles d’armures JcJ au look incroyable.","itIT":"Prende i pezzi di armatura dai personaggi morti e li combina per creare assurdi set di armature PvP.","jaJP":"死んだプレイヤーから剥ぎ取った不格好な鎧の破片を寄せ集めて、みっともない見た目のPvP用鎧セットを作るんだ。","koKR":"전사한 플레이어들이 남긴 흉측한 방어구만을 모아 더 이상하게 생긴 PvP 방어구 세트를 만듭니다.","plPL":"Wielkie dzięki za zwrócenie mi mojego młota. W dowód wdzięczności będę odpicowywał dla ciebie przedmioty.","ptBR":"Pega sucatas feiosas de armadura de jogadores mortos e junta tudo para formar conjuntos de armadura JxJ extravagantes.","ruRU":"Собирает уродливые обломки доспехов погибших игроков и делает из них странно выглядящую броню для PVP.","thTH":"เก็บเศษเกราะสภาพดูไม่ได้จากผู้เล่นที่ตายแล้วมา\nประกอบกันจนได้เซ็ตชุดเกราะ PVP สุดพิสดาร","zhCN":"收集阵亡角色的护甲残片，攒成光鲜照人的PVP套装。","zhTW":"他從死掉的玩家身上拿走醜陋的廢料，然後再拼裝成外觀荒謬的PVP護甲套裝。"},"health":4,"id":"AV_323","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schrottschmied","enUS":"Scrapsmith","esES":"Herrero de chatarra","esMX":"Chatarrero","frFR":"Forgeron-ferrailleur","itIT":"Riforgiatore di Scarti","jaJP":"叩き直し職人","koKR":"재활용 제작사","plPL":"Złomokowal","ptBR":"Ferreiro de Sucata","ruRU":"Восстановитель обломков","thTH":"ช่างตีเศษเหล็ก","zhCN":"废料铁匠","zhTW":"廢料鐵匠"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Grunzerinnen (2/4) mit <b>Spott</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Add two 2/4 Grunts with <b>Taunt</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade\ndos brutas 2/4 con\n<b>Provocar</b> a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Brutas 2/4 con <b>Provocación</b> a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux grunts 2/4 avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> mette due\nGrunt 2/4 con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/4の\n兵卒2体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/4 그런트 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj dwie Siepaczki 2/4 z <b>Prowokacją</b>\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Adicione duas Brutas da Sucata 2/4 com <b>Provocar</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку двух рубак 2/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มพลทหาร 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>将两张2/4并具有<b>嘲讽</b>的步兵置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>放兩張有<b>嘲諷</b>的2/4蠻兵到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70020,"flavor":{"deDE":"Das Verzehren von Seelen ist wie ein Buffet. Man muss einfach von allem ein Bisschen nehmen.","enUS":"Devouring souls is like a buffet. You have to take a little bit of everything.","esES":"Devorar almas es como ir a un buffet libre. Hay que probar un poco de todo.","esMX":"Devorar almas es como estar en un bufet. Tienes que probar un poco de todo.","frFR":"Dévorer des âmes, c’est comme se servir à un buffet. Il faut prendre un petit peu de tout.","itIT":"Divorare le anime è come un buffet. Bisogna prendere un po' di tutto.","jaJP":"魂を貪るのはバイキングに似てる。あちこちから少しずついただくのがコツだ。","koKR":"영혼을 포식하는 건 뷔페와 같아서, 이것저것 조금씩 가져와야 하죠.","plPL":"Pożarcie to taki odpowiednik żłopania.","ptBR":"Devorar alma é como ir num self-service: você tem que pegar um pouquinho de tudo.","ruRU":"Поглощать души — это как зайти в буфет. Все нужно попробовать.","thTH":"การกินวิญญาณก็เหมือนกินบุฟเฟ่ต์ ต้องกิน\nอย่างละนิดอย่างละหน่อยให้ครบทุกอย่าง","zhCN":"吞噬灵魂就好比吃自助，每个地方都要拿一点。","zhTW":"這就像自助餐，你得每道菜都拿一點。"},"id":"AV_324","name":{"deDE":"Schattenwort: Verzehren","enUS":"Shadow Word: Devour","esES":"Palabra de las Sombras: devorar","esMX":"Palabra de las sombras: Devorar","frFR":"Mot de l’ombre : Dévoration","itIT":"Parola d'Ombra: Divoramento","jaJP":"密言・貪","koKR":"어둠의 권능: 포식","plPL":"Słowo cienia: Pożarcie","ptBR":"Palavra Sombria: Devorar","ruRU":"Слово Тьмы: Пожирание","thTH":"วาจาแห่งความมืด: กลืนกิน","zhCN":"暗言术：噬","zhTW":"暗言術：噬"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Er stiehlt ALLEN anderen Dienern 1 Leben.","enUS":"Choose a minion.\nIt steals 1 Health from\n ALL other minions.","esES":"[x]Elige un esbirro.\nRoba 1 p. de salud a\ntodos los demás esbirros.","esMX":"Elige un esbirro. Roba 1 de Salud de TODOS los demás esbirros.","frFR":"Choisissez un serviteur. Il vole 1 PV à TOUS les autres serviteurs.","itIT":"Seleziona un servitore. Ruba 1 Salute a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選択する。\nそれは自身を除く\n全てのミニオンから\n体力を1ずつ奪う。","koKR":"하수인을 선택합니다. 다른 <b>모든</b> 하수인으로부터 생명력을 1씩 가져옵니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Ukradnie 1 pkt. zdrowia WSZYSTKIM pozostałym stronnikom.","ptBR":"Escolha um lacaio. Ele rouba 1 de Vida de TODOS os outros lacaios.","ruRU":"Выберите существо. Похищает 1 ед. здоровья у всех прочих целей.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว มันขโมยพลังชีวิต 1 แต้ม[b]จากมินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"选择一个随从，使其从所有其他随从处各偷取1点生命值。","zhTW":"選擇一個手下，它從全部其他手下偷取1點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70021,"flavor":{"deDE":"Ja, ja, Ihr seid untot, wir haben’s kapiert. Aber aus einem Grab hervorbrechen? Meint Ihr nicht, das ist ein bisschen klischeehaft?","enUS":"We get it, you're undead. But jumping out of a grave? That's a bit much.","esES":"Que sí, que eres una no-muerta, pero saltar así de una tumba ya es demasiado…","esMX":"Antes de morir, siempre dijo que sería una eterna estudiante.","frFR":"On a compris, vous êtes une morte-vivante. Mais jaillir d’une tombe ? C’est un peu exagéré.","itIT":"Abbiamo capito... Sei una non morta. Ma saltare fuori all'improvviso da una tomba mi sembra un po' troppo.","jaJP":"あんたがアンデッドだってことはわかる。でも墓の中からジャンプで飛び出す？それはちょっと逝き過ぎじゃないかな。","koKR":"언데드인 건 상관 없는데요, 굳이 무덤에서 뛰쳐나와야 했나요? 그건 좀 자극적인걸요.","plPL":"Jasne, rozumiem bycie martwym, ale żeby tak z grobu wyskakiwać?!","ptBR":"Já deu pra entender que você é morta-viva. Pular de dentro de uma cova já fica muito over.","ruRU":"Мы поняли, что ты нежить. Но вставать из могилы? Это уже чересчур.","thTH":"เข้าใจแล้ว เจ้าเป็นอันเดด แต่ถึงกับโดดออกมา\nจากหลุมศพเนี่ย มันเกินไปหน่อยนะ","zhCN":"我们懂了，你是个亡灵。但你从坟头跳出来就为了说这个？那就有点过分了。","zhTW":"我們知道你是不死族，但特地從墓穴裡跑出來是不是有點太多了。"},"health":7,"id":"AV_325","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Unvergängliche Jüngerin","enUS":"Undying Disciple","esES":"Discípula resucitada","esMX":"Discípula imperecedera","frFR":"Disciple immortelle","itIT":"Discepola Imperitura","jaJP":"不死の弟子","koKR":"죽지 않는 사도","plPL":"Nieumarła adeptka","ptBR":"Discípula Imorredoura","ruRU":"Неупокоенная послушница","thTH":"สาวกอมตะ","zhCN":"不死信徒","zhTW":"不死追隨者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt\nallen feindlichen Dienern\nSchaden zu, der dem Angriff\n      dieses Dieners entspricht.   ","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal damage\nequal to this minion's Attack\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige un\ndaño equivalente al ataque\nde este esbirro a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> infligge danni pari\nal proprio Attacco ai\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\nこのミニオンの攻撃力に\n   等しいダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj wszystkim wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause dano igual ao Ataque deste lacaio a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит урон, равный атаке этого существа, всем существам противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70022,"flavor":{"deDE":"Nicht nehmen Kerze. SEIN KERZE.","enUS":"No take candle. BE CANDLE.","esES":"No llevarte vela. TÚ SER VELA.","esMX":"Tú no llevarte vela. SER VELA.","frFR":"Pas prendre bougie. ÊTRE BOUGIE.","itIT":"No prendere candela. ESSERE CANDELA.","jaJP":"ロウソク盗らない。ロウソクになる。","koKR":"너 양초 못 가져간다. 너 양초 된다.","plPL":"Prawdziwa świecunia, to ta w twoim wnętrzu.","ptBR":"Não pega vela. SER VELA.","ruRU":"Не трогай свечу! БУДЬ СВЕЧОЙ.","thTH":"อย่าเอาเทียนไป จงเป็นเทียนเอง","zhCN":"不许拿我的蜡烛。你来当我的蜡烛。","zhTW":"它不拿蠟燭，它是蠟燭！"},"health":4,"id":"AV_326","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Leuchtende Geode","enUS":"Luminous Geode","esES":"Geoda luminosa","esMX":"Geoda luminosa","frFR":"Géode lumineuse","itIT":"Geode Luminoso","jaJP":"発光晶洞石","koKR":"영롱한 정동석","plPL":"Rozświetlony krysztalnik","ptBR":"Geodo Luminoso","ruRU":"Сияющая жеода","thTH":"ผลึกแร่เรืองรอง","zhCN":"光辉晶簇","zhTW":"發光晶簇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Nachdem ein befreundeter Diener geheilt wurde, erhält er +2 Angriff.","enUS":"After a friendly minion is healed, give it +2 Attack.","esES":"[x]Después de que un esbirro\namistoso recupere salud,\n   le otorga +2 p. de ataque.  ","esMX":"Obtiene +2 de Ataque después de que se sana a un esbirro aliado.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié est soigné, lui donne +2 ATQ.","itIT":"Dopo che un tuo servitore è stato curato, gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n回復を受けた後\nそれに攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"아군 하수인이 치유된 후에, 그 하수인에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Gdy przyjazny stronnik zostanie uzdrowiony, daj mu +2 do ataku.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado for curado, conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"После того как ваше существо восстанавливает здоровье, оно получает +2 к атаке.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต มอบพลัง[b]โจมตี +2 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在一个友方随从受到治疗后，使其获得+2攻击力。","zhTW":"在一個友方手下受到治療後，賦予該手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70024,"flavor":{"deDE":"„Hey Jack.“ „Schon wieder da?“ „Jepp.“ „Wir sehen uns in 2_Minuten.“","enUS":"\"Hey Jake.\"\n\"Back again?\"\n\"Yup.\"\n\"See you in 2 minutes.\"","esES":"«Hola, Jake». «¿Otra vez aquí?». «Sip». «Te veo en 2 minutos».","esMX":"\"Hola, Jake\". \"¿Otra vez por aquí?\" \"Sip\". \"Nos vemos en 2 minutos\".","frFR":"Quand il est dans un mauvais jour, il pointe dans la mauvaise direction.","itIT":"\"Ehi, Gianni.\" \"Già di ritorno?\" \"Già.\" \"Ci vediamo in un paio di minuti.\"","jaJP":"「やあジェイク」\n「また死んだ？」\n「うん」\n「じゃあ、また2分後に」","koKR":"\"안녕.\" \"또 왔어?\" \"그래.\" \"2분 뒤에 보자고.\"","plPL":"„No hej”\n„Znowu tutaj?”\n„Aha.”\n„To widzimy się niedługo”\n„No.”","ptBR":"\"E aí, Josué.\" \"Voltou de novo?\" \"Aham.\" \"A gente se vê em 2 minutos.\"","ruRU":"«Привет, Джейк!» «Ты снова тут?» «Ага!» «До встречи через пару минут».","thTH":"\"ไง เจค\" \"กลับไปอีกเหรอ\" \"อือ\" \"อีก 2 นาทีเจอกัน\"","zhCN":"“你好啊杰克。”“你又回来了？”“可不是吗。”“2分钟后再见。”","zhTW":"「傑克，又回來啦？」\n「對啊。」\n「2分鐘後見。」"},"health":5,"id":"AV_328","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Geisterführer","enUS":"Spirit Guide","esES":"Espíritu guía","esMX":"Guía espiritual","frFR":"Guide spectral","itIT":"Guida Spirituale","jaJP":"魂の案内者","koKR":"영혼의 안내자","plPL":"Duchowy przewodnik","ptBR":"Espírito-guia","ruRU":"Дух-наставник","thTH":"ผู้นำทางวิญญาณ","zhCN":"灵魂向导","zhTW":"靈魂嚮導"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht\neinen Heiligzauber und\neinen Schattenzauber.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a\nHoly spell and a\nShadow spell.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba\nun hechizo Sagrado y un\n       hechizo de las Sombras.    ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> roba un hechizo Sagrado y un hechizo de las Sombras.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort du sacré et un sort d’ombre.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> pesca una\nMagia Sacra e una\nMagia d'Ombra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n神聖呪文と影呪文を\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n신성 주문과 암흑 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie Świętości i zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um feitiço Sagrado e um feitiço de Sombra.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете заклинание магии Света и заклинание магии Тьмы.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์และ[b]เวทมนตร์ความมืดอย่างละใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>抽一张神圣法术牌和一张暗影法术牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張\n神聖和暗影法術"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70025,"flavor":{"deDE":"So nehmt meinen Segen auf all Euren Wegen, wenn Feinde sich regen sie gründlich zu legen.","enUS":"Bless is bmore.","esES":"Doble bendición con extra de Luz Sagrada.","esMX":"La bendición no incluye los lentes de contacto fluorescentes.","frFR":"Un classique toujours efficace.","itIT":"Una benedizione al giorno toglie il Sacerdote di torno.","jaJP":"結婚にはこれが必要だ。","koKR":"축복은 나눌수록 커지잖아요.","plPL":"Dobre błogosławienie nie jest złe.","ptBR":"O ato de \"tomar a bênção\" acabou de ser turbinado.","ruRU":"Благословение — все равно что вспоможение.","thTH":"เป็นการอำที่ใครๆ ก็อยากโดน","zhCN":"我们的辅助会给你祝福。","zhTW":"感謝你讓狂怒者多活一回合。"},"id":"AV_329","name":{"deDE":"Segnen","enUS":"Bless","esES":"Bendecir","esMX":"Bendecir","frFR":"Bénédiction","itIT":"Benedizione","jaJP":"祝福","koKR":"축복","plPL":"Błogosławienie","ptBR":"Benção","ruRU":"Благословение","thTH":"อำนวยพร","zhCN":"祝福","zhTW":"祝禱"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Leben. Gleicht dann seinen Angriff an sein Leben an.","enUS":"[x]Give a minion +2 Health,\nthen set its Attack to be\nequal to its Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud a un esbirro y luego cambia su ataque para que sea igual a su salud.","esMX":"Otorga +2 de Salud a un esbirro y luego cambia\nsu Ataque para que sea equivalente a su Salud.","frFR":"Donne +2 PV à un serviteur, puis passe son Attaque à un montant égal à ses PV.","itIT":"[x]+2 Salute a un servitore,\npoi ne imposta l'Attacco\npari alla Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n体力+2を付与してから\nそれの攻撃力を\n体力と等しくする。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을 +2\n부여하고 그 하수인의\n공격력을 생명력과 같은\n수치로 바꿉니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do zdrowia i ustaw jego atak na równy jego zdrowiu.","ptBR":"Conceda +2 de Vida a um lacaio, então ajuste o Ataque dele para ficar igual à Vida.","ruRU":"Выбранное существо получает +2 к здоровью. Его атака становится равна здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว แล้วเปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมันให้เท่ากับ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"使一个随从获得+2生命值，然后使其攻击力等同于其生命值。","zhTW":"賦予一個手下+2生命值。然後使其攻擊力等同於其生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70026,"flavor":{"deDE":"Sehe ich etwa wie die Wohlfahrt aus?","enUS":"What do I look like, a charity?","esES":"¿Tengo cara de organización benéfica o qué?","esMX":"Su generosidad tiene límites.","frFR":"Vous attendez quoi, une bonne action ?","itIT":"Mi hai preso per un ente di beneficienza?","jaJP":"ナールから贈られた慈悲の力を使い切ったら、あとは自費でどうにかしないといけないんだ。","koKR":"선물을 받았으니 헌금이라도 내란 말이야!","plPL":"Wszystkich leczyć, nikogo nie oszczędzać!","ptBR":"Isso por acaso é filantropia?","ruRU":"Это вам не благотворительность!","thTH":"เห็นข้าเป็นอะไร องค์กรการกุศลเหรอ","zhCN":"我看起来像什么？做慈善的？","zhTW":"我看起來像是做善事的嗎？"},"id":"AV_330","name":{"deDE":"Gabe der Naaru","enUS":"Gift of the Naaru","esES":"Ofrenda de los naaru","esMX":"Ofrenda de los naaru","frFR":"Don des Naaru","itIT":"Dono dei Naaru","jaJP":"ナールの賜物","koKR":"나루의 선물","plPL":"Dar naaru","ptBR":"Dádiva dos Naarus","ruRU":"Дар наару","thTH":"ของขวัญจากนารู","zhCN":"纳鲁的赐福","zhTW":"那魯的祝福"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Stellt bei allen Charakteren\n#3 Leben wieder her. Zieht eine\nKarte, wenn ein Charakter\nimmer noch verletzt ist.","enUS":"[x]Restore #3 Health to\nall characters. If any\nare still damaged,\ndraw a card.","esES":"[x]Restaura #3 p. de salud\na todos los personajes.\nSi alguno sigue dañado,\nroba una carta.","esMX":"Restaura #3 de Salud a todos los personajes. Si alguno aún está dañado, roba una carta.","frFR":"Rend #3 PV à tous les personnages. Si l’un d’eux est toujours blessé, vous piochez une carte.","itIT":"Rigenera #3 Salute a TUTTI i personaggi. Se ce ne sono di ancora danneggiati, pesca una carta.","jaJP":"[x]全てのキャラクターの\n体力を#3回復する。\nその後もダメージが\n残っている者がいる場合\nカードを1枚引く。","koKR":"모든 캐릭터의 생명력을 #3 회복시킵니다. 그래도 피해를 받은 캐릭터가 있다면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #3 pkt. zdrowia wszystkim postaciom. Jeśli któraś postać jest wciąż ranna, dobierz kartę.","ptBR":"Restaure #3 de Vida a todos os personagens. Se ainda restar algum ferido, compre um card.","ruRU":"Восстанавливает #3 ед. здоровья всем персонажам. Если у кого-либо здоровье восполнено не полностью, вы берете карту.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ตัวละครทั้งหมด ถ้ายังมี[b]ตัวละครที่พลังชีวิตไม่เต็ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"为所有角色恢复#3点生命值。如果有角色仍处于受伤状态，抽一张牌。","zhTW":"[x]為全部角色恢復#3點\n生命值。若有角色\n仍然受傷，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70027,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich hab Freunde auf der andren Seite_... des Schlachtfelds.","enUS":"\"I've got friends on the other side... of the battlefield.\"","esES":"«Tengo amigos al otro lado… del campo de batalla».","esMX":"\"Tengo influencia en el más allá... del campo de batalla\".","frFR":"J’ai des amis sur l’autre versant…du champ de bataille.","itIT":"\"Ho degli amici dall'altra parte... del campo di battaglia.\"","jaJP":"「『あちら側の世界』から味方を呼び出すサー…つまり、敵陣からやさ」","koKR":"\"전장 반대편에... 친구들이 있네.\"","plPL":"Wiedźmoch ma dwie chochle. Jedną na wrogów, drugą do zupy.","ptBR":"\"Eu tenho amigos do outro lado... do campo de batalha.\"","ruRU":"«У меня друзья на той стороне... поля боя».","thTH":"\"ข้ามีเพื่อนอยู่อีกฟาก... ของสนามรบ\"","zhCN":"“我在‘那边’交了些朋友……战场的另一边。”","zhTW":"「我交了個來自另一邊的朋友，戰場的另一邊。」"},"health":4,"id":"AV_331","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Najak Hexxen","enUS":"Najak Hexxen","esES":"Najak Malditor","esMX":"Najak Malditor","frFR":"Najak Maléficas","itIT":"Najak Maleficus","jaJP":"ナジャク・ヘクセン","koKR":"나자크 헥센","plPL":"Wiedźmoch Najak","ptBR":"Najak Bagatão","ruRU":"Нажьяк Проклятун","thTH":"นาแจค เฮ็กซ์เซ็น","zhCN":"纳亚克·海克森","zhTW":"納亞克·海克森"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener.","enUS":"Take control of an enemy minion","esES":"Toma el control de un esbirro enemigo.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo","frFR":"Prend le contrôle d’un serviteur adverse.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を味方にする","koKR":"적 하수인을 가져옴","plPL":"Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem","ptBR":"Tome controle de um lacaio inimigo.","ruRU":"Взять под контроль существо противника.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener. <b>Todesröcheln:</b> Gebt den Diener zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Take control of\nan enemy minion.\n<b>Deathrattle:</b> Give the\nminion back.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Toma\nel control de un esbirro\nenemigo. <b>Último aliento:</b>\nDevuelve al esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> toma el control de un esbirro enemigo. <b>Estertor:</b> devuelve el esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse.\n<b>Râle d’agonie :</b> rend le serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> prendi\nil controllo di un servitore\nnemico. <b>Rantolo di Morte:</b>\nrestituisci il servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を\n味方にする。\n<b>断末魔:</b>\n  そのミニオンを返す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적\n하수인을 가져옵니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그\n하수인을 돌려줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem. <b>Agonia:</b> Zwróć go właścicielowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Tome\ncontrole de um lacaio inimigo. <b>Último Suspiro:</b> Devolva o lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете контроль над существом противника. <b>Предсмертный хрип:</b> существо возвращается под контроль противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ควบคุมมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <b>เสียงสุดท้าย:</b> คืนมินเนี่ยนตัวนั้นให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>夺取一个敌方随从的控制权。<b>亡语：</b>归还控制的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>控制一個敵方手下。<b>死亡之聲：</b>歸還該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70103,"flavor":{"deDE":"Beste Freunde gehen nie wirklich von uns.","enUS":"Best friends never really leave.","esES":"Los amigos de verdad nunca se marchan del todo.","esMX":"Las mejores amistades nunca te abandonan.","frFR":"Les meilleurs amis ne partent jamais vraiment.","itIT":"I veri amici non ti abbandonano mai.","jaJP":"我　等　狩　友　永　久　超　絶　不　滅","koKR":"좋은 친구는 영원히 떠나지 않아요.","plPL":"Prawdziwa przyjaźń przetrwa wszystko.","ptBR":"Os melhores amigos nunca se vão de fato.","ruRU":"Настоящие друзья никогда тебя не бросят.","thTH":"เพื่อนแท้ไม่เคยจากไปไหนไกล","zhCN":"最好的朋友其实从未远离。","zhTW":"最好的朋友其實從來就沒有離開過。"},"id":"AV_333","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Tier wiederbeleben","enUS":"Revive Pet","esES":"Revivir mascota","esMX":"Revivir mascota","frFR":"Résurrection de familier","itIT":"Rianima Famiglio","jaJP":"ペット復活","koKR":"야수 되살리기","plPL":"Ożywienie zwierza","ptBR":"Reviver Ajudante","ruRU":"Воскрешение питомца","thTH":"ชุบชีวิตสัตว์เลี้ยง","zhCN":"复活宠物","zhTW":"復活寵物"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein befreundetes Wildtier, das in diesem Spiel gestorben ist, und ruft es herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly Beast that died this game. Summon it.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una bestia\namistosa que haya muerto\nen esta partida y la invoca.","esMX":"<b>Devela</b> una Bestia aliada que haya muerto en esta partida. Invócala.","frFR":"<b>Découvre</b> une Bête alliée morte pendant cette partie puis l’invoque.","itIT":"<b>Rinvieni</b> ed evoca una tua Bestia morta in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方の獣を1体<b>発見</b>し\n  それを召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 야수를 <b>발견</b>하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjazną Bestię, która zginęła w tej grze. Przyzwij ją.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Fera aliada morta nesta partida. Evoque-a.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> вашего зверя, погибшего в течение матча, и призываете его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> สัตว์ฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้ เรียกมัน","zhCN":"<b>发现</b>一只在本局对战中死亡的友方野兽，并召唤该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方野獸，召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70104,"flavor":{"deDE":"Die Reittiere des Sturmlanzenklans sind die widderstandsfähigsten Begleiter, die sich ein Zwerg nur wünschen kann.","enUS":"Baa ram ewe! To your dwarves, your beard, Stormpike clan be true!","esES":"Los caballos de batalla se habían agotado.","esMX":"La encarnación del espíritu de Pico Tormenta.","frFR":"Bêle fidèle troupeau ! Défends ton nain, ta barbe, jamais ne trahis le clan Foudrepique !","itIT":"Montone, pecora, agnello! Ai tuoi Nani, al tuo credo, alla tua barba sii fedele, nel brutto e nel bello!","jaJP":"「バー・ラム・ユー！ヒゲを生やしたストームパイクの同胞たちに変わらぬ忠誠を！」","koKR":"매에에! 스톰파이크 드워프들에게 수염만큼이나 진실된 존재입니다.","plPL":"Czym się różni baran bojowy od zwykłego barana? Jest bojowy.","ptBR":"Bah, eia, carneiro! Sê fiel a teus anões, tua barba e ao clã Lançatroz!","ruRU":"Ба-ран-овца! Будь всегда верен бородке, дворфам, клану Грозовой Вершины!","thTH":"บา แรม ยู! ต่อญาติต่อมิตร ใกล้ชิดมั่นคง สตอร์มไพค์จงมา!","zhCN":"咩咩咩！以矮人与胡须之名，雷矛氏族屹立不倒！","zhTW":"咩咩呦！為了矮人，為了鬍子，效忠雷矛氏族！"},"health":3,"id":"AV_334","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenkampfwidder","enUS":"Stormpike Battle Ram","esES":"Carnero de batalla Pico Tormenta","esMX":"Carnero de batalla Pico Tormenta","frFR":"Bélier de combat foudrepique","itIT":"Ariete dei Piccatonante","jaJP":"ストームパイクの戦羊","koKR":"스톰파이크 전쟁 산양","plPL":"Baran bojowy Gromdardy","ptBR":"Carneiro de Batalha Lançatroz","ruRU":"Баран Грозовой Вершины","thTH":"แกะสงครามสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛军用山羊","zhTW":"雷矛戰鬥山羊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Euer nächstes Wildtier kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Your next\nBeast costs (2) less.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Tu próxima bestia\ncuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> tu próxima Bestia cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> votre prochaine Bête coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> la tua prossima Bestia costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分が次に使用する\n獣のコストが\n（2）減る。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n다음에 내가 내는 야수의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Twoja następna Bestia kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Sua próxima Fera custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> ваш следующий зверь стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สัตว์ใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>你的下一张野兽牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>你的下一個野獸消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70105,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch bloß nicht sehen, bevor die Falle bereit ist, sonst erlebt ihr ein Donnerwidder.","enUS":"Pump up the ram, pump it up. While your hooves are stompin’.","esES":"Ha perfeccionado su técnica después de años de cornadas.","esMX":"Está harta de que la confundan con Dora, la Domadora.","frFR":"Le plus important, c’est de lancer le lasso au bon moment !","itIT":"I prossimi in lista sono Bilancia e Scorpione.","jaJP":"ヒツジに警戒されないように近づきこっそりとロープをかけるなど、隠密的行動が必要とされる彼女は、電話をかける時もヒツージだ。","koKR":"발굽이 닳도록 춤을 춰 볼까요?","plPL":"Mało który baran to barani łeb. Ale każdy jest uparty jak baran.","ptBR":"Depois que eu terminar aqui, ele vai ficar na ponta dos cascos.","ruRU":"Пусть у нас отсохнут ноги, если мы уйдем с дороги.","thTH":"เพราะเธอมีห่วง แกะก็เลยไปไหนไม่ได้","zhCN":"别看它只是一只羊，羊儿的聪明难以想象。","zhTW":"躲好，然後一鼓作氣衝上去，別被蹄踢到。"},"health":3,"id":"AV_335","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Widderzähmerin","enUS":"Ram Tamer","esES":"Domadora de carneros","esMX":"Domadora de carneros","frFR":"Dompteuse de bélier","itIT":"Domatrice di Arieti","jaJP":"羊調教師","koKR":"산양 조련사","plPL":"Poskramiaczka baranów","ptBR":"Domadora de Carneiros","ruRU":"Дрессировщица баранов","thTH":"นักฝึกแกะ","zhCN":"驯羊师","zhTW":"馴羊人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET","STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1\nund <b>Verstohlenheit</b>, wenn Ihr\nein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\n<b>Secret</b>, gain +1/+1\nand <b>Stealth</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>,\nobtiene +1/+1 y <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1 y <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, gagne +1/+1 et <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un <b>Segreto</b>,\n   ottiene +1/+1 e <b>Furtività</b>.   ","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n+1/+1と<b>隠れ身</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이\n있으면, +1/+1과\n<b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1 oraz <b>Ukrycie</b>, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, receba +1/+1 e <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, получает +1/+1 и <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม ได้รับ +1/+1 และ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便获得+1/+1和<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>\n，獲得+1/+1和<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":70106,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Mulverick, Eure Flugtechnik ist nicht das Problem, sondern Eure Fraktion.“","enUS":"“Mulverick, it’s not your flying, it’s your faction.”","esES":"«Mulverick, no es tu forma de pilotar. Es tu facción».","esMX":"Su autoestima llega hasta el cielo.","frFR":"« Mulverick, le problème n’est pas ta façon de voler, c’est ta faction. »","itIT":"\"Mulverick, non è il tuo modo di volare, è la tua fazione.\"","jaJP":"「マルベリック、飛行技術じゃなくて、陣営の問題だ」","koKR":"\"멀베릭, 자네 비행술이 문제가 아니라, 호드라는 사실이 문제일세.\"","plPL":"„Mulverick, dobrze latasz, tylko po złej stronie!”","ptBR":"\"Mulverick, não é por causa da sua pilotagem, é por causa da sua facção.\"","ruRU":"«Дело не в том, как ты летаешь, Маэстр. Дело в твоей фракции».","thTH":"มัลเวอร์ริค ปัญหาไม่ได้อยู่ที่ฝีมือเจ้า มันอยู่ที่สังกัดของเจ้า","zhCN":"“穆维里克！你倚仗的不是飞行技术，是阵营人数。”","zhTW":"「穆維里克，問題不是你怎麼飛，是在你的陣營。」"},"health":4,"id":"AV_336","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kommandant Ichman","enUS":"Wing Commander Ichman","esES":"Comandante del aire Ichman","esMX":"Comandante del aire Ichman","frFR":"Chef d’escadrille Ichman","itIT":"Comandante Ichman","jaJP":"ウィングコマンダー・アイクマン","koKR":"편대사령관 이크만","plPL":"Dowódca powietrzny Ichman","ptBR":"Comandante de Ala Ichman","ruRU":"Командир звена Ромеон","thTH":"วิงคอมแมนเดอร์ไอค์แมน","zhCN":"空军指挥官艾克曼","zhTW":"空軍指揮官艾克曼"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein Wildtier aus Eurem Deck herbei und verleiht ihm <b>Eifer</b>. Wird wiederholt, wenn es in diesem Zug einen Diener vernichtet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a Beast\nfrom your deck and give it\n<b>Rush</b>. If it kills a minion\nthis turn, repeat.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a una\nbestia de tu mazo y le otorga\n<b>Embestir</b>. Si esta mata a un\n    esbirro este turno, se repite.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bestia de tu mazo y le otorga <b>Acometida</b>. Si mata a un esbirro en este turno, repite esta acción.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une Bête de votre deck et lui confère <b>Ruée</b>. Si elle tue un serviteur pendant ce tour, répète ce Cri de guerre.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nuna Bestia dal tuo mazzo e le\nfornisce <b>Assalto</b>. Se distrugge\nun servitore in questo turno,\nripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから獣を\n1体召喚し、<b>急襲</b>を付与する。\nそれがこのターン中にミニオン\n    を倒したらこれを繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 야수를 소환하고 <b>속공</b>을 부여합니다. 그 야수가 이번 턴에 하수인을 처치하면, 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Bestię z twojej talii i daj jej <b>Zryw</b>. Jeśli zabije stronnika w tej turze, powtórz ten efekt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Fera do seu deck e conceda-lhe <b>Rapidez</b>. Se ela matar um lacaio neste turno, repita.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает зверя из колоды и дает ему <b>«Натиск»</b>. Если зверь убивает существо на этом ходу, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสัตว์หนึ่งตัว[b]จากเด็คคุณแล้วมอบ <b>จู่โจม</b> ให้มัน ทำซ้ำถ้าสัตว์ตัวนั้น[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤一只野兽并使其获得<b>突袭</b>。如果它在本回合中消灭了一个随从，重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚一個野獸，並賦予它<b>衝刺</b>。若它在本回合殺死一個手下，重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":70245,"flavor":{"deDE":"Wenn sie Euren Picknickkorb wollen, würde ich Euch raten, ihn ihnen zu überlassen.","enUS":"If they want your picnic basket, I recommend giving it to them.","esES":"Si quieren llevarse tu cesta de la merienda, recomiendo encarecidamente que se la des.","esMX":"Si quieren tu canasta de picnic, sugiero que se la des.","frFR":"S’ils veulent votre panier-repas, je vous conseille de le leur donner.","itIT":"Se vogliono il tuo cesto da picnic, ti consiglio di darglielo.","jaJP":"こいつを怒らせたら、あんたは「ヤマグマ・レイジャー」って名乗れるぜ。","koKR":"떡 하나 주면 안 잡아먹을 겁니다. 아마도요.","plPL":"Jak będą chciały zabrać ci koszyk piknikowy to po prostu im go oddaj i wycofaj się powoli.","ptBR":"Se eles pedirem sua cesta de piquenique, eu recomendo dar.","ruRU":"Если они захотят корзинку с провиантом, лучше ее уступить.","thTH":"ถ้าพวกมันอยากได้ตะกร้าปิกนิกของเจ้า ข้าขอแนะนำให้เจ้ายกให้พวกมันไป","zhCN":"如果它们想要你的野餐篮，我建议你乖乖地交出去。","zhTW":"如果他們要你的野餐籃，我建議你馬上給他們。"},"health":6,"id":"AV_337","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bergbär","enUS":"Mountain Bear","esES":"Osa de montaña","esMX":"Oso de montaña","frFR":"Ours des montagnes","itIT":"Orso di Montagna","jaJP":"ヤマグマ","koKR":"산 속의 곰","plPL":"Górski niedźwiedź","ptBR":"Urso da Montanha","ruRU":"Горный медведь","thTH":"หมีภูเขา","zhCN":"山岭野熊","zhTW":"高山熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft 2 Junge (2/4) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two\n2/4 Cubs with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na dos oseznos 2/4\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Oseznos 2/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux oursons 2/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Cuccioli 2/4\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/4の\n   仔を2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/4 아기 곰을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Niedźwiadki 2/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Filhotes 2/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух медвежат 2/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกลูกหมี 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>召唤两只2/4并具有<b>嘲讽</b>的山熊宝宝。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/4幼熊"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70260,"flavor":{"deDE":"Ihr! Könnt nicht! Vorbei!","enUS":"You! Shall not! Pass!","esES":"¡No puedes pasar!","esMX":"¡Tú! ¡No lograrás! ¡Pasar!","frFR":"Vous ne passerez pas !","itIT":"TU! NON PUOI! PASSARE!","jaJP":"「真ん中を通ろうとしてもダメだ！」","koKR":"넌 못 지나간다.","plPL":"Nie! Przej! Dziecie!","ptBR":"Você! Não vai! Passar!","ruRU":"Ты не пройдешь!","thTH":"ข้า! ไม่ให้! เจ้า! ผ่าน!","zhCN":"你不能通过这里！","zhTW":"不准！通過！"},"id":"AV_338","name":{"deDE":"Haltet die Brücke","enUS":"Hold the Bridge","esES":"Defender el puente","esMX":"Ni un paso atrás","frFR":"Défense du pont","itIT":"Difesa del Ponte","jaJP":"この橋渡るべからず","koKR":"다리 사수","plPL":"Utrzymać most","ptBR":"Defender a Ponte","ruRU":"Оборона моста","thTH":"ปกป้องสะพาน","zhCN":"坚守桥梁","zhTW":"獨守大橋"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+1 und <b>Gottesschild</b>.\nEr erhält bis zum Ende des Zuges <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]Give a minion +2/+1\nand <b>Divine Shield</b>.\nIt gains <b>Lifesteal</b> until\nend of turn.","esES":"Otorga +2/+1 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Obtiene <b>Robo de vida</b> hasta el final del turno.","esMX":"Otorga +2/+1 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Obtiene <b>Robavida</b>\nhasta el final del turno.","frFR":"Donne +2/+1 et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. Il gagne <b>Vol de vie</b> jusqu’à la fin du tour.","itIT":"[x]+2/+1 e <b>Scudo Divino</b>\na un servitore. Gli fornisce\n<b>Furto Vitale</b> fino alla fine\ndel turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+2/+1と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\nそれはターン終了まで\n<b>生命奪取</b>を獲得する。","koKR":"하수인에게 +2/+1과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 그 하수인은 이번 턴에만 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1 i <b>Boską tarczę</b>. Otrzymuje <b>Kradzież życia</b> do końca tury.","ptBR":"Conceda +2/+1 e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio. Ele recebe <b>Roubar Vida</b> até o final do turno.","ruRU":"Существо получает +2/+1 и <b>«Божественный щит»</b>. Также получает <b>«Похищение жизни»</b> до конца хода.","thTH":"มอบ +2/+1 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มันได้รับ <b>สูบชีวิต</b> จนจบเทิร์น","zhCN":"使一个随从获得+2/+1和<b>圣盾</b>。直到回合结束，使其获得<b>吸血</b>。","zhTW":"賦予一個手下+2/+1和<b>聖盾術</b>。它獲得<b>生命竊取</b>直到回合結束"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70262,"flavor":{"deDE":"Ihr könnt zwei von ihnen zu einem Archonhauptmann verschmelzen.","enUS":"You can combine two of these into a Captain Archon.","esES":"Puedes combinar dos para crear un capitán Arconte.","esMX":"Puedes combinar dos de ellos para conseguir un Capitán arconte.","frFR":"On ne vous a jamait dit qu’il ne fallait pas montrer du doigt ?","itIT":"Puoi fonderne due insieme per creare un Capitano Arconte.","jaJP":"二人を合体させることで「アーコン隊長」になる。","koKR":"두 명을 합치면 집정관으로 업그레이드할 수 있습니다.","plPL":"Możesz połączyć dwóch takich w jednego Kapitana Archonta!","ptBR":"Você pode juntar dois desses para fazer um Capitão Arconte.","ruRU":"А из двух таких получится Капитан-архонт.","thTH":"ถ้ารวมสองตัวเข้าด้วยกันจะกลายเป็นกัปตันอาร์คอน","zhCN":"与圣堂武士队长的区别在于无法合成执政官队长。","zhTW":"收集兩個就能合成一個執政官隊長。"},"health":8,"id":"AV_339","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Templerhauptmann","enUS":"Templar Captain","esES":"Capitán templario","esMX":"Capitán templario","frFR":"Capitaine templier","itIT":"Capitano dei Templari","jaJP":"テンプラーの隊長","koKR":"기사단 대장","plPL":"Kapitan templariuszy","ptBR":"Capitão Templário","ruRU":"Капитан-храмовник","thTH":"เทมพลาร์กัปตัน","zhCN":"圣殿骑士队长","zhTW":"聖殿騎士隊長"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Ruft eine Verteidigerin (5/5) mit <b>Spott</b> herbei, nachdem dieser Diener einen Diener angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. After this attacks\na minion, summon a 5/5\nDefender with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nataque a otro, invoca a una\n      defensora 5/5 con <b>Provocar</b>.    ","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca a un esbirro, invoca una Defensora 5/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué un serviteur, invoque un défenseur 5/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato un servitore,\nevoca un Difensore 5/5\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこれがミニオンを\n攻撃した後\n<b>挑発</b>を持つ5/5の\n   守備兵を1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 다른 하수인을 공격한 후에, <b>도발</b> 능력이 있는 5/5 수호병을 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje stronnika, przyzwij Obrończynię 5/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que este lacaio atacar um lacaio, evoque uma Defensora 5/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует другое существо, призывает защитника 5/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":" <b>จู่โจม</b>  หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]มินเนี่ยน เรียกหน่วยป้องกัน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。\n在本随从攻击一个随从后，召唤一个5/5并具有<b>嘲讽</b>的防御者。","zhTW":"<b>衝刺</b>。在它攻擊手下後，召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5防衛者"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":9,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70261,"flavor":{"deDE":"Das habe ich schon mal gesehen. Man braucht das richtige Timing, um dem Drachen auszuweichen.","enUS":"I’ve seen this before. You just have to time it right to avoid the dragon.","esES":"Esto ya lo he visto antes. Hay que hacerlo en el momento justo para esquivar al dragón.","esMX":"Esto ya lo vi. Solo tienes que esperar el momento justo para evadir al dragón.","frFR":"J’ai déjà vu ça. Il faut juste avoir le bon timing pour éviter le dragon.","itIT":"Questa l'ho già vista. Devi solo schivare il drago al momento opportuno.","jaJP":"前にも見たことあるぞ。タイミングよく動けばドラゴンを避けられるはずだ。","koKR":"전에도 비슷한 일을 본 것 같은데요. 정확한 순간에 움직여야 용을 피할 수 있어요.","plPL":"„Smok ziejący ogniem na most? Widziałem to w jakiejś grze...”","ptBR":"Eu já vi isso antes. Basta você acertar o tempo para escapar do dragão.","ruRU":"Это уже было. Надо просто подгадать момент и увернуться от дракона.","thTH":"ข้าเคยเห็นมาแล้ว เจ้าต้องกะเวลาให้ดี\nถึงจะหลบมังกรพ้น","zhCN":"这种情况我见过。掌握好时间，躲开那条龙就行了。","zhTW":"我見過這種場面。你只要抓好時間就能躲開這頭飛龍。"},"health":7,"id":"AV_340","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Messingschwinge","enUS":"Brasswing","esES":"Alalatón","esMX":"Terror cobrizo","frFR":"Aile de laiton","itIT":"Alasalda","jaJP":"ブラスウィング","koKR":"청동날개","plPL":"Mosiężnoskrzydły","ptBR":"Asabronze","ruRU":"Меднокрыл","thTH":"บราสวิง","zhCN":"亮铜之翼","zhTW":"銅翼飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Fügt am Ende Eures Zuges\nallen Feinden 2 Schaden zu.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Stellt bei Eurem\nHelden #4 Leben wieder her.","enUS":"[x]At the end of your turn, deal\n2 damage to all enemies.\n<b>Honorable Kill:</b> Restore #4\nHealth to your hero.","esES":"[x]Al final de tu turno, inflige 2 p.\nde daño a todos los enemigos.\n<b>Muerte con honor:</b> Restaura\n#4 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a todos los enemigos. <b>Muerte con honor:</b> restaura #4 de Salud a tu héroe.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts à l’ensemble des adversaires à la fin de votre tour.\n<b>Victoire honorable :</b> rend #4 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 2 danni ai nemici.\n<b>Uccisione Onorevole:</b> rigenera\n#4 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n全ての敵に\n2ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> 自分のヒーローの\n体力を#4回復する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 모든 적에게\n피해를 2 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 내 영웅의\n생명력을 #4 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a todos os inimigos.\n<b>Abate Honroso:</b> Restaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]В конце вашего хода наносит\n2 ед. урона всем противникам.\n<b>Почетная победа:</b>\nвосстанавливает #4 ед.\n  здоровья вашему герою.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรู[b]ทั้งหมด  <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌人造成2点伤害。<b>荣誉消灭：</b>为你的英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵人造成2點傷害。\n<b>榮譽擊殺：</b>為你的英雄恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70264,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das Signal, dass die Allianz jedes Ziel überspringt und schnurstracks zu Drek’Thar marschiert.","enUS":"The clarion call of the Alliance skipping every objective and going straight to Drek’Thar.","esES":"¡Drek’thar, levanta, tira de la manta!","esMX":"El llamado de la Alianza para saltearse todos los objetivos y marchar directamente a Drek’Thar.","frFR":"L’appel de clairon de l’Alliance ignorant tous les objectifs pour foncer sur Drek’Thar.","itIT":"Un richiamo all'Alleanza che salta ogni obiettivo e si dirige dritta verso Drek'thar.","jaJP":"これを吹き鳴らすと、アライアンスの全部隊があらゆる攻略目標をガン無視してドレクサーに殺到する。","koKR":"의미 없이 싸우지 말고 사령관으로 직행하자는 얼라이언스의 신호입니다.","plPL":"Dźwięk tego rogu obwieszcza, że należy zignorować wszystkie cele i jechać bezpośrednio do Drek’Tara.","ptBR":"O chamado à ação da Aliança pulou todos os objetivos e foi direto para Drek'Thar.","ruRU":"Его звук заставляет всех воителей Альянса забыть обо всех задачах и атаковать Дрек'Тара.","thTH":"เสียงแตรปลุกเร้าให้กองทัพพันธมิตรทิ้งจุด\nยุทธศาสตร์ทั้งหมดแล้วมุ่งตรงไปหาเดรคธาร์","zhCN":"号角通知：联盟的人跳过所有目标，直奔德雷克塔尔。","zhTW":"聯盟的號角聲穿過了層層阻礙，直接傳到了德雷克塔爾的耳裡。"},"health":2,"id":"AV_341","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kavalleriehorn","enUS":"Cavalry Horn","esES":"Cuerno de caballería","esMX":"Cuerno de caballería","frFR":"Cor de cavalerie","itIT":"Corno da Cavalleria","jaJP":"騎兵隊の角笛","koKR":"기사의 뿔피리","plPL":"Róg Kawaleryjski","ptBR":"Berrante de Cavalaria","ruRU":"Кавалеристский рожок","thTH":"แตรทหารม้า","zhCN":"骑兵号角","zhTW":"騎兵號角"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft den Diener mit den niedrigsten Kosten auf Eurer Hand herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon the lowest Cost minion in your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nal esbirro de coste más bajo de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca el esbirro de menor costo de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque le serviteur au coût le plus bas de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nil servitore con il\ncosto più basso\ndalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から最も\nコストが低いミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에\n있는 비용이 가장 낮은\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika o najmniejszym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque o lacaio da sua mão que tiver o menor Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо с наименьшей стоимостью из вашей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่ายต่ำสุด[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤你手牌中法力值消耗最低的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你手中召喚消耗最低的手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70263,"flavor":{"deDE":"Schnell, posiert wie ein Superheld!","enUS":"\"Quick, strike a super hero pose!\"","esES":"«¡Rápido, una pose superheroica!».","esMX":"\"¡Rápido, posen como superhéroes!\"","frFR":"Vite, c’est le moment de prendre une pose de superhéros !","itIT":"\"Presto, posa da supereroi!\"","jaJP":"「早く、スーパーヒーローっぽいポーズを！」","koKR":"\"빨리 멋있는 자세 잡아!\"","plPL":"Ale kto będzie bronić broniących?","ptBR":"\"Faz uma pose de super-herói, rápido!\"","ruRU":"«Быстрей, принимай супергеройскую позу!»","thTH":"\"เร็ว โพสท่าซูเปอร์ฮีโร่เลย!\"","zhCN":"“快，快拗个超级英雄的姿势！”","zhTW":"「快點，擺出超級英雄的姿勢！」"},"id":"AV_342","name":{"deDE":"Schützt die Unschuldigen","enUS":"Protect the Innocent","esES":"Proteger a los inocentes","esMX":"Protege a los inocentes","frFR":"Protection des innocents","itIT":"Proteggere gli Innocenti","jaJP":"罪なき人々を守れ","koKR":"시민 보호","plPL":"Bronić niewinnych","ptBR":"Proteger os Inocentes","ruRU":"Защита невинных","thTH":"ปกป้องผู้บริสุทธิ์","zhCN":"舍己为人","zhTW":"濟弱扶傾"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Ruft eine Verteidigerin (5/5)\nmit <b>Spott</b> herbei. Ruft eine\nweitere herbei, wenn Euer Held\nin diesem Zug geheilt wurde.","enUS":"Summon a 5/5 Defender with <b>Taunt</b>. If your hero was healed this turn, summon another.","esES":"[x]Invoca a una defensora 5/5\ncon <b>Provocar</b>. Si tu héroe\nse ha sanado este turno,\ninvoca a otra.","esMX":"Invoca una Defensora 5/5 con <b>Provocación</b>. Si tu héroe recibió una sanación\nen este turno, invoca otra.","frFR":"Invoque une défenseuse 5/5 avec <b>Provocation</b>. Si votre héros a été soigné pendant ce tour, en invoque une autre.","itIT":"[x]Evoca una Protettrice 5/5 con\n<b>Provocazione</b>. Se il tuo eroe è\nstato curato in questo turno,\nne evoca un'altra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ5/5の\n守備兵を1体召喚する。\nこのターンに自分のヒーロー\nが回復を受けていた場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 5/5 수호병을 소환합니다. 이번 턴에 내 영웅이 생명력을 회복했으면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Obrończynię 5/5 z <b>Prowokacją</b>. Przyzwij drugą, jeśli twój bohater został uzdrowiony w tej turze.","ptBR":"Evoque uma Defensora 5/5 com <b>Provocar</b>. Se seu herói tiver sido curado neste turno, evoque outro.","ruRU":"Призывает защитника 5/5 с <b>«Провокацией»</b>. Если ваш герой восстанавливал здоровье на этом ходу, призывает еще одного.","thTH":"เรียกหน่วยป้องกัน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าฮีโร่ของคุณได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิตในเทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกหนึ่งคน","zhCN":"召唤一个5/5并具有<b>嘲讽</b>的防御者。在本回合中，如果你的英雄受到治疗，再召唤一个。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5防衛者。若你的英雄本回合已受到治療，再召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70265,"flavor":{"deDE":"„Wahre Stärke kommt aus Eurem Deck“ klingt viel weniger inspirierend.","enUS":"“True strength comes from within your deck” is a whole lot less inspiring.","esES":"«La verdadera fuerza surge del interior de tu mazo» no es ni la mitad de inspirador.","esMX":"\"La verdadera fortaleza está en el interior de tu mazo\" suena mucho menos inspirador.","frFR":"« La véritable force vient de ton deck », ça manque un peu d’inspiration.","itIT":"\"La vera forza proviene dal tuo mazzo\" è una frase poco ispiratrice.","jaJP":"「本当の強さは自分のデッキの中にある」じゃあ、あんまりアガらないよな。","koKR":"\"진정한 힘은 덱에서 나오죠.\" 라고 하면 폼이 안 나잖아요.","plPL":"Prawdziwa siła pochodzi z wnętrza. Twojej talii.","ptBR":"\"A força verdadeira vem de dentro do seu deck\" é uma frase bem menos inspiradora.","ruRU":"«Истинная сила рождается внутри колоды» звучит не так воодушевляюще.","thTH":"ความแข็งแกร่งที่แท้จริงซ่อนอยู่ภายในเด็ค ฟังแล้วฮึกเหิมน้อยกว่าเยอะ","zhCN":"“真正的力量源自你的套牌”，这话听着就不是很给劲。","zhTW":"「真正的力量來自你的牌堆」，聽起來一點都不激勵人心。"},"health":1,"id":"AV_343","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Steinbruchverteidigerin","enUS":"Stonehearth Vindicator","esES":"Vindicadora Piedrahogar","esMX":"Vindicadora de Piedrahogar","frFR":"Protectrice de Gîtepierre","itIT":"Vendicatrice di Cordipietra","jaJP":"ストーンハースの擁護者","koKR":"돌난로 구원자","plPL":"Obrończyni Skałogorców","ptBR":"Vindicante Larpétreo","ruRU":"Воздаятельница Каменного Очага","thTH":"วินดิเคเตอร์แห่งสโตนฮาร์ท","zhCN":"石炉守备官","zhTW":"石爐復仇者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nZauber, der max. (3) kostet.\n   Er kostet in diesem Zug (0). ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a spell\nthat costs (3) or less.\nIt costs (0) this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo que cueste (3) cristales o menos.\nCuesta (0) cristales este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo que cuesta (3) o menos. Cuesta (0) en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort coûtant (3) cristaux ou moins. Il coûte (0) cristaux pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una Magia da 3 o\nmeno Mana. Costa (0)\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（3）以下の呪文を\n1枚引く。このターンの間\n   それのコストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 비용이 (3) 이하인 주문을 뽑습니다. 이번 턴에 그 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie kosztujące (3) lub mniej. W tej turze kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço que custa (3) ou menos. Ele custa (0) neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание за (3) или меньше. Оно стоит (0) до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายเป็น (0) ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法力值消耗小于或等于（3）点的法术牌。在本回合中，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一張消耗(3)以下的法術，本回合該法術消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72807,"flavor":{"deDE":"Immerhin gibt es in Hearthstone keinen Fallschaden.","enUS":"At least there's no fall damage in Hearthstone.","esES":"Al menos, no hay daño de caída en <i>Hearthstone</i>.","esMX":"Por suerte, no existe el daño de caída en Hearthstone.","frFR":"Au moins, il n’y a pas de dégâts de chute dans Hearthstone.","itIT":"Almeno su Hearthstone non ci sono i danni da caduta.","jaJP":"よかったな、ハースストーンには落下ダメージがなくて。","koKR":"하스스톤에는 낙하 피해가 없는 걸 그나마 다행으로 생각하세요.","plPL":"Plusem Hearthstone jest to, że tutaj nie da się z niego spaść.","ptBR":"Ainda bem que não tem dano de queda em Hearthstone.","ruRU":"Хотя бы в Hearthstone нет урона при падении.","thTH":"อย่างน้อยใน Hearthstone ก็ไม่มีความเสียหาย\nเมื่อตกจากที่สูง","zhCN":"幸好《炉石传说》里没有坠落伤害。","zhTW":"至少在爐石戰記裡沒有掉落傷害。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_344","name":{"deDE":"Brücke von Dun Baldar","enUS":"Dun Baldar Bridge","esES":"Puente de Dun Baldar","esMX":"Puente de Dun Baldar","frFR":"Pont de Dun Baldar","itIT":"Ponte di Dun Baldar","jaJP":"ダン・バルダー橋","koKR":"던 발다르 다리","plPL":"Most Dun Baldar","ptBR":"Ponte de Dun Baldar","ruRU":"Мост Дун Болдара","thTH":"สะพานดันบาลดาร์","zhCN":"丹巴达尔桥","zhTW":"丹巴達爾橋"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt, erhält er +2/+2. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]After you summon a\nminion, give it +2/+2.\nLasts 3 turns.","esES":"Después de que invoques a un esbirro,\nle otorga +2/+2.\nDura 3 turnos.","esMX":"Después de que invocas un esbirro, obtiene +2/+2. Dura 3 turnos.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur, lui donne +2/+2 pendant 3 tours.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, gli fornisce +2/+2. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\nそのミニオンに\n+2/+2を付与する。\n3ターン持続。","koKR":"내 하수인이 소환된 후에, 그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz stronnika, daj mu +2/+2. Działa przez 3 tury.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, conceda-lhe +2/+2. Dura 3 turnos.","ruRU":"После того как вы призываете существо, оно получает +2/+2. Действует 3 хода.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你召唤一个随从后，使其获得+2/+2。\n持续3回合。","zhTW":"在你召喚手下後，賦予它+2/+2。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72810,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Orcmagier hat ihn versehentlich den ganzen Weg von Stratholme hierher gezogen.","enUS":"An orc mage accidentally kited him all the way from Stratholme.","esES":"Un mago orco se lo llevó en cometa sin querer desde Stratholme.","esMX":"Saidan, el Rojo, cambió su nombre cuando contrajo una deuda para que nadie lo encuentre. Asombrosamente, no funcionó.","frFR":"Un mage orc maladroit l’a accidentellement attiré ici depuis Stratholme.","itIT":"Un Mago Orco se lo è portato dietro direttamente da Stratholme.","jaJP":"あるオークのメイジがひょんなことから、彼をはるばるストラトホルムから引き撃ちしてここまで連れてきてしまったんだ。","koKR":"스트라솔름부터 카이팅을 당했다는군요.","plPL":"Przyszedł się zemścić na wszystkich, którzy farmili wierzchowca w Stratholmie.","ptBR":"Um mago orc veio trazendo ele sem querer desde Stratholme.","ruRU":"Спасаясь от него, орк-маг бежал от самого Стратхольма.","thTH":"เมจออร์คตนหนึ่งลากเขาจากสตรัทโฮล์ม\nมาถึงนี่โดยบังเอิญ","zhCN":"有个兽人法师一不小心把他从斯坦索姆一路风筝到了这里。","zhTW":"有個獸人法師一路把他從斯坦索姆風箏到這裡。"},"health":2,"id":"AV_345","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Saidan der Scharlachrote","enUS":"Saidan the Scarlet","esES":"Saidan el Escarlata","esMX":"Saidan, el Escarlata","frFR":"Saïdan l’Écarlate","itIT":"Saidan lo Scarlatto","jaJP":"サイダン・ザ・スカーレット","koKR":"붉은십자군 사이단","plPL":"Saidan Szkarłatny","ptBR":"Saidan, o Escarlate","ruRU":"Сайдан Алый","thTH":"เซแดน อัศวินสีเลือด","zhCN":"血色骑士赛丹","zhTW":"血色十字軍賽丹"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Erhält jedes Mal\ndoppelte Werte, wenn Angriff\noder Leben erhöht werden\n      <i>(egal, wo er sich befindet)</i>.   ","enUS":"<b>Rush.</b> Whenever this minion gains Attack or Health, double that amount <i>(wherever this is)</i>.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro obtiene ataque o salud, obtiene el doble <i>(esté donde esté)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que este esbirro obtiene Ataque o Salud,\nel monto se duplica <i>(esté donde esté)</i>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur gagne de l’ATQ ou des PV, double ce montant <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Quando questo\nservitore ottiene Attacco\no Salute, li raddoppia\n<i>(dovunque sia)</i>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンが受ける\n攻撃力・体力強化効果は\n数値が2倍になる。\n<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인은\n능력치를 2배로 얻습니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\nPodwój każdą premię do ataku lub zdrowia otrzymaną przez tego stronnika <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio receber Ataque ou Vida, duplique essa quantidade <i>(seja lá do que for)</i>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо получает бонус к атаке или здоровью, бонус удваивается <i>(где бы это существо ни находилось)</i>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับพลัง[b]โจมตีหรือพลังชีวิต มันได้รับเป็น[b] สองเท่า <i>(ไม่ว่าการ์ดนี้อยู่ที่ไหน)</i> ","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从获得攻击力或生命值，该数值翻倍<i>（无论本随从在哪里）</i>。","zhTW":"<b>衝刺</b>。每當此手下獲得攻擊力或生命值，使其效果加倍<i>(無論其位於何處)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73528,"flavor":{"deDE":"Der Hauptgrund, warum Mitglieder der Allianz zur Horde überlaufen, ist der Wunsch, einen niedlichen Frostwolfwelpen zu adoptieren.","enUS":"The #1 reason Alliance members defect to the Horde is to adopt a cute frostwolf puppy.","esES":"La principal razón por la que los miembros de la Alianza acaban en la Horda es porque quieren adoptar un cachorrito monísimo de lobo gélido.","esMX":"Una de las ventajas de abandonar la Alianza por la Horda es la posibilidad de adoptar un hermoso cachorro de lobo gélido.","frFR":"La principale cause de défection des membres de l’Alliance vers la Horde, c’est la possibilité d’adopter un louveteau-de-givre.","itIT":"Il motivo principale per cui i membri dell'Alleanza disertano in favore dell'Orda è per adottare un dolce cucciolo di Lupo Bianco.","jaJP":"アライアンスのメンバーがホードに寝返る一番の理由は、可愛いフロストウルフの仔を飼いたいからなんだ。","koKR":"귀여운 서리늑대 새끼들은 얼라이언스 사람들이 호드로 전향하는 원인 1위로 꼽힙니다.","plPL":"Prawdziwym powodem, dla którego Przymierze chce wyprzeć Hordę z Alteraku, jest dostęp do tych słodkich szczeniaczków.","ptBR":"A razão nº 1 pela qual membros da Aliança desertam para a Horda é para adotar um filhote fofinho de lobo do gelo.","ruRU":"Главная причина бегства подданных Альянса в Орду — возможность завести милого маленького северного волка.","thTH":"เหตุผลอันดับหนึ่งที่สมาชิกพันธมิตรย้ายข้างมาอยู่\nฝ่ายชนเผ่า_คือเพื่อรับลูกฟรอสต์วูล์ฟสุดน่ารัก\nไปเลี้ยง","zhCN":"联盟成员转投部落的头号原因：为了领养可爱的霜狼宝宝。","zhTW":"聯盟成員叛逃到部落的最主要原因，就是想要養一隻可愛的霜狼寶寶。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_360","name":{"deDE":"Frostwolfzwinger","enUS":"Frostwolf Kennels","esES":"Criadero de lobos gélidos","esMX":"Perrera Lobo Gélido","frFR":"Chenils loup-de-givre","itIT":"Serraglio dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの狼舎","koKR":"서리늑대 사육장","plPL":"Psiarnia Mroźnych Wilków","ptBR":"Canil dos Lobo do Gelo","ruRU":"Псарня Северных Волков","thTH":"คอกหมาป่าฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼巢屋","zhTW":"霜狼狼舍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Wolf (2/2)\nmit <b>Verstohlenheit</b> herbei.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, summon a 2/2\nWolf with <b>Stealth</b>.\nLasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, invoca a un lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un loup 2/2 avec <b>Camouflage</b>. Dure pendant 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca un Lupo 2/2 con <b>Furtività</b>. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>隠れ身</b>を持つ2/2の\nオオカミを1体召喚する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>은신</b> 능력이 있는 2/2 늑대를 소환합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Wilka 2/2 z <b>Ukryciem</b>. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Lobo 2/2 com <b>Furtividade</b>. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода вы призываете волка 2/2 с <b>«Маскировкой»</b>. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b]หมาป่า 2/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一只2/2并具有<b>潜行</b>的狼。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有<b>潛行</b>的2/2霜狼。持續\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70396,"flavor":{"deDE":"Lebt schnell, sterbt zweimal.","enUS":"Live fast, die twice.","esES":"Vive rápido, muere dos veces.","esMX":"Vive como si mañana fueras a morir dos veces.","frFR":"Vivre vite, mourir deux fois.","itIT":"Vivi la vita come se non ci fosse un domani.","jaJP":"生き急ぎ、二回死ぬ。","koKR":"빠르게 부활하고 빠르게 다시 죽을 수 있습니다.","plPL":"Żyje się tylko raz. A umiera dwa razy.","ptBR":"Viva intensamente, morra duas vezes.","ruRU":"Если поспешить, то можно умереть дважды.","thTH":"เกิดครั้งเดียว ตายสองครั้ง","zhCN":"生来迅捷，逝去二度。","zhTW":"把握時機，死亡兩次。"},"id":"AV_400","name":{"deDE":"Schneewehenfriedhof","enUS":"Snowfall Graveyard","esES":"Cementerio Avalancha","esMX":"Cementerio Avalancha","frFR":"Cimetière des neiges","itIT":"Cimitero di Nevealta","jaJP":"スノーフォール墓地","koKR":"눈사태 무덤","plPL":"Cmentarz Śniegospadu","ptBR":"Cemitério Nevado","ruRU":"Кладбище Снегопада","thTH":"สุสานสโนว์ฟอล","zhCN":"雪落墓地","zhTW":"落雪墓地"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Effekte werden zweimal ausgelöst. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]Your <b>Deathrattles</b>\ntrigger twice.\nLasts 3 turns.","esES":"Tus <b>Últimos alientos</b>\nse activan dos veces. Dura 3 turnos.","esMX":"Tus <b>Estertores</b> se activan dos veces. Dura 3 turnos.","frFR":"Vos <b>Râles d’agonie</b> se déclenchent deux fois pendant 3 tours.","itIT":"I tuoi <b>Rantoli di Morte</b> si attivano due volte. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分の<b>断末魔</b>は\n2回発動する。\n3ターン持続。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 능력이 2번 발동합니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Twoje <b>Agonie</b> aktywowane są dwukrotnie. Działa przez 3 tury.","ptBR":"Seus <b>Últimos Suspiros</b> são ativados duas vezes. Dura 3 turnos.","ruRU":"Ваши\n<b>«Предсмертные хрипы»</b> срабатывают дважды. Действует 3 хода.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ของคุณมีผลสองครั้ง มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"你的<b>亡语</b>会触发两次。持续3回合。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>會觸發兩次\n持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70400,"flavor":{"deDE":"Gefrorene Muffins schmecken wie Eiscreme, wenn man seine Fantasie anstrengt.","enUS":"Frozen funnel cakes taste just like ice cream, if you pretend real hard.","esES":"Los churros congelados saben a helado… con un poco de fe.","esMX":"Las tortas de azúcar congeladas tienen el mismo sabor que un helado. Solo tienes que usar tu imaginación.","frFR":"Les choux à la crème gelés ont le goût d’une glace, si vous arrivez à vous en persuader.","itIT":"I girelloni congelati sanno di gelato, se ci credi con tutto il cuore.","jaJP":"凍ったファンネルケーキはアイスクリームみたいな味がするんだ、あんたがそう強く思い込むことができればな。","koKR":"케이크를 얼리면 아이스크림이 된답니다. 그렇게 생각해야 덜 딱딱해요.","plPL":"Jego sucharki smakują jak pączki! O ile masz bardzo bogatą wyobraźnię.","ptBR":"Bolo de fubá congelado tem gosto de sorvete… se você forçar a imaginação.","ruRU":"Рулеты с холода на вкус как мороженое... если задействовать воображение.","thTH":"เค้กทอดแช่แข็งมีรสชาติเหมือนไอศกรีม ถ้าคุณหลอกตัวเองได้มากพอ","zhCN":"冷冻的漏斗蛋糕尝起来就像冰淇淋。如果你的想象力够强的话。","zhTW":"只要你有足夠的想像力，冷凍的雞蛋糕吃起來和冰淇淋一樣。"},"health":2,"id":"AV_401","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenrüstmeister","enUS":"Stormpike Quartermaster","esES":"Intendente Pico Tormenta","esMX":"Intendente Pico Tormenta","frFR":"Intendant foudrepique","itIT":"Quartiermastro Piccatonante","jaJP":"ストームパイクの兵站将校","koKR":"스톰파이크 병참장교","plPL":"Kwatermistrz Gromdardy","ptBR":"Intendente Lançatroz","ruRU":"Интендант Грозовой Вершины","thTH":"ทหารพลาธิการสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛军需官","zhTW":"雷矛軍需官"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell,\ngive a random minion in your hand +1/+1.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, otorga +1/+1\na un esbirro aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio\nde tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia, +1/+1 a\nun servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n내 손에 있는 무작위\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"После того как вы разыгрываете заклинание, случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你施放一个法术后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"在你施放法術後，賦予你手中一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70488,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das könnte jetzt etwas wehtun. Aber keine Sorge, Ihr werdet Euch an nichts erinnern.","enUS":"This may hurt a little, but don't worry, you won't remember it.","esES":"Esto puede que duela un poco, pero no te preocupes. Luego no te vas a acordar.","esMX":"Puede llegar a doler, pero no te preocupes: no lo recordarás.","frFR":"Ça risque de faire un peu mal, mais pas d’inquiétude, ça ne vous laissera aucun souvenir.","itIT":"Questo farà un po' male, ma non preoccuparti, tanto non lo ricorderai.","jaJP":"少々痛いかもしれないが大丈夫だ、思い出さなくなるから。","koKR":"이제 절개의 단검으로 절개를 가져올 수 있습니다.","plPL":"Trochę zaboli, a plus jest taki, że tego nie zapamiętasz.","ptBR":"Isso deve doer um pouco, mas não se preocupe: você não vai se lembrar.","ruRU":"Будет немного больно, но не переживай, ты ничего не вспомнишь.","thTH":"อาจจะเจ็บนิดหน่อย แต่ไม่ต้องห่วง เจ้าจำไม่ได้หรอก","zhCN":"这一刀可能会有点疼，但不要怕，它会连你的记忆一并夺走。","zhTW":"會有一點痛，但不用擔心，因為你不會記得的。"},"health":2,"id":"AV_402","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Geistesbrecher","enUS":"The Lobotomizer","esES":"El Lobotomizador","esMX":"El Lobotomizador","frFR":"Le Lobotomiseur","itIT":"Lobotomizzatore","jaJP":"ロボトマイザー","koKR":"절개의 단검","plPL":"Lobotomizator","ptBR":"O Lobotomizador","ruRU":"Трепанатор","thTH":"โลโบโทไมเซอร์","zhCN":"剥夺者","zhTW":"切腦者"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhaltet eine Kopie der obersten Karte im Deck Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Honorable Kill:</b> Get a\ncopy of the top card\nof your opponent's\ndeck.","esES":"[x]<b>Muerte con honor:</b> Obtienes\nuna copia de la primera carta\n   del mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> obtienes una copia de la primera carta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> obtenez une copie de la carte du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\nottieni una copia della\ncarta in cima al mazzo\ndell'avversario.","jaJP":"<b>武勲:</b>\n相手のデッキの\n一番上のカードの\n  コピー1枚を得る。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> 상대편의 다음 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b>\nOtrzymujesz kopię górnej karty z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b> Receba uma cópia do card que está no topo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> вы кладете в руку копию верхней карты в колоде противника.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> รับ[b]ก๊อปปี้ของการ์ดใบบนสุด[b]ของเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>获取你对手牌库顶的一张牌的复制。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>複製對手牌堆最上面的牌到你手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70523,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hält schon 16_Jahre in Folge den Weltrekord als Champion der Flaggeneroberung.","enUS":"World Record CTF Champion 16 years running.","esES":"Récord mundial de victorias en Captura la bandera durante 16 años seguidos.","esMX":"Campeona mundial en maratón durante 16 años consecutivos.","frFR":"Championne du monde de capture du drapeau pendant 16 années de suite.","itIT":"Campionessa mondiale imbattuta di rubabandiera da 16 anni di fila.","jaJP":"キャプチャー・ザ・フラッグの16年連続世界記録チャンピオン。","koKR":"16년째 깃발 뺏기의 챔피언으로 질주하고 있습니다.","plPL":"Zdobywa flagi tak skutecznie, że zatrudniają ją bojówki kibicowskie.","ptBR":"Campeã mundial de capture a bandeira há 16 anos consecutivos.","ruRU":"16-кратная действующая чемпионка мира по захвату флага.","thTH":"แชมป์แข่งชิงธงสถิติโลก 16 ปีซ้อน","zhCN":"夺旗世锦赛连续16届纪录保持者。","zhTW":"搶旗16年世界紀錄保持人。"},"health":5,"id":"AV_403","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Cera’thine Flinkläufer","enUS":"Cera'thine Fleetrunner","esES":"Cera'thine Correveloz","esMX":"Cera'thine Correloz","frFR":"Cera’thine messagère agile","itIT":"Cera'thine Calcaflotta","jaJP":"セラシーン・フリートランナー","koKR":"세라틴 플릿러너","plPL":"Cera'tin Chyżowiatra","ptBR":"Cera'thine Andaveloz","ruRU":"Кера'тина Быстроногая","thTH":"เซราทีน ฟลีตรันเนอร์","zhCN":"赛拉辛·疾行","zhTW":"瑟拉辛‧疾奔"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt die Diener auf Eurer Hand und in Eurem Deck durch Diener anderer Klassen. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace your\nminions in hand and deck\n with ones from other classes.\nThey cost (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza a los esbirros de tu mano y de tu mazo con otros de otra clase. Cuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza\na los esbirros de tu mano y mazo con esbirros de otras clases. Cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace les serviteurs de votre main et de votre deck par des serviteurs d’autres classes. Ils coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\ni tuoi servitori in mano e nel\nmazzo con quelli di altre classi.\nCostano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキの\nミニオン全てを他のクラスの\nミニオンと入れ替える。\n    それらのコストは（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손과 덱에 있는 하수인들을 다른 직업의 하수인들로 교체합니다. 그 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp stronników w twojej ręce i talii stronnikami innych klas. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua os lacaios da sua mão e do seu deck por lacaios de outras classes. Eles custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет существ в вашей руке и колоде существами других классов. Они стоят на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณและเด็คคุณ [b]เป็นมินเนี่ยนจากคลาสอื่นๆ พวกมันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌和牌库中的随从牌替换成其他职业的。这些牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>以其他職業手下取代你手中和牌堆的手下，且其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70636,"flavor":{"deDE":"„Ritzelrad! Sind wir zufrieden?“ „Oh ja, das sind wir.“","enUS":"“Coggsprocket! We happy?\"\n\"Yeah, we happy.\"","esES":"«¿Estamos contentos?». «Sí… Estamos contentos».","esMX":"Dicen que el dinero no hace la felicidad, pero ayuda.","frFR":"« Par ma barbe ! Alors, on est contents ? » « Oui, on est contents. »","itIT":"\"Per tutti i bulloni! Ci piace?\" \"Eccome se ci piace.\"","jaJP":"「コグスプロケット！ハッピーか？」\n「ああ、ハッピーだ」","koKR":"\"톱니바퀴다! 이거 잘 된거야?\" \"그래, 잘 됐네.\"","plPL":"„Coggsprocket! Jesteśmy zadowoleni?” „O tak.”","ptBR":"Mais respeito! Muambeiros, não! Contrabandistas!","ruRU":"«Звездокрут! Мы довольны?» «Да, мы довольны».","thTH":"ค็อกสปรอคเก็ต! ของครบมั้ย \"เออ ของครบ\"","zhCN":"“齿链！这下咱们爽了吧？”“没错，爽了。”","zhTW":"「鍊輪！我們滿意了嗎？」\n「是啊，我們滿意了。」"},"id":"AV_405","name":{"deDE":"Schmugglerhort","enUS":"Contraband Stash","esES":"Alijo de contrabando","esMX":"Botín de contrabando","frFR":"Stock de contrebande","itIT":"Scorte di Contrabbando","jaJP":"隠し禁制品","koKR":"밀수품 더미","plPL":"Skrytka z kontrabandą","ptBR":"Reserva de Contrabando","ruRU":"Тайник с контрабандой","thTH":"ที่ซ่อนของเถื่อน","zhCN":"珍藏私货","zhTW":"違禁品藏匿處"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Spielt 5 Karten einer anderen Klasse, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt, erneut aus.","enUS":"Replay 5 cards from other classes you've played this game.","esES":"[x]Vuelve a jugar 5 cartas\nde otras clases que hayas\njugado en esta partida.","esMX":"Vuelve a jugar 5 cartas de otras clases que hayas jugado en esta partida.","frFR":"Rejoue 5 cartes d’autres classes que vous avez jouées pendant cette partie.","itIT":"Rigioca 5 carte di altre classi che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n手札から使用した\n他のクラスのカード5枚を\n再使用する。","koKR":"이번 게임에서 내가 낸 다른 직업의 카드 5장을 다시 사용합니다.","plPL":"Zagraj ponownie 5 kart innych klas, które udało ci się zagrać w tej grze.","ptBR":"Jogue novamente 5 cards de outras\nclasses que você jogou nesta partida.","ruRU":"Еще раз применяет 5 карт других классов, разыгранных вами в течение матча.","thTH":"เล่นการ์ดจากคลาสอื่น 5 ใบที่คุณเคยเล่น[b]ในเกมนี้","zhCN":"重新使用五张在本局对战中你所使用过的其他职业的\n卡牌。","zhTW":"重新打出5張你在本賽局打出的其他職業卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":73459,"flavor":{"deDE":"Axt gefällig?","enUS":"All the body spray went to her head.","esES":"Se gasta el sueldo en hachas.","esMX":"Su ira sería menor si dejara de perder cada hacha que lanza.","frFR":"N’allez pas critiquer ses marques tribales.","itIT":"Campionessa mondiale di lascia o raddoppia.","jaJP":"斧が道を切り拓かん。","koKR":"머리에 스프레이를 너무 많이 뿌렸습니다.","plPL":"Całe to berserkerstwo trochę uderzyło jej do głowy.","ptBR":"Todo o espirro de sangue foi bater na cabeça dela.","ruRU":"Токсичная боевая раскраска и такой же характер.","thTH":"หรือพูดให้ถูกก็คือ เบอร์เซิร์กเกอร์ถือขวาน","zhCN":"本该涂在身上的战纹颜料，全都扣在了脑袋上。","zhTW":"身上的彩繪讓她更狂暴。"},"health":5,"id":"AV_565","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Axtberserkerin","enUS":"Axe Berserker","esES":"Rabiosa con hachas","esMX":"Rabiosa lanzahachas","frFR":"Berserker hacheuse","itIT":"Berserker Ascia Doppia","jaJP":"斧の狂戦士","koKR":"도끼 광전사","plPL":"Berserkerka-toporniczka","ptBR":"Berserker com Machados","ruRU":"Берсерк с топором","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์มือขวาน","zhCN":"执斧狂战士","zhTW":"持斧狂戰士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["HONORABLE_KILL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Zieht eine Waffe.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Honorable Kill:</b>\nDraw a weapon.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Muerte con honor:</b>\nRoba un arma.","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Muerte con honor:</b> roba un arma.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Victoire honorable :</b> vous piochez une arme.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>.\n<b>Uccisione Onorevole:</b>\npesca un'Arma.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n  <b>武勲:</b> 武器を1枚引く。","koKR":"<b>속공</b>, <b>명예로운 일격:</b>\n무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Dobierz broń.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Abate Honroso:</b> Compre uma arma.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Почетная победа:</b> вы берете оружие.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> จั่วอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>荣誉消灭：</b>抽一张武器牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>榮譽擊殺：</b>抽出一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76041,"flavor":{"deDE":"WIR haben ihn nicht verlassen. Es war SEINE Entscheidung, allein einen Turm gegen die gesamten Frontkämpfer der Allianz zu verteidigen.","enUS":"WE didn’t forsake him. He CHOSE to defend a tower against the entire Alliance front line by himself.","esES":"No renegamos de él. Fue él el que decidió defender la torre solo contra toda la vanguardia de la Alianza.","esMX":"No deja de renegar cada vez que lo envían en una misión.","frFR":"En voulant prouver sa valeur, il est devenu un Réprouvé.","itIT":"Non l'abbiamo abbandonato. Ha SCELTO lui di restare da solo a difendere una torre contro l'intera prima linea dell'Alleanza.","jaJP":"我々が彼を見捨てたんじゃない。アライアンスの前線部隊からタワーを一人で守ることを、彼自身が選んだんだ。","koKR":"우리가 그를 저버린 게 아녜요. 혼자서 온 얼라이언스 병력에 맞서 탑을 지키겠다고 선택했다고요.","plPL":"Porzuconych, nie porzucony! Nikt go nie porzucił! A poza tym sam się zgłosił na ochotnika!","ptBR":"A gente não renegou ele. Ele que QUIS defender sozinho uma torre contra toda a linha de frente da Aliança.","ruRU":"Мы от него не отрекались. Он сам решил в одиночку оборонять башню от авангарда Альянса.","thTH":"เราไม่ได้ทิ้งเขานะ เขาเลือกที่จะปกป้องหอคอย\nจากทัพหน้าทั้งหมดของพันธมิตรด้วยตัวคนเดียว","zhCN":"并不是我们把他忘了，才把他丢在这里。是他自己请战对抗联盟的锋线部队，独自守卫这座塔楼。","zhTW":"我們沒有遺忘他。是他選擇死守高塔、獨自對抗聯盟前線大軍。"},"health":2,"id":"AV_601","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Leutnant der Verlassenen","enUS":"Forsaken Lieutenant","esES":"Teniente renegado","esMX":"Teniente Renegado","frFR":"Lieutenant réprouvé","itIT":"Luogotenente Reietto","jaJP":"フォーセイクンの将校","koKR":"포세이큰 부관","plPL":"Porucznik porzuconych","ptBR":"Tenente Renegado","ruRU":"Офицер Отрекшихся","thTH":"รองแม่ทัพฟอร์เซคเคน","zhCN":"被遗忘者军官","zhTW":"被遺忘者中尉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE","RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>. Nachdem Ihr\neinen Diener mit <b>Todesröcheln</b>\nausgespielt habt, verwandelt\nsich dieser Diener in eine\n    Kopie (2/2) davon mit <b>Eifer</b>.","enUS":"<b><b>Stealth</b>.</b> After you play\na <b>Deathrattle</b> minion, become a 2/2 copy of it with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>\nDespués de que juegues\nun esbirro con <b>Último aliento</b>,\nse convierte en una copia 2/2\n    de ese esbirro con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b><b>Sigilo</b></b>\nDespués de que juegas un esbirro con <b>Estertor</b>, se convierte\nen una copia 2/2 de él con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>, en devient une copie 2/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. Dopo che hai giocato\nun servitore con <b>Rantolo di\nMorte</b>, ne diventa una\ncopia 2/2 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n自分が<b>断末魔</b>ミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンの2/2の\n      コピーになり<b>急襲</b>を得る。 ","koKR":"[x]<b>은신</b>, 내가 <b>죽음의 메아리</b>\n하수인을 낸 후에, <b>속공</b>을 얻고\n그 하수인으로 변신합니다.\n능력치는 2/2가 됩니다.","plPL":"<b><b>Ukrycie</b></b>\nGdy zagrasz stronnika z <b>Agonią</b>, stanie się jego kopią 2/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b><b>Furtividade</b>.</b> Depois que você jogar um lacaio com <b>Último Suspiro</b>, torne-se uma cópia 2/2\ndele com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b><b>Маскировка</b>.</b> После того как вы разыгрываете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, превращается в копию этого существа 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน <b>เสียง[b]สุดท้าย</b> เปลี่ยนมินเนี่ยนตัวนี้เป็น[b]ก๊อปปี้ 2/2 ของมันที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>潜行</b>。在你使用一张<b>亡语</b>随从牌后，变形成为它的2/2并具有<b>突袭</b>的复制。","zhTW":"<b>潛行</b>。在你打出有<b>死亡之聲</b>的手下後，變成有<b>衝刺</b>的2/2該手下分身"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72440,"flavor":{"deDE":"Diesen Ort verlässt man nur noch als Schatten seiner selbst.","enUS":"People are dying to get in.","esES":"La gente se muere por entrar.","esMX":"Un espacio tan exclusivo que hay que esperar una vida entera para poder entrar.","frFR":"Les gens sont prêts à mourir pour entrer.","itIT":"La gente muore dalla voglia di entrarci.","jaJP":"「…ここの破壊神に生贄を捧げたいって？\nここにあるのは墓石だけだよ」","koKR":"목이 빠져라 기다려야 겨우 들어갈 수 있습니다.","plPL":"Niektórzy oddaliby życie, żeby się tam dostać.","ptBR":"Tem gente que daria a vida pra entrar aqui.","ruRU":"Многие жизнью жертвуют, чтобы сюда попасть.","thTH":"ใครๆ ก็อยากเข้ามาในนี้แทบตาย","zhCN":"死了都要来，想来得要死。","zhTW":"人們死也要進去。"},"id":"AV_657","name":{"deDE":"Entweihter Friedhof","enUS":"Desecrated Graveyard","esES":"Cementerio profanado","esMX":"Cementerio profanado","frFR":"Cimetière profané","itIT":"Cimitero Sconsacrato","jaJP":"穢された墓地","koKR":"더럽혀진 묘지","plPL":"Zbezczeszczone cmentarzysko","ptBR":"Cemitério Profanado","ruRU":"Оскверненное кладбище","thTH":"สุสานถูกทำลาย","zhCN":"被亵渎的墓园","zhTW":"遭到褻瀆的墳場"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Vernichtet am Ende Eures Zuges Euren Diener mit dem niedrigsten Angriff und ruft einen Schemen (4/4) herbei. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndestroy your lowest Attack\nminion to summon a\n4/4 Shade. Lasts 3 turns.","esES":"[x]Al final de tu turno, destruye\na tu esbirro con menos ataque\npara invocar una sombra 4/4.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, destruye tu esbirro con Ataque más bajo para invocar una Sombra 4/4. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, détruit votre serviteur avec l’Attaque la plus faible pour invoquer une ombre 4/4. Dure pendant 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, distrugge il tuo servitore con Attacco più basso per evocare un'Ombra 4/4. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n味方の最も攻撃力が低い\nミニオンを破壊して\n4/4のシェードを1体\n      召喚する。3ターン持続。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때, 공격력이 가장 낮은 아군 하수인을 처치하고 4/4 망령을 소환합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zniszcz stronnika z najmniejszym atakiem i przyzwij Widmo 4/4. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, destrua seu lacaio com menor Ataque para evocar um Vulto 4/4. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода уничтожает ваше существо с наименьшей атакой и призывает тень 4/4. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ทำลาย[b]มินเนี่ยนพลังโจมตีต่ำสุด[b]ของคุณเพื่อเรียกเงามืด 4/4 มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，消灭你的攻击力最低的随从，召唤一个4/4的影魔。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，摧毀你攻擊力最低的手下以召喚一個4/4幽影。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72460,"flavor":{"deDE":"So benannt, weil Angreifern vor Furcht das Blut in den Adern gefrieren soll. Dass die Beheizung ein wenig zu wünschen übrig lässt, steht in keinerlei Zusammenhang.","enUS":"On weekends, it hosts the local community theater rehearsals.","esES":"Un grupo de teatro local ensaya aquí los fines de semana.","esMX":"Los fines de semana, las comunidades teatrales lo utilizan para sus ensayos.","frFR":"Le week-end, elle accueille les répétitions du théâtre de quartier.","itIT":"Nei weekend, ospita le prove di teatro della comunità locale.","jaJP":"週末には、ここは地元の市民劇団のリハーサルに貸し出される。","koKR":"주말에는 마을 극장의 예행연습 장소로 쓰이고 있습니다.","plPL":"W weekendy organizują tam spotkania klubu książki.","ptBR":"Nos fins de semana, serve de teatro comunitário para quem quiser ensaiar.","ruRU":"По выходным здесь устраивает репетиции местный самодеятельный театр.","thTH":"ในวันหยุดสุดสัปดาห์ มันถูกใช้เป็นที่จัดงาน\nซ้อมละครของชุมชน","zhCN":"每到周末，这里就成了社区剧场的排练场地。","zhTW":"每到周末，奧山社區發展協會都會在這裡彩排。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_660","name":{"deDE":"Eisblutgarnison","enUS":"Iceblood Garrison","esES":"Baluarte Sangrehielo","esMX":"Baluarte Sangrehielo","frFR":"Garnison de Glace-sang","itIT":"Presidio di Brinarossa","jaJP":"アイスブラッド砦","koKR":"얼음피 주둔지","plPL":"Garnizon Lodowej Posoki","ptBR":"Guarnição Sanguefrio","ruRU":"Гарнизон Стылой Крови","thTH":"ป้อมปราการไอซ์บลัด","zhCN":"冰血要塞","zhTW":"冰血要塞"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges allen Dienern $1 Schaden zu. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndeal $1 damage to all \nminions. Lasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, inflige $1 p. de daño a todos los esbirros.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige $1 de daño\na todos los esbirros.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Działa 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, cause $1 de dano a todos os lacaios. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит $1 ед. урона всем существам. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，对所有随从造成$1点伤害。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部手下造成$1點傷害。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72549,"flavor":{"deDE":"Da soll es recht schön sein zu dieser Jahreszeit.","enUS":"I heard it's lovely there around this time of year.","esES":"Dicen que se está muy bien en esta época del año.","esMX":"Escuché que es un lugar encantador en esta época del año.","frFR":"Il paraît que c’est un coin très agréable en cette saison.","itIT":"Ho sentito che in questo periodo dell'anno è un posticino davvero adorabile.","jaJP":"この時期のここは観光するのに向いてる、と聞いてたんだがな。","koKR":"주간 난투가 열리는 날이 특히 장관입니다.","plPL":"Tu na razie jest ściernisko, ale będzie... krwawe ściernisko.","ptBR":"Ouvi dizer que é um lugar lindo nesta época do ano.","ruRU":"Говорят, там в это время года очень красиво.","thTH":"ได้ยินว่าที่นี่สวยน่าดูในช่วงเวลานี้ของปี","zhCN":"听说每年的这个时候，这里的景色都不错。","zhTW":"聽說每年的這個時候，那地方的風景都很不錯。"},"id":"AV_661","name":{"deDE":"Feld des Kampfes","enUS":"Field of Strife","esES":"Tierra de Disputa","esMX":"Tierra de Disputa","frFR":"Champ sanglant","itIT":"Pian della Discordia","jaJP":"合戦場","koKR":"투쟁의 벌판","plPL":"Pole Niezgody","ptBR":"Campo de Disputa","ruRU":"Поле брани","thTH":"ทุ่งสงคราม","zhCN":"征战平原","zhTW":"征戰平原"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Eure Diener haben +1 Angriff. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]Your minions have\n+1 Attack.\nLasts 3 turns.","esES":"Tus esbirros tienen\n+1 p. de ataque.\nDura 3 turnos.","esMX":"Tus esbirros tienen +1 de Ataque.\nDura 3 turnos.","frFR":"Vos serviteurs ont +1 ATQ pendant 3 tours.","itIT":"[x]I tuoi servitori\nhanno +1 Attacco.\nDura tre turni.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全ては攻撃力+1を得る。\n3ターン持続。","koKR":"내 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Twoi stronnicy otrzymują +1 do ataku. Działa przez 3 tury.","ptBR":"Seus lacaios têm +1 de Ataque. Dura 3 turnos.","ruRU":"Ваши существа получают +1 к атаке. Действует 3 хода.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1 มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"你的随从拥有+1攻击力。持续3回合。","zhTW":"你的手下擁有\n+1攻擊力。\n持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72563,"flavor":{"deDE":"Von bösen Zungen die „Nickerchenlounge der Sturmlanzen“ genannt.","enUS":"Known by some as the “Stormpike Naptime Lounge.”","esES":"Donde los Pico Tormenta aprovechan para echarse la siesta.","esMX":"También conocido como el \"Salón de siestas de Pico Tormenta\".","frFR":"Certains l’appellent « la salle de sieste Foudrepique ».","itIT":"Anche conosciuta come \"Stazione del Riposino dei Piccatonante\".","jaJP":"一部の者はここを「ストームパイクお昼寝部屋」と呼んでいる。","koKR":"몇몇 사람들에게는 \"스톰파이크 수면기지\"로 알려져 있습니다.","plPL":"Zwana też „Miejscówką do spanka”.","ptBR":"Conhecido por alguns como \"Lounge de Soneca dos Lançatroz\".","ruRU":"Также известен как «Пансионат Грозовой Вершины».","thTH":"บางคนเรียกที่นี่ว่า \"ห้องรับรองเอกเขนกสตอร์มไพค์\"","zhCN":"某些人口中的“雷矛午睡休息室”。","zhTW":"某些人也把它叫做「雷矛休息站」。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_664","name":{"deDE":"Lazarett der Sturmlanzen","enUS":"Stormpike Aid Station","esES":"Puesto de auxilio Pico Tormenta","esMX":"Puesto de auxilio Pico Tormenta","frFR":"Poste de secours foudrepique","itIT":"Infermeria dei Piccatonante","jaJP":"ストームパイク救護所","koKR":"스톰파이크 보급기지","plPL":"Szpital polowy Gromdardy","ptBR":"Posto Médico Lançatroz","ruRU":"Лазарет Грозовой Вершины","thTH":"สถานีพยาบาลสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛救援站","zhTW":"雷矛急救站"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern am Ende Eures Zuges +2 Leben. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive your minions +2\nHealth. Lasts 3 turns.","esES":"[x]Al final de tu turno, otorga\n+2 p. de salud a tus esbirros.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2 de Salud a tus esbirros.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2 PV à vos serviteurs pendant 3 tours.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+2 Salute ai tuoi\nservitori. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n味方のミニオン全てに\n体力+2を付与する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 하수인들에게 생명력을 +2 부여합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj twoim stronnikom +2 do zdrowia. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2 de Vida aos seus lacaios. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода ваши существа получают +2 к здоровью. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนของ[b]คุณทั้งหมด มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，使你的随从获得+2生命值。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你的手下+2生命值。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":67927,"flavor":{"deDE":"„Kolossale was?“ – Torugs letzte Worte.","enUS":"\"Humongous what?\" -Torug's last words.","esES":"«¿Un qué monumental?». —Últimas palabras de Torug.","esMX":"\"¿Un qué descomunal?\" -Últimas palabras de Torug.","frFR":"« Un quoi démesuré ? » - dernières paroles de Torug","itIT":"\"Abnorche?\" - Le ultime parole di Torug.","jaJP":"「ドデカい何だって？」――トールグの最期の言葉","koKR":"\"초대형 뭐라고?\" -토루그의 유언.","plPL":"„Olbrzymie co...?” - ostatnie słowa Toruga.","ptBR":"\"Grandalhona?\" - Últimas palavras de Torug.","ruRU":"«Что это такое исполинское?» — последние слова Торуга.","thTH":"\"อะไรมหึมานะ \"-คำพูดสุดท้ายของโทรุก","zhCN":"“巨型的什么？”——托鲁格的临终遗言","zhTW":"「巨大什麼？」 - 托魯格的遺言。"},"health":4,"id":"AV_704","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kolossale Eule","enUS":"Humongous Owl","esES":"Búho monumental","esMX":"Búho descomunal","frFR":"Hibou démesuré","itIT":"Gufo Abnorme","jaJP":"ドデカいフクロウ","koKR":"초대형 올빼미","plPL":"Olbrzymia sowa","ptBR":"Coruja Grandalhona","ruRU":"Исполинская сова","thTH":"นกฮูกมหึมา","zhCN":"巨型猫头鹰","zhTW":"巨大貓頭鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt\neinem zufälligen Feind 8 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 8 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n8 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 8 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 8 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 8 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n   8ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 8 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 8 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCause 8 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 8 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 8 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成8点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70202,"flavor":{"deDE":"„Also, wenn sich zwei Orcs ganz doll lieb haben_...“","enUS":"“But Commander, I already did the connaissance.”","esES":"«¿Hace falta que hagamos el reconocimiento si ya tenemos conocimiento?».","esMX":"\"Pero comandante, ya realicé mi misión de conocimiento\".","frFR":"« Mais commandant, on a déjà fait connaissance. »","itIT":"\"Ma comandante, ho già fatto la cognizione.\"","jaJP":"見落としや誤情報のせいで友軍を危機に晒したらどうなると思う？\nごめんで済んだら偵察はいらないんだよ。","koKR":"\"하지만 사령관님, 전 정찰보단 정찬이 좋단 말예요.\"","plPL":"„Ale szefie, muszę? Już zrobiłem konesans...”","ptBR":"\"Mas, Comandante, eu já fiz o conhecimento.\"","ruRU":"«Но мы уже наломали много веток, командир!»","thTH":"กำแพงมีหู ประตูมีตา หน้าต่างมีสแคบส์","zhCN":"“老大，我真察过了，真的侦察过了。”","zhTW":"報告長官，我已經「勘察」過了。"},"id":"AV_710","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Aufklärung","enUS":"Reconnaissance","esES":"Reconocimiento","esMX":"Misión de reconocimiento","frFR":"Patrouille de reconnaissance","itIT":"Ricognizione","jaJP":"偵察","koKR":"정찰","plPL":"Rekonesans","ptBR":"Reconhecimento","ruRU":"Разведка","thTH":"สอดแนม","zhCN":"侦察","zhTW":"偵察"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener einer anderen Klasse mit <b>Todesröcheln</b>. Er kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Deathrattle</b> minion from another class. It costs (2) less.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro con\n<b>Último aliento</b> de otra clase.\nCuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b> de otra clase. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur d’une autre classe avec <b>Râle d’agonie</b>. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b>\ndi un'altra classe.\nCosta (2) in meno.","jaJP":"[x]他のクラスの\n<b>断末魔</b>ミニオン1体を\n<b>発見</b>する。その\nコストは（2）減る。","koKR":"다른 직업의 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika innej klasy z <b>Agonią</b>. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio <b>Último Suspiro</b> de outra classe. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо другого класса с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> จากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张另一职业的<b>亡语</b>随从牌，\n其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個其它職業的<b>死亡之聲</b>手下。其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Samche Chen","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70203,"flavor":{"deDE":"Und unter dem Wappenrock der Allianz? Noch ein Wappenrock der Horde.","enUS":"And under the Alliance tabard? Another Horde tabard.","esES":"¿Y bajo el tabardo de la Alianza? Otro tabardo de la Horda.","esMX":"¿Y bajo el tabardo de la Alianza? Otro tabardo de la Horda.","frFR":"Et sous le tabard de l’Alliance ? Un autre tabard de la Horde.","itIT":"E cosa c'è sotto l'insegna dell'Alleanza? Un'altra insegna dell'Orda.","jaJP":"そしてアライアンスのタバードの下は？ホードのタバードがもう一枚さ。","koKR":"휘장 뒤에 호드 있어요.","plPL":"A pod tuniką Przymierza? KOLEJNA TUNIKA HORDY.","ptBR":"E debaixo do tabardo da Aliança? Outro tabardo da Horda.","ruRU":"А под накидкой Альянса... Еще накидка Орды.","thTH":"ใต้เสื้อตราพันธมิตรตัวนั้นคือเสื้อตราชนเผ่าอีกตัว","zhCN":"那联盟战袍里面呢？是另一件部落战袍。","zhTW":"那聯盟外袍下面是什麼？還有一件部落外袍。"},"health":3,"id":"AV_711","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doppelagent","enUS":"Double Agent","esES":"Agente doble","esMX":"Doble agente","frFR":"Agent double","itIT":"Doppiogiochista","jaJP":"二重スパイ","koKR":"이중 요원","plPL":"Podwójny agent","ptBR":"Agente Duplo","ruRU":"Двойной агент","thTH":"สายลับสองหน้า","zhCN":"双面间谍","zhTW":"雙面間諜"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr eine Karte einer anderen Klasse auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na card from another class,\n summon a copy of this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si en tu mano hay alguna carta de otra clase, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes una carta de otra clase en la mano, invoca\nuna copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez une carte d’une autre classe en main, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai una carta di un'altra\nclasse in mano, evoca\n   una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に他のクラスの\nカードがある場合、これの\n  コピーを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 다른\n직업의 카드가 있으면,\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tej karty, jeśli masz w ręce kartę innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um card de outra classe, evoque uma cópia deste.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть карта другого класса, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีการ์ด[b]จากคลาสอื่นอยู่ในมือ เรียก[b] ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有另一职业的卡牌，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有其他職業的牌，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62701,"flavor":{"deDE":"Na los. Nennt mich nochmal einen Igel, wenn Ihr Euch traut.","enUS":"\"Call me hedgehog one more time. I dare you.\"","esES":"«Llámame erizo otra vez. Te reto. Te reto dos veces».","esMX":"\"Llámame erizo de nuevo. Si te atreves.\"","frFR":"Ne le traitez pas de hérisson, sauf si vous savez courir vite. TRÈS vite.","itIT":"\"Chiamami riccio un'altra volta. Vediamo se hai il coraggio.\"","jaJP":"体に描かれた青い模様は、実はとあるハリネズミのコスプレのやりかけなんだ。","koKR":"\"어디 한 번 고슴도치라고 놀려보시지.\"","plPL":"„No dalej, nazwij mnie jeżem jeszcze raz”.","ptBR":"\"Venha me chamar de porco-espinho de novo. Eu desafio você.\"","ruRU":"«Еще раз назовешь меня ежом...»","thTH":"\"ขืนเรียกข้าว่าเม่นอีกครั้งนึง เจ้าโดนแน่\"","zhCN":"“你再叫我一声刺猬试试？”","zhTW":"「誰還敢說我是豪豬！不要命了嗎！」"},"health":6,"id":"BAR_020","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Räuber der Klingenmähnen","enUS":"Razormane Raider","esES":"Asaltante Crines de Acero","esMX":"Asaltante crines de acero","frFR":"Pillard tranchecrin","itIT":"Incursore Chiomaguzza","jaJP":"レイザーメインの略奪者","koKR":"서슬갈기 침략자","plPL":"Łupieżca ostrogrzywów","ptBR":"Saqueador Crinavalha","ruRU":"Иглогрив-налетчик","thTH":"หน่วยจู่โจมเรเซอร์เมน","zhCN":"钢鬃掠夺者","zhTW":"剃鬃劫掠者"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Greift einen zufälligen Feind an.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Attack a\nrandom enemy.","esES":"<b>Frenesí:</b> Ataca a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Frenesí:</b> ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Frénésie :</b> attaque un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Frenesia:</b> attacca un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\nランダムな敵1体を\n攻撃する。","koKR":"<b>광폭:</b> 무작위 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zaatakuj losowego wroga.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Ataque um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> атакует случайного противника.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>暴怒：</b>随机攻击一个敌人。","zhTW":"<b>盛怒：</b>隨機攻擊一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62702,"flavor":{"deDE":"Das Problem mit einem derart großen Schild? Keine freie Hand mehr für eine Waffe.","enUS":"No, no, no, Gold Roads are very different from Yellow Brick Roads.","esES":"No, el Camino del Oro no tiene nada que ver con el Camino de Baldosas Amarillas.","esMX":"No, no, no, el Camino del Oro no tiene nada que ver con el camino de ladrillos amarillos.","frFR":"C’est ça, « la Route de l’or » ! Pas « la brute dehors » !","itIT":"No, no, no, le Strade dell'Oro non sono semplici strade di mattoni gialli.","jaJP":"ゴールド・ロード？いやいや、とんだブラック労働だぜ！","koKR":"황금길과 누렁길은 하늘과 땅 차이입니다.","plPL":"Petycja mieszkańców Kalimdoru o wylanie asfaltu na Złotej Drodze pozostaje bez odpowiedzi.","ptBR":"Não, não, não. Estrada do Ouro não é mesma coisa que Estrada dos Tijolos Amarelos.","ruRU":"Нет-нет, с большой дороги — это другое.","thTH":"ไม่ โกลด์โร้ดไม่ได้ปูอิฐสีทอง และไม่ได้ทำมาจากทอง","zhCN":"不不不，黄金之路和黄砖路区别可大了。","zhTW":"不不不，黃金之路可不是只是一條黃磚路。"},"health":7,"id":"BAR_021","mechanics":["FRENZY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Goldstraßengrunzer","enUS":"Gold Road Grunt","esES":"Bruto del Camino del Oro","esMX":"Bruto del Camino del Oro","frFR":"Grunt de la route de l’or","itIT":"Grunt della Strada dell'Oro","jaJP":"ゴールド・ロードの兵卒","koKR":"황금길 그런트","plPL":"Siepacz ze Złotej Drogi","ptBR":"Bruto da Estrada do Ouro","ruRU":"Рубака с Золотого Пути","thTH":"พลทหารแห่งโกลด์โร้ด","zhCN":"黄金之路步兵","zhTW":"黃金之路蠻兵"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Raserei:</b> Erhaltet Rüstung, die dem erlittenen Schaden entspricht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Frenzy:</b> Gain Armor equal\nto the damage taken.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Frenesí:</b> Obtienes una cantidad de armadura equivalente al daño recibido.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Frenesí:</b> obtienes armadura equivalente al daño recibido.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Frénésie :</b> vous gagnez un montant d’armure équivalent aux dégâts subis.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Frenesia:</b> fornisce Armatura pari ai danni subiti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>逆上:</b>\n受けたダメージに等しい\n装甲を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>광폭:</b> 이 하수인이 받은 피해만큼\n방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Obłęd:</b> Otrzymujesz pancerz równy otrzymanym obrażeniom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Frenesi:</b> Receba\nArmadura igual\nao dano recebido.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Бешенство:</b>\nвы получаете броню в размере урона, полученного этим существом.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>บ้าเลือด:</b> ได้รับเกราะเท่ากับ[b]ความเสียหายที่ได้รับ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>暴怒：</b>\n获得等同于所受伤害的护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>盛怒：</b>獲得等同所受傷害的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62703,"flavor":{"deDE":"Die traurige Wahrheit des Peondaseins: die Arbeit ist NIE abgeschlossen.","enUS":"Joke's on the peon: the job's never done.","esES":"El ingenuo peón hace planes para cuando se jubile sin saber que ese día no llegará nunca.","esMX":"Pobre peón inocente, se cree que alguna vez se terminará el trabajo.","frFR":"Le péon pour tous, et personne pour le péon !","itIT":"Povero Peone, non ha mai un attimo di riposo.","jaJP":"雑役の大事な仕事の一つは、今のターンにできることが無くなった時に「終わったよ」ってあんたに伝えることだ。","koKR":"일꾼의 아찔한 농담입니다. \"작업 미완료.\"","plPL":"Rzecz w tym, że praca nigdy nie jest skończona.","ptBR":"O peão é que leva a pior: o trabalho nunca está feito.","ruRU":"Дело сделано, говоришь? Можешь приниматься за следующее.","thTH":"กรรมกรโดนหลอกให้เชื่อว่างาน \"เสร็จแล้ว\" ทั้งที่จริงแล้วงานไม่มีวันเสร็จ","zhCN":"苦工笑话一则：“收工了！”","zhTW":"苦工說「完工了」的時候，其實比較像是一種黑色幽默。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Rotes Tuch“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Frenzy Friends\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Frenesí sin frenos».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Frenéticos sin frenos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Accès de frénésie ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Amici frenetici\".","jaJP":"実績「逆上劇場」達成で入手。","koKR":"\"광폭과 친구들\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Obłędni przyjaciele”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Frenesi fraterno\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Звериное бешенство».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"บ้าเลือดบุกแหลก\"","zhCN":"完成成就“暴怒伙伴”后解锁。","zhTW":"取得「是愛生氣的朋友呢」成就以解鎖。"},"id":"BAR_022","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Peon","enUS":"Peon","esES":"Peón","esMX":"Peón orco","frFR":"Péon","itIT":"Peone","jaJP":"雑役","koKR":"일꾼","plPL":"Peon","ptBR":"Peão Orc","ruRU":"Батрак","thTH":"กรรมกร","zhCN":"苦工","zhTW":"苦工"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Erhaltet einen\nzufälligen Zauber Eurer\neigenen Klasse\nauf die Hand.","enUS":"[x]<b>Frenzy:</b> Add a random\nspell from your class\nto your hand.","esES":"<b>Frenesí:</b> Añade un hechizo aleatorio de tu clase\na tu mano.","esMX":"<b>Frenesí:</b> agrega un hechizo aleatorio de tu clase a tu mano.","frFR":"<b>Frénésie :</b> ajoute un sort aléatoire de votre classe dans votre main.","itIT":"<b>Frenesia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale della tua classe.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n自分のクラスのランダムな\n呪文1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>광폭:</b> 내 직업의 무작위 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Dodaj losowe zaklęcie z twojej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Adicione um feitiço aleatório da sua classe à sua mão.","ruRU":"<b>Бешенство:</b>\nвы кладете в руку случайное заклинание вашего класса.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เวทมนตร์จากคลาสของ[b]คุณหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>暴怒：</b>随机将一张你职业的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>盛怒：</b>放一張你職業的隨機法術到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62705,"flavor":{"deDE":"Er ist bloß sauer, dass er keine Tickets für das E.T.C.-Konzert bekommen hat.","enUS":"Didn't get tickets for E.T.C.'s show.","esES":"Se quedó sin entradas para el concierto de ETC.","esMX":"Un oasis de furia y destrucción.","frFR":"Prêt à distribuer les mandales.","itIT":"\"I biglietti del concerto di E.T.C. erano introvabili. Che strazio!\"","jaJP":"100日後よりもっと早い、今日だ。それと死ぬのはあんたの方だ。","koKR":"정예 타우렌 족장의 공연 입장권 예매에 실패했습니다.","plPL":"Chciał być postrachem całych Pustkowi, ale musiał się ograniczyć.","ptBR":"Não recebi ingresso para o show do C.T.E.","ruRU":"Когда не досталось билетов на концерт E.T.C.","thTH":"ไม่ได้ซื้อตั๋วไปคอนเสิร์ตของ E.T.C. เพราะชอบวงร็อคจากอังกฤษมากกว่า","zhCN":"绿洲水是淡水，绿洲鳄却不是淡水鳄。","zhTW":"氣到甩出來。"},"health":3,"id":"BAR_024","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Oasendrescher","enUS":"Oasis Thrasher","esES":"Descarnador del oasis","esMX":"Despedazador del oasis","frFR":"Vandale de l’oasis","itIT":"Straziatore dell'Oasi","jaJP":"オアシス・スラッシャー","koKR":"오아시스 난동꾼","plPL":"Postrach oazy","ptBR":"Estripador do Oasis","ruRU":"Оазисный крупнозуб","thTH":"จอมดุแห่งโอเอซิส","zhCN":"绿洲长尾鳄","zhTW":"綠洲甩尾鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Fügt dem feindlichen Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Deal 3 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Frenesí:</b> Inflige 3 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Frenesí:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Frénésie :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Frenesia:</b> infligge 3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n敵のヒーローに\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>광폭:</b> 적 영웅에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> наносит 3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>暴怒：</b>对敌方英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>盛怒：</b>對敵方英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62706,"flavor":{"deDE":"„Ich hab’s! Ich verhindere Schaden, nachdem ich Schaden erlitten habe! Genial!“","enUS":"Initiates don’t study pronunciation until level 20.","esES":"Los iniciados no estudian pronunciación hasta el nivel 20.","esMX":"Los iniciados no estudian pronunciación hasta nivel 20.","frFR":"Les initiés n’apprennent pas la prononciation avant le niveau 20.","itIT":"Gli iniziati cominciano a studiare gli incantesimi solo una volta raggiunto il livello 20.","jaJP":"「第25章: 我らに回復を、そして我らの敵に死を。」","koKR":"수습생은 주문을 외우기 위해 20 레벨까지 기초를 다집니다.","plPL":"Od tej nauki można popaść w obłęd.","ptBR":"Iniciados só aprendem pronúncia no nível 20.","ruRU":"Посвященные учатся читать только с 20-го уровня.","thTH":"จอมเวทใหม่ไม่ได้เรียนเรื่องการออกเสียงจนกว่า[b]จะถึงเลเวล 20","zhCN":"我怒了！我破防了！","zhTW":"要學聖盾術，哪有不痛的。"},"health":4,"id":"BAR_025","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Sonnenbrunneninitiand","enUS":"Sunwell Initiate","esES":"Iniciado Fuente del Sol","esMX":"Iniciado de Fuente del Sol","frFR":"Initié du Puits de soleil","itIT":"Iniziato del Pozzo Solare","jaJP":"太陽の泉の徒弟","koKR":"태양샘 수습생","plPL":"Nowicjusz Słonecznej Studni","ptBR":"Iniciado da Nascente do Sol","ruRU":"Посвященный Солнечного Колодца","thTH":"จอมเวทใหม่แห่งซันเวล","zhCN":"太阳之井新兵","zhTW":"太陽之井學徒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Erhält <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Gain <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Frenesí:</b> Obtiene\n<b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Frenesí:</b> obtiene\n <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Frénésie :</b> gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> ottiene\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n<b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>광폭:</b> <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Otrzymuje <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Receba\n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>暴怒：</b>获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>盛怒：</b>獲得<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62744,"flavor":{"deDE":"Der Tod lässt sich durch nichts aufhalten. Außer Spott. Und Heilung.","enUS":"Nothing can stop death. Except a Taunt. With Healing.","esES":"Nada detiene a la muerte. Excepto un esbirro con Provocar. Y sanación.","esMX":"Nada puede detener a la muerte. Excepto una Provocación. Con sanación.","frFR":"Rien ne peut arrêter la mort. Sauf une carte avec Provocation et des soins.","itIT":"Niente può fermare la morte. Tranne una Provocazione... con annesse cure.","jaJP":"死は何物にも止められぬ。挑発以外は。そう、回復付きの。","koKR":"죽음을 피하려면 투명 망토가 아니라 도발과 회복이 필요하다고요?","plPL":"Nic nie powstrzyma śmierci. Poza Prowokacją. I odrobiną leczenia.","ptBR":"Nada pode deter a morte. A não ser Provocar. E Cura.","ruRU":"Ничто не остановит смерть. Кроме хорошего танка. С персональным лекарем.","thTH":"ไม่มีอะไรหยุดความตายได้ ยกเว้นมินเนี่ยนยั่วยุ ที่ฟื้นฟูพลังชีวิตให้","zhCN":"死亡无可阻挡。但如果你有个能嘲讽，会治疗的随从，那就不一样了。","zhTW":"任何事物都無法阻止死亡，但嘲諷加上治療效果除外。"},"health":4,"id":"BAR_026","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kultistin der Totenköpfe","enUS":"Death's Head Cultist","esES":"Cultor Caramuerte","esMX":"Cultor Caramuerte","frFR":"Sectateur de la Tête de Mort","itIT":"Cultista Testamorta","jaJP":"デスヘッドの狂信者","koKR":"죽음의 머리교 신도","plPL":"Kultystka Łba Śmierci","ptBR":"Sectário da Cabeça da Morte","ruRU":"Сектант Мертвой Головы","thTH":"สาวกลัทธิเดธส์เฮด","zhCN":"亡首教徒","zhTW":"亡首教徒"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Stellt bei Eurem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #4 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nRestaura #4 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> restaura #4 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #4 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #4 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローの体力を\n#4回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#4 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nRestaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #4 ед.   здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>为你的英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為你的英雄恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62745,"flavor":{"deDE":"Wenn ich draufgehe, reiße ich meinen Helden mit in den Tod.","enUS":"\"If I die, I'm taking my hero down with me.\"","esES":"«Si muero, me llevaré a mi héroe conmigo».","esMX":"\"Si muero, me llevo a mi héroe conmigo.\"","frFR":"Si je meurs, j’emporte mon héros dans la tombe.","itIT":"\"Se morirò, il mio eroe morirà con me!\"","jaJP":"「わーが死ぬ時は、わーのヒーローも道連れどー！」","koKR":"\"나 혼자 죽을 순 없지!\"","plPL":"„Jeśli ja mam zginąć, bohatyr też wyciągnie kopyta!”.","ptBR":"\"Se eu morrer, meu herói cai comigo.\"","ruRU":"«Я не собираюсь умирать в одиночку!»","thTH":"\"ถ้าข้าตาย ข้าจะลากฮีโร่ของข้าไปตายด้วย\"","zhCN":"“万一我死了，我的英雄也得陪我一起死。”","zhTW":"「我死，也要帶著英雄一起去死！」"},"health":7,"id":"BAR_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dunkelspeerberserkerin","enUS":"Darkspear Berserker","esES":"Rabiosa Lanza Negra","esMX":"Rabiosa Lanza Negra","frFR":"Berserker sombrelance","itIT":"Berserker Lanciascura","jaJP":"ダークスピアの狂戦士","koKR":"검은창 광전사","plPL":"Berserkerka Mrocznych Włóczni","ptBR":"Berserker Lançanegra","ruRU":"Берсерк Черного Копья","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์เผ่าดาร์คสเปียร์","zhCN":"暗矛狂战士","zhTW":"暗矛狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt Eurem Helden 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 5 damage to your hero.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 5 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 5 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローに\n   5ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅에게 피해를\n5 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對你的英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62750,"flavor":{"deDE":"Mit einem Kodo zu reisen nimmt einem wirklich die Last von den Schultern.","enUS":"He looks simple, but there’s a lot to unpack.","esES":"Está bien para un rato, pero luego te acaba cargando.","esMX":"Parece simple, pero lleva una pesada carga.","frFR":"On ne dirait pas comme ça, mais il transporte tout un attirail.","itIT":"Sembra stupido, ma non è un somaro.","jaJP":"荒野のコドーのサービスは大人気だが、過去には積荷のトンカツをパクリと食べてしまったという疑惑もあった。","koKR":"맹하게 생겼지만, 보면 볼수록 매력이 가득한 친구입니다.","plPL":"„Broń? Sekrety? Przewożę wyłącznie solone śledzie!”.","ptBR":"Ele parece bem resolvido, mas carrega um fardo.","ruRU":"Вьючный кодо превращается в боевого, просто сбросив поклажу.","thTH":"มันอาจดูซื่อๆ แต่ที่จริงแล้วแบกรับอะไรไว้เยอะ","zhCN":"外表看起来心思单纯，其实它负担很重。","zhTW":"他的箱子裡比你想像中還有料。"},"health":3,"id":"BAR_030","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lastkodo","enUS":"Pack Kodo","esES":"Kodo de carga","esMX":"Kodo cargado","frFR":"Kodo de bât","itIT":"Kodo da Soma","jaJP":"荷運びコドー","koKR":"짐꾼 코도","plPL":"Juczny kodo","ptBR":"Kodo Carregado","ruRU":"Вьючный кодо","thTH":"โคโดแบกของ","zhCN":"载货科多兽","zhTW":"科多馱運獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\nein Wildtier, ein <b>Geheimnis</b> oder eine Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Beast, <b>Secret</b>, or weapon.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna bestia, un <b>secreto</b>\no un arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una Bestia, un <b>Secreto</b> o un Arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une Bête, un <b>Secret</b> ou une arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Bestia, un\n<b>Segreto</b> o un'Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n獣、<b>秘策</b>、または\n   武器を1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n야수, <b>비밀</b>, 무기를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Bestię, <b>Sekret</b> lub broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: <b>Descubra</b> uma Fera, um <b>Segredo</b> ou uma arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> зверя, <b>секрет</b> или оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์ <b>กับดัก</b> หรืออาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张野兽牌，<b>奥秘</b>牌或\n武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一隻野獸、一個<b>秘密</b>或一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62811,"flavor":{"deDE":"Cleveres Kerlchen.","enUS":"And they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they—","esES":"De entre todos estos raptores, estadísticamente alguno tiene que saber abrir puertas.","esMX":"Y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen...","frFR":"Ils sont petits, mais véloces.","itIT":"Uno tira l'altro!","jaJP":"その次はヨンスケイル・ラプターが、その次はゴスケイル・ラプターが、その次はロクスケイル・ラプターが、その次はナナスケイル・ラプターが、その次はハチスケイル・ラプターが、その次はキュウスケイル・ラプターが――","koKR":"해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고!","plPL":"I jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze...","ptBR":"Se você acha ele agressivo, tinha que ver antes da terapia.","ruRU":"Один за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим...","thTH":"แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็—","zhCN":"虽我之死，有子存焉。子又生孙，孙又生子，子又有子，子又有孙，孙又生子，子又有子，子又有孙，孙又生子，子又有子，子又有孙……","zhTW":"又引到了…又引到了…又引到了…又引到了…又引到了…又引到了…又引到了….又引到了…要跑魂了…又引到了…又引到了…又引到了…"},"health":3,"id":"BAR_031","name":{"deDE":"Sonnenschuppenraptor","enUS":"Sunscale Raptor","esES":"Raptor Solescama","esMX":"Raptor solescama","frFR":"Raptor solécaille","itIT":"Raptor Squamalume","jaJP":"サンスケイル・ラプター","koKR":"해비늘랩터","plPL":"Słońcołuski raptor","ptBR":"Raptor Helióscamo","ruRU":"Яркочешуйчатый ящер","thTH":"แร็ปเตอร์ซันสเกล","zhCN":"赤鳞迅猛龙","zhTW":"日鱗迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FRENZY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Mischt einen\nSonnenschuppenraptor in\nEuer Deck und verleiht ihm\ndauerhaft +2/+1.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Shuffle a Sunscale Raptor into your deck with permanent +2/+1.","esES":"[x]<b>Frenesí:</b> Mete un Raptor\nSolescama en tu mazo\n  con +2/+1 permanente.","esMX":"<b>Frenesí:</b> coloca un Raptor solescama en tu mazo con un +2/+1 permanente.","frFR":"<b>Frénésie :</b> place un raptor solécaille dans votre deck avec un gain de +2/+1 permanent.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> mette nel\ntuo mazzo un Raptor\nSquamalume con\n+2/+1 permanente.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n+2/+1を永続付与された\n「サンスケイル・ラプター」\n1体を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"<b>광폭:</b> 새로운 해비늘랩터를 영구히 +2/+1인 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Wtasuj kolejnego raptora do twojej talii. Ma na stałe +2/+1.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Coloque um\nRaptor Helióscamo no seu deck com +2/+1 permanentes.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> замешивает в колоду яркочешуйчатого ящера. Он получает +2/+1 до конца матча.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สับแร็ปเตอร์ซัน[b]สเกลที่ได้รับ +2/+1 อย่าง[b] ถาวรหนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>暴怒：</b>将一张赤鳞迅猛龙洗入你的牌库并使其永久获得+2/+1。","zhTW":"<b>盛怒：</b>將一張永久獲得+2/+1的日鱗迅猛龍洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62812,"flavor":{"deDE":"Goblins hassen es, unnötig Munition zu verschwenden.","enUS":"Goblins hate wasting money on unnecessary ammunition.","esES":"Los goblins odian gastar dinero en munición innecesariamente.","esMX":"Los goblins odian desperdiciar dinero en municiones innecesarias.","frFR":"Les Gobelins détestent gaspiller de l’argent en munitions inutiles.","itIT":"Ai Goblin non piace sprecare soldi per comprare inutili munizioni.","jaJP":"ゴブリンは無駄弾に金をかけるのを嫌うんだ。","koKR":"고블린은 실탄 하나라도 아끼고자 합니다.","plPL":"„Jeden strzał, jeden trup? Nie dałoby się oszczędniej?” – gobliński inwestor","ptBR":"Goblins odeiam desperdiçar dinheiro com munição desnecessária.","ruRU":"Гоблины не любят тратиться на боеприпасы.","thTH":"ก็อบลินไม่ชอบเสียเงินไปกับกระสุนโดยไม่จำเป็น","zhCN":"地精不喜欢花冤枉钱，他们的弹药总能物尽其用。","zhTW":"第二發可以省起來了。"},"id":"BAR_032","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Stichschuss","enUS":"Piercing Shot","esES":"Disparo penetrante","esMX":"Disparo penetrante","frFR":"Tir perforant","itIT":"Tiro Penetrante","jaJP":"貫通弾","koKR":"관통 사격","plPL":"Przebijający strzał","ptBR":"Disparo Perfurante","ruRU":"Пронзающий выстрел","thTH":"กระสุนทะลวง","zhCN":"穿刺射击","zhTW":"穿透射擊"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $6 Schaden zu. Über[d]schüssiger Schaden trifft den feindlichen Helden.","enUS":"Deal $6 damage to a minion. Excess damage hits the enemy hero.","esES":"Inflige $6 p. de daño a un esbirro.\nEl exceso de daño se inflige al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $6 de daño a un esbirro. Inflige el daño excedente al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts à un serviteur. Tout surplus de dégâts frappe le héros adverse.","itIT":"Infligge $6 danni a un servitore. I danni in eccesso vengono inflitti all'eroe nemico.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$6ダメージを与える。\n余剰ダメージを敵の\nヒーローに与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $6 줍니다. 초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń stronnikowi. Nadmiar obrażeń przechodzi na wrogiego bohatera.","ptBR":"Cause $6 de dano a um lacaio. O dano em excesso atinge o herói inimigo.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона существу. Избыточный урон наносится герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ฮีโร่ศัตรู[b]ได้รับความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"对一个随从造成$6点伤害，超过目标生命值的伤害会命中敌方英雄。","zhTW":"對一個手下造成$6點傷害，對敵方英雄造成溢傷"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tiffany Chiu","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62813,"flavor":{"deDE":"Während des legendären Goldkartenrauschs von ’49 strömten Ausgrabungsleiter aus ganz Azeroth ins Brachland.","enUS":"Prospectors came from all around in the Golden Legendary Rush of '49.","esES":"Durante la fiebre del oro del 49, venían prospectores de todas partes en busca de legendarias doradas.","esMX":"Los prospectores vinieron de todas partes con la fiebre dorada legendaria del 49.","frFR":"Les prospecteurs arrivèrent des quatre coins du monde lors de la Grande Ruée vers la Légendaire dorée de 49.","itIT":"I prospettori sono arrivati da ogni parte del mondo con la Febbre dell'Oro del '49.","jaJP":"'49年の大荒野ゴールドラッシュには世界中から探鉱者が押し寄せ、一攫千ゴールデンカードを狙ったもんさ。","koKR":"황금 전설 카드가 발견되었다는 소식을 듣고 전역에서 발굴조사단이 몰려왔습니다.","plPL":"Któż pamięta jeszcze legendarną gorączkę złota '49 roku...","ptBR":"Prospectores de todas as partes vieram na Corrida do Lendário Dourado de 49.","ruRU":"Золотая (и легендарная) лихорадка привлекала охотников за добычей со всего света.","thTH":"นักขุดค้นจากทุกที่มารวมตัวกัน[b]ในการตื่นการ์ดตำนานสีทองปี 1949","zhCN":"勘探者循着淘金热潮蜂拥而至，寻找着金色传说卡牌。","zhTW":"挖礦要把握時機，先把手頭上的東西升級好才行。"},"health":3,"id":"BAR_033","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ausgräberkarawane","enUS":"Prospector's Caravan","esES":"Caravana de la prospectora","esMX":"Caravana de prospectora","frFR":"Caravane de prospectrice","itIT":"Carovana della Prospettrice","jaJP":"探鉱キャラバン","koKR":"발굴조사단의 짐마차","plPL":"Karawana poszukiwaczki","ptBR":"Caravana da Prospectora","ruRU":"Повозка геолога","thTH":"คาราวานนักขุดค้น","zhCN":"勘探者车队","zhTW":"勘察員貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht allen Dienern\nauf Eurer Hand zu Beginn\nEures Zuges +1/+1.","enUS":"At the start of your turn, give all minions in your hand +1/+1.","esES":"Al comienzo de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"All'inizio del tuo turno, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n自分の手札の\n全てのミニオンに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n내 손에 있는 모든\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Na początku twojej tury, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"No início do seu turno, conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"В начале вашего хода существа у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合開始時\n賦予你手中所有的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63002,"flavor":{"deDE":"Glaub mir, Kleiner, ich ess’ keine Krustentiere!","enUS":"\"Trust me laddie, I never eat seafood!\"","esES":"«De verdad, ¡yo nunca como marisco! ¡Tengo un amigo langostino!».","esMX":"\"Confía en mí, muchachito. ¡Nunca como mariscos!\"","frFR":"Apprivoiser, ça signifie « créer des liens » à ce qu’il paraît. Mais pour certaines bêtes, il faut des liens plus solides que d’autres.","itIT":"\"Fidati di me, non mangio i crostacei!\"","jaJP":"「信じてけれ、ワシはシーフードは食わねぇだ！」","koKR":"\"날 믿어 줘, 친구. 난 해산물 안 먹어!\"","plPL":"„Nic się nie bój, koleżko, owoców morza kijaszkiem bym nie tknął!”.","ptBR":"\"Acredite em mim, eu nunca como frutos do mar!\"","ruRU":"«Я не ем рыбу, честно-честно!»","thTH":"\"เชื่อข้าสิ ไอ้หนู ข้าไม่เคยกินอาหารทะเล!\"","zhCN":"“相信我，宝贝儿，我从没吃过你们海鲜！”","zhTW":"「你不要怕，我吃螃蟹會過敏！」"},"id":"BAR_034","name":{"deDE":"Wildtier zähmen (Rang 1)","enUS":"Tame Beast (Rank 1)","esES":"Domesticar bestia I","esMX":"Domar bestia (Rango 1)","frFR":"Apprivoiser une bête rang 1","itIT":"Addomesticamento (Gr. 1)","jaJP":"獣馴らし（ランク1）","koKR":"야수 조련 (1 레벨)","plPL":"Oswojenie bestii (Ranga 1)","ptBR":"Domar Fera Grau 1","ruRU":"Приручение зверя (1-й ранг)","thTH":"ฝึกสัตว์ (ระดับ 1)","zhCN":"驯服野兽（等级1）","zhTW":"馴服野獸(等級1)"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Ruft ein Wildtier (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei. <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Summon a 2/2 Beast with <b>Rush</b>. <i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"[x]Invoca a una\nbestia 2/2 con <b>Embestir</b>.\n<i>(Mejora cuando\ntienes (5) cristales).</i>","esMX":"Invoca una Bestia 2/2 con <b>Acometida</b>.\n<i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Invoque une Bête 2/2 avec <b>Ruée</b>.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Evoca una Bestia\n2/2 con <b>Assalto</b>.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ2/2の\n獣を1体召喚する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 2/2 야수를 소환합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij Bestię 2/2 ze <b>Zrywem</b>. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Evoque uma Fera 2/2 com <b>Rapidez</b>. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Призывает зверя 2/2 с <b>«Натиском»</b>. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"เรียกสัตว์ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"召唤一只2/2并具有<b>突袭</b>的野兽。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"召喚一隻有<b>衝刺</b>的2/2野獸\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63007,"flavor":{"deDE":"Läuft er oder galoppiert er?","enUS":"Is he running or galloping?","esES":"¿Eso se considera correr o galopar?","esMX":"No se sabe si corre o galopa.","frFR":"Le premier qui chope l’Orc au loin a gagné !","itIT":"Sta correndo o galoppando?","jaJP":"群れで追うのか、群れを追うのか？","koKR":"얼마나 잘 뛰나요?","plPL":"Biegnie czy galopuje? Ciężko stwierdzić.","ptBR":"Ele está correndo ou galopando?","ruRU":"В стаде он, считай, свой.","thTH":"นั่นเขาวิ่งหรือว่าควบน่ะ","zhCN":"如果他摔倒了，该说是人仰还是马翻？","zhTW":"聽見我達達的馬蹄，是你最大的錯誤。"},"health":3,"id":"BAR_035","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rudelläufer der Kolkar","enUS":"Kolkar Pack Runner","esES":"Corremanadas Kolkar","esMX":"Corremanadas Kolkar","frFR":"Coursier kolkar","itIT":"Membro del Branco Kolkar","jaJP":"コルカーの群れ追い","koKR":"콜카르 조련사","plPL":"Kolkar poganiacz","ptBR":"Corredor Kolkar","ruRU":"Пастух из клана Колкар","thTH":"พรานสุนัขโคลคาร์","zhCN":"科卡尔驯犬者","zhTW":"科卡爾馴犬者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft eine Hyäne (1/1) mit\n<b>Eifer</b> herbei, nachdem Ihr\n   einen Zauber gewirkt habt. ","enUS":"[x]After you cast a spell,\nsummon a 1/1 Hyena\nwith <b>Rush</b>.","esES":"Después de que juegues un hechizo, invoca a una hiena 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, invoca una Hiena 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, invoque une hyène 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, evoca una Iena 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n  ハイエナを1体召喚する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 하이에나를\n소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, przyzwij Hienę 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, evoque uma Hiena 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, призывает\n[x]гиену 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ เรียกไฮยีน่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"在你施放一个法术后，召唤一只1/1并具有<b>突袭</b>的土狼。","zhTW":"在你施放法術後，召喚一隻有<b>衝刺</b>的\n1/1土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63088,"flavor":{"deDE":"Bei mir wird niemand bevorzugt. Ich habe all meine Tierchen gleich lieb!","enUS":"\"Me? Playing favorites? I love my beasts all the same!\"","esES":"«¿Favoritismos? ¡Yo quiero a todas mis bestias por igual!».","esMX":"\"¿Yo? ¿Con favoritismos? ¡Amo a todas mis bestias por igual!\"","frFR":"Moi, avoir un chouchou ? J’aime toutes mes bêtes de manière égale !","itIT":"\"Fare favoritismi? Io? Tratto i miei animali tutti allo stesso modo!\"","jaJP":"「あたしのお気に入りの子？どの子も同じように愛してるよ！」","koKR":"\"내가 편애하는 야수가 있다고? 아니야! 난 다 똑같이 좋아해!\"","plPL":"Żadnej bestii nie wyróżnia i wszystkie kocha po równo!","ptBR":"\"Eu? Ter um favorito? Eu amo todas as minhas feras igualmente!\"","ruRU":"«Любимчики? У меня? Я люблю своих зверей одинаково!»","thTH":"\"ข้าเนี่ยนะลำเอียง ข้ารักสัตว์ทุกตัวเหมือนกันหมด!\"","zhCN":"“你问我最喜欢的野兽？我对我所有的野兽一视同仁！”","zhTW":"「我偏心？哪有？我對大家都一樣！」"},"health":4,"id":"BAR_037","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenbändigerin","enUS":"Warsong Wrangler","esES":"Domadora Grito de Guerra","esMX":"Domadora Grito de guerra","frFR":"Dompteuse chanteguerre","itIT":"Mandriana Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの獣飼育者","koKR":"전쟁노래 사육사","plPL":"Poganiaczka Wojennej Pieśni","ptBR":"Tratadora do Brado","ruRU":"Погонщица Песни Войны","thTH":"นักฝึกสัตว์เผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌驯兽师","zhTW":"戰歌馴獸師"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein\nWildtier in Eurem Deck. Verleiht\nallen Kopien davon +2/+1\n    <i>(egal, wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nBeast from your deck. Give\nall copies of it +2/+1 \n<i>(wherever they are)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna bestia de tu mazo. Otorga+2/+1 a todas sus copias <i>(dondequiera que estén)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> una Bestia de tu mazo. Otorga +2/+1 a todas sus copias <i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> une Bête de votre deck.\nDonne +2/+1 à toutes ses copies <i>(où qu’elles soient)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna Bestia dal tuo mazzo.\n+2/+1 a tutte le sue copie\n<i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの獣を1体\n<b>発見</b>する。同名のカード\n全てに+2/+1を付与する。\n<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 야수를 <b>발견</b>합니다. 그 하수인과 동일한 모든 하수인에게 +2/+1을 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Bestię z twojej talii. Daj wszystkim jej kopiom +2/+1 <i>(gdziekolwiek są)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> uma Fera do\nseu deck. Conceda +2/+1\na todas as cópias dela\n<i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> зверя из колоды. Все его копии получают +2/+1 <i>(где бы они ни были)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์จากเด็คคุณหนึ่งใบ  มอบ +2/+1 ให้ก๊อปปี้ของมัน[b]ทั้งหมด <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张野兽牌。使其所有的复制获得+2/+1<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆<b>發現</b>一個野獸，並賦予其全部的分身+2/+1\n<i>(無論其位於何處)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63010,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Beeilung, Junge, wir werden überrannt! Schlangen überall! Sehen vielleicht süß aus, aber guckt Euch nur die Wut in ihren Augen an!“ – Tavish Sturmlanze","enUS":"\"Hurry up, laddie, we're getting overrun! Serpents everywhere! They may look cute, but do ye see the fury in their eyes?!\" —Tavish Stormpike","esES":"«Date prisa, amigo, ¡o nos abrumarán! ¡Hay serpientes por todas partes! Pueden parecer muy monas, pero ¿no ves la furia en sus ojos?».\n—Tavish Pico Tormenta","esMX":"\"¡Rápido, muchachito, son demasiadas! ¡Serpientes por todas partes! Puede que se vean adorables, ¡¿pero ves la furia en sus ojos?!\". —Tavish Pico Tormenta","frFR":"« Premier réflexe, se tirer et vite, mon garçon, si on ne veut pas se faire piéger par les serpents ! Ils ont peut-être l’air adorable, mais vous avez vu la férocité qui luit dans leurs yeux ?! » – Tavish","itIT":"\"Sbrigati, ragazzo, ci stanno schiacciando! Serpi che sbucano dalle pareti! Sembrano carine, ma il fervore nei loro occhi è quasi palpabile!\" - Tavish Piccatonante","jaJP":"「圧倒的にカワイイ、ニョロニョロしたヤツらが狂ったみてえに暴れとるだか？！早いとこ矢をつがえんと！」――タヴィッシュ・ストームパイク","koKR":"\"이봐, 서둘러! 곧 몰려올 거야! 뱀들이 가득하다고! 귀엽게 생겼을 지는 몰라도 분노로 가득한 저 눈을 잘 보라고!\" — 타비쉬 스톰파이크","plPL":"„Z życiem, prędko, bo nas otoczą! Przeklęte gadziny! Może i mają słodkie mordki, ale jak je rozjuszysz to mogiła, kruca fiks.” – Tawisz Gromdarda","ptBR":"\"Rápido, guri, as serpentes vão acabar com a gente! Elas parecem fofinhas, mas não tá vendo a fúria no olhar delas?!\" — Tavish Lançatroz","ruRU":"«Скорее, их слишком много! Кругом змеи! Да-да, милашки, но посмотри им в глаза — это яростные твари!» — Тавиш Грозовая Вершина","thTH":"\"เร็วหน่อย ไอ้หนู พวกมันบุกมาเพียบเลย! มีแต่งูทั้งนั้น! หน้าตามันน่ารักก็จริง แต่เจ้าเห็นสายตาบ้าคลั่งของพวกมันมั้ย!\" —ทาวิช สตอร์มไพค์","zhCN":"“快，宝贝儿！敌人数量太多了！到处都是蛇！它们看起来是有点萌，但那毕竟是凶猛的蛇！”——塔维什·雷矛","zhTW":"「快點射擊！我們要被蛇壓制了！那可不是什麼萌萌的野獸，你沒看到牠們凶暴的眼神嗎！」 - 塔維西‧雷矛"},"health":5,"id":"BAR_038","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tavish Sturmlanze","enUS":"Tavish Stormpike","esES":"Tavish Pico Tormenta","esMX":"Tavish Pico Tormenta","frFR":"Tavish Foudrepique","itIT":"Tavish Piccatonante","jaJP":"タヴィッシュ・ストームパイク","koKR":"타비쉬 스톰파이크","plPL":"Tawisz Gromdarda","ptBR":"Tavish Lançatroz","ruRU":"Тавиш Грозовая Вершина","thTH":"ทาวิช สตอร์มไพค์","zhCN":"塔维什·雷矛","zhTW":"塔維西‧雷矛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Nachdem ein befreundetes\nWildtier angegriffen hat, ruft Ihr\nein Wildtier aus Eurem Deck\n      herbei, das (1) weniger kostet.  ","enUS":"After a friendly Beast attacks, summon a Beast from your deck that costs (1) less.","esES":"[x]Después de que una bestia\namistosa ataque, invoca a una\nbestia de tu mazo que cueste\n(1) cristal menos.","esMX":"Después de que una Bestia aliada ataca, invoca una Bestia de tu mazo que cueste (1) menos.","frFR":"Une fois qu’une Bête alliée a attaqué, invoque une Bête de votre deck qui coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]Dopo che una tua Bestia\nha attaccato, evoca una\nBestia dal tuo mazzo\n che costa (1) in meno.","jaJP":"[x]味方の獣が攻撃した後\n自分のデッキから\nコストが（1）低い\n    獣を1体召喚する。","koKR":"아군 야수가 공격한 후에,\n내 덱에서 그 야수보다 비용이 (1) 낮은 야수를 소환합니다.","plPL":"Gdy zaatakuje przyjazna Bestia, przyzwij z twojej talii Bestię kosztującą (1) mniej.","ptBR":"Depois que uma Fera aliada atacar, evoque uma Fera do seu deck que custa (1) a menos.","ruRU":"[x]После того как ваш зверь\nатакует, призывает из колоды\nзверя на (1) дешевле.","thTH":"หลังจากสัตว์ฝ่ายคุณโจมตี เรียกสัตว์ที่มีค่าร่ายต่ำกว่า[b]นั้น (1) หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"在一只友方野兽攻击后，从你的牌库中召唤一只法力值消耗减少（1）点的野兽。","zhTW":"友方野獸攻擊後，從牌堆召喚一個相較其消耗減少(1)的野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62515,"flavor":{"deDE":"Ich habe die Muschel. Lasst mich sprechen!","enUS":"It got the conch. You let it speak!","esES":"«Me lavo con una concha atada a un palo».","esMX":"Tiene la caracola. ¡Déjenlo hablar!","frFR":"Seul celui qui a la conque a le droit de parler !","itIT":"Ha la conchiglia, lascialo parlare!","jaJP":"彼がほら貝を持ってる。彼に発言させろ！","koKR":"소라고둥께서 말씀하셨다!","plPL":"Kto ma muszlę, ten ma władzę.","ptBR":"Se ele tá com a concha, ele é quem manda!","ruRU":"У него рог! Он имеет право говорить!","thTH":"มันมีหอยสังข์ เจ้าต้องฟังมันพูด!","zhCN":"它找到了海螺，现在你来教它说话吧！","zhTW":"你為什麼不讓他問問神奇海螺呢？"},"health":2,"id":"BAR_040","name":{"deDE":"Südküstenhäuptling","enUS":"South Coast Chieftain","esES":"Cabecilla de la costa sur","esMX":"Jefe de la costa sur","frFR":"Chef de la côte sud","itIT":"Capo Tribù di Costa del Sud","jaJP":"南海岸の族長","koKR":"남쪽 해안 족장","plPL":"Wódz z Południowego Wybrzeża","ptBR":"Chefe da Costa Sul","ruRU":"Вождь с Южного побережья","thTH":"หัวหน้าเผ่าชายฝั่งใต้","zhCN":"南海岸酋长","zhTW":"南岸酋長"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"[x]2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n2 Schaden, wenn Ihr\nbereits einen anderen\nMurloc kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Murloc, deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a otro múrloc, inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:\n</b> si controlas otro Múrloc, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Murloc, inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un altro Murloc, infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nマーロックがいる場合\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 멀록이 있으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Murloka, zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Murloc, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой мурлок, наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เมอร์ล็อคตัวอื่นในสนาม  สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着其他鱼人，则造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n若你場上有另一個魚人，造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63069,"flavor":{"deDE":"Fürchtet die flutschige Gefahr!","enUS":"\"I'm having a good time! I don't want to stop at all!\"","esES":"El exceso de agallas es una mutación habitual en charcas contaminadas por la industria murloquímica.","esMX":"¡La unión hace la mrggl!","frFR":"Voici venu le temps des cris et des mrglll ! Dans l’île aux ailerons, c’est tous les jours la baston !","itIT":"\"Mi sto divertendo un mondo! Non voglio fermarmi!\"","jaJP":"※ただし飢えたカニの群れは除く","koKR":"\"아무도 멀록을 막을 순 없으셈 ㅋㅋ\"","plPL":"Nie zadzieraj z gangiem Wściekłych Płetw!","ptBR":"Mais tranquilo que um baixinho bom de bola.","ruRU":"Хотя оружие из плавников выскальзывает.","thTH":"\"อันความกรุณาปลานี จะมีให้สักนิดก็หาไม่\"","zhCN":"“欲勇者，贾鱼余勇！”","zhTW":"「把握珍貴時刻，我可不會呆站著！」"},"id":"BAR_041","name":{"deDE":"Furor der Flossenträger","enUS":"Nofin Can Stop Us","esES":"Nos sobran agallas","esMX":"Los imbatibles","frFR":"L’union fait les ailerons","itIT":"Pinnarrestabili","jaJP":"我らに絶鯛サカナえぬ","koKR":"지느러미는 못 말려","plPL":"Płetwa nie do zdarcia","ptBR":"Fica Peixe","ruRU":"Вооружены до плавников","thTH":"ไร้ปลานี","zhCN":"鱼勇可贾","zhTW":"魚擁而上"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren Dienern\n+1/+1. Verleiht Euren\nMurlocs zusätzlich +1/+1.","enUS":"[x]Give your minions\n+1/+1. Give your\nMurlocs an extra +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Otorga +1/+1 extra a tus múrlocs.","esMX":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Otorga +1/+1 más a tus Múrlocs.","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs, et +1/+1 supplémentaire à vos Murlocs.","itIT":"+1/+1 ai tuoi servitori. I tuoi Murloc ottengono un +1/+1 aggiuntivo.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\n味方のマーロック全てに\n追加で+1/+1を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 내 멀록들에게 추가로 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1. Daj twoim Murlokom dodatkowe +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1 aos seus lacaios. Conceda mais +1/+1 aos seus Murlocs.","ruRU":"[x]Ваши существа\nполучают +1/+1.\n Ваши мурлоки получают\nеще +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด มอบ +1/+1 อีกครั้งให้[b]เมอร์ล็อค[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得+1/+1。使你的鱼人额外获得+1/+1。","zhTW":"賦予你的手下+1/+1，賦予你的魚人額外+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":63070,"flavor":{"deDE":"„Das Flüstern des Wassers“ hatte ich mir irgendwie anders vorgestellt.","enUS":"I thought the \"shape of water\" meant something else.","esES":"Creía que «La forma del agua» significaba otra cosa.","esMX":"No recuerdo que \"La forma del agua\" tratara sobre esto.","frFR":"Ne troublez pas l’eau.","itIT":"Pensavo che \"la forma dell'acqua\" si riferisse a un'altra cosa.","jaJP":"「しっかりしろ！！いったい何があったんだッ！」「み…　み…ず」\n「なに！ミミズにやられたのか」\n「ヒィィィィィィィ　ちがうゥゥゥゥ～～～～～～ッ\n水が襲ってくるゥゥゥゥウウウウウ！！」","koKR":"제가 생각했던 \"물의 형태\"와는 많이 다르네요.","plPL":"A wydawało się, że „kształt wody” znaczy coś zupełnie innego...","ptBR":"Eu pensei que \"forma da água\" fosse outra coisa.","ruRU":"Мне казалось, «форма воды» — это про что-то другое.","thTH":"นึกว่า \"ปั้นน้ำเป็นตัว\" เป็นเรื่องโกหกนะเนี่ย","zhCN":"《水形物语》讲的应该不是水元素的故事。","zhTW":"「液體的特性是可以流動，形狀不固定。」"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Mächtiger Wächter“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Grand Guardian\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Gran Guardián».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Gran guardián\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Élément primordial ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Gran Protettore\".","jaJP":"実績「しゅごい守護者」達成で入手。","koKR":"\"수호자님 믿고 있었다고!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Wielki strażnik”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Guardião grandioso\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Надежный защитник».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ผู้พิทักษ์อาวุโส\"","zhCN":"完成成就“元祖守护”后解锁。","zhTW":"取得「偉大保護者」成就以解鎖。"},"id":"BAR_042","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Beschützer","enUS":"Primordial Protector","esES":"Protector primordial","esMX":"Protector primordial","frFR":"Protecteur primordial","itIT":"Protettore Primordiale","jaJP":"始原の守護者","koKR":"태고의 수호자","plPL":"Pradawny obrońca","ptBR":"Protetor Primordial","ruRU":"Древний защитник","thTH":"ผู้พิทักษ์ปฐมกาล","zhCN":"始生保护者","zhTW":"原始保護者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht Euren Zauber mit den höchsten Kosten. Ruft einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw your\nhighest Cost spell.\nSummon a random minion\nwith the same Cost.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\ntu hechizo de mayor coste.\nInvoca a un esbirro aleatorio\ndel mismo coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba tu hechizo de mayor costo. Invoca\nun esbirro aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez votre sort au coût le plus élevé. Invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca la\ntua Magia con il costo più\nalto. Evoca un servitore\n     casuale con lo stesso costo.    ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の最もコストが\n高い呪文を引く。\n同コストのランダムな\n     ミニオンを1体召喚する。  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 가장\n높은 주문을 뽑습니다.\n그 주문과 같은 비용의 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz twoje najdroższe zaklęcie, a następnie przyzwij losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre seu feitiço de maior Custo. Evoque um lacaio aleatório com o mesmo Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание с наибольшей стоимостью и призываете случайное существо за ту же ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ค่าร่ายสูงสุดของคุณ สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย[b]เท่ากับเวทมนตร์นั้นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>抽取你法力值消耗最高的法术牌，随机召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出你消耗最高的法術，召喚一個相同消耗的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63071,"flavor":{"deDE":"Die Karawane zieht weiter, die Murlocs ha’m Durst.","enUS":"Movin' right along, mrgl mrg mrgl mrg.","esES":"Vamos de paseo, mrgl, mrgl, mrgl.","esMX":"¡Abran paso! Mrgl mrg mrgl mrg.","frFR":"Les mini-ailerons jubilent, la caravane passe.","itIT":"\"Largo! Fate largo!\"","jaJP":"馬車で来た、じゃなくてバシャバシャって来た！","koKR":"앞으로, 앞으로, 아옳옳, 아옳옳!","plPL":"Ile murloków zmieści się na jednym wozie? Tycipłetw planuje się dowiedzieć!","ptBR":"Os murlocs cantam, e a caravana passa.","ruRU":"Двигается медленно из-за коротеньких шажков.","thTH":"ฉันจะเป็นตุ๊กตาหน้ารถ บนถนนแห่งเมอร์ล็อค","zhCN":"这不是去鱼人幼儿园的车！","zhTW":"咕嚕！啥咪攏不驚！呣嚕嚕！向前走！"},"health":3,"id":"BAR_043","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Miniflosses Karawane","enUS":"Tinyfin's Caravan","esES":"Caravana de aletines","esMX":"Caravana de minialeta","frFR":"Caravane de mini-ailerons","itIT":"Carovana di Murlocchino","jaJP":"タイニーフィンのキャラバン","koKR":"아기 멀록의 짐마차","plPL":"Karawana Tycipłetwa","ptBR":"Caravana de Micropina","ruRU":"Повозка Малого Плавника","thTH":"คาราวานไทนี่ฟิน","zhCN":"鱼人宝宝车队","zhTW":"小鰭魚人貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Zieht zu Beginn Eures Zuges einen Murloc.","enUS":"At the start of your turn, draw a Murloc.","esES":"Al comienzo de tu turno, roba un múrloc.","esMX":"Al comienzo de tu turno, roba un Múrloc.","frFR":"Au début de votre tour, vous piochez un Murloc.","itIT":"All'inizio del tuo turno, pesca un Murloc.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nマーロックを1体引く。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n멀록을 뽑습니다.","plPL":"Na początku twojej tury dobierz Murloka.","ptBR":"No início do seu turno, compre um Murloc.","ruRU":"В начале вашего хода вы берете мурлока.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ จั่วเมอร์ล็อคหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合开始时，抽一张鱼人牌。","zhTW":"在你的回合開始時，抽出一張魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63065,"flavor":{"deDE":"Immer noch besser als ein Kettenbrief.","enUS":"Still better than receiving a chain letter.","esES":"Sigue siendo preferible a una cadena de correo.","esMX":"Mucho mejor que un mensaje en cadena.","frFR":"Si vous ne la transmettez pas à 6 personnes, Kel’Thuzad vous emportera dans votre sommeil.","itIT":"Meglio che ricevere una catena di Sant'Antonio.","jaJP":"「大荒野の守護者達…\nば 馬鹿な し 信じられん\nあの伝説が本当だったとは………………！！」\n「知っているのか……！？」","koKR":"연쇄 살인보다는 낫습니다.","plPL":"Nie mylić z zamkiem błyskawicznym.","ptBR":"Tem gente que ouve falar nisso e pensa que vai ser preso.","ruRU":"И между нами проскочила искра...","thTH":"สายฟ้ามาตามนัด เสร็จแล้วก็ชิ่งหนี","zhCN":"挨一发连环闪电总比收一封连环信好受些。","zhTW":"被連鎖電總比收連鎖信好。"},"id":"BAR_044","name":{"deDE":"Kettenblitz (Rang 1)","enUS":"Chain Lightning (Rank 1)","esES":"Cadena de relámpagos I","esMX":"Cadena de relámpagos (Rango 1)","frFR":"Chaîne d’éclairs rang 1","itIT":"Catena di Fulmini (Gr. 1)","jaJP":"雷電連鎖（ランク1）","koKR":"연쇄 번개 (1 레벨)","plPL":"Łańcuch błyskawic (Ranga 1)","ptBR":"Cadeia de Raios Grau 1","ruRU":"Цепная молния (1-й ранг)","thTH":"สายฟ้านำวิถี (ระดับ 1)","zhCN":"闪电链（等级1）","zhTW":"連鎖閃電(等級1)"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\nund einem zufälligen benach[d]barten Diener $2 Schaden zu.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr\n5 Mana habt.)</i>","enUS":"Deal $2 damage to a minion and a random adjacent one. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro y a otro\nadyacente aleatorio.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro y a un esbirro adyacente aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná)</i>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur et à un serviteur adjacent aléatoire.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore e a un servitore adiacente casuale. <i>(Si potenzia quando hai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体と、ランダムな\n隣接するミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"하수인과 그 하수인\n양옆에 있는 하수인 중\n하나에게 피해를 $2 줍니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi oraz losowemu sąsiedniemu stronnikowi. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio e a um adjacente aleatório. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу и случайному существу рядом с ним. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว และอีก[b]หนึ่งตัวที่อยู่ติดกันแบบสุ่ม[b]<i>(อัพเกรดเมื่อคุณมี 5 มานา)</i> ","zhCN":"对一个随从和随机一个相邻随从造成$2点伤害。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"對一個手下及其兩側隨機一名手下造成$2點傷害\n<i>(你有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63072,"flavor":{"deDE":"Manche Leute jagen Stürmen hinterher, manche Stürme jagen Elementaren hinterher.","enUS":"Some people chase storms, some storms chase elementals.","esES":"Igual que hay quienes persiguen tormentas, algunas tormentas persiguen elementales.","esMX":"Algunas personas persiguen tormentas, algunas tormentas persiguen elementales.","frFR":"Certaines personnes chassent les tempêtes, certaines tempêtes chassent les élémentaires.","itIT":"Alcune persone inseguono le tempeste, e alcune tempeste inseguono gli Elementali.","jaJP":"嵐の追っかけをする人々もいれば、エレメンタルの追っかけをする嵐もある。","koKR":"폭풍을 쫓는 사람들이 있듯, 정령을 쫓는 폭풍도 있습니다.","plPL":"Spragniony nie jest sobą.","ptBR":"A única coisa pior que levar um choque seco é tomar um choque molhado.","ruRU":"Кто-то ищет бурю... А буря ходит за элементалями.","thTH":"คนบางคนไล่ตามพายุ พายุบางลูกไล่ตามวิญญาณธาตุ","zhCN":"有些人追逐风暴，而有些风暴追逐元素。","zhTW":"你是不是覺得這裡會寫「衝衝衝衝拉風」啊？"},"health":5,"id":"BAR_045","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ödnisstürmer","enUS":"Arid Stormer","esES":"Agitador árido","esMX":"Tormentoso árido","frFR":"Tempétueux aride","itIT":"Fulminatore Arido","jaJP":"乾かしの嵐","koKR":"건조성 폭풍","plPL":"Furiat suszy","ptBR":"Eletrocutor Árido","ruRU":"Пустынный вихрь","thTH":"พายุแดนร้าง","zhCN":"旱地风暴","zhTW":"旱地狂風"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","WINDFURY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Eifer</b>\nund <b>Windzorn</b>, wenn Ihr im\nletzten Zug einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, gain <b>Rush</b> and <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste\nun elemental el turno anterior, obtiene <b>Embestir</b> y <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el turno anterior, esta carta obtiene <b>Acometida</b> y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, gagne <b>Ruée</b> et <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n<b>Assalto</b> e <b>Furia del Vento</b> se\nhai giocato un Elementale\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n      <b>急襲</b>と<b>疾風</b>を獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, <b>속공</b>과 <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n<b>Zryw</b> i <b>Furię wichru</b>, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no turno anterior, receba <b>Rapidez</b> e\n<b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, получает <b>«Натиск»</b> и <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ ได้รับ <b>จู่โจม</b> และ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则获得<b>突袭</b>和<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，獲得<b>衝刺</b>和<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63074,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In seinen alten, müden Knochen spürte Bru’kan, dass seine Zeit dem Ende zuging. Tapfere Champions wie Rokara auszubilden, gibt ihm Hoffnung auf eine bessere Zukunft.","enUS":"Bru'kan, his body weathered and weary, felt his time nearing its end. Teaching brave champions like Rokara gives him hope for a greater future.","esES":"El viejo y agotado Bru'kan siente que su fin está cerca, pero enseñar a valientes campeones como Rokara le da esperanzas de que el futuro sea mejor.","esMX":"Bru'kan, con el cuerpo abatido y cansado, sintió que se acercaba su hora. Enseñar a campeones valientes como Rokara le daba esperanzas de un futuro mejor.","frFR":"Sentant son corps flancher sous le poids des années, Bru’kan voyait sa fin approcher. Avoir de jeunes braves comme Rokara sous sa tutelle lui donnait l’espoir d’un avenir meilleur.","itIT":"Bru'kan, ormai attempato ed esausto, sa che la sua ora è vicina. Insegnare ai coraggiosi campioni come Rokara gli dà speranza per un futuro migliore.","jaJP":"老いさらばえたブルカンは、自分に残された時間が少ないことを悟っていた。ロカラのような勇敢な戦士に教えを授けることは、彼に素晴らしい未来への希望を与えてくれるのだ。","koKR":"몸이 노쇠한 브루칸은 시간이 얼마 남지 않았음을 직감했습니다. 로카라와 같은 용감한 용사들을 가르치며 이들이 밝은 미래를 만들어가리란 희망을 품습니다.","plPL":"Ciało Bru'kana solidnie nadgryzł ząb czasu. Czując, że jego żywot zbliża się do końca, odnalazł nadzieję na przyszłość w szkoleniu młodych wojowników, takich jak Rokara.","ptBR":"Bru'kan, cujo corpo estava cansado e abatido, sentia que seu fim estava próximo. Treinar campeões corajosos como Rokara lhe dava alento para o futuro.","ruRU":"Изнеможденный и ослабевший Бру'кан чувствовал, что жить ему осталось недолго. Обучая Рокару и других храбрецов, он видел зарю нового дня.","thTH":"บรูคานผู้แก่ชราและอ่อนล้า รู้สึกว่าเวลาของเขาใกล้หมดแล้ว การได้สั่งสอนผู้กล้าอย่างโรคาร่า[b]ทำให้เขากล้าฝันถึงอนาคตที่ดีกว่า","zhCN":"布鲁坎人老体衰，自觉大限将至。然而在教导洛卡拉这样的勇士时，他又找回了对未来的希望。","zhTW":"布魯坎疲憊虛弱的身體就要走到終點。但指導洛卡菈這樣的勇士，讓他對未來重拾希望。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"BAR_048","name":{"deDE":"Bru’kan","enUS":"Bru'kan","esES":"Bru'kan","esMX":"Bru'kan","frFR":"Bru’kan","itIT":"Bru'kan","jaJP":"ブルカン","koKR":"브루칸","plPL":"Bru'kan","ptBR":"Bru'kan","ruRU":"Бру'кан","thTH":"บรูคาน","zhCN":"布鲁坎","zhTW":"布魯坎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Naturzauberschaden +3</b>","enUS":"<b>Nature Spell Damage +3</b>","esES":"<b>+3 de daño con hechizos de Naturaleza</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo de naturaleza +3</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts de nature : +3</b>","itIT":"[x]<b>+3 Danni Magici\nda Natura</b>","jaJP":"<b>自然呪文ダメージ+3</b>","koKR":"<b>자연 주문 공격력 +3</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć Natury +3</b>","ptBR":"<b>+3 de Dano Mágico de Natureza</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний природы +3</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท[b]ธรรมชาติ +3</b>","zhCN":"<b>自然法术伤害+3</b>","zhTW":"<b>自然法術傷害+3</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62481,"flavor":{"deDE":"Verdächtig nah an einem Dorf der Stacheleber.","enUS":"Suspiciously close to a Quilboar village.","esES":"Vive sospechosamente cerca de una aldea de jabaespines.","esMX":"Sospechosamente cerca de una aldea de jabaespines.","frFR":"On la trouve souvent à proximité de villages hurans…","itIT":"Sospettosamente fin troppo vicina a un villaggio dei Verrospino.","jaJP":"なぜかキルボアの村のかなり近くにある。","koKR":"수상할 정도로 가시멧돼지 마을과 가깝다는 느낌이 드는 건 왜 그럴까요?","plPL":"Prowadzi hodowlę podejrzanie blisko wioski kolcozwierzy...","ptBR":"Perto de uma aldeia de javatuscos... Muito suspeito.","ruRU":"Подозрительно ошивается возле деревни свинобразов.","thTH":"อยู่ใกล้หมู่บ้านควิลบอร์จนน่าสงสัย","zhCN":"恰好住在野猪人村落的附近，这就很可疑了。","zhTW":"離野豬人的村莊很近，相當可疑…"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Schweinerei“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Hog Wild\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «A lo puerco».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"No eches margaritas a los cerdos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Travail de cochon ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Maiali inarrestabili\".","jaJP":"実績「ブタかい？」達成で入手。","koKR":"\"돼재앙\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Odwieprzny wróg”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Porca miséria\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Свиноферма».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"แฮปปี้คนเลี้ยงหมู\"","zhCN":"完成成就“小猪快跑”后解锁。","zhTW":"取得「豬力全開」成就以解鎖。"},"id":"BAR_060","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schweinezüchterin","enUS":"Hog Rancher","esES":"Porquera","esMX":"Ganadera porcina","frFR":"Porchère","itIT":"Allevatrice di Maiali","jaJP":"豚飼い","koKR":"돼지 사육사","plPL":"Hodowczyni wieprzków","ptBR":"Rancheira de Porcos","ruRU":"Заводчица кабанов","thTH":"เจ้าของฟาร์มหมู","zhCN":"放猪牧人","zhTW":"豬農"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein Schwein (2/1) mit\n<b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a\n2/1 Hog with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un puerco 2/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Cerdo 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un porc 2/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un Maiale\n2/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ2/1の\n「ブタ」を1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 2/1 돼지를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Wieprzka 2/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Porco 2/1\ncom <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает кабана 2/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]หมู 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一只2/1并具有<b>突袭</b>的小猪。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n有<b>衝刺</b>的2/1豬"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62482,"flavor":{"deDE":"Es ist ein schmaler Grat zwischen Freibeuterei und Piraterie. Letzten Endes geht es nur um Steuervergünstigungen.","enUS":"There's a fine line between privateering and pirating. It comes down to tax breaks.","esES":"La principal diferencia entre un corsario y un pirata está en las exenciones fiscales.","esMX":"Hay una delgada línea entre ser pirata y corsario. La diferencia está en el desglose de impuestos.","frFR":"La frontière qui sépare pirates et corsaires est mince, et se limite souvent au taux d’imposition.","itIT":"C'è una linea sottile che intercorre tra i corsari e i pirati: agevolazioni fiscali.","jaJP":"私掠行為と海賊行為は紙一重だ。違いは節税になるかどうかである。","koKR":"선원 일과 해적 일에도 큰 차이가 있습니다. 세금 납부의 여부죠.","plPL":"Cienka granica oddziela kaperstwo od piractwa. Wszystko sprowadza się do ulg podatkowych.","ptBR":"Há uma linha tênue entre corsários e piratas — e se chama \"isenção de impostos\".","ruRU":"Не пиратство, а конфискация. У нас есть разрешение по закону.","thTH":"มีเส้นบางๆ คั่นระหว่างการเป็นไพรเวเทียร์[b]กับการเป็นโจรสลัด นั่นคือโจรสลัดไม่ต้องเสียภาษี","zhCN":"海盗打劫和私掠之间有一条清晰的界线：只要看有没有退税就可以轻松分辨。","zhTW":"你要分清楚私掠和海盜的差別，我們可是有牌的！"},"health":3,"id":"BAR_061","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Freibeuterin von Ratschet","enUS":"Ratchet Privateer","esES":"Corsaria de Trinquete","esMX":"Corsaria armada","frFR":"Corsaire de Cabestan","itIT":"Corsara di Porto Paranco","jaJP":"ラチェットの私掠船員","koKR":"톱니항 선원","plPL":"Goblińska kaperka","ptBR":"Corsária da Vila Catraca","ruRU":"Капер из Кабестана","thTH":"ไพรเวเทียร์แห่งแรตเช็ต","zhCN":"棘齿城私掠者","zhTW":"棘齒城私掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62483,"flavor":{"deDE":"Nein, Ihr könnt nicht die Seiten wechseln, wenn Euch der Gegner mehr Fisch bietet!","enUS":"You can't just switch sides because they have more fish!","esES":"¡No puedes cambiar de bando solo porque tengan más pescado!","esMX":"¡No puedes cambiar de bando solo porque tienen más pescado!","frFR":"Non, vous ne pouvez pas changer de camp parce qu’ils proposent plus de poisson !","itIT":"Non puoi cambiare fronte solo perché hanno più pesci!","jaJP":"誤字じゃない。ブランド名さ。","koKR":"물고기가 많은 편이 내 편이야!","plPL":"Nie można ot tak przejść na stronę wroga tylko dlatego, że tam mają więcej ryb!","ptBR":"Não é possível que você vai mudar de lado só porque eles ofereceram mais peixe!","ruRU":"Нельзя же перебегать на сторону врага просто потому, что у него больше рыбы!","thTH":"เจ้าจะเปลี่ยนฝ่ายเพียงเพราะพวกมันมีปลามากกว่าไม่ได้!","zhCN":"你不能因为对面的鱼多就去投靠它们！","zhTW":"「你不能因為對面有魚就跳槽！」"},"health":2,"id":"BAR_062","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mietloc der Blühenden Oase","enUS":"Lushwater Murcenary","esES":"Murcenario de Aguaverde","esMX":"Murcenario de Aguaverde","frFR":"Murcenaire de l’oasis","itIT":"Murcenario di Acquefertili","jaJP":"ラッシュウォーターの鱅兵","koKR":"푸른 오아시스 용병","plPL":"Najemnik z Oazy Bujności","ptBR":"Murcenário das Águas Claras","ruRU":"Наемник из Цветущего оазиса","thTH":"เมอร์ล็อครับจ้างลัชวอเตอร์","zhCN":"甜水鱼人佣兵","zhTW":"甜水綠洲傭兵"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Murloc kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a Murloc, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un múrloc, obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 si controlas un Múrloc.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un Murloc, gagne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se\ncontrolli un Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣にマーロックが\nいる場合、+1/+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 멀록이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli kontrolujesz Murloka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um Murloc, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть мурлок, получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เมอร์ล็อคในสนาม[b]ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个鱼人，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有魚人，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ishmael Hoover","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62484,"flavor":{"deDE":"Mehr als „Alle meine Mrgls“ und „Bruder Murglll“ kann er nicht spielen.","enUS":"Only knows how to play \"Careless Murgl\" and \"Mrgl Mrgl Little Star.\"","esES":"Tiene hartos a los vecinos por ensayar «En la granja de Mrglito» a la hora de la siesta.","esMX":"Solo sabe tocar \"Murgl la vida loca\" y \"En el muelle de San Mrgl\".","frFR":"Ses chansons de prédilection sont « À la mrgl fontaine » et « Santia-mrgl ».","itIT":"Sa suonare solo \"Fuori dal mrgl\" e \"Nel mrgl dipinto di mrgl\".","jaJP":"吹けるのは、「抱きしめてイルカ」と「ムラァムラァ星」の2曲だけ。","koKR":"\"멀록 세 마리\"와 \"아옳옳옳 작은 별\"밖에 연주할 줄 모릅니다.","plPL":"Potrafi zagrać tylko na melodię „Makreli smak to miłości znak”.","ptBR":"Tem a mania chata de bater na água e molhar todo mundo.","ruRU":"Знает сотни разных песен, но когда начинает петь, выходит только «мргл мргл».","thTH":"เล่นเป็นแค่สองเพลงคือ \"แคร์เลส เมอร์เกิล\" กับ \"เมอร์เกิล เมอร์เกิล ลิตเติ้ล สตาร์\"","zhCN":"只会吹两首曲子：《小螺号》和《小腥腥》。","zhTW":"「衝衝衝，加一攻擊向前衝。」"},"health":3,"id":"BAR_063","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Späher der Blühenden Oase","enUS":"Lushwater Scout","esES":"Explorador de Aguaverde","esMX":"Explorador de Aguaverde","frFR":"Éclaireur de l’oasis","itIT":"Esploratore di Acquefertili","jaJP":"ラッシュウォーターの斥候","koKR":"푸른 오아시스 정찰병","plPL":"Zwiadowca z Oazy Bujności","ptBR":"Batedor das Águas Claras","ruRU":"Разведчик из Цветущего оазиса","thTH":"หน่วยสอดแนมลัชวอเตอร์","zhCN":"甜水鱼人斥候","zhTW":"甜水綠洲斥候"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Murloc herbeigerufen habt, erhält er +1 Angriff und <b>Eifer</b>.","enUS":"After you summon a Murloc, give it +1 Attack and <b>Rush</b>.","esES":"[x]Después de que\ninvoques a un múrloc,\nle otorga +1 p. de ataque\ny <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de que invocas un Múrloc, le otorga +1 de Ataque y <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Murloc, lui donne +1 ATQ et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato\nun Murloc sotto il tuo\ncontrollo, gli fornisce\n+1 Attacco e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n召喚した後\nそれに攻撃力+1と\n   <b>急襲</b>を付与する。","koKR":"[x]내가 멀록을 소환한\n후에, 그 하수인에게\n공격력 +1과 <b>속공</b>을\n부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Murloka, daj mu +1 do ataku i <b>Zryw</b>.","ptBR":"Depois que você evocar um Murloc, conceda-lhe +1 de Ataque e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы призываете мурлока, он получает +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเรียกเมอร์ล็อค มอบ[b]พลังโจมตี +1 และ  <b>จู่โจม</b> ให้เมอร์ล็อคตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个鱼人后，使其获得+1攻击力和<b>突袭</b>。","zhTW":"在你召喚魚人後，賦予該手下+1攻擊力和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Yunle Tu","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62485,"flavor":{"deDE":"He, Mann, Talent allein macht einen nich’ zum Meister_... aber schad’n tut’s auch nich’.","enUS":"\"Ey mon, you don't get this good just on raw talent ... but it helps.\"","esES":"«Mira, colega, uno no llega tan lejoh solo con talento..., aunque ayuda».","esMX":"\"Ey, colega, no llegarás tan lejos solo con tu talento... pero ayuda.\"","frFR":"Le talent pur, ça ne suffit pas à devenir bon… mais ça y contribue grandement.","itIT":"\"Ué, cumpà, nun si diventa accussì bravi solo grazie al talento... Però sicuramente aiuta.\"","jaJP":"「ヘイ、マン、持って生まれた才だけじゃあ、ここまでの腕にはなれんサー…\n助けにはなるやしが」","koKR":"\"재능이 다는 아니지만... 중요하긴 해.\"","plPL":"Talent i ciężka praca to podstawa... choć znajomości też się przydadzą.","ptBR":"\"Ei, cara. Só talento não resolve... mas que ajuda pra caramba, ajuda!\"","ruRU":"«Э нет, старина, на одном таланте я бы далеко не уехал... но и без него тоже».","thTH":"\"นี่นาย พรสวรรค์อย่างเดียวไม่ทำให้เก่ง[b]ขนาดนี้หรอก... แต่มันก็ช่วยได้\"","zhCN":"“嘿伙计，其实你本身的天赋不太够……但也还算有点用。”","zhTW":"「嘿，老兄，你真是沒什麼法術天分…我只好幫你一把啦。」"},"health":3,"id":"BAR_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Talentierter Arkanist","enUS":"Talented Arcanist","esES":"Arcanista talentoso","esMX":"Arcanista talentoso","frFR":"Arcaniste talentueux","itIT":"Arcanista Talentuoso","jaJP":"才ある魔術師","koKR":"재능 있는 비전술사","plPL":"Utalentowany arkanista","ptBR":"Arcanista Talentoso","ruRU":"Талантливый чародей","thTH":"จอมมนตราพรสวรรค์","zhCN":"精明的奥术师","zhTW":"有天分的秘法師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug hat <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next spell this turn has <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo\nhechizo en este turno\ntiene <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo este turno tiene <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort pendant ce tour a <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla tua prossima Magia\nin questo turno ha\n<b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用する呪文は\n    <b>呪文ダメージ+2</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번\n턴의 내 다음 주문이\n<b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje następne zaklęcie w tej turze ma <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu próximo feitiço neste turno tem <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nследующее заклинание\nна этом ходу получает\n        <b>урон от заклинаний +2</b>.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ใบ[b]ถัดไปของคุณในเทิร์นนี้มี <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个法术拥有<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n你的下一個法術獲得<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62486,"flavor":{"deDE":"Ganz egal, was Guff behauptet, er ist KEIN „nettes kleines Kerlchen“.","enUS":"Despite what Guff says, he is NOT a \"nice little guy.\"","esES":"A pesar de lo que diga Guff, no es un «bichillo simpático».","esMX":"Diga lo que diga Guff, este no es un \"pequeñín adorable\".","frFR":"Contrairement à ce que Guff affirme, il n’a rien d’un « mignon petit scorpide ».","itIT":"Nonostante quello che dice Guff, NON è un \"piccoletto tranquillo e carino\".","jaJP":"ガフがなんと言おうとこいつは「優しいいい子」とは程遠い。","koKR":"\"아주 귀여운 전갈\"이란 거프의 말을 믿지 마세요.","plPL":"Wbrew temu, co sądzi Guf, skorpiada nie jest „kochanym maleństwem”.","ptBR":"Apesar do que Guff diz, ele NÃO é um \"carinha bozinho\".","ruRU":"Только Гафф может называть его «лапочкой».","thTH":"ไม่ว่ากัฟจะพูดยังไง มันก็ไม่ใช่ \"เพื่อนตัวน้อยน่ารัก\"","zhCN":"不管古夫怎么说，这绝对不是个“可爱的小家伙”。","zhTW":"別聽葛夫說的，他才不是什麼「可愛的小傢伙」。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Aufgestachelt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Sting Operation\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Operación Aguijón».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¿Les tienes miedo a los pinchazos?\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Opération Scorpide »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Operazione sotto copuntura\".","jaJP":"実績「ぎゃあぁぁぁ 痛ってえぇぇぇぇ！」達成で入手。","koKR":"\"작전명: 독침\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „To tylko lekkie ukłucie”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Operação Ferroada\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Змеиная ловкость».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"พูดน้อยต่อยหนัก\"","zhCN":"完成成就“毒刺行动”后解锁。","zhTW":"取得「毒刺行動」成就以解鎖。"},"id":"BAR_065","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Giftiger Skorpid","enUS":"Venomous Scorpid","esES":"Escórpido venenoso","esMX":"Escórpido venenoso","frFR":"Scorpide venimeux","itIT":"Scorpide Velenoso","jaJP":"猛毒スコーピッド","koKR":"맹독 전갈","plPL":"Jadowita skorpiada","ptBR":"Escorpídeo Peçonhento","ruRU":"Ядовитый скорпид","thTH":"สคอร์ปิดพิษร้าย","zhCN":"剧毒魔蝎","zhTW":"劇毒蠍子"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Poisonous</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> un sort.","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>、<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>독성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Яд</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>พิษ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>剧毒</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62548,"flavor":{"deDE":"Die Rüstung war eindeutig jedes Kupfer wert.","enUS":"He’ll keep going despite the neighsayers.","esES":"Aunque estés herido, es fácil mantenerte en pie cuando tienes cuartos traseros.","esMX":"Muchos creen que debería descansar, pero él es terco como una mula.","frFR":"Par monts et par vaux, il continuera d’avancer au galop.","itIT":"Non si fermerà mai davanti a nessun ostacolo.","jaJP":"「昔は体力10だったのだが、膝に矢を受けてしまってな…」","koKR":"아무리 말려도 계속 가겠다네요.","plPL":"Możesz go zranić, ale i tak się podniesie.","ptBR":"\"É só um arranhão.\"","ruRU":"Все равно продолжает сражаться. Он слышал, что бывает с загнанными лошадьми.","thTH":"เขาจะสู้ต่อไปด้วยใจพยศ","zhCN":"不管别的小马如何非议嘶语，他总要坚持打下去。","zhTW":"就算有很多人唱衰，他還是馬不停蹄地向前奮進。"},"health":10,"id":"BAR_069","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verletzter Marodeur","enUS":"Injured Marauder","esES":"Maleante herido","esMX":"Merodeador herido","frFR":"Maraudeur blessé","itIT":"Predone Ferito","jaJP":"傷を負った略奪者","koKR":"부상당한 약탈자","plPL":"Ranny maruder","ptBR":"Espoliador Ferido","ruRU":"Раненый мародер","thTH":"หน่วยปล้นค่ายบาดเจ็บ","zhCN":"受伤的掠夺者","zhTW":"受傷的掠奪者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt diesem Diener\n6 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage to this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 6 p. de daño\na este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> infligge 6\ndanni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n   6ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를\n6 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 6 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 6 de dano a este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит 6 ед. урона\nэтому существу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย  6 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对本随从造成6点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對此手下\n造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62549,"flavor":{"deDE":"Die Rechnung ist einfach: Grimmiger Gast + Freibier = Vergnügter Gast","enUS":"Gruntled and whelmed.","esES":"No lo cabrees o llamará a sus colegas.","esMX":"Para un parroquiano, nada mejor que otro parroquiano.","frFR":"Satisfait et renversé.","itIT":"Chi non sarebbe entusiasta con due birre in mano.","jaJP":"「おめぇがこのテーブルのみんなに一杯おごるべ？おめぇが友達を連れてくるべ？おめぇの友達がおめぇとみんなに一杯おごるべ？後は友達の友達が来る度にタダで飲めるって寸法だ！」","koKR":"흥이 깨지지 않도록 주의하세요.","plPL":"Napity i najedzony, to i zadowolony.","ptBR":"Satisfação garantida.","ruRU":"Какое веселье без друзей?","thTH":"อารมณ์ดี และเมาปลิ้น","zhCN":"奴隶主的满意建立在别人的暴怒之上。","zhTW":"「我很滿意！大家可以進來了！」"},"health":3,"id":"BAR_070","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Vergnügter Gast","enUS":"Gruntled Patron","esES":"Parroquiano ufano","esMX":"Parroquiano satisfecho","frFR":"Client satisfait","itIT":"Cliente Entusiasta","jaJP":"ぐびぐびガブ呑み亭の常連","koKR":"기분 좋은 손님","plPL":"Zadowolony klient","ptBR":"Freguês Satisfeito","ruRU":"Разгулявшийся завсегдатай","thTH":"ลูกค้าอารมณ์ดี","zhCN":"满意的奴隶主","zhTW":"滿意的黑鐵酒客"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Ruft einen\nweiteren Vergnügten\nGast herbei.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Summon another Gruntled Patron.","esES":"<b>Frenesí:</b> Invoca a otro Parroquiano ufano.","esMX":"<b>Frenesí:</b> invoca otro Parroquiano satisfecho.","frFR":"<b>Frénésie :</b> invoque un autre client satisfait.","itIT":"<b>Frenesia:</b> evoca un altro Cliente Entusiasta.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n「ぐびぐびガブ呑み亭   \n の常連」をもう1体\n召喚する。","koKR":"<b>광폭:</b> 다른 기분 좋은 손님을 소환합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Przyzwij kolejnego Zadowolonego klienta.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Evoque outro Freguês Satisfeito.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> призывает другого разгулявшегося завсегдатая.","thTH":" <b>บ้าเลือด:</b> เรียกลูกค้า[b]อารมณ์ดีอีกหนึ่งคน","zhCN":"<b>暴怒：</b>召唤另一个满意的奴隶主。","zhTW":"<b>盛怒：</b>召喚另一個滿意的黑鐵酒客"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":62550,"flavor":{"deDE":"Totems sind erstaunlich vielseitig einsetzbar_– als Waffe, Schild oder modischer Rückenschmuck!","enUS":"\"He's brave, but splinters will make any Tauren cry.\"","esES":"«Es valiente, pero las astillas pueden hacer llorar a cualquier tauren».","esMX":"\"¿No es un poco sacrílego usar un tótem así?\".","frFR":"Les échardes font pleurer même les Taurens les plus braves.","itIT":"\"È molto coraggioso, ma quelle schegge farebbero piangere qualunque Tauren.\"","jaJP":"「みんな トーテムは持ったな！！\n行くぞォ！！」","koKR":"“그 어떤 타우렌 용사라도 가시에 박히면 눈물을 흘리기 마련입니다.”","plPL":"Na polu bitwy może i śmiałek, ale jak trzeba zagadać do panny...","ptBR":"\"Ele é durão, mas não tem tauren que não chore com uma farpa.\"","ruRU":"«Он отважный, но занозы даже из тауренов слезу вышибают».","thTH":"\"เขากล้านะ แต่ชิ้นส่วนไม้ก็ทำให้[b]พวกทอเรนร้องออกมาได้เหมือนกัน\"","zhCN":"“没错，他是勇敢的牛头人武士，但他被刺扎伤的时候也会流泪。”","zhTW":"他是個勇敢的牛頭人，但木刺還是會讓他哭出來。"},"health":8,"id":"BAR_071","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Kriegerheld von Taurajo","enUS":"Taurajo Brave","esES":"Valiente de Taurajo","esMX":"Guerrero de Taurajo","frFR":"Brave de Taurajo","itIT":"Impavido di Taurajo","jaJP":"トーラホの勇士","koKR":"타우라조 용사","plPL":"Śmiałek z Taurajo","ptBR":"Bravo de Taurajo","ruRU":"Храбрец из Таурахо","thTH":"ผู้กล้าแห่งทอราโฮ","zhCN":"陶拉祖武士","zhTW":"陶拉祖勇士"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Vernichtet\neinen zufälligen feind[d]lichen Diener.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"<b>Frenesí:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Frenesí:</b> destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Frénésie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Frenesia:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体を破壊する。","koKR":"<b>광폭:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>暴怒：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>盛怒：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62581,"flavor":{"deDE":"Musste bitter enttäuscht feststellen, dass Kultisten der Brennenden Klinge allen Gerüchten zum Trotz auch nur normale Schwerter verwenden.","enUS":"Wields a disappointingly normal looking blade.","esES":"Empuña una espada de aspecto decepcionantemente normal.","esMX":"Porta una espada decepcionantemente normal.","frFR":"Son épée est, de manière fort décevante, tout ce qu’il y a de plus normale.","itIT":"Oserei dire che impugna una spada alquanto normale.","jaJP":"「…それで、バーニングブレードの侍祭（さむらいまつり）はいつ始まるんだ？」――ワクワクしてる悪魔の落とし子","koKR":"실망스럽게도 평범한 칼을 들고 있네요.","plPL":"Dzierży rozczarowująco przeciętne ostrze.","ptBR":"A lâmina não faz jus ao título.","ruRU":"Увы, его собственный клинок совершенно обыкновенный.","thTH":"ดาบของเขาดูธรรมดาจนน่าผิดหวัง","zhCN":"刀刃上竟然没有火，扫兴。","zhTW":"不對啊！那把劍不是應該要燒起來嗎？"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Da muss wohl ein Nest sein“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Spawn Shop\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Engendrar engendros».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Demonio interior\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Reproduction autorisée »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Evocazioni ardenti\".","jaJP":"実績「ふたりは落とし子ろ」達成で入手。","koKR":"\"자식 농사\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Pomiot z piekła rodem”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Nascido e criado\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Бездонная Бездна».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สาวกพันธุ์นรก\"","zhCN":"完成成就“恶魔批发”后解锁。","zhTW":"取得「爪牙出清」成就以解鎖。"},"id":"BAR_072","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Akolyth der Klinge","enUS":"Burning Blade Acolyte","esES":"Acólito Filo Ardiente","esMX":"Acólito Filo Ardiente","frFR":"Acolyte de la Lame-Ardente","itIT":"Accolito delle Lame Ardenti","jaJP":"バーニングブレードの侍祭","koKR":"불타는 칼날단 수행사제","plPL":"Akolita Płonącego Ostrza","ptBR":"Acólito da Lâmina Ardente","ruRU":"Послушник Пылающего Клинка","thTH":"สาวกเบิร์นนิ่งเบลด","zhCN":"火刃侍僧","zhTW":"燃刃侍僧"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Dämonenbrut (5/8) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/8 Demonspawn\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un Engendro demoníaco 5/8 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Engendro demoníaco 5/8 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une engeance démoniaque 5/8 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun'Apparizione Demoniaca\n5/8 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ5/8の\n「悪魔の落とし子」\n  を1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 5/8 악마의 자식을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Demoniczny pomiot 5/8 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Cria de Demônio 5/8 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nдемоническое отродье 5/8\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกดีมอนสปอว์น 5/8 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个5/8并具有<b>嘲讽</b>的恶魔\n生物。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/8惡魔爪牙"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"battlegroundsPremiumDbfId":71533,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62582,"flavor":{"deDE":"Die Glut der Schmiede härtet die Klinge. Die Glut des Brachlands härtet den Krieger.","enUS":"\"Maybe someday you’ll make it to Gadgetzan, kid.\"","esES":"«Tal vez algún día llegues a Gadgetzan, chaval».","esMX":"\"Tal vez un día llegues a Gadgetzan, niña.\"","frFR":"Peut-être qu’un jour tu te feras un nom à Gadgetzan, petite.","itIT":"\"Forse un giorno raggiungerai Meccania, ragazzo.\"","jaJP":"「ガジェッツァ…あー、クロスローズの鋼は鋭いよ！」","koKR":"\"너같은 애송이가 가젯잔까지 가게 될 날이 올지도 모르지.\"","plPL":"Może pewnego dnia załapie się do Gadżetonu.","ptBR":"\"Quem sabe um dia você chega em Geringontzan, moleque.\"","ruRU":"«Прибамбасск... Вот где все деньги».","thTH":"\"ไม่แน่สักวันอาจได้ไปอยู่ที่แกดเจ็ตแซนนะน้อง\"","zhCN":"“或许有一天，你也能混到加基森去呢，孩子。”","zhTW":"「孩子，或許有一天你會去加基森工作。」"},"health":5,"id":"BAR_073","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Brachlandschmiedin","enUS":"Barrens Blacksmith","esES":"Herrera de los Baldíos","esMX":"Herrera de Los Baldíos","frFR":"Forgeronne des Tarides","itIT":"Fabbro delle Savane","jaJP":"大荒野の鍛冶屋","koKR":"불모의 땅 대장장이","plPL":"Mistrzyni kowalstwa","ptBR":"Ferreira dos Sertões","ruRU":"Кузнец из Степей","thTH":"ช่างตีเหล็กแห่งแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地铁匠","zhTW":"貧瘠之地鐵匠"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +2/+2.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Give your other minions +2/+2.","esES":"<b>Frenesí:</b> Otorga +2/+2\na tus otros esbirros.","esMX":"<b>Frenesí:</b> otorga +2/+2 a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Frénésie :</b> donne +2/+2 à vos autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> +2/+2 agli\naltri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n自身を除く\n味方のミニオンに\n    +2/+2を付与する。","koKR":"<b>광폭:</b> 내 다른 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +2/+2.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Conceda +2/+2 aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Бешенство:</b>\nдругие ваши существа получают +2/+2.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>暴怒：</b>使你的其他随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>盛怒：</b>賦予你的其他手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62583,"flavor":{"deDE":"„Ich bin zur Armee, um die Welt zu sehen, aber alles, was ich bisher gesehen habe, ist die Brücke nach Durotar_...“","enUS":"Dabu, man. Like, far out.","esES":"Está lejos de todo y no hay servicio de cocina. Una estrella.","esMX":"¿Que cómo llegas? Pues... vas al puente y lo cruzas.","frFR":"Dabu, mec. Genre, super lointain.","itIT":"Chi ha costruito questo presidio ci aveva decisamente visto lungo.","jaJP":"遠い遠い　ケンタウロスよりも遠いお星さま\n私の願いを聞いてください\nちっちゃなちっちゃな私の願いを聞いてください\nこれ以上ケンタウロスを近づけないで","koKR":"다부. 정말 멋졌다고.","plPL":"Brak akcji jest.","ptBR":"Depois de onde o vento faz a curva.","ruRU":"Дабу. В смысле, очень дальняя.","thTH":"เดินขึ้นบันไดกันขาลากเลย เพราะที่นี่อยู่ไกลลิบ","zhCN":"Dabu，兄弟，它好像离战场越来越远了。","zhTW":"那個人，看起來越走越遠了。"},"health":3,"id":"BAR_074","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wachposten der Fernwacht","enUS":"Far Watch Post","esES":"Avanzada del Puente","esMX":"Avanzada del Puente","frFR":"Poste de Guet-Lointain","itIT":"Presidio Lungosguardo","jaJP":"遠方の番所","koKR":"천리길 경비초소","plPL":"Wysunięty posterunek","ptBR":"Posto Remoto","ruRU":"Дальняя застава","thTH":"หอตรวจการณ์ชายแดน","zhCN":"前沿哨所","zhTW":"前沿哨所"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\nNachdem Euer Gegner eine\nKarte gezogen hat, kostet\n   sie (1) mehr <i>(max. 10)</i>.","enUS":"[x]Can't attack. After your\nopponent draws a card, it\n   costs (1) more <i>(up to 10)</i>.  ","esES":"No puede atacar. Después\nde que tu oponente robe\nuna carta, esta cuesta (1) cristal más <i>(hasta un máximo\nde (10) cristales)</i>.","esMX":"No puede atacar. Cuando tu adversario roba una carta, cuesta (1) más <i>(máximo: 10)</i>.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\nUne fois que votre adversaire a pioché une carte, celle-ci coûte (1) cristaux de plus <i>(jusqu’à 10)</i>.","itIT":"Non può attaccare. Dopo che il tuo avversario ha pescato una carta, essa costa (1) in più <i>(fino a un massimo di 10)</i>.","jaJP":"[x]攻撃できない。相手が\nカードを引いた後、その\nコストを（1）増やす。\n<i>（最大10）</i>","koKR":"[x]공격할 수 없습니다.\n상대편이 카드를 뽑은 후에,\n그 카드의 비용이 (1)\n증가합니다. <i>(최대 10)</i>","plPL":"Nie może atakować. Gdy twój przeciwnik dobiera kartę, kosztuje ona (1) więcej <i>(maksymalnie 10)</i>.","ptBR":"Não pode atacar. Depois que seu oponente comprar um card, ele custa (1) a mais <i>(até 10)</i>.","ruRU":"Не может атаковать. После того как противник берет карту, ее стоимость увеличивается на (1) <i>(вплоть до 10)</i>.","thTH":"โจมตีไม่ได้\nหลังจากคู่ต่อสู้จั่วการ์ด การ์ดนั้น[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) <i>(สูงสุด 10)</i> ","zhCN":"无法攻击。在你的对手抽一张牌后，使其法力值消耗增加（1）点<i>（最高不超过10点）</i>。","zhTW":"無法攻擊\n在對手抽牌後，使其消耗增加(1)\n<i>(最高為10)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62584,"flavor":{"deDE":"Der gesamte Brachlandchat wird aufgezeichnet und in Tausenden von Schriftrollen unter diesem Turm archiviert.","enUS":"All of Barrens Chat is recorded and kept on thousands of scrolls stored beneath this tower.","esES":"Todo lo que se dice en el Chat de los Baldíos queda registrado en miles de pergaminos que se guardan bajo esta torre.","esMX":"Todos los chats de Los Baldíos queda grabado y guardado en miles de pergaminos debajo de esta torre.","frFR":"Toutes les discussions des Tarides sont consignées sur des milliers de parchemins entreposés sous cette tour.","itIT":"Tutte le chiacchiere delle Savane vengono registrate su migliaia di pergamene conservate sotto questa torre.","jaJP":"自らアイアンメイデンに入って苦行してるシャーマンだと？たぶんあんたは根本的に間違ってるぞ、読み方とか。","koKR":"불모의 땅의 모든 채팅 내용은 수천 개의 두루마리에 기록되어 이 탑 아래에 보관되고 있습니다.","plPL":"Pod tą wieżą na tysiącach zwojów przechowywane są zapisy czatu na Pustkowiach.","ptBR":"Toda Conversa dos Sertões é gravada em milhares de pergaminhos e guardada sob esta torre... para a sua segurança.","ruRU":"Все сообщения в чате Степей заносят в тысячи свитков и хранят их под этой башней.","thTH":"ข้อความแชททั้งหมดในแบร์เรนส์ถูกบันทึกไว้[b]บนม้วนหนังสือนับพันเล่ม ซึ่งเก็บอยู่ใต้หอตรวจการณ์แห่งนี้","zhCN":"这座塔楼下面储藏着数千卷的卷轴，上面记录着全本的《贫瘠之地大家谈》。","zhTW":"你在這裡的對話紀錄都寫成了卷軸，存放在這座塔下。"},"health":6,"id":"BAR_075","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wachposten am Wegekreuz","enUS":"Crossroads Watch Post","esES":"Avanzada de El Cruce","esMX":"Avanzada de El Cruce","frFR":"Poste de la Croisée","itIT":"Presidio del Crocevia","jaJP":"クロスローズの番所","koKR":"십자로 경비초소","plPL":"Posterunek na Rozdrożu","ptBR":"Posto da Encruzilhada","ruRU":"Застава Перекрестка","thTH":"หอตรวจการณ์ครอสโร้ดส์","zhCN":"十字路口哨所","zhTW":"十字路口哨所"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\nVerleiht Euren Dienern jedes\nMal +1/+1, wenn Euer\n      Gegner einen Zauber wirkt.   ","enUS":"[x]Can't attack. Whenever your\nopponent casts a spell, give\nyour minions +1/+1.","esES":"[x]No puede atacar.\nCada vez que tu oponente\nlanza un hechizo, otorga\n+1/+1 a tus esbirros.","esMX":"No puede atacar. Cada vez que tu adversario lanza un hechizo, otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\nChaque fois que votre adversaire lance un sort, donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"[x]Non può attaccare.\nQuando l'avversario\nlancia una Magia,\n +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n相手が呪文を使う度\n味方のミニオン全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"[x]공격할 수 없습니다.\n상대편이 주문을 시전할\n때마다 내 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Nie może atakować. Za każdym razem gdy twój przeciwnik rzuci zaklęcie, daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Não pode atacar. Sempre que seu oponente lançar um feitiço, conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"Не может атаковать.\nКогда противник применяет заклинание, ваши существа получают +1/+1.","thTH":"โจมตีไม่ได้ ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"无法攻击。每当你的对手施放一个法术，使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"無法攻擊\n每當你的對手施放\n法術，賦予你的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Forrest Imel","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62585,"flavor":{"deDE":"Nach dem Vorstoß ins Eschental wurde es in der Gegend um diesen Wachposten sehr ruhig.","enUS":"Pushing into Ashenvale made this post uneventful.","esES":"Un sitio de lo más tranquilo, ideal para echarse la siesta. Cinco estrellas.","esMX":"Después de la invasión en Vallefresno, esta avanzada perdió toda relevancia.","frFR":"La poursuite de l’expansion vers Orneval rendit la vie de cette tour de guet particulièrement monotone.","itIT":"Trovandosi a Valtetra, questo presidio è abbastanza noioso e non movimentato.","jaJP":"ホードの支配領域がアッシェンヴェイル方面に拡大された結果、この番所はひどくヒマになった。","koKR":"잿빛골짜기로 진격하니 이 경비초소에 평화가 찾아왔습니다.","plPL":"Dopiero atak ze strony Jesionowej Kniei wybudził strażników z drzemki.","ptBR":"O avanço sobre o Vale Gris tornou este posto quase irrelevante.","ruRU":"После того как началось вторжение в Ясеневый лес, на этой заставе стало тихо и скучно.","thTH":"การบุกลึกเข้าไปในแอชเชนเวลทำให้ค่ายนี้เงียบเหงาน่าดู","zhCN":"自从部落推进到了灰谷，这座哨所的存在感低了不少。","zhTW":"推進到梣谷之後，這座哨所成了超涼的單位。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Hochsicherheit“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Maximum Security\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Máxima seguridad».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Máxima seguridad\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Sécurité maximale »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Massima sicurezza\".","jaJP":"実績「最高度警戒態勢」達成で入手。","koKR":"\"철통 보안\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Oni to wiedzą kocie”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Segurança máxima\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Усиленная охрана».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ความปลอดภัยสูงสุด\"","zhCN":"完成成就“最高安全等级”后解锁。","zhTW":"取得「最高警戒」成就以解鎖。"},"id":"BAR_076","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wachposten von Mor’shan","enUS":"Mor'shan Watch Post","esES":"Avanzada de Mor'shan","esMX":"Avanzada de Mor'shan","frFR":"Poste de Mor’shan","itIT":"Presidio Mor'shan","jaJP":"モアシャンの番所","koKR":"몰샨 경비초소","plPL":"Posterunek Mor'shan","ptBR":"Posto de Mor'shan","ruRU":"Застава Мор'шан","thTH":"หอตรวจการณ์มอร์ชาน","zhCN":"莫尔杉哨所","zhTW":"莫爾杉哨所"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\nNachdem Euer Gegner einen\nDiener ausgespielt hat, ruft Ihr\n      einen Grunzer (2/2) herbei.   ","enUS":"[x]Can't attack. After your\nopponent plays a minion,\n summon a 2/2 Grunt.","esES":"[x]No puede atacar.\nDespués de que tu oponente\njuegue un esbirro, invoca\na un bruto 2/2.","esMX":"No puede atacar. Después de que tu adversario juega un esbirro, invoca un Bruto 2/2.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\nUne fois que votre adversaire a joué un serviteur, invoque un grunt 2/2.","itIT":"[x]Non può attaccare.\nEvoca un Grunt 2/2\ndopo che l'avversario\n   ha giocato un servitore.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\n   2/2の兵卒を1体召喚する。","koKR":"[x]공격할 수 없습니다.\n상대편이 하수인을\n낸 후에, 2/2 그런트를\n소환합니다.","plPL":"Nie może atakować. Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij Siepacza 2/2.","ptBR":"Não pode atacar. Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque um Bruto 2/2.","ruRU":"Не может атаковать.\nПосле того как противник разыгрывает существо, призывает рубаку 2/2.","thTH":"โจมตีไม่ได้ หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน เรียกพลทหาร 2/2","zhCN":"无法攻击。在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个2/2的\n步兵。","zhTW":"無法攻擊\n在對手打出手下後，召喚一個2/2蠻兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":62586,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Am hellsten Tag, in finsterster Nacht, entgeht kein Allianzler meiner Wacht.","enUS":"One if by land, two if by tree.","esES":"«¿Para qué oteáis tanto, si luego tengo que avisaros yo?».","esMX":"Un toque si es por tierra, dos si es por mar.","frFR":"De nombreuses rumeurs courent sur l’origine de son nom.","itIT":"\"Con questo sole non si vede un accidente.\"","jaJP":"彼は角笛を吹いてるのか、それとも角杯から飲んでるのか？\nゴールデンカードを作成したらわかるかも！？","koKR":"적이 없으면 봉수대 1개, 적을 발견하면 봉수대 2개.","plPL":"Przy linii drzew przydałyby się ze dwie.","ptBR":"\"Evoque um Bisbilhoteiro\" não soava muito legal...","ruRU":"Всяк сверчок знай свой шесток.","thTH":"จุดตะเกียงหนึ่งดวงถ้ามาทางบก สองดวงถ้ามาทางป่า","zhCN":"一声号响，备战陆上；两声号响，备战林中。","zhTW":"吹一聲是從地上來，吹兩聲是從樹上來。"},"health":5,"id":"BAR_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kargal Schlachtnarbe","enUS":"Kargal Battlescar","esES":"Kargal Marca de Guerra","esMX":"Kargal Marca de Guerra","frFR":"Kargal Balafre-Glorieuse","itIT":"Kargal Sfregiofondo","jaJP":"カーガル・バトルスカー","koKR":"카르갈 배틀스카","plPL":"Kargal Blizna Wojny","ptBR":"Kargal Chaga de Guerra","ruRU":"Каргал Боевой Шрам","thTH":"คาร์กัล แบทเทิลสการ์","zhCN":"卡加尔·战痕","zhTW":"卡加爾‧戰痕"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden\nWachposten, den Ihr in diesem\nSpiel herbeigerufen habt, einen\nAusguck (5/5) herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n5/5 Lookout for each\nWatch Post you've\n  summoned this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\nuna oteadora 5/5 por cada\navanzada que hayas invocado\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Oteadora 5/5 por cada Avanzada que hayas invocado en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un guetteur 5/5 pour chaque poste que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una\nVedetta 5/5 per ogni Presidio\nevocato sotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で召喚した\n番所1体につき5/5の\n「見張り番」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 소환한 경비초소 하나당 5/5 망꾼을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Strażniczkę 5/5 za każdy Posterunek przyzwany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Atalaia 5/5 para cada Posto que você evocou neste jogo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает дозорную 5/5 за каждую заставу, призванную вами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกหน่วยเฝ้าระวัง[b]5/5 ตามจำนวนหอตรวจการณ์[b]ที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每召唤过一个哨所，便召唤一个5/5的哨兵。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本賽局中我方召喚的每個哨所，可召喚一個5/5偵查兵"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62587,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Klingenmeister sind wahre Künstler mit dem Schwert. Ihre bevorzugte Leinwand: alle Diener, die nicht bei drei auf der Hand sind.","enUS":"Artists paint their visions meticulously on canvas. Blademasters paint with, uh, broader strokes.","esES":"Como maestro del acero, se asegura de que todos los alumnos reciben una lección.","esMX":"Los artistas pintan sus visiones meticulosamente en un lienzo. Los maestros del acero pintan con, eh, pinceladas más grandes.","frFR":"Les artistes peignent avec soin leurs visions sur la toile. Les maîtres-lames le font de manière, euh, un peu plus ample.","itIT":"I maestri dell'arte dipingono minuziosamente le proprie idee sui quadri. I maestri di spade usano, ehm, pennellate più ampie.","jaJP":"画匠は筆を手に、創造力の限りイメージを刻む。\n剣匠は剣を手に、攻撃力の限りダメージを刻む。","koKR":"예술가는 떠오른 영감을 캔버스에 한 땀 한 땀 그립니다. 검귀는... 좀 큰 획을 긋죠.","plPL":"Artyści skrupulatnie przenoszą swoje wizje na płótno, a mistrzowie ostrzy... wolą zamaszyste pociągnięcia.","ptBR":"Um mestre de espadas geralmente é capaz de golpes cirúrgicos, mas tem hora que é melhor passar a espada em todo mundo mesmo.","ruRU":"Художники творят искусство, расписывая холсты. Мастера клинка предпочитают, кхм, другие материалы.","thTH":"ศิลปินวาดภาพจินตนาการของตนบนผืนผ้าใบ[b]อย่างประณีตบรรจง เบลดมาสเตอร์วาดด้วย เอ่อ การตวัดแบบหยาบๆ","zhCN":"画家在作画时总是细心描摹，而剑圣在作画时更为大气。他们说这叫斧劈皴。","zhTW":"照他用劍的習慣，絕對沒辦法參加刀工對決。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"BAR_078","mechanics":["FRENZY","RUSH"],"name":{"deDE":"Klingenmeister Samuro","enUS":"Blademaster Samuro","esES":"Maestro del acero Samuro","esMX":"Maestro del acero Samuro","frFR":"Maître-lame Samuro","itIT":"Maestro di Spade Samuro","jaJP":"剣匠サムロー","koKR":"검귀 사무로","plPL":"Mistrz Ostrzy Samuro","ptBR":"Mestre de Espadas Samuro","ruRU":"Мастер клинка Самуро","thTH":"เบลดมาสเตอร์ซามูโร่","zhCN":"剑圣萨穆罗","zhTW":"大劍師薩姆羅"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Raserei:</b> Fügt allen\nfeindlichen Dienern Schaden\nzu, der dem Angriff dieses\nDieners entspricht.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Frenzy:</b> Deal damage equal\nto this minion's Attack\n to all enemy minions.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Frenesí:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Frenesí:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Frénésie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Frenesia:</b>\ninfligge danni pari\nal proprio Attacco\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>逆上:</b>\n敵のミニオン全てに\nこのミニオンの攻撃力に\n   等しいダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>광폭:</b>\n이 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Obłęd:</b> Zadaj wszystkim wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Frenesi:</b> Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Бешенство:</b> наносит урон, равный атаке этого существа, всем существам противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>บ้าเลือด:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>暴怒：</b>对所有敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>盛怒：</b>對全部敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62588,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kazakus ist sich schmerzlich bewusst, wie schwer es ist, gutes Personal zu finden. Also bastelt er es sich einfach selbst zusammen.","enUS":"With a little love and some tenderness, we’ll CRUSH OUR FOES!","esES":"Eligió ese nombre cuando estaba empezando y ahora se siente encasillado.","esMX":"Maestro de pociones, posiblemente un dragón y ahora... ¿constructor de gólems? Esto se pone cada vez más interesante.","frFR":"Le principal avantage des golems, c’est qu’ils sont beaucoup moins récalcitrants que le reste pour les tâches en tout genre.","itIT":"Con un po' d'amore e di tenerezza, SCHIACCEREMO I NOSTRI NEMICI!","jaJP":"「最初に言っておく。ドラゴンと翡翠の話はするな！！」","koKR":"사랑과 애정을 담아 적을 박살내주지!","plPL":"Pełni miłości, z odrobiną czułości, ZMIAŻDŻYMY NASZYCH WROGÓW!","ptBR":"Com uma dose de amor e uma pitada de ternura, vamos ESMAGAR O INIMIGO!","ruRU":"Немного любви и заботы, и мы УНИЧТОЖИМ НАШИХ ВРАГОВ!","thTH":"เราจะใช้ความรักและความอ่อนโยนของเรา[b]บดขยี้ศัตรูให้เละ!","zhCN":"加一点点爱，再加一点耐心，我们就能碾碎敌人！","zhTW":"只要用一點愛與耐心，就能培養出足以擊潰敵人的魔像！"},"health":3,"id":"BAR_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Golemformer Kazakus","enUS":"Kazakus, Golem Shaper","esES":"Kazakus tallador de gólems","esMX":"Kazakus, creador de gólems","frFR":"Kazakus, créateur de golems","itIT":"Kazakus il Plasmagolem","jaJP":"ゴーレム造形師カザカス","koKR":"골렘술사 카자쿠스","plPL":"Kozakus, Zaklinacz Golemów","ptBR":"Kazakus, Moldador de Golem","ruRU":"Ваятель големов Казакус","thTH":"คาซากัส นักสร้างโกเล็ม","zhCN":"魔像师卡扎库斯","zhTW":"『魔像塑造者』卡札克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Kreiert einen\neigenen Golem, wenn Euer\nDeck keine Karten enthält,\ndie (4) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 4-Cost cards, build a custom Golem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu\nmazo no contiene cartas\nde coste 4, crea un gólem personalizado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 4, crea un Gólem a medida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte coûtant 4 cristaux, construit un golem personnalisé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo non ha carte da 4 Mana, costruisci un Golem personalizzato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト4の\nカードがない場合\nカスタムゴーレム1体を\n造形する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이 4인 카드가 없으면, 원하는 골렘을 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (4), stwórz własnego Golema.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards de Custo 4 no seu deck, construa um Golem.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет карт за (4), создает голема с выбранными вами характеристиками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดค่าร่าย 4 สร้างโกเล็ม[b]โดยเลือกความสามารถเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（4）的牌，则为你制造一个自定义魔像。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆中沒有法力消耗為4的牌，打造一個魔像"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62176,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Umtauschrecht für feindliche Diener erlischt selbst bei leichten Gebrauchsspuren nicht.","enUS":"You wouldn’t see this swap-meet on the Zandalari Roadshow.","esES":"Este tipo de trueque no se ve en las caravanas de los Zandalari.","esMX":"No es necesario presentar el recibo para el cambio.","frFR":"Voilà le genre de transaction que l’on n’est pas prêts de voir chez les Zandalari.","itIT":"Il re degli scambi di Zandalar.","jaJP":"ザンダラリ巡業では、この入れ替わりの大魔術は観られないんだ。","koKR":"잔달라에서는 찾아볼 수 없는 물물거래 제안입니다.","plPL":"Barter z trollem to zabawa dla odważnych.","ptBR":"Você não encontra esse tipo de atração no Espetáculo Itinerante dos Zandalari.","ruRU":"Такого обмена на зандаларской ярмарке не увидишь.","thTH":"เขาจะสลับของขวัญจับฉลากปีใหม่ของคุณ[b]กับคุกกี้กล่องแดงของเพื่อน","zhCN":"在赞达拉巨魔的路演里，你可看不到这么精彩的交换大戏。","zhTW":"問題：自己和自己換，還叫做以物易物嗎？"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr eine Packung aus „Geschmiedet im Brachland“ öffnet.","enUS":"Unlocked when opening a Forged in the Barrens pack.","esES":"Se desbloquea al abrir\nun sobre de Forjados en los Baldíos.","esMX":"Se consigue tras abrir un paquete de Forjados en Los Baldíos.","frFR":"Débloquée à l’ouverture d’un paquet de cartes de Forgés dans les Tarides.","itIT":"Sbloccata aprendo una busta di Forgiati nelle Savane.","jaJP":"「荒ぶる大地の強者たち」パックを開封すると入手。","koKR":"불모의 땅 카드 팩을 개봉하면 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przy otwarciu pakietu Zahartowanych przez Pustkowia.","ptBR":"Desbloqueado ao se abrir um pacote de Forjado nos Sertões.","ruRU":"Награда за открытие комплекта «Закаленных Степями».","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเปิดซองการ์ด Forged in the Barrens","zhCN":"打开“贫瘠之地的锤炼”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《貧瘠之地》卡牌包後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Simple Substitution“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Equivalent Exchange\" Achievement.","esES":"Se consigue con el\nlogro «Intercambio equivalente».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Un intercambio justo\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Échange équitable ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Scambio alla pari\".","jaJP":"実績「等価交換」を達成すると入手。","koKR":"\"등가 교환\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Równoważna wymiana”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Troca Equivalente\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Равноценный обмен».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ ''แลกเปลี่ยนอย่างเท่าเทียม''","zhCN":"完成成就“等价交换”后解锁。","zhTW":"取得「等價交換」成就以解鎖。"},"id":"BAR_080","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenjäger Vol’jin","enUS":"Shadow Hunter Vol'jin","esES":"Cazador de las Sombras Vol'jin","esMX":"Vol'jin cazador de las sombras","frFR":"Chasseur des ombres Vol’jin","itIT":"Cacciatore dell'Ombra Vol'jin","jaJP":"影の狩手ヴォルジン","koKR":"어둠사냥꾼 볼진","plPL":"Vol'jin, Łowca Cieni","ptBR":"Caçador Sombrio Vol'jin","ruRU":"Темный охотник Вол'джин","thTH":"ชาโดว์ฮันเตอร์โวลจิน","zhCN":"暗影猎手沃金","zhTW":"暗影獵手沃金"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Tauscht diesen Diener gegen einen anderen auf der Hand aus.","enUS":"Swap with a minion in hand.","esES":"Intercambia a este esbirro por uno de la mano de su dueño.","esMX":"Intercámbialo por un esbirro de la mano.","frFR":"L’échange contre un serviteur en main.","itIT":"Scambia questo servitore con un servitore nella mano.","jaJP":"手札のミニオン1体と入れ替える。","koKR":"손에 있는 하수인과 교체","plPL":"Wymień na stronnika z_ręki.","ptBR":"Troque por um lacaio da mão.","ruRU":"Заменить существом из руки.","thTH":"สลับกับมินเนี่ยนในมือ","zhCN":"与手牌中的一个随从交换。","zhTW":"與手牌中的手下交換"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nDiener. Tauscht ihn gegen\neinen Diener auf der Hand\nseines Besitzers aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. Swap it with a random one in its owner's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Eliges a un esbirro y lo intercambias por uno aleatorio de la mano de su dueño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro. Cámbialo por uno aleatorio de la mano del propietario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur. L’échange contre un serviteur aléatoire de la main de son propriétaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore. Lo scambia con\nun servitore casuale nella\n   mano di chi lo controlla.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択する。\nそれを所有者の手札の\nランダムな1体と\n入れ替える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n주인의 손에 있는 무작위\n하수인과 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika. Wymień go na losowego stronnika z ręki jego właściciela.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. Troque-o por um lacaio aleatório da mão do dono.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выбранное существо меняется местами со случайным существом в руке его владельца.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สุ่มสลับมันกับ[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือเจ้าของ ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，与其拥有者手牌中的随机一个随从交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下，隨機與其擁有者手牌中的手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63380,"flavor":{"deDE":"... und hier sehen wir die Südmeerschuftin in ihrer natürlichen Umgebung: einem Hort des Abschaums und der Boshaftigkeit.","enUS":"\"…and here we see the Southsea Scoundrel in their natural habitat: a den of scum and villainy.\"","esES":"«... y aquí encontramos a la Malandrina de los Mares del sur en su hábitat natural: un lugar lleno de maldad y vileza».","esMX":"“... y aquí podemos observar a la Malandrina del mar en su hábitat natural: una pocilga de mugre y fechoría”.","frFR":"Et nous pouvons admirer ici la crapule des mers du Sud dans son habitat naturel : une tanière de vermine et de vilenie.","itIT":"\"Qui possiamo vedere la Farabutta dei Mari del Sud nel suo habitat naturale: un covo di canaglie e criminali.\"","jaJP":"「…こちらは『南海の悪党』の自然の生息地であり、様々な凶賊や無法者たちが豊かな裏社会を作り上げています。」","koKR":"“이곳은 남쪽바다 불한당의 서식지입니다. 쓰레기와 악당들의 소굴로 알려져 있죠.”","plPL":"A tu widzimy Łotrzycę z Południowych Mórz w jej naturalnym środowisku – jaskini niegodziwości i zepsucia.","ptBR":"\"... e aqui vemos a Biltre dos Mares do Sul no seu habitat natural: um covil de traição e vilania.\"","ruRU":"«...а здесь мы видим бандитку в стае сородичей — подлецов и мерзавцев».","thTH":"\"…และนี่ก็คือจอมวายร้ายทะเลใต้ใน[b]ที่อยู่อาศัยตามธรรมชาติของพวกเขา: รังโจรและแหล่งซ่องสุมคนโฉด\"","zhCN":"“……现在我们看到的就是南海恶徒和她的原生环境：充满罪恶与渣滓的窝点。”","zhTW":"南海這裡最不缺的就是敗類，但這麼「無賴」的，還是第一次見到。"},"health":5,"id":"BAR_081","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Südmeerschuftin","enUS":"Southsea Scoundrel","esES":"Malandrina de los Mares del sur","esMX":"Malandrina del mar","frFR":"Crapule des mers du Sud","itIT":"Farabutta dei Mari del Sud","jaJP":"南海の悪党","koKR":"남쪽바다 불한당","plPL":"Łotrzyca z Południowych Mórz","ptBR":"Biltre dos Mares do Sul","ruRU":"Бандитка Южных Морей","thTH":"จอมวายร้ายทะเลใต้","zhCN":"南海恶徒","zhTW":"南海無賴"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nKarte aus dem Deck Eures\nGegners. Euer Gegner zieht\ndiese Karte ebenfalls.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a card in your opponent's deck. They draw theirs as well.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta del mazo de tu\noponente. Tu oponente\ntambién la roba.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta del mazo de tu adversario, que también la robará.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte du deck de votre adversaire, qui pioche cette carte également.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna carta dal mazzo\ndell'avversario. La pesca\nanche l'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキのカードを\n1枚<b>発見</b>する。相手も\nそのカードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다. 상대편도 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kartę z talii przeciwnika. Przeciwnik też dobiera swoją kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um card do deck do oponente. Ele também compra o dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту из колоды противника. Противник тоже берет ее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด[b]ในเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ คู่ต่อสู้[b]จั่วการ์ดใบนั้นด้วย","zhCN":"<b>战吼：</b>从你对手的牌库中<b>发现</b>一张牌。你的对手也会抽到<b>发现</b>的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>對手牌堆中的一張牌，對手也會抽出那張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63381,"flavor":{"deDE":"Murlocfleisch ist der perfekte Köder. Kein Wildtier kann dem besonderen Aroma widerstehen_...","enUS":"Just add a bit of murloc meat for bait. Beasts can’t resist that special seasoning…","esES":"Como cebo usaremos un poco de carne de múrloc. Las bestias no pueden resistirse a su sabor...","esMX":"Usa un poco de carne de múrloc como carnada. Ninguna bestia se resiste a semejante condimento...","frFR":"Il suffit d’ajouter un peu de chair de Murloc comme appât. Les bêtes ne résistent pas à cette friandise…","itIT":"Basta aggiungere un po' di carne di Murloc per fare da esca. Gli animali adorano quel sapore speciale...","jaJP":"マーロ マーロ マーロ肉\nマーロ マーロ マーロ肉\nマーロ マーロ マーロ肉 \n「獣とたのしいおやつ」\n罠にマーロ肉","koKR":"미끼로 멀록 고기를 사용할 겁니다. 야수들은 특별한 먹잇감이라면 사족을 못 쓰거든요.","plPL":"Użyj jako przynęty mięsa murloka. Bestie nie oprą się temu frykasowi...","ptBR":"Basta colocar um naco de carne de murloc como isca. Uma fera não resiste a um tempero especial...","ruRU":"Для приманки прекрасно подойдет мурлочье мясо. Звери ни за что не устоят перед особым ароматом...","thTH":"ผสมเนื้อเมอร์ล็อคลงไปในเหยื่อสักหน่อย เจอเครื่องปรุงพิเศษเข้าไป พวกสัตว์อดใจไม่ไหวแน่...","zhCN":"在诱饵里加一点点鱼人肉，野兽顶不住的……","zhTW":"用魚人肉做誘餌，引誘獵物的效果奇佳…"},"health":4,"id":"BAR_082","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Brachlandfallenstellerin","enUS":"Barrens Trapper","esES":"Trampera de los Baldíos","esMX":"Trampera de Los Baldíos","frFR":"Trappeuse des Tarides","itIT":"Bracconiera delle Savane","jaJP":"大荒野の罠師","koKR":"불모의 땅 덫사냥꾼","plPL":"Traperka z Pustkowi","ptBR":"Arapuqueira dos Sertões","ruRU":"Зверолов из Степей","thTH":"พรานกับดักแห่งแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地诱捕者","zhTW":"貧瘠之地陷捕者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Karten kosten (1) weniger.","enUS":"Your <b>Deathrattle</b> cards\ncost (1) less.","esES":"[x]Tus cartas con <b>Último aliento</b>\ncuestan (1) cristal menos.","esMX":"Tus cartas con <b>Estertor</b> cuestan (1) menos.","frFR":"Vos cartes avec <b>Râle d’agonie</b> coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]Le tue carte con\n<b>Rantolo di Morte</b>\ncostano (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>を持つ自分の\nカードのコストが\n（1）減る。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty z <b>Agonią</b> kosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus cards com\n<b>Último Suspiro</b>\ncustam (1) a menos.","ruRU":"Ваши карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b> [x]стоят на (1) меньше.","thTH":"การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的<b>亡语</b>牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>卡牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":62804,"flavor":{"deDE":"Hagel, hageliger, am hageligsten.","enUS":"Flurry, Flurrier, Flurriest.","esES":"«Con este calor, deberíais darme las gracias».","esMX":"Aluvión, Aluvioso, Aluvístico.","frFR":"Comme un ouragan est passé sur vous, la rafale a tout emporté.","itIT":"\"Tu mi fai girar, tu mi fai girar...\"","jaJP":"凍てつく大荒野の戦士たちよ…カチカチになれ。","koKR":"싸라기눈, 진눈깨비, 함박눈이라 했어야 했나봐요.","plPL":"Nawałnica, nanawałnica, nananawałnica.","ptBR":"Rajada, Rajadinha, Rajadão.","ruRU":"С каждым рангом температура понижается.","thTH":"ระลอกน้ำแข็ง ระลอกน้ำแข็งมาก ระลอกน้ำแข็งโป๊ก","zhCN":"冰风暴。冰风暴！冰！风！暴！","zhTW":"冰雪、凍雪、暴風雪"},"id":"BAR_305","name":{"deDE":"Hagel (Rang 1)","enUS":"Flurry (Rank 1)","esES":"Aluvión I","esMX":"Aluvión (Rango 1)","frFR":"Rafale rang 1","itIT":"Turbinio (Gr. 1)","jaJP":"氷風（ランク1）","koKR":"진눈깨비 (1 레벨)","plPL":"Nawałnica (Ranga 1)","ptBR":"Rajada Grau 1","ruRU":"Шквал (1-й ранг)","thTH":"ระลอกน้ำแข็ง (ระดับ 1)","zhCN":"冰风暴（等级1）","zhTW":"冰雪噴射(等級1)"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen zufälligen\nfeindlichen Diener ein.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"<b>Freeze</b> a random enemy minion. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro enemigo aleatorio.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro enemigo aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur adverse aléatoire.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"<b>Congela</b> un servitore nemico casuale. <i>(Si potenzia quando hai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]ランダムな敵のミニオン\n1体を<b>凍結</b>させる。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"무작위 적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Zamroź</b> losowego wrogiego stronnika. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio inimigo aleatório. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"<b>Замораживает</b> случайное существо противника. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>  ","zhCN":"随机<b>冻结</b>一个敌方随从。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"<b>凍結</b>一個隨機敵方手下\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62845,"flavor":{"deDE":"Hmmm_... F-E-U-E-R. Was mag das wohl bedeuten?","enUS":"\"Huh, it reads F-I-R-E. Wonder what that means?\"","esES":"«Pone F-U-E-G-O. Me pregunto qué significa».","esMX":"\"Mm, dice F-U-E-G-O. ¿Qué querrá decir?\"","frFR":"Tiens, il est écrit F-E-U. Je me demande ce que ça signifie ?","itIT":"\"Mmm, c'è scritto F-U-O-C-O. Mi chiedo cosa significhi.\"","jaJP":"「この秘印…『火』の下に『火』って書いてあるな。どんな力を秘めているんだ…？」","koKR":"\"불-이-야... 대체 뭘 말하려는 거지?\"","plPL":"Jest tu napisane O-G-I-E-Ń. Ciekawe, co z tego wynika?","ptBR":"\"Hã... aqui diz F-O-G-O. O que será que isso quer dizer?\"","ruRU":"«Печать... огня? Интересно, что она делает?»","thTH":"\"หือ มันเขียนว่า เ-พ-ลิ-ง อยากรู้จังว่าหมายความว่าไง\"","zhCN":"“这个符号的意思是火。那你想知道火是什么意思吗？”","zhTW":"那上面的字意思是「火焰」，要試試看嗎？"},"id":"BAR_306","name":{"deDE":"Zeichen der Flamme","enUS":"Sigil of Flame","esES":"Sigilo de llamas","esMX":"Sello de la llama","frFR":"Cachet de flamme","itIT":"Sigillo della Fiamma","jaJP":"炎の秘印","koKR":"불꽃의 인장","plPL":"Symbol płomieni","ptBR":"Signo da Chama","ruRU":"Печать огня","thTH":"สัญญะแห่งเพลิง","zhCN":"烈焰咒符","zhTW":"火焰符印"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern zu Beginn Eures nächsten Zuges $3 Schaden zu.","enUS":"At the start of your next turn, deal $3 damage\nto all minions.","esES":"Al comienzo de tu siguiente turno, inflige\n$3 p. de daño a todos\nlos esbirros.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, inflige $3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Au début de votre prochain tour, inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, infligge $3 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]내 다음 턴이 시작될 때,\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury\nzadaj $3 pkt. obrażeń\nwszystkim stronnikom.","ptBR":"No início do seu próximo turno, cause $3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"В начале вашего следующего хода наносит $3 ед. урона\nвсем существам.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你的下个回合开始时，对所有随从造成$3点伤害。","zhTW":"在你下回合開始時，對所有手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62871,"flavor":{"deDE":"Merke: Zaubern ist eine elende Schinderei. Lasst Euch das eine Leere sein.","enUS":"The Void, just like onions, has flayers.","esES":"El Vacío, al igual que las cebollas, tiene pellejos.","esMX":"Cuando el Vacío llama, no hay tiempo de vestirse.","frFR":"Écorcher le Vide demande un certain doigté.","itIT":"Se guardi troppo a lungo nel Vuoto, anche il Vuoto ti guarderà dentro.","jaJP":"虚無の力は使い手をも蝕んでいく…\n敵の精神を剥ぐ度、自分の服も剥げちまうのさ。","koKR":"공허도 농작물처럼 서리를 한다네요.","plPL":"Miał wziąć się za kapustkę, ale coś pomylił.","ptBR":"Rancadedo, rancapele, rancatudo!","ruRU":"Интересно, что на том конце щупальца?","thTH":"การใช้พลังสุญญะส่งผลเสียมหาศาลต่อผู้ใช้... โดยเฉพาะต่อเสื้อผ้าของเขา","zhCN":"剥灵者和洋葱一样，都可以剥。","zhTW":"虛無能量來自你手中的法術卡牌，可能還摻了點聖光。"},"health":4,"id":"BAR_307","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leerenschinder","enUS":"Void Flayer","esES":"Despellejador del Vacío","esMX":"Despellejador del Vacío","frFR":"Écorcheur du Vide","itIT":"Scorticatore del Vuoto","jaJP":"虚無の精神剥ぎ魔","koKR":"공허 약탈자","plPL":"Rozdzieracz pustki","ptBR":"Rancapele do Caos","ruRU":"Бичеватель Бездны","thTH":"วอยด์เฟลเยอร์","zhCN":"剥灵者","zhTW":"虛無鞭笞者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt für jeden Zauber auf Eurer Hand einem zufälligen feindlichen Diener 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each spell\nin your hand, deal 1\ndamage to a random\nenemy minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada\nhechizo de tu mano, inflige\n1 p. de daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro enemigo aleatorio por cada hechizo en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur adverse aléatoire pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a un servitore\nnemico casuale per ogni\n  Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文\n1枚につき1ダメージを\n敵のミニオンに\n      ランダムに振り分ける。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 주문 하나당\n무작위 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada feitiço na sua mão, cause 1 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед.\nурона случайному существу противника за каждое закли-нание в вашей руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวต่อ[b] เวทมนตร์แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张法术牌，便随机对一个敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中的每張法術會對一個隨機敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":62872,"flavor":{"deDE":"Darf bei einem ausgewogenen Frühstück nicht fehlen.","enUS":"Part of a balanced breakfast.","esES":"Parte de un desayuno equilibrado.","esMX":"Parte de un desayuno balanceado.","frFR":"De quoi bien commencer la journée.","itIT":"È così che s'inizia bene la giornata.","jaJP":"この呪文を間違えるとお腹が痛くなる。","koKR":"다이어트 할 때도 필요합니다.","plPL":"Powtarzaj je codziennie rano przed lustrem!","ptBR":"Nada como um café da manhã reforçado.","ruRU":"Часть питательного завтрака.","thTH":"มีระยะเวลาสั้นกว่าวาจาแห่งพลัง: ความทรยืด","zhCN":"许多年过去了，女祭司仍然没有等到2级的真言术：韧。","zhTW":"居家旅行，殺人滅口，必備法術。"},"id":"BAR_308","name":{"deDE":"Machtwort: Seelenstärke","enUS":"Power Word: Fortitude","esES":"Palabra de poder: entereza","esMX":"Palabra de poder: entereza","frFR":"Mot de pouvoir : Robustesse","itIT":"Parola del Potere: Fermezza","jaJP":"真言・不屈","koKR":"신의 권능: 인내","plPL":"Słowo mocy: Waleczność","ptBR":"Palavra de Poder: Fortitude","ruRU":"Слово силы: Стойкость","thTH":"วาจาแห่งพลัง: ความทรหด","zhCN":"真言术：韧","zhTW":"真言術：韌"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+5. Kostet\n(1) weniger für jeden Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"Give a minion +3/+5. Costs (1) less for each spell in your hand.","esES":"Otorga +3/+5\na un esbirro. Cuesta\n(1) cristal menos por cada hechizo de tu mano.","esMX":"Otorga +3/+5 a un esbirro. Cuesta (1) menos por cada hechizo en tu mano.","frFR":"Donne +3/+5 à un serviteur. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]+3/+5 a un servitore.\nCosta (1) in meno per ogni\nMagia nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+5を付与する。\n自分の手札の呪文1枚\nにつきコストが\n（1）減る。","koKR":"하수인에게 +3/+5를 부여합니다. 내 손에 있는 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+5. Kosztuje (1) mniej za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"Conceda +3/+5 a um lacaio. Custa (1) a menos para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"Существо получает +3/+5. Стоит на (1) меньше за каждое заклинание в вашей руке.","thTH":"มอบ +3/+5 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]เวทมนตร์แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+3/+5。你手牌中每有一张法术牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"賦予一個手下+3/+5。你手中的每張法術使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":62873,"flavor":{"deDE":"Suchen Tank für Hügel der Klingenhauer_... können porten. Pls /w!","enUS":"Woah, we're halfway there, woah oh...","esES":"Todos se acuerdan de rezar cuando las cosas se tuercen...","esMX":"La esperanza es lo último que se pierde.","frFR":"Allez, nous y sommes presque !","itIT":"Ecco, ci siamo quasi, un po' di fede in più...","jaJP":"「ああどうか、敵がヨグ＝サロンでレッツスピンして、ドクロのマークを引いて、パイロブラストが全部敵の顔面に当たりますように！」","koKR":"우와, 벌써 절반이나 왔네요. 아...","plPL":"Jak trwoga, to do Światłości.","ptBR":"Se for rezar, é bom que se a-prece!","ruRU":"Еще чуть-чуть, уже почти пришли...","thTH":"ขอให้ท็อปเด็คได้เซฟริสทีเถอะ!","zhCN":"哇哦，我们就快成功了，哇哦……","zhTW":"喔噢，我們到一半了…噢喔…"},"id":"BAR_309","name":{"deDE":"Verzweifeltes Gebet","enUS":"Desperate Prayer","esES":"Rezo desesperado","esMX":"Rezo desesperado","frFR":"Prière du désespoir","itIT":"Preghiera Disperata","jaJP":"必死の祈り","koKR":"구원의 기도","plPL":"Rozpaczliwa modlitwa","ptBR":"Prece Desesperada","ruRU":"Молитва отчаяния","thTH":"ภาวนายามคับขัน","zhCN":"绝望祷言","zhTW":"絕望禱言"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei jedem Helden #5 Leben wieder her.","enUS":"Restore #5 Health to each hero.","esES":"Restaura #5 p. de salud\na cada héroe.","esMX":"Restaura #5 de Salud a cada héroe.","frFR":"Rend #5 PV à chaque héros.","itIT":"Rigenera #5 Salute a entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]各ヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"[x]각 영웅의 생명력을\n#5씩 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #5 de Vida de cada herói.","ruRU":"Восстанавливает #5 ед. здоровья каждому герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้มให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"为双方英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"使雙方英雄恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":62874,"flavor":{"deDE":"Das Licht heilt alle Wunden! Zumindest, wenn der Lichtschutzfaktor Eurer Sonnencreme hoch genug ist.","enUS":"The forecast calls for light showers, but you won’t need an umbrella.","esES":"La única lluvia que no requiere paraguas, sino gafas de sol.","esMX":"¡Veo la Luz! ¡Y QUEMA!","frFR":"Parfait pour éclairer les plus sombres grottes.","itIT":"Un'esplosione di luce!","jaJP":"味方には光の雨が降る、敵には光の鞭を振るう。","koKR":"내일은 전국적으로 강렬한 빛이 내리겠습니다. 양산을 챙기시는 것이 좋겠습니다.","plPL":"Jego blask cię ożywi.","ptBR":"Não sei se uso um guarda-chuva ou um óculos de sol.","ruRU":"Надевайте солнечные очки.","thTH":"แสงของมันส่องไม่ถึงใต้ดิน เพราะว่าธรณีกันแสง","zhCN":"气象节目说，外面的天气可以洗澡了。你带好了伞，发现是日光浴。","zhTW":"天氣預報建議您出門攜帶防曬用品。"},"health":6,"id":"BAR_310","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lichtschwallelementar","enUS":"Lightshower Elemental","esES":"Elemental de lluvia de Luz","esMX":"Elemental luminiscente","frFR":"Élémentaire lumineux","itIT":"Elementale Grondaluce","jaJP":"光の雨のエレメンタル","koKR":"빛내림 정령","plPL":"Olśniewający żywiołak","ptBR":"Elemental de Ilumichuva","ruRU":"Озаряющий элементаль","thTH":"วิญญาณแสงสาดส่อง","zhCN":"光沐元素","zhTW":"沐光元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nStellt bei allen befreun[d]deten Charakteren\n#8 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #8 Health\nto all friendly characters.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Restaura #8 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> restaura #8 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #8 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #8 Salute ai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#8回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 아군 캐릭터의\n생명력을 #8\n회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b> <b>Agonia:</b> Przywróć\n#8 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Restaure #8 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> восстанавливает\n#8 ед. здоровья вашим\nсуществам и герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้มให้[b] ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>为所有友方角色恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為全部友方角色恢復#8點\n生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62875,"flavor":{"deDE":"Eine treffende Beschreibung der meisten Memes.","enUS":"\"How’d we miss this one in Uldum?\" —Rafaam","esES":"«La peste devoradora es un invento de los poderosos».\n—Un ciudadano anónimo días antes de morir por la peste devoradora.","esMX":"\"¿Cómo es que no vimos esto en Uldum?\" —Rafaam","frFR":"« Comment avons-nous pu la rater à Uldum ? » – Rafaam","itIT":"\"Come abbiamo fatto a perdercelo a Uldum?\" - Rafaam","jaJP":"この呪文を使ったのはトロルの方だ、念のため。","koKR":"“어쩌다가 울둠에서 이걸 놓쳤지?” — 라팜","plPL":"„Jakim cudem przegapiliśmy ją w Uldum?” – Rafaam","ptBR":"\"Deixamos de usar essa em Uldum. Que vacilo.\" — Rafaam","ruRU":"«А почему мы не вынесли ее из Ульдума?» — Рафаам","thTH":"\"ตอนอยู่อุลดุมเราพลาดโรคนี้ไปได้ไงเนี่ย\" —ราฟาม","zhCN":"我们的程序又病了，是01病。","zhTW":"「在奧丹姆的時候，我們應該要帶這個的…」- 拉法姆"},"id":"BAR_311","mechanics":["LIFESTEAL","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Verschlingende Seuche","enUS":"Devouring Plague","esES":"Peste devoradora","esMX":"Peste devoradora","frFR":"Peste dévorante","itIT":"Piaga Divoratrice","jaJP":"貪蝕の疫病","koKR":"파멸의 역병","plPL":"Pochłaniająca zaraza","ptBR":"Peste Devoradora","ruRU":"Всепожирающая чума","thTH":"โรคระบาดกลืนกิน","zhCN":"噬灵疫病","zhTW":"噬靈瘟疫"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Verursacht\n$4 Schaden, der zufällig\nauf alle feindlichen\nDiener verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>. Deal $4 damage\nrandomly split among\nall enemy minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige $4 de daño dividido aleatoriamente\nentre todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$4 danni suddivisi\ncasualmente tra i\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n合計$4ダメージを\n敵のミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n모든 적 하수인에게\n$4의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b> Rozdziel losowo $4 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $4 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Наносит $4 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>\n造成$4点伤害，随机分配到所有敌方随从\n身上。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n造成$4點傷害\n隨機分給敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kai Zhong","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62876,"flavor":{"deDE":"Alles bereits zum Aufbruch? Dann alpaken wir’s mal an.","enUS":"With tusks like those, you might call her a \"Toothsayer.\"","esES":"CUIDADO: la alpaca muerde.","esMX":"Si te dice que un artículo es una copia idéntica, lo dice de veritas.","frFR":"Les mauvaises langues la surnomment aussi « Caravane de canineresse ».","itIT":"\"Luna nera, sì o no? Lo vedremo tra un po'...\"","jaJP":"彼女はアルパカ占いの第一人者なんだ。","koKR":"예언자의 능력이 저 엄니에서 나오는 걸지도 모릅니다.","plPL":"Jeśli nie spodobasz się wróżbiarce, alpaka pociągnie cię z kopyta.","ptBR":"O chato é aguentar as crianças pedindo pra contar adivinhas.","ruRU":"Третьим оком подглядывает в чужие карты.","thTH":"ลองให้เธอทำนายดู อัลปะก๊ะ","zhCN":"车棚坏了的时候，占卜者就成了粘补者。","zhTW":"想算命嗎？不用等暗月馬戲團！"},"health":3,"id":"BAR_312","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wahrsagerkarawane","enUS":"Soothsayer's Caravan","esES":"Caravana de veritas","esMX":"Caravana de la veritas","frFR":"Caravane de devineresse","itIT":"Carovana dell'Indovina","jaJP":"予言者キャラバン","koKR":"예언자의 짐마차","plPL":"Karawana wróżbiarki","ptBR":"Caravana da Adivinha","ruRU":"Повозка прорицательницы","thTH":"คาราวานนักทำนาย","zhCN":"占卜者车队","zhTW":"預卜者貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kopiert zu Beginn Eures Zuges\neinen Zauber aus dem Deck\ndes Gegners und erhaltet die\nKopie auf die Hand.","enUS":"At the start of your turn, copy a spell from your opponent's deck to your hand.","esES":"[x]Al comienzo de tu turno,\nañade a tu mano una copia\nde un hechizo del mazo\nde tu oponente.","esMX":"Al comienzo de tu turno, copia un hechizo del mazo de tu adversario y lo lleva a tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, copie un sort du deck de votre adversaire dans votre main.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno,\ncopia una Magia dal mazzo\ndell'avversario e la mette\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n相手のデッキの\n呪文1枚を自分の\n     手札にコピーする。  ","koKR":"내 턴이 시작될 때, 상대편의 덱에서 주문을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na początku twojej tury skopiuj zaklęcie z talii przeciwnika do twojej ręki.","ptBR":"No início do seu turno, copie um feitiço do deck do oponente para\na sua mão.","ruRU":"В начале вашего хода вы кладете в руку копию заклинания из колоды противника.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ก๊อปปี้เวทมนตร์หนึ่งใบจาก[b]เด็คคู่ต่อสู้แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，从你对手的牌库中复制一张法术牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合開始時，從對手的牌堆複製一個法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62877,"flavor":{"deDE":"„An’she?“ „Gesundheit!“","enUS":"\"An’she?\" \"Bless you!\" \"No, you, An'she…\" \"Bless you again!\"","esES":"Se gasta el dinero de las donaciones en trajes caros.","esMX":"—¿An’she?\n—¡Salud!\n—No, tú, An'she…\n—¡Salud de nuevo!","frFR":"« An’she ? » « À vos souhaits ! » « Non, non, An’she… » « À vos amours ! »","itIT":"\"An'she?\" \"Salute!\" \"No, non eccì, An'she...\" \"Salute di nuovo!\"","jaJP":"「誰だ～？」\n「アンシェだよ。お前の神様だよ」\n「ほんとに俺のアンシェか？それじゃあ、俺の祈りに応えてみろ」\n「+3/+3」\n「やっぱりアンシェだ！」","koKR":"\"안쉬의 축복이 함께하리라!\"","plPL":"Jego świątynią jest solarium.","ptBR":"\"An'she!\" \"Saúde!\" \"Não, você, An'she…\" \"Saúde de novo!\"","ruRU":"«Ан'ше?» «Будь здоров!» «Я говорю, Ан'ше...» «Еще раз будь здоров!»","thTH":"\"อันเช\" \"หายไวๆ นะ!\" \"เปล่า ไม่ได้จาม อันเช...\" \"รักษาสุขภาพด้วย!\"","zhCN":"太阳神的名字为什么要叫“暗色”呢？","zhTW":"「安希？」「祝福你！」「我說你！安希…」「對啊，祝福你！」"},"health":5,"id":"BAR_313","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Priester von An’she","enUS":"Priest of An'she","esES":"Sacerdote de An'she","esMX":"Sacerdote de An'she","frFR":"Prêtre d’An’she","itIT":"Sacerdote di An'she","jaJP":"アンシェのプリースト","koKR":"안쉬의 사제","plPL":"Kapłan An'she","ptBR":"Sacerdote de An'she","ruRU":"Жрец Ан'ше","thTH":"พรีสต์แห่งอันเช","zhCN":"安瑟祭司","zhTW":"安希牧師"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +3/+3, wenn Ihr in\ndiesem Zug Leben wieder[d]hergestellt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you've restored Health this turn, gain +3/+3.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado salud en este turno, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado Salud en este turno, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu des PV pendant ce tour, gagne +3/+3.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se hai rigenerato\nSalute in questo turno,\nottiene +3/+3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\n体力を回復していた場合\n+3/+3を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 생명력을\n회복했으면 +3/+3을\n얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli udało ci się przywrócić zdrowie w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você restaurou Vida neste turno, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли на этом ходу вы восстанавливали здоровье, получает +3/+3.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้า[b]เทิร์นนี้คุณฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ไปแล้ว ได้รับ +3/+3","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你在本回合中恢复过生命值，便获得+3/+3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你在本回合已恢復生命值，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62878,"flavor":{"deDE":"„Ich wollte Euch nichts Böses, aber beim Licht_– für Eure Grausamkeit verurteile ich Euch alle!“, rief Xyrella, ohne die Ironie zu bemerken, die ihren Worten innewohnte.","enUS":"\"I wished you no harm, but for your cruelty, by the light, I condemn you all!\" Xyrella shouted, unaware that irony was not her strong suit.","esES":"«¡No os deseaba ningún mal, pero, por la Luz, por vuestra crueldad, os condeno a todas!», gritó Xyrella, sin ser consciente de que la ironía no era lo suyo.","esMX":"—No quería hacerles daño, pero a causa de su crueldad, ¡por la Luz, todos serán condenados!— gritó Xyrella, sin reparar en que la ironía no era su fuerte.","frFR":"Au troisième blâme, vous savez que vous êtes dans le pétrin.","itIT":"\"Non volevo farvi alcun male, ma a causa della vostra crudeltà, per la Luce, vi condanno tutti!\" urlò Xyrella, ma l'ironia non era esattamente il suo punto forte.","jaJP":"「危害を加えたくはありませんでしたが、あなた方の残虐行為に対し、光の名の下に、あなた方全員を糾弾します！」ザイレラはそう叫んだ。皮肉が効いてはいないことには気付かずに。","koKR":"“당신들을 해치지 않으려 했으나, 당신들의 잔혹함은 빛의 이름으로 용서치 않겠어요!” 자이렐라는 처음과 다른 결론에 도달했습니다.","plPL":"„Nie chciałam waszej krzywdy, lecz za doznane okrucieństwo skazuję was na potępienie w imię Światłości” – wykrzyknęła Xyrella, nieświadoma ironii swoich słów.","ptBR":"\"Eu não lhes desejo mal, mas pela sua crueldade, pela luz, eu condeno vocês todos!\", gritou Xyrella, sem se dar conta de que ironia não era seu forte.","ruRU":"«Я не желала вам зла, но за такую жестокость я приговариваю вас именем Света!» — прокричала Зирелла, не замечая иронии.","thTH":"\"ข้าไม่อยากทำร้ายใครเลย แต่พวกเจ้าทำเรื่องโหดร้าย แสงสว่างเป็นพยาน ข้าขอประณามพวกเจ้า! ไซเรลลาตะโกน โดยไม่รู้ตัวว่า[b]สิ่งที่เธอทำนั้นตรงข้ามกับคำพูดของเธอ\"","zhCN":"“我无意伤害你们，但你们实在过于残忍，以圣光之名，我要向你们施加罪罚！”泽瑞拉大声喊着，却没有意识到自己的“狠话”其实一点也不狠。","zhTW":"「我期望你不會造成傷害，但你還是動手了，我要代替聖光譴責你！」賽瑞菈大喊著，絲毫沒有察覺自身行為的矛盾之處。"},"id":"BAR_314","name":{"deDE":"Verurteilen (Rang 1)","enUS":"Condemn (Rank 1)","esES":"Condenar I","esMX":"Condena (Rango 1)","frFR":"Blâme rang 1","itIT":"Condanna (Gr. 1)","jaJP":"糾弾（ランク1）","koKR":"규탄 (1 레벨)","plPL":"Potępienie (Ranga 1)","ptBR":"Condenar Grau 1","ruRU":"Порицание (1-й ранг)","thTH":"ประณาม (ระดับ 1)","zhCN":"罪罚（等级1）","zhTW":"譴責(等級1)"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\nDienern $1 Schaden zu.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"[x]Deal $1 damage to\nall enemy minions.\n<i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. <i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Infligge $1 danni ai\nservitori nemici. <i>(Si\npotenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\n<i>（自分が5マナの時\n     アップグレード。）</i> ","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด <i>(อัพเกรดเมื่อคุณ[b]มี 5 มานา)</i>","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62879,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie liebt es, Kontakte herzustellen. Schließlich hat sie zahllosen niedrigstufigen Hordespielern den Geistheiler vorgestellt.","enUS":"She’s really into networking! After all, she’s introduced countless low-level Horde players to the Spirit Healer.","esES":"Tiene madera de profesora: les ha enseñado a incontables jugadores de Horda de nivel bajo qué es el Ángel de la Resurrección.","esMX":"¡Cree fervientemente las redes de trabajo! Después de todo, les presentó al Ángel de la Resurrección a miles de personajes de la Horda de bajo nivel.","frFR":"Elle adore nouer des contacts ! Après tout, elle a présenté de nombreux joueurs de bas niveau à la gardienne des âmes.","itIT":"Dovrebbe aprire un sito d'incontri! Dopotutto ha fatto conoscere tantissimi novizi dell'Orda e gli Spiriti Guaritori.","jaJP":"彼女はネットワーク作りに熱心なんだ！ホードの初心者プレイヤーの多くは、彼女によって「魂の回復者」に紹介してもらった程だ。","koKR":"정말 발이 넓지 않나요? 여지껏 수많은 저레벨 호드 플레이어들에게 영혼의 치유사를 소개해줬으니 말이에요!","plPL":"Zapoznała niejednego gracza Hordy niskiego poziomu z uzdrowicielką dusz.","ptBR":"Já apresentou inúmeros jogadores da Horda de nível iniciante ao Anjo da Cura.","ruRU":"Игроки Орды должны быть ей благодарны за полезное знакомство. Именно она впервые представила многих из них целительнице душ.","thTH":"เธอชอบสร้างเครือข่ายจริงๆ นะ! เพราะเธอนี่แหละที่แนะนำให้ผู้เล่นชนเผ่าเลเวลต่ำ[b]จำนวนนับไม่ถ้วนได้รู้จักกับผู้รักษาวิญญาณ","zhCN":"塞瑞娜人脉奇广，把无数的低等级部落玩家介绍给了灵魂医者。","zhTW":"她熱中於拓展人脈，畢竟有不少部落低等成員都是透過她，才見到靈魂醫者的。"},"health":1,"id":"BAR_315","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Serena Blutfeder","enUS":"Serena Bloodfeather","esES":"Serena Sangrepluma","esMX":"Serena Sangrepluma","frFR":"Serena Plumesang","itIT":"Serena Piumarossa","jaJP":"セリーナ・ブラッドフェザー","koKR":"붉은깃털 세레나","plPL":"Serena Krwawopióra","ptBR":"Serena Plumassangue","ruRU":"Серена Кровавое Перо","thTH":"เซเรน่า บลัดเฟทเธอร์","zhCN":"塞瑞娜·血羽","zhTW":"塞瑞娜‧血羽"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Stiehlt Angriff und Leben.","enUS":"Steal Attack and Health.","esES":"Roba ataque y salud.","esMX":"Roba Ataque y Salud.","frFR":"Vole l’ATQ et les PV.","itIT":"Ruba Attacco e Salute.","jaJP":"攻撃力と体力を奪う。","koKR":"공격력과 생명력 가져오기","plPL":"Ukradnij atak i zdrowie.","ptBR":"Roube Ataque e Vida.","ruRU":"Похитить атаку и здоровье.","thTH":"ขโมยพลังโจมตีและพลังชีวิต","zhCN":"偷取攻击力和生命值。","zhTW":"偷取攻擊力和生命值"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nfeindlichen Diener. Stehlt ihm\nAngriff und Leben, bis dieser\nDiener mehr hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose an enemy minion. Steal Attack and Health from it until this has more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a\nun esbirro enemigo. Roba\nsu ataque y salud hasta\n que tenga más que él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. Le roba Ataque y Salud hasta tener más que él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur adverse. Vole son ATQ et ses PV jusqu’à en avoir plus que lui.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore nemico. Gli ruba\nAttacco e Salute finché\nnon ne ha di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選び、\n自身の値が上回るまで\n   その攻撃力と体力を奪う。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을\n선택합니다. 그 하수인보다\n능력치가 더 높아질 때까지\n공격력과 생명력을\n가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Kradnie mu atak i zdrowie, aż będzie mieć więcej od niego.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Roube Ataque e Vida dele até que este lacaio tenha mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> похищает атаку и здоровье выбранного существа противника, пока не превзойдет его характеристики.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว ขโมยพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตจากมันจนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้มีค่าพลังมากกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个敌方随从，偷取其攻击力和生命值，直至本随从的攻击力和生命值高于目标随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個敵方手下，偷取其攻擊力和生命值，直到攻擊力與生命值高於敵方手下為止"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62887,"flavor":{"deDE":"Tage seit dem letzten Vorfall: 0","enUS":"Days since last accident: 0","esES":"Días desde el último accidente: 0","esMX":"Días desde el último accidente: 0","frFR":"Jours depuis le dernier accident : 0","itIT":"Giorni trascorsi dall'ultimo incidente: 0","jaJP":"連続無事故日数: 0日","koKR":"마지막 사고가 일어난 지: 0일째","plPL":"Liczba dni od ostatniego wypadku: 0.","ptBR":"Dias desde o último acidente: 0","ruRU":"Дней без ЧП: 0","thTH":"จำนวนวันตั้งแต่เกิดอุบัติเหตุครั้งล่าสุด: 0","zhCN":"距离上一次事故：0天","zhTW":"距離上次事故發生日：0天"},"health":4,"id":"BAR_316","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lauerin der Ölplattform","enUS":"Oil Rig Ambusher","esES":"Emboscadora de torre petrolífera","esMX":"Acechadora de la plataforma","frFR":"Embusquée du derrick","itIT":"Goblin della Torre Petrolifera","jaJP":"石油リグの伏兵","koKR":"굴착지 매복꾼","plPL":"Groźna wiertniczka","ptBR":"Emboscadora da Plataforma","ruRU":"Налетчица с буровой вышки","thTH":"หน่วยซุ่มโจมตีบ่อน้ำมัน","zhCN":"油井伏击者","zhTW":"油井伏擊者"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.@Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.@Deal 4 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.@Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.@Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.@Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.@Infligge 4 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。@4ダメージを与える。","koKR":"피해를 2 줍니다.@피해를 4 줍니다.","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.@Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.@Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.@Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 2 แต้ม@สร้างความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。@造成4点伤害。","zhTW":"造成2點傷害@造成4點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n2 Schaden. Verursacht statt[d]dessen 4 Schaden, wenn Ihr\ndiesen Diener in diesem Zug auf\ndie Hand erhalten habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.\nIf this entered your hand\n this turn, deal 4 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p.\nde daño. Si esta carta ha llegado\na tu mano durante este turno, inflige 4 p. de daño\nen su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño. Si entró en tu mano este turno, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts. Si cette carte est arrivée dans votre main pendant ce tour, en inflige 4 à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni. Se questa carta è arrivata nella tua mano in questo turno, infligge invece 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。\n自分の手札に入ったのが\nこのターンの場合、代わりに\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 2 줍니다. 이번 턴에 이 하수인이\n내 손에 들어왔다면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń. Jeśli ta karta\ntrafiła do twojej ręki w tej turze, zamiast tego zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano. Se este card chegou à sua mão neste turno, em vez disso, cause 4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона. Если это существо оказалось у вас в руке на этом [x]ходу, наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]2 แต้ม ถ้าการ์ดนี้ขึ้นมือคุณใน[b]เทิร์นนี้ เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。如果本牌在本回合进入你的手牌，则改为造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害。若其本回合進入你手中，改為造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62888,"flavor":{"deDE":"Das ist doch kein Messer_... DAS ist ein Messer!","enUS":"That's not a knife... THIS is a knife!","esES":"Eso no es un cuchillo... ¡Esto es un cuchillo!","esMX":"Eso no es un cuchillo... ¡Esto es un cuchillo!","frFR":"Vous appelez ça un couteau ? ÇA, c’est un couteau !","itIT":"Quello non è un coltello... QUESTO è un coltello!","jaJP":"そんなのはナイフじゃねぇ…これがナイフだ！","koKR":"그게 칼이라고...? 이게 진짜 칼이지!","plPL":"„Nazywasz nożem tę wykałaczkę? Już ja ci pokażę prawdziwy nóż!”.","ptBR":"Isso não é faca... Isto aqui é que é uma faca!","ruRU":"Это разве нож? Вот нож!","thTH":"เจ้าเรียกนั่นว่ามีดเหรอ มีดมันต้องแบบนี้!","zhCN":"那叫什么刀……这才叫刀！","zhTW":"「那算什麼刀，這把才叫刀！」"},"health":2,"id":"BAR_317","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kontaktmann","enUS":"Field Contact","esES":"Contacto en el campo","esMX":"Contacto en el campo","frFR":"Contact sur le terrain","itIT":"Contatto sul Campo","jaJP":"現地連絡員","koKR":"불심검문 거수자","plPL":"Agent terenowy","ptBR":"Contato de Campo","ruRU":"Связной","thTH":"เจ้าหน้าที่ภาคสนาม","zhCN":"原野联络人","zhTW":"現場接洽人"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY","COMBO"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte, nachdem\nIhr eine <b>Kampfschrei</b>-\noder <b>Combo</b>-Karte\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a <b>Battlecry</b>\nor <b>Combo</b> card, draw a card.","esES":"Después de que juegues una carta con <b>Grito de batalla</b> o <b>Combo</b>, roba una carta.","esMX":"Después de jugar una carta con <b>Grito de batalla</b> o de <b>Combo</b>, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Cri de guerre</b> ou <b>Combo</b>, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato una\ncarta con <b>Grido di Battaglia</b>\no <b>Combo</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が<b>雄叫び</b>または\n<b>コンボ</b>カードを\n手札から使用した後\n     カードを1枚引く。  ","koKR":"내가 <b>전투의 함성</b> 또는 <b>연계</b> 카드를 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę z <b>Okrzykiem bojowym</b> lub <b>Kombinacją</b>, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Grito de Guerra</b> ou <b>Combo</b>, compre um card.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете карту\nс <b>«Боевым кличем»</b> или\n<b>«Серией приемов»</b>, вы\nберете карту.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด <b>คำรามสู้ศึก</b> หรือ <b>คอมโบ</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>战吼</b>牌或<b>连击</b>牌后，抽一张牌。","zhTW":"在你打出<b>戰吼</b>或<b>連擊</b>牌後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62889,"flavor":{"deDE":"In letzter Zeit verfolgt Kazakus einen etwas direkteren Ansatz.","enUS":"Kazakus has taken to a more direct approach in recent times.","esES":"En los últimos tiempos, Kazakus ha optado por un enfoque más directo.","esMX":"Kazakus ha adoptado un enfoque más directo en los últimos tiempos.","frFR":"Kazakus a récemment décidé d’opter pour une méthode plus directe.","itIT":"Negli ultimi tempi, Kazakus ha optato per un approccio un po' più... diretto.","jaJP":"最近のカザカスは、より直接的なアプローチをとるようになった。","koKR":"카자쿠스는 최근 들어 더욱 직접적인 방법들을 사용했습니다.","plPL":"Ostatnimi czasy Kozakus nie bawi się w półśrodki.","ptBR":"Kazakus tem adotado uma abordagem mais direta ultimamente.","ruRU":"Казакус в последнее время перешел на более прямолинейные методы.","thTH":"พักหลังคาซากัสใช้วิธีที่ถึงเนื้อถึงตัวมากขึ้น","zhCN":"卡扎库斯下药的方式越来越直接了。","zhTW":"卡札克斯最近開始用比較直接的方法了"},"id":"BAR_318","name":{"deDE":"Silberblattgift","enUS":"Silverleaf Poison","esES":"Veneno de hojaplata","esMX":"Veneno de hojaplata","frFR":"Poison de feuillargent","itIT":"Mistura di Fogliargenta","jaJP":"シルバーリーフの毒","koKR":"은엽수잎 독","plPL":"Trucizna ze srebrnoliścia","ptBR":"Veneno de Folha-Prata","ruRU":"Яд из сребролиста","thTH":"พิษซิลเวอร์ลีฟ","zhCN":"银叶草药膏","zhTW":"銀葉草毒藥"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe „Zieht eine Karte, nachdem Euer Held angegriffen hat“.","enUS":"[x]Give your weapon\n\"After your hero attacks,\ndraw a card.\"","esES":"Otorga a tu arma «Después de que\ntu héroe ataque,\nroba una carta».","esMX":"Otorga a tu arma \"Después de que tu héroe ataca, roba una carta.\"","frFR":"Donne « Une fois que votre héros a attaqué, vous piochez une carte. » à votre arme.","itIT":"[x]Fornisce alla tua\nArma \"Dopo che il\ntuo eroe ha attaccato,\npesca una carta\".","jaJP":"[x]自分の武器に\n「自分のヒーローが\n攻撃した後、カードを\n1枚引く」を付与する。","koKR":"내 무기에\n\"내 영웅이 공격한 후에, 카드를 뽑음\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni opis: „Gdy twój bohater zaatakuje, dobierz kartę”.","ptBR":"Conceda à sua arma \"Depois que seu herói atacar, compre um card.\"","ruRU":"Ваше оружие получает свойство «После того как ваш герой атакует, вы берете карту».","thTH":"มอบ \"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ\" ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得“在你的英雄攻击后，抽一张牌。”","zhTW":"賦予你的武器「在你的英雄攻擊後，抽一張牌」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62890,"flavor":{"deDE":"Immer auf die leuchtende Schwachstelle zielen.","enUS":"Always go for the glowing weak point.","esES":"Golpea siempre en el punto débil que brilla.","esMX":"Siempre debes darle al punto débil que brilla.","frFR":"Visez toujours le point faible lumineux.","itIT":"Colpire sempre il punto debole luminoso.","jaJP":"狙うはただ一点、光ってる弱点だ！","koKR":"빛나는 곳이 약점입니다.","plPL":"Świeci? Znaczy się, że słaby punkt.","ptBR":"Sempre ataque o ponto fraco que está brilhando.","ruRU":"Всегда бейте в светящуюся точку. Там слабое место.","thTH":"เล็งโจมตีใส่จุดอ่อนที่เรืองแสงเสมอ","zhCN":"对准闪光的地方，那里是弱点。","zhTW":"記得要攻擊發亮的弱點！"},"id":"BAR_319","name":{"deDE":"Tückischer Stich (Rang 1)","enUS":"Wicked Stab (Rank 1)","esES":"Puñalada perversa I","esMX":"Puñalada maligna (Rango 1)","frFR":"Coup de poignard cruel rang 1","itIT":"Pugnalata Maligna (Gr. 1)","jaJP":"邪道刺し（ランク1）","koKR":"악의가 담긴 찌르기 (1 레벨)","plPL":"Perfidne dźgnięcie (Ranga 1)","ptBR":"Punhalada Perversa Grau 1","ruRU":"Злобный удар (1-й ранг)","thTH":"จ้วงแทง (ระดับ 1)","zhCN":"邪恶挥刺（等级1）","zhTW":"邪惡戳刺(等級1)"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Deal $2 damage. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Inflige $2 p. de daño.\n<i>(Mejora cuando tienes (5) cristales).</i>","esMX":"Inflige $2 de daño. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Infligge $2 danni.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<i>(보유한 마나가\n5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Cause $2 de dano. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"造成$2点伤害。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"造成$2點傷害\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62891,"flavor":{"deDE":"Zieh den Hebel, Okto-bot_... Das war der falscheee!","enUS":"Pull the lever, Octo-bot... Wrong leverrrrr!","esES":"Tira de la palanca, Octorrobot... ¡Esa no eraaaaa!","esMX":"Baja la palanca, Pulpobot... ¡La otra palancaaa!","frFR":"Tire le levier, Pieuvrobot… Non, pas celui-ci, celui-là !","itIT":"Abbassa la leva, Polpobot. L'altra levaaaaaa!","jaJP":"レバーを引け、タコロボ…そのレバーじゃあ無ァァァァ！","koKR":"그걸 당겨, 문어로봇... 아니, 그거 말고!","plPL":"Pociągnij za dźwignię, mackobocie... Nie tę!","ptBR":"Puxa a alavanca, Octorrobô... Alavanca erradaaaa!","ruRU":"Тяни за рычаг... не тот!!!","thTH":"โยกเลย ออคโต-บอท... เดี๋ยว ไม่ได้บอกให้เต้น!","zhCN":"拉动操纵杆，八爪机器人……操纵杆错误！","zhTW":"機器人，去拉那個把手…不是那個，是那個！"},"health":4,"id":"BAR_320","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Effizienter Okto-bot","enUS":"Efficient Octo-bot","esES":"Pulpobot eficiente","esMX":"Pulpobot eficiente","frFR":"Pieuvrobot efficace","itIT":"Polpobot Efficiente","jaJP":"高効率型T４C０ロボ","koKR":"효율적인 문어로봇","plPL":"Sprawny mackobot","ptBR":"Octorrobô Eficiente","ruRU":"Эффективный осьмибот","thTH":"ออคโตบอทประสิทธิภาพสูง","zhCN":"高效八爪机器人","zhTW":"高效率八足機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Verringert\ndie Kosten Eurer\nHandkarten um (1).","enUS":"<b>Frenzy:</b> Reduce the Cost of cards in your hand by (1).","esES":"[x]<b>Frenesí:</b> Reduce en\n(1) cristal el coste de\nlas cartas de tu mano.","esMX":"<b>Frenesí:</b> reduce el costo de las cartas de tu mano en (1).","frFR":"<b>Frénésie :</b> réduit de (1) cristaux le coût des cartes dans votre main.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> riduce di (1)\nil costo delle carte\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n自分の手札全ての\n  コストが（1）減る。","koKR":"<b>광폭:</b> 내 손에 있는 카드들의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zmniejsz koszt kart\nw twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Reduza\nem (1) o Custo dos cards na sua mão.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> уменьшает стоимость карт у вас в руке на (1).","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดทั้งหมด[b]ในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>暴怒：</b>你的手牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>盛怒：</b>使你手中的卡牌消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62892,"flavor":{"deDE":"Der Hammer wäre eigentlich gar nicht nötig gewesen.","enUS":"The hammer is overkill.","esES":"El martillo es por si falla.","esMX":"El martillo está que arrasa.","frFR":"Le marteau est juste une mesure de précaution.","itIT":"Non è un tantino eccessivo quel martello?","jaJP":"言っておくが、麻痺するのは毒の効果であって、ハンマーで頭を殴るからじゃないぞ。少なくとも、毒の売人はそう言ってた。","koKR":"망치에 쓰지 않아도 됐을 것 같은데...","plPL":"Ten młot to już lekka przesada.","ptBR":"Tudo bem, mas colocar num martelo é pegar pesado demais.","ruRU":"Наносить его на молоток — это уже перебор.","thTH":"จริงๆ ไม่ต้องมีค้อนก็ได้","zhCN":"其实只要锤子就够了。","zhTW":"其實只要用錘子，就能讓人「麻痺」了。"},"id":"BAR_321","name":{"deDE":"Betäubendes Gift","enUS":"Paralytic Poison","esES":"Veneno paralizador","esMX":"Veneno paralizador","frFR":"Poison paralysant","itIT":"Mistura Paralizzante","jaJP":"麻痺毒","koKR":"마비 독","plPL":"Paraliżująca trucizna","ptBR":"Veneno Paralisante","ruRU":"Парализующий яд","thTH":"พิษอัมพาต","zhCN":"麻痹药膏","zhTW":"麻痺毒藥"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff und „Euer Held ist <b>immun</b>, während er angreift“.","enUS":"[x]Give your weapon +1\nAttack and \"Your hero is\n<b>Immune</b> while attacking.\"","esES":"Otorga +1 p. de ataque y «Tu héroe es <b>inmune</b> al atacar» a tu arma.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a tu arma y \"Tu héroe es <b>Inmune</b> mientras ataca\".","frFR":"Donne +1 ATQ à votre arme et « Votre héros est <b>Insensible</b> quand il attaque. ».","itIT":"+1 Attacco e \"Il tuo eroe è <b>Immune</b> quando attacca\" alla tua Arma.","jaJP":"[x]自分の武器に攻撃力+1と\n「自分のヒーローは\n攻撃する際に<b>無敵</b>\nを得る」を付与する。","koKR":"[x]내 무기에 공격력 +1과\n\"내 영웅이 공격할 때,\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni +1 do ataku i opis „Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku”.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque e \"Seu herói fica <b>Imune</b> enquanto ataca\" à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает +1 к атаке и делает героя <b>неуязвимым</b> во время атаки.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 และ \"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี\" ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得+1攻击力和“你的英雄在攻击时<b>免疫</b>。”","zhTW":"賦予你的武器+1攻擊力且「你的英雄在攻擊時<b>免疫</b>」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kagi","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62893,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Für Hauen und Stechen sowie Keilereien jeder Art geeignet.","enUS":"Comes with a rack of ribs!","esES":"¡Incluye un costillar de regalo!","esMX":"¡Viene con un costillar!","frFR":"L’accessoire parfait pour les barbecues.","itIT":"Ottima per tagliare qualsiasi carne!","jaJP":"ポークリブが1ラック付いてくるぞ！","koKR":"멧돼지 갈비도 함께 드립니다!","plPL":"W zestawie z żeberkami.","ptBR":"Vem uma costelinha de brinde!","ruRU":"Ребрышки в подарок!","thTH":"มีซี่โครงหมูติดมาด้วย!","zhCN":"买猪牙，送猪排！","zhTW":"現在購買，還送豬肋排！"},"health":2,"id":"BAR_322","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Keilerhauer","enUS":"Swinetusk Shank","esES":"Corvo de Colmillosucio","esMX":"Corvo de Colmillosucio","frFR":"Surin de brochepourceau","itIT":"Daga della Zanna Suina","jaJP":"猪牙の利器","koKR":"멧돼지엄니 단도","plPL":"Świński kieł","ptBR":"Adaga Presa-de-Suíno","ruRU":"Заточка из кабаньего клыка","thTH":"มีดเขี้ยวหมู","zhCN":"猪牙匕首","zhTW":"豬牙匕首"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Erhält +1 Haltbarkeit, nachdem Ihr ein Gift ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Poison,\n gain +1 Durability.","esES":"[x]Después de que\njuegues un veneno, obtiene\n+1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de jugar un Veneno, obtiene +1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez joué un poison, gagne +1 Durabilité.","itIT":"Dopo che hai giocato una Mistura, ottiene +1 Integrità.","jaJP":"[x]自分が毒を\n使用した後\n耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"[x]내가 독을 낸 후에,\n내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę Trucizny, broń\notrzymuje +1 do wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você jogar um Veneno, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как вы разыгрываете яд, получает +1 к прочности.","thTH":"หลังจากคุณเล่นพิษ  ได้รับความทนทาน +1","zhCN":"在你使用一张药膏牌后，获得+1\n耐久度。","zhTW":"在你打出毒藥後，獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62894,"flavor":{"deDE":"Was meins ist, ist meins. Und was deins ist, ist auch meins.","enUS":"Saying the spell’s name makes it work better.","esES":"Si dices el nombre del hechizo en voz alta cada vez que lo usas, funciona mejor.","esMX":"Decir el nombre del hechizo en voz alta hace que funcione mejor.","frFR":"Pour une efficacité maximale, il faut prononcer le sort à voix haute.","itIT":"Dire il nome della Magia ad alta voce la fa funzionare meglio.","jaJP":"呪文の名前を言いながら使うと効果抜群！","koKR":"주문 이름을 외치며 시전하면 효과가 더 좋아집니다.","plPL":"Kto to widział, żeby zwracać używane?!","ptBR":"Dizer o nome do feitiço faz com que ele funcione melhor.","ruRU":"Если произнести название заклинания, оно сработает лучше.","thTH":"การเอ่ยชื่อเวทมนตร์นี้ช่วยให้ได้ผลดีขึ้น","zhCN":"出来偷，总是要还的。","zhTW":"但我拿到的也只是暫時的…"},"id":"BAR_323","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Meins!","enUS":"Yoink!","esES":"¡Me lo quedo!","esMX":"¡Matanga!","frFR":"C’est à moi !","itIT":"Mio!","jaJP":"ちょいと拝借！","koKR":"슬쩍!","plPL":"Czyste oszustwo!","ptBR":"Passa Pra Cá!","ruRU":"Теперь мое!","thTH":"เอามานี่!","zhCN":"偷师学艺","zhTW":"你的就是我的"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> eine Helden[d]fähigkeit und setzt die\nKosten auf (0). Wechselt nach\ndem zweiten Einsatz zurück.","enUS":"<b>Discover</b> a Hero Power and set its Cost to (0). Swap back after 2 uses.","esES":"<b>Descubre</b> un poder de héroe y establece su coste en (0) cristales. Revierte el poder de héroe después de dos usos.","esMX":"<b>Devela</b> un Poder de héroe y fija su costo en (0). El cambio se revierte después de dos usos.","frFR":"<b>Découvre</b> un pouvoir héroïque et passe son coût à (0) cristaux. Après 2 utilisations, vous retrouvez le pouvoir précédent.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Potere Eroe e imposta il suo costo a (0). Dopo due utilizzi, lo scambia nuovamente.","jaJP":"[x]ヒーローパワーを1つ\n<b>発見</b>し、そのコストを\n（0）にする。\n2回使用した後元に戻る。","koKR":"[x]영웅 능력을 <b>발견</b>하고 그\n능력의 비용이 (0)이 됩니다.\n2회 사용한 후에, 원래\n영웅 능력으로 돌아옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> moc specjalną i ustaw jej koszt na (0). Zamień z powrotem po dwóch użyciach.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Poder Heroico e mude o Custo dele para (0). Troque de volta após 2 usos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> силу героя. Она стоит (0). После 2 применений сила героя меняется обратно.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พลังฮีโร่หนึ่งอย่างและ[b]เปลี่ยนค่าร่ายของมันเป็น (0) เปลี่ยนกลับหลังใช้ครบ 2 ครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>一个英雄技能，并使其法力值消耗变为（0）点。使用两次后换回。","zhTW":"<b>發現</b>一個英雄能力，並將其消耗改為(0)\n使用2次後，換回原本英雄能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62895,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die beste Strategie, um gesund zu bleiben, ist es, alle anderen zu vergiften.","enUS":"The best way to maintain your health is to poison everyone else.","esES":"La mejor forma de conservar la salud es envenenar a todos los demás.","esMX":"La mejor manera de mantener tu buena salud es envenenar a todos los demás.","frFR":"Le meilleur moyen de garder la santé, c’est d’empoisonner tous les autres.","itIT":"Il modo migliore per vivere più degli altri è avvelenarli tutti.","jaJP":"あんたの体力を維持する最良の方法は、他の連中みんなに毒を盛ることだ。","koKR":"가장 건강한 사람이 되고 싶다면 다른 이들을 모두 환자로 만들면 됩니다.","plPL":"Jak najlepiej zadbać o własne zdrowie? Zatruć wszystkich dookoła!","ptBR":"A melhor forma de se manter com saúde é envenenar todos os outros.","ruRU":"Лучший способ сохранить здоровье — отравить всех вокруг.","thTH":"ถ้าอยากมีสุขภาพดี วิธีที่ดีที่สุดคือวางยาพิษคนอื่นๆ ซะ","zhCN":"想维持健康精气神，先毒翻身边所有人。","zhTW":"維持健康的秘訣就是讓其他人都中毒。"},"health":2,"id":"BAR_324","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Apotheker Helbrim","enUS":"Apothecary Helbrim","esES":"Boticario Helbrim","esMX":"Boticario Helbrim","frFR":"Apothicaire Helbrim","itIT":"Speziale Helbrim","jaJP":"薬師ヘルブリム","koKR":"연금술사 헬브림","plPL":"Konsyliarz Helbrim","ptBR":"Boticário Hermógenes","ruRU":"Аптекарь Хелбрим","thTH":"นักปรุงยาเฮลบริม","zhCN":"药剂师赫布瑞姆","zhTW":"藥劑師赫布瑞姆"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei und\nTodesröcheln:</b> Erhaltet\nein zufälliges Gift\nauf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Add a random Poison to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Añade un veneno aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> agrega un Veneno aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> ajoute un poison aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnella tua mano una\nMistura casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nランダムな毒1つを\n  自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b> 무작위 독을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy oraz Agonia:</b> Dodaj losową kartę Trucizny do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Adicione um Veneno aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич</b> и <b>предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку\nслучайный яд.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มพิษ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>随机将一张药膏牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>放一張隨機毒藥到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63163,"flavor":{"deDE":"Dieses kleine Schweinchen hat sein Haus aus RACHE gebaut.","enUS":"And this little pig built his house out of VENGEANCE.","esES":"Y este cerdito construyó su casita con VENGANZA.","esMX":"Y este cerdito construyó su casa con VENGANZA.","frFR":"Et le dernier petit cochon bâtit sa petite maison avec de la VENGEANCE.","itIT":"E il quarto porcellino costruì una casetta fatta di VENDETTA.","jaJP":"そしてこのこぶたは「復讐」で家を作りました。","koKR":"이 작은 멧돼지는 복수심을 가득 담아 자기 집을 지었습니다.","plPL":"Jedna z trzech małych świnek wyrosła na niezłe prosię.","ptBR":"E esse porquinho construiu uma casa de... VINGANÇA!","ruRU":"А этот поросенок построил домик из МЕСТИ.","thTH":"และหมูน้อยตัวนี้สร้างบ้านของเขาจากความแค้น","zhCN":"第四只小猪的房子是用<b>复仇的意志</b>盖成的。","zhTW":"這隻小豬蓋的房子上面充滿了復仇用的尖刺。"},"health":2,"id":"BAR_325","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Klingeneber","enUS":"Razorboar","esES":"Jabatajo","esMX":"Jabalí Rajacieno","frFR":"Sanglier tranchecrin","itIT":"Zannaguzza","jaJP":"レイザーボア","koKR":"서슬멧돼지","plPL":"Kolcodzik","ptBR":"Javali-Navalha","ruRU":"Иглосвин","thTH":"เรเซอร์บอร์","zhCN":"剃刀野猪","zhTW":"刺毛豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus\nEurer Hand einen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> herbei,\nder max. (3) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a <b>Deathrattle</b> minion that costs (3) or less from your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun esbirro con <b>Último aliento</b> de tu mano que cueste (3) cristales o menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con <b>Estertor</b> de tu\n mano que cueste (3) o menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre main avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> da (3) o meno Mana dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札からコスト\n（3）以下の<b>断末魔</b>\n   ミニオンを1体召喚する。 ","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에\n있는 비용이 (3) 이하인\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika z <b>Agonią</b> o koszcie (3) lub mniej z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque da sua mão um lacaio com <b>Último Suspiro</b> que custa (3) ou menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает из руки существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b> за (3) или меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (3)[b]หรือต่ำกว่าหนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一个法力值消耗小于或等于（3）点的<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的手中\n召喚一個消耗(3)以下的<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63164,"flavor":{"deDE":"Immer in Begleitung seiner beiden Lieblinge, Ebert und Eberhart","enUS":"It's a homebrew variant on my favorite role-playing game.","esES":"Es una versión casera de ese famoso juego de rol de capturar monstruos.","esMX":"La dieta de los jabaespines consiste en su mayoría de carne de jabalí. Muchos discuten si puede considerarse canibalismo.","frFR":"C’est une version faite maison de mon jeu de rôle préféré !","itIT":"È una versione amatoriale del mio gioco di ruolo preferito.","jaJP":"イノは飼い主に似る。","koKR":"제가 정말 좋아하는 게임에서 나온 종족인데, 제 취향 몇 가지를 추가했습니다.","plPL":"Chciał zostać mistrzem gry, ale kości inaczej się potoczyły.","ptBR":"Uma fera que doma feras é tipo uma metalinguagem, né?","ruRU":"Самодельный вариант моей любимой ролевой игры.","thTH":"คลาสใหม่ที่คิดขึ้นมาเอง[b]สำหรับเกมสวมบทบาทสุดโปรด","zhCN":"跑团的时候，这是我最喜欢的进阶职业。","zhTW":"「今天換我當獸王獵啦！」"},"health":3,"id":"BAR_326","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bändiger der Klingenhauer","enUS":"Razorfen Beastmaster","esES":"Maestro de bestias de Rajacieno","esMX":"Maestro de bestias rajacieno","frFR":"Belluaire de Tranchebauge","itIT":"Maestro Lamaspina","jaJP":"レイザーフェンのビーストマスター","koKR":"가시덩굴 야수조련사","plPL":"Mistrz bestii Brzytwoskórych","ptBR":"Senhor das Feras do Urzal","ruRU":"Иглошкур-дрессировщик","thTH":"บีสต์มาสเตอร์เรเซอร์เฟน","zhCN":"剃刀沼泽兽王","zhTW":"剃刀沼澤獸王"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus\nEurer Hand einen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> herbei,\nder max. (4) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a <b>Deathrattle</b> minion that costs (4) or less from your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun esbirro con <b>Último aliento</b> de tu mano que cueste (4) cristales o menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con <b>Estertor</b> de tu mano que cueste (4) o menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre main avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (4) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> da (4) o meno Mana dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nコスト（4）以下の\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에\n있는 비용이 (4) 이하인\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika z <b>Agonią</b> o koszcie (4) lub mniej z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque da sua mão um lacaio com <b>Último Suspiro</b> que custa (4) ou menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает из руки существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b> за (4) или меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (4)[b]หรือต่ำกว่าหนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一个法力值消耗小于或等于（4）点的<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的手中\n召喚一個消耗(4)以下的<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63165,"flavor":{"deDE":"Die Dunkelheit hat angerufen, aber sie hat nur den Anrufbeantworter erwischt. Vielleicht solltet Ihr zurückrufen und hören, was sie wollte.","enUS":"\"We're calling to inform you that your vehicle's insurance is about to expire.\"","esES":"«Llamamos para informarle de que el seguro de su vehículo está a punto de caducar».","esMX":"\"Llamamos para informarle que registra deudas en el pago de servicios.\"","frFR":"« Allô, oui, est-ce que je peux vous commander quelques démons en plus, s’il vous plaît ? »","itIT":"\"La chiamiamo per informarla che l'assicurazione della sua auto sta per scadere.\"","jaJP":"元は「吠髏呼び寄せ」だったんだ。\nえ、読み方かい？唱えてみな。","koKR":"\"안녕하세요, 보험 회사입니다. 곧 만기일이 다가와서 연락드렸어요.\"","plPL":"Nie zgadzaj się na nic!","ptBR":"Provavelmente não deviam entregar já assim no nome...","ruRU":"«В пятницу в шесть часов состоится родительское собрание».","thTH":"\"คุณๆ รบกวนเวลาหน่อยสิ เรามีโปรโมชั่นดีๆ มานำเสนอ\"","zhCN":"“召唤你们前来就是要通知你们，你们的保险快过期了。”","zhTW":"「叫我們過來一定沒好事…」"},"id":"BAR_327","name":{"deDE":"Finsterer Ruf","enUS":"Vile Call","esES":"Llamada vil","esMX":"Llamado vil","frFR":"Appel abject","itIT":"Vilchiamata","jaJP":"魔犬呼び寄せ","koKR":"사악한 부름","plPL":"Nikczemne wezwanie","ptBR":"Chamado Torpe","ruRU":"Мерзкий призыв","thTH":"เสียงเรียกมารร้าย","zhCN":"邪恶召唤","zhTW":"邪惡呼喚"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Ruft 2\nDämonen (2/2) mit <b>Lebensentzug</b> herbei.","enUS":"Summon two 2/2 Demons with <b>Lifesteal</b>.","esES":"Invoca a\ndos demonios 2/2\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Invoca dos Demonios 2/2 con <b>Robavida</b>.","frFR":"Invoque deux Démons 2/2 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"Evoca due Demoni 2/2 con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>を持つ2/2の\n悪魔を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b> 능력이\n있는 2/2 악마를\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Demony 2/2 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"Evoque dois Demônios 2/2 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Призывает двух демонов 2/2 [x]с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"เรียกปีศาจ 2/2 ที่มี <b>สูบชีวิต</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2并具有<b>吸血</b>的\n恶魔。","zhTW":"召喚兩個有<b>生命竊取</b>的2/2惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63166,"flavor":{"deDE":"Wo. Ist. Illidan?!","enUS":"Sheesh, even the spirits are edgy when it comes to Demon Hunters.","esES":"En el mundillo de los cazadores de demonios, hasta los espíritus tienen estilo.","esMX":"\"La venganza es MÍA.\"","frFR":"Fichtre, même les esprits sont rancuniers quand il s’agit de chasseurs de démons.","itIT":"Anche gli spiriti si sentono minacciati dai Cacciatori di Demoni.","jaJP":"シーッ！霊だろうが何だろうがよくキレるのは変わらないんだ、デーモンハンターってのはな。","koKR":"악마사냥꾼이었던 영혼들은 살아있었을 때와 별반 다르지 않네요.","plPL":"Zawsze był wyrzutkiem. Teraz przyszedł czas na zemstę.","ptBR":"Vixe, até espírito fica ouriçado quando é coisa de Caçadores de Demônios.","ruRU":"У охотников на демонов даже духов заклинило на мести.","thTH":"เฮ้อ พวกดีมอนฮันเตอร์นี่ขี้เก๊กตลอด ขนาดวิญญาณยังขี้เก๊กเลย","zhCN":"嘘，恶魔猎手就算变成了灵魂，也忘不了复仇。","zhTW":"惡魔獵人就連變成靈魂，都要這麼邊緣嗎？"},"health":4,"id":"BAR_328","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Rachsüchtiger Geist","enUS":"Vengeful Spirit","esES":"Espíritu vengativo","esMX":"Espíritu vengativo","frFR":"Esprit vengeur","itIT":"Spirito Vendicativo","jaJP":"復讐の霊","koKR":"복수심에 불타는 영혼","plPL":"Mściwy duch","ptBR":"Espírito Vingativo","ruRU":"Мстительный дух","thTH":"วิญญาณอาฆาต","zhCN":"复仇之魂","zhTW":"復仇之魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Zieht 2 Diener mit <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Outcast:</b> Draw 2 <b>Deathrattle</b> minions.","esES":"<b>Proscrito:</b> Roba\ndos esbirros con\n<b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Marginado:</b> roba 2 esbirros con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Marginal :</b> vous piochez 2 serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b> pesca due\nservitori con\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n2体引く。","koKR":"<b>추방자:</b> <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Dobierz dwóch stronników z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Compre 2 lacaios com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"[x]<b>Изгой:</b> вы берете 2 существ\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> 2 ใบ","zhCN":"<b>流放：</b>抽两张<b>亡语</b>随从牌。","zhTW":"<b>流放：</b>抽2個<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise Didier","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63167,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sprechen tut er Tod fließend, aber mit dem Lesen hapert es noch.","enUS":"He can speak death but has a hard time reading it.","esES":"Puede hablar la lengua de la muerte, pero le cuesta un poco leerla.","esMX":"¿Acaso la muerte no puede hablar por sí misma?","frFR":"Nécrorateur peut-être, mais nécrobservateur… pas du tout.","itIT":"Suonano più come grugniti di morte che come parole.","jaJP":"「コラお前たち！出て来てそこに座りなさい！最近弛んでるぞ！」","koKR":"죽음을 예언하지만 죽음을 읽어내진 못합니다.","plPL":"Z martwymi się dogaduje, ale z żywymi ciężko mu złapać kontakt.","ptBR":"O porta-voz de todos os que vivem no pós-vida.","ruRU":"Ему давно надоело быть у смерти на побегушках.","thTH":"เขาพูดกับความตายได้ แต่อ่านไม่ค่อยออก","zhCN":"号称亡语者，却不认得“死”字。","zhTW":"「那這個是什麼字？」\n「嗯…呃…」\n「是個死字啊！虧你還自稱是亡語者。」"},"health":6,"id":"BAR_329","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todessprecher Schwarzdorn","enUS":"Death Speaker Blackthorn","esES":"Portavoz de la muerte Espina Negra","esMX":"Portavoz de muerte Espina Negra","frFR":"Nécrorateur Noirépine","itIT":"Oratore della Morte Spinanera","jaJP":"死の説教師ブラックソーン","koKR":"죽음예언자 블랙쏜","plPL":"Czarnokolcy, Mówca Umarłych","ptBR":"Morta-Voz Abrunhal","ruRU":"Вестник смерти Черношип","thTH":"เดธสปีคเกอร์แบล็คธอร์น","zhCN":"亡语者布莱克松","zhTW":"亡語者黑棘"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft aus\nEurem Deck 3 Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> herbei,\ndie max. (5) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 3 <b>Deathrattle</b> minions that cost (5) or less from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\ntres esbirros con <b>Último\naliento</b> de tu mazo que cuesten\n(5) cristales o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 3 esbirros con <b>Estertor</b> de tu mazo que cuesten (5) o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 3 serviteurs de votre deck avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (5) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre servitori con <b>Rantolo di Morte</b> da (5) o meno Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nコスト（5）以下の<b>断末魔</b>\n   ミニオンを3体召喚する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n비용이 (5) 이하인\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n셋 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij trzech stronników z <b>Agonią</b> kosztujących (5) lub mniej z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque do seu deck 3 lacaios com <b>Último Suspiro</b> que custam (5) ou menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nиз колоды 3 существ\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>\nза (5) или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (5)[b]หรือต่ำกว่า 3 ตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤三个法力值消耗小于或等于（5）点的<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚3個消耗(5)以下的<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63229,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Hier im Brachland hat einfach alles Hauer. Die Stacheleber haben Hauer, die Eber haben Hauer, sogar die Hauer haben Hauer.","enUS":"It's the Barrens, everything has tusks! The Quilboar have tusks, the boars have tusks, the tusks have tusks.","esES":"En los Baldíos, ¡todo tiene colmillos! Los jabaespines tienen colmillos, los jabalíes tienen colmillos... Hasta los colmillos tienen colmillos.","esMX":"Estamos en Los Baldíos, ¡todo tiene colmillos! Los jabaespines tienen colmillos, los jabalíes tienen colmillos y hasta los colmillos tienen colmillos.","frFR":"Dans les Tarides, absolument tout porte des défenses ! Les Hurans ont des défenses, les sangliers ont des défenses, les défenses ont des défenses.","itIT":"Siamo nelle Savane, ogni cosa ha le zanne! I Verrospino hanno le zanne, i cinghiali hanno le zanne... le zanne hanno le zanne!","jaJP":"こいつでピアスの穴を開けようってのもおススメできないが、こいつをピアスにしようっていうんなら、あんた相当でっかいヤツなんだな。","koKR":"불모의 땅은 엄니로 가득합니다! 가시멧돼지도, 멧돼지도, 심지어 엄니도 엄니가 있습니다.","plPL":"Na Pustkowiach wszystko ma kły. Nawet kły mają kły.","ptBR":"Aqui são os Sertões! Tudo tem presas! Os javatuscos têm presas, os porcos têm presas, até as presas têm presas.","ruRU":"Это же Степи, тут у всех клыки! У свинобразов клыки, у кабанов клыки, даже у клыков клыки!","thTH":"ในแบร์เรนส์ ทุกอย่างมีเขี้ยวหมด! ควิลบอร์มีเขี้ยว หมูป่ามีเขี้ยว ขนาดเขี้ยวยังมีเขี้ยว","zhCN":"在贫瘠之地，万物皆有獠牙！野猪人长着獠牙，野猪长着獠牙，獠牙也长着獠牙。","zhTW":"貧瘠之地什麼都有獠牙，野豬有獠牙，野豬人有獠牙，就連獠牙都有獠牙。"},"health":2,"id":"BAR_330","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hauerschlitzer","enUS":"Tuskpiercer","esES":"Colmillos perforadores","esMX":"Perfolmillo","frFR":"Tranche-défenses","itIT":"Zanne Perforatrici","jaJP":"タスクピアサー","koKR":"엄니관통자","plPL":"Przeszywający kieł","ptBR":"Fura-presa","ruRU":"Острый Бивень","thTH":"ทัสค์เพียร์สเซอร์","zhCN":"獠牙锥刃","zhTW":"穿牙戰刃"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Draw a\n<b>Deathrattle</b> minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba un esbirro con\n<b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un servitore con\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่ว[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张<b>亡语</b>随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一個<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63260,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kurtrus wandte sich von Illidans Sache ab und floh aus dem Schwarzen Tempel, um an dem Schreckenslord Anetheron Rache zu üben.","enUS":"Kurtrus fled the Black Temple, abandoning Illidan's cause, to seek revenge against the Dreadlord Anetheron.","esES":"Kurtrus huyó del Templo Oscuro y abandonó la causa de Illidan para vengarse del Señor del Terror Anetheron.","esMX":"Kurtrus huyó del Templo Oscuro y abandonó la causa de Illidan para buscar venganza contra el señor del terror Anetheron.","frFR":"Kurtrus a fui le Temple noir et abandonné la cause d’Illidan pour assouvir sa soif de vengeance envers le seigneur de l’effroi Anetheron.","itIT":"Kurtrus fuggì dal Tempio Nero, abbandonando la causa di Illidan, solo per vendicarsi del Signore del Terrore Anetheron.","jaJP":"カートラスは黒の寺院を脱走し、イリダンの大義を捨て、ドレッドロード・アネザロンへの復讐を追い求めている。","koKR":"쿨트러스는 공포의 군주 아네테론에게 복수하기 위해 일리단의 명분을 뒤로 하고 검은 사원을 나왔습니다.","plPL":"Kurtrus uciekł z Czarnej Świątyni i porzucił walkę Illidana, aby zemścić się na upiornym władcy Aneteronie.","ptBR":"Kurtrus fugiu do Templo Negro, abandonando a causa de Illidan para buscar vingança contra o Senhor do Medo Anetheron.","ruRU":"Куртрус сбежал из Черного храма и предал Иллидана, чтобы отомстить натрезиму Анетерону.","thTH":"เคอร์ทรัสหนีจากวิหารทมิฬและละทิ้งอุดมการณ์[b]ของอิลลิดัน เพื่อมาแก้แค้น[b]เดรดลอร์ดอเนเธรอน","zhCN":"库尔特鲁斯逃出了黑暗神殿，放弃了伊利丹的大业，一心只想找恐惧魔王安纳塞隆复仇。","zhTW":"克圖斯逃出黑暗神廟，背棄伊利丹的目標，只為了要對驚懼領主安納塞隆復仇。"},"health":4,"id":"BAR_333","mechanics":["BATTLECRY","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Kurtrus Aschensturz","enUS":"Kurtrus Ashfallen","esES":"Kurtrus Cenizacaída","esMX":"Kurtrus Cinéreo","frFR":"Kurtrus Chutecendre","itIT":"Kurtrus Domacenere","jaJP":"カートラス・アッシュフォールン","koKR":"쿨트러스 애쉬폴른","plPL":"Kurtrus Spopielony","ptBR":"Kurtrus Quedagris","ruRU":"Куртрус Ливень Пепла","thTH":"เคอร์ทรัส แอชฟอลเลน","zhCN":"库尔特鲁斯·陨烬","zhTW":"克圖斯‧灰殞"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Greift die\nfeindlichen Diener ganz links\nund rechts an. <b>Außenseiter:</b>\n<b>Immun</b> in diesem Zug.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Attack the left and\nright-most enemy minions.\n<b>Outcast:</b> <b>Immune</b> this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Ataca\na los esbirros enemigos situados\nmás a la izquierda y a la derecha.\n<b>Proscrito:</b> <b>Inmune</b> durante\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ataca a los esbirros enemigos de los extremos izquierdo y derecho. <b>Marginado:</b> <b>Inmune</b> durante este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque les serviteurs adverses les plus à gauche et à droite.\n<b>Marginal :</b> <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> attacca il\nservitore nemico più a sinistra\ne quello più a destra. <b>Ripudio:</b>\n  <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の左端と右端の\nミニオンを攻撃する。\n<b>異端:</b> このターンの間\n<b>無敵</b>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 하수인을 공격합니다.\n<b>추방자:</b> 이번 턴에 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Atakuje najbardziej wysuniętych na lewo i prawo wrogich stronników. <b>Wyrzutek:</b> <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ataque os lacaios inimigos mais à esquerda e à direita. <b>Exilar:</b> <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует\nкрайнее левое и крайнее\nправое существо противника.\n<b>Изгой:</b> получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตีมินเนี่ยน[b]ศัตรูตัวซ้ายสุดและขวาสุด  <b>ผ่าเหล่า:</b> <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>攻击最左边和最右边的敌方随从。\n<b>流放：</b>在本回合中<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>攻擊最左邊和最右邊的敵方手下\n<b>流放：</b>本回合<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63274,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ehemals Tieffürst Süßfang.","enUS":"Eats more than his fair share of sour candy.","esES":"A pesar de su nombre, en los Baldíos sus colmillos están por debajo de la media.","esMX":"En realidad, no tiene nada que ver con los dinosaurios.","frFR":"Son nom, il le signe à la pointe de la hache, d’un S qui veut dire Saurcroc.","itIT":"Il conto del suo dentista dev'essere molto salato.","jaJP":"老兵は死なず、ただ減衰するのみ。","koKR":"사울팽은 부활 후유증을 겪지 않는다. 부활 후유증이 사울팽을 겪는다.","plPL":"Wrzuciłby coś na ząb – byle nie cielęcinę.","ptBR":"Quando ele tá com raiva, sobra pra todo mundo.","ruRU":"Солдаты так боятся его гнева, что встают из могил.","thTH":"หลายครั้งเขาซึมเซาที่ต้องเห็น[b]ความซบเซาของชนเผ่า","zhCN":"部落绝不屈服！部落永远顽强！","zhTW":"讓隊友盛怒的訣竅，就是砍他們一下。"},"health":4,"id":"BAR_334","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochfürst Saurfang","enUS":"Overlord Saurfang","esES":"Señor supremo Colmillosauro","esMX":"Señor supremo Colmillosauro","frFR":"Seigneur Saurcroc","itIT":"Supremo Faucisaure","jaJP":"サウルファング元帥","koKR":"대군주 사울팽","plPL":"Nadrządca Zaurzykieł","ptBR":"Lorde Supremo Saurfang","ruRU":"Воевода Саурфанг","thTH":"โอเวอร์ลอร์ดเซาร์แฟง","zhCN":"萨鲁法尔大王","zhTW":"薩魯法爾霸王"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FRENZY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Belebt 2 be[d]freundete Diener mit <b>Raserei</b>\nwieder. Fügt allen anderen\nDienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect 2 friendly <b>Frenzy</b> minions. Deal 1 damage to all other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a dos esbirros amistosos con <b>Frenesí</b>. Inflige 1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revive 2 esbirros aliados con <b>Frenesí</b>. Inflige 1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite 2 serviteurs alliés avec <b>Frénésie</b>. Inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita\ndue tuoi servitori con <b>Frenesia</b>.\nInfligge 1 danno a TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の<b>逆上</b>ミニオンを\n2体復活させる。自身を\n除く全てのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>광폭</b> 능력이 있는 아군 하수인 둘을 부활시킵니다. 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ dwóch przyjaznych stronników z <b>Obłędem</b> i zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite 2 lacaios aliados com <b>Frenesi</b>. Cause 1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвоскрешает 2 ваших существ с <b>«Бешенством»</b>. Наносит 1 ед. [x]урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยน <b>บ้าเลือด</b> ฝ่ายคุณ 2 ตัว สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>复活两个友方<b>暴怒</b>随从。对所有其他随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活2個友方<b>盛怒</b>手下，對全部其他手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63726,"flavor":{"deDE":"Wir haben alle unsere Geheimnisse. Ich meine, Eure Geheimnisse.","enUS":"\"We all have our secrets. I mean, your secrets.\"","esES":"La única forma de que dos personas guarden un secreto es que una de ellas esté muerta.","esMX":"\"Todos tenemos nuestros secretos. Digo... tus secretos.\"","frFR":"Nous avons tous nos secrets. Je veux dire, vos secrets.","itIT":"\"Tutti abbiamo i nostri segreti. E i tuoi segreti.\"","jaJP":"「みんな、秘密を持ってる。つまり、あんたの秘密をみんな。」","koKR":"\"우리 모두 비밀을 갖고 있죠. 그게 당신 비밀이지만요.\"","plPL":"Wszyscy skrywamy jakieś sekrety. Twoje sekrety.","ptBR":"\"Todos temos nossos segredos. Digo, seus segredos.\"","ruRU":"«У меня тоже есть секреты. Я имею в виду твои».","thTH":"\"ข้าเองก็วางกับดักไว้เหมือนกัน เหมือนเจ้าเป๊ะเลย\"","zhCN":"“我们都有秘密，不过你的秘密现在也是我的了。”","zhTW":"「我們都有秘密，只不過，我也有你的秘密。」"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Superschnüffler“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Top Secret Snoop\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Fisgona de alto nivel».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Fisgoneo confidencial\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Agent secret »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Spia top-secret\".","jaJP":"実績「スーパースパイ」達成で入手。","koKR":"\"극비 염탐\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Ściśle tajne”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Um agente nada discreto\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Сверхсекретный шпион».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ดักมาดักกลับไม่โกง\"","zhCN":"完成成就“泄密特工”后解锁。","zhTW":"取得「機密調查」成就以解鎖。"},"id":"BAR_430","name":{"deDE":"Agentin der Horde","enUS":"Horde Operative","esES":"Operativa de la Horda","esMX":"Agente de la Horda","frFR":"Agent de la Horde","itIT":"Agente dell'Orda","jaJP":"ホードの諜報員","koKR":"호드 비밀요원","plPL":"Agentka Hordy","ptBR":"Agente da Horda","ruRU":"Агент Орды","thTH":"สายลับชนเผ่า","zhCN":"部落特工","zhTW":"部落特務"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY","SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Kopiert die\n<b>Geheimnisse</b> Eures Gegners\nund bringt sie ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy your opponent's <b>Secrets</b> and put them into play.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Copia los <b>secretos</b> de tu oponente y los pone en juego.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia y juega los <b>Secretos</b> de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie les <b>Secrets</b> de votre adversaire et les joue.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\ni <b>Segreti</b> dell'avversario\ne li mette in gioco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の<b>秘策</b>全てを\n  コピーして準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 <b>비밀</b>들을 복사하여 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj <b>Sekrety</b> przeciwnika i umieść je w grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie os <b>Segredos</b> do seu oponente e coloque-os em jogo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы копируете <b>секреты</b> противника\n[x]и выкладываете их.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้ <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของคู่ต่อสู้[b]แล้วนำลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的<b>奥秘</b>并置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手的<b>秘密</b>並將其放到場上"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63021,"flavor":{"deDE":"Vielleicht sollten wir das Wasser dieser Oase lieber nicht trinken_...","enUS":"Maybe we shouldn't drink from this Oasis…","esES":"Tal vez no deberíamos beber de este oasis...","esMX":"Tal vez no deberíamos beber agua de este oasis...","frFR":"Nous ne devrions peut-être pas boire l’eau de cette Oasis…","itIT":"Forse non dovremmo bere da quest'oasi...","jaJP":"このオアシスの水は飲まない方がよかったのかも…","koKR":"이 오아시스 물을 더 마시면 안될 것 같아...","plPL":"Ta oaza nie była najlepszym pomysłem...","ptBR":"Melhor não beber desse oasis...","ruRU":"Может, не стоит пить воду из этого оазиса...","thTH":"ข้าว่าเราอย่าดื่มน้ำจากโอเอซิสนี้เลย...","zhCN":"也许我们不该喝这片绿洲里的水……","zhTW":"或許我們不應該喝這座綠洲的水…"},"id":"BAR_533","name":{"deDE":"Dornenwuchswächter","enUS":"Thorngrowth Sentries","esES":"Avizores Guardaspina","esMX":"Centinelas espinados","frFR":"Sentinelles pousseronces","itIT":"Sentinelle Sbocciaspine","jaJP":"イバラ生えの番兵","koKR":"가시성장 파수병","plPL":"Kolcorośli wartownicy","ptBR":"Sentinelas Cardogrande","ruRU":"Терновые стражи","thTH":"องครักษ์ไม้หนาม","zhCN":"荆棘护卫","zhTW":"荊育哨兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Schildkröten (1/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Summon two 1/2 Turtles with <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca a\ndos tortugas 1/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca dos Tortugas 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque deux tortues 1/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Evoca due Tartarughe 1/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/2の\nカメを2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n1/2 거북이를\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Żółwie 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Evoque duas Tartarugas 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Призывает\nдвух черепах 1/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เรียกเต่า 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"召唤两只1/2并具有<b>嘲讽</b>的龟。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>的1/2烏龜"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63027,"flavor":{"deDE":"Tag 4: Ich glaube, sie beginnen Verdacht zu schöpfen.","enUS":"Day 4: I think they're starting to suspect.","esES":"Día 4: creo que empiezan a sospechar de mí.","esMX":"Día 4: Creo que están empezando a sospechar.","frFR":"Jour 4 : je crois bien qu’ils soupçonnent quelque chose.","itIT":"Quarto giorno: temo che stiano iniziando a sospettare che non sono un leone.","jaJP":"4日目: そろそろ疑われ始めてる気がする。","koKR":"4일 차: 내가 놈들과 다르다는 걸 슬슬 의심하는 것 같군.","plPL":"Dzień 4: chyba zaczynają coś podejrzewać.","ptBR":"Dia 4: Acho que estão começando a suspeitar.","ruRU":"День 4: кажется, они начинают что-то подозревать.","thTH":"วันที่ 4: ข้าว่าพวกมันเริ่มสงสัยแล้ว","zhCN":"第四天：我觉得他们开始起疑了。","zhTW":"第4天：我覺得牠們開始懷疑了。"},"id":"BAR_534","name":{"deDE":"Zorn des Rudels","enUS":"Pride's Fury","esES":"Furia de la manada","esMX":"Furia de la manada","frFR":"Fureur de la troupe","itIT":"Furia del Branco","jaJP":"群れの怒り","koKR":"무리의 분노","plPL":"Furia stada","ptBR":"Fúria da Matilha","ruRU":"Ярость прайда","thTH":"โทสะเหล่าสิงห์","zhCN":"狮群之怒","zhTW":"獸群之怒"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verleiht Euren\nDienern +1/+3.","enUS":"Give your minions +1/+3.","esES":"Otorga +1/+3\na tus esbirros.","esMX":"Otorga +1/+3 a tus esbirros.","frFR":"Donne +1/+3 à vos serviteurs.","itIT":"+1/+3 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+1/+3を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+3.","ptBR":"Conceda +1/+3 aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают +1/+3.","thTH":"มอบ +1/+3 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得+1/+3。","zhTW":"賦予你的\n手下+1/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63029,"flavor":{"deDE":"Die Einführung der Berufe hatte verheerende Auswirkungen auf die Kodopopulation.","enUS":"The introduction of professions was devastating for kodo populations.","esES":"La aparición de los oficios causó estragos en la población de los kodos.","esMX":"La introducción de profesiones fue devastadora para las poblaciones de kodos.","frFR":"Le développement des activités artisanales a eu un effet dévastateur sur les populations de kodos.","itIT":"Con l'avvento delle professioni, la popolazione dei kodo è diminuita drasticamente.","jaJP":"生産スキルの実装は、コドーの生息数に大打撃を与えた。","koKR":"전문 기술이 도입되자 코도의 개체수가 눈에 띄게 줄었습니다.","plPL":"Wprowadzenie profesji zdziesiątkowało populację kodo.","ptBR":"Com a chegada das profissões, a população de kodos sofreu uma queda drástica.","ruRU":"С появлением профессий численность кодо сильно сократилась.","thTH":"ระบบคราฟท์ไอเท็มทำให้จำนวนประชากร[b]โคโดลดลงอย่างมาก","zhCN":"专业技能推出之后，科多兽的种群数量遭到了毁灭性打击。","zhTW":"專業技能系統對科多獸的族群有毀滅性的影響。"},"health":5,"id":"BAR_535","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dickbalgkodo","enUS":"Thickhide Kodo","esES":"Kodo cueroduro","esMX":"Kodo pellejogrueso","frFR":"Kodo au cuir épais","itIT":"Kodo Pellespessa","jaJP":"厚皮のコドー","koKR":"두툼가죽 코도","plPL":"Gruboskóry kodo","ptBR":"Kodo Courogrosso","ruRU":"Толстокожий кодо","thTH":"โคโดหนังหนา","zhCN":"厚皮科多兽","zhTW":"粗皮科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Gain 5 Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> gagne 5 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n装甲を5獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>获得5点护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63030,"flavor":{"deDE":"Jede Wüste braucht eine Oase. Und es ist Guffs Pflicht, eine zu erschaffen.","enUS":"Every desert needs an oasis. And it's Guff's duty to make it happen.","esES":"Todo desierto necesita un oasis y Guff se encarga de que así sea.","esMX":"Todo desierto necesita un oasis. Y es el deber de Guff que ahí esté.","frFR":"Tout désert a besoin d’une oasis. Et c’est le devoir de Guff de s’en assurer.","itIT":"Ogni deserto ha bisogno di un'oasi, ed è compito di Guff fare in modo che sia così.","jaJP":"あらゆる砂漠にはオアシスが必要だ。そしてガフの使命はそれを実現させることである。","koKR":"모든 사막에 오아시스가 필요합니다. 이걸 실현하는 것이 거프의 임무죠.","plPL":"Każda pustynia potrzebuje oazy. Guf zrobi wszystko, by się tu pojawiła.","ptBR":"Todo deserto precisa de um oasis. E é dever de Guff concretizar isso.","ruRU":"Каждой пустыне нужен оазис. И Гафф этим занимается!","thTH":"ทะเลทรายทุกแห่งต้องมีโอเอซิส และเป็นหน้าที่ของกัฟที่จะทำให้มันเป็นจริง","zhCN":"每一片沙漠都需要绿洲，播种生命，古夫责无旁贷。","zhTW":"每座沙漠都需要綠洲，葛夫會負責讓這件事成真。"},"id":"BAR_536","name":{"deDE":"Samen des Lebens (Rang 1)","enUS":"Living Seed (Rank 1)","esES":"Semilla viviente I","esMX":"Semilla viviente (Rango 1)","frFR":"Graine de vie rang 1","itIT":"Seme Vivente (Gr. 1)","jaJP":"命の種（ランク1）","koKR":"살아있는 씨앗 (1 레벨)","plPL":"Żywe nasiono (Ranga 1)","ptBR":"Semente Viva Grau 1","ruRU":"Семя жизни (1-й ранг)","thTH":"เมล็ดพันธุ์มีชีวิต (ระดับ 1)","zhCN":"生命之种（等级1）","zhTW":"生命種子(等級1)"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht ein Wildtier. Verringert seine Kosten um (1). <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Draw a Beast. Reduce its Cost by (1). <i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"Roba una bestia.\nReduce su coste en (1) cristal.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Roba una Bestia. Reduce su costo en (1). <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Vous piochez une Bête. Réduit son coût de (1) cristaux. <i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Pesca una Bestia. Ne\nriduce il costo di (1).\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]獣を1体引く。\nそのコストを（1）減らす。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]야수를 뽑습니다. 그 야수의\n비용이 (1) 감소합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Dobierz Bestię. Zmniejsz jej koszt o (1). <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Compre uma Fera. Reduza em (1) o Custo dela. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Вы берете зверя. Он стоит на (1) меньше. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"จั่วสัตว์หนึ่งใบ ลดค่าร่าย[b]ของมันลง (1) <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"抽一张野兽牌，其法力值消耗减少（1）点。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"抽出一張野獸，此手下的消耗降低(1)\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63033,"flavor":{"deDE":"Spottbillig, im wahrsten Sinne des Wortes.","enUS":"Where there's a quill, there's a way.","esES":"Tiene serias dificultades para peinarse.","esMX":"La mejor defensa también es un buen ataque. Y, sin dudas, las espinas ofrecen ambos.","frFR":"Qui s’y frotte, s’y pique.","itIT":"A cosa servono gli aculei quando si ha uno scudo così grande?","jaJP":"棘を研げ、盾を掲げて立て。","koKR":"가시가 있는 곳에 길이 있나니.","plPL":"Ten tasak nie wróży nic dobrego...","ptBR":"Ele é brusco, mas afinal é um javatusco.","ruRU":"Не стреляет иглами как дикобраз, но и без того опасен.","thTH":"หมูงามย่อมมีหนามแหลมคม","zhCN":"有刺者，事竟成。","zhTW":"有刺者，事竟成。"},"health":3,"id":"BAR_537","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Klingenmähnenwache","enUS":"Razormane Battleguard","esES":"Guardia de batalla Crines de Acero","esMX":"Guardia crines de acero","frFR":"Garde de guerre tranchecrin","itIT":"Guardia Chiomaguzza","jaJP":"レイザーメインの戦闘衛兵","koKR":"서슬갈기 전투호위병","plPL":"Strażnik ostrogrzywów","ptBR":"Guarda Crinavalha","ruRU":"Иглогрив-страж","thTH":"แบทเทิลการ์ดเรเซอร์เมน","zhCN":"钢鬃卫兵","zhTW":"剃鬃戰衛"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Der erste Diener mit\n<b>Spott</b>, den Ihr in jedem\nZug ausspielt, kostet\n(2) weniger.","enUS":"The first <b>Taunt</b> minion you play each turn costs (2) less.","esES":"El primer esbirro\ncon <b>Provocar</b> que juegues cada turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"El primer esbirro con <b>Provocación</b> que juegues en cada turno cuesta (2) menos.","frFR":"Le premier serviteur avec <b>Provocation</b> que vous jouez à chaque tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Il primo servitore\ncon <b>Provocazione</b>\nche giochi ogni turno\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]毎ターン最初に自分が\n手札から使用する\n<b>挑発</b>ミニオンの\n    コストが（2）減る。 ","koKR":"내 턴마다 처음 내는\n<b>도발</b> 하수인은 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Pierwszy stronnik z <b>Prowokacją</b> zagrany przez ciebie w każdej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"O primeiro lacaio com <b>Provocar</b> que você jogar a cada turno custa (2) a menos.","ruRU":"Первое существо с <b>«Провокацией»</b>, которое вы разыгрываете на каждом ходу, стоит на (2) меньше.","thTH":"มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ใบแรก[b]ที่คุณเล่นในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你每个回合使用的\n第一张<b>嘲讽</b>随从牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你每回合打出的第一個有<b>嘲諷</b>的手下消耗減少(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63038,"flavor":{"deDE":"Die angenehmste Art zu reisen, wenn man kein episches Reittier zur Hand hat.","enUS":"Not to be confused with the aeronautically advanced Druid of the Planes.","esES":"No confundir con la Llanura de los druidas.","esMX":"¿Acaso no tiene una forma no animal?","frFR":"Fière protectrice des plaines et des êtres qui y vivent.","itIT":"Da non confondere con il cugino diplomato in conservatorio: Druido del Pianoforte.","jaJP":"実は第一志望はシャーマンで、ドルイドは併願だった。","koKR":"차원의 드루이드와 헷갈리지 마세요.","plPL":"To korzystna przemiana w tych okolicznościach przyrody.","ptBR":"Não confundir com o especialista capilar Druida das Calvícies.","ruRU":"Потому что для гор облик кодо точно не подходит.","thTH":"อย่าสับสนกับดรูอิดอีกประเภทที่โลกสวยกว่า ดรูอิดแห่งทุ่งลาเวนเดอร์","zhCN":"磕得多了，就变成了科多兽。","zhTW":"其實比較常是另外一個型態…"},"health":6,"id":"BAR_538","mechanics":["FRENZY","RUSH"],"name":{"deDE":"Druidin der Ebenen","enUS":"Druid of the Plains","esES":"Druida de las llanuras","esMX":"Druida de las llanuras","frFR":"Druidesse des plaines","itIT":"Druido delle Pianure","jaJP":"平原のドルイド","koKR":"평원의 드루이드","plPL":"Druid Równin","ptBR":"Druidesa das Planícies","ruRU":"Друид с равнин","thTH":"ดรูอิดแห่งทุ่งหญ้า","zhCN":"平原德鲁伊","zhTW":"平原德魯伊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Raserei:</b> Verwandelt sich in einen Kodo (6/7) mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Frenzy:</b> Transform into a 6/7 Kodo with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Frenesí:</b> Se transforma\nen un kodo 6/7\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Frenesí:</b> se transforma en un Kodo 6/7 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Frénésie :</b> se transforme en un kodo 6/7 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Frenesia:</b> si\ntrasforma in un Kodo\n6/7 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>逆上:</b>\n<b>挑発</b>を持つ6/7の\n  コドーに変身する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>광폭:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 6/7\n코도로 변신합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Obłęd:</b> Przemień w Kodo 6/7 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Frenesi:</b> Transforme num Kodo 6/7 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Бешенство:</b> превращается в кодо 6/7 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>บ้าเลือด:</b> เปลี่ยนร่างเป็น[b]โคโด 6/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>暴怒：</b>变形成为一只6/7并具有<b>嘲讽</b>的科多兽。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>盛怒：</b>變形為有<b>嘲諷</b>的6/7科多獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":63040,"flavor":{"deDE":"„Kann ich mit meinem Deck gewinnen?“ „Sicher, wenn die Sterne günstig stehen.“","enUS":"\"Is my deck any good?\"\n\"I mean, if the stars align.\"","esES":"«¿Qué tal ves mi mazo?».\n«Para que funcione, necesitas que se alineen los planetas...».","esMX":"—Quiero saber si mi mazo es fuerte.\n—Bueno, depende de la alineación de los planetas.","frFR":"Particulièrement efficace les nuits de pleine lune.","itIT":"La profezia narra di un mazzo imbattibile, quando le stelle e i pianeti saranno allineati.","jaJP":"これを使うのが正解かどうかはそれこそ星のみぞ知る、だが、宇宙海賊とは何の関係もないことは確かだ。","koKR":"\"제 덱 좋나요?\" \"그럼 저 별들처럼 잘 맞아 떨어진다면요?\"","plPL":"Przy właściwym układzie ciał niebieskich każda talia może wygrać.","ptBR":"Ótimo para quem montou o deck com ajuda de um mapa astral.","ruRU":"«Как моя колода? Хорошая?» «Ну, если звезды сойдутся...»","thTH":"\"เด็คข้าพอไหวมั้ย\" \"ขึ้นอยู่กับอิทธิพลของดวงดาว\"","zhCN":"虚假的平衡德：超凡之盟\n真正的平衡德：超凡之萌","zhTW":"星體連珠，必有怪異。"},"id":"BAR_539","name":{"deDE":"Himmlische Ausrichtung","enUS":"Celestial Alignment","esES":"Alineación celestial","esMX":"Alineación celestial","frFR":"Alignement céleste","itIT":"Allineamento Celeste","jaJP":"星界配列","koKR":"천체의 정렬","plPL":"Niebiańska koniunkcja","ptBR":"Alinhamento Celestial","ruRU":"Парад планет","thTH":"ดาราเรียงตัว","zhCN":"超凡之盟","zhTW":"星穹連線"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Setzt Eure Manakristalle\nauf 0. Setzt die Kosten aller\nKarten auf Eurer Hand und\nin Eurem Deck auf (1).","enUS":"Set your Mana Crystals to 0. Set the Cost of cards in your hand and deck to (1).","esES":"[x]Devuelve a (0) tus cristales\nde maná. Cambia el coste\nde las cartas de tu mano\ny tu mazo a (1) cristal.","esMX":"Establece tus Cristales de maná en 0. Establece el costo de las cartas en tu mano y mazo en (1).","frFR":"Fait passer vos cristaux de mana à 0 et le coût des cartes de votre main et de votre deck à (1) cristaux.","itIT":"Imposta i tuoi Cristalli di Mana a 0. Imposta a (1) il costo delle carte nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のマナクリスタル\nを0個にする。\n自分の手札とデッキの\n全てのカードの\nコストを（1）にする。","koKR":"내 마나 수정을 0개로 만들고, 내 손과 덱에 있는 모든 카드의 비용은 (1)이 됩니다.","plPL":"Ustaw liczbę twoich kryształów many na 0. Ustaw koszt kart w twojej ręce i talii na (1).","ptBR":"Você fica com 0 Cristal de Mana. Cards da sua mão e deck passam a custar (1).","ruRU":"Уменьшает количество ваших кристаллов маны до 0. Стоимость карт в вашей руке и колоде становится равна (1).","thTH":"เปลี่ยนคริสตัลมานาของ[b]คุณเป็น 0 อัน เปลี่ยนค่าร่าย[b]ของการ์ดในมือและในเด็ค[b]ของคุณทั้งหมดเป็น (1)","zhCN":"将你的法力水晶重置为零个。将你手牌和牌库中的牌的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"將你的法力水晶改為0顆。\n將你所有手牌和牌堆中卡牌的消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63042,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und <i>deswegen</i> sollte man dreimal täglich die Zähne putzen!","enUS":"<i>This</i> is why you should brush your teeth three times a day!","esES":"La razón por la que hay que cepillarse los dientes tres veces al día.","esMX":"¿Ves <i>por qué</i> hay que lavarse los dientes tres veces al día?","frFR":"<i>Voilà</i> pourquoi il faut brosser ses dents trois fois par jour !","itIT":"<i>Questo</i> è l'esatto motivo per cui bisognerebbe lavarsi i denti almeno tre volte al giorno!","jaJP":"生きてたら「不敗のプレイグモー」を名乗れたかもしれないのにな。","koKR":"하루에 세 번 양치 안하면 이렇게 된다!","plPL":"Właśnie dlatego zęby należy szczotkować co najmniej trzy razy dziennie!","ptBR":"É por <i>isso</i> que você tem que escovar os dentes três vezes ao dia!","ruRU":"<i>Вот</i> почему надо чистить зубы три раза в день.","thTH":"<i>นี่</i>คือเหตุผลที่คุณควร[b]แปรงฟันวันละสามครั้ง!","zhCN":"<i>这</i>就是你每天要刷牙三次的原因！","zhTW":"這是沒有使用正確刷牙方式的例子。"},"health":4,"id":"BAR_540","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seuchenschlund","enUS":"Plaguemaw the Rotting","esES":"Faucepeste el Podrido","esMX":"Faucepeste el Podrido","frFR":"Pestegueule le Pourrissant","itIT":"Faucinfette il Marcescente","jaJP":"腐敗のプレイグモー","koKR":"썩어가는 역병아귀","plPL":"Pyszczor Przegniły","ptBR":"Pragorja, o Podre","ruRU":"Чумная Пасть","thTH":"เพลกมอว์ ผู้เน่าเปื่อย","zhCN":"腐烂的普雷莫尔","zhTW":"腐爛的普雷莫爾"},"race":"QUILBOAR","races":["UNDEAD","QUILBOAR"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Nachdem ein befreundeter\nDiener mit <b>Spott</b> gestorben\nist, ruft Ihr eine neue Kopie\n     davon ohne <b>Spott</b> herbei.  ","enUS":"[x]After a friendly minion with\n <b>Taunt</b> dies, summon a new\n copy of it without <b>Taunt</b>.","esES":"Después de que muera un esbirro amistoso con <b>Provocar</b>, invoca una nueva copia sin <b>Provocar</b>.","esMX":"Después de que muere un esbirro aliado con <b>Provocación</b>, invoca una nueva copia, pero sin <b>Provocación</b>.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié avec <b>Provocation</b> meurt, en invoque une nouvelle copie sans <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nservitore con <b>Provocazione</b>,\nne evoca una nuova copia\nsenza <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方の<b>挑発</b>ミニオンが\n死んだ後、<b>挑発</b>を\n持たない新しい\n    コピーを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는 아군 하수인이\n죽은 후에, 그 하수인을\n<b>도발</b> 능력이 없는 상태로\n복사하여 소환합니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik z <b>Prowokacją</b>, przyzwij nową kopię tego stronnika bez <b>Prowokacji</b>.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado com <b>Provocar</b> morrer, evoque uma nova cópia dele sem <b>Provocar</b>.","ruRU":"После того как ваше существо с <b>«Провокацией»</b> погибает, призывает его копию без <b>«Провокации»</b>.","thTH":" หลังจากมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ฝ่าย[b]คุณตาย เรียกก๊อปปี้ใหม่ [b]ของมันที่ไม่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"在一个友方<b>嘲讽</b>随从死亡后，召唤一个它的不具有<b>嘲讽</b>的新的\n复制。","zhTW":"在有<b>嘲諷</b>的友方手下死亡後，召喚一個沒有<b>嘲諷</b>的該手下全新分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63056,"flavor":{"deDE":"Der gefährlichste Winterhauchschmuck von allen.","enUS":"The most dangerous Winter Veil ornament.","esES":"El adorno más peligroso del Festival de Invierno.","esMX":"Es el adorno más peligroso del Festival de Invierno.","frFR":"La plus redoutable décoration du Voile d’hiver.","itIT":"L'addobbo più pericoloso della Festa di Grande Inverno.","jaJP":"最も危険な冬至祭ツリーの飾り。","koKR":"가장 위험한 겨울맞이 장식입니다.","plPL":"Najniebezpieczniejsza ozdoba na Zimową Ucztę.","ptBR":"A mais perigosa decoração de Véu de Inverno.","ruRU":"Самое опасное украшение к Зимнему Покрову.","thTH":"ของตกแต่งงานวินเทอร์เวลที่อันตรายที่สุด","zhCN":"最危险的冬幕节饰品。","zhTW":"這是最危險的冬幕節吊飾。"},"id":"BAR_541","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Runenbeschriebene Kugel","enUS":"Runed Orb","esES":"Orbe rúnico","esMX":"Orbe rúnico","frFR":"Orbe runique","itIT":"Globo Runico","jaJP":"ルーン・オーブ","koKR":"룬새김 구슬","plPL":"Runiczna kula","ptBR":"Orbe Rúnico","ruRU":"Руническая сфера","thTH":"ลูกแก้วสลักรูน","zhCN":"符文宝珠","zhTW":"符文寶珠"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.\nВы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"造成$2点伤害。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63057,"flavor":{"deDE":"„Mana“ ist nur ein anderes Wort für „Elektrolyte“.","enUS":"\"Mana\" is just another name for \"electrolytes.\"","esES":"«Maná» es solo otro nombre para «electrolitos».","esMX":"\"Maná\" es otra forma de nombrar los electrolitos.","frFR":"Il est important de s’hydrater tout au long de la journée !","itIT":"Il \"Mana\" è solo un altro modo di chiamare gli \"elettroliti\".","jaJP":"「マナ」ってのは「イオン」の別名に過ぎない。","koKR":"\"마나\"의 다른 이름은 \"전해질\"입니다.","plPL":"„Mana” to po prostu inne określenie na elektrolity.","ptBR":"\"Mana\" é só outro nome para \"eletrólitos\".","ruRU":"Говорим «мана», подразумеваем «электролиты».","thTH":"\"มานา\" เป็นแค่อีกชื่อหนึ่งของ \"เกลือแร่\"","zhCN":"“法力”其实是“电解质”的别称。","zhTW":"原來是法力啊，我還以為是電解質呢。"},"id":"BAR_542","name":{"deDE":"Erfrischendes Quellwasser","enUS":"Refreshing Spring Water","esES":"Agua de manantial refrescante","esMX":"Manantial refrescante","frFR":"Eau de source fraîche","itIT":"Acqua Sorgiva Rinfrescante","jaJP":"爽やかな湧き水","koKR":"맑은 샘물","plPL":"Odświeżająca woda źródlana","ptBR":"Água Refrescante da Fonte","ruRU":"Освежающая ключевая вода","thTH":"น้ำแร่เย็นชื่นใจ","zhCN":"清凉的泉水","zhTW":"清涼的泉水"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Füllt für jeden gezogenen Zauber 2 Manakristalle wieder auf.","enUS":"Draw 2 cards.\nRefresh 2 Mana Crystals for each spell drawn.","esES":"Roba 2 cartas. Recarga (2) cristales por cada hechizo robado.","esMX":"Roba 2 cartas. Restablece 2 Cristales de maná por cada hechizo robado.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Réinitialise 2 cristaux de mana pour chaque sort pioché.","itIT":"Pesca 2 carte. Ricarica 2 Cristalli di Mana per ogni Magia pescata.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n引いた呪文1枚につき\nマナクリスタル2つを\n再充填する。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 뽑은 주문 1장당 마나 수정을 2개씩 회복합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Odnawiasz 2 kryształy many za każde dobrane zaklęcie.","ptBR":"Compre 2 cards. Restaure 2 Cristais de Mana para cada feitiço comprado.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Восстанавливает 2 кристалла маны за каждое полученное при этом заклинание.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานา 2 อันต่อ[b]เวทมนตร์แต่ละใบที่จั่วได้","zhCN":"抽两张牌。每抽到一张法术牌，便复原两个法力水晶。","zhTW":"抽2張牌，每張抽出的法術可重置2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Yaohua Xu","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63059,"flavor":{"deDE":"Immer eine großartige Lernerfahrung, bis irgendwer versehentlich den Boss zieht.","enUS":"It’s all a great learning experience until someone accidentally aggros the boss.","esES":"Todo es una buena oportunidad para aprender hasta que alguien enfada al jefe sin querer.","esMX":"Una productiva tarde de entrenamiento puede terminar mal si alguien golpea por accidente al jefe del calabozo antes de tiempo.","frFR":"Tout ceci constitue un excellent entraînement, jusqu’au moment où quelqu’un aggro le boss sans le vouloir.","itIT":"È un'ottima esperienza formativa... finché qualcuno non attira per sbaglio il boss.","jaJP":"楽しいPT狩りの練習だったんだ、誰かさんが間違ってボスをクリックするまでは…","koKR":"누군가 실수로 우두머리를 건드리지 않는 이상 모든 건 배움의 기회일 뿐입니다.","plPL":"Braki w doświadczeniu nadrabia entuzjazmem.","ptBR":"É sempre uma ótima experiência de aprendizado, até que alguém vai lá dá agro no chefe.","ruRU":"Некоторых ошибок не прощают. Например, зацепить босса в самый неподходящий момент.","thTH":"ทุกอย่างคือประสบการณ์การเรียนรู้ที่มีค่า จนกระทั่งมีใครสักคนเผลอไปลากบอสมา","zhCN":"那本是一次绝好的学习经历，直到有人手滑开了boss。","zhTW":"這是很好的練習方式，除了會引到王之外…"},"health":5,"id":"BAR_544","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tollkühner Lehrling","enUS":"Reckless Apprentice","esES":"Aprendiz temerario","esMX":"Aprendiz temerario","frFR":"Apprenti téméraire","itIT":"Apprendista Avventato","jaJP":"無鉄砲な弟子","koKR":"무모한 견습생","plPL":"Brawurowy uczeń","ptBR":"Aprendiz Imprudente","ruRU":"Неосторожный ученик","thTH":"ลูกศิษย์มุทะลุ","zhCN":"鲁莽的学徒","zhTW":"魯莽學徒"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Eure Heldenfähigkeit gegen alle Feinde ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Fire your Hero Power at all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Lanza\ntu poder de héroe a\ntodos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> usa tu Poder de héroe contra todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance votre pouvoir héroïque sur tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nattiva il tuo Potere Eroe\ncontro tutti i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n全ての敵に撃つ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 모든 적에게 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaatakuj wszystkich wrogów twoją mocą specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Dispare seu Poder Heroico em todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет вашу силу героя ко всем противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ยิงพลังฮีโร่[b]ของคุณใส่ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>向所有敌人发射你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵人施展英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63060,"flavor":{"deDE":"Es heißt, der wahre Vorteil sind die Karten, die man auf der Reise findet.","enUS":"They say true value is the cards you find along the way.","esES":"Dicen que el auténtico tesoro son las cartas que encuentras por el camino.","esMX":"¿Quién necesita amigos cuando puedes tener cartas?","frFR":"Ne dit-on pas que la richesse vient des cartes trouvées en chemin ?","itIT":"Si dice che ciò che conti davvero siano le carte che trovi sul tuo percorso.","jaJP":"金銀財宝や名誉よりも、旅の途中で出会ったカード達こそが一番の宝物なんじゃないかな。","koKR":"사람들은 지나오며 얻은 카드들이 가치있다 말하죠.","plPL":"Karty, które znajdujesz na swej drodze, to prawdziwy skarb.","ptBR":"O que importa não é o destino final, são os cards que você encontra na jornada.","ruRU":"Старый друг дороже денег.","thTH":"ว่ากันว่าคุณค่าที่แท้จริง[b]อยู่ในการ์ดที่เราค้นพบระหว่างทาง","zhCN":"他们说，对战过程中找到的卡牌才是最有价值的。","zhTW":"真正重要的，是在過程中找到的牌。"},"health":3,"id":"BAR_545","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Arkaner Erleuchter","enUS":"Arcane Luminary","esES":"Lumbrera Arcana","esMX":"Lumbrera arcana","frFR":"Lumière des Arcanes","itIT":"Luminare Arcano","jaJP":"魔力発光体","koKR":"비전 선각자","plPL":"Tajemny świetlnik","ptBR":"Luminar Arcano","ruRU":"Магическое светило","thTH":"ประทีปมนตรา","zhCN":"奥术发光体","zhTW":"秘法發光體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Karten, die nicht zu Spiel[d]beginn in Eurem Deck waren,\nkosten (2) weniger, aber\nnicht weniger als (1).","enUS":"[x]Cards that didn't start in\nyour deck cost (2) less\n<i>(but not less than 1)</i>.","esES":"[x]Las cartas que no estaban\nen tu mazo inicial cuestan\n(2) cristales menos <i>(pero no\nmenos de (1) cristal)</i>.","esMX":"Las cartas que no estaban en tu mazo inicial cuestan (2) menos <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Réduit de (2) cristaux le coût des cartes ne venant pas directement de votre deck <i>(mais jamais à moins de 1)</i>.","itIT":"[x]Le carte non presenti\nnel tuo mazzo originale\ncostano (2) in meno,\nma non meno di (1).","jaJP":"[x]対戦開始時に自分の\nデッキに入っていなかった\nカードのコストが\n（2）減る。\n   <i>（0）以下にはならない。</i> ","koKR":"게임이 시작됐을 때 내 덱에\n없던 카드들의 비용이 (2) 감소합니다. <i>(단, 1보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Karty, których nie było w twojej talii na początku gry kosztują (2) mniej <i>(ale nie mniej niż (1))</i>.","ptBR":"Cards que não tenham começado no seu deck custam (2) a menos <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"Карты, которых не было в вашей колоде в начале матча, стоят на (2) меньше, <i>но не менее (1)</i>.","thTH":"การ์ดที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณ[b]แต่แรกมีค่าร่ายลดลง (2) <i>(แต่ไม่ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"你的套牌之外的牌法力值消耗减少（2）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"使你非起始套牌的卡牌消耗減少(2)\n<i>(但不會低於1點)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63062,"flavor":{"deDE":"Einst war das Brachland ein üppiger Dschungel. Dann ist das hier passiert.","enUS":"The Barrens were a lush jungle. Then this happened.","esES":"Los Baldíos eran una selva frondosa hasta que ocurrió esto.","esMX":"La zona de Los Baldíos era una jungla frondosa. Luego sucedió esto.","frFR":"Il y a bien longtemps, les Tarides formaient une jungle luxuriante, jusqu’où jour où quelqu’un découvrit ce sort.","itIT":"Le Savane un tempo erano una giungla rigogliosa. Non si scherza col fuoco.","jaJP":"大荒野はかつて緑豊かなジャングルだった。その後これが発生した。","koKR":"불모의 땅은 우거진 밀림이었습니다. 이 일이 벌어지기 전까지는요.","plPL":"Niegdyś Pustkowia były bujną dżunglą. A potem ktoś postanowił zabawić się magią ognia.","ptBR":"Antes os Sertões eram uma mata frondosa...","ruRU":"Степи были покрыты густыми джунглями. А потом кто-то забыл потушить костер.","thTH":"แบร์เรนส์เคยเป็นป่าดิบเขียวขจี จนกระทั่งสิ่งนี้เกิดขึ้น","zhCN":"贫瘠之地原本是一片繁茂的丛林。后来就发生了这种事。","zhTW":"貧瘠之地本來是茂密的叢林，直到…"},"id":"BAR_546","name":{"deDE":"Lauffeuer","enUS":"Wildfire","esES":"Fuego salvaje","esMX":"Fuego salvaje","frFR":"Flambée","itIT":"Fuocobrado","jaJP":"山火事","koKR":"불길","plPL":"Dziki ogień","ptBR":"Fogo Indômito","ruRU":"Дикий огонь","thTH":"ไฟลุกโหม","zhCN":"野火","zhTW":"野火"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verursacht in diesem Spiel 1 Schaden mehr.","enUS":"[x]Your Hero Power\ndeals 1 more damage\nthis game.","esES":"Tu poder de héroe\ninflige 1 p. de daño\nmás esta partida.","esMX":"Tu Poder de héroe inflige 1 más de daño durante esta partida.","frFR":"Votre pouvoir héroïque inflige 1 point de dégâts supplémentaire pendant cette partie.","itIT":"[x]Il tuo Potere Eroe infligge\n1 danno aggiuntivo in\nquesta partita.","jaJP":"[x]この対戦中\n自分のヒーローパワー\nの与えるダメージが\n1増える。","koKR":"이번 게임에서 내 영웅 능력의 피해량이 1 증가합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zadaje o 1 pkt. więcej obrażeń w tej grze.","ptBR":"Seu Poder Heroico causa 1 a mais de dano nesta partida.","ruRU":"Увеличивает урон\nот вашей силы героя\nна 1 ед. до конца матча.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณสร้าง[b]ความเสียหายเพิ่มขึ้น[b]อีก 1 แต้มในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你的英雄技能造成的伤害增加1点。","zhTW":"在本賽局中，你的英雄能力傷害提高1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Qinghao Wu","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nFeinden 10 Schaden zu, wenn\nIhr mit Eurer Heldenfähigkeit\nin diesem Spiel 10 Schaden\n  verursacht habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've dealt 10\ndamage with your Hero Power\n this game, deal 10 damage\nto all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has infligido 10 p.\nde daño con tu poder de héroe\ndurante esta partida, inflige 10 p.\nde daño a todos los enemigos.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has infligido 10 de daño con tu Poder de héroe durante esta partida, inflige 10 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre pouvoir héroïque a infligé 10 points de dégâts pendant cette partie, en inflige autant à tous les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai inflitto 10 danni con il tuo Potere Eroe in questa partita, infligge 10 danni ai nemici.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내 영웅 능력으로 피해를 10 이상 줬다면, 모든 적에게 피해를 10 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się zadać twoją mocą specjalną 10 pkt. obrażeń w tej grze, zadaj 10 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você causou 10 de dano com seu Poder Heroico nesta partida, cause 10 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваша сила героя нанесла 10 ед. урона в этом матче, наносит 10 ед. урона противникам.","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，如果你用你的英雄技能累计造成了10点伤害，则对所有敌人造成10点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中以英雄能力造成10點傷害，對全部敵人造成10點傷害\n"},"cost":8,"dbfId":63064,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hardcore, im Leben wie im Untod.","enUS":"You're not hardcore unless you died hardcore.","esES":"No eres chungo si no has muerto de forma chunga.","esMX":"Esta carta sí que es ROOOCK.","frFR":"« Incendier du regard » n’a jamais été aussi vrai.","itIT":"La musica può fare miracoli! Come riportare in vita i morti!","jaJP":"ハードコアを名乗りたけりゃ、ハードコアに死んでからにしな。","koKR":"죽는 순간까지 심취하지 않았다면 진정으로 좋아했던 것이 아닙니다.","plPL":"Jego solówki trafiają prosto w serce.","ptBR":"Nota dez.","ruRU":"Круче всех и в жизни, и после смерти.","thTH":"อย่าเรียกตัวเองว่าฮาร์ดคอร์ ถ้ายังไม่ได้ตายแบบฮาร์ดคอร์","zhCN":"除非硬核而死，否则不算硬核。","zhTW":"在死過一次的人面前，沒人有資格說自己硬派。"},"health":8,"id":"BAR_547","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mordresh Feuerauge","enUS":"Mordresh Fire Eye","esES":"Mordresh Ojo de Fuego","esMX":"Mordresh Ojo de Fuego","frFR":"Mordresh Œil-de-Feu","itIT":"Mordresh Occhio di Fuoco","jaJP":"モードレッシュ・ファイヤー・アイ","koKR":"불꽃눈 모드레쉬","plPL":"Mordresz Płomienne Oko","ptBR":"Mordresh Olho-de-Fogo","ruRU":"Мордреш Огненный Глаз","thTH":"มอร์เดรช ไฟร์อาย","zhCN":"火眼莫德雷斯","zhTW":"火眼莫德雷斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nFeinden 10 Schaden zu, wenn\nIhr mit Eurer Heldenfähigkeit\nin diesem Spiel 10 Schaden\n  verursacht habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've dealt 10\ndamage with your Hero Power\n this game, deal 10 damage\nto all enemies.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has infligido 10 p.\nde daño con tu poder de héroe\ndurante esta partida, inflige 10 p.\nde daño a todos los enemigos.\n@<i>({0}/10)</i>@<i>(¡Listo!)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has infligido 10 de daño con tu Poder de héroe durante esta partida, inflige 10 de daño a todos los enemigos.@ <i>(¡Faltan {0}!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre pouvoir héroïque a infligé 10 points de dégâts pendant cette partie, en inflige autant à tous les adversaires.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai inflitto 10 danni con il tuo Potere Eroe in questa partita, infligge 10 danni ai nemici.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分が\nヒーローパワーで10ダメージ\n以上与えていた場合、全ての\n   敵に10ダメージを与える。0\n<i>（あと{0}点！）</i>0\n<i>（レッツファイヤー！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내 영웅 능력으로 피해를 10 이상 줬다면, 모든 적에게 피해를 10 줍니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się zadać twoją mocą specjalną 10 pkt. obrażeń w tej grze, zadaj 10 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você causou 10 de dano com seu Poder Heroico nesta partida, cause 10 de dano a todos os inimigos.@ <i>(Resta: {0})</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваша сила героя нанесла 10 ед. урона в этом матче, наносит 10 ед. урона противникам.@ <i>(Осталось {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้คุณ[b]สร้างความเสียหายด้วยพลังฮีโร่[b]ไปแล้ว 10 แต้ม สร้างความเสียหาย[b] 10 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด0 <i>(อีก {0}!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，如果你用你的英雄技能累计造成了10点伤害，则对所有敌人造成10点伤害。@<i>（还剩{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中以英雄能力造成10點傷害，對全部敵人造成10點傷害\n@<i>(還差{0}點！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63114,"flavor":{"deDE":"Die beste Verteidigung gegen Panzerknacker.","enUS":"\"I'm DEFINITELY turtle-y enough for the turtle club.\"","esES":"Me pregunto si será el maestro en una serie famosa sobre ratas ninja...","esMX":"\"Si el caparazón no tiene picos, no sirve. He dicho.\"","frFR":"Si le tort ne tue pas, cette tortue-ci, par contre, ne s’en prive pas.","itIT":"\"Sono DECISAMENTE abbastanza tartaruga per entrare nel circolo delle tartarughe.\"","jaJP":"「なんか姫をさらったりキノコをいじめたくなってきたぞ」","koKR":"\"나도 거북이 모임에 끼워 줘!\"","plPL":"Powstaje niespiesznie.","ptBR":"\"Eu sei... eu vou no dermatologista esta semana.\"","ruRU":"«Я ведь тоже в каком-то смысле черепаха».","thTH":"\"เต่าเป็นสัตว์เลื้อยคลานครึ่งบกครึ่งหนาม\"","zhCN":"“我绝对符合龟龟俱乐部的入会龟定。”","zhTW":"有了這個印記，我絕對能拿到烏龜俱樂部的邀請碼。"},"id":"BAR_549","name":{"deDE":"Mal des Stachelpanzers","enUS":"Mark of the Spikeshell","esES":"Marca de los Caparapico","esMX":"Marca del caparapico","frFR":"Marque de la carapace","itIT":"Marchio del Guscioaguzzo","jaJP":"棘甲羅の紋章","koKR":"가시껍질의 징표","plPL":"Żółwi znak","ptBR":"Marca do Cascocravo","ruRU":"Знак шипастой черепахи","thTH":"เครื่องหมายกระดองหนาม","zhCN":"尖壳印记","zhTW":"刺殼印記"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Erhaltet eine Kopie von ihm auf die Hand, wenn er <b>Spott</b> hat.","enUS":"Give a minion +2/+2.\nIf it has <b>Taunt</b>, add a copy of it to your hand.","esES":"Otorga +2/+2 a\nun esbirro. Si tiene <b>Provocar</b>, añade\nuna copia a tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Si tiene <b>Provocación</b>, agrega una copia a tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. S’il a <b>Provocation</b>, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore.\nSe ha <b>Provocazione</b>,\nne mette una copia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nそれが<b>挑発</b>を持つ場合\nコピー1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를\n부여합니다. 그 하수인에게\n<b>도발</b> 능력이 있으면,\n그 카드를 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Jeśli ma <b>Prowokację</b>, dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Se ele tiver <b>Provocar</b>, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Если у него есть <b>«Провокация»</b>,\n вы кладете в руку его копию.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมาย[b]มี <b>ยั่วยุ</b> เพิ่มก๊อปปี้ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。如果该随从拥有<b>嘲讽</b>，则将该随从的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。若目標有<b>嘲諷</b>，放一張它的分身到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63323,"flavor":{"deDE":"Erwartet mein Kommen beim ersten Licht der dritten Karte.","enUS":"\"Look to my coming on the first light of the third card.\"","esES":"«Espera mi llegada al alba de la tercera carta».","esMX":"\"Espera que vuelva al amanecer de la tercera carta.\"","frFR":"Attendez ma venue aux premières lueurs du cinquième tour.","itIT":"\"Attendi il mio arrivo alla prima luce della terza carta.\"","jaJP":"そう、まさにライフ聖馬ー。","koKR":"“세 번째 카드가 보이면 나를 기다리게.”","plPL":"Wichrogród za konia!","ptBR":"E disseram pra não esperar um salvador num cavalo branco...","ruRU":"«Ждите меня с первым лучом солнца, я приду на третьей карте».","thTH":"\"ข้าจะกลับมาในแสงอุษาของการ์ดใบที่สาม\"","zhCN":"“当第三张牌的光芒初现，我便会及时赶来。”","zhTW":"「第三張牌現身之際，便是我到來之時。」"},"id":"BAR_550","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Galoppierender Retter","enUS":"Galloping Savior","esES":"Salvador al galope","esMX":"Salvador galopante","frFR":"Sauveur galopant","itIT":"Salvezza Galoppante","jaJP":"救いの聖馬","koKR":"달려오는 구원마","plPL":"Galopujący wybawca","ptBR":"Salvador a Galope","ruRU":"Скачущий спаситель","thTH":"อาชาผู้กอบกู้","zhCN":"迅疾救兵","zhTW":"救星駕到"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Ruft ein Ross (3/4) mit <b>Spott</b> herbei, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three\ncards in a turn, summon a\n3/4 Steed with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue\n3 cartas en un turno, invocas\na un corcel 3/4 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juegue tres cartas en un turno, invoca un Corcel 3/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué trois cartes en un tour, invoque un destrier 3/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un Destriero\n3/4 con <b>Provocazione</b> dopo\nche l'avversario ha giocato\n3 carte in un turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から\n使用した後、<b>挑発</b>を持つ\n3/4の軍馬を1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 카드를 3장 낸 후에,\n<b>도발</b> 능력이 있는 3/4 군마를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra trzy karty w jednej turze, przyzwij Rumaka 3/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, evoque um Corcel 3/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает три карты за ход, призывает [x]скакуна 3/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]การ์ดสามใบในเทิร์นเดียว เรียกม้า 3/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在一回合中使用三张牌后，召唤一匹3/4并具有<b>嘲讽</b>的战马。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/4戰馬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63461,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es heißt, er ist ein Meister im berittenen Bogenschießen.","enUS":"They say he's a pro at horseback archery.","esES":"Está a caballo entre un arquero y un jinete.","esMX":"Dicen que es un gran arquero a caballo.","frFR":"On raconte qu’il est redoutable en archerie équestre.","itIT":"Dicono che sia un maestro del tiro con l'arco a cavallo.","jaJP":"彼は流鏑馬の名人なのだそうだ。","koKR":"기마양궁 선수라고 하네요.","plPL":"Nienawiść ma zakodowaną w sercu.","ptBR":"Especialista em arco e flecha no galope.","ruRU":"Говорят, он мастер стрелять на скаку из лука.","thTH":"คนพูดกันว่าเขาเป็นมือโปรด้านการยิงธนูบนหลังม้า","zhCN":"他们都说他是马背上的神射手。","zhTW":"說到騎射戰術，沒人贏得了他，畢竟人家有先天上的優勢…"},"health":5,"id":"BAR_551","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Barak Kodobann","enUS":"Barak Kodobane","esES":"Barak Aterrakodos","esMX":"Barak Aterrakodos","frFR":"Barak Plaie-des-Kodos","itIT":"Barak Sventrakodo","jaJP":"バラク・コドーベイン","koKR":"바라크 코도베인","plPL":"Barak, Pogromca Kodo","ptBR":"Barak Findekodo","ruRU":"Барак Кодобой","thTH":"แบแรค โคโดเบน","zhCN":"巴拉克·科多班恩","zhTW":"巴拉克‧科多班恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Zauber: einer kostet (1), einer (2), einer (3).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a 1, 2,\n  and 3-Cost spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo\nde coste 1, 2 y 3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de costo 1, 2 y 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez trois sorts coûtant respectivement 1, 2 et 3 cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n3 Magie da 1, 2 e 3\nMana, rispettivamente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1、2、3の\n   呪文を1枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1, 2, 3인\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcia o koszcie\n(1), (2) i (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um feitiço de Custo 1, um de Custo 2 e um de Custo 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете по одному заклинанию за (1), (2) и (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ค่าร่าย 1 2 และ 3 อย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽取法力值消耗为（1），（2）和（3）点的法术牌各一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張消耗為1、2和3的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63517,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Niemals lügen, stehlen, betrügen oder trinken. Höchstens unter Zwang_...“ – Schnipps Butterbeil","enUS":"\"Never lie, steal, cheat, or drink. Unless you're compelled to, that is…\" —Scabbs Cutterbutter","esES":"«Nunca mientas, robes, hagas trampa o bebas. A menos que te obliguen, claro...».\n—Scabbs Cortamanteca","esMX":"\"No mientas, robes, engañes o tomes. A menos que no tengas otra alternativa, claro...\" —Scabbs Cortamanteca","frFR":"« Ne jamais mettre le chambard, voler ce qui est à moi, commettre un plagiat ou se bercer d’illusions. À moins d’y être contraint, bien sûr… » – Tchak Coupebeurre","itIT":"\"Mai imbrogliare, rubare, copiare o bere. A meno che non si venga costretti, diciamo...\" - Scabb Tranciaburro","jaJP":"「身元をいつわり、色々奪って、秘密を盗み見、ヤバい薬を使う…仕事だから嫌でもやるんだよ！」――スキャブス・カッターバター","koKR":"\"거짓말, 절도, 도용, 음주는 금물이야. 물론 강제로 할 수밖에 없다면 별 수 없지만...\" — 스캡스 커터버터","plPL":"„Nie kantuj, nie przywłaszczaj cudzego mienia ani wiedzy, nie używaj wspomagaczy. No chyba, że sytuacja tego wymaga…” – Skubas Rachciach","ptBR":"\"Nunca minta, roube, trapaceie ou beba. A não ser que dê muita vontade, claro...\" — Sarno Cortatorta","ruRU":"«Никогда не мухлюй, не воруй, не подсматривай и не пей. Но если очень страшно, то можно». — Скаббс Маслорез","thTH":"\"ห้ามโกหก ขโมย ใช้วิชาโกง หรือดื่มอะไร ยกเว้นสถานการณ์บังคับ... \"—สแคบส์ คัตเตอร์บัตเตอร์","zhCN":"“永远不要欺骗，不要偷盗，不要抄袭，不要贪饮。除非你受到了胁迫，那么……”——斯卡布斯·刀油","zhTW":"「別搞什麼偷天換日、把你的當我的、幻術詐欺、抄襲剽竊的勾當。除非你是被強迫的，那又是…」- 史蓋伯斯‧油切"},"health":3,"id":"BAR_552","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Schnipps Butterbeil","enUS":"Scabbs Cutterbutter","esES":"Scabbs Cortamanteca","esMX":"Scabbs Cortamanteca","frFR":"Tchak Coupebeurre","itIT":"Scabb Tranciaburro","jaJP":"スキャブス・カッターバター","koKR":"스캡스 커터버터","plPL":"Skubas Rachciach","ptBR":"Sarno Cortatorta","ruRU":"Скаббс Маслорез","thTH":"สแคบส์ คัตเตอร์บัตเตอร์","zhCN":"斯卡布斯·刀油","zhTW":"史蓋伯斯‧油切"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Die nächsten\n2 Karten, die Ihr in\ndiesem Zug ausspielt,\nkosten (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> The next two\ncards you play this turn\ncost (2) less.","esES":"<b>Combo:</b> Las dos próximas cartas que juegues en\neste turno costarán (2) cristales menos.","esMX":"<b>Combo:</b> las próximas dos cartas que juegues este turno cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Combo :</b> les deux prochaines cartes que vous jouez pendant ce tour coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> le prossime due carte\nche giochi in questo turno\ncostano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用するカード2枚\n   のコストが（2）減る。","koKR":"<b>연계:</b> 이번 턴에 내는 내 다음 카드 2장의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b>\nNastępne dwie karty, które zagrasz w tej turze, kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Combo:</b> Os próximos dois cards que você jogar\nneste turno custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b>\nваши следующие 2 карты на этом ходу стоят\nна (2) меньше.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> การ์ดสองใบ[b]ถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，你使用的下两张牌的法力值消耗减少\n（2）点。","zhTW":"<b>連擊：</b>本回合你打出的下兩張牌消耗\n減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":63467,"flavor":{"deDE":"Von diesem Zauber haben nur wenige gehört.","enUS":"A little heard-of spell.","esES":"Un hechizo del que pocos han oído hablar.","esMX":"Un hechizo del que no se habla mucho.","frFR":"Un sort dont on n’entend jamais parler.","itIT":"Nessuno ne ha mai sentito parlare prima.","jaJP":"滅多に耳にすることのない呪文。","koKR":"말문이 막히는 주문입니다.","plPL":"Mało kto słyszał o tym zaklęciu.","ptBR":"Um feitiço muito pouco falado.","ruRU":"Об этом заклинании мало говорят.","thTH":"เวทมนตร์ที่ไม่ค่อยมีใครได้ยินชื่อ","zhCN":"其他咒符的量词是个，这个要用“听”。","zhTW":"這狀況實在是有口難言…"},"id":"BAR_705","name":{"deDE":"Zeichen der Stille","enUS":"Sigil of Silence","esES":"Sigilo de silencio","esMX":"Sello de silencio","frFR":"Cachet de silence","itIT":"Sigillo del Silenzio","jaJP":"沈黙の秘印","koKR":"침묵의 인장","plPL":"Symbol wyciszenia","ptBR":"Signo do Silêncio","ruRU":"Печать немоты","thTH":"สัญญะแห่งความเงียบ","zhCN":"沉默咒符","zhTW":"沉默符印"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Bringt zu Beginn Eures nächsten Zuges alle feindlichen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"At the start of your\nnext turn, <b>Silence</b> all\nenemy minions.","esES":"Al comienzo de\ntu siguiente turno, <b>silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, <b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Au début de votre prochain tour, réduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs adverses.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, <b>Silenzia</b> i servitori nemici.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n敵のミニオン全てを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"내 다음 턴이 시작될 때, 모든 적 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury <b>Wycisz</b> wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"No início do seu próximo turno, <b>Silencie</b> todos os lacaios inimigos.","ruRU":"В начале вашего следующего хода накладывает <b>немоту</b> на существ противника.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的下个回合开始时，<b>沉默</b>所有敌方随从。","zhTW":"在你下回合開始時，<b>沉默</b>全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63227,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Bei den Zwilligen über uns, bei den Zwillingen unter uns, unsere Gefährten bringen uns durch.“ – Guff Runentotem","enUS":"\"By the twins above and twins below, our companions will lead us through.\" —Guff Runetotem","esES":"«Por los gemelos en el cielo y los gemelos en la tierra, nuestros compañeros nos orientarán».\n— Guff Tótem de Runa","esMX":"\"Por los astros del cielo y las marcas de la tierra, nuestros compañeros nos guiarán en el camino.\" —Guff Tótem de Runa","frFR":"« Par les deux astres qui nous éclairent et les deux symboles qui nous marquent, il est du devoir de notre groupe de nous conduire à destination. » – Guff Totem-Runique","itIT":"\"Per le coppie in cielo e in terra, i nostri compagni ci indicheranno la strada.\" - Guff Totem Runico","jaJP":"「天に二つの星、地には二つのしるし。それがきっと頼れる仲間の元に導いてくれるよ」――ガフ・ルーントーテム","koKR":"“하늘의 짝과 자연의 짝으로 동료들은 헤쳐나갈 겁니다.” — 거프 룬토템","plPL":"„Niezależnie od pory dnia, nasi towarzysze dają nam znaki wskazujące właściwą ścieżkę.” – Guf Runiczny Totem","ptBR":"\"Pelos gêmeos lá de cima e os gêmeos de baixo, nossos companheiros vão nos liderar.\" — Guff Runa Totem","ruRU":"«Клянусь теми двумя, что в небе, и теми, что на земле — наши спутники проведут нас». — Гафф Рунический Тотем","thTH":"\"ท่ามกลางหนึ่งคู่เบื้องบนและสองร่องรอยเบื้องล่าง เพื่อนร่วมกลุ่มของเราจะช่วยชี้ทาง\" —กัฟ รูนโทเท็ม","zhCN":"“天上日月成对，地上印记成双，还有身边队友，一同为我领航。”——古夫·符文图腾","zhTW":"「藉著天上的一對星體和地上的一對記號，我們的夥伴會引領我們度過難關。」- 葛夫‧符文圖騰"},"health":4,"id":"BAR_720","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Guff Runentotem","enUS":"Guff Runetotem","esES":"Guff Tótem de Runa","esMX":"Guff Tótem de Runa","frFR":"Guff Totem-Runique","itIT":"Guff Totem Runico","jaJP":"ガフ・ルーントーテム","koKR":"거프 룬토템","plPL":"Guf Runiczny Totem","ptBR":"Guff Runa Totem","ruRU":"Гафф Рунический Тотем","thTH":"กัฟ รูนโทเท็ม","zhCN":"古夫·符文图腾","zhTW":"葛夫‧符文圖騰"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem anderen\nbefreundeten Diener +2/+2,\nnachdem Ihr einen Natur[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Nature spell, give another friendly minion +2/+2.","esES":"Después de que lances\nun hechizo de Naturaleza, otorga +2/+2 a otro esbirro amistoso.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de naturaleza, otorga +2/+2 a otro esbirro aliado.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de nature, donne +2/+2 à un autre serviteur allié.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia da Natura,\n+2/+2 a un altro\ntuo servitore.","jaJP":"[x]自分が自然呪文を\n使った後、自身を除く\n味方のミニオン1体に\n    +2/+2を付与する。 ","koKR":"내가 자연 주문을 시전한 후에, 다른 무작위 아군 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Natury, daj innemu przyjaznemu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Natureza, conceda +2/+2 a outro lacaio aliado.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание природы,\nдругое ваше существо получает +2/+2.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ธรรมชาติ มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你施放一个自然法术后，使另一个友方随从获得+2/+2。","zhTW":"在你施放自然法術後，賦予另一個友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63591,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Durchlebt seinen Alptraum mit jedem neu erstellten Hordecharakter aufs Neue.","enUS":"Relives his nightmare every day a new Horde player is created.","esES":"Revive su pesadilla cada vez que alguien empieza a jugar con la Horda.","esMX":"Vuelve a vivir una situación horrible cada vez que alguien crea un personaje de la Horda.","frFR":"Doit revivre son pire cauchemar chaque fois qu’un nouveau joueur de la Horde est créé.","itIT":"Rivive il suo incubo ogni volta che arriva un nuovo giocatore dell'Orda.","jaJP":"新たなホードのプレイヤーキャラクターが作られる度、彼の悪夢は繰り返される。","koKR":"호드 캐릭터가 생성될 때마다 악몽같은 날을 다시 경험하게 됩니다.","plPL":"Przeżywa swój koszmar za każdym razem, gdy tworzona jest nowa postać Hordy.","ptBR":"Revive o pesadelo toda vez que um novo jogador da Horda é criado.","ruRU":"Проживает свой кошмар заново с каждым новым персонажем Орды.","thTH":"ฝันร้ายของเขาหวนกลับมาทุกครั้ง[b]ที่มีการสร้างตัวละครชนเผ่าตัวใหม่","zhCN":"玩家每创建一个部落角色，他的噩梦便会重演一遍。","zhTW":"每當有新的部落玩家出現，他就要再經歷夢魘一次。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr eine Packung aus „Geschmiedet im Brachland“ öffnet.","enUS":"Unlocked when opening a Forged in the Barrens pack.","esES":"Se desbloquea al abrir\nun sobre de Forjados en los Baldíos.","esMX":"Se consigue tras abrir un paquete de Forjados en Los Baldíos.","frFR":"Débloquée à l’ouverture d’un paquet de cartes de Forgés dans les Tarides.","itIT":"Sbloccata aprendo una busta di Forgiati nelle Savane.","jaJP":"「荒ぶる大地の強者たち」パックを開封すると入手。","koKR":"불모의 땅 카드 팩을 개봉하면 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przy otwarciu pakietu Zahartowanych przez Pustkowia.","ptBR":"Desbloqueado ao se abrir um pacote de Forjado nos Sertões.","ruRU":"Награда за открытие комплекта «Закаленных Степями».","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเปิดซองการ์ด Forged in the Barrens","zhCN":"打开“贫瘠之地的锤炼”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《貧瘠之地》卡牌包後解鎖。"},"id":"BAR_721","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mankrik","enUS":"Mankrik","esES":"Mankrik","esMX":"Mankrik","frFR":"Mankrik","itIT":"Mankrik","jaJP":"マンクリック","koKR":"만크릭","plPL":"Mankrik","ptBR":"Mankrik","ruRU":"Манкрик","thTH":"แมนคริค","zhCN":"曼科里克","zhTW":"曼寇里克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Helft Mankrik,\nseine Frau zu finden! Sie\nwurde zuletzt irgendwo in\nEurem Deck gesehen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Help Mankrik find\nhis wife! She was last seen\nsomewhere in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Ayuda a Mankrik a encontrar a su esposa! Se la vio por última vez en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡ayuda a Mankrik a encontrar a su esposa! La vieron por última vez en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> aidez Mankrik à retrouver sa femme ! Elle a été vue pour la dernière fois dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> aiuta\nMankrik a trovare sua\nmoglie! L'ultima volta è\n      stata vista nel tuo mazzo.   ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nマンクリックの妻を\n探してあげよう！彼女が\n最後に目撃されたのは\n      君のデッキのどこかだ。  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n만크릭의 아내를 찾아주세요!\n내 덱 어딘가에서 마지막으로\n목격되었다고 합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Pomóż Mankrikowi odnaleźć żonę! Ostatnio widziano ją w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ajude Mankrik a achar a esposa dele! Ela foi vista pela última vez no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> помогите Манкрику найти жену! В последний раз ее видели где-то в вашей колоде.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ช่วยแมนคริค[b]ตามหาภรรยาหน่อย! ล่าสุดมีคนเห็นว่าเธออยู่[b]ที่ไหนสักแห่งในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>帮助曼科里克寻找他的妻子！她曾出现在你牌库中的某个地方。","zhTW":"<b>戰吼：</b>幫曼寇里克找到他的妻子！她最後出現在你的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63188,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In der Nacht der fallenden Sterne hatte Xyrella eine Vision eines zerschlagenen Naaru. „Reist ins Brachland“, sagte das Wesen. „Findet die Splitter meines gebrochenen Körpers. Heilt mich, dann werde ich Eure Tochter heilen.“","enUS":"On the Night of Falling Stars, Xyrella had a vision of a shattered naaru. \"Go to the Barrens,\" the being said. \"Seek the shards of my broken body. Restore me, and I will restore your daughter.\"","esES":"En la noche de las estrellas fugaces, Xyrella tuvo una visión de los restos de un naaru. «Ve a los Baldíos», dijo el ser. «Encuentra los fragmentos de mi cuerpo roto. Restáurame y yo restauraré a tu hija».","esMX":"La Noche de la lluvia de estrellas, Xyrella tuvo una visión de un naaru fragmentado. \"Ve a Los Baldíos. Busca los fragmentos de mi cuerpo destruido. Restáurame, y restauraré la salud de tu hija\", fue lo que dijo el ser.","frFR":"Lors de la nuit des étoiles filantes, Xyrella eut une vision d’un Naaru brisé. « Rendez-vous dans les Tarides », lui intima l’être. « Retrouvez les fragments de mon corps brisé. Restaurez-moi, et je restaurerai votre fille. »","itIT":"Durante la Notte delle Stelle Cadenti, Xyrella ebbe una visione di un Naaru. \"Raggiungi le Savane,\" disse la creatura. \"Cerca i frammenti del mio corpo infranto. Ridonami la forza, e io riporterò in vita tua figlia.\"","jaJP":"星の雨の夜、ザイレラは砕け散ったナールの幻視を見た。「大荒野へ行きなさい」、という声を聴いた。「バラバラになった私の欠片を集め、一つに戻すのです。そうすれば、私の力で貴方の娘を救えるでしょう」","koKR":"별똥별의 밤, 자이렐라는 산산조각난 나루의 환영을 보았습니다. “불모의 땅으로 향하라.” 그 존재가 말했습니다. “산산조각난 내 몸을 다시 하나로 만들어준다면 네 딸을 구해주겠노라.”","plPL":"W noc spadających gwiazd Xyrella miała wizję roztrzaskanego naaru. „Udaj się na Pustkowia” – rzekła istota. „Znajdź odłamki mojego roztrzaskanego ciała. Złóż je w całość, a ja uleczę twoją córkę”.","ptBR":"Na Noite das Estrelas Cadentes, Xyrella teve uma visão com um naaru estilhaçado. \"Vá aos Sertões\", disse o ser. \"Busque os estilhaços do meu corpo partido. Restaure a mim, e eu restaurei sua filha.\"","ruRU":"В Ночь Падающих Звезд Зирелле явилось видение расколотой наару. «Иди в Степи, — сказала она. — Найди осколки моего тела. Возроди меня, и я возрожу твою дочь».","thTH":"ในราตรีแห่งดาวตก ไซเรลลาเห็นภาพนิมิตของนารูที่แตกสลาย \"จงไปที่แบร์เรนส์\" สิ่งนั้นพูด \"ตามหาผลึกร่างที่แตกสลายของข้า เยียวยาข้า แล้วข้าจักเยียวยาลูกสาวของเจ้า\"","zhCN":"星陨之夜，泽瑞拉预见了一幅景象。是一个破碎的纳鲁。“去贫瘠之地，”它说，“寻找我的碎片，治愈我的身体。而我，会治愈你的女儿。”","zhTW":"流星之夜當下，賽瑞菈看見了破碎那魯的幻象。幻象說：「到貧瘠之地，尋找我破碎身軀的碎片，讓我復原，我就讓你的女兒回來。」"},"health":4,"id":"BAR_735","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Xyrella","enUS":"Xyrella","esES":"Xyrella","esMX":"Xyrella","frFR":"Xyrella","itIT":"Xyrella","jaJP":"ザイレラ","koKR":"자이렐라","plPL":"Xyrella","ptBR":"Xyrella","ruRU":"Зирелла","thTH":"ไซเรลลา","zhCN":"泽瑞拉","zhTW":"賽瑞菈"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr in\ndiesem Zug Leben wieder[d]hergestellt habt, fügt Ihr allen\nfeindlichen Dienern ebenso\nviel Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've restored Health this turn, deal that much damage to all enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado salud en este turno, inflige la misma cantidad de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado Salud en este turno, inflige una cantidad de daño equivalente a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu des PV pendant ce tour, en inflige l’équivalent sous forme de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nrigenerato Salute in questo turno,\ninfligge danni ai servitori nemici\npari alla Salute rigenerata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンにキャラクターが\n回復していた場合\nそれに等しいダメージを敵の\n  ミニオン全てに与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n생명력을 회복했으면,\n그만큼 모든 적 하수인에게\n피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przywrócić zdrowie w tej turze, zadaj tyle samo obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você restaurou Vida neste turno, cause a mesma quantidade de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу вы восстанавливали здоровье, наносит столько же урона существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นนี้[b]คุณฟื้นฟูพลังชีวิตไปแล้ว สร้างความเสียหายเท่าจำนวน[b]นั้นให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你恢复过生命值，则对所有敌方随从造成等量的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本回合已恢復生命值，對全部敵方手下造成等同恢復量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63250,"flavor":{"deDE":"Gebt einem Hund einen Knochen und er bleibt Euch ewig treu. Gebt einer Kröte einen Naturzauber und sie erhält +2 Leben!","enUS":"\"Someday we'll find it. The Oasis Connection. The peons, the caravans, and me.\"","esES":"Dale un beso por si acaso, que nunca se sabe.","esMX":"\"Ya encontraremos. El gran oasis. Los peones, las caravanas y yo.\"","frFR":"N’essayez pas de l’embrasser, il est très heureux comme il est.","itIT":"\"Prima o poi troveremo il Collegamento con l'Oasi. I Peoni, le carovane e io.\"","jaJP":"自然な欲求を抱えてる時に荒野のガマにそれをかけると、ガマん強くなる。つまり、カエルの面に何とやら、ってヤツだ。","koKR":"\"언젠가 찾게 될 거야, 오아시스의 연결고리를. 일꾼도, 짐마차도, 나도.\"","plPL":"Jak go pocałujesz, zamieni się w księcia, serio!","ptBR":"\"Algum dia vamos encontrá-lo. A Conexão do Oásis. Os peões, as caravanas e eu.\"","ruRU":"«Когда-нибудь мы его найдем. Путь к Оазису. Батраки, караваны и я».","thTH":"\"อย่าซื้อห่อหมกฮวกไปฝากเขาเชียว\"","zhCN":"“我们终会找到，那绿洲的连结。有苦工，有车队，和我。”","zhTW":"總有一天我們會找到連結，就像綠洲連結了農奴、貨車，還有我。"},"health":2,"id":"BAR_743","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kröte der Wildnis","enUS":"Toad of the Wilds","esES":"Sapo del oasis","esMX":"Sapo de la naturaleza","frFR":"Crapaud sauvage","itIT":"Rospo delle Selve","jaJP":"荒野のガマ","koKR":"야생의 두꺼비","plPL":"Ropuch z ostępów","ptBR":"Sapo das Selvas","ruRU":"Лесная жаба","thTH":"คางคกแห่งพงไพร","zhCN":"狂野蟾蜍","zhTW":"野生蟾蜍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +2 Leben, wenn\nIhr einen Naturzauber\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Nature spell, gain\n+2 Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene+2 p.\nde salud si hay un hechizo de Naturaleza en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b> \n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo de naturaleza en la mano, obtiene +2 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +2 PV si vous avez un sort de nature en main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2 Salute se hai una Magia da Natura in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n自然呪文がある場合\n     体力+2を獲得する。 ","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 자연 주문이 있으면,\n생명력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2 do zdrowia, jeśli masz w ręce zaklęcie Natury.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço de Natureza, receba +2 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли у вас в руке есть заклинание природы, получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์ธรรมชาติอยู่[b] ในมือ ได้รับพลังชีวิต +2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你的手牌中有自然法术牌，便获得+2\n生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你手中有自然法術，獲得+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Yaohua Xu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63251,"flavor":{"deDE":"Ihr schon wieder? Ich habe es Euch doch gesagt, Ihr solltet wirklich nicht versuchen, es mit ALLEN Stachelebern gleichzeitig aufzunehmen.","enUS":"\"You again? What did I tell you about trying to fight ALL the quilboars.\"","esES":"«¿Tú otra vez? ¿Qué te tengo dicho sobre intentar derrotar a todos los jabaespines?».","esMX":"\"¿Tú otra vez? ¿No te dije que no pelees contra TODOS los jabaespines al mismo tiempo?\"","frFR":"Encore vous ? Qu’est-ce que je vous avais dit sur le fait de combattre tous les Hurans à la fois, mmh ?","itIT":"\"Ancora tu? Cosa ti ho detto sul provare a uccidere TUTTI i Verrospino?\"","jaJP":"「おお　ぼうけんしゃ！\nまた　しんでしまうとは　なさけない…。\nキルボア全部と一度に戦おうとするな、って私さっき言いませんでした？」","koKR":"\"또 당신인가요? 모든 가시멧돼지와 싸우면 어떻게 될지 말씀드리지 않았나요?","plPL":"„Uch, znowu ty? Co ci mówiłam o walce ze WSZYSTKIMI kolcozwierzami na raz?”.","ptBR":"\"Você de novo? O que foi que eu lhe disse sobre tentar lutar contra TODOS os javatuscos?\"","ruRU":"«Опять ты? Я тебе говорила не драться со всеми свинобразами сразу? Говорила или нет?»","thTH":"\"เจ้าอีกแล้วเหรอ บอกแล้วไม่ใช่เหรอว่าอย่า[b]ไปสู้กับควิลบอร์พร้อมกันทั้งฝูง\"","zhCN":"“又是你？我不是已经告诉你了吗，同时挑战所有野猪人会有什么后果。”","zhTW":"「又是你！我不是和你說不要和整群野豬人打了嗎！」"},"health":6,"id":"BAR_744","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geistheiler","enUS":"Spirit Healer","esES":"Ángel de la Resurrección","esMX":"Ángel de la Resurrección","frFR":"Gardienne des âmes","itIT":"Spirito Guaritore","jaJP":"魂の回復者","koKR":"영혼의 치유사","plPL":"Uzdrowicielka dusz","ptBR":"Anjo da Cura","ruRU":"Целительница душ","thTH":"ผู้รักษาวิญญาณ","zhCN":"灵魂医者","zhTW":"靈魂醫者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nbefreundeten Diener +2 Leben,\nnachdem Ihr einen Heilig[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Holy spell, give a random friendly minion +2 Health.","esES":"Después de que lances\nun hechizo Sagrado, otorga\n+2 p. de salud a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo sagrado, otorga +2 de Salud a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort du sacré, donne+2 PV à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia Sacra, +2\nSalute a un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]自分が神聖呪文を\n使用した後、ランダムな\n味方のミニオン1体に\n  体力+2を付与する。","koKR":"[x]내가 신성 주문을\n시전한 후에, 무작위 아군\n하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Świętości, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço Sagrado, conceda +2 de Vida a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание Света, ваше случайное существо получает +2 к здоровью.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ศักดิ์สิทธิ์ สุ่มมอบพลังชีวิต +2[b]ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"在你施放一个神圣法术后，随机使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"在你施放神聖法術後，賦予一個隨機的友方手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jeremy Cranford","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63252,"flavor":{"deDE":"Beißt auch schon mal in die Hand, die sie gezogen hat.","enUS":"Even their teeth are laughing at you.","esES":"Hasta sus dientes se ríen de ti.","esMX":"Hasta sus colmillos se ríen de ti.","frFR":"Même leurs canines ricanent.","itIT":"Anche i suoi denti ridono di te.","jaJP":"みんなが笑ってる　ハイエナも笑ってる\nガルルルルル　今日も一つの命が大荒野に還った。","koKR":"서열 정리가 필요한 하이에나네요.","plPL":"Ugłaskana hiena nie byłaby mniej groźna.","ptBR":"Nunca um sorriso de mostrar os dentes foi tão ameaçador.","ruRU":"Даже их зубы смеются над вами.","thTH":"ขนาดเขี้ยวของมันยังหัวเราะเยาะคุณเลย","zhCN":"它咬你不是新闻，你咬它才是。","zhTW":"土狼一旦瘋起來，連主人都咬！"},"health":4,"id":"BAR_745","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fleischreißerhyäne","enUS":"Hecklefang Hyena","esES":"Hiena Dentecenado","esMX":"Hiena Dentecenado","frFR":"Hyène Jappecroc","itIT":"Iena Zannaviolenta","jaJP":"ヘックルファング・ハイエナ","koKR":"빗송곳니 하이에나","plPL":"Nastroszona hiena","ptBR":"Hiena Presavaia","ruRU":"Зубастая гиена","thTH":"ไฮยีน่าเฮคเคิลแฟง","zhCN":"乱齿土狼","zhTW":"亂齒土狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63261,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Varden Dämmergriff konnte Feuer und Hagelstürme heraufbeschwören und einen Nachtelfen mit einem Fingerschnippen in ein Schaf verwandeln. Bei einer derart veränderlichen Realität waren gewisse Bezeichnungen völlig belanglos.","enUS":"Varden Dawngrasp could wield fire, summon hailstorms, and morph a night elf into a sheep with a snap of their fingers. Knowing how malleable reality could be, certain labels felt downright trivial.","esES":"Varden Aferralba podía manipular el fuego, provocar granizadas y transformar a un elfo de la noche en una oveja con solo chasquear los dedos. Con lo maleable que podía ser la realidad, algunas etiquetas le resultaban intrascendentes.","esMX":"Varden Albaciernes podía controlar el fuego, invocar tormentas de nieve y transformar a un elfo de la noche en una oveja con tan solo chasquear los dedos. Saber lo fácilmente maleable que puede ser la realidad le sirvió para convencerse de que algunas etiquetas son absolutamente triviales.","frFR":"Varden Aubétreinte manie aussi bien le feu que la glace et peut transformer un Elfe de la nuit en un mouton d’un claquement de doigts. Vu comme la réalité peut être malléable, certaines étiquettes n’ont plus guère de sens.","itIT":"Varden Ghermiluce può brandire il fuoco, evocare tempeste di ghiaccio e trasformare un Elfo della Notte in una pecora col solo schiocco delle dita. Sapere quanto sia facile plasmare la realtà ha reso certe etichette alquanto irrilevanti.","jaJP":"ヴァーデン・ドーングラスプは指を鳴らすだけで炎を操ったり、吹雪を起こしたり、ナイトエルフを羊に変えることができる。現実は簡単に変えられることを熟知しているヴァーデンは、ある種の二元論的枠組みについても極めて流動的に捉えている。","koKR":"바르덴 던그래스프는 불을 다루고 우박 폭풍을 소환하며 손가락을 튕기면 나이트 엘프를 양으로 변신시킬 수 있습니다. 현실이 얼마나 자유롭게 변화할 수 있는지 아니 일부 존재들은 정말 사소하게 느껴졌습니다.","plPL":"Darzybrzask potrafi władać ogniem, przyzywać grad i zamienić nocnego elfa w owcę – wystarczy, że pstryknie palcami. Skoro rzeczywistość jest tak plastyczna, to po co się szufladkować?","ptBR":"Varden Aurafirme sabe controlar o fogo, evocar granizo, transformar um elfo noturno numa ovelha com um estalo de dedo. Saber que a realidade é tão maleável assim faz os rótulos perderem sentido.","ruRU":"Варден Луч Рассвета повелевает пламенем, призывает ливни и превращает ночных эльфов в овец одним щелчком пальцев. Реальность настолько зыбка, что некоторые названия мало что значат.","thTH":"วาร์เดน ดอว์นกราสป์สามารถควบคุมไฟ เรียกพายุลูกเห็บ และเปลี่ยนร่างไนท์เอลฟ์เป็นแกะได้เพียงแค่ดีดนิ้ว ในเมื่อความเป็นจริงไม่มีอะไรตายตัว นิยามบางอย่างก็ไม่สำคัญอีกต่อไป","zhCN":"瓦尔登·晨拥可以驱使火焰，召唤冰暴，打个响指就能把一个暗夜精灵变成绵羊。当你了解到了现实世界的多元化，种种世俗的标签便不值一提。","zhTW":"瓦登‧晨握彈一下手指，就能使用火焰，召喚冰雹，或是把夜精靈變成一頭羊。既然有這麼多的可能性，那既定的標籤和框架就顯得不太重要了。"},"health":3,"id":"BAR_748","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Varden Dämmergriff","enUS":"Varden Dawngrasp","esES":"Varden Aferralba","esMX":"Varden Albaciernes","frFR":"Varden Aubétreinte","itIT":"Varden Ghermiluce","jaJP":"ヴァーデン・ドーングラスプ","koKR":"바르덴 던그래스프","plPL":"Varden Darzybrzask","ptBR":"Varden Aurafirme","ruRU":"Варден Луч Рассвета","thTH":"วาร์เดน ดอว์นกราสป์","zhCN":"瓦尔登·晨拥","zhTW":"瓦登‧晨握"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> alle feind[d]lichen Diener ein. Fügt bereits\n<b>eingefrorenen</b> Dienern statt[d]dessen 4 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> all enemy\nminions. If any are already\n<b>Frozen</b>, deal 4 damage\nto them instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a todos\nlos esbirros enemigos. Si alguno\nya estaba <b>congelado</b>, le inflige\n4 p. de daño en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos. Si alguno ya está <b>Congelado</b>,\n inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> tous les serviteurs adverses. Si certains sont déjà <b>gelés</b>, leur inflige 4 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> i servitori nemici. Se un servitore è già <b>Congelato</b>, gli infligge invece 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てを\n<b>凍結</b>させる。\n既に<b>凍結</b>中の場合、代わりに\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Zamroź</b> wszystkich wrogich stronników. Jeśli któryś jest już <b>Zamrożony</b>, zamiast tego zadaj mu 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> todos os lacaios inimigos. Se já houver algum <b>Congelado</b>, em vez disso cause 4 de dano a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>замораживает</b> существ противника. Если существо уже <b>заморожено</b>, наносит ему 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด ถ้ามินเนี่ยนถูก  <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว สร้างความ[b]เสียหาย 4 แต้มให้มันแทน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>所有敌方随从。如果敌方随从已被<b>冻结</b>，则改为对其造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>全部敵方手下，若該手下已<b>凍結</b>，對其造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63508,"flavor":{"deDE":"Hat hier irgendwer zufällig ein Paar Beine aus Stein rumliegen sehen?","enUS":"Have you guys seen a pair of rock legs lying around anywhere?","esES":"¿Alguien ha visto unas piernas de piedra por aquí?","esMX":"¿Alguien vio un par de zapatos de roca por aquí?","frFR":"Vous auriez pas vu traîner une paire de jambes en pierre, dans le coin ?","itIT":"Qualcuno ha visto un paio di gambe rocciose da qualche parte?","jaJP":"あの、すみません。\n岩でできた脚が一組落ちてるのを見かけませんでした？","koKR":"너희 내가 여기 둔 돌 다리 한 쌍 봤어?","plPL":"Widział ktoś w okolicy parę kamiennych nóg?","ptBR":"Vocês viram um par de pernas rochosas por aí?","ruRU":"Тут каменные ноги нигде не завалялись?","thTH":"เห็นขาหินสองข้างวางอยู่แถวไหนบ้างไหม","zhCN":"你们谁看见一双石头腿了吗？就在这附近。","zhTW":"「有人在附近看到一雙岩石材質的腿嘛！」"},"health":6,"id":"BAR_750","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erdklagegeist","enUS":"Earth Revenant","esES":"Aparecido terráneo","esMX":"Aparición terrestre","frFR":"Revenant de terre","itIT":"Spettro della Terra","jaJP":"大地のレヴナント","koKR":"대지 망령","plPL":"Ziemna zjawa","ptBR":"Assombração da Terra","ruRU":"Земляной загробник","thTH":"เรเวแนนท์พสุธา","zhCN":"大地亡魂","zhTW":"大地亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos\n  los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> infligge 1 danno\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n   1ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона    существам противника.  ","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点\n伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對全部敵方\n手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Cheng Hao","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63509,"flavor":{"deDE":"Um das Essen auf den Tisch zu bringen, benötigt man Hartnäckigkeit, Enthusiasmus und die besten Sammlerhandschuhe, die ein Murloc haben kann.","enUS":"Putting food on the table requires persistence, enthusiasm, and the finest murloc Gloves of Foraging.","esES":"Para poder llevar comida a la mesa, un múrloc necesita perseverancia, entusiasmo y unos buenos guantes de recolección.","esMX":"Para poner la comida en la mesa, se necesita persistencia, entusiasmo y los mejores guantes de múrloc hurgacharcos.","frFR":"Pour trouver de quoi manger, il faut de la persévérance, de l’enthousiasme et les meilleurs gants de fourrageur murloc.","itIT":"Portare il cibo in tavola richiede perseveranza, entusiasmo e i migliori Guanti da Pesca dei Murloc.","jaJP":"絶え間なくみんなの食事を提供し続けるには、根気と、熱意と、最高品質のマーロック用「採食者のグローブ」が必要だ。","koKR":"식사를 차리려면 끈기와 열정, 그리고 멀록용 최상급 채집 장갑이 필요합니다.","plPL":"Nie wyjdzie z sadzawki bez ryby w garści!","ptBR":"Colocar comida na mesa requer persistência, ânimo e as melhores Luvas de Forrageio de murloc que houver disponíveis.","ruRU":"Если хочешь накормить семью, нужны упорство, энтузиазм и лучшие мурлочьи перчатки добытчика.","thTH":"การหาอาหารต้องอาศัยความมุมานะ ความกระตือรือร้น และถุงมือล่าอาหารชั้นดีไซส์เมอร์ล็อค","zhCN":"做好这份工作，需要耐心，热情，还有最高级的鱼人觅食手套。","zhTW":"要在餐桌上擺滿熱騰騰的菜餚，不只要有持續的熱情，還要有一雙採獵者的魚人手套。"},"health":2,"id":"BAR_751","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Laichgrundfutterwühler","enUS":"Spawnpool Forager","esES":"Batidor del charco de crías","esMX":"Hurgacharcos","frFR":"Fourrageur d’étang","itIT":"Pescatore delle Pozze","jaJP":"産卵池のエサ係","koKR":"창조샘 채집꾼","plPL":"Sadzawkowy zbieracz","ptBR":"Colhedor Criapoça","ruRU":"Смотритель кладок","thTH":"นักล่าอาหารบ่อวางไข่","zhCN":"孵化池觅食者","zhTW":"孵育池採獵者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Miniflosse (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Tinyfin.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un aletín 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Minialeta 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un mini-aileron 1/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Murlocchino 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1のタイニーフィンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 아기 멀록을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Tycipłetwa 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Micropina 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает Малого Плавника 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไทนี่ฟิน 1/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1的鱼人宝宝。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1小鰭魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63195,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst sie nicht mit einem Schlag besiegen. Ihr müsst sie einfach nur besiegen.","enUS":"You steal the cranberry juice, you pay the price.","esES":"Si robas el zumo de grosellas, debes pagar el precio.","esMX":"Si te robas el jugo de frambuesa, debes pagar el precio.","frFR":"Vous volez le jus de framboises, vous devez en payer le prix.","itIT":"Se rubi il succo al mirtillo ne pagherai le conseguenze.","jaJP":"危険に備えて回復ポーションは40本も用意してきた。\n知らなかったんだ、1本飲んだら次に飲めるまで60秒かかるなんて…","koKR":"이 물약을 훔치면 대가를 치르게 될 것입니다.","plPL":"Kto kradnie sok, ten ponosi konsekwencje.","ptBR":"Você rouba suco de beterraba, você paga caro.","ruRU":"Гиены иногда предпочитают живую добычу.","thTH":"ใครขโมยน้ำแครนเบอร์รี่ไป คนนั้นต้องชดใช้","zhCN":"“为什么追我？”\n“我要酸果蔓汁！”","zhTW":"你偷走蔓越莓汁，就要付出代價。"},"id":"BAR_801","name":{"deDE":"Beute verwunden","enUS":"Wound Prey","esES":"Depredaheridas","esMX":"Herir presa","frFR":"Proie blessée","itIT":"Ferimento della Preda","jaJP":"獲物の傷","koKR":"사냥감 공격","plPL":"Ranna ofiara","ptBR":"Ferir Presa","ruRU":"Подранок","thTH":"ทำร้ายเหยื่อ","zhCN":"击伤猎物","zhTW":"獵物致傷"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Ruft eine Hyäne (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Deal $1 damage. Summon a 1/1 Hyena with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Invoca a una hiena 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige $1 de daño. Invoca una Hiena 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Invoque une hyène 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Infligge $1 danni.\nEvoca una Iena\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\n<b>急襲</b>を持つ\n1/1のハイエナを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $1 줍니다. <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 하이에나를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń. Przyzwij Hienę 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause $1 de dano. Evoque uma Hiena 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Призывает гиену 1/1\nс <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม เรียกไฮยีน่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"造成$1点伤害。召唤一只1/1并具有<b>突袭</b>的土狼。","zhTW":"造成$1點傷害\n召喚一個有<b>衝刺</b>的1/1土狼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63553,"flavor":{"deDE":"So sanft wie ein Bauchplatscher.","enUS":"As gentle as a bellyflop.","esES":"Tan agradable como un planchazo contra el agua.","esMX":"Tan suave como un panzazo al agua.","frFR":"Aussi doux qu’un plat dans l’eau.","itIT":"Per fortuna non si è tuffata di pancia.","jaJP":"War心あれば水心。","koKR":"봐 줘서 배치기 입수를 시킨 것입니다.","plPL":"Jak wanna z hydromasażem.","ptBR":"Gentil como um mergulho de barriga.","ruRU":"Деликатность — это не про него.","thTH":"นุ่มนวลเหมือนโดดน้ำโดยเอาพุงลง","zhCN":"不错的，像母亲的手，抚摸着你。","zhTW":"只要你懂水，水就會幫助你。"},"id":"BAR_812","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Oasenverbündeter","enUS":"Oasis Ally","esES":"Aliado del oasis","esMX":"Aliado del oasis","frFR":"Allié de l’oasis","itIT":"Alleato dell'Oasi","jaJP":"オアシスの味方","koKR":"오아시스 아군","plPL":"Oazowy sojusznik","ptBR":"Aliada do Oásis","ruRU":"Союзник из оазиса","thTH":"สหายแห่งโอเอซิส","zhCN":"绿洲盟军","zhTW":"綠洲盟友"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein be[d]freundeter Diener angegriffen\nwird, ruft Ihr einen Wasser[d]elementar (3/6) herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When a\nfriendly minion is\nattacked, summon a\n3/6 Water Elemental.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando atacan\na un esbirro amistoso,\ninvoca a un elemental\nde agua 3/6.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a un esbirro aliado, invoca un Elemental de agua 3/6.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié est attaqué, invoque un élémentaire d’eau 3/6.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nevoca un Elementale\ndell'Acqua 3/6.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、3/6の\n「ウォーター・エレメンタル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 3/6 물의 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przyjazny stronnik zostanie zaatakowany, przyzwij Żywiołaka wody 3/6.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado for atacado, evoque um Elemental da Água 3/6.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, призывает элементаля воды 3/6.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณถูกโจมตี เรียก[b]วิญญาณธาตุน้ำ 3/6","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n当一个友方随从受到攻击时，召唤一个3/6的水元素。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下受到攻擊時，召喚一個3/6水元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63126,"flavor":{"deDE":"Das nennt man Capoeira! Und ja, es ist gefährlich!","enUS":"It's called capoeira! And yes, it is dangerous!","esES":"¡Se llama capoeira! ¡Y sí, claro que es peligroso!","esMX":"¡Se llama capoeira! ¡Y sí, es peligroso!","frFR":"On appelle ça la capoeira et oui, ça peut faire très mal !","itIT":"Si chiama capoeira! E sì, è pericolosa!","jaJP":"「うおええ…　うええ…　ぶええ…\nくっ…つい怒りに己を見失い、高速回転したのが運のつき…か。\n今後は、回転数や継続時間を調整して、自分なりの高速回転を掴まねば。」","koKR":"카포에이라라는 무술이래요! 그리고 위험하네요!","plPL":"Nie sprawdził się na parkiecie, więc wyruszył na Pustkowia.","ptBR":"O nome disso é maculelê! E, sim, é perigoso!","ruRU":"Это называется капоэйра! И да, это опасно!","thTH":"มันเรียกว่าคาโปเอร่า! และใช่แล้ว มันอันตราย!","zhCN":"这就是卡波耶拉腿法！对，很危险！","zhTW":"自從旋風斬不耗怒氣之後，他就沒停下來過。"},"health":6,"id":"BAR_840","mechanics":["BATTLECRY","FRENZY"],"name":{"deDE":"Wirbelnder Kämpfer","enUS":"Whirling Combatant","esES":"Combatiente giratorio","esMX":"Combatiente giratorio","frFR":"Combattant tourbillonnant","itIT":"Combattente Travolgente","jaJP":"旋風の闘士","koKR":"회전하는 전투원","plPL":"Wirujący wojownik","ptBR":"Combatente Rodopiante","ruRU":"Кружащийся боец","thTH":"นักสู้พายุหมุน","zhCN":"旋风争斗者","zhTW":"迴旋戰鬥者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Raserei:</b> Fügt allen anderen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Frenzy:</b>\nDeal 1 damage to all\nother minions.","esES":"<b>Grito de batalla y Frenesí:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla y Frenesí:</b> inflige 1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Frénésie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Frenesia:</b> infligge 1 danno\na TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆逆上:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンに\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성과 광폭:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Obłęd:</b>\nZadaj 1 pkt. obrażeń\nwszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Frenesi:</b> Cause 1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич и бешенство:</b> наносит 1 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและบ้าเลือด:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，暴怒：</b>\n对所有其他随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼和盛怒：</b>對全部其他手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63130,"flavor":{"deDE":"Zum Frühstück esse ich üblicherweise ein paar Kodosteaks, fünf Ebenenschreitereier und eiskalte Milch zum Runterspülen_... alles roh, natürlich.","enUS":"\"For breakfast I usually go for a couple of kodo steaks, 5 Plainstrider eggs and an ice-cold milk to wash it down… all raw.\"","esES":"«Para desayunar suelo tomar un par de filetes de kodo y cinco huevos de zancudo de llanura, y lo bajo con un vaso de leche helada... Todo crudo, por supuesto».","esMX":"\"Siempre desayuno filetes de kodo, cinco huevos de zancudo de llanura y leche bien helada para que pase mejor. Todo crudo, claro.\"","frFR":"Pour le petit déjeuner, je prends en général deux steaks de kodo, cinq œufs de trotteurs des plaines et un verre de lait glacé pour faire passer tout ça !","itIT":"\"Di solito a colazione mangio un paio di bistecche di kodo, 5 uova di zampalunga e un bel latte ghiacciato per mandarle giù... tutto rigorosamente crudo.\"","jaJP":"「朝食はいつもコドーステーキ2枚と、プレインストライダーの卵5個を、冷たい牛乳で流し込むんだ…全部、ナマでな。」","koKR":"식전 빵 위에 코도 스테이크 두 덩이, 초원타조알 다섯 알, 신선하고 차가운 우유까~지!","plPL":"Na śniadanie zwykle zjada parę steków z kodo i pięć jaj biegusa, a potem popija zimnym mlekiem. Wszystko na surowo.","ptBR":"\"No café da manhã, eu geralmente como uns bifes de kodo, 5 ovos de Pinote e leite gelado pra lavar... tudo cru.\"","ruRU":"«На завтрак я обычно ем пару стейков из кодо и 5 яиц долгонога, а запиваю ледяным молоком... никакой химии».","thTH":"\"มื้อเช้าข้ามักจะกินสเต็กโคโด ไข่เพลนสไตรเดอร์ 5 ฟอง แล้วตบท้ายด้วยนมเย็น... แบบดิบๆ\"","zhCN":"“早餐我一般要吃两块科多肉排，五个平原陆行鸟蛋，再喝点冰凉的牛奶顺一顺……全都是生吃。”","zhTW":"「每天早餐我都要吃兩塊科多獸排配5個陸行鳥蛋，最後再來一杯冰牛奶…重點在於，都是生的。」"},"id":"BAR_841","name":{"deDE":"Muskelaufbau","enUS":"Bulk Up","esES":"Musculación","esMX":"Fuerza muscular","frFR":"Puissance musculaire","itIT":"Questione di Muscoli","jaJP":"筋力増強","koKR":"체격 키우기","plPL":"Wycisk","ptBR":"Maromba","ruRU":"Силовая тренировка","thTH":"เพิ่มกล้าม","zhCN":"重装上阵","zhTW":"增肌重訓"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nDiener mit <b>Spott</b> auf Eurer\nHand +1/+1 und erhaltet\neine Kopie davon.","enUS":"Give a random <b>Taunt</b> minion in your hand +1/+1 and copy it.","esES":"Otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio con <b>Provocar</b> de tu mano y luego crea una copia.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio con <b>Provocación</b> que esté en tu mano y crea una copia.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur aléatoire avec <b>Provocation</b> de votre main et le copie.","itIT":"+1/+1 a un servitore casuale con <b>Provocazione</b> nella tua mano e lo copia.","jaJP":"[x]自分の手札のランダムな\n<b>挑発</b>ミニオン1体に\n+1/+1を付与し\nそれをコピーする。","koKR":"내 손에 있는 무작위 <b>도발</b> 하수인에게 +1/+1을 부여하고,\n그 하수인을 복사합니다.","plPL":"Daj +1/+1 losowemu stronnikowi z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce i skopiuj go.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio aleatório com <b>Provocar</b> da sua mão e crie uma cópia dele.","ruRU":"Случайное существо с <b>«Провокацией»</b> у вас в руке получает +1/+1. Создает его копию.","thTH":"สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ[b]ในมือคุณแล้วก๊อปปี้มัน","zhCN":"随机使你手牌中的一张<b>嘲讽</b>随从牌获得+1/+1，复制该\n随从牌。","zhTW":"賦予你手中一個有<b>嘲諷</b>的隨機手下+1/+1\n並複製一個分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63128,"flavor":{"deDE":"Und jetzt schön halten, bis Ihr 5_Mana habt.","enUS":"Now drop and give me 5 Mana.","esES":"Dame cinco de maná y hablamos.","esMX":"Ahora dame cinco más con el otro brazo.","frFR":"Comment ça, pas de pause avant les 5 cristaux de Mana ?","itIT":"Ora a terra e fai 5 flessioni.","jaJP":"「腕立て伏せサー、5マナ溜まるまで！」","koKR":"5 마나 될 때까지 팔굽혀펴기 실시!","plPL":"Odżywka z maną robi robotę.","ptBR":"Vai malhando que eu tô contando.","ruRU":"А теперь упал, отжался и выдал пять кристаллов маны.","thTH":"ถ้าผมเริ่มร่วงแสดงว่าคุณมาถูกทางแล้ว","zhCN":"一直练，练到5点法力值。","zhTW":"「一下二上，一！」\n「…」\n「一！，有5顆法力水晶以後我才喊二！」"},"id":"BAR_842","name":{"deDE":"Ausdauertraining (Rang 1)","enUS":"Conditioning (Rank 1)","esES":"Preparación física I","esMX":"Condicionamiento (Rango 1)","frFR":"Conditionnement rang 1","itIT":"Allenamento (Gr. 1)","jaJP":"調整（ランク1）","koKR":"체력 단련 (1 레벨)","plPL":"Sprawność (Ranga 1)","ptBR":"Condicionamento Grau 1","ruRU":"Физподготовка (1-й ранг)","thTH":"ฝึกสมรรถภาพ (ระดับ 1)","zhCN":"体格训练（等级1）","zhTW":"體能訓練(等級1)"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verleiht Dienern auf Eurer Hand +1/+1. <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Give minions in your hand +1/+1. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Otorga +1/+1\na los esbirros de tu mano.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Otorga +1/+1 a los esbirros de tu mano. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Donne +1/+1 aux serviteurs de votre main.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"+1/+1 ai servitori nella tua mano. <i>(Si potenzia quando hai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]自分の手札の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]내 손에 있는 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Daj stronnikom w twojej ręce +1/+1. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Conceda +1/+1 aos lacaios da sua mão. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Существа в руке получают +1/+1. [x]<i>(Улучшается, когда вы\nнабираете (5) маны).</i>","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"使你手牌中的随从牌获得+1/+1。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"賦予你手中的手下+1/+1\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63117,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen? Wir haben die Flagge nicht dem Druiden gegeben?!","enUS":"\"What do you mean we didn’t give the flag to the Druid?\"","esES":"«¿Cómo que no le dimos la bandera al druida?».","esMX":"\"¿Cómo que no le dimos la bandera al druida?\"","frFR":"Son passe-temps préféré ? Les jeux de drapeaux.","itIT":"\"Cosa significa che non abbiamo dato la bandiera al Druido?\"","jaJP":"「オレ、この戦いが終わったら結婚するんだ。実はもう子供もできてるし、名前も決めてある。おっと、まだ誰にも秘密だぜ」","koKR":"\"드루이드에게 깃발을 안 줬다고? 무슨 소리 하는 거야?\"","plPL":"„Jak to nie daliśmy sztandaru druidowi?!”.","ptBR":"\"Não sei pra que uma bandeira se eles usam o brado...\"","ruRU":"«То есть как мы не отдали флаг друиду?»","thTH":"\"หมายความว่าไงที่บอกว่าเราไม่ได้ให้ดรูอิดถือธง\"","zhCN":"“不让小德扛旗是什么意思？”","zhTW":"「你們不打算把旗給德魯伊扛嗎？」"},"health":3,"id":"BAR_843","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Kriegshymnengesandter","enUS":"Warsong Envoy","esES":"Enviado Grito de Guerra","esMX":"Enviado Grito de Guerra","frFR":"Émissaire chanteguerre","itIT":"Messo dei Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの使者","koKR":"전쟁노래 특사","plPL":"Wysłannik Wojennej Pieśni","ptBR":"Enviado do Brado","ruRU":"Посланник Песни Войны","thTH":"ทูตเผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌大使","zhTW":"戰歌大使"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Erhält +1 Angriff für jeden verletzten Charakter.","enUS":"[x]<b>Frenzy:</b> Gain +1 Attack\nfor each damaged\n character.","esES":"<b>Frenesí:</b> Obtiene +1 p.\nde ataque por cada personaje dañado.","esMX":"<b>Frenesí:</b> obtiene +1 de Ataque por cada personaje dañado.","frFR":"<b>Frénésie :</b> gagne +1 ATQ pour chaque personnage blessé.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> ottiene\n+1 Attacco per ogni\n    personaggio danneggiato.   ","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\nダメージを受けている\nキャラクター1体につき\n    攻撃力+1を獲得する。 ","koKR":"<b>광폭:</b> 피해를 받은 캐릭터 하나당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdą zranioną postać.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Receba +1 de Ataque para cada personagem ferido.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> получает +1 к атаке за каждого персонажа с неполным здоровьем.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> ได้รับพลังโจมตี +1 ต่อตัวละครแต่ละตัว[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>暴怒：</b>每有一个受伤的角色，便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>盛怒：</b>每個受傷角色使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63118,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ich muss nur vier Zhevrahufe beschaffen? Wie schwer kann das schon sein?","enUS":"\"I only have to get 4 Zhevra hooves? How hard could that be?\"","esES":"«¿Solo necesito cuatro pezuñas de zhebra? No puede ser muy difícil».","esMX":"\"¿Solo necesito cuatro pezuñas de zhebra? ¿Qué tan difícil puede ser?\"","frFR":"Gardez les yeux bien ouverts quand vous la maniez !","itIT":"\"Devo prendere solo 4 Zoccoli di Zevra? Quanto potrà mai essere difficile?\"","jaJP":"「ゼーヴラのひづめを4つ集めるだけ？楽勝だろ！」\nそう言って出て行った冒険者は数時間後、疲れ果てた顔で帰ってきた。","koKR":"\"얼룩말 발굽 4개만 모으면 된다고요? 식은 죽 먹기죠!\"","plPL":"„Muszę zebrać tylko cztery kopyta zewr? Bułka z masłem!”.","ptBR":"\"Eu só tenho que conseguir 4 cascos de zevra? Vai ser moleza!\"","ruRU":"«И что, нужно всего четыре копыта жевры? Мигом управлюсь».","thTH":"\"ต้องหากีบเท้าเซฟราแค่ 4 อันเอง มันจะยากสักแค่ไหนเชียว\"","zhCN":"“我只需要交四只斑马蹄子？那能有多难？”","zhTW":"「只要用這把斧頭砍下4個角斑馬蹄，不難吧！」"},"health":3,"id":"BAR_844","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Axt der Vorhut","enUS":"Outrider's Axe","esES":"Hacha de escolta","esMX":"Hacha de escolta","frFR":"Hache de voltigeur","itIT":"Ascia del Perlustratore","jaJP":"先導者の斧","koKR":"척후병의 도끼","plPL":"Topór konwojentki","ptBR":"Machado do Pioneiro","ruRU":"Топор всадника","thTH":"ขวานพลลาดตระเวน","zhCN":"前锋战斧","zhTW":"偵查騎兵之斧"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte,\nnachdem Euer Held einen\nDiener angegriffen und\nvernichtet hat.","enUS":"After your hero attacks and kills a minion, draw a card.","esES":"Después de que\ntu héroe ataque y mate a un esbirro, roba una carta.","esMX":"Después de que tu héroe ataca y mata un esbirro, roba una carta.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué et tué un serviteur, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato e distrutto un servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n攻撃でミニオンが\n死亡した後\n   カードを1枚引く。","koKR":"[x]내 영웅이 공격하여\n하수인을 처치한 후에,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje i zabije stronnika, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que seu herói atacar e matar um lacaio, compre um card.","ruRU":"После того как ваш герой атакует и убивает существо, вы берете карту.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击并消灭一个随从后，抽一张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊並殺死一個手下後，抽一張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63119,"flavor":{"deDE":"Weise Männer sind sich einig: „Nur ein Narr stürzt sich Hals über Kopf in den Kampf.“ Weise Orcs ebenso: „Irren ist menschlich.“","enUS":"Wise men say \"Only fools rush in.\" Wise Orcs say the opposite.","esES":"Los sabios humanos dicen que solo los necios van con prisa. Los sabios orcos dicen lo contrario.","esMX":"Los hombres sabios dicen \"Solo los necios se lanzan con prisa\". Los orcos sabios dicen lo contrario.","frFR":"« Rien ne sert de courir, il faut préparer ses poings. » – Proverbe orc","itIT":"Un giorno, un uomo saggio disse: \"Solo gli stolti si fiondano all'attacco\". Invece, gli Orchi saggi dicono l'esatto opposto.","jaJP":"「これを見な！そう、あんたの義理の母親の肖像画さ！」","koKR":"현명한 사람은 \"바보들만 돌진한다\" 말하죠. 현명한 오크들은 그 반대로 말하고요.","plPL":"Mądrzy ludzie mówią, że tylko głupcy rwą się do walki bez przygotowania. Mądrzy orkowie mówią coś dokładnie odwrotnego.","ptBR":"Tem gente que guarda rancor, orcs preferem distribuir o rancor.","ruRU":"Мудрые люди говорят, что «торопятся только дураки». Мудрые орки говорят наоборот.","thTH":"คนฉลาดมักพูดว่า \"ช้าๆ ได้พร้าเล่มงาม\" ออร์คฉลาดพูดตรงกันข้าม","zhCN":"人类智者说：“只有愚者才会向前猛突，忘乎所以。”而兽人智者的说法完全相反。","zhTW":"聰明的人都說：「只有傻子才向前衝。」但聰明的獸人想法正好相反。"},"id":"BAR_845","name":{"deDE":"Groll","enUS":"Rancor","esES":"Rencor","esMX":"Rencor","frFR":"Rancune","itIT":"Rancore","jaJP":"遺恨","koKR":"앙심","plPL":"Zawziętość","ptBR":"Rancor","ruRU":"Ненависть","thTH":"แค้นเคือง","zhCN":"仇怨累积","zhTW":"怨恨"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Erhaltet 2 Rüstung für jeden vernichteten Diener.","enUS":"[x]Deal $2 damage to all\nminions. Gain 2 Armor\nfor each destroyed.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros. Obtienes 2 p. de armadura por cada esbirro destruido.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Obtienes 2 de Armadura por cada esbirro destruido.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Vous gagnez 2 points d’armure pour chaque serviteur détruit.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori. Fornisce 2 Armatura per ogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n破壊したミニオン1体につき\n装甲を2獲得する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 처치한 하수인 하나당 방어도를 +2 얻습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza za każdego zniszczonego stronnika.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Receba 2 de Armadura para cada um que foi destruído.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Вы получаете +2 к броне за каждое уничтоженное существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ได้รับเกราะ 2 แต้มต่อ[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวที่ตาย","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。每消灭一个随从，获得2点\n护甲值。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害，摧毀的每個手下使你獲得2點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63124,"flavor":{"deDE":"Fürchtet nicht den Orc, der Millionen von Trainingsattrappen besiegt hat, sondern den Orc, der ständig MEINE LEICHE BELAGERT!","enUS":"\"Fear not the orc who has slain a million training dummies, but the orc who keeps CAMPING MY CORPSE!\"","esES":"«No temas al orco que ha rajado un millón de muñecos de entrenamiento, ¡teme al orco que siempre está ESPERANDO JUNTO A MI CADÁVER!».","esMX":"\"No le temas al orco que ha asesinado a millones de muñecos-diana, ¡sino al orco que no para de CAMPEAR MI CADÁVER!\"","frFR":"Un adversaire valeureux pour tout mannequin d’entraînement qui se respecte.","itIT":"\"Non temere l'Orco che ha distrutto un milione di Manichini d'Allenamento, ma temi l'Orco che SI FISSA SU DI TE!\"","jaJP":"「恐れるべきは、訓練ダミー百万体を倒したオークにあらず。ダミー一体をリスキルし続けるオークを恐れよ！」","koKR":"\"훈련용 허수아비 100만개를 쓰러뜨린 오크는 두려워 마라. 내 시체 옆에서 캠핑하는 오크를 두려워하라!\"","plPL":"Nie obawiaj się orka, który zaszlachtował milion słomianych kukieł, lecz tego, który KAMPUJE TWOJEGO TRUPA!","ptBR":"\"Não tema o orc que matou um milhão de bonecos de treinamento, mas o orc que fica MONTANDO GUARDA NO MEU CADÁVER!\"","ruRU":"«Бойся не того орка, кто порубил миллионы тренировочных манекенов, а того, кто продолжает ТОРЧАТЬ У МОЕГО ТРУПА!»","thTH":"\"อย่ากลัวออร์คที่ฆ่าหุ่นฝึกซ้อมไปล้านตัว แต่จงกลัวออร์คที่ยืนเฝ้าศพข้า!\"","zhCN":"“不管刷过多少木桩，兽人都算不上可怕；蹲尸体的兽人才是真的可怕！”","zhTW":"一直用訓練假人練習的獸人不可怕，一直守我屍的獸人才可怕！"},"health":4,"id":"BAR_846","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Elitesoldat von Mor’shan","enUS":"Mor'shan Elite","esES":"Élite de Mor'shan","esMX":"Élite de Mor'shan","frFR":"Élite de Mor’shan","itIT":"Élite di Mor'shan","jaJP":"モアシャンの精鋭","koKR":"몰샨 정예병","plPL":"Elita Mor'shanu","ptBR":"Elite Mor'shan","ruRU":"Элитный боец Мор'шан","thTH":"ยอดนักรบแห่งมอร์ชาน","zhCN":"莫尔杉精锐","zhTW":"莫爾杉精英"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine\nKopie dieses Dieners herbei,\nwenn Euer Held in diesem\nZug angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If your hero\nattacked this turn, summon\na copy of this.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu héroe\nha atacado durante este\nturno, invoca una copia de\neste esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe atacó en este turno, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a attaqué pendant ce tour, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo eroe ha attaccato in\nquesto turno, evoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが攻撃していた\n場合、これのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 이번\n턴에 내 영웅이 공격했다면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika, jeśli twój bohater zaatakował w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói atacou neste turno, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли ваш герой атаковал на этом ходу, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นนี้[b]ฮีโร่ของคุณโจมตีไปแล้ว เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，则召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄攻擊過，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63125,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Vorsicht bei jedem Schritt, aber Rücken gerade und Schulter an Schulter stehen. Für Kraft und Ehre!“ – Rokara","enUS":"\"Tread carefully, but stand tall, and stand together. For strength and honor!\" —Rokara","esES":"«Caminad con cuidado, pero fuertes y unidos. ¡Por la fuerza y el honor!».\n—Rokara","esMX":"\"Avancen con cuidado, pero con la frente en alto, y siempre unidos. ¡Por la fuerza y el honor!\" —Rokara","frFR":"« C’est un véritable champ de mines, alors avancez avec prudence mais n’oubliez pas votre formation et faites la démonstration de notre puissance. Force et honneur ! » – Rokara","itIT":"\"Muovetevi con cautela, ma siate forti e rimanete uniti. Forza e onore!\" - Rokara","jaJP":"「たとえ両足を失おうとも、この鍛えた上げた体で前に進むんだ！肩を並べて行こう。力と、名誉のために！」――ロカラ","koKR":"“조심히 나아가며 성장하세요. 그리고 전선을 유지하세요. 힘과 명예를 위하여!” — 로카라","plPL":"„Stąpaj ostrożnie, ale daj z siebie wszystko, stając z towarzyszami ramię w ramię. Siła i honor!” – Rokara","ptBR":"\"Cuidado onde pisam, mas ergam a cabeça e fiquem juntos. Pela força e pela honra!\" — Rokara","ruRU":"«Ступай осторожно, держи себя в форме и не бросай товарищей. За силу и честь!» — Рокара","thTH":"\"ทุกคนเดินระวังนะ ยืดอกเข้มแข็ง เราจะสู้เคียงข้างกัน ให้พวกมันได้เห็นพลังของเรา เพื่อเกียรติยศ!\" —โรคาร่า","zhCN":"“小心前进，穿好重装，集中队形。为了力量与荣耀！”——洛卡拉","zhTW":"「集結隊伍、扛起重擔、小心前行，為了力量與榮耀！」- 洛卡菈"},"health":3,"id":"BAR_847","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rokara","enUS":"Rokara","esES":"Rokara","esMX":"Rokara","frFR":"Rokara","itIT":"Rokara","jaJP":"ロカラ","koKR":"로카라","plPL":"Rokara","ptBR":"Rokara","ruRU":"Рокара","thTH":"โรคาร่า","zhCN":"洛卡拉","zhTW":"洛卡菈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Nachdem ein befreundeter Diener angegriffen und überlebt hat, erhält er +1/+1.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter a friendly minion\nattacks and survives,\ngive it +1/+1.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que un esbirro\namistoso ataque y sobreviva,\nle otorga +1/+1.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que un esbirro aliado ataque y sobreviva, ese esbirro obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’un serviteur allié a attaqué sans mourir, lui donne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che un\ntuo servitore ha attaccato\ned è sopravvissuto,\ngli fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方のミニオンが\n攻撃して生き延びた後\n   それに+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 아군 하수인이\n공격하고 생존한 후에,\n그 하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy przyjazny stronnik zaatakuje i przeżyje, daj mu +1/+1.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que um lacaio aliado atacar e sobreviver, conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как ваше существо атакует и выживает, оно получает +1/+1.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]โจมตีแล้วไม่ตาย มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>突袭</b>\n在一个友方随从攻击并存活下来后，使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在友方手下攻擊且存活後，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63279,"flavor":{"deDE":"„Hey, warum blubbert denn auf einmal das Wass... quak?“","enUS":"Honestly, the frog did nothing wrong.","esES":"La rana no había hecho nada para merecerse eso.","esMX":"Va a ser imposible encontrar una princesa que lo salve.","frFR":"La grenouille n’avait rien fait de mal, pourtant.","itIT":"A dire il vero, la rana non aveva fatto nulla di male.","jaJP":"根性、根性、ど根性で～い！","koKR":"사실대로 말하자면, 개구리는 아무 잘못 없습니다.","plPL":"Ta żaba poznała właśnie znaczenie niewłaściwego miejsca i niewłaściwego czasu.","ptBR":"Pra ser sincero, a rã não fez nada de errado.","ruRU":"Если честно, лягушка ни в чем не виновата.","thTH":"พูดตามตรง กบไม่ได้ทำอะไรผิดเลย","zhCN":"平心而论，青蛙是无辜的。","zhTW":"青蛙是無辜的。"},"health":6,"id":"BAR_848","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seerosenlauerer","enUS":"Lilypad Lurker","esES":"Rondador de los nenúfares","esMX":"Acechanenúfares","frFR":"Rôdeur des nénuphars","itIT":"Guardingo delle Ninfee","jaJP":"睡蓮に潜むもの","koKR":"연잎 잠복꾼","plPL":"Liliowy czyhacz","ptBR":"Tocaieiro do Nenúfar","ruRU":"Кувшиночный скрытень","thTH":"จอมซุ่มใต้ใบบัว","zhCN":"荷塘潜伏者","zhTW":"蓮葉潛伏者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen Diener.","enUS":"Transform a minion.","esES":"Transforma a un esbirro.","esMX":"Transforma a un esbirro.","frFR":"Transforme un serviteur.","itIT":"Trasforma un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n変身させる。","koKR":"하수인 변신","plPL":"Przemień stronnika.","ptBR":"Transforme um lacaio.","ruRU":"Превратить существо.","thTH":"เปลี่ยนร่างมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"将一个随从变形。","zhTW":"變形一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt einen\nfeindlichen Diener in einen\nFrosch (0/1) mit <b>Spott</b>, wenn Ihr\nim letzten Zug einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played an\nElemental last turn, transform\nan enemy minion into a\n0/1 Frog with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste\nun elemental el turno anterior, transforma a un esbirro\nenemigo en una rana 0/1\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el turno anterior, transforma a un esbirro enemigo en una Rana 0/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, transforme un serviteur adverse en grenouille 0/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato un\nElementale nel turno precedente,\ntrasforma un servitore nemico in\n una Rana 0/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 前のターンに手札から\nエレメンタルを使用していた\n場合、敵のミニオン1体を\n<b>挑発</b>を持つ0/1の「カエル」\nに変身させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에\n정령을 냈다면, 적 하수인을\n<b>도발</b> 능력이 있는 0/1\n개구리로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka, przemień wrogiego stronnika w Żabę 0/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no turno anterior, transforme um lacaio\ninimigo em uma Rã 0/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом\nходу вы разыграли элементаля, превращает существо противника в лягушку 0/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้วคุณเล่น[b]วิญญาณธาตุ เปลี่ยนมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวเป็นกบ 0/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则将一个敌方随从变形成为一只0/1并具有<b>嘲讽</b>的青蛙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，將一個敵方手下變形為有<b>嘲諷</b>的0/1青蛙"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63277,"flavor":{"deDE":"Hat immer im richtigen Moment eine zündelnde Idee.","enUS":"Burn baby burn. Little inferno!","esES":"Algunos elementales solo quieren ver el mundo arder.","esMX":"¿Por qué nadie me pide un abrazo?","frFR":"Allumer le feu… ! Enfin, braise après braise.","itIT":"Brucia, baby, brucia! Fuoco e fiamme!","jaJP":"人のために火を起こせば、その人は一日寒さをしのげる。\n人に火をつければ、その人は一生寒さをしのげる。","koKR":"불타올라라! 작은 지옥불이다!","plPL":"Lubi ogniska, pożary i pożogi.","ptBR":"Só vive fazendo queima de estoque.","ruRU":"Подбросьте в огонь немного маны.","thTH":"จุดไฟได้จริงๆ ไม้เชื้อก็ต้องเชื้อ","zhCN":"有一分热，发一分光。","zhTW":"燒吧，小寶貝，快點長大！"},"health":2,"id":"BAR_854","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zündelementar","enUS":"Kindling Elemental","esES":"Elemental de lumbre","esMX":"Elemental abrasador","frFR":"Élémentaire embrasé","itIT":"Elementale Fiammeggiante","jaJP":"焚きつけのエレメンタル","koKR":"불 붙이는 정령","plPL":"Żarliwy żywiołak","ptBR":"Elemental do Archote","ruRU":"Разгорающийся элементаль","thTH":"วิญญาณเชื้อไฟ","zhCN":"火光元素","zhTW":"燃火元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Der nächste\nElementar, den Ihr ausspielt,\nkostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\n Elemental you play\ncosts (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente elemental\nque juegues costará\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Elemental que juegues cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Élémentaire que vous jouez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il\nprossimo Elementale\nche giochi costa\n(1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するエレメンタルの\n   コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 정령의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Żywiołak, którego zagrasz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Elemental que você jogar custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующий элементаль, которого вы разыграете, будет стоить на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> วิญญาณธาตุ[b]ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张元素牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個元素消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63272,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn man in der Nähe des Kristallsees ein Kochfeuer brennen lässt.","enUS":"Diss tracks spitting straight fire.","esES":"Va ciego y no precisamente por mirar a la llama...","esMX":"Piromántico, sí, piromaníaco, no. Bueno... sí, quizás sí.","frFR":"Vous n’aviez jamais vu un Murloc cracheur de feu ? Maintenant, si.","itIT":"Sputa rime roventi come il fuoco.","jaJP":"「このマロにほんのちょっとずつだけ元気をわけてくれ…！」","koKR":"성격도 참 불같네요.","plPL":"Grilluje rybę w mgnieniu oka.","ptBR":"Controla o fogo, mas por precaução tem sempre uma poça por perto.","ruRU":"Рэп-баттлы пошли просто огонь.","thTH":"แร็ปด่าไฟแลบจนออกมาเป็นไฟจริงๆ","zhCN":"毒舌术士，火力全开。","zhTW":"火焰術師弗勒戈，他的火焰不是開玩笑的。別以為是魚人就笑呵呵，中招了包你滾燙發熱！"},"health":3,"id":"BAR_860","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Feuermant Flrrgl","enUS":"Firemancer Flurgl","esES":"Fuegomántico Flurgl","esMX":"Piromántico Flurgl","frFR":"Pyromancien Flurgl","itIT":"Fuocomante Flurgl","jaJP":"炎霊術師フラァグル","koKR":"불꽃술사 플러글","plPL":"Ogniomanta Grzybrl","ptBR":"Ignimante Flurgl","ruRU":"Пиромант Флургл","thTH":"ไฟร์แมนเซอร์เฟลอร์กัล","zhCN":"火焰术士弗洛格尔","zhTW":"炎術師弗勒戈"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Murloc ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Murloc,\ndeal 1 damage to\nall enemies.","esES":"[x]Después de que\njuegues un múrloc, inflige\n1 p. de daño a todos\nlos enemigos.","esMX":"Después de jugar un Múrloc, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Murloc, inflige 1 point de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun Murloc, infligge 1\ndanno ai nemici.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n手札から使用した後\n全ての敵に\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"내가 멀록을 낸 후에, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz Murloka, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Depois que você jogar um Murloc, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"После того как вы разыгрываете мурлока, наносит 1 ед. урона всем противникам.","thTH":"หลังจากคุณเล่นเมอร์ล็อค สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你使用一张鱼人牌后，对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你打出魚人後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63690,"flavor":{"deDE":"Der Wagen ist ein Zweisitzer.","enUS":"It’s a clown car… for JUSTICE!","esES":"Es como un coche de payasos... ¡por la justicia!","esMX":"Es como el truco de los payasos y el auto... ¡pero con mucha JUSTICIA!","frFR":"Les voyages forment la soldatesque.","itIT":"È come una macchina del circo, ma invece dei pagliacci è piena di GIUSTIZIA!","jaJP":"「くくくくく… すごいよね 人間て\n普段 使ってない\n筋力まで 動員すれば\nなんでもできるよ」","koKR":"짐마차에 정의가 가득해요!","plPL":"Zgłoś się do wozu po notes, przypinkę lub długopis i zostań paladynem już dziś!","ptBR":"Essa caravana não para de crescer...","ruRU":"Внутри она больше, чем снаружи!","thTH":"นี่คือรถครอบครัว... แห่งความยุติธรรม!","zhCN":"没时间解释了，快上车！","zhTW":"有老司機開車…為了正義！"},"health":3,"id":"BAR_871","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Soldatenkarawane","enUS":"Soldier's Caravan","esES":"Caravana del soldado","esMX":"Caravana de soldados","frFR":"Caravane de soldats","itIT":"Carovana dei Soldati","jaJP":"兵隊キャラバン","koKR":"병사의 짐마차","plPL":"Karawana żołnierza","ptBR":"Caravana do Soldado","ruRU":"Солдатская повозка","thTH":"คาราวานทหาร","zhCN":"士兵车队","zhTW":"士兵的貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures Zuges 2 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"[x]At the start of your turn,\nsummon two 1/1\nSilver Hand Recruits.","esES":"Al comienzo de tu turno, invoca a dos Reclutas Mano de Plata 1/1.","esMX":"Al comienzo de tu turno, invoca dos Reclutas de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"Au début de votre tour, invoque deux recrues de la Main d’argent 1/1.","itIT":"All'inizio del tuo turno, evoca due Reclute Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n1/1の\n「シルバーハンド新兵」\nを2体召喚する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n1/1 은빛 성기사단\n신병을 둘 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej tury przyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"No início do seu turno, evoque dois Recrutas do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"В начале вашего\nхода призывает двух   [x]паладинов-рекрутов 1/1. ","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 1/1 สองคน","zhCN":"在你的回合开始时，召唤两个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"在你的回合開始時，召喚兩個1/1的白銀之手新兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62924,"flavor":{"deDE":"Niveau ist keine Hautcreme.","enUS":"\"I dub thee... injured.\"","esES":"«Yo te nombro caballero... herido».","esMX":"\"Te nombro... herido\".","frFR":"On a tous besoin de Lumière dans les moments critiques.","itIT":"\"Grazie ai miei anni di esperienza posso stabilire con certezza che tu sei... ferito.\"","jaJP":"「我、ここに汝を…シルバーハンド負傷者に任ずる」","koKR":"\"당신을... 부상자로 임명합니다.\"","plPL":"Ostatnie namaszczenie w pakiecie z pasowaniem na rycerza.","ptBR":"Era para ungir, mas vive fungindo.","ruRU":"«Нарекаю тебя... раненым».","thTH":"\"ข้าขอแต่งตั้งให้เจ้าเป็น... คนเจ็บ\"","zhCN":"“我封你为……伤员。”","zhTW":"「我在此正式封你為…傷患。」"},"health":1,"id":"BAR_873","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ritter der Salbung","enUS":"Knight of Anointment","esES":"Caballero ungidor","esMX":"Caballero de unción","frFR":"Chevalier de l’onction","itIT":"Cavaliere dell'Unzione","jaJP":"塗油の騎士","koKR":"구세의 기사","plPL":"Rycerz namaszczenia","ptBR":"Cavaleiro da Unção","ruRU":"Рыцарь-капеллан","thTH":"อัศวินเจิมศีล","zhCN":"圣礼骑士","zhTW":"聖儀騎士"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Heiligzauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a\nHoly spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun hechizo Sagrado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo sagrado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort du sacré.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia Sacra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n神聖呪文を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n신성 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Świętości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço Sagrado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание Света.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张神圣法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張\n神聖法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62926,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ein Geheimnis macht nur Sorgen, bleibt es in Eurem Deck verborgen. Und ist die Auswahl Euch ein Graus_– spielt sie einfach alle aus!","enUS":"Hoarding secrets is no fun, so play each and every one.","esES":"No es bueno tener secretos, así que juégalos todos.","esMX":"Los secretos nos hacen bien, ¡mejor juega ese también!","frFR":"Amasser les secrets, ça n’a rien d’amusant. Les lancer, c’est beaucoup mieux !","itIT":"Accumulare i Segreti non è divertente. Giocali tutti, è l'arma vincente.","jaJP":"「元の持ち主は誰かって？お前には関係ない」","koKR":"비밀을 간직하고만 있는 건 재미 없으니 모두 다 써버리죠.","plPL":"Wystarczy celny cios i ostatni posiłek przeciwnika przestanie być tajemnicą.","ptBR":"Não tem graça guardar segredo, o bom é jogar todos.","ruRU":"Ни к чему хранить секреты — доставайте тот и этот!","thTH":"ความลับไม่มีในโลก แต่มีในเด็ค","zhCN":"藏起来的奥秘不够精彩，不如全都侃出来。","zhTW":"保守秘密太無聊了，不如一個一個都說出來。"},"health":2,"id":"BAR_875","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwert der Gefallenen","enUS":"Sword of the Fallen","esES":"Espada de los caídos","esMX":"Espada de los Caídos","frFR":"Épée du Déchu","itIT":"Spada del Caduto","jaJP":"戦没者の剣","koKR":"쓰러진 자의 검","plPL":"Miecz poległych","ptBR":"Espada dos Caídos","ruRU":"Меч павших","thTH":"ดาบผู้วายชนม์","zhCN":"逝者之剑","zhTW":"陣亡者之劍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Bringt ein <b>Geheimnis</b>\naus Eurem Deck ins Spiel, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ncast a <b>Secret</b> from\nyour deck.","esES":"Después de que\ntu héroe ataque, lanza un <b>secreto</b> de tu mazo.","esMX":"Después de atacar con tu héroe, lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, lance un <b>Secret</b> de votre deck.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, lancia\nun <b>Segreto</b> dal\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n自分のデッキから\n     <b>秘策</b>を1つ準備する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 덱에 있는 <b>비밀</b>을\n시전합니다.","plPL":"[x]Gdy twój bohater\nzaatakuje, zagraj <b>Sekret</b>\nz twojej talii.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, lance um <b>Segredo</b> do seu deck.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы применяете <b>секрет</b> из колоды.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ร่าย <b>กับดัก</b>  หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，从你的牌库中施放一个\n<b>奥秘</b>。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Leonardo Santanna","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62927,"flavor":{"deDE":"Alles lief wie geschmiert, bis eine Gruppe Hordler die clevere Idee hatte, von Süden aus anzugreifen.","enUS":"It was all going well until some Horde had the cunning idea of attacking from the south.","esES":"Todo iba bien hasta que alguien de la Horda tuvo la ingeniosa idea de atacar desde el sur.","esMX":"Todo estaba perfectamente, hasta que a un imbécil de la Horda se le ocurrió atacar por el sur.","frFR":"Tout était sous contrôle, jusqu’à ce que la Horde ait la judicieuse idée d’attaquer par le sud.","itIT":"Andava tutto a gonfie vele finché l'Orda non ha avuto la geniale idea di attaccarci da sud.","jaJP":"彼はとても時間に精確なんだ。","koKR":"호드가 남쪽에서 공격해오기 전까지는 모든 일이 순탄했습니다.","plPL":"Wszystko szło bez zarzutu do momentu, gdy Horda wpadła na genialny pomysł ataku z południa.","ptBR":"Tudo ia bem, até que a Horda teve a ideia astuta de atacar pelo sul.","ruRU":"Все шло хорошо, пока у какого-то умника в Орде не появилась мысль атаковать с юга.","thTH":"ทุกอย่างกำลังไปได้สวย จนกระทั่งชนเผ่าบางคนคิดแผนเจ้าเล่ห์[b]ด้วยการเข้าโจมตีจากทางใต้","zhCN":"北卫军原本牢不可破。直到某一天，狡猾的部落从南边摸了过来。","zhTW":"直到某些部落陰險地從南邊發動攻擊之前，一切都很好。"},"health":4,"id":"BAR_876","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nordwachtkommandant","enUS":"Northwatch Commander","esES":"Comandante de Fuerte del Norte","esMX":"Comandante de Fuerte del Norte","frFR":"Commandant de Guet-du-Nord","itIT":"Generale dei Custodi del Nord","jaJP":"ノースウォッチの指揮官","koKR":"북부감시 지휘관","plPL":"Dowódca Północnej Straży","ptBR":"Comandante da Guardanorte","ruRU":"Командир Северной стражи","thTH":"ผู้บัญชาการนอร์ธวอทช์","zhCN":"北卫军指挥官","zhTW":"北方城堡指揮官"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nDiener, wenn Ihr ein\n<b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, draw a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>, roba un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, roba un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, vous piochez un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un <b>Segreto</b>, pesca un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n    ミニオンを1体引く。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz stronnika, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, compre um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, вы берете существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制一个<b>奥秘</b>，抽一张随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，抽一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62933,"flavor":{"deDE":"In Kriegszeiten haben die Sanitäter ihre eigenen Sanitäter dabei.","enUS":"In times of war, warmedics bring their own medics.","esES":"En tiempos de guerra, los médicos de guerra necesitan sus propios médicos.","esMX":"En épocas de guerra, hasta los médicos de combate necesitan médicos.","frFR":"En temps de guerre, les médecins de guerre apportent leurs propres infirmiers.","itIT":"In tempi di guerra, anche i medici di guerra hanno i propri medici.","jaJP":"戦時中にベテランと呼ばれるほど長生きできる衛生兵は、自分専用の衛生兵を連れ歩いてるんだ。","koKR":"전쟁이 일어나면 전쟁의무관은 의무병을 데리고 다닙니다.","plPL":"Uczy swojego asystenta, żeby szył czerwone z czerwonym, żółte z żółtym i białe z białym, a na pewno będzie dobrze.","ptBR":"A situação tá tão complicada que até os médicos de guerra trazem médicos.","ruRU":"На войне медикам нужны свои медики.","thTH":"ในยามสงคราม แพทย์ทหารจะพกแพทย์มาเอง","zhCN":"战争时期，军医也会带上自己的专属军医。","zhTW":"在戰爭中，就算是戰地醫師也要帶自己的醫護兵。"},"health":5,"id":"BAR_878","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erfahrene Sanitäterin","enUS":"Veteran Warmedic","esES":"Médica de guerra veterana","esMX":"Médica de combate veterana","frFR":"Médecin de guerre vétéran","itIT":"Medico di Guerra Veterano","jaJP":"ベテラン衛生兵","koKR":"노련한 전쟁의무관","plPL":"Doświadczona sanitariuszka","ptBR":"Socorrista Veterana","ruRU":"Медик-ветеран","thTH":"แพทย์ทหารชำนาญศึก","zhCN":"战地医师老兵","zhTW":"資深戰地醫師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Sanitäter (2/2)\nmit <b>Lebensentzug</b> herbei,\nnachdem Ihr einen Heilig[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a Holy spell,\nsummon a 2/2 Medic\nwith <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]Después de que\nlances un hechizo Sagrado,\ninvoca a un médico 2/2\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo Sagrado, invoca un Médico 2/2 con <b>Robavida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort du sacré, invoque un infirmier 2/2 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia Sacra, evoca\nun Medico 2/2 con\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]自分が神聖呪文を\n使った後\n<b>生命奪取</b>を持つ2/2の\n    衛生兵を1体召喚する。","koKR":"내가 신성 주문을 시전한 후에, <b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 2/2 의무병을 소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Świętości, przyzwij\nMedyka 2/2\nz <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço Sagrado, evoque um Socorrista 2/2 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание Света, призывает медика 2/2 с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":" หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ เรียก[b] แพทย์ 2/2 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"在你施放一个神圣法术后，召唤一个2/2并具有<b>吸血</b>的医师。","zhTW":"在你施放神聖法術後，召喚一個有<b>生命竊取</b>的2/2醫護兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62976,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Gegner verabschieden sich immer mit einem Knall.","enUS":"\"Smythe, it's been a real blast serving the Alliance with you.\"","esES":"«Smythe, ha sido un honor servir a la Alianza a tu lado. Eres la bomba».","esMX":"\"Ay, Smythe, tú siempre al pie del cañón.\"","frFR":"Le problème de Smythe, c’est que travailler avec lui provoque des étincelles.","itIT":"\"Smythe, servire l'Alleanza con te è stato... una bomba.\"","jaJP":"秘密を戦力に変えてぶっ放す通称「スマイズ砲」は、多くの著名人の人生を狂わせてきた。","koKR":"\"스마이드, 너와 함께 얼라이언스를 섬길 수 있어서 정말 즐거웠어.\"","plPL":"Służba u jego boku to bombowe doświadczenie.","ptBR":"\"Smythe, sua atuação na Aliança sempre foi bombástica.\"","ruRU":"«Мы славно послужили Альянсу, Смайт».","thTH":"\"สไมธ์ การได้รับใช้พันธมิตรร่วมกับเจ้า[b]นี่มันส์ระเบิดระเบ้อเลย\"","zhCN":"“斯密瑟，能和你一起为联盟效力，真是爽爆了。”","zhTW":"「斯密瑟，能和你一起為聯盟效力，實在太勁爆了！」"},"health":4,"id":"BAR_879","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kanonier Hecksler","enUS":"Cannonmaster Smythe","esES":"Maestro de cañones Smythe","esMX":"Maestro del cañón Smythe","frFR":"Maître canonnier Smythe","itIT":"Mastro dei Cannoni Smythe","jaJP":"砲兵長スマイズ","koKR":"대포전문가 스마이드","plPL":"Smythe, Mistrz Artylerii","ptBR":"Mestre-Canhoneiro Smythe","ruRU":"Главный канонир Смайт","thTH":"แคนน่อนมาสเตอร์สไมธ์","zhCN":"火炮长斯密瑟","zhTW":"火砲大師斯密瑟"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt Eure\n<b>Geheimnisse</b> in Soldaten (3/3).\nSie verwandeln sich zurück,\n wenn sie vernichtet werden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform your <b>Secrets</b> into 3/3 Soldiers. They transform back when they die.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma\ntus <b>secretos</b> en soldados 3/3. Vuelven a su forma original al morir.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma tus <b>Secretos</b> en Soldados 3/3. La transformación se revierte cuando mueren.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme vos <b>Secrets</b> en soldats 3/3. À leur mort, ils retournent à leur état normal.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma\ni tuoi <b>Segreti</b> in Soldati\n3/3. Quando muoiono,\nsi ritrasformano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>全てを3/3の\n兵士に変身させる。\nそれらは死亡時に\n元の<b>秘策</b>に戻る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 <b>비밀</b>들을\n3/3 병사로 변신시킵니다.\n그 하수인들이 죽으면 원래\n비밀로 돌아옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień\ntwoje <b>Sekrety</b> w Żołnierzy 3/3. Po śmierci przemieniają się z powrotem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme seus <b>Segredos</b> em Soldadas 3/3. Elas se destransformam quando morrem.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает\nваши <b>секреты</b> в солдат 3/3. Когда они погибают, они превращаются обратно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของคุณเป็นทหาร 3/3 เปลี่ยนกลับคืนเมื่อพวกมันตาย","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的<b>奥秘</b>变形成为3/3的士兵。当士兵死亡时，会变回\n<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的<b>秘密</b>變形為3/3士兵，其死亡後變回秘密"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62947,"flavor":{"deDE":"Es war die Stärke von Cariels Glauben, die den Verteidigern der Nordwacht an diesem Tag neuen Mut schenkte. Auch wenn die Stärke ihres riesigen Hammers auch nicht schlecht war.","enUS":"It was the strength of Cariel's faith that emboldened the defenders of Northwatch that day. Although the strength of her giant hammer didn’t exactly hurt either.","esES":"Fue la fuerza de la fe de Cariel lo que alentó a los defensores del Fuerte del Norte ese día. Aunque la fuerza de su martillo gigante también tuvo algo que ver.","esMX":"Fue la fuerza de la fe de Cariel lo que insufló valor a los defensores de Fuerte del Norte ese día. Aunque la fuerza de su martillo gigante también ayudó. Bastante.","frFR":"C’est la force de la foi de Cariel qui a permis aux défenseurs de Guet-du-Nord de tenir bon, ce jour-là. Quoique la force de son marteau géant y a certainement contribué aussi.","itIT":"Quel giorno fu la forza della fede di Cariel a incoraggiare i Custodi del Nord. Anche se c'è da dire che la forza del suo mega martello ha fatto la sua parte.","jaJP":"キャリエルの信仰の強さこそが、あの日ノースウォッチの守備隊を奮い立たせたのだ。もちろん、彼女の巨大ハンマーの強さも一役買っていた。","koKR":"카리엘의 강한 믿음 덕분에 그 날 북부감시 수호병들의 사기가 충만했습니다. 비록 카리엘의 거대 망치는 아프지 않았지만요.","plPL":"Tego dnia to nieprzejednana wiara Cariel wlała siłę w serca żołnierzy Północnej Straży. Choć widok jej ogromnego młota też zadziałał motywująco.","ptBR":"Foi a força da fé de Cariel que deu coragem aos defensores da Guardanorte naquele dia. Apesar de que a força do martelo gigantesco dela também não era de se jogar fora.","ruRU":"Крепкая вера Кариэль воодушевила в тот день защитников Северной стражи. Хотя ее крепкий молот тоже сыграл свою роль.","thTH":"ในวันนั้น พลังศรัทธาของแคเรียลมอบความกล้า[b]ให้เหล่าผู้พิทักษ์แห่งนอร์ธวอทช์ แต่พลังจากค้อนยักษ์ของเธอก็ช่วยได้เช่นกัน","zhCN":"那天，是凯瑞尔的信仰之力鼓舞了北方城堡的北卫军士兵。她的大锤反而没造成什么伤害。","zhTW":"那一天，凱瑞爾的強大信念讓北方城堡的守衛們充滿勇氣。但那把大錘子，好像就沒那麼強大…"},"id":"BAR_880","name":{"deDE":"Überzeugung (Rang 1)","enUS":"Conviction (Rank 1)","esES":"Convicción I","esMX":"Convicción (Rango 1)","frFR":"Conviction rang 1","itIT":"Convinzione (Gr. 1)","jaJP":"信念（ランク1）","koKR":"신념 (1 레벨)","plPL":"Determinacja (Ranga 1)","ptBR":"Convicção Grau 1","ruRU":"Приговор (1-й ранг)","thTH":"มุ่งมั่นแรงกล้า (ระดับ 1)","zhCN":"定罪（等级1）","zhTW":"信念(等級1)"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem zu[d]fälligen befreundeten Diener +3 Angriff. <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"[x]Give a random friendly\nminion +3 Attack.\n<i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un esbirro amistoso aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes (5) cristales).</i>","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un esbirro aliado aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Donne +3 ATQ à un serviteur allié aléatoire.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]+3 Attacco a un tuo\nservitore casuale.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]ランダムな味方の\nミニオン1体に\n攻撃力+3を付与する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]무작위 아군 하수인에게\n공격력을 +3 부여합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3 do ataku. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um lacaio aliado aleatório. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Ваше случайное существо получает +3 к атаке. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สุ่มมอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว <i>(อัพเกรดเมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"随机使一个友方随从获得+3攻击力。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"賦予一個隨機友方手下+3攻擊力\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63079,"flavor":{"deDE":"Die Geheimwaffe aller Trainer, deren Team in der Halbzeit hinten liegt.","enUS":"Every underdog sports coach knows this one.","esES":"Todos los entrenadores de equipos humildes se lo saben.","esMX":"El sermón de cabecera de todo entrenador de un deporte poco popular.","frFR":"Le B.A.-BA de tout entraîneur d’équipe qui se respecte.","itIT":"Praticamente lo conoscono tutte le squadre sportive.","jaJP":"メンタルの弱い選手を抱えるスポーツコーチ必修の呪文。","koKR":"열세에 놓인 감독님들이 갖춰야 할 필수 요소입니다.","plPL":"Zagrzewa do boju jak najprzedniejsza mikstura heroizmu.","ptBR":"Sempre bom para trabalho motivacional.","ruRU":"Секрет успеха любой команды аутсайдеров.","thTH":"โค้ชกีฬาของทีมรองบ่อนทุกคนรู้จักสิ่งนี้","zhCN":"每个弱队教练都会这一招。","zhTW":"每個屈居劣勢的球隊教練，都會這一招。"},"id":"BAR_881","name":{"deDE":"Stärkende Predigt","enUS":"Invigorating Sermon","esES":"Sermón estimulante","esMX":"Sermón estimulante","frFR":"Sermon revigorant","itIT":"Sermone Incoraggiante","jaJP":"鼓舞の説教","koKR":"북돋우는 설교","plPL":"Żywiołowe kazanie","ptBR":"Sermão Envigorante","ruRU":"Ободряющая проповедь","thTH":"โอวาทปลุกใจ","zhCN":"动员布道","zhTW":"鼓舞人心的布道"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite des Schlachtfelds +1/+1.","enUS":"Give +1/+1 to all minions in your hand, deck, and battlefield.","esES":"Otorga +1/+1\na todos los esbirros\nen tu mano, en tu mazo\ny en tu campo de batalla.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les serviteurs dans votre main, deck, et sur le champ de bataille.","itIT":"[x]+1/+1 ai servitori nella\ntua mano, nel tuo mazzo\ne sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分の手札、\nデッキ、陣地の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 손, 덱, 전장에 있는\n모든 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim twoim stronnikom w ręce, talii i na polu bitwy.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"Ваши существа в колоде, в руке и в игре получают +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使你手牌，牌库和战场上的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"賦予你手中、牌堆和戰場上\n的全部手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63112,"flavor":{"deDE":"Krieger sind rot, Frostzauber blau, wie man Waffen kontert, weiß Reifzunge genau.","enUS":"Warriors are red,\nFrost spells are blue,\nIf you're being hit by a weapon,\nRimetongue's got you.","esES":"Toda la comida le sabe a bloque de hielo.","esMX":"Quiso poner una heladería, pero se comió todo.","frFR":"L’invité idéal aux soirées quand les glaçons viennent à manquer.","itIT":"I Guerrieri sono rossi, le Magie di gelo sono blu, se Linguabrinosa ti colpisce tu non attacchi più.","jaJP":"「霜の舌」っていう二つ名は、あまりにお寒い下ネタポエムを連発するから付いたんだ。","koKR":"전사는 붉고, 냉기 주문은 푸르고, 무기에 맞았다면 냉기혓바닥의 짓이고.","plPL":"Jedyny taki, co to marznie na sawannie.","ptBR":"Vive sendo acusado de ser frio nas conversas.","ruRU":"Глобальное потепление? Сейчас исправим.","thTH":"วอริเออร์สีแดง เวทน้ำแข็งสีฟ้า[b]ถ้าโดนหอกน้ำแข็งปักหน้า[b]นั่นคือไรม์ทังกำลังมา","zhCN":"战士红，冰法蓝，被霜舌抓到就玩完。","zhTW":"戰士是紅的，冰霜是藍的。如果你被凍結了，霜言會抓到你的。"},"health":4,"id":"BAR_888","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Reifzunge","enUS":"Rimetongue","esES":"Lenguaescarcha","esMX":"Lenguascarcha","frFR":"Langue-de-Givre","itIT":"Linguabrinosa","jaJP":"霜の舌のケンタウロス","koKR":"냉기혓바닥","plPL":"Kopyto szronu","ptBR":"Parlafriacho","ruRU":"Хладоуст","thTH":"ไรม์ทัง","zhCN":"霜舌半人马","zhTW":"霜言"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Elementar (1/1)\nmit <b>Einfrieren</b> herbei,\nnachdem Ihr einen Frost[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Frost spell, summon a 1/1 Elemental that <b><b>Freeze</b>s</b>.","esES":"Después de que lances un hechizo de Escarcha, invoca a un elemental 1/1 que <b>congela</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de escarcha, invoca un Elemental 1/1 que <b>Congela</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de givre, invoque un Élémentaire 1/1 qui <b>gèle</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia di Gelo,\nevoca un Elementale\n1/1 che <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]自分が凍気呪文を\n使った後\n<b>凍結</b>を持つ1/1の\nエレメンタルを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내가 냉기 주문을 시전한\n후에, 적을 <b>빙결</b> 상태로\n만드는 1/1 정령을\n소환합니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia Lodu, przyzwij Żywiołaka 1/1, który <b>Zamraża</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Gelo, evoque um Elemental 1/1 que <b><b>Congela</b></b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание льда, призывает элементаля 1/1 с <b>«Заморозкой»</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]น้ำแข็ง เรียกวิญญาณ[b] ธาตุ 1/1 ที่่ <b>แช่แข็ง</b> ได้","zhCN":"在你施放一个冰霜法术后，召唤一个1/1的可以<b>冻结</b>攻击目标的\n元素。","zhTW":"在你施放冰霜法術後，召喚一個有<b>凍結</b>的1/1元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63019,"flavor":{"deDE":"„... und dort findet Ihr Mankriks Frau_...“","enUS":"Not afraid to spill the tea.","esES":"La llaman «la goblin del visillo».","esMX":"Si quieres guardar un Secreto, mejor ni te acerques.","frFR":"Une commère, ça va. Deux, bonjour les dégâts.","itIT":"Rivelare i segreti è diventato un vizio.","jaJP":"「あんたが最後に漏らしたのが何歳の時だったかも漏らしていい？」","koKR":"사실을 당당하게 밝힙니다.","plPL":"Wiedza to potęga.","ptBR":"O ouvido mais apurado dos Sertões.","ruRU":"Язык без костей.","thTH":"สำหรับเธอมันง่ายดายเหมือนเทน้ำ ไม่ชอกช้ำเหมือนเอามีดมากรีดหิน","zhCN":"张大嘴巴一时爽，挨大嘴巴一直爽。","zhTW":"[爆卦] 不得了了!!!!"},"health":3,"id":"BAR_890","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wegekreuztratscherin","enUS":"Crossroads Gossiper","esES":"Cotilla de El Cruce","esMX":"Chismosa de El Cruce","frFR":"Commère de la Croisée","itIT":"Pettegola del Crocevia","jaJP":"クロスローズのうわさ屋","koKR":"십자로 수다쟁이","plPL":"Plotkara z Rozdroża","ptBR":"Fofoqueira da Encruzilhada","ruRU":"Сплетница из Перекрестка","thTH":"จอมซุบซิบแห่งครอสโร้ดส์","zhCN":"十字路口大嘴巴","zhTW":"十字路口八卦人士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Erhält +2/+2, nachdem ein eigenes <b>Geheimnis</b> aufgedeckt wurde.","enUS":"After a friendly <b>Secret</b> is revealed, gain +2/+2.","esES":"Después de que se revele un <b>secreto</b> amistoso, obtiene +2/+2.","esMX":"Después de que se revele un <b>Secreto</b> aliado, obtiene +2/+2.","frFR":"Une fois qu’un <b>Secret</b> allié est révélé, gagne +2/+2.","itIT":"[x]Dopo che un tuo\n<b>Segreto</b> è stato rivelato,\nottiene +2/+2.","jaJP":"[x]味方の<b>秘策</b>が\n発動した後\n  +2/+2を獲得する。","koKR":"내 <b>비밀</b>이 밝혀진 후에, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2, gdy ujawniony zostaje przyjazny <b>Sekret</b>.","ptBR":"Depois que um <b>Segredo</b> aliado for revelado, receba +2/+2.","ruRU":"Когда открывается ваш <b>секрет</b>, это существо получает +2/+2.","thTH":"หลังจาก <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณ[b]ทำงาน ได้รับ +2/+2","zhCN":"在一个友方<b>奥秘</b>被揭示后，获得+2/+2。","zhTW":"在友方<b>秘密</b>揭露後，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63682,"flavor":{"deDE":"Bei Rang_3 packt Eure Mutter Euren zweiten Vornamen aus.","enUS":"Rank 3 is when your mom uses your middle name.","esES":"El tercer rango es cuando tu madre te llama por tu nombre completo.","esMX":"El Rango 3 es cuando tu mamá te llama por el nombre completo.","frFR":"Au troisième rang, vos parents vous appellent par votre nom complet.","itIT":"Il grado 3 è quando tua madre ti chiama per nome e cognome.","jaJP":"「戦った後は酒で、ランクの上がった憤怒を血から追い出しちまえ…」","koKR":"가족에게 밥 먹으라고 부를 때는 대부분 3 레벨까지 갑니다.","plPL":"Furia łowcy demonów sięga zenitu, gdy ktoś nabija się z jego rogów.","ptBR":"Grau 3 é quando sua mãe vem com a chinela na mão.","ruRU":"Третий ранг — когда мама зовет тебя полным именем.","thTH":"ระดับ 3 คือตอนที่แม่เรียกชื่อคุณ[b]โดยขึ้นต้นด้วยคำว่าไอ้","zhCN":"等级3就是你妈妈叫你全名的时候。","zhTW":"打到一半被拔網路線時，升級至等級3。"},"id":"BAR_891","name":{"deDE":"Jähzorn (Rang 1)","enUS":"Fury (Rank 1)","esES":"Furia I","esMX":"Furia (Rango 1)","frFR":"Fureur rang 1","itIT":"Furia (Gr. 1)","jaJP":"憤怒（ランク1）","koKR":"분노 (1 레벨)","plPL":"Furia (Ranga 1)","ptBR":"Fúria Grau 1","ruRU":"Гнев (1-й ранг)","thTH":"เกรี้ยวกราด (ระดับ 1)","zhCN":"怒火（等级1）","zhTW":"狂怒(等級1)"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Verleiht Eurem Helden\n+2 Angriff in diesem Zug.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe durante este turno. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]+2 Attacco al tuo eroe\nper questo turno.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Daj twojemu bohaterowi\n+2 do ataku w tej turze. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้ <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63701,"flavor":{"deDE":"Chance von 50_%, sich selbst über Bord zu befördern.","enUS":"\"Brug will read anything you put on the parchment prompter. Anything.\"","esES":"Como en alta mar no hay rocas que romper, siempre se lleva unas cuantas de casa para el camino.","esMX":"¿Era necesario romper así el sombrero?","frFR":"Tout le monde craint son ancre, mais c’est son haleine fétide qui fait le plus de ravages.","itIT":"Ancora Attacco?","jaJP":"50%の確率で、イカリではなく自分が海に飛び込む。","koKR":"\"이 친구는 네가 양피지에 뭘 적어놓든 그대로 읽어줄 거야. 그 어떤 내용이라도.\"","plPL":"Walka mu ciąży, ale i ciężko mu przestać się bić.","ptBR":"É o tipo de cara que só bota você pra baixo.","ruRU":"«Браг прочитает все, что напишешь ему на листочке. Все».","thTH":"\"ถ้าเจ้าบอกให้บรุกทอดสมอเขาก็จะทอด จนกว่าจะสุกกรอบ\"","zhCN":"“无论你在这个羊皮纸框里写什么，随便写，布鲁格都会认真研读。”","zhTW":"我衝過去，或是把你勾回來。"},"health":6,"id":"BAR_896","mechanics":["FRENZY","RUSH"],"name":{"deDE":"Ankerer der Steinbrecher","enUS":"Stonemaul Anchorman","esES":"Piratogro Quebrantarrocas","esMX":"Anclador de Quebrantarrocas","frFR":"Jeteur d’ancre cognepierre","itIT":"Ancoratore Mazzapietra","jaJP":"ストーンモールのイカリ係","koKR":"돌망치 닻꾼","plPL":"Kotwicowy Kamiennych Maczug","ptBR":"Ancoreiro Pedramalho","ruRU":"Якорщик Каменного Молота","thTH":"มือสมอสโตนมอล","zhCN":"石槌掌锚手","zhTW":"石槌錨手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Raserei:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Frenzy:</b> Draw a card.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Frenesí:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Frenesí:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Frénésie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Frenesia:</b>\npesca una carta.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>逆上:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>속공</b>, <b>광폭:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Obłęd:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Frenesi:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Бешенство:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>จู่โจม</b>  <b>บ้าเลือด:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>暴怒：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>盛怒：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62993,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Cariel hatte der Allianz die Treue geschworen, aber als jemand am Wegekreuz gesichtet wurde, der auf die Beschreibung ihrer lang verschollenen Schwester passte, tat sie das Undenkbare: Sie verließ ihren Posten und machte sich auf die Reise durchs Brachland.","enUS":"Cariel had pledged her honor to the Alliance, but when someone matching her long-lost sister's description was sighted at the Crossroads, Cariel did the unthinkable: she abandoned her post and set out across the Barrens.","esES":"Cariel había jurado lealtad a la Alianza, pero, cuando oyó que habían visto a alguien que podría ser su hermana en El Cruce, hizo lo impensable: abandonó su puesto y puso rumbo a los Baldíos.","esMX":"Cariel había jurado lealtad a la Alianza, pero cuando avistaron en el Cruce a alguien cuya descripción encajaba con la de su hermana perdida, Cariel hizo lo impensable: abandonó su puesto para cruzar los Baldíos.","frFR":"Cariel a juré allégeance à l’Alliance, mais quand quelqu’un répondant à la description de sa sœur longtemps disparue fut aperçu à la Croisée, elle commit l’impensable : elle abandonna son poste et partit traverser les Tarides.","itIT":"Cariel giurò fedeltà all'Alleanza, ma quando una persona che somigliava alla sorella scomparsa da tempo fu avvistata al Crocevia, fece l'impensabile: abbandonò il suo incarico e partì alla volta delle Savane.","jaJP":"キャリエルはアライアンスに名誉の誓いを立てていたが、長年行方不明だった姉らしき人物がクロスローズで目撃されたと聞いた彼女は、あろうことか持ち場を放棄し、大荒野を目指して旅立った。","koKR":"카리엘은 명예를 걸고 얼라이언스에 충성을 맹세했지만, 오래 전에 잃은 언니와 똑 닮은 자를 십자로에서 목격했다는 소문에 상상도 할 수 없는 결정을 내렸습니다. 카리엘은 배치된 초소를 뒤로하고 불모의 땅으로 떠났습니다.","plPL":"Cariel przysięgła wierność Przymierzu, lecz gdy dowiedziała się, że na Rozdrożu widziano kogoś, kto przypomina jej zaginioną siostrę, dokonała niewyobrażalnego – zdezerterowała i wyruszyła na Pustkowia.","ptBR":"Cariel jurou sua honra à Aliança, mas quando avistaram alguém que parecia a irmã perdida dela na Encruzilhada, ela fez o impensável: abandonou o próprio posto e partiu para os Sertões.","ruRU":"Кариэль поклялась в верности Альянсу. Но когда в Перекрестке заметили кого-то, напоминавшего по описанию ее давно потерянную сестру, она совершила немыслимое: покинула свой пост и отправилась в Степи.","thTH":"แคเรียลสาบานด้วยเกียรติว่าจะรับใช้พันธมิตร แต่เมื่อมีคนลักษณะตรงกับพี่สาวของเธอที่หายสาบสูญ[b]ไปนานปรากฏตัวขึ้นที่ครอสโร้ดส์ แคเรียลก็ทำสิ่งที่ไม่มีใครคาดคิด เธอละทิ้งหน้าที่แล้วออกเดินทางเข้าสู่แบร์เรนส์","zhCN":"凯瑞尔宣誓效忠联盟。可是后来，有人在十字路口发现了一个人，似乎是她失踪已久的姐姐。于是凯瑞尔做出了令人难以置信的决定，离开了她的岗哨，踏上了茫茫的贫瘠之地。","zhTW":"凱瑞爾宣示過效忠聯盟，但當她聽到消息，據說有符合她失蹤多年姊姊的人出現在十字路口的時候，凱瑞爾做出了不可思議的決定：她拋下她的職責，出發穿越貧瘠之地。"},"health":3,"id":"BAR_902","mechanics":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Cariel Roame","enUS":"Cariel Roame","esES":"Cariel Roame","esMX":"Cariel Roame","frFR":"Cariel Roame","itIT":"Cariel Roame","jaJP":"キャリエル・ローム","koKR":"카리엘 롬","plPL":"Cariel Roame","ptBR":"Cariel Roame","ruRU":"Кариэль Роум","thTH":"แคเรียล โรม","zhCN":"凯瑞尔·罗姆","zhTW":"凱瑞爾‧羅姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>. Verringert\ndie Kosten von Heiligzaubern\nauf Eurer Hand jedes Mal um (1),\n   wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>\nWhenever this attacks,\nreduce the Cost of Holy\n      spells in your hand by (1).   ","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\nCada vez que este esbirro ataca,\nreduce en (1) cristal el coste de los hechizos Sagrados de tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Escudo divino</b>\nCada vez que ataca, reduce el costo de los hechizos sagrados de tu mano en (1).","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b>\nChaque fois qu’elle attaque, réduit de (1) cristaux le coût des sorts du sacré de votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Scudo Divino</b>.\nQuando attacca, riduce di\n(1) il costo delle Magie\n  Sacre nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\nこれが攻撃する度\n自分の手札の神聖呪文\n全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>\n이 하수인이 공격할 때마다\n내 손에 있는 신성 주문들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>, <b>Boska tarcza</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje, zmniejsz koszt zaklęć Świętości w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b>\nSempre que este lacaio atacar, reduza em (1) o Custo dos feitiços Sagrados da sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Божественный щит</b>. Когда это существо атакует, уменьшает стоимость заклинаний Света в руке на (1).","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>    ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี ลดค่าร่ายของเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>圣盾</b>\n每当本随从攻击时，使你手牌中神圣法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>\n每當它攻擊，使你手中的神聖法術消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63191,"flavor":{"deDE":"Was für eine Gutenachtgeschichte ist das denn?!","enUS":"\"What kind of bedtime story is this?\"","esES":"«¿Pero qué clase de cuento de buenas noches es este?».","esMX":"\"¿Qué niño podría dormirse con este cuento?\"","frFR":"Je croyais que c’était un livre d’histoires pour s’endormir, moi !","itIT":"\"Che razza di favola della buonanotte è questa?\"","jaJP":"「生贄の魔道書、オレが読んじゃいけにぇーの？\nまー、どうしよー！」\n今夜の生贄は決まった。","koKR":"\"잠자기 전에 이 책을 읽어준다고요?\"","plPL":"Jakaś dziwna ta bajka na dobranoc...","ptBR":"\"Que espécie de livro de ninar é esse?\"","ruRU":"«Что за сказка на ночь такая?»","thTH":"\"นิทานก่อนนอนประสาอะไรกันเนี่ย\"","zhCN":"“这算什么睡前故事？”","zhTW":"「誰會在睡前聽這種故事？」"},"id":"BAR_910","name":{"deDE":"Grimoire der Opferung","enUS":"Grimoire of Sacrifice","esES":"Grimorio de sacrificio","esMX":"Grimorio de sacrificio","frFR":"Grimoire de sacrifice","itIT":"Rito del Sacrificio","jaJP":"生贄の魔道書","koKR":"흑마법서: 희생","plPL":"Grymuar poświęcenia","ptBR":"Grimório de Sacrificar","ruRU":"Гримуар жертвоприношения","thTH":"กริมัวร์บูชายัญ","zhCN":"牺牲魔典","zhTW":"犧牲魔典"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener. Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Destroy a friendly minion. Deal $2 damage to all enemy minions.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso. Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Destruye un esbirro aliado. Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Distrugge un tuo servitore. Infligge $2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"味方のミニオン\n1体を破壊する。\n敵のミニオン全てに\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]아군 하수인을 처치하고,\n모든 적 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika. Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado. Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Уничтожает ваше существо. Наносит $2 ед. урона существам противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"消灭一个友方随从。对所有敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"摧毀一個友方手下，對全部敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63192,"flavor":{"deDE":"Das ist wohl das Meiste, was man von einem Hexenmeister an Schuldgefühlen erwarten kann.","enUS":"About as close to feeling guilt as a warlock's ever going to get.","esES":"Lo más parecido a la culpa que puede sentir un brujo.","esMX":"Lo más cerca que va a estar un brujo de sentir culpa.","frFR":"Ce sort pourrait presque provoquer un sentiment de culpabilité chez un démoniste… Presque.","itIT":"Hai quasi raggiunto lo stesso livello di insensibilità di uno Stregone.","jaJP":"ウォーロックは悲しみで心が張り裂けそうな時、魂を引き裂くんだ。他人のを。あと、ただそうしたい時にも。","koKR":"흑마법사가 죄책감을 느낀다면 이런 느낌일 겁니다.","plPL":"Tak wyglądają wyrzuty sumienia czarnoksiężnika.","ptBR":"O mais metafórico dos feitiços de bruxo.","ruRU":"Ничего ближе к чувству вины чернокнижник испытывать не умеет.","thTH":"ใกล้เคียงกับคำว่ารู้สึกผิด เท่าที่วอร์ล็อคคนนึงจะรู้สึกได้","zhCN":"灵魂离你有多远，“负罪感”三个字就离术士有多远。","zhTW":"撕裂的程度就像術士與善的距離一樣。"},"id":"BAR_911","name":{"deDE":"Seelenzerreißung","enUS":"Soul Rend","esES":"Desgarre de alma","esMX":"Desgarre de alma","frFR":"Déchirure de l’âme","itIT":"Squartamento dell'Anima","jaJP":"魂裂破","koKR":"영혼 분쇄","plPL":"Poszarpanie duszy","ptBR":"Dilaceração da Alma","ruRU":"Раздирание души","thTH":"พรากวิญญาณ","zhCN":"灵魂撕裂","zhTW":"靈魂撕裂"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $5 Schaden zu. Zerstört für jeden vernichteten Diener eine Karte in Eurem Deck.","enUS":"[x]Deal $5 damage to all\nminions. Destroy a card in\nyour deck for each killed.","esES":"Inflige $5 p. de daño a todos los esbirros. Destruye una carta de tu mazo por cada esbirro que muera.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros. Destruye una carta de tu mazo por cada esbirro destruido.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs. Détruit une carte de votre deck pour chaque serviteur tué.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i servitori. Distrugge una carta nel tuo mazzo per ogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$5ダメージを与える。\n倒したミニオン1体につき\n自分のデッキのカードを\n1枚破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다. 처치한 하수인만큼 내 덱에 있는 카드를 파괴합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Zniszcz kartę w twojej talii za każdego zabitego stronnika.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios. Destrua um card do seu deck para cada lacaio que morrer.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам. Уничтожает карту из вашей колоды за каждое убитое существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำลาย[b]การ์ดในเด็คคุณตาม[b]จำนวนมินเนี่ยนที่ตาย","zhCN":"对所有随从造成$5点伤害。每消灭一个随从，便摧毁你牌库中的一张牌。","zhTW":"對全部手下造成$5點傷害。殺死的每個手下會摧毀你牌堆中的一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63193,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eure Toten nicht rausbringen wollt, dann bringen wir eben die Toten zu Euch.","enUS":"If you won't bring out your dead, we'll bring the dead to you.","esES":"Recogida de muertos a domicilio.","esMX":"\"Caravana de la boticaria\" no tenía <i>punch</i>.","frFR":"Si vous n’amenez pas vos morts, nous les amènerons à vous.","itIT":"Questa sì che è una carovana davvero speciale.","jaJP":"死体、ないですか～？\nないなら、こっちから出しますね～。","koKR":"죽은 자들을 주지 않겠다면 당신께 죽음을 드리죠.","plPL":"Znajdzie się coś na zawroty głowy, obtarte kopyto i ukąszenie skorpiady.","ptBR":"Não precisa trazer seus mortos, nós trazemos os mortos para você.","ruRU":"Если вы не принесете нам своих мертвецов, они встанут и придут сами.","thTH":"ถ้าคุณไม่พาศพออกมา เราจะพาศพไปหาคุณ","zhCN":"你要是不把药剂交出来，我们就把药剂送到你嘴里去。","zhTW":"你不把死者帶來，我們就帶死者給你。"},"health":3,"id":"BAR_912","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Apothekerkarawane","enUS":"Apothecary's Caravan","esES":"Caravana de la boticaria","esMX":"Boticaravana","frFR":"Caravane d’apothicaire","itIT":"Carovana della Speziale","jaJP":"薬屋キャラバン","koKR":"연금술사의 짐마차","plPL":"Karawana aptekarki","ptBR":"Caravana da Boticária","ruRU":"Повозка аптекаря","thTH":"คาราวานนักปรุงยา","zhCN":"药剂师车队","zhTW":"藥劑師貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft zu Beginn Eures Zuges\neinen Diener aus Eurem Deck\nherbei, der (1) kostet.","enUS":"[x]At the start of your turn,\nsummon a 1-Cost minion\nfrom your deck.","esES":"Al comienzo de tu turno, invoca a un esbirro de coste 1 de tu mazo.","esMX":"Al comienzo de tu turno, invoca un esbirro de tu mazo de costo (1).","frFR":"Au début de votre tour, invoque un serviteur à 1 cristal de votre deck.","itIT":"All'inizio del tuo turno, evoca un servitore da 1 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n自分のデッキから\nコスト1のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n내 덱에서 비용이 1인\n하수인을 소환합니다.","plPL":"[x]Na początku twojej tury\nprzyzwij z twojej talii\nstronnika o koszcie (1).","ptBR":"No início do seu turno, evoque um lacaio de Custo 1 do seu deck.","ruRU":"В начале вашего хода призывает из колоды существо за (1).","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย (1) หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，从你的牌库中召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"在你的回合開始時，從你的牌堆召喚一個消耗為1的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63211,"flavor":{"deDE":"Ich ernenne Euch hiermit zu Kross und Gebraten.","enUS":"\"I now pronounce you, Crispy and Fried.\"","esES":"«Yo os declaro frito y crujiente».","esMX":"Ideal para cuando no funciona el horno.","frFR":"Je vous déclare roussi et flamme.","itIT":"\"Ora vi dichiaro fritto e ben cotto.\"","jaJP":"「ここに二人がこんがりアツアツであると宣言します。」","koKR":"\"불맛은 어떻습니까?\"","plPL":"Akceptowalne ofiary to żeberka, kiełbaski i szaszłyki.","ptBR":"\"Acho que eu não devia ter feito uma oferenda de gelo, não é?\"","ruRU":"Для удобной зажарки жертвоприношений.","thTH":"\"พ่อขอประกาศว่าเจ้าทั้งสอง... กรุบกรอบและสุกดีแล้ว\"","zhCN":"“我在此呼唤你的名字：又酥又脆！”","zhTW":"火太旺了，最上面幾張都被吸進去燒掉了。"},"id":"BAR_913","name":{"deDE":"Altar des Feuers","enUS":"Altar of Fire","esES":"Altar de Fuego","esMX":"Altar de fuego","frFR":"Autel de feu","itIT":"Altare del Fuoco","jaJP":"炎の祭壇","koKR":"불의 제단","plPL":"Ołtarz ognia","ptBR":"Altar do Fogo","ruRU":"Алтарь Огня","thTH":"แท่นบูชาไฟ","zhCN":"火焰祭坛","zhTW":"火焰祭壇"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Zerstört die obersten\n3 Karten beider Decks.","enUS":"Destroy the top 3 cards of each deck.","esES":"Destruye las\n3 primeras cartas\nde cada mazo.","esMX":"Destruye las primeras 3 cartas de cada mazo.","frFR":"Détruit les 3 cartes du dessus de chaque deck.","itIT":"Distrugge le prime 3 carte dalla cima del mazzo di ogni giocatore.","jaJP":"各デッキの上から3枚のカードを破壊する。","koKR":"각 플레이어의 다음 카드 3장을 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz 3 górne karty\nz każdej talii.","ptBR":"Destrua 3 cards do topo de cada deck.","ruRU":"Уничтожает по 3 верхние карты из каждой колоды.","thTH":"ทำลายการ์ด 3 ใบ[b]บนสุดของแต่ละเด็ค","zhCN":"摧毁双方牌库顶的三张牌。","zhTW":"摧毀雙方牌堆最上面3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63220,"flavor":{"deDE":"Wichtel schwärmen für Hexenmeister.","enUS":"Not a cauldron, or a mischief, or a cackle, but a swarm.","esES":"¿Se multiplican si los mojas?","esMX":"\"¡Diablos, señorita!\"","frFR":"C’est dans leur nombre que se cache le danger.","itIT":"Uno sciame imp-revedibile.","jaJP":"ランク1だと1匹なのに、なんで「大群」なのか、って？\n「フェルモン」とかいうのがあってだな、1匹でも家に侵入したら仲間が集まって来て、30匹くらいに増えるからなんだ。","koKR":"시간이 지나면 군단의 규모도 커질 겁니다.","plPL":"Są chochliki, jest zabawa.","ptBR":"Não é um bando, nem uma gangue, é um enxame.","ruRU":"Вообще-то говоря, маловато для стаи.","thTH":"ไม่มีหม้อ การก่อกวน หรือเสียงหัวเราะแหลมสูง มีแต่การกลุ้มรุมอย่างเดียว","zhCN":"不是一锅小鬼，也不是一窝，或者一帮小鬼。这是一群小鬼。","zhTW":"不是一團、一堆、一坨，是一群小鬼。"},"id":"BAR_914","name":{"deDE":"Wichtelschwarm (Rang 1)","enUS":"Imp Swarm (Rank 1)","esES":"Enjambre de diablillos I","esMX":"Enjambre de diablillos (Rango 1)","frFR":"Essaim de diablotins rang 1","itIT":"Sciame di Imp (Gr. 1)","jaJP":"インプの大群（ランク1）","koKR":"임프 군단 (1 레벨)","plPL":"Rój chochlików (Ranga 1)","ptBR":"Enxame de Diabretes Grau 1","ruRU":"Стая бесов (1-й ранг)","thTH":"อิมพ์กลุ้มรุม (ระดับ 1)","zhCN":"小鬼集群（等级1）","zhTW":"成群小鬼(等級1)"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft einen Wichtel (3/2) herbei.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Summon a 3/2 Imp. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Invoca a\nun diablillo 3/2.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Invoca un Diablillo 3/2. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná)</i>.","frFR":"Invoque un diablotin 3/2.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Evoca un Imp 3/2.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]3/2のインプを\n1体召喚する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]3/2 임프를 소환합니다.\n<i>(보유한 마나가\n5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij Chochlika 3/2. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Evoque um Diabrete 3/2. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Призывает беса 3/2. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"เรียกอิมพ์ 3/2 หนึ่งตัว <i>(อัพเกรดเมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"召唤一个3/2的小鬼。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"[x]召喚一個3/2小鬼\n<i>(你有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63215,"flavor":{"deDE":"Falls ihr allerdings ein Outfit mit Federn wolltet, überlegt es Euch lieber nochmal.","enUS":"Don’t ask her for feathers on your necklace though.","esES":"No le pidas plumas para hacerte un collar.","esMX":"No se te ocurra pedirle un collar con plumas.","frFR":"Préparez-vous à devoir négocier vos prix bec et ongles.","itIT":"Non chiederle un vestito piumato, la prenderebbe sul personale.","jaJP":"ただし、彼女の羽根をネックレスにしたい、なんてねだるのは止めとけ。","koKR":"목걸이에 깃털은 빼달라고 하세요.","plPL":"Jeśli życie ci miłe, nie proś ją o naszyjnik z piórami.","ptBR":"Não peça a ela para colocar penas no seu colar.","ruRU":"Только не спрашивайте про перья для бус.","thTH":"อย่าขอให้เธอติดขนนกบนเครื่องประดับก็แล้วกัน","zhCN":"不要问她你项链上的羽毛是哪来的。","zhTW":"別問她項鍊上的羽毛是從哪來的就好。"},"health":3,"id":"BAR_915","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ausstatterin der Kabale","enUS":"Kabal Outfitter","esES":"Joyera del Kabal","esMX":"Modista Kabal","frFR":"Pourvoyeuse de la Kabale","itIT":"Sarta della Kabala","jaJP":"カバールの道具屋","koKR":"비밀결사 공예가","plPL":"Aprowizatorka Konfraterni","ptBR":"Provedora do Kabal","ruRU":"Экипировщица «Кабала»","thTH":"ช่างเครื่องประดับคาบาล","zhCN":"暗金教物资官","zhTW":"黑謀會裝備商"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei und\nTodesröcheln:</b> Verleiht einem\nzufälligen anderen befreun[d]deten Diener +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nGive another random\n friendly minion +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b> Otorga\n+1/+1 a otro esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> otorga +1/+1 a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo\ndi Morte:</b> +1/+1 a un altro\ntuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n    +1/+1を付与する。  ","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 다른 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b>\nDaj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nдругое ваше случайное    существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>随机使另一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼和死亡之聲：</b>賦予另一個隨機友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63216,"flavor":{"deDE":"Ich dachte, ich soll auf meinen Blutspiegel achten, nicht auf Blutigel! Aaah!","enUS":"I'm bringin' bristle back (Yeah)\nThose other minions don't know how to act (Yeah)\nI think it's special how these crystals crack (Yeah)\nSo turn around and I'll give you a smack (Yeah)\n(Take 'em to the Barrens)","esES":"Se saca un dinerillo extra timando a los turistas con imitaciones de esquirlas de sangre.","esMX":"¿Un erizo con gemas luminosas? Eso ya se ha visto.","frFR":"De nombreux peignes s’y sont cassé les dents.","itIT":"Per i Verrospino è sempre dura abbracciarsi con tutti quegli aculei.","jaJP":"キルボアの呪術師達が力をもたらすトーテムとして持ち歩く「血の欠片」は、キルボアの太祖である亜神アッガマガーンが流した血が固まってできたといわれている。つまり、カサブタってわけだ。","koKR":"이 뾰족털이 강해진다는 느낌을 알까요? 월 4개의 혈석 파편이면 뾰족털에게 힘을 전해줄 수 있습니다. 불모의 땅으로 혈석 파편을 보내주세요.","plPL":"Lubi obwieszać się świecidełkami.","ptBR":"É só um enorme trabalho permanente de acupuntura.","ruRU":"Если кровавые осколки — это капли застывшей крови, то из чего кристаллики маны?","thTH":"ให้มันเป็นสีชมพู[b]แต่เลือดข้างในของใครไม่รู้[b]ผลึกอันนี้เป็นสีชมพู (เย่)","zhCN":"背刺的背和刺和我的背不一样（耶）其他的随从全都露出一脸迷茫（耶）碎片碎在我手上让我觉得异样（耶）快转过身去让我给你当头一棒（耶）（欢迎来到贫瘠之地）","zhTW":"他的「氣血」一定非常活絡。"},"health":3,"id":"BAR_916","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutsplitterborstennacken","enUS":"Blood Shard Bristleback","esES":"Erizapúas de la esquirla","esMX":"Erizapúas de esquirlas de sangre","frFR":"Dos-hirsute joyau de sang","itIT":"Cristallologa Mantotergo","jaJP":"血の欠片のブリストルバック","koKR":"혈석 파편 뾰족털","plPL":"Odłamkowy Sierściogrzbiet","ptBR":"Costagulha do Estilhaço","ruRU":"Дыбогрив-чернокнижница","thTH":"บริสเซิลแบคผลึกเลือด","zhCN":"血岩碎片刺背野猪人","zhTW":"血岩裂片刺背野豬人"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 6 Schaden.","enUS":"Deal 6 damage.","esES":"Inflige 6 p. de daño.","esMX":"Inflige 6 de daño.","frFR":"Inflige 6_points de dégâts.","itIT":"Infligge 6 danni.","jaJP":"[x]6ダメージを与える。","koKR":"피해 6","plPL":"Zadaj 6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 6 de dano.","ruRU":"Нанести 6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_6_แต้ม","zhCN":"造成6点伤害。","zhTW":"造成6點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt einem Diener 6 Schaden\nzu, wenn Euer Deck max.\n10 Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>. <b>Battlecry:</b> If your\ndeck contains 10 or fewer\ncards, deal 6 damage\nto a minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo contiene 10 cartas o menos, inflige 6 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si a tu mazo le quedan 10 cartas o menos, inflige 6 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre deck contient 10 cartes ou moins, inflige 6 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo contiene 10 o meno carte, infligge 6 danni a un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのカードが\n10枚以下の場合\nミニオン1体に6ダメージ\nを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 카드가 10장 이하면, 하수인에게 피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twoja talia zawiera 10 lub mniej kart, zadaj 6 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck tiver 10 cards ou menos, cause 6 de dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде не больше 10 карт, наносит 6 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณมีการ์ด 10 ใบหรือ[b]น้อยกว่า สร้างความเสียหาย [b]6 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>战吼：</b>如果你的牌库少于或等于10张，对一个随从造成6点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>如果你牌堆中的牌為10張以下，對一個手下造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":63217,"flavor":{"deDE":"Der hundertste besiegte Zentaur hatte endlich die Armschienen dabei, auf die sie gehofft hatte.","enUS":"When the hundredth centaur dropped, so did her bracers.","esES":"Cada vez que un centauro caía, ella iba detrás.","esMX":"Después de despojar a cien centauros, por fin consiguió sus brazales.","frFR":"À la mort du centième centaure, ses brassards churent enfin au sol.","itIT":"\"Finalmente ho trovato i bracciali dopo aver ucciso solo cento Centauri.\"","jaJP":"ケンタウロスを狩り続けて実に100体目で、ようやく「ケンタウロスの腕当て」がドロップした。\nさあ、あと14個だ…","koKR":"100 번째 켄타우로스가 쓰러졌을 때, 팔목보호대도 같이 떨어졌습니다.","plPL":"Tak właściwie to na co komu tyle karwaszy?","ptBR":"No centésimo centauro, apareceram as braçadeiras.","ruRU":"И только у сотого кентавра отыскались наручи.","thTH":"เมื่อเซนทอร์ตัวที่ร้อยร่วงลงพื้น กำไลข้อมือที่เธอตามหาก็ร่วงลงมาด้วย","zhCN":"第一百个半人马倒下了，她终于拿到了足够的半人马护腕。","zhTW":"第一百隻半人馬倒下的時候，她要的護腕終於掉了。"},"health":6,"id":"BAR_917","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Brachlandplünderin","enUS":"Barrens Scavenger","esES":"Rapiñadora de los Baldíos","esMX":"Carroñera de Los Baldíos","frFR":"Pilleuse des Tarides","itIT":"Predona delle Savane","jaJP":"大荒野のクズ拾い","koKR":"불모의 땅 수집가","plPL":"Szabrowniczka z Pustkowi","ptBR":"Catadora dos Sertões","ruRU":"Мародер из Степей","thTH":"นักเก็บซากแห่งแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地拾荒者","zhTW":"貧瘠之地拾荒者"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet (1),\nwenn Euer Deck max.\n10 Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (1) while your deck\nhas 10 or fewer cards.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal mientras tu mazo contenga 10 cartas o menos.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) mientras tu mazo contenga 10 cartas o menos.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux tant que votre deck contient 10 cartes ou moins.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nfinché il tuo mazzo ha\n10 o meno carte.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のデッキの\nカードが10枚以下なら\nコスト（1）。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 덱에 있는\n카드가 10장 이하면,\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b> Kosztuje (1), gdy twoja talia zawiera 10 lub mniej kart.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) enquanto seu deck tiver 10 cards ou menos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит (1), если в вашей колоде не больше 10 карт.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายเป็น (1) ระหว่างที่เด็คคุณ[b]มีการ์ด 10 ใบหรือน้อยกว่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n当你的牌库少于或等于10张时，则法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n如果你牌堆中的牌為10張以下，消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63218,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zu Lebzeiten war Tamsin Roame eine der vielversprechendsten Magierinnen der Allianz. Jetzt ist sie die gefährlichste Hexenmeisterin der Horde.","enUS":"In life, Tamsin Roame was one of the Alliance's most promising mages; now she is the Horde's most dangerous warlock.","esES":"En vida, Tamsin Roame era una de las magas más prometedoras de la Alianza. Ahora es la bruja más peligrosa de la Horda.","esMX":"En vida, Tamsin Roame fue una de las magas más prometedoras de la Alianza. Ahora, es una de las brujas más peligrosas de la Horda.","frFR":"Vivante, Tamsin Roame était l’une des mages les plus prometteuses de l’Alliance. Morte, elle est la démoniste la plus dangereuse de toute la Horde.","itIT":"In vita, Tamsin Roame fu una delle Maghe più promettenti dell'Alleanza. Ora è la Stregona più pericolosa dell'Orda.","jaJP":"生前のタムシン・ロームは、アライアンスで最も将来有望なメイジの一人だった。現在の彼女は、ホードで最も危険なウォーロックである。","koKR":"탬신은 살아생전 얼라이언스의 유망한 마법사였습니다. 지금은 호드에서 가장 위험한 흑마법사입니다.","plPL":"Za życia Tamsin Roame była jednym z najbardziej obiecujących magów Przymierza. Teraz jest najniebezpieczniejszym czarnoksiężnikiem Hordy.","ptBR":"Em vida, Tamsin Roame era uma das magas mais promissoras da Aliança. Agora ela é a bruxa mais perigosa da Horda.","ruRU":"При жизни Тамсин Роум была одним из самых талантливых магов Альянса. Теперь она одна из самых опасных чернокнижников Орды.","thTH":"ตอนยังมีชีวิต_แทมซิน_โรมเคยเป็นหนึ่งในเมจ[b]อนาคตไกลของพันธมิตร_ส่วนตอนนี้เธอเป็น[b]วอร์ล็อคที่อันตรายที่สุดของชนเผ่า","zhCN":"生前，塔姆辛是联盟最具天赋的法师之一；现在，她是部落最为危险的术士。","zhTW":"塔姆辛‧羅姆生前是聯盟最有前途的法師之一，而她現在是部落最危險的術士。"},"health":3,"id":"BAR_918","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tamsin Roame","enUS":"Tamsin Roame","esES":"Tamsin Roame","esMX":"Tamsin Roame","frFR":"Tamsin Roame","itIT":"Tamsin Roame","jaJP":"タムシン・ローム","koKR":"탬신 롬","plPL":"Tamsin Roame","ptBR":"Tamsin Roame","ruRU":"Тамсин Роум","thTH":"แทมซิน โรม","zhCN":"塔姆辛·罗姆","zhTW":"塔姆辛‧羅姆"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Ihr einen\nSchattenzauber wirkt, der\nmind. (1) kostet, erhaltet Ihr\neine Kopie davon auf die\nHand, die (0) kostet.","enUS":"[x]Whenever you cast a Shadow\nspell that costs (1) or more,\nadd a copy to your hand\nthat costs (0).","esES":"Cada vez que lances un hechizo\nde las Sombras que cueste\n(1) cristal o más, añade una copia de coste 0 a tu mano.","esMX":"Cada vez que lances un hechizo de las sombras que cueste (1) o más, agrega una copia a tu mano de costo (0).","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort d’ombre coûtant (1) cristaux ou plus, en ajoute une copie dans votre main coûtant (0) cristaux.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia\nd'Ombra da 1 o più Mana,\nne mette una copia nella\n   tua mano che costa (0).","jaJP":"[x]自分がコスト（1）以上の\n影呪文を使う度\nその呪文のコスト（0）の\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]내가 비용이 (1) 이상인\n암흑 주문을 시전할 때마다,\n그 주문을 복사하여 내 손으로\n가져옵니다. 그 주문의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie Cienia kosztujące (1) lub więcej, dodaj do twojej ręki jego kopię o koszcie (0).","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço de Sombra que custa (1) ou mais, adicione à sua mão uma cópia que custa (0).","ruRU":"Когда вы применяете заклинание Тьмы за (1) или больше, вы кладете\nв руку его копию за (0).","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์[b]ความมืดค่าร่าย (1) หรือสูงกว่า เพิ่มก๊อปปี้ของมันที่มีค่าร่าย (0) หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你施放法力值消耗大于或等于（1）点的暗影法术时，将法术牌的一张复制置入你的手牌，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"每當你施放消耗(1)以上的暗影法術，放一張相同的牌到你的手中，且消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63219,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seht Euch den Kerl doch mal an! Er ist eindeutig böse! EINDEUTIG!!!","enUS":"Look at this guy! He’s obviously evil! OBVIOUSLY!!!","esES":"¡Pero mira a este tipo! ¡¿Puede ser más obvio que es malo?!","esMX":"¡Miren a este tipo! ¡Se nota a la legua que es malo! ¡A LA LEGUA!","frFR":"Mais regardez ce type ! Il a tout du méchant ! TOUT !","itIT":"Guarda questo tizio! È chiaramente malvagio! È PALESE!","jaJP":"「『ファイアブレード』なのに火の剣は持ってないのか、だと？じゃあフロストウルフの奴らはみんな凍った狼を持ってるってのか？」","koKR":"이놈 봐요! 나쁜 놈처럼 생겼잖아요! 아무튼 나쁜 놈이에요!","plPL":"Źle mu z oczu patrzy.","ptBR":"Dá uma olhada nesse cara! Tá na cara que ele é mau! TÁ NA CARA!","ruRU":"Да вы только посмотрите на него! Он же явный злодей! Ну очевидно же!","thTH":"ดูหมอนี่สิ! ดูยังไงก็คนชั่ว! คนชั่วชัดๆ!!!","zhCN":"我一眼就看出他不是个好人！绝对不是！！","zhTW":"看他的樣子，一定是不懷好意，一定是！"},"health":5,"id":"BAR_919","name":{"deDE":"Neeru Feuerklinge","enUS":"Neeru Fireblade","esES":"Neeru Hojafuego","esMX":"Neeru Hojafuego","frFR":"Neeru Lamefeu","itIT":"Neeru Spadarovente","jaJP":"ニーエル・ファイアブレード","koKR":"네루 파이어블레이드","plPL":"Niru Płomienne Ostrze","ptBR":"Neeru Cortafogo","ruRU":"Ниру Огненный Клинок","thTH":"นีรู ไฟร์เบลด","zhCN":"尼尔鲁·火刃","zhTW":"尼爾魯‧火刃"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Euer Deck\nkeine Karten enthält, öffnet Ihr\nein Portal, das Eure Seite des\nSchlachtfelds in jedem Zug\nmit Wichteln (3/2) füllt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck is empty, open a portal that fills your board with 3/2 Imps each turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nestá vacío, abre un portal\nque llena tu tablero de\ndiablillos 3/2 cada turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo está vacío, abre un portal que llena tu tablero con Diablillos 3/2 en cada turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck est vide, ouvre un portail qui remplit votre plateau de diablotins 3/2 à chaque tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non hai carte nel tuo mazzo, apre un portale che riempie il tuo lato del campo con Imp 3/2 ogni turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキが空の場合\nポータルを開く。ポータル\nは毎ターン自陣を3/2の\n     インプでいっぱいにする。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 카드가\n없으면, 내 턴이 끝날 때마다\n내 전장에 3/2 임프를 가득\n채우는 차원문을 엽니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii\nnie ma kart, otwórz portal.\nW każdej turze zapełni twoją\nplanszę Chochlikami 3/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe seu deck estiver vazio,\nabra um portal que enche seu tabuleiro com Diabretes 3/2 a cada turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\n в колоде нет карт, открывает портал, который каждый ход заполняет вашу сторону бесами 3/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]ว่างเปล่า เปิดประตูมิติที่เรียก[b]อิมพ์ 3/2 จนเต็มสนาม[b]ฝั่งคุณทุกเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有牌，则打开一座传送门，每回合为你召唤数个3/2的小鬼，直到你的随从数量达到上限。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆已空，開啟一個傳送門，每回合召喚3/2小鬼直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117723,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein guter Braumeister weiß, wie man ein Gespräch beginnt.","enUS":"A good bartender always knows how to stir up the conversation.","esES":"Un buen posadero siempre combina bien los temas de conversación.","esMX":"Un buen cantinero siempre sabe como romper el hielo.","frFR":"Un bon barman sait toujours comment engager la conversation.","itIT":"Un buon barista sa sempre come animare le conversazioni.","jaJP":"良いバーテンは話の振り方もわかってるもんさ。","koKR":"좋은 바텐더는 대화를 시작하는 법을 잘 아는 법입니다.","plPL":"Dobry barman zawsze wie, jak poprowadzić rozmowę.","ptBR":"Um bom bartender sempre sabe mexer com a conversa.","ruRU":"Хороший бармен умеет разговорить собеседника.","thTH":"บาร์เทนเดอร์ที่ดีมักรู้วิธีเปิดประเด็นพูดคุยเสมอ","zhCN":"优秀的调酒师知道该怎么把谈话气氛搅起来。","zhTW":"懂得打開話題的酒保，才是好酒保。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Kann_aus_Kartenpackungen_von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить\nиз комплекта карт\n_<i>«Великой Запре[d]дельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《星外暗界》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourados de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить\nиз золотого комплекта\nкарт <i>«Великой Запредельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>金色包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《星外暗界》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"BG31_BOB","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bob der Braumeister","enUS":"Bob the Bartender","esES":"Bob el Posadero","esMX":"Bob, el cantinero","frFR":"Bob le barman","itIT":"Barista Bob","jaJP":"バーテンダーのボブ","koKR":"바텐더 밥","plPL":"Barman Bob","ptBR":"Bob, o Bartender","ruRU":"Бармен Боб","thTH":"บาร์เทนเดอร์บ็อบ","zhCN":"调酒师鲍勃","zhTW":"酒保鮑伯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener und erhaltet eine_Kopie davon auf die_Hand.","enUS":"Choose an enemy minion to add a copy of it to your hand.","esES":"[x]Elige un esbirro\nenemigo para añadir\nuna copia a tu mano.","esMX":"Elige un esbirro enemigo para agregar una copia a_tu mano.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse pour en ajouter une copie dans votre main.","itIT":"Seleziona un servitore\nnemico per metterne\nuna copia nella\ntua mano.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を選択。\nそのコピー1体を\n自分の手札に追加する。","koKR":"복사해서 내 손으로 가져올 적 하수인 선택","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Dodaj jego_kopię do_twojej_ręki.","ptBR":"[x]Escolha um lacaio\ninimigo para adicionar uma\ncópia dele à sua mão.","ruRU":"[x]Положить в руку\nкопию выбранного\nсущества_противника.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]เพื่อเพิ่มก๊อปปี้ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从，将它的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"選擇一個敵方手下複製到你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine Aktion vom Schlachtfeld!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose\nan action from the\nBattlegrounds!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Elige una acción de Campos de batalla!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡elige una acción de Campos de batalla!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez une action des Champs de bataille !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scegli un'azione dalla Battaglia!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nバトルグラウンドの\nアクションを1つ\n選択する！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 전장에서 행동을 선택합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz akcję z Ustawki!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha uma das ações dos Campos de Batalha!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы выбираете действие «Полей сражений»!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกหนึ่งการกระทำจาก Battlegrounds!","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一项酒馆战棋绝技！","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇英雄戰場的任一行動！"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47775,"flavor":{"deDE":"Auch für Bots gilt Helmpflicht, besonders bei raketenbetriebenen Skateboards.","enUS":"\"See you later bot\"\n- Jaina","esES":"¿Para qué entrenar duro cuando puedes pegar dos cohetes a tu patín e ir como una bala?","esMX":"\"El verdadero arte del patinaje solo se aprecia en el hielo\". - Jaina","frFR":"« Salut. Ça farte ? »","itIT":"\"Corri ragazzo laggiù!\"","jaJP":"シャキーン　取れたパーツとバリヤー\n凹凸を合わせ　すんげェ\nスケボー　スケボー　スケボー　スケボー","koKR":"그 스케이트 이름, 혹시 탈룰라는 아니겠죠?","plPL":"Został zdyskwalifikowany z lokalnych zawodów deskorolkowych za używanie niedozwolonego wspomagania.","ptBR":"\"Até mais, robô.\" - Jaina","ruRU":"Гораздо менее агрессивная модель, чем хейтербот.","thTH":"\"เป็นทั้งเด็กบอร์ด[b]และเด็กบอท\"","zhCN":"我的滑板车时尚时尚最时尚。","zhTW":"「他是個滑板男孩，她說掰掰囉，男孩。」"},"health":1,"id":"BOT_020","mechanics":["MAGNETIC","RUSH"],"name":{"deDE":"Skaterbot","enUS":"Skaterbot","esES":"Robopatinador","esMX":"Patinabot","frFR":"Robot-skater","itIT":"Robopattino","jaJP":"スケボーロボ","koKR":"스케이트로봇","plPL":"Deskobot","ptBR":"Robô Radical","ruRU":"Скейтербот","thTH":"สเกตเตอร์บอท","zhCN":"滑板机器人","zhTW":"滑板機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47781,"flavor":{"deDE":"Er will in dieser Saison unbedingt in die Silberliga aufsteigen. Aber das geht natürlich nur, wenn er bessere Mitspieler erwischt als bisher.","enUS":"\"You have my shield! And the rest of me too.\"","esES":"«¡Cuenta con mi escudo!».","esMX":"\"¡Tienes mi escudo! Y también el resto de mí\".","frFR":"« Mon bouclier est vôtre ! »","itIT":"\"Hai il mio scudo! E anche tutto il resto.\"","jaJP":"彼は密かに自分を「キャプテン・ネザーストーム」と呼んでいる。","koKR":"\"제 방패는 당신 것입니다! 나머지 부품도 당신 것이고요.\"","plPL":"„Masz moją tarczę! I całą resztę w sumie też”.","ptBR":"\"Meu escudo está com você! E o resto também.\"","ruRU":"«Мой щит тебя защитит!»","thTH":"\"โล่ข้าเป็นของเจ้า! ส่วนอื่นๆ ในตัวข้าก็เหมือนกัน\"","zhCN":"我的盾，我的全身心，现在都属于你。","zhTW":"「我的盾，跟我的人都是你的。」"},"health":5,"id":"BOT_021","mechanics":["MAGNETIC","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bronzetorwächter","enUS":"Bronze Gatekeeper","esES":"Guardián de bronce","esMX":"Guardián de bronce","frFR":"Gardienne de bronze","itIT":"Sorvegliante di Bronzo","jaJP":"ブロンズ・ゲートキーパー","koKR":"청동 문지기","plPL":"Strażnik z brązu","ptBR":"Guarda-Pórtico de Bronze","ruRU":"Бронзовая привратница","thTH":"บรอนซ์เกตคีปเปอร์","zhCN":"青铜门卫","zhTW":"青銅守門者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>挑発</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47837,"flavor":{"deDE":"Warum denn so ernst?","enUS":"They're Dr. Boom's babies. His baby boomers.","esES":"Es como el hijo del Dr. Bum. Es... el <i>baby bum</i>.","esMX":"Son los bebés del Dr. Bum. Sus \"baby bumers\".","frFR":"L’horreur a un visage.","itIT":"Sono i cuccioli del Dott. Boom. I suoi piccoli boombini!","jaJP":"何だと思う？これね、ドクター・ブームの爆弾。あっ！つまり…ベビーブーム。わかる？","koKR":"박사 붐의 자식들이라고 할 수 있습니다.","plPL":"Gość od marketingu Doktora Huka płakał jak to projektował.","ptBR":"Elas são a cara do Dr. Cabum.","ruRU":"Малышки доктора Бума всегда готовы показать, что на самом деле значит слово «бэби-бум».","thTH":"พวกมันคือลูกของ[b]ด็อกเตอร์บูม เกิดในยุคเบบี้บูมเมอร์","zhCN":"这些婴儿潮时期出产的小家伙们是导致人口爆炸的一个重要原因。","zhTW":"這是爆爆博士的爆爆寶貝。給我個爆爆好嗎，寶貝！"},"health":2,"id":"BOT_031","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Goblinbombe","enUS":"Goblin Bomb","esES":"Bomba goblin","esMX":"Bomba goblin","frFR":"Bombe gobeline","itIT":"Bomba Goblin","jaJP":"ゴブリン爆弾","koKR":"고블린 폭탄","plPL":"Goblińska bomba","ptBR":"Bomba Goblínica","ruRU":"Гоблинская бомба","thTH":"ระเบิดก็อบลิน","zhCN":"地精炸弹","zhTW":"哥布林炸彈"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47840,"flavor":{"deDE":"Bitte lächeln!","enUS":"Me throw face.","esES":"Volando, volando... ¡Siempre arriba!","esMX":"¡Atrápala!","frFR":"Quoi, ma tête ? Qu’est-ce qu’elle a ma tête ?","itIT":"Lancio testa!","jaJP":"ボムの顔をお食べ！","koKR":"머리 받아라!","plPL":"Twarzą w twarz!","ptBR":"Eu joga na cara.","ruRU":"Разговор лицом, ткскть, к лицу.","thTH":"ยัดหน้าเท่านั้น","zhCN":"这招很不要脸。","zhTW":"我丟臉，我打你的臉。"},"id":"BOT_033","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Bombenwurf","enUS":"Bomb Toss","esES":"Lanzar bomba","esMX":"Lanzamiento de bomba","frFR":"Largage de bombe","itIT":"Lancio della Bomba","jaJP":"爆弾投げ","koKR":"폭탄 던지기","plPL":"Rzut bombą","ptBR":"Lançamento de Bomba","ruRU":"Бросок бомбы","thTH":"โยนระเบิด","zhCN":"投掷炸弹","zhTW":"扔擲炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Ruft eine Goblinbombe (0/2) herbei.","enUS":"Deal $2 damage. Summon a 0/2 Goblin Bomb.","esES":"Inflige $2 p. de daño.\nInvoca una bomba goblin 0/2.","esMX":"Inflige $2 de daño. Invoca una Bomba goblin 0/2.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Invoque une\nbombe gobeline 0/2.","itIT":"[x]Infligge $2 danni. Evoca\nuna Bomba Goblin 0/2.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n0/2の「ゴブリン爆弾」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n0/2 고블린 폭탄을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nPrzyzwij Goblińską bombę 0/2.","ptBR":"Cause $2 de dano. Evoque uma Bomba Goblínica 0/2.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона и призывает гоблинскую бомбу 0/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เรียก[b]ระเบิดก็อบลิน 0/2","zhCN":"造成$2点伤害。召唤一个0/2的地精炸弹。","zhTW":"造成$2點傷害\n召喚一個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":47841,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Für einen guten Plan braucht man zwei Sachen: ein wenig Geduld – und jede Menge Dynamit!","enUS":"Every good plan requires a bit of patience. And a lot of explosives.","esES":"Para que un plan tenga éxito hace falta un poco de paciencia.... y un montón de explosivos.","esMX":"Todo buen plan necesita un poco de paciencia. Y muchos explosivos.","frFR":"Le plastic, c’est fantastique !","itIT":"Ogni buon piano richiede un po' di pazienza. E molto esplosivo.","jaJP":"優れた計画には少々の忍耐が必要だ。それと、大量の爆薬が。","koKR":"모든 계획에는 침착함이 필요합니다. 그리고 엄청 많은 폭발물도 필요하죠.","plPL":"Każdy dobry plan wymaga odrobiny cierpliwości. I mnóstwa materiałów wybuchowych.","ptBR":"Todo bom plano requer um pouco de paciência. E um monte de explosivos.","ruRU":"Для удачной операции требуется тонна терпения... и десять тонн взрывчатки.","thTH":"แผนการที่ดีต้องอาศัย[b]ความอดทนเล็กน้อย และระเบิดจำนวนมาก","zhCN":"一份好计划通常需要一些耐心……和成吨的炸弹。","zhTW":"有前瞻性的好計畫除了要有耐心，還要有一大堆爆裂物。"},"health":5,"id":"BOT_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sprengmeister Flark","enUS":"Boommaster Flark","esES":"Maestro Bum Repámpanos","esMX":"Amo de explosiones Flark","frFR":"Maître des boums Flark","itIT":"Mastro Boom Flark","jaJP":"ブームマスター・フラーク","koKR":"폭발광 플라크","plPL":"Hukmajster Flarek","ptBR":"Cabumestre Flark","ruRU":"Взрывомастер Искряк","thTH":"บูมมาสเตอร์ฟลาร์ค","zhCN":"爆破大师弗拉克","zhTW":"爆爆專家弗拉克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n4 Goblinbomben (0/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon four 0/2 Goblin Bombs.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca cuatro bombas goblin 0/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca cuatro\nBombas goblin 0/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque quatre bombes gobelines 0/2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca quattro\nBombe Goblin 0/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/2の\n「ゴブリン爆弾」を\n   4体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n0/2 고블린 폭탄을\n넷 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij cztery Goblińskie bomby 0/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque quatro Bombas Goblínicas 0/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает четыре гоблинские бомбы 0/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกระเบิดก็อบลิน 0/2 สี่ลูก","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤四个0/2的地精炸弹。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚四個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47842,"flavor":{"deDE":"Kriegt regelmäßig Chatverbot wegen toxischem Verhalten.","enUS":"Keeps getting banned for toxic behavior.","esES":"Le suspenden una y otra vez por comportamiento tóxico.","esMX":"Lo expulsan de todos lados por su comportamiento tóxico.","frFR":"Il n’arrête pas de se faire bannir à cause de son attitude toxique.","itIT":"Continua a essere sospesa per \"comportamento tossico\".","jaJP":"どこに行っても出入り禁止にされる。毒のある言動のせいで。","koKR":"치명적인 매력을 가지고 있습니다.","plPL":"Inne roboty unikają Jadomata ze względu na jego toksyczne zachowanie.","ptBR":"Toda vez é banido por comportamento tóxico.","ruRU":"Постоянно уходит в бан за токсичное поведение.","thTH":"ทำลายชีวิตของคนงมงาย","zhCN":"因携带违禁品常年无法通过安检。","zhTW":"不只武器有毒，它的嘴巴更毒。"},"health":2,"id":"BOT_035","mechanics":["MAGNETIC","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Toxinator","enUS":"Venomizer","esES":"Venomizador","esMX":"Envenenador","frFR":"Empoisonneur","itIT":"Velenizzatrice","jaJP":"ヴェノマイザー","koKR":"맹독로봇","plPL":"Jadomat","ptBR":"Venenotron","ruRU":"Токсикант","thTH":"เวโนไมเซอร์","zhCN":"毒箭机器人","zhTW":"毒鏢機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Veleno</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>猛毒</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Яд</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47855,"flavor":{"deDE":"Versuch macht klug. Oder Kawumm.","enUS":"She learns by trial and error.  Mostly error.","esES":"Aprende por ensayo y error. Sobre todo, error.","esMX":"Aprende mediante prueba y error. En especial la parte del error.","frFR":"Jouer avec des allumettes, elle adore ça !","itIT":"Se sbagliando si impara, le manca poco alla laurea.","jaJP":"彼女はトライ＆エラーから学ぶ。主にエラーから。","koKR":"수많은 시행착오를 거쳐 기술자가 되었습니다. 대부분 착오긴 했지만요.","plPL":"Uczy się metodą prób i błędów. Głównie błędów.","ptBR":"Ela aprende por tentativa e erro. Geralmente erro.","ruRU":"Действует методом проб и ошибок. В основном ошибок.","thTH":"เธอเรียนรู้จากการ[b]ลองผิดลองถูก ส่วนใหญ่คือลองผิด","zhCN":"她会从试验和错误中吸取教训……好吧，主要是从错误。","zhTW":"她不斷從錯誤中學習到…更多的錯誤。"},"health":1,"id":"BOT_038","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerwerkstechnikerin","enUS":"Fireworks Tech","esES":"Técnica pirotécnica","esMX":"Técnica en fuegos artificiales","frFR":"Artificière","itIT":"Pirotecnica","jaJP":"花火師","koKR":"폭죽 기술자","plPL":"Specjalistka ds. fajerwerków","ptBR":"Especialista em Fogos","ruRU":"Пиротехник","thTH":"ช่างเทคนิคดอกไม้ไฟ","zhCN":"焰火技师","zhTW":"煙火技師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +1/+1. Löst sein <b>Todesröcheln</b> aus, wenn er eins hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nMech +1/+1. If it has\n<b>Deathrattle</b>, trigger it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 a un robot amistoso.\nSi tiene <b>Último aliento</b>,\nlo activa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Meca aliado. Si tiene <b>Estertor</b>, lo activa.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Méca allié et déclenche son <b>Râle d’agonie</b> s’il en a un.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 a un tuo Robot.\nSe ha <b>Rantolo di\nMorte</b>, lo attiva.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のメカ1体に+1/+1を\n付与する。そのメカが\n<b>断末魔</b>を持つ場合\nそれを発動する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 기계에\n+1/+1을 부여합니다.\n그 하수인에게 <b>죽음의 메아리</b>\n능력이 있으면,\n발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +1/+1. Jeśli ma <b>Agonię</b>, aktywuj ją.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 a um \nMecanoide aliado. Se ele tiver <b>Último Suspiro</b>, ative-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +1/+1. Если у него есть <b>«Предсмертный [x]хрип»</b>, он срабатывает.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เครื่องจักรฝ่ายคุณหนึ่งตัว ถ้ามันมี <b>เสียงสุดท้าย</b> บังคับใช้ผลของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+1/+1。如果它拥有<b>亡语</b>，则将其\n触发。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>賦予一個友方\n機械+1/+1。若它有\n<b>死亡之聲</b>則觸發它"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47856,"flavor":{"deDE":"„Zu meiner Zeit musste man für sowas noch ein legendärer Diener sein.“ – Baron Totenschwur","enUS":"If at first you don't succeed, die, die again.","esES":"Si no tienes éxito, pálmala. Si sigues sin tener éxito, pálmala otra vez.","esMX":"Si al principio no tienes éxito, muere. Y muere otra vez.","frFR":"Pour elle, la mort n’est pas une fin, ce n’est que le commencement.","itIT":"Se alla prima non ci riesci, muori e muori ancora.","jaJP":"最初は失敗だったとしても、死に続けなさい。","koKR":"연구소에 끌려가는 어린 기계로다!","plPL":"Umiera się tylko dwa razy.","ptBR":"Se da primeira vez não der, morra mais uma vez.","ruRU":"Затверди простой закон:\nКто сглупил, несет урон.\nВновь ошибку повтори\nИ умри, умри, умри!","thTH":"ถ้าครั้งแรกไม่สำเร็จ ให้พยายามไปเรื่อยๆ จนกว่าจะมีคนตาย","zhCN":"一回生，二回死，三回就……熟练了。","zhTW":"死一次不夠的話，那就再死一次。"},"health":6,"id":"BOT_039","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Nekromechanikerin","enUS":"Necromechanic","esES":"Necromecánica","esMX":"Necromecánica","frFR":"Nécromécanicienne","itIT":"Necromeccanica","jaJP":"ネクロメカニック","koKR":"강령기계공","plPL":"Nekrotechniczka","ptBR":"Necromecânica","ruRU":"Некромеханик","thTH":"ช่างประกอบศพ","zhCN":"死灵机械师","zhTW":"死靈技師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Effekte werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your <b>Deathrattles</b> trigger twice.","esES":"Tus <b>Últimos alientos</b>\nse activan dos veces.","esMX":"Tus <b>Estertores</b> se activan dos veces.","frFR":"Vos <b>Râles d’agonie</b> se déclenchent deux fois.","itIT":"[x]Le tue carte attivano\ndue volte il proprio\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"味方の<b>断末魔</b>は\n2回発動する。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoje <b>Agonie</b> aktywowane są dwukrotnie.","ptBR":"Seus <b>Últimos Suspiros</b> são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши\n<b>«Предсмертные хрипы»</b> срабатывают дважды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ทั้งหมด[b]ของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的<b>亡语</b>会触发\n两次。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>\n會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47860,"flavor":{"deDE":"Harrison Jones wurde von dem Projekt frühzeitig ausgeschlossen.","enUS":"Harrison Jones was kicked off this project.","esES":"A Harrison Jones lo echaron de este proyecto.","esMX":"Harrison Jones fue expulsado de este proyecto.","frFR":"Harrison Jones a été viré du projet.","itIT":"Harrison Jones è stato subito allontanato da questo progetto.","jaJP":"ハリソン・ジョーンズはプロジェクトから追放された。","koKR":"해리슨 존스가 이 프로젝트를 좋아합니다.","plPL":"Harrison Jones został wykluczony\nz tego projektu.","ptBR":"Harrison Jones foi expulso deste projeto.","ruRU":"Этот проект примечателен, в частности, тем, что с него выгнали Харрисона Джонса.","thTH":"แฮริสัน โจนส์ถูกขับออกจาก[b]โครงการนี้แล้ว","zhCN":"作为此项计划的发起人，哈里森·琼斯最后被踢出了执行团队。","zhTW":"哈里遜‧瓊斯被踢出這個研究計畫，不准參加。"},"id":"BOT_042","name":{"deDE":"Waffenprojekt","enUS":"Weapons Project","esES":"Proyecto armamentístico","esMX":"Proyecto de armas","frFR":"Projet d’armement","itIT":"Progetto: Armi","jaJP":"兵器プロジェクト","koKR":"무기 프로젝트","plPL":"Projekt zbrojny","ptBR":"Projeto Bélico","ruRU":"Проект по вооружению","thTH":"โครงการอาวุธ","zhCN":"武器计划","zhTW":"武器研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Jeder Held legt eine Waffe (2/3) an und erhält 6 Rüstung.","enUS":"Each player equips a 2/3 weapon and\ngains 6 Armor.","esES":"[x]Cada jugador equipa\nun arma 2/3 y obtiene\n6 p. de armadura.","esMX":"Cada jugador equipa un arma 2/3 y obtiene 6 de Armadura.","frFR":"Équipe chaque joueur d’une arme 2/3 et leur confère 6 points d’armure.","itIT":"Ogni giocatore equipaggia un'Arma 2/3 e ottiene 6 Armatura.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\n2/3の武器を装備し\n  装甲を6獲得する。","koKR":"각 플레이어가 2/3 무기를 장착하고 방어도를 +6씩 얻습니다.","plPL":"Każdy bohater otrzymuje 6 pkt. pancerza i zostaje wyposażony w broń 2/3.","ptBR":"Cada jogador equipa uma arma 2/3 e recebe 6 de Armadura.","ruRU":"Снаряжает обоих игроков оружием 2/3. Каждый игрок получает +6 к броне.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนสวมใส่อาวุธ 2/3 และได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"每个玩家装备一把2/3的武器，并获得6点护甲值。","zhTW":"雙方裝備一把\n2/3武器，並獲得\n6點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47888,"flavor":{"deDE":"„Was für eine Ironie. Er konnte andere wiederverwerten, aber nicht sich selbst.“","enUS":"Ironic. It could recycle others, but not itself.","esES":"Puede reciclar a otros, pero no reciclarse a sí mismo... Qué ironía...","esMX":"Irónico. Reciclaba a otros, pero no a sí mismo.","frFR":"Quelle ironie. Il peut tout recycler, sauf lui-même.","itIT":"Ironico: è capace di riciclare il resto, ma non se stesso.","jaJP":"皮肉なことだ。他者をリサイクルできても、自分自身はリサイクルできなかった。","koKR":"자기 자신은 청소할 수 없습니다.","plPL":"Sprawna utylizacja odpadów nie jest priorytetem dla wynalazców z Laboratorium Huka.","ptBR":"Que ironia. Pôde reciclar os outros, mas não a si mesmo.","ruRU":"Какая ирония. Он мог утилизировать кого угодно, но не себя.","thTH":"น่าเศร้า มันรีไซเคิลคนอื่นได้ แต่รีไซเคิลตัวเองไม่ได้","zhCN":"他有只蟑螂小伙伴，还有个会飞的女朋友。","zhTW":"諷刺的是，它可以回收其他東西，但卻不能回收自己。"},"health":6,"id":"BOT_050","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Rostiger Recycler","enUS":"Rusty Recycler","esES":"Reciclador oxidado","esMX":"Reciclador oxidado","frFR":"Recycleur rouillé","itIT":"Riciclatore Arrugginito","jaJP":"錆びついたリサイクラー","koKR":"녹슨 청소부","plPL":"Zardzewiały śmieciobot","ptBR":"Reciclador Enferrujado","ruRU":"Ржавый утилизатор","thTH":"หุ่นรีไซเคิลขึ้นสนิม","zhCN":"生锈的回收机器人","zhTW":"生鏽的回收者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47887,"flavor":{"deDE":"Schritt 1: Züchtung einer fleischfressenden Riesenerdbeere. Schritt 2: ??? Schritt 3: Alleinherrschaft über ganz Azeroth!","enUS":"Step 1: Grow giant evil strawberry.\nStep 2: ????\nStep 3: Rule Azeroth!","esES":"Paso 1: Cultivar fresas gigantes.\nPaso 2: ¿¿¿???\nPaso 3: ¡Dominar el mundo!","esMX":"Paso 1: Cultivar fresas malévolas gigantes. Paso 2: ???? Paso 3: ¡Gobernar Azeroth!","frFR":"Étape 1 : faire pousser des fraises géantes diaboliques.\nÉtape 2 : ????\nÉtape 3 : dominer Azeroth !","itIT":"Fase 1: far crescere una crudele fragola gigante.\nFase 2: ????\nFase 3: conquistare Azeroth!","jaJP":"ステップ1: \n巨大な悪のイチゴを栽培する。\nステップ2: ？？？\nステップ3: アゼロスを支配！","koKR":"1단계: 거대하고 사악한 딸기 만들기\n2단계: ????\n3단계: 아제로스 정복!","plPL":"Krok 1: wyhoduj ogromne, śmiercionośne truskawki.\nKrok 2: ???\nKrok 3: Przejmij władzę nad Azeroth!","ptBR":"1º Passo: Criar morango gigante e mau. 2º Passo: ???. 3º Passo: Dominar Azeroth!","ruRU":"Шаг 1: вырастить гигантскую злобную клубничину. Шаг 2: ???? Шаг 3: весь Азерот у ваших ног!","thTH":"ขั้นตอนที่ 1: ปลูกสตรอว์เบอรียักษ์สุดชั่วร้าย\nขั้นตอนที่ 2: ????\nขั้นตอนที่ 3: ปกครองอาเซรอธ!","zhCN":"第一步，种超大颗的草莓；第二步，不可描述；第三步，统治艾泽拉斯！","zhTW":"第一步：種出超巨大的邪惡草莓\n(中略)\n最後一步：統治艾澤拉斯！"},"id":"BOT_054","name":{"deDE":"Biologieprojekt","enUS":"Biology Project","esES":"Proyecto de biología","esMX":"Proyecto de biología","frFR":"Projet de biologie","itIT":"Progetto: Biologia","jaJP":"生物学プロジェクト","koKR":"생물학 프로젝트","plPL":"Projekt biologiczny","ptBR":"Projeto Biológico","ruRU":"Проект по биологии","thTH":"โครงการชีววิทยา","zhCN":"生物计划","zhTW":"生物研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Jeder Spieler erhält\n2 Manakristalle.","enUS":"Each player gains 2 Mana Crystals.","esES":"Cada jugador obtiene\n2 cristales de maná.","esMX":"Cada jugador obtiene 2 Cristales de maná.","frFR":"Chaque joueur gagne 2 cristaux de mana.","itIT":"Ogni giocatore ottiene 2 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\nマナクリスタルを\n2つ獲得する。","koKR":"각 플레이어가 마나 수정을 2개씩 얻습니다.","plPL":"Każdy gracz otrzymuje 2 kryształy many.","ptBR":"Cada jogador recebe 2 Cristais de Mana.","ruRU":"Каждый игрок получает 2 кристалла маны.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนได้รับ[b]คริสตัลมานา 2 อัน","zhCN":"每个玩家获得两个法力水晶。","zhTW":"雙方獲得2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48691,"flavor":{"deDE":"Er ist schon Monowheel gefahren, bevor es cool war.","enUS":"He's all beeps and smiles but you're just a walking pile of armor to him.","esES":"Es todo sonrisas y ruiditos, pero, en realidad, para él solo eres una armadura con patas.","esMX":"Se la pasa sonriendo y haciendo bip, pero para él no eres más que un montón de armaduras con patas.","frFR":"Il rêvait de travailler dans l’exploration spatiale et au lieu de ça, il se retrouve à l’entretien…","itIT":"Per quanto possa essere simpatico, tutti lo vedono solo come un ammasso di Armatura ambulante.","jaJP":"彼はいつもビープ音と笑顔を向けてくれるが、彼にとってあんたは歩き回る装甲の山に過ぎない。","koKR":"쀼삡거리고 미소도 짓지만 당신에게는 그저 걸어다니는 방어도일 뿐이겠죠.","plPL":"Niby uśmiecha się i miga diodami, ale i tak jesteś dla niego zwykłą kupą pancerza.","ptBR":"Ele é só bipes e sorrisos, mas você não passa de uma pilha de armadura ambulante para ele.","ruRU":"Пусть он вежливо пищит и даже улыбается, знай: ты для него лишь ходячая груда брони.","thTH":"ถึงเขาจะยิ้มแย้ม[b]และส่งเสียงบี๊ปทักทาย แต่เขาก็ยังเห็นคุณเป็นแค่[b]เศษเกราะเดินได้อยู่ดี","zhCN":"你以为他在对你点头微笑？你在他眼里不过是一堆人形废铁罢了。","zhTW":"它看似無害，但你對它來說只是會走路的護甲而已。"},"health":3,"id":"BOT_059","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eterniumflitzer","enUS":"Eternium Rover","esES":"Transportador de eternio","esMX":"Astromóvil de eternio","frFR":"Rover en éternium","itIT":"Robot d'Eternio","jaJP":"エターニウム・ローバー","koKR":"이터늄 부릉이","plPL":"Łazik z eternium","ptBR":"Móbil de Etérnio","ruRU":"Этерниевый ровер","thTH":"โรเวอร์อีเทอร์เนียม","zhCN":"恒金巡游者","zhTW":"恆金單輪機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal\n2 Rüstung, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, gain 2 Armor.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nrecibe daño, obtienes\n2 p. de armadura.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtienes 2 de Armadura.","frFR":"Vous gagnez 2 points d’armure chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, fornisce 2 Armatura.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n    装甲を2獲得する。 ","koKR":"이 하수인이\n피해를 받을 때마다 방어도를 +2 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, otrzymujesz 2 pkt. pancerza.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, receba 2 de Armadura.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы получаете +2 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับเกราะ 2 แต้ม","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得2点护甲值。","zhTW":"每當此手下受到\n傷害，獲得2點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jiajun Tian","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47924,"flavor":{"deDE":"„Also, wenn ich den Welpling nicht gebaut habe und IHR es auch nicht wart_...“","enUS":"\"Well if I didn't build the whelp and YOU didn't build the whelp…\"","esES":"Esto... Si no he sido yo quien la ha construido, y tampoco has sido tú...","esMX":"\"Bueno, si yo no construí la cría y TÚ no construiste la cría…\"","frFR":"« Eh bien, si je n’ai pas construit ce dragonnet et que VOUS non plus, ça veut dire… Maman ! »","itIT":"\"Ma scusa, se io non ho costruito il Draghetto e tu non hai costruito il Draghetto...\"","jaJP":"「俺じゃないし、お前でもない。じゃあ、このチビドラゴンを造ったのはいったい…」","koKR":"\"잠깐... 저걸 내가 만든 것도 아니고 네가 만들지도 않았다면...\"","plPL":"Co było pierwsze: mechaniczne pisklę czy mechaniczne jajo?","ptBR":"\"Bom, se não fui eu que construí o dragonete e VOCÊ não construiu também...\"","ruRU":"«Так... Если и ты не собирал дракончика, и я не собирал дракончика...»","thTH":"\"งั้นถ้าข้าไม่ได้สร้างลูกมังกร และเจ้าก็ไม่ได้สร้างลูกมังกร...\"","zhCN":"既然它不是你造的，也不是我造的，那它妈是从哪里来的？","zhTW":"「如果機械幼龍不是我做的，也不是你做的，那…」"},"health":2,"id":"BOT_066","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mechanischer Welpling","enUS":"Mechanical Whelp","esES":"Cría mecánica","esMX":"Cría mecánica","frFR":"Dragonnet mécanique","itIT":"Draghetto Meccanico","jaJP":"メカ・チビドラゴン","koKR":"기계 새끼용","plPL":"Mechaniczne pisklę","ptBR":"Dragonete Mecânico","ruRU":"Механический дракончик","thTH":"ลูกมังกรจักรกล","zhCN":"机械雏龙","zhTW":"機械幼龍"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Mechanischen Drachen (7/7) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 7/7 Mechanical Dragon.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un dragón mecánico 7/7.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Dragón mecánico 7/7.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un dragon mécanique 7/7.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Drago\nMeccanico 7/7.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n7/7の\n「メカ・ドラゴン」を\n  1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n7/7 기계용을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Mechasmoka 7/7.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Dragão Mecânico 7/7.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает механического дракона 7/7.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมังกรจักรกล 7/7","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个7/7的机械巨龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n7/7機械龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47925,"flavor":{"deDE":"Das ist der glücklichste Moment in Griks Leben. Wir werden ihn vermissen.","enUS":"This is the happiest moment of Grik's life. We'll miss him.","esES":"Aquí podemos ver a Grik en su momento de mayor felicidad. Lo echaremos de menos.","esMX":"Este es el momento más feliz en la vida de Grik. Lo extrañaremos.","frFR":"Ce fut le plus beau jour de la vie de Grik. Il nous manquera.","itIT":"È stato il momento più glorioso della vita di Grik. Ci mancherà tantissimo.","jaJP":"これがグリックの人生で一番幸せな瞬間だったんだ。いいヤツだったよ。","koKR":"발바닥에 불나도록!","plPL":"To najszczęśliwsza chwila w życiu Grika. Będzie nam go brakowało.","ptBR":"Este é o momento mais feliz da vida de Grik. Sentiremos falta dele.","ruRU":"Это счастливейшее мгновение в жизни Грика. Нам будет его не хватать.","thTH":"นี่คือช่วงเวลาที่กริค[b]มีความสุขที่สุดในชีวิต เราจะคิดถึงเขา","zhCN":"这是格里克一生中最开心的时刻，我们会怀念他的。","zhTW":"這是格里克一輩子最開心的時刻。我們懷念他。"},"id":"BOT_067","name":{"deDE":"Raketenstiefel","enUS":"Rocket Boots","esES":"Botas cohete","esMX":"Botas cohete","frFR":"Bottes-fusées","itIT":"Stivali Razzo","jaJP":"ロケットブーツ","koKR":"로켓 장화","plPL":"Rakietowe buty","ptBR":"Botas-Foguete","ruRU":"Реактивные сапоги","thTH":"รองเท้าติดจรวด","zhCN":"火箭靴","zhTW":"火箭靴"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Eifer</b>. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion <b>Rush</b>. Draw a card.","esES":"[x]Otorga <b>Embestir</b>\na un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga <b>Acometida</b>\na un esbirro.\nRoba una carta.","frFR":"Confère <b>Ruée</b> à\nun serviteur. Vous\npiochez une carte.","itIT":"[x]Fornisce <b>Assalto</b>\na un servitore.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に \n  <b>急襲</b>を付与する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 <b>속공</b>을 부여합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Zryw</b>.\nDobierz kartę.","ptBR":"Conceda \n<b>Rapidez</b> a um lacaio. Compre um card.","ruRU":"Существо получает <b>«Натиск»</b>. Вы берете карту.","thTH":"มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得<b>突袭</b>。抽\n一张牌。","zhTW":"賦予一個手下<b>衝刺</b>。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":9,"dbfId":47928,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie das Traumschiff – nur mit mehr Bumms.","enUS":"Dr. Boom ends his motivational speeches by dropping the mechs.","esES":"El Aerobum, en principio, estaba destinado a ser un avión de pasajeros. Por algún motivo, nadie quiso viajar nunca en él.","esMX":"Las presentaciones del Dr. Bum empiezan con muchas explosiones, continúan con muchas explosiones y terminan con muchas explosiones.","frFR":"Le Dr Boum termine toujours ses discours d’encouragement en larguant des Méca.","itIT":"Dr. Boom scoppia di salute: cinque feriti!","jaJP":"別名、「ボカン母艦」","koKR":"\"제군, 나는 기계가 좋다.\n제군, 나는 기계가 좋다.\n제군! 나는 기계가 정말 좋다.\"\n\"...자, 제군... 붐지옥을 만들어보자고.\"","plPL":"Hukostatkiem w piękny rejs!","ptBR":"Dr. Cabum termina os discursos motivacionais dele soltando um mecafone.","ruRU":"Механизмы – птицы гордые, пока не пнешь, не полетят.","thTH":"ด็อกเตอร์บูมปิดท้ายการกล่าว[b]สุนทรพจน์ปลุกใจด้วยการ[b]ปล่อยหุ่นยนต์จากยาน","zhCN":"砰砰博士以奇兵突袭的方式，结束了他的精彩演讲。","zhTW":"爆爆博士的精彩演講，以放出機甲作為結尾的大高潮。"},"id":"BOT_069","name":{"deDE":"Das Bummschiff","enUS":"The Boomship","esES":"El Aerobum","esMX":"La Navebomba","frFR":"Le Paqueboum","itIT":"Boomnave","jaJP":"ブームシップ","koKR":"붐지옥함선","plPL":"Hukostatek","ptBR":"Dirigível Cabum","ruRU":"Бумоносец","thTH":"บูมชิป","zhCN":"砰砰飞艇","zhTW":"爆爆飛船"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Ruft aus Eurer Hand\n3 zufällige Diener herbei.\nVerleiht ihnen <b>Eifer</b>.","enUS":"Summon 3 random minions from your hand. Give them <b>Rush</b>.","esES":"Invoca a 3 esbirros aleatorios de tu mano. Les otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca 3 esbirros aleatorios de tu mano. Les otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque 3 serviteurs aléatoires de votre main et leur confère <b>Ruée</b>.","itIT":"Evoca tre servitori casuali dalla tua mano e fornisce loro <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分の手札から\nランダムなミニオンを\n3体召喚し\n <b>急襲</b>を付与する。","koKR":"[x]내 손에 있는 무작위\n하수인을 셋 소환합니다.\n그 하수인들에게 <b>속공</b>을\n부여합니다.","plPL":"Przyzwij trzech losowych stronników z twojej ręki.\nDaj im <b>Zryw</b>.","ptBR":"Evoque 3 lacaios aleatórios da sua mão. Conceda <b>Rapidez</b> a eles.","ruRU":"Призывает 3 случайных существ из вашей руки. Они получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน 3 ตัว[b]จากมือคุณ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้พวกมัน","zhCN":"随机从你的手牌中召唤三个随从，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"從你的手中\n召喚3個隨機手下並賦予他們<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zero","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48025,"flavor":{"deDE":"Es ist keine große Leuchte, aber bei den anderen Mechs ist es sehr beliebt.","enUS":"They're a little light-headed.","esES":"Es superocurrente; cada dos por tres, se le ilumina la bombilla.","esMX":"Sin dudas, una iluminada.","frFR":"C’est une tête d’ampoule.","itIT":"Sono dei tipi un po' allampati!","jaJP":"こいつの存在は、周囲を明るくしてくれる。","koKR":"이렇게 앙증맞은 녀석을 거대한 기계식 최첨단 고릴라 로봇 팔로 부숴 버리다니...","plPL":"Ile żarników potrzeba, żeby wkręcić żarówkę?","ptBR":"Eles são meio cabeça oca.","ruRU":"Светлая голова, хоть и робот!","thTH":"พวกนี้ออกจะหัวใสนิดหน่อย","zhCN":"小小灯泡，脑门锃亮；左摇右摆，晕头转向。","zhTW":"頭會發光的代價是‧‧‧頭昏眼花。"},"health":1,"id":"BOT_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Helferlein Lumi","enUS":"Faithful Lumi","esES":"Lucecilla fiel","esMX":"Lucecita fiel","frFR":"Lumi loyal","itIT":"Lumino Fedele","jaJP":"忠実ロボ・ルミ","koKR":"충직한 초롱이","plPL":"Lojalny żarnik","ptBR":"Lumi Fiel","ruRU":"Лампуся","thTH":"ลูมิผู้ซื่อสัตย์","zhCN":"可靠的灯泡","zhTW":"可靠的照明機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Mech +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1/+1\na un robot amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Meca aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à\nun Méca allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 a un tuo Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のメカ1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 기계에 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um Mecanoide aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เครื่องจักรฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方機械+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48034,"flavor":{"deDE":"Was sie von einem Koch unterscheidet, ist manchmal nur eine Zutat.","enUS":"Double-majoring in culinary sciences was definitely a mistake.","esES":"Aún no entiende cómo quedó en último lugar en el concurso de cocina.","esMX":"Claramente, ese segundo diploma en ciencias culinarias fue un error.","frFR":"Comme elle n’a pas encore son propre labo, elle réalise toutes ses expériences dans sa cuisine. Bizarrement, de moins en moins de gens acceptent ses invitations à dîner.","itIT":"La seconda laurea in scienze culinarie si è rivelata un grave errore.","jaJP":"同時に食品科学も専攻したのは、間違いなく間違いだった。","koKR":"이중전공으로 요리학을 선택한 건 실수 같군요.","plPL":"Choć ma za sobą kilka kursów gotowania, nikt nie chce od niej przyjąć zaproszenia na kolację.","ptBR":"Fazer duas graduações em ciências culinárias foi um erro.","ruRU":"Она всегда думала, что учится на врача...","thTH":"การเรียนวิทยาศาสตร์อาหาร[b]ควบคู่ไปด้วยเป็นความคิด[b]ที่ผิดมหันต์","zhCN":"让她辅修烹饪学显然是个错误。","zhTW":"雙主修食品科學根本大錯特錯。"},"health":2,"id":"BOT_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Toxikologin","enUS":"Toxicologist","esES":"Toxicóloga","esMX":"Toxicóloga","frFR":"Toxicologue","itIT":"Tossicologa","jaJP":"毒物学者","koKR":"맹독학자","plPL":"Toksykolożka","ptBR":"Toxicologista","ruRU":"Токсиколог","thTH":"นักพิษวิทยา","zhCN":"毒物学家","zhTW":"毒物學家"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的\n武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48035,"flavor":{"deDE":"Wenn man keinen blauen Dunst hat.","enUS":"Elite Tauren Chieftain's next hit single.","esES":"El último grito en bombas de humo.","esMX":"Si una neblina te obstruye la vista, que al menos tenga un color bonito.","frFR":"Ce nouveau titre des Elite Tauren Chieftains va faire un malheur, je le sens !","itIT":"Distribuita sotto banco nei peggiori night club di Meccania.","jaJP":"エリート・トーレン・チーフテンのネクスト・ヒット・シングル。","koKR":"정예 타우렌 족장의 다음 싱글 앨범명입니다.","plPL":"Włodarze Burzy Otchłani wydają krocie na fajerwerki i sztuczną mgłę. Mieszkańcy są zachwyceni!","ptBR":"O próximo sucesso do Chefe Tauren Elite.","ruRU":"...ветер северный...","thTH":"แรงบันดาลใจในการ[b]แต่งเพลงซิงเกิ้ลใหม่ของอีลีต ทอเรน ชีฟเทน","zhCN":"精英牛头人酋长的下一首热门单曲——紫色烟雾。","zhTW":"精英牛頭大佬的下一首熱門單曲就叫這個名字。"},"id":"BOT_084","name":{"deDE":"Violetter Dunst","enUS":"Violet Haze","esES":"Neblina violeta","esMX":"Neblina violeta","frFR":"Brume violette","itIT":"Foschia Violacea","jaJP":"紫の煙霧","koKR":"보랏빛 연무","plPL":"Fioletowa mgła","ptBR":"Névoa Violeta","ruRU":"Лиловые пары","thTH":"หมอกควันสีม่วง","zhCN":"紫色烟雾","zhTW":"迷幻紫煙"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige <b>Todesröcheln</b>-Karten auf die Hand.","enUS":"Add 2 random <b>Deathrattle</b> cards to your hand.","esES":"[x]Añade 2 cartas\ncon <b>Último aliento</b>\naleatorias a tu mano.","esMX":"Agrega 2 cartas con <b>Estertor</b> aleatorias a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 cartes aléatoires avec <b>Râle d’agonie</b> dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due carte con <b>Rantolo di Morte</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>を持つ\nランダムなカード2枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"무작위 <b>죽음의 메아리</b> 카드 2장을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj dwie losowe karty z <b>Agonią</b> do twojej ręki.","ptBR":"Adicione 2 cards aleatórios com <b>Último Suspiro</b> à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайные карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"สุ่มเพิ่มการ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> 2 ใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"随机将两张<b>亡语</b>牌置入你的\n手牌。","zhTW":"放2張隨機\n<b>死亡之聲</b>牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48040,"flavor":{"deDE":"Dieser Moment, wenn du deinen zehnten Pyroschlag ziehst und er kostet nur ein Mana.","enUS":"The tenth Pyroblast really felt like overkill.","esES":"La décima Piroexplosión ha sido demasiado, ¿no?","esMX":"La décima Piroexplosión ya fue demasiado.","frFR":"Pas vraiment académique, mais efficace !","itIT":"Dieci Pirosfere per me!","jaJP":"10枚目の「パイロブラスト」は何ともオーバーキルな気がした。","koKR":"열 번째 불덩이 작렬을 썼을 때는 저 자신이 생각해도 좀 너무하다는 생각이 들었습니다.","plPL":"Dziesiąty pirowybuch to już chyba lekka przesada.","ptBR":"Aquele décimo Ignimpacto realmente foi um pouco demais.","ruRU":"Десять огненных глыб подряд – все-таки перебор, нет?","thTH":"กว่าจะรู้ตัวว่าทำเกินไป[b]ก็ใช้ลูกไฟยักษ์ไปสิบใบแล้ว","zhCN":"十个炎爆术下去，你还欠我70血。","zhTW":"放到第十顆炎爆的時候，感覺好像真的太過分了。"},"id":"BOT_087","name":{"deDE":"Wissensklau","enUS":"Academic Espionage","esES":"Espionaje académico","esMX":"Espionaje académico","frFR":"Espionnage académique","itIT":"Spionaggio Accademico","jaJP":"学術スパイ","koKR":"학술적 첩보","plPL":"Szpiegostwo naukowe","ptBR":"Espionagem Acadêmica","ruRU":"Научный шпионаж","thTH":"จารกรรมข้อมูล","zhCN":"学术剽窃","zhTW":"學術間諜"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Mischt 10 Karten von der Klasse Eures Gegners in Euer Deck. Sie kosten (1).","enUS":"Shuffle 10 cards from your opponent's class into your deck. They cost (1).","esES":"[x]Mete 10 cartas\nde la clase de tu oponente\nen tu mazo.\nCuestan (1) cristal.","esMX":"Coloca 10 cartas de la clase de tu adversario en tu mazo. Cuestan (1).","frFR":"Place 10 cartes de la classe de votre adversaire dans votre deck. Elles coûtent (1) cristaux de mana.","itIT":"[x]Mette 10 carte della\nclasse dell'avversario nel\ntuo mazzo. Costano (1).","jaJP":"[x]相手のクラスの\nカード10枚を\n  自分のデッキに混ぜる。\nそれらのコストは\n（1）になる。","koKR":"[x]<i>상대편 직업</i>의 무작위\n카드 10장을 내 덱에 섞어\n넣습니다. 그 카드들의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Wtasuj 10 kart z klasy przeciwnika do twojej talii. Kosztują (1).","ptBR":"Coloque 10 cards da classe do oponente no seu deck. \nEles custam (1).","ruRU":"Замешивает в колоду 10 карт класса противника. Эти карты стоят (1).","thTH":"สับการ์ดจากคลาสของ[b]คู่ต่อสู้ 10 ใบเข้าเด็คคุณ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"将十张你对手职业的卡牌洗入你的牌库，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"將10張對手\n職業牌洗入你的牌堆，且消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48051,"flavor":{"deDE":"Dieser Schamane beschwört einen Gewitterelementar. Was dann passiert, ist unglaublich_...","enUS":"It's just a Tempest Tantrum.","esES":"No. No vamos a poner ningún chiste de detectives.","esMX":"Una reacción inaceptable.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on chatouille une particule élémentaire !","itIT":"Un vero e proprio eccesso Elementale.","jaJP":"そのふざけた元素をぶち殺す。","koKR":"\"따라하지 말라고!\"\n\"뜨르흐즈 믈르그!\"","plPL":"Aż trudno je powstrzymać!","ptBR":"É só um descontrole intempestivo.","ruRU":"Элементарный трюк!","thTH":"ทั้งที่เป็นแค่เรื่องง่ายๆ แต่ทำไมไม่เคยรู้เลย","zhCN":"哎哟我这暴脾气。","zhTW":"這反應是最激烈的那種。"},"id":"BOT_093","name":{"deDE":"Elementarreaktion","enUS":"Elementary Reaction","esES":"Reacción elemental","esMX":"Reacción elemental","frFR":"Réaction élémentaire","itIT":"Reazione Elementare","jaJP":"元素反応","koKR":"원소반응","plPL":"Żywiołowa reakcja","ptBR":"Reação Elemental","ruRU":"Элементарная реакция","thTH":"ปฏิกิริยาธาตุมูลฐาน","zhCN":"元素反应","zhTW":"元素反應"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Erhaltet eine Kopie davon, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"Draw a card. Copy it if you played an Elemental last turn.","esES":"[x]Roba una carta.\nCópiala si jugaste\nun elemental\nen tu último turno.","esMX":"Roba una carta. Crea una copia de ella si jugaste un elemental el turno anterior.","frFR":"Vous piochez une carte. Si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, la copie.","itIT":"[x]Pesca una carta. Ne mette\nuna copia nella tua mano\nse hai giocato un Elementale\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n引いたカードをコピーする。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다. 내가\n이전 턴에 정령을 냈다면,\n그 카드를 복사하여 1장 더\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dobierz kartę. Skopiuj ją, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"Compre um card. Se você jogou um Elemental no último turno, crie uma cópia desse card.","ruRU":"Вы берете карту. Если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, вы кладете в руку ее копию.","thTH":" จั่วการ์ดหนึ่งใบ ก๊อปปี้ [b]การ์ดนั้นถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ","zhCN":"抽一张牌。如果你在上个回合使用过元素牌，则复制抽到的牌。","zhTW":"抽一張牌。若你上回合打出元素，複製抽出的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48060,"flavor":{"deDE":"Manchmal muss er einfach mal abschalten und Dr. Bumm einen bösen Goblin sein lassen.","enUS":"After a stressful work day it really needs an outlet.","esES":"Nada como llegar a casa tras un duro día de trabajo y conectarse.","esMX":"Después de un día estresante lo mejor es relajarse y desconectarse un poco.","frFR":"Après une longue journée de travail, tout ce qu’il veut, c’est recharger ses batteries.","itIT":"A volte vorrebbe solo staccare la spina.","jaJP":"非道い労働環境で心身ともに疲れたなら、充電期間が必要だ。","koKR":"인간이나 기계나 힘든 하루를 보낸 후에는 충전할 곳이 필요합니다.","plPL":"Opadł z sił, jakby ktoś odciął mu zasilanie.","ptBR":"Depois de um dia estressante no trabalho, ele precisa recarregar as energias.","ruRU":"После долгого рабочего дня так хочется отключить голову.","thTH":"หลังจากเคร่งเครียดกับการ[b]ทำงานมาทั้งวัน มันก็ต้องการการปลดปล่อย","zhCN":"经过了一天的辛苦劳作，它想逛大卖场放松一下。","zhTW":"在一天辛苦的工作之後，他的動力來源就是逛大賣場充電。"},"health":4,"id":"BOT_098","name":{"deDE":"Antriebsloser Raufbot","enUS":"Unpowered Mauler","esES":"Aplastador desconectado","esMX":"Aporreador desconectado","frFR":"Marteleur non alimenté","itIT":"Mazzuolatore Scarico","jaJP":"パワー切れのモーラー","koKR":"동력 끊긴 투사","plPL":"Rozładowany mocarz","ptBR":"Espancador Desativado","ruRU":"Отключенный изверг","thTH":"หุ่นแขนทุบพลังหมด","zhCN":"没电的铁皮人","zhTW":"動力不足的重擊者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Kann nur angreifen, wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"Can only attack if you cast a spell this turn.","esES":"[x]Solo puede atacar\nsi lanzas un hechizo\nen este turno.","esMX":"Solo puede atacar si lanzaste un hechizo este turno.","frFR":"Ne peut attaquer que si vous lancez un sort pendant ce tour.","itIT":"[x]Può attaccare solo se\nhai lanciato una Magia\nin questo turno.","jaJP":"[x]このターンに\n自分が呪文を使用した\n   場合のみ攻撃できる。","koKR":"[x]이번 턴에 내가\n주문을 시전했을 때에만\n공격할 수 있습니다.","plPL":"Może atakować jedynie, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie w tej turze.","ptBR":"Só pode atacar se você lançar um feitiço neste turno.","ruRU":"Может атаковать, только если вы применяли [x]  заклинание на этом ходу.","thTH":"โจมตีได้เมื่อคุณ[b]ร่ายเวทมนตร์ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，除非你施放过法术，否则无法进行攻击。","zhTW":"本回合若你有打出\n法術，才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48799,"flavor":{"deDE":"Genie ist zu 1_% Inspiration und zu 99_% das Ziehen von Todesschwinge.","enUS":"Genius is 1% inspiration, and 99% drawing your Deathwing.","esES":"La jugada maestra consiste en un 1% de táctica y un 99% de que te salga Alamuerte.","esMX":"El genio es 1% inspiración y 99% robar un Alamuerte.","frFR":"Le génie, c’est 1% d’inspiration et 99% d’Aile de mort.","itIT":"La genialità è 1% ispirazione e 99% pescare Alamorte.","jaJP":"天才は1%のひらめきと、99%の「デスウィング」の引きである。","koKR":"천재는 1%의 영감과 99%의 오른쪽 데스윙으로 이루어진다.","plPL":"Geniusz to w 1% inspiracja i w 99% dobranie Śmiercioskrzydłego w odpowiednim momencie!","ptBR":"Fórmula da genialidade: 1% de inspiração e 99% de sorte pra comprar o Asa da Morte na hora certa.","ruRU":"Гений – это на 1% вдохновение, а на 99% – умение вовремя вытащить из колоды Смертокрыла.","thTH":"อัจฉริยะเกิดจากแรงบันดาลใจ 1% และอีก 99% คือการจั่วให้ได้เดธวิง","zhCN":"三分天注定，七分靠打拼，九十分靠发牌员。","zhTW":"天才是1%的努力，和99%的抽到死亡之翼。"},"id":"BOT_099","name":{"deDE":"Heureka!","enUS":"Eureka!","esES":"¡Eureka!","esMX":"¡Eureka!","frFR":"Eurêka !","itIT":"Eureka!","jaJP":"エウレーカ！","koKR":"유레카!","plPL":"Eureka!","ptBR":"Eureca!","ruRU":"Эврика!","thTH":"ยูเรก้า!","zhCN":"我找到了","zhTW":"有了！"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines zufälligen Dieners aus Eurer Hand herbei.","enUS":"Summon a copy of a random minion from your hand.","esES":"Invoca una copia\nde un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Evoca una copia di\nun servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札から\nランダムな\nミニオンのコピーを\n 1体召喚する。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię losowego stronnika z twojej ręki.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio aleatório da sua mão.","ruRU":"Призывает копию случайного существа из руки.","thTH":"สุ่มเรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จากมือคุณ","zhCN":"随机召唤你手牌中的一张随从牌的一个复制。","zhTW":"從你手中\n召喚一個隨機手下的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47978,"flavor":{"deDE":"Schauen wir doch mal, was sich hinter Riss Nummer eins verbirgt!","enUS":"Let's see what's behind rift number one!","esES":"¡Veamos qué se esconde tras la falla número uno!","esMX":"¡Veamos qué hay detrás de la fisura número uno!","frFR":"Voyons ce qui se cache derrière la faille numéro un !","itIT":"Vediamo cosa si nasconde dietro al varco numero 1!","jaJP":"さて、1番の亀裂の向こうには何が隠れているでしょうか！","koKR":"1번 균열 뒤에는 무엇이 있을까요!","plPL":"Zobaczmy, co kryje się w szczelinie numer jeden!","ptBR":"Vamos ver o que está atrás da Fenda número um!","ruRU":"Посмотрим, что там за первым разломом!","thTH":"มาดูกันครับว่าอะไรอยู่หลัง[b]รอยแยกหมายเลขหนึ่ง!","zhCN":"让我们来看看一号裂隙的后面藏着什么！","zhTW":"來看看一號裂隙的後面是誰！"},"id":"BOT_101","name":{"deDE":"Astraler Riss","enUS":"Astral Rift","esES":"Falla astral","esMX":"Fisura astral","frFR":"Faille astrale","itIT":"Varco Astrale","jaJP":"星霊の亀裂","koKR":"천공의 균열","plPL":"Szczelina astralna","ptBR":"Fissura Astral","ruRU":"Астральный разлом","thTH":"รอยแยกจักรวาล","zhCN":"星界裂隙","zhTW":"星界裂隙"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Diener auf die Hand.","enUS":"Add 2 random minions to your hand.","esES":"Añade 2 esbirros aleatorios a tu mano.","esMX":"Agrega 2 esbirros aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 serviteurs aléatoires dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due servitori casuali.","jaJP":"[x]ランダムな\nミニオン2体を\n自分の手札に\n 追加する。","koKR":"[x]무작위 하수인 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj 2 losowych stronników do twojej ręki.","ptBR":"Adicione 2 lacaios aleatórios à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайных существ.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"随机将两张随从牌置入你的\n手牌。","zhTW":"放2個隨機\n手下到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47979,"flavor":{"deDE":"Es gibt keinen furchterregenderen Anblick als einen Elementar, der einen Bohrer bedient. Wie er das eigentlich macht und warum überhaupt, das ist Dr. Bumms Geheimnis.","enUS":"Preferred weapon of Dr. Boom's orthodontist.","esES":"El arma preferida del dentista del Dr. Bum.","esMX":"El arma preferida del dentista del Dr. Bum.","frFR":"Outil préféré de l’orthodontiste du Dr Boum.","itIT":"L'arma preferita dell'odontoiatra del Dott. Boom.","jaJP":"ドクター・ブームの矯正歯科医の愛用武器。","koKR":"박사 붐의 치과 의사가 즐겨 사용하는 무기입니다.","plPL":"Ulubiona broń dentysty Doktora Huka.","ptBR":"A arma preferida do dentista do Dr. Cabum.","ruRU":"Любимый инструмент дантиста, у которого лечится доктор Бум.","thTH":"อาวุธที่ทันตแพทย์[b]ของด็อกเตอร์บูมเลือกใช้","zhCN":"砰砰博士的牙医最喜欢的武器。","zhTW":"爆爆博士的牙科醫生最喜歡的工具。"},"health":1,"id":"BOT_102","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Funkenbohrer","enUS":"Spark Drill","esES":"Taladro de chispas","esMX":"Taladro de chispas","frFR":"Fore-étincelles","itIT":"Trivella a Scintilla","jaJP":"スパーク・ドリル","koKR":"불꽃 드릴","plPL":"Iskrzące wiertło","ptBR":"Perfuratriz Faiscante","ruRU":"Электробур","thTH":"สว่านประกายไฟ","zhCN":"火花钻机","zhTW":"火花鑽孔機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Funken (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Add two\n1/1 Sparks with <b>Rush</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade dos\nchispas 1/1 con <b>Embestir</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> agrega dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux étincelles 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\ndue Scintille 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>断末魔:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「スパーク」2体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n불꽃 둘을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Adicione duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку две искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม ประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>将两张1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>放兩個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花\n到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47982,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schaut nicht so lange in den Nachthimmel, davon bekommt man sternförmige Augen!","enUS":"She's Dr. Boom's right-hand mage.","esES":"La mano derecha del Dr. Bum.","esMX":"Esta maga es la mano derecha del Dr. Bum.","frFR":"C’est la mage la plus « à droite » du Dr Boum.","itIT":"È il braccio destro del Dott. Boom.","jaJP":"彼女こそ、ドクター・ブームのメイジの最右翼だ。","koKR":"박사 붐의 오른팔이라 할 수 있는 마법사입니다.","plPL":"Sprawi, że i ty zobaczysz gwiazdy.","ptBR":"Essa maga é o braço direito do Dr. Cabum.","ruRU":"Правая рука доктора Бума.","thTH":"เธอเป็นเมจมือขวา[b]ของด็อกเตอร์บูม","zhCN":"她是砰砰博士的左右手。准确来讲，是右手。","zhTW":"她是爆爆博士的左右手，但更精確地說，只有右手。"},"health":4,"id":"BOT_103","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sternenschauerin Luna","enUS":"Stargazer Luna","esES":"Astrónoma Luna","esMX":"Astrónoma Luna","frFR":"Luna l’astronome","itIT":"Scrutastelle Luna","jaJP":"占星術師ルナ","koKR":"별관찰자 루나","plPL":"Luna Gwiazdowidząca","ptBR":"Miráster Luna","ruRU":"Звездочет Луна","thTH":"นักดูดาวลูน่า","zhCN":"观星者露娜","zhTW":"觀星者露娜"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte,\nnachdem Ihr die Karte\nganz rechts auf Eurer Hand\nausgespielt habt.","enUS":"After you play the\nright-most card in your hand, draw a card.","esES":"[x]Tras jugar la última carta\nmás a la derecha de tu mano,\nroba una carta.","esMX":"Después de que juegas la carta del extremo derecho de tu mano, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à droite de votre main, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nla carta più a destra\nnella tua mano,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分が手札の一番右の\nカードを使用した後\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 내 손에서 가장 오른쪽에 있는 카드를 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na prawo kartę w twojej ręce, dobierz kartę.","ptBR":"[x]Depois que você jogar o\n card mais à direita na sua\n mão, compre um card.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю правую карту в руке, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ใบขวาสุดในมือคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用最右边的一张手牌后，抽\n一张牌。","zhTW":"在你打出手中最右邊的牌後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48542,"flavor":{"deDE":"Er ist der Star der firmeninternen Bummballmannschaft.","enUS":"Star player on the inter-office Boomball team.","esES":"El jugador estrella de la liga interdepartamental de búmbol.","esMX":"El jugador estrella del equipo de Bolabúm de la oficina.","frFR":"Joueur vedette de l’équipe de footbombe inter-extensions.","itIT":"Giocatore di punta della squadra di Pallaboom dell'ufficio.","jaJP":"部署対抗ブームボール・チームのスター選手。","koKR":"연구실 대항 폭구 시합에서 출중한 실력을 뽐냅니다.","plPL":"Gwiazda zakładowej drużyny piłki hucznej.","ptBR":"Principal jogador do time de Cabumbol.","ruRU":"Звезда лабораторной сборной по бумболу.","thTH":"ผู้เล่นดาวเด่นของ[b]ทีมบูมบอลประจำออฟฟิศ","zhCN":"实验室球队的明星投手。","zhTW":"他是研究所內部爆爆球比賽的明星球員。"},"health":4,"id":"BOT_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dyn-o-matik","enUS":"Dyn-o-matic","esES":"Dinamático","esMX":"Din-a-mático","frFR":"Explo-matic","itIT":"Din-O-Matic","jaJP":"ダイノ・マティック","koKR":"폭격로봇","plPL":"Dynamitron","ptBR":"Dinamitron","ruRU":"Взрывчаткобот","thTH":"ไดน์-โอ-เมติก","zhCN":"掷弹机器人","zhTW":"拋彈機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n5 Schaden, der zufällig auf alle Diener außer Mechs verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage randomly split among all minions except Mechs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente\nentre todos los esbirros,\nsalvo los robots.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros excepto los Mecas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs,\nà l’exception des Méca.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni suddivisi\ncasualmente tra TUTTI\ni servitori non Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計5ダメージを\nメカを除くミニオンに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 기계가 아닌 <b>모든</b> 하수인에게 5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRozdziel losowo 5 pkt. obrażeń między wszystkich stronników oprócz Mechów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios, exceto Mecanoides.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми существами, кроме механизмов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่เครื่องจักร","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害，随机分配到所有非机械随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點\n傷害，隨機分給所有非機械手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48552,"flavor":{"deDE":"Das ist ein Raketenwerfer. Er werft Raketen.","enUS":"We asked, \"Where do the missiles go?\" and he answered, \"Yes.\"","esES":"Le preguntamos: «¿A quién apuntas con esos misiles?». Su respuesta fue: «Sí».","esMX":"Cuando le preguntamos dónde iban los misiles, su única respuesta fue \"Sí\"","frFR":"On lui a demandé « Où vont les missiles ? », il a répondu « Oui ».","itIT":"Abbiamo chiesto: \"Dove sono diretti i missili?\" e ha risposto: \"Sì\".","jaJP":"こいつの撃つミサイルは百発百中だ。百発とも、必ず誰かに当たる。","koKR":"...그래서 물어봤죠. \"미사일들은 어디에 있나요?\" 그랬더니 하는 대답이 가관이었어요. \"네.\"","plPL":"Spytaliśmy go: „Gdzie wystrzeliłeś rakiety?”. Odpowiedział: „Tak”.","ptBR":"\"Para onde foram os mísseis?\", perguntamos. Ele respondeu: \"Sim\".","ruRU":"Когда его спрашивают, куда полетела эта ракета, он отвечает: «Да».","thTH":"เราถามว่า \"มิสไซล์หายไปไหน\" และเขาตอบว่า \"ใช่\"","zhCN":"因其在发射时会有撕裂空气般的尖啸声，故而又被称作“砰砰博士的管风琴”。","zhTW":"我們問它：「飛彈都射到哪裡了？」它說：「對，哪裡都射了。」"},"health":4,"id":"BOT_107","mechanics":["MAGNETIC","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Raketenwerfer","enUS":"Missile Launcher","esES":"Lanzamisiles","esMX":"Lanzamisiles","frFR":"Lance-missiles","itIT":"Lanciamissili","jaJP":"ミサイルランチャー","koKR":"미사일 발사기","plPL":"Wyrzutnik rakiet","ptBR":"Lança-Mísseis","ruRU":"Ракетомет","thTH":"มิสไซล์ลันเชอร์","zhCN":"飞弹机器人","zhTW":"飛彈機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Magnetisch</b>. Fügt am\nEnde Eures Zuges allen\nanderen Charakteren\n1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Magnetic</b>\nAt the end of your turn,\ndeal 1 damage to all\nother characters.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\nAl final de tu turno, inflige\n1 p. de daño a todos los\ndemás personajes.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\nAl final de tu turno, inflige 1 de daño a todos los demás personajes.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\nÀ la fin de votre tour, inflige 1 point de dégâts à tous les autres personnages.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\nAlla fine del tuo turno,\ninfligge 1 danno a TUTTI\ngli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n自分のターンの終了時\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n 1ダメージを与える。","koKR":"<b>합체</b>, 내 턴이 끝날 때, 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"[x]<b>Magnetyzm</b>\nNa koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim\n  pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Magnético</b>\nNo final do seu turno, cause 1 de dano a todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\nВ конце вашего хода\nнаносит 1 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>磁力</b>\n在你的回合结束时，对所有其他角色造成1点伤害。","zhTW":"<b>合體</b>。在你的回合結束時，對全部其他角色造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48099,"flavor":{"deDE":"„Ich könnte Eure Wunden sofort versorgen, aber besser ist, wir warten noch ein bisschen. Dann lohnt es sich mehr.“","enUS":"She feels waiting for healing makes you appreciate it more.","esES":"Piensa que si espera hasta el último momento para curarte, apreciarás la sanación aún más.","esMX":"Cree que si se obliga a los pacientes a esperar por la cura la apreciarán más.","frFR":"Rien de tel qu’une petite cure d’oméga 10 !","itIT":"È convinta che l'attesa per le cure renda la guarigione più stimolante.","jaJP":"彼女は、治療を待つ時間が長いほど、感謝の気持ちも大きくなると感じている。","koKR":"오래 기다려야 소중하다. 치유도 그렇다.","plPL":"Zdrowie! Ile cię cenić trzeba, ten tylko się dowie, kto ma 10 kryształów many!","ptBR":"Às vezes ela demora a curar só pra pessoa dar mais valor.","ruRU":"Она утверждает, что чем дольше пациент ждет, тем больше он склонен ценить ее работу.","thTH":"เธอรู้สึกว่าการยื้อเวลารักษา[b]จะช่วยให้คุณเห็นคุณค่า[b]ของมันมากขึ้น","zhCN":"她认为等久一点你才会更感激她的治疗。","zhTW":"讓你等久一點，你才會更感謝她的治療。"},"health":4,"id":"BOT_216","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omegasanitäterin","enUS":"Omega Medic","esES":"Médica Omega","esMX":"Médica omega","frFR":"Médic Oméga","itIT":"Medico Omega","jaJP":"オメガ・メディック","koKR":"오메가 의무병","plPL":"Medyczka Omega","ptBR":"Socorrista Ômega","ruRU":"Омега-медик","thTH":"หน่วยแพทย์โอเมก้า","zhCN":"欧米茄医护兵","zhTW":"奧米伽醫護兵"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden #10 Leben wieder her, wenn Ihr 10 Mana[d]kristalle habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have 10 Mana Crystals, restore #10 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\n10 cristales de maná,\nrestaura #10 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, restaura #10 de salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #10 PV\nà votre héros si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai 10 Cristalli di\nMana, rigenera\n#10 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\n自分のヒーローの体力を\n#10回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면,\n내 영웅의 생명력을\n#10 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 kryształów many, przywróć #10 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 Cristais de Mana, restaure #10 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\n10 кристаллов маны,\nвосстанавливает вашему\n      герою #10 ед. здоровья.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีคริสตัล[b]มานา 10 อัน ฟื้นฟูพลังชีวิต #10 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，为你的英雄恢复#10点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，使你的英雄恢復#10點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":58392,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48100,"flavor":{"deDE":"Nein, er ist nicht mit HAL verwandt.","enUS":"Insecurity detected. Alerting hugbots.","esES":"Las reglas se hicieron para romperlas.","esMX":"Inseguridad detectada. Activar abrazobots.","frFR":"Ici le rover X-42, faille de sécurité, appel à toutes les unités, je répète, appel à toutes les unités, code Boum.","itIT":"Insicurezza rivelata. Allertamento Abbracciabot.","jaJP":"「侵入者はロバに乗った高齢女性。非常に混乱している模様。施設への損害は軽微」","koKR":"침입자 감지. 안아주기 프로그램을 실행합니다.","plPL":"„Uwaga, zły mech!”.","ptBR":"Insegurança detectada. Alertando abraçobôs.","ruRU":"Обнаружена неуверенность в себе. Боты-обнимоты, на выезд!","thTH":"ตรวจพบความรู้สึกไม่ปลอดภัย แจ้งเตือนหุ่นสวมกอด","zhCN":"侦测到危险源。呼叫警卫。","zhTW":"偵測到不安全感。通知抱抱機器人處理。"},"health":6,"id":"BOT_218","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sicherheitsbot","enUS":"Security Rover","esES":"Guardia transportador","esMX":"Astromóvil de seguridad","frFR":"Rover de sécurité","itIT":"Robot di Sicurezza","jaJP":"警備ローバー","koKR":"순찰용 부릉이","plPL":"Łazik strażniczy","ptBR":"Móbil de Segurança","ruRU":"Охранный ровер","thTH":"โรเวอร์ลาดตระเวน","zhCN":"安保巡游者","zhTW":"保全單輪機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BOOMSDAY","techLevel":4,"text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Mech (2/3) mit <b>Spott</b> herbei, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"[x]Whenever this minion\ntakes damage, summon a\n2/3 Mech with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\n recibe daño, invoca un robot\n2/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Meca 2/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, invoque un Méca 2/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Quando subisce danni,\nevoca un Robot 2/3\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n<b>挑発</b>を持つ2/3の\n     メカを1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 <b>도발</b> 능력이 있는 2/3 기계를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Mecha 2/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Mecanoide 2/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Когда это существо получает урон, призывает механизм 2/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย เรียกเครื่องจักร 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个2/3并具有<b>嘲讽</b>的机械。","zhTW":"[x]每當此手下\n受到傷害，召喚一個\n有<b>嘲諷</b>的2/3機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48101,"flavor":{"deDE":"Großmutter, warum hast du so viele Arme? – Damit ich dich besser drücken kann!","enUS":"All the better to hug you with!","esES":"¡Son para abrazarte mejor!","esMX":"¡Para abrazarte mejor!","frFR":"Tout ça parce qu’on lui a dit « Pas de bras, pas de chocolat »…","itIT":"È per abbracciarti meglio!","jaJP":"「それはね…お前を抱きしめるためさ！」","koKR":"안아 줄 팔이 더 생겼군요!","plPL":"Jak przytulać, to na całego!","ptBR":"É para te abraçar melhor!","ruRU":"Кому бесплатные обнимашки?","thTH":"จะได้กอดเจ้าถนัดๆ ไงล่ะ!","zhCN":"让我好好抱抱你！","zhTW":"這樣才好抱你啊！"},"id":"BOT_219","name":{"deDE":"Extraarme","enUS":"Extra Arms","esES":"Brazos extras","esMX":"Brazos extra","frFR":"Bras supplémentaires","itIT":"Braccia Aggiuntive","jaJP":"倍増する腕","koKR":"여분 팔","plPL":"Dodatkowe ręce","ptBR":"Braços Extras","ruRU":"Пара рук","thTH":"แขนงอก","zhCN":"增生手臂","zhTW":"額外的手臂"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Erhaltet Mehr Arme auf die Hand (verleiht +2/+2).","enUS":"[x]Give a minion +2/+2.\nAdd 'More Arms!' to your\nhand that gives +2/+2.","esES":"[x]Otorga a un esbirro +2/+2.\nAñade «¡Más brazos!»\na tu mano, que otorga\n+2/+2 al jugarla.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Agrega a tu mano \"¡Más brazos!\", que otorga +2/+2.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Ajoute dans votre main la carte À tour de bras qui donne +2/+2 à un serviteur.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore.\nMette nella tua mano\nuna Magia Più Braccia\nche fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\n「増殖する腕」\n（+2/+2を付与）1枚を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"[x]하수인에게 +2/+2를\n부여합니다. +2/+2를\n부여하는 '더 많은 팔!'을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Dodaj „Zręczność!” do twojej ręki. Daje +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Adicione \"Mais Braços!\" à sua mão, que concede +2/+2.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Вы кладете в руку «Лишние руки», которые дают +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว เพิ่ม 'แขนงอกเพิ่ม!' ที่[b]มอบ +2/+2 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。将一张可使一个随从获得+2/+2的“更多手臂”置入你的手牌。","zhTW":"賦予一個手下\n+2/+2，並放可賦予\n+2/+2的<i><b>更多手臂！</b></i>\n到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48113,"flavor":{"deDE":"Eine Erfindung, wie sie nur Hexenmeistern gefallen kann.","enUS":"Might take a few episodes to power up.","esES":"¡Vamos, bomba! ¡Ese es el espíritu!","esMX":"Es una bomba desarrollada por brujos. ¿Acaso esperabas salir ileso?","frFR":"On peut voir l’esprit en colère s’agiter et fulminer à l’intérieur de la bombe. Gare à celui qui aura le malheur de le libérer !","itIT":"Un concentrato di boom-umore.","jaJP":"この発明は当初「減鬼魂」と呼ばれていたが、構えてから発射できるまで何話も引き延ばされそうだ、という理由で変えられた。","koKR":"어딘가에선 원기옥이라고 부릅니다.","plPL":"Idealny model dla wielbicieli broni niekonwencjonalnej.","ptBR":"Só explode depois que pegar o espírito da coisa.","ruRU":"Готовится к взрыву полтора сезона.","thTH":"อาจต้องใช้เวลารวบรวม[b]พลังหลายตอนหน่อย","zhCN":"充能时间比“神圣愤怒”还长。","zhTW":"快要爆炸了！你還有十集可以逃！"},"id":"BOT_222","name":{"deDE":"Seelenbombe","enUS":"Spirit Bomb","esES":"Bomba de espíritus","esMX":"Bomba espiritual","frFR":"Bombe spirituelle","itIT":"Bomba Spirituale","jaJP":"霊魂爆弾","koKR":"영혼 폭탄","plPL":"Bomba duchowa","ptBR":"Bomba Espiritual","ruRU":"Взрывной дух","thTH":"ระเบิดวิญญาณ","zhCN":"灵魂炸弹","zhTW":"靈魂炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\nund Eurem Helden\n$4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to a minion and your hero.","esES":"[x]Inflige $4 p. de daño\na un esbirro y a tu héroe.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro y a tu héroe.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur et à votre héros.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore e al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n自分のヒーローに\n$4ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인과 내 영웅에게\n피해를 $4씩 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi oraz twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio e ao seu herói.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу и вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และฮีโร่ของคุณ","zhCN":"对一个随从和你的英雄各造成$4点伤害。","zhTW":"對一個手下\n和你的英雄造成\n$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48116,"flavor":{"deDE":"Zwei Wichtel sind zwei zu viel!","enUS":"What's worse than finding two imps in your lab? Only finding one of them.","esES":"¿Qué es peor que encontrarte con dos diablillos en tu laboratorio? Encontrar solo a uno de ellos.","esMX":"¿Qué es peor que encontrar dos diablillos en tu laboratorio? Buscar y solo encontrar a uno.","frFR":"Qu’y a-t-il de pire que de retrouver deux diablotins dans son labo ? N’en retrouver plus qu’un !","itIT":"Cosa c'è di peggio di trovare due Imp nel proprio laboratorio? Trovare uno solo dei due.","jaJP":"Q. 研究室でインプが2匹見つかるよりもマズイことは？\nA. 1匹しか見つからないこと。","koKR":"연구실에서 임프 두 마리를 발견하는 것보다 최악인 상황은 뭘까요? 둘 중 하나만 발견하는 것입니다.","plPL":"Co jest gorsze niż znalezienie dwóch chochlików w swoim laboratorium? Znalezienie tylko jednego z nich.","ptBR":"O que é pior do que achar dois diabretes no seu laboratório? Só encontrar um deles.","ruRU":"Что может быть хуже, чем найти в своей лаборатории двух бесов? Найти только одного из них!","thTH":"สิ่งที่เลวร้ายกว่าการเจอ[b]อิมพ์สองตัวในห้องแล็บของคุณ[b]คือการหามันเจอแค่ตัวเดียว","zhCN":"在实验室发现两只小鬼不可怕，可怕的是只发现了一只。","zhTW":"有什麼事比兩隻小鬼在實驗室裡還糟糕？那就是只看到一隻小鬼。"},"health":2,"id":"BOT_224","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doppelwichtel","enUS":"Doubling Imp","esES":"Diablillo duplicador","esMX":"Diablillo duplicador","frFR":"Diablotin double","itIT":"Imp Duplicante","jaJP":"ドッペルインプ","koKR":"복제하는 임프","plPL":"Chochlik duplikator","ptBR":"Diabrete Duplicado","ruRU":"Двоящийся бес","thTH":"อิมพ์สองร่าง","zhCN":"双生小鬼","zhTW":"殘影小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of this minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una copia\ndi se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48298,"flavor":{"deDE":"Nicht vergessen: Nie die Strahlen kreuzen!","enUS":"Why did the demon cross the streams? To get to The Other Side.","esES":"¡Que alguien le diga que no hay que cruzar los rayos!","esMX":"Las armas las carga el demonio.","frFR":"Recommandation essentielle : ne jamais croiser les effluves. Parce qu’on serait mal.","itIT":"Come mai il Demone ha attraversato la strada? Per arrivare nell'Aldilà.","jaJP":"久しぶりにシステムを再起動したら、チームの性別が反転する、という怪奇現象が起こったそうだ。","koKR":"문제: 악마가 왜 길을 건넜을까요?\n황천길로 가기 위해.","plPL":"Demon z giwerą? Zaiste, sługi piekła rosną w siłę.","ptBR":"Por que o demônio atravessou a rua? Para chegar ao Outro Lado.","ruRU":"Зачем демон переплыл реку смерти? Чтобы попасть на Ту Сторону.","thTH":"รู้ไหมทำไมปีศาจถึงข้ามแม่น้ำ? เพื่อไปที่ชอบๆ","zhCN":"恶魔横渡溪流，所为何事？不过是为了回到另一个世界。","zhTW":"惡魔要穿過光束的原因只有一個，要去「另一邊」。"},"health":5,"id":"BOT_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Netherseelenjäger","enUS":"Nethersoul Buster","esES":"Destructor abisal","esMX":"Destrozador almabisal","frFR":"Dégommeur âme-néant","itIT":"Folgoratore Fatuo","jaJP":"ネザーソウル・バスター","koKR":"황천영혼 포병","plPL":"Pogromca z Otchłani","ptBR":"Destruidor Almetérea","ruRU":"Душегуб Пустоты","thTH":"เนเธอร์โซลบัสเตอร์","zhCN":"虚魂破坏者","zhTW":"魔魂剋星"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff für jeden Schadenspunkt, den Euer Held in diesem Zug erlitten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Attack for each damage your hero has taken this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1 p. de ataque\npor cada punto de daño\nque tu héroe haya recibido\n en este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque por cada punto de daño que haya recibido tu héroe este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ pour chaque point de dégâts subi par votre héros pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Attacco per\nogni danno subito dal tuo\neroe in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが受けた\nダメージ1につき\n    攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 받은 피해 1당\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n+1 do ataku za każdy punkt obrażeń otrzymany przez twojego bohatera w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Ataque para cada ponto de dano recebido pelo seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к атаке за каждую единицу урона, полученного вашим героем на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี +1 ต่อความเสียหายแต่ละแต้มที่[b]ฮีโร่ของคุณได้รับมาในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的英雄每受到一点伤害，便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的英雄受到的每點傷害使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jiajun Tian","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48644,"flavor":{"deDE":"Das Konzept dahinter ist so einfach wie genial: Man vergrößert einfach den Rest der Welt!","enUS":"Actually works by enlarging the rest of the world.","esES":"En realidad, lo que hace es agrandar el resto del mundo.","esMX":"En realidad solo agranda el resto del mundo.","frFR":"La technique consiste tout simplement à agrandir le reste du monde.","itIT":"In realtà, allarga il resto del mondo.","jaJP":"実は、標的以外の全世界を拡大している。","koKR":"원리는 간단합니다. 나머지 세계를 거대하게 만드는 거죠.","plPL":"Tak naprawdę to powiększa resztę świata.","ptBR":"Na verdade, ele aumenta o resto do mundo.","ruRU":"На самом деле он не уменьшает объект, он увеличивает весь остальной мир.","thTH":"จริงๆ แล้วทำงานด้วยการขยาย[b]อย่างอื่นในโลกให้ใหญ่ขึ้น","zhCN":"其实它的运作原理就是放大你的世界。","zhTW":"運作原理其實是把世界放大。"},"id":"BOT_234","name":{"deDE":"Schrumpfstrahl","enUS":"Shrink Ray","esES":"Rayo reductor","esMX":"Rayo reductor","frFR":"Rayon réducteur","itIT":"Raggio Riduttore","jaJP":"縮小光線","koKR":"축소 광선","plPL":"Promień kurczący","ptBR":"Raio Encolhedor","ruRU":"Уменьшающий луч","thTH":"ลำแสงย่อส่วน","zhCN":"萎缩射线","zhTW":"縮小射線"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben aller Diener auf 1.","enUS":"Set the Attack and Health of all minions\nto 1.","esES":"[x]Establece el ataque\ny la salud de todos\nlos esbirros en 1.","esMX":"Establece en 1 el Ataque y la Salud de todos los esbirros.","frFR":"Fait passer l’ATQ et les PV de tous les serviteurs à 1.","itIT":"Imposta Attacco e Salute di TUTTI i servitori a 1.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\n攻撃力と体力を\n1に変える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Ustaw atak\ni zdrowie wszystkich stronników na 1.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de todos lacaios para 1.","ruRU":"Атака и здоровье всех существ становятся равны 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"将所有随从的攻击力和生命值\n变为1。","zhTW":"將全部手下\n的攻擊力和生命值\n改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Um Kristall zu bearbeiten, muss man selbst Kristall werden.","enUS":"He wants to tank, but Boom always makes him play support.","esES":"Kangor cambia, Kangor repara.","esMX":"Quiere jugar como tanque, pero el Dr. Bum siempre lo obliga a jugar de apoyo.","frFR":"Il préfère jouer perso, mais le Dr Boum n’arrête pas de lui dire de passer le ballon.","itIT":"Vorrebbe fare il difensore, ma Boom lo costringe a giocare come guaritore.","jaJP":"本人はタンク希望なのだが、ドクター・ブームは彼にサポートばかりプレイさせる。","koKR":"탱커를 하고 싶어하는데 박사 붐이 맨날 힐러만 시킵니다.","plPL":"Chciałby grać tankiem, ale Doktor Huk zawsze przesuwa go do wsparcia.","ptBR":"Ele queria ser tanque, mas Cabum sempre coloca ele de suporte.","ruRU":"Хочет танковать, но Бум уверяет, что он незаменим как «саппорт».","thTH":"เขาอยากแทงค์ แต่บูมให้เขา[b]เล่นซัพพอร์ตตลอดเลย","zhCN":"他想做坦克，但砰砰博士老叫他做辅助。","zhTW":"他想玩坦，但爆爆博士老是要他當補。"},"health":2,"id":"BOT_236","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Kristallschmied Kangor","enUS":"Crystalsmith Kangor","esES":"Cristalero Kangor","esMX":"Forjacristales Kangor","frFR":"Forgecristal Kangor","itIT":"Forgiacristalli Kangor","jaJP":"クリスタル加工師ケンゴー","koKR":"수정대장장이 칸고르","plPL":"Krysztalista Kangor","ptBR":"Cristaleiro Kangor","ruRU":"Кристалломант Кангор","thTH":"คริสตัลสมิธแคงกอร์","zhCN":"水晶工匠坎格尔","zhTW":"水晶工匠崗古"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Lebensentzug</b>. Eure Heilung ist verdoppelt.","enUS":"<b>Divine Shield</b>, <b>Lifesteal</b>\nYour healing is doubled.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n <b>Robo de vida</b>\nSe duplica tu sanación.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b>\nTus sanaciones se duplican.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Bouclier divin</b>\nDouble vos soins.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Furto Vitale</b>.\nLe tue cure sono raddoppiate.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>生命奪取</b>\n自分の回復効果が\n2倍になる。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>생명력 흡수</b>\n내 치유량을 2배 증가시킵니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nPodwajasz wartość uzdrawiania.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Roubar Vida</b>\nSua cura é duplicada.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Похищение жизни</b>. Вы восстанавливаете здоровье в двойном объеме.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> การฟื้นฟูพลังชีวิตของคุณ[b]มีผลเป็นสองเท่า","zhCN":"<b>圣盾，吸血</b>\n你的治疗效果翻倍。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>\n你的治療效果加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48142,"flavor":{"deDE":"Was macht eigentlich ein Berylliumnullifizierer? Und jetzt sagt bitte nicht, er nullifiziert Beryllium!","enUS":"Why Beryllium? Because it's hard to spell.","esES":"¿Que por qué de berilio? Estaba de oferta.","esMX":"¿Está hecho de berilio o anula todo lo que está hecho de berilio?","frFR":"L’adamantium et le vibranium étant trop difficiles à trouver, le Dr Boum a dû se rabattre sur du béryllium.","itIT":"Berillio di sera, la Magia non si avvera!","jaJP":"なぜ「ベリリウム」なのかって？スペルが難しいからさ。","koKR":"왜 하필 베릴륨이냐고요? 발음이 어려워서요.","plPL":"„Neutralizator” brzmi subtelniej niż „likwidator”.","ptBR":"Tentaram \"liquidificador\", mas não tinha as mesmas propriedades antimagia.","ruRU":"Почему «бериллиевый»? Чтобы труднее было выговорить!","thTH":"เบริลเลียมต้านทานเวทมนตร์ได้ดี เพราะมันสะกดยาก","zhCN":"为什么要用铍？因为这个字难拼，进而难以被选中。","zhTW":"為什麼是鈹元素？因為很多人不知道鈹怎麼念。"},"health":8,"id":"BOT_237","mechanics":["ELUSIVE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Berylliumnullifizierer","enUS":"Beryllium Nullifier","esES":"Nulificador de berilio","esMX":"Anulador de berilio","frFR":"Annulateur en béryllium","itIT":"Abolitore di Berillio","jaJP":"ベリリウム・ヌリファイアー","koKR":"베릴륨 마력제거기","plPL":"Neutralizator berylu","ptBR":"Nulificador de Berílio","ruRU":"Бериллиевый обнулятор","thTH":"เบริลเลียมนัลลิไฟเออร์","zhCN":"铍金毁灭者","zhTW":"鈹元素淨化者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. <b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>合體</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"armor":7,"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48146,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Natürlich bin ich verrückt vor Macht! Schon mal versucht, ohne Macht verrückt zu werden? Das ist langweilig, niemand hört einem zu.“","enUS":"\"Of course I've gone mad with power. Ever try going mad without it?\"","esES":"«Por supuesto que soy un genio loco. Los genios cuerdos son mucho menos interesantes».","esMX":"\"Claro que enloquecí con el poder. ¿Ha intentado enloquecer sin poder?\"","frFR":"« - Mais vous êtes fou !\n- Oh oui ! »","itIT":"\"Certo che sono diventato folle a causa del potere. Hai mai provato a diventare folle senza?\"","jaJP":"「もちろん私は力に狂っているとも。力なしで狂って何が面白いんだ？」","koKR":"\"당연히 정신이 나갔지. 천재 중에 안 그런 사람이 있어?\"","plPL":"„To oczywiste, że jestem szalonym geniuszem. Genialny szaleniec nie zaszedłby tak daleko”.","ptBR":"\"É claro que fiquei louco com poder. Já tentou ficar louco sem poder?\"","ruRU":"«Разумеется, от власти я тронулся умом! Чем еще мне было трогаться?»","thTH":"\"ถูกแล้วที่ข้าบ้าอำนาจจนเสียสติ เคยลองเสียสติโดยไม่มี[b]อำนาจไหมล่ะ\"","zhCN":"我疯了，也变强了。","zhTW":"「我當然是因為權力才瘋狂，你知道沒有權力又瘋狂是什麼感覺嗎？」"},"health":30,"heroPowerDbfId":48145,"id":"BOT_238","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Irres Genie Dr. Bumm","enUS":"Dr. Boom, Mad Genius","esES":"Dr. Bum, el Genio Loco","esMX":"Dr. Bum, científico loco","frFR":"Dr Boum, savant fou","itIT":"Dott. Boom il Genio Folle","jaJP":"狂気の天才ドクター・ブーム","koKR":"정신 나간 천재 박사 붐","plPL":"Doktor Huk, Szalony Geniusz","ptBR":"Dr. Cabum, o Gênio Louco","ruRU":"Безумный гений Бум","thTH":"ด็อกเตอร์บูม อัจฉริยะผู้บ้าคลั่ง","zhCN":"“科学狂人”砰砰博士","zhTW":"瘋狂天才爆爆博士"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des Spiels haben Eure Mechs <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, your Mechs have <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDurante el resto\nde la partida, tus robots tienen <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, tus Mecas tienen <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, vos Méca ont <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nper il resto della\npartita, i tuoi Robot\nhanno <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n自分のメカは全て\n  <b>急襲</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임 동안\n내 기계들이 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDo końca gry twoje Mechy mają <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, seus Mecanoides têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> до конца\nматча у ваших механизмов\nесть <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เครื่องจักร[b]ของคุณมี <b>จู่โจม</b> จากนี้[b]ไปจนจบเกม","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，你的所有机械拥有\n<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的機械獲得<b>衝刺</b>"},"type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48487,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was kann schon schiefgehen?","enUS":"What could go wrong?","esES":"¿Qué podría salir mal?","esMX":"¿Qué podría salir mal?","frFR":"Aucune raison que ça tourne mal !","itIT":"Cosa mai potrebbe andare storto?","jaJP":"大丈夫だ、問題ない。","koKR":"설마 뭔가 잘못되기라도 하겠어요?","plPL":"Co może pójść nie tak?","ptBR":"O que poderia dar errado?","ruRU":"Что может пойти не так?","thTH":"มันจะแย่ซักแค่ไหนกันเชียว","zhCN":"你一定是疯了才会这么做……","zhTW":"怎麼可能會出事啦？"},"id":"BOT_242","name":{"deDE":"Myras instabiles Element","enUS":"Myra's Unstable Element","esES":"Elemento inestable de Myra","esMX":"Elemento inestable de Myra","frFR":"Élément instable de Myra","itIT":"Elemento Instabile di Myra","jaJP":"マイラの不安定元素","koKR":"마이라의 불안정한 원소","plPL":"Niestabilny pierwiastek Miry","ptBR":"Elemento Instável de Myra","ruRU":"Новый элемент Миры","thTH":"ธาตุไม่เสถียรของไมร่า","zhCN":"迈拉的不稳定元素","zhTW":"麥菈的不穩定元素"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Zieht Euer\nrestliches Deck.","enUS":"Draw the rest of\nyour deck.","esES":"Roba el resto\nde tu mazo.","esMX":"Roba el resto de tu mazo.","frFR":"Vous piochez le reste de votre deck.","itIT":"[x]Pesca il resto\ndel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n残りのカードを\n  全て引く。","koKR":"[x]내 덱의 남은 카드를\n모두 뽑습니다.","plPL":"Dobierz resztę twojej talii.","ptBR":"Compre o resto do seu deck.","ruRU":"Вы берете все карты из колоды.","thTH":"จั่วการ์ดจนหมด[b]เด็คของคุณ","zhCN":"抽取你牌库剩下的牌。","zhTW":"抽出你牌堆中剩下的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48159,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gleich an ihrem ersten Arbeitstag hat sie alle Rauchmelder entfernen lassen.","enUS":"On her first day on the job, Myra removed the smoke detectors.","esES":"En su primer día de trabajo, Myra se dedicó a sabotear los detectores de humo.","esMX":"En su primer día de trabajo, Myra quitó los detectores de humo.","frFR":"La première chose qu’elle a faite en arrivant au labo, c’est retirer tous les détecteurs de fumée… et s’attacher les cheveux !","itIT":"Al primo giorno di lavoro, Myra ha rimosso i rilevatori di fumo.","jaJP":"初出勤の日のうちに、マイラは煙感知器を撤去した。","koKR":"부임 첫 날, 마이라 로트스프링은 우선 연구실에 있는 화재 경보기를 모두 없앴습니다.","plPL":"Poszłaby za tobą\ndo samego piekła.","ptBR":"Já no primeiro dia de trabalho, Myra tirou todos os detectores de fumaça.","ruRU":"В первый день на работе Мира убрала детекторы дыма из всех помещений.","thTH":"ไมร่าถอดเครื่องตรวจจับควัน[b]ตั้งแต่วันแรกที่เข้าทำงาน","zhCN":"她上班第一天，就把实验室的烟雾报警器给拆了。","zhTW":"麥菈上班第一天的第一件事情，就是把煙霧偵測器給全拆了。"},"health":2,"id":"BOT_243","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Myra Modertrank","enUS":"Myra Rotspring","esES":"Myra Putregás","esMX":"Myra Poza Podrida","frFR":"Myra Sourcepus","itIT":"Myra Fontemarcia","jaJP":"マイラ・ロットスプリング","koKR":"마이라 로트스프링","plPL":"Gnijąca Mira","ptBR":"Myra Molapodre","ruRU":"Мира Гниллинг","thTH":"ไมร่า ร็อตสปริง","zhCN":"迈拉·腐泉","zhTW":"麥菈‧腐泉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Diener mit\n<b>Todesröcheln</b> und erhält\ndessen <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n<b>Deathrattle</b> minion. Also\ngain its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro con\n<b>Último aliento</b> y copia\nese <b>Último aliento</b>\nen esta carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b>. También obtiene su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b>\nun serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> et gagne son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun servitore con <b>Rantolo di\nMorte</b>. Ne ottiene il\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nさらにそのミニオンの\n  <b>断末魔</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b>\n하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>\n능력도 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Agonią</b>. Dodatkowo Mira otrzyma jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b>. Receba também esse <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Предсмертным\nхрипом»</b>. Получает этот <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b> พร้อมกับมอบ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมันให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张<b>亡语</b>随从牌，并获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n<b>死亡之聲</b>手下並獲得其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48161,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eine Art Lieferservice für Schamanen.","enUS":"Finally, Electra can work from home.","esES":"Porque todo el mundo se cansa en algún momento del sol brillante y del cielo azul. ¡Claro!","esMX":"Al fin Electra puede trabajar desde su casa.","frFR":"Depuis qu’elle a installé un VPN ultra-performant, Électra peut faire la pluie et le beau temps en télétravail !","itIT":"Finalmente, Elettra può lavorare da casa.","jaJP":"ついにエレクトラは在宅勤務できるようになった。","koKR":"마침내 엘렉트라가 재택 근무를 해도 되겠군요.","plPL":"Nareszcie Elektra może pracować z domu.","ptBR":"Agora Electra pode trabalhar a distância.","ruRU":"Наконец-то Электра сможет работать из дома.","thTH":"ในที่สุดอีเล็กตร้าก็ทำงาน[b]จากที่บ้านได้ซะที","zhCN":"伊莱克特拉终于可以在家办公了。","zhTW":"伊雷特拉終於可以在家工作了。"},"id":"BOT_245","name":{"deDE":"Der Sturmbringer","enUS":"The Storm Bringer","esES":"Generador de tormentas","esMX":"El invocatormentas","frFR":"Faiseur de tempêtes","itIT":"Generatore di Tempeste","jaJP":"ストームブリンガー","koKR":"폭풍 인도기","plPL":"Cewka burzy","ptBR":"Gerador de Tormentas","ruRU":"Буреусилитель","thTH":"เครื่องเรียกพายุ","zhCN":"风暴聚合器","zhTW":"風暴召喚儀"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt Eure Diener in zufällige <b>legendäre</b> Diener.","enUS":"Transform your minions into random <b>Legendary</b> minions.","esES":"[x]Transforma a tus esbirros\nen esbirros <b>legendarios</b>\naleatorios.","esMX":"Transforma a tus esbirros en esbirros <b>Legendarios</b> aleatorios.","frFR":"Transforme vos serviteurs en serviteurs <b>légendaires</b> aléatoires.","itIT":"Trasforma i tuoi servitori in servitori <b>Leggendari</b> casuali.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てを\nランダムな\n<b>レジェンド</b>ミニオンに\n変身させる。","koKR":"내 하수인들을\n무작위 <b>전설</b> 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień twoich stronników w losowych <b>legendarnych</b> stronników.","ptBR":"Transforme seus lacaios em lacaios <b>Lendários</b> aleatórios.","ruRU":"Превращает ваших существ в случайных <b>легендарных</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ของคุณเป็นมินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> แบบสุ่ม","zhCN":"随机将你的所有随从变形成为<b>传说</b>随从。","zhTW":"將你的手下\n變形為隨機的\n<b>傳說</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":48798,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet wohl, wir finden kein Wort mehr, dass sich sinnvoll mit Blitz kombinieren lässt, was?","enUS":"Working in a shaman's lab, it's important to be well-grounded.","esES":"¿La mejor manera de envasar un relámpago? Claramente, una frágil probeta de cristal.","esMX":"Cuando trabajas en el laboratorio de un chamán es importante tener un cable a tierra.","frFR":"Voilà qui explique la tête de Neurovolt !","itIT":"Quando si lavora in un laboratorio di Sciamani, è importante avere una buona messa a terra.","jaJP":"シャーマンの研究室で働くなら、特に重要なのはアース・エレメンタルだ。","koKR":"주술사 연구실에서 일할 때에는 발을 땅에서 떼지 않는 게 좋을 겁니다.","plPL":"W tym laboratorium często dochodzi do spięć między pracownikami.","ptBR":"Para trabalhar em laboratório de Xamã, é preciso estar bem aterrado.","ruRU":"Перед проведением экспериментов в шаманской лаборатории не забудьте как следует заземлиться.","thTH":"ถ้าจะทำงานในห้องแล็บ[b]ของชาแมน คุณต้องทำตัว[b]ติดดินเข้าไว้","zhCN":"在萨满祭司实验室工作只有一个要求，那就是——稳。","zhTW":"在薩滿實驗室工作，最重要的就是腳踏實地，能打赤腳更好。"},"id":"BOT_246","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Destillierter Blitz","enUS":"Beakered Lightning","esES":"Relámpago envasado","esMX":"Relámpago capturado","frFR":"Foudre en bécher","itIT":"Fulmine Contenuto","jaJP":"ガラス管入りの稲妻","koKR":"비커에 담긴 번개","plPL":"Zabutelkowana błyskawica","ptBR":"Raio Encapsulado","ruRU":"Молния в колбе","thTH":"สายฟ้าในบีกเกอร์","zhCN":"瓶装闪电","zhTW":"封裝的閃電"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $1 damage to all minions. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2).","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. <b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. <b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。\n<b>过载：</b>（2）","zhTW":"對全部手下\n造成$1點傷害\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48185,"flavor":{"deDE":"Arachnobombophobie. Die Angst vor mit Sprengstoff bestückten Spinnen.","enUS":"Wrecks a dude, any size. Catches thieves, eats those guys. Look out! Here comes a Spider Bomb!","esES":"Viste como una araña, anda como un bichito. ¿Por qué no le damos todos un abracito? ¡Miradla! Ella es la bomba araña.","esMX":"Bomba araña, Bomba araña. Al mal atrapa con sus ocho patas. ¡Mira! ¡Es la Bomba araña!","frFR":"Elle est forte, agressive. Elle est aussi radioactive !\nElle piège les voleurs, et détruit les serviteurs !\nAttention ! Car Bombe-araignée est là !","itIT":"Va bene, ho perso la pazienza. Bombaragno!","jaJP":"クモのように　獲物を狙い\nビルの谷間　跳んで行くよ\nおお　クモ爆弾だ","koKR":"과학은 폭발이다!","plPL":"Czy jak wybuchnie, to wylezą z niej małe pajączki...?","ptBR":"Bomba-Aranha, Bomba-Aranha, uma bomba muito estranha! Da ciência, uma façanha!","ruRU":"Втихаря подкатил, главаря разбомбил. Бомба-паук о стенку стук!","thTH":"คุณสตาร์ค ผมรู้สึกไม่ค่อยดีเลย","zhCN":"击败强敌，惩奸除恶。小心，蜘蛛炸弹来啦！","zhTW":"有目標，摧毀你。\n大小隻，都可以。\n看啊！蜘蛛炸彈在這裡！"},"health":2,"id":"BOT_251","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Spinnenbombe","enUS":"Spider Bomb","esES":"Bomba araña","esMX":"Bomba araña","frFR":"Bombe-araignée","itIT":"Bombaragno","jaJP":"クモ爆弾","koKR":"거미 폭탄","plPL":"Pajęcza bomba","ptBR":"Aranha-Bomba","ruRU":"Бомба-паук","thTH":"ระเบิดแมงมุม","zhCN":"蜘蛛炸弹","zhTW":"蜘蛛炸彈"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b> Destruye\na un esbirro enemigo\naleatorio.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Estertor:</b> destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>断末魔:</b>\nランダムな\n敵のミニオン1体を\n  破壊する。","koKR":"<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Destrua\num lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Магнетизм</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nуничтожает случайное\n  существо противника.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48803,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist die Wissenschaft eher Kunst als Wissenschaft. Viele Leute verstehen das nicht.","enUS":"Sometimes science is more art than science. A lot of people don’t get that.","esES":"A veces la ciencia es más un arte que una ciencia. Muchos no lo entienden.","esMX":"A veces la ciencia es más arte que ciencia. Muchas personas no entienden eso.","frFR":"La science, ça tient parfois plus de l’art que d’autre chose. Peu de gens comprennent ça.","itIT":"Ogni tanto la scienza ricorda molto l'arte. Un sacco di persone non la capiscono.","jaJP":"時に科学は、サイエンスである以上にアートなのだ。多くの人間には理解できん。","koKR":"과학은 과학이라기보다 예술에 가깝습니다. 높으신 분들은 그걸 몰라요.","plPL":"Nauka ma w sobie coś ze sztuki. Nie każdy to rozumie.","ptBR":"Às vezes ciência é mais arte do que tudo. Tem gente que não entende isso.","ruRU":"Иногда наука – это то же самое, что искусство. Многие неспособны это понять.","thTH":"บางครั้งวิทยาศาสตร์ก็เป็นศิลปะ[b]มากกว่าเป็นวิทยาศาสตร์ หลายคนไม่เข้าใจจุดนี้","zhCN":"科学更是一门艺术，很多人意识不到这一点。","zhTW":"有時候科學比較像藝術，不太像科學。很多人不懂這點。"},"id":"BOT_254","name":{"deDE":"Unerwartetes Ergebnis","enUS":"Unexpected Results","esES":"Resultados inesperados","esMX":"Resultados inesperados","frFR":"Résultats inattendus","itIT":"Risultati Inaspettati","jaJP":"予想外の結果","koKR":"뜻밖의 결과","plPL":"Zaskakujące wyniki","ptBR":"Resultados Inesperados","ruRU":"Неожиданный эффект","thTH":"ผลลัพธ์ไม่คาดคิด","zhCN":"鲁莽试验","zhTW":"無法預期的成果"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Ruft 2 zufällige Diener\nherbei, die ($2) kosten\n<i>(wird durch <b>Zauberschaden</b>\nverbessert)</i>.","enUS":"[x]Summon two random\n$2-Cost minions <i>(improved\nby <b>Spell Damage</b>)</i>.","esES":"Invoca a dos esbirros\n aleatorios de coste $2\n<i>(o superior, según tu <b>daño con hechizos</b>)</i>.","esMX":"Invoca dos esbirros aleatorios de costo $2 <i>(mejora con <b>Daño de hechizo</b>)</i>.","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires coûtant $2 cristaux <i>(amélioré par les <b>dégâts des sorts</b>)</i>.","itIT":"[x]Evoca due servitori casuali\nda $2 Mana. <i>(Migliora\ncon i <b>Danni Magici</b>)</i>","jaJP":"[x]ランダムなコスト（$2）の\nミニオンを2体召喚する\n<i>（<b>呪文ダメージ</b>によって\n  強化される）</i>。","koKR":"비용이 $2인 무작위 하수인을 둘 소환합니다.\n<i>(<b>주문 공격력</b>에 따라 더욱 높은 비용의 하수인 소환)</i>","plPL":"[x]Przyzwij dwóch losowych\nstronników o koszcie ($2).\n<i>(<b>Obrażenia zaklęć</b>\nulepszają tę kartę</i>).","ptBR":"Evoque dois lacaios aleatórios de Custo $2 <i>(aprimorado por <b>Dano Mágico</b>)</i>.","ruRU":"Вы призываете двух случайных существ за ($2) <i>(улучшается <b>«Уроном от заклинаний»</b>)</i>.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย $2 สองตัว <i>(ค่าร่ายของมัน[b]ปรับตาม <b>ความเสียหายเวท</b>)</i>","zhCN":"随机召唤两个法力值消耗为（$2）的随从<i>（受<b>法术伤害</b>加成影响）</i>。","zhTW":"召喚兩個消耗為$2的隨機手下\n<i>(隨<b>法術傷害</b>提升)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48195,"flavor":{"deDE":"Die Sterne stehen gut für Antonidas.","enUS":"All signs point to Antonidas.","esES":"Predicciones exactas con sus gafas radiónicas.","esMX":"Todos los indicios apuntan a Antonidas.","frFR":"Tous les signes laissent penser qu’il s’agirait d’Antonidas.","itIT":"Tutti gli indizi fanno pensare ad Antonidas.","jaJP":"星座がアントニダスを示す時を、正座して待つべし。","koKR":"안토니다스가 등장할 징조로군요.","plPL":"„Ile razy mam powtarzać, że astromancja to poważna nauka, a nie stawianie horoskopów?!”.","ptBR":"Tudo aponta para Antônidas.","ruRU":"Все указывает на Антонидаса!","thTH":"เบาะแสทั้งหมดชี้ไปที่[b]แอนโทไนดัส","zhCN":"所有的迹象都指向了安东尼达斯。","zhTW":"所有的徵兆都指向安東尼達斯。"},"health":5,"id":"BOT_256","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astromantin","enUS":"Astromancer","esES":"Astromante","esMX":"Astromante","frFR":"Astromancienne","itIT":"Astromante","jaJP":"天文術師","koKR":"점성술사","plPL":"Astromantka","ptBR":"Astromante","ruRU":"Астромантка","thTH":"แอสโตรแมนเซอร์","zhCN":"星术师","zhTW":"星術師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener herbei, der\nso viel kostet, wie Ihr Karten\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom minion with Cost\nequal to your hand size.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esbirro aleatorio\nde coste equivalente\nal número de cartas\nque tienes en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un esbirro aleatorio\nque cuesta el número de cartas\nque tienes en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire au coût équivalent à la taille de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore casuale\ncon costo pari al numero di\ncarte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n枚数に等しいコストの\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드 수와 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie równym liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo equivalente ao número de cards na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы призываете\nслучайное существо\nсо стоимостью, равной\n  количеству карт в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มีค่าร่าย[b] เท่าจำนวนการ์ดในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗等同于你手牌数量的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個消耗等同你手牌數量的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48198,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Luna wurde Leiterin der Astronomieabteilung, nachdem ihr Chef das schwarze Loch für die Hosentasche erfunden hatte.","enUS":"Luna became head of the astronomy department when her boss invented the Pocket Black Hole.","esES":"¿Tienes una galaxia en el bolsillo o es que te alegras de verme?","esMX":"Luna se convirtió en la directora del departamento de Astronomía cuando su jefe inventó el Agujero negro de bolsillo.","frFR":"Luna est devenue chef du département d’astronomie quand son supérieur a inventé le trou noir de poche.","itIT":"Luna è diventata la responsabile del reparto d'astronomia quando il suo capo ha inventato il Buco Nero Portatile.","jaJP":"ルナが天文学部門の長の座に収まったのは、彼女のボスが「ポケット・ブラックホール」を発明した時だった。","koKR":"루나는 선임자가 휴대용 블랙홀을 만든 후에 점성학 부서를 이어받았습니다.","plPL":"Luna przejęła stanowisko kierownika Wydziału Astronomii, gdy jej przełożony wynalazł miniaturową czarną dziurę.","ptBR":"Luna foi promovida a chefe do departamento de Astronomia depois que o antigo chefe inventou o Buraco Negro de Bolso.","ruRU":"Луна стала главой астрономической лаборатории после того, как ее начальник изобрел карманную черную дыру.","thTH":"ลูน่าขึ้นเป็นหัวหน้าแผนก[b]ดาราศาสตร์ในวันที่หัวหน้าของเธอ[b]คิดค้นหลุมดำฉบับกระเป๋าได้สำเร็จ","zhCN":"在露娜的导师发明了口袋黑洞之后，露娜成了天文系的新主任。","zhTW":"露娜的老闆發明口袋黑洞之後，露娜就成為天文學系的系主任了。"},"id":"BOT_257","name":{"deDE":"Lunas Taschengalaxie","enUS":"Luna's Pocket Galaxy","esES":"Galaxia de bolsillo de Luna","esMX":"Galaxia de bolsillo de Luna","frFR":"Galaxie de poche de Luna","itIT":"Galassia Portatile di Luna","jaJP":"ルナのポケット銀河系","koKR":"루나의 휴대용 우주","plPL":"Miniaturowa galaktyka Luny","ptBR":"Galáxia Portátil de Luna","ruRU":"Микрогалактика Луны","thTH":"กาแล็กซีฉบับกระเป๋าของลูน่า","zhCN":"露娜的口袋银河","zhTW":"露娜的口袋銀河"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Setzt die Kosten von Dienern in Eurem Deck auf (1).","enUS":"Change the Cost of minions in your\ndeck to (1).","esES":"Cambia el coste\nde los esbirros\nde tu mazo a (1).","esMX":"Cambia el costo de los esbirros de tu mazo a (1).","frFR":"Fait passer à (1) cristaux le coût des serviteurs dans votre deck.","itIT":"[x]Imposta a (1) il\ncosto dei servitori\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nミニオン全ての\nコストを\n（1）にする。","koKR":"내 덱에 있는 하수인들의 비용을 (1)로 바꿉니다.","plPL":"Zmień koszt stronników w twojej talii na (1).","ptBR":"Mude o Custo dos lacaios do seu deck para (1).","ruRU":"Стоимость существ в колоде становится равна (1).","thTH":"เปลี่ยนค่าร่ายของ[b]มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ในเด็คคุณเป็น (1)","zhCN":"使你牌库中所有随从牌的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"將你牌堆中\n全部手下的消耗\n改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48203,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein eigentlicher Name war Aerek. Der erste Klon von ihm hieß dann Berek. Ab Merek fingen sie an, böse zu werden.","enUS":"His original name was Aerek. Then the first clone was Berek. They went evil around Merek.","esES":"Su nombre original era Aerek. Su primer clon fue Berek. Empezaron a volverse malos a partir de Merek.","esMX":"Su nombre original era Aerek. Luego, el primer clon se llamó Berek. Y para cuando llegaron a Merek se volvieron malvados.","frFR":"À l’origine, son nom était Aerek. Puis, il a appelé le premier clone Berek. Ils sont devenus maléfiques à partir du clonage de Merek.","itIT":"Il suo nome originale era Aerek. Il suo primo clone era Berek. Sono iniziati a diventare malvagi verso Merek.","jaJP":"彼は元々は「アレク」という名前だった。そして最初のクローンが「イレク」。忍耐強さを身に着けたのは「エレク」の頃だった。","koKR":"원래 이름은 게레크였습니다. 첫 번째 복제품은 네레크였고 그 다음은 데레크였죠. 베레크 때부터 점점 사악해지기 시작했습니다.","plPL":"Pierwowzór miał na imię Aerek. Pierwszy klon nazywał się Berek. Merek jako pierwszy miał zadatki na geniusza zła.","ptBR":"O nome original dele era Aerek. Aí batizaram o primeiro clone de Berek. Quando chegou em Merek, começaram a fazer o mal.","ruRU":"Сначала эксперименты по клонированию проводились по плану. А потом что-то пошло не так...","thTH":"เดิมเขาชื่อว่าเอเร็ค ร่างโคลนตัวแรกชื่อว่าเบเร็ค เริ่มนิสัยชั่วร้ายแถวๆ เมเร็ค","zhCN":"他的本体名叫泽里克1.0，第一个扩展体叫泽里克2.0，现在叫泽里克12.0。","zhTW":"原先的名字叫白瑞克，複製第一版的名字叫普瑞克，接著是馬瑞克、佛瑞克…複製到施瑞克的時候，個性就開始有點偏差了。"},"health":5,"id":"BOT_258","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Klonmeister Zerek","enUS":"Zerek, Master Cloner","esES":"Maestro clonador Zerek","esMX":"Zerek, maestro de clones","frFR":"Maître cloneur Zerek","itIT":"Mastro Clonatore Zerek","jaJP":"クローンマスター・ゼレク","koKR":"복제의 대가 제레크","plPL":"Klonował Zerek","ptBR":"Mestre Clonador Zerek","ruRU":"Клонист Зерек","thTH":"เซเรค ยอดนักโคลน","zhCN":"克隆大师泽里克","zhTW":"複製大師澤瑞克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen Diener erneut herbei, wenn Ihr einen Zauber auf ihn gewirkt habt.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If you've cast any spells on this minion, resummon it.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nSi has lanzado hechizos\na este esbirro,\nlo vuelve a invocar.","esMX":"<b>Estertor:</b> si has lanzado algún hechizo sobre este esbirro, reinvócalo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si vous avez lancé des sorts sur ce serviteur, le réinvoque.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nse hai lanciato delle Magie\nsu questo servitore,\nviene rievocato.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンに自分が\n呪文を使用していた場合\nこのミニオンを\n 再度召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내가\n이 하수인에게 주문을\n시전했으면, 이 하수인을\n다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli wcześniej\nudało ci się rzucić zaklęcie na tego stronnika, przyzwij go ponownie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se você tiver jogado algum feitiço neste lacaio, evoque-o de novo.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> если вы\nприменяли заклинания,\nвыбрав целью это существо,\n   вы снова призываете его.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ใส่มินเนี่ยนตัวนี้ เรียกมันอีกครั้ง","zhCN":"<b>亡语：</b>如果你对本随从施放过任意法术，再次召唤本随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若你對此手下施放過法術，重新召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48211,"flavor":{"deDE":"Das Ergebnis ist unbestritten. Man muss nur mit den Nebenwirkungen leben können.","enUS":"People called him a soulless monster. We're not sure this is better.","esES":"Solo hay que echar las almas secas en agua caliente. En algunos sitios le añaden una nube de leche.","esMX":"La gente decía que era un monstruo sin alma. Esto no parece ser mejor.","frFR":"Avant, c’était un monstre sans âme. Pas sûr que ce soit mieux maintenant.","itIT":"La gente diceva che era senz'anima. Non siamo sicuri che questa versione sia migliore.","jaJP":"ことわざの解釈を誤ったばかりに、その三つ子の被験者たちは悲惨な末路を迎えた。","koKR":"맨날 영혼 없는 반응만 보인다고 나무랐습니다. 지금 보니 그게 더 나았던 거 같기도 하네요.","plPL":"Nazywano go bezdusznym potworem, więc postanowił skołować sobie duszę. I to niejedną.","ptBR":"Dizem que ele é um monstro desalmado. Talvez isso seja até melhor.","ruRU":"Некоторые зовут его бездушным гадом. Но что же он тогда насыщает?","thTH":"คนอื่นๆ ชอบหาว่าเขาเฉื่อยชาเหมือน[b]ไม่มีวิญญาณ หลังจากนี้คงพูดแบบนั้น[b]ไม่ได้แล้ว","zhCN":"以前大家嫌他魂淡，现在好了……","zhTW":"以前大家都說他是沒有靈魂的怪物，但現在這樣，真的有比較好嗎？"},"id":"BOT_263","name":{"deDE":"Seeleninfusion","enUS":"Soul Infusion","esES":"Infusión de almas","esMX":"Infusión de alma","frFR":"Infusion d’âme","itIT":"Infusione dell'Anima","jaJP":"入魂","koKR":"영혼 주입","plPL":"Nasycenie duszy","ptBR":"Infusão de Alma","ruRU":"Насыщение души","thTH":"ผสานวิญญาณ","zhCN":"灵魂灌注","zhTW":"靈魂灌注"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht dem Diener, der sich auf Eurer Hand ganz links befindet, +2/+2.","enUS":"Give the\nleft-most minion in your hand +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 al esbirro más a la izquierda de tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 al esbirro en el extremo izquierdo de tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 au serviteur le plus à gauche de votre main.","itIT":"[x]+2/+2 al servitore\npiù a sinistra\nnella tua mano.","jaJP":"自分の手札の\n一番左のミニオンに\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 손에서 가장 왼쪽에 있는 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj najbardziej wysuniętemu na lewo stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2 ao lacaio mais à esquerda na sua mão.","ruRU":"Крайнее левое существо у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนใบซ้ายสุด[b]ในมือคุณ","zhCN":"使你手牌中最左边的随从牌获得+2/+2。","zhTW":"賦予你手中最左邊的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48223,"flavor":{"deDE":"Mit integrierter Gesichtserkennung, um Untergangsverkünder und Lehrensucher fernzuhalten.","enUS":"New facial recognition systems keep out the Lorewalkers and Doomsayers.","esES":"El nuevo sistema de reconocimiento facial la mantiene a salvo de los eremitas y los oradores del sino.","esMX":"El nuevo sistema de reconocimiento facial mantiene lejos a los eremitas y oradores del sino.","frFR":"Le nouveau système de reconnaissance faciale doit avoir un bug, il refuse l’accès aux chroniqueurs et aux auspices funestes.","itIT":"Un nuovo sistema di riconoscimento facciale impedisce l'apparizione di Raminghi Cho e Vati della Rovina.","jaJP":"最新式の顔認識システムの搭載により、未登録の探話士や終末予言者の搭乗を阻止できるようになりました。","koKR":"새로운 안면 인식 시스템을 탑재하여 전승지기나 파멸의 예언자가 나타날 확률이 대폭 감소했습니다.","plPL":"Nowy system rozpoznawania twarzy odsiewa różnych takich wiedzicieli i proroków zagłady.","ptBR":"Novos sistemas de reconhecimento facial impedem a entrada dos Andarilhos das Lendas e Agoureiros.","ruRU":"Улучшенная система распознавания черт лица держит хранителей истории и вестников рока на расстоянии.","thTH":"ระบบจดจำใบหน้าแบบใหม่[b]ป้องกันไม่ให้ลอร์วอล์คเกอร์[b]และผู้ทำนายหายนะเข้ามา","zhCN":"新的人脸识别系统现已排除出游学者周卓和末日预言者。","zhTW":"新的臉部辨識系統可以有效拒絕博學行者和末日預言者進入駕駛艙。"},"health":3,"id":"BOT_267","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bemannte Höllenmaschine","enUS":"Piloted Reaper","esES":"Segadora pilotada","esMX":"Segadora piloteada","frFR":"Faucheur piloté","itIT":"Mietitore Pilotato","jaJP":"手動操縦のリーパー","koKR":"누군가 조종하는 수확기","plPL":"Załogowy żniwiarz","ptBR":"Ceifador Guiado","ruRU":"Пилотируемый жнец","thTH":"รีปเปอร์มีคนขับ","zhCN":"载人毁灭机","zhTW":"有駕駛的收割者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus Eurer Hand einen zufälligen Diener herbei, der max. (2) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random minion from\nyour hand that costs (2) or less.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un esbirro aleatorio\nde tu mano que cueste\n(2) cristales o menos","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de tu mano que cueste (2) o menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire de votre main coûtant (2) cristaux ou moins.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore casuale\ndalla tua mano che costa\n2 o meno Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nコスト（2）以下の\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에서 비용이 (2) 이하인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2) lub mniej z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório da\nsua mão que custa (2) ou menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо из вашей руки за (2) или меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย (2) หรือ[b]ต่ำกว่าหนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机从你的手牌中召唤一个法力值消耗小于或等于（2）点的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你\n手中召喚一個消耗(2)以下的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48226,"flavor":{"deDE":"Sie hat den ersten Prototyp des Nerv-o-Trons konstruiert. Eigentlich war er nur als Haushaltsroboter gedacht, dem sie ihre eigene Persönlichkeit einprogrammiert hat.","enUS":"\"I shall build a mighty golden paladin! And he will GREET the WORLD!\"","esES":"«¡Este será el robot más adorable que nadie haya visto nunca!».","esMX":"\"¡Construiré un poderoso paladín dorado! ¡Y SALUDARÁ a todo el MUNDO!\"","frFR":"Comme elle s’ennuyait toute seule dans son labo, elle s’est dit : « Je vais construire un puissant paladin doré qui dira BONJOUR à TOUT LE MONDE ! »","itIT":"\"Costruirò un meraviglioso Paladino dorato! E lui SALUTERÀ il mondo!\"","jaJP":"「最強の黄金のパラディンを造ってやる！そして全世界にアイサツさせてやるわ！」","koKR":"\"난 거대한 황금 사제를 만들거야! 그리고 온 세상에 '감사합니다!'를 외치게 하겠어!\"","plPL":"Od tego chichotania czasem coś jej się omsknie.","ptBR":"\"Eu vou construir um poderoso paladino dourado! E ele vai dizer OLÁ para o MUNDO!\"","ruRU":"«Я построю гигантского золотого робота-паладина! И он ПОПРИВЕТСТВУЕТ МИР!»","thTH":"\"ข้าจะสร้างหุ่นพาลาดินสีทอง[b]ตัวใหญ่ยักษ์! และเขาจะพูดทักทาย[b]ทั้งโลก!\"","zhCN":"“我要发明一个金光闪闪的圣骑士！一个总爱向全世界问好的圣骑士！”","zhTW":"「我要打造一個金光閃耀的強大聖騎士，讓他和全世界說哈囉！」"},"health":1,"id":"BOT_270","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kichernde Erfinderin","enUS":"Giggling Inventor","esES":"Inventora risueña","esMX":"Inventora jocosa","frFR":"Inventrice ricanante","itIT":"Inventrice Allegra","jaJP":"含み笑う発明家","koKR":"깔깔대는 발명가","plPL":"Chichocząca laborantka","ptBR":"Inventora Risonha","ruRU":"Озорная изобретательница","thTH":"นักประดิษฐ์คิกคัก","zhCN":"欢乐的发明家","zhTW":"科科笑的發明家"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Mechs (1/2) mit <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/2 Mechs with <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos\nrobots 1/2 con <b>Provocar</b>\ny <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Mecas 1/2 con <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Méca 1/2 avec <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Robot 1/2\ncon <b>Provocazione</b>\ne <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を持つ\n1/2のメカを\n  2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 1/2 기계를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Mechy 1/2 z <b>Prowokacją</b> i <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Mecanoides 1/2 \ncom <b>Provocar</b> e \n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nдва механизма 1/2\nс <b>«Божественным щитом»</b>\nи <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]เครื่องจักร 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/2并具有<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>的\n机械。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚兩個\n有<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>的\n1/2機械"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48415,"flavor":{"deDE":"Helft mir, würdiger Gegner. Ihr seid meine letzte Hoffung.","enUS":"Help me, worthy opponent. You're my only hope.","esES":"Ayúdame, oponente digno. Eres mi única esperanza.","esMX":"Ayúdame, digno adversario. Eres mi única esperanza.","frFR":"Aidez-moi, adversaire convenable. Vous êtes mon seul espoir.","itIT":"\"Aiutami, degno avversario. Sei la mia unica speranza.\"","jaJP":"助けて、好敵手。あなただけが頼りです。","koKR":"도와주십시오, 적절한 상대여. 그대가 제 유일한 희망입니다.","plPL":"Pomóż mi, godny przeciwniku. Jesteś moją jedyną nadzieją.","ptBR":"Ajude-me, bravo oponente. Você é a minha única esperança.","ruRU":"Помоги мне, мой противник. Ты моя единственная надежда.","thTH":"ช่วยข้าด้วย คู่ต่อสู้ที่คู่ควร เจ้าคือความหวังเดียวของข้า","zhCN":"帮帮我，旗鼓相当的对手。你是我唯一的希望。","zhTW":"你以為會有個公主的全像投影出現，說你將成為拯救全銀河系的英雄嗎？別傻了，孩子。"},"health":3,"id":"BOT_280","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Holomant","enUS":"Holomancer","esES":"Holomántico","esMX":"Holomántico","frFR":"Holomancien","itIT":"Olomante","jaJP":"幻像術師","koKR":"홀로그램 기술자","plPL":"Holomanta","ptBR":"Holomante","ruRU":"Голограммотехник","thTH":"โฮโลแมนเซอร์","zhCN":"全息术士","zhTW":"全像術師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, ruft Ihr eine Kopie (1/1) davon herbei.","enUS":"After your opponent plays a minion, summon a 1/1 copy of it.","esES":"[x]Cuando tu oponente\njuega un esbirro, invoca una\ncopia 1/1 del mismo.","esMX":"Después de que tu adversario juega un esbirro, invoca una copia 1/1 de él.","frFR":"Une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en invoque une copie 1/1.","itIT":"Dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne evoca una copia 1/1 sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンの\n1/1のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 복사하여\n1/1 하수인으로\n소환합니다.","plPL":"Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij jego kopię 1/1.","ptBR":"Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque uma cópia 1/1 dele.","ruRU":"После того как противник разыгрывает существо, призывает его копию 1/1.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน เรียกร่างก๊อปปี้  1/1 ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个它的1/1的复制。","zhTW":"[x]在對手打出\n手下後，召喚一個\n它的1/1分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48471,"flavor":{"deDE":"Einmal gehopst, nie mehr gestoppt!","enUS":"Once you hop, you just can't stop!","esES":"Se le suele ver con un reloj en la mano y saltando a toda prisa sobre las 5 de la tarde.","esMX":"¿Para qué quiere un pogo saltarín un conejo? Solo hay una forma de saberlo.","frFR":"Un lapin qui ne sait pas sauter tout seul, on aura tout vu !","itIT":"Quando si inizia a saltare, non ci si può più fermare.","jaJP":"乗ったら最期、ユーキャントストップ！","koKR":"띠용!","plPL":"Kto nie skacze, jest goblinem! Hop, hop, hop!","ptBR":"Quem pula uma pula duas!","ruRU":"Рожденный прыгать ходить не будет!","thTH":"โดดมันส์จนหยุดไม่ได้!","zhCN":"根本停不下来！","zhTW":"蹦！蹦！蹦吼依爽！\n蹦！蹦！蹦嘎要起笑！"},"health":1,"id":"BOT_283","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Robohopser","enUS":"Pogo-Hopper","esES":"Saltador","esMX":"Brincador mecánico","frFR":"Lapin-échasseur","itIT":"Saltabot","jaJP":"ホッピング・ホッパー","koKR":"토깽이 콩콩","plPL":"Kicoskoczek","ptBR":"Pogo-Pol","ruRU":"Прыг-скокер","thTH":"โปโก-ฮอปเปอร์","zhCN":"蹦蹦兔","zhTW":"蹦蹦兔"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2 für jeden anderen Robohopser, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +2/+2 for\neach other Pogo-Hopper\nyou played this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+2/+2 por cada saltador\nque hayas jugado\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 por cada Brincador mecánico que hayas jugado durante esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 pour chaque autre lapin-échasseur que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +2/+2 per ogni altro\nSaltabot che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した他の「ホッピング・\nホッパー」1体につき\n +2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸\n다른 토깽이 콩콩 하나당\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2 za każdego innego Kicoskoczka zagranego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +2/+2 para cada outro Pogo-Pol jogado por você nesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает +2/+2\nза каждого другого прыг-\nскокера, разыгранного\nвами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ต่อ[b]โปโก-ฮอปเปอร์ใบอื่นแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每使用过一张其他蹦蹦兔，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本賽局打出的每個其他蹦蹦兔使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48478,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das Ding macht so tot, toter geht’s gar nicht!","enUS":"Grab death by the handle.","esES":"Coge la muerte por el mango.","esMX":"Si te atreves, toma la muerte por el mango.","frFR":"Si vous ne voulez pas mourir dans d’atroces souffrances, évitez de casser la poignée.","itIT":"Un Rantolo di Morte tira l'altro!","jaJP":"その手に死の刃を握れ…違う、握るのは柄の方！","koKR":"죽음의 힘을 손에 거머쥐어 보세요.","plPL":"Podwójnie zabójczy miecz z poręczną rękojeścią!","ptBR":"Nunca segure uma adaga da morte pela lâmina.","ruRU":"Схвати смерть за рукоять.","thTH":"เวลาจับความตายให้จับตรงด้าม","zhCN":"匕首的柄部装有死金药剂。","zhTW":"原來手把就是死亡之握的部分啊！"},"health":2,"id":"BOT_286","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Nekriumklinge","enUS":"Necrium Blade","esES":"Hoja de nécrium","esMX":"Sable de necrio","frFR":"Lame en nécrium","itIT":"Lama di Necrium","jaJP":"ネクリウムの刃","koKR":"네크리움 단검","plPL":"Ostrze z nekrium","ptBR":"Lâmina de Necrium","ruRU":"Некриевый клинок","thTH":"มีดเนเครียม","zhCN":"死金匕首","zhTW":"死金刃"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Löst das\n<b>Todesröcheln</b> eines\nzufälligen befreundeten\nDieners aus.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Trigger the <b>Deathrattle</b> of a random friendly minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Activa el\n<b>Último aliento</b> de un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> attiva il\n<b>Rantolo di Morte</b> di un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな\n味方のミニオン1体の\n    <b>断末魔</b>を発動する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력을\n발동시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Aktywuj <b>Agonię</b> losowego przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nAtive o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвызывает срабатывание\n<b>«Предсмертного хрипа»</b>\nвашего случайного\nсущества.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มบังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>觸發\n一個隨機友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48480,"flavor":{"deDE":"Kommt ins Chemielabor! Wir haben lauter Lösungen.","enUS":"Join the chemistry lab! We've got all the solutions.","esES":"¡Vente al laboratorio de química! ¡Tenemos todas las soluciones!","esMX":"¡Únete al laboratorio de química! Tenemos todas las soluciones.","frFR":"Rejoignez le laboratoire de chimie. Nous avons toutes les solutions !","itIT":"Unitevi al laboratorio di chimica! Abbiamo tutte le soluzioni.","jaJP":"一緒に化学ラボで働きませんか？幸せ気分でクスリとなる職場です！","koKR":"화학 연구실에 합류하십시오! 어떤 해답이든 찾을 수 있습니다.","plPL":"Klonowanie, eksperymentalne bomby, niestabilne pierwiastki – i prywatna opieka medyczna! Dołącz do pracowników Laboratorium Huka.","ptBR":"Venha para o laboratório de química! Aqui tem todas as soluções.","ruRU":"Приезжайте к нам в лабораторию. Мы растворим для вас все двери!","thTH":"มาทำงานที่แล็บปรุงยาสิ! เราไม่มีคำตอบ แต่จะช่วยให้คุณลืมคำถาม","zhCN":"快加入实验室吧！我们有全套的保障方案。","zhTW":"加入化學實驗室！我們的期中考很溶液！"},"health":2,"id":"BOT_288","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Laboranwerber","enUS":"Lab Recruiter","esES":"Reclutador de laboratorio","esMX":"Reclutador de laboratorio","frFR":"Recruteur du labo","itIT":"Reclutatore Esperto","jaJP":"ラボの採用担当者","koKR":"피험자 모집가","plPL":"Rekruter z laboratorium","ptBR":"Recrutador de Cobaias","ruRU":"Кадровик лаборатории","thTH":"ผู้รับสมัครประจำแล็บ","zhCN":"实验室招募员","zhTW":"實驗室招募員"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:\n</b> Mischt 3 Kopien eines befreundeten Dieners in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 copies of a friendly minion into your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nMete 3 copias de un\nesbirro amistoso\nen tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 copias de un esbirro aliado en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 copies d’un serviteur allié dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette tre copie di un tuo\n  servitore nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\nコピー3枚を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 셋 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj trzy kopie przyjaznego stronnika do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 cópias de um lacaio aliado no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает 3 копии вашего существа в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]เข้าเด็คคุณ 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从的三张复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個友方\n手下的三個分身洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48490,"flavor":{"deDE":"„Wer lange Stürme fängt, sollte zusehen, dass er nicht dabei selbst zum Sturm wird.“","enUS":"Best drank after a stiff gale.","esES":"¿Cómo se caza una tormenta exactamente?","esMX":"Si quieres enfrentar la tormenta perfecta, necesitas armas perfectas.","frFR":"Dès que je l’ai vu, j’ai eu le coup de foudre !","itIT":"Non è ben chiaro chi cacci cosa.","jaJP":"度が過ぎた連中は「オリキ」\n「ヤラカシ」と凶悪化していくのだそうだ。","koKR":"\"언젠가 엘렉트라처럼 되고 싶어요!\"","plPL":"Milusie stworzenie – do momentu, gdy zaczyna ciskać pioruny kuliste.","ptBR":"No vento, esse aí se cria.","ruRU":"Персонаж с бурной биографией.","thTH":"ไล่ตามพายุจนติดลม","zhCN":"追风追多了需要补充水分。","zhTW":"愛追風暴，也愛追風暴烈酒。"},"health":4,"id":"BOT_291","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sturmfänger","enUS":"Storm Chaser","esES":"Cazatormentas","esMX":"Cazatormentas","frFR":"Chasseur de tempêtes","itIT":"Cacciatrice di Tempeste","jaJP":"ストームチェイサー","koKR":"폭풍 추적자","plPL":"Burzołapka","ptBR":"Cria da Tempestade","ruRU":"Ловец бурь","thTH":"สตอร์มแชสเซอร์","zhCN":"风暴追逐者","zhTW":"風暴追逐者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht aus Eurem Deck einen Zauber, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a spell from your deck that costs (5) or more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo de tu mazo\nque cueste (5) cristales\no más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de tu mazo que cuesta (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de votre deck coûtant (5) cristaux ou plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna Magia da 5 o più\nMana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nコスト（5）以上の呪文を\n1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 비용이 (5) 이상인 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz z twojej talii zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço do seu deck que custa (5) ou mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете из колоды заклинание за (5) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一張消耗(5)以上的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48508,"flavor":{"deDE":"„Ergebt Euch! Ihr habt 10 Mana Zeit!“","enUS":"\"Surrender. You have 10 mana to comply.\"","esES":"«Ríndete. Tienes 10 cristales de maná para obedecer».","esMX":"\"Ríndase. Tiene 10 de maná para obedecer\".","frFR":"« Rendez-vous. Vous avez 10 cristaux de mana pour obéir. »","itIT":"\"Arrenditi. Hai 10 Mana per farlo.\"","jaJP":"「降伏セヨ。10まなダケ猶予ヲ与エル。」","koKR":"\"항복해라. 마나 수정이 10개 모일 때까지 기회를 주겠다.\"","plPL":"„Poddaj się. Masz 10 kryształów many na złożenie broni”.","ptBR":"\"Renda-se. Vou contar até 10 Cristais de Mana.\"","ruRU":"«Сдавайтесь, вы окружены! Всю ману сдать омега-защитнице!»","thTH":"\"ยอมจำนนซะ ข้าให้เวลา 10 มานา\"","zhCN":"“投降吧，你有十个法力水晶的时间选择合作！”","zhTW":"「投降。你有10顆法力水晶的時間選擇合作。」"},"health":6,"id":"BOT_296","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Omegaverteidigerin","enUS":"Omega Defender","esES":"Defensora Omega","esMX":"Defensora omega","frFR":"Défenseur Oméga","itIT":"Difensore Omega","jaJP":"オメガ・ディフェンダー","koKR":"오메가 수호자","plPL":"Obrończyni Omega","ptBR":"Defensora Ômega","ruRU":"Омега-защитница","thTH":"หน่วยคุ้มกันโอเมก้า","zhCN":"欧米茄防御者","zhTW":"奧米伽防禦者"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Kampfschrei:</b> Erhält +10 Angriff, wenn Ihr 10 Manakristalle habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you have\n10 Mana Crystals,\ngain +10 Attack.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\n10 cristales de maná, obtiene\n+10 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, obtiene +10 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\n <b>Cri de guerre :</b> gagne +10 ATQ si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai 10 Cristalli di Mana,\nottiene +10 Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>雄叫び:</b>\n 自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\n     攻撃力+10を獲得する。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면, 공격력을 +10 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz\n 10 kryształów many,\notrzymuje +10 do ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 Cristais de Mana, receba +10 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас 10 кристаллов маны, получает +10 к атаке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานา 10 อัน ได้รับพลังโจมตี +10","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>如果你有十个法力水晶，获得+10攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，獲得+10攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48515,"flavor":{"deDE":"Dr. Bumms Wissenschaftler sagten, er müsse sich für einen entscheiden. Er war anderer Meinung.","enUS":"They told Dr. Boom he could only pick one. He disagreed.","esES":"Le dijeron al Dr. Bum que solo podía elegir uno. No hizo ni caso.","esMX":"Al Dr. Bum le dijeron que solo podía elegir una. Él no estuvo de acuerdo.","frFR":"Quand vous signez un contrat avec le Dr Boum, méfiez-vous, il garde toujours les trois exemplaires !","itIT":"Avevano detto al Dott. Boom che ne poteva scegliere solo uno. Lui non era d'accordo.","jaJP":"皆がドクター・ブームに、選べるのは1つだけだと言った。彼は反対した。","koKR":"\"허나 거절한다. 나, 박사 붐이 가장 좋아하는 것 중 하나는 하나만 선택하라는 카드들을 모두 가져오는 것이다.\"","plPL":"Powiedzieli Doktorowi Hukowi, że może wybrać tylko jednego. Miał odmienne zdanie.","ptBR":"Eles disseram ao Dr. Cabum para ele escolher só um. Ele discordou.","ruRU":"Доктора Бума пытались убедить, что нужно брать всего одну карту, но он умеет настоять на своем.","thTH":"พวกนั้นบอกด็อกเตอร์บูมว่า[b]เขาเลือกได้แค่อย่างเดียว ซึ่งเขาไม่เห็นด้วย","zhCN":"砰砰博士表示让他三选一是不可能的，这辈子都不可能。","zhTW":"他們和爆爆博士說只能選一張，但他拒絕了。"},"id":"BOT_299","mechanics":["DISCOVER","GEARS"],"name":{"deDE":"Omegamontage","enUS":"Omega Assembly","esES":"Ensamblaje Omega","esMX":"Ensamblaje omega","frFR":"Assemblage Oméga","itIT":"Assemblaggio Omega","jaJP":"オメガ・アセンブリ","koKR":"오메가 조립 시설","plPL":"Montaż Omega","ptBR":"Montagem Ômega","ruRU":"Омега-конвейер","thTH":"โรงงานประกอบโอเมก้า","zhCN":"欧米茄装配","zhTW":"奧米伽組裝"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Mech. Erhaltet stattdessen alle 3 Karten, wenn Ihr 10 Manakristalle habt.","enUS":"<b>Discover</b> a Mech. If you have 10 Mana Crystals, keep all 3 instead.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un robot.\nSi tienes 10 cristales,\nte quedas los 3.","esMX":"<b>Devela</b> un Meca. Si tienes 10 Cristales de maná, conserva las 3 cartas.","frFR":"<b>Découvre</b> un Méca. Si vous avez 10 cristaux de mana, vous conservez les 3 cartes à la place.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Robot.\nSe hai 10 Cristalli di\nMana, ottieni invece\ntutte e 3 le carte.","jaJP":"[x]メカを1体<b>発見</b>する。\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\n代わりに3枚の\n候補全てを入手する。","koKR":"기계를 <b>발견</b>합니다.\n내 마나 수정이 10개면,\n카드 3장을 모두 가집니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Mecha. Jeśli masz 10 kryształów many, zamiast tego zachowaj wszystkie 3 karty.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Mecanoide. Em vez disso, se você tiver 10 Cristais de Mana, fique com os 3 cards.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> механизм. Если у вас 10 кристаллов маны, вместо этого вы берете все 3 карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เครื่องจักรหนึ่งใบ ถ้าคุณมีคริสตัลมานา 10 อัน ได้รับการ์ดทั้ง 3 ใบแทน","zhCN":"<b>发现</b>一张机械牌。如果你有十个法力水晶，改为保留全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個機械\n若你有10顆法力水晶，保留全部3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48505,"flavor":{"deDE":"Das Neueste in der Raketentechnologie: der Antrieb per Spannfeder!","enUS":"Proper grammar would be \"sprung rocket.\"","esES":"Da gusto verlo bajar las escaleras.","esMX":"Lo correcto sería \"cohete con resorte\".","frFR":"Il en a eu assez de ne descendre que les escaliers. Maintenant, il descend aussi ses adversaires !","itIT":"Attenzione: caricare sempre in presenza di un adulto.","jaJP":"階段の下にいるヤツを爆殺したい時に便利だが、とにかくよく絡まることで有名。","koKR":"잠깐, 로켓 용수철이 더 맞는 말일까요?","plPL":"Fajna rzecz, ale czy ma jakieś praktyczne zastosowanie?","ptBR":"Não confundir com \"fogueteiro aloprado\".","ruRU":"На самом деле проект назывался «Ужиная ракета», но какие-то шутники накорябали в документации лишние буквы.","thTH":"ยืดได้ หดได้ บางทีก็แข็ง บางทีก็อ่อน นี่เรากำลังพูดถึงสปริงอยู่นะ","zhCN":"自从有了火箭做推进器，弹簧就成为了过去式。","zhTW":"雖然彈簧都鬆了，但火箭又讓他重振雄風。"},"health":1,"id":"BOT_308","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Federgetriebene Rakete","enUS":"Spring Rocket","esES":"Cohete de muelles","esMX":"Cohete resorte","frFR":"Fusée à ressort","itIT":"Missile a Molla","jaJP":"スプリング・ロケット","koKR":"용수철 로켓","plPL":"Rakieta sprężynowa","ptBR":"Fogueteiro Articulado","ruRU":"Пружинная ракета","thTH":"จรวดสปริง","zhCN":"弹簧火箭犬","zhTW":"彈簧火箭犬"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 2 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48529,"flavor":{"deDE":"*_Riesenarm nicht enthalten.","enUS":"*Awesome arm not included.","esES":"*Brazo molón no incluido.","esMX":"*Brazo de lujo no incluido.","frFR":"* Superbras non inclus","itIT":"*Braccio portentoso non incluso.","jaJP":"*この製品に「強靭な腕」は含まれておりません。","koKR":"* 어썸한 팔은 별도 구매","plPL":"* Superfajna ręka nie jest częścią zestawu.","ptBR":"* Superbraço vendido separadamente.","ruRU":"*_Чудо-рука в комплект не входит.","thTH":"*ไม่มีแขนสุดเท่ให้","zhCN":"注：只有购买升级套餐才能获得左臂。","zhTW":"*需要額外訂購那隻超棒的手臂。"},"health":5,"id":"BOT_309","name":{"deDE":"Erweiterbarer Basisbot","enUS":"Upgradeable Framebot","esES":"Robot mejorable","esMX":"Armazón mejorable","frFR":"Rob-ossature améliorable","itIT":"Protobot Potenziabile","jaJP":"素体フレームロボ","koKR":"업그레이드용 로봇","plPL":"Ulepszalny protorobot","ptBR":"Robô-Chassi Aprimorável","ruRU":"Улучшаемый рамобот","thTH":"เฟรมบอทอัพเกรดได้","zhCN":"可升级机器人","zhTW":"可升級的基礎機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48536,"flavor":{"deDE":"Jeder Mech träumt davon, sich in einen eleganten Sportwagen zu verwandeln. Aber man kann es sich nicht immer aussuchen.","enUS":"It's a car!\n*Whomp whomp whomp*\nIt's a robot!\n*Whomp whom-CRUNCH*\nIt's… three.. smaller robots!","esES":"Y recuerda: si no son microbots no son los auténticos.","esMX":"¿Son vehículos de ataque? ¿Son robots destructores? ¡No! Son tres preciosos y pequeñitos robots...","frFR":"C’est une voiture ! * Bang bang bang* C’est un robot ! * Bang, bang bang* Non… Ce sont… trois petits robots !","itIT":"È una macchina! *Stump stump stump* È un robot! *Stump stump SBANG* È... sono tre robot più piccoli!","jaJP":"トランスフォーム！カーモード！（ギガゴゴゴ）\nトランスフォーム！ロボットモード！（ギガゴゴ…バキャッ！）\nえぇと…3つの…小型ロボットモード！","koKR":"자동차야! *펑 펑 펑* 로봇이야! *펑 펑 우지끈* 아주... 작은 로봇 셋이야!","plPL":"Po jego dezaktywacji mikroboty przejmą dzieło ciemiężenia innych.","ptBR":"É um carro! *Bam-bam-bam* É um robô! *Bam-bam-TREC* É... três... robôs pequenos!","ruRU":"Это машина! *тыщ-бум-бац* Это робот! *кряк-бряк-БАБАХ* Это... три маленьких робота!","thTH":"เดี๋ยวเป็นรถยนต์! *วู้ม วู้ม วู้ม* เดี๋ยวเป็นหุ่นยนต์! *วู้ม วู้ม-โครม* เดี๋ยวเป็น… หุ่นยนต์.. ตัวเล็กสามตัว!","zhCN":"我来组成头部！\n我来组成躯干！\n我来组成……","zhTW":"是一輛車子！(隆隆隆)變成機器人啦！(隆隆…匡噹)變成…三台小台機器人了…"},"health":2,"id":"BOT_312","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Modulare Bedrohung","enUS":"Replicating Menace","esES":"Amenaza replicante","esMX":"Amenaza replicante","frFR":"Menace répliquante","itIT":"Minaccia Replicante","jaJP":"自己増殖型メナス","koKR":"증식하는 위협","plPL":"Replikator bojowy","ptBR":"Ameaça Replicante","ruRU":"Репликатор","thTH":"หุ่นพิฆาตจำลองร่าง","zhCN":"量产型恐吓机","zhTW":"合體的威脅者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three 1/1 Microbots.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ntres microbots 1/1.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Microbots 1/1.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois microbots 1/1.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\n  evoca tre Microbot 1/1.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>断末魔:</b>\n1/1の「マイクロロボ」を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 초소형 로봇을\n셋 소환합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Microrrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех микроботов 1/1.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]เรียกไมโครบอท 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>亡语：</b>召唤三个1/1的微型机器人。","zhTW":"[x]<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個\n1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48518,"flavor":{"deDE":"Viel zu lange waren Piñatas wehrlose Opfer minderjähriger Rowdys_– das wird sich jetzt ändern!","enUS":"It'll be fine.  It's not like they have any reason to hate us.","esES":"En el laboratorio del Dr. Bum, las piñatas te golpean a ti.","esMX":"Todo estará bien. Ni que tuvieran una razón para odiarnos.","frFR":"On ne risque rien. Elle n’a aucune raison de nous en vouloir. Absolument aucune.","itIT":"Del resto, qualche motivo per odiarci ce l'ha davvero.","jaJP":"大丈夫、連中も喜ぶはずだ。","koKR":"괜찮을 겁니다. 우릴 싫어할 이유가 딱히 없잖아요?","plPL":"Tej piniaty nikt nie odważy się uderzyć.","ptBR":"Não vai ter problema. Elas não têm motivo para ter raiva de nós.","ruRU":"Не волнуйтесь. У них нет причин нападать на нас.","thTH":"ไม่เป็นไร เราไม่เคยไปทำอะไร[b]ให้มันเกลียดซะหน่อย","zhCN":"没关系，去砸吧。它们不会生气的。","zhTW":"應該可以吧，這樣的內容物應該不會被討厭吧。"},"health":3,"id":"BOT_401","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Waffenfähige Piñata","enUS":"Weaponized Piñata","esES":"Piñata armada","esMX":"Piñata armada","frFR":"Piñata armée","itIT":"Piñata Armata","jaJP":"兵器化ピニャータ","koKR":"무장한 종이박","plPL":"Bojowa piniata","ptBR":"Pinhata Armificada","ruRU":"Боевая пиньята","thTH":"พินยาต้าติดอาวุธ","zhCN":"武装皮纳塔","zhTW":"武裝彩偶"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen<b> legendären</b> Diener auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random <b>Legendary</b> minion to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnella tua mano un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオン1体を自分の\n     手札に追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego <b>legendarnego</b> stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nAdicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайное   <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一张<b>传说</b>随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個\n隨機<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48519,"flavor":{"deDE":"Das Geheimnis ist: Es gibt keinen Plan!","enUS":"The secret is... There is no plan!","esES":"El secreto es... ¡que no hay plan!","esMX":"El secreto es que... ¡no hay plan!","frFR":"Le secret, c’est… qu’il n’y a pas de plan !","itIT":"Il segreto è... che il piano non esiste!","jaJP":"「人類ボカン計画」の秘密…\nそれは、そんな計画はない、ってことだ！","koKR":"이 작전의 비밀은... 작전이란 게 없다는 거야!","plPL":"Sekret polega na tym... że nie ma żadnego planu!","ptBR":"O segredo é... Não tem plano!","ruRU":"Секрет, секрет... Какой секрет? Секрета нет... и плана нет!","thTH":"ความลับก็คือ... เราไม่มีแผน!","zhCN":"秘密就是……根本没有计划！","zhTW":"秘密就是…沒有計畫！"},"id":"BOT_402","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Geheimer Plan","enUS":"Secret Plan","esES":"Plan secreto","esMX":"Plan secreto","frFR":"Plan secret","itIT":"Piano Segreto","jaJP":"秘密の計画","koKR":"비밀 작전","plPL":"Sekretny plan","ptBR":"Plano Secreto","ruRU":"Секретный план","thTH":"แผนลับ","zhCN":"奥秘图纸","zhTW":"秘密計畫"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Secret</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un <b>secreto</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un <b>Secreto</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Secret</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x] <b>秘策</b>を1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um <b>Segredo</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>秘密</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48524,"flavor":{"deDE":"Sie ist irgendwie hängengeblieben.","enUS":"It's not juicy at all. IT'S JUST MESSING WITH YOUR HEAD.","esES":"En realidad, no es jugoso... ¡LO QUE PASA ES QUE ESTÁ JUGANDO CON TU MENTE!","esMX":"No es para nada jugoso. SOLO ESTÁ JUGANDO CON TU MENTE.","frFR":"Il n’est pas du tout juteux. C’est juste PSYCHO-logique !","itIT":"Non è per nulla succoso... SI DIVERTE A GIOCARE CON LA TUA MENTE.","jaJP":"最高においしい、って？このメロンは、そう感じるようにあんたの頭をメロンメロンにしてるんだよ。","koKR":"전혀 먹음직스럽지 않습니다. 그렇다고 생각하게 만들고 있는 거예요!","plPL":"Wcale nie jest soczysty. ALE WYWOŁUJE SOCZYSTE WIZJE.","ptBR":"Não é nem um pouco suculento. FOI ELE QUE COLOCOU ISSO NA SUA CABEÇA.","ruRU":"На самом деле он не сочный. ЭТО ВСЕ ТВОИ ФАНТАЗИИ.","thTH":"มันไม่ได้ฉ่ำน้ำเลย มันแค่หลอกให้คุณคิดอย่างนั้น","zhCN":"瓜本身并不香甜，它只是麻痹了你的味觉。","zhTW":"其實一點都不多汁，它只是干擾了你的大腦認知。"},"id":"BOT_404","name":{"deDE":"Psychedelische Melone","enUS":"Juicy Psychmelon","esES":"Psicomelón jugoso","esMX":"Psicomelón jugoso","frFR":"Psychomelon juteux","itIT":"Psicomelone Succoso","jaJP":"最高サイコメロン","koKR":"먹음직스러운 덥석멜론","plPL":"Soczysty psychomelon","ptBR":"Psicomelão Suculento","ruRU":"Сочный псирбуз","thTH":"ไซค์เมลอนฉ่ำน้ำ","zhCN":"香甜的灵力瓜","zhTW":"多汁的靈心瓜"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 4 Diener, die jeweils (7), (8), (9) und (10) kosten, aus Eurem Deck.","enUS":"Draw a 7, 8, 9, and\n10-Cost minion\n from your deck.","esES":"[x]Roba un esbirro\nde coste 7, 8, 9 y 10\nde tu mazo.","esMX":"Roba de tu mazo cuatro esbirros de costo 7, 8, 9 y 10 respectivamente.","frFR":"Vous piochez un serviteur à 7, 8, 9 et 10 cristaux dans votre deck.","itIT":"Pesca dal tuo mazzo quattro servitori da 7, 8, 9 e 10 Mana, rispettivamente.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nコスト7、8、9、10\nのミニオンを\n 1体ずつ引く。","koKR":"내 덱에서 비용이 7, 8, 9, 10인 하수인을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz stronników o koszcie (7), (8), (9) i (10) z twojej talii.","ptBR":"Compre um lacaio de Custo 7, um de 8, um de 9 e um de 10 do seu deck.","ruRU":"Вы берете из колоды существ за (7), (8), (9) и (10).","thTH":"จั่วมินเนี่ยนค่าร่าย 7, 8, 9, และ 10 อย่างละใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽取法力值消耗为（7），（8），（9）和（10）的随从牌各一张。","zhTW":"從你的牌堆\n各抽出一個消耗為\n7、8、9、10的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48526,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Bumms zweites Gesetz der Bewegung: Immer feste druff!","enUS":"Boom's Second Law of Motion:\nHIT IT VERY HARD!","esES":"Segunda ley de la termodinámica del Dr. Bum: ¡DALE! ¡DALE MUY FUERTE!","esMX":"Segunda ley de movimiento de Bum: ¡GOLPÉALO MUY FUERTE!","frFR":"Deuxième loi de la dynamique de Boum : FRAPPER VITE ET FORT !","itIT":"Seconda legge del moto di Boom: chi colpisce per primo colpisce due volte!","jaJP":"ブームの運動の第二法則: 思いっきりぶつけろ！","koKR":"붐의 운동의 제2법칙: 세게 때리면 아프다!","plPL":"Druga zasada dynamiki Huka: WALNIJ ILE WLEZIE!","ptBR":"Segunda Lei da Dinâmica de Cabum: BATA COM FORÇA!","ruRU":"Второй закон бумодинамики: БЕЙ СО ВСЕЙ ДУРИ!","thTH":"กฎการเคลื่อนที่ข้อที่สองของบูม: หวดมันให้แรงๆ!","zhCN":"砰砰三定律第二条：使劲打用力抽！","zhTW":"爆爆第二運動定律：用力打下去！"},"health":3,"id":"BOT_406","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kollisionsbeschleuniger","enUS":"Supercollider","esES":"Supercolisionador","esMX":"Supercolisionador","frFR":"Supercollisionneur","itIT":"Acceleratore Cinetico","jaJP":"スーパーコライダー","koKR":"자동충돌망치","plPL":"Megazderzacz","ptBR":"Supercolisor","ruRU":"Суперколлайдер","thTH":"ซูเปอร์คอลไลเดอร์","zhCN":"超级对撞器","zhTW":"超級對撞器"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Nachdem Euer Held einen Diener angegriffen hat, greift der Diener einen Nachbarn an.","enUS":"[x]After you attack a minion,\nforce it to attack one\nof its neighbors.","esES":"Cuando atacas a un esbirro, este también ataca a otro adyacente a él.","esMX":"Después de que atacas a un esbirro, lo obligas a atacar a uno de sus esbirros adyacentes.","frFR":"Une fois que vous avez attaqué un serviteur, le force à attaquer un de ses voisins.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato un servitore, lo\ncostringe ad attaccare un\nservitore adiacente.","jaJP":"[x]この武器でミニオンを\n攻撃した後\nそのミニオンに、隣接する\n誰かを攻撃させる。","koKR":"[x]내 영웅이 하수인을 공격한\n후에, 그 하수인이 자신의\n양옆에 있는 하수인 중 하나를\n공격하게 만듭니다.","plPL":"Gdy zaatakujesz\nstronnika, zmuś go do zaatakowania jednego z sąsiadów.","ptBR":"Depois que você atacar um lacaio, force-o a atacar um lacaio adjacente.","ruRU":"После того как вы атакуете существо, оно атакует одно из соседних существ.","thTH":"หลังจากคุณโจมตีมินเนี่ยน บังคับให้มันโจมตีมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่อยู่ติดกัน","zhCN":"在你攻击一个随从后，迫使其攻击相邻的一个\n随从。","zhTW":"在你攻擊手下後，強迫該手下攻擊一個自己旁邊的手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48527,"flavor":{"deDE":"Er mag Musik nur, wenn sie laut ist.","enUS":"Most of his friends are still Metalheads.","esES":"Es más heavy que una tormenta de hachas.","esMX":"No le digas testarudo, es Testarrayo.","frFR":"La plupart de ses amis n’ont pas évolué et sont restés des têtes de pioche.","itIT":"Ecco cosa succede a sovraccaricare un tornado.","jaJP":"狂気の科学者たちに非常に重用されている。エネルギー源として、あるいは夜空を背負って高笑いする際に。","koKR":"\"두 유 워너 빌드 어 스톰?\"","plPL":"Porażenie piorunem spowodowało u niej trwałe zmiany.","ptBR":"Bem melhor do que ser cabeça de vento.","ruRU":"Его любимая песня – о том, как он оседлал молнию.","thTH":"เพื่อนของเขาส่วนใหญ่[b]ยังเป็นเมทัลเฮดอยู่","zhCN":"他绝大多数的朋友是重金属元素。","zhTW":"它大多數的朋友都是重金屬元素。"},"health":6,"id":"BOT_407","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Donnerhaupt","enUS":"Thunderhead","esES":"Cumulonimbo","esMX":"Testarrayo","frFR":"Front-de-Foudre","itIT":"Imbrigliatuoni","jaJP":"雷雲","koKR":"천둥불꽃","plPL":"Grzmotnica","ptBR":"Cabeça-de-trovão","ruRU":"Громоголов","thTH":"ธันเดอร์เฮด","zhCN":"雷云元素","zhTW":"雷雲元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD","RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft 2 Funken (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei, nachdem Ihr eine Karte mit <b>Überladung</b> ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a card with\n<b>Overload</b>, summon two\n1/1 Sparks with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Cuando juegas una carta\ncon <b>Sobrecarga</b>, invoca\ndos chispas 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de jugar una carta con <b>Sobrecarga</b>, invoca dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué\nune carte avec <b>Surcharge</b>,\ninvoque deux étincelles 1/1\navec <b>Ruée</b>.","itIT":"Dopo che hai giocato una carta con <b>Sovraccarico</b>, evoca due Scintille 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>を持つ\nカードを手札から使用した後\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「スパーク」を2体召喚する。","koKR":"내가 <b>과부하</b> 카드를 낸 후에, <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 불꽃을 둘 소환합니다.","plPL":"Po zagraniu karty z <b>Przeciążeniem</b> przyzwij dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Sobrecarga</b>, evoque duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту с <b>«Перегрузкой»</b>, призывает две [x]искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ดที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> เรียกประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว","zhCN":"在你使用一张<b>过载</b>牌后，召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”。","zhTW":"[x]在你打出有<b>超載</b>\n的牌後，召喚兩個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48537,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Die Münze? Ihr habt mich wegen der Münze ausgespielt?“","enUS":"\"The coin? You used me for THE COIN!?\"","esES":"«¿La moneda? ¿En serio? ¿Me has usado con... LA MONEDA?».","esMX":"\"¿La moneda? ¡¿Me usaste para LA MONEDA?!\"","frFR":"« La Pièce ? Vous m’avez utilisée pour LA PIÈCE ?! »","itIT":"\"La Moneta? Mi hai usato per LA MONETA?\"","jaJP":"「『コイン』？\nお前は『コイン』のために私を使ったっていうの？！」","koKR":"\"동전?! 동전을 두 번 쓰려고 날 냈다는 거요?!\"","plPL":"Jej poczucie humoru jest PORAŻAJĄCE.","ptBR":"A moeda? É sério que você me usou para A MOEDA!?\"","ruRU":"«\"Монетка\"? Ты используешь меня для финансовых махинаций?!»","thTH":"\"เหรียญ? เจ้าใช้ข้าเพื่อเหรียญเนี่ยนะ!\"","zhCN":"“什么？你就用了个幸运币！？”","zhTW":"「幸運幣？你居然只為了多出一個幸運幣？」"},"health":3,"id":"BOT_411","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Electra Sturmschlag","enUS":"Electra Stormsurge","esES":"Electra Cargatormenta","esMX":"Electra Truenoferoz","frFR":"Électra Raz-de-Tempête","itIT":"Elettra Destatempeste","jaJP":"エレクトラ・ストームサージ","koKR":"엘렉트라 스톰서지","plPL":"Elektra Gromowładna","ptBR":"Electra Surtormenta","ruRU":"Электра Бурешквал","thTH":"อีเล็กตร้า สตอร์มเซิร์จ","zhCN":"伊莱克特拉·风潮","zhTW":"伊雷特拉‧風暴怒濤"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug wird zweimal gewirkt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next spell this turn casts twice.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nTu próximo hechizo\nen este turno se lanza\ndos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo en este turno se lanza dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort pendant ce tour est lancé deux fois.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla prossima Magia che\nlanci in questo turno viene\nlanciata due volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用する呪文は\n   2回使用される。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴의 내 다음 주문을 2번 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje następne zaklęcie w tej turze rzucane jest dwukrotnie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSeu próximo feitiço \nneste turno é lançado duas vezes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nследующее заклинание\nна этом ходу срабатывает\nдважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้ร่ายสองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个法术将施放两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n你的下一個法術\n會施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48544,"flavor":{"deDE":"Das Haar steht ihr nicht zu Berge. Das ist ihre Frisur.","enUS":"Her hair was always like that.","esES":"Electromaniacos, un electroconsejo: no metáis los dedos en el enchufe.","esMX":"Siempre tuvo el cabello así.","frFR":"Ses cheveux ont toujours été comme ça, d’après elle.","itIT":"I suoi capelli sono così sin dalla nascita.","jaJP":"いや、彼女のヘアスタイルは普段からあんな感じなんだ。","koKR":"사실 원래 머리가 저렇습니다.","plPL":"Fryzura na „szalonego naukowca” nigdy nie wychodzi z mody w Laboratorium Huka.","ptBR":"O cabelo dela sempre foi assim.","ruRU":"Эта прическа у нее с самого рождения.","thTH":"ทรงผมเธอเป็นแบบนั้น[b]ตลอดเวลา","zhCN":"她天生一副爆炸头。","zhTW":"別問啦，這個髮型是天生的。"},"health":1,"id":"BOT_413","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Superhirn","enUS":"Brainstormer","esES":"Electromaníaca","esMX":"Atormentadora mental","frFR":"Neurovolt","itIT":"Cervellona","jaJP":"ブレインストーマー","koKR":"폭풍머리 과학자","plPL":"Burzgownica","ptBR":"Tempestífera Cerebrina","ruRU":"Психопатка","thTH":"นักระดมสมอง","zhCN":"脑力激荡者","zhTW":"超腦技師"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1 Leben für jeden Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health\nfor each spell in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada\nhechizo que tengas\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada hechizo de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Salute per ogni\nMagia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n呪文1枚につき\n     体力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 주문 하나당\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1 do zdrowia za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Vida para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждое заклинание в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +1 ต่อเวทมนตร์[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张法术牌，便获得+1生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>你手中的\n每張法術使其獲得\n+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48566,"flavor":{"deDE":"Die ursprünglichen Experimente mit Tarnborsten waren wenig erfolgreich.","enUS":"Her suit was fitted using a scale model.","esES":"Es muy desconfiada. Se podría decir que... todo le escama.","esMX":"Su traje se confeccionó con un modelo a escama.","frFR":"Au départ, elle cherchait juste à utiliser les propriétés des caméléons pour développer un système de camouflage. Mais l’expérience a mal tourné…","itIT":"Adora scagliarsi negli esperimenti.","jaJP":"たとえ白衣を着こんでいても、邪悪な心は…黒く透ける。","koKR":"비늘과 잘 어울리는 색깔의 옷을 고르기가 쉽지 않습니다.","plPL":"Ciągle strąca ogonem kolby i menzurki.","ptBR":"A técnica passou a ter uso militar depois que fez sucesso entre os antissociais.","ruRU":"«Что у тебя с кожей?» –_«Это чешуя.» –_«Не чеши больше так!»","thTH":"พ่อของเธอทิ้งอุปกรณ์ชิ้นนี้[b]ไว้กับฉันก่อนเขาตาย ถึงเวลาส่งคืนให้เธอแล้ว ใช้ให้ดี","zhCN":"她这套衣服是依照鳞片模型剪裁的。","zhTW":"她的鱗片本來就會隱形，腰上的裝置是隱形衣服用的。"},"health":2,"id":"BOT_414","mechanics":["DIVINE_SHIELD","STEALTH"],"name":{"deDE":"Tarnschuppenchemikerin","enUS":"Cloakscale Chemist","esES":"Química escamosa","esMX":"Boticaria escamosa","frFR":"Chimiste Écailles-Furtives","itIT":"Alchimista Scagliacelata","jaJP":"クロークスケイルの化学者","koKR":"장막비늘 약제사","plPL":"Chemiczka Widmołuskich","ptBR":"Químico Escamuflado","ruRU":"Химик Скрытой Чешуи","thTH":"นักเคมีโคล๊กสเกล","zhCN":"隐鳞药剂师","zhTW":"隱鱗藥劑師"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"[x]<b>Furtività</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>隠れ身</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49621,"flavor":{"deDE":"Sein Freund, der Baum_... ist quicklebendig!","enUS":"He's teaching his little buddy to talk, but all it says is, \"I am Gloop.\"","esES":"Está enseñando a hablar a su amiguito, pero, de momento, solo ha conseguido que diga «yo soy Frut».","esMX":"Solo necesita buscarle un amigo mapache y ya tiene una franquicia.","frFR":"Il apprend à parler à son petit compagnon, mais tout ce qu’il sait dire, c’est « Je s’appelle Gloup ».","itIT":"Sta insegnando a questo piccolino a parlare, ma dice soltanto: \"Io sono Muc.\"","jaJP":"彼はおチビさんに言葉を教えようと苦心しているが、おチビさんはどんな時にも「ボクはベトベート」としかしゃべらない。","koKR":"자신의 상사와 닮은 나무정령을 키웠는데 매번 하는 말은 하나뿐이더군요. \"아이 앰 플룹.\"","plPL":"Wcale nie przytula się do drzew, jak nikt nie patrzy – to pomówienia!","ptBR":"Ele está ensinando o amiguinho a falar, mas ele só diz \"Eu sou Glub\".","ruRU":"Он пытается научить питомца разговаривать, но тот справляется только с фразой «Я есть Глуп».","thTH":"เขากำลังสอนให้เพื่อนตัวน้อยหัดพูด แต่มันพูดได้แค่ \"ไอ แอม กลู๊ป\"","zhCN":"他试着教树人说话，可小家伙只学会了一句“I am Gloop”。","zhTW":"他在教他的小夥伴說話，可是小夥伴只會說：「我是格魯普。」"},"health":3,"id":"BOT_419","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dendrologe","enUS":"Dendrologist","esES":"Dendrólogo","esMX":"Dendrólogo","frFR":"Dendrologue","itIT":"Dendrologo","jaJP":"樹木学者","koKR":"수목학자","plPL":"Dendrolog","ptBR":"Dendrólogo","ruRU":"Дендролог","thTH":"นักรุกขวิทยา","zhCN":"树木学家","zhTW":"樹木學家"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn\nIhr einen Treant kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a Treant, <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un antárbol,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Antárbol, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un tréant, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un Treant,\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に「トレント」が\nいる場合、呪文を1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 나무정령이 있으면, 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli kontrolujesz Drzewca, <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um Arvoroso, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nпод контролем есть древень, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]มีทรีแอนท์ในสนาม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个树人，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 若你場上有\n樹人，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Hogg","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48607,"flavor":{"deDE":"Vorsicht beim Anbau von Treants: Wenn sie ausschlagen, ist das durchaus wörtlich zu nehmen.","enUS":"We'll put a happy tree right here... and give him a little friend.","esES":"Ponemos a un tronqui por aquí y a otro tronqui por allá...","esMX":"El paisajismo es muy relajante... siempre y cuando el paisaje no cobre vida.","frFR":"Ce ne sont pas des arbres, ce sont des tréants.","itIT":"\"Mettiamo un bell'alberello qui... e poi piantiamo vicino un amichetto.\"","jaJP":"ここに幸せな木を植えて…ここにお友達の木を植えてあげましょう。ね、簡単でしょ？","koKR":"여기에 방긋방긋 웃는 나무를 심어주고... 그 옆에 친구도 만들어 줘 볼게요.","plPL":"Dobra wprawka przed terraformacją innych planet.","ptBR":"Vamos colocar uma árvore feliz aqui... e colocar um amiguinho do lado.","ruRU":"Два радостных саженца дадут жизнь веселому лесу, а там и счастливые друзья подтянутся.","thTH":"เราจะวางต้นไม้น้อยๆ ไว้ตรงนี้... แล้ววางอีกต้นนึงให้เป็นเพื่อนกัน","zhCN":"在我的后园，可以看见墙外有两株树，一株是树人，还有一株也是树人。","zhTW":"我們在這裡加上一棵快樂的小樹，再給它一個朋友。"},"id":"BOT_420","name":{"deDE":"Landschaftsgestaltung","enUS":"Landscaping","esES":"Paisajismo","esMX":"Paisajismo","frFR":"Paysagiste","itIT":"Botanica","jaJP":"造園","koKR":"조경 작업","plPL":"Ogrodnictwo","ptBR":"Paisagismo","ruRU":"Озеленение","thTH":"ปรับภูมิทัศน์","zhCN":"植树造林","zhTW":"綠化造景"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2) herbei.","enUS":"Summon two 2/2 Treants.","esES":"Invoca\ndos antárboles 2/2.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2.","itIT":"Evoca due Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2の\n「トレント」を\n   2体召喚する。","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Drzewce 2/2.","ptBR":"Evoque dois\nArvorosos 2/2.","ruRU":"Призывает двух\nдревней 2/2.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2的树人。","zhTW":"召喚兩個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48609,"flavor":{"deDE":"Da erweist sich die Volksfähigkeit endlich mal als nützlich.","enUS":"That racial bonus to Herbalism finally paid off.","esES":"La bonificación racial de herboristería por fin ha valido la pena.","esMX":"Al fin esa bonificación racial a la Herboristería rindió frutos.","frFR":"Son bonus racial en herboristerie a fini par payer.","itIT":"Il bonus razziale in Erbalismo finalmente dà i suoi frutti.","jaJP":"「薬草学」への種族ボーナスがようやく役に立ったのだ。","koKR":"종족 특성인 약초채집을 마침내 활용할 수 있게 되었군요.","plPL":"Ta premia rasowa do Ziołozbieractwa w końcu się opłaciła.","ptBR":"Aquele bônus racial de herborismo finalmente deu algum resultado.","ruRU":"Расовой склонности к травничеству наконец-то нашлось применение.","thTH":"โบนัสประจำเผ่าที่เพิ่มทักษะ[b]สมุนไพรมีประโยชน์ก็คราวนี้แหละ","zhCN":"牛头人的草药学种族天赋终于派上了用场。","zhTW":"草藥學種族特長終於派上用場了。"},"health":4,"id":"BOT_422","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Taurengärtnerin","enUS":"Tending Tauren","esES":"Tauren cuidadora","esMX":"Cuidadora tauren","frFR":"Jardinier tauren","itIT":"Tauren Protettiva","jaJP":"トーレンの森林管理官","koKR":"나무를 가꾸는 타우렌","plPL":"Troskliwa taurenka","ptBR":"Cuidadora Taurena","ruRU":"Таурен-садовник","thTH":"ทอเรนดูแลสวน","zhCN":"牛头人园丁","zhTW":"牛頭人園丁"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +1/+1; oder ruft 2 Treants (2/2) herbei.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Give your\nother minions +1/+1;\nor Summon two\n2/2 Treants.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nOtorga +1/+1 a tus otros\nesbirros, o bien invoca\ndos antárboles 2/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1/+1 a tus demás esbirros o invoca dos Antárboles 2/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\ndonne +1/+1 à vos autres serviteurs ou invoque deux tréants 2/2.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> +1/+1 agli altri\ntuoi servitori <b>o</b> evoca\ndue Treant 2/2.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自身を除く味方のミニオンに\n+1/+1を付与する。または\n2/2の「トレント」を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 내 다른 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.\n또는 2/2 나무정령을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1/+1; lub przyzwij dwa Drzewce 2/2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +1/+1 aos seus outros lacaios; ou Evoque dois Arvorosos 2/2.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект: </b>другие\nваши существа получают\n+1/+1; или призывает\nдвух древней 2/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ หรือ[b]เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>\n使你的所有其他随从获得+1/+1；或者召唤两个2/2的树人。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>使你的\n其他手下+1/+1，或\n召喚兩個2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48612,"flavor":{"deDE":"Im Gegensatz zu Gnomen können Traumblüten über einen Meter groß werden.","enUS":"Unlike gnomes, dreampetals grow more than 3 feet tall.","esES":"Los oniripétalos pueden alcanzar el metro de altura, al contrario que los gnomos.","esMX":"A diferencia de los gnomos, muchas de las plantas que cuidan superan el metro de altura.","frFR":"Contrairement aux Gnomes, les fronderêves peuvent atteindre plus d’un mètre de haut.","itIT":"Diversamente dagli Gnomi, le piante di petalonirico raggiungono il metro d'altezza.","jaJP":"ノームとは違って、ドリームペタルは1メートル以上に生長できる。","koKR":"붐바람 휘날리며 흩날리는 꿈결꽃잎이 울려 퍼질 이 연구소를 둘이 걸어요.","plPL":"W tym sezonie poleca bukiety z oniropłatków.","ptBR":"Diferente dos gnomos, as utopétalas podem chegar a mais de 1 metro de altura.","ruRU":"В отличие от гномов, мечтоцветы вымахивают больше чем на метр.","thTH":"ดรีมเพทัลสามารถเติบโต[b]ได้สูงกว่า 3 ฟุต โนมคงอิจฉาน่าดู","zhCN":"这些梦境花往往长得比栽种师还高。","zhTW":"和地精不一樣，這些夢境花可以長到90多公分高。"},"health":4,"id":"BOT_423","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Traumblütenfloristin","enUS":"Dreampetal Florist","esES":"Florista de oniripétalos","esMX":"Florista onírica","frFR":"Fleuriste Fronderêve","itIT":"Fioraia di Petalonirico","jaJP":"ドリームペタル栽培師","koKR":"꿈결꽃잎 원예가","plPL":"Gnomka florystka","ptBR":"Florista Utopétala","ruRU":"Культиватор мечтоцветов","thTH":"นักปลูกดรีมเพทัล","zhCN":"梦境花栽种师","zhTW":"夢境花栽培師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verringert am Ende Eures Zuges die Kosten eines zufälligen Dieners auf Eurer Hand um (7).","enUS":"At the end of your turn, reduce the Cost of a random minion in your hand by (7).","esES":"[x]Al final de tu turno, reduce\nen (7) cristales el coste\nde un esbirro aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, reduce en (7) el costo de un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (7) cristaux le coût d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nriduce di (7) il costo\ndi un servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体のコストを\n（7）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 무작위 하수인의 비용이 (7) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt losowego stronnika w twojej ręce o (7).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (7) o Custo de um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\n уменьшает стоимость\n случайного существа\nв руке на (7).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มลดค่าร่ายของมินเนี่ยน[b] หนึ่งใบในมือคุณลง (7)","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中一张随从牌的法力值消耗减少（7）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中一個隨機手下的消耗降低(7)點"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":48625,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Eure Software wird versagen. Eure Benutzer werden sich von Euch abwenden. Ihr seid bereits überholt.“","enUS":"\"Your software will fail. Your users will abandon you. You are already obsolete.\"","esES":"«Tu software flaqueará. Tus usuarios te abandonarán. Ya estás obsoleto».","esMX":"\"Tu software fallará. Tus usuarios te abandonarán. Ya estás obsoleto\".","frFR":"« Votre logiciel tombera en panne.\nVos utilisateurs vous abandonneront.\nVous êtes déjà obsolète. »","itIT":"\"Il tuo software fallirà. I tuoi utenti ti abbandoneranno. Diventerai obsoleto.\"","jaJP":"「お前はソフトウェアに裏切られた。お前はユーザーどもに見捨てられるであろう。お前はもう陳腐化している」","koKR":"\"그 판단 때문에 네 하드는 터지리라. 네 유저들은 널 버릴 것이다. 넌 이미 삭제된 목숨이다.\"","plPL":"„Twoje oprogramowanie zawiedzie. Użytkownicy opuszczą cię. Już teraz jesteś przestarzałym modelem”.","ptBR":"\"Seu sistema vai falhar. Seus usuários abandonarão você. Você já está obsoleto.\"","ruRU":"Антивирус вам не поможет.\nПользователи отвернутся от вас.\nВы уже устарели.","thTH":"\"ซอฟต์แวร์ของเจ้าจะล้มเหลว ผู้ใช้จะละทิ้งเจ้า เจ้าตกรุ่นไปแล้ว\"","zhCN":"“所有用户都将弃你而去……连你的软件都背叛了你……我苏醒之日，便是你过气之时。”","zhTW":"「你只是個軟體。你的使用者會拋棄你。你已經過時了。」"},"health":10,"id":"BOT_424","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mecha’thun","enUS":"Mecha'thun","esES":"Meca'thun","esMX":"Meca'thun","frFR":"Méc’Thun","itIT":"Robo'thun","jaJP":"メックトゥーン","koKR":"메카툰","plPL":"Mecha'thun","ptBR":"Meca'thun","ruRU":"Меха-К'Тун","thTH":"เมคาธูน","zhCN":"机械克苏恩","zhTW":"機神克蘇恩"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Vernichtet den\nfeindlichen Helden, wenn Ihr im\nDeck, auf der Hand und auf\ndem Schlachtfeld keine\nKarten habt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If you have no\ncards in your deck, hand,\nand battlefield, destroy\nthe enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Si no tienes\ncartas en tu mazo, en tu mano,\nni en el campo de batalla,\n   destruye al héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> si no tienes cartas en tu mazo, en tu mano ni en el campo de batalla, destruye al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si vous n’avez plus de cartes dans votre deck, votre main et sur le champ de bataille, détruit le héros adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se non hai\ncarte nel tuo mazzo, in mano\ne sul campo, distrugge\nl'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキ、手札、陣地に\nカードがない場合\n     敵のヒーローを破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱과 손과 전장에 카드가 없으면, 적 영웅을 파괴합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli nie masz\nkart w talii, w ręce\ni na polu bitwy, zniszcz wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se você não tiver cards no deck, na mão e no campo de batalha, destrua o herói inimigo.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> если\nу вас не осталось карт в колоде,\nв руке и в игре, уничтожает\nгероя противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าคุณ[b]ไม่มีการ์ดในเด็ค บนมือ และ ในสนาม ทำลายฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>\n如果你的牌库、手牌和战场没有任何牌，消灭敌方英雄。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>若你\n牌堆、手中和戰場上\n沒有任何卡牌，摧毀\n敵方英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48670,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Zum letzten Mal, das Ding heißt Bummzooka! Ich hab es erfunden, also darf ich es auch nennen, wie ich will!“ – Sprengmeister Flark","enUS":"It used to be a Ba-zooka but we ran out of sheep.","esES":"Versión mejorada del modelo anterior, la bombasimple de Repámpanos.","esMX":"Si nadie te toma en serio, dispárales con kodos.","frFR":"Quand y en a marre, y a le boumzooka !","itIT":"Un'uscita di scena col botto.","jaJP":"元々は「バズーカ」だったが、もう馬がいなくなってしまった。","koKR":"원래는 메주카포를 만들려고 했는데 콩이 다 떨어졌다고 하네요.","plPL":"Miała być BAA-zuka, ale skończyły nam się owce.","ptBR":"Antes era Ba-zuca, mas decidimos dar um toque especial.","ruRU":"Хотел собрать базуку мастер Искряк,\nНо, как обычно, что-то вышло не так.","thTH":"ก่อนหน้านี้ก็เป็นบาซูก้านั่นแหละ แต่พอแม่ไม่มาขอก็เลยรอ[b]ซะจนอ่อนใจ","zhCN":"本来火箭上绑的是塔布羊，后来换成了裂蹄牛。","zhTW":"本來的設計是豹豹火箭炮，但是豹子都被戲法變光了…"},"id":"BOT_429","name":{"deDE":"Flarks Bummzooka","enUS":"Flark's Boom-Zooka","esES":"Bombazuca de Repámpanos","esMX":"Bumzuka de Flark","frFR":"Boumzooka de Flark","itIT":"Boomzooka di Flark","jaJP":"フラークのブームズーカ","koKR":"플라크의 붐주카포","plPL":"Bazhuka Flarka","ptBR":"Bumzuca de Flark","ruRU":"Бум-зука Искряка","thTH":"บูมซูก้าของฟลาร์ค","zhCN":"弗拉克的火箭炮","zhTW":"弗拉克的爆爆火箭炮"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft 3 Diener aus Eurem Deck herbei. Sie greifen feindliche Diener an und sterben dann.","enUS":"[x]Summon 3 minions from\nyour deck. They attack\nenemy minions, then die.","esES":"[x]Invoca a 3 esbirros\nde tu mazo que atacan\na esbirros enemigos\ny mueren.","esMX":"Invoca 3 esbirros de tu mazo que atacan esbirros enemigos y luego mueren.","frFR":"Invoque 3 serviteurs de votre deck. Ils attaquent des serviteurs adverses, puis ils meurent.","itIT":"[x]Evoca tre servitori\ndal tuo mazzo.\nAttaccano i servitori\nnemici, poi muoiono.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nミニオンを3体召喚し\n敵のミニオンを攻撃させる。\nその後、それらの\n ミニオンは死亡する。","koKR":"내 덱에서\n하수인을 셋 소환합니다.\n그 하수인들은 적 하수인들을 공격한 후에 죽습니다.","plPL":"Przyzwij trzech stronników z twojej talii. Zaatakują wrogich stronników i zginą.","ptBR":"Evoque 3 lacaios do seu deck. Eles atacam lacaios inimigos e, depois, morrem.","ruRU":"Вы призываете 3 существ из колоды. Они атакуют существ противника и умирают.","thTH":"เรียกมินเนี่ยน 3 ตัว[b]จากเด็คของคุณ พวกมัน[b]โจมตีมินเนี่ยนศัตรูทันที[b]และตายหลังโจมตีเสร็จ","zhCN":"从你的牌库中召唤三个随从。他们会攻击敌方随从，然后死亡。","zhTW":"從你的牌堆召喚3個手下攻擊敵方手下，然後死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48700,"flavor":{"deDE":"Das einzige Flugmanöver, das man als Goblin können muss, ist die Bruchlandung.","enUS":"She's on a bomb voyage.","esES":"Hacer parapente a la par que rotas sin control suena... ¡DIVERTIDO!","esMX":"Surca los cielos como un pájaro... cargado de bombas.","frFR":"« Ça plane pour moi, ça plane pour moi, je suis la reine des bombes ! »","itIT":"Le augurano sempre \"bomb voyage\".","jaJP":"彼女の発進時のキメ台詞は「ボム・ボヤージュ」。","koKR":"하늘에서 폭탄이 비처럼 내려와!","plPL":"Gobliny też chcą latać!","ptBR":"Porque ser especialista em construção dá muito mais trabalho.","ruRU":"Воздушный спорт – это просто огонь!","thTH":"เธอกำลังสนุกระเบิดระเบ้อ[b]กับการเดินทาง","zhCN":"希望她能平安抵达投弹点。","zhTW":"這個發明又叫做飛飛飛飛飛飛飛機。"},"health":1,"id":"BOT_431","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wirbelgleiter","enUS":"Whirliglider","esES":"Parapentista rotatoria","esMX":"Parapentista goblin","frFR":"Héliplaneuse","itIT":"Planaturbini","jaJP":"グルグルグライダー","koKR":"빙글라이더","plPL":"Wirolotniczka","ptBR":"Planadora Rotativa","ruRU":"Вертоглайдер","thTH":"เวอร์ลิไกลเดอร์","zhCN":"旋翼滑翔者","zhTW":"旋翼滑翔者"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Goblinbombe (0/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 0/2 Goblin Bomb.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una bomba\ngoblin 0/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bomba goblin 0/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque une bombe gobeline 0/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una Bomba Goblin 0/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/2の\n「ゴブリン爆弾」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n0/2 고블린 폭탄을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Goblińską bombę 0/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque uma \nBomba Goblínica 0/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает гоблинскую бомбу 0/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]ระเบิดก็อบลิน 0/2","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个0/2的地精炸弹。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48717,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer einen Witz erwartet hat nach dem Motto „Sie hat einen Doktor in Literaturwissenschaft“, der wird enttäuscht sein: In Wirklichkeit hat sie einen Abschluss in Bösem Maschinenbau.","enUS":"She will NOT STOP until she gets tenure.","esES":"¡No parará hasta que consiga plaza fija!","esMX":"NO SE DETENDRÁ hasta que su cargo sea vitalicio.","frFR":"Elle s’arrêtera UNIQUEMENT quand elle aura obtenu un CDI !","itIT":"Non si fermerà fin quando non avrà ottenuto l'incarico dal Dott. Boom.","jaJP":"終身雇用資格を得るまで、彼女は絶ッッッッッッ対にやめない。","koKR":"종신 재직권을 얻기 전까지 절대로 멈추지 않을 거라는군요.","plPL":"Zrobi habilitację, choćby miała sczeznąć.","ptBR":"Ela SÓ VAI PARAR quando passar o estágio probatório.","ruRU":"Она не остановится, пока не получит профессорскую мантию!","thTH":"เธอจะไม่หยุดจนกว่าจะได้[b]ดำรงตำแหน่งถาวร","zhCN":"不拿到终生聘任她决不罢休。","zhTW":"在拿到終生聘之前，她會一直這樣做。"},"health":5,"id":"BOT_433","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dr. Morrigan","enUS":"Dr. Morrigan","esES":"Dra. Morrigan","esMX":"Dra. Morrigan","frFR":"Dr Morrigan","itIT":"Dott.ssa Morrigan","jaJP":"ドクター・モリガン","koKR":"박사 모리건","plPL":"Doktor Morrigan","ptBR":"Dra. Morrigan","ruRU":"Доктор Морриган","thTH":"ด็อกเตอร์มอริแกน","zhCN":"莫瑞甘博士","zhTW":"莫莉根博士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Tauscht diesen Diener gegen einen Diener aus Eurem Deck aus.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Swap this with a minion from your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Intercambia este esbirro con otro\nde tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> intercambia este esbirro por uno de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> échange cette carte avec un serviteur de votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> scambia questo servitore con un altro nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンを自分の\nデッキのミニオン\n   1体と入れ替える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 내 덱의 무작위 하수인과 교체합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zamień tego stronnika ze stronnikiem z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Troque este card por um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> меняется местами с существом из колоды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สลับ[b]มินเนี่ยนตัวนี้กับมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将本随从与你牌库中的一个随从互换。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>與你牌堆中的一個手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48757,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine große Stärke ist seine Wandlungsfähigkeit.","enUS":"Of all the scientists, he has the most knowledge (when measured in volume).","esES":"¿Que cuál es mi secreto? Siempre tengo mocos.","esMX":"De todos los científicos, él es el que tiene más conocimientos (medidos en volumen).","frFR":"De tous les scientifiques, c’est lui qui a les connaissances les plus étendues (ou plutôt, répandues… sur le sol).","itIT":"Tra tutti gli scienziati, è quello con la maggior conoscenza (se misurata in volume).","jaJP":"科学者たちの中で、彼が一番知識量が多い（※体積で測った場合）。","koKR":"모든 과학자들 중에 지식이 가장 큽니다. 부피로 따지면요.","plPL":"Ze wszystkich naukowców ten dysponuje największą wiedzą (liczoną w metrach sześciennych).","ptBR":"De todos os cientistas, ele é o que tem mais conhecimento (quando medido em volume).","ruRU":"Из всех сотрудников лаборатории он самый мозговитый.","thTH":"เขามีความรู้มากที่สุดในบรรดา[b]นักวิทยาศาสตร์ทั้งหมด (เมื่อวัดจากปริมาตร)","zhCN":"实验室的所有科学家中，就数他的学问最深（可测情况下）。","zhTW":"人不可貌相，弗洛普可以斗量。"},"health":4,"id":"BOT_434","name":{"deDE":"Flubbidinius Flurp","enUS":"Flobbidinous Floop","esES":"Flema Salívez","esMX":"Mucus Muquitinoso","frFR":"Floup le Flasquagineux","itIT":"Melmo il Melmoide","jaJP":"プルンプルン・フループ","koKR":"푸르딩딩한 플룹","plPL":"Fluś Farmiglut","ptBR":"Flupe Fuzubúrdio","ruRU":"Ухлюпистый Хлюп","thTH":"ฟลอบบิดินัส ฟลู้ป","zhCN":"软泥教授弗洛普","zhTW":"黏糊糊的弗洛普"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Auf Eurer Hand ist diese Karte eine Kopie (3/4) des letzten Dieners, den Ihr ausgespielt habt.","enUS":"While in your hand, this is a 3/4 copy of the last minion you played.","esES":"[x]Mientras esta carta esté\n en tu mano, se transformará\nen una copia 3/4 del último\n   esbirro que hayas jugado.","esMX":"Mientras está en tu mano, se transforma en una copia 3/4 del último esbirro que jugaste.","frFR":"Cette carte est une copie 3/4 du dernier serviteur que vous avez joué tant qu’elle est dans votre main.","itIT":"[x]Finché resta nella tua mano,\nsi trasforma in una copia\n3/4 dell'ultimo servitore\nche hai giocato.","jaJP":"[x]このカードが手札にある間\n自分が最後に手札から\n使用したミニオンの\n  3/4のコピーになる。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면 내가 마지막으로 낸 하수인이 됩니다. 능력치는 3/4가 됩니다.","plPL":"W twojej ręce przemienia się w kopię 3/4 ostatniego zagranego przez ciebie stronnika.","ptBR":"Enquanto estiver na sua mão, este lacaio é uma cópia 3/4 do último lacaio que você jogou.","ruRU":"Пока эта карта находится в руке, она превращается в копию 3/4 последнего разыгранного вами существа.","thTH":"ขณะอยู่ในมือคุณ การ์ดนี้ [b]เป็นก๊อปปี้ 3/4 ของมินเนี่ยน[b]ใบล่าสุดที่คุณเล่น","zhCN":"此牌在你的手牌中时，会变成你使用的上一张随从牌的3/4复制。","zhTW":"若這張牌在你手中，變形為你最後打出手下的3/4分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48759,"flavor":{"deDE":"Irgendwann war Zerek es leid, sich immer um die Fernbedienung zu zanken.","enUS":"Zerek got sick of fighting over the remote.","esES":"Zerek se cansó de estar siempre peleando por el mando a distancia.","esMX":"Zerek se cansó de pelear por el control remoto.","frFR":"Zerek en a eu assez de toujours se battre pour la télécommande.","itIT":"Zerek si era stufato di litigare per il telecomando.","jaJP":"ゼレクはリモコンの取り合いにうんざりしたんだ。","koKR":"리모컨을 두고 싸우는 것에 제레크가 넌더리가 났나 봅니다.","plPL":"Co dwa wielkie czerwone przyciski to nie jeden!","ptBR":"Zerek não aguentava mais brigar pelo controle remoto.","ruRU":"Зереку надоело драться за пульт от телевизора.","thTH":"เซเรคเบื่อการทะเลาะกัน[b]เพื่อแย่งรีโมตแล้ว","zhCN":"这下泽里克不用再跟自己抢遥控器了。","zhTW":"澤瑞克再也不想跟自己搶遙控器了。"},"id":"BOT_435","mechanics":["DISCOVER","GEARS"],"name":{"deDE":"Klonomat","enUS":"Cloning Device","esES":"Dispositivo de clonación","esMX":"Dispositivo de clonación","frFR":"Appareil de clonage","itIT":"Dispositivo di Clonazione","jaJP":"クローン装置","koKR":"복제 장치","plPL":"Maszyna klonująca","ptBR":"Dispositivo de Clonagem","ruRU":"Клонирователь","thTH":"เครื่องโคลนนิ่ง","zhCN":"克隆装置","zhTW":"複製裝置"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Dieners aus dem Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a minion in your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una copia\nde un esbirro del mazo\nde tu oponente.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de un esbirro del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’un serviteur du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di un servitore dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nミニオンのコピーを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"상대편의 덱에서 하수인을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię stronnika z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um lacaio do deck do oponente.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию существа из колоды противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"从你对手的牌库中<b>发现</b>一张随从牌的复制。","zhTW":"<b>發現</b>對手牌堆中的一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cicily He","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48764,"flavor":{"deDE":"Wow, ein Pyroschlag zum Preis eines Bergriesen – ein echtes Schnäppchen!","enUS":"Mined exclusively from the dark side of the moon.","esES":"Se extrae exclusivamente del lado oscuro de la Luna.","esMX":"Obtenido exclusivamente del lado oscuro de la luna.","frFR":"On trouve ce type de cristaux uniquement sur la face cachée de la lune.","itIT":"I cristalli vengono estratti direttamente dal lato oscuro della luna.","jaJP":"月の裏側から特別に採掘されたものだが、ピンクの光を長時間見つめ続けると狂気にハマる恐れがあるという。","koKR":"달의 반대편에서 캐 온 광물입니다.","plPL":"Ten wyjątkowy kryształ pozyskano po ciemnej stronie Księżyca.","ptBR":"Encontrado exclusivamente no lado escuro da lua.","ruRU":"Материалы для нее добываются исключительно на темной стороне Луны.","thTH":"ขุดได้จากด้านมืด[b]ของดวงจันทร์เท่านั้น","zhCN":"以来自月之暗面的稀有矿藏打磨而成。","zhTW":"這種稜彩在月之暗面上也看得到。"},"id":"BOT_436","name":{"deDE":"Prismatische Linse","enUS":"Prismatic Lens","esES":"Lente prismática","esMX":"Lente prismático","frFR":"Lentille prismatique","itIT":"Lente Prismatica","jaJP":"プリズムレンズ","koKR":"분광 렌즈","plPL":"Soczewka pryzmatyczna","ptBR":"Lentes Prismáticas","ruRU":"Призматическая линза","thTH":"เลนส์ปริซึม","zhCN":"棱彩透镜","zhTW":"稜彩鏡片"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Zieht einen Diener und einen Zauber aus Eurem Deck. Vertauscht ihre Kosten.","enUS":"Draw a minion and a spell from your deck. Swap their Costs.","esES":"Roba un esbirro\ny un hechizo de tu\nmazo. Intercambia\nsus costes.","esMX":"Roba un esbirro y un hechizo de tu mazo. Intercambia su costo.","frFR":"Vous piochez un serviteur et un sort de votre deck.\nÉchange leur coût.","itIT":"Pesca un servitore e una Magia dal tuo mazzo. Scambia il loro costo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nミニオン1体と呪文1枚を\n引き、それらのコストを\n入れ替える。","koKR":"내 덱에서 하수인과 주문을 뽑습니다. 두 카드의 비용을 바꿉니다.","plPL":"Dobierz stronnika i zaklęcie z twojej talii. Zamień ich koszt.","ptBR":"Compre um lacaio e um feitiço do seu deck. Troque o Custo de um pelo do outro.","ruRU":"[x]Вы берете из колоды\nсущество и заклинание.\nИх стоимость\nменяется местами.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนและเวทมนตร์[b]อย่างละใบจากเด็คคุณ สลับค่าร่ายของพวกมัน","zhCN":"从你的牌库中抽一张随从牌和一张法术牌，交换其法力值消耗。","zhTW":"從你的牌堆抽出一個手下和法術，並對調其消耗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48770,"flavor":{"deDE":"„Haha, seht mal her, Glork sieht ja ulkig aus! ... Glork? Glork?“","enUS":"\"Ha ha! Glork looks ridiculous! ...Glork? Glork?\"","esES":"«¡Ja, ja! ¡Qué ridículo, Glork! ¿Glork? ¿Glork?».","esMX":"\"¡Ja, ja! ¡Glork luce ridículo! ...¿Glork? ¿Glork?\"","frFR":"Les gobelins ont « perfectionné » la blague du seau d’eau sur la porte en remplaçant l’eau par de l’acide. C’est à se tordre de rire ! (ou de douleur !)","itIT":"\"Ahahah! Glork, ti è piaciuto lo scherzo? ...Glork? Glork?\"","jaJP":"「ハハハ！ひっかかった～～！\n…グローク？グローク？！」","koKR":"\"하하! 속았지?! ...야, 괜찮아?\"","plPL":"„Ha, ha, ha! Tośmy urządzili Glorka! ...Glork? Glork?”.","ptBR":"\"Haha! Glork está ridículo! ... Glork? Glork?\"","ruRU":"«Ха-ха! Только посмотрите на Глорка!.. Вот прикол! Эй, Глорк? Глорк, ты живой?»","thTH":"\"ฮ่าฮ่า! ดูสภาพกลอร์คสิ! ...กลอร์ค? กลอร์ค?\"","zhCN":"“哈哈！快看格洛克的狼狈样……格洛克？格洛克？”","zhTW":"「哈哈哈！戈洛克你好好笑！…戈洛克？戈洛克！快！快打119！」"},"id":"BOT_437","name":{"deDE":"Goblinstreich","enUS":"Goblin Prank","esES":"Trastada goblin","esMX":"Broma goblin","frFR":"Galéjade gobeline","itIT":"Scherzo Goblin","jaJP":"ゴブリンの悪ふざけ","koKR":"고블린의 장난","plPL":"Gobliński psikus","ptBR":"Pegadinha Goblínica","ruRU":"Гоблинский прикол","thTH":"ก็อบลินกลั่นแกล้ง","zhCN":"地精的把戏","zhTW":"哥布林整人法"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +3/+3 und <b>Eifer</b>. Er stirbt am Ende des Zuges.","enUS":"Give a friendly minion +3/+3 and <b>Rush</b>. It dies at end of turn.","esES":"[x]Otorga +3/+3 y <b>Embestir</b>\na un esbirro amistoso.\nMuere al final del turno.","esMX":"Otorga +3/+3 y <b>Acometida</b> a un esbirro aliado. Muere al final del turno.","frFR":"Donne +3/+3 et <b>Ruée</b> à un serviteur allié, qui meurt à la fin du tour.","itIT":"[x]+3/+3 e <b>Assalto</b> a un tuo\nservitore. Viene distrutto\nalla fine del turno.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+3/+3と<b>急襲</b>を付与する。\nターンの終了時\nそのミニオンは死亡する。","koKR":"아군 하수인에게 +3/+3과 <b>속공</b>을 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +3/+3 i <b>Zryw</b>. Zginie na koniec tury.","ptBR":"Conceda +3/+3 e <b>Rapidez</b> a um lacaio aliado. No final do turno, ele morre.","ruRU":"Ваше существо получает +3/+3 и <b>«Натиск»</b>. Оно погибает в конце хода.","thTH":"มอบ +3/+3 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว มันจะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"使一个友方随从获得+3/+3和<b>突袭</b>，该随从会在回合结束时死亡。","zhTW":"賦予一個友方手下+3/+3和<b>衝刺</b>，並在回合結束時死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Garrett Hanna","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48772,"flavor":{"deDE":"Tatsächlich gab es angesichts dieser Praktik ethische Bedenken unter Dr. Bumms Mitarbeitern. Viele fanden dieses Vorgehen nicht böse genug.","enUS":"Goes great with Cyber-Salsa.","esES":"Lo iban a llamar «prodigioso», pero el nombre ya estaba cogido.","esMX":"Combinación de naturaleza y tecnología en su peor versión.","frFR":"Dans ce labo, on met une puce à tous les serviteurs pour éviter les abandons.","itIT":"Adora le insalate di matematica.","jaJP":"サイバーフィッシュと一緒にどうぞ。","koKR":"사이버공학 소스도 곁들여 드세요.","plPL":"„Oto efekt naszego najnowszego eksperymentu: cyberwieprz!”.","ptBR":"Sim, basta um implante para gerar um mecanoide.","ruRU":"Продается в комплекте с тремя киберсоусами.","thTH":"เข้ากับไซเบอร์ซัลซา[b]ได้เป็นอย่างดี","zhCN":"不好的一点就是——去哪都会被人知道。","zhTW":"最新的高科技寵物晶片！在你的寵物走失的時候給你一個機械替代品。"},"id":"BOT_438","name":{"deDE":"Cybertechchip","enUS":"Cybertech Chip","esES":"Chip cibertecnológico","esMX":"Chip cibernético","frFR":"Puce cybertech","itIT":"Processore Cibernetico","jaJP":"サイバーチップ","koKR":"사이버공학 칩","plPL":"Cyberwszczepka","ptBR":"Implante Cibernético","ruRU":"Киберчип","thTH":"ชิปไซเบอร์เทค","zhCN":"机核芯片","zhTW":"機械改造晶片"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Mech auf die Hand“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Add a random Mech to your hand.\"","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Añade\nun robot aleatorio\na tu mano».","esMX":"Tus esbirros obtienen \"<b>Estertor:</b> agrega un Meca aleatorio a tu mano\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Méca aléatoire dans votre main. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un Robot casuale\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> ランダムな\nメカ1体を自分の手札に\n追加する」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 기계를 내 손으로 가져옴\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Dodaj losowego Mecha do twojej ręki”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um Mecanoide aleatório à sua mão\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайный механизм».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เครื่องจักรหนึ่งใบในมือคุณ\" ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得\n“<b>亡语：</b>随机将一张机械牌置入你的手牌”。","zhTW":"賦予你的手下\n<i><b>死亡之聲：</b>放一個\n隨機機械到你手中</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48835,"flavor":{"deDE":"„Meine Hypothese: Die Leere besteht aus nichts.“","enUS":"Conclusion: Nothing there.","esES":"«Soy especialista en el interior de las bolsas de patatas fritas».","esMX":"Conclusión: No hay nada.","frFR":"Suite à une analyse approfondie de plusieurs mois, elle a tiré la conclusion suivante : dans le Vide, il n’y a rien.","itIT":"Conclusione: non c'è nulla.","jaJP":"分析結果: 何もなし。","koKR":"결론: 아무 것도 없음.","plPL":"Wnioski końcowe: nic tam nie ma.","ptBR":"Ela fez graduação em Luz Sagrada, mas achou entediante.","ruRU":"Заключение: дна в Бездне действительно нет.","thTH":"บทสรุป: ไม่มีอะไรเลยวอยด์","zhCN":"分析结论：一片虚空。","zhTW":"分析結果：那裡什麼都沒有。"},"health":2,"id":"BOT_443","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leerenanalystin","enUS":"Void Analyst","esES":"Analista del Vacío","esMX":"Analista del Vacío","frFR":"Analyste du Vide","itIT":"Analista del Vuoto","jaJP":"虚無分析学者","koKR":"공허 분석가","plPL":"Analityczka Pustki","ptBR":"Analista do Caos","ruRU":"Аналитик Бездны","thTH":"นักวิเคราะห์วอยด์","zhCN":"虚空分析师","zhTW":"虛無分析師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Dämonen auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give all Demons in your hand +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +1/+1 a todos\nlos demonios de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a todos los Demonios de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à tous les Démons de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n+1/+1 ai Demoni\nnella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札の悪魔\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 모든 악마에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj +1/+1 wszystkim Demonom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nConceda +1/+1 \na todos os Demônios \nna sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> демоны у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 ให้ปีศาจ[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的所有恶魔牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你\n手中全部的惡魔+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48837,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gut geglibbert ist halb geflurpt.","enUS":"How much gloop could Floop's Gloop gloop if Floop's Gloop\ncould gloop gloop?","esES":"Gloriosa, pero asquerosa.","esMX":"Un bum de cuscús de mucus.","frFR":"Le gloup glorieux de Floup est-il gloupé ou archi-gloupé ?","itIT":"Mille melmini melmarono melme melmando altre melme in mezzo alla melma.","jaJP":"誰かがこれの名前を口にする度、正義の味方が現れたと思って警備ロボたちが大騒ぎするため、普段は「フループのねばねば」とか「べとべと」とだけ呼ばれている。","koKR":"수많은 수순을 수없이 수립하고 수정하여 수습한 수상망측한 수액입니다!","plPL":"Marketingowcy uznali, że dzięki tej nazwie szlam odniesie sukces komercyjny.","ptBR":"Quanto glub Flupe pode colocar no glub se o glub de Flupe tiver mais glub?","ruRU":"Сколько глюпов охлюпает Хлюпов Глуп, если Хлюпов Глуп перестанет хрупать их на зуб?","thTH":"กลู๊ปของฟลู้ปจะกลู๊ปกลู๊ป[b]ได้มากแค่ไหน ถ้ากลู๊ปของ[b]ฟลู้ปกลู๊ปกลู๊ปได้?","zhCN":"种子不让黏液黏在种子上，黏液偏要黏在种子上。","zhTW":"弗洛普的黏糊糊可以黏多少糊糊，如果弗洛普的糊糊可以黏糊糊？"},"id":"BOT_444","name":{"deDE":"Flurps grandioser Glibber","enUS":"Floop's Glorious Gloop","esES":"Baba gloriosa de Salívez","esMX":"Viscosidad gloriosa de Mucus","frFR":"Gloup glorieux de Floup","itIT":"Muco Glorioso di Melmo","jaJP":"フループのスーパー肥料","koKR":"플룹의 수상망측한 수액","plPL":"Fikuśny szlam Flusia","ptBR":"Glub Magnífico do Flupe","ruRU":"Дивный охлюп","thTH":"กลู๊ปแสนวิเศษของฟลู้ป","zhCN":"弗洛普的神奇黏液","zhTW":"弗洛普的神奇黏液"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Füllt jedes Mal einen Manakristall wieder auf, wenn in diesem Zug ein Diener stirbt.","enUS":"Whenever a minion dies this turn, refresh\na Mana Crystal.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\nmuere en este turno,\nrepone un cristal de maná.","esMX":"Cada vez que un esbirro muere durante este turno, restablece un Cristal de maná.","frFR":"Pendant ce tour uniquement, réinitialise un cristal de mana chaque fois qu’un serviteur meurt.","itIT":"Quando muore un servitore in questo turno, ricarica un Cristallo\ndi Mana.","jaJP":"[x]このターンに\nミニオンが死亡する度\nマナクリスタル1つを\n再補充する。","koKR":"[x]이번 턴에 하수인이\n죽을 때마다 마나 수정을\n1개 회복합니다.","plPL":"Odśwież kryształ many za każdym razem, gdy w tej turze zginie stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio morrer neste turno, restaure um Cristal de Mana.","ruRU":"Когда на этом ходу погибает существо, вы восстанавливаете кристалл маны.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตาย[b]ในเทิร์นนี้ ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานาหนึ่งอัน","zhCN":"在本回合中，每当一个随从死亡，复原一个法力水晶。","zhTW":"每當本回合有手下死亡時，回復一顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"battlegroundsPremiumDbfId":57336,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48886,"flavor":{"deDE":"Dieser Prototyp ist eine Weiterentwicklung des Taschenmechs.","enUS":"Its project name was KAN-GA. The little one was R-00.","esES":"Su nombre clave era CAN-GU.","esMX":"La madre y la cría se venden por separado.","frFR":"À l’origine du projet, son nom était KAN-GOU. Et le petit s’appelait R-0U.","itIT":"Il nome del progetto era KAN-GU. Il piccolo si chiamava R-0.","jaJP":"同じレベルの相手としか争わない。","koKR":"새끼랑 능력치가 똑같으면 대체 어느 쪽이 비정상인 걸까요?","plPL":"Nie spuszcza z oka swojej wersji mini, którą nazywa czule Maleństwem.","ptBR":"É bem mais fácil saltar quando se tem molas em vez de pernas.","ruRU":"Рабочее название механизма было «Кенг-А», а вспомогательный механизм назывался «Р(у)».","thTH":"ชื่อโปรเจกต์ของมันคือ KAN-GA ส่วนของเจ้าตัวเล็กชื่อ R-00","zhCN":"她的宝宝有两个亲密玩伴，一个是机械小熊，一个是机械小虎。","zhTW":"參與仿生機械計畫的人都暱稱它為袋鼠媽媽，然後把小袋鼠叫做豆豆。"},"health":1,"id":"BOT_445","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Beutelmech","enUS":"Mecharoo","esES":"Meca-Nguro","esMX":"Mecanguro","frFR":"Kangou-bot","itIT":"Cangurobot","jaJP":"メカンガルー","koKR":"캥거루로봇","plPL":"Kangurobot","ptBR":"Mecanguru","ruRU":"Мехуру","thTH":"เมคารู","zhCN":"机械袋鼠","zhTW":"機械袋鼠"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein Beutelmechjunges (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Jo-E Bot.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un R1t0 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Canguribot 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un petit kangou-bot 1/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Cucciolobot 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1の\n「コメカンガルー」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 새끼 캥거루로봇을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Kangurobocika 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Mecanguri 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает мехуренка 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโจ-อีบอท 1/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1的机械袋鼠宝宝。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n1/1機械小袋鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49018,"flavor":{"deDE":"Mit dieser Elfe ist man für jedes Wettrüsten_... gerüstet.","enUS":"This elf's winning the arms race.","esES":"Quedó primera en el concurso nacional de brazos molones.","esMX":"Al bracito de cristal, tris tras, no lo ves ni lo verás, tris tras.","frFR":"Cette elfe cherchait un moyen d’obtenir davantage de cristaux de mana, mais son expérience n’a pas eu les effets escomptés. Au moins, elle peut briller en société !","itIT":"Un ottimo modo per cominciare la giornata.","jaJP":"結晶術師たちのトーナメントは全試合が事実上の決勝戦。","koKR":"조삼모사라고 생각하는 순간 초상화가 터질 수도 있습니다.","plPL":"Odkryła coś znacznie lepszego niż Żelazna Pięść.","ptBR":"Blindagem é melhor do que saúde.","ruRU":"Теперь этой эльфийке никто и руки не подаст.","thTH":"เอลฟ์ผู้นี้พร้อมงัด(ข้อ)[b]กับทุกคน","zhCN":"扳手腕时她总是能赢。","zhTW":"如果是腕力大賽的話，他一定贏。"},"health":3,"id":"BOT_447","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kristallisiererin","enUS":"Crystallizer","esES":"Cristalizadora","esMX":"Cristalizadora","frFR":"Cristallisatrice","itIT":"Cristallizzatrice","jaJP":"結晶術師","koKR":"수정 연구원","plPL":"Krystalizatorka","ptBR":"Cristalizadora","ruRU":"Кристаллизатор","thTH":"คริสตัลไลเซอร์","zhCN":"晶化师","zhTW":"晶化師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 5 Schaden zu. Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage\nto your hero. Gain 5 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño a tu héroe.\nObtienes 5 p.\nde armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a tu héroe. Obtienes 5 de armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros. Vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni al tuo eroe.\nFornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n   5ダメージを与える。\n     装甲を5獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 5 줍니다. 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi. Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano ao seu herói. Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона вашему герою. Вы [x]получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของ[b]คุณ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成5点伤害。获得5点护甲值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對你的英雄\n造成5點傷害。獲得\n5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":49019,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Feuerbälle sind von der Garantie ausgeschlossen.","enUS":"Sadly the warranty does not cover fireballs or acts of Boom.","esES":"Lamentablemente, la garantía no cubre daños por bolas de fuego o explosiones.","esMX":"Lamentablemente la garantía no cubre bolas de fuego ni actos de Bum.","frFR":"Malheureusement, la garantie ne couvrait pas les boules de feu ou les expériences de Boum.","itIT":"Purtroppo, la garanzia non copre i danni da Palle di Fuoco.","jaJP":"ドクター・ブームのあらゆる行為の結果による損傷は、「天才等の不可抗力」とみなされ、補償の対象外となります。","koKR":"화염구나 각종 천재지붐으로 파손된 경우는 책임지지 않습니다.","plPL":"Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń od kuli ognia ani bomb.","ptBR":"Infelizmente, a garantia não cobre bolas de fogo ou atos praticados por Cabum.","ruRU":"Прямое попадание огненного шара и прочие несчастные случаи в пределах лаборатории страховкой не покрываются.","thTH":"น่าเสียดายที่การรับประกัน[b]ไม่ครอบคลุมถึงบอลเพลิง[b]และภัยจากบูม","zhCN":"火球术及爆炸所造成的损伤不在保修范围内。","zhTW":"本產品保固不包含火球術和不可抗力的爆炸意外所造成的損傷。"},"health":12,"id":"BOT_448","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Beschädigter Stegotron","enUS":"Damaged Stegotron","esES":"Estegotrón dañado","esMX":"Estegotrón dañado","frFR":"Stégotron endommagé","itIT":"Stegotron Danneggiato","jaJP":"損傷したステゴトロン","koKR":"손상된 스테고트론","plPL":"Uszkodzony stegotron","ptBR":"Estegotron Danificado","ruRU":"Поврежденный стеготрон","thTH":"สเตโกทรอนเสียหาย","zhCN":"受损的机械剑龙","zhTW":"受損的機械劍龍"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt diesem Diener\n6 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage to this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 6 p. de daño\na este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> infligge 6\ndanni a SE STESSO.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n  6ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를\n6 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n6 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 6 de dano a este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит 6 ед. урона этому\nсуществу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 6 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对本随从造成6点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對此手下\n造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49052,"flavor":{"deDE":"Batterien setzen sich aus drei Hauptkomponenten zusammen: der Anode, der Kathode und der Überladung.","enUS":"Batteries have three components: Cathode, Anode, and Overload.","esES":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y sobrecarga.","esMX":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y Sobrecarga.","frFR":"C’est la faute à Volta !","itIT":"Le batterie hanno tre componenti: catodo, anodo e sovraccarico.","jaJP":"電池には3つのパーツがある。アノード、カソード、オーバーロードだ。","koKR":"전지의 구성 요소는 세 가지입니다. 양극, 음극, 그리고 과부하.","plPL":"Niezbędne elementy baterii: katoda, anoda i Przeciążenie.","ptBR":"As baterias consistem em três componentes: cátodo, ânodo e sobrecarga.","ruRU":"Батарея состоит из трех компонентов: катод, анод и щадолбанед!","thTH":"แบตเตอรี่มีส่วนประกอบสามอย่าง แคโทด แอโนด และโอเวอร์โหลด","zhCN":"电路负载过多就成了过载。","zhTW":"要走火有三個條件：陰極、陽極，和超載。"},"id":"BOT_451","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Funkenentladung","enUS":"Voltaic Burst","esES":"Descarga voltaica","esMX":"Ráfaga de voltios","frFR":"Explosion voltaïque","itIT":"Scarica Voltaica","jaJP":"電流火花","koKR":"볼타 폭발","plPL":"Wybuch woltaiczny","ptBR":"Estouro Voltaico","ruRU":"Перенапряжение","thTH":"ประกายไฟพลุ่งพล่าน","zhCN":"流电爆裂","zhTW":"電路走火"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Funken (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 1/1 Sparks with <b>Rush</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Invoca dos chispas\n1/1 con <b>Embestir</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux étincelles 1/1 avec <b>Ruée</b>. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Evoca due Scintille\n1/1 con <b>Assalto</b>.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「スパーク」を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n불꽃을 둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Evoque duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает две искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚二個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49081,"flavor":{"deDE":"Ja, der Name ist nicht besonders wissenschaftlich. Aber in Dr. Bumms Labor geht es nicht um sprachliche Feinheiten, sondern um Ergebnisse.","enUS":"Literally starstruck.","esES":"Está entrenando para conseguir el sobrenombre de «estrella de la muerte».","esMX":"Para \"estrellar\" a tus enemigos.","frFR":"Absolument sidérante.","itIT":"Quando le stelle cadenti vengono prese alla lettera.","jaJP":"流れ星ならぬ、流れ弾に注意。","koKR":"악마가 들끓는 어딘가에서 본 적이 있는 것 같습니다.","plPL":"Mało brakowało, a byłaby znana jako upadła gwiazda.","ptBR":"Versão tiro ao alvo de um programa com celebridades.","ruRU":"«Звезда во лбу» — не метафора!","thTH":"อย่าลืมอธิษฐาน[b]ขอให้มีชีวิตรอด","zhCN":"追星族请勿靠近。","zhTW":"電火球和電火柱都很安全，只有他特別危險。"},"id":"BOT_453","name":{"deDE":"Blitzdings","enUS":"Shooting Star","esES":"Estrella fulminante","esMX":"Estrella voraz","frFR":"Étoile filante","itIT":"Stella Folgorante","jaJP":"シューティング・スター","koKR":"별불꽃","plPL":"Spadająca gwiazda","ptBR":"Disparo Estelar","ruRU":"Шальная звезда","thTH":"ดาวตก","zhCN":"迸射流星","zhTW":"飛竄電火花"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und seinen benachbarten Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to a minion and the minions next to it.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na un esbirro y a los esbirros\nadyacentes al mismo.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na un servitore e\na quelli adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体と\n隣接するミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"선택한 하수인과 그 양옆의 하수인들에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi oraz stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e aos lacaios adjacentes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ[b]มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从及其相邻的随从造成$1点伤害。","zhTW":"對一個手下\n及其兩側的手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48744,"flavor":{"deDE":"Glibber wird eigentlich in ganz geringen Dosen per Pipette aufgetragen. Aber hey, wir sind hier schließlich bei Dr. Bumm!","enUS":"\"Are you sure that's enough gloop?\"\n\"Hold on.\"","esES":"¡Mocomanguera! Riega la ciudad o riega la pradera.","esMX":"—¿Seguro que es suficiente viscosidad?\n—Un momento.","frFR":"« - Vous croyez qu’il y a assez de gloup ?\n- Attendez, je m’en occupe ! »","itIT":"Il muco non è mai abbastanza.","jaJP":"「本当に、べとべと足りてる？」\n「ちょっと待って」","koKR":"\"그 정도 수액으로 괜찮겠어?\" \"괜찮아, 문제 없어.\"","plPL":"„Przydałoby się więcej tego szlamu, prawda?”. „Już się robi”.","ptBR":"\"Tem certeza que tem glub suficiente?\" \"Espera aí\".","ruRU":"«Коллега, вы проверили уровень хлюпастости?» –_«Разуме... минуточку!»","thTH":"\"แน่ใจนะว่ากลู๊ปแค่นั้นพอแล้ว?\" \"เดี๋ยวจัดให้\"","zhCN":"“加多少？200金币？”“加满！”","zhTW":"「這樣灌滿了嗎？」「再來再來。」"},"health":4,"id":"BOT_507","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glibbersprüher","enUS":"Gloop Sprayer","esES":"Irrigador de babas","esMX":"Propagador de viscosidad","frFR":"Pulvérisateur de gloup","itIT":"Spargimuco","jaJP":"べとべとスプレーマン","koKR":"수액 살포자","plPL":"Szlamolejca","ptBR":"Jateador de Glub","ruRU":"Хлюпонизатор","thTH":"นักพ่นกลู๊ป","zhCN":"黏液喷射者","zhTW":"黏液噴灑者"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie jedes benachbarten Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of each adjacent minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia de cada\nesbirro adyacente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de cada esbirro adyacente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de chaque serviteur adjacent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una copia dei\nservitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接する各ミニオンの\nコピーを1体ずつ\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię każdego sąsiedniego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia de cada lacaio adjacente a este.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копии существ по обе стороны от себя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่อยู่ติดกับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n为相邻的随从各召唤一个复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩側的\n手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48748,"flavor":{"deDE":"Zwei Nahtoderfahrungen zum Preis von einer!","enUS":"Two near-death experiences for the price of one!","esES":"¡Dos experiencias cercanas a la muerte por el precio de una!","esMX":"¡Dos experiencias cercanas a la muerte al precio de una!","frFR":"Deux expériences de mort imminente pour le prix d’une !","itIT":"Due esperienze ai confini della morte al prezzo di una!","jaJP":"2回の臨死体験を1回分のお値段で！","koKR":"죽을 뻔한 경험을 두 번 연속으로 체험하게 해드립니다!","plPL":"Dwa doświadczenia śmierci w cenie jednego!","ptBR":"Duas experiências de quase-morte pelo preço de uma!","ruRU":"Мы раз_– угу!_– покойники... И два_– ага!_– покойники!","thTH":"ซื้อแค่หนึ่งแต่ได้รับประสบการณ์[b]เฉียดตายถึงสองครั้ง!","zhCN":"一次消费，双重体验！","zhTW":"兩次瀕死經驗，只花你一次的錢！"},"id":"BOT_508","name":{"deDE":"Nekriumphiole","enUS":"Necrium Vial","esES":"Vial de nécrium","esMX":"Vial de necrio","frFR":"Fiole de nécrium","itIT":"Fiala di Necrium","jaJP":"ネクリウムの小瓶","koKR":"네크리움 약병","plPL":"Fiolka nekrium","ptBR":"Frasco de Necrium","ruRU":"Склянка с некрием","thTH":"ขวดเนเครียม","zhCN":"死金药剂","zhTW":"死金藥劑"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners zweimal aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b> twice.","esES":"[x]Activa el <b>Último aliento</b>\nde un esbirro amistoso\ndos veces.","esMX":"Activa dos veces el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié deux fois.","itIT":"[x]Attiva due volte\nil <b>Rantolo di Morte</b>\ndi un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方の\nミニオン1体の\n<b>断末魔</b>を\n   2回発動させる。","koKR":"아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력을 2번 발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj dwukrotnie <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado duas vezes.","ruRU":"Дважды вызывает срабатывание <b>«Предсмертного хрипа»</b> вашего существа.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวสองครั้ง","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>两次。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>\n兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48929,"flavor":{"deDE":"„Nur noch 5 Minuten, Mutti.“","enUS":"Shortstop on N'zoth's softball team.","esES":"Se quedó fuera del equipo de baloncesto de N'zoth.","esMX":"El defensor más letal del equipo de sóftbol de N'zoth.","frFR":"Dans un dernier râle, juste avant de mourir, il fit appel à un ami.","itIT":"Il migliore amico di N'zoth.","jaJP":"ン＝ゾスのソフトボールチームではショートを守っている。","koKR":"듀거! 듀거! 듀거!","plPL":"Nigdy nie wyrósł z fazy mrocznego pseudonimu i różowych dodatków.","ptBR":"Originalmente era pra ser um controle remoto.","ruRU":"Звонит по всем.","thTH":"ริงดิงดอง ริงดิงดอง ริง อะดิงดิงดิง","zhCN":"砰砰博士的得力助手。精通枪术剑术，拥有惊人的恢复能力。","zhTW":"他是恩若司壘球隊的游擊手。"},"health":1,"id":"BOT_509","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Totenwecker","enUS":"Dead Ringer","esES":"Clonancio","esMX":"Fatalito","frFR":"Exhum-o-bot","itIT":"Rintoccamorte","jaJP":"デッドリンガー","koKR":"듀금의 인도자","plPL":"Śmierciobot","ptBR":"Zaptizap","ruRU":"Смертозвон","thTH":"เดดริงเกอร์","zhCN":"丧钟机器人","zhTW":"替死者"},"race":"MECHANICAL","races":["UNDEAD","MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a <b>Deathrattle</b> minion from your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba un esbirro\ncon <b>Último aliento</b>\nde tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur\navec <b>Râle d’agonie</b> dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un servitore con\n<b>Rantolo di Morte</b>\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\n1体引く。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 <b>죽음의 메아리</b>\n하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете из колоды существо [x]с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>亡语</b>的随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆抽出一張<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48753,"flavor":{"deDE":"Bomben sind die besten Freunde einer Goblinfrau.","enUS":"Dress for the bomb you want, not the bomb you have.","esES":"La bomba te elige a ti, no tú a la bomba.","esMX":"Lanzar bombas es un trabajo como cualquier otro.","frFR":"L’hydroglycérine, c’est de la bombe !","itIT":"È bello condividere con gli altri le proprie passioni.","jaJP":"ダメなんだよ‥‥‥！そういうのが実にダメ‥‥！せっかく爆弾でスカッとしようって時に‥‥その妥協は傷ましすぎる‥‥‥‥！‥‥爆弾ってやつはさ‥‥‥‥小出しはダメなんだ‥‥‥‥！","koKR":"\"지뢰를 섞어 넣는 기계가 있었다고? 그거 괜찮네!\"","plPL":"Nie ma ryzyka, nie ma zabawy!","ptBR":"A única coisa melhor que Cequatrum é Cecincum.","ruRU":"Дорогая, одеваться нужно так, как будто собираешься метать царь-бомбу!","thTH":"อย่าแต่งตัวให้เหมาะกับระเบิดที่มี จงแต่งตัวให้เหมาะกับระเบิดที่ต้องการ","zhCN":"穿爱穿的衣服，炸爱炸的坏蛋。","zhTW":"堅持好東西要和好朋友分享的理念。"},"health":5,"id":"BOT_511","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zephyriumbomberin","enUS":"Seaforium Bomber","esES":"Bombardeadora de seforio","esMX":"Bombardera de seforio","frFR":"Lance hydroglycérine","itIT":"Bombarola di Nitronite","jaJP":"シーフォーリウム・ボンバー","koKR":"시포리움 폭격수","plPL":"Specjalistka od ceczterium","ptBR":"Bombardeira de Cequatrum","ruRU":"Сефориевая бомбистка","thTH":"มือระเบิดซีโฟเรียม","zhCN":"爆盐投弹手","zhTW":"爆鹽炸彈客"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt eine\nBombe in das Deck Eures\nGegners. Wenn sie gezogen wird,\nverursacht sie 5 Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle a Bomb\ninto your opponent's deck.\nWhen drawn, it explodes\nfor 5 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete una\nbomba en el mazo de tu\noponente. Al robarla, explota\n    y le inflige 5 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca una Bomba en el mazo de tu adversario. Cuando la robe, explotará por 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place une bombe dans le deck de votre adversaire. Quand elle est piochée, explose et inflige 5 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nuna Bomba nel mazzo\n dell'avversario. Quando viene\n    pescata, infligge 5 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキに「爆弾」1枚\nを混ぜる。「爆弾」は\n引かれた際に爆発し\n  5ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에\n폭탄을 섞어 넣습니다.\n폭탄을 뽑으면, 폭발하며\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj „Bombę” do talii przeciwnika. Jeśli zostanie dobrana, eksploduje, zadając 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque uma Bomba no deck do seu oponente. Ao ser comprada, ela explode, causando 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает бомбу в колоду противника. При взятии бомба взрывается, нанося 5 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับระเบิดหนึ่งใบ[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้ ซึ่งสร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้มเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张“炸弹” 牌洗入你对手的牌库。当抽到“炸弹”时，便会受到5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一顆炸彈洗入對手的牌堆。抽中時對其造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":48976,"flavor":{"deDE":"Völlig looooooosgelöst von der Erde_...","enUS":"\"Help! I've fallen and I can't get down!\"","esES":"«¡Me he caído y no puedo levantarme!».","esMX":"\"¡Ayuda! ¡Me caí y no puedo bajar!\"","frFR":"« Au secours ! Je suis tombé à la renverse et je ne peux plus me relever ! »","itIT":"\"Aiuto! Sono caduto e non riesco a tornare giù!\"","jaJP":"「タスケテ！起キ上ガッチャッテ、転ベナイ！」","koKR":"자매품으로 '철푸덕'도 있습니다.","plPL":"„Pomocy! Przewróciłem się, a teraz nie mogę wstać!”.","ptBR":"\"Socorro! Eu caí e não consigo me abaixar!\"","ruRU":"Он хотел бы открыть свое дело, но никак не может встать на ноги.","thTH":"\"ช่วยด้วย! ข้าตกลงมาแล้ว[b]กลับลงพื้นไม่ได้!\"","zhCN":"“救命！我掉……上去了！”","zhTW":"救命啊！我掉「上」去了！"},"id":"BOT_517","name":{"deDE":"Verkehrte Welt","enUS":"Topsy Turvy","esES":"Patas arriba","esMX":"Patas arriba","frFR":"Sens dessus dessous","itIT":"Sottosopra","jaJP":"アベコベーター","koKR":"발라당","plPL":"Zakręcenie","ptBR":"Troca-Tudo","ruRU":"Переворот","thTH":"กลับหัวกลับหาง","zhCN":"引力翻转","zhTW":"顛顛倒倒"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap a minion's Attack and Health.","esES":"Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Inverse l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从的攻击力和生命值\n互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jerry Mascho","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48823,"flavor":{"deDE":"„Zerek! Raus aus meinem Labor!“","enUS":"\"Zerek! Stay out of my lab!\"","esES":"¡Es un espectro omnivagante de la clase 5!","esMX":"\"¡Zerek! ¡No entres en mi laboratorio!\"","frFR":"« Zerek ! Ne t’approche pas de mon labo ! »","itIT":"\"Zerek! Stai lontano dal mio laboratorio!\"","jaJP":"「ゼレク！私の研究室に入るな！」","koKR":"\"제레크! 내 연구실에서 썩 나가지 못해?!\"","plPL":"„Zerek! Wynocha z mojego laboratorium!”.","ptBR":"\"Zerek! Fora do meu laboratório!\"","ruRU":"«Зерек!!! Не смей приближаться к моей лаборатории!»","thTH":"\"เซเรค! อย่ายุ่งกับแล็บของข้า!\"","zhCN":"“泽里克！滚出我的实验室！”","zhTW":"「澤瑞克！滾出我的實驗室！」"},"id":"BOT_521","name":{"deDE":"Ektomantie","enUS":"Ectomancy","esES":"Ectomancia","esMX":"Ectomancia","frFR":"Ectomancie","itIT":"Ectomanzia","jaJP":"蝕媒術","koKR":"심령술","plPL":"Ektomancja","ptBR":"Ectomancia","ruRU":"Эктомантия","thTH":"ศาสตร์สื่อวิญญาณ","zhCN":"炼魂术","zhTW":"煉魂術"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie jedes Dämons herbei, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Summon copies of all Demons you control.","esES":"[x]Invoca copias\nde todos los demonios\nque controlas.","esMX":"Invoca copias de todos los Demonios que controles.","frFR":"Invoque des copies de tous les Démons que vous contrôlez.","itIT":"[x]Evoca copie\ndei tuoi Demoni.","jaJP":"[x]味方の全ての悪魔の\nコピーを召喚する。","koKR":"[x]내 전장의 모든 악마를\n복사하여 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopie wszystkich Demonów, które kontrolujesz.","ptBR":"Evoque cópias de todos os Demônios que você controlar.","ruRU":"Призывает копии всех демонов под вашим контролем.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของปีศาจทั้งหมดใน[b]สนามฝั่งคุณ","zhCN":"召唤你控制的所有恶魔的复制。","zhTW":"為你場上全部的惡魔召喚分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":48831,"flavor":{"deDE":"„Was ist das?“ – „Ein Mulchmampfer.“ – „Und was macht er?“ – „Er mampft Mulch.“","enUS":"The latest advancement in\nhippo-botany.","esES":"Tecnología punta de la hipobotánica.","esMX":"Lo último en hipopobotánica.","frFR":"Hippo-hippo glouton, mâchez pour gagner !","itIT":"I Treant non sono mai tranquilli quando questa carta è nel tuo mazzo.","jaJP":"最新のカバ植物学の結晶。","koKR":"예전에는 나무를 뽑아서 나무정령을 만들더니 이젠 그 나무정령을 먹는 기계를 만드는군요.","plPL":"Nowoczesna alternatywa dla kompostownika.","ptBR":"A mais recente invenção no campo da hipopobotânica.","ruRU":"Последнее слово в гиппоботанике.","thTH":"นวัตกรรมล่าสุดจาก[b]สาขาพฤกษศาสตร์ฮิปโป","zhCN":"仿生科技的最新成果。","zhTW":"河馬與植物學研究的最新成果。"},"health":8,"id":"BOT_523","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Mulchmampfer","enUS":"Mulchmuncher","esES":"Trituradora de abono","esMX":"Masticabono","frFR":"Mâche-écorce","itIT":"Concimatron","jaJP":"マルチマンチャー","koKR":"우걱전차","plPL":"Ściółkożerca","ptBR":"Masca-Musgo","ruRU":"Дробилка","thTH":"มัลช์มันเชอร์","zhCN":"植被破碎机","zhTW":"堆肥吞食者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jeden befreundeten Treant, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"<b>Rush</b>. Costs (1) less for each friendly Treant that died this game.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada antárbol amistoso\nque haya muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>. Cuesta (1) menos por cada Antárbol aliado que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque tréant allié mort pendant cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni tuo Treant morto in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の「トレント」\n1体につきコストが\n（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서 죽은 아군 나무정령 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego przyjaznego Drzewca, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada Arvoroso aliado morto nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждого [x]вашего древня, погибшего\nв этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อทรีแอนท์[b]ฝ่ายคุณแต่ละตัวที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本局对战中，每有一个友方树人死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>。本賽局中\n死亡的每個友方樹人使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49013,"flavor":{"deDE":"Auch erhältlich im Sparpaket mit den Machtworten „Wohnen“, „Schonen“ und „Melonen“.","enUS":"Available as a bundle, along with Power Words: Detonate, Animate, Annihilate, and Paper Weight.","esES":"Parte de un pack que contiene, además, las Palabras de poder: detonar, animar, arrasar y molar cantidad.","esMX":"Disponible en paquete junto con las Palabras de poder: Detonar, Animar, Aniquilar y Pisapapeles.","frFR":"« Je veux plus de vie, Dr Boum. »","itIT":"Parola del Potere: Replica.\nParola del Potere: Replica.\nParola del Potere: Replica.","jaJP":"「真言・覚醒」、「真言・促成」、「真言・肉声」、「真言・こいつはくせぇッー！」とセットになった、お得な「真言バンドル」でも販売中。","koKR":"신의 권능: 폭사, 조립, 분해, 야근 등과 함께 묶음 상품으로도 구매할 수 있습니다.","plPL":"Dostępne w zestawie ze słowami mocy: detonacja, ożywienie, anihilacja i przycisk do papieru.","ptBR":"Vendida em conjunto com Palavra de Poder: Detonar, Animar, Aniquilar e Peso de Papel.","ruRU":"Идет в комплекте со словами силы «Детонация», «Аннигиляция», «Реанимация» и «Прострация».","thTH":"วางจำหน่ายเป็นชุดร่วมกับ[b]วาจาแห่งพลัง: ปกครอง, รับรอง, เฝ้ามอง, และกระป๋อง","zhCN":"现已加入真言术合集。同系列还有：爆炸、复生和歼灭。","zhTW":"本來叫做真言術：複製。同個系列的真言術還包括引爆、活化和殲滅。"},"id":"BOT_529","name":{"deDE":"Machtwort: Klonen","enUS":"Power Word: Replicate","esES":"Palabra de poder: réplica","esMX":"Palabra de poder: Duplicar","frFR":"Mot de pouvoir : Réplication","itIT":"Parola del Potere: Replica","jaJP":"真言・複製","koKR":"신의 권능: 복제","plPL":"Słowo mocy: Replikacja","ptBR":"Palavra de Poder: Replicar","ruRU":"Слово силы: Репликация","thTH":"วาจาแห่งพลัง: จำลอง","zhCN":"真言术：仿","zhTW":"真言術：仿"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener und ruft eine Kopie (5/5) davon herbei.","enUS":"Choose a friendly minion. Summon a 5/5 copy of it.","esES":"[x]Elige a un esbirro\namistoso. Invoca\nuna copia 5/5\nde ese esbirro.","esMX":"Elige un esbirro aliado e invoca una copia 5/5 de él.","frFR":"Vous choisissez un serviteur allié. En invoque une copie 5/5.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Ne evoca una copia 5/5.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を選択する。\nそのミニオンの5/5の\nコピーを1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n복사하여 5/5 하수인으로\n소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij jego kopię 5/5.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Evoque uma cópia 5/5 dele.","ruRU":"Призывает копию 5/5 вашего выбранного существа.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ 5/5 ของมัน","zhCN":"选择一个友方随从，召唤一个该随从的5/5复制。","zhTW":"選擇一個友方手下，召喚一個\n它的5/5分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"L Chanchai","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49263,"flavor":{"deDE":"Ihr glaubt ja gar nicht, was passiert, wenn man direkt nach ihm die Münze spielt. Das müsst Ihr einfach ausprobieren!","enUS":"Casting with the stars.","esES":"¡Hasta el infinito y más allá!","esMX":"Para bailar con las estrellas tienes que aprender a volar.","frFR":"Je danse avec les étoiles.","itIT":"Lo attende una carriera stellare.","jaJP":"回答を間違えたヤツらの部屋には行かない。","koKR":"샤라랄라랄랄라~","plPL":"„Taniec z gwiazdami” to jego ulubiony program.","ptBR":"Estava escrito nas estrelas.","ruRU":"Пассы со звездами.","thTH":"คืนที่ดาวเต็มฟ้า ฉันจินตนาการว่ายิงเวทใส่หน้าเธอ","zhCN":"唯爱与星辰共舞。","zhTW":"嗜好是與星星共舞。"},"health":1,"id":"BOT_531","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Galaktischer Gesandter","enUS":"Celestial Emissary","esES":"Emisario celestial","esMX":"Emisario celestial","frFR":"Émissaire céleste","itIT":"Emissario Celeste","jaJP":"星界からの使者","koKR":"별빛 사절","plPL":"Gwiezdny wysłannik","ptBR":"Emissário Celestial","ruRU":"Посланник небес","thTH":"ทูตแห่งดวงดาว","zhCN":"星界密使","zhTW":"星界特使"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug hat <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next spell this turn has <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo\nhechizo en este turno\ntiene <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo este turno tiene <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort pendant ce tour a <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla prossima Magia che\nlanci in questo turno\nha <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用する呪文は\n    <b>呪文ダメージ+2</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴의 내 다음 주문이 <b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nTwoje następne zaklęcie w tej turze ma <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSeu próximo feitiço neste turno tem <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nследующее заклинание\nна этом ходу получает\n        <b>урон от заклинаний +2</b>.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ใบ[b]ถัดไปของคุณในเทิร์นนี้มี <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个法术拥有<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n你的下一個法術獲得<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49161,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Wenn Ihr hundertpro sicher sein wollt, dass Ihr jeden, der Euch auf die Nerven geht, hochjagt, dann gibt’s keine Alternative.","enUS":"When it absolutely, positively, has to blow up overnight.","esES":"El desexplosionador que lo desexplosione, buen desexplosionador será.","esMX":"Nació para causar explosiones.","frFR":"« Y a des fois comme ça, y a pas assez de bombes. »","itIT":"Quando esplodere non è una scelta.","jaJP":"「コッチヲ見ロッ！」「コッチヲ見ロッ！」","koKR":"뭔가를 반드시, 완벽하게, 모조리 터트려야 할 때 사용합니다.","plPL":"Dostawa pod drzwi adresata gratis!","ptBR":"Quando você precisa de alguém para fazer uma entrega em mãos.","ruRU":"До утра рванет стопудово. Что? Нет, в тротиловом эквиваленте.","thTH":"ส่งระเบิดตรงถึงมือคุณ[b]ทันทีที่สั่ง ไม่คิดค่าส่ง","zhCN":"有什么比一个炸弹还棒的？当然是两个炸弹啦！","zhTW":"如果你絕對，非常想要爆一整個晚上的話，好東西在這裡。"},"health":2,"id":"BOT_532","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Explodinator","enUS":"Explodinator","esES":"Explosionador","esMX":"Explosionador","frFR":"Bombardateur","itIT":"Esplosivatore","jaJP":"エクスプローディネーター","koKR":"폭발 전문가","plPL":"Bombotron","ptBR":"Explodidor","ruRU":"Взрывинатор","thTH":"เอ็กซ์โพลดิเนเตอร์","zhCN":"投弹机器人","zhTW":"爆彈終結者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Goblinbomben (0/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 0/2 Goblin Bombs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos bombas\ngoblin 0/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Bombas goblin 0/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque deux bombes gobelines 0/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Bombe Goblin 0/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/2の\n「ゴブリン爆弾」を\n   2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n0/2 고블린 폭탄을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij dwie Goblińskie bomby 0/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque duas \nBombas Goblínicas 0/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает две гоблинские бомбы 0/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกระเบิดก็อบลิน 0/2 สองลูก","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个0/2的地精炸弹。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49162,"flavor":{"deDE":"Er sorgt für Wirbel.","enUS":"Electra stores her elementals in the cloud.","esES":"Electra almacena a sus elementales en la nube.","esMX":"Electra guarda sus elementales en la nube.","frFR":"Électra stocke ses élémentaires dans le nuage.","itIT":"Elettra archivia i propri Elementali nel cloud.","jaJP":"エレクトラはエレメンタル達を雲の中に囲っている。","koKR":"엘렉트라는 정령들을 구름 속에 숨겨두나보군요.","plPL":"Elektra przechowuje swoje żywiołaki w chmurze.","ptBR":"Electra armazena os elementais dela na nuvem.","ruRU":"Электра хранит своих элементалей в облаке.","thTH":"อีเล็กตร้าเก็บวิญญาณธาตุ[b]ของเธอไว้ในระบบคลาวด์","zhCN":"伊莱克特拉把她的元素藏在了云端里。","zhTW":"伊雷特拉把她的元素都放在雲端。"},"health":3,"id":"BOT_533","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drohender Nimbus","enUS":"Menacing Nimbus","esES":"Nimbo amenazador","esMX":"Nimbo amenazante","frFR":"Nimbus menaçant","itIT":"Nembo Minaccioso","jaJP":"荒ぶる雨雲","koKR":"성난 먹구름","plPL":"Mroczny nimbostratus","ptBR":"Nimbo Ameaçador","ruRU":"Грозовое облако","thTH":"เมฆนิมบัสคุกคาม","zhCN":"凶恶的雨云","zhTW":"兇惡的雨雲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Elementar auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Elemental to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun elemental aleatorio\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Elemental aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Élémentaire aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano un\nElementale casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 정령을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego Żywiołaka\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Elemental aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайного элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มวิญญาณธาตุ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张元素牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個隨機\n元素到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":49163,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Bei unebenen Flächen sieht er rot.","enUS":"Leave them alone for two minutes and they go right into sleep mode.","esES":"Esto... Vale, técnicamente es un toro mecánico, pero no es lo que uno se esperaría.","esMX":"El terror de los toreros en el mundo de la construcción.","frFR":"À force de racler la poussière, il a les yeux tout rouges.","itIT":"Ha una grossa benna e non ha paura di utilizzarla.","jaJP":"ブル・ドーザー！メカンガルー！コメカンガルー！只今惨状（アチョー！ヒョヒョヒョヒョ）","koKR":"2분 동안 내버려 두면 대기 상태에 돌입합니다.","plPL":"Dzięki temu wynalazkowi korrida stanie się humanitarna.","ptBR":"Se você não mexer com ele por dois minutos, ele entram no modo soneca.","ruRU":"Если оставить его в покое на пару минут, он сразу же переходит в режим сна.","thTH":"เจ้าของเดียวกับผลิตภัณฑ์[b]การเกษตรตรา \"หัววัวรถไถ\"","zhCN":"放着不动两分钟后，会自动进入休眠模式。","zhTW":"放著不動兩分鐘就會進入休眠模式。"},"health":7,"id":"BOT_534","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Planierstier","enUS":"Bull Dozer","esES":"Toro mecánico","esMX":"Tractoro","frFR":"Bulldozer","itIT":"Toro Carenato","jaJP":"ブル・ドーザー","koKR":"뿔도저","plPL":"Byczy buldożer","ptBR":"Tratouro","ruRU":"Буйвольдозер","thTH":"บูลโดเซอร์","zhCN":"机械推土牛","zhTW":"推土機牛"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49164,"flavor":{"deDE":"Technik, die begeistert.","enUS":"Best-selling author of \"How to Make Friends You Completely Control.\"","esES":"Autora del éxito de ventas «Cómo hacer amigos a los que controlar».","esMX":"Exitosa autora de \"Cómo ganar amigos y controlarlos por completo\".","frFR":"Le serviteur qui avait le contrôle de ces machines, Kysten, envoya deux microbots sur le champ de bataille.","itIT":"Quando la passione per il modellismo diventa un lavoro.","jaJP":"ベストセラー「人をロボ化す」の著者。","koKR":"불티나게 팔리고 있는 책인 \"내가 완벽하게 조종할 수 있는 친구 만들기\"의 저자입니다.","plPL":"Autorka bestsellerowej książki „Jak zdobyć przyjaciół i przejąć nad nimi kontrolę”.","ptBR":"Autora do best-seller \"Como fazer amigos e controlar pessoas\".","ruRU":"Автор бестселлера «Как завести абсолютно контролируемых друзей».","thTH":"ผู้เขียนหนังสือขายดี \"วิธีผูกมิตร[b]กับคนที่คุณควบคุมได้เบ็ดเสร็จ\"","zhCN":"畅销书《操纵你的朋友圈》作者。","zhTW":"她是暢銷書《如何贏取機械友誼與完全控制它們》的作者。"},"health":1,"id":"BOT_535","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mikrotechnikerin","enUS":"Microtech Controller","esES":"Piloto de microbots","esMX":"Controladora técnica","frFR":"Contrôleuse de microbots","itIT":"Pilota di Microbot","jaJP":"マイクロロボ操縦者","koKR":"초소형 로봇 조종사","plPL":"Kontrolerka mikrobotów","ptBR":"Microtécnica de Controle","ruRU":"Микроконтроллер","thTH":"นักควบคุมหุ่นจิ๋ว","zhCN":"微机操控者","zhTW":"微機器遙控師"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Microbots.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos microbots 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Microbots 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux microbots 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Microbot 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の\n「マイクロロボ」を\n   2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 초소형 로봇을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Microrrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух микроботов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]ไมโครบอท 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/1的微型机器人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49167,"flavor":{"deDE":"Sie ernährt sich nur omeganisch.","enUS":"They don't just find the truth. They give it a ten second head start, then hunt it down.","esES":"También conocida como agente 003, la unidad con menos colesterol de toda la brigada.","esMX":"No solo buscan la verdad. Le dan diez segundos de ventaja y después salen a cazarla.","frFR":"Voilà, ça c’est le vrai moi ! Pas celui-là ! Pas celui-là ! Gagné ! Perdu !","itIT":"Non si limita a scoprire la verità. Le fornisce 10 Mana di vantaggio e poi la insegue.","jaJP":"彼女らは、ただ真実を見つけ出すだけではない。10数える間逃げることを許し、それから追い立てるのだ。","koKR":"\"요원들아, 달려들어!\" \"헛것이 보이나?\" \"헛것이 보이나?\"","plPL":"Bez wytchnienia poluje na prawdę. Prawda ucieka, ile sił w nogach.","ptBR":"Para eles, não basta achar a verdade. Sempre dão dez segundos de vantagem, depois saem à caça dela.","ruRU":"Они не просто ищут истину. Они дают ей 10 секунд форы, чтобы дать получше спрятаться.","thTH":"ไม่ใช่แค่ตามล่าหาความจริง พวกเขาให้ความจริงล่วงหน้า[b]ไปก่อนสิบวินาที แล้วค่อยออกตามล่า","zhCN":"不只是寻找真相，她们还会给对手十秒钟的时间，再进行抓捕。","zhTW":"不只會找出真相，還會給目標十秒鐘的機會，然後再獵殺它。"},"health":5,"id":"BOT_536","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omegaagentin","enUS":"Omega Agent","esES":"Agente Omega","esMX":"Agente omega","frFR":"Agent Oméga","itIT":"Agente Omega","jaJP":"オメガ・エージェント","koKR":"오메가 요원","plPL":"Agentka Omega","ptBR":"Agente Ômega","ruRU":"Омега-агент","thTH":"สายลับโอเมก้า","zhCN":"欧米茄探员","zhTW":"奧米伽密探"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kopien dieses Dieners herbei, wenn Ihr 10 Mana[d]kristalle habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have 10\nMana Crystals, summon\n 2 copies of this minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes 10 cristales\nde maná, invoca 2 copias\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, invoca 2 copias de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 2 copies de ce serviteur si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai 10 Cristalli\ndi Mana, evoca due\ncopie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면,\n이 하수인을 둘 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 kryształów many, przyzwij dwie kopie tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 Cristais de Mana, evoque 2 cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас 10 кристаллов маны, призывает 2 копии этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานา 10 อัน เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ 2 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，召唤本随从的两个复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你有10顆\n法力水晶，召喚2個\n此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":0,"battlegroundsPremiumDbfId":58387,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49169,"flavor":{"deDE":"Für alle, denen der Arzt zu mehr Eisen rät.","enUS":"When you need more iron in your diet.","esES":"Para esos momentos en los que necesitas más hierro en tu dieta.","esMX":"Para cuando necesitas incorporar más hierro en tu dieta.","frFR":"Boum crée des robots. Boum fusionne avec les robots. Boum invoque des dinosaures. Les dinosaures fusionnent avec les robots. Boum crée le robosaure…","itIT":"Quando serve più ferro nella propria dieta.","jaJP":"鉄分が不足しがちな食生活に。","koKR":"식단에 철분이 더 필요할 때 안성맞춤입니다.","plPL":"Jedz je trzy razy w tygodniu, a wzbogacisz dietę w żelazo.","ptBR":"Para o caso de você precisar de mais ferro na sua dieta.","ruRU":"Обогатите свой рацион железом!","thTH":"สำหรับเวลาที่คุณอยาก[b]เพิ่มธาตุเหล็กให้ร่างกาย","zhCN":"补铁补血，健康之选。","zhTW":"需要攝取更多鐵的話，這是最佳來源。"},"health":5,"id":"BOT_537","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mechanoei","enUS":"Mechano-Egg","esES":"Mecahuevo","esMX":"Huevo mecánico","frFR":"Mécanœuf","itIT":"Robouovo","jaJP":"メカーノ・エッグ","koKR":"기계 알","plPL":"Mechaniczne jajo","ptBR":"Ovo Mecânico","ruRU":"Механояйцо","thTH":"เมคาโน-เอ้ก","zhCN":"机械蛋","zhTW":"機械蛋"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Robosaurus (8/8) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon an 8/8 Robosaur.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un robosaurio 8/8.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Robosaurio 8/8.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un robosaure 8/8.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Robosauro 8/8.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n8/8の\n「ロボザウルス」を\n  1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n8/8 공룡로봇을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Robozaura 8/8.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Robossauro 8/8.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает робозавра 8/8.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโรโบซอร์ 8/8","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个8/8的机械暴龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n8/8機械暴龍"},"type":"MINION"},{"artist":"L Chanchai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49170,"flavor":{"deDE":"Er muss immer dazwischenfunken.","enUS":"He goes by Bzzzzt Aldrin.","esES":"Añade a tu mano la chispa... ¿de la vida? Va a ser que no.","esMX":"Se hace llamar Bzzzzt Aldrin.","frFR":"Hé, je crois que j’ai vu une étincelle…","itIT":"Scintille e motori, gioie e dolori.","jaJP":"彼の通り名は「バズ・ドルドルン」、新しい世界を目指す勇気あるパイロット。","koKR":"불꽃이 엔진인 걸까요, 아니면 조종사가 불꽃인 걸까요?","plPL":"Czy na pewno powinno z niego lecieć tyle iskier..?","ptBR":"Também chamam de Bzzzzt Aldrin.","ruRU":"Его брал с собой в полет сам Бззз Олдрин.","thTH":"สปาร์คตั้งแต่ครั้งแรกที่สบตา","zhCN":"它要追随巴基·奥尔德林的脚步。","zhTW":"它要追隨巴斯‧阿姆斯壯的腳步。"},"health":1,"id":"BOT_538","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Funkenantrieb","enUS":"Spark Engine","esES":"Motor de chispas","esMX":"Motor de chispas","frFR":"Moteur à étincelle","itIT":"Motore a Scintilla","jaJP":"スパーク・エンジン","koKR":"불꽃 엔진","plPL":"Silnik iskrowy","ptBR":"Motor Faiscante","ruRU":"Искродвигатель","thTH":"สปาร์คเอนจิน","zhCN":"火花引擎","zhTW":"火花飛艇"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Funken (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a \n1/1 Spark with <b>Rush</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade una chispa 1/1\ncon <b>Embestir</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una Chispa 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une étincelle 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nuna Scintilla 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「スパーク」1体を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 불꽃을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Iskrę 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Faísca 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку искру 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個有<b>衝刺</b>的1/1火花到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":49171,"flavor":{"deDE":"Uns sind die Gläser ausgegangen, also haben wir die Gehirne in alle möglichen anderen Sachen gepackt.","enUS":"We ran out of jars, so we started putting brains in other stuff.","esES":"Te puede destrozar en cualquier momento en una batalla de rap.","esMX":"Como nos quedamos sin tarros, comenzamos a guardar cerebros en cualquier lugar.","frFR":"Contrairement aux autres créatures de la même espèce, celle-ci est dotée d’un cerveau complexe, j’en reste médusé !","itIT":"Abbiamo finito i vasi, così abbiamo cominciato a mettere i cervelli in altri contenitori.","jaJP":"ガラス瓶を切らしたので、脳ミソの新しい保管容器が必要になったのだ。","koKR":"뇌를 보관할 병이 모자라서 일단 아무 곳에나 넣어봤습니다.","plPL":"„Skończyły nam się słoiki, więc zaczęliśmy upychać mózgi gdzie popadnie”.","ptBR":"Acabaram todos os potes, então começamos a colocar os cérebros em outras coisas.","ruRU":"Банки закончились, и мы стали совать мозги куда попало.","thTH":"เราไม่มีขวดโหลเหลือแล้ว ก็เลยเอาสมองไปใส่ใน[b]อย่างอื่นแทน","zhCN":"外表美丽却异常凶猛。触手能释放出电流，迅速将猎物麻痹致死。","zhTW":"最討厭被人叫做水母腦。"},"health":4,"id":"BOT_539","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arkaner Dynamo","enUS":"Arcane Dynamo","esES":"Dinamo Arcana","esMX":"Dínamo arcano","frFR":"Dynamo arcanique","itIT":"Dinamo Arcana","jaJP":"魔力ダイナモ","koKR":"비전 발전기","plPL":"Tajemne dynamo","ptBR":"Dínamo Arcano","ruRU":"Магический генератор","thTH":"อาร์เคนไดนาโม","zhCN":"奥能水母","zhTW":"秘法魔腦"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell that costs (5) or more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo\nque cueste\n(5) cristales o más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo que cuesta (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b>\nun sort coûtant (5) cristaux de mana ou plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia\nda 5 o più Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（5）以上の呪文を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 (5) 이상인\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço que custa\n(5) ou mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание за (5) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ที่มีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗(5)以上的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49172,"flavor":{"deDE":"EMP, mit freundlichen Grüßen. Die Mechs liegen mir zu Füßen, denn ich stehe drauf.","enUS":"\"I said this looks like a job for me\nSo everybody just follow me\n'Cause we need a little E.M.P.\n'Cause it feels so mechy without me…\"","esES":"No le tiembla el pulso electromagnético.","esMX":"\"Más inteligente que la 99, más fuerte que Lara…\" Todos me adulan cuando necesitan mis servicios...","frFR":"Son appareil lui permet d’introduire des bugs dans la matrice et d’arrêter les Méca.","itIT":"Il peggior incubo di ogni reparto IT.","jaJP":"日が暮れるように\n弱くなってゆくよ\n消えかかる　メカのパルス\nI'm here","koKR":"¿Quién es Sombra?","plPL":"Mechom aż wygina się metal ze strachu, gdy tylko ktoś o niej wspomni.","ptBR":"\"Diga, se te deixei faltar robô, se o meu pulso é sem valor, se não fui agente pra você...\"","ruRU":"О, как устала я возиться вечно с теми,\nКто механизмы «номинирует на ЭМИ»...","thTH":"\"มองทางโน้นไม่มี E\nมองทางนี้ไม่เจอ M\nมองทางไหนถึงเจอ P \"","zhCN":"我说这事非得我出马不行\n所有人都给我过来这里听\n因为我们需要一点E.M.P.\n因为它们只能由我来搞定","zhTW":"看來這件事非我來不行，\n所有人都給我過來這裡。\n我們會需要一點E.M.P.，\n只有我可以解決這些機器…"},"health":3,"id":"BOT_540","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"EMP-Expertin","enUS":"E.M.P. Operative","esES":"Operativa de PEM","esMX":"Agente de P.E.M.","frFR":"Agent émetteur d’I.E.M.","itIT":"Agente Elettromagnetica","jaJP":"電磁パルス工作員","koKR":"E.M.P. 비밀요원","plPL":"Elektromagnetyczna agentka","ptBR":"Agente de P.E.M.","ruRU":"Агент ЭМИ","thTH":"หน่วยปฏิบัติการ E.M.P.","zhCN":"电磁脉冲特工","zhTW":"E.M.P.特務"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Mech.","enUS":"Destroy a Mech.","esES":"Destruye un robot.","esMX":"Destruye un Meca.","frFR":"Détruit un Méca.","itIT":"Distrugge un Robot.","jaJP":"メカ1体を破壊する。","koKR":"기계 처치","plPL":"Zniszcz Mecha.","ptBR":"Destrua um Mecanoide.","ruRU":"Уничтожить механизм.","thTH":"ทำลาย[b]เครื่องจักรหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个机械。","zhTW":"摧毀一個機械"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Mech.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Mech.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye un robot.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Meca.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndétruit un Méca.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  メカ1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n기계를 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Mecha.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Mecanoide.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает механизм.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]เครื่องจักรหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭一个机械。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49175,"flavor":{"deDE":"Sie ist ein echter Blitzmerker.","enUS":"Has a side-business selling her lipstick shade, \"Omega Red.\"","esES":"Hizo su fortuna con un negocio de pintalabios; gracias al éxito de ventas de su tono exclusivo: rojo omega.","esMX":"Tiene un negocio paralelo donde vende su lápiz labial \"Omega Rojo\".","frFR":"Toute ressemblance avec Oméga rouge est purement fortuite.","itIT":"Mente sapendo di mentire.","jaJP":"彼女は副業として、愛用する「オメガレッド」色の口紅を売っている。","koKR":"부업으로 자신이 만든 틴트 \"오메가 레드\"를 팝니다.","plPL":"Została ambasadorką linii kosmetyków „Czerwień Omega”.","ptBR":"Ela tem um negócio paralelo de venda de batons, chamado \"Ômega Vermelho\".","ruRU":"В свободное от работы время продвигает свою линию авторской косметики «Красная Омега».","thTH":"เธอมีธุรกิจเสริมคือการขาย[b]ลิปสติกสีพิเศษ \"โอเมก้าเรด\"","zhCN":"代价就是掉头发和坐轮椅。","zhTW":"她的副業是賣口紅，最暢銷的顏色是「奧米伽紅」。"},"health":3,"id":"BOT_543","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omegahirn","enUS":"Omega Mind","esES":"Mente Omega","esMX":"Mente omega","frFR":"Esprit Oméga","itIT":"Mente Omega","jaJP":"オメガ・マインド","koKR":"오메가 의식","plPL":"Świadomość Omega","ptBR":"Mente Ômega","ruRU":"Омега-разум","thTH":"โอเมก้าไมนด์","zhCN":"欧米茄灵能者","zhTW":"奧米伽靈能者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Eure Zauber\nhaben in diesem Zug\n<b>Lebensentzug</b>, wenn Ihr 10\nManakristalle habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have 10\nMana Crystals, your spells\n have <b>Lifesteal</b> this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes 10 cristales de maná,\ntus hechizos tienen <b>Robo de vida</b>\ndurante este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, tus hechizos tienen <b>Robavida</b> este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos sorts ont <b>Vol de vie</b> pendant ce tour si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\n10 Cristalli di Mana, le tue\nMagie hanno <b>Furto Vitale</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\nこのターンの間、自分の\n      呪文は<b>生命奪取</b>を得る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 마나 수정이\n10개면, 이번 턴에 내 주문이\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 kryształów many, twoje zaklęcia mają w tej turze <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver \n10 Cristais de Mana, seus \nfeitiços têm <b>Roubar Vida</b> neste turno.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\n10 кристаллов маны,\nваши заклинания\nна этом ходу получают\n<b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีคริสตัล[b]มานา 10 อัน เวทมนตร์ของ[b]คุณมี <b>สูบชีวิต</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，在本回合中你的所有法术拥有\n<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，本回合你的法術獲得<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49176,"flavor":{"deDE":"Da lässt man Todespirscher Rexxar mal zwei Minuten im Labor allein_...","enUS":"You leave Deathstalker Rexxar alone in the lab for TWO minutes…","esES":"Dejas a Rexxar Mortacechador dos minutos solo en el laboratorio y mira lo que pasa.","esMX":"Dejas al Mortacechador Rexxar solo en el laboratorio por DOS minutos y…","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on laisse Rexxar le nécrotraqueur seul dans le labo DEUX minutes…","itIT":"Lasci Rexxar il Predamorte da solo nel laboratorio per due minuti e...","jaJP":"死線の追跡者レクサーを研究室で一人にして、ちょっと目を離したら…","koKR":"어쩐지 연구실에 죽음추적자 렉사르가 잠시 들어온 것 같더라...","plPL":"Zostawisz Rexxara samego w laboratorium na DWIE minuty i oto efekty...","ptBR":"A pessoa deixa Rexxar, o Sicário, sozinho no laboratório por DOIS minutos, e olha aí...","ruRU":"Ловчий смерти Рексар провел в лаборатории всего ПЯТЬ секунд...","thTH":"เผลอปล่อยเดธสตอล์คเกอร์ เร็กซ์ซาร์ไว้ในแล็บคนเดียว[b]แค่สองนาที...","zhCN":"看看，这就是把死亡猎手雷克萨留在实验室的后果。","zhTW":"把『死屍獸王』雷克薩單獨留在實驗室才兩分鐘而已…"},"health":6,"id":"BOT_544","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entflohenes Versuchstier","enUS":"Loose Specimen","esES":"Espécimen suelto","esMX":"Espécimen suelto","frFR":"Spécimen en fuite","itIT":"Esemplare in Fuga","jaJP":"逃走する試験体","koKR":"풀려난 표본","plPL":"Okaz na wolności","ptBR":"Espécime Desembestado","ruRU":"Сбежавший образец","thTH":"ตัวทดลองหลุด","zhCN":"脱逃的样本","zhTW":"脫逃的活體樣本"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n6 Schaden, der zufällig auf andere befreundete Diener verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage randomly split among other friendly minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 6 p.\nde daño que se dividen\n aleatoriamente entre otros\nesbirros amistosos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre los demás esbirros aliados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres serviteurs alliés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 6 danni suddivisi\ncasualmente tra gli\naltri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計6ダメージを\n自身を除く味方のミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 모든 아군 하수인에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRozdziel losowo 6 pkt. obrażeń między pozostałych przyjaznych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nCause 6 de dano dividido aleatoriamente entre outros lacaios aliados.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед.\nурона, случайно распреде-\nляемого между другими\n  вашими существами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 6 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมดในฝ่ายคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>造成6点伤害，随机分配到所有其他友方随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成6點\n傷害，隨機分給其他友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49184,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manno! Wenn er doch nur Todesröcheln hätte_...","enUS":"Everything but the kitchen sink. Oh wait, there's one on his back.","esES":"Esto le da un nuevo significado al concepto de robot multiusos.","esMX":"Todo menos el lavabo de la cocina. Oh, un momento, tiene uno en la espalda.","frFR":"Il fait tout, sauf le café. Peut-être à la prochaine mise à jour !","itIT":"Ha tutto tranne la macchina del caffè. Ah no, ne ha una sulla schiena.","jaJP":"この超万能ロボは、キッチンシンク以外のありとあらゆる機能を持ち…おおっと、背中に付いてた。","koKR":"파이널 퓨전! 승인!","plPL":"Jak coś jest do wszystkiego, to jest do niczego! Podobno.","ptBR":"Tem de tudo e mais um pouco.","ruRU":"Оснащен всем, кроме посудомойки... ан нет, вон она, под левой лопаткой.","thTH":"มีทุกอย่างยกเว้นอ่างล้างจาน\nเอ๊ะ เดี๋ยวนะ อ่างล้างจานอยู่ด้านหลัง","zhCN":"设施完备，功能齐全，只缺一个水槽就能用了。等等，它背面有个水槽。","zhTW":"整本家庭百科全書都在它電腦裡，而且背上連廚房水槽都有。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"BOT_548","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","MAGNETIC","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zilliax","enUS":"Zilliax","esES":"Zilliax","esMX":"Zilliax","frFR":"Zilliax","itIT":"Zilliax","jaJP":"ジリアックス","koKR":"질리악스","plPL":"Ziliax","ptBR":"Zilliax","ruRU":"Зиллиакс","thTH":"ซิลิแอกซ์","zhCN":"奇利亚斯","zhTW":"齊里亞斯"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b><b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b>, Lifesteal, Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\nRobo de vida\nEmbestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b>, Robavida, Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>, <b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>,\n<b>Vol de vie</b>, <b>Ruée</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>\n<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>천상의 보호막</b>\n<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético,</b>\n<b><b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>, Roubar Vida, Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм\nБожественный щит\nПровокация\nПохищение жизни\nНатиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b><b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> สูบชีวิต จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力，圣盾，嘲讽，吸血，突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>、<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Cicily He","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49188,"flavor":{"deDE":"Sie hat den Spannungsbogen raus. Aber nur bei Wechselstrom.","enUS":"Carefully assembled from two Electrowrongs.","esES":"Sus padres no se alegraron demasiado cuando les contó a lo que quería dedicarse de mayor.","esMX":"¿Alguien dijo que esta era la era de la electricidad?","frFR":"D’après elle, cette combinaison lui permettra de canaliser l’électricité sous l’eau… Tout est possible, on peut bien lancer des boules de feu sous l’eau !","itIT":"Mai fidarsi degli Gnomi. Soprattutto se adorano le Magie.","jaJP":"からだ全体に流れるのははじける「正の」超電磁！\n心臓に一点集中しているのはくっつく「負の」超電磁！\nつまり心臓は超電磁エネルギーがプラス マイナス ゼロ！","koKR":"전기사위들과도 잘 지냅니다.","plPL":"Ukończyła jeden z bardziej przyszłościowych kierunków na lokalnej politechnice.","ptBR":"Inspiração nada mais é do que uma lâmpada que aparece na cabeça.","ruRU":"Последняя модель уже обходица... то есть обходится без электропроводника.","thTH":"แค่กระตุ้นสมองด้วยไฟฟ้า ใครๆ เขาก็ทำกัน","zhCN":"精修各种电气故障。","zhTW":"精修各種家電產品。"},"health":3,"id":"BOT_550","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Überspannte Elektrikerin","enUS":"Electrowright","esES":"Electrocutadora","esMX":"Electrera","frFR":"Électrocanaliste","itIT":"Elettrogenio","jaJP":"電気職工","koKR":"전기장인","plPL":"Elektrorzemieślniczka","ptBR":"Eletroturga","ruRU":"Электропроходица","thTH":"นักประดิษฐ์พลังไฟฟ้า","zhCN":"电能工匠","zhTW":"電能工匠"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Zauber auf der Hand habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a spell that costs (5) or more, gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\nun hechizo que cuesta\n(5) cristales o más,\nobtienes +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 si tienes un hechizo en tu mano que cuesta (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 si vous avez un sort coûtant (5) cristaux de mana ou plus en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se hai\nuna Magia da 5 o più\nMana in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nコスト（5）以上の\n呪文がある場合\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 비용이 (5) 이상인 주문이 있으면, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас в руке есть заклинание за (5) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ถ้าคุณมีเวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n消耗(5)以上的法術，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":49195,"flavor":{"deDE":"„Ihr seid Wassermann? Ich auch_... also gleich. Gebt mir eine Sekunde!”","enUS":"\"You're a Sagittarius? Me too! Just gimme a sec.\"","esES":"«¿Eres Sagitario? ¡Yo también! Dame un segundo...».","esMX":"\"¿Eres de sagitario? ¡Yo también! Solo dame un segundo\".","frFR":"« Vous êtes sagittaire ? Moi aussi ! Enfin, laissez-moi juste une seconde. »","itIT":"\"Sei del sagittario? Anche io!\"","jaJP":"「きみ、射手座かね？私もだよ！ちょっと時間いいかな」","koKR":"\"너두 궁수자리야? 어, 나두!\"","plPL":"„Jaki masz znak Zodiaku? Strzelec? To tak jak ja, tylko daj mi chwilkę”.","ptBR":"\"Você é de sagitário? Eu também! Quer dizer, me dá um segundo.\"","ruRU":"«О, так вы Стрелец?» –_(Что-то подкручивает.) –_«Надо же, я тоже!»","thTH":"\"เจ้าราศีธนูเหรอ ข้าก็เหมือนกัน! รอแป๊บนึงนะ\"","zhCN":"群星认为你还有所欠缺。","zhTW":"「你射手座啊，好巧喔…等我一下…我也是！」"},"health":7,"id":"BOT_552","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sternkonstellateur","enUS":"Star Aligner","esES":"Alineador de estrellas","esMX":"Alineador de estrellas","frFR":"Aligneur stellaire","itIT":"Allineastelle","jaJP":"天体配列者","koKR":"천체 관측자","plPL":"Konfigurator gwiazd","ptBR":"Alinhador Astral","ruRU":"Направитель звезд","thTH":"ผู้เรียงดารา","zhCN":"群星罗列者","zhTW":"星辰校準師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 7 Schaden zu,\nwenn Ihr 3 Diener mit\n7 Leben kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control 3\nminions with 7 Health, deal\n7 damage to all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\na 3 esbirros con 7 p. de salud,\ninflige 7 p. de daño a todos\nlos enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas 3 esbirros con 7 de Salud cada uno, inflige 7 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez 3 serviteurs avec 7 PV, inflige 7 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli tre servitori\ncon 7 Salute, infligge\n7 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に体力7のミニオンが\n3体以上いる場合\n全ての敵に\n 7ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 생명력이 7인 하수인이 셋 있으면, 모든 적에게 피해를 7 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz trzech stronników mających 7 pkt. zdrowia, zadaj 7 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar 3 lacaios com 7 de Vida, cause 7 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть 3 существа с 7 ед. здоровья, наносит 7 ед. урона противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนพลังชีวิต 7 แต้ม 3 ตัว[b]ในสนาม สร้างความเสียหาย 7 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制三个生命值为7的随从，对所有敌人造成7点\n伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有3個生命值為7的手下，對全部敵人造成7點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49201,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie durchstreift die Dimensionen und nimmt viele Formen an. Einmal war sie sogar eine Einhornprinzessin.","enUS":"She wanders realities, taking on many forms. One was a unicorn princess.","esES":"Vaga entre realidades y adopta muchas formas. Una vez fue una princesa unicornio.","esMX":"Deambula por distintas realidades, donde asume varias formas. En una era una princesa unicornio.","frFR":"Elle voyage entre les réalités sous diverses formes. Une fois, elle s’est même transformée en licorne.","itIT":"Vaga per le realtà, cambiando forma. Una volta è stata una principessa unicorno.","jaJP":"彼女はいくつもの現実をさまよい、様々な形をとってきた。ユニコーンのプリンセスだったこともある。","koKR":"여러 현실들을 넘나들며 다양한 형체를 갖추었습니다. 한 번은 유니콘 공주였던 적도 있었죠.","plPL":"Wędruje między światami, przybierając różne postaci. Jedną z nich był uroczy jednorożec.","ptBR":"Ela vaga pelas realidades assumindo muitas formas. Uma delas era uma princesa-unicórnio.","ruRU":"Она скиталась по бесчисленным мирам и сменила множество обликов. Была, например, принцессой единорогов.","thTH":"เธอท่องไปในมิติแห่งความเป็นจริง และเปลี่ยนรูปร่างไปเรื่อยๆ ร่างหนึ่งคือเจ้าหญิงยูนิคอร์น","zhCN":"塞雷西亚常幻化成各种形态游荡于世间。上一次她变成了闪光的骏马。","zhTW":"她以不同的形態，在不同的現實間遊走。其中一個型態是獨角獸公主。"},"health":6,"id":"BOT_555","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Heroldin Celestia","enUS":"Harbinger Celestia","esES":"Presagista Celestia","esMX":"Presagista Celestia","frFR":"Messagère Célestia","itIT":"Araldo Celestia","jaJP":"先遣者セレスティア","koKR":"선구자 셀레스티아","plPL":"Głosicielka Celestia","ptBR":"Precursora Celéstia","ruRU":"Предвестница Селестия","thTH":"ฮาร์บินเจอร์เซเลสเทีย","zhCN":"星界使者塞雷西亚","zhTW":"星穹使者塞蕾西亞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, verwandelt sich dieser Diener in eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nAfter your opponent plays\na minion, become a\ncopy of it.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>. Después de que tu\noponente juegue un esbirro,\nse convierte en una\ncopia de ese esbirro.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que tu adversario juega un esbirro, se convierte en una copia de él.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que votre adversaire a joué un serviteur, en devient la copie.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. Dopo\nche l'avversario ha\ngiocato un servitore,\nne diventa una copia.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンの\n コピーになる。","koKR":"<b>은신</b>, 상대편이 하수인을 낸 후에, 그 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nGdy twój przeciwnik\nzagra stronnika,\nstanie się jego kopią.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nDepois que seu oponente jogar um lacaio, torne-se uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>. После того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, превращается\nв его копию.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>潜行</b>\n在你的对手使用一张随从牌后，变成它的复制。","zhTW":"<b>潛行</b>\n在對手打出手下後，變成它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49265,"flavor":{"deDE":"„Ich fühl mich überhaupt nicht gut_...”","enUS":"“Now I feel... REALLY icky.”","esES":"«Me encuentro muuuy mal».","esMX":"“Ahora me siento... MUY asqueroso”.","frFR":"« Maintenant, je me sens… VRAIMENT sale. »","itIT":"\"Adesso mi sento... DAVVERO appiccicoso.\"","jaJP":"「…本気で気持ち悪くなってきたよぉ」","koKR":"\"이러니까 속이... 진짜 메스껍네.\"","plPL":"„Teraz to dopiero parszywie się czuję”.","ptBR":"\"Agora me sinto REALMENTE bem nojento.\"","ruRU":"«Чувствую, после такого не играть мне больше на скрипке».","thTH":"ข้ารู้สึก... หยะแหยงมาก","zhCN":"“我感觉……真的很难受。”","zhTW":"「我現在感覺非常黏TT！」"},"health":2,"id":"BOT_558","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Versuchsobjekt","enUS":"Test Subject","esES":"Sujeto de pruebas","esMX":"Sujeto de prueba","frFR":"Sujet d’expérience","itIT":"Soggetto di Prova","jaJP":"実験台","koKR":"실험체","plPL":"Obiekt testowy","ptBR":"Cobaia","ruRU":"Подопытный","thTH":"ตัวทดลอง","zhCN":"实验体","zhTW":"受試者"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt\nalle Zauber in Euer Deck, die Ihr auf diesen Diener gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle any\nspells you cast on this\nminion into your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete\ntodos los hechizos que\nle hayas lanzado a este\nesbirro en tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca en tu mazo cualquier hechizo que hayas lanzado sobre este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place tous les sorts que vous avez lancés sur ce serviteur dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnel tuo mazzo le Magie\nche hai lanciato su\nquesto servitore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分がこのミニオンに\n使用した全ての呪文を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내가 이 하수인에게\n시전한 모든 주문을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj do twojej talii wszystkie zaklęcia rzucone przez ciebie na tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque no seu deck qualquer feitiço que você lançar neste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в вашу колоду все заклинания, которые вы применили, выбрав целью это существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับเวทมนตร์[b]ทั้งหมดที่คุณเคยร่ายใส่[b]มินเนี่ยนตัวนี้เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将你施放在本随从身上的所有法术洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你對此手下施放的法術洗入你的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49269,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollte Dr. Bumm ja Haie mit Laserkanonen, aber ein Elekk mit zwei Rüsseln tut’s bestimmt auch.","enUS":"Her friends call her \"Shuffleupugus\".","esES":"¡Trooompa! ¡Trooompa!","esMX":"Sus amigos le dicen \"Stampy\".","frFR":"Comme son véritable nom, Mammuthus Hearthstonus, est trop difficile à prononcer, ses amis l’ont surnommé Manny.","itIT":"Come un elekk, ma potenziato.","jaJP":"戦争の悲しさを描いた絵本に、関係ないロボット漫画の帯を装着するかのような、まさに邪悪なる所業の被害者。","koKR":"동작 그만, 두 장 넣기냐?","plPL":"Trąba wspomagana to hit wśród elekków śledzących nowinki techniczne.","ptBR":"Sim, tem gente que acha que um elekk normal é fraco demais.","ruRU":"Друзья зовут ее «наш мутирующий мутантик», сокращенно «Муму».","thTH":"เพื่อนๆ เรียกเธอว่า \"แม่จอมสับ\"","zhCN":"她的朋友们叫她“洗羊羊”。","zhTW":"改造之後，胡麻街上的布偶朋友都不認得它了。"},"health":4,"id":"BOT_559","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kybernetischer Elekk","enUS":"Augmented Elekk","esES":"Elekk aumentado","esMX":"Elekk mejorado","frFR":"Elekk amélioré","itIT":"Elekk Potenziato","jaJP":"改造エレク","koKR":"향상된 엘레크","plPL":"Podrasowany elekk","ptBR":"Elekk Fortalecido","ruRU":"Элекк-киборг","thTH":"อีเล็คค์ดัดแปลง","zhCN":"强能雷象","zhTW":"強化的伊萊克"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Karte in ein Deck mischt, wird eine zusätzliche Kopie dazugemischt.","enUS":"Whenever you shuffle a card into a deck, shuffle in an extra copy.","esES":"[x]Cada vez que metes\nuna carta en un mazo,\nmete una copia extra.","esMX":"Cada vez que colocas una carta en un mazo, coloca una copia adicional.","frFR":"Chaque fois que vous placez une carte dans un deck, en place également une copie.","itIT":"[x]Quando metti una\ncarta in un mazzo, ne\naggiunge una copia.","jaJP":"[x]自分がカードを\nデッキに混ぜる度\nそのコピーを1枚\n  余分に混ぜる。","koKR":"내가 덱에 카드를 섞어 넣을 때마다 그 카드를 복사하여 추가로 섞어 넣습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wtasujesz kartę do talii, wtasuj jej dodatkową kopię.","ptBR":"Sempre que você colocar um card em um deck, coloque também uma cópia extra.","ruRU":"[x]Когда вы замешиваете карту\nв колоду, вы замешиваете\nдополнительную копию.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสับการ์ดเข้าเด็ค สับก๊อปปี้ของการ์ดนั้น[b]เข้าเด็คอีกหนึ่งใบ","zhCN":"每当你将一张牌洗入牌库，额外洗入一张相同的牌。","zhTW":"每當你將牌洗入\n牌堆，額外洗入一張相同的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49233,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Gut abgekupfert und mit bloßem Auge nicht zu unterscheiden.","enUS":"It was fitting in fine until it gathered nuts <i>and</i> bolts.","esES":"Pasaba desapercibido hasta que empezó a recoger tornillos <i>además</i> de nueces.","esMX":"Quiere pasar inadvertida, pero el cobre hace mucho ruido al caminar.","frFR":"Il passait totalement inaperçu avant de se mettre à ramasser des noisettes <i>et</i> des boulons.","itIT":"È stata scoperta quando ha cominciato a raccogliere FULMINI oltre alle noci.","jaJP":"うまく仲間に溶け込めてたんだ、ナッツじゃなくて<i>ナット</i>を集め始めるまでは。","koKR":"도토리 대신 너트와 볼트를 모아오기 전까지는 들키지 않았습니다.","plPL":"„Dzień 10: ciągle niczego nie zauważyły. Kontynuuję badanie”.","ptBR":"Estava passando totalmente despercebido até que começou a juntar nozes <i>e</i> parafusos.","ruRU":"Неотличима от обычной белки, пока не пускает в ход зубы.","thTH":"ตอนแรกก็แนบเนียนดี จนกระทั่งมันเริ่มเก็บเศษเหล็กมากิน","zhCN":"伪装得惟妙惟肖，直到它开始收集坚果和……螺栓。","zhTW":"偽裝得唯妙唯肖，直到它開始收集堅果…和螺栓。"},"health":4,"id":"BOT_562","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Falscher Kupferschwanz","enUS":"Coppertail Imposter","esES":"Impostor colacobre","esMX":"Impostora de cobre","frFR":"Imposteur roussequeue","itIT":"Impostora Codaramata","jaJP":"カッパーテイルモドキ","koKR":"구리꼬리 다람쥐로봇","plPL":"Wiewiórka fałszywka","ptBR":"Impostor Caudacobre","ruRU":"Скрытная псевдобелка","thTH":"คอปเปอร์เทลเสแสร้ง","zhCN":"铜尾仿冒鼠","zhTW":"銅尾偽裝者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält bis\nzu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene <b>Sigilo</b> hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Sigilo</b> hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Camouflage</b> jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Furtività</b> fino al\ntuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n  <b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Furtividade</b> até seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ซ่อนตัว</b> จนถึงเทิร์นถัดไป[b]ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得<b>潜行</b>直到你的下个回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49356,"flavor":{"deDE":"Kandidat für die Wahl zum Mister Roboversum. Wenn er gewinnt, wird es vielleicht was mit der Schauspielkarriere und später mit der Politik.","enUS":"WAR! GEAR! What is it good for?","esES":"Un imán para atraer problemas.","esMX":"Si no puede haber paz en el mundo… entonces que haya una buena máquina de guerra.","frFR":"Leur guerre, notre monde.","itIT":"Che guerra sia!","jaJP":"不運にも踏み潰された研究員の悲鳴から名付けられた。","koKR":"그래서 프로토콜 7이 대체 뭘까요?","plPL":"Nikt nie wie, że w głębi metalowego serca jest pacyfistą.","ptBR":"Convidados com outro tipo de traje não poderão entrar.","ruRU":"Лаванда и боекостюм\nИзбавят от тревожных дум!","thTH":"สงครามไม่เคยเปลี่ยน","zhCN":"AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE","zhTW":"對戰五回合之後開始合體。"},"health":5,"id":"BOT_563","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Robokraftprotz","enUS":"Wargear","esES":"Engranaje bélico","esMX":"Mecanismo bélico","frFR":"Engin de guerre","itIT":"Automa da Guerra","jaJP":"ウォーギア","koKR":"전투 기계","plPL":"Maszyna bojowa","ptBR":"Traje de Guerra","ruRU":"Боекостюм","thTH":"วอร์เกียร์","zhCN":"战争机兵","zhTW":"戰爭機兵"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>","jaJP":"<b>超電磁</b>","koKR":"<b>합체</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>","zhTW":"<b>合體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkin","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49361,"flavor":{"deDE":"„Wir hatten alles unter Kontrolle_... bis jemand Beine drangebaut hat.”","enUS":"\"Well we HAD it contained. Then you went and gave it legs!\"","esES":"«Estupendo. Lo teníamos controlado hasta que te dio por ponerle patas».","esMX":"\"Lo teníamos PERFECTAMENTE contenido. ¡Pero tenías que darle piernas!\"","frFR":"On avait réussi à le maîtriser. Mais il a fallu que les « scientifiques » du labo lui ajoutent des jambes et des bras !","itIT":"Eravamo riusciti a contenerla, ma qualcuno ha avuto la brutta idea di aggiungerle delle gambe...","jaJP":"「我々がやっとのことで閉じ込めたのに、あんた、脚をつけてやっただと？！」","koKR":"\"아니, 안전하게 처리했다고는 했는데 그렇다고 다리를 달아버리면 어떡합니까!\"","plPL":"„Kto wpadł na genialny pomysł, żeby dać mu nogi?!”.","ptBR":"\"Já ESTAVA sob controle, aí você foi e colocou pernas no bicho!\"","ruRU":"«Все было хорошо, пока ему не приделали ноги».","thTH":"\"เราอุตส่าห์เก็บมันไว้อย่างดี แต่เจ้าก็ดันไปติดขาให้มัน!\"","zhCN":"“本来都已经控制住它了，你偏要上来凑热闹给它装了腿！”","zhTW":"「明明都已經封裝隔離好了，你偏偏要幫它裝上腳！」"},"health":4,"id":"BOT_565","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Seucheninjektor","enUS":"Blightnozzle Crawler","esES":"Inyectador de añublo","esMX":"Reptador inyectañublo","frFR":"Injecteur de chancre","itIT":"Spargipiaga Semovente","jaJP":"ブライトノズル・クローラー","koKR":"역병분무기","plPL":"Zbiornik zarazy","ptBR":"Rastejante Fuçapraga","ruRU":"Чумоход","thTH":"หัวฉีดพิษเคลื่อนที่","zhCN":"荒疫爬行者","zhTW":"自走荒疫噴灑器"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS","RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>giftigen</b> Schleim (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Ooze with <b>Poisonous</b> and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca un moco 1/1\ncon <b>Veneno</b>\ny <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Moco 1/1 con <b>Venenoso</b> y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un limon 1/1 avec <b>Toxicité</b> et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca una Melma 1/1\ncon <b>Veleno</b> e <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n<b>猛毒</b>と<b>急襲</b>を持つ\n1/1のウーズを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>독성</b>과 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 수액을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Szlam 1/1 z <b>Trucizną</b> i <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque uma Gosma 1/1 com <b>Venenoso</b> e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает слизь 1/1 с <b>«Ядом»</b> и <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเมือก 1/1 ที่มี <b>พิษ</b> และ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1并具有<b>剧毒</b>和<b>突袭</b>的软泥怪。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n有<b>致命劇毒</b>和<b>衝刺</b>的\n1/1汙泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49416,"flavor":{"deDE":"Sie hat dreimal in Folge den Preis für das unethischste Experiment des Jahres gewonnen. Dr. Bumm ist so stolz auf sie!","enUS":"It's hard to call her reckless when it's clear she knows what she's doing.","esES":"No es muy justo llamarla imprudente cuando está claro que sabe lo que hace.","esMX":"Es difícil tratarla de temeraria cuando claramente sabe lo que hace.","frFR":"« J’ai bien mieux à faire que mourir. La mort peut attendre. Pour moi. »","itIT":"Non datele dell'incosciente però! È pienamente cosciente di cosa sta creando.","jaJP":"「無謀」だって？彼女はいつも謀（はかりごと）をめぐらしてるのにか？","koKR":"무모하다고 하기도 애매한 게, 뭘 하고 있는지 정확히 알고 있거든요.","plPL":"Tylko najlepsze eksperymenty trafiają do jej kolekcji. Reszta idzie do utylizacji.","ptBR":"É difícil chamar ela de \"imprudente\" quando ela claramente sabe o que está fazendo.","ruRU":"«Вы называете это жестокостью, а я – креативным мышлением!»","thTH":"จะบอกว่าเธอบ้าระห่ำก็พูดได้[b]ไม่เต็มปาก ในเมื่อเธอรู้ดีว่าตัวเอง[b]ทำอะไรอยู่","zhCN":"虽说鲁莽，但她倒是很清楚自己想要什么。","zhTW":"很難指責她實驗過程草率，因為她其實很清楚自己在做什麼。"},"health":6,"id":"BOT_566","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gewissenlose Forscherin","enUS":"Reckless Experimenter","esES":"Experimentadora imprudente","esMX":"Científica insensata","frFR":"Expérimentatrice téméraire","itIT":"Ricercatrice Incauta","jaJP":"無謀な実験者","koKR":"무모한 실험가","plPL":"Koneserka eksperymentów","ptBR":"Pesquisadora Imprudente","ruRU":"Жестокая лаборантка","thTH":"นักทดลองบ้าระห่ำ","zhCN":"鲁莽的实验者","zhTW":"草率的實驗者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Diener mit <b>Todesröcheln</b>, die Ihr ausspielt, kosten (3) weniger, sterben aber am Ende des Zuges.","enUS":"[x]<b>Deathrattle</b> minions you\nplay cost (3) less, but die\nat the end of the turn.","esES":"Tus esbirros con <b>Último aliento</b> cuestan (3) cristales menos, pero mueren al final del turno.","esMX":"Los esbirros con <b>Estertor</b> que juegas cuestan (3) menos, pero mueren al final del turno.","frFR":"Les serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b> que vous jouez coûtent (3) cristaux de moins mais meurent à la fin du tour.","itIT":"[x]I servitori con <b>Rantolo di Morte</b>\nche giochi costano (3) in meno,\nma muoiono alla fine del turno.","jaJP":"[x]自分が手札から使用する\n<b>断末魔</b>ミニオンは\nコストが（3）減るが\n    ターンの終了時に死亡する。","koKR":"내가 내는 <b>죽음의 메아리</b> 하수인들의 비용이 (3) 감소하지만 턴이 끝날 때 죽습니다.","plPL":"Zagrani przez ciebie stronnicy z <b>Agonią</b> kosztują (3) mniej, ale giną na koniec tury.","ptBR":"Lacaios com <b>Último Suspiro</b> que você jogar custam (3) a menos, mas morrem no final do turno.","ruRU":"[x]Разыгрываемые вами\nсущества с <b>«Предсмертным\nхрипом»</b> стоят на (3) меньше,\n   но умирают в конце хода.","thTH":"มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่[b]คุณเล่นมีค่าร่ายลดลง (3) แต่จะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"你使用的<b>亡语</b>随从牌的法力值消耗减少（3）点，但会在回合结束时死亡。","zhTW":"[x]你打出的<b>死亡之聲</b>手\n下消耗減少(3)，但在\n回合結束時死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":49421,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Klonen muss sich lohnen.","enUS":"Cloning can be a jarring experience.","esES":"Clonar y rascar todo es empezar.","esMX":"Nadie sabía hacer dulce. Así que decidimos usar los frascos para clonar.","frFR":"Zerek met tout le monde en boîte.","itIT":"Clonare può essere un'esperienza estenuante.","jaJP":"クローン造りは苦労の絶えない作業だ。","koKR":"사실 복제하는 건 쉽습니다. 여러 복제품들을 동일한 크기의 시험관에 넣는 게 더 어렵죠.","plPL":"Lokalni aktywiści szykują akcję wypuszczenia klonów na wolność.","ptBR":"O segundo clone, a gente nunca esquece.","ruRU":"У любого порядочного злодея должна быть армия клонов.","thTH":"การโคลนนิ่งทำให้รู้ว่า[b]เรามีอะไรหลายๆ อย่างที่เหมือนกัน","zhCN":"挤在罐头里的感觉真是太糟糕了。","zhTW":"複製完被裝在罐子裡，肯定很不舒服。"},"id":"BOT_567","name":{"deDE":"Zereks Klongalerie","enUS":"Zerek's Cloning Gallery","esES":"Galería de clonación de Zerek","esMX":"Sala de clonación de Zerek","frFR":"Galerie de clones de Zerek","itIT":"Armata di Cloni di Zerek","jaJP":"ゼレクのクローンギャラリー","koKR":"제레크의 복제품 전시관","plPL":"Kolekcja klonów Zereka","ptBR":"Galeria de Clones de Zerek","ruRU":"Клонодельня Зерека","thTH":"ห้องโคลนนิ่งของเซเรค","zhCN":"泽里克的克隆展","zhTW":"澤瑞克的複製收藏"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie (1/1) von jedem Diener in Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon a 1/1 copy of each minion in your deck.","esES":"[x]Invoca una copia 1/1\nde cada esbirro\nde tu mazo.","esMX":"Invoca una copia 1/1 de cada esbirro de tu mazo.","frFR":"Invoque une copie 1/1 de chaque serviteur dans votre deck.","itIT":"[x]Evoca una copia 1/1\ndi ogni servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n各ミニオンの\n1/1のコピーを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"내 덱에서 모든\n하수인을 복사하여\n1/1 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię 1/1 każdego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque uma cópia 1/1 de cada lacaio do seu deck.","ruRU":"Призывает 1/1 копии всех существ из колоды.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ 1/1 ของมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ในเด็คคุณ","zhCN":"召唤你的牌库中每一个随从的1/1复制。","zhTW":"從你的牌堆\n召喚每個手下的\n1/1分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49423,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer hätte denn ahnen können, dass diese Maschine für finstere Zwecke missbraucht wird?!","enUS":"Worst field trip ever.","esES":"En realidad, la experiencia no es nada «zen» para el alma.","esMX":"Si las almas pudieran tener pesadillas, esta sería la peor.","frFR":"Le séjour, on le paie… de son âme !","itIT":"Io sono Gul'dan... sono l'incarnazione dell'oscurità... e ora pescherò tre carte pagando un solo Mana.","jaJP":"開けてびっくり魂箱。恐怖のあまり、一瞬で白髪になるという。","koKR":"어차피 영혼은 일회용이니까요.","plPL":"„Coś duszno tutaj... to normalne?”.","ptBR":"O lugar com as piores notas nas páginas de turismo.","ruRU":"Аттракцион не для слабонервных.","thTH":"นี่คือการทัศนศึกษา[b]ครั้งที่เลวร้ายที่สุด","zhCN":"最烂的旅游景点，没有之一。","zhTW":"早知道會這樣，就不要出來放風了…"},"id":"BOT_568","name":{"deDE":"Seelenmaschine","enUS":"The Soularium","esES":"El Alma-cén","esMX":"Vertedero de almas","frFR":"Le séjour des âmes","itIT":"L'Animario","jaJP":"魂箱","koKR":"영혼관","plPL":"Duszarium","ptBR":"Lampiânima","ruRU":"Душеворот","thTH":"โซลลาเรียม","zhCN":"莫瑞甘的灵界","zhTW":"靈魂收藏器"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten.\nSie sind <b>temporär</b>.","enUS":"Draw 3 cards.\nThey are <b>Temporary</b>.","esES":"Roba 3 cartas <b>Temporales</b>.","esMX":"Roba 3 cartas. Son <b>temporales</b>.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Elles sont <b>temporaires</b>.","itIT":"Pesca 3 carte. Sono <b>Temporanee</b>.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\nそれらは<b>一時的</b>。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n그 카드들은 <b>일시적</b>입니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. Są <b>Tymczasowe</b>.","ptBR":"Compre 3 cards.\nEles são <b>temporários</b>.","ruRU":"[x]Вы берете 3 карты. Они\nстановятся <b>временными</b>.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ พวกมันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"抽三张牌。这些牌为<b>临时</b>牌。","zhTW":"抽3張牌。這些牌皆為<b>暫時</b>的"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49447,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor ihr ist kein Geheimnis sicher.","enUS":"The original clever girl.","esES":"Qué lista eres.","esMX":"Seguro que también sabe abrir la puerta.","frFR":"« Je ne suis pas un numéro ! »","itIT":"Essere arrivati al numero 9 non è mai un buon segno.","jaJP":"こいつこそ、元祖「お利口さん」だったんだ。","koKR":"바로 그 영리한 녀석입니다.","plPL":"Możliwe, że w laboratorium przydałyby się jakieś obostrzenia.","ptBR":"Antes ela morava em um parque de diversões jurássico.","ruRU":"В прошлом_– хорошая девочка.","thTH":"เวโลซีแร็ปเปอร์ตัวแรกของโลก โจ้ว โจ้ว","zhCN":"她是最聪明的那一只。","zhTW":"她就是那個聰明的傢伙。"},"health":4,"id":"BOT_573","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Versuchsobjekt 9","enUS":"Subject 9","esES":"Sujeto n.º 9","esMX":"Sujeto 9","frFR":"Sujet 9","itIT":"Soggetto 9","jaJP":"実験台9号","koKR":"실험체 9호","plPL":"Obiekt numer 9","ptBR":"Cobaia nº 9","ruRU":"Подопытная №9","thTH":"หมายเลข 9","zhCN":"实验体9号","zhTW":"實驗體九號"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 5 verschiedene <b>Geheimnisse</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 5 different <b>Secrets</b> from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\n5 <b>secretos</b> distintos\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 5 <b>Secretos</b> diferentes de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 5 <b>Secrets</b> différents de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca 5 <b>Segreti</b> diversi\ndal tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n異なる<b>秘策</b>を\n5枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 서로 다른 <b>비밀</b>을 다섯 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz pięć różnych <b>Sekretów</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 5 <b>Segredos</b> diferentes do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 5 разных <b>секретов</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ว <b>กับดัก</b> ที่ต่างกัน 5 ใบ[b]จากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n从你的牌库中抽五张不同的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出5張不同的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49494,"flavor":{"deDE":"Man muss nicht wirklich verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber schaden tut es auch nicht.","enUS":"You don't have to be crazy to work here, but it helps.","esES":"No hay que estar loco para trabajar aquí, pero ayudar, ayuda.","esMX":"No tienes que estar demente para trabajar aquí, pero es un buen comienzo.","frFR":"Il n’est pas obligatoire d’être fou pour travailler au labo du Dr Boum… mais ça aide.","itIT":"Non devi essere pazzo per lavorare qui, ma di certo aiuta.","jaJP":"ここで働くにあたっては、必ずしもイカレてる必要はないが、助けになるのは確かだ。","koKR":"굳이 미쳐버릴 필요는 없지만, 그래야 편합니다.","plPL":"W Laboratorium Huka szaleństwo nie jest wymogiem, ale to mile widziana cecha.","ptBR":"Não é preciso ser louco para trabalhar aqui, mas ajuda.","ruRU":"Безумие в такой работе не требуется, но приветствуется.","thTH":"ทำงานที่นี่ไม่จำเป็นต้องบ้า แต่ถ้าบ้าได้ก็จะดี","zhCN":"不疯魔，不成活。","zhTW":"在這裡工作不一定要瘋狂，但瘋狂對工作絕對有幫助。"},"health":4,"id":"BOT_576","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Verrückte Chemikerin","enUS":"Crazed Chemist","esES":"Química enloquecida","esMX":"Boticaria demente","frFR":"Chimiste démente","itIT":"Chimica Folle","jaJP":"イカレた化学者","koKR":"미쳐버린 화학자","plPL":"Szalona chemiczka","ptBR":"Química Enlouquecida","ruRU":"Безумный химик","thTH":"นักเคมีเสียสติ","zhCN":"疯狂的药剂师","zhTW":"瘋狂的化學家"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +4 Angriff.","enUS":"Give +4 Attack.","esES":"Otorga +4 p. de ataque.","esMX":"Otorga +4 de Ataque.","frFR":"Donne +4_ATQ.","itIT":"Fornisce +4 Attacco.","jaJP":"攻撃力+4を付与する。","koKR":"공격력 +4","plPL":"Daj +4 do ataku.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque.","ruRU":"+4 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4","zhCN":"获得+4攻击力。","zhTW":"賦予+4攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verleiht einem befreundeten Diener\n+4 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Give a friendly minion +4 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Otorga +4 p.\nde ataque a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Combo:</b> otorga +4 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Combo :</b> donne +4 ATQ\nà un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> +4 Attacco\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体に\n  攻撃力+4を付与する。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인에게\n공격력을 +4 부여합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +4 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Conceda +4 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваше существо получает +4 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> มอบพลังโจมตี +4 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>使一个友方随从获得+4攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>賦予一個友方手下+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48692,"flavor":{"deDE":"Die Forschungsaufgabe: Analyse systemischer Anwendungen von Tiefenlichtextrakten via transversalen, parasukzessiven Makroalgorithmen. Das Ergebnis: Juhu, Karten!","enUS":"Abstract: Analyzing systemic applications of coldlight data sets vis-a-vis shuffle-related paradigms. Conclusion: Yay, cards!","esES":"Resumen: El análisis de aplicaciones sistémicas de datos sin tratar puede suponer un vis a vis de mezclas paradigmáticas aleatorias. Conclusión: ¡Yuju, cartas!","esMX":"Resumen: Análisis de aplicaciones sistémicas de datos de los kits con Oráculo luz fría en comparación con paradigmas de mezclado de mazo. Conclusión: ¡Yupi, cartas!","frFR":"Sujet d’étude : analyse des applications systémiques des ensembles de cartes de type froide-lumière vis-à-vis des paradigmes en connexion à la pioche. Conclusion : youpi, des cartes !","itIT":"Sinossi: analisi sistematica dell'applicazione di Lucefredda in un paradigmatico contesto di numerazione diretta. Conclusione: evviva, carte!","jaJP":"要約: シャッフル関連パラダイムに対するコールドライト・データセットのシステム的適用を分析中。\n結論: わーい、カードだ！","koKR":"개요: 시린빛 데이터 세트에 카드가 섞이는 과정의 패러다임을 시스템적으로 적용하여 이를 분석.\n결론: 우왕, 카드다!","plPL":"Abstrakt: Analiza systemowego zastosowania światłozimnych zbiorów danych w kontekście paradygmatów tasowania. Wnioski: Hurra, karty!","ptBR":"Resumo: Análise comparativa de aplicações sistêmicas de conjuntos de dados em relação a paradigmas preestabelecidos. Conclusão: Êee, cards!","ruRU":"Анализ систематических применений алгоритмов вайш'ирского оракула в рамках небольшой случайным образом организованной выборки. Резюме: е-е-е, картишки!","thTH":"บทคัดย่อ: การวิเคราะห์การประยุกต์[b]ใช้ระบบชุดข้อมูลโคลด์ไลท์กับ[b]กระบวนทัศน์ที่เกี่ยวข้องกับการสับ บทสรุป: เย้ ได้จั่วการ์ด!","zhCN":"摘要：本文重点分析了寒光智者在新时代新环境下对牌库数据体系构造的影响及实际应用。\n结论：抽两张牌。","zhTW":"摘要：本研究分析系統化應用冷光資料集與洗牌相關典範之比較。結論：耶，抽牌啦！"},"id":"BOT_600","name":{"deDE":"Forschungsprojekt","enUS":"Research Project","esES":"Proyecto de investigación","esMX":"Proyecto de investigación","frFR":"Projet de recherche","itIT":"Progetto: Ricerca","jaJP":"研究プロジェクト","koKR":"연구 프로젝트","plPL":"Projekt badawczy","ptBR":"Projeto de Pesquisa","ruRU":"Научный проект","thTH":"โครงการวิจัย","zhCN":"研发计划","zhTW":"學術研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Jeder Spieler\nzieht 2 Karten.","enUS":"Each player draws 2 cards.","esES":"Cada jugador\nroba 2 cartas.","esMX":"Cada jugador roba 2 cartas.","frFR":"Chaque joueur pioche 2 cartes.","itIT":"[x]Ogni giocatore\npesca 2 carte.","jaJP":"[x]各プレイヤーはカード\nを2枚ずつ引く。","koKR":"각 플레이어가 카드를 2장씩 뽑습니다.","plPL":"Każdy gracz dobiera\n2 karty.","ptBR":"Cada jogador compra 2 cards.","ruRU":"Каждый игрок\nберет 2 карты.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนจั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"每个玩家抽两张牌。","zhTW":"雙方各抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48693,"flavor":{"deDE":"Mit einem Eiszapfen in der einen Hand und einer Feuerkugel in der anderen hat man im Mittel eine ganz angenehme Temperatur.","enUS":"Some say the world will end in fire. Some say in ice. Why not BOTH?","esES":"«Algunos dicen que será el fuego lo que provoque el fin del mundo; otros, el hielo. Y yo digo: ¿por qué no los dos?».","esMX":"Unos dicen que el mundo terminará en fuego. Otros dicen que en hielo. ¿Y qué tal LAS DOS opciones?","frFR":"Certains disent que le monde finira dans les flammes, d’autres dans la glace. Et pourquoi pas LES DEUX ?","itIT":"Dicono alcuni che finirà nel fuoco il mondo, altri nel ghiaccio. Perché non entrambi?","jaJP":"世界は炎に包まれて滅ぶ、という者もいれば、氷だ、という者もいる。だったら、両方、っていうのはどうだ？","koKR":"누군가는 온 세상이 화염에 휩싸일 것이라 하고, 누군가는 얼음에 뒤덮일 것이라 하더군요. 둘 다일 수는 없을까요?","plPL":"„Nadchodzi Białe Zimno. Wszyscy będziemy nosić ciepłe gacie, kożuszki i futrzane czapy”.","ptBR":"Alguns dizem que o mundo acabará sob fogo. Outros, sob gelo. Por que não AMBOS?","ruRU":"Одни говорят, что мир сгинет в огне, другие – что он будет навеки скован льдом. А как насчет и ТОГО, и ДРУГОГО одновременно?","thTH":"บางคนบอกว่าโลกจะพบจุดจบ[b]เพราะไฟบรรลัยกัลป์ หรือไม่ก็เพราะเข้าสู่ยุคน้ำแข็ง ทำไมไม่เอาทั้งสองอย่างไปเลยล่ะ","zhCN":"有人说世界将毁灭于火，有人说毁灭于冰。为什么不是冰与火呢？","zhTW":"有人說世界會毀於烈火，有人說會毀於寒冰。為什麼不能同時發生呢？"},"health":3,"id":"BOT_601","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meteorologin","enUS":"Meteorologist","esES":"Meteoróloga","esMX":"Meteoróloga","frFR":"Météorologue","itIT":"Meteorologa","jaJP":"気象学者","koKR":"기상학자","plPL":"Meteorolożka","ptBR":"Meteorologista","ruRU":"Метеоролог","thTH":"นักอุกกาบาตวิทยา","zhCN":"气象学家","zhTW":"氣象學家"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt für jede Karte auf Eurer Hand\neinem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For each card in your hand, deal 1 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada\ncarta de tu mano, inflige\n1 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio por cada carta en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un adversaire aléatoire pour chaque carte dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno a un nemico\ncasuale per ogni altra\ncarta nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の枚数分の\nダメージを、敵に\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 카드 1장당 무작위\n적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi za każdą kartę w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada card na sua mão, cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит\n1 ед. урона случайному\nпротивнику за каждую\nкарту в вашей руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว[b]ต่อการ์ดแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你每有一张手牌，便随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中的每張牌會對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48890,"flavor":{"deDE":"Der Stahlerich, der Stahlerich, das war ein arger Wüterich.","enUS":"Rage alongside the machine.","esES":"Fenomenales poderes furibúndicos... y un espacio chiquitín para vivir.","esMX":"No hay expansión sin un Furibundo.","frFR":"Qui a libéré le diable de sa boîte ?","itIT":"La furia è nulla senza l'acciaio.","jaJP":"彼こそ盗塁王。","koKR":"드디어 다섯이 모였는데 왜 합체하지 않죠? 대체 왜 때문에?! 기계가 아니라서?","plPL":"Czerwony jak cegła, rozgrzany jak piec.","ptBR":"Quem disse que as máquinas não têm sentimentos?","ruRU":"А еще говорят, что машины не способны испытывать эмоции.","thTH":"สตีลเรเจอร์ไม่มีปอด เพราะมันทำจากเหล็กกล้า","zhCN":"感受机械的愤怒！","zhTW":"這台機器充滿憤怒，想要討伐主流體制。"},"health":1,"id":"BOT_603","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Stahlwüter","enUS":"Steel Rager","esES":"Furibundo de acero","esMX":"Furibundo de acero","frFR":"Enragé d’acier","itIT":"Furia d'Acciaio","jaJP":"スティール・レイジャー","koKR":"강철 광전사","plPL":"Stalowy furiat","ptBR":"Furiante de Aço","ruRU":"Стальной яростень","thTH":"สตีลเรเจอร์","zhCN":"钢铁暴怒者","zhTW":"鋼鐵狂怒者"},"race":"MECHANICAL","races":["ELEMENTAL","MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49045,"flavor":{"deDE":"Inhaltsstoffe: Sternen...zeugs, blaue Tinte #4169e1, natürliche und künstliche Aromen.","enUS":"INGREDIENTS: STAR-STUFF, \nBLUE #1, NATURAL AND ARTIFICIAL FLAVORS.","esES":"La anomalía cósmica podría haber consistido en, por ejemplo, un planeta hecho de piruletas. Pero no... Por supuesto que no.","esMX":"INGREDIENTES: COSAS ESTELARES, AZUL N.º 1, Y SABORIZANTES NATURALES Y ARTIFICIALES.","frFR":"INGRÉDIENTS : POUSSIÈRE STELLAIRE, COLORANT BLEU #1, ARÔMES NATURELS ET ARTIFICIELS.","itIT":"INGREDIENTI: MATERIA STELLARE, BLU N.1, AROMI NATURALI E ARTIFICIALI.","jaJP":"原材料: 星の構成物、青色1号、天然および人工香料","koKR":"성분: 별로 만들어진 무언가, 천연 및 인공 색소 (파랑)","plPL":"SKŁADNIKI: GWIEZDNA MATERIA, BŁĘKIT NR 1, NATURALNE I SZTUCZNE AROMATY.","ptBR":"INGREDIENTES: COISA ESTELAR, CORANTE AZUL Nº 1, AROMAS NATURAIS E ARTIFICIAIS.","ruRU":"СОСТАВ: ЗВЕЗДНАЯ ВЗВЕСЬ, КРАСИТЕЛЬ «СИНИЙ №1», ИДЕНТИЧНЫЕ НАТУРАЛЬНЫМ ИСКУССТВЕННЫЕ ВКУСОВЫЕ ДОБАВКИ.","thTH":"ส่วนผสม: ผลผลิตจากดวงดาว สีผสมอาหารสีน้ำเงิน แต่งกลิ่นและรสสังเคราะห์เลียน[b]แบบธรรมชาติ","zhCN":"配料表：星辰萃取物，蓝色一号色素，食用香精及防腐剂。","zhTW":"成分：星星萃取物、藍色一號色素，以及天然香料與人工香料。"},"health":3,"id":"BOT_604","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Kosmische Anomalie","enUS":"Cosmic Anomaly","esES":"Anomalía cósmica","esMX":"Anomalía cósmica","frFR":"Anomalie cosmique","itIT":"Anomalia Cosmica","jaJP":"宇宙異常体","koKR":"우주 변형물","plPL":"Kosmiczna anomalia","ptBR":"Anomalia Cósmica","ruRU":"Космическая аномалия","thTH":"คอสมิกอโนมาลี","zhCN":"宇宙异象","zhTW":"宇宙異常體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"[x]<b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49279,"flavor":{"deDE":"Knallt so richtig rein.","enUS":"More Boom for your buck.","esES":"Cuando haces bum ya no hay... Ya no hay... Mira, cuando haces bum, el resto ya da igual.","esMX":"Más explosiones a precios competitivos.","frFR":"Big badaboum.","itIT":"Quando non si deve fare affidamento sulla fortuna.","jaJP":"こいつは費用対ドッカーンが高いぞ。","koKR":"폭발하는 로봇보다 더 좋은 건 더 강력하게 폭발하는 로봇이죠!","plPL":"Hukobot na miarę naszych czasów!","ptBR":"Uma robomba premium, com selo de aprovação Cabum.","ruRU":"БУМ – и готово.","thTH":"จ้างแค่ร้อย ระเบิดเป็นล้าน","zhCN":"炸弹一响，黄金万两。","zhTW":"爆爆多更多，歡樂多更多！"},"health":2,"id":"BOT_606","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kawummbot","enUS":"Kaboom Bot","esES":"Robot kabum","esMX":"Robot K-bum","frFR":"Gro’Boum","itIT":"Maxi-Robobomba","jaJP":"ブーマーロボ","koKR":"콰광로봇","plPL":"Megahukobot","ptBR":"Robomba Cabum","ruRU":"Бумный бот","thTH":"คาบูมบอท","zhCN":"爆爆机器人","zhTW":"炸炸機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt\neinem zufälligen\nfeindlichen Diener\n4 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 4 damage to a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n4 p. de daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 4 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 4 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n4 danni a un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n  4ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 4 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 4 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌方随从造成4点伤害。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>對一個\n隨機敵方手下造成\n4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56223,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn man ihn angreift, wird er immer gleich so schnippisch.","enUS":"\"It's gonna be snip this, snap that. Bada-snip, bada-snap!\"","esES":"Habrá que atenazar allí y atenazar allá. ¡Atenazar así y atenazar asá!","esMX":"\"¡Clic, clac, clic, clic, clac!\"","frFR":"« Il va faire tchic par ci, tchac par là. Tchic, tchac, tchic, tchac, tchic, aïe aïe aïe ! »","itIT":"\"Ci sarà da lavorare di taglio. E patatagli e patataglie!\"","jaJP":"ゴブリン式全自動散髪機を改修して多機能化に成功したが、散髪性能は据え置きである。","koKR":"뭐든 4ㅓ걱4ㅓ걱 갈라버립니다.","plPL":"„Ciachu-ciachu, szastu-prastu, nie mam rączek jedenastu!”.","ptBR":"\"Vai ser um rapa aqui, tasca ali. Pega-tasca, rouba-rapa!\"","ruRU":"Гроза центральных линий.","thTH":"\"ตัดเลยตัดเลย ชับชับชับ ตัดให้ขาดเลย ชับชับชับ\"","zhCN":"“咔嚓这个，咔嚓那个；横着咔嚓，竖着咔嚓！”","zhTW":"喀擦這個，喀擦那個！這樣喀擦，那樣喀擦！"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Loggt Euch zwischen 3. Juni 2019 und 1. Juli 2019 in Hearthstone ein.","enUS":"Log in to Hearthstone from June 3, 2019 to July 1, 2019.","esES":"Inicia sesión en Hearthstone del 3 de junio de 2019 al 1 de julio de 2019.","esMX":"Inicia sesión en Hearthstone del 3 de junio de 2019 al 1 de julio de 2019.","frFR":"Connectez-vous à Hearthstone entre le 3 juin 2019 et le 1er juillet 2019.","itIT":"Accedi a Hearthstone dal 3 giugno 2019 fino all'1 luglio 2019.","jaJP":"2019年6月4日から2019年7月2日に「ハースストーン」にログイン。","koKR":"2019년 7월 4일부터 2019년 7월 2일까지 하스스톤에 로그인","plPL":"Zaloguj się do Hearthstone w dniach 3 czerwca – 1 lipca 2019.","ptBR":"Entre em Hearthstone de 3 de junho de 2019 a 1 de julho de 2019.","ruRU":"Награда за вход в Hearthstone с 3 июня по 1 июля 2019 г.","thTH":"เข้าสู่ระบบ Hearthstone ตั้งแต่วันที่ 4 มิถุนายน 2019 จนถึงวันที่ 2 กรกฎาคม 2019 (ตามเวลาประเทศไทย)","zhCN":"在2019年6月3日至2019年7月1日之间登录游戏。","zhTW":"從2019年6月3日至2019年7月1日登入《爐石戰記》。"},"id":"BOT_700","mechanics":["DEATHRATTLE","ECHO","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"SCHN1PP-SCHN4PP","enUS":"SN1P-SN4P","esES":"Z1P1-Z4P3","esMX":"CL1C-CL4C","frFR":"TCH1C-TCH4C","itIT":"T4GL18","jaJP":"チョッキンガー","koKR":"7ㅏ-르-7ㅔ","plPL":"C14CH-C14CH","ptBR":"CL1C-CL4C","ruRU":"КЛNК-КЛ4К","thTH":"SN1P-SN4P","zhCN":"大铡蟹","zhTW":"SN1P-SN4P"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Echo</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Magnetic</b>, <b>Echo</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two 1/1 Microbots.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Eco</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ndos microbots 1/1.","esMX":"<b>Magnetismo</b>, <b>Eco</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Microbots 1/1.","frFR":"<b>Magnétisme</b>, <b>Écho</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux microbots 1/1.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Eco</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Microbot 1/1.","jaJP":"<b>超電磁</b>、<b>木霊</b>\n<b>断末魔:</b>\n1/1の「マイクロロボ」を2体召喚する。","koKR":"<b>합체</b>, <b>잔상</b> <b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 초소형 로봇을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>, <b>Echo</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Magnético</b>, <b>Eco</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque dois\nMicrorrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Магнетизм. Эхо.\nПредсмертный хрип:</b> призывает двух микроботов 1/1.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสะท้อน</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไมโครบอท 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>磁力，回响，亡语：</b>召唤两个1/1的微型机器人。","zhTW":"[x]<b>合體</b>、<b>回音</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個\n1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48982,"flavor":{"deDE":"Wochenlang haben sie versucht, eine Tarnversion mit Verstohlenheit zu erschaffen, aber irgendwann hat es auch ihnen_... eingeleuchtet.","enUS":"They tried for weeks to make a stealth version, but eventually decided to just let it glow.","esES":"Durante semanas, intentaron crear una versión que se pudiera camuflar, pero al final decidieron dejarle brillar.","esMX":"Pasaron semanas tratando de hacer una versión sigilosa, pero al final decidieron dejar que brillara.","frFR":"Ils ont tenté de l’améliorer pendant des semaines mais se sont vite retrouvés à court d’idées lumineuses.","itIT":"Hanno provato per settimane a crearne una versione furtiva, ma l'idea si è rivelata poco brillante.","jaJP":"研究員たちは何週間もかけてステルス性能を持たせようと試行錯誤したが、結局あきらめて好きに光らせるようにした。","koKR":"물지 않아요. 빛이 나서 발광입니다.","plPL":"Projekt zakładał budowę niewykrywalnego bota do infiltracji, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Pensaram em fazer uma versão com furtividade, mas mudaram de ideia quando alguém deu uma luz.","ruRU":"После долгих попыток сделать более незаметную модель инженеры решили: да гори оно синим пламенем!","thTH":"พวกเขาเคยพยายามสร้างรุ่นที่ซ่อนตัวได้ แต่สุดท้ายก็ตัดสินใจ[b]ปล่อยให้มันได้เปล่งประกาย","zhCN":"设计师耗费数周试图打造潜行版，最终还是因为罩子太亮而放弃了。","zhTW":"花了好幾週開發潛行功能，但因為太光亮只好放棄了。"},"health":3,"id":"BOT_906","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Leuchtron","enUS":"Glow-Tron","esES":"Brillotrón","esMX":"Brillotrón","frFR":"Lumitron","itIT":"Brillatron","jaJP":"グロウトロン","koKR":"발광로봇","plPL":"Migotron","ptBR":"Brilhotron","ruRU":"Яркотрон","thTH":"โกลว์-ทรอน","zhCN":"格洛顿","zhTW":"光亮機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>","jaJP":"<b>超電磁</b>","koKR":"<b>합체</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>","zhTW":"<b>合體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48983,"flavor":{"deDE":"Er steht momentan etwas unter Strom.","enUS":"Also known as a power zinc.","esES":"Galvanizador, pequeño robot. Tu amigo fiel.","esMX":"Excelente para proteger las tuberías.","frFR":"Dès qu’il entre en scène, il électrise les Méca !","itIT":"Quando lo zinco dà il massimo.","jaJP":"自分をレジェンドミニオンだと信じて疑わない。","koKR":"아낌없이 전류를 주는 공급기입니다.","plPL":"Zawsze naładowany pozytywną energią.","ptBR":"Muito útil na aplicação de mecanoides em ambientes externos.","ruRU":"Обожает литий-ионные коктейли!","thTH":"เคลือบไฟฟ้าเพื่อผิวกระจ่างใส เนียนเด้งมีออร่า","zhCN":"补锌补脑，健康到老。","zhTW":"原理是使你手中的機械電阻降低1歐姆。"},"health":2,"id":"BOT_907","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mechatroniker","enUS":"Galvanizer","esES":"Galvanizador","esMX":"Galvanizador","frFR":"Galvaniseur","itIT":"Galvanizzatore","jaJP":"電設ロボ","koKR":"전류 공급기","plPL":"Galwanizator","ptBR":"Galvanizador","ruRU":"Гальванизатор","thTH":"กัลวาไนเซอร์","zhCN":"通电机器人","zhTW":"導電機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten von Mechs auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reduce the\nCost of Mechs in your\nhand by (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nReduce en (1) cristal\nel coste de los robots\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de los Mecas en tu mano en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût des Méca de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nriduce di (1) il costo dei\nRobot nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のメカ全ての\nコストを（1）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 기계들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt Mechów w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (1) o Custo dos Mecanoides na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость механизмов у вас в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของเครื่องจักรทั้งหมดใน[b]มือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有机械牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中的\n機械消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zero","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48984,"flavor":{"deDE":"Wir nennen sie die „Angstblasenmaschine”.","enUS":"We call it the bubble machine.","esES":"La llamamos la máquina de pompas.","esMX":"La llamamos \"la máquina de burbujas\".","frFR":"On appelle ça la machine à bubulles.","itIT":"Viene amichevolmente chiamata la macchina delle bolle.","jaJP":"我々はこれを「シャボン玉マシーン」と呼んでいる。","koKR":"비눗방울 기계라고도 합니다.","plPL":"Zwana również „maszyną do robienia dużych bąbelków”.","ptBR":"Os gnomos chamam de \"maquininha de bolha\".","ruRU":"Также известна как «генератор пузырей».","thTH":"เราเรียกมันว่า[b]เครื่องเป่าฟองสบู่","zhCN":"我们都叫它泡泡机。","zhTW":"我們都叫他泡泡機。"},"id":"BOT_908","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Verteidigungsmatrix","enUS":"Autodefense Matrix","esES":"Matriz de autodefensa","esMX":"Matriz de autodefensa","frFR":"Matrice d’autodéfense","itIT":"Matrice d'Autodifesa","jaJP":"自動防衛マトリクス","koKR":"자동 방어 매트릭스","plPL":"Matryca samoobronna","ptBR":"Matriz de Autodefesa","ruRU":"Защитная матрица","thTH":"เมทริกซ์ป้องกันอัตโนมัติ","zhCN":"自动防御矩阵","zhTW":"自動防禦矩陣"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, erhält er <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, give it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Secreto:</b>\nCuando uno de tus esbirros\nvaya a recibir un ataque,\nobtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un\ntuo servitore viene\nattaccato, gli fornisce\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\nそのミニオンに<b>聖なる盾</b>\nを付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, оно получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนตัวใด[b]ตัวหนึ่งของคุณถูกโจมตี   มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，賦予它<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48985,"flavor":{"deDE":"„Das Licht ist weder Welle noch Teilchen. Es ist mehr so eine Art Cocktail.”","enUS":"\"The Light is neither a particle nor a wave. It's more of a juice, really.\"","esES":"«La Luz ni es onda ni es corpúsculo. Es más rollo... zumo, o algo así».","esMX":"\"La Luz no es una partícula ni una onda. La verdad es que es más bien una especie de zumo\".","frFR":"Que dit un cristallisateur draenei quand il se cogne le petit orteil ? Chronakaï Kristal !","itIT":"\"La Luce non è semplicemente una particella o un'onda. È più una marmellata che va smarmellata.\"","jaJP":"「光は粒子でも波でもない。むしろ、ガソリンみたいなものなのだ、本当に」","koKR":"\"빛은 입자도 아니고 파장도 아닙니다. 오히려 주스에 더 가깝죠.\"","plPL":"„Światłość nie jest ani materią, ani falą. To raczej coś jakby sok”.","ptBR":"\"A luz não é nem partícula nem onda. Tá mais pra suco, na verdade.\"","ruRU":"«Свет – это не частица и не волна. Больше всего он похож на кисель».","thTH":"\"แสงไม่ได้เป็นทั้งอนุภาคและคลื่น แต่เป็นเชื้อเพลิงต่างหาก\"","zhCN":"“光既不是波也不是粒子，它更像是一种流质，真的。”","zhTW":"「聖光既不是粒子也不是波。反而更像是一種汁液，真的。」"},"id":"BOT_909","name":{"deDE":"Kristallogie","enUS":"Crystology","esES":"Cristalogía","esMX":"Cristalografía","frFR":"Cristallographie","itIT":"Cristallogia","jaJP":"クリスタル学","koKR":"수정학","plPL":"Kryształologia","ptBR":"Cristalografia","ruRU":"Кристаллология","thTH":"ผลึกวิทยา","zhCN":"水晶学","zhTW":"水晶學"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener\nmit 1 Angriff\naus Eurem Deck.","enUS":"[x]Draw two 1-Attack\nminions from your deck.","esES":"[x]Roba dos esbirros\ncon 1 p. de ataque\nde tu mazo.","esMX":"Roba dos esbirros con 1 de Ataque de tu mazo.","frFR":"Vous piochez deux serviteurs à 1 ATQ dans votre deck.","itIT":"[x]Pesca due servitori\ncon Attacco pari a 1\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n攻撃力1のミニオンを\n  2体引く。","koKR":"내 덱에서 공격력이 1인 하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwóch stronników z atakiem 1 z twojej talii.","ptBR":"Compre dois lacaios com 1 de Ataque do seu deck.","ruRU":"Вы берете из колоды двух существ с атакой 1.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนพลังโจมตี 1 สองใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张攻击力为1的随从牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出兩個攻擊力為1的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48989,"flavor":{"deDE":"„Mehr leuchten!” – „Ich hol aus ihr raus, was ich kann, Kangor.“","enUS":"\"Windell! More light!\"\n\"I'm givin' it all she's got, Kangor!\"","esES":"Las posibilidades armamentísticas de las piedraluces son ilimitadas. Y, en el peor de los casos, siempre tendrás un pedrusco que tirar a la cabeza de alguien.","esMX":"Algunos afortunados tienen brillo propio.","frFR":"« - Remise en état complète ?\n- Dans huit semaines, mais pour vous, dans deux… »","itIT":"\"Serve più luce!\"\n\"Le sto dando tutta quella che ha, Kangor!\"","jaJP":"「ケンゴー様は暗いのがお嫌いじゃ～っ！！」\n「まわせまわせ～ 心をこめてまわすのだ～」","koKR":"\"윈델! 빛을 더!\" \"최대한 노력하고 있습니다, 칸고르 님!\"","plPL":"Skutkiem ubocznym pracy w krysztalnictwie jest nieodwracalna zmiana koloru włosów.","ptBR":"\"Windell! Mais luz!\" \"Ela já deu tudo que tinha, Kangor!\"","ruRU":"«Винделл, больше света!» –_«Имей совесть, Кангор, я же не жрец!»","thTH":"\"วินเดล! เพิ่มแสงอีก!\" \"มีให้แค่เท่านี้แหละ แคงกอร์!\"","zhCN":"“温德，灯再亮一点！”“我已经开到最大啦，坎格尔！”","zhTW":"「溫德！我需要更強的光！」\n「我已經把所有的光都給你啦，崗古！」"},"health":4,"id":"BOT_910","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leuchtsteinmechaniker","enUS":"Glowstone Technician","esES":"Técnico de piedraluces","esMX":"Técnico Rocabrillo","frFR":"Technicien brillepierre","itIT":"Tecnico Pietrardente","jaJP":"グロウストーンの技術者","koKR":"발광석 기술병","plPL":"Technik krysztalnictwa","ptBR":"Técnico Brilhapedra","ruRU":"Камнецветчик","thTH":"ช่างเทคนิคโกลว์สโตน","zhCN":"亮石技师","zhTW":"亮石技師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\na todos los esbirros\nde tu mano +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 ai servitori\nnella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン全てに+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48993,"flavor":{"deDE":"Es fragt Euch alle zehn Sekunden, ob Ihr ein Update installieren wollt.","enUS":"Every ten seconds it asks if you want to update.","esES":"Cada diez segundos te pregunta si quieres actualizar el sistema.","esMX":"Solicita permiso para instalar actualizaciones cada diez segundos.","frFR":"Toutes les dix secondes, il vous demande si vous voulez faire la mise à jour.","itIT":"Ogni dieci secondi, ti chiede se vuoi installare gli aggiornamenti.","jaJP":"10秒ごとに、アップデートするかどうか聞いてくるぞ。","koKR":"업데이트를 할 거냐고 10초마다 물어봅니다.","plPL":"Co dziesięć sekund pyta, czy chcesz pobrać aktualizację.","ptBR":"Pede para atualizar a cada dez segundos.","ruRU":"Каждые десять секунд просит обновить программное обеспечение.","thTH":"มันจะขอให้คุณอัพเดต[b]ทุกสิบวินาที","zhCN":"每隔十秒就会弹出一次，问你要不要更新。","zhTW":"每十秒鐘，他就會問你一次要不要更新。"},"health":4,"id":"BOT_911","mechanics":["DIVINE_SHIELD","MAGNETIC","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerv-o-Modul","enUS":"Annoy-o-Module","esES":"Plastabot","esMX":"Módulo Molest-O","frFR":"Ennuy-o-module","itIT":"Fastidiotron","jaJP":"マジウザ・オ・モジュール","koKR":"안녕모듈","plPL":"Wkurzomoduł","ptBR":"Módulo Azucrinomático","ruRU":"Раздражодуль","thTH":"แอนนอย-โอ-โมดูล","zhCN":"吵吵模组","zhTW":"煩人模組"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>,\n<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Bouclier divin</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b> <b>Божественный щит</b> <b>Провокация</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>圣盾</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>聖盾術</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dai Yang","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":49009,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Kangor, was ist an drei bitte endlos?” –_Gräfin Aschenglut","enUS":"\"That's three, Kangor. Three isn't endless.\"\n- Countess Ashmore","esES":"«—Tres no son infinito, Kangor.\n—Tris ni sin infiniti, Kingir».","esMX":"\"Son tres, Kangor. Tres no es infinito\". - Condesa Ashmore","frFR":"« Trois, ce n’est pas ce que j’appelle un nombre infini, Kangor. » - Comtesse Malécendre","itIT":"\"Sono solo tre, Kangor. Tre non sono infiniti.\" - Contessa Spezzacenere","jaJP":"「3よ、ケンゴー。3は無限じゃない」\n――アッシュモア伯爵夫人","koKR":"\"셋이잖아. 셋은 끝없는 거랑 거리가 멀어.\" - 여백작 애쉬모어","plPL":"„Trzy to trzy, Kangor. A nie żadna tam »nieskończona armia«” – Hrabina Ashmore.","ptBR":"\"Aí tem três, Kangor. Três não dá uma tropa.\" - Condessa Ashmore","ruRU":"«Их всего три, Кангор. Три механизма – это не легион». — графиня Эшмор","thTH":"\"แค่สามคนเอง แคงกอร์ สามคนไม่เรียกว่าไร้สิ้นสุดนะ \"- เคาน์เตสแอชมอร์","zhCN":"一生二，二生三，三生无尽。","zhTW":"「只有三個，三不等於無盡，崗古。」\n- 女伯爵艾希摩"},"id":"BOT_912","name":{"deDE":"Kangors endlose Armee","enUS":"Kangor's Endless Army","esES":"Ejército infinito de Kangor","esMX":"Ejército infinito de Kangor","frFR":"Armée infinie de Kangor","itIT":"Armata Infinita di Kangor","jaJP":"ケンゴーの無限軍団","koKR":"칸고르의 끝없는 군대","plPL":"Nieskończona armia Kangora","ptBR":"Tropa Perene de Kangor","ruRU":"Легионы Кангора","thTH":"กองทัพไร้สิ้นสุดของแคงกอร์","zhCN":"坎格尔的无尽大军","zhTW":"崗古的無盡大軍"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Belebt 3 befreundete\nMechs wieder. Ihre\n<b>magnetischen</b> Upgrades\nbleiben bestehen.","enUS":"Resurrect 3 friendly Mechs. They keep any <b>Magnetic</b> upgrades.","esES":"[x]Resucita a 3 robots\namistosos. Conservan\ncualquier mejora\nde <b>Magnetismo</b>.","esMX":"Revive 3 Mecas aliados. Conservan todas las mejoras de <b>Magnetismo</b>.","frFR":"Ressuscite 3 Méca alliés. Ils gardent toutes les améliorations de <b>Magnétisme</b>.","itIT":"Evoca tre tuoi Robot morti in questa partita. Mantengono qualsiasi <b>Magnetismo</b> ottenuto.","jaJP":"[x]味方のメカ3体を\n復活させる。それらに\n付与されていた<b>超電磁</b>\nアップグレードは\n  そのまま維持される。","koKR":"아군 기계 셋을 부활시킵니다. <b>합체</b> 효과도 유지됩니다.","plPL":"Wskrześ trzy przyjazne Mechy. Zachowują <b>Magnetyczne</b> ulepszenia.","ptBR":"Ressuscite 3 Mecanoides aliados. Eles mantêm os aprimoramentos <b>Magnéticos</b> recebidos.","ruRU":"Воскрешает 3 ваших механизма. Они сохраняют полученные эффекты <b>«Магнетизма»</b>.","thTH":"ชุบชีวิตเครื่องจักรฝ่ายคุณ 3 ตัว พวกมันมีการอัพเกรด <b>แม่เหล็ก</b> ที่เคยได้รับทั้งหมด","zhCN":"复活三个友方机械，它们会保留所有<b>磁力</b>升级。","zhTW":"復活3個友方機械。他們會保留\n任何的<b>合體</b>效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50432,"flavor":{"deDE":"Noch so ein Gemeinschaftsprojekt, bei dem Jaraxxus keinen Finger krumm macht.","enUS":"Another group project where Jaraxxus doesn't do any work.","esES":"Otro trabajo de grupo en el que Jaraxxus no hizo nada.","esMX":"Otro proyecto grupal en el que Jaraxxus no aporta nada.","frFR":"Encore un projet de groupe dans lequel Jaraxxus ne fait absolument rien.","itIT":"Un altro progetto di gruppo in cui il contributo di Jaraxxus è stato irrisorio.","jaJP":"このグループプロジェクトでも、ジャラクサスは一切働かない。","koKR":"조별 과제지만 자락서스는 역시나 하는 게 없군요.","plPL":"Kolejny projekt grupowy, w którym Jaraxxus uchyla się od pracy.","ptBR":"Mais um trabalho em grupo em que Jaraxxus não faz absolutamente nada.","ruRU":"Еще один групповой проект, для которого Джараксус не сделал ровным счетом ничего.","thTH":"งานกลุ่มอีกงานที่จาแร็กซ์ซัสไม่ช่วยอะไรเลย","zhCN":"每个人的心中都有一个恶魔。","zhTW":"又是一個賈拉克瑟斯沒有做出任何貢獻的團隊研究計畫。"},"id":"BOT_913","name":{"deDE":"Dämonisches Projekt","enUS":"Demonic Project","esES":"Proyecto demoníaco","esMX":"Proyecto demoníaco","frFR":"Projet démoniaque","itIT":"Progetto: Demoni","jaJP":"悪魔化プロジェクト","koKR":"악마학 프로젝트","plPL":"Demoniczny projekt","ptBR":"Projeto Demoníaco","ruRU":"Проект по демонологии","thTH":"โครงการปลุกปีศาจ","zhCN":"恶魔计划","zhTW":"惡魔研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verwandelt einen zufälligen Diener auf der Hand jedes Spielers in einen Dämon.","enUS":"Each player transforms a random minion in their hand into a Demon.","esES":"[x]Cada jugador transforma\na un esbirro aleatorio\nde su mano en un\ndemonio.","esMX":"Cada jugador transforma un esbirro aleatorio de su mano en un Demonio.","frFR":"Chaque joueur transforme un serviteur aléatoire de sa main en Démon.","itIT":"Ogni giocatore trasforma un servitore casuale nella propria mano in un Demone.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\n手札のランダムな\nミニオン1体を悪魔に\n変身させる。","koKR":"[x]각 플레이어의 손에 있는\n무작위 하수인을 무작위\n악마로 변신시킵니다.","plPL":"Każdy gracz przemienia losowego stronnika w swojej ręce w Demona.","ptBR":"Cada jogador transforma um lacaio aleatório da mão em um Demônio.","ruRU":"Превращает по случайному существу в руке каждого игрока в демона.","thTH":"สุ่มเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือผู้เล่น[b]ทุกคนเป็นปีศาจ","zhCN":"随机将每个玩家手牌中的一张随从牌变形成为一张\n恶魔牌。","zhTW":"雙方將手中的一個隨機手下變形為惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50477,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer will wirklich wahnwitzige Wunder wahrnehmen? Wir wollen wirklich wahnwitzige Wunder wahrnehmen!","enUS":"From the prestigious Westfall Wonderfuls.","esES":"«¿A qué te refieres? ¡Por supuesto que es mi nombre real!».","esMX":"El más fascinante y fastuoso fantástico facineroso.","frFR":"Il faisait partie de la troupe des Sept Magnifiques de la Marche de l’Ouest.","itIT":"Omne Frizzabombe pro magnifico.","jaJP":"弟にツーダフル、スリーダフル、フォーダフルがいる。","koKR":"위대한 서부 몰락지대 유랑단 소속입니다.","plPL":"Niegdyś stał na czele związku zawodowego sztukmistrzów Zachodniego Brzegu, ale porzucił idealizm dla kariery.","ptBR":"Costuma andar por aí dizendo que ninguém aguenta o Rojão.","ruRU":"Подарок от звездной труппы «Гномреганские Гудини»!","thTH":"จากคณะผู้วิเศษแห่งเวสต์ฟอล[b]อันเลื่องชื่อ","zhCN":"来自西部荒野久负盛名的魔法家族。","zhTW":"他來自受人尊敬的西部荒野神奇家族。"},"health":5,"id":"BOT_914","name":{"deDE":"Wurbelfitz der Wundersame","enUS":"Whizbang the Wonderful","esES":"Mirífico el Magnífico","esMX":"Fizbang el Fascinante","frFR":"Mystifix le Magnifique","itIT":"Frizzabombe il Magnifico","jaJP":"ワンダフル・ウィズバン","koKR":"위대한 위즈뱅 님","plPL":"Świstomig Wspaniały","ptBR":"Rojão, o Magnífico","ruRU":"Невероятный Чудастер","thTH":"ผู้วิเศษวิซแบง","zhCN":"神奇的威兹班","zhTW":"神奇的威茲邦"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ihr beginnt das Spiel mit einem von Wurbelfitz’\n[x]wundersamen Decks!","enUS":"[x]You start the game\nwith one of Whizbang's\nWonderful Decks!","esES":"[x]¡Empiezas la partida\ncon uno de los mazos\nmagníficos de Mirífico!","esMX":"¡Comienzas la partida con uno de los Mazos Fascinantes de Fizbang!","frFR":"Vous commencez la partie avec un des magnifiques decks de Mystifix !","itIT":"[x]Inizi la partita con uno\ndei Mazzi Magnifici\ndi Frizzabombe!","jaJP":"[x]ウィズバンの\nワンダフル・デッキの\n1つを使って対戦を\n開始する。","koKR":"위즈뱅 님의 위대한 덱으로 게임을 시작합니다!","plPL":"Rozpoczynasz grę z jedną ze Wspaniałych Talii Świstomiga!","ptBR":"Você começa a partida com um dos decks de Rojão, o Magnífico!","ruRU":"Вы начинаете матч с одной из невероятных колод Чудастера!","thTH":"คุณเริ่มเกมโดยใช้หนึ่งใน[b]เด็ควิเศษของวิซแบง!","zhCN":"你改用威兹班的一副梦幻套牌来开始\n对战！","zhTW":"你會用一副威茲邦的神奇套牌開始賽局！"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaime Jones","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2274,"flavor":{"deDE":"Jedes Jahr versammeln sich Angehörige beim Schwarzfels, um derer zu gedenken, die in die Lava hinein gedankenkontrolliert wurden.","enUS":"Each year, folk gather in front of Blackrock Mountain to mourn those who were mind-controlled into the lava.","esES":"Cada año, la gente se reúne frente a la Montaña Roca Negra para llorar a aquellos que, controlados mentalmente, se arrojaron a la lava.","esMX":"Todos los años, la gente se reúne frente a la Montaña Roca Negra para llorar a quienes cayeron a la lava, víctimas del control mental.","frFR":"Je suis le veilleur au rempart. Je suis le feu qui flambe contre le froid, la lumière qui rallume l’aube, le bouclier protecteur des royaumes.","itIT":"Ogni anno, la gente si raduna davanti al Massiccio Roccianera per ricordare chi si è gettato nella lava sotto l'effetto di Controllo Mentale.","jaJP":"毎年、人々はブラックロック・マウンテンの前に集い、マインドコントロールされて溶岩に飛び込んだ者達に鎮魂の祈りを捧げる。","koKR":"매년 검은바위 산 앞에서는, 정신 지배 주문에 당해 용암 속으로 뛰어들어간 이들을 추모하는 행사가 열립니다.","plPL":"Co roku, pod Czarną Górą gromadzą się tłumy opłakujące tych, których kontrolą umysłu zmuszono do utopienia się w lawie.","ptBR":"Todo ano, a comunidade se reúne diante da Montanha Rocha Negra para relembrar aqueles que foram atraídos para dentro da lava.","ruRU":"Каждый год герои собираются у подножия Черной горы, чтобы почтить память тех, кто под контролем разума спрыгнул в лаву.","thTH":"ในแต่ละปี ผู้คนจะมารวมตัวกันหน้าภูเขาแบล็คร็อค เพื่อไว้ทุกข์ให้กับผู้ที่ถูกสะกดจิตให้เดินลงบ่อลาวา","zhCN":"每年这个时候，矮人们都聚集在黑石山下，悼念那些被炎魔控制了心智，葬身熔岩之中的同胞们。","zhTW":"每年，人們會聚集在黑石山哀悼被心控跳進岩漿的死者。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_001","name":{"deDE":"Andächtige Totenwache","enUS":"Solemn Vigil","esES":"Vigilia solemne","esMX":"Vigilia solemne","frFR":"Veille solennelle","itIT":"Veglia Solenne","jaJP":"しめやかな通夜","koKR":"엄숙한 애도","plPL":"Uroczyste czuwanie","ptBR":"Vigília Solene","ruRU":"Священное бдение","thTH":"ผู้พิทักษ์ผู้เคร่งขรึม","zhCN":"严正警戒","zhTW":"莊嚴守靈"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Draw 2 cards. Costs (1) less for each minion that died this turn.","esES":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de mana de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n이번 턴에 죽은 하수인\n하나당 비용이 (1)씩\n감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej\nza każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"Вы берете 2 карты.\nСтоит на (1) меньше\nза каждое существо,\nпогибшее на этом ходу.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตาย[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"抽两张牌。在本回合中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌。本回合死亡的每個手下使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2275,"flavor":{"deDE":"„Ich liebe den Geruch von Feuer am Morgen. Es riecht nach Sieg.“","enUS":"Flamewakers HATE being confused for Flamewalkers. They just wake up fire, they don’t walk on it. Walking on fire is CRAZY.","esES":"Los despiertallamas odian que los confundan con caminallamas. Ellos despiertan el fuego, no caminan sobre él. ¡Eso es de LOCOS!","esMX":"Los despiertallamas ODIAN que los confundan con los caminallamas. Ellos despiertan al fuego. Andar pisando llamas sería una LOCURA.","frFR":"… Et dans les flammes, j’ai entendu une voix qui disait « Zuul ».","itIT":"I Destafiamme odiano essere confusi con i Calcafiamme. Si limitano a risvegliare le fiamme, non a calpestarle. Chi è così folle da camminarci sopra?","jaJP":"フレイムウェイカーが一番嫌いなことは、「フレイムウォーカー」と間違って呼ばれることだ。連中は火を起こすだけで、火の上を歩くなんてどうかしてると思っている。","koKR":"불꽃꼬리 전사는 빨간색 나가라고 불리는 것을 엄청나게 싫어합니다. 이들은 불꽃꼬리 전사입니다. 나가는 물에서 찾으세요!","plPL":"Ukrytą pasją Żarzycieli jest ortografia. Godzinami potrafią rozmawiać o różnicach miedzy „ż” a „rz”.","ptBR":"O negócio dos Ardilantes é fazer arder; o dos Flamívagos, inflamar. Não é porque as temperaturas são altíssimas que é tudo a mesma coisa.","ruRU":"Нет, поджигатели и Возжигатель – не родственники. Они даже не похожи!","thTH":"งานของพวกเขาไม่ใช่เรื่องง่าย ไหนจะต้องตื่นตั้งแต่เช้า ไหนจะต้องรับมือกับพวกขี้เซา น่าสงสารเชียวล่ะ","zhCN":"他们深居于炎热的洞窟之中，听候管理者的命令：消灭一切胆敢打扰炎魔之王的敌人。","zhTW":"喚焰者隨身都帶著生火工具。你知道的，萬一火焰臨時喚不出來就糗大了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_002","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flammenschürer","enUS":"Flamewaker","esES":"Despiertallamas","esMX":"Despiertallamas","frFR":"Attise-flammes","itIT":"Destafiamme","jaJP":"フレイムウェイカー","koKR":"불꽃꼬리 전사","plPL":"Żarzyciel","ptBR":"Ardilante","ruRU":"Поджигатель","thTH":"ผู้ปลุกเพลิง","zhCN":"火妖","zhTW":"喚焰者"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"[x]Verursacht 2 Schaden, nachdem\nIhr einen Zauber gewirkt habt.\nDer Schaden wird zufällig auf\nalle Feinde verteilt.","enUS":"After you cast a spell, deal 2 damage randomly split among all enemies.","esES":"Después de que lances un hechizo, inflige 2 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, inflige 2 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Après que vous avez lancé un sort, inflige 2 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 2 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n合計2ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 모든 적에게 2의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia rozdziel losowo\n2 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 2 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, наносит 2 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 2 แต้มโดย[b]สุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个法术后，造成2点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你施放法術後，造成2點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2284,"flavor":{"deDE":"Ja, Drachen spucken Feuer, aber wusstet Ihr, dass sie auch Zuckerwatte spucken können? Meist ist es nur schwer, sie dazu zu bringen.","enUS":"Dragons breathe fire, sure, but did you know they can also breathe Cotton Candy?  It's harder to give them a reason to do that, though.","esES":"Además de expulsar fuego, los dragones también pueden expulsar algodón de azúcar por la boca. Pero no suelen estar de humor para hacerlo.","esMX":"Sí, sí, los dragones lanzan llamas. Pero lo que nadie sabe es que también pueden lanzar algodón de azúcar. Solo hay que darles un buen motivo.","frFR":"« Qui sème des boules de feu récolte le dragon. » – Proverbe mage","itIT":"Certo, i draghi soffiano fuoco, ma sapevi che possono soffiare anche zucchero filato? Purtroppo, non è facile convincerli a farlo.","jaJP":"確かにドラゴンは炎を吐く。だが、やろうと思えばふわふわの「わたあめ」も吐けるってのは知ってたか？まあ、やろうと思わせるのが難しいんだが。","koKR":"사실 용은 솜사탕도 뿜어낼 줄 압니다. 없어 보이니까 불만 뿜는 거죠.","plPL":"Smocze zionięcie jest najintensywniejsze zaraz po przebudzeniu.","ptBR":"Dragões sopram fogo, claro. Mas você sabia que eles também sopram algodão-doce? Só é mais difícil convencê-los a fazer isso.","ruRU":"А вы знали, что драконы могут выдыхать не только огонь, но и сахарную вату? Правда, их довольно сложно на это уговорить.","thTH":"แน่นอนว่ามังกรพ่นไฟได้ แต่รู้รึเปล่าว่าพวกมันพ่นสายรุ้งออกมาได้ด้วยนะ แค่ปกติไม่มีเหตุผลให้ต้องทำแบบนั้น","zhCN":"大家都知道龙能够喷吐火焰，但你知道其实它们也能喷吐棉花糖吗？只是通常来说，它们缺少一个喷吐棉花糖的理由而已。","zhTW":"既然牠嘴巴裡有火，理論上應該會飄出烤龍肉的香味才對吧？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_003","name":{"deDE":"Drachenodem","enUS":"Dragon's Breath","esES":"Aliento de dragón","esMX":"Aliento de dragón","frFR":"Souffle du dragon","itIT":"Soffio del Drago","jaJP":"ドラゴンブレス","koKR":"용의 숨결","plPL":"Smocze zionięcie","ptBR":"Sopro do Dragão","ruRU":"Дыхание дракона","thTH":"ลมหายใจมังกร","zhCN":"龙息术","zhTW":"龍之吐息"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Deal $4 damage. Costs (1) less for each minion that died this turn.","esES":"Inflige $4 p. de daño. Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"Inflige $4 de daño. Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Coûte (1) cristaux de mana de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"Infligge $4 danni. Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"[x]$4ダメージを\n与える。このターンに\n死亡したミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"피해를 $4 줍니다. 이번 턴에 죽은 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Kosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Causa $4 de dano. Custa (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"[x]Наносит $4 ед. урона.\nСтоит на (1) меньше\nза каждое существо,\nпогибшее на этом ходу.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย $4 แต้ม ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตายเทิร์นนี้","zhCN":"造成$4点伤害。在本回合中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"造成$4點傷害。本回合死亡的每個手下使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2286,"flavor":{"deDE":"Zwielichtwelplinge sind im Grunde genommen nichts anderes als magische Vampire – nur nicht so betörend und glitzernd wie die, die man aus dem Kino kennt.","enUS":"The twilight whelps are basically magic-vampires. Despite this, they are not a reference to any popular series of novels.","esES":"Las crías crepusculares son básicamente vampiros mágicos... ¡Nada que ver con cierta colección de novelas famosa!","esMX":"Las crías crepusculares son básicamente vampiros mágicos. ¿Que son una referencia a cierta serie de novelas de moda? ¡De ninguna manera!","frFR":"Un dragon peut en cacher un autre.","itIT":"Sono fatti della stessa sostanza degli incubi.","jaJP":"チビ・トワイライトドラゴンは言うなれば「魔法の吸血鬼」だ…でも某人気小説シリーズとは一切関係はない。","koKR":"한창 귀엽고 발랄할 나이에 \"황혼\"이라는 수식어가 붙는 걸 이 친구들도 그리 달가워하진 않습니다.","plPL":"Mimo, że Pisklęta Zmierzchu są w zasadzie magicznymi wampirami, nie mają nic wspólnego z żadną popularną serią książek.","ptBR":"Os dragonetes crepusculares são basicamente vampiros de magia. Apesar disso, não têm nada a ver com nenhum sucesso das livrarias.","ruRU":"Да, сумеречные дракончики по сути – магические вампиры. И нет, это не намек на какой-то популярный фильм или книгу.","thTH":"พวกนี้ไม่ค่อยชอบพูดเท่าไหร่นัก ต่างจากเพื่อนอีกสายพันธุ์หนึ่ง \"ลูกมังกรสนทนา\"","zhCN":"当听见要和一群吸血鬼一起拍电视剧时，这些雏龙们都非常高兴，尽管最后它们的戏份都被删减了。","zhTW":"暮光幼龍基本上算是魔法吸血鬼的一種。但千萬不要把牠們跟某部知名系列小說混為一談。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_004","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtwelpling","enUS":"Twilight Whelp","esES":"Cría Crepuscular","esMX":"Cría crepuscular","frFR":"Dragonnet du Crépuscule","itIT":"Draghetto Oscuro","jaJP":"チビ・トワイライトドラゴン","koKR":"황혼의 새끼용","plPL":"Pisklę Zmierzchu","ptBR":"Dragonete Crepuscular","ruRU":"Сумеречный дракончик","thTH":"ลูกมังกรสนธยา","zhCN":"暮光雏龙","zhTW":"暮光幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2 Leben, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +2 p. de salud si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2 PV si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2 Salute se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n    体力+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 생명력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2 do zdrowia, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +2 pontos de vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +2 к здоровью, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับ[b]พลังชีวิต +2","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2301,"flavor":{"deDE":"Dämonen sind normalerweise gar nicht zornig. Ihr müsst schon diese Karte ausspielen, wenn Ihr sie so richtig auf die Palme bringen wollt.","enUS":"Demons are not angry most of the time. You have to play this card in order to really bring it out of them.","esES":"Los demonios no se enfadan con facilidad. A menos que uses esta carta, entonces sí que se cabrean de verdad.","esMX":"En realidad los demonios tienen un carácter divino. Si quieres verlos enojados, esta es tu carta.","frFR":"Qu’est-ce qui pourrait éteindre le courroux d’un démon revanchard ?","itIT":"È difficile vedere dei demoni veramente arrabbiati, ma quando succede è meglio non essere presenti.","jaJP":"別に悪魔は四六時中怒り狂ってるわけじゃなく、普段は穏やかに過ごしている。そんな悪魔を怒り全開にさせるには、このカードが必須なんだよこのヤロウ！","koKR":"사실 악마들은 점잖아서 화를 잘 내지 않기 때문에, 이 카드가 나오면 상당히 난감해 합니다.","plPL":"Demony zwykle są dość spolegliwe. Musisz zagrać tę kartę, aby naprawdę je rozgniewać.","ptBR":"Na maior parte do tempo, os demônios não sentem raiva. Jogando este card, você dá aquele empurrãozinho necessário.","ruRU":"Большую часть времени демоны притворяются довольно милыми существами, но они не могут сдержать злорадство, когда кто-то разыгрывает эту карту.","thTH":"ส่วนใหญ่แล้วปีศาจไม่ใช่พวกขี้โมโห คุณต้องเล่นการ์ดใบนี้ก่อนพวกมันถึงจะโกรธจริงๆ","zhCN":"恶魔在绝大多数时候都不太愤怒，他们只是觉得在愤怒的时候，他们的模样会更加帅气。","zhTW":"惡魔通常沒有很憤怒。你得要打出這張牌才能強迫他們發火。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_005","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Dämonenzorn","enUS":"Demonwrath","esES":"Cólera demoníaca","esMX":"Cólera demoníaca","frFR":"Courroux démoniaque","itIT":"Ira Demoniaca","jaJP":"悪魔の憤怒","koKR":"악마의 격노","plPL":"Gniew demona","ptBR":"Ira Demoníaca","ruRU":"Демонический гнев","thTH":"โทสะแห่งปีศาจ","zhCN":"恶魔之怒","zhTW":"惡魔怒火"},"rarity":"RARE","set":"BRM","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern außer Dämonen $2 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $2 damage to all\nminions except Demons.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros que no sean\ndemonios.","esMX":"Inflige $2 de daño\na todos los esbirros excepto los Demonios.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs, sauf aux Démons.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori non Demoni.","jaJP":"悪魔ではない\n全てのミニオンに\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"악마를 제외한 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom oprócz Demonów.","ptBR":"Cause $2 de dano\na todos os lacaios, exceto Demônios.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам, не являющимся демонами.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนที่ไม่ใช่[b]ปีศาจทั้งหมด","zhCN":"对所有非恶魔随从造成$2点\n伤害。","zhTW":"對全部非惡魔\n手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2288,"flavor":{"deDE":"Der größte Coup, den die Wichtelgang jemals gelandet hat, war, sich nachts nach Sturmwind reinzuschleichen und „Varian stinkt“ an den Magierturm zu sprühen.","enUS":"His imp gang likes to sneak into Stormwind to spraypaint \"Ragnaros Rulez\" on the Mage Tower.","esES":"A su banda de diablillos le encanta colarse en Ventormenta y llenar las paredes de la Torre de los Magos con grafitis de «Ragnaros mola».","esMX":"Con su pandilla de diablillos, se meten en Ventormenta para pintar grafitis de \"Ragnaros por siempre\" en la Torre de los Magos.","frFR":"– Prêts pour l’aventure, les gars ?\n– Oui, chef !\n– Le danger ?\n– Oui, chef !\n– La mort ?\n– Vous pouvez répéter la question ?","itIT":"La sua banda di Imp adora entrare di nascosto a Roccavento e scrivere con la vernice spray \"Ragnaros spakka\" sulle pareti del Santuario della Magia.","jaJP":"彼とインプ・ギャング団のお楽しみは、ストームウィンドに忍び込み、スプレーでメイジタワーに「ラグナロス最高！」と落書きすることだ。","koKR":"불량한 임프들은 종종 스톰윈드에 몰래 숨어들어, 마법사 탑에 \"라그나로스 님이 최고시다!\"라고 낙서를 하곤 합니다.","plPL":"Wraz ze swoim gangiem chochlików lubi zakradać się do Wichrogrodu i pisać „Ragnaros rządzi!” na wieży magów.","ptBR":"A gangue dos diabretes se diverte entrando em Ventobravo para pichar \"Só Ragnaros purifica\" na Torre dos Magos.","ruRU":"Бесы из его банды любят пробираться к Башне Магов в Штормграде и покрывать ее стены надписями вроде «Рагнарос рулит».","thTH":"แก๊งอิมพ์ของเขาชอบแอบเข้าไปสตอร์มวินด์แล้วพ่นสีคำว่า \"แร็กนารอสมาเยือน\" ลงบนกำแพงหอคอยจอมเวท","zhCN":"每到夜深人静，他就会带着一群小鬼潜入暴风城，在法师塔的墙上到处涂鸦，比如写上一些“拉格纳罗斯最厉害！”之类的标语。","zhTW":"他幫派裡面的小鬼喜歡潛行到暴風城，在法師塔的牆上噴漆塗鴉：「拉格納羅斯萬歲！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_006","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Boss der Wichtelgang","enUS":"Imp Gang Boss","esES":"Jefe de la banda de diablillos","esMX":"Diablillo pandillero","frFR":"Chef du gang des diablotins","itIT":"Capobanda Imp","jaJP":"インプ・ギャングのボス","koKR":"임프 두목","plPL":"Szef chochlików","ptBR":"Chefe da Gangue dos Diabretes","ruRU":"Главарь банды бесов","thTH":"อิมพ์หัวหน้าแก๊ง","zhCN":"小鬼首领","zhTW":"小鬼幫派老大"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Wichtel (1/1) herbei,\nwenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 1/1 Imp.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca a un diablillo 1/1.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Diablillo 1/1.","frFR":"Invoque un diablotin 1/1 chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, evoca un Imp 1/1.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n1/1のインプ1体を\n召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 1/1 임프를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Chochlika 1/1.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Diabrete 1/1.","ruRU":"Когда это существо получает урон, призывает беса 1/1.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียกอิมพ์ 1/1","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个1/1的\n小鬼。","zhTW":"每當此手下受到傷害，召喚一個1/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2304,"flavor":{"deDE":"Willkommen in Mondbruch. 34 Seelen und ein ausgelasteter Totengräber.","enUS":"If you are thinking about visiting Moonbrook, you better roll deep.","esES":"Si tienes la intención de adentrarte en Arroyo de la Luna, más vale que lo hagas con un par de colegas.","esMX":"Si pensabas visitar Arroyo de la Luna, será mejor que lleves compañía.","frFR":"Et par un prompt renfort, ils se virent 3 en arrivant au dock… euh, au deck !","itIT":"Se stai pensando di visitare Rivoluna, ti conviene andarci con un sacco di amici.","jaJP":"ムーンブルックに行くつもりなら、常に集団で行動するのが無難だ。","koKR":"달빛시내 마을에는 절대로 혼자 가면 안 됩니다.","plPL":"...to banda Łysego.","ptBR":"Se estiver pensando em visitar o Arroio da Lua, é bom abrir o \"oio\".","ruRU":"Не показывайся в Луноречье в одиночку. Запинают толпой.","thTH":"ถ้าคุณกำลังคิดจะไปเยือนมูนบรู๊ค อย่าลืมพาเพื่อนไปเยอะๆ","zhCN":"如果你想要拜访月溪镇，最好别太张扬。","zhTW":"如果你想要去月溪鎮，你最好多帶點人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_007","name":{"deDE":"Dreierbande","enUS":"Gang Up","esES":"Pandilla","esMX":"En grupo","frFR":"Recrutement","itIT":"Alleati Segreti","jaJP":"集合の合図","koKR":"패거리","plPL":"Trzech na jednego","ptBR":"Formação de Quadrilha","ruRU":"Сходка","thTH":"สุมหัว","zhCN":"夜幕奇袭","zhTW":"倚多為勝"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Mischt 3 Kopien davon in Euer Deck.","enUS":"Choose a minion. Shuffle 3 copies of it into your deck.","esES":"Elige un esbirro. Mete 3 copias de él en tu mazo.","esMX":"Elige un esbirro. Coloca 3 copias de él en tu mazo.","frFR":"Choisissez un serviteur. En place 3 copies dans votre deck.","itIT":"Seleziona un servitore. Ne mette tre copie nel tuo mazzo.","jaJP":"任意のミニオン\n1体を選択する。\nそのコピー3枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 하수인을 셋 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Wtasuj 3 kopie jego karty do twojej talii.","ptBR":"Escolha um lacaio. Embaralhe 3 cópias dele no seu deck.","ruRU":"Выберите существо. Замешивает в колоду 3 его копии.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว สับก๊อปปี้ของมัน 3 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"选择一个随从。将该随从的三张复制洗入你的牌库。","zhTW":"選擇一個手下。將3張該手下的卡牌洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2291,"flavor":{"deDE":"Er lauert fürs Leben gern. Manchmal lauert er auch nach Feierabend zum Spaß weiter – meist auf Mauern. Seine Freunde machen sich Sorgen, dass er sich übernimmt.","enUS":"He loves skulking. He skulks after hours just for the joy of it, but his friends are pretty worried he'll get burnt out.","esES":"Vagando, se pasa el día vagando, y los vecinos mientras tanto no paran de molestar.","esMX":"Le encanta vagar por ahí. Se queda vagando después de hora solo por diversión, pero sus amigos están preocupados de que termine con un pico de estrés.","frFR":"On me voit, on me voit plus. On me voit…","itIT":"Adora aggirarsi furtivamente. Lo fa anche quando non serve, per il gusto di farlo. I suoi amici temono che prima o poi incontri un malintenzionato...","jaJP":"スカるか、スカられるか。彼は日々そのスリルの中で生きている。たった一つの答えを求めて――そもそもスカルカーってどういう意味だ、という疑問の答えを。","koKR":"잠복하는 걸 아주 좋아합니다. 몇 시간이고 가만히 잠복해 있곤 합니다. 그래서 친구가 없습니다.","plPL":"Odpowiada za odpowiednią oprawę podczas imprez.","ptBR":"Ele adora bisbilhotar. Bisbilhota por horas a fio pelo puro prazer da coisa, mas os amigos acham que ele vai acabar se queimando.","ruRU":"Он любит подкрадываться. Везде и всегда. На его счету уже несколько десятков инфарктов.","thTH":"เขาชอบแอบซุ่ม เขาซ่อนตัวได้เป็นชั่วโมงเพียงเพราะมันทำให้เขารู้สึกสนุก แต่เพื่อนๆ เริ่มกังวลว่าเขาจะหายตัวไปจริงๆ เข้าสักวัน","zhCN":"他最喜欢在不为人知的地方躲起来。所以他的朋友们经常会很担心，害怕他一不小心掉进岩浆里了。","zhTW":"他超愛潛伏。就算沒人在場，他也一直潛伏躲著。他的朋友都對他這個習慣感到相當憂心。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_008","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenschleicher","enUS":"Dark Iron Skulker","esES":"Vagador Hierro Negro","esMX":"Vagador Hierro Negro","frFR":"Furtif sombrefer","itIT":"Ferroscuro Furtivo","jaJP":"ダークアイアン・スカルカー","koKR":"검은무쇠 잠복자","plPL":"Oprawca z Czarnorytnych","ptBR":"Ferro Negro Bisbilhoteiro","ruRU":"Тихоступ Черного Железа","thTH":"ผู้ซุ่มซ่อนแห่งดาร์คไอรอน","zhCN":"黑铁潜藏者","zhTW":"黑鐵潛伏者"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen unverletzten feindlichen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to all undamaged\nenemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos que no hayan recibido daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos que no hayan recibido daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses qui ne sont pas blessés.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici non danneggiati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けていない\n敵のミニオン全てに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받지 않은 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim niezranionym wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos ilesos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам противника с полным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b] ศัตรูที่พลังชีวิตเต็มทั้งหมด ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对所有未受伤的敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對全部\n敵方未受傷的手下\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2295,"flavor":{"deDE":"Er ist für den Hyjal durchs Feuer gegangen.","enUS":"The roots, the roots, the roots is on fire!","esES":"¿A quién se le ocurrió la brillante idea de mezclar volcán y madera?","esMX":"Qué-madera, qué-maciza... ¡Quema, quema, quema...!","frFR":"Le feu, ça brûle !","itIT":"Sua madre gli diceva sempre di non eruttare dopo aver mangiato.","jaJP":"この火、なんの火、木になる火！","koKR":"누구든 작은 고대정령에게 불 붙이면 뭐 되는 거야.","plPL":"Profesjonalnie zajmuje się rozpalaniem ognia przez pocieranie gałęzi.","ptBR":"Flamejante da raiz às pontas!","ruRU":"А я теряю корни-и-и-и!","thTH":"โอ้เมื่อมีไฟ ไฟ ไฟ ลุกขึ้นแจ่มจ้า!","zhCN":"树根，树根，树根着火了！","zhTW":"木…木頭燒起來了啦！！！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_009","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Vulkanborke","enUS":"Volcanic Lumberer","esES":"Maderero volcánico","esMX":"Anciano volcánico","frFR":"Lourdaud volcanique","itIT":"Antico Vulcanico","jaJP":"火山の大木","koKR":"화산의 고대정령","plPL":"Wulkaniczny drzewion","ptBR":"Vagaroso Vulcânico","ruRU":"Вулканическое древо","thTH":"ต้นไม้ภูเขาไฟ","zhCN":"火山邪木","zhTW":"火山古樹"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each minion that died this turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\n Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\n     コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>도발</b>\n이번 턴에 죽은 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja.</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął\nw tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nСтоит на (1) меньше за каждое существо,  погибшее на этом ходу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตาย[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本回合中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。本回合死亡\n的每個手下使消耗\n減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Stanley Lau","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2292,"flavor":{"deDE":"Druiden, die von einer langen Kampagne in Nordend zurück[d]kehrten, waren ein gefundenes Fressen für Ragnaros_... sie wurden schon beim Angebot einer heißen Schokolade schwach.","enUS":"Druids who fought too long in Northrend were easily seduced by Ragnaros; a mug of hot chocolate was generally all it took.","esES":"A menudo los confunden con los druidas de la Alpaca.","esMX":"Los druidas que pelearon largo tiempo en Rasganorte cayeron fácilmente en las garras de Ragnaros... Una taza de chocolate caliente y todos vendidos.","frFR":"Il n’a fallu à Ragnaros qu’une tasse de chocolat bien chaud pour séduire les druides en Norfendre.","itIT":"I Druidi che avevano combattuto troppo a lungo a Nordania vennero facilmente sedotti da Ragnaros: una semplice tazza di cioccolata calda fu sufficiente in molti casi.","jaJP":"あまりに長くノースレンドで戦い続けたドルイドは、いとも簡単にラグナロスに懐柔されてしまう。そう、たった一杯のホカホカのココアで。","koKR":"노스렌드에서 너무 오랜 시간을 보낸 드루이드들은 라그나로스가 제공하는 핫초코의 유혹을 차마 뿌리치지 못했습니다.","plPL":"Druidzi zbyt długo walczący na Północnej Grani bardzo łatwo wpadali w sidła Ragnarosa. W zasadzie wystarczył kubek gorącej czekolady…","ptBR":"Os druidas que passavam muito tempo combatendo em Nortúndria eram facilmente seduzidos por Ragnaros. Um chocolate quente bastava.","ruRU":"Рагнарос легко привлек на свою сторону тех из друидов, кто слишком долго сражался на ледяных просторах Нордскола. Чашка горячего какао порой творит чудеса.","thTH":"แร็กนารอสล่อลวงดรูอิด ที่ต่อสู้มาอย่างยาวนานในนอร์ธเรนด์ได้สำเร็จ โดยใช้แค่ช็อคโกแล็ตร้อนแก้วเดียว","zhCN":"这些德鲁伊们在诺森德战斗了很久，所以特别容易受到拉格纳罗斯的引诱；一杯热腾腾的巧克力就能让他们就范。","zhTW":"在北裂境待太久的德魯伊很容易就被拉格納羅斯收買。通常只要一杯熱巧克力就夠了。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_010","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin der Flamme","enUS":"Druid of the Flame","esES":"Druida de la Llama","esMX":"Druida de la llama","frFR":"Druidesse de la Flamme","itIT":"Druida delle Fiamme","jaJP":"炎のドルイド","koKR":"화염의 드루이드","plPL":"Druidka Płomieni","ptBR":"Druida da Chama","ruRU":"Друид пламени","thTH":"ดรูอิดแห่งอัคคี","zhCN":"烈焰德鲁伊","zhTW":"火焰德魯伊"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich in eine Feuerkatze (5/2); oder einen Feuer[d]falken (2/5).","enUS":"<b>Choose One -</b> Transform into a 5/2 minion; or a 2/5 minion.","esES":"<b>Elige una:</b> Se transforma en un esbirro 5/2, o bien en un esbirro 2/5.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 5/2 o un esbirro 2/5.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en un serviteur 5/2 ou en un serviteur 2/5.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in un servitore 5/2 <b>o</b> in un servitore 2/5.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n 5/2のミニオン\nまたは、2/5のミニオン\nに変身する。","koKR":"<b>선택 -</b> 5/2 또는 2/5 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 5/2; lub w stronnika 2/5.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 5/2; ou num lacaio 2/5.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо [x]5/2 или в существо 2/5.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>เปลี่ยนร่างเป็นมินเนี่ยน 5/2 หรือมินเนี่ยน 2/5","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为5/2的随从；或者变形成为2/5的随从。","zhTW":"<b>二選一：</b>變形為5/2，或2/5的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2289,"flavor":{"deDE":"Wenn Euch das nicht heiß macht, wissen wir auch keinen Rat mehr.","enUS":"Chocolate lava cake is shockingly delicious.","esES":"La única lava que merece la pena es la del volcán de chocolate.","esMX":"La especialidad de la casa es el volcán de chocolate.","frFR":"Alors c’est comme ça qu’on fabrique une lampe à lave !","itIT":"Oooh! Lava, come lava!","jaJP":"溶岩は、よう噛んで食べなさい。","koKR":"허니 용암 칩은 충격적으로 맛있습니다.","plPL":"Bliskie spotkanie z lawą może być zaprawdę wstrząsające!","ptBR":"Bolo de chocolava é tão delicioso que chega a ser chocolante, quer dizer, chocante.","ruRU":"Шокирующие новости от оргриммарских ученых! Оказывается, лава обжигает!","thTH":"เรานำพลังแห่งภูเขาไฟมาไว้ในมือคุณ!","zhCN":"比熔岩震击更震撼的是热巧克力震击。","zhTW":"熔岩巧克力蛋糕好吃得叫人震驚。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_011","name":{"deDE":"Lavaschock","enUS":"Lava Shock","esES":"Choque de lava","esMX":"Choque de lava","frFR":"Horion de lave","itIT":"Folgore di Lava","jaJP":"溶岩の衝撃","koKR":"용암 충격","plPL":"Wstrząs lawy","ptBR":"Choque de Lava","ruRU":"Лавовый шок","thTH":"ลาวาจู่โจม","zhCN":"熔岩震击","zhTW":"熔岩震擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"BRM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Überladene</b> Manakristalle sind wieder nutzbar.","enUS":"Deal $2 damage.\nUnlock your <b>Overloaded</b> Mana Crystals.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nDesbloquea tus cristales\n de maná con <b>Sobrecarga</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño.\nDesbloquea tus cristales de maná <b>Sobrecargados</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Débloque vos cristaux de mana en <b>Surcharge</b>.","itIT":"Infligge $2 danni. Sblocca i tuoi Cristalli di Mana in <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>オーバーロード</b>で\nロックされた\nマナクリスタルを\n解放する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<b>과부하</b>된 내 마나 수정이\n모두 잠금 해제됩니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nOdblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"Cause $2 de dano.\nDesbloqueie Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.\nВсе ваши кристаллы маны освобождаются от <b>«Перегрузки»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ปลดล็อคให้คริสตัลมานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณ","zhCN":"造成$2点伤害。\n将你所有<b>过载</b>的法力水晶解锁。","zhTW":"造成$2點傷害\n解開你<b>超載</b>的\n法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2290,"flavor":{"deDE":"Brandwachenzerstörer ist unter Feuerelementaren eine sehr beliebte Position, aber nur die wenigsten schaffen es überhaupt, ein Bewerbungsschreiben dafür aufzusetzen.","enUS":"Ragnaros interviews hundreds of Fire Elementals for the position of \"Destroyer\" but very few have what it takes.","esES":"Ragnaros entrevista a cientos de elementales de fuego para el puesto de «Destructor», pero muy pocos tienen lo que hay que tener.","esMX":"Ragnaros entrevista a cientos de Elementales de fuego por semana para el puesto de \"Destructor\", pero solo unos pocos tiene la chispa necesaria.","frFR":"Embrassez le pouvoir de Ragnaros, ou embrassez votre propre destruction !","itIT":"Sono centinaia gli Elementali del Fuoco che si fanno avanti per il ruolo di \"Distruttore\", ma solo in pochi riescono a passare il primo colloquio con Ragnaros.","jaJP":"ラグナロスは、デストロイヤーの求人に応募してきた何百ものファイア・エレメンタルと面接したが、即戦力として働ける者はほとんどいなかった。","koKR":"이 중요한 보직의 적임자를 찾기 위해 라그나로스는 엄청나게 많은 불의 정령과 면접을 보았습니다.","plPL":"Ragnaros przesłuchał setki kandydatów na stanowisko „Niszczyciela”, ale rzadko który do czegoś się nadawał.","ptBR":"Ragnaros entrevista centenas de Elementais do Fogo para o cargo de Destruidor, mas poucos têm o ardor necessário.","ruRU":"Многие огненные элементали претендовали на должность разрушителя. Но собеседование у Рагнароса успешно прошли единицы.","thTH":"แร็กนารอสสัมภาษณ์วิญญาณไฟจำนวนมากเพื่อหาผู้รับตำแหน่ง \"ผู้ทำลาย\" แต่น้อยคนนักที่จะมีความสามารถอย่างที่ต้องการ","zhCN":"很多火元素竞相面试“火焰驱逐者”的职位，但拉格纳罗斯认为只有极少数火元素能够胜任。","zhTW":"拉格納羅斯面試了數以百計的火元素，但能適任他這份職位的少之又少。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_012","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Brandwachenzerstörer","enUS":"Fireguard Destroyer","esES":"Destructor guardia de fuego","esMX":"Destructor guardia de fuego","frFR":"Destructeur garde du feu","itIT":"Distruttore del Fuoco","jaJP":"ファイアガード・デストロイヤー","koKR":"파괴의 화염수호정령","plPL":"Niszczyciel Ogniostraży","ptBR":"Flamiguarda Destruidor","ruRU":"Огнестраж-разрушитель","thTH":"ผู้ทำลายไฟร์การ์ด","zhCN":"火焰驱逐者","zhTW":"火焰驅逐者"},"overload":1,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält 1–4 Angriff. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain 1-4 Attack. <b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene 1-4 p. de ataque. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene 1-4 de Ataque. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 1 à 4 points d’Attaque. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene da 1 a 4 Attacco. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n攻撃力を1～4獲得する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력을 1-4 얻습니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje 1-4 do ataku. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba 1-4 de Ataque. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1–4 к атаке. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี 1-4 <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>获得1-4点攻击力。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得1到4點攻擊力。<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2260,"flavor":{"deDE":"So schnell, dass man sogar seinen eigenen Schatten damit erwischen könnte.","enUS":"Han shot first.","esES":"Han disparó primero.","esMX":"Han disparó primero.","frFR":"Han a tiré le premier.","itIT":"Ian Solo ha sparato per primo.","jaJP":"ぬきな！どっちが素早いか試してみようぜ。","koKR":"이번 턴엔 내가 쏜다.","plPL":"To Han strzelił pierwszy!","ptBR":"Han atirou primeiro.","ruRU":"Хан стрелял первым.","thTH":"นำ 1-0 ตั้งแต่นาทีแรก","zhCN":"光有神射手还不够，你需要一个神抽手。","zhTW":"先射了再說。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_013","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schneller Schuss","enUS":"Quick Shot","esES":"Disparo presuroso","esMX":"Disparo presuroso","frFR":"Tir réflexe","itIT":"Tiro Rapido","jaJP":"速射の一矢","koKR":"신속 사격","plPL":"Szybki strzał","ptBR":"Disparo Veloz","ruRU":"Скорострельность","thTH":"ยิงเร็ว","zhCN":"快速射击","zhTW":"快速射擊"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte, wenn Eure Hand leer ist.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf your hand is empty, draw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte si votre main est vide.","itIT":"Infligge $3 danni. Se la tua mano è vuota, pesca una carta.","jaJP":"$3ダメージを\n与える。自分が手札を\n1枚も持っていない場合\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 손에 카드가 없으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nJeśli masz pustą rękę, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nSe sua mão estiver vazia, compre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nЕсли у вас в руке нет карт, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณไม่มีการ์ด[b]ในมือ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。\n如果你没有其他手牌，则抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。\n若你手中沒有牌，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2263,"flavor":{"deDE":"Man muss schon ein besonderer Schlag Jäger sein, um ein Monster aus einer feurigen Lavagrube als knuddeliges Haustier adoptieren zu wollen.","enUS":"It takes a special kind of hunter to venture deep into a firey lava pit and convince a monster who lives there to come home and be a cuddly housepet.","esES":"Solo un cazador muy especial sería capaz de aventurarse en las profundidades de un foso de lava y convencer al monstruo que allí mora de que vaya a casa con él y se convierta en una adorable mascota.","esMX":"No cualquier cazador se aventura a las profundidades de un foso de lava ardiente y convence al monstruo que vive allí para que se mude con él y sea su perrito faldero.","frFR":"C’est de mauvais goût d’arriver les mains vides, vous l’avez bien cherché_!","itIT":"Solo il più coraggioso dei Cacciatori osa avventurarsi in una fossa di lava per convincere il mostro che vive al suo interno a diventare il suo tenero cucciolone.","jaJP":"灼熱の溶岩海の奥深くへと分け入り、そこに棲むモンスターを手なずけて、ご家庭の愛すべきペットとして連れ帰れるのは、もちろん特別なハンターに限られる。","koKR":"이 괴물을 길들여서 집에 데려가 꼭 껴안고 자겠다는 허황된 꿈을 품고 불타는 용암 구덩이에 들어갔다가 목숨을 잃은 사냥꾼이 여럿입니다.","plPL":"Trzeba mieć spory dar przekonywania, aby obłaskawić potwora żyjącego w gorącym sercu wulkanu i zrobić z niego zwierzątko domowe.","ptBR":"Tem que ser caçador mesmo pra ter a pachorra de entrar num poço de lava e pegar um bicho feio assim pra levar pra casa e criar que nem bichinho de estimação.","ruRU":"Не каждый охотник отважится забраться в наполненную лавой нору и попытаться уговорить живущего в ней монстра стать его милым домашним любимцем.","thTH":"ต้องอาศัยนักล่าที่ฝีมือดีจริงๆ ในการเดินทางลึกเข้าไปในหุบเขาลาวาเดือด แล้วชวนให้สัตว์ประหลาดในนั้น มาทำตัวเป็นสัตว์เลี้ยงน่ารักอยู่ที่บ้าน","zhCN":"有些猎人就是喜欢稀奇古怪的宠物，比如深入炎热无比的熔岩坑，哄骗一头在那里长大的野兽跟他回家，还要乖乖地和其他宠物呆在兽栏里……","zhTW":"要非常有決心的獵人才能深入岩漿池，說服住在裡頭的怪物跟著回家，成為乖乖的家寵。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kernwüterich","enUS":"Core Rager","esES":"Furibundo del Núcleo","esMX":"Furibundo del Núcleo","frFR":"Rageur du Magma","itIT":"Furioso del Nucleo","jaJP":"コア・レイジャー","koKR":"흉포한 심장부 사냥개","plPL":"Ognisty furiat","ptBR":"Furiante do Núcleo","ruRU":"Яростень Недр","thTH":"คอร์เรเจอร์","zhCN":"熔火怒犬","zhTW":"熔核怒犬"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nErhält +3/+3, wenn\nEure Hand leer ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hand is empty, gain +3/+3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mano está vacía, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mano está vacía, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 si votre main est vide.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +3/+3 se la tua mano è vuota.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n自分が手札を1枚も\n持っていない場合\n+3/+3を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 카드가 없으면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli masz\npustą rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se sua mão estiver vazia, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +3/+3, если у вас в руке больше нет карт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]การ์ดในมือ ได้รับ +3/+3","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有其他手牌，则获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你沒有手牌，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2296,"flavor":{"deDE":"Besser als Arkane Explosion – jetzt können Krieger sich endlich dafür rächen, dass Tödlicher Stoß schlechter ist als Feuerball.","enUS":"This is better than Arcane Explosion, so I guess warriors are finally getting revenge on mages for Mortal Strike being worse than Fireball.","esES":"Es mejor que Deflagración Arcana, así que parece que los guerreros por fin podrán vengarse de los magos por el hecho de que Golpe mortal fuera peor que Bola de fuego.","esMX":"¡Esto es mejor que Deflagración arcana! Parece que por fin los guerreros les están cobrando a los magos la imperdonable traición de que Golpe mortal fuera peor que Bola de fuego.","frFR":"Je l’aurai un jour, je l’aurai !","itIT":"Molto meglio di Esplosione Arcana. E poiché Assalto Mortale è peggiore di Palla di Fuoco, è la giusta rivincita dei Guerriero sul Mago.","jaJP":"こいつは「魔力の爆発」よりも使い勝手がいい。思うに、こいつは「必殺の一撃」が「ファイアーボール」に劣ってたことに対する、ウォリアーからメイジへの報復なのかもな。","koKR":"화염구가 필사의 일격보다 좋아서 서운하셨다고요? 이제 마법사 친구가 잘난 척 하는 꼴을 볼 필요가 없습니다. 복수가 신비한 폭발보다 좋으니까요! ...아마도.","plPL":"Jest słodka i ponoć najlepiej smakuje na zimno.","ptBR":"É melhor que Explosão Arcana, então os guerreiros finalmente vão se vingar dos magos por Golpe Mortal ser pior que Bola de Fogo.","ruRU":"Это лучше, чем «Чародейский взрыв». Уж теперь воины перестанут жаловаться, что «Огненный шар» магов лучше, чем их «Смертельный удар».","thTH":"การ์ดใบนี้ดีกว่า \"ระเบิดมนตรา\" ในที่สุดวอริเออร์ก็ได้ล้างแค้นเมจสักทีในเรื่องที่ \"โจมตีจุดตาย\" แย่กว่า \"บอลเพลิง\"","zhCN":"过去战士总是抱怨致死打击不如火球术，现在他们总算报仇了，因为复仇打击可比魔爆术好多了。","zhTW":"這張卡牌比魔爆術厲害，所以這應該算是戰士對法師的復仇終於來臨了。誰叫致死打擊比火球術爛！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_015","name":{"deDE":"Rache","enUS":"Revenge","esES":"Revancha","esMX":"Revancha","frFR":"Revanche","itIT":"Rivincita","jaJP":"報復","koKR":"복수","plPL":"Zemsta","ptBR":"Revanche","ruRU":"Возмездие","thTH":"แก้แค้น","zhCN":"复仇打击","zhTW":"復仇"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. Fügt allen Dienern statt[d]dessen $3 Schaden zu, wenn Euer Held max.\n12 Leben hat.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. If you have 12 or less Health, deal $3 damage instead.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros. Si tienes 12 p. de salud o menos, inflige $3 p. de daño.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Si tienes 12 o menos de Salud, inflige $3 de daño.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Si vous avez 12 PV ou moins, inflige $3 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Se il tuo eroe ha Salute pari a 12 o inferiore, i danni inflitti sono $3.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n自分のヒーローの体力が\n12以下の場合、代わりに\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n내 생명력이 12 이하면, 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.\nJeśli masz 12 pkt. zdrowia\nlub mniej, zamiast tego\nzadaj $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Se você tiver 12 pontos de vida ou menos, em vez disso, cause $3 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. Если у вашего героя 12 или меньше ед. здоровья, вместо этого наносит $3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทุกตัว ถ้าคุณมี [b]พลังชีวิต[b] 12 แต้มหรือต่ำกว่า สร้างความเสียหาย $3 แต้มแทน","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。如果你的生命值小于或等于12点，则改为造成$3点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害。若你生命值在12點以下則\n造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2297,"flavor":{"deDE":"Es gibt eine ganze Menge Dinge, die man werfen kann: Äxte, Speere, Hämmer und sogar Kuchenteller. Aber Zwerge? Ein Zwerg wird von niemandem geworfen!","enUS":"Once a lowly \"Stick Flinger\", he's been relentless on the path to his ultimate dream: \"Tauren Flinger\".","esES":"Desde que empezó como «lanzador de palos», se ha esforzado mucho por alcanzar su sueño: convertirse en «lanzador de tauren».","esMX":"Antes no era más que un simple \"Lanzador de ramas\", pero ahora nada lo detendrá hasta lograr su sueño: \"Lanzador de Tauren\".","frFR":"Autrefois simple lanceur de bâtons, il travaille d’arrache-pied pour atteindre son but ultime : lanceur de tauren !","itIT":"Un tempo era un semplice \"Lanciatore di Bastoni\", ma ora continua senza sosta verso la realizzazione del suo sogno: diventare un \"Lanciatore di Tauren\".","jaJP":"かつて貧弱だった彼は、棒を投げつけるのが精一杯の「スティックフリンガー」だったが、弛まぬ筋トレで出世を続けている。夢は大きく「トーレンフリンガー」だ！","koKR":"사실 주위에 있는 것이면 무엇이든 던집니다. 그게 나뭇가지든 타우렌이든 말이죠.","plPL":"Zawsze chciał zostać miotaczem ognia, ale okrutny los zadecydował inaczej.","ptBR":"Antes um mero \"Atirador de Gravetos\", ele luta incansavelmente para alcançar seu sonho: virar \"Atirador de Taurens\".","ruRU":"Он фанат своего дела. Начинал с метания прутиков, но стремится в будущем научиться метать тауренов.","thTH":"ครั้งหนึ่งเขาเคยเป็น \"นักขว้างไม้\" ผู้ต่ำต้อย เขากำลังพยายามอย่างไม่ลดละเพื่อให้บรรลุความฝันสูงสุด \"นักขว้างทอเรน\"","zhCN":"曾经他只是一个“掷棍者”，但随着他的技艺不断提高，他正踏上追寻梦想的道路：“掷牛头人者”。","zhTW":"他從不起眼的「飛標投擲者」開始練起，正努力往「牛頭人投擲者」的終極目標邁進。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_016","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Axtwerfer","enUS":"Axe Flinger","esES":"Lanzador de hachas","esMX":"Lanzador de hachas","frFR":"Lanceur de hache","itIT":"Lanciatore d'Asce","jaJP":"アックスフリンガー","koKR":"도끼 투척수","plPL":"Miotacz toporów","ptBR":"Atirador de Machados","ruRU":"Метатель топоров","thTH":"นักขว้างขวาน","zhCN":"掷斧者","zhTW":"飛斧投擲者"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 2 Schaden zu, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 2 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts au héros adverse chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"このミニオンが\nダメージを受ける度\n敵のヒーローに\n2ダメージを与える。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит герою противника 2 ед. урона, когда это существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"每当本随从受到伤害，对敌方英雄造成\n2点伤害。","zhTW":"[x]每當此手下受到\n傷害，對敵方英雄\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2298,"flavor":{"deDE":"„Ich betrat den Dungeon und sah einen getöteten Abenteurer. Mit letzter Kraft hatte er eine Nachricht in die Wand eingeritzt. Es waren nur zwei Worte: afk brb.“","enUS":"I walked into the dungeon and noticed a slain adventurer. In his final moments, he had scrawled out a message in the dust on the wall beside him. Two words: \"rez plz\"","esES":"Entré en una mazmorra y vi a un aventurero muerto. Con sus últimas fuerzas, había escrito un mensaje en el polvo de la pared. Solo dos palabras: «res, porfa».","esMX":"Entré al calabozo y vi a un aventurero muerto. Con sus últimas fuerzas, garabateó un mensaje en el polvo de la pared a su lado. Dos palabras: \"rez porfa\".","frFR":"« J’ai pénétré dans le donjon et vu un aventurier mort. Au cours de ses derniers instants, il était parvenu à gribouiller un message sur le mur à côté de lui. Juste deux mots : rez svp. »","itIT":"Entrando nel sotterraneo, vidi il cadavere di un avventuriero. Prima di morire, aveva scritto col sangue le sue due ultime parole: \"rez plz\".","jaJP":"ダンジョンの奥で、事切れた冒険者を見つけた。その最期の瞬間、彼は何を思っていたのだろうか。横たわる彼が伸ばした手の先には、血で記された最後の言葉があった。たった5文字…「リザよろw」","koKR":"던전에 들어간 나는 죽은 모험가를 발견했다. 마지막 순간 그는 온 힘을 짜내어, 먼지 덮인 벽에 이승에서 남기고 싶은 마지막 말을 썼던 것 같다. 두 마디였다. \"부활 좀\"","plPL":"Po wejściu do podziemi zauważyłem powalonego awanturnika. W ostatnich chwilach życia wydrapał w kurzu na ścianie za sobą krótką wiadomość: „rez plz”.","ptBR":"Assim que adentrei a masmorra, vi o aventureiro morto. Com suas últimas forças, ele deixara na poeira que cobria a parede às suas costas uma mensagem. Duas palavras: \"Ress pfv\"","ruRU":"Я зашел в подземелье и увидел мертвого искателя приключений. Перед самой смертью он успел нацарапать на стене что-то непонятное и зловещее: «рес плз».","thTH":"ข้าเดินเข้าไปในดันเจี้ยนและ สังเกตเห็นนักผจญภัยคนหนึ่งสิ้นชีพอยู่ ในช่วงเวลาสุดท้ายของชีวิต เขาได้เขียนข้อความไว้บนกำแพงข้างตัวเขา ด้วยคำทั้งหมดสี่คำ: \"ชุบทีมีใบ\"","zhCN":"我走进了幽暗的地下城，发现了一具冒险者的尸体。在他生命中最后的时刻，他在身边满是灰尘的墙上划出了两个数字：“99”。","zhTW":"我走進地城，發現了一個被殺死的冒險者。在他臨終前，他在身邊的牆壁上留下了三個字：幫復活。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_017","name":{"deDE":"Auferstehung","enUS":"Resurrect","esES":"Resurrección","esMX":"Resurrección","frFR":"Ressusciter","itIT":"Resurrezione","jaJP":"復活","koKR":"부활","plPL":"Wskrzeszenie","ptBR":"Ressuscitar","ruRU":"Воскрешение","thTH":"ชุบชีวิต","zhCN":"复活术","zhTW":"復活"},"rarity":"RARE","set":"BRM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen befreundeten Diener herbei, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"Summon a random friendly minion that died this game.","esES":"Invoca a un esbirro amistoso aleatorio que haya muerto durante esta partida.","esMX":"Invoca a un esbirro aliado aleatorio que haya muerto en esta partida.","frFR":"Invoque un serviteur allié aléatoire mort pendant la partie.","itIT":"Evoca un tuo servitore casuale morto in questa partita.","jaJP":"この対戦で死亡した味方のミニオンを、ランダムに1体\n召喚する。","koKR":"[x]이번 게임에서 죽은\n무작위 아군 하수인을\n소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze.","ptBR":"Evoque um lacaio aliado aleatório morto neste jogo.","ruRU":"Призывает ваше случайное существо, погибшее в этом матче.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้[b]หนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个在本局对战中死亡的友方随从。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的一個隨機友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2299,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollen wir doch alle einfach jemanden zum Kuscheln. Und da bilden auch riesige, furchterregende Drachenbestien keine Ausnahme.","enUS":"Everybody wants someone to snuggle with. Even giant armored scaly draconic beasts of destruction.","esES":"Las enormes y terroríficas bestias dracónicas acorazadas también tienen derecho a tener a alguien a quien abrazar por las noches.","esMX":"Todos quieren a alguien para abrazar... Hasta las enormes bestias draconianas con armadura de escamas diseñadas para destruirlo todo.","frFR":"Nous, on a des dragons !","itIT":"Tutti vogliono qualcuno da abbracciare. Anche i giganteschi mostri armati di scaglie portatori di distruzione.","jaJP":"誰にだって、寄り添える相手は必要だ。たとえ、硬いウロコで全身を覆った巨大な破壊の化身であっても。","koKR":"누구에게나 꼭 달라붙어 온기를 나눌 존재가 필요한 법입니다. 강철 같은 비늘로 무장하고 파괴를 자행하는 커다란 용들도 마찬가지입니다.","plPL":"Każdy potrzebuje w życiu odrobiny miłości. Nawet gruboskórne bestie.","ptBR":"Todo mundo gosta de dormir de conchinha. Inclusive feras dragônicas gigantescas, cobertas de escamas, dotadas de alto poder destrutivo.","ruRU":"Все хотят обнимашек. Даже огромные, чешуйчатые и смертоносные драконы.","thTH":"ทุกคนต้องการใครสักคนไว้กอด ไม่เว้นแม้แต่อสูรยักษ์แห่งการทำลายล้างผู้โหดเหี้ยม ที่หุ้มด้วยเกล็ดทั้งตัว","zhCN":"我们所有生物都需要生命中的另一半。即便是巨大的、浑身长满鳞片的、狂野而致命的龙，也是如此。","zhTW":"每個人都希望有伴侶能親親抱抱。就算是有著恐怖鱗片覆蓋全身的破壞巨獸也一樣。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachengefährte","enUS":"Dragon Consort","esES":"Consorte dragón","esMX":"Consorte dragón","frFR":"Dragon consort","itIT":"Consorte del Drago","jaJP":"ドラゴンの寵臣","koKR":"용의 배우자","plPL":"Smoczy towarzysz","ptBR":"Consorte Dragônica","ruRU":"Супруга дракона","thTH":"มังกรคู่ครอง","zhCN":"龙王配偶","zhTW":"龍之伴侶"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Drache, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Dragon you play costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El siguiente dragón que juegues costará (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel próximo Dragón que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Dragon que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Drago che giochi costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分が次に手札から\n使用するドラゴンの\n    コストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 용족의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Smok, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Dragão que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующий дракон, которого вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มังกรใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张龙牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你所打出的下一個龍類手下消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Bobby Chiu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2279,"flavor":{"deDE":"Der Grimmige Säufer passt zu einem durstigen Abenteurer wie die Faust aufs Auge.","enUS":"If you love getting your face punched, come to the Grim Guzzler!","esES":"Si te encanta recibir mamporros, ¡ven al Tragapenas!","esMX":"Si te gusta recibir golpes en la cara, ¡ven al Tragapenas!","frFR":"Si c’est votre première soirée au Sinistre écluseur, vous devez vous battre !","itIT":"Se ti piace prendere cazzotti, non dimenticare di fare un salto al Torvo Beone!","jaJP":"顔面パンチを食らいたいなら、是非ともぐったりガブ呑み亭へ！","koKR":"정신이 번쩍 들게 두들겨 맞고 싶으십니까? 험상궂은 주정뱅이 선술집으로 오십시오!","plPL":"Jeśli lubisz obrywać po buzi, zapraszamy do karczmy „Pod Ponurym Opojem”!","ptBR":"Se você gosta de levar socos na fuça, vem pro Glutão Implacável!","ruRU":"Нравится получать по лицу? Добро пожаловать в таверну «Угрюмый обжора»!","thTH":"ถ้าคุณชอบการทะเลาะวิวาท ขอเชิญที่กริม กัซเลอร์!","zhCN":"如果你喜欢自己脸被打肿的样子，就请来到黑铁酒吧！","zhTW":"若你迫不及待地想要被打臉，快來黑鐵酒吧！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_019","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grimmiger Gast","enUS":"Grim Patron","esES":"Parroquiano lúgubre","esMX":"Parroquiano lúgubre","frFR":"Client sinistre","itIT":"Cliente Torvo","jaJP":"ぐったりガブ呑み亭の常連","koKR":"험상궂은 손님","plPL":"Ponury klient","ptBR":"Freguês Carrancudo","ruRU":"Мрачный завсегдатай","thTH":"ลูกค้าอารมณ์ร้าย","zhCN":"恐怖的奴隶主","zhTW":"恐怖的黑鐵酒客"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"[x]Nachdem dieser Diener\nSchaden überlebt hat, ruft Ihr\neinen weiteren Grimmigen\nGast herbei.","enUS":"After this minion survives damage, summon another Grim Patron.","esES":"[x]Después de que este esbirro\n sobreviva al daño, invoca a\notro parroquiano lúgubre.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca a otro Parroquiano lúgubre.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque un autre client sinistre.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto, evoca\nun altro Cliente Torvo.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\n「ぐったりガブ呑み亭の常連」\nをもう1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받고 생존한 후에, 다른 험상궂은 손님을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij kolejnego Ponurego klienta.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque outro Freguês Carrancudo.","ruRU":"После того как получает несмертельный урон, [x]   призывает это существо.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย เรียกลูกค้าอารมณ์ร้าย[b]อีกหนึ่งคน","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，召唤另一个恐怖的奴隶主。","zhTW":"在此手下受傷\n存活後，召喚另一個恐怖的黑鐵酒客"},"type":"MINION"},{"artist":"Edouard Guiton & Stuido HIVE","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2306,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet sehen, einige Zaubererfamilien sind besser als andere. Und Ihr wollt Euch doch bestimmt nicht mit der falschen Sorte abgeben.","enUS":"Dragonkin Sorcerers be all \"I'm a wizard\" and everyone else be all \"daaaaang\".","esES":"Los hechiceros dragonantes siempre con su «Soy un mago» y los demás en plan «¡Mecachis!».","esMX":"Los hechiceros dragonantes, ¿eran dragón antes?","frFR":"Tu verras que certaines familles de sorciers valent mieux que d’autres !","itIT":"Sono capaci tutti a fare i Maghi con la magia degli altri.","jaJP":"ドラゴンキン・ソーサラーってのはどいつもこいつも「オレ様は天才魔術師」で、他の奴ら全てを「凡骨」呼ばわりするような連中だ。","koKR":"용족 마술사와 마법사를 어떻게 구분하냐고요? 모자 안에 비둘기가 있으면 마술사입니다.","plPL":"Drakanin czarownik często zastanawia się, dlaczego każdy napotkany goblin i gnom krzyczy do niego z rozbawieniem: „Czarownik, czarownik, zepsuć mi się pokrętło od machina!”.","ptBR":"Os Feiticeiros Draconianos dizem \"Rapá, feitiço é com o papai aqui\" e todo mundo diz \"eita.\"","ruRU":"Драконоры-чародеи такие: «Мы волшебники». А все остальные такие: «Ой неееет».","thTH":"จอมเวทดราก้อนคินเอาแต่พูดว่า \"ข้าเป็นพ่อมด\" แล้วคนอื่นๆ ก็ได้แต่ \"ว้าววววว\"","zhCN":"当龙人巫师向大家说道：“我来给大家变个戏法”的时候，大家都走开了，因为没人要看他从龙变成人的把戏。","zhTW":"龍人巫師最大的問題就是出在態度上：我才是真正的法師，其他人全都是假貨。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_020","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachkinzauberer","enUS":"Dragonkin Sorcerer","esES":"Hechicero dragonante","esMX":"Hechicero dragonante","frFR":"Sorcier draconien","itIT":"Dragoide Occultista","jaJP":"ドラゴンキン・ソーサラー","koKR":"용족 마술사","plPL":"Drakanin czarownik","ptBR":"Feiticeiro Draconiano","ruRU":"Драконор-чародей","thTH":"จอมขมังเวทดราก้อนคิน","zhCN":"龙人巫师","zhTW":"龍人巫師"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn <b>Ihr</b> diesen Diener als Ziel eines Zaubers wählt.","enUS":"Whenever <b>you</b> target this minion with a spell, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que <b>tú</b> seleccionas como objetivo de un hechizo a este esbirro, obtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que usas un hechizo en este esbirro, obtiene +1/+1.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que <b>vous</b> ciblez ce serviteur avec un sort.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando è il bersaglio di una tua Magia.","jaJP":"[x]<b>自分</b>がこのミニオンに\n対して呪文を使用する度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내가 주문의 대상으로 이 하수인을 지정할 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stanie się celem twojego zaklęcia, otrzymuje +1/+1.","ptBR":"Sempre que <b>você</b> alvejar este lacaio com um feitiço, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда <b>вы</b> выбираете это существо целью заклинания.","thTH":"ทุกครั้งที่ <b>คุณ</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นเป้าหมายของ[b]เวทมนตร์ ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当<b>你</b>以本随从为目标施放一个法术时，获得+1/+1。","zhTW":"每當你對此手下施放法術，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2278,"flavor":{"deDE":"Schlafende Drachen soll man nicht wecken.","enUS":"Think of them as bullets for your dragon gun.","esES":"Piensa en ellos como munición para tu pistola dragón.","esMX":"Considéralos municiones para tu pistola de dragón.","frFR":"Ne chatouillez pas le dragon qui dort.","itIT":"Considerali dei proiettili per la tua arma sparadraghi.","jaJP":"言うなれば、あんたのドラゴン銃の弾丸みたいなもんだ。","koKR":"이래서 리로이처럼 알을 건드리면 안 되는 겁니다.","plPL":"Traktuj je jak amunicję do smoczego działa.","ptBR":"Eles são como balas para a sua arma-dragão.","ruRU":"Это как снаряд для твоего дракономета.","thTH":"คิดซะว่าพวกมันคือกระสุนสำหรับปืนมังกรของคุณ","zhCN":"究竟是先有龙，还是先有龙蛋？","zhTW":"真想把這些蛋當子彈用…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_022","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachenei","enUS":"Dragon Egg","esES":"Huevo de dragón","esMX":"Huevo de dragón","frFR":"Œuf de dragon","itIT":"Uovo di Drago","jaJP":"ドラゴンの卵","koKR":"용의 알","plPL":"Smocze jajo","ptBR":"Ovo de Dragão","ruRU":"Яйцо дракона","thTH":"ไข่มังกร","zhCN":"龙蛋","zhTW":"龍蛋"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Welpling (2/1) herbei, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 2/1 Whelp.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca a una cría 2/1.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca una Cría 2/1.","frFR":"Invoque un dragonnet 2/1 chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, evoca un Draghetto 2/1.","jaJP":"このミニオンが\nダメージを受ける度\n2/1のチビドラゴン\n1体を召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 2/1 새끼용을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Pisklę 2/1.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Dragonete 2/1.","ruRU":"Призывает дракончика 2/1,\nкогда это существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียกลูกมังกร 2/1","zhCN":"每当本随从受到\n伤害，召唤一条2/1的雏龙。","zhTW":"每當此手下受到傷害，召喚一隻2/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2257,"flavor":{"deDE":"Drakoniden vereinen alle schlechten Eigenschaften von Drachen in Humanoidenform. Hat die Welt das wirklich gebraucht?","enUS":"Drakonids were created to have all the bad parts of a dragon in the form of a humanoid. But, like, why?","esES":"Los dracónidos poseen las peores partes de un dragón, pero con forma de humanoide. ¿De verdad era necesario?","esMX":"Cuando se creó a los dracónidos, se puso todo lo malo de los dragones en la forma de un humanoide. Nunca se supo bien por qué...","frFR":"Qui a eu cette idée folle un jour d’inventer les drakônides ? C’est ce sacré Nefarian ! Quel blagueur.","itIT":"I Draconidi sono stati creati per possedere tutte le parti peggiori di un drago in forma umanoide. Ma perché?","jaJP":"ドラコニッドは、ドラゴンの体の悪い部分を寄せ集め、人型に継ぎ接ぎして造られた。いやはや、どうしてそんな？","koKR":"용기병은 용의 모든 단점을 지닌 인간형으로 설계되었습니다. 왜? 대체 왜?","plPL":"Ponieważ dobry przeciwnik to płaski przeciwnik.","ptBR":"Os draconídeos ficaram com as piores partes dos dragões, mas em forma de humanoide. Pra que isso, gente?","ruRU":"Дракониды, будучи гуманоидами, сочетают в себе самые худшие черты драконов. Такими они были созданы. Но вот зачем?","thTH":"ดราโคนิดถูกสร้างขึ้นมา โดยรวมส่วนที่เลวร้ายทั้งหมดของมังกรไว้ในร่างมนุษย์ ทำไปเพื่ออะไรเนี่ย","zhCN":"不要问龙人任何问题。因为他们的答案肯定是：“就不告诉你，就不告诉你……”","zhTW":"創造龍獸的本意是要在人形下擁有龍那些恐怖的部位。但，何苦呢？"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drakonidenzermalmer","enUS":"Drakonid Crusher","esES":"Triturador dracónido","esMX":"Triturador dracónido","frFR":"Écraseur drakônide","itIT":"Distruttore Draconide","jaJP":"ドラコニッド・クラッシャー","koKR":"용기병 분쇄자","plPL":"Drakonid miażdżyciel","ptBR":"Esmagador Draconídeo","ruRU":"Драконид-сокрушитель","thTH":"จอมทำลายล้างดราโคนิด","zhCN":"龙人打击者","zhTW":"龍獸粉碎者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3, wenn Euer Gegner max. 15 Leben hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your opponent has 15 or less Health, gain +3/+3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu oponente tiene 15 p. de salud o menos, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 15 o menos de Salud, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 si votre adversaire a 15 PV ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +3/+3 se l'eroe nemico ha Salute pari a 15 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 相手の体力が\n15以下の場合\n    +3/+3を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 생명력이 15 이하면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli twój przeciwnik ma 15 zdrowia lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 15 ou menos pontos de vida, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +3/+3, если у героя противника осталось не более 15 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้[b]มีพลังชีวิต 15 แต้มหรือ[b]ต่ำกว่า ได้รับ +3/+3","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你对手的生命值小于或等于15点，便获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手生命值在15點以下，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2258,"flavor":{"deDE":"Vulkandrachen spucken Lava anstatt Feuer. Ihr wollt gar nicht wissen, zu welchem Sodbrennen das führt.","enUS":"Volcanic Drakes breathe lava instead of fire. The antacid vendor at Thorium Point does a brisk business with them.","esES":"Los dracos volcánicos escupen lava en vez de fuego... ¡y el vendedor de antiácido del Puesto del Torio está haciendo su agosto!","esMX":"Los Dracos volcánicos lanzan lava en lugar de fuego. En el Puesto del Torio, el vendedor de antiácidos amasó una pequeña fortuna gracias a ellos.","frFR":"Des cendres, le feu sera ranimé !","itIT":"I Drachi Vulcanici soffiano lava invece del fuoco. Il venditore di antiacidi al Presidio del Torio fa ottimi affari con loro.","jaJP":"ヴォルカニック・ドレイクは炎ではなく溶岩の吐息を放つ。ソリウム・ポイントの薬屋は、連中に胸焼けの薬を売って大儲けしているらしい。","koKR":"화산의 비룡은 불 대신 용암을 뿜어냅니다. 토륨 거점에 있는 상인은 이들에게 남몰래 속쓰림 방지제를 팔아 꽤 짭짤한 이득을 보고 있습니다.","plPL":"Po godzinach dorabia w zakładzie wulkanizacyjnym.","ptBR":"Os dracos vulcânicos cospem lava em vez de fogo. O vendedor de antiácido do Posto de Tório ganha uma nota preta com eles.","ruRU":"Вулканические драконы выдыхают не пламя, но потоки лавы. А из нее можно делать забавные безделушки, и ребята из лагеря Братства Тория на этом зарабатывают.","thTH":"เดรคภูเขาไฟพ่นลาวาออกมาแทนที่จะพ่นไฟ ร้านค้าที่ธอเรี่ยมพอยท์ทำรายได้มหาศาล จากการขายยาลดกรดให้พวกมัน","zhCN":"火山幼龙喷吐的是熔岩而不是火焰。瑟银哨塔的抗酸剂小贩靠这个赚了不少钱。","zhTW":"火岩飛龍噴的不是火，是岩漿。瑟銀哨塔的胃藥商人跟牠們有著非常熱絡的生意往來。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_025","name":{"deDE":"Vulkandrache","enUS":"Volcanic Drake","esES":"Draco volcánico","esMX":"Draco volcánico","frFR":"Drake volcanique","itIT":"Draco Vulcanico","jaJP":"ヴォルカニック・ドレイク","koKR":"화산 비룡","plPL":"Wulkaniczny smokowiec","ptBR":"Draco Vulcânico","ruRU":"Вулканический дракон","thTH":"เดรคภูเขาไฟ","zhCN":"火山幼龙","zhTW":"火岩飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Costs (1) less for each minion that died this turn.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"このターンに\n死亡したミニオン\n1体につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"이번 턴에 죽은 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждое существо,  погибшее на этом ходу.","thTH":"ค่าร่าย[b]ลดลง[b] (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中每有一个随从死亡，本牌的\n法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本回合死亡的每個手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2283,"flavor":{"deDE":"Heißhunger kann man bei diesem Drachen wörtlich nehmen.","enUS":"Hungry Hungry Dragon is NOT a fun game.","esES":"Nunca juegues al parchís con un dragón. Se toman demasiado en serio lo de comerse al otro jugador.","esMX":"No te conviene molestarlo... hace semanas que está a dieta.","frFR":"Dragon dragon glouton, c’est PAS la joie !","itIT":"Un Drago Affamato affamato non è per nulla divertente!","jaJP":"げつようび、ドワーフをひとりみつけてたべました。かようび、オークをふたりみつけてたべました。すいようび、にんげんをみつけて…","koKR":"이봐 용 친구, 안색이 안 좋군. 밤이 오기 전에 먹을 걸 찾는 게 좋을 거야!","plPL":"Szczególnie chętnie zeżarłby Dratewkę.","ptBR":"Levar um Dragão Faminto pra uma churrascaria rodízio é uma boa ideia?","ruRU":"Очень голодный и злой дракон – это НЕ весело.","thTH":"ห้ามให้อาหารมังกรหิวโหย... ไม่สิ จะหิวหรือไม่หิวก็ไม่ควรให้ทั้งนั้น!","zhCN":"它其实不太愿意吃1点法力值召唤出来的随从，那些肉都不够它塞牙缝的。","zhTW":"寧可參加飢餓遊戲，也不要碰上飢餓的龍。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hungriger Drache","enUS":"Hungry Dragon","esES":"Dragón hambriento","esMX":"Dragón hambriento","frFR":"Dragon affamé","itIT":"Drago Affamato","jaJP":"腹ペコのドラゴン","koKR":"굶주린 용","plPL":"Głodny smok","ptBR":"Dragão Faminto","ruRU":"Голодный дракон","thTH":"มังกรหิวโหย","zhCN":"饥饿的巨龙","zhTW":"飢餓的龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für\nEuren Gegner einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random 1-Cost minion for your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un esbirro aleatorio de coste 1 para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca aleatoriamente un esbirro que cueste 1 de maná para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire à 1 cristal pour votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un servitore casuale da 1 Mana sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n ランダムなコスト1の\nミニオン1体を\n相手の陣地に召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 비용이 1인 무작위 하수인을 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika\no koszcie (1) twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório com 1 de Custo para o seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (1) на сторону противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>為對手\n召喚一個消耗為1的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2281,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet, Exekutus hätte Euch in Ragnaros verwandelt ... aber eigentlich war Ragnaros schon immer ein Teil von Euch.","enUS":"You thought Executus turned you into Ragnaros, but really Ragnaros was in you the whole time.","esES":"Un día le preparó el té a Ragnaros, y este respondió: «¡¿QUÉ SIGNIFICA ESTA INFUSIÓN?!».","esMX":"Creíste que Executus te había transformado en Ragnaros, pero en realidad Ragnaros siempre estuvo en tu interior.","frFR":"Vous pensiez qu’Executus vous avait transformé en Ragnaros, mais Ragnaros était en vous depuis le début !","itIT":"Puoi credere che Executus ti abbia trasformato in Ragnaros, ma in realtà Ragnaros è sempre stato dentro di te.","jaJP":"エグゼクタスがあんたをラグナロスに変えたと思ってただろう？だが実は、ラグナロスはずっとあんたの中にいたのさ。","koKR":"자, 너무 일찍 깨웠다고 이그젝큐투스를 꾸짖을 시간입니다.","plPL":"Ogień. Nosisz go w sobie!","ptBR":"Você achava que Executus tinha te transformado em Ragnaros, mas na verdade Ragnaros estava em você desde o princípio.","ruRU":"Думаешь, Экзекутус превратил тебя в Рагнароса? На самом деле Рагнарос жил в твоей душе все это время.","thTH":"คุณอาจจะคิดว่าเอ็กเซคิวตัสเปลี่ยนคุณให้เป็นแร็กนารอส แต่ที่จริงแร็กนารอสอยู่ในตัวคุณมาตั้งแต่แรกแล้ว","zhCN":"你觉得是埃克索图斯把你变成了拉格纳罗斯，但其实，拉格纳罗斯就在你心中。","zhTW":"你以為是埃克索圖斯把你變成拉格納羅斯。其實你一直都是拉格納羅斯，只是你還沒覺醒而已。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Majordomus Exekutus","enUS":"Majordomo Executus","esES":"Mayordomo Executus","esMX":"Mayordomo Executus","frFR":"Chambellan Executus","itIT":"Executus","jaJP":"筆頭家老エグゼクタス","koKR":"청지기 이그젝큐투스","plPL":"Majordomus Egzekutus","ptBR":"Senescal Executus","ruRU":"Мажордом Экзекутус","thTH":"เมเจอร์โดโมเอ็กเซคิวตัส","zhCN":"管理者埃克索图斯","zhTW":"管理者埃克索圖斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ersetzt Euren Helden durch Ragnaros den Feuerfürsten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Replace your hero with Ragnaros the Firelord.","esES":"<b>Último aliento:</b> Reemplaza a tu héroe por Ragnaros, Señor del Fuego.","esMX":"<b>Estertor:</b> reemplaza a tu héroe con Ragnaros, el Señor del Fuego.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> remplace votre héros par Ragnaros, le seigneur du feu.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> sostituisce il tuo eroe con Ragnaros.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローを\n「炎の王ラグナロス」\nと置き換える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 영웅을 불의 군주 라그나로스로 교체합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zastąp twojego bohatera Ragnarosem, Władcą Ognia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Substitua seu herói por Ragnaros, o Senhor do Fogo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> заменяет вашего героя Рагнаросом.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> แทนที่ฮีโร่[b]ของคุณด้วยแร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"<b>亡语：</b>\n用炎魔之王拉格纳罗斯替换你的英雄。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>以\n『炎魔』拉格納羅斯替換你的英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2262,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein zweitgrößtes Bedauern ist, einen bösen Feuerlord beschworen zu haben, der sein gesamtes Volk versklavte.","enUS":"His second greatest regret is summoning an evil Firelord who enslaved his entire people.","esES":"La segunda cosa de la que más se arrepiente es haber invocado a un Señor del Fuego malvado que esclavizó a su pueblo.","esMX":"Su segundo mayor arrepentimiento es haber invocado a un malvado Señor del Fuego que esclavizó a todo su pueblo.","frFR":"Son deuxième plus grand regret est d’avoir invoqué un seigneur du feu maléfique qui a réduit en esclavage tout son peuple.","itIT":"Il suo secondo più grande rimorso è stato evocare un crudele Signore del Fuoco che ha schiavizzato la sua intera razza.","jaJP":"彼の人生で二番目に大きな失敗は、邪悪なる「炎の王」を召喚してしまい、自らと臣民全てを奴隷にされてしまったことだ。","koKR":"그가 살면서 두 번째로 후회하는 일은, 사악한 불의 군주를 소환해 부족 전체를 노예 신세로 만든 것입니다.","plPL":"Miałby całkiem klawe życie, gdyby nie fakt, że przyzwany przez niego zły Władca Ognia zniewolił cały jego lud.","ptBR":"Seu segundo maior arrependimento é ter evocado um Senhor do Fogo maligno que escravizou todo seu povo.","ruRU":"Вторым поступком, о котором он жалеет, был призыв Повелителя Огня, поработившего в итоге его народ.","thTH":"สิ่งที่ทำให้เขาเสียใจมากที่สุดเป็นอันดับสอง คือการอัญเชิญเจ้าแห่งเพลิงผู้ชั่วร้าย ที่ทำให้ประชาชนของเขาตกเป็นทาส","zhCN":"把一个邪恶的炎魔之王召唤到这个世界上，然后看着这个家伙奴役了他所有的子民并非是他最为后悔的事情。","zhTW":"他第二大的遺憾是召喚了一個邪惡的火焰之王，奴役了他全部的子民。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_028","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Imperator Thaurissan","enUS":"Emperor Thaurissan","esES":"Emperador Thaurissan","esMX":"Emperador Thaurissan","frFR":"Empereur Thaurissan","itIT":"Thaurissan","jaJP":"ソーリサン皇帝","koKR":"제왕 타우릿산","plPL":"Imperator Thaurissan","ptBR":"Imperador Thaurissan","ruRU":"Император Тауриссан","thTH":"จักรพรรดิธอริสซัน","zhCN":"索瑞森大帝","zhTW":"索瑞森大帝"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"Verringert die Kosten Eurer Handkarten am Ende Eures Zuges um (1).","enUS":"At the end of your turn, reduce the Cost of cards\nin your hand by (1).","esES":"Al final de tu turno, reduce (1) cristal el coste de las cartas en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, reduce en (1) el costo de las cartas en tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (1) cristaux le coût des cartes de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, riduce di (1) il costo delle carte nella tua mano.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自分の手札のコストを（1）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt kart w twojej ręce o (1).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (1) o Custo dos cards na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода уменьшает стоимость карт в руке на (1).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ลดค่าร่ายของการ์ด[b]บนมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的回合结束时，你所有手牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中的卡牌消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2308,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rend hält sich für den wahren Kriegshäuptling der Horde. Er fügt im Wikipedia-Artikel „Kriegshäuptling der Horde“ unermüdlich immer wieder sein Bild ein.","enUS":"Rend believes he is the True Warchief of the Horde and he keeps editing the wikipedia page for \"Warchief of the Horde\" to include his picture.","esES":"Rend está convencido de que él es el auténtico jefe de guerra de la Horda y no deja de modificar la página de Wikipedia de «jefe de guerra de la Horda» para que aparezca su foto.","esMX":"Rend cree que es el verdadero Jefe de guerra de la Horda y vive editando la página de wikipedia de \"Jefe de guerra de la Horda\" para que muestre su imagen.","frFR":"Rend croit qu’il est le véritable chef de guerre de la Horde et n’arrête pas de mettre à jour la page « chef de guerre de la Horde » des chroniqueurs pour y ajouter son portrait.","itIT":"Rend crede di essere il Vero Capoguerra dell'Orda e continua a modificare la pagina di Wikipedia \"Capoguerra dell'Orda\" inserendo la sua foto.","jaJP":"レンドは自分こそがホードの真の戦長だと考えており、ウィキペディアの「ホードの戦長」のページに自分の名前と写真を追加し続けている。何度削除されようとも。","koKR":"자신이 진정한 호드의 대족장이라 믿고 있는 렌드 블랙핸드는 오늘도 \"호드의 대족장\" 위키백과 문서에 자신의 사진을 넣기 위해 애쓰고 있습니다.","plPL":"Z takim przydomkiem nie ma żadnych oporów przed pobrudzeniem sobie rąk.","ptBR":"Laceral, acreditando ser o verdadeiro Chefe Guerreiro da Horda, fica botando a própria foto na página de \"Chefe Guerreiro da Horda\" na Wikipédia.","ruRU":"Ренд считает себя истинным вождем Орды и постоянно редактирует страничку «Википедии» «Вождь Орды», вставляя туда свой портрет. Модераторы не пропускают.","thTH":"เร็นด์เชื่อว่าเขาคือผู้นำที่แท้จริงของฝ่ายชนเผ่า และเขาพยายามแก้ไขหน้าวิกิพีเดีย \"ผู้นำแห่งชนเผ่า\" ด้วยการใส่รูปตัวเองเข้าไปเป็นประจำ","zhCN":"雷德坚持认为自己才是部落真正的领袖。于是他登录某百科网站，修改了“部落酋长”词条，加入了他自己的照片。","zhTW":"雷德認為他才是部落真正的大酋長，所以他一直不斷編輯維基百科的頁面，想把「部落的大酋長」專頁換上自己的照片。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_029","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rend Schwarzfaust","enUS":"Rend Blackhand","esES":"Rend Puño Negro","esMX":"Rend Puño Negro","frFR":"Rend Main-Noire","itIT":"Rend Manonera","jaJP":"レンド・ブラックハンド","koKR":"렌드 블랙핸드","plPL":"Rwij Czarnoręki","ptBR":"Laceral Mão Negra","ruRU":"Ренд Чернорук","thTH":"เร็นด์ แบล็คแฮนด์","zhCN":"雷德·黑手","zhTW":"雷德‧黑手"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen legendären Diener.","enUS":"Destroy a Legend.","esES":"Destruye a una leyenda.","esMX":"Destruye una Leyenda.","frFR":"Détruit une légende.","itIT":"Distrugge un servitore <b>Leggendario</b>.","jaJP":"レジェンドのミニオン1体を破壊する。","koKR":"전설 하수인 처치","plPL":"Zniszcz legendę.","ptBR":"Destrua uma Lenda.","ruRU":"Уничтожить легендарное существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ระดับตำนานหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个传说随从。","zhTW":"摧毀一個傳說手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen <b>legendären</b> Diener, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, destroy a <b>Legendary</b> minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro <b>legendario</b> si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, destruye un esbirro <b>Legendario</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur <b>légendaire</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore <b>Leggendario</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, <b>전설</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz <b>legendarnego</b> stronnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, destrua um lacaio <b>Lendário</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает <b>легендарное</b> существо, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ ทำลายมินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则消灭一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，摧毀一個\n<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ruan Jia","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2261,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bis heute ist Historikern nicht bekannt, warum sich der Herr der Schwarzfelsspitze ausgerechnet auf einem baufälligen Balkon häuslich einrichtete.","enUS":"They call him \"Blackwing\" because he's a black dragon...... and he's got wings.","esES":"Lo llaman «Alanegra» porque es un dragón negro... y tiene alas.","esMX":"Lo llaman \"Alanegra\" porque es un gran dragón negro... y tiene alas.","frFR":"On l’appelle Aile noire parce que c’est un dragon noir… et qu’il a des ailes.","itIT":"Lo chiamano \"Ala Nera\" perché è un Drago Nero... e ha delle ali.","jaJP":"ヤツのまたの名は「ブラックウィング」。なぜならヤツはブラックドラゴンであり…そしてヤツには翼があるからだ。","koKR":"왠지 사제가 애용할 것 같은 카드입니다.","plPL":"Mówią na niego „Czarnoskrzydły” bo jest czarnym smokiem... i ma te, jak im tam... skrzydła!","ptBR":"Eles o chamam de Asa Negra porque ele é um dragão negro... e tem... asas.","ruRU":"Его называют «Крыло Тьмы» потому что он – темный дракон... и у него есть крылья.","thTH":"ผู้คนเรียกเขาว่า \"แบล็ควิง\" เพราะเขามีปีก...... ที่เป็นสีดำ","zhCN":"据说他父亲的眼泪所凝结成的晶体具有提高法术命中的功效。","zhTW":"大家叫他「黑翼」的原因是，他是一頭黑龍，而且他有翅膀。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nefarian","enUS":"Nefarian","esES":"Nefarian","esMX":"Nefarian","frFR":"Nefarian","itIT":"Nefarian","jaJP":"ネファリアン","koKR":"네파리안","plPL":"Nefarian","ptBR":"Nefarian","ruRU":"Нефариан","thTH":"เนฟาเรี่ยน","zhCN":"奈法利安","zhTW":"奈法利安"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 zufällige Zauber von der Klasse Eures Gegners auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 2 random spells to your hand <i>(from your opponent's class)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade 2 hechizos aleatorios a tu mano <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega 2 hechizos aleatorios a tu mano <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute 2 sorts aléatoires dans votre main <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano 2 Magie casuali della classe dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<i>相手のクラスの</i>\nランダムな呪文2枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<i>상대편 직업</i>의 무작위\n주문 둘을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj 2 losowe zaklęcia do twojej ręki <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 2 feitiços aleatórios à sua mão <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 2 случайных заклинания <i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เวทมนตร์ 2 ใบในมือคุณ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将两张<i>（你对手职业的）</i>法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將2張你對手職業的隨機法術牌放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Lockwood","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2280,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der linke und der rechte Kopf sind sich nie einig, was sie abends essen wollen, und bestellen letztendlich jedes Mal einfach Pizza.","enUS":"Left head and right head can never agree about what to eat for dinner, so they always end up just eating ramen again.","esES":"La cabeza izquierda y la derecha nunca se ponen de acuerdo en qué cenar, así que siempre acaban comiendo ramen.","esMX":"Todas las noches, la cabeza izquierda y la derecha pelean durante horas sobre qué elegir para la cena... y siempre terminan comiendo arroz.","frFR":"La tête gauche et la droite ne parviennent jamais à se mettre d’accord pour le repas du soir et finissent toujours par manger des pâtes.","itIT":"La testa sinistra e la testa destra non sono mai d'accordo su cosa cucinare per cena, così finiscono sempre per ordinare una pizza.","jaJP":"左の頭と右の頭は、晩飯に何を食べるかで意見が一致することが全くないため、結局いつもラーメンをすすることになる。","koKR":"왼쪽 머리와 오른쪽 머리는 매번 \"오늘 뭐 먹지?\"를 두고 싸운답니다. 결국 먹는 건 또 라면이죠.","plPL":"Lewa głowa nie lubi pieczarek, prawa głowa nie znosi owoców morza, natomiast obie nienawidzą ananasów, więc zawsze zamawiają margaritę bez dodatków.","ptBR":"A cabeça direita e a esquerda nunca concordam no que fazer para o jantar, então acabam comendo miojo de novo.","ruRU":"Левая голова постоянно спорит с правой о том, кого бы съесть на ужин. Договориться не получается никогда, и в итоге они питаются одной китайской лапшой.","thTH":"หัวซ้ายและหัวขวาไม่เคยตกลงกันได้ ว่าจะกินอะไรเป็นอาหารเย็น สุดท้ายก็จบลงที่ราเม็งอีกตามเคย","zhCN":"当两个头都无法说服对方晚餐到底吃什么的时候，它通常都会去拉面店解决问题。","zhTW":"左右兩顆頭總是無法對晚餐的內容達成共識，到最後只好隨便吃個(兩碗)泡麵了事。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Chromaggus","enUS":"Chromaggus","esES":"Chromaggus","esMX":"Chromaggus","frFR":"Chromaggus","itIT":"Cromaggus","jaJP":"クロマガス","koKR":"크로마구스","plPL":"Chromagus","ptBR":"Cromaggus","ruRU":"Хромаггус","thTH":"โครแม็กกัส","zhCN":"克洛玛古斯","zhTW":"克洛瑪古斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Karte zieht, erhaltet Ihr eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Whenever you draw a card, put another copy into your hand.","esES":"Cada vez que robas una carta, pone otra copia en tu mano.","esMX":"Cada vez que robas una carta, pone otra igual en tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, en place une copie dans votre main.","itIT":"Quando peschi una carta, ne mette una copia nella tua mano.","jaJP":"自分がカードを引く度\nそのカードのコピー1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]내가 카드를 뽑을 때마다\n그 카드를 복사하여 1장 더\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierasz kartę, umieść jej dodatkową kopię w ręce.","ptBR":"Sempre que comprar um card, coloque outra cópia na sua mão.","ruRU":"Когда вы берете карту, вы кладете себе в руку ее копию.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด ก๊อปปี้การ์ดที่จั่วได้ แล้วเพิ่มในมือของคุณ","zhCN":"每当你抽一张牌时，将该牌的另一张复制置入你的手牌。","zhTW":"每當你抽牌，\n多放一張相同的牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2408,"flavor":{"deDE":"Nur mit Originalersatzteilen der Pechschwingenwerkstatt ist Pechschwingenqualität garantiert!","enUS":"This is who you go to when your Blackwing needs a tune up. Don't go to a cut rate Blackwing tune up shop!","esES":"Es con quien tienes que hablar si Alanegra necesita un arreglillo. ¡Ni se te ocurra llevarlo a un taller que no sea oficial!","esMX":"Ella es la persona indicada cuando tu Alanegra necesita algún ajuste. ¡Que no te engañen con repuestos baratos de mala calidad!","frFR":"C’est LA personne à voir si vous voulez tuner votre dragon !","itIT":"Questa è la persona giusta da chiamare quando vuoi potenziare il tuo drago. Non fidarti dei tecnici non certificati!","jaJP":"ブラックウィングの修理依頼はこちらまで。正規の資格を持つ技術者が丁寧に修理します。低価格を売りにするブラックウィング修理工場にはご注意を！","koKR":"튜닝하고 싶으시다고요? 검은날개 할인 튜닝샵에 가지 마시고 이 친구를 찾으세요. 얼굴까지 다 튜닝해드립니다.","plPL":"Na studiach szkoliła się pod okiem człowieka-nietoperza.","ptBR":"Quando seu Asa Negra precisar de uma guaribada, ela é o cara. Deixar na mão de uma oficina não autorizada é furada!","ruRU":"К кому ты идешь, когда надо «прокачать» логово Крыла Тьмы? То-то же.","thTH":"ถ้าแบล็ควิงของคุณต้องการการปรับแต่ง มาหาเธอได้เลย อย่าไปร้านที่ชอบตัดราคาล่ะ!","zhCN":"黑翼技师不仅承担所有黑翼之巢的机械维护工作，还会为成为会员的龙进行推拿和按摩。","zhTW":"這才是正牌專修黑翼的技師。千萬別去找坊間無牌的技師修理你的黑翼！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pechschwingentechnikerin","enUS":"Blackwing Technician","esES":"Técnica Alanegra","esMX":"Técnica de Alanegra","frFR":"Technicienne de l’Aile noire","itIT":"Tecnica Ala Nera","jaJP":"ブラックウィングの技術者","koKR":"검은날개 기술병","plPL":"Technik Czarnoskrzydłego","ptBR":"Técnica Asa Negra","ruRU":"Техник Крыла Тьмы","thTH":"ช่างเทคนิคแห่งแบล็ควิง","zhCN":"黑翼技师","zhTW":"黑翼技師"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]มีมังกรอยู่ในมือ ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2409,"flavor":{"deDE":"Seinen Namen erhielt er unfreiwillig, als er Nefarian einst dubiose Comics und Rock-Schallplatten zusteckte.","enUS":"He got his name when he gave Blackwing some comic books and rock & roll records.","esES":"Recibió ese nombre tras haberle dado a Alanegra unos cuantos cómics y unos discos de rock & roll.","esMX":"Se ganó su nombre cuando le prestó algunos cómics y discos de rock & roll a Alanegra.","frFR":"Il a gagné ce titre en essayant de corrompre le juge de l’arène des profondeurs de Rochenoire.","itIT":"Ha ottenuto questo nome quando ha regalato ad Ala Nera dei fumetti rari e dei dischi rock praticamente introvabili.","jaJP":"幼少時のブラックウィングは、振動でガラスを割ったり、動物達を不安にさせるほどの高い音域の声を出せた。だが…大人になるって悲しいことだな。","koKR":"검은날개 내부에 선정적인 만화와 과격한 록큰롤 음악을 공급하여 붙여진 이름입니다.","plPL":"Dla Plugawiciela Czarnoskrzydłego profesjonalne plugawienie to nie zawód – to powołanie.","ptBR":"Ele ganhou esse nome do próprio Asa Negra depois de descolar umas HQs e uns discos de rock.","ruRU":"Он получил свое прозвище, когда принес в логово Крыла Тьмы комиксы и записи рок-концертов.","thTH":"ได้รับชื่อนี้มาจากการติดสินบน แบล็ควิง ด้วยหนังสือการ์ตูน และแผ่นเพลงร็อคแอนด์โรล","zhCN":"当他把几本漫画书和几张摇滚碟片带回黑石山的时候，他就获得了“腐蚀者”的称号。","zhTW":"當年就是他拿漫畫跟電玩勾引黑翼逃學的。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pechschwingenverderber","enUS":"Blackwing Corruptor","esES":"Corruptor Alanegra","esMX":"Corruptor de Alanegra","frFR":"Corrupteur de l’Aile noire","itIT":"Corruttore Ala Nera","jaJP":"ブラックウィングの変性者","koKR":"검은날개 타락자","plPL":"Plugawiciel","ptBR":"Desvirtuador Asa Negra","ruRU":"Губитель Крыла Тьмы","thTH":"ผู้ชักจูงแห่งแบล็ควิง","zhCN":"黑翼腐蚀者","zhTW":"黑翼墮落者"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, deal 5 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 5 p. de daño si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, inflige 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n     5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면, 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, cause 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56385,"flavor":{"deDE":"Walle, walle, manche Strecke, dass zum Zwecke Zauber fließen und mit reichem, vollem Schwalle auf den Gegner sich ergießen.","enUS":"\"Gettin' them discounts in bulk amounts, spells can come, and spells can go, castin' costs drop with my sweet, sweet flow.\"","esES":"«Grandes descuentos sin comedimiento: ¡los hechizos vuelan a raudales gracias a mis encantadores caudales!».","esMX":"¿El lema de su vida? <i>Déjalo fluir</i>.","frFR":"Il ne me manque plus qu’un condensateur, et le futur est à nous !","itIT":"\"Un'incantatrice? Fantastico! Ma fa anche riduzione di vini? O solo di Magie? Che belle, le Magie. Dovrei lanciarne di più.\"","jaJP":"「呪文は大量購入すると割引を受けられるから単価を抑えられる。そうすると詠唱コストも削減できるから、浮いたマナを別の仕事に回して、収入が増えた分をまた仕入れに回す、って仕組みなのよ」","koKR":"모두 손을 들어 외쳐 (주문!)\n이 흐름에 몸을 맡겨 (흐름!)\n느껴 주문 비용 감소 (이득!)","plPL":"„Zasługujesz na tę promocję!”.","ptBR":"\"Ganhando descontos em grande quantidade, feitiços vêm e vão; com uma redução nos custos de lançamento, fica tudo sempre à mão.\"","ruRU":"«Чтобы чары сотворить, не нужно много заплатить; заклинания приходят, заклинания уходят; а сладкий колдовской поток дарит скидок нам приток».","thTH":"\"เวทมนตร์มากมายลดค่าร่ายแล้วคุ้มค่า ร่ายคาถาตามใจไม่ต้องไปห่วงมานา ค่าร่ายลดลงเพราะท่วงทำนองของข้า โย่ว\"","zhCN":"“参加活动享受法术减价，一切尽在咒术洪流之下。”","zhTW":"流量低一點，法力曲線更完美。"},"id":"BT_002","name":{"deDE":"Fluss des Beschwörers","enUS":"Incanter's Flow","esES":"Caudal de encantador","esMX":"Flujo de la encantadora","frFR":"Flux de l’incantatrice","itIT":"Flusso dell'Incantatrice","jaJP":"詠唱者の循環","koKR":"주문술사의 흐름","plPL":"Esencja zaklinaczki","ptBR":"Fluxo da Sortílega","ruRU":"Колдовской поток","thTH":"ท่วงทำนองจอมคาถา","zhCN":"咒术洪流","zhTW":"咒法之流"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verringert die Kosten von Zaubern in Eurem Deck um (1).","enUS":"Reduce the Cost of spells in your deck by (1).","esES":"Reduce el coste\nde los hechizos de\ntu mazo en (1) cristal.","esMX":"Reduce en (1) el costo de los hechizos en tu mazo.","frFR":"Réduit de (1) cristaux le coût des sorts de votre deck.","itIT":"[x]Riduce di (1) il\ncosto delle Magie\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n呪文全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 덱에 있는 주문들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zmniejsz koszt zaklęć w twojej talii o (1).","ptBR":"Reduza em (1)\no Custo dos feitiços\ndo seu deck.","ruRU":"Уменьшает стоимость заклинаний у вас в колоде на (1).","thTH":"ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]ในเด็คคุณลง (1)","zhCN":"使你牌库中所有法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"使你的牌堆中所有法術的消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56386,"flavor":{"deDE":"Nach Verlassen des Portals bitte zügig den Weg frei machen, um Staus zu vermeiden.","enUS":"More aromatic than a regular portal.","esES":"Suelta un tufillo especial.","esMX":"Más aromático que un portal normal.","frFR":"Bien plus aromatique qu’un portail standard.","itIT":"Più profumato di un portale di Ariafresca.","jaJP":"「コスト4のミニオン」じゃあ、いまいち呼びにくいッ！\nそうだな……『冥界に吹く魔風！』という意味の\n「ネザーウィンド」というのはどうかな？！","koKR":"창천의 차원문이 가고, 황천의 차원문이 도래하리라!","plPL":"W tym sezonie zaleca się turystom wybór innej destynacji.","ptBR":"Mais aromático que um portal normal.","ruRU":"Усиленная версия «Портала сквозняка Пустоты».","thTH":"มีกลิ่นหอมอ่อนๆ มากกว่าประตูมิติทั่วไป","zhCN":"凭虚御风，不知其所止。","zhTW":"不要看它是順時鐘轉就以為傳送門在北半球，這是假訊息。"},"id":"BT_003","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Netherwindportal","enUS":"Netherwind Portal","esES":"Portal de viento abisal","esMX":"Portal de viento abisal","frFR":"Portail de vent du Néant","itIT":"Portale di Ariafatua","jaJP":"ネザーウィンドのポータル","koKR":"황천바람 차원문","plPL":"Portal wichrotchłani","ptBR":"Portal do Vento Etéreo","ruRU":"Портал ветра Пустоты","thTH":"ประตูมิติเนเธอร์วินด์","zhCN":"虚空之风传送门","zhTW":"虛空之風傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener herbei, der\n(4) kostet, nachdem Euer Gegner\neinen Zauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, summon a random\n4-Cost minion.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente lance un hechizo, invoca a un esbirro aleatorio de coste 4.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca un esbirro aleatorio de costo 4.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un\nservitore casuale da 4\nMana dopo che l'avversario\nha lanciato una Magia.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\nランダムなコスト4の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, 비용이 4인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nPo rzuceniu zaklęcia przez twojego przeciwnika przyzwij losowego stronnika \no koszcie (4).","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o oponente lançar um feitiço, evoque um lacaio aleatório de Custo 4.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, призывает существо за (4).","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]ร่ายเวทมนตร์ สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，召喚一個消耗為4的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56387,"flavor":{"deDE":"Sitzt derzeit wegen niederträchtiger Spionage zwei Züge ein.","enUS":"Currently serving two turns on charges of aggravated minion slaughter.","esES":"En prisión durante dos turnos por esbirricidio con agravante.","esMX":"Actualmente, se encuentra cumpliendo dos condenas por esbirricidio culposo.","frFR":"Purge une peine de deux tours pour tentative de meurtre avec préméditation sur serviteur.","itIT":"In galera per due turni, con l'accusa di aggressione a danni di servitore.","jaJP":"ミニオン虐殺の罪で2ターンの服役中。","koKR":"상습적으로 하수인을 괴롭힌 혐의로 2턴 동안 수감 중입니다.","plPL":"Obecnie odsiaduje karę dwóch tur pozbawienia wolności za brutalną napaść na stronników.","ptBR":"Cumprindo pena de dois turnos devido a uma acusação de homicídio qualificado de lacaios.","ruRU":"Отбывает два хода за убийство существ в особо крупных размерах.","thTH":"ถูกจำคุกสองเทิร์นในข้อหาฆ่ามินเนี่ยนอย่างอุกฉกรรจ์","zhCN":"两个回合之后，让你们都好看。","zhTW":"小心點…他的起床氣…有點嚴重。"},"health":5,"id":"BT_004","name":{"deDE":"Gefangener Beobachter","enUS":"Imprisoned Observer","esES":"Observador encarcelado","esMX":"Observador encarcelado","frFR":"Observateur emprisonné","itIT":"Osservatore Inibito","jaJP":"封印されし監視者","koKR":"사로잡힌 감시자","plPL":"Uwięziony obserwator","ptBR":"Observador Aprisionado","ruRU":"Пленный наблюдатель","thTH":"ออบเซอร์เวอร์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的眼魔","zhTW":"被囚禁的觀察者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\nFügt allen feindlichen\nDienern 2 Schaden zu,\nwenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\ndeal 2 damage to all\nenemy minions.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Cuando despierta, inflige\n2 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia,\ninfligge 2 danni ai\nservitori nemici.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n敵のミニオン全てに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. 깨어나면, 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, наносит 2 ед. урона всем существам противника.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，\n對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56389,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einwegzauber sind der neueste Schrei.","enUS":"You too could be the winner of the national spelling spree!","esES":"¡Tú también puedes ganar la lotería nacional de hechizos!","esMX":"¡Nunca sabes qué se traerá entre manos!","frFR":"Plus j’ai de sorts, moins je m’en sors !","itIT":"La cosa più importante per un Mago è saper cogliere l'attimo.","jaJP":"部屋がマナ臭くなってきたら、窓を開けて1ターンほど喚起をしよう。","koKR":"주문 님이 로그인 하셨습니다.\n주문 님이 로그아웃 하셨습니다.","plPL":"Nawet nie czujesz, że tyle czarujesz!","ptBR":"Você também pode vencer o concurso nacional de feitiços!","ruRU":"Часто используется молодыми магами перед экзаменами по чародейству.","thTH":"อะนันตะปัดชะเย อะปัดติเถเถนา","zhCN":"一切有为法，如露亦如电。","zhTW":"我的法術說放就放，舒服！"},"id":"BT_006","name":{"deDE":"Hervorrufung","enUS":"Evocation","esES":"Evocación","esMX":"Evocación","frFR":"Évocation","itIT":"Evocazione","jaJP":"魔力喚起","koKR":"환기","plPL":"Ewokacja","ptBR":"Evocação","ruRU":"Прилив сил","thTH":"ร่ายคาถา","zhCN":"唤醒","zhTW":"喚醒"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Füllt Eure Hand mit\nzufälligen Magierzaubern.\nSie sind <b>temporär</b>.","enUS":"Fill your hand with random Mage spells.\nThey are <b>Temporary</b>.","esES":"Llena tu mano con\nhechizos <b>Temporales</b> aleatorios de mago.","esMX":"Llena tu mano de hechizos de Mago aleatorios. Son <b>temporales</b>.","frFR":"Remplit votre main de sorts de mage aléatoires <b>temporaires</b>.","itIT":"[x]Riempie la tua mano\ndi Magie casuali del Mago.\nSono <b>Temporanee</b>.","jaJP":"[x]自分の手札を\nランダムなメイジの呪文で\nいっぱいにする。\nそれらは<b>一時的</b>。","koKR":"[x]내 손을 무작위 마법사\n주문으로 가득 채웁니다.\n그 주문들은 <b>일시적</b>입니다.","plPL":"Zapełnij rękę losowymi zaklęciami maga. Są <b>Tymczasowe</b>.","ptBR":"Encha sua mão de feitiços aleatórios de Mago. Eles são <b>temporários</b>.","ruRU":"Заполняет вашу руку <b>временными</b> копиями случайных заклинаний мага.","thTH":"เพิ่มเวทมนตร์เมจ[b]แบบสุ่มจนเต็มมือคุณ พวกมันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"用随机法师法术牌填满你的手牌。这些牌为<b>临时</b>牌。","zhTW":"用隨機法師法術塞滿你的手牌。這些牌皆為<b>暫時</b>的"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zero","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56391,"flavor":{"deDE":"Das Trainingsprogramm der Rostlegion lässt ein wenig zu wünschen übrig. Man bekommt noch nicht einmal eine Tetanusimpfung!","enUS":"The Rusted Legion's training leaves a little to be desired. He hasn't even had a tetanus shot yet!","esES":"Los entrenamientos de la Legión Oxidada dejan bastante que desear. ¡Ni siquiera está vacunado todavía contra el tétanos!","esMX":"El entrenamiento de la Legión Oxidada deja mucho que desear. ¡Ni siquiera les han dado la antitetánica!","frFR":"La Légion rouillée ne lui a même pas administré son vaccin contre le tétanos !","itIT":"Per quanto sia rugginoso, si ricorda tutto quello che ha studiato. E in caso se ne scordasse, c'è l'Imp!","jaJP":"錆鉄の軍団の訓練プログラムにはまだまだ改善の余地がある。彼は破傷風の予防接種すら受けられてないんだ！","koKR":"녹슨 군단의 복지 항목에 파상풍 예방접종은 포함되어 있지 않습니다.","plPL":"„Z ostatniej chwili! Rdzawy Legion nieprzygotowany do ofensywy! Szczepionki na tężec znów nie dotarły na czas! [SABOTAŻ?!]”.","ptBR":"O treino da Legião Ferruginosa deixa um pouco a desejar. Ele nem foi vacinado contra tétano!","ruRU":"Новобранцев в Ржавеющем Легионе не слишком хорошо готовят. Вот ему даже не сделали прививку от столбняка!","thTH":"การฝึกของรัสเต็ดลีเจียนบกพร่องหลายอย่าง เขายังไม่ได้ฉีดวัคซีนกันบาดทะยักด้วยซ้ำ!","zhCN":"铁锈军团的训练并不完善。他甚至连破伤风都没打！","zhTW":"鐵鏽軍團的新訓福利很差，連個破傷風疫苗都沒有！"},"health":2,"id":"BT_008","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rostschwurinitiand","enUS":"Rustsworn Initiate","esES":"Iniciado juraóxido","esMX":"Iniciado del óxido","frFR":"Initié ligerouille","itIT":"Iniziato Rugginoso","jaJP":"錆鉄の入門者","koKR":"녹슨 군단 수습생","plPL":"Nowicjusz Rdzakolitów","ptBR":"Iniciado Ferruginoso","ruRU":"Ржавый адепт","thTH":"สมาชิกใหม่รัสต์สวอร์น","zhCN":"锈誓新兵","zhTW":"鏽誓新兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Wichtelhexer (1/1) mit <b>Zauberschaden +1</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Impcaster with\n<b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun diablillo taumaturgo 1/1 con\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Diablillo taumaturgo 1/1 con <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque\nun diablotin lanceur de sorts 1/1 avec <b>+1 aux\ndégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Evocatore Imp 1/1 con <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>を持つ\n1/1の「インプキャスター」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>주문 공격력 +1</b> 능력이\n있는 1/1 임프술사를\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Chochliczyńcę 1/1 z <b>Obrażeniami zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Lançador Diabólico 1/1 com <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает беса-заклинателя 1/1 с <b>уроном от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอิมพ์แคสเตอร์ 1/1  ที่มี <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1并具有<b>法术伤害+1</b>的小鬼施法者。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n召喚有<b>法術傷害+1</b>的1/1小鬼法師"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56392,"flavor":{"deDE":"Zehntausend Jahre in Gefangenschaft! Nicht, weil er ein Dämon ist. Wegen seines Tanzstils.","enUS":"Imprisoned for ten thousand years! Not because it's a demon. Because of the dancing.","esES":"¡Condenado a mil años de cárcel! No por ser un demonio, sino por el baile.","esMX":"¡Encarcelado durante diez mil años! No, no porque sea un demonio. ¡Por sus pasos de baile! Dan vergüenza.","frFR":"Emprisonné depuis dix mille ans ! Non pas parce que c’est un démon, mais pour ses danses « peu orthodoxes ».","itIT":"Imprigionato per diecimila anni! Non perché è un demone, ma per come balla.","jaJP":"禁錮1万年の刑！悪魔になったからじゃない。あのダンスのせいだ。","koKR":"\"나를 따르라옳!\"","plPL":"Porządny murlok nie uciekłby bez kolegów.","ptBR":"Aprisionado por dez mil anos! Não por ser um demônio. Foi por causa da dança.","ruRU":"Их заточили на десять тысяч лет! Демонизм ни при чем, просто всех достали.","thTH":"ถูกจองจำเป็นเวลาหมื่นปี! ไม่ใช่เพราะมันเป็นปีศาจ แต่เป็นเพราะท่าเต้นของมัน","zhCN":"它也被囚禁了一万年！可并非因为它是恶魔，而是因为它的鱼人舞蹈。","zhTW":"出來以後還有兩個小弟接風，這魚人一定很大尾。"},"health":1,"id":"BT_009","name":{"deDE":"Gefangene Sonnenkieme","enUS":"Imprisoned Sungill","esES":"Branquiasol encarcelado","esMX":"Solibranquias encarcelado","frFR":"Branchie-soleil emprisonné","itIT":"Branchiasolare Inibito","jaJP":"封印されしサンギル","koKR":"사로잡힌 태양비늘","plPL":"Uwięziony słońcoskrzel","ptBR":"Lumebrânquia Aprisionado","ruRU":"Пленные лучежабры","thTH":"ซันกิลถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的阳鳃鱼人","zhTW":"被囚禁的陽鰓魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Ruft 2 Murlocs (1/1) herbei, wenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens, summon two 1/1\nMurlocs.","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante\n2 turnos. Cuando despierta,\ninvoca a dos múrlocs 1/1.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, invoca dos Múrlocs 1/1.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, invoque deux Murlocs 1/1.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia,\nevoca due Murloc 1/1.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n1/1のマーロックを\n2体召喚する。","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. 깨어나면, 1/1 멀록을 둘 소환합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, przyzwij dwa Murloki 1/1.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, evoque dois Murlocs 1/1.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, призывает двух мурлоков 1/1.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น เรียก[b]เมอร์ล็อค 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，召唤两个1/1的\n鱼人。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，召喚兩個1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56393,"flavor":{"deDE":"Gebt mir meine Fische zurück, und ich selbst werde Euch durch die Tore von Mrrhalla tragen!","enUS":"Return my fishes to me, and I myself shall carry you to the gates of Mrrhalla!","esES":"«¡Devuélveme mis pescados y yo mismo te llevaré hasta las puertas del Mrrhalla!».","esMX":"¡Devuélveme mis tesoros y yo, en persona, te llevaré a las Puertas de Pescahalla!","frFR":"Rapporte-moi mes poissons et c’est moi-même qui t’emmènerai jusqu’aux portes du Mrrhalla !","itIT":"Che i miei pesci tornino a me, e io stesso vi porterò ai cancelli del Mrrhalla!","jaJP":"「俺の魚たちを取り返すんだ、そうすれば俺がお前たちをムルァハラへ運んでやる！」","koKR":"\"길잡이님이 날 보셨어옳! 날 멀할라로 데려가실거야옳!\"","plPL":"Oddaj mu wszystkie rybki, a zaprowadzi cię pod same wrota Mrrhalli!","ptBR":"Devolvam meus peixes e eu levarei você aos portões de Mrrhalla!","ruRU":"«Верни мне моих рыбок, и тогда я сам отведу тебя к вратам Мрргаллы!»","thTH":"นำปลากลับมาให้ข้า แล้วข้าจะพาพวกเจ้าไปส่งถึงประตูเมอร์ฮัลลา!","zhCN":"把我的鱼儿们带回来，我便会亲自带你前往英鳞殿的大门！","zhTW":"「把我的魚帶回來，我就會領著你們進入魚靈殿！」"},"health":4,"id":"BT_010","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Teufelsflossennavigator","enUS":"Felfin Navigator","esES":"Navegante aletavil","esMX":"Navegador aletavil","frFR":"Navigateur gangraileron","itIT":"Navigatore Vilpinna","jaJP":"フェルフィンのナビ","koKR":"지옥지느러미 길잡이","plPL":"Spaczopłetw nawigator","ptBR":"Navegador Pinavil","ruRU":"Навигатор Плавников Скверны","thTH":"ผู้นำทางเฟลฟิน","zhCN":"邪鳍导航员","zhTW":"魔鰭領航員"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Murlocs +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Murlocs +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1/+1 a\ntus otros múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a tus otros Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à vos autres Murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 agli altri tuoi Murloc.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nマーロックに\n   +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 멀록들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Murlokom +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 aos seus outros Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши мурлоки получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เมอร์ล็อคตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他鱼人获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他魚人+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56394,"flavor":{"deDE":"Der Stiel des Hammers ist aus Buchenholz.","enUS":"Proper justice. Throw the book at him!","esES":"«¡Yo imparto justicia de libro!».","esMX":"¿Que cómo se reparte justicia? ¡Arrojando libros!","frFR":"Que la justice vous assomme !","itIT":"Si merita una librata!","jaJP":"この聖典に触れた敵は、法の重さを思い知ること間違いなしだ！","koKR":"\"아, 어떤 녀석이 나한테 성서를 던졌어! 아주 신성한 성서를.\"","plPL":"Rzut książką wydaje się sprawiedliwą karą!","ptBR":"A devida justiça. Taca o livro nele!","ruRU":"Око за око. Книга за книгу!","thTH":"ลงโทษให้สาสม งัดตำรามาเล่นงานมัน!","zhCN":"对方不想说话并向你扔了一本书。","zhTW":"正義必得伸張！讓他們知道這本聖契的厲害！"},"id":"BT_011","name":{"deDE":"Buchband der Gerechtigkeit","enUS":"Libram of Justice","esES":"Tratado de justicia","esMX":"Tratado sobre justicia","frFR":"Libram de justice","itIT":"Libram della Giustizia","jaJP":"正義の聖典","koKR":"정의의 성서","plPL":"Księga Sprawiedliwości","ptBR":"Incunábulo da Justiça","ruRU":"Манускрипт справедливости","thTH":"ไลบรัมแห่งการพิพากษา","zhCN":"正义圣契","zhTW":"正義聖契"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Legt eine Waffe (1/4)\nan. Setzt das Leben aller\nfeindlichen Diener auf 1.","enUS":"Equip a 1/4 weapon. Change the Health of all enemy minions to 1.","esES":"Equipa un arma 1/4.\nCambia la salud\nde todos los esbirros enemigos a 1 p.","esMX":"Equipa un arma 1/4. Cambia la Salud de todos los esbirros enemigos a 1.","frFR":"Vous équipe d’une arme 1/4. Fait passer les points de vie de tous les serviteurs adverses à 1.","itIT":"[x]Equipaggia un'Arma 1/4.\nImposta la Salute dei\nservitori nemici a 1.","jaJP":"[x]1/4の武器を装備する。\n敵のミニオン全ての\n体力を1に変える。","koKR":"[x]1/4 무기를 장착합니다.\n모든 적 하수인의 생명력을\n1로 바꿉니다.","plPL":"Wyposaż bohatera w broń 1/4. Zmień zdrowie wszystkich wrogich stronników na 1.","ptBR":"Equipe uma arma 1/4. Mude a Vida\nde todos os lacaios\ninimigos para 1.","ruRU":"Снаряжает вас оружием 1/4. Здоровье существ противника становится равно 1.","thTH":"สวมใส่อาวุธ 1/4 เปลี่ยน[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"装备一把1/4的武器。将所有敌方随从的生命值变为1。","zhTW":"裝備一把1/4的武器。將全部敵方手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56439,"flavor":{"deDE":"Ich seh’ den Sternenhimmel, Sternenhimmel, Sternenhimmel, oh-oh!","enUS":"Often grieves with the Starsweeper.","esES":"Quizá sea cuestionable el valor de robar una carta a cambio de meterse en las mismísimas entrañas de las estrellas.","esMX":"¿Necesitas ayuda para calcular tu carta astral? ¡Ella puede ayudarte!","frFR":"Passe la plupart de son temps à lire dans les astres.","itIT":"Spesso in compagnia dello Sparastelle.","jaJP":"だけどよく晴れた星空を見上げたなら、スタースアカルイヤー。","koKR":"별들의 별의별 일을 속속들이 꿰고 있다고 합니다. 참 별난 친구네요!","plPL":"Nie przyjęli jej na astronomię, więc wzięła się za astrologię.","ptBR":"Pura sofrência com a Varrestrela.","ruRU":"Предсказывает будущее, составляет гороскопы, сглаз не снимает.","thTH":"มักปลูกพืชร่วมกับนักทำไร่ดาว","zhCN":"座中泣下谁最多，精灵涕泪星沾湿。","zhTW":"『在外域的朋友今年會遇到三次艾澤拉斯逆行，溝通上要特別小心，不要忙中出錯。』"},"health":1,"id":"BT_014","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sternenseherin","enUS":"Starscryer","esES":"Arúspice de las estrellas","esMX":"Astroarúspice","frFR":"Scruteuse des étoiles","itIT":"Mirastelle","jaJP":"スタースクライヤー","koKR":"별점술사","plPL":"Gwiazdowidzka","ptBR":"Áugure das Estrelas","ruRU":"Звездная провидица","thTH":"นักทำนายดาว","zhCN":"星占师","zhTW":"星占者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nZieht einen Zauber.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a spell.","esES":"<b>Último aliento:</b>\n Roba un hechizo.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un hechizo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una Magia.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n呪文を1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nDobierz zaklęcie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre um feitiço.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете заклинание.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张法术牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n抽一張法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56443,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ich wollte doch den ASCHENbringer, nicht den FISCHbringer!","enUS":"\"I said I wanted the ASHbringer not FISHbringer!\"","esES":"«¡Dije que quería \"atentar con arcabuz\", no \"pescar con Sondaluz\"!».","esMX":"\"¡Dije que quería la CREMATORIA, no la PESCATORIA!\".","frFR":"Je pensais pêcher plein de poissons rares avec ça, mais tout ce que j’attrape, c’est des Murlocs !","itIT":"\"Volevo la brandiCENERE, non la brandiPESCE!\"","jaJP":"「私が欲しいのは『アッシュブリンガー』だ、『フィッシュブリンガー』じゃなくて！」","koKR":"\"멀척이다!\"","plPL":"Aż strach wziąć to to do ręki.","ptBR":"\"Eu disse que queria a CREMAtória não a PEIXAtória!\"","ruRU":"«Я просил Испепелитель, а не Рыболовитель!»","thTH":"\"ข้าบอกว่าอยากได้แอชบริงเกอร์ ไม่ใช่ฟิชบริงเกอร์!\"","zhCN":"“我要的明明是灰烬使者，不是灰尘使者！”","zhTW":"『粼光啊！那個魚人有上勾嗎？』"},"health":2,"id":"BT_018","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtangler","enUS":"Underlight Angling Rod","esES":"Caña de pescar Sondaluz","esMX":"Caña de pescar sondaluz","frFR":"Canne de Terradiance","itIT":"Canna da Pesca dei Fiocaluce","jaJP":"アンダーライトの釣り竿","koKR":"미명 낚싯대","plPL":"Wędka Podświatła","ptBR":"Anzol de Telúmino","ruRU":"Удочка Темносвета","thTH":"เบ็ดตกปลาอันเดอร์ไลท์","zhCN":"幽光鱼竿","zhTW":"粼光釣竿"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Murloc auf die Hand, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your Hero attacks, add a random Murloc to your hand.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, añade un múrloc\naleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que tu Héroe ataca, agrega un Múrloc aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, ajoute un Murloc aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, mette\nnella tua mano un\nMurloc casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ランダムな\nマーロック1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 무작위 멀록을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dodaj losowego Murloka do twojej ręki.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, adicione um Murloc aleatório à sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы кладете в руку мурлока.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สุ่มเพิ่มเมอร์ล็อคหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机将一张鱼人牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，放一個隨機魚人到你的手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56444,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Murlocs sind in der Scherbenwelt nicht heimisch. Als die Sonnenkiemen ankamen, stellte sich einer von ihnen der Hausforderung dieser finsteren Welt. Sie nannten ihn_… Murgurgle. Murgur Murgurgle.","enUS":"Murlocs are not native to Outland. When the Sungills arrived, one among them rose to the challenge of this dark world. They call him... Murgurgle. Murgur Murgurgle.","esES":"Los múrlocs no son nativos de Terrallende. Cuando llegaron los branquiasol, uno de ellos aceptó enfrentarse al desafío de este mundo tenebroso. Lo llamaban… Murgorgoteo. Murgor Murgorgoteo.","esMX":"Los múrlocs no son originarios de Terrallende. Cuando llegaron los solibranquias, uno de ellos se alzó para liderar a la manada en este mundo oscuro. Lo llaman… Murgurgle. Murgur Murgurgle.","frFR":"Les Murlocs ne sont pas originaires d’Outreterre. Quand les Branchies-soleil sont arrivés, l’un d’entre eux fit face aux dangers de ce monde obscur. Son nom ? Murgargouille. Murgar Murgargouille.","itIT":"I Murloc non sono originari delle Terre Esterne, sono arrivati qui seguendo le orme del loro nuovo capo. Lo chiamano Murguglio. Murgur Murguglio.","jaJP":"マーロックはアウトランドの土着種族ではない。たどり着いたサンギル族の中から一人の勇士が、この暗黒の世界に挑もうと立ち上がったのだ。彼の名は…マーガァグル。マーガァ・マーガァグル。","koKR":"멀록은 아웃랜드 출신이 아니랍니다. 태양비늘 멀록들이 처음 이곳에 발을 들였을 때, 거침없이 위기를 헤쳐나간 위대한 멀록이 있었으니... 그가 바로 아오욿 아옳으엃이었죠.","plPL":"W Rubieży nie było murloków. Po przybyciu Słońcoskrzeli jeden z nich podołał wyzwaniu tego mrocznego świata. Zwą go... Murbulg. Murgur Murbulg.","ptBR":"Os murlocs não são naturais de Terralém. Quando os Lumebrânquias chegaram, um deles resolveu encarar o desafio deste mundo sombrio. Ele é conhecido como... Murgurgula. Murgur Murgurgula.","ruRU":"Запределье встретило мурлоков множеством опасностей. Один герой из племени лучежабров бросил вызов этому мрачному миру, и за это его прозвали... Моргаргл. Мургур Моргаргл.","thTH":"เมอร์ล็อคไม่ได้มีถิ่นกำเนิดในเอาท์แลนด์ เมื่อเผ่าซันกิลอพยพมาถึง หนึ่งในนั้นหาญกล้าเผชิญอันตรายในโลกมืดแห่งนี้ ชื่อของเขาคือ... เมอร์เกอร์เกิล... เมอร์เกอร์ เมอร์เกอร์เกิล","zhCN":"鱼人并非外域的本地物种。当阳鳃鱼人踏上这片土地时，它们之中的一员挺身而出，迎击这个黑暗世界的种种挑战。它们叫它……莫戈尔。莫戈尔·莫戈尔格。","zhTW":"莫咕，莫咕咕。你看，莫咕咕不只保護他的魚人，連你阿嬤都順便照顧。"},"health":1,"id":"BT_019","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Murgur Murgurgle","enUS":"Murgur Murgurgle","esES":"Murgor Murgorgoteo","esMX":"Murgur Murgurgle","frFR":"Murgar Murgargouille","itIT":"Murgur Murguglio","jaJP":"マーガァ・マーガァグル","koKR":"아오욿 아옳으엃","plPL":"Murgur Murbulg","ptBR":"Murgur Murgurgula","ruRU":"Мургур Моргаргл","thTH":"เมอร์เกอร์ เมอร์เกอร์เกิล","zhCN":"莫戈尔·莫戈尔格","zhTW":"莫咕‧莫咕咕"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Murgurgle Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Murgurgle Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete a Murgorgoteo supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Murgurgle Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Murgargouille dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Murguglio\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生マーガァグル」を\n 自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n'아옳으엃 프라임'을 내\n덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj „Murbulga Prime'a” do twojej talii.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Murgurgula Supremo\"\nno seu deck.","ruRU":"<b>Божественный щит</b> <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]    «Моргаргла Совершенного».   ","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'เมอร์เกอร์เกิล ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>亡语：</b>将“终极莫戈尔格”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>聖盾術</b>，<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊莫咕咕</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56445,"flavor":{"deDE":"Unter einer tragenden Rolle hatte sie sich etwas anderes vorgestellt.","enUS":"Will check to make sure you have a valid libramary card.","esES":"Necesitarás un carné de socio de la biblioteca si quieres acceder a la sección de tratados.","esMX":"Siempre observará si tu tarjeta de la tratateca no ha caducado.","frFR":"Elle s’assurera que votre carte de libramrie est bien à jour.","itIT":"Controllerà che tu abbia una tessera valida della biblioteca.","jaJP":"「聖典の力を借りるには闘書漢カードが必要です。こちらのカウンターでお作りできますよ」","koKR":"성서 대출증을 철저히 확인한다고 합니다.","plPL":"Biada każdemu, kto nie ma ważnej karty bibliotecznej.","ptBR":"Não deixa de conferir se a sua carteirinha da incunabuloteca está em dia.","ruRU":"Хотите новенький манускрипт? Покажите действующий читательский билет.","thTH":"เธอกำลังฝ่าฝืนกฎห้ามใช้มือถือในห้องสมุด","zhCN":"借阅圣契的时候请她招呼一声，打折。","zhTW":"一來就拿出聖契書坊貴賓卡借你用。"},"health":3,"id":"BT_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gehilfin der Aldor","enUS":"Aldor Attendant","esES":"Auxiliar Aldor","esMX":"Bibliotecaria aldor","frFR":"Assistante de l’Aldor","itIT":"Assistente Aldor","jaJP":"アルダーの従者","koKR":"알도르 수행원","plPL":"Pomocniczka Aldorów","ptBR":"Atendente dos Aldor","ruRU":"Алдор-служительница","thTH":"ผู้ช่วยแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多侍从","zhTW":"奧多爾護從"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten Eurer Buchbände in diesem Spiel um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of your Librams by (1) this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nReduce en (1) cristal\nel coste de tus tratados\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de tus Tratados en (1) durante la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût de vos librams pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (1) il costo dei tuoi Libram per questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦の間\n自分の聖典のコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내 성서의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZmniejsz koszt twoich\nKsiąg o (1) w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReduza em (1) o Custo dos seus Incunábulos nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость ваших манускриптов [x]   на (1) до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของไลบรัมของคุณทั้งหมด[b]ในเกมนี้ลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你的圣契的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你本賽局的聖契消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56460,"flavor":{"deDE":"Blutelfen, die einem solchen Born Macht entziehen, nennen diesen Vorgang das Born-Vermächtnis.","enUS":"It's Comic Sans.","esES":"Es Comic Sans.","esMX":"Es Comic Sans.","frFR":"Depuis toujours, certains préfèrent le prélèvement à la source.","itIT":"Altissima, purissima, magicissima.","jaJP":"魔力が空になったアイテムの捨て方はお住いの市町村の指示に従ってください。","koKR":"오늘의 하수인은 뭘까아아아~요?","plPL":"Powinno tu powstać uzdrowisko.","ptBR":"Comic Sans na cabeça.","ruRU":"Ньютон одобряет.","thTH":"ได้มินเนี่ยนตั้งสามใบ ขุมค่าสุดๆ","zhCN":"来自晶歌森林的天然好水。","zhTW":"『我們的能量活水是利用秘法能量重組水分子，對身體有妙不可言的功效。』"},"id":"BT_021","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Born der Macht","enUS":"Font of Power","esES":"Fuente de poder","esMX":"Fuente de poder","frFR":"Source de puissance","itIT":"Fonte del Potere","jaJP":"力の源","koKR":"마력의 샘","plPL":"Krynica mocy","ptBR":"Fonte de Poder","ruRU":"Источник силы","thTH":"ขุมพลัง","zhCN":"能量之泉","zhTW":"能量之泉"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Magierdiener. Erhaltet stattdessen alle 3 Karten, wenn Euer Deck keine Diener enthält.","enUS":"<b>Discover</b> a Mage minion. If your deck\nhas no minions, keep\nall 3 instead.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\nde mago. Si tu mazo\nno contiene esbirros,\nte quedas los 3.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de Mago. Si tu mazo no tiene esbirros, conserva los 3.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur mage. Si votre deck ne contient pas de serviteur, conserve les 3 cartes à la place.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\ndel Mago. Se il tuo mazzo non\nha servitori, ottieni invece tutte e 3 le carte.","jaJP":"[x]メイジのミニオン1体を\n<b>発見</b>する。自分のデッキに\nミニオンがいない場合\n代わりに3枚の候補\n全てを入手する。","koKR":"마법사 하수인을 <b>발견</b>합니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 카드 3장을 모두 가집니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika maga. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, zamiast tego zachowaj wszystkie 3 karty.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Mago. Em vez disso, se não houver lacaios no seu deck, fique com os 3.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо мага. Если в вашей колоде нет существ, вместо этого вы берете все 3 карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนเมจหนึ่งใบ ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน ได้รับการ์ดทั้ง 3 ใบแทน","zhCN":"<b>发现</b>一张法师随从牌。如果你的牌库中没有随从牌，改为保留全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個法師手下。若你牌堆中沒有手下，改為保留\n全部3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56461,"flavor":{"deDE":"G-geheimnisse? Ich hab doch keine Geheimnisse! Ui, schaut mal, ein Zauber!","enUS":"\"S-secrets? I don't have any! Whoa, look, a spell!\"","esES":"«¿Se-secretos? ¡No tengo ninguno! Anda, mira, ¡un hechizo!».","esMX":"\"¿S-secretos? ¡No tengo ninguno! ¡Mira, un hechizo!\".","frFR":"D-Des choses à cacher ? Non, monsieur l’agent ! Ouah, regardez, là ! Un sort !","itIT":"\"Segreti? Quali segreti? Ehi, ma quella non è una Magia?\"","jaJP":"「ひ…秘策？そんなもの積んでないって！あっ、見ろ、あんなところに呪文が！」","koKR":"\"쉿, 이건 비밀인데... 너만 알고 있어!\"","plPL":"„S-sekrety? Nie mam żadnych! O, patrz, zaklęcie!”.","ptBR":"\"S-segredos? Eu não tenho nenhum, não! Uau, olha, um feitiço!\"","ruRU":"«С-секреты? Н-нет у меня никаких секретов! Вот вам заклинание — и вы меня не видели!»","thTH":"\"ปิดบังเหรอ ข้าไม่ได้ปิดบังอะไรนะ! โอ๊ะ ดูสิ เวทมนตร์!\"","zhCN":"“奥，奥秘？我可没有啊！诶，快看，这儿有个法术！”","zhTW":"『秘…秘密？我哪有什麼秘密…你看！有人在放法術！』"},"health":3,"id":"BT_022","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Apexisschmuggler","enUS":"Apexis Smuggler","esES":"Contrabandista apexis","esMX":"Contrabandista de ápices","frFR":"Contrebandier apogide","itIT":"Trafficante di Apexis","jaJP":"アペクシスの運び屋","koKR":"에펙시스 밀수업자","plPL":"Przemytnik apeksów","ptBR":"Contrabandista Apexis","ruRU":"Контрабандист апексита","thTH":"นักลอบขนเอเพ็กซิส","zhCN":"埃匹希斯走私犯","zhTW":"頂尖走私者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DISCOVER","SECRET"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber, nachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Secret</b>, <b>Discover</b> a spell.","esES":"Después de que\njuegues un <b>secreto</b>, <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Después de que juegas un <b>Secreto</b>, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun <b>Segreto</b>, <b>Rinvieni</b>\nuna Magia.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を\n手札から使用した後\n   呪文1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에, 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sekret</b>,\n<b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Depois que você\njogar um <b>Segredo</b>, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"После того как вы разыгрываете <b>секрет</b>, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>กับดัก</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>奥秘</b>牌后，<b>发现</b>一张\n法术牌。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":56554,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet, Ihr hättet mich besiegt? Buchband des NÖ!","enUS":"\"Think you got lethal? Libram of NOPE!\"","esES":"«¿Crees que tienes daño letal? ¡Tratado de VA A SER QUE NO!».","esMX":"\"¿Crees que ganaste? ¡Tratado sobre DESESPERANZA!\"","frFR":"Vous pensiez avoir létal ? L’espoir fait vivre !","itIT":"\"Speravi di aver vinto? NO! LIBRAM!\"","jaJP":"「リーサルだと思った？ご希望に沿えず、あい聖ま典～ん！」","koKR":"\"나, 강림. 너의 하수인은 폼나긴 하지만, 닿지 않으면 빛나지 않지.\"","plPL":"Satyryczna „Księga beznadziei” cieszy się wśród młodych paladynów znacznie większą popularnością.","ptBR":"\"Você se acha letal? Incunábulo de NEM A PAU!\"","ruRU":"Для противника часто оказывается манускриптом безнадеги.","thTH":"\"คิดว่ามีลีธัลเหรอ ขอโทษที่ทำให้ผิดหวัง!\"","zhCN":"感谢这些白衣勇士。守卫生命，守卫希望。","zhTW":"『以為收頭收定了？希望落空了吧！』"},"id":"BT_024","name":{"deDE":"Buchband der Hoffnung","enUS":"Libram of Hope","esES":"Tratado de esperanza","esMX":"Tratado sobre esperanza","frFR":"Libram d’espoir","itIT":"Libram della Speranza","jaJP":"希望の聖典","koKR":"희망의 성서","plPL":"Księga Nadziei","ptBR":"Incunábulo da Esperança","ruRU":"Манускрипт надежды","thTH":"ไลบรัมแห่งความหวัง","zhCN":"希望圣契","zhTW":"希望聖契"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. Ruft einen Wächter (8/8) mit <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"Restore #8 Health. Summon an 8/8 Guardian with <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"Restaura #8 p.\nde salud. Invoca a\nun guardián 8/8 con <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Restaura #8 de Salud. Invoca un Guardián 8/8 con <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Rend #8 PV. Invoque un gardien 8/8 avec <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Rigenera #8 Salute. Evoca un Guardiano 8/8 con <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]  体力を#8回復する。\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を持つ\n8/8の守護者を\n1体召喚する。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다. <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 8/8 수호자를 소환합니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. Przyzwij Strażnika 8/8 z <b>Prowokacją</b> i <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. Evoque um Guardião\n8/8 com <b>Provocar</b> e\n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]Восполняет #8 ед. здоровья.\nПризывает защитника\n8/8 с <b>«Провокацией»</b>\n      и <b>«Божественным щитом»</b>.    ","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม เรียกผู้พิทักษ์ 8/8 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"恢复#8点生命值。召唤一个8/8并具有<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>的\n守卫。","zhTW":"恢復#8點生命值\n召喚一個有<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>的8/8守護者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56555,"flavor":{"deDE":"Die besten Weisheiten werden weitergegeben.","enUS":"The best wisdom is passed on.","esES":"La mejor sabiduría se transmite.","esMX":"La mejor sabiduría es la que se hereda.","frFR":"La vraie sagesse se transmet aux autres.","itIT":"La saggezza più preziosa è quella condivisa.","jaJP":"至高の智恵はいつまでも受け継がれる。","koKR":"최고의 지혜는 대물림되는 것이죠.","plPL":"Najcenniejsza mądrość to ta, którą przekazujesz innym.","ptBR":"A melhor sabedoria é passada adiante.","ruRU":"Лучшая мудрость — та, что ты можешь передать другим.","thTH":"ปัญญาที่ดีสุดเกิดจากการส่งต่อ","zhCN":"最好的智慧便是传承。","zhTW":"智慧的真諦會不斷從先人身上傳遞下去。"},"id":"BT_025","name":{"deDE":"Buchband der Weisheit","enUS":"Libram of Wisdom","esES":"Tratado de sabiduría","esMX":"Tratado sobre sabiduría","frFR":"Libram de sagesse","itIT":"Libram della Saggezza","jaJP":"智恵の聖典","koKR":"지혜의 성서","plPL":"Księga Mądrości","ptBR":"Incunábulo da Sabedoria","ruRU":"Манускрипт мудрости","thTH":"ไลบรัมแห่งปัญญา","zhCN":"智慧圣契","zhTW":"智慧聖契"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+1 und „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen Buchband der Weisheit auf die Hand“.","enUS":"[x]Give a minion +1/+1\nand \"<b>Deathrattle:</b> Add\na 'Libram of Wisdom'\nspell to your hand.\"","esES":"Otorga a un esbirro +1/+1 y «<b>Último aliento:</b> Añade un Tratado\nde sabiduría a tu mano».","esMX":"Otorga a un esbirro +1/+1 y \"<b>Estertor:</b> agrega un hechizo 'Tratado sobre sabiduría' a tu mano\".","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur et « <b>Râle d’agonie :</b> ajoute un sort Libram de sagesse dans votre main. »","itIT":"+1/+1 e \"<b>Rantolo di Morte:</b> mette una Magia Libram della Saggezza nella tua mano\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+1/+1と\n「<b>断末魔:</b> 自分の手札に\n『智恵の聖典』1枚を\n  追加する」を付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +1/+1과\n\"<b>죽음의 메아리:</b> '지혜의 성서'\n주문을 내 손으로 가져옴\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1 oraz opis „<b>Agonia:</b> Dodaj Księgę Mądrości do twojej ręki”.","ptBR":"Conceda +1/+1 e \"<b>Último Suspiro:</b> Adicione\num feitiço 'Incunábulo da Sabedoria' à sua mão\"\na um lacaio.","ruRU":"Существо получает +1/+1 и «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку «Манускрипт мудрости».","thTH":"มอบ +1/+1 และ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มเวทมนตร์ 'ไลบรัมแห่งปัญญา' หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+1/+1，以及“<b>亡语：</b>将一张‘智慧圣契’法术牌置入你的手牌。”","zhTW":"賦予一個手下+1/+1和<b>死亡之聲：</b>放一張<b>智慧聖契</b>法術到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56556,"flavor":{"deDE":"Zu finden unter „W“.","enUS":"It’s under 'T.'","esES":"Viene en la «B».","esMX":"El que busca, encuentra. Especialmente tratados.","frFR":"C’est à la page des « V ».","itIT":"Si trova sotto la \"V\".","jaJP":"「ヘイ真理、リーサル教えて？…サンキュー！」","koKR":"누가 이 페이지를 찢어간 거야?","plPL":"Powinien szukać pod literą „P”.","ptBR":"Fica no \"T\".","ruRU":"Обычно она находится где-то между «истечь» и «истираемость».","thTH":"สัจจะไม่มีในหมู่พรีสต์","zhCN":"真理在圣契范围之内。","zhTW":"便宜就是真理。"},"health":6,"id":"BT_026","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wahrheitssucher der Aldor","enUS":"Aldor Truthseeker","esES":"Buscaverdades Aldor","esMX":"Buscaverdades aldor","frFR":"Cherche-vérité de l’Aldor","itIT":"Cercaverità Aldor","jaJP":"アルダーの真理探究者","koKR":"알도르 진실탐구자","plPL":"Poszukiwacz prawdy Aldorów","ptBR":"Devoto da Verdade dos Aldor","ruRU":"Алдор – искатель истины","thTH":"ผู้แสวงสัจจะแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多真理追寻者","zhTW":"奧多爾真理追尋者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVerringert die Kosten\nEurer Buchbände in\ndiesem Spiel um (2).","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of your Librams by (2) this game.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nReduce en (2) cristales\nel coste de tus tratados\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de tus Tratados en (2) durante la partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût de vos librams pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (2) il costo dei tuoi Libram per questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦の間\n自分の聖典のコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내 성서의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZmniejsz koszt twoich\nKsiąg o (2) w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (2) o Custo dos seus Incunábulos nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость ваших манускриптов на (2) до конца матча.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของไลบรัมของคุณทั้งหมด[b]ในเกมนี้ลง (2)","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n在本局对战中，你的圣契的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>使你本賽局的聖契消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56717,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese treue Dienerin von Kael’thas Sonnenwanderer suchte in der Leere nach arkaner Macht. Wurde sie dort fündig_… oder wurde sie gefunden?","enUS":"Loyal to Kael'thas Sunstrider, this blood elf mage sought arcane power in the Void. Did she find it... or did IT find her?","esES":"Esta elfa de sangre maga, leal a Kael'thas Caminante del Sol, buscó poder Arcano en el Vacío, pero… ¿quién encontró a quién?","esMX":"Esta maga elfa de sangre, leal a Kael'thas Caminante del Sol, buscó el poder arcano en el Vacío. ¿Logró encontrarlo… o el poder la encontró a ella?","frFR":"Loyale à Kael’thas Haut-Soleil, cette mage elfe de sang est allée chercher la puissance arcanique jusque dans le Vide. L’a-t-elle trouvée… ou a-t-elle ÉTÉ trouvée ?","itIT":"Fedele a Kael'thas, questa maga ha cercato potere arcano scrutando nel Vuoto. Lo ha trovato? O è il Vuoto ad aver trovato lei?","jaJP":"ケルサス・サンストライダーに忠実なブラッドエルフのメイジは、魔力を求めて虚無へ赴いた。彼女はそれを見つけたのだろうか…それとも、「それ」が彼女を見つけたのだろうか？","koKR":"캘타스 선스트라이더의 충직한 부하였던 이 블러드 엘프 마법사는 공허의 비전 마력을 갈망했습니다. 아니, 어쩌면 공허가 그녀를 갈망한 걸지도 모르겠네요.","plPL":"Ta elfia czarodziejka, lojalna wobec Kael'thasa Słońcobieżcy, poszukiwała tajemnej mocy w Pustce. Znalazła ją... czy została przez nią znaleziona?","ptBR":"Leal a Kael'thas Andassol, esta elfa sangrenta buscou poder arcano no Caos. Será que ela encontrou... ou foi encontrada?","ruRU":"Эта верная последовательница Кель'таса Солнечного Скитальца надеялась обрести чародейскую силу в Бездне. Нашла ли она то, что искала... или оно нашло ее?","thTH":"เมจบลัดเอลฟ์ผู้ภักดีต่อเคลธาส ซันสไตรเดอร์ นางเสาะแสวงหาพลังมนตราจากมิติมืด แล้วนางพบมัน... หรือมันพบนางกันแน่","zhCN":"这位忠于凯尔萨斯·逐日者的血精灵法师在虚空中寻求着奥术能量。她找到了吗……或者说，“它”找上她了吗？","zhTW":"這位血精靈法師效忠凱爾薩斯。她從虛無當中尋找秘法能量，但最後究竟是她找上了虛無，還是虛無找上了她呢？"},"health":2,"id":"BT_028","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Astromantin Solarian","enUS":"Astromancer Solarian","esES":"Astromante Solarian","esMX":"Astromante Solarian","frFR":"Astromancienne Solarian","itIT":"Astromante Solarian","jaJP":"天文術師ソラリアン","koKR":"점성술사 솔라리안","plPL":"Astromantka Solaria","ptBR":"Astromante Solarian","ruRU":"Звездочет Солариан","thTH":"แอสโตรแมนเซอร์โซลาเรียน","zhCN":"星术师索兰莉安","zhTW":"星術師索拉瑞恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Solarian Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Solarian Prime'\ninto your deck.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete a\n Solarian suprema en tu mazo.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Solarian Suprema\" en tu mazo.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Prima Solarian dans votre deck.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> mette Solarian\nSuprema nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\n「転生ソラリアン」を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +1</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n'솔라리안 프라임'을 내\n덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Solarię Prime”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Solarian Suprema\" no seu deck.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b> [x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду\n     «Солариан Совершенную».  ","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'โซลาเรียน ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>亡语：</b>将“终极索兰莉安”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊索拉瑞恩</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56791,"flavor":{"deDE":"„Was wollen wir?“ „CHAOS!“ „Wann wollen wir es?“ „WENN WIR ES AM WENIGSTEN ERWARTEN!“","enUS":"\"What do we want?\" \"CHAOS!\"\n \"When do we want it?\"\n \"WHEN LEAST EXPECTED!\"","esES":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡CUANDO MENOS SE LO ESPEREN!","esMX":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡En el momento menos esperado!","frFR":"« Qu’est-ce qu’on veut ?\n– Le chaos !\n– Et quand est-ce qu’on le veut ?\n– Quand personne ne s’y attend ! »","itIT":"\"Cosa vogliamo?\" \"CAOS!\" \"Quando lo vogliamo?\" \"QUANDO MENO CE LO ASPETTIAMO!\"","jaJP":"「我らは何を望む？」\n「混沌を！」\n「それをいつ望む？」\n「予想外の時に！」","koKR":"혼돈은 예상하지 못한 때 찾아오는 법이죠.","plPL":"Czego chcemy? CHAOSU! Kiedy go chcemy? KIEDY NIKT SIĘ NIE SPODZIEWA!","ptBR":"\"O que nós queremos?\" – \"CAOS!\" – \"Quando nós queremos?\" – \"QUANDO MENOS ESPERADO!\"","ruRU":"– Что мы хотим?\n– ХАОС! \n– Когда мы его хотим?\n– КОГДА ВЫ МЕНЬШЕ ВСЕГО ЕГО ЖДЕТЕ!","thTH":"\"เราต้องการอะไร\" \"ความวิบัติ!\" \"แล้วเราต้องการเมื่อไหร่\" \"เมื่อไม่มีใครคาดคิด!\"","zhCN":"“我们要什么？”\n“混乱！”\n“什么时候要？”\n“最意外的时候！”","zhTW":"越混沌，我越愛！耶！"},"id":"BT_035","name":{"deDE":"Chaosstoß","enUS":"Chaos Strike","esES":"Golpe de caos","esMX":"Golpe de Caos","frFR":"Frappe du chaos","itIT":"Assalto del Caos","jaJP":"混沌一閃","koKR":"혼돈의 일격","plPL":"Uderzenie chaosu","ptBR":"Golpe do Caos","ruRU":"Удар Хаоса","thTH":"การโจมตีวิบัติ","zhCN":"混乱打击","zhTW":"混沌之擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Zieht eine Karte.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Draw a card.","esES":"Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno. Roba una carta.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Roba una carta.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. Vous piochez une carte.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno. Pesca una carta.","jaJP":"このターンの間自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。カードを1枚引く。","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Compre um card.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Вы берете карту.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。抽一张牌。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56792,"flavor":{"deDE":"Sie sind ein eingespieltes Team_– dieses Manöver könnten sie sogar blind ausführen.","enUS":"Undisputed champions of \"Dancing with the Satyrs.\"","esES":"Han ganado varias veces «Bailando con los sátiros».","esMX":"Campeones indiscutidos de \"Bailando con los sátiros\".","frFR":"Champions incontestés de « Danse avec les satyres ».","itIT":"Campioni indiscussi di balli di gruppo.","jaJP":"「白い悪魔にデッドスクリームアタックを仕掛けるぞ！」","koKR":"\"사티로스와 함께 춤을\"에서 환상적인 호흡으로 우승을 차지했다고 합니다.","plPL":"Niekwestionowani mistrzowie „Tańca z satyrami”.","ptBR":"Campeões indiscutíveis da \"Dança dos Cascosos.\"","ruRU":"Несомненные победители «Танцев с сатирами».","thTH":"ชนะการแข่งขันเต้นคัฟเวอร์วง \"แบล็คเทมเปิล\" อย่างเป็นเอกฉันท์","zhCN":"三人行，必有舞师。","zhTW":"外域又平安度過了一天，感謝伊利達瑞的努力。"},"id":"BT_036","name":{"deDE":"Koordinierter Angriff","enUS":"Coordinated Strike","esES":"Golpe coordinado","esMX":"Ataque coordinado","frFR":"Frappe coordonnée","itIT":"Assalto Coordinato","jaJP":"連携攻撃","koKR":"협공","plPL":"Skoordynowany atak","ptBR":"Ataque Coordenado","ruRU":"Скоординированная атака","thTH":"โจมตีประสาน","zhCN":"协同打击","zhTW":"合力突襲"},"rarity":"FREE","referencedTags":["RUSH"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Ruft 3 Illidari (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Summon three 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Invoca a tres Illidari 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca tres Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque trois Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Evoca tre Illidari\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のイリダン党員を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 일리다리를\n셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Evoque três Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает трех иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สามตน","zhCN":"召唤三个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。","zhTW":"召喚三個\n有<b>衝刺</b>的\n1/1伊利達瑞手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57145,"flavor":{"deDE":"BAZINGA!","enUS":"\"WE DO YOU A BAMBOOZLE, HOOMAN!\"","esES":"«¡TÚ DEJARTE EMBAUCAR BIEN POR NOSOTROS, HUMANO!».","esMX":"\"¡TE ENGANIAMOS, UMANO!\"","frFR":"« C’est nous qu’on était cachés depuis le début, stupide humain ! »","itIT":"Hai attaccato e sei stato raggirato.","jaJP":"「おれたちの偽装をくらえ、ヒューマン！」","koKR":"\"으하하! 인간 우리 속임수 당했다!\"","plPL":"„TO PODPUCHA, GUPI LUDZIU!”.","ptBR":"\"A GENTE TE ENGANA, UMANO!\"","ruRU":"«Но на нем было написано: за (1) по акции!»","thTH":"\"เราหลอกลวงใส่เจ้าแล้ว มานุด!\"","zhCN":"“这次换我们骗你了，愚蠢的人类！”","zhTW":"『騙到你了吧！笨蛋！』"},"id":"BT_042","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Reingelegt","enUS":"Bamboozle","esES":"Embaucar","esMX":"Megaengaño","frFR":"Chambardement","itIT":"Raggiro","jaJP":"偽装","koKR":"속임수","plPL":"Podpucha","ptBR":"Ludibriar","ruRU":"Махинация","thTH":"หลอกลวง","zhCN":"偷天换日","zhTW":"偷天換日"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener ange[d]griffen wird, wird er in einen zufälligen Diener verwandelt, der (3) mehr kostet.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When one of\nyour minions is attacked,\ntransform it into a random\none that costs (3) more.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros vaya a recibir\nun ataque, se transforma\nen uno aleatorio que cuesta (3) cristales más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, se transforma en otro aleatorio que cuesta (3) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, le transforme en un serviteur aléatoire coûtant (3) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nlo trasforma in un servitore\ncasuale che costa (3) in più.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、それを\nコストが（3）高いランダムなミニオンに変身させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이\n공격받으면, 그 하수인을\n비용이 (3) 높은 무작위\n하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, przemień go w losowego stronnika kosztującego (3) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, transforme-o num lacaio aleatório que custa (3) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, оно превращается в случайное, на (3) дороже.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ตัวใดตัวหนึ่ง[b]ของคุณถูกโจมตี เปลี่ยนมัน[b]เป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (3)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，随机将其变形成为一个法力值消耗增加（3）点的随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，將它變形為消耗增加(3)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57950,"flavor":{"deDE":"Ich bin ein Satyr_– Holt mich hier raus!","enUS":"\"Dancing with the Satyrs… on Ice!\"","esES":"«Bailando con los sátiros… ¡sobre hielo!».","esMX":"\"¡Bailando con los sátiros… sobre hielo!\".","frFR":"Danse avec les satyres… sur glace !","itIT":"Balli di gruppo... sottozero.","jaJP":"「温存してたこの呪文だけど、どんな時に使ったらいいかな？」\n「絶対、レイド！」","koKR":"\"사티로스와 함께 춤을\"에 야심차게 출연했지만, 현장 분위기는 차가웠다고 하네요.","plPL":"Tylko na najniższym poziomie zamrażarki!","ptBR":"\"Dança dos Cascosos... no Gelo!\"","ruRU":"«Танцы с сатирами... на льду!»","thTH":"\"ขอเชิญพบกับนักเต้นเท้าน้ำแข็ง\"","zhCN":"雪花，雪花，洁白的雪花。\n飘呀飘，飘呀飘，给大地披上银纱。","zhTW":"本來有推出同名潮牌防寒衣的計畫，但被其他廠商搶先了…"},"id":"BT_072","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Tieffrieren","enUS":"Deep Freeze","esES":"Congelación profunda","esMX":"Congelación profunda","frFR":"Congélation","itIT":"Gelo Profondo","jaJP":"極低温","koKR":"동결","plPL":"Głębokie mrożenie","ptBR":"Congelamento Profundo","ruRU":"Глубокая заморозка","thTH":"แช่แข็งเฉียบพลัน","zhCN":"深度冻结","zhTW":"極度冰凍"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Feind ein. Ruft 2 Wasser[d]elementare (3/6) herbei.","enUS":"<b>Freeze</b> an enemy. Summon two 3/6 Water Elementals.","esES":"[x]<b>Congela</b> a un enemigo.\nInvoca a dos elementales\nde agua 3/6.","esMX":"<b>Congela</b> a un enemigo. Invoca dos Elementales de agua 3/6.","frFR":"<b>Gèle</b> un adversaire.\nInvoque deux élémentaires d’eau 3/6.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico. Evoca due Elementali dell'Acqua 3/6.","jaJP":"[x]敵1体を<b>凍結</b>させる。\n3/6の「ウォーター・\nエレメンタル」を\n2体召喚する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 3/6 물의 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wroga.\nPrzyzwij dwa Żywiołaki wody 3/6.","ptBR":"<b>Congele</b> um inimigo. Evoque dois Elementais da Água 3/6.","ruRU":"<b>Замораживает</b> противника. Призывает двух элементалей воды 3/6.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว เรียกวิญญาณธาตุน้ำ 3/6 สองตัว","zhCN":"<b>冻结</b>一个敌人。召唤两个3/6的水元素。","zhTW":"<b>凍結</b>一個敵人\n召喚兩個3/6水元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56411,"flavor":{"deDE":"Die Rache der Runtergespülten naht.","enUS":"This is why you never flush a three-cost minion.","esES":"Por esto no es bueno tirar a un esbirro de coste 3 por ahí.","esMX":"Por eso nunca hay que tirar un esbirro de costo 3 al escusado.","frFR":"Voilà pourquoi il ne faut jamais jeter aux toilettes un serviteur à trois cristaux.","itIT":"Ecco perché non si buttano i servitori da tre Mana!","jaJP":"生きたコスト3のミニオンをトイレに流さないでください。生態系に重大な被害を及ぼす可能性があります。","koKR":"승강기에서 뛰면 위험하답니다.","plPL":"Z trójkowych stronników też jest jakiś pożytek.","ptBR":"É por isso que nunca se joga um lacaio com três de custo pelo ralo.","ruRU":"Именно поэтому нельзя смывать существ за (3) в_канализацию.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่คุณไม่ควรทิ้งมินเนี่ยนค่าร่าย 3 ลงชักโครก","zhCN":"外域下水道的雅称。","zhTW":"開個三給他，讓他湊個傳送門順子，贏莊家一百塊。"},"id":"BT_100","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Schlangenschreinportal","enUS":"Serpentshrine Portal","esES":"Portal de Santuario Serpiente","esMX":"Portal a Santuario Serpiente","frFR":"Portail du sanctuaire du Serpent","itIT":"Portale: Sacrespire","jaJP":"蛇寺院のポータル","koKR":"불뱀 제단 차원문","plPL":"Portal do Wężowej Świątyni","ptBR":"Portal do Serpentário","ruRU":"Портал: Змеиное святилище","thTH":"ประตูมิติเซอร์เพนท์ไชรน์","zhCN":"毒蛇神殿传送门","zhTW":"毒蛇神殿傳送門"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\nRuft einen zufälligen Diener\nherbei, der (3) kostet.\n<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage.\nSummon a random\n3-Cost minion.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nInvoca a un esbirro\naleatorio de coste 3.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca un esbirro aleatorio de costo 3. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca un servitore casuale da 3 Mana. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nランダムなコスト3の\nミニオンを1体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"피해를 $3 줍니다. 비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (3). \n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque um lacaio aleatório de Custo 3. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает случайное существо за (3). <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$3点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$3點傷害。召喚一個法力消耗為3的隨機手下。\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56412,"flavor":{"deDE":"Hey, Mann, manchmal denke ich_… der Tod ist nur ein Konstrukt unserer Fantasie, weißt du?","enUS":"Hey man, I just feel like... death is just a construct of our imaginations, ya know?","esES":"«Eh, ¿no tenéis la sensación de que… la muerte es solo un producto de la imaginación?».","esMX":"Oye, viejo, ¿no sientes que… la muerte es solo una construcción de nuestra imaginación?","frFR":"Hé dis, t’as jamais eu l’impression que… la mort n’était qu’un concept issu de, genre, notre imaginaire collectif ?","itIT":"Cioè, alla fine, non è viaggiare la ragione del viaggio?","jaJP":"なあ、なんか今…「死」は我々の想像の産物に過ぎない、って気がしてきたぜ。","koKR":"이봐, 죽음이란 건 어쩌면 우리의 상상력이 만들어 낸 허상일지도 모르잖아?","plPL":"„Tak sobie myślę, koleś, że śmierć to tylko... konstrukt naszej wyobraźni. Czaisz?”.","ptBR":"Cara, tem hora que eu acho... que a morte é um constructo da nossa imaginação, saca?","ruRU":"Всякий гриб знает: в спорах рождается истина!","thTH":"นี่เพื่อน ข้ารู้สึกจริงๆ นะว่า... ความตายเป็นสิ่งที่เราจินตนาการขึ้นมาเอง","zhCN":"兄弟，我总是感觉……死亡其实是由我们的幻觉构成的，你明白吗？","zhTW":"『我剛剛好像夢到自己…死了？』"},"id":"BT_101","name":{"deDE":"Leuchtende Sporen","enUS":"Vivid Spores","esES":"Esporas vívidas","esMX":"Esporas vívidas","frFR":"Spores fécondes","itIT":"Spore Vivide","jaJP":"豊沃なる胞子","koKR":"생기 가득한 포자","plPL":"Żywotne zarodniki","ptBR":"Esporos Vívidos","ruRU":"Живительные споры","thTH":"สปอร์เรืองแสง","zhCN":"鲜活孢子","zhTW":"鮮活孢子"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen Diener erneut herbei.“","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Resummon this minion.\"","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Vuelve\na invocar a este esbirro».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> reinvoca a este esbirro\" a tus esbirros.","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque\nce serviteur. »","itIT":"[x]Fornisce \"<b>Rantolo di\nMorte:</b> rievoca\nquesto servitore\"\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> このミニオン\nを再度召喚する」\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> снова призывает это существо».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\" ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语</b>：再次召唤本随从。”","zhTW":"賦予你的手下<b>死亡之聲：</b>重新召喚這個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56413,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Da würde ich meine Hand NICHT reinstecken wollen. Das Ding ist so_… SCHWABBELIG.","enUS":"I would NOT want to put my hand in there. It's... SQUISHY.","esES":"Yo no metería la mano ahí dentro. Es muy… VISCOSO.","esMX":"JAMÁS pondría la mano ahí. Es… blandito.","frFR":"Jamais je ne mettrai ma main là-dedans. C’est tout… spongieux.","itIT":"Non ci infilerei la mano, è... morbidoso.","jaJP":"あんた、これを手にはめて戦うのか？…「ぐちょっ」とするこれを？","koKR":"\"그렇다면 이쪽도 비장의 카드다. 진화 펀치!\"","plPL":"Fuuuuuj, naprawdę chcesz to założyć?!","ptBR":"Eu NÃO poria a mão aí. É meio... MELEQUENTO.","ruRU":"Не хотелось бы брать его в руки. Он такой... БОЛОТИСТЫЙ.","thTH":"ข้าไม่เอามือใส่เข้าไปในนั้นแน่ มัน... หนึบหนับ","zhCN":"此所谓手如柔荑，肤如凝脂……","zhTW":"戴上它的感覺一定很…奇妙。"},"health":2,"id":"BT_102","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sumpfdornschlagring","enUS":"Boggspine Knuckles","esES":"Nudillos de ciénaga","esMX":"Nudillos de ciénaga","frFR":"Coup de poing cime-tourbe","itIT":"Tirapugni Dorsofangoso","jaJP":"ボグスパイン・ナックル","koKR":"수렁돌기 너클","plPL":"Kastet Bagnokostny","ptBR":"Soqueira Espinolama","ruRU":"Катар из болотных шипов","thTH":"สนับมือบ็อกก์สไปน์","zhCN":"沼泽拳刺","zhTW":"泥沼脊椎指節"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt Eure Diener in\nzufällige Diener, die (1) mehr\nkosten, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, transform your minions into random ones that cost (1) more.","esES":"Después de que tu héroe ataque, transforma a\ntus esbirros en esbirros aleatorios que cuestan (1) cristal más.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, transforma a tus esbirros en otros aleatorios que cuestan (1) más.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, transforme vos serviteurs en serviteurs aléatoires coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, trasforma i\ntuoi servitori in servitori\ncasuali che costano\n(1) in più.","jaJP":"自分のヒーローが攻撃した後\n味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（1）高いランダムなミニオンに変身させる。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n내 하수인들을 비용이\n(1) 높은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przemień twoich stronników w losowych stronników kosztujących (1) więcej.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, transforme seus lacaios\nem lacaios aleatórios que custam (1) a mais.","ruRU":"[x]После того как ваш герой\nатакует, превращает ваших\nсуществ в случайных,\nна (1) дороже.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เปลี่ยนมินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมดเป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机将你的所有随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"在你的英雄攻擊後將你的手下變形為消耗增加(1)的隨機手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56417,"flavor":{"deDE":"Mit seinen Scheren macht der Rassler nahe Diener etwas krasser bis kein Neider oder Hasser ihnen reichen kann das Wasser.","enUS":"This clacker's crackers for hacking slackers into whack attackers.","esES":"Este pinzador siente amor por causar dolor, temor, horror y resquemor.","esMX":"Este cruento crustáceo quiere que cruja el cráneo de cualquier criatura que se le cruce.","frFR":"Ce claqueur clique, ce claqueur claque, ce claqueur est cloué dans son cloaque.","itIT":"Quanto fango colpirebbe un colpofangoso se un colpofangoso colpisse il fango?","jaJP":"相手の骨格まで変わるほどの強烈なパンチ力を持つボグ（沼地）の格闘王、通称「えびボグサー」。","koKR":"조심하세요! 딸깍이는 때깔 나는 딸깍발로 두꺼운 등껍질도 뚫고 따끔한 맛을 보여줄 수 있습니다.","plPL":"Jak cię kłapnie, to już nigdy nie połasisz się na owoce morza.","ptBR":"Atacantes esfuziantes são surpreendidos por golpes impactantes deste expediente de tagarelante.","ruRU":"Утолщенные трещотки по обе стороны трещота обращают истощенных в могущественных — в два счета!","thTH":"มาดูปูหนีบจอมอู้ให้ต่อสู้ไล่ศัตรูไปจากรู","zhCN":"龙虾龙虾两只爪，左右一夹就变大。","zhTW":"響鉗龍蝦人的蝦鉗可以把鉗子鉗得卡卡作響。"},"health":3,"id":"BT_106","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sumpfstrokrassler","enUS":"Bogstrok Clacker","esES":"Pinzador maristrok","esMX":"Maristrok pinzador","frFR":"Claqueur martrok","itIT":"Chelone Colpofangoso","jaJP":"ボグストロクのクラッカー","koKR":"딸깍이 수렁마크루라","plPL":"Bagiennik kłapacz","ptBR":"Estalador Lagostroc","ruRU":"Крабстер-трещот","thTH":"บ็อกสตรอคก้ามเหล็ก","zhCN":"泥沼巨钳龙虾人","zhTW":"泥沼史卓克響鉗龍蝦人"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt benachbarte Diener in zufällige Diener, die (1) mehr kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform adjacent minions into random minions that cost (1) more.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma\na los esbirros adyacentes\nen esbirros aleatorios que cuestan (1) cristal más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma a los esbirros adyacentes en esbirros aleatorios que cuestan (1) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme\nles serviteurs adjacents en serviteurs aléatoires coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma\ni servitori adiacenti in\nservitori casuali che\ncostano (1) in più.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンを\nそれぞれコストが\n（1）高いランダムな\n  ミニオンに変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들을 비용이 (1) 높은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzemień sąsiednich stronników\nw losowych stronników\nkosztujących (1) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme os lacaios adjacentes em lacaios aleatórios que custam (1) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает находящихся по обе стороны существ в случайных, на (1) дороже.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกันเป็นมินเนี่ยนแบบ[b]สุ่มที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将相邻的随从随机变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將兩側的手下變形為消耗增加(1)的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56420,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Königin Azsharas persönliche Zofe und späterer Leutnant von Illidan Sturmgrimm. Außerdem ist sie eine begabte Haarstylisssstin.","enUS":"Personal handmaiden to Queen Azshara turned lieutenant to Illidan Stormrage. Also quite the hair sssstylist.","esES":"Fámula de la reina Azshara convertida en teniente de Illidan Tempestira. Y una estilista sssublime.","esMX":"Sirvienta privada de la reina Azshara devenida en teniente de Illidan Tempestira. Y una esssstilista divina.","frFR":"Suivante personnelle de la reine Azshara devenue lieutenant d’Illidan Hurlorage, et coiffeuse sssstyliste à ses heures perdues.","itIT":"Dama di compagnia della Regina Azshara, luogotenente di Illidan Grantempesta e sempre con i capelli in disordine.","jaJP":"アズシャラ女王お抱えの侍女から、イリダンの側近に転職。そして一流のヘアシュタイリシュトでもある。","koKR":"한때 아즈샤라 여왕의 개인 시녀였던 여군주 바쉬는 일리단 스톰레이지의 충직한 부관이 되었습니다. 그야말로 잘 나가는 나가네요!","plPL":"Służąca królowej Aszary. Przyboczna Illidana Burzogniewnego. A także uznana włosomaniaczka.","ptBR":"Aia da Rainha Azshara que se tornou assecla de Illidan Tempesfúria. Além de estilissssta capilar sem igual.","ruRU":"Личная служанка королевы Азшары, ставшая последовательницей Иллидана Ярости Бури. Также обладательница весьма сссстильной прически.","thTH":"นางกำนัลส่วนพระองค์ของราชินีอัซชารา ผู้กลายมาเป็นแม่ทัพคนสนิทของอิลลิดัน สตอร์มเรจ แถมยังเป็นแฮร์สสสไตลิสต์ฝีมือเยี่ยมอีกด้วย","zhCN":"艾萨拉女王的私人侍女，变成了伊利丹·怒风的副官。兼任发型嘶嘶嘶……师。","zhTW":"本來是艾薩拉女王的女僕，接著成為伊利丹的副官，同時還是髮型設計師。"},"health":3,"id":"BT_109","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Lady Vashj","enUS":"Lady Vashj","esES":"Lady Vashj","esMX":"Lady Vashj","frFR":"Dame Vashj","itIT":"Dama Vashj","jaJP":"レディ・ヴァッシュ","koKR":"여군주 바쉬","plPL":"Lady Vash","ptBR":"Lady Vashj","ruRU":"Леди Вайш","thTH":"เลดี้วาชจ์","zhCN":"瓦丝琪女士","zhTW":"瓦許女士"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Vashj Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle 'Vashj\nPrime' into your deck.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Vashj suprema\nen tu mazo.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Vashj Suprema\" en tu mazo.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Prima Vashj dans votre deck.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> mette Vashj\nSuprema nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\n「転生ヴァッシュ」を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +1</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n'바쉬 프라임'을 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Vash Prime”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Vashj Suprema\" no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\n замешивает в колоду\n  «Вайш Совершенную».","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'วาชจ์ ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>亡语：</b>将“终极瓦丝琪”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊瓦許</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56467,"flavor":{"deDE":"Mit dem Strom ist immer angenehmer als gegen den Strom.","enUS":"Weeks of underwater cross-training have really built up her fourarms.","esES":"En hora punta, es ella sola quien ocupa casi todas las máquinas del gimnasio.","esMX":"Habilidades: Tocar el piano a cuatro manos. Escribir trece mil palabras por minuto. Matar enemigos con chorros de agua mágicos.","frFR":"Deux paires de bras ne sont pas de trop quand on nage tous les jours à contre-courant.","itIT":"A furia di nuotare, le sono venute due belle paia di spalle.","jaJP":"数週間に渡る水中でのクロストレーニングにより、彼女の四肢はヘビー級並みに鍛え上げられた。","koKR":"수중에서의 혹독한 수련을 거쳐 4연장 물대포 발사법을 터득했다고 하네요.","plPL":"Te bicki to efekt regularnego aqua aerobiku.","ptBR":"Semanas de malhação subaquática aumentaram mesmo os braços dela.","ruRU":"Подводная гимнастика отлично укрепляет руки... независимо от их количества.","thTH":"การออกกำลังกายแบบผสมผสานใต้น้ำหลายสัปดาห์[b]ช่วยเพิ่มกล้ามแขนให้เธอได้ถึงสี่ข้าง","zhCN":"经过数周的交叉训练，她的四肢结实了不少。","zhTW":"長期的水下交互訓練讓她的手臂特別強壯。"},"id":"BT_110","name":{"deDE":"Strom","enUS":"Torrent","esES":"Torrente","esMX":"Torrente","frFR":"Torrent","itIT":"Torrente","jaJP":"激流","koKR":"격류","plPL":"Strumień","ptBR":"Torrente","ruRU":"Поток","thTH":"กระแสน้ำเชี่ยว","zhCN":"洪流","zhTW":"激流"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $8 Schaden zu. Kostet (3) weniger, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]Deal $8 damage to a\nminion. Costs (3) less if\nyou cast a spell last turn.","esES":"[x]Inflige $8 p. de daño a un\nesbirro. Cuesta (3) cristales\nmenos si lanzaste un\nhechizo el turno anterior.","esMX":"Inflige $8 de daño a un esbirro. Cuesta (3) menos si lanzaste un hechizo en el turno anterior.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur. Coûte (3) cristaux de moins si vous avez lancé un sort au tour précédent.","itIT":"Infligge $8 danni a un servitore. Costa (3) in meno se hai lanciato una Magia nel turno precedente.","jaJP":"ミニオン1体に\n$8ダメージを与える。\n前のターンに呪文を\n使用していた場合\nコストが（3）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $8 줍니다. 내가 이전 턴에 주문을 시전했다면, 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (3) mniej, jeśli w poprzedniej turze udało ci się rzucić zaklęcie.","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio. Custa (3) a menos se você jogou um feitiço no turno anterior.","ruRU":"[x]Наносит $8 ед. урона\nсуществу. Стоит на (3) меньше,\nесли вы применили заклинание\nна прошлом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$8 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว [b]ค่าร่ายลดลง (3) ถ้าเทิร์น[b]ที่แล้วคุณร่ายเวทมนตร์","zhCN":"对一个随从造成$8点伤害。如果你在上个回合施放过法术，则法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"對一個手下造成$8點傷害。若你上回合有施放法術，消耗減少(3)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56470,"flavor":{"deDE":"Bei genauerer Betrachtung finde ich, dass Eure Seite des Schlachtfelds mehr von MIR braucht.","enUS":"\"Upon reflection, I have decided that your board needs more ME.\"","esES":"«Tras profunda reflexión, he decidido que lo que tu tablero necesita es más de MÍ».","esMX":"\"Tras un cuidadoso análisis, he decidido que a tu tablero le falta mucho de MÍ\".","frFR":"Je pense que vous en avez bien besoin d’autres comme moi, par ici.","itIT":"\"A seguito di attenta e prolungata riflessione, hai bisogno di altri ME.\"","jaJP":"泉に映った自分の姿に恋をしたトーテムは、水仙の花に転生することもなく、今でも辛抱強く恋をしてるらしいぞ。","koKR":"\"아아... 그건 제 잔상입니다만?\"","plPL":"„No piękny jestem!”.","ptBR":"\"Depois de muito refletir, decidi que seu tabuleiro precisa de mais de MIM.\"","ruRU":"«Поразмыслив, я решил, что ОДНОГО меня вам будет мало».","thTH":"\"หลังจากสะท้อนคิดดูแล้ว ข้าก็ตัดสินใจได้ว่าบอร์ดของเจ้าต้องการข้าเพิ่ม\"","zhCN":"“根据映像的启示，我觉得你的对战面板上需要更多的我。”","zhTW":"一根圖騰不夠，你不會插兩根嗎？"},"id":"BT_113","name":{"deDE":"Totemreflexion","enUS":"Totemic Reflection","esES":"Reflejo totémico","esMX":"Reflejo totémico","frFR":"Reflet totémique","itIT":"Riflesso Totemico","jaJP":"水鏡のトーテム像","koKR":"토템의 상","plPL":"Odbicie totemu","ptBR":"Reflexão Totêmica","ruRU":"Тотемное отражение","thTH":"เงาสะท้อนโทเท็ม","zhCN":"图腾映像","zhTW":"圖騰倒影"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Ruft eine Kopie davon herbei, wenn es sich um ein Totem handelt.","enUS":"Give a minion +2/+2.\nIf it's a Totem, summon a copy of it.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2. Si es un\ntótem, invoca una\ncopia del mismo.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Si es un Tótem, invoca una copia.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Si c’est un Totem, en invoque une copie.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Se è un Totem, ne evoca una copia.","jaJP":"ミニオン1体に+2/+2を付与する。\n対象がトーテムの場合\nそのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 그 하수인이 토템이면, 복사하여 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Jeśli to Totem, przyzwij jego kopię.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Se for um Totem, evoque uma cópia dele.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Если это тотем, призывает его копию.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายเป็นโทเท็ม เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。如果该随从是图腾，召唤一个它的复制。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。如果該手下是圖騰，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56471,"flavor":{"deDE":"Rumpeldipumpel, weg sind die Kumpel.","enUS":"HAPPY BIRTHDAY TO THE GROUND!","esES":"Está que lo parte.","esMX":"Una vez se tropezó y se dio la cabeza contra el suelo. Desde entonces intenta vengarse.","frFR":"JOYEUX ANNIVERSAIRE, LE SOL !","itIT":"TANTI AUGURI AL TERRENO!","jaJP":"あらゆるライバルに勝利し続けて来たその泥団子は、ついに大地そのものに勝負を挑む。","koKR":"땅바닥의 생일을 축하합니다!","plPL":"Kamieniołomy się o niego zabijają!","ptBR":"FELIZ ANIVERSÁRIO PARA O CHÃO!","ruRU":"Привет, давай перекопнём!","thTH":"ขนาดก้อนหินยังแหลกเป็นเม็ดทราย นับประสาอะไรกับหัวใจ","zhCN":"刚才那个法术，气死我了！","zhTW":"地質學家：「上一回合施放法術把堅硬的土壤弄碎，因此地質鬆軟讓本回合地震不斷。」"},"health":6,"id":"BT_114","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zerbrochener Rumpler","enUS":"Shattered Rumbler","esES":"Estruendor destrozado","esMX":"Estruendor fragmentado","frFR":"Grondeur brisé","itIT":"Elementale Infranto","jaJP":"地割り穿つ大巨岩","koKR":"파괴된 우레정령","plPL":"Bojowy skałownik","ptBR":"Estrondor Estilhaçado","ruRU":"Расколотый грохотун","thTH":"หินแหลกสะเทือนหล้า","zhCN":"破碎奔行者","zhTW":"破碎的奔行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Dienern 2 Schaden zu, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you cast a spell last turn, deal 2 damage to all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si lanzaste\nun hechizo el turno anterior,\ninflige 2 p. de daño a todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo en el turno anterior, inflige 2 de daño a los otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort au tour précédent, inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato una Magia nel turno\nprecedente, infligge 2 danni\na TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに呪文を\n使用していた場合\n自身を除く全てのミニオンに\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 주문을 시전했다면, 다른 모든 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli udało ci się rzucić zaklęcie w poprzedniej turze, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou um feitiço no turno anterior, cause 2 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы применили заклинание, наносит 2 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้วคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你在上个回合施放过法术，则对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合有施放法術，對全部其他手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56472,"flavor":{"deDE":"Noch ein Kampfrausch? Jetzt ist Euer Gegner echt im Marsch.","enUS":"Hopes to someday promote to Marshsqueen.","esES":"Espera llegar algún día a reina de marisma.","esMX":"Sueña con convertirse en Marirreina.","frFR":"Allez, encore ! Rejetons plus de sorts !","itIT":"Un giorno, spera di diventare permanente.","jaJP":"いつの日かマーシュスクイーンに成ることを夢見ている。","koKR":"가려진 커튼 틈 사이로 처음 주문을 발견했다고 합니다.","plPL":"Wolałby być bagiennym podmiotem...","ptBR":"Espera um dia se tornar Rainha do Pântano.","ruRU":"Перед применением раскопанное заклинание придется очистить от тины и немного подсушить.","thTH":"ถ้าแต่งตัวดีหน่อยก็จะเรียกว่ามาร์ชสหรู","zhCN":"没有了阳鳃的祈祷，赞加沼泽再无晴空。","zhTW":"這才是名符其實的「能量水」。"},"health":4,"id":"BT_115","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Marschenbrut","enUS":"Marshspawn","esES":"Engendro de marisma","esMX":"Marismezno","frFR":"Rejeton des marais","itIT":"Apparizione della Palude","jaJP":"マーシュスポーン","koKR":"늪정령","plPL":"Mokradlak","ptBR":"Cria do Pântano","ruRU":"Болотное порождение","thTH":"มาร์ชสปอว์น","zhCN":"沼泽之子","zhTW":"沼澤之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you cast\na spell last turn,\n<b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si lanzaste\nun hechizo el turno anterior,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo en el turno anterior, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort au tour précédent, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia nel turno precedente, <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに呪文を\n使用していた場合\n     呪文を1つ<b>発見</b>する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전\n턴에 주문을 시전했다면,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli udało ci się rzucić zaklęcie w poprzedniej turze, <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou um feitiço no turno anterior, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если на\nпрошлом ходу вы применили\nзаклинание, вы <b>раскапы-\nваете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณร่ายเวทมนตร์  <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上回合施放过法术，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合有施放法術，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56504,"flavor":{"deDE":"Liebe Diener: Wusch, wusch, wusch, wusch, wusch. Viele Grüße vom Klingensturm.","enUS":"Dear minions: \nWoosh, woosh, woosh, woosh, woosh.\nBest regards,\nBladestorm","esES":"[x]Queridos esbirros:\nZis, zas, zis, zas, zis, zas.\nSaludos,\nFilotormenta","esMX":"Queridos esbirros: Shing, shing, shing, shing shing. Saludos cordiales, Filotormenta","frFR":"Chers serviteurs : Woosh, woosh, woosh, woosh, woosh. Cordialement, Tempête de lames.","itIT":"Cari servitori: zac, zac, zac, zac. Sentiti saluti, Tempesta di Lame.","jaJP":"前略 ミニオン様\nズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ。\n　　　　　　　　　　　　葬送\n　　　　　　　　　　　　魔刃嵐","koKR":"반갑다, 하수인! 난 칼날폭풍이라고 한다!","plPL":"Gdy dajesz fryzjerce wolną rękę.","ptBR":"Queridos lacaios: vush, vush, vush, vush, vush. Att, Tornado de Aço","ruRU":"Дорогие существа!\nВжих, вжих, вжих, вжих, вжих.\nС наилучшими пожеланиями,\nВ. Клинков","thTH":"เรียน มินเนี่ยน\nฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ\nขอแสดงความนับถือ\nพายุคมดาบ","zhCN":"亲爱的随从们：\n嚓，嚓，嚓，嚓，嚓。\n敬礼，\n剑刃风暴","zhTW":"希瓦拉戰士的劍刃風暴，顯然比人類戰士的劍刃風暴來的強…"},"id":"BT_117","name":{"deDE":"Klingensturm","enUS":"Bladestorm","esES":"Filotormenta","esMX":"Filotormenta","frFR":"Tempête de lames","itIT":"Tempesta di Lame","jaJP":"魔刃嵐","koKR":"칼날폭풍","plPL":"Nawałnica ostrzy","ptBR":"Tornado de Aço","ruRU":"Вихрь клинков","thTH":"พายุคมดาบ","zhCN":"剑刃风暴","zhTW":"劍刃風暴"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. Wird wiederholt, bis ein Diener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. Repeat until one dies.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros.\nEsto se repite hasta\nque un esbirro muere.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Se repite hasta que uno muere.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Recommence jusqu’à ce que l’un d’eux meure.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Si ripete finché uno muore.","jaJP":"全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体死ぬまで\nそれを繰り返す。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 하수인이 죽을 때까지 반복됩니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Powtarzaj, aż zginie jakiś stronnik.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Repita até um deles morrer.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. Эффект повторяется, пока одно\nиз них не умрет.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำซ้ำ[b]จนกว่าจะมีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。重复此效果，直到某个随从\n死亡。","zhTW":"對全部手下造成\n$1點傷害。\n重複施放直到一個手下死亡為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56507,"flavor":{"deDE":"Alte Gladiatorenregel: Der Erste, der stirbt, verliert.","enUS":"Old gladiator rules: first one to die loses.","esES":"«Lo solucionaremos a la antigua usanza: el primero que muera, pierde».","esMX":"Como los gladiadores de antaño: el primero en morir, pierde.","frFR":"Une ancienne règle des gladiateurs dit que le premier qui meurt a perdu.","itIT":"Vecchie regole dei gladiatori: il primo a morire perde.","jaJP":"伝統的な剣闘士のルール：先に死んだ方が負け。","koKR":"강한 자가 살아남는 게 아니라, 살아남는 자가 강한 법이죠.","plPL":"Stara mądrość gladiatorów: kto pierwszy ginie, ten przegrywa.","ptBR":"Regras de gladiador raiz: o primeiro a morrer perde.","ruRU":"Старая поговорка гладиаторов: кто первый умрет, тот и проиграл.","thTH":"กฎเก่าแก่ของกลาดิเอเตอร์: ใครตายก่อนคนนั้นแพ้","zhCN":"角斗老规矩：谁先死谁输。","zhTW":"老規矩：先死的人輸！"},"health":10,"id":"BT_120","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kämpferin der Totschläger","enUS":"Warmaul Challenger","esES":"Aspirante Mazo de Guerra","esMX":"Retadora Mazo de Guerra","frFR":"Combattante cogneguerre","itIT":"Sfidante Straziaguerra","jaJP":"ウォーモールの挑戦者","koKR":"전쟁망치 도전자","plPL":"Bojowniczka Wojennych Maczug","ptBR":"Desafiante Guerramalho","ruRU":"Претендентка Боевого Молота","thTH":"ผู้ท้าชิงเผ่าวอร์มอล","zhCN":"战槌挑战者","zhTW":"戰槌挑戰者"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener als Gegner aus.","enUS":"Choose a minion to battle.","esES":"Elige a un esbirro\ncontra el que luchar.","esMX":"Elige un esbirro contra el que luchar.","frFR":"Choisissez un serviteur à combattre.","itIT":"Seleziona un servitore da sfidare.","jaJP":"死闘を挑む敵のミニオンを選んでくれ。","koKR":"싸울 하수인 선택","plPL":"Wybierz stronnika do walki.","ptBR":"Escolha um lacaio para lutar.","ruRU":"Выбрать существо, с которым состоится бой.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัวเพื่อต่อสู้","zhCN":"选择一个随从作为对手。","zhTW":"選擇一名手下開始戰鬥！"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen feindlichen Diener. Kämpft bis zum Tode!","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose\nan enemy minion.\nBattle it to the death!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a un\nesbirro enemigo. ¡Lucha\na muerte contra él!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. ¡Luchan hasta la muerte!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur adverse. Elle le\ncombat jusqu’à la mort !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore\nnemico. Combattono!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選択する。\nそいつと死ぬまで戦い続ける！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 선택합니다. 그 하수인과 죽을 때까지 싸웁니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Będzie z nim walczyć na śmierć i życie!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Lute até a morte contra ele!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> бьется насмерть с существом противника!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว   สู้กับมันจนตายไปข้าง!","zhCN":"<b>战吼：</b>\n选择一个敌方随从。与其战斗至死！","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n選擇一個敵方手下，戰個你死我活！"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56508,"flavor":{"deDE":"Ihre Bestellung einer Feurigen Kriegsaxt ist eingegangen. Die Zustellung erfolgt in zwei Zügen.","enUS":"Factory Direct Fiery War Axe. Please allow two turns for delivery.","esES":"Hacha de guerra ígnea enviada directamente de fábrica. El pedido llegará en dos turnos.","esMX":"Hacha de guerra ígnea directa de fábrica. Tiempo de envío estimado: dos turnos.","frFR":"Hache de guerre embrasée expédiée directement de l’usine. Livraison prévue dans deux tours.","itIT":"Ascia inviata direttamente dalla fabbrica! Attendere due turni per la consegna.","jaJP":"工房直売の「烈火の戦斧」。お届けまで2営業ターンいただいております。","koKR":"이글거리는 전쟁 도끼를 공장 직판가에 만나보세요! 배송에는 2턴이 소요되니 조금만 기다려 주세요.","plPL":"Przesyłka topora zajmuje dwie tury robocze.","ptBR":"Machado de Guerra Abrasador direto da fábrica. Entrega em dois turnos.","ruRU":"Огненные секиры от производителя! Расчетное время доставки: два хода.","thTH":"ขวานศึกเพลิงผลาญส่งตรงจากโรงงาน การจัดส่งใช้เวลาสองเทิร์น","zhCN":"厂家直销炽炎战斧。预计两回合送达。","zhTW":"此熾焰戰斧由工廠直接出貨，保證兩回合送達。"},"health":2,"id":"BT_121","name":{"deDE":"Gefangener Gan’arg","enUS":"Imprisoned Gan'arg","esES":"Gan'arg encarcelado","esMX":"Gan'arg encarcelado","frFR":"Gan’arg emprisonné","itIT":"Gan'arg Inibito","jaJP":"封印されしガナーグ","koKR":"사로잡힌 간아그","plPL":"Uwięziony gan'arg","ptBR":"Gan'arg Aprisionado","ruRU":"Пленный ган'арг","thTH":"กานาร์กถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的甘尔葛","zhTW":"被囚禁的甘納格"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\nLegt eine Axt (3/2) an, wenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\nequip a 3/2 Axe.","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante 2\nturnos. Cuando despierta,\nequipa un hacha 3/2.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, equipa un Hacha 3/2.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil,\nvous équipe d’une hache 3/2.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per\ndue turni. Quando si\nrisveglia, equipaggia\nun'Ascia 3/2.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n3/2の斧を装備する。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 3/2 도끼를\n장착합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, wyposaż bohatera\nw Topór 3/2.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, equipe um Machado 3/2.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, снаряжает вас секирой 3/2.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สวมใส่ขวาน 3/2","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。\n唤醒时，装备一把3/2的斧子。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，裝備一把3/2斧頭"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56510,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er regiert den Orcklan der Zerschmetterten Hand mit eiserner_… Messerfaust.","enUS":"He rules the Shattered Hand orc clan with an iron... bladefist.","esES":"Kargath gobierna el clan orco de los Mano Destrozada con… garrafilada de hierro.","esMX":"Los orcos de su clan ya no tienen manos... pero ahora tienen accesorios geniales.","frFR":"Pour devenir chef de la Main-Brisée, il faut être une fine… Lamepoing.","itIT":"Controlla i Manomozza con... lama di ferro.","jaJP":"彼はオークのシャタード・ハンド族を、文字通り「鉄拳」で支配している。","koKR":"으스러진 손 부족의 지도자인 카르가스는 타고난 유연성으로 유명합니다.","plPL":"Brzytworęki, to fakt. Ale umysłu jak brzytwa nie oczekuj.","ptBR":"Governa o clã órquico da Mão Despedaçada com... carpunhal de ferro.","ruRU":"Он правит орочьим кланом Изувеченной Длани железной... острорукой.","thTH":"เขาปกครองออร์คเผ่าแชทเทอร์แฮนด์ด้วย[b]หนึ่งสมองและสอง... ดาบ","zhCN":"碎手氏族兽人的铁腕……不，刃拳领袖。","zhTW":"他領導破碎之手氏族的方法是…刀刃之手…"},"health":4,"id":"BT_123","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Kargath Messerfaust","enUS":"Kargath Bladefist","esES":"Kargath Garrafilada","esMX":"Kargath Garrafilada","frFR":"Kargath Lamepoing","itIT":"Kargath Manotagliente","jaJP":"刃拳のカーガス","koKR":"카르가스 블레이드피스트","plPL":"Kargat Brzytworęki","ptBR":"Karrath Carpunhal","ruRU":"Каргат Острорук","thTH":"คาร์กาธ เบลดฟิสต์","zhCN":"卡加斯·刃拳","zhTW":"卡加斯‧刃拳"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Kargath Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Kargath Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Kargath supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Kargath Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Kargath dans votre deck.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> mette Kargath Supremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生カーガス」を\n 自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'카르가스 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Kargata Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Karrath Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду   «Каргата Совершенного».","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'คาร์กาธ ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>亡语：</b>将“终极卡加斯”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊卡加斯</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56512,"flavor":{"deDE":"Wo verstecken Korsaren ihre Schätze am liebsten? Unter ihrem Deck!","enUS":"Where's a corsair's favorite place to hide treasure? Under their deck!","esES":"¿Qué es lo que más les gusta de los juegos de cartas a los corsarios? ¡Robar!","esMX":"El corsario tiene un hijo que mira fijo y lleva un alijo.","frFR":"Ces armes gagnent un certain cachet.","itIT":"Con la scorta, almeno, i corsari non finiscono le Armi sul più bello.","jaJP":"海賊がお宝を隠す場所と言えば？そう、デッキの下さ！","koKR":"남자가 무기를 뽑았으면 칼이라도 썰어야지!","plPL":"Znajdziesz w niej broń lub kolekcję muszelek.","ptBR":"Qual é o lugar preferido de um corsário para esconder tesouro? Debaixo do convés!","ruRU":"Перед началом матча они заботливо помечают нужную карту крестиком.","thTH":"รู้ไหมโจรสลัดชอบซ่อนสมบัติไว้ที่ไหนมากที่สุด ซ่อนไว้ในกองไง!","zhCN":"海盗最喜欢的藏宝地点是哪儿？是牌库最底下！","zhTW":"所謂的「庫房」，其實就在海盜船的甲板下面。"},"id":"BT_124","name":{"deDE":"Korsarenbeute","enUS":"Corsair Cache","esES":"Alijo corsario","esMX":"Alijo de corsarios","frFR":"Cache de corsaire","itIT":"Scorta del Corsaro","jaJP":"海賊の隠し武器","koKR":"해적의 은닉품","plPL":"Korsarska skrytka","ptBR":"Tesouro de Corsário","ruRU":"Корсарский тайник","thTH":"ที่ซ่อนสมบัติโจรสลัด","zhCN":"海盗藏品","zhTW":"海盜庫房"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht eine Waffe und verleiht ihr +1/+1.","enUS":"Draw a weapon.\nGive it +1/+1.","esES":"Roba un arma.\nLe otorga +1/+1.","esMX":"Roba un arma. Obtiene +1/+1.","frFR":"Vous piochez une arme. Lui donne +1/+1.","itIT":"Pesca un'Arma. Le fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]武器を1つ引く。\nその武器に+1/+1\nを付与する。","koKR":"무기를 뽑습니다. 그 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Dobierz broń i daj jej +1/+1.","ptBR":"Compre uma arma. Conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"Вы берете оружие. Оно получает +1/+1.","thTH":"จั่วอาวุธหนึ่งใบ มอบ +1/+1 ให้มัน","zhCN":"抽一张武器牌。使其获得+1/+1。","zhTW":"抽出一把武器，賦予它+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56660,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht weinen, befreundete Diener! Alles wird gut! Sagt’s nicht eurer Mami!","enUS":"\"You’re fine, friendly minions! You're fine! Don’t tell Mom!\"","esES":"«¡No es nada, mis queridos esbirros! ¡No es nada! ¡No se lo digáis a mamá!».","esMX":"\"¡Están bien, mis esbirros! ¡Están bien! ¡Pero no se lo cuenten a mamá!\"","frFR":"C’est pas grave, mes petits serviteurs alliés ! Tout va bien ! Le dites pas à maman !","itIT":"\"Dai che non vi ho fatto niente!\"","jaJP":"「大丈夫だ、味方のミニオンどもよ！大丈夫だから！母ちゃん達には内緒だ！」","koKR":"아군 하수인에게는 \"살짝 따끔할 수도 있어요!\"라는 말로 안심시킨다고 하네요.","plPL":"„Spokojnie, stronnicy, nic się nie stało. Do wesela się zagoi!”.","ptBR":"\"Está tudo bem, lacaios aliados! Está tudo bem! Não contem para a mamãe!\"","ruRU":"«Так себе существа, переделываем!»","thTH":"\"ไม่เป็นไรนะ มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน! ไม่เป็นไร! อย่าไปบอกแม่นะ!\"","zhCN":"“没事，友方随从们！你们没事的！别去老大那儿告状！”","zhTW":"凡我殺死的，必使其更強大。"},"health":4,"id":"BT_126","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teron Blutschatten","enUS":"Teron Gorefiend","esES":"Teron Sanguino","esMX":"Teron Sanguino","frFR":"Teron Fielsang","itIT":"Teron Malacarne","jaJP":"テロン・ゴアフィーンド","koKR":"테론 고어핀드","plPL":"Teron Krwawy Bies","ptBR":"Teron Sanguinávido","ruRU":"Терон Кровожад","thTH":"เทรอน กอร์ฟีนด์","zhCN":"塔隆·血魔","zhTW":"泰朗‧血魔"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen befreundeten Diener.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft sie mit\n+1/+1 erneut herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy all\nother friendly minions.\n<b>Deathrattle:</b> Resummon\nthem with +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a todos los demás esbirros amistosos.\n<b>Último aliento:</b> Vuelve a invocarlos con +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los otros esbirros aliados. <b>Estertor:</b> los reinvoca con +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous\nles autres serviteurs alliés.\n<b>Râle d’agonie :</b> les réinvoque avec +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge gli altri tuoi\nservitori. <b>Rantolo di Morte:</b>\nli rievoca con +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方のミニオン\n全てを破壊する。\n<b>断末魔:</b>\nそれらに+1/+1を付与し\n再度召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 모든\n아군 하수인을 처치합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인들을\n다시 소환하고 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych przyjaznych stronników.\n<b>Agonia:</b> Przywróć ich na pole bitwy z +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios aliados. <b>Último Suspiro:</b> Evoque-os de novo com +1/+1.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nдругих ваших существ.\n<b>Предсмертный хрип:</b> снова\n   призывает их с +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่นทั้งหมด <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกพวกมัน[b] อีกครั้งพร้อมมอบ +1/+1 ให้","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有其他友方随从。<b>亡语：</b>再次召唤被消灭的随从并使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀其他友方手下。<b>死亡之聲：</b>重新召喚這些手下並賦予其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56676,"flavor":{"deDE":"Willkommen bei Siechhufs Wühltisch! Sind die Ketten gesprengt, werden Preise gesenkt!","enUS":"\"C'mon down to Illhoof's bargain bin! When the satyr's free, he'll lower your fee!\"","esES":"«¡No os perdáis los saldos de Pezuña Enferma! ¡Cuando el sátiro trabaja, os hace una sabrosa rebaja!».","esMX":"\"¡Ofertas increíbles para la dama y el caballero! ¡Cuando este sátiro esté libre, les dará los mejores descuentos!\"","frFR":"Venez donc à la foire aux affaires de Malsabot ! Une fois le satyre libéré, vous aurez moins à payer !","itIT":"Per motivi di decenza, non esiste un Satiro Disinibito.","jaJP":"「まもなくイルフーフ恒例のタイムセール！サテュロスが割引シールを貼って回ります！」","koKR":"\"일후프의 할인 가판대에 오신 것을 환영합니다! 동면에서 깬 순간 고정관념을 깬 가격으로 모십니다!\"","plPL":"Przejrzyj ofertę Podłokopytnego. Gdy satyr wyjdzie na wolność, załatwi ci zniżkę!","ptBR":"\"Venham conferir as promoções do Cascopodre! Quando o sátiro se liberta, pode vir que tem oferta!\"","ruRU":"Утром — спячка, вечером — скидка.","thTH":"\"เชิญเลยเชิญมาที่ร้านค้าเลหลังของอิลฮูฟ เดี๋ยวพอเซเทอร์ตื่นเมื่อไหร่ เขาก็จะลดราคาให้!\"","zhCN":"“欢迎光临邪蹄廉价大清仓！萨特出马，随从降价！”","zhTW":"薩特疫蹄，他有能力，待其甦醒，費用降低。"},"health":3,"id":"BT_127","name":{"deDE":"Gefangener Satyr","enUS":"Imprisoned Satyr","esES":"Sátiro encarcelado","esMX":"Sátiro encarcelado","frFR":"Satyre emprisonné","itIT":"Satiro Inibito","jaJP":"封印されしサテュロス","koKR":"사로잡힌 사티로스","plPL":"Uwięziony satyr","ptBR":"Sátiro Aprisionado","ruRU":"Пленный сатир","thTH":"เซเทอร์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的萨特","zhTW":"被囚禁的薩特"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Verringert die Kosten eines zufälligen Dieners auf Eurer Hand um (5), wenn er erwacht.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens, reduce\nthe Cost of a random minion\nin your hand by (5).","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante 2 turnos.\nCuando despierta, reduce en\n(5) cristales el coste de un esbirro\naleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, reduce en (5) el costo de un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, réduit de (5) cristaux le coût d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia, riduce\ndi (5) il costo di un servitore\n   casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時、自分の手札の\nランダムなミニオン1体の\n   コストを（5）減らす。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 내 손에 있는\n무작위 하수인의 비용이\n(5) 감소합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, zmniejsz koszt losowego stronnika w twojej ręce o (5).","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos.\nQuando este lacaio\nacordar, reduza em (5)\no Custo de um lacaio\naleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, уменьшает стоимость случайного суще-ства у вас в руке на (5).","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สุ่มลดค่าร่ายของมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (5)","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，使你手牌中的随机一张随从牌的法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，使你手中一個隨機手下的消耗降低(5)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56677,"flavor":{"deDE":"Auch bekannt als Fortunas Fungi.","enUS":"Far superior to a beanstalk boondoggle.","esES":"Mucho mejor que la muerte fúngica, desde luego.","esMX":"Mucho mejores que las infecciones fúngicas.","frFR":"Oh, un champignon brillant qui lâche tout plein de spores étranges… c’est sûrement comestible ! Allez hop, dans le panier !","itIT":"Comunque meglio della sfortuna fungina.","jaJP":"財宝！財宝！キノコが好き！","koKR":"진균 초대박! 아, 여기가 아니던가요?","plPL":"To kania czy muchomor? Się okaże.","ptBR":"Muito melhor que o elefante branco que é um pé de feijão.","ruRU":"Видимо, грибы были несовместимыми с существованием.","thTH":"ดีกว่าหนี้สินเน่าเสียหลายเท่าตัว","zhCN":"弃牌时，没有一个随从是无菇的。","zhTW":"一級棒的贊格菇，好運菇。"},"id":"BT_128","name":{"deDE":"Glückspilze","enUS":"Fungal Fortunes","esES":"Fortunas fúngicas","esMX":"Fortunas fúngicas","frFR":"Fortune fongique","itIT":"Fortuna Fungina","jaJP":"菌々財宝","koKR":"왕성한 진균","plPL":"Grzybowy los","ptBR":"Fortuna Fúngica","ruRU":"Грибные богатства","thTH":"ขุมทรัพย์ขึ้นรา","zhCN":"真菌宝藏","zhTW":"好運菌菇"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. Werft alle dabei gezogenen Diener ab.","enUS":"Draw 3 cards. Discard any minions drawn.","esES":"Roba 3 cartas. Descarta los esbirros robados.","esMX":"Roba 3 cartas. Descarta los esbirros robados.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Vous vous défaussez de tout serviteur pioché.","itIT":"[x]Pesca 3 carte. Scarta\ni servitori pescati.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\nこれにより引いた\nミニオンは破棄する。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n하수인을 뽑으면,\n그 하수인을 버립니다.","plPL":"Dobierz 3 karty.\nOdrzuć wszystkich dobranych stronników.","ptBR":"Compre 3 cards. Descarte os lacaios comprados.","ruRU":"Вы берете 3 карты и сбрасываете всех полученных при этом существ.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ ทิ้ง[b]มินเนี่ยนทั้งหมดที่จั่วได้","zhCN":"抽三张牌。\n弃掉抽到的所有随从牌。","zhTW":"抽3張牌\n捨棄抽到的\n任何手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56678,"flavor":{"deDE":"Ich bereue die Frage, woher Sporlinge kommen.","enUS":"I regret asking how sporelings are made.","esES":"Me arrepiento de haber preguntado cómo se crean los esporinos.","esMX":"Me arrepiento de preguntar cómo nacen los esporinos.","frFR":"J’aurais préféré ne jamais savoir d’où viennent les sporelins…","itIT":"Avrei preferito non sapere come nascono i funghi.","jaJP":"スポアリングの赤ちゃんはどこから来るの？なんて聞かなきゃよかった、って心底後悔してるよ。","koKR":"스포어링, 이렇게 만들죠!","plPL":"Lepiej nie wiedzieć, jak powstają zarodnikowce.","ptBR":"Eu me arrependo de querer saber como esporitos são feitos.","ruRU":"Вопрос: как размножаются спорлинги?\n...\nВторой вопрос: как это развидеть?!","thTH":"ไม่น่าถามเลยว่าสปอร์ลิงเกิดมาได้ยังไง","zhCN":"我开始后悔问孢子人是怎么来的了。","zhTW":"孢子人的有絲分裂，是以個體為單位進行…"},"id":"BT_129","name":{"deDE":"Verschmelzung","enUS":"Germination","esES":"Germinación","esMX":"Germinación","frFR":"Germination","itIT":"Germinazione","jaJP":"発芽","koKR":"싹틔우기","plPL":"Kiełkowanie","ptBR":"Germinação","ruRU":"Почкование","thTH":"งอกร่าง","zhCN":"萌芽分裂","zhTW":"無性繁殖"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines befreundeten Dieners herbei. Verleiht der Kopie <b>Spott</b>.","enUS":"Summon a copy of a friendly minion.\nGive the copy <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca una copia de\nun esbirro amistoso.\nLa copia obtiene <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro aliado. Le otorga <b>Provocación</b> a la copia.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur allié. Confère <b>Provocation</b> à la copie.","itIT":"[x]Evoca una copia di\nun tuo servitore. Le\nfornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体の\nコピーを召喚する。\nそのコピーに\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"아군 하수인을 복사하여 소환합니다. 그 하수인에게 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij kopię przyjaznego stronnika. Daj tej kopii <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio aliado. Conceda <b>Provocar</b>\nà cópia.","ruRU":"Призывает копию вашего существа. Она получает <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว มอบ <b>ยั่วยุ</b>  ให้ร่างก๊อปปี้นั้น","zhCN":"召唤一个友方随从的复制。使复制获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"召喚一個友方手下的分身，並賦予分身<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Armand Serrano","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56680,"flavor":{"deDE":"Man muss sie nur richtig ansporen, dann wachsen die Pilze wie Unkraut!","enUS":"Zangarmarsh: it's a fungal out there!","esES":"Marisma de Zangar: eso es una jungla… ¡de hongos!","esMX":"Bienvenidos a la Marisma de Zangar: ¡tenemos hongos de la A la seta!","frFR":"Le marécage de Zangar : un endroit vraiment fongique !","itIT":"Le Paludi di Zangar fungono da riserva naturale di funghi!","jaJP":"キノコが飲むザンガーマーシュのコーヒーは苦い。","koKR":"장가르 습지대: 늪 밖은 위험해!","plPL":"Grzyb, pod którym może się schować cały oddział? Tylko na Moczarach Zangarskich.","ptBR":"Pântano Zíngaro: fungos e diversão que não acabam mais!","ruRU":"Зангартопь — это джунгли из грибов!","thTH":"แซงการ์มาร์ช: เห็ดของเราใหญ่เท่าบ้าน","zhCN":"菌生我未生，我生菌已老。","zhTW":"這些大香菇顯然比德魯伊自己的法術更能促進成長。"},"id":"BT_130","name":{"deDE":"Wildes Wachstum","enUS":"Overgrowth","esES":"Sobrecrecimiento","esMX":"Sobrecrecimiento","frFR":"Luxuriance","itIT":"Crescita Eccessiva","jaJP":"過剰繁殖","koKR":"과성장","plPL":"Porost","ptBR":"Exuberância","ruRU":"Буйство природы","thTH":"เติบโตเกินขนาด","zhCN":"过度生长","zhTW":"蔓生術"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 leere Manakristalle.","enUS":"Gain two empty Mana Crystals.","esES":"Obtienes 2 cristales\nde maná vacíos.","esMX":"Obtienes dos Cristales de maná vacíos.","frFR":"Confère deux cristaux de mana vides.","itIT":"[x]Fornisce 2 Cristalli\ndi Mana vuoti.","jaJP":"[x]空のマナクリスタルを\n2つ獲得する。","koKR":"빈 마나 수정을 2개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz dwa puste kryształy many.","ptBR":"Receba dois Cristais de Mana vazios.","ruRU":"Вы получаете два пустых кристалла маны.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]สองอัน","zhCN":"获得两个空的法力水晶。","zhTW":"獲得兩顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":56682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Atmet tief ein. Die Luft, die Eure Lungen füllt, ist Euer größter Schatz. Sie gewährt Euch kostenlos das Geschenk des Gesangs. *Aber nicht weniger als (1).","enUS":"Reach down into your lungs. The wind that resides there is your greatest treasure. It provides the gift of song, which is free. \n*But not less than (1)","esES":"Mira en el interior de tus pulmones. El viento que allí reside es tu mayor tesoro. Te otorga el don del canto, que es gratis*. * O casi, (1) cristal.","esMX":"Infla los pulmones. El viento que allí reside es tu tesoro más preciado. Te obsequia el don del canto, que no cuesta nada.  *Pero no menos que (1).","frFR":"Communiquez avec vos poumons. Le vent qui y réside est votre trésor le plus précieux. Il vous offre le don de chanter, qui est toujours gratuit.  *Mais ne coûte jamais moins de (1)","itIT":"Cerca nei tuoi polmoni; i venti che vi risiedono sono il tuo tesoro più grande. Ti portano il dono della canzone, che è gratuito (ma costa sempre almeno 1).","jaJP":"肺の中を意識して。そこに宿る風こそが、最高の宝物よ。それが歌の贈り物をもたらしてくれるの、しかもタダでね。\n*ただし（0）以下にはならない。","koKR":"눈을 감고 숨을 천천히, 깊게 들이마시세요.\n온몸이 편안해지며, 바람에 실려 오는 노래의 힘을 만끽합니다.\n<i>*단, (1)보다 낮아지진 않습니다.</i>","plPL":"Sięgnij do swych płuc. Wicher, który tam mieszka, jest twym największym skarbem. Daje ci dar pieśni, który nic nie kosztuje. * Ale nie mniej niż (1).","ptBR":"Vá fundo nos seus pulmões. O ar que está lá é o seu maior tesouro. Com ele, você tem o poder de cantar, e é de graça. *Custo mínimo de (1)","ruRU":"Ветер, что наполняет твои легкие, есть величайшее сокровище. Он несет дар песни, и этот дар достается нам бесплатно*.\n<i>* Но заклинания все равно стоят не меньше одного кристалла маны.</i>","thTH":"จงรวมสมาธิไว้ที่ปอดของเจ้า ลมที่อยู่ในนั้นคือขุมทรัพย์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุด มันจะมอบบทเพลงให้เป็นของขวัญ โดยที่เจ้าไม่ต้องเสียอะไรเลย *แต่เสียค่าร่าย (1)","zhCN":"让风浸入你的肺部深处，那是你最宝贵的财富，可以让你尽情咏唱。*但法力值消耗不能少于（1）点。","zhTW":"『先用力吸氣，將肺部擴張到最大極限，讓贊格沼澤的空氣充分地進入血液中，使血液中充滿法力，降低法術消耗。』"},"health":5,"id":"BT_131","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ysiel Windsänger","enUS":"Ysiel Windsinger","esES":"Ysiel Vientocantor","esMX":"Ysiel Vientocantor","frFR":"Ysiel Chantelevent","itIT":"Ysiel Cantavento","jaJP":"イシェル・ウィンドシンガー","koKR":"이시엘 윈드싱어","plPL":"Ysiel, Pieśniarka Wichrów","ptBR":"Ysiel Cantavento","ruRU":"Исиэль Песнь Ветра","thTH":"ยีซิเอล วินด์ซิงเกอร์","zhCN":"伊谢尔·风歌","zhTW":"伊斯歐‧風詠"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Zauber kosten in diesem Zug (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your spells\ncost (1) this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTus hechizos\ncuestan (1) cristal este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ntus hechizos cuestan (1) en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos sorts coûtent (1) cristaux pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> le tue Magie costano (1) per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自分の呪文のコストは\n（1）になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 주문들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nW tej turze twoje zaklęcia kosztują (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeus feitiços custam\n(1) neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши заклинания стоят (1)\nна этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ของคุณมีค่าร่าย[b]เป็น (1) ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的法术的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的法術消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56684,"flavor":{"deDE":"Mein Junge, das Wichtigste ist es, deine Sporen zu verteidigen! Ich habe gesprochen!","enUS":"\"The important thing, son, is to protect your spores! I have spoken!\"","esES":"«¡Aquí lo importante, hijo, es proteger las esporas! ¡He dicho!».","esMX":"\"¡Lo importante, hijo, es proteger las esporas! ¡He dicho!","frFR":"Le plus important, mon fils, est de protéger tes spores ! Ainsi ai-je parlé !","itIT":"\"La cosa importante è la protezione sulle... uh, spore!\"","jaJP":"「重要なことは、息子よ、胞子を守ることだ！有無は言わせん！」","koKR":"\"어디 보자, 포자는 잘 지키고 있나?\"","plPL":"„Najważniejsze, mój synu, to chronić swoje zarodniki. Rzekłem!”.","ptBR":"\"O mais importante, meu filho, é proteger seus esporos! Isso é o que rogo!\"","ruRU":"«Самое важное, сынок, это защищать свои споры! Я все сказал!»","thTH":"\"ลูกเอ๋ย สิ่งที่สำคัญคือเราต้องปกป้องสปอร์ของตัวเอง! จำคำข้าไว้!\"","zhCN":"“这是大事，年轻人，一定要保护好你的孢子！记住我的话！”","zhTW":"『我們孢子人最重要的就是保護孢子，除了鐵樹皮之外，記得保持通風，不要穿太緊的褲子。』"},"id":"BT_132","name":{"deDE":"Eisenborke","enUS":"Ironbark","esES":"Corteza de hierro","esMX":"Ferrocorteza","frFR":"Écorcefer","itIT":"Pelle di Legnoduro","jaJP":"鉄の樹皮","koKR":"무쇠껍질","plPL":"Żelazna kora","ptBR":"Cascaferro","ruRU":"Железная кора","thTH":"เกราะไม้เนื้อแข็ง","zhCN":"铁木树皮","zhTW":"鐵樹皮術"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+3 und <b>Spott</b>. Kostet (0), wenn Ihr mind. 7 Manakristalle habt.","enUS":"Give a minion +1/+3 and <b>Taunt</b>.\nCosts (0) if you have at least 7 Mana Crystals.","esES":"[x]Le otorga +1/+3 y\n<b>Provocar</b> a un esbirro.\nCuesta (0) cristales si tienes\nal menos 7 cristales de maná.","esMX":"Otorga +1/+3 y <b>Provocación</b> a un esbirro. Cuesta (0) si tienes al menos 7 Cristales de maná.","frFR":"Donne +1/+3 et <b>Provocation</b> à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez au moins 7 cristaux de mana.","itIT":"[x]+1/+3 e <b>Provocazione</b>\na un servitore. Costa\n(0) se hai almeno\n7 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x] ミニオン1体に+1/+3と \n<b>挑発</b>を付与する。\n自分のマナクリスタルが\n7個以上ある場合\nコストは（0）。","koKR":"[x]하수인에게 +1/+3과\n<b>도발</b>을 부여합니다.\n내 마나 수정이 7개 이상이면,\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+3 i <b>Prowokację</b>. \nKosztuje (0), jeśli masz co najmniej 7 kryształów many.","ptBR":"Conceda +1/+3 e <b>Provocar</b> a um lacaio. Custa (0) se você tiver pelo menos 7 Cristais de Mana.","ruRU":"Существо получает +1/+3 и <b>«Провокацию»</b>. Стоит (0), если у вас 7 или больше кристаллов маны.","thTH":"มอบ +1/+3 และ[b]<b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณมีคริสตัล[b]มานาอย่างน้อย 7 อัน","zhCN":"使一个随从获得+1/+3和<b>嘲讽</b>。如果你拥有至少七个法力水晶，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"賦予一個手下+1/+3和<b>嘲諷</b>。若你有至少7個法力水晶，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56685,"flavor":{"deDE":"Drei Köpfe voll marschmatschendem, moormalmendem, sumpfstampfendem Zorn!","enUS":"Three heads of marsh-mashing, bog-bashing, swamp-stomping fury!","esES":"¡Tres cabezas rebosantes de furia cenagosa, marismática y pantanosa!","esMX":"Tres cabezas funcionan mejor que dos. Especialmente si son tres cabezas monstruosas y sedientas de sangre.","frFR":"Trois têtes pour trois fois plus de cauchemars !","itIT":"Tre teste di furibonda, marcescente, tracotante furia!","jaJP":"泥を撒き飛ばし、敵を絞め殺し、獣引き散らし、うなる3本首！","koKR":"하지만 히르이크가 출동하면 어떨까?","plPL":"Trzygłowa moczarowa furia!","ptBR":"Três cabeças de fúria assola-atoleiro, calca-charco, pisa-pântano!","ruRU":"Трехголовая, топающая в топях, сотрясающая трясины болотная ярость!","thTH":"อสูรสามหัวตัวนี้จะวิ่งบึ่งในบึงน้ำ กลุ้มรุมในลุ่มน้ำ และคะนองในหนองน้ำ!","zhCN":"蛇怪多头，凛凛巨口，飒飒奔踏，忿忿不休。","zhTW":"中間的頭是老大，左邊的頭常常搞不清楚狀況。"},"health":7,"id":"BT_133","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sumpflandhydra","enUS":"Marsh Hydra","esES":"Hidra de pantano","esMX":"Hidra de marisma","frFR":"Hydre des marais","itIT":"Idra della Palude","jaJP":"沼地のヒドラ","koKR":"늪지 히드라","plPL":"Hydra moczarowa","ptBR":"Hidra do Pântano","ruRU":"Болотная гидра","thTH":"ไฮดร้าหนองน้ำ","zhCN":"沼泽多头蛇","zhTW":"沼澤多頭蛇"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhaltet einen zufälligen Diener, der (8) kostet, auf die Hand, nachdem dieser Diener angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this attacks, add a\nrandom 8-Cost minion\nto your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de atacar, añade\nun esbirro aleatorio\nde coste 8 a tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca, agrega un esbirro aleatorio de costo 8 a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué, ajoute un serviteur aléatoire coûtant\n 8 cristaux dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato, mette nella\ntua mano un servitore\ncasuale da 8 Mana.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこれが攻撃した後\nランダムなコスト8の\nミニオン1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 공격한 후에, 비용이 8인 무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje, dodaj do twojej ręki losowego stronnika o koszcie (8).","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar, adicione à sua mão um lacaio aleatório de Custo 8.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует, вы кладете в руку существо за (8).","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนค่าร่าย 8 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击后，随机将一张法力值消耗为（8）的随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>。在此手下攻擊後，放一個消耗為8的隨機手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56686,"flavor":{"deDE":"Manche denken, die geheimnisvollen Lichter im Sumpf stammen von einfallenden Aliens, andere glauben, es handelt sich nur um Sumpfgas. Tatsächlich sind es bloß Druiden.","enUS":"Some think the mysterious bright lights in the bog are alien invaders, others think they're just swamp gas. Turns out, it's just druids.","esES":"Algunos piensan que las misteriosas luces de la ciénaga son invasores de otros mundos. Otros, que son emanaciones pantanosas. Pues resulta que son solo druidas.","esMX":"Algunos creen que las misteriosas luces de la marisma son invasores alienígenas. Otros creen que son gases del pantano. Al final, parece que no son más que druidas.","frFR":"Qu’étaient donc les mystérieux éclairs de lumière aperçus dans la tourbière ? Des envahisseurs extraterrestres ? De simples gaz des marais ? Eh non : juste des druides.","itIT":"Alcuni pensano che le luci nella palude siano invasori alieni; altri, semplice gas naturale. Alla fine, vuoi vedere che sono i Druidi?","jaJP":"沼地に輝く謎めいた閃光の原因を、ある者は宇宙からの侵略者だと言い、またある者はただのガスだと言った。実はドルイドが犯人だった。","koKR":"수렁에서 목격된 수상한 밝은 빛이 외계인의 소행이라 믿는 사람도, 단지 늪지대에서 발생하는 가스일 뿐이라 믿는 사람도 있습니다. 그런데 말입니다, 실제로 그 빛의 정체는 드루이드였다고 합니다.","plPL":"Niektórzy myślą, że tajemnicze światełka wśród bagien to obcy przybysze, a inni, że to gaz błotny. Tak naprawdę to tylko druidzi.","ptBR":"Alguns acham que as luzes misteriosas do pântano são invasores alienígenas, outros acham que são gases do pântano. Na verdade, são só druidas.","ruRU":"Некоторые считают, что таинственные яркие огоньки на болотах — это инопланетные захватчики, другие думают, что это болотный газ. Оказалось, это всего лишь друиды.","thTH":"บางคนคิดว่าแสงจ้าลึกลับในบึงเป็นผู้รุกรานจากต่างโลก บ้างก็คิดว่าเป็นแค่แก๊สจากบึง แต่ที่จริงแล้วเป็นแค่พวกดรูอิด","zhCN":"有人说沼泽中的神秘亮光是外星入侵者所为，也有人说那不过是沼气自燃。调查之后发现，这就是德鲁伊干的。","zhTW":"原來是外星人啊，我還以為是沼地行者呢。"},"id":"BT_134","name":{"deDE":"Sumpfstrahl","enUS":"Bogbeam","esES":"Haz de ciénaga","esMX":"Haz de pantano","frFR":"Rayon de la tourbière","itIT":"Raggio del Pantano","jaJP":"沼ビーム","koKR":"수렁광선","plPL":"Bagienny promień","ptBR":"Feixe do Brejo","ruRU":"Болотный луч","thTH":"ลำแสงบึง","zhCN":"沼泽射线","zhTW":"泥沼光束"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Kostet (0), wenn Ihr mind. 7 Manakristalle habt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion.\nCosts (0) if you have at least 7 Mana Crystals.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro. Cuesta (0) cristales si tienes al menos 7 cristales de maná.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Cuesta (0) si tienes al menos 7 Cristales de maná.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez au moins 7 cristaux de mana.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a\nun servitore. Costa\n(0) se hai almeno\n7 Cristalli di Mana.","jaJP":"ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n自分のマナクリスタルが\n7個以上ある場合\nコストは（0）。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 마나 수정이 7개 이상이면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (0), jeśli masz co najmniej 7 kryształów many.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Custa (0) se você tiver pelo menos 7 Cristais de Mana.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Стоит (0), если у вас 7 или больше кристаллов маны.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานาอย่างน้อย 7 อัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果你拥有至少七个法力水晶，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若你有至少7個法力水晶，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56687,"flavor":{"deDE":"Glühwürmchen schwärmen für Magie.","enUS":"Glowflies are distant relations to spelling bees.","esES":"Las alebrillas son como hormiguillas con alillas.","esMX":"No, no. No son \"hebillas\". Quítatelas del pelo.","frFR":"Éteignez-moi tous ces sorts, ça va attirer tout un tas de luisants !","itIT":"Spesso attira l'attenzione delle forze dell'ordine.","jaJP":"「なんで新兵すぐ死んでしまうん？」\n「つまり、ホタル以下の身投げ、\nってことだ」","koKR":"평범한 전장을 특별하게 만드는, 주문에는 힘이 있습니다.","plPL":"Nie pomyl błyskomuchy z jej odległą kuzynką, tą, która lubi się przyssać do cudzego jedzenia...","ptBR":"As moscaluzes são parentes distantes das libélumes.","ruRU":"Светлячки куда экономичнее энергосберегающих ламп.","thTH":"โกลว์ฟลายเป็นญาติห่างๆ ของสเปลลิ่งบี","zhCN":"在没有沼泽射线的年代，德鲁伊们白天捕捉萤火虫，晚上靠着萤火虫的亮光学习法术。","zhTW":"與其說是趨光性，不如說這種昆蟲展現出了「趨魔性」。"},"id":"BT_135","name":{"deDE":"Glühwürmchenschwarm","enUS":"Glowfly Swarm","esES":"Enjambre de alebrillas","esMX":"Enjambre de alebrillas","frFR":"Nuée de luisants","itIT":"Sciame di Lucciole","jaJP":"グローフライの群れ","koKR":"반딧불이 무리","plPL":"Rój błyskomuch","ptBR":"Enxame de Moscaluz","ruRU":"Рой светлячков","thTH":"ฝูงโกลว์ฟลาย","zhCN":"萤火成群","zhTW":"螢火蟲群"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Ruft für jeden Zauber auf Eurer Hand ein Glühwürmchen (2/2) herbei.","enUS":"Summon a 2/2 Glowfly for each spell in your hand.","esES":"[x]Invoca a una\nalebrilla 2/2 por cada\nhechizo de tu mano.","esMX":"Invoca una Alebrilla 2/2 por cada hechizo en tu mano.","frFR":"Invoque un luisant 2/2 pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]Evoca una Lucciola\n2/2 per ogni Magia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\n呪文1枚につき\n2/2の「グローフライ」を\n1体召喚する。","koKR":"내 손에 있는 주문 하나당 2/2 반딧불이를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Błyskomuchę 2/2 za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"Evoque uma Moscaluz 2/2 para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"Вы призываете светлячка 2/2 за каждое заклинание в руке.","thTH":"เรียกโกลว์ฟลาย 2/2 ตามจำนวนเวทมนตร์[b]ในมือคุณ","zhCN":"你的手牌中每有一张法术牌，召唤一只2/2的萤火虫。","zhTW":"召喚2/2螢火蟲，數量等同於你手牌的法術總數"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56689,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der tapfere Anführer der Sporlinge von Sporeggar. Anhänger der Philosophie, dass auch ohne seine Einmsshung alles so kommt, wie es kommen mssh.","enUS":"Brave leader of the Sporeggar. Guided by the philosophy that one should not mssh with matters that are not one's msshiness.","esES":"Valiente líder de Esporaggar. Siempre se ha regido por la idea de que no hay que meterssh en cossh que no son asshuntssh tuyssh.","esMX":"Valiente líder de los Esporaggar. Está convencido de que uno no debe mssherse en donde no lo msshaman.","frFR":"Le courageux dirigeant des sporelins, qui a fait de la protection de son peuple son unique msshion.","itIT":"Capo degli Sporeggar, guidato da una filosofia per cui ogni Sporeggar deve stare attento a farsi le spore sue.","jaJP":"スポアガーの勇敢なる指導者。その行動胞子んは「ムッシ奉公」である。","koKR":"스포어가르의 용감한 지도자인 므쉬픈은 무엇이 중요한지 잘 알고 있다고 하네요.","plPL":"NIE, NIE MÓWI W TYM SAMYM JĘZYKU, CO MURLOKI!!!","ptBR":"O corajoso líder de Sporeggar. Guiado pela filosofia de que ninguém devia mssh em assuntos que não são da sua msshada.","ruRU":"Храбрый правитель Спореггара руководствуется принципом, что ни-мссш-то не должен лезть не в свое де-мссш-ло.","thTH":"ผู้นำผู้กล้าหาญแห่งสปอเร็กการ์ ยึดมั่นในปรัชญาว่าถึงเราจะแตกหน่อ แต่เราต้องไม่แตกแยก","zhCN":"孢子村英勇的首领。奉行的人生哲学是：人不犯姆们，姆们不犯人。","zhTW":"他是斯博格爾睿智的領袖，為他的族人帶來了源源不絕的白閃菇。"},"health":4,"id":"BT_136","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sporenältester Msshi’fn","enUS":"Archspore Msshi'fn","esES":"Archiespora Msshi'fn","esMX":"Archiespora Msshi'fn","frFR":"Archispore Msshi’fn","itIT":"Arcispora Msshi'fn","jaJP":"大胞師ムッシフン","koKR":"포자왕 므쉬픈","plPL":"Arcyzarodnik Msshi'fn","ptBR":"Arquiesporo Msshi'fn","ruRU":"Архигриб Мссхи'фн","thTH":"อาร์คสปอร์มัสชิฟเฟิน","zhCN":"孢子首领姆希菲","zhTW":"大孢子人米斯恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Msshi’fn Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Msshi'fn Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Msshi'fn supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Msshi'fn Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Msshi’fn dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Msshi'fn\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生ムッシフン」を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'므쉬픈 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Msshi'fna Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Msshi'fn Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]«Мссхи'фна Совершенного».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'มัสชิฟเฟิน ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>亡语：</b>将“终极姆希菲”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>嘲諷</b>，<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊米斯恩</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56732,"flavor":{"deDE":"Gurtogg mag zwar ein Schläger sein, aber niemand achtet so auf die Verletzten wie er.","enUS":"Call Gurtogg a brute if you like, but no one else cares about the wounded like he does.","esES":"Puedes llamar tosco a Gurtogg si quieres, pero nadie se ocupa de los heridos como él.","esMX":"Podrán decir que Gurtogg es un bruto, pero él se preocupa por los heridos más que nadie.","frFR":"Vous pouvez toujours dire de Gurtogg que c’est une brute, il n’empêche que personne ne s’occupe des blessés comme lui.","itIT":"Chiamatelo Bruto, se volete, ma è l'unico che controlla sempre la Salute dei servitori.","jaJP":"ガートグを「鬼」呼ばわりするのはあんたの自由だが、ヤツほどケガ人のことを気にする男はそうそういないぞ。","koKR":"흡! 하아아아! 피가 끓어오르는구나!","plPL":"Może i oprych, ale nikt nie przejmuje się rannymi tak, jak on.","ptBR":"Pode chamar Gurtogg de brutamontes se quiser, mas ninguém cuida de feridos como ele.","ruRU":"Называйте Гуртогга жестоким, если хотите, но никто не беспокоится о раненых так, как он.","thTH":"จะบอกว่าเกอร์ท็อกก์โหดเหี้ยมก็ตามใจ แต่ไม่มีใครใส่ใจคนเจ็บเท่าเขาอีกแล้ว","zhCN":"你大可以将古尔图格称为蛮兵。但明明没有人会像他这样关心伤员。","zhTW":"你覺得他野蠻的話那就這樣吧，不過可沒人像他一樣那麼關心傷者。"},"health":8,"id":"BT_138","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Siedeblutschläger","enUS":"Bloodboil Brute","esES":"Tosco Sangre Hirviente","esMX":"Bruto Sangre Hirviente","frFR":"Brute fièvresang","itIT":"Bruto Sanguebollente","jaJP":"血気の拳鬼","koKR":"끓어오르는 피 싸움꾼","plPL":"Wrzącokrwisty oprych","ptBR":"Brutamontes Fervessangue","ruRU":"Громила Гуртогга","thTH":"จอมพลังเลือดเดือด","zhCN":"沸血蛮兵","zhTW":"血沸蠻卒"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jeden verletzten Diener.","enUS":"<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each damaged minion.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por\ncada esbirro dañado.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada esbirro dañado.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de\nmoins pour chaque\nserviteur blessé.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni servitore\ndanneggiato.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n     コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>속공</b>, 피해를 받은\n하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego zranionego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) a menos para cada lacaio ferido.","ruRU":"<b> Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждое существо с неполным здоровьем.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยน[b]แต่ละตัวที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>突袭</b>\n每有一个受伤的随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每個受傷的手下使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56734,"flavor":{"deDE":"Aber ACHTUNG, wenn dieser Diener ein Frisbee hat!","enUS":"And if that minion has a frisbee, LOOK OUT!","esES":"Y si ese esbirro tiene un frisbi, ¡CUIDADITO!","esMX":"Y si ese esbirro tiene un frisbi, ¡CUIDADO!","frFR":"Et si ce serviteur a un frisbee, COUREZ !","itIT":"E se quel servitore ha un frisbee, attenti a voi!","jaJP":"そしてそのミニオンがフリスビーを持っている場合、気をつけろ！","koKR":"휴식 시간엔 예삐와 공 던지기 놀이를 한다고 하네요.","plPL":"A jeśli ten stronnik ma frisbee, to UWAŻAJ!","ptBR":"E se aquele lacaio tiver um frisbee, CUIDADO!","ruRU":"Если увидите у нее в руках фрисби, БЕРЕГИТЕСЬ!","thTH":"และถ้ามินเนี่ยนตัวนั้นมีจานร่อน ระวังนะ!","zhCN":"如果受伤的随从身上还有个飞盘，千万要小心！","zhTW":"如果她把飛盤往你這邊丟的話，你最好快逃！"},"health":3,"id":"BT_140","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Räuber der Knochenmalmer","enUS":"Bonechewer Raider","esES":"Asaltante Mascahuesos","esMX":"Asaltante Mascahuesos","frFR":"Chevaucheuse mâche-les-os","itIT":"Razziatrice Tritaossa","jaJP":"ボーンチューワーの略奪者","koKR":"해골이빨 기수","plPL":"Łupieżczyni Szpikożerców","ptBR":"Saqueadora Mascaosso","ruRU":"Костеглодка-налетчица","thTH":"หน่วยจู่โจมโบนชีวเวอร์","zhCN":"噬骨骑兵","zhTW":"噬骨劫掠者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 und <b>Eifer</b>, wenn ein Diener verletzt ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If there is a damaged minion, gain +1/+1 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 y <b>Embestir</b> si hay un esbirro dañado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si hay un esbirro dañado en juego, obtiene +1/+1 y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> s’il y a\nun serviteur blessé, gagne +1/+1 et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1/+1 e <b>Assalto</b> se c'è un\nservitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオンがいる場合\n    +1/+1と<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 받은 하수인이 있으면, +1/+1과 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na planszy jest zraniony stronnik, otrzymuje +1/+1 oraz <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se houver um lacaio ferido, receba +1/+1 e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в игре есть существо с неполным здоровьем, получает +1/+1 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 และ <b>จู่โจม</b> ถ้ามีมินเนี่ยน [b] ที่พลังชีวิตไม่เต็มในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有受伤的随从，便获得+1/+1和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若場上有受傷的手下，獲得+1/+1和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56806,"flavor":{"deDE":"Bevor ihn Sargeras in die Finger bekam, war er ein einfacher Elfenbogenschütze.","enUS":"Was a humble Elven Archer before Sargeras got to him.","esES":"Era un humilde arquero elfo antes de que llegara Sargeras.","esMX":"Antes era un humilde elfo arquero. Pero todo cambió cuando la nación de Sargeras atacó.","frFR":"N’était jadis qu’un simple archer elfe avant que Sargeras ne lui empoisonne l’esprit.","itIT":"Era un umile Arciere Elfico prima che Sargeras lo corrompesse.","jaJP":"かつては歯牙ないエルフの射手だった、サルゲラスに会うまでは。","koKR":"살게라스의 영향을 받기 전까지는 평범한 엘프 궁수였다고 합니다.","plPL":"Był skromnym elfim łucznikiem, zanim zaczął zadawać się z Sargerasem.","ptBR":"Um mero Arqueiro Élfico até se deparar com Sargeras.","ruRU":"Когда-то был скромным эльфийским лучником... А потом до него добрался Саргерас.","thTH":"เคยเป็นพลธนูเอลฟ์ธรรมดา ก่อนจะถูกซาร์เกราสทาบทาม","zhCN":"在萨格拉斯降临之前，他本是个卑微的精灵弓箭手。","zhTW":"他在和薩格拉斯接觸之前，不過是個地位低下的精靈弓箭手。"},"health":1,"id":"BT_142","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenhufschlächter","enUS":"Shadowhoof Slayer","esES":"Destripador Pezuña Sombría","esMX":"Asesino Pezuña Umbría","frFR":"Pourfendeur sabot-d’ombre","itIT":"Sicario Zoccoloscuro","jaJP":"シャドウフーフ・スレイヤー","koKR":"그림자발굽 학살자","plPL":"Zabójca Mrocznych Kopyt","ptBR":"Assassino Casconero","ruRU":"Убийца из Призрачного Копыта","thTH":"มือพิฆาตชาโดว์ฮูฟ","zhCN":"影蹄杀手","zhTW":"影蹄獵殺者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden +1 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your hero +1 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twojemu bohaterowi\n+1 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b> Боевой клич:</b> ваш герой получает +1 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使你的英雄获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予你的英雄+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":56819,"flavor":{"deDE":"Seine Freunde nennen ihn Schrotti.","enUS":"Heap on heapin' on.","esES":"El terrorífico resultado de una lamentable cultura del desperdicio.","esMX":"Sus cristales cambian de color con la humedad.","frFR":"À l’école, il s’était fait railler. Depuis, il s’est fait ferraillé.","itIT":"Le disgrazie vengono in coppia.","jaJP":"得意技は「鉄山鋼」と「スクラップマウンテン」。","koKR":"고철장의 외로운 주먹으로 불린다고 하네요.","plPL":"Nie uwierzysz, co ludzie oddają na złom!","ptBR":"Um montão de montes amontoados.","ruRU":"Лучший аргумент в пользу раздельного сбора мусора.","thTH":"ค่อยๆ เก็บเหล็กผสมน้อย","zhCN":"不积废料，无以成邪爆。","zhTW":"這個廢料場囤積的物資多到可以組出兩隻巨像…"},"health":7,"id":"BT_155","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schrottplatzkoloss","enUS":"Scrapyard Colossus","esES":"Coloso de la Chatarrería","esMX":"Coloso de deshuesadero","frFR":"Colosse de la Ferraillerie","itIT":"Colosso della Discarica","jaJP":"屑鉄山のコロッサス","koKR":"고철장 거수","plPL":"Kolos ze złomowiska","ptBR":"Colosso do Ferro-Velho","ruRU":"Колосс со свалки","thTH":"โคลอสซัสเศษเหล็ก","zhCN":"废料场巨像","zhTW":"廢料場巨像"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Teufels[d]sprungkoloss (7/7) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a \n7/7 Felcracked Colossus\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na un Coloso grietavil\n7/7 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Coloso vilcorrupto 7/7 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un colosse gangrené 7/7 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Colosso Vilspezzato 7/7 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ7/7の\n「フェル漏れのコロッサス」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n7/7 지옥빛 거수를\n소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Spaczonego kolosa 7/7 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Colosso Vil Crepitante 7/7 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nрасколотого колосса 7/7 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโคลอสซัสเฟลปะทุ 7/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个7/7并具有<b>嘲讽</b>的邪爆巨像。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的\n7/7魔毀巨像"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56820,"flavor":{"deDE":"Wer seine Zeit absitzt, muss sie auch wieder aufholen.","enUS":"If you do the time, you gotta make up the time.","esES":"Después de cumplir condena, sientes prisa por recuperar el tiempo perdido.","esMX":"Una condena de 2 turnos es muy poco para un criminal tan vil.","frFR":"Tous ces tours passés à attendre, forcément, ça énerve…","itIT":"Non vede l'ora di liberarsi.","jaJP":"冤罪で奪われた2ターンという時間を取り戻そうと、猛烈なスピードで生き急ぐんだ。","koKR":"급할수록 돌아가야 하는 법이죠.","plPL":"Odsiedział swoje i nie może teraz usiedzieć w miejscu.","ptBR":"Quando você perde tempo, o jeito é ganhar tempo.","ruRU":"Рвется наверстать упущенное время.","thTH":"ถ้าเสียเวลาไปกับการถูกจองจำ คุณก็ต้องรีบทำเวลา","zhCN":"贪睡一时爽，突袭跑断肠。","zhTW":"被關久了以後，總是會比較沒耐性一點。"},"health":5,"id":"BT_156","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Gefangenes Scheusal","enUS":"Imprisoned Vilefiend","esES":"Maligno vil encarcelado","esMX":"Demoniovil encarcelado","frFR":"Démon abject emprisonné","itIT":"Vildemonio Inibito","jaJP":"封印されしヴァイルフィーンド","koKR":"사로잡힌 썩은마귀","plPL":"Uwięziony biesun","ptBR":"Diabo Vil Aprisionado","ruRU":"Пленный мерзотень","thTH":"ไวล์ฟีนด์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的邪犬","zhTW":"被囚禁的邪惡犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\n<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Rush</b>","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.\n<b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. <b>Acometida</b>","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>Ruée</b>","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per\ndue turni. <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>, 2턴 동안\n<b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez dwie tury.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. <b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. <b>Натиск</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56823,"flavor":{"deDE":"Der arme Kerl hat entsetzliche Angst_– schaut Euch nur mal seine Gesichter an.","enUS":"Poor guy is terrified, look at his faces.","esES":"El pobre está aterrorizado. Mira qué caras.","esMX":"Pobre tipo, está aterrado. ¡Se le nota en las caras!","frFR":"Le pauvre, il est terrifié… Ça se voit sur ses visages.","itIT":"Poverino, è spaventato, guardate che facce che fa.","jaJP":"哀れな野郎だ、見ろよあの怯え切った顔を。上のも下のも。","koKR":"보기보다 겁이 많은 친구랍니다. 저 공포에 질린 얼굴을 보세요!","plPL":"Biedaczysko, jest taki przestraszony. Tylko spójrz na jego twarze!","ptBR":"O coitado está aterrorizado. Dá para ver nas caras dele.","ruRU":"Бедный парень в ужасе, только взгляните на его лица!","thTH":"หมอนี่กลัวจนลนลาน ดูหน้าทั้งสองของเขาสิ","zhCN":"可怜的小家伙吓坏了，看看他的小脸儿……们。","zhTW":"怕.jpg"},"health":7,"id":"BT_159","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entflohene Terrorwache","enUS":"Terrorguard Escapee","esES":"Guarda terrorífico huido","esMX":"Guardia terrorífico en fuga","frFR":"Évadé garde de terreur","itIT":"Guardia Imprigionata","jaJP":"テラーガードの逃亡者","koKR":"탈옥한 공포수호병","plPL":"Zbiegły strażnik grozy","ptBR":"Deimoguarda Fugitivo","ruRU":"Сбежавший стражник жути","thTH":"เทอเรอร์การ์ดหลบหนี","zhCN":"逃脱的恐惧卫士","zhTW":"恐懼護衛逃脫者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 3 Jägerinnen (1/1) für Euren Gegner herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon three 1/1 Huntresses for your opponent.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na tres cazadoras 1/1\npara tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca tres Cazadoras 1/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque trois chasseresses 1/1 pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ntre Cacciatrici 1/1 sotto il\n controllo dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に\n1/1の「追手」を\n   3体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 1/1 여사냥꾼을 3명 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij trzy Łowczynie 1/1 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque três Caçadoras 1/1 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника трех охотниц 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกพรานหญิง 1/1 สามคนให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手召唤三个1/1的女猎手。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手召喚三個1/1女獵手"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56824,"flavor":{"deDE":"Ich mag Rost. Er ist kratzig und rau und unangenehm. Er ist einfach überall.","enUS":"\"Rust… I love it. It's all coarse, and rough, and irritating. And it gets everywhere.\"","esES":"«Me encanta el óxido… Es áspero, basto e irritante. Y se mete por todas partes».","esMX":"\"El óxido… Me gusta el óxido. Es grueso, áspero y rugoso. Nunca te lo puedes quitar\".","frFR":"Ha, la rouille… j’adore ça. Elle est grossière, agressive, irritante et s’insinue partout.","itIT":"\"Ruggine... la adoro. È granulosa e irrita la pelle. E si infila dappertutto!\"","jaJP":"「この錆び具合が実にいい…粗く、ざらついて、その拡がりゆく様はまさに滅びの美。侘び・錆びの精神を見事に表現している」","koKR":"\"녹... 나는 녹이 좋아요. 거칠고 거슬리는 데다 사이사이로 다 들어가니까요.\"","plPL":"„Rdza... uwielbiam ją. Jest szorstka i drażniąca. Wszędzie się wciska”.","ptBR":"\"Ferrugem... Adoro ferrugem. Áspera, grosseira, irritante. E entra em todos os lugares.\"","ruRU":"«Обожаю ржавчину! Она вся такая грубая, жесткая, неприятная и всюду лезет».","thTH":"\"ข้าชอบสนิม... มันร่วน และหยาบ ทำให้ผิวหนังแสบ และมันก็เข้าไปทุกที่\"","zhCN":"锈儿，是你吗锈儿？","zhTW":"「鐵鏽嗎…我愛死了。又粗又硬，相當刺激，而且還會弄得到處都是。」"},"health":3,"id":"BT_160","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rostschwurkultist","enUS":"Rustsworn Cultist","esES":"Cultor juraóxido","esMX":"Cultista del óxido","frFR":"Sectateur ligerouille","itIT":"Cultista Rugginoso","jaJP":"錆鉄の狂信者","koKR":"녹슨 군단 이교도","plPL":"Kultysta Rdzakolitów","ptBR":"Sectário Ferruginoso","ruRU":"Ржавый сектант","thTH":"สาวกรัสต์สวอร์น","zhCN":"锈誓信徒","zhTW":"鏽誓教徒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Dämon (1/1) herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your\nother minions \"<b>Deathrattle:</b>\nSummon a 1/1 Demon.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n a tus otros esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Invoca a un demonio 1/1».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un Demonio 1/1\" a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à vos autres serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un Démon 1/1. »","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Demone 1/1\" agli\naltri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方のミニオンに\n「<b>断末魔</b>: 1/1の悪魔を\n1体召喚する」\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 악마를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twoim pozostałym stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Demona 1/1”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Demônio 1/1\" aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> [x]    призывает демона 1/1».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกปีศาจ 1/1\" ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个1/1的恶魔。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予其他友方手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1惡魔</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":10,"dbfId":56827,"flavor":{"deDE":"Nagrandios!","enUS":"Come on and slam, and welcome to Nagrand!","esES":"¡Vamos, al embate! ¡Nagrand no es un disparate!","esMX":"Nagrand parecía tan pacífico cuando tu tío te llevó ahí...","frFR":"On les avait pourtant vus venir !","itIT":"Nagrand è famosa per la buona cucina, la gente accogliente e la fauna che cerca costantemente di ucciderti.","jaJP":"大きいーっ！文句なしっ！ナグランド・クレフトフーブスの豪快な死屍満累場外葬らん！","koKR":"나그란드의 환영식은 혹독하답니다.","plPL":"Mięsko ucieka! Za nim!","ptBR":"Em Nagrand, só na moral!","ruRU":"Это «тыгыдык» неспроста!","thTH":"นาแกรนด์สะเทือนเมื่อสัตว์แตกตื่น ส่วนนาเกลือสะเทือนเมื่อคุณเปิดซอง","zhCN":"这在纳格兰属于合理冲撞！","zhTW":"殺完這四隻，就離納葛蘭滿貫又近了一點。"},"id":"BT_163","name":{"deDE":"Nagrand Slam","enUS":"Nagrand Slam","esES":"Embate de Nagrand","esMX":"Estampida en Nagrand","frFR":"Gros sabots de Nagrand","itIT":"Carica di Nagrand","jaJP":"ナグランドスラム","koKR":"나그란드 질주","plPL":"Nagrandzka szarża","ptBR":"Nagrand Vitória","ruRU":"Гром в Награнде","thTH":"นาแกรนด์สะเทือน","zhCN":"纳格兰大冲撞","zhTW":"納葛蘭衝擊"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Ruft 4 Grollhufe (3/5) herbei, die zufällige Feinde angreifen.","enUS":"Summon four 3/5 Clefthoofs that attack random enemies.","esES":"[x]Invoca cuatro\nuñagrietas 3/5\nque atacan a\nenemigos aleatorios.","esMX":"Invoca cuatro Uñagrietas 3/5 que atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"Invoque quatre sabots-fourchus 3/5 qui attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"[x]Evoca quattro\nMammuceronti\n3/5 che attaccano\nnemici casuali.","jaJP":"ランダムな敵を攻撃する3/5の「クレフトフーフ」を4体召喚する。","koKR":"[x]무작위 적을 공격하는\n3/5 갈래발굽을\n4마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Raciczniki 3/5. Zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"Evoque quatro Fenocerontes 3/5 que atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"Призывает четырех копытней 3/5, атакующих случайных противников.","thTH":"เรียกเคลฟต์ฮูฟ 3/5 สี่ตัวที่โจมตีศัตรูแบบสุ่ม","zhCN":"召唤四只3/5的裂蹄牛并使其攻击随机敌人。","zhTW":"召喚四個3/5的裂蹄並攻擊隨機敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56841,"flavor":{"deDE":"Gebt mir ein E! Gebt mir ein I! Gebt mir ein F! Gebt mir ein E! Gebt mir ein R! Und du bist das Ausrufezeichen!","enUS":"Give me an R! \nGive me a U! \nGive me an S! \nGive me an H! \nYou two, you’re exclamation points!","esES":"¡Dadme una E! ¡Dadme una M! ¡Dadme una B! ¡Dadme una E! ¡Dadme una S! ¡Dadme una T!… Bueno, el resto os lo podéis imaginar.","esMX":"¡Dame una A! ¡Dame una C! ¡Dame una O! ¡Dame una M! ¡Dame...! ¿Qué? ¿Ya terminó la partida?","frFR":"Donnez-moi un R ! Donnez-moi un U ! Donnez-moi un É ! Donnez-moi un E ! Vous deux, vous faites les points d’exclamation !","itIT":"Datemi una A! Datemi una S! Datemi un'altra S! Datemi un... ehi, datemi retta!","jaJP":"そっちから順に、「イ」、「リ」、「ダ」、「ン」のサイン！\n残りの2人はビックリマーク「！！」だ！","koKR":"\"살아단 님이 일리계신다!\"","plPL":"Mówisz Z! Mówisz R! Mówisz Y! Mówisz W! A wasza dwójka to wykrzykniki!","ptBR":"Eu quero um RA! Eu quero um PI! Eu quero um DEZ! Quem sobrou é ponto de exclamação!","ruRU":"Бегом, бегом! Наше имя — НАТИСК! По одному на каждую букву!","thTH":"ขอเสียงตัว R! ขอเสียงตัว U! ขอเสียงตัว S! ขอเสียงตัว H! พวกเจ้าสองคนที่เหลือเป็นเครื่องหมายตกใจ!!","zhCN":"你是穴字！你是犬字！你是龙字！你是衣字！你们两个嘛，你们是感叹号！","zhTW":"「向來只有我們伊利達瑞欺負人，沒人敢欺負我們！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_173","name":{"deDE":"Befehligt die Illidari","enUS":"Command the Illidari","esES":"Liderar a los Illidari","esMX":"Dominio de los Illidari","frFR":"Commandement des Illidari","itIT":"Richiamo degli Illidari","jaJP":"イリダン党の指揮","koKR":"일리다리 지휘","plPL":"Dowodzenie Illidarami","ptBR":"Comando dos Illidari","ruRU":"Приказ иллидари","thTH":"บัญชาเหล่าอิลลิดารี","zhCN":"统率伊利达雷","zhTW":"伊利達瑞攻擊令"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Ruft 6 Illidari (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Summon six 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Invoca a seis Illidari 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca seis Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque six Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Evoca sei Illidari\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のイリダン党員\n6体を召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 일리다리를\n여섯 소환합니다.","plPL":"Przyzwij sześciu Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Evoque seis Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает шесть иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หกตน","zhCN":"召唤六个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。","zhTW":"召喚六個\n有<b>衝刺</b>的\n1/1伊利達瑞手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56928,"flavor":{"deDE":"Ein Schnitt mal zwei, ich bin so frei.","enUS":"The slice so nice, it'll cut you twice.","esES":"Dos veces te corta este tajo. ¡Qué majo!","esMX":"Su corte es tan perfecto que vale por dos.","frFR":"Deux balafres pour le prix d’une !","itIT":"Un taglio sopraffino che ti affetta per benino!","jaJP":"わたしの連斬は よい連斬\nとどめはバッチリと 二の太刀で","koKR":"보셨나요? 저의 2연속 베기!","plPL":"Ciachu ciachu i po strachu.","ptBR":"Uma cortada tão animada que vai ser dobrada.","ruRU":"Хорошая глефа режет дважды. Вжик-вжик!","thTH":"ฝีมือดาบช่ำชอง จนฟาดฟันได้ซ้ำสอง","zhCN":"砍得好，砍得妙，两刀把你们全放倒。","zhTW":"來嚐嚐瘋狂伊利達瑞式X字斬！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_175","name":{"deDE":"Doppelschnitt","enUS":"Twin Slice","esES":"Tajo parejo","esMX":"Corte doble","frFR":"Entailles jumelles","itIT":"Fendenti Gemelli","jaJP":"二連斬","koKR":"쌍날 베기","plPL":"Podwójne cięcie","ptBR":"Talho Duplo","ruRU":"Двойной удар","thTH":"ฟาดฟันซ้ำสอง","zhCN":"双刃斩击","zhTW":"雙刃斬"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Erhaltet Zweiter Schnitt auf die Hand.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Add 'Second Slice' to your hand.","esES":"[x]Otorga +2 p. de ataque\na tu héroe este turno.\nAñade Segundo tajo\na tu mano.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Agrega \"Segundo corte\" a tu mano.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. Ajoute la carte Seconde entaille dans votre main.","itIT":"[x]+2 Attacco al tuo eroe\nper questo turno. Mette\nun Secondo Fendente\nnella tua mano.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\n自分の手札に「二の太刀」\n1枚を追加する。","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n'후속 베기'를 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Dodaj „Drugie cięcie” do twojej ręki.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Adicione \"Segundo Talho\" à sua mão.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Вы кладете в руку «Второй удар».","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ เพิ่ม 'ดาบที่สอง' ในมือคุณ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。将“二次斩击”置入你的手牌。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力。放一張<b>副刃斬</b>到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58202,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Heilung und Rüstung bremsen meine Verwüstung, doch Euer Spott bringt keine Entrüstung.","enUS":"\"Armor and heals may slow my zeal, but fel and glaives excite me!\"","esES":"¡De guja a guja y ataco porque me toca!","esMX":"\"¡La armadura y la sanación entorpecen mi fervor, pero la vileza y las gujas me quitan el pudor!\".","frFR":"Comme on dit, la bave du crapaud n’atteint pas la gangrecolombe.","itIT":"\"Armature e cure ostacolano il mio fervore, ma lame e magia vile mi fanno battere il cuore!\"","jaJP":"「いいか？わざわざ挑発をしてくるようなヤツは、無能ゆえにヒマを持て余していて、そのくせ無闇に体力だけは高く、嫉妬深いクズのようなミニオンだ」","koKR":"일리단 스톰레이지가 가장 신뢰하는 부관입니다. 가장 싫어하는 벌레는 \"대충\"이라고 하네요.","plPL":"Na co mu pancerz i leczenie, skoro ma glewie i spaczenie?","ptBR":"\"Armadura e cura são chatice pura, mas glaives e vileza são uma beleza!\"","ruRU":"Видит цель, не видит... Ничего не видит.","thTH":"\"การยั่วยุใช้ไม่ได้ผลกับข้า แต่เห็นหน้าเจ้าแล้ว[b]มันอดใจไม่ไหว!\"","zhCN":"“护甲与治疗或许能暂缓我的狂热，但邪能和战刃总能鞭策着我！”","zhTW":"「護甲和治療或許能拖延一點時間，但終究敵不過魔能和戰刃帶給我的喜悅！」"},"health":5,"id":"BT_187","mechanics":["AURA","CHARGE"],"name":{"deDE":"Kayn Sonnenzorn","enUS":"Kayn Sunfury","esES":"Kayn Furia del Sol","esMX":"Kayn Furia del Sol","frFR":"Kayn Solfurie","itIT":"Kayn Furiasolare","jaJP":"ケイン・サンフューリー","koKR":"카인 선퓨리","plPL":"Kain Słoneczna Furia","ptBR":"Kayn Solfúria","ruRU":"Кайн Ярость Солнца","thTH":"เคย์น ซันฟิวรี่","zhCN":"凯恩·日怒","zhTW":"凱恩‧日怒"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Befreundete Angriffe ignorieren <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Charge</b>\nAll friendly attacks ignore <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Cargar</b>\nTodos los ataques aliados ignoran los efectos de <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Carga</b>\nTodos los ataques aliados ignoran <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Charge</b>\nLes attaques alliées ignorent <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Carica</b>. Gli attacchi dei tuoi\nservitori e del tuo eroe\nignorano <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\n全ての味方の攻撃は\n     <b>挑発</b>を無視できる。","koKR":"<b>돌진</b>, 내 캐릭터들의 공격이 <b>도발</b>을 무시합니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nPozwala ignorować <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Investida</b>. Todos os ataques aliados ignoram <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Рывок</b>. Атаки ваших персонажей игнорируют <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> การโจมตีทั้งหมดของ[b]ฝ่ายคุณไม่สนใจ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n所有友方攻击无视\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。所有友方攻擊無視<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57979,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was ist schon ein Schattenjuwelier? Ein jämmerlicher Haufen Geheimnisse.","enUS":"What is a shadowjeweler? A miserable little pile of secrets.","esES":"¿Qué es un joyero sombrío? Un miserable montoncito de secretos.","esMX":"¿Qué es un joyero sombrío? Una miserable pila de secretos.","frFR":"Qu’est-ce qu’un joailler de l’ombre ? Un minable petit tas de secrets !","itIT":"Ma potete anche chiamarlo \"Orafo Oscuro\".","jaJP":"「うちの影宝石ガチャは全部シークレットだぜ」","koKR":"정말 화가 나면 아예 입도 뻥긋 못하게 도륙을 내버릴 수도 있다고 하네요.","plPL":"Przyjmuje zapłatę w sekretach.","ptBR":"O que é um joalheiro sombrio? Uma pilha infeliz de segredos fúteis.","ruRU":"Что такое темный ювелир? Жалкая кучка секретов.","thTH":"งานหลักของช่างทำอัญมณีเงาคือการ \"ขัด\"","zhCN":"小朋友，你是否有很多问号？","zhTW":"「暗影珠寶商的葫蘆裡到底賣什麼藥？」\n「秘密。」"},"health":4,"id":"BT_188","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenjuwelier Hanar","enUS":"Shadowjeweler Hanar","esES":"Hanar joyero sombrío","esMX":"Joyero sombrío Hanar","frFR":"Joaillier de l’ombre Hanar","itIT":"Gioielliere Oscuro Hanar","jaJP":"影宝石商ハナー","koKR":"그림자보석공 하나르","plPL":"Hanar, Jubiler Cienia","ptBR":"Joalheiro Sombrio Hanar","ruRU":"Темный ювелир Ханар","thTH":"ช่างทำอัญมณีเงา ฮานาร์","zhCN":"暗影珠宝师汉纳尔","zhTW":"暗影珠寶商哈拿"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER","SECRET"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>\neiner anderen Klasse,\nnachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a <b>Secret</b>,\n<b>Discover</b> a <b>Secret</b> from\na different class.","esES":"[x]Después de que juegues\nun <b>secreto</b>, <b>Descubre</b> un\n<b>secreto</b> de otra clase.","esMX":"Después de que juegas un <b>Secreto</b>, <b>Devela</b> un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, <b>découvre</b> un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun <b>Segreto</b>, <b>Rinvieni</b>\nun <b>Segreto</b> di\nun'altra classe.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を\n手札から使用した後\n別のクラスの\n     <b>秘策</b>1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에,\n다른 직업의 <b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sekret</b>,\n<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"После того как вы разыгрываете <b>секрет</b>, вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> другого класса.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>กับดัก</b>[b]<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> จาก[b]คลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>奥秘</b>牌后，<b>发现</b>一张不同职业的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後\n<b>發現</b>一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57907,"flavor":{"deDE":"Der Broschüre von Bumm Labortechnologie zufolge erschafft er sich „unpraktisch von selbst“!","enUS":"According to the Boom Labs sales brochure, it \"impractically makes itself!\"","esES":"Según el folleto de los Laboratorios Bum, «¡(im)prácticamente se crea solo!».","esMX":"De acuerdo al folleto publicitario de Laboratorios Bum, ¡\"imprácticamente se construye solo!\".","frFR":"D’après la brochure publicitaire du Laboumratoire, « il se construit sans problème et sans votre avis ! »","itIT":"Secondo la brochure esplicativa, \"si è fatto da solo\".","jaJP":"ブーム研究所の販売パンフレットでこれを見て、フェル動力だと勘違いして買っていった客は多いが、なぜか苦情はほとんどないんだ…","koKR":"\"오, 니가 내가 된다!\"","plPL":"Według zapewnień Laboratoriów Huka „sam się składa, rozkłada i rozpada”.","ptBR":"Segundo o material de vendas do Laboratório Cabum, \"ele mesmo se faz de forma penosa!\".","ruRU":"Рекламная брошюра «Буморатории» гласит: «Воссоздает себя самым непрактичным способом!»","thTH":"อ้างอิงจากโบรชัวร์สินค้าของบูมแล็บ มัน \"สร้างตัวเองได้โดยไม่ต้องขอ!\"","zhCN":"据砰砰实验室的销售手册记载，这玩意“特别擅长推己及人”！","zhTW":"R0值等於1，足夠在場面上造成大流行。"},"health":3,"id":"BT_190","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Replikat-o-Tron","enUS":"Replicat-o-tron","esES":"Replicatrón","esMX":"Replicatrón","frFR":"Duplic-o-tron","itIT":"Replicabot","jaJP":"フエル・オ・トロン","koKR":"복붙로봇","plPL":"Replikatron","ptBR":"Replicatron","ruRU":"Дубликатор","thTH":"เรพลิแคท-โอ-ทรอน","zhCN":"复制机器人","zhTW":"複製機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verwandelt am Ende\nEures Zuges einen\nNachbarn in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"At the end of your turn, transform a neighbor into a copy of this.","esES":"Al final de tu turno, transforma a un esbirro adyacente en una copia de este esbirro.","esMX":"Al final de tu turno, transforma a un esbirro adyacente en una copia de este.","frFR":"À la fin de votre tour, transforme une carte voisine en une copie de celle-ci.","itIT":"Alla fine del tuo turno, trasforma un servitore adiacente in una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n隣接するミニオン1体を\nこれのコピーに\n変身させる。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n양옆에 있는 하수인 중\n하나를 이 하수인으로\n변신시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przemień sąsiada w kopię tego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, transforme um lacaio adjacente numa cópia deste.","ruRU":"В конце вашего хода превращает соседнее существо в свою копию.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เปลี่ยน[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกันหนึ่งตัวเป็น[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合结束时，将一个相邻的随从变形成为本随从的复制。","zhTW":"在你的回合結束時，將一個旁邊的手下變形為此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57326,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gebt ihm einen Zug Zeit, dann beruhigt er sich wieder.","enUS":"He calms down a lot if you just give him a turn.","esES":"Se calma una barbaridad si le das un turno.","esMX":"Si le das un turno, se calma muchísimo.","frFR":"Donnez-lui juste un tour, le temps de se calmer un peu.","itIT":"Se gli dai un turno di pazienza, si calma.","jaJP":"1ターン待ってやるだけでいいんだ。そうすれば彼は途端に冷静になるから。","koKR":"이번 턴만 빼면 분노 조절을 잘하는 친구입니다.","plPL":"Uspokoi się, jeśli tylko dasz mu turę.","ptBR":"Se você der um turno, ele vai se acalmar muito.","ruRU":"Ему нужен всего один ход, чтобы немного успокоиться.","thTH":"เขาใจเย็นลงเยอะถ้าคุณให้เวลาเขาสักเทิร์น","zhCN":"只要给他一个回合，他就能冷静不少。","zhTW":"給他一回合時間，他就能好好冷靜下來。"},"health":3,"id":"BT_196","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Keli’dan der Zerstörer","enUS":"Keli'dan the Breaker","esES":"Keli'dan el Ultrajador","esMX":"Keli'dan el Ultrajador","frFR":"Keli’dan le Briseur","itIT":"Keli'dan il Demolitore","jaJP":"破壊者ケリダン","koKR":"파괴자 켈리단","plPL":"Keli'dan Ciemiężca","ptBR":"Keli'dan, o Quebrador","ruRU":"Кели'дан Разрушитель","thTH":"เคลิดาน ผู้ล้างผลาญ","zhCN":"击碎者克里丹","zhTW":"『破壞者』凱利丹"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener. Vernichtet stattdessen alle Diener außer diesem, wenn Ihr ihn in diesem Zug gezogen habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a minion.\nIf drawn this turn, instead\ndestroy all minions\nexcept this one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\nun esbirro. Si lo has robado\neste turno, destruye a todos\nlos esbirros menos a este.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro. Si robaste esta carta en este turno, destruye a todos los esbirros menos este.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur. Si vous avez pioché la carte pendant ce tour, détruit tous les serviteurs sauf\ncelui-ci.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun servitore. Se hai pescato\nquesta carta in questo turno,\ndistrugge invece TUTTI i\nservitori tranne questo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊する。これを\n引いたのがこのターンの場合\n代わりに自身を除く全ての\nミニオンを破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 하수인을\n처치합니다. 이번 턴에 이\n카드를 뽑았다면, 다른 <b>모든</b>\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz stronnika. Jeśli Keli'dan został dobrany w tej turze, zamiast tego zniszcz wszystkich stronników poza nim.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio. Se comprado neste turno, destrua todos os lacaios exceto este.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. Если вы взяли эту карту на этом ходу, уничтожает    всех существ, кроме себя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้าจั่วการ์ดนี้ได้ใน[b]เทิร์นนี้ เปลี่ยนเป็นทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。如果在本回合被抽到，则改为消灭除本随从外的所有随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下。如果是本回合抽出，改為摧毀此手下以外的全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57166,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese drei verkörpern Zorn, Begierde und Leiden. Ähnlich wie der Gildenchat bei Schlachtzügen.","enUS":"These three represent Anger, Desire, and Suffering. Much like raid night guild chat.","esES":"Representan la ira, el deseo y el sufrimiento. Más o menos como el chat de la hermandad en las noches de banda.","esMX":"Estos tres representan Ira, Deseo y Sufrimiento. Como en los chat de bandas por la noche.","frFR":"Ses trois visages représentent la colère, le désir et la souffrance. Un peu comme le canal de guilde pendant un raid.","itIT":"Le tre facce rappresentano Rabbia, Desiderio e Sofferenza. Un po' come la chat di gilda la sera di un'incursione.","jaJP":"こいつの三つの顔はそれぞれ「苦痛」「欲望」「怒り」を表している。レイド時のギルドチャットみたいなもんだ。","koKR":"이 성물함에는 분노, 욕망, 고통을 상징하는 세 영혼이 담겨 있습니다. 공격대 때의 길드 대화창이 연상되는군요.","plPL":"Stanowią reprezentację Gniewu, Cierpienia i Irytacji. Czyli zasadniczo czatu głosowego po dwóch godzinach prób na jednym bossie.","ptBR":"O trio representa a Raiva, o Desejo e o Sofrimento. Quase como o bate-papo da guilda em madrugada de raide.","ruRU":"Три лика воплощают гнев, мечты и страдания. Что сильно напоминает чат гильдии во время рейда.","thTH":"ทั้งสามหน้าเป็นตัวแทนของความโกรธ ความปรารถนา และความทรมาน ไม่ต่างจากช่องแชทของกิลด์ตอนลงเรดรอบดึก","zhCN":"三张脸分别代表愤怒，欲望和苦难。恰似午夜公会团。","zhTW":"受難、慾望和憤怒，基本上跟出團當天頻道的內容沒什麼兩樣。"},"health":3,"id":"BT_197","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Reliquiar der Seelen","enUS":"Reliquary of Souls","esES":"Relicario de Almas","esMX":"Relicario de Almas","frFR":"Reliquaire des âmes","itIT":"Reliquiario delle Anime","jaJP":"霊柩","koKR":"영혼의 성물함","plPL":"Relikwiarz dusz","ptBR":"Relicário das Almas","ruRU":"Реликварий душ","thTH":"เรลิกควารีวิญญาณ","zhCN":"灵魂之匣","zhTW":"靈魂聖匣"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Reliquiar Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Reliquary Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\nRelicario supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Relicario Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus du Reliquaire dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette il Reliquiario\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生霊柩」を\n  自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'영혼의 성물함 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Relikwiarz Prime”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Relicário Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]   «Совершенный реликварий».  ","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'เรลิกควารี ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b>亡语：</b>将“终极魂匣”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊聖匣</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57160,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Angriff der Klondiener","enUS":"It’s a doppelgang-war!","esES":"Si los ojos son el espejo del alma…, esos esbirros tienen ojos traicioneros.","esMX":"¡La guerra de los clones!","frFR":"C’est une véritable guerre de clones !","itIT":"Specchio riflesso!","jaJP":"俺は――\n俺はもはや鏡の中の幻ではない！\n俺は存在する――\n最強のミニオンとして。\n――変身！","koKR":"세상에서 가장 힘든 싸움은 나와의 싸움이죠.","plPL":"To bitwa doppelgangerów!","ptBR":"Guerra de doppelgangues!","ruRU":"Как правило, с криком «Хватит портить мне жизнь!».","thTH":"นี่แหละที่เขาเรียกว่าส่องกระจกแล้วตกใจตัวเอง","zhCN":"是我杀了我！","zhTW":"你和你的邪惡雙子在打架！等等！到底哪個才是邪惡的？"},"id":"BT_198","name":{"deDE":"Seelenspiegel","enUS":"Soul Mirror","esES":"Espejo de almas","esMX":"Espejo de almas","frFR":"Miroir des âmes","itIT":"Specchio dell'Anima","jaJP":"魂の鏡","koKR":"영혼 거울","plPL":"Zwierciadło duszy","ptBR":"Espelho da Alma","ruRU":"Зеркало души","thTH":"กระจกวิญญาณ","zhCN":"灵魂之镜","zhTW":"靈魂之鏡"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft Kopien von feindlichen Dienern herbei. Sie greifen ihre Kopien an.","enUS":"Summon copies of enemy minions. They attack their copies.","esES":"Invoca copias de esbirros enemigos. Atacan a sus copias.","esMX":"Invoca copias de los esbirros enemigos. Esos esbirros atacan a sus copias.","frFR":"Invoque des copies des serviteurs adverses. Elles attaquent leur double.","itIT":"[x]Evoca copie dei\nservitori nemici.\nAttaccano le loro copie.","jaJP":"敵のミニオン全てのコピーを召喚する。\nそれらは自身の\nオリジナルを攻撃する。","koKR":"적 하수인들을 복사하여 소환합니다.\n그 하수인들이 복사한 하수인을 각각 공격합니다.","plPL":"Przyzwij kopie wrogich stronników. Ci stronnicy zaatakują swoje kopie.","ptBR":"Evoque cópias dos lacaios inimigos. Elas atacam as cópias delas.","ruRU":"Призывает копии существ противника. Они атакуют своих двойников.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด ร่างก๊อปปี้โจมตี[b]ร่างต้นของตัวเอง","zhCN":"召唤所有敌方随从的复制，并使敌方随从攻击其复制。","zhTW":"召喚敵方手下的分身\n分身會攻擊本尊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57149,"flavor":{"deDE":"Warnung! Eure Diener sitzen in der Spritzzone.","enUS":"Warning! Your minions are seated in the splash zone.","esES":"¡Aviso! Tus esbirros se encuentran en una zona donde salpica.","esMX":"¡Advertencia! Tus esbirros están sentados en la zona de salpicaduras.","frFR":"Petit rappel aux serviteurs du premier rang : prenez garde aux dégâts de zone !","itIT":"Attenzione: questa Magia potrebbe avere effetti collaterali.","jaJP":"ご注意！ショーの最中、前の方の席はフェルがかかってしまう場合があります。","koKR":"힘에는 대가가 따르는 법입니다.","plPL":"Ostrzeżenie! Twoi stronicy znajdują się w strefie rażenia.","ptBR":"Aviso! Seus lacaios estão dentro da área de chuá.","ruRU":"Внимание! Ваши существа находятся в зоне поражения.","thTH":"ระวัง! มินเนี่ยนของคุณที่นั่งแถวหน้าอาจโดนลูกหลง","zhCN":"警告！你的随从处于易受波及的危险区域。","zhTW":"警告！你的手下可能遭到流彈波及！"},"id":"BT_199","name":{"deDE":"Instabiler Teufelsblitz","enUS":"Unstable Felbolt","esES":"Descarga vil inestable","esMX":"Descarga vil inestable","frFR":"Gangréclair instable","itIT":"Vildardo Instabile","jaJP":"不安定なフェルボルト","koKR":"불안정한 지옥 화살","plPL":"Niestabilny pocisk spaczenia","ptBR":"Seta Vil Instável","ruRU":"Нестабильная Скверна","thTH":"คลื่นพลังเฟลแปรปรวน","zhCN":"不稳定的邪能箭","zhTW":"不穩定的魔火箭"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Fügt einem feindlichen\nDiener und einem zufälligen\nbefreundeten Diener\n$3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to an enemy minion and a random friendly one.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro enemigo y a uno amistoso aleatorio.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro enemigo y a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur adverse et à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore nemico e a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体と\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"적 하수인과 무작위 아군 하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi i losowemu przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio inimigo e um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу противника и случайному вашему существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวและ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแบบสุ่ม[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从和一个随机友方随从造成$3点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下及一個隨機友方手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Charlene Le Scanff","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56398,"flavor":{"deDE":"Seine Feinde sind immer total verpikselt.","enUS":"Pokey-man. Gotta spike 'em all!","esES":"¡Pinchitos! ¡Te elijo a ti!","esMX":"\"Pika-pika\"... Sí, y mucho","frFR":"Pique et pique et collé-BAM !","itIT":"L'armatura non è solo un fattore estetico.","jaJP":"シューティングビースス・スティンガー・断末魔ッ！","koKR":"전방에 힘찬 가시 발사!","plPL":"Oddaj mu to jabłko i w nogi!","ptBR":"Pica-a-mão. Temos que furar!","ruRU":"У него на морде написано, что он никого об этом не просил.","thTH":"สร้างความเสียหายแบบสุ่ม เพราะมันยิงไม่เม่น","zhCN":"上吧，爆壳猛猪，扎透他们！","zhTW":"就決定犧牲你了，豪豬！"},"health":4,"id":"BT_201","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Panzerstachelschwein","enUS":"Augmented Porcupine","esES":"Puercoespín aumentado","esMX":"Puercoespín mejorado","frFR":"Porc-épic amélioré","itIT":"Porcospino Potenziato","jaJP":"改造ヤマアラシ","koKR":"향상된 고슴도치","plPL":"Udoskonalony jeżozwierz","ptBR":"Porco-espinho Aprimorado","ruRU":"Усиленный дикобраз","thTH":"เม่นดัดแปลง","zhCN":"强能箭猪","zhTW":"改造過的豪豬"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln</b>: Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht und zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Deathrattle</b>: Deal this\nminion's Attack damage\nrandomly split among\nall enemies.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige un\ndaño equivalente al ataque de\neste esbirro, que se divide\naleatoriamente entre todos\nlos enemigos.","esMX":"<b>Estertor</b>: inflige el Ataque de este esbirro como daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur, répartis de manière aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\ndanni pari al suo Attacco\nsuddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>:\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい合計ダメージを敵に\n   ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적에게 이 하수인의 공격력만큼의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nZadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika losowo rozdzielone pomiędzy wszystkimi wrogami.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause o dano de Ataque deste lacaio dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> урон, равный атаке этого существа, случайным образом распределяется между противниками.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>\n造成等同于本随从攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56483,"flavor":{"deDE":"Wildtiere lieben Höllenspeck!","enUS":"Beasts love Helbacon Strips!","esES":"¡Da un jamón inférnico para chuparse los dedos!","esMX":"¡A las bestias les encantan las tajadas de tocino infernal!","frFR":"Les Bêtes raffolent du bacon infernal !","itIT":"Le Bestie adorano la pancetta di Cinghiale Infernale!","jaJP":"獣どもはジゴベーコンが大好き！","koKR":"내면의 야수가 깨어나는 맛, 지옥멧돼지 요리!","plPL":"Lepiej przystopuj z tymi żartami o bekonie.","ptBR":"Fera nenhuma recusa baconvil!","ruRU":"Звери обожают свежую злокабанятину!","thTH":"กินเฮลเบคอนแล้วดียังไง ขนสวยถูกใจ ขับถ่ายเป็นก้อน","zhCN":"地狱野猪培根，野兽的最爱！","zhTW":"只要是野獸都無法抗拒地獄豬五花的美味！"},"health":1,"id":"BT_202","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hölleneber","enUS":"Helboar","esES":"Jabinferno","esMX":"Jabinferno","frFR":"Sanglier infernal","itIT":"Cinghiale Infernale","jaJP":"ジゴイノシシ","koKR":"지옥멧돼지","plPL":"Czartodzik","ptBR":"Javiltusco","ruRU":"Зловепрь","thTH":"เฮลบอร์","zhCN":"地狱野猪","zhTW":"地獄野豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Verleiht\neinem zufälligen Wildtier\nauf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random Beast in your hand +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +1/+1 a una bestia aleatoria que esté en tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1\na una Bestia casuale\nnella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nランダムな獣1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 무작위 야수에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowej Bestii w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> случайный зверь у вас [x]   в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้สัตว์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使你手牌中的一张野兽牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予\n你手中一個隨機\n野獸+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56484,"flavor":{"deDE":"Wartet nur ab, bis ich meinen Hauptcharakter geholt hab!","enUS":"\"Just you wait, I’ll go get on my main!\"","esES":"«¡Ya verás cuando te pille con mi personaje principal!».","esMX":"\"Espera un segundo. ¡Voy a buscar a mi personaje principal!\"","frFR":"Attendez un peu que je revienne avec mon frangin !","itIT":"\"Adesso chiamo il mio fratellone!\"","jaJP":"「ちょっと待ってろ、今メイン垢で入り直すから！」","koKR":"\"주 캐릭터로 들어올 거니깐 딱 기다리고 있어!\"","plPL":"W kupie zawsze raźniej.","ptBR":"\"Você vai ver só, espere eu pegar meu principal!\"","ruRU":"«Ты еще пожалеешь! Я сейчас зайду своим главным героем!»","thTH":"\"คอยดูเถอะ เดี๋ยวข้าจะไปเอาตัวเก่งมา!\"","zhCN":"“你等着，我这就换我的大号！”","zhTW":"「不准走，我用本尊跟你打！」"},"id":"BT_203","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rudeltaktiken","enUS":"Pack Tactics","esES":"Tácticas de manada","esMX":"Tácticas de manada","frFR":"Tactiques de la meute","itIT":"Tattiche del Branco","jaJP":"群れの戦術","koKR":"무리 전술","plPL":"Taktyka stadna","ptBR":"Tática de Matilha","ruRU":"Тактика стаи","thTH":"ล่าเป็นฝูง","zhCN":"集群战术","zhTW":"獸群戰術"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, ruft Ihr eine Kopie (3/3) davon herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion is attacked, summon a 3/3 copy.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando atacan\na un esbirro amistoso,\ninvoca una copia 3/3.","esMX":"<b>Secreto:</b> Cuando atacan a un esbirro aliado, invoca una copia 3/3.","frFR":"<b>Secret :</b>\nquand un serviteur allié est attaqué, en invoque une copie 3/3.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nne evoca una copia 3/3.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\n3/3のコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 그 하수인을 3/3 하수인으로 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przyjazny stronnik zostanie zaatakowany, przyzwij jego kopię 3/3.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque uma cópia 3/3.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, призывает его копию 3/3.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b] ฝ่ายคุณถูกโจมตี เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ 3/3 ของมัน ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从受到攻击时，召唤一个该随从的3/3的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下受到攻擊時，召喚該手下的3/3分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56697,"flavor":{"deDE":"Macht die Rüstung Eures Feindes zu modischen Accessoires für Eure Fauna!","enUS":"Make your foe's armor your fauna's fashion!","esES":"¡Convierte la armadura de tu enemigo en el juguete de tu fauna!","esMX":"¡Convierte la armadura de tu enemigo en la moda de tu fauna!","frFR":"Transformez l’armure de vos rivaux en habit pour vos bestiaux !","itIT":"Trasforma l'armatura del tuo nemico in miglioramenti per le tue Bestie!","jaJP":"敵の鎧をペットのファッションアイテムに！","koKR":"그야말로 일철이조군요.","plPL":"Uważaj, co oddajesz na złom.","ptBR":"Faça da armadura do inimigo a moda da sua fauna!","ruRU":"Урон врагу — здоровье зверю своему!","thTH":"เปลี่ยนชุดเกราะของศัตรูให้เป็นแฟชั่นของสัตว์คุณ!","zhCN":"用敌人的护甲为你的野兽加码！","zhTW":"打在敵身是彈藥，穿在我身很牢靠！"},"id":"BT_205","name":{"deDE":"Schrottschleuder","enUS":"Scrap Shot","esES":"Disparo de chatarra","esMX":"Disparo de chatarra","frFR":"Tir de ferraille","itIT":"Colpo di Rottame","jaJP":"屑鉄弾","koKR":"고철 사격","plPL":"Złomostrzał","ptBR":"Tiro de Sucata","ruRU":"Выстрел хламом","thTH":"กระสุนเศษเหล็ก","zhCN":"废铁射击","zhTW":"廢料射擊"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verleiht einem zufälligen Wildtier auf Eurer Hand +3/+3.","enUS":"Deal $3 damage.\nGive a random Beast in your hand +3/+3.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nOtorga +3/+3 a una\nbestia aleatoria que\nesté en tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño. Otorga +3/+3 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Donne +3/+3 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"Infligge $3 danni. +3/+3 a una Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n自分の手札のランダムな\n獣1体に+3/+3を\n付与する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 내 손에 있는 무작위 야수에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Daj losowej Bestii w twojej ręce +3/+3.","ptBR":"Cause $3 de dano. Conceda +3/+3 a uma Fera aleatória\nna sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Случайный зверь у вас в руке получает +3/+3.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มมอบ +3/+3 ให้[b]สัตว์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"造成$3点伤害。随机使你手牌中的一张野兽牌获得+3/+3。","zhTW":"造成$3點傷害。賦予你手中一個隨機野獸+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56451,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein wahrer Schrecken. Teleportiert sich nach Belieben. Verschlingt das Fleisch verderbter Hölleneber. Lässt sich nur von Leoroxx den Kopf kraulen.","enUS":"A living terror. Teleports at will. Feasts on tainted helboar meat. No head scritches unless you're Leoroxx.","esES":"Un espanto viviente. Se teletransporta a voluntad. Se alimenta de carne de jabinferno contaminado. No le acaricies la cabeza si no eres Leoroxx.","esMX":"Un terror viviente. Se teletransporta a voluntad. Se alimenta de carne de jabinferno corrompida. No le acaricies la cabeza a menos que seas Leoroxx.","frFR":"Une terreur absolue. Se téléporte à volonté. Se nourrit de viande de sanglier infernal avariée. Impossible à gratouiller, à moins que vous ne soyez Leoroxx.","itIT":"Un terrore vivente. Si teletrasporta a volontà. Si nutre di carne corrotta di cinghiale infernale. Niente coccole!","jaJP":"まさに生きた恐怖。自由自在にテレポートできる。汚染されたジゴイノシシの肉を貪り食う。こいつの頭を撫でるなんて絶対不可能だ。あんたがレオロックスじゃない限りは。","koKR":"직소르는 살아있는 공포 그 자체라 할 수 있습니다. 마음대로 순간이동할 수 있고, 부패한 지옥멧돼지 고기를 먹이로 삼죠. 직소르의 머리를 쓰다듬을 수 있는 건 레오록스가 유일하다고 하네요.","plPL":"Straszliwy stwór. Teleportuje się, kiedy chce. Żywi się spaczonym mięsem czartodzików. Drap za uszkiem tylko, jeśli jesteś Leoroxxem.","ptBR":"Um terror vivo. Teleporta-se a seu bel-prazer. Devora carne estragada de javiltusco. Se você não for Leoroxx, nem tente fazer carinho.","ruRU":"Не пытайтесь почесать его за ушком, если вы не Леорокс.","thTH":"สัตว์ร้ายสุดสยอง เทเลพอร์ตได้ตามใจ กินเนื้อเฮลบอร์ต้องสาปเป็นอาหาร ไม่ยอมให้ใครเกาหัวนอกจากลีโอร็อกซ์","zhCN":"它是恐惧的化身。传送随心，神出鬼没。专吃被污染的地狱野猪肉。绝对不要随便摸它的脑袋。除非你是莱欧洛克斯。","zhTW":"牠大快朵頤汙染的地獄野豬肉，又可以肆意傳送，簡直是恐懼的化身。除了李歐羅克斯之外，沒人可以摸到牠的頭。"},"health":4,"id":"BT_210","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Zixor das Eliteraubtier","enUS":"Zixor, Apex Predator","esES":"Zixor, superdepredador","esMX":"Zixor, superdepredador","frFR":"Prédateur dominant Zixor","itIT":"Zixor, Gran Predatore","jaJP":"頂点捕食者ジクソール","koKR":"최상위 포식자 직소르","plPL":"Zixor, Drapieżca Alfa","ptBR":"Zixor, Predador-Alfa","ruRU":"Зиксор, сверххищник","thTH":"ซิกซอร์ สุดยอดนักล่า","zhCN":"顶级捕食者兹克索尔","zhTW":"『頂尖掠食者』吉克索"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nMischt Zixor Prime in\nEuer Deck.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle 'Zixor\nPrime' into your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Zixor supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Zixor Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Zixor dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nmette Zixor Supremo\nnel tuo mazzo.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生ジクソール」を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'직소르 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Zixora Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Zixor Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду   «Зиксора Совершенного».","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'ซิกซอร์ ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>亡语：</b>将“终极兹克索尔”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊吉克索</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56482,"flavor":{"deDE":"Ihm ist es egal, wer ihn aufgeweckt hat_– irgendwer wird dafür gebissen.","enUS":"It doesn't care who woke it up, someone's getting bitten.","esES":"Le da igual quién lo haya despertado: alguien se va a llevar un bocado.","esMX":"No importa quién lo despertó, alguien va a recibir una mordida.","frFR":"Peu importe qui l’a réveillé, quelqu’un va se faire mordre !","itIT":"Non gli importa chi sia stato, se si sveglia qualcuno si becca un morso.","jaJP":"誰が自分を起こしたかは気にしないが、とにかく誰かに噛みつく。","koKR":"경고: 사나우니 깨우지 마세요!","plPL":"Nieważne, kto ją obudził. Ktoś *musi* stracić kończynę.","ptBR":"Não importa quem o acordou, alguém vai levar mordida.","ruRU":"Ему все равно, кто его разбудил. Он зол и сейчас кого-то покусает.","thTH":"มันไม่สนว่าใครเป็นคนปลุก ยังไงก็ต้องมีคนโดนกัด","zhCN":"它不关心是谁弄醒了它，总之必须得有个人挨上几口。","zhTW":"沒在管到底是誰吵醒牠的，總之有個人要倒大楣了。"},"health":4,"id":"BT_211","name":{"deDE":"Gefangene Teufelsklaue","enUS":"Imprisoned Felmaw","esES":"Caninovil encarcelado","esMX":"Fauces viles encarcelado","frFR":"Gangregueule emprisonné","itIT":"Faucevile Inibito","jaJP":"封印されしフェルモー","koKR":"사로잡힌 지옥아귀","plPL":"Uwięziona spaczopaszcza","ptBR":"Vilgorja Aprisionado","ruRU":"Пленный сквернозуб","thTH":"เฟลมอว์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的魔喉","zhTW":"被囚禁的魔顎"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Greift einen zufälligen Feind an, wenn er erwacht.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\n  attack a random enemy.","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante 2 turnos.\nCuando despierta, ataca\na un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, attaque un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Dormiente</b> per due turni. Quando si risveglia, attacca un nemico casuale.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\nランダムな敵1体を\n攻撃する。","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. 깨어나면, 무작위 적을 공격합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, zaatakuje losowego wroga.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, ataque um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, атакует случайного противника.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，随机攻击一个\n敌人。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，隨機攻擊一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56694,"flavor":{"deDE":"Ihre Zähne sind blank wie ihr Neid.","enUS":"Never underestimate a lioness when her pride is on the line.","esES":"Nunca subestimes a una leona cuando se juega su orgullo.","esMX":"Nunca subestimes a una leona cuando su manada está en riesgo.","frFR":"Lion (2e décan) : inspirez-vous de vos proches et l’avenir vous sourira.","itIT":"Mai sottovalutare una leonessa quando c'è in ballo il suo orgoglio.","jaJP":"群れが危機にある時のメスライオンの強さを甘く見るなよ。","koKR":"사자의 자존심을 과소평가해서는 안되는 법입니다.","plPL":"Powiedz jej, że to lew kieruje stadem, i poczekaj na reakcję.","ptBR":"Nunca subestime uma leoa quando sua alcateia está em perigo.","ruRU":"Попробуйте объяснить ей, что лев — царь зверей.","thTH":"อย่าได้ประมาทนางสิงห์[b]เมื่อเธอมีศักดิ์ศรีเป็นเดิมพัน","zhCN":"永远不要低估迎风傲立的狮将。","zhTW":"千萬不要小看母獅在保護獅群時的爆發力。"},"health":2,"id":"BT_212","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Löwe der Mok’Nathal","enUS":"Mok'Nathal Lion","esES":"Leona Mok'Nathal","esMX":"Leona Mok'Nathal","frFR":"Lionne mok’nathal","itIT":"Leonessa dei Mok'Nathal","jaJP":"モクナサルのライオン","koKR":"모크나탈 사자","plPL":"Lwica mok'nathalów","ptBR":"Leoa dos Mok'Nathal","ruRU":"Мок'наталская львица","thTH":"สิงโตมอคนาธัล","zhCN":"莫克纳萨将狮","zhTW":"摩克納薩爾之獅"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener.","enUS":"Choose a friendly minion.","esES":"Elige a un esbirro amistoso.","esMX":"Elige un esbirro aliado.","frFR":"Choisissez un serviteur allié.","itIT":"Seleziona un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を選択。","koKR":"아군 하수인 선택","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado.","ruRU":"Выбрать ваше существо.","thTH":"เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个友方随从。","zhTW":"選擇一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener und kopiert dessen <b>Todesröcheln</b>-Effekt.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Gain a copy of its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un esbirro amistoso y\ncopia su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Obtiene una copia de su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur allié. Gagne une copie de son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un tuo servitore.\nLa Leonessa dei Mok'Nathal\nottiene una copia del suo\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n選択する。そのミニオンの\n    <b>断末魔</b>の能力をコピーする。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b>를 복사합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika.\nOtrzymuje kopię jego <b>Agonii</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Receba uma cópia do <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> копирует <b>«Предсмертный хрип»</b> вашего выбранного существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว ก๊อปปี้ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>选择一个友方随从，获得其<b>亡语</b>的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下，複製其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56703,"flavor":{"deDE":"Ein Wildtier, das kaum noch am Leben ist. Aber meine Herren, wir können es wieder zusammenbauen. Stärker, schneller_… stacheliger.","enUS":"\"A beast, barely alive. Gentlemen, we can rebuild it! Make it stronger, faster... spikier.\"","esES":"«Una bestia prácticamente sin vida. Caballeros, ¡podemos reconstruirla! Más fuerte, más rápida…, con más pinchos».","esMX":"\"Una bestia, apenas respira. ¡Caballeros, podemos reconstruirla! Hacerla más fuerte, más rápida... más pinchuda\".","frFR":"« Une bête, tout juste vivante. Messieurs, nous pouvons la reconstruire. Elle sera supérieure à ce qu’elle était avant. La plus forte, la plus rapide… en un mot, la plus tranchante. »","itIT":"\"Possiamo costruirlo. Migliorarlo! Più forte, più veloce... più punte!\"","jaJP":"「命だけは取り留めた獣。サンダーロード砦のメディカルスタッフによって改造手術。その費用、2マナ。コンクリートを砕く攻撃力。そして、時速100キロで突っ走る！超トゲトゲの獣…サイボーグ！」","koKR":"\"야수는 아직 살아있네. 우리에게는 재창조할 수 있는 기술이 있소. 더 강하게, 더 빠르게, 더 날카롭게.\"","plPL":"Przyzwij bestię smacznym kąskiem. Oczekuj, że odwdzięczy się posłuszeństwem.","ptBR":"\"Uma fera, mal tem vida. Cavalheiros, nós podemos reconstruí-la! Deixá-la mais forte, mais rápida... mais espinhosa.\"","ruRU":"Быстрее, выше, когтистее.","thTH":"\"สัตว์ตัวนี้เกือบตายทั้งเป็น แต่เราจะสร้างมันขึ้นมาใหม่! ให้แกร่งขึ้น เร็วขึ้น... แหลมขึ้น\"","zhCN":"“一头奄奄一息的野兽。先生们，我们可以将其重塑！让它变得更强，更快……更扎手。”","zhTW":"這種改造目前還在動物實驗的階段…"},"id":"BT_213","name":{"deDE":"Natürliche Improvisation","enUS":"Scavenger's Ingenuity","esES":"Ingenio de carroñero","esMX":"Ingenio del carroñero","frFR":"Ingéniosité du pillard","itIT":"Ingegno del Razziatore","jaJP":"クズ拾いの工夫","koKR":"생존가의 재간","plPL":"Pomysłowość szperacza","ptBR":"Ingenuidade do Saqueador","ruRU":"Охотничья уловка","thTH":"ไหวพริบนักเก็บกู้","zhCN":"拾荒者的智慧","zhTW":"拾荒者的智謀"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht ein Wildtier und verleiht ihm +3/+3.","enUS":"Draw a Beast.\nGive it +3/+3.","esES":"Roba una bestia.\nLe otorga +3/+3.","esMX":"Roba una Bestia. Obtiene +3/+3.","frFR":"Vous piochez une Bête. Lui donne +3/+3.","itIT":"Pesca una Bestia. Le fornisce +3/+3.","jaJP":"[x]   獣を1体引く。\nそれに+3/+3を\n付与する。","koKR":"야수를 뽑습니다. 그 야수에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Dobierz Bestię\ni daj jej +3/+3.","ptBR":"Compre uma Fera. Conceda-lhe +3/+3.","ruRU":"Вы берете зверя. Он получает +3/+3.","thTH":"จั่วสัตว์หนึ่งใบ มอบ +3/+3 ให้มัน","zhCN":"抽一张野兽牌。使其获得+3/+3。","zhTW":"抽出一張野獸\n，賦予它+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":56758,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vater von Rexxar, Champion der Horde und Flexxar, Champion der Muckibude.","enUS":"Father of Rexxar, Champion of the Horde, and Flexxar, Champion of the Gym.","esES":"Padre de Rexxar, campeón de la Horda, y de Flexxar, campeón de papiroflexia.","esMX":"Padre de Rexxar, Campeón de la Horda, y de Flexxar... Campeón del gimnasio.","frFR":"Père de Rexxar, champion de la Horde, et de Steaxxar, champion du barbecue.","itIT":"Padre di Rexxar, Campione dell'Orda, e di Taxxir, Campione dei Tassametri.","jaJP":"モクナサル氏族の長、レクサーの父、ホードの勇者。\nそしてモクナサル村ではエクササイズの父、ロードレースの王者。","koKR":"렉사르의 아버지인 레오록스는 호드의 용맹한 전사로 잘 알려졌지만, 야수들에게는 누구보다 따뜻한 집사라고 하네요.","plPL":"„No, powiedz, Tethiku, kto jest słodszy – Tethik czy Misza? Tylko żartowałem. Pewnie, że Tethik!”.","ptBR":"Pai de Rexxar, Campeão da Horda, e de Muscuxxar, Campeão da Academia.","ruRU":"Отец Рексара, героя Орды, и Флексара, героя спортзала.","thTH":"พ่อของเร็กซ์ซาร์ ผู้กล้าแห่งชนเผ่า และเฟล็กซ์ซาร์ ผู้กล้าแห่งโรงยิม","zhCN":"部落勇士雷克萨的父亲，也就是其他职业的……","zhTW":"召喚3隻野獸果然是雷克薩一家的家學淵源。"},"health":5,"id":"BT_214","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tierbändiger Leoroxx","enUS":"Beastmaster Leoroxx","esES":"Maestro de bestias Leoroxx","esMX":"Maestro de bestias Leoroxx","frFR":"Belluaire Leoroxx","itIT":"Domabestie Leoroxx","jaJP":"ビーストマスター・レオロックス","koKR":"야수조련사 레오록스","plPL":"Leoroxx, Władca Bestii","ptBR":"Senhor das Feras Leoroxx","ruRU":"Повелитель зверей Леорокс","thTH":"บีสต์มาสเตอร์ลีโอร็อกซ์","zhCN":"兽王莱欧洛克斯","zhTW":"野獸大師李歐羅克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 3 Wildtiere aus Eurer Hand herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 3 Beasts from your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a tres bestias de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 3 Bestias de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 3 Bêtes de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre Bestie dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札から\n   獣を3体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에서 야수를\n3마리 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij trzy Bestie\nz twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 3 Feras da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы призываете 3 зверей из руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสัตว์ 3 ตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的手牌中召唤三只野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你手中召喚3隻野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57619,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Werft es wieder rein! WERFT ES WIEDER REIN!","enUS":"\"Throw it back! THROW IT BACK!\"","esES":"«¡Devuélvelo al agua! ¡DEVUÉLVELO AL AGUA!».","esMX":"\"¡Ah, regrésalo! ¡REGRÉSALO!\"","frFR":"Haaa ! Remettez ce truc à l’eau, vite !","itIT":"\"Mettilo via, METTILO VIA!\"","jaJP":"「水ビームうって \n水ビームうって～！！」\n「もうっ 一回だけよ！」\n「もっかい もっかい！！」\n「もぉ～ しょうがないわね～～\n　（あと一発…もってくれよ…）」","koKR":"\"분출! 전원 잠수!\"","plPL":"Jak już kogoś przydybie, to nie daruje.","ptBR":"\"Taca de volta! TACA DE VOLTA!\"","ruRU":"Обижается, когда его называют «всплытнем».","thTH":"\"โยนลงน้ำไป! โยนมันลงน้ำไป!\"","zhCN":"“快把它扔回去！快扔回去！”","zhTW":"「不要丟過來，不要丟過來！」"},"health":5,"id":"BT_230","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Das Grauen aus der Tiefe","enUS":"The Lurker Below","esES":"El Rondador de abajo","esMX":"El Rondador de abajo","frFR":"Le Rôdeur d’En bas","itIT":"Mostro degli Abissi","jaJP":"水底に潜むもの","koKR":"심연의 잠복꾼","plPL":"Podwodny czyhacz","ptBR":"O Tocaieiro Subterrâneo","ruRU":"Скрытень из глубин","thTH":"อสูรกายเบื้องล่าง","zhCN":"鱼斯拉","zhTW":"海底潛伏者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener 3 Schaden zu. Wird für einen seiner Nachbarn wiederholt, falls er stirbt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto an enemy minion. If it\ndies, repeat on one of\nits neighbors.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño a un esbirro enemigo.\nSi muere, se repite con uno de\nlos esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a un esbirro enemigo. Si muere, este efecto se repite sobre un esbirro adyacente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur adverse. S’il meurt, recommence sur l’un de ses voisins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3\ndanni a un servitore nemico.\nSe muore, ripete l'effetto su\n  un servitore adiacente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に3ダメージを\n与える。そのミニオンが\n死んだ場合、それと隣接する\n1体に繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인에게 피해를 3 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 양옆에 있는 하수인 중 하나에게 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.\nJeśli zginie, powtórz ten <b>Okrzyk bojowy</b> na jednym z jego sąsiadów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a um lacaio inimigo. Se ele morrer, repita num dos adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона существу противника. Если оно погибает, эффект повторяется на одном из соседних существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายตาย ทำซ้ำใส่[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成3点伤害。如果该随从死亡，则对一个相邻的随从重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個敵方手下造成3點傷害，若它死亡，對其旁邊的一個手下重複此<b>戰吼</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57718,"flavor":{"deDE":"Schlitz und Schutz, Hieb und Haue, Pikser und Platte. Ihr wisst schon.","enUS":"Stab and Slab. Charge and Targe. Slash and Bash. You get the idea.","esES":"Defender y hender. Resguardar y asaltar. Bloquear y estoquear. Te haces una idea, ¿no?","esMX":"Ataca, ataca; bloquea, bloquea. Ataca, ataca; bloquea, bloquea...","frFR":"Tranche et planche. Charge et targe. Estoc et bloc. Vous voyez l’idée.","itIT":"Ascia e accascia. Martello e coltello. Mazza che ammazza. Avete capito l'antifona.","jaJP":"右のはお前を殺したいヤツに向けろ。左のはお前が殺したいヤツに向けろ。\n違う、こっちから見て右と左！","koKR":"검과 방패. 공격과 방어. 급습과 방비. 공습과 방공. 이쯤이면 연상이 되실 겁니다.","plPL":"Klasyczne kombo!","ptBR":"Punhalada e pancada. Investida e batida. Colisão e agressão. Você já entendeu.","ruRU":"Броня и резня. Отпор и топор. Блок и кувырок. Ну, вы поняли.","thTH":"ฟันแล้วป้องกัน สับแล้วตั้งรับ ตัดแล้วสกัด พอนึกภาพออกเนอะ","zhCN":"为什么我的爆壳猛猪不能超极巨化？","zhTW":"劍盾合璧，攻防合一，手起刀落，必能制敵。"},"id":"BT_233","name":{"deDE":"Schwert und Schild","enUS":"Sword and Board","esES":"Escudo y espada","esMX":"Espada y escudo","frFR":"Épée et bouclier","itIT":"Scudo e Spada","jaJP":"右に剣を、左に盾を","koKR":"검과 방패","plPL":"Miecz i tarcza","ptBR":"Espada e Escudo","ruRU":"Щит и меч","thTH":"ดาบและโล่","zhCN":"剑盾猛攻","zhTW":"劍盾合璧"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. Erhaltet 2 Rüstung.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. Gain 2 Armor.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Obtienes 2 p. de armadura.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Obtienes 2 de Armadura.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Vous gagnez 2 points d’armure.","itIT":"[x]Infligge $2 danni\na un servitore.\nFornisce 2 Armatura.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n装甲を2獲得する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 방어도를 +2 얻습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Receba 2 de Armadura.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Вы получаете +2 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ได้รับเกราะ 2 แต้ม","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。获得2点护甲值。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。獲得2點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57847,"flavor":{"deDE":"Illi illi Illidan, Schaden überall, bringt mit lauter Chaos jeden Feind zu Fall.","enUS":"Illin' Illidan laying down the damage, flinging out the chaos as far as he can manage.","esES":"Mi buen colega Illidan reparte golpes a ciegas. Los esbirros aúllan, pues todo se lo llevan.","esMX":"De todo el daño Illidan está a cargo. Nadie escapa a la destrucción de su caos amargo.","frFR":"On dit d’Illidan qu’il n’est qu’un menteur et un traître, mais des forces du chaos, il est devenu le maître.","itIT":"Quando Illidan è di cattivo umore, TUTTI sono di cattivo umore. Nessuno escluso.","jaJP":"あぁ^～心が混沌するんじゃぁ^～","koKR":"회오리가 휘몰아친 곳에는 허망한 혼돈만이 남으리.","plPL":"Illidan z lubością krzywdzi wszystkich wokoło. Kiedy sieje chaos, jest mu (prawie) wesoło.","ptBR":"Mesmo se está mal, o poder de Illidan é visível; semeando o caos, levando-os aonde for possível.","ruRU":"Илли-Иллидан несет погибель нам. Гнев, что ему служит, он на всех обрушит.","thTH":"อิลลิดันแค้นคลั่งหวังทำลาย แพร่กระจายความวิบัติเป็นวงกว้าง","zhCN":"伤害输出伊利丹，散播混乱一力担。","zhTW":"一閃一閃超新星，我的同伴在哪裡？"},"id":"BT_235","name":{"deDE":"Chaosnova","enUS":"Chaos Nova","esES":"Nova de caos","esMX":"Nova de caos","frFR":"Nova du chaos","itIT":"Nova del Caos","jaJP":"混沌爆発","koKR":"혼돈의 회오리","plPL":"Rozbłysk chaosu","ptBR":"Nova do Caos","ruRU":"Кольцо Хаоса","thTH":"วงแหวนวิบัติ","zhCN":"混乱新星","zhTW":"混沌新星"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to all minions.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]Infligge $4 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона всем существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$4点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57165,"flavor":{"deDE":"Misshandeln, wiederverwenden, wiederverwerten.","enUS":"Abuse, reuse, recycle.","esES":"Abusar, reutilizar, reciclar.","esMX":"Abusar, reutilizar, reciclar.","frFR":"Abusez, réutilisez, recyclez.","itIT":"Abusa, riusa, ricicla.","jaJP":"リサイクリング リサイクリング\n着甲～ 着甲～","koKR":"고철, 먹지 마세요. 골렘에 양보하세요.","plPL":"Recykling w najwyższej formie.","ptBR":"Abusar, reutilizar, reciclar.","ruRU":"«Ну не выбрасывать же!»","thTH":"ใช้เป็นโล่ ใช้ซ้ำ นำกลับมาใช้ใหม่","zhCN":"这是我最后的护甲，收下吧！","zhTW":"痛擊、回收、再利用。"},"health":5,"id":"BT_249","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schrottgolem","enUS":"Scrap Golem","esES":"Gólem de chatarra","esMX":"Gólem de chatarra","frFR":"Golem de ferraille","itIT":"Golem di Rottami","jaJP":"屑鉄ゴーレム","koKR":"고철 골렘","plPL":"Złomowy golem","ptBR":"Golem de Sucata","ruRU":"Голем из хлама","thTH":"โกเล็มเศษเหล็ก","zhCN":"废铁魔像","zhTW":"廢料魔像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\ndem Angriff dieses Dieners\nentsprechend Rüstung.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle</b>: Gain Armor equal to this minion's Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes\nuna cantidad de armadura equivalente al ataque\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor</b>: obtienes Armadura igual al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez un montant d’armure équivalent à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> fornisce Armatura pari al suo Attacco.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>断末魔</b>:\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい装甲を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리</b>:\n이 하수인의 공격력만큼\n방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz pancerz równy atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Receba Armadura equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете броню в размере атаки этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับ[b]เกราะเท่ากับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>获得等同于本随从攻击力的护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：獲得等同攻擊力的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56595,"flavor":{"deDE":"Ich bin verjüngt, ich bin erneuert, ich bin mein eigenes Nachtlicht!","enUS":"I am rejuvenated, I am renewed, I am my own nightlight!","esES":"Me siento rejuvenecido, renovado. ¡Soy mi propia linterna!","esMX":"Estoy rejuvenecido, estoy renovado, ¡soy mi propia luz en la noche!","frFR":"Un nouveau sort pour un nouveau moi !","itIT":"Sono rinnovato, sono ringiovanito, sono... una luce da notte?","jaJP":"体が熱くなってきたぞ。\nまるで俺の体は製鉄所、胃はその溶鉱炉のようだ。\nうおォン\n俺はまるで人間ナールだ！","koKR":"생명력 회복은 물론이고 무드등으로도 쓸 수 있다는군요!","plPL":"Po zabiegu regeneracyjnym w spa aż promienieje.","ptBR":"Rejuvenescido, renovado, eu sou minha própria luz!","ruRU":"«Я обновлен, я полон сил, я просто свечусь! И теперь могу читать без ночника!»","thTH":"ข้ากลับมาสดชื่น ข้ากลับมีชีวิตชีวา ข้าคือโคมไฟข้างเตียง!","zhCN":"脸怎么蓝了？精神焕发！","zhTW":"我不只恢復，還發現了新的潛能！"},"id":"BT_252","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Erneuern","enUS":"Renew","esES":"Renovar","esMX":"Renovar","frFR":"Rénovation","itIT":"Rinnovamento","jaJP":"再起","koKR":"소생","plPL":"Odnowienie","ptBR":"Renovar","ruRU":"Обновление","thTH":"ฟื้นสภาพ","zhCN":"复苏","zhTW":"恢復"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her. <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Restore #3 Health. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Restaura #3 p. de salud. <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Restaura #3 de Salud. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Rend #3 points de vie. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"Rigenera #3 Salute. <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"생명력을 #3 회복시킵니다.\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Przywróć #3 pkt. zdrowia.\n<b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Restaure #3 de Vida. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Восстанавливает\n#3 ед. здоровья. Вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"恢复#3点\n生命值。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"恢復#3點\n生命值<b>\n發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56598,"flavor":{"deDE":"So finden Arakkoa Freunde.","enUS":"This is how the arakkoa make friends.","esES":"Así es como hacen amigos los arakkoa.","esMX":"Así es como los arakkoa hacen amigos.","frFR":"Voilà comment un arakkoa se fait des amis.","itIT":"È così che gli Arakkoa si fanno dei nuovi amici.","jaJP":"アラコアはこうやって友達を作るんだ。","koKR":"아라코아가 새 친구를 사귀는 방법이라고 하네요.","plPL":"Arakkoa w ten sposób znajdują przyjaciół.","ptBR":"É assim que os arakkoas fazem amigos.","ruRU":"Вот как араккоа заводят друзей.","thTH":"อารัคโคอาหาเพื่อนใหม่ด้วยวิธีนี้","zhCN":"这就是鸦人的交友方式。","zhTW":"阿拉卡人…總是有一些平常看不見的朋友。"},"id":"BT_253","name":{"deDE":"Gespaltene Psyche","enUS":"Psyche Split","esES":"División de psique","esMX":"Ruptura de psiquis","frFR":"Scission de la psyché","itIT":"Sdoppiamento della Psiche","jaJP":"心霊分裂","koKR":"정신 절단","plPL":"Rozdarcie duszy","ptBR":"Psiquê Dividida","ruRU":"Раскол души","thTH":"แบ่งแยกจิต","zhCN":"心灵分裂","zhTW":"精魂分裂"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+2. Ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"Give a minion +1/+2. Summon a copy of it.","esES":"Otorga a un esbirro +1/+2. Invoca una copia de ese esbirro.","esMX":"Otorga +1/+2 a un esbirro e invoca una copia.","frFR":"Donne +1/+2 à un serviteur et en invoque une copie.","itIT":"+1/+2 a un servitore. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+2を付与する。\nそのミニオンの\nコピーを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +1/+2를 부여합니다. 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+2 i przyzwij jego kopię.","ptBR":"Conceda +1/+2 a um lacaio. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"Существо получает +1/+2. Призывает копию этого существа.","thTH":"มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"使一个随从获得+1/+2，并召唤一个它的复制。","zhTW":"賦予一個手下+1/+2，然後召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56603,"flavor":{"deDE":"Die Sethekk haben nicht so lange überlebt, indem sie ihre Macht verschwendet haben. Oder ihre komischen Hüte.","enUS":"The Sethekk weren't able to survive this long by being wasteful with their power. Or their wacky hats.","esES":"Los Sethekk no han sobrevivido tanto malgastando su poder. Ni sus originales tocados.","esMX":"Si los Sethekk han sobrevivido hasta ahora, no fue por la imprudencia con su poder. Ni por sus sombreros extravagantes.","frFR":"Au fil des siècles, les Sethekk sont devenus maîtres dans l’art de la magie. Et de la confection de chapeaux rigolos.","itIT":"I Sethekk non sono sopravvissuti così a lungo sperperando la loro magia. O i loro buffi cappelli.","jaJP":"セセック派がこれまで生き残れているのは、力を無駄にせず、大切に使って来たからだ。それと、奇抜な帽子を。","koKR":"세데크가 오랜 세월 동안 생존할 수 있던 비결은 힘, 그리고 패션에 대한 남다른 철학이라고 합니다.","plPL":"Sethekkowie przetrwali tak długo, bo oszczędnie gospodarują swoją mocą. A może dzięki fikuśnym nakryciom głowy.","ptBR":"Os Sethekk não sobreviveram tanto tempo desperdiçando poder. Ou chapéus birutas.","ruRU":"Как сетеккам удалось так долго продержаться в Запределье? Их секрет прост: бережливость... и стильные головные уборы.","thTH":"ชาวเซ็ทเท็คอยู่รอดมาได้นานขนาดนี้เพราะพวกเขา[b]ไม่ใช้พลังฟุ่มเฟือย และไม่ได้เปลี่ยนหมวก[b]สุดพิลึกนั่นบ่อยๆ","zhCN":"塞泰克鸦人善于利用他们的力量，还有浮夸的大帽子。否则也存活不了这么久。","zhTW":"塞斯克生存的關鍵就在於源源不絕的法術。噢，還有他們那生人勿近的外表。"},"health":3,"id":"BT_254","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkelweberin der Sethekk","enUS":"Sethekk Veilweaver","esES":"Tejevelo Sethekk","esMX":"Tejevelos Sethekk","frFR":"Tissevoile sethekk","itIT":"Sethekk Tessivelo","jaJP":"セセックのヴェールウィーヴァー","koKR":"세데크 장막직공","plPL":"Tkaczka Sethekków","ptBR":"Trança-Véus Sethekk","ruRU":"Сетеккская ворожея","thTH":"เวลวีฟเวอร์แห่งเซ็ทเท็ค","zhCN":"塞泰克织巢者","zhTW":"塞司克織幕者"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Erhaltet einen Priesterzauber auf die Hand, nachdem Ihr einen Zauber auf einen Diener gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell on\na minion, add a Priest\nspell to your hand.","esES":"Después de que lances un hechizo sobre un esbirro, añade un hechizo de sacerdote a tu mano.","esMX":"Después de lanzar un hechizo sobre un esbirro, agrega un hechizo de Sacerdote a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur un serviteur, ajoute un\nsort de prêtre dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato una\nMagia su un servitore, mette\nuna Magia del Sacerdote\nnella tua mano.","jaJP":"自分がミニオン1体に呪文\nを使用した後、プリースト\nの呪文1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]내가 하수인에게\n주문을 시전한 후에,\n무작위 사제 주문을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie na jakiegoś stronnika, dodaj zaklęcie kapłana do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você lançar\num feitiço num lacaio,\nadicione um feitiço de Sacerdote à sua mão.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание к существу, вы кладете в руку заклинание жреца.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ใส่มินเนี่ยน เพิ่มเวทมนตร์[b]พรีสต์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你对一个随从施放法术后，随机将一张牧师法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"在你對手下施放法術後，放一個隨機牧師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":56622,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Erbe der Drachen war nur ein Rückschlag!“","enUS":"“Descent of Dragons was merely a set back!”","esES":"«¡El Descenso de los Dragones solo fue un contratiempo!».","esMX":"“¡Descenso de los Dragones no era más que una distracción!”.","frFR":"« L’Envol des Dragons n’était qu’un petit contretemps ! »","itIT":"\"La Discesa dei Draghi è stata solo un contrattempo!\"","jaJP":"「『激闘！ドラゴン大決戦』では一時撤退しただけだ！」","koKR":"\"용의 강림은 잠시 머무르는 곳이었을 뿐이다!\"","plPL":"„Wejście smoków było zaledwie potknięciem!”.","ptBR":"\"O Despontar dos Dragões foi só um contratempo!\"","ruRU":"«Натиск драконов был лишь небольшим испытанием!»","thTH":"Descent of Dragons ก็แค่ความผิดพลาดเล็กน้อย!","zhCN":"“但巨龙降临的时代早就过去了！”","zhTW":"「你少得意！我知道你在想什麼，遠古巨龍降臨只不過是一場小小的挫敗而已！」"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Ruinen der Scherbenwelt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening an <i>Ashes of Outland</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Cenizas de Terrallende</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Cenizas de Terrallende</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes des <i>Cendres de l’Outreterre</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Ceneri delle Terre Esterne</i>.","jaJP":"「<i>灰に舞う降魔の狩人</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>황폐한 아웃랜드</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Popiołów Rubieży</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Cinzas de Terralém</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Руин Запределья»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Ashes of Outland</i>","zhCN":"打开<i>外域的灰烬</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《外域之燼：伊利丹的崛起》</i>卡牌包時獲得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich durch Herausforderungen der Höllenfeuerprobe.","enUS":"Earnable through Trial by Felfire Challenges.","esES":"Se consigue\nen los desafíos de\n Prueba de Fuego Vil.","esMX":"Se consigue en los desafíos de La prueba de fuego vil.","frFR":"S’obtient avec les défis de L’épreuve du gangrefeu.","itIT":"Ottenibile con le Sfide de L'Ordalia del Vilfuoco.","jaJP":"[x]「フェルの炎の試練」\nのチャレンジを\n通じて獲得可能。","koKR":"지옥불의 시련에서 획득 가능","plPL":"Tę kartę można zdobyć w Wyzwaniach przygody Przez płomienie spaczenia.","ptBR":"Possível de obter pelos Desafios da Prova de Fogovil.","ruRU":"Можно получить за прохождение испытаний в «Испытании Скверной».","thTH":"ได้รับจากบททดสอบ Trial by Felfire","zhCN":"可通过邪火试炼挑战模式获得。","zhTW":"可從魔焰之煉挑戰獲得"},"id":"BT_255","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Kael’thas Sonnenwanderer","enUS":"Kael'thas Sunstrider","esES":"Kael'thas Caminante del Sol","esMX":"Kael'thas Caminante del Sol","frFR":"Kael’thas Haut-Soleil","itIT":"Kael'thas Solealto","jaJP":"ケルサス・サンストライダー","koKR":"캘타스 선스트라이더","plPL":"Kael'thas Słońcobieżca","ptBR":"Kael'thas Andassol","ruRU":"Принц Кель'тас","thTH":"เคลธาส ซันสไตรเดอร์","zhCN":"凯尔萨斯·逐日者","zhTW":"凱爾薩斯‧逐日者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Jeder dritte Zauber, den\nIhr in jedem Zug wirkt, kostet (1).","enUS":"Every third spell you cast each turn costs (1).","esES":"El último de cada tres hechizos que lances\ncada turno cuesta (1) cristal.","esMX":"Cada tercer hechizo que lanzas en un turno cuesta (1).","frFR":"Chaque fois que vous lancez trois sorts pendant un même tour, le troisième coûte (1) cristaux.","itIT":"Ogni terza Magia che lanci ogni turno costa (1).","jaJP":"[x]毎ターン、自分が\n使用する呪文のコストは\n3回目ごとに（1）になる。","koKR":"내 턴마다 세 번째로 시전하는 주문들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Co trzecie zaklęcie, jakie rzucisz w każdej turze, kosztuje (1).","ptBR":"Cada terceiro feitiço\nque você lançar a cada turno custa (1).","ruRU":"Каждое третье ваше\nзаклинание на каждом ходу стоит (1).","thTH":"เวทมนตร์ทุกใบที่สาม[b]ที่คุณร่ายในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"在每回合中，你每施放三个法术，第三个法术的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你每回合施放二個法術後，下一個法術消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56681,"flavor":{"deDE":"Ah, der Schuhmerang_… nichts heilt Peons schneller von ihrer Faulheit.","enUS":"Ah, the Booterang... nothing cures peon laziness faster.","esES":"Ah, el botarang… No hay nada mejor para curar la vagancia de los peones.","esMX":"Ah, la Botarang... Nada mejor para poner fin a la holgazanería entre los peones.","frFR":"Ah, le botterang… le remède le plus efficace contre la paresse des péons.","itIT":"Un maestro nell'uso della tecnica dello stivale e la carota.","jaJP":"ブーツラン…怠け病の雑役どもへの特効薬。","koKR":"게으른 일꾼들에게 발메랑만한 특효약이 없죠.","plPL":"W dyscyplinowaniu leniwych peonów nic nie sprawdza się tak dobrze, jak Buterang.","ptBR":"Ah, o botarangue... Nada melhor para tirar preguiça de peão.","ruRU":"Ботиранг — патентованное средство от лени. Гарантированно ставит батраков на ноги!","thTH":"อา บูทเทอแรง... แก้ความขี้เกียจของคนงานได้ชะงัดนัก","zhCN":"啊，训诫靴……拿来治疗苦工的懒病最快了。","zhTW":"要激勵這些懶惰的苦工，就只能靠迴力靴！"},"health":2,"id":"BT_256","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachenmalaufseher","enUS":"Dragonmaw Overseer","esES":"Sobrestante Faucedraco","esMX":"Sobrestante faucedraco","frFR":"Surveillant gueule-de-dragon","itIT":"Comandante Fauci di Drago","jaJP":"ドラゴンモーの監督者","koKR":"용아귀 감독관","plPL":"Nadzorca Smoczych Paszcz","ptBR":"Feitor Presa do Dragão","ruRU":"Надзиратель Драконьей Пасти","thTH":"นายงานดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉监工","zhTW":"龍喉監督者"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener am Ende Eures\nZuges +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give another friendly minion +2/+2.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +2/+2 a otro esbirro amistoso.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a otro esbirro aliado.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un autre serviteur allié.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +2/+2 a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自身を除く味方の\nミニオン1体に+2/+2を付与する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 다른\n무작위 아군 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu przyjaznemu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a outro lacaio aliado.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше существо получает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，使另一个友方随从获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56623,"flavor":{"deDE":"Per Definition der absolute Höhepunkt der Existenz. Plus Lebensentzug.","enUS":"Defined as the absolute pinnacle of existence. Plus Lifesteal.","esES":"Se define como el auténtico pináculo de la existencia, pero es que encima tiene Robo de vida.","esMX":"Definida como el pináculo absoluto de la existencia. Con Robavida, claro.","frFR":"Définie comme le sommet absolu de l’existence. Avec Vol de vie.","itIT":"L'assoluto apice dell'esistenza mortale. E furto vitale.","jaJP":"存在の絶対的頂点として定義されることだ。あと生命奪取が付いてくる。","koKR":"\"하수인, 힘을 원하는가? 원한다면... 주겠다! 생명력 흡수도 함께.\"","plPL":"Przyjmij tę kradzież życia jako wyraz najwyższego uwielbienia.","ptBR":"Considerada o auge absoluto da existência. Mais Roubar Vida.","ruRU":"Когда тебя все прославляют, рано или поздно захочется что-нибудь похитить.","thTH":"คำจำกัดความของภาวะการดำรงอยู่ขั้นสูงสุด แถมด้วยสูบชีวิต","zhCN":"绝对至高的存在。还可以吸血。","zhTW":"現在購買生存潛力激發課程，加送生命竊取。"},"id":"BT_257","name":{"deDE":"Apotheose","enUS":"Apotheosis","esES":"Apoteosis","esMX":"Apoteosis","frFR":"Apothéose","itIT":"Apoteosi","jaJP":"神格化","koKR":"절정","plPL":"Apoteoza","ptBR":"Apoteose","ruRU":"Прославление","thTH":"เทวสภาวะ","zhCN":"神圣化身","zhTW":"神化"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +2/+3 und <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Give a minion +2/+3 and <b>Lifesteal</b>.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+3 y <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Otorga +2/+3 y <b>Robavida</b> a un esbirro.","frFR":"Donne +2/+3 et <b>Vol de vie</b> à un serviteur.","itIT":"[x]+2/+3 e <b>Furto Vitale</b>\na un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+3と<b>生命奪取</b>\nを付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +2/+3과\n <b>생명력 흡수</b>를\n부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+3 oraz <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Conceda +2/+3 e <b>Roubar Vida</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +2/+3 и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"มอบ +2/+3 และ <b>สูบชีวิต</b> ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+3和<b>吸血</b>。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+3及\n<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56624,"flavor":{"deDE":"Er musste wegen übermäßiger Obszönität in die stille Ecke.","enUS":"He got a time out for excessive vulgarity.","esES":"Lo castigaron por exceso de vulgaridad.","esMX":"Estaba tan irritado que lo mandaron a dormir la siesta.","frFR":"Il a été mis au piquet à cause de ses excès de vulgarité.","itIT":"In castigo a causa delle sue parole scurrili.","jaJP":"度を越した下品な言動を反省させられてるところだ。","koKR":"지나친 야비함 때문에 강제 휴식기를 갖고 있습니다.","plPL":"Za co siedzi? Prowokacje i wulgaryzmy.","ptBR":"Levou uma advertência por vulgaridade em excesso.","ruRU":"Хам-мункулюс вульгарис. Грубиян и провокатор.","thTH":"เขาถูกจองจำเพราะความต่ำช้าสามานย์","zhCN":"由于言辞粗鄙惨遭禁闭。","zhTW":"他因為言語騷擾被停用兩回合。"},"health":5,"id":"BT_258","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Gefangener Homunculus","enUS":"Imprisoned Homunculus","esES":"Homunculus encarcelado","esMX":"Homunculus encarcelado","frFR":"Homoncule emprisonné","itIT":"Omuncolo Inibito","jaJP":"封印されしホムンクルス","koKR":"사로잡힌 소악마","plPL":"Uwięziony homunkulus","ptBR":"Homúnculo Aprisionado","ruRU":"Пленный гомункул","thTH":"โฮมันคิวลัสถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的矮劣魔","zhTW":"被囚禁的魔胎"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\n<b>Spott</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Taunt</b>","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.\n <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. <b>Provocación</b>","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Dormiente</b> per due turni. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>, 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez dwie tury.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. <b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. <b>Провокация</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56632,"flavor":{"deDE":"Nebenher trainiert sie für das alljährliche Drachenmalturnier der Hammerwerfer.","enUS":"On the side, she's training for the annual Dragonmaw hammer throw tournament.","esES":"Se está entrenando para el torneo anual de lanzamiento de martillo Faucedraco.","esMX":"En su tiempo libre, entrena para el torneo anual de lanzamiento de martillos faucedraco.","frFR":"Quand elle ne travaille pas, elle s’entraîne pour le tournoi annuel de lancer de marteau des Gueules-de-dragon.","itIT":"Nel tempo libero si allena per il torneo annuale di lancio del martello delle Fauci di Drago.","jaJP":"パトロールのついでに、ドラゴンモーで毎年恒例のハンマー投げ大会のトレーニングもしてるんだ。","koKR":"부업으로 용아귀배 해머 던지기 대회 입상을 목표로 훈련에 매진하고 있다네요.","plPL":"Po godzinach trenuje do corocznego konkursu rzutu młotem organizowanego przez Smocze Paszcze.","ptBR":"Por fora, ela está treinando para o torneio anual de arremesso de martelo de Presa do Dragão.","ruRU":"В свободное время готовится к ежегодному турниру по метанию молота.","thTH":"ในเวลาว่าง เธอฝึกฝนเพื่อเข้าร่วมการแข่งขันขว้างค้อน[b]ประจำปีของเผ่าดราก้อนมอว์","zhCN":"正在利用业余时间备战龙喉氏族的石锤大会。","zhTW":"要有龍，他平時的訓練才能發揮最大潛力。"},"health":4,"id":"BT_262","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenmalspäherin","enUS":"Dragonmaw Sentinel","esES":"Centinela Faucedraco","esMX":"Centinela faucedraco","frFR":"Sentinelle gueule-de-dragon","itIT":"Sentinella Fauci di Drago","jaJP":"ドラゴンモーの哨兵","koKR":"용아귀 파수병","plPL":"Wartowniczka Smoczych Paszcz","ptBR":"Sentinela Presa do Dragão","ruRU":"Часовая Драконьей Пасти","thTH":"ทหารยามดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉哨兵","zhTW":"龍喉哨兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1 Angriff und <b>Lebensentzug</b>,\nwenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1 p.\nde ataque y <b>Robo de vida</b> si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque y <b>Robavida</b> si tienes un Dragón en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ et <b>Vol de vie</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Attacco\ne <b>Furto Vitale</b> se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n攻撃力+1と<b>生命奪取</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> \nOtrzymuje +1 do ataku \ni <b>Kradzież życia</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver na mão um Dragão, receba +1 de Ataque e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть дракон,\nполучает +1 к атаке\n   и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับพลัง[b]โจมตี +1 และ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n龍類，獲得+1攻擊力和<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56905,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Man könnte sagen, der Funke springt über.","enUS":"Honestly it sows more flame than it reaps.","esES":"Sinceramente, siembra más llamas de las que siega.","esMX":"En serio... ¿Cómo empuñas esa cosa?","frFR":"Pour être honnête, il sème plus de flammes qu’il n’en fauche.","itIT":"A dire il vero, semina più fiamme di quante ne raccolga.","jaJP":"見てくれ、フレームはリッパだろ？","koKR":"불꽃수확자보다는 불꽃뿌리개가 더 정확한 이름일지도 모르겠네요.","plPL":"Tak naprawdę sieje więcej płomieni, niż zbiera.","ptBR":"A bem da verdade, semeia mais chamas do que colhe.","ruRU":"Мало кто знает, что второй клинок в этой паре носит грозное имя «Огненный швец».","thTH":"อากาศแห้งแล้ง ระวังฟืนไฟ","zhCN":"讲道理，它引燃的火比斩灭的还多。","zhTW":"其實它散佈的火焰比奪走的還要多…"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_271","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flammenreißer","enUS":"Flamereaper","esES":"Segadora Flamígera","esMX":"Segadora de fuego","frFR":"Faucheur de flammes","itIT":"Mietifiamme","jaJP":"フレイムリーパー","koKR":"불꽃수확자","plPL":"Żniwiarz płomieni","ptBR":"Ceifachama","ruRU":"Огненный жнец","thTH":"เฟลมรีปเปอร์","zhCN":"斩炎","zhTW":"奪焰者"},"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]Fügt auch\nden benachbarten\nDienern des Ziels\nSchaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever your hero attacks.","esES":"También daña a\nlos esbirros adyacentes\na tu objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al que ataque tu héroe.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui que votre héros attaque.","itIT":"[x]Infligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato\ndal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃したミニオンと\n隣接するミニオンにも\n   ダメージを与える。","koKR":"내 영웅이 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku bohatera.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo que seu herói atacar.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе [x]стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับ[b]เป้าหมายการโจมตี[b]ของฮีโร่ของคุณด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从\n造成伤害。","zhTW":"同時也會對英雄攻擊目標兩側的手下造成傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57217,"flavor":{"deDE":"Ich glaub, mich trifft der Schlag!","enUS":"Lonely mages can still have a blast!","esES":"¡Los magos solitarios también se lo pueden pasar bomba!","esMX":"¡Los magos solitarios también saben cómo divertirse!","frFR":"Même quand ils sont tout seuls, les mages peuvent s’éclater !","itIT":"Anche i maghi solitari possono sfogarsi!","jaJP":"「キミの友達の人数を当ててみようか。その数字を倍にして、5ダメージを加えて、5マナミニオンを足して、半分にして、コストの5を引く。その数字は？」\n「0」\n「アホウ！…2だろ」","koKR":"진정한 마법사라면 혼자서도 빵 터지게 할 수 있어야 하는 법이죠.","plPL":"Nie baw się apeksami!","ptBR":"Magos solitários também podem se divertir!","ruRU":"Одинокие маги иногда придумывают себе оригинальные развлечения!","thTH":"ข้าร่ายเวทเพียงลำพัง!","zhCN":"落单的法师照样可以冲你们一群！","zhTW":"有了這招，各位單身法師也能過得很好。"},"id":"BT_291","name":{"deDE":"Apexisschlag","enUS":"Apexis Blast","esES":"Explosión apexis","esMX":"Ataque de ápices","frFR":"Déflagration apogide","itIT":"Scarica Apexis","jaJP":"アペクシス・ブラスト","koKR":"에펙시스 폭발","plPL":"Wybuch apeksu","ptBR":"Impacto Apexis","ruRU":"Апекситовый заряд","thTH":"คลื่นพลังเอเพ็กซิส","zhCN":"埃匹希斯冲击","zhTW":"頂尖爆發"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (5) kostet, wenn Euer Deck keine Diener enthält.","enUS":"Deal $5 damage.\nIf your deck has no minions, summon a random 5-Cost minion.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño.\nSi tu mazo no contiene\nesbirros, invoca a un\nesbirro aleatorio de coste 5.","esMX":"Inflige $5 de daño. Si tu mazo no tiene esbirros, invoca un esbirro aleatorio de costo 5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. Si votre deck ne contient pas de serviteur, invoque un serviteur aléatoire coûtant 5 cristaux.","itIT":"[x]Infligge $5 danni. Se il tuo\nmazzo non ha servitori,\nevoca un servitore\ncasuale da 5 Mana.","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\n自分のデッキにミニオンが\nいない場合、ランダムな\nコスト5のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $5 줍니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 비용이 5인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, przyzwij losowego stronnika o koszcie (5).","ptBR":"Cause $5 de dano. Se não houver lacaios no seu deck, evoque um lacaio aleatório de Custo 5.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона.\nЕсли в вашей колоде нет\nсуществ, призывает\nсущество за (5).","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 5 หนึ่งตัว","zhCN":"造成$5点伤害。如果你的牌库中没有随从牌，随机召唤一个法力值消耗为（5）的随从。","zhTW":"造成$5點傷害\n若你牌堆中沒有手下，召喚一個法力消耗為5的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57546,"flavor":{"deDE":"Wenn sie die Hand von Gul’dan trifft, dann klatscht es.","enUS":"When it meets the Hand of Gul'dan, they're SHAKING.","esES":"Cuando conozca a la Mano de Gul'dan, se van a estrechar.","esMX":"¿Qué pasaría si chocara los cinco con la Mano de Gul'dan?","frFR":"Un coup de pouce pour une victoire haut la main.","itIT":"Quando incontra la Mano di Gul'dan, si stringono.","jaJP":"これと「グルダンの手」が触れ合ったらどうなるんだろうな？握手でもするのか？","koKR":"아달의 수호자가 되는 것은 험난하지만 위대한 업적이라 할 수 있습니다.","plPL":"Ręka A'dala i Ręka Gul'dana wchodzą do baru...","ptBR":"Quando se depara com a Mão de Gul'dan, a coisa vira um APERTO.","ruRU":"При случае всегда пожимает руку Гул'дана.","thTH":"ไม่ยอมสัมผัสกับหัตถ์แห่งกุลดาน เพราะอยู่คนละข้าง","zhCN":"让我与你握别，再轻轻抽出我的牌。","zhTW":"只有阿達歐能抵抗古爾丹之手強勁的握手力道。"},"id":"BT_292","name":{"deDE":"Hand von A’dal","enUS":"Hand of A'dal","esES":"Mano de A'dal","esMX":"Mano de A'dal","frFR":"Main d’A’dal","itIT":"Mano di A'dal","jaJP":"アダールの手","koKR":"아달의 수호자","plPL":"Ręka A'dala","ptBR":"Mão de A'dal","ruRU":"Длань А'дала","thTH":"หัตถ์แห่งอะดาล","zhCN":"阿达尔之手","zhTW":"阿達歐之手"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+2/+1. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2/+1.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga +2/+1 a un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga +2/+1 a un esbirro. Roba una carta.","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"+2/+1 a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+1を付与する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 +2/+1을 부여합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2/+1\na um lacaio.\nCompre um card.","ruRU":"Существо получает +2/+1. Вы берете карту.","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2/+1。\n抽一张牌。","zhTW":"[x]賦予一個手下+2/+1\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":56501,"flavor":{"deDE":"Sein Schädel zieht auch drei Karten. Stellt Euch nur mal vor, wie viele Karten er mit seinem GESAMTEN KÖRPER ziehen könnte!","enUS":"His skull also draws three cards. Imagine how many cards he could draw with HIS ENTIRE BODY!","esES":"Su calavera también roba tres cartas. ¡Imagínate las que robaría CON EL CUERPO ENTERO!","esMX":"Su calavera también roba tres cartas. ¡Imagina cuántas cartas podría robar con TODO SU CUERPO!","frFR":"Son crâne aussi fait piocher trois cartes. Imaginez un peu combien de cartes on pourrait piocher avec SON CORPS ENTIER !","itIT":"Anche il suo teschio pesca tre carte; immagina quante ne pescherebbe tutto il corpo!","jaJP":"彼の髑髏もカードを3枚引くってことは、もしグルダンが全身を使ったら、いったい何枚のカードを引けるんだろうな！","koKR":"해골로도 카드 세 장을 뽑으니까... 이 정도면 어둠의 화신이 아니라 뽑기의 화신이라 해도 과언이 아니겠군요!","plPL":"Jego czaszka też dobiera trzy karty. Wyobraź sobie, ile by ich dobrał CAŁYM CIAŁEM!","ptBR":"O crânio dele também compra três cards. Imagine quantos cards ele compraria com O CORPO INTEIRO!","ruRU":"Его череп тоже дает три карты. Представляете, сколько карт можно взять, если собрать ВСЕГО ГУЛ'ДАНА!","thTH":"หัวกะโหลกของเขาก็จั่วการ์ดได้สามใบ ลองนึกดูสิว่าถ้ามีทั้งตัวจะจั่วการ์ดได้มากแค่ไหน!","zhCN":"古尔丹的脑袋也能抽三张牌。你想想，要是他用全身抽牌，那得抽多少！","zhTW":"不只手能抽三張牌，他的頭也能抽三張牌。假如湊齊全身，啊不就能抽很多很多張牌！"},"id":"BT_300","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Hand von Gul’dan","enUS":"Hand of Gul'dan","esES":"Mano de Gul'dan","esMX":"Mano de Gul'dan","frFR":"Main de Gul’dan","itIT":"Mano di Gul'dan","jaJP":"グルダンの手","koKR":"굴단의 손","plPL":"Ręka Gul'dana","ptBR":"Mão de Gul'dan","ruRU":"Рука Гул'дана","thTH":"หัตถ์แห่งกุลดาน","zhCN":"古尔丹之手","zhTW":"古爾丹之手"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Zieht 3 Karten, wenn\nIhr diese Karte ausspielt\noder abwerft.","enUS":"When you play\nor discard this,\ndraw 3 cards.","esES":"Cuando juegas o\ndescartas esta carta, roba 3 cartas.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta, roba 3 cartas.","frFR":"Quand vous jouez ou que vous vous défaussez de cette carte, vous en piochez 3.","itIT":"[x]Quando giochi o\nscarti questa carta,\npesca 3 carte.","jaJP":"このカードを手札から使用するか\n破棄した時\nカードを3枚引く。","koKR":"[x]이 카드를 내거나\n버릴 때, 카드를 3장\n뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz lub odrzucisz tę kartę, dobierz trzy karty.","ptBR":"Ao jogar ou\ndescartar este card, compre 3 cards.","ruRU":"Когда вы разыгрываете или сбрасываете эту карту, вы берете 3 карты.","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือ[b]ทิ้งการ์ดนี้ จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"当你使用或弃掉这张牌时，抽三张牌。","zhTW":"[x]你打出或捨棄這張\n牌時，抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56502,"flavor":{"deDE":"Überschattet all die versnobten „teuren“ Diener.","enUS":"Throws shade at those \"high-cost\" minions.","esES":"Opina que los esbirros de coste alto ya están preparados para dejar el nido.","esMX":"Los esbirros costosos están sobrevalorados.","frFR":"Voilà qui devrait grandement changer la donne !","itIT":"La mamma me lo diceva sempre: \"lascia stare i servitori più costosi di te!\".","jaJP":"高コストのミニオン達はこう思うわけさ。\n「ダイエットしないと！しぇ～、どうしよう！」","koKR":"\"버려야 채워진다\"는 말을 항상 담아두고 실천하려고 노력합니다.","plPL":"Nie jest typem rozpieszczającej mamusi.","ptBR":"Não é porque tem custo alto que um lacaio vai dar conta do serviço.","ruRU":"А можно не сбрасывать карту, а отдать ей подержать? Или ей что, рук не хватит?","thTH":"เฉดหัวไล่พวกมินเนี่ยนค่าร่ายสูงทั้งหลาย","zhCN":"总能给那些“高级”随从留下阴影。","zhTW":"「高費就是廢！」"},"health":5,"id":"BT_301","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Nachtschattenmatrone","enUS":"Nightshade Matron","esES":"Matriarca Sombranoche","esMX":"Matrona sombranoche","frFR":"Matrone de Belladone","itIT":"Matrona Ombranera","jaJP":"ナイトシェードの刀自","koKR":"밤그늘 대모","plPL":"Matrona nocnic","ptBR":"Máter Beladona","ruRU":"Верховная мать","thTH":"นางพญาไนท์เฉด","zhCN":"夜影主母","zhTW":"夜影之母"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft Eure teuerste Karte ab.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Discard your highest Cost card.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta tu carta\nde mayor coste.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> descarta tu carta de mayor costo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de votre carte au coût le plus élevé.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta la tua carta con il costo più alto.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが高いカードを1枚破棄する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n비용이 가장 높은\n카드를 버립니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOdrzuć kartę o najwyższym koszcie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nDescarte seu card\nde maior Custo.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете карту с наибольшей стоимостью.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ด[b]ค่าร่ายสูงสุดในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>\n弃掉你手牌中法力值消耗最高的牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>捨棄你消耗\n最高的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56511,"flavor":{"deDE":"Einigen zufolge die Quelle von Azeroths größten Problemen_– von den Gnomen mal abgesehen.","enUS":"Some say it's the source of Azeroth's greatest problems—aside from the gnomes.","esES":"Algunos dicen que es la fuente de los mayores problemas de Azeroth… sin contar a los gnomos.","esMX":"Para algunos es la fuente de todos los problemas de Azeroth... además de los gnomos.","frFR":"Pour beaucoup, il s’agit de la source des plus grands maux d’Azeroth. Sans compter les Gnomes.","itIT":"Secondo alcuni, la fonte dei problemi di Azeroth (oltre agli Gnomi).","jaJP":"これこそが、アゼロスで最大の問題の発生源だといわれている――\nノーム以外では。","koKR":"아제로스에서 일어난 온갖 문제들의 근원으로 지목되곤 합니다. 노움과 함께요.","plPL":"Niektórzy twierdzą, że to źródło największych problemów Azeroth. Obok gnomów.","ptBR":"Dizem que é a fonte dos maiores problemas de Azeroth. Além dos gnomos, claro.","ruRU":"Говорят, что это величайшая угроза Азероту, помимо гномов.","thTH":"บางคนบอกว่ามันเป็นต้นกำเนิดของปัญหาร้ายแรงต่างๆ ในอาเซรอธ ถ้าไม่นับพวกโนม","zhCN":"有人说它是艾泽拉斯最大的祸根——除了那些侏儒。","zhTW":"有人覺得它是艾澤拉斯問題的根源，而另一個根源是地精。"},"id":"BT_302","name":{"deDE":"Dunkles Portal","enUS":"The Dark Portal","esES":"El Portal Oscuro","esMX":"El Portal Oscuro","frFR":"La Porte des ténèbres","itIT":"Portale Oscuro","jaJP":"ダークポータル","koKR":"어둠의 문","plPL":"Mroczny Portal","ptBR":"O Portal Negro","ruRU":"Темный портал","thTH":"ประตูมิติมืด","zhCN":"黑暗之门","zhTW":"黑暗之門"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Er kostet (5) weniger, wenn Ihr mind. 8 Handkarten habt.","enUS":"Draw a minion. If you have at least 8 cards in hand, it costs (5) less.","esES":"Roba un esbirro.\nSi tienes al menos\n8 cartas en la mano,\ncuesta (5) cristales menos.","esMX":"Roba un esbirro. Si tienes al menos 8 cartas en la mano, cuesta (5) menos.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Si vous avez au moins 8 cartes dans votre main, il coûte (5) cristaux de moins.","itIT":"Pesca un servitore. Costa (5) in meno se hai almeno 8 carte in mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体を引く。\n手札が8枚以上ある場合\nそのミニオンのコストは\n（5）減る。","koKR":"하수인을 뽑습니다. 내 손에 카드가 8장 이상 있으면, 그 하수인의 비용이 (5) 감소합니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Jeśli masz co najmniej 8 kart w ręce, kosztuje (5) mniej.","ptBR":"Compre um lacaio. Se você tiver pelo menos 8 cards na mão, ele custa (5) a menos.","ruRU":"Вы берете существо. Если у вас в руке 8 или больше карт, это существо стоит на (5) меньше.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ถ้าคุณ[b]มีการ์ดในมืออย่างน้อย 8 ใบ การ์ดนั้นมีค่าร่ายลดลง (5)","zhCN":"抽一张随从牌。如果你拥有至少八张手牌，则使其法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"抽出一個手下。若你手中有至少8張牌，該手下的消耗降低(5)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":56516,"flavor":{"deDE":"Die pinken Haare hatte sie schon vorher. Einmal Punk, immer Punk.","enUS":"Photo actually taken across the street in the reflection of a doorknob.","esES":"Foto tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo del pomo de una puerta.","esMX":"Fotografía tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo de una perilla.","frFR":"À vrai dire, cette photo a été prise de l’autre côté de la rue, dans le reflet d’une poignée de porte.","itIT":"Forse addirittura... troppo potenziata?","jaJP":"相手の絵が変わったりはしないと\nキッパリ言ったばかりなのに……\nスマン ありゃ ウソだった","koKR":"문 손잡이에 비친 모습을 첨단 기술력으로 확대한 사진입니다.","plPL":"Kradnie życie. I uśmiechy dzieci.","ptBR":"A foto foi tirada do outro lado da rua, no reflexo de uma maçaneta.","ruRU":"– Натрезим в крутых доспехах, кто ты без них?\n– На карте все написано.","thTH":"ธาตุเหล็กสำคัญต่อผู้หญิงมากกว่าที่คุณคิด","zhCN":"这张照片拍摄的其实是街对面的球形门把手上反射出的形象。","zhTW":"除了強化盾牌之外，化妝這部分也強化了。"},"health":7,"id":"BT_304","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Cyberschreckenslord","enUS":"Enhanced Dreadlord","esES":"Señora del terror mejorada","esMX":"Señora del terror potenciada","frFR":"Dame de l’effroi améliorée","itIT":"Condottiera Potenziata","jaJP":"強化ドレッドロード","koKR":"개조된 공포의 군주","plPL":"Upiorna nadwładczyni","ptBR":"Senhora do Medo Aprimorada","ruRU":"Натрезим в доспехах","thTH":"เดรดลอร์ดเสริมเหล็ก","zhCN":"改进型恐惧魔王","zhTW":"強化的驚懼領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Schreckenslord (5/5) mit <b>Lebensentzug</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/5\nDreadlord with <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a\nuna señora del terror 5/5\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Señora del terror 5/5 con <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une dame de l’effroi 5/5 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca una\nCondottiera 5/5\ncon <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ5/5のドレッドロードを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 5/5 공포의 군주를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Upiorną władczynię 5/5 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Senhora do Medo 5/5 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает натрезима 5/5 [x]   с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเดรดลอร์ด 5/5 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个5/5并具有<b>吸血</b>的恐惧魔王。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>生命竊取</b>的5/5惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56519,"flavor":{"deDE":"„Ein Geschenk? Oh, danke_… das wollte ich, äh, schon immer haben_…“","enUS":"His impish imports imply impressively impetuous impropriety.","esES":"Pequeño, pero matón. Y con una envidiable capacidad de carga.","esMX":"Algunos no cambian sus hábitos después del encierro.","frFR":"Donnez-moi quelques tours, et je trouverai de quoi tous vous… améliorer !","itIT":"L'incredibile indole inventiva insita negli Imp, inibita indefinitamente (circa due turni).","jaJP":"インプのスクラップで凡夫もシェイプアップ、あとは運否天賦♪","koKR":":( 임프에 문제가 발생하여 다시 시작해야 합니다. 자동으로 다시 시작합니다.","plPL":"Ciebie też zezłomuje, jak mu się nie spodobasz.","ptBR":"Importações infernais implicam imponentemente em impropriedade impetuosa.","ruRU":"Этот бесстыдный беспризорник беспрестанно бесится.","thTH":"เขาสะลึมสะลือเสี่ยงลอบนำเศษเหล็กมาส่งหลัง[b]สลบไสลอย่างสิ้นลาย","zhCN":"铁鬼截铁轨，铁贵携铁归。","zhTW":"出獄以後本性難移，馬上違反槍砲彈藥刀械管制條例。"},"health":3,"id":"BT_305","name":{"deDE":"Gefangener Schrottwichtel","enUS":"Imprisoned Scrap Imp","esES":"Chatarrablillo encarcelado","esMX":"Diablillo de chatarra","frFR":"Diabl-o-tron emprisonné","itIT":"Imp di Rottami Inibito","jaJP":"封印されしスクラップ・インプ","koKR":"사로잡힌 고철 임프","plPL":"Uwięziony złomochlik","ptBR":"Sucateiro Aprisionado","ruRU":"Пленный хламобес","thTH":"อิมพ์เศษเหล็กถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的拾荒小鬼","zhTW":"被囚禁的廢料小鬼"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\nVerleiht allen Dienern\nauf Eurer Hand +2/+2,\nwenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\ngive all minions in your hand +2/+2.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Cuando despierta, otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, donne +2/+2 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per 2 turni.\nQuando si risveglia, +2/+2\nai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n自分の手札のミニオン全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 내 손에 있는 모든\n하수인에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, daj +2/+2 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода.\nКогда пробуждается, существа у вас в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，使你手牌中的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，賦予你手中全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56520,"flavor":{"deDE":"Warum ersetzten in der Scherbenwelt bloß alle ihre Hände?!","enUS":"Why is everybody in Outland replacing their hands?!","esES":"¡¿Por qué le ha dado a todo el mundo en Terrallende por reemplazar su mano?!","esMX":"¡¿Por qué todos en Terrallende reemplazan sus manos?!","frFR":"Qu’est-ce qu’ils ont tous en Outreterre à vouloir remplacer leurs mains ?!","itIT":"Perché tutti vogliono sostituire le proprie mani!?","jaJP":"手札を悪魔と置き換えるんだ、いくらここがアウトランドだからって、手を悪魔のに付け替えるヤツがあるか！","koKR":"\"내가 악마에 얼마나 미친 놈인지, 보여줄게.\"","plPL":"Losowe demony. Co może pójść nie tak?","ptBR":"Por que todo mundo em Terralém está trocando de mão?!","ruRU":"В Запределье все так и норовят заменить тебе карты в руке... Если не сами руки.","thTH":"ทำไมอะไรๆ ในเอาท์แลนด์ถึงได้เปลี่ยนมืออยู่เรื่อย","zhCN":"为什么外域的人都喜欢换手？！","zhTW":"「召喚的代價是你的手……牌。」\n「那應該很划算！」"},"id":"BT_306","name":{"deDE":"Schattenrat","enUS":"Shadow Council","esES":"Consejo de la Sombra","esMX":"Consejo de la Sombra","frFR":"Conseil des ombres","itIT":"Concilio dell'Ombra","jaJP":"影の評議会","koKR":"어둠의 의회","plPL":"Rada Cieni","ptBR":"Concílio das Sombras","ruRU":"Совет Теней","thTH":"สภาเงา","zhCN":"暗影议会","zhTW":"暗影議會召喚儀式"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ersetzt Eure Hand\ndurch zufällige Dämonen. Verleiht ihnen +2/+2.","enUS":"Replace your hand\nwith random Demons.\nGive them +2/+2.","esES":"Reemplaza tu mano por demonios aleatorios. Les otorga +2/+2.","esMX":"Reemplaza tu mano con Demonios aleatorios y les otorga +2/+2.","frFR":"Remplace votre main par des Démons aléatoires. Leur donne +2/+2.","itIT":"[x]Sostituisce le carte\nnella tua mano con\nDemoni casuali.\nFornisce loro +2/+2.","jaJP":"自分の手札を全て\nランダムな悪魔と\n置き換える。それらに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]내 손에 있는 <b>모든</b> 카드를\n무작위 악마로 교체합니다.\n그 악마들에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"Zastąp twoją rękę losowymi Demonami. Daj im +2/+2.","ptBR":"Substitua sua mão por Demônios aleatórios. Conceda-lhes +2/+2.","ruRU":"Заменяет карты в вашей руке случай-ными демонами. Они получают +2/+2.","thTH":"เปลี่ยนการ์ดทั้งหมดใน[b]มือคุณเป็นปีศาจแบบสุ่ม มอบ +2/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"随机将你的手牌替换成恶魔牌，并使它们获得+2/+2。","zhTW":"將你手中的牌都替換為隨機惡魔，並賦予他們+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56523,"flavor":{"deDE":"Er hat einen dunklen Blick, aber er sieht gestochen scharf!","enUS":"He's got a dark glare, but he sees crystal clear!","esES":"Tiene una mirada oscura, ¡pero ve con claridad cristalina!","esMX":"¡Aunque su mirada es oscura, su percepción es cristalina!","frFR":"Il a un regard noir, mais il y voit très clair !","itIT":"Sarà poco illuminato, ma la sua visione è... cristallina.","jaJP":"闇の眼（まなこ）に見つめられ、\n君のマナ2個詰められる、ってな。","koKR":"이름과는 달리 수정처럼 또렷한 시력을 갖고 있습니다.","plPL":"Spojrzenie ma ponure, ale wzrok ostry jak brzytwa!","ptBR":"A despeito do olhar sombrio, ele vê tudo claro como o dia!","ruRU":"Взгляд полон тьмы, но видит все кристально четко!","thTH":"ดวงตามืดของเขาจับจ้อง แต่มองเห็นแจ่มแจ้งดุจคริสตัล!","zhCN":"他的巨眼在黑暗中闪耀，视线却如同水晶一般清澈！","zhTW":"眼前的黑不是黑，它看見的白非常白。"},"health":4,"id":"BT_307","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelblick","enUS":"Darkglare","esES":"Miradaoscura","esMX":"Mirada oscura","frFR":"Regard-noir","itIT":"Lumenero","jaJP":"闇の睨視者","koKR":"암흑시선","plPL":"Mrocznooka","ptBR":"Clarão Sombrio","ruRU":"Созерцательница тьмы","thTH":"ดาร์คแกลร์","zhCN":"黑眼","zhTW":"暗凝"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt 3 Manakristalle wieder auf, wenn Euer Held in diesem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero took damage this turn, refresh 3 Mana Crystals.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe\nha recibido daño durante este\nturno, repone 3 cristales\nde maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe recibió daño este turno, restablece 3 Cristales de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réinitialise 3 cristaux de mana si votre héros ou héroïne a subi des dégâts pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nil tuo eroe ha subito danni\nin questo turno, ricarica\n3 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローがこのターン\nダメージを受けていたら\nマナクリスタル3つを\n再充填する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 피해를 받았으면, 마나 수정을 3개 회복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój bohater otrzymał obrażenia w tej turze, odśwież 3 kryształy many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>Se o seu herói recebeu dano neste turno, restaure 3 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваш герой получил урон на этом ходу,\nвы восстанавливаете 3 кристалла маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหายในเทิร์นนี้ ฟื้นฟูคริสตัลมานา 3 อัน","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的英雄在本回合受到过伤害，复原3个法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的英雄\n本回合受到傷害，回復3顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56534,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach Illidans Niederlage rief Kanrethad den Rat der Schwarzen Ernte ins Leben, um Illidans Teufelsmagie zu studieren. Böse Zungen behaupten, er war_… grün vor Neid.","enUS":"After Illidan's downfall, Kanrethad formed the Council of the Black Harvest to study Illidan's fel magic. Some say he was... green with envy.","esES":"Tras la caída de Illidan, Kanrethad formó el Consejo de la Cosecha Oscura para estudiar su magia vil. Hay quien dice que estaba… verde de envidia.","esMX":"Después de la caída de Illidan, Kanrethad formó el Consejo de la Cosecha Oscura para estudiar su magia vil. Algunos dicen que estaba... verde de envidia.","frFR":"Après la chute d’Illidan, Kanrethad a formé le Conseil de la Moisson noire afin d’étudier la magie gangrenée d’Illidan. D’aucuns disent qu’il en était… vert d’envie.","itIT":"Dopo la sconfitta di Illidan, Kanrethad ha fondato il Concilio della Mietitura Oscura per studiare la magia demoniaca. Si potrebbe dire che è verde d'invidia.","jaJP":"イリダンが失墜した後、カンレザードは「黒き収穫」評議会を結成して、イリダンのフェル魔法の研究を始めた。ヤツは「緑色の眼をした怪物」に魅入られていたのかもな。","koKR":"일리단이 쓰러진 뒤, 칸레타드는 암흑의 수확 의회를 결성해 일리단의 지옥 마법을 연구했습니다. 녹색에 대한 집착이 그를 지옥 마법으로 인도한 것일까요?","plPL":"Po upadku Illidana Kanrethad utworzył Radę Czarnych Żniw, aby badać jego magię spaczenia. Podobno... zzieleniał z zazdrości.","ptBR":"Após a queda de Illidan, Kanrethad criou o Conselho da Colheita Negra para estudar a magia vil do Tempesfúria. Dizem que ele estava... verde de inveja.","ruRU":"После падения Иллидана Канретад основал совет Мрачной Жатвы, чтобы изучать магию Скверны. Говорят, он просто... позеленел от зависти.","thTH":"หลังจากอิลลิดันพ่ายแพ้ คานเรธัดก่อตั้งสภาแบล็คฮาร์เวสต์[b]เพื่อศึกษาเวทมนตร์เฟลของอิลลิดัน บางคนบอกว่าเขานั้น... อิจฉาจนตาเขียว","zhCN":"伊利丹败落之后，坎雷萨德组建了黑暗收割议会来研究伊利丹的邪能魔法。据说他羡慕得……眼睛都绿了。","zhTW":"伊利丹被擊敗之後，坎瑞薩德創立黑穫議會研究伊利丹的惡魔魔法。據說這其中的原因是，他喜歡綠色。"},"health":2,"id":"BT_309","mechanics":["AURA","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kanrethad Schwarzhaupt","enUS":"Kanrethad Ebonlocke","esES":"Kanrethad Crinébano","esMX":"Kanrethad Crinébano","frFR":"Kanrethad Bouclenoire","itIT":"Kanrethad Serranero","jaJP":"カンレザード・エボンロック","koKR":"칸레타드 에본로크","plPL":"Kanrethad Ebonlocke","ptBR":"Kanrethad Ebanez","ruRU":"Канретад Чернодрев","thTH":"คานเรธัด อีบอนล็อค","zhCN":"坎雷萨德·埃伯洛克","zhTW":"坎瑞薩德‧埃伯洛克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Eure Dämonen kosten\n(1) weniger. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Kanrethad Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]Your Demons cost (1) less.\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Kanrethad Prime'\ninto your deck.","esES":"[x]Tus demonios cuestan\n(1) cristal menos. <b>Último\naliento:</b> Mete a Kanrethad\nsupremo en tu mazo.","esMX":"Tus Demonios cuestan (1) menos.\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Kanrethad Supremo\" en tu mazo.","frFR":"Vos Démons coûtent (1) cristaux de moins. <b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Kanrethad dans votre deck.","itIT":"[x]I tuoi Demoni costano\n(1) in meno. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Kanrethad\n   Supremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分の悪魔のコストが\n（1）減少する。\n<b>断末魔:</b> 自分のデッキに\n「転生カンレザード」\nを混ぜる。","koKR":"[x]내 악마의 비용이 (1)\n감소합니다. <b>죽음의 메아리:</b>\n'칸레타드 프라임'을 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"Twoje Demony kosztują (1) mniej. <b>Agonia:</b> Wtasuj „Kanrethada Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"Seus Demônios custam (1) a menos. <b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Kanrethad Supremo\" no seu deck.","ruRU":"Ваши демоны стоят на (1) меньше. <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]    «Канретада Совершенного».   ","thTH":"ปีศาจของคุณมีค่าร่าย[b]ลดลง (1) <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'คานเรธัด ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"你的恶魔牌法力值消耗减少（1）点。<b>亡语：</b>将“终极坎雷萨德”洗入你的牌库。","zhTW":"你的惡魔消耗減少(1)\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊坎瑞薩德</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56985,"flavor":{"deDE":"Und ob ich schon wandle im wirbelnden Nether, fürchte ich keine Dämonen.","enUS":"You got to Nethercrawl before you can Netherwalk.","esES":"Hay que gatear por el abismo antes de aprender a caminar.","esMX":"Todo caminante abisal empieza con un gateo abisal.","frFR":"Vous la trouvez déjà trop rapide ? Imaginez un peu quand elle se met à courir !","itIT":"Devi diventare un Camminafatuo prima di diventare un Calcafatuo.","jaJP":"「捻じれし冥界」のグルメや旅、演劇や音楽、最新トレンド情報などに詳しいんだ！","koKR":"황천걸음을 익히기에 앞서 먼저 황천기어가기부터 배워야겠죠.","plPL":"Nie ma to jak rekreacyjny spacerek po Otchłani.","ptBR":"Antes de andar no éter você tem que engatinhar.","ruRU":"Выходит, не так уж там и пусто!","thTH":"คุณต้องเนเธอร์คลานก่อนจึงจะเนเธอร์วอล์คได้","zhCN":"在学会虚空行走之前，先给我爬。","zhTW":"虛空行者要先學會虛空爬行，再來才是虛空步行。"},"health":2,"id":"BT_321","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Netherwandlerin","enUS":"Netherwalker","esES":"Caminante abisal","esMX":"Caminante abisal","frFR":"Marcheuse du Néant","itIT":"Calcafatuo","jaJP":"ネザーウォーカー","koKR":"황천방랑자","plPL":"Wędrowniczka Otchłani","ptBR":"Andarilha do Éter","ruRU":"Странница Пустоты","thTH":"เนเธอร์วอล์คเกอร์","zhCN":"虚无行者","zhTW":"虛空行者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Entdeckt</b> einen Dämon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un demonio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Demonio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Démon.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Demone.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n悪魔1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n악마를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Demona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Demônio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> демона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ปีศาจหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张恶魔牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56973,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Wer braucht schon Augen, wenn er einen Haufen Tentakel hat.","enUS":"What he lacks in sight, he makes up for in sleight-of-tentacle tricks.","esES":"Ah, ¿que por ser ciego no puede hacer bien su trabajo? Qué forma de pensar tan retrógrada.","esMX":"Aunque no tenga buena vista, tiene varios trucos bajo el tentáculo.","frFR":"Sa cécité ne l’empêche en aucun cas de terrasser ses adversaires à tour de tentacule.","itIT":"Sarà pure cieco, ma ha un sacco di tentacoli!","jaJP":"視力はないが、その分を触手先の器用さで補ってるんだ。","koKR":"눈은 멀었지만, 그 대신 빛보다 빠른 손기술을 가졌습니다. 아니, 촉수기술이라 해야 하나요?","plPL":"Wprawdzie słabo widzi, ale ma niezwykle zwinne macki.","ptBR":"O que falta em visão, ele compensa com truques com os tentáculos.","ruRU":"Плохое зрение он компенсирует ловкостью щупалец.","thTH":"แม้จะบกพร่องด้านการมองเห็น แต่เขาก็ชดเชยด้วยกลรยางค์สับไพ่แสนว่องไว","zhCN":"他是看不见，但他可以用触手摸。","zhTW":"雖然看不見，但他的觸手可是相當靈活的！"},"health":2,"id":"BT_323","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blinder Beobachter","enUS":"Sightless Watcher","esES":"Vigía invidente","esMX":"Vigía invidente","frFR":"Guetteur aveugle","itIT":"Guardiano Cieco","jaJP":"盲目の監視者","koKR":"눈먼 감시자","plPL":"Niewidzący obserwator","ptBR":"Vigia Cego","ruRU":"Незрячий наблюдатель","thTH":"ผู้เฝ้ามองไร้เนตร","zhCN":"盲眼监视者","zhTW":"盲視眼魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch\n3 Karten in Eurem Deck an.\nWählt eine und platziert\nsie zuoberst.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Look at 3 cards in your deck. Choose one to put on top.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mira 3 cartas de tu mazo.\nElige una para colocarla en lo alto del mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas de tu mazo. Coloca una en la parte superior de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes de votre deck. Vous en choisissez une à placer sur le dessus de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nguarda 3 carte del tuo\nmazzo. Scegline una\nda mettere in cima.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nカード3枚を表示する。\n1枚を選びデッキの\n一番上に置く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 \n카드 3장을 봅니다.\n1장을 선택하여 내 덱 \n맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na trzy karty z twojej talii. Wybierz jedną i umieść ją na górze twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nVeja 3 cards do seu deck. Escolha um para colocar no topo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n просматриваете 3 карты из вашей колоды, выбираете одну и кладете ее на верх колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบในเด็คคุณ เลือก[b]หนึ่งใบมาวางไว้บนสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>检视你牌库中的三张牌。选择一张置于牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>瀏覽你牌堆中的3張牌。選擇一張放到牌堆的頂端"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57476,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Zauberlein kommet, oh kommet doch all.","enUS":"When it comes to spells, she loves 'em then she librams.","esES":"Le gustan tanto los hechizos que siempre anda copiándolos en tratados.","esMX":"Cuando se trata de hechizos, a Liadrin le gustan tanto que los compila en tratados.","frFR":"Son essor sort des librams, livres de sort et consorts.","itIT":"Quando si parla di Magie, le ama, poi le odia, poi le ama, poi le odia, poi le apprezza.","jaJP":"彼女が登場した途端にあんたの手札がごっそり増えて、対戦相手にとってはまさに「聖典の霹靂」ってヤツだな。","koKR":"꺼진 주문도 다시 봐야 하는 이유입니다.","plPL":"Prawdziwa dama zawsze ma przy sobie miecz, tarczę i ulubione perfumy.","ptBR":"Quando o assunto é feitiço, ela prefere os incunábulos mais cabulosos.","ruRU":"И каждая копия пылает священным огнем!","thTH":"สมัครบัตรวันนี้ รับเครดิตเวทมนตร์คืนเต็มจำนวน!","zhCN":"对法术的爱有两种，一种叫放手，一种叫放入手牌。","zhTW":"相較於聖契，她還是比較喜歡法術。"},"health":6,"id":"BT_334","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Liadrin","enUS":"Lady Liadrin","esES":"Lady Liadrin","esMX":"Lady Liadrin","frFR":"Dame Liadrin","itIT":"Dama Liadrin","jaJP":"レディ・リアドリン","koKR":"여군주 리아드린","plPL":"Lady Liadrin","ptBR":"Lady Liadrin","ruRU":"Леди Лиадрин","thTH":"เลดี้ลิอาดริน","zhCN":"女伯爵莉亚德琳","zhTW":"莉雅德倫女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nKopie jedes Zaubers auf die\nHand, den Ihr in diesem Spiel auf befreundete Charaktere gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a copy of\neach spell you cast on\nfriendly characters this\ngame to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a tu\nmano una copia de cada\nhechizo que hayas lanzado\nsobre personajes amistosos\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega a tu mano una copia de cada hechizo que hayas lanzado sobre personajes aliados en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute dans votre main une copie de chaque sort que vous avez lancé sur des personnages alliés pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua\nmano una copia di ogni Magia che\nhai lanciato sui tuoi personaggi\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が味方の\nキャラクターに使用した\n全ての呪文のコピーを\n      自分の手札に追加する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내 캐릭터들에게 시전했던\n모든 주문을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki kopię każdego zaklęcia rzuconego przez ciebie na przyjazne postacie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão uma cópia de cada feitiço que você lançou em personagens aliados nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию каждого заклинания, примененного вами к вашим [x] персонажам в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของเวทมนตร์ทั้งหมดที่คุณร่าย[b]ใส่ตัวละครฝ่ายคุณในเกมนี้[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中施放在友方角色上的所有法术的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將本賽局你對友方角色施放的法術各複製一張到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57688,"flavor":{"deDE":"Ich möchte gerne diesen Drachen reklamieren, den ich vor keiner halben Stunde hier in diesem Laden gekauft habe.","enUS":"I wish to complain about this dragon what I purchased not half an hour ago from this very boutique.","esES":"Quiero presentar una reclamación relacionada con este dragón que compré hace menos de media hora en esta tienda.","esMX":"Me gustaría presentar una queja sobre este dragón que compré hace menos de media hora en esta misma tienda.","frFR":"Je souhaiterais me plaindre quant à ce dragon que j’ai acheté il n’y a pas une heure ici-même, dans cette boutique.","itIT":"Carne, muscoli e organi interni da acquistare separatamente.","jaJP":"「ついさっきこの店で買ったドラゴンなんだが」\n「どうかしました？」\n「したよ　死んでるんだ」","koKR":"\"잠깐, 나 뼈 맞았어! 뼈 맞았다고!\"","plPL":"– Chcę zareklamować tego oto smoka, którego kupiłem pół godziny temu. – Coś z nim nie tak? – Jest martwy.","ptBR":"Eu queria fazer uma reclamação sobre um dragão que comprei não faz nem meia hora nesta loja.","ruRU":"Я бы хотел пожаловаться на дракона, приобретенного мной примерно полчаса назад в этой самой лавке.","thTH":"มังกรมีกระดูกไม่ใช่เรื่องแปลก ขนาดไหปลาร้ายังมีกระดูกเลย","zhCN":"这条龙我要给差评，半个小时前刚刚买的。就是兀鹫那家店。","zhTW":"這條龍我才剛買不久，怎麼肉就掉光了！我要找消保官開記者會爆料！"},"health":9,"id":"BT_341","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Skelettdrache","enUS":"Skeletal Dragon","esES":"Dragón esquelético","esMX":"Dragón esquelético","frFR":"Dragon squelette","itIT":"Drago Scheletrico","jaJP":"骸骨竜","koKR":"해골 용","plPL":"Kościany smok","ptBR":"Dragão Descarnado","ruRU":"Дракон-скелет","thTH":"มังกรโครงกระดูก","zhCN":"骸骨巨龙","zhTW":"骷髏龍"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet am Ende Eures Zuges einen Drachen auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn, add\na Dragon to your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, añade\nun dragón a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, agrega un Dragón a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour,\najoute un Dragon dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine\ndel tuo turno, mette un\nDrago nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\nドラゴン1体を自分の\n  手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때, 무작위 용족을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury dodaj Smoka do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo final do seu turno, adicione um Dragão à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода вы\n  кладете в руку дракона.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ  เพิ่มมังกรหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，将一张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，放一張龍類牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58487,"flavor":{"deDE":"Hihi, scheuste das Grinsal, zähnte die Fletsche und astete von Hüpf zu Hüpf.","enUS":"Say what you like about my hatchet-headed hooligan, he’s my battle-friend.","esES":"Sí, será maligno y todo lo que tú quieras, pero es un hacha.","esMX":"Di lo que quieras sobre mi acorazado compañero de camorras, pero es mi amigo en la batalla.","frFR":"Il apprend en vous regardant faire.","itIT":"Per risolvere i problemi, di solito usa la testa.","jaJP":"あんたがあーだこーだ言おうが、あのアックス頭の悪魔はあっしの相棒なんでね。バトルフィールドでは。","koKR":"머리에 달린 도끼는 우스꽝스럽게 보일지 몰라도 최고의 효율성을 자랑하는 무기랍니다.","plPL":"To nie jest zwykły biesun. To biesun bojowy!","ptBR":"Pode chamar o meu brutamontes de machado sem cabo, mas ele é pau para toda obra.","ruRU":"Спрашиваете, за что я его так люблю? Он, конечно, мерзкий — зато боевой, чертяка!","thTH":"จะพูดถึงสหายหัวขวานของข้ายังไงก็เชิญ ยังไงเขาก็เป็นมิตรสงครามของข้า","zhCN":"看到这个斧头斧脑的家伙没，这是我的战友。","zhTW":"這才是名符其實的斧頭。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_351","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kampfscheusal","enUS":"Battlefiend","esES":"Maligno de batalla","esMX":"Demoniobatalla","frFR":"Démon belliqueux","itIT":"Demonio della Battaglia","jaJP":"バトルフィーンド","koKR":"더러운 마귀","plPL":"Biesun bojowy","ptBR":"Carnífice de Batalha","ruRU":"Боевой мерзотень","thTH":"มารสงคราม","zhCN":"战斗邪犬","zhTW":"戰鬥犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, obtiene +1 p.\nde ataque.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che il tuo eroe\nha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, Biesun bojowy otrzymuje +1 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba\n+1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"在你的英雄攻击后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":58489,"flavor":{"deDE":"Seine mangelnde Kommunikationskompetenz macht er durch äußerst effektive Personalzuweisung wett.","enUS":"What he lacks in communication skills, he makes up for with highly responsive staffing allocations.","esES":"Compensa la falta de dotes comunicativas con sus contactos en la comunidad de los sátiros.","esMX":"Aunque no posee grandes habilidades comunicativas, tiene un excelente manejo de presupuesto y personal.","frFR":"Malgré de piètres compétences en communication, ses subordonnés lui obéissent au doigt et à l’œil.","itIT":"Quel che gli manca come leader lo recupera con una politica di assunzioni aggressiva.","jaJP":"彼はコミュニケーション能力に欠けてるが、非常に迅速な人員配置能力がそれを補ってるんだ。","koKR":"의사소통 능력이 다소 떨어지는 것이 단점이지만, 유연한 인사관리 능력으로 상쇄한다고 하네요.","plPL":"Braki w zdolnościach interpersonalnych nadrabia zmysłem do przydzielania pracowników tam, gdzie są najbardziej potrzebni.","ptBR":"O que falta em comunicação, ele compensa com alocação de pessoal altamente reativa.","ruRU":"Да, его коммуникативные способности оставляют желать лучшего, но он эксперт по подбору кадров.","thTH":"แม้จะขาดทักษะการสื่อสาร แต่เขาก็ชดเชยด้วยทักษะ[b]การจัดสรรพนักงานอย่างทันท่วงที","zhCN":"他是缺乏沟通技巧，但他可以调动快速响应人员。","zhTW":"作為監督者，他相當缺乏溝通能力，但他招募人力的速度是一等一。"},"health":2,"id":"BT_352","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Satyraufseher","enUS":"Satyr Overseer","esES":"Sobrestante sátiro","esMX":"Sobrestante sátiro","frFR":"Surveillant satyre","itIT":"Comandante Satiro","jaJP":"サテュロスの監督者","koKR":"사티로스 감독관","plPL":"Nadzorca satyrów","ptBR":"Feitor Sátiro","ruRU":"Сатир-надзиратель","thTH":"หัวหน้าเซเทอร์","zhCN":"萨特监工","zhTW":"薩特監督者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Ruft einen Satyr (2/2) herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 2/2 Satyr.","esES":"Después de que tu héroe ataque, invoca a\nun sátiro 2/2.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Sátiro 2/2.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque un satyre 2/2.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca\nun Satiro 2/2.","jaJP":"自分のヒーローが\n攻撃した後\n2/2のサテュロスを\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 2/2 사티로스를 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Satyra 2/2.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um\nSátiro 2/2.","ruRU":"После того как ваш герой [x]атакует, призывает\nсатира 2/2.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกเซเทอร์ 2/2","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一个2/2的萨特。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚一個2/2的薩特"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58492,"flavor":{"deDE":"Die sicherste Methode, um die Tanzfläche freizumachen.","enUS":"The surest way to clear the dance floor.","esES":"El modo más seguro de vaciar la pista de baile.","esMX":"La mejor forma de dejar vacía la pista de baile.","frFR":"Le meilleur moyen de chasser tout le monde de la piste de danse.","itIT":"Il metodo migliore per ripulire la pista da ballo.","jaJP":"これでダンスフロアはあんたの独壇場だ。","koKR":"\"나에게 춤은... 살인이다.\"","plPL":"Najlepszy sposób na oczyszczenie parkietu z tancerzy.","ptBR":"O jeito mais fácil de liberar a pista de dança.","ruRU":"Верный способ очистить танцевальную площадку.","thTH":"วิธีเปิดฟลอร์เต้นรำได้อย่างแน่นอนที่สุด","zhCN":"在舞厅清场时最稳妥的办法。","zhTW":"旋轉半徑之內禁止進入。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_354","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Klingentanz","enUS":"Blade Dance","esES":"Danza de hojas","esMX":"Danza de hojas","frFR":"Danse des lames","itIT":"Lame Danzanti","jaJP":"斬舞","koKR":"칼춤","plPL":"Taniec z ostrzami","ptBR":"Dança de Lâminas","ruRU":"Танец клинков","thTH":"ระบำดาบ","zhCN":"刃舞","zhTW":"劍刃之舞"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Fügt 3 zufälligen feindlichen Dienern Schaden zu, der dem Angriff Eures Helden entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your hero's Attack to 3 random enemy minions.","esES":"Inflige a tres esbirros enemigos aleatorios\nun daño equivalente\nal ataque de tu héroe.","esMX":"Inflige daño equivalente al Ataque de tu héroe a 3 esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de votre héros à 3 serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"[x]Infligge danni pari\nall'Attacco del tuo\neroe a tre servitori\nnemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン3体に、自分の\nヒーローの攻撃力に\n  等しいダメージを与える。","koKR":"[x]무작위 적 하수인 셋에게\n내 영웅의 공격력만큼\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj trzem losowym wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque do seu herói a 3 lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит 3 случайным существам противника урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของฮีโร่ของคุณ[b]ให้มินเนี่ยนศัตรู 3 ตัว","zhCN":"随机对三个敌方随从造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"對3個隨機敵方手下造成等同你英雄攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59710,"flavor":{"deDE":"Wenn eure Gleven ihr wollt werfen, der Feinde Klingen lasst an Tokens schärfen.","enUS":"If throwing glaives is what you crave; \nsummon tokens and make 'em broken.","esES":"Si te embruja lo de lanzar gujas, invoca peones y reparte coscorrones.","esMX":"Si lanzar gujas está entre tus favoritos, trae a tus amigos y hazlos pedacitos.","frFR":"Les glaives de ce chasseur trouvent toujours leurs cibles. À la mort de vos serviteurs, sa vengeance sera terrible.","itIT":"Se i Naga son ciò che vuoi, Scagliarabbiosa più che puoi!","jaJP":"目的はグレイヴを投擲しまくるレイヴ？\nトークン召喚、接敵しまくれ、圧倒的に阿鼻叫喚さ！","koKR":"이런 걸 옆구리를 주고 목을 가져가는 전략이라고 하죠.","plPL":"Raz, dwa, trzy, glewią zarwiesz ty!","ptBR":"Se o que almeja é glaives atirar, evocar fichas e as degradar é o que fará.","ruRU":"Если бросать клинки — твое желание, призови существ на растерзание.","thTH":"ถ้าการขว้างดาบจักรคือสิ่งที่คุณรัก เรียกโทเค็นมากหลายแล้วส่งพวกมันไปตาย","zhCN":"若你愿意投掷武器，召唤小弟置之死地。","zhTW":"幫同伴報仇的方式，就是把戰刃丟出去。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_355","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Naga der Hasspranken","enUS":"Wrathscale Naga","esES":"Naga Escama de Cólera","esMX":"Naga Escama de Cólera","frFR":"Naga irécaille","itIT":"Naga Scagliarabbiosa","jaJP":"ラススケール・ナーガ","koKR":"성난비늘 나가","plPL":"Wściekłołuska naga","ptBR":"Naga Escamódio","ruRU":"Нага из Зловещей Чешуи","thTH":"นากาแรธสเกล","zhCN":"怒鳞纳迦","zhTW":"怒鱗納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]Fügt jedes Mal einem\nzufälligen Feind 3 Schaden zu,\nnachdem ein befreundeter\nDiener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, deal 3 damage to a random enemy.","esES":"[x]Después de que muera\nun esbirro amistoso,\ninflige 3 p. de daño a\nun enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié meurt, inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nservitore, infligge 3 danni\na un nemico casuale.","jaJP":"味方のミニオンが\n死亡した後\nランダムな敵1体に\n   3ダメージを与える。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽은 후에,\n무작위 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que um lacaio\naliado morrer, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]После того как ваше\nсущество погибает,\nнаносит 3 ед. урона\n     случайному противнику.  ","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在一个友方随从死亡后，随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"在友方手下死亡後，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56739,"flavor":{"deDE":"Seine größte Angst? Das Gesicht zu verlieren.","enUS":"You face face face face face Jaraxxus!","esES":"Sí, su enfado parece ahora evidente, pero tendrías que ver sus caras de repóquer.","esMX":"¡Enfrenta a Jaraxxus cara a cara a cara a cara a cara!","frFR":"Un petit combat en tête-à-tête-à-tête-à-tête, ça vous dit ?","itIT":"Il vero orrore è il suo conto dal dentista.","jaJP":"フェイスハンター対策の囮になるかもな。","koKR":"영혼이 다섯 개!","plPL":"Stań z nim twarzą w twarz w twarz w twarz.","ptBR":"Você está cara a cara a cara a cara a cara com Jaraxxus!","ruRU":"Перед тобой, тобой, тобой, тобой и тобой Джараксус!","thTH":"เจ้าเผชิญหน้าหน้าหน้าหน้าหน้าจาแร็กซ์ซัส!","zhCN":"面面面面面对加拉克苏斯！","zhTW":"你面面面面面對的是賈拉克瑟斯…"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_407","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ur’zulschrecken","enUS":"Ur'zul Horror","esES":"Horror ur'zul","esMX":"Ur'zul horroroso","frFR":"Horreur ur’zul","itIT":"Orrore Ur'zul","jaJP":"ウルズールの怪異","koKR":"우르줄 흉물","plPL":"Potworny ur'zul","ptBR":"Horror de Ur'zul","ruRU":"Кошмарный ур'зул","thTH":"อสูรกายเออร์ซูล","zhCN":"乌祖尔恐魔","zhTW":"厄祖恐獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Verlorene Seele (2/1) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a 2/1 Lost Soul to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\nun alma perdida 2/1\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un Alma perdida 2/1 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une âme égarée 2/1 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nun'Anima Perduta 2/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n2/1の「亡者の魂」\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n2/1 길 잃은 혼령을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj Zagubioną duszę 2/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione uma Alma Perdida 2/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку    потерянную душу 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มวิญญาณเร่ร่อน 2/1 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张2/1的“迷失之魂”置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張2/1迷失的靈魂到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56765,"flavor":{"deDE":"Lautes Rufen hat keinerlei Auswirkung auf die Kosten nicht-dämonischer Diener.","enUS":"Screaming loudly will not reduce the cost of non-demonic goods.","esES":"Por mucho que grite, no reducirá el coste de los bienes no demoníacos.","esMX":"Gritar con todas tus fuerzas no reducirá el costo de los artículos no demoníacos.","frFR":"Crier à pleins poumons ne permet de réduire que le coût des serviteurs démoniaques.","itIT":"Anche se gridi fortissimo, riduce solo il costo dei Demoni.","jaJP":"いくら大声で叫ぼうが喚こうが、悪魔以外のコストは下げられないからな。","koKR":"함께 노래방에 갈 일이 있다면 단단히 각오해야 할 겁니다.","plPL":"Głośne wrzaski nie doprowadzą do obniżenia kosztu niedemonicznych dóbr.","ptBR":"Gritar alto não vai reduzir o custo de itens não demoníacos.","ruRU":"Сколько ни кричи, а скидка будет только на демонов.","thTH":"การเกรี้ยวกราดไม่ได้ช่วยให้สินค้าที่ไม่ใช่[b]ปีศาจราคาถูกลง","zhCN":"吼得再响也减不了非恶魔牌的消耗。","zhTW":"就算叫破喉嚨，也只有惡魔會來救他。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_416","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rasende Teufelsruferin","enUS":"Raging Felscreamer","esES":"Bramavil enfurecida","esMX":"Gritovil furiosa","frFR":"Hurleuse gangrenée déchaînée","itIT":"Urlavile Rabbiosa","jaJP":"激昂のフェルスクリーマー","koKR":"지옥 마력의 일리다리","plPL":"Spaczona furiatka","ptBR":"Bradovil Enraivecida","ruRU":"Крикунья Скверны","thTH":"เฟลสครีมเมอร์เกรี้ยวกราด","zhCN":"暴怒邪吼者","zhTW":"狂怒的魔化尖嘯者"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Dämon, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Demon you play costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> El siguiente\ndemonio que juegues costará\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Demonio que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Démon que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il\nprossimo Demone che\n  giochi costa (2) in meno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する悪魔のコストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 악마의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Demon, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Demônio que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nследующий демон, которого вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปีศาจใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张恶魔牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你所打出的下一個惡魔手下消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56860,"flavor":{"deDE":"Die Dämonen haben das Leben der Aschenzungen zerstört. Jetzt haben sie das Schulterkriegsbeil ausgegraben.","enUS":"Demons have destroyed the lives of the Ashtongue draenei. Now he’s got a shoulder-axe to grind.","esES":"Este guerrero tiene una enorme sed de venganza, y no tiene que ver con lo seca que debe de tener la lengua.","esMX":"Los demonios destruyeron a los draenei Lengua de ceniza. Con ese nombre, creyeron que no podrían quejarse.","frFR":"Les démons ont détruit la vie des Cendrelangues. Le temps est venu pour lui de leur faire tâter de son épaulière-hache.","itIT":"Curiosità: \"stare spalla a spalla\" non ha una traduzione diretta in lingua Corrotta.","jaJP":"ドラナイのアッシュタン族は悪魔に虐殺された。一族の敵討ちは、彼の双肩にかかっている。文字通り、カッコいいショルダーアックスに。","koKR":"자신들의 터전이 악마들의 공격으로 파괴된 이후부터 복수의 칼날을 갈아왔다고 하네요.","plPL":"Popielne Języki mają kosę z demonami. Albo topór. A może miecz.","ptBR":"Os demônios acabaram com a vida dos draeneis Grislíngua. Dar de ombros é que ele não vai.","ruRU":"Демоны превратили жизнь Пеплоустов в кошмар. Этот дреней откопал топоры войны... и нахлобучил их на плечи.","thTH":"ปีศาจทำลายชีวิตของดราไนเผ่าแอชทังไปมากมาย เขาตั้งใจจะไปกระทบไหล่กับหน้าพวกมัน","zhCN":"恶魔夺去了众多灰舌德莱尼的生命。如今他肩上担着斧仇的重任。","zhTW":"許多灰舌德萊尼死在惡魔手上，所以他使盡全力在對抗惡魔。"},"health":5,"id":"BT_423","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kampflord der Aschenzungen","enUS":"Ashtongue Battlelord","esES":"Batallador Lengua de Ceniza","esMX":"Belicoso Lengua de ceniza","frFR":"Seigneur cendrelangue","itIT":"Comandante Linguamorta","jaJP":"アッシュタンの闘将","koKR":"잿빛혓바닥 전투군주","plPL":"Bojownik Popielnych Języków","ptBR":"Senhor da Batalha Grislíngua","ruRU":"Пеплоуст-военачальник","thTH":"ขุนพลแอชทัง","zhCN":"灰舌将领","zhTW":"灰舌戰鬥領主"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. ","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу."},"cost":1,"dbfId":56873,"flavor":{"deDE":"Nichts ist sättigender als Seelennahrung.","enUS":"Nothing fills you up like soul food!","esES":"Esos esbirros son el alma del festín.","esMX":"¡Nada es más satisfactorio que una comida para cuerpo y alma!","frFR":"Rien de tel que des âmes pour se nourrir l’âme !","itIT":"Se non altro, è un pranzo leggero.","jaJP":"これぞまさにソウルフードだ！","koKR":"그야말로 영혼에 위안을 주는 맛이네요!","plPL":"Mniam, nie ma to jak soczysta duszyczka!","ptBR":"Nada enche o bucho como comida com alma!","ruRU":"Так душевно, что едва в руку помещается!","thTH":"ไม่มีอะไรอิ่มเท่าอาหารที่ทำออกมาจากวิญญาณ","zhCN":"想抓住恶魔猎手的胃，先抓住恶魔的魂。","zhTW":"沒有比靈魂更療癒的食物了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_427","name":{"deDE":"Festmahl der Seelen","enUS":"Feast of Souls","esES":"Festín de almas","esMX":"Festín de almas","frFR":"Festin d’âmes","itIT":"Banchetto di Anime","jaJP":"魂の狂宴","koKR":"영혼의 향연","plPL":"Uczta dusz","ptBR":"Banquete de Almas","ruRU":"Пиршество душ","thTH":"สูบกินวิญญาณ","zhCN":"灵魂盛宴","zhTW":"靈魂饗宴"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.@ <i>(@)</i>","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.@ <i>(@)</i>.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.@<i>(@)</i>","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. @ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]このターンに死亡した\n味方のミニオン1体につき\nカードを1枚引く。0<i>（0体）</i>","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบต่อ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"在本回合中每有一个友方随从死亡，抽一张牌。0<i>（抽0张牌）</i>","zhTW":"抽牌，數量等同本回合死亡的友方手下0"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56899,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So wie sich die kleine Raupe in einen wunderschönen Schmetterling verwandelt, wird auch der Dämonenjäger zu einer furchterregenden Masse sich windender Zerstörung und ungezügelten Chaos.","enUS":"As the humble caterpillar becomes a beautiful butterfly, so too does a demon hunter become a hideous mass of writhing destruction and unfettered chaos.","esES":"Así como la humilde oruga se transforma en una bella mariposa, el cazador de demonios se convierte en una espantosa masa de violenta destrucción y caos desatado.","esMX":"Así como la humilde oruga se convierte en una hermosa mariposa, el cazador de demonios también se convierte en una masa aborrecible de destrucción inclemente y caos imparable.","frFR":"Comme la petite chenille se transformant en magnifique papillon, le chasseur de démons lui aussi se transforme en un répugnant amalgame de destruction aveugle et de chaos incontrôlé.","itIT":"Così come l'umile bruco si trasforma nella nobile farfalla, anche il Cacciatore di Demoni si trasforma in un'orribile massa urlante di distruzione e caos.","jaJP":"ちっぽけなあおむしがきれいなちょうちょになるんだから、デーモンハンターだって凄まじい破壊と無軌道な混沌をまき散らす悍ましいバケモノになって当然だよな。","koKR":"자그마한 애벌레가 아름다운 나비로 탈태하듯, 악마사냥꾼 또한 파멸과 혼돈을 불러오는 끔찍한 괴물로 탈태한답니다.","plPL":"Podobnie jak niepozorna gąsienica przeradza się w pięknego motyla, łowca demonów staje się odrażającą masą zniszczenia i chaosu.","ptBR":"Assim como a lagarta se transforma numa bela borboleta, o caçador de demônios transforma numa massa horrenda de destruição avassaladora e caos irrefreável.","ruRU":"Подобно маленькой гусенице, превращающейся в прекрасную бабочку, охотник на демонов становится ужасающим сгустком гнева, несущим хаос и разрушение.","thTH":"เช่นเดียวกับที่หนอนน้อยกลายเป็นผีเสื้อแสนสวย ดีมอนฮันเตอร์ก็กลายเป็นร่างน่าสยดสยองแห่งการทำลายล้าง[b]แสนบิดเบี้ยวและความโกลาหลเกินยับยั้ง","zhCN":"正如卑微的毛虫可以羽化成蝶，一个恶魔猎手也可以变成一尊散发着毁灭与混沌的庞然大物。","zhTW":"就像毛毛蟲變成蝴蝶一樣，惡魔獵人變成惡魔化身也是一個完全變態的過程。"},"id":"BT_429","name":{"deDE":"Metamorphose","enUS":"Metamorphosis","esES":"Metamorfosis","esMX":"Metamorfosis","frFR":"Métamorphose démoniaque","itIT":"Metamorfosi Demoniaca","jaJP":"悪魔変身","koKR":"탈태","plPL":"Metamorfoza","ptBR":"Metamorfose","ruRU":"Метаморфоза","thTH":"กายาปีศาจ","zhCN":"恶魔变形","zhTW":"惡魔化身"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 5 Schaden“. Wechselt nach dem zweiten Einsatz zurück.","enUS":"Swap your Hero Power to \"Deal 5 damage.\" After 2 uses, swap it back.","esES":"Cambia tu poder de héroe a «Inflige 5 p. de daño». Tras 2 usos,\nse deshace el cambio.","esMX":"Cambia tu Poder de héroe a \"Inflige 5 de daño\". Después de 2 usos, revierte el cambio.","frFR":"Change votre pouvoir héroïque en « Inflige 5 points de dégâts. » Après 2 utilisations, vous retrouvez le pouvoir précédent.","itIT":"[x]Scambia il tuo Potere\nEroe con \"Infligge 5\ndanni\". Dopo due utilizzi,\nlo scambia nuovamente.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーを\n「5ダメージを与える」\nに入れ替える。\n2回使用した後、元に戻る。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 5 줍니다.'로 바뀝니다. 2회 사용한 후에, 원래 영웅 능력으로 돌아옵니다.","plPL":"Zamień twoją moc specjalną na: „Zadaj 5 pkt. obrażeń”. Po dwóch użyciach zamień ją z powrotem.","ptBR":"Mude seu Poder Heroico para \"Cause 5 de dano\". Após 2 usos, ele muda de volta.","ruRU":"Заменяет вашу силу героя на «Наносит 5 ед. урона». После 2 использований возвращает ее обратно.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของคุณเป็น \"สร้างความเสียหาย 5 แต้ม\" เปลี่ยนกลับหลังใช้ครบ 2 ครั้ง","zhCN":"将你的英雄技能替换为“造成5点伤害。”使用两次后，换回原技能。","zhTW":"將你的英雄能力換成<i>造成5點傷害。</i>在使用2次後，換回原本的能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"SARIYA","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56900,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Klingen unheilvoll erglüh’n, von dunklen Träumen teufelsgrün.","enUS":"The blades glow green from things unseen, dark dreams whirling in the felfire gleam.","esES":"Las hojas un verde fulgor despiden y de sueño vil pesadillas reviven.","esMX":"Brillan verdes las cuchillas, en el fuego vil las sombras atemorizan.","frFR":"Les lames brillent d’un vert inquiétant teinté par la lueur du gangrefeu ; de sombres rêves tourbillonnants que l’on ne peut voir avec les yeux.","itIT":"Rifulgenti di verde fuoco maledetto, dure come l'acciaio, dal taglio perfetto.","jaJP":"見えぬものを映し 刃、緑を纏う\nフェルの炎点し 闇が 廻りて惑う","koKR":"보이지 않는 깊은 곳에서부터 초록빛으로 메아리치는 칼날, 그 지옥불꽃의 희미한 빛에서 소용돌이치는 어두운 꿈을 보았네.","plPL":"Błyskają ostrza spaczenia zielenią. Wrogów Illidana wnet w pył przemienią.","ptBR":"Da chama verde o brilho que das lâminas resplandece, de sonhos sombrios a rodopiar o poder que as fortalece.","ruRU":"Клинки охватил зеленый огонь, природа его эфемерна. Глефа сама так и рвется в ладонь, когда настроение скверно.","thTH":"ดาบเรืองแสงเขียวจากสิ่งที่มองไม่เห็นด้วยตา ฝันมืดเวียนวนในเพลิงเฟลส่องประกายกล้า","zhCN":"战刃在未见处青光湛湛，邪火的闪光中梦境黑暗。","zhTW":"戰刃之下有無數的亡魂，魔能之中有濃厚的怨念。"},"health":3,"id":"BT_430","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegsgleven von Azzinoth","enUS":"Warglaives of Azzinoth","esES":"Gujas de Azzinoth","esMX":"Gujas de guerra de Azzinoth","frFR":"Glaives de guerre d’Azzinoth","itIT":"Lame da Guerra di Azzinoth","jaJP":"アズィノスのウォーグレイヴ","koKR":"아지노스의 쌍날검","plPL":"Bojowe glewie Azzinotha","ptBR":"Glaives de Guerra de Azzinoth","ruRU":"Боевые клинки Аззинота","thTH":"ดาบศึกแห่งอัซซินอธ","zhCN":"埃辛诺斯战刃","zhTW":"埃辛諾斯戰刃"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Nachdem Euer Held\neinen Diener angegriffen\nhat, kann er erneut\nangreifen.","enUS":"After attacking a minion, your hero may attack again.","esES":"[x]Después de atacar a un\nesbirro, tu héroe puede\natacar otra vez.","esMX":"Después de atacar a un esbirro, tu héroe puede volver a atacar.","frFR":"Après avoir attaqué un serviteur, votre héros peut attaquer de nouveau.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato un servitore, può attaccare nuovamente.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃した後\n自分のヒーローは\n再度攻撃できる。","koKR":"[x]내 영웅이 하수인을\n공격한 후에,\n다시 공격할 수\n있습니다.","plPL":"Po zaatakowaniu stronnika, twój bohater może zaatakować ponownie.","ptBR":"Depois que atacar\num lacaio, seu herói pode atacar novamente.","ruRU":"После того как ваш герой атакует существо, он может атаковать снова.","thTH":"หลังจากโจมตีมินเนี่ยน ฮีโร่ของคุณโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"在攻击一个随从后，你的英雄可以再次攻击。","zhTW":"在攻擊手下後，你的英雄可再次攻擊"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58170,"flavor":{"deDE":"Mit Seitenstechen kennt er sich aus.","enUS":"He's not the fastest of the bunch, but he'll take a stab at it anyway.","esES":"Puede que no sea el más rápido del lugar, pero guarda tus recados con absoluto sigilo.","esMX":"Puede que no sea el más rápido de todos, pero aún conserva la punta.","frFR":"Ses parents lui avaient pourtant bien dit de ne pas courir avec des ciseaux dans la main…","itIT":"Non è il più veloce del gruppo, ma comunque ci prova.","jaJP":"ヤツは仲間内で最速ってわけじゃないが、催促されると断れないヤツなんだ。","koKR":"가장 빠르지는 않지만, 어쨌든 임무는 완수해낼 겁니다.","plPL":"Nie jest najszybszą strzałą w kołczanie, ale potrafi jednocześnie biec i dźgać.","ptBR":"Ele não é o mais rápido do pedaço, mas apunhala mesmo assim.","ruRU":"Бегать с острыми предметами — не лучшая затея, но Кровавой Печати надо как-то оправдывать свое название.","thTH":"เขาไม่ใช่คนที่เร็วที่สุดในกลุ่ม แต่ก็เฉือนชนะคนอื่นมาได้","zhCN":"在某些网站上只能显示为“火**印奔行者”。","zhTW":"他不是最快的跑者，但他一定會背刺最快的跑者。"},"health":1,"id":"BT_480","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Kurier des Purpursiegels","enUS":"Crimson Sigil Runner","esES":"Recadero del Sigilo Carmesí","esMX":"Corredor del Sigilo Carmesí","frFR":"Coureur du Cachet cramoisi","itIT":"Calcasigilli Cremisi","jaJP":"真紅の秘印の使い走り","koKR":"붉은 인장대 전령","plPL":"Goniec Karmazynowego Znaku","ptBR":"Emissário do Signo Carmesim","ruRU":"Гонец Кровавой Печати","thTH":"พลส่งสารแห่งคริมสันซิจิล","zhCN":"火色魔印奔行者","zhTW":"赤紅逐印者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Outcast:</b> Draw a card.","esES":"<b>Proscrito:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Marginado:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Marginal :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b>\npesca una carta.","jaJP":"<b>異端:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>추방자:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Exilar:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Изгой:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>流放：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>流放：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":58172,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hat es leider verpasst, mit all den anderen Drachen sein Erbe anzutreten. Aber, wie nether weiß: Die Letzten werden die Ersten sein!","enUS":"Missed the big descent with the other dragons. But better late and nether!","esES":"Se perdió el descenso con los demás dragones. ¡Pero esta vez no quiere irse de Vacío!","esMX":"No llegó a tiempo para el descenso con los demás dragones. Y por eso siente un gran vacío interior...","frFR":"Profession : monture élite. Passions : Néant.","itIT":"È arrivato tardi rispetto agli altri Draghi, ma ha portato degli amici!","jaJP":"他のドラゴン達と一緒に大決戦で激闘するには間に合わなかったネ、ザーんねん！","koKR":"아쉽게도 다른 용들과 함께 강림하진 못했다고 하네요. 그래도 황천길로 가는 것보단 느린 게 낫죠!","plPL":"Ominęło go wejście smoków z resztą łuskowatych pobratymców, ale lepiej późno, niż wcale!","ptBR":"Perdeu o despontar com os outros dragões. Mas antes tarde e etéreo!","ruRU":"Опоздал на натиск драконов. Зато привел друзей!","thTH":"ครั้งก่อนมาช้าก็เลยพลาดโอกาสบินถลาร่วมกับ[b]มังกรตัวอื่นๆ แต่คราวนี้เขามาธรัน","zhCN":"错过了巨龙降临的大潮，但它更为强大，更为灵动。","zhTW":"沒趕上那波巨龍降臨的盛會，不表示虛空龍比較弱！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_481","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nethrandamus","enUS":"Nethrandamus","esES":"Nethrandamus","esMX":"Nethrandamus","frFR":"Néanstradamus","itIT":"Nethrandamus","jaJP":"ネズランダマス","koKR":"네스란다무스","plPL":"Netrandamus","ptBR":"Netrandamus","ruRU":"Нетрандамус","thTH":"เนธรันดามัส","zhCN":"奈瑟兰达姆斯","zhTW":"尼斯蘭德瑪斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft zwei zufällige Diener herbei, die (0) kosten. <i>(Stärker mit jedem befreundeten Diener, der stirbt!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\nrandom 0-Cost minions.\n<i>(Upgrades each time a\nfriendly minion dies!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a dos esbirros\naleatorios de coste 0.\n<i>(Mejora cada vez que muere\nun esbirro amistoso).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos esbirros aleatorios de costo 0. <i>(¡Mejora cada vez que un esbirro aliado muere!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux serviteurs aléatoires coûtant\n0 cristaux. <i>(S’améliore chaque fois qu’un serviteur allié meurt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due\nservitori casuali da 0 Mana.\n<i>(Si potenzia ogni volta che\nun tuo servitore muore!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト0の\nミニオンを2体召喚する。\n<i>（味方のミニオンが死亡する度\nアップグレード！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 0인\n무작위 하수인을 둘 소환합니다.\n<i>(아군 하수인이 죽을\n때마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch\nlosowych stronników o koszcie (0)\n<i>(ulepsza się za każdym razem,\n  gdy ginie przyjazny stronnik)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 0. <i>(Aprimora a cada vez que um lacaio aliado morre!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух существ за (0). <i>(Улучшается каждый раз, когда погибает ваше существо!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 0 สองตัว <i>(อัพเกรดทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตาย!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤两个法力值消耗为（0）的随从。<i>\n（每有一个友方随从死亡都会升级！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個消耗為0的隨機手下\n<i>(每當友方手下死亡時升級！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":58243,"flavor":{"deDE":"Grube! Tu, was ich sage!","enUS":"\"Pit! Do as I say!\"","esES":"«¡Eh, foso! ¡Haz lo que te digo!».","esMX":"\"¡Foso! ¡Haz lo que te digo!\"","frFR":"Abîmes ! Au pied ! Assis !","itIT":"Arrivato a questo ruolo dopo una lunga carriera come Vice-comandante della Fossa.","jaJP":"ピッとボタンを押すだけでデッキからロードされてくる、って寸法よ。","koKR":"부하들에게 지옥을 맛보게 해 준다고 하네요.","plPL":"Nikt by nie chciał takiego kierownika projektu.","ptBR":"\"Fosso! Faça o que mandei!\"","ruRU":"Вот так и выясняется, что преисподняя находится где-то у вас в колоде.","thTH":"\"แม่ทัพอยู่บน ข้าอยู่ล่าง\"","zhCN":"“深渊们！听从我的指挥！”","zhTW":"惡魔在牌堆之底等待。"},"health":9,"id":"BT_486","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grubenkommandant","enUS":"Pit Commander","esES":"Comandante de foso","esMX":"Comandante de foso","frFR":"Commandant des abîmes","itIT":"Comandante della Fossa","jaJP":"ピットロード指揮官","koKR":"지옥의 사령관","plPL":"Demoniczny zarządca","ptBR":"Comandante Abissal","ruRU":"Полководец из преисподней","thTH":"แม่ทัพนรก","zhCN":"深渊指挥官","zhTW":"深淵指揮者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Ruft am Ende Eures Zuges einen Dämon aus Eurem Deck herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn, summon a Demon from your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, invoca\na un demonio de tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno,\ninvoca un Demonio de tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, invoque un Démon de votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine\ndel tuo turno, evoca un\nDemone dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\n自分のデッキから\n     悪魔を1体召喚する。 ","koKR":"<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때, 무작위 악마를 내 덱에서 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury przyzwij Demona z twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo final do seu turno, evoque um Demônio do seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода призывает демона из колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b] ปีศาจหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，从你的牌库中召唤一个恶魔。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，從你的牌堆召喚一隻惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Bayard Wu","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":58244,"flavor":{"deDE":"Zu riesen! Vielleicht auch dämonen! Ja, da liegt’s.","enUS":"To hulk, perhaps, to fiend: ay, there's the rub.","esES":"Descomunal, puede. Maligno, eso ya duele.","esMX":"¡AHHH! ¡Ahí viene!\n¡AHHH! ¡Ahí viene otra vez!","frFR":"Je vous avais bien dit qu’on ne rigolait pas avec lui ! Son nom, déjà, aurait dû vous dissuader…","itIT":"Più piccolo del Demonio Colossale, più grosso del Demonio Molto Grande.","jaJP":"あゝ、おそらくは悪夢を見よう！\n……そこには故障があるわ。","koKR":"가질 수 없다면 압도해버리겠어.","plPL":"W tył zwrot i w nogi!!!","ptBR":"Superior! Talvez grandioso. Aí está o obstáculo.","ruRU":"С такими размерами ему бывает архисложно остановиться.","thTH":"ยักษ์ใหญ่ยักไหล่ไล่ยักษ์เล็ก","zhCN":"身形巨大，也许还是恶魔：唉，麻烦就在这儿。","zhTW":"不只巨大，說不定還是惡魔，唉，這就是麻煩之處。"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_487","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Riesiger Oberdämon","enUS":"Hulking Overfiend","esES":"Gran maligno descomunal","esMX":"Gran maligno descomunal","frFR":"Démon supérieur massif","itIT":"Demonio Gigantesco","jaJP":"魁偉のオーバーフィーンド","koKR":"압도하는 거대마귀","plPL":"Demoniczny mocarz","ptBR":"Demônio Superior Grandioso","ruRU":"Огромный архидемон","thTH":"โอเวอร์ฟีนด์ร่างยักษ์","zhCN":"巨型大恶魔","zhTW":"巨大的惡魔將領"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kann erneut\nangreifen, nachdem er\neinen Diener angegriffen\nund vernichtet hat.","enUS":"<b>Rush</b>. After this attacks and kills a minion, it may attack again.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nataque a otro y lo mate,\n puede atacar de nuevo.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca y mata a un esbirro, puede atacar de nuevo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, il peut attaquer de nouveau.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato e distrutto un\nservitore, può attaccare\nnuovamente.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n  再度攻撃できる。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에 다시 공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, może zaatakować ponownie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que atacar e matar um lacaio, este lacaio pode atacar novamente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует и убивает другое существо, оно может атаковать повторно.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ มันโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击并消灭一个随从后，可再次攻击。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，它就能再次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58246,"flavor":{"deDE":"Spoiler: Beide sind der böse Zwilling.","enUS":"Spoiler: they're both the evil twin.","esES":"Te cuento un secreto: ambos son el gemelo malvado.","esMX":"Para que no pierdas tiempo: los dos son el gemelo malvado.","frFR":"Pas de mystère ici : chacun est le jumeau maléfique de l’autre.","itIT":"Spoiler: sono entrambi il gemello cattivo.","jaJP":"ネタバレ：両方とも、邪悪なもう一人の自分。","koKR":"이 중에 누가 형이고, 누가 동생일까요?","plPL":"Spoiler: obaj są złymi bliźniakami.","ptBR":"Spoiler: os dois são o gêmeo do mal.","ruRU":"– И кто из них злой двойник?\n– Да они оба недобрые.","thTH":"ทั้งสองตัวต่างก็เป็นแฝดนรก","zhCN":"剧透：这两个都是黑化的反派。","zhTW":"我先爆雷，這兩個都是壞人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_488","name":{"deDE":"Seelenspaltung","enUS":"Soul Split","esES":"División de alma","esMX":"División de alma","frFR":"Scission d’âme","itIT":"Scissione dell'Anima","jaJP":"魂分裂","koKR":"영혼 분열","plPL":"Podział duszy","ptBR":"Divisão Espiritual","ruRU":"Расщепление души","thTH":"แบ่งแยกวิญญาณ","zhCN":"灵魂分裂","zhTW":"靈魂分裂"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Dämon. Ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"Choose a friendly Demon. Summon a copy of it.","esES":"Elige a un demonio amistoso. Invoca una copia de ese esbirro.","esMX":"Elige un Demonio aliado e invoca una copia.","frFR":"Vous choisissez un Démon allié. En invoque une copie.","itIT":"[x]Seleziona un tuo\nDemone. Ne\nevoca una copia.","jaJP":"[x]味方の悪魔1体を\n選択する。\nそのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"아군 악마를 선택합니다. 그 악마를 복사하여 소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego Demona. Przyzwij jego kopię.","ptBR":"Escolha um Demônio aliado. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"Призывает копию вашего выбранного демона.","thTH":"เลือกปีศาจฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมัน","zhCN":"选择一个友方恶魔，召唤一个它的复制。","zhTW":"選擇一個友方惡魔，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58452,"flavor":{"deDE":"Vorsicht beim Aufzehren roher oder ungekochter Magie.","enUS":"Please be mindful when consuming raw or undercooked magic.","esES":"Cuidado al consumir magia cruda o poco hecha.","esMX":"Ten cuidado con el consumo de magia cruda o poco cocida.","frFR":"Attention, la consommation de mana cru ou peu cuit est dangereuse pour la santé.","itIT":"Consumare la Magia previa cottura.","jaJP":"生魔力や半熟魔力を喰う場合は、魔力の鮮度に気をつけよう。","koKR":"주문을 삼키기 전에 꼭꼭 씹어먹으세요!","plPL":"Powoli, bez pośpiechu, po kawałeczku!","ptBR":"Evite consumir magia crua ou mal cozida.","ruRU":"Будьте осторожны, когда поглощаете сырую или недоваренную магию.","thTH":"โปรดใช้ความระมัดระวังขณะกินเวทมนตร์ดิบ[b]หรือเวทมนตร์ที่ปรุงไม่สุก","zhCN":"吞噬生的或未熟的魔法时请注意安全。","zhTW":"吞噬魔法之前請確認已經全熟，否則會有健康風險。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_490","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Magie aufzehren","enUS":"Consume Magic","esES":"Consumo de magia","esMX":"Consumo de magia","frFR":"Manavore","itIT":"Consumo Magia","jaJP":"魔力喰い","koKR":"마법 삼키기","plPL":"Wchłonięcie magii","ptBR":"Consumir Magia","ruRU":"Поглощение магии","thTH":"กลืนกินเวทมนตร์","zhCN":"吞噬魔法","zhTW":"吞噬魔法"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Bringt einen feindlichen\nDiener zum <b>Schweigen</b>.\n<b>Außenseiter:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Silence</b> an enemy minion.\n<b>Outcast:</b> Draw a card.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro enemigo.\n<b>Proscrito:</b> Roba\nuna carta.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro enemigo. <b>Marginado:</b> roba una carta.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur adverse. <b>Marginal :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore nemico. <b>Ripudio:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。\n<b>異端:</b> カードを1枚引く。","koKR":"[x]적 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.\n<b>추방자:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> wrogiego stronnika.\n<b>Wyrzutek:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio inimigo. <b>Exilar:</b> Compre um card.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на существо противника. <b>Изгой:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>沉默</b>一个敌方随从。<b>流放：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>沉默</b>一個敵方手下\n<b>流放：</b>抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58453,"flavor":{"deDE":"Wählt eine Karte, irgendeine Karte! Am besten die ganz links oder die ganz rechts.","enUS":"\"Pick a card, any card! Preferably the left- or right-most card.\"","esES":"«¡Escoge una carta, la que quieras! Aunque mejor si es la de más a la izquierda o a la derecha».","esMX":"\"¡Elige una carta, cualquier carta! Preferentemente la que está más a la derecha o a la izquierda\".","frFR":"Choisissez une carte, n’importe laquelle ! Enfin, celle qui est le plus à droite ou à gauche, si possible.","itIT":"\"Scegli una carta! Qualunque carta! Possibilmente una di quelle a destra o sinistra!\"","jaJP":"「どれでもいい、一枚選べ…\n一番左か一番右がお勧めだが」","koKR":"영혼의 시야로도 오른쪽에서 어떤 카드가 뽑힐지는 알 수 없는 모양입니다.","plPL":"„Wybierz kartę, dowolną kartę! Najlepiej z lewego lub prawego skraju...”.","ptBR":"\"Escolha um card, qualquer um! De preferência o que estiver mais à esquerda ou à direita.\"","ruRU":"«Выбери карту... любую. Желательно крайнюю левую или правую».","thTH":"\"เลือกหนึ่งใบ ใบไหนก็ได้! แต่ควรเป็นใบซ้ายสุดหรือขวาสุด\"","zhCN":"“选一张牌，随意选！最好是最左或最右边的。”","zhTW":"「抽最左邊或最右邊的就對了，保證沒有鬼牌啦！」"},"id":"BT_491","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Geistersicht","enUS":"Spectral Sight","esES":"Visión espectral","esMX":"Visión espectral","frFR":"Vision spectrale","itIT":"Vista Spettrale","jaJP":"霊視力","koKR":"영혼 시야","plPL":"Widmowa wizja","ptBR":"Visão Espectral","ruRU":"Призрачное зрение","thTH":"เนตรสัมผัสวิญญาณ","zhCN":"幽灵视觉","zhTW":"靈視"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. <b>Außenseiter:</b> Zieht eine weitere Karte.","enUS":"[x]Draw a card.\n<b>Outcast:</b> Draw another.","esES":"Roba una carta. <b>Proscrito:</b> Roba otra.","esMX":"Roba una carta. <b>Marginado:</b> roba otra.","frFR":"Vous piochez une carte.\n<b>Marginal :</b> vous en piochez une autre.","itIT":"Pesca una carta. <b>Ripudio:</b> pescane un'altra.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<b>異端:</b>\nカードをもう1枚引く。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę. <b>Wyrzutek:</b> Dobierz kolejną kartę.","ptBR":"Compre um card. <b>Exilar:</b> Compre outro.","ruRU":"Вы берете карту. <b>Изгой:</b> вы берете еще одну карту.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ด[b]อีกหนึ่งใบ","zhCN":"抽一张牌。<b>流放：</b>再抽一张。","zhTW":"抽一張牌。\n<b>流放：</b>再抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bayard Wu","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":58455,"flavor":{"deDE":"Zornig, dass sie nur sechs Kriegsgleven hat. Der Blinde Beobachter hat acht! Anderswo scheint die Teufelsmacht immer grüner.","enUS":"Furious that she only has six warglaives. The Sightless Watcher has eight! The fel is always greener on the other side.","esES":"Solo tiene seis gujas, ¡mientras que el Vigía invidente tiene ocho! Se muere de «envildia».","esMX":"Odia tener solo seis gujas de guerra. ¡El Vigía invidente tiene ocho! Le gusta lo ajeno, solo porque es ajeno.","frFR":"Elle est furieuse de n’avoir que six glaives. Le guetteur aveugle en a huit, lui ! La corruption est toujours plus verte chez le voisin.","itIT":"All'inizio del tuo turno, invece, ripulisce le spade.","jaJP":"憤怒してるのは、ウォーグレイヴを6振りしかもらえなかったからだ。盲目の監視者は8振りもらってズルい！ってな。いやはや、隣のフェルは碧い。","koKR":"눈먼 감시자가 여덟 개의 쌍날검을 가지고 있는 걸 본 뒤, 자신의 쌍날검이 여섯 개뿐이라는 사실에 분노하고 있습니다. 남의 칼이 더 커 보이는 법이라더니.","plPL":"Jest wściekła, że ma tylko sześć bojowych glewii. Niewidzący obserwator ma osiem! Z tej zazdrości aż zielenieje.","ptBR":"Furiosa por ter só seis glaives de guerra. O Vigia Cego tem oito! A vileza do vizinho é sempre mais verde.","ruRU":"Она в ярости, ведь у нее всего шесть клинков, а у незрячего наблюдателя — восемь! Как говорится, на той стороне Скверна всегда зеленее.","thTH":"โมโหที่เธอมีดาบศึกแค่หกเล่ม ผู้เฝ้ามองไร้เนตรมีตั้งแปดเล่ม! เธอเห็นของเขาดีกว่าของเธอ แต่เขาไม่เห็น","zhCN":"怒了！她只有六把战刃，盲眼监视者有八把！人家的邪能都比她的绿。","zhTW":"因為她和狂怒眼魔，讓諸多伊利達瑞不得不想辦法量產戰刃…"},"health":7,"id":"BT_493","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Priesterin des Zorns","enUS":"Priestess of Fury","esES":"Sacerdotisa de furia","esMX":"Sacerdotisa de la furia","frFR":"Prêtresse de la fureur","itIT":"Sacerdotessa della Furia","jaJP":"憤怒のプリーステス","koKR":"분노의 여사제","plPL":"Kapłanka furii","ptBR":"Sacerdotisa da Fúria","ruRU":"Жрица ярости","thTH":"นักบวชแห่งโทสะ","zhCN":"愤怒的女祭司","zhTW":"狂怒女祭司"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verursacht am Ende\nEures Zuges 6 Schaden,\nder zufällig auf alle\nFeinde verteilt wird.","enUS":"At the end of your turn, deal 6 damage randomly split among all enemies.","esES":"Al final de tu turno, inflige 6 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 6 points de dégâts répartis\nde façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 6 danni suddivisi\n casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n合計6ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n모든 적에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n6 pkt. obrażeń rozdzielonych losowo między wszystkich wrogów.","ptBR":"No final do seu turno, cause 6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 6 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้ม[b]โดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，造成6点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你的回合結束時，造成6點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":58494,"flavor":{"deDE":"Initiand, das ist Eure Klinge. Ab jetzt ist sie eine Verlängerung Eurer selbst_… Habt Ihr sie gerade geworfen?!","enUS":"\"Initiate, this is your glaive. Think of it as an extension of yourself... Did you just throw it?!\"","esES":"«Iniciado, esta es tu guja. Considérala una extensión de tu pro… ¡¿La acabas de lanzar?!».","esMX":"\"Iniciado, esta será tu guja. Considérala una extensión de tu ser... ¡¿Acaso acabas de tirarla?!\"","frFR":"Initié, voici ton glaive. Considère-le comme une extension de ta personne… Tu viens vraiment de le lancer, là ?","itIT":"\"Adepti, questa è la vostra arma. Pensate a essa come un'estensione di voi stessi e... Perché l'hai lanciata via?\"","jaJP":"「新入りよ、これがお前のグレイヴだ。自分の体の一部だと思え…\nお前、なに投げてるわけ？！」","koKR":"\"수습생, 쌍날검은 너의 생명과도 같다. 쌍날검이 없으면 너도 없다고 생각하도록... 아니, 그걸 바로 던져버리면 어떡하나?!\"","plPL":"„Adepcie, oto twoja glewia. Pomyśl o niej jak o przedłużeniu własnego ciała... Czy ty nią właśnie rzuciłeś?!”.","ptBR":"\"Iniciado, esta é sua glaive. Ela deve ser vista como extensão do seu corpo... Você jogou ela, foi?!\"","ruRU":"«Новобранец, вот твоя глефа. Думай о ней, как о продолжении своей руки... Ты что, метнул ее?!»","thTH":"\"นักรบ นี่คือดาบศึกของเจ้า คิดเสียว่ามันคือส่วนหนึ่ง[b]ของร่างกายเจ้า... เมื่อกี้เจ้าขว้างมันเหรอ!\"","zhCN":"“这是你的战刃，新兵。把它当作你身体的延伸……你刚把它扔出去了？！”","zhTW":"「士兵，把戰刃想成是你身體的一部分…那邊那個，你可以把身體丟出去嘛！」"},"health":4,"id":"BT_495","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glevengebundener Adept","enUS":"Glaivebound Adept","esES":"Adepto vinculagujas","esMX":"Adepto gujatado","frFR":"Adepte lige-glaive","itIT":"Adepto della Lama","jaJP":"グレイヴの達人","koKR":"쌍날검 숙련자","plPL":"Adept glewii","ptBR":"Adepto da Glaive Jurada","ruRU":"Мастер глефы","thTH":"ผู้สันทัดดาบศึก","zhCN":"刃缚精锐","zhTW":"旋刃精兵"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 4 Schaden, wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero attacked this turn,\ndeal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu héroe ha atacado durante\neste turno, inflige\n4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe atacó en este turno, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a attaqué pendant ce tour, inflige 4 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 4 danni se il\ntuo eroe ha attaccato\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが攻撃していた場合\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 공격했다면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt.\nobrażeń, jeśli twój bohater\nzaatakował w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói atacou neste turno, cause 4 de dano.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nваш герой атаковал\nна этом ходу, наносит\n4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีไปแล้วในเทิร์นนี้ สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，则造成4点\n伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄攻擊過，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58495,"flavor":{"deDE":"Bekannt für Angriffe wie Augenwal, Festmahl der Makrelen und Metamorflosse.","enUS":"Signature moves include Eye Bream, Feast of Soles, and Metamorphofish.","esES":"Entre sus ataques patentados, tenemos Aletaletal, Lengua-do fuego y Pez-tañeo mortífero.","esMX":"Entre sus habilidades especiales se destacan Lenguado de los ancestros, Mojarras ardientes y Metamorfopez.","frFR":"On retrouve parmi ses sorts fétiches Rayon accrabant, Festin d’algues et Brûlure de merlan.","itIT":"\"Le donne, i Murloc, l'arme, gli amori, le pinne, l'audaci imprese io canto.\"","jaJP":"愛用武器は「鯵ノスの魚ーグレイヴ」。","koKR":"혼돈의 가오리, 비릿해지기, 해물의 오라 등의 기술을 사용한다고 하네요.","plPL":"Wolałby chlastać wrogów rybami niż glewiami.","ptBR":"Entre suas marcas registradas estão Raio Acará, Banquete de Piabas e Merluzamorfose.","ruRU":"Его коронные приемы — «Дать леща», «Прищучивание» и «Рыбоморфоза»!","thTH":"ท่าประจำตัวประกอบด้วยลำแสงปอปลา ตอดกินวิญญาณ และมัจฉาปีศาจ","zhCN":"招牌绝技包括眼鲮，鳞魂盛宴，还有鳄魔变形。","zhTW":"「我…終於姆嚕咕嚕哇哇哇啦！」"},"health":2,"id":"BT_496","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wütende Teufelsflosse","enUS":"Furious Felfin","esES":"Aletavil furioso","esMX":"Aletavil furioso","frFR":"Gangraileron furieux","itIT":"Vilpinna Furioso","jaJP":"怒れるフェルフィン","koKR":"분노하는 지옥지느러미","plPL":"Wściekły spaczopłetw","ptBR":"Pinavil Furioso","ruRU":"Яростный Плавник Скверны","thTH":"เฟลฟินเดือดดาล","zhCN":"暴怒的邪鳍","zhTW":"狂怒的魔鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["DEMON","MURLOC"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Eifer</b>, wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your hero\nattacked this turn, gain\n+1 Attack and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu héroe\nha atacado durante\neste turno, obtiene +1 p.\nde ataque y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe atacó en este turno, obtiene +1 de Ataque y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a attaqué pendant ce tour,\ngagne +1 ATQ et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Attacco e <b>Assalto</b> se\nil tuo eroe ha attaccato\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが攻撃していた場合\n攻撃力+1と<b>急襲</b>\nを獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 공격했다면,\n공격력 +1과 <b>속공</b>을\n얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n+1 do ataku oraz <b>Zryw</b>,\njeśli twój bohater\nzaatakował w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói atacou neste turno, receba +1 de Ataque e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваш герой атаковал на этом ходу, получает [x]  +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี +1 และ <b>จู่โจม</b> ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีไปแล้วในเทิร์นนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，则获得+1攻击力和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄攻擊過，獲得+1攻擊力和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":59864,"flavor":{"deDE":"Was ihr niemand gesagt hat: Nur ein toter Beschwörer ist ein erfolgreicher Beschwörer.","enUS":"All's well that ends fel when the fel summoner summons well.","esES":"Invoca uno o invoca mil, nunca te falla la Invocadora vil.","esMX":"Una verdadera invocadora vil conserva su reputación incluso en la muerte.","frFR":"Elle n’est pas née gangrenée, elle est gang-renée.","itIT":"È tutto vile quel che evoca vile.","jaJP":"フェルの召喚師\n悪魔召喚し\n増えるの悪魔\n減るの召喚師","koKR":"\"이걸 지옥 소환사가?\" \"이걸 지옥 소환사가...\"","plPL":"„Spaczenie gotowe, proszę się zgłosić po odbiór!”.","ptBR":"Se evoca bem e vil é, a vileza não avilta e no evocador dá para botar fé.","ruRU":"Она совсем нескверно призывает Скверну.","thTH":"จากดีกลายเป็นเลวเมื่อผู้อัญเชิญพลังเฟล[b]อัญเชิญไม่ล้มเหลว","zhCN":"看邪能与恶魔终成眷属。","zhTW":"每個召喚者一輩子只能召喚一次惡魔。"},"health":3,"id":"BT_509","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teufelsbeschwörerin","enUS":"Fel Summoner","esES":"Invocadora vil","esMX":"Invocadora vil","frFR":"Invocatrice gangrenée","itIT":"Vilevocatrice","jaJP":"フェルの召喚師","koKR":"지옥 소환사","plPL":"Przywoływaczka spaczenia","ptBR":"Evocadora Vil","ruRU":"Призывательница Скверны","thTH":"ผู้อัญเชิญพลังเฟล","zhCN":"邪能召唤师","zhTW":"惡魔召喚者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Dämon aus Eurer Hand herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random Demon from your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un demonio\naleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Demonio aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une carte Démon aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Demone casuale\ndalla tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nランダムな悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 무작위\n악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij losowego Demona z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Demônio aleatório da sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы призываете случайного демона из руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกปีศาจหนึ่งตัว[b]จากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机从你的手牌中召唤一个恶魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你手中召喚一個隨機惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59865,"flavor":{"deDE":"Ein schöner Rücken kann auch_… aufspießen.","enUS":"You scratch her back, her back scratches back.","esES":"Llévate bien con ella, porque no te gustará nada que te dé la espalda.","esMX":"Si le rascas la espalda, su espalda te rascará a ti.","frFR":"Elle en a vraiment plein le dos de vos attaques !","itIT":"Difficile da attaccare alle spalle.","jaJP":"彼女の寝首を掻こうとしたら、彼女の寝首に掻かれるぜ。","koKR":"등 뒤를 조심하세요.","plPL":"Kolce mają zastosowanie praktyczne. Można powiesić na nich broń, wysuszyć pranie...","ptBR":"Você dá uma coçadinha nas costas dela, as costas dela te coçam de volta.","ruRU":"Если почесать ей спинку, то спинка может почесать вас в ответ.","thTH":"คุณเกาหลังให้เธอ หลังของเธอจะเกาคุณกลับ","zhCN":"帮她抓背时会被她的背抓。","zhTW":"他就是個…渾身帶刺的人。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_510","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zornstachelrohling","enUS":"Wrathspike Brute","esES":"Tosca pincho de cólera","esMX":"Bruta Puairacunda","frFR":"Brute furie-perçante","itIT":"Bruta Rabbiaculeo","jaJP":"殺刃スパイクガール","koKR":"분노가시 투사","plPL":"Okrutna kolcofuria","ptBR":"Brutamontes Pontiafúria","ruRU":"Шипоносица","thTH":"จอมพลังแรธสไปค์","zhCN":"怒刺蛮兵","zhTW":"怒刺尖兵"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Fügt allen\nFeinden 1 Schaden zu,\nnachdem dieser Diener\nangegriffen wurde.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter this is attacked,\ndeal 1 damage to\nall enemies.","esES":"<b>Provocar</b>\nDespués de que ataquen a este esbirro, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\nDespués de que la atacan, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\nUne fois que ce serviteur a été attaqué, inflige 1 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Infligge 1 danno ai nemici dopo che è stato attaccato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンが攻撃された後\n全ての敵に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 공격받은 후에, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, gdy ten stronnik zostanie zaatakowany.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nDepois que este lacaio for atacado, cause 1 de dano\na todos os inimigos.","ruRU":"<b>Провокация.</b> После того как это существо атакуют, наносит 1 ед. урона противникам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ถูกโจมตี สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本随从被攻击后，对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在受到攻擊後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":59867,"flavor":{"deDE":"Ein wichtiger Bestandteil jeder tragischen Hintergrundgeschichte.","enUS":"Critical component of any tragic backstory.","esES":"Un componente esencial en el trasfondo de cualquier historia trágica.","esMX":"Componente crucial de cualquier personaje con pasado trágico.","frFR":"L’élément essentiel de tout passé tragique.","itIT":"Componente chiave di tutti i passati tormentati.","jaJP":"「大丈夫、誰にもバレやしないって…こっそりこのターンだけ攻撃力+8しちまえよ…」","koKR":"\"나라는 괴물을 감당할 수 있겠어?\"","plPL":"Nie obejdzie się bez niego żaden bohater tragiczny.","ptBR":"Ingrediente crucial de qualquer passado trágico.","ruRU":"Важнейший элемент любой трагичной предыстории.","thTH":"องค์ประกอบสำคัญของภูมิหลังที่น่าเศร้า","zhCN":"各种悲情设定的重要组成部分。","zhTW":"他才不玩什麼和小天使吵架的幼稚遊戲。"},"id":"BT_512","name":{"deDE":"Innerer Dämon","enUS":"Inner Demon","esES":"Demonio interior","esMX":"Demonio interior","frFR":"Démon intérieur","itIT":"Demone Interiore","jaJP":"内なる悪魔","koKR":"내면의 악마","plPL":"Wewnętrzny demon","ptBR":"Demônio Interior","ruRU":"Внутренний демон","thTH":"ปีศาจภายใน","zhCN":"心中的恶魔","zhTW":"心內惡魔"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +8 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your hero +8 Attack this turn.","esES":"Otorga +8 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"Otorga +8 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Donne +8 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"+8 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+8を付与する。","koKR":"이번 턴에\n내 영웅이 공격력을 +8 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +8 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +8 de Ataque\nao seu herói\nneste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +8 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +8 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+8攻击力。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+8攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59869,"flavor":{"deDE":"Wer die Hitze nicht verträgt, sollte nicht im Feuer stehen bleiben.","enUS":"If you can't take the heat, stop standing in the fire.","esES":"«Cuando te dije que entraras en calor, no me refería a eso…».","esMX":"Si no soportas el calor, no te pares en el fuego.","frFR":"Si vous n’arrivez pas à supporter la chaleur, ne restez pas dans le feu.","itIT":"Se non reggi il caldo, PIANTALA DI STARE IN PIEDI NEL FUOCO!","jaJP":"「お前、本気であの番組を『火葬大焼』と勘違いしてたってのか？」","koKR":"열기가 너무 뜨거울 땐 잠시 꺼두셔도 좋습니다.","plPL":"Łatwo się sparzyć w życiu... Ech...","ptBR":"Se não aguenta quando a chapa esquenta, é melhor não ficar no fogo.","ruRU":"Жарковато? Попробуйте не стоять в огне.","thTH":"ถ้าคุณทนความร้อนไม่ได้ จงอย่ายืนในเปลวไฟ","zhCN":"没有金刚钻，别往火里站。","zhTW":"怕熱就別開獻祭光環。"},"id":"BT_514","name":{"deDE":"Feuerbrandaura","enUS":"Immolation Aura","esES":"Aura de inmolación","esMX":"Aura de inmolación","frFR":"Aura d’immolation","itIT":"Rogo Rovente","jaJP":"火葬のオーラ","koKR":"제물의 오라","plPL":"Aura spopielenia","ptBR":"Aura de Imolação","ruRU":"Обжигающий жар","thTH":"รัศมีเพลิง","zhCN":"献祭光环","zhTW":"獻祭光環"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern zweimal $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to all minions twice.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño a todos\nlos esbirros dos veces.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros dos veces.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs deux fois.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na TUTTI i servitori\ndue volte.","jaJP":"[x]2回、全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n2번 발동합니다.","plPL":"Zadaj dwukrotnie $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano\na todos os lacaios\nduas vezes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам дважды.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดสองครั้ง","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害两次。","zhTW":"對全部手下\n造成$1點傷害兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":58201,"flavor":{"deDE":"Ein Bursch von unendlichem Bösen, voll von den verschlagensten Schatten. Er hat sich tausendmal gegen seinesgleichen gewandt, und jetzt, wie schaudert eines jeden Einbildungskraft davor!","enUS":"A fellow of evil possessed, of most devious shadow. He hath turned on his kin a thousand times, and now, how abhorred in all imagination he is!","esES":"Era un orco sumamente malvado, de la más insidiosa sombra. Se volvió contra los suyos mil veces… y ahora su vista te llena de horror.","esMX":"Ser o no ser un traidor malvado, he aquí la cuestión. ¿Qué es más digno para el espíritu, sufrir los golpes y dardos de la insultante fortuna... o destruir todo de una buena vez?","frFR":"C’était un garçon d’une méchanceté infinie, d’une obscurité prodigieuse ; il a trahi ses semblables des milliers de fois ; et maintenant, quelle horrible chose d’y songer !","itIT":"\"Vile o non vile? Questo è il problema.\"","jaJP":"はれ、不憫なグルダン！奸智にかけては眞に窮極る所を知らぬ、いや、邪悪な竒想に長じた奴。同胞をば幾千度も背き欺いたものぢゃ。それを今にして想ひ起こすと、厭らしうも怖ろしうもあるわい！","koKR":"\"끝없는 사악함과 기막힌 교활함을 가진 친구였어. 천 번도 넘게 자신의 동족을 배신했지만, 지금은 이렇게 되어버렸다니. 상상하는 것만으로도 소름 끼치게 싫은 녀석이야.\"","plPL":"Hmm, trochę... mała.","ptBR":"Um sectário do mal possuído, das sombras a mais demoníaca. Depois de mil vezes se voltar contra os seus, uma abominação aos olhos de todos enfim se tornou!","ruRU":"Это был орк бесконечного бесчестья, неистощимый на злодейства. Он тысячу раз предавал свой народ. А теперь это само отвращение, и Скверна подступает к горлу!","thTH":"บุรุษผู้มืดมิด วิปริตจิตชั่วร้าย หักหลังมิตรสหาย ไม่ว่าใครต่างเดียดฉันท์","zhCN":"恶贯满盈之士，暗影缠身之徒。他曾千百次地蛊惑他的同族，如今想来，何其令人心生烦恶！","zhTW":"他著魔於最狡詐的暗影當中，無數次與自己的同胞為敵。如今，他成為了無數人心中最痛恨的形象！"},"id":"BT_601","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Schädel des Gul’dan","enUS":"Skull of Gul'dan","esES":"Calavera de Gul'dan","esMX":"Calavera de Gul'dan","frFR":"Crâne de Gul’dan","itIT":"Teschio di Gul'dan","jaJP":"グルダンの髑髏","koKR":"굴단의 해골","plPL":"Czaszka Gul'dana","ptBR":"Crânio de Gul'dan","ruRU":"Череп Гул'дана","thTH":"หัวกะโหลกกุลดาน","zhCN":"古尔丹之颅","zhTW":"古爾丹之顱"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. <b>Außenseiter:</b> Verringert ihre Kosten um (3).","enUS":"Draw 3 cards.\n<b>Outcast:</b> Reduce their Cost by (3).","esES":"Roba 3 cartas.\n<b>Proscrito:</b> Reduce\nsu coste en (3) cristales.","esMX":"Roba 3 cartas. <b>Marginado:</b> Reduce su costo en (3).","frFR":"Vous piochez 3 cartes. <b>Marginal :</b> réduit leur coût de (3) cristaux.","itIT":"[x]Pesca 3 carte.\n<b>Ripudio:</b> riduce\nil loro costo di (3).","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n<b>異端:</b> それらのコストを\n（3）減らす。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 그 카드들의\n비용을 (3) 감소시킵니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. <b>Wyrzutek:</b> Zmniejsz ich koszt o (3).","ptBR":"Compre 3 cards.\n<b>Exilar:</b> Reduza em (3)\no Custo deles.","ruRU":"Вы берете 3 карты. <b>Изгой:</b> их стоимость уменьшается на (3).","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> ลดค่าร่าย[b]ของพวกมันลง (3)","zhCN":"抽三张牌。<b>流放：</b>这些牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽3張牌\n<b>流放：</b>使它們消耗降低(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56377,"flavor":{"deDE":"Spione müssen sich in der Scherbenwelt der Umgebung anpassen. Das bedeutet Ausrüstung in grellem Pink und giftgrüne Haare. Ein wahrhaft seltsamer Ort.","enUS":"Spies in Outland must blend into the environment. That means hot-pink gear and bright green hair. It’s a weird place.","esES":"En Terrallende, los espías deben aprender a fundirse con el entorno. Lo que significa vestirse de rosa fucsia y teñirse el pelo de verde. Es un sitio singular.","esMX":"En Terrallende, los espías deben confundirse con su entorno. Por eso tienen el pelo verde brillante y usan armadura fucsia. Es un lugar extraño.","frFR":"Les espions d’Outreterre doivent se fondre dans leur environnement. C’est pour ça qu’ils ont des vêtements rose fluo et des cheveux verts. Un endroit bizarre, l’Outreterre.","itIT":"Le spie nelle Terre Esterne devono mimetizzarsi nell'ambiente, il che vuol dire equipaggiamento rosa fluo e capelli verde acido. È... un posto un po' strano.","jaJP":"アウトランドでスパイ活動をする以上、背景に溶け込める格好は必須だ。つまり、装備はホットピンク色、ヘアカラーは明るい緑色。まったく、奇妙な場所だよな。","koKR":"아웃랜드의 첩보원이라면 주변 환경에 자연스레 녹아들 줄 알아야 합니다. 분홍색 장비와 녹색 머리로 의심을 피해 가세요!","plPL":"Szpiedzy w Rubieży muszą upodobnić się do miejscowych. A to oznacza strój z różowymi elementami i zielony warkocz. To dziwne miejsce.","ptBR":"Os espiões de Terralém têm que se camuflar. O jeito é usar equipamento rosa-choque e cabelo verde-florescente. Que lugarzinho esquisito.","ruRU":"Шпионам в Запределье необходимо уметь сливаться с местностью, поэтому ярко-розовая броня и зеленые волосы — прекрасный камуфляж! Ну, такая уж тут местность.","thTH":"สายลับในเอาท์แลนด์ต้องพรางตัวให้เข้ากับสภาพแวดล้อม ซึ่งหมายถึงต้องใส่ชุดสีชมพูแปร๋นและย้อมผมสีเขียวฉูดฉาด ที่นี่พิลึกดีเนอะ","zhCN":"外域的间谍必须和环境融为一体。于是她们有了亮粉色的套装和翠绿翠绿的头发。多诡异的环境。","zhTW":"要融入外域的環境，就要穿上紅色外衣，還要把頭髮染綠。"},"health":1,"id":"BT_701","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Meisterspionin","enUS":"Spymistress","esES":"Maestra espía","esMX":"Espía maestra","frFR":"Maître-espionne","itIT":"Signora delle Spie","jaJP":"スパイミストレス","koKR":"첩보원","plPL":"Nadszpieg","ptBR":"Espiã-chefe","ruRU":"Шпионка","thTH":"หัวหน้าสายลับ","zhCN":"间谍女郎","zhTW":"間諜首領"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56378,"flavor":{"deDE":"Zu ihren anderen Handaufsätzen gehören unter anderem ein Korkenzieher und ein Flaschenöffner.","enUS":"Her other hand attachments include a corkscrew and a bottle opener.","esES":"También puede acoplarse en las manos un sacacorchos y un abrebotellas.","esMX":"Entre sus otros accesorios para las manos se destacan un sacacorchos y un destapador.","frFR":"Parmi ses autres accessoires pour main, elle a aussi un tire-bouchon et un cure-dent.","itIT":"Gli altri accessori per la sua mano includono un cavatappi e un apribottiglie.","jaJP":"彼女の手のアタッチメントには、他にもコルク抜きやボトルオープナーなどがある。","koKR":"손에 찬 칼날 뒤에는 병따개와 코르크 마개 뽑이가 들어가 있다고 하네요.","plPL":"Końcówki są wymienne: ma otwieracz do butelek, korkociąg, pilnik...","ptBR":"Entre os outros apetrechos de mão, ela tem um saca-rolha e um abridor de garrafa.","ruRU":"Насадки на руках сменные. Есть даже штопор!","thTH":"มือเทียมแบบอื่นๆ ของเธอประกอบด้วยเหล็กไขจุกก๊อก และที่เปิดขวด","zhCN":"她的其他手部附件还包括木塞钻和开罐器。","zhTW":"手部的配件還包括瑞士刀和開瓶器。"},"health":2,"id":"BT_702","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mörderin der Aschenzungen","enUS":"Ashtongue Slayer","esES":"Destripadora Lengua de Ceniza","esMX":"Asesina Lengua de ceniza","frFR":"Assassin cendrelangue","itIT":"Assassina Linguamorta","jaJP":"アッシュタン・スレイヤー","koKR":"잿빛혓바닥 학살자","plPL":"Zabójczyni Popielnych Języków","ptBR":"Matadora Grislíngua","ruRU":"Пеплоуст-убийца","thTH":"มือพิฆาตแอชทัง","zhCN":"灰舌杀手","zhTW":"灰舌屠殺者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE","STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht in diesem Zug +3 Angriff und Immunität.","enUS":"Give +3 Attack and\nImmune this turn.","esES":"+3 p. de ataque e <b>Inmune</b> este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque e Inmune en este turno.","frFR":"Donne_+3_ATQ et Insensible pendant ce tour.","itIT":"Fornisce +3 Attacco e Immune per questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力+3と無敵を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 +3, <b>면역</b>","plPL":"Daj +3 do ataku oraz Niewrażliwość w tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque e Imunidade neste turno.","ruRU":"Дать +3 к атаке и неуязвимость до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี_+3 และคงกระพัน[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，+3攻击力和免疫。","zhTW":"本回合賦予+3攻擊力和免疫"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem <b>verstohlenen</b> Diener\nin diesem Zug +3 Angriff\nund <b>Immunität</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a <b><b>Stealth</b>ed</b> minion +3 Attack and <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +3 p. de ataque e <b>Inmune</b> durante este turno a\nun esbirro con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Ataque e <b>Inmune</b> en este turno a un esbirro en <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant ce tour, donne +3 ATQ et <b>Insensible</b> à un serviteur avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3 Attacco e <b>Immune</b>\na un servitore <b>Furtivo</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>隠れ身</b>状態のミニオン1体に\nこのターンの間、攻撃力+3\nと<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>은신</b>한 하수인에게 이번 턴에 공격력 +3과 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj <b>Ukrytemu</b> stronnikowi +3 do ataku oraz <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Ataque e <b>Imunidade</b> neste turno a um lacaio com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо с <b>«Маскировкой»</b> получает\n+3 к атаке и <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +3 และ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้ให้มินเนี่ยน[b]ที่ <b><b>ซ่อนตัว</b></b> อยู่หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个<b>潜行</b>的随从获得+3攻击力和<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予\n一個<b>潛行</b>手下+3攻擊力以及<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":7,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56379,"flavor":{"deDE":"Was er nicht wusste: Eigentlich war es die Talbukkeule, die verflucht war.","enUS":"Little did he know… it was really the talbuk leg that was cursed.","esES":"No podía ni sospechar… que era el jamón de talbuk el que estaba maldito.","esMX":"Si tan solo hubiera sabido que la que estaba maldita era la pata de talbuk...","frFR":"Ce qu’il ignorait… c’est que c’était la cuisse de talbuk qu’il mangeait qui était maudite !","itIT":"All'eterna ricerca del Vagabondo Benedetto.","jaJP":"ヤツは知らなかったんだ…本当に呪われてたのは、タルバックのモモ肉だったってことを。","koKR":"사실 저주받은 건 자신이 아니라 탈부크 고기였다는 건 꿈에도 모르는 눈치네요.","plPL":"Przeklęta to była ta noga talbuka, którą upiekł w ognisku...","ptBR":"Mal sabia ele... que era a pata de talbuque que estava amaldiçoada.","ruRU":"На самом деле прокляли ногу талбука.","thTH":"ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย... จริงๆ แล้วขาทัลบุคชิ้นนั้นต่างหากที่ต้องคำสาป","zhCN":"他不知道的是……被诅咒的其实是那根塔布羊腿。","zhTW":"他不知道的是…被詛咒的正是他吃的那隻塔巴克腿。"},"health":5,"id":"BT_703","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verfluchter Landstreicher","enUS":"Cursed Vagrant","esES":"Vagante maldito","esMX":"Errante maldito","frFR":"Vagabond maudit","itIT":"Vagabondo Maledetto","jaJP":"呪われた流れ者","koKR":"저주받은 부랑자","plPL":"Przeklęty tułacz","ptBR":"Errante Amaldiçoado","ruRU":"Проклятый бродяга","thTH":"คนจรต้องคำสาป","zhCN":"被诅咒的流浪者","zhTW":"被詛咒的遊民"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft\neinen Schatten (7/5) mit\n<b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 7/5 Shadow with <b>Stealth</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nuna sombra 7/5 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Sombra 7/5 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une ombre 7/5 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un'Ombra\n7/5 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\n7/5の影を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>은신</b> 능력이 있는 7/5\n그림자를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij Cień 7/5 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Sombra 7/5 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает тень 7/5 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเงา 7/5 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个7/5并具有<b>潜行</b>的阴影。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個<b>潛行</b>的7/5魔影"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56524,"flavor":{"deDE":"Klippklapp, klippklapp, KLIPPKLAPP ZACK!","enUS":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP STAB!","esES":"Tacatá, tacatá, tacatá… ¡TACAZÁS!","esMX":"Tap-tap tap-tap TAP-TAP ¡CUCHILLADA!","frFR":"Clip-clop-clip-clop CLIP-CLOP COUP DE POIGNARD !","itIT":"Appare sempre nel momento ideale.","jaJP":"パッカパッカ\n　　パッカパッカ\n　　　　パカラッパカラッ\n　　　　　　グサッ！","koKR":"다그닥다그닥, 다그닥다그닥, 따그닥따그닥, 꼴까닥!","plPL":"Przydałoby się... dyskretniejsze ostrze.","ptBR":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP PUNHALADA!","ruRU":"Цок-цок, цок-цок, ХРЯСЬ!","thTH":"ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ ฉึก!","zhCN":"咔哒，咔哒……咔哒——唰！","zhTW":"達達的蹄聲，讓我覺得當盜賊是個錯誤…"},"id":"BT_707","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Hinterhalt","enUS":"Ambush","esES":"Emboscada","esMX":"Emboscada","frFR":"Embuscade","itIT":"Aggressione","jaJP":"伏兵","koKR":"매복","plPL":"Zasadzka","ptBR":"Emboscada","ruRU":"Внезапный удар","thTH":"ซุ่มโจมตี","zhCN":"伏击","zhTW":"伏擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausspielt, ruft Ihr einen <b>giftigen</b> Wegelagerer (2/3) herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays a minion,\nsummon a 2/3 Ambusher\nwith <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, invoca a un emboscador 2/3 con <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca un Emboscador 2/3 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, invoque un embusqué 2/3 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un\nAggressore 2/3 con <b>Veleno</b>\ndopo che l'avversario\nha giocato un servitore.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\n<b>猛毒</b>を持つ2/3の伏兵を1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n<b>독성</b> 능력이 있는 2/3 매복자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij Napastnika Złamanych 2/3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque um Emboscador 2/3 com <b>Venenoso</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, призывает налетчика 2/3 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เรียกหน่วย[b]ซุ่มโจมตี 2/3 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个2/3并具有<b>剧毒</b>的伏击者。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，\n召喚一個有<b>致命劇毒</b>的\n2/3伏擊者"},"type":"SPELL"},{"artist":"David Kegg","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56526,"flavor":{"deDE":"Aah, Sand in meinen Augen! Oh, und ein Messer zwischen den Rippen.","enUS":"\"Ahh sand in my eyes! Also, I'm being stabbed.\"","esES":"«¡Ay, me han echado arena en los ojos! Ah, y me han apuñalado».","esMX":"\"¡Ay, me entró arena en los ojos! Y también me acaban de acuchillar\".","frFR":"Haaa, j’ai reçu du sable dans les yeux ! Ha, et un coup de poignard aussi.","itIT":"\"Argh, sabbia negli occhi! Inoltre, qualcuno mi ha accoltellato.\"","jaJP":"「ああっ、目に砂が！その上、刺されてる」","koKR":"\"아, 눈에 모래 들어갔는데 찌르기까지 하네!\"","plPL":"„Aaa, piach w oczy! I do tego nóż pod żebro!”.","ptBR":"\"Ah, areia nos meus olhos! E tem alguém me apunhalando.\"","ruRU":"«А-а-а, у меня песок в глазах! И еще меня как будто кто-то режет».","thTH":"\"อ๊าก ทรายเข้าตา! อ๋อ โดนแทงด้วย\"","zhCN":"“啊！我迷眼睛了！咦，我还挨了一刀。”","zhTW":"「啊，我的眼睛進沙，死定啦！咦，原來你是要抽牌嗎？」"},"id":"BT_709","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schmutzige Tricks","enUS":"Dirty Tricks","esES":"Jugarretas","esMX":"Trucos sucios","frFR":"Coup tordu","itIT":"Colpi Sleali","jaJP":"汚い手","koKR":"비열한 수법","plPL":"Brudne zagranie","ptBR":"Truques Sujos","ruRU":"Грязные приемы","thTH":"วิชามาร","zhCN":"邪恶计谋","zhTW":"卑鄙手段"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Zieht 2 Karten, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent casts a spell,\ndraw 2 cards.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Después de que\ntu oponente lance un\nhechizo, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, roba 2 cartas.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, vous piochez 2 cartes.","itIT":"<b>Segreto:</b> pesca 2 carte dopo che l'avversario ha lanciato una Magia.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika, dobierz dwie karty.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente lançar um feitiço, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, вы берете 2 карты.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，抽两张牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56527,"flavor":{"deDE":"Was trinke ich da nochmal?","enUS":"\"What am I drinking again?\"","esES":"«¿Qué estaba yo bebiendo?».","esMX":"\"¿Qué era lo que estaba bebiendo?\"","frFR":"Qu’est-ce que je bois, déjà ?","itIT":"\"Cos'è che sto bevendo?\"","jaJP":"「これ、なんて飲み物だったっけ？」","koKR":"\"그런데 내가 뭘 마시고 있는 거지?\"","plPL":"„Typowy wieczór... ja i mój kielich. Ech”.","ptBR":"\"O que eu estou bebendo mesmo?\"","ruRU":"«Что ты мне туда налила»?","thTH":"\"นี่ข้าดื่มอะไรอยู่นะ\"","zhCN":"为我们的友谊干杯。","zhTW":"「滴滴精釀，口口純粹。這杯，值得您品嚐。」"},"health":3,"id":"BT_710","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Weise der Grauherzen","enUS":"Greyheart Sage","esES":"Sabia Corazón Gris","esMX":"Sabia Corazón Gris","frFR":"Sage griscœur","itIT":"Saggia Cuorgrigio","jaJP":"グレイハート族の賢者","koKR":"회색심장 현자","plPL":"Wiedząca Szarosercych","ptBR":"Sábia Griscórdio","ruRU":"Волхвица Серого Сердца","thTH":"ปราชญ์เกรย์ฮาร์ท","zhCN":"暗心贤者","zhTW":"灰色之心賢者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, wenn Ihr einen <b>verstohlenen</b> Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na <b><b>Stealth</b>ed</b> minion,\ndraw 2 cards.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si\ncontrolas un esbirro con\n<b>Sigilo</b>, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas a un esbirro en <b>Sigilo</b>, roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un serviteur\navec <b>Camouflage</b>, vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un servitore\n<b>Furtivo</b>, pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に<b>隠れ身</b>状態の\nミニオンがいる場合\n      カードを2枚引く。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>은신</b>한 하수인이 있으면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz dwie karty, jeśli kontrolujesz stronnika z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um lacaio com <b>Furtividade</b>, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть существо с <b>«Маскировкой»</b>, вы берете 2 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนที่ <b><b>ซ่อนตัว</b></b> ใน[b]สนาม จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>潜行</b>的随从，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>潛行</b>手下，抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56528,"flavor":{"deDE":"Manchmal, aber nur manchmal, haben Diener ein kleines bisschen Haue gern.","enUS":"\"I'm about to ruin this 10-cost minion's whole career.\"","esES":"«Este esbirro de coste 10 se va a ver en un follón que no sabe ni dónde se ha metido».","esMX":"Estoy a punto de arruinar toda la carrera de este esbirro de 10 puntos.","frFR":"Je sens que je vais mettre fin à la carrière d’un serviteur à 10 cristaux !","itIT":"\"Sto per distruggere la carriera di questo servitore da 10 Mana.\"","jaJP":"「これからこのコスト10ミニオンのキャリアを全部ぶち壊しにしてやるわ」","koKR":"\"내 전문은 비용이 10인 하수인의 경력을 끝장내는 것이지.\"","plPL":"A pałą chcesz?!","ptBR":"\"Eu estou prestes a destruir a carreira deste lacaio com 10 de custo.\"","ruRU":"«Я собираюсь испортить всю малину этим существам за (10)».","thTH":"\"ข้าจะหวดมินเนี่ยนค่าร่าย 10 ตัวนี้ไม่ให้ได้ผุดได้เกิดเลยเชียว\"","zhCN":"“我即将终结这个10费随从的职业生涯。”","zhTW":"「我的職涯目標，就是摧毀10費手下的職涯。」"},"health":2,"id":"BT_711","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prügelmeisterin","enUS":"Blackjack Stunner","esES":"Cachiporreadora","esMX":"Golpeaporra","frFR":"Matraqueuse","itIT":"Teppista Incarognita","jaJP":"脳天直撃ガール","koKR":"비열한 곤봉잡이","plPL":"Uzbrojona pałkarka","ptBR":"Atordoadora Bruta","ruRU":"Бандитка с дубинкой","thTH":"มือกระบองแบล็คแจ็ค","zhCN":"钉棍终结者","zhTW":"持棍擊昏者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf die Hand des Besitzers zurückkehren.","enUS":"Return a minion to hand.","esES":"Devuelve a un esbirro\na la mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a la mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans la main.","itIT":"Fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"손으로 하수인 돌려보내기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือ","zhCN":"将一个随从移回手牌。","zhTW":"使一個手下返回手中"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen\nDiener auf die Hand seines\nBesitzers zurückkehren, wenn Ihr\nein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.\nEr kostet (2) mehr.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\n<b>Secret</b>, return a minion\nto its owner's hand.\nIt costs (2) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un\n<b>Secreto</b>, devuelve a un esbirro\na la mano de su dueño.\nCuesta (2) cristales más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, devuelve un esbirro a la mano de su propietario. Cuesta (2) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, renvoie un serviteur dans la main de son propriétaire. Il coûte (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli\nun <b>Segreto</b>, fa tornare un\nservitore nella mano di chi lo\ncontrolla. Costa (2) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\nミニオン1体を所有者の\n手札に戻す。そのコストは\n（2）増える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>비밀</b>이\n있으면, 하수인을 주인의\n손으로 돌려보내고 비용을\n(2) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>, cofnij stronnika do ręki właściciela. Kosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar\num <b>Segredo</b>, devolva um\nlacaio à mão do dono.\nEle custa (2) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, возвращает существо в руку владельца. Оно стоит на (2) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม นำมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือเจ้าของ[b]ค่าร่ายของมันเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，将一个随从移回其拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，使一個手下返回擁有者的手中，且消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56530,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vielen meines Volkes bin ich als Verräter bekannt_… als Illidans Schoßhund. Für den Moment bleibe ich in den Schatten_… Vielleicht bleibe ich auch einfach für immer in den Schatten.","enUS":"\"To many of my people, I am known as a traitor... as Illidan's lapdog. I will remain in the shadows, for now... Actually, maybe I'll just remain in the shadows forever.\"","esES":"«Gran parte de mi pueblo me conoce como un traidor…, como el perrito faldero de Illidan. Permaneceré en las sombras de momento… De hecho, puede que me quede ahí para siempre».","esMX":"\"Muchos me consideran un traidor... el perrito faldero de Illidan. Será mejor quedarme en las sombras, por ahora... Bah, quizás me quede en las sombras para siempre\".","frFR":"Pour bien des gens, je ne suis qu’un traître… le toutou d’Illidan. Je resterai dans l’ombre, pour le moment… ou peut-être que je vais rester dans l’ombre pour toujours, en fait.","itIT":"\"Per molti, sono un traditore. Il cagnolino di Illidan. Per questo ho scelto di rimanere nelle ombre, per ora. A dire il vero, potrei rimanerci per sempre...\"","jaJP":"「多くの同胞にとって、私は裏切り者…イリダンの飼い犬だと思われている。今しばらくは、影に身を隠して時を待つとしよう…実のところ、このまま永遠に身を隠してた方がいいんじゃなかろうか」","koKR":"\"내 부족 중 몇몇은 나를 배신자... 혹은 일리단의 충견으로 부르곤 하지. 때가 될 때까지는... 잠시 그림자 속에서 기다리고 있겠다. 음, 생각해보니 계속 그림자 속에 있는 게 나을 것 같은데.\"","plPL":"„Dla wielu pobratymców jestem zdrajcą... sługusem Illidana. Na razie wolę ukrywać się wśród cieni... W sumie, może lepiej zostanę tam na zawsze”.","ptBR":"\"Para muitos do meu povo, eu sou um traidor... sou o cão sabujo de Illidan. Por enquanto, eu permanecerei nas sombras... Na verdade, talvez eu fique para sempre nas sombras.\"","ruRU":"«Многие сородичи называют меня предателем... ручной собачкой Иллидана. Пока что я остаюсь в тени... Хотя знаете, пожалуй, я останусь в тени навсегда».","thTH":"\"เผ่าพันธุ์ข้าหลายคนเห็นว่าข้าเป็นคนทรยศ... เป็นสุนัขรับใช้อิลลิดัน จากนี้ข้าจะซ่อนตัวอยู่ในเงามืดไปก่อน... แต่เอาเข้าจริง ข้าซ่อนตัวอยู่ในเงามืดตลอดไปเลยดีกว่า\"","zhCN":"“对于我的众多族人而言，我是个叛徒……是伊利丹的走狗。现在，我会留在阴影之中……或许，我其实应该永远留在阴影之中。”","zhTW":"「有許多族人認為我是叛徒…是伊利丹的走狗。我暫時會在陰影之中活動…其實，我大概會一直待在陰影裡面不出來。」"},"health":4,"id":"BT_713","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Akama","enUS":"Akama","esES":"Akama","esMX":"Akama","frFR":"Akama","itIT":"Akama","jaJP":"アカマ","koKR":"아카마","plPL":"Akama","ptBR":"Akama","ruRU":"Акама","thTH":"อะคามา","zhCN":"阿卡玛","zhTW":"阿卡瑪"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Akama Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle 'Akama\nPrime' into your deck.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Akama supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Akama Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Akama dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Akama\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生アカマ」を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'아카마 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Akamę Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Akama Supremo\" no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду\n     «Акаму Совершенного».  ","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'อะคามา ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>亡语：</b>将“终极阿卡玛”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊阿卡瑪</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57174,"flavor":{"deDE":"Trotz der vielen Nerfs hängt sie sehr an ihrem Eisschattenset. Es ist einfach cool!","enUS":"She still wears her Frozen Shadoweave set despite the many, many nerfs. She just can't let it go!","esES":"Sigue con el conjunto de tejido de sombra congelado, a pesar de que lo han nerfeado mil veces. ¡Es superior a sus fuerzas!","esMX":"Sigue usando su conjunto de tejido de sombra a pesar de que ya lo nerfeamos una y otra vez. ¡No podemos lograr que se deshaga de él!","frFR":"Elle porte toujours son ensemble en tisse-ombre gelé malgré ses nombreux « équilibrages ». Elle l’aime trop, c’est tout !","itIT":"Non ditele che il suo completo è fuori moda!","jaJP":"彼女は未だに「冷たき影紡ぎ」セット装備を身に着けている。もう何度も何度もナーフされたんだが、今さらありのままの自分にはなれないんだとさ！","koKR":"수없이 하향된 후에도 얼어붙은 그림자매듭 세트를 착용하고 있다고 합니다. 역시 추억을 다 잊을 순 없겠죠!","plPL":"Tkanie na zimno cieszy się obecnie ogromną popularnością.","ptBR":"Ainda não se desfez do conjunto de Umbratrama Congelada depois dos nerfs. \"Livre estou\" ela não vai poder cantar!","ruRU":"По-прежнему носит застывший тенетканый комплект, хотя его уже много раз ослабляли. Понимаете, он не просто так называется «застывшим».","thTH":"ยังคงใส่เซ็ตโฟรเซ่นชาโดว์วีฟ แม้ว่าจะโดนเนิร์ฟไปแล้วหลายต่อหลายครั้ง เธอไม่ยอมปล่อยมันไปอย่างที่เป็น!","zhCN":"尽管经历了无数次的削弱，她依旧穿着她的冰霜暗纹套装。那就随她吧！","zhTW":"她始終穿著那套裁縫套裝，到現在還捨不得換掉。"},"health":3,"id":"BT_714","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisschattenwirkerin","enUS":"Frozen Shadoweaver","esES":"Tejesombras congelada","esMX":"Tejesombra congelada","frFR":"Tissombre gelée","itIT":"Tessiombre del Gelo","jaJP":"冷たき影の紡ぎ手","koKR":"얼어붙은 암흑술사","plPL":"Mroźna tkaczka cienia","ptBR":"Tecessombras Congelada","ruRU":"Ткачиха мороза","thTH":"จอมเวทเงาน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜织影者","zhTW":"冰凍織影者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Feind ein.","enUS":"Freeze an enemy.","esES":"Congela a un enemigo.","esMX":"Congela a un enemigo.","frFR":"Gèle un adversaire.","itIT":"Congela un nemico.","jaJP":"敵1体を凍結させる。","koKR":"적 빙결","plPL":"Zamroź wroga.","ptBR":"Congele um inimigo.","ruRU":"Заморозить противника.","thTH":"แช่แข็งศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌人。","zhTW":"凍結一個敵人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> un adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵1体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wroga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Josh Harris","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57175,"flavor":{"deDE":"Mit den Muckis sind Pfeile eigentlich schon kostenlose Akupunktur.","enUS":"When you get this swole, arrows are basically free acupuncture.","esES":"Cuando estás así de mazado, las flechas son básicamente acupuntura gratis.","esMX":"Cuando eres así de musculoso, que te den flechazos cuenta como sesiones gratis de acupuntura.","frFR":"Quand on est aussi baraqué, les flèches font office de séance d’acupuncture gratuite.","itIT":"Quando sei così grosso, le frecce diventano praticamente agopuntura.","jaJP":"こんな筋骨隆々のガタイをしてたら、矢が刺さっても無料の鍼治療みたいなもんだ。","koKR":"이 정도로 튼실한 몸이라면 화살에 맞아도 침술 치료를 받는 기분이 들겠네요!","plPL":"„Dla moich biców strzały to darmowa akupururunktura!”.","ptBR":"Para quem é desse tamanho, flechas são basicamente acupuntura grátis.","ruRU":"Когда у тебя такие мышцы, стрелы — это бесплатное иглоукалывание.","thTH":"ถ้าหุ่นล่ำบึ้กขนาดนี้ ลูกธนูก็ไม่ต่างอะไรกับการฝังเข็มฟรี","zhCN":"你的躯体要是有这么发达，那箭矢对你来说基本就是免费针灸。","zhTW":"等你練成和他一樣的肌肉以後，中箭的感覺就和針刺差不多。"},"health":3,"id":"BT_715","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mutierter Muskelprotz","enUS":"Bonechewer Brawler","esES":"Camorrista Mascahuesos","esMX":"Camorrista Mascahuesos","frFR":"Bagarreur mâche-les-os","itIT":"Attaccabrighe Tritaossa","jaJP":"ボーンチューワーの喧嘩屋","koKR":"해골이빨 싸움꾼","plPL":"Oprych Szpikożerców","ptBR":"Brigão Mascaosso","ruRU":"Костеглод-буян","thTH":"จอมวิวาทโบนชีวเวอร์","zhCN":"噬骨殴斗者","zhTW":"噬骨打鬥者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält jedes Mal+2 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion takes\n damage, gain +2 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nQuando subisce danni,\nottiene +2 Attacco.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인은\n피해를 받을 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio receber dano, receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПолучает +2 к атаке, когда получает урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย มันได้รับ[b]พลังโจมตี +2","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从受到伤害，便获得+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57176,"flavor":{"deDE":"Sie ist nur hier, um Euch zu verspotten und Knochen zu zermalmen, und ihr sind die Knochen ausgegangen.","enUS":"She came here to taunt you and chew on bones, and she's all outta bones.","esES":"Vino aquí para provocarte y roer huesos, y ya se le han acabado los huesos.","esMX":"Vino a mascar huesos e insultarte, y se acaba de quedar sin huesos.","frFR":"Elle est venue pour vous provoquer et mâcher des os, et là, elle est à court d’os.","itIT":"È qui per provocare e tritare ossa, e ha finito le ossa.","jaJP":"あんたは骨のあるヤツだ、って聞いたから彼女はまっしぐらに挑発しに来たんだ。骨を齧るのが大好きなんでな。","koKR":"뼈도 통째로 깨물어 먹을 만큼 튼튼한 치아를 갖고 있다고 합니다.","plPL":"Lepiej przypilnuj swojego szpiku.","ptBR":"Ela veio te provocar e mascar ossos, mas os ossos acabaram.","ruRU":"Она пришла, чтобы провоцировать тебя и грызть кости. И кости у нее кончились!","thTH":"เธอมาเพื่อยั่วยุคุณและเคี้ยวกระดูก และตอนนี้กระดูกของเธอหมดแล้ว","zhCN":"她们山寨配发的盾牌是真的山寨。","zhTW":"不只是來擋你的路，你還得當心被她反咬一口。"},"health":10,"id":"BT_716","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Vorhut der Knochenmalmer","enUS":"Bonechewer Vanguard","esES":"Vanguardia Mascahuesos","esMX":"Vanguardia Mascahuesos","frFR":"Avant-garde mâche-les-os","itIT":"Avanguardia Tritaossa","jaJP":"ボーンチューワーの前衛","koKR":"해골이빨 선봉대원","plPL":"Strażniczka Szpikożerców","ptBR":"Vanguarda Mascaosso","ruRU":"Костеглод с передовой","thTH":"ทัพหน้าโบนชีวเวอร์","zhCN":"噬骨先锋","zhTW":"噬骨先鋒"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält jedes Mal+2 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion takes\ndamage, gain +2 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nQuando subisce danni,\nottiene +2 Attacco.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인은\n피해를 받을 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio receber dano, receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПолучает +2 к атаке, когда получает урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย มันได้รับ[b]พลังโจมตี +2","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从受到伤害，便获得+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57177,"flavor":{"deDE":"Ach komm schon, wer wird den gleich den Skorpid in den Sand stecken.","enUS":"It's a game of hide and go sting.","esES":"Le gusta jugar al escondite… en versión picante.","esMX":"Es como jugar a las escondidas. Pero en lugar de jugar con tus amigos, juegas con un monstruo aterrador y al final mueres.","frFR":"Quand il joue à cache-cache, il s’enfouit dard-dard !","itIT":"È come nascondino, ma chi viene scoperto poi viene punto. A morte.","jaJP":"モグラ叩きならぬ「サソリ叩き」だ。そしてサソリにとっては「人間刺し」ゲームなのさ。","koKR":"질문: 전갈이 집에 갈 때 하는 말은?\n답: \"전 갈게요.\"","plPL":"Budujesz sobie zamek z piasku, a tu nagle...!","ptBR":"Brincadeira de esconde-esconde com uma picadinha.","ruRU":"Если это не убивает цель, расстраивается и забывает спрятаться.","thTH":"ซ่อนหาคือการละเล่นชนิดหนึ่ง ฝ่ายหนึ่งซ่อน อีกฝ่ายหนึ่งโดนต่อย","zhCN":"这个游戏叫躲蝎蝎。","zhTW":"殺死獵物之後會先躲進沙裡，避免其他掠食者偷襲。"},"health":2,"id":"BT_717","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vergrabener Skorpid","enUS":"Burrowing Scorpid","esES":"Escórpido cavador","esMX":"Escórpido enterrado","frFR":"Scorpide fouisseur","itIT":"Scorpide Scavatore","jaJP":"穴掘りスコーピッド","koKR":"잠복하는 전갈","plPL":"Zagrzebana skorpiada","ptBR":"Escorpídeo Escavador","ruRU":"Норный скорпид","thTH":"สคอร์ปิดมุดดิน","zhCN":"潜地蝎","zhTW":"掘地蠍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden. Erhält <b>Verstohlenheit</b>, falls das Ziel stirbt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.\nIf that kills the target,\ngain <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño. Si mata\nal objetivo, obtiene <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño. Si mata al objetivo, obtiene <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts.\nSi la cible est tuée, gagne <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni. Ottiene\n<b>Furtività</b> se il bersaglio\nviene distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。\nこれにより対象が死んだ場合\n<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 2 줍니다. 이 피해로 대상이 죽으면, <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń. Otrzymuje <b>Ukrycie</b>, jeśli cel zginie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano. Se matar o alvo, receba <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона. Если это убивает цель, получает <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]2 แต้ม ถ้าความเสียหายนั้น[b]ฆ่าเป้าหมายได้ ได้รับ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。如果消灭了目标，则获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害\n如果殺死目標，獲得<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57180,"flavor":{"deDE":"Dreifacher Sieger (und einziger Überlebender) des Motocrossrennens „Ruinen der Schepperwelt“.","enUS":"Three-time winner (and sole survivor) of the Crashes of Outland motocross!","esES":"¡Tres veces ganadora (y única superviviente) de las 24 horas de Terrallende!","esMX":"¡Tricampeona (y única sobreviviente) del motocross Accidentes de Terrallende!","frFR":"Triple championne (et unique survivante) de la course de motocross des 24 h des Cendres !","itIT":"Tre volte vincitrice (e unica sopravvissuta) del giro delle Terre Esterne in moto!","jaJP":"「アウトランド・クラッシュ」モトクロス大会で3回の優勝者（そして唯一の生存者）だ！","koKR":"아웃랜드 모토크로스 대회의 3회 우승자이자 유일한 생존자입니다.","plPL":"Trzykrotna zwyciężczyni (i jedyna uczestniczka, która nie zginęła) wyścigów Motory Rubieży!","ptBR":"Tricampeã (e única sobrevivente) da corrida de motocross Tombos de Terralém!","ruRU":"Трехкратная (и единственная выжившая) победительница мотокросса по Запределью!","thTH":"ผู้ชนะสามสมัย (และผู้รอดชีวิตหนึ่งเดียว) ของการแข่งโมโตครอสวิบากกรรมเอาท์แลนด์","zhCN":"外域摩托越野大奖赛的三冠王（也是唯一的幸存选手）！","zhTW":"他不只是三屆外域摩托車錦標賽的冠軍，而且還是唯一生還者！"},"health":8,"id":"BT_720","mechanics":["BATTLECRY","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Rostmühlenräuber","enUS":"Ruststeed Raider","esES":"Asaltante corcel de óxido","esMX":"Asaltante motoxidada","frFR":"Écumeuse monte-rouille","itIT":"Razziatrice Calcaruggine","jaJP":"錆鉄騎の略奪者","koKR":"녹슨탈것 약탈자","plPL":"Rdzawa łupieżczyni","ptBR":"Saqueadora Ferruginete","ruRU":"Ржавоциклистка","thTH":"หน่วยจู่โจมอาชายนต์","zhCN":"锈骑劫匪","zhTW":"鏽騎劫掠者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> +4 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +4 Attack this turn.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+4 p. de ataque este turno.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Acometida</b>. <b>Grito de batalla:</b> Obtiene +4 de Ataque en este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +4 ATQ pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Assalto</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +4 Attacco\nper questo turno.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>急襲</b>\n<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n  攻撃力+4を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 공격력을\n+4 얻습니다.","plPL":"[x]<b>Prowokacja</b>\n<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n +4 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Rapidez</b>.\n<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +4 de Ataque neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +4 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>จู่โจม</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b] พลังโจมตี +4 ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽，突袭，\n战吼：</b>在本回合获得+4攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>本回合\n+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57181,"flavor":{"deDE":"Unter den Illidari auch als „Teufelsgel“ bekannt. Wirkt beim gnadenlosen draenischen Wetter Wunder als Sonnenschutz.","enUS":"Known as 'Fel Gel' to the Illidari, it's excellent protection against harsh Draenic sunshine.","esES":"Conocido como «gel vil» entre los Illidari, es la mejor protección contra el implacable sol draénico.","esMX":"Los Illidari lo llaman \"gel vil\" y lo usan para protegerse contra los rayos del sol draneico.","frFR":"Aussi connu sous le nom de « gangregel » chez les Illidari, c’est une excellente protection contre l’accablant soleil draenique.","itIT":"Gli Illidari lo usano come protezione solare.","jaJP":"イリダン党には、ドレイノールの厳しい日差しを防ぐ日焼け止め「フェル・ジェル」として知られてるぞ。","koKR":"따가운 햇볕으로부터 피부를 보호하고 싶으신가요? 지금 바로 '지옥 젤'을 만나보세요!","plPL":"Skrywa bogate wnętrze.","ptBR":"Conhecido como \"Gel Vil\" pelos Illidari, é um excelente protetor contra o sol draenoriano.","ruRU":"Иллидари называют его «Скверный крем», это прекрасная защита от сурового дренорского солнца.","thTH":"ชาวอิลลิดารีรู้จักมันในชื่อ \"เฟลเจล\" ซึ่งช่วยปกป้องผิวจากแสงแดดแผดเผาของดรานอร์[b]ได้เป็นอย่างดี","zhCN":"伊利达雷称之为“腐糊护肤”凝胶，对抗德拉诺暴烈的阳光特别有效。","zhTW":"伊利達瑞都用它身上的魔能凝膠，來抵抗德拉諾毒辣的陽光。"},"health":2,"id":"BT_721","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eitrige Fäulnis","enUS":"Blistering Rot","esES":"Podredumbre virulenta","esMX":"Podredumbre virulenta","frFR":"Pourriture caustique","itIT":"Putridume Pustoloso","jaJP":"飛び散る腐汁","koKR":"기포나는 부패물","plPL":"Nabrzmiała zgnilizna","ptBR":"Putrefação Virulenta","ruRU":"Волдырный гнилостень","thTH":"เมือกเน่ากัดกร่อน","zhCN":"起泡的腐泥怪","zhTW":"猛怒腐泥怪"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Ruft am Ende Eures Zuges\neinen Faulschleim mit Werten\nentsprechend den Werten\ndieses Dieners herbei.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nsummon a Rot with stats\nequal to this minion's.","esES":"[x]Al final de tu turno, invoca\na una podredumbre con\nlas mismas estadísticas\nque este esbirro.","esMX":"Al final de tu turno, invoca una Podredumbre con las mismas estadísticas que este esbirro.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque une pourriture aux caractéristiques égales à celles de ce serviteur.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca un Putridume con\nstatistiche pari a quelle\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこのミニオンと同じ\n攻撃力・体力の腐汁を\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n이 하수인과 능력치가 같은 부패물을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Zgniłka ze statystykami równymi statystykom tego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, evoque uma Putrefação com atributos iguais aos deste lacaio.","ruRU":"В конце вашего хода призы-вает гниль с характеристиками, равными характеристикам этого существа.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกเมือกเน่าที่มีค่าพลัง[b]เท่ากับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个属性值等同于本随从的腐质。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個體質與此手下相同的腐泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Alexa Rockman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57182,"flavor":{"deDE":"Was Euch nicht umbringt, macht mich reich!","enUS":"\"What doesn't kill you makes me money!\"","esES":"«¡Lo que no te mata me hace más rico!».","esMX":"\"¡Lo que no te mata me enriquece!\"","frFR":"Ce qui ne vous tue pas me rend plus riche !","itIT":"\"Quel che non ti uccide ti fornisce Scudo Divino!\"","jaJP":"「それだ！その生への執着がどんな攻撃すら受け止める強烈な盾を生むかもしれん！！」","koKR":"\"어려움을 겪고 나면 돈이 들어오는 법이죠!\"","plPL":"„Co cię nie zabije, da mi zarobić!”.","ptBR":"\"O que não mata dá dinheiro!\"","ruRU":"«Все, что тебя не убивает, приносит мне деньги!»","thTH":"\"ความเจ็บที่เกินทน ทำเงินจนข้าร่ำรวย!\"","zhCN":"“只要你还有一口气在，就得给我结账！”","zhTW":"殺不死你的，都會讓我賺一筆！"},"health":1,"id":"BT_722","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schutzaufrüster","enUS":"Guardian Augmerchant","esES":"Mercaumentador de guardianes","esMX":"Aumencader guardián","frFR":"Augmarchand de défense","itIT":"Mercanziatore Guardiano","jaJP":"ガーディアン改造屋","koKR":"수호병 강화상인","plPL":"Zaklinator obronny","ptBR":"Aprimorante Guardião","ruRU":"Продавец щитов","thTH":"ช่างเสริมสมรรถนะป้องกัน","zhCN":"防护改装师","zhTW":"守護者強化商人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Deal 1 damage and give <b>Divine Shield</b>.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga <b>Escudo_divino</b>.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]1ダメージを与え\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"피해 1, <b>천상의 보호막</b>","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj <b>Boską_tarczę</b>.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и дать <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม[b]และมอบ<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"造成1点伤害并使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"造成1點傷害並賦予<b>聖盾術</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden\nzu und verleiht ihm <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño a\nun esbirro y le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a un servitore e gli\nfornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n     <b>聖なる盾</b>を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń\n stronnikowi i daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย  1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57183,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, das wird mir überhaupt nicht wehtun.","enUS":"\"Don't worry, this won't hurt me a bit.\"","esES":"«No te preocupes, no me va a doler nada».","esMX":"\"No te preocupes, esto no me va a doler ni un poquito\".","frFR":"Ne vous en faites pas, ça ne me fera pas mal.","itIT":"\"Armatevi e andate!\"","jaJP":"「安心して、全然痛くないからさ、あたしは」","koKR":"\"안심하세요, 전 안 다칠 거니까요.\"","plPL":"„Spokojnie, to mnie w ogóle nie zaboli”.","ptBR":"\"Não se preocupe, não vai doer nada em mim.\"","ruRU":"«Не беспокойся, это совершенно безопасно... для меня».","thTH":"\"ไม่ต้องห่วง ข้าไม่เจ็บเลยสักนิด\"","zhCN":"“别担心，改装伤不到我的。”","zhTW":"「別擔心，我不會讓自己受到任何1點傷害。」"},"health":1,"id":"BT_723","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raketenaufrüsterin","enUS":"Rocket Augmerchant","esES":"Mercaumentadora de cohetes","esMX":"Aumencadera explosiva","frFR":"Augmarchande de fusées","itIT":"Mercanziatrice Esplosiva","jaJP":"ロケット改造屋","koKR":"로켓 강화상인","plPL":"Rakietowa zaklinatorka","ptBR":"Aprimorante Foguete","ruRU":"Продавщица ракет","thTH":"ช่างเสริมสมรรถนะจรวด","zhCN":"火箭改装师","zhTW":"火箭強化商人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht <b>Eifer</b>.","enUS":"Deal 1 damage and give <b>Rush</b>.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et confère <b>Ruée</b>.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]1ダメージを与え\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"피해 1, <b>속공</b>","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj <b>Zryw</b>.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и дать <b>«Натиск»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม[b]และมอบ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"造成1点伤害并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"造成1點傷害並賦予<b>衝刺</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño a un esbirro\ny le otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui confère <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a un servitore e gli\nfornisce <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n     <b>急襲</b>を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成\n1點傷害並賦予它<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57184,"flavor":{"deDE":"Ein wenig Schaden kann nie schaden.","enUS":"According to him, undamaged minions just spell problems.","esES":"«Ni mono ni estéreo. Le repito que se ha equivocado de comerciante».","esMX":"Defensor acérrimo de los derechos de los esbirros dañados.","frFR":"Selon lui, les serviteurs indemnes méritent un meilleur sort que ça.","itIT":"Secondo lui, un servitore non danneggiato è un servitore poco amato.","jaJP":"ダメージ1点と呪文ダメージ1点の等価交換。","koKR":"피해 1이 아플 거 같은 하수인은 참고하세요.\n그냥 참고 하라고요.","plPL":"Nic za darmo!","ptBR":"Segundo ele, lacaios ilesos são problema na certa.","ruRU":"В здоровом теле — здоровый дух. Надо его выпустить, чтобы не пропадал зря.","thTH":"เขาบอกว่ามินเนี่ยนที่ใช้เวทมนตร์ได้มีแต่พวกไม่เต็ม","zhCN":"没有受到过伤害的随从，没有资格谈论法术伤害。","zhTW":"「你沒有受傷，沒資格加法術傷害。」"},"health":1,"id":"BT_724","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astraler Aufrüster","enUS":"Ethereal Augmerchant","esES":"Mercaumentador etéreo","esMX":"Aumencader etéreo","frFR":"Augmarchand éthérien","itIT":"Mercanziatore Etereo","jaJP":"イセリアル改造屋","koKR":"에테리얼 강화상인","plPL":"Eteryczny zaklinator","ptBR":"Aprimorante Etéreo","ruRU":"Продавец эфира","thTH":"ช่างเสริมสมรรถนะไร้รูป","zhCN":"虚灵改装师","zhTW":"以太強化商人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"[x]Verursacht 1 Schaden und\nverleiht <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"Deal 1 damage and give <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"Inflige 1 p. de daño\ny otorga<b>+1 p. de daño\ncon_hechizos</b>.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et donne <b>+1_aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]1ダメージを与え\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを付与する。","koKR":"피해 1, <b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и дать <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1_แต้ม และมอบ <b>ความเสียหายเวท_+1</b>","zhCN":"造成1点伤害并使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"造成1點傷害並賦予<b>法術傷害+1</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu\nund verleiht ihm <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño a\nun esbirro y le otorga <b>+1 p.\nde daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno a un\nservitore e gli fornisce\n<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57186,"flavor":{"deDE":"Ich werde dich finden, Himmel!","enUS":"\"I will find you, sky!\"","esES":"«¡Os encontraré, cielos!».","esMX":"\"¡Un día serás mío, cielo!\"","frFR":"Un traqueur sachant traquer sans son drake est un bon traqueur.","itIT":"\"Ti troverò, cielo!\"","jaJP":"彼女は今夜も、ドラゴンモーの青少年が道を踏み外さないよう、見回ってるんだ。","koKR":"\"하늘, 널 찾을 것이다!\"","plPL":"Na łuskowatych skrzydłach!","ptBR":"\"Eu vou achar você, céu!\"","ruRU":"При попытке оседлать дракона нередко приходится ловить его пасть. Или крыло. Или хвост. Или лапу... ДА СТОЙ ЖЕ ТЫ СМИРНО!!!","thTH":"\"ดราก้อนมอว์อยู่ไหน!\"","zhCN":"骑士乘龙游八极，斧光照空天自碧。","zhTW":"原來龍騎士比龍還強壯。"},"health":6,"id":"BT_726","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Himmelspirscher des Drachenmals","enUS":"Dragonmaw Sky Stalker","esES":"Acechacielos Faucedraco","esMX":"Acechador del cielo faucedraco","frFR":"Traqueur gueule-de-dragon","itIT":"Predacieli Fauci di Drago","jaJP":"ドラゴンモーの飛行追跡者","koKR":"용아귀 하늘추적자","plPL":"As Smoczych Paszcz","ptBR":"Espreita-Céus Presa do Dragão","ruRU":"Ловчая Драконьей Пасти","thTH":"เจ้าเวหาดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉巡天者","zhTW":"龍喉空巡者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Drachenreiterin (3/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 3/4 Dragonrider.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na una dragonauta 3/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Jinete de dragones 3/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une chevaucheuse de dragons 3/4.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Cavalcadraghi 3/4.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n3/4の\n「ドラゴンライダー」を1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n3/4 용기수를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij Smoczą jeźdżczynię 3/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Ginete de Dragão 3/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает наездницу на драконе 3/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกนักขี่มังกร 3/4 ","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个3/4的龙骑士。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個3/4龍騎士"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57187,"flavor":{"deDE":"Er behauptet, er sei „seelengebunden“, aber ich glaube, er ist einfach nur anhänglich.","enUS":"He claims to be \"soulbound,\" but I just think he's clingy.","esES":"Dice que es por estar ligado a tu alma, pero yo creo que es que se arrima demasiado.","esMX":"Dice que tiene el alma \"vinculada\", pero ya es hora de que acepte que lleva cinco años divorciado.","frFR":"Il dit qu’il est « lié » ou je ne sais pas trop quoi… Moi, je le trouve surtout trop collant.","itIT":"Dice di essere \"vincolato\", ma in realtà è solo appiccicoso.","jaJP":"「結魂」とか難しいこと言ってるが、ただのヤンデレってヤツじゃないかな。","koKR":"\"영혼이 결속된\"이 아니라 \"영혼에 집착하는\"이 더 정확한 표현이겠네요.","plPL":"Język mu się plącze, gdy próbuje zagadać do koleżanek.","ptBR":"Ele diz que é \"vinculado\", mas para mim isso é carência.","ruRU":"«Мне плохо — значит, и тебе должно быть плохо!»","thTH":"เขาบอกว่าเรา \"ผูกวิญญาณ\" กันแล้ว แต่ข้าว่าเขาเป็นพวกชอบเกาะแกะมากกว่า","zhCN":"他说这是“灵魂的牵缚”，但我觉得这就是他在作。","zhTW":"「我綁定過你的靈魂，我們一輩子就是朋友了。」"},"health":4,"id":"BT_727","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gebundener der Aschenzungen","enUS":"Soulbound Ashtongue","esES":"Lengua de Ceniza de almas","esMX":"Lengua de ceniza vinculado","frFR":"Cendrelangue lié","itIT":"Vincolanima Linguamorta","jaJP":"結魂のアッシュタン","koKR":"영혼이 결속된 잿빛혓바닥","plPL":"Spętany Popielny Język","ptBR":"Grislíngua Vinculado","ruRU":"Пеплоуст-медиум","thTH":"แอชทังผูกวิญญาณ","zhCN":"魂缚灰舌","zhTW":"縛魂的灰舌"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser Diener Schaden erleidet, wird Eurem Helden ebenso viel Schaden zugefügt.","enUS":"Whenever this minion takes damage, also deal that amount to your hero.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nrecibe daño, también inflige\nesa cantidad a tu héroe.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, tu héroe recibe la misma cantidad de daño.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, inflige le même montant de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]Quando subisce danni,\ninfligge gli stessi danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n自分のヒーローも等しい\n   ダメージを受ける。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 내 영웅에게도 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause a mesma quantidade de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо получает урон, оно наносит такой же урон вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从受到伤害，对你的英雄造成等量的伤害。","zhTW":"每當此手下受到傷害，對你的英雄也造成等量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57188,"flavor":{"deDE":"Er reist nach Osten_… stets nach Osten.","enUS":"He wanders east... always into the east.","esES":"Viaja al este… Siempre hacia el este.","esMX":"Va hacia el este... siempre hacia el este.","frFR":"Il marche vers l’orient… Toujours vers l’orient.","itIT":"Dove va, nessuno lo sa.","jaJP":"彼は東を放浪する…常に東へ、東へと。","koKR":"그는 동쪽으로... 쭉 동쪽으로 길을 떠났습니다.","plPL":"Podróżuje na wschód... Zawsze na wschód...","ptBR":"Caminha para o leste... sempre para o leste.","ruRU":"Он идет на восток... всегда на восток.","thTH":"เขาไปทางทิศตะวันออก... ไปทางทิศตะวันออกเสมอ","zhCN":"向东流浪……一直向东去。","zhTW":"他不斷流浪…一路往東方前進。"},"health":3,"id":"BT_728","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verkleideter Wanderer","enUS":"Disguised Wanderer","esES":"Errante disfrazado","esMX":"Errante encubierto","frFR":"Rôdeur déguisé","itIT":"Viandante Camuffato","jaJP":"顔を隠した放浪者","koKR":"변장한 방랑자","plPL":"Strudzony wędrowiec","ptBR":"Errante Disfarçado","ruRU":"Подозрительный скиталец","thTH":"นักเดินทางพรางกาย","zhCN":"变装游荡者","zhTW":"偽裝的漫遊者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Inquisitor (9/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 9/1 Inquisitor.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na un inquisidor 9/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Inquisidor 9/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un inquisiteur 9/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Inquisitore 9/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n9/1の審問官を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n9/1 심문관을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij Inkwizytora 9/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um\nInquisidor 9/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает инквизитора 9/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอินควิซิเตอร์ 9/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个9/1的审判官。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個9/1審判官"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57189,"flavor":{"deDE":"Sie ist ein großer Fan von Sippenhaft.","enUS":"Recycle that can, or you get the cuffs!","esES":"Se aburre bastante, porque tampoco es que haya mucho que vigilar.","esMX":"\"¡Tira esa lata a la basura o me veré forzada a arrestarte!\"","frFR":"Recyclez cette canette, ou je vous passe les menottes !","itIT":"\"Getta la spazzatura nel cestino o ti sbatto in galera!\"","jaJP":"その空き缶をリサイクルしないと逮捕するぞ！","koKR":"\"족쇄 맛을 보여주지!\"","plPL":"„Halo, tutaj nie wolno wyrzucać śmieci!”.","ptBR":"É bom reciclar a lata, senão é algema para você!","ruRU":"– А остальных за что?\n– На всякий случай.","thTH":"เก็บกระป๋องไปรีไซเคิลซะ ไม่งั้นจะโดนกุญแจมือ!","zhCN":"把废土扔进干垃圾桶，不然就把你铐起来！","zhTW":"「我來把你們這些砸碎一網打盡！」"},"health":3,"id":"BT_729","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ödniswächterin","enUS":"Waste Warden","esES":"Celadora del yermo","esMX":"Celadora de chatarra","frFR":"Gardienne des terres désolées","itIT":"Custode delle Lande","jaJP":"荒野の看守","koKR":"황무지의 감시관","plPL":"Strażniczka pustkowi","ptBR":"Guardiã dos Ermos","ruRU":"Страж пустоши","thTH":"วอร์เดนแดนร้าง","zhCN":"废土守望者","zhTW":"荒土看守者"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener und allen Dienern des gleichen Typs 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to\na minion and all others of\nthe same minion type.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a un esbirro y\na todos los demás esbirros\ndel mismo tipo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a un esbirro y a todos los esbirros del mismo tipo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur et à tous les autres serviteurs de même type.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n3 danni a un servitore e\na TUTTI gli altri servitori\ndello stesso tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体と、同種族の\n他のミニオン全てに\n  3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 3 주고, 그 하수인과 종족값이 같은 다른 모든 하수인에게도 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń stronnikowi i wszystkim pozostałym stronnikom tego typu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano a um lacaio e a todos os outros\ndo mesmo tipo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона существу и прочим [x]существам того же типа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนประเภทเดียวกัน[b]ตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对一个随从及所有相同类型的其他随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下以及其他相同類型的手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57190,"flavor":{"deDE":"Ich mächtig! Du doof!","enUS":"\"I am da powerful! You are da poop!\"","esES":"«¡Soy la leche! ¡Y tú, una caca!».","esMX":"\"¡Yo ser poderoso! ¡Tú ser caca!\"","frFR":"Je suis super puissant ! Vous êtes super nuls !","itIT":"\"SONO POTENTE!\"","jaJP":"「オレ様は天下無敵！おまえはてんでダメ！」","koKR":"\"나 강하다! 너 바보다!\"","plPL":"„Ja kozak! Ty złamas!”.","ptBR":"\"Poder é comigo mesmo! Já tu não passa de um cocô!\"","ruRU":"«Я крутой! А ты — отстой!»","thTH":"\"ข้าเก่งที่สุด! เจ้าน่ะห่วยแตก!\"","zhCN":"“我最强力！你是弱鸡！”","zhTW":"「我是說，在座的各位都是廢物！ 」"},"health":6,"id":"BT_730","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Übermütiger Orc","enUS":"Overconfident Orc","esES":"Orco confiado","esMX":"Orco arrogante","frFR":"Orc présomptueux","itIT":"Orco Arrogante","jaJP":"大物気取りのオーク","koKR":"자신감 넘치는 오크","plPL":"Zuchwały ork","ptBR":"Orc Superconfiante","ruRU":"Самоуверенный орк","thTH":"ออร์คมั่นใจเกินเหตุ","zhCN":"狂傲的兽人","zhTW":"過度自信的獸人"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. +2 Angriff bei vollem Leben.","enUS":"<b>Taunt</b>\nWhile at full Health,\nthis has +2 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nMientras tiene toda\nla salud, tiene +2 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSi tiene la Salud al máximo, tiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\nLorsque ce serviteur a tous ses PV, gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Ha +2\nAttacco finché la sua\nSalute è al massimo.","jaJP":"<b>挑発</b>\n体力が最大の場合\nこのミニオンは\n    攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 생명력이 최대인 상태면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +2 do ataku, kiedy jest w pełni zdrowy.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nEnquanto estiver com\na Vida cheia, este lacaio tem +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+2 к атаке, пока у этого существа полное здоровье.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nมินเนี่ยนตัวนี้มีพลังโจมตี +2 ระหว่างที่พลังชีวิตเต็ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n当有所有生命值时，本随从拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n生命值全滿時\n此手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57191,"flavor":{"deDE":"Wenn ich du wäre, wäre ich lieber ich.","enUS":"\"The best thing about being me—there’s so many 'me's.\"","esES":"«Lo mejor de ser yo es que nunca estás sola».","esMX":"\"La mejor parte de ser yo... es que hay muchos yo\".","frFR":"Ce qu’il y a de bien à être moi, c’est qu’il y a tellement de « moi ».","itIT":"\"Il mio lato migliore? Tutti!\"","jaJP":"「私の強みは、大勢の私がいることだ。」","koKR":"\"나다운 것의 가장 좋은 점은 '내'가 정말 많다는 거지.\"","plPL":"Z łatwością nawiązuje kontakty.","ptBR":"\"A melhor coisa de ser eu... são tantos eus.\"","ruRU":"«Самое лучшее во мне то, что меня очень много».","thTH":"\"สิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับตัวข้า คือข้ามีหลายตัว\"","zhCN":"无防护措施的活动极易造成传染，请不要模仿。","zhTW":"建議你隨身攜帶75%酒精，再和他打架。"},"health":2,"id":"BT_731","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ansteckender Sporling","enUS":"Infectious Sporeling","esES":"Esporina infecciosa","esMX":"Esporino infeccioso","frFR":"Sporelin infectieux","itIT":"Sporiana Infetta","jaJP":"胞蝕スポアリング","koKR":"전염성 스포어링","plPL":"Zaraźliwy zarodnikowiec","ptBR":"Esporito Infeccioso","ruRU":"Заразный спорлинг","thTH":"สปอร์ลิงแพร่เชื้อ","zhCN":"传染孢子","zhTW":"傳染性孢子"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt jeden Diener,\ndem dieser Diener Schaden\nzufügt, in einen An[d]steckenden Sporling.","enUS":"After this damages a minion, turn it into an Infectious Sporeling.","esES":"[x]Después de infligir daño a\nun esbirro, dicho esbirro\nse transforma en una\nesporina infecciosa.","esMX":"Después de que este esbirro daña a otro esbirro, se convierte en un Esporino infeccioso.","frFR":"Une fois qu’il a blessé un serviteur, le transforme en sporelin infectieux.","itIT":"[x]Dopo che ha inflitto danni\na un servitore, lo trasforma\nin una Sporiana Infetta.","jaJP":"[x]これがミニオンにダメージを\n与えた後、そのミニオンを\n「胞蝕スポアリング」に\n変身させる。","koKR":"이 하수인은 다른 하수인에게 피해를 준 후에, 그 하수인을 전염성 스포어링으로 변신시킵니다.","plPL":"Gdy zrani stronnika, zamienia go w Zaraźliwego zarodnikowca.","ptBR":"Depois que este lacaio causar dano a um lacaio, transforme-o num Esporito Infeccioso.","ruRU":"После того как это существо наносит урон другому существу, цель также превращается в заразного спорлинга.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้สร้าง[b]ความเสียหายให้มินเนี่ยน เปลี่ยนมินเนี่ยนเป้าหมาย[b]เป็นสปอร์ลิงแพร่เชื้อ","zhCN":"在对随从造成伤害后，将其变为\n传染孢子。","zhTW":"對手下造成傷害後，將該手下轉變為傳染性孢子"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57192,"flavor":{"deDE":"Man kann sagen, was man will, aber einen kompletten Satz von sechs Schwertern zu finden braucht viel Zeit und Hingabe.","enUS":"Say what you want but finding a matching set of six swords takes commitment.","esES":"Di lo que quieras, pero para encontrar un conjunto de seis espadas a juego hace falta dedicación.","esMX":"Hay que reconocer que no es fácil encontrar seis espadas iguales.","frFR":"Vous pouvez dire ce que vous voulez, mais trouver six épées identiques, c’est un sacré boulot.","itIT":"Dite pure quel che volete, ma un set di sei spade coordinate non è facile da trovare.","jaJP":"「セコい、ですって？同じ種類の剣を6本拾うのにどれだけ根気がいるかわかる？」","koKR":"짝이 맞는 검을 여섯 자루나 구하는 건 생각보다 노력이 꽤 들어가는 일이랍니다.","plPL":"Mów, co chcesz, ale znalezienie sześciu pasujących do siebie mieczy to nie byle co.","ptBR":"Fale o que quiser, mas achar seis espadas que combinam não é para qualquer um.","ruRU":"Подобрать комплект из шести одинаковых мечей — задача не из простых.","thTH":"คุณอยากจะพูดยังไงก็ตามใจ แต่การหาดาบหกเล่มที่เข้าชุดกัน[b]ต้องใช้ความทุ่มเทสูงมาก","zhCN":"说说你的需求吧，不过先说好，想找到一套六把的武器还是有难度的。","zhTW":"要從一堆廢五金裡面找到六把合用的武器，得花一點時間…"},"health":3,"id":"BT_732","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Plündernde Shivarra","enUS":"Scavenging Shivarra","esES":"Shivarra carroñera","esMX":"Shivarra carroñera","frFR":"Shivarra charognarde","itIT":"Shivarra Depredatrice","jaJP":"鋼拾いのシヴァーラ","koKR":"수집하는 쉬바라","plPL":"Sziwara szabrowniczka","ptBR":"Shivarra Coletora","ruRU":"Шиварра-мародер","thTH":"ชีวาร์รานักเก็บซาก","zhCN":"食腐破坏魔","zhTW":"拾荒的希瓦拉"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n6 Schaden, der zufällig\nauf alle anderen Diener\nverteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage randomly split among all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 6 p.\nde daño que se dividen\naleatoriamente entre todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 6\ndanni suddivisi casualmente\ntra TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計6ダメージを\n自身を除くミニオンに\n    ランダムに振り分ける。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo 6 pkt. obrażeń między wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед. урона, случайно распределяемого между прочими существами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]6 แต้มโดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成6点伤害，随机分配到所有其他随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成6點傷害，隨機分給其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57193,"flavor":{"deDE":"Alle Diener werden auf Schaden gedrillt.","enUS":"Double-damage. You know the drill.","esES":"Tal vez se nos haya ido la pinza con eso del doble de daño.","esMX":"Dice que su mejor amigo es un tal Adro.","frFR":"Dégâts doublés, parce que je suis super-fore !","itIT":"Doppi danni, sai come funziona!","jaJP":"倍プッシュだ……！","koKR":"배짱 싸움에서 밀리지 않으려면 묻고 더블로 가야겠죠.","plPL":"Podwójne obrażenia. Wiadomo, co i jak.","ptBR":"Dano em dobro. Você já sabe de cor e salteado.","ruRU":"Теперь вы знаете, как на самом деле выглядит ваш сосед сверху.","thTH":"สร้างความเสียหายสองเท่าได้อย่างเหมาะเจาะ","zhCN":"听说工匠精神就是钻眼精神。","zhTW":"他對如何放大法術功率這方面特別有研究。"},"health":4,"id":"BT_733","name":{"deDE":"Konstrukteur der Mo’arg","enUS":"Mo'arg Artificer","esES":"Artificiero Mo'arg","esMX":"Artificiero Mo'arg","frFR":"Artificier mo’arg","itIT":"Artigiano Mo'arg","jaJP":"モアーグの加工師","koKR":"모아그 기술병","plPL":"Mo'arg artefaktor","ptBR":"Artífice Mo'arg","ruRU":"Мо'арг-механолог","thTH":"นักประดิษฐ์โมอาร์ก","zhCN":"莫尔葛工匠","zhTW":"莫阿格工藝師"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Alle Diener erleiden doppelt so viel Schaden durch Zauber.","enUS":"All minions take double damage from spells.","esES":"Todos los esbirros\nreciben el doble de daño de los hechizos.","esMX":"Todos los esbirros reciben el doble de daño de los hechizos.","frFR":"Les sorts infligent le double de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"TUTTI i servitori subiscono danni doppi dalle Magie.","jaJP":"[x]全てのミニオンは\n呪文から2倍の\n   ダメージを受ける。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이\n주문으로 받는 피해가 2배 증가합니다.","plPL":"Wszyscy stronnicy otrzymują podwójne obrażenia od zaklęć.","ptBR":"Todos os lacaios\nrecebem o dobro\nde dano de feitiços.","ruRU":"Все существа получают удвоенный урон от заклинаний.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมดได้รับ[b]ความเสียหายจาก[b]เวทมนตร์เป็นสองเท่า","zhCN":"所有随从受到的法术伤害翻倍。","zhTW":"全部手下受到的法術傷害加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Langley","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":57194,"flavor":{"deDE":"Und trotzdem fühlt Ihr Euch angegriffen.","enUS":"Yet, you still feel attacked.","esES":"Y, aun así, sientes que te ataca.","esMX":"Y sin embargo sientes que está por atacarte.","frFR":"Provoque quand même une belle attaque de panique chez ses adversaires.","itIT":"Ma può offendere in altri modi.","jaJP":"でも、攻撃されたような気分にはなるだろ。","koKR":"하수인들만 죽어나겠군요.","plPL":"A i tak czujesz, jakby cię atakował.","ptBR":"Ainda assim você se sente atacado.","ruRU":"...но спокойнее от этого почему-то не становится.","thTH":"แต่คุณก็ยังรู้สึกเหมือนถูกโจมตีอยู่ดี","zhCN":"但你仍会有遭到攻击的感觉。","zhTW":"最怕冥淵火突然安靜。"},"health":12,"id":"BT_734","name":{"deDE":"Oberster Abyssal","enUS":"Supreme Abyssal","esES":"Abisal superior","esMX":"Abisal supremo","frFR":"Abyssal suprême","itIT":"Abissale Supremo","jaJP":"奈落の大悪鬼","koKR":"궁극의 심연","plPL":"Wyższy gehennal","ptBR":"Abissal Supremo","ruRU":"Верховный абиссал","thTH":"ซูพรีมอบิสซัล","zhCN":"渊狱至尊","zhTW":"至高冥淵火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Kann keine Helden angreifen.","enUS":"Can't attack heroes.","esES":"No puede atacar a héroes.","esMX":"No puede atacar héroes.","frFR":"Ne peut pas attaquer les héros.","itIT":"Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"[x]ヒーローを攻撃できない。","koKR":"영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować bohaterów.","ptBR":"Não pode atacar heróis.","ruRU":"Не может атаковать героев.","thTH":"โจมตีฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"无法攻击英雄。","zhTW":"無法攻擊英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57195,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Woche_679: Immer noch kein Reittier_…","enUS":"Week #679: Still no mount...","esES":"Semana 679: Seguimos sin montura…","esMX":"Día 7589: la montura sigue sin aparecer...","frFR":"Semaine numéro 679 : toujours pas de monture…","itIT":"Settimana #679: ancora niente cavalcatura...","jaJP":"#679週目: まだ乗騎が出ない…","koKR":"679주째: 아직도 안 나왔다...","plPL":"Tydzień 679. Wierzchowca jak nie było, tak nie ma...","ptBR":"Semana 679: Ainda sem montaria...","ruRU":"Шла 679-я неделя. Пепел Ал'ара так и не выпадал...","thTH":"สัปดาห์ที่ 679: ยังไม่ดรอป...","zhCN":"#679周：依然没出坐骑……","zhTW":"這是第679週，我還是沒打到…"},"health":3,"id":"BT_735","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Al’ar","enUS":"Al'ar","esES":"Al'ar","esMX":"Al'ar","frFR":"Al’ar","itIT":"Al'ar","jaJP":"アラール","koKR":"알라르","plPL":"Al'ar","ptBR":"Al'ar","ruRU":"Ал'ар","thTH":"อาลาร์","zhCN":"奥","zhTW":"歐爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Asche\nvon Al’ar (0/3) herbei, die diesen Diener in Eurem nächsten Zug wiederbelebt.","enUS":"<b>Deathrattle</b>: Summon a\n 0/3 Ashes of Al'ar that resurrects this minion on your next turn.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\nunas Cenizas de Al'ar 0/3\nque resucitan a este esbirro\nen tu siguiente turno.","esMX":"<b>Estertor</b>: invoca unas Cenizas de Al'ar 0/3 que reviven a este esbirro en tu próximo turno.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une carte Cendres d’Al’ar 0/3 qui ressuscite ce serviteur lors de votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un\nservitore Ceneri di Al'ar 0/3\nche resuscita questo servitore\nnel tuo prossimo turno.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>:\n0/3の「アラールの灰」を\n1体召喚する。\n次の自分のターンに灰は\n   「アラール」に変身する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n0/3 알라르의 재를 소환합니다.\n알라르의 재는 내 다음 턴에\n이 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Prochy Al'ara 0/3. Al'ar odrodzi się z nich w twojej następnej turze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque as Cinzas de Al'ar 0/3, que ressuscitam este lacaio no seu próximo turno.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает пепел Ал'ара 0/3, который воскрешает это существо в начале вашего следующего хода.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกกองเถ้าของอาลาร์ 0/3 ที่จะชุบชีวิตมินเนี่ยนตัวนี้[b]ในเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个0/3的可以在你的下个回合\n复活本随从的“奥的灰烬”。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚0/3的歐爾灰燼，它會在你的下一回合復活歐爾"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57197,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gehe in das Dämonengefängnis. Begib dich direkt dorthin. Greife keine Diener an. Erhalte keine Manakristalle.","enUS":"Go directly to Demon Jail. Do not attack minions, do not collect mana crystals.","esES":"Vaya directamente a la cárcel demoníaca sin atacar a ningún esbirro ni cobrar cristales de maná.","esMX":"Vas directo a la cárcel de demonios. No ataques esbirros, no tomes cristales de maná.","frFR":"Rendez-vous directement à la prison des démons. N’attaquez pas de serviteur, ne touchez pas de cristaux de mana.","itIT":"Vai nella prigione demoniaca senza passare dal via.","jaJP":"「悪魔刑務所へ行け」：あなたのミニオンを刑務所に直接移動させなければなりません。ミニオンを攻撃することも、マナクリスタルを受け取ることもできません。","koKR":"일리단을 잡기 위해서라면 폭풍 속이라도 따라갈 정도로 복수심에 가득 차 있습니다.","plPL":"Tylko dwie tury? Może lepiej 10 000 lat?","ptBR":"Vá direto para o Cárcere Demoníaco. Nada de atacar lacaios nem de coletar cristais.","ruRU":"Отправляйтесь немедленно в тюрьму для демонов. Существ не атакуйте, кристаллы маны не собирайте.","thTH":"ไปเข้าคุกปีศาจ หมดสิทธิ์โจมตีมินเนี่ยน หมดสิทธิ์รับคริสตัลมานา","zhCN":"直接投入恶魔监狱。无法攻击随从，无法收取法力水晶。","zhTW":"「判你兩回合有期徒刑，不得易科罰金。」"},"health":3,"id":"BT_737","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Maiev Schattensang","enUS":"Maiev Shadowsong","esES":"Maiev Cantosombrío","esMX":"Maiev Cantosombrío","frFR":"Maiev Chantelombre","itIT":"Maiev Cantombroso","jaJP":"マイエヴ・シャドウソング","koKR":"마이에브 섀도송","plPL":"Maiev Pieśń Cienia","ptBR":"Maiev Cantonegro","ruRU":"Майев Песнь Теней","thTH":"ไมเอฟ ชาโดว์ซอง","zhCN":"玛维·影歌","zhTW":"瑪翼夫‧影歌"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener.","enUS":"Choose a minion.","esES":"Elige un esbirro.","esMX":"Elige un esbirro.","frFR":"Choisissez un serviteur.","itIT":"Seleziona un servitore.","jaJP":"ミニオンを1体選択。","koKR":"하수인 선택","plPL":"Wybierz stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio.","ruRU":"Выбрать существо.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个随从。","zhTW":"選擇一名手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Er wird für 2 Züge <b>inaktiv</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion.\nIt goes <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElige un esbirro, que\nentra en <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro. Queda <b>Dormido</b> por 2 turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur qui se met <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un servitore. Diventa <b>Dormiente</b> per due turni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択する。\nそのミニオンは2ターンの間\n<b>休眠状態</b>になる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 선택합니다.\n그 하수인은 2턴 동안\n<b>휴면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWybierz stronnika. Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 2 tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um lacaio.\nEle fica <b>Adormecido</b>\npor 2 turnos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите существо. Оно погружается в <b>спячку</b> на 2 хода.","thTH":"  <b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>\n选择一个随从。使其<b>休眠</b>2回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下，使其<b>休眠</b>2回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57732,"flavor":{"deDE":"Der Weg zur Seele eines Dämons führt durch seinen Magen.","enUS":"The way to a demon's soul is through its stomach.","esES":"No te encariñes demasiado de este bomboncito, porque te acabará partiendo el alma.","esMX":"La mejor manera de llegar al alma de un demonio es a través de su estómago.","frFR":"Le véritable chemin pour toucher l’âme d’un démon, c’est à travers son estomac.","itIT":"La via per il cuore di un demone passa attraverso lo stomaco. E i reni. E a volte la milza.","jaJP":"悪魔を堕とすには、まず胃袋をつかめ。","koKR":"베어낸 영혼은 어디로 갈까요?","plPL":"Do duszy demona najłatwiej dostać się przez żołądek.","ptBR":"Alma de demônio se conquista pelo estômago.","ruRU":"Путь к душе демона лежит через его желудок.","thTH":"หนทางเข้าถึงจิตวิญญาณของปีศาจคือ[b]ผ่านทางท้องของมัน","zhCN":"想抓住恶魔的魂，先抓出它的胃。","zhTW":"想抓住惡魔的靈魂，要先割開他的胃。"},"id":"BT_740","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelenspalter","enUS":"Soul Cleave","esES":"Rajar alma","esMX":"Rajar alma","frFR":"Division de l’âme","itIT":"Fendente d'Anima","jaJP":"御魂斬り","koKR":"영혼 베어내기","plPL":"Rozpłatanie duszy","ptBR":"Cutilada da Alma","ruRU":"Раскалывание душ","thTH":"ผ่าวิญญาณ","zhCN":"灵魂裂劈","zhTW":"破魂斬"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Fügt\n2 zufälligen feindlichen\nDienern $2 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $2 damage to two random enemy minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $2 p. de daño\na dos esbirros\nenemigos aleatorios.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $2 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $2 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $2 danni a due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nランダムな敵の\nミニオン2体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n무작위 적 하수인 둘에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $2 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $2 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $2 ед. урона двум случайным существам противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สุ่มสร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูสองตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n随机对两个敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對兩個隨機敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":58607,"flavor":{"deDE":"„Was meint Ihr damit? Dass ich einer Axt ausweichen kann?“ „Wenn Ihr ein Dämonenjäger seid, wird das Ausweichen nicht mehr nötig sein.“","enUS":"\"What are you trying to tell me? That I can dodge axes?\" \n\"I’m trying to tell you that when you’re a Demon Hunter, you won’t have to.\"","esES":"—¿Qué intentas decirme? ¿Que puedo esquivar las hachas?\n—Intento decirte que, cuando seas un cazador de demonios, no te será necesario.","esMX":"\"¿Intentas decirme que podré esquivar las hachas?\" \"Intento decirte que, cuando seas un Cazador de demonios, no tendrás que hacerlo\".","frFR":"« – Attendez, vous êtes en train de me dire que je peux esquiver des haches ?\n– J’essaie de vous dire qu’en tant que chasseuse de démons, vous n’en aurez pas besoin. »","itIT":"\"Cosa vuoi dire? Che posso schivare le asce?\" \"Sto cercando di dirti che quando sarai un Cacciatore di Demoni non ne avrai bisogno.\"","jaJP":"「俺も斧をかわせると言っているのか？」\n「そうじゃない。君がデーモンハンターになれば…かわすまでもないんだ」","koKR":"\"그럼 저도 도끼를 피할 수 있다고요?\" \"아니, 네가 악마사냥꾼이라면 그럴 필요도 없어.\"","plPL":"Klawe życie ma ten łowca demonów, co nie?","ptBR":"\"O que você está dizendo? Que eu posso desviar de machados?\" — \"Eu estou dizendo que, se for um Caçador de Demônios, você não terá que fazer isso.\"","ruRU":"– Что ты хочешь мне сказать? Что я могу уворачиваться от топоров?\n– Я хочу сказать, что когда ты станешь охотницей на демонов... тебе это будет не нужно.","thTH":"\"ท่านกำลังจะบอกอะไรข้า ข้าหลบขวานได้อย่างงั้นเหรอ\" \"ข้าจะบอกว่าเมื่อเจ้าเป็นดีมอนฮันเตอร์ เจ้าไม่จำเป็นต้องหลบ\"","zhCN":"“你想说什么？告诉我，我能躲开大斧头？”“我想说的是，如果你是个恶魔猎手，你根本不用躲。”","zhTW":"透過高速移動產生殘影，讓本體不受傷害。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_752","name":{"deDE":"Verschwimmen","enUS":"Blur","esES":"Disiparse","esMX":"Emborronar","frFR":"Voile corrompu","itIT":"Offuscamento","jaJP":"残像","koKR":"흐릿해지기","plPL":"Rozmycie","ptBR":"Borrão","ruRU":"Затуманивание","thTH":"เลือนราง","zhCN":"疾影","zhTW":"殘影"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Euer Held kann in diesem Zug keinen Schaden erleiden.","enUS":"Your hero can't take damage this turn.","esES":"Tu héroe no puede\nrecibir daño este turno.","esMX":"Tu héroe no puede recibir daño en este turno.","frFR":"Votre héros ne peut pas subir de dégâts pendant ce tour.","itIT":"[x]Il tuo eroe non può\nsubire danni in\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローは\nダメージを受けない。","koKR":"이번 턴에\n내 영웅이 피해를\n받지 않습니다.","plPL":"Twój bohater nie może otrzymać obrażeń w tej turze.","ptBR":"Seu herói não recebe dano neste turno.","ruRU":"Ваш герой не получает урона на этом ходу.","thTH":"ฮีโร่ของคุณไม่ได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的英雄无法受到伤害。","zhTW":"本回合你的英雄不會受到傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58610,"flavor":{"deDE":"Jetzt wissen sie, was sie erwartet: eine akute Manaknappheit.","enUS":"One way to ensure that they are not prepared.","esES":"Una buena forma de asegurarse de que no estén preparados.","esMX":"Excelente manera de garantizar que no estén preparados.","frFR":"Un bon moyen de s’assurer qu’il ne soit pas prêt !","itIT":"Un modo come un altro per assicurarti che non siano pronti.","jaJP":"相手を確実に準備不足にする手段の一つ。","koKR":"너흰 아직 (마나 수정이) 준비가 안 됐다!","plPL":"Dzięki temu z pewnością nie będzie gotowy.","ptBR":"Uma forma de garantir que eles não estarão preparados.","ruRU":"Хороший способ сделать так, чтобы противник оказался не готов.","thTH":"ทางเดียวที่จะแน่ใจได้ว่าพวกเขาจะไม่พร้อม","zhCN":"确保让他们走向死路的方式之一。","zhTW":"讓他們還沒準備好的其中一個方法。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_753","name":{"deDE":"Manabrand","enUS":"Mana Burn","esES":"Quemadura de maná","esMX":"Quemadura de maná","frFR":"Brûlure de mana","itIT":"Combustione del Mana","jaJP":"マナ焼耗","koKR":"마나 연소","plPL":"Spalenie many","ptBR":"Exaurir Mana","ruRU":"Сожжение маны","thTH":"ผลาญมานา","zhCN":"法力燃烧","zhTW":"法力燃燒"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Euer Gegner hat im nächsten Zug 2 Mana[d]kristalle weniger.","enUS":"Your opponent has 2 fewer Mana Crystals next turn.","esES":"Tu oponente tendrá 2 cristales de maná menos el próximo turno.","esMX":"Tu adversario tiene 2 Cristales de maná menos en el próximo turno.","frFR":"Votre adversaire a 2 cristaux de mana en moins au prochain tour.","itIT":"[x]Il tuo avversario ha 2\nCristalli di Mana in meno\nnel turno successivo.","jaJP":"[x]相手の次のターンの\nマナクリスタルを\n2つ減らす。","koKR":"[x]상대편이 다음 턴에\n획득하는 마나 수정이\n2개 감소합니다.","plPL":"W następnej turze twój przeciwnik ma\no 2 kryształy many mniej.","ptBR":"Seu oponente tem 2 Cristais de Mana a menos no próximo turno.","ruRU":"На следующем ходу у противника будет на 2 кристалла маны меньше.","thTH":"คู่ต่อสู้มีคริสตัลมานา[b]น้อยลง 2 อันใน[b]เทิร์นหน้า","zhCN":"下个回合，你的对手减少两个法力水晶。","zhTW":"對手在下回合失去2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kagi","attack":9,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":60280,"flavor":{"deDE":"Muscheln geladen und feuerbereit!","enUS":"Prepare for the staunch conch launch!","esES":"¡Un linchamiento con conchas a troche y moche!","esMX":"Un golpe de caracola puede ser más violento de lo que suena.","frFR":"Qui veut un coup de conque dans le casque ?","itIT":"Dicono che sia viscido, ma porta sempre a casa il risultato.","jaJP":"巻貝で戦う、違いのわかるナイスガイ！","koKR":"아직 소라고둥 한 발 남았다!","plPL":"Muszle na sztorc!","ptBR":"Segura essa concha que nunca desaponta!","ruRU":"Старая традиция Кривого Клыка: воеводы водят хороводы с раковиноносцами.","thTH":"เตรียมตัวโดนหอยต่อยหงอย!","zhCN":"设法发射蛇发半人蛇！","zhTW":"「為什麼他的螺比我們的大，他有後台！」"},"health":5,"id":"BT_761","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Fürst des Echsenkessels","enUS":"Coilfang Warlord","esES":"Señor Colmillo Torcido","esMX":"Señor Colmillo Torcido","frFR":"Seigneur de guerre glissecroc","itIT":"Condottiero Spiraguzza","jaJP":"コイルファングの将軍","koKR":"갈퀴송곳니 전쟁군주","plPL":"Wódz Wygiętych Kłów","ptBR":"Senhor da Guerra Presacurva","ruRU":"Воевода Кривого Клыка","thTH":"ขุนศึกคอยล์แฟง","zhCN":"盘牙督军","zhTW":"盤牙督軍"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Kriegsfürsten (5/9) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\n 5/9 Warlord with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun señor de la guerra 5/9\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un\nSeñor de la guerra 5/9 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un seigneur de guerre 5/9 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Condottiero 5/9 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ5/9の\n   将軍を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 5/9\n전쟁군주를 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Wodza 5/9 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Senhor da Guerra 5/9 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nраковиноносца 5/9 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกขุนศึก 5/9 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>召唤一个5/9并具有<b>嘲讽</b>\n的督军。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/9督軍"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57721,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein massiver Schild, mit Stacheln bewehrt; seine teuflische Macht Euch Schutz gewährt.","enUS":"This plate turned shield you shall wield, praying its powers fel will serve you well.","esES":"Levanta este escudo como un baluarte y que de tu fuerza sea fiel estandarte.","esMX":"Esta armadura te servirá de escudo. Imploro que te sirvan sus poderes oscuros.","frFR":"Cette plaque devenue bouclier vous porterez, de sa puissance gangrenée vous vous servirez.","itIT":"Questo scudo puntuto ti proteggerà, e chi ti attacca male si farà.","jaJP":"鉄の板を掲げ 君が盾と構えよ\nフェルに祈り捧げ 己が魂を庇えと","koKR":"단단한 아지노스의 보루로 든든한 아제로스의 하루 보내시길.","plPL":"Niegdyś pancerz, dzisiaj służy jako tarcza. Mocą spaczenia ochronę ci dostarcza.","ptBR":"Esta bandeja que usar de escudo você enseja por meio da força da vileza vai funcionar que é uma beleza.","ruRU":"Панцирь, что стал щитом, тебя защитит потом. Молись, чтобы магия Скверны тебя защищала верно.","thTH":"เกราะกลับกลายเป็นโล่ให้เจ้าถือครอง หวังพลังเฟลปกป้องพ้นภัยพาล","zhCN":"扎死他，壁垒！壁垒！No one wants to be defeated！","zhTW":"當然，你也可以選擇用那些尖刺去造成1點傷害。"},"health":4,"id":"BT_781","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bollwerk von Azzinoth","enUS":"Bulwark of Azzinoth","esES":"Baluarte de Azzinoth","esMX":"Baluarte de Azzinoth","frFR":"Rempart d’Azzinoth","itIT":"Baluardo di Azzinoth","jaJP":"アズィノスの防塁","koKR":"아지노스의 보루 방패","plPL":"Bastion Azzinotha","ptBR":"Baluarte de Azzinoth","ruRU":"Оплот Аззинота","thTH":"โล่ของอัซซินอธ","zhCN":"埃辛诺斯壁垒","zhTW":"埃辛諾斯壁壘"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Wenn Euer Held Schaden\nerleiden würde, verliert\nstattdessen diese Waffe\n1 Haltbarkeit.","enUS":"[x]Whenever your hero would\ntake damage, this loses\n 1 Durability instead.","esES":"[x]Cuando tu héroe vaya a\nrecibir daño, esta arma\npierde 1 p. de durabilidad\nen su lugar.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibiría daño, pierde 1 de Durabilidad y no recibes daño.","frFR":"Chaque fois que votre héros subit des dégâts, cette arme perd 1 Durabilité à la place.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\ndovrebbe subire danni,\nquest'Arma perde\ninvece 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\nダメージを受ける度\n代わりにこの武器が\n   耐久度を1失う。","koKR":"[x]내 영웅이 피해를 받을\n때마다 내구도를 1 잃고\n그 피해를 막습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater miałby otrzymać obrażenia, Bastion Azzinotha traci zamiast tego 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Sempre que seu herói for sofrer dano, esta arma perde 1 de Durabilidade no lugar dele.","ruRU":"Когда ваш герой должен получить урон, предот-вращает этот урон и [x]    теряет 1 ед. прочности.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]จะได้รับความเสียหาย อาวุธนี้เสียความทนทาน 1 แต้มแทน","zhCN":"每当你的英雄即将受到伤害，改为埃辛诺斯壁垒失去1点耐久度。","zhTW":"你的英雄受傷時，\n改由此盾降低1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":58183,"flavor":{"deDE":"Manchmal KÖNNEN Blicke töten.","enUS":"Sometimes looks CAN kill.","esES":"A veces, las miradas SÍ que matan.","esMX":"Muerte a primera vista.","frFR":"Elle a le regard qui tue. Littéralement.","itIT":"A volte uno sguardo può uccidere.","jaJP":"目で殺す。","koKR":"\"눈에서 빔!\"","plPL":"Czasami spojrzenie MOŻE zabić.","ptBR":"Às vezes, um visual é MESMO de matar.","ruRU":"Иногда «испепеляющий взгляд» — это не просто фигура речи.","thTH":"บางครั้งสายตาก็ฆ่าคนได้","zhCN":"有时眼神也可以杀人。","zhTW":"有時候眼神真的能殺死人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_801","mechanics":["LIFESTEAL","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Augenstrahl","enUS":"Eye Beam","esES":"Haz ocular","esMX":"Haz ocular","frFR":"Rayon accablant","itIT":"Raggio Oculare","jaJP":"魔眼光","koKR":"안광","plPL":"Rażący wzrok","ptBR":"Raio Ocular","ruRU":"Пронзающий взгляд","thTH":"ลำแสงดวงตา","zhCN":"眼棱","zhTW":"魔眼光束"},"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Außenseiter:</b> Kostet (1).","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $3 damage to a minion.\n<b>Outcast:</b> This costs (1).","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.\n<b>Proscrito:</b> Este hechizo\ncuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige $3 de daño a un esbirro. <b>Marginado:</b> esta carta cuesta (1).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur. <b>Marginal :</b> coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $3 danni a un servitore. <b>Ripudio:</b> questa carta costa (1).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n   $3ダメージを与える。\n<b>異端:</b> このカードの\n  コストが（1）になる。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n<b>추방자:</b> 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"[x]<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Wyrzutek:</b> Ta karta kosztuje (1).","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $3 de dano a um lacaio. <b>Exilar:</b> Custa (1).","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит существу $3 ед. урона. <b>Изгой:</b> стоит (1).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>吸血</b>。\n对一个随从造成$3点伤害。<b>流放：</b>法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。對一個手下造成$3點傷害\n<b>流放：</b>消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58524,"flavor":{"deDE":"Ein wirbelnder Derwisch dämonischer Verwüstung.","enUS":"A whirling dervish of demonic devastation.","esES":"Devastación demoníaca a degüello.","esMX":"Una descarga dañina de devastación demoníaca.","frFR":"Une danseuse tourbillonnante de dévastation démoniaque.","itIT":"Stanno ancora staccando dai muri l'ultimo avversario che l'ha chiamata \"trottola\".","jaJP":"周って舞わって間合って魔割る。","koKR":"현란한 춤사위로 악마를 초토화시킵니다.","plPL":"Wystarczy, że zawiruje i flaki ci wypruje!","ptBR":"Dervixe rodopiante de devastação demoníaca.","ruRU":"Обладает неиссякаемой демонической энергией.","thTH":"พายุหมุนมรณะที่หมายสังหารหมู่มารให้มอดม้วย","zhCN":"恶魔自有恶人磨。","zhTW":"「我就邊緣，你打我啊！」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_814","mechanics":["OUTCAST","RUSH"],"name":{"deDE":"Teufelsklinge der Illidari","enUS":"Illidari Felblade","esES":"Hoja mácula Illidari","esMX":"Hojavil Illidari","frFR":"Gangrelame illidari","itIT":"Illidari Vilspada","jaJP":"イリダン党のフェルブレード","koKR":"일리다리 지옥칼날","plPL":"Spaczostrze Illidarów","ptBR":"Lâmina Vil Illidari","ruRU":"Клинок Скверны","thTH":"เฟลเบลดแห่งอิลลิดารี","zhCN":"伊利达雷邪刃武士","zhTW":"伊利達瑞魔刃兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Außenseiter:</b>\n<b>Immun</b> in diesem Zug.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Outcast:</b> Gain <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Proscrito:</b> Obtiene\n<b>Inmune</b> este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Marginado:</b> obtiene <b>Inmune</b> en este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Marginal :</b> est <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Ripudio:</b>\nottiene <b>Immune</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>異端:</b>\nこのターンの間\n  <b>無敵</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>추방자:</b> 이번 턴에 <b>면역</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Wyrzutek:</b> Otrzymuje <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Exilar:</b> Receba\n<b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Изгой:</b> получает<b> неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ผ่าเหล่า:</b> ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>流放：</b>在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>流放：</b>本回合獲得\n<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58549,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Marschierte aus einer anderen Welt in die Scherbenwelt ein, um sie seinem Willen zu unterwerfen_… nur, um von einem Elf aus einer anderen Welt gestürzt zu werden, der in die Scherbenwelt einmarschierte und sie seinem Willen unterwarf.","enUS":"Came from another world to invade Outland and bend it to his will… only to be overthrown by an elf from another world who invaded Outland and bent it to his will.","esES":"Llegó desde otro mundo para invadir Terrallende y someterlo a su voluntad… y acabó derrocado por un elfo de otro mundo que invadió Terrallende para someterlo a su voluntad.","esMX":"Llegó desde otro mundo para invadir Terrallende y someterla a su voluntad... Hasta que lo derrocó un elfo que llegó desde otro mundo para invadir Terrallende y someterla a su voluntad.","frFR":"Venu d’un autre monde pour envahir l’Outreterre et la plier à sa volonté… pour finir renversé par un Elfe venu d’un autre monde qui a envahi l’Outreterre et l’a pliée à sa volonté.","itIT":"È arrivato sulle Terre Esterne da un altro mondo per piegarle al suo volere... ed è stato sconfitto da un Elfo di un altro mondo che è arrivato sulle Terre Esterne per piegarle al suo volere.","jaJP":"こいつは別の世界からやって来てアウトランドを侵略し、屈従させたんだ…\n別の世界からやって来てアウトランドを侵略したエルフに、屈従させられるまで。","koKR":"세 명이 오리라. 그들 셋으로 길이 열릴 것이며...","plPL":"Przybył z innego świata, aby podbić Rubież... lecz pokonał go elf, który przybył z innego świata, aby podbić Rubież.","ptBR":"Veio de outro mundo para invadir e tomar Terralém... mas acabou derrotado por um elfo de outro mundo que invadiu e tomou Terralém.","ruRU":"Прибыл из другого мира, чтобы покорить Запределье и подчинить его своей воле... И был свергнут эльфом, который прибыл из другого мира, чтобы покорить Запределье и подчинить его своей воле.","thTH":"มาจากโลกอื่นเพื่อรุกรานและตั้งตนเป็นใหญ่ในเอาท์แลนด์... แต่กลับถูกโค่นล้มโดยเอลฟ์ที่มาจากโลกอื่นซึ่งรุกราน[b]และตั้งตนเป็นใหญ่ในเอาท์แลนด์","zhCN":"外域的入侵者，自异世而来，企图征服世界……却被另一个外域的入侵者，自异世而来的精灵所征服。","zhTW":"他來自另一個星球，入侵外域、佔地為王。但他被來自另一個星球，入侵外域、佔地為王的精靈打敗了…"},"health":12,"id":"BT_850","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Magtheridon","enUS":"Magtheridon","esES":"Magtheridon","esMX":"Magtheridon","frFR":"Magtheridon","itIT":"Magtheridon","jaJP":"マグゼリドン","koKR":"마그테리돈","plPL":"Magtheridon","ptBR":"Magtheridon","ruRU":"Магтеридон","thTH":"แม็กเธริดอน","zhCN":"玛瑟里顿","zhTW":"瑪瑟里頓"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\n3 feindliche Wärter (1/3)\nherbei. Vernichtet alle Diener\nund erwacht, nachdem\nsie gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Dormant</b>. <b>Battlecry:</b> Summon\nthree 1/3 enemy Warders.\nWhen they die, destroy all\nminions and awaken.","esES":"[x]En <b>Letargo</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ntres depositarias 1/3 enemigas.\nCuando mueren, destruye a todos\nlos esbirros y despierta.","esMX":"<b>Dormido</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> invoca tres Depositarias enemigas 1/3. Cuando mueren, destruye a todos los esbirros y despierta.","frFR":"<b>En sommeil</b>. <b>Cri de guerre :</b> invoque trois gardes 1/3 pour votre adversaire. Quand elles meurent, détruit tous les serviteurs et se réveille.","itIT":"<b>Dormiente</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre Custodi 1/3 sotto il controllo dell'avversario. Quando muoiono, distrugge TUTTI i servitori e si risveglia.","jaJP":"[x]<b>休眠状態</b>。<b>雄叫び:</b>\n敵の陣地に1/3の結界師を3体\n召喚する。それらが死んだ時\n全てのミニオンを破壊して\n目覚める。","koKR":"[x]<b>휴면</b>, <b>전투의 함성:</b>\n상대편에게 1/3 교도관을 3명\n소환해 줍니다. 그 하수인들이\n모두 죽으면, <b>모든</b> 하수인을\n처치하고 깨어납니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b>.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij trzy wrogie Dozorczynie 1/3. Gdy zginą, zniszcz wszystkich stronników i przebudź Magtheridona.","ptBR":"<b>Adormecido</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque três Guardiãs inimigas 1/3. Quando elas morrerem, destrua todos os lacaios e desperte.","ruRU":"[x]<b>Спячка</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает\nна сторону противника трех\nтюремщиц 1/3. Когда они\n погибают, уничтожает всех\n   существ и пробуждается.","thTH":"<b>จำศีล</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้คุม 1/3 สามคนให้ศัตรู เมื่อพวกมันตาย ทำลาย[b]มินเนี่ยนทั้งหมดแล้วตื่น","zhCN":"<b>休眠</b>。\n<b>战吼：</b>为你的对手召唤三个1/3的典狱官。当她们死亡时，消灭所有随从并唤醒。","zhTW":"<b>休眠</b>。<b>戰吼：</b>召喚三個敵方的1/3看守者，當他們死亡時，摧毀全部手下並甦醒"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56583,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die uralten Aldrachi waren die größten Krieger des Universums. Stellt Euch nur mal vor, wie mächtig sie gewesen wären, wenn sie den Griff am ENDE der Klinge befestigt hätten.","enUS":"The ancient Aldrachi were the greatest warriors in the universe. Imagine their power if they'd put the handle at the END of the blade.","esES":"Los antiguos Aldrachi fueron los mayores guerreros del universo. Imagínate su poder si hubieran puesto la empuñadura al FINAL del arma.","esMX":"Los antiguos Aldrachi eran los mejores guerreros del universo. Imagina lo poderosos que habrían sido si hubieran puesto un mango en la PUNTA de la espada.","frFR":"Les anciens Aldrachi étaient les plus grands guerriers de l’univers. Imaginez un peu leur puissance s’ils avaient pensé à mettre la poignée de l’autre côté de la lame !","itIT":"Gli antichi Aldrachi erano i migliori guerrieri dell'universo. Tuttavia, non hanno mai capito che l'impugnatura va IN FONDO alla spada.","jaJP":"「きさまらアルドラキ人はなぜ武器の端ではなく、真ん中に取っ手を付けたのか？」\n「だから滅びた…」","koKR":"알드라치는 불타는 군단에 맞서 일어선 강대한 전사들이었습니다. 칼자루의 위치만 바꿔서 달았더라면 더 강했을 테지만요.","plPL":"Starożytni aldrachowie byli największymi wojownikami na całym świecie. Wyobraź sobie, jaką mocą by władali, gdyby tylko umieścili rękojeść na KOŃCU ostrza.","ptBR":"Os antigos Aldrachi eram os maiores guerreiros do universo. Imagine como eles teriam um poder grandioso se colocassem o cabo DEPOIS da lâmina.","ruRU":"Древние альдрахийцы были величайшими воинами во вселенной. Только представьте, какими могучими они бы стали, если бы догадались крепить рукоять ПАРАЛЛЕЛЬНО клинку.","thTH":"ชาวอัลดราคีโบราณเป็นนักรบที่เก่งกาจที่สุดในจักรวาล ลองจินตนาการดูสิว่าดาบนี่จะทรงพลังขนาดไหนถ้าพวกเขา[b]เอาด้ามจับไปไว้ตรงปลาย","zhCN":"远古的奥达奇人曾是宇宙中最强的战斗部族。试想如果他们把刀柄老老实实地安在武器的一端，那该有多强。","zhTW":"奧達奇是古代的戰鬥民族，但如今只剩下戰刃留在世間。"},"health":2,"id":"BT_921","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Kriegsklingen der Aldrachi","enUS":"Aldrachi Warblades","esES":"Hojas de guerra Aldrachi","esMX":"Hojas de guerra Aldrachi","frFR":"Lames de guerre des Aldrachi","itIT":"Lame da Guerra Aldrachi","jaJP":"アルドラキ・ウォーブレード","koKR":"알드라치 전투검","plPL":"Ostrza aldrachów","ptBR":"Lâminas de Guerra Aldrachi","ruRU":"Альдрахийские клинки","thTH":"ดาบศึกอัลดราคี","zhCN":"奥达奇战刃","zhTW":"奧達奇戰刃"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56587,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Dämonenjäger nennen diese Gleven liebevoll „die Flattermänner“.","enUS":"Demon Hunters refer to these glaives as \"the ol’ flappy-attackys.\"","esES":"Los cazadores de demonios suelen usar estas gujas para «lialarla parda».","esMX":"En épocas de paz, los Cazadores de demonios las usan de abanico.","frFR":"Les chasseurs de démons appellent affectueusement ces glaives « les ailes coupe-coupe ».","itIT":"I Cacciatori di Demoni le chiamano affettuosamente \"Lamette Svolazzanti\".","jaJP":"デーモンハンターの間では、このグレイヴは「パタパタポコポコ」の名で親しまれている。","koKR":"악마사냥꾼이 부르는 애칭은 \"파닥파닥 박쥐무기\"라고 하네요.","plPL":"Łowcy demonów nazywają tę glewię „łopotką łomotką”.","ptBR":"Os Caçadores de Demônios se referem a essas glaives como \"as atacantes sacolejantes\".","ruRU":"Любимый фастфуд охотников на демонов — острые крылышки.","thTH":"ดีมอนฮันเตอร์เรียกดาบศึกพวกนี้ว่า \"ดาบนกกระพือปีก\"","zhCN":"这大概是恶魔猎手眼中的棕红色。","zhTW":"它雖然不能讓你飛，不過那些可怕的飛天怪物才是關鍵。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_922","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelschwinge","enUS":"Umberwing","esES":"Ala Parda","esMX":"Alaparda","frFR":"Aile de l’ombre","itIT":"Alascura","jaJP":"アンバーウィング","koKR":"그늘날개","plPL":"Skrzydło Cienia","ptBR":"Asumbra","ruRU":"Крылья мрака","thTH":"อัมเบอร์วิง","zhCN":"棕红之翼","zhTW":"幽暗之翼"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Teufelsschwingen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Felwings.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos vueloviles 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Alaviles 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux gangrailes 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Alavile 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の\n「フェルウィング」\n  を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 지옥날개를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Spaczoskrzydłe 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois lacaios Asavil 1/1.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает двух\n     сквернокрылов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]เฟลวิง 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两只1/1的邪翼蝠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1魔翼蝙蝠"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":10,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56649,"flavor":{"deDE":"Ich hätte gerne ein Paar Handschellen in XXXXXL.","enUS":"Can I get a pair of size XXXXXL manacles?","esES":"«¿Me da unos grilletes de tamaño XXXXXL?».","esMX":"¿Me darías un par de grilletes extra-extra-extra-extra-extra-grandes?","frFR":"Je peux avoir une paire de menottes XXXXXL ?","itIT":"Posso avere un paio di manette, taglia extra extra extra extra extra large?","jaJP":"XXXXXLサイズの枷ってあります？","koKR":"빅사이즈 수갑 파는 곳 아시는 분?","plPL":"Hm, przydadzą się kajdany w rozmiarze XXXXXL.","ptBR":"Onde eu vou arranjar grilhões tamanho GGGG?","ruRU":"Будьте добры, наручники размера XXXXXL.","thTH":"ขอโซ่ตรวนไซส์ XXXXXL สักอันได้มั้ย","zhCN":"能给我配一副超超超超超巨型的镣铐吗？","zhTW":"「被囚禁就算了，但至少給我合身的XXXXXL號手銬吧！」"},"health":6,"id":"BT_934","name":{"deDE":"Gefangener Antaen","enUS":"Imprisoned Antaen","esES":"Antaen encarcelado","esMX":"Antaen encarcelado","frFR":"Antéen emprisonné","itIT":"Antaen Inibito","jaJP":"封印されしアンタイン","koKR":"사로잡힌 안타엔","plPL":"Uwięziony antaen","ptBR":"Antaen Aprisionado","ruRU":"Пленный антеон","thTH":"แอนเทนถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的安塔恩","zhTW":"被囚禁的安泰恩"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Verursacht\n10 Schaden, wenn er erwacht.\nDer Schaden wird zufällig\nauf alle Feinde verteilt.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens, deal\n10 damage randomly split\namong all enemies.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Cuando despierta, inflige 10 p.\nde daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, inflige 10 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, inflige 10 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia, infligge 10\ndanni suddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n合計10ダメージを敵に\n   ランダムに振り分ける。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 모든 적에게\n10의 피해를 무작위로\n나누어 입힙니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, rozdziel losowo 10 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, cause 10 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, наносит 10 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สร้าง[b]ความเสียหาย 10 แต้มโดยสุ่ม[b] แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。\n唤醒时，造成10点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，造成10點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56652,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Altruis verriet Illidan und ging in der Scherbenwelt seinen eigenen Weg. Mit Blackjack. Und Netherdrachen.","enUS":"Altruis betrayed Illidan to forge his own way in Outland. With Blackjack. And Netherdrakes.","esES":"Altruis traicionó a Illidan para labrarse su propio camino en Terrallende. Con casinos. Y dracos abisales.","esMX":"Altruis traicionó a Illidan para abrirse su propio camino en Terrallende. Con juegos de azar. Y dragonzuelos.","frFR":"Altruis a trahi Illidan pour se forger sa propre destinée en Outreterre. Avec des tables de jeu. Et des drakes du Néant.","itIT":"Altruis ha abbandonato Illidan per forgiare la sua strada nelle Terre Esterne. Con Blackjack e Draghi di lusso!","jaJP":"決定的打撃を受けたイリダン党に如何ほどの戦力が残っていようと、それは既に形骸である。\n敢えて言おう、カスであると！！\nそれら軟弱な集団がネザードレイクを抜くことはできないと私は断言する。","koKR":"이단아 알트루이스는 일리단을 배신하고 자신만의 길을 택했습니다. 충직한 친구 네스란다무스와 함께 말이죠.","plPL":"Altruis zdradził Illidana, by kroczyć po Rubieży własną ścieżką. Ostatecznie pofrunął na grzbiecie smokowca Otchłani.","ptBR":"Altruis traiu Illidan para forjar seu próprio caminho em Terralém. Com muita violência. E Dracos Etéreos.","ruRU":"Алтруис предал Иллидана, чтобы устроить свою вечеринку в Запределье. С блэкджеком. И драконами Пустоты.","thTH":"อัลทรูอิสทรยศอิลลิดันเพื่อเลือกทางเดินของ[b]ตัวเองในเอาท์แลนด์ โตแล้วจะทรยศใครก็ได้","zhCN":"来左边跟我画条灵翼龙，在你右边画一道邪能。","zhTW":"奧翠司背叛伊利丹，和虛空龍在外域走出一條自己的路。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueia com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"BT_937","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Altruis der Ausgestoßene","enUS":"Altruis the Outcast","esES":"Altruis el Proscrito","esMX":"Altruis el marginado","frFR":"Altruis le Marginal","itIT":"Altruis il Ripudiato","jaJP":"異端者アルトルイス","koKR":"추방자 알트루이스","plPL":"Altruis Wyrzutek","ptBR":"Altruis, o Proscrito","ruRU":"Алтруис Изгой","thTH":"อัลทรูอิส ผู้ผ่าเหล่า","zhCN":"流放者奥图里斯","zhTW":"『流放者』奧翠司"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Feinden 1 Schaden\nzu, nachdem Ihr die Karte\nganz links oder rechts auf Eurer\nHand ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play the left-\nor right-most card in your\nhand, deal 1 damage\nto all enemies.","esES":"Tras jugar la carta más\na la izquierda o más a la derecha de tu mano, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Después de jugar la carta del extremo derecho o izquierdo de tu mano, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à droite ou la plus à gauche de votre main, inflige 1 point de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"Dopo che hai giocato la carta più a sinistra o a destra nella tua mano, infligge 1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]自分が左端か右端の\n手札を使用した後\n全ての敵に\n      1ダメージを与える。   ","koKR":"[x]내가 내 손에서 가장 오른쪽\n또는 왼쪽에 있는 카드를\n낸 후에, 모든 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na lewo lub prawo kartę w twojej ręce, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Depois que você jogar o card mais à esquerda ou mais à direita da sua mão, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю левую или правую карту в руке, наносит 1 ед. урона противникам.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ดใบ[b]ซ้ายสุดหรือขวาสุดในมือคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你使用最左或最右边的一张手牌后，对所有敌人造成1点\n伤害。","zhTW":"在你打出手中最左邊或最右邊的牌後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122500,"flavor":{"deDE":"Wir bleiben wach bis die Drachen wieder lila sind.","enUS":"I'm purple da brood ee da brood iee","esES":"Nos vamos a poner morados de maná.","esMX":"No sé quién pueda sobrevivir a ese amor de madre.","frFR":"La première mère des couvées rétroéclairée.","itIT":"Le rose son rosse, le viole son blu... Che poi non è vero, le viole sono viola, come me.","jaJP":"パープルな気分だ。ダ「ブルード」ゥイー・ダ「ブルード」ゥイー・ダ「ブルード」ゥイー・ダ「ブルード」ゥイー…","koKR":"아임 퍼플 다 브루디 다 브루디","plPL":"Pełna zachwytu nad mrocznołuskimi milusińskimi.","ptBR":"Estou roxa assim de tanto pensar nas minhas despesas com material escolar a partir do ano que vem.","ruRU":"А мне все фиолетово!","thTH":"ถึงจะชื่อเกล็ดทมิฬ แต่ใครกันจะต้านทาน[b]ความหรูหราของสีม่วงเข้มไปได้","zhCN":"巢母说紫色很有韵味。","zhTW":"最愛的成語：「育衍又紫」"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"CATA_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelschuppenbrutmutter","enUS":"Darkscale Broodmother","esES":"Madre de linaje Escamaoscura","esMX":"Madre de linaje escama oscura","frFR":"Mère des couvées sombrécaille","itIT":"Madre della Stirpe Scagliascura","jaJP":"暗鱗の太母","koKR":"어둠비늘 무리어미","plPL":"Matka miotu Mrocznołuskich","ptBR":"Prolemadre Skamanegra","ruRU":"Темночешуйчатая праматерь","thTH":"นางพญามังกรเกล็ดทมิฬ","zhCN":"晦鳞巢母","zhTW":"暗鱗育母"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt 2 Manakristalle auf,\nwenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're\nholding a Dragon, refresh\n2 Mana Crystals.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, repone 2 cristales de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, restablece 2 Cristales de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si\nvous avez un Dragon en\nmain, réinitialise 2 cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ricarica 2 Cristalli di Mana se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nマナクリスタル2つを\n再充填する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면,\n마나 수정을 2개 회복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce Smoka, odnawiasz 2 kryształy many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver um Dragão\nna mão, restaure\n2 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, восстанавливает 2 кристалла маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]มีมังกรอยู่ในมือ ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานา 2 อัน","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，复原两个法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，回復2顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122966,"flavor":{"deDE":"Sparsamkeit erlernt man am besten von jungen Jahren an.","enUS":"It's important to learn good spending habits when you're young.","esES":"El hábito del ahorro se cultiva desde la infancia.","esMX":"Es importante aprender desde joven a administrar tus recursos.","frFR":"Il est important d’acquérir de bonnes habitudes en matière de dépenses, et ce, dès le plus jeune âge.","itIT":"Bisogna imparare a investire fin da piccoli.","jaJP":"幼い頃から賢い消費のし方を学んでおくことが重要だ。","koKR":"어릴 때 소비 습관을 잘 들이는 것이 중요합니다.","plPL":"Ważne, by już za młodu nauczyć się rozsądnego wydawania.","ptBR":"É importante aprender a administrar os gastos enquanto se é jovem.","ruRU":"Рачительности надо учиться смолоду.","thTH":"สอนให้รู้จักใช้จ่ายอย่าง[b]พอเหมาะพอดีตั้งแต่เด็กๆ","zhCN":"计算费用的好习惯要从幼年期抓起。","zhTW":"年輕時學習正確的消費觀念是很重要的。"},"health":1,"id":"CATA_130","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kristallrückenjunges","enUS":"Crystalspine Cub","esES":"Osezno Espinacristal","esMX":"Cría de cristalespín","frFR":"Ourson cristalépine","itIT":"Cucciolo dei Cristalli","jaJP":"クリスタルスパインの仔熊","koKR":"수정가시 아기 곰","plPL":"Kryształogrzbietny niedźwiadek","ptBR":"Filhote de Cristalospinha","ruRU":"Кристаллоспин-детеныш","thTH":"ลูกคริสตัลสไปน์","zhCN":"炫晶小熊","zhTW":"晶脊幼獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr Euren letzten     Manakristall verbraucht.  ","enUS":"Whenever you spend your last Mana Crystal,\ngain +1/+1.","esES":"Cada vez que gastas tu último cristal de maná, obtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que gastas tu último Cristal de maná, obtienes +1/+1.","frFR":"Chaque fois que vous dépensez votre dernier cristal de mana, gagne +1/+1.","itIT":"+1/+1 quando consumi\nil tuo ultimo Cristallo\ndi Mana.","jaJP":"[x]自分の最後の\nマナクリスタルを\n使用する度\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"내가 마지막 마나 수정을 소모할 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem\ngdy wydasz ostatni kryształ many, otrzymuje +1/+1.","ptBR":"Sempre que você gastar seu último Cristal de Mana, receba +1/+1.","ruRU":"Когда вы тратите последний кристалл маны, получает +1/+1.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณใช้คริสตัล[b]มานาอันสุดท้าย ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你消耗掉最后一个法力水晶，获得+1/+1。","zhTW":"每當你花費最後一顆法力水晶，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen\ntemporären Manakristall. Wenn\nIhr mit dieser Karte auf der Hand\n4 Mana verbraucht habt, bleibt\ner dauerhaft. <i>(Noch {0}!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain a temporary\nMana Crystal. If you spent 4\nMana while holding this, it's\n   permanent. <i>({0} left!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un cristal de maná temporal. Si has gastado 4 cristales con este esbirro en la mano, el cristal será permanente. <i>(¡{0} más!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Cristal de maná temporal. Si gastaste 4 de maná mientras tenías esta carta en la mano, es permanente. <i>(¡Solo {0} más!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez un cristal de mana temporaire. Si vous avez dépensé 4 cristaux avec cette carte en main, l’effet est permanent. <i>(Encore {0} !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\nun Cristallo di Mana temporaneo.\nSe hai consumato 4 Mana mentre avevi questa carta in mano, è permanente. <i>(Ancora {0}!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n一時的なマナクリスタルを1つ\n獲得する。これが手札に\nある間に4マナ消費すると\n永続的になる。\n<i>（あと{0}マナ！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 일시적인 마나\n수정을 얻습니다. 내 손에 있을 때\n마나를 4 소모했으면, 그 마나\n수정이 영구적이 됩니다.\n<i>({0} 남음!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymujesz tymczasowy kryształ many. Jeśli wydasz 4 kryształy many, mając tę kartę w ręce, zachowujesz go na stałe. <i>(Jeszcze {0}!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um\nCristal de Mana temporário. Se você gastou 4 de Mana enquanto tinha este card na mão, é permanente. <i>(Resta: {0}!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> дает временный кристалл маны. Если вы потратили\n4 ед. маны с этой картой в руке, вместо этого дает кристалл маны навсегда. <i>(Еще {0} ед.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับคริสตัลมานา[b]ชั่วคราวหนึ่งอัน ถ้าคุณใช้ 4 มานา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ ได้รับคริสตัล[b]มานาถาวร <i>(อีก {0} มานา!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>获得一个临时的法力水晶。如果你在本牌在你手中时消耗过4点法力值，该法力水晶变为永久获得。<i>（还剩{0}点！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一顆暫時存在的法力水晶。若你於此牌在手中時花費4點法力，則永久獲得<i>(還差{0}點！)</i>"},"cost":2,"dbfId":122967,"flavor":{"deDE":"Nur wer Mana investiert, kann auch Mana gewinnen.","enUS":"A Mana spent is a Mana earned.","esES":"El que gasta siempre tiene (cristales).","esMX":"¡Exprimir cada cristal de maná!","frFR":"Un point de mana dépensé est un point de mana gagné.","itIT":"Più spendi meno spendi, vale anche per il Mana.","jaJP":"マナも積もれば（マナの）山となる。","koKR":"마나를 쓴 것은 마나를 번 것이나 마찬가지죠.","plPL":"Mieć kryształ many i nie mieć kryształu many to razem dwa kryształy many.","ptBR":"Não trabalhe para ganhar Mana; faça o Mana trabalhar por você.","ruRU":"Мана всегда идет к мане.","thTH":"จะประหยัดมานาได้ ต้องรู้จักใช้มานาให้เป็น","zhCN":"法力值这种东西，花掉就是赚到。","zhTW":"法力這種東西多多益善。"},"health":2,"id":"CATA_131","name":{"deDE":"Teufelswaldtreant","enUS":"Felwood Treant","esES":"Antárbol de Frondavil","esMX":"Antárbol de Frondavil","frFR":"Tréant de Gangrebois","itIT":"Treant di Vilbosco","jaJP":"フェルウッドのトレント","koKR":"악령숲 나무정령","plPL":"Drzewiec ze Spaczonej Kniei","ptBR":"Arvoroso da Selva Maleva","ruRU":"Древень Оскверненного леса","thTH":"ทรีแอนท์เฟลวู้ด","zhCN":"费伍德树人","zhTW":"費伍德樹人"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen\ntemporären Manakristall. Wenn\nIhr mit dieser Karte auf der Hand\n4 Mana verbraucht habt, bleibt\ner dauerhaft. <i>(Noch {0}!)</i>@[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen\ntemporären Manakristall. Wenn\nIhr mit dieser Karte auf der Hand\n4 Mana verbraucht habt, bleibt\ner dauerhaft. <i>(Bereit!)</i>@<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen temporären Manakristall. Wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 4 Mana verbraucht habt, bleibt er dauerhaft.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain a temporary\nMana Crystal. If you spent 4\nMana while holding this, it's\n   permanent. <i>({0} left!)</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Gain a temporary\nMana Crystal. If you spent 4\nMana while holding this, it's\n   permanent. <i>(Ready!)</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Gain a temporary\nMana Crystal. If you spent\n4 Mana while holding this,\nit's permanent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un cristal de maná temporal. Si has gastado 4 cristales con este esbirro en la mano, el cristal será permanente. <i>(¡{0} más!)</i>.@<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un cristal de maná temporal. Si has gastado 4 cristales con este esbirro en la mano, el cristal será permanente. <i>(¡Listo!)</i>.@<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un cristal de maná temporal. Si has gastado 4 cristales con este esbirro en la mano, el cristal será permanente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Cristal de maná temporal. Si gastaste 4 de maná mientras tenías esta carta en la mano, es permanente. <i>(¡Solo {0} más!).</i>@<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Cristal de maná temporal. Si gastaste 4 de maná mientras tenías esta carta en la mano, es permanente. <i>(¡Listo!).</i>@<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Cristal de maná temporal. Si gastaste 4 de maná mientras tenías esta carta en la mano, es permanente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez un cristal de mana temporaire. Si vous avez dépensé 4 cristaux avec cette carte en main, l’effet est permanent. <i>(Encore {0} !)</i>@<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez un cristal de mana temporaire. Si vous avez dépensé 4 cristaux avec cette carte en main, l’effet est permanent. <i>(Prêt !)</i>@<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez un cristal de mana temporaire. Si vous avez dépensé 4 cristaux avec cette carte en main, l’effet est permanent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\nun Cristallo di Mana temporaneo.\nSe hai consumato 4 Mana mentre avevi questa carta in mano, è permanente. <i>(Ancora {0}!)</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\nun Cristallo di Mana temporaneo.\nSe hai consumato 4 Mana mentre avevi questa carta in mano, è permanente. <i>(Pronto!)</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\nun Cristallo di Mana temporaneo.\nSe hai consumato 4 Mana mentre avevi questa carta in mano,\nè permanente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n一時的なマナクリスタルを1つ\n獲得する。これが手札に\nある間に4マナ消費すると\n永続的になる。\n<i>（あと{0}マナ！）</i>@[x]<b>雄叫び:</b>\n一時的なマナクリスタルを1つ\n獲得する。これが手札に\nある間に4マナ消費すると\n永続的になる。\n<i>（準備完了！）</i>@[x]<b>雄叫び:</b>\n一時的なマナクリスタルを1つ\n獲得する。これが手札に\nある間に4マナ消費すると\n永続的になる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 일시적인 마나\n수정을 얻습니다. 내 손에 있을 때\n마나를 4 소모했으면, 그 마나\n수정이 영구적이 됩니다.\n<i>({0} 남음!)</i>@[x]<b>전투의 함성:</b> 일시적인 마나\n수정을 얻습니다. 내 손에 있을 때\n마나를 4 소모했으면, 그 마나\n수정이 영구적이 됩니다.\n<i>(준비 완료!)</i>@[x]<b>전투의 함성:</b> 일시적인 마나\n수정을 얻습니다. 내 손에 있을 때\n마나를 4 소모했으면, 그 마나\n수정이 영구적이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymujesz tymczasowy kryształ many. Jeśli wydasz 4 kryształy many, mając tę kartę w ręce, zachowujesz go na stałe. <i>(Jeszcze {0}!)</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymujesz tymczasowy kryształ many. Jeśli wydasz 4 kryształy many, mając tę kartę w ręce, zachowujesz go na stałe. <i>(Gotowe!)</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymujesz tymczasowy kryształ many. Jeśli wydasz 4 kryształy many, mając tę kartę w ręce, zachowujesz go na stałe.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um\nCristal de Mana temporário. Se você gastou 4 de Mana enquanto tinha este card na mão, é permanente. <i>(Resta: {0}!)</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Receba um\nCristal de Mana temporário. Se você gastou 4 de Mana enquanto tinha este card na mão, é permanente. <i>(Pronto!)</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Receba um\nCristal de Mana temporário.\nSe você gastou 4 de Mana enquanto tinha este card na mão, é permanente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> дает временный кристалл маны. Если вы потратили\n4 ед. маны с этой картой в руке, вместо этого дает кристалл маны навсегда. <i>(Еще {0} ед.)</i>@<b>Боевой клич:</b> дает временный кристалл маны. Если вы потратили\n4 ед. маны с этой картой в руке, вместо этого дает кристалл маны навсегда. <i>(Готово!)</i>@<b>Боевой клич:</b> дает временный кристалл маны. Если вы потратили\n4 ед. маны с этой картой в руке, вместо этого дает кристалл маны навсегда.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับคริสตัลมานา[b]ชั่วคราวหนึ่งอัน ถ้าคุณใช้ 4 มานา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ ได้รับคริสตัล[b]มานาถาวร <i>(อีก {0} มานา!)</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับคริสตัลมานา[b]ชั่วคราวหนึ่งอัน ถ้าคุณใช้ 4 มานา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ ได้รับ[b]คริสตัลมานาถาวร <i>(พร้อม!)</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับคริสตัลมานา[b]ชั่วคราวหนึ่งอัน ถ้าคุณใช้ 4 มานาขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ ได้รับคริสตัลมานาถาวร","zhCN":"<b>战吼：</b>获得一个临时的法力水晶。如果你在本牌在你手中时消耗过4点法力值，该法力水晶变为永久获得。<i>（还剩{0}点！）</i>@<b>战吼：</b>获得一个临时的法力水晶。如果你在本牌在你手中时消耗过4点法力值，该法力水晶变为永久获得。<i>（已经就绪！）</i>@<b>战吼：</b>获得一个临时的法力水晶。如果你在本牌在你手中时消耗过4点法力值，该法力水晶变为永久获得。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一顆暫時存在的法力水晶。若你於此牌在手中時花費4點法力，則永久獲得<i>(還差{0}點！)</i>@<b>戰吼：</b>獲得一顆暫時存在的法力水晶。若你於此牌在手中時花費4點法力，則永久獲得<i>(準備完成！)</i>@<b>戰吼：</b>獲得一顆暫時存在的法力水晶。若你於此牌在手中時花費4點法力，則永久獲得"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Welplinge (3/3) mit <b>Spott</b>. Ruft sie herbei, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 8 Mana verbraucht habt. <i>(Noch {0}!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get two 3/3\nWhelps with <b>Taunt</b>. If you spent\n8 Mana while holding this,\nsummon them. <i>({0} left!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes dos crías 3/3 con <b>Provocar</b>. Si has gastado 8 cristales con este esbirro en la mano, las invoca. <i>(¡{0} más!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos Crías 3/3 con <b>Provocación</b>. Si gastaste 8 de maná mientras tenías esta carta en la mano, las invocas. <i>(¡Solo {0} más!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez deux dragonnets 3/3 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez dépensé 8 cristaux avec cette carte en main, les invoque. <i>(Encore {0} !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\ndue Draghetti 3/3 con <b>Provocazione</b>.\nSe hai consumato 8 Mana mentre avevi questa carta in mano, li evoca. <i>(Ancora {0}!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>挑発</b>を持つ\n3/3のチビドラゴン\n2体を得る。これが手札に\nある間に8マナ消費すると\nそれらを召喚する。\n<i>（あと{0}マナ！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는\n3/3 새끼용을 둘 얻습니다.\n내 손에 있는 동안 마나를 8\n소모했으면 그 새끼용들을\n소환합니다. <i>({0} 남음!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwa Pisklęta 3/3 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli wydasz 8 kryształów many, mając tę kartę w ręce, przyzwij je. <i>(Jeszcze {0}!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois Dragonetes 3/3 com <b>Provocar</b>. Se você gastou 8 de Mana enquanto tinha este card na mão, evoque-os. <i>(Resta: {0}!)</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете двух\nдракончиков 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли вы потратили 8 ед. маны\nс этой картой в руке, вместо этого\nпризывает их. <i>(Еще {0} ед.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับลูกมังกร 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบ ถ้าคุณใช้ 8 มานา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ เรียก[b] พวกมันด้วย <i>(อีก {0} มานา!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>获取两张3/3并具有<b>嘲讽</b>的雏龙。如果你在本牌在你手中时消耗过8点法力值，召唤这两条雏龙。<i>（还剩{0}点！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得兩個有<b>嘲諷</b>的\n3/3幼龍。若你於此牌在手中時花費8點法力，則會召喚它們<i>(還差{0}點！)</i>"},"cost":4,"dbfId":122968,"flavor":{"deDE":"Der ist noch ganz grün hinter den Ohren.","enUS":"A watched brood never hatches!","esES":"Vigila la prole para que no se despendole.","esMX":"Siempre llega el momento en que hay que dejar que las crías vuelen del nido.","frFR":"Tout vient à point à qui sait attendre.","itIT":"Non è che se le guardi si schiudono prima!","jaJP":"気持ちが入りすぎて手がブルブルーっと震えてるぞ！","koKR":"알을 보고 있으면 절대 부화하지 않습니다!","plPL":"Ktoś musi mieć oko na tę dzieciarnię!","ptBR":"Chega o Festival de Véu de Inverno, mas não chega o dia da eclosão desta ninhada.","ruRU":"Если за кладкой наблюдать, она никогда не проклюнется!","thTH":"อย่าไปจ้องไข่มาก เดี๋ยวมันไม่กล้าฟัก","zhCN":"护得越紧孵得越慢！","zhTW":"整天被人盯著看是要怎麼孵化！"},"health":5,"id":"CATA_132","name":{"deDE":"Brutwächter","enUS":"Broodwatcher","esES":"Vigilaprole","esMX":"Guardalinaje","frFR":"Veilleur des couvées","itIT":"Guardaprole","jaJP":"卵の番人","koKR":"무리감시자","plPL":"Opiekun miotu","ptBR":"Cuidador","ruRU":"Страж кладки","thTH":"จอมเฝ้ารัง","zhCN":"护巢龙","zhTW":"龍巢看守者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY","TAUNT"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Welplinge (3/3) mit <b>Spott</b>. Ruft sie herbei, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 8 Mana verbraucht habt. <i>(Noch {0}!)</i>@<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Welplinge (3/3) mit <b>Spott</b>. Ruft sie herbei, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 8 Mana verbraucht habt. <i>(Bereit!)</i>@<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 Welplinge (3/3) mit <b>Spott</b>.\nRuft sie herbei, wenn Ihr mit\ndieser Karte auf der Hand 8 Mana verbraucht habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get two 3/3\nWhelps with <b>Taunt</b>. If you spent\n8 Mana while holding this,\nsummon them. <i>({0} left!)</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Get two 3/3\nWhelps with <b>Taunt</b>. If you spent\n8 Mana while holding this,\nsummon them. <i>(Ready!)</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Get two 3/3\nWhelps with <b>Taunt</b>. If you\nspent 8 Mana while holding\nthis, summon them.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes dos crías 3/3 con <b>Provocar</b>. Si has gastado 8 cristales con este esbirro en la mano, las invoca. <i>(¡{0} más!)</i>.@<b>Grito de batalla:</b> Obtienes dos crías 3/3 con <b>Provocar</b>. Si has gastado 8 cristales con este esbirro en la mano, las invoca. <i>(¡Listo!)</i>.@<b>Grito de batalla:</b> Obtienes dos crías 3/3 con <b>Provocar</b>. Si has gastado 8 cristales con este esbirro en la mano, las invoca.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos Crías 3/3 con <b>Provocación</b>. Si gastaste 8 de maná mientras tenías esta carta en la mano, las invocas. <i>(¡Solo {0} más!).</i>@<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos Crías 3/3 con <b>Provocación</b>. Si gastaste 8 de maná mientras tenías esta carta en la mano, las invocas. <i>(¡Listo!).</i>@<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos Crías 3/3 con <b>Provocación</b>. Si gastaste 8 de maná mientras tenías esta carta en la mano, las invocas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez deux dragonnets 3/3 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez dépensé 8 cristaux avec cette carte en main, les invoque. <i>(Encore {0} !)</i>@<b>Cri de guerre :</b> invoque deux dragonnets 3/3 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez dépensé 8 cristaux avec cette carte en main, les invoque. <i>(Prêt !)</i>@<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez deux dragonnets 3/3 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez dépensé 8 cristaux avec cette carte en main, les invoque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\ndue Draghetti 3/3 con <b>Provocazione</b>.\nSe hai consumato 8 Mana mentre avevi questa carta in mano, li evoca. <i>(Ancora {0}!)</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\ndue Draghetti 3/3 con <b>Provocazione</b>.\nSe hai consumato 8 Mana mentre avevi questa carta in mano, li evoca. <i>(Pronto!)</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\ndue Draghetti 3/3 con <b>Provocazione</b>.\nSe hai consumato 8 Mana mentre avevi questa carta in mano, li evoca.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>挑発</b>を持つ\n3/3のチビドラゴン\n2体を得る。これが手札に\nある間に8マナ消費すると\nそれらを召喚する。\n<i>（あと{0}マナ！）</i>@[x]<b>雄叫び:</b> <b>挑発</b>を持つ\n3/3のチビドラゴン\n2体を得る。これが手札に\nある間に8マナ消費すると\nそれらを召喚する。\n<i>（準備完了！）</i>@[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n3/3のチビドラゴン\n2体を得る。これが手札に\nある間に8マナ消費すると\nそれらを召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는\n3/3 새끼용을 둘 얻습니다.\n내 손에 있는 동안 마나를 8\n소모했으면 그 새끼용들을\n소환합니다. <i>({0} 남음!)</i>@[x]<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는\n3/3 새끼용을 둘 얻습니다.\n내 손에 있는 동안 마나를 8\n소모했으면 그 새끼용들을\n소환합니다. <i>(준비 완료!)</i>@[x]<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는\n3/3 새끼용을 둘 얻습니다.\n내 손에 있는 동안 마나를 8\n소모했으면 그 새끼용들을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwa Pisklęta 3/3 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli wydasz 8 kryształów many, mając tę kartę w ręce, przyzwij je. <i>(Jeszcze {0}!)</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwa Pisklęta 3/3 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli wydasz 8 kryształów many, mając tę kartę w ręce, przyzwij je. <i>(Gotowe!)</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwa Pisklęta 3/3 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli wydasz 8 kryształów many, mając tę kartę w ręce, przyzwij je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois Dragonetes 3/3 com <b>Provocar</b>. Se você gastou 8 de Mana enquanto tinha este card na mão, evoque-os. <i>(Resta: {0}!)</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois Dragonetes 3/3 com <b>Provocar</b>. Se você gastou 8 de Mana enquanto tinha este card na mão, evoque-os. <i>(Pronto!)</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois Dragonetes 3/3 com <b>Provocar</b>.\nSe você gastou 8 de Mana enquanto tinha este card na mão, evoque-os.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете двух\nдракончиков 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли вы потратили 8 ед. маны\nс этой картой в руке, вместо этого\nпризывает их. <i>(Еще {0} ед.)</i>@[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете двух\nдракончиков 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли вы потратили 8 ед. маны\nс этой картой в руке, вместо этого\nпризывает их. <i>(Готово!)</i>@[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете двух\nдракончиков 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли вы потратили 8 ед. маны\nс этой картой в руке,\nвместо этого призывает их.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับลูกมังกร 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบ ถ้าคุณใช้ 8 มานา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ เรียก[b] พวกมันด้วย <i>(อีก {0} มานา!)</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับลูกมังกร 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบ ถ้าคุณใช้ 8 มานาขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ เรียกพวกมันด้วย <i>(พร้อม!)</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับลูกมังกร 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบ ถ้าคุณใช้ 8 มานาขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ เรียกพวกมันด้วย","zhCN":"<b>战吼：</b>获取两张3/3并具有<b>嘲讽</b>的雏龙。如果你在本牌在你手中时消耗过8点法力值，召唤这两条雏龙。<i>（还剩{0}点！）</i>@<b>战吼：</b>获取两张3/3并具有<b>嘲讽</b>的雏龙。如果你在本牌在你手中时消耗过8点法力值，召唤这两条雏龙。<i>（已经就绪！）</i>@<b>战吼：</b>获取两张3/3并具有<b>嘲讽</b>的雏龙。如果你在本牌在你手中时消耗过8点法力值，召唤这两条雏龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得兩個有<b>嘲諷</b>的\n3/3幼龍。若你於此牌在手中時花費8點法力，則會召喚它們<i>(還差{0}點！)</i>@<b>戰吼：</b>獲得兩個有<b>嘲諷</b>的\n3/3幼龍。若你於此牌在手中時花費8點法力，則會召喚它們<i>(準備完成！)</i>@<b>戰吼：</b>獲得兩個有<b>嘲諷</b>的3/3幼龍。若你於此牌在手中時花費8點法力，則會召喚它們"},"type":"MINION"},{"artist":"Kati Sarin","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":122970,"flavor":{"deDE":"FoOoOlgt den Flatterlingen!","enUS":"FoOoOllow the Flitterwings!","esES":"¡Seguiiiiid el revoliteo!","esMX":"Dicen que estas criaturas son el equivalente a las moscas del mundo de los dragones.","frFR":"Suivez les voletailes !","itIT":"Segui gli Svolazzatoriii!","jaJP":"フラッターウィングに続けぃ！","koKR":"팔랑날개를 따라가아라아아!","plPL":"Podążaaaj za trzeposkrzydłymi!","ptBR":"Siiiga as abanasas!","ruRU":"Следуй за порхающими дракончиками!","thTH":"ตามมมมฟลิทเทอร์วิงไป!","zhCN":"跟~随~灵龙的踪迹！","zhTW":"跟～著掠翼龍走！"},"health":5,"id":"CATA_133","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schillernder Flatterling","enUS":"Iridescent Flitterwing","esES":"Revolitadora iridiscente","esMX":"Revoloteador iridiscente","frFR":"Voletaile arc-en-ciel","itIT":"Svolazzatore Iridescente","jaJP":"虹に舞うドラゴン","koKR":"무지갯빛 팔랑날개","plPL":"Opalizujący furkotnik","ptBR":"Abanasa Iridescente","ruRU":"Радужный летунчик","thTH":"ฟลิทเทอร์วิงเหลือบรุ้ง","zhCN":"彩翼灵龙","zhTW":"虹彩掠翼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. Verleiht Euren anderen Dienern am Ende Eures Zuges +1/+1.","enUS":"<b>Elusive</b>\nAt the end of your\nturn, give your other\nminions +1/+1.","esES":"<b>Esquivo</b>\nAl final de tu turno,\notorga +1/+1 a tus\notros esbirros.","esMX":"<b>Evasivo</b>\nAl final de tu turno, otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\nÀ la fin de votre tour, donne +1/+1 à vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Elusività</b>. Alla fine del\ntuo turno, +1/+1 agli\naltri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>\n自分のターンの終了時、自身を\n除く味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>모면</b>, 내 턴이 끝날 때\n내 다른 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\nNa koniec twojej tury daj twoim pozostałym stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Elusivo</b>\nNo final do seu turno, conceda +1/+1 aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Неуловимость</b>\n В конце вашего хода\nдругие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>扰魔</b>。在你的回合结束时，使你的其他随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>飄渺</b>\n在你的回合結束時，賦予你的其他手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Bima Kusuma","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122971,"flavor":{"deDE":"Unsere neue Zirkelstrategie übersteigt unsere wildesten Treants, äh_... Träume.","enUS":"Let's circle back after we've played more cards.","esES":"Juguemos más cartas para cerrar el círculo.","esMX":"La frase \"Hacer leña del árbol caído\" nunca fue tan literal.","frFR":"Un cercle vertueux devrait en résulter.","itIT":"Giochiamo ancora qualche carta, poi prendiamoci per mano e formiamo un cerchio.","jaJP":"カードを一回りプレイしてみよう。","koKR":"카드를 더 낸 후에 돌아오죠.","plPL":"Bo kręgi zbożowe są przereklamowane.","ptBR":"Se não veio jogar cards, circulando.","ruRU":"Поговорим об этом потом, когда разыграем больше карт.","thTH":"ว้าว วงเวทไวลด์วู้ดวิบวับ","zhCN":"打光了中间的牌后，我们又走回了这个怪圈。","zhTW":"總之，還是先多打幾場牌再來聊法陣的事吧。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"CATA_134","name":{"deDE":"Wildwaldzirkel","enUS":"Wildwood Circle","esES":"Círculo de la Arboleda Salvaje","esMX":"Círculo de Madera Salvaje","frFR":"Cercle du bois Sauvage","itIT":"Cerchio di Selvabrada","jaJP":"ワイルドウッドの輪","koKR":"원시림의 소환진","plPL":"Dzikodrzewny krąg","ptBR":"Círculo da Matagreste","ruRU":"Чащобный круг","thTH":"วงเวทไวลด์วู้ด","zhCN":"荒林怪圈","zhTW":"野木法陣"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"CATACLYSM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entzweien</b>. Ruft 2 Treants (2/2) herbei. Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Treant (2/2) herbei“.","enUS":"[x]<b>Shatter</b>. Summon two\n 2/2 Treants. Give your\nminions \"<b>Deathrattle:</b>\n Summon a 2/2 Treant.\"","esES":"[x]<b>Destrozar</b>\nInvoca dos antárboles 2/2.\nOtorga «<b>Último aliento:</b>\nInvoca un antárbol 2/2»\na tus esbirros.","esMX":"<b>Destrozar</b>. Invoca dos Antárboles 2/2. Otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un Antárbol 2/2\" a tus esbirros.","frFR":"<b>Scission</b>\nInvoque deux tréants 2/2. Confère à vos serviteurs\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque un tréant 2/2. »122972Invoque deux tréants 2/2. Confère à vos serviteurs\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque un tréant 2/2. »","itIT":"<b>Spaccatura</b>. Evoca due Treant 2/2. Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Treant 2/2\"\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>粉砕</b>\n2/2の「トレント」2体を\n召喚する。味方のミニオン\n全てに「<b>断末魔:</b> 2/2の\n『トレント』1体を召喚する」\nを付与する。","koKR":"[x]<b>산산조각</b>\n2/2 나무정령을 둘 소환합니다.\n내 하수인들에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 2/2 나무정령\n소환\"을 부여합니다.","plPL":"<b>Rozbicie</b>\nPrzyzwij dwa Drzewce 2/2.\nDaj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Drzewca 2/2”.","ptBR":"<b>Partir</b>. Evoque dois Arvorosos 2/2. Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Arvoroso 2/2\" aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Раскол</b>\nПризывает двух древней 2/2. Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает древня 2/2».","thTH":"<b>แยกส่วน</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2\" ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด122972เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ทรีแอนท์ 2/2\" ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>裂变</b>\n召唤两个2/2的树人。使你的随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2的树人。”122972召唤两个2/2的树人。使你的随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2的树人。”","zhTW":"<b>碎裂</b>\n召喚兩個2/2樹人。賦予你的手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2樹人」122972召喚兩個2/2樹人。賦予你的手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2樹人」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Adriel","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123023,"flavor":{"deDE":"Ohne Moos nichts los!","enUS":"You got mossed!","esES":"¡Está con la musga atada a la oreja!","esMX":"El amiguito que encontrarás en el refrigerador después de unos días de no estar en casa.","frFR":"Golem qui roule amasse de la mousse.","itIT":"Qual è la differenza tra muschi e licheni?","jaJP":"苔をどうぞーっ！","koKR":"이끼에 당했습니다!","plPL":"Po zaklinaniu mchu przychodzi kolej na ściółkę.","ptBR":"Musgo-surpresa!","ruRU":"Шевелись, а то на тебе мох вырастет!","thTH":"กำลังแสดงผลการค้นหาสำหรับ ถักโทมัส","zhCN":"苔束缚啦！","zhTW":"你渾身都是苔蘚！"},"id":"CATA_135","name":{"deDE":"Moosbindung","enUS":"Mossbinding","esES":"Atadura de musgo","esMX":"Vínculo mohoso","frFR":"Lien végétal","itIT":"Vincolo del Muschio","jaJP":"苔の束縛","koKR":"이끼 구속","plPL":"Zaklinanie mchu","ptBR":"Junção Musgosa","ruRU":"Мшистые узы","thTH":"ถักทอมอส","zhCN":"苔缚术","zhTW":"苔蘚之絆"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Golems (1/2) herbei. Verbraucht Euer gesamtes Mana, um ihnen für jedes verbrauchte Mana +1/+1 zu verleihen.","enUS":"[x]Summon two 1/2 Golems.\nSpend all your Mana to\ngive them +1/+1 for\neach Mana spent.","esES":"Invoca dos\ngólems 1/2. Gasta todo tu maná para otorgarles +1/+1 por cada cristal gastado.","esMX":"Invoca dos Gólems 1/2. Gasta todo tu maná para otorgarles +1/+1 por cada maná gastado.","frFR":"Invoque deux golems 1/2. Dépensez tout votre mana pour leur donner +1/+1 pour chaque cristal dépensé.","itIT":"Evoca due Golem 1/2.\nConsuma tutto il tuo Mana per fornire loro +1/+1 per ogni Mana consumato.","jaJP":"[x]1/2のゴーレム2体を\n召喚する。マナを全て消費して\nそれらに消費したマナ\n1点につき+1/+1を\n付与する。","koKR":"[x]1/2 골렘을 둘 소환합니다.\n 마나를 모두 소모하여\n소모한 만큼 그 골렘들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Golemy 1/2. Wydaj całą twoją manę, aby dać im +1/+1 za każdy wydany kryształ many.","ptBR":"Evoque dois Golens 1/2. Gaste todo o seu Mana para conceder +1/+1 a eles para cada Mana gasto.","ruRU":"[x]Призывает двух\nголемов 1/2. Вы расходуете\nвсю ману, и они получают\n+1/+1 за каждую единицу\nпотраченной маны.","thTH":"เรียกโกเล็ม 1/2 สองตัว ใช้มานาของคุณทั้งหมด[b]เพื่อมอบ +1/+1 ต่อแต่ละ[b]มานาที่ใช้ไปให้พวกมัน","zhCN":"召唤两个1/2的魔像。消耗你的所有法力值，每消耗一点法力值，使其获得+1/+1。","zhTW":"召喚兩個1/2魔像。花費你的所有法力，每點法力使其+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122975,"flavor":{"deDE":"Sie glaubte, den Sieg bereits in Händen zu haben, doch dann stand die Ozeanfürstin einem Feind gegenüber, für den sie nie bereit sein konnte_– jene Heldin, die sie mit etwas mehr Liebe für ihr Volk hätte werden können.","enUS":"Just when she thought victory was in reach, the Ocean Lord found herself facing a foe she never thought to prepare for – the hero she could have become if she cared more for her people.","esES":"Cuando pensaba que la victoria estaba al alcance de su mano, la Señora Oceánica tuvo que vérselas con quien jamás había pensado que se encontraría: la heroína en que se habría convertido si hubiera cuidado más a su pueblo.","esMX":"Justo cuando creía que tenía asegurada la victoria, la Señora del Océano se encontró enfrentando a un enemigo para el que nunca creyó que tendría que prepararse: la heroína en la que podría haberse convertido si se preocupaba más por su pueblo.","frFR":"Alors qu’elle pensait avoir la victoire à portée de main, la déesse de la mer se retrouva face à une adversaire à laquelle elle ne s’était pas préparée : l’héroïne qu’elle aurait pu devenir si elle avait davantage pris soin des siens.","itIT":"Proprio quando si sentiva la vittoria in pugno, la Signora dell'Oceano si è trovata ad affrontare un nemico inaspettato: l'eroina che sarebbe potuta diventare se avesse mostrato più attenzione per la sua gente.","jaJP":"勝利が間近に迫ったところで、海の女王の前に予想外の敵が現れた。彼女自身も民のことをもう少し大切に考えていたらなれていたかもしれない英雄だ。","koKR":"승리가 손에 잡히겠다 생각한 순간, 바다의 군주는 싸울 일이 있을 거라고 결코 생각하지 못한 적을 마주하고 있었습니다. 그녀가 백성을 더 아꼈다면 되었을지도 모를, 그런 영웅이었죠.","plPL":"Gdy zwycięstwo było już w zasięgu ręki, Władczyni Oceanu przyszło zmierzyć się z oponentką, na którą nie była gotowa – bohaterką, którą mogłaby się stać, gdyby bardziej dbała o swój lud.","ptBR":"Quando imaginou que a vitória estava ao seu alcance, a Senhora do Oceano se viu diante de um inimigo que jamais esperara ter que combater: a heroína que poderia ter sido se se importasse mais com o seu povo.","ruRU":"Когда казалось, что победа уже у нее в руках, Владычица Океана столкнулась с самой неожиданной соперницей: героиней, которой она сама могла бы стать, если бы заботилась о своем народе.","thTH":"เจ้าแห่งมหาสมุทรคิดว่าชัยชนะ[b]อยู่เพียงเอื้อมมือแล้ว ทว่าเธอต้องเผชิญหน้ากับ[b]ศัตรูที่เธอไม่เคยเตรียมใจสู้... ผู้กล้าที่เธอควรจะได้เป็นหากเธอ[b]ใส่ใจผู้คนของเธอมากกว่านี้","zhCN":"海洋之主本以为胜利近在咫尺，突然发觉自己对上了一位始料未及的对手——如果她当初能更在意自己的臣民，她也有机会变成对手那样的英雄。","zhTW":"正當海洋之王以為勝利近在咫尺時，她卻遇上了始料未及的對手…那個若是願意為人民著想，她原本應該成為的英雄。"},"id":"CATA_136","name":{"deDE":"Azsharas Triumph","enUS":"Azshara's Triumph","esES":"Triunfo de Azshara","esMX":"Triunfo de Azshara","frFR":"Triomphe d’Azshara","itIT":"Trionfo di Azshara","jaJP":"アズシャラの勝利","koKR":"아즈샤라의 승리","plPL":"Triumf Aszary","ptBR":"Triunfo de Azshara","ruRU":"Триумф Азшары","thTH":"ชัยชนะของอัซชารา","zhCN":"艾萨拉的胜利","zhTW":"艾薩拉的凱旋"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Mischt 5 zufällige Diener, die (8) oder mehr kosten, in Euer Deck. Verdoppelt ihre Werte.","enUS":"Shuffle 5 random minions into your deck\nthat cost (8) or more.\nDouble their stats.","esES":"Mete en tu mazo 5 esbirros aleatorios que cuesten (8) cristales o más. Duplica sus estadísticas.","esMX":"Coloca 5 esbirros aleatorios de costo (8) o más en tu mazo. Duplica sus estadísticas.","frFR":"Place 5 serviteurs aléatoires coûtant (8) cristaux ou plus dans votre deck. Double leurs caractéristiques.","itIT":"Mette 5 servitori casuali che costano (8) o più nel tuo mazzo. Raddoppia le loro statistiche.","jaJP":"[x]コストが（8）以上の\nランダムなミニオン\n5体を自分のデッキに\n混ぜる。それらの\n攻撃力・体力を2倍にする。","koKR":"[x]비용이 (8) 이상인 무작위\n하수인 5마리를 내 덱에\n 섞어 넣습니다. 그 하수인들의\n 능력치가 2배가 됩니다.","plPL":"Wtasuj do twojej talii 5 losowych stronników kosztujących (8) lub więcej. Podwój ich statystyki.","ptBR":"Coloque no seu deck 5 lacaios aleatórios que custam (8) ou mais.\nDobre os atributos deles.","ruRU":"Вы замешиваете в свою колоду 5 случайных существ за (8) или больше. Их характеристики удваиваются.","thTH":"สุ่มสับมินเนี่ยน[b]ที่มีค่าร่าย (8) หรือสูงกว่า 5 ใบเข้าเด็คคุณ เพิ่มค่าพลัง[b]ของพวกมันเป็นสองเท่า","zhCN":"随机将5张法力值消耗大于或等于（8）点的随从牌洗入你的牌库，其属性值翻倍。","zhTW":"將5個消耗為\n(8)以上的隨機手下洗入你的牌堆，使其體質加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Milica Celikovic","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122988,"flavor":{"deDE":"Dieses Wissen erlernten die Druiden in einer Bibliothek der Niedertracht.","enUS":"The druids learned how to do this from a vile library.","esES":"Hechizo druídico recogido en la biblioteca vil.","esMX":"Los druidas aprendieron a hacer esto en una biblioteca realmente vil.","frFR":"Les druides ont appris cette technique dans une bibliothèque infâme.","itIT":"I druidi hanno scoperto quest'incantesimo in un tomo della Biblioteca Vile.","jaJP":"ドルイドはこれを不快な図書室から行う術を学んだ。","koKR":"드루이드들은 한 끔찍한 도서관에서 이것을 배웠습니다.","plPL":"Liga Obrony Lasu nie zapomina i nie wybacza!","ptBR":"Os druidas aprenderam a fazer isso numa biblioteca torpe.","ruRU":"Друиды научились этому в запретной библиотеке.","thTH":"ดรูอิดไปดูงานที่[b]ห้องสมุดสุดทรามมา","zhCN":"这是德鲁伊从某间邪恶的图书馆学来的。","zhTW":"德魯伊們從一間邪惡的圖書館裡學來了這招。"},"id":"CATA_138","name":{"deDE":"Geschenk des Waldes","enUS":"Forest's Gift","esES":"Regalo del bosque","esMX":"Don del bosque","frFR":"Cadeau de la forêt","itIT":"Regalo della Foresta","jaJP":"森の贈り物","koKR":"숲의 선물","plPL":"Dar lasu","ptBR":"Presente da Floresta","ruRU":"Дар леса","thTH":"พรของพงไพร","zhCN":"森林赠礼","zhTW":"森林的贈禮"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1 für jeden Diener, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Give a friendly minion +1/+1 for each minion you control.","esES":"Otorga +1/+1 por cada esbirro que controles a un esbirro amistoso.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro aliado por cada esbirro que controlas.","frFR":"Donne à un serviteur allié +1/+1 pour chaque serviteur que vous contrôlez.","itIT":"+1/+1 a un tuo servitore per ogni servitore sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n自陣のミニオン1体につき\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]아군 하수인에게 내 전장에\n있는 하수인의 수만큼\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1 za każdego kontrolowanego przez ciebie stronnika.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio aliado\npara cada lacaio\nque você controla.","ruRU":"Ваше существо получает +1/+1\nза каждое существо\nпод вашим контролем.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวต่อมินเนี่ยน[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"你每控制一个随从，使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"你場上每個手下可賦予一個友方手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Todd Harris","attack":0,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":122976,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als die Furbolgs der Holzschlundfeste Hilfe brauchten, hielt Merithra des Traums ein Ritual mit ihnen ab, das den ältesten Baum des Teufelswalds erwachen ließ.","enUS":"In their time of need, Merithra of the Dream led the Timbermaw furbolgs in a ritual that animated the Felwood's oldest tree.","esES":"Cuando más lo necesitaban, Merithra del Sueño condujo con los fúrbolgs Fauces de Madera un ritual para animar al árbol más anciano de Frondavil.","esMX":"En un momento de necesidad, Merithra del Sueño guio a los fúrbolgs Fauces de Madera en un ritual que animó al árbol más antiguo de Frondavil.","frFR":"Mérithra du Rêve a initié les Furbolgs grumegueules à un rituel qui a permis de redonner vie au plus ancien arbre de Gangrebois.","itIT":"Nel momento del bisogno, Merithra del Sogno ha guidato i Mezzorsi Mordilegno nel corso di un rituale volto a infondere la vita all'albero più antico di Vilbosco.","jaJP":"困り果てた夢のメリスラは、フェルウッド最古の木を動かす儀式でティンバーモーのファーボルグを導いた。","koKR":"꿈의 메리스라는 위기가 닥치자, 나무구렁 펄볼그들을 이끌고 악령숲에서 가장 나이 많은 고목을 움직이게 하는 의식을 거행했습니다.","plPL":"Gdy furbolgi z Pyskodrzewnych znalazły się w potrzebie, Merithra ze Snu przeprowadziła z nimi rytuał, który ożywił najstarsze drzewo Spaczonej Kniei.","ptBR":"Quando eles precisaram, Merithra do Sonho liderou os pelursos Presamatos num ritual que animou a árvore mais antiga da Selva Maleva.","ruRU":"В час нужды Меритра из Сна провела для Древобрюхов ритуал, пробудивший самое старое древо Оскверненного леса.","thTH":"ในยามคับขัน เมริธร่าแห่งความฝัน[b]นำเหล่าเฟอร์บอล์กแห่งทิมเบอร์มอว์[b]มาทำพิธีกรรมเพื่อปลุกชีพต้นไม้\nที่เก่าแก่ที่สุดในเฟลวู้ด","zhCN":"危急时刻，梦境之龙麦琳瑟拉带领木喉熊怪举行了仪式，唤起了费伍德森林中最古老的树木。","zhTW":"在木喉熊怪最需要幫助的時候，『夢境之龍』麥琳瑟拉現身引導他們進行一場儀式，活化了費伍德森林最古老的樹木。"},"health":5,"id":"CATA_139","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Weidenzahn","enUS":"Wickerfang","esES":"Colmimbre","esMX":"Colmidemencia","frFR":"Aubrecroc","itIT":"Zannalinfa","jaJP":"ウィッカーファング","koKR":"버들송곳니","plPL":"Wiklinowy Kieł","ptBR":"Vimepresa","ruRU":"Плетеный Клык","thTH":"วิคเกอร์แฟง","zhCN":"柳牙","zhTW":"藤牙"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +4</b>. Nachdem Weidenzahns Beine Werte erhalten haben, erhält dieser Diener sie auch.","enUS":"<b>Colossal +4</b>\nAfter one of Wickerfang's Legs gains stats, this gains them too.","esES":"<b>Colosal +4</b>\nDespués de que una de sus patas obtenga estadísticas, Colmimbre también las obtiene.","esMX":"<b>Colosal +4</b>. Después de que una de las patas de Colmidemencia obtiene estadísticas, este esbirro también las obtiene.","frFR":"<b>Colossal : +4</b>\nUne fois qu’une des pattes d’Aubrecroc gagne des caractéristiques, ce serviteur les gagne aussi.","itIT":"<b>Colosso +4</b>. Dopo che una delle Zampe di Zannalinfa ha ottenuto statistiche, le ottiene anche questa carta.","jaJP":"[x]<b>超大型+4</b>\nいずれかの「ウィッカー\nファングの脚」が攻撃力・\n体力を獲得した後、これも\n   同じ分だけ獲得する。","koKR":"<b>거수 +4</b>, 버들송곳니의 다리 하나가 능력치를 얻은 후,\n이 하수인도 그만큼 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Kolos +4</b>\nGdy jedna z Nóg Wiklinowego Kła otrzymuje premię do statystyk, ta karta również ją dostaje.","ptBR":"<b>Colossal +4</b>. Depois que uma das Pernas de Vimepresa ganhar atributos, este lacaio\ntambém os ganha.","ruRU":"<b>Гигант +4</b>. Когда любая нога Плетеного Клыка получает прибавку к характеристикам,\nэто существо получает такую же прибавку.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +4</b> หลังจากขาของวิคเกอร์แฟง[b]ตัวหนึ่งได้รับค่าพลัง มินเนี่ยนตัว[b]นี้ได้รับค่าพลังเหล่านั้นด้วย","zhCN":"<b>巨型+4</b>\n在柳牙的腿获得属性值后，本随从也会\n获得。","zhTW":"<b>巨型+4</b>\n在藤牙的其中一條腿獲得體質後，此手下也會獲得同樣體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Hand mit zufälligen Drachen. Wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 25 Mana verbraucht habt, kosten sie (1). <i>(Noch {0}!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Fill your hand with\nrandom Dragons. If you spent\n25 Mana while holding this,\nthey cost (1). <i>({0} left!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLlena tu mano de dragones\naleatorios. Cuestan (1) cristal\nsi has gastado 25 cristales\ncon este esbirro en la mano.\n<i>(¡{0} más!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> llena tu mano con Dragones aleatorios. Si gastaste 25 de maná mientras tenías esta carta en la mano, cuestan (1). <i>(¡Solo {0} más!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplit votre main de Dragons aléatoires. Si vous avez dépensé 25 cristaux avec cette carte en main, ils en coûtent (1). <i>(Encore {0} !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riempie\nla tua mano di Draghi casuali. Se\nhai consumato 25 Mana mentre\navevi questa carta in mano, costano (1). <i>(Ancora {0}!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札をランダムな\nドラゴンでいっぱいにする。\nこれが手札にある間に25マナを\n消費するとそれらのコストは\n（1）になる。\n<i>（あと{0}マナ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손을 무작위 용족으로 가득 채웁니다. 내 손에 있는 동안 마나를 25 소모했으면, 그 용족들의 비용이 (1)이 됩니다. <i>({0} 남음!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją rękę losowymi Smokami. Jeśli wydasz 25 kryształów many, mając tę kartę w ręce, kosztują (1). <i>(Jeszcze {0}!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Encha sua mão de Dragões aleatórios. Se você gastou 25 de Mana enquanto tinha\neste card na mão, eles custam (1). <i>(Resta: {0}!)</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> заполняет вашу руку\nслучайными драконами. Если вы\nпотратили 25 ед. маны с этой картой\nв руке, их стоимость становится\n[x]равна (1). <i>(Еще {0} ед.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมังกรจนเต็ม[b]มือคุณ ถ้าคุณใช้ 25 มานาขณะมี [b]การ์ดใบนี้อยู่ในมือ พวกมันมีค่าร่าย[b]เป็น (1) <i>(อีก {0} มานา!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>用随机的龙牌填满你的手牌。如果你在本牌在你手中时消耗过25点法力值，这些龙牌的法力值消耗为（1）点。<i>（还剩{0}点！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>以隨機龍類塞滿你的手牌。若你於此牌在手中時花費25點法力，它們的消耗為(1)<i>(還差{0}點！)</i>"},"cost":8,"dbfId":122978,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich habe in einem Zug mehr Mana ausgegeben, als Ihr Euch jemals erträumen könntet!","enUS":"I've spent more Mana in one turn than you've ever dreamed of!","esES":"¡Ni en tus sueños más extravagantes verías la cantidad de maná que puedo gastar en un solo turno!","esMX":"¡Gasté más maná en un turno de lo que jamás podrías soñar!","frFR":"J’ai dépensé plus de mana en un seul tour que vous n’auriez jamais pu imaginer !","itIT":"Ho consumato più Mana in un turno di quanto tu possa mai immaginare!","jaJP":"1ターンだけで、これまで夢に見た以上のマナを消費したぞ！","koKR":"당신이 상상도 못 할 마나를 한 턴에 다 썼답니다!","plPL":"„Wydałam w jednej turze więcej many, niż kiedykolwiek ci się przyśniło!”.","ptBR":"Já aconteceu de eu gastar mais Mana num turno do que o que você ganha o ano inteiro!","ruRU":"За один ход я трачу больше маны, чем ты можешь себе представить!","thTH":"ข้าใช้มานาในหนึ่งเทิร์นมากกว่า[b]มานาทั้งหมดที่เจ้าเคยฝันถึง!","zhCN":"我在一回合中消耗的法力值超乎你的梦想！","zhTW":"我在一回合內花費的法力比你作夢夢到的還要多！"},"health":12,"id":"CATA_140","name":{"deDE":"Merithra des Traums","enUS":"Merithra of the Dream","esES":"Merithra del Sueño","esMX":"Merithra del Sueño","frFR":"Mérithra du Rêve","itIT":"Merithra del Sogno","jaJP":"夢のメリスラ","koKR":"꿈의 메리스라","plPL":"Merithra ze Snu","ptBR":"Merithra do Sonho","ruRU":"Меритра из Сна","thTH":"เมริธร่าแห่งความฝัน","zhCN":"梦境之龙麦琳瑟拉","zhTW":"『夢境之龍』麥琳瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Hand mit zufälligen Drachen. Wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 25 Mana verbraucht habt, kosten sie (1). <i>(Noch {0}!)</i>@<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Hand mit zufälligen Drachen. Wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 25 Mana verbraucht habt, kosten sie (1). <i>(Bereit!)</i>@<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Hand\nmit zufälligen Drachen. Wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 25 Mana verbraucht habt, kosten sie (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Fill your hand with\nrandom Dragons. If you spent\n25 Mana while holding this,\nthey cost (1). <i>({0} left!)</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Fill your hand with\nrandom Dragons. If you spent\n25 Mana while holding this,\nthey cost (1). <i>(Ready!)</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Fill your hand with\nrandom Dragons. If you spent\n25 Mana while holding\nthis, they cost (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLlena tu mano de dragones\naleatorios. Cuestan (1) cristal\nsi has gastado 25 cristales\ncon este esbirro en la mano.\n<i>(¡{0} más!)</i>.@<b>Grito de batalla:</b>\nLlena tu mano de dragones\naleatorios. Cuestan (1) cristal\nsi has gastado 25 cristales\ncon este esbirro en la mano.\n<i>(¡Listo!)</i>.@<b>Grito de batalla:</b>\nLlena tu mano de dragones\naleatorios. Cuestan (1) cristal\nsi has gastado 25 cristales\ncon este esbirro en la mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> llena tu mano con Dragones aleatorios. Si gastaste 25 de maná mientras tenías esta carta en la mano, cuestan (1). <i>(¡Solo {0} más!).</i>@<b>Grito de batalla:</b> llena tu mano con Dragones aleatorios. Si gastaste 25 de maná mientras tenías esta carta en la mano, cuestan (1). <i>(¡Listo!).</i>@<b>Grito de batalla:</b> llena tu mano con Dragones aleatorios. Si gastaste 25 de maná mientras tenías esta carta en la mano, cuestan (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplit votre main de Dragons aléatoires. Si vous avez dépensé 25 cristaux avec cette carte en main, ils en coûtent (1). <i>(Encore {0} !)</i>@<b>Cri de guerre :</b> remplit votre main de Dragons aléatoires. Si vous avez dépensé 25 cristaux avec cette carte en main, ils en coûtent (1). <i>(Prêt !)</i>@<b>Cri de guerre :</b> remplit votre main de Dragons aléatoires. Si vous avez dépensé 25 cristaux avec cette carte en main, ils en coûtent (1).","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riempie\nla tua mano di Draghi casuali. Se\nhai consumato 25 Mana mentre\navevi questa carta in mano, costano (1). <i>(Ancora {0}!)</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> riempie\nla tua mano di Draghi casuali. Se\nhai consumato 25 Mana mentre\navevi questa carta in mano, costano (1). <i>(Pronto!)</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> riempie la\ntua mano di Draghi casuali. Se hai consumato 25 Mana mentre avevi questa carta in mano, costano (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札をランダムな\nドラゴンでいっぱいにする。\nこれが手札にある間に25マナを\n消費するとそれらのコストは\n（1）になる。\n<i>（あと{0}マナ！）</i>@[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札をランダムな\nドラゴンでいっぱいにする。\nこれが手札にある間に25マナを\n消費すると、それらのコストは\n（1）になる。\n<i>（準備完了！）</i>@[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札をランダムな\nドラゴンでいっぱいにする。\nこれが手札にある間に25マナを\n消費すると、それらのコストは\n（1）になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손을 무작위 용족으로 가득 채웁니다. 내 손에 있는 동안 마나를 25 소모했으면, 그 용족들의 비용이 (1)이 됩니다. <i>({0} 남음!)</i>@<b>전투의 함성:</b> 내 손을 무작위 용족으로 가득 채웁니다. 내 손에 있는 동안 마나를 25 소모했으면, 그 용족들의 비용이 (1)이 됩니다. <i>(준비 완료!)</i>@<b>전투의 함성:</b> 내 손을 무작위 용족으로 가득 채웁니다. 내 손에 있는 동안 마나를 25 소모했으면, 그 용족들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją rękę losowymi Smokami. Jeśli wydasz 25 kryształów many, mając tę kartę w ręce, kosztują (1). <i>(Jeszcze {0}!)</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją rękę losowymi Smokami. Jeśli wydasz 25 kryształów many, mając tę kartę w ręce, kosztują (1). <i>(Gotowe!)</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją rękę losowymi Smokami. Jeśli wydasz 25 kryształów many, mając tę kartę w ręce, kosztują (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Encha sua mão de Dragões aleatórios. Se você gastou 25 de Mana enquanto tinha\neste card na mão, eles custam (1). <i>(Resta: {0}!)</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Encha sua mão\nde Dragões aleatórios. Se você gastou 25 de Mana enquanto tinha este card na mão, eles custam (1). <i>(Pronto!)</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Encha sua mão\nde Dragões aleatórios. Se você gastou 25 de Mana enquanto tinha este card na mão, eles custam (1).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> заполняет вашу руку\nслучайными драконами. Если вы\nпотратили 25 ед. маны с этой картой\nв руке, их стоимость становится\n[x]равна (1). <i>(Еще {0} ед.)</i>@[x]<b>Боевой клич:</b> заполняет вашу руку\nслучайными драконами. Если вы\nпотратили 25 ед. маны с этой картой\nв руке, их стоимость становится\nравна (1). <i>(Готово!)</i>@<b>Боевой клич:</b> заполняет вашу руку случайными драконами. Если вы потратили 25 ед. маны с этой\n[x]картой в руке, их стоимость\nстановится равна (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมังกรจนเต็ม[b]มือคุณ ถ้าคุณใช้ 25 มานาขณะมี [b]การ์ดใบนี้อยู่ในมือ พวกมันมีค่าร่าย[b]เป็น (1) <i>(อีก {0} มานา!)</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมังกรจนเต็ม[b]มือคุณ ถ้าคุณใช้ 25 มานาขณะ[b]มีการ์ดใบนี้อยู่ในมือ พวกมัน[b]มีค่าร่ายเป็น (1) <i>(พร้อม!)</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมังกรจนเต็ม[b]มือคุณ ถ้าคุณใช้ 25 มานา[b]ขณะมีการ์ดใบนี้อยู่ในมือ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>用随机的龙牌填满你的手牌。如果你在本牌在你手中时消耗过25点法力值，这些龙牌的法力值消耗为（1）点。<i>（还剩{0}点！）</i>@<b>战吼：</b>用随机的龙牌填满你的手牌。如果你在本牌在你手中时消耗过25点法力值，这些龙牌的法力值消耗为（1）点。<i>（已经就绪！）</i>@<b>战吼：</b>用随机的龙牌填满你的手牌。如果你在本牌在你手中时消耗过25点法力值，这些龙牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>以隨機龍類塞滿你的手牌。若你於此牌在手中時花費25點法力，它們的消耗為(1)<i>(還差{0}點！)</i>@<b>戰吼：</b>以隨機龍類塞滿你的手牌。若你於此牌在手中時花費25點法力，它們的消耗為(1)<i>(準備完成！)</i>@<b>戰吼：</b>以隨機龍類塞滿你的手牌。若你於此牌在手中時花費25點法力，它們的消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":124110,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Feuerlord war gerne bereit, sich an Todesschwinges Seite zu stellen, um ganz Azeroth in Flammen stehen zu sehen.","enUS":"The Lord of Flame was all too ready to throw in his lot with Deathwing if it meant the chance to watch all Azeroth burn.","esES":"El Señor de la Llama estaba más que dispuesto a aliarse con Alamuerte si eso le daba la ocasión de ver arder todo Azeroth.","esMX":"El Señor del Fuego estaba más que predispuesto a unirse a Alamuerte con tal de ver arder todo Azeroth.","frFR":"Ragnaros était tout à fait disposé à s’allier à Aile de mort si cela lui permettait de voir Azeroth partir en fumée.","itIT":"Il Signore del Fuoco era pronto a unirsi ad Alamorte se questi gli avesse permesso di dare alle fiamme Azeroth e osservarla bruciare.","jaJP":"炎の王は、アゼロス全土が焼かれる様子を見れるのなら、デスウィングと運命を共にする構えだった。","koKR":"불의 군주는 아제로스 전체가 타오르는 광경을 볼 기회만 있다면, 얼마든지 데스윙에게 명운을 걸어 볼 생각이 있었습니다.","plPL":"Pan Płomieni aż nazbyt chętnie przyłączył się do Śmiercioskrzydłego. Była to dla niego niepowtarzalna okazja, by zobaczyć, jak Azeroth obraca się w popiół.","ptBR":"O Lorde das Chamas estava mais que disposto a se aliar a Asa da Morte se isso lhe desse a chance de ver Azeroth queimar.","ruRU":"Повелитель Огня был готов с радостью поддержать Смертокрыла, чтобы увидеть, как пылает Азерот.","thTH":"โอกาสเพียงเล็กน้อยที่จะเผา[b]อาเซรอธให้วอดวายก็เพียงพอแล้ว[b]ที่จะทำให้เจ้าแห่งเพลิง[b]ตกลงร่วมมือกับเดธวิง","zhCN":"炎魔之王和死亡之翼迅速打了个火热。能亲眼看见艾泽拉斯彻底烧毁，他早就等不及了。","zhTW":"只要有機會看到艾澤拉斯陷入火海，火焰之王願意為死亡之翼肝腦塗地。"},"health":8,"id":"CATA_150","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ragnaros, das große Feuer","enUS":"Ragnaros, the Great Fire","esES":"Ragnaros el Gran Fuego","esMX":"Ragnaros, el Gran Fuego","frFR":"Ragnaros le Grand Feu","itIT":"Ragnaros il Grande Fuoco","jaJP":"偉大なる炎ラグナロス","koKR":"위대한 불 라그나로스","plPL":"Ragnaros, Wielki Płomień","ptBR":"Ragnaros, o Grande Fogo","ruRU":"Рагнарос Великий огонь","thTH":"แร็กนารอส มหาอัคคี","zhCN":"拉格纳罗斯，绝世烈火","zhTW":"『滅世烈火』拉格納羅斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Löst am Ende Eures Zuges die <b>Todesröcheln</b>-Effekte Eurer Diener aus.","enUS":"[x]<b>Colossal +2</b>\nAt the end of your turn, trigger\n   your minions' <b>Deathrattles</b>.","esES":"<b>Colosal +2</b>\nAl final de tu turno, activa los <b>Últimos alientos</b> de tus esbirros.","esMX":"<b>Colosal +2\n</b>Al final de tu turno, activa los <b>Estertores</b> de tus esbirros.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nÀ la fin de votre tour, déclenche les <b>Râles d’agonie</b> de vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Colosso +2</b>. Alla fine del\ntuo turno, attiva i <b>Rantoli di\nMorte</b> dei tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n自分のターンの終了時\n味方のミニオン全ての\n     <b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 내 턴이 끝날 때 내 하수인들의 <b>죽음의 메아리들</b>을 발동합니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nNa koniec twojej tury aktywujesz <b>Agonie</b> twoich stronników.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>\nNo final do seu turno, ative os <b>Últimos Suspiros</b> dos seus lacaios.","ruRU":"[x]<b>Гигант +2</b>. В конце\n    вашего хода активирует    \n<b>«Предсмертные хрипы»</b>\nваших существ.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ บังคับ[b]ใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n在你的回合结束时，触发你的随从的\n<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n在你的回合結束時，\n觸發你手下的\n<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":124116,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Azshara erkannte nie eine höhere Macht als sich selbst an_– nicht einmal Todesschwinge. Sie war jedoch offen für Abmachungen.","enUS":"Azshara has never been one to acknowledge any higher power than herself – not even Deathwing. But she's not averse to making deals.","esES":"Azshara jamás ha reconocido ningún poder mayor que el suyo, ni siquiera el de Alamuerte. Pero no tiene problema en hacer un trato.","esMX":"Azshara jamás reconoció que hubiera alguien más poderoso que ella, ni siquiera Alamuerte. Pero nunca fue reacia a negociar.","frFR":"Azshara n’a jamais reconnu d’autorité supérieure, pas même Aile de mort. En revanche, elle s’est toujours montrée disposée à conclure des accords.","itIT":"Azshara non è solita riconoscere altre autorità al di fuori di se stessa... nemmeno Alamorte. Ma non è neanche contraria agli accordi.","jaJP":"アズシャラは自分を超える力の存在を決して認めてこなかった。デスウィングでさえも。しかし取引をすることに抵抗はない。","koKR":"아즈샤라는 자신보다 강한 힘을 결코 인정하지 않을 자이고 데스윙도 예외는 아니었지만, 거래하는 것에는 반감이 없습니다.","plPL":"Aszara nigdy nie uznała niczyjej wyższości, nawet Śmiercioskrzydłego. Ale nie ma nic przeciwko zawiązywaniu strategicznych sojuszy.","ptBR":"Azshara nunca foi do tipo que reconhece nenhum poder superior a ela própria — nem mesmo Asa da Morte. Mas não vê nenhum problema em fazer acordos.","ruRU":"Азшара не желала признавать чье-либо превосходство — даже в случае Смертокрыла. Но вот заключить сделку, это другое дело.","thTH":"อัซชาราไม่ใช่ผู้ที่ยอมรับว่า[b]มีพลังอำนาจใดๆ เหนือกว่าของตนเอง แม้แต่เดธวิง แต่เธอไม่คิดปฏิเสธการทำข้อเสนอ","zhCN":"艾萨拉一生从不愿自认下风——哪怕是面对死亡之翼。但她也从不拒绝与强者达成交易。","zhTW":"艾薩拉從來不承認有任何人比她更強大…就連死亡之翼也是。不過她並不排斥和他人做交易。"},"health":8,"id":"CATA_151","mechanics":["AURA","COLOSSAL"],"name":{"deDE":"Ozeanfürstin Azshara","enUS":"Azshara, Ocean Lord","esES":"Azshara Señora Oceánica","esMX":"Azshara, Señora del océano","frFR":"Azshara, déesse de la mer","itIT":"Azshara, Signora dell'Oceano","jaJP":"海の女王アズシャラ","koKR":"바다의 군주 아즈샤라","plPL":"Aszara, Władczyni Oceanu","ptBR":"Azshara, Senhora do Oceano","ruRU":"Азшара, владычица океана","thTH":"อัซชารา เจ้าแห่งมหาสมุทร","zhCN":"艾萨拉，海洋之主","zhTW":"『海洋之王』艾薩拉"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Euer Held\nhat <b>Windzorn</b>.","enUS":"<b>Colossal +2</b>\nYour hero has <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Colosal +2</b>\nTu héroe tiene <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\nTu héroe tiene <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nVotre héros ou héroïne a <b>Furie des vents</b>.","itIT":"<b>Colosso +2</b>. Il tuo eroe ha <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n自分のヒーローは\n<b>疾風</b>を得る。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 내 영웅이 <b>질풍</b> 능력을 얻습니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nTwój bohater ma <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>\nSeu herói tem\n<b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"[x]<b>Гигант +2</b>\nВаш герой получает\n<b>  «Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> ฮีโร่ของคุณมี <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n你的英雄拥有<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n你的英雄擁有<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":125442,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Todesschwinges Versprechungen von Freiheit und Macht verführten den Windlord, gewaltige Stürme über Uldum zu beschwören und mit seinen Streitkräften die Festungen der Titanen anzugreifen.","enUS":"Seduced by Deathwing's promises of freedom and power, the Windlord summoned massive storms over Uldum as he led his forces to assault the Titans' strongholds.","esES":"Seducido por las promesas de libertad y poder de Alamuerte, el Señor del Viento invocó ingentes tempestades sobre Uldum y se puso al frente de sus huestes para asaltar los fuertes de los Titanes.","esMX":"Seducido por las promesas de libertad y poder de Alamuerte, el Señor del Viento invocó tormentas devastadoras sobre Uldum mientras lideraba a sus fuerzas en un ataque a las fortalezas de los titanes.","frFR":"Séduit par les promesses de liberté et de pouvoir d’Aile de mort, le seigneur des Vents a déclenché des tempêtes énormes sur Uldum alors qu’il menait ses troupes à l’assaut des bastions des Titans.","itIT":"Sedotto dalle promesse di libertà e potere di Alamorte, il Signore del Vento ha evocato delle gigantesche tempeste al di sopra di Uldum e ha condotto le sue forze all'assalto delle fortezze dei Titani.","jaJP":"自由と力を約束するデスウィングにそそのかされ、風の王はウルドゥムの上空に巨大な嵐を召喚し、タイタンの要塞を襲うべく自らの軍を導いた。","koKR":"자유와 힘을 약속하는 데스윙에게 혹한 바람의 군주는, 울둠 위에 거대한 폭풍을 소환하고 군대를 이끌고 티탄들의 성채를 습격했습니다.","plPL":"Władca Wichrów, skuszony obietnicami wolności i potęgi złożonymi przez Śmiercioskrzydłego, przyzwał nad Uldum potężne burze i poprowadził swoje siły na twierdze Tytanów.","ptBR":"Seduzido pelas promessas de liberdade e poder de Asa da Morte, o Senhor dos Ventos evocou tempestades imensas sobre Uldum enquanto liderava suas forças no assalto contra as fortalezas dos Titãs.","ruRU":"Поверив обещаниям Смертокрыла, сулившего силу и свободу, Владыка Ветра призвал в Ульдуме могучие бури и повел свое войско штурмовать твердыни титанов.","thTH":"เจ้าแห่งลมหลงเชื่อสัญญาของเดธวิง[b]ว่าจะมอบอิสรภาพและพลังให้_เขาเรียก[b]พายุขนาดยักษ์มาถล่มอุลดุมในระหว่างที่เขา[b]นำทัพไปบุกฐานที่มั่นของเหล่าไททัน","zhCN":"死亡之翼向风领主许下了自由与力量。于是奥拉基尔在奥丹姆上空召来了巨大的风暴，亲率部队攻向了泰坦的要塞。","zhTW":"死亡之翼用自由和力量的承諾蠱惑馭風者，讓他召喚出龐大的風暴籠罩整個奧丹姆，並帶著他的部隊向泰坦的堡壘發起進攻。"},"health":8,"id":"CATA_153","mechanics":["COLOSSAL","RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Al’Akir, Herr der Stürme","enUS":"Al'Akir, Lord of Storms","esES":"Al'Akir Señor de las Tormentas","esMX":"Al'Akir, Señor de Tormentas","frFR":"Al’Akir, seigneur des tempêtes","itIT":"Al'Akir, Signore delle Tempeste","jaJP":"嵐の王アラキア","koKR":"폭풍의 군주 알아키르","plPL":"Al'Akir, Władca Burz","ptBR":"Al'Akir, Senhor das Tempestades","ruRU":"Ал'акир, повелитель бурь","thTH":"อัลอาเคียร์ เจ้าแห่งพายุ","zhCN":"奥拉基尔，风暴之主","zhTW":"『風暴之王』奧拉基爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>, <b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Diener, deren Kosten dem Angriff dieses Dieners entsprechen.\nSie kosten (1).","enUS":"[x]<b>Colossal +2, <b>Rush</b>, Windfury</b>\n<b>Battlecry:</b> Get 2 minions with\nCost equal to this minion's\nAttack. They cost (1).","esES":"[x]<b>Colosal +2\nEmbestir, Viento furioso</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\n2 esbirros de coste equivalente\nal ataque de este esbirro.\nCuestan (1) cristal.","esMX":"<b>Colosal +2, <b>Acometida</b>, Viento furioso</b>. <b>Grito de batalla:</b> obtienes 2 esbirros con un costo igual al Ataque de este esbirro. Cuestan (1).","frFR":"<b>Colossal : +2</b>, <b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez 2 serviteurs au coût égal à l’ATQ de ce serviteur. Passe leur coût à (1) cristaux.","itIT":"<b>Colosso +2</b>. <b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni 2 servitori dal costo pari all'Attacco di questo servitore. Costano (1).","jaJP":"[x]<b>超大型+2、<b>急襲</b>、疾風</b>\n<b>雄叫び:</b> このミニオンの\n攻撃力に等しいコストの\nミニオン2体を得る。それらの\nコストは（1）。","koKR":"[x]<b>거수 +2, <b>속공</b>, 질풍</b>\n<b>전투의 함성:</b> 이 하수인의\n공격력과 같은 비용의 하수인을\n둘 얻습니다. 그 하수인들의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Kolos +2, <b>Zryw</b>, Furia Wichru</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 2 stronników o koszcie równym atakowi tego stronnika. Kosztują (1).","ptBR":"<b>Colossal +2, <b>Rapidez</b>, Fúria dos Ventos</b>, <b>Grito de Guerra:</b>\nReceba 2 lacaios de Custo igual ao Ataque deste lacaio. Eles custam (1).","ruRU":"[x]<b>Гигант +2. <b>Натиск.</b>\nНеистовство ветра.</b> <b>Боевой клич:</b>\nвы получаете 2 существ со\nстоимостью, равной атаке этого\nсущества. Они стоят (1).","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2 <b>จู่โจม</b> วายุพิโรธ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> รับมินเนี่ยนที่มีค่าร่าย[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b] 2 ใบ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>巨型+2\n<b>突袭。</b>风怒。</b><b>战吼：</b>获取2张法力值消耗等同于本随从攻击力的随从牌，这两张牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>巨型+2、<b>衝刺</b>、風怒</b>\n<b>戰吼：</b>獲得2個消耗等同此手下攻擊力的手下。它們消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":125450,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sinestra mag keine Liebe mehr für ihren früheren Gemahl empfinden, doch ist sie zur Zusammenarbeit bereit, wenn ihre Zwielichtbrut dadurch endlich die Überreste Azeroths erben kann.","enUS":"Though she holds no love for her former spouse, Sinestra is willing to work with him if it means her Twilight brood can finally inherit what remains of Azeroth.","esES":"Aunque ya no ama al que fuera su esposo, Sinestra se aviene a colaborar con él con tal de que su prole Crepuscular pueda por fin heredar lo que queda de Azeroth.","esMX":"Si bien no siente una pizca de amor por su exesposo, Sinestra está dispuesta a trabajar con él si, gracias a eso, su prole crepuscular puede heredar lo que queda de Azeroth.","frFR":"Bien qu’elle n’éprouve plus la moindre affection pour son ancien compagnon, Sinestra est prête à collaborer avec lui si cela permet à sa progéniture d’hériter enfin de ce qui reste d’Azeroth.","itIT":"Sebbene non nutra alcun affetto per il suo precedente compagno, Sinestra è disposta a collaborare con lui pur di offrire ciò che resta di Azeroth alla sua prole del Crepuscolo.","jaJP":"前夫には何の未練も持たないシネストラだが、ついにトワイライトのブルードが残されたアゼロスを継承ができるのであれば、積極的に協力する構えだ。","koKR":"시네스트라는 전 배우자를 사랑하지 않지만, 황혼의 혈족이 마침내 아제로스의 잔재를 물려받을 수만 있다면 그와 손을 잡을 의향이 있습니다.","plPL":"Choć Sinestra nieszczególnie przepada za niegdysiejszym małżonkiem, jest gotowa połączyć z nim siły, jeśli w ten sposób smoki zmierzchu wreszcie przejmą to, co zostanie z Azeroth.","ptBR":"Embora não nutra simpatia pelo êx-cônjuge, Sinestra está disposta a colaborar com ele para que a sua prole do Crepúsculo possa finalmente herdar o que resta de Azeroth.","ruRU":"Синестра не жалует бывшего супруга, но готова помочь ему, чтобы ее сумеречный род наконец унаследовал то, что останется от Азерота.","thTH":"ถึงแม้ว่าซิเนสตราจะไม่มีใจให้คนรักเก่า[b]อีกต่อไป_แต่เธอก็ยินดีร่วมมือกับเขา[b]เพื่อให้ฝูงสนธยาของเธอได้สืบทอดเศษซาก[b]อาเซรอธที่หลงเหลือเมื่อทุกอย่างสิ้นสุดลง","zhCN":"纵然希奈丝特拉已对旧日的爱侣再无感情，但她仍愿与他携手共事——只要她的暮光龙群能最终统治残存的艾泽拉斯。","zhTW":"儘管賽絲特拉對她的前任伴侶沒半點好感，但如果這意味著她的暮光後裔終於可以繼承艾澤拉斯殘餘的部分，那她很樂意跟他合作。"},"health":5,"id":"CATA_154","mechanics":["AURA","COLOSSAL"],"name":{"deDE":"Sinestra","enUS":"Sinestra","esES":"Sinestra","esMX":"Sinestra","frFR":"Sinestra","itIT":"Sinestra","jaJP":"シネストラ","koKR":"시네스트라","plPL":"Sinestra","ptBR":"Sinestra","ruRU":"Синестра","thTH":"ซิเนสตรา","zhCN":"希奈丝特拉","zhTW":"賽絲特拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Eure Zauber anderer Klassen werden zweimal gewirkt.","enUS":"<b>Colossal +2</b>\nYour spells from other classes cast twice.","esES":"<b>Colosal +2</b>\nTus hechizos de otras clases se lanzan dos veces.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\nTus hechizos de otras clases se lanzan dos veces.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nVos sorts provenant d’autres classes sont lancés deux fois.","itIT":"<b>Colosso +2</b>. Le tue Magie di altre classi vengono lanciate due volte.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n他のクラスの自分の呪文は\n2回使用される。","koKR":"<b>거수 +2</b>\n다른 직업의 내 주문들이 두 번 시전됩니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nTwoje zaklęcia innych klas są rzucane dwukrotnie.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>\nSeus feitiços de outras\nclasses são lançados duas vezes.","ruRU":"[x]<b>Гигант +2</b>\nВаши заклинания\nдругих классов\n   применяются дважды.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> เวทมนตร์ของคุณจาก[b]คลาสอื่นร่ายสองครั้ง","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n你的其他职业的法术会施放两次。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n你來自其他職業的法術會施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":9,"dbfId":124138,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Onyxias Bruder hat sie aus ihrem Grab erweckt. Sie wird nicht dankbar dafür sein.","enUS":"Onyxia's dear brother has raised her from the grave. Don't expect her to be grateful.","esES":"Fue su «amado» hermano quien la hizo alzarse de su tumba. No esperes que Onyxia le esté agradecida.","esMX":"Su querido hermano la trajo de la muerte. No esperes que esté agradecida.","frFR":"Le frère d’Onyxia l’a ressuscitée. Vous ne croyez tout de même pas qu’elle va le remercier ?","itIT":"Onyxia è riemersa dalla propria tomba grazie all'amato fratello. Ma non per questo si profonderà in ringraziamenti.","jaJP":"オニクシアはの兄によって墓から蘇らせられた。感謝してるかなんてことは聞かないほうがいい。","koKR":"오닉시아의 오라버니가 그녀를 무덤에서 일으켰습니다. 그녀가 고마워할 거라고는 생각하지 마세요.","plPL":"Ukochany braciszek Onyxii przywrócił ją z martwych. Nie spodziewaj się wdzięczności.","ptBR":"O caro irmão de Onyxia a trouxe de volta dos mortos. Não espere gratidão da parte dela.","ruRU":"Дражайший братец поднял Ониксию из могилы. Не ждите, что она будет ему благодарна.","thTH":"พี่ชายสุดที่รักของโอนิกเซีย[b]ปลุกเธอขึ้นมาจากสุสาน อย่าคิดว่าเธอจะรู้สึกยินดี","zhCN":"奥妮克希亚被她亲爱的哥哥从坟墓里拉了起来。你还指望她说谢谢吗？","zhTW":"奧妮克希亞那溫柔善良的哥哥把她從墳墓裡挖出來復活。別以為她會心存感激。"},"health":6,"id":"CATA_155","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Auferstandene Onyxia","enUS":"Arisen Onyxia","esES":"Onyxia alzada","esMX":"Onyxia resucitada","frFR":"Onyxia ressuscitée","itIT":"Onyxia Risorta","jaJP":"蘇りしオニクシア","koKR":"되살아난 오닉시아","plPL":"Onyxia Zmartwychwstała","ptBR":"Onyxia Revivida","ruRU":"Оживленная Ониксия","thTH":"โอนิกเซียถูกปลุกชีพ","zhCN":"复活的奥妮克希亚","zhTW":"復生的奧妮克希亞"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Wenn Euer Held in Eurem Zug Leben verlieren würde, erhält er stattdessen die gleiche Menge Leben.","enUS":"[x]<b>Colossal +2</b>. When your\nhero would lose Health on\nyour turn, gain that much\nmax Health instead.","esES":"<b>Colosal +2</b>\nCuando tu héroe vaya a perder salud en tu turno, en lugar de ello obtiene la misma cantidad de salud máxima.","esMX":"<b>Colosal +2</b>. Si tu héroe fuera a perder Salud en tu turno, en cambio obtienes esa cantidad de Salud máxima.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nQuand votre héros ou héroïne devrait perdre des PV pendant votre tour, son maximum de PV est augmenté d’un montant équivalent à la place.","itIT":"<b>Colosso +2</b>. Quando il tuo eroe dovrebbe perdere Salute durante il tuo turno, ottiene invece altrettanta Salute massima.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n自分のターンの間に自分の\nヒーローが体力を失う時\n代わりにその分の\n      最大体力を獲得する。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 내 영웅이 내 턴에 생명력을 잃을 때마다, 생명력을 잃지 않고 그 대신 그만큼 최대 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Kolos+2</b>\nGdy twój bohater miałby stracić zdrowie w twojej turze, zamiast tego zyskuje tę samą wartość maksymalnego zdrowia.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>. Quando o seu herói perder Vida no seu turno,\nreceba, em vez disso,\na mesma quantidade\nem Vida Máxima.","ruRU":"[x]<b>Гигант +2</b>. Когда ваш герой\nтеряет здоровье на вашем ходу,\nвместо этого его максимальный\nзапас здоровья увеличивается\nна ту же величину.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> เมื่อฮีโร่ของคุณจะเสียพลังชีวิต[b]ในเทิร์นของคุณ ได้รับพลังชีวิต[b]สูงสุดเท่าจำนวนนั้นแทน","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n当你的英雄在你的回合即将失去生命值时，改为获得等量的生命值上限。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n當你的英雄在你的回合失去生命值時，改為獲得等量的生命值上限"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":123546,"flavor":{"deDE":"Versuchen wir es mit 23_Bildern pro Sekunde, damit es <i>richtig</i> komisch aussieht.","enUS":"What if we tried 23 frames per second to make it look <i>really</i> weird?","esES":"¿Y si probamos a poner 23 cuadros por segundo? ¡Seguro que queda <i>rarísimo</i>!","esMX":"¿Y si probamos 23 cuadros por segundo para que sea <i>muy</i> rara?","frFR":"Et si on essayait 23 images par seconde pour que ça ait l’air <i>vraiment</i> bizarre ?","itIT":"Per il momento è tutta teoria.","jaJP":"1秒23フレームにして、<i>すごく</i>変に見えるようにしたらどうだろう？","koKR":"초당 프레임 수를 23으로 해서 <i>진짜</i> 이상해 보이게 하면 어떨까요?","plPL":"Eksperyment nie wygląda na szczególnie udany.","ptBR":"E se a gente tentasse 23 quadros por segundo para ficar <i>bem</i> esquisitão?","ruRU":"Попробуем 23 кадра в секунду, чтобы это выглядело <i>по-настоящему</i> странно.","thTH":"คิดจะปลุกชีพมังกรทั้งตัว[b]ก็ต้องค่อยเป็นค่อยไป","zhCN":"如果我们把演示动画的帧率降到23，会不会变得<i>更诡异</i>？","zhTW":"假如我們把動畫做成每秒23幀，讓它看起來<i>超怪</i>怎麼樣？"},"id":"CATA_156","name":{"deDE":"Experimentelle Belebung","enUS":"Experimental Animation","esES":"Animación experimental","esMX":"Animación experimental","frFR":"Réanimation expérimentale","itIT":"Rianimazione Sperimentale","jaJP":"実験的操り戦士","koKR":"실험적인 되살리기","plPL":"Eksperymentalne ożywienie","ptBR":"Animação Experimental","ruRU":"Экспериментальное оживление","thTH":"ศาสตร์ปลุกศพขั้นทดลอง","zhCN":"试验演示","zhTW":"實驗性活化"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Kündigt</b> {0} an.\nFügt allen feindlichen Dienern $4 Schaden zu.","enUS":"<b>Herald</b> {0}.\nDeal $4 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Proclama</b> a {0}. Inflige $4 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Proclama</b> a {0}.\nInflige $4 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Convoque</b> {0}. Inflige $4 points de dégâts à chaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Proclama</b> {0}. Infligge $4 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>伝令</b>（{0}）。\n敵のミニオン全てに\n$4ダメージを与える。","koKR":"{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다. 모든 적 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Apeluj:</b> {0}.\nZadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Proclamar</b> {0}.\nCause $4 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Возвещает</b>, что скоро явится {0}. Наносит $4 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>ป่าวประกาศ</b> {0} สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>兆示</b>{0}。对所有敌方随从造成$4点伤害。","zhTW":"<b>預兆</b>{0}\n對全部敵方手下造成\n$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123549,"flavor":{"deDE":"Wie ein 10.000-Watt-Scheinwerfer im Rückspiegel.","enUS":"The person 2ft behind you with the 10,000 Watt headlights.","esES":"Te sigue a 2 metros con las largas a 10 000.","esMX":"El que te sigue a todas partes con esas lámparas de 10 000 vatios.","frFR":"La personne qui se trouve à 50 centimètres derrière vous avec des phares de 10 000 watts.","itIT":"Il tizio strano che non vorresti incontrare in un vicolo.","jaJP":"あんたのすぐ後ろで、10,000ワットのヘッドライトを照らしてくる奴だ。","koKR":"머리에 10,000와트짜리 조명을 달고 60cm 뒤에 서 있는 사람입니다.","plPL":"Obłąkańczy śmiech i fanatyczne spojrzenie nie zapowiadają nic dobrego.","ptBR":"Aquela pessoa 5 m atrás de você com os faróis de neblina ligados.","ruRU":"В двух шагах за тобой идет чучело с сигнальными огнями на 10 000 ватт.","thTH":"คลั่งไคล้ระดับที่ว่า[b]ถ้าเป็นมังกรได้คงเป็นไป-- โอเคเขากำลังเป็นจริงๆ","zhCN":"就是紧贴在你后方2步还开着10000瓦大灯的那种人。","zhTW":"那個開車總是不保持安全距離的傢伙。"},"health":1,"id":"CATA_158","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Wahnsinniger Anhänger","enUS":"Maniacal Follower","esES":"Seguidor maníaco","esMX":"Seguidor maníaco","frFR":"Disciple dément","itIT":"Seguace Folle","jaJP":"異様な従者","koKR":"광적인 추종자","plPL":"Szalony wyznawca","ptBR":"Seguidor Maníaco","ruRU":"Безумный приспешник","thTH":"สาวกผู้คลั่งไคล้","zhCN":"癫狂的追随者","zhTW":"瘋狂追隨者"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> <b>Kündigt</b> {0} an.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> <b>Herald</b> {0}.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b>\n<b>Proclama</b> a {0}.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> <b>Proclama</b> a {0}.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b>\n<b>convoque</b> {0}.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> <b>Proclama</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b>\n<b>Apeluj:</b> {0}.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Último Suspiro:</b> <b>Proclame</b> {0}.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>\n<b>Предмертный хрип:</b>\n <b>возвещает</b>, что скоро явится\n{0}.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0}","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>亡语：</b><b>兆示</b>{0}。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b><b>預兆</b>\n{0}"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123552,"flavor":{"deDE":"Ich wäre auch sengend, wenn ich in Lava stehen würde.","enUS":"I'd be scorching too if I were standing in lava.","esES":"Calcina hasta descalza.","esMX":"Contemplen a Dora, la devastadora agostadora.","frFR":"Je brûlerais aussi si j’étais debout dans la lave.","itIT":"Anch'io avrei il corpo tutto arroventato se mi trovassi nella lava.","jaJP":"わしだって溶岩の中に入ったらじっとしてられないだろう。","koKR":"용암 안에 서 있으면 저도 이글거릴걸요.","plPL":"Też by ci było gorąco w bajorku pełnym lawy.","ptBR":"Não leve a mal; esse mau humor todo é só porque está de pé em cima de uma poça de lava.","ruRU":"Стоять в лаве — поди, жарко!","thTH":"ก้าวแรกไม่เป็นไร ก้าวต่อไป... ก็ไม่เป็นไร","zhCN":"如果是我站在岩浆里，我也灼急。","zhTW":"要是我站在岩漿裡，我也會被燙得哇哇叫。"},"health":3,"id":"CATA_160","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sengender Verheerer","enUS":"Scorching Ravager","esES":"Devastadora calcinante","esMX":"Devastadora agostadora","frFR":"Ravageuse brûlante","itIT":"Devastatrice Rovente","jaJP":"灼熱の荒らし屋","koKR":"이글거리는 약탈자","plPL":"Gorejąca łupieżczyni","ptBR":"Assoladora Abrasadora","ruRU":"Обжигающий разоритель","thTH":"ผู้ล้างผลาญพลังเพลิง","zhCN":"灼烧掠夺者","zhTW":"灼燒劫毀者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Kündigt</b> {0} an. Verleiht dem Soldaten <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Herald</b> {0}. Give the Soldier <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Proclama</b> a {0}.\nOtorga <b>Embestir</b>\nal soldado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b> a {0}. Otorga <b>Acometida</b> al Soldado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>convoque</b> {0}. Confère <b>Ruée</b> au soldat.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Proclama</b> {0}. Fornisce <b>Assalto</b>\nal Soldato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。\nその兵士に<b>急襲</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> {0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다. 그 병사에게 <b>속공</b> 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Apeluj:</b> {0}.\n Daj Żołnierzowi <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Proclame</b> {0}.\nConceda <b>Rapidez</b>\nao Soldado.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\n<b>возвещает</b>, что скоро явится\n{0}.\n     Солдат получает <b>«Натиск»</b>.  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0} มอบ <b>จู่โจม</b> ให้ทหารที่เรียก","zhCN":"<b>战吼：</b><b>兆示</b>{0}，并使该士兵获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>預兆</b>{0}。賦予士兵<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123547,"flavor":{"deDE":"Diese Gesichter kann wirklich nur eine Brutmutter lieben.","enUS":"Faces only a broodmother could love.","esES":"«¿Verdad que es una monada?», dijo su madre de linaje.","esMX":"Caras que solo causarían ternura a la madre del linaje.","frFR":"Ne dit-on pas que la vraie beauté vient du cœur ?","itIT":"Delle faccine che solo una madre della stirpe potrebbe amare.","jaJP":"こういう顔を愛せるのは太母だけだ。","koKR":"무리어미만이 예쁘다고 할 얼굴입니다.","plPL":"Prawdziwy słodziak! Zdaniem matki miotu.","ptBR":"Se você acha que não existe filho feio aos olhos de prolemadre, é porque não conhece a prolemadre desses dois.","ruRU":"Рожи, которые может полюбить только мать драконов.","thTH":"กรณีนี้สองหัวไม่ดีกว่าหัวเดียวแน่ๆ","zhCN":"它母亲超爱它这张脸。","zhTW":"這兩張臉只有它老媽不會嫌棄。"},"health":3,"id":"CATA_161","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grausiger Alptraum","enUS":"Gruesome Nightmare","esES":"Pesadilla truculenta","esMX":"Pesadilla truculenta","frFR":"Cauchemar effroyable","itIT":"Incubo Raccapricciante","jaJP":"身の毛もよだつ悪夢","koKR":"섬뜩한 악몽","plPL":"Potworny koszmar","ptBR":"Pesadelo Sórdido","ruRU":"Чудовищный кошмар","thTH":"ฝันร้ายสยดสยอง","zhCN":"残恶梦魇","zhTW":"恐怖夢魘"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener auf Eurer Hand oder Eurer Seite des Schlachtfelds.","enUS":"Choose a minion in your hand or battlefield.","esES":"Elige un esbirro de tu mano o campo de batalla.","esMX":"Elige un esbirro de tu mano o campo de batalla.","frFR":"Choisissez un serviteur dans votre main ou sur le plateau.","itIT":"Seleziona un servitore nella tua mano o sul campo.","jaJP":"[x]自分の手札または陣地の\nミニオン1体を選択。","koKR":"내 손 또는 전장에 있는 하수인을 선택합니다.","plPL":"Wybierz stronnika w_twojej ręce lub_na_polu bitwy.","ptBR":"Escolha um lacaio da sua mão ou do campo\nde batalha.","ruRU":"Выбрать существо в руке или на поле боя.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ[b]หรือสนามฝั่งคุณ","zhCN":"选择你手牌中或战场上的一个随从。","zhTW":"選擇你手中或戰場上的一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener auf Eurer Hand oder Eurer Seite des Schlachtfelds Angriff entsprechend dem Angriff dieses Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion in your hand or battlefield Attack equal to this minion's Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga ataque equivalente al ataque de este esbirro a un esbirro de tu mano o campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a un esbirro de tu mano o campo de batalla una cantidad de Ataque equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à un serviteur dans votre main ou sur le plateau un montant d’ATQ égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce Attacco pari al proprio a un servitore nella tua mano o\nsul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい攻撃力を自分の\n手札または陣地の\n     ミニオン1体に付与する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손 또는 전장에 있는 하수인에게 이 하수인의 공격력만큼 공격력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj stronnikowi w twojej ręce lub na polu bitwy atak równy atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda Ataque igual ao Ataque deste lacaio a um lacaio da sua mão ou\ndo campo de batalha.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nувеличивает атаку существа\nв вашей руке или на поле боя\nна величину, равную\nатаке этого существа.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ[b]หรือสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中或战场上的一个随从获得等同于本随从攻击力的攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中或戰場上的一個手下等同於此手下的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123675,"flavor":{"deDE":"Euer Mrrggl wird mir gehören!","enUS":"Your mrrggl shall be mine!!!!!!!","esES":"¡Vuestras almrglas serán mías!","esMX":"¡¡¡¡¡¡¡Tu mrrggl será mía!!!!!!!","frFR":"Votre mrrggl sera à moi !","itIT":"Mmrggl questo!!!","jaJP":"おー前の魂ぃは我が物となろうっ！！","koKR":"네 므오옳은 내 것이다!","plPL":"Twoja dusza będzie mrglmoja!","ptBR":"Sua mrrggl será minha!!!","ruRU":"Твои мрррглы будут моими!!!","thTH":"มรรกกลเจ้าเป็นของข้า!!!!!!!","zhCN":"我会夺取你的姆啦啦咯啦！！","zhTW":"你的莫咕嚕屬於我！"},"health":1,"id":"CATA_180","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hex'loc","enUS":"War'loc","esES":"Mrglujo","esMX":"Bruj'loc","frFR":"Démono’loc","itIT":"Guerrier'loc","jaJP":"ムゥォーロック","koKR":"전쟁 멀록","plPL":"Murlocznica","ptBR":"Guerrear'loc","ruRU":"Воин'лок","thTH":"เมอร์ล็อคสงคราม","zhCN":"速逝鱼人","zhTW":"戰爭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Murloc, der (3) oder weniger kostet, kostet Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your next Murloc\nthat costs (3) or less costs\n Health instead of Mana.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo múrloc que cueste (3) cristales o menos cuesta salud en vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Múrloc de costo (3) o menos cuesta Salud en lugar de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre\nprochain Murloc coûtant (3) cristaux ou moins coûte des PV à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo prossimo Murloc che costa\n(3) o meno costa Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が次に\n使用するコスト（3）\n以下のマーロックは\nマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 (3) 이하인 내 다음 멀록이 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój następny Murlok o koszcie (3) lub mniejszym kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu próximo Murloc que\ncusta (3) ou menos custa Vida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий мурлок за (3) или меньше расходует здоровье,\nа не ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เมอร์ล็อค[b]ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่า[b]ใบถัดไปของคุณใช้[b]พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张法力值消耗小于或等于（3）点的鱼人牌会消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你下一個消耗為(3)以下的魚人改為消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123779,"flavor":{"deDE":"Ich bin du, du bist ich_…","enUS":"I am thou, thou art I...","esES":"Yo soy tú, tú eres yo...","esMX":"No eres tú, soy yo. Yo soy tú, tú eres yo.","frFR":"Je suis toi, tu es moi…","itIT":"Io sono te, tu sei me...","jaJP":"我は汝、汝は我…","koKR":"나는 그대, 그대는 나...","plPL":"Ja jestem tobą, a ty jesteś mną…","ptBR":"Eu sou você, você sou eu...","ruRU":"Я есмь ты, ты еси я...","thTH":"ข้าคือเจ้า และเจ้าคือข้า...","zhCN":"吾即是汝，汝即是吾……","zhTW":"吾即是汝，汝即是吾…"},"health":3,"id":"CATA_185","mechanics":["DEATHRATTLE","ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Replikator","enUS":"Faceless Replicator","esES":"Replicador ignoto","esMX":"Replicador ignoto","frFR":"Réplicateur sans-visage","itIT":"Replicante Senzavolto","jaJP":"無貌の複製体","koKR":"얼굴 없는 복제자","plPL":"Beztwarzowy replikator","ptBR":"Replicador Sem-rosto","ruRU":"Безликий репликатор","thTH":"ผู้จำลองร่างไร้หน้า","zhCN":"无面复制者","zhTW":"無面複製者"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen feindlichen Diener.","enUS":"Transform an enemy minion.","esES":"Transforma un esbirro enemigo.","esMX":"Transforma un esbirro enemigo.","frFR":"Transforme un serviteur adverse.","itIT":"Trasforma un\nservitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n変身させる。","koKR":"적 하수인을 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wrogiego stronnika.","ptBR":"Transforme um lacaio inimigo.","ruRU":"Превратить существо противника.","thTH":"เปลี่ยนร่างมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"变形一个敌方随从。","zhTW":"變形一個敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ver[d]wandelt den Diener, der diesen Diener vernichtet hat, in einen Gesichtslosen Replikator.","enUS":"[x]<b>Elusive\nDeathrattle:</b> Transform the\nminion that killed this into\n a Faceless Replicator.","esES":"<b>Esquivo\nÚltimo aliento:</b> Transforma en Replicador ignoto al esbirro que lo haya matado.","esMX":"<b>Evasivo\nEstertor:</b> transforma al esbirro que mató a este en un Replicador ignoto.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> transforme le serviteur qui a tué celui-ci en un réplicateur sans-visage.","itIT":"[x]<b>Elusività</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> trasforma il servitore\nche ha ucciso questo servitore in\nun Replicante Senzavolto.","jaJP":"[x]<b>躱し身、断末魔:</b>\nこれを倒したミニオンを\n「無貌の複製体」に\n変身させる。","koKR":"<b>모면, 죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 처치한 하수인을 얼굴 없는 복제자로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność\nAgonia:</b> Przemień stronnika, który go zabił, w Beztwarzowego replikatora.","ptBR":"<b>Elusivo. Último Suspiro:</b> Transforme o lacaio que matou este lacaio em um Replicador Sem-rosto.","ruRU":"[x]<b>Неуловимость\n Предсмертный хрип:</b>\n существо, которое убило\nэто существо, превращается\n   в безликого репликатора.","thTH":"<b>หลบหลีก เสียงสุดท้าย:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยนที่ฆ่ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นผู้จำลองร่างไร้หน้า","zhCN":"<b>扰魔。亡语：</b>将消灭本随从的随从变形成为无面复制者。","zhTW":"<b>飄渺\n死亡之聲：</b>將殺死此手下的手下變形為無面複製者"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123783,"flavor":{"deDE":"Übernimmt keine Haftung für gute Haftung.","enUS":"Her over-attachment to her work proved fatal.","esES":"Si la ves en una fiesta, procura que no se te pegue.","esMX":"Su obsesión por el trabajo resultó fatal.","frFR":"Son attachement excessif à son travail s’est avéré fatal.","itIT":"È molto attaccata al suo lavoro.","jaJP":"彼女の場合、仕事に粘着しすぎたのが致命的だった。","koKR":"일에 대한 과도한 집착이 죽음을 불렀습니다.","plPL":"Dla każdego przyszykuje bombową niespodziankę.","ptBR":"Ela era apegada ao trabalho de um jeito que acabou sendo fatal.","ruRU":"Она была слишком предана своей работе. Это ее и погубило.","thTH":"ตัวติดอยู่กับงานมากเกินไป[b]จนส่งผลเสียต่อชีวิต","zhCN":"工作太过投入不是什么好事。","zhTW":"事實證明，工作過頭會要人命。"},"health":4,"id":"CATA_186","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Haftbombensaboteurin","enUS":"Stickybomb Saboteur","esES":"Saboteadora Pegabomba","esMX":"Saboteadora de bomba pegajosa","frFR":"Saboteuse à bombe collante","itIT":"Sabotatrice con Bomba Appiccicosa","jaJP":"粘着爆弾妨害工作員","koKR":"끈적탄 파괴공작원","plPL":"Bombowa sabotażystka","ptBR":"Sabotadora com Viscobombas","ruRU":"Диверсант-подрывник","thTH":"นักวินาศกรรมระเบิดหนึบ","zhCN":"黏弹爆破手","zhTW":"黏彈破壞者"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner den Zauber Sabotage! auf die Hand, der (2) kostet. Benachbarte Karten kosten (1) mehr.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your\nopponent a 2-Cost\nSabotage. Cards next\nto it cost (1) more.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga un sabotaje de coste 2\na tu oponente. Las cartas adyacentes a él cuestan (1) cristal más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga un Sabotaje de costo 2 a tu adversario. Las cartas adyacentes a ella cuestan (1) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à votre adversaire un sabotage coûtant 2 cristaux. Il augmente le coût des cartes adjacentes de (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce un Sabotaggio\nche costa 2 all'avversario.\nLe carte adiacenti a esso\ncostano (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 相手にコスト2の\n「サボタージュ！」を1枚\n与える。それに\n隣接するカードの\n     コストが（1）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 비용이 2인 파괴 공작을 줍니다. 그 옆에 있는 카드들의 비용이 (1) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przeciwnikowi Sabotaż! o koszcie (2). Sąsiadujące z nim karty kosztują (1) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda uma Sabotagem de Custo 2 ao oponente. Cards adjacentes a ela custam (1) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> дает противнику «Диверсию» за (2). Она увеличивает стоимость соседних карт на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบวินาศกรรม[b]ค่าร่าย 2 ให้คู่ต่อสู้หนึ่งใบ การ์ดที่อยู่ติดกับมัน[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得一张法力值消耗为（2）的黏弹。黏弹相邻的卡牌法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>給你的對手一張消耗為2的破壞，其兩側卡牌消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"armor":12,"artist":"Alex Horley Orlandelli","classes":["DEATHKNIGHT","ROGUE","SHAMAN","WARLOCK","WARRIOR","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt {0} Kataklysmus zum Entfesseln! <i>Zweimal <b>ankündigen</b> zum Aufwerten.</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose {0}\nCataclysm to unleash!\n<i><b>Herald</b> twice to upgrade.</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Elige {0} Cataclismo que desencadenar! <i><b>Proclama</b> dos veces para mejorarlo</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡elige {0} Cataclismo para desatar! <i><b>Proclama</b> dos veces para mejorar.</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez {0} Cataclysme à déclencher !\n<i><b>Convoquez</b> ce serviteur deux fois pour l’améliorer.</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona {0} Cataclisma da scatenare! <i>Usa <b>Proclamazione</b> due volte per potenziare.</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n解き放つ災厄を\n{0}つ選択する！\n<i>（2回<b>伝令</b>で\nアップグレード）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 대격변 {0}개를 선택해 일으킵니다! <i>2회 <b>예고</b> 시 강화됩니다.</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz do rozpętania {0} |4(Kataklizm,Kataklizmy,Kataklizmów)! <i><b>Apeluj</b> dwukrotnie, aby ulepszyć.</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha {0} Cataclismo para libertar! <i><b>Proclame</b> duas vezes para aprimorar.</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\nвыбираете и обрушиваете\n{0} |4(катаклизм,катаклизма,катаклизмов)!\n <i><b>Возвестите</b> дважды,\n чтобы улучшить.</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]ปลดปล่อยมหาวินาศภัย {0} อย่าง! <i><b>ป่าวประกาศ</b> สองครั้งเพื่ออัพเกรด</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>选择并释放{0}项灾变！<i><b>兆示</b>两次后升级。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇釋放\n{0}場大災變！\n<i><b>預兆</b>兩次以升級</i>"},"cost":10,"dbfId":125467,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nachdem Todesschwinge Azeroth in seiner eigenen Zeitlinie zerstörte, will er das Gleiche nun mit unserer und allen anderen Welten tun, bis nichts mehr übrig ist.","enUS":"Having destroyed Azeroth in his own timeline, Deathwing plans to do the same to our world, and the next, until nothing is left.","esES":"Habiendo destruido Azeroth en su propia línea temporal, ahora Alamuerte quiere hacer lo mismo en nuestro mundo, en el siguiente y en todos los que queden.","esMX":"Después de destruir Azeroth en su línea temporal, Alamuerte planea hacer lo mismo con nuestro mundo, y el próximo, hasta que no quede nada.","frFR":"Après avoir détruit Azeroth dans sa propre ligne temporelle, Aile de mort envisage de faire de même avec notre monde, puis avec le suivant, jusqu’à ce qu’il ne reste plus rien.","itIT":"Dopo aver distrutto Azeroth nella propria linea temporale, Alamorte intende fare lo stesso con il nostro mondo, e quello dopo ancora, finché non rimarrà più nulla.","jaJP":"自分の時間線でアゼロスを滅ぼしたデスウィングは、この世界でも、その次の世界でも、何も残らなくなるまで同じことを繰り返すことを企んでいる。","koKR":"자신의 시간선에서 아제로스를 파괴한 데스윙은, 아무것도 남지 않을 때까지 우리 세계, 또 그 다음 세계에서도 그럴 계획입니다.","plPL":"Zniszczywszy Azeroth we własnej linii czasowej, Śmiercioskrzydły planuje teraz uczynić to samo w naszym świecie, a potem w następnym, aż nie zostanie ani jeden.","ptBR":"Após destruir Azeroth na sua linha temporal de origem, Asa da Morte pretende fazer o mesmo na nossa e depois nas demais, até que não reste nada.","ruRU":"Уничтожив Азерот в своей временной линии, Смертокрыл намерен повторить это в нашей и всех остальных, пока не останется ничего.","thTH":"หลังจากทำลายอาเซรอธ[b]ในมิติเวลาของเขา เดธวิงวางแผนที่จะทำ[b]เช่นเดียวกันกับโลกของเรา และกับโลกต่อๆ ไป จนกว่าจะไม่มีอะไรเหลืออีก","zhCN":"死亡之翼在自己的时间线中摧毁了艾泽拉斯，还要图谋我们的世界，还有下一个、下下一个，直到万物尽毁。","zhTW":"在摧毀他自己時間線的艾澤拉斯後，死亡之翼打算對我們的世界故技重施，然後再輪到下一個世界，直到最後什麼都不剩。"},"health":30,"heroPowerDbfId":125466,"id":"CATA_190h","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Weltenbrecher Todesschwinge","enUS":"Deathwing, Worldbreaker","esES":"Alamuerte Rompemundos","esMX":"Alamuerte, Rompemundos","frFR":"Aile de Mort le Brise-monde","itIT":"Alamorte il Devastamondi","jaJP":"世界の破壊者デスウィング","koKR":"세계파괴자 데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły, Niszczyciel Światów","ptBR":"Asa da Morte, o Quebramundo","ruRU":"Смертокрыл Разрушитель миров","thTH":"เดธวิง ผู้ทำลายโลก","zhCN":"灭世者死亡之翼","zhTW":"『碎界者』死亡之翼"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt {0} Kataklysmus zum Entfesseln! <i>Zweimal <b>ankündigen</b> zum Aufwerten.</i>@<b>Kampfschrei:</b> Wählt {0} Kataklysmus zum Entfesseln! <i>Einmal <b>ankündigen</b> zum Aufwerten.</i>@<b>Kampfschrei:</b>\nWählt {0} |4(Kataklysmus,Kataklysmen) zum Entfesseln!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose {0}\nCataclysm to unleash!\n<i><b>Herald</b> twice to upgrade.</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Choose {0}\nCataclysm to unleash!\n<i><b>Herald</b> once to upgrade.</i>@[x]<b>Battlecry:</b> Choose {0}\n|4(Cataclysm,Cataclysms) to unleash!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Elige {0} Cataclismo que desencadenar! <i><b>Proclama</b> dos veces para mejorarlo</i>.@<b>Grito de batalla:</b>\n¡Elige {0} Cataclismo que desencadenar! <i><b>Proclama</b> una vez para mejorarlo</i>.@<b>Grito de batalla:</b>\n¡Elige {0} |4(Cataclismo,Cataclismos) que desencadenar!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡elige {0} Cataclismo para desatar! <i><b>Proclama</b> dos veces para mejorar.</i>@<b>Grito de batalla:</b> ¡elige {0} Cataclismo para desatar! <i><b>Proclama</b> una vez para mejorar.</i>@<b>Grito de batalla:</b>\n¡elige {0} |4(Cataclismo,Cataclismos) para desatar!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez {0} Cataclysme à déclencher !\n<i><b>Convoquez</b> ce serviteur deux fois pour l’améliorer.</i>@<b>Cri de guerre :</b> choisissez {0} Cataclysme à déclencher !\n<i><b>Convoquez</b> ce serviteur une fois pour l’améliorer.</i>@<b>Cri de guerre :</b> Choisissez {0} |4(Cataclysme, Cataclysmes) à déclencher !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona {0} Cataclisma da scatenare! <i>Usa <b>Proclamazione</b> due volte per potenziare.</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona {0} Cataclisma da scatenare! <i>Usa <b>Proclamazione</b> una volta per potenziare.</i>@<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona {0} |4(Cataclisma,Cataclismi) da scatenare!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n解き放つ災厄を\n{0}つ選択する！\n<i>（2回<b>伝令</b>で\nアップグレード）</i>@[x]<b>雄叫び:</b>\n解き放つ災厄を\n{0}つ選択する！\n<i>（1回<b>伝令</b>で\nアップグレード）</i>@[x]<b>雄叫び:</b>\n解き放つ災厄を\n{0}つ選択する！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 대격변 {0}개를 선택해 일으킵니다! <i>2회 <b>예고</b> 시 강화됩니다.</i>@<b>전투의 함성:</b> 대격변 {0}개를 선택해 일으킵니다! <i>1회 <b>예고</b> 시 강화됩니다.</i>@<b>전투의 함성:</b> 대격변 {0}개를 선택해 일으킵니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz do rozpętania {0} |4(Kataklizm,Kataklizmy,Kataklizmów)! <i><b>Apeluj</b> dwukrotnie, aby ulepszyć.</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz do rozpętania {0} |4(Kataklizm,Kataklizmy,Kataklizmów)! <i><b>Apeluj</b> jeden raz, aby ulepszyć.</i>@<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz do rozpętania {0} |4(Kataklizm,Kataklizmy,Kataklizmów)!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha {0} Cataclismo para libertar! <i><b>Proclame</b> duas vezes para aprimorar.</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Escolha {0} Cataclismo para libertar! <i><b>Proclame</b> uma vez para aprimorar.</i>@<b>Grito de Guerra:</b> Escolha {0} 4(Cataclismo,Cataclismos) para libertar!","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\nвыбираете и обрушиваете\n{0} |4(катаклизм,катаклизма,катаклизмов)!\n <i><b>Возвестите</b> дважды,\n чтобы улучшить.</i>@[x]<b>Боевой клич:</b> вы\nвыбираете и обрушиваете\n{0} |4(катаклизм,катаклизма,катаклизмов)!\n <i><b>Возвестите</b> один раз,\nчтобы улучшить.</i>@[x]<b>Боевой клич:</b> вы\nвыбираете и обрушиваете\n{0} |4(катаклизм,катаклизма,катаклизмов)!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]ปลดปล่อยมหาวินาศภัย {0} อย่าง! <i><b>ป่าวประกาศ</b> สองครั้งเพื่ออัพเกรด</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]ปลดปล่อยมหาวินาศภัย {0} อย่าง! <i><b>ป่าวประกาศ</b> หนึ่งครั้งเพื่ออัพเกรด</i>@<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกปลดปล่อย[b] มหาวินาศภัย {0} อย่าง!","zhCN":"<b>战吼：</b>选择并释放{0}项灾变！<i><b>兆示</b>两次后升级。</i>@<b>战吼：</b>选择并释放{0}项灾变！<i><b>兆示</b>一次后升级。</i>@<b>战吼：</b>选择并释放{0}项灾变！","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇釋放\n{0}場大災變！\n<i><b>預兆</b>兩次以升級</i>@<b>戰吼：</b>選擇釋放\n{0}場大災變！\n<i><b>預兆</b>一次以升級</i>@<b>戰吼：</b>選擇釋放\n{0}場大災變！"},"type":"HERO"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":123060,"flavor":{"deDE":"Soll ich etwas für Euch im Auge behalten?","enUS":"Can I offer you an eye in this trying time?","esES":"Solo tengo un ojo para ti.","esMX":"El verdadero creador del mal de ojo.","frFR":"Puis-je vous offrir un œil en cette période difficile ?","itIT":"Ti faccio un'offerta che non potrai rifiutare... Anche se ti costerà un occhio della testa.","jaJP":"大変だろう。目でも一ついかがかな？","koKR":"이 힘든 때, 눈알 하나 드릴까요?","plPL":"Ma oko na wszystko i wszystkich.","ptBR":"Poderia me dizer onde fica a tal terra de cegos de que tanto falam?","ruRU":"Времена нынче опасные, смотри в оба. И вот тебе еще один глаз.","thTH":"เจ้ารับดวงตาไป","zhCN":"需要我帮你盯一眼吗？","zhTW":"不好意思打擾一下，你對古神邪教有興趣嗎？"},"health":1,"id":"CATA_200","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Agent der Alten Götter","enUS":"Agent of the Old Ones","esES":"Agente de los Antiguos","esMX":"Agente de los antiguos","frFR":"Émissaire des Très anciens","itIT":"Agente degli Dei Antichi","jaJP":"旧きものの代理人","koKR":"고대 신의 대리인","plPL":"Agent Przedwiecznych","ptBR":"Agente dos Antigos","ruRU":"Агент Древних","thTH":"ข้ารับใช้เทพโบราณ","zhCN":"古神的眼线","zhTW":"古神特使"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt eine Handkarte.","enUS":"Choose a card in hand.","esES":"Elige una carta de tu mano.","esMX":"Elige una carta de tu mano.","frFR":"Choisissez une carte dans votre main.","itIT":"Seleziona una carta\nnella tua mano.","jaJP":"[x]手札を1枚選択。","koKR":"손에 있는 카드를 선택합니다.","plPL":"Wybierz kartę w_twojej_ręce.","ptBR":"Escolha um card na sua mão.","ruRU":"Выбрать карту в руке.","thTH":"เลือกการ์ดหนึ่งใบในมือ","zhCN":"选择手牌中的一张牌。","zhTW":"選擇一張手牌"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt\neine Karte auf Eurer Hand. Verwandelt sie in eine Münze.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\ncard in your hand to\n transform into a Coin.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige una carta de tu mano para transformarla en moneda.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una carta de tu mano y transfórmala en una Moneda.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez une carte dans votre main pour la transformer en carte La pièce.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una carta nella tua mano da trasformare in una Moneta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を1枚\n選んで「コイン」1枚に\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드를 선택하여 동전으로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę w twojej ręce i przemień ją w Monetę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um card na sua mão para transformar em uma Moeda.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвыберите карту в руке.\nОна превращается\nв монетку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกการ์ด[b]หนึ่งใบในมือคุณเพื่อ[b]เปลี่ยนมันเป็นเหรียญ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张牌，将其变形成为幸运币。","zhTW":"<b>戰吼</b>：選擇你的一張手牌，將其變形為幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":123072,"flavor":{"deDE":"Ich war eigentlich immer eher Team Edwin.","enUS":"I was always more Team Edwin myself.","esES":"«Le regalo todos esos esbirros, ¡y quedo como una señora!»","esMX":"Yo siempre fui más team Edwin.","frFR":"J’ai toujours été plus de l’équipe Edwin.","itIT":"Ama aspettare la luna nuova e poi stare sveglia fino all'alba.","jaJP":"わしはいつもエドウィン派だったな。","koKR":"저는 처음부터 팀 에드윈이었습니다.","plPL":"Dopilnuje, by każdy wrócił na swoje miejsce.","ptBR":"Eu, particularmente, sempre torci mais para o Edwin.","ruRU":"А мне всегда нравился Эдвин.","thTH":"เล็บไม่แดงไม่มีแรงเดิน","zhCN":"我一直都是艾德温那一派。","zhTW":"我個人一直都是艾德溫的大粉絲。"},"health":12,"id":"CATA_201","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtherrin","enUS":"Twilight Mistress","esES":"Señora Crepuscular","esMX":"Señora crepuscular","frFR":"Maîtresse du Crépuscule","itIT":"Signora del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの女主人","koKR":"황혼의 여군주","plPL":"Pani Zmierzchu","ptBR":"Dama Crepuscular","ruRU":"Сумеречная госпожа","thTH":"นางพญาสนธยา","zhCN":"暮光主母","zhTW":"暮光女士"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst alle feindlichen Diener auf die Hand ihres Besitzers zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return all\nenemy minions to their owner's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve todos los esbirros enemigos a la mano de su dueño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve todos los esbirros enemigos a las manos de sus propietarios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie tous les serviteurs adverses dans la main de leur propriétaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riporta\ni servitori nemici nella mano di chi li controlla.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てを\n    所有者の手札に戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인을 주인의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij wszystkich stronników przeciwnika do ręki właściciela.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva todos os lacaios inimigos à mão do dono.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает всех существ противника в руку владельца.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ","zhCN":"<b>战吼：</b>将所有敌方随从移回其拥有者的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使全部敵方手下返回其擁有者手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123074,"flavor":{"deDE":"Eure Kraft gehört mir!","enUS":"Your powers are mine!","esES":"¡Tu poder es mío!","esMX":"¡Ya tengo el poder!","frFR":"Votre puissance est à moi !","itIT":"I tuoi poteri sono miei!","jaJP":"その力はもらった！","koKR":"네 힘은 나의 것이다!","plPL":"Tak to się nie liczy!","ptBR":"Seu poder é meu!","ruRU":"Твоя сила теперь моя!","thTH":"พลังของเจ้าเป็นของข้า!","zhCN":"我会夺取你的力量！","zhTW":"你的能力歸我了！"},"id":"CATA_202","name":{"deDE":"Gestohlene Kraft","enUS":"Stolen Power","esES":"Poder robado","esMX":"Poder robado","frFR":"Puissance dérobée","itIT":"Potere Rubato","jaJP":"奪われた力","koKR":"훔쳐낸 힘","plPL":"Skradziona siła","ptBR":"Poder Roubado","ruRU":"Похищенная сила","thTH":"ปล้นชิงพลัง","zhCN":"能量窃取","zhTW":"竊據之力"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Erhaltet eine zufällige\nKarte mit <b>Entzweien</b> einer\nanderen Klasse. <i>(Sie wurde\nbereits vereinigt.)</i>","enUS":"Get a random <b>Shatter</b> card from another class. <i>(It's already combined).</i>","esES":"Obtienes una carta con <b>Destrozar</b> aleatoria de otra clase. <i>(Ya está combinada)</i>.","esMX":"Obtienes una carta aleatoria de otra clase con <b>Destrozar</b>. <i>(Ya está combinada).</i>","frFR":"Vous obtenez une carte avec <b>Scission</b> d’une autre classe. <i>(Elle est déjà combinée).</i>","itIT":"Ottieni una carta con <b>Spaccatura</b> casuale di un'altra classe <i>(già combinata)</i>.","jaJP":"[x]他のクラスのランダムな\n<b>粉砕</b>カードを1枚得る。\n<i>（合体済み）</i>","koKR":"다른 직업의 무작위 <b>산산조각</b> 카드를 얻습니다. <i>(이미 합쳐져 있습니다.)</i>","plPL":"Otrzymujesz losową kartę innej klasy z <b>Rozbiciem</b>. <i>(Jest już połączona.)</i>","ptBR":"Receba um card com <b>Partir</b> aleatório de outra classe.\n<i>(Ele já está combinado).</i>","ruRU":"Вы получаете случайную карту другого класса с <b>«Расколом»</b>. <i>(Она уже соединена.)</i>","thTH":"สุ่มรับการ์ด <b>แยกส่วน</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบ <i>(ที่รวมกลับแล้ว)</i>","zhCN":"随机获取一张另一职业的<i>已拼合的</i><b>裂变</b>牌。","zhTW":"獲得一張其他職業的隨機<b>碎裂</b>卡牌<i>(該卡牌已結合)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123077,"flavor":{"deDE":"Sinestra achtete nur auf Anzeichen eines Verrats von Todesschwinge. Garona sah sie nicht kommen.","enUS":"Busy anticipating a betrayal by Deathwing, Sinestra never saw Garona coming.","esES":"Sinestra estaba tan centrada en evitar la traición de Alamuerte que se olvidó de Garona.","esMX":"Ocupada en anticiparse a una traición de Alamuerte, Sinestra jamás vio venir a Garona.","frFR":"Trop occupée à anticiper la trahison d’Aile de mort, Sinestra n’a pas vu venir Garona.","itIT":"Occupata com'era a prevedere il tradimento da parte di Alamorte, Sinestra è stata presa alla sprovvista da Garona.","jaJP":"シネストラはデスウィングに裏切られることばかり考えていて、ガローナに不意を突かれた。","koKR":"시네스트라는 데스윙의 배신을 예측하는 데 정신이 팔려, 가로나가 오는 것을 보지 못했습니다.","plPL":"Wyczekując zdrady Śmiercioskrzydłego, Sinestra nie zauważyła przybycia Garony.","ptBR":"Esperando que Asa da Morte armasse para ela, Sinestra acabou pega de surpresa por Garona.","ruRU":"Синестра ожидала предательства Смертокрыла, но проморгала появление Гароны.","thTH":"ซิเนสตราระแวงว่าเดธวิงจะหักหลัง จนไม่ทันระวังกาโรน่าเข้าประชิดตัว","zhCN":"希奈丝特拉时刻提防着死亡之翼的背叛，却没能发现背后的迦罗娜。","zhTW":"因為忙於預防死亡之翼的背叛，導致賽絲特拉沒有注意到迦羅娜的到來。"},"id":"CATA_203","name":{"deDE":"Garonas letztes Gefecht","enUS":"Garona's Last Stand","esES":"Acto final de Garona","esMX":"Última batalla de Garona","frFR":"Baroud d’honneur de Garona","itIT":"Ultima Difesa di Garona","jaJP":"ガローナの背水の陣","koKR":"가로나의 최후의 저항","plPL":"Ostatnia reduta Garony","ptBR":"A Resistência Final de Garona","ruRU":"Последний бой Гароны","thTH":"ศึกสุดท้ายของกาโรน่า","zhCN":"迦罗娜的奋战","zhTW":"迦羅娜的最後一博"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nVernichtet einen <b>legendären</b> Diener.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nDestroy a <b>Legendary</b>\nminion.","esES":"<b>Comerciable</b>\nDestruye un esbirro <b>legendario</b>.","esMX":"<b>Intercambiable</b> Destruye un esbirro <b>Legendario</b>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDétruit un serviteur <b>légendaire</b>.","itIT":"<b>Scambio</b>. Distrugge un servitore <b>Leggendario</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전설</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nZniszcz <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nDestrua um\nlacaio <b>Lendário</b>.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Уничтожает выбранное <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ทำลายมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n消灭一个<b>传说</b>\n随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n摧毀一個<b>傳說</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123119,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Kopf eine Lebensmittelvergiftung bekommt, dann der andere auch.","enUS":"When one head gets food poisoning, so does the other.","esES":"Bestia bicéfala vomita por dos.","esMX":"Cuando una cabeza se intoxica con la comida, la otra también.","frFR":"Quand une tête est intoxiquée, l’autre l’est aussi.","itIT":"Può avere due intossicazioni alimentari alla volta.","jaJP":"片方の頭が食中毒になると、もう片方も食中毒になる。","koKR":"머리 하나가 식중독에 걸리면 나머지 하나도 걸립니다.","plPL":"Teraz dwa razy więcej spaczenia w tej samej cenie!","ptBR":"O convívio fica bem complicado quando você pega intoxicação alimentar por algo que a outra pessoa comeu.","ruRU":"Когда одна голова ест что-то не то, расстройство желудка потом у обеих.","thTH":"ถ้าหัวไหนอาหารเป็นพิษ อีกหัวก็ซวยไปด้วย","zhCN":"如果某一个头食物中毒，另一个头也会一起中招。","zhTW":"要是其中一顆頭食物中毒，另一顆也會跟著中招。"},"health":5,"id":"CATA_206","mechanics":["ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Entstellte Monstrosität","enUS":"Twisted Monstrosity","esES":"Monstruosidad retorcida","esMX":"Monstruosidad retorcida","frFR":"Monstruosité déformée","itIT":"Mostruosità Corrotta","jaJP":"変異した怪物","koKR":"뒤틀린 흉물","plPL":"Spaczona potworność","ptBR":"Monstruosidade Pervertida","ruRU":"Искаженное чудовище","thTH":"อสูรกายวิปริต","zhCN":"扭曲畸怪","zhTW":"畸變怪物"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]<b>{0}</b>, <b>{1}</b>.\nWechselt jeden Zug auf\nEurer Hand zwischen 2 zu[d]  fälligen <b>Bonuseffekten</b>.","enUS":"[x]<b>{0}, {1}</b>\nEach turn this is in your\nhand, swap between two\n random <b>Bonus Effects</b>.","esES":"<b>{0}, {1}</b>\nCada turno que esté en tu mano, alterna entre dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios.","esMX":"<b>{0}, {1}</b>. Por cada turno que esté en tu mano, alterna entre dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios.","frFR":"<b>{0}, {1}</b>\nChaque tour où cette carte est dans votre main, elle passe d’un <b>effet bonus</b> aléatoire à un autre.","itIT":"<b>{0}</b>. <b>{1}</b>. Finché resta nella tua mano, ogni turno alterna due <b>effetti bonus</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>{0}、{1}</b>\nこのカードが自分の手札にある\n場合、毎ターン、<b>ボーナス\n効果</b>がランダムな2つの\n中から入れ替わる。","koKR":"<b>{0}, {1}</b>\n이 하수인은 내 손에 있으면 내 턴마다 <b>추가 효과</b>가 두 개의 무작위 효과 사이에서 바뀝니다.","plPL":"<b>{0}, {1}</b>\nW każdej turze, w której znajduje się w twojej ręce, przełącza się między dwoma losowymi <b>efektami dodatkowymi</b>.","ptBR":"<b>{0}, {1}</b>\nA cada turno que este card estiver na sua mão, alterne entre dois <b>Efeitos Bônus</b> aleatórios.","ruRU":"<b>{0}, {1}</b>.\nНаходясь в руке, каждый ход получает 2 сменяющихся <b>бонусных эффекта</b>.","thTH":"<b>{0} {1}</b>\nทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ในมือคุณ สุ่มเปลี่ยน <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> สองอย่างของมัน","zhCN":"<b>{0}。{1}。</b>本牌在你的手牌中时，每回合随机具有两项<b>额外\n效果</b>。","zhTW":"<b>{0}、{1}</b>\n在你手中的每個\n回合，在兩種隨機\n<b>加成效果</b>之間切換"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123122,"flavor":{"deDE":"„Ihr werdet niemand Bescheideneren finden als mich!“","enUS":"\"I'm the humblest person you will ever meet.\"","esES":"Hoy por ti, y mañana también.","esMX":"\"No es por hacerme el humilde, pero soy la persona más humilde que jamás conocerás\".","frFR":"« Je suis la personne la plus humble que vous ne rencontrerez jamais. »","itIT":"\"Sono la persona più umile che tu abbia mai conosciuto.\"","jaJP":"「自分ほど謙虚な奴は他にいないだろう」","koKR":"\"저처럼 겸손한 사람은 다시는 만나지 못할 겁니다.\"","plPL":"Obrażenia przyjmuje na klatę.","ptBR":"\"Você nunca conhecerá ninguém mais humilde que eu.\"","ruRU":"— Я скромнее всех, кого ты когда-либо встретишь.","thTH":"\"ข้าคือคนที่ถ่อมตัวที่สุดที่เจ้าจะได้พบ\"","zhCN":"“我就是你见过的最最谦逊的人。”","zhTW":"「我是你這輩子見過最謙虛的人。」"},"health":6,"id":"CATA_208","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Selbstloser Beschützer","enUS":"Selfless Protector","esES":"Protector altruista","esMX":"Protector abnegado","frFR":"Protecteur altruiste","itIT":"Protettore Altruista","jaJP":"献身の護衛","koKR":"헌신적인 수호자","plPL":"Ofiarny obrońca","ptBR":"Protetor Altruísta","ruRU":"Самоотверженный защитник","thTH":"ผู้ปกป้องผู้เสียสละ","zhCN":"无私的保卫者","zhTW":"無私保衛者"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erleidet 1 zusätzlichen Schaden aus allen Quellen.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nTakes one extra damage\nfrom all sources.","esES":"<b>Provocar</b>\nRecibe 1 p. de daño adicional de todas las fuentes.","esMX":"<b>Provocación</b>\nRecibe uno más de daño de todas las fuentes.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCe serviteur subit un point de dégâts supplémentaire de toutes les sources.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Subisce un danno aggiuntivo da tutte le fonti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nあらゆるダメージを\n1点多く受ける。","koKR":"<b>도발</b>, 받는 모든 피해가 1씩 증가합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje dodatkowy punkt obrażeń ze wszystkich źródeł.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nRecebe um a mais de dano de todas as fontes.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n Получает на 1 ед. урона\n   больше от всех эффектов. ","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ได้รับความเสียหายจากทุก[b]แหล่งเพิ่มขึ้นหนึ่งแต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>。受到的所有伤害提高一点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n受到的所有傷害提高一點"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123124,"flavor":{"deDE":"Zielen, anlegen, zerstören.","enUS":"Call your shot; manifest it into destruction.","esES":"¡Y tiro porque me toca!","esMX":"Cuando se habla de manifestar, ella solo manifiesta destrucción.","frFR":"Déclarez votre intention et traduisez-la en destruction.","itIT":"Carica il colpo e dai il via alla distruzione.","jaJP":"狙いを定めて、実際に破壊してみろ。","koKR":"지시를 내리세요. 그리고 파괴를 일으키세요.","plPL":"Wybierz cel, a ziści się jego zniszczenie.","ptBR":"Muitos aliados seus acham melhor dar as costas ao inimigo do que a ela.","ruRU":"Выбери цель... и уничтожь ее.","thTH":"ไม่ต้องไล่ฆ่าต่อเนื่องก็ถล่มสนามรบได้","zhCN":"尽情开火，然后静待毁灭变为现实。","zhTW":"大膽去做，帶來毀滅。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"CATA_209","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schlachtfeldsprengerin","enUS":"Battlefield Blaster","esES":"Tiradora del campo de batalla","esMX":"Destructor de campo de batalla","frFR":"Boutefeu du champ de bataille","itIT":"Demolitrice da Battaglia","jaJP":"戦場破壊係","koKR":"전장 발파공","plPL":"Bitewna detonatorka","ptBR":"Destruidora do Campo de Batalha","ruRU":"Полевая взрывательница","thTH":"จอมถล่มสนามรบ","zhCN":"战场轰炸手","zhTW":"戰場轟擊手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"Choose a spell in your hand.","esES":"Elige un hechizo de tu mano.","esMX":"Elige un hechizo de tu mano.","frFR":"Choisissez un sort dans votre main.","itIT":"Seleziona una Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札にある呪文\nの中から1枚選ぶ。","koKR":"내 손에 있는 주문 선택","plPL":"Wybierz zaklęcie w_twojej ręce.","ptBR":"Escolha um feitiço na sua mão.","ruRU":"Выбрать заклинание в руке.","thTH":"เลือกเวทมนตร์หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"选择你手牌中的一张法术牌。","zhTW":"選擇你手中的一個法術"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt\neinen Zauber auf Eurer Hand. Verleiht ihm <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\nspell in your hand to\ngive <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\nun hechizo de tu mano\npara otorgarle <b>+1 p. de\ndaño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un hechizo de tu mano para otorgarle <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un sort dans votre main pour lui conférer <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nuna Magia nella tua mano a\ncui fornire <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にある呪文の\n中から1枚を選び\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 주문을 선택하여 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWybierz zaklęcie w twojej ręce, aby dać <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha\num feitiço na sua\nmão e conceda-lhe <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите\nзаклинание в руке.\nОно получает <b>«Урон\nот заклинаний +1»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกเวทมนตร์[b]หนึ่งใบในมือคุณเพื่อมอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张法术牌，使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你手中的一個法術，賦予其\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":123126,"flavor":{"deDE":"Gehören die Stacheln zum Ei oder zu dem, was darin ist?","enUS":"Whelp, I wonder what's in this one?","esES":"Cría cuernos, y te sacarán los ojos.","esMX":"Con uno solo de estos tienes cubierta la cuota de proteína de toda la semana.","frFR":"Je me demande ce que contient celui-ci ?","itIT":"Per tutti i Draghetti, chissà cosa ci sarà lì dentro.","jaJP":"ふむ、こいつの中身は何だろう？","koKR":"알 속에 무엇이 있을까요?","plPL":"Jaką niespodziankę kryje to jajo?","ptBR":"Com certeza nada de ruim vai sair daí. Né?","ruRU":"Гм. А это еще что такое?","thTH":"ไข่เค็มสนธยาอาจจะเป็นธุรกิจที่ดี ติดตรงที่จะโดนฝูงมังกร[b]รุมทึ้งก่อนได้เก็บไข่","zhCN":"出笼的会是多大的雏龙？","zhTW":"到底會孵出什麼呢？真的好難猜喔！"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"CATA_210","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zwielichtei","enUS":"Twilight Egg","esES":"Huevo Crepuscular","esMX":"Huevo crepuscular","frFR":"Œuf du Crépuscule","itIT":"Uovo del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの卵","koKR":"황혼의 알","plPL":"Jajo Zmierzchu","ptBR":"Ovo do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречное яйцо","thTH":"ไข่สนธยา","zhCN":"暮光龙卵","zhTW":"暮光龍蛋"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Welpling (2/2) herbei. <i>(Erhält zu Beginn Eurer Züge +1/+1!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n2/2 Whelp. <i>(Gains +1/+1\n  at the start of your turns!)  </i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca una cría 2/2.\n<i>(¡Obtiene +1/+1 al\n     comienzo de tus turnos!)</i>.  ","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Cría 2/2. <i>(¡Obtiene +1/+1 al comienzo de tus turnos!)</i>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un dragonnet 2/2.\n<i>(Gagne +1/+1 au début de vos tours !)</i>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Draghetto 2/2. <i>(Ottiene +1/+1 all'inizio dei tuoi turni!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/2のチビドラゴンを\n1体召喚する。\n<i>（自分の各ターンの開始時\n  +1/+1を獲得する！）</i>","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:\n</b> 2/2 새끼용을 소환합니다.\n<i>(내 턴이 시작될 때\n+1/+1을 얻습니다!) </i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Pisklę 2/2. \n<i>(Zyskuje +1/+1 na początku twoich tur!) </i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Dragonete 2/2.\n<i>(Recebe +1/+1 no início\ndos seus turnos!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает дракончика 2/2. <i>(Получает +1/+1 в начале каждого вашего хода!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกลูกมังกร 2/2 <i>(ได้รับ +1/+1 เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一条2/2的雏龙。<i>（在你的回合开始时获得+1/+1！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n2/2幼龍\n<i>(在你的回合開始時獲得+1/+1！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":123151,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Was hat die Teufelssaurier vernichtet? Die Eiszeit!“","enUS":"\"What killed the devilsaurs? The ice age!\"","esES":"«¿Qué acabó con los demosaurios? ¡La Edad de Hielo!»","esMX":"\"¿Cuándo murieron los demosaurios? ¡En la era de hielo!\"","frFR":"« Qu’est-ce qui a causé la disparition des diablosaures ? L’ère glaciaire ! »","itIT":"\"Cos'ha ucciso i Gigantosauri? L'era glaciale!\"","jaJP":"「デビルサウルスが絶滅したのはなぜかって？氷河期さ！」","koKR":"\"왜 데빌사우루스가 멸종했는지 아는가? 바로 빙하기 때문이지!\"","plPL":"Co spowodowało wyginięcie diabłozaurów? Epoka lodowcowa!","ptBR":"\"O que provocou a extinção dos Demossauros? A era do gelo!\"","ruRU":"— Что погубило дьявозавров? Ледниковый период!","thTH":"\"อะไรฆ่าเดวิลซอร์ ยุคน้ำแข็งไง!\"","zhCN":"“是什么导致了魔暴龙灭绝？是冰河期！”","zhTW":"「魔暴龍為什麼會滅絕？因為冰河時期！」"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"CATA_213","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vyranoth","enUS":"Vyranoth","esES":"Vyranoth","esMX":"Vyranoth","frFR":"Vyranoth","itIT":"Vyranoth","jaJP":"ヴィラノス","koKR":"비라노스","plPL":"Vyranoth","ptBR":"Vyranoth","ruRU":"Виранот","thTH":"ไวราน็อธ","zhCN":"威拉诺兹","zhTW":"維蘭諾斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn die Gesamtkosten Eurer Diener zu Beginn des Spiels (100) betrugen, werden Werte in Höhe von 100 unter den Dienern in Eurem Deck aufgeteilt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If the total Cost\nof your starting minions was\n100, split 100 stats among\nminions in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi el coste total de tus esbirros iniciales era 100, reparte 100 p. de estadísticas entre los esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si el costo total de tus esbirros iniciales era de 100, reparte 100 de estadísticas entre los esbirros de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si le coût total de vos serviteurs de départ était de 100, répartit 100 points de caractéristiques entre les serviteurs de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il costo totale dei tuoi servitori iniziali era pari a 100, suddividi 100 punti tra le statistiche dei servitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の対戦開始時の\nミニオンの合計コストが100の\n場合、攻撃力・体力100を\n自分のデッキのミニオンの\n間で振り分ける。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 처음에 가지고\n시작한 하수인들의 비용 합계가\n100이었으면, 능력치 100을\n내 덱에 있는 하수인들에게\n나누어 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli całkowity koszt twoich stronników początkowych wynosił (100), rozdziel 100 pkt. statystyk między stronników w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o Custo total dos seus lacaios iniciais foi 100, divida 100 atributos entre os lacaios no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если суммарная\nстоимость ваших начальных\nсуществ равна 100, распределяет\nмежду существами в колоде\n100 ед. характеристик.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าค่าร่ายของ[b]มินเนี่ยนเริ่มต้นของคุณรวมกันได้ 100 แบ่งมอบค่าพลัง 100 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌中随从牌的法力值消耗之和为100，使你牌库中的随从获得总计100点的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你起始手下的總消耗為100，將100點體質平均分配給你牌堆中的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123315,"flavor":{"deDE":"„Der musste auf die Strafbank, weil er sich nicht benommen hat.“","enUS":"Weaks.","esES":"Chínchate.","esMX":"Débiles.","frFR":"Trop faible.","itIT":"Che debolezza.","jaJP":"弱いな。","koKR":"약한 것.","plPL":"Połóż się, to ci przejdzie.","ptBR":"Fracos.","ruRU":"Слабаки.","thTH":"มึนงงในดงการ์ด","zhCN":"弱爆了。","zhTW":"弱者。"},"id":"CATA_215","name":{"deDE":"Benommenheit","enUS":"Daze","esES":"Atontar","esMX":"Atontar","frFR":"Hébétement","itIT":"Frastornamento","jaJP":"蹌踉","koKR":"혼미","plPL":"Oszołomienie","ptBR":"Estupefazer","ruRU":"Головокружение","thTH":"มึนงง","zhCN":"眩晕","zhTW":"暈眩"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lasst einen feindlichen Diener auf die Hand seines Besitzers zurückkehren.\nEr kann ihn im nächsten Zug nicht ausspielen.","enUS":"[x]Return an enemy\n minion to its owner's\nhand. They can't play\nit next turn.","esES":"Devuelve un esbirro enemigo a la mano de su dueño. No puede jugarlo en el turno siguiente.","esMX":"Devuelve un esbirro enemigo a la mano de su propietario. No lo puede jugar en su próximo turno.","frFR":"Renvoie un serviteur adverse dans la main de son ou sa propriétaire. Il ne peut pas être joué au prochain tour.","itIT":"[x]Fa tornare un servitore\nnemico nella mano di chi lo\ncontrolla. Non può giocarlo\nil turno successivo.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n所有者の手札に戻す。\nそれは次のターンには\n使用できない。","koKR":"적 하수인을 주인의 손으로 돌려보냅니다.\n그 하수인은 다음 턴에\n낼 수 없습니다.","plPL":"Cofnij wrogiego stronnika do ręki właściciela. Nie można go zagrać w następnej turze.","ptBR":"Devolva um lacaio inimigo à mão do dono. Ele não pode ser jogado no turno seguinte.","ruRU":"Возвращает существо противника в руку владельца. Его нельзя будет разыграть на следующем ходу.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ คู่ต่อสู้[b]เล่นมันไม่ได้ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"将一个敌方随从移回其拥有者的手牌，并使其无法在下回合中使用。","zhTW":"使一個敵方手下返回擁有者的手中。下回合不能打出該\n手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123426,"flavor":{"deDE":"Ah. Eure „Heileffekte“. Schon klar.","enUS":"Ah yes. Your \"healing\" effects. Sure thing.","esES":"Efectos de «curación», dice. Sí, claro.","esMX":"Claro. Tus efectos de \"sanación\". Por supuesto.","frFR":"Des « effets de soins », mais bien sûr…","itIT":"Ah sì. Tutta salute, dicevano.","jaJP":"あー、「回復」効果な。いいぞ。","koKR":"아아, 그래요. \"치유\" 효과요. 그럼요.","plPL":"Z rozpędu wyczyści ci mieszkanie.","ptBR":"Ah, sim. Seus efeitos de \"cura\". É claro.","ruRU":"Ах да. Твои эффекты «исцеления». Ну, конечно.","thTH":"โอเค การ \"ฟื้นฟู\" พลังชีวิตของคุณ ว่าไงก็ว่างั้น","zhCN":"对对对，“治疗”效果，太对了。","zhTW":"哦，對啦。你的「治療」效果。都你在爽。"},"health":5,"id":"CATA_216","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Läuternde Klerikerin","enUS":"Cleansing Cleric","esES":"Clériga purificadora","esMX":"Clériga purificadora","frFR":"Clerc purificatrice","itIT":"Chierica Purificatrice","jaJP":"浄化の聖職者","koKR":"정화하는 성직자","plPL":"Oczyszczająca kleryczka","ptBR":"Clériga Purificadora","ruRU":"Очищающая священница","thTH":"นักบวชชำระมลทิน","zhCN":"净化祭司","zhTW":"淨化教士"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Heileffekte stellen in diesem Spiel 2 Leben mehr wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your healing effects restore 2 more Health this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tus efectos de curación reponen 2 p. de salud adicionales en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tus efectos de sanación restauran 2 más de Salud en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos effets de soin rendent 2 PV en plus pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> i tuoi\neffetti che rigenerano Salute rigenerano 2 Salute in più in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中、自分の\n回復効果による体力の\n  回復が2増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 생명력을 회복시키는 내 카드와 능력들이 이번 게임 동안 생명력을 2 더 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W tej grze twoje efekty uzdrawiające przywracają dodatkowo 2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeus efeitos de cura restauram 2 a mais de Vida nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши\nисцеляющие эффекты восполняют на 2 ед. здоровья больше до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การฟื้นฟู[b] พลังชีวิตของคุณฟื้นฟูพลัง [b]ชีวิตเพิ่มอีก 2 แต้มในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你的治疗效果恢复的生命值增加2点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的治療效果額外恢復2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":122755,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sinestra ist ebenso gerissen wie hasserfüllt. Sie beschwor das Schwarzblut aus den Tiefen der Erde, damit ihre Streitkräfte mutieren und stärker werden konnten.","enUS":"As cunning as she is hateful, Sinestra summoned the Black Blood from deep within the earth to mutate and empower her forces.","esES":"Astuta y odiosa, Sinestra invocó a Sangre Negra desde las profundidades de la tierra para que mutara y engrosara sus huestes.","esMX":"Sinestra, tan astuta como rencorosa, invocó la sangre negra desde las profundidades de la tierra para mutar y potenciar a sus fuerzas.","frFR":"Aussi rusée que malveillante, Sinestra a invoqué le Sang noir des profondeurs de la terre pour faire muter et renforcer ses troupes.","itIT":"Subdola e crudele, Sinestra ha convocato il Sangue Nero dalle profondità della terra per trasformare e potenziare le proprie forze.","jaJP":"憎しみに満ちていると同時に悪賢くもあるシネストラは、自らの軍を変化させて力を与えるために、大地の奥底から黒血を召喚した。","koKR":"증오에 찼지만 잔머리도 잘 돌아가는 시네스트라는 대지 깊은 곳에서 검은 피를 소환하여 자신의 세력을 변이시키고 강화했습니다.","plPL":"Przebiegła i pełna nienawiści, Sinestra przyzwała Czarną Krew z samych trzewi ziemi, by zmutować i wzmocnić swoje siły.","ptBR":"Sinestra é tão esperta quanto detestável, e ela evocou o Sangue Negro das profundezas da terra para transformar e fortalecer suas tropas.","ruRU":"Коварная и полная ненависти Синестра призвала черных драконов из глубин, чтобы создать армию мутировавших чудовищ.","thTH":"สติปัญญาและความเคียดแค้น[b]ทำให้ซิเนสตราอัญเชิญโลหิตทมิฬ[b]จากใต้พิภพเพื่อแปลงสภาพ[b]และเสริมพลังกองกำลังของเธอ","zhCN":"希奈丝特拉满心恨意，智谋超群。她从地底深处召唤出了黑血，用来变异并强化她的部队。","zhTW":"賽絲特拉手段狡詐、滿心仇恨，她從大地深處召喚出黑血強化她的手下，導致他們發生變異。"},"health":9,"id":"CATA_300","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Das Schwarzblut","enUS":"The Black Blood","esES":"Sangre Negra","esMX":"La sangre negra","frFR":"Le Sang noir","itIT":"Il Sangue Nero","jaJP":"黒血","koKR":"검은 피","plPL":"Czarna Krew","ptBR":"O Sangue Negro","ruRU":"Черная кровь","thTH":"โลหิตทมิฬ","zhCN":"黑血","zhTW":"黑血"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +3</b>. Greift einen zufälligen feindlichen Diener an, nachdem Ihr bei einem Charakter [x]  Leben wiederhergestellt habt.","enUS":"[x]<b>Colossal +3. </b>\nAfter you restore Health\nto a character, attack a\nrandom enemy minion.","esES":"<b>Colosal +3</b>\nAtaca a un esbirro enemigo aleatorio después de que repongas salud a un personaje.","esMX":"<b>Colosal +3. </b> Después de que restauras Salud a un personaje, ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Colossal : +3</b>\nUne fois que vous avez rendu des PV à un personnage, attaque un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Colosso +3</b>. Dopo\nche hai rigenerato Salute a\nun personaggio, attacca un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>超大型+3</b>\n自分がキャラクターの体力を\n回復した後、ランダムな\n敵のミニオン1体を\n攻撃する。","koKR":"<b>거수 +3. </b> 내가 캐릭터의 생명력을 회복한 후, 무작위 적 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Kolos +3.\n</b> Gdy przywrócisz postaci zdrowie, zaatakuje losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Colossal +3</b>. Depois que\nvocê restaurar Vida a um personagem, ataque um\nlacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Гигант +3.</b> После того как вы восполняете здоровье любой цели, атакует случайное существо противника.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +3</b> หลังจากคุณฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ให้ตัวละคร สุ่มโจมตี[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>巨型+3</b>\n在你为一个角色恢复生命值后，随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"<b>巨型+3</b>\n在你恢復一個角色的生命值後，攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Bima Kusuma","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122757,"flavor":{"deDE":"Es ist doch nirgends so wie zu Hause!","enUS":"There's no place like home!","esES":"¡Como en casa en ningún sitio!","esMX":"¡No hay lugar como el hogar!","frFR":"Rien ne vaut son chez-soi.","itIT":"Nessun posto è bello come casa!","jaJP":"故郷はやっぱりいいなあ！","koKR":"집만 한 곳은 없죠!","plPL":"Zostań na chwilę i posłuchaj...","ptBR":"Não há lugar como o lar!","ruRU":"А дома лучше!..","thTH":"ไม่มีที่ไหนสุขใจเท่าที่บ้าน!","zhCN":"千好万好，不如家好！","zhTW":"還是家最溫暖！"},"health":3,"id":"CATA_301","name":{"deDE":"Rubinsanktum","enUS":"Ruby Sanctum","esES":"Sagrario Rubí","esMX":"Sagrario Rubí","frFR":"Sanctum Rubis","itIT":"Santuario di Rubino","jaJP":"ルビーの聖域","koKR":"루비 성소","plPL":"Rubinowe Sanktuarium","ptBR":"Sacrário Rubi","ruRU":"Рубиновое святилище","thTH":"รูบี้แซงค์ทัม","zhCN":"红玉圣殿","zhTW":"晶紅聖所"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]Euer nächster Heileffekt\nin diesem Zug verursacht\nstattdessen Schaden.","enUS":"[x]Your next Healing\neffect this turn deals\ndamage instead.","esES":"Tu próximo efecto de curación este turno inflige daño.","esMX":"Tu próximo efecto de sanación de este turno inflige daño.","frFR":"Votre prochain effet de soin inflige des dégâts à la place pendant ce tour.","itIT":"Il tuo prossimo effetto\nche rigenera Salute in questo turno infligge invece danni.","jaJP":"[x]このターン、自分の\n次の回復効果は\n代わりにダメージを\n与える。","koKR":"이번 턴에 생명력을 회복시키는 내 다음 카드와 능력이 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Twój następny efekt uzdrawiający w tej turze zamiast leczyć zadaje obrażenia.","ptBR":"Seu próximo\nefeito de cura neste\nturno causa dano\nem vez de curar.","ruRU":"Следующий исцеляющий эффект на этом ходу не восполняет здоровье, а наносит урон.","thTH":"การฟื้นฟูพลังชีวิตครั้งถัดไป[b]ของคุณสร้างความเสียหาย[b]แทนในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的下一次治疗效果转而造成等量的伤害。","zhTW":"本回合你的下一個治療效果改為造成傷害"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122779,"flavor":{"deDE":"Alles gut, alles gut, sag's bitte nicht Mama!","enUS":"You're fine, you're fine, don't tell mom.","esES":"Ya estás bien, pero no le digas nada a mamá.","esMX":"Sana sana, que no pasa nada.","frFR":"Tout va bien, tout va bien, ne dites rien à maman.","itIT":"Su, non è niente, non serve dirlo alla mamma.","jaJP":"大丈夫、大丈夫だ。母ちゃんには内緒にしておこう。","koKR":"괜찮아, 괜찮아. 엄마한테는 말하지 마.","plPL":"Do Kataklizmu się zagoi.","ptBR":"Você tá bem, não chora, não conta pra mamãe.","ruRU":"С тобой все в порядке... все хорошо, маме ничего не рассказывай.","thTH":"ไม่เป็นไรนะ ไม่เป็นไร อย่าไปบอกแม่นะ","zhCN":"你没事儿的，别告诉妈妈。","zhTW":"你沒有怎樣啦，別去找老媽告狀喔。"},"id":"CATA_302","name":{"deDE":"Heilen","enUS":"Mend","esES":"Aliviar","esMX":"Aliviar","frFR":"Guérison","itIT":"Rimarginazione","jaJP":"治癒","koKR":"치료","plPL":"Uleczenie ran","ptBR":"Recompor","ruRU":"Излечение","thTH":"เยียวยา","zhCN":"愈合","zhTW":"治療"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt das volle Leben eines Dieners wieder her. Zieht eine Karte.","enUS":"[x]Restore a minion\nto full Health.\nDraw a card.","esES":"Repone toda la salud de un esbirro. Robas una carta.","esMX":"Restaura toda la Salud de un esbirro.\nRoba una carta.","frFR":"Rend tous ses PV à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"Riporta un servitore alla Salute massima. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体の体力を\n上限まで回復する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]하수인의 생명력을\n모두 회복시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Przywróć stronnika do pełni zdrowia. Dobierz kartę.","ptBR":"Restaure toda a Vida de um lacaio. Compre um card.","ruRU":"[x]Восполняет существу\nполный запас здоровья.\nВы берете карту.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จนเต็ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"为一个随从恢复所有生命值。抽一张牌。","zhTW":"使一個手下的生命值恢復全滿。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bima Kusuma","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122774,"flavor":{"deDE":"Bei einem Angriff kam es zu einer tragischen Kollateralheilung.","enUS":"An innocent bystander was tragically healed in the crossfire.","esES":"Un inocente quedó trágicamente sanado en el fuego cruzado.","esMX":"Un pobre inocente quedó atrapado en el fuego cruzado y recibió una trágica sanación.","frFR":"Un passant innocent a malheureusement été soigné dans la mêlée.","itIT":"Trovatosi in mezzo al fuoco incrociato, un semplice passante è stato tragicamente curato.","jaJP":"そばで見ていた関係ない奴も、悲しいかな、巻き込まれて回復させられたとさ。","koKR":"아무 잘못도 없는 구경꾼이 총격전에 휘말려 비극적으로 치유되었습니다.","plPL":"Najlepsza reklama płynu do płukania paszczy.","ptBR":"Um espectador inocente acabou sendo curado no fogo cruzado.","ruRU":"Случайный прохожий был трагически исцелен перекрестными чарами.","thTH":"มีผู้เคราะห์ร้ายได้รับลูกหลงจากการฟื้นฟู","zhCN":"交火过程中，一名无辜的旁观者受到了治疗。","zhTW":"一位旁觀者不幸在交火中受到治療。"},"id":"CATA_303","name":{"deDE":"Läuternder Atem","enUS":"Purifying Breath","esES":"Aliento purificador","esMX":"Aliento purificador","frFR":"Souffle purificateur","itIT":"Soffio Purificatore","jaJP":"浄化の息吹","koKR":"정화의 숨결","plPL":"Oczyszczające zionięcie","ptBR":"Sopro Purificante","ruRU":"Очищающее дыхание","thTH":"ลมหายใจเผามลทิน","zhCN":"净化吐息","zhTW":"淨化之息"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden zu. Stellt beim feindlichen Helden #5 Leben wieder her, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $5 damage\nto a minion. If it dies,\nrestore #5 Health to\nthe enemy hero.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro. Si muere, repone #5 p. de salud al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. Si muere, restaura #5 de Salud al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, rend #5 PV au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"Infligge $5 danni a un\nservitore. Se muore, rigenera #5 Salute\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$5ダメージ\nを与える。それが死んだら\n敵のヒーローの\n体力を#5回復する。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 줍니다. 이 피해로 대상이 죽으면, 적 영웅의 생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi $5 pkt. obrażeń. Jeśli zginie, przywróć #5 pkt. zdrowia wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio. Se ele morrer, restaure #5 de Vida ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит существу\n$5 ед. урона. Если оно погибает, восполняет #5 ед. здоровья герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害。如果该随从死亡，则为敌方英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害。若其死亡，為敵方英雄恢復\n#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122881,"flavor":{"deDE":"Man sollte eben nicht mit dem Schwert Gemüse schneiden.","enUS":"It's just a flesh heal.","esES":"Es una Laceración relámpago.","esMX":"\"Ey, los cuidadores también necesitamos cuidado...\"","frFR":"Ce n’est rien. C’est juste une égratignure.","itIT":"Ha perso una mano, ma non la voglia di combattere.","jaJP":"ただの循環回復だ。","koKR":"순살 치유일 뿐입니다.","plPL":"Przydałby się kapłan z Szybkim uzdrowieniem.","ptBR":"É só uma cura leve.","ruRU":"Всего лишь исцеление плоти.","thTH":"ก็แค่แผลเล็กๆ","zhCN":"这就是快速自疗。","zhTW":"治療一下，不無小補。"},"health":8,"id":"CATA_304","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Verletzter Aufseher","enUS":"Injured Attendant","esES":"Auxiliar herido","esMX":"Cuidador herido","frFR":"Auxiliaire blessé","itIT":"Aiutante Ferito","jaJP":"負傷の付き人","koKR":"부상당한 수행원","plPL":"Ranny opiekun","ptBR":"Atendente Ferido","ruRU":"Раненый смотритель","thTH":"ผู้ดูแลบาดเจ็บ","zhCN":"受伤的侍者","zhTW":"受傷的護蛋者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt diesem [x]Diener 4 Schaden zu.","enUS":"<b><b>Lifesteal</b>\nBattlecry:</b> Deal 4 damage to this minion.","esES":"<b><b>Robo de vida\nGrito de batalla:</b></b>\nInflige 4 p. de daño\na este esbirro.","esMX":"<b><b>Robavida</b>\nGrito de batalla:</b> inflige 4 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n    4ダメージを与える。","koKR":"<b><b>생명력 흡수</b>,\n전투의 함성:</b> 자신에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b><b>Kradzież życia</b>\nOkrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 4 de dano\na este lacaio.","ruRU":"[x]<b><b>Похищение жизни</b>\nБоевой клич:</b> наносит\n  4 ед. урона этому существу. ","thTH":"<b><b>สูบชีวิต</b> คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b><b>吸血。</b>战吼：</b>对本随从造成4点伤害。","zhTW":"<b><b>生命竊取\n</b>戰吼：</b>對此手下造成\n4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122878,"flavor":{"deDE":"Das riecht fantastisch!","enUS":"Smells fantastic!","esES":"¡No te sulfures!","esMX":"\"¡Es la última vez que les pido que levanten sus juguetes!\"","frFR":"La haine la fait basculer dans les extrêmes, allumer l’incendie et tout enflammer.","itIT":"Che profumino delizioso!","jaJP":"激高な吐息ですこと！","koKR":"냄새 죽이네요!","plPL":"Który bąbelek tak ją zirytował? Przyznać się!","ptBR":"Que cheirinho bom!","ruRU":"А запах!.. просто фантастика.","thTH":"เดือดดาลเผาบันได บันทึกไว้ให้จงดี","zhCN":"烧烤的香气！","zhTW":"氣到咪咪冒冒。"},"health":3,"id":"CATA_305","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erzürnte Matriarchin","enUS":"Incensed Matriarch","esES":"Matriarca sulfurada","esMX":"Matriarca furibunda","frFR":"Matriarche courroucée","itIT":"Matriarca Adirata","jaJP":"激高の長","koKR":"격분한 여군주","plPL":"Rozsierdzona matriarchini","ptBR":"Matriarca Enfurecida","ruRU":"Разгневанный матриарх","thTH":"นางพญาเดือดดาล","zhCN":"盛怒主母","zhTW":"憤怒的族母"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Erhält am Ende Eures Zuges +3 Leben, wenn dieser [x]Diener volles Leben hat.","enUS":"At the end of your turn,\nif this is at full Health,\ngain +3 Health.","esES":"Al final de tu turno, si tiene toda la salud, obtiene +3 p. de salud.","esMX":"Al final de tu turno, si tiene toda la Salud, obtiene +3 de Salud.","frFR":"À la fin de votre tour, ce serviteur gagne +3 PV s’il a tous ses PV.","itIT":"Alla fine del tuo turno, se questo servitore ha la Salute al massimo, ottiene +3 Salute.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこれが最大体力の場合に\n体力+3を獲得する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n이 하수인의 생명력이 최대면, 생명력을 +3 얻습니다.","plPL":"Jeśli na koniec twojej tury ma pełne zdrowie, otrzymuje +3 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno,\nse este lacaio estiver\ncom Vida completa,\nreceba +3 de Vida.","ruRU":"В конце вашего хода, если у этого существа полный запас здоровья, оно получает +3 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ถ้า[b]มินเนี่ยนตัวนี้มีพลังชีวิต[b]เต็ม ได้รับพลังชีวิต +3","zhCN":"在你的回合结束时，如果本随从具有所有生命值，获得+3\n生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，若此手下生命值全滿，獲得+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122874,"flavor":{"deDE":"Die Kartenhälften müssen passen, ich hab gesehen, wie sie zerrissen wurden!","enUS":"I know the card halves fit\n'cause I watched them break apart","esES":"Sé que las facciones del cisma acabarán entendiéndose, porque las he visto Destrozar.","esMX":"\"¡Císmate, císmate!\" Firma: el Cismador.","frFR":"Je sais que les deux moitiés de la carte s’emboîtent parfaitement, car j’ai observé leur scission.","itIT":"So che le due metà combaciano, ho visto quando la carta si è spaccata.","jaJP":"この2枚はマッチするぞ。この目で分裂するのを見たんだから。","koKR":"제가 장담하는데, 카드 반쪽들이 서로 들어맞을 거예요. 카드가 갈라지는 걸 제가 봤거든요.","plPL":"Wymień czynniki, które doprowadziły do schizmy.","ptBR":"Eu sei que pedaços de cards se encaixam, eu já vi eles quebrando.","ruRU":"Я знаю, что это половинки одной карты. Она раскололась у меня на глазах!","thTH":"ผมมีสองจิต ดับเบิ้ลจิต","zhCN":"我知道这半张牌的另一半长什么样。我亲眼看着它被拆。","zhTW":"我知道這兩張牌能拼在一起，因為我親眼看著它們分開。"},"id":"CATA_306","name":{"deDE":"Schisma","enUS":"Schism","esES":"Cisma","esMX":"Cisma","frFR":"Schisme","itIT":"Scisma","jaJP":"断裂","koKR":"분파","plPL":"Schizma","ptBR":"Cisma","ruRU":"Схизма","thTH":"สะบั้นจิต","zhCN":"教派分歧","zhTW":"暗影分裂"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener.","enUS":"Select a friendly minion.","esES":"Selecciona un esbirro amistoso.","esMX":"Elige un esbirro aliado.","frFR":"Choisissez un serviteur allié.","itIT":"Seleziona un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n選択。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Selecione um lacaio aliado.","ruRU":"Выбрать ваше существо.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个友方随从。","zhTW":"選擇一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Entzweien</b>. Verleiht einem befreundeten Diener +2/+3 und <b>Flüchtig</b>. Ruft eine Kopie von ihm herbei.","enUS":"[x]<b>Shatter</b>\nGive a friendly minion\n+2/+3 and <b>Elusive</b>.\nSummon a copy of it.","esES":"<b>Destrozar</b>\nOtorga +2/+3 y <b>Esquivo</b> a un esbirro amistoso. Invoca una copia.","esMX":"<b>Destrozar</b>\nOtorga +2/+3 y <b>Evasivo</b> a un esbirro aliado. Invoca una copia de él.","frFR":"<b>Scission</b>\nDonne +2/+3 et <b>Insaisissable</b> à un serviteur allié. En invoque une copie.","itIT":"<b>Spaccatura</b>. +2/+3 ed <b>Elusività</b> a un tuo servitore. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>粉砕</b>\n味方のミニオン1体に\n+2/+3と<b>躱し身</b>を\n付与する。そのコピー\n1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>산산조각</b>, 아군 하수인에게\n+2/+3과 <b>모면</b>을 부여합니다.\n그 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Rozbicie</b>\nDaj przyjaznemu stronnikowi +2/+3 i <b>Nieuchwytność</b>. Przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Partir</b>\nConceda +2/+3 e\n<b>Elusivo</b> a um lacaio aliado. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Раскол</b>. Ваше существо получает +2/+3 и <b>«Неуловимость»</b>. Вы призываете его копию.","thTH":"<b>แยกส่วน</b> มอบ +2/+3 และ <b>หลบหลีก</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน 122876มอบ +2/+3 และ <b>หลบหลีก</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน ","zhCN":"<b>裂变</b>\n使一个友方随从获得+2/+3和<b>扰魔</b>。召唤一个它的复制。122876使一个友方随从获得+2/+3和<b>扰魔</b>。召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>碎裂</b>\n賦予一個友方手下+2/+3和<b>飄渺</b>。召喚一個它的分身122876賦予一個友方手下+2/+3和<b>飄渺</b>。召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":123146,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich brachte Leben in diese Welt, und ich kann es auch wieder nehmen!“","enUS":"\"I brought life into this world, and I can take it back out!\"","esES":"«Yo traje la vida a este mundo ¡y yo me la llevaré!»","esMX":"\"¡Traje vida a este mundo, y también puedo destruirla!\"","frFR":"« J’ai donné la vie, mais je peux aussi la reprendre ! »","itIT":"\"Ho portato la vita in questo mondo e se voglio posso portarmela via!\"","jaJP":"「我がこの世にもたらした命、我が奪ってもよいでしょう！」","koKR":"\"내가 이 세상에 생명을 가져왔으니, 다시 가져갈 수도 있다!\"","plPL":"„To ja tchnęłam życie w ten świat i ja mogę je odebrać!”","ptBR":"\"Eu trouxe a vida para este mundo, e eu posso tirá-la dele!\"","ruRU":"— Я создала жизнь в этом мире, и я могу ее забрать!","thTH":"\"ข้านำพาชีวิตมาสู่โลกนี้ และข้าก็พรากมันกลับได้!\"","zhCN":"“我赠予了这个世界生命，当然也能夺回！”","zhTW":"「我為這個世界帶來生命，當然也能將其剝奪！」"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"id":"CATA_307","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebenshüterin Alexstrasza","enUS":"Alexstrasza, Guardian of Life","esES":"Alexstrasza Guardiana de Vida","esMX":"Alexstrasza, Guardiana de la Vida","frFR":"Alexstrasza, gardienne de la vie","itIT":"Alexstrasza, Protettrice della Vita","jaJP":"生命の守護者アレクストラーザ","koKR":"생명의 수호자 알렉스트라자","plPL":"Alexstraza, Strażniczka Życia","ptBR":"Alexstrasza, Guardiã da Vida","ruRU":"Алекстраза, Хранительница жизни","thTH":"อเล็กสตราสซา ผู้พิทักษ์ชีวิต","zhCN":"阿莱克丝塔萨，生命守护者","zhTW":"『生命守護者』雅立史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Euer verbleibendes Leben auf 15. Fügt Eurem Gegner 15 Schaden zu, [x]   wenn Ihr volles Leben erreicht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set your remaining\nHealth to 15. When you reach\nfull Health, deal 15 damage\nto your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Establece en 15 p. tu salud restante. Cuando recuperas toda la salud, inflige 15 p. de daño a tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece tu Salud restante en 15. Cuando alcanzas tu Salud máxima, inflige 15 de daño a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer vos PV restants à 15. Quand vous récupérez tous vos PV, inflige 15 points de dégâts à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta la tua Salute rimanente a 15. Quando arrivi alla Salute massima, infligge 15 danni all'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の残りの体力を\n15にする。最大体力に\n到達すると相手に15\nダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 남은 생명력을 15로 만듭니다. 내 생명력이 완전히 회복되면, 상대편에게 피해를 15 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw twoje pozostałe zdrowie na 15 pkt. Gdy osiągniesz pełnię zdrowia, zadaj przeciwnikowi 15 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude sua Vida restante para 15. Quando você ficar com Vida completa, cause 15 de dano ao oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш текущий запас здоровья становится равен 15. Когда вы восстанавливаете полный запас здоровья, наносит 15 ед. урона противнику.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังชีวิตที่เหลือ[b]ของคุณเป็น 15 แต้ม เมื่อพลังชีวิต[b]ของคุณเต็ม สร้างความเสียหาย 15 แต้มให้คู่ต่อสู้ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的英雄剩余生命值变为15。当你恢复所有生命值时，对敌方英雄造成15点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你剩餘的生命值改為15。當你的生命值達到全滿時，對對手造成15點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123570,"flavor":{"deDE":"Sein langer Kampf, Sargeras' Verlockungen zu widerstehen, verlieh diesem Medivh das Verständnis wahrer Finsternis_– doch gleichzeitig machte es ihn zu einem unvergleichlichen Meister des Lichts.","enUS":"His long struggle against Sargeras' temptations taught this Medivh an understanding of true darkness – but along with that came an unprecedented mastery of the Light.","esES":"Tras una larga resistencia a las tentaciones de Sargeras, este Medivh comprendió en qué consistía la verdadera oscuridad... Pero, al mismo tiempo, adquirió un dominio de la Luz sin precedentes.","esMX":"Su larga lucha contra las tentaciones de Sargeras le enseñaron a esta versión de Medivh a comprender la verdadera oscuridad, pero también adquirió un dominio sin precedentes sobre la Luz.","frFR":"Après avoir longtemps lutté pour résister à l’influence de Sargeras, Medivh a fini par comprendre la véritable nature des ténèbres, mais il a également acquis une maîtrise sans précédent de la Lumière.","itIT":"A causa alla sua lunga battaglia contro le tentazioni di Sargeras, Medivh ha conosciuto la vera oscurità... ma, allo stesso tempo, ha ottenuto il dominio incontrastato della Luce.","jaJP":"長い間サルゲラスの誘惑に悩まされてきた経験から、このメディヴは真の闇について学んだ。しかしそれだけではない。前代未聞の光の力も手に入れたのだ。","koKR":"살게라스의 유혹에 맞서 오랫동안 고군분투한 이 메디브는 진정한 어둠을 이해하게 되었습니다. 하지만 그와 함께 빛을 다루는 데도 통달했죠.","plPL":"Ten Medivh długo walczył z pokusami Sargerasa, dzięki czemu zrozumiał, czym jest prawdziwy mrok. Przy okazji mistrzowsko opanował potęgę Światłości.","ptBR":"Sua luta interminável contra as tentações de Sargeras mostraram a verdadeira escuridão a este Medivh... mas isso também trouxe um domínio sem precedentes sobre a Luz.","ruRU":"Этот Медив долго противился искушению Саргераса, познав истинную тьму... и через это как никто иной научившись понимать Свет.","thTH":"เมดิฟห์ทนต่อต้านคำเชื้อเชิญ[b]ของซาร์เกราสมานานจนรู้ซึ้ง[b]ถึงความมืดที่แท้จริง แต่ประสบการณ์นั้น[b]ก็นำพามาซึ่งความชำนาญ[b]ในแสงสว่างในระดับที่[b]ไม่เคยมีใครพบมาก่อน","zhCN":"这条时间线上的麦迪文在与萨格拉斯的长期纠缠之中领悟了真正的黑暗——与此同时，他获得了意料之外的光明之力。","zhTW":"長期與薩格拉斯的誘惑進行鬥爭，使麥迪文對真正的黑暗有了深刻的理解，但同時也讓他獲得了前所未有的聖光掌控能力。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>CATACLYSM</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"「<i>終焉のアゼロス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>대격변</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z_<i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"购买<i>大地的裂变</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《浩劫與重生》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"CATA_308","name":{"deDE":"Medivhs Triumph","enUS":"Medivh's Triumph","esES":"Triunfo de Medivh","esMX":"Triunfo de Medivh","frFR":"Triomphe de Medivh","itIT":"Trionfo di Medivh","jaJP":"メディヴの勝利","koKR":"메디브의 승리","plPL":"Triumf Medivha","ptBR":"Triunfo de Medivh","ruRU":"Триумф Медива","thTH":"ชัยชนะของเมดิฟห์","zhCN":"麦迪文的胜利","zhTW":"麥迪文的凱旋"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $4 Schaden zu. Kostet (1), wenn Ihr eine <b>legendäre</b> Karte kontrolliert.","enUS":"Deal $4 damage\nto all minions.\nCosts (1) if you control\na <b>Legendary</b> card.","esES":"Inflige $4 p. de daño a todos los esbirros. Cuesta (1) cristal si controlas una carta <b>legendaria</b>.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros. Cuesta (1) si controlas una carta <b>Legendaria</b>.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à chaque serviteur. Coûte (1) cristaux si vous contrôlez une carte <b>légendaire</b>.","itIT":"Infligge $4 danni a TUTTI i servitori. Costa (1) se hai una carta <b>Leggendaria</b> sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4ダメージを与える。\n自陣に<b>レジェンド</b>\nカードがある場合\nコストは（1）。","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $4 줍니다. 내 전장에 <b>전설</b> 카드가 있으면 비용이 (1)|1(이,가) 됩니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Kosztuje (1), jeśli kontrolujesz <b>legendarną</b> kartę.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios. Custa (1) se você controlar um card <b>Lendário</b>.","ruRU":"[x]Наносит $4 ед. урона\nвсем существам. Cтоит (1),\nесли вы контролируете\n<b>легендарную</b> карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ค่าร่าย[b]เป็น (1) ถ้าคุณมีการ์ด[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> ในสนาม","zhCN":"对所有随从造成$4点伤害。如果你控制着<b>传说</b>牌，本牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"對全部手下造成$4點傷害。若你場上有<b>傳說</b>卡牌，消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":122401,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In unserer Zeitlinie erreichte Nefarius nie sein Ziel, die Macht aller fünf Drachenschwärme in einem ultimativen Drachen zu vereinen. Murozond fand jedoch die eine Zeitlinie, in der es ihm gelang.","enUS":"In our timeline, Nefarius never achieved his dream of combining the power of all five dragonflights into a single ultimate dragon. But Murozond found the timeline where he did.","esES":"En nuestra línea temporal, Nefarius nunca materializó su sueño de combinar el poder de los cinco Vuelos en un solo dragón definitivo, pero Murozond ha encontrado la línea temporal en la que sí lo consiguió.","esMX":"En nuestra línea temporal, Nefarius nunca cumplió su sueño de combinar el poder de los cinco vuelos en un único dragón todopoderoso. Pero Murozond encontró una línea temporal donde sí lo logró.","frFR":"Dans notre ligne temporelle, Nefarius n’a jamais concrétisé son rêve de réunir la puissance des cinq Vols draconiques en un seul dragon ultime. Mais Murozond a découvert la ligne temporelle où il y est parvenu.","itIT":"Nella nostra linea temporale Nefarius non è mai riuscito a realizzare il suo sogno di riunire il potere dei cinque Stormi dei Draghi in un unico drago definitivo. Ma Murozond ha scoperto quella in cui ci è riuscito.","jaJP":"この時間線では、ネファリアスは全5つのドラゴン族の力を1体の究極のドラゴンに持たせるという夢を達成できなかった。しかしムロゾンドは彼がそれを実現した時間線を見つけ出した。","koKR":"우리 시간선에서 네파리우스는 다섯 용군단의 힘을 지닌 궁극의 용을 탄생시키겠다는 꿈을 끝내 이루지 못했습니다. 하지만 무르도즈노는 그가 그 꿈을 이룬 시간선을 찾아냈죠.","plPL":"W naszej linii czasowej Nefarius nigdy nie spełnił swojego marzenia o połączeniu mocy wszystkich pięciu smoczych rodów i stworzeniu jednego, przepotężnego smoka. Jednak Murozond odnalazł świat, w którym mu się powiodło.","ptBR":"Para nós, Nefarius nunca realizou seu sonho de combinar o poder das cinco Revoadas Dragônicas em um só dragão. Mas Murozond encontrou uma linha temporal onde ele conseguiu.","ruRU":"В нашей временной линии Нефарий так и не смог создать идеального дракона, объединив силу всех пяти родов. Но Дорнозму нашел измерение, где это произошло.","thTH":"ในมิติเวลาของเรา เนฟาเรียสไม่สามารถ[b]ทำตามความฝันของเขา[b]ในการรวมพลังจากทั้งห้าดราก้อนไฟลท์[b]ในร่างของสุดยอดมังกรหนึ่งเดียว แต่ว่ามูโรซอนด์ค้นพบมิติเวลา[b]ที่เขาทำเช่นนั้นสำเร็จ","zhCN":"在我们的时间线，奈法里奥斯从未实现缝合五种巨龙的狂想。不过，姆诺兹多找到了他成功的时间线。","zhTW":"在我們的時間線，奈法利斯把五種巨龍軍團的力量結合成一頭終極巨龍的夢想從來沒有實現。但姆多茲諾找到了他成功的時間線。"},"health":8,"id":"CATA_432","mechanics":["COLOSSAL","DIVINE_SHIELD","ELUSIVE","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Chromatus","enUS":"Chromatus","esES":"Chromatus","esMX":"Cromatus","frFR":"Chromatus","itIT":"Chromatus","jaJP":"クロマタス","koKR":"크로마투스","plPL":"Chromatus","ptBR":"Chromatus","ruRU":"Хроматий","thTH":"โครมาตัส","zhCN":"克洛玛图斯","zhTW":"克洛瑪圖斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +4</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Flüchtig</b>, <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Colossal +4</b>\n<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>, <b>Elusive</b>, <b>Divine Shield</b>","esES":"[x]<b>Colosal +4</b>\n<b>Provocar</b>, <b>Robo de vida</b>,\n<b>Esquivo</b>, <b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Colosal +4</b>\n<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b>, <b>Evasivo</b>, <b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Colossal : +4</b>\n<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Insaisissable</b>, <b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Colosso +4</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Elusività</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>超大型+4</b>、<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>、\n<b>躱し身</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>거수 +4</b>, <b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>모면</b>, <b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Kolos +4</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Colossal +4</b>, <b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Elusivo</b>, <b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Гигант +4</b>. <b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b> <b>Неуловимость</b> <b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +4</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>หลบหลีก</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>巨型+4</b>\n<b>嘲讽</b>。<b>吸血</b>。<b>扰魔</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>巨型+4</b>\n<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>、<b>飄渺</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":122454,"flavor":{"deDE":"Ihr haltet Euch wohl für SOOOOOO schlau, ja? *schleudert einen Pyroschlag*","enUS":"Oh you think you're sooOOOOooo smart? *pyroblasts them*","esES":"Conque tienes mucho talento, ¿eh? ¡Pues toma Piroexplosión!","esMX":"\"¡Ey, muero por mostrarles el suéter que me tejieron! ¡Es tan luminoso!\"","frFR":"Un peu de magie… et vos idées ont du génie !","itIT":"Oooh, se lo guardo direttamente mi bruciano gli occhi!","jaJP":"ふん、賢ぶって偉そうに。パイロブラストしてやる。","koKR":"오오, 네가 똑똑한 줄 아나 봐? (불덩이 작렬을 날린다.)","plPL":"Myślisz, że taka z ciebie szelma? A masz pirowybuchem!","ptBR":"Ah, você acha se acha tããããão inteligente, não é? *acerta um Ignimpacto*","ruRU":"Ты что, самый умный? *Запускает «Огненную глыбу»*","thTH":"โอ้คิดว่าฉลาดนักเหรอ *ยิงลูกไฟยักษ์ใส่*","zhCN":"哦，你们自以为很——聪明？*用炎爆轰了他们*","zhTW":"哦，你以為你很聰明嗎？吃我的炎爆術啦！"},"id":"CATA_452","name":{"deDE":"Brillanz des Spruchwirkers","enUS":"Spellweaver's Brilliance","esES":"Talento de Tejehechizos","esMX":"Luminosidad del Tejehechizos","frFR":"Génie du tisse-sort","itIT":"Fulgore del Plasmamagie","jaJP":"呪文の紡ぎ手の偉才","koKR":"주문직공의 총명함","plPL":"Geniusz Tkacza Zaklęć","ptBR":"Inteligência do Tecencantos","ruRU":"Гениальность Хранителя Магии","thTH":"อัจฉริยภาพผู้เรียงร้อยเวทมนตร์","zhCN":"织法者的光辉","zhTW":"織法者的光輝"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Ruft einen Drachen (6/6) herbei. Kostet (1) weniger für jeden Schadenspunkt, den\nIhr in diesem Zug mit Zaubern verursacht habt.","enUS":"[x]Summon a 6/6 Dragon.\nCosts (1) less for\neach damage you dealt\nwith spells this turn.","esES":"Invoca un dragón 6/6. Cuesta (1) cristal menos por cada p. de daño con hechizos que hayas infligido este turno.","esMX":"Invoca un Dragón 6/6. Cuesta (1) menos por cada daño que infligiste con hechizos en este turno.","frFR":"Invoque un Dragon 6/6. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque point de dégâts que vous avez infligé avec des sorts pendant ce tour.","itIT":"Evoca un Drago 6/6. Costa (1) in meno per ogni danno che hai inflitto tramite Magie in questo turno.","jaJP":"[x]6/6のドラゴン1体を\n召喚する。このターン呪文\nで与えたダメージ1につき\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]6/6 용족을 소환합니다.\n이번 턴에 주문으로 준 피해\n1당 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Przyzwij Smoka 6/6. Kosztuje (1) mniej za każdy pkt. obrażeń zadany przez ciebie zaklęciami w tej turze.","ptBR":"Evoque um Dragão 6/6. Custa (1) a menos para cada ponto de dano que você causou com feitiços neste turno.","ruRU":"[x]Призывает дракона 6/6.\nСтоит на (1) меньше\nза каждую единицу урона,\nкоторую вы нанесли\n заклинаниями на этом ходу.","thTH":"เรียกมังกร 6/6 ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อความเสียหาย[b]แต่ละแต้มที่คุณสร้างด้วย[b]เวทมนตร์ในเทิร์นนี้ ","zhCN":"召唤一条6/6的龙。在本回合中，你每用法术造成一点伤害，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"召喚一個6/6龍類。本回合每使用法術造成一點傷害，消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122632,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Weisheit eines Aspekts ist unbezahlbar.","enUS":"Kalec comes, Kalec goes.","esES":"¡Pero si es mi kalega Kalecgos!","esMX":"\"¿Cómo hiciste eso?\" \"Un archimago nunca revela sus archisecretos\".","frFR":"Allez Kalec… Go !","itIT":"Il mondo è fatto a scale, c'è chi scende e c'è chi Kalec.","jaJP":"ゴーゴー！カレクゴス！","koKR":"칼렉이 수락하고, 칼렉이 고사합니다.","plPL":"Ten mag ma w sobie coś gadziego....","ptBR":"Kalec vê, Kalec gosta.","ruRU":"Кейлек приходит, Кейлек уходит...","thTH":"คาเลคเวทเทวดา","zhCN":"这张牌的设计原型出自卡雷的构思：卡雷构思。","zhTW":"卡雷喵斯，卡雷苟斯。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"CATA_458","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erzmagier Kalec","enUS":"Archmage Kalec","esES":"Archimago Kalec","esMX":"Archimago Kalec","frFR":"Archimage Kalec","itIT":"Arcimago Kalec","jaJP":"大魔術師カレク","koKR":"대마법사 칼렉","plPL":"Arcymag Kaleg","ptBR":"Arquimago Kalec","ruRU":"Верховный маг Кейлек","thTH":"อาร์คเมจคาเลค","zhCN":"大法师卡雷","zhTW":"大法師卡雷克"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Zaubern auf Eurer Hand\nund in Eurem Deck <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give all spells\nin your hand and deck\n<b>Spell Damage +1.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b> a todos los hechizos de tu mano y tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a todos los hechizos de tu mano y mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à tous les sorts dans votre main et votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>+1 Danni Magici</b> alle Magie nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキの\n呪文全てに<b>呪文ダメージ\n+1</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손과 덱에 있는 모든 주문에 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim zaklęciom w twojej ręce i talii <b>Obrażenia zaklęć +1.</b>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> a todos os feitiços na sua mão e no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> все\nзаклинания в вашей руке\nи в колоде получают\n<b>     «Урон от заклинаний +1»</b>.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ความ[b]เสียหายเวท +1</b> ให้เวทมนตร์[b]ทั้งหมดในมือคุณและเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌和牌库中所有法术牌获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中與牌堆中的全部法術\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122759,"flavor":{"deDE":"So fühlt sich also ein Frostatem an. Da gefrieren einem die Sinne.","enUS":"How it feels to breathe frost breath. Frost breath: Freeze your senses!","esES":"A este experimento le hiela el aliento.","esMX":"\"¡El experimento fue todo un éxito! ¡Ahora tendrás aliento congelante!\"","frFR":"Il n’a peut-être pas les crocs blancs, mais son haleine est vraiment fraîche !","itIT":"Ecco cosa si prova a emettere un soffio ghiacciato. Soffio ghiacciato: congela i sensi!","jaJP":"口から凍気を吐くのはどんな気分だろうな。凍気の吐息で感覚を凍らせろ！","koKR":"냉기 숨결을 뿜으면 이런 느낌입니다. 냉기 숨결: 네 감각을 얼려라!","plPL":"Coś nie pykło.","ptBR":"Quer saber como é ter um sopro gélido? É assim: você sopra e fica friozinho!","ruRU":"Отмороженная свежесть ледяного дыхания!","thTH":"ลมหายใจเยือกแข็ง เยือกเย็น แช่ใจ!","zhCN":"嘴巴凉凉哦！","zhTW":"吐出冰霜吐息是什麼感覺？冰霜吐息：凍結你的感官！"},"health":1,"id":"CATA_464","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Pechschwingenexperiment","enUS":"Blackwing Experiment","esES":"Experimento de Alanegra","esMX":"Experimento de Alanegra","frFR":"Expérience de l’Aile noire","itIT":"Esperimento dell'Ala Nera","jaJP":"ブラックウィングの実験","koKR":"검은날개 실험","plPL":"Eksperyment Czarnoskrzydłego","ptBR":"Experimento de Asa Negra","ruRU":"Эксперимент Крыла Тьмы","thTH":"ตัวทดลองแบล็ควิง","zhCN":"黑翼实验品","zhTW":"黑翼實驗品"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neinen Zauber, der (2) kostet\nund Schaden entsprechend\ndem Angriff dieses Dieners verursacht.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Get a\n2-Cost spell that deals\nthis minion's Attack\ndamage.","esES":"<b>Último aliento:</b> Obtienes un hechizo de coste 2 que inflige el daño de ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un hechizo de costo 2 que inflige el Ataque de este esbirro como daño.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un sort coûtant 2 cristaux qui inflige un montant de dégâts égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Magia che costa 2 che infligge danni pari all'Attacco di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを与える\nコスト2の呪文を\n1つ得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인의 공격력만큼 피해를 주는 비용이 2인 주문을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz zaklęcie o koszcie (2), które zadaje obrażenia od ataku tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba\num feitiço de Custo 2 que causa dano de Ataque igual ao deste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете заклинание за (2), которое наносит урон, равный атаке этого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับเวทมนตร์ค่าร่าย 2 ที่สร้าง[b]ความเสียหายเท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张法力值消耗为（2）的法术，该法术可以造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個消耗為2的法術，可造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":122760,"flavor":{"deDE":"Schaut mal! Noch ein <i>reifer</i> Abenteurer_...","enUS":"Oh look! Another <i>seasoned</i> adventurer...","esES":"Otro aventurero, ¡qué bien! Pásame el <i>salero</i>...","esMX":"\"¡Ah, otro aventurero en busca de riquezas\". \"Mmm, yo lo veo bastante <i>rico</i>...\"","frFR":"Oh, regardez ! Un autre aventurier <i>aguerri</i>…","itIT":"Oh, guarda! Uno spuntino con le gambe...","jaJP":"あっ、見ろ！また<i>味のある</i>冒険者が現れたぞ…","koKR":"이것 봐라! 또 <i>숙성</i>된 모험가가 왔군...","plPL":"Och, kolejny <i>zaprawiony</i> w bojach awanturnik...","ptBR":"Ah, o <i>sabor</i> de uma boa aventura...","ruRU":"Ты глянь, еще искатель приключений... на свою голову.","thTH":"ถ้าไม่กินเรียบ ก็กลับบ้านมือเปล่า","zhCN":"看！是<i>原汁原味</i>的冒险者……","zhTW":"快看！又來一個<i>秀色可餐</i>的冒險者…"},"id":"CATA_465","name":{"deDE":"Fressenszeit","enUS":"Chow Down","esES":"Comilona","esMX":"Engullir","frFR":"Festin alléchant","itIT":"Divoramento Imminente","jaJP":"いただきタイム","koKR":"먹기","plPL":"Pożarcie","ptBR":"Comilança","ruRU":"Кушать подано","thTH":"กินเรียบ","zhCN":"投喂加餐","zhTW":"狼吞虎嚥"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Ruft 5 untote Drachen (5/4) herbei. Verbraucht 8 <b>Leichen</b>, um ihnen <b>Eifer</b> zu verleihen.","enUS":"[x]Summon five 5/4 Undead\nDrakes. Spend 8 <b>Corpses</b>\nto give them <b>Rush</b>.","esES":"Invoca cinco dracos no-muertos 5/4. Gasta 8 <b>cadáveres</b> para otorgarles <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca cinco Dracos No-muertos 5/4. Consume 8 <b>Cadáveres</b> para darles <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque cinq drakes morts-vivants 5/4. Dépensez 8 <b>cadavres</b> pour leur conférer <b>Ruée</b>.","itIT":"Evoca cinque Drachi Non Morti 5/4. Consuma 8 <b>Cadaveri</b> per fornire loro <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]5/4のアンデッドの\nドレイク5体を召喚する。\n<b>死体</b>を8体消費して\nそれらに<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"5/4 언데드 비룡을 다섯 소환합니다. <b>시체</b>를 8개 소모해 그 비룡들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij pięć Nieumarłych Smokowców 5/4. Poświęć 8 <b>Trupów</b>, aby dać im <b>Zryw</b>.","ptBR":"Evoque cinco Dracos Mortos-Vivos 5/4. Gaste 8 <b>Cadáveres</b> para lhes conceder <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает пять драконов-нежить 5/4. Расходует 8 <b>трупов</b> и дает этим драконам <b>«Натиск»</b>.","thTH":"เรียกเดรคอันเดด 5/4 ห้าตัว ใช้ <b>ศพ</b> 8 ศพเพื่อ[b]มอบ <b>จู่โจม</b> ให้พวกมัน","zhCN":"召唤五条5/4的亡灵幼龙。消耗8份<b>残骸</b>，使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"召喚五個5/4不死族飛龍。消耗8具<b>屍體</b>以賦予它們<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122766,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Befehl + Klaue + Entfernen","enUS":"Cmd + Claw + Delete","esES":"Ponte unos guantes antes de cambiar de canal, por favor.","esMX":"¿Que quién está a cargo? ¡La gaaaaarra!","frFR":"Cmd + Griffe + Suppr","itIT":"Ma come fa a farsi il bidet?","jaJP":"しれっとやれぃ！","koKR":"Cmd + Claw + Delete","plPL":"Równie godne co władanie mocą tajemną.","ptBR":"Já fez parte de um grupo de adolescentes com garra.","ruRU":"Не щелкай клювом! Щелкай клешней!","thTH":"ไม่ต้องมีพลังพิเศษอะไร ขอแค่กรงเล็บกุมคอได้ ก็มีอำนาจควบคุมเหลือเฟือ","zhCN":"命令键+爪键+删除键","zhTW":"是我在控制爪子，還是爪子在控制我？"},"health":2,"id":"CATA_467","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Klaue des Befehls","enUS":"Command Claw","esES":"Garfa de mando","esMX":"Garra de mando","frFR":"Griffe de commandement","itIT":"Artiglio del Comando","jaJP":"爪令","koKR":"지배의 발톱","plPL":"Władanie chwytakiem","ptBR":"Garra de Comando","ruRU":"Управление клешней","thTH":"กรงเล็บบัญชา","zhCN":"命令之爪","zhTW":"控制之爪"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen be[d]freundeten Diener +2 Angriff,\nnachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ngive a random friendly\nminion +2 Attack.","esES":"Después de que ataque tu héroe, otorga +2 p. de ataque a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +2 de Ataque a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, donne +2 ATQ à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, +2 Attacco a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ランダムな\n味方のミニオン1体に攻撃力\n+2を付与する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n무작위 아군 하수인에게\n공격력을 +2\n부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +2 de Ataque a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, ваше случайное существо получает +2 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สุ่มมอบพลังโจมตี +2 ให้[b]  มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机使一个友方随从获得+2攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予一個隨機友方手下+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Stone","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122771,"flavor":{"deDE":"Bringt ALL Eure Rüstung mit Widerstand mit.","enUS":"Bring ALL your Resist armor.","esES":"Comentario para los desarrolladores: ahora sacad un hechizo de coste 0 que diga «Otorga +3 p. de ataque y Cargar a un esbirro. Transforma todas las cartas de tu mano y tu mazo en una copia de ese esbirro».","esMX":"Su nombre no es Alicia.","frFR":"Apportez un équipement qui résiste à TOUT.","itIT":"Fai scorta di armature resistenti.","jaJP":"耐性の装甲を全部用意しろ。","koKR":"저항 방어구를 몽땅 가져오세요.","plPL":"Twierdzi, że wszystkie pisklęta kocha po równo.","ptBR":"Você vai precisar de MUITA resistência.","ruRU":"Готовьте снаряжение с сопротивлением.","thTH":"เตรียมเกราะต้านทานทุกอย่างมาเลย","zhCN":"全系抗性装备都穿上吧。","zhTW":"穿好你的所有抗性護甲。"},"health":5,"id":"CATA_469","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Chromatische Brutmutter","enUS":"Chromatic Broodmother","esES":"Madre de linaje cromática","esMX":"Madre de linaje cromática","frFR":"Mère des couvées chromatique","itIT":"Madre della Stirpe Cromatica","jaJP":"クロマティックの太母","koKR":"오색 무리어미","plPL":"Matka chromatycznych smoków","ptBR":"Prolemadre Cromática","ruRU":"Хроматическая праматерь","thTH":"นางพญามังกรโครมาติก","zhCN":"多彩龙巢母","zhTW":"炫彩育母"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":1},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Füllt jedes Mal, wenn dieser Diener angreift, Manakristalle entsprechend dem Angriff dieses Dieners wieder auf.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n  Whenever this attacks,\nrefresh Mana Crystals equal\n   to this minion's Attack.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que ataca, repone una cantidad de cristales de maná equivalente a su ataque.","esMX":"<b>Acometida</b>. Cada vez que ataca, restablece una cantidad de Cristales de maná igual al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, réinitialise un montant de cristaux de mana égal à son ATQ.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca, ricarica Cristalli di Mana pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃する度、この\nミニオンの攻撃力に等しい\nマナクリスタルを\n再充填する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 공격할 때마다, 이 하수인의 공격력만큼 마나 수정을 회복합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem,\ngdy ten stronnik zaatakuje, odnawiasz liczbę kryształów many równą jego atakowi.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio atacar, restaure uma quantidade de Cristais de Mana equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>\nКогда это существо атакует,\nвы восстанавливаете кристаллы\n маны в количестве, равном\nатаке этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี ฟื้นฟูคริสตัลมานาจำนวนเท่า[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。每当本随从\n攻击时，复原等同于本随从攻击力的法力水晶。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每當此手下攻擊，回復等同此手下攻擊力的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122778,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Also, genau genommen ist der untote Drache Victor Nefarius’ MONSTER. Victor Nefarius ist der WISSENSCHAFTLER.","enUS":"Umm, actually, the undead dragon is Victor Nefarius's MONSTER, the SCIENTIST is Victor Nefarius.","esES":"Vale, entonces el dragón no-muerto es el MONSTRUO, y Victor Nefarius es el CIENTÍFICO, ¿no?","esMX":"Mmm. En realidad, el dragón no-muerto es el MONSTRUO, y Victor Nefarius es el CIENTÍFICO.","frFR":"En réalité, le dragon mort-vivant est le MONSTRE de Victor Nefarius, et le SCIENTIFIQUE est Victor Nefarius.","itIT":"Ehm, in realtà, il drago Non Morto è il MOSTRO, mentre Victor Nefarius è lo SCIENZIATO.","jaJP":"いや、やっぱり、アンデッドのドラゴンがネファリアスの怪物で、科学者の方がヴィクター・ネファリアスだろう。","koKR":"음, 사실 언데드 용은 빅터 네파리우스의 괴물이고, 과학자는 빅터 네파리우스입니다.","plPL":"Tak właściwie to nieumarły smok jest POTWOREM Victora Nefariusa, a Victor Nefarius jest NAUKOWCEM, który go stworzył.","ptBR":"Hã... Na verdade, o dragão morto-vivo é o MONSTRO de Victor Nefarius. Victor Nefarius é o nome do CIENTISTA.","ruRU":"Пожалуйста, не путайте! Виктор Нефарий — имя ученого, а не дракона-монстра, которого он оживил.","thTH":"ฟังนะ มังกรอันเดดคืออสูรกายของวิคเตอร์ เนฟาเรียส ส่วนวิคเตอร์ เนฟาเรียสเป็นนักวิทยาศาสตร์","zhCN":"呃，其实吧，那条亡灵巨龙是维克多·奈法里奥斯的怪物，维克多·奈法里奥斯才是疯狂的科学家。","zhTW":"呃，其實，不死巨龍才是維克多‧奈法利斯創造的怪物，維克多‧奈法利斯是科學家的名字。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"CATA_470","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Victor Nefarius","enUS":"Victor Nefarius","esES":"Victor Nefarius","esMX":"Victor Nefarius","frFR":"Victor Nefarius","itIT":"Victor Nefarius","jaJP":"ヴィクター・ネファリアス","koKR":"빅터 네파리우스","plPL":"Victor Nefarius","ptBR":"Victor Nefarius","ruRU":"Виктор Нефарий","thTH":"วิคเตอร์ เนฟาเรียส","zhCN":"维克多·奈法里奥斯","zhTW":"維克多‧奈法利斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kreiert einen eigenen untoten Drachen. Verringert seine Kosten um (3), wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Craft a custom\nUndead Dragon. If you're\n holding a Dragon, reduce the\nCreation's Cost by (3).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Crea un dragón no-muerto personalizado. Si hay un dragón en tu mano, el coste de la creación se reduce en (3) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> crea un Dragón No-muerto personalizado. Si tienes un Dragón en la mano, reduce su costo de creación en (3).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fabrique un Dragon mort-vivant personnalisé. Il coûte (3) cristaux de moins si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> crea un Drago Non Morto personalizzato. Se hai un Drago in mano, il costo della creazione è ridotto di (3).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 即席のアンデッドの\nドラゴンを1体作成する。\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、作成のコストは\n（3）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 원하는 언데드 용족을 직접 만듭니다. 내 손에 용족이 있으면, 그 창조물의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Stwórz własnego Nieumarłego Smoka. Jeśli masz w ręce Smoka, zmniejsz koszt stworzenia o (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Crie um Dragão Morto-Vivo personalizado. Se tiver um Dragão na mão, reduza em (3) o Custo da Criação.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> создает\nособого дракона-нежить. Если\nу вас в руке есть дракон, созданное существо стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างมังกรอันเดด[b]โดยเลือกความสามารถเอง ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ ลด[b]ค่าร่ายของผลงานลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>制造一条自定义的亡灵龙。如果你的手牌中有龙牌，制造的这条龙的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>合成一個自訂的不死族龍類。若你手中有龍類，使該造物的消耗降低(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":122879,"flavor":{"deDE":"Talanjis Verhältnis zu Bwonsamdi war nie besonders einfach. Als sie jedoch Zandalar gegen die Armeen von Todesschwinge führten, kämpften sie Seite an Seite.","enUS":"Talanji's relationship with Bwonsamdi was never easy or uncomplicated. But when the time came to lead Zandalar against Deathwing's forces, the two fought side by side.","esES":"La relación de Talanji con Bwonsamdi nunca ha sido fácil ni exenta de complicaciones, pero, llegada la hora de ponerse al frente de Zandalar contra las huestes de Alamuerte, lucharon codo con codo.","esMX":"La relación de Talanji con Bwonsamdi nunca fue fácil ni estuvo libre de problemas, pero cuando llegó el momento de liderar a Zandalar contra las fuerzas de Alamuerte, ambos lucharon codo a codo.","frFR":"La relation entre Talanji et Bwonsamdi n’a jamais été évidente. Mais lorsqu’il a fallu combattre les armées d’Aile de mort, ils n’ont pas hésité à faire front ensemble.","itIT":"Il rapporto tra Talanji e Bwonsamdi è sempre stato complicato. Ma, quando è giunto il momento di guidare Zandalar contro le forze di Alamorte, hanno combattuto fianco a fianco.","jaJP":"タランジのブワンサムディーとの関係は決して気楽なものでもシンプルでもなかった。だがザンダラーをまとめてデスウィングの軍に挑むことになった時、両者は共に戦った。","koKR":"탈란지와 브원삼디의 관계는 쉽지도 않았고, 단순하지도 않았습니다. 하지만 잔달라를 이끌고 데스윙의 군세에 맞서 싸울 때가 왔을 때, 둘은 나란히 싸웠습니다.","plPL":"Relacje Talanji z Bansamdim nigdy nie należały do łatwych. Gdy jednak trzeba było poprowadzić Zandalar przeciwko siłom Śmiercioskrzydłego, walczyli ramię w ramię.","ptBR":"A relação entre Talanji e Bwonsamdi nunca foi fácil nem direta. Mas quando chegou a hora de liderar Zandalar para enfrentar Asa da Morte, os dois lutaram lado a lado.","ruRU":"Отношения Таланджи и Бвонсамди всегда были сложными. Но когда пришло время возглавить зандаларов в битве со Смертокрылом, они сражались бок о бок.","thTH":"ความสัมพันธ์ระหว่างทาลันจี[b]กับบวอนซัมดีนั้นซับซ้อน[b]ยากจะเข้าใจ แต่เมื่อถึงเวลาที่ต้องนำทัพซันดาลาร์[b]ต่อต้านกองกำลังของเดธวิง ทั้งคู่ก็สู้เคียงข้างกัน","zhCN":"塔兰吉和邦桑迪之间的关系一言难尽。然而死亡之翼大军压境，双方还是通力合作，带领着赞达拉人民抵御外敌。","zhTW":"塔蘭姬和伯昂撒姆第的關係不是三言兩語就能說清楚的。但是在領導贊達拉對抗死亡之翼這方面，他們兩個算是很合得來。"},"id":"CATA_471","name":{"deDE":"Talanjis letztes Gefecht","enUS":"Talanji's Last Stand","esES":"Acto final de Talanji","esMX":"Última batalla de Talanji","frFR":"Baroud d’honneur de Talanji","itIT":"Ultima Difesa di Talanji","jaJP":"タランジの背水の陣","koKR":"탈란지의 최후의 저항","plPL":"Ostatnia reduta Talanji","ptBR":"A Resistência Final de Talanji","ruRU":"Последний бой Таланджи","thTH":"ศึกสุดท้ายของทาลันจี","zhCN":"塔兰吉的奋战","zhTW":"塔蘭姬的最後一博"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet“.","enUS":"[x]Give your minions\n\"<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom 4-Cost minion.\"","esES":"[x]Otorga «<b>Último aliento:</b>\nInvoca un esbirro de\ncoste 4 aleatorio»\na tus esbirros.","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 4\" a tus esbirros.","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux. ».","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale che costa 4\"\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> ランダムな\nコスト4のミニオン1体を\n召喚する」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 4인 무작위 하수인을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4)”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio de Custo 4 aleatório\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (4)».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งตัว\" ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的随从获得\n“<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。”","zhTW":"賦予你的手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗為4的隨機手下」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123106,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Dieser Hammer inspiriert mich immer wieder aufs Neue_... andere zu schlagen!","enUS":"Whenever I look at this maul, I feel so inspired! To hit people.","esES":"Me inspira mazo para dar golpes.","esMX":"Cuando veo esta maza, ¡siento una gran inspiración! Para golpear a los demás.","frFR":"Chaque fois que je regarde ce maillet, je ressens une grande inspiration ! Celle de frapper les gens.","itIT":"Ogni volta che guardo questo martello mi viene una gran voglia... di darlo in testa a qualcuno.","jaJP":"この大槌を見ると、いつも鼓舞されて誰かを殴りたくなるんだ！","koKR":"이 마울을 보기만 하면 고취되는 느낌이야! 사람들을 후려치고 싶은 마음이!","plPL":"Ten młot zawsze mnie inspiruje! Do walenia ludzi po głowach.","ptBR":"Olhar para esse malho sempre me inspira... a bater em alguém!","ruRU":"Когда я вижу эту кувалду, я чувствую вдохновение! Хочется жить, работать и крушить черепа.","thTH":"ทุกครั้งที่มองค้อนนี้ก็รู้สึกมีแรงบันดาลใจ! อยากเอาค้อนฟาดคน","zhCN":"这柄大槌总能给我灵感！打人的灵感。","zhTW":"每當我看到這把槌子，就有一種想扁人的衝動！"},"health":2,"id":"CATA_472","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Inspirierender Hammer","enUS":"Inspiring Maul","esES":"Maza inspiradora","esMX":"Gran maza inspiradora","frFR":"Maillet inspirant","itIT":"Martello Ispiratore","jaJP":"奮起の大槌","koKR":"고취의 마울","plPL":"Inspirujący Młot","ptBR":"Malho Inspirador","ruRU":"Воодушевляющий молот","thTH":"ค้อนบันดาลใจ","zhCN":"灵感之槌","zhTW":"振奮之槌"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Löst den\nEffekt am Ende des Zuges\neines zufälligen befreun[d]deten Dieners aus.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Trigger a random friendly minion's end of turn effect.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nActiva el efecto de fin\nde turno de un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> activa el efecto de final de turno de un esbirro aliado.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> déclenche l’effet de fin de tour d’un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> attiva l'effetto di fine turno di un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> ランダムな\n味方のミニオン1体の\nターン終了時の効果を\n発動させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인의 턴이 끝날 때 발동하는 효과를 발동시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nAktywuj efekt losowego przyjaznego stronnika aktywowany pod koniec tury.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Ative o efeito de fim de turno de um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nактивирует эффект\nконца хода вашего\n      случайного существа.    ","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มบังคับใช้ผล[b]เมื่อจบเทิร์นของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机触发一个友方随从的回合结束效果。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>觸發一個隨機友方手下的回合結束效果"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123109,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nozdormu, ich komme um zu verhandeln!","enUS":"Nozdormu, I've come to bargain!","esES":"Nozdormu, ¡he venido a negociar!","esMX":"¡Nozdormu, he venido para negociar!","frFR":"Nozdormu, je viens négocier.","itIT":"Nozdormu, sono venuto a patteggiare!","jaJP":"ノズドルム、取引に来た！","koKR":"노즈도르무, 거래를 하러 왔다!","plPL":"Nozdormu, nie każ na siebie czekać.","ptBR":"Nozdormu, eu vim barganhar!","ruRU":"Ноздорму, я пришел договориться!","thTH":"นอซดอร์มู ข้ามาเพื่อต่อรอง!","zhCN":"诺兹多姆，我是来谈条件的！","zhTW":"諾茲多姆，我是來談判的！"},"health":4,"id":"CATA_473","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bronzeaspekt Nozdormu","enUS":"Nozdormu, Bronze Aspect","esES":"Nozdormu Aspecto Bronce","esMX":"Nozdormu, Aspecto Bronce","frFR":"Nozdormu, Aspect bronze","itIT":"Nozdormu, Aspetto di Bronzo","jaJP":"ブロンズのアスペクト・ノズドルム","koKR":"청동의 위상 노즈도르무","plPL":"Nozdormu, Spiżowy Aspekt","ptBR":"Nozdormu, Aspecto do Bronze","ruRU":"Ноздорму, бронзовый Аспект","thTH":"นอซดอร์มู ผู้แทนบรอนซ์","zhCN":"诺兹多姆，青铜守护巨龙","zhTW":"『青銅守護巨龍』諾茲多姆"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern am Ende Eures Zuges <b>Gottesschild</b>. Diener, die bereits <b>Gottesschild</b> hatten, [x]erhalten stattdessen +3/+3.","enUS":"[x]At the end of your turn, give\nyour minions <b>Divine Shield</b>.\nAny that already had one\n  gain +3/+3 instead.","esES":"Al final de tu turno, otorga <b>Escudo divino</b> a tus esbirros. Los que ya lo tuvieran obtienen +3/+3.","esMX":"Al final de tu turno, otorga <b>Escudo divino</b> a tus esbirros. Los que ya tenían uno en cambio obtienen +3/+3.","frFR":"À la fin de votre tour, confère <b>Bouclier divin</b> à vos serviteurs. Ceux qui en avaient déjà un gagnent +3/+3 à la place.","itIT":"Alla fine del tuo turno, fornisce <b>Scudo Divino</b> ai tuoi servitori e +3/+3 a quelli che invece\nlo hanno già.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n味方のミニオン全てに\n<b>聖なる盾</b>を付与する。すでに\n持っているミニオンは全て\n      代わりに+3/+3を獲得する。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 이미 천상의 보호막을 가지고 있던 하수인은 그 대신 +3/+3를 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj twoim stronnikom <b>Boską tarczę</b>. Jeśli któryś stronnik już ją ma, otrzymuje zamiast tego +3/+3.","ptBR":"No final do seu turno,\nconceda <b>Escudo Divino</b> aos\nseus lacaios. Em vez disso, os lacaios que já tinham um recebem +3/+3.","ruRU":"В конце вашего хода\nваши существа получают\n<b>«Божественный щит»</b>. Если\n у существа уже есть щит,\nоно получает +3/+3.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด ตัวที่มีอยู่แล้ว[b] ได้รับ +3/+3 แทน","zhCN":"在你的回合结束时，使你的随从获得<b>圣盾</b>，已有圣盾的随从改为获得+3/+3。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你的手下<b>聖盾術</b>。任何已擁有的手下改為獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123112,"flavor":{"deDE":"„Es geht schon wieder, jetzt wo der Speer raus ist.“","enUS":"\"I'm all better now, I got the spear out.\"","esES":"Pone todo su corazón en pincharte.","esMX":"\"Ya estoy bien, pude sacar la lanza de ahí\".","frFR":"« Je me sens beaucoup mieux maintenant que j’ai retiré la lance. »","itIT":"\"Ora che ho tirato fuori l'asta mi sento già meglio.\"","jaJP":"「槍を持ち出したから、気分がよくなった」","koKR":"\"이제 살 것 같아. 창을 빼냈거든.\"","plPL":"„Spokojnie, już po wszystkim — włócznia wyjęta”.","ptBR":"\"Tá tudo bem agora, já tirei a lança.\"","ruRU":"— Все хорошо, копье удалось вытащить.","thTH":"หอกข้างแคร่ ส่วนเธอค่อนข้างแคร์หอก","zhCN":"“没关系的，在我心里像根矛一样轻。”","zhTW":"「我感覺好多了，我已經把矛拔出來了。」"},"health":4,"id":"CATA_474","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Speerherzwächter","enUS":"Spearheart Sentry","esES":"Centinela Corazón de Lanza","esMX":"Avizora coralanza","frFR":"Factionnaire piquecœur","itIT":"Sentinella Cuor d'Asta","jaJP":"スピアハート・セントリー","koKR":"창심장 파수병","plPL":"Włócznioserca wartowniczka","ptBR":"Sentinela Coração de Lança","ruRU":"Копьеносный часовой","thTH":"ทหารยามใจสู้","zhCN":"矛心哨卫","zhTW":"矛心哨兵"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures\nZuges einen zufälligen Heiligzauber. Verringert seine Kosten um (3).","enUS":"[x]At the end of your turn,\nget a random Holy Spell.\nReduce its Cost by (3).","esES":"[x]Al final de tu turno,\nobtienes un hechizo Sagrado\naleatorio. Reduce su coste\nen (3) cristales.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes un hechizo Sagrado aleatorio. Reduce su costo en (3).","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez un sort du sacré aléatoire. Réduit son coût de (3) cristaux.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni una Magia Sacra casuale. Ne riduce il costo di (3).","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな神聖呪文を\n1つ得る。そのコストを\n（3）減らす。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때 무작위\n신성 주문을 얻습니다.\n그 주문의 비용이\n(3) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz losowe zaklęcie Świętości. Zmniejsz jego koszt o (3).","ptBR":"No final do seu turno, receba um Feitiço Sagrado aleatório. Reduza em (3) o Custo dele.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nвы получаете случайное\n   заклинание светлой магии. \n  Оно стоит на (3) меньше.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มรับ[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์หนึ่งใบ  ลดค่าร่ายของมันลง (3)","zhCN":"在你的回合结束时，随机获取一张神圣法术牌，其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得一個隨機神聖法術，其消耗降低(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":123114,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"HALTET DAS TOR","enUS":"HOLD THE DOOR","esES":"¡AGUANTA EL PORTÓN!","esMX":"¡No pasarás!","frFR":"TENEZ LA PORTE !","itIT":"TROVA UN MODO! TROVA UN MODO! TROVA UN MODO!","jaJP":"扉を押さえて！","koKR":"문 막아!","plPL":"Nie ma drzwi, przez które się nie przebije.","ptBR":"SEGUREM A PORTA","ruRU":"ДЕРЖИ ДВЕРЬ","thTH":"ดันประตูไว้!","zhCN":"阿盾！守住大门！","zhTW":"守住大門！"},"health":6,"id":"CATA_475","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schuppenbrecherbollwerk","enUS":"Scalebreaker Bulwark","esES":"Baluarte rompescamas","esMX":"Baluarte rompescamas","frFR":"Rempart brise-écaille","itIT":"Ariete Spezzascaglie","jaJP":"スケイルブレイカーの防塁","koKR":"비늘파괴자 방어병","plPL":"Bastion łuskołamacz","ptBR":"Baluarte Quebraescama","ruRU":"Заступник-чешуелом","thTH":"พลโล่ทลายเกล็ด","zhCN":"破鳞盾卫","zhTW":"破鱗者堅兵"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures\nZuges allen Feinden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, deal 2 damage\nto all enemies.","esES":"Al final de tu turno,\ninflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 2 danni\nai nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n全ての敵に\n   2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n모든 적에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона всем противникам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ  สร้างความเสียหาย [b] 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌人造成\n2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵人\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":123115,"flavor":{"deDE":"Ich bin der Bronzehüter, Behüter der Bronzenen. Nozdormu erzittert vor ihm!","enUS":"I am the Bronze Keeper, Keeper of the Bronze. Nozdormu quivers before him!","esES":"Soy el Custodio del Bronce, porque custodio el Bronce. ¡Tiembla, Nozdormu!","esMX":"Con un poco más de entrenamiento, podrá despertar su séptimo sentido.","frFR":"Elle a une peau qui bronze facilement.","itIT":"Sono il Protettore di Bronzo, Custode del Bronzo. Nozdormu trema dinanzi a lui!","jaJP":"私はブロンズの守り手、ブロンズを守る者。ノズドルムなど取るに足らない！","koKR":"나는 청동 수호자, 청동용군단의 수호자다. 노즈도르무도 그 앞에서는 벌벌 떨지!","plPL":"Traktuje poważnie swoje obowiązki w każdej linii czasowej.","ptBR":"Eu sou a Guardiã da Revoada Dragônica Bronze. Nozdormu irá tremer!","ruRU":"Я бронзовый хранитель, хранитель бронзы. Меня боится сам Дорнозму!","thTH":"ถ้าเห็นเขาโยนเกม โปรดรู้ไว้ว่าเขากำลังพยายาม[b]สุดความสามารถไม่ให้ขึ้นซิลเวอร์","zhCN":"我是青铜护卫者，守护青铜一族的巨龙。诺兹多姆也在他面前瑟瑟发抖！","zhTW":"我是青銅守衛者，守衛著青銅。連諾茲多姆都要對我敬畏三分！"},"health":7,"id":"CATA_476","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bronzehüter","enUS":"Bronze Keeper","esES":"Custodio del Bronce","esMX":"Guardiana bronce","frFR":"Gardienne bronze","itIT":"Protettore di Bronzo","jaJP":"ブロンズの守り手","koKR":"청동 수호자","plPL":"Spiżowa opiekunka","ptBR":"Guardiã de Bronze","ruRU":"Бронзовый хранитель","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งบรอนซ์","zhCN":"青铜护卫者","zhTW":"青銅守衛者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures\nZuges einen Elementar[d]drachen (6/6) mit <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, summon a 6/6\nElemental Dragon with\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"Al final de tu turno, invoca un dragón elemental 6/6 con <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Dragón Elemental 6/6 con <b>Escudo divino</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Dragon élémentaire 6/6 avec <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Alla fine del tuo turno evoca un Drago Elementale 6/6 con <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>聖なる盾</b>を持つ6/6の\nエレメンタルのドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 6/6 정령 용족을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Smoka Żywiołaka 6/6 z <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Dragão Elemental 6/6 com\n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"В конце вашего хода призывает дракона-элементаля 6/6 с <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกมังกรวิญญาณธาตุ 6/6 ที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一条6/6并具有<b>圣盾</b>的元素巨龙。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有<b>聖盾術</b>的6/6元素龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123117,"flavor":{"deDE":"Keine Kameras in der Kammer!","enUS":"Always keep one in the chamber.","esES":"Guárdate uno siempre en la recámara.","esMX":"\"... Y aquí es donde puedes elegir tu propio Aspecto inicial\".","frFR":"Gardez-en toujours un dans la chambre.","itIT":"Non può mancare in una stanza.","jaJP":"いつも一つ用意してあるんだ。","koKR":"항상 방에 하나 두세요.","plPL":"W Komnacie należy zachować pełne szacunku milczenie.","ptBR":"É sempre bom deixar um guardado.","ruRU":"Следите за тем, чтобы в них всегда был хотя бы один дракон.","thTH":"ขบวนการห้าสี ซูเปอร์ดราก้อนไฟลท์!","zhCN":"不要小看守护巨龙的看家本事。","zhTW":"永遠別忘了留一個人顧房間。"},"health":2,"id":"CATA_477","name":{"deDE":"Kammer der Aspekte","enUS":"Chamber of Aspects","esES":"Cámara de los Aspectos","esMX":"Cámara de los Aspectos","frFR":"Chambre des Aspects","itIT":"Stanza degli Aspetti","jaJP":"アスペクトの広間","koKR":"위상의 방","plPL":"Komnata Aspektów","ptBR":"Câmara dos Aspectos","ruRU":"Драконьи чертоги","thTH":"โถงแห่งผู้แทน","zhCN":"守护巨龙之厅","zhTW":"守護巨龍之間"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener auf Eurer Hand.","enUS":"Choose a minion in your hand.","esES":"Elige un esbirro de tu mano.","esMX":"Elige un esbirro de tu mano.","frFR":"Vous choisissez un serviteur de votre main.","itIT":"Seleziona un servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nミニオン1体を選ぶ。","koKR":"내 손에 있는 하수인 선택","plPL":"Wybierz stronnika w_twojej ręce.","ptBR":"Escolha um lacaio\nna sua mão.","ruRU":"Выбрать существо в руке.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"选择你手牌中的一张随从牌。","zhTW":"選擇你手中的一個手下"},"text":{"deDE":"Wählt einen Diener auf Eurer Hand. Verleiht ihm +2/+2.","enUS":"Choose a minion\nin your hand.\nGive it +2/+2.","esES":"Elige un esbirro de tu mano. Le otorga +2/+2.","esMX":"Elige un esbirro\nde tu mano.\nLe otorga +2/+2.","frFR":"Vous choisissez un serviteur de votre main et lui donnez +2/+2.","itIT":"Seleziona un servitore nella tua mano. Gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]自分の手札の\nミニオン1体を選ぶ。\nそれに+2/+2を\n付与する。","koKR":"내 손에 있는 하수인을 선택합니다. 그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Wybierz stronnika w twojej ręce. Daj mu +2/+2.","ptBR":"Escolha um lacaio\nna sua mão.\nConceda-lhe +2/+2.","ruRU":"[x]Выберите существо в руке.\n Оно получает +2/+2.","thTH":"เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"选择你手牌中的一张随从牌，使其获得+2/+2。","zhTW":"選擇你手中的一個手下，賦予其+2/+2"},"type":"LOCATION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123123,"flavor":{"deDE":"Für Paladine ist nur die beste Bronze gut genug.","enUS":"Paladins use only the highest quality bronzer.","esES":"La solución para los paladines irredentos.","esMX":"\"¡En serio, juro que tengo fiebre! Hoy no podré ir a la escuela de dragones\".","frFR":"Le cœur se bronze au travers des épreuves de la vie.","itIT":"Certo che i paladini hanno proprio la faccia di bronzo.","jaJP":"ブロンズ肌を救うコツはパラディンに聞けば間違いない。","koKR":"성기사들은 최고급 태닝 제품만 사용해 청동빛 피부를 만듭니다.","plPL":"Buduje sobie pomnik trwalszy niż ze spiżu.","ptBR":"Paladinos sempre usam o bronze da mais alta qualidade.","ruRU":"Паладины используют только самую чистую бронзу!","thTH":"พาลาดินใช้บรอนเซอร์ดีๆ เสมอ","zhCN":"高贵的圣骑士只会选用最高级的青铜。","zhTW":"聖騎士只用最高品質的青銅化機。"},"health":3,"id":"CATA_478","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bronzeerlöserin","enUS":"Bronze Redeemer","esES":"Redentora del Bronce","esMX":"Redentora bronce","frFR":"Rédemptrice bronze","itIT":"Redentrice del Bronzo","jaJP":"ブロンズの救世主","koKR":"청동 구원자","plPL":"Spiżowa wybawicielka","ptBR":"Redentora do Bronze","ruRU":"Бронзовая искупительница","thTH":"ผู้เยียวยามังกรบรอนซ์","zhCN":"青铜救赎者","zhTW":"青銅龍救贖者"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Drachen herbei, dessen Werte denen dieses Dieners entsprechen.","enUS":"At the end of your\nturn, summon a Dragon\nwith stats equal to this minion's.","esES":"Al final de tu turno,\ninvoca un dragón con estadísticas equivalentes a las suyas.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Dragón con estadísticas equivalentes a las de este esbirro.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Dragon avec des caractéristiques égales à celles de ce serviteur.","itIT":"Alla fine del tuo\nturno, evoca un Drago con statistiche pari a quelle di questo servitore.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこのミニオンと同じ\n攻撃力・体力を持つドラゴン\nを1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n이 하수인과 능력치가 같은 용족을\n소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Smoka ze statystykami równymi statystykom tego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Dragão com\nos atributos iguais aos deste lacaio.","ruRU":"В конце вашего хода призывает дракона с характеристиками, равными характеристикам этого существа.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกมังกรที่มีค่าพลัง[b]เท่ากับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一条属性值等同于本随从的龙。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個體質等同此手下的龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123139,"flavor":{"deDE":"Erst kommen Zonen A bis C an Bord, dann drehen wir zum Spaß eine Runde um den Flughafen, dann landen wir wieder und die Holzklasse kann an Bord kommen.","enUS":"First, we're going to board zones A through C, then take off, loop around the airport just for fun, come back down, then Economy can board.","esES":"Primero embarcarán las filas A a C, luego despegamos, damos una vuelta al aeropuerto, aterrizamos y después dejamos embarcar a los de clase turista.","esMX":"Primero, se embarcarán las zonas A a C, luego despegaremos, daremos una vuelta alrededor del aeropuerto solo para divertirnos, aterrizaremos, y después podrá subir la clase turista.","frFR":"Tout d’abord, nous allons procéder à l’embarquement des zones A à C, puis décoller, effectuer un tour de l’aéroport pour le plaisir, redescendre, après quoi les passagers de la classe économique pourront embarquer.","itIT":"Le procedure d'imbarco inizieranno con le zone A, B e C, poi procederemo con il decollo e un giro panoramico dell'aeroporto. Una volta atterrati anche la classe economica potrà salire a bordo.","jaJP":"まず、ゾーンAからゾーンCまでを搭乗させて、離陸したら、空港の周辺をお遊びで旋回してから戻ってくる。エコノミーの搭乗はそれからだ。","koKR":"우선 A 구역에서 C 구역까지 탑승시킨 후 이륙하고, 재미로 공항을 빙빙 돈 다음에 다시 착륙해서 이코노미를 탑승시킬 겁니다.","plPL":"Najpierw pozwolimy wsiąść sekcjom od A do C, potem wystartujemy, pokręcimy się nad lotniskiem dla zabawy, wrócimy, i wpuścimy klasę ekonomiczną.","ptBR":"Primeiro, as fileiras A até C vão embarcar, aí a gente decola, dá um rolê pelo aeroporto e pousa. Aí o pessoal da econômica embarca.","ruRU":"Сначала посадим бизнес-класс, взлетим, сделаем пару кругов над аэропортом чисто по приколу, потом вернемся и начнем грузить эконом.","thTH":"ขั้นแรกเราจะรับโซน A ถึง C ขึ้นก่อน จากนั้นก็เทคออฟ วนรอบสนามบินสักรอบ[b]เพื่อความบันเทิง ร่อนลงจอด แล้วค่อยให้ที่นั่งชั้นประหยัดขึ้น","zhCN":"首先，我们让A区至C区的乘客登机，然后起飞，绕机场飞一圈——不为别的，就是玩儿。然后降落，再让经济舱登机。","zhTW":"首先我們會讓A到C區的乘客登機，然後起飛，在機場繞個幾圈(單純為了好玩)，然後降落，最後才讓經濟艙的乘客登機。"},"id":"CATA_479","name":{"deDE":"Flugmanöver","enUS":"Flight Maneuvers","esES":"Maniobras de vuelo","esMX":"Maniobras de vuelo","frFR":"Manœuvres aériennes","itIT":"Manovre di Volo","jaJP":"飛行機動","koKR":"비행 기동","plPL":"Podniebne manewry","ptBR":"Manobras de Voo","ruRU":"Воздушные маневры","thTH":"วิถีการบิน","zhCN":"飞龙机动","zhTW":"飛行行動"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"CATACLYSM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entzweien</b>. Ruft 2 Drachen (4/2) herbei. Verleiht Euren Dienern +1/+1 und <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Shatter</b>\nSummon two 4/2 Drakes.\nGive your minions\n+1/+1 and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Destrozar</b>\nInvoca dos dracos 4/2. Otorga +1/+1 y <b>Escudo divino</b> a tus esbirros.","esMX":"<b>Destrozar</b>\nInvoca dos Dracos 4/2. Otorga +1/+1 y <b>Escudo divino</b> a tus esbirros.","frFR":"<b>Scission</b>\nInvoque deux drakes 4/2. Donne +1/+1 et <b>Bouclier divin</b> à vos serviteurs.","itIT":"<b>Spaccatura</b>.\nEvoca due Drachi 4/2. +1/+1 e <b>Scudo Divino</b> ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>粉砕</b>\n4/2のドレイクを2体\n召喚する。味方の\nミニオン全てに+1/+1と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>산산조각</b>, 4/2 비룡을 둘\n소환합니다. 내 하수인들에게\n+1/+1과 <b>천상의 보호막</b>을\n부여합니다.","plPL":"<b>Rozbicie</b>\nPrzyzwij dwa Smokowce 4/2. Daj twoim stronnikom +1/+1 i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Partir</b>\nEvoque dois Dracos 4/2. Conceda +1/+1 e <b>Escudo Divino</b> aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Раскол</b>. Призывает двух драконов 4/2. Ваши существа получают +1/+1 и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>แยกส่วน</b> เรียกเดรค 4/2 สองตัว มอบ +1/+1 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด123141เรียกเดรค 4/2 สองตัว มอบ +1/+1 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>裂变</b>\n召唤两条4/2的幼龙。使你的随从获得+1/+1和<b>圣盾</b>。123141召唤两条4/2的幼龙。使你的随从获得+1/+1和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>碎裂</b>\n召喚兩個4/2飛龍。賦予你的手下+1/+1和\n<b>聖盾術</b>123141召喚兩個4/2飛龍。賦予你的手下+1/+1和<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123691,"flavor":{"deDE":"Sand in der Uhr bringt immer den Zeitfluss durcheinander.","enUS":"Sand always messes up the flow of time when it gets stuck in my watch.","esES":"La arena siempre estropea el flujo del tiempo cuando se me queda pegada al reloj.","esMX":"La arena siempre interrumpe el flujo del tiempo cuando se mete en mi reloj.","frFR":"Le sable perturbe toujours le bon fonctionnement de ma montre lorsqu’il s’y infiltre.","itIT":"Ogni volta che mi finisce la sabbia nell'orologio il flusso del tempo viene disturbato.","jaJP":"砂はいつも時間の流れを乱す。腕時計の中に入るとな。","koKR":"모래가 손목시계에 끼면 항상 시간의 흐름이 엉망이 되죠.","plPL":"Wystarczy, że parę ziarenek piasku wpadnie mi do zegarka i cyk, zaburzenie czasowe.","ptBR":"Odeio quando entra areia no meu relógio, o fluxo do tempo fica uma bagunça.","ruRU":"Песок всегда изменяет ход времени, когда попадает в мои часы.","thTH":"ข้าชอบทราย มันร่วนและหยาบ ทำให้ศัตรูเจ็บแสบ[b]และมันก็เข้าไปทุกที่","zhCN":"时间之沙总会扰动时间流，特别是在卡进我的手表的时候。","zhTW":"每次有沙子進到我的手錶裡，都會把時間的流動攪亂。"},"id":"CATA_480","name":{"deDE":"Sandwüteraura","enUS":"Sandfury Aura","esES":"Aura Furiarena","esMX":"Aura furiarena","frFR":"Aura furie-des-sables","itIT":"Aura della Sabbia Furente","jaJP":"砂猛のオーラ","koKR":"성난모래 오라","plPL":"Wydmogniewna aura","ptBR":"Aura Zangareia","ruRU":"Аура песчаной бури","thTH":"รัศมีแซนด์ฟิวรี่","zhCN":"沙怒光环","zhTW":"沙怒光環"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Die Effekte am Ende des Zuges Eurer Diener werden zweimal ausgelöst. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"Your minions' end of turn effects trigger twice. Lasts 3 turns.","esES":"Los efectos de fin de turno de tus esbirros se activan dos veces. Dura 3 turnos.","esMX":"Los efectos de final de turno de tus esbirros se activan dos veces. Dura 3 turnos.","frFR":"Les effets de fin de tour de vos serviteurs se déclenchent deux fois. Dure 3 tours.","itIT":"Gli effetti di fine turno dei tuoi servitori si attivano due volte.\nDura 3 turni.","jaJP":"[x]味方のミニオンがターンの\n終了時に発動する\n効果は2回発動する。\n3ターン持続。","koKR":"내 하수인들의 턴이 끝날 때 발동하는 효과가 2번 발동합니다.","plPL":"Efekty twoich stronników aktywowane na koniec tury są aktywowane dwukrotnie. Działa przez 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"Os efeitos de fim de turno dos seus lacaios são ativados duas vezes.\nDura 3 turnos.","ruRU":"[x]Эффекты конца хода\nваших существ\nсрабатывают дважды.\nДействует 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"เอฟเฟกต์ที่ทำงาน[b]เมื่อจบเทิร์นของมินเนี่ยน[b]ของคุณมีผลสองครั้ง มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"你的随从的回合结束效果会触发两次。持续3回合。","zhTW":"你的手下在回合結束時觸發的效果會生效兩次，持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123332,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Esst Ihr das noch auf?“","enUS":"\"Are you going to finish that?\"","esES":"¡Toma! ¡Escupe!","esMX":"\"¿Vas a terminar eso?\"","frFR":"« Avez-vous l’intention de terminer tout cela ? »","itIT":"\"Quello lo finisci?\"","jaJP":"「それ、食べないのか？」","koKR":"\"그거 다 먹을 거야?\"","plPL":"„Zamierzasz to dojeść?”","ptBR":"\"Vai precisar disso aí?\"","ruRU":"— Доедать будешь?","thTH":"\"ไม่คิดจะเคี้ยวหน่อยเหรอ\"","zhCN":"“你还吃不吃了？”","zhTW":"「那個你還有要吃嗎？」"},"health":3,"id":"CATA_481","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Iso’rath","enUS":"Iso'rath","esES":"Iso'rath","esMX":"Iso'rath","frFR":"Iso’rath","itIT":"Iso'rath","jaJP":"イソラス","koKR":"이소라스","plPL":"Iso'rath","ptBR":"Iso'rath","ruRU":"Изо'рат","thTH":"อิโซราธ","zhCN":"厄索拉斯","zhTW":"伊索拉斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verschlingt 2 zufällige Handkarten Eures Gegners und\nwird dann 2 Züge lang <b>inaktiv</b>.\n[x]<b>Todesröcheln:</b> Gebt sie zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Devour 2 random\ncards from the opponent's hand,\nthen go <b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Deathrattle:</b> Return them.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDevora 2 cartas aleatorias de la mano\nde tu oponente y entra en <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos. <b>Último aliento:</b>\nLas devuelve.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devora 2 cartas aleatorias de la mano del adversario y queda <b>Dormido</b> durante 2 turnos. <b>Estertor:</b> devuelve las cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> engloutit 2 cartes aléatoires de la main adverse, puis passe <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>Râle d’agonie :</b> rend les cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> divora 2 carte casuali dalla mano dell'avversario, poi diventa <b>Dormiente</b> per 2 turni. <b>Rantolo di Morte:</b> le restituisce.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 相手の手札にある\nランダムなカード2枚を\n貪った後、2ターンの間\n<b>休眠状態</b>になる。\n     <b>断末魔:</b> それらを戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에서 무작위 카드 2장을 집어삼킨 후, 2턴 동안 <b>휴면</b>합니다. <b>죽음의 메아리:</b>\n그 카드들을 돌려줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Pochłania 2 losowe karty z ręki przeciwnika,\na następnie przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 2 tury.\n<b>Agonia:</b> Zwraca je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devore 2 cards aleatórios da mão do oponente e <b>Adormeça</b> por 2 turnos. <b>Último Suspiro:</b> Devolva-os.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> пожирает 2\ncлучайные карты из руки противника\nи впадает в <b>«Спячку»</b> на 2 хода.\n<b>Предсмертный хрип:</b> возвращает\nпоглощенные карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเขมือบการ์ด 2 ใบจากมือคู่ต่อสู้ จากนั้น <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น <b>เสียงสุดท้าย:</b> คืนการ์ดเหล่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>随机吞食对手的两张手牌，然后<b>休眠</b>2回合。<b>亡语：</b>吐回吞食的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>吞噬對手的2張隨機手牌，並進入<b>休眠</b>2回合。<b>死亡之聲：</b>返還它們"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123351,"flavor":{"deDE":"Zeit für ein Zauberduell!","enUS":"1, 2, 3, 4, I declare a spell war.","esES":"4, 3, 2, 1, ¡guerra de hechizos!","esMX":"La genialidad y la locura están a un mal hechizo de distancia.","frFR":"1, 2, 3, 4, je déclare une guerre de sorts.","itIT":"1, 2, 3, 4, dichiaro aperta la guerra magica.","jaJP":"1、2、3、4、呪文戦の始まりだ。","koKR":"하나, 둘, 셋, 넷, 주문 전쟁을 선포한다.","plPL":"1, 2, 3, 4 – ogłaszam wojnę na zaklęcia!","ptBR":"1, 2, 3, 4... Agora é guerra de feitiços.","ruRU":"Начинаю пулять заклинания. Кто не спрятался, я не виноват!","thTH":"วัน ทรู ที โฟร์ ไฟว์ ไอแบ่งตัว","zhCN":"1，2，3，4，法术决斗！","zhTW":"1、2、3、4，我宣布法術大戰正式開打。"},"health":5,"id":"CATA_483","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Instabiler Zauberwirker","enUS":"Unstable Spellcaster","esES":"Lanzahechizos inestable","esMX":"Taumaturgo inestable","frFR":"Lanceur de sorts instable","itIT":"Lanciamagie Mutevole","jaJP":"不安定な呪文使い","koKR":"불안정한 주문술사","plPL":"Niestabilny zaklinacz","ptBR":"Lançador de Feitiços Instável","ruRU":"Нестабильный заклинатель","thTH":"จอมเวทไม่เสถียร","zhCN":"不稳定的施法者","zhTW":"不穩定的施法者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr in diesem Zug mit einem Zauber Schaden verursacht habt.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> If you dealt\ndamage with a spell this turn,\n summon a copy of this.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has infligido daño con un hechizo este turno, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>. <b>Grito de batalla:</b> si infligiste daño con un hechizo en este turno, invoca una copia de esta carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez infligé des dégâts avec un sort pendant ce tour, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai inflitto danni in questo turno con una Magia, evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b> このターン呪文で\nダメージを与えていたら\nこれのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b> <b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 주문으로 피해를 주었다면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika, jeśli w tej turze udało ci się zadać obrażenia zaklęciem.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você\ncausou dano com um feitiço\nneste turno, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Боевой клич:</b> если вы нанесли урон заклинанием на этом ходу, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสร้างความเสียหายด้วย[b]เวทมนตร์ในเทิร์นนี้ เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>。<b>战吼：</b>如果你在本回合中用法术造成过伤害，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b>若你本回合使用法術造成傷害，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":123398,"flavor":{"deDE":"Man sollte auch andere Klassen ausprobieren, wenn man zum ersten Mal die Flügel ausstreckt.","enUS":"It's important to explore other classes while learning to spread your wings!","esES":"¡Es bueno conocer otras clases mientras uno aprende a volar!","esMX":"¡Es importante explorar otras clases mientras aprendes a abrir tus alas!","frFR":"Il est important de découvrir d’autres disciplines tout en apprenant à prendre son envol.","itIT":"È importante mettersi alla prova con altre classi mentre si impara a volare!","jaJP":"羽を広げて学ぶには、他のクラスを試してみることが重要だ。","koKR":"날개 펴는 법을 배울 때는 다른 직업에 대해 알아보는 것이 중요합니다!","plPL":"Kiedy dopiero odkrywasz siebie, koniecznie musisz wypróbować zaklęcia innych klas.","ptBR":"É importante conhecer as outras classes enquanto abre as asinhas!","ruRU":"Когда встаешь на крыло, важно изучить остальные классы!","thTH":"ระหว่างที่หัดสยายปีกก็ต้องรู้จัก[b]ศึกษาคลาสอื่นด้วยนะลูก!","zhCN":"学习展翅飞翔的时候，参考其他职业的经验很重要！","zhTW":"在學著脫離舒適圈的時候，探索其他職業也是很重要的！"},"health":2,"id":"CATA_484","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Welpling von Winterquell","enUS":"Winterspring Whelp","esES":"Cría de Cuna del Invierno","esMX":"Cría de Cuna del Invierno","frFR":"Dragonnet de Berceau-de-l’Hiver","itIT":"Draghetto di Fontefredda","jaJP":"凍てつく谷のチビドラゴン","koKR":"여명의 설원 새끼용","plPL":"Pisklę z Zimozdroju","ptBR":"Dragonete de Hibérnia","ruRU":"Дракончик Зимних Ключей","thTH":"ลูกมังกรวินเทอร์สปริง","zhCN":"冬泉雏龙","zhTW":"冬泉谷幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber einer zufälligen Klasse, der (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n1-Cost spell from any class.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo de coste 1 de cualquier clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo que cuesta 1 de cualquier clase.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort coûtant 1 cristal de n’importe quelle classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia che costa 1 di qualsiasi classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nあらゆるクラスから\nコスト1の呪文1つを\n<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위\n 직업의 비용이 1인\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie dowolnej klasy o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de Custo (1) de qualquer classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание\n[x]любого класса за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ค่าร่าย 1 จาก[b]คลาสใดก็ได้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张任意职业的法力值消耗为（1）的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗為1的任意職業法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":123410,"flavor":{"deDE":"Taschenschnee!","enUS":"Pocket snow!","esES":"¡Nieve de bolsillo!","esMX":"Útil para refrescar las bebidas en verano.","frFR":"Avec elle, les giboulées, c’est toute l’année !","itIT":"Tempesta tascabile!","jaJP":"みぞれ攻撃！","koKR":"휴대용 눈입니다!","plPL":"Lepsze to niż smogła.","ptBR":"Não confunda o Z com o T!","ruRU":"Карманный снежок!","thTH":"ทำให้คู่ต่อสู้สับสนว่า[b]จะโดนน้ำสถานะไหนกันแน่","zhCN":"袋底藏雪！","zhTW":"吃我的隨身暴風雪！"},"id":"CATA_485","name":{"deDE":"Graupelsturm","enUS":"Sleet Storm","esES":"Tormenta de granizo","esMX":"Tormenta de granizo","frFR":"Tempête de grêle","itIT":"Tempesta di Grandine","jaJP":"みぞれ嵐","koKR":"진눈깨비 폭풍","plPL":"Śnieżna zawierucha","ptBR":"Tempestade de Granizo","ruRU":"Ледяной дождь","thTH":"พายุฝนน้ำแข็ง","zhCN":"激寒急流","zhTW":"冰雨風暴"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $1 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $2 damage.\n Deal $1 damage to a\n random enemy minion.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nInflige $1 p. de daño a un\nesbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Inflige $2 de daño. Inflige $1 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Inflige $1 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Infligge $2 danni. Infligge $1 danni a un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n$1ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다. 무작위 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Zadaj $1 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $2 de dano. Cause $1 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x] Наносит $2 ед. урона.\nНаносит $1 ед. урона\nслучайному существу\nпротивника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม สุ่มสร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"造成$2点伤害。随机对一个敌方随从造成$1点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害。對一個隨機敵方手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123419,"flavor":{"deDE":"Ich muss durch den Monsun, nach Nazjatar_...","enUS":"I bless the rains down in Nazjatar...","esES":"Benditas sean las lluvias de Nazjatar...","esMX":"Cuenta la leyenda que un niño con una ocarina le enseñó a invocar tormentas.","frFR":"Bénies soient les pluies qui tombent sur Nazjatar…","itIT":"Scende la pioggia a Nazjatar...","jaJP":"ナジャターに雨の恵みを与えよう…","koKR":"나즈자타에 내리는 비를 축복하노라...","plPL":"Do Nazjataru chyba przyzwał go nieco za dużo...","ptBR":"E vai rolar a festa! Em Nazjatar...","ruRU":"Благословляю дождь в Назжатаре!","thTH":"ฝน? ฝน?! ฝนนนนน!!!!!","zhCN":"请将甘霖赐予纳沙塔尔……","zhTW":"我祈求納沙塔爾能夠下雨…"},"health":4,"id":"CATA_487","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Regenrufer","enUS":"Raincaller","esES":"Clamalluvias","esMX":"Clamalluvias","frFR":"Invocateur de pluie","itIT":"Invocapioggia","jaJP":"雨を招く者","koKR":"풍수사","plPL":"Przywoływacz deszczu","ptBR":"Clamachuva","ruRU":"Заклинатель дождя","thTH":"ผู้เรียกฝน","zhCN":"祈雨元素","zhTW":"喚雨者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff,\nwenn Ihr in einem Zug zum ersten Mal mit einem Zauber Schaden verursacht.","enUS":"The first time you deal damage with a spell each turn, gain +2 Attack.","esES":"La primera vez que inflijas daño con un hechizo en cada turno, obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +2 de Ataque la primera vez que infliges daño con un hechizo en cada turno.","frFR":"La première fois que vous infligez des dégâts avec un sort à chaque tour, gagne +2 ATQ.","itIT":"Ottiene +2 Attacco la\nprima volta che infliggi\ndanni con una Magia\nin ogni turno.","jaJP":"[x]毎ターン最初に\n呪文でダメージを\n与える時、攻撃力+2を\n獲得する。","koKR":"매 턴마다 내가 처음으로 주문으로 피해를 주면, 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Za pierwszym razem, gdy zadajesz obrażenia zaklęciem w każdej turze, otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"Da primeira vez que\nvocê causar dano com\num feitiço a cada turno, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Когда вы в первый раз наносите урон заклинанием на каждом ходу, это существо получает +2 к атаке.","thTH":"ครั้งแรกที่คุณสร้างความ[b]เสียหายด้วยเวทมนตร์ในแต่[b]ละเทิร์น ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"每回合中，你第一次用法术造成伤害时，获得+2攻击力。","zhTW":"每回合你首次使用法術造成傷害時，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":123665,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Entschlossen, Azeroth brennen zu sehen, erweckte Ragnaros einen lebenden Vulkan, der Lavaströme durch das Brachland entfesselte.","enUS":"Determined to see Azeroth aflame, Ragnaros awakened a living volcano to send rivers of lava across the Barrens.","esES":"Empecinado en ver Azeroth en llamas, Ragnaros despertó un volcán viviente para que cubriese los Baldíos de torrentes de lava.","esMX":"Decidido a ver Azeroth en llamas, Ragnaros despertó un volcán viviente para enviar ríos de lava por los Baldíos.","frFR":"Déterminé à voir Azeroth en flammes, Ragnaros réveilla un volcan actif afin de déverser des rivières de lave à travers les Tarides.","itIT":"Determinato a vedere le fiamme avvolgere Azeroth, Ragnaros ha risvegliato un vulcano per investire le Savane con un torrente di lava.","jaJP":"アゼロスを炎で包んでやろうと、ラグナロスは大荒野のいたるところに溶岩の川を流れさせる生きし火山の目を覚ました。","koKR":"아제로스가 불타는 모습을 보고 말겠다고 결심한 라그나로스는 살아 있는 화산을 깨워 불모의 땅에 용암의 강을 흘려보냈습니다.","plPL":"Ragnaros chciał spopielić Azeroth, dlatego przebudził żyjący wulkan, by rozlał się rzekami lawy po całych Pustkowiach.","ptBR":"Determinado a ver Azeroth em chamas, Ragnaros despertou um vulcão vivo para espalhar rios de lava pelos Sertões.","ruRU":"Желая испепелить Азерот, Рагнарос призвал живой вулкан, и реки лавы протянулись через Степи.","thTH":"แร็กนารอสหมายมั่นจะทำให้[b]ทั่วอาเซรอธมอดไหม้ เลยกระตุ้นให้ภูเขาไฟระเบิด[b]เพื่อส่งธารลาวาให้ไหลทั่วแบร์เรนส์","zhCN":"拉格纳罗斯誓要让艾泽拉斯化为火海。他唤醒了一座活火山，熔岩横流，漫过了贫瘠之地。","zhTW":"拉格納羅斯鐵了心要看到艾澤拉斯付之一炬，於是他喚醒了活生生的火山，讓岩漿河流向貧瘠之地各處。"},"health":8,"id":"CATA_488","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Vulcanos","enUS":"Vulcanos","esES":"Vulcanos","esMX":"Vulcanos","frFR":"Vulcanos","itIT":"Vulcanos","jaJP":"火山群","koKR":"불카노스","plPL":"Wulkanos","ptBR":"Vulcanos","ruRU":"Вулканос","thTH":"วัลแคนอส","zhCN":"沃坎诺斯","zhTW":"弗坎諾斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Fügt allen anderen Dienern am\nEnde Eures Zuges 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Colossal +2</b>\nAt the end of your turn,\ndeal 2 damage to all\nother minions.","esES":"<b>Colosal +2</b>\nAl final de tu turno, inflige 2 p. de daño a todos los otros esbirros.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\nAl final de tu turno, inflige 2 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nÀ la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Colosso +2</b>. Alla fine\ndel tuo turno, infligge\n2 danni a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n自分のターンの終了時\n自身を除く\n全てのミニオンに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 내 턴이 끝날 때, 다른 모든 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nNa koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>\nNo final do seu turno,\ncause 2 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Гигант +2</b>. В конце вашего хода наносит 2 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n在你的回合结束时，对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n在你的回合結束時，對全部其他手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tee Fuyuan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123692,"flavor":{"deDE":"Ich bin so gespannt auf die Kombo mit FEHLER: KARTE NICHT GEFUNDEN","enUS":"Super excited to combo this with ERROR_MISPLACED_CARD","esES":"¡Qué ganas de combinarla con «ERROR, CARTA PERDIDA»!","esMX":"Muero de ganas de combinar esto con ERROR, CARTA EXTRAVIADA.","frFR":"J’ai trop hâte de combiner ça avec « ERREUR : CARTE MAL PLACÉE ».","itIT":"Non vedo l'ora di fare una combo con ERRORE CARTA IN POSIZIONE ERRATA.","jaJP":"見つからないエラーのカードと組み合わせるのが楽しみだ。","koKR":"이걸 연계할 생각을 하니까 너무 오류 잘못 놓인 카드","plPL":"Nie pominie nikogo.","ptBR":"Mal posso esperar para fazer um combo desse card com CARD NÃO ENCONTRADO","ruRU":"Я так хочу закомбить эту карту с ОШИБКА КАРТА НЕ НАЙДЕНА","thTH":"อยากเอาการ์ดนี้คอมโบนี้กับ [ข้อผิดพลาด: การ์ดอยู่ผิดที่] จริงๆ","zhCN":"很高兴能和这张穿越的卡牌联动。","zhTW":"等不及想用它來搭配「錯誤的錯位牌」了。"},"id":"CATA_489","name":{"deDE":"Arkaner Fluss","enUS":"Arcane Flow","esES":"Flujo Arcano","esMX":"Flujo arcano","frFR":"Flux arcanique","itIT":"Influsso Arcano","jaJP":"魔力の流れ","koKR":"비전의 흐름","plPL":"Tajemny przepływ","ptBR":"Fluxo Arcano","ruRU":"Чародейский поток","thTH":"กระแสมนตรา","zhCN":"奥术涌流","zhTW":"秘法湧流"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]<b>Entzweien</b>.\nVerursacht $4 Schaden.\nFügt allen Feinden\n$2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Shatter</b>\nDeal $4 damage.\n Deal $2 damage to\n all enemies.","esES":"<b>Destrozar</b>\nInflige $4 p. de daño. Inflige $2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Destrozar</b>\nInflige $4 de daño.\nInflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Scission</b>\nInflige $4 points de dégâts. Inflige $2 points de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"<b>Spaccatura</b>.\nInfligge $4 danni. Infligge\n$2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>粉砕</b>\n$4ダメージを与える。\n全ての敵に$2ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]<b>산산조각</b>\n피해를 $4 줍니다.\n모든 적에게 피해를\n$2 줍니다.","plPL":"<b>Rozbicie</b>\nZadaj $4 pkt. obrażeń. Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Partir</b>\nCause $4 de dano.\nCause $2 de dano a\ntodos os inimigos.","ruRU":"<b>Раскол</b>\nНаносит $4 ед. урона. Наносит $2 ед. урона всем противникам.","thTH":"<b>แยกส่วน</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้ม สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด123743สร้างความเสียหาย $4 แต้ม สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>裂变</b>\n造成$4点伤害。对所有敌人造成$2点伤害。123743造成$4点伤害。对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"<b>碎裂</b>\n造成$4點傷害。對全部敵人造成$2點傷害123743造成$4點傷害。對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122710,"flavor":{"deDE":"Was sieht zum Abwerfen besser aus: Nummer 1? Nummer 2? Nochmal Nummer 1. Und Nummer 2.","enUS":"Which looks better to discard: Number 1? Or number 2? Back to number 1? And number 2.","esES":"¿Cuál prefieres descartar: el 1 o el 2? Vuelve a mirar al 1... Vuelve a mirar al 2.","esMX":"Un segundo. ¿Cuál me conviene descartar? ¿La número 1? ¿O la número 2? Quiero ver de nuevo la número 1. Y de nuevo la número 2...","frFR":"De quelle carte est-il préférable de se défausser ? La 1 ou la 2 ? Et vaut-il mieux récupérer la 1 ou la 2 ?","itIT":"Quale è meglio tra quelle da scartare, la numero 1 o la numero 2? Torniamo alla numero 1. E adesso alla numero 2.","jaJP":"どのカードを捨てようか？1番？2番？やっぱり1番？2番もいいな。","koKR":"뭐가 버리기에 더 좋아 보이지? 1번? 2번? 다시 1번? 아니, 2번?","plPL":"Uważaj, żeby nie łypnął na ciebie.","ptBR":"É melhor descartar o quê: A número 1? Ou a número 2? Mas e a número 1? Talvez a número 2...","ruRU":"Что лучше сбросить? Номер 1 или номер 2? Или все же номер 1? И номер 2.","thTH":"จะทิ้งใบไหนดี ใบที่ 1 หรือจะใบที่ 2 เปลี่ยนเป็นใบที่ 1 เหรอ แล้วใบที่ 2 ใช่มั้ย","zhCN":"弃掉哪一张：1号？还是2号？再看看，是1号？还是2号？","zhTW":"捨棄哪一張比較好：1號牌？2號牌？不然選1號牌？不不不，果然還是選2號牌吧。"},"health":6,"id":"CATA_490","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Okularokkultist","enUS":"Ocular Occultist","esES":"Ocultista ocular","esMX":"Ocultista ocular","frFR":"Occultiste oculaire","itIT":"Occultista Oculare","jaJP":"おめめメロメロ","koKR":"안구 사술사","plPL":"Spozierający okultysta","ptBR":"Ocultista Ocular","ruRU":"Окулярный оккультист","thTH":"สาวกตาพราว","zhCN":"魔眼秘术师","zhTW":"魔眼神秘學者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt eine Karte aus und werft sie ab.","enUS":"Choose a card to discard.","esES":"Elige una carta para descartarla.","esMX":"Elige un carta para_descartar.","frFR":"Choisissez une carte dont vous vous défaussez.","itIT":"Seleziona una carta\nda scartare.","jaJP":"破棄するカードを選択。","koKR":"카드를 선택하여 버립니다.","plPL":"Wybierz kartę do odrzucenia.","ptBR":"Escolha um card para descartar.","ruRU":"Выбрать карту в руке и сбросить ее.","thTH":"เลือกการ์ดหนึ่งใบเพื่อทิ้ง","zhCN":"选择一张牌并弃掉。","zhTW":"選擇一張卡牌來捨棄"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wählt eine Karte auf Eurer Hand aus und werft sie ab.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Choose a card in\nyour hand to discard.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Elige una carta de tu mano para descartarla.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> elige una carta de tu mano para descartar.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> choisissez une carte dans votre main dont vous vous défaussez.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una carta da scartare nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を1枚\n選んで破棄する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드를\n선택하여 버립니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę w twojej ręce i odrzuć ją.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um card na sua mão para descartar.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Боевой клич:</b> вы выбираете и сбрасываете карту в руке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> [b]เลือกการ์ดหนึ่งใบ[b]ในมือคุณเพื่อทิ้งมัน","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张牌\n并弃掉。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼</b>：選擇你的一張手牌來捨棄"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":122711,"flavor":{"deDE":"Wie oft muss man einen Alten Gott kitzeln, damit er lacht? Nur dreimal, die sind sehr kitzlig.","enUS":"How many tickles does it take to make an Old God laugh? Just three, they're weirdly ticklish.","esES":"¿Cuántas cosquillas hacen falta para hacer reír a un dios antiguo? Solo tres, porque no se aguantan.","esMX":"\"Sé que estoy en una situación grave, ¡pero cuando me pongo nervioso, no puedo evitar reír!\"","frFR":"Combien de chatouilles faut-il pour faire rire un Dieu très ancien ? Seulement trois, ils sont étrangement très chatouilleux.","itIT":"Lo sapevi che anche gli Dei Antichi soffrono il solletico?","jaJP":"旧神を笑わせるにはどれだけくすぐればいいだろう？妙にくすぐったい3ダメージでいいか。","koKR":"고대 신을 웃기려면 몇 번이나 간지럽혀야 할까요? 딱 세 번입니다. 고대 신이 이상하게 간지럼을 잘 타거든요.","plPL":"Ile razy trzeba połaskotać, żeby rozśmieszyć Przedwiecznego Boga? Tylko trzy, okazuje się, że mają straszne łaskotki.","ptBR":"Será que os Deuses Antigos sentem cócegas? Claro que sim! Eles adoram rir.","ruRU":"Сколько раз надо пощекотать Древнего бога, чтобы он засмеялся? Всего три. Странное дело, но они боятся щекотки.","thTH":"ต้องจั๊กจี้เทพโบราณกี่ครั้ง[b]มันถึงจะหัวเราะ สามทีก็เกินพอ พวกมันบ้าจี้กว่าที่คุณคิดเยอะ","zhCN":"逗笑上古之神需要挠几下？三下，因为他们的笑点太怪了。","zhTW":"要搔幾次癢才能把古神逗笑？只要三次，祂們意外地怕癢。"},"id":"CATA_491","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Schaurige Tentakel","enUS":"Eldritch Tentacles","esES":"Tentáculos tétricos","esMX":"Tentáculos espeluznantes","frFR":"Tentacules surnaturels","itIT":"Tentacoli Spettrali","jaJP":"異界の触手","koKR":"기괴한 촉수","plPL":"Upiorne macki","ptBR":"Tentáculos Sobrenaturais","ruRU":"Зловещие щупальца","thTH":"หนวดรยางค์มฤตยู","zhCN":"怪异触手","zhTW":"怪異觸手"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $3 Schaden zu. Wird mit -1 Schaden wiederholt.","enUS":"Deal $3 damage to all minions. Repeat this with 1 less damage.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros. Esto se repite con 1 p. de daño menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros. Se repite con 1 menos de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à chaque serviteur. Recommence avec 1 point de dégâts en moins.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i servitori. Ripete l'effetto infliggendo\n1 danno in meno.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。\nダメージを1減らして\nこれを繰り返す。","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $3 줍니다. 주는 피해를 1 감소시키고 반복합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Powtórz to, zadając o 1 pkt. obrażeń mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios.\nRepita isso com 1 a menos de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам. Эффект повторяется, нанося\nна 1 ед. урона меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำซ้ำอีกครั้งโดยลด[b]ความเสียหายลง 1 แต้ม","zhCN":"对所有随从造成$3点伤害。重复\n此效果，每次伤害减少1点。","zhTW":"對全部手下造成$3點傷害。重複此效果，但傷害降低1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122712,"flavor":{"deDE":"Und hier haben wir Cho'galls Sammlung von Fanartikeln zu den Alten Göttern.","enUS":"This is where Cho'gall puts all his Old God merch.","esES":"Aquí es donde Cho'gall pone todos sus artículos de los dioses antiguos.","esMX":"Aquí guarda Cho'gall su colección de artículos de los dioses antiguos.","frFR":"C’est ici que Cho’gall conserve tous ses articles liés aux Dieux très anciens.","itIT":"Qui Cho'gall tiene tutti i suoi oggetti da collezione degli Dei Antichi.","jaJP":"チョ＝ガルは旧神グッズを全部ここにしまってある。","koKR":"초갈이 고대 신 굿즈를 보관하는 곳입니다.","plPL":"To tutaj Czo'gal trzyma wszystkie gadżety z Przedwiecznymi Bogami.","ptBR":"É aqui que o Cho'gall guarda toda a coleção de Deuses Antigos dele.","ruRU":"Здесь Чо'Галл хранит мерч, связанный с Древними богами.","thTH":"ที่ที่โชกัลเก็บสินค้าแฟนคลับ[b]เทพโบราณของเขา","zhCN":"古加尔摆放上古之神周边的地方。","zhTW":"丘加利把他的所有古神週邊商品都放在這裡。"},"health":2,"id":"CATA_492","name":{"deDE":"Zwielichtschrein","enUS":"Shrine of Twilight","esES":"Santuario del Crepúsculo","esMX":"Santuario del crepúsculo","frFR":"Sanctuaire du Crépuscule","itIT":"Santuario del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の神殿","koKR":"황혼의 제단","plPL":"Kapliczka Zmierzchu","ptBR":"Santuário do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречное святилище","thTH":"แท่นบูชาแห่งสนธยา","zhCN":"暮光神坛","zhTW":"暮光聖壇"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kündigt</b> {0} an. Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Herald</b> {0}.\nDraw a card.","esES":"<b>Proclama</b>\na {0}. Roba una carta.","esMX":"<b>Proclama</b> a {0}. Roba una carta.","frFR":"<b>Convoque</b> {0}. Vous piochez une carte.","itIT":"<b>Proclama</b> {0}.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]<b>伝令</b>（{0}）。\nカードを1枚引く。","koKR":"{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Apeluj:</b> {0}. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Proclame</b> {0}.\nCompre um card.","ruRU":"<b>Возвещает</b>, что\nскоро явится\n{0}. Вы берете карту.","thTH":"<b>ป่าวประกาศ</b> {0} จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>兆示</b>{0}。抽一张牌。","zhTW":"<b>預兆</b>{0}\n抽一張牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122713,"flavor":{"deDE":"Kommt schon, wir können nicht ALLE den Herzog haben.","enUS":"Oh come on, we can't ALL have the Duke.","esES":"No vale que todos tengamos al Duque.","esMX":"Pasará un buen tiempo hasta que este duque encuentre a su doncella.","frFR":"Allez, on ne peut pas TOUS avoir le duc.","itIT":"E dai, non vale se TUTTI hanno il Duca.","jaJP":"おいおい、どいつもこいつも公爵かい。","koKR":"아, 이러지 마요. 우리 다 지하 군주를 가질 순 없잖아요.","plPL":"Lepiej być księciem podziemi niż królem sedesów.","ptBR":"Ah, fala sério. Você é o Duque também? E o Capitão? E a Condessa?","ruRU":"Да ладно, не могут же все чернокнижники играть Повелителем Глубин.","thTH":"ไม่เอาน่า เราทุกคนมีดยุคกันหมด[b]ไม่ได้หรอก","zhCN":"其实大家的爵位都是低于公爵。","zhTW":"這位公爵可不是隨隨便便就能請來的。"},"health":2,"id":"CATA_493","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Herzog der Tiefe","enUS":"Duke of Below","esES":"Duque del Inframundo","esMX":"Duque de las profundidades","frFR":"Duc d’En bas","itIT":"Duca delle Profondità","jaJP":"地底の公爵","koKR":"지하 군주","plPL":"Książę podziemi","ptBR":"Duque do Abismo","ruRU":"Повелитель Глубин","thTH":"ดยุคแห่งเบื้องล่าง","zhCN":"地狱公爵","zhTW":"地獄公爵"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Hat +2/+2 für jede Karte, die Ihr in diesem [x]Spiel abgeworfen habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nHas +2/+2 for each\ncard you've discarded\nthis game.","esES":"<b>Embestir</b>\nTiene +2/+2 por cada carta que hayas descartado en esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\nTiene +2/+2 por cada carta que hayas descartado en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nA +2/+2 pour chacune des cartes que vous avez défaussées pendant cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. Ha +2/+2 per ogni carta che hai scartato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこの対戦で自分が破棄\nしたカード1枚につき\n+2/+2を得る。","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서 내가 버린 카드의 수만큼 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nMa +2/+2 za każdą kartę odrzuconą przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nTem +2/+2 para cada\ncard que você descartou nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nПолучает +2/+2 за каждую карту, которую вы сбросили в этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nมี +2/+2 ต่อการ์ด[b] แต่ละใบที่คุณทิ้งในเกมนี้ ","zhCN":"<b>突袭</b>。在本局对战中，你每弃掉一张牌，便拥有+2/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n本賽局中你捨棄的每張卡牌使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":122714,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zwei Spritzer blaue Himbeere, zwei Spritzer Kirsche, zwei Spritzer nekrotischer Schleim.","enUS":"Two pumps blue raspberry. Two pumps cherry. Two pumps necrotic ooze.","esES":"Un chorrito de arándano, dos de cereza, dos de moco necrótico...","esMX":"Dos tazas de arándanos. Dos tazas de cerezas. Dos tazas de moco necrótico.","frFR":"Deux doses de jus de myrtille. Deux doses de jus de cerise. Deux doses de bave nécrotique.","itIT":"Un goccio di lampone blu. Un pizzico di ciliegia. E una spruzzatina di melma necrotica.","jaJP":"ブルーラズベリー2プッシュ。チェリー2プッシュ。壊死の液体2プッシュ。","koKR":"블루 라즈베리 두 번 펌프. 체리 두 번 펌프. 괴저 수액 두 번 펌프.","plPL":"Trochę malinowego, trochę wiśniowego i chlust nekrotycznego szlamu.","ptBR":"Duas colheres de framboesa azul. Duas de cereja. E mais duas de gosma necrótica.","ruRU":"Два флакона — голубая малина. Два флакона — вишня. Два флакона — некротическая слизь.","thTH":"ผสมสารชักช้าจนลูกค้า[b]ต้องมาลอเรียคถึงหน้าร้าน","zhCN":"两泵蓝树莓果泥，两泵樱桃果泥，再加两泵死灵软泥。","zhTW":"他能提供的飲料有藍樹莓汁、櫻桃汁，還有死靈軟泥汁。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"CATA_494","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Maloriak","enUS":"Maloriak","esES":"Maloriak","esMX":"Maloriak","frFR":"Maloriak","itIT":"Maloriak","jaJP":"メロリアック","koKR":"말로리악","plPL":"Maloriak","ptBR":"Maloriak","ruRU":"Малориак","thTH":"มาลอเรียค","zhCN":"马洛拉克","zhTW":"瑪洛里亞克"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener abgeworfen habt, ruft Ihr [x]   eine Kopie davon herbei.  ","enUS":"After you discard\na minion, summon\na copy of it.","esES":"Después de que descartes un esbirro, invoca una copia.","esMX":"Después de que\ndescartas un esbirro,\ninvoca una copia de él.","frFR":"Quand vous vous\ndéfaussez d’un serviteur,\nen invoque une copie.","itIT":"Quando scarti un servitore, ne evoca una copia.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n破棄した後\nそのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"내가 하수인을 버린 후에, 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Po odrzuceniu stronnika przyzwij jego kopię.","ptBR":"Depois que você descartar um lacaio, evoque uma cópia dele.","ruRU":"После того как вы сбрасываете существо, вы призываете его копию.","thTH":"หลังจากคุณทิ้งมินเนี่ยน เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你弃掉一张随从牌后，召唤一个该随从的复制。","zhTW":"在你捨棄手下後，為其召喚一個分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122720,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Abkehr von der Dunkelheit ausspielt, wird dies zu Verhufte Ketten.","enUS":"If you Renounce Darkness this becomes Blursed Chains.","esES":"Si usted Renuncia a la oscuridad, su copia de esta carta se llamará Cadenas benditas.","esMX":"\"¡Que alguien me quite estas malditas cadenas!\"","frFR":"Si vous parvenez à parjurer les ténèbres, elles deviennent floues.","itIT":"Usando Abiura si trasforma in Catene Mammolette.","jaJP":"これに「闇との訣別」を使えば奇妙な鎖になりそうだ。","koKR":"어둠을 등지면 이 주문이 저복받은 사슬이 됩니다.","plPL":"Zerwij kajdany, połam bat!","ptBR":"Se Renunciar às Trevas, este card vira Correntes Bendiçoadas.","ruRU":"После «Отречения от Тьмы» превращаются в «Благословенные цепи».","thTH":"ถ้าคุณปฏิเสธความมืด การ์ดนี้จะกลายเป็น[b]โซ่ตรวนต้องพรสาป","zhCN":"如果你弃暗投明，它就会变成诅福之链。","zhTW":"要是你用棄暗投明，它就會變成咒福鎖鏈。"},"id":"CATA_496","name":{"deDE":"Verfluchte Ketten","enUS":"Cursed Chains","esES":"Cadenas malditas","esMX":"Cadenas malditas","frFR":"Chaînes maudites","itIT":"Catene Maledette","jaJP":"呪われた鎖","koKR":"저주받은 사슬","plPL":"Przeklęte łańcuchy","ptBR":"Correntes Amaldiçoadas","ruRU":"Проклятые цепи","thTH":"โซ่ตรวนต้องคำสาป","zhCN":"诅咒之链","zhTW":"詛咒鎖鏈"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Übernehmt bis zum Ende des feindlichen Zuges\ndie Kontrolle über einen feindlichen Diener. Er kann in diesem Zug nicht angreifen.","enUS":"[x]Take control of an\nenemy minion until\nthe end of their turn.\n It can't attack this turn.","esES":"Toma el control de un esbirro del enemigo hasta el final de su turno. El esbirro no puede atacar este turno.","esMX":"Toma control de un esbirro enemigo hasta el final de su turno. No puede atacar en este turno.","frFR":"Vous prenez le contrôle d’un serviteur adverse jusqu’à la fin de son tour. Il ne peut pas attaquer pendant ce tour.","itIT":"Prendi il controllo di un\nservitore nemico fino alla\nfine del suo turno. Non può\nattaccare per questo turno.","jaJP":"[x]敵のターンの\n終わりまで\n敵のミニオン1体を\n味方にする。それはこの\nターン攻撃できない。","koKR":"적 하수인을 적의 턴이 끝날 때까지 가져옵니다.\n그 하수인은 이번 턴에\n공격할 수 없습니다.","plPL":"Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem do końca jego tury. Nie może atakować w tej turze.","ptBR":"Tome controle de um lacaio inimigo até o final do turno dele. Ele não pode atacar neste turno.","ruRU":"Вы получаете контроль над существом противника до конца его хода. Оно не может атаковать на этом ходу.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวจนจบเทิร์นของศัตรู มันโจมตีไม่ได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"直到敌方回合结束，夺取一个敌方随从的控制权。在本回合中，该随从无法攻击。","zhTW":"控制一個敵方手下，直到對手的回合結束。本回合它無法攻擊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":6,"classes":["DEATHKNIGHT","ROGUE","SHAMAN","WARLOCK","WARRIOR","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":122832,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In ein paar Jahren wird er zu Ultragigaxion.","enUS":"In a few years he'll be going by Ultragigaxion.","esES":"Dale tiempo, y verás como acaba llamándose Ultragigaxion.","esMX":"En unos años, se llamará \"Ultragigaxion\".","frFR":"Dans quelques années, il sera connu sous le nom d’Ultragigaxion.","itIT":"Tra qualche anno si farà chiamare Ultragigaxion.","jaJP":"そのうちウルトラギガクシオンと呼ばれるようになるぞ。","koKR":"몇 년 후면 울트라기각시온이라는 이름으로 통할 겁니다.","plPL":"Daj mu jeszcze parę lat, a każe nazywać się Ultragigaxionem.","ptBR":"Daqui a uns anos, ele vai se chamar Ultragigaxion.","ruRU":"Еще пара лет, и его будут звать Ультрагигаксион.","thTH":"เจ้าอัลเนี่ยมันรีบขนาดไหนกันเชียว","zhCN":"再过几年，就会变成超巨奥卓克希昂。","zhTW":"再過幾年，他就會變成終極奧特拉賽恩。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"CATA_497","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ultraxion","enUS":"Ultraxion","esES":"Ultraxion","esMX":"Ultraxion","frFR":"Ultraxion","itIT":"Ultraxion","jaJP":"ウルトラクシオン","koKR":"울트락시온","plPL":"Ultraxion","ptBR":"Ultraxion","ruRU":"Ультраксион","thTH":"อัลแทรกเซียน","zhCN":"奥卓克希昂","zhTW":"奧特拉賽恩"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Kündigt</b> {0} an. Verringert die Kosten von Todesschwinge um ({1}). <i>(Wird durch <b>Ankündigen</b> verbessert!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Herald</b> {0}.\nReduce Deathwing's\nCost by ({1}).\n <i>(<b>Herald</b> to improve!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b> a {0}. Reduce en ({1}) crist. el coste de Alamuerte.       <i>(¡<b>Proclama</b> para mejorarlo!)</i>.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b> a {0}. Reduce en ({1}) el costo de Alamuerte. <i>(¡<b>Proclama</b> para mejorar!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>convoque</b> {0}. Réduit le coût d’Aile de mort de ({1}) cristal. <i>(Effectuez une <b>Convocation</b> pour l’améliorer !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Proclama</b> {0}. Riduce il costo di Alamorte di ({1}). <i>(Usa <b>Proclamazione</b> per migliorare!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。\nデスウィングの\nコストを（{1}）減らす。\n<i>（<b>伝令</b>で強化！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> {0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다. 데스윙의 비용이 ({1}) 감소합니다. <i>(<b>예고</b> 시 강화됨!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Apeluj:</b> {0}. Zmniejsz koszt Śmiercioskrzydłego o ({1}). <i>(<b>Apeluj</b>, aby ulepszyć!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Proclame</b> {0}. Reduza em ({1}) o Custo de Asa da Morte. <i>(<b>Proclame</b> para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>возвещает</b>, что скоро явится {0}. Уменьшает стоимость Смертокрыла на ({1}). <i>(<b>Возвестите</b>, чтобы улучшить!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0} ลดค่าร่ายของเดธวิงลง {1} <i>(<b>ป่าวประกาศ</b> เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>兆示</b>{0}。使死亡之翼的法力值消耗减少（{1}）点。<i>（随<b>兆示</b>的次数提升！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>預兆</b>{0}。使死亡之翼的消耗降低({1})\n<i>(<b>預兆</b>可強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122829,"flavor":{"deDE":"Niemand stiehlt Rafaam das Rampenlicht, auch kein selbsternannter Gott.","enUS":"No one upstages Rafaam, not even a self-proclaimed god.","esES":"Nadie le pisa el escenario a Rafaam, ni aunque vaya de dios por la vida.","esMX":"Nadie puede opacar a Rafaam, ni siquiera un supuesto dios.","frFR":"Personne ne vole la vedette à Rafaam, pas même un individu qui se prétend être un dieu.","itIT":"Nessuno può mettere in ombra Rafaam, nemmeno una sedicente divinità.","jaJP":"ラファームの影を薄くすることは誰にもできない。神を名乗る者でさえも。","koKR":"누구도 라팜이 받을 관심을 가로챌 수는 없습니다. 자칭 신이라고 해도 마찬가지입니다.","plPL":"Nikomu nie wolno przyćmić Rafaama, nawet samozwańczemu bogu.","ptBR":"Ninguém passa a perna no Rafaam, nem mesmo um deus autoproclamado.","ruRU":"Никто не украдет шоу у Рафаама! Даже самопровозглашенный бог.","thTH":"ไม่มีใครโค่นราฟามได้ แม้แต่เทพที่สถาปนาตัวเอง","zhCN":"谁都不能抢走拉法姆的风头，哪怕你自封为神也不行。","zhTW":"沒有人能搶走拉法姆的風頭，就算是自封的神也不行。"},"id":"CATA_498","name":{"deDE":"Rafaams letztes Gefecht","enUS":"Rafaams' Last Stand","esES":"Acto final de Rafaam","esMX":"Última batalla de los Rafaams","frFR":"Baroud d’honneur de Rafaam","itIT":"Ultima Difesa di Rafaam","jaJP":"ラファームの背水の陣","koKR":"라팜의 최후의 저항","plPL":"Ostatnia reduta Rafaama","ptBR":"A Resistência Final de Rafaam","ruRU":"Последний бой Рафаама","thTH":"ศึกสุดท้ายของราฟาม","zhCN":"拉法姆的奋战","zhTW":"拉法姆的最後一博"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern $2 Schaden zu. <i>(Wird in jedem Zug aufgewertet!)</i>","enUS":"Deal $2 damage to two\n random enemy minions.\n<i>(Upgrades each turn!)</i>","esES":"Inflige $2 p. de daño a dos esbirros enemigos aleatorios. <i>(¡Mejora cada turno!)</i>.","esMX":"Inflige $2 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios. <i>(¡Mejora con cada turno!)</i>","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires. <i>(S’améliore à chaque tour !)</i>","itIT":"Infligge $2 danni a due servitori nemici casuali. <i>(Si potenzia ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン2体に\n$2ダメージずつ\n与える。<i>（毎ターン\nアップグレード！）</i>","koKR":"[x]무작위 적 하수인 둘에게\n 피해를 $2 줍니다.\n<i>(내 턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom.\n<i>(Ulepsza się w każdej turze!)</i>","ptBR":"Cause $2 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios. <i>(Aprimora a cada turno!)</i>","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона\nдвум случайным\nсуществам противника.\n<i>(Улучшается каждый ход!)</i>","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]สองตัว <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"随机对两个敌方随从造成$2点伤害。<i>（每回合都会升级！）</i>","zhTW":"對兩個隨機敵方手下造成$2點傷害<i>(每回合升級！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122831,"flavor":{"deDE":"Haben wir denn GAR NICHTS aus dem Intro-Cinematic von Diablo IV gelernt?","enUS":"Did we learn NOTHING from the Diablo IV opening cinematic??","esES":"¡¿No hemos aprendido nada de la cinemática inicial de Diablo IV?!","esMX":"¿¿No aprendieron NADA con la cinemática de introducción de Diablo IV??","frFR":"N’avons-nous rien appris de la cinématique d’intro de Diablo IV ?","itIT":"Certo che non abbiamo imparato proprio niente dal filmato d'apertura di Diablo IV.","jaJP":"「ディアブロ IV」のオープニングで何も学ばなかったのか？","koKR":"디아블로 IV 오프닝 시네마틱에서 얻은 교훈이 전혀 없었나요?","plPL":"Naprawdę NICZEGO nie nauczył nas filmik otwierający Diablo IV?","ptBR":"A gente não aprendeu NADA com aquela cinemática de introdução do Diablo IV?","ruRU":"Мне казалось, после вступительного ролика Diablo IV уже все должно было стать понятно.","thTH":"เราไม่ได้รับบทเรียนจากวิดีโอเปิดตัว Diablo IV อีกรึไง","zhCN":"他们没看过《暗黑破坏神IV》的开场动画吗？","zhTW":"難道我們沒有從《暗黑破壞神IV》的開場動畫學到任何教訓嗎？？"},"id":"CATA_499","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Einwegakolythen","enUS":"Disposable Acolytes","esES":"Acólitos desechables","esMX":"Acólitos desechables","frFR":"Acolytes remplaçables","itIT":"Accoliti Sacrificabili","jaJP":"使い捨ての侍僧","koKR":"일회용 수행사제","plPL":"Zbędni akolici","ptBR":"Acólitos Descartáveis","ruRU":"Негодные послушники","thTH":"สาวกใช้แล้วทิ้ง","zhCN":"助祭耗材","zhTW":"砲灰侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Ruft 2 zufällige Diener\nherbei, die (1) kosten,\nwenn Ihr diese Karte\nausspielt oder abwerft.","enUS":"[x]When you play\nor discard this,\nsummon two random\n1-Cost minions.","esES":"Cuando juegas o descartas este hechizo, invoca dos esbirros aleatorios de coste 1.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta, invoca dos esbirros aleatorios de costo 1.","frFR":"Quand vous jouez ce sort ou que vous vous en défaussez, invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 1 cristal.","itIT":"Quando giochi o scarti questa carta, evoca\ndue servitori casuali che costano 1.","jaJP":"[x]これを手札から\n使用するか破棄する時\nランダムなコスト\n1のミニオン2体を\n召喚する。","koKR":"이 주문을 내거나 버릴 때, 비용이 1인 무작위 하수인을 둘 소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz lub odrzucisz tę kartę, przyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (1).","ptBR":"Quando você jogar ou descartar este card, evoque dois lacaios aleatórios de Custo 1.","ruRU":"[x]Когда вы разыгрываете\nили сбрасываете эту карту,\nпризывает двух случайных\nсуществ за (1).","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือทิ้งการ์ด[b]ใบนี้ สุ่มเรียกมินเนี่ยน [b]ค่าร่าย 1 สองตัว","zhCN":"当你使用或弃掉本牌时，随机召唤两个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"當你打出或捨棄此牌時，召喚兩個消耗為1的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122765,"flavor":{"deDE":"Hallo Kaz‘jan, ich wollte nur Bescheid geben, dass der Kataklysmus blendend voranschreitet. Ich kann es kaum erwarten, nach Hause zu kommen. Viele liebe Grüße, Vij‘ar.","enUS":"Dear Kaz'jan, \nI am writing to tell you that the Cataclysm is going swimmingly! I am counting the days 'till my return. \nAll my love, \nVij'ar.","esES":"Fleboooo TOOOO ¡mía!","esMX":"Tras un amor que terminó en desgracia, su verdadera coraza reside en su corazón.","frFR":"Très cher Kaz’jan. Je vous écris pour vous informer que le Cataclysme se déroule à merveille. Je compte les jours jusqu’à mon retour. Avec toute mon affection. Vij'ar.","itIT":"Caro Kaz'jan, ti scrivo per dirti che il Cataclisma procede a gonfie vele! Non vedo l'ora di tornare da te. Con affetto, Vij'ar.","jaJP":"親愛なるカジャンへ。大破壊はとても順調です！帰るのが待ちきれません。愛を込めて、ヴィジャールより。","koKR":"사랑하는 카즈잔에게, 대격변은 순조롭게 되어 가고 있다는 소식을 전하려고 편지를 써! 돌아갈 날을 손꼽아 기다리고 있어. 사랑을 담아, 비자르가.","plPL":"„Droga Kaz'jan! Piszę z informacją, że Kataklizm idzie jak po maśle. Odliczam dni do mojego powrotu. Całusy, Vij'ar”.","ptBR":"Cara Kaz'jan, escrevo esta carta para dizer que o Cataclismo vai de vento em popa! Estou contando os dias até voltar. Com todo o meu coração, Vij'ar.","ruRU":"Милый Каз'джан, пишу тебе, чтобы сообщить, что Катаклизм идет как по маслу! Считаю дни до возвращения. С любовью, Видж'ар.","thTH":"ถึงคาซจันที่รัก ข้าเขียนจดหมายฉบับนี้[b]เพื่อแจ้งข่าวว่ามหาวินาศภัย[b]กำลังไปได้สวยมาก! ข้าจะคอยนับวันรอจนกว่า[b]วันที่ข้าจะได้กลับไป รักสุดหัวใจ วิจาร์","zhCN":"亲爱的卡基安，\n大灾变一切顺利，像游泳一样顺滑！期待回去的那一天。我们放血后见！\n爱你的维扎尔。","zhTW":"親愛的卡茲詹：我寫信是為了告訴你，大災變進行得很順利！我正在數饅頭過日子，盼望著我回去的那天。滿滿的愛，維迦。"},"health":1,"id":"CATA_525","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Gepanzerter Blutvergießer","enUS":"Armored Bloodletter","esES":"Flebotomista acorazado","esMX":"Sangrador acorazado","frFR":"Saigneur cuirassé","itIT":"Spargisangue Corazzato","jaJP":"装甲のブラッドレター","koKR":"무장한 방혈자","plPL":"Opancerzony oprawca","ptBR":"Dessangrador Encouraçado","ruRU":"Бронированный кровопускатель","thTH":"จอมแทงหุ้มเกราะ","zhCN":"装甲放血纳迦","zhTW":"重甲放血者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Kündigt</b> {0} an.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Herald</b> {0}.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b>\na  {0}.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Proclama</b> a {0}.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\n<b>convoque</b> {0}.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Proclama</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Apeluj:</b> {0}.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Proclame</b> {0}.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> <b>возвещает</b>, что скоро явится {0}.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0}","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b><b>兆示</b>{0}。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b><b>預兆</b>{0}"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122770,"flavor":{"deDE":"Azshara glaubte, die Verteidiger der Dunkelküste mit Leichtigkeit bezwingen zu können. Doch mit letzten Gefechten kennt sich Broxigar in jeder Zeitlinie gut aus.","enUS":"Azshara thought she'd have no trouble overwhelming Darkshore's defenders. But last stands are a specialty of Broxigar's in any timeline.","esES":"Azshara creía que no sería difícil avasallar a los defensores de Costa Oscura, pero Broxigar es especialista en actos finales, sea la línea temporal que sea.","esMX":"Azshara creyó que no tendría problema para acabar con los defensores de Costa Oscura. Sin embargo, las batallas finales son la especialidad de Broxigar en todas las líneas temporales.","frFR":"Azshara pensait qu’elle n’aurait aucune difficulté à écraser les défenses de Sombrivage. Mais les barouds d’honneur sont la spécialité de Broxigar, quelle que soit la ligne temporelle.","itIT":"Azshara era convinta che avrebbe abbattuto le difese di Rivafosca senza alcuna difficoltà. Ma le ultime difese sono la specialità di Broxigar, in qualsiasi linea temporale.","jaJP":"アズシャラはダークショアの防衛を簡単に圧倒できると考えていた。しかしどの時間線においても、最後の抵抗はブロキシガーが得意とするところだ。","koKR":"아즈샤라는 어둠의 해안의 방어군을 제압하는 데 문제가 없을 거라 생각했습니다. 하지만 최후의 항전은 어느 시간선에서나 브록시가의 특기죠.","plPL":"Aszara nie sądziła, że pokonanie obrońców Mrocznego Wybrzeża okaże się problematyczne. Jednak walka do samego końca to specjalność Broxigara, niezależnie od linii czasowej.","ptBR":"Azshara achou que seria fácil vencer os defensores da Costa Negra. Mas os últimos recursos são a especialidade de Broxigar em todas as linhas temporais.","ruRU":"Азшара была уверена, что легко сомнет защитников Темных берегов. Но Броксигары во всех временных линиях умеют дать славный последний бой.","thTH":"อัซชาราคิดว่าเธอจะจัดการ[b]กองทัพของดาร์คชอร์[b]ได้อย่างง่ายดาย ทว่าไม่ว่าจะในมิติเวลาไหน บรอซิการ์ก็เชี่ยวชาญด้าน[b]การต่อสู้ในศึกสุดท้ายเสมอ","zhCN":"艾萨拉本以为能轻取黑海岸的防守部队，不料殊死奋战正是布洛克斯加的拿手好戏——无论在哪一条时间线。","zhTW":"艾薩拉以為她能不費吹灰之力擊潰黑海岸的防衛者。但不管在哪一條時間線，殊死一搏都是布洛克斯的專長。"},"id":"CATA_526","name":{"deDE":"Broxigars letztes Gefecht","enUS":"Broxigar's Last Stand","esES":"Acto final de Broxigar","esMX":"Última batalla de Broxigar","frFR":"Baroud d’honneur de Broxigar","itIT":"Ultima Difesa di Broxigar","jaJP":"ブロキシガーの背水の陣","koKR":"브록시가르의 최후의 저항","plPL":"Ostatnia reduta Broxigara","ptBR":"A Resistência Final de Broxigar","ruRU":"Последний бой Броксигара","thTH":"ศึกสุดท้ายของบรอซิการ์","zhCN":"布洛克斯加的奋战","zhTW":"布洛克斯的最後一博"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. Zieht\neine Karte für jeden Diener,\nder dabei stirbt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to all\nminions. Draw a card\nfor each that died.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros. Robas una carta por cada uno que muera.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Roba una carta por cada uno que haya muerto.","frFR":"Inflige $1 point de dégâts à chaque serviteur. Vous piochez une carte pour chaque serviteur tué par ce sort.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Pesca una carta per ognuno di quelli che muoiono.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n死んだミニオン1体につき\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 그중 죽은 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Dobierz kartę za każdego, który zginął.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios.\nCompre um card para cada um que morreu.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. Вы берете карту за каждое погибшее существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด จั่วการ์ด[b]ตามจำนวนมินเนี่ยนที่ตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。每有一个随从死亡，抽一\n张牌。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害。每有一個手下死亡便抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122772,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Echte Fans kennen sie als Nespirah die Go‘el.","enUS":"Real fans know it as Nespirah, En-Go'el-ed.","esES":"¿Cómo s'ometido una Nespirah en esta ubicación?","esMX":"No confundir con \"Respirah, Ancestra ahogada\".","frFR":"Les vrais fans ont déjà pu apprécier sa beauté intérieure.","itIT":"Non soffia né spira.","jaJP":"古代神を捕らえるなんて、ナーガもやるな。","koKR":"스랄이 아니라, 노예라는 뜻입니다.","plPL":"Dobrze się zastanów, czy chcesz zwrócić jej wolność.","ptBR":"Se quiser mostrar um pouco mais de educação, pode chamar de Senhora Anciã Subjugada.","ruRU":"Настоящие фанаты говорят, что на самом деле она Неспира Подневольная, да и то вопрос времени.","thTH":"เนสพิราห์ บรรพชนสำเร็จรูป สูตรน้ำเมือกน้อยกว่า","zhCN":"全家桶玩家可能会觉得它像萨尔纳加，而全家桶“老玩家”会跳出来说：那是“古伊尔纳加”。","zhTW":"老粉絲都知道，奈斯畢拉其實很NICE。"},"health":5,"id":"CATA_527","name":{"deDE":"Nespirah die Versklavte","enUS":"Nespirah, Enthralled","esES":"Nespirah sometida","esMX":"Nespirah, cautivada","frFR":"Nespirah, ensorcelée","itIT":"Nespirah, Plagiata","jaJP":"捕らわれしネスピラー","koKR":"노예가 된 네스피라","plPL":"Nespira Zniewolona","ptBR":"Nespirah Subjugada","ruRU":"Неспира Порабощенная","thTH":"เนสพิราห์ ผู้ถูกครอบงำ","zhCN":"奈瑟匹拉，蒙难古灵","zhTW":"『被奴役者』奈斯畢拉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]Verursacht 1 Schaden. Wird\nwieder geöffnet, nachdem Ihr\neinen dämonischen Zauber\ngewirkt habt. <b>Todesröcheln:</b> Ruft\nNespirah die Befreite herbei.","enUS":"[x]Deal 1 damage. After you\ncast a Fel spell, reopen.\n<b>Deathrattle:</b> Summon\nNespirah, Unshackled.","esES":"Inflige 1 p. de daño.\nDespués de que lances un hechizo Vil, se reabre. <b>Último aliento:</b> Invoca a Nespirah desencadenada.","esMX":"Inflige 1 de daño. Después de lanzar un hechizo Vil,\nse abre de nuevo.\n<b>Estertor:</b> invoca a Nespirah, Desencadenada.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts. Se réouvre une fois que vous avez lancé un sort de fiel.\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque Nespirah, libérée.","itIT":"Infligge 1 danno.\nDopo che hai lanciato una Magia Vile, questo Luogo riapre. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca Nespirah, Liberato.","jaJP":"[x]1ダメージを与える。\n自分がフェル呪文を\n使用した後、再び開く。\n<b>断末魔:</b> 「解き放たれし\nネスピラー」を1体召喚する。","koKR":"피해를 1 줍니다.\n내가 지옥 주문을 시전한 후에, 다시 열립니다. <b>죽음의 메아리:</b> 속박 풀린 네스피라를 소환합니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.\nGdy rzucisz zaklęcie Spaczenia, otwórz ponownie. <b>Agonia:</b> Przyzwij Nespirę Wyzwoloną.","ptBR":"Cause 1 de dano.\nDepois que você lançar\num feitiço Vil, reabra.\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque Nespirah Liberta.","ruRU":"[x]Наносит 1 ед. урона. После того\n как вы применяете заклинание\nСкверны, открывается снова.\n <b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nНеспиру Освобожденную.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้ม หลัง[b]จากคุณร่ายเวทมนตร์เฟล เปิด[b]สถานที่นี้อีกครั้ง <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเนสพิราห์ ผู้พ้นพันธนาการ","zhCN":"造成1点伤害。在你施放一个邪能法术后，重新开启。<b>亡语：</b>召唤奈瑟匹拉，脱困古灵。","zhTW":"造成1點傷害。在你施放魔化法術後，重新開啟。<b>死亡之聲：</b>召喚『破縛者』奈斯畢拉"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122773,"flavor":{"deDE":"Was macht Ihr, wenn Euer Gegner Euch nächste Runde den Todesstoß geben kann? Nagarnichts!","enUS":"If your opponent has lethal, you're Naganna make it.","esES":"Da igual: tu oponente tiene letal, y te va-naga-nar.","esMX":"¿Sabes qué ocurre si tu adversario puede infligir daño letal? Naganas.","frFR":"Votre adversaire naga bien se tenir !","itIT":"Se l'avversario ha la possibilità di ucciderti, ti verrà a cercare anche in fondo al mare.","jaJP":"このナーガはなっかなかやるぞ。","koKR":"상대가 킬각이 나와도 나가떨어지고 말 겁니다.","plPL":"Nadaje wodzie niepokojąco zielonkawy odcień.","ptBR":"Uma Naga divaga pela saga da draga.","ruRU":"А потом приползли наги и всем нагадили.","thTH":"แต่ถ้าศัตรูปิดเกมได้ก่อน การ์ดนี้ก็ไม่นากามีความหมาย","zhCN":"纳迦会帮你把对手揍服。","zhTW":"如果你的對手有殺招，那麼連納迦也救不了你。"},"id":"CATA_528","name":{"deDE":"Zeichen der Meere","enUS":"Sigil of the Seas","esES":"Sigilo de los Mares","esMX":"Sello de los mares","frFR":"Emblème des mers","itIT":"Sigillo dei Mari","jaJP":"海の秘印","koKR":"바다의 인장","plPL":"Symbol mórz","ptBR":"Signo dos Mares","ruRU":"Печать морей","thTH":"สัญญะแห่งท้องทะเล","zhCN":"海洋咒符","zhTW":"海洋符印"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures nächsten Zuges einen Naga (3/3) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"At the start of your\nnext turn, summon a 3/3 Naga with <b>Taunt</b>.","esES":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca un naga 3/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca una Naga 3/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Au début de votre prochain tour, invoque un Naga 3/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, evoca un Naga 3/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n<b>挑発</b>を持つ3/3の\nナーガを1体召喚する。","koKR":"[x]내 다음 턴이 시작될 때\n<b>도발</b> 능력이 있는\n3/3 나가를 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury przyzwij Nagę 3/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No início do seu próximo turno,\nevoque uma Naga 3/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В начале вашего следующего хода призывает нагу 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไป[b]ของคุณ เรียกนากา 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"在你的下个回合开始时，召唤一个3/3并具有<b>嘲讽</b>的纳迦。","zhTW":"在你下回合開始時，召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/3納迦"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":122775,"flavor":{"deDE":"Sehr geehrter Empfänger, ich bin ein Prinz aus Zin-Azshari und benötige Unterstützung bei der Überweisung von 50.000.000_Gold aus Zin-Azshari auf ein sicheres Konto in Tausend Nadeln aus völlig legalen Gründen. Solltet Ihr zu helfen imstande sein, winkt Euch eine großzügige Belohnung.","enUS":"Greeting sir/madam. I am a Zin'Azshari prince who has fallen into hard times, with a need to transfer a sum of 50,000,000 gold out of Zin'Azshari into a secure account in Thousand Needles for perfectly legal reasons. Should you be able to lend assistance you would be generously awarded.","esES":"Saludos, caballero/señora: Soy una rica heredera de Zin'Azshari que está pasando por momentos difíciles. Necesito transferir un importe de 50 000 000 de oro a una cuenta segura de Las Mil Agujas, fuera de Zin'Azshari, por motivos absolutamente legales. Si puede prestarme su ayuda, recibirá una generosa recompensa.","esMX":"La pesadilla de los pescaditos viles.","frFR":"Salutations. Je suis un prince de Zin-Azshari qui traverse une mauvaise passe et qui aurait besoin de transférer la somme de 50 000 000 pièces d’or vers un compte aux Mille pointes, pour des raisons parfaitement légales. Votre aide serait grandement appréciée et grassement récompensée.","itIT":"Gentile signore/signora. Sono un principe di Zin-Azshari caduto in disgrazia e avrei urgente bisogno di trasferire una somma di 50.000.000 monete d'oro in un conto sicuro a Millepicchi, chiaramente per motivazioni del tutto lecite. Nel caso lei potesse prestarmi assistenza riceverà un lauto compenso.","jaJP":"ごきげんよう。ジン・アズシャリという者です。事情がありまして、50,000,000ゴールドをジン・アズシャリの口座からサウザンドニードルズの安全な口座に、極めて合法な理由で移す必要が出てきました。お手伝いいただけたらお礼はたっぷりいたします。","koKR":"안녕하십니까. 전 진아즈샤리 왕자인데, 최근 형편이 좋지 않아 진아즈샤리에 있는 50,000,000골드를 완전히 합법적인 사유로 버섯구름 봉우리에 있는 보안 계좌로 송금해야 하는 처지입니다. 도와주신다면 후하게 사례하겠습니다.","plPL":"„Szacowny odbiorco! Jestem księciem z Zin-Aszari, któremu chwilowo nie najlepiej się powodzi. Muszę wydostać z Zin-Aszari 50 000 000 szt. złota i zdeponować je w Tysiącu Filarów z przyczyn, które są absolutnie zgodne z prawem. Jeśli pomożesz mi w tym przedsięwzięciu, szczodrze cię wynagrodzę”.","ptBR":"Olá senhor(a). Eu sou um príncipe de Zin'Azshari que está precisando de ajuda para transferir a quantia de 50,000,000 de ouro de Zin'Azshari para a sua conta segura em Mil Agulhas por motivos completamente legais. Se você puder me ajudar com essa transferência, receberá uma grande recompensa.","ruRU":"Дорогой друг! Я принц Зин-Азшари, столкнувшийся с трудными жизненными обстоятельствами, и мне очень нужна ваша помощь, чтобы совершенно легальным образом перевести 50 000 000 золота из Зин-Азшари на защищенный счет в Тысяче Игл. Если вы сможете протянуть мне руку помощи, моя щедрость не будет знать границ.","thTH":"สวัสดีขอรับคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง กระผมเป็นเจ้าชายซิน-อัซชารี[b]ที่กำลังทุกข์ยาก กระผมต้องการโอนเงินจำนวน 50,000,000 โกลด์ออกจากซิน-อัซชารี[b]เข้าบัญชีออมทรัพย์[b]ในเทาซันด์นีดเดิลส์ด้วยเหตุผล[b]ที่ถูกต้องตามกฎหมาย[b]จริงแท้แน่นอน หากคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง[b]ให้การช่วยเหลือกระผม[b]จะตอบแทนให้อย่างงาม","zhCN":"你好，我是落难的辛艾萨利亲王，现在急需50000000金币用于周转，请尽量伸出援手，将资金转入千针石林的安全账户，将来必有厚报。","zhTW":"你好，先生/女士，我是一位家道中落的辛艾薩拉王子，出於完全合法的理由，我現在急需有人把50,000,000枚金幣從辛艾薩拉轉移到千針石林的安全帳戶。若是你能提供援助，本人必將重重答謝這份恩情。"},"health":5,"id":"CATA_529","name":{"deDE":"Gierige Teufelsfischerin","enUS":"Ravenous Felfisher","esES":"Pescadora vil voraz","esMX":"Pescavil voraz","frFR":"Pêcheuse démoniaque vorace","itIT":"Vilpescatrice Famelica","jaJP":"大食のフェルフィッシャー","koKR":"게걸스러운 지옥낚시꾼","plPL":"Żarłoczna spaczołowczyni","ptBR":"Pescadora Vil Voraz","ruRU":"Прожорливая сквернохотница","thTH":"เฟลฟิชเชอร์หิวโซ","zhCN":"贪婪的邪能钓鱼者","zhTW":"飢餓的魔化漁夫"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden dämonischen Zauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt.","enUS":"[x]Costs (1) less for\neach Fel spell you've\ncast this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada hechizo Vil que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada hechizo Vil que hayas lanzado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque sort de fiel que vous avez lancé pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni Magia Vile che hai lanciato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n使用したフェル呪文\n1回につきコストが\n（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 시전한 지옥 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każde zaklęcie Spaczenia rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos\npara cada feitiço Vil\nque você lançou nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждое заклинание Скверны, примененное вами в этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]เวทมนตร์เฟลแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每施放一个邪能法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你在本賽局施放的每個魔化法術使消耗\n減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122848,"flavor":{"deDE":"Ich kann diese ganzen neuen, noblen Hipster-Restaurants nicht leiden.","enUS":"I can't stand all these new, fancy hipster restaurants.","esES":"No soporto a esos modernos, con sus tecitos e infusiones...","esMX":"Estoy harto de estas nuevas cafeterías hípsteres.","frFR":"Je ne supporte pas tous ces nouveaux restaurants branchés.","itIT":"Quanto odio tutti questi nuovi ristoranti alla moda.","jaJP":"異種族の融合なんて、やってられないよ。","koKR":"새로 생긴 고급 힙스터 식당들은 정말 눈감아 줄 수가 없어요.","plPL":"Więcej spaczenia już nie zmieszczę.","ptBR":"Não aguento esses restaurantes novos chiques cheios de frescura.","ruRU":"Терпеть не могу все эти новые моднючие хипстерские рестораны.","thTH":"ไม่ใช่เวทมนตร์เฟลธรรมดา แต่ผสานความรู้สึกเฟล[b]ที่สะสมมาตลอดสัปดาห์!","zhCN":"我真的受不了这些新潮的酷炫餐厅。","zhTW":"我實在忍受不了這些新潮的嬉皮餐廳。"},"id":"CATA_530","name":{"deDE":"Teufelsinfusion","enUS":"Fel Infusion","esES":"Infusión vil","esMX":"Infusión vil","frFR":"Infusion gangrenée","itIT":"Vilinfusione","jaJP":"フェルの鼓舞","koKR":"지옥 주입","plPL":"Nasycenie spaczeniem","ptBR":"Infusão Vil","ruRU":"Насыщение Скверной","thTH":"ผสานพลังเฟล","zhCN":"邪能灌魔","zhTW":"魔化注能"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"CATACLYSM","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]<b>Kündigt</b> {0} an. Euer\nHeld hat <b>Lebensentzug</b>\nin diesem Zug.","enUS":"<b>Herald</b> {0}.\nYour hero has \n<b>Lifesteal</b> this turn.","esES":"<b>Proclama</b> a {0}. Tu héroe tiene <b>Robo de vida</b> este turno.","esMX":"<b>Proclama</b> a {0}. Tu héroe tiene <b>Robavida</b> en este turno.","frFR":"<b>Convoque</b> {0}. Votre héros ou héroïne a <b>Vol de vie</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Proclama</b> {0}. Il tuo eroe ha <b>Furto Vitale</b> per questo turno.","jaJP":"[x]<b>伝令</b>（{0}）。\n自分のヒーローは\nこのターン\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다. 내 영웅이 이번 턴에 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Apeluj:</b> {0}.\nTwój bohater ma <b>Kradzież życia</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Proclame</b> {0}. Seu herói tem <b>Roubar Vida</b> neste turno.","ruRU":"<b>Возвещает</b>, что скоро явится {0}. Ваш герой получает <b>«Похищение жизни»</b> до конца хода.","thTH":"<b>ป่าวประกาศ</b> {0} ฮีโร่ของคุณมี <b>สูบชีวิต</b> ในเทิร์นนี้ ","zhCN":"<b>兆示</b>{0}。在本回合中，你的英雄拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>預兆</b>{0}\n本回合你的英雄擁有<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":122995,"flavor":{"deDE":"WARNUNG! WARNUNG! KATAKLYSMISCHES WETTEREREIGNIS IN IHRER REGION!","enUS":"BEEEEEP! BEEEEEP! BEEEEEP!\nCATACLYSMIC WEATHER ALERT IN YOUR AREA!","esES":"¡ALERTA METEOROLÓGICA CATACLÍSMICA EN SU ZONA!","esMX":"El pronóstico de hoy indica que tendremos un día con bajas temperaturas, vientos moderados y una leve probabilidad de tormentas cataclísmicas.","frFR":"BIP ! BIP ! BIP ! ALERTE MÉTÉOROLOGIQUE CATACLYSMIQUE DANS VOTRE RÉGION !","itIT":"BIIIIIP! BIIIIIP! BIIIIIP! ALLERTA METEO CATACLISMICA NELLA TUA ZONA!","jaJP":"ピーッ！ピーッ！ピーッ！大破壊気象警報です！","koKR":"삐익! 삐익! 삐익! 귀하의 지역에 날씨 대격변 경보가 발령되었습니다!","plPL":"Uwaga! Dziś w twojej okolicy prognozowany jest Kataklizm. Unikaj aktywności na zewnątrz.","ptBR":"BIPE! BIPE! BIPE! ALERTA DE CLIMA CATACLÍSMICO NA SUA REGIÃO!","ruRU":"БИП! БИП! БИП! ПРОГНОЗ ПОГОДЫ В ВАШЕЙ ОБЛАСТИ: КАТАКЛИЗМ!","thTH":"ปี๊บบบบบ! ปี๊บบบบบ! ปี๊บบบบบ! เตือนสภาพอากาศ[b]มหาวินาศภัยในพื้นที่!","zhCN":"嘀！嘀！嘀！警报！您所在的区域遭遇了灾变天气！","zhTW":"嗶！嗶！嗶！浩劫天氣警報！"},"id":"CATA_533","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Sturzflut","enUS":"Flash Flood","esES":"Riada","esMX":"Inundación súbita","frFR":"Crue subite","itIT":"Inondazione Improvvisa","jaJP":"鉄砲水","koKR":"순간 홍수","plPL":"Gwałtowna powódź","ptBR":"Enxurrada","ruRU":"Стремительные волны","thTH":"น้ำท่วมฉับพลัน","zhCN":"涣漫洪流","zhTW":"暴洪"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt den feindlichen Dienern ganz links und\nrechts $5 Schaden zu. <b>Außenseiter:</b> Wird wiederholt.","enUS":"[x]Deal $5 damage to\nyour opponent's left\n and right-most minions.\n<b>Outcast:</b> Do it again.","esES":"Inflige $5 p. de daño al\nprimer esbirro por la izquierda y por la derecha de tu oponente. <b>Proscrito:</b> Lo hace de nuevo.","esMX":"Inflige $5 de daño a los esbirros del extremo izquierdo y derecho de tu adversario. <b>Marginado:</b> hazlo de nuevo.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts aux serviteurs adverses les plus à gauche et à droite.\n<b>Marginal :</b> recommence.","itIT":"[x]Infligge $5 danni al servitore\npiù a sinistra e a quello più\na destra dell'avversario.\n<b>Ripudio:</b> ripete l'effetto.","jaJP":"[x]相手の一番左と\n一番右のミニオンに\n$5ダメージを与える。\n<b>異端:</b> これを繰り返す。","koKR":"[x]상대편의 가장 왼쪽과\n오른쪽에 있는 하수인에게\n피해를 $5 줍니다.\n<b>추방자:</b> 반복합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikom przeciwnika najbardziej wysuniętym na prawo i na lewo. <b>Wyrzutek:</b> Zrób to ponownie.","ptBR":"Cause $5 de dano aos lacaios mais à esquerda e à direita do seu oponente. <b>Exilar:</b> Faça isso novamente.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона\nкрайнему левому и крайнему\nправому существу противника.\n<b>Изгой:</b> эффект повторяется.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวซ้ายสุด[b]และขวาสุดของคู่ต่อสู้ <b>ผ่าเหล่า:</b> ทำซ้ำอีกครั้ง ","zhCN":"对你的对手最左边和最右边的随从造成$5点伤害。<b>流放：</b>重复一次。","zhTW":"對你的對手最左邊和最右邊的手下造成$5點傷害。<b>流放：</b>重複此效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":122865,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nefarius lag nie viel an seinem Tierchen, aber er sah Potential für Verbesserungen.","enUS":"Nefarius never cared much for his pet, but he saw there was room for improvements.","esES":"Nefarius no le tiene mucho cariño a su mascota, pero sí que le da espacio para crecer.","esMX":"A Nefarius nunca le importó mucho su mascota, pero sabía que tenía el potencial para mejorar.","frFR":"Nefarius n’a jamais prêté une très grande attention à son familier, mais il lui a tout de même reconnu un certain potentiel.","itIT":"A Nefarius non è mai importato granché del suo animaletto, ma sapeva che c'era margine di miglioramento.","jaJP":"ネファリアスはペットに大して興味がなかったが、見直す余地があることに気づいた。","koKR":"네파리우스는 애완동물을 그다지 아끼지 않았지만, 개선의 여지가 있는 것은 알았습니다.","plPL":"Nefarius nigdy nie przepadał za swoim pupilem, ale uznał, że można go wytrenować.","ptBR":"Nefarius nunca ligou muito para a mascote dele, mas viu que tinha potencial.","ruRU":"Нефарий не любил своего питомца, но ему нравилось возиться и что-то улучшать.","thTH":"เนฟาเรียสไม่ค่อยสนใจ[b]สัตว์เลี้ยงของเขานัก แต่เขามองออกว่า[b]ยังมีวิธีปรับปรุงมันอีก","zhCN":"奈法里奥斯从未真正关心过他的玩物，他只是看到了改造的空间。","zhTW":"奈法利斯從來不關心他的寵物，不過他發現它還有改造的空間。"},"health":12,"id":"CATA_550","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Magmaul","enUS":"Magmaw","esES":"Faucemagma","esMX":"Faucemagma","frFR":"Magmagueule","itIT":"Rodimagma","jaJP":"マグモウ","koKR":"용암아귀","plPL":"Magmor","ptBR":"Magorja","ruRU":"Магмарь","thTH":"แม็กมอว์","zhCN":"熔喉","zhTW":"熔喉"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +99</b>. Ruft übrige Gliedmaßen herbei,\nwenn Platz dafür ist.","enUS":"<b>Colossal +99</b>\nSummon any leftover appendages when there is room.","esES":"<b>Colosal +99</b>\nInvoca cualquier apéndice que le sobre cuando haya sitio.","esMX":"<b>Colosal +99</b>\nInvoca a los apéndices restantes cuando hay espacio.","frFR":"<b>Colossal : +99</b>\nInvoque tous les appendices restants lorsqu’il y a de la place.","itIT":"<b>Colosso +99</b>. Evoca le appendici mancanti quando c'è spazio.","jaJP":"[x]<b>超大型+99</b>\n自陣に空きがある時\n残りの追加部位を\n召喚する。","koKR":"<b>거수 +99</b>, 자리가 있을 때 남은 부속 기관을 소환합니다.","plPL":"<b>Kolos +99</b>\nPrzyzwij pozostałe kończyny, jeśli jest miejsce.","ptBR":"<b>Colossal +99</b>. Evoque quaisquer apêndices restantes quando\nhouver espaço.","ruRU":"<b>Гигант +99</b>\nПризывает оставшиеся\nконечности, когда для них\nпоявляется место.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +99</b> เรียกชิ้นส่วนที่เหลือ[b]เมื่อมีที่ว่าง99<b>ขนาดยักษ์ +99</b> เรียกชิ้นส่วนที่เหลือเมื่อ[b]มีที่ว่าง <i>(อีก {0} ตัว!)</i>","zhCN":"<b>巨型+99</b>\n当场上有空位时，召唤剩余的肢节。99<b>巨型+99</b>\n当场上有空位时，召唤剩余的肢节。<i>（还剩{0}个！）</i>","zhTW":"<b>巨型+99</b>\n在有空間時召喚任何剩餘的肢體99<b>巨型+99</b>\n在有空間時召喚任何剩餘的肢體\n<i>(還剩{0}個！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Kenji","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122867,"flavor":{"deDE":"Gibt es noch weitere geheime Drachen, von denen ich wissen sollte?","enUS":"Are there any other secret Dragons I should know about!?","esES":"¡Sé que tienes un dragón y me lo estás ocultando!","esMX":"¡¿Hay algún otro dragón secreto que deba conocer?!","frFR":"Il y en a encore beaucoup des dragons secrets comme ça ?","itIT":"Per caso c'è qualche altro drago segreto di cui non sapevo nulla?","jaJP":"他に隠してるドラゴンはいない？！","koKR":"제가 모르는 비밀 용이 또 있나요?!","plPL":"Mamy jeszcze jakieś smoki, których istnienie mi umknęło?!","ptBR":"Tem mais algum dragão secreto que eu não sei?!","ruRU":"Есть еще какие-то тайные драконы, о которых мне следует знать?","thTH":"มีมังกรลับๆ ตัวอื่นที่ต้องรู้จักอีกมั้ยเนี่ย!","zhCN":"到底还有多少角色的真实身份是龙？","zhTW":"這裡到底還有多少偽裝的龍啊！？"},"health":3,"id":"CATA_551","name":{"deDE":"Steinkrallenstreiterin","enUS":"Stonetalon Striker","esES":"Atacante del Espolón","esMX":"Atacante garrapétrea","frFR":"Frappeuse des Serres-Rocheuses","itIT":"Assalitrice Durartiglio","jaJP":"石かぎ爪の急襲者","koKR":"돌발톱 격퇴자","plPL":"Głazoszponia napastniczka","ptBR":"Devastadora Garra-de-pedra","ruRU":"Камнерукий боец","thTH":"หน่วยจู่โจมสโตนทาลอน","zhCN":"石爪打击者","zhTW":"石爪打擊者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <i>(Wird zu einem Drachen (6/6), wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand einen Drachen ausspielt!)</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<i>(While in hand, play\na Dragon to become\na 6/6 Dragon!)</i>","esES":"<b>Provocar</b>\n<i>(Mientras esté en la mano, juega un dragón para convertirla en un dragón 6/6).</i>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<i>(Mientras está en tu mano, ¡juega un Dragón para que se convierta en un Dragón 6/6!).</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<i>Quand vous avez cette carte en main, jouez un Dragon pour la transformer en Dragon 6/6 !</i>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <i>(Quando è nella tua mano, gioca un Drago per farlo diventare un Drago 6/6!)</i>","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<i>これが手札にある間に\nドラゴンを自分の\n手札から使用すると6/6\nのドラゴンになる！</i>","koKR":"<b>도발</b> <i>(내 손에 있는 동안 용족을 내면 6/6 용족이 됩니다!)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<i>(Gdy masz tę kartę w ręce, zagraj Smoka, aby zamieniła się w Smoka 6/6!)</i>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<i>(Com este lacaio na mão,\n jogue um Dragão para se\ntornar um Dragão 6/6!)</i>","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n <i>(Разыграйте дракона, пока\nэта карта находится в руке, чтобы\n     превратить ее в дракона 6/6!)</i>   ","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<i>(ขณะอยู่ในมือ เล่นมังกรเพื่อ[b]เปลี่ยนการ์ดนี้เป็นมังกร 6/6!)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<i>（当本牌在你手中时，使用一张龙牌即可将本牌变为6/6的龙！）</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<i>(在手中時，打出龍類以成為6/6的龍類！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":122869,"flavor":{"deDE":"Ich sehe was, das du nicht siehst, und das ist_... eine Mahlzeit.","enUS":"I spy with my dragon eye... dinner.","esES":"Solo explora cuando tiene hambre.","esMX":"El mayor logro de un explorador dracónico en un día de trabajo es avistar... la cena.","frFR":"Rien de tel qu’un œil de dragon pour traquer son prochain repas.","itIT":"Con i miei occhi di drago vedo... la cena.","jaJP":"どれどれ…お、ごちそう見っけ！","koKR":"내 용의 눈으로 꿰뚫어보니... 저녁거리가 보이는군요.","plPL":"Co też widzą moje smocze oczy...? Obiad!","ptBR":"Eu espio com meu olhinho de dragão... um lanchinho.","ruRU":"Что я вижу... неужели ужин.","thTH":"ตามังกรของข้ามองเห็น... มื้อเย็น","zhCN":"巨龙的双眼能看到很多……食物。","zhTW":"我用我的龍之眼…找晚餐。"},"health":4,"id":"CATA_552","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schwarzschuppenspäher","enUS":"Ebonscale Scout","esES":"Explorador Escama de Ébano","esMX":"Explorador de escama de ébano","frFR":"Éclaireur écaille-d’ébène","itIT":"Esploratore Nerascaglia","jaJP":"エボンスケイルの斥候","koKR":"칠흑비늘 정찰병","plPL":"Zwiadowca Hebanołuskich","ptBR":"Batedor Umbrescama","ruRU":"Черночешуйный разведчик","thTH":"พลสอดแนมอีบอนสเกล","zhCN":"乌鳞斥候","zhTW":"黯鱗斥候"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"Deal damage equal to this minion's Attack.","esES":"Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"Inflige un daño equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"Infligge danni pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを与える。","koKR":"이 하수인의 공격력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"Cause dano igual ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"Нанести урон, равный атаке существа.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"造成等同此手下攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht. <i>(Wird zu einem Drachen (8/8), wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Drachen ausspielt!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal damage\nequal to this minion's Attack.\n<i>(While in hand, play a Dragon to\n become an 8/8 Dragon!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige daño equivalente al ataque de este esbirro. <i>(Mientras esté en la mano, juega un dragón para convertirlo en un dragón 8/8)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro. <i>(Mientras está en tu mano, ¡juega un Dragón para que se convierta en un Dragón 8/8!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur. <i>(Quand vous avez cette carte en main, jouez un Dragon pour la transformer en Dragon 8/8 !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari al proprio Attacco. <i>(Quando è nella tua mano, gioca un Drago per farlo diventare un Drago 8/8!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> このミニオンの\n攻撃力に等しいダメージを\n与える。<i>（これが手札に\nある間にドラゴンを自分の\n手札から使用すると8/8\nのドラゴンになる！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.\n<i>(내 손에 있는 동안 용족을 내면 8/8 용족이 됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika. <i>(Gdy masz tę kartę w ręce, zagraj Smoka, aby zamieniła się w Smoka 8/8!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano igual ao Ataque deste lacaio.\n<i>(Com este lacaio na mão,\njogue um Dragão para se tornar um Dragão 8/8!)</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит урон,\nравный атаке этого существа.\n<i>(Разыграйте дракона, пока эта\nкарта находится в руке, чтобы\n       превратить ее в дракона 8/8!)</i>     ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้ <i>(ขณะอยู่ในมือ เล่นมังกรเพื่อ[b] เปลี่ยนการ์ดนี้เป็นมังกร 8/8!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>造成等同于本随从攻击力的伤害。<i>（当本牌在你手中时，使用一张龙牌即可将本牌变为8/8的龙！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害<i>(在手中時，打出龍類以成為8/8的龍類！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":122871,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie ich heiße? Eb... äh, Eb...enhorn. Genau. Ebenhorn.","enUS":"What's my name? Oh, uh, it's... Eb...onhorn. Yeah. Ebonhorn.","esES":"¿Que cómo me llamo? Pues, Eb..., digo..., Éb... ¡Cuerno de Ébano!","esMX":"¿Cómo me llamo? Ah, eh, soy... Eb... acuerno. Sí. Ebacuerno.","frFR":"Mon nom ? Eb… eh bien, hum. Corne-d’Ébène ! Oui, voilà, c’est ça.","itIT":"Com'è che mi chiamo? Ah, ehm... Corna... Sì, Corna Nere.","jaJP":"え、名前？ああ、エビ…じゃなくて、エボンホーン。","koKR":"이름이 뭐냐고요? 앗, 어... 그게... 엡... 온혼입니다. 네, 에본혼이에요.","plPL":"Jak mam na imię? Och, yyy... Eb... Znaczy się Heb... Tak, Hebanowy Róg.","ptBR":"Qual é meu nome? Ah, é... Chifre... De quê mesmo? Ah, Chifre de Ébano.","ruRU":"Как меня зовут?.. О, ну... Абис... э-э... Смоляной Рог. Да, Смоляной Рог.","thTH":"ข้าชื่อ เอ... เอ่อ... อีบอนฮอร์น ใช่ อีบอนฮอร์น","zhCN":"我叫什么？我叫艾，呃，嘿嘿，叫……嘿叫！对，我叫黑角。","zhTW":"你問我叫什麼名字？哦，那個，就是…黯…角。對啦。黯角。"},"health":6,"id":"CATA_553","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ebyssian","enUS":"Ebyssian","esES":"Ebyssian","esMX":"Ebisio","frFR":"Ébyssian","itIT":"Ebissian","jaJP":"エビシアン","koKR":"에비시안","plPL":"Ebyssian","ptBR":"Ebyssian","ruRU":"Абиссиан","thTH":"เอบิสเซียน","zhCN":"艾比西安","zhTW":"厄比西昂"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Drachen haben in diesem Spiel <b>Eifer</b>. <i>(Wird zu einem Drachen (12/12), wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Drachen ausspielt!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your Dragons\nhave <b>Rush</b> this game.\n<i>(While in hand, play a Dragon to\nbecome a 12/12 Dragon!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTus dragones tienen <b>Embestir</b>\nen esta partida. <i>(Mientras está\nen tu mano, juega un dragón para\nque este esbirro se convierta\nen un dragón 12/12)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tus Dragones tienen <b>Acometida</b> en esta partida. <i>(Mientras está en tu mano, ¡juega un Dragón para que se convierta en un Dragón 12/12!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos Dragons ont <b>Ruée</b> pendant cette partie. <i>Quand vous avez cette carte en main, jouez un Dragon pour le transformer en Dragon 12/12 !</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> i tuoi Draghi\nhanno <b>Assalto</b> in questa partita.\n<i>(Quando è nella tua mano, gioca\nun Drago per farlo diventare\nun Drago 12/12!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦中\n味方のドラゴン全ては<b>急襲</b>を\n得る。<i>これが手札にある間に\nドラゴンを手札から使用すると\n12/12のドラゴンになる！</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 용족들이 이번\n게임 동안 <b>속공</b>을 얻습니다.\n<i>(내 손에 있는 동안 용족을 내면\n12/12 용족이 됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje Smoki mają w tej grze <b>Zryw</b>.\n<i>(Gdy masz tę kartę w ręce, zagraj Smoka, aby zamieniła się w Smoka 12/12!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seus Dragões\ntêm <b>Rapidez</b> nesta partida.\n<i>(Com este lacaio na mão, jogue\num Dragão para se tornar um Dragão 12/12!)</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваши драконы\nполучают <b>«Натиск»</b> до конца матча.\n<i>(Если вы разыгрываете дракона,\n пока Абиссиан у вас в руке, он\n       становится драконом 12/12!)</i>    ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มังกรของคุณ[b]ทั้งหมดมี <b>จู่โจม</b> ในเกมนี้ <i>(ขณะ[b]อยู่ในมือ เล่นมังกรเพื่อเปลี่ยน[b]การ์ดนี้เป็นมังกร 12/12!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你的龙拥有<b>突袭</b>。<i>（当本牌在你手中时，使用一张龙牌即可将本牌变为12/12的龙！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的龍類獲得<b>衝刺</b><i>(在手中時，打出龍類以成為12/12的龍類！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122883,"flavor":{"deDE":"„FELSEN! STEINE!!!!!“","enUS":"\"ROCKS!!!!!!!\"","esES":"¡Volumen brutal!","esMX":"\"¡¡¡ROCAAAAS!!!\"","frFR":"« POUSSIÈRE ! »","itIT":"\"ROOOOAR!!!!!!!\"","jaJP":"「いわーっ！！！」","koKR":"\"바위!!!!!!!\"","plPL":"„KAMIENIE!!!!!!!”","ptBR":"LÁ VEM PEDRADA!!!!","ruRU":"— Камни!!!","thTH":"\"หิน!!!!!!!\"","zhCN":"“地！！！”","zhTW":"「石破天驚！！！！」"},"id":"CATA_554","name":{"deDE":"Irdenes Gebrüll","enUS":"Earthen Roar","esES":"Rugido terráneo","esMX":"Rugido terráneo","frFR":"Rugissement terrestre","itIT":"Ruggito Terrestre","jaJP":"大地の咆哮","koKR":"대지의 포효","plPL":"Ryk z ziemi","ptBR":"Rugido Telúrico","ruRU":"Рык земли","thTH":"คำรามพสุธา","zhCN":"撼地巨吼","zhTW":"大地咆哮"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Setzt das Leben eines feindlichen Dieners auf 1. Wählt ein zweites Ziel,\nwenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]Set an enemy\nminion's Health to 1.\nIf you're holding a\nDragon, pick another.","esES":"Establece en 1 p. la salud de un esbirro enemigo. Si hay un dragón en tu mano, escoge otro esbirro más.","esMX":"Establece la salud de un esbirro enemigo en 1. Si tienes un Dragón, elige otro.","frFR":"Fait passer les PV d’un serviteur adverse à 1. Si vous avez un Dragon en main, vous en choisissez un autre.","itIT":"Imposta la Salute di un servitore nemico a 1. Se hai un Drago in mano, selezionane un altro.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体の\n体力を1に変える。\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、もう1体選択。","koKR":"적 하수인의 생명력을 1로 만듭니다.\n내 손에 용족이 있으면, 하수인을 하나 더 고릅니다.","plPL":"Ustaw zdrowie wrogiego stronnika na 1. Jeśli masz w ręce Smoka, zrób to kolejnemu.","ptBR":"Mude a Vida de um lacaio inimigo para 1.\nSe você tiver na mão um Dragão, escolha mais um.","ruRU":"Здоровье существа противника становится равно 1. Если у вас в руке есть дракон, вы можете выбрать еще одну цель.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวเป็น 1 แต้ม ถ้าคุณมีมังกรอยู่[b]ในมือ เลือกเพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"将一个敌方随从的生命值变为1。如果你的手牌中有龙牌，再选择一个。","zhTW":"將一個敵方手下的生命值改為1。若你手中有龍類，再選擇另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122933,"flavor":{"deDE":"Da kommen also die Drachenbabys her_....","enUS":"So that's where baby dragons come from...","esES":"Los dragoniños los trae la crihueña...","esMX":"Así que de ahí vienen los dragones bebés...","frFR":"C’est donc de là que viennent les dragonnets…","itIT":"Ecco chi porta i piccoli di drago...","jaJP":"ドラゴンの赤ちゃんはこうしてやって来るわけか…","koKR":"아기 용들이 여기서 오는 거였군요...","plPL":"A więc stąd się biorą smoczątka...","ptBR":"Ah, então é assim que entregam dragões bebês...","ruRU":"Так вот откуда берутся дракончики...","thTH":"ลูกมังกรมาจากเจ้าพวกนี้สินะ...","zhCN":"雏龙宝宝就是这么来的……","zhTW":"原來龍寶寶就是這麼來的…"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"CATA_556","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trägerwelpling","enUS":"Carrier Whelp","esES":"Cría transportadora","esMX":"Cría mensajera","frFR":"Dragonnet livreur","itIT":"Draghetto Trasportatore","jaJP":"運び屋チビドラゴン","koKR":"짐 운반 새끼용","plPL":"Pisklę transportowe","ptBR":"Dragonete Carregador","ruRU":"Дракончик-носильщик","thTH":"ลูกมังกรจอมแบก","zhCN":"载蛋雏龙","zhTW":"運送幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Drachen, der (3) oder weniger kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a random\nDragon that costs\n(3) or less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes un dragón aleatorio que cueste (3) cristales o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Dragón aleatorio que cuesta (3) o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un Dragon aléatoire coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un Drago casuale che costa (3) o meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト（3）\n以下のドラゴンを\n1体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 (3) 이하인 무작위 용족을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losowego Smoka kosztującego (3) lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um Dragão aleatório que custa (3) ou menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете случайного дракона за (3) или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ[b]มังกรที่มีค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张法力值消耗小于或等于（3）点的龙牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個消耗為(3)以下的隨機龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122932,"flavor":{"deDE":"Ihre Zukunft ist noch ungewiss. Bis jetzt kämpft diese Version von Sylvanas tapfer an der Seite ihrer Schwestern, um Azeroth zu verteidigen.","enUS":"What lies in her future is still unwritten. For now, this version of Sylvanas fights valiantly to defend Azeroth with her sisters at her side.","esES":"Su futuro aún no está escrito. De momento, esta versión de Sylvanas lucha con valentía al lado de sus hermanas para proteger Azeroth.","esMX":"Lo que le depara el futuro aún no está escrito. Por ahora, esta versión de Sylvanas lucha valerosamente para defender a Azeroth con sus hermanas a su lado.","frFR":"Son avenir reste encore à écrire. Pour l’instant, cette version de Sylvanas se bat vaillamment aux côtés de ses sœurs pour défendre Azeroth.","itIT":"Il suo futuro è ancora tutto da scrivere. Per ora, questa versione di Sylvanas combatte con coraggio per difendere Azeroth a fianco delle sue sorelle.","jaJP":"彼女の運命はまだ定められていない。今ここにいるシルヴァナスは、アゼロスを守るべく姉妹と共に勇敢に戦う。","koKR":"그녀의 미래는 아직 적히지 않았습니다. 지금으로서, 이 실바나스는 자매들과 나란히 아제로스를 지키기 위해 용맹스럽게 싸웁니다.","plPL":"Przyszłość nie została jeszcze przesądzona. Obecnie ta wersja Sylwany bohatersko walczy w obronie Azeroth u boku swoich sióstr.","ptBR":"O futuro dela ainda não está escrito. Por enquanto, esta versão de Sylvana voa com seu coração valente para defender Azeroth ao lado das irmãs.","ruRU":"Книга ее судьбы еще не написана. Пока что эта версия Сильваны отважно защищает Азерот вместе с сестрами.","thTH":"อนาคตของเธอ[b]ยังไม่ถูกลิขิต ในระหว่างนี้ ซิลวานัสร่างนี้กำลัง[b]ต่อสู้อย่างกล้าหาญ[b]เคียงข้างพี่น้องของเธอ[b]เพื่อปกป้องอาเซรอธ","zhCN":"她今后的故事仍未写就。此时此刻，这位希尔瓦娜斯会在姐妹们的陪伴下奋力守护艾泽拉斯。","zhTW":"她的未來會發生什麼，還無人能夠知曉。現在，這個版本的希瓦娜斯與他的姊妹們並肩而立，為保護艾澤拉斯英勇奮戰。"},"id":"CATA_557","name":{"deDE":"Sylvanas’ Triumph","enUS":"Sylvanas's Triumph","esES":"Triunfo de Sylvanas","esMX":"Triunfo de Sylvanas","frFR":"Triomphe de Sylvanas","itIT":"Trionfo di Sylvanas","jaJP":"シルヴァナスの勝利","koKR":"실바나스의 승리","plPL":"Triumf Sylwany","ptBR":"Triunfo de Sylvana","ruRU":"Триумф Сильваны","thTH":"ชัยชนะของซิลวานัส","zhCN":"希尔瓦娜斯的胜利","zhTW":"希瓦娜斯的凱旋"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden. Trifft stattdessen alle Feinde, wenn Ihr bereits eine Kopie dieser Karte ausgespielt habt.","enUS":"[x]Deal 3 damage.\nIf you've played\nanother copy of this,\n hit all enemies instead.","esES":"Inflige 3 p. de daño. Si ya has jugado otra copia de este hechizo, se los inflige a todos los enemigos.","esMX":"Inflige 3 de daño. Si jugaste otra copia de esta carta, golpea a todos los enemigos.","frFR":"Inflige 3 points de dégâts. Si vous avez joué une autre copie de cette carte, cible chaque adversaire à la place.","itIT":"Infligge 3 danni. Se hai giocato un'altra copia di questa carta, colpisce invece tutti i nemici.","jaJP":"[x]3ダメージを与える。\nこれと同名のカードを\n手札から使用していた場合\n代わりに全ての\n敵を攻撃する。","koKR":"피해를 3 줍니다. 내가 이것과 동일한 주문을 시전했다면 모든 적에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń. Jeśli udało ci się zagrać inną kopię tej karty, zamiast tego traf we wszystkich wrogów.","ptBR":"Cause 3 de dano. Em vez disso, se você tiver jogado outra cópia deste card, atinja todos os inimigos.","ruRU":"Наносит 3 ед. урона. Если вы уже разыграли другую копию этой карты, наносит урон всем противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3 แต้ม ถ้าคุณเคยเล่นก๊อปปี้อื่นของ[b]การ์ดนี้ไปแล้ว สร้างความ[b]เสียหายให้ศัตรูทั้งหมดแทน","zhCN":"造成3点伤害。如果你使用过本牌的其他复制，改为对所有敌人造成伤害。","zhTW":"造成3點傷害。若你已經打出另一張此法術，改為攻擊全部敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":122937,"flavor":{"deDE":"Moment mal, das ist nicht Schlachtfeld!","enUS":"Wait a minute, this isn't Battlegrounds!","esES":"Pero, un momento, ¡si esto no es Campos de batalla!","esMX":"\"¡Vengan todos! ¡Ofrecemos horarios flexibles! ¡Excelente ambiente laboral!\".","frFR":"Du calme ! Ce n’est pas un champ de bataille ici !","itIT":"Guarda che non siamo in modalità Battaglia, scordati le Adunate.","jaJP":"増援を増やして応援だ！","koKR":"모두 집결하... 잠깐, 여긴 전장이 아니었지!","plPL":"Przybywa z odsieczą, gdy najbardziej tego potrzebujesz.","ptBR":"Temos vários reforços, dos militares aos escolares!","ruRU":"Минуточку, это же не «Поля сражений»!","thTH":"เดี๋ยวก่อน ที่นี่ไม่ใช่โหมด Battlegrounds!","zhCN":"不对，这不是战棋酒馆！","zhTW":"等等，這又不是英雄戰場！"},"health":2,"id":"CATA_558","name":{"deDE":"Verstärkungsmobilisierer","enUS":"Reinforcement Rallier","esES":"Alentador de refuerzo","esMX":"Reclutador de refuerzos","frFR":"Mobilisateur de renforts","itIT":"Adunatore di Rinforzi","jaJP":"増援の加勢者","koKR":"지원군 소집자","plPL":"Przywódca wsparcia","ptBR":"Mobilizador de Reforços","ruRU":"Командир подкрепления","thTH":"ผู้ระดมพลกำลังเสริม","zhCN":"进击的募援官","zhTW":"援軍集結者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122939,"flavor":{"deDE":"Legt Euch nicht mit mir an, sonst lasse ich meine winzige Armee auf Euch los!","enUS":"You better be careful or else I'll unleash my tiny army!","esES":"¡Ten cuidado si no quieres enfrentarte a mi ejército diminuto!","esMX":"¡Si no tienes cuidado, sufrirás la furia de mi ejército en miniatura!","frFR":"Faites attention, sinon je vais déchaîner mon armée miniature !","itIT":"Ti conviene fare attenzione se non vuoi affrontare il mio minuscolo esercito!","jaJP":"気をつけないと、チビ軍隊を仕掛けるぞ！","koKR":"조심하는 게 좋을 거다. 안 그러면 내가 내 작은 군대를 풀 것이니!","plPL":"Uważaj sobie, bo rzucę na ciebie moją armię miniaturek!","ptBR":"É melhor tomar cuidado ou vou mandar meu exercitozinho!","ruRU":"Аккуратнее, или я призову свою крошечную армию!","thTH":"อย่าคิดลองดี ไม่งั้นเจ้าเจอกองทัพตัวจิ๋วของข้าแน่!","zhCN":"当心，不然我就放出我的迷你部队了！","zhTW":"你最好小心一點，不然我就要派出我的小小軍隊了！"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"CATA_560","name":{"deDE":"Die Tol’vir konfrontieren","enUS":"Confront the Tol'vir","esES":"Enfrentarse al tol'vir","esMX":"Enfrentamiento con los tol'vir","frFR":"Confrontation des Tol’vir","itIT":"Scontro coi Tol'vir","jaJP":"トルヴィアとの対決","koKR":"톨비르 대적","plPL":"Konfrontacja z tol'virami","ptBR":"Confrontar os Tol'vir","ruRU":"Битва с тол'вирами","thTH":"เผชิญหน้าทอลเวียร์","zhCN":"直面托维尔","zhTW":"面對托維爾"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Spielt jede Eurer in diesem Spiel ausgespielten Karten, die (1) kosten,\nerneut aus. <i>(Feindliche\nZiele bevorzugt.)</i>","enUS":"[x]Replay each 1-Cost\ncard you've played\nthis game <i>(targeting\nenemies if possible.)</i>","esES":"Vuelve a jugar cada carta de coste 1 que hayas jugado en esta partida <i>(dirigidas a los enemigos\nsi es posible)</i>.","esMX":"Vuelve a jugar cada carta de costo 1 que hayas jugado en esta partida <i>(contra enemigos, si es posible).</i>","frFR":"Rejoue chaque carte coûtant 1 cristal que vous avez jouée pendant cette partie <i>(en ciblant les adversaires si possible.)</i>","itIT":"Rigioca ogni carta che costa 1 che hai giocato in questa partita <i>(se possibile, bersagliano i nemici)</i>.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n手札から使用したコスト\n1のカードをそれぞれ\n再使用する。<i>（可能なら\n敵を対象にする）</i>","koKR":"이번 게임에서 내가 낸 비용이 1인 카드를 각각 다시 냅니다. <i>(가능하다면 적을 대상으로 선택)</i>","plPL":"Zagraj ponownie każdą kartę o koszcie (1) zagraną przez ciebie w tej grze. <i>(Jeśli to możliwe, celem są wrogowie).</i>","ptBR":"Jogue novamente cada card de Custo 1 que você jogou nesta partida <i>(atingindo inimigos se possível.)</i>","ruRU":"Вы снова разыгрываете все карты за (1), разыгранные вами в этом матче. <i>(Выбирает целью противников, если это возможно.)</i>","thTH":"เล่นการ์ดค่าร่าย 1 ทุกใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้[b]ซ้ำอีกครั้ง <i>(เลือกศัตรู[b]เป็นเป้าหมายถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"再次使用你在本局对战中使用过的每一张法力值消耗为（1）的牌<i>（尽可能以敌人为目标）</i>。","zhTW":"重新打出你在本賽局打出的每張消耗為1的卡牌\n<i>(優先以敵方為目標)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122947,"flavor":{"deDE":"Wenn doch jemand nur ein EINZIGES Mal auch ein Ritual der Freundschaft abhalten würde.","enUS":"Just ONCE I'd like someone to do a Ritual of Friendship.","esES":"¿Es que nunca van a sacar un Ritual de la Amistad?","esMX":"Me encantaría que alguna vez hicieran un ritual de la amistad para variar.","frFR":"Est-ce que, pour une fois, quelqu’un pourrait accomplir un rituel d’amitié ?","itIT":"Per UNA volta gradirei un Rituale dell'Amicizia.","jaJP":"一度でいいから、誰かに友情の儀式をやってもらいたい。","koKR":"딱 한 번만 누가 우정의 의식을 거행해 주면 좋겠네요.","plPL":"A może by tak odprawić rytuał przyjaźni albo pokoju?","ptBR":"Quem me dera ao menos UMA VEZ ver alguém fazendo o Ritual da Amizade.","ruRU":"Хоть бы раз кто-то провел ритуал дружбы...","thTH":"ใครสักคนช่วยทำพิธีกรรม[b]มิตรภาพบ้างจะได้ไหม","zhCN":"多希望有人能办一次友谊仪式。","zhTW":"就這麼一次，我希望有人可以舉行一場友誼儀式。"},"id":"CATA_561","name":{"deDE":"Ritual der Macht","enUS":"Ritual of Power","esES":"Ritual de poder","esMX":"Ritual de poder","frFR":"Rituel de puissance","itIT":"Rituale del Potere","jaJP":"力の儀式","koKR":"힘의 의식","plPL":"Rytuał mocy","ptBR":"Ritual do Poder","ruRU":"Ритуал силы","thTH":"พิธีกรรมแห่งพลัง","zhCN":"能量仪式","zhTW":"力量儀式"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"CATACLYSM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Kündigt</b> {0} an. Erhaltet 2 Elementare (1/1) mit <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Herald</b> {0}.\nGet two 1/1 Elementals\nwith <b>Rush</b>.","esES":"<b>Proclama</b> a {0}. Obtienes dos elementales 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Proclama</b> a {0}. Obtienes dos Elementales 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Convoque</b> {0}. Vous obtenez deux Élémentaires 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Proclama</b> {0}. Ottieni\ndue Elementali 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>伝令</b>（{0}）。\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\nエレメンタル2体を\n得る。","koKR":"{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다. <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 정령을 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Apeluj:</b> {0}.\nOtrzymasz dwa Żywiołaki 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Proclame</b> {0}.\nReceba dois Elementais 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Возвещает</b>, что скоро явится {0}. Вы получаете двух элементалей 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>ป่าวประกาศ</b> {0} รับวิญญาณธาตุ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองใบ","zhCN":"<b>兆示</b>{0}。获取两张1/1并具有<b>突袭</b>的元素牌。","zhTW":"<b>預兆</b>{0}\n獲得兩個有<b>衝刺</b>的1/1元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122950,"flavor":{"deDE":"Über den Wolken müssen Blitze wohl grenzenlos sein_...","enUS":"Stride, crackle, and Prepare to get popped.","esES":"Truena que te truena, zanca que te zanca.","esMX":"Para bañarse tiene que calzarse.","frFR":"Il arpente, il crépite… et il frappe !","itIT":"Senti il crepitio dei fulmini intorno a te.","jaJP":"ずんずん、バリバリ。破裂に備えろ。","koKR":"올라타고, 파지직거리고, 터질 준비 하세요.","plPL":"Rzuć zaklęcie, to się rozchmurzy!","ptBR":"Cavalgando, crepitando e preparando uma feitiço.","ruRU":"Трещит, скитается и готовится жахнуть.","thTH":"ดูดซับเวทมนตร์เพื่อเตรียมร่าย ดูดซับความรู้สึกเพื่อเตรียมปะทุ","zhCN":"于云深处听惊雷。","zhTW":"日行千里、劈啪作響，而且準備好大鬧一場。"},"health":3,"id":"CATA_563","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knisternder Wolkenwandler","enUS":"Crackling Cloudstrider","esES":"Zancanubes tronante","esMX":"Zancanubes crepitante","frFR":"Arpenteur du ciel crépitant","itIT":"Calcanuvole Crepitante","jaJP":"帯電するクラウドストライダー","koKR":"파지직거리는 구름기수","plPL":"Naelektryzowany pochmurnik","ptBR":"Galvanuvens Crepitante","ruRU":"Трескучий облачный скиталец","thTH":"คลาวด์สไตรเดอร์พลังปะทุ","zhCN":"雷鸣流云","zhTW":"轟雷雲行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"Choose a spell in hand.","esES":"Elige un hechizo de tu mano.","esMX":"Elige un hechizo\nde tu mano.","frFR":"Choisissez un sort dans votre main.","itIT":"Seleziona una Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札にある\n呪文を1枚選択。","koKR":"손에 있는 주문을 선택합니다.","plPL":"Wybierz zaklęcie w_twojej ręce.","ptBR":"Escolha um feitiço na sua mão.","ruRU":"Выбрать заклинание в руке.","thTH":"เลือกเวทมนตร์หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"选择手牌中的一张法术牌。","zhTW":"選擇手中的一個法術"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Zauber auf Eurer Hand, der (4) oder weniger kostet, und absorbiert [x]ihn. <b>Todesröcheln:</b> Wirkt ihn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a spell\nin your hand that costs\n(4) or less to absorb. \n<b>Deathrattle:</b> Cast it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige\nun hechizo de tu mano que cueste (4) cristales o menos para que lo absorba. <b>Último aliento:</b> Lo lanza.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un hechizo de tu mano que cueste (4) o menos para absorber.\n<b>Estertor:</b> lánzalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un sort dans votre main coûtant (4) cristaux ou moins à engloutir.\n<b>Râle d’agonie :</b> le lance.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una Magia nella tua mano che costa (4) o meno da assorbire. <b>Rantolo di Morte:</b> la lancia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の\n手札にあるコスト（4）\n以下の呪文の中から\n1枚選んで吸収する。\n       <b>断末魔:</b> それを使用する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 비용이\n(4) 이하인 주문을 선택하여\n흡수합니다. <b>죽음의 메아리:</b>\n그 주문을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz do wchłonięcia zaklęcie w twojej ręce kosztujące (4) lub mniej.\n<b>Agonia:</b> Rzuć je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um feitiço na sua mão que custa (4) ou menos para absorver.\n<b>Último Suspiro:</b> Lance-o.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> поглощает\nвыбранное заклинание в вашей\nруке за (4) или меньше.\n<b>  Предсмертный хрип:</b> применяет \nпоглощенное заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกเวทมนตร์[b]หนึ่งใบในมือคุณที่มีค่าร่าย (4) หรือต่ำกว่าเพื่อดูดซับมัน <b>เสียงสุดท้าย:</b> ร่ายมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择并吸收你手牌中一张法力值消耗小于或等于（4）点的法术牌。<b>亡语：</b>施放该法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你手中消耗為(4)以下的一個法術來吸收。<b>死亡之聲：</b>施放該法術"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":122952,"flavor":{"deDE":"Wer den Donner sät, wird den <b>Super-Windzorn</b> ernten.","enUS":"You called down the thunder, now reap the <b>Mega-Windfury</b>.","esES":"Quien siembra truenos cosecha <b>Megaviento furioso</b>.","esMX":"Tol'vir desde el aire: \"¡Tú puedes!\".","frFR":"Qui sème la tempête récolte la <b>Méga Furie des vents</b>.","itIT":"Hai invocato il tuono, adesso preparati alla <b>Super Furia del Vento</b>.","jaJP":"雷を呼んだら、次は<b>メガ疾風</b>を手に入れろ。","koKR":"천둥을 불러 내렸으니, 이제 <b>광풍</b>을 거두세요.","plPL":"Kto sieje wiatr, ten zbiera <b>Megafurię wichru</b>.","ptBR":"Você reclamou do calor, agora prepare-se para a <b>Mega-Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"Кто призывал гром, пожнет <b>меганеистовство ветра</b>.","thTH":"มีภาคที่มอบ <b>มหาคำรามสู้ศึก</b> บ้างไหม","zhCN":"你召来了雷霆，那就承受<b>超级风怒</b>吧！","zhTW":"你召來了閃電，現在該用<b>超級風怒</b>好好爽爽了。"},"health":5,"id":"CATA_564","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Luftunterstützung","enUS":"Air Support","esES":"Apoyo aéreo","esMX":"Apoyo aéreo","frFR":"Soutien aérien","itIT":"Supporto Aereo","jaJP":"航空支援","koKR":"공중 지원","plPL":"Wsparcie z powietrza","ptBR":"Suporte Aéreo","ruRU":"Поддержка с воздуха","thTH":"ผู้สนับสนุนภาคเวหา","zhCN":"飞行助翼","zhTW":"空中支援"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener.","enUS":"Choose a friendly minion.","esES":"Elige un esbirro amistoso.","esMX":"Elige un esbirro aliado.","frFR":"Choisissez un serviteur allié.","itIT":"Seleziona un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を選択。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado.","ruRU":"Выбрать ваше существо.","thTH":"เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个友方随从。","zhTW":"選擇一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Super-Windzorn</b>. Er kann keine\nHelden angreifen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nminion <b>Mega-Windfury</b>.\nIt can't attack heroes.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Megaviento furioso</b> a un esbirro amistoso, el cual no podrá atacar a héroes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Megaviento furioso</b> a un esbirro aliado. No puede atacar héroes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Méga Furie des vents</b> à un serviteur allié. Il ne peut pas attaquer les héros ou héroïnes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Super Furia del Vento</b> a un tuo servitore. Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>メガ疾風</b>を付与する。\nそれはヒーローを\n攻撃できない。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 <b>광풍</b>을 부여합니다.\n그 하수인은 영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Megafurię wichru</b>. Nie może atakować bohaterów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Mega-Fúria dos Ventos</b> a um lacaio aliado. Ele não pode atacar heróis.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Меганеистовство ветра»</b>. Оно не может атаковать героев.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>มหาวายุ[b]พิโรธ</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว มันโจมตีฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>超级风怒</b>，且该随从无法攻击英雄。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>超級風怒</b>，它無法攻擊英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122953,"flavor":{"deDE":"„Seid gegrüßt, mächtige und erhabene Feinde. Ich komme im Namen des lauwarmen Lüftchens Al’Akir! Oh, verdammt! Gegner verspotten und Al’Akir ankündigen, nicht andersrum_...“","enUS":"I had no idea Al'Akir's first name was Herald.","esES":"«Akir» Proclaman a quien les da la gana.","esMX":"No sabía que el nombre de pila de Al'Akir era Heraldo.","frFR":"Je ne savais pas qu’une sentinelle pouvait convoquer son seigneur.","itIT":"Pensa che Al'Akir non mi ha nemmeno invitato alla sua Proclamazione.","jaJP":"アラキアって伝令できるんだな。","koKR":"알아키르가 예고 출신이었을 줄이야.","plPL":"Uprzejmie apeluje do Al'Akira o podwyżkę.","ptBR":"Quem diria que o sobrenome do Al'Akir era \"Senhor do\".","ruRU":"Ал'акир мог бы возвестить о своем приходе сам, но это недостаточно пафосно.","thTH":"เพิ่งรู้ว่าอัลอาเคียร์[b]ชื่อจริงชื่อป่าวประกาศ","zhCN":"赵氏奥拉基尔……原来奥拉基尔姓赵呀。","zhTW":"我都不知道預兆是奧拉基爾的姓氏。"},"health":2,"id":"CATA_565","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Himmelswallwächter","enUS":"Skywall Sentinel","esES":"Centinela del Muro Celeste","esMX":"Centinela de Muro Celeste","frFR":"Sentinelle de Mur-Céleste","itIT":"Sentinella di Celaria","jaJP":"スカイウォールのセンチネル","koKR":"하늘담 파수꾼","plPL":"Wartownik z Nieboskłonu","ptBR":"Sentinela da Muralha Celeste","ruRU":"Страж Небесной выси","thTH":"ผู้พิทักษ์สกายวอล","zhCN":"天空之墙哨兵","zhTW":"天空之牆哨兵"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Kündigt</b> {0} an.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Herald</b> {0}.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b>\n  a {0}. ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Proclama a</b> a {0}.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\n<b>convoque</b> {0}.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Proclama</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Apeluj:</b> {0}.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Proclame</b> {0}.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Боевой клич:</b> <b>возвещает</b>,\nчто скоро явится\n{0}!","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0}","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b><b>兆示</b>{0}。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>預兆</b>{0}"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122961,"flavor":{"deDE":"Wir erlauben uns hier keine Schnitzer!","enUS":"We aren't cutting corners! Okay... we're cutting some corners.","esES":"Verás qué detalle te ha preparado.","esMX":"Si usara pantalones, ¿cómo se los pondría?","frFR":"Certaines sculptures sont plus économiques que d’autres.","itIT":"Basta cincischiare, tagliamo la testa al toro.","jaJP":"コストの切り詰めだと？切るのはやるが、詰めるのはやらない。","koKR":"우리는 절차를 무시하지 않는다! 아니... 절차를 무시한다.","plPL":"W wolnych chwilach rzeźbi mięśnie brzucha.","ptBR":"A gente não vai cortar nada! Tá legal... talvez algumas coisinhas.","ruRU":"Мы не будем срезать углы!.. Ладно, давай срежем угол.","thTH":"ดูยังไงก็เสือสลักชัดๆ","zhCN":"我们绝不会偷工减料！好吧……我们确实提供了更廉价的法术。","zhTW":"我們保證不會偷吃步！好啦…偶爾還是會偷一點。"},"health":2,"id":"CATA_566","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schnitzerin der Tol’vir","enUS":"Tol'vir Carver","esES":"Talladora tol'vir","esMX":"Trinchante tol'vir","frFR":"Sculptrice tol’vir","itIT":"Intagliatrice Tol'vir","jaJP":"トルヴィアの肉切り屋","koKR":"톨비르 조각사","plPL":"Tol'virska rzeźbiarka","ptBR":"Entalhadora Tol'vírica","ruRU":"Тол'вир-кромсательница","thTH":"ทอลเวียร์นักแกะสลัก","zhCN":"托维尔雕琢师","zhTW":"托維爾雕刻者"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt eine Handkarte.","enUS":"Choose a card in hand.","esES":"Elige una carta de tu mano.","esMX":"Elige una carta de tu mano.","frFR":"Choisissez une carte dans votre main.","itIT":"Seleziona una carta\nnella tua mano.","jaJP":"[x]手札を1枚選択。","koKR":"손에 있는 카드를 선택합니다.","plPL":"Wybierz kartę w_twojej_ręce.","ptBR":"Escolha um card na sua mão.","ruRU":"Выбрать карту в руке.","thTH":"เลือกการ์ดหนึ่งใบในมือ","zhCN":"选择手牌中的一张牌。","zhTW":"選擇一張手牌"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine Karte auf Eurer Hand. Verringert\nihre Kosten zu Beginn Eurer Züge um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\n card in your hand.\n At the start of your turns,\n reduce its Cost by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nElige una carta de tu mano. Al comienzo de tus turnos, reduce su coste en (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una carta de tu mano. Al comienzo de tus turnos, reduce su costo en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez une carte dans votre main. Au début de vos tours, réduit son coût de (1) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una carta nella tua mano. All'inizio dei tuoi turni,\nne riduce il costo di (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にあるカードを\n1枚選択する。自分のターンの\n開始時、そのコストを\n（1）ずつ減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 선택합니다. 내 턴이 시작될 때, 그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę w twojej ręce. Na początku twoich tur zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um card na sua mão. No início dos seus turnos, reduza em (1) o Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите\nкарту в руке. В начале\nвашего хода ее стоимость уменьшается на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกการ์ดหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ลดค่าร่ายของมันลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张牌，在你的回合开始时，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你的一張手牌。在你的回合開始時，使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122963,"flavor":{"deDE":"Kommt auch nächste Woche wieder auf ein Aszen-Tänzchen vorbei!","enUS":"Tune in at 9pm Azeroth Standard Time for Ascen-dancing with the Storms!","esES":"¡Veo tu ascenso y subo 9 Ascensiones!","esMX":"El que come y no convida tiene un orco en la barriga.","frFR":"Ne ratez pas le prochain épisode de Danse avec les tempêtes, ce soir à 21 h (heure d’Azeroth).","itIT":"Per chiunque voglia assistere alla sua ascesa, la diretta inizia alle 21:00 (ora di Azeroth).","jaJP":"アゼロス標準時間の午後9時、嵐のショー華をお楽しみに！","koKR":"아제로스 표준시 오후 9시, 폭풍과 함께하는 승천무가 방송됩니다!","plPL":"Prawie jak awans, tylko bez podwyżki.","ptBR":"E depois dos reclames do plim plim: Ascendança das Estrelas!","ruRU":"Переродись, умри, воскресни!","thTH":"นี่ยังไม่ใช่ร่างสุดท้ายของข้าด้วยซ้ำ!","zhCN":"艾泽拉斯标准时间每晚9点，欢迎准时参加升腾舞会，与风暴共舞！","zhTW":"在艾澤拉斯標準時間晚上9點，準時鎖定《卓越舞王》！"},"id":"CATA_567","name":{"deDE":"Aszendenz","enUS":"Ascendance","esES":"Ascensión","esMX":"Ascensión","frFR":"Ascendance","itIT":"Ascesa","jaJP":"昇華","koKR":"승천","plPL":"Wyniesienie","ptBR":"Ascendência","ruRU":"Перерождение","thTH":"ร่างบรรลุ","zhCN":"升腾","zhTW":"卓越術"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt alle befreun[d]deten Diener in Diener, die\n(1) mehr kosten. Sie rufen\ndie Originale herbei, wenn\nsie sterben.","enUS":"[x]Transform all friendly\nminions into ones that cost\n(1) more. They summon\nthe originals when they die.","esES":"Transforma todos los esbirros amistosos en otros que cuesten (1) cristal más. Cuando mueren, invocan el original.","esMX":"Transforma todos los esbirros aliados en esbirros que cuestan (1) más. Invocan a los originales cuando mueren.","frFR":"Transforme tous les serviteurs alliés en serviteurs qui coûtent (1) cristaux de plus. Quand ils meurent, invoque les serviteurs d’origine.","itIT":"Trasforma i tuoi servitori in servitori che costano (1) in più. Quando muoiono, evocano\ngli originali.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（1）高い\nミニオンに変身させる。\nそれらは死ぬ時に\nオリジナルを召喚する。","koKR":"모든 아군 하수인을 비용이 (1) 높은 하수인으로 변신시킵니다. 이 하수인들은 죽을 때 원래의 하수인을 소환합니다.","plPL":"Przemień wszystkich przyjaznych stronników w stronników kosztujących (1) więcej. Gdy zginą, przyzywają wyjściowych stronników.","ptBR":"Transforme todos os lacaios aliados em lacaios que custam (1) a mais. Eles evocam os originais ao morrer.","ruRU":"[x]Превращает ваших существ\nв другие стоимостью на (1)\nбольше. Погибая, они\nпризывают оригинал.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมดเป็นตัวที่มีค่าร่าย[b]เพิ่มขึ้น (1) พวกมัน[b]เรียกร่างต้นเมื่อตาย","zhCN":"将所有友方随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。当这些随从死亡时，召唤原随从。","zhTW":"將全部友方手下變形為消耗增加(1)的手下。當它們死亡時，召喚原本的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":122999,"flavor":{"deDE":"Schließlich zeigte Muradin den Elementaren von Al’Akir, wer den Sturm beherrscht.","enUS":"In the end, Muradin showed Al'Akir's elementals who commands the storm.","esES":"Al final, Muradin mostró a los elementales de Al'Akir quién era el verdadero amo de la tormenta.","esMX":"Al final, Muradin les demostró a los elementales de Al'Akir quién es el verdadero amo de la tormenta.","frFR":"En fin de compte, Muradin prouva aux élémentaires d’Al’Akir qu’il était bien le maître des tempêtes.","itIT":"Alla fine Muradin ha fatto vedere agli elementali di Al'Akir chi è che comanda la tempesta.","jaJP":"最終的に、ムラディンはアラキアのエレメントに嵐の真の支配者を見せてやったのだった。","koKR":"무라딘은 결국 알아키르의 정령들에게 폭풍을 호령하는 것이 누구인지 보여 주었습니다.","plPL":"Ostatecznie Muradin pokazał żywiołakom Al'Akira, kto tak naprawdę włada burzą.","ptBR":"No fim, Muradin mostrou para os elementais de Al'Akir quem é que manda na tempestade.","ruRU":"В конце концов Мурадин показал элементалям Ал'акира, кто настоящий владыка бури.","thTH":"ท้ายที่สุดแล้ว มูราดินก็แสดงให้วิญญาณธาตุ[b]ของอัลอาเคียร์เห็นว่า[b]ใครคือผู้บัญชาพลัง[b]ของพายุที่แท้จริง","zhCN":"危急关头，穆拉丁向奥拉基尔露了一手，让他看看狂风到底听谁的号令。","zhTW":"最後，穆拉丁讓奧拉基爾的元素見識到，誰才是風暴的掌控者。"},"id":"CATA_568","name":{"deDE":"Muradins letztes Gefecht","enUS":"Muradin's Last Stand","esES":"Acto final de Muradin","esMX":"Última batalla de Muradin","frFR":"Baroud d’honneur de Muradin","itIT":"Ultima Difesa di Muradin","jaJP":"ムラディンの背水の陣","koKR":"무라딘의 최후의 저항","plPL":"Ostatnia reduta Muradina","ptBR":"A Resistência Final de Muradin","ruRU":"Последний бой Мурадина","thTH":"ศึกสุดท้ายของมูราดิน","zhCN":"穆拉丁的奋战","zhTW":"穆拉丁的最後一博"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1) weniger für jeden Angriff eines befreundeten Charakters in diesem Spiel.","enUS":"Draw 2 cards. Costs (1) less for each time a friendly character attacked this game.","esES":"Robas 2 cartas. Cuesta (1) cristal menos por cada vez que un personaje amistoso haya atacado en esta partida.","esMX":"Roba 2 cartas.\nCuesta (1) menos por cada vez que un personaje aliado haya atacado en esta partida.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque attaque effectuée par un personnage allié pendant cette partie.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni volta che un tuo personaggio ha attaccato in questa partita.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\nこの対戦で味方の\nキャラクターが攻撃した\n回数1回につき\nコストが（1）減る。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 이번 게임에서 아군 캐릭터가 공격한 횟수 1회당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej za każdy raz, kiedy atakowała przyjazna postać.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada vez que um lacaio aliado atacou nesta partida.","ruRU":"[x]Вы берете 2 карты.\nСтоит на (1) меньше за\nкаждый раз, когда ваши\nсущества или герой\nатаковали в этом матче.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ตามจำนวนครั้งที่[b]ตัวละครฝ่ายคุณโจมตีในเกมนี้","zhCN":"抽两张牌。在本局对战中，友方角色每攻击过一次，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌。本賽局中每次友方角色的攻擊使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123001,"flavor":{"deDE":"Die einzig wahrhaft bedeutsame Zeremonie.","enUS":"The only ceremony that matters.","esES":"La única ceremonia que importa.","esMX":"La única ceremonia que importa.","frFR":"Enfin une cérémonie digne de ce nom !","itIT":"L'unica cerimonia davvero importante.","jaJP":"意味がある儀礼といえばこれくらいだ。","koKR":"유일하게 중요한 의식입니다.","plPL":"Jedyna ceremonia, która się liczy.","ptBR":"A única conflagração que importa.","ruRU":"Единственно важная церемония.","thTH":"พิธีการเดียวที่ควรค่าแก่การใส่ใจ","zhCN":"唯一具有实战意义的仪式。","zhTW":"唯一重要的祭祀。"},"id":"CATA_569","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Zeremonieller Kampf","enUS":"Ceremonial Clash","esES":"Choque ceremonial","esMX":"Enfrentamiento ceremonial","frFR":"Affrontement de cérémonie","itIT":"Duello Cerimoniale","jaJP":"儀礼的な対決","koKR":"격돌 의식","plPL":"Ceremonialne starcie","ptBR":"Conflagração Cerimonial","ruRU":"Церемониальная битва","thTH":"ต่อสู้เพื่อพิธีการ","zhCN":"演武仪式","zhTW":"祭祀衝擊"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Ruft 3 zufällige Diener herbei, die jeweils 3, 2 und 1 kosten. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"[x]Summon a random 3, 2,\nand 1-Cost minion.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"Invoca esbirros aleatorios de coste 3, 2 y 1. <b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 3, 2 y 1. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque trois serviteurs aléatoires coûtant respectivement 3 cristaux, 2 cristaux et 1 cristal.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Evoca tre servitori casuali che costano 3, 2 e 1 rispettivamente. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]ランダムなコスト\n3、2、1の\nミニオンを1体ずつ\n召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"비용이 3, 2, 1인 무작위 하수인을 소환합니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij losowych stronników o koszcie (3), (2) i (1).\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 3, um de Custo 2 e um de Custo 1. <b>Sobrecarga:</b> (1).","ruRU":"[x]Призывает случайных\nсуществ за (3), (2) и (1).\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 3, 2 และ 1 อย่างละ[b]หนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"随机召唤法力值消耗为（3），（2）和（1）的随从各一个。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚一個消耗為\n3、2和1的隨機手下。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":10,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":123006,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das wird ein Mords-Schock für Euren Gegner!","enUS":"Less talk, more chok.","esES":"¡A ver qué me respondes a esta, «morchote»!","esMX":"\"Realmente, 10/10/10. Recomiendo\".","frFR":"Morchok n’est pas bavard, mais il n’en est pas moins redoutable.","itIT":"Morchok mormora morboso: morite!","jaJP":"もーっ、チョックぅ！","koKR":"알초크가 아니라, 모르초크입니다.","plPL":"Nie chcesz zrobić „plask” pod jego masywną stopą.","ptBR":"Menos papo, mais redução.","ruRU":"Меньше бла-бла, больше хрясь-хрясь!","thTH":"วัวสะดุ้ง","zhCN":"少说话，多摸牌。","zhTW":"少說話，多陪魔寇。"},"health":10,"id":"CATA_570","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Morchok","enUS":"Morchok","esES":"Morchok","esMX":"Morchok","frFR":"Morchok","itIT":"Morchok","jaJP":"モーチョック","koKR":"모르초크","plPL":"Morchok","ptBR":"Morchok","ruRU":"Морхок","thTH":"มอร์ช็อค","zhCN":"莫卓克","zhTW":"魔寇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte und verringert ihre Kosten um (10). Wird mit überschüssiger [x]   Kostenreduktion wiederholt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card\nand reduce its Cost by (10).\nRepeat this with excess\nCost reduction.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Robas una\ncarta y su coste se reduce en (10) cristales. Esto se repite reduciéndose en los cristales sobrantes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un carta y reduce su costo en (10). Se repite con una reducción de costo excedente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Son coût est réduit de (10) cristaux. Recommence avec l’excédent de réduction.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. Ne riduce il costo di (10). Ripete l'effetto con la riduzione del costo in eccesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引いてその\nコストを（10）減らす。\n余剰コストがあれば\nこれを繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑고 그 카드의 비용을 (10) 감소시킵니다. 초과한 비용 감소가 있으면 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę i zmniejsz jej koszt o (10). Powtórz to z nadmiarową redukcją kosztu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card e reduza em (10) o Custo dele. Repita isso com a redução\nde Custo excedente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы берете карту.\nЕе стоимость уменьшается\nна (10). Эффект повторяется,\nперенося избыток\nуменьшения стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ[b]และลดค่าร่ายของมันลง (10) ทำซ้ำหากมีผลลดค่าร่ายส่วนเกิน","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌，并使其法力值消耗减少（10）点。如果减少的溢出量还有剩余，重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌，使其消耗降低(10)。根據溢出的消耗降低重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123055,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nicht zum Feuerholz hacken geeignet, da sie die Scheite sofort verbrennt.","enUS":"Almost too hot to handle.","esES":"Cuidado al cogerla, ¡que quema!","esMX":"Una vez la quise lavar y se evaporó el agua.","frFR":"Presque trop chaude pour être manipulée.","itIT":"Quasi ci si scotta.","jaJP":"手にするのを迷うほど熱い。","koKR":"너무 뜨거워 다루기가 힘듭니다.","plPL":"Uwaga, parzy w paluchy!","ptBR":"Cuidado para não queimar as mãos.","ruRU":"Очень неудобная раскаленная рукоять.","thTH":"ร้อนจนเกือบจะถือไม่ได้","zhCN":"烫得握不住。","zhTW":"燙到有點拿不住。"},"health":2,"id":"CATA_580","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kataklysmische Kriegsaxt","enUS":"Cataclysmic War Axe","esES":"Hacha de guerra cataclísmica","esMX":"Hacha de guerra cataclísmica","frFR":"Hache de guerre cataclysmique","itIT":"Ascia da Guerra Cataclismica","jaJP":"大破の戦斧","koKR":"대격변의 전쟁 도끼","plPL":"Topór Bitewny Kataklizmu","ptBR":"Machado de Guerra Cataclísmico","ruRU":"Катастрофический боевой топор","thTH":"ขวานศึกมหาวินาศภัย","zhCN":"灾变战斧","zhTW":"浩劫戰斧"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Kündigt</b> {0} an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Herald</b> {0}.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b> a {0}.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b> a {0}.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>convoque</b> {0}.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Proclama</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Apeluj:</b> {0}.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Proclame</b> {0}.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>возвещает</b>, что скоро явится {0}.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0}","zhCN":"<b>战吼：</b><b>兆示</b>{0}。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>預兆</b>{0}"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Dmitry Bolotov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":123056,"flavor":{"deDE":"10-mal so schlimm wie Zenti-mieren.","enUS":"10 times as bad as Centi-mation.","esES":"Un momento, que saco esta y «exterminio».","esMX":"Antes se llamaba Terminio, sí.","frFR":"10 fois plus hostile que la centimation !","itIT":"Lo sapevi che con 10 decimazioni fai una centimazione?","jaJP":"まあ全滅よりはマシだ。","koKR":"학살보다 훨씬 심합니다.","plPL":"Dziesiątka to szczęśliwa liczba…ale tylko dla niektórych.","ptBR":"E se reclamar, atinge os heróis também.","ruRU":"Чем больше, тем больнее!","thTH":"ขอมินเนี่ยนอีกสัก 10 ล้านตัวในสนามก็น่าจะรุนแรง[b]ระดับมหาวินาศภัยแล้ว","zhCN":"比斩杀恶劣多了。","zhTW":"比屠殺還要糟糕10倍。"},"id":"CATA_581","name":{"deDE":"Dezimieren","enUS":"Decimation","esES":"Exterminio","esMX":"Exterminio","frFR":"Décimation","itIT":"Decimazione","jaJP":"壊滅状態","koKR":"대학살","plPL":"Zdziesiątkowanie","ptBR":"Dizimação","ruRU":"Истребление","thTH":"ทำลายย่อยยับ","zhCN":"屠灭","zhTW":"屠戮"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. <i>(Wird für jeden Diener auf dem Schlachtfeld verbessert.)</i>","enUS":"[x]Deal $1 damage\nto all minions.\n<i>(Improved for each minion\non the battlefield.)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros. <i>(Mejora por cada esbirro en el campo de batalla)</i>.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. <i>(Mejora con cada esbirro que haya en el campo de batalla).</i>","frFR":"Inflige $1 point de dégâts à chaque serviteur. <i>(S’améliore pour chaque serviteur sur le plateau.)</i>","itIT":"Infligge $1 danno a TUTTI i servitori <i>(migliora per ogni servitore sul campo)</i>.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n<i>（戦場にいるミニオン\n1体につき強化）</i>","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $1 줍니다. <i>(전장에 있는 하수인의 수에 따라 강화됨)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. <i>(Ulepsza się za każdego stronnika na polu bitwy).</i>","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios.\n<i>(Aprimorado para cada lacaio no campo de batalha.)</i>","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nвсем существам.\n<i>(Улучшается за каждое\nсущество на поле боя.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด <i>(เพิ่มขึ้นตามจำนวน[b]มินเนี่ยนในสนาม)</i>","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害<i>（战场上每有一个随从都会提高）</i>。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害<i>(隨戰場上的每個手下提升)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123157,"flavor":{"deDE":"GENAU RECHTZEITIG! IHR HABT MICH GENAU RECHTZEITIG ERWECKT, EXEKUTUS!","enUS":"ON TIME! YOU HAVE AWOKEN ME ON TIME, EXECUTUS!","esES":"¡A TIEMPO! ¡ME HAS DESPERTADO A TIEMPO, EXECUTUS!","esMX":"¡JUSTO A TIEMPO! ¡ME HAS DESPERTADO JUSTO A TIEMPO, EXECUTUS!","frFR":"À L’HEURE ! TU M’AS ÉVEILLÉ À L’HEURE, EXECUTUS !","itIT":"IN ORARIO! MI HAI SVEGLIATO IN ORARIO, EXECUTUS!","jaJP":"時間ぴったりだ！我を目覚めさせる時間がぴったりだぞ、エグゼクタス！","koKR":"딱 맞다! 나를 딱 맞게 깨웠도다, 이그젝큐투스!","plPL":"EGZEKUTUSIE! PRZEBUDZIŁEŚ MNIE W SAMĄ PORĘ!","ptBR":"NA HORA CERTA! VOCÊ ME DESPERTOU NA HORA CERTA, EXECUTUS!","ruRU":"ВОВРЕМЯ! ТЫ ПРОБУДИЛ МЕНЯ ВОВРЕМЯ, ЭКЗЕКУТУС!","thTH":"ตรงเวลา! เจ้าปลุกข้าตรงเวลา เอ็กเซคิวตัส!","zhCN":"谢谢你唤醒我，埃克索图斯！","zhTW":"剛剛好！你叫醒我的時間剛剛好，埃克索圖斯！"},"id":"CATA_582","name":{"deDE":"Sengender Riss","enUS":"Searing Fissure","esES":"Fisura abrasadora","esMX":"Fisura ardiente","frFR":"Fissure torride","itIT":"Fenditura Incandescente","jaJP":"灼熱の亀裂","koKR":"이글거리는 균열","plPL":"Paląca szczelina","ptBR":"Fissura Calcinante","ruRU":"Опаляющая расщелина","thTH":"รอยแยกร้อนระอุ","zhCN":"灼热裂隙","zhTW":"灼熱裂縫"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. Give your hero +3 Attack this turn.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros. Otorga +3 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à chaque serviteur. Donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"Infligge $1 danno a TUTTI i servitori. +3 Attacco\nal tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nこのターンの間\n自分のヒーローに攻撃力\n+3を付与する。","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nвсем существам. Ваш\nгерой получает +3 к атаке\nдо конца хода.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害。本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123163,"flavor":{"deDE":"Wachposten zu nah","enUS":"Too Close Watch Post","esES":"Abrasada del Puente.","esMX":"No serían las vacaciones perfectas sin un volcán en erupción.","frFR":"Ce poste de guet est bien trop proche…","itIT":"Meglio allontanarsi un po'.","jaJP":"近すぎる番所","koKR":"너무 가까운 경비초소","plPL":"Zaleca się biec w przeciwnym kierunku.","ptBR":"Mantenha uma distância segura na hora de usar.","ruRU":"Красиво, но лучше любоваться издалека.","thTH":"หอตรวจการณ์ใกล้เกินไป","zhCN":"这一座叫做“过近哨所”。","zhTW":"近過頭哨所"},"health":3,"id":"CATA_584","name":{"deDE":"Ausbrechender Vulkan","enUS":"Erupting Volcano","esES":"Volcán en erupción","esMX":"Volcán en erupción","frFR":"Volcan en éruption","itIT":"Vulcano in Eruzione","jaJP":"怒りの火山","koKR":"분출하는 화산","plPL":"Wybuchający wulkan","ptBR":"Vulcão Ativo","ruRU":"Извергающийся вулкан","thTH":"ภูเขาไฟระเบิด","zhCN":"喷发火山","zhTW":"噴發火山"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]Verursacht 3 Schaden, der\nzufällig auf Feinde verteilt wird.\nVerursacht 3 Schaden mehr,\nwenn Ihr in diesem Zug einen\nFeuerzauber gewirkt habt.","enUS":"[x]Deal 3 damage randomly\nsplit among enemies.\nIf you've played a Fire spell\nthis turn, deal 3 more.","esES":"Inflige 3 p. de daño que se reparte aleatoriamente entre los enemigos. Si has jugado\nun hechizo de Fuego este turno, inflige 3 p. más.","esMX":"Inflige 3 de daño dividido aleatoriamente entre los enemigos. Si jugaste un hechizo de Fuego en este turno, inflige 3 más.","frFR":"Inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre les adversaires. Si vous avez joué un sort de feu pendant ce tour, en inflige 3 de plus.","itIT":"Infligge 3 danni suddivisi casualmente tra i nemici. Se hai giocato una Magia di Fuoco in questo turno, ne infligge 3 in più.","jaJP":"[x]3ダメージを敵に\nランダムに振り分ける。\nこのターンの間に火炎呪文\nを使用していた場合\nダメージが3増加する。","koKR":"적들에게 3의 피해를 무작위로 나누어 줍니다. 내가 이번 턴에 화염 주문을 냈으면 3 더 줍니다.","plPL":"Rozdziel losowo 3 pkt. obrażeń między wrogów. Jeśli w tej turze udało ci się zagrać zaklęcie Ognia, zadaj jeszcze 3 pkt.","ptBR":"Cause 3 dano dividido aleatoriamente entre os inimigos. Se você tiver jogado um feitiço de Fogo neste turno, cause 3 a mais.","ruRU":"[x]Наносит 3 ед. урона, распреде[d]ляемого между противниками.\nЕсли вы разыграли заклинание\nогня на этом ходу, наносит\nеще 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3 แต้มโดย[b]สุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด ถ้า[b]คุณเคยเล่นเวทมนตร์ไฟในเทิร์นนี้ สร้างความเสียหายเพิ่มอีก 3 แต้ม","zhCN":"造成3点伤害，随机分配到所有敌人身上。如果你在本回合中使用过火焰法术牌，再造成3点。","zhTW":"造成3點傷害，隨機分給敵人。若你本回合打過火焰法術，額外造成3點"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":123164,"flavor":{"deDE":"Tragt immer Eure Eisenhandschuhe, wenn Ihr mit gekochtem Gemüse arbeitet.","enUS":"Make sure you always wear your iron gauntlets before handling your cooked veggies.","esES":"Recuerda ponerte guanteletes de hierro antes de manipular cebolletas.","esMX":"Recuerda ponerte el guante de hierro antes de sacar tus verduras del horno.","frFR":"Veuillez vous assurer de porter des gantelets en acier avant de manipuler vos légumes cuits.","itIT":"Assicurati di indossare sempre i guanti quando cucini le verdure al forno, vanno bene anche quelli d'arme.","jaJP":"火を通した野菜を触る際は、必ず鉄製のガントレットを着用しましょう。","koKR":"조리한 채소를 만지기 전에는 꼭 철 건틀릿을 착용하시기 바랍니다.","plPL":"Zanim będziesz obchodzić się z upieczonymi warzywami, pamiętaj o założeniu żelaznych rękawic.","ptBR":"Lembre-se de usar luvas de ferro na hora de pegar seus legumes cozidos.","ruRU":"Не забудьте надеть железные рукавицы.","thTH":"อย่าลืมสวมถุงมือเหล็กก่อนจะจับผักที่เพิ่งสุก","zhCN":"端上烤大头菜时记得戴好你的铁手套。","zhTW":"要端剛出鍋的料理之前，千萬別忘了先戴上鐵製護手。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"CATA_585","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Verbrennen","enUS":"Torch","esES":"Incinerar","esMX":"Prender fuego","frFR":"Flambeau","itIT":"Carbonizzazione","jaJP":"松明","koKR":"횃불","plPL":"Pochodnia","ptBR":"Tocha","ruRU":"Факел","thTH":"เผาจนเกรียม","zhCN":"烈火炙烤","zhTW":"火炬"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem verletzten Diener $8 Schaden zu.\nErhaltet diese Karte mit überschüssigem Schaden zurück auf die Hand.","enUS":"[x]Deal $8 damage\nto a damaged minion.\nReturn this to hand with\nany excess damage.","esES":"Inflige $8 p. de\ndaño a un esbirro dañado. Vuelve a la mano con el daño que sobre.","esMX":"Inflige $8 de daño a un esbirro dañado. Regresa esta carta a tu mano con cualquier daño excedente.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur blessé. Ce sort revient dans votre main avec l’excédent de dégâts.","itIT":"Infligge $8 danni a un servitore danneggiato. In caso di danni in eccesso, ritorna nella tua mano con essi.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体に$8\nダメージを与える。\n余剰ダメージがあれば\nそれを持った状態で\nこれを手札に戻す。","koKR":"[x]피해를 받은 하수인에게\n피해를 $8 줍니다. 초과한\n피해량이 있으면 이 주문을\n손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń rannemu stronnikowi. Cofnij tę kartę do ręki z wszelkimi nadmiarowymi punktami obrażeń.","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio ferido. Devolva este card à sua mão com qualquer dano excedente.","ruRU":"[x]Наносит $8 ед. урона\n раненому существу.\n Возвращается в руку\nс силой заклинания,\nравной избыточному урону.","thTH":"สร้างความเสียหาย $8 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนที่พลังชีวิตไม่เต็ม[b]หนึ่งตัว นำความเสียหายส่วนเกิน[b]ใส่กลับการ์ดนี้แล้วนำกลับขึ้นมือ","zhCN":"对一个受伤的随从造成$8点伤害。如果伤害超过目标生命值，将能造成剩余伤害的本牌移回手牌。","zhTW":"對一個受傷的手下造成$8點傷害。使此法術返回手中，並保留任何溢傷"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bima Kusuma","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123166,"flavor":{"deDE":"Ein paar davon müsst Ihr vernichten, um zum Ende zu gelangen.","enUS":"You are required to kill a couple of these to reach the End.","esES":"Si quieres llegar al Fin, tienes que cargarte a dos de estos.","esMX":"La verdadera prueba de fuego que te espera en el fin.","frFR":"Il suffit d’en tuer quelques-uns pour atteindre la Fin.","itIT":"Prima di raggiungere la fine ne devi uccidere un paio.","jaJP":"終末にたどり着くには、これらを何体か倒す必要がある。","koKR":"끝에 도달하려면 이 하수인을 둘 죽여야만 합니다.","plPL":"Gdziekolwiek się pojawia, poraża swoim wewnętrznym blaskiem.","ptBR":"Você precisa matar algumas dessas para terminar o serviço.","ruRU":"По пути к главному боссу их придется убить много.","thTH":"เพลิงเผาผลาญทุกอย่าง เผาแม้แต่มุกตลกสำหรับการ์ดนี้","zhCN":"斩却毁灭之焰，方能抵达末世。","zhTW":"你必須先殺死幾隻這種元素生物，才能到達終焉。"},"health":3,"id":"CATA_586","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zerstörerische Lohe","enUS":"Destructive Blaze","esES":"Llamarada destructora","esMX":"Llamarada destructiva","frFR":"Brasier destructeur","itIT":"Fiammata Distruttiva","jaJP":"破壊をもたらす炎","koKR":"파괴의 불길","plPL":"Destrukcyjny blaskun","ptBR":"Labareda Destruidora","ruRU":"Разрушительное пламя","thTH":"วิญญาณเพลิงผลาญ","zhCN":"毁灭之焰","zhTW":"毀滅燃炎"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Ruft eine Zerstörerische Lohe\nherbei, nachdem dieser Diener Schaden überlebt hat.\n<b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zu[d]fälligen Feind 2 Schaden zu.","enUS":"[x]After this survives damage,\nsummon a Destructive Blaze.\n<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto a random enemy.","esES":"[x]Después de que este\nesbirro sobreviva al daño,\ninvoca una Llamarada destructora.\n<b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de\n        daño a un enemigo aleatorio.     ","esMX":"Después de que sobrevive al daño, invoca una Llamarada destructiva. <b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que ce serviteur a survécu aux dégâts subis, invoque un brasier destructeur.\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto, evoca una Fiammata Distruttiva. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]これがダメージを受けて\n生き延びた後、「破壊を\nもたらす炎」を1体召喚する。\n<b>断末魔:</b> ランダムな敵1体に\n    2ダメージを与える。","koKR":"피해를 받고 살아남은 후에, 파괴의 불길을 소환합니다. <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Gdy przeżyje obrażenia,\nprzyzwij Destrukcyjnego blaskuna.\n<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque uma Labareda Destruidora. <b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]Получив несмертельный урон,\nпризывает разрушительное\nпламя. <b>Предсмертный\n хрип:</b> наносит 2 ед. урона\nслучайному противнику.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหายแล้วไม่ตาย เรียกวิญญาณ[b]เพลิงผลาญ <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b] ความเสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว ","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，召唤一个毁灭之焰。<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"在此手下受傷存活後，\n召喚一個毀滅燃炎。\n<b>死亡之聲：</b>對一個隨機\n敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":123321,"elite":true,"flavor":{"deDE":"ZWEI DRITTEL WERDEN BRENNEN!!","enUS":"TWO THIRDS WILL BURN!!","esES":"¡DOS TERCIOS ARDERÁN!","esMX":"¡¡DOS TERCIOS ARDERÁN!!","frFR":"DEUX TIERS VONT BRÛLER !","itIT":"DUE TERZI BRUCERANNO!","jaJP":"大部分は焼ける！","koKR":"2/3만 불타라!","plPL":"SPŁONĄ DWIE TRZECIE WSZYSTKIEGO!","ptBR":"DOIS TERÇOS QUEIMARÃO!","ruRU":"ДВЕ ТРЕТИ СГОРЯТ!","thTH":"สองในสามสิ่งจะมอดไหม้!","zhCN":"烧尽一切（的三分之二）！","zhTW":"燒掉三分之二！!"},"health":7,"id":"CATA_591","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kommandant Geddon","enUS":"Commander Geddon","esES":"Comandante Geddon","esMX":"Comandante Geddon","frFR":"Commandant Geddon","itIT":"Comandante Geddon","jaJP":"司令官ゲドン","koKR":"사령관 게돈","plPL":"Dowódca Geddon","ptBR":"Comandante Geddon","ruRU":"Командир Геддон","thTH":"ผู้บัญชาการเก็ดดอน","zhCN":"指挥官迦顿","zhTW":"指揮官迦頓"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> in\njedem Zug eine Karte aus Eurem Deck, statt eine Karte zu ziehen. Sie kostet (3) weniger. Zerstört die anderen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Instead of drawing\neach turn, <b>Discover</b> a card\nfrom your deck. It costs (3)\n  less. Destroy the others.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> En\nlugar de robar en cada turno,\n<b>Descubre</b> una carta de tu mazo.\nCuesta (3) cristales menos.\nDestruye las otras dos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> en lugar de robar cartas al comienzo de cada turno, <b>Develas</b> una carta de tu mazo. Cuesta (3) menos. Destruye las demás.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> à chaque tour, au lieu de piocher, vous <b>découvrez</b> une carte de votre deck. Elle coûte (3) cristaux de moins. Détruit les deux autres choix.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> invece di\npescare ad ogni turno, <b>Rinvieni</b>\nuna carta dal tuo mazzo. Costa (3)\nin meno. Distrugge le altre.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 毎ターン\nカードを引く代わりに\n自分のデッキから1枚<b>発見</b>\nする。そのコストは（3）減る。\n残りは破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 매 턴마다\n카드를 뽑지 않고, 그 대신\n내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다.\n그 카드의 비용이 (3) 감소합니다.\n나머지 카드는 파괴됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nW każdej turze zamiast dobrać kartę <b>Odkryj</b> kartę z twojej talii. Kosztuje (3) mniej. Zniszcz pozostałe.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Em vez de comprar a cada turno, <b>Descubra</b> um card do seu deck. Ele custa (3) a menos.\nDestrua os outros.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> в начале вашего\nхода вы не берете, а <b>раскапываете</b>\nкарту из вашей колоды. Она\nстоит на (3) меньше.\nОстальные раскопанные\nкарты уничтожаются.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณแทนการจั่วการ์ดใน[b]แต่ละเทิร์น มันมีค่าร่ายลดลง (3) ทำลายใบที่ไม่ได้เลือก","zhCN":"<b>战吼：</b>你在每回合开始时的抽牌改为从你的牌库中<b>发现</b>一张牌，其法力值消耗减少（3）点，并摧毁未选\n的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在每個回合不會抽牌，而是從你的牌堆<b>發現</b>一張卡牌，其消耗減少(3)。摧毀其他卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123382,"flavor":{"deDE":"Lo'gosh und seine Freunde stellten sich dem nahenden Kataklysmus Seite an Seite, genauso tapfer, wie sie einst im Purpurring zur Unterhaltung der Menge gekämpft hatten.","enUS":"As the Cataclysm loomed, Lo'Gosh and his friends fought side by side for the fate of Azeroth as valiantly as they once fought to entertain the crowds in the Crimson Ring.","esES":"Según se cernía el Cataclismo, Lo'Gosh y sus amigos combatieron codo con codo por el destino de Azeroth, mostrando la misma valentía que cuando luchaban por entretener al público en la Arena Carmesí.","esMX":"Cuando el Cataclismo amenazó al mundo, Lo'Gosh y sus amigos pelearon codo a codo por el destino de Azeroth con tanta valentía como cuando luchaban en el Anillo Carmesí para entretener al público.","frFR":"Alors que le Cataclysme approchait, Lo’Gosh et ses camarades ont combattu pour défendre Azeroth avec le même courage qu’ils avaient autrefois démontré pour divertir les foules dans l’arène.","itIT":"Anche davanti al Cataclisma incombente, Lo'gosh e i suoi amici hanno continuato a combattere fianco a fianco, difendendo il futuro di Azeroth con lo stesso coraggio che dimostravano quando intrattenevano le folle nell'Arena Cremisi.","jaJP":"大破壊が迫り、ロゴッシュはかつてクリムゾン・リングで観衆を楽しませるために戦った時のように、仲間と共にアゼロスの運命をかけて勇敢に戦った。","koKR":"대격변이 닥쳐오자 로고쉬와 친구들은 한때 진홍고리회의 군중들을 즐겁게 하기 위해 싸웠듯이, 아제로스의 운명을 위하여 용맹스럽게 싸웠습니다.","plPL":"Gdy Kataklizm był coraz bliżej, Lo'Gosz i jego przyjaciele walczyli ramię w ramię o przyszłość Azeroth z takim samym ferworem, z jakim kiedyś zabawiali tłumy w Szkarłatnym Kręgu.","ptBR":"Com o Cataclismo iminente, Lo'Gosh e seus amigos lutaram lado a lado pelo destino de Azeroth com a mesma coragem que lutaram para entreter o público do Ringue Carmesim.","ruRU":"Перед лицом Катаклизма Ло'гош и его друзья сражались за будущее Азерота так же отважно, как когда-то бились на потеху толпы в Багровом Круге.","thTH":"เมื่อมหาวินาศภัยเข้ามาใกล้ โลกอชและพวกพ้องของเขา[b]ก็สู้เคียงข้างกันเพื่อ[b]ปกป้องอาเซรอธอย่างกล้าหาญ[b]ไม่ต่างกับที่พวกเขา[b]เคยสู้เพื่อความบันเทิง[b]ของฝูงชนในคริมสันริง","zhCN":"大灾变来临之际，洛戈什和他的朋友们重新拾起了当年在血红之环饱受观众喜爱的勇猛，为艾泽拉斯的命运奋力而战。","zhTW":"隨著大災變逐漸逼近，洛戈許和他的朋友們團結一心，為了艾澤拉斯的命運英勇奮戰，就像他們曾經在緋紅之環為了娛樂觀眾而戰鬥一樣。"},"id":"CATA_610","name":{"deDE":"Lo'Goshs letztes Gefecht","enUS":"Lo'Gosh's Last Stand","esES":"Acto final de Lo'Gosh","esMX":"Última batalla de Lo'Gosh","frFR":"Baroud d’honneur de Lo’Gosh","itIT":"Ultima Difesa di Lo'gosh","jaJP":"ロゴッシュの背水の陣","koKR":"로고쉬의 최후의 저항","plPL":"Ostatnia reduta Lo'Gosza","ptBR":"A Resistência Final de Lo'Gosh","ruRU":"Последний бой Ло'гоша","thTH":"ศึกสุดท้ายของโลกอช","zhCN":"洛戈什的奋战","zhTW":"洛戈許的最後一博"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n„<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener von\nEurer Hand herbei“.","enUS":"[x]Give a minion\n\"<b>Deathrattle:</b> Summon\na random minion from\nyour hand.\"","esES":"[x]Otorga «<b>Último aliento:</b>\nInvoca un esbirro aleatorio\nde tu mano» a un esbirro.","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de tu mano\" a un esbirro.","frFR":"Confère à un serviteur :« <b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire de votre main. »","itIT":"[x]Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore casuale dalla\ntua mano\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に「<b>断末魔:</b>\n自分の手札からランダムな\nミニオン1体を召喚する」\nを付与する。","koKR":"하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에서 무작위 하수인을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika z twojej ręki”.","ptBR":"Conceda a um lacaio \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório da sua mão.\"","ruRU":"Существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо из вашей руки».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัวจาก[b]มือคุณ\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得\n“<b>亡语：</b>从你的手牌中随机召唤一个\n随从。”","zhTW":"賦予一個手下\n「<b>死亡之聲：</b>從你的手中召喚一個隨機\n手下」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123383,"flavor":{"deDE":"„B-b-b-bin ja sch-schon d-d-d-dabei!“","enUS":"'\"I'll g-g-g-g-get r-r-r-r-right on it!\"","esES":"«¡V-v-vale! ¡M-m-me p-p-pongo c-c-con ello!»","esMX":"\"¡M-m-m-m-m-e enc-c-c-cargaré de ello!\"","frFR":"« J-je m-m-m’en oc-c-cupe t-t-out de s-s-suite ! »","itIT":"Mi m-m-m-etto s-s-subito al l-l-lavoro.","jaJP":"「すすすぐっ、やややりまっっっせー！」","koKR":"\"브... 브... 브... 바르... 오... 츠... 츠... 츠... 어리... 해주지!","plPL":"„Z-z-z-za-r-r-r-r-raz s-s-s-się t-t-tym z-z-zajmę!”.","ptBR":"\"T-t-t-t-tá... V-v-v-vou pens-s-s-ar no seu caso!\"","ruRU":"— С-с-с-сейчас б-б-босс...","thTH":"\"ขะ-ข้า จะ-จะ-จัดการ หะ-หะ-หะ-ให้เลย!\"","zhCN":"“是……是是……是，我马上……照办！”","zhTW":"「我隨、隨、隨、來、來、來、辦、辦、辦、啦！」"},"health":3,"id":"CATA_612","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erfrorener Wichtel","enUS":"Frostbitten Imp","esES":"Diablillo aterido","esMX":"Diablillo congelado","frFR":"Diablotin transi","itIT":"Imp in Congelamento","jaJP":"凍傷を負ったインプ","koKR":"동상에 걸린 임프","plPL":"Wymarznięty chochlik","ptBR":"Diabrete Enregelado","ruRU":"Обмороженный бес","thTH":"อิมพ์น้ำแข็งกัด","zhCN":"霜冻小鬼","zhTW":"凍傷小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> diesen Diener ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSe <b>congela</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nsi <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれを<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 <b>빙결</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> tę kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Congele</b> este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b>\nэто существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>本随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>此手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":123384,"flavor":{"deDE":"„Flieht. Rettet Euch und Euren Rang!“","enUS":"\"Go - save yourself and your ranking!\"","esES":"«¡Adelante! ¡Sálvate tú y salva tu rango!»","esMX":"\"¡Corre! ¡Sálvate... y salva tu rango también!\".","frFR":"« Il faut survivre pour progresser dans le classement ! »","itIT":"\"Vai, salvati e metti al sicuro il tuo posto in classifica!\"","jaJP":"「行け。自分自身と自分の地位を守れ！」","koKR":"\"가십시오. 가서 목숨을 건지고, 순위를 구하십시오!\"","plPL":"„Idź – ocal siebie i swoją pozycję w rankingu!”.","ptBR":"\"Vá... salve sua vida e seu ranque!\"","ruRU":"— Беги... спасай себя и свой рейтинг!","thTH":"\"ไปซะ รักษาตัวเองและ[b]อันดับตัวเองให้ได้!\"","zhCN":"“去吧，挽救你的性命，还有你的排名！”","zhTW":"「去吧…去拯救你自己和你的階級！」"},"health":6,"id":"CATA_613","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Überlebenskünstlerin","enUS":"Survivalist","esES":"Sobrevividor","esMX":"Superviviente","frFR":"Adepte de survie","itIT":"Survivalista","jaJP":"最後の生き残り","koKR":"생존의 대가","plPL":"Mistrzyni przetrwania","ptBR":"Mestre da Sobrevivência","ruRU":"Мастер выживания","thTH":"นักเอาตัวรอด","zhCN":"生存专家","zhTW":"生存專家"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Immun</b>, während Ihr\nkeine anderen Diener kontrolliert.","enUS":"[x]Has <b>Immune</b> while you\ncontrol no other minions.","esES":"Es <b>Inmune</b> mientras no controles otros esbirros.","esMX":"Tiene <b>Inmune</b> mientras no controlas a otros esbirros.","frFR":"Est <b>Insensible</b> tant que vous ne contrôlez aucun autre serviteur.","itIT":"È <b>Immune</b> quando non hai altri servitori sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自陣に他の\nミニオンがいない間\n<b>無敵</b>を得る。","koKR":"내 전장에 다른 하수인이 없을 때 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Gdy nie kontrolujesz innych stronników, ma <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"Tem <b>Imune</b> enquanto\nvocê não controlar nenhum outro lacaio.","ruRU":"[x]Получает <b>«Неуязвимость»</b>,\nесли под вашим контролем\nнет других существ.","thTH":"มี <b>คงกระพัน</b> ขณะคุณไม่มีมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นในสนาม","zhCN":"如果你没有控制其他随从，则拥有\n<b>免疫</b>。","zhTW":"你場上沒有其他手下時擁有<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123385,"flavor":{"deDE":"„Ich hab Informationen für Euch! Euer Gegner spielt Magier! Nein, Schurke! Nein, Priester!“","enUS":"\"Gathered some intel... our opponent is playing Mage! No - Rogue! No - Priest!\"","esES":"«Tengo información... Nuestro oponente está jugando... ¡con mago!... No, ¡con pícaro!... No, ¡con sacerdote!»","esMX":"\"Pude averiguar algo... ¡nuestro adversario es un mago! No, ¡un pícaro! ¡No, un sacerdote!\".","frFR":"« Nous avons recueilli des renseignements. L’adversaire joue mage ! Non… voleur ! Non… prêtre ! »","itIT":"\"Ho raccolto delle informazioni... il nostro avversario giocherà con il Mago! No... con il Ladro! No... con il Sacerdote!\"","jaJP":"「情報を集めたんだが…相手はメイジを使ってるぞ！いや、ローグ！違う、プリーストだ！」","koKR":"\"첩보를 입수했습니다... 우리 상대편은 마법사를 한다고 합니다! 아니, 도적입니다! 아니, 사제입니다!\"","plPL":"„Otrzymaliśmy tajny raport... nasz przeciwnik gra magiem. Nie – łotrem! Nie – kapłanem!”.","ptBR":"\"Peguei umas informações... Nosso oponente vai jogar de Mago! Não... Ladino! Não... Sacerdote!\"","ruRU":"— У меня есть информация... наш противник играет за мага! Нет... разбойника! Нет, это жрец!..","thTH":"\"ข้ารวบรวมข้อมูลมาแล้ว... คู่ต่อสู้ของเราเล่นเมจ! ไม่สิ โร้ก! ไม่ใช่อีก พรีสต์!\"","zhCN":"“最新情报……对手的职业是法师！不对，是潜行者！不对，是牧师！”","zhTW":"「我掌握了一些情報…我們的對手玩的是法師！不…是盜賊！不對…是牧師！」"},"health":2,"id":"CATA_614","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schattenhafter Informant","enUS":"Shadowed Informant","esES":"Soplón entre sombras","esMX":"Informante en las sombras","frFR":"Informateur anonyme","itIT":"Informatore nell'Ombra","jaJP":"影の呪詛の情報屋","koKR":"어둠에 물든 정보통","plPL":"Tajny informator","ptBR":"Informante Obscuro","ruRU":"Темный осведомитель","thTH":"สายข่าวร่างเงา","zhCN":"蔽影密探","zhTW":"暗影告密者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber Eurer Klasse. <i>(Wechselt in jedem Zug die Klasse!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell\nfrom your class. <i>(Swaps\nclass each turn!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo de tu clase. <i>(¡Cambia de clase cada turno!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un hechizo de tu clase. <i>(¡Cambia de clase en cada turno!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort de votre classe. <i>(La classe change à chaque tour !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia della tua classe. <i>(Cambia classe ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクラスの\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\n<i>（毎ターンクラスが\n入れ替わる！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다.\n<i>(매 턴 직업이 바뀝니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> zaklęcie twojej klasy.\n<i>(Klasa zmienia się w każdej turze!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço da sua classe. <i>(Troca de classe a cada turno!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание вашего класса. <i>(Класс меняется каждый ход!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากคลาสของคุณหนึ่งใบ <i>(สลับคลาสทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张你的职业的法术牌。<i>（每回合切换职业！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個你職業的法術<i>(每回合變換職業！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Leroy Steinmann","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123396,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Meine Zeit als König von Gilneas hat die Bestie in mir geweckt.“","enUS":"\"My tenure as the King of Gilneas has been a transformative experience.\"","esES":"«Mi tiempo como rey de Gilneas ha sido una experiencia transformadora».","esMX":"\"Mi tiempo como rey de Gilneas ha sido una experiencia transformadora\".","frFR":"« Mon règne en tant que roi de Gilnéas m’a transformé. »","itIT":"\"Il mio mandato come Re di Gilneas è stata un'esperienza trasformativa.\"","jaJP":"「ギルニーアスの王を務めた経験は、変化に満ちていた」","koKR":"\"길니아스 왕으로 재직했던 시간은 제게 변화를 가져다준 경험이었습니다.\"","plPL":"„Czas spędzony na tronie Gilneas naprawdę mnie ODMIENIŁ”.","ptBR":"\"Meu tempo como rei de Guilnéas foi uma experiência transformadora.\"","ruRU":"— Как король Гилнеаса, я обращаюсь к своему народу, к своим подданным и в волка.","thTH":"\"ประสบการณ์ของข้า[b]ในฐานะราชาแห่งกิลเนส[b]เปลี่ยนข้าเป็นคนละคน\"","zhCN":"“吉尔尼斯的王位虽然是终身的，但在位经历总是充满了变化。”","zhTW":"「擔任吉爾尼斯國王的這段時間，我覺得我也可以自稱是變身國王了。」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on <i>CATACLYSM</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"<i>「終焉のアゼロス」</i>の報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>대격변</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"可以在<i>大地的裂变</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《浩劫與重生》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>CATACLYSM</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"「<i>終焉のアゼロス</i>」酒場パス購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>대격변</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z_<i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"购买<i>大地的裂变</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《浩劫與重生》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"CATA_615","name":{"deDE":"Verfluchter König Genn","enUS":"Genn, Cursed King","esES":"Genn Rey Maldito","esMX":"Genn, Rey maldito","frFR":"Genn, roi maudit","itIT":"Genn, Re Maledetto","jaJP":"呪われた王ゲン","koKR":"저주받은 왕 겐","plPL":"Genn, Przeklęty Król","ptBR":"Genn, Rei Amaldiçoado","ruRU":"Проклятый король Генн","thTH":"เก็นน์ ราชาต้องสาป","zhCN":"吉恩，咒厄国王","zhTW":"『詛咒之王』吉恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Verwandelt sich in den Worgenkönig (6/5), wenn der Rest Eurer Handkarten nur gerade oder nur ungerade Kosten hat, während sich diese Karte auf Eurer Hand befindet.","enUS":"[x]While holding this, if the\nrest of your hand is all even\nor all odd, transform into\nthe 6/5 Worgen King.","esES":"Mientras está en tu mano, si las demás cartas tienen todas coste par o coste impar, se transforma\nen Rey Huargen 6/5.","esMX":"Mientras tienes este esbirro en la mano, si el resto de tu mano es todo par o impar, se transforma en el Rey huargen 6/5.","frFR":"Quand vous avez cette carte en main et que le reste de votre main est uniquement pair ou impair, ce serviteur se transforme en roi worgen 6/5.","itIT":"Mentre hai questa carta in mano, se il resto della tua mano ha costi o tutti pari o tutti dispari, si trasforma in un Re dei Worgen 6/5.","jaJP":"[x]これが手札にある間に\n自分の残りの手札全てが\n偶数またはすべて奇数の場合\n6/5のウォーゲンの王に\n変身する。","koKR":"내 손에 있을 때, 손에 있는 다른 카드들의 비용이 모두 짝수거나 모두 홀수면, 6/5 늑대인간 왕으로 변신합니다.","plPL":"Gdy masz tę kartę w ręce, a wszystkie pozostałe karty w twojej ręce mają parzysty lub nieparzysty koszt, przemienia się w Króla Worgenów 6/5.","ptBR":"Enquanto tiver este card na mão, se os outros cards da sua mão forem todos de custo par ou todos de custo ímpar, transforme no Rei Worgen 6/5.","ruRU":"Пока находится в руке: если остальные карты в руке имеют только четную или нечетную стоимость, превращается в короля воргенов 6/5.","thTH":"ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ ถ้าการ์ด[b]ใบที่เหลือในมือคุณมีค่าร่าย[b]เลขคู่หรือเลขคี่ทั้งหมด เปลี่ยน[b]ร่างเป็นราชาวอร์เก้น 6/5","zhCN":"当本牌在你手牌中时，如果你其他手牌的法力值消耗均为偶数或奇数，变形成为6/5的狼人国王。","zhTW":"此牌在手中時，若你其餘手牌的消耗皆為偶數或奇數，變形為6/5的狼人之王"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":123440,"flavor":{"deDE":"Einen Gronn „Riese“ zu nennen ist irgendwie genauso überflüssig wie einen Gnom als „Winzling“ zu bezeichnen.","enUS":"This card has really gronn on me.","esES":"¡Qué gronndote!","esMX":"¡Es muy gronnde!","frFR":"Cette carte a un potentiel gigantesque.","itIT":"Gigante come il bene che gli voglio.","jaJP":"背骨がグロいって言った奴、出てこい。","koKR":"이 카드가 마음속에서 점점 커져 가네요.","plPL":"Celuj w kolana!","ptBR":"Eles crescem tão rápido.","ruRU":"Гронн грызет грязный гранит на границе.","thTH":"ต้องตัดสินใจให้ดี[b]กรอนน์เล่นการ์ดนี้","zhCN":"我和这张牌越发不可分戈。","zhTW":"這個古羅巨人真是越看越順眼。"},"health":8,"id":"CATA_616","name":{"deDE":"Gronnriese","enUS":"Gronn Giant","esES":"Gigante gronn","esMX":"Gigante gronn","frFR":"Gronn géant","itIT":"Gigante Gronn","jaJP":"グロンの巨人","koKR":"그론 거인","plPL":"Olbrzym Gronn","ptBR":"Gigante Gronn","ruRU":"Гронн-великан","thTH":"ยักษ์กรอนน์","zhCN":"戈隆巨人","zhTW":"古羅巨人"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Verringert die Kosten dieses Dieners um die Kosten der letzten Karte, die Ihr ausgespielt habt.","enUS":"[x]This minion's Cost is\nreduced by the Cost of the\nlast card you played.","esES":"El coste de este esbirro se reduce según el coste de la última carta que hayas jugado.","esMX":"El costo de este esbirro se reduce según el costo de la última carta que jugaste.","frFR":"Le coût de ce serviteur est réduit d’un montant égal au coût de la dernière carte que vous avez jouée.","itIT":"Il costo di questo servitore viene ridotto del costo dell'ultima carta che hai giocato.","jaJP":"[x]このミニオンのコストは\n自分が最後に使用した\nカードのコスト分\n減少する。","koKR":"이 하수인의 비용이\n내가 마지막으로 낸 카드의 비용만큼 감소합니다.","plPL":"Koszt tego stronnika zmniejszony jest o koszt ostatniej zagranej przez ciebie karty.","ptBR":"O Custo deste lacaio\né reduzido pelo Custo\ndo último card que você jogou.","ruRU":"Стоимость этого существа уменьшается на величину, равную стоимости предыдущей разыгранной вами карты.","thTH":"ค่าร่ายของมินเนี่ยนใบนี้[b]ลดลงตามค่าร่ายของ[b]การ์ดใบล่าสุดที่คุณเล่น","zhCN":"本随从的法力值消耗会随你使用的上一张牌的法力值消耗而\n降低。","zhTW":"此手下的消耗會根據你上一張打出卡牌的消耗而降低"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":123403,"flavor":{"deDE":"Lord Victor Nefarius hielt sich für den größten Erfinder in Azeroth, doch Gelbin zeigte ihm, was man mit wahrer Innovation erreichen kann!","enUS":"Lord Victor Nefarius fancied himself Azeroth's greatest inventor, but Gelbin showed him what true innovation can do!","esES":"Lord Victor Nefarius se creía el mejor inventor de Azeroth, ¡pero Gelbin le ha enseñado lo que significa innovar de verdad!","esMX":"Lord Victor Nefarius se creía el mejor inventor de Azeroth, ¡pero Gelbin le demostró lo que se puede hacer con verdadero ingenio!","frFR":"Le seigneur Victor Nefarius se considérait comme le plus grand inventeur d’Azeroth, mais Gelbin lui a démontré le véritable potentiel de l’innovation.","itIT":"Victor Nefarius si credeva l'inventore più brillante di Azeroth, ma Gelbin gli ha fatto vedere cosa significa innovazione!","jaJP":"ヴィクター・ネファリアス卿はアゼロス一番の発明家を自負していたが、ゲルビンは真の発明の力を見せつけた。","koKR":"군주 빅터 네파리우스는 자기가 아제로스 최고의 발명가라 생각했지만, 겔빈이 그에게 진짜 혁신이란 것이 무엇인지 보여 주었죠!","plPL":"Lord Victor Nefarius uważał się za największego wynalazcę Azeroth, ale Gelbin pokazał mu, czym jest prawdziwa innowacja!","ptBR":"Lorde Victor Nefarius se considerava o maior inventor de Azeroth, mas Gelbin mostrou a ele o que a invocação de verdade pode fazer!","ruRU":"Лорд Виктор Нефарий считал себя величайшим изобретателем Азерота, но Гелбин показал ему, что такое подлинные инновации!","thTH":"ลอร์ดวิคเตอร์ เนฟาเรียสคิดว่าตัวเอง[b]เป็นนักประดิษฐ์ที่[b]ยิ่งใหญ่ที่สุดของอาเซรอธ แต่เกลบินแสดงให้เขาเห็น[b]ถึงนวัตกรรมที่แท้จริง!","zhCN":"维克多·奈法里奥斯自诩艾泽拉斯最伟大的发明家，然而格尔宾让他明白了发明的真谛！","zhTW":"維克多‧奈法利斯領主自詡為艾澤拉斯最偉大的發明家，但傑爾賓向他展示了什麼才是真正的創新！"},"id":"CATA_621","name":{"deDE":"Gelbins Triumph","enUS":"Gelbin's Triumph","esES":"Triunfo de Gelbin","esMX":"Triunfo de Gelbin","frFR":"Triomphe de Gelbin","itIT":"Trionfo di Gelbin","jaJP":"ゲルビンの勝利","koKR":"겔빈의 승리","plPL":"Triumf Gelbina","ptBR":"Triunfo de Gelbin","ruRU":"Триумф Гелбина","thTH":"ชัยชนะของเกลบิน","zhCN":"格尔宾的胜利","zhTW":"傑爾賓的凱旋"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]Erhaltet eine zufällige\nPaladinaura. Sie hält\neinen zusätzlichen Zug an.","enUS":"Get a random Paladin Aura. It lasts an additional turn.","esES":"Obtienes un aura de paladín aleatoria. Dura un turno adicional.","esMX":"Obtienes un\nAura de Paladín aleatorio. Dura un turno más.","frFR":"Vous obtenez une aura de paladin aléatoire. Elle dure un tour supplémentaire.","itIT":"Ottieni un'Aura\ndel Paladino casuale. Dura un turno in più.","jaJP":"[x]ランダムなパラディンの\nオーラを1つ得る。\nそれは1ターン長く\n持続する。","koKR":"무작위 성기사 오라를 얻습니다.\n그 오라가 1턴 추가로 지속됩니다.","plPL":"Otrzymujesz losową Aurę paladyna. Działa przez dodatkową turę.","ptBR":"Receba uma Aura de Paladino aleatória. Ela dura um turno a mais.","ruRU":"[x]Вы получаете случайную\n«Ауру» паладина.\nОна действует\nна один ход дольше.","thTH":"สุ่มรับรัศมีพาลาดิน[b]หนึ่งใบ มันมีผล[b]นานขึ้นหนึ่งเทิร์น","zhCN":"随机获取一张圣骑士光环牌，其持续时间增加一回合。","zhTW":"獲得一個隨機聖騎士光環，它額外持續一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123604,"flavor":{"deDE":"Naganz toll, jetzt gibt es Ärger.","enUS":"No more mister nice naguy.","esES":"Te va-naga-far.","esMX":"Es malo. No hay naga que hacer.","frFR":"Avec un nom pareil, inutile de s’attendre à une bonne action.","itIT":"Adesso basta fare il bravo Naga.","jaJP":"なーがら呪文はやめましょう。","koKR":"착한 나가 씨는 이제 안녕이다.","plPL":"Czego tam dodają do wody?","ptBR":"Continue a nagar, continue a nagar.","ruRU":"Я больше не играю в «хорошего парня».","thTH":"มิวแทนต์ทุบ!","zhCN":"再也没有什么变异体好好先生了。","zhTW":"好好納迦不復存在。"},"health":4,"id":"CATA_697","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Böswilliger Mutant","enUS":"Malevolent Mutant","esES":"Mutante malévolo","esMX":"Mutante malévolo","frFR":"Mutant maléfique","itIT":"Mutante Malevolo","jaJP":"悪意あるミュータント","koKR":"악랄한 돌연변이","plPL":"Złowieszczy mutant","ptBR":"Mutante Malévolo","ruRU":"Зловредный мутант","thTH":"ตัวกลายพันธุ์ชั่วร้าย","zhCN":"恶念变异体","zhTW":"惡毒變種"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen dämonischen Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"Choose a Fel spell in hand","esES":"Elige un hechizo Vil de tu mano.","esMX":"Elige un hechizo Vil de tu mano.","frFR":"Choisissez un sort de fiel dans votre main.","itIT":"Seleziona una Magia Vile nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札にある\nフェル呪文を1枚選択。","koKR":"손에 있는 지옥 주문을 선택합니다.","plPL":"Wybierz zaklęcie Spaczenia w_twojej_ręce.","ptBR":"Escolha um Feitiço Vil na sua mão.","ruRU":"Выбрать заклинание Скверны в руке.","thTH":"เลือกเวทมนตร์เฟล[b]หนึ่งใบในมือ","zhCN":"选择手牌中的一张邪能法术牌。","zhTW":"選擇手中的一個魔化法術"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen dämonischen Zauber auf Eurer Hand. Erhaltet eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a Fel\nspell in your hand.\nGet a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un hechizo Vil de tu mano. Obtienes una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un hechizo Vil de tu mano. Obtienes una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un sort de fiel dans votre main. Vous en obtenez une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una Magia Vile nella tua mano. Ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にある\nフェル呪文を1枚選択。\nそのコピーを\n1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 지옥 주문을 선택합니다. 그 주문을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz zaklęcie Spaczenia w twojej ręce. Otrzymujesz jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um feitiço Vil\nna sua mão. Receba uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы выбираете заклинание\nСкверны в вашей руке и получаете его копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกเวทมนตร์[b] เฟลหนึ่งใบในมือคุณ รับก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张邪能法术牌，获取一张它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你手中的一個魔化法術，獲得它的一個複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":9,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":123539,"flavor":{"deDE":"Normalerweise sind Leviathane doch überhaupt nicht bedrohlich!","enUS":"But Leviathans are traditionally so unthreatening!","esES":"¿Desde cuándo te aterras por un leviatán?","esMX":"¡Pero los leviatanes son habitualmente muy dóciles!","frFR":"Les léviathans sont tellement pacifiques d’ordinaire…","itIT":"Storicamente i Leviatani non sono per niente aggressivi!","jaJP":"リバイアサンは本来無害なはずだろ！","koKR":"하지만 거대괴수는 전통적으로 전혀 무섭지 않은데요!","plPL":"Przecież lewiatany to zwykle takie słodziaki!","ptBR":"Como se os Leviatãs já não fossem todos assustadores!","ruRU":"Но ведь левиафанам не положено быть страшными!..","thTH":"แต่ลิเวียธันปกติไม่ได้น่ากลัว[b]ขนาดนั้นสักหน่อย!","zhCN":"可是一般来说海兽并不可怕呀！","zhTW":"但是傳統意義上的海獸是沒有任何危害的耶！"},"health":6,"id":"CATA_699","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schreckensleviathan","enUS":"Dread Leviathan","esES":"Leviatán aterrador","esMX":"Leviatán aterrador","frFR":"Léviathan effroyable","itIT":"Leviatano del Terrore","jaJP":"恐怖のリバイアサン","koKR":"무시무시한 거대괴수","plPL":"Przerażający lewiatan","ptBR":"Leviatã do Medo","ruRU":"Левиафан Ужаса","thTH":"ลิเวียธันชวนผวา","zhCN":"恐怖海兽","zhTW":"恐懼海獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Stiehlt einem feindlichen Diener Leben.","enUS":"Steal Health from an enemy minion.","esES":"Birla salud de un esbirro enemigo.","esMX":"Roba Salud de un esbirro enemigo.","frFR":"Vole des PV à un serviteur adverse.","itIT":"Ruba Salute a un\nservitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体から\n体力を奪う。","koKR":"생명력 가져오기","plPL":"Ukradnij zdrowie wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Roube Vida de um lacaio inimigo.","ruRU":"Похитить характеристики существа противника.","thTH":"ขโมยพลังชีวิตจาก[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"从一个敌方随从处偷取生命值。","zhTW":"從一個敵方手下偷取生命值"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Kampfschrei:</b> Wählt dreimal einen feindlichen Diener aus, dem dieser Diener 3 Leben stiehlt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Choose\nan enemy minion to steal 3\n Health from, three times.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Elige tres veces un esbirro enemigo para birlarle\n3 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo para robarle 3 de Salud tres veces.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur adverse à qui voler 3 PV, trois fois.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> seleziona tre\nvolte un servitore nemico a cui rubare 3 Salute.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を\n3回選択し、その体力を\n3ずつ奪う。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n적 하수인을 선택하여 생명력을 3 가져옵니다. 세 번 발동합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Trzykrotnie wybierz wrogiego stronnika, któremu ukradniesz 3 pkt. zdrowa.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um lacaio inimigo para roubar 3 de Vida dele, três vezes.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> похищает 3 ед. здоровья у выбранного существа. Срабатывает три раза.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]เพื่อขโมยพลังชีวิต 3 แต้ม[b]จากมัน สามครั้ง","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>选择一个敌方随从，偷取其3点生命值，触发三次。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>選擇一個敵方手下偷取3點生命值，共三次"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":122635,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der tapfere Krieger, der Kriegsmeister Schwarzhorn endlich ein für alle Mal besiegt, bekommt den angesehensten Titel im Land: Kuhschubser.","enUS":"The brave warrior who finally defeats Warmaster Blackhorn, once and for all, will be bestowed with the most prestigious title in the land: Cowtipper.","esES":"Aquel valeroso guerrero que por fin logre derrotar de una vez por todas al Maestro de guerra Cuerno Negro recibirá el título más prestigioso de estas tierras: El Vuelcavacas.","esMX":"El valiente guerrero que finalmente derrote a Maestro de guerra Cuerno Negro de una vez por todas conseguirá el título más prestigioso del reino: El azote de las vacas.","frFR":"L’individu qui vaincra définitivement le maître de guerre Corne-Noire rentrera dans la légende comme ayant réellement renversé un bovin.","itIT":"L'audace combattente che riuscirà finalmente a sconfiggere il Maestro di Guerra Corno Nero una volta per tutte sarà sicuramente qualcuno in grado di prendere il toro per le corna.","jaJP":"ついに戦将ブラックホーンを永遠に葬り去る勇敢な戦士には、この地で最も名誉ある「牛丼早食い王者」の称号を授けよう。","koKR":"마침내 전투대장 블랙혼을 쓰러뜨리는 용감한 전사에게는 이 땅에서 가장 명망 높은 칭호가 주어질 것입니다. 바로 '소를 넘어뜨리는 자'라는 칭호죠.","plPL":"Dzielny wojownik, któremu uda się pokonać raz na zawsze Mistrza wojennego Czarnoroga, okryje się chwałą i uzyska tytuł Przewracacza Krów.","ptBR":"Ao bravo guerreiro que finalmente derrotar o Mestre Chifre Negro de uma vez por todas será concedido o título mais prestigiado da nação: O Tomba-bovinos.","ruRU":"Отважный герой, который раз и навсегда покончит с воеводой Черным Рогом, будет удостоен самого почетного звания: по-коров-итель.","thTH":"นักรบกล้าหาญผู้สามารถสยบวอร์มาสเตอร์แบล็คฮอร์น[b]จะได้รับสมญานามที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในใต้หล้า: นักล้มวัว","zhCN":"能够彻底击败战争大师黑角的勇士会被授予这片土地上的最高评价：牛翻了。","zhTW":"最終徹底擊敗將領黑角的勇敢戰士，將會被賜予這片土地上最具聲望的頭銜：弒牛者。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird nach Abschluss der Starterquests freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after completing the starter quests.","esES":"Se desbloquea tras completar las misiones iniciales.","esMX":"Se desbloquea al completar las misiones iniciales.","frFR":"Débloquée après avoir terminé les quêtes de départ.","itIT":"Sbloccata completando le missioni iniziali.","jaJP":"「スタータークエスト」をクリアすると入手。","koKR":"시작 퀘스트 완료 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane po ukończeniu zadań startowych.","ptBR":"Desbloqueia após concluir as missões iniciais.","ruRU":"Открывается после прохождения стартовых заданий.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากทำเควสต์เริ่มต้นจนเสร็จ","zhCN":"完成起始任务后解锁。","zhTW":"完成起始任務後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>KATAKLYSMUS</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>CATACLYSM</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>EL CATACLISMO</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>CATACLISMO</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>CATACLYSME</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>CATACLISMA</i>.","jaJP":"「<i>終焉のアゼロス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>대격변</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z_<i>KATAKLIZMU</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>CATACLISMO</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«КАТАКЛИЗМ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>CATACLYSM</i>","zhCN":"购买<i>大地的裂变</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《浩劫與重生》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"CATA_720","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kriegsmeister Schwarzhorn","enUS":"Warmaster Blackhorn","esES":"Maestro de guerra Cuerno Negro","esMX":"Maestro de guerra Cuerno Negro","frFR":"Maître de guerre Corne-Noire","itIT":"Maestro di Guerra Corno Nero","jaJP":"戦将ブラックホーン","koKR":"전투대장 블랙혼","plPL":"Mistrz wojenny Czarnoróg","ptBR":"Mestre Chifre Negro","ruRU":"Воевода Черный Рог","thTH":"วอร์มาสเตอร์แบล็คฮอร์น","zhCN":"战争大师黑角","zhTW":"將領黑角"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle Karten in den Decks beider Spieler, die (2) oder weniger kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all cards that cost (2) or less in both players' decks.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye todas las cartas que cuesten (2) cristales o menos en el mazo de ambos jugadores.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todas las cartas de costo (2) o menos que estén en el mazo de ambos jugadores.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit toutes les cartes coûtant (2) cristaux ou moins dans le deck des deux adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge tutte le carte\nche costano (2) o meno nei\nmazzi di ogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両方のプレイヤーの\nデッキにあるコストが\n(2)以下のカードを\n全て破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어의 덱에서 비용이 (2) 이하인 카드를 모두 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie karty kosztujące (2) lub mniej w taliach obu graczy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua todos os cards que custam (2) ou menos nos decks de ambos os jogadores.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nвсе карты за (2) или меньше\nв колоде обоих игроков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายการ์ดทั้งหมด[b]ที่มีค่าร่าย (2) หรือต่ำกว่า[b]ในเด็คของผู้เล่นทั้งสองฝ่าย","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁双方玩家牌库中所有法力值消耗小于或等于（2）点的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀雙方牌堆中消耗(2)以下的全部卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122637,"flavor":{"deDE":"„Schnell! Im Deck seid Ihr sicher!“ – „KEINE TICKETS MEHR!“","enUS":"\"Go! You'll be safe in the deck!\"\n\"NO MORE TICKETS!\"","esES":"―¡En el mazo estarás a salvo!\n―¡BASTA DE TIQUES!","esMX":"\"¡Corre! ¡Estarás a salvo en el mazo!\" \"¡BASTA DE VALES!\"","frFR":"« Vas-y ! Tu seras plus en sécurité dans le deck ! »","itIT":"\"Vai! Nel mazzo sarai al sicuro!\" \"Basta biglietti!\"","jaJP":"「行け！デッキのほうが安全だ！」「何がチケットだ！」","koKR":"\"가라! 덱에 있으면 안전할 거야!\" \"경품권 그만 내라!\"","plPL":"Dla bezpieczeństwa lepiej zagrzebać się w talii.","ptBR":"\"Vai, você vai ficar bem no seu deck!\" \"ACABARAM OS INGRESSOS!\"","ruRU":"— Лезь в колоду! Там ты будешь в безопасности! — ДОВОЛЬНО КУПОНОВ!","thTH":"\"เข้าไปเร็ว! อยู่ในเด็คแล้วเจ้าจะปลอดภัย!\" \"ไม่รับตั๋วแล้ว!\"","zhCN":"“去吧，牌库里很安全的！”“奖券都发完了！”","zhTW":"「去吧！牌堆裡很安全！」「不好意思，名額已滿！」"},"health":3,"id":"CATA_721","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geschützter Überlebender","enUS":"Sheltered Survivor","esES":"Superviviente resguardado","esMX":"Sobreviviente refugiado","frFR":"Survivant à l’abri","itIT":"Sopravvissuto al Riparo","jaJP":"避難した生存者","koKR":"피신한 생존자","plPL":"Ukryty ocalały","ptBR":"Sobrevivente Abrigado","ruRU":"Выживший в укрытии","thTH":"ผู้รอดชีวิตหลบซ่อน","zhCN":"避难的幸存者","zhTW":"受庇護的倖存者"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt eine Handkarte.","enUS":"Choose a card in hand.","esES":"Elige una carta de tu mano.","esMX":"Elige una carta de tu mano.","frFR":"Choisissez une carte dans votre main.","itIT":"Seleziona una carta\nnella tua mano.","jaJP":"[x]手札を1枚選択。","koKR":"손에 있는 카드를 선택합니다.","plPL":"Wybierz kartę w_twojej_ręce.","ptBR":"Escolha um card na sua mão.","ruRU":"Выбрать карту в руке.","thTH":"เลือกการ์ดหนึ่งใบในมือ","zhCN":"选择手牌中的一张牌。","zhTW":"選擇一張手牌"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine Karte auf Eurer Hand und mischt sie in Euer Deck. Zieht eine Karte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\ncard in your hand to\nshuffle into your deck.\nDraw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige una carta de tu mano para meterla en tu mazo. Robas una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nelige una carta de tu mano y colócala en tu mazo. Roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez une carte de votre main à placer dans votre deck. Vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una carta nella tua mano da mettere nel tuo mazzo. Pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を1枚選んで\n自分のデッキに混ぜる。\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 선택하여 내 덱에 섞어 넣습니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę z twojej ręki i wtasuj ją do twojej talii. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um card da sua mão para colocar no seu deck. Compre um card.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвы выбираете карту в руке\nи замешиваете ее в колоду.\nВы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกการ์ด[b]หนึ่งใบในมือคุณเพื่อสับเข้า[b]เด็คคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一张你的手牌洗入你的牌库。抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你的一張手牌，將其洗入你的牌堆。抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":5,"classes":["DEATHKNIGHT","ROGUE","SHAMAN","WARLOCK","WARRIOR","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":122639,"flavor":{"deDE":"Die Aspekte können uns jetzt wirklich ein Lied vom Scheitern singen.","enUS":"The Aspects tried so hard and got so far. But in the end, it didn't even matter.","esES":"Los Aspectos se desgañitaron probando de todo, pero al final, dio igual.","esMX":"Todo concluye al fin, nada puede escapar. Todo tiene un final, todo termina...","frFR":"Les Aspects ont vraiment tout donné, mais en fin de compte, cela n’a pas suffi.","itIT":"Non prendetevela, cari Aspetti. In fondo si sa, solo uno su mille ce la fa.","jaJP":"アスペクトは苦労しながらも進展を見せた。しかし結局、それは何の意味も持たなかった。","koKR":"위상들은 천신만고 끝에 여기까지 왔습니다. 하지만 끝에는, 그건 전혀 의미가 없었죠.","plPL":"A mówiono, że końca nie widać.","ptBR":"Eu sei que isso é o fim! Eu sei que isso é o fim do mundo!","ruRU":"Аспекты не жалели сил и многого добились... но в итоге ничто не имело значения.","thTH":"เขามาเพื่อบอกว่าเรื่องนี้[b]มีฉากหลังเอนด์เครดิต","zhCN":"守护巨龙尽力拼搏至此，然而到了时间的终点，这一切都无济于事。","zhTW":"守護巨龍付出了這麼多的努力，但是到最後，一切都只是徒勞。"},"health":4,"id":"CATA_722","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Gesandter des Endes","enUS":"Envoy of the End","esES":"Enviado del Fin","esMX":"Enviado del fin","frFR":"Émissaire de la Fin","itIT":"Emissario della Fine","jaJP":"終末の使者","koKR":"끝의 사절","plPL":"Wysłannik końca","ptBR":"Enviado do Fim","ruRU":"Глашатай конца времен","thTH":"ทูตแห่งจุดจบ","zhCN":"末世特使","zhTW":"終焉使者"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Kündigt</b> {0} an.","enUS":"<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> <b>Herald</b> {0}.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b> a\n  {0}. ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Proclama </b>a {0}.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\n<b>convoque</b> {0}.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Proclama</b>\n{0}.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Apeluj</b>: {0}.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Proclame</b> {0}.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Боевой клич:</b> <b>возвещает</b>,\nчто скоро явится\n{0}!","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0}","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b><b>兆示</b>{0}。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>預兆</b>{0}"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":122641,"flavor":{"deDE":"Ein Kopf sagt immer die Wahrheit, der andere verkohlt Euch immer.","enUS":"One head always tells the truth, the other always fries.","esES":"Una cabeza siempre te dice la verdad; la otra siempre te escarmienta.","esMX":"\"¡Te dije que era muy picante!\".","frFR":"Une tête dit toujours la vérité et l’autre vous carbonise.","itIT":"Una testa dice sempre la verità, l'altra invece non fa altro che vendere fumo.","jaJP":"片方の頭はいつも真実を語り、もう片方はいつも熱中症になる。","koKR":"머리 하나는 항상 진실을 말하고, 나머지 하나는 항상 튀깁니다.","plPL":"Jedna głowa zawsze mówi prawdę, druga głowa zawsze szykuje się do zionięcia.","ptBR":"Uma cabeça sempre diz a verdade, e a outra sempre queima você.","ruRU":"Одна голова всегда говорит правду, другая дышит огнем.","thTH":"หนึ่งหัวพูดแต่ความจริง อีกหัวย่างจนสุกจริง","zhCN":"一个头总是说真话，另一个头总是说假话。","zhTW":"一顆頭只會說真話，另一顆頭只會唬爛。"},"health":6,"id":"CATA_723","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bastard von Drakeadon","enUS":"Drakeadon Mongrel","esES":"Bastardo drakeadon","esMX":"Bastardo drakeadon","frFR":"Bâtard drakodon","itIT":"Dracadon Meticcio","jaJP":"ドレイクアドンの雑種","koKR":"드라케돈 투견","plPL":"Skundlony smokodon","ptBR":"Dracodonte Mestiço","ruRU":"Дракобель-полукровка","thTH":"อันธพาลเดรเคียดอน","zhCN":"龙脉混血兽","zhTW":"混種亞龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 zufällige Diener herbei, die (4) kosten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two random 4-Cost minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca dos esbirros aleatorios de coste 4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos esbirros aleatorios de costo 4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 4 cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due servitori casuali che costano 4.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト4の\nミニオン2体を召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 4인 무작위 하수인을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (4).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque dois lacaios aleatórios de Custo 4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух случайных существ за (4).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 4 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤两个法力值消耗为（4）的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩個消耗為4的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":122642,"flavor":{"deDE":"Der schwierigste Teil ist die Sturmschleife.","enUS":"Random Orc looking out at rain: \"Well, you can't change the weather.\"\nStormbinder: \"Hold my totem.\"","esES":"Un orco mira la lluvia y dice: «Bueno, no se puede cambiar el tiempo». Vinculatormentas responde: «Sujétame el tótem».","esMX":"Si eres una tormenta lista para encontrar el amor, él puede ayudarte.","frFR":"Un orc qui regarde la pluie tomber : « C’est comme ça, on ne peut pas changer le temps qu’il fait. » Lieuse des tempêtes : « C’est ce qu’on va voir. »","itIT":"Un orco guarda fuori dalla finestra: \"Peccato che al tempo non si comanda\". La Tempestosa: \"Reggimi un attimo il totem\".","jaJP":"雨を見ているランダムなオーク「天気は変えられない」。嵐を縛りし者「私のトーテムを支えよ」","koKR":"웬 오크 (비를 바라보며): \"날씨를 바꿀 수는 없으니까.\" 폭풍술사: \"잠깐 내 토템 좀 들어 줘.\"","plPL":"Jakiś ork na widok padającego deszczu: „Pogody nie zmienisz”.\nZaklinaczka burzy: „Potrzymaj mi totem!”","ptBR":"Orc aleatório: \"Não se brinca com um tempo.\" Tempestigadora: \"Segura meu totem.\"","ruRU":"Какой-то орк, глядя на дождь: «Ну, с погодой ничего не сделаешь». Владыка бурь: «Подержи мой тотем».","thTH":"ออร์คสักตัวมองดูฝนนอกหน้าต่าง: \"ทำไงได้ เปลี่ยนสภาพอากาศ[b]ให้เป็นไปดั่งใจไม่ได้\" ผู้บัญชาพายุ: \"ถือโทเท็มให้ที\"","zhCN":"某个兽人看向窗外的雨说道：“天有不测风云，谁也改变不了。”缚风者：“拿我的图腾来。”","zhTW":"某個獸人看向外面的雨說：「天氣真的沒辦法改變。」暴風守縛者：「拿好我的圖騰。」"},"health":7,"id":"CATA_724","mechanics":["DEATHRATTLE","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Sturmbinderin","enUS":"Stormbinder","esES":"Vinculatormentas","esMX":"Vinculatormentas","frFR":"Lieuse des tempêtes","itIT":"La Tempestosa","jaJP":"嵐を縛りし者","koKR":"폭풍술사","plPL":"Zaklinaczka burzy","ptBR":"Tempestigadora","ruRU":"Владычица Штормов","thTH":"ผู้บัญชาพายุ","zhCN":"缚风者","zhTW":"暴風守縛者"},"overload":3,"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> <b>Überladene</b> Manakristalle sind wieder [x]    nutzbar. <b>Überladung:</b> (3)  ","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Unlock your\n<b>Overloaded</b> Mana Crystals.\n<b>Overload:</b> (3)","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nDesbloquea tus cristales\nde maná <b>sobrecargados</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (3).","esMX":"<b>Estertor:</b> desbloquea tus Cristales de maná <b>Sobrecargados</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> débloque vos cristaux de mana en <b>surcharge</b>.\n<b>Surcharge : (3)</b>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nsblocca i tuoi Cristalli di Mana <b>Sovraccaricati</b>. <b>Sovraccarico:</b> (3)","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>オーバーロード</b>で\nロックされた自分の\nマナクリスタルを解放する。\n    <b>オーバーロード:</b> （3）","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>과부하</b>된 내 마나 수정이 모두 잠금 해제됩니다. <b>과부하:</b> (3)","plPL":"<b>Agonia:</b>\nOdblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many.\n<b>Przeciążenie:</b> (3).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Desbloqueie seus Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3).","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваши кристаллы маны освобождаются от <b>«Перегрузки»</b>. <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ปลดล็อค[b]คริสตัลมานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (3)","zhCN":"<b>亡语：</b>解锁你<b>过载</b>的法力水晶。\n<b>过载：</b>（3）","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>解開你\n<b>超載</b>的法力水晶。\n<b>超載：</b>(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122643,"flavor":{"deDE":"Einmal am Tag ein Bad in der Leere lässt die Haut gleich jünger aussehen.","enUS":"By the void! That's a coin in the swear chalice.","esES":"«Aprenderé todas tus lecciones, ¡te lo juro por mi sombra!»","esMX":"\"Cípulo jurasombras\". ¿Y ahora qué?","frFR":"Par le vide ! Ça fera une pièce dans le calice à jurons.","itIT":"Ehi spostati, mi fai ombra così.","jaJP":"何てことだ！しつけ用の罰金箱にコインが入ってる！","koKR":"이럴 수가! 성배에 동전이 들어 있어요.","plPL":"Wijące się macki, puste spojrzenie, podejrzane obietnice – od tego pana lepiej nic nie kupuj.","ptBR":"Pelo caos! Lá vai mais uma moedinha pro cálice de xingamentos.","ruRU":"Клянусь Бездной! В кубке монетка!","thTH":"ช้าก่อน โชกัล ข้าขอมอบพลังให้ก่อน","zhCN":"虚空啊！你又暗暗起誓了，罚币一枚。","zhTW":"我的虛無啊！誓言聖杯裡有一枚金幣。"},"health":1,"id":"CATA_725","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Jünger der Schattenanbeter","enUS":"Shadowsworn Disciple","esES":"Discípulo Sombra Jurada","esMX":"Discípulo jurasombras","frFR":"Disciple lige d’ombre","itIT":"Discepolo dei Seguaci dell'Ombra","jaJP":"闇に誓いし使徒","koKR":"어둠혈맹 사도","plPL":"Zaprzysiężony cieniowi sługa","ptBR":"Discípulo Devoto da Sombra","ruRU":"Ученик Приверженцев Тени","thTH":"สาวกชาโดว์สวอร์น","zhCN":"暗誓信徒","zhTW":"影誓侍徒"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei: Kündigt</b>\n{0} an. <b>Todesröcheln:</b>\nStellt bei Eurem Helden\n#3 Leben wieder her.","enUS":"<b><b>Battlecry:</b> Herald</b> {0}.\n<b>Deathrattle:</b> Restore #3 Health to your hero.","esES":"<b><b>Grito de batalla: Proclama</b></b> a {0}. <b>Último aliento:</b> Repone 3 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Proclama</b> a {0}.\n<b>Estertor:</b> restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>convoque</b> {0}.\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #3 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Proclama</b>\n{0}. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。\n<b>断末魔:</b> 自分の\nヒーローの体力を\n#3回復する。","koKR":"[x]<b><b>전투의 함성:</b>\n{0}|1(을,를) 예고</b>합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#3 회복시킵니다.","plPL":"<b><b>Okrzyk bojowy:</b>\nApeluj:</b> {0}.\n<b>Agonia:</b> Przywróć twojemu bohaterowi #3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b><b>Grito de Guerra:</b>\nProclame</b> {0}.\n<b>Último Suspiro:</b> Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b><b>Боевой клич:</b> возвещает</b>,\nчто скоро явится {0}.\n<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает\nвашему герою #3 ед. здоровья.","thTH":"<b><b>คำรามสู้ศึก:</b> ป่าวประกาศ</b> {0} <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b><b>战吼：</b>兆示</b>{0}。<b>亡语：</b>为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"<b><b>戰吼：</b>預兆</b>{0}\n<b>死亡之聲：</b>使你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Leroy Steinmann","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":125432,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Cho‘gall, einst ein Diener der Alten Götter, sieht sich nun selbst als Gott, der würdig ist, an ihrer Seite zu stehen.","enUS":"Once a servant of the Old Gods, Cho'gall believes he has become a god, worthy to stand beside them.","esES":"Aunque antaño servía a los dioses antiguos, Cho'gall se ha convencido de que él mismo es un dios, digno de sentarse a su mesa.","esMX":"Cho'gall, el antiguo sirviente de los dioses antiguos, cree que se ha convertido en un dios digno de alzarse a su lado.","frFR":"Autrefois serviteur des Dieux très anciens, Cho'gall estime être devenu un dieu à part entière, digne de se tenir à leurs côtés.","itIT":"Un tempo Cho'gall era un servitore degli Dei Antichi, ma ora crede di essere diventato egli stesso un dio, degno di sedere al loro fianco.","jaJP":"かつて旧神に仕えていたチョ＝ガルは、自分も共に並ぶに相応しい神になったと信じている。","koKR":"한때 고대 신의 종이었던 초갈은 자신이 신이 되었으며, 따라서 그들과 나란히 설 자격이 있다고 믿습니다.","plPL":"Czo'gal, niegdyś sługa Przedwiecznych Bogów, wierzy, że sam stał się bogiem, godnym, by stanąć u ich boku.","ptBR":"Outrora um servo dos Deuses Antigos, Cho'gall acredita que ele mesmo se tornou um deus digno de estar ao lado dos demais.","ruRU":"Когда-то слуга Древних богов, теперь Чо'Галл считает, что сам стал богом и достоин занять место среди них.","thTH":"โชกัลผู้เคยเป็นเพียงข้ารับใช้ บัดนี้เชื่อสนิทใจว่า[b]เขากลายเป็นเทพ และคู่ควรจะยืนหยัด[b]เคียงข้างเทพโบราณ","zhCN":"古加尔曾是上古之神的忠仆，但现在他相信自己也成了神，足以与古神并立。","zhTW":"曾經身為古神奴僕的丘加利相信自己已經成為了神，有資格與祂們平起平坐。"},"health":6,"id":"CATA_726","mechanics":["AURA","COLOSSAL"],"name":{"deDE":"Superhirn Cho’gall","enUS":"Cho'gall, Mastermind","esES":"Cho'gall el Cerebro","esMX":"Cho'gall, Mente maestra","frFR":"Cho’gall, le génie","itIT":"Cho'gall, Grande Mente","jaJP":"黒幕チョ＝ガル","koKR":"배후의 지휘관 초갈","plPL":"Geniusz Czo'gal","ptBR":"Cho'gall, o Manipulador","ruRU":"Лидер Чо'Галл","thTH":"โชกัล จอมบงการ","zhCN":"古加尔，暮光主谋","zhTW":"『邪惡首腦』丘加利"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Eure Arme\nund Soldaten vernichten stattdessen Diener im Deck Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Colossal +2</b>\nYour Arms and Soldiers\ndestroy minions in the\n enemy's deck instead.","esES":"<b>Colosal +2</b>\nTus brazos y soldados destruyen esbirros del mazo enemigo en vez de a tus esbirros.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\nTus Brazos y Soldados destruyen a los esbirros en el mazo del enemigo.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nVos armes et vos soldats détruisent les serviteurs dans le deck adverse à la place.","itIT":"<b>Colosso +2</b>. Le tue Braccia e i tuoi Soldati distruggono i servitori nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n自分の腕と兵士は代わりに\n敵のデッキのミニオンを\n破壊する。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 내 팔과 병사들이 적의 덱에 있는 하수인들을 처치합니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nTwoje Ramiona i Żołnierze niszczą stronników w talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>. Seus Braços e Soldados destroem lacaios do deck do inimigo em vez dos seus.","ruRU":"<b>Гигант +2</b>. Ваши руки и солдаты уничтожают существ в колоде противников вместо обычного эффекта.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> แขนและทหารของคุณทำลาย[b]มินเนี่ยนในเด็คของศัตรูแทน","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n你的手臂和士兵改为消灭敌方牌库中的\n随从。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n你的手臂和士兵改為摧毀敵方牌堆中的\n手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123600,"flavor":{"deDE":"Wenn ich einfach jede Tech-Karte spiele, kann ich nur gewinnen!","enUS":"If I just run every tech card there's no way I'll lose!","esES":"Si llevo todas las cartas técnicas, ¡seguro que gano!","esMX":"No, no es amor. Lo que ella siente se llama obsesión.","frFR":"Si je joue toutes les cartes techniques, je ne peux pas perdre !","itIT":"Ho creato il mazzo perfetto per contrastare la sua strategia, non posso perdere!","jaJP":"テックカードを全部使えば、負けるはずがない！","koKR":"테크 카드를 다 낼 수만 있으면 패할 리가 없지!","plPL":"Jeśli zagram każdą kartę techniczną, nie ma mowy o przegranej!","ptBR":"Se eu analisar o meta o tempo todo, não tem como eu perder!","ruRU":"Я добавлю в колоду все «технические» карты и буду всегда побеждать!","thTH":"สาวเทคนิคตาคมผมหางม้า","zhCN":"针对牌满编了。如此高端的组牌技术，我不知道怎么输！","zhTW":"如果我全都塞技師牌，就絕對不會輸！"},"health":5,"id":"CATA_780","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Besessene Technikerin","enUS":"Obsessive Technician","esES":"Técnica obsesiva","esMX":"Técnica obsesiva","frFR":"Technicienne maniaque","itIT":"Tecnica Maniacale","jaJP":"執念深い技術者","koKR":"집착하는 기술병","plPL":"Obsesyjna techniczka","ptBR":"Técnica Obcecada","ruRU":"Одержимый техник","thTH":"ช่างเทคนิคผู้คลั่งไคล้","zhCN":"着魔的技师","zhTW":"癡迷技師"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Kündigt</b> {0} an.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Herald</b> {0}.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Proclama</b>\n  a {0}. ","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Proclama</b> a {0}.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\n<b>convoque</b> {0}.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Proclama</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>伝令</b>（{0}）。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> {0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Apeluj:</b> {0}.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Proclame</b> {0}.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Боевой клич:</b> <b>возвещает</b>, что скоро явится {0}.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ป่าวประกาศ</b> {0}","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>战吼：</b><b>兆示</b>{0}。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b><b>預兆</b>\n{0}"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":123605,"flavor":{"deDE":"Dieses Ritual funktioniert nur morgens oder abends.","enUS":"Two rites definitely make a wrong.","esES":"Este rito es muy siniestro.","esMX":"\"¡Nunca es buena idea usar magia negra para invocar una pelota de voleibol!\".","frFR":"Et du coup, si on fait deux rites, le soleil se lève à nouveau ?","itIT":"Se il rito non basta serve un ritocco.","jaJP":"やればいいってもんじゃない。","koKR":"의례가 둘 있으면 으레 문제가 되죠.","plPL":"Kąpiel w szlamie i świeczki wotywne – rytuał Zmierzchu co się zowie!","ptBR":"Por que o iniciado foi expulso? Porque ele irRITOu os cultistas!","ruRU":"Ритуал, после которого требуются ритуальные услуги.","thTH":"จังหวะนี้เราสามารถทำ[b]พิธีกรรมแห่งรุ่งอรุณ[b]มาสู้ได้ไหม","zhCN":"连击：祭祭。","zhTW":"兩場儀式一起辦，災難保證來得快。"},"id":"CATA_785","name":{"deDE":"Zwielichtritual","enUS":"Rite of Twilight","esES":"Rito del Crepúsculo","esMX":"Rito del crepúsculo","frFR":"Rite du Crépuscule","itIT":"Rito del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの儀","koKR":"황혼의 의례","plPL":"Rytuał Zmierzchu","ptBR":"Rito do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный обряд","thTH":"พิธีกรรมแห่งสนธยา","zhCN":"暮光祭礼","zhTW":"暮光儀式"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COMBO"],"set":"CATACLYSM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Kündigt</b> {0} an. <b>Combo:</b> Verursacht $3 Schaden.","enUS":"<b>Herald</b> {0}.\n<b>Combo:</b> Deal $3 damage.","esES":"<b>Proclama</b> a {0}. <b>Combo:</b> Inflige $3 p. de daño.","esMX":"<b>Proclama</b> a {0}. <b>Combo:</b> inflige $3 de daño.","frFR":"<b>Convoque</b> {0}.\n<b>Combo :</b> inflige $3 points de dégâts.","itIT":"<b>Proclama</b> {0}. <b>Combo:</b> infligge\n$3 danni.","jaJP":"[x]<b>伝令</b>（{0}）。\n<b>コンボ:</b>\n$3ダメージを\n与える。","koKR":"{0}|1(을,를) <b>예고</b>합니다. <b>연계:</b> 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Apeluj:</b> {0}.\n<b>Kombinacja:</b> Zadaj $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Proclame</b> {0}.\n<b>Combo:</b> Cause\n$3 de dano.","ruRU":"<b>Возвещает</b>, что скоро явится {0}. <b>Серия приемов:</b> наносит $3 ед. урона.","thTH":"<b>ป่าวประกาศ</b> {0} <b>คอมโบ:</b> สร้างความ[b]เสียหาย $3 แต้ม","zhCN":"<b>兆示</b>{0}。<b>连击：</b>造成$3点伤害。","zhTW":"<b>預兆</b>{0}\n<b>連擊：</b>造成$3點\n傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123606,"flavor":{"deDE":"Seht ihn an, wie er auf einem Knie um einen glücklichen Wurf bettelt.","enUS":"Witness him on one knee, begging RNG to work in his favor.","esES":"Míralo ahí, arrodillado, suplicando que el azar le sea propicio.","esMX":"\"Dioses del RNG, por favor, ¡déjenme conseguir un buen hechizo!\".","frFR":"Regardez-le, à genoux en train de supplier la chance de tourner en sa faveur.","itIT":"Osservalo mentre supplica in ginocchio, chiedendo pietà al generatore casuale di carte.","jaJP":"ほら、片膝ついて、ランダムにいいのが出るのを頼んでるぞ。","koKR":"한쪽 무릎을 꿇고 확률에게 자기 편이 되어 달라고 빌고 있습니다.","plPL":"Spójrz, jak padł na kolana, błagając o przychylność efektów losowych.","ptBR":"Assim ele fica de joelhos, implorando para a aleatoriedade estar do seu lado.","ruRU":"Он стоит на коленях и молится датчику случайных чисел.","thTH":"จงดูเขาคุกเข่าหนึ่งข้าง และอ้อนวอนให้ RNG เมตตาเขา","zhCN":"看吧，他马上就要单膝跪地，祈求随机程序给他一个好结果了。","zhTW":"看他單膝下跪，祈求RNG之神的青睞。"},"health":5,"id":"CATA_786","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Chaosbittsteller","enUS":"Chaos Supplicant","esES":"Suplicante del Caos","esMX":"Suplicante caótico","frFR":"Suppliant du chaos","itIT":"Supplicante del Caos","jaJP":"混沌の懇願","koKR":"혼돈의 탄원자","plPL":"Sługa chaosu","ptBR":"Suplicante Entrópico","ruRU":"Молельщик хаоса","thTH":"ผู้จำนนต่อความวิบัติ","zhCN":"混沌祈求者","zhTW":"混沌懇求者"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt, wirkt Ihr einen zufälligen Zauber einer anderen Klasse mit den gleichen Kosten.","enUS":"[x]After you cast a spell, cast a\nrandom spell of the same\nCost from another class.","esES":"Después de que lances un hechizo, lanza un hechizo aleatorio de otra clase con el mismo coste.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, lanza un hechizo aleatorio del mismo costo de otra clase.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, lance un sort aléatoire du même coût d’une autre classe.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, lancia una Magia casuale\ncon lo stesso costo di\nun'altra classe.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n別のクラスで同コストの\nランダムな呪文を\n1つ使用する。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 다른 직업의 비용이 같은 무작위 주문을 시전합니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia rzuć losowe zaklęcie innej klasy o tym samym koszcie.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, lance um feitiço aleatório de mesmo Custo de outra classe.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, вы применяете случайное заклинание другого класса за ту же ману.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มร่ายเวทมนตร์ค่าร่าย[b] เท่ากันจากคลาสอื่นหนึ่งใบ ","zhCN":"在你施放一个法术后，随机施放一个法力值消耗相同的另一职业的法术。","zhTW":"在你施放法術後，施放一個其他職業的相同消耗隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":121757,"flavor":{"deDE":"Die Lieferandrachen haben im Kampf gegen Al’Akir wirklich abgeliefert.","enUS":"DrakeDash was key in delivering victory against Al'Akir.","esES":"La carrera de dracos fue esencial para obtener la victoria contra Al'Akir.","esMX":"\"¿¿Alguien vio mis suministros?? Ah, no, qué tonto. Los tenía en las garras\".","frFR":"Le ravitaillement aérien a joué un rôle déterminant dans la victoire contre Al’Akir.","itIT":"Qualcuno ha detto JustDraghi?","jaJP":"ドレイクダッシュはアラキアに対して勝利を挙げる鍵だった。","koKR":"비룡질주는 알아키르를 상대로 승리를 거두는 데 핵심적인 역할을 했습니다.","plPL":"Bez smokowców dostawczych nie udałoby się pokonać Al'Akira.","ptBR":"O Draco Veloz foi decisivo na vitória contra Al'Akir.","ruRU":"Новички изучают стратегию, ветераны — тактику, а мастера — логистику.","thTH":"สงคราม ส่งด่วน","zhCN":"幼龙航线是对战奥拉基尔时的制胜关键。","zhTW":"飛龍衝刺是戰勝奧拉基爾的關鍵。"},"id":"CATA_820","name":{"deDE":"Versorgungsflug","enUS":"Supply Run","esES":"Reparto de suministros","esMX":"Búsqueda de suministros","frFR":"Ravitaillement aérien","itIT":"Consegna di Rifornimenti","jaJP":"物資補給","koKR":"보급품 조달","plPL":"Wyprawa po zapasy","ptBR":"Busca por Suprimentos","ruRU":"Поставка припасов","thTH":"ขนส่งเสบียง","zhCN":"运输补给","zhTW":"補給任務"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"[x]<b>Entzweien</b>. Zieht 3 Diener.\nVerleiht Dienern auf\nEurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Shatter</b>\nDraw 3 minions.\nGive minions in your\nhand +2/+2.","esES":"<b>Destrozar</b>\nRoba 3 esbirros. Otorga +2/+2 a los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Destrozar</b>\nRoba 3 esbirros. Otorga +2/+2 a los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Scission</b>\nVous piochez 3 serviteurs. Donne +2/+2 aux serviteurs de votre main.","itIT":"[x]<b>Spaccatura</b>.\nPesca 3 servitori. +2/+2 ai\nservitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>粉砕</b>\nミニオンを3体引く。\n自分の手札のミニオン\n全てに+2/+2を\n付与する。","koKR":"<b>산산조각</b>, 하수인을 3마리 뽑습니다. 내 손에 있는 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Rozbicie</b>\nDobierz 3 stronników. Daj stronnikom w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Partir</b>\nCompre 3 lacaios. Conceda +2/+2 aos lacaios na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Раскол</b>\nВы берете 3 существ.\nСущества у вас в руке\nполучают +2/+2.","thTH":"<b>แยกส่วน</b> จั่วมินเนี่ยน 3 ใบ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ121758จั่วมินเนี่ยน 3 ใบ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>裂变</b>\n抽三张随从牌。使你手牌中的随从牌获得+2/+2。121758抽三张随从牌。使你手牌中的随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>碎裂</b>\n抽出3個手下。賦予你手中的手下+2/+2121758抽出3個手下。賦予你手中的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123660,"flavor":{"deDE":"Zwei Edelsteine am Tag waren nicht genug.","enUS":"Two gems per day wasn't enough.","esES":"Se ve que no le basta con dos gemas al día.","esMX":"\"¡Esa casa con vista al valle no va a pagarse sola!\".","frFR":"Deux gemmes par jour ne suffisaient pas.","itIT":"Due gemme al giorno non erano abbastanza.","jaJP":"1日に宝石2つじゃ不十分だった。","koKR":"하루에 보석 두 개로는 부족했습니다.","plPL":"Dwa klejnoty dziennie to dla niego za mało.","ptBR":"Duas pedras preciosas por dia não são o bastante.","ruRU":"Двух самоцветов в день было недостаточно.","thTH":"หนึ่งเม็ด สองเม็ด สามเม็ดก็ยังไม่พอ","zhCN":"每天只有两颗，运动量远远不够。","zhTW":"每天兩顆寶石根本就不夠。"},"health":4,"id":"CATA_897","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Edelsteinhorter","enUS":"Gemstone Hoarder","esES":"Acaparador de gemas","esMX":"Acaparador de gemas","frFR":"Amasseur de gemmes","itIT":"Razziatore di Gemme","jaJP":"宝石の溜め込み屋","koKR":"원석 비축가","plPL":"Zbieracz klejnotów","ptBR":"Acumulador de Pedras Preciosas","ruRU":"Собиратель самоцветов","thTH":"นักสะสมอัญมณี","zhCN":"宝石囤积者","zhTW":"寶石囤積者"},"rarity":"COMMON","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt eine Handkarte.","enUS":"Choose a card in hand.","esES":"Elige una carta de tu mano.","esMX":"Elige una carta de tu mano.","frFR":"Choisissez une carte dans votre main.","itIT":"Seleziona una carta\nnella tua mano.","jaJP":"[x]手札を1枚選択。","koKR":"손에 있는 카드를 선택합니다.","plPL":"Wybierz kartę w_twojej_ręce.","ptBR":"Escolha um card na sua mão.","ruRU":"Выбрать карту в руке.","thTH":"เลือกการ์ดหนึ่งใบในมือ","zhCN":"选择手牌中的一张牌。","zhTW":"選擇一張手牌"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine Karte auf Eurer Hand aus und werft sie ab. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet sie zurück. Sie kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a card in\nyour hand to discard.\n<b>Deathrattle:</b> Get it back.\nIt costs (1) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige una carta de tu mano para descartarla. <b>Último aliento:</b> La recuperas. Cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una carta de tu mano para descartar. <b>Estertor:</b> la recuperas y cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez une carte dans votre main dont vous vous défaussez. <b>Râle d’agonie :</b> récupérez-la. Elle coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una carta da scartare nella tua mano. <b>Rantolo di Morte:</b> la riprendi. Costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札を\n1枚選んで破棄する。\n<b>断末魔:</b> それを戻す。\nそのコストは\n（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n카드를 선택하여 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 카드를\n다시 얻습니다. 그 카드의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę w twojej ręce i odrzuć ją.\n<b>Agonia:</b> Odzyskaj tę kartę. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um card na sua mão para descartar. <b>Último Suspiro:</b> Receba-o de volta. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы выбираете\nи сбрасываете карту из руки.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете ее обратно.\n  Она стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกการ์ด[b]หนึ่งใบในมือคุณเพื่อทิ้งมัน <b>เสียงสุดท้าย:</b> รับการ์ดใบนั้นคืน มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张牌并弃掉。<b>亡语：</b>重新获取弃掉的牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你的一張手牌來捨棄。<b>死亡之聲：</b>取回這張卡牌，其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":123655,"flavor":{"deDE":"Und wenn jeder <b>Spott</b> hat_... hat keiner <b>Spott</b>.","enUS":"And when everyone has <b>Taunt</b>... nobody does.","esES":"Cuando todos tienen <b>Provocar</b>..., nadie lo tiene.","esMX":"¡Provócame, esbirro, pro-vó-ca-me!","frFR":"Et lorsque tout le monde aura <b>Provocation</b>… on sera dans de beaux draps.","itIT":"E quando tutti avranno <b>Provocazione</b>... diventerà inutile.","jaJP":"みんなが<b>挑発</b>を持つと…誰も使わないんだな。","koKR":"모두에게 <b>도발</b>이 있으면... 아무에게도 없는 셈이죠.","plPL":"Jak wszyscy mają <b>Prowokację</b>... to nikt jej nie ma.","ptBR":"Se todo mundo tem <b>Provocar</b>... ninguém tem.","ruRU":"Когда <b>«Провокация»</b> есть у всех... ее нет ни у кого.","thTH":"และเมื่อทุกคนมี <b>ยั่วยุ</b>... ก็จะไม่มีใครมีอีกต่อไป","zhCN":"人人都有<b>嘲讽</b>……等于没人嘲讽。","zhTW":"當大家都有<b>嘲諷</b>時…沒有人願意第一個出來挨揍。"},"health":6,"id":"CATA_898","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Geschuppter Speerkämpfer","enUS":"Scaled Lancer","esES":"Lancero escamoso","esMX":"Lancero escamado","frFR":"Lancier écailleux","itIT":"Lanciere Squamato","jaJP":"鱗の槍騎兵","koKR":"비늘 창기병","plPL":"Łuskowaty lansjer","ptBR":"Lanceiro Escamoso","ruRU":"Чешуйчатый копейщик","thTH":"พลหอกมีเกล็ด","zhCN":"鳞甲长矛手","zhTW":"綴鱗矛兵"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Alle feindlichen Diener haben <b>Spott</b>.","enUS":"All enemy minions\nhave <b>Taunt</b>.","esES":"Todos los esbirros enemigos tienen <b>Provocar</b>.","esMX":"Todos los esbirros enemigos tienen <b>Provocación</b>.","frFR":"Chaque serviteur adverse a <b>Provocation</b>.","itIT":"I servitori nemici hanno <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]敵のミニオン全ては\n<b>挑発</b>を得る。","koKR":"모든 적 하수인이\n<b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"Wszyscy wrodzy stronnicy mają <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Todos os lacaios\ninimigos têm <b>Provocar</b>.","ruRU":"Все существа противника получают <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมดมี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"所有敌方随从拥有\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"全部敵方手下獲得\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":123847,"flavor":{"deDE":"Wenn Sindragosa und ihr Geliebter Seite an Seite kämpfen, hält niemand sie auf.","enUS":"When Sindragosa and her beloved fight side by side, nothing can stand in their way.","esES":"Cuando Sindragosa y su amor luchan juntos, nada puede detenerlos.","esMX":"Cuando Sindragosa y su amado luchan juntos, nada puede detenerlos.","frFR":"Lorsque Sindragosa et son\nbien-aimé combattent côte à côte, rien ne peut leur résister.","itIT":"Quando Sindragosa e il suo amato combattono fianco a fianco non c'è nulla che li possa fermare.","jaJP":"シンドラゴサと彼女にとって大切な者が共に戦えば、誰も手をつけられない。","koKR":"신드라고사가 사랑하는 이와 함께 싸우면, 그 무엇도 그 앞을 막을 수 없습니다.","plPL":"Gdy Sindragosa i jej ukochany połączą siły, nic nie może ich powstrzymać.","ptBR":"Quando Sindragosa e seu amado lutavam lado a lado, nada podia superá-los.","ruRU":"Когда Синдрагоса и ее возлюбленный сражаются вместе, никто не устоит.","thTH":"เมื่อซินดราโกซาและ[b]ที่รักของเธอสู้เคียงกัน ก็ไม่มีสิ่งใดขวางทั้งสองได้","zhCN":"辛达苟萨和她的爱侣比翼作战，威力势不可挡。","zhTW":"當辛德拉苟莎與她的摯愛並肩作戰時，沒有什麼能阻止他們。"},"id":"CATA_978","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Sindragosas Triumph","enUS":"Sindragosa's Triumph","esES":"Triunfo de Sindragosa","esMX":"Triunfo de Sindragosa","frFR":"Triomphe de Sindragosa","itIT":"Trionfo di Sindragosa","jaJP":"シンドラゴサの勝利","koKR":"신드라고사의 승리","plPL":"Triumf Sindragosy","ptBR":"Triunfo de Sindragosa","ruRU":"Триумф Синдрагосы","thTH":"ชัยชนะของซินดราโกซา","zhCN":"辛达苟萨的胜利","zhTW":"辛德拉苟莎的凱旋"},"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $8 Schaden zu. Verringert die Kosten einer zufälligen Karte auf Eurer Hand um den überschüssigen Schaden.","enUS":"[x]Deal $8 damage to a\nminion. Reduce the Cost\nof a random card in your\nhand by the excess damage.","esES":"Inflige $8 p. de daño a un esbirro. Reduce el coste de una carta aleatoria de tu mano según el daño sobrante.","esMX":"Inflige $8 de daño a\nun esbirro. Reduce el costo de una carta aleatoria de tu mano según el daño excedente.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur. Réduit le coût d’une carte aléatoire dans votre main d’un montant égal à l’excédent des dégâts.","itIT":"Infligge $8 danni a un servitore. Riduce il costo di una carta casuale nella tua mano dei danni in eccesso.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$8ダメージを与える。\n自分の手札のランダムな\nカード1枚のコストを\n余剰ダメージ分減らす。","koKR":"하수인에게 피해를 $8 줍니다. 초과한 피해량만큼 내 손에 있는 무작위 카드의 비용이 감소합니다.","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń stronnikowi. Zmniejsz koszt losowej karty w twojej ręce o wartość nadmiarowych obrażeń.","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio. Reduza o Custo de um card aleatório na sua mão com base no dano excedente.","ruRU":"Наносит существу $8 ед. урона. Стоимость случайной карты в вашей руке уменьшается на величину, равную избыточному урону.","thTH":"สร้างความเสียหาย $8 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว นำความ[b]เสียหายส่วนเกินไปสุ่มลดค่าร่าย[b]ของการ์ดหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$8点伤害。使你手牌中一张随机牌的法力值消耗减少，减少的量等于超过目标生命值的伤害。","zhTW":"對一個手下造成$8點傷害。根據溢傷使你一張隨機手牌消耗減少"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123848,"flavor":{"deDE":"„Spezialistin“ ist auch eine nette Art zu sagen, dass sie nur einen Zauber beherrscht.","enUS":"Specialist is a very polite way of saying she only knows one spell.","esES":"Decimos que es especialista para no ofenderla. En realidad, solo se sabe un hechizo.","esMX":"\"Especialista\" es una forma muy amable de decir que solo sabe un hechizo.","frFR":"« Spécialiste » est une manière très polie de dire qu’elle ne connaît qu’un seul sort.","itIT":"Specialista è un modo educato di dire che conosce solo un incantesimo.","jaJP":"「専門家」という表現は、彼女が呪文をたった1つしか知らないことをやんわりと示唆している。","koKR":"전문가라는 말은, 주문을 하나밖에 모른다는 것을 아주 정중하게 표현한 것입니다.","plPL":"„Specjalistka” to eufemizm oznaczający, że zna tylko jedno zaklęcie.","ptBR":"Especialista é a forma mais educada de dizer que ela só conhece um feitiço.","ruRU":"Специалистка — это такой деликатный способ сказать, что она знает только одно заклинание.","thTH":"ผู้เชี่ยวชาญถือเป็น[b]คำที่สุภาพมาก[b]สำหรับใช้เรียกคนที่[b]รู้วิธีใช้เวทมนตร์[b]ได้แค่อย่างเดียว","zhCN":"所谓“专家”不过是“只懂一个法术”的高情商说法。","zhTW":"專家只是說明她只會一種法術的委婉稱呼。"},"health":4,"id":"CATA_979","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Beschwörungsspezialistin","enUS":"Conjuration Specialist","esES":"Especialista en conjuros","esMX":"Especialista de conjuros","frFR":"Spécialiste en invocation","itIT":"Specialista di Evocazioni","jaJP":"呪文の専門家","koKR":"창조술 전문가","plPL":"Specjalistka zaklinania","ptBR":"Especialista em Conjuração","ruRU":"Специалистка по сотворению","thTH":"ผู้เชี่ยวชาญการสรรสร้าง","zhCN":"咒术专家","zhTW":"召喚專家"},"rarity":"EPIC","set":"CATACLYSM","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"Choose a spell in hand.","esES":"Elige un hechizo de tu mano.","esMX":"Elige un hechizo de tu mano.","frFR":"Choisissez un sort dans votre main.","itIT":"Seleziona una Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札にある\n呪文を1枚選択。","koKR":"손에 있는 주문을 선택합니다.","plPL":"Wybierz zaklęcie w_twojej ręce.","ptBR":"Escolha um feitiço na sua mão.","ruRU":"Выбрать заклинание в_руке.","thTH":"เลือกเวทมนตร์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"选择手牌中的一张法术牌。","zhTW":"選擇手中的一個法術"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Zauber auf Eurer Hand. Teilt ihn in 2 zufällige Zauber mit den gleichen Kosten auf.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a spell\nin your hand. Split it into\ntwo random spells of the same Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un hechizo de tu mano. Lo divide en dos hechizos aleatorios del mismo coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un hechizo de tu mano. Divídelo entre dos hechizos aleatorios del mismo costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un sort dans votre main. Le divise en deux sorts aléatoires de même coût.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una Magia nella tua mano. Si divide in due Magie casuali con lo stesso costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札に\nある呪文の中から1枚\n選択。それをコストが\n同じランダムな\n呪文2つに分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 주문을 선택합니다. 그 주문을 비용이 같은 무작위 주문 둘로 나눕니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz zaklęcie w twojej ręce. Rozdziel je na dwa losowe zaklęcia o tym samym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um feitiço na sua mão. Divida-o\nem dois feitiços aleatórios\nde mesmo Custo.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> выберите\nзаклинание в вашей руке.\nРазделяет его на два\nслучайных заклинания\nза ту же ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกเวทมนตร์[b]หนึ่งใบในมือคุณ แบ่งมัน[b]เป็นเวทมนตร์แบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเท่ากันสองใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张法术牌，将其拆分为两张法力值消耗与其相同的随机法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇你手中的一個法術，將其拆成兩張相同消耗的隨機\n法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":128058,"flavor":{"deDE":"Alle physikalischen Gesetze sprechen dagegen, dass ein Stein fliegen können sollte.","enUS":"According to all known laws of aviation, there is no way a rock should be able to fly.","esES":"Las leyes de la aviación están claras: las rocas no vuelan.","esMX":"Según lo que dictan todas las leyes conocidas de la aviación, no hay forma de que una roca pueda volar.","frFR":"Selon toutes les lois de l’aviation en vigueur, un caillou ne devrait pas pouvoir voler.","itIT":"Secondo quanto previsto dalle leggi dell'aviazione, una roccia non dovrebbe essere in grado di volare.","jaJP":"航空術の法則によれば、岩は飛べないはずだ。","koKR":"세간에 알려진 모든 항공의 법칙에 따르면, 바위가 날 수 있는 방법은 없습니다.","plPL":"Według wszelkich zasad aerodynamiki nie powinien latać. To zupełnie mu jednak nie przeszkadza w lataniu.","ptBR":"De acordo com todas as leis da aviação conhecidas, nem a pau que uma pedra pode voar.","ruRU":"По всем законам гравитации, авиации и так далее камни летать не могут.","thTH":"ตามทฤษฎีการบินเท่าที่มีอยู่ ไม่มีทางที่หินจะบินได้","zhCN":"根据现有的飞行动力学法则，石头是飞不起来的。","zhTW":"根據所有已知的飛行法則，岩石是絕對沒有辦法飛起來的。"},"health":4,"id":"CATA_999","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Irdener Drache","enUS":"Earthen Drake","esES":"Draco terráneo","esMX":"Draco terráneo","frFR":"Drake terrestre","itIT":"Draco Terrigeno","jaJP":"大地のドレイク","koKR":"대지의 비룡","plPL":"Ziemny smokowiec","ptBR":"Draco Telúrico","ruRU":"Земляной дракон","thTH":"เดรคพสุธา","zhCN":"土石幼龙","zhTW":"大地飛龍"},"race":"DRAGON","races":["ELEMENTAL","DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"CATACLYSM","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden am Ende Eures Zuges 4 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 4 damage to the enemy hero.","esES":"Al final de tu turno, inflige 4 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Al final de tu turno,\ninflige 4 de daño\nal héroe enemigo.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 4 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 4 danni\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n敵のヒーローに\n  4ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n적 영웅에게 피해를\n4 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n4 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 4 de dano\nao herói inimigo.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 4 ед. урона герою противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"在你的回合结束时，对敌方英雄造成4点\n伤害。","zhTW":"在你的回合\n結束時，對敵方英雄\n造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":126698,"flavor":{"deDE":"Hinter seiner kalten Obsidianrüstung schlummert ein Herz aus … geschmolzenen Fels.","enUS":"Behind his cold obsidian armor, he has a heart of... molten rock.","esES":"Tras su fría coraza de obsidiana, esconde un corazón de... roca fundida.","esMX":"Detrás de esa fría armadura de obsidiana, tiene un corazón... de roca fundida.","frFR":"Sous son armure glaciale se cache un cœur… en fusion.","itIT":"Dietro la sua fredda corazza d'ossidiana, cela un cuore di... lava fusa.","jaJP":"あの冷たい黒曜石の鎧に包まれた彼の心は…溶岩だ。","koKR":"흑요석 갑옷 아래에는... 용암으로 이루어진 심장이 있습니다.","plPL":"Pod pancerzem z zimnego obsydianu kryje się... gorejące serce.","ptBR":"Por trás da armadura fria de obsidiana, ele tem um coração de... rocha derretida.","ruRU":"Под холодной обсидиановой броней у него очень теплое сердце... из раскаленной лавы.","thTH":"ภายใต้เกราะหินออบซิเดียนเย็นเยือก เขามีหัวใจที่... เป็นหินหลอมเหลว","zhCN":"在那冰冷的黑曜石铠甲之下，他的心……如熔岩一般炽烈。","zhTW":"在他那寒冷的黑曜石護甲之下，隱藏著一顆…熔岩之心。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable by participating in a special event.","esES":"Se consigue al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で獲得可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Possível de obter ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"ปลดล็อคได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"可以通过参与特殊活动获得。","zhTW":"參加特殊活動有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable by participating in a special event.","esES":"Se consigue al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で獲得可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Possível de obter ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"ปลดล็อคได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"可以通过参与特殊活动获得。","zhTW":"參加特殊活動有機會取得。"},"id":"CATA_EVENT_000","name":{"deDE":"Urzeitlicher Lord","enUS":"Primordial Lord","esES":"Lord primordial","esMX":"Lord Primordial","frFR":"Seigneur primordial","itIT":"Sire Primordiale","jaJP":"原始の主","koKR":"태고의 군주","plPL":"Pradawny władca","ptBR":"Lorde Primordial","ruRU":"Первородный властелин","thTH":"ลอร์ดปฐมกาล","zhCN":"始源领主","zhTW":"始源領主"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY","COLOSSAL"],"set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen <b>kolossalen</b> Diener aus der Vergangenheit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a random <b>Colossal</b> minion\nfrom the past.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un esbirro <b>Colosal</b> aleatorio del pasado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un esbirro <b>Colosal</b> aleatorio del pasado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un serviteur <b>colossal</b> aléatoire du passé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un servitore <b>Colosso</b> casuale dal passato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n往年のランダムな\n<b>超大型</b>ミニオンを\n1体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 과거의 무작위 <b>거수</b> 하수인을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losowego <b>Kolosa</b> z przeszłości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba um lacaio\n<b>Colossal</b> aleatório\ndo passado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете случайное <b>гигантское</b> [x]существо из прошлого.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ[b]มินเนี่ยน <b>ขนาดยักษ์</b> จากอดีตหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张来自过去的<b>巨型</b>\n随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個來自過去的隨機<b>巨型</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":126700,"flavor":{"deDE":"Wie würdet Ihr euch fühlen, wenn Ihr 9000-mal aus der Asche auferstanden wäret?","enUS":"How would you feel if you rose from the ashes 9000 times?","esES":"¿Cómo te sentirías tú si hubieses renacido de tus cenizas 9000 veces?","esMX":"¿Cómo te sentirías tú si te levantaras de las cenizas 9000 veces?","frFR":"Que ressentiriez-vous si vous renaissiez de vos cendres 9 000 fois ?","itIT":"Come ti sentiresti tu a risorgere dalle ceneri 9.000 volte?","jaJP":"自分が灰の中から9000回蘇ったら、どんな気分だと思う？","koKR":"재로부터 9000번 다시 살아났다면 기분이 어떨 것 같으세요?","plPL":"Za 9000 razem powstawanie z_popiołów robi_się nudne.","ptBR":"Como você se sentiria se ressurgisse das cinzas 9000 vezes?","ruRU":"А вы представьте, каково это – в 9000-й раз возрождаться из пепла!","thTH":"เป็นคุณจะรู้สึกยังไงถ้าต้องเกิดใหม่จากเถ้าถ่าน 9000 ครั้ง","zhCN":"浴火重生了足足9000次。毁灭吧。","zhTW":"假如你從灰燼中重生9000次，你會作何感想？"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable by participating in a special event.","esES":"Se consigue al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で獲得可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Possível de obter ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"ปลดล็อคได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"可以通过参与特殊活动获得。","zhTW":"參加特殊活動有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable by participating in a special event.","esES":"Se consigue al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で獲得可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Possível de obter ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"ปลดล็อคได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"可以通过参与特殊活动获得。","zhTW":"參加特殊活動有機會取得。"},"id":"CATA_EVENT_001","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zerstörerischer Phönix","enUS":"Destructive Phoenix","esES":"Fénix destructor","esMX":"Fénix destructivo","frFR":"Phénix destructeur","itIT":"Fenice Distruttiva","jaJP":"破壊をもたらすフェニックス","koKR":"파괴의 불사조","plPL":"Niszczycielski feniks","ptBR":"Fênix Destruidora","ruRU":"Разрушительный феникс","thTH":"ฟีนิกซ์ทำลายล้าง","zhCN":"毁焚火凤","zhTW":"毀滅鳳凰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine Karte auf Eurer Hand aus und steckt sie in Brand. Werft sie nach 3 Zügen ab und ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a card in\nyour hand to set on fire.\nIn 3 turns, discard it and\n summon a copy of this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige una carta de tu mano para prenderle fuego. Dentro de 3 turnos, la descarta y se invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una carta de tu mano para incendiarla. En 3 turnos, descártala e invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez\nune carte dans votre main à enflammer. Dans 3 tours, vous vous en défaussez et invoquez une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una carta a cui dare fuoco nella tua mano. Tra 3 turni, viene scartata\ne viene evocata una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を1枚選んで\n火をつける。3ターン後に\nそれを破棄してこのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 선택하여 불사릅니다. 3턴 후에, 그 카드를 버리고 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę w twojej ręce i podpal ją. Po 3 turach odrzuć ją i przyzwij kopię tej karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um card na sua mão para atear fogo. Em 3 turnos, descarte-o e evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выбираете и поджигаете карту в руке. Через 3 хода сбрасываете ее и призываете копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกการ์ดหนึ่งใบใน[b]มือคุณเพื่อจุดไฟเผา ใน 3 เทิร์น ทิ้งการ์ดใบนั้นและเรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>选择你手牌中的一张牌并点燃。在3回合后，弃掉选中的牌并召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼</b>：選擇你的一張手牌使其著火。在3回合後，將其捨棄並召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":126847,"flavor":{"deDE":"ICH KANN VORBEI!","enUS":"I SHALL PASS!","esES":"¡SÍ PUEDO PASAR!","esMX":"¡YO SÍ PASARÉ!","frFR":"JE PASSE !","itIT":"SÌ CHE POSSO PASSARE!","jaJP":"通らせてもらう！","koKR":"나는 지나갈 것이다!","plPL":"Co by tu dzisiaj podpalić...?","ptBR":"EU PASSAREI!","ruRU":"Я ПРОЙДУ!","thTH":"ข้าจะผ่าน!","zhCN":"我偏要过去！","zhTW":"誰也別想攔我！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable by participating in a special event.","esES":"Se consigue al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で獲得可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Possível de obter ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"ปลดล็อคได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"可以通过参与特殊活动获得。","zhTW":"參加特殊活動有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable by participating in a special event.","esES":"Se consigue al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で獲得可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Possível de obter ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"ปลดล็อคได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"可以通过参与特殊活动获得。","zhTW":"參加特殊活動有機會取得。"},"id":"CATA_EVENT_002","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unheilvoller Brandstifter","enUS":"Baleful Blazer","esES":"Flamígero aciago","esMX":"Incendiario funesto","frFR":"Incendiaire funeste","itIT":"Incendiario Funesto","jaJP":"悪意に火照る戦士","koKR":"불길한 화염마","plPL":"Nikczemny podpalacz","ptBR":"Incendiário Infausto","ruRU":"Порочный поджигатель","thTH":"นักรบเพลิงโฉด","zhCN":"怨毒焰魔","zhTW":"惡毒燃炎元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener, wenn Ihr in diesem\nZug einen Feuerzauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've played a Fire spell this turn, destroy a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi has jugado un hechizo de Fuego este turno, destruye un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un hechizo de Fuego en este turno, destruye un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un sort de feu pendant ce tour, détruit un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai giocato una Magia\ndi Fuoco in questo turno, distrugge un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに手札から\n火炎呪文を使用していた\n場合、ミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가\n이번 턴에 화염 주문을\n냈으면, 하수인을\n처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w tej turze udało ci się zagrać zaklęcie Ognia, zniszcz stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver jogado um feitiço de Fogo neste turno, destrua um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание\nогня на этом ходу, уничтожает существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย[b]เล่นเวทมนตร์ไฟในเทิร์นนี้ ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本回合中施放过火焰法术，消灭一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你本回合打過火焰法術，摧毀一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40323,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bei Astralen sind Ganzkörperketten diese Saison der letzte Schrei.","enUS":"\"Could you do me a favor and get the keys from Kazakus?\"","esES":"«¿Podrías hacerme un favor y conseguir las llaves de Kazakus?».","esMX":"\"¿Podrías hacerme un favor y pedirle las llaves a Kazakus?\"","frFR":"«_Le travail à la chaîne, c’est vraiment pas pour moi_!_»","itIT":"Mi faresti il favore di prendere le chiavi da Kazakus?","jaJP":"いいか、生贄は「サクリファイス」だ。鎖につながれてるからって「クサリファイス」じゃないぞ。","koKR":"\"미안한데 카자쿠스한테 여분 열쇠가 있는지 물어봐주겠는가?\"","plPL":"„Czy możesz proszę zabrać klucze do zamka od Kozakusa?”","ptBR":"\"Você pode me fazer um favor e pegar as chaves de Kazakus?\"","ruRU":"«Сделай одолжение, сбегай за ключами к Казакусу».","thTH":"\"ข้าวานหน่อยได้ไหม ไปเอากุญแจจากคาซากัสมาให้ที\"","zhCN":"能帮我解开这些锁链吗？我会好好报答你的！","zhTW":"「可以…去卡札克斯那邊幫我拿鑰匙嗎？」"},"health":5,"id":"CFM_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raza der Gefesselte","enUS":"Raza the Chained","esES":"Raza el Encadenado","esMX":"Raza, el Encadenado","frFR":"Raza l’Enchaîné","itIT":"Raza l'Incatenato","jaJP":"縛鎖のラザ","koKR":"속박된 라자","plPL":"Raza Spętany","ptBR":"Raza, o Acorrentado","ruRU":"Раза Плененный","thTH":"ราซา ผู้ถูกผนึก","zhCN":"缚链者拉兹","zhTW":"綑縛者拉札"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Heldenfähig[d]keit kostet in diesem Spiel (0), wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]  <b>Battlecry:</b> If your deck has  \nno duplicates, your Hero\n Power costs (0) this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, tu poder de héroe cuesta (0) cristal durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, tu Poder de héroe cuesta (0) durante la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, votre pouvoir héroïque coûte (0) cristaux pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo ha una\nsola copia per carta, il tuo\nPotere Eroe costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nこの対戦中、自分の\nヒーローパワーのコストは\n（0）になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 이번 게임에서 내 영웅 능력의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, twoja moc specjalna w tej grze kosztuje (0).","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver \ncards repetidos no seu deck,\nseu Poder Heroico custa (0)\nnesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей\nколоде нет одинаковых карт,\nваша сила героя\n   стоит (0) до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]ไม่มี[b]การ์ดซ้ำ พลังฮีโร่ของคุณ[b]ในเกมนี้มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则在本局对战中，你的英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，本\n賽局中你的英雄\n能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":40324,"flavor":{"deDE":"Mmh, schmeckt gut. Oh nein. HIRNFROOOST!","enUS":"This is delicious! Oh no. BRAIN FREEEEEEEZE!","esES":"¡Deliciosa! ¡Oh, no! ¡CONGELACIÓN CEREBRAL!","esMX":"¡Esto es delicioso! Oh, no. ¡CONGELACIÓN CEREBRAAAAL!","frFR":"Je me les gèle, moi, rien qu’à penser à toute cette glace…","itIT":"Davvero deliziosa! Oh, no! CERVELLO CONGELATO!","jaJP":"うん、うまい！んっ？…あ、頭がキーンって、の、脳が凍るゥゥゥーーーッ！","koKR":"이거 생각보다 맛있... 두뇌 빙결!","plPL":"Zamraża szybko nie przerywając snu.","ptBR":"Que delícia! Ah, não. MEU CÉREBRO CONGELOU!","ruRU":"Для морозного дыхания и облегчения понимания.","thTH":"อร่อยนะเนี่ย! โอ๊ย เย็นจี๊ดขึ้นสมองงงงงง!!","zhCN":"冻住，不许走！","zhTW":"好喝！好冰！好爽！呃啊，頭好痛！！！"},"id":"CFM_021","name":{"deDE":"Frosttrank","enUS":"Freezing Potion","esES":"Poción de congelación","esMX":"Poción congelante","frFR":"Potion de gel","itIT":"Pozione Congelante","jaJP":"凍結ポーション","koKR":"혹한의 물약","plPL":"Mikstura zamrażania","ptBR":"Poção Congelante","ruRU":"Зелье заморозки","thTH":"น้ำยาแช่แข็ง","zhCN":"冰冻药水","zhTW":"冰凍藥水"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"GANGS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Gèle</b> un adversaire.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"敵1体を<b>凍結</b>する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wroga.","ptBR":"<b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Замораживает</b> противника.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>凍結</b>一個敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40337,"flavor":{"deDE":"Dieser Bot ist nur ein Opfer seiner Umgebung. Von früh an wurde er ständig von anderen aufgezogen!","enUS":"Don't blame the bot for his crimes...  Blame whoever keeps winding him up!","esES":"No culpes al robot por sus crímenes... ¡Culpa a quien no deja de cabrearlo!","esMX":"No culpen al robot por sus crímenes... ¡Culpen al que le da cuerda!","frFR":"On est là pour faire des affaires, pas la charité.","itIT":"La colpa non è del robot, ma di chi continua a metterlo nel mazzo!","jaJP":"ドロボー、いや、ロボに金を巻き上げられても許してやってくれ。悪いのはこいつのネジを巻き上げてるヤツなんだ！","koKR":"죄는 미워하되 로봇은 미워하지 마세요... 그 로봇을 보낸 사람을 미워해야죠!","plPL":"Nie wiń bota za szabrowanie. Wiń tego, kto go nakręca!","ptBR":"Não culpe o robô pelos crimes... Culpe quem fica dando corda nele!","ruRU":"Не робота следует винить в преступлениях, а того, кто его заводит.","thTH":"อย่าโทษว่าหุ่นตัวนี้[b]ก่ออาชญากรรมเลย... ไปโทษคนที่คอย[b]ไขลานให้มันนู่น!","zhCN":"别怪我，要怪就怪给我上发条的人…","zhTW":"問題不在於機器人會犯罪，而在於一直有人幫它上發條…"},"health":5,"id":"CFM_025","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aufziehbandit","enUS":"Wind-up Burglebot","esES":"Atracabot de cuerda","esMX":"Robobot a cuerda","frFR":"Monte-en-l’air mécanique","itIT":"Furtobot","jaJP":"マキアゲール・ド・ロボー","koKR":"태엽돌이 강도로봇","plPL":"Nakręcony szaberbot","ptBR":"Roubatron Versátil","ruRU":"Заводной воробот","thTH":"หุ่นหัวขโมยไขลาน","zhCN":"发条强盗机器人","zhTW":"發條強盜機械人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn dieser Diener einen Diener angreift und überlebt.","enUS":"Whenever this attacks a minion and survives, draw a card.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca a otro y sobrevive, roba una carta.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca a otro esbirro y sobrevive, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que ce serviteur attaque un serviteur et survit.","itIT":"Quando attacca un servitore e sopravvive, pesca una carta.","jaJP":"このミニオンが\nミニオンを攻撃して\n生き残った場合\nカードを1枚引く。","koKR":"이 하수인이 다른 하수인을 공격하고 생존할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy zaatakuje stronnika i przeżyje.","ptBR":"Sempre que ele atacar um lacaio e sobreviver, compre um card.","ruRU":"Когда это существо атакует другое и выживает, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีมินเนี่ยนแล้วตัวมันเอง[b]ไม่ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从攻击随从并存活下来时，抽一张牌。","zhTW":"每當它攻擊手下且存活，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40339,"flavor":{"deDE":"Man sagt, den ersten toxischen Klärschlamm hätte Gadgetzan einem Rekruten der Gassenhauer zu verdanken, der vor langer Zeit einen offenen Milchkarton in einem Geheimversteck vergaß.","enUS":"There is an urban legend that the first Toxic Sewer Ooze was born because a rookie Goon stashed an open container of milk in a Hidden Cache.","esES":"Una leyenda urbana dice que el primer moco tóxico de cloaca se creó porque un Mugre principiante guardó un bote de leche abierto en un alijo oculto.","esMX":"Cuenta un mito urbano que el primer Moco de alcantarilla tóxica se originó cuando un Matón novato escondió un cartón de leche abierto en un Alijo oculto.","frFR":"On raconte que les limons d’égout toxiques auraient été créés quand une nouvelle recrue des Dessoudeurs a oublié une bouteille de lait ouverte dans une cache d’armes.","itIT":"La leggenda narra che la prima Melma di Fogna sia nata quando uno Sgherro Torvo dimenticò per sbaglio del latte in una Cassa Nascosta.","jaJP":"都市伝説によると、最初の有毒下水ウーズは、グーンズの新入りがブツの隠し場所に飲みかけの牛乳を置いてったせいで生まれたそうだ。","koKR":"하수구 독성 수액은 풋내기 떡대 하나가 보관함 안에 뚜껑을 열어놓은 우유를 같이 숨겨서 나타났다고 합니다.","plPL":"Mówi się na mieście, że jeśli wykona się skrytkę z odpowiednich materiałów, dostanie nóżek i będzie potrafić się bronić.","ptBR":"Há uma lenda urbana de que a primeira Gosma de Esgoto Tóxica nasceu porque um Capanga inexperiente guardou uma caixa de leite em um Estoque Secreto.","ruRU":"По городу ходит легенда, что первый токсичный слизнюк появился, когда один Бугай-салага оставил в схроне початую бутыль молока.","thTH":"ตำนานเมืองเล่าว่า[b]ปีศาจเมือกของเสียตัวแรก[b]เกิดขึ้นเพราะกูนมือใหม่[b]ลืมขวดนมที่ไม่ได้ปิดฝาทิ้งไว้[b]ในหีบซ่อนของ","zhCN":"传言曾有一个污手党的菜鸟将一整瓶牛奶打翻在了军备宝箱上，于是出现了艾泽拉斯的第一个毒性污水软泥怪。","zhTW":"加基森都市傳說：第一隻劇毒下水道軟泥怪是因為有個汙手黨菜鳥把一杯牛奶放到這裡面而產生的。"},"id":"CFM_026","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Geheimversteck","enUS":"Hidden Cache","esES":"Alijo oculto","esMX":"Alijo oculto","frFR":"Cache d’armes","itIT":"Cassa Nascosta","jaJP":"ブツの隠し場所","koKR":"숨겨둔 보관함","plPL":"Skrytka","ptBR":"Estoque Secreto","ruRU":"Схрон","thTH":"หีบซ่อนของ","zhCN":"军备宝箱","zhTW":"軍火庫藏"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2, nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, give a random minion in your hand +2/+2.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, +2/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 相手が手札から\nミニオンを使用した後\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에, 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, conceda +2/+2 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает [x]существо, случайное существо\nу вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังคู่ต่อสู้ล่นมินเนี่ยน สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40213,"flavor":{"deDE":"Sein erster Trick: Euren Geldbeutel verschwinden lassen!","enUS":"His first trick: making your wallet disappear!","esES":"Su primer truco: ¡hacer que desaparezca tu cartera!","esMX":"Con su primer truco... ¡hará desaparecer tu cartera!","frFR":"Son meilleur tour_: vous délester de tout votre argent_!","itIT":"Il suo trucco migliore? Farti scomparire il portafoglio!","jaJP":"では最初に、あなたの財布を消してご覧に入れましょう！","koKR":"첫 번째 요술은 당신의 지갑을 사라지게 하는 겁니다!","plPL":"Kolejny stopień wtajemniczenia to uliczny szachmistrz!","ptBR":"O primeiro truque dele: fazer sua carteira desaparecer!","ruRU":"Первый фокус! Изящным движением руки этот кошелек превращается... в воздух!","thTH":"กลแรกของเขา: เสกให้กระเป๋าเงินของคุณหายไป!","zhCN":"他最得意的戏法，就是让你的钱包消失不见！","zhTW":"拿手戲法：把你的皮夾變不見！"},"health":7,"id":"CFM_039","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Trickbetrüger","enUS":"Street Trickster","esES":"Tramposo callejero","esMX":"Estafador callejero","frFR":"Entourloupeur des bas-fonds","itIT":"Truffatore di Strada","jaJP":"路上のトリックスター","koKR":"길거리 요술쟁이","plPL":"Uliczny szachraj","ptBR":"Trapaceiro de Rua","ruRU":"Уличный фокусник","thTH":"สตรีททริคสเตอร์","zhCN":"杂耍小鬼","zhTW":"街頭詐術師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"[x]<b>Урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40281,"flavor":{"deDE":"– Doppelter Angriff.\n– Joa.\n– Doppeltes Leben.\n– Nicht schlecht.\n– Doppelt so starker Effekt.\n– HER DAMIT!\n– Äh_... er ist nur nicht ganz so günstig_...","enUS":"It has double the Attack.  \"Go on.\"  And double the Health.  \"Yes??\"  And its trigger has twice the effect.  \"WHAT???\"  And it costs…  Five times more.","esES":"Tiene el doble de ataque. «Vale». Y el doble de salud. «¿Sí?». Y su activación tiene el doble de efecto. «¿CÓMO?». Y cuesta... cinco veces más.","esMX":"—Tiene el doble de ataque.\n—¿Y qué más?\n—Y el doble de Salud.\n—Ajá...\n—Y un efecto el doble de poderoso.\n—¿¿¿QUÉ???\n—Y cuesta... cinco veces más.","frFR":"– Son attaque est doublée.\n– Oui, continue, je t’écoute.\n– Sa vie aussi.\n– Oui ???\n– Ses effets aussi.\n– QUOI ???\n– Et il coûte… cinq fois plus cher.","itIT":"\"Ha il doppio dell'Attacco.\" \"Continua.\" \"E il doppio della Salute.\" \"E...?\" \"E il suo effetto è raddoppiato...\" \"COSA???\" \"...ma costa più del doppio.\"","jaJP":"でもブランさん、この攻撃力と体力のマナ・ワームなんてありはしません！一匹のマナ・ワームは通常の2倍のスピードで成長します！","koKR":"\"공격력이 2배야.\" \"그래?\"\n\"생명력도 2배야.\" \"진짜?\"\n\"발동 효과도 2배야.\" \"정말로?!\"\n\"응, 그런데 비용은 2.5배야.\"","plPL":"Jest wielki, wredny i czerwony.","ptBR":"Ele tem o dobro de Ataque. \"Fale mais\". E o dobro de Vida. \"É mesmo??\" E seu gatilho tem o dobro de efeito. \"COMO ASSIM??\" E custa... cinco vezes mais.","ruRU":"Этот за 5. Но большой. И сегодня. А вчера были по 1, но маленькие. И вчера.","thTH":"มันมีพลังโจมตีเพิ่มขึ้นสองเท่า  \"ว่าต่อซิ\"  พลังชีวิตก็เป็นสองเท่าด้วย  \"แล้วไงต่อ\"  แล้วพลังที่เพิ่มขึ้นจากความสามารถ\nของมันก็มากขึ้นสองเท่า  \"ว่าไงนะ???\"  แล้วค่าร่ายของมันก็…  มากกว่าเดิมห้าเท่า","zhCN":"我为了这套猩红皮肤，额外花费了4个法力水晶。我现在看上去是不是棒极了！","zhTW":"攻擊力加倍。「還有呢？」生命值加倍。「真的嗎？」觸發的效果也加倍。「什麼！沒開玩笑吧？」沒有，因為法力消耗是五倍。"},"health":6,"id":"CFM_060","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Roter Manawyrm","enUS":"Red Mana Wyrm","esES":"Vermis de maná roja","esMX":"Vermis de maná roja","frFR":"Wyrm de mana rouge","itIT":"Dragone di Mana Rosso","jaJP":"レッド・マナ・ワーム","koKR":"붉은 마나 지룡","plPL":"Czerwony żmij many","ptBR":"Moreia de Mana Vermelha","ruRU":"Алый маназмей","thTH":"เวิร์มมานาสีแดง","zhCN":"猩红法力浮龙","zhTW":"赤紅法力龍鰻"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +2 Attack.","esES":"Obtiene +2 p. de ataque cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Gagne +2 ATQ chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"[x]Ottiene +2 Attacco\nquando lanci una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você \nlançar um feitiço, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда вы применяете заклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ ได้รับพลัง[b]โจมตี +2","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得\n+2攻击力。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40285,"flavor":{"deDE":"Wassersprecher verfügen über die mystische und kostbare Gabe, die Zukunft vorherzusehen. Deswegen beschäftigt sie der Jadelotus gerne als Spekulanten im Auktionshaus.","enUS":"Waterspeakers can tell the future! So the Jade Lotus employs them to speculate on the Auction House.","esES":"¡Los oradores de agua conocen el futuro! Por eso el Loto de Jade los contrata para especular en la casa de subastas.","esMX":"¡Los oradores de agua pueden predecir el futuro! Por eso, el Loto de jade los usa para especular en la casa de subastas.","frFR":"Les eauracles peuvent prédire l’avenir. C’est pour ça que le Lotus de jade les emploie pour spéculer à l’hôtel des ventes_!","itIT":"Gli Oratori dell'Acqua possono prevedere il futuro! È per questo che i membri del Loto di Giada sanno sempre quando speculare nella casa d'aste.","jaJP":"水話士は未来を占うことができる！そのため翡翠蓮は連中を雇って、競売場で予想をさせてるんだ。","koKR":"물예언자들은 미래를 볼 수 있습니다! 그래서 토륨 주괴를 정확하게 상위 입찰하여 낙찰받을 수 있는 거죠.","plPL":"Wodni Mówcy potrafią przewidzieć przyszłość! Więc Nefrytowy Lotos korzysta z nich do spekulowania w Domu Aukcyjnym.","ptBR":"Parláguas conseguem prever o futuro! Então o Lótus de Jade contrata eles para especular na Casa de Leilões.","ruRU":"«Воды говорят мне… пора скупать всю оловянную руду».","thTH":"วอเตอร์สปีคเกอร์ทำนายอนาคตได้! เจดโลตัสเลยมอบหน้าที่\nให้พวกเขาคอย\nทำนายผลการประมูล","zhCN":"玉莲帮正是看中了水语者预见未来的能力，才派他们潜伏在加基森的股票交易所。","zhTW":"水語者可以看見未來！所以玉蓮幫雇用他們做拍賣場走勢的K線分析。"},"health":6,"id":"CFM_061","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Jinyuwassersprecher","enUS":"Jinyu Waterspeaker","esES":"Orador del agua jinyu","esMX":"Orador del agua jinyu","frFR":"Eauracle jinyu","itIT":"Oratore dell'Acqua Jinyu","jaJP":"ジンユーの水話士","koKR":"진위 물예언자","plPL":"Jinyu Wodny Mówca","ptBR":"Parlágua Jinyu","ruRU":"Говорящий с водой","thTH":"วอเตอร์สปีคเกอร์เผ่าจินยู","zhCN":"锦鱼人水语者","zhTW":"錦魚人水語者"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #6 Leben wieder her.","enUS":"Restore #6 Health.","esES":"Restaura #6 p. de salud.","esMX":"Restaura #6 de Salud.","frFR":"Rend #6_PV.","itIT":"Rigenera #6 Salute.","jaJP":"[x]体力を#6回復する。","koKR":"생명력 #6 회복","plPL":"Przywróć_#6_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #6 de Vida.","ruRU":"Восстановить #6 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #6_แต้ม","zhCN":"恢复#6点生命值。","zhTW":"恢復#6點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #6 Leben wieder her. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Restore #6 Health.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #6 p. de salud.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nrestaura #6 de Salud.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #6 PV.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #6 Salute. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n体力を#6回復する。\n <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #6 회복시킵니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #6 de Vida. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает\n#6 ед. здоровья.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม\n<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>恢复#6点生命值。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#6點生命值\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40295,"flavor":{"deDE":"Und wer beschützt uns vor dem Beschützer?","enUS":"Some new asphalt should do the trick.","esES":"Con un poco de asfalto debería bastar.","esMX":"Tal vez con un poco de limpieza sea suficiente.","frFR":"Il est spécialisé dans la protection rapprochée.","itIT":"Mai perdere la fede nella luce.","jaJP":"いや、通りを保護するんだったら、アスファルトの方が安上がりだぜ。","koKR":"제 방패는 제가 들겠습니다.","plPL":"Wystarczyłoby wylać nowy asfalt.","ptBR":"Um asfalto novo deve resolver o problema.","ruRU":"«Я верю в ренессанс трущоб!»","thTH":"อย่าเสี่ยงเลย มันไม่คุ้มกันหรอก","zhCN":"他的着装品味在污手党里可是数一数二的。","zhTW":"有關係就沒關係，有交錢就有交情。"},"health":6,"id":"CFM_062","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kiezbeschützer","enUS":"Grimestreet Protector","esES":"Protector de los suburbios","esMX":"Guardián de Callesucia","frFR":"Protecteur des Dessoudeurs","itIT":"Protettore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの護り屋","koKR":"험악한 거리 경호원","plPL":"Opiekun Posępnego Zaułka","ptBR":"Protetor da Rua Azedume","ruRU":"Защитник трущоб","thTH":"ผู้คุ้มกันแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街守护者","zhTW":"汙街管理委員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give adjacent\n minions <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Escudo divino</b> a los\nesbirros adyacentes.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga\n<b>Escudo divino</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n 隣接するミニオンに\n　<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을\n부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda\n<b>Escudo Divino</b> aos\nlacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b] มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>使相邻的随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>賦予兩側的\n手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40289,"flavor":{"deDE":"Er hätte die Säure wohl doch nicht vor dem Wasser zugeben sollen.","enUS":"#abs","esES":"#abdominales","esMX":"Solo quiere la fórmula para unos abdominales marcados.","frFR":"#abdos","itIT":"Che addominali!","jaJP":"#abs #腹筋","koKR":"H2O가 산소인 건 누구나 아는 사실이죠!","plPL":"Pamiętaj chemiku młody wlewaj zawsze zasadę do wody!","ptBR":"#abs","ruRU":"А этот уже пустился... во все тяжкие.","thTH":"#ซิกส์แพ็ค","zhCN":"放心吧，不会爆炸的…炸也死不了人。","zhTW":"#六塊肌"},"health":4,"id":"CFM_063","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Durchgeknallter Chemiker","enUS":"Kooky Chemist","esES":"Químico estrafalario","esMX":"Químico chiflado","frFR":"Chimiste fou","itIT":"Alchimista Disturbato","jaJP":"妙ちくりんな薬剤師","koKR":"괴상한 약제사","plPL":"Pomylony chemik","ptBR":"Químico Excêntrico","ruRU":"Чокнутый химик","thTH":"นักปรุงยาสมองทึบ","zhCN":"化学怪人","zhTW":"古怪的藥劑師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap Attack and Health of a minion.","esES":"Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の攻撃力と体力を入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력 바꾸기","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Поменять местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \nミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40294,"flavor":{"deDE":"Wenn Öl-, Stahl-, Lügen- und „Der Rote_...“ schon vergeben sind, was bleibt einem da noch übrig!","enUS":"When oil, railroad, steel, robber, and red are all already taken, your options are limited.","esES":"Barón rojo, Barón sanguinario y Barón de la birra ya estaban cogidos... No le quedaban muchas opciones.","esMX":"Cuando ya hay barones petroleros, ferroviarios, metalúrgicos, ladrones y hasta un Barón Rojo, no te quedan muchas opciones.","frFR":"Avec un nom pareil, pas étonnant qu’il ait mal tourné_!","itIT":"Non sottovalutare mai l'ingordigia di un tricheco.","jaJP":"富と名声を極めた証に自分だけの「○○王」という二つ名を欲しがってるが、石油、鉄道、競売、炎、風、光、竜、ものまねなどが既に取られているため、「オモック大」を金で買い取れないかと画策している。","koKR":"어차피 범죄로 생긴 돈, 좀 가로채도 상관 없잖습니까?","plPL":"Dużo może. I ma na imię „Chyba”.","ptBR":"Quando as palavras óleo, ferrovia, aço, ladrão e vermelho já foram usadas, suas opções ficam limitadas.","ruRU":"У вас три попытки, чтобы угадать кличку его кота.","thTH":"ในเมื่อฉายาเจ้าพ่อน้ำมัน ตลาดหุ้น คาสิโน มาเฟีย และเซี่ยงไฮ้มีคนใช้ไปหมดแล้ว ตัวเลือกของคุณก็เหลือไม่มากนัก","zhCN":"不论是石油大亨，铁路大亨还是钢铁大亨，多多少少都与这位黑金大亨有着鲜为人知的联系。","zhTW":"既然石油大亨、鐵路大亨、鋼鐵大亨都已經有人，然後犯罪大亨也幹不來，就只好挑自己最熟悉、別人又不要的東西來悶聲發大財了。"},"health":1,"id":"CFM_064","name":{"deDE":"Waltranbaron","enUS":"Blubber Baron","esES":"Barón seboso","esMX":"Barón ballenero","frFR":"Baron Boule-de-Gras","itIT":"Barone Grasso","jaJP":"肥え太った有力者","koKR":"탐욕스러운 회계사","plPL":"Gruba ryba","ptBR":"Barão Balofo","ruRU":"Толстосум","thTH":"เจ้าพ่อพุงพลุ้ย","zhCN":"黑金大亨","zhTW":"肥油大亨"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr einen Diener mit <b>Kampfschrei</b> herbeiruft, solange Ihr diese Karte auf der Hand habt.","enUS":"Whenever you summon a <b>Battlecry</b> minion while this is in your hand, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que invocas\n a un esbirro con <b>Grito de batalla</b> mientras este esbirro está en tu mano, obtiene +1/+1.","esMX":"Mientras este esbirro está en tu mano, obtiene +1/+1 cada vez que invocas a un esbirro con <b>Grito de batalla</b>.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que vous invoquez un serviteur avec <b>Cri de guerre</b> tant que vous avez cette carte en main.","itIT":"Finché resta nella tua mano, ottiene +1/+1 quando viene evocato un servitore con\n<b>Grido di Battaglia</b>\nsotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]このカードが自分の手札に\nある間、自分が<b>雄叫び</b>を\n持つミニオンを召喚する度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내 손에 이 카드가 있으면, 내가 <b>전투의 함성</b> 하수인을 소환할 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Jeśli masz go w ręce, otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy przyzywasz stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>.","ptBR":"Sempre que evocar um lacaio com <b>Grito de Guerra</b> com este lacaio na sua mão, ganhe +1/+1.","ruRU":"Пока это существо у вас в руке, оно получает +1/+1, когда вы призываете существо с <b>«Боевым кличем»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกมินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ขณะการ์ดนี้[b] อยู่ในมือคุณ ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你召唤一个具有<b>战吼</b>的随从时，便使这张牌（在你手牌中时）获得+1/+1。","zhTW":"若這張牌在你手中，每當你召喚有<b>戰吼</b>的手下，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40297,"flavor":{"deDE":"Die Geheimzutat von Kazakus’ preisgekröntem Inferno-Chili.","enUS":"The secret ingredient in Kazakus's award-winning chili recipe.","esES":"El ingrediente secreto de la galardonada receta de chili de Karazaku.","esMX":"El ingrediente secreto de la receta de chile ganadora de Kazakus.","frFR":"C’est l’ingrédient secret de la recette de chili de Kazakus, mais chut, je ne vous ai rien dit_!","itIT":"L'ingrediente segreto della famosa e pluripremiata salsa piccante di Kazakus.","jaJP":"カザカスがコンテストで優勝したチリのレシピの隠し味。","koKR":"카자쿠스의 일급 비밀 요리법에 들어가는 일급 비밀 재료입니다.","plPL":"Podstawowy składnik wielokrotnie nagradzanej przyprawy Kozakusa.","ptBR":"O ingrediente secreto da premiada receita de chili de Kazakus.","ruRU":"Казакус добавляет его в свой соус чили.","thTH":"สูตรลับในเมนูเผ็ดไฟแลบที่ได้รับรางวัลของคาซากัส","zhCN":"卡扎库斯在药水里加入了大量的花椒。","zhTW":"這藥水的秘密，就是用了卡札克斯得過金廚獎的辣椒醬配方。"},"id":"CFM_065","name":{"deDE":"Vulkanischer Trank","enUS":"Volcanic Potion","esES":"Poción volcánica","esMX":"Poción volcánica","frFR":"Potion volcanique","itIT":"Pozione Vulcanica","jaJP":"火山ポーション","koKR":"화산 물약","plPL":"Wulkaniczna mikstura","ptBR":"Poção Vulcânica","ruRU":"Вулканическое зелье","thTH":"น้ำยาปะทุ","zhCN":"火山药水","zhTW":"火山藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to all minions.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。","zhTW":"對全部手下\n造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40299,"flavor":{"deDE":"Der Job bei der Kabale war für diesen Goren ein gefundenes Fressen.","enUS":"I'll tell you one thing he doesn't lack: GUMPTION.","esES":"No está en sus cabales...","esMX":"Será un lacayo, pero es un lacayo CABAL","frFR":"C’est un laquais, certes, mais comme il connaît tous les secrets de la Kabale, il ne risque pas de perdre son emploi_!","itIT":"Un servitore a cui non bisogna mai rivelare i propri segreti...","jaJP":"この下っ端・カバールには夢がある！","koKR":"졸개지만 상황 대처 능력 하나는 탁월합니다.","plPL":"Jego dawny pan to Garg'Amel.","ptBR":"Uma coisa que não falta a ele é: BOM SENSO.","ruRU":"Главный секрет «Кабала» – есть ли у него хвост?","thTH":"ไม่ฉลาดแต่ขยันนี่อันตรายที่สุดแล้ว","zhCN":"他配制的药水粘稠度很高。","zhTW":"每次人家叫他滾，他就真的滾了。難怪一輩子當小弟。"},"health":1,"id":"CFM_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lakai der Kabale","enUS":"Kabal Lackey","esES":"Lacayo del Kabal","esMX":"Lacayo Kabal","frFR":"Laquais de la Kabale","itIT":"Lacchè della Kabala","jaJP":"カバールの下っ端","koKR":"비밀결사 졸개","plPL":"Klakier Konfraterni","ptBR":"Adepto do Kabal","ruRU":"Прихвостень «Кабала»","thTH":"ลูกสมุนคาบาล","zhCN":"暗金教侍从","zhTW":"黑謀會小弟"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Das nächste <b>Geheimnis</b>, das Ihr in diesem Zug ausspielt, kostet (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next <b>Secret</b>\nyou play this turn costs (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente <b>Secreto</b> que juegues este turno costará (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el\npróximo <b>Secreto</b> que juegues en este turno cuesta (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain <b>Secret</b> que vous jouez pendant ce tour coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo <b>Segreto</b> che giochi in questo turno costa (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に\n自分が次に使用する<b>秘策</b>の\n     コストを（1）にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내는 내 다음 <b>비밀</b>의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny <b>Sekret</b>,\nktóry zagrasz w tej turze, kosztuje (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo <b>Segredo</b> que você lançar neste turno custará (1).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваш\nследующий <b>секрет</b> на\nэтом ходу стоит (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>กับดัก</b> ใบ[b]ถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本回合中，你使用的下一个<b>奥秘</b>的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你打出的下一個<b>秘密</b>\n消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40344,"flavor":{"deDE":"„Zweimal gronzig nach dem Schmetz einnehmen und mit viel Wasser runterflotschen. Und dann dommelst du in vier Mufpanseln wieder bei mir vorbei.“","enUS":"He didn't go to school for healing, but we keep losing all the good healers to Ratchet, so I guess we'll take him.","esES":"No ha ido a la escuela de sanación, pero Trinquete no deja de quitarnos a los mejores sanadores, así que supongo que tendrá que valer.","esMX":"No fue a la escuela de sanación, pero todos los buenos sanadores se están yendo a Trinquete, así que creo que vamos a conservarlo.","frFR":"Avec la saleté qu’il vous a étalé dessus, dans trois jours, ça s’infecte et puis vous y passez_!","itIT":"Non ha frequentato una vera scuola di guarigione, ma tutti i migliori dottori si sono da tempo spostati a Porto Paranco...","jaJP":"ヒーリングスクールは出ていませんが、デキるヒーラーはみんなラチェット市に職探しに行ってしまう現状を鑑みて、彼は一応合格でよいのではないかと。","koKR":"치유를 전공하진 않았지만, 우수한 치유사들은 모두 톱니항으로 불려가서 채용되었습니다.","plPL":"Nie kształcił się na uzdrowiciela, ale w związku z wypływem dobrych uzdrowicieli do Zapadki, weźmiemy co mamy.","ptBR":"Ele não fez escola de cura, mas nós estamos perdendo todos os bons curandeiros para a Vila Catraca, então vai ter que servir.","ruRU":"Возможно вас нервирует обезьяна-врач. Но еще никто после операции не жаловался.","thTH":"เขาไม่ได้จบด้านการรักษา แต่ผู้รักษาฝีมือดีๆ ก็ย้ายไปอยู่แรตเช็ตกันหมดแล้ว เพราะฉะนั้นเราจะรับเขาไว้","zhCN":"他的一些土方看起来很怪异，但是药到病除。","zhTW":"他沒讀過護校也沒考上醫學系，但我們在棘齒城損失太多補師，所以只好將就點了。"},"health":6,"id":"CFM_067","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ho-zen-Heiler","enUS":"Hozen Healer","esES":"Sanador hozen","esMX":"Sanador hozen","frFR":"Soigneur hozen","itIT":"Guaritore Hozen","jaJP":"ホーゼンの治療師","koKR":"호젠 치유사","plPL":"Hozen uzdrowiciel","ptBR":"Curandeiro Hozen","ruRU":"Хозен-лекарь","thTH":"ผู้รักษาเผ่าโฮเซ็น","zhCN":"猢狲医者","zhTW":"猴人治療師"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt das volle Leben eines Dieners wieder her.","enUS":"Restore a minion to full Health.","esES":"Restaura toda la salud de un esbirro.","esMX":"Restaura toda la Salud a un esbirro.","frFR":"Rend tous ses PV à un serviteur.","itIT":"Rigenera la Salute di un servitore al massimo.","jaJP":"ミニオン1体の体力を上限まで回復する。","koKR":"하수인 생명력 모두 회복","plPL":"Przywróć stronnika do pełni zdrowia.","ptBR":"Restaure toda a Vida de um lacaio.","ruRU":"Полностью восстановить здоровье существу.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิตให้[b]มินเนี่ยน_1_ตัวจนเต็ม","zhCN":"为一个随从恢复所有生命值。","zhTW":"使一個手下的生命值恢復全滿"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt das volle Leben eines Dieners wieder her.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Restore a minion to full Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura toda la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura toda la Salud a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend tous ses PV à un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera la Salute di un servitore al massimo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n ミニオン1体の体力を\n    上限まで回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 생명력을\n모두 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć stronnika do pełni zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Restaure toda a Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> полностью восстанавливает здоровье существу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิตให้\nมินเนี่ยนหนึ่งตัวจนเต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>为一个随从恢复所有生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個手下的生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40517,"flavor":{"deDE":"Kazakus betreibt ein riesiges Untergrundlabor, in dem Wichtel rund um die Uhr Teufelsfeuer abfüllen, aber er kann die enorme Nachfrage einfach nicht befriedigen.","enUS":"Kazakus has a squad of imps bottling Felfire round-the-clock and he *still* can't keep up with demand.","esES":"Kazakus tiene a un escuadrón de diablillos embotellando fuego vil sin descanso y ni por esas logra satisfacer la demanda.","esMX":"Kazakus tiene una cuadrilla de diablillos embotellando fuego vil a toda hora y <i>aún así</i> no puede satisfacer la demanda.","frFR":"Kazakus a beau avoir une escouade de diablotins travaillant 24h/24 à la collecte de gangrefeu, il ne parvient pas à répondre à la demande !","itIT":"Kazakus ha una squadra di Imp dedita a tempo pieno all'imbottigliamento di vilfuoco. Ciò nonostante, la richiesta supera l'offerta.","jaJP":"カザカスは24時間体制でインプたちをフル稼働させてフェルファイアを瓶詰めさせているが、なお供給が追い付かない。","koKR":"카자쿠스는 임프 일꾼들에게 지옥불꽃을 만들라고 밤낮을 닥달하지만 수요를 따라가기는 힘들어 보입니다.","plPL":"Spaczony ogień parzy całe życie.","ptBR":"Kazakus tem um esquadrão de diabretes engarrafando Fogovil sem parar e nem assim consegue dar conta da demanda.","ruRU":"Ему это зелье целая толпа бесов по бутылкам разливает. И все равно не поспевают за спросом.","thTH":"คาซากัสมีพนักงานอิมพ์\nกลุ่มใหญ่คอยบรรจุเฟลไฟร์\nใส่ขวดตลอด 24 ขั่วโมง แต่เขาก็ยังผลิตไม่ทัน\nตามความต้องการ\nของตลาดอยู่ดี","zhCN":"卡扎库斯为了赶工期，把不少工作懈怠的小鬼丢进了坩埚里。","zhTW":"卡札克斯讓小鬼作業員沒日沒夜的加班裝瓶，產能還是跟不上魔焰藥水的需求。"},"id":"CFM_094","name":{"deDE":"Teufelsfeuertrank","enUS":"Felfire Potion","esES":"Poción de fuego vil","esMX":"Poción de fuego vil","frFR":"Potion de gangrefeu","itIT":"Pozione di Vilfuoco","jaJP":"フェルファイア・ポーション","koKR":"지옥불꽃 물약","plPL":"Mikstura spaczognia","ptBR":"Poção de Fogovil","ruRU":"Зелье огня Скверны","thTH":"น้ำยาเฟลไฟร์","zhCN":"邪火药水","zhTW":"魔焰藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Charakteren $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to all characters.","esES":"Inflige $5 p. de daño a todos los personajes.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los personajes.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les personnages.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]全てのキャラクターに\n$5ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim postaciom.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os personagens.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้ตัวละคร[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有角色造成$5点伤害。","zhTW":"對全部角色\n造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40549,"flavor":{"deDE":"Der Grund, warum die Kommerz[d]bank Gadgetzan mit Stahlböden ausgestattet ist.","enUS":"He's the reason the First Bank of Gadgetzan has steel floors.","esES":"Responsable de que el Primer Banco de Gadgetzan tenga el suelo de acero.","esMX":"Es la razón por la que el Primer Banco de Gadgetzan tiene pisos de acero.","frFR":"Après avoir été braquée trois fois par cet aigrefin, la banque centrale de Gadgetzan a décidé d’investir dans des sols blindés.","itIT":"È per colpa sua che la Banca del Banco di Meccania ha un pavimento in acciaio.","jaJP":"ガジェッツァン第一銀行の床が鋼鉄製なのは、こいつがいるからだ。","koKR":"가젯잔 제1은행의 바닥이 강철로 된 건 다 이유가 있습니다.","plPL":"To przez niego Pierwszy Bank Gadżetonu ma stalowe podłogi.","ptBR":"É por causa dele que o Primeiro Banco de Geringontzan tem piso de aço.","ruRU":"Вот из-за таких проныр полы в банках теперь стальные.","thTH":"เขาคือเหตุผลที่ธนาคารกลางแกตเจ็ตแซน[b]ต้องปูพื้นด้วยเหล็กกล้า","zhCN":"就是因为他，加基森银行才花了大笔钱来采购钢筋地板。","zhTW":"加基森第一銀行就是因為他們，才全面改用鋼鐵樓板和牆面。"},"health":1,"id":"CFM_095","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wühlerwiesel","enUS":"Weasel Tunneler","esES":"Comadreja excavadora","esMX":"Comadreja excavadora","frFR":"Fouine perce-tunnels","itIT":"Donnola Scavatrice","jaJP":"穴掘りイタチ","koKR":"땅굴 족제비","plPL":"Wydrzy tunelarz","ptBR":"Doninha Escavadora","ruRU":"Пронырливая ласка","thTH":"วีเซลจอมสอด","zhCN":"鼬鼠挖掘工","zhTW":"黃鼠狼隧道工"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt diesen Diener in das Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle this minion into your opponent's deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Mete a este esbirro en el mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca este esbirro en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place ce serviteur dans le deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette questo servitore nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n このミニオンを\n相手のデッキに\n混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 상대편의 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj tego stronnika do talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque este lacaio no deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает это существо [x]в колоду противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับมินเนี่ยนตัวนี้[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>将本随从洗入你对手的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將此手下洗入對手的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41566,"flavor":{"deDE":"Ihr Lieblingssender ist Welle Gadgetzan. „Einfach der beste Mix!“","enUS":"Her favorite mixture is cola and lime.","esES":"Su mezcla favorita es lima con cola.","esMX":"Su mezcla favorita es cola con limón.","frFR":"Son cocktail préféré_? Jus de limon aromatisé aux baies de la toundra_!","itIT":"La sua pozione preferita è cola e lime.","jaJP":"ポーションにコーラとライムを調合するのが彼女の好み。","koKR":"가장 잘 어울리는 조합은 콜라랑 라임이라고 하더군요.","plPL":"Jej ulubiona mikstura to lemoniada z colą.","ptBR":"A mistura favorita dela é refrigerante com limão.","ruRU":"Что будет, если смешать эликсир Гогельмогеля с молоком? Она не любит об этом рассказывать.","thTH":"สูตรโปรดของเธอคือโคล่าบีบมะนาว","zhCN":"相信我，我在喝下这瓶药水前就已经死了。","zhTW":"可樂加曼陀珠最棒了！"},"health":2,"id":"CFM_120","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Meisterin der Mixturen","enUS":"Mistress of Mixtures","esES":"Maestra de las mezclas","esMX":"Maestra de mezclas","frFR":"Maîtresse des mélanges","itIT":"Signora delle Pozioni","jaJP":"超うざい調剤師","koKR":"혼합물 전문가","plPL":"Pani Mikstur","ptBR":"Mestre das Misturas","ruRU":"Мастерица микстур","thTH":"นายหญิงนักปรุงยา","zhCN":"亡灵药剂师","zhTW":"藥劑調配師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Stellt bei jedem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #4 Health to each hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRestaura #4 p. de salud\na cada héroe.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #4 de Salud a cada héroe.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #4 PV à chaque héros.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #4 Salute\na entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n各ヒーローの体力を\n#4回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n각 영웅의 생명력을\n#4씩 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure #4 de Vida de cada herói.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает\n#4 ед. здоровья\nобоим героям.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>亡语：</b>为每个英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>替雙方\n英雄恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":0,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40364,"flavor":{"deDE":"Seit seinem Umzug nach Gadgetzan ist der Anteil seiner Mandanten, die unschuldig sind, um 100 Prozent gesunken.","enUS":"Happy to defend any public offender!","esES":"¡Defiende con gusto a cualquier tipo de delincuente!","esMX":"¡Feliz de defender a los que nos ofenden!","frFR":"Les délinquants, c’est sa grande passion_!","itIT":"Sempre felice di difendere qualsiasi criminale pubblico!","jaJP":"異議あり！公選被告人の証言はこの公選証拠品とムジュンしています！","koKR":"이의 있소!","plPL":"Często broni podejrzanych o produkcję broni.","ptBR":"Feliz em defender qualquer ofensor público!","ruRU":"Не слепой, но тоже чертовски ловкий.","thTH":"เต็มใจช่วยเหลือผู้กระทำผิดอาญาแผ่นดินทุกคน!","zhCN":"我反对！你说什么我都反对！","zhTW":"我有異議！"},"health":7,"id":"CFM_300","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Pflichtverteidiger","enUS":"Public Defender","esES":"Abogado de oficio","esMX":"Abogado de oficio","frFR":"Avocat commis d’office","itIT":"Avvocato Difensore","jaJP":"公選弁護士","koKR":"관선 변호인","plPL":"Obrońca z urzędu","ptBR":"Defensor Público","ruRU":"Адвокат","thTH":"ทนายประจำเมือง","zhCN":"公辩律师","zhTW":"公設辯護人"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40371,"flavor":{"deDE":"Die gefürchtete Murloc-Motorrad-Mafia gehört zu den schlüpfrigsten Schmugglern der Stadt.","enUS":"One of the most famous busts in Gadgetzan’s history happened on Smuggler’s Run, where Sergeant Sally apprehended a cadre of Grimy Goons transporting a massive number of illegal fish heads.","esES":"Una de las mayores redadas de la historia de Gadgetzan tuvo lugar en la Vía del Contrabandista, donde la sargento Sally detuvo a un grupo de Matones Mugrientos que transportaban una tonelada de cabezas de pescado ilegales.","esMX":"Uno de los arrestos más célebres de la historia de Gadgetzan se produjo durante la Carrera del contrabandista, cuando la Sargento Sally aprehendió a un grupo de Matones malosos que transportaban una cantidad enorme de cabezas de pescado ilegales.","frFR":"Le sergent Sally a réalisé le plus gros coup de filet de toute l’histoire de Gadgetzan lorsqu’elle a appréhendé un cadre des Dessoudeurs transportant illégalement des têtes de poisson dans la cavale de contrebandier.","itIT":"Questa è la mia arma. Ce ne sono tante come lei, ma questa è mia.","jaJP":"ガジェッツァン史上最大の逮捕劇の一つは「運び屋の走り」中に起き、違法な魚の頭を密輸中だったグライミー・グーンズの幹部の魚頭野郎どもが、サリー巡査部長に一網打尽にされた。","koKR":"가젯잔 역사상 가장 유명한 사건 중 하나는 경관 샐리가 불법으로 생선을 밀수하고 있던 험악한 떡대들 패거리 하나를 홀로 상대한 것입니다.","plPL":"Jak szmugiel, to tylko Solo.","ptBR":"Uma das operações policiais mais famosas da história de Geringontzan aconteceu no Caminho do Contrabandista, onde a Sargento Salete apreendeu um bando de Capangas Cruéis transportando uma quantidade enorme de cabeças de peixe ilegais.","ruRU":"В ходе полицейской облавы у лиц, предположительно относящихся к группировке Ржавых Бугаев, оперуполномоченным Салли была изъята крупная партия незаконно ввезенных рыбьих голов.","thTH":"การจับกุมที่มีชื่อเสียงครั้งหนึ่งในประวัติศาสตร์[b]ของแกดเจ็ตแซนเกิดขึ้นระหว่างการ[b]ขนของเถื่อนเมื่อเจ้าหน้าที่แซลลี่[b]เข้าจับกุมไกรมี่กูนส์กลุ่มหนึ่งที่กำลัง[b]ขนหัวปลาผิดกฎหมายจำนวนมหาศาล","zhCN":"加基森历史上发生过多次银行抢劫案，其中最有名的一次是鱼人干的，不得不说鱼人在违法犯罪上相较于其他种族有着与生俱来的天赋。","zhTW":"加基森史上最知名的搜查行動就是這樁走私闖關事件。當時莎莉警官逮捕了一隊想要大量走私魚頭的汙手黨人。"},"id":"CFM_305","name":{"deDE":"Schmuggeltour","enUS":"Smuggler's Run","esES":"Fuga de contrabandistas","esMX":"Carrera del contrabandista","frFR":"Cavale de contrebandier","itIT":"Contrabbando d'Armi","jaJP":"運び屋の走り","koKR":"밀수업자의 일상","plPL":"Szybki szmugiel","ptBR":"Contrabandista em Fuga","ruRU":"Незаконный ввоз","thTH":"หนีการจับกุม","zhCN":"风驰电掣","zhTW":"走私闖關"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"Give all minions in your hand +1/+1.","esES":"[x]Otorga +1/+1 a todos\nlos esbirros en tu mano.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"+1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"Существа в руке получают +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"賦予你手中\n全部的手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":40416,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aya entzieht Kun für jeden neuen Golem in ihrer Jadearmee ein kleines Stück seiner Seele. Wenn man das bedenkt, hat er erstaun[d]lich gute Laune.","enUS":"Aya siphons a bit of Kun's soul to animate each golem in her Jade army. To his credit, he's being a great sport about it.","esES":"Aya succiona un poco del alma de Kun para animar cada gólem de su ejército de jade. Parece que Kun lo lleva sorprendentemente bien.","esMX":"Aya roba un poco del alma de Kun para dar vida a cada gólem de su ejército de jade. A favor de Kun, debemos decir que jamás se lo ha oído quejarse.","frFR":"Aya siphonne l’âme de Kun pour animer les golems de son armée de jade. Ce qu’il en pense_? Il est juste heureux de ne pas être totalement oublié_!","itIT":"Aya ha risucchiato parte dell'anima di Kun per creare il suo esercito di Golem di Giada. A quanto sembra, la cosa non gli è dispiaciuta.","jaJP":"アヤはクンの魂を抽出してゴーレムたちに分け与えることで、翡翠の軍団を操っている。クンの名誉のため付け加えておくが、彼は大いに喜んで協力しているぞ。","koKR":"아이야는 비취 골렘 군단을 만들기 위해 매일마다 쿤의 영혼을 조금씩 흡수하지만, 쿤은 별로 개의치 않는 것 같습니다.","plPL":"Aya wykorzystuje część duszy Kuna do ożywiania golemów ze swej nefrytowej armii. Ale trzeba przyznać, że Kun przyjmuje to z_godnością.","ptBR":"Aya drena um pouco da alma de Kun para animar cada golem do exército de Jade dela. Até que ele tem levado numa boa.","ruRU":"При создании каждого голема для своей армии Айя вытягивает часть души Куна. К счастью, душа у него широкая, на всех хватит!","thTH":"อาย่าสูบวิญญาณของคุน\nมาแบ่งใส่โกเล็มแต่ละตัว\nในกองทัพเจดของเธอ แต่ไม่ว่าจะหนักหนาแค่ไหน\nเขาก็ไม่บ่นเลยสักคำ","zhCN":"艾雅抽取了库恩的些许灵魂，用以激活她的青玉大军。这可不是抽点血那么简单，遗忘之王得休息好一阵子了。","zhTW":"阿雅抽取了坤恩的靈魂來讓魔像大軍動起來。所以實際上應該是坤恩的功勞比較大吧。"},"health":7,"id":"CFM_308","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Kun der Vergessene König","enUS":"Kun the Forgotten King","esES":"Kun, el Rey olvidado","esMX":"Kun, el Rey Olvidado","frFR":"Kun, le roi oublié","itIT":"Kun il Re Dimenticato","jaJP":"忘却王クン","koKR":"잊힌 왕 쿤","plPL":"Kun, Zapomniany Król","ptBR":"Kun, o Rei Esquecido","ruRU":"Кун, Забытый Король","thTH":"คุน ราชาผู้ถูกลืม","zhCN":"遗忘之王库恩","zhTW":"『遺忘君王』坤恩"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet 10 Rüstung; oder füllt Eure Manakristalle auf.","enUS":"<b>Choose One -</b> Gain 10 Armor; or Refresh your Mana Crystals.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Obtén 10 p. de\n armadura, o bien recarga\n tus cristales de maná.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtienes 10 de Armadura o restableces tus Cristales de maná.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous donne 10 points d’armure ou réinitialise vos cristaux de mana.","itIT":"<b>Scegli:</b> fornisce 10 Armatura <b>o</b> ricarica i tuoi Cristalli di Mana.","jaJP":"<b>選択:</b>\n装甲を10獲得する。\nまたは、自分の\nマナクリスタルを\n満タンにする。","koKR":"<b>선택 -</b> 방어도를 +10 얻습니다. 또는 내 마나 수정을 모두 회복합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 10 pkt. pancerza; lub odnawiasz swoje kryształy many.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba 10 de Armadura; ou Restaure seus Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\nвы получаете +10 к броне;\nили восстанавливаете ману.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>ได้รับ[b]เกราะ 10 แต้ม หรือฟื้นฟู[b]คริสตัลมานาจนเต็ม","zhCN":"<b>抉择：</b>获得10点护甲值；或者复原你的法力水晶。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得10點護甲值，或是回滿你的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40419,"flavor":{"deDE":"Sie sind in der Kanalisation von Gadgetzan aufgewachsen, wo sie ihr Sensei in der Kunst des Froschjitsu unterwiesen hat.","enUS":"When you really need a job done… but you don't really care if it gets done right.","esES":"Cuando necesitas que hagan un trabajo... pero no te importa demasiado si lo hacen bien o no.","esMX":"Para esos momentos en que realmente necesitas hacer un trabajo... pero no te interesa si se hace bien.","frFR":"Si vous vouliez que le travail soit bien fait, fallait appeler des professionnels.","itIT":"Quando hai un compito da svolgere... ma non ti importa che venga svolto nel modo più corretto!","jaJP":"どうしても始末をつけなきゃならない仕事がある時は、こいつらを呼べ。ただし、結果がどうなろうと構わない時だけな。","koKR":"일을 끝내야 하지만 어떻게 끝내든 상관 없을 때 출동합니다.","plPL":"Czasem robota naprawdę musi być wykonana. Mniejsza o to, czy będzie wykonana dobrze.","ptBR":"Quando você precisa do trabalho feito, mas não tá nem aí pra qualidade.","ruRU":"На случай, если дельце нужно провернуть быстро, и не обязательно чисто.","thTH":"เมื่อคุณต้องการจบงาน... แต่ไม่สนใจว่าจะจบสวยหรือเปล่า","zhCN":"他们住在加基森的下水道，他们超爱吃披萨！","zhTW":"如果你想解決什麼事情…但是又不在乎事情有沒有好好解決的話，派他們就對了。"},"id":"CFM_310","name":{"deDE":"Die Aufräumrgler","enUS":"Call in the Finishers","esES":"¡Llegan los exterminadores!","esMX":"Escaramuza escamosa","frFR":"Quatre murlocs et un enterrement","itIT":"Pioggia di Murloc","jaJP":"奴らにフカき眠りを","koKR":"멀록단 출동","plPL":"Płetwa płetwę myje","ptBR":"Chamem os Matadores","ruRU":"Мурлоковороты","thTH":"เรียกหน่วยพิฆาต","zhCN":"神奇四鱼","zhTW":"雜魚上陣"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Ruft 4 Murlocs\n(1/1) herbei.","enUS":"Summon four\n1/1 Murlocs.","esES":"Invoca a cuatro múrlocs 1/1.","esMX":"Invoca cuatro Múrlocs 1/1.","frFR":"Invoque quatre Murlocs 1/1.","itIT":"Evoca quattro Murloc 1/1.","jaJP":"1/1の\nマーロックを\n4体召喚する。","koKR":"1/1 멀록을 4마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Murloki 1/1.","ptBR":"Evoque quatro Murlocs 1/1.","ruRU":"Призывает четырех мурлоков 1/1.","thTH":"เรียกเมอร์ล็อค 1/1 สี่ตัว","zhCN":"召唤四个1/1的鱼人。","zhTW":"召喚四個1/1魚人"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40422,"flavor":{"deDE":"„Könnt Ihr glauben, wie süß er als 1/1 war? Ach, und hier, als 2/2 hat er zum ersten Mal ‚Papa‘ gesagt! Und jetzt ist mein kleiner Jade[d]golem schon 6/6_... sie werden so schnell groß.“","enUS":"Seeing his Jade Golem grow up into the tall, handsome 6/6 standing before him was the proudest moment of his life.","esES":"Ver a su gólem de jade crecer hasta convertirse en el alto y bello 6/6 que es ahora ha sido el momento de mayor orgullo de su vida.","esMX":"Cuando vio a su Gólem de jade crecer y convertirse en un alto y apuesto 6/6 delante de sus ojos, sintió que era el momento más feliz de su vida.","frFR":"«_Ils grandissent si vite, je suis tellement fier d’eux_!_»","itIT":"Vedere il suo Golem di Giada diventare un grande e grosso 6/6 è stato il momento più bello della sua vita.","jaJP":"自分の翡翠のゴーレムが、長身で精悍な6/6に成長した姿を目にしたその時こそ、彼の人生で最も誇り高い瞬間だった。","koKR":"애지중지하며 키운 비취 골렘이 훤칠하고 인물 좋은 6/6으로 자란 걸 봤을 때 감격에 겨워 눈물을 흘렸다고 합니다.","plPL":"Z dumą rodzica patrzy, jak pięknie rosną jego nefrytowe golemy.","ptBR":"Ver este Golem de Jade crescer e se tornar um bonitão 6/6 foi o momento de maior orgulho da vida dele.","ruRU":"«Вот он на 1/1, такой милый! А на 2/2 он впервые сказал «Папа!». А вот он на 6/6, уже научился провокации... Детки растут так быстро.»","thTH":"การได้เห็นเจดโกเล็มของเขา\nเติบโตเป็นมินเนี่ยน 6/6 หล่อล่ำคือช่วงเวลาที่เขา\nภูมิใจมากที่สุดในชีวิต","zhCN":"看着那些小家伙成长为身强体壮，仪表堂堂的青玉魔像时，他倍感骄傲。","zhTW":"看著子弟兵慢慢長大，變成比他更高更帥的6/6魔像，是他這輩子最光榮的一刻。"},"health":5,"id":"CFM_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jadehäuptling","enUS":"Jade Chieftain","esES":"Cabecilla de jade","esMX":"Gran jefe de jade","frFR":"Chef de jade","itIT":"Mogu di Giada","jaJP":"翡翠の族長","koKR":"비취 족장","plPL":"Nefrytowy wódz","ptBR":"Chefe de Jade","ruRU":"Нефритовый вождь","thTH":"หัวหน้าเผ่าแห่งเจด","zhCN":"青玉酋长","zhTW":"翠玉酋長"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM","TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei. Verleiht ihm <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>. Give it <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0} y le otorga <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0} y le otorgas <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}. Lui confère <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0} e gli fornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> {0}の\n<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。0<b>雄叫び:</b>  \n<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> {0} <b>비취 골렘</b>을 소환하고 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}. Daj mu <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}. Conceda <b>Provocar</b> a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0} с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน0<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>，使其获得<b>嘲讽</b>。0<b>战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>，使其获得\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>並賦予<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40423,"flavor":{"deDE":"ENDLOSSCHLEIFE!","enUS":"INFINITE LOOP!","esES":"¡BUCLE INFINITO!","esMX":"¡BUCLE INFINITO!","frFR":"CERCLE SANS FIN_!","itIT":"RIFERIMENTO CIRCOLARE!","jaJP":"無限ループ！","koKR":"무한동력!","plPL":"Szczególnie dotyczy zawartości bankowego skarbca.","ptBR":"ARGOLA INFINITA!","ruRU":"ВЕЧНАЯ ПЕРЕГРУЗКА!","thTH":"วนลูปไม่รู้จบ!","zhCN":"这是我的！","zhTW":"先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現…"},"id":"CFM_313","mechanics":["DISCOVER","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Zapp­za­rapp","enUS":"Finders Keepers","esES":"Quien lo encuentra se lo queda","esMX":"El que lo encuentra se lo queda","frFR":"Mon précieux","itIT":"Ricerca Ancestrale","jaJP":"ネコババ","koKR":"이건 내 거야!","plPL":"Znalezione nie kradzione","ptBR":"Achado não é Roubado","ruRU":"Было ваше, стало наше!","thTH":"ใครดีใครได้","zhCN":"先到先得","zhTW":"先搶先贏"},"overload":1,"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte\nmit <b>Überladung</b>. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Discover</b> a card with <b>Overload</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Descubre</b> una carta con <b>Sobrecarga</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Devela</b> una carta con <b>Sobrecarga</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Surcharge</b>. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta con <b>Sovraccarico</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"<b>オーバーロード</b>を\n持つカードを\n1枚<b>発見</b>する。\n<b>オーバーロード:</b> （1）","koKR":"<b>과부하</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z <b>Przeciążeniem</b>. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Descubra</b> um card com <b>Sobrecarga</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b>\nкарту с <b>«Перегрузкой»</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张具有<b>过载</b>的牌。\n<b>过载：</b> （1）","zhTW":"<b>發現</b>\n一張有<b>超載</b>的牌\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40426,"flavor":{"deDE":"Wer in Gadgetzan nicht als Stubentiger abgestempelt werden will, braucht Bling.","enUS":"To be a cool cat in Gadgetzan, you gotta have bling.","esES":"Le quita las pelas a los gatos bien. Perros policía van detrás de él.","esMX":"Que sea un gato callejero no significa que no pueda darse algunos lujos.","frFR":"Non, je ne ronronne pas, je suis trop violent et féroce_!","itIT":"Per essere un gatto alla moda a Meccania, devi avere le zanne ingioiellate.","jaJP":"ガジェッツァンの野良猫はみんな、裸足で追いかけて来る魚介類の魔の手から逃れ続けてきたタフな連中だ。","koKR":"가젯잔에서 이름을 날리려면 고양이라도 멋을 부릴 줄 알아야 한답니다.","plPL":"Prawdziwy dachowiec i salonów się nie boi.","ptBR":"Pra ser da hora em Geringontzan, você precisa de uns brilhos.","ruRU":"Всем плевать, что ты кот. Если хочешь чего-то добиться в Прибамбасске, нужны красивые цацки.","thTH":"ถ้าอยากจะอยู่รอดในแกดเจ็ตแซน คุณต้องเจ๋งแบบสุดติ่งกระดิ่งแมว","zhCN":"看到那两颗金牙没，钱都是你出的。","zhTW":"想當加基森酷貓，先來個閃亮亮的金牙套。"},"health":1,"id":"CFM_315","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hinterhofstreuner","enUS":"Alleycat","esES":"Gato callejero","esMX":"Gato callejero","frFR":"Chat de gouttière","itIT":"Gatto Randagio","jaJP":"野良猫","koKR":"길고양이","plPL":"Dachowiec","ptBR":"Gato de Rua","ruRU":"Бродячий кот","thTH":"แมวจรจัด","zhCN":"雄斑虎","zhTW":"巷弄小貓"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Katze (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Cat.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un gato 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Gato 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un chat 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Gatto Soriano 1/1.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 1/1のネコを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 고양이를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kota 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Gato 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает кошку 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกแมว 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的雌斑虎。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/1虎斑貓"},"type":"MINION"},{"artist":"Ozhill Studio","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40428,"flavor":{"deDE":"Auch die stärkste Ratte braucht Freunde.","enUS":"He's gonna do it his way.","esES":"Hace las cosas a su manera.","esMX":"Él hace las cosas a SU manera.","frFR":"Ils vont tout bousculer, comme d’habitude.","itIT":"Comunque sia, fa sempre di testa sua.","jaJP":"その夢の国では、たとえネズミを30匹見ても、1匹だと思うことが作法とされている。","koKR":"죽으면 몸 속에서 쥐가 나오는 걸까요?","plPL":"I tak zrobi to po swojemu.","ptBR":"Ele vai fazer do jeito dele.","ruRU":"Странники в ночи бывают разные, и не всегда прекрасные.","thTH":"เราหวังว่าการศึกษาจะช่วยพวกเขาได้ แต่ติดตรงที่โรงเรียนของหนูอยู่ไกลไกล๊ไกล","zhCN":"四害之首，曾给加基森的卫生安全带来极大的威胁。","zhTW":"鼠黨老大堅持要走他的路。"},"health":2,"id":"CFM_316","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rattenmeute","enUS":"Rat Pack","esES":"Pandilla de ratas","esMX":"Nido de ratas","frFR":"Le clan des rats","itIT":"Ratto Capobranco","jaJP":"ネズミ軍団","koKR":"쥐 떼","plPL":"Szczurza gromada","ptBR":"Bando de Ratos","ruRU":"Крысиная стая","thTH":"กองทัพหนู","zhCN":"瘟疫鼠群","zhTW":"鼠黨老大"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Ratten (1/1) herbei. Die Anzahl entspricht dem Angriff dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nnumber of 1/1 Rats equal\n to this minion's Attack.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un número de ratas 1/1 equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una\ncantidad de Ratas 1/1\nequivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nombre de rats 1/1 égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un numero di Ratti 1/1 pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n このミニオンの\n攻撃力に等しい数の\n    1/1のネズミを召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인의 공격력만큼 1/1 쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Szczura 1/1 za każdy punkt ataku tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um número\nde Ratos 1/1 igual ao \nAtaque deste lacaio.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает крысу 1/1\nза каждую единицу атаки\nэтого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกหนู 1/1 จำนวนเท่ากับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤若干个1/1的老鼠，数量等同于本随从的攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚數量等同此手下攻擊力的1/1老鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":40474,"flavor":{"deDE":"„Ich weiß von nix! ..._Aber eine kleine Spende würde meinem Gedächtnis vielleicht auf die Sprünge helfen.“","enUS":"\"Naw, naw.  You're talkin' about Grime BOULEVARD.  I ain't know nuthin' 'bout that.\"","esES":"Hacerte hablar se le da aún mejor que informar.","esMX":"\"Nah, nah. Tú te refieres al BOULEVARD Sucio. No sé absolutamente nada de eso.\"","frFR":"«_Laissez-moi vous présenter Lucille. Elle est géniale et c’est à elle que vous allez parler._»","itIT":"Ogni informazione ha un suo prezzo. Nel tuo caso non farò sconti.","jaJP":"「違う違う、あんたの言ってるのはグライム『アベニュー』だ。そこのことは何にも知らないよ」","koKR":"\"아뇨, 아뇨, 거긴 험악한 '골목길'이에요. 그런 데는 들어보지도 못했다니까요.\"","plPL":"Przestań chlapać o Posępnym Zaułku, jeśli nic o nim nie wiesz.","ptBR":"\"Não, não. Você tá falando do BOULEVARD da Gosma. Eu não sei nada sobre isso.\"","ruRU":"«Трущобы, говорите? Какие такие трущобы... Сто золотых?! Ах, э-э-эти трущобы...»","thTH":"\"ไม่ๆ ที่เจ้าพูดถึงนั่นมัน\nไกรม์บูเลอวาร์ด ข้าไม่รู้เรื่อง\nของที่นั่นเลยสักนิด\"","zhCN":"想要第一手的情报吗？你得先交钱！","zhTW":"「不對不對，你要打聽的是汙手大道嗎？那邊不是我的管區。」"},"health":2,"id":"CFM_321","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","GRIMY_GOONS"],"name":{"deDE":"Kiezinformant","enUS":"Grimestreet Informant","esES":"Informador de los suburbios","esMX":"Informante de Callesucia","frFR":"Informateur des bas-fonds","itIT":"Delatore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの情報屋","koKR":"험악한 거리 정보통","plPL":"Szpicel z Posępnego Zaułka","ptBR":"Informante da Rua Azedume","ruRU":"Осведомитель из трущоб","thTH":"สายข่าวแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街情报员","zhTW":"汙街線民"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Jäger-, Paladin- oder Kriegerkarte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Hunter, Paladin, or\nWarrior card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta de cazador, paladín o guerrero.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Cazador, Paladín o Guerrero.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de chasseur, paladin ou guerrier.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta del Cacciatore, del Paladino o del Guerriero.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nハンター、パラディン\nまたはウォリアーの\n　カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 사냥꾼, 성기사, 전사 카드를\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę łowcy, paladyna lub wojownika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Caçador, Paladino ou Guerreiro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> карту охотника, паладина или воина.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]<b>ค้นพบ</b> การ์ดฮันเตอร์[b] พาลาดิน หรือวอริเออร์","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n猎人、圣骑士或战士卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張獵人\n、聖騎士或戰士的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40486,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mein Leben für Aya!","enUS":"My life for Aya!","esES":"¡Mi vida por Aya!","esMX":"¡Mi vida por Aya!","frFR":"Ma vie pour Aya_!","itIT":"La mia vita per Aya!","jaJP":"アヤを守ることに人生を捧げている彼には「おアヤや親にお謝りなさい」という早口言葉を10回続けて言うくらい造作もないことだ。「この命、アヤ様のために！」","koKR":"내 목숨을 아이야에!","plPL":"Moje życie za Ayę!","ptBR":"Minha vida por Aya!","ruRU":"Жизнь за Айю!","thTH":"ชีวิตข้าเพื่ออาย่า!","zhCN":"他的独门绝技就是朝你翻白眼。","zhTW":"為阿雅而生！"},"health":5,"id":"CFM_324","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Weißauge","enUS":"White Eyes","esES":"Ojos Albos","esMX":"Ojos Blancos","frFR":"Regard de nacre","itIT":"Occhi Bianchi","jaJP":"白眼","koKR":"백안","plPL":"Białooki","ptBR":"Olhos Brancos","ruRU":"Млечноокий","thTH":"ไวท์อายส์","zhCN":"白眼大侠","zhTW":"雪瞳武士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt den Sturmwächter in Euer Deck.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'The Storm Guardian' into your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete al guardián de la tormenta en tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> coloca el Guardián de la tormenta\nen tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Le gardien des tempêtes dans votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> mette un Guardiano della Tempesta nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n「嵐の守護神」を\n 自分のデッキに\n混ぜる。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> '폭풍수호자'를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj „Strażnika burzy” do twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque\no Guardião da Tempestade no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду «Стража бури».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'ผู้พิทักษ์แห่งพายุ' กลับเข้าเด็คของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n将风暴守护者洗入你的牌库。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>將風暴守護者洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40608,"flavor":{"deDE":"„Wisst Ihr, die Freibeuterei ist für mich eher ein Hobby.“","enUS":"\"Oh, I'm not serious about it.  I only pirate on the weekends.\"","esES":"Se dedica a la piratería solo para sacarse unas perrillas más.","esMX":"\"Oh, no me lo tomo tan en serio. Solo me disfrazo de pirata los fines de semana.\"","frFR":"«_Tu sais ce qu’il te dit, le petit_?_»","itIT":"Non è piccolo, è diversamente alto.","jaJP":"なんとかダジャレをひねり出そうとしても下ネタしか出てこないほどの、最低の海賊野郎。","koKR":"\"아, 그냥 여가 시간에만 하는 거예요. 주중에는 저도 출근해야 하거든요.\"","plPL":"„To nic poważnego. Piractwem zajmuję się tylko w weekendy”.","ptBR":"\"Ah, não é nada sério. Eu sou pirata de final de semana.\"","ruRU":"«Нет, книпель тебе в печень, я пират только по выходным и праздникам!»","thTH":"\"เอาล่ะ เข้าแถวเรียงตามลำดับความสูง!\"","zhCN":"看在你块头比我大的份上，今天暂且放过你！","zhTW":"「喔，我不是認真的啦！只是週末玩票扮一下。」"},"health":2,"id":"CFM_325","name":{"deDE":"Kleinbukanier","enUS":"Small-Time Buccaneer","esES":"Bucanero de poca monta","esMX":"Bucanero de poca monta","frFR":"Boucanier de petite envergure","itIT":"Bucaniere Minuto","jaJP":"ちんけなバッカニーア","koKR":"신참 해적단원","plPL":"Pomniejszy bukanier","ptBR":"Bucaneiro Café-pequeno","ruRU":"Мелкий буканьер","thTH":"โจรสลัดปลายแถว","zhCN":"蹩脚海盗","zhTW":"業餘海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has +2 Attack while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas un\narma equipada.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez une arme équipée.","itIT":"Ha +2 Attacco finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n武器を装備している場合\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"+2 к атаке,\nпока вы вооружены.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่าง[b]ที่คุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你裝備了武器，他便獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40617,"flavor":{"deDE":"„Ja, ich kann Euch Dr. Faust besorgen. Nein, nein, er isst seit Monaten nur noch Bananen aus biologischem Anbau.“","enUS":"\"Yeah, I can get you Knuckles.  No, no, he's been clean for *weeks*.\"","esES":"«Sí, puedo conseguirte a Nudillos. No, no, lleva *semanas* limpio».","esMX":"\"Sí, claro que puedo conseguirte a Nudillos. No, no, hace <i>semanas</i> que no se mete en problemas.\"","frFR":"«_Ouais, je peux vous avoir Phalanges. Non, non, vous inquiétez pas, ça fait des *semaines* qu’il a pas mangé la banane par les deux bouts._»","itIT":"Sfortunatamente i nostri combattenti sono puliti quanto le loro fedine.","jaJP":"「ああ、ナックルズに顔をつないでやるよ。いや、ヤツはここ何週間もずっとシラフだ、って言ってるぜ」","koKR":"\"핵주먹한테 걸고 싶다고? 물론 상관 없지. 아, 걱정 마. 몇 주 동안 이상한 거 안 먹었다니까.\"","plPL":"„Tak, mogę sprowadzić Piąchę. Testy antydopingowe nic nie wykażą”.","ptBR":"\"Eu posso conseguir o Punho de Aço. Não, não, ele tá limpo há semanas.\"","ruRU":"«Конечно, я уговорю Кулакса. Нет, он уже неделю как стеклышко! Честно-честно!»","thTH":"\"ได้ๆ เดี๋ยวตามตัวนัคเกิ้ลมาให้  ไม่ๆ เขาไม่ได้โด๊ปมา *หลายสัปดาห์* แล้ว\"","zhCN":"想打架吗？我来帮你约战纳克斯。","zhTW":"「好啊，我幫你和那寇斯安排。放心，他好幾個禮拜沒嗑了。」"},"health":4,"id":"CFM_328","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kampfveranstalterin","enUS":"Fight Promoter","esES":"Promotora de lucha","esMX":"Organizadora de peleas","frFR":"Organisatrice de combats","itIT":"Promotrice di Scontri","jaJP":"闘技プロモーター","koKR":"투기장 전투 주최자","plPL":"Promotorka walk","ptBR":"Promotora de Lutas","ruRU":"Организатор боев","thTH":"ผู้จัดการต่อสู้","zhCN":"竞技推广员","zhTW":"對戰發起人"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\n2 Karten, wenn Ihr einen Diener mit mind.\n6 Leben kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na minion with 6 or more\n Health, draw two cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un esbirro con 6 p. de salud o más, roba dos cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un esbirro con 6 o más de Salud, roba dos cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez deux cartes si vous contrôlez un serviteur avec 6 PV ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un servitore con Salute pari a 6 o superiore, pesca 2 carte.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方に体力6以上の\nミニオンがいる場合\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 생명력이 6 이상인 하수인이 있으면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz stronnika mającego 6 lub więcej pkt. zdrowia, dobierz dwie karty.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar um lacaio\ncom 6 ou mais de Vida,\ncompre dois cards.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\nпод контролем есть существо\nс 6 ед. здоровья или более,\nвы берете две карты.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]พลังชีวิต 6 แต้มหรือสูงกว่า[b]ในสนาม จั่วการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个生命值大于或等于6的随从，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n生命值6點以上的手下，抽兩張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40678,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dr. Faust weist die Vorwürfe vehement zurück, er konsumiere leistungssteigernde Bananen: „Meine Bananen sind von Bäumen, die ich mit bloßen Händen fälle, genau wie jeder andere auch.“","enUS":"When confronted with accusations of performance-enhancing bananas, Knuckles replied, \"I get my fruit from trees I knock down with my bare hands like everyone else.\"","esES":"Ante las acusaciones de consumir plátanos que aumentaban su rendimiento, Nudillos declaró: «La fruta que como cae de los árboles que parto por la mitad con mis manos desnudas. Lo normal, vamos».","esMX":"Cuando lo acusaron de usar bananas para mejorar el rendimiento, Nudillos respondió: \"Obtengo frutas de los árboles que derribo con mis propias manos, como todo el mundo\".","frFR":"«_Maintenant, baisse-toi, pose cette banane par terre et mets les mains sur la tête, et fais pas l’idiot, Phalanges._» - Sergent Sally","itIT":"Quando è stato accusato di usare banane dopanti, Il Pugnitore ha risposto: \"Colgo la frutta dagli alberi come tutti quanti, prendendo a pugni il tronco.\"","jaJP":"バナナによるドーピングの疑いをかけられた時、ナックルズは言った。「木を手で引っこ抜いて果物を取っただけ、みんなやってるみたいに」","koKR":"신체 능력을 비정상적으로 올려주는 바나나를 복용한 적이 있냐고 물었을 때 핵주먹이 대답했습니다. \"나는 다른 이들과 마찬가지로 내 손으로 찍어넘긴 나무에서 난 과일만 먹는다.\"","plPL":"Gdy oskarżono go o korzystanie z bananów wspomagających, Piącha odparł „Jem jedynie samodzielnie zebrane owoce prosto z drzewa”.","ptBR":"Ao ser confrontado com acusações de usar bananas anabolizantes, o Punho de Aço respondeu: \"Eu pego as frutas das árvores. Eu puxo com as minhas mãos, como todo mundo.\"","ruRU":"После допингового скандала Кулаксу запретили есть бананы перед матчем. В итоге он выходил на бой голодным и очень злым. Ух-х, все стало только хуже.","thTH":"เมื่อถูกกล่าวหาว่า\nใช้กล้วยกระตุ้น นัคเกิ้ลตอบว่า \"ข้าได้ผลไม้มาจาก\nต้นที่ต่อยล้มด้วยมือเปล่า เหมือนคนอื่นๆ นั่นแหละ","zhCN":"在龙蛇混杂的加基森没点装备怎么行？作为污手党的头号打手，纳克斯正是凭借这一对指虎为其赢得了“金手指”的名号。","zhTW":"捲入禁藥香蕉疑雲時，那寇斯的回應如下：「我和大家一樣，吃的都是親手摘的純天然香蕉。」"},"health":7,"id":"CFM_333","mechanics":["FINISH_ATTACK_SPELL_ON_DAMAGE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dr. Faust","enUS":"Knuckles","esES":"Nudillos","esMX":"Nudillos","frFR":"Phalanges","itIT":"Il Pugnitore","jaJP":"ナックルズ","koKR":"핵주먹","plPL":"Piącha","ptBR":"Punho de Aço","ruRU":"Кулакс","thTH":"นัคเกิ้ล","zhCN":"金手指纳克斯","zhTW":"『指虎』那寇斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener\neinen Diener angegriffen hat, trifft er jedes Mal auch den feindlichen Helden.","enUS":"After this attacks a\nminion, it also hits the enemy hero.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca a otro, golpea también al héroe enemigo.","esMX":"Después de atacar a un esbirro, también golpea al héroe enemigo.","frFR":"Après avoir attaqué un serviteur, frappe aussi le héros adverse.","itIT":"[x]Dopo che ha attaccato un\nservitore, infligge danni\npari al proprio Attacco\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]このミニオンがミニオンを\n攻撃した後、その攻撃は\n敵のヒーローに対しても\n命中する。","koKR":"이 하수인은 다른 하수인을 공격한 후에, 적 영웅에게도 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Gdy zaatakuje stronnika, trafia także we wrogiego bohatera.","ptBR":"Depois que ele ataca um\nlacaio, também acerta o herói inimigo.","ruRU":"После того как это существо атакует другое существо, оно также наносит урон герою противника.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีมินเนี่ยน มันสร้างความ[b]เสียหายให้ฮีโร่ศัตรูด้วย","zhCN":"在纳克斯攻击一名随从后，还会命中敌方英雄。","zhTW":"在他攻擊手下後，也會攻擊敵方英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":40679,"flavor":{"deDE":"Seid Ihr auch ganz sicher, dass diese Kisten zum Gadgetzaner Streichelzoo müssen?","enUS":"Are you sure these are the crates that are supposed to go to the Gadgetzan petting zoo?","esES":"¿Seguro que estas son las cajas dirigidas al zoo escuela de Gadgetzan?","esMX":"¿Estás seguro de que estas son las cajas que tienen que ir al zoológico de Gadgetzan?","frFR":"Je ne suis pas certain que faire cadeau de ces petites bêtes aux enfants pour leur mini-ferme soit une bonne idée…","itIT":"Siamo sicuri che questa cassa debba andare allo zoo per bambini di Meccania?","jaJP":"これらの荷箱ですが、届け先は本当に「ガジェッツァンふれあい動物園」で間違いないですか？","koKR":"이게 정말로 가젯잔 동물원으로 가는 상자들이라고요?","plPL":"„Daję słowo, ta skrzynia jest pusta jak moja sakiewka!”","ptBR":"Tem certeza de que essas são as caixas que precisam ir para a fazendinha de Geringontzan?","ruRU":"Так вы утверждаете, что эти ящики для прибамбасского зверинца?","thTH":"แน่ใจนะว่าพวกนี้คือลังที่จะส่งไปสวนสัตว์เลี้ยงแกดเจ็ตแซน","zhCN":"污手党声称不对质量问题承担任何责任。","zhTW":"你確定這批貨是要送到可愛動物區的嗎？"},"id":"CFM_334","name":{"deDE":"Schmuggelware","enUS":"Smuggler's Crate","esES":"Cajas de contrabandista","esMX":"Caja de contrabandista","frFR":"Caisse de contrebandier","itIT":"Cassa Contrabbandata","jaJP":"運び屋の荷箱","koKR":"밀수업자의 상자","plPL":"Skrzynia przemytnika","ptBR":"Caixote do Contrabandista","ruRU":"Контрабандный товар","thTH":"กล่องของเถื่อน","zhCN":"走私货物","zhTW":"走私貨物"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen Wildtier auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"Give a random Beast in your hand +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 a una bestia aleatoria que esté en tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"+2/+2 a una Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nランダムな獣1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 손에 있는 무작위 야수에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj losowej Bestii w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2 a uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"Случайный зверь у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"สุ่มมอบ +2/+2 ให้[b]สัตว์หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"随机使你手牌中的一张野兽牌获得+2/+2。","zhTW":"賦予你手中一個隨機野獸+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41126,"flavor":{"deDE":"„Eingehende Meldung zu Straftat in der Kommerzbank Gadgetzan: Es werden riesige Mengen von Jade entwendet. Bei den Tätern handelt es sich laut Augenzeugen um Ho-zen. Kodo 77, können Sie sich das anschauen?“","enUS":"\"Crime reported at First Bank of Gadgetzan.  Huge quantities of Jade being carried away by what looks like a bunch of Hozen.  Kodo 77 can you make it over there now?\"","esES":"«Informan de un crimen en el Primer Banco de Gadgetzan. Parece que un grupo de hozen se está llevando grandes cantidades de jade. ¿Puedes pasarte por allí, Kodo 77?».","esMX":"\"Se produjo un robo en el Primer Banco de Gadgetzan. Se están transportando grandes cantidades de jade en manos de lo que parece ser un grupo de hozen. Kodo 77, ¿puedes acercarte al lugar de los hechos?\"","frFR":"«_Cambriolage en cours à la Banque Centrale de Gadgetzan. D’énormes quantités de jade sont en train d’être volées par ce qui ressemble à un gang de hozens. Kodo 77, pouvez-vous vous rendre sur place immédiatement_?_»","itIT":"Mai mettersi tra un Kodo Spietato e la sua ciotola di croccantini.","jaJP":"「ガジェッツァン第一銀行にて強盗事件発生。ホーゼンと思わしき集団が、大量の翡翠を運び出している模様。コドー77号、急行できますか？」","koKR":"\"가젯잔 제1은행에서 호젠 한 무리가 엄청난 양의 비취를 훔쳐 달아났다고 합니다. 습격용 코도 기자가 자세한 소식을 전해드립니다.\"","plPL":"Podobno kiedyś był nieźle zapowiadającym się bramkarzem w_KS_Gadżeton.","ptBR":"\"Crime reportado no Primeiro Banco de Geringontzan. Enormes quantidades de Jade sendo carregadas pelo que parece um bando de Hozens. Kodo 77, você pode se encaminhar para lá?\"","ruRU":"«Всем патрулям! Произошло ограбление Первого Банка Прибамбасска. Группа хозенов пытается скрыться с украденным нефритом. Кодо 77, вы ближе всех, ответьте на вызов».","thTH":"\"มีรายงานการปล้นที่ธนาคารกลาง\nแกดเจ็ตแซน เจดจำนวนมากถูกขนออกไป\nโดยสิ่งที่ดูเหมือนโฮเซ็นกลุ่มใหญ่\n โคโด 77 ช่วยไป\nที่นั่นด่วนเลยได้ไหม\"","zhCN":"驮运科多兽背负的不仅仅是琳琅满目的货物，更是贩夫走卒们一家的生计。","zhTW":"「呼叫呼叫，加基森第一銀行發生搶案，疑似猴人搶走大量玉石。77號科多獸你能馬上抵達現場嗎？」"},"health":4,"id":"CFM_335","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Einsatzkodo","enUS":"Dispatch Kodo","esES":"Kodo de carga","esMX":"Kodo de carga","frFR":"Kodo de livraison","itIT":"Kodo Spietato","jaJP":"パトコドー","koKR":"습격용 코도","plPL":"Interwencyjny kodo","ptBR":"Kodo de Carga","ruRU":"Патрульный кодо","thTH":"โคโดบรรทุก","zhCN":"驮运科多兽","zhTW":"巡邏科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"Deal damage equal to this minion's Attack.","esES":"Inflige un daño\nequivalente al ataque\nde_este_esbirro.","esMX":"Inflige un daño equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"Infligge danni pari al proprio Attacco.","jaJP":"このミニオンの攻撃力に等しいダメージを与える。","koKR":"이 하수인의 공격력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"Нанести урон, равный атаке существа.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"造成等同此手下攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage equal to this minion's Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\n攻撃力に等しい\n       ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит урон, равный атаке этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหายเท่ากับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40681,"flavor":{"deDE":"Die Gassenhauer-Gang kann Euch jede Waffe besorgen. Wenn Ihr eine wollt, die Euch nicht beim ersten Schuss um die Ohren fliegt, müsst Ihr allerdings extra bezahlen.","enUS":"The Grimy Goons can get you any weapon you want but if you want it to not explode you gotta pay extra.","esES":"Los Matones Mugrientos pueden conseguirte cualquier arma; pero si pretendes que no explote, tendrás que pagar extra.","esMX":"Los Matones malosos pueden conseguirte cualquier arma que quieras, pero si no quieres que te explote en las manos tienes que pagar un poco más.","frFR":"Les Dessoudeurs peuvent vous obtenir n’importe quelle arme, mais si vous ne voulez pas qu’elle explose, faudra rajouter un petit supplément.","itIT":"Gli Sgherri Torvi possono procurarti qualsiasi arma tu voglia, ma se vuoi che non esploda devi pagare un extra.","jaJP":"グライミー・グーンズはあんたの望み通りの武器を調達できるが、爆発しない保証には追加料金がかかる。","koKR":"험악한 떡대들은 그 어떤 무기라도 당신에게 쥐어줄 수 있습니다. 하지만 그 무기가 폭발하지 않길 바란다면 추가로 돈을 내야 할 겁니다.","plPL":"Posępne Zbiry mogą załatwić ci każdą spluwę, ale musisz dopłacić ekstra, jeśli nie chcesz, żeby wybuchła.","ptBR":"Os Capangas Cruéis podem conseguir qualquer arma que você quiser, mas, se quiser que ela não exploda, vai ter que pagar mais.","ruRU":"«Ржавые Бугаи» без труда достанут любое оружие. Но если не хочешь, чтобы оно взорвалось у тебя в руках, придется доплатить.","thTH":"ไม่ว่าอยากได้อาวุธอะไร ไกรมี่กูนส์ก็หามาให้คุณได้ แต่ถ้าไม่อยากให้อาวุธระเบิด\nก็ต้องจ่ายเงินเพิ่ม","zhCN":"污手党提供的装备稳定性不怎么好，误伤事件屡有发生。","zhTW":"汙手黨能幫你弄到任何武器，但你最好再多塞一點錢，否則武器可能隨時會爆炸。"},"health":3,"id":"CFM_336","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schießwütiger Strolch","enUS":"Shaky Zipgunner","esES":"Matón con arma casera","esMX":"Pistolero tembloroso","frFR":"Porte-flingue secoué","itIT":"Sparalampi Instabile","jaJP":"ビビった鉄砲玉","koKR":"겁먹은 조직원","plPL":"Roztrzęsiony cyngiel","ptBR":"Trabuqueiro Temeroso","ruRU":"Самопальщик","thTH":"มือปืนหน้าใหม่","zhCN":"豺狼人土枪手","zhTW":"發抖的槍手"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give a random\nminion in your hand +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b> Conceda\n+2/+2 a um lacaio aleatório\nna sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> случайное существо у вас [x] в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Nick Southham","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40683,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Hat mehr Biss als das Vorgänger[d]modell, der Guppywerfer.","enUS":"A great improvement over the guppy launcher.","esES":"Una gran mejora con respecto al lanzasardinas.","esMX":"Una gran mejora después del Lanzapececitos.","frFR":"Bien plus puissant que le lance-guppy.","itIT":"Un grande passo avanti rispetto al Lanciabavose.","jaJP":"グッピーランチャーからの革命的大躍進。","koKR":"송사리 투척기의 강화된 버전입니다.","plPL":"To prawdziwa rewolucja w porównaniu do miotacza gupików.","ptBR":"Um grande avanço em comparação com o lançador anterior.","ruRU":"Раньше стрелял лещами, но пираньи оказались гораздо эффективнее.","thTH":"ถือเป็นการพัฒนาอย่างก้าวกระโดดจากปลาทองลันเชอร์","zhCN":"食人鱼当天的胃口决定了这把枪的威力大小。","zhTW":"威力比前一代的熱帶魚發射器強多了。"},"health":4,"id":"CFM_337","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Piranhawerfer","enUS":"Piranha Launcher","esES":"Lanzapirañas","esMX":"Lanzapirañas","frFR":"Lance-piranha","itIT":"Lanciapiranha","jaJP":"ピラニアランチャー","koKR":"피라냐 투척기","plPL":"Miotacz piranii","ptBR":"Lançador de Piranhas","ruRU":"Пиранострел","thTH":"ปิรันย่าลันเชอร์","zhCN":"食人鱼喷枪","zhTW":"食人魚發射器"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Ruft einen Piranha\n(1/1) herbei, nachdem Euer Held ange[d]griffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nsummon a 1/1 Piranha.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, invoca a una piraña 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca una Piraña 1/1.","frFR":"Après que votre héros a attaqué, invoque un piranha 1/1.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca un Piranha 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、\n1/1のピラニアを\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 1/1 피라냐를 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Piranię 1/1.","ptBR":"[x]Depois que\nseu herói atacar,\nevoque uma\nPiranha 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой [x]атакует, призывает\nпиранью 1/1.","thTH":"[x]หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี เรียกปิรันย่า[b]1/1","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一个1/1的食人鱼。","zhTW":"[x]在你的英雄\n攻擊後，召喚一個\n1/1食人魚"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40684,"flavor":{"deDE":"„Trogg zähmen wilde Tiere, keine anderen Troggs. Troggs nicht wild. TROGGS NICHT WILD!“","enUS":"Still angry that the Gadgetzan Rager Club wouldn't accept him as a member.","esES":"Aún está enfadado porque el Club de Furibundos de Gadgetzan no lo acepta como miembro.","esMX":"Todavía sigue furioso porque el Club de Azotadores de Gadgetzan no lo acepta como miembro.","frFR":"Il l’a toujours mauvaise de ne pas avoir été accepté au Club des enragés.","itIT":"È ancora offeso perché il Club dei Guardaselve di Meccania non lo ha accettato come membro.","jaJP":"型にはまらない調教師、人呼んでGTO（ゲンコツ・トンマ・おれ・おまえ・なぐる）。","koKR":"트로그 야수광전사가 되어 '가젯잔 광전사 클럽'에 들어가는 게 꿈입니다.","plPL":"Wciąż się wkurza, że nie został przyjęty w poczet Gadżetańskiego Klubu Wkurzonych.","ptBR":"Ainda chateado porque o Clube da Raiva de Geringontzan não o aceita como membro.","ruRU":"Иногда гонит зверей, иногда — первосортную чушь. Поэтому его и не любят.","thTH":"ยังหัวเสียไม่หายในเรื่องที่\nสมาคมเรเจอร์แห่งแกดเจ็ตแซน\nไม่ยอมรับเขาเป็นสมาชิก","zhCN":"加基森动物园因为性格问题拒绝了他的入职申请，对此他一直耿耿于怀。","zhTW":"被他調教之後的野獸反而更容易抓狂了。"},"health":2,"id":"CFM_338","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Troggdompteur","enUS":"Trogg Beastrager","esES":"Enfurecedor de bestias trogg","esMX":"Trogg azotabestias","frFR":"Enrage-bête trogg","itIT":"Domabestie Trogg","jaJP":"トログの猛獣超狂師","koKR":"트로그 야수조련사","plPL":"Trogg bestiarz","ptBR":"Trogg Doma-feras","ruRU":"Трогг-погонщик","thTH":"ทร็อกก์บีสต์เรเจอร์","zhCN":"穴居人驯兽师","zhTW":"穴居怪馴獸師"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Wildtier auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random Beast in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a una bestia aleatoria que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a una Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\n獣1体に+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 무작위 야수에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowej Bestii w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайный зверь у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้สัตว์[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张野兽牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機野獸+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41118,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Wer ist sie? Wo kommt sie her? Wir haben in Gadgetzan doch gar keine Polizei!“\n–_Bürgermeister Noggenfogger","enUS":"\"Who is she?  Where did she come from?  We don't even have a police force here in Gadgetzan!!\" - Mayor Noggenfogger","esES":"«¿Quién es esa? ¿De dónde sale? ¡En Gadgetzan ni siquiera tenemos cuerpo de policía!». - Alcalde Tragonublo","esMX":"\"¿Quién es? ¿De dónde salió? ¡Ni siquiera tenemos una fuerza policial en Gadgetzan!!\" —Alcalde Tragonublo","frFR":"«_C’est qui celle-là_? D’où elle sort_? On a même pas de police ici, à Gadgetzan_!_» - Maire Brouillecaboche","itIT":"Chi è? Da dove viene? Non abbiamo una forza di polizia qui a Meccania!!! - Sindaco Granstrippo","jaJP":"「そいつは何者だ？どこから来た？そもそも、このガジェッツァンには警察がないんだぞ！！」――ノッゲンフォッガー市長","koKR":"\"샐리? 그게 누구야? 어디서 왔어? 가젯잔에는 경찰서도 없는데 도대체 누구란 말이야?!\" - 시장 노겐포저","plPL":"„Kto to taki? Skąd się wzięła? Przecież w Gadżetonie nie mamy nawet policji!” - Burmistrz Warzyłgarz","ptBR":"\"Quem é ela? De onde ela veio? Nós nem temos polícia em Geringontzan!!\" – Prefeito Nublacuca","ruRU":"«Это кто вообще? Откуда взялась?! У нас в Прибамбасске даже нет полицейского участка!» — Мэр Гогельмогель","thTH":"\"เธอเป็นใคร  เธอโผล่มาจากไหน  แกดเจ็ตแซนเรา\nไม่มีกรมตำรวจด้วยซ้ำ!!\" - เทศมนตรี\nน็อกเก็นฟ็อกเกอร์","zhCN":"“这家伙是谁？她从哪儿来？加基森根本就没有警察局啊！”，诺格弗格市长如是说。","zhTW":"諾格弗格市長：「她是誰？哪裡來的？我們這裡根本沒有什麼警官啊！」"},"health":1,"id":"CFM_341","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wachtmeisterin Sally","enUS":"Sergeant Sally","esES":"Sargento Sally","esMX":"Sargento Sally","frFR":"Sergent Sally","itIT":"Sergente Sally","jaJP":"サリー巡査部長","koKR":"경관 샐리","plPL":"Sierżant Sally","ptBR":"Sargento Salete","ruRU":"Сержант Салли","thTH":"เจ้าหน้าที่แซลลี่","zhCN":"女警萨莉","zhTW":"莎莉警官"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen\nfeindlichen Dienern Schaden\nzu, der dem Angriff dieses\nDieners entspricht.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal damage equal to this minion's Attack to all enemy minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge danni pari al proprio Attacco ai servitori nemici.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\nこのミニオンの\n攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj wszystkim wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит урон, равный атаке этого существа, существам противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40791,"flavor":{"deDE":"Er hat seinen Glücksbringer immer dabei, direkt auf dem Rücken. Den kann man schließlich nicht einfach irgendwo stehen lassen_... besonders in Gadgetzan.","enUS":"You can't just leave a Luckydo somewhere.  You gotta keep 'em with you!  Especially in Gadgetzan!","esES":"No puedes dejar un grisgrís por ahí. ¡Tienes que llevarlo contigo! ¡Especialmente en Gadgetzan!","esMX":"No puedes dejar tus tesoros desperdigados por ahí. ¡Tienes que llevarlos contigo! ¡Especialmente en Gadgetzan!","frFR":"Laisse pas traîner tes grigris si tu veux pas qu’ils glissent_!","itIT":"Non lasciare mai a casa il tuo portabene... specialmente a Meccania!","jaJP":"幸運のお守りはどこかにしまっておく物じゃない。常に肌身離さず持ち歩くんだ！特に、ガジェッツァンでは！","koKR":"복덩이는 그냥 찾는 게 아니라 지니고 있는 거예요. 특히나 가젯잔에서는요!","plPL":"Ma farta, bo uniknął spotkania z Buką!","ptBR":"Você não pode simplesmente deixar um Sorte-sim por aí. Tem que guardá-lo com você! Especialmente em Geringontzan!","ruRU":"Хочешь, чтобы удачка работала? Носи с собой, не бросай где попало! Особенно в Прибамбасске.","thTH":"เจ้าต้องไม่ทิ้งลัคกี้ดูไว้ที่อื่น  เจ้าต้องเอามันติดตัวไปด้วย!  โดยเฉพาะในแกดเจ็ตแซน!","zhCN":"记得要把幸运符带在身上，尤其是在加基森！","zhTW":"幸運星一定要隨身背好帶著，尤其是在加基森！"},"health":5,"id":"CFM_342","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grummelbukanier","enUS":"Luckydo Buccaneer","esES":"Bucanero grisgrís","esMX":"Bucanero grisgrís","frFR":"Boucanier porte-grigris","itIT":"Bucaniere Grumyan","jaJP":"幸運のお守りのバッカニーア","koKR":"복덩이 찾는 해적단원","plPL":"Fartowny bukanier","ptBR":"Bucaneiro Sorte-sim","ruRU":"Удачливый буканьер","thTH":"โจรสลัดลัคกี้ดู","zhCN":"土地精海盗","zhTW":"走運海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +4/+4, wenn Eure Waffe mind. 3 Angriff hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your weapon has at least 3 Attack, gain +4/+4.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu arma tiene al menos 3 p. de ataque, obtiene +4/+4.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +4/+4 si tu arma tiene al menos 3 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +4/+4 si votre arme a au moins 3 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +4/+4 se la tua Arma ha almeno 3 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の\n攻撃力が3以上ある場合\n    +4/+4を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무기의 공격력이 3 이상이면, +4/+4를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +4/+4, jeśli twoja broń ma co najmniej 3 ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se sua arma tiver pelo menos 3 de Ataque, receba +4/+4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если атака вашего оружия\nбольше или равна 3, получает +4/+4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +4/+4 ถ้าอาวุธของคุณมีพลังโจมตี[b]อย่างน้อย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的武器至少有3点攻击力，便获得+4/+4。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的武器\n有3點以上的攻擊力，獲得+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40797,"flavor":{"deDE":"Seine einzige Schwäche sind Jademäuse.","enUS":"I think we should talk about the jade elephant in the room.","esES":"Ciento tres behemoths de jade se balanceaban sobre la tela de una araña...","esMX":"¿Alguna vez viste un elefante escondido detrás de un árbol? Es porque se esconden muy bien.","frFR":"J’ai cru voir un éléphant vert…","itIT":"Credo dovremmo parlare di quell'elefante di giada nella stanza, che ne dici?","jaJP":"さあ、正直に言いなさい。部屋でこっそり翡翠のゾウを飼ってるでしょう？","koKR":"비취 코끼리를 냉장고에 넣으려면 냉장고를 열고 비취 코끼리를 넣고 냉장고를 닫으면 됩니다.","plPL":"Zwrotny jak nefrytowy słoń w składzie porcelany.","ptBR":"Acho que precisamos falar sobre o elefante de jade na sala.","ruRU":"Что дальше? Нефритовые слонопотамы?","thTH":"ช้างเจดทั้งตัว เอาใบบัวมาปิดไม่มิด","zhCN":"如何为其称重，这是一个问题。","zhTW":"我們該來研究一下，這頭玉雕大象該擺哪裡的問題了。"},"health":6,"id":"CFM_343","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Jadebehemoth","enUS":"Jade Behemoth","esES":"Behemoth de jade","esMX":"Behemoth de jade","frFR":"Béhémoth de jade","itIT":"Behemoth di Giada","jaJP":"翡翠の巨象","koKR":"비취 괴수","plPL":"Nefrytowy behemot","ptBR":"Beemote de Jade","ruRU":"Нефритовое чудище","thTH":"เจดเบฮีมอธ","zhCN":"青玉巨兽","zhTW":"翠玉巨獸"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a{1}\n{0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n {0}の<b>翡翠のゴーレム</b>\n  を1体召喚する。0<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n <b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。     ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um\n<b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> \nเรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>嘲讽，战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40803,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der letzte wahre Meister des Froschjitsu.","enUS":"The last true master of Finjitsu.","esES":"Domina el arte del mrginjintsu.","esMX":"El último y verdadero maestro del Aleta-do.","frFR":"Le dernier grand maître de Mur_Lok_Do.","itIT":"L'ultimo vero maestro di pinjitsu.","jaJP":"飛刀手流忍術、最後の正統伝承者。","koKR":"핀짓수에 통달한 마지막 무예가입니다.","plPL":"Ostatni prawdziwy mistrz Płyń-jitsu.","ptBR":"O último verdadeiro mestre de Finjitsu.","ruRU":"Последний истинный адепт моргл-дзютсу.","thTH":"ปรมาจารย์คนสุดท้ายแห่งวิชาฟินจุตสุ","zhCN":"忍者大师，鱼人的传奇英雄。","zhTW":"他可是最後的鰭宗傳人。"},"health":5,"id":"CFM_344","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Finja die Todesflosse","enUS":"Finja, the Flying Star","esES":"Mrginja, la Estrella Voladora","esMX":"Ninjaleta, la Estrella Voladora","frFR":"Bourbinja, l’étoile volante","itIT":"Pinja la Stella Volante","jaJP":"飛刀手流忍者・六丸","koKR":"비성 핀자","plPL":"Płetwinja, Latająca Gwiazda","ptBR":"Murquinja, a Estrela","ruRU":"Мурлиндзя","thTH":"ฟินจา ดาราโบยบิน","zhCN":"飞火流星·芬杰","zhTW":"『流星魚忍』芬傑"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Ruft jedes Mal 2 Murlocs aus Eurem Deck herbei, wenn dieser Diener einen Diener angreift und vernichtet.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n   Whenever this attacks and   \nkills a minion, summon 2\n Murlocs from your deck.","esES":"<b>Sigilo</b>.\nCada vez que este esbirro ataca y mata a otro, invoca a 2 múrlocs de tu mazo.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que este esbirro ataca y mata a un esbirro, invoca 2 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nInvoque 2 Murlocs de votre deck chaque fois qu’il attaque et tue un serviteur.","itIT":"<b>Furtività</b>. Quando attacca e distrugge un servitore, evoca due Murloc dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのミニオンの攻撃でミニオンが\n 死亡した時、自分のデッキから\nマーロックを2体召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치할 때마다 내 덱에서 멀록을 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n Za każdym razem gdy zaatakuje i zabije stronnika, przyzwij 2 Murloki z twojej talii.","ptBR":"[x]<b>Furtividade</b>\nSempre que ele atacar e \nmatar um lacaio, evoque 2\nMurlocs do seu deck.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. Когда это существо атакует и убивает другое существо, призывает 2 мурлоков из колоды.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ เรียกเมอร์ล็อค 2 ตัวจากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>\n每当本随从攻击并消灭一个随从，便从你的牌库中召唤两个鱼人。","zhTW":"<b>潛行</b>。每當它攻擊並\n殺死一個手下，從你的牌堆召喚2個魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Matthew O'Connor","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40372,"flavor":{"deDE":"Nur Weicheier nehmen den Jadegolem.","enUS":"Shuffle or no guts.","esES":"Si no metes las copias, eres un gallina...","esMX":"¡Vamos, arriésgate! ¿O eres un cobarde?","frFR":"N’essayez pas de la remplacer par un sac de sable, ça ne marche jamais.","itIT":"Se hai coraggio, scegli il mazzo!","jaJP":"翡翠決闘――増え続ける翡翠の偶像にどちらかが圧し潰されるまで互いに「デッキに混ぜる」を選択し続けるという、ブラックポー家に伝わる恐るべき決闘方法。「ポー血統を叩くと翡翠決闘が増える」という童謡はこれに由来する。","koKR":"못 먹어도 섞어 넣기!","plPL":"Zanim został idolem, próbował swoich sił w konkursie „Jakie to zaklęcie”.","ptBR":"Embaralha se tiver coragem.","ruRU":"Слабо замешать его десять раз?","thTH":"คนจริงต้องสับการ์ด","zhCN":"如意如意，随我心意，快快显灵！","zhTW":"膽子夠大的話，就選洗入牌堆。"},"id":"CFM_602","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Jadeidol","enUS":"Jade Idol","esES":"Ídolo de jade","esMX":"Ídolo de jade","frFR":"Idole de jade","itIT":"Idolo di Giada","jaJP":"翡翠の偶像","koKR":"비취 우상","plPL":"Nefrytowy idol","ptBR":"Ídolo de Jade","ruRU":"Нефритовый идол","thTH":"เทวรูปเจด","zhCN":"青玉护符","zhTW":"翠玉塑像"},"rarity":"RARE","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei; oder mischt 3 Kopien dieser Karte in Euer Deck.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>; or Shuffle 3 copies of this card into your deck.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0},\no bien mete 3 copias de esta carta en tu mazo.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0} o coloca 3 copias de esta carta en tu mazo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0} ou place 3 copies de cette carte dans votre deck.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0} <b>o</b> mette tre copie di questa carta nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n {0}の<b>翡翠のゴーレム</b>\nを1体召喚する。\nまたは、このカードのコピー\n3枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>선택 -</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다. 또는 이 카드를 3장 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}; lub wtasuj 3 kopie tej karty do twojej talii.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}; ou Coloque 3 cópias deste card no seu deck.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}; или замешивает 3 копии этой карты в колоду.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} หรือสับ[b]การ์ดนี้ 3 ใบเข้าเด็คคุณ0<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> หรือสับ[b]การ์ดนี้ 3 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>；或者将该牌的三张复制洗入你的牌库。0<b>抉择：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>；或者将该牌的三张复制洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚\n一個{0}<b>翠玉魔像</b>，或將三張<b>翠玉塑像</b>洗入你的牌堆0<b>二選一：</b>召喚\n一個<b>翠玉魔像</b>，或將三張<b>翠玉塑像</b>洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40373,"flavor":{"deDE":"Wahnsinnig wäre nur, ihn nicht zu trinken!","enUS":"You'd be insane NOT to drink it!","esES":"¡Sería una locura NO beberla!","esMX":"¡Sería una locura que NO la bebieras!","frFR":"Vous seriez fou de ne PAS la boire_!","itIT":"Saresti FOLLE a non berla!","jaJP":"これを飲みたくない、だって？あんたおかしいんじゃないのか？","koKR":"이 좋은 걸 마시지 않다니 미친 게 분명해요!","plPL":"Trzeba być szalonym, żeby jej nie wypić!","ptBR":"Você seria louco de NÃO beber!","ruRU":"Безумием будет эту прелесть НЕ выпить!","thTH":"ไม่ดื่มก็บ้าแล้ว!","zhCN":"你一定是疯了才会去喝它！","zhTW":"不喝的人才是瘋子！"},"id":"CFM_603","name":{"deDE":"Trank des Wahnsinns","enUS":"Potion of Madness","esES":"Poción de locura","esMX":"Poción de locura","frFR":"Potion de folie","itIT":"Pozione della Follia","jaJP":"狂気ポーション","koKR":"광기의 물약","plPL":"Mikstura szaleństwa","ptBR":"Poção da Loucura","ruRU":"Зелье безумия","thTH":"น้ำยาแห่งความบ้าคลั่ง","zhCN":"疯狂药水","zhTW":"瘋狂藥水"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Übernehmt bis zum Ende des Zuges die Kontrolle über einen feindlichen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"Gain control of an enemy minion with 2 or less Attack until end of turn.","esES":"[x]Toma el control\nde un esbirro enemigo\ncon 2 p. de ataque o menos\nhasta el final del turno.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo con 2 de Ataque o menos hasta el final del turno.","frFR":"Vous prenez le contrôle d’un serviteur adverse avec 2 ATQ ou moins jusqu’à la fin du tour.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore nemico con Attacco pari a 2 o inferiore fino alla fine del turno.","jaJP":"[x]このターンの終わりまで[b]攻撃力2以下の[b]敵のミニオン1体を[b]味方にする。","koKR":"[x]공격력이 2 이하인\n적 하수인을 이번\n턴에만 조종합니다.","plPL":"Do końca tury przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"Assuma o controle de um lacaio inimigo com 2 ou menos de Ataque até o final do turno.","ruRU":"[x]Вы получаете контроль\nнад существом противника\nс атакой 2 или меньше\nдо конца хода.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรูหนึ่ง[b]ตัวที่มีพลังโจมตี 2 แต้ม[b]หรือต่ำกว่าจนจบเทิร์น","zhCN":"直到回合结束，获得一个攻击力小于或等于2的敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個攻擊力2點以下的敵方手下，直到回合結束"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40375,"flavor":{"deDE":"Mit Elektrolyten!","enUS":"Filled with electrolytes!","esES":"¡Rica en electrolitos!","esMX":"¡Llena de electrolitos!","frFR":"Ce qu’elle fait à l’intérieur se voit à l’extérieur… Enfin, parfois.","itIT":"Piena di elettroliti!","jaJP":"最初のキャッチフレーズは「マジカルイオン飲料」だったが、諸般の事情により「イオンサプライズドリンク」に変更された。","koKR":"각성 효과가 5시간이 넘습니다!","plPL":"Jest pełna elektrolitów!","ptBR":"Cheio de eletrólitos!","ruRU":"Содержит электролиты!","thTH":"ขอยืนหยัดฟื้นฟู นักสู้ผู้ยิ่งใหญ่","zhCN":"富含各种电解质！","zhTW":"富含電解質，而且有聖光加持過！喝了馬上恢復元氣！"},"id":"CFM_604","name":{"deDE":"Großer Heiltrank","enUS":"Greater Healing Potion","esES":"Poción de sanación superior","esMX":"Poción de sanación superior","frFR":"Potion de soins supérieure","itIT":"Pozione Superiore di Cura","jaJP":"上級回復ポーション","koKR":"상급 치유 물약","plPL":"Większa mikstura leczenia","ptBR":"Poção Maior de Cura","ruRU":"Среднее лечебное зелье","thTH":"น้ำยาฟื้นฟูขวดใหญ่","zhCN":"强效治疗药水","zhTW":"強效治療藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei einem befreundeten Charakter #12 Leben wieder her. Zieht eine Karte.","enUS":"Restore #12 Health to a friendly character. Draw a card.","esES":"[x]Restaura #12 p. de salud\na un personaje amistoso.\nRoba una carta.","esMX":"Restaura #12 de Salud a un personaje aliado. Roba una carta.","frFR":"Rend #12 PV à un personnage allié. Vous piochez une carte.","itIT":"Rigenera #12 Salute a un tuo personaggio. Pesca una carta.","jaJP":"[x]味方のキャラクター\n1体の体力を\n#12回復する。\nカードを1枚引く。","koKR":"아군 캐릭터의 생명력을 #12 회복시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #12 pkt. zdrowia przyjaznej postaci. Dobierz kartę.","ptBR":"Restaure #12 de Vida de um personagem aliado. Compre um card.","ruRU":"[x]Восстанавливает #12\nед. здоровья\nдружественной цели.\nВы берете карту.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #12 แต้ม[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"为一个友方角色恢复#12点生命值。抽一张牌。","zhTW":"使一個友方角色恢復#12點生命值\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40378,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte die Kabale nicht einen offensichtlichen DRACHEN beauftragen sollen, die Gassen[d]hauer und den Jadelotus auszu[d]spionieren.","enUS":"His job is to spy on the Goons and the Jade Lotus, but he's OBVIOUSLY a dragon so it's pretty hard work.","esES":"Su misión es espiar a los Mugres y al Loto de Jade, pero es OBVIO que es un dragón, así que es una tarea bastante complicada.","esMX":"Su trabajo es espiar a los Matones y al Loto de jade, pero es un dragón TAAAN grande que se le hace difícil cumplir con su trabajo.","frFR":"Son rôle_? Espionner les Dessoudeurs et le Lotus de jade. Mais son armure est un peu voyante. Sans parler de sa tête de dragon…","itIT":"Il suo scopo è spiare gli Sgherri Torvi e il Loto di Giada, ma è CHIARAMENTE un drago, per cui non sarà un compito facile.","jaJP":"こいつの任務はグーンズと翡翠蓮をスパイすることなんだが、どこからどう見てもドラゴンなせいで失敗大作戦。","koKR":"험악한 떡대들과 비취 연꽃을 염탐하라는 임무를 맡았지만, 척 봐도 용족이라 쉽지 않죠.","plPL":"Ma szpiegować Zbirów i Nefrytowy Lotos, ale jako smok ma problemy z wtopieniem się w tłum.","ptBR":"O trabalho dele é espionar os Capangas e o Lótus de Jade, mas ele é CLARAMENTE um dragão, o que deixa o trabalho bem difícil.","ruRU":"Его работа — тайно следить за Бугаями и «Лотосом». Но это, черт побери, трудно, если ты ДРАКОН!","thTH":"งานของเขาคือการสอดแนม\nพวกกูนส์และเจดโลตัส แต่ใครๆ ก็ดูออกว่า\nเขาเป็นมังกร งานนี้เลยยากเอาการ","zhCN":"他的工作是监视污手党和玉莲帮的一举一动。","zhTW":"他的任務是滲透汙手黨和玉蓮幫，但這個工作對他而言難度顯然很高。"},"health":5,"id":"CFM_605","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Drakonidenagent","enUS":"Drakonid Operative","esES":"Operativo dracónido","esMX":"Agente dracónido","frFR":"Agent drakônide","itIT":"Agente Draconide","jaJP":"ドラコニッド諜報員","koKR":"용기병 비밀요원","plPL":"Drakonid tajny agent","ptBR":"Agente Draconídeo","ruRU":"Драконид-шпион","thTH":"หน่วยปฏิบัติการพิเศษดราโคนิด","zhCN":"龙人侦测者","zhTW":"龍獸探員"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus dem Deck Eures Gegners, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, <b>Discover</b> a\ncopy of a card in your\nopponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una copia de una carta del mazo de tu oponente si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, <b>Devela</b> una copia de una carta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une carte du deck de votre adversaire si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna copia di una carta del\nmazzo dell'avversario se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n相手のデッキのカード1枚の\nコピーを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 상대편의 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię karty z talii przeciwnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, <b>Descubra</b> uma cópia de um card do deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли у вас в руке есть дракон, вы <b>раскапываете</b> копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]การ์ดจากเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>你对手牌库中一张牌的复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，<b>發現</b>一張\n對手牌堆中的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40381,"flavor":{"deDE":"Jetzt werden wir schon von Steinen verfolgt.","enUS":"Gadgetzan, where even the pet rocks have pet rocks.","esES":"Gadgetzan, donde hasta las piedras suvenir tienen piedras suvenir.","esMX":"¡Saludos, colegas geodólogos!","frFR":"Y a des fois comme ça, y a pas assez de pierres…","itIT":"Meccania, l'unico luogo dove persino una mascotte di pietra ha una mascotte di pietra.","jaJP":"ガジェッツァン。ペット・ロックさえもペット・ロックを飼う、ろくでもなくロックな街。","koKR":"가젯잔에서는 애완용 돌에게도 애완용 돌이 있습니다!","plPL":"Gadżeton, miasto, w którym kryształy hodują mniejsze kryształy.","ptBR":"Geringontzan, onde até as rochas de estimação têm rochas de estimação.","ruRU":"В Прибамбасске даже у питомца-камня может быть питомец-камень.","thTH":"แกดเจ็ตแซน เมืองที่ก้อนหินสะสมก้อนหิน","zhCN":"他真的会气炸，而你也真的会受伤。","zhTW":"啊，加基森！連寵物水晶都有寵物水晶的城市！"},"health":3,"id":"CFM_606","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Manageode","enUS":"Mana Geode","esES":"Geoda de maná","esMX":"Geoda de maná","frFR":"Géode de mana","itIT":"Geode di Mana","jaJP":"マナ晶洞石","koKR":"마나 정동석","plPL":"Krysztalnik many","ptBR":"Geodo de Mana","ruRU":"Мановая жеода","thTH":"ผลึกมานา","zhCN":"法力晶簇","zhTW":"法力晶簇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Ruft einen Kristall (2/2) herbei.","enUS":"<b>Overheal:</b> Summon a\n2/2 Crystal.","esES":"<b>Sobrecuración:</b>\nInvoca un cristal 2/2.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> invoca un Cristal 2/2.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ninvoque un cristal 2/2.","itIT":"<b>Sovracura:</b> evoca un Cristallo 2/2.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n2/2のクリスタルを\n1体召喚する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 2/2 수정을 소환합니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Przyzwij Kryształ 2/2.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Evoque um Cristal 2/2.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> призывает кристалл 2/2.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> เรียก[b]คริสตัล 2/2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>召唤一个2/2的水晶。","zhTW":"<b>溢療：</b>召喚一個2/2水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40957,"flavor":{"deDE":"Warum heißen sie eigentlich Tränke, wenn Ihr sie immer nur in der Gegend rumwerft?","enUS":"There's a fine line between \"potion\" and \"grenade\". Wait. Actually, there's not.","esES":"Hay una delgada línea entre «poción» y «granada». Espera, en realidad no, no la hay.","esMX":"Hay una línea muy delgada entre \"poción\" y \"granada\". Un momento. Bueno, en realidad no hay ninguna.","frFR":"Quand il est question de vie ou de mort, les dommages collatéraux sont inévitables.","itIT":"C'è una leggera differenza tra questa pozione e una granata. No, aspetta... non c'è alcuna differenza.","jaJP":"「ポーション」と「火炎瓶」の決定的な違いを教えてやろう。それは…えーと、特にないらしい。","koKR":"\"물약\"과 \"수류탄\" 사이에는 아주 큰 차이가 있습니다. 바로 \"차이가 없다\"는 차이죠.","plPL":"Istnieje wyraźne rozróżnienie pomiędzy „miksturą” a „granatem”. Zaraz. W zasadzie to nie.","ptBR":"Tem uma linha tênue entre \"poção\" e \"granada\". Pera aí, na verdade, não tem não.","ruRU":"Между зельем и гранатой все-таки есть разница. Но в разгар боя она никого не волнует.","thTH":"มีเส้นบางๆ กั้นอยู่ระหว่าง \"ขวดยา\" และ \"ระเบิดมือ\"แต่พอมาคิดดูดีๆ แล้ว ไม่มีหรอก","zhCN":"爆炸所产生的晶体碎片，会对十米范围内造成致命伤害。","zhTW":"「藥水」就是「藥水」，「炸彈」就是「炸彈」，才沒有什麼會爆炸的藥水！啊...我錯了。"},"id":"CFM_608","name":{"deDE":"Kristalltilgtrank","enUS":"Blastcrystal Potion","esES":"Poción de explosión cristalina","esMX":"Poción rompecristales","frFR":"Potion de cristal explosif","itIT":"Pozione Spezzacristalli","jaJP":"ブラストクリスタル・ポーション","koKR":"폭발성 수정 물약","plPL":"Mikstura miażdżykryształu","ptBR":"Poção Quebra-cristal","ruRU":"Зелье взрыв-кристалла","thTH":"น้ำยาระเบิดคริสตัล","zhCN":"爆晶药水","zhTW":"晶爆藥水"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener und einen Eurer Manakristalle.","enUS":"Destroy a minion and one of your Mana Crystals.","esES":"Destruye a un esbirro y uno de tus cristales de maná.","esMX":"Destruye un esbirro y uno de tus Cristales de maná.","frFR":"Détruit un serviteur et un de vos cristaux de mana.","itIT":"Distrugge un servitore e un tuo Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n自分のマナクリスタル\n1つを破壊する。","koKR":"[x]하수인을 처치하고\n내 마나 수정을\n1개 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika i jeden ze swoich kryształów many.","ptBR":"Destrua um lacaio e um dos seus Cristais de Mana.","ruRU":"Уничтожает существо\nи один из ваших кристаллов маны.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและคริสตัลมานา[b]ของคุณหนึ่งอัน","zhCN":"消灭一个随从，和你的一个法力水晶。","zhTW":"摧毀一個\n手下和1顆你的\n法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40389,"flavor":{"deDE":"„Der Arzt sagt, das Gefühl von alles verzehrendem Hass in mir ist wahrscheinlich nur Sodbrennen.“","enUS":"\"Doc says the persistent burning sensation in my soul is probably just an ulcer.\"","esES":"«La doctora dice que mi sensación constante de dolor en el alma puede ser una simple úlcera».","esMX":"\"El doctor dice que probablemente la sensación de ardor constante que tengo en el alma sea solo una úlcera.\"","frFR":"Car je suis le destructeur_!","itIT":"Il dottore dice che la sensazione di bruciore nella mia anima in realtà è solo un'ulcera.","jaJP":"「医者が言うには、魂を焼かれ続けてるようなこの感覚は、おそらくただの炎症だろう、って」","koKR":"\"오늘은 날씨가 참 좋아. 새들은 지저귀고, 꽃들은 향긋하고... 이런 날에 너 같은 아이들은... 지옥에서 불타야만 해.\"","plPL":"„Lekarz mówi, że palące uczucie w mojej duszy, to zapewne zgaga”.","ptBR":"\"O doutor disse que a sensação de queimação na minha alma deve ser só uma úlcera.\"","ruRU":"«Док говорит, что это неприятное жжение в районе души скоро пройдет. Просто язва разыгралась».","thTH":"\"หมอบอกว่าที่ข้ารู้สึกร้อน\nเหมือนถูกไฟเผาอยู่ลึกๆ ตลอดเวลานั่นอาจ\nเป็นเพราะแผลพุพอง\"","zhCN":"医生说他的灵魂之所以这么灼热是因为溃疡。","zhTW":"「醫生說這種靈魂灼燒的感覺，應該只是胃食道逆流…」"},"health":7,"id":"CFM_609","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Peiniger der Höllenorcs","enUS":"Fel Orc Soulfiend","esES":"Orco vil robaalmas","esMX":"Almainfernal orco vil","frFR":"Âmefiel gangr’orc","itIT":"Vilorco Demoniaco","jaJP":"フェル・オーク・ソウルフィーンド","koKR":"지옥 오크 영혼마귀","plPL":"Ork Czarcidusza","ptBR":"Demonalma de Orc Vil","ruRU":"Душегуб Скверны","thTH":"มารวิญญาณเฟลออร์ค","zhCN":"邪兽人噬魂魔","zhTW":"噬魂魔獄獸人"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Fügt diesem Diener zu Beginn Eures Zuges 2 Schaden zu.","enUS":"At the start of your turn, deal 2 damage to this minion.","esES":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 p. de daño a este esbirro.","esMX":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 de daño\na este esbirro.","frFR":"Ce serviteur subit 2 points de dégâts au début de votre tour.","itIT":"All'inizio del tuo turno, infligge 2 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンに\n   2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 시작될 때, 자신에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Na początku twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"No início do seu turno, cause 2 de dano a este lacaio.","ruRU":"В начале вашего хода\nэто существо получает 2 ед. урона.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย  2 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合开始时，对本随从造成2点\n伤害。","zhTW":"在你的回合開始時，對此手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":5,"battlegroundsAssociatedRaces":["DEMON"],"battlegroundsPremiumDbfId":59504,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40391,"flavor":{"deDE":"Ihr lacht, aber einen Kristall ins Gesicht geschmissen zu kriegen kann ganz schön wehtun.","enUS":"The trick is soaking the crystals in warm milk to soften them up.","esES":"El truco está en mojar los cristales en leche caliente para que se reblandezcan.","esMX":"El truco es remojar los cristales en leche tibia para ablandarlos.","frFR":"Il voulait qu’on l’appelle Mister T, mais le nom est déjà pris, paraît-il.","itIT":"Il trucco consiste nell'ammorbidire i cristalli inzuppandoli nel latte caldo.","jaJP":"クリスタルを織るコツは、最初に温かいミルクに浸して柔らかくしておくことだ。","koKR":"수정을 따뜻한 우유에 적시는 게 비법입니다.","plPL":"Cała sztuka to porządne namoczenie kryształów w ciepłym mleku.","ptBR":"O truque é colocar os cristais de molho em leite quente para amaciá-los.","ruRU":"Весь секрет в том, что перед заклинанием кристалл лучше вымочить в теплом молоке. Только смотрите, чтобы не раскрошился.","thTH":"เคล็ดลับคือการแช่คริสตัลในนมอุ่นๆ เพื่อให้มันอ่อนตัวลง","zhCN":"窍门就是将晶体泡在38度的热牛奶里一整夜。","zhTW":"關鍵就在熱牛奶！先泡一泡，再轉一轉，等軟了就可以開始編。"},"health":4,"id":"CFM_610","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kristallwirker","enUS":"Crystalweaver","esES":"Tejecristales","esMX":"Tejedor de cristal","frFR":"Tisse-cristal","itIT":"Tessicristalli","jaJP":"クリスタルウィーバー","koKR":"수정술사","plPL":"Tkacz kryształu","ptBR":"Tececristal","ruRU":"Заклинатель кристаллов","thTH":"คริสตัลวีฟเวอร์","zhCN":"魔瘾结晶者","zhTW":"編晶師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dämonen +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your Demons +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a tus demonios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a tus Demonios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à vos Démons.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai tuoi Demoni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方の悪魔全てに\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 악마들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim Demonom +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 aos seus Demônios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши демоны получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้ปีศาจ[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的所有恶魔获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的\n惡魔+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40393,"flavor":{"deDE":"Wisst Ihr, was mein Blut wirklich zum Kochen bringt? Die Wucherpreise für Blutzorntränke.","enUS":"You know what really makes my blood boil? The skyrocketing price of Bloodfury potions!","esES":"¿Sabes qué hace que me hierva la sangre? ¡El precio abusivo de las pociones de furia sangrienta!","esMX":"¿Sabes qué me hace hervir la sangre? ¡El aumento estrepitoso en el precio de las Pociones Furia sangrienta!","frFR":"Regardez la jolie couleur rouge du sang_!","itIT":"Sai cosa mi fa davvero bollire il sangue? Il prezzo insensato delle Pozioni Furiarossa!","jaJP":"俺の血はマジで沸騰してるぞ！ブラッドフューリー・ポーションの値上げに次ぐ値上げに、だ！","koKR":"내 속을 부글부글 끓게 하는 게 뭔지 알아? 바로 혈폭풍 물약의 치솟는 가격이지!","plPL":"Cena tych mikstur zdecydowanie doprowadza do furii!","ptBR":"Sabe o que faz o meu sangue ferver? O aumento absurdo dos preços das poções de Furissangue!","ruRU":"Знаете, что приводит меня в ярость? Растущие цены на зелья ярости!","thTH":"รู้หรือเปล่าว่าอะไร\nที่ทำให้ข้าเลือดเดือดพล่าน ก็ไอ้น้ำยาโลหิตคลั่ง\nราคาแพงระยับนี่ไงล่ะ!","zhCN":"知道是什么让我的血液沸腾吗？是加基森飞涨的房价！","zhTW":"真正讓我血壓飆升、怒氣滿點的原因，是有藥蟲在哄抬價格！"},"id":"CFM_611","name":{"deDE":"Blutzorntrank","enUS":"Bloodfury Potion","esES":"Poción de furia sangrienta","esMX":"Poción Furia sangrienta","frFR":"Potion rougefurie","itIT":"Pozione Furiarossa","jaJP":"ブラッドフューリー・ポーション","koKR":"혈폭풍 물약","plPL":"Mikstura krwistej furii","ptBR":"Poção Furissangue","ruRU":"Зелье кровавой ярости","thTH":"น้ำยาโลหิตคลั่ง","zhCN":"血怒药水","zhTW":"血怒藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3 Angriff. Verleiht ihm außerdem +3 Leben, wenn es ein Dämon ist.","enUS":"[x]Give a minion +3 Attack.\nIf it's a Demon, also\ngive it +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un esbirro. Si es un demonio, también le otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un esbirro.\nSi es un Demonio, también le otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3 ATQ à un serviteur. Si c’est un Démon, lui donne aussi +3 PV.","itIT":"+3 Attacco a un servitore. Se è un Demone, gli fornisce anche +3 Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+3を付与する。\nそのミニオンが\n悪魔の場合、さらに\n体力+3を付与する。","koKR":"하수인에게 공격력을 +3 부여합니다. 대상이 악마면, 생명력도 +3 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3 do ataku. Jeśli to Demon, daj mu również +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um lacaio. Se for um\nDemônio, também conceda\n+3 de Vida.","ruRU":"Существо получает +3 к атаке. Если это демон, то оно также получает +3 к здоровью.","thTH":"[x]มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยน\nหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายเป็นปีศาจ\nมอบพลังชีวิต +3 ให้ด้วย","zhCN":"使一个随从获得+3攻击力。如果该随从是恶魔，还会获得+3生命值。","zhTW":"賦予一個手下+3攻擊力。若目標是惡魔，同時+3生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40397,"flavor":{"deDE":"Beim Zeichen des Lotus handelt es sich um ein Abziehtattoo, das Aya in einer Kaugummiverpackung gefunden hat.","enUS":"The mark of the Lotus is a little flower drawn in permanent marker on the ankle.","esES":"La marca del Loto es una pequeña flor dibujada con rotulador permanente en el tobillo.","esMX":"La Marca del Loto es una florcita dibujada con marcador indeleble en el tobillo.","frFR":"La marque du Lotus est une petite fleur dessinée au marqueur permanent sur la cheville.","itIT":"Il Marchio del Loto in realtà è un piccolo fiore disegnato con il pennarello indelebile sulla caviglia.","jaJP":"蓮華紋は、油性マーカーで足首に描かれる小さな花の絵だ。","koKR":"조직의 일원들의 무릎에 유성 매직으로 새겨집니다.","plPL":"Jak zbierzesz trzydzieści takich, możesz odebrać pluszowego Kozakusa.","ptBR":"A marca do Lótus é uma pequena flor desenhada com canetinha permanente no tornozelo.","ruRU":"Знак «Лотоса» — это изображение цветочка, нарисованное несмываемым маркером на щиколотке.","thTH":"เครื่องหมายของโลตัสคือ\nรูปดอกไม้เล็กๆ ตรงข้อเท้าที่วาดด้วย\nปากกาเพอร์มาเนนท์","zhCN":"玉莲印记通常都纹在脚踝处，看上去既神秘又时尚。","zhTW":"左腳是個「玉」字的話，那右腳想必是個「蓮」字囉。"},"id":"CFM_614","name":{"deDE":"Zeichen des Lotus","enUS":"Mark of the Lotus","esES":"Marca del Loto","esMX":"Marca del Loto","frFR":"Marque du Lotus","itIT":"Marchio del Loto","jaJP":"蓮華紋","koKR":"연꽃의 징표","plPL":"Znak Lotosu","ptBR":"Marca do Lótus","ruRU":"Знак «Лотоса»","thTH":"เครื่องหมายของโลตัส","zhCN":"玉莲印记","zhTW":"玉蓮印記"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1/+1.","enUS":"Give your minions +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1 a tus esbirros.","esMX":"Otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"+1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ของคุณ","zhCN":"使你所有的随从获得+1/+1。","zhTW":"賦予你的\n手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40401,"flavor":{"deDE":"Sie werden nicht gut bezahlt, aber zumindest dürfen die Ho-zen überschüssige Manakrümel behalten.","enUS":"The Hozen don't get paid much, but at least they get to keep any excess mana.","esES":"Los hozen no cobran demasiado, pero al menos se quedan con el maná que sobra.","esMX":"A los hozen no les pagan mucho, pero al menos pueden quedarse con el exceso de maná.","frFR":"C’est dur de gagner sa vie. Alors, de temps en temps, on est amené à faire des choses contraires à ses principes. Quand on en a, bien sûr.","itIT":"Gli Hozen non vengono pagati molto, ma almeno possono tenersi il Mana in eccesso.","jaJP":"くすねてきたマナクリスタルをせっせと納めてもホーゼン達には大した稼ぎにならないが、余ったマナはもらって帰れる。","koKR":"호젠들에게는 보수가 많이 돌아가지 않지만, 남는 마나는 가질 수 있다는 점이 매력적입니다.","plPL":"Hozeni nie zarabiają wiele, ale przynajmniej mogą zatrzymać trochę nadwyżkowej many.","ptBR":"Os Hozens não são muito bem pagos, mas pelo menos eles podem ficar com o mana que sobrar.","ruRU":"Хозенам всегда недоплачивают. Но им хотя бы разрешают подбирать оставшиеся кристаллы маны.","thTH":"พวกโฮเซ็นได้ค่าจ้างไม่มากนัก แต่อย่างน้อยพวกมัน\nก็ได้มานาส่วนเกิน\nเป็นของตอบแทน","zhCN":"猢狲对于钱财没有什么概念，因为他们想要任何东西都会直接拿。","zhTW":"猴人的時薪超低，但至少他們可以保留多餘的法力水晶。"},"id":"CFM_616","name":{"deDE":"Kristallklau","enUS":"Pilfered Power","esES":"Poder robado","esMX":"Poder hurtado","frFR":"Puissance chapardée","itIT":"Potere Rubato","jaJP":"パワー上納","koKR":"가로챈 힘","plPL":"Wykradziona moc","ptBR":"Poder Furtado","ruRU":"Кража силы","thTH":"ขโมยพลัง","zhCN":"妙手空空","zhTW":"偷取力量"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet einen leeren Manakristall für jeden befreundeten Diener.","enUS":"Gain an empty Mana Crystal for each friendly minion.","esES":"Obtienes un cristal\nde maná vacío por cada esbirro amistoso.","esMX":"Obtienes un Cristal de maná vacío por cada esbirro aliado.","frFR":"Confère un cristal de mana vide pour chaque serviteur allié.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto per ogni tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体につき\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"아군 하수인 하나당 빈 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz pusty kryształ many za każdego przyjaznego stronnika.","ptBR":"Receba um Cristal de Mana vazio para cada lacaio aliado.","ruRU":"Вы получаете пустой кристалл маны за каждое существо под вашим контролем.","thTH":"รับคริสตัลมานาเปล่า[b]เท่าจำนวนมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณ","zhCN":"每控制一个友方随从，便获得一个空的法力水晶。","zhTW":"每個友方手下使你獲得1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40404,"flavor":{"deDE":"Sie hat einen Traumjob.","enUS":"If you think her job is easy, YOU try falling asleep on cue.","esES":"Si crees que su trabajo es sencillo, intenta dormirte cada vez que te lo manden.","esMX":"Si crees que su trabajo es fácil, veamos si TÚ eres capaz de quedarte dormido justo cuando te lo ordenan.","frFR":"Quel boulot de rêve_!","itIT":"Se pensi che il suo lavoro sia facile, significa che ti addormenti davvero in fretta.","jaJP":"楽そうな仕事だって？だったらあんたも合図に合わせて眠れるか、やってみな。","koKR":"그냥 자는 게 쉬워 보이죠? 정확한 순간에 잠드는 게 얼마나 어려운지 아세요?","plPL":"Głównie śni o niebiańskich migdałach.","ptBR":"Se você acha que o trabalho dela é fácil, tenta dormir rápido que nem ela.","ruRU":"Думаете, у нее простая работа? А вот попробуйте каждый раз засыпать по первому требованию.","thTH":"ถ้าคิดว่างานของเธอง่าย ลองข่มตาหลับให้ได้ดั่งใจนึกดูสิ","zhCN":"别以为这是份好工作，其实成天睡觉也挺无聊的。","zhTW":"你以為隨時都要能使出睡夢羅漢拳很容易嗎？"},"health":3,"id":"CFM_617","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Träumerin der Erhabenen","enUS":"Celestial Dreamer","esES":"Soñadora celestial","esMX":"Soñadora celestial","frFR":"Rêveuse céleste","itIT":"Sognatrice Celestiale","jaJP":"四神の夢見人","koKR":"천신의 꿈술사","plPL":"Niebiańska śniąca","ptBR":"Sonhadora Celestial","ruRU":"Небесная провидица","thTH":"ผู้มีญาณสวรรค์","zhCN":"天神唤梦者","zhTW":"天尊睡夢者"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr einen Diener mit mind. 5 Angriff kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\nminion with 5 or more\nAttack, gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un esbirro con\n5 p. de ataque o más, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 si controlas un esbirro con\n5 o más de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si vous contrôlez un serviteur avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 se controlli un servitore con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に攻撃力5以上の\nミニオンがいる場合\n　+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n공격력이 5 이상인\n하수인이 있으면,\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kontrolujesz stronnika mającego 5 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se controlar um lacaio com 5 ou mais de Ataque, receba +2/+2.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас под\nконтролем есть существо\nс атакой 5 или больше,\nполучает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนที่มีพลัง[b]โจมตี 5 แต้มหรือสูงกว่า[b]ในสนาม ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个攻击力大于或等于5的随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有攻擊力5點以上的手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":40407,"flavor":{"deDE":"Klar könntet Ihr auch den Ver[d]wandlungstrank nehmen, aber wollt Ihr nicht lieber diesen Überraschungstrank? Er könnte alles Mögliche sein! Sogar ein Verwandlungstrank!","enUS":"Sure you could have that Polymorph potion, but wouldn't you rather have this mystery potion?  It could be anything.  Even a Polymorph potion!","esES":"Claro, podrías tener la poción de Polimorfia... ¿Pero no prefieres esta poción misteriosa? ¡Podría ser cualquier cosa, incluso una poción de Polimorfia!","esMX":"Claro que podrías llevarte esa poción de Polimorfia, ¿pero no preferirías quedarte con esta poción misteriosa? Podría ser cualquier cosa. ¡Hasta una poción de Polimorfia!","frFR":"Bien sûr, je peux vous avoir cette potion de métamorphose. Mais vous ne voulez pas plutôt essayer cette potion mystère_? Ça pourrait être n’importe quoi… Même une potion de métamorphose_!","itIT":"Certo che ho la Pozione di Metamorfosi, ma non preferiresti una pozione misteriosa? Potrebbe essere qualsiasi cosa, anche una Pozione di Metamorfosi!","jaJP":"「ええ、変身ポーションもあるけど、それよりこっちのお楽しみポーションにしたら？効き目は飲んでのお楽しみ。変身ポーションかもしれないわよ！」","koKR":"그 변이 물약도 좋지만, 이 수수께끼의 물약은 어때? 어떤 물약도 될 수 있는 물약이야. 변이 물약이 될 수도 있다고!","plPL":"To ona jest tą, która puka.","ptBR":"Claro, você pode comprar esta poção de Polimorfia. Mas não prefere esta poção misteriosa? Ela pode ser qualquer coisa. Até uma poção de Polimorfia!","ruRU":"«Да, у меня есть зелье превращения. Но позволь предложить тебе вот это загадочное зелье. Оно может оказаться чем угодно, даже зельем превращения!»","thTH":"เจ้าจะเอาน้ำยาเปลี่ยนร่างนั่นก็ได้ แต่ไม่สนใจน้ำยาลึกลับนี่เหรอ มันอาจจะเป็นอะไรก็ได้ ไม่เว้นแม้แต่น้ำยาเปลี่ยนร่าง!","zhCN":"你有病吗？我有药啊。","zhTW":"變形藥水是很不錯啦，但不考慮帶一瓶這種神秘的藥水嗎？它有可能是任何藥水，包括變形藥水！"},"health":3,"id":"CFM_619","mechanics":["BATTLECRY","KABAL"],"name":{"deDE":"Chemikerin der Kabale","enUS":"Kabal Chemist","esES":"Química del Kabal","esMX":"Boticaria Kabal","frFR":"Chimiste de la Kabale","itIT":"Alchimista della Kabala","jaJP":"カバールの薬剤師","koKR":"비밀결사 약제사","plPL":"Chemiczka Konfraterni","ptBR":"Química do Kabal","ruRU":"Химик «Кабала»","thTH":"นักเคมีแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教炼金师","zhTW":"黑謀會藥劑師"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Trank auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Potion to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade una poción aleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una poción aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une potion aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Pozione casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなポーション\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 물약을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową miksturę do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Poção aleatória à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное зелье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มน้ำยา[b]แบบสุ่มในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张药水牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機藥水牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40409,"flavor":{"deDE":"Schmeckt nach määähr.","enUS":"Tastes like Baaaaananas.","esES":"Sabe a beeeerenjena.","esMX":"Sabe a baaaaananas.","frFR":"Elle a un goût de bééé-tteraves_!","itIT":"Beee!","jaJP":"メェェェロン味だ。","koKR":"실제 효과는 '상대편이 티리온 폴드링을 낸 후에, 그 티리온 폴드링을 1/1 양으로 변신시킵니다.'입니다.","plPL":"Zamienia w owce. Smakuje jak kurczak.","ptBR":"Tem gosto de banaaaaana.","ruRU":"Выпей - барашком станешь!","thTH":"ไม่มีแกะเป็นส่วนผสม","zhCN":"现已推出新产品：香蕉牛奶风味。","zhTW":"喝起來有一種羊味，有的人喜歡，有的人不喜歡。"},"id":"CFM_620","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Verwandlungstrank","enUS":"Potion of Polymorph","esES":"Poción de polimorfia","esMX":"Poción de polimorfia","frFR":"Potion de métamorphose","itIT":"Pozione di Metamorfosi","jaJP":"変身ポーション","koKR":"변이 물약","plPL":"Mikstura polimorfii","ptBR":"Poção de Polimorfia","ruRU":"Зелье превращения","thTH":"น้ำยาเปลี่ยนร่าง","zhCN":"变形药水","zhTW":"變形藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, wird dieser in ein Schaf (1/1) verwandelt.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, transform it into a\n1/1 Sheep.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, lo transforma en una oveja 1/1.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, transfórmalo en una Oveja 1/1.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, le transforme en mouton 1/1.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, lo trasforma in una Pecora 1/1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンを1/1の\nヒツジに変身させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 1/1 양으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zamień\ngo w Owcę 1/1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, transforme-o em uma Ovelha 1/1.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, превращает его\nв овцу 1/1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนั้นเป็นแกะ 1/1","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，将其变形成为1/1的绵羊。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，將它變形為1/1的綿羊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":40408,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Anführer der Kabale ist kein Drache und handelt nicht mit illegalen Tränken. Gegen gegen[d]teilige Behauptungen wird gesetzlich und mit Drachen[d]feuer[d]tränken vorgegangen.","enUS":"The mysterious leader of the Kabal is NOT a dragon, and does NOT deal in illegal potions.  Any public statements to the contrary will be met with litigation and Dragonfire Potions.","esES":"El líder misterioso del Kabal no es un dragón, y NO trafica con pociones ilegales. Quienquiera que declare lo contrario acabará en los tribunales... y bañado en pociones de fuego de dragón.","esMX":"El misterioso líder de los Kabal NO es un dragón y NO trafica pociones ilegales. Cualquier declaración pública en contrario será pasible de una demanda y Pociones de Fuego de dragón.","frFR":"Le mystérieux chef de la Kabale n’est EN AUCUN CAS un dragon, et ne vend ABSOLUMENT PAS de potions illégales. Déclarer publiquement le contraire vous expose à des poursuites judiciaires et à l’utilisation de potions de feu draconique à votre encontre.","itIT":"Il misterioso capo della Kabala NON è un drago e NON spaccia pozioni illegali. Chiunque rilascerà dichiarazioni pubbliche al riguardo si beccherà una denuncia e delle Pozioni di Dragonfuoco.","jaJP":"謎めいたカバールの首領は絶対にドラゴンではなく、また違法なポーションの取引にも一切関わっておりません。以上の事実に反するあらゆる声明に対しては、法的措置およびドラゴンファイア・ポーションにて対応させていただきます。","koKR":"비밀결사의 불가사의한 두목인 카자쿠스는 <b>절대로</b> 용족이 아니며 <b>절대</b> 불법으로 물약을 거래하지 않습니다. 이에 반하는 공식 발표에는 법적으로 대응할 것이며 용숨결 물약이 관여될 수 있다는 점을 밝힙니다.","plPL":"Tajemniczy przywódca Konfraterni NIE JEST smokiem i NIE ZAJMUJE się sprzedażą nielegalnych mikstur. Naprawdę!","ptBR":"O líder misterioso do Kabal NÃO é um dragão e NÃO comercializa poções ilegais. Qualquer declaração pública do contrário será combatida pelos meios legais e com Poções de Fogo de Dragão.","ruRU":"Таинственный лидер «Кабала» НЕ ЯВЛЯЕТСЯ драконом и совершенно НЕПРИЧАСТЕН к незаконной торговле зельями. Любые заявления об обратном будут встречены судебными исками и зельями драконьего огня.","thTH":"ผู้นำลึกลับแห่งคาบาลไม่ได้เป็นมังกร[b]และไม่ได้ทำธุรกิจน้ำยาผิดกฎหมาย[b]ผู้ที่ใส่ความในเรื่องดังกล่าว[b]จะต้องเผชิญกับการดำเนินคดี[b]ตามกฎหมายและน้ำยาเพลิงมังกร","zhCN":"暗金教在此严正声明，卡扎库斯教主并非巨龙，也从未染指过违禁药水。任何公开污蔑暗金教或卡扎库斯教主本人的言论，必将遭受法律和龙息药水的严惩！","zhTW":"神秘的黑謀會領袖<b>並非</b>龍類，也<b>並未</b>經營非法藥水生意。如果有妨礙名譽等情事發生，我們保留法律追訴權和龍火藥水使用權。"},"health":3,"id":"CFM_621","mechanics":["BATTLECRY","KABAL"],"name":{"deDE":"Kazakus","enUS":"Kazakus","esES":"Kazakus","esMX":"Kazakus","frFR":"Kazakus","itIT":"Kazakus","jaJP":"カザカス","koKR":"카자쿠스","plPL":"Kozakus","ptBR":"Kazakus","ruRU":"Казакус","thTH":"คาซากัส","zhCN":"卡扎库斯","zhTW":"卡札克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kreiert einen eigenen Zauber, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck\nhas no duplicates,\n create a custom spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene\ncartas repetidas, crea un\nhechizo personalizado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, crea un hechizo personalizado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, crée un sort personnalisé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo ha una sola\ncopia per carta, crea una\nMagia personalizzata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n     即興呪文を1つ作成する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 원하는 주문을 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli w twojej talii nie\nma duplikatów, stwórz\nwłasne zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, crie um feitiço especial.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде\nнет одинаковых карт, создает\nзаклинание с выбранными\nвами характеристиками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดซ้ำกัน สร้างเวทมนตร์[b]โดยเลือกความสามารถเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则为你创建一个自定义\n法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，製造一張自訂的法術牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40411,"flavor":{"deDE":"Es geht immer noch größer.","enUS":"Wow, and I thought Arcane Missiles was great!","esES":"¡Toma, y yo que pensaba que Misiles Arcanos era lo más!","esMX":"¡Guau! Y yo que creía que los Misiles arcanos eran geniales...","frFR":"Dire que je trouvais que les projectiles des Arcanes étaient déjà une avancée majeure_!","itIT":"E io che pensavo che i Missili Arcani fossero già superiori!","jaJP":"「魔力の矢」は最高だ――そんなふうに考えていた時期が、俺にもありました。","koKR":"상급 불덩이 작렬은 얼마나 멋질지 기대가 되네요.","plPL":"Im więcej tajemnych pocisków, tym lepiej.","ptBR":"Uau, e eu que pensei que Mísseis Arcanos fossem legais!","ruRU":"Летят все так же невпопад, зато бьют куда мощнее.","thTH":"ที่ผ่านมาเราใช้กระสุนมนตราระดับต่ำเหรอเนี่ย!","zhCN":"天呐，我还以为奥术飞弹已经够强了呢！","zhTW":"哇，我還以為秘法飛彈已經夠棒了！"},"id":"CFM_623","name":{"deDE":"Große arkane Geschosse","enUS":"Greater Arcane Missiles","esES":"Misiles Arcanos superiores","esMX":"Misiles arcanos superiores","frFR":"Projectiles des Arcanes majeurs","itIT":"Missili Arcani Superiori","jaJP":"上級魔力の矢","koKR":"상급 신비한 화살","plPL":"Większe tajemne pociski","ptBR":"Mísseis Arcanos Maiores","ruRU":"Чародейские суперстрелы","thTH":"กระสุนมนตราระดับสูง","zhCN":"强能奥术飞弹","zhTW":"強效秘法飛彈"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verschießt 3 Geschosse auf zufällige Feinde, die je $3 Schaden verursachen.","enUS":"Shoot three missiles at random enemies that deal $3 damage each.","esES":"Dispara 3 misiles a enemigos aleatorios. Cada uno inflige $3 p. de daño.","esMX":"Dispara 3 misiles a enemigos aleatorios que infligen $3 de daño cada uno.","frFR":"Lance trois missiles infligeant chacun $3 points de dégâts à des adversaires aléatoires.","itIT":"Lancia tre missili infliggendo $3 danni ciascuno a nemici casuali.","jaJP":"[x]$3ダメージを\n与える矢を3本放ち\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"[x]피해를 $3씩 주는\n화살 세 개를 무작위\n적들에게 발사합니다.","plPL":"Wystrzel trzy pociski w losowych wrogów, zadając każdemu $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Dispare três mísseis em inimigos aleatórios, causando $3 de dano em cada.","ruRU":"Стреляет три раза\nв случайных противников,\nкаждый раз нанося $3 ед. урона.","thTH":"สุ่มยิงกระสุนเวทมนตร์[b]สามนัดใส่ศัตรู แต่ละนัด[b]สร้างความเสียหาย $3 แต้ม","zhCN":"随机对敌人发射三枚飞弹，每枚飞弹造成$3点伤害。","zhTW":"發射三顆飛彈攻擊隨機敵人，每一顆造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40432,"flavor":{"deDE":"Federn zu tätowieren ist nicht leicht, aber Tintenmeisterin Solia ist die Beste auf ihrem Gebiet.","enUS":"Inkmaster Solia had to figure out how to tattoo feathers.","esES":"La maestra calígrafa Solia tuvo que aprender a tatuar plumas.","esMX":"La Maestra calígrafa Solia tuvo que desentrañar cómo hacer tatuajes en plumas.","frFR":"Le maitre des encres Solia a dû apprendre à tatouer les plumes pour lui. Qu’est-ce qu’il ne faut pas faire pour satisfaire ses clients_!","itIT":"La Tatuatrice Solia ha dovuto imparare come tatuare le piume.","jaJP":"彫師ソリアはこいつらのために、羽毛にタトゥーを彫る方法を編み出さなきゃならなかった。","koKR":"문신사 솔리아가 깃털에 문신을 어떻게 새겨야 할지 고민을 많이 했다고 합니다.","plPL":"Kaligrafka Solia musiała wymyślić sposób na tatuowanie jego piór.","ptBR":"Mestre Escriba Solia teve que descobrir um jeito de tatuar penas.","ruRU":"Каллиграф Солия настолько крута, что может татуировать даже перья.","thTH":"อิงค์มาสเตอร์โซเลียคิดหนักมากกว่าจะหาวิธีสักขนปีกได้","zhCN":"如何为鸦人做纹身，这难倒了索莉娅。","zhTW":"紋身大師索莉雅得想出在羽毛上刺青的辦法。"},"health":4,"id":"CFM_626","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kabalenkrallenpriester","enUS":"Kabal Talonpriest","esES":"Sacerdote de la garra del Kabal","esMX":"Sacerdote de la Garra Kabal","frFR":"Prêtre de la serre de la Kabale","itIT":"Sacerdote della Kabala","jaJP":"カバールのカギ爪のプリースト","koKR":"비밀결사 갈퀴사제","plPL":"Szponokapłan Konfraterni","ptBR":"Sacerdote da Garra do Kabal","ruRU":"Жрец Когтя из «Кабала»","thTH":"ทาลอนพรีสต์แห่งคาบาล","zhCN":"暗金教鸦人祭司","zhTW":"黑謀會魔爪祭司"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3 Leben.","enUS":"Give +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3_PV.","itIT":"Fornisce +3 Salute a un tuo servitore.","jaJP":"体力+3を付与する。","koKR":"생명력 +3","plPL":"Daj +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Vida.","ruRU":"+3 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +3","zhCN":"获得+3生命值。","zhTW":"賦予+3生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 PV à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3 Salute a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Wilson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":40437,"flavor":{"deDE":"Irgendwas stimmt mit dieser Münze nicht_... Ich kann nur nicht genau sagen, was_...","enUS":"There is something funny about this coin… can't quite put my finger on it…","esES":"Esta moneda tiene algo sospechoso, pero no acabo de ver qué es...","esMX":"Hay algo extraño con esta moneda... pero no puedo verlo con claridad.","frFR":"Il y a quelque chose qui cloche avec cette pièce… mais je n’arrive pas à savoir quoi.","itIT":"C'è qualcosa di strano in questa moneta...","jaJP":"このコイン、なんかあやしいな…表の模様が裏に、裏のが表についてるんじゃないか？！","koKR":"이 동전, 뭔가 수상하군요... 그게 정확히 뭔지는 모르겠지만요.","plPL":"Najlepiej płacić nią za podroby.","ptBR":"Tem alguma coisa estranha nesta moeda... eu não sei bem o que é...","ruRU":"Что-то странное есть в этой монетке. Понять бы еще, что...","thTH":"เหรียญนี่มีอะไรแปลกๆ... แต่ข้าอธิบายไม่ถูก...","zhCN":"这些伪造的幸运币…似乎是玉莲帮的杰作。","zhTW":"這幸運幣有哪裡怪怪的，但我說不上來…"},"id":"CFM_630","name":{"deDE":"Gefälschte Münze","enUS":"Counterfeit Coin","esES":"Moneda falsificada","esMX":"Moneda falsa","frFR":"Pièce contrefaite","itIT":"Moneta Contraffatta","jaJP":"偽造コイン","koKR":"위조된 동전","plPL":"Podrobiona moneta","ptBR":"Moeda Falsa","ruRU":"Фальшивая монетка","thTH":"เหรียญปลอม","zhCN":"伪造的幸运币","zhTW":"偽造的幸運幣"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet 1 Manakristall nur für diesen Zug.","enUS":"Gain 1 Mana Crystal this turn only.","esES":"Obtienes 1 cristal de maná solo para este turno.","esMX":"Obtienes 1 Cristal de maná solo en este turno.","frFR":"Vous gagnez 1 cristal de mana pour ce tour uniquement.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana solo per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"이번 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 kryształ many w tej turze.","ptBR":"Receba 1 Cristal de Mana somente neste turno.","ruRU":"Вы получаете 1 дополнительный кристалл маны\nдо конца хода.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 1 อันในเทิร์นนี้เท่านั้น","zhCN":"在本回合中，获得一个法力\n水晶。","zhTW":"在本回合獲得額外1顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Kagounkina","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40438,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Extraportion Bling für den trendbewussten Ganoven.","enUS":"For the goon that wants to make a fashion statement.","esES":"Para los Mugres que quieren ir a la moda.","esMX":"Para el Matón que quiere convertirse en ícono de la moda.","frFR":"Style, classe et élégance. Pour tous les Dessoudeurs à la pointe de la mode_! Seulement 9,99 pièces d’or, offre limitée_!","itIT":"Per lo Sgherro che non deve chiedere mai.","jaJP":"ファッションにこだわりたいグーンズのために。","koKR":"패션계에서도 이름을 떨치고 싶은 떡대를 위한 무기입니다.","plPL":"Dla zbirów z poczuciem stylu.","ptBR":"Para o capanga que quer lançar moda.","ruRU":"Мода приходит и уходит. А латунный кастет - классика на все времена.","thTH":"สำหรับกูนที่อยากแต่งตัวให้เข้าตาคน","zhCN":"指虎隐蔽性强，方便携带，是污手党干活的好帮手。","zhTW":"專為想跟上街頭時尚風格的人所設計。"},"health":3,"id":"CFM_631","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Messingschlagring","enUS":"Brass Knuckles","esES":"Nudillos de latón","esMX":"Nudillos de latón","frFR":"Coup de poing en laiton","itIT":"Tirapugni d'Ottone","jaJP":"メリケンサック","koKR":"황동 너클","plPL":"Mosiężny kastet","ptBR":"Soqueira Cravejada","ruRU":"Латунный кастет","thTH":"สนับมือ","zhCN":"黄铜指虎","zhTW":"黃銅指虎"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nDiener auf Eurer Hand\n+1/+1, nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ngive a random minion in\nyour hand +1/+1.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio en tu mano.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main chaque fois que votre héros attaque.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, +1/+1 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 손에 있는 무작위\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, случайное существо у вас [x]    в руке получает +1/+1.","thTH":"[x]หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน\nหนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]在你的英雄攻擊\n後，賦予你手中一個\n隨機手下+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40441,"flavor":{"deDE":"Für 5000 Gold kann man dem Jadelotus jeden beliebigen Namen nennen zur Neutralisierung und/oder öffentlichen Zurschaustellung.","enUS":"For 5000g, you can just give the Jade Lotus any name and they will assassinate and/or embarrass them.","esES":"Por 5000 de oro, dale un nombre al Loto de Jade y se ocuparán de su asesinato; o de su humillación.","esMX":"Por 5000 de oro, solo tienes que decirle un nombre al Loto de jade, y ellos se encargan de asesinar y/o avergonzar a quien corresponda.","frFR":"Pour 5000 pièces d’or, vous n’avez qu’à donner un nom au Lotus de jade, qui se charge d’assassiner et/ou d’humilier cette personne. Pas forcément dans cet ordre.","itIT":"Con 5.000 oro e un nome, il Loto di Giada eliminerà e/o metterà in imbarazzo chiunque tu voglia.","jaJP":"翡翠蓮に5,000ゴールドを渡して、そいつの名前を告げろ。暗殺か、赤っ恥か、あるいはその両方を与えてくれるぜ。","koKR":"5000골드만 건네주고 아무 이름이나 말하면 비취 연꽃이 그 자를 암살할 겁니다. 아니면 엄청 부끄럽게 망신을 주거나요.","plPL":"Za pięć patyków Nefrytowy Lotos wyrwie dla ciebie każdego chwasta.","ptBR":"Por 5.000 de ouro, você pode dar qualquer nome para o Lótus de Jade e eles os assassinarão e/ou envergonharão em público.","ruRU":"Заплатив 5000 золотых, вы можете просто назвать «Лотосу» имя бедолаги и указать свои пожелания: жестокая расправа и/или циничное глумление.","thTH":"จ่าย 5000G แล้วบอกชื่อเป้าหมายให้เจดโลตัส\nพวกเขาพร้อมจะลอบสังหารและ/หรือ\nทำให้เป้าหมายขายหน้าเพื่อคุณ","zhCN":"只要5000金币和一个名字，玉莲帮就能为你解决掉他！岁末酬宾，买二赠一哟…","zhTW":"交出5000個金幣和一個名字，玉蓮幫就能暗殺那個人，且/或讓人丟臉丟到家。"},"health":5,"id":"CFM_634","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lotusassassine","enUS":"Lotus Assassin","esES":"Asesino del Loto","esMX":"Asesino del Loto","frFR":"Assassin du Lotus","itIT":"Assassino del Loto","jaJP":"蓮華凶手","koKR":"연꽃 자객","plPL":"Skrytobójca Lotosu","ptBR":"Assassino do Lótus","ruRU":"Убийца из «Лотоса»","thTH":"มือสังหารโลตัส","zhCN":"玉莲帮刺客","zhTW":"玉蓮刺客"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STEALTH"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhält jedes Mal <b>Verstohlenheit</b>, wenn er einen Diener angreift und vernichtet.","enUS":"<b>Stealth</b>. Whenever this attacks and kills a minion, gain <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Sigilo</b>. Cada vez que ataca y mata a un esbirro, obtiene <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Sigilo</b>. Cada vez que ataca y mata a un esbirro, obtiene <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Camouflage</b>. Chaque fois que ce serviteur attaque et tue un adversaire, gagne <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Furtività</b>. Ottiene <b>Furtività</b> quando attacca e distrugge un servitore.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのミニオンが攻撃して\nミニオンを倒す度に\n　<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치할 때마다\n<b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>.\nZa każdym razem gdy zaatakuje i zabije stronnika, otrzymuje <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. Sempre que este card atacar e matar um lacaio, receba <b>Furtividade</b>.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>. Когда это\nсущество атакует и убивает\nдругое существо, оно\n     получает <b>«Маскировку»</b>.  ","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\nได้รับ <b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่[b]มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้วฆ่า[b]มินเนี่ยนได้","zhCN":"<b>潜行</b>。每当本随从攻击并消灭一个随从时，便获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>\n每當它攻擊並殺死一個手下，獲得<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40464,"flavor":{"deDE":"Oh doch. Ohne Witz.","enUS":"WE WENT THERE!","esES":"¡YA HABÍAMOS HABLADO DE ESTO!","esMX":"¡SÍ, LO HICIMOS DE NUEVO!","frFR":"ON ÉTAIT LÀ LES PREMIERS_!","itIT":"Potrebbe anche risolvere i suoi problemi di autocontrollo, se solo il suo psicanalista riuscisse a vederlo.","jaJP":"普段は普通に歩行者用のところを歩く。","koKR":"이제 하나만 더 모이면 합체할 수 있겠군요.","plPL":"Cienie doprowadzają go do furii!","ptBR":"NÓS FOMOS LÁ!","ruRU":"Теперь еще и с «Маскировкой»!","thTH":"มาอีกแล้ว!","zhCN":"你看不见我！","zhTW":"比熔岩狂怒者安靜多了。"},"health":1,"id":"CFM_636","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Schattenwüter","enUS":"Shadow Rager","esES":"Furibundo de las Sombras","esMX":"Furibundo sombrío","frFR":"Enragé d’ombre","itIT":"Furia d'Ombra","jaJP":"シャドウ・レイジャー","koKR":"어둠 광전사","plPL":"Furiat Cieni","ptBR":"Furiante das Sombras","ruRU":"Яростень Тьмы","thTH":"ชาโดว์เรเจอร์","zhCN":"暗影暴怒者","zhTW":"暗影狂怒者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40465,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er lässt Euch nicht aus den Augen.","enUS":"What do sailors yell when Patches steals their treasure chest full of laws and other things being transported to parliament for a vote?  \"The Eyes have it!\"","esES":"«Capitán, ¿dónde están los servicios?». «Por babor». «Por babor, ¿dónde están los servicios?».","esMX":"Cuando le decían que solo le costaría un ojo de la cara, no le daba importancia... Pero ahora se lo piensa mejor.","frFR":"Que font les marins quand Neunœil leur vole des coffres au trésor remplis de butin_? Ils ferment les yeux_! Ah ah ha_!","itIT":"Quando vedi un pirata sghignare, pensa sempre al peggio!","jaJP":"パッチーズに、お宝の在り処を示した紙とミルクを発酵させた保存食を盗まれた船乗りは、なんて言うと思う？「地図とチーズをパチられた、パッチーズに！」","koKR":"해적을 내면 해적을 하나 더 드립니다!","plPL":"Tak naprawdę po prostu ma przewlekłe zapalenie spojówki.","ptBR":"O que os marinheiros gritam quando os Piratas roubam seus baús cheios de leis e outras coisas sendo transportadas para o parlamento para serem votadas? \"É golpe!\"","ruRU":"Этот воинствующий перфекционист хочет потерять в бою еще один глаз. Чтобы носить повязки симметрично.","thTH":"โจรสลัดจะตะโกนว่าอะไร\nเมื่อเห็นแพทเชสอยู่บนหัวรถจักร\nที่มุ่งตรงมาหาพวกเขา?  \"ตา มา รถไฟ!\"","zhCN":"船长因为帕奇斯能眼观六路，耳听八方的能力将其招揽。唯一的问题是，他走过的甲板老是黏糊糊的，清理起来特别麻烦。","zhTW":"非常自豪它可以一次戴好幾個不同款式的眼罩。"},"hasDiamondSkin":true,"health":1,"id":"CFM_637","name":{"deDE":"Käpt’n Glubschauge","enUS":"Patches the Pirate","esES":"Parches el Pirata","esMX":"Parches el Pirata","frFR":"Neunœil le pirate","itIT":"Sghigno il Pirata","jaJP":"海賊パッチーズ","koKR":"해적 패치스","plPL":"Kaprawe Oczko","ptBR":"Remendo, o Pirata","ruRU":"Пират Глазастик","thTH":"แพทเชสจอมสลัด","zhCN":"海盗帕奇斯","zhTW":"海盜派奇"},"race":"PIRATE","races":["DEMON","PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Ruft diesen Diener\naus Eurem Deck herbei,\nnachdem Ihr einen Piraten\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Pirate,\nsummon this minion\nfrom your deck.","esES":"Después de que juegues un pirata, invoca a este esbirro desde tu mazo.","esMX":"Después de jugar un Pirata, invoca a este esbirro de tu mazo.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Pirate, invoque ce serviteur de votre deck.","itIT":"Dopo che hai giocato\nun Pirata, evoca\nquesto servitore\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分が海賊を\n手札から使用した後\n自分のデッキからこの\n    ミニオンを召喚する。","koKR":"내가 해적을 낸 후에,\n이 하수인을 내 덱에서\n소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz Pirata, przyzwij tego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Depois que você jogar um Pirata, evoque este lacaio do seu deck.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете пирата,\nвы призываете это\nсущество из колоды.","thTH":"หลังจากคุณเล่น[b]โจรสลัด เรียกมินเนี่ยน[b]ตัวนี้จากเด็คคุณ","zhCN":"在你使用一张海盗牌后，从你的牌库中召唤本随从。","zhTW":"在你打出海盜\n後，從你的牌堆召喚這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40469,"flavor":{"deDE":"„So leid es mir tut, ich muss Euch Euer Gold abnehmen, wenn Ihr keinen Besitzschein dafür habt.“","enUS":"\"Sir, you don't have a permit to park your mount here.\"","esES":"«Señor, aquí no se pueden aparcar monturas».","esMX":"\"Señor, no tiene permiso para aparcar su montura aquí.\"","frFR":"Montrez-lui vite votre permis de port d’arme ou il va faire un massacre_!","itIT":"Signore, mi dispiace ma non avete l'autorizzazione per parcheggiare qui la vostra cavalcatura.","jaJP":"「旦那、そこは駐騎禁止ですぜ」","koKR":"\"형씨, 요금은 내고 탈것을 주차하란 말이야.\"","plPL":"„Obywatelu, zabierzcie stąd waszego kodo!”","ptBR":"\"Senhor, você não pode estacionar a sua montaria aqui.\"","ruRU":"«Сэр, я вынужден изъять у вас излишки золота. И этого очаровательного скакуна».","thTH":"\"คุณครับ ตรงนี้ห้ามจอดพาหนะนะ\"","zhCN":"嘿，你的科多兽不能停在这里！罚你200金币！","zhTW":"隔日收、日日收、三五七日收通通取消。以後都由我這個戴帽子的收。"},"health":4,"id":"CFM_639","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kiezeintreiber","enUS":"Grimestreet Enforcer","esES":"Déspota de los suburbios","esMX":"Agente de Callesucia","frFR":"Massacreur des Dessoudeurs","itIT":"Scagnozzo Famigerato","jaJP":"グライムストリートの用心棒","koKR":"험악한 거리 집행자","plPL":"Straż Obywatelska","ptBR":"Impositor da Rua Azedume","ruRU":"Громила из трущоб","thTH":"ผู้คุมกฎแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街惩罚者","zhTW":"汙街討債人"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand am Ende Eures Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of your turn, give all minions in your hand +1/+1.","esES":"[x]Al final de tu turno, otorga\n+1/+1 a todos los esbirros\nque estén en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札の全ての\nミニオンに+1/+1を\n付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода все существа у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，賦予你手中\n全部的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40482,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wurfhammer ist das kranke Hirn hinter der neuen Superwaffe, dem vollautomatischen Piranhawerfer (in 7 Bezirken verboten)!","enUS":"Grapplehammer is the horrible mind behind the Automatic Piranha Launcher (banned in 7 districts)!","esES":"¡Martillazos es la horrible mente responsable del lanzapirañas automático (prohibido en 7 distritos)!","esMX":"Martillazos es la horrible mente que creó la Lanzapirañas automática (¡prohibida en 7 distritos!).","frFR":"Martelutte est l’esprit tordu derrière le lance-piranha automatique (déclaré illégal dans 7 districts)_!","itIT":"Multivite è la temibile mente criminale dietro alla creazione del Lanciapiranha (attualmente bandito da 7 quartieri)!","jaJP":"グラップルハンマーこそ、7つの地区で禁止令を出されたオートマチック・ピラニアランチャーを作った張本人なんだ！","koKR":"자동 발사 피라냐 투척기라는 끔찍한 무기를 발명한 천재입니다. 물론 이 무기는 7개의 구역에서 사용이 금지되어 있습니다.","plPL":"Złotarąsia to niesławny wynalazca automatycznego miotacza piranii (zakazanego w 7 dystryktach)!","ptBR":"Agarramalho é a mente terrível por trás do Lançador de Piranhas Automático (banido em 7 distritos)!","ruRU":"Именно его сумрачный гений стоит за созданием Пиранострела (запрещен аж в 7 районах)!","thTH":"แกรปเปิลแฮมเมอร์คือ\nจอมวายร้ายผู้คิดค้น\nปิรันย่าลันเชอร์รุ่นอัตโนมัติ (ถูกแบนใน 7 เขต)!","zhCN":"霍巴特就是那个发明了全自动食人鱼喷枪的家伙…瞧他那洋洋自得的样子！","zhTW":"他就是全自動食人魚發射器的始作俑者！這種武器已經有七個地區明令禁止使用了！"},"health":2,"id":"CFM_643","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hobart Wurfhammer","enUS":"Hobart Grapplehammer","esES":"Hobart Martillazos","esMX":"Hobart Martillazos","frFR":"Hobart Martelutte","itIT":"Hobart Multivite","jaJP":"ホバート・グラップルハンマー","koKR":"호바트 그래플해머","plPL":"Hobart Złotarąsia","ptBR":"Roberto Agarramalho","ruRU":"Хобарт Дрек","thTH":"โฮบาร์ต แกรปเปิลแฮมเมอร์","zhCN":"霍巴特·钩锤","zhTW":"荷巴爾特‧繫錘"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand und in Eurem Deck +2/+2, wenn Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have a\nweapon equipped, give\nall minions in your hand\nand deck +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un arma equipada, otorga +2/+2 a todos los esbirros que estén en tu mano y en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada, otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez équipé votre héros ou héroïne d’une arme, donne +2/+2 à tous les serviteurs dans votre main et votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai un'Arma equipaggiata, +2/+2 ai servitori nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が武器を装備中なら\n自分の手札とデッキの\nミニオン全てに+2/+2を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅이 무기를 장착하고 있으면, 내 손과 덱에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz wyposażoną broń, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce i talii +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão e no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть оружие, существа в вашей руке и колоде получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสวมใส่อาวุธ[b]อยู่ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณและเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，使你的手牌和牌库里的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你裝備了武器，賦予你手中和牌堆中全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Yewon Park","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40492,"flavor":{"deDE":"Seht Euch vor, wenn Ihr ihm den kleinen Finger reicht, es könnte sonst sein ganzer Arm dran hängen.","enUS":"Quit playing games with his heart. And his fingers. And foot. It's rude.","esES":"Paria, pero no pringado.","esMX":"Deja de jugar con su corazón. Y sus dedos. Y su pie. Es de muy mala educación.","frFR":"Il est lépreux, on vous dit. Alors arrêtez de jouer avec son cœur… ou ses doigts… ou ses pieds. C’est dégueu.","itIT":"Basta scherzare col suo cuore. E con le sue dita. E con il suo piede. Non è divertente.","jaJP":"裏町のレプラ　心配なんだよ　気持ちのきれいな人ほど　汚染される","koKR":"거봐요, 안아주지 않으니까 비뚤어졌잖아요.","plPL":"Nie wypada napadać rozpadającego się obywatela.","ptBR":"Pare de brincar com o coração dele. E com os dedos. E com o pé. É falta de educação.","ruRU":"Быстрее, бросьте его во вражеского героя, пока совсем не развалился!","thTH":"อย่าเล่นกับหัวใจของเขา... และนิ้วมือ... และเท้าด้วย เดี๋ยวมันจะหลุด","zhCN":"那些胆敢嘲笑他样貌的人，他都会回敬一瓶强酸药水。","zhTW":"別再玩弄這位新好痲瘋地精的心。"},"health":1,"id":"CFM_646","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dubioser Lepragnom","enUS":"Backstreet Leper","esES":"Paria de los bajos fondos","esMX":"Paria del callejón","frFR":"Lépreux occulte","itIT":"Contaminato dei Vicoli","jaJP":"裏町のレプラノーム","koKR":"뒷골목 오염된 노움","plPL":"Trędowaty z zaułka","ptBR":"Leproso do Beco","ruRU":"Лепрогном из подворотни","thTH":"โนมขี้เรื้อนท้ายตรอก","zhCN":"后街男巫","zhTW":"後街麻瘋地精"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b>\nCause 2 de dano\nao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40493,"flavor":{"deDE":"Man stelle sich nur vor, wie weit er mit Lungen statt Kiemen schießen könnte!","enUS":"Imagine how much further his darts would go if he had lungs instead of gills!","esES":"¡Imagina lo lejos que llegarían sus dardos si tuviese pulmones en vez de branquias!","esMX":"¡Imagina lo lejos que llegarían sus dardos si tuviera pulmones en lugar de branquias!","frFR":"Imaginez les dégâts qu’il pourrait infliger s’il avait des poumons à la place de branchies_!","itIT":"Immagina quanto lontano potrebbe colpire il suo dardo se avesse polmoni invece di branchie!","jaJP":"もしもこいつにエラじゃなくて肺があったら、どんなに遠くから狙撃できたんだろうな！","koKR":"한 방이면 충분하다옳!","plPL":"Pomyślcie tylko, jak daleko leciałyby jego strzałki, gdyby miał płuca zamiast skrzeli!","ptBR":"Imagine o quanto os dardos dele voariam mais longe se ele tivesse pulmões em vez de guelras!","ruRU":"А как бы он стрелял, будь у него легкие вместо жабр!","thTH":"ลองจินตนาการดูสิว่า\nลูกดอกของเขาจะ\nไปได้ไกลแค่ไหน ถ้าเขามีปอด\nแทนที่จะเป็นเหงือก!","zhCN":"有一次他吹得太用力，把门牙都给崩了出去。","zhTW":"想想假如它有肺，而不只是鰓的話，那飛鏢可以射多遠！"},"health":1,"id":"CFM_647","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pfeilgiftmurloc","enUS":"Blowgill Sniper","esES":"Francotirador Soplabranquias","esMX":"Francotirador soplabranquias","frFR":"Sniper souffle-branchie","itIT":"Cecchino Soffiamaree","jaJP":"ブロウギル・スナイパー","koKR":"독침아가미 저격수","plPL":"Snajper Dymoskrzelich","ptBR":"Tocaieiro Sopraguelra","ruRU":"Снайпер Свистожабрых","thTH":"โบลว์กิลสไนเปอร์","zhCN":"吹箭鱼人","zhTW":"鼓鰓狙擊手"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40494,"flavor":{"deDE":"„Wäre doch sehr bedauerlich, wenn jemand all Eure legendären Karten entzaubern würde.“","enUS":"\"It'd be a shame if someone disenchanted those Legendaries.\"","esES":"«Sería una pena que alguien desencantase esos legendarios».","esMX":"\"Sería una pena que alguien desencantara esas cartas legendarias.\"","frFR":"Une belle collection de légendaires comme ça, ça ne se désenchante pas. Faut en faire profiter le monde… enfin surtout moi_!","itIT":"Sarebbe un peccato se qualcuno dovesse disincantare le tue carte leggendarie...","jaJP":"「君の大切なレジェンドが何者かに還元されてしまう…なんてことが起こらないよう、祈っておこう」","koKR":"\"오, 황금 전설 카드를 얻으셨군요? 아주 카드가 번쩍번쩍하네요. 거, 누가 마력 추출이라도 하면... 참 유감이겠군요?\"","plPL":"Zaliczył w szkole tylko pierwszą klasę.","ptBR":"\"Seria uma pena se alguém desencantasse esses Lendários.\"","ruRU":"«Какие легендарки. Будет печально, если их кто-нибудь... распылит».","thTH":"\"คงน่าเสียดายนะถ้ามีใครเผลอสลาย[b]การ์ดระดับตำนานพวกนั้นไป\"","zhCN":"快把宝贝交出来，不然我的“小伙伴”会揍扁你！","zhTW":"「這些傳說牌擺身上太危險了，不如交給我們保管吧？」"},"health":1,"id":"CFM_648","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Großstadtgangster","enUS":"Big-Time Racketeer","esES":"Mafioso de primera","esMX":"Estafador exitoso","frFR":"Racketteur de haut vol","itIT":"Pesce \"Grosso\"","jaJP":"暗黒街の大物","koKR":"범죄계 거물","plPL":"Gangster pierwsza klasa","ptBR":"Figurão Chantagista","ruRU":"Матерый гангстер","thTH":"นักเลงขาใหญ่","zhCN":"犯罪高手","zhTW":"勒索慣犯"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Oger (6/6) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 6/6 Ogre.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un ogro 6/6.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un Ogro 6/6.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un ogre 6/6.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Ogre 6/6.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n6/6のオーガを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n6/6 오우거를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Ogra 6/6.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Ogro 6/6.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает огра 6/6.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกออเกอร์ 6/6","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个6/6的食人魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n6/6巨魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":40496,"flavor":{"deDE":"Sie rechnet mit spitzer Feder.","enUS":"Hey, you park your kodo under a harpy nest, you get what you deserve.","esES":"Eh, si aparcas el kodo bajo un nido de arpías, te lo estabas buscando...","esMX":"Bueno, si aparcas tu kodo bajo un nido de arpías, el resultado será evidente.","frFR":"Ne tirez pas sur la messagère_!","itIT":"Se parcheggi il tuo kodo sotto un nido di Arpie, non stupirti se poi devi farlo lavare.","jaJP":"ハーピィの巣の下にコドーを停めたら、そうなるのは当然だろ。","koKR":"하피 둥지 밑에 코도를 주차하고 무사할 거라 생각한 건 아니죠?","plPL":"Tak to jest jak się zaparkuje kodo pod gniazdem harpii.","ptBR":"Olha, se você estacionar seu kodo embaixo de um ninho de harpias, vai ter o que merece.","ruRU":"Припарковал кодо под гнездом гарпии — потом не жалуйся!","thTH":"เฮ้ ก็นายเล่นจอดโคโดไว้ใต้รังฮาร์ปี้ สมควรโดนแล้วล่ะ","zhCN":"瞧见没，把科多兽停在鹰身人的巢穴下，你就等着洗坐垫吧。","zhTW":"把科多獸停在鷹身人的巢下面，不用想也知道會發生什麼事。"},"health":2,"id":"CFM_649","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","KABAL"],"name":{"deDE":"Kurierin der Kabale","enUS":"Kabal Courier","esES":"Mensajera del Kabal","esMX":"Mensajera Kabal","frFR":"Messagère de la Kabale","itIT":"Corriere della Kabala","jaJP":"カバールの飛脚","koKR":"비밀결사 급사","plPL":"Kurierka Konfraterni","ptBR":"Mensageira do Kabal","ruRU":"Курьер «Кабала»","thTH":"ผู้ส่งสารแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教信使","zhTW":"黑謀會信差"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Magier-, Priester- oder Hexenmeisterkarte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Mage, Priest, or\nWarlock card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una carta de mago, sacerdote o brujo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Mago, Sacerdote o Brujo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de mage, prêtre ou démoniste.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta del Mago, del Sacerdote o dello Stregone.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nメイジ、プリースト\nまたはウォーロックの\n　カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 마법사, 사제, 흑마법사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę maga, kapłana lub czarnoksiężnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Mago, Sacerdote ou Bruxo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> карту мага, жреца или чернокнижника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดเมจ พรีสต์ หรือวอร์ล็อค","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张法师、牧师或术士卡牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張法師\n、牧師或術士的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40531,"flavor":{"deDE":"„Ich weiß, dass du es warst, Gurgli, und es bricht mir das Herz! Hörst du? Es bricht mir das Herz!“","enUS":"Listen, see?  We'll take 'em to the docks, see?  And throw 'em in the sea, see?","esES":"Malo hasta la escama.","esMX":"Mira, primero los secuestramos, ¿capisci? Luego los llevamos al muelle, ¿capisci? Y después... ¡Mrrrlglglrrglglglr!","frFR":"«_Jamais balancer les copains et toujours la mettre en veilleuse._»","itIT":"Capisci? Li portiamo al molo, capisci? E li gettiamo nel mare, capisci?","jaJP":"お前が出世してグリムスケイルの大公になったとしても、俺たちずっとダチだからな！","koKR":"들어봐, 응? 우선 부두로 데려가는 거야, 응? 그리고 바다에 던져버리는 거야, 응?","plPL":"Słuchej, weźmiemy ich do portu, założymy betonowe buciki i ciapniemy do morza, kapisz?","ptBR":"Olha só, nós vamos levá-los para as docas e jogá-los no mar, sacou?","ruRU":"Так, план простой. Грабим банк, берем нал, валим на канал, там встретят. Нал — на канал. Не перепутайте!","thTH":"ฟังนะ เข้าใจไหม  เราจะพามันไปที่ท่าเรือ เข้าใจไหม แล้วจับมันโยนลงทะเล เข้าใจไหม","zhCN":"把他们带到码头上，再丢到海里去，听明白了吗？","zhTW":"該死的雜碎！帶他們去港邊剁成雜碎餵魚！"},"health":1,"id":"CFM_650","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmschuppenkomplize","enUS":"Grimscale Chum","esES":"Compinche Malaescama","esMX":"Secuaz malaescama","frFR":"Affranchi sinistrécaille","itIT":"Furfante Scagliasalda","jaJP":"グリムスケイルのダチ公","koKR":"성난비늘 불량배","plPL":"Kumoter Burych Łusek","ptBR":"Parça Escamatroz","ruRU":"Живец Темной Чешуи","thTH":"เพื่อนคู่หูกริมสเกล","zhCN":"暗鳞劫掠者","zhTW":"厲鱗雜碎"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Murloc auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a random\nMurloc in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un múrloc aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Múrloc aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Murloc aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un Murloc casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムなマーロック\n1体に+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 무작위 멀록에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu Murlokowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 a um\nMurloc aleatório\nna sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайный мурлок у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ[b] +1/+1 ให้เมอร์ล็อค[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张鱼人牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機魚人+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40889,"flavor":{"deDE":"Ein Enterhaken am Schwanz ist ziemlich praktisch, nur leider bleibt man damit dauernd irgendwo hängen.","enUS":"Hook-tails are nice and all but she keeps getting stuck on things.","esES":"Las colas-gancho molan mucho, pero siempre se queda atrapada por ahí.","esMX":"Sí, los garfios en la cola le quedan muy bonitos, pero siempre anda arrastrando cosas por el camino.","frFR":"Tiens bon la vague, tiens bon le vent, hissez haut_!","itIT":"L'uncino sulla coda sarà anche di classe, ma resta sempre incastrato quando si muove in cambusa.","jaJP":"フックの義尾はカッコいいが、どこに行くにも引っかかる。","koKR":"꼬리에 갈고리를 단 건 꽤 근사한 생각이긴 했습니다. 여기저기서 걸리적거리는 거만 빼면요.","plPL":"Hakotipsy są świetne, ale cały czas o coś się zaczepia.","ptBR":"Rabo de gancho é legal e tal, mas ela vive se prendendo nas coisas.","ruRU":"Крюк на хвосте выглядит здорово, спору нет. Но как он за все цепляется!","thTH":"หางตะขอก็ดีอยู่หรอก แต่มันชอบไปเกี่ยวกับ\nอะไรต่อมิอะไรอยู่เรื่อย","zhCN":"自从把铁钩装在尾巴上后，她就开始后悔了。","zhTW":"尾巴帶鉤是不錯啦，只是會很煩一直勾到東西而已。"},"health":4,"id":"CFM_651","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nagakorsarin","enUS":"Naga Corsair","esES":"Corsaria naga","esMX":"Corsaria naga","frFR":"Corsaire naga","itIT":"Corsara Naga","jaJP":"ナーガの海賊","koKR":"나가 바다약탈자","plPL":"Korsarz naga","ptBR":"Corsária Naga","ruRU":"Нага-корсар","thTH":"นากาคอร์แซร์","zhCN":"纳迦海盗","zhTW":"納迦海盜"},"race":"PIRATE","races":["NAGA","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1 p. de ataque a tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40906,"flavor":{"deDE":"Er hat eigentlich das Zeug zu einem erstklassigen Schläger – sobald er sich an seine Kontaktlinsen gewöhnt hat.","enUS":"He'll be a first-rate bruiser once he gets used to his contacts.","esES":"«Semos peligrosos».","esMX":"Se convertirá en un truhan de primera cuando se acostumbre a sus lentes de contacto.","frFR":"Il aurait de bien meilleurs résultats s’il arrivait à dormir la nuit.","itIT":"Col tempo magari migliorerà. Per ora sa contare solo fino a tre pugni.","jaJP":"コンタクトレンズに慣れさえすれば、一流の強面になれるはず。","koKR":"현기증 난단 말이에요. 빨리 하수인 깔아 주세요.","plPL":"Zostanie pierwszorzędnym oprychem jak tylko zrobi coś ze swoim wzrokiem.","ptBR":"Ele vai ser um bordoeiro de primeira linha quando ficar acostumado com os contatos.","ruRU":"Станет первосортным костоломом, когда привыкнет к новым линзам.","thTH":"เขาจะกลายเป็นนักสู้มือหนึ่งทันทีที่ใส่คอนแทคเลนส์เสร็จ","zhCN":"等哪天适应了新配的隐形眼镜，他就会成为一流打手了。","zhTW":"等他習慣隱形眼鏡之後，就能當一流打手了。"},"health":5,"id":"CFM_652","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Zweitklassiger Schläger","enUS":"Second-Rate Bruiser","esES":"Truhan de segunda","esMX":"Truhan de segunda","frFR":"Cogneur médiocre","itIT":"Picchiatore Inetto","jaJP":"二流の強面","koKR":"덜떨어진 투사","plPL":"Drugorzędny oprych","ptBR":"Bordoeiro Desqualificado","ruRU":"Второсортный костолом","thTH":"นักสู้ปลายแถว","zhCN":"二流打手","zhTW":"二流打手"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (2) weniger, wenn Euer Gegner mind. 3 Diener hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (2) less if your\nopponent has at least\nthree minions.","esES":"<b>Provocar</b>.\nCuesta (2) cristales menos si tu oponente tiene al menos tres esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (2) menos si tu adversario tiene tres esbirros o más.","frFR":"<b>Provocation</b>. Coûte (2) cristaux de moins si votre adversaire a au moins trois serviteurs.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\nCosta (2) in meno se l'avversario controlla almeno tre servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手の陣地に3体以上の\nミニオンがいる場合\n     コストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n상대편에게 하수인이\n셋 이상 있으면, 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (2) mniej, jeśli twój przeciwnik ma co najmniej trzech stronników.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\nCusta (2) a menos se seu \noponente tiver pelo menos \ntrês lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n[x]Стоит на (2) меньше,\nесли у противника есть\n   минимум 3 существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>  ค่าร่ายลดลง (2) ถ้าคู่ต่อสู้[b]มีมินเนี่ยนอย่างน้อย 3 ตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n如果你的对手控制至少三个随从，则其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若對手有至少3個手下，消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40911,"flavor":{"deDE":"Er liebt seinen Job und würde ihn sogar umsonst machen! (Sagt das bloß nicht seinem Boss.)","enUS":"He loves his job and would do it for free!  (But don't tell his boss!)","esES":"Le encanta su trabajo y lo haría sin cobrar (¡pero no se lo digas a su jefe!).","esMX":"¡Le gusta tanto su trabajo que lo haría gratis! (¡Pero no se lo digas a su jefe!)","frFR":"Il adore son boulot et le ferait même gratos_! (Mais ne le répétez pas à son boss_!)","itIT":"Adora così tanto il suo lavoro che lo farebbe anche gratis (ma non ditelo al suo capo!).","jaJP":"ヤツはこの仕事が大好きだから、頼めばタダでやってくれるぞ！（ただしヤツのボスには内緒だぜ！）","koKR":"워낙 싸움을 좋아해서 보수 없이도 싸움에 뛰어듭니다. (물론, 비밀입니다.)","plPL":"Kocha swoją pracę i chętnie wykonywałby ją za darmo! (tylko nie mówcie jego szefowi!)","ptBR":"Ele adora o trabalho e faria até de graça! (Mas não conte ao chefe dele!)","ruRU":"Он обожает свою работу и готов делать ее хоть бесплатно! Только его боссу об этом — ни слова.","thTH":"เขารักงานนี้มากจน\nทำงานให้ฟรีก็ยังได้! (แต่อย่าไปบอกหัวหน้าเขานะ!)","zhCN":"干他们这行，谁给的钱多，谁就是老板！","zhTW":"他太喜歡工作了，做免錢的都甘願！不過別和他老闆說！"},"health":3,"id":"CFM_653","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Ein-Orc-Armee","enUS":"Hired Gun","esES":"Matón","esMX":"Pistolero contratado","frFR":"Flingueur","itIT":"Sicario a Carbone","jaJP":"日雇い護衛","koKR":"고용된 싸움꾼","plPL":"Najemnik","ptBR":"Mercenário","ruRU":"Наемник","thTH":"มือปืนรับจ้าง","zhCN":"重装佣兵","zhTW":"重裝傭兵"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40914,"flavor":{"deDE":"„Was darf’s denn sein? Jadebräu? Schwarzgebrannten der Gassenhauer? Oder ’nen Kabale-Manatini?“","enUS":"\"What'll it be?  A Jade Brew?  A Grimy Goose?  A Kabal Manatini?\"","esES":"¿Qué va a ser? ¿Una birra de Jade? ¿Un vino Matón? ¿Un manatini Kabal?","esMX":"\"Dime. ¿Qué quieres? ¿Una cerveza de jade? ¿Una Margarita malosa? ¿Un Manatini Kabal?\"","frFR":"«_Qu’est-ce que je vous sers_? Un Empire de jade_? Un Bloody Dessoudeur_? Un Kabale Libre_?_»","itIT":"Cosa desideri? Un Giada on the Rock? Uno Sgherro Libre? Un Manatini della Kabala?","jaJP":"何にしましょう？翡翠酒？グライミー・グース？それとも、カバール・マナティーニ？","koKR":"\"뭘 드시겠습니까? 비취주? 험악한 거위 구이? 비밀결사 칵테일?\"","plPL":"„Co podać? Nefytowy Wywar? Posępną Polewkę? Konfraterską Konfiturę?”","ptBR":"\"Vai beber o quê? Uma Cerveja de Jade? Um Capanga Horrendo? Um Manatini do Kabal?\"","ruRU":"«Что будем? Отвар из лотоса? Ржавое пойло? Кабалтини?»","thTH":"\"วันนี้รับอะไรดี  เจดบรูว์?  ไกรมี่กูส?  คาบาลมานาตินี่?\"","zhCN":"你想来点啥？玉莲米酒，污手伏特加还是暗金马提尼？","zhTW":"「想來杯什麼嗎？純玉大吟釀？汙泥威士忌？還是黑謀法丁尼？」"},"health":3,"id":"CFM_654","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Netter Kneipenwirt","enUS":"Friendly Bartender","esES":"Camarero amistoso","esMX":"Cantinero amigo","frFR":"Barman amical","itIT":"Barista Amichevole","jaJP":"陽気なバーテン","koKR":"친근한 바텐더","plPL":"Przyjazny barman","ptBR":"Garçom Gente Boa","ruRU":"Радушный трактирщик","thTH":"บาร์เทนเดอร์ผู้เป็นมิตร","zhCN":"热心的酒保","zhTW":"友善的酒保"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Stellt am Ende Eures\nZuges bei Eurem Helden\n#1 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #1 Health to your hero.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nrestaura #1 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #1 de Salud a tu héroe.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #1 PV à votre héros.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, rigenera\n#1 Salute al tuo eroe.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自分のヒーローの体力を#1回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 영웅의 생명력을\n#1 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywraca #1 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #1 de Vida do seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода восстанавливает #1 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิต #1 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，为你的英雄恢复#1点生命值。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，為你的英雄\n恢復#1點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkina","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40921,"flavor":{"deDE":"Wenn Wachtmeisterin Sally unerwartet bei Euch reinschneit, SPÜLT EURE MANAKRISTALLE NICHT DIE TOILETTE RUNTER.","enUS":"When Sergeant Sally shows up unexpectedly, DO NOT FLUSH YOUR MANA CRYSTALS DOWN THE TOILET.","esES":"Cuando la sargento Sally aparezca sin avisar, NO TIRES LOS CRISTALES DE MANÁ POR EL RETRETE.","esMX":"Si la Sargento Sally aparece por sorpresa, NO ARROJES TUS CRISTALES DE MANÁ POR EL ESCUSADO.","frFR":"«_En tant qu’envoyée officielle et représentante de cette ville, je t’ordonne de cesser toute activité surnaturelle et de retourner immédiatement d’où tu viens, ou si ça t’arrange, dans la dimension parallèle la plus proche_!_» - Sergent Sally","itIT":"Anche se all'improvviso dovesse comparire il Sergente Sally, NON GETTARE MAI I CRISTALLI DI MANA NELLO SCARICO.","jaJP":"たとえサリー巡査部長が突然ガサ入れに来たとしても、絶対にマナクリスタルをトイレに流さないこと。","koKR":"경관 샐리가 불시에 검문을 해도 절대로 마나 수정을 하수구에 버리지 마세요!","plPL":"Oto co wyrośnie, gdy spuścisz w wychodku kryształy many.","ptBR":"Quando a Sargento Salete aparecer de surpresa, NÃO JOGUEM SEUS CRISTAIS DE MANA NA PRIVADA.","ruRU":"Когда на пороге нежданно появляется сержант Салли, НЕ СМЫВАЙТЕ КРИСТАЛЛЫ МАНЫ В ТУАЛЕТ!","thTH":"ถ้าจู่ๆ เจ้าหน้าที่แซลลี่โผล่มา\nอย่างไม่ทันตั้งตัว ห้ามทิ้งคริสตัลมานา\nลงโถส้วมเด็ดขาด!","zhCN":"这就是你把法力水晶冲下马桶的结果！","zhTW":"就算是莎莉警官來臨檢，也千萬不可以把法力水晶丟到馬桶沖走。"},"health":3,"id":"CFM_655","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Toxischer Klärschlamm","enUS":"Toxic Sewer Ooze","esES":"Moco tóxico de cloaca","esMX":"Moco de alcantarilla tóxica","frFR":"Limon d’égout toxique","itIT":"Melma di Fogna","jaJP":"有毒下水ウーズ","koKR":"하수구 독성 수액","plPL":"Toksyczny szlam","ptBR":"Gosma de Esgoto Tóxica","ruRU":"Токсичный слизнюк","thTH":"ปีศาจเมือกท่อน้ำเสีย","zhCN":"毒性污水软泥怪","zhTW":"劇毒下水道軟泥怪"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\n1 Haltbarkeit von der Waffe Eures Gegners ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Remove 1 Durability from your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elimina\n1 p. de durabilidad del arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> quita 1 de Durabilidad del arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ôte 1 Durabilité à l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove 1 Integrità dall'Arma dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の武器の耐久度を\n1減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 무기 내구도를 1 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz wytrzymałość broni przeciwnika o 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Remova 1 de Durabilidade da arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает прочность оружия противника на 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]ลดความทนทานอาวุธ[b]ของคู่ต่อสู้ลง 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>使对手的武器失去1点耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你對手的\n武器耐久度降低1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40928,"flavor":{"deDE":"„Hmmm_... Ich weiß, es hört sich verrückt an, aber irgendwas sagt mir, in Gadgetzan treiben Kriminelle ihr Unwesen!“","enUS":"\"Hmmmm…  Call it a hunch, but I'm starting to think that there may be some kind of criminal activity going on in Gadgetzan.\"","esES":"«Mmm... Igual es una corazonada, pero empiezo a pensar que en Gadgetzan podría haber algún tipo de actividad criminal».","esMX":"\"Mmm... Tal vez sea una corazonada, pero empiezo a pensar que podría haber algún tipo de actividad criminal en Gadgetzan.\"","frFR":"«_Hmmmm… J’ai comme le pressentiment que certaines personnes à Gadgetzan pourraient être impliquées dans des activités criminelles._»","itIT":"Mmm... Non riesco a togliermi la sensazione che a Meccania si svolga qualche tipo di attività criminale.","jaJP":"「ふむむ…気のせいかもしれないが、今まさに、このガジェッツァンのどこかで何らかの犯罪行為が行われている…そんな予感がしてならないんだ」","koKR":"\"흠... 범인은 이 안에 있어. 누구냐고? 온몸이 까맣고 눈만 하얀 녀석을 찾으면 돼.\"","plPL":"Rozpoznaje szumowiny dzięki niezawodnemu testowi Void-Kampfa.","ptBR":"\"Hummmm... Pode ser sexto sentido, mas eu tô achando que tem atividade criminosa acontecendo em Geringontzan.\"","ruRU":"«Быть может, это чертова интуиция, но сдается мне, кто-то в Прибамбасске проворачивает свои темные делишки».","thTH":"\"อืมมม... จะเรียกว่า\nลางสังหรณ์ก็ได้\n แต่ข้าชักเริ่มคิดแล้วว่า\nที่แกดเจ็ตแซนนี่ต้องมี\nอาชญากรรมเกิดขึ้นแน่\"","zhCN":"嗯……我有一种强烈的预感。此时此刻在加基森的某个角落有犯罪活动，我要去查个清楚。","zhTW":"我以伊露恩之名發誓！我一定要找出真兇！"},"health":6,"id":"CFM_656","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gewiefter Detektiv","enUS":"Streetwise Investigator","esES":"Investigador avispado","esMX":"Investigador curtido","frFR":"Enquêteur perspicace","itIT":"Investigatore Privato","jaJP":"裏街の探偵","koKR":"뛰어난 수사관","plPL":"Łowca szumowin","ptBR":"Investigador Traquejado","ruRU":"Уличный детектив","thTH":"นักสืบผู้โชกโชน","zhCN":"街头调查员","zhTW":"街頭調查員"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Feindliche Diener verlieren <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Enemy minions lose <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Los esbirros enemigos pierden <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los esbirros enemigos pierden <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les serviteurs adverses perdent le <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> i servitori nemici perdono <b>Furtività</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n敵のミニオンは\n<b>隠れ身</b>を失う。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인들이\n<b>은신</b>을 잃습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wrodzy stronnicy tracą <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lacaios inimigos perdem <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа противника теряют <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมดเสีย <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>使所有敌方随从失去<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>敵方手下失去<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40929,"flavor":{"deDE":"Die Auszeichnung für Gadgetzans talentiertesten Nachwuchsautoren geht an denjenigen, der eine glaubwürdige Kurzgeschichte darüber schreibt, warum dieser Arakkoa einen goldenen Frosch in der Hand hält!","enUS":"Gadgetzan Writer’s Award goes to the player who writes the most compelling fanfic about why this Arakkoa has a golden frog in his hand!","esES":"¡El galardón al escritor del año de Gadgetzan va al jugador que escriba el fanfic más convincente sobre por qué este arakkoa tiene una rana dorada en la mano!","esMX":"¡Y el premio al mejor escritor de Gadgetzan es para el jugador que escribe las historias más atrapantes que explican por qué este arakkoa tiene una rana dorada en la mano!","frFR":"La parole est d’argent, mais le silence est d’or.","itIT":"Il premio come miglior sceneggiatore di Meccania verrà assegnato a chi riuscirà a spiegare come mai questo Arakkoa ha una rana dorata in mano!","jaJP":"このアラコアがなぜ金のカエルの像を持ってるのかについて、一番説得力のある二次創作を書いてくれたプレイヤーには、ガジェッツァン作家協会賞が授与されるぞ！","koKR":"이 아라코아가 황금 개구리를 들고 있는 사연을 가장 문학적으로 쓴 플레이어에게 가젯잔 최고의 작가상을 드리겠습니다.","plPL":"Dobrze, że kradnie tylko pieśni, a nie geny.","ptBR":"O Prêmio de Literatura de Geringontzan vai para o jogador que escrever a fanfic mais interessante explicando por que este Arakkoa tem uma rã dourada na mão!","ruRU":"Писательская премия литературного фонда Прибамбасска уйдет тому, кто сможет доходчиво объяснить в своем произведении, что делает золотая лягушка в лапах у этого арракоа!","thTH":"รางวัลนักเขียนดีเด่นของ\nแกดเจ็ตแซนจะมอบให้กับ\nผู้ที่เขียนแฟนฟิคบรรยายว่า\n \"ทำไมอารัคโคอาตัวนี้ถึง\nมีกบสีทองอยู่ในมือ\" ได้น่าประทับใจที่สุด!","zhCN":"这位鸦人曾荣获加基森年度最佳作词作曲奖。","zhTW":"加基森作家大賞將會頒給…能以精采而深富情感的文筆，深入探討這位阿拉卡為何要手握金青蛙的玩家！"},"health":5,"id":"CFM_657","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stimmräuber der Kabale","enUS":"Kabal Songstealer","esES":"Robacantos del Kabal","esMX":"Robacanciones Kabal","frFR":"Vole-chant de la Kabale","itIT":"Rubasuoni della Kabala","jaJP":"カバールの奪歌師","koKR":"비밀결사 노래도둑","plPL":"Pieśniokrad z Konfraterni","ptBR":"Furta-canções do Kabal","ruRU":"Песнекрад «Кабала»","thTH":"ซองสตีลเลอร์แห่งคาบาล","zhCN":"暗金教窃歌者","zhTW":"黑謀會竊歌者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum Schweigen.","enUS":"Silence a minion.","esES":"Silencia a un esbirro.","esMX":"Silencia a un esbirro.","frFR":"Réduit au Silence un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を沈黙させる。","koKR":"하수인 침묵","plPL":"Wycisz stronnika.","ptBR":"Silencie um lacaio.","ruRU":"Наложить на существо немоту.","thTH":"ผนึกความสามารถ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"沉默一个随从。","zhTW":"沉默一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40931,"flavor":{"deDE":"Der härteste Türsteher in ganz Gadgetzan – Gerüchten zufolge soll er sogar mal Lady Sylvanas den Eintritt verwehrt haben.","enUS":"\"WHY ARE YOU IN THE BACK ROOM?  WHO IS WATCHING THE FRONT?!\"","esES":"«Yo quiero entrar en tu reservado con zapatillas, que no me mires mal al pasar».","esMX":"\"¿POR QUÉ ESTÁS EN LA TRASTIENDA? ¡¿QUIÉN ESTÁ VIGILANDO EL FRENTE?!\"","frFR":"«_QU’EST-CE QUE TU FAIS DANS L’ARRIÈRE-SALLE_? QUI SURVEILLE LA PORTE D’ENTRÉE_???_»","itIT":"Sul lavoro è indubbiamente minaccioso, ma a casa piange guardando le telenovele.","jaJP":"「お前、なんで奥部屋に？表は誰が見張ってるんだ？！」","koKR":"\"여긴 뒷문이야, 멍청아! 앞문을 지키고 있으랬잖아!\"","plPL":"„CO ROBISZ NA ZAPLECZU? A KTO PILNUJE WEJŚCIA?!”","ptBR":"\"POR QUE VOCÊ ESTÁ NA SALA DOS FUNDOS? QUEM ESTÁ VIGIANDO A FRENTE?!\"","ruRU":"«ТЫ ЧЕГО У ЧЕРНОГО ВХОДА ТОЛКАЕШЬСЯ? КТО ЗА ГЛАВНЫМ ТОГДА СЛЕДИТ?!»","thTH":"\"มาทำอะไรอยู่หลังร้านเนี่ย? ทีนี้ใครจะเฝ้าหน้าร้านล่ะ?!\"","zhCN":"你来后院做啥？前院谁来看着？","zhTW":"「你來後面的包廂幹嘛，這樣前面不就沒人看門了？」"},"health":4,"id":"CFM_658","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Taffer Türsteher","enUS":"Backroom Bouncer","esES":"Portero de reservado","esMX":"Gorila de la trastienda","frFR":"Videur de l’arrière-salle","itIT":"Buttafuori Minaccioso","jaJP":"奥部屋の用心棒","koKR":"험상궂은 문지기","plPL":"Wykidajło z zaplecza","ptBR":"Segurança da Área VIP","ruRU":"Вышибала","thTH":"คนคุมร้าน","zhCN":"后院保镖","zhTW":"包廂保鑣"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein befreundeter Diener stirbt.","enUS":"Whenever a friendly minion dies, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro amistoso muere, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ chaque fois qu’un serviteur allié meurt.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un tuo servitore muore.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死ぬ度、攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽을 때마다\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie przyjazny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado morrer, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда погибает ваше существо.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +1 ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่าย[b]เดียวกันตาย","zhCN":"每当一个友方随从死亡，便获得+1\n攻击力。","zhTW":"每當一個友方手下死亡，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40949,"flavor":{"deDE":"Sie ist eine der schillerndsten Persönlichkeiten des Gadgetzaner Nachtlebens und in der Partyszene ungefähr so legendär wie Medivh.","enUS":"Comment on her height, and she'll go from flapper to kneecapper in seconds flat.","esES":"Amasó su fortuna vendiendo exclusivas y falsos robados a la Gaceta de Gadgetzan. Son especialmente memorables sus posados veraniegos.","esMX":"Si dices algo sobre su estatura, dejará todo su glamour de lado e irá directamente a patearte los tobillos.","frFR":"Surtout ne lui parlez pas de sa petite taille, si vous ne voulez pas qu’elle sorte la grosse artillerie_!","itIT":"Un commento sbagliato sulla sua altezza e potresti ritrovarti senza una rotula.","jaJP":"身長のことで彼女を笑ったりしてみろ、その瞬間、放蕩娘は砲塔娘に早変わりだ。","koKR":"키에 대해 이야기하면 웃는 얼굴로 당신의 무릎에 총알을 박아 넣을 겁니다.","plPL":"To tylko drobna i niegroźna pani powiadasz? Spróbuj rzucić coś na temat jej wzrostu. Wtedy porozmawiamy.","ptBR":"Faça comentários sobre a altura dela e ela vai de simpatia a chute na canela em questão de segundos.","ruRU":"Будьте учтивы со светскими львицами, если вам дороги коленные чашечки.","thTH":"วิจารณ์เรื่องส่วนสูงของเธอ\n แล้วเธอจะเปลี่ยนจาก\nสาวสังคมเป็นสาวสังหารในพริบตา","zhCN":"她们无论走到哪，都是舆论的焦点，媒体的宠儿。","zhTW":"敢批評她的身高，她馬上就會從名媛變身潑婦、放下矜持攻你下盤。"},"health":2,"id":"CFM_659","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gadgetzaner Sternchen","enUS":"Gadgetzan Socialite","esES":"Famosilla de Gadgetzan","esMX":"Celebridad de Gadgetzan","frFR":"Mondaine de Gadgetzan","itIT":"Gnoma Emancipata","jaJP":"ガジェッツァンのセレブ","koKR":"가젯잔 귀부인","plPL":"Damulka z Gadżetonu","ptBR":"Socialite de Geringontzan","ruRU":"Светская львица","thTH":"สาวสังคมแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森名媛","zhTW":"加基森名媛"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"Restore #2 Health.","esES":"Restaura #2 p. de salud.","esMX":"Restaura #2 de Salud.","frFR":"Rend #2_PV.","itIT":"Rigenera #2 Salute.","jaJP":"[x]体力を#2回復する。","koKR":"생명력 #2 회복","plPL":"Przywróć_#2_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #2 de Vida.","ruRU":"Восстановить #2 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #2_แต้ม","zhCN":"恢复#2点生命值。","zhTW":"恢復#2點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Ejsing & E. Amundsen","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40935,"flavor":{"deDE":"Angeklagt in 666 Fällen seelischer Grausamkeit.","enUS":"When casting a tournament, you really have to put your soul into it!","esES":"Los muchachos del barrio le llamaban maníaca y unos hombres vestidos de blanco le dijeron «Ven».","esMX":"Si vas a participar en un torneo, ¡tienes que estar dispuesto a dejar el alma!","frFR":"Fuyez, pauvres fous_! Ah ah ah ah ah_!","itIT":"Non ci sono dubbi, nel suo lavoro ci mette DAVVERO l'anima!","jaJP":"声にソウルを込めること。それがトーナメントのキャスターに必要なことです、ハイ！","koKR":"자기 자신을 찾기 위해 여행을 떠났다고 합니다. 아뇨, 진짜로요.","plPL":"„Jesteś szalona, mówię ci...”","ptBR":"Ao narrar um torneio, você precisa dar tudo de si!","ruRU":"Она в работу душу вкладывает. Буквально. И, как правило, не свою.","thTH":"เวลาแคสต์การแข่งขันเกม คุณต้องใส่จิตวิญญาณลงไปด้วย!","zhCN":"无论何种竞技，她都会全身心投入其中！","zhTW":"做任何事都要放靈魂下去做！"},"health":4,"id":"CFM_660","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Manische Seelenwirkerin","enUS":"Manic Soulcaster","esES":"Taumaturga de almas maníaca","esMX":"Lanzaalmas maníaca","frFR":"Incante-âme démente","itIT":"Incantatrice d'Anime","jaJP":"ハイ！なソウルキャスター","koKR":"이성을 잃은 영혼술사","plPL":"Szalona duszomantka","ptBR":"Tangealmas Demente","ruRU":"Заклинательница душ","thTH":"โซลแคสเตอร์ผู้บ้าคลั่ง","zhCN":"狂热铸魂者","zhTW":"狂躁魂術師"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Mischt eine Kopie in Euer Deck.","enUS":"Shuffle a copy into your deck.","esES":"Mete una copia en tu mazo.","esMX":"Coloca una copia en tu mazo.","frFR":"Place une copie dans votre deck.","itIT":"Mette una copia di un tuo servitore nel tuo mazzo.","jaJP":"コピー1枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"복사하여 내 덱에 섞어 넣음","plPL":"Wtasuj kopię do twojej talii.","ptBR":"Coloque uma cópia no seu deck.","ruRU":"Замешать копию существа в колоду.","thTH":"สับ_1_ก๊อปปี้เข้าเด็คคุณ","zhCN":"将一张复制洗入你的牌库。","zhTW":"將一張相同的牌洗入你的牌堆"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Mischt eine Kopie davon in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Shuffle a copy into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro amistoso. Mete una copia en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Coloca una copia en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en place une copie dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore. Ne mette una copia nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n選択する。そのコピー1枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Wtasuj jego kopię do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Coloque uma cópia dele no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду копию вашего [x]выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว สับก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，将它的一张复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方\n手下，將一張相同的牌洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40936,"flavor":{"deDE":"Wer Schattenwort: Schrecken entzaubert hat, wird sich jetzt ärgern.","enUS":"I hope you didn't disenchant your Shadow Word: Horror!","esES":"¡Espero que no desencantases tu Palabra de las Sombras: horror!","esMX":"¡Espero que no hayas desencantado tu Palabra de las sombras: Horror!","frFR":"J’espère que vous n’avez pas désenchanté votre Mot de l’ombre : Horreur_!","itIT":"Spero tu non abbia disincantato la tua Parola d'Ombra: Orrore!","jaJP":"あんた、「密言・恐」のカードを還元してないだろうな？","koKR":"설마 어둠의 권능: 공포 카드를 마력 추출하진 않으셨죠?","plPL":"Może jest maleńka, ale kopa ma mocarnego!","ptBR":"Espero que você não tenha desencantado sua Palavra Sombria: Horror!","ruRU":"Надеюсь, вы не распылили заодно ваше «Слово Тьмы: Ужас»?","thTH":"หวังว่าคุณคงไม่ได้สลายการ์ด \"วาจาแห่งความมืด: ความหวาดกลัว\" ไปแล้วนะ!","zhCN":"本产品有一定概率会缩小到亚原子状态。","zhTW":"希望你還沒把暗言術：懼分解掉！"},"id":"CFM_661","name":{"deDE":"Schrumpftrank","enUS":"Pint-Size Potion","esES":"Poción tamaño bolsillo","esMX":"Poción tamaño pinta","frFR":"Potion réductrice","itIT":"Pozione Rimpicciolente","jaJP":"縮小ポーション","koKR":"축소 물약","plPL":"Maleńka mikstura","ptBR":"Poção Encolhedora","ruRU":"Гномозелье","thTH":"น้ำยาย่อส่วน","zhCN":"缩小药水","zhTW":"縮小藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht allen feindlichen Dienern -3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"[x]Give all enemy minions\n-3 Attack this turn only.","esES":"Otorga -3 p. de ataque a todos los esbirros enemigos este turno.","esMX":"Otorga -3 de Ataque a todos los esbirros enemigos solo por este turno.","frFR":"Donne -3 ATQ à tous les serviteurs adverses pendant ce tour.","itIT":"-3 Attacco ai\nservitori nemici solo per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間だけ\n敵のミニオン全てに\n攻撃力-3を付与する。","koKR":"이번 턴에 모든 적 하수인에게 공격력을 -3 부여합니다.","plPL":"Daj wszystkim wrogim stronnikom -3 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda -3 de Ataque a todos os lacaios inimigos neste turno.","ruRU":"Существа противника получают -3 к атаке на этом ходу.","thTH":"[x]มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมดพลังโจมตี -3[b]จนจบเทิร์น","zhCN":"在本回合中，使所有敌方随从获得-3攻击力。","zhTW":"本回合使敵方全部手下-3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Charlene Le Scanff","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40938,"flavor":{"deDE":"Drachenfeuer zerstört jede Substanz, mit der es in Berührung kommt. Moment_... wie wird das Zeug dann eigentlich abgefüllt?","enUS":"No one was brave enough to fire the dragon in person… so they made the potion do it.","esES":"Te limpia el estómago que da gusto. Y las tuberías. Y el tablero...","esMX":"¡El fuego de dragón incinera todo lo que toca!\nEntonces... ¿cómo lo embotellaron?","frFR":"Regardez-moi ce petit dragon tout mignon_! Je suis sûr qu’on ferait fortune si on commercialisait ces bouteilles_!","itIT":"Irathion se ne portava sempre una scorta dietro, finché un giorno per sbaglio non la usò in forma umana.","jaJP":"その日の朝に吐かれた新鮮なドラゴンの炎を瓶詰めにしてお届けします！","koKR":"용의 숨결이여, 내 적들을 삼켜라!","plPL":"Dobra mikstura smoczego ognia pali dwa razy.","ptBR":"Ninguém teve coragem de despedir o dragão pessoalmente... então fizeram uma poção pra isso.","ruRU":"Никакой магии. Просто очень-очень много жгучего перца.","thTH":"ไม่มีใครใจกล้าพอจะสู้\nกับมังกรแบบตัวต่อตัว… เลยปรุงน้ำยาขึ้นมาไฝว้แทน อะไรนะ อ่านว่า \"ไฟ\" หรอกเหรอ?","zhCN":"如何把龙息放进药水里，这是一门学问。","zhTW":"沒人敢當面對龍發火，所以才出現了這種藥水。"},"id":"CFM_662","name":{"deDE":"Drachenfeuertrank","enUS":"Dragonfire Potion","esES":"Poción de fuego de dragón","esMX":"Poción de Fuego de dragón","frFR":"Potion de feu draconique","itIT":"Pozione di Dragonfuoco","jaJP":"ドラゴンファイア・ポーション","koKR":"용숨결 물약","plPL":"Mikstura smoczego ognia","ptBR":"Poção do Fogo de Dragão","ruRU":"Зелье драконьего огня","thTH":"น้ำยาเพลิงมังกร","zhCN":"龙息药水","zhTW":"龍火藥水"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern außer Drachen $5 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $5 damage to all\nminions except Dragons.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño\na todos los esbirros que\nno sean dragones.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros excepto los Dragones.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs qui ne sont pas des Dragons.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i servitori non Draghi.","jaJP":"[x]ドラゴンを除く\n全てのミニオンに\n$5ダメージを与える。","koKR":"용족을 제외한 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom oprócz Smoków.","ptBR":"[x]Cause $5 de dano\na todos os lacaios,\nexceto Dragões.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам, кроме драконов.","thTH":"[x]สร้างความเสียหาย[b] $5 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่มังกร","zhCN":"对所有非龙随从造成$5点伤害。","zhTW":"對全部非龍類\n手下造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40940,"flavor":{"deDE":"„Ich hab alles da, ich kann alles besorgen. Ich hab echt das krankste Zeug, was es gibt. Manakristalle, Stärkungstränke, Verwandlungselixiere, Gummibärchen_...“","enUS":"She ships illicit mana crystals around the world in packages marked: FUNNEL CAKE.","esES":"Envía cristales de maná de extranjis a todo el mundo, en paquetes con la etiqueta: TORTA CON AZÚCAR.","esMX":"Envía cristales de maná ilegalmente a todos lados con paquetes que dicen \"TORTA DE AZÚCAR\".","frFR":"Elle expédie illégalement des cristaux de mana à travers le monde dans des boîtes portant l’indication : BEIGNETS.","itIT":"Spedisce illegalmente Cristalli di Mana in tutto il mondo scrivendo \"FRATTAGLIE\" sui pacchetti.","jaJP":"彼女は世界を相手に違法マナクリスタルの密輸取引をしてるが、積荷の品目名は「ファンネルケーキ」にしている。","koKR":"불법 마나 수정을 세계 곳곳에 보냅니다. 상자에는 '먹거리'라고만 써놨고요.","plPL":"Rozsyła nielegalne kryształy many w opakowaniach po cieście faworkowym.","ptBR":"Ela envia cristais de mana ilicitamente para todo o mundo em pacotes marcados como: ROCAMBOLE.","ruRU":"Она отправляет контрабандные кристаллы маны по всему свету в ящиках с маркировкой «РУЛЕТЫ».","thTH":"เธอลักลอบส่งคริสตัลมานา\nผิดกฎหมายไปทั่วโลก\nโดยบรรจุลงกล่องที่ติดป้ายว่า: เค้กหน้ากรอบ","zhCN":"她最爱的运输方式，就是把水晶藏在印有漏斗蛋糕的包裹里。","zhTW":"她還在全世界銷售非法的法力水晶，用雞蛋糕的包裝掩人耳目。"},"health":6,"id":"CFM_663","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schieberin der Kabale","enUS":"Kabal Trafficker","esES":"Traficante del Kabal","esMX":"Traficante Kabal","frFR":"Trafiquante de la Kabale","itIT":"Trafficante della Kabala","jaJP":"カバールの密航屋","koKR":"비밀결사 밀매자","plPL":"Przemytniczka Konfraterni","ptBR":"Traficante do Kabal","ruRU":"Перевозчица «Кабала»","thTH":"นักค้าของเถื่อนคาบาล","zhCN":"暗金教恶魔商贩","zhTW":"黑謀會惡魔販子"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen zufälligen Dämon auf die Hand.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nadd a random Demon\nto your hand.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nañade un demonio aleatorio\na tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, agrega un Demonio aleatorio a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, ajoute un Démon aléatoire dans votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, mette un Demone casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな悪魔1体を\n 自分の手札に追加する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 악마를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dodaj losowego Demona do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu\nturno, adicione um\nDemônio aleatório\nà sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете в руку случайного демона.","thTH":"[x]เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b] สุ่มเพิ่มปีศาจหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，随机将一张恶魔牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合\n結束時，放一個隨機惡魔到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40950,"flavor":{"deDE":"Er ist der Worgen, vor dem uns unsere Eltern immer gewarnt haben.","enUS":"Hair products are 79% of his monthly budget.","esES":"Se gasta el 79% de su presupuesto mensual en productos capilares.","esMX":"Gasta el 79% de su salario en productos para el cabello.","frFR":"Qu’est-ce que tu as là_? Est-ce que c’est… du gel_?","itIT":"I prodotti per capelli costituiscono il 79% delle sue spese mensili.","jaJP":"月収の79％を整髪料に費やしている彼の髪型にケチをつけてはならない。「このヘアースタイルがファンネルケーキみてェーだとォ？」","koKR":"버는 돈의 79%를 머리에 쓴다고 합니다.","plPL":"„Czy jest tu jakiś cwaniak?”","ptBR":"Produtos para cabelo tomam 79% do orçamento mensal dele.","ruRU":"Иногда приторговывает пряжей из собственной шерсти.","thTH":"ผลิตภัณฑ์บำรุงเส้นผมคิดเป็น 79% ของค่าใช้จ่ายรายเดือนของเขา","zhCN":"他的薪水有79%都拿去买发蜡了。","zhTW":"每個月的開銷有87%花在頭髮上。"},"health":5,"id":"CFM_665","name":{"deDE":"Worgenhalbstarker","enUS":"Worgen Greaser","esES":"Huargen rebelde","esMX":"Motero huargen","frFR":"Motard worgen","itIT":"Worgen Impomatato","jaJP":"ウォーゲンのツッパリ","koKR":"늑대인간 폭주족","plPL":"Worgen cwaniak","ptBR":"Worgen Brilhantina","ruRU":"Ворген-стиляга","thTH":"วอร์เก้นนักเลงรถ","zhCN":"狼人欺诈者","zhTW":"狼人油頭佬"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40951,"flavor":{"deDE":"Knatz-Fu ist die uralte Ho-zen-Kunst der Selbstverteidigung, in der Schüler lernen, Körper und Geist in Einklang zu bringen, um schließlich den Gegnern in einem fairen Kampf_... mordsmäßig in die Klonten zu rammdübeln!!!","enUS":"Grook Fu, the ancient Hozen art of bashing heads with a stick.","esES":"Kraku Fu, el arte hozen ancestral de golpear cabezas con un palo.","esMX":"Jerin Fu, el arte ancestral de los hozen para aplastar cráneos con un palo.","frFR":"Le grouk-fu est un art martial hozen antique permettant de frapper ses adversaires à la tête avec un bâton.","itIT":"Il grug fu, l'antica arte marziale degli Hozen che consiste nel colpire teste con un bastone.","jaJP":"グルックフー…それは「殴る蹴る噛みつく」と「木の棒」を組み合わせた、まったく古い格闘技。","koKR":"우끼권은 고대로부터 내려오는 호젠 무술로, 막대기로 머리를 내려치는 정교한 동작이 주를 이룹니다.","plPL":"Wiżg Fu to prastara sztuka walenia się kijem po łbie.","ptBR":"Grook Fu, a arte hozen ancestral de acertar cabeças com um pedaço de madeira.","ruRU":"Грук-фу — это древнее хозенское искусство разбивания голов и дукеров палкой.","thTH":"กรู๊คฟู ศาสตร์โบราณ\nของเผ่าโฮเซ็นที่ว่าด้วย\nการแพ่นกบาลคนด้วยไม้เท้า","zhCN":"想学功夫？先交学费！","zhTW":"猴棍是流傳已久的猴人武術，奧義就是用棍子打頭！"},"health":5,"id":"CFM_666","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Knatz-Fu-Meister","enUS":"Grook Fu Master","esES":"Maestro de Kraku Fu","esMX":"Maestro de Jerin Fu","frFR":"Maître de grouk-fu","itIT":"Maestro di Grug Fu","jaJP":"グルックフーの達人","koKR":"우끼권의 대가","plPL":"Mistrz Wiżg Fu","ptBR":"Mestre do Grook Fu","ruRU":"Мастер грук-фу","thTH":"ปรมาจารย์กรู๊คฟู","zhCN":"功夫大师","zhTW":"猴棍大師"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40952,"flavor":{"deDE":"„Wo hab ich nur diese Bombe verlegt?“","enUS":"Please don't explode!  Please don't explode!  Please don't explode!","esES":"¡Que no explote! ¡Que no explote! ¡Que no explote!","esMX":"¡Que no explote! ¡Que no explote! ¡Que no explote!","frFR":"N’explose pas, s’il te plaît, n’explose pas_!","itIT":"Ti prego, non esplodere... ti prego, non esplodere... ti prego, non esplodere!","jaJP":"おいオメー、さっきからうるせえぞ。「爆発するなよ！絶対に爆発するなよ！」ってよォ～～。そういう言葉は、オレたちの世界にはねーんだぜ…『爆発した』なら、使ってもいいッ！","koKR":"제발 터지지 마! 제발 터지지 마! 제발 터지지 마!","plPL":"Proszę, tylko nie wybuchajcie!","ptBR":"Por favor, não exploda! Por favor, não exploda! Por favor, não exploda!","ruRU":"«Только не взорвись! Только не взорвись! Только не взорвись!»","thTH":"อย่าระเบิดนะ!  อย่าระเบิดนะ!  อย่าระเบิดนะ!","zhCN":"千万别炸！千万别炸！千万别…轰！","zhTW":"拜託不要爆！拜託不要爆！拜託不要爆！"},"health":2,"id":"CFM_667","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bombenlegerin","enUS":"Bomb Squad","esES":"Escuadrón de bombardeo","esMX":"Brigada de explosivos","frFR":"Experte en déminage","itIT":"Artificiera Goffa","jaJP":"爆弾部隊","koKR":"폭탄 분대","plPL":"Bombowa ekipa","ptBR":"Esquadrão-bomba","ruRU":"Подрывница","thTH":"หน่วยระเบิด","zhCN":"爆破小队","zhTW":"爆破隊員"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem\nfeindlichen Diener 5 Schaden zu.\n<b>Todesröcheln:</b> Fügt Eurem\nHelden 5 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage\nto an enemy minion.\n<b>Deathrattle:</b> Deal 5 damage\nto your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 5 p.\nde daño a un esbirro enemigo.\n<b>Último aliento:</b> Inflige 5 p.\nde daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a un esbirro enemigo. <b>Estertor:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à un serviteur adverse. <b>Râle d’agonie :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni a un servitore nemico. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 5 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 敵のミニオン\n1体に5ダメージを与える。\n<b>断末魔:</b> 自分のヒーローに\n5ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적 하수인에게\n피해를 5 줍니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 내 영웅에게\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.\n<b>Agonia:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano a um lacaio inimigo. <b>Último Suspiro:</b> Cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона существу противника. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b] 5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย[b] 5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成5点伤害。\n<b>亡语：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對一個敵方手下\n造成5點傷害\n<b>死亡之聲：</b>對你的英雄\n造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40953,"flavor":{"deDE":"Siehst du die beiden Moppel dort? Sie sind ein Grund zum Doppelmord.","enUS":"\"Every me, get in here!\"","esES":"¡Vamos, todos mis desdobles juntos!","esMX":"\"Yo, yo y mi otro yo, ¡vengan aquí!\"","frFR":"«_Hé, tous les moi_! Venez par ici_!_»","itIT":"Me stessi, venite tutti qua!","jaJP":"「おれら～、集まれぇ～！」","koKR":"\"다들 모여!\" \"다들 모여!\"","plPL":"Takich dwóch, jak tych trzech, to nie ma ani jednego.","ptBR":"\"Todos os eus, já pra dentro!\"","ruRU":"«А давай-ка я наваляю ему всей толпой!»","thTH":"\"ตัวฉันทุกคน เข้ามาเลย!\"","zhCN":"一个好汉两个帮。","zhTW":"「每個我都進來吧！」"},"health":2,"id":"CFM_668","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doppelgangster","enUS":"Doppelgangster","esES":"Desdoble mafioso","esMX":"Gángster falso","frFR":"Gangsters, hé ho !","itIT":"Senzavolto Multiforma","jaJP":"ドッペルギャングスター","koKR":"분신수","plPL":"Doppelgangster","ptBR":"Gêmeos do Mal","ruRU":"Доппельгангстер","thTH":"ดอปเปลแกงสเตอร์","zhCN":"魅影歹徒","zhTW":"分身兄弟"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kopien dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 2 copies of this minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca 2 copias de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 2 copias de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 2 copies de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due copie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij 2 kopie tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 2 cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает 2 копии этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้อีก 2 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤本随从的两个复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚此手下的\n2個分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40954,"flavor":{"deDE":"„Trogg nehmen Glitzer – bevor schimmelig wird.“","enUS":"He only burgles to pay the bills.  He is really just a bully at heart.","esES":"Solo ratea para pagar las facturas, pero en realidad lo que le va es intimidar y acosar.","esMX":"Solo roba para pagar las cuentas. En el fondo de su corazón es un humilde matón.","frFR":"Rien à voir avec le gentleman cambrioleur, lui, il ne vous laisse même pas vos fleurs_!","itIT":"Ruba solo per pagare le bollette, anche se sotto sotto ci prova gusto.","jaJP":"都会で暮らすには「金」が必要なので、誰かに払わせなければならない。トログ、請求～！","koKR":"월세를 내려고 절도를 합니다. 사실은 마음씨가 따뜻한 친구라고요.","plPL":"Reklamuje się u Starszych Panów.","ptBR":"Ele só rouba para pagar as contas. No fundo, no fundo, ele é só um valentão.","ruRU":"Он ворует только ради пропитания. Ну и развлечения. И вообще, у него талант.","thTH":"เขารักการเป็นอันธพาลมากกว่า แต่จำเป็นต้องย่องเบา\nด้วยเพื่อหาเงินมาใช้หนี้","zhCN":"他其实并不在意钱，就是爱抢东西。","zhTW":"他其實只會搶零錢而已。"},"health":6,"id":"CFM_669","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Glitzerstibitzer","enUS":"Burgly Bully","esES":"Ratero abusón","esMX":"Matón manolarga","frFR":"Caïd cambrioleur","itIT":"Trogg Borsaiolo","jaJP":"強盗ログ","koKR":"트로그 절도범","plPL":"Tani drań","ptBR":"Larápio Valentão","ruRU":"Вороватый задира","thTH":"อันธพาลนักย่องเบา","zhCN":"穴居人强盗","zhTW":"搶劫暴徒"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal eine Münze auf die Hand, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever your opponent casts a spell, add a Coin to your hand.","esES":"Cada vez que tu oponente lanza un hechizo, añade una moneda a tu mano.","esMX":"Cada vez que tu adversario juega un hechizo, agrega una Moneda a tu mano.","frFR":"Ajoute une carte La pièce dans votre main chaque fois que votre adversaire lance un sort.","itIT":"Quando l'avversario lancia una Magia, mette nella tua mano una Moneta.","jaJP":"[x]相手が呪文を使う度\n自分の手札に「コイン」\n1枚を追加する。","koKR":"상대편이 주문을 시전할 때마다 동전을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj Monetę do twojej ręki za każdym razem, gdy twój przeciwnik rzuci zaklęcie.","ptBR":"Sempre que seu oponente lançar um feitiço, adicione uma Moeda à sua mão.","ruRU":"Когда противник применяет заклинание, вы кладете в руку «Монетку».","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ เพิ่มเหรียญ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，将一张幸运币置入你的手牌。","zhTW":"每當對手施放法術，放一張幸運幣到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":40955,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dieser Anekdotentext wurde zufällig generiert. Die Bildung zusammen[d]hängender Worte oder ganzer Sätze ist unbeabsichtigt und rein zufällig.","enUS":"This flavor text was randomly generated.  If it happens to form words and make sense, that is purely by chance.","esES":"Este mensaje se ha generado de forma aleatoria. Si acaba teniendo sentido, será de pura casualidad.","esMX":"Este chiste se ha generado de forma aleatoria. Si contiene palabras reales y tiene sentido, es pura coincidencia.","frFR":"Ce texte a été généré de façon aléatoire. Ce n’est qu’un pur hasard si cette phrase a le moindre sens.","itIT":"Questo testo è stato generato casualmente. Se mai dovesse aver senso, è solo un caso.","jaJP":"このフレーバーテキストはランダムに生成されたものだ。もし意味を成す文章になっていたら、それは奇跡的な確率でそうなった、っていうことになる。","koKR":"이 카드 설명은 무작위로 생성되었습니다. 만약 이 단어들의 조합을 이해할 수 있다면 그냥 우연일 뿐입니다.","plPL":"Jego najbardziej szokującym działaniem w Gadżetonie było spełnienie obietnicy wyborczej.","ptBR":"Este texto ilustrativo foi gerado automaticamente. Se as palavras fizerem sentido, é pura coincidência.","ruRU":"Этот текст тоже сгенерирован случайно. Даже если вы сумели его понять, то это не более чем совпадение.","thTH":"ข้อความตรงนี้เกิดจากการสุ่ม ถ้ามันเรียงกันเป็นคำ\nและประโยคที่เข้าใจได้ ถือว่านั่นเป็น\nความบังเอิญทั้งสิ้น","zhCN":"能够游走于三大家族之间的人，想必也不是个普通角色。","zhTW":"這段文字是隨機產生的，如果出現了有意義的句子，純屬巧合。"},"health":4,"id":"CFM_670","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bürgermeister Noggenfogger","enUS":"Mayor Noggenfogger","esES":"Alcalde Tragonublo","esMX":"Alcalde Tragonublo","frFR":"Maire Brouillecaboche","itIT":"Sindaco Granstrippo","jaJP":"ノッゲンフォッガー市長","koKR":"시장 노겐포저","plPL":"Marin Warzyłgarz","ptBR":"Prefeito Nublacuca","ruRU":"Мэр Гогельмогель","thTH":"เทศมนตรีน็อกเก็นฟ็อกเกอร์","zhCN":"诺格弗格市长","zhTW":"諾格弗格市長"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Alle Ziele werden zufällig ausgewählt.","enUS":"All targets are chosen randomly.","esES":"Todos los objetivos se eligen al azar.","esMX":"Todos los objetivos se eligen de forma aleatoria.","frFR":"Toutes les cibles sont choisies de façon aléatoire.","itIT":"TUTTI i bersagli vengono scelti casualmente.","jaJP":"[x]あらゆる行動の対象は　\nランダムに選択される。","koKR":"모든 대상이\n무작위로 선택됩니다.","plPL":"Wszystkie cele są wybierane losowo.","ptBR":"Todos os alvos são escolhidos aleatoriamente.","ruRU":"Все цели выбираются случайно.","thTH":"เป้าหมายทั้งหมด[b]จะถูกเลือกด้วยการสุ่ม","zhCN":"所有角色都会随机选择目标。","zhTW":"隨機改變所有目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40988,"flavor":{"deDE":"„Wenn mich noch einmal jemand Eisprinzessin, Schneekönigin oder etwas Ähnliches nennt, dann klirrt’s – verstanden?“","enUS":"She loves Frozen. I mean who doesn't?","esES":"Le encanta Frozen. ¿Pero acaso hay alguien a quien no le guste?","esMX":"Adora \"Frozen\". ¿Y quién no?","frFR":"Elle se prend pour qui, celle-là, la reine des glaces_?","itIT":"Adora Frozen. Del resto, a chi non è piaciuto?","jaJP":"好きな映画は「アナ雪」こと「アヴィアナとスノーチャガー」。","koKR":"똑똑. 내가 왔어요.","plPL":"A tej się chyba w głowie poprzewracało i myśli, że jest Królową Śniegu.","ptBR":"Ela adora Frozen. E quem não adora?","ruRU":"Пусть бушует шторм - холод всегда ей был по душе.","thTH":"เธอชอบดูเรื่องโฟรเซ่น แต่ใครล่ะจะไม่ชอบ?","zhCN":"人人都爱她，尤其是在夏天！","zhTW":"她也希望能有段奇緣、當個公主。是說，誰不想呢？"},"health":5,"id":"CFM_671","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kryomantin","enUS":"Cryomancer","esES":"Criomántica","esMX":"Criomante","frFR":"Cryomancienne","itIT":"Criomante","jaJP":"氷霊術師","koKR":"냉기술사","plPL":"Kriomantka","ptBR":"Criomante","ruRU":"Криомантка","thTH":"ไครโอแมนเซอร์","zhCN":"凛风巫师","zhTW":"冰寒術師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn ein Feind <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If an enemy is <b>Frozen</b>, gain +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +2/+2\nsi hay un enemigo\n<b>congelado</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 si hay un enemigo <b>Congelado</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si un adversaire est <b>gelé</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 se un nemico è <b>Congelato</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>凍結</b>している\n敵がいる場合\n　+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>빙결</b> 상태인 적이 있으면,\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli któryś przeciwnik jest <b>Zamrożony</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um inimigo estiver <b>Congelado</b>, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если противник <b>заморожен</b>, получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ถ้ามีศัตรู[b]ที่ถูก <b>แช่แข็ง</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有敌人被<b>冻结</b>，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若有敵人遭到<b>凍結</b>，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41841,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie wird Euch ein Angebot machen, das Ihr nicht ablehnen könnt.","enUS":"She has set up her Black Market here in Gadgetzan for one purpose, to make a KILLING when Beanie Babies make their inevitable comeback.","esES":"Te hará una oferta que no podrás rechazar.","esMX":"Estableció su mercado negro en Gadgetzan por una sola razón: quiere ARRASAR con las ventas de peluches panda cuando Aya controle la ciudad.","frFR":"«_Gardez la boutique, remettez des bûches dans la cheminée, et si nous ne sommes pas revenus au petit matin, appelez le maire._»","itIT":"Ha fondato una succursale del Mercato Nero a Meccania per un solo scopo: completare la sua collezione di pony.","jaJP":"彼女がここガジェッツァンに闇市場を開いた目的は、たった一つ。いずれ必ず来る「鍛錬ぱんだ」の再ブームで大儲けすることだ。","koKR":"마님 고야가 마침내 가젯잔에도 암시장을 열었습니다. 다음 지점은 어디일까요? 뒤틀린 황천?","plPL":"Założyła Czarny Rynek, choć sama jest Szarą Eminencją.","ptBR":"Ela montou seu mercado ilegal aqui em Geringontzan com um propósito: para ficar RICA quando as bonecas clássicas inevitavelmente voltarem à moda.","ruRU":"Сперва пандарены и сауроки, потом огры, а теперь Прибамбасск... Репутация черного рынка обязывает!","thTH":"เธอก่อตั้งตลาดมืดของเธอเอง\nในแกดเจ็ตแซนด้วย\nจุดประสงค์เดียว นั่นคือ\nฟันกำไรเมื่อตุ๊กตาบีนนี่เบบีส์\nกลับมาฮิตอีกครั้ง","zhCN":"郭雅夫人在加基森开黑市只有一个目的，就是在三大家族争夺加基森的控制权时大赚一笔。","zhTW":"她在加基森這邊設立黑市只有一個理由：在競爭對手設立據點之前先下手為強。"},"health":3,"id":"CFM_672","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Madame Goya","enUS":"Madam Goya","esES":"Señora Goya","esMX":"Señora Goya","frFR":"Madame Goya","itIT":"Dama Goya","jaJP":"マダム・ゴヤ","koKR":"마님 고야","plPL":"Madame Goya","ptBR":"Madame Goya","ruRU":"Мадам Гойя","thTH":"มาดามโกย่า","zhCN":"郭雅夫人","zhTW":"苟雅女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft jegliche Kopien aus Eurem Deck.","enUS":"Summon any copies from your deck.","esES":"Invoca cualquier copia de tu mazo.","esMX":"Invoca cualquier copia de_tu mazo.","frFR":"Invoque n’importe quelle copie de votre deck.","itIT":"Evoca tutte le copie dal tuo mazzo.","jaJP":"自分のデッキにあるコピーを全て召喚する。","koKR":"내 덱에 있는 해당 하수인 모두 소환","plPL":"Przyzwij kopie z_twojej talii.","ptBR":"Evoque quaisquer cópias do seu deck.","ruRU":"Призвать копии из вашей колоды.","thTH":"เรียกมันทุกใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中召唤所有复制。","zhTW":"從你的牌堆召喚任意複製品"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Ruft jegliche Kopien von Eurem Deck herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly\nminion. Summon any copies\nof it in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nElige a un esbirro amistoso.\nInvoca cualquier copia de ese esbirro que haya en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Invoca cualquier copia de él en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en invoque n’importe quelle copie dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun tuo servitore. Evoca tutte\nle sue copie nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択。\n自分のデッキにある\nそのコピーを全て\n召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 선택합니다.\n내 덱에 있는 그 하수인을\n모두 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij wszystkie jego kopie z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Evoque cópias dele do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвыберите ваше существо и призовите все его копии из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกมินเนี่ยน[b]ตัวนั้นทุกใบในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，召唤你牌库中的它的所有复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下，從你的牌堆召喚其任意複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":40703,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Han ist das brillante Superhirn der Gassenhauer-Gang und denkt manchmal darüber nach, den Tölpel Cho wegen seiner Unfähigkeit rauszuschmeißen – aber irgendwie kann er sich nicht von ihm trennen.","enUS":"The brilliant mastermind of the Grimy Goons, Han sometimes thinks about ditching the idiot Cho, but that would just tear him apart.","esES":"Han, brillante cerebro de los Matones Mugrientos, piensa a veces en librarse del idiota de Cho; pero sería como perder una parte de sí mismo.","esMX":"Como la brillante mente maestra de los Matones malosos, Han a veces piensa en echar al idiota de Cho, pero lo dejaría destrozado.","frFR":"Han aimerait bien emménager seul et se trouver une copine. Mais s’il abandonnait son frère, sa mère lui ferait la tête.","itIT":"Han, la brillante mente criminale dietro agli Sgherri Torvi, ogni tanto medita di scaricare l'idiota Cho, ma teme che non potrebbe vivere senza di lui.","jaJP":"グライミー・グーンズの首領である悪の天才ハンは時々、マヌケなチョーを切り捨てればもっと上を目指せる、と考えることもある。だがそれはきっと、身を裂かれるような辛さを伴うことだろう…","koKR":"험악한 떡대들의 두목 중 하나인 한은 가끔 초를 그냥 두고 가면 어떨까 생각하지만 그런다면 가슴이 찢어지는 느낌이 들까봐 아직까지 참고 있습니다.","plPL":"Sze czasami chętnie pozbyłby się Fu, ale dochodzi do wniosku, że nie ma co tracić głowy.","ptBR":"Han, a mente brilhante por trás dos Capangas Cruéis, às vezes pensa em largar o idiota do Cho, mas isso o deixaria despedaçado","ruRU":"Талантливый и хитроумный лидер «Ржавых Бугаев» Хан подумывает кинуть туповатого братца Чо. Но «разрыв» в его случае придется понимать буквально.","thTH":"หัวหน้าจอมวางแผนแห่งไกรมี่กูนส์ บางครั้งฮานก็\nคิดอยากจะทิ้งโชผู้โง่เขลาไป แต่การแยกตัวออกมา\nไม่ใช่เรื่องง่ายเลย","zhCN":"作为污手党家族的主心骨，汉有时候真想把愚钝的古扫地出门，但他没法这么做。","zhTW":"身為汙手黨最睿智的核心人物，阿宏有時也會想要拋下那個傻子阿辛，但那得要動分割手術才行。"},"health":5,"id":"CFM_685","mechanics":["BATTLECRY","GRIMY_GOONS"],"name":{"deDE":"Don Han’Cho","enUS":"Don Han'Cho","esES":"Don Han'Cho","esMX":"Don Han'Cho","frFR":"Don Han’Cho","itIT":"Don Han'cho","jaJP":"ドン・ハン＝チョー","koKR":"두목 한초","plPL":"Don Sze'Fu","ptBR":"Dom Han'Cho","ruRU":"Дон Хан'Чо","thTH":"ดอนฮานโช","zhCN":"唐·汉古","zhTW":"宏辛老大"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +5/+5.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a\nrandom minion in your hand +5/+5.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +5/+5 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +5/+5 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +5/+5 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +5/+5 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムなミニオン1体に+5/+5を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +5/+5를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +5/+5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +5/+5 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо у вас в руке получает +5/+5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +5/+5 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+5/+5。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機手下+5/+5"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Ejsing & E. Amundsen","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40701,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Solia verpasst den Anhängern der Kabale aufwendige Täto[d]wie[d]rungen, die unermessliche Macht verleihen. Außerdem macht es das anderen Gangs schwerer, Mitglieder abzuwerben. FINGER WEG, GASSENHAUER.","enUS":"Solia marks the Kabal with intricate tattoos that grant immense power. Also it makes it harder for other gangs to recruit from their numbers. BACK OFF, GOONS.","esES":"Solia marca a los miembros del Kabal con complejos tatuajes que otorgan un poder inmenso. Además, eso hace más difícil que otras bandas puedan reclutar a gente de sus filas. MUGRES, FUERA DE AQUÍ.","esMX":"Solia marca a los Kabal con tatuajes elaborados que otorgan un gran poder. Además, hacen que a las otras pandillas se les haga difícil robarles reclutas. FUERA, MATONES.","frFR":"Solia dessine des tatouages qui confèrent d’immenses pouvoirs aux membres de la Kabale. C’est aussi une bonne méthode pour dire à ses adversaires_: pas touche à mon pote_!","itIT":"Solia tatua i membri della Kabala con intricati disegni che forniscono un immenso potere. Inoltre, rende difficile alle altre bande reclutare tra i loro affiliati.","jaJP":"ソリアはカバールのメンバーに、強大な力を与える複雑なタトゥーを刻む。それは同時に、他のギャング団によるメンバーの引き抜きの妨害にも役立っているのだ。ざまぁみろ、グーンズ。","koKR":"솔리아는 비밀결사의 일원들에게 엄청난 힘을 주는 문신을 새깁니다. 그리고 다른 조직에서 조직원들을 빼가는 걸 막아주기도 하죠. 거기, 험악한 분들? 허튼 수작 마시죠?","plPL":"Tatuaże Solii składają się w bardzo skomplikowane glify o potężnej mocy. Robi je w nocy za pomocą specjalnych drutów.","ptBR":"Solia marca o Kabal com tatuagens complexas que concedem poderes imensos. Isso também dificulta a contratação dos recrutas deles por outras gangues. AFASTEM-SE, CAPANGAS.","ruRU":"Солия отмечает сектантов «Кабала» волшебными татуировками. Они не только даруют силу, но и мешают другим бандам переманивать их к себе. ЯСНО, БУГАИ?","thTH":"โซเลียทำเครื่องหมายสมาชิกคาบาล[b]ด้วยรอยสักซับซ้อนที่มอบพลังล้นเหลือให้[b]แถมมันยังทำให้แก๊งอื่นดึงตัว[b]สมาชิกแก๊งของพวกเขา[b]ไปได้ยากขึ้นอีกด้วย ถอยไปเลย เจ้าพวกกูนส์","zhCN":"暗金教教徒的纹身几乎由索莉娅一手包办。它们不仅可以赋予教徒神秘的魔法力量，还能有效防范敌对家族的卧底渗透。","zhTW":"索莉雅負責在黑謀會成員身上紋下擁有強大力量的魔法刺青，而且『我愛黑謀會』的刺青同時還能遏止其他幫派來挖角。"},"health":5,"id":"CFM_687","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tintenmeisterin Solia","enUS":"Inkmaster Solia","esES":"Maestra calígrafa Solia","esMX":"Maestra calígrafa Solia","frFR":"Maître des encres Solia","itIT":"Tatuatrice Solia","jaJP":"彫師ソリア","koKR":"문신사 솔리아","plPL":"Kaligrafka Solia","ptBR":"Mestre Escriba Solia","ruRU":"Каллиграф Солия","thTH":"อิงค์มาสเตอร์โซเลีย","zhCN":"墨水大师索莉娅","zhTW":"紋身大師索莉雅"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster gewirkter Zauber in diesem Zug kostet (0), wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno duplicates, the next\nspell you cast this turn\ncosts (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, el siguiente hechizo que lances este turno costará (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Si en tu mazo no hay cartas repetidas, el próximo hechizo que juegues en este turno cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, votre prochain sort lancé pendant ce tour coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo ha una sola copia per carta, la prossima Magia che lanci in questo turno costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nこのターン中に次に使う\n       呪文のコストは（0）。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (0).","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se\nnão houver cards repetidos no\nseu deck, o próximo feitiço\nque você lançar neste turno\ncusta (0).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей\nколоде нет одинаковых карт,\nваше следующее заклинание\n на этом ходу стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มีการ์ด[b]ซ้ำกัน เวทมนตร์ใบถัดไปที่คุณ[b]ร่ายในเทิร์นนี้มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的牌库里没有相同的牌，你所施放的下一个法术的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，本回合你的下一個法術消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40700,"flavor":{"deDE":"Ein Speckwerfer ist bei einer Schießerei etwa so nützlich wie ein Stachel auf einem Motorradhelm. Aber als Mitglied einer Motorrad[d]gang darf man sich auch mal ein paar Extravaganzen erlauben.","enUS":"Did you know the Hogchoppers compete every year at the Mirage Raceway?  They do.  It's a real group.","esES":"¿Sabías que los Turbo Chóped compiten todos los años en el Circuito del Espejismo? Pues sí. Son una banda de verdad.","esMX":"¿Sabías que los Velocerdos compiten todos los años en el Circuito del Espejismo? De veras. Son un grupo de verdad.","frFR":"Vous saviez que sa bande, les Porcs Salés, participe chaque année à la course de la piste des Mirages_? Oui, c’est leur vrai nom.","itIT":"Sapevi che i Verrociclisti si affrontano ogni anno sulla Pista dei Miraggi? Davvero, non scherzano.","jaJP":"「ホグチョッパーズ」が、ミラージュレース場での競走に毎年参加してるって知ってたか？ああ、実在するんだ、そのチームは。","koKR":"멧돼지단이 매년마다 신기루 경주장의 경주에 출전한다는 걸 알고 있나요? 네, 진짜로 있는 폭주족 단체라고요.","plPL":"Początkowo ich gang nazywał się Przedwieprzni, ale po ostatnim rozszerzeniu w grę weszły prawa autorskie.","ptBR":"Você sabia que as Motocas Loucas competem todo ano no Circuito da Ilusão? É verdade. É um grupo de verdade.","ruRU":"А вы знали, что «Ночные хряки» каждый год устраивают гонки в Виражах на Миражах? Конечно, ведь это настоящая банда.","thTH":"รู้หรือเปล่าว่ากลุ่มฮ็อกชอปเปอร์\nมาแข่งรถกันที่มิราจเรซเวย์ทุกปี จริงๆ นะ พวกเขามีตัวตนจริง","zhCN":"斯派克经常参加加基森举办的沙漠拉力赛，并获奖无数。","zhTW":"你知道飆豬幫每年都會在沙漠賽道上比賽嗎？別懷疑，他們真的存在。"},"health":5,"id":"CFM_688","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pickelhaubenheizer","enUS":"Spiked Hogrider","esES":"Turbocerdo con pinchos","esMX":"Motocerdo pinchoso","frFR":"Motard huran","itIT":"Verrociclista Borchiato","jaJP":"トゲ付きのホグライダー","koKR":"멧돼지단 돌격수","plPL":"Kolczasty motowieprz","ptBR":"Motoporco Espinhento","ruRU":"Шипастый хряк","thTH":"ฮ็อกไรเดอร์ติดหนาม","zhCN":"野猪骑士斯派克","zhTW":"飆豬騎士"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE","TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Ansturm</b>, wenn ein feindlicher Diener\n<b>Spott</b> hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If an enemy minion has <b>Taunt</b>, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si un esbirro enemigo tiene <b>Provocar</b>, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Carga</b> si un esbirro enemigo tiene <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Charge</b> si un serviteur adverse a <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se un servitore nemico ha <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ敵の\nミニオンがいる場合\n     <b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적에게 <b>도발</b> 하수인이 있으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Szarżę</b>, jeśli wrogi stronnik ma <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um lacaio inimigo tiver <b>Provocar</b>, ganhe <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть существо с <b>«Провокацией»</b>, получает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>บุกทะลวง</b> ถ้า[b]มินเนี่ยนศัตรูมี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有敌方随从拥有<b>嘲讽</b>，便获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若敵方手下擁有<b>嘲諷</b>，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40698,"flavor":{"deDE":"Das Praktische daran: Nachdem Ihr es aus der Wunde entfernt habt, könnt Ihr damit die Rechnung für die Behandlung bezahlen.","enUS":"Good news is, after you remove it from your wound, you can use it to pay your medical bills!","esES":"Lo bueno es que, después de quitártela de la herida, ¡puedes usarla para pagar la factura del hospital!","esMX":"La buena noticia es que una vez que te lo quitas de la herida, puedes usarlo para pagar los gastos médicos.","frFR":"Il est en jade véritable, donc quand vous aurez réussi à le retirer de votre corps, vous pourrez vous en servir pour payer votre médecin_!","itIT":"La buona notizia è che, una volta estratto dalla ferita, lo puoi usare per pagare le spese mediche!","jaJP":"傷口からこれを引っこ抜いた後、これを治療費の支払いに充てられるっていうのは、不幸中の幸いだな！","koKR":"몸에 박혀도 빼내서 의료비로 쓸 수 있으니 그리 위협적이진 않겠군요.","plPL":"Nawet jeśli o ciebie „zahaczy”, to jak go z siebie wyciągniesz, może robić za całkiem fajny wisiorek.","ptBR":"A boa notícia é que, depois que você tirar do ferimento, pode usar para pagar a conta do hospital!","ruRU":"Больше позитива! Достав его из раны, им же можно и расплатиться с врачом!","thTH":"ข่าวดีก็คือ หลังจากที่คุณดึงมันออกจากแผลแล้ว คุณก็ใช้มันจ่ายค่ารักษาพยาบาลได้เลย","zhCN":"好消息是，你可以卖了这枚飞镖来付医药费。","zhTW":"好消息是，把它從傷口拔出來以後，可以拿去付醫藥費！"},"id":"CFM_690","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Jadeshuriken","enUS":"Jade Shuriken","esES":"Shuriken de jade","esMX":"Shuriken de jade","frFR":"Shuriken de jade","itIT":"Shuriken di Giada","jaJP":"翡翠の手裏剣","koKR":"비취 수리검","plPL":"Nefrytowy shuriken","ptBR":"Shuriken de Jade","ruRU":"Нефритовый сюрикэн","thTH":"ดาวกระจายเจด","zhCN":"青玉飞镖","zhTW":"翠玉手裡劍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHOOSE_ONE","JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Combo:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Combo:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"Inflige $3 de daño.\n<b>Combo:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. <b>Combo :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Combo:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]  $3ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n<b>연계:</b> {0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\n<b>Kombinacja:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Combo:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"造成$3点伤害。\n<b>连击：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0造成$3点伤害。\n<b>连击：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"造成$3點傷害。\n<b>連擊：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>0造成$3點傷害。\n<b>連擊：</b>召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40697,"flavor":{"deDE":"Er nennt sich selbst den König der Klingen.","enUS":"He's so good at swarming, he can swarm all by himself!","esES":"El enjambre está enjambrado. ¿Quién lo desenjambrará?","esMX":"Él solo es un enjambre completo en sí mismo.","frFR":"Il a choisi une carrière totalement différente de son cousin, Jiminy.","itIT":"È bravissimo a brulicare. Pensa che riesce addirittura a farlo da solo!","jaJP":"「あまり近寄るな。俺の心も鎌も、ドキドキするほど光ってるぜ」","koKR":"무리를 짓는 걸 즐깁니다. 무리해서라도요!\n...죄송합니다. 무리수였네요.","plPL":"Roi mu się, że jest królem roju.","ptBR":"Ele é tão bom em enxamear que consegue enxamear sozinho!","ruRU":"А теперь представьте себе, что будет, если он научится зарываться под землю.","thTH":"เขาเก่งเรื่องการรุมมาก ให้รุมด้วยตัวคนเดียวก็ยังได้!","zhCN":"所到之处，寸草不生。","zhTW":"蟲兵最擅長的就是打團體戰，死了一個我還有千千萬萬個我！"},"health":1,"id":"CFM_691","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Jadeschwärmer","enUS":"Jade Swarmer","esES":"Enjambrista de jade","esMX":"Enjambrista de jade","frFR":"Grouillant de jade","itIT":"Brulicatore di Giada","jaJP":"翡翠の鎌刀","koKR":"비취 무리전사","plPL":"Nefrytowy rojnik","ptBR":"Enxameador de Jade","ruRU":"Нефритовый роевик","thTH":"เจดสวอร์มเมอร์","zhCN":"青玉游荡者","zhTW":"玉蓮蟲兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"<b>Sigilo</b>.\n<b>Último aliento:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Camouflage</b>. <b>Râle d’agonie :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、 <b>断末魔:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Furtividade</b>.\n<b> Último Suspiro:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>潜行，亡语：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>潜行，亡语：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40696,"flavor":{"deDE":"Ihre für Jinyu ungewöhnliche Berufswahl macht sie irgendwie verdächtig.","enUS":"Is it just me, or is there something fishy about that ferryman?","esES":"Sí, los peces de agua dulce tienen que ir en barco cuando llegan al mar. No sé por qué te sorprendes tanto.","esMX":"Mmm... ¿para qué necesita un barco si puede nadar?","frFR":"Comment ça, il est pas frais, mon poisson_?","itIT":"Sembra facile guidare una barca, ma le cose si fanno più difficili quando salgono a bordo due Giganti di Magma.","jaJP":"気のせいかもしれないが、あの渡し守、なんとなくギョッとするような秘密を隠してるように見えないか？","koKR":"저 뱃사공, 뭔가 수상하지 않나요? 네, 물고기 인간이라서 수상하다는 겁니다.","plPL":"Przykład społecznego awansu z wędrowniczki na przewoźniczkę.","ptBR":"Só eu que acho que tem alguma coisa estranha com esse barqueiro?","ruRU":"Что-то с ним явно не то. Скользкий тип.","thTH":"น้ำร้อนปลาเป็น น้ำเย็นปลาพาย","zhCN":"要是船发生了侧翻，他还能兼职做救生员。","zhTW":"這傢伙到底是船夫還是魚夫？"},"health":3,"id":"CFM_693","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Fährfrau von Gadgetzan","enUS":"Gadgetzan Ferryman","esES":"Barquero de Gadgetzan","esMX":"Barquero de Gadgetzan","frFR":"Passeur de Gadgetzan","itIT":"Nocchiere di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの渡し守","koKR":"가젯잔 뱃사공","plPL":"Przewoźniczka z Gadżetonu","ptBR":"Barqueiro de Geringontzan","ruRU":"Паромщик","thTH":"คนแจวเรือแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森摆渡人","zhTW":"加基森船夫"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return to your hand.","esES":"Lo devuelve a tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Est renvoyé dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"自分の手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij do twojej ręki.","ptBR":"Devolva à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"移回你的手牌。","zhTW":"返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Lasst einen befreundeten Diener auf Eure Hand zurück[d]kehren.","enUS":"<b>Combo:</b> Return a friendly minion to your hand.","esES":"<b>Combo:</b> Devuelve a un esbirro amistoso a tu mano.","esMX":"<b>Combo:</b> devuelve un esbirro aliado a tu mano.","frFR":"<b>Combo :</b> renvoie un serviteur allié dans votre main.","itIT":"<b>Combo:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体を\n   自分の手札に戻す。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인을\n내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Combo:</b> Devolva um lacaio aliado à sua mão.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>将一个友方随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>使一個友方手下返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40695,"flavor":{"deDE":"Er schlägt so lautlos zu, dass man nur die Grillen zirpen hört.","enUS":"He used to be Aya's tutor, but she fired him for bugging her too much.","esES":"Trabajaba como tutor de Aya, pero lo despidió por moscón.","esMX":"Antes era el mentor de Aya, pero lo despidió porque se escondía cada vez que encendía la luz.","frFR":"C’était le tuteur d’Aya mais elle l’a viré parce qu’il n’arrêtait pas de butiner à droite et à gauche.","itIT":"Ha il terrore di finire nelle mire di Ragnaros...","jaJP":"かつてはアヤの師匠だったが、虫の居所が悪かった時のゴタゴタでクビにされた。","koKR":"원래는 아이야의 스승이었지만 윙윙거리는 소리가 너무 심해서 해고당했습니다.","plPL":"Był kiedyś nauczycielem Ayi, ale woli teraz pozostawać w cieniu.","ptBR":"Ele era o tutor de Aya, mas ela o demitiu por ser chato demais.","ruRU":"Когда-то он был наставником Айи. Но она его уволила, уж больно тот любил пожужжать над ухом.","thTH":"เขาเคยเป็นครูของอาย่า แต่เธอไล่เขาออก\nเพราะจู้จี้กับเธอเกินไป","zhCN":"他曾是艾雅的导师。但他多次指出艾雅的问题，结果被炒了鱿鱼。","zhTW":"他本來是阿雅的導師，但他像蟲子一樣煩人，所以被換掉了。"},"health":4,"id":"CFM_694","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattensensei","enUS":"Shadow Sensei","esES":"Sensei de las sombras","esMX":"Sensei sombrío","frFR":"Sensei de l’ombre","itIT":"Sensei dell'Ombra","jaJP":"影の師匠","koKR":"그림자 사부","plPL":"Sensei cienia","ptBR":"Sensei Sombrio","ruRU":"Сенсей Тьмы","thTH":"ชาโดว์เซนเซย์","zhCN":"暗影大师","zhTW":"暗影師尊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2/+2.","enUS":"Give +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2.","esMX":"Otorga +2/+2.","frFR":"Donne_+2/+2.","itIT":"Fornisce +2/+2.","jaJP":"+2/+2を付与する。","koKR":"+2/+2","plPL":"Daj +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2.","ruRU":"Добавить +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2","zhCN":"获得+2/+2。","zhTW":"賦予+2/+2"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem <b>verstohlenen</b> Diener +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a <b>Stealthed</b> minion +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:\n</b> Otorga +2/+2 a un esbirro <b>en sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a un esbirro con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à un serviteur avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 a un servitore <b>Furtivo</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\nミニオン1体に\n　+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>은신</b>한 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj <b>Ukrytemu</b> stronnikowi +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a um lacaio com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо с <b>«Маскировкой»</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน [b]หนึ่งตัวที่ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个<b>潜行</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個<b>潛行</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40694,"flavor":{"deDE":"Kazakus sah an sich hinunter. Seine Haut war plötzlich schuppig und glitschig, wie die eines Fisches. „Was habt Ihr getan, Ihr Narr?“, wollte er rufen, doch alles, was er herausbekam, war ein gurgelndes „Mrggggllllll!“. Da begann er, leise zu schluchzen.","enUS":"Ragnaros looked down. He looked like some kind of War Golem. \"WHAT HAVE YOU DONE TO ME,\" he yelled. But all that came out was a deep grinding sound. He began to cry.","esES":"Ragnaros miró hacia abajo. Parecía un gólem de guerra. «¿QUÉ ME HABÉIS HECHO?», gritó. Pero solo emitió un triste crujido.... Se puso a llorar.","esMX":"Ragnaros examinó su cuerpo. Parecía una especie de Gólem de guerra. \"¿QUÉ ME HAS HECHO?\", gritó. Pero todo lo que se oyó fue un chillido. Rompió en llanto.","frFR":"Ragnaros baissa les yeux vers son corps et découvrit qu’il ressemblait à un golem de guerre. «_QU’EST-CE QUE VOUS M’AVEZ FAIT_?_», cria-t-il. Mais le seul son qu’il émit fut un grincement sourd. Et il se mit à pleurer.","itIT":"Ragnaros si rese conto di essere diventato un Golem da Guerra. \"COSA MI HAI FATTO\", urlò. Ma tutto ciò che riuscì a emettere fu un lugubre suono stridente.","jaJP":"ラグナロスは己を見下ろした。その体は、戦のゴーレムのような姿に変化していた。「我に何をした！」しかしその叫びもまた、歯車の軋るような声に変わっていた。彼はすすり泣き始めた。","koKR":"라그나로스가 아래를 내려다보았습니다. 자신이 이상한 전쟁 골렘 같은 것으로 변한 걸 보고 부르짖었습니다. \"내게 무슨 짓을 한 것이냐!\" 하지만 그의 입에서 나오는 건 기계음 뿐이었고, 급기야 그는 울기 시작했습니다.","plPL":"Ragnaros spojrzał w dół. Wyglądał jak jakiś wojenny golem. „CÓŻEŚ MI UCZYNIŁ!” - krzyknął. Ale usłyszał jedynie dźwięk grzechoczących kamieni. Zapłakał rzewnymi, kamiennymi łzami.","ptBR":"Ragnaros olhou para baixo. Ele parecia um Golem de Guerra. \"O QUE VOCÊ FEZ COMIGO\", gritou. Mas o único som que saiu foi de rochas se partindo. Ele começou a chorar.","ruRU":"Рагнарос не верил своим глазам. Он выглядел как обычный боевой голем. «ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ, НАСЕКОМОЕ?!» — возопил Повелитель Огня. Но из его уст сорвался лишь невнятный скрип. И тогда впервые в жизни он заплакал.","thTH":"แร็กนารอสก้มหน้ามองตัวเอง ร่างกายของเขากลายเป็น\nโกเล็มสงคราม \"เจ้าทำอะไรข้า!\"เขาตวาด แต่เสียงที่ออกมา\nกลับเป็นเสียงครืดคราดทุ้มต่ำ แล้วเขาก็ร้องไห้","zhCN":"鱼人宣称，该技能充分表明所有物种的祖先都是鱼人！","zhTW":"拉格納羅斯往下一看，只看到身體變成某種像是戰爭魔像的東西。「你對我做了什麼！」他吶喊著，但卻只聽到一陣物體摩擦的沉重聲響。拉格納羅斯開始啜泣。"},"id":"CFM_696","name":{"deDE":"Devolution","enUS":"Devolve","esES":"Involución","esMX":"Involucionar","frFR":"Dévolution","itIT":"Involuzione","jaJP":"退化","koKR":"퇴화","plPL":"Degeneracja","ptBR":"Involução","ruRU":"Инволюция","thTH":"วิวัฒนาการย้อนกลับ","zhCN":"衰变","zhTW":"退化"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt alle feindlichen Diener in zufällige Diener, die (1) weniger kosten.","enUS":"Transform all enemy minions into random ones that cost (1) less.","esES":"Transforma a los esbirros enemigos en esbirros aleatorios que cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Transforma a todos los esbirros enemigos en esbirros aleatorios que cuestan (1) menos.","frFR":"Transforme tous les serviteurs adverses en serviteurs aléatoires qui coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Trasforma i servitori nemici in servitori casuali che costano (1) in meno.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てを\nそれぞれコストが\n（1）低いランダムな\nミニオンに変身させる。","koKR":"모든 적 하수인을 비용이 (1) 낮은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wszystkich wrogich stronników w losowych stronników kosztujących (1) mniej.","ptBR":"Transforme todos os lacaios inimigos em lacaios aleatórios que custam (1) a menos.","ruRU":"Превращает существ противника в случайных, на (1) дешевле.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]เป็นมินเนี่ยนแบบสุ่มที่มี[b]ค่าร่ายต่ำกว่าเดิม (1)","zhCN":"随机将所有\n敌方随从变形成为法力值消耗减少（1）点的随从。","zhTW":"將全部敵方\n手下變形為消耗減少(1)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40693,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr dachtet, ihre Xavius- und Sylvanas-Cosplays sind gut, dann wartet erst, bis Ihr sie als Reno Jackson seht!","enUS":"If you think her Xavius and Sylvanas cosplay is great, wait till you see her Reno Jackson!","esES":"Si te gustaron sus cosplays de Xavius y de Sylvanas... ¡espera a ver su cosplay de Reno Jackson!","esMX":"Si crees que sus disfraces de Xavius y Sylvanas son geniales, ¡espera a que veas el de Reno Jackson!","frFR":"Si vous avez aimé ses déguisements de Xavius et de Sylvanas, vous allez adorer son Reno Jackson !","itIT":"Se credi che il suo cosplay di Xavius e di Sylvanas sia spettacolare, aspetta di vedere quello di Reno Jackson!","jaJP":"彼女のザヴィウスとシルヴァナスのコスプレは極上だ、って？レノ・ジャクソンのコスプレを見てから言ってみな！","koKR":"환영이군! 뭘 숨기고 있느냐?","plPL":"Jeśli uważacie, że jej cosplay Xaviusa i Sylwany jest super, to poczekajcie na Reno Jacksona!","ptBR":"Se você acha que a fantasia de Xavius e de Sylvana é legal, espera até ver ela vestida de Reno Jackson!","ruRU":"Если вы думаете, что ее косплей на Ксавия и Тиранду был хорош, вы еще не видели ее Рено Джексона!","thTH":"ถ้าคุณคิดว่าคอสเพลย์เซเวียสและซิลวานัส\nของเธอเจ๋งแล้ว รอให้เห็นชุดรีโน่ แจ็คสัน\nของเธอก่อนเถอะ!","zhCN":"她的易容术非常厉害。她装扮过萨维斯，希尔瓦娜斯，还有雷诺·杰克逊！","zhTW":"你以為變裝成薩維斯和希瓦娜斯和已經夠厲害了嗎？等著看她的里諾‧傑克森吧！"},"health":5,"id":"CFM_697","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lotusillusionistin","enUS":"Lotus Illusionist","esES":"Ilusionista del Loto","esMX":"Ilusionista del Loto","frFR":"Illusionniste du Lotus","itIT":"Illusionista del Loto","jaJP":"蓮華の幻術師","koKR":"연꽃 환영술사","plPL":"Iluzjonistka Lotosu","ptBR":"Ilusionista do Lótus","ruRU":"Иллюзионистка «Лотоса»","thTH":"จอมเวทลวงตาแห่งโลตัส","zhCN":"玉莲帮幻术师","zhTW":"玉蓮幻術師"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener einen Helden angegriffen hat, wird er\nin einen zufälligen Diener ver[d]wandelt, der (6) kostet.","enUS":"[x]After this minion attacks\na hero, transform it into a\n random 6-Cost minion.","esES":"Después de que este esbirro ataque a un héroe,\nse transforma en un esbirro aleatorio de coste 6.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca a un héroe, transfórmalo en un esbirro aleatorio de costo 6.","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué un héros, le transforme en serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux.","itIT":"Dopo che ha attaccato un eroe, si trasforma in un servitore casuale da 6 Mana.","jaJP":"[x]このミニオンは\nヒーローを攻撃した後\nランダムなコスト6の\n　ミニオンに変身する。","koKR":"이 하수인은 영웅을 공격한 후에, 비용이 6인 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"Gdy zaatakuje bohatera, przemień tego stronnika w losowego stronnika o koszcie (6).","ptBR":"Depois que este lacaio atacar um herói, transforme-o em um lacaio aleatório de Custo 6.","ruRU":"После того как это\nсущество атакует героя, оно превращается в случайное существо за (6).","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีฮีโร่ เปลี่ยนมันเป็น[b] มินเนี่ยนค่าร่าย 6 แบบสุ่ม","zhCN":"在本随从攻击英雄后，随机变形成为\n法力值消耗为（6）的随从。","zhTW":"在此手下攻擊英雄後，隨機變形為一個消耗為6的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Yewon Park","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40691,"flavor":{"deDE":"Solange Ihr kein Seeteufel seid, müsst Ihr Euch wegen ihm keine Sorgen machen.","enUS":"Pretty harmless unless you're a Seadevil.","esES":"Al menos no vuela.","esMX":"Si lo haces enfadar, te conviene no meterte al mar por un tiempo.","frFR":"Inoffensif, sauf si vous êtes un démon des mers.","itIT":"In fondo al maaar, in fondo al maaar...","jaJP":"シーデビルってのはエイとかアンコウとかのことで、悪魔の一種でもなければ、ましてや悪女のことでもないからな。","koKR":"엄살 부리지 마세요. 비용이 10인 멀록은 아직 나오지도 않았다고요.","plPL":"Bardziej niebezpieczny od Wąsacza Kodoczartów.","ptBR":"É inofensivo, a não ser que você seja um Oceamônio.","ruRU":"Безвредный, пока не встретит морского ангела.","thTH":"ไม่มีอันตรายเว้นแต่คุณจะเป็นซีเดวิล","zhCN":"其实在刺你的同时，他也很受伤。这就是所谓的互相伤害吧。","zhTW":"除非你是海魔，否則被刺到也不會怎樣。"},"health":2,"id":"CFM_699","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seeteufelstecher","enUS":"Seadevil Stinger","esES":"Diablo marino aguijonero","esMX":"Aguijonero abisal","frFR":"Piqueur de démons des mers","itIT":"Diavolo di Mare","jaJP":"シーデビル・スティンガー","koKR":"바다아귀 쐐기술사","plPL":"Kąsacz Wodoczartów","ptBR":"Oceamônio Aguilhoador","ruRU":"Морской дьявол","thTH":"ซีเดวิลสติงเกอร์","zhCN":"海魔钉刺者","zhTW":"海魔釘刺者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Murloc, den Ihr in diesem Zug ausspielt, kostet Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next Murloc\nyou play this turn costs\n Health instead of Mana.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl próximo múrloc que juegues\neste turno costará salud\nen vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Múrloc que juegues en este turno cuesta Salud en vez de Maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Murloc que vous jouez pendant ce tour coûte de la Vie au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Murloc che giochi in questo turno costa Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に自分が\n次に使用するマーロックは\nマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 내는 다음 멀록은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Murlok, którego zagrasz w tej turze, kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo Murloc que você\njogar neste turno custará\nVida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий мурлок на этом ходу расходует здоровье, а не ману.","thTH":" [x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> เมอร์ล็อค[b]ใบถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]จะใช้พลังชีวิตแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你使用的下一张鱼人牌不再消耗法力值，转而消耗生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本回合打出的下一個魚人會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40455,"flavor":{"deDE":"Es sollte ja gemeinhin bekannt sein, dass man mit Blitzen Dinge zum Leben erwecken kann.","enUS":"Jade Lightning, goooo Jade Lightning!","esES":"¡Relámpago de jade, te elijo a ti!","esMX":"Es solo un relámpago. No puede lastimar a nadie, ¿verdad?","frFR":"Plus rapide que la lumière, rendez-vous tous, ou ce sera la guerre_!","itIT":"Veloce come il fulmine, potente come la giada!","jaJP":"この呪文は使えるのにどうしてあのヒーローはいないのか、って？気持ちはわかるが、文句はなしだ。","koKR":"우린 달려간다! 우린 승리한다!","plPL":"Oto błyskawica, co każdego zachwyca.","ptBR":"Raio Jade, vaaaai, Raio Jade!","ruRU":"«Секретная техника: НЕФРИТОВАЯ МОЛНИЯ-НО-ДЗЮТСУ!»","thTH":"เจด เจด เจดกิสข่าน!","zhCN":"你是电，你是光，你是唯一的传奇！","zhTW":"音波！閃電～音波！閃電…閃電"},"id":"CFM_707","name":{"deDE":"Jadeblitz","enUS":"Jade Lightning","esES":"Relámpago de jade","esMX":"Relámpago de jade","frFR":"Éclair de jade","itIT":"Fulmine di Giada","jaJP":"翡翠の稲妻","koKR":"비취 번개","plPL":"Nefrytowa Błyskawica","ptBR":"Raio Jade","ruRU":"Нефритовая молния","thTH":"สายฟ้าแห่งเจด","zhCN":"青玉闪电","zhTW":"翠玉閃電"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"Deal $3 damage. Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"造成$3点伤害，召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0造成$3点伤害，召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"造成$3點傷害。\n召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>0造成$3點傷害。\n召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40523,"flavor":{"deDE":"Man sagt, das Meditieren unter einer Jadeblüte verleihe Weisheit. Das sind schlechte Nachrichten für alle Pollenallergiker.","enUS":"Meditating under a jade blossom is said to grant you wisdom, unless you have a pollen allergy.","esES":"Dicen que meditar bajo una flor de jade otorga sabiduría; a menos que tengas alergia al polen, en cuyo caso otorga rinitis.","esMX":"Dicen que meditar bajo una flor de jade te concede sabiduría, a menos que seas alérgico al polen.","frFR":"Prenez le temps de méditer sous ses magnifiques feuilles avant de célébrer le renouveau du printemps par un joyeux pique-nique.","itIT":"Si dice che meditare sotto a un Bocciolo di Giada assicuri la saggezza... sempre che non si soffra d'allergia ai pollini.","jaJP":"翡翠の花の下で瞑想すると悟りを開けるといわれてるぞ。ただし、花粉症じゃなけりゃ、な。","koKR":"비취꽃 아래에서 명상을 하면 지혜를 얻을 수 있다고 합니다. 재채기만 하지 않는다면요.","plPL":"Medytacja pod nefrytowym pąkiem ma ponoć dawać mądrość. Chyba, że masz alergię na pyłek.","ptBR":"Dizem que meditar sob uma flor de jade concede sabedoria, a não ser que você tenha alergia a pólen.","ruRU":"Медитация под нефритовым цветком помогает достичь мудрости. Если у вас нет аллергии на нефритовую пыльцу.","thTH":"ว่ากันว่าการนั่งสมาธิใต้บุปผา\nแห่งเจดจะมอบปัญญาให้คุณ เว้นแต่คุณจะแพ้เกสรดอกไม้","zhCN":"据说在玉莲花下冥想有助于提升智慧，除非你是花粉过敏者。","zhTW":"據說在翠玉之花底下打坐冥想有助悟道，除非你對花粉過敏。"},"id":"CFM_713","name":{"deDE":"Jadeblüte","enUS":"Jade Blossom","esES":"Brote de jade","esMX":"Flor de jade","frFR":"Floraison de jade","itIT":"Bocciolo di Giada","jaJP":"翡翠の開花","koKR":"비취꽃","plPL":"Nefrytowy pąk","ptBR":"Broto de Jade","ruRU":"Нефритовый цветок","thTH":"บุปผาแห่งเจด","zhCN":"青玉绽放","zhTW":"翠玉之花"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei. Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>. Gain an empty Mana Crystal.","esES":"Invoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}. Obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"Invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}. Obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Invoque un <b>golem de jade</b> {0}. Gagne un cristal de mana vide.","itIT":"Evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}. Fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>\nを1体召喚する。\n空のマナクリスタル\nを1つ獲得する。","koKR":"{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.\n빈 마나 수정을\n얻습니다.","plPL":"Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}. Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}. Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Призывает <b>нефритового голема</b> {0}. Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]หนึ่งอัน0เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]หนึ่งอัน","zhCN":"召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>，获得一个空的法力水晶。0召唤一个<b>青玉魔像</b>，获得一个空的法力水晶。","zhTW":"召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>。獲得\n1顆空的法力水晶0召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>。獲得\n1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":40527,"flavor":{"deDE":"„Ooooh, ist der niedlich! Ich will ihn knuddeln und liebhaben – und dann in meinen Jadegolems verbauen!“ –_Aya Schwarzpfote","enUS":"\"He's so cute!  I just want to squeeze him, then use him for Jade Golem parts!\" - Aya Blackpaw","esES":"«¡Es muy mono! ¡Quiero achucharlo, y luego usarlo como piezas para el gólem de jade!». - Aya Zarpa Negra","esMX":"\"¡Ay, es tan bonito! ¡Quiero abrazarlo, estrujarlo y usarlo para partes de gólems de jade!\" —Aya Patanegra","frFR":"«_Il est trop mignon_! Je voudrais le serrer dans mes bras à le briser, puis m’en servir pour faire un golem de jade_!_» - Aya Patte Noire","itIT":"È così carino! Vorrei tanto abbracciarlo e stringerlo forte... e poi utilizzarlo come pezzi di ricambio per i Golem di Giada! - Aya Zampa Nera","jaJP":"「カーワーイーイ！抱きしめたーい、それから翡翠のゴーレムの部品にしてあげるアルー！」――アヤ・ブラックポー","koKR":"\"우와! 쟤, 엄청 귀여워! 꼬옥 안아준 다음에, 분해해서 비취 골렘 부품으로 쓰고 싶어!\" - 아이야 블랙포우","plPL":"„Jest taki uroczy! Nic tylko go tulić i ściskać. Mocno, aż da się go przerobić na olej do moich golemów.” - Aya Czarny Pazur","ptBR":"\"Ele é tão fofo! Eu quero esmagá-lo e usá-lo para fazer Golens de Jade!\" – Aya Patanegra","ruRU":"«Како-ой миленький! Так бы и растащила по големам. Но сперва бы затискала!» — Айя Черная Лапа","thTH":"\"น่ารักจัง! ข้าอยากกอดเขาแน่นๆ แล้วเอาไปทำเป็นชิ้นส่วนโกเล็ม!\" - อาย่า แพล็คพอว์","zhCN":"“他好可爱啊！我真想把他捏碎了用来做青玉魔像！”——艾雅·黑掌","zhTW":"「他好可愛！可愛到我想把他捏碎拿來做魔像！」 - 阿雅‧黑掌"},"health":3,"id":"CFM_715","mechanics":["BATTLECRY","JADE_GOLEM","JADE_LOTUS"],"name":{"deDE":"Jadegeist","enUS":"Jade Spirit","esES":"Espíritu de jade","esMX":"Espíritu de jade","frFR":"Esprit de jade","itIT":"Spirito di Giada","jaJP":"翡翠の精霊","koKR":"비취 정령","plPL":"Nefrytowy duch","ptBR":"Espírito de Jade","ruRU":"Нефритовый дух","thTH":"วิญญาณเจด","zhCN":"青玉之灵","zhTW":"翠玉之靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>คำรามสู้ศึก:</b> \nเรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>战吼：</b>召唤一个\n<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41414,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr bei den Fischen schlaft, solltet Ihr besser auf Eure elektrische Heizdecke verzichten.","enUS":"If you're sleeping with the fishes, we highly suggest not bringing an electric blanket.","esES":"Si vas a dormir con los peces, te recomendamos encarecidamente que no lleves una manta eléctrica.","esMX":"Si vas a dormir con los peces, te recomendamos que no lleves una manta eléctrica.","frFR":"Si vous nourrissez les poissons, n’oubliez pas de changer leur eau, avant.","itIT":"Se finisci a dormire con i pesci, ti sconsigliamo di portare con te una coperta elettrica.","jaJP":"この場合、マーロックがエサなのか、それともマーロックのエサなのか、どっちだと思うね？","koKR":"물고기들을 방문할 때는 전기 장판을 들고가지 않는 게 예의입니다.","plPL":"Gdy kimasz z rybkami, nie przykrywaj się elektrycznym kocem!","ptBR":"Se você for dormir com os peixes, é melhor não levar um cobertor elétrico.","ruRU":"Нет, это не пожертвования «на корм рыбам». Это когда КОГО-ТО скармливают рыбам.","thTH":"ถ้าคุณคิดจะนอนกับปลา เราขอแนะนำว่า\nอย่านำผ้าห่มไฟฟ้าไปด้วย","zhCN":"污手党喜欢把那些在战斗中负伤的家伙扔到海里喂鱼，在解决对手的同时还省了一笔丧葬费。","zhTW":"在加基森港邊，聽海哭的聲音。"},"id":"CFM_716","name":{"deDE":"Bei den Fischen schlafen","enUS":"Sleep with the Fishes","esES":"A dormir con los peces","esMX":"Duerme con los peces","frFR":"Nourrir les poissons","itIT":"Dormire con i Pesci","jaJP":"魚のエサ","koKR":"물고기 밥이나 되라고","plPL":"Kimaj z rybkami","ptBR":"Dormir com os Peixes","ruRU":"На корм рыбам","thTH":"จับถ่วงน้ำ","zhCN":"鱼死网破","zhTW":"沉魚落堰"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Fügt allen verletzten Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to all damaged minions.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros dañados.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros dañados.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs blessés.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i servitori danneggiati.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\n全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"피해를 받은 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim rannym stronnikom.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios feridos.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона\nвсем существам\nс неполным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"对所有受伤的随从造成$3点\n伤害。","zhTW":"對全部受傷的手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40529,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Waffen aus Jade haben einen entscheidenden Vorteil: Sie leuchten im Dunkeln.","enUS":"\"Best manicure ever!\" - Aya Blackpaw","esES":"«¡La mejor manicura de mi vida!». - Aya Zarpa Negra","esMX":"\"¡La mejor manicura de la historia!\" —Aya Patanegra","frFR":"«_Trop top, cette manucure_!_» -_Aya Patte Noire","itIT":"Ottimi per grattarsi i punti più reconditi della schiena!","jaJP":"「最高のマニキュア、アル！」――アヤ・ブラックポー","koKR":"손톱을 손질하기 귀찮을 때 유용합니다.","plPL":"„To najlepszy manicure!” - Aya Czarny Pazur","ptBR":"\"Melhor manicure do mundo!\" - Aya Patanegra","ruRU":"Крылья, ноги... Главное — когти!","thTH":"\"เล็บพร้อม ผมพร้อม ทุกอย่างพร้อม!\"","zhCN":"“造价昂贵，只配强者拥有！”——艾雅·黑掌","zhTW":"「我的指甲彩繪就要做成這樣！」 - 阿雅‧黑掌"},"health":2,"id":"CFM_717","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Jadeklauen","enUS":"Jade Claws","esES":"Garras de jade","esMX":"Garras de jade","frFR":"Griffes de jade","itIT":"Artigli di Giada","jaJP":"翡翠の爪","koKR":"비취 발톱","plPL":"Nefrytowe pazury","ptBR":"Garras de Jade","ruRU":"Нефритовые когти","thTH":"กรงเล็บเจด","zhCN":"青玉之爪","zhTW":"翠玉之爪"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nRuft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei. <b>Überladung:</b> (1)0<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.\n<b><b>Overload</b>:</b> (1)0<b>Battlecry:</b> Summon a <b>Jade Golem</b>.\n<b><b>Overload</b>:</b> (1)","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)0<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b>.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.\n<b><b>Surcharge :</b></b> (1)0<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b>.\n<b><b>Surcharge :</b></b> (1)","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}. <b>Sovraccarico:</b> (1)0<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。\n     <b>オーバーロード</b>:（1）","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)0<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)0<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b>.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.\n<b>Перегрузка:</b> (1)0<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b>.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (1)0<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。\n<b>过载：</b>（1）0<b>战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":9,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":40537,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Beim Anblick der Kette um seinen Hals beginnt Brabbelfizz seine Lebens[d]entscheidungen neu zu beurteilen. „Werd ein Hexenmeister!“ haben sie gesagt. „Du kannst Dämonen versklaven!“ haben sie gesagt.","enUS":"Spicklefizz pondered his life choices as he looked at the chain around his neck. \"Become a warlock,\" they said. \"You get to enslave demons,\" they said.","esES":"Masachispa repasó las decisiones de su vida mientras observaba la cadena alrededor de su cuello. «Hazte brujo», decían. «Esclavizarás demonios», decían.","esMX":"Spicklefizz reflexionó sobre las decisiones que había tomado en la vida mientras observaba la cadena que rodeaba su cuello. \"Conviértete en brujo\", decían. \"Podrás esclavizar demonios\", decían.","frFR":"Spumétrange réfléchissait sur ses choix de vie en regardant la chaîne autour de son cou. «_Devenez sorcier. Vous aurez une super cape et vous pourrez réduire les démons en esclavage_», qu’ils disaient. La bonne blague…","itIT":"Diventa uno Stregone, dicevano. \"Vedrai come è divertente schiavizzare i demoni.\"","jaJP":"首に巻き付いた鎖を見つめながら、スピックルフィズは自分の進路を決めた時のことを思い出していた。「ウォーロックになりなさい」そう言われたんだ。「悪魔を下僕にできるぞ」そう言われたから…なのに…","koKR":"스피클피즈는 자신의 목을 감고 있는 사슬을 바라보며 어떻게 하면 안 죽을 수 있을지 고민했습니다. \"흑마법사가 되어라.\" 그가 말했습니다. \"악마를 부릴 수 있다.\"","plPL":"„Wolność kocham i rozumiem, wolności oddać nie umiem.”","ptBR":"Espocaporca questionou as escolhas que fez na vida ao olhar para a corrente em seu pescoço. \"Eles disseram pra eu me tornar um bruxo. Disseram que eu poderia escravizar demônios\".","ruRU":"Чудосвист обреченно вздохнул, когда цепной ошейник с щелчком замкнулся на его шее. «Иди в чернокнижники», — говорили они. «Будешь подчинять демонов», — говорили они...","thTH":"สปิคเคิลฟิซใคร่ครวญถึง\nทางเลือกชีวิตของเขาขณะจ้องมองโซ่\nที่พันอยู่รอบคอ \"เป็นวอร์ล็อคสิ\n จับปีศาจเป็นทาสได้ด้วย\" เขาว่ากันอย่างนั้น","zhCN":"“只有能驾驭恶魔的人，才有资格成为一个术士”。斯匹克·菲兹把这段话刻在了自己的项链上。","zhTW":"地精看著脖子上的鎖鏈，思索著他的人生。「去當術士吧，可以奴役媚魔。」那時大家都這樣說。"},"health":9,"id":"CFM_750","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Krul der Entfesselte","enUS":"Krul the Unshackled","esES":"Krul el Desatado","esMX":"Krul, el Desencadenado","frFR":"Krul le Déchaîné","itIT":"Krul il Liberato","jaJP":"枷を打ち砕きし者クラル","koKR":"속박 풀린 크룰","plPL":"Kraal Wyzwolony","ptBR":"Krul, o Liberto","ruRU":"Крул Освобожденный","thTH":"ครุล ผู้เป็นอิสระ","zhCN":"唤魔者克鲁尔","zhTW":"『無縛者』庫魯爾"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft alle Dämonen aus Eurer Hand herbei, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno duplicates, summon all\n Demons from your hand. ","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, invoca a todos los demonios que estén en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, invoca todos los Demonios\nde tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, invoque tous les Démons de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo ha una sola copia per carta, mette sul campo i Demoni nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n自分の手札から悪魔を\n全て召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n똑같은 카드가 없으면,\n내 손에 있는 모든\n악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, przyzwij wszystkie Demony z twojej ręki.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nSe não houver cards repetidos\nno seu deck, evoque todos\nos Demônios da sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей\nколоде нет одинаковых карт,\nпризывает всех демонов\nиз вашей руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน เรียกปีศาจ[b]ทั้งหมดจากมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则召唤你手牌中的所有\n恶魔。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，召喚\n你手中的所有惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40541,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollte er Botaniker werden, aber Pflanzen in seiner Nähe fielen andauernd unge[d]klärten Fällen von spontaner Selbstentzündung zum Opfer.","enUS":"The Kabal print this on every package of illicit Mana Crystals: WARNING - DO NOT PUT WITHIN REACH OF ABYSSALS. THIS IS NOT APPROVED FOR USE BY FLAMING DEMONS OF ANY KIND.","esES":"El Kabal imprime esto en todos los paquetes de cristales de maná ilegales: «AVISO: NO DEJAR AL ALCANCE DE LOS ABISALES. USO NO PERMITIDO A DEMONIOS FLAMEANTES DE NINGUNA CLASE».","esMX":"Esto es lo que los Kabal imprimen en todos sus paquetes con cristales de maná ilegales: ADVERTENCIA: NO DEJAR AL ALCANCE DE ABISALES. SU USO NO ESTÁ APROBADO PARA DEMONIOS INFLAMABLES DE NINGUNA ÍNDOLE.","frFR":"Avertissement de la Kabale_: NE PAS EXPOSER À LA LUMIÈRE, NE PAS NOURRIR APRÈS MINUIT ET NE SURTOUT PAS LE MOUILLER_!","itIT":"La Kabala stampa il seguente avviso su ogni pacco illecito di Cristalli di Mana: \"ATTENZIONE: TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEGLI ABISSALI. OGGETTO NON COMPATIBILE CON DEMONI FIAMMEGGIANTI DI QUALSIASI TIPO.\"","jaJP":"カバールの全ての違法マナクリスタルのパッケージには、こう印刷されている。「警告: 奈落の悪鬼の手の届かないところに保管して下さい。あらゆる種類の炎の悪魔による使用は認可されていません。」","koKR":"비밀결사는 불법 마나 수정에 이 문구를 꼭 써놓습니다. '심연불악마 가까이에 두지 말것. 불타는 악마가 사용할 것을 감안하여 제작되지 않았음.'","plPL":"Nadzorowanie jest dla niego gehenną.","ptBR":"O Kabal escreve isso em todos os pacotes de Cristais de Mana ilícitos: ATENÇÃO, MANTENHA FORA DO ALCANCE DOS ABISSAIS. NÃO SÃO APROVADOS PARA O USO COM DEMÔNIOS VOADORES DE NENHUM TIPO.","ruRU":"Не зря ведь пишут на всех упаковках контрабандных кристаллов маны: «ВНИМАНИЕ! ДЕРЖАТЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ АБИССАЛОВ И ИНЫХ ПЫЛАЮЩИХ ДЕМОНОВ!»","thTH":"คาบาลเขียนข้อความนี้ไว้\nบนกล่องมานาผิดกฎหมายทุกกล่อง: คำเตือน - เก็บไว้ให้พ้นมืออบิสซัล ห้ามปีศาจที่มีไฟท่วมตัว\nทุกชนิดใช้งาน","zhCN":"渊狱惩击者不同于一般的地狱火，红水晶所蕴含的强大能量在卡扎库斯的调校下，发挥出惊人的威力！","zhTW":"黑謀會在每箱法力水晶上都貼了這個標籤：警告 - 請勿讓冥淵火接近此產品。此產品未獲核准提供給任何燃燒中的惡魔使用。"},"health":6,"id":"CFM_751","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abyssalvollstrecker","enUS":"Abyssal Enforcer","esES":"Déspota abisal","esMX":"Agente abisal","frFR":"Massacreur abyssal","itIT":"Protettore Abissale","jaJP":"奈落の始末屋","koKR":"난폭한 심연불악마","plPL":"Gehennal nadzorca","ptBR":"Impositor Abissal","ruRU":"Могучий абиссал","thTH":"อบิสซัลเอนฟอร์ซเซอร์","zhCN":"渊狱惩击者","zhTW":"暴虐冥淵火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Charakteren 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to all other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño\na todos los demás\npersonajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a todos los demás personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自身を除く全ての\nキャラクターに\n     3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他\n角色造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40566,"flavor":{"deDE":"Das? Das ist vom Kodo gefallen! Ehrlich!","enUS":"It fell off a kodo, I promise!","esES":"¡Se cayó de un kodo! ¡Lo juro!","esMX":"¡Se cayó de un kodo, lo juro!","frFR":"Elles sont tombées d’un kodo, je vous le jure, monsieur le commissaire_!","itIT":"Sono cadute da un kodo in corsa, lo giuro!","jaJP":"「コドーが荷台から落として行った」品だ、絶対足は付かないって！","koKR":"어떤 짐꾼 코도가 떨어트리고 간 거라고. 정말이라니까!","plPL":"Słowo daję, że spadły z takiego jednego kodo!","ptBR":"Caiu de um kodo, juro!","ruRU":"«Это на дороге валялось. Видать, с кодо упало. Ну правда!»","thTH":"มันตกลงมาจากหลังโคโด สาบานได้!","zhCN":"这些东西都是我捡来的，我发誓！","zhTW":"從一隻科多獸背上掉下來的，我發誓！"},"id":"CFM_752","name":{"deDE":"Diebesgut","enUS":"Stolen Goods","esES":"Mercancía robada","esMX":"Objetos robados","frFR":"Marchandises volées","itIT":"Merci Rubate","jaJP":"盗品","koKR":"도난당한 물품","plPL":"Skradzione towary","ptBR":"Mercadorias Roubadas","ruRU":"Чужое добро","thTH":"ของร้อน","zhCN":"失窃物资","zhTW":"偷來的貨"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"Zieht einen Diener mit <b>Spott</b>. Verleiht ihm +2/+2.","enUS":"Draw a <b>Taunt</b> minion.\nGive it +2/+2.","esES":"Roba un esbirro con <b>Provocar</b>.\nLe otorga +2/+2.","esMX":"Roba un esbirro con <b>Provocación</b>. Le otorga +2/+2.","frFR":"Vous piochez un serviteur avec <b>Provocation</b>. Lui donne +2/+2.","itIT":"Pesca un servitore\ncon <b>Provocazione</b> e gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n1体引く。\nそれに+2/+2を\n付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 하수인을\n뽑습니다. 그 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Dobierz stronnika z <b>Prowokacją</b> i daj mu +2/+2.","ptBR":"Compre um lacaio com <b>Provocar</b>. Conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Вы берете существо с <b>«Провокацией»</b>. Оно получает +2/+2.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"抽一张<b>嘲讽</b>随从牌，使其获得+2/+2。","zhTW":"抽一個<b>嘲諷</b>手下，賦予該手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40567,"flavor":{"deDE":"Viele Waffenhändler werden mit ihren eigenen Waffen angegriffen. Bei ihm verletzen sich Kunden häufiger mit ihren eigenen Fäusten. UND NIEMAND KANN WAS ANDERES BEWEISEN.","enUS":"If you bargain hard, he'll throw in the hat.","esES":"Si regateas bien, te llevas el sombrero puesto.","esMX":"Si sabes regatear, también te venderá el sombrero.","frFR":"Si vous négociez bien, il vous donnera aussi son chapeau.","itIT":"Se contratti come si deve, potresti portarti a casa anche il suo cappello.","jaJP":"根気よく交渉を続けてみな。もしかしたら、さすがのヤツも脱帽するかもな。","koKR":"흥정을 잘 한다면, 모자 정도는 공짜로 주긴 할 겁니다.","plPL":"Jak będziesz się dobrze targować, dorzuci ucho od śledzia.","ptBR":"Se você pechinchar, ele incluirá o chapéu.","ruRU":"«Скидку постоянному клиенту? Ты что, в супермаркете?!»","thTH":"ถ้าคุณต่อรองราคามากเกินไป เขาจะท้าต่อยกับคุณ","zhCN":"如果你是杀价的高手，他还会把帽子也算进来送你。","zhTW":"要是你真的很會殺價，他還會加送一頂帽子。"},"health":2,"id":"CFM_753","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiezausstatter","enUS":"Grimestreet Outfitter","esES":"Proveedor de los suburbios","esMX":"Proveedor de Callesucia","frFR":"Outilleur des Dessoudeurs","itIT":"Ricettatore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの道具屋","koKR":"험악한 거리 만물상","plPL":"Kramarz z Posępnego Zaułka","ptBR":"Fornecedor da Rua Azedume","ruRU":"Торговец из трущоб","thTH":"พ่อค้าอาวุธแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街供货商","zhTW":"汙街裝備商"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1/+1 a todos\nlos esbirros que estén en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40568,"flavor":{"deDE":"„Ihr seht mir wie ein Kenner aus. Für Euch hab ich hier das Neuste vom Neusten. Ich nenne ihn liebevoll Onkel Gadzetpacho oder Puff der Zauberdrache.“","enUS":"\"You look like a Gadgetgun 3000-Mark IV man, am I right?\"","esES":"«Tienes pinta de que te van los Pistolugio 3000-Mark IV. ¿O no?».","esMX":"\"Creo que el Armartera 3000 modelo IV te quedaría de maravillas, ¿o me equivoco?\"","frFR":"«_Vous, z’êtes du genre à apprécier un bon vieux gadgeto-flingue 3000 Mod IV, pas vrai_?_»","itIT":"Mi sembri il tipo da apprezzare il Meccabum 3000, o sbaglio?","jaJP":"あんた、ガジェットガン3000マークIVオス型だな、そうだろ？","koKR":"\"당신 같은 신사분이라면 다용도폭격기 3000 마크 IV가 아주 잘 어울리겠군요. 그렇지 않나요?\"","plPL":"„Proponuję nową Walispluwę Pro z paskiem dotykowym zamiast cyngla!”","ptBR":"\"Você parece o tipo que gostaria de uma Geringonçarma 3000 Tipo IV, acertei?\"","ruRU":"«Привет, наемник. Рассказывай, каким ветром тебя сюда занесло».","thTH":"\"หน้าตาอย่างเจ้าเหมาะกับแกดเจ็ตกัน 3000-มาร์ก IV นะ ว่าไหม?\"","zhCN":"谁说玩具枪不能捅死人的，戳你试试！","zhTW":"「我花一生精力，集合十多種武器於一身的超級武器霸王，已經研究成功了！」"},"health":3,"id":"CFM_754","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schmieriger Tüftler","enUS":"Grimy Gadgeteer","esES":"Chatarrero mugriento","esMX":"Forjartilugios maloso","frFR":"Gadgétiseur des Dessoudeurs","itIT":"Armiere Torvo","jaJP":"煤けた機械職人","koKR":"험악한 기계공","plPL":"Obskurny gadżeciarz","ptBR":"Inventor Cruel","ruRU":"«Бугай»-технарь","thTH":"นักประดิษฐ์ไกรมี่","zhCN":"污手玩具商","zhTW":"汙手發明家"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures Zuges einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give a random minion in your hand +2/+2.","esES":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +2/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nслучайное существо у вас\n  в руке получает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40569,"flavor":{"deDE":"Meine Mutter hat immer gesagt:\n„Ist das Gewehr nicht registriert, schießt es sich ganz ungeniert.“","enUS":"\"I don't know a lot about used GvG cards, so I'm going to have to call in an expert.\"","esES":"«No sé mucho sobre cartas usadas de GyG, así que voy a tener que llamar a un experto».","esMX":"\"No sé mucho sobre cartas usadas de GvG, así que voy a tener que llamar a un experto.\"","frFR":"«_Je n’y connais pas grand-chose en cartes à collectionner, donc je vais devoir faire appel à un expert._»","itIT":"Non so molto sulle carte di GvG usate. Ti dispiace se chiamo un esperto?","jaJP":"あたしは使用済みの『ゴブリンvsノーム』カードの相場には詳しくないんでね、専門家を呼んでこないと。","koKR":"\"고블린 대 노움 카드라... 너무 오래된 거라 잘 모르겠네요. 전문가를 데려올테니 잠시만 기다리세요.\"","plPL":"„Nie znam się na używanych kartach do GvG. Muszę zawołać eksperta”.","ptBR":"\"Eu não sei muito sobre cards GvG usados. Por isso, vou chamar um especialista.","ruRU":"«Я не разбираюсь в старых картах, так что лучше позвоню эксперту».","thTH":"\"ฉันไม่ค่อยรู้เรื่องการ์ด GvG มือสองเท่าไร เพราะฉะนั้นฉันจะ\nเรียกผู้เชี่ยวชาญมา\"","zhCN":"我这里没有二手的“地精大战侏儒”卡牌，你去别的地方找找吧。","zhTW":"「我對哥哥打地地的牌不熟，需要找專家鑑定一下。」"},"health":3,"id":"CFM_755","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiezpfandleiherin","enUS":"Grimestreet Pawnbroker","esES":"Prestamista de los suburbios","esMX":"Prestamista de Callesucia","frFR":"Usurière des Dessoudeurs","itIT":"Rigattiera Famigerata","jaJP":"グライムストリートの質屋","koKR":"험악한 거리 전당포 주인","plPL":"Przekupka z zaułka","ptBR":"Penhorista da Rua Azedume","ruRU":"Ростовщица из трущоб","thTH":"นายหน้าจำนำแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街典当师","zhTW":"汙街典當商"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einer zufälligen Waffe auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random weapon in your hand +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 a un arma aleatoria\nque esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un arma aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à une arme aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un'Arma casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムな武器1つに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowej broni w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a uma arma aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное оружие у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้อาวุธ[b]หนึ่งชิ้นในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张武器牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40574,"flavor":{"deDE":"Ihre Preise sind HEISS, HEISS, HEISS!","enUS":"The rent is cheap and she passes the savings onto YOU!","esES":"Atención, ha llegado a su localidad la forjadora. Su forjadora amiga le recoge el trabajo a domicilio y lo entrega a domicilio. Todos los trabajos garantizados y con grandes descuentos.","esMX":"Paga muy poco de renta. ¿O cómo crees que vende tan barato?","frFR":"«_J’ai envie de frapper quelqu’un. J’aurais dû en parler à mon psy, mais j’ai préféré me confier à mon armurière._»","itIT":"L'affitto è a buon prezzo e i clienti non mancano...","jaJP":"賃料が安い場所に店を構えて、その経費削減分を商品の値段に還元するために、この横丁を選んだんだ！決して誇張じゃないぞ。","koKR":"\"이 바닥에선 맞으면서 방어구를 제작하면 얼마 못 갑니다. 직접 후려갈길 때도 있어야죠.\"","plPL":"Mówią na nią „żelazna dama”.","ptBR":"O aluguel é barato e ela transfere a economia para VOCÊ!","ruRU":"Создает стильную броню из содранных доспехов, мурлочьей чешуи и кусков колодцев света.","thTH":"ค่าเช่าที่ถูกมาก เธอจึงขายสินค้าให้คุณได้ในราคาที่ถูกลง!","zhCN":"她每天凌晨4点就爬起来打铁了。","zhTW":"巷子內的租金太便宜了，她決定全面回饋消費者！"},"health":7,"id":"CFM_756","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hinterhofschmiedin","enUS":"Alley Armorsmith","esES":"Forjadora callejera","esMX":"Forjarmaduras del callejón","frFR":"Armurière clandestine","itIT":"Fabbro di Strada","jaJP":"横丁の鎧職人","koKR":"뒷골목 방어구 제작자","plPL":"Płatnerz z zaułka","ptBR":"Ferreira Ardilosa","ruRU":"Уличная бронница","thTH":"ช่างทำเกราะประจำตรอก","zhCN":"兽人铸甲师","zhTW":"暗巷護甲鍛造師"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Wenn dieser Diener Schaden verursacht, erhaltet Ihr jedes Mal ebenso viel Rüstung.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion\ndeals damage, gain\nthat much Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro inflige daño, obtienes esa cantidad en armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro inflige daño, obtienes la misma cantidad en Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>. Chaque fois que ce serviteur inflige des dégâts, vous gagnez l’équivalent en points d’armure.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando infligge danni, fornisce Armatura pari ai danni inflitti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを与える度\nそのダメージに等しい\n装甲を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인은 피해를 줄 때마다 그만큼 내 방어도를 증가시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zadaje obrażenia, otrzymujesz tyle samo pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio\ncausar dano, receba o\n equivalente de Armadura.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. Когда это\nсущество наносит урон, вы\nполучаете броню в размере\nнанесенного урона.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้สร้าง[b]ความเสียหาย ได้รับเกราะ[b]เท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从造成伤害时，获得等量的护甲值。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n每當此手下造成傷害\n獲得等量的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Richie Marella","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40577,"flavor":{"deDE":"Nicht vergessen: Schmiergeld muss direkt an den Sheriff ausgezahlt werden. Verstöße werden geahndet!","enUS":"Remember, submit your bribes directly to the Marshal - it's the law!","esES":"Mándale los sobornos directamente al Mariscal: ¡Es la ley!","esMX":"Recuerda entregar tus sobornos directamente al Alguacil. ¡Es la ley!","frFR":"La loi, c’est moi, alors aboulez la monnaie_!","itIT":"Ricorda, le bustarelle vanno consegnate allo Sceriffo: è la legge!","jaJP":"いいか、みかじめ料は地回りに直接渡すことだ。そいつがここの法なんでな！","koKR":"돌려돌려, 형량판!","plPL":"Przekazujcie łapówki bezpośrednio Szeryfowi. Takie jest prawo!","ptBR":"Lembre-se: envie seus subornos diretamente ao Marechal. É a lei!","ruRU":"«Я никогда не нарушал закон! Я сам закон!»","thTH":"อย่าลืมว่าสินบนทั้งหมด\nต้องส่งตรงมาที่นายอำเภอ นี่คือกฎหมาย!","zhCN":"所有赃物必须上缴给我，这是法律规定的！","zhTW":"「簡單一句話，他就是探長的代表！」"},"health":2,"id":"CFM_759","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Korrupter Sheriff","enUS":"Meanstreet Marshal","esES":"Mariscal de las malas calles","esMX":"Alguacil de los callejones","frFR":"Marshal malhonnête","itIT":"Sceriffo di Meccania","jaJP":"仁義なき地回り","koKR":"비열한 거리 치안대장","plPL":"Szeryf z Ciemnego Zaułka","ptBR":"Oficial da Rua Tramoia","ruRU":"Страж порядка","thTH":"นายอำเภอเมืองคนโฉด","zhCN":"海象人执法官","zhTW":"黑街探長"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte, wenn dieser Diener mind. 2 Angriff hat.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If this minion has 2 or more Attack, draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi este esbirro tiene\n 2 p. de ataque o más, roba una carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> Si este esbirro tiene 2 o más de Ataque, roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte si ce serviteur a 2 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se ha almeno 2 Attacco, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力が\n2以上の場合、カードを\n1枚引く。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인의 공격력이\n2 이상이면, 카드를\n뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę, jeśli ten stronnik ma 2 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se este lacaio tiver 2 ou mais de Ataque, compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если атака этого существа 2 или\n[x] больше, вы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้มีพลังโจมตี 2 แต้ม[b]หรือมากกว่า จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>如果本随从的攻击力大于或等于2，抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若此手下有2點以上的攻擊力，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40583,"flavor":{"deDE":"„Hör zu, ich kann dir ein bisschen von dem Premium-Mana abzweigen, aber erzähl das bloß nicht meinem Boss!“","enUS":"\"Listen, I can cut you in on a little of this premium mana, but you can't tell my boss.\"","esES":"«Escucha, puedo darte tajada de este maná premium, pero no puedes contárselo a mi jefe».","esMX":"\"Mira, puedo hacerte un pequeño descuento en este maná de primera, pero que no se entere mi jefe.\"","frFR":"Écoutez, je peux vous avoir du mana de super qualité, mais que ça reste entre nous.","itIT":"Senti, posso darti un po' del mio Mana di prima qualità, ma non farne parola col mio capo.","jaJP":"「聞いて、特別にこの高級マナを少しだけ分けてあげてもいいわ、ただしうちのボスには内緒よ」","koKR":"늦으면 흥이 다 깨져버렸으니 책임지라고 해서 언제나 서두릅니다.","plPL":"Wieść niesie, że najpopularniejsze są te o błękitnym zabarwieniu.","ptBR":"\"Escuta, eu posso te arrumar um pouco desse mana especial, mas não conta pro meu chefe.\"","ruRU":"«Слушай, я дам тебе эксклюзивную скидку, только боссу не говори».","thTH":"\"นี่ ข้าลดราคามานาพรีเมียม\nนี่ให้เจ้าได้นิดนึง แต่ห้ามบอก\nหัวหน้าข้านะ\"","zhCN":"嗨，想要点私货吗？可千万别告诉我的老板！","zhTW":"「嘿，這批法力水晶可是AA+的，我可以讓給你一點，但別讓老大知道。」"},"health":5,"id":"CFM_760","name":{"deDE":"Kabalekristallkurierin","enUS":"Kabal Crystal Runner","esES":"Recadera de cristales del Kabal","esMX":"Corredora de cristales Kabal","frFR":"Livre-cristaux de la Kabale","itIT":"Portacristalli della Kabala","jaJP":"カバールのクリスタルの運び屋","koKR":"비밀결사 수정배달부","plPL":"Dostawca kryształów","ptBR":"Leva-Cristais do Kabal","ruRU":"Разносчица кристаллов","thTH":"คนส่งคริสตัลแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教水晶侍女","zhTW":"黑謀會送晶員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Kostet (2) weniger für jedes\n<b>Geheimnis</b>, das Ihr in diesem\nSpiel ausgespielt habt.","enUS":"Costs (2) less for each <b>Secret</b> you've played this game.","esES":"[x]Cuesta (2) cristales menos\npor cada <b>secreto</b> que hayas\njugado esta partida.","esMX":"Cuesta (2) menos por cada <b>Secreto</b> que hayas jugado esta partida.","frFR":"Coûte (2) cristaux de moins pour chaque <b>Secret</b> que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"Costa (2) in meno per ogni <b>Segreto</b> che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦中に自分が\n<b>秘策</b>を使用した回数分\nコストが（2）ずつ減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 낸 <b>비밀</b> 하나당 비용이 (2)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (2) mniej za każdy <b>Sekret</b> zagrany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (2) a menos para cada <b>Segredo</b> que você lançou nesta partida.","ruRU":"Стоит на (2) меньше\nза каждый <b>секрет</b>,\nчто вы разыграли\nв этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (2) ต่อ <b>กับดัก</b> แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每使用一张<b>奥秘</b>牌，本牌的法力值消耗便减少（2）点。","zhTW":"[x]你在本賽局中\n打出的每個<b>秘密</b>使\n消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40905,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Interventionen sind vergebens. Shaku sieht nicht ein, dass er ein Messie ist. Bekommt er sein Problem in den Griff? Und verzeiht Aya ihm, dass er die Karten ihrer besten Freundin gestohlen hat? Wir erfahren es wohl nie, denn das ist ein Spiel und keine Telenovela.","enUS":"Aya even staged an intervention once, but Shaku still insists that he is not a hoarder.","esES":"Aya llegó a organizar una intervención, pero Shaky insistió en que «necesitaba todo lo que guardaba».","esMX":"Aya logró preparar una intervención una vez, pero Shaku insiste en que no es un acaparador.","frFR":"Non, Shaku n’est pas un accumulateur compulsif, malgré ce qu’en pense Aya.","itIT":"Aya aveva insistito perché vedesse uno specialista, ma Shaku continua a dire che non è un accaparratore compulsivo.","jaJP":"アヤはヤツの住居がゴミ屋敷になってしまうのをどうにかしようと専門家の治療を受けさせようとしたが、シャクは自分があくまで趣味人であり、クレクレ君とは違うと主張している。","koKR":"뭐든 수집하는 성격 때문에 물건이 없어지면 가장 먼저 의심받습니다.","plPL":"W swoim poprzednim życiu był kolekcjonerem kości.","ptBR":"Aya até tentou fazer uma intervenção uma vez, mas Shaku continua dizendo que não é um acumulador.","ruRU":"Он может собрать все, от налогов и долгов до пандаренской медитативной мозаики с изображением чистого неба.","thTH":"อาย่าเคยพยายาม\nให้เขาบำบัดแล้วด้วยซ้ำ แต่ชาคูก็ยังยืนยันว่า\nเขาไม่ได้เป็น\nโรคบ้าสะสมของ","zhCN":"艾雅曾调查过沙库尔，看看他有没有私藏什么好东西。","zhTW":"就連阿雅本人也曾經出面關切他的行為，但夏庫堅持他只是「收藏」而不是囤積。"},"health":4,"id":"CFM_781","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Shaku der Sammler","enUS":"Shaku, the Collector","esES":"Shaku el Coleccionista","esMX":"Shaku, el Coleccionista","frFR":"Shaku, le Collectionneur","itIT":"Shaku il Collezionista","jaJP":"蒐集家シャク","koKR":"수집가 샤쿠","plPL":"Szaku Kolekcjoner","ptBR":"Shaku, o Colecionador","ruRU":"Шаку Собиратель","thTH":"ชาคู นักสะสม","zhCN":"收集者沙库尔","zhTW":"『收藏者』夏庫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhaltet jedes Mal eine Karte einer anderen Klasse auf die Hand, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nWhenever this attacks,\nadd a card from another\nclass to your hand.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que ataca, añade a tu mano una carta de otra clase.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que este esbirro ataca, agrega a tu mano una carta de otra clase.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, ajoute une carte aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Furtività</b>. Quando attacca, mette nella tua mano una carta di un'altra classe.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこれが攻撃する度\n他のクラスのカード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>은신</b> 이 하수인이 공격할 때마다 다른 직업의 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, dodaj kartę innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. Sempre que este lacaio atacar, adicione um card de outra classe à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>\nКогда это существо атакует,\nвы кладете в руку \nкарту другого класса.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี เพิ่มการ์ดจากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>。每当本随从攻击时，将一张另一职业的牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>潛行</b>\n每當此手下攻擊，放一張其他職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41567,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht seine Schuld_... Jemand mopst ständig seine Seife!","enUS":"It's not his fault…  Someone keeps stealing his soap!","esES":"No es culpa suya... ¡No dejan de robarle el jabón!","esMX":"No es su culpa... ¡Siempre le roban el jabón!","frFR":"On appelle ça de la concurrence déloyale_!","itIT":"Non è colpa sua... Qualcuno continua a rubarle il sapone!","jaJP":"ヤツが悪いんじゃない…どこかの誰かがヤツの石鹸を盗んでるに違いないんだ！","koKR":"\"우리 정보를 팔아넘긴 코볼트를 뭐라고 부르는지 알아?\"\n\"음... 쥐새끼?\"\n\"밀고자잖아, 이 종족 차별주의자야.\"","plPL":"No jest brudny, i co? Po co drążyć temat?","ptBR":"Ele não tem culpa... Alguém insiste em roubar o sabonete dele!","ruRU":"Она не виновата. Кто-то постоянно ворует ее мыло!","thTH":"ทรยศแค่ไหนก็แคล้วคลาดปลอดภัย[b]จากอันตรายทั้งปวง","zhCN":"脏鼠以前并不脏，直到他丢掉了肥皂。","zhTW":"不是他的錯…有人老是拿走他的肥皂！"},"health":6,"id":"CFM_790","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dreckige Ratte","enUS":"Dirty Rat","esES":"Sucia rata","esMX":"Rata sucia","frFR":"Rat déloyal","itIT":"Talpa di Fogna","jaJP":"ドブネズミ","koKR":"비겁한 밀고자","plPL":"Brudny szczur","ptBR":"Rato Sujo","ruRU":"Грязная крыса","thTH":"คนทรยศ","zhCN":"卑劣的脏鼠","zhTW":"骯髒的老鼠"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner ruft einen zufälligen Diener aus seiner Hand herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Your opponent\nsummons a random minion\nfrom their hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nTu oponente invoca\nun esbirro aleatorio\nde su mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu adversario invoca un esbirro aleatorio de su mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire invoque un serviteur aléatoire de sa main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> l'avversario mette sul campo un servitore casuale dalla sua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手は手札から\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편이 손에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik przyzywa losowego stronnika ze swojej ręki.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSeu oponente evoca\num lacaio aleatório\nda mão dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> противник призывает случайное существо из своей руки.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>  คู่ต่อสู้สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากมือตน ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>使你的对手随机从手牌中召唤一个随从。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>你的\n對手從其手中隨機\n召喚一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Rudy Siswanto","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40587,"flavor":{"deDE":"Jetzt mit Lachgaseinspritzung!","enUS":"Get to da Kodo! Now!","esES":"¡Corre! ¡Vete! ¡Vete al kodo!","esMX":"¡Todos al kodo! ¡Ahora!","frFR":"Au kodo_! Vite_!","itIT":"Presto, al kodo! Subito!","jaJP":"コドーに乗れ！早く！","koKR":"코도로 가! 어서!","plPL":"Nie jest to najszybsza metoda ucieczki. Ale na pewno najbardziej widowiskowa.","ptBR":"Sobe no kodo! Agora!","ruRU":"«Иди со мной, если хочешь жить!»","thTH":"ไปที่โคโดเลย!  เร็วเข้า!","zhCN":"留得青山在，不怕没架打！","zhTW":"快上科多獸！快啊！"},"id":"CFM_800","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Fluchtkodo","enUS":"Getaway Kodo","esES":"Kodo de huida","esMX":"Kodo de escape","frFR":"Kodo de cavale","itIT":"Kodo da Fuga","jaJP":"高飛びコドー","koKR":"탈출용 코도","plPL":"Ucieczkowy kodo","ptBR":"Kodo de Fuga","ruRU":"Побег на кодо","thTH":"โคโดพาหนะหลบหนี","zhCN":"战术撤离","zhTW":"逃命關頭"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, kehrt er auf Eure Hand zurück.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, return it to your hand.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, lo devuelve a tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere, devuélvelo a tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, le renvoie dans votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, torna nella tua mano.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時\nそのミニオン1体を\n自分の手札に戻す。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면, 그 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przywróć go do ręki.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, devolva-o à sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда погибает ваше существо,\nвозвращает его в руку.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตาย นำมัน[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，将其移回你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡，使該手下返回你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40603,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Furorion ist ein Drache, wie sein Vater, Todesschwinge. Warum er nicht als Drache markiert ist? WOLLT IHR ETWA SEINE TARNUNG AUFFLIEGEN LASSEN??","enUS":"Wrathion, son of Deathwing, is a dragon.  Why isn't he tagged as a dragon, you ask?  WHAT, ARE YOU TRYING TO BLOW HIS COVER??","esES":"Wrathion, hijo de Alamuerte, es un dragón. Te preguntarás por qué no está en la categoría de dragón. ¿ACASO QUIERES REVELAR SU IDENTIDAD?","esMX":"Wrathion, el hijo de Alamuerte, es un dragón. ¿Que por qué no lo marcamos como un dragón? ¿ACASO QUIERES DEJARLO EN EVIDENCIA?","frFR":"Irion, le fils d’Aile de mort, est un dragon. Quoi, pourquoi ce n’est pas indiqué sur sa carte_? POUR NE PAS FAIRE CAPOTER SA COUVERTURE, ENFIN_!!!","itIT":"Irathion, figlio di Alamorte, è un drago. Come mai non è classificato come Drago, ti chiedi? STAI FORSE CERCANDO DI FAR SALTARE LA SUA COPERTURA?","jaJP":"ラシオンはデスウィングの息子で、ドラゴンだ。じゃあなんでカードに「ドラゴン」って書いてないんだ、って？あんた、せっかくの彼の変装を台無しにしたいのか？","koKR":"데스윙의 아들인 래시온은 사실 용족입니다. 그런데 왜 용족이라고 적혀있지 않냐고요? 그래야 자신의 정체를 숨길 수 있잖아요!","plPL":"Gniewion jest synem smoka, Śmiercioskrzydłego. Czemu nie ma „Smok” w opisie? Bo pracuje pod przykrywką!","ptBR":"Wrathion, o filho do Asa da Morte, é um dragão. Você se pergunta por que ele não é marcado como dragão? PRA NÃO ESTRAGAR O DISFARCE, ORA!","ruRU":"Сын Смертокрыла Гневион — чистокровный дракон. Тогда почему он на своей карте не отмечен как дракон? ДА ПОТОМУ ЧТО ОН ПОД ПРИКРЫТИЕМ!","thTH":"ราเธียน บุตรแห่งเดธวิง เป็นมังกร ถามว่าทำไมการ์ด\nของเขาถึงไม่เป็นประเภทมังกรน่ะเหรอ? อะไรกัน นี่คิดจะเปิดเผยตัวจริง\nของเขาหรือไง?","zhCN":"什么？身为死亡之翼的儿子，拉希奥居然不是龙牌？你似乎知道得太多了…","zhTW":"「怒西昂不是死亡之翼的兒子嗎？為什麼不算龍類？」「噓！你想揭露他的偽裝嗎？」"},"health":5,"id":"CFM_806","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Furorion","enUS":"Wrathion","esES":"Wrathion","esMX":"Wrathion","frFR":"Irion","itIT":"Irathion","jaJP":"ラシオン","koKR":"래시온","plPL":"Gniewion","ptBR":"Wrathion","ruRU":"Гневион","thTH":"ราเธียน","zhCN":"拉希奥","zhTW":"怒西昂"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht Karten, bis Ihr eine zieht, die kein Drache ist.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Draw cards until you draw one that isn't a Dragon.","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Roba cartas hasta que robes una que no sea un dragón.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> roba cartas hasta que robes una que no sea un Dragón.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez des cartes jusqu’à en obtenir une qui ne soit pas un Dragon.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> pesca carte finché non peschi una carta non Drago.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nドラゴン以外の\nカードを引くまで\nカードを引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 용족이 아닌 카드를 뽑을 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobieraj karty tak długo, aż dobierzesz kartę, która nie jest Smokiem.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Compre cards até você puxar um que não seja um Dragão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете карты до тех пор,\nпока не возьмете карту,\nне являющуюся драконом.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดจนกว่าจะได้[b]การ์ดที่ไม่ใช่มังกร","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>抽若干数量的牌，直到你抽到一张非龙牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>抽牌，直到你\n抽出的牌不是龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40605,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Bevölkerungsexplosion in Gadgetzan hat Bartos Geschäft wirklich angekurbelt. Die Explo[d]sionen, die die anderen Auktions[d]häuser zerstört haben, waren natürlich auch recht hilfreich.","enUS":"Gadgetzan has always run an under-the-table auction house, and business has been PRETTY good for Beardo since the population explosion.  And since the explosion that destroyed the competing auction houses in the city.","esES":"Gadgetzan siempre ha tenido una casa de subastas clandestina y el negocio ha ido MUY bien para Beardo desde el boom demográfico. También ha ayudado el boom que destruyó las casas de subastas de la competencia de la ciudad.","esMX":"Gadgetzan siempre ha tenido una casa de subastas clandestina, y el negocio ha sido BASTANTE exitoso para Beardo desde la explosión demográfica. Y también desde la explosión que eliminó las casas de subastas competidoras de la ciudad.","frFR":"À Gadgetzan, il y a toujours eu un hôtel des ventes clandestin, et les affaires marchent TRÈS FORT pour Beardo depuis l’explosion démographique de la ville. Sans parler de celle qui a détruit les hôtels des ventes concurrents.","itIT":"A Meccania ha sempre operato in una casa d'aste trasversale, e le cose sono andate piuttosto bene per Beardo dopo l'esplosione demografica. E l'esplosione dell'altra casa d'aste concorrente in città.","jaJP":"ガジェッツァンでは常にもぐりの競売場が運営されており、人口の爆発的増加に伴い、ビアードオの商売は非常に好調となっている。加えて、爆発の人工的増加に伴い、商売敵の競売場が次々吹っ飛んだために。","koKR":"가젯잔에는 언제나 불법 경매장이 성행했습니다. 그리고 인구가 폭발적으로 증가한 후에 비어도의 사업도 엄청난 호황을 누리게 됩니다. 물론, 도시의 다른 경매장들을 폭발시킨 후에 말이죠.","plPL":"Szwindlo lubi wieczorami grać na trąbce.","ptBR":"Geringontzan sempre operou uma casa de leilões clandestina, e os negócios estão indo MUITO bem para o Barbo desde a explosão populacional. E desde a explosão que destruiu as concorrentes da cidade.","ruRU":"Вихлюн уже давно держит подпольный аукцион в Прибамбасске. Дела его пошли в гору после демографического взрыва... И небольшого взрывчика в доме его конкурента.","thTH":"แกดเจ็ตแซนมีการประมูลลับเกิดขึ้นเสมอ[b]และธุรกิจก็ดำเนินไปได้ดีอย่างเหลือเชื่อ[b]สำหรับเบียร์โดนับตั้งแต่เกิดการระเบิดประชากร[b]และนับตั้งแต่เกิดการระเบิดที่ทำลาย[b]ลานประมูลคู่แข่งในเมืองจนหมด","zhCN":"加基森的地下拍卖行随着城市的迅猛发展，生意越做越大。比尔杜挣钱后开始涉足房地产行业，并一跃成为加基森数一数二的大富豪。","zhTW":"加基森的檯面下交易相當熱絡，而比爾杜的拍賣生意從人口爆炸，以及對手的拍賣場爆炸之後，也相當不錯。"},"health":4,"id":"CFM_807","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Auktionsmeister Barto","enUS":"Auctionmaster Beardo","esES":"Maestro subastador Beardo","esMX":"Beardo, Subastador Maestro","frFR":"Commissaire-priseur Beardo","itIT":"Banditore Beardo","jaJP":"競売王ビアードオ","koKR":"경매장 지배인 비어도","plPL":"Licykant Szwindlo","ptBR":"Leiloeiro Barbo","ruRU":"Аукционист Вихлюн","thTH":"ผู้จัดการประมูลเบียร์โด","zhCN":"大富翁比尔杜","zhTW":"拍賣大師比爾杜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt, könnt Ihr Eure Heldenfähigkeit erneut einsetzen.","enUS":"After you cast a spell, refresh your Hero Power.","esES":"Después de que lances un hechizo, repone tu poder de héroe.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, restablece tu Poder de héroe.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, réinitialise votre pouvoir héroïque.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, puoi usare nuovamente il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n自分のヒーローパワーを\n再度使用可能にする。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n내 영웅 능력을 다시\n사용할 수 있습니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia odnów swoją moc specjalną.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, restaure seu Poder Heroico.","ruRU":"[x]После того как вы\nприменяете заклинание,\nвы можете снова\n      использовать силу героя.   ","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ พลังฮีโร่ของคุณกลับมา[b]ใช้ได้อีกครั้ง","zhCN":"在你施放一个法术后，复原你的\n英雄技能。","zhTW":"在你施放法術後，回復你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40607,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In den zwielichtigen Spielhöllen von Gadgetzan ist er bekannt wie ein bunter Hund. Seinen Namen verdankt er dem begehrten Plüschhai, den er beim ersten Hearthstone-Turnier der Stadt gewonnen hat.","enUS":"Infamous in the seedy underground card rooms of Gadgetzan, he got his nickname winning the coveted Shark Plushie in the city's first Hearthstone tournament.","esES":"Profesional. Muy profesional.","esMX":"Temido en los salones de juego clandestinos de mala muerte de Gadgetzan, se ganó su apodo cuando consiguió el preciado peluche de tiburón en el primer torneo de Hearthstone de la ciudad.","frFR":"Tristement célèbre dans les salles de jeu clandestines de Gadgetzan, Genzo a obtenu ce surnom en gagnant la très convoitée peluche requin lors du premier tournoi Hearthstone de la ville.","itIT":"Famigerato nei circoli di carte più malfamati di Meccania, ha ottenuto il suo soprannome vincendo un peluche a forma di squalo nel primo torneo di Hearthstone della città.","jaJP":"ガジェッツァンのいかがわしい地下賭博場に悪名を轟かせるこの男。その二つ名は、この街最初のハースストーントーナメントで優勝して、みんながうらやむサメのぬいぐるみを勝ち取ったことに由来する。","koKR":"가젯잔의 지하 도박장에서 열린 첫 하스스톤 대회에서 상어 봉제 인형을 상품으로 탄 후에 얻은 별명입니다.","plPL":"Swoją ksywkę zawdzięcza pluszowej maskotce, którą wygrał w pierwszym gadżetońskim turnieju w Hearthstone.","ptBR":"Infame nos salões de pôquer de Geringontzan, ele ganhou esse apelido ao ganhar o desejado Tubarão de Pelúcia no primeiro torneio de Hearthstone da cidade.","ruRU":"Гензо знают во всех картежных притонах Прибамбасска. А из-за того, что прозвища не возникают на ровном месте, во многих из них его еще и не любят.","thTH":"ชื่อเสียงของเขาเป็นที่เลื่องลือ\nในบ่อนการพนันใต้ดินแห่ง\nแกดเจ็ตแซน เขาได้ฉายามาจากการเป็น\nผู้ชนะการแข่งขันทำอาหาร\nเชฟกระทะแหลกสามสมัยซ้อน","zhCN":"“乐善好施”的加佐在加基森做信贷方面的生意，他提供的贷款无需任何抵押。但你要是没能及时还上钱，缺胳膊少腿也是常有的事，这也是他“鲨鱼”名号的由来。","zhTW":"千萬不要隨便跟他扯上關係，他的循環利息會一直抽、一直抽，直到你被債務壓垮累死。"},"health":4,"id":"CFM_808","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Genzo der Hai","enUS":"Genzo, the Shark","esES":"Genzo, el Estafador","esMX":"Genzo, el Tiburón","frFR":"Genzo, le Requin","itIT":"Genzo lo Squalo","jaJP":"鮫のゲンゾー","koKR":"상어 겐조","plPL":"Genzo Rekin","ptBR":"Genzo, o Tubarão","ruRU":"Шулер Гензо","thTH":"นักต้มตุ๋นเก็นโซ","zhCN":"“鲨鱼”加佐","zhTW":"『大白鯊』甘佐"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser Diener angreift, ziehen beide Spieler Karten, bis sie 3 haben.","enUS":"Whenever this attacks, both players draw until they have 3 cards.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca, ambos jugadores roban hasta que tienen 3 cartas.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca, ambos jugadores roban cartas hasta tener 3.","frFR":"Chaque fois qu’il attaque, les deux joueurs piochent des cartes jusqu’à en avoir 3.","itIT":"Quando attacca, ogni giocatore pesca finché non ha 3 carte.","jaJP":"[x]このミニオンが攻撃する度\n両プレイヤーは\n手札が3枚になるまで\nカードを引く。","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 각 플레이어가 카드가 3장이 될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zaatakuje, obaj gracze dobierają karty, aż będą mieć ich 3 w ręce.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, ambos os jogadores compram até terem 3 cards.","ruRU":"Когда это существо атакует, оба игрока берут карты, пока у них в руке [x]   не окажется по 3 карты.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายจั่วการ์ด[b]จนมีการ์ดในมือครบ 3 ใบ","zhCN":"每当本随从攻击时，双方玩家抽若干数量的牌，直到拥有三张手牌。","zhTW":"[x]每當它攻擊，雙方\n抽牌直到手中至少\n有3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40611,"flavor":{"deDE":"„Wir ridern easy über Berg und Tal. Stoppen kann uns nur ein Begrenzungspfaaahl. Dengl, dengl, dengl, dengl.“","enUS":"The Hogchoppers are well-known throughout Kalimdor for being a real, actual group.","esES":"Los Turbo Chóped son muy conocidos en todo Kalimdor por ser una banda verídica; de verdad de la buena.","esMX":"Los Velocerdos son reconocidos en todo Kalimdor como un grupo verdadero y real.","frFR":"La bande dont il fait partie, les Porcs Salés, est très célèbre en Kalimdor.","itIT":"I Verrociclisti sono famosi in tutta Kalimdor per essere un gruppo molto unito.","jaJP":"「ホグチョッパーズ」はカリムドール全域で有名である、実在するチームとして。","koKR":"멧돼지단은 칼림도어 전체를 질주하는, 실제로 존재하는 집단입니다.","plPL":"Wieprzowce zaciekle zwalczają drobowią konkurencję.","ptBR":"Os Motocas Loucas são conhecidos em Kalimdor por serem um grupo real e verdadeiro.","ruRU":"«Ночных хряков» знают во всем Калимдоре. Да! Ведь это настоящая, всамделишная банда.","thTH":"ฮ็อกชอปเปอร์เป็นที่รู้จักทั่วทั้งคาลิมดอร์[b]ในฐานะกลุ่มที่มีตัวตนอยู่จริง","zhCN":"塔纳利觉得能用暴力解决的事，都不算事。","zhTW":"飆豬幫是個真實存在於卡林多的團體。"},"health":4,"id":"CFM_809","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tanaris-Borstenheizer","enUS":"Tanaris Hogchopper","esES":"Turbo Chóped de Tanaris","esMX":"Velocerdo de Tanaris","frFR":"Chopper huran de Tanaris","itIT":"Verrociclista di Tanaris","jaJP":"タナリスのホグチョッパー","koKR":"타나리스 멧돼지단원","plPL":"Wieprzowiec z Tanaris","ptBR":"Motossuíno de Tanaris","ruRU":"Турбохряк из Танариса","thTH":"ฮ็อกชอปเปอร์แห่งทานาริส","zhCN":"野猪骑士塔纳利","zhTW":"塔納利斯飆豬仔"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Ansturm</b>, wenn die Hand Eures Gegners\nleer ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent's\nhand is empty, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si la mano de tu oponente está vacía, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si la mano de tu adversario está vacía, obtiene <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Charge</b> si la main de votre adversaire est vide.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se la mano dell'avversario è vuota.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が手札を\n1枚も持っていない場合\n<b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 카드가 없으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Szarżę</b>, jeśli przeciwnik ma pustą rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSe a mão do seu oponente estiver vazia, receba <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника в руке нет\n[x]карт, получает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]<b>บุกทะลวง</b> ถ้าคู่ต่อสู้ั[b]ไม่มีการ์ดบนมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手没有手牌，便获得\n<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手沒有手牌，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40613,"flavor":{"deDE":"Die Borstenheizer sind der Schrecken von Tanaris und meistens in einer der vielen Tavernen Gadgetzans anzutreffen, wo sie ihr nächstes echt total abgefahrenes Abenteuer planen.","enUS":"The Hogchoppers, the terrors of Tanaris, can always be found at one tavern or another in Gadgetzan, refueling for totally real and legit adventures that they go on.","esES":"Los Turbo Chóped, el terror de Tanaris, están siempre en una de las tabernas de Gadgetzan, repostando para esas aventuras totalmente legítimas y reales en las que siempre andan.","esMX":"Los Velocerdos, el terror de Tanaris, siempre están en alguna de las tabernas de Gadgetzan reabasteciéndose para las aventuras totalmente reales y legítimas que emprenden.","frFR":"Il n’est pas rare de trouver les Porcs Salés, les terreurs de Tanaris, dans l’une des nombreuses auberges de Gadgetzan, où ils se ravitaillent avant de s’embarquer pour une aventure des plus honnêtes et réglo.","itIT":"È sempre possibile trovare i Verrociclisti, il terrore di Tanaris, presso una delle locande di Meccania, intenti a fare rifornimento prima di una straordinaria avventura su strada.","jaJP":"タナリスを震撼させる「ホグチョッパーズ」のメンバーは、ガジェッツァンのどの酒場にも必ずいて、実に見事で最高な冒険の疲れを癒し、英気を補給しているんだ。","koKR":"타나리스의 공포인 멧돼지단은 진짜 모험들을 실제로 즐기면서, 가젯잔의 선술집에서 목을 축입니다.","plPL":"Wieprzmama wszystkie problemy załatwia sama.","ptBR":"Os Motocas Loucas, os terrores de Tanaris, sempre estão por uma taverna ou outra em Geringontzan, enchendo os tanques para as verdadeiras aventuras nas quais eles irão.","ruRU":"«Ночные хряки» — гроза и ужас Танариса. Они часто устраивают сходки в тавернах Прибамбасска. А потом гонят навстречу настоящим приключениям. Как и любая настоящая банда.","thTH":"ฮ็อกชอปเปอร์ ภัยร้ายแห่งทานาริส มักรวมตัวกันอยู่ที่ร้านเหล้า\nสักแห่งในแกดเจ็ตแซนเพื่อ\nพักเติมพลังจากการผจญภัย\nที่เกิดขึ้นจริงของพวกเขา","zhCN":"蕾瑟兰对于皮装有着特别的嗜好。她抢来的大部分钱财都用来做皮革保养了。","zhTW":"令人喪膽的飆豬幫是塔納利斯的惡夢，他們在加基森的各個旅店出沒，儲備精力，準備繼續下一場真實的冒險。"},"health":6,"id":"CFM_810","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Boss der Borstenheizer","enUS":"Leatherclad Hogleader","esES":"Jefa de los cerdos moteros","esMX":"Cerda líder cueroduro","frFR":"Chef hurane vêtue de cuir","itIT":"Verrociclista Capo","jaJP":"ピチピチレザーのホグリーダー","koKR":"가죽옷의 멧돼지단 두목","plPL":"Obskórna wieprzmama","ptBR":"Líder dos Motoporcos","ruRU":"Главарь «Ночных хряков»","thTH":"ฮ็อกลีดเดอร์ชุดหนัง","zhCN":"野猪骑士蕾瑟兰","zhTW":"飆豬幫首領"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["CHARGE"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n<b>Ansturm</b>, wenn Euer Gegner\nmind. 6 Handkarten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your opponent has 6 or more cards in hand, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu oponente tiene 6 cartas o más en su mano, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 6 o más cartas en la mano, obtiene <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Charge</b> si votre adversaire a 6 cartes ou plus dans sa main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se l'avversario ha 6 o più carte in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札が\n6枚以上ある場合\n     <b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 손에 카드가 6장 이상 있으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Szarżę</b>, jeśli twój przeciwnik ma 6 lub więcej kart w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 6 ou mais cards na mão, receba <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника в руке\n6 или более карт, получает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>บุกทะลวง</b> ถ้าคู่ต่อสู้มีการ์ด[b]ในมือ 6 ใบหรือมากกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手拥有6张或者更多手牌，便获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有6張以上的手牌，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40615,"flavor":{"deDE":"Was habt Ihr gesehen? Einen zweiten Mond von Azeroth? Sehr witzig, wie soll denn bitte ein ganzer Mond verschwinden_...","enUS":"The true mystery of lunar visions is how there is nothing to watch when there are so many channels.","esES":"El verdadero misterio de las visiones lunares es que haya tan poco que ver cuando hay tantos canales.","esMX":"El verdadero misterio de las visiones lunares es por qué, con tantos canales, no hay nada para ver.","frFR":"Le véritable mystère des visions lunaires est de savoir pourquoi il n’y a rien à voir quand il y a autant de chaînes.","itIT":"Il vero mistero delle Visioni Lunari è perché non ci sia mai nulla di interessante da vedere nonostante il gran numero di canali disponibili.","jaJP":"「月の幻視」の最大の謎は、こんなにたくさんチャンネルがあるのに見たい番組は一つもやってない、ってことだ。","koKR":"달의 계시의 가장 신기한 점은 구경할 채널은 너무나 많은데 정작 볼 건 없다는 겁니다.","plPL":"Księżycowe wizje najczęściej pojawiają się po wypiciu magicznej mikstury warzonej przy świetle księżyca.","ptBR":"O verdadeiro mistério das visões lunares é: como não há nada para assistir com tantos canais?","ruRU":"Главная проблема лунных видений в том, что у тебя 50 астральных каналов, и по всем показывают луну.","thTH":"นิมิตรจันทราก็เหมือนกับเคเบิลทีวีที่มีหลายช่อง แต่ไม่มีอะไรให้ดูเลย","zhCN":"其实…月亮上没什么好看的。","zhTW":"最不可思議的是，有這麼多的好東西，可是抽到的卻都不是你要的。"},"id":"CFM_811","name":{"deDE":"Lunare Visionen","enUS":"Lunar Visions","esES":"Visiones lunares","esMX":"Visiones lunares","frFR":"Visions lunaires","itIT":"Visioni Lunari","jaJP":"月の幻視","koKR":"달의 계시","plPL":"Księżycowe wizje","ptBR":"Visões Lunares","ruRU":"Лунные видения","thTH":"นิมิตจันทรา","zhCN":"新月视界","zhTW":"月之洞察"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Gezogene Diener kosten (2) weniger.","enUS":"Draw 2 cards. Minions drawn cost (2) less.","esES":"Roba 2 cartas.\nLos esbirros que robes costarán (2) cristales menos.","esMX":"Roba 2 cartas.\nLos esbirros que robes cuestan (2) menos.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Les serviteurs piochés coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Pesca 2 carte. I servitori pescati costano (2) in meno.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n引かれたミニオンの\nコストは（2）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n하수인이면, 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Dobrani stronnicy kosztują (2) mniej.","ptBR":"Compre 2 cards. Lacaios comprados custam (2) a menos.","ruRU":"[x]Вы берете 2 карты.\nВзятые таким образом\nсущества стоят\nна (2) меньше.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ มินเนี่ยนที่จั่วได้มี[b]ค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"抽两张牌，抽到的随从牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽2張牌\n抽出的手下消耗\n減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40636,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Brandbart verbrachte Jahre als Laufbursche der Gassenhauer-Gang, weil er seine Kanone einfach zu langsam abfeuerte. Eines Tages dachte er sich: „Hey, wenn ich meinen Bart brennen lasse, geht das viel schneller.“ und ZACK_– Beförderung.","enUS":"Wickerflame spent years as a recruit for the Goons, never making the big-time because he always fired his chest-cannon too slowly.  \"Hey,\" he thought, \"maybe if I keep my beard lit on fire, I can do this faster.\"  BOOM, promoted.","esES":"Ardemechón pasó años como recluta de los Mugres, estancado en su rango porque siempre disparaba el cañón del pecho demasiado despacio. «Eh», pensó, «igual si me prendo fuego en la barba, esto va más rápido». ¡BOOM! Ascendido.","esMX":"Flamamimbre fue aprendiz de los Matones durante años, pero nunca alcanzó un lugar importante porque tardaba demasiado en disparar su cañón de pecho. \"Ey\", pensó, \"tal vez si me prendo fuego la barba podría hacerlo más rápido\". Y, ¡BUM!, lo ascendieron.","frFR":"Tresse-Flammes a travaillé des années comme recrue des Dessoudeurs, car il ne tirait pas assez vite son canon. Puis, il a eu l’idée de mettre le feu à sa barbe pour accélérer le processus. Et BOUM, il a été promu_!","itIT":"Trincafiamme ha passato anni come recluta tra gli Sgherri Torvi senza mai raggiungere una posizione di prestigio perché ci metteva troppo ad accendere il cannone nel petto. \"Ehi,\" si disse, \"se tengo la barba in fiamme posso farlo in meno tempo.\" BUM, subito promosso.","jaJP":"ウィッカーフレイム・バーンブリストルは長年グーンズの下っ端として過ごしてきたが、胸の大砲を撃つのがあまりに遅かったため、活躍できた試しがなかった。「そうだ、いっつもヒゲに火ぃ点しといたら、もーっと速く撃てるかもしんね！」そしてドカンと昇進した。","koKR":"번브리슬은 험악한 떡대들에 고용된 후에 몇 년이나 승진하지 못했습니다. 허리에 달린 대포를 장전하는 데 너무 오랜 시간이 걸렸거든요. \"잠깐만. 내가 수염에 불을 붙여놓으면 더 빨리 장전할 수 있지 않을까?\" 그 후로 바로 승진했다는군요.","plPL":"Spalił za sobą wiele bród.","ptBR":"Crispafogo passou anos como recruta dos Capangas, nunca chegando a um posto elevado porque sempre disparava o canhão peitoral muito devagar. Ele pensou; \"Eu acho que, se eu botar fogo na minha barba, consigo fazer isso mais rápido.\" BUM, promovido.","ruRU":"Нужно подсветить? Блеснуть на модной вечеринке? Запалить фитиль на огромной нагрудной пушке? ГОРЯЩАЯ БОРОДА — стильно, модно, с огоньком!","thTH":"วิคเกอร์เฟลมเป็นสมาชิกกูนส์\nระดับล่างอยู่หลายปี ไม่เคยได้รับความดีความชอบ\nเพราะเขายิงปืนใหญ่ที่หน้าอก\nช้าเกินไปทุกครั้ง \"เดี๋ยวนะ\" เขาคิด \"ถ้าเคราข้าติดไฟอยู่ตลอดเวลา\n ข้าน่าจะยิงได้เร็วขึ้น\" ตูม เลื่อนขั้นเฉยเลย","zhCN":"燃鬃在污手党混迹多年，一直得不到重用。其中最主要的原因就是他开炮的速度太慢了，经常错过最佳时机。后来他把自己的胡子点着了，顺利得到了晋升。","zhTW":"維克弗烈當了好幾年汙手黨小弟，一直闖不出什麼名堂，原因就是因為他胸前的巨砲開火太慢。後來他靈機一動：「要是能用鬍子點火，開砲就快多了。」於是他就這麼一砲打響了名號。"},"health":3,"id":"CFM_815","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Brandbart Loderlunte","enUS":"Wickerflame Burnbristle","esES":"Ardemechón Balardiente","esMX":"Flamamimbre Arderizos","frFR":"Barbefeu Tresse-Flammes","itIT":"Bronin Trincafiamme","jaJP":"ウィッカーフレイム","koKR":"불꽃수염 번브리슬","plPL":"Żarobuch Palibrody","ptBR":"Crispafogo Trançabrasa","ruRU":"Сенопал Огнеус","thTH":"วิคเกอร์เฟลม เบิร์นบริสเทิล","zhCN":"燃鬃·自走炮","zhTW":"維克弗烈‧燃鬃"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Божественный щит\nПровокация\nПохищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>吸血</b>。<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"battlegroundsAssociatedRaces":["BEAST"],"battlegroundsPremiumDbfId":59512,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40641,"flavor":{"deDE":"Versucht nicht, die Karotte zu verbiegen. Das ist nämlich nicht möglich. Versucht, Euch statt[d]dessen einfach die Wahrheit vorzustellen. Die Karotte gibt es nicht.","enUS":"There is no carrot.","esES":"La zanahoria no existe.","esMX":"La zanahoria es una ilusión.","frFR":"La carotte est un mensonge.","itIT":"La carota non esiste.","jaJP":"人参即空是（にんじんそくくうぜ）：ニンジンはすぐに食べるぜ、という教え。","koKR":"당근을 체험하시오.","plPL":"Marchew nie istnieje.","ptBR":"Não há cenoura.","ruRU":"Нет никакой морковки.","thTH":"แครอทไม่มีจริง","zhCN":"上课禁止携带胡萝卜。","zhTW":"紅蘿蔔並不存在。"},"health":4,"id":"CFM_816","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Shed-Ling-Sensei","enUS":"Virmen Sensei","esES":"Sensei mur","esMX":"Sensei mur","frFR":"Sensei virmen","itIT":"Leproratto Sensei","jaJP":"ヴァーメンの師匠","koKR":"토깽 사부","plPL":"Wkórlik sensei","ptBR":"Sensei Vermingue","ruRU":"Гну-синь-сенсей","thTH":"เวอร์มินเซนเซย์","zhCN":"兔妖教头","zhTW":"兔妖師尊"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3/+3.","enUS":"Give +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3.","esMX":"Otorga +3/+3.","frFR":"Donne_+3/+3.","itIT":"Fornisce +3/+3.","jaJP":"+3/+3を付与する。","koKR":"+3/+3","plPL":"Daj +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3.","ruRU":"Добавить +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3","zhCN":"获得+3/+3。","zhTW":"賦予+3/+3"},"techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +3/+3.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +3/+3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +3/+3 a una\nbestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\notorga +3/+3 a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3/+3 a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体に\n  +3/+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii +3/+3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваш зверь получает +3/+3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้สัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方野兽获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Sojin Hwang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40741,"flavor":{"deDE":"In ihrer letzten Kolumne enttarnte sie Karla Blümchen und ihren schmierigen Schwarzhandel mit seltenen Stoßzähnen in Altstadt.","enUS":"She's working on a story!  While skydiving!","esES":"¡Trabaja en un artículo! ¡Mientras hace paracaidismo!","esMX":"¡Está trabajando en una noticia! ¡Mientras practica paracaidismo!","frFR":"Elle écrit son article en faisant du saut en parachute_!","itIT":"Sta lavorando su una storia! E non ha paura di nulla!","jaJP":"｢空を見ろ！｣｢鳥よ！｣｢飛行機だ！｣｢アッ！スカイダイビングしながら記事を書いてるガジェッツァン・ガゼッタの報道部長ドーラだ！｣","koKR":"기사를 씁니다. 번지 점프를 하는 중에 말이죠!","plPL":"Pracuje nad reportażem o inwazji wkórlików.","ptBR":"Ela está preparando uma história! Enquanto salta de paraquedas!","ruRU":"Легко быть бесстрашной, когда у тебя есть могучий летающий друг!","thTH":"เธอเขียนข่าวพร้อมโดดร่มดิ่งพสุธาไปด้วย!","zhCN":"即便受到死亡威胁，她追寻真相的决心也毫不动摇！","zhTW":"她是加基森日報最敬業的記者，有次甚至一邊跳傘一邊寫稿！"},"health":3,"id":"CFM_851","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rasende Reporterin","enUS":"Daring Reporter","esES":"Reportera intrépida","esMX":"Periodista osada","frFR":"Journaliste intrépide","itIT":"Giornalista Audace","jaJP":"敏腕記者","koKR":"대담한 기자","plPL":"Wścibska reporterka","ptBR":"Repórter Ousada","ruRU":"Бесстрашный репортер","thTH":"นักข่าวใจกล้า","zhCN":"勇敢的记者","zhTW":"有膽識的記者"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Euer Gegner eine Karte zieht.","enUS":"Whenever your opponent draws a card, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que tu oponente roba una carta, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que tu adversario roba una carta.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que votre adversaire pioche une carte.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando l'avversario pesca una carta.","jaJP":"[x]相手がカードを引く度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"상대편이 카드를 뽑을 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy twój przeciwnik dobiera kartę.","ptBR":"Sempre que seu oponente comprar um card, receba +1/+1.","ruRU":"Когда противник берет карту, получает +1/+1.","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้[b]จั่วการ์ด ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你的对手抽一张牌时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當對手抽牌，\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":40742,"flavor":{"deDE":"Die meiste Zeit stehen sie herum und sehen gefährlich aus.","enUS":"Mostly, they stand around and look cool.","esES":"Normalmente se dedican a pasearse con pinta de malotes.","esMX":"En general, se limitan a haraganear y mostrarse relajados.","frFR":"La plupart du temps, ils restent juste plantés là, en prenant l’air cool.","itIT":"La maggior parte si mette solo in posa senza far nulla.","jaJP":"彼らの主な任務は、ただ突っ立ってカッコよく見えていることである。","koKR":"할 일이 없으면 그냥 서 있습니다. 그러기만 해도 멋있거든요.","plPL":"Zwykle po prostu stoją w miejscu i robią groźne miny.","ptBR":"Em geral, eles só ficam por aí exibindo um visual maneiro.","ruRU":"Как правило, они просто стоят и круто смотрятся.","thTH":"ส่วนใหญ่แล้วพวกเขามีหน้าที่แค่ยืนเท่เฉยๆ","zhCN":"男女搭配，干活不累。","zhTW":"大多數時候他們就是酷酷地站在那邊。"},"health":3,"id":"CFM_852","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","JADE_LOTUS"],"name":{"deDE":"Lotusagenten","enUS":"Lotus Agents","esES":"Agentes del Loto","esMX":"Agentes del Loto","frFR":"Agents du Lotus","itIT":"Agenti del Loto","jaJP":"蓮華密使","koKR":"비취 연꽃 요원","plPL":"Agenci Lotosu","ptBR":"Agentes do Lótus","ruRU":"Агенты «Лотоса»","thTH":"หน่วยรบพิเศษโลตัส","zhCN":"玉莲帮密探","zhTW":"玉蓮密探"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Druiden-, Schurken- oder Schamanenkarte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Druid, Rogue, or\nShaman card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta de druida, pícaro o chamán.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Druida, Pícaro o Chamán.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de druide, voleur ou chaman.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta del Druido, del Ladro o dello Sciamano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nドルイド、ローグ\nまたはシャーマンの\n     カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 드루이드, 도적, 주술사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę druida, łotra lub szamana.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Druida, Ladino ou Xamã.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту друида, разбойника или шамана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดดรูอิด โร้ก หรือชาแมน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张德鲁伊、潜行者或萨满祭司卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張盜賊\n、德魯伊或薩滿的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":40743,"flavor":{"deDE":"Sie hat alles im Angebot, was Ihr sucht. Solange Ihr sie nicht fragt, woher sie es hat.","enUS":"She's got anything you want.  Need the latest derpinger?  No problem!","esES":"Tiene todo lo que quieras, pero no le preguntes de dónde lo ha sacado.","esMX":"Ella tiene todo lo que necesitas. ¿Necesitas el último revólver? ¡No hay problema!","frFR":"Elle a tout ce que vous voulez. Il vous faut absolument le dernier Derpinger_? Pas de problème_!","itIT":"Ha tutto ciò che può servirti. Ti serve un drago rosa a tre teste? Nessun problema!","jaJP":"「あったよ！最新式の出入リンジャーが！」「でかした！」","koKR":"원하는 건 뭐든 있을 겁니다. 출처가 상관 없다면 말이죠.","plPL":"Ma wszystko, czego nie chcesz i nie potrzebujesz.","ptBR":"Ela tem qualquer coisa que você quiser. Precisa de um derping novo? Sem problema!","ruRU":"Говорят, она может достать даже карты еще не вышедших дополнений!","thTH":"ไม่ว่าคุณต้องการอะไรเธอก็หาให้ได้ อยากได้ปืนเดอร์ปิงเจอร์รุ่นล่าสุดเหรอ ไม่มีปัญหา!","zhCN":"无论你想要什么，她都能给你弄来！","zhTW":"你想要的她都有，要看看最新的貨色嗎？沒問題！"},"health":4,"id":"CFM_853","mechanics":["BATTLECRY","GRIMY_GOONS"],"name":{"deDE":"Kiezschmugglerin","enUS":"Grimestreet Smuggler","esES":"Contrabandista de los suburbios","esMX":"Contrabandista de Callesucia","frFR":"Contrebandière des bas-fonds","itIT":"Trafficante Famigerata","jaJP":"グライムストリートの運び屋","koKR":"험악한 거리 밀수업자","plPL":"Szmuglerka z Gadżetonu","ptBR":"Contrabandista da Rua Azedume","ruRU":"Контрабандистка","thTH":"นักขนของเถื่อนแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街走私者","zhTW":"汙街走私者"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random minion in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40744,"flavor":{"deDE":"Pink geht immer!","enUS":"His new shampoo is really working!","esES":"¡Su nuevo champú va de cine!","esMX":"¡Su nuevo champú está dando resultados!","frFR":"Son nouveau shampoing a fait des miracles_!","itIT":"Il suo nuovo shampoo funziona alla grande!","jaJP":"シャンプーを変えたおかげで\nすっかりフサフサ！","koKR":"새 샴푸가 효과가 아주 좋네요!","plPL":"Jego nowy szampon naprawdę działa!","ptBR":"O xampu novo dele está funcionando bem!","ruRU":"Его новый шампунь творит чудеса!","thTH":"แชมพูขวดใหม่ของเขาได้ผลจริงๆ ด้วย!","zhCN":"他把树叶染成了粉红色，好看吧！","zhTW":"「這瓶洗髮精真的有用！」"},"health":8,"id":"CFM_854","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Urtum der Blüten","enUS":"Ancient of Blossoms","esES":"Anciano de las flores","esMX":"Ancestro de las flores","frFR":"Ancien des floraisons","itIT":"Antico dei Boccioli","jaJP":"満開の古代樹","koKR":"꽃의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec rozkwitu","ptBR":"Anciente da Floração","ruRU":"Древо цветения","thTH":"บรรพชนแห่งบุปผา","zhCN":"远古之树","zhTW":"繁花古樹"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40745,"flavor":{"deDE":"Meuchelt alles, was fleucht und kreucht.","enUS":"His house cleaning service is quite thorough.  Not a spot to be found... or any of your stuff!","esES":"Nunca sabrás que estuvo allí.","esMX":"Su servicio de limpieza es muy meticuloso. No encontrarás ni una mancha... ¡ni rastro de tus cosas!","frFR":"Son service de nettoyage à domicile est vraiment très méticuleux. Il vous débarrasse de toutes les taches… et de tous vos autres biens_!","itIT":"È un tipo a posto, ma se stai facendo un cruciverba in santa pace, è meglio non averlo vicino!","jaJP":"ヤツのハウスクリーニングサービスは徹底的だ。仕事の後には、シミ一つ見つからない…どころか、家具も何もかもだ！","koKR":"의뢰라면 집 청소도 마다하지 않습니다. 그런데 놀라운 점은, 아주 깨끗하게 일을 처리한다는 거죠.","plPL":"Likwiduje nawet uporczywe plamy.","ptBR":"O serviço de faxina dele é bem detalhista. Você não acha nem uma manchinha... nem nenhuma das suas coisas!","ruRU":"«Решил отправиться на тот свет — сделай это без шума».","thTH":"บริการทำความสะอาดบ้าน\nของเขายอดมาก ไม่มีคราบสกปรกเหลืออยู่เลย... ข้าวของของคุณ\nก็เหมือนกัน!","zhCN":"他偶尔也会兼职做家政服务，只不过打扫完后你的贵重财物都不见了…","zhTW":"他提供的清理服務相當徹底。不只找不到任何污點，就連你原本的東西都會清得一乾二淨！"},"health":7,"id":"CFM_855","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meuchler der Defias","enUS":"Defias Cleaner","esES":"Eliminador de pruebas Defias","esMX":"Limpiador Defias","frFR":"Nettoyeur défias","itIT":"Risolutore Defias","jaJP":"デファイアスの掃除屋","koKR":"데피아즈단 청부업자","plPL":"Likwidator Nieskornych","ptBR":"Faz-tudo Défias","ruRU":"Ликвидатор из Братства","thTH":"มือสังหารดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚清道夫","zhTW":"迪菲亞清理者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE","SILENCE"],"set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener mit Todesröcheln zum Schweigen.","enUS":"Silence a minion with Deathrattle.","esES":"Silencia a un esbirro con Último aliento.","esMX":"Silencia a un esbirro con Estertor.","frFR":"Réduit au Silence un serviteur avec Râle d’agonie.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"断末魔を持つミニオン1体を沈黙させる。","koKR":"죽음의 메아리 하수인 침묵","plPL":"Wycisz stronnika z Agonią.","ptBR":"Silencie um lacaio com Último Suspiro.","ruRU":"Наложить немоту на существо с «Предсмертным хрипом».","thTH":"ผนึกความสามารถ[b]มินเนี่ยนที่มี[b]เสียงสุดท้ายหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个具有<b>亡语</b>的随从。","zhTW":"沉默一個有死亡之聲的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion with <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n <b>Silencia</b> a un esbirro con <b> Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>断末魔</b>を持つミニオン\n1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>沉默</b>一个具有<b>亡语</b>的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個\n有<b>死亡之聲</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40598,"flavor":{"deDE":"Er wollte eigentlich ein legaler Apotheker werden, aber EIN MAL den Heiltrank falsch zusammenmischen und schon entziehen sie einem die Lizenz. Was für eine Welt.","enUS":"Get the ingredients wrong on ONE healing potion and they take your license. What a world!","esES":"Usas el ingrediente equivocado en UNA poción de sanación y te retiran la licencia. ¡Vaya mundo este!","esMX":"Basta que te equivoques en los ingredientes de UNA SOLA poción de sanación, para que te quiten la licencia. ¡Qué injusticia!","frFR":"Vous vous trompez UNE seule fois pour une pauvre potion de soins et on vous retire votre licence. C’est un monde_!","itIT":"Sbagli una sola volta gli ingredienti di una pozione di cura e ti tolgono la licenza. Che mondo spietato!","jaJP":"たったの1回、回復ポーションの材料を間違えただけで免許を剥奪された。あんまりだ！","koKR":"치유 물약에 고작 재료 하나 잘못 넣었다고 면허를 빼앗아가다니. 무슨 동네가 이렇게 팍팍해?!","plPL":"Raz się uczciwy obywatel pomyli, raz sprzeda wybuchającą miksturę leczniczą i od razu musi handlować po kątach!","ptBR":"Erre os ingredientes em UMA poção de cura e eles cancelam a sua licença. Que mundo é esse!","ruRU":"Стоит перепутать ингредиенты лечебного зелья всего ОДИН раз — и тебя лишают лицензии. Жизнь так жестока!","thTH":"ใส่ส่วนผสมผิดในน้ำยาฟื้นฟู\nแค่ขวดเดียว เขาก็ยึดใบอนุญาตคุณได้แล้ว โลกนี้มันอยู่ยาก!","zhCN":"只不过配错了一瓶药水而已就被吊销执照，真是倒霉。","zhTW":"才配錯一次治療藥水就被吊銷執照，這世界還有公理正義嗎！"},"health":5,"id":"CFM_900","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwarzapotheker","enUS":"Unlicensed Apothecary","esES":"Boticario ilegal","esMX":"Boticario clandestino","frFR":"Apothicaire clandestin","itIT":"Speziale Demoniaco","jaJP":"モグリの薬屋","koKR":"돌팔이 연금술사","plPL":"Pokątny konsyliarz","ptBR":"Boticário Ilegal","ruRU":"Подпольный аптекарь","thTH":"นักปรุงยานอกกฎหมาย","zhCN":"无证药剂师","zhTW":"無照藥劑師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Fügt Eurem Helden\njedes Mal 5 Schaden zu,\nnachdem Ihr einen Diener\nherbeigerufen habt.","enUS":"After you summon a minion, deal 5 damage to your hero.","esES":"[x]Tras invocar a un esbirro,\ninflige 5 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"Después de que invocas un esbirro, inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"Inflige 5 points de dégâts à votre héros une fois que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, infligge 5 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\n自分のヒーローに\n     5ダメージを与える。","koKR":"[x]내 하수인이 소환된 후에,\n내 영웅에게 피해를\n5 줍니다.","plPL":"Gdy przyzwiesz stronnika, zadaj 5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio, cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"После того как вы призываете существо, наносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน[b]แต่ละตัว สร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你召唤一个随从后，对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"在你召喚手下後，對你的英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":40596,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dank ihrem Charisma und Scharfsinn stieg die noch junge Aya zur Anführerin des Jadelotus auf, nachdem ihr Vorgänger bei einem tragischen Unfall von einem Jadegolem zerquetscht wurde.","enUS":"Though young, Aya took over as the leader of Jade Lotus through her charisma and strategic acumen when her predecessor was accidentally crushed by a jade golem.","esES":"A pesar de su corta edad, Aya pasó a liderar el Loto de Jade gracias a su carisma y a su visión estratégica... cuando un gólem de jade aplastó de forma accidental a su predecesor.","esMX":"A pesar de su juventud, Aya se hizo con el control del Loto de jade gracias a su carisma y agudeza estratégica cuando su predecesor fue aplastado accidentalmente por un gólem de jade.","frFR":"Bien qu’encore jeune, Aya a pris la direction du Lotus de jade grâce à son charisme et son sens aigu des affaires lorsque son prédécesseur a malencontreusement été écrasé par un golem de jade. Oups_!","itIT":"Benché giovane, Aya ha ottenuto il comando del Loto di Giada grazie al suo carisma e allo spiccato acume, e perché il suo predecessore è stato accidentalmente spiaccicato da un Golem di Giada.","jaJP":"アヤは若くして、そのカリスマと戦略眼を駆使して翡翠蓮の首領の座を受け継いだ。そう、先代が翡翠のゴーレムに圧し潰された、あの時に。","koKR":"아이야는 남다른 지도력과 타고난 감각으로 어린 나이에 비취 연꽃의 우두머리가 되었습니다. 그녀의 선임자가 비취 골렘에 깔려 세상을 떠난 이유도 있지만요.","plPL":"Aya przejęła kontrolę nad organizacją, gdy jej poprzednik został „przypadkowo” zmiażdżony przez nefrytowego golema.","ptBR":"Apesar de ser jovem, Aya assumiu como líder do Lótus de Jade usando carisma e habilidade estratégica quando seu antecessor foi acidentalmente esmagado por um golem de jade.","ruRU":"Природное обаяние и смекалка помогли Айе возглавить «Лотос» после того, как его прежнего лидера совершенно случайно раздавил нефритовый голем.","thTH":"แม้จะอายุน้อย แต่อาย่าก็เข้ารับตำแหน่ง\nผู้นำของเจดโลตัสดโดยอาศัยเสน่ห์\nและความสามารถทางกลยุทธ์ หลังผู้นำคนก่อนหน้าถูก\nเจดโกเล็มทับเละโดยบังเอิญ","zhCN":"别看艾雅年纪轻，她可是玉莲帮的实际掌权者。看似天真活泼的少女，转眼之间便能召唤出魔像大军，将敌人统统碾碎！","zhTW":"阿雅雖然年紀小，但憑藉著領袖魅力和戰術天份，還有前任老大不小心被魔像壓死的意外，當上了玉蓮幫的老大。"},"health":3,"id":"CFM_902","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","JADE_GOLEM","JADE_LOTUS"],"name":{"deDE":"Aya Schwarzpfote","enUS":"Aya Blackpaw","esES":"Aya Zarpa Negra","esMX":"Aya Patanegra","frFR":"Aya Patte Noire","itIT":"Aya Zampa Nera","jaJP":"アヤ・ブラックポー","koKR":"아이야 블랙포우","plPL":"Aya Czarny Pazur","ptBR":"Aya Patanegra","ruRU":"Айя Черная Лапа","thTH":"อาย่า แบล็คพอว์","zhCN":"艾雅·黑掌","zhTW":"阿雅‧黑掌"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b>\nInvoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> invoca un\n<b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nпризывает <b>нефритового\nголема</b> {0}.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>战吼，亡语：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40634,"flavor":{"deDE":"Machen sich frisch ans Rekrutenwerk.","enUS":"Now we know why they wear tiny watches.","esES":"Poca monta es más que nada...","esMX":"Tan poca monta que ni caballos tienen.","frFR":"Ils ne travaillent que trente heures par semaine, si c’est pas la belle vie, ça_!","itIT":"Non sono mai abbastanza, non trovi?","jaJP":"文字通り、三人の下っ端が集合する呪文だ。","koKR":"'고참'들의 격한 환영을 받는 모습이군요.","plPL":"Ciągle chodzą czymś struci.","ptBR":"Agora nós sabemos por que eles usam esses relógios minúsculos.","ruRU":"Сошки, может, и мелкие. А вот неприятности от них — вполне себе крупные.","thTH":"บอกแล้วว่าให้รีบมาเข้าคิวต่อแถวตั้งแต่เช้า","zhCN":"小家伙也能制造大麻烦。","zhTW":"時機歹歹，還是加入白銀之手最好！"},"id":"CFM_905","name":{"deDE":"Frischgebackene Rekruten","enUS":"Small-Time Recruits","esES":"Reclutas de poca monta","esMX":"Reclutas de poca monta","frFR":"Recrues à la petite semaine","itIT":"Nuove Reclute","jaJP":"三下集合","koKR":"신참 고용","plPL":"Pomniejsi rekruci","ptBR":"Recrutas Inexperientes","ruRU":"Мелкие сошки","thTH":"กองกำลังระดับล่าง","zhCN":"三教九流","zhTW":"徵召小兵"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Zieht 3 Diener aus Eurem Deck, die (1) kosten.","enUS":"[x]Draw three 1-Cost\nminions from your deck.","esES":"Roba tres esbirros de coste 1 de tu mazo.","esMX":"Roba tres esbirros con costo de maná 1 de tu mazo.","frFR":"Vous piochez trois serviteurs à 1 cristal dans votre deck.","itIT":"Pesca tre servitori da 1 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nコスト1のミニオンを\n3体引く。","koKR":"내 덱에서 비용이 1인 하수인을 셋 뽑습니다.","plPL":"Dobierz trzech stronników o koszcie (1) z twojej talii.","ptBR":"[x]Compre do seu deck\ntrês lacaios de Custo 1.","ruRU":"[x]Вы берете из колоды\nтрех существ за (1).","thTH":"จั่วมินเนี่ยนค่าร่าย 1 สามใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽三张法力值消耗为（1）的随从牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出三張\n消耗為1的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kan Liu","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40839,"flavor":{"deDE":"Na ja, jemanden, der jemanden kennt.","enUS":"Well… a guy who knows a guy.","esES":"Bueno... a un tipo que conoce a un tipo.","esMX":"Bueno... a alguien que conoce a alguien.","frFR":"Enfin… un gars qui connaît un gars.","itIT":"È sempre meglio averne uno sotto mano!","jaJP":"その…使えるヤツを知ってるヤツを知ってるぜ。","koKR":"잔뜩 기대를 하고 있었는데 안두인을 그려 놓은 이상한 판때기가 도착하더군요.","plPL":"I ten typ zajmuje się typowaniem.","ptBR":"Bem, um cara que conhece um cara.","ruRU":"Ну... я знаю парня, который знает парня.","thTH":"เอ่อ... เป็นคนรู้จักของคนรู้จักอีกทีนะ","zhCN":"你给我小心点…我上头有人！","zhTW":"就是那個誰誰誰啊！"},"id":"CFM_940","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ich kenn da jemanden ...","enUS":"I Know a Guy","esES":"Conozco a un tipo","esMX":"Creo que conozco a alguien","frFR":"Je connais un gars","itIT":"Protezione Testimoni","jaJP":"使えるヤツを知ってるぜ","koKR":"일거리가 있다던데","plPL":"Znam pewnego typa","ptBR":"Eu Conheço um Cara","ruRU":"Я знаю кое-кого","thTH":"ฉันมีคนรู้จัก","zhCN":"盛气凌人","zhTW":"我認識那個誰！"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nDiener mit <b>Spott</b>. Verleiht ihm +1/+2.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion. Give it +1/+2.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>. Le otorga +1/+2.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>. Le otorga +1/+2.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>. Lui donne +1/+2.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Provocazione</b>. Gli fornisce +1/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそれに+1/+2を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>. Daj mu +1/+2.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>. Conceda-lhe +1/+2.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>.\nОно получает +1/+2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ มอบ +1/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>嘲讽</b>随从牌。使其获得+1/+2。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>嘲諷</b>手下，賦予該手下+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69696,"flavor":{"deDE":"Sie hatten ihm die Schnürsenkel zusammengebunden. Mit einem Doppelknoten.","enUS":"And he can't get up.","esES":"Y que no se vuelva a levantar.","esMX":"\"Tropezón no es caída\", le decían de niño.","frFR":"« La mort fait partie de la vie… mais j’aurais préféré que non. » - Héros défunt","itIT":"Prova a rialzarti ora!","jaJP":"親方！空から英雄が！","koKR":"백골이 진토되어도 넋은 사라지지 않는군요.","plPL":"Nie wstanę, tak będę leżał!","ptBR":"E não levanta mais.","ruRU":"Он пал — и даже не отжался.","thTH":"เพราะว่าเขาไม่ชนะ","zhCN":"即便是死后，也要继续发挥余热。","zhTW":"這些英雄似乎永遠無法安息，就算每天去祝福他們也沒用。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_003","mechanics":["HEROPOWER_DAMAGE"],"name":{"deDE":"Gefallener Held","enUS":"Fallen Hero","esES":"Héroe caído","esMX":"Héroe caído","frFR":"Héros défunt","itIT":"Eroina Caduta","jaJP":"堕ちた英雄","koKR":"영웅의 넋","plPL":"Upadły bohater","ptBR":"Herói Caído","ruRU":"Павший герой","thTH":"วีรบุรุษผู้พ่ายแพ้","zhCN":"英雄之魂","zhTW":"陣亡英雄之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verursacht 1 Schaden mehr.","enUS":"Your Hero Power deals 1 extra damage.","esES":"Tu poder de héroe inflige\n1 p. de daño extra.","esMX":"Tu Poder de héroe inflige 1 más de daño.","frFR":"Votre pouvoir héroïque inflige 1 point de dégâts supplémentaire.","itIT":"Il tuo Potere Eroe infligge 1 danno aggiuntivo.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーの\nダメージが1増加する。","koKR":"[x]내 영웅 능력의\n피해량이 1 증가합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zadaje 1 pkt. dodatkowych obrażeń.","ptBR":"Seu Poder Heroico causa 1 de dano extra.","ruRU":"Ваша сила героя наносит на 1 ед. урона больше.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]สร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้นอีก 1 แต้ม","zhCN":"你的英雄技能会额外造成1点伤害。","zhTW":"你的英雄能力所造成的傷害提高1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69697,"flavor":{"deDE":"Laut den Vorschriften sind Drachen beim Großen Turnier an die Leine zu nehmen, aber die Veranstalter drücken meist ein Auge zu.","enUS":"The Grand Tournament has a \"No dragons allowed\" policy, but it's rarely enforced.","esES":"El Gran Torneo no admite dragones, pero la norma no se cumple casi nunca.","esMX":"En El Gran Torneo está prohibido el ingreso con dragones, pero es una política que casi nunca se pone en práctica.","frFR":"Le Grand Tournoi a adopté la règle du « dragons non admis » mais elle est rarement appliquée.","itIT":"Una regola del Gran Torneo prevede il divieto di partecipazione ai draghi, ma nessuno ha il coraggio di farla rispettare.","jaJP":"グランド・トーナメントは「ドラゴン禁止」が建前だが、その規則が守られることはほとんどない。","koKR":"콜라 비룡이 아닙니다. 하지만 다들 그렇게 부르겠죠. 불쌍한 녀석...","plPL":"Na Wielkim Turnieju obowiązuje zakaz używania smoków, ale jest rzadko przestrzegany.","ptBR":"O Grande Torneio tem uma regra que diz \"Proibido Dragões\", mas ninguém nunca fiscaliza mesmo...","ruRU":"Вообще-то в правилах турнира четко прописано: «Драконам вход запрещен!» — но кто ж им что-то запретит?","thTH":"แกรนด์ทัวร์นาเมนท์มีนโยบาย \"ห้ามนำมังกรเข้ามา\" แต่ก็ไม่ได้บังคับใช้จริงจังนักหรอก","zhCN":"其实本次大赛明令禁止龙型生物参加，但是没几个人敢去劝阻。","zhTW":"銀白聯賽本來是不准龍類參加的，這樣看來，執法並不徹底呀。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_008","name":{"deDE":"Drache von Kaltarra","enUS":"Coldarra Drake","esES":"Draco de Gelidar","esMX":"Draco de Gelidar","frFR":"Drake de Frimarra","itIT":"Draco di Ibernia","jaJP":"コールダラ・ドレイク","koKR":"콜다라 비룡","plPL":"Smokowiec z Mrozarry","ptBR":"Draco de Gelarra","ruRU":"Дракон Хладарры","thTH":"เดรคแห่งโคลดาร์รา","zhCN":"考达拉幼龙","zhTW":"凜懼島飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit beliebig oft einsetzen.","enUS":"You can use your Hero Power any number of times.","esES":"Puedes usar tu poder\nde héroe todas las veces que quieras.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe todas las veces que quieras.","frFR":"Vous pouvez utiliser votre pouvoir héroïque autant de fois que vous voulez.","itIT":"Puoi usare il tuo Potere Eroe quante volte desideri.","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーを\n何回でも\n  使用できる。","koKR":"내 영웅 능력을\n여러 번 쓸 수 있습니다.","plPL":"Możesz używać twojej mocy specjalnej dowolną liczbę razy.","ptBR":"Você pode usar o seu Poder Heroico quantas vezes quiser.","ruRU":"Вы можете использовать силу героя сколько угодно раз.","thTH":"คุณใช้พลังฮีโร่ของคุณ[b]ได้ไม่จำกัดจำนวนครั้ง","zhCN":"你可以使用任意次数的英雄技能。","zhTW":"你使用英雄能力的次數沒有限制"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102275,"flavor":{"deDE":"Sie freut sich immer sehr, wenn andere geheilt werden. Deswegen tut sie ihnen überhaupt erst weh.","enUS":"She really likes seeing people get better.  That's why she hurts them in the first place.","esES":"Le encanta ver a la gente recuperarse. Por eso les hace daño.","esMX":"Su mayor anhelo es sanar a la gente. Pero para eso, primero tiene que lastimarlos, ¿no?","frFR":"Elle adore voir les gens guérir. C’est pour ça qu’elle les blesse.","itIT":"Le piace molto vedere la gente guarire. Ecco perché prima la ferisce.","jaJP":"人が健康体に回復するのを見ることが、彼女の一番の喜びだ。だから彼女は今日も、まず人を傷つける。","koKR":"치료하는 걸 좋아합니다. 그래서 우선 다치게 하죠.","plPL":"Naprawdę cieszy się, gdy ktoś zdrowieje. Dlatego najpierw go rani.","ptBR":"Ela gosta de ver as pessoas se recuperando. É por isso que ela espanca as pessoas antes.","ruRU":"Она всегда радуется, когда кто-то идет на поправку. И поэтому предварительно калечит всех вокруг.","thTH":"เธออยากให้คนอื่นๆ เก่งขึ้น นั่นเป็นเหตุผลที่เธอทำให้[b]พวกเขาเจ็บตัวตั้งแต่แรก","zhCN":"她最爱做的事就是先把人打个半死，再帮那人慢慢恢复。","zhTW":"她喜歡看到人們過得越來越好，所以總是會讓大家吃點苦頭，再出手相救。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_011","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Heiliger Champion","enUS":"Holy Champion","esES":"Campeona Sagrada","esMX":"Campeona sagrada","frFR":"Championne sacrée","itIT":"Campionessa Sacra","jaJP":"聖なる勇者","koKR":"신성한 용사","plPL":"Święta czempionka","ptBR":"Campeã Sagrada","ruRU":"Святая защитница","thTH":"แชมเปี้ยนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣勇士","zhTW":"神聖勇士"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Erhält\n+2 Angriff.","enUS":"<b>Overheal:</b> Gain +2 Attack.","esES":"<b>Sobrecuración:</b> Obtiene\n+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ngagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Sovracura:</b> ottiene\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> получает +2 к атаке.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>溢療：</b>獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69729,"flavor":{"deDE":"Quadratisch, praktisch, fies – fast wie sein Bruder, der Miniritter des Sports.","enUS":"\"No, no, no. I asked for a tiny JESTER of evil.\"","esES":"«No, no, no. Solo pido una PIZCA de respeto».","esMX":"\"No, no, no. ¡Yo pedí un MINIBUFÓN del mal!\".","frFR":"« Non, non, et non. J’avais demandé un minuscule BOUFFON maléfique ! »","itIT":"\"No, no, no. Avevo chiesto un VIVANDIERE COL SALE!\"","jaJP":"違う違う違う、「小粋なジョーク」を教えて欲しかっただけだってば！","koKR":"크고 사악한 창기사는 너무 식상하잖아요. 그 몸집에 맞는 탈것도 구하기 힘들 겁니다.","plPL":"Zło przeżera jego lilipucie kości.","ptBR":"\"Não, nã, nã. Eu pedi um Bobinho do Mal\".","ruRU":"«Да нет же! Я пытался вызвать маленького злого КЛОУНА».","thTH":"\"ไม่ ไม่ ไม่ ที่ข้าอยากได้คือตัวตลกจิ๋วแห่งความชั่วร้าย\"","zhCN":"“别看我和我的坐骑个子小，我们坏起来可不比那些大块头们差。”","zhTW":"「不對不對，我選的是小小邪惡法師！」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Miniritter des Bösen","enUS":"Tiny Knight of Evil","esES":"Caballero del mal diminuto","esMX":"Minicaballero del mal","frFR":"Minuscule chevalier maléfique","itIT":"Cavaliere del Male","jaJP":"小粒なる邪悪の騎士","koKR":"작고 사악한 창기사","plPL":"Tyci Rycerz Zła","ptBR":"Cavaleirinho do Mal","ruRU":"Малый рыцарь зла","thTH":"อัศวินจิ๋วแห่งความชั่วร้าย","zhCN":"小鬼骑士","zhTW":"小小邪惡騎士"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn Ihr eine Karte abwerft.","enUS":"Whenever you discard a card, gain +2/+1.","esES":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","esMX":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois que vous vous défaussez d’une carte, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1\nquando scarti una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n破棄する度\n    +2/+1を獲得する。 ","koKR":"내가 카드를 버릴 때마다 +2/+1를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy odrzucasz kartę.","ptBR":"Sempre que você descartar um card, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда вы сбрасываете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณทิ้งการ์ด ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当你弃掉一张牌时，便获得+2/+1。","zhTW":"每當你捨棄一張牌，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76285,"flavor":{"deDE":"Das Beste am Bukanierleben sind die Spendierhosen der Opfer.","enUS":"The best part of buccaneering is the pants.","esES":"Lo mejor de ser pirata son los pantalones.","esMX":"Lo mejor de ser un bucanero son los pantalones.","frFR":"Le plus génial dans la boucanerie, c’est le pantalon !","itIT":"La cosa più bella di un bucaniere sono i pantaloni.","jaJP":"バッカニーア稼業のいいところ？そりゃあおめえ、かっこいいパンツだよ！","koKR":"해적들은 죽은 다음에도 일자리가 많습니다. 블랙하트 항만이라는 곳에서요.","plPL":"Bukanierzy to piracka sekta wyznawców Buki.","ptBR":"A melhor parte da vida de bucaneiro são as calças estilosas.","ruRU":"Самое ценное, что есть у любого буканьера – его стильные штаны.","thTH":"ส่วนที่ดีที่สุดของการมีขาเดียวคือไม่เปลืองกางเกง","zhCN":"当海盗最棒的一点就是可以穿灯笼裤。","zhTW":"當海賊最大的好處就是褲子帥氣。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_029","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bukanier","enUS":"Buccaneer","esES":"Bucanero","esMX":"Bucanero","frFR":"Boucanier","itIT":"Bucaniere","jaJP":"バッカニーア","koKR":"해적단원","plPL":"Bukanier","ptBR":"Bucaneiro","ruRU":"Буканьер","thTH":"โจรสลัดแห่งหมู่เกาะ","zhCN":"锈水海盗","zhTW":"海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Waffe anlegt, erhält diese +1 Angriff.","enUS":"Whenever you equip a weapon, give it +1 Attack.","esES":"[x]Cada vez que equipas\nun arma, esta obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que te equipas un arma, el arma obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous vous équipez d’une arme, lui donne +1 ATQ.","itIT":"[x]Quando equipaggi un'Arma,\nle fornisce +1 Attacco.","jaJP":"[x]自分が武器を\n装備する度、その武器に\n攻撃力+1を付与する。","koKR":"내가 무기를 장착할 때마다 무기에 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wyposażasz bohatera\nw broń, daj jej\n+1 do ataku.","ptBR":"Sempre que você equipar uma arma, conceda +1 Ataque a ela.","ruRU":"Когда вы снаряжаете героя оружием, оно получает +1 к атаке.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสวมใส่อาวุธ[b]มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]อาวุธนั้น","zhCN":"每当你装备一把武器，使武器获得+1攻击力。","zhTW":"每當你裝備武器，賦予它+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76289,"flavor":{"deDE":"2 von 2 Schösslingen empfehlen die Schösslinge.","enUS":"2 out of 2 saplings recommend that you summon the saplings.","esES":"Dos de cada dos pimpollos recomiendan que invoques pimpollos.","esMX":"2 de cada 2 Retoños recomiendan que invoques a los Retoños.","frFR":"2 arbrisseaux sur 2 recommandent l’invocation d’arbrisseaux.","itIT":"Due Arboscelli su due consigliano di evocare degli Arboscelli.","jaJP":"2体中、2体の若木が、｢若木を召喚する」に投票しています。","koKR":"당연히 묘목을 소환해야죠. 얼마나 귀엽습니까.","plPL":"2 na 2 ankietowane sadzonki zalecają przyzwanie sadzonek.","ptBR":"\"Esse broto é uma brasa, mora.\" (Não, a gente também não sabe o que isso significa).","ruRU":"2 из 2 саженцев рекомендуют призывать саженцев.","thTH":"ต้นอ่อน 2 จาก 2 ต้นขอแนะนำให้คุณเรียกต้นอ่อน[b]ออกมา","zhCN":"两个树苗举手表决，支持你选择召唤树苗。","zhTW":"小樹苗：「選我選我選我選我！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_037","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Lebendige Wurzeln","enUS":"Living Roots","esES":"Raíces vivas","esMX":"Raíces vivas","frFR":"Racines vivantes","itIT":"Radici Viventi","jaJP":"生きている根","koKR":"살아있는 뿌리","plPL":"Żywe korzenie","ptBR":"Raízes Vivas","ruRU":"Живые корни","thTH":"รากไม้มีชีวิต","zhCN":"活体根须","zhTW":"糾纏之根"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verursacht $2 Schaden; oder ruft 2 Schöss[d]linge (1/1) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal $2 damage; or Summon two 1/1 Saplings.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Inflige $2 p.\nde daño, o bien invoca\ndos pimpollos 1/1.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $2 de daño o invoca dos Retoños 1/1.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $2 points de dégâts ou invoque deux arbrisseaux 1/1.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> infligge $2\ndanni <b>o</b> evoca due\nArboscelli 1/1.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n$2ダメージを与える。\nまたは、1/1の若木を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 피해를 $2\n줍니다. 또는 1/1\n묘목을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń; lub przyzwij dwie Sadzonki 1/1.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $2 de dano; ou Evoque dois Brotos 1/1.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $2 ед. урона \nили призывает\nдва саженца 1/1.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>สร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้ม หรือ[b]เรียกต้นอ่อน 1/1 สองต้น","zhCN":"<b>抉择：</b>造成$2点伤害；或者召唤两个1/1的树苗。","zhTW":"<b>二選一：</b>造成\n$2點傷害，或召喚兩個1/1樹苗"},"type":"SPELL"},{"artist":"RK Post","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69732,"flavor":{"deDE":"Qualitätsarbeit ist heutzutage bei all den Totems vom Fließband wirklich schwer zu finden.","enUS":"It's nice to find a real craftsman in this day and age of mass-produced totems.","esES":"Resulta muy reconfortante encontrar a una artesana en esta época en la que priman las cadenas de producción de tótems en masa.","esMX":"En una era donde los tótems se producen en masa, es bueno encontrar una artesana de verdad.","frFR":"Enfin un véritable artisan ! À notre époque où même la production de totems est industrialisée, ce n’est pas facile à trouver.","itIT":"È bello trovare ancora degli artigiani di questi tempi, dove tutto è prodotto in modo industriale.","jaJP":"工場で大量生産される品とは違い、プロの職人さんが一つ一つ心をこめて彫り上げる、温かみのあるトーテムです。ご注文は今すぐ！","koKR":"대량 생산의 시대인 지금, 오직 가내 수공업만으로 토템을 제작하는 장인입니다.","plPL":"Jedna z ostatnich artystek w epoce taśmowej produkcji totemów.","ptBR":"É muito bom ainda haver artesãos de verdade nesse mundo de totens produzidos em série...","ruRU":"С тех пор как производство тотемов поставили на поток, стало нелегко найти настоящего мастера своего дела.","thTH":"น่ายินดีที่ยังมีช่างฝีมือของจริงหลงเหลืออยู่ ในยุคที่[b]การผลิตโทเท็มในโรงงานอุตสาหกรรมกำลังเฟื่องฟู","zhCN":"现如今能看到历史如此悠久的图腾，以及技艺如此精湛的匠人，实属不易。","zhTW":"這年頭要找到師傅純手工打造的圖騰不容易了。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_047","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Draenei-Totemschnitzerin","enUS":"Draenei Totemcarver","esES":"Talladora de tótems draenei","esMX":"Grabatótems draenei","frFR":"Grave-totem draeneï","itIT":"Intagliatrice di Totem","jaJP":"ドラナイのトーテム彫師","koKR":"드레나이 토템술사","plPL":"Rzeźbiarka totemów","ptBR":"Entalhadora de Totens Draenaia","ruRU":"Резчица тотемов","thTH":"ดราไนนักสร้างโทเท็ม","zhCN":"德莱尼图腾师","zhTW":"德萊尼圖騰雕刻師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jedes befreundete Totem +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each friendly Totem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada tótem amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada tótem aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque Totem allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni tuo Totem.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のトーテム\n1体につき+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 토템 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdy przyjazny Totem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada Totem aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждый ваш тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อโทเท็มแต่ละอัน[b]ในฝ่ายเดียวกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个友方图腾，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個友方圖騰使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2610,"dbfId":129849,"flavor":{"deDE":"Was dabei herauskommt, wenn man eine Handvoll Totems zusammenklebt.","enUS":"What happens when you glue a buncha totems together.","esES":"Esto es lo que ocurre cuando juntas unos cuantos tótems.","esMX":"Esto es lo que pasa si atas a un montón de tótems juntos.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand vous collez un tas de totems ensemble.","itIT":"Cosa succede se si mettono insieme un po' di totem?","jaJP":"トーテムを糊でテキトーにくっつけ合わせればこいつの完成だ。","koKR":"토템들을 풀로 붙이면 토템 골렘이 완성됩니다. 참 쉽죠?","plPL":"Oto wynik wrzucenia totemów do kadzi z klejem.","ptBR":"Quase se chamou \"Totem Golêmico\", mas o pessoal achou muito polêmico.","ruRU":"Вот что получится, если слепить воедино несколько тотемов.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณเอาโทเท็มจำนวนมากมาทากาวติดกัน","zhCN":"当你把一堆图腾绑在一起时，图腾魔像就诞生了。","zhTW":"其實就是把圖騰拼裝在一起。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_052","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Totemgolem","enUS":"Totem Golem","esES":"Gólem totémico","esMX":"Gólem totémico","frFR":"Golem totémique","itIT":"Golem Totemico","jaJP":"トーテム・ゴーレム","koKR":"토템 골렘","plPL":"Totemiczny golem","ptBR":"Golem Totêmico","ruRU":"Тотемный голем","thTH":"โกเล็มโทเท็ม","zhCN":"图腾魔像","zhTW":"圖騰魔像"},"overload":1,"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Sobrecarga:</b> (1).","ruRU":"<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102246,"flavor":{"deDE":"„Mamiii! Ich hab nur noch dreckige Unterwäsche, was mach ich denn jetzt?“","enUS":"MOMMMMMYYYYYYYYY!!!","esES":"¡MAMIIIIIIIII!","esMX":"¿Mami? Nunca grité \"mami\". Lo que dije fue: MOMIA. Habrán oído mal...","frFR":"MAMAAAAAAAAAAAN !!!","itIT":"Ecco a cosa sono valsi tutti quegli anni di studio!","jaJP":"別名: ひいひいひいおばあちゃんの知恵袋。","koKR":"엄마아아아아아아아아!!!","plPL":"Żeby odnaleźć wiedzę, trzeba przejść pradawną miedzę.","ptBR":"MAAAAANHÊÊÊÊÊÊ!!!","ruRU":"«Ну мааааааам...»","thTH":"แม่จ๋าาาาา!!!","zhCN":"先祖赐予我卡牌！！！","zhTW":"「阿祖，救我！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_053","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wissen der Ahnen","enUS":"Ancestral Knowledge","esES":"Conocimiento ancestral","esMX":"Sabiduría ancestral","frFR":"Savoir ancestral","itIT":"Sapere Ancestrale","jaJP":"祖霊の知識","koKR":"선조의 지혜","plPL":"Pradawna wiedza","ptBR":"Conhecimento Ancestral","ruRU":"Древнее знание","thTH":"ความรู้แห่งบรรพบุรุษ","zhCN":"先祖知识","zhTW":"先祖知識"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Draw 2 cards. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Vous piochez 2 cartes.\n<b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"Pesca 2 carte. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Dobierz 2 karty. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Compre 2 cards. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Вы берете 2 карты. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"抽两张牌。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"抽2張牌\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Marcelo Vignali","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69707,"flavor":{"deDE":"Vom Blitz getroffen zu werden ist nicht immer schlecht.","enUS":"Flash!  Ahhhhhhh~","esES":"No se puede sanar más rápido.","esMX":"Re-rápida, re-ágil, re-lámpago.","frFR":"Plus rapide que l’éclair !","itIT":"È come andare al pronto soccorso.","jaJP":"確かに瞬間的に傷がふさがるが、うっかり指がくっつかないように注意しろよ。","koKR":"별명은 번쩍 치유입니다.","plPL":"Szast, prast i po wszystkim.","ptBR":"\"10 segundos? Mas eu quero agora!\"","ruRU":"Какой жрец не любит быстрой езды? Тот, у кого под рукой нет быстрого исцеления!","thTH":"อย่ากะพริบตาถ้าไม่อยากพลาดอะไรดีๆ","zhCN":"快治……英雄阵亡！","zhTW":"快！治療我！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_055","name":{"deDE":"Blitzheilung","enUS":"Flash Heal","esES":"Sanación relámpago","esMX":"Sanación relámpago","frFR":"Soins rapides","itIT":"Cura Rapida","jaJP":"瞬間回復","koKR":"순간 치유","plPL":"Szybkie uzdrowienie","ptBR":"Cura Célere","ruRU":"Быстрое исцеление","thTH":"ฟื้นฟูชั่วพริบตา","zhCN":"快速治疗","zhTW":"快速治療"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #5 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #5 Health.","esES":"Restaura #5 p. de salud.","esMX":"Restaura #5 de Salud.","frFR":"Rend #5 PV.","itIT":"Rigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]体力を\n#5回復する。","koKR":"생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć\n#5 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #5 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает\n#5 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"恢复#5点生命值。","zhTW":"恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69690,"flavor":{"deDE":"Jägercredo: Erst schießen, dann Fragen stellen.","enUS":"Rexxar narrowed his eyes, grabbed his machine gun, and said: \"It's go time.  Lock and load.\"\nThis card pays homage to that special moment.","esES":"De buena traza, buena caza.","esMX":"Rexxar entrecerró los ojos, tomó su ametralladora y dijo: \"Hasta la vista, baby\". Esta carta es un homenaje a ese momento tan especial.","frFR":"Rexxar plissa les yeux, attrapa sa pétoire et dit : « Ça va saigner. Je suis prêt à tirer. »\nCette carte rend hommage à cette scène mythique.","itIT":"Rexxar socchiuse gli occhi, impugnò il suo fucile e disse: \"Pronto al tiro!\"\nQuesta carta rende omaggio a quel momento speciale.","jaJP":"レクサーは目を細め、マシンガンをひっつかむと叫んだ。「戦闘開始だ。派手にやれ」\nこのカードはその輝かしき瞬間を記念したものだ。","koKR":"렉사르는 눈을 가늘게 뜨고 상대방을 노려보며 말했습니다. \"이렇게 된 이상, 명치를 친다.\"","plPL":"Rexxar zmrużył oczy, chwycił karabin maszynowy i powiedział: „Nadszedł czas. Cel! Pal!”\nTa karta to pamiątka tej niezwykłej chwili.","ptBR":"Rexxar estreitou os olhos, pegou a metralhadora e disse: \"É hora de largar o dedo\". Este card é uma homenagem àquele momento tão especial.","ruRU":"Рексар сурово прищурился, перехватил автомат поудобнее и сказал: «Время действовать. На изготовку!»\nМы увековечили этот момент в данной карте.","thTH":"เร็กซ์ซาร์หรี่ตา หยิบปืนกลขึ้นมา แล้วพูดว่า \"เราพร้อมจะลุยกันมานานแล้ว\"\nการ์ดใบนี้เป็นที่ระลึกถึงช่วงเวลาสุดพิเศษนั้น","zhCN":"雷克萨唤醒米莎，拿起墙角的机关枪，眯着眼睛说道：“子弹上膛！是时候找点乐子了！”","zhTW":"雷克薩皺起眉頭瞇著眼睛，一把抓起機關槍。「時候到了，準備開火！」\n這張卡牌就是向那個特殊時刻致敬的。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_061","name":{"deDE":"Geladen und entsichert","enUS":"Lock and Load","esES":"Bloquear y cargar","esMX":"Hasta la vista","frFR":"Prêt à tirer","itIT":"Pronto al Tiro","jaJP":"発射準備","koKR":"실탄 장전","plPL":"Cel! Pal!","ptBR":"Largar o Dedo","ruRU":"На изготовку!","thTH":"นักล่าปืนโหด","zhCN":"子弹上膛","zhTW":"全面備戰"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr eine zufällige Jägerkarte.","enUS":"Each time you cast a spell this turn, get a random Hunter card.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo este turno,\nobtienes una carta de cazador aleatoria.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo en este turno, obtienes una carta de Cazador aleatoria.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort pendant ce tour, vous obtenez une carte de chasseur aléatoire.","itIT":"Quando lanci una Magia\nin questo turno, ottieni una carta casuale del Cacciatore.","jaJP":"このターンの間\n自分が呪文を使う度\nランダムなハンターの\nカードを1枚得る。","koKR":"이번 턴에 내가 주문을 시전할 때마다 무작위 사냥꾼 카드를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucisz zaklęcie w tej turze, otrzymujesz losową kartę łowcy.","ptBR":"Cada vez que você lançar um feitiço neste turno, obtenha um card de Caçador aleatório.","ruRU":"Вы кладете в руку случайную карту охотника за каждое заклинание, которое применяете на этом ходу.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ในเทิร์นนี้ สุ่ม[b]รับการ์ดฮันเตอร์หนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，每当你施放一个法术，随机获取一张\n猎人卡牌。","zhTW":"本回合你每次施放法術，獲得一張隨機獵人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111364,"flavor":{"deDE":"„AAAH SIE SIND ÜBERALL SCHAFFT SIE VON MIR WEG!!!“","enUS":"\"THEY'RE EVERYWHERE GET THEM OFF!!!\" - Everyone","esES":"«¡Mátalas, mátalas, mátalas!». - Dicho popular.","esMX":"\"¡E-ESSTÁN POR TODOS LADOS, MÁTENLAS!\" —Todo el mundo.","frFR":"« IL Y EN A PARTOUT ! FAITES-LES PARTIR !!! » – Tout le monde","itIT":"\"SONO DAPPERTUTTO! LEVATEMELI DI DOSSO!\" - Chiunque","jaJP":"人生楽ありゃクモあるさ。","koKR":"이젠 개들에 이어서 거미까지 푸는군요.","plPL":"„SĄ WSZĘDZIE! ZDEJMIJ JE ZE MNIE!!!” – Każdy","ptBR":"\"ENTROU UMA NA MINHA BOCAAA! ACK! TIRA DE CIMA DE MIIIIMM!\" - Todo mundo.","ruRU":"Убить паука — плохая примета: это к несчастью. Правда, если не убить паука, то вас тоже не ждет ничего хорошего.","thTH":"\"ยั้วเยี้ยไปหมดเลย เอามันออกไปเร็ว!!!\" - ทุกคน","zhCN":"到处都是蜘蛛，真让人头皮发麻。","zhTW":"「怎麼到處都是蜘蛛！快弄乾淨！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_062","name":{"deDE":"Spinnennest","enUS":"Ball of Spiders","esES":"Bola de arañas","esMX":"Bola arácnida","frFR":"Boule d’araignées","itIT":"Sacca di Ragni","jaJP":"群がるクモ","koKR":"거미떼","plPL":"Gniazdo pająków","ptBR":"Bola de Aranhas","ruRU":"Паучий клубок","thTH":"กลุ่มก้อนแมงมุม","zhCN":"天降蛛群","zhTW":"蜘蛛囊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft 3 Netzweber (1/1) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein zufälliges    Wildtier auf die Hand“.","enUS":"Summon three 1/1 Webspinners\nwith \"<b>Deathrattle:</b> Get\na random Beast.\"","esES":"Invoca tres tejerredes 1/1 con «<b>Último aliento:</b> Obtienes una bestia aleatoria».","esMX":"Invoca tres Tejerredes 1/1 con \"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria\".","frFR":"Invoque trois tisseuses 1/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire. »","itIT":"Evoca tre Tessitela 1/1 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Bestia casuale.\"","jaJP":"[x]1/1の「ウェブスピナー」\nを3体召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> ランダムな獣を\n1体得る」を持つ。","koKR":"\"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻음\" 능력이 있는 1/1 그물거미를 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Tkacze sieci 1/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię”.","ptBR":"Evoque três Teceteias 1/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória”.","ruRU":"Призывает трех тенетников 1/1 со свойством «<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете случайного зверя».","thTH":"เรียกแมงมุมชักใย 1/1 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]รับสัตว์หนึ่งใบ\" สามตัว","zhCN":"召唤三只1/1并具有“<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌”的\n结网蛛。","zhTW":"召喚三個有<i><b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸</i>的1/1織網者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76304,"flavor":{"deDE":"Jetzt müsst Ihr bloß hoffen, dass Eure Feinde keine hieb- und stichfeste Rüstung tragen.","enUS":"You might think bashing doesn't take a lot of practice.  It doesn't.","esES":"Si alguien dice ser el azote de lo que sea, miente, por mucho que se llame Vigo. No acepten imitaciones.","esMX":"Quizá creas que no se necesita mucha práctica para ir azotando a todos por ahí. Y estás en lo cierto.","frFR":"On pourrait croire qu’une rossée requiert peu d’entraînement. Et on aurait raison.","itIT":"Uno potrebbe pensare che per urtare non serva allenarsi. E infatti è così.","jaJP":"強打には練習や訓練なんか大して必要ない、って思ってるだろ？その通りだ。","koKR":"적을 강타하는 게 쉽다고 생각하세요? 네, 쉬운 거 맞습니다.","plPL":"Podobno najlepiej walą walenie.","ptBR":"Agora você vai entender o significado de \"trombadinha\".","ruRU":"Думаете, легко оглушить рыцаря с одного удара? Да, легко.","thTH":"คุณอาจจะคิดว่าการหวดอย่างเต็มแรง[b]ไม่ต้องใช้การฝึกฝนอะไรเลย คุณคิดถูกแล้ว","zhCN":"需要付出多少的努力和汗水，才能挥出如此漂亮的一击。","zhTW":"你以為重擊不需要練習嗎？呃…還真的不太需要。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_064","name":{"deDE":"Schwungvoller Hieb","enUS":"Bash","esES":"Azote","esMX":"Azote","frFR":"Rossée","itIT":"Urto","jaJP":"強打","koKR":"강타","plPL":"Walnięcie","ptBR":"Trombar","ruRU":"Оглушить","thTH":"หวดเต็มแรง","zhCN":"怒袭","zhTW":"重擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Erhaltet 3 Rüstung.","enUS":"Deal $3 damage.\nGain 3 Armor.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nObtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nObtienes 3 de Armadura.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Gagne 3 points d’armure.","itIT":"Infligge $3 danni. Fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n装甲を3獲得する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nOtrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $3 de dano. Receba 3 de Armadura.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы получаете [x]+3 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。获得3点\n护甲值。","zhTW":"造成$3點傷害\n獲得3點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69703,"flavor":{"deDE":"Er bevorzugt die Bezeichnung „Pferdeflüsterer“.","enUS":"He doesn't even get Sundays off.  Every day he's hostling.","esES":"No libra ni los domingos. Pobres caballos.","esMX":"No se toma domingos ni feriados y no tiene vacaciones. El trabajo del caballerizo es muy sacrificado.","frFR":"La semaine, il nettoie les écuries, et le dimanche, il se sert du fumier pour cultiver ses légumes dans sa ferme du Chant du soleil.","itIT":"Si trova sempre all'ippodromo, terza stalla a destra.","jaJP":"馬丁として休みなく働き続けて、すっかりバテバテ。","koKR":"주말에도 말을 달리느라 바쁘다고 합니다.","plPL":"U niego rumakowanie nigdy się nie kończy.","ptBR":"Ele também pode treinar cavalos para o jóquei, mas o resultado não vai ser bonito.","ruRU":"Ночь за ночью, день за днем — с конем.","thTH":"ต้องมีอะไรเกี่ยวกับม้าสักอย่างที่เป็นสาเหตุให้เขาทำงาน[b]อย่างคึกคักไม่ยอมหยุด","zhCN":"他整天与战马为伍，终年无休。","zhTW":"他連星期天都要工作，絕對有過勞問題。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_075","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtrossausbilder","enUS":"Warhorse Trainer","esES":"Instructor de caballos de guerra","esMX":"Entrenador de corceles","frFR":"Maître des chevaux de guerre","itIT":"Addestratore di Cavalli","jaJP":"戦馬訓練士","koKR":"전투마 조련사","plPL":"Treser rumaków","ptBR":"Treinador de Cavalos","ruRU":"Боевой берейтор","thTH":"ครูฝึกม้าศึก","zhCN":"战马训练师","zhTW":"戰馬訓練師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Eure Rekruten der\nSilbernen Hand haben\n+2 Angriff und <b>Spott</b>.","enUS":"Your Silver Hand Recruits have +2 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"Tus Reclutas Mano de Plata tienen +2 p. de ataque y <b>Provocar</b>.","esMX":"Tus Reclutas de la Mano de Plata tienen +2 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"Vos recrues de la Main d’argent ont +2 ATQ et <b>Provocation</b>.","itIT":"Le tue Reclute Mano d'Argento hanno +2 Attacco e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方の\n「シルバーハンド新兵」\nは攻撃力+2と\n<b>挑発</b>を得る。","koKR":"내 은빛 성기사단 신병들이 공격력 +2와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi Rekruci Srebrnej Dłoni otrzymują +2 do ataku i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Seus Recrutas do Punho de Prata têm +2 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"Ваши паладины-рекруты получают +2 к атаке и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ของคุณมีพลังโจมตี +2 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"你的白银之手新兵拥有+2攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"你的白銀之手新兵獲得+2攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69710,"flavor":{"deDE":"Er ist viel cooler als der Magmawüter.","enUS":"He's a lot cooler than Magma Rager.","esES":"¿Quién iba a pensar que una criatura de hielo tendría tantos humos?","esMX":"Solía ser amigo del Furibundo de magma, pero la relación se enfrió un poco.","frFR":"Quand il arrive, ça jette un froid.","itIT":"È un tipo molto più freddo della Furia di Magma.","jaJP":"マグマ・レイジャーよりも超クール。","koKR":"생명력은 더 높지만 용암 광전사의 명성을 넘어서진 못했습니다. 평등하지도 않고, 참회할 것도 많은 하수인이거든요.","plPL":"Gdy spotka się z Wulkanicznym furiatem powstaje Kałużowy furiat.","ptBR":"O pior é que nem dá pra dizer \"esfria a cabeça\".","ruRU":"Они сошлись. Волна и камень. Стихи и проза, ледяной и магмовый яростень.","thTH":"เขาใจเย็นกว่าแม็กม่าเรเจอร์เยอะเลย","zhCN":"再怎么说他也要比岩浆暴怒者冷静多了。","zhTW":"比熔岩狂怒者冷靜多了。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_AT_092","name":{"deDE":"Eiswüter","enUS":"Ice Rager","esES":"Furibundo de hielo","esMX":"Furibundo gélido","frFR":"Enragé de glace","itIT":"Furia di Ghiaccio","jaJP":"アイス・レイジャー","koKR":"얼음 광전사","plPL":"Lodowy furiat","ptBR":"Raiva de Gelo","ruRU":"Ледяной яростень","thTH":"ไอซ์เรเจอร์","zhCN":"冰霜暴怒者","zhTW":"寒冰狂怒者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":2682,"dbfId":120524,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Bestie Frostschlund versucht unermüdlich, das Große Turnier zu sabotieren. Und es wäre ihr auch gelungen, wären diese naseweisen Gören nicht gewesen!","enUS":"Chillmaw keeps trying to ruin the Grand Tournament, and she would've done it too, if it weren't for those dang kids!","esES":"Yertafauce sigue intentando arruinar el Gran Torneo, ¡y ya lo habría hecho de no ser por esos malditos críos!","esMX":"Yertafauce siempre intenta arruinar el Gran Torneo. ¡Y lo habría logrado, de no ser por esos malditos mocosos!","frFR":"Frissegueule essaie sans arrêt de faire capoter le Grand Tournoi, et y parviendrait certainement sans ces satanés gamins !","itIT":"Faucigelide cerca sempre di rovinare il Gran Torneo, e l'avrebbe fatta franca se non fosse stato per quei ragazzini ficcanaso!","jaJP":"グランド・トーナメントをぶち壊すというチルモーの企みは、とっくに成功していただろう。あのこしゃくなガキどもさえいなければ！","koKR":"서리아귀는 언제든 대 마상시합을 망칠 수 있었습니다. 하지만 해맑은 아이들의 표정이 매번 떠올라서 아직까지 망설이고 있죠.","plPL":"Zimnopaszcza od lat próbuje zepsuć Wielki Turniej i pewnie by jej się udało, gdyby nie te wścibskie dzieciaki!","ptBR":"A Gargagelo fica tentando arruinar o Grande Torneio, e teria conseguido se não fossem esses moleques enxeridos!","ruRU":"В жаркое время распорядитель колизея заставляет ее работать кондиционером.","thTH":"ชิลมอว์พยายามทำลายแกรนด์ทัวร์นาเมนท์อยู่หลายครั้ง และเธอก็คงจะทำสำเร็จไปแล้วถ้าไม่ได้เป็นเพราะเด็กบ้าพวกนั้น!","zhCN":"冰喉一心想要毁掉锦标赛。至于原因，都是因为那些吵闹个不停的熊孩子们！","zhTW":"寒冽之喉老想破壞聯賽，要不是有幾個小鬼來亂，她早就成功了！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_AT_123","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Frostschlund","enUS":"Chillmaw","esES":"Yertafauce","esMX":"Yertafauce","frFR":"Frissegueule","itIT":"Faucigelide","jaJP":"チルモー","koKR":"서리아귀","plPL":"Zimnopaszcza","ptBR":"Gargagelo","ruRU":"Ледяная Пасть","thTH":"ชิลมอว์","zhCN":"冰喉","zhTW":"寒冽之喉"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 3 Schaden zu, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> If you're holding\na Dragon, deal 3 damage\nto all minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInflige 3 p. de daño\na todos los esbirros si hay\nun dragón en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> si tienes un Dragón en tu mano, inflige 3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni a TUTTI i servitori se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、全てのミニオンに\n3ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 용족이 있으면, <b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Se tiver um Dragão na mão, cause 3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона всем существам,\n[x]  если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，则对所有随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>若你手中有龍類，對全部手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111468,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie Rennstreifen und ein riesiger Spoiler für Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"It's like putting racing stripes and a giant spoiler on your hero power.","esES":"Es como tunear tu poder de héroe.","esMX":"Es como ponerle turbo, llantas de aluminio y un alerón gigante a tu poder de héroe.","frFR":"C’est comme personnaliser son pouvoir héroïque avec des flammes rouges et un aileron arrière.","itIT":"È come mettere un alettone gigante e il nitro al proprio Potere Eroe.","jaJP":"いうなれば、あんたのヒーローパワーにターボチャージャーとエアロパーツを取り付けるようなもんだ。","koKR":"영웅 능력에 반짝거리는 가루를 뿌리고 광을 내면 됩니다.","plPL":"Prowadzi program „Odpicuj moją moc specjalną”.","ptBR":"Como se seu poder heroico já não fosse OP demais...","ruRU":"Рядом с такой дамой любой герой хочет похвастаться своей силой!","thTH":"มันเหมือนการแต่งท่อและติดไอพ่นให้พลังฮีโร่ของคุณน่ะ","zhCN":"英雄技能2.0升级版，面向所有职业。","zhTW":"喔喔喔我感到體內充滿力量啦！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_AT_132","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Justiziarin Treuherz","enUS":"Justicar Trueheart","esES":"Justicar Corazón Veraz","esMX":"Justicar Corazón Veraz","frFR":"Justicière Cœur-Vrai","itIT":"Giustiziera Cuorsincero","jaJP":"ジャスティサー・トゥルーハート","koKR":"심판관 트루하트","plPL":"Justycjariuszka Mariel","ptBR":"Justicar Veras","ruRU":"Мариэль Чистосердечная","thTH":"ผู้คุมกฎทรูฮาร์ท","zhCN":"裁决者图哈特","zhTW":"審判者瑪瑞爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Basis-Heldenfähigkeit durch eine bessere.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace your starting Hero Power with a better one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza tu poder de héroe inicial por uno mejor.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu Poder de héroe inicial con uno mejor.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nremplace votre pouvoir héroïque de départ en l’améliorant.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce il tuo Potere Eroe originale con uno più potente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の開始時の\nヒーローパワーが\n   強化版に代わる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 기본 영웅 능력을 강화합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją startową moc specjalną ulepszoną mocą.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua seu Poder Heroico inicial por um melhor.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет начальную силу героя на улучшенную.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังฮีโร่เริ่มต้นของคุณ[b] เป็นพลังใหม่ที่ดีกว่าเดิม","zhCN":"<b>战吼：</b>以更强的英雄技能来替换你的初始英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>把你的基本英雄能力變得更強"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":67192,"dbfId":127473,"flavor":{"deDE":"Vergletschert und zugefroren nochmal!","enUS":"We now have a more accurate answer to the age-old question \"What's cooler than being cool?\"","esES":"Llévate una rebequita por si refresca.","esMX":"Un verdadero maestro a la hora de hacer helados.","frFR":"Nous avons enfin une réponse plus précise à l’éternelle question : « Comment garder la tête froide ? »","itIT":"Finalmente abbiamo una risposta più accurata all'eterna domanda sull'avvento della prossima glaciazione.","jaJP":"「氷漬けでもどうどす？」って聞かれたらすぐ帰った方がいい。","koKR":"\"얼어붙는 것보다 차가운 게 있을까?\"에 대한 해답입니다.","plPL":"Nareszcie wiemy, że zimny drań to nie najzimniejsze, co może nas spotkać.","ptBR":"Agora temos uma resposta para a pergunta: \"Existe mais frieza do que ser cabeça-fria?\"","ruRU":"Если противника не получается победить, надо действовать ему на нервы, пока не сдастся.","thTH":"ถึงอุณหภูมิจะติดลบ แต่ถ้าลองคบแล้วจะติดใจ","zhCN":"看似接近绝对零度，其实差不多0K。","zhTW":"你得要比冰冷還冰冷，才能凍住這個大東西。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AV_107","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Vergletscherung","enUS":"Glaciate","esES":"Helar","esMX":"Helar","frFR":"Englacé","itIT":"Glaciazione","jaJP":"氷漬け","koKR":"빙하 작용","plPL":"Zlodowacenie","ptBR":"Cobrir com Gelo","ruRU":"Вымораживание","thTH":"ผนึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰川急冻","zhTW":"冰封"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (8) kostet. Ruft ihn herbei und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"<b>Discover</b> an 8-Cost minion. Summon and <b>Freeze</b> it.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 8. Lo invoca\ny lo <b>Congela</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 8. Lo invoca y lo <b>Congela</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 8 cristaux. L’invoque puis le <b>gèle</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore che costa 8. Lo evoca e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]コスト8のミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\nそれを召喚して\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"비용이 8인 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인을 소환하고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (8). Przyzwij go i <b>Zamroź</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio\nde Custo 8. Evoque-o\ne <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (8). Призывает и <b>замораживает</b> его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 8 หนึ่งใบ เรียก[b]มันแล้ว <b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（8）的随从牌。召唤并<b>冻结</b>该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個法力消耗為8的手下。召喚它並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111362,"flavor":{"deDE":"Ich habe genau gesehen, wie der Jäger die Falle vor mir ausgelegt hat, und ich bin trotzdem reingetreten.","enUS":"I literally watched the Hunter place it down in front of me and I still stepped in it.","esES":"Pero ¡si acabo de ver al cazador poner la trampa delante de mí! ¡Y voy y la piso!","esMX":"Literalmente vi al cazador colocarla frente a mis ojos, y aun así la pise.","frFR":"On l’a posé juste devant moi, mais j’ai quand même marché dessus.","itIT":"Il Cacciatore l'ha messa a terra proprio davanti a me e nonostante tutto ci sono passato sopra.","jaJP":"目の前でハンターが仕掛けてるところを見てたのに、それでも踏んじまったんだ。","koKR":"분명 코앞에 덫을 놓는 것을 봤는데도 밟아버렸네요.","plPL":"Niby człowiek uważa, a jednak i tak w to wlezie.","ptBR":"Eu vi o Caçador armar na minha frente a ainda assim pisei nela.","ruRU":"Вижу же, что охотник ее ставит, и все равно бегу прямо на нее.","thTH":"ข้าเห็นเต็มสองตาว่าฮันเตอร์วางกับดักไว้ตรงหน้า แต่ข้าก็ยังอุตส่าห์เดินไปเหยียบ","zhCN":"我眼睁睁地看着猎人在我面前布下了陷阱，却还是踩了上去。","zhTW":"獵人明明就在我眼前放陷阱，我居然還踩中。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AV_226","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Frostfalle","enUS":"Ice Trap","esES":"Trampa de hielo","esMX":"Trampa de hielo","frFR":"Piège de glace","itIT":"Trappola di Ghiaccio","jaJP":"氷の罠","koKR":"얼음 덫","plPL":"Lodowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Gelo","ruRU":"Ледяная ловушка","thTH":"กับดักน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜陷阱","zhTW":"寒冰陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, lasst Ihr ihn stattdessen auf seine Hand zurückkehren.\nEr kostet (1) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, return it to their hand instead. It costs (1) more.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente vaya a lanzar un hechizo, este vuelve a su mano y cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario lanza un hechizo, lo anula y se lo devuelve a la mano. Cuesta (1) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le renvoie dans sa main à la place. Il coûte (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando l'avversario\nlancia una Magia, questa\ninvece torna nella sua mano\ne costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した時\nその呪文は相手の手札に\n戻る。その呪文の\nコストは（1）増える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 주문을\n시전하면, 그 주문을\n주인의 손으로 돌려보내고\n비용을 (1) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, zamiast tego wraca ono do ręki. Kosztuje (1) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, devolva à mão dele em vez disso. Custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник применяет заклинание, оно вместо этого возвращается в его руку. Оно стоит на (1) больше.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ นำเวทมนตร์นั้นกลับขึ้นมือ[b]คู่ต่อสู้ มันมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，改为将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，使該法術返回手中，且消耗增加(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":70024,"dbfId":118267,"flavor":{"deDE":"„Hey Jack.“ „Schon wieder da?“ „Jepp.“ „Wir sehen uns in 2_Minuten.“","enUS":"\"Hey Jake.\"\n\"Back again?\"\n\"Yup.\"\n\"See you in 2 minutes.\"","esES":"«Hola, Jake». «¿Otra vez aquí?». «Sip». «Te veo en 2 minutos».","esMX":"\"Hola, Jake\". \"¿Otra vez por aquí?\" \"Sip\". \"Nos vemos en 2 minutos\".","frFR":"Quand il est dans un mauvais jour, il pointe dans la mauvaise direction.","itIT":"\"Ehi, Gianni.\" \"Già di ritorno?\" \"Già.\" \"Ci vediamo tra un paio di minuti.\"","jaJP":"「やあジェイク」\n「また死んだ？」\n「うん」\n「じゃあ、また2分後に」","koKR":"\"안녕.\" \"또 왔어?\" \"그래.\" \"2분 뒤에 보자고.\"","plPL":"„No hej”.\n„Znowu tutaj?”\n„Aha”.\n„To widzimy się niedługo”.\n„No”.","ptBR":"\"E aí, Josué.\" \"Voltou de novo?\" \"Aham.\" \"A gente se vê em 2 minutos.\"","ruRU":"«Привет, Джейк!» «Ты снова тут?» «Ага!» «До встречи через пару минут».","thTH":"\"ไง เจค\" \"กลับไปอีกเหรอ\" \"อือ\" \"อีก 2 นาทีเจอกัน\"","zhCN":"“你好啊杰克。”“你又回来了？”“可不是吗。”“2分钟后再见。”","zhTW":"「嘿，傑克。」「又回來啦？」「對啊。」「2分鐘後見。」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AV_328","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Geisterführer","enUS":"Spirit Guide","esES":"Espíritu guía","esMX":"Guía espiritual","frFR":"Guide spectral","itIT":"Guida Spirituale","jaJP":"魂の案内者","koKR":"영혼의 안내자","plPL":"Duchowy przewodnik","ptBR":"Espírito-guia","ruRU":"Дух-наставник","thTH":"ผู้นำทางวิญญาณ","zhCN":"灵魂向导","zhTW":"靈魂嚮導"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht\neinen Heiligzauber und\neinen Schattenzauber.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a\nHoly spell and a\nShadow spell.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba\nun hechizo Sagrado y un\n       hechizo de las Sombras.    ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> roba un hechizo Sagrado y un hechizo de las Sombras.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort du sacré et un sort d’ombre.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> pesca una\nMagia Sacra e una\nMagia d'Ombra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n神聖呪文と影呪文を\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n신성 주문과 암흑 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie Świętości i zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um feitiço Sagrado e um feitiço de Sombra.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете заклинание магии Света и заклинание магии Тьмы.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์และ[b]เวทมนตร์ความมืดอย่างละใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>抽一张神圣法术牌和一张暗影法术牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張\n神聖和暗影法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":70245,"dbfId":117038,"flavor":{"deDE":"Wenn sie Euren Picknickkorb wollen, würde ich Euch raten, ihn ihnen zu überlassen.","enUS":"If they want your picnic basket, I recommend giving it to them.","esES":"Si quieren llevarse tu cesta de la merienda, recomiendo encarecidamente que se la des.","esMX":"Si quieren tu canasta de picnic, sugiero que se la des.","frFR":"S’ils veulent votre panier-repas, je vous conseille de le leur donner.","itIT":"Se vogliono il tuo cesto da picnic, ti consiglio di darglielo.","jaJP":"こいつを怒らせたら、あんたは「ヤマグマ・レイジャー」って名乗れるぜ。","koKR":"떡 하나 주면 안 잡아먹을 겁니다. 아마도요.","plPL":"Jak będą chciały zabrać ci koszyk piknikowy to po prostu im go oddaj i wycofaj się powoli.","ptBR":"Se eles pedirem sua cesta de piquenique, eu recomendo dar.","ruRU":"Если они захотят корзинку с провиантом, лучше ее уступить.","thTH":"ถ้าพวกมันอยากได้ตะกร้าปิกนิกของเจ้า ข้าขอแนะนำให้เจ้ายกให้พวกมันไป","zhCN":"如果它们想要你的野餐篮，我建议你乖乖地交出去。","zhTW":"如果他們要你的野餐籃，我建議你馬上給他們。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AV_337","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bergbär","enUS":"Mountain Bear","esES":"Osa de montaña","esMX":"Oso de montaña","frFR":"Ours des montagnes","itIT":"Orso di Montagna","jaJP":"ヤマグマ","koKR":"산 속의 곰","plPL":"Górski niedźwiedź","ptBR":"Urso da Montanha","ruRU":"Горный медведь","thTH":"หมีภูเขา","zhCN":"山岭野熊","zhTW":"高山熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft 2 Welpen (2/4) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two\n2/4 Cubs with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ndos oseznos 2/4\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Oseznos 2/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux oursons 2/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Cuccioli 2/4\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/4の\n   仔を2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/4 아기 곰을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Niedźwiadki 2/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Filhotes 2/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух медвежат 2/4\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกลูกหมี 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>召唤两只2/4并具有<b>嘲讽</b>的山熊宝宝。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/4幼熊"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":62874,"dbfId":120787,"flavor":{"deDE":"Das Licht heilt alle Wunden! Zumindest, wenn der Lichtschutzfaktor Eurer Sonnencreme hoch genug ist.","enUS":"The forecast calls for light showers, but you won’t need an umbrella.","esES":"La única lluvia que no requiere paraguas, sino gafas de sol.","esMX":"¡Veo la Luz! ¡Y QUEMA!","frFR":"Parfait pour éclairer les plus sombres grottes.","itIT":"Un'esplosione di luce!","jaJP":"味方には光の雨が降る、敵には光の鞭を振るう。","koKR":"내일은 전국적으로 강렬한 빛이 내리겠습니다. 양산을 챙기시는 것이 좋겠습니다.","plPL":"Jego blask cię ożywi.","ptBR":"Não sei se uso um guarda-chuva ou um óculos de sol.","ruRU":"Надевайте солнечные очки.","thTH":"แสงของมันส่องไม่ถึงใต้ดิน เพราะว่าธรณีกันแสง","zhCN":"气象节目说，外面的天气可以洗澡了。你带好了伞，发现是日光浴。","zhTW":"天氣預報建議您出門攜帶防曬用品。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Priester_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_310","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lichtschwallelementar","enUS":"Lightshower Elemental","esES":"Elemental de lluvia de Luz","esMX":"Elemental luminiscente","frFR":"Élémentaire lumineux","itIT":"Elementale Grondaluce","jaJP":"光の雨のエレメンタル","koKR":"빛내림 정령","plPL":"Olśniewający żywiołak","ptBR":"Elemental de Ilumichuva","ruRU":"Озаряющий элементаль","thTH":"วิญญาณแสงสาดส่อง","zhCN":"光沐元素","zhTW":"沐光元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nStellt bei allen befreun[d]deten Charakteren\n#8 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #8 Health\nto all friendly characters.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Restaura\n#8 p. de salud a todos los\n       personajes amistosos.      ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> restaura #8 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b>\nrend #8 PV à l’ensemble des personnages alliés.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #8 Salute ai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#8回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 아군 캐릭터의\n생명력을 #8\n회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przywróć\n#8 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Restaure #8 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> восстанавливает\n#8 ед. здоровья вашим\nсуществам и герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้มให้[b] ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>为所有友方角色恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為全部友方角色恢復#8點\n生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":62875,"dbfId":130582,"flavor":{"deDE":"Eine treffende Beschreibung der meisten Memes.","enUS":"\"How’d we miss this one in Uldum?\" —Rafaam","esES":"«La peste devoradora es un invento de los poderosos».\n—Un ciudadano anónimo días antes de morir por la peste devoradora.","esMX":"\"¿Cómo es que no vimos esto en Uldum?\" —Rafaam","frFR":"« Comment avons-nous pu la rater à Uldum ? »\n– Rafaam","itIT":"\"Come abbiamo fatto a perdercelo a Uldum?\" - Rafaam","jaJP":"この呪文を使ったのはトロルの方だ、念のため。","koKR":"“어쩌다가 울둠에서 이걸 놓쳤지?” — 라팜","plPL":"„Jakim cudem przegapiliśmy ją w Uldum?” – Rafaam","ptBR":"\"Deixamos de usar essa em Uldum. Que vacilo.\" — Rafaam","ruRU":"«А почему мы не вынесли ее из Ульдума?» — Рафаам","thTH":"\"ตอนอยู่อุลดุมเราพลาดโรคนี้ไปได้ไงเนี่ย\" —ราฟาม","zhCN":"我们的程序又病了，是01病。","zhTW":"「在奧丹姆的時候，我們應該要帶這個的…」- 拉法姆"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_311","mechanics":["LIFESTEAL","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Verschlingende Seuche","enUS":"Devouring Plague","esES":"Peste devoradora","esMX":"Peste devoradora","frFR":"Peste dévorante","itIT":"Piaga Divoratrice","jaJP":"貪蝕の疫病","koKR":"파멸의 역병","plPL":"Pochłaniająca zaraza","ptBR":"Peste Devoradora","ruRU":"Всепожирающая чума","thTH":"โรคระบาดกลืนกิน","zhCN":"噬灵疫病","zhTW":"噬靈瘟疫"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Verursacht\n$4 Schaden, der zufällig\nauf alle feindlichen\nDiener verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>. Deal $4 damage\nrandomly split among\nall enemy minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $4 de daño dividido aleatoriamente\nentre todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$4 danni suddivisi\ncasualmente tra i\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n合計$4ダメージを\n敵のミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n모든 적 하수인에게\n$4의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nRozdziel losowo $4 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $4 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $4 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>\n造成$4点伤害，随机分配到所有敌方随从\n身上。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n造成$4點傷害，隨機分給全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":62877,"dbfId":129172,"flavor":{"deDE":"„An’she?“ „Gesundheit!“","enUS":"\"An’she?\" \"Bless you!\" \"No, you, An'she…\" \"Bless you again!\"","esES":"Se gasta el dinero de las donaciones en trajes caros.","esMX":"\"¿An’she?\"\n\"¡Salud!\"\\","frFR":"« An’she ? » « À vos souhaits ! » « Non, non, An’she… » « À vos amours ! »","itIT":"\"An'she?\" \"Salute!\" \"No, non eccì, An'she...\" \"Salute di nuovo!\"","jaJP":"「誰だ～？」「アンシェだよ。お前の神様だよ」「ほんとに俺のアンシェか？それじゃあ、俺の祈りに応えてみろ」「+3/+3」「やっぱりアンシェだ！」","koKR":"\"안쉬의 축복이 함께하리라!\"","plPL":"Jego świątynią jest solarium.","ptBR":"\"An'she!\" \"Saúde!\" \"Não, você, An'she…\" \"Saúde de novo!\"","ruRU":"«Ан'ше?» «Будь здоров!» «Я говорю, Ан'ше...» «Еще раз будь здоров!»","thTH":"\"อันเช\" \"หายไวๆ นะ!\" \"เปล่า ไม่ได้จาม อันเช...\" \"รักษาสุขภาพด้วย!\"","zhCN":"太阳神的名字为什么要叫“暗色”呢？","zhTW":"「安希？」「祝福你！」「我說你！安希…」「對啊，祝福你！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_313","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Priester von An’she","enUS":"Priest of An'she","esES":"Sacerdote de An'she","esMX":"Sacerdote de An'she","frFR":"Prêtre d’An’she","itIT":"Sacerdote di An'she","jaJP":"アンシェのプリースト","koKR":"안쉬의 사제","plPL":"Kapłan An'she","ptBR":"Sacerdote de An'she","ruRU":"Жрец Ан'ше","thTH":"พรีสต์แห่งอันเช","zhCN":"安瑟祭司","zhTW":"安希牧師"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +3/+3, wenn Ihr in\ndiesem Zug Leben wieder[d]hergestellt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you've restored Health this turn, gain +3/+3.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado salud en este turno, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado Salud en este turno, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu des PV pendant ce tour, gagne +3/+3.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se hai rigenerato\nSalute in questo turno,\nottiene +3/+3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\n体力を回復していた場合\n+3/+3を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 생명력을\n회복했으면 +3/+3을\n얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli udało ci się przywrócić zdrowie w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você restaurou Vida neste turno, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли на этом ходу вы восстанавливали здоровье, получает +3/+3.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้า[b]เทิร์นนี้คุณฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ไปแล้ว ได้รับ +3/+3","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你在本回合中恢复过生命值，便获得+3/+3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你在本回合已恢復生命值，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":63229,"dbfId":120785,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Hier im Brachland hat einfach alles Hauer. Die Stacheleber haben Hauer, die Eber haben Hauer, sogar die Hauer haben Hauer.","enUS":"It's the Barrens, everything has tusks! The Quilboar have tusks, the boars have tusks, the tusks have tusks.","esES":"En los Baldíos, ¡todo tiene colmillos! Los jabaespines tienen colmillos, los jabalíes tienen colmillos... Hasta los colmillos tienen colmillos.","esMX":"Estamos en Los Baldíos, ¡todo tiene colmillos! Los jabaespines tienen colmillos, los jabalíes tienen colmillos y hasta los colmillos tienen colmillos.","frFR":"Dans les Tarides, absolument tout porte des défenses ! Les Hurans ont des défenses, les sangliers ont des défenses, les défenses ont des défenses.","itIT":"Siamo nelle Savane, ogni cosa ha le zanne! I Verrospino hanno le zanne, i cinghiali hanno le zanne... le zanne hanno le zanne!","jaJP":"こいつでピアスの穴を開けようってのもおススメできないが、こいつをピアスにしようっていうんなら、あんた相当でっかいヤツなんだな。","koKR":"불모의 땅은 엄니로 가득합니다! 가시멧돼지도, 멧돼지도, 심지어 엄니도 엄니가 있습니다.","plPL":"Na Pustkowiach wszystko ma kły. Nawet kły mają kły.","ptBR":"Aqui são os Sertões! Tudo tem presas! Os javatuscos têm presas, os porcos têm presas, até as presas têm presas.","ruRU":"Это же Степи, тут у всех клыки! У свинобразов клыки, у кабанов клыки, даже у клыков клыки!","thTH":"ในแบร์เรนส์ ทุกอย่างมีเขี้ยวหมด! ควิลบอร์มีเขี้ยว หมูป่ามีเขี้ยว ขนาดเขี้ยวยังมีเขี้ยว","zhCN":"在贫瘠之地，万物皆有獠牙！野猪人长着獠牙，野猪长着獠牙，獠牙也长着獠牙。","zhTW":"貧瘠之地什麼都有獠牙，野豬有獠牙，野豬人有獠牙，就連獠牙都有獠牙。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_330","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hauerschlitzer","enUS":"Tuskpiercer","esES":"Colmillos perforadores","esMX":"Perfolmillo","frFR":"Tranche-défenses","itIT":"Zanne Perforatrici","jaJP":"タスクピアサー","koKR":"엄니관통자","plPL":"Przeszywający kieł","ptBR":"Fura-presa","ruRU":"Острый Бивень","thTH":"ทัสค์เพียร์สเซอร์","zhCN":"獠牙锥刃","zhTW":"穿牙戰刃"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Draw a\n<b>Deathrattle</b> minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba un esbirro con\n<b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un servitore con\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre um lacaio com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่ว[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张<b>亡语</b>随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一個<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111354,"flavor":{"deDE":"Die Einführung der Berufe hatte verheerende Auswirkungen auf die Kodopopulation.","enUS":"The introduction of professions was devastating for kodo populations.","esES":"La aparición de los oficios causó estragos en la población de los kodos.","esMX":"La introducción de profesiones fue devastadora para las poblaciones de kodos.","frFR":"Le développement des activités artisanales a eu un effet dévastateur sur les populations de kodos.","itIT":"Con l'avvento delle professioni, la popolazione dei kodo è diminuita drasticamente.","jaJP":"生産スキルの実装は、コドーの生息数に大打撃を与えた。","koKR":"전문 기술이 도입되자 코도의 개체수가 눈에 띄게 줄었습니다.","plPL":"Wprowadzenie profesji zdziesiątkowało populację kodo.","ptBR":"Com a chegada das profissões, a população de kodos sofreu uma queda drástica.","ruRU":"С появлением профессий численность кодо сильно сократилась.","thTH":"ระบบคราฟท์ไอเท็มทำให้จำนวนประชากร[b]โคโดลดลงอย่างมาก","zhCN":"专业技能推出之后，科多兽的种群数量遭到了毁灭性打击。","zhTW":"專業技能系統對科多獸的族群有毀滅性的影響。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_535","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dickbalgkodo","enUS":"Thickhide Kodo","esES":"Kodo cueroduro","esMX":"Kodo pellejogrueso","frFR":"Kodo au cuir épais","itIT":"Kodo Pellespessa","jaJP":"厚皮のコドー","koKR":"두툼가죽 코도","plPL":"Gruboskóry kodo","ptBR":"Kodo Courogrosso","ruRU":"Толстокожий кодо","thTH":"โคโดหนังหนา","zhCN":"厚皮科多兽","zhTW":"粗皮科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Gain 5 Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n装甲を5獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>获得5点护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":63056,"dbfId":126982,"flavor":{"deDE":"Der gefährlichste Winterhauchschmuck von allen.","enUS":"The most dangerous Winter Veil ornament.","esES":"El adorno más peligroso del Festival de Invierno.","esMX":"Es el adorno más peligroso del Festival de Invierno.","frFR":"La plus redoutable décoration du Voile d’hiver.","itIT":"L'addobbo più pericoloso della Festa di Grande Inverno.","jaJP":"最も危険な冬至祭ツリーの飾り。","koKR":"가장 위험한 겨울맞이 장식입니다.","plPL":"Najniebezpieczniejsza ozdoba na Zimową Ucztę.","ptBR":"A mais perigosa decoração de Véu de Inverno.","ruRU":"Самое опасное украшение к Зимнему Покрову.","thTH":"ของตกแต่งงานวินเทอร์เวลที่อันตรายที่สุด","zhCN":"最危险的冬幕节饰品。","zhTW":"這是最危險的冬幕節吊飾。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_541","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Runenbeschriebene Kugel","enUS":"Runed Orb","esES":"Orbe rúnico","esMX":"Orbe rúnico","frFR":"Orbe runique","itIT":"Globo Runico","jaJP":"ルーン・オーブ","koKR":"룬새김 구슬","plPL":"Runiczna kula","ptBR":"Orbe Rúnico","ruRU":"Руническая сфера","thTH":"ลูกแก้วสลักรูน","zhCN":"符文宝珠","zhTW":"符文寶珠"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.\nВы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"造成$2点伤害。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111357,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es heißt, er ist ein Meister im berittenen Bogenschießen.","enUS":"They say he's a pro at horseback archery.","esES":"Está a caballo entre un arquero y un jinete.","esMX":"Dicen que es un gran arquero a caballo.","frFR":"On raconte qu’il est redoutable en archerie équestre.","itIT":"Dicono che sia un maestro del tiro con l'arco a cavallo.","jaJP":"彼は流鏑馬の名人なのだそうだ。","koKR":"기마양궁 선수라고 하네요.","plPL":"Nienawiść ma zakodowaną w sercu.","ptBR":"Especialista em arco e flecha no galope.","ruRU":"Говорят, он мастер стрелять на скаку из лука.","thTH":"คนพูดกันว่าเขาเป็นมือโปรด้านการยิงธนูบนหลังม้า","zhCN":"他们都说他是马背上的神射手。","zhTW":"說到騎射戰術，沒人贏得了他，畢竟人家有先天上的優勢…"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_551","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Barak Kodobann","enUS":"Barak Kodobane","esES":"Barak Aterrakodos","esMX":"Barak Aterrakodos","frFR":"Barak Plaie-des-Kodos","itIT":"Barak Sventrakodo","jaJP":"バラク・コドーベイン","koKR":"바라크 코도베인","plPL":"Barak, Pogromca Kodo","ptBR":"Barak Findekodo","ruRU":"Барак Кодобой","thTH":"แบแรค โคโดเบน","zhCN":"巴拉克·科多班恩","zhTW":"巴拉克‧科多班恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Zauber: einer kostet (1), einer (2), einer (3).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a 1, 2,\n  and 3-Cost spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo\nde coste 1, 2 y 3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de costo 1, 2 y 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez trois sorts coûtant respectivement 1, 2 et 3 cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n3 Magie da 1, 2 e 3\nMana, rispettivamente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1、2、3の\n   呪文を1枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1, 2, 3인\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcia o koszcie\n(1), (2) i (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um feitiço de Custo 1, um de Custo 2 e um de Custo 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете по одному заклинанию за (1), (2) и (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ค่าร่าย 1 2 และ 3 อย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽取法力值消耗为（1），（2）和（3）点的法术牌各一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張消耗為1、2和3的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":63195,"dbfId":117039,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst sie nicht mit einem Schlag besiegen. Ihr müsst sie einfach nur besiegen.","enUS":"You steal the cranberry juice, you pay the price.","esES":"Si robas el zumo de grosellas, debes pagar el precio.","esMX":"Si te robas el jugo de frambuesa, debes pagar el precio.","frFR":"Vous volez le jus de framboises, vous devez en payer le prix.","itIT":"Se rubi il succo al mirtillo ne pagherai le conseguenze.","jaJP":"危険に備えて回復ポーションは40本も用意してきた。\n知らなかったんだ、1本飲んだら次に飲めるまで60秒かかるなんて…","koKR":"이 물약을 훔치면 대가를 치르게 될 것입니다.","plPL":"Kto kradnie sok, ten ponosi konsekwencje.","ptBR":"Você rouba suco de beterraba, você paga caro.","ruRU":"Гиены иногда предпочитают живую добычу.","thTH":"ใครขโมยน้ำแครนเบอร์รี่ไป คนนั้นต้องชดใช้","zhCN":"“为什么追我？”\n“我要酸果蔓汁！”","zhTW":"你偷走蔓越莓汁，就要付出代價。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_801","name":{"deDE":"Beute verwunden","enUS":"Wound Prey","esES":"Depredaheridas","esMX":"Herir presa","frFR":"Proie blessée","itIT":"Ferimento della Preda","jaJP":"獲物の傷","koKR":"사냥감 공격","plPL":"Ranna ofiara","ptBR":"Ferir Presa","ruRU":"Подранок","thTH":"ทำร้ายเหยื่อ","zhCN":"击伤猎物","zhTW":"獵物致傷"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Ruft eine Hyäne (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Deal $1 damage. Summon a 1/1 Hyena with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Invoca una hiena 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige $1 de daño. Invoca una Hiena 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Invoque une hyène 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Infligge $1 danni.\nEvoca una Iena\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\n<b>急襲</b>を持つ\n1/1のハイエナを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $1 줍니다. <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 하이에나를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń. Przyzwij Hienę 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause $1 de dano. Evoque uma Hiena 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Призывает гиену 1/1\nс <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม เรียกไฮยีน่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"造成$1点伤害。召唤一只1/1并具有<b>突袭</b>的土狼。","zhTW":"造成$1點傷害\n召喚一個有<b>衝刺</b>的1/1土狼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":63553,"dbfId":120392,"flavor":{"deDE":"So sanft wie ein Bauchplatscher.","enUS":"As gentle as a bellyflop.","esES":"Tan agradable como un planchazo contra el agua.","esMX":"Tan suave como un panzazo al agua.","frFR":"Aussi doux qu’un plat dans l’eau.","itIT":"Per fortuna non si è tuffata di pancia.","jaJP":"War心あれば水心。","koKR":"봐 줘서 배치기 입수를 시킨 것입니다.","plPL":"Jak wanna z hydromasażem.","ptBR":"Gentil como um mergulho de barriga.","ruRU":"Деликатность — это не про него.","thTH":"นุ่มนวลเหมือนโดดน้ำโดยเอาพุงลง","zhCN":"不错的，像母亲的手，抚摸着你。","zhTW":"只要你懂水，水就會幫助你。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_812","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Oasenverbündeter","enUS":"Oasis Ally","esES":"Aliado del oasis","esMX":"Aliado del oasis","frFR":"Allié de l’oasis","itIT":"Alleato dell'Oasi","jaJP":"オアシスの味方","koKR":"오아시스 아군","plPL":"Oazowy sojusznik","ptBR":"Aliada do Oásis","ruRU":"Союзник из оазиса","thTH":"สหายแห่งโอเอซิส","zhCN":"绿洲盟军","zhTW":"綠洲盟友"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein be[d]freundeter Diener angegriffen\nwird, ruft Ihr einen Wasser[d]elementar (3/6) herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When a\nfriendly minion is\nattacked, summon a\n3/6 Water Elemental.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando atacan\na un esbirro amistoso,\ninvoca un elemental\nde agua 3/6.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a un esbirro aliado, invoca un Elemental de agua 3/6.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié est attaqué, invoque un élémentaire d’eau 3/6.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nevoca un Elementale\ndell'Acqua 3/6.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、3/6の\n「ウォーター・エレメンタル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 3/6 물의 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nGdy przyjazny stronnik zostanie zaatakowany, przyzwij Żywiołaka wody 3/6.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado for atacado, evoque um Elemental da Água 3/6.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, призывает элементаля воды 3/6.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณถูกโจมตี เรียก[b]วิญญาณธาตุน้ำ 3/6","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n当一个友方随从受到攻击时，召唤一个3/6的水元素。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下受到攻擊時，召喚一個3/6水元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":62933,"dbfId":130580,"flavor":{"deDE":"In Kriegszeiten haben die Sanitäter ihre eigenen Sanitäter dabei.","enUS":"In times of war, warmedics bring their own medics.","esES":"En tiempos de guerra, los médicos de guerra necesitan sus propios médicos.","esMX":"En épocas de guerra, hasta los médicos de combate necesitan médicos.","frFR":"En temps de guerre, les médecins de guerre apportent leurs propres infirmiers.","itIT":"In tempi di guerra, anche i medici di guerra hanno i propri medici.","jaJP":"戦時中にベテランと呼ばれるほど長生きできる衛生兵は、自分専用の衛生兵を連れ歩いてるんだ。","koKR":"전쟁이 일어나면 전쟁의무관은 의무병을 데리고 다닙니다.","plPL":"Uczy swojego asystenta, żeby szył czerwone z czerwonym, żółte z żółtym i białe z białym, a na pewno będzie dobrze.","ptBR":"A situação tá tão complicada que até os médicos de guerra trazem médicos.","ruRU":"На войне медикам нужны свои медики.","thTH":"ในยามสงคราม แพทย์ทหารจะพกแพทย์มาเอง","zhCN":"战争时期，军医也会带上自己的专属军医。","zhTW":"在戰爭中，就算是戰地醫師也要帶自己的醫護兵。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_878","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erfahrene Sanitäterin","enUS":"Veteran Warmedic","esES":"Médica de guerra veterana","esMX":"Médica de combate veterana","frFR":"Médecin de guerre vétéran","itIT":"Medica di Guerra Veterana","jaJP":"ベテラン衛生兵","koKR":"노련한 전쟁의무관","plPL":"Doświadczona sanitariuszka","ptBR":"Socorrista Veterana","ruRU":"Медик-ветеран","thTH":"แพทย์ทหารชำนาญศึก","zhCN":"战地医师老兵","zhTW":"資深戰地醫師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Sanitäter (2/2)\nmit <b>Lebensentzug</b> herbei,\nnachdem Ihr einen Heilig[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a Holy spell,\nsummon a 2/2 Medic\nwith <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]Después de que\nlances un hechizo Sagrado,\ninvoca a un médico 2/2\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo Sagrado,\ninvoca un Médico 2/2 con <b>Robavida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort du sacré, invoque un infirmier 2/2 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia Sacra, evoca\nun Medico 2/2 con\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]自分が神聖呪文を\n使った後\n<b>生命奪取</b>を持つ2/2の\n    衛生兵を1体召喚する。","koKR":"내가 신성 주문을 시전한 후에, <b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 2/2 의무병을 소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Świętości, przyzwij Medyka 2/2\nz <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço Sagrado, evoque\num Socorrista 2/2 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"После того как вы\nприменяете заклинание Света,\nпризывает медика 2/2 с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":" หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ เรียก[b] แพทย์ 2/2 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"在你施放一个神圣法术后，召唤一个2/2并具有<b>吸血</b>的医师。","zhTW":"在你施放神聖法術後，召喚一個有<b>生命竊取</b>的2/2醫護兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102220,"flavor":{"deDE":"Auch für Bots gilt Helmpflicht, besonders bei raketenbetriebenen Skateboards.","enUS":"\"See you later bot\"\n- Jaina","esES":"¿Para qué entrenar duro cuando puedes pegar dos cohetes a tu patín e ir como una bala?","esMX":"\"El verdadero arte del patinaje solo se aprecia en el hielo\". - Jaina","frFR":"« Salut. Ça farte ? »","itIT":"\"Corri ragazzo laggiù!\"","jaJP":"シャキーン\n取れたパーツとバリヤー\n凹凸を合わせ　すんげェ\nスケボー　スケボー\nスケボー　スケボー","koKR":"그 스케이트 이름, 혹시 탈룰라는 아니겠죠?","plPL":"Został zdyskwalifikowany z lokalnych zawodów deskorolkowych za używanie niedozwolonego wspomagania.","ptBR":"\"Até mais, robô.\" - Jaina","ruRU":"Гораздо менее агрессивная модель, чем хейтербот.","thTH":"\"เป็นทั้งเด็กบอร์ด[b]และเด็กบอท\"","zhCN":"我的滑板车时尚时尚最时尚。","zhTW":"「他是個滑板男孩，她說掰掰囉，男孩。」"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_020","mechanics":["MAGNETIC","RUSH"],"name":{"deDE":"Skaterbot","enUS":"Skaterbot","esES":"Robopatinador","esMX":"Patinabot","frFR":"Robot-skater","itIT":"Robopattino","jaJP":"スケボーロボ","koKR":"스케이트로봇","plPL":"Deskobot","ptBR":"Robô Radical","ruRU":"Скейтербот","thTH":"สเกตเตอร์บอท","zhCN":"滑板机器人","zhTW":"滑板機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102219,"flavor":{"deDE":"Er will in dieser Saison unbedingt in die Silberliga aufsteigen. Aber das geht natürlich nur, wenn er bessere Mitspieler erwischt als bisher.","enUS":"\"You have my shield! And the rest of me too.\"","esES":"«¡Cuenta con mi escudo!».","esMX":"\"¡Tienes mi escudo! Y también el resto de mí\".","frFR":"« Mon bouclier est vôtre ! »","itIT":"\"Hai il mio scudo! E anche tutto il resto.\"","jaJP":"彼は密かに自分を「キャプテン・ネザーストーム」と呼んでいる。","koKR":"\"제 방패는 당신 것입니다! 나머지 부품도 당신 것이고요.\"","plPL":"„Masz moją tarczę! I całą resztę w sumie też”.","ptBR":"\"Meu escudo está com você! E o resto também.\"","ruRU":"«Мой щит тебя защитит!»","thTH":"\"โล่ข้าเป็นของเจ้า! ส่วนอื่นๆ ในตัวข้าก็เหมือนกัน\"","zhCN":"我的盾，我的全身心，现在都属于你。","zhTW":"「我的盾，跟我的人都是你的。」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_021","mechanics":["MAGNETIC","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bronzetorwächter","enUS":"Bronze Gatekeeper","esES":"Guardián de bronce","esMX":"Guardián de bronce","frFR":"Gardienne de bronze","itIT":"Sorvegliante di Bronzo","jaJP":"ブロンズ・ゲートキーパー","koKR":"청동 문지기","plPL":"Strażnik z brązu","ptBR":"Guarda-Pórtico de Bronze","ruRU":"Бронзовая привратница","thTH":"บรอนซ์เกตคีปเปอร์","zhCN":"青铜门卫","zhTW":"青銅守門者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>挑発</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69711,"flavor":{"deDE":"Was sie von einem Koch unterscheidet, ist manchmal nur eine Zutat.","enUS":"Double-majoring in culinary sciences was definitely a mistake.","esES":"Aún no entiende cómo quedó en último lugar en el concurso de cocina.","esMX":"Claramente, ese segundo diploma en ciencias culinarias fue un error.","frFR":"Comme elle n’a pas encore son propre labo, elle réalise toutes ses expériences dans sa cuisine. Bizarrement, de moins en moins de gens acceptent ses invitations à dîner.","itIT":"La seconda laurea in scienze culinarie si è rivelata un grave errore.","jaJP":"同時に食品科学も専攻したのは、間違いなく間違いだった。","koKR":"이중전공으로 요리학을 선택한 건 실수 같군요.","plPL":"Choć ma za sobą kilka kursów gotowania, nikt nie chce od niej przyjąć zaproszenia na kolację.","ptBR":"Fazer duas graduações em ciências culinárias foi um erro.","ruRU":"Она всегда думала, что учится на врача...","thTH":"การเรียนวิทยาศาสตร์อาหาร[b]ควบคู่ไปด้วยเป็นความคิด[b]ที่ผิดมหันต์","zhCN":"让她辅修烹饪学显然是个错误。","zhTW":"雙主修食品科學根本大錯特錯。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Toxikologin","enUS":"Toxicologist","esES":"Toxicóloga","esMX":"Toxicóloga","frFR":"Toxicologue","itIT":"Tossicologa","jaJP":"毒物学者","koKR":"맹독학자","plPL":"Toksykolożka","ptBR":"Toxicologista","ruRU":"Токсиколог","thTH":"นักพิษวิทยา","zhCN":"毒物学家","zhTW":"毒物學家"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102195,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schaut nicht so lange in den Nachthimmel, davon bekommt man sternförmige Augen!","enUS":"She's Dr. Boom's right-hand mage.","esES":"La mano derecha del Dr. Bum.","esMX":"Esta maga es la mano derecha del Dr. Bum.","frFR":"C’est la mage la plus « à droite » du Dr Boum.","itIT":"È il braccio destro del Dott. Boom.","jaJP":"彼女こそ、ドクター・ブームのメイジの最右翼だ。","koKR":"박사 붐의 오른팔이라 할 수 있는 마법사입니다.","plPL":"Sprawi, że i ty zobaczysz gwiazdy.","ptBR":"Essa maga é o braço direito do Dr. Cabum.","ruRU":"Правая рука доктора Бума.","thTH":"เธอเป็นเมจมือขวา[b]ของด็อกเตอร์บูม","zhCN":"她是砰砰博士的左右手。准确来讲，是右手。","zhTW":"她是爆爆博士的左右手，但更精確地說，只有右手。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで500勝すると入手。","koKR":"마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_103","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sternenschauerin Luna","enUS":"Stargazer Luna","esES":"Astrónoma Luna","esMX":"Astrónoma Luna","frFR":"Luna l’astronome","itIT":"Scrutastelle Luna","jaJP":"占星術師ルナ","koKR":"별관찰자 루나","plPL":"Luna Gwiazdowidząca","ptBR":"Miráster Luna","ruRU":"Звездочет Луна","thTH":"นักดูดาวลูน่า","zhCN":"观星者露娜","zhTW":"觀星者露娜"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte, nachdem\nIhr die Karte ganz\nrechts auf Eurer Hand\nausgespielt habt.","enUS":"After you play the\nright-most card in your hand, draw a card.","esES":"Tras jugar la carta más a la derecha de tu mano,\nroba una carta.","esMX":"Después de que juegas la carta del extremo derecho de tu mano, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à droite de votre main, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nla carta più a destra\nnella tua mano,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分が手札の一番右の\nカードを使用した後\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 내 손에서 가장 오른쪽에 있는 카드를 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na prawo kartę w twojej ręce, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você jogar o card mais à direita na sua mão, compre um card.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю правую карту в руке, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ใบขวาสุดในมือคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用最右边的一张手牌后，抽\n一张牌。","zhTW":"在你打出手中最右邊的牌後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97329,"flavor":{"deDE":"Er ist der Star der firmeninternen Bummballmannschaft.","enUS":"Star player on the inter-office Boomball team.","esES":"El jugador estrella de la liga interdepartamental de búmbol.","esMX":"El jugador estrella del equipo de Bolabúm de la oficina.","frFR":"Joueur vedette de l’équipe de footbombe inter-extensions.","itIT":"Giocatore di punta della squadra di Pallaboom dell'ufficio.","jaJP":"部署対抗ブームボール・チームのスター選手。","koKR":"연구실 대항 폭구 시합에서 출중한 실력을 뽐냅니다.","plPL":"Gwiazda zakładowej drużyny piłki hucznej.","ptBR":"Principal jogador do time de Cabumbol.","ruRU":"Звезда лабораторной сборной по бумболу.","thTH":"ผู้เล่นดาวเด่นของ[b]ทีมบูมบอลประจำออฟฟิศ","zhCN":"实验室球队的明星投手。","zhTW":"他是研究所內部爆爆球比賽的明星球員。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dyn-o-matik","enUS":"Dyn-o-matic","esES":"Dinamático","esMX":"Din-a-mático","frFR":"Explo-matic","itIT":"Din-O-Matic","jaJP":"ダイノ・マティック","koKR":"폭격로봇","plPL":"Dynamitron","ptBR":"Dinamitron","ruRU":"Взрывчаткобот","thTH":"ไดน์-โอ-เมติก","zhCN":"掷弹机器人","zhTW":"拋彈機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n5 Schaden, der zufällig auf alle Diener außer Mechs verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage randomly split among all minions except Mechs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente\nentre todos los esbirros,\nsalvo los robots.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros excepto los Mecas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs,\nà l’exception des Méca.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni suddivisi\ncasualmente tra TUTTI\ni servitori non Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計5ダメージを\nメカを除くミニオンに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 기계가 아닌 <b>모든</b> 하수인에게 5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRozdziel losowo 5 pkt. obrażeń między wszystkich stronników oprócz Mechów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano divididos aleatoriamente entre todos os lacaios, exceto Mecanoides.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми существами, кроме механизмов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่เครื่องจักร","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害，随机分配到所有非机械随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點\n傷害，隨機分給全部非機械手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102212,"flavor":{"deDE":"Eine Erfindung, wie sie nur Hexenmeistern gefallen kann.","enUS":"Might take a few episodes to power up.","esES":"¡Vamos, bomba! ¡Ese es el espíritu!","esMX":"Es una bomba desarrollada por brujos. ¿Acaso esperabas salir ileso?","frFR":"On peut voir l’esprit en colère s’agiter et fulminer à l’intérieur de la bombe. Gare à celui qui aura le malheur de le libérer !","itIT":"Un concentrato di boom-umore.","jaJP":"この発明は当初「減鬼魂」と呼ばれていたが、構えてから発射できるまで何話も引き延ばされそうだ、という理由で変えられた。","koKR":"어딘가에선 원기옥이라고 부릅니다.","plPL":"Idealny model dla wielbicieli broni niekonwencjonalnej.","ptBR":"Só explode depois que pegar o espírito da coisa.","ruRU":"Готовится к взрыву полтора сезона.","thTH":"อาจต้องใช้เวลารวบรวม[b]พลังหลายตอนหน่อย","zhCN":"充能时间比“神圣愤怒”还长。","zhTW":"快要爆炸了！你還有十集可以逃！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_222","name":{"deDE":"Seelenbombe","enUS":"Spirit Bomb","esES":"Bomba de espíritus","esMX":"Bomba espiritual","frFR":"Bombe spirituelle","itIT":"Bomba Spirituale","jaJP":"霊魂爆弾","koKR":"영혼 폭탄","plPL":"Bomba duchowa","ptBR":"Bomba Espiritual","ruRU":"Взрывной дух","thTH":"ระเบิดวิญญาณ","zhCN":"灵魂炸弹","zhTW":"靈魂炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\nund Eurem Helden\n$4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to a minion and your hero.","esES":"[x]Inflige $4 p. de daño\na un esbirro y a tu héroe.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro y a tu héroe.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur et à votre héros ou héroïne.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore e al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n自分のヒーローに\n$4ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인과 내 영웅에게\n피해를 $4씩 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi oraz twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio e ao seu herói.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона выбранному существу и вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และฮีโร่ของคุณ","zhCN":"对一个随从和你的英雄各造成$4点伤害。","zhTW":"對一個手下\n和你的英雄造成\n$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":48195,"dbfId":129846,"flavor":{"deDE":"Die Sterne stehen gut für Antonidas.","enUS":"All signs point to Antonidas.","esES":"Predicciones exactas con sus gafas radiónicas.","esMX":"Todos los indicios apuntan a Antonidas.","frFR":"Tous les signes laissent penser qu’il s’agirait d’Antonidas.","itIT":"Tutti gli indizi fanno pensare ad Antonidas.","jaJP":"星座がアントニダスを示す時を、正座して待つべし。","koKR":"안토니다스가 등장할 징조로군요.","plPL":"„Ile razy mam powtarzać, że astromancja to poważna nauka, a nie stawianie horoskopów?!”","ptBR":"Tudo aponta para Antônidas.","ruRU":"Все указывает на Антонидаса!","thTH":"เบาะแสทั้งหมดชี้ไปที่[b]แอนโทไนดัส","zhCN":"所有的迹象都指向了安东尼达斯。","zhTW":"所有的徵兆都指向安東尼達斯。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_256","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astromantin","enUS":"Astromancer","esES":"Astromante","esMX":"Astromante","frFR":"Astromancienne","itIT":"Astromante","jaJP":"天文術師","koKR":"점성술사","plPL":"Astromantka","ptBR":"Astromante","ruRU":"Астромантка","thTH":"แอสโตรแมนเซอร์","zhCN":"星术师","zhTW":"星術師"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener herbei, der\nso viel kostet, wie Ihr Karten\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom minion with Cost\nequal to your hand size.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un esbirro aleatorio\nde coste equivalente\nal número de cartas\nque tienes en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un esbirro aleatorio\nque cuesta el número de cartas\nque tienes en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire au coût équivalent à la taille de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore casuale\ncon costo pari al numero di\ncarte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n枚数に等しいコストの\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드 수와 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie równym liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo equivalente ao número de cards na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы призываете\nслучайное существо\nсо стоимостью, равной\n  количеству карт в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มีค่าร่าย[b] เท่าจำนวนการ์ดในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗等同于你手牌数量的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個消耗等同你手牌數量的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102969,"flavor":{"deDE":"Jeder Mech träumt davon, sich in einen eleganten Sportwagen zu verwandeln. Aber man kann es sich nicht immer aussuchen.","enUS":"It's a car!\n*Whomp whomp whomp*\nIt's a robot!\n*Whomp whom-CRUNCH*\nIt's… three.. smaller robots!","esES":"Y recuerda: si no son microbots, no son los auténticos.","esMX":"¿Son vehículos de ataque? ¿Son robots destructores? ¡No! Son tres preciosos y pequeñitos robots...","frFR":"C’est une voiture ! * Bang bang bang* C’est un robot ! * Bang, bang bang* Non… Ce sont… trois petits robots !","itIT":"È una macchina! *Stump stump stump* È un robot! *Stump stump SBANG* È... sono tre robot più piccoli!","jaJP":"トランスフォーム！カーモード！（ギガゴゴゴ）\nトランスフォーム！ロボットモード！（ギガゴゴ…バキャッ！）\nえぇと…3つの…小型ロボットモード！","koKR":"자동차야! *펑 펑 펑* 로봇이야! *펑 펑 우지끈* 아주... 작은 로봇 셋이야!","plPL":"Po jego dezaktywacji mikroboty przejmą dzieło ciemiężenia innych.","ptBR":"É um carro! *Bam-bam-bam* É um robô! *Bam-bam-TREC* São... três... robôs pequenos!","ruRU":"Это машина! *тыщ-бум-бац* Это робот! *кряк-бряк-БАБАХ* Это... три маленьких робота!","thTH":"เดี๋ยวเป็นรถยนต์! *วู้ม วู้ม วู้ม* เดี๋ยวเป็นหุ่นยนต์! *วู้ม วู้ม-โครม* เดี๋ยวเป็น… หุ่นยนต์.. ตัวเล็กสามตัว!","zhCN":"我来组成头部！\n我来组成躯干！\n我来组成……","zhTW":"是一輛車子！(隆隆隆)變成機器人啦！(隆隆…匡噹)變成…三台小台機器人了…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_312","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Modulare Bedrohung","enUS":"Replicating Menace","esES":"Amenaza replicante","esMX":"Amenaza replicante","frFR":"Menace répliquante","itIT":"Minaccia Replicante","jaJP":"自己増殖型メナス","koKR":"증식하는 위협","plPL":"Replikator bojowy","ptBR":"Ameaça Replicante","ruRU":"Репликатор","thTH":"หุ่นพิฆาตจำลองร่าง","zhCN":"量产型恐吓机","zhTW":"合體的威脅者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three 1/1 Microbots.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ntres microbots 1/1.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Microbots 1/1.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois microbots 1/1.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca tre\nMicrobot 1/1.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>断末魔:</b>\n1/1の「マイクロロボ」を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 초소형 로봇을\n셋 소환합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Microrrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех микроботов 1/1.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]เรียกไมโครบอท 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>亡语：</b>召唤三个1/1的微型机器人。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Hogg","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69685,"flavor":{"deDE":"Vorsicht beim Anbau von Treants: Wenn sie ausschlagen, ist das durchaus wörtlich zu nehmen.","enUS":"We'll put a happy tree right here... and give him a little friend.","esES":"Ponemos a un tronqui por aquí y a otro tronqui por allá...","esMX":"El paisajismo es muy relajante... siempre y cuando el paisaje no cobre vida.","frFR":"Ce ne sont pas des arbres, ce sont des tréants.","itIT":"\"Mettiamo un bell'alberello qui... e poi piantiamo vicino un amichetto.\"","jaJP":"ここに幸せな木を植えて…ここにお友達の木を植えてあげましょう。ね、簡単でしょ？","koKR":"여기에 방긋방긋 웃는 나무를 심어주고... 그 옆에 친구도 만들어 줘 볼게요.","plPL":"Dobra wprawka przed terraformacją innych planet.","ptBR":"Vamos colocar uma árvore feliz aqui... e colocar um amiguinho do lado.","ruRU":"Два радостных саженца дадут жизнь веселому лесу, а там и счастливые друзья подтянутся.","thTH":"เราจะวางต้นไม้น้อยๆ ไว้ตรงนี้... แล้ววางอีกต้นนึงให้เป็นเพื่อนกัน","zhCN":"在我的后园，可以看见墙外有两株树，一株是树人，还有一株也是树人。","zhTW":"我們在這裡加上一棵快樂的小樹，再給它一個朋友。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_420","name":{"deDE":"Landschaftsgestaltung","enUS":"Landscaping","esES":"Paisajismo","esMX":"Paisajismo","frFR":"Paysagiste","itIT":"Botanica","jaJP":"造園","koKR":"조경 작업","plPL":"Ogrodnictwo","ptBR":"Paisagismo","ruRU":"Озеленение","thTH":"ปรับภูมิทัศน์","zhCN":"植树造林","zhTW":"綠化造景"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2) herbei.","enUS":"Summon two 2/2 Treants.","esES":"Invoca\ndos antárboles 2/2.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2.","itIT":"Evoca due Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2の\n「トレント」を\n   2体召喚する。","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Drzewce 2/2.","ptBR":"Evoque dois\nArvorosos 2/2.","ruRU":"Призывает двух\nдревней 2/2.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2的树人。","zhTW":"召喚兩個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106323,"flavor":{"deDE":"Batterien setzen sich aus drei Hauptkomponenten zusammen: der Anode, der Kathode und der Überladung.","enUS":"Batteries have three components: Cathode, Anode, and Overload.","esES":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y sobrecarga.","esMX":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y Sobrecarga.","frFR":"C’est la faute à Volta !","itIT":"Le batterie hanno tre componenti: catodo, anodo e sovraccarico.","jaJP":"電池には3つのパーツがある。アノード、カソード、オーバーロードだ。","koKR":"전지의 구성 요소는 세 가지입니다. 양극, 음극, 그리고 과부하.","plPL":"Niezbędne elementy baterii: katoda, anoda i Przeciążenie.","ptBR":"As baterias consistem em três componentes: cátodo, ânodo e sobrecarga.","ruRU":"Батарея состоит из трех компонентов: катод, анод и щадолбанед!","thTH":"แบตเตอรี่มีส่วนประกอบสามอย่าง แคโทด แอโนด และโอเวอร์โหลด","zhCN":"电路负载过多就成了过载。","zhTW":"要走火有三個條件：陰極、陽極，和超載。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_451","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Funkenentladung","enUS":"Voltaic Burst","esES":"Descarga voltaica","esMX":"Ráfaga de voltios","frFR":"Explosion voltaïque","itIT":"Scarica Voltaica","jaJP":"電流火花","koKR":"볼타 폭발","plPL":"Wybuch woltaiczny","ptBR":"Estouro Voltaico","ruRU":"Перенапряжение","thTH":"ประกายไฟพลุ่งพล่าน","zhCN":"流电爆裂","zhTW":"電路走火"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft zwei Funken (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 1/1 Sparks with <b>Rush</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Invoca dos chispas\n1/1 con <b>Embestir</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux étincelles 1/1 avec <b>Ruée</b>.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Evoca due Scintille\n1/1 con <b>Assalto</b>.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「スパーク」を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n불꽃을 둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1).","ptBR":"Evoque duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает две искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚二個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69698,"flavor":{"deDE":"Ja, der Name ist nicht besonders wissenschaftlich. Aber in Dr. Bumms Labor geht es nicht um sprachliche Feinheiten, sondern um Ergebnisse.","enUS":"Literally starstruck.","esES":"Está entrenando para conseguir el sobrenombre de «estrella de la muerte».","esMX":"Para \"estrellar\" a tus enemigos.","frFR":"Absolument sidérante.","itIT":"Quando le stelle cadenti vengono prese alla lettera.","jaJP":"流れ星ならぬ、流れ弾に注意。","koKR":"악마가 들끓는 어딘가에서 본 적이 있는 것 같습니다.","plPL":"Mało brakowało, a byłaby znana jako upadła gwiazda.","ptBR":"Versão tiro ao alvo de um programa com celebridades.","ruRU":"«Звезда во лбу» — не метафора!","thTH":"อย่าลืมอธิษฐาน[b]ขอให้มีชีวิตรอด","zhCN":"追星族请勿靠近。","zhTW":"電火球和電火柱都很安全，只有他特別危險。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_453","name":{"deDE":"Blitzdings","enUS":"Shooting Star","esES":"Estrella fulminante","esMX":"Estrella voraz","frFR":"Étoile filante","itIT":"Stella Folgorante","jaJP":"シューティング・スター","koKR":"별불꽃","plPL":"Spadająca gwiazda","ptBR":"Estrela Cadente","ruRU":"Шальная звезда","thTH":"ดาวตก","zhCN":"迸射流星","zhTW":"飛竄電火花"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und seinen benachbarten Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to a minion and the minions next to it.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na un servitore e\na quelli adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体と\n隣接するミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"선택한 하수인과 그 양옆의 하수인들에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi oraz stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e aos lacaios adjacentes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ[b]มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从及其相邻的随从造成$1点伤害。","zhTW":"對一個手下\n及其兩側的手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69731,"flavor":{"deDE":"Er sorgt für Wirbel.","enUS":"Electra stores her elementals in the cloud.","esES":"Electra almacena a sus elementales en la nube.","esMX":"Electra guarda sus elementales en la nube.","frFR":"Électra stocke ses élémentaires dans le nuage.","itIT":"Elettra archivia i propri Elementali nel cloud.","jaJP":"エレクトラはエレメンタル達を雲の中に囲っている。","koKR":"엘렉트라는 정령들을 구름 속에 숨겨두나보군요.","plPL":"Elektra przechowuje swoje żywiołaki w chmurze.","ptBR":"Electra armazena os elementais dela na nuvem.","ruRU":"Электра хранит своих элементалей в облаке.","thTH":"อีเล็กตร้าเก็บวิญญาณธาตุ[b]ของเธอไว้ในระบบคลาวด์","zhCN":"伊莱克特拉把她的元素藏在了云端里。","zhTW":"伊雷特拉把她的元素都放在雲端。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_533","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drohender Nimbus","enUS":"Menacing Nimbus","esES":"Nimbo amenazador","esMX":"Nimbo amenazante","frFR":"Nimbus menaçant","itIT":"Nembo Minaccioso","jaJP":"荒ぶる雨雲","koKR":"성난 먹구름","plPL":"Mroczny nimbostratus","ptBR":"Nimbo Ameaçador","ruRU":"Грозовое облако","thTH":"เมฆนิมบัสคุกคาม","zhCN":"凶恶的雨云","zhTW":"兇惡的雨雲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Elementar auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Elemental to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun elemental aleatorio\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Elemental aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Élémentaire aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano un\nElementale casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 정령을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego Żywiołaka\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Elemental aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайного элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มวิญญาณธาตุ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张元素牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個隨機\n元素到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97112,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manno! Wenn er doch nur Todesröcheln hätte_...","enUS":"Everything but the kitchen sink. Oh wait, there's one on his back.","esES":"Esto le da un nuevo significado al concepto de robot multiusos.","esMX":"Todo menos el lavabo de la cocina. Oh, un momento, tiene uno en la espalda.","frFR":"Il fait tout, sauf le café. Peut-être à la prochaine mise à jour !","itIT":"Ha tutto tranne la macchina del caffè. Ah no, ne ha una sulla schiena.","jaJP":"この超万能ロボは、キッチンシンク以外のありとあらゆる機能を持ち…おおっと、背中に付いてた。","koKR":"파이널 퓨전! 승인!","plPL":"Jak coś jest do wszystkiego, to jest do niczego! Podobno.","ptBR":"Tem de tudo e mais um pouco.","ruRU":"Оснащен всем, кроме посудомойки... ан нет, вон она, под левой лопаткой.","thTH":"มีทุกอย่างยกเว้นอ่างล้างจาน\nเอ๊ะ เดี๋ยวนะ อ่างล้างจานอยู่ด้านหลัง","zhCN":"设施完备，功能齐全，只缺一个水槽就能用了。等等，它背面有个水槽。","zhTW":"整本家庭百科全書都在它電腦裡，而且背上連廚房水槽都有。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_548","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","MAGNETIC","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zilliax","enUS":"Zilliax","esES":"Zilliax","esMX":"Zilliax","frFR":"Zilliax","itIT":"Zilliax","jaJP":"ジリアックス","koKR":"질리악스","plPL":"Ziliax","ptBR":"Zilliax","ruRU":"Зиллиакс","thTH":"ซิลิแอกซ์","zhCN":"奇利亚斯","zhTW":"齊里亞斯"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b><b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b>, Lifesteal, Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\nRobo de vida\nEmbestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b>, Robavida, Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>, <b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>,\n<b>Vol de vie</b>, <b>Ruée</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>\n<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>천상의 보호막</b>\n<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>, <b><b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>, Roubar Vida, Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b> <b><b>Божественный щит</b>, <b>Провокация</b>, Похищение жизни, Натиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b><b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> สูบชีวิต จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力，圣盾，嘲讽，吸血，突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b> <b><b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>、生命竊取、衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102218,"flavor":{"deDE":"Kandidat für die Wahl zum Mister Roboversum. Wenn er gewinnt, wird es vielleicht was mit der Schauspielkarriere und später mit der Politik.","enUS":"WAR! GEAR! What is it good for?","esES":"Un imán para atraer problemas.","esMX":"Si no puede haber paz en el mundo… entonces que haya una buena máquina de guerra.","frFR":"Leur guerre, notre monde.","itIT":"Che guerra sia!","jaJP":"不運にも踏み潰された研究員の悲鳴から名付けられた。","koKR":"그래서 프로토콜 7이 대체 뭘까요?","plPL":"Nikt nie wie, że w głębi metalowego serca jest pacyfistą.","ptBR":"Mais um recurso para encarar a guerra de cada dia.","ruRU":"Лаванда и боекостюм\nИзбавят от тревожных дум!","thTH":"สงครามไม่เคยเปลี่ยน","zhCN":"AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE","zhTW":"對戰五回合之後開始合體。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_563","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Robokraftprotz","enUS":"Wargear","esES":"Engranaje bélico","esMX":"Mecanismo bélico","frFR":"Engin de guerre","itIT":"Automa da Guerra","jaJP":"ウォーギア","koKR":"전투 기계","plPL":"Maszyna bojowa","ptBR":"Traje de Guerra","ruRU":"Боекостюм","thTH":"วอร์เกียร์","zhCN":"战争机兵","zhTW":"戰爭機兵"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>","koKR":"<b>합체</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>","zhTW":"<b>合體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":49423,"dbfId":116719,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer hätte denn ahnen können, dass diese Maschine für finstere Zwecke missbraucht wird?!","enUS":"Worst field trip ever.","esES":"En realidad, la experiencia no es nada «zen» para el alma.","esMX":"Si las almas pudieran tener pesadillas, esta sería la peor.","frFR":"Le séjour, on le paie… de son âme !","itIT":"Io sono Gul'dan... sono l'incarnazione dell'oscurità... e ora pescherò tre carte pagando un solo Mana.","jaJP":"開けてびっくり魂箱。恐怖のあまり、一瞬で白髪になるという。","koKR":"어차피 영혼은 일회용이니까요.","plPL":"„Coś duszno tutaj... to normalne?”","ptBR":"O lugar com as piores notas nas páginas de turismo.","ruRU":"Аттракцион не для слабонервных.","thTH":"นี่คือการทัศนศึกษา[b]ครั้งที่เลวร้ายที่สุด","zhCN":"最烂的旅游景点，没有之一。","zhTW":"早知道會這樣，就不要出來放風了…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Hexenmeister_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_568","name":{"deDE":"Seelenmaschine","enUS":"The Soularium","esES":"El Alma-cén","esMX":"Vertedero de almas","frFR":"Le séjour des âmes","itIT":"L'Animario","jaJP":"魂箱","koKR":"영혼관","plPL":"Duszarium","ptBR":"Lampiânima","ruRU":"Душеворот","thTH":"โซลลาเรียม","zhCN":"莫瑞甘的灵界","zhTW":"靈魂收藏器"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten.\nSie sind <b>temporär</b>.","enUS":"Draw 3 cards.\nThey are <b>Temporary</b>.","esES":"Roba 3 cartas <b>Temporales</b>.","esMX":"Roba 3 cartas. Son <b>temporales</b>.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Elles sont <b>temporaires</b>.","itIT":"Pesca 3 carte. Sono <b>Temporanee</b>.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\nそれらは<b>一時的</b>。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n그 카드들은 <b>일시적</b>입니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. Są <b>tymczasowe</b>.","ptBR":"Compre 3 cards.\nEles são <b>temporários</b>.","ruRU":"[x]Вы берете 3 карты. Они\nстановятся <b>временными</b>.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ พวกมันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"抽三张牌。这些牌为<b>临时</b>牌。","zhTW":"抽3張牌。這些牌皆為<b>暫時</b>的"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":49494,"dbfId":130525,"flavor":{"deDE":"Man muss nicht wirklich verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber schaden tut es auch nicht.","enUS":"You don't have to be crazy to work here, but it helps.","esES":"No hay que estar loco para trabajar aquí, pero ayudar, ayuda.","esMX":"No tienes que estar demente para trabajar aquí, pero es un buen comienzo.","frFR":"La folie n’est pas un prérequis pour travailler au labo du Dr Boum… mais ça aide.","itIT":"Non devi essere pazzo per lavorare qui, ma di certo aiuta.","jaJP":"ここで働くにあたっては、必ずしもイカレてる必要はないが、助けになるのは確かだ。","koKR":"굳이 미쳐버릴 필요는 없지만, 그래야 편합니다.","plPL":"W Laboratorium Huka szaleństwo nie jest wymogiem, ale to mile widziana cecha.","ptBR":"Não é preciso ser louco para trabalhar aqui, mas ajuda.","ruRU":"Безумие в такой работе не требуется, но приветствуется.","thTH":"ทำงานที่นี่ไม่จำเป็นต้องบ้า แต่ถ้าบ้าได้ก็จะดี","zhCN":"不疯魔，不成活。","zhTW":"在這裡工作不一定要瘋狂，但瘋狂對工作絕對有幫助。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_576","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Verrückte Chemikerin","enUS":"Crazed Chemist","esES":"Química enloquecida","esMX":"Boticaria demente","frFR":"Chimiste démente","itIT":"Chimica Folle","jaJP":"イカレた化学者","koKR":"미쳐버린 화학자","plPL":"Szalona chemiczka","ptBR":"Química Enlouquecida","ruRU":"Безумный химик","thTH":"นักเคมีเสียสติ","zhCN":"疯狂的药剂师","zhTW":"瘋狂的化學家"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +4 Angriff.","enUS":"Give +4 Attack.","esES":"Otorga +4 p. de ataque.","esMX":"Otorga +4 de Ataque.","frFR":"Donne +4_ATQ.","itIT":"Fornisce +4 Attacco.","jaJP":"攻撃力+4を付与する。","koKR":"공격력 +4","plPL":"Daj +4_do_ataku.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque.","ruRU":"+4 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4","zhCN":"获得+4攻击力。","zhTW":"賦予+4攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verleiht einem befreundeten Diener\n+4 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Give a friendly minion +4 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Otorga +4 p.\nde ataque a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Combo:</b> otorga +4 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Combo :</b> donne +4 ATQ\nà un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> +4 Attacco\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体に\n  攻撃力+4を付与する。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인에게\n공격력을 +4 부여합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +4 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b>\nConceda +4 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваше существо получает +4 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> มอบพลังโจมตี +4 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>使一个友方随从获得+4攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>賦予一個友方手下+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76282,"flavor":{"deDE":"Der größte Coup, den die Wichtelgang jemals gelandet hat, war, sich nachts nach Sturmwind reinzuschleichen und „Varian stinkt“ an den Magierturm zu sprühen.","enUS":"His imp gang likes to sneak into Stormwind to spraypaint \"Ragnaros Rulez\" on the Mage Tower.","esES":"A su banda de diablillos le encanta colarse en Ventormenta y llenar las paredes de la Torre de los Magos con grafitis de «Ragnaros mola».","esMX":"Se mete en Ventormenta para pintar grafitis de \"Ragnaros por siempre\" en la Torre de los Magos.","frFR":"– Prêts pour l’aventure, les gars ?\n– Oui, chef !\n– Le danger ?\n– Oui, chef !\n– La mort ?\n– Vous pouvez répéter la question ?","itIT":"La sua banda di Imp adora entrare di nascosto a Roccavento e scrivere con la vernice spray \"Ragnaros spakka\" sulle pareti del Santuario della Magia.","jaJP":"彼とインプ・ギャング団のお楽しみは、ストームウィンドに忍び込み、スプレーでメイジタワーに「ラグナロス最高！」と落書きすることだ。","koKR":"불량한 임프들은 종종 스톰윈드에 몰래 숨어들어, 마법사 탑에 \"라그나로스 님이 최고시다!\"라고 낙서를 하곤 합니다.","plPL":"Wraz ze swoim gangiem chochlików lubi zakradać się do Wichrogrodu i pisać „Ragnaros rządzi!” na wieży magów.","ptBR":"A gangue dos diabretes se diverte entrando em Ventobravo para pichar \"Só Ragnaros purifica\" na Torre dos Magos.","ruRU":"Бесы из его банды любят пробираться к Башне Магов в Штормграде и покрывать ее стены надписями вроде «Рагнарос рулит».","thTH":"แก๊งอิมพ์ของเขาชอบแอบเข้าไปสตอร์มวินด์แล้วพ่นสีคำว่า \"แร็กนารอสมาเยือน\" ลงบนกำแพงหอคอยจอมเวท","zhCN":"每到夜深人静，他就会带着一群小鬼潜入暴风城，在法师塔的墙上到处涂鸦，比如写上一些“拉格纳罗斯最厉害！”之类的标语。","zhTW":"他幫派裡面的小鬼喜歡潛行到暴風城，在法師塔的牆上噴漆塗鴉：「拉格納羅斯萬歲！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BRM_006","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Boss der Wichtelgang","enUS":"Imp Gang Boss","esES":"Jefe de la banda de diablillos","esMX":"Diablillo pandillero","frFR":"Chef du gang des diablotins","itIT":"Capobanda Imp","jaJP":"インプ・ギャングのボス","koKR":"임프 두목","plPL":"Szef chochlików","ptBR":"Chefe da Gangue dos Diabretes","ruRU":"Главарь банды бесов","thTH":"อิมพ์หัวหน้าแก๊ง","zhCN":"小鬼首领","zhTW":"小鬼幫派老大"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Wichtel (1/1) herbei,\nwenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 1/1 Imp.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca a un diablillo 1/1.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Diablillo 1/1.","frFR":"Invoque un diablotin 1/1 chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, evoca un Imp 1/1.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n1/1のインプ1体を\n召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 1/1 임프를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Chochlika 1/1.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Diabrete 1/1.","ruRU":"Призывает беса 1/1, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียกอิมพ์ 1/1","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个1/1的\n小鬼。","zhTW":"每當此手下受到傷害，召喚一個1/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69691,"flavor":{"deDE":"So schnell, dass man sogar seinen eigenen Schatten damit erwischen könnte.","enUS":"Han shot first.","esES":"Han disparó primero.","esMX":"Han disparó primero.","frFR":"Han a tiré le premier.","itIT":"Ian Solo ha sparato per primo.","jaJP":"ぬきな！どっちが素早いか試してみようぜ。","koKR":"이번 턴엔 내가 쏜다.","plPL":"To Han strzelił pierwszy!","ptBR":"Han atirou primeiro.","ruRU":"Хан стрелял первым.","thTH":"นำ 1-0 ตั้งแต่นาทีแรก","zhCN":"光有神射手还不够，你需要一个神抽手。","zhTW":"先射了再說。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BRM_013","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schneller Schuss","enUS":"Quick Shot","esES":"Disparo presuroso","esMX":"Disparo presuroso","frFR":"Tir réflexe","itIT":"Tiro Rapido","jaJP":"速射の一矢","koKR":"신속 사격","plPL":"Szybki strzał","ptBR":"Disparo Veloz","ruRU":"Скорострельность","thTH":"ยิงเร็ว","zhCN":"快速射击","zhTW":"快速射擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte, wenn Eure Hand leer ist.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf your hand is empty, draw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte si votre main est vide.","itIT":"Infligge $3 danni. Se la tua mano è vuota, pesca una carta.","jaJP":"$3ダメージを\n与える。自分が手札を\n1枚も持っていない場合\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 손에 카드가 없으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nJeśli masz pustą rękę, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano. Se sua mão estiver vazia, compre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nЕсли у вас в руке нет карт, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณไม่มีการ์ด[b]ในมือ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。\n如果你没有其他手牌，则抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。\n若你手中沒有牌，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56443,"dbfId":120879,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ich wollte doch den ASCHENbringer, nicht den FISCHbringer!","enUS":"\"I said I wanted the ASHbringer not FISHbringer!\"","esES":"«¡Dije que quería \"atentar con arcabuz\", no \"pescar con Sondaluz\"!».","esMX":"\"¡Dije que quería la CREMATORIA, no la PESCATORIA!\".","frFR":"Je pensais pêcher plein de poissons rares avec ça, mais tout ce que j’attrape, c’est des Murlocs !","itIT":"\"Volevo la brandiCENERE, non la brandiPESCE!\"","jaJP":"「私が欲しいのは『アッシュブリンガー』だ、『フィッシュブリンガー』じゃなくて！」","koKR":"\"멀척이다!\"","plPL":"Aż strach wziąć to to do ręki.","ptBR":"\"Eu disse que queria a CREMAtória não a PEIXAtória!\"","ruRU":"«Я просил Испепелитель, а не Рыболовитель!»","thTH":"\"ข้าบอกว่าอยากได้แอชบริงเกอร์ ไม่ใช่ฟิชบริงเกอร์!\"","zhCN":"“我要的明明是灰烬使者，不是灰尘使者！”","zhTW":"『粼光啊！那個魚人有上勾嗎？』"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_018","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtangler","enUS":"Underlight Angling Rod","esES":"Caña de pescar Sondaluz","esMX":"Caña de pescar sondaluz","frFR":"Canne de Terradiance","itIT":"Canna da Pesca dei Fiocaluce","jaJP":"アンダーライトの釣り竿","koKR":"미명 낚싯대","plPL":"Wędka Podświatła","ptBR":"Anzol de Telúmino","ruRU":"Удочка Темносвета","thTH":"เบ็ดตกปลาอันเดอร์ไลท์","zhCN":"幽光鱼竿","zhTW":"粼光釣竿"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Murloc auf die Hand, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your Hero attacks, add a random Murloc to your hand.","esES":"[x]Después de que ataque\ntu héroe, añade un múrloc\naleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que tu Héroe ataca, agrega un Múrloc aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, ajoute un Murloc aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, mette\nnella tua mano un\nMurloc casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ランダムな\nマーロック1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 무작위 멀록을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dodaj losowego Murloka do twojej ręki.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, adicione um Murloc aleatório à sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует,\nвы кладете\nв руку мурлока.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สุ่มเพิ่มเมอร์ล็อคหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机将一张鱼人牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，放一個隨機魚人到你的手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69558,"flavor":{"deDE":"„Was wollen wir?“ „CHAOS!“ „Wann wollen wir es?“ „WENN WIR ES AM WENIGSTEN ERWARTEN!“","enUS":"\"What do we want?\" \"CHAOS!\"\n \"When do we want it?\"\n \"WHEN LEAST EXPECTED!\"","esES":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡CUANDO MENOS SE LO ESPEREN!","esMX":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡En el momento menos esperado!","frFR":"« Qu’est-ce qu’on veut ?\n– Le chaos !\n– Et quand est-ce qu’on le veut ?\n– Quand personne ne s’y attend ! »","itIT":"\"Cosa vogliamo?\" \"CAOS!\" \"Quando lo vogliamo?\" \"QUANDO MENO CE LO ASPETTIAMO!\"","jaJP":"「我らは何を望む？」\n「混沌を！」\n「それをいつ望む？」\n「予想外の時に！」","koKR":"혼돈은 예상하지 못한 때 찾아오는 법이죠.","plPL":"Czego chcemy? CHAOSU! Kiedy go chcemy? KIEDY NIKT SIĘ NIE SPODZIEWA!","ptBR":"\"O que nós queremos?\" – \"CAOS!\" – \"Quando nós queremos?\" – \"QUANDO MENOS ESPERADO!\"","ruRU":"– Чего мы хотим?\n– ХАОСА! \n– Когда мы его хотим?\n– КОГДА ВЫ МЕНЬШЕ ВСЕГО ЕГО ЖДЕТЕ!","thTH":"\"เราต้องการอะไร\" \"ความวิบัติ!\" \"แล้วเราต้องการเมื่อไหร่\" \"เมื่อไม่มีใครคาดคิด!\"","zhCN":"“我们要什么？”\n“混乱！”\n“什么时候要？”\n“最意外的时候！”","zhTW":"越混沌，我越愛！耶！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_035","name":{"deDE":"Chaosstoß","enUS":"Chaos Strike","esES":"Golpe de caos","esMX":"Golpe de Caos","frFR":"Frappe du chaos","itIT":"Assalto del Caos","jaJP":"混沌一閃","koKR":"혼돈의 일격","plPL":"Uderzenie chaosu","ptBR":"Golpe do Caos","ruRU":"Удар Хаоса","thTH":"การโจมตีวิบัติ","zhCN":"混乱打击","zhTW":"混沌之擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Zieht eine Karte.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Draw a card.","esES":"Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno. Roba una carta.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Roba una carta.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. Vous piochez une carte.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno. Pesca una carta.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Compre um card.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Вы берете карту.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。抽一张牌。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69504,"flavor":{"deDE":"Sie sind ein eingespieltes Team_– dieses Manöver könnten sie sogar blind ausführen.","enUS":"Undisputed champions of \"Dancing with the Satyrs.\"","esES":"Han ganado varias veces «Bailando con los sátiros».","esMX":"Campeones indiscutidos de \"Bailando con los sátiros\".","frFR":"Champions incontestés de « Danse avec les satyres ».","itIT":"Campioni indiscussi di balli di gruppo.","jaJP":"「白い悪魔にデッドスクリームアタックを仕掛けるぞ！」","koKR":"\"사티로스와 함께 춤을\"에서 환상적인 호흡으로 우승을 차지했다고 합니다.","plPL":"Niekwestionowani mistrzowie „Tańca z satyrami”.","ptBR":"Campeões indiscutíveis da \"Dança dos Cascosos.\"","ruRU":"Несомненные победители «Танцев с сатирами».","thTH":"ชนะการแข่งขันเต้นคัฟเวอร์วง \"แบล็คเทมเปิล\" อย่างเป็นเอกฉันท์","zhCN":"三人行，必有舞师。","zhTW":"外域又平安度過了一天，感謝伊利達瑞的努力。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_036","name":{"deDE":"Koordinierter Angriff","enUS":"Coordinated Strike","esES":"Golpe coordinado","esMX":"Ataque coordinado","frFR":"Frappe coordonnée","itIT":"Assalto Coordinato","jaJP":"連携攻撃","koKR":"협공","plPL":"Skoordynowany atak","ptBR":"Ataque Coordenado","ruRU":"Скоординированная атака","thTH":"โจมตีประสาน","zhCN":"协同打击","zhTW":"合力突襲"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 3 Illidari (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Summon three 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Invoca a tres Illidari 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca tres Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque trois Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Evoca tre Illidari\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のイリダン党員を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 일리다리를\n셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Evoque três Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает трех иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สามตน","zhCN":"召唤三个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。","zhTW":"召喚三個\n有<b>衝刺</b>的\n1/1伊利達瑞手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":57950,"dbfId":126976,"flavor":{"deDE":"Ich bin ein Satyr_– Holt mich hier raus!","enUS":"\"Dancing with the Satyrs… on Ice!\"","esES":"«Bailando con los sátiros... ¡sobre hielo!».","esMX":"\"¡Bailando con los sátiros… sobre hielo!\".","frFR":"Danse avec les satyres… sur glace !","itIT":"Balli di gruppo... sottozero.","jaJP":"「温存してたこの呪文だけど、どんな時に使ったらいいかな？」「絶対、レイド！」","koKR":"\"사티로스와 함께 춤을\"에 야심차게 출연했지만, 현장 분위기는 차가웠다고 하네요.","plPL":"Tylko na najniższym poziomie zamrażarki!","ptBR":"\"Dança dos Cascosos... no Gelo!\"","ruRU":"«Танцы с сатирами... на льду!»","thTH":"\"ขอเชิญพบกับนักเต้นเท้าน้ำแข็ง\"","zhCN":"雪花，雪花，洁白的雪花。\n飘呀飘，飘呀飘，给大地披上银纱。","zhTW":"本來有推出同名潮牌防寒衣的計畫，但被其他廠商搶先了…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_072","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Tieffrieren","enUS":"Deep Freeze","esES":"Congelación profunda","esMX":"Congelación profunda","frFR":"Congélation","itIT":"Gelo Profondo","jaJP":"極低温","koKR":"동결","plPL":"Głębokie mrożenie","ptBR":"Congelamento Profundo","ruRU":"Глубокая заморозка","thTH":"แช่แข็งเฉียบพลัน","zhCN":"深度冻结","zhTW":"極度冰凍"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Feind ein. Ruft 2 Wasser[d]elementare (3/6) herbei.","enUS":"<b>Freeze</b> an enemy. Summon two 3/6 Water Elementals.","esES":"[x]<b>Congela</b> a un enemigo.\nInvoca dos elementales\nde agua 3/6.","esMX":"<b>Congela</b> a un enemigo. Invoca dos Elementales de agua 3/6.","frFR":"<b>Gèle</b> un adversaire.\nInvoque deux élémentaires d’eau 3/6.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico. Evoca due Elementali dell'Acqua 3/6.","jaJP":"[x]敵1体を<b>凍結</b>させる。\n3/6の「ウォーター・\nエレメンタル」を\n2体召喚する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 3/6 물의 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wroga.\nPrzyzwij dwa Żywiołaki wody 3/6.","ptBR":"<b>Congele</b> um inimigo. Evoque dois Elementais da Água 3/6.","ruRU":"<b>Замораживает</b> противника. Призывает двух элементалей воды 3/6.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว เรียกวิญญาณธาตุน้ำ 3/6 สองตัว","zhCN":"<b>冻结</b>一个敌人。召唤两个3/6的水元素。","zhTW":"<b>凍結</b>一個敵人\n召喚兩個3/6水元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56472,"dbfId":120464,"flavor":{"deDE":"Noch ein Kampfrausch? Jetzt ist Euer Gegner echt im Marsch.","enUS":"Hopes to someday promote to Marshsqueen.","esES":"Espera llegar algún día a reina de marisma.","esMX":"Sueña con convertirse en Marirreina.","frFR":"Allez, encore ! Rejetons plus de sorts !","itIT":"Un giorno, spera di diventare permanente.","jaJP":"いつの日かマーシュスクイーンに成ることを夢見ている。","koKR":"가려진 커튼 틈 사이로 처음 주문을 발견했다고 합니다.","plPL":"Wolałby być bagiennym podmiotem...","ptBR":"Espera um dia se tornar Rainha do Pântano.","ruRU":"Перед применением раскопанное заклинание придется очистить от тины и немного подсушить.","thTH":"ถ้าแต่งตัวดีหน่อยก็จะเรียกว่ามาร์ชสหรู","zhCN":"没有了阳鳃的祈祷，赞加沼泽再无晴空。","zhTW":"這才是名符其實的「能量水」。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_115","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Marschenbrut","enUS":"Marshspawn","esES":"Engendro de marisma","esMX":"Marismezno","frFR":"Rejeton des marais","itIT":"Apparizione della Palude","jaJP":"マーシュスポーン","koKR":"늪정령","plPL":"Mokradlak","ptBR":"Cria do Pântano","ruRU":"Болотное порождение","thTH":"มาร์ชสปอว์น","zhCN":"沼泽之子","zhTW":"沼澤之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you cast\na spell last turn,\n<b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si lanzaste\nun hechizo el turno anterior,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo en el turno anterior, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort au tour précédent, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia nel turno precedente, <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が前のターンに\n呪文を使用していた場合\n     呪文を1つ<b>発見</b>する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전\n턴에 주문을 시전했다면,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić zaklęcie w poprzedniej turze, <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou um feitiço no turno anterior, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если на\nпрошлом ходу вы применили\nзаклинание, вы <b>раскапы-\nваете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณร่ายเวทมนตร์  <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上回合施放过法术，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合有施放法術，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97332,"flavor":{"deDE":"Liebe Diener: Wusch, wusch, wusch, wusch, wusch. Viele Grüße vom Klingensturm.","enUS":"Dear minions: \nWoosh, woosh, woosh, woosh, woosh.\nBest regards,\nBladestorm","esES":"Queridos esbirros:\nZis, zas, zis, zas, zis, zas.\nSaludos,\nFilotormenta","esMX":"Queridos esbirros: Shing, shing, shing, shing shing. Saludos cordiales, Filotormenta","frFR":"Chers serviteurs : Woosh, woosh, woosh, woosh, woosh. Cordialement, Tempête de lames.","itIT":"Cari servitori: zac, zac, zac, zac. Sentiti saluti, Tempesta di Lame.","jaJP":"前略 ミニオン様\nズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ。\n　　　　　　　　　　　　葬送\n　　　　　　　　　　　　魔刃嵐","koKR":"반갑다, 하수인! 난 칼날폭풍이라고 한다!","plPL":"Gdy dajesz fryzjerce wolną rękę.","ptBR":"Queridos lacaios: vush, vush, vush, vush, vush. Att, Tornado de Aço","ruRU":"Дорогие существа!\nВжих, вжих, вжих, вжих, вжих.\nС наилучшими пожеланиями,\nВ. Клинков","thTH":"เรียน มินเนี่ยน\nฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ\nขอแสดงความนับถือ\nพายุคมดาบ","zhCN":"亲爱的随从们：\n嚓，嚓，嚓，嚓，嚓。\n敬礼，\n剑刃风暴","zhTW":"希瓦拉戰士的劍刃風暴，顯然比人類戰士的劍刃風暴來的強…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_117","name":{"deDE":"Klingensturm","enUS":"Bladestorm","esES":"Filotormenta","esMX":"Filotormenta","frFR":"Tempête de lames","itIT":"Tempesta di Lame","jaJP":"魔刃嵐","koKR":"칼날폭풍","plPL":"Nawałnica ostrzy","ptBR":"Tornado de Aço","ruRU":"Вихрь клинков","thTH":"พายุคมดาบ","zhCN":"剑刃风暴","zhTW":"劍刃風暴"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. Wird wiederholt, bis ein\nDiener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. Repeat until one dies.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros.\nEsto se repite hasta\nque un esbirro muere.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Se repite hasta que uno muere.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Recommence jusqu’à ce que l’un d’eux meure.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Si ripete finché uno muore.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体死ぬまで\nそれを繰り返す。","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 하수인이 죽을 때까지 반복됩니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Powtarzaj, aż zginie jakiś stronnik.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Repita até um deles morrer.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. Эффект повторяется, пока одно\nиз них не умрет.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำซ้ำ[b]จนกว่าจะมีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。重复此效果，直到某个随从\n死亡。","zhTW":"對全部手下造成\n$1點傷害。\n重複施放直到一個手下死亡為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56507,"dbfId":127474,"flavor":{"deDE":"Alte Gladiatorenregel: Der Erste, der stirbt, verliert.","enUS":"Old gladiator rules: first one to die loses.","esES":"«Lo solucionaremos a la antigua usanza: el primero que muera, pierde».","esMX":"Como los gladiadores de antaño: el primero en morir, pierde.","frFR":"Une ancienne règle des gladiateurs dit que le premier qui meurt a perdu.","itIT":"Vecchie regole dei gladiatori: il primo a morire perde.","jaJP":"伝統的な剣闘士のルール：先に死んだ方が負け。","koKR":"강한 자가 살아남는 게 아니라, 살아남는 자가 강한 법이죠.","plPL":"Stara mądrość gladiatorów: kto pierwszy ginie, ten przegrywa.","ptBR":"Regras de gladiador raiz: o primeiro a morrer perde.","ruRU":"Старая поговорка гладиаторов: кто первый умрет, тот и проиграл.","thTH":"กฎเก่าแก่ของกลาดิเอเตอร์: ใครตายก่อนคนนั้นแพ้","zhCN":"角斗老规矩：谁先死谁输。","zhTW":"老規矩：先死的人輸！"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_120","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kämpferin der Totschläger","enUS":"Warmaul Challenger","esES":"Aspirante Mazo de Guerra","esMX":"Retadora Mazo de Guerra","frFR":"Combattante cogneguerre","itIT":"Sfidante Straziaguerra","jaJP":"ウォーモールの挑戦者","koKR":"전쟁망치 도전자","plPL":"Bojowniczka Wojennych Maczug","ptBR":"Desafiante Guerramalho","ruRU":"Претендентка Боевого Молота","thTH":"ผู้ท้าชิงเผ่าวอร์มอล","zhCN":"战槌挑战者","zhTW":"戰槌挑戰者"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener als Gegner aus.","enUS":"Choose a minion to battle.","esES":"Elige un esbirro contra el que luchar.","esMX":"Elige un esbirro contra el que luchar.","frFR":"Choisissez un serviteur à combattre.","itIT":"Seleziona un servitore\nda sfidare.","jaJP":"死闘を挑む敵のミニオン1体を選んでくれ。","koKR":"싸울 하수인 선택","plPL":"Wybierz stronnika do walki.","ptBR":"Escolha um lacaio para lutar.","ruRU":"Выбрать существо, с которым состоится бой.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัวเพื่อต่อสู้","zhCN":"选择一个随从作为对手。","zhTW":"選擇一名手下開始戰鬥！"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen feindlichen Diener. Kämpft bis zum Tode!","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose\nan enemy minion.\nBattle it to the death!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige un\nesbirro enemigo. ¡Lucha\na muerte contra él!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. ¡Luchan hasta la muerte!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur adverse. Elle le\ncombat jusqu’à la mort !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore\nnemico. Combattono!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選択する。\nそいつと死ぬまで戦い続ける！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 선택합니다. 그 하수인과 죽을 때까지 싸웁니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Będzie z nim walczyć na śmierć i życie!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Lute até a morte contra ele!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> бьется насмерть с выбранным    существом противника!  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว  สู้กับมันจนตายไปข้าง!","zhCN":"<b>战吼：</b>\n选择一个敌方随从。与其战斗至死！","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n選擇一個敵方手下，戰個你死我活！"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108356,"flavor":{"deDE":"Manche denken, die geheimnisvollen Lichter im Sumpf stammen von einfallenden Aliens, andere glauben, es handelt sich nur um Sumpfgas. Tatsächlich sind es bloß Druiden.","enUS":"Some think the mysterious bright lights in the bog are alien invaders, others think they're just swamp gas. Turns out, it's just druids.","esES":"Algunos piensan que las misteriosas luces de la ciénaga son invasores de otros mundos. Otros, que son emanaciones pantanosas. Pues resulta que son solo druidas.","esMX":"Algunos creen que las misteriosas luces de la marisma son invasores alienígenas. Otros creen que son gases del pantano. Al final, parece que no son más que druidas.","frFR":"Qu’étaient donc les mystérieux éclairs de lumière aperçus dans la tourbière ? Des envahisseurs extraterrestres ? De simples gaz des marais ? Eh non : juste des druides.","itIT":"Alcuni pensano che le luci nella palude siano invasori alieni; altri, semplice gas naturale. Alla fine, vuoi vedere che sono i Druidi?","jaJP":"沼地に輝く謎めいた閃光の原因を、ある者は宇宙からの侵略者だと言い、またある者はただのガスだと言った。実はドルイドが犯人だった。","koKR":"수렁에서 목격된 수상한 밝은 빛이 외계인의 소행이라 믿는 사람도, 단지 늪지대에서 발생하는 가스일 뿐이라 믿는 사람도 있습니다. 그런데 말입니다, 실제로 그 빛의 정체는 드루이드였다고 합니다.","plPL":"Niektórzy myślą, że tajemnicze światełka wśród bagien to obcy przybysze, a inni, że to gaz błotny. Tak naprawdę to tylko druidzi.","ptBR":"Alguns acham que as luzes misteriosas do pântano são invasores alienígenas, outros acham que são gases do pântano. Na verdade, são só druidas.","ruRU":"Некоторые считают, что таинственные яркие огоньки на болотах — это инопланетные захватчики, другие думают, что это болотный газ. Оказалось, это всего лишь друиды.","thTH":"บางคนคิดว่าแสงจ้าลึกลับในบึงเป็นผู้รุกรานจากต่างโลก บ้างก็คิดว่าเป็นแค่แก๊สจากบึง แต่ที่จริงแล้วเป็นแค่พวกดรูอิด","zhCN":"有人说沼泽中的神秘亮光是外星入侵者所为，也有人说那不过是沼气自燃。调查之后发现，这就是德鲁伊干的。","zhTW":"原來是外星人啊，我還以為是沼地行者呢。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_134","name":{"deDE":"Sumpfstrahl","enUS":"Bogbeam","esES":"Haz de ciénaga","esMX":"Haz de pantano","frFR":"Rayon de la tourbière","itIT":"Raggio del Pantano","jaJP":"沼ビーム","koKR":"수렁광선","plPL":"Bagienny promień","ptBR":"Feixe do Brejo","ruRU":"Болотный луч","thTH":"ลำแสงบึง","zhCN":"沼泽射线","zhTW":"泥沼光束"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Kostet (0), wenn Ihr mind. 7 Manakristalle habt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion.\nCosts (0) if you have at least 7 Mana Crystals.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro. Cuesta (0) cristales si tienes al menos 7 cristales de maná.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Cuesta (0) si tienes al menos 7 Cristales de maná.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez au moins 7 cristaux de mana.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un  servitore.\nCosta (0) se hai almeno 7\nCristalli di Mana.","jaJP":"ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n自分のマナクリスタルが\n7個以上ある場合\nコストは（0）。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 마나 수정이 7개 이상이면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (0), jeśli masz co najmniej 7 kryształów many.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Custa (0) se você tiver pelo menos 7 Cristais de Mana.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Стоит (0), если у вас 7 или больше кристаллов маны.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานาอย่างน้อย 7 อัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果你拥有至少七个法力水晶，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若你有至少7個法力水晶，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":56820,"dbfId":127593,"flavor":{"deDE":"Wer seine Zeit absitzt, muss sie auch wieder aufholen.","enUS":"If you do the time, you gotta make up the time.","esES":"Después de cumplir condena, sientes prisa por recuperar el tiempo perdido.","esMX":"Una condena de 2 turnos es muy poco para un criminal tan vil.","frFR":"Tous ces tours passés à attendre, forcément, ça énerve…","itIT":"Non vede l'ora di liberarsi.","jaJP":"冤罪で奪われた2ターンという時間を取り戻そうと、猛烈なスピードで生き急ぐんだ。","koKR":"급할수록 돌아가야 하는 법이죠.","plPL":"Odsiedział swoje i nie może teraz usiedzieć w miejscu.","ptBR":"Quando você perde tempo, o jeito é ganhar tempo.","ruRU":"Рвется наверстать упущенное время.","thTH":"ถ้าเสียเวลาไปกับการถูกจองจำ คุณก็ต้องรีบทำเวลา","zhCN":"贪睡一时爽，突袭跑断肠。","zhTW":"被關久了以後，總是會比較沒耐性一點。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BT_156","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Gefangenes Scheusal","enUS":"Imprisoned Vilefiend","esES":"Maligno vil encarcelado","esMX":"Demoniovil encarcelado","frFR":"Démon abject emprisonné","itIT":"Vildemonio Inibito","jaJP":"封印されしヴァイルフィーンド","koKR":"사로잡힌 썩은마귀","plPL":"Uwięziony biesun","ptBR":"Diabo Vil Aprisionado","ruRU":"Пленный мерзотень","thTH":"ไวล์ฟีนด์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的邪犬","zhTW":"被囚禁的邪惡犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\n<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Rush</b>","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.\n<b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. <b>Acometida</b>","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>Ruée</b>","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per\n2 turni. <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>, 2턴 동안\n<b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury.\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2\nturnos. <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. <b>Натиск</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102184,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Heilung und Rüstung bremsen meine Verwüstung, doch Euer Spott bringt keine Entrüstung.","enUS":"\"Armor and heals may slow my zeal, but fel and glaives excite me!\"","esES":"¡De guja a guja y ataco porque me toca!","esMX":"\"¡La armadura y la sanación entorpecen mi fervor, pero la vileza y las gujas me quitan el pudor!\".","frFR":"Comme on dit, la bave du crapaud n’atteint pas la gangrecolombe.","itIT":"\"Armature e cure ostacolano il mio fervore, ma lame e magia vile mi fanno battere il cuore!\"","jaJP":"「いいか？わざわざ挑発をしてくるようなヤツは、無能ゆえにヒマを持て余していて、そのくせ無闇に体力だけは高く、嫉妬深いクズのようなミニオンだ」","koKR":"일리단 스톰레이지가 가장 신뢰하는 부관입니다. 가장 싫어하는 벌레는 \"대충\"이라고 하네요.","plPL":"Na co mu pancerz i leczenie, skoro ma glewie i spaczenie?","ptBR":"\"Armadura e cura são chatice pura, mas glaives e vileza são uma beleza!\"","ruRU":"Видит цель, не видит... Ничего не видит.","thTH":"\"การยั่วยุใช้ไม่ได้ผลกับข้า แต่เห็นหน้าเจ้าแล้ว[b]มันอดใจไม่ไหว!\"","zhCN":"“护甲与治疗或许能暂缓我的狂热，但邪能和战刃总能鞭策着我！”","zhTW":"「護甲和治療或許能拖延一點時間，但終究敵不過魔能和戰刃帶給我的喜悅！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_187","mechanics":["AURA","CHARGE"],"name":{"deDE":"Kayn Sonnenzorn","enUS":"Kayn Sunfury","esES":"Kayn Furia del Sol","esMX":"Kayn Furia del Sol","frFR":"Kayn Solfurie","itIT":"Kayn Furiasolare","jaJP":"ケイン・サンフューリー","koKR":"카인 선퓨리","plPL":"Kain Słoneczna Furia","ptBR":"Kayn Solfúria","ruRU":"Кайн Ярость Солнца","thTH":"เคย์น ซันฟิวรี่","zhCN":"凯恩·日怒","zhTW":"凱恩‧日怒"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Befreundete Angriffe ignorieren <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Charge</b>\nAll friendly attacks ignore <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Cargar</b>\nTodos los ataques amistosos ignoran los efectos de <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Carga</b>\nTodos los ataques aliados ignoran la <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Charge</b>\nLes attaques alliées ignorent <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Carica</b>. Gli attacchi dei tuoi\nservitori e del tuo eroe\nignorano <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\n全ての味方の攻撃は\n     <b>挑発</b>を無視できる。","koKR":"<b>돌진</b>, 내 캐릭터들의 공격이 <b>도발</b>을 무시합니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nPozwala ignorować <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Investida</b>. Todos os ataques aliados ignoram <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Рывок</b>\nАтаки ваших персонажей игнорируют <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> การโจมตีทั้งหมดของ[b]ฝ่ายคุณไม่สนใจ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n所有友方攻击无视\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。所有友方攻擊無視<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102206,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was ist schon ein Schattenjuwelier? Ein jämmerlicher Haufen Geheimnisse.","enUS":"What is a shadowjeweler? A miserable little pile of secrets.","esES":"¿Qué es un joyero sombrío? Un miserable montoncito de secretos.","esMX":"¿Qué es un joyero sombrío? Una miserable pila de secretos.","frFR":"Qu’est-ce qu’un joaillier de l’ombre ? Un minable petit tas de secrets !","itIT":"Ma potete anche chiamarlo \"Orafo Oscuro\".","jaJP":"「うちの影宝石ガチャは全部シークレットだぜ」","koKR":"정말 화가 나면 아예 입도 뻥긋 못하게 도륙을 내버릴 수도 있다고 하네요.","plPL":"Przyjmuje zapłatę w sekretach.","ptBR":"O que é um joalheiro sombrio? Uma pilha infeliz de segredos fúteis.","ruRU":"Что такое темный ювелир? Жалкая кучка секретов.","thTH":"งานหลักของช่างทำอัญมณีเงาคือการ \"ขัด\"","zhCN":"小朋友，你是否有很多问号？","zhTW":"「暗影珠寶商的葫蘆裡到底賣什麼藥？」\n「秘密。」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_188","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenjuwelier Hanar","enUS":"Shadowjeweler Hanar","esES":"Hanar joyero sombrío","esMX":"Joyero sombrío Hanar","frFR":"Joaillier de l’ombre Hanar","itIT":"Gioielliere Oscuro Hanar","jaJP":"影宝石商ハナー","koKR":"그림자보석공 하나르","plPL":"Hanar, Jubiler Cienia","ptBR":"Joalheiro Sombrio Hanar","ruRU":"Темный ювелир Ханар","thTH":"ช่างทำอัญมณีเงา ฮานาร์","zhCN":"暗影珠宝师汉纳尔","zhTW":"暗影珠寶商哈拿"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER","SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>\neiner anderen Klasse,\nnachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a <b>Secret</b>,\n<b>Discover</b> a <b>Secret</b> from\na different class.","esES":"[x]Después de que juegues\nun <b>secreto</b>, <b>Descubre</b> un\n<b>secreto</b> de otra clase.","esMX":"Después de que juegas un <b>Secreto</b>, <b>Devela</b> un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, <b>découvre</b> un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun <b>Segreto</b>, <b>Rinvieni</b>\nun <b>Segreto</b> di\nun'altra classe.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を\n手札から使用した後\n別のクラスの\n     <b>秘策</b>1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에,\n다른 직업의 <b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sekret</b>,\n<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"После того как вы разыгрываете <b> секрет</b>, вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> другого класса.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>กับดัก</b>[b]<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> จาก[b]คลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>奥秘</b>牌后，<b>发现</b>一张不同职业的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後\n<b>發現</b>一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Charlene Le Scanff","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56398,"dbfId":130286,"flavor":{"deDE":"Seine Feinde sind immer total verpikselt.","enUS":"Pokey-man. Gotta spike 'em all!","esES":"¡Pinchitos! ¡Te elijo a ti!","esMX":"\"Pika-pika\"... Sí, y mucho.","frFR":"Pique et pique et collé-BAM !","itIT":"L'armatura non è solo un fattore estetico.","jaJP":"シューティングビースス・スティンガー・断末魔ッ！","koKR":"전방에 힘찬 가시 발사!","plPL":"Oddaj mu to jabłko i w nogi!","ptBR":"Pica-a-mão. Temos que furar!","ruRU":"У него на морде написано, что он никого об этом не просил.","thTH":"สร้างความเสียหายแบบสุ่ม เพราะมันยิงไม่เม่น","zhCN":"上吧，爆壳猛猪，扎透他们！","zhTW":"就決定犧牲你了，豪豬！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_201","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Panzerstachelschwein","enUS":"Augmented Porcupine","esES":"Puercoespín aumentado","esMX":"Puercoespín mejorado","frFR":"Porc-épic amélioré","itIT":"Porcospino Potenziato","jaJP":"改造ヤマアラシ","koKR":"향상된 고슴도치","plPL":"Udoskonalony jeżozwierz","ptBR":"Porco-espinho Aprimorado","ruRU":"Усиленный дикобраз","thTH":"เม่นดัดแปลง","zhCN":"强能箭猪","zhTW":"改造過的豪豬"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln</b>: Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht und zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Deathrattle</b>: Deal this\nminion's Attack damage\nrandomly split among\nall enemies.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige un\ndaño equivalente al ataque de\neste esbirro, que se divide\naleatoriamente entre todos\nlos enemigos.","esMX":"<b>Estertor</b>: inflige el Ataque de este esbirro como daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur, répartis de façon aléatoire entre chaque adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\ndanni pari al proprio Attacco\nsuddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい合計ダメージを敵に\n   ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적에게 이 하수인의 공격력만큼의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nZadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika losowo rozdzielone pomiędzy wszystkimi wrogami.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCause o dano de Ataque deste lacaio dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> урон, равный атаке этого существа, случайным образом распределяется между противниками.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>\n造成等同于本随从攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69505,"flavor":{"deDE":"Illi illi Illidan, Schaden überall, bringt mit lauter Chaos jeden Feind zu Fall.","enUS":"Illin' Illidan laying down the damage, flinging out the chaos as far as he can manage.","esES":"Mi buen colega Illidan reparte golpes a ciegas. Los esbirros aúllan, pues todo se lo llevan.","esMX":"De todo el daño Illidan está a cargo. Nadie escapa a la destrucción de su caos amargo.","frFR":"On dit d’Illidan qu’il n’est qu’un menteur et un traître, mais des forces du chaos, il est devenu le maître.","itIT":"Quando Illidan è di cattivo umore, TUTTI sono di cattivo umore. Nessuno escluso.","jaJP":"あぁ^～心が混沌するんじゃぁ^～","koKR":"회오리가 휘몰아친 곳에는 허망한 혼돈만이 남으리.","plPL":"Illidan z lubością krzywdzi wszystkich wokoło. Kiedy sieje chaos, jest mu (prawie) wesoło.","ptBR":"Mesmo se está mal, o poder de Illidan é visível; semeando o caos, levando-os aonde for possível.","ruRU":"Илли-Иллидан несет погибель нам. Гнев, что ему служит, он на всех обрушит.","thTH":"อิลลิดันแค้นคลั่งหวังทำลาย แพร่กระจายความวิบัติเป็นวงกว้าง","zhCN":"伤害输出伊利丹，散播混乱一力担。","zhTW":"一閃一閃超新星，我的同伴在哪裡？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_235","name":{"deDE":"Chaosnova","enUS":"Chaos Nova","esES":"Nova de caos","esMX":"Nova de caos","frFR":"Nova du chaos","itIT":"Nova del Caos","jaJP":"混沌爆発","koKR":"혼돈의 회오리","plPL":"Rozbłysk chaosu","ptBR":"Nova do Caos","ruRU":"Кольцо Хаоса","thTH":"วงแหวนวิบัติ","zhCN":"混乱新星","zhTW":"混沌新星"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to all minions.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a\nTUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона всем существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$4点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":89699,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Man könnte sagen, der Funke springt über.","enUS":"Honestly it sows more flame than it reaps.","esES":"Sinceramente, siembra más llamas de las que siega.","esMX":"En serio... ¿Cómo empuñas esa cosa?","frFR":"Pour être honnête, elle sème plus de flammes qu’elle n’en fauche.","itIT":"A dire il vero, semina più fiamme di quante ne raccolga.","jaJP":"見てくれ、フレームはリッパだろ？","koKR":"불꽃수확자보다는 불꽃뿌리개가 더 정확한 이름일지도 모르겠네요.","plPL":"Tak naprawdę sieje więcej płomieni, niż zbiera.","ptBR":"A bem da verdade, semeia mais chamas do que colhe.","ruRU":"Мало кто знает, что второй клинок в этой паре носит грозное имя «Огненный швец».","thTH":"อากาศแห้งแล้ง ระวังฟืนไฟ","zhCN":"讲道理，它引燃的火比斩灭的还多。","zhTW":"其實它散佈的火焰比奪走的還要多…"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"CORE_BT_271","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flammenreißer","enUS":"Flamereaper","esES":"Segadora Flamígera","esMX":"Segadora de fuego","frFR":"Faucheuse de flammes","itIT":"Mietifiamme","jaJP":"フレイムリーパー","koKR":"불꽃수확자","plPL":"Żniwiarz płomieni","ptBR":"Ceifachama","ruRU":"Огненный жнец","thTH":"เฟลมรีปเปอร์","zhCN":"斩炎","zhTW":"奪焰者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt auch den be[d]nachbarten Dienern des\nZiels Schaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever your hero attacks.","esES":"También daña a los esbirros adyacentes\na tu objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al que ataca tu héroe.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui que votre héros attaque.","itIT":"[x]Infligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato\ndal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃したミニオンと\n隣接するミニオンにも\n   ダメージを与える。","koKR":"내 영웅이 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku bohatera.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo que seu herói atacar.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе [x]стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับ[b]เป้าหมายการโจมตี[b]ของฮีโร่ของคุณด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从\n造成伤害。","zhTW":"同時也會對英雄攻擊目標兩側的手下造成傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102197,"flavor":{"deDE":"Wenn sie die Hand von Gul’dan trifft, dann klatscht es.","enUS":"When it meets the Hand of Gul'dan, they're SHAKING.","esES":"Cuando conozca a la Mano de Gul'dan, se van a estrechar.","esMX":"¿Qué pasaría si chocara los cinco con la Mano de Gul'dan?","frFR":"Un coup de pouce pour une victoire haut la main.","itIT":"Quando incontra la Mano di Gul'dan, si stringono.","jaJP":"これと「グルダンの手」が触れ合ったらどうなるんだろうな？握手でもするのか？","koKR":"아달의 수호자가 되는 것은 험난하지만 위대한 업적이라 할 수 있습니다.","plPL":"Ręka A'dala i Ręka Gul'dana wchodzą do baru...","ptBR":"Quando se depara com a Mão de Gul'dan, a coisa vira um APERTO.","ruRU":"При случае всегда пожимает руку Гул'дана.","thTH":"ไม่ยอมสัมผัสกับหัตถ์แห่งกุลดาน เพราะอยู่คนละข้าง","zhCN":"让我与你握别，再轻轻抽出我的牌。","zhTW":"只有阿達歐能抵抗古爾丹之手強勁的握手力道。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_292","name":{"deDE":"Hand von A’dal","enUS":"Hand of A'dal","esES":"Mano de A'dal","esMX":"Mano de A'dal","frFR":"Main d’A’dal","itIT":"Mano di A'dal","jaJP":"アダールの手","koKR":"아달의 수호자","plPL":"Ręka A'dala","ptBR":"Mão de A'dal","ruRU":"Длань А'дала","thTH":"หัตถ์แห่งอะดาล","zhCN":"阿达尔之手","zhTW":"阿達歐之手"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+2/+1. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2/+1.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga +2/+1 a un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga +2/+1 a un esbirro. Roba una carta.","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"+2/+1 a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+1を付与する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 +2/+1을 부여합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2/+1\na um lacaio.\nCompre um card.","ruRU":"Существо получает +2/+1. Вы берете карту.","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2/+1。\n抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下+2/+1\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":97346,"flavor":{"deDE":"Die pinken Haare hatte sie schon vorher. Einmal Punk, immer Punk.","enUS":"Photo actually taken across the street in the reflection of a doorknob.","esES":"Foto tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo del pomo de una puerta.","esMX":"Fotografía tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo de una perilla.","frFR":"À vrai dire, cette photo a été prise de l’autre côté de la rue, dans le reflet d’une poignée de porte.","itIT":"Forse addirittura... troppo potenziata?","jaJP":"相手の絵が変わったりはしないと\nキッパリ言ったばかりなのに……\nスマン ありゃ ウソだった","koKR":"문 손잡이에 비친 모습을 첨단 기술력으로 확대한 사진입니다.","plPL":"Kradnie życie. I uśmiechy dzieci.","ptBR":"A foto foi tirada do outro lado da rua, no reflexo de uma maçaneta.","ruRU":"Фото, кстати, было сделано через дорогу, в отражении дверной ручки.","thTH":"ธาตุเหล็กสำคัญต่อผู้หญิงมากกว่าที่คุณคิด","zhCN":"这张照片拍摄的其实是街对面的球形门把手上反射出的形象。","zhTW":"除了強化盾牌之外，化妝這部分也強化了。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_304","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Cyberschreckenslord","enUS":"Enhanced Dreadlord","esES":"Señora del terror mejorada","esMX":"Señora del terror potenciada","frFR":"Dame de l’effroi améliorée","itIT":"Condottiera Potenziata","jaJP":"強化ドレッドロード","koKR":"개조된 공포의 군주","plPL":"Upiorna nadwładczyni","ptBR":"Senhora do Medo Aprimorada","ruRU":"Усиленный натрезим","thTH":"เดรดลอร์ดเสริมเหล็ก","zhCN":"改进型恐惧魔王","zhTW":"強化的驚懼領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Schreckenslord (5/5) mit <b>Lebensentzug</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/5\nDreadlord with <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a\nuna señora del terror 5/5\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Señora del terror 5/5 con <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une dame de l’effroi 5/5 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca un Signore\ndel Terrore 5/5 con\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ\n5/5のドレッドロードを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 5/5 공포의 군주를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Upiorną władczynię 5/5 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Senhora do Medo 5/5 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает натрезима 5/5\nс <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเดรดลอร์ด 5/5 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个5/5并具有<b>吸血</b>的恐惧魔王。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>生命竊取</b>的5/5驚懼領主"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":56985,"dbfId":129167,"flavor":{"deDE":"Und ob ich schon wandle im wirbelnden Nether, fürchte ich keine Dämonen.","enUS":"You got to Nethercrawl before you can Netherwalk.","esES":"Hay que gatear por el abismo antes de aprender a caminar.","esMX":"Todo caminante abisal empieza con un gateo abisal.","frFR":"Vous la trouvez déjà trop rapide ? Imaginez un peu quand elle se met à courir !","itIT":"Devi diventare un Camminafatuo prima di diventare un Calcafatuo.","jaJP":"「捻じれし冥界」のグルメや旅、演劇や音楽、最新トレンド情報などに詳しいんだ！","koKR":"황천걸음을 익히기에 앞서 먼저 황천기어가기부터 배워야겠죠.","plPL":"Nie ma to jak rekreacyjny spacerek po Otchłani.","ptBR":"Antes de andar no éter você tem que engatinhar.","ruRU":"Выходит, не так уж там и пусто!","thTH":"คุณต้องเนเธอร์คลานก่อนจึงจะเนเธอร์วอล์คได้","zhCN":"在学会虚空行走之前，先给我爬。","zhTW":"虛空行者要先學會虛空爬行，再來才是虛空步行。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas com Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_321","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Netherwandlerin","enUS":"Netherwalker","esES":"Caminante abisal","esMX":"Caminante abisal","frFR":"Marcheuse du Néant","itIT":"Calcafatua","jaJP":"ネザーウォーカー","koKR":"황천방랑자","plPL":"Wędrowniczka Otchłani","ptBR":"Andarilha do Éter","ruRU":"Странница Пустоты","thTH":"เนเธอร์วอล์คเกอร์","zhCN":"虚无行者","zhTW":"虛空行者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Entdeckt</b> einen Dämon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un demonio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Demonio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Démon.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Demone.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n悪魔1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n악마를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Demona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Demônio.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\n<b>раскапываете</b> демона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ปีศาจหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张恶魔牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69506,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Wer braucht schon Augen, wenn er einen Haufen Tentakel hat.","enUS":"What he lacks in sight, he makes up for in sleight-of-tentacle tricks.","esES":"Ah, ¿que por ser ciego no puede hacer bien su trabajo? Qué forma de pensar tan retrógrada.","esMX":"Aunque no tenga buena vista, tiene varios trucos bajo el tentáculo.","frFR":"Sa cécité ne l’empêche en aucun cas de terrasser ses adversaires à tour de tentacule.","itIT":"Sarà pure cieco, ma ha un sacco di tentacoli!","jaJP":"視力はないが、その分を触手先の器用さで補ってるんだ。","koKR":"눈은 멀었지만, 그 대신 빛보다 빠른 손기술을 가졌습니다. 아니, 촉수기술이라 해야 하나요?","plPL":"Wprawdzie słabo widzi, ale ma niezwykle zwinne macki.","ptBR":"O que falta em visão, ele compensa com truques com os tentáculos.","ruRU":"Плохое зрение он компенсирует ловкостью щупалец.","thTH":"แม้จะบกพร่องด้านการมองเห็น แต่เขาก็ชดเชยด้วยกลรยางค์สับไพ่แสนว่องไว","zhCN":"他是看不见，但他可以用触手摸。","zhTW":"雖然看不見，但他的觸手可是相當靈活的！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_323","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blinder Beobachter","enUS":"Sightless Watcher","esES":"Vigía invidente","esMX":"Vigía invidente","frFR":"Guetteur aveugle","itIT":"Guardiano Cieco","jaJP":"盲目の監視者","koKR":"눈먼 감시자","plPL":"Niewidzący obserwator","ptBR":"Vigia Cego","ruRU":"Незрячий наблюдатель","thTH":"ผู้เฝ้ามองไร้เนตร","zhCN":"盲眼监视者","zhTW":"盲視眼魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch\n3 Karten in Eurem Deck an.\nWählt eine und platziert\nsie zuoberst.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Look at 3 cards in your deck. Choose one to put on top.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mira\n3 cartas de tu mazo.\nElige una para colocarla\nen lo alto del mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas de tu mazo. Coloca una en la parte superior de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes de votre deck. Vous en choisissez une à placer sur le dessus de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nguarda 3 carte del tuo\nmazzo. Scegline una\nda mettere in cima.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nカード3枚を表示する。\n1枚を選びデッキの\n一番上に置く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 \n카드 3장을 봅니다.\n1장을 선택하여 내 덱 \n맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na trzy karty z twojej talii. Wybierz jedną i umieść ją na górze twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nVeja 3 cards do seu deck. Escolha um para colocar no topo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n просматриваете 3 карты из вашей колоды, выбираете одну и кладете ее на верх колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบในเด็คคุณ เลือก[b]หนึ่งใบมาวางไว้บนสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>检视你牌库中的三张牌。选择一张置于牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>瀏覽你牌堆中的3張牌。選擇一張放到牌堆的頂端"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111368,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Zauberlein kommet, oh kommet doch all.","enUS":"When it comes to spells, she loves 'em then she librams.","esES":"Le gustan tanto los hechizos que siempre anda copiándolos en tratados.","esMX":"Cuando se trata de hechizos, a Liadrin le gustan tanto que los compila en tratados.","frFR":"Son essor sort des librams, livres de sort et consorts.","itIT":"Quando si parla di Magie, le ama, poi le odia, poi le ama, poi le odia, poi le apprezza.","jaJP":"彼女が登場した途端にあんたの手札がごっそり増えて、対戦相手にとってはまさに「聖典の霹靂」ってヤツだな。","koKR":"꺼진 주문도 다시 봐야 하는 이유입니다.","plPL":"Prawdziwa dama zawsze ma przy sobie miecz, tarczę i ulubione perfumy.","ptBR":"Quando o assunto é feitiço, ela prefere os incunábulos mais cabulosos.","ruRU":"И каждая копия пылает священным огнем!","thTH":"สมัครบัตรวันนี้ รับเครดิตเวทมนตร์คืนเต็มจำนวน!","zhCN":"对法术的爱有两种，一种叫放手，一种叫放入手牌。","zhTW":"相較於聖契，她還是比較喜歡法術。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_334","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Liadrin","enUS":"Lady Liadrin","esES":"Lady Liadrin","esMX":"Lady Liadrin","frFR":"Dame Liadrin","itIT":"Dama Liadrin","jaJP":"レディ・リアドリン","koKR":"여군주 리아드린","plPL":"Lady Liadrin","ptBR":"Lady Liadrin","ruRU":"Леди Лиадрин","thTH":"เลดี้ลิอาดริน","zhCN":"女伯爵莉亚德琳","zhTW":"莉雅德倫女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nKopie jedes Zaubers auf die Hand, den Ihr in diesem Spiel auf befreundete Charaktere gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a copy of\neach spell you cast on\nfriendly characters this\ngame to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a tu\nmano una copia de cada\nhechizo que hayas lanzado\nsobre personajes amistosos\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega a tu mano una copia de cada hechizo que hayas lanzado sobre personajes aliados en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute dans votre main une copie de chaque sort que vous avez lancé sur des personnages alliés pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua\nmano una copia di ogni Magia che\nhai lanciato sui tuoi personaggi\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が味方の\nキャラクターに使用した\n全ての呪文のコピーを\n      自分の手札に追加する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내 캐릭터들에게 시전했던\n모든 주문을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDodaj do twojej ręki kopię każdego zaklęcia rzuconego przez ciebie na przyjazne postacie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão uma cópia de cada feitiço que você lançou em personagens aliados nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию каждого заклинания, примененного вами к вашим [x] персонажам в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของเวทมนตร์ทั้งหมดที่คุณร่าย[b]ใส่ตัวละครฝ่ายคุณในเกมนี้[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中施放在友方角色上的所有法术的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將本賽局你對友方角色施放的法術各複製一張到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69586,"flavor":{"deDE":"Hihi, scheuste das Grinsal, zähnte die Fletsche und astete von Hüpf zu Hüpf.","enUS":"Say what you like about my hatchet-headed hooligan, he’s my battle-friend.","esES":"Sí, será maligno y todo lo que tú quieras, pero es un hacha.","esMX":"Di lo que quieras sobre mi acorazado compañero de camorras, pero es mi amigo en la batalla.","frFR":"Il apprend en vous regardant faire.","itIT":"Per risolvere i problemi, di solito usa la testa.","jaJP":"あんたがあーだこーだ言おうが、あのアックス頭の悪魔はあっしの相棒なんでね。バトルフィールドでは。","koKR":"머리에 달린 도끼는 우스꽝스럽게 보일지 몰라도 최고의 효율성을 자랑하는 무기랍니다.","plPL":"To nie jest zwykły biesun. To biesun bojowy!","ptBR":"Pode chamar o meu brutamontes de machado sem cabo, mas ele é pau para toda obra.","ruRU":"Спрашиваете, за что я его так люблю? Он, конечно, мерзкий — зато боевой, чертяка!","thTH":"จะพูดถึงสหายหัวขวานของข้ายังไงก็เชิญ ยังไงเขาก็เป็นมิตรสงครามของข้า","zhCN":"看到这个斧头斧脑的家伙没，这是我的战友。","zhTW":"這才是名符其實的斧頭。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas com Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_351","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kampfscheusal","enUS":"Battlefiend","esES":"Maligno de batalla","esMX":"Demoniobatalla","frFR":"Démon belliqueux","itIT":"Demonio della Battaglia","jaJP":"バトルフィーンド","koKR":"더러운 마귀","plPL":"Biesun bojowy","ptBR":"Carnífice de Batalha","ruRU":"Боевой мерзотень","thTH":"มารสงคราม","zhCN":"战斗邪犬","zhTW":"戰鬥犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, obtiene +1 p.\nde ataque.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che il tuo eroe\nha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n     攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, otrzymuje +1 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba\n+1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"在你的英雄攻击后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86547,"flavor":{"deDE":"Wenn eure Gleven ihr wollt werfen, der Feinde Klingen lasst an Tokens schärfen.","enUS":"If throwing glaives is what you crave; \nsummon tokens and make 'em broken.","esES":"Si te embruja lo de lanzar gujas, invoca peones y reparte coscorrones.","esMX":"Si lanzar gujas está entre tus favoritos, trae a tus amigos y hazlos pedacitos.","frFR":"Les glaives de ce chasseur trouvent toujours leurs cibles. À la mort de vos serviteurs, sa vengeance sera terrible.","itIT":"Se i Naga son ciò che vuoi, Scagliarabbiosa più che puoi!","jaJP":"目的はグレイヴを投擲しまくるレイヴ？\nトークン召喚、接敵しまくれ、圧倒的に阿鼻叫喚さ！","koKR":"이런 걸 옆구리를 주고 목을 가져가는 전략이라고 하죠.","plPL":"Raz, dwa, trzy, glewią zarwiesz ty!","ptBR":"Se o que almeja é glaives atirar, evocar fichas e as degradar é o que fará.","ruRU":"Если клинка бросок — твое желание, призови существ на растерзание.","thTH":"ถ้าการขว้างดาบจักรคือสิ่งที่คุณรัก เรียกโทเค็นมากหลายแล้วส่งพวกมันไปตาย","zhCN":"若你愿意投掷武器，召唤小弟置之死地。","zhTW":"幫同伴報仇的方式，就是把戰刃丟出去。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"CORE_BT_355","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Naga der Hasspranken","enUS":"Wrathscale Naga","esES":"Naga Escama de Cólera","esMX":"Naga Escama de Cólera","frFR":"Naga irécaille","itIT":"Naga Scagliarabbiosa","jaJP":"ラススケール・ナーガ","koKR":"성난비늘 나가","plPL":"Wściekłołuska naga","ptBR":"Naga Escamódio","ruRU":"Нага из Зловещей Чешуи","thTH":"นากาแรธสเกล","zhCN":"怒鳞纳迦","zhTW":"怒鱗納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt jedes Mal einem\nzufälligen Feind 3 Schaden zu,\nnachdem ein befreundeter\nDiener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, deal 3 damage to a random enemy.","esES":"[x]Después de que muera\nun esbirro amistoso,\ninflige 3 p. de daño a\nun enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié meurt, inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nservitore, infligge 3 danni\na un nemico casuale.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死亡した後\nランダムな敵1体に\n    3ダメージを与える。 ","koKR":"[x]아군 하수인이 죽은 후에,\n무작위 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que um lacaio\naliado morrer, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как ваше существо погибает, наносит 3 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在一个友方随从死亡后，随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"在友方手下死亡後，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69588,"flavor":{"deDE":"Lautes Rufen hat keinerlei Auswirkung auf die Kosten nicht-dämonischer Diener.","enUS":"Screaming loudly will not reduce the cost of non-demonic goods.","esES":"Por mucho que grite, no reducirá el coste de los bienes no demoníacos.","esMX":"Gritar con todas tus fuerzas no reducirá el costo de los artículos no demoníacos.","frFR":"Crier à pleins poumons ne permet de réduire que le coût des serviteurs démoniaques.","itIT":"Anche se gridi fortissimo, riduce solo il costo dei Demoni.","jaJP":"いくら大声で叫ぼうが喚こうが、悪魔以外のコストは下げられないからな。","koKR":"함께 노래방에 갈 일이 있다면 단단히 각오해야 할 겁니다.","plPL":"Głośne wrzaski nie doprowadzą do obniżenia kosztu niedemonicznych dóbr.","ptBR":"Gritar alto não vai reduzir o custo de itens não demoníacos.","ruRU":"Сколько ни кричи, а скидка будет только на демонов.","thTH":"การเกรี้ยวกราดไม่ได้ช่วยให้สินค้าที่ไม่ใช่[b]ปีศาจราคาถูกลง","zhCN":"吼得再响也减不了非恶魔牌的消耗。","zhTW":"就算叫破喉嚨，也只有惡魔會來救他。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_416","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rasende Teufelsruferin","enUS":"Raging Felscreamer","esES":"Bramavil enfurecida","esMX":"Gritovil furiosa","frFR":"Hurleuse gangrenée déchaînée","itIT":"Urlavile Rabbiosa","jaJP":"激昂のフェルスクリーマー","koKR":"지옥 마력의 일리다리","plPL":"Spaczona furiatka","ptBR":"Bradovil Enraivecida","ruRU":"Крикунья Скверны","thTH":"เฟลสครีมเมอร์เกรี้ยวกราด","zhCN":"暴怒邪吼者","zhTW":"狂怒的魔化尖嘯者"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Dämon, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Demon you play costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> El siguiente\ndemonio que juegues costará\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Demonio que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Démon que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il\nprossimo Demone che\n  giochi costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する悪魔の\n    コストが（2）減る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 악마의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Demon, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Demônio que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nследующий демон, которого вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปีศาจใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张恶魔牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你所打出的下一個惡魔手下消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69681,"flavor":{"deDE":"Die Dämonen haben das Leben der Aschenzungen zerstört. Jetzt haben sie das Schulterkriegsbeil ausgegraben.","enUS":"Demons have destroyed the lives of the Ashtongue draenei. Now he’s got a shoulder-axe to grind.","esES":"Este guerrero tiene una enorme sed de venganza y no tiene que ver con lo seca que debe de tener la lengua.","esMX":"Los demonios destruyeron a los draenei Lengua de ceniza. Con ese nombre, creyeron que no podrían quejarse.","frFR":"Les démons ont détruit la vie des Cendrelangues. Le temps est venu pour lui de leur faire tâter de son épaulière-hache.","itIT":"Curiosità: \"stare spalla a spalla\" non ha una traduzione diretta in lingua Corrotta.","jaJP":"ドラナイのアッシュタン族は悪魔に虐殺された。一族の敵討ちは、彼の双肩にかかっている。文字通り、カッコいいショルダーアックスに。","koKR":"자신들의 터전이 악마들의 공격으로 파괴된 이후부터 복수의 칼날을 갈아왔다고 하네요.","plPL":"Popielne Języki mają kosę z demonami. Albo topór. A może miecz.","ptBR":"Os demônios acabaram com a vida dos draeneis Grislíngua. Dar de ombros é que ele não vai.","ruRU":"Демоны превратили жизнь Пеплоустов в кошмар. Этот дреней откопал топоры войны... и нахлобучил их на плечи.","thTH":"ปีศาจทำลายชีวิตของดราไนเผ่าแอชทังไปมากมาย เขาตั้งใจจะไปกระทบไหล่กับหน้าพวกมัน","zhCN":"恶魔夺去了众多灰舌德莱尼的生命。如今他肩上担着斧仇的重任。","zhTW":"許多灰舌德萊尼死在惡魔手上，所以他使盡全力在對抗惡魔。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_423","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kampflord der Aschenzungen","enUS":"Ashtongue Battlelord","esES":"Batallador Lengua de Ceniza","esMX":"Belicoso Lengua de ceniza","frFR":"Seigneur cendrelangue","itIT":"Comandante Linguamorta","jaJP":"アッシュタンの闘将","koKR":"잿빛혓바닥 전투군주","plPL":"Bojownik Popielnych Języków","ptBR":"Senhor da Batalha Grislíngua","ruRU":"Пеплоуст-военачальник","thTH":"ขุนพลแอชทัง","zhCN":"灰舌将领","zhTW":"灰舌戰鬥領主"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. ","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу."},"cost":1,"dbfId":69590,"flavor":{"deDE":"Nichts ist sättigender als Seelennahrung.","enUS":"Nothing fills you up like soul food!","esES":"Esos esbirros son el alma del festín.","esMX":"¡Nada es más satisfactorio que una comida para cuerpo y alma!","frFR":"Rien de tel que des âmes pour se nourrir l’âme !","itIT":"Se non altro, è un pranzo leggero.","jaJP":"これぞまさにソウルフードだ！","koKR":"그야말로 영혼에 위안을 주는 맛이네요!","plPL":"Mniam, nie ma to jak soczysta duszyczka!","ptBR":"Nada enche o bucho como comida com alma!","ruRU":"Так душевно, что едва в руку помещается!","thTH":"ไม่มีอะไรอิ่มเท่าอาหารที่ทำออกมาจากวิญญาณ","zhCN":"想抓住恶魔猎手的胃，先抓住恶魔的魂。","zhTW":"沒有比靈魂更療癒的食物了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"CORE_BT_427","name":{"deDE":"Festmahl der Seelen","enUS":"Feast of Souls","esES":"Festín de almas","esMX":"Festín de almas","frFR":"Festin d’âmes","itIT":"Banchetto di Anime","jaJP":"魂の狂宴","koKR":"영혼의 향연","plPL":"Uczta dusz","ptBR":"Banquete de Almas","ruRU":"Пиршество душ","thTH":"สูบกินวิญญาณ","zhCN":"灵魂盛宴","zhTW":"靈魂饗宴"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.@ <i>(@)</i>","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.@ <i>(@)</i>.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.@<i>(@)</i>","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. @ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]このターンに死亡した\n味方のミニオン1体につき\nカードを1枚引く。0<i>（0体）</i>","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบต่อ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"在本回合中每有一个友方随从死亡，抽一张牌。0<i>（抽0张牌）</i>","zhTW":"抽牌，數量等同本回合死亡的友方手下0"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76308,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So wie sich die kleine Raupe in einen wunderschönen Schmetterling verwandelt, wird auch der Dämonenjäger zu einer furchterregenden Masse sich windender Zerstörung und ungezügelten Chaos.","enUS":"As the humble caterpillar becomes a beautiful butterfly, so too does a demon hunter become a hideous mass of writhing destruction and unfettered chaos.","esES":"Así como la humilde oruga se transforma en una bella mariposa, el cazador de demonios se convierte en una espantosa masa de violenta destrucción y caos desatado.","esMX":"Así como la humilde oruga se convierte en una hermosa mariposa, el cazador de demonios también se convierte en una masa aborrecible de destrucción inclemente y caos imparable.","frFR":"Comme la petite chenille se transformant en magnifique papillon, le chasseur de démons se transforme en un répugnant amalgame de destruction aveugle et de chaos incontrôlé.","itIT":"Così come l'umile bruco si trasforma nella nobile farfalla, anche il Cacciatore di Demoni si trasforma in un'orribile massa urlante di distruzione e caos.","jaJP":"ちっぽけなあおむしがきれいなちょうちょになるんだから、デーモンハンターだって凄まじい破壊と無軌道な混沌をまき散らす悍ましいバケモノになって当然だよな。","koKR":"자그마한 애벌레가 아름다운 나비로 탈태하듯, 악마사냥꾼 또한 파멸과 혼돈을 불러오는 끔찍한 괴물로 탈태한답니다.","plPL":"Podobnie jak niepozorna gąsienica przeradza się w pięknego motyla, łowca demonów staje się odrażającą masą zniszczenia i chaosu.","ptBR":"Assim como a lagarta se transforma numa bela borboleta, o caçador de demônios transforma numa massa horrenda de destruição avassaladora e caos irrefreável.","ruRU":"Подобно маленькой гусенице, превращающейся в прекрасную бабочку, охотник на демонов становится ужасающим сгустком гнева, несущим хаос и разрушение.","thTH":"เช่นเดียวกับที่หนอนน้อยกลายเป็นผีเสื้อแสนสวย ดีมอนฮันเตอร์ก็กลายเป็นร่างน่าสยดสยองแห่งการทำลายล้าง[b]แสนบิดเบี้ยวและความโกลาหลเกินยับยั้ง","zhCN":"正如卑微的毛虫可以羽化成蝶，一个恶魔猎手也可以变成一尊散发着毁灭与混沌的庞然大物。","zhTW":"就像毛毛蟲變成蝴蝶一樣，惡魔獵人變成惡魔化身也是一個完全變態的過程。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_429","name":{"deDE":"Metamorphose","enUS":"Metamorphosis","esES":"Metamorfosis","esMX":"Metamorfosis","frFR":"Métamorphose démoniaque","itIT":"Metamorfosi Demoniaca","jaJP":"悪魔変身","koKR":"탈태","plPL":"Metamorfoza","ptBR":"Metamorfose","ruRU":"Метаморфоза","thTH":"กายาปีศาจ","zhCN":"恶魔变形","zhTW":"惡魔化身"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 5 Schaden“. Wechselt nach dem zweiten Einsatz zurück.","enUS":"Swap your Hero Power to \"Deal 5 damage.\" After 2 uses, swap it back.","esES":"Cambia tu poder de héroe a «Inflige 5 p. de daño». Tras 2 usos,\nse deshace el cambio.","esMX":"Cambia tu Poder de héroe a \"Inflige 5 de daño\". Después de 2 usos, revierte el cambio.","frFR":"Change votre pouvoir héroïque en\n« Inflige 5 points de dégâts. »\nAprès 2 utilisations, vous retrouvez le pouvoir précédent.","itIT":"[x]Scambia il tuo Potere\nEroe con \"Infligge 5\ndanni\". Dopo due utilizzi,\nlo scambia nuovamente.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーを\n「5ダメージを与える」\nに入れ替える。\n2回使用した後、元に戻る。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 5 줍니다.'로 바뀝니다. 2회 사용한 후에, 원래 영웅 능력으로 돌아옵니다.","plPL":"Zamień twoją moc specjalną na: „Zadaj 5 pkt. obrażeń”. Po dwóch użyciach zamień ją z powrotem.","ptBR":"Mude seu Poder Heroico para \"Cause 5 de dano\". Após 2 usos, ele muda de volta.","ruRU":"Заменяет вашу силу героя на «Наносит 5 ед. урона». После 2 использований возвращает ее обратно.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของคุณเป็น \"สร้างความเสียหาย 5 แต้ม\" เปลี่ยนกลับหลังใช้ครบ 2 ครั้ง","zhCN":"将你的英雄技能替换为“造成5点伤害。”使用两次后，换回原技能。","zhTW":"將你的英雄能力換成<i>造成5點傷害。</i>在使用2次後，換回原本的能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"SARIYA","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69682,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Klingen unheilvoll erglüh’n, von dunklen Träumen teufelsgrün.","enUS":"The blades glow green from things unseen, dark dreams whirling in the felfire gleam.","esES":"Las hojas un verde fulgor despiden y de sueño vil pesadillas reviven.","esMX":"Brillan verdes las cuchillas, en el fuego vil las sombras atemorizan.","frFR":"Les lames brillent d’un vert inquiétant teinté par la lueur du gangrefeu ; de sombres rêves tourbillonnants que l’on ne peut voir avec les yeux.","itIT":"Rifulgenti di verde fuoco maledetto, dure come l'acciaio, dal taglio perfetto.","jaJP":"見えぬものを映し 刃、緑を纏う\nフェルの炎点し 闇が 廻りて惑う","koKR":"보이지 않는 깊은 곳에서부터 초록빛으로 메아리치는 칼날, 그 지옥불꽃의 희미한 빛에서 소용돌이치는 어두운 꿈을 보았네.","plPL":"Błyskają ostrza spaczenia zielenią. Wrogów Illidana wnet w pył przemienią.","ptBR":"Da chama verde o brilho que das lâminas resplandece, de sonhos sombrios a rodopiar o poder que as fortalece.","ruRU":"Клинки охватил зеленый огонь, природа его эфемерна. Глефа сама так и рвется в ладонь, когда настроение скверно.","thTH":"ดาบเรืองแสงเขียวจากสิ่งที่มองไม่เห็นด้วยตา ฝันมืดเวียนวนในเพลิงเฟลส่องประกายกล้า","zhCN":"战刃在未见处青光湛湛，邪火的闪光中梦境黑暗。","zhTW":"戰刃之下有無數的亡魂，魔能之中有濃厚的怨念。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_430","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegsgleven von Azzinoth","enUS":"Warglaives of Azzinoth","esES":"Gujas de Azzinoth","esMX":"Gujas de guerra de Azzinoth","frFR":"Glaives de guerre d’Azzinoth","itIT":"Lame da Guerra di Azzinoth","jaJP":"アズィノスのウォーグレイヴ","koKR":"아지노스의 쌍날검","plPL":"Bojowe glewie Azzinotha","ptBR":"Glaives de Azzinoth","ruRU":"Боевые клинки Аззинота","thTH":"ดาบศึกแห่งอัซซินอธ","zhCN":"埃辛诺斯战刃","zhTW":"埃辛諾斯戰刃"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Nachdem Euer Held\neinen Diener angegriffen\nhat, kann er erneut\nangreifen.","enUS":"After attacking a minion, your hero may attack again.","esES":"[x]Después de atacar a un\nesbirro, tu héroe puede\natacar otra vez.","esMX":"Después de atacar a un esbirro, tu héroe puede volver a atacar.","frFR":"Après avoir attaqué un serviteur, votre héros peut attaquer de nouveau.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato un servitore, può attaccare nuovamente.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃した後\n自分のヒーローは\n  再度攻撃できる。","koKR":"[x]내 영웅이 하수인을\n공격한 후에,\n다시 공격할 수\n있습니다.","plPL":"Po zaatakowaniu stronnika, twój bohater może zaatakować ponownie.","ptBR":"Depois que atacar\num lacaio, seu herói pode atacar novamente.","ruRU":"После того как ваш герой атакует существо, он может атаковать снова.","thTH":"หลังจากโจมตีมินเนี่ยน ฮีโร่ของคุณโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"在攻击一个随从后，你的英雄可以再次攻击。","zhTW":"在攻擊手下後，你的英雄可再次攻擊"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69683,"flavor":{"deDE":"Mit Seitenstechen kennt er sich aus.","enUS":"He's not the fastest of the bunch, but he'll take a stab at it anyway.","esES":"Puede que no sea el más rápido del lugar, pero guarda tus recados con absoluto sigilo.","esMX":"Puede que no sea el más rápido de todos, pero aún conserva la punta.","frFR":"Ses parents lui avaient pourtant bien dit de ne pas courir avec des ciseaux dans la main…","itIT":"Non è il più veloce del gruppo, ma comunque ci prova.","jaJP":"ヤツは仲間内で最速ってわけじゃないが、催促されると断れないヤツなんだ。","koKR":"가장 빠르지는 않지만, 어쨌든 임무는 완수해낼 겁니다.","plPL":"Nie jest najszybszą strzałą w kołczanie, ale potrafi jednocześnie biec i dźgać.","ptBR":"Ele não é o mais rápido do pedaço, mas apunhala mesmo assim.","ruRU":"Бегать с острыми предметами — не лучшая затея, но Кровавой Печати надо как-то оправдывать свое название.","thTH":"เขาไม่ใช่คนที่เร็วที่สุดในกลุ่ม แต่ก็เฉือนชนะคนอื่นมาได้","zhCN":"在某些网站上只能显示为“火**印奔行者”。","zhTW":"他不是最快的跑者，但他一定會背刺最快的跑者。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_480","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Kurier des Purpursiegels","enUS":"Crimson Sigil Runner","esES":"Recadero del Sigilo Carmesí","esMX":"Corredor del Sigilo Carmesí","frFR":"Coureur du Cachet cramoisi","itIT":"Calcasigilli Cremisi","jaJP":"真紅の秘印の使い走り","koKR":"붉은 인장대 전령","plPL":"Goniec Karmazynowego Znaku","ptBR":"Emissário do Signo Carmesim","ruRU":"Гонец Кровавой Печати","thTH":"พลส่งสารแห่งคริมสันซิจิล","zhCN":"火色魔印奔行者","zhTW":"赤紅逐印者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Outcast:</b> Draw a card.","esES":"<b>Proscrito:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Marginado:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Marginal :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b>\npesca una carta.","jaJP":"<b>異端:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>추방자:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Exilar:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Изгой:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>流放：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>流放：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69684,"flavor":{"deDE":"Wählt eine Karte, irgendeine Karte! Am besten die ganz links oder die ganz rechts.","enUS":"\"Pick a card, any card! Preferably the left- or right-most card.\"","esES":"«¡Escoge una carta, la que quieras! Aunque mejor si es la de más a la izquierda o a la derecha».","esMX":"\"¡Elige una carta, cualquier carta! Preferentemente la que está más a la derecha o a la izquierda\".","frFR":"Choisissez une carte, n’importe laquelle ! Enfin, celle qui est le plus à droite ou à gauche, si possible.","itIT":"\"Scegli una carta! Qualunque carta! Possibilmente una di quelle a destra o sinistra!\"","jaJP":"「どれでもいい、一枚選べ…\n一番左か一番右がお勧めだが」","koKR":"영혼의 시야로도 오른쪽에서 어떤 카드가 뽑힐지는 알 수 없는 모양입니다.","plPL":"„Wybierz kartę, dowolną kartę! Najlepiej z lewego lub prawego skraju...”.","ptBR":"\"Escolha um card, qualquer um! De preferência o que estiver mais à esquerda ou à direita.\"","ruRU":"«Выбери карту... любую. Желательно крайнюю левую или правую».","thTH":"\"เลือกหนึ่งใบ ใบไหนก็ได้! แต่ควรเป็นใบซ้ายสุดหรือขวาสุด\"","zhCN":"“选一张牌，随意选！最好是最左或最右边的。”","zhTW":"「抽最左邊或最右邊的就對了，保證沒有鬼牌啦！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_491","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Geistersicht","enUS":"Spectral Sight","esES":"Visión espectral","esMX":"Visión espectral","frFR":"Vision spectrale","itIT":"Vista Spettrale","jaJP":"霊視力","koKR":"영혼 시야","plPL":"Widmowa wizja","ptBR":"Visão Espectral","ruRU":"Призрачное зрение","thTH":"เนตรสัมผัสวิญญาณ","zhCN":"幽灵视觉","zhTW":"靈視"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. <b>Außenseiter:</b> Zieht eine weitere Karte.","enUS":"[x]Draw a card.\n<b>Outcast:</b> Draw another.","esES":"Roba una carta.\n<b>Proscrito:</b> Roba otra.","esMX":"Roba una carta. <b>Marginado:</b> roba otra.","frFR":"Vous piochez une carte.\n<b>Marginal :</b> vous en piochez une autre.","itIT":"Pesca una carta. <b>Ripudio:</b> pescane un'altra.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<b>異端:</b>\nカードをもう1枚引く。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę. <b>Wyrzutek:</b> Dobierz kolejną kartę.","ptBR":"Compre um card. <b>Exilar:</b> Compre outro.","ruRU":"Вы берете карту. <b>Изгой:</b> вы берете еще одну карту.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ด[b]อีกหนึ่งใบ","zhCN":"抽一张牌。<b>流放：</b>再抽一张。","zhTW":"抽一張牌。\n<b>流放：</b>再抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bayard Wu","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":58455,"dbfId":120878,"flavor":{"deDE":"Zornig, dass sie nur sechs Kriegsgleven hat. Der Blinde Beobachter hat acht! Anderswo scheint die Teufelsmacht immer grüner.","enUS":"Furious that she only has six warglaives. The Sightless Watcher has eight! The fel is always greener on the other side.","esES":"Solo tiene seis gujas, ¡mientras que el Vigía invidente tiene ocho! Se muere de «envildia».","esMX":"Odia tener solo seis gujas de guerra. ¡El Vigía invidente tiene ocho! Le gusta lo ajeno, solo porque es ajeno.","frFR":"Elle est furieuse de n’avoir que six glaives. Le guetteur aveugle en a huit, lui ! La corruption est toujours plus verte ailleurs.","itIT":"All'inizio del tuo turno, invece, ripulisce le spade.","jaJP":"憤怒してるのは、ウォーグレイヴを6振りしかもらえなかったからだ。盲目の監視者は8振りもらってズルい！ってな。いやはや、隣のフェルは碧い。","koKR":"눈먼 감시자가 여덟 개의 쌍날검을 가지고 있는 걸 본 뒤, 자신의 쌍날검이 여섯 개뿐이라는 사실에 분노하고 있습니다. 남의 칼이 더 커 보이는 법이라더니.","plPL":"Jest wściekła, że ma tylko sześć bojowych glewii. Niewidzący obserwator ma osiem! Z tej zazdrości aż zielenieje.","ptBR":"Furiosa por ter só seis glaives de guerra. O Vigia Cego tem oito! A vileza do vizinho é sempre mais verde.","ruRU":"Она в ярости, ведь у нее всего шесть клинков, а у незрячего наблюдателя — восемь! Как говорится, на той стороне Скверна всегда зеленее.","thTH":"โมโหที่เธอมีดาบศึกแค่หกเล่ม ผู้เฝ้ามองไร้เนตรมีตั้งแปดเล่ม! เธอเห็นของเขาดีกว่าของเธอ แต่เขาไม่เห็น","zhCN":"怒了！她只有六把战刃，盲眼监视者有八把！人家的邪能都比她的绿。","zhTW":"因為她和盲視眼魔，讓諸多伊利達瑞不得不想辦法量產戰刃…"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_493","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Priesterin des Zorns","enUS":"Priestess of Fury","esES":"Sacerdotisa de furia","esMX":"Sacerdotisa de la furia","frFR":"Prêtresse de la fureur","itIT":"Sacerdotessa della Furia","jaJP":"憤怒のプリーステス","koKR":"분노의 여사제","plPL":"Kapłanka furii","ptBR":"Sacerdotisa da Fúria","ruRU":"Жрица ярости","thTH":"นักบวชแห่งโทสะ","zhCN":"愤怒的女祭司","zhTW":"狂怒女祭司"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Verursacht am Ende\nEures Zuges 6 Schaden,\nder zufällig auf alle\nFeinde verteilt wird.","enUS":"At the end of your turn, deal 6 damage randomly split among all enemies.","esES":"Al final de tu turno, inflige 6 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre l’ensemble des adversaires.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 6 danni suddivisi\n casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n合計6ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n모든 적에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n6 pkt. obrażeń rozdzielonych losowo między wszystkich wrogów.","ptBR":"No final do seu turno, cause 6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 6 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้มโดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，造成6点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你的回合結束時，造成6點傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":59865,"dbfId":129168,"flavor":{"deDE":"Ein schöner Rücken kann auch_… aufspießen.","enUS":"You scratch her back, her back scratches back.","esES":"Llévate bien con ella, porque no te gustará nada que te dé la espalda.","esMX":"Si le rascas la espalda, su espalda te rascará a ti.","frFR":"Elle en a vraiment plein le dos de vos attaques !","itIT":"Difficile da attaccare alle spalle.","jaJP":"彼女の寝首を掻こうとしたら、彼女の寝首に掻かれるぜ。","koKR":"등 뒤를 조심하세요.","plPL":"Kolce mają zastosowanie praktyczne. Można powiesić na nich broń, wysuszyć pranie...","ptBR":"Você dá uma coçadinha nas costas dela, as costas dela te coçam de volta.","ruRU":"Если почесать ей спинку, то спинка может почесать вас в ответ.","thTH":"คุณเกาหลังให้เธอ หลังของเธอจะเกาคุณกลับ","zhCN":"帮她抓背时会被她的背抓。","zhTW":"他就是個…渾身帶刺的人。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_510","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zornstachelrohling","enUS":"Wrathspike Brute","esES":"Tosca pincho de cólera","esMX":"Bruta Puairacunda","frFR":"Brute furie-perçante","itIT":"Bruta Rabbiaculeo","jaJP":"殺刃スパイクガール","koKR":"분노가시 투사","plPL":"Okrutna kolcofuria","ptBR":"Brutamontes Pontiafúria","ruRU":"Шипоносица","thTH":"จอมพลังแรธสไปค์","zhCN":"怒刺蛮兵","zhTW":"怒刺尖兵"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Fügt allen\nFeinden 1 Schaden zu,\nnachdem dieser Diener\nangegriffen wurde.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter this is attacked,\ndeal 1 damage to\nall enemies.","esES":"<b>Provocar</b>\nDespués de que ataquen a este esbirro, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\nDespués de que la atacan, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\nUne fois que ce serviteur a été attaqué, inflige 1 point de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Infligge\n1 danno ai nemici dopo\nche ha subito un attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンが攻撃された後\n全ての敵に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 공격받은 후에, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, gdy ten stronnik zostanie zaatakowany.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nDepois que este lacaio for atacado, cause 1 de dano\na todos os inimigos.","ruRU":"<b>Провокация.</b> После того как это существо атакуют, наносит 1 ед. урона всем противникам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ถูกโจมตี สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本随从被攻击后，对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在受到攻擊後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97379,"flavor":{"deDE":"Wer die Hitze nicht verträgt, sollte nicht im Feuer stehen bleiben.","enUS":"If you can't take the heat, stop standing in the fire.","esES":"«Cuando te dije que entraras en calor, no me refería a eso…».","esMX":"Si no soportas el calor, no te pares en el fuego.","frFR":"Si vous n’arrivez pas à supporter la chaleur, ne restez pas dans le feu.","itIT":"Se non reggi il caldo, PIANTALA DI STARE IN PIEDI NEL FUOCO!","jaJP":"「お前、本気であの番組を『火葬大焼』と勘違いしてたってのか？」","koKR":"열기가 너무 뜨거울 땐 잠시 꺼두셔도 좋습니다.","plPL":"Łatwo się sparzyć w życiu... Ech...","ptBR":"Se não aguenta quando a chapa esquenta, é melhor não ficar no fogo.","ruRU":"Жарковато? Попробуйте не стоять в огне.","thTH":"ถ้าคุณทนความร้อนไม่ได้ จงอย่ายืนในเปลวไฟ","zhCN":"没有金刚钻，别往火里站。","zhTW":"怕熱就別開獻祭光環。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_514","name":{"deDE":"Feuerbrandaura","enUS":"Immolation Aura","esES":"Aura de inmolación","esMX":"Aura de inmolación","frFR":"Aura d’immolation","itIT":"Rogo Rovente","jaJP":"火葬のオーラ","koKR":"제물의 오라","plPL":"Aura spopielenia","ptBR":"Aura de Imolação","ruRU":"Обжигающий жар","thTH":"รัศมีเพลิง","zhCN":"献祭光环","zhTW":"獻祭光環"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Fügt zweimal allen\nDienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to all minions twice.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño a todos\nlos esbirros dos veces.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros dos veces.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs deux fois.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na TUTTI i servitori\ndue volte.","jaJP":"[x]2回、全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n2번 발동합니다.","plPL":"Zadaj dwukrotnie $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano\na todos os lacaios\nduas vezes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам дважды.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดสองครั้ง","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害两次。","zhTW":"對全部手下\n造成$1點傷害兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":56377,"dbfId":129347,"flavor":{"deDE":"Spione müssen sich in der Scherbenwelt der Umgebung anpassen. Das bedeutet Ausrüstung in grellem Pink und giftgrüne Haare. Ein wahrhaft seltsamer Ort.","enUS":"Spies in Outland must blend into the environment. That means hot-pink gear and bright green hair. It’s a weird place.","esES":"En Terrallende, los espías deben aprender a fundirse con el entorno. Lo que significa vestirse de rosa fucsia y teñirse el pelo de verde. Es un sitio singular.","esMX":"En Terrallende, los espías deben confundirse con su entorno. Por eso tienen el pelo verde brillante y usan armadura fucsia. Es un lugar extraño.","frFR":"Les espions d’Outreterre doivent se fondre dans leur environnement. C’est pour ça qu’ils ont des vêtements rose fluo et des cheveux verts. Un endroit bizarre, l’Outreterre.","itIT":"Le spie nelle Terre Esterne devono mimetizzarsi nell'ambiente, il che vuol dire equipaggiamento rosa fluo e capelli verde acido. È... un posto un po' strano.","jaJP":"アウトランドでスパイ活動をする以上、背景に溶け込める格好は必須だ。つまり、装備はホットピンク色、ヘアカラーは明るい緑色。まったく、奇妙な場所だよな。","koKR":"아웃랜드의 첩보원이라면 주변 환경에 자연스레 녹아들 줄 알아야 합니다. 분홍색 장비와 녹색 머리로 의심을 피해 가세요!","plPL":"Szpiedzy w Rubieży muszą upodobnić się do miejscowych. A to oznacza strój z różowymi elementami i zielony warkocz. To dziwne miejsce.","ptBR":"Os espiões de Terralém têm que se camuflar. O jeito é usar equipamento rosa-choque e cabelo verde-florescente. Que lugarzinho esquisito.","ruRU":"Шпионам в Запределье необходимо уметь сливаться с местностью, поэтому ярко-розовая броня и зеленые волосы — прекрасный камуфляж! Ну, такая уж тут местность.","thTH":"สายลับในเอาท์แลนด์ต้องพรางตัวให้เข้ากับสภาพแวดล้อม ซึ่งหมายถึงต้องใส่ชุดสีชมพูแปร๋นและย้อมผมสีเขียวฉูดฉาด ที่นี่พิลึกดีเนอะ","zhCN":"外域的间谍必须和环境融为一体。于是她们有了亮粉色的套装和翠绿翠绿的头发。多诡异的环境。","zhTW":"要融入外域的環境，就要穿上紅色外衣，還要把頭髮染綠。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_701","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Meisterspionin","enUS":"Spymistress","esES":"Maestra espía","esMX":"Espía maestra","frFR":"Maître-espionne","itIT":"Signora delle Spie","jaJP":"スパイミストレス","koKR":"첩보원","plPL":"Nadszpieg","ptBR":"Espiã-chefe","ruRU":"Шпионка","thTH":"หัวหน้าสายลับ","zhCN":"间谍女郎","zhTW":"間諜首領"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102202,"flavor":{"deDE":"Klippklapp, klippklapp, KLIPPKLAPP ZACK!","enUS":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP STAB!","esES":"Tacatá, tacatá, tacatá… ¡TACAZÁS!","esMX":"Tap-tap tap-tap TAP-TAP ¡CUCHILLADA!","frFR":"Clip-clop-clip-clop CLIP-CLOP COUP DE POIGNARD !","itIT":"Appare sempre nel momento ideale.","jaJP":"パッカパッカ\n　　パッカパッカ\n　　　　パカラッパカラッ\n　　　　　　グサッ！","koKR":"다그닥다그닥, 다그닥다그닥, 따그닥따그닥, 꼴까닥!","plPL":"Przydałoby się... dyskretniejsze ostrze.","ptBR":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP PUNHALADA!","ruRU":"Цок-цок, цок-цок, ХРЯСЬ!","thTH":"ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ ฉึก!","zhCN":"咔哒，咔哒……咔哒——唰！","zhTW":"達達的蹄聲，讓我覺得當盜賊是個錯誤…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_707","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Hinterhalt","enUS":"Ambush","esES":"Emboscada","esMX":"Emboscada","frFR":"Embuscade","itIT":"Aggressione","jaJP":"伏兵","koKR":"매복","plPL":"Zasadzka","ptBR":"Emboscada","ruRU":"Засада","thTH":"ซุ่มโจมตี","zhCN":"伏击","zhTW":"伏擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausspielt, ruft Ihr einen <b>giftigen</b> Wegelagerer (2/3) herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays a minion,\nsummon a 2/3 Ambusher\nwith <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, invoca a un emboscador 2/3 con <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca un Emboscador 2/3 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, invoque un embusqué 2/3 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un\nAggressore 2/3 con <b>Veleno</b>\ndopo che l'avversario\nha giocato un servitore.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\n<b>猛毒</b>を持つ2/3の伏兵を\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n<b>독성</b> 능력이 있는 2/3 매복자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij Napastnika Złamanych 2/3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque um Emboscador 2/3 com <b>Venenoso</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, призывает налетчика 2/3 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เรียกหน่วย[b]ซุ่มโจมตี 2/3 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个2/3并具有<b>剧毒</b>的伏击者。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，\n召喚一個有<b>致命劇毒</b>的\n2/3伏擊者"},"type":"SPELL"},{"artist":"SARIYA","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":57721,"dbfId":116718,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein massiver Schild, mit Stacheln bewehrt; dessen teuflische Macht Euch Schutz gewährt.","enUS":"This plate turned shield you shall wield, praying its powers fel will serve you well.","esES":"Levanta este escudo como un baluarte y que de tu fuerza sea fiel estandarte.","esMX":"Esta armadura te servirá de escudo. Imploro que te sirvan sus poderes oscuros.","frFR":"Cette plaque devenue bouclier vous porterez, de sa puissance gangrenée vous vous servirez.","itIT":"Questo scudo puntuto ti proteggerà, e chi ti attacca male si farà.","jaJP":"鉄の板を掲げ 君が盾と構えよ\nフェルに祈り捧げ 己が魂を庇えと","koKR":"단단한 아지노스의 보루로 든든한 아제로스의 하루 보내시길.","plPL":"Niegdyś pancerz, dzisiaj służy jako tarcza. Mocą spaczenia ochronę ci dostarcza.","ptBR":"Esta bandeja que usar de escudo você enseja por meio da força da vileza vai funcionar que é uma beleza.","ruRU":"Панцирь, что стал щитом, тебя защитит потом. Молись, чтобы магия Скверны тебя защищала верно.","thTH":"เกราะกลับกลายเป็นโล่ให้เจ้าถือครอง หวังพลังเฟลปกป้องพ้นภัยพาล","zhCN":"扎死他，壁垒！壁垒！No one wants to be defeated！","zhTW":"當然，你也可以選擇用那些尖刺去造成1點傷害。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_781","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bollwerk von Azzinoth","enUS":"Bulwark of Azzinoth","esES":"Baluarte de Azzinoth","esMX":"Baluarte de Azzinoth","frFR":"Rempart d’Azzinoth","itIT":"Baluardo di Azzinoth","jaJP":"アズィノスの防塁","koKR":"아지노스의 보루 방패","plPL":"Bastion Azzinotha","ptBR":"Baluarte de Azzinoth","ruRU":"Оплот Аззинота","thTH":"โล่ของอัซซินอธ","zhCN":"埃辛诺斯壁垒","zhTW":"埃辛諾斯壁壘"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Jedes mal, wenn Euer\nHeld Schaden erleiden würde,\nverliert stattdessen diese\nWaffe 1 Haltbarkeit","enUS":"[x]Whenever your hero would\ntake damage, this loses\n 1 Durability instead.","esES":"[x]Cuando tu héroe vaya a\nrecibir daño, esta arma\npierde 1 p. de durabilidad\nen su lugar.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibiría daño, pierde 1 de Durabilidad y no recibes daño.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne subit des dégâts, cette arme perd 1 Durabilité à la place.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\ndovrebbe subire danni,\nquest'Arma perde\ninvece 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\nダメージを受ける度\n代わりにこの武器が\n   耐久度を1失う。","koKR":"[x]내 영웅이 피해를 받을\n때마다 내구도를 1 잃고\n그 피해를 막습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater miałby otrzymać obrażenia, Bastion Azzinotha traci zamiast tego 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Sempre que seu herói for receber dano, esta arma perde 1 de Durabilidade no lugar dele.","ruRU":"Когда ваш герой должен получить урон, предот-вращает этот урон и [x]    теряет 1 ед. прочности.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]จะได้รับความเสียหาย อาวุธนี้เสียความทนทาน 1 แต้มแทน","zhCN":"每当你的英雄即将受到伤害，改为埃辛诺斯壁垒失去1点耐久度。","zhTW":"你的英雄受傷時，改由此盾降低1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69740,"flavor":{"deDE":"Manchmal KÖNNEN Blicke töten.","enUS":"Sometimes looks CAN kill.","esES":"A veces, las miradas SÍ que matan.","esMX":"Muerte a primera vista.","frFR":"Elle a le regard qui tue. Littéralement.","itIT":"A volte uno sguardo può uccidere.","jaJP":"目で殺す。","koKR":"\"눈에서 빔!\"","plPL":"Czasami spojrzenie MOŻE zabić.","ptBR":"Às vezes, um visual é MESMO de matar.","ruRU":"Иногда «испепеляющий взгляд» — это не просто фигура речи.","thTH":"บางครั้งสายตาก็ฆ่าคนได้","zhCN":"有时眼神也可以杀人。","zhTW":"有時候眼神真的能殺死人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"CORE_BT_801","mechanics":["LIFESTEAL","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Augenstrahl","enUS":"Eye Beam","esES":"Haz ocular","esMX":"Haz ocular","frFR":"Rayon accablant","itIT":"Raggio Oculare","jaJP":"魔眼光","koKR":"안광","plPL":"Rażący wzrok","ptBR":"Raio Ocular","ruRU":"Пронзающий взгляд","thTH":"ลำแสงดวงตา","zhCN":"眼棱","zhTW":"魔眼光束"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Außenseiter:</b> Kostet (1).","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $3 damage to a minion.\n<b>Outcast:</b> This costs (1).","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.\n<b>Proscrito:</b> Este hechizo\ncuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige $3 de daño a un esbirro. <b>Marginado:</b> esta carta cuesta (1).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur. <b>Marginal :</b> coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $3 danni a un servitore. <b>Ripudio:</b> questa carta costa (1).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n   $3ダメージを与える。\n<b>異端:</b> このカードの\n  コストが（1）になる。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n<b>추방자:</b> 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"[x]<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Wyrzutek:</b> Ta karta kosztuje (1).","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $3 de dano a um lacaio. <b>Exilar:</b> Custa (1).","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит существу $3 ед. урона. <b>Изгой:</b> стоит (1).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>吸血</b>。\n对一个随从造成$3点伤害。<b>流放：</b>法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。對一個手下造成$3點傷害\n<b>流放：</b>消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69507,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die uralten Aldrachi waren die größten Krieger des Universums. Stellt Euch nur mal vor, wie mächtig sie gewesen wären, wenn sie den Griff am ENDE der Klinge befestigt hätten.","enUS":"The ancient Aldrachi were the greatest warriors in the universe. Imagine their power if they'd put the handle at the END of the blade.","esES":"Los antiguos Aldrachi fueron los mayores guerreros del universo. Imagínate su poder si hubieran puesto la empuñadura al FINAL del arma.","esMX":"Los antiguos Aldrachi eran los mejores guerreros del universo. Imagina lo poderosos que habrían sido si hubieran puesto un mango en la PUNTA de la espada.","frFR":"Les anciens Aldrachi étaient les plus grands guerriers de l’univers. Imaginez un peu leur puissance s’ils avaient pensé à mettre la poignée de l’autre côté de la lame !","itIT":"Gli antichi Aldrachi erano i migliori guerrieri dell'universo. Tuttavia, non hanno mai capito che l'impugnatura va IN FONDO alla spada.","jaJP":"「きさまらアルドラキ人はなぜ武器の端ではなく、真ん中に取っ手を付けたのか？」\n「だから滅びた…」","koKR":"알드라치는 불타는 군단에 맞서 일어선 강대한 전사들이었습니다. 칼자루의 위치만 바꿔서 달았더라면 더 강했을 테지만요.","plPL":"Starożytni aldrachowie byli największymi wojownikami na całym świecie. Wyobraź sobie, jaką mocą by władali, gdyby tylko umieścili rękojeść na KOŃCU ostrza.","ptBR":"Os antigos Aldrachi eram os maiores guerreiros do universo. Imagine como eles teriam um poder grandioso se colocassem o cabo DEPOIS da lâmina.","ruRU":"Древние альдрахийцы были величайшими воинами во вселенной. Только представьте, каких высот бы они достигли, если бы догадались крепить рукоять ПАРАЛЛЕЛЬНО клинку.","thTH":"ชาวอัลดราคีโบราณเป็นนักรบที่เก่งกาจที่สุดในจักรวาล ลองจินตนาการดูสิว่าดาบนี่จะทรงพลังขนาดไหนถ้าพวกเขา[b]เอาด้ามจับไปไว้ตรงปลาย","zhCN":"远古的奥达奇人曾是宇宙中最强的战斗部族。试想如果他们把刀柄老老实实地安在武器的一端，那该有多强。","zhTW":"奧達奇是古代的戰鬥民族，但如今只剩下戰刃留在世間。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_921","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Kriegsklingen der Aldrachi","enUS":"Aldrachi Warblades","esES":"Hojas de guerra Aldrachi","esMX":"Hojas de guerra Aldrachi","frFR":"Lames de guerre des Aldrachi","itIT":"Lame da Guerra Aldrachi","jaJP":"アルドラキ・ウォーブレード","koKR":"알드라치 전투검","plPL":"Ostrza aldrachów","ptBR":"Lâminas de Guerra Aldrachi","ruRU":"Альдрахийские клинки","thTH":"ดาบศึกอัลดราคี","zhCN":"奥达奇战刃","zhTW":"奧達奇戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111349,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Dämonenjäger nennen diese Gleven liebevoll „die Flattermänner“.","enUS":"Demon Hunters refer to these glaives as \"the ol’ flappy-attackys.\"","esES":"Los cazadores de demonios suelen usar estas gujas para «lialarla parda».","esMX":"En épocas de paz, los Cazadores de demonios las usan de abanico.","frFR":"Les chasseurs de démons appellent affectueusement ces glaives « les ailes coupe-coupe ».","itIT":"I Cacciatori di Demoni le chiamano affettuosamente \"Lamette Svolazzanti\".","jaJP":"デーモンハンターの間では、このグレイヴは「パタパタポコポコ」の名で親しまれている。","koKR":"악마사냥꾼이 부르는 애칭은 \"파닥파닥 박쥐무기\"라고 하네요.","plPL":"Łowcy demonów nazywają tę glewię „łopotką łomotką”.","ptBR":"Os Caçadores de Demônios se referem a essas glaives como \"as atacantes sacolejantes\".","ruRU":"Любимый фастфуд охотников на демонов — острые крылышки.","thTH":"ดีมอนฮันเตอร์เรียกดาบศึกพวกนี้ว่า \"ดาบนกกระพือปีก\"","zhCN":"这大概是恶魔猎手眼中的棕红色。","zhTW":"它雖然不能讓你飛，不過那些可怕的飛天怪物才是關鍵。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Herstellen erlangt werden.","enUS":"Obtained by crafting.","esES":"Se obtiene creándola.","esMX":"Se obtiene mediante creación.","frFR":"Obtenue en la créant.","itIT":"Si ottiene tramite la creazione.","jaJP":"作成することで入手。","koKR":"제작하여 획득","plPL":"Do wytworzenia.","ptBR":"Obtido por criação.","ruRU":"Можно создать.","thTH":"ได้รับจากการสร้างการ์ด","zhCN":"通过制作获得。","zhTW":"可透過合成獲得"},"id":"CORE_BT_922","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelschwinge","enUS":"Umberwing","esES":"Ala Parda","esMX":"Alaparda","frFR":"Aile de l’ombre","itIT":"Alascura","jaJP":"アンバーウィング","koKR":"그늘날개","plPL":"Skrzydło Cienia","ptBR":"Asumbra","ruRU":"Крылья мрака","thTH":"อัมเบอร์วิง","zhCN":"棕红之翼","zhTW":"幽暗之翼"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Teufelsschwingen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Felwings.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos vueloviles 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Alaviles 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux gangrailes 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Alavile 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の\n「フェルウィング」\n  を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 지옥날개를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Spaczoskrzydłe 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Asavis 1/1.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает двух\n     сквернокрылов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]เฟลวิง 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两只1/1的邪翼蝠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1魔翼蝙蝠"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":9,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":126887,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aufseher eines der Einführungsreiche.","enUS":"Overseer of one of the inaugural realms.","esES":"Vigilante de uno de los reinos inaugurales.","esMX":"Sobrestante de uno de los primeros reinos.","frFR":"Le héraut de l’un des tout premiers royaumes.","itIT":"Supervisiona uno dei regni inaugurali.","jaJP":"初めての領域の一つを見守る者。","koKR":"처음 출범하는 세계의 관리자입니다.","plPL":"Nadzorca jednego z premierowych serwerów.","ptBR":"Vidente de um dos reinos inaugurais.","ruRU":"Надзиратель одного из классических игровых миров.","thTH":"ผู้ดูแลหนึ่งในมิติแรกเริ่ม","zhCN":"某个新生位面的主宰。","zhTW":"最早那批伺服器的見證者之一。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CATA_001","mechanics":["AURA","BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tichondrius","enUS":"Tichondrius","esES":"Tichondrius","esMX":"Tichondrius","frFR":"Tichondrius","itIT":"Tichondrius","jaJP":"タイコンドリアス","koKR":"티콘드리우스","plPL":"Tychondrius","ptBR":"Taecondrius","ruRU":"Тихондрий","thTH":"ไทคอนเดรียส","zhCN":"提克迪奥斯","zhTW":"提克迪奧斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>. <b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Dämon in diesem Zug kostet (0).","enUS":"Your hero is <b>Immune</b>. <b>Battlecry:</b> Your next Demon this turn costs (0).","esES":"Tu héroe es <b>Inmune</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Tu\nsiguiente demonio este\nturno cuesta (0) cristales.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Demonio en este turno cuesta (0).","frFR":"Votre héros ou héroïne est <b>Insensible</b>.\n<b>Cri de guerre :</b> votre prochain Démon coûte (0) cristaux pendant ce tour.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> il tuo prossimo Demone in questo turno costa (0).","jaJP":"[x]自分のヒーローは<b>無敵</b>。\n<b>雄叫び:</b> このターンで\n自分が次に使用する悪魔の\nコストは（0）。","koKR":"내 영웅이 <b>면역</b> 상태가 됩니다. <b>전투의 함성:</b> 이번 턴의 내 다음 악마의 비용이 (0)|1(이,가) 됩니다.","plPL":"Twój bohater ma <b>Niewrażliwość</b>.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój następny Demon w tej turze kosztuje (0).","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b>.\n<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo Demônio neste turno custa (0).","ruRU":"Ваш герой получает <b>«Неуязвимость»</b>. <b>Боевой клич:</b> ваш следующий демон на этом ходу стоит (0).","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ปีศาจใบถัดไป[b]ของคุณในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"你的英雄<b>免疫</b>。<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一张恶魔牌的法力值消耗为（0）。","zhTW":"你的英雄<b>免疫</b>\n<b>戰吼：</b>本回合你的下一個惡魔消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":126888,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Calia Menethil, letzte der Menethil, wurde auf Befehl von Sylvanas bei der Versammlung getötet. Alonsus Faol belebte sie später mit Anduins Hilfe als vom Licht beseelte Untote wieder. Sie vermittelt zwischen den Lebenden und den Verlassenen.","enUS":"Calia Menethil, last heir of the Menethil line, was slain at the Gathering on Sylvanas’s orders. Later resurrected by Alonsus Faol with Anduin’s aid through a unique Light‑based undeath, she now serves as a bridge between the living and the Forsaken.","esES":"Calia Menethil, la última heredera de su linaje, cayó asesinada en la Reunión por orden de Sylvanas. Posteriormente, Alonsus Faol la resucitó con la ayuda de Anduin otorgándole una no-muerte especial basada en la Luz, y ahora actúa como puente entre los vivos y los Renegados.","esMX":"Calia Menethil, última heredera de los Menethil, encontró la muerte en la Reunión por órdenes de Sylvanas. Más tarde, Alonsus Faol la resucitó con la ayuda de Anduin utilizando un tipo único de no-muerte que utiliza la Luz. Ahora sirve como puente entre los vivos y los Renegados.","frFR":"Calia Menethil, dernière héritière de sa lignée, a été tuée lors du rassemblement sur les ordres de Sylvanas. Ressuscitée par Alonsus Faol avec l’aide d’Anduin, elle sert désormais de pont entre les personnes vivantes et réprouvées.","itIT":"Calia Menethil, l'ultima erede della stirpe dei Menethil, venne uccisa durante l'adunanza su ordine di Sylvanas. Dopo essere stata riportata in vita da Alonsus Faol, con l'aiuto di Anduin, come Non Morta toccata dalla Luce, decise di servire come legame tra i vivi e i Reietti.","jaJP":"カリア・メネシルはメネシル家の最後の後継者で、シルヴァナスの命で「集会」にて処刑された。後にアンドゥインの力を借りたアロンサス・ファオルによって光を帯びた特殊なアンデッドとして蘇生され、現在は生者とフォーセイクンの間を橋渡ししている。","koKR":"메네실 가문의 마지막 후계자인 칼리아 메네실은 실바나스의 명으로 아라시 고원 회합 때에 살해당했습니다. 그 후 안두인의 도움을 받은 알론서스 파올의 손으로 빛의 언데드로 부활한 그녀는, 이제 살아 있는 자와 포세이큰을 연결하는 가교 역할을 합니다.","plPL":"Calia Menethil, ostatnia z rodu Menethilów, została zamordowana podczas Zgromadzenia na rozkaz Sylwany. Później z pomocą Anduina wskrzesił ją Alonsus Faol. Ożywiona dzięki wyjątkowej mocy Światłości, służy teraz za łączniczkę między żywymi a Porzuconymi.","ptBR":"Calia Menethil, última herdeira da linhagem Menethil, foi morta no Encontro por ordem de Sylvana. Posteriormente, foi ressuscitada por Alonso Faol com a ajuda de Anduin por meio de uma forma singular de morte-viva baseada na Luz. Agora, ela serve como uma ponte entre os vivos e os Renegados.","ruRU":"Калия Менетил, последняя из рода Менетилов, была убита по приказу Сильваны во время встречи Отрекшихся с родными. Но затем она вернулась к жизни благодаря стараниям Алонсия Фаола и Андуина, став особой нежитью, наполненной силой Света. Теперь Калия стремится наладить отношения между живыми и Отрекшимися.","thTH":"คาเลีย เมเนธิล ทายาทคนสุดท้ายแห่งสายเลือดเมเนธิล ถูก[b]สังหารในงานรวมญาติตามคำสั่งของซิลวานัส ต่อมาได้ถูก[b]ชุบชีวิตเป็นอันเดดด้วยพลังแสงสว่างด้วยฝีมือของอลอนซัส ฟาโอล ที่มีอันดูอินคอยช่วย ปัจจุบันเธอทำหน้าที่เป็นผู้เชื่อม[b]ความสัมพันธ์ระหว่างคนเป็นและฟอร์เซคเคน","zhCN":"佳莉娅·米奈希尔，米奈希尔王族最后的余脉。在人类与被遗忘者的聚会期间，她惨遭希尔瓦娜斯谋害。随后，阿隆索斯·法奥在安度因的协助下复活了佳莉娅，使其变成了兼具圣光的不死亡灵。现在的她就像是一道沟通的桥梁，连结着生者与被遗忘者。","zhTW":"身為米奈希爾血脈最後的後裔，卡莉雅‧米奈希爾在集會上被希瓦娜斯下令殺害。之後阿隆索斯‧法奧在安杜因的幫助下，透過一種以聖光驅動的獨特不死法術將她復活。如今的卡莉雅扮演著連繫生者和被遺忘者的橋樑。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CATA_002","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Calia Menethil","enUS":"Calia Menethil","esES":"Calia Menethil","esMX":"Calia Menethil","frFR":"Calia Menethil","itIT":"Calia Menethil","jaJP":"カリア・メネシル","koKR":"칼리아 메네실","plPL":"Calia Menethil","ptBR":"Calia Menethil","ruRU":"Калия Менетил","thTH":"คาเลีย เมเนธิล","zhCN":"佳莉娅·米奈希尔","zhTW":"卡莉雅‧米奈希爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt Euren Diener mit den höchsten Kosten wieder, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect\nyour highest-Cost minion\nthat died this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a tu esbirro de mayor coste que haya muerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a tu esbirro de mayor costo que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite votre serviteur au coût le plus élevé mort pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita il tuo servitore con il costo più alto morto in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死んだ\n最もコストが高い\n自分のミニオンを\n復活させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 비용이 가장 높은\n내 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ twojego stronnika o najwyższym koszcie, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite seu lacaio de maior Custo morto nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает\nваше существо с наивысшей стоимостью, погибшее\nв этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิต[b]มินเนี่ยนค่าร่ายสูงสุด[b]ของคุณที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>复活你在本局对战中死亡的法力值消耗最高的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活你在本賽局中死亡的消耗最高的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Kenji","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":127407,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hatte schon immer ein spannendes Verhältnis zu seinen Nachbarn.","enUS":"Beside you, there are two Bolts.","esES":"Junto a ti, dos descargas.","esMX":"Recuerda regar tus plantas con amor, no con furia.","frFR":"À côté de vous, il y a deux éclairs.","itIT":"Accanto a te trovi due Dardi.","jaJP":"隣に2つ電光が走っている。","koKR":"당신 옆에, 화살이 둘 있습니다.","plPL":"Czy te błyskawice szczekają?","ptBR":"Ao seu lado há dois Raios.","ruRU":"Выбьем у них искры из глаз!","thTH":"ข้างกายคุณมีหมาป่าสองตัว ทั้งสองตัวอยาก[b]กลายเป็นสายฟ้าฟาด","zhCN":"身边的随从快如闪电。","zhTW":"在你兩側的，是兩發閃電箭。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで500勝すると入手。","koKR":"주술사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 500 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CATA_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rehgar Erdenwut","enUS":"Rehgar Earthfury","esES":"Rehgar Furiatierra","esMX":"Rehgar Furiatierra","frFR":"Rehgar Rageterre","itIT":"Rehgar Terrafuriosa","jaJP":"レーガー・アースフューリー","koKR":"레가르 어스퓨리","plPL":"Rehgar Furia Ziemi","ptBR":"Rehgar Terrafúria","ruRU":"Регар Ярость Земли","thTH":"เรห์การ์ เอิร์ธฟิวรี่","zhCN":"雷加尔·大地之怒","zhTW":"雷加‧地怒"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhaltet einen Blitzschlag, nachdem dieser oder ein benachbarter Diener angegriffen hat.","enUS":"After this or an adjacent minion attacks, get a Lightning Bolt.","esES":"Después de que ataque este esbirro o un esbirro adyacente, obtienes una Descarga de relámpagos.","esMX":"Después de que este esbirro o uno adyacente ataca, obtienes una Descarga de relámpagos.","frFR":"Une fois que ce serviteur ou qu’un serviteur adjacent a attaqué, vous obtenez un éclair.","itIT":"Ottieni un Dardo Fulminante dopo che questo o un servitore adiacente ha attaccato.","jaJP":"[x]これか隣接する\nミニオンが攻撃した後\nライトニングボルト\nを1つ得る。","koKR":"이 하수인 또는\n옆에 있는 하수인이 공격한 후에, 번개 화살을 얻습니다.","plPL":"Gdy zaatakuje ten lub sąsiedni stronnik, otrzymujesz Błyskawicę.","ptBR":"Depois que este lacaio ou um lacaio adjacente atacar, receba um Raio.","ruRU":"После того как это или соседнее существо атакует,\n[x]  вы получаете «Молнию».","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]หรือตัวที่อยู่ติดกันโจมตี รับสายฟ้าฟาดหนึ่งใบ","zhCN":"在本随从或相邻的随从攻击后，获取一张闪电箭。","zhTW":"在此手下或兩側的手下攻擊後，獲得一張閃電箭"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":127409,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Baumbären kann man, anders als Braunbären, einfach umgehen.","enUS":"If it's brown, lie down\nIf it's black, fight back.\nIf it's a tree, just leave.","esES":"Si es pardo, hazte el cardo; si es negro, ponte agro. Si es de madera, corre que te las pelas.","esMX":"Un esbirro de buena madera que nunca olvida sus raíces.","frFR":"Si c’est mûr, mangez-le. Si c’est pourri, jetez-le. Si c’est un arbre… laissez tomber.","itIT":"Quello marrone è un buontempone, quello nero è un gran guerrigliero. L'albero non fa nulla.","jaJP":"茶色なら死んだふり、黒なら抵抗。木だったら立ち去ればいい。","koKR":"곰이 갈색이면 엎드리고, 검으면 맞서 싸우세요. 나무면, 그냥 두고 가세요.","plPL":"Brunatny miś? Połóż się. Czarny miś? Walcz. Drzewomiś? Lepiej zmykaj.","ptBR":"Se for pardo, melhor correr; se for grandão, se esconder. Se for verde, é só colher.","ruRU":"Бурое — просто ложись. Черное — только держись. Дерево — вверь ему жизнь.","thTH":"มาพูดใกล้ๆ ก็ได้ จะตะโกนถามทำไม[b]ว่าเจอหมีม้ายยย","zhCN":"如果是棕熊，躺倒装死；如果是黑熊，立刻反击；如果是棵树熊，转身离开就可以了。","zhTW":"如果牠是棕熊，那就裝死。如過牠是黑熊，那就反擊。如果它是一棵樹，那就直接走掉。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CATA_006","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ulfar","enUS":"Ulfar","esES":"Ulfar","esMX":"Ulfar","frFR":"Ulfar","itIT":"Ulfar","jaJP":"ウルファル","koKR":"울파르","plPL":"Ulfar","ptBR":"Ulfar","ruRU":"Ульфар","thTH":"อุลฟาร์","zhCN":"奥尔法","zhTW":"烏爾法"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Diener mit den Kosten dieses Dieners herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your other\nminions \"<b>Deathrattle:</b>\nSummon a minion with\nthis minion's Cost.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n«<b>Último aliento:</b> Invoca un esbirro del mismo coste que este esbirro» a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a tus otros esbirros \"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con el costo de este esbirro\".","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à vos autres serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur avec le coût de ce serviteur-ci. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun servitore con costo\npari al suo\" agli altri\ntuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自身を除く味方の\nミニオン全てに「<b>断末魔:</b> この\nミニオンと同じコストの\nミニオンを1体召喚する」\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인과 비용이 같은 하수인을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twoim pozostałym stronnikom opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika o koszcie tego stronnika”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio com o Custo deste lacaio.\" aos seus outros lacaios.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> другие ваши\nсущества получают\n«<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает существо\nза ту же стоимость».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนที่มีค่าร่ายเท่ากับ[b]มินเนี่ยนตัวนี้\" ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个法力值消耗与本随从相同的随从”。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個與此手下消耗相同的手下」"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":127410,"flavor":{"deDE":"Süchtig danach, Diener verschwinden zu lassen.","enUS":"Consumption Junction, what's your function?","esES":"Asumo que esto es el Consumo.","esMX":"\"Se aconseja consumir maná con moderación\".","frFR":"À la jonction des consomptions, quelle est votre fonction ?","itIT":"E tu a cosa servi?","jaJP":"熱中接種でお前をゲッチュー！","koKR":"권장 섭취량은 없습니다.","plPL":"Gdy gra pochłonie cię nieco zbyt mocno.","ptBR":"Junção da Consumição, qual sua função?","ruRU":"Поглощены и стали удобрением.","thTH":"บางครั้งคุณก็ต้อง[b]ผลาญพลังเพื่อเพิ่มพลัง (ด้วยการจั่วการ์ดขึ้นมือ)","zhCN":"警惕吞金陷阱。","zhTW":"吞噬匯合點，你有什麼優點？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CATA_007","name":{"deDE":"Schwindsucht","enUS":"Consumption","esES":"Consumo","esMX":"Consumo","frFR":"Consomption","itIT":"Consunzione","jaJP":"接種","koKR":"섭취","plPL":"Pochłonięcie","ptBR":"Consumição","ruRU":"Пожирание","thTH":"ผลาญพลัง","zhCN":"吞噬","zhTW":"吞噬"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feind[d]lichen Dienern $3 Schaden zu. Zieht eine Karte für jeden Diener, der dabei stirbt.","enUS":"Deal $3 damage to two random enemy minions. Draw a card\nfor each that dies.","esES":"Inflige $3 p. de daño a dos esbirros enemigos aleatorios. Robas una carta por cada uno que muera.","esMX":"Inflige $3 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios. Roba una carta por cada uno que muere.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires. Vous piochez une carte pour chaque serviteur tué par ce sort.","itIT":"Infligge $3 danni a due servitori nemici casuali. Pesca una carta per ognuno di quelli che muoiono.","jaJP":"[x]ランダムな敵のミニオン\n2体に$3ダメージを与える。\n死んだミニオン1体につき\nカードを1枚引く。","koKR":"무작위 적 하수인 둘에게 피해를 $3 줍니다. 그중 죽은 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom. Dobierz kartę za każdego, który zginął.","ptBR":"Cause $3 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios. Compre um card para cada um que morreu.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона двум\nслучайным существам\nпротивника. Вы берете\nкарту за каждое\nпогибшее существо.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]สองตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ[b]ต่อมินเนี่ยนแต่ละตัวที่ตาย","zhCN":"随机对两个敌方随从造成$3点伤害。每有一个随从死亡，抽一张牌。","zhTW":"對兩個隨機敵方手下造成$3點傷害。每有一個手下死亡便抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":127412,"flavor":{"deDE":"Für alle, die nach uns kommen.","enUS":"For those who come after.","esES":"Para los que vengan después.","esMX":"Por los que vendrán después.","frFR":"Pour ceux qui viendront après.","itIT":"Per chi verrà dopo.","jaJP":"後から来る者のために。","koKR":"나중에 오는 사람을 위한 것입니다.","plPL":"Zabójcze zamrożenie.","ptBR":"Para aqueles que vierem atrás de mim.","ruRU":"Для тех, кто придет следом.","thTH":"แด่ผู้ที่มาทีหลัง","zhCN":"这是留给后人的足迹。","zhTW":"前人冰凍，後人解凍。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CATA_009","name":{"deDE":"Unaufhaltsamer Tod","enUS":"Death's Advance","esES":"Avance de la Muerte","esMX":"Avance de la muerte","frFR":"Avancée de la mort","itIT":"Ineluttabilità della Morte","jaJP":"死の進軍","koKR":"죽음의 진군","plPL":"Natarcie śmierci","ptBR":"Avanço da Morte","ruRU":"Поступь смерти","thTH":"ความตายเคลื่อนพล","zhCN":"死亡脚步","zhTW":"死神逼近"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER","FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen Charakter ein.\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Freeze</b> a character. <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Congela</b> a un personaje. <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Congela</b> a un personaje. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Gèle</b> un personnage. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"[x]<b>Congela</b> un personaggio.\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]キャラクター1体を\n<b>凍結</b>させる。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"캐릭터를 <b>빙결</b>시킵니다.\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> postać.\n<b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Congele</b> um personagem. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Замораживает</b> цель. Вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครหนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>冻结</b>一个角色。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>凍結</b>一個角色。<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":40285,"dbfId":120466,"flavor":{"deDE":"Wassersprecher verfügen über die mystische und kostbare Gabe, die Zukunft vorherzusehen. Deswegen beschäftigt sie der Jadelotus gerne als Spekulanten im Auktionshaus.","enUS":"Waterspeakers can tell the future! So the Jade Lotus employs them to speculate on the Auction House.","esES":"¡Los oradores de agua conocen el futuro! Por eso el Loto de Jade los contrata para especular en la casa de subastas.","esMX":"¡Los oradores de agua pueden predecir el futuro! Por eso, el Loto de jade los usa para especular en la casa de subastas.","frFR":"Les eauracles peuvent prédire l’avenir. C’est pour ça que le Lotus de jade les emploie pour spéculer à l’hôtel des ventes !","itIT":"Gli Oratori dell'Acqua possono prevedere il futuro! È per questo che i membri del Loto di Giada sanno sempre quando speculare nella casa d'aste.","jaJP":"水話士は未来を占うことができる！そのため翡翠蓮は連中を雇って、競売場で予想をさせてるんだ。","koKR":"물예언자들은 미래를 볼 수 있습니다! 그래서 토륨 주괴를 정확하게 상위 입찰하여 낙찰받을 수 있는 거죠.","plPL":"Wodni Mówcy potrafią przewidzieć przyszłość! Więc Nefrytowy Lotos korzysta z nich do spekulowania w Domu Aukcyjnym.","ptBR":"Parláguas conseguem prever o futuro! Então o Lótus de Jade contrata eles para especular na Casa de Leilões.","ruRU":"«Воды говорят мне... пора скупать всю оловянную руду».","thTH":"วอเตอร์สปีคเกอร์ทำนายอนาคตได้! เจดโลตัสเลยมอบหน้าที่\nให้พวกเขาคอย\nทำนายผลการประมูล","zhCN":"玉莲帮正是看中了水语者预见未来的能力，才派他们潜伏在加基森的股票交易所。","zhTW":"水語者可以看見未來！所以玉蓮幫雇用他們做拍賣場走勢的K線分析。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schamane_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_061","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Jinyuwassersprecher","enUS":"Jinyu Waterspeaker","esES":"Orador del agua jinyu","esMX":"Orador del agua jinyu","frFR":"Eauracle jinyu","itIT":"Oratore dell'Acqua Jinyu","jaJP":"ジンユーの水話士","koKR":"진위 물예언자","plPL":"Jinyu Wodny Mówca","ptBR":"Parlágua Jinyu","ruRU":"Говорящий с водой","thTH":"วอเตอร์สปีคเกอร์เผ่าจินยู","zhCN":"锦鱼人水语者","zhTW":"錦魚人水語者"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #6 Leben wieder her.","enUS":"Restore #6 Health.","esES":"Restaura #6 p. de salud.","esMX":"Restaura #6 de Salud.","frFR":"Rend #6_PV.","itIT":"Rigenera #6 Salute.","jaJP":"[x]体力を#6回復する。","koKR":"생명력 #6 회복","plPL":"Przywróć_#6_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #6 de Vida.","ruRU":"Восстановить #6 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #6_แต้ม","zhCN":"恢复#6点生命值。","zhTW":"恢復#6點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #6 Leben wieder her. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Restore #6 Health.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #6 p. de salud.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nrestaura #6 de Salud.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #6 PV.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #6 Salute. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n体力を#6回復する。\n <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #6 회복시킵니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #6 de Vida. <b>Sobrecarga:</b> (1).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает\n#6 ед. здоровья.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม\n<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>恢复#6点生命值。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#6點生命值\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76315,"flavor":{"deDE":"Ihr Lieblingssender ist Welle Gadgetzan. „Einfach der beste Mix!“","enUS":"Her favorite mixture is cola and lime.","esES":"Su mezcla favorita es lima con cola.","esMX":"Su mezcla favorita es cola con limón.","frFR":"Son cocktail préféré ? Du jus de limon aromatisé aux baies de la toundra !","itIT":"La sua pozione preferita è cola e lime.","jaJP":"ポーションにコーラとライムを調合するのが彼女の好み。","koKR":"가장 잘 어울리는 조합은 콜라랑 라임이라고 하더군요.","plPL":"Jej ulubiona mikstura to lemoniada z colą.","ptBR":"A mistura favorita dele é refrigerante com limão.","ruRU":"Что будет, если смешать эликсир Гогельмогеля с молоком? Она не любит об этом рассказывать.","thTH":"สูตรโปรดของเธอคือโคล่าบีบมะนาว","zhCN":"相信我，我在喝下这瓶药水前就已经死了。","zhTW":"可樂加曼陀珠最棒了！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_120","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Meisterin der Mixturen","enUS":"Mistress of Mixtures","esES":"Maestra de las mezclas","esMX":"Maestra de mezclas","frFR":"Maîtresse des mélanges","itIT":"Signora delle Pozioni","jaJP":"超うざい調剤師","koKR":"혼합물 전문가","plPL":"Pani Mikstur","ptBR":"Mestre das Misturas","ruRU":"Мастерица микстур","thTH":"นายหญิงนักปรุงยา","zhCN":"亡灵药剂师","zhTW":"藥劑調配師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Stellt bei jedem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #4 Health to each hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Restaura #4 p.\nde salud a cada héroe.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #4 de Salud a cada héroe.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #4 PV à chaque héros.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #4 Salute\na entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n各ヒーローの体力を\n#4回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n각 영웅의 생명력을\n#4씩 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure #4 de Vida de cada herói.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает каждому герою #4 ед. здоровья.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>亡语：</b>为每个英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>替雙方\n英雄恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":40803,"dbfId":120428,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der letzte wahre Meister des Froschjitsu.","enUS":"The last true master of Finjitsu.","esES":"Domina el arte del mrginjintsu.","esMX":"El último y verdadero maestro del Aleta-do.","frFR":"Le dernier grand maître de Mur_Lok_Do.","itIT":"L'ultimo vero maestro di pinjitsu.","jaJP":"飛刀手流忍術、最後の正統伝承者。","koKR":"핀짓수에 통달한 마지막 무예가입니다.","plPL":"Ostatni prawdziwy mistrz Płyń-jitsu.","ptBR":"O último verdadeiro mestre de Finjitsu.","ruRU":"Последний истинный адепт моргл-дзютсу.","thTH":"ปรมาจารย์คนสุดท้ายแห่งวิชาฟินจุตสุ","zhCN":"忍者大师，鱼人的传奇英雄。","zhTW":"他可是最後的鰭宗傳人。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_344","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Finja die Todesflosse","enUS":"Finja, the Flying Star","esES":"Mrginja, la Estrella Voladora","esMX":"Ninjaleta, la Estrella Voladora","frFR":"Bourbinja, l’étoile volante","itIT":"Pinja la Stella Volante","jaJP":"飛刀手流忍者・六丸","koKR":"비성 핀자","plPL":"Płetwinja, Latająca Gwiazda","ptBR":"Murquinja, a Estrela","ruRU":"Мурлиндзя","thTH":"ฟินจา ดาราโบยบิน","zhCN":"飞火流星·芬杰","zhTW":"『流星魚忍』芬傑"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Ruft jedes Mal 2 Murlocs aus Eurem Deck herbei, wenn dieser Diener einen Diener angreift und vernichtet.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n   Whenever this attacks and   \nkills a minion, summon 2\n Murlocs from your deck.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que este esbirro ataca y mata a otro, invoca 2 múrlocs de tu mazo.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que este esbirro ataca y mata a un esbirro, invoca 2 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nInvoque 2 Murlocs de votre deck chaque fois qu’il attaque et tue un serviteur.","itIT":"<b>Furtività</b>. Quando attacca e distrugge un servitore, evoca due Murloc dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した時\n自分のデッキから\n     マーロックを2体召喚する。 ","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치할 때마다 내 덱에서 멀록을 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje i zabije stronnika, przyzwij 2 Murloki z twojej talii.","ptBR":"[x]<b>Furtividade</b>\nSempre que este lacaio atacar\ne matar um lacaio, evoque 2\nMurlocs do seu deck.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. Когда это существо атакует и убивает другое существо, призывает 2 мурлоков из колоды.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ เรียกเมอร์ล็อค 2 ตัวจากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>\n每当本随从攻击并消灭一个随从，便从你的牌库中召唤两个鱼人。","zhTW":"<b>潛行</b>。每當它攻擊並\n殺死一個手下，從你的牌堆召喚2個魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":40375,"dbfId":120459,"flavor":{"deDE":"Mit Elektrolyten!","enUS":"Filled with electrolytes!","esES":"¡Rica en electrolitos!","esMX":"¡Llena de electrolitos!","frFR":"Ce qu’elle fait à l’intérieur se voit à l’extérieur… Enfin, parfois.","itIT":"Piena di elettroliti!","jaJP":"最初のキャッチフレーズは「マジカルイオン飲料」だったが、諸般の事情により「イオンサプライズドリンク」に変更された。","koKR":"각성 효과가 5시간이 넘습니다!","plPL":"Jest pełna elektrolitów!","ptBR":"Cheio de eletrólitos!","ruRU":"Содержит электролиты!","thTH":"ขอยืนหยัดฟื้นฟู นักสู้ผู้ยิ่งใหญ่","zhCN":"富含各种电解质！","zhTW":"富含電解質，而且有聖光加持過！喝了馬上恢復元氣！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest.","esES":"Se desbloquea con sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con Sacerdote.","jaJP":"プリーストで入手。","koKR":"사제로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยพรีสต์","zhCN":"与牧师一同解锁。","zhTW":"與牧師一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Priester_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_604","name":{"deDE":"Großer Heiltrank","enUS":"Greater Healing Potion","esES":"Poción de sanación superior","esMX":"Poción de sanación superior","frFR":"Potion de soins supérieure","itIT":"Pozione Superiore di Cura","jaJP":"上級回復ポーション","koKR":"상급 치유 물약","plPL":"Większa mikstura leczenia","ptBR":"Poção Maior de Cura","ruRU":"Среднее лечебное зелье","thTH":"น้ำยาฟื้นฟูขวดใหญ่","zhCN":"强效治疗药水","zhTW":"強效治療藥水"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei einem befreundeten Charakter #12 Leben wieder her. Zieht eine Karte.","enUS":"Restore #12 Health to a friendly character. Draw a card.","esES":"[x]Restaura #12 p. de salud\na un personaje amistoso.\nRoba una carta.","esMX":"Restaura #12 de Salud a un personaje aliado. Roba una carta.","frFR":"Rend #12 PV à un personnage allié. Vous piochez une carte.","itIT":"Rigenera #12 Salute a un tuo personaggio. Pesca una carta.","jaJP":"[x]味方のキャラクター\n1体の体力を\n#12回復する。\nカードを1枚引く。","koKR":"아군 캐릭터의 생명력을 #12 회복시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #12 pkt. zdrowia przyjaznej postaci. Dobierz kartę.","ptBR":"Restaure #12 de Vida de um personagem aliado. Compre um card.","ruRU":"Восстанавливает #12 ед. здоровья дружественной цели. Вы берете карту.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #12 แต้ม[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"为一个友方角色恢复#12点生命值。抽一张牌。","zhTW":"使一個友方角色恢復#12點生命值\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86535,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte die Kabale nicht einen offensichtlichen DRACHEN beauftragen sollen, die Gassen[d]hauer und den Jadelotus auszu[d]spionieren.","enUS":"His job is to spy on the Goons and the Jade Lotus, but he's OBVIOUSLY a dragon so it's pretty hard work.","esES":"Su misión es espiar a los Mugres y al Loto de Jade, pero es OBVIO que es un dragón, así que es una tarea bastante complicada.","esMX":"Su trabajo es espiar a los Matones y al Loto de jade, pero es un dragón TAAAN grande que se le hace difícil cumplir con su trabajo.","frFR":"Son rôle_? Espionner les Dessoudeurs et le Lotus de jade. Mais son armure est un peu voyante. Sans parler de sa tête de dragon…","itIT":"Il suo scopo è spiare gli Sgherri Torvi e il Loto di Giada, ma è CHIARAMENTE un drago, per cui non sarà un compito facile.","jaJP":"こいつの任務はグーンズと翡翠蓮をスパイすることなんだが、どこからどう見てもドラゴンなせいで失敗大作戦。","koKR":"험악한 떡대들과 비취 연꽃을 염탐하라는 임무를 맡았지만, 척 봐도 용족이라 쉽지 않죠.","plPL":"Ma szpiegować Zbirów i Nefrytowy Lotos, ale jako smok ma problemy z wtopieniem się w tłum.","ptBR":"O trabalho dele é espionar os Capangas e o Lótus de Jade, mas ele é CLARAMENTE um dragão, o que deixa o trabalho bem difícil.","ruRU":"Его работа — тайно следить за Бугаями и «Лотосом». Но это, черт побери, трудно, если ты ДРАКОН!","thTH":"งานของเขาคือการสอดแนม\nพวกกูนส์และเจดโลตัส แต่ใครๆ ก็ดูออกว่า\nเขาเป็นมังกร งานนี้เลยยากเอาการ","zhCN":"他的工作是监视污手党和玉莲帮的一举一动。","zhTW":"他的任務是滲透汙手黨和玉蓮幫，但這個工作對他而言難度顯然很高。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_605","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Drakonidenagent","enUS":"Drakonid Operative","esES":"Operativo dracónido","esMX":"Agente dracónido","frFR":"Agent drakônide","itIT":"Agente Draconide","jaJP":"ドラコニッド諜報員","koKR":"용기병 비밀요원","plPL":"Drakonid tajny agent","ptBR":"Agente Draconídeo","ruRU":"Драконид-шпион","thTH":"หน่วยปฏิบัติการพิเศษดราโคนิด","zhCN":"龙人侦测者","zhTW":"龍獸探員"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus dem Deck Eures Gegners, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, <b>Discover</b> a\ncopy of a card in your\nopponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una copia de una carta del mazo de tu oponente si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, <b>Devela</b> una copia de una carta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une carte du deck de votre adversaire si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna copia di una carta del\nmazzo dell'avversario se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n相手のデッキのカード1枚の\nコピーを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 상대편의 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię karty z talii przeciwnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, <b>Descubra</b> uma cópia de um card do deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть дракон,\nвы <b>раскапываете</b> копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]การ์ดจากเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>你对手牌库中一张牌的复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，<b>發現</b>一張\n對手牌堆中的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97608,"flavor":{"deDE":"Jetzt werden wir schon von Steinen verfolgt.","enUS":"Gadgetzan, where even the pet rocks have pet rocks.","esES":"Gadgetzan, donde hasta las piedras suvenir tienen piedras suvenir.","esMX":"¡Saludos, colegas geodólogos!","frFR":"Y a des fois comme ça, y a pas assez de pierres…","itIT":"Meccania, l'unico luogo dove persino una mascotte di pietra ha una mascotte di pietra.","jaJP":"ガジェッツァン。ペット・ロックさえもペット・ロックを飼う、ろくでもなくロックな街。","koKR":"가젯잔에서는 애완용 돌에게도 애완용 돌이 있습니다!","plPL":"Gadżeton, miasto, w którym kryształy hodują mniejsze kryształy.","ptBR":"Geringontzan, onde até as rochas de estimação têm rochas de estimação.","ruRU":"В Прибамбасске даже у питомца-камня может быть питомец-камень.","thTH":"แกดเจ็ตแซน เมืองที่ก้อนหินสะสมก้อนหิน","zhCN":"他真的会气炸，而你也真的会受伤。","zhTW":"啊，加基森！連寵物水晶都有寵物水晶的城市！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_606","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Manageode","enUS":"Mana Geode","esES":"Geoda de maná","esMX":"Geoda de maná","frFR":"Géode de mana","itIT":"Geode di Mana","jaJP":"マナ晶洞石","koKR":"마나 정동석","plPL":"Krysztalnik many","ptBR":"Geodo de Mana","ruRU":"Мановая жеода","thTH":"ผลึกมานา","zhCN":"法力晶簇","zhTW":"法力晶簇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Ruft einen Kristall (2/2) herbei.","enUS":"<b>Overheal:</b> Summon a\n2/2 Crystal.","esES":"<b>Sobrecuración:</b>\nInvoca un cristal 2/2.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> invoca un Cristal 2/2.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ninvoque un cristal 2/2.","itIT":"<b>Sovracura:</b> evoca un Cristallo 2/2.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n2/2のクリスタルを\n1体召喚する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 2/2 수정을 소환합니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Przyzwij Kryształ 2/2.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Evoque um Cristal 2/2.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> призывает кристалл 2/2.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> เรียก[b]คริสตัล 2/2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>召唤一个2/2的水晶。","zhTW":"<b>溢療：</b>召喚一個\n2/2水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":40955,"dbfId":130320,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dieser Anekdotentext wurde zufällig generiert. Die Bildung zusammen[d]hängender Worte oder ganzer Sätze ist unbeabsichtigt und rein zufällig.","enUS":"This flavor text was randomly generated.  If it happens to form words and make sense, that is purely by chance.","esES":"Este mensaje se ha generado de forma aleatoria. Si acaba teniendo sentido, será de pura casualidad.","esMX":"Este chiste se ha generado de forma aleatoria. Si contiene palabras reales y tiene sentido, es pura coincidencia.","frFR":"Ce texte a été généré de façon aléatoire. Ce n’est qu’un pur hasard si cette phrase a le moindre sens.","itIT":"Questo testo è stato generato casualmente. Se mai dovesse aver senso, è solo un caso.","jaJP":"このフレーバーテキストはランダムに生成されたものだ。もし意味を成す文章になっていたら、それは奇跡的な確率でそうなった、っていうことになる。","koKR":"이 카드 설명은 무작위로 생성되었습니다. 만약 이 단어들의 조합을 이해할 수 있다면 그냥 우연일 뿐입니다.","plPL":"Jego najbardziej szokującym działaniem w Gadżetonie było spełnienie obietnicy wyborczej.","ptBR":"Este texto ilustrativo foi gerado automaticamente. Se as palavras fizerem sentido, é pura coincidência.","ruRU":"Этот текст тоже сгенерирован случайно. Даже если вы сумели его понять, то это не более чем совпадение.","thTH":"ข้อความตรงนี้เกิดจากการสุ่ม ถ้ามันเรียงกันเป็นคำ\nและประโยคที่เข้าใจได้ ถือว่านั่นเป็น\nความบังเอิญทั้งสิ้น","zhCN":"能够游走于三大家族之间的人，想必也不是个普通角色。","zhTW":"這段文字是隨機產生的，如果出現了有意義的句子，純屬巧合。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_670","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bürgermeister Noggenfogger","enUS":"Mayor Noggenfogger","esES":"Alcalde Tragonublo","esMX":"Alcalde Tragonublo","frFR":"Maire Brouillecaboche","itIT":"Sindaco Granstrippo","jaJP":"ノッゲンフォッガー市長","koKR":"시장 노겐포저","plPL":"Marin Warzyłgarz","ptBR":"Prefeito Nublacuca","ruRU":"Мэр Гогельмогель","thTH":"เทศมนตรีน็อกเก็นฟ็อกเกอร์","zhCN":"诺格弗格市长","zhTW":"諾格弗格市長"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Alle Ziele werden zufällig ausgewählt.","enUS":"All targets are chosen randomly.","esES":"Todos los objetivos se eligen al azar.","esMX":"Todos los objetivos se eligen de forma aleatoria.","frFR":"Toutes les cibles sont choisies de façon aléatoire.","itIT":"TUTTI i bersagli vengono scelti casualmente.","jaJP":"[x]あらゆる行動の対象は\nランダムに選択される。","koKR":"모든 대상이\n무작위로 선택됩니다.","plPL":"Wszystkie cele są wybierane losowo.","ptBR":"Todos os alvos\nsão escolhidos aleatoriamente.","ruRU":"Все цели выбираются случайным образом.","thTH":"เป้าหมายทั้งหมด[b]จะถูกเลือกด้วยการสุ่ม","zhCN":"所有角色都会随机选择目标。","zhTW":"隨機改變所有目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":76283,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollte er Botaniker werden, aber Pflanzen in seiner Nähe fielen andauernd unge[d]klärten Fällen von spontaner Selbstentzündung zum Opfer.","enUS":"The Kabal print this on every package of illicit Mana Crystals: WARNING - DO NOT PUT WITHIN REACH OF ABYSSALS. THIS IS NOT APPROVED FOR USE BY FLAMING DEMONS OF ANY KIND.","esES":"El Kabal imprime esto en todos los paquetes de cristales de maná ilegales: «AVISO: NO DEJAR AL ALCANCE DE LOS ABISALES. USO NO PERMITIDO A DEMONIOS FLAMEANTES DE NINGUNA CLASE».","esMX":"Esto es lo que los Kabal imprimen en todos sus paquetes con cristales de maná ilegales: ADVERTENCIA: NO DEJAR AL ALCANCE DE ABISALES. SU USO NO ESTÁ APROBADO PARA DEMONIOS INFLAMABLES DE NINGUNA ÍNDOLE.","frFR":"Avertissement de la Kabale : NE PAS EXPOSER À LA LUMIÈRE, NE PAS NOURRIR APRÈS MINUIT ET NE SURTOUT PAS LE MOUILLER !","itIT":"La Kabala stampa il seguente avviso su ogni pacco illecito di Cristalli di Mana: \"ATTENZIONE: TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEGLI ABISSALI. OGGETTO NON COMPATIBILE CON DEMONI FIAMMEGGIANTI DI QUALSIASI TIPO.\"","jaJP":"カバールの全ての違法マナクリスタルのパッケージには、こう印刷されている。「警告: 奈落の悪鬼の手の届かないところに保管して下さい。あらゆる種類の炎の悪魔による使用は認可されていません」","koKR":"비밀결사는 불법 마나 수정에 이 문구를 꼭 써놓습니다. '심연불악마 가까이에 두지 말것. 불타는 악마가 사용할 것을 감안하여 제작되지 않았음.'","plPL":"Nadzorowanie jest dla niego gehenną.","ptBR":"O Kabal escreve isso em todos os pacotes de Cristais de Mana ilícitos: ATENÇÃO, MANTENHA FORA DO ALCANCE DOS ABISSAIS. NÃO SÃO APROVADOS PARA O USO COM DEMÔNIOS VOADORES DE NENHUM TIPO.","ruRU":"Не зря ведь пишут на всех упаковках контрабандных кристаллов маны: «ВНИМАНИЕ! ДЕРЖАТЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ АБИССАЛОВ И ИНЫХ ПЫЛАЮЩИХ ДЕМОНОВ!»","thTH":"คาบาลเขียนข้อความนี้ไว้\nบนกล่องมานาผิดกฎหมายทุกกล่อง: คำเตือน - เก็บไว้ให้พ้นมืออบิสซัล ห้ามปีศาจที่มีไฟท่วมตัว\nทุกชนิดใช้งาน","zhCN":"渊狱惩击者不同于一般的地狱火，红水晶所蕴含的强大能量在卡扎库斯的调校下，发挥出惊人的威力！","zhTW":"黑謀會在每箱法力水晶上都貼了這個標籤：警告 - 請勿讓冥淵火接近此產品。此產品未獲核准提供給任何燃燒中的惡魔使用。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_751","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abyssalvollstrecker","enUS":"Abyssal Enforcer","esES":"Déspota abisal","esMX":"Agente abisal","frFR":"Massacreur abyssal","itIT":"Protettore Abissale","jaJP":"奈落の始末屋","koKR":"난폭한 심연불악마","plPL":"Gehennal nadzorca","ptBR":"Impositor Abissal","ruRU":"Могучий абиссал","thTH":"อบิสซัลเอนฟอร์ซเซอร์","zhCN":"渊狱惩击者","zhTW":"暴虐冥淵火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Charakteren 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to all other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a todos los demás personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres personnages.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni a TUTTI\ngli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n     3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона всем остальным существам и героям.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他\n角色造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102196,"flavor":{"deDE":"Viele Waffenhändler werden mit ihren eigenen Waffen angegriffen. Bei ihm verletzen sich Kunden häufiger mit ihren eigenen Fäusten. UND NIEMAND KANN WAS ANDERES BEWEISEN.","enUS":"If you bargain hard, he'll throw in the hat.","esES":"Si regateas bien, te llevas el sombrero puesto.","esMX":"Si sabes regatear, también te venderá el sombrero.","frFR":"Si vous négociez bien, il vous donnera aussi son chapeau.","itIT":"Se contratti come si deve, potresti portarti a casa anche il suo cappello.","jaJP":"根気よく交渉を続けてみな。もしかしたら、さすがのヤツも脱帽するかもな。","koKR":"흥정을 잘 한다면, 모자 정도는 공짜로 주긴 할 겁니다.","plPL":"Jak będziesz się dobrze targować, dorzuci ucho od śledzia.","ptBR":"Se você pechinchar, ele incluirá o chapéu.","ruRU":"«Скидку постоянному клиенту? Ты что, в супермаркете?!»","thTH":"ถ้าคุณต่อรองราคามากเกินไป เขาจะท้าต่อยกับคุณ","zhCN":"如果你是杀价的高手，他还会把帽子也算进来送你。","zhTW":"要是你真的很會殺價，他還會加送一頂帽子。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_753","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiezausstatter","enUS":"Grimestreet Outfitter","esES":"Proveedor de los suburbios","esMX":"Proveedor de Callesucia","frFR":"Outilleur des Dessoudeurs","itIT":"Ricettatore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの道具屋","koKR":"험악한 거리 만물상","plPL":"Kramarz z Posępnego Zaułka","ptBR":"Fornecedor da Rua Azedume","ruRU":"Торговец из трущоб","thTH":"พ่อค้าอาวุธแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街供货商","zhTW":"汙街裝備商"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":40905,"dbfId":120463,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Interventionen sind vergebens. Shaku sieht nicht ein, dass er ein Messie ist. Bekommt er sein Problem in den Griff? Und verzeiht Aya ihm, dass er die Karten ihrer besten Freundin gestohlen hat? Wir erfahren es wohl nie, denn das ist ein Spiel und keine Telenovela.","enUS":"Aya even staged an intervention once, but Shaku still insists that he is not a hoarder.","esES":"Aya llegó a organizar una intervención, pero Shaku insistió en que «necesitaba todo lo que guardaba».","esMX":"Aya logró preparar una intervención una vez, pero Shaku insiste en que no es un acaparador.","frFR":"Non, Shaku n’est pas un accumulateur compulsif, malgré ce qu’en pense Aya.","itIT":"Aya aveva insistito perché vedesse uno specialista, ma Shaku continua a dire che non è un accaparratore compulsivo.","jaJP":"アヤはヤツの住居がゴミ屋敷になってしまうのをどうにかしようと専門家の治療を受けさせようとしたが、シャクは自分があくまで趣味人であり、クレクレ君とは違うと主張している。","koKR":"뭐든 수집하는 성격 때문에 물건이 없어지면 가장 먼저 의심받습니다.","plPL":"W swoim poprzednim życiu był kolekcjonerem kości.","ptBR":"Aya até tentou fazer uma intervenção uma vez, mas Shaku continua dizendo que não é um acumulador.","ruRU":"Он может собрать все, от налогов и долгов до пандаренской медитативной мозаики с изображением чистого неба.","thTH":"อาย่าเคยพยายาม\nให้เขาบำบัดแล้วด้วยซ้ำ แต่ชาคูก็ยังยืนยันว่า\nเขาไม่ได้เป็น\nโรคบ้าสะสมของ","zhCN":"艾雅曾调查过沙库尔，看看他有没有私藏什么好东西。","zhTW":"就連阿雅本人也曾經出面關切他的行為，但夏庫堅持他只是「收藏」而不是囤積。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_500_Spiele_als Schurke_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_781","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Shaku der Sammler","enUS":"Shaku, the Collector","esES":"Shaku el Coleccionista","esMX":"Shaku, el Coleccionista","frFR":"Shaku, le Collectionneur","itIT":"Shaku il Collezionista","jaJP":"蒐集家シャク","koKR":"수집가 샤쿠","plPL":"Szaku Kolekcjoner","ptBR":"Shaku, o Colecionador","ruRU":"Шаку Собиратель","thTH":"ชาคู นักสะสม","zhCN":"收集者沙库尔","zhTW":"『收藏者』夏庫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhaltet jedes Mal eine Karte einer anderen Klasse auf die Hand, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nWhenever this attacks,\nadd a card from another\nclass to your hand.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que ataca, añade a tu mano una carta de otra clase.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que este esbirro ataca, agrega a tu mano una carta de otra clase.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, ajoute une carte aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Furtività</b>. Quando attacca, mette nella tua mano una carta di un'altra classe.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこれが攻撃する度\n他のクラスのカード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>은신</b> 이 하수인이 공격할 때마다 다른 직업의 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, dodaj kartę innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. Sempre que este lacaio atacar, adicione um card de outra classe à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>\nКогда это существо атакует,\nвы кладете в руку\nкарту другого класса.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี เพิ่มการ์ดจากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>。每当本随从攻击时，将一张另一职业的牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>潛行</b>\n每當此手下攻擊，放一張其他職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102225,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht seine Schuld_... Jemand mopst ständig seine Seife!","enUS":"It's not his fault…  Someone keeps stealing his soap!","esES":"No es culpa suya... ¡No dejan de robarle el jabón!","esMX":"No es su culpa... ¡Siempre le roban el jabón!","frFR":"On appelle ça de la concurrence déloyale !","itIT":"Non è colpa sua... Qualcuno continua a rubarle il sapone!","jaJP":"ヤツが悪いんじゃない…どこかの誰かがヤツの石鹸を盗んでるに違いないんだ！","koKR":"\"우리 정보를 팔아넘긴 코볼트를 뭐라고 부르는지 알아?\"\n\"음... 쥐새끼?\"\n\"밀고자잖아, 이 종족 차별주의자야.\"","plPL":"No jest brudny, i co? Po co drążyć temat?","ptBR":"Ele não tem culpa... Alguém insiste em roubar o sabonete dele!","ruRU":"Она не виновата. Кто-то постоянно ворует ее мыло!","thTH":"ทรยศแค่ไหนก็แคล้วคลาดปลอดภัย[b]จากอันตรายทั้งปวง","zhCN":"脏鼠以前并不脏，直到他丢掉了肥皂。","zhTW":"不是他的錯…有人老是拿走他的肥皂！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_790","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dreckige Ratte","enUS":"Dirty Rat","esES":"Sucia rata","esMX":"Rata sucia","frFR":"Rat déloyal","itIT":"Talpa di Fogna","jaJP":"ドブネズミ","koKR":"비겁한 밀고자","plPL":"Brudny szczur","ptBR":"Rato Sujo","ruRU":"Грязная крыса","thTH":"คนทรยศ","zhCN":"卑劣的脏鼠","zhTW":"骯髒的老鼠"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner ruft einen zufälligen Diener aus seiner Hand herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Your opponent\nsummons a random minion\nfrom their hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nTu oponente invoca\nun esbirro aleatorio\nde su mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu adversario invoca un esbirro aleatorio de su mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire invoque un serviteur aléatoire de sa main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> l'avversario mette\nsul campo un servitore\ncasuale dalla sua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手は手札から\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편이 손에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik przyzywa losowego stronnika ze swojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente evoca um lacaio aleatório da mão dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> противник призывает случайное существо из своей руки.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>  คู่ต่อสู้สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากมือตน ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>使你的对手随机从手牌中召唤一个随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>你的\n對手從其手中隨機\n召喚一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69508,"flavor":{"deDE":"Wenn das heilige Licht Euch verlassen hat, bedeutet das, dass Ihr hiervon besser die Finger lassen solltet. Außerdem trifft es eine Aussage über Euren Charakter.","enUS":"If the Holy Light forsakes you, good luck casting this spell.  Also, you're probably a jerk.","esES":"Si la Luz Sagrada te ha abandonado, vete rezando. Y si te ha abandonado, por algo será.","esMX":"Si la luz sagrada te abandona, quizás llegó la hora de reflexionar. ¿Has estado pecando últimamente?","frFR":"Si la Lumière sacrée vous abandonne, bonne chance pour lancer ce sort. Et ça veut sans doute dire que vous n’êtes pas une lumière.","itIT":"Se non segui più la Luce Sacra, buona fortuna con questa magia.","jaJP":"もし聖なる光に見放されたら、この呪文に賭けてみな。あと、たぶんあんたは悪党ってことだ。","koKR":"이 주문을 썼는데 당신이 피해를 받았다면, 신앙심이 부족하거나 나쁜 놈이란 뜻입니다.","plPL":"Przyjdzie kryska na matyska, kiedy świętość mu rozbłyska.","ptBR":"Se a Luz Sagrada abandonar você, boa sorte ao usar esse feitiço. Ah, e você deve ser um babaca.","ruRU":"Если силы Света отвернулись от вас, вряд ли вам удастся применить это заклинание. И поделом вам!","thTH":"ถ้าแสงศักดิ์สิทธิ์ทอดทิ้งคุณแล้ว ขอให้โชคดีกับการร่ายเวทมนตร์นี้แล้วกัน สวรรค์ลงโทษคนชั่วเสมอ","zhCN":"没有得到圣光眷顾的人切忌使用这个法术，它滋润善者，惩罚恶徒。","zhTW":"如果抽不到聖光術，將就一下這張吧。可能是因為你作惡多端的關係。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS1_112","name":{"deDE":"Heilige Nova","enUS":"Holy Nova","esES":"Nova Sagrada","esMX":"Nova sagrada","frFR":"Nova sacrée","itIT":"Esplosione Sacra","jaJP":"ホーリーノヴァ","koKR":"신성한 폭발","plPL":"Rozbłysk świętości","ptBR":"Nova Sagrada","ruRU":"Кольцо света","thTH":"ประกายแสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣新星","zhTW":"神聖新星"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu. Stellt bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions. Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.\nRestaura #2 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos. Restaura #2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Infligge $2 danni ai\nservitori nemici.\nRigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"敵のミニオン全てに$2ダメージを与える。全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#2回復する。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Przywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos. Recupere #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам противника. Восстанавливает #2 ед. здоровья всем союзникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้[b]ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害，为所有友方角色恢复#2点\n生命值。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害。恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69509,"flavor":{"deDE":"Es macht keinen Unterschied, wie gläubig man ist. Ab und zu kann jeder mal etwas Pein vertragen.","enUS":"It doesn't matter how pious you are.  Everyone needs a good smiting now and again.","esES":"Un sacerdote que empujó a un paladín del zepelín de Cima del Trueno inventó un deporte nuevo: el palacaidismo.","esMX":"No importa si eres muy devoto; todos necesitamos una buena paliza de vez en cuando.","frFR":"Peu importe votre dévotion. Recevoir un châtiment de temps à autre ne peut pas faire de mal…","itIT":"Non importa quanto tu sia pio. Tutti hanno bisogno ogni tanto di una punizione.","jaJP":"聖人のような生き方をしてなくても大丈夫。一撃は一撃だから。","koKR":"생각은 성스럽게, 주먹은 상스럽게.","plPL":"Nie ma znaczenia, czy jesteś pobożny. Każdy od czasu do czasu musi sobie coś walnąć!","ptBR":"Não importa se você é devoto ou não. Todos precisam de uma boa punição de vez em quando.","ruRU":"Неважно, насколько ты благочестив. Каждый время от времени заслуживает кары.","thTH":"โชคดีนะเนี่ย ถ้าลงไม่ทันคงต้องย้อนกลับมาอีกไกลเลย","zhCN":"这和多么虔诚没有关系，每个人都需要时不时有人鞭策一下。","zhTW":"不管有多虔誠，每個人偶爾還是需要被揍幾下。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS1_130","name":{"deDE":"Heilige Pein","enUS":"Holy Smite","esES":"Punición Sagrada","esMX":"Punición sagrada","frFR":"Châtiment sacré","itIT":"Punizione Sacra","jaJP":"聖なる一撃","koKR":"성스러운 일격","plPL":"Święty cios","ptBR":"Punição Sagrada","ruRU":"Божественная кара","thTH":"สวรรค์ลงทัณฑ์","zhCN":"神圣惩击","zhTW":"聖光懲擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $3 de dano\na um lacaio.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jessica Jung","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":613,"dbfId":120786,"flavor":{"deDE":"Klar, der zusätzliche Schutz ist toll, aber der Schild verringert die Sicht doch ziemlich.","enUS":"Sure the extra protection is nice, but the shield really reduces visibility.","esES":"¿Qué se consigue cuando metes a un sacerdote Disciplina en una piscina? ¡Un baño de burbujas!","esMX":"Sí, protegerse es importante. Pero tengo que admitir que el escudo reduce mucho la visibilidad.","frFR":"Cette protection supplémentaire est la bienvenue, mais on y voit comme à travers une pelle, là-dedans !","itIT":"Certo, la protezione aggiuntiva è una bella cosa, ma lo scudo riduce parecchio la visibilità.","jaJP":"確かに防御力が上がるのはありがたいが、正直この盾は視界の邪魔になる。","koKR":"생명력이 조금 올라가는 건 좋지만 하수인이 흐릿해지는 건 좀 아쉽네요.","plPL":"Jasne, że dodatkowa ochrona to fajna sprawa, ale tarcza naprawdę ogranicza pole widzenia.","ptBR":"É claro que proteção extra é legal, mas o escudo reduz mesmo a visibilidade.","ruRU":"Для тех, кто ценит защищенность и не терпит скованности движений.","thTH":"การป้องกันที่เพิ่มขึ้นมาก็ดีอยู่หรอก แต่โล่นี่มันขวางหู[b]ขวางตาซะจริง","zhCN":"额外的保护自然不错，但是这护盾阻碍了视野。","zhTW":"有額外的防護是好事啦，不過這個盾真的會干擾視線耶。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_004","name":{"deDE":"Machtwort: Schild","enUS":"Power Word: Shield","esES":"Palabra de poder: escudo","esMX":"Palabra de poder: Escudo","frFR":"Mot de pouvoir : Bouclier","itIT":"Parola del Potere: Scudo","jaJP":"真言・盾","koKR":"신의 권능: 보호막","plPL":"Słowo mocy: Tarcza","ptBR":"Palavra de Poder: Escudo","ruRU":"Слово силы: Щит","thTH":"วาจาแห่งพลัง: โล่","zhCN":"真言术：盾","zhTW":"真言術：盾"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Leben. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2 Health.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga +2 p. de salud\na un esbirro. Roba\nuna carta.","esMX":"Otorga +2 de Salud a un esbirro.\nRoba una carta.","frFR":"Donne +2 PV à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"+2 Salute a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n体力+2を付与する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do zdrowia.\nDobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2 de Vida a um lacaio.\nCompre um card.","ruRU":"Существо получает +2 к здоровью. Вы берете карту.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2生命值。\n抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下\n+2生命值。\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":112918,"flavor":{"deDE":"„Wirkt Mondfeuer – immer und immer wieder.“ – Leitfaden für Druiden, Kapitel 5, Abschnitt 3","enUS":"\"Cast Moonfire, and never stop.\" - How to Be a Druid, Chapter 5, Section 3","esES":"«Lanza Fuego lunar y no pares».\n—Cómo ser un druida, capítulo 5, sección 3","esMX":"\"Lanza fuego lunar, y nunca te detengas\". - Cómo convertirse en Druida, capítulo 5, sección 3","frFR":"« Lancez Éclat lunaire sans discontinuer. »\n– Comment devenir druide, chapitre 5, paragraphe 3","itIT":"\"Lancia Fuoco Lunare e non fermarti mai.\" - Manuale del giovane Druido, capitolo 5, paragrafo 3","jaJP":"「月の炎を唱えましょう。続けることが大事です」――ドルイド入門、第5章3節","koKR":"\"달빛섬광을 쓰세요. 계속 쓰세요.\" - 조화 드루이드가 되는 법, 제5장, 3절","plPL":"„Co ja mam, co ja mam – księżycowy ogień”. – Piosenki małego druida, księga V","ptBR":"\"Comece a lançar Fogo Lunar e não pare nunca.\" — Como ser um Druida, Capítulo 5, Seção 3","ruRU":"Жечь, жечь и еще раз жечь «Лунным огнем». – Путь друида, глава 5.","thTH":"\"ใช้เพลิงจันทราไปเรื่อยๆ อย่าหยุด\" - คู่มือการเป็นดรูอิด บทที่ 5 ย่อหน้าที่ 3","zhCN":"“把月火术拖到每一个技能栏位上。”——《如何成为一名德鲁伊》，第五章，第三节","zhTW":"「施放月火術，一直放不停。」\n- 《如何成為德魯伊》第5章第3節"},"id":"Core_CS2_008","name":{"deDE":"Mondfeuer","enUS":"Moonfire","esES":"Fuego lunar","esMX":"Fuego lunar","frFR":"Éclat lunaire","itIT":"Fuoco Lunare","jaJP":"月の炎","koKR":"달빛섬광","plPL":"Księżycowy ogień","ptBR":"Fogo Lunar","ruRU":"Лунный огонь","thTH":"เพลิงจันทรา","zhCN":"月火术","zhTW":"月火術"},"rarity":"FREE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $1 Schaden.","enUS":"Deal $1 damage.","esES":"Inflige $1 p. de daño.","esMX":"Inflige $1 de daño.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts.","itIT":"Infligge $1 danni.","jaJP":"$1ダメージを与える。","koKR":"피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม","zhCN":"造成$1点伤害。","zhTW":"造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brad Vancata","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69511,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit Malle der Wildnis, dem Lieblingsurlaubsort der Druiden von Nachthafen.","enUS":"Not to be confused with Jim of the Wild.","esES":"No confundir con la Marca del cazador.","esMX":"Este es el hechizo preferido de Jake La Motta.","frFR":"À ne pas confondre avec la marque du chauve.","itIT":"Da non confondere con il Mucchio Selvaggio.","jaJP":"「野生の本性」と間違えないように。","koKR":"드루이드가 아닌 사람들은 그냥 다 '발바닥'이라고 부르더군요.","plPL":"Nie należy mylić tej karty ze „Znakiem postępów”.","ptBR":"Não confundir com Marca do Lindonaldo.","ruRU":"Не путать со знаком «Осторожно, дикие животные».","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพรไม่สามารถใช้ได้ในพงหญ้า","zhCN":"这种爪子形状的印记如果纹在身上，人们一定知道你是德鲁伊玩家。","zhTW":"不是水性，也不是油性，是野性的印記。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_009","name":{"deDE":"Mal der Wildnis","enUS":"Mark of the Wild","esES":"Marca de lo Salvaje","esMX":"Marca de lo salvaje","frFR":"Marque du fauve","itIT":"Marchio Selvaggio","jaJP":"野生の紋章","koKR":"야생의 징표","plPL":"Znak ostępów","ptBR":"Marca do Indomado","ruRU":"Знак дикой природы","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพร","zhCN":"野性印记","zhTW":"野性印記"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Spott</b> und +2/+3.\n<i>(+2 Angriff/+3 Leben)</i>","enUS":"Give a minion <b>Taunt</b> and +2/+3.<i>\n(+2 Attack/+3 Health)</i>","esES":"Otorga <b>Provocar</b>\ny +2/+3 a un esbirro\n<i>(+2 p. de ataque y\n+3 p. de salud)</i>.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b> y +2/+3 a un esbirro.<i> (+2 de Ataque y +3 de Salud)</i>","frFR":"Confère <b>Provocation</b> et +2/+3 à un serviteur. <i>(+2 ATQ/+3 PV)</i>","itIT":"+2/+3 e <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に\n<b>挑発</b>と+2/+3を\n付与する。\n<i>（攻撃力+2/体力+3）</i>","koKR":"하수인에게 <b>도발</b>과 +2/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Prowokację</b> oraz +2/+3.<i>\n(+2 do ataku/+3 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda <b>Provocar</b> e +2/+3 a um lacaio.<i> (+2 de Ataque/+3 de Vida)</i>","ruRU":"Существо получает <b>«Провокацию»</b> и +2/+3 <i>(+2 к атаке и +3 к здоровью)</i>.","thTH":"มอบความสามารถ\n<b>ยั่วยุ</b> และ +2/+3 <i>(พลังโจมตี+2/พลังชีวิต+3)</i> ให้มินเนี่ยน","zhCN":"使一个随从获得<b>嘲讽</b>和+2/+3。<i>（+2攻击力/+3生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下<b>嘲諷</b>及+2/+3<i>\n(+2攻擊力及+3生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111351,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Bär sich aufrichtet und seine Arme ausstreckt, dann steht Euch entweder eine Umarmung oder ein Prankenhieb bevor. Viel Glück.","enUS":"When a bear rears back and extends his arms, he's about to Swipe!  ... or hug.","esES":"Desde que practican con esbirros, los druidas ya no se tienen que afilar las garras en los muebles.","esMX":"Cuando un oso se levanta y extiende los brazos, está a punto de desatar el flagelo de su furia... O de darte un abrazo.","frFR":"Quand un ours se met sur ses pattes arrière et tend celles de devant, vous êtes sur le point de vous faire balayer… ou de recevoir un gros câlin !","itIT":"Se un orso si alza in piedi e allarga le zampe significa che vuole spazzarti via... o abbracciarti. In ogni caso è meglio scappare!","jaJP":"クマが立ち上がって、腕を振り上げたら、それはなぎ払いの合図だ！…さもなきゃハグの。","koKR":"곰이 팔을 뒤로 젖히면 당신을 확 휘둘러치거나! ...꼭 안아주려는 겁니다.","plPL":"Ulubiony cios zamachowców!","ptBR":"Quando um urso se afasta e estende os braços ele está pronto para dar uma Patada! ... ou um abraço.","ruRU":"Если вы видите медведя, который ревет и широко разводит лапы, не пугайтесь! Возможно, он не размахивается, чтобы ударить вас, а просто хочет сказать: «Привет!»","thTH":"เวลาที่หมีเอนตัวไปข้างหลังและเงื้อแขน นั่นหมายถึงมันกำลังจะตะปบ ...หรือไม่ก็กอด","zhCN":"当一只熊向后仰身张开它的前臂时，他就要横扫！...或者拥抱你了。","zhTW":"當熊站起來張開雙臂的時候，小心，他即將要伸爪揮擊了！…不過當然，也有可能只是想要抱抱你而已。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_012","name":{"deDE":"Prankenhieb","enUS":"Swipe","esES":"Flagelo","esMX":"Flagelo","frFR":"Balayage","itIT":"Spazzata","jaJP":"なぎ払い","koKR":"휘둘러치기","plPL":"Zamaszysty cios","ptBR":"Patada","ruRU":"Размах","thTH":"ตะปบ","zhCN":"横扫","zhTW":"揮擊"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt einem Feind\n$4 Schaden und allen anderen Feinden\n$1 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to an enemy and $1 damage to all other enemies.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un enemigo y $1 p. de daño a todos los demás enemigos.","esMX":"Inflige $4 de daño a un enemigo y $1 de daño a todos los otros enemigos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un personnage adverse et $1 points de dégâts à tous les autres personnages adverses.","itIT":"Infligge $4 danni a un nemico e $1 danni agli altri nemici.","jaJP":"[x]敵1体に\n$4ダメージを与え\n他の敵全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]적에게 피해를 $4 주고\n다른 모든 적에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wrogowi i $1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym wrogom.","ptBR":"Cause $4 de dano a um inimigo e $1 de dano a todos os outros inimigos.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона выбранному противнику и $1 ед. урона [x]всем прочим противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$4 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว และ[b]$1 แต้มให้ศัตรูตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"对一个敌人造成$4点伤害，并对所有其他敌人\n造成$1点伤害。","zhTW":"對一個敵人造成$4點傷害，並對全部其他敵人造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69513,"flavor":{"deDE":"Züchtet Euren eigenen Manakristall mit diesem Manakristallzuchtset – nur 39,99!","enUS":"Grow your own mana crystals with this Mana Crystal Growth Kit, only 39.99!","esES":"Cultiva tus propios cristales de maná con este kit de cultivo de cristales de maná, ¡por solo 39,99!","esMX":"Cultiva tus propios cristales de maná con este revolucionario equipo de crecimiento, por solo 39 dólares.","frFR":"Faites pousser vos propres cristaux de mana avec ce set de croissance au prix défiant toute concurrence de 39,99 pièces d’or !","itIT":"Produci in casa i tuoi Cristalli di Mana con questo stupendo kit pronto all'uso, a soli 39,99!","jaJP":"このマナクリスタル栽培キットで、自分だけのマナクリスタルを育てましょう！気になるお値段はたったの3980円！","koKR":"마나 수정 재배기로 자신만의 마나 수정을 키우세요! 믿을 수 없는 가격! 39,900 골드!","plPL":"Wyhoduj własne kryształy many za pomocą naszego zestawu! Tylko 10 sztuk złota plus podatek od many!","ptBR":"Crie seus próprios cristais de mana com esse Kit de Criação de Cristais de Mana, só 39,99!","ruRU":"С помощью этого набора вы сможете выращивать собственные кристаллы маны! Всего за 99 рублей 99 копеек!","thTH":"โทรมาภายใน 10 นาทีนี้ รับไปเลย อุปกรณ์ปลูกคริสตัล[b]มานาอเนกประสงค์ เพียง 1,999 บาทเท่านั้น!","zhCN":"使用法力水晶增长装置增加你的法力值，只要399！","zhTW":"用這個法力水晶成長包，種出屬於你自己的法力水晶，只賣99元！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_013","name":{"deDE":"Wildwuchs","enUS":"Wild Growth","esES":"Crecimiento salvaje","esMX":"Crecimiento salvaje","frFR":"Croissance sauvage","itIT":"Crescita Rigogliosa","jaJP":"野生の繁茂","koKR":"급속 성장","plPL":"Gwałtowny wzrost","ptBR":"Crescimento Silvestre","ruRU":"Буйный рост","thTH":"ผืนป่างอกงาม","zhCN":"野性成长","zhTW":"野性成長"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"Gain an empty Mana Crystal.","esES":"Obtienes un cristal\nde maná vacío.","esMX":"Obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Confère un cristal de mana vide.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"空の\nマナクリスタルを1つ獲得する。","koKR":"빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา[b]เปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"获得一个空的法力水晶。","zhTW":"獲得1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Berggren","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69500,"flavor":{"deDE":"Das Ausspielen dieser Karte macht Euch KLÜGER. Und ganz ehrlich gesagt, ein bisschen mehr Intelligenz könnten wir alle vertragen.","enUS":"Playing this card makes you SMARTER.  And let's face it: we could all stand to be a little smarter.","esES":"Jugar esta carta te vuelve más LISTO. Y, admitámoslo, a todos nos vendría bien ser un poco más listos.","esMX":"Jugar esta carta te hace MÁS INTELIGENTE. Y seamos sinceros: un poco de inteligencia no le viene mal a nadie.","frFR":"Jouer cette carte vous rend plus INTELLIGENT. Et soyons honnêtes, ça ne fait de mal à personne.","itIT":"Giocare questa carta ti rende più intelligente. E ammettiamolo, la cosa non può di certo fare male.","jaJP":"このカードをプレイすると賢くなれる。素直に認めよう。我々には、もう少し賢くなれる余地がまだある、ということを。","koKR":"이 카드를 내면 똑똑해집니다. 솔직히 말해서, 좀 똑똑해졌다고 우겨도 괜찮습니다.","plPL":"Ulubione zaklęcie studentów Uniwersytetu w Dalaranie. Zwłaszcza przed sesją egzaminacyjną.","ptBR":"Jogar esse card deixa você mais ESPERTO. E, vamos concordar: você anda precisando, né?","ruRU":"Разыграв эту карту, вы станете умнее. Нам всем это не помешает, не так ли?","thTH":"การเล่นการ์ดใบนี้จะทำให้คุณฉลาดขึ้น ยอมรับเถอะ[b]ใครๆ ก็อยากฉลาดขึ้นกันทั้งนั้น","zhCN":"使用这张牌能让你变得更聪明。面对现实吧：变聪明些对我们大家来说都是好事。","zhTW":"出這張牌會讓你更聰明。而且面對現實吧，我們都不介意再更聰明一點。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_023","name":{"deDE":"Arkane Intelligenz","enUS":"Arcane Intellect","esES":"Intelecto Arcano","esMX":"Intelecto arcano","frFR":"Intelligence des arcanes","itIT":"Intelletto Arcano","jaJP":"魔力なる知性","koKR":"신비한 지능","plPL":"Tajemny intelekt","ptBR":"Intelecto Arcano","ruRU":"Интеллект чародея","thTH":"ภูมิปัญญาแห่งศาสตร์ลับ","zhCN":"奥术智慧","zhTW":"秘法智力"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten.","enUS":"Draw 2 cards.","esES":"Roba 2 cartas.","esMX":"Roba 2 cartas.","frFR":"Vous piochez 2 cartes.","itIT":"Pesca 2 carte.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty.","ptBR":"Compre 2 cards.","ruRU":"Вы берете 2 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"抽两张牌。","zhTW":"抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111365,"flavor":{"deDE":"Es ist üblich, „Bleib cool!“, „Eiskalt erwischt!“ oder „Ice Ice Baby!“ zu rufen, wenn Ihr diese Karte ausspielt.","enUS":"It is customary to yell \"Chill out!\" or \"Freeze!\" or \"Ice ice, baby!\" when you play this card.","esES":"Una auténtica canción de hielo y escarcha.","esMX":"Cuando juegas esta carta, es costumbre gritar: \"¡Qué frío, madrecita mía!\".","frFR":"D’habitude, quand on joue cette carte, on crie : « Un gros cube, un petit cube, c’est l’heure du frigicube ! ».","itIT":"Quando si gioca questa carta si è soliti urlare \"Stai fresco!\" o \"Ma che freddo fa!\".","jaJP":"このカードを使う時は、「さあ何がクール（来る）？」「ここに氷ん（降臨）！」「我永遠に君をアイス（愛す）」等、サム～いダジャレを言うのが作法だ。","koKR":"이 카드를 낼 때는 \"열 좀 식히세요!\", \"얼음!\", 또는 \"손이 시려워, 꽁!\"이라고 외치는 게 관례입니다.","plPL":"Przy zagraniu tej karty zwykło się wołać „Mrożonka!” albo „Bałwan!”, ewentualnie „Zostawiam cię na lodzie”.","ptBR":"É de praxe gritar \"Fica frio!\" ou \"Estátua!\" ou até \"Não esquenta!\" quando se joga este card.","ruRU":"Разыгрывая эту карту, не стесняйтесь кричать: «Остудись!», «Застынь!» или даже «Мороз и солнце, день чудесный!»","thTH":"เป็นธรรมเนียมที่ต้องตะโกนว่า \"เย็นไว้ก่อน!\" หรือ \"หนาวมั้ยจ๊ะ!\" เวลาใช้การ์ดใบนี้","zhCN":"在你用这张牌的时候，你可以随意喊出一些咒语，比如“冻住！”“冻结！”或者“结冰，结冰吧，宝贝儿！”","zhTW":"大喊「冷爆了！」、「好冷喔！」或「冰一下，寶貝！」是打出這張牌的傳統。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_024","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostblitz","enUS":"Frostbolt","esES":"Descarga de Escarcha","esMX":"Descarga de escarcha","frFR":"Éclair de givre","itIT":"Dardo di Gelo","jaJP":"フロストボルト","koKR":"얼음 화살","plPL":"Pocisk lodu","ptBR":"Seta de Gelo","ruRU":"Ледяная стрела","thTH":"คลื่นพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰箭","zhTW":"寒冰箭"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu und    <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $3 damage to a character and <b>Freeze</b> it.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un personaje\ny lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage et le <b>gèle</b>.","itIT":"[x]Infligge $3 danni\na un personaggio\ne lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 주고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci i ją <b>Zamroź</b>.","ptBR":"[x]Cause $3 de dano a um\npersonagem e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона цели и <b>замораживает</b> ее.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้มให้ตัวละครหนึ่งตัว[b]และ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Seaman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":76273,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist pures Entertainment.","enUS":"This spell can be very Entertaining.","esES":"Se acerca un frente frío.","esMX":"Ahora solo necesitamos unos palitos y podemos hacer... ¡helado de esbirros!","frFR":"Ce sort a vraiment un nom génial !","itIT":"Questa carta non ha bisogno di ulteriori freddure.","jaJP":"非常にエンターテイメントにあふれた呪文。","koKR":"왠지 모르게 정이 가는 이름의 주문입니다.","plPL":"Zamieć, jak co roku, zaskoczyła gierowców.","ptBR":"Este feitiço pode ser bastente Divertido.","ruRU":"Осторожно. Говорят, это эпическое заклинание отвлекает детей от школы.","thTH":"ปล่อยมันไป อย่างที่เป็น ไม่อาจจะเก็บอีกต่อไป","zhCN":"这不只是一张卡牌，更是一张招牌。","zhTW":"降下的暴雪有很強的娛樂作用。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_028","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Blizzard","enUS":"Blizzard","esES":"Ventisca","esMX":"Ventisca","frFR":"Blizzard","itIT":"Tormenta","jaJP":"ブリザード","koKR":"눈보라","plPL":"Zamieć","ptBR":"Nevasca","ruRU":"Снежная буря","thTH":"พายุหิมะ","zhCN":"暴风雪","zhTW":"暴風雪"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu und <b>friert</b> sie ein.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions and <b>Freeze</b> them.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los esbirros enemigos y los <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos y los <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses et les <b>gèle</b>.","itIT":"[x]Infligge $2 danni\nai servitori nemici\ne li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n全てに$2ダメージを\n与え、<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $2 주고 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom\ni ich <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos e <b>Congele</b>-os.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существам противника и <b>замораживает</b> их.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด[b]และ <b>แช่แข็ง</b> พวกมัน","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69501,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist nützlich, um Dinge zu verbrennen. Wenn Ihr nach Zaubern sucht, die Dinge rösten oder sie einfach nur aufwärmen, seid Ihr an der falschen Adresse.","enUS":"This spell is useful for burning things.  If you're looking for spells that toast things, or just warm them a little, you're in the wrong place.","esES":"Este hechizo viene bien para quemar cosas. Si solo te interesan hechizos que tuestan o recalientan cosas, te has equivocado de carta.","esMX":"Este hechizo sirve para quemar cosas. Si necesitas algún hechizo para tostar o para calentar un poco, te recomendamos que busques en otro lado.","frFR":"Ce sort est utile pour faire brûler des choses. Si vous cherchez un sort pour griller ou juste réchauffer, vous n’êtes pas au bon endroit.","itIT":"Questo incantesimo è perfetto per bruciare le cose. Se cerchi una magia per abbrustolire o semplicemente scaldare, sei nel posto sbagliato.","jaJP":"この呪文は何かを焼き尽くしたい時に便利だ。トーストをこんがり焼く呪文や、冷めた食事を温め直す呪文を探してるのなら、他をあたってくれ。","koKR":"이 주문은 뭐든 불태울 때 좋습니다. 혹시 뭔가 살짝 굽거나 따뜻하게 만드는 주문을 찾으셨다면 죄송합니다.","plPL":"Na widok takiej kuli większość ludzi też się kuli. Ze strachu.","ptBR":"Este feitiço é útil para queimar coisas. Se você está procurando meios de fazer torrada ou só quer se aquecer um pouquinho, está no lugar errado.","ruRU":"Этим заклинанием можно сжечь что угодно. Или кого угодно. Если вам надо приготовить жаркое или просто согреться, вы ошиблись адресом.","thTH":"เหมาะสำหรับเผาล้างบางเท่านั้น ถ้าคุณต้องการเวทมนตร์[b]สำหรับปิ้งย่างหรือให้ความอบอุ่น มองข้ามมันไปได้เลย","zhCN":"这个法术会让东西烧起来。如果你是在寻找能把东西烤熟，或者只是加热的法术，你就找错对象了。","zhTW":"這個法術用來燒東西很有用。如果你在找可以烘東西的法術，或者用來稍微取暖，你就找錯地方了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_029","name":{"deDE":"Feuerball","enUS":"Fireball","esES":"Bola de Fuego","esMX":"Bola de fuego","frFR":"Boule de feu","itIT":"Palla di Fuoco","jaJP":"ファイアーボール","koKR":"화염구","plPL":"Kula ognia","ptBR":"Bola de Fogo","ruRU":"Огненный шар","thTH":"บอลเพลิง","zhCN":"火球术","zhTW":"火球術"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $6 Schaden.","enUS":"Deal $6 damage.","esES":"Inflige $6 p. de daño.","esMX":"Inflige $6 de daño.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts.","itIT":"Infligge $6 danni.","jaJP":"[x]$6ダメージを与える。","koKR":"피해를 $6 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $6 de dano.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม","zhCN":"造成$6点伤害。","zhTW":"造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Romain De Santi","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69502,"flavor":{"deDE":"Frühe Magier waren verblüfft, als sie herausfanden, dass dieser Zauber auch unter Wasser funktioniert.","enUS":"When the ground is on fire, you should <i>not</i> stop, drop, and roll.","esES":"Lo de tirarse al suelo y rodar no es tan buena idea cuando es el suelo lo que está en llamas.","esMX":"Eso que dicen de tirarse al suelo y rodar no funciona cuando el suelo está en llamas.","frFR":"Il suffira d’une étincelle, d’un rien, d’un geste pour… allumer le feu !","itIT":"Ottima anche per le grigliate con gli amici.\n- Mattia C.","jaJP":"走り回らず、地面を転がって火を消す、という一般的な着火への対処法は、地面が燃えている場合には<i>やってはいけない</i>。","koKR":"바닥에 불이 붙었을 땐, 멈춰서서 엎드리고 굴러서는 <i>절대</i> 안 됩니다.","plPL":"Kiedy wszystko wokół płonie, zacznij klaskać raźno w dłonie!","ptBR":"Se tiver fogo no chão, você <i>não</i> deve parar, cair e rolar.","ruRU":"Если земля горит под ногами, <i>не нужно</i> падать на нее и кататься.","thTH":"ในยามที่พื้นดินลุกเป็นไฟ สิ่งที่คุณ<i>ไม่ควรทำ</i>คือการหยุดนิ่ง ทิ้งตัวลงกับพื้น และกลิ้งไปกลิ้งมา","zhCN":"当地板着火的时候，无论你在地上怎么打滚，都是没用的。","zhTW":"當地面著火時，千萬<b>不要</b>留下來看戲。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_032","name":{"deDE":"Flammenstoß","enUS":"Flamestrike","esES":"Fogonazo","esMX":"Fogonazo","frFR":"Choc de flammes","itIT":"Colonna di Fuoco","jaJP":"フレイムストライク","koKR":"불기둥","plPL":"Fala płomieni","ptBR":"Golpe Flamejante","ruRU":"Волна огня","thTH":"อัคคีวินาศ","zhCN":"烈焰风暴","zhTW":"烈焰風暴"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\nDienern $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to all enemy minions.","esES":"Inflige $5 p. de\ndaño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $5 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$5ダメージを与える。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$5点伤害。","zhTW":"對全部敵方手下造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Avon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69503,"flavor":{"deDE":"Beschwört niemals einen Elementar dieser Art auf einer Party, sonst fällt sie buchstäblich ins Wasser.","enUS":"Don't summon a water elemental at a party.  It'll dampen the mood.","esES":"Perfecto para aguar fiestas.","esMX":"No invites a un elemental de agua a tu cumpleaños. Te aguará la fiesta.","frFR":"Avec l’élémentaire d’eau, tout baigne !","itIT":"Mai evocarlo vicino a un albero di limoni. Un Elementale della Limonata è molto meno efficiente.","jaJP":"パーティにウォーター・エレメンタルを召喚するのはやめとけよ。湿っぽくなるから。","koKR":"물의 정령을 파티에 초대하면... 찬물 같은 걸 끼얹나?","plPL":"Nie przyzywaj żywiołaka wody do baru. Lubi rozcieńczać drinki.","ptBR":"Não evoque um elemental da água em uma festa. Vai ser um balde de água fria no pessoal.","ruRU":"Не призывайте водных элементалей на вечеринку – они подмочат вам репутацию.","thTH":"สุดยอดผลงานการ \"ปั้นน้ำเป็นตัว\"","zhCN":"千万别在晚会上召唤水元素。它会把一切都搞砸的。","zhTW":"不要在派對上召喚水元素。氣氛會降到冰點。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_033","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Wasserelementar","enUS":"Water Elemental","esES":"Elemental de agua","esMX":"Elemental de agua","frFR":"Élémentaire d’eau","itIT":"Elementale dell'Acqua","jaJP":"ウォーター・エレメンタル","koKR":"물의 정령","plPL":"Żywiołak wody","ptBR":"Elemental da Água","ruRU":"Элементаль воды","thTH":"วิญญาณธาตุน้ำ","zhCN":"水元素","zhTW":"水元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Friert</b> jeden Charakter ein, der von diesem Diener verletzt wurde.","enUS":"<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado\npor este esbirro.","esMX":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Congela</b> i personaggi\na cui infligge danni.","jaJP":"このミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"이 하수인에게 피해를 받은 캐릭터는 <b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่[b]ได้รับความเสียหาย[b]จากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>凍結</b>任何被此手下\n傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Justin Sweet","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69515,"flavor":{"deDE":"Windzorn ist in etwa das Gleiche wie Erdzorn und Feuerzorn, nur irgendwie erfrischender.","enUS":"Windfury is like Earthfury and Firefury, but more light and airy.","esES":"Viento furioso es como Tierra furiosa y Fuego furioso..., solo que más ligero y etéreo.","esMX":"¿Furioso? ¿Furioso con quién?","frFR":"Attaaaaaque, furie des vents de l’enfer !","itIT":"Furia del Vento è come Furia della Terra e Furia del Fuoco, solo un po' più fresca e leggera.","jaJP":"疾風は、精霊の力の顕現という点では「猛る大地の鎧」や「烈火の巨人」などと同等だが、より軽くて空気っぽい。","koKR":"질풍노도의 시기가 옵니다. 두 번 옵니다.","plPL":"Furia wichru świetnie nadaje się także do zamiatania ulic.","ptBR":"Fúria dos Ventos é como Fúria da Terra e Fúria do Fogo, só que mais leve e aerada.","ruRU":"Неистовство ветра – это как неистовство земли, только более легкое и воздушное.","thTH":"วายุพิโรธก็คล้ายๆ กับพสุธาพิโรธหรืออัคคีพิโรธ[b]นั่นแหละ แค่เบากว่าและปลอดโปร่งกว่า","zhCN":"比起“地怒”或是“火怒”，萨满们更喜欢使用“风怒”，因为它更轻巧，更飘逸。","zhTW":"風怒跟地怒或火怒差不多，只是更輕盈一點。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_039","name":{"deDE":"Windzorn","enUS":"Windfury","esES":"Viento furioso","esMX":"Viento furioso","frFR":"Furie des vents","itIT":"Furia del Vento","jaJP":"疾風","koKR":"질풍","plPL":"Furia wichru","ptBR":"Fúria dos Ventos","ruRU":"Неистовство ветра","thTH":"วายุพิโรธ","zhCN":"风怒","zhTW":"風怒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Windzorn</b>.","enUS":"Give a minion <b>Windfury</b>.","esES":"Otorga <b>Viento furioso</b>\na un esbirro.","esMX":"Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro.","frFR":"Confère <b>Furie des vents</b> à un serviteur.","itIT":"Fornisce <b>Furia del Vento</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 <b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n<b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"賦予一個手下<b>風怒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69516,"flavor":{"deDE":"Leider ist sein Handschlag kaum von einem Feuerschlag zu unterscheiden.","enUS":"He can never take a bath. Ewww.","esES":"Está que arde.","esMX":"El pobre nunca usa la ducha de su casa.","frFR":"Nettoyage à sec conseillé !","itIT":"Non si è mai fatto una doccia. Bleah!","jaJP":"こいつは風呂には入れないのさ。うへぇ。","koKR":"영영 못 씻는 정령입니다. 으, 더러워라...","plPL":"Unika kąpieli bardziej niż ognia.","ptBR":"Ele não pode tomar banho nunca. Eca.","ruRU":"Вот уж кому никогда не пригодится абонемент в бассейн.","thTH":"เขาไม่เคยอาบน้ำ แหวะ","zhCN":"他从来不洗澡。嗯...","zhTW":"這傢伙永遠不能洗澡。噁…"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_042","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerelementar","enUS":"Fire Elemental","esES":"Elemental de fuego","esMX":"Elemental de fuego","frFR":"Élémentaire de feu","itIT":"Elementale del Fuoco","jaJP":"ファイア・エレメンタル","koKR":"불의 정령","plPL":"Żywiołak ognia","ptBR":"Elemental do Fogo","ruRU":"Элементаль огня","thTH":"วิญญาณธาตุไฟ","zhCN":"火元素","zhTW":"火元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 4 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69517,"flavor":{"deDE":"Womöglich noch effektiver, wenn Euer Gegner aus Stein besteht. Allerdings können wir dafür keine Garantie geben.","enUS":"This would be real handy if your enemy is made of rock.","esES":"Esto sería la mar de útil si tu enemigo estuviera hecho de piedra.","esMX":"Esto sería súper útil si tu enemigo estuviese hecho de piedras.","frFR":"Elle ne craint ni roi ni roc !","itIT":"Particolarmente efficiente contro i nemici duri come una roccia.","jaJP":"とても頼りになる呪文だ、敵の体が岩でできてる場合には。","koKR":"아아... 크고 아름답네요.","plPL":"Dobrze sprawdza się, jeśli przeciwnik jest z kamienia.","ptBR":"Isso é muito útil se seu inimigo for feito de pedra.","ruRU":"Эх, вот был бы противник сделан из камня...","thTH":"อาวุธนี่คงจะมีประโยชน์มากถ้าศัตรูของคุณเป็นหินทั้งตัว","zhCN":"如果你的敌人是石头做的，那就再好不过了。","zhTW":"要是可以把敵人石化就更好了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_045","name":{"deDE":"Waffe des Felsbeißers","enUS":"Rockbiter Weapon","esES":"Arma Muerdepiedras","esMX":"Arma muerdepiedras","frFR":"Arme croque-roc","itIT":"Arma Roccia Dura","jaJP":"岩穿ちの武器","koKR":"대지의 무기","plPL":"Kruszyskalny oręż","ptBR":"Arma Trinca-Pedra","ruRU":"Камнедробитель","thTH":"ศาสตราสลายหิน","zhCN":"石化武器","zhTW":"石化武器"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Charakter +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give a friendly character +3 Attack this turn.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un personaje amistoso este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un personaje aliado en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à un personnage allié pendant ce tour.","itIT":"+3 Attacco a un tuo personaggio per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のキャラクター1体に\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 아군 캐릭터에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznej postaci +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um aliado neste turno.","ruRU":"Ваш персонаж получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使一个友方角色获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予一個友方角色\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":77554,"flavor":{"deDE":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","enUS":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esES":"¡¡BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esMX":"¡blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!","frFR":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH !!!","itIT":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","jaJP":"ウウウ、オアアー！","koKR":"우워오우아오어오우오우아우어오얽!","plPL":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ptBR":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ruRU":"Блааааааарглрораогаглоаааа!","thTH":"ย้ากกว้ากกกกว้ากกกก!!","zhCN":"呜啊哇哇哇哇哇！","zhTW":"呃嗚喔哇啊啊啊啊啊！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_046","name":{"deDE":"Kampfrausch","enUS":"Bloodlust","esES":"Ansia de sangre","esMX":"Ansia de sangre","frFR":"Furie sanguinaire","itIT":"Brama di Sangue","jaJP":"血の渇き","koKR":"피의 욕망","plPL":"Żądza krwi","ptBR":"Sede de Sangue","ruRU":"Жажда крови","thTH":"กระหายเลือด","zhCN":"嗜血","zhTW":"嗜血術"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your minions +3 Attack this turn.","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n+3 p. de ataque\neste turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tus esbirros en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à vos serviteurs pendant ce tour.","itIT":"[x]+3 Attacco ai\ntuoi servitori per\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全てに\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 하수인들에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque aos seus lacaios neste turno.","ruRU":"Ваши существа получают +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的所有随从获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予你的手下\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lars Grant-West","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76293,"flavor":{"deDE":"Achtung – zu viel fern sehen ist nicht gut für die Augen.\n– Sandra K.","enUS":"Drek'thar can't see, but he can <i>see</i>. You know what I mean? It's ok if you don't.","esES":"Drek'Thar está ciego, pero tiene otro tipo de visión: la visión lejana.","esMX":"Drek'thar no ve, pero sí <i>ve</i>. ¿Entiendes lo que quiero decir? Si no, no hay problema. De veras.","frFR":"« Un ami, ça ne se perd pas de vue, un ennemi encore moins. » - Devise de Drek’thar","itIT":"Drek'thar non può vedere, ma può <i>vedere</i>. Hai capito cosa intendo? Va bene anche se non lo hai capito.","jaJP":"ドレクサーは目が見えないが、<i>見る</i>ことができる。わかるかい？わからなくてもいいけどな。","koKR":"드렉타르는 앞을 볼 수 없습니다. 하지만 잘 보인다고 하는군요. 뭔 소리냐고요? 글쎄요.","plPL":"Podstawowe narzędzie każdego odkrywcy i taktyka. Zwiedzaj i szpieguj bez ruszania się z miejsca!","ptBR":"Drek'thar não pode ver, mas ele pode <i>ver</i>. Entendeu? Tudo bem se não entendeu.","ruRU":"Дрек'Тар лишен зрения, но он <i>видит</i>. Понимаете? Если нет, то ничего страшного.","thTH":"แม้เดรคธาร์จะมองไม่เห็น แต่เขาก็<i>มองเห็น</i> เจ้าเข้าใจที่ข้าจะสื่อใช่ไหม ถ้าไม่เข้าใจก็ช่างมันเถอะ","zhCN":"德雷克塔尔失明了，但他依然能够看见很多东西。你懂得我的意思吗？你懂得用心灵去观察吗？","zhTW":"德雷克塔爾看不到，但他「看」得到。懂我意思嗎？不懂也沒關係。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_053","name":{"deDE":"Fernsicht","enUS":"Far Sight","esES":"Visión lejana","esMX":"Visión lejana","frFR":"Double vue","itIT":"Sguardo Lontano","jaJP":"遠見","koKR":"천리안","plPL":"Dalekowidzenie","ptBR":"Visão Distante","ruRU":"Дальнее зрение","thTH":"เนตรทิพย์","zhCN":"视界术","zhTW":"視界術"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Sie kostet (3) weniger.","enUS":"Draw a card. That card costs (3) less.","esES":"Roba una carta.\nEsa carta cuesta\n(3) cristales menos.","esMX":"Roba una carta. Esa carta cuesta (3) menos.","frFR":"Vous piochez une carte. Elle coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"[x]Pesca una carta.\nCosta (3) in meno.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそのカードの\nコストは（3）減る。","koKR":"카드를 뽑습니다. 그 카드의 비용이\n(3) 감소합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Ta karta kosztuje (3) mniej.","ptBR":"Compre um card. Este card custa (3) a menos.","ruRU":"Вы берете карту.\nЭта карта стоит на (3) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ การ์ดนั้นมีค่าร่าย[b]ลดลง (3)","zhCN":"抽一张牌，该牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽一張牌。該卡牌消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chippy","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69519,"flavor":{"deDE":"Zauber wie dieser machen es anderen schwer, gute Beziehungen zu Hexenmeistern zu pflegen.","enUS":"It's spells like these that make it hard for Warlocks to get decent help.","esES":"Es por hechizos como estos por lo que los brujos no tienen amigos.","esMX":"Hechizos como este hacen que nadie quiera ayudar a los Brujos.","frFR":"C’est à cause de ce genre de sorts que les démonistes ont du mal à lier des relations durables.","itIT":"È proprio a causa di questo genere di incantesimi che gli Stregoni hanno pochi amici.","jaJP":"こういう呪文があるから、ウォーロックはいつも十分な助けを得るのに苦労するんだ。自業自得だが。","koKR":"흑마법사를 신뢰할 수 없는 대표적인 이유로 이 주문을 꼽을 수 있습니다.","plPL":"To przez takie zaklęcia czarnoksiężnicy mają problemy ze znalezieniem pomocników.","ptBR":"É por causa de feitiços como este que os bruxos não conseguem muita ajuda.","ruRU":"Из-за подобных заклинаний у чернокнижников плохая репутация.","thTH":"เพราะเวทแบบนี้แหละถึงไม่ค่อยมีใครอยากจะยื่นมือช่วย[b]พวกวอร์ล็อค","zhCN":"鸟尽弓藏，兔死狗烹，术士才不需要什么忠心耿耿的随从。","zhTW":"像這種無差別攻擊的法術就是術士很難找到夥伴的原因。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_062","name":{"deDE":"Höllenfeuer","enUS":"Hellfire","esES":"Llamas infernales","esMX":"Llamas infernales","frFR":"Flammes infernales","itIT":"Fuoco Infernale","jaJP":"地獄の炎","koKR":"지옥의 불길","plPL":"Piekielny ogień","ptBR":"Fogo do Inferno","ruRU":"Адское пламя","thTH":"ไฟนรก","zhCN":"地狱烈焰","zhTW":"地獄烈焰"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Charakteren $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to ALL characters.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los personajes.","esMX":"Inflige $3 de daño a TODOS los personajes.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à TOUS les personnages.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]全てのキャラクターに\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń WSZYSTKIM postaciom.","ptBR":"Cause $3 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона ВСЕМ персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวละคร[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有角色造成$3点伤害。","zhTW":"對全部角色造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69520,"flavor":{"deDE":"„INFERNOOOOOOOOOOOO!“ – Jaraxxus, Eredarlord der Brennenden Legion","enUS":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Eredar Lord of the Burning Legion","esES":"«¡INFERNOOOOOOOOOO!».\n—Jaraxxus, señor eredar de la Legión Ardiente","esMX":"\"¡INFERNOOOOOOOOOO!\". —Jaraxxus, señor Eredar de la Legión Ardiente","frFR":"« FEU D’ENFER ! » - Jaraxxus, seigneur Érédar de la Légion ardente","itIT":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Signore Eredar della Legione Infuocata","jaJP":"「焦熱地獄ゥゥゥーーーッ！」―ジャラクサス、焦熱の軍団のエレダーロード","koKR":"\"지옥풀을 받아라!\" - 불타는 군단의 에레다르 군주, 자락서스","plPL":"„INFERNOOOOO!” - Jaraxxus, Dowódca Płonącego Legionu","ptBR":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, lorde Eredar da Legião Ardente","ruRU":"«ПЕКЛО!» – Джараксус, эредарский повелитель Пылающего Легиона.","thTH":"\"เพลิงนรกกกกกกกกกกกกก! \"- จาแร็กซ์ซัส ลอร์ดเอเรดาร์แห่งเบิร์นนิ่งลีเจียน","zhCN":"“地狱火！”——加拉克苏斯，燃烧军团的艾瑞达之王","zhTW":"「煉獄火！」-賈拉克瑟斯，燃燒軍團的埃雷達爾領主"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckenshöllenbestie","enUS":"Dread Infernal","esES":"Infernal aterrador","esMX":"Infernal nefasto","frFR":"Infernal de l’effroi","itIT":"Infernale del Terrore","jaJP":"凄まじき焦熱の悪鬼","koKR":"공포의 지옥불악마","plPL":"Przerażający infernal","ptBR":"Infernal Medonho","ruRU":"Жуткий инфернал","thTH":"เดรดอินเฟอร์นัล","zhCN":"恐惧地狱火","zhTW":"恐怖的煉獄火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt ALLEN anderen Charakteren 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to ALL other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他角色造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76281,"flavor":{"deDE":"Bitte nicht mit den „Lehrensuchern“ verwechseln. Kommt öfter vor, als man denkt.","enUS":"No relation to \"The Voidsteppers\", the popular Void-based dance troupe.","esES":"Este lugar no le gusta.","esMX":"No parece, pero dicen que es pariente de los peces abisales.","frFR":"Comment il fait pour marcher sans pieds, le mystère reste entier !","itIT":"Si dice che vedano il bicchiere sempre mezzo... vuoto.","jaJP":"虚無をベースに活躍する、今注目の人気ダンスグループ「ヴォイドステッパー」とは、特に関係ない。","koKR":"내 이름은 보이드. 별명은... 몸빵.","plPL":"Podobno w innym świecie jego odpowiednikiem jest „Wędrowiec z Ustki”.","ptBR":"Nenhuma relação com \"CIA do Kaos\", o popular grupo de pagode.","ruRU":"Нет, он не имеет отношения к популярной группе «Шаг в Бездну».","thTH":"จราจรแห่งมิติมืด มีส่วนสำคัญต่อการสัญจรในมิติมืดมากทีเดียว","zhCN":"虽然他也拥有蓝色的，胖胖的身材，但他和某部动画片里的主角没关系。","zhTW":"他真的不會跳「虛無之舞」。不要再叫他試了。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_065","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Leerwandler","enUS":"Voidwalker","esES":"Abisario","esMX":"Abisario","frFR":"Marcheur du Vide","itIT":"Ombra del Vuoto","jaJP":"ヴォイドウォーカー","koKR":"공허방랑자","plPL":"Wędrowiec Pustki","ptBR":"Emissário do Caos","ruRU":"Демон Бездны","thTH":"ผู้สัญจรแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空行者","zhTW":"虛無行者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Sutfin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69521,"flavor":{"deDE":"Es ist immer wieder verblüffend, wie oft Euer Gegner sich umdreht, wenn Ihr „Schau, da drüben!“ ruft.","enUS":"It's funny how often yelling \"Look over there!\" gets your opponent to turn around.","esES":"Los amigos de verdad te apuñalan de frente.","esMX":"Es sorprendente lo bien que funciona gritar \"¡MIRA ESO!\" cuando quieres distraer a tu adversario.","frFR":"Attention, derrière toi, c’est affreux_!","itIT":"È interessante vedere quanto spesso gridando \"Guarda là!\" induca anche i nemici a girarsi.","jaJP":"「あっ、あれは何だ！」って叫んで敵の注意を逸らす。そんな小細工が意外と効果的なのさ。","koKR":"사실 이 기술은 \"저게 뭐지?!\" 라는 말을 듣고 등을 보인 적에게 사용하는 기술입니다.","plPL":"To zabawne, jak często tekst „Patrz, trzygłowa małpa” sprawia, że przeciwnik się odwraca.","ptBR":"É engraçado como gritar \"Olha ali!\" sempre faz o seu oponente se virar.","ruRU":"Хотите заставить противника отвернуться? Крикните ему: «Смотри, птичка!». Многие все еще покупаются на этот старый трюк.","thTH":"จะว่าไปแล้วก็ตลกดีที่พอตะโกนว่า \"นั่นอะไรน่ะ!\" คู่ต่อสู้ก็มักจะหันไปมองตามอยู่บ่อยๆ","zhCN":"大叫着“看那儿！”，然后让你的对手背对着你，这一招总是出奇地有效。","zhTW":"好笑的是，大喊「你看那裡！」經常能讓你的對手轉身背對你。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_072","name":{"deDE":"Meucheln","enUS":"Backstab","esES":"Puñalada","esMX":"Puñalada","frFR":"Attaque sournoise","itIT":"Pugnalata alle Spalle","jaJP":"死角からの一刺し","koKR":"기습","plPL":"Cios w plecy","ptBR":"Punhalada pelas Costas","ruRU":"Удар в спину","thTH":"แทงข้างหลัง","zhCN":"背刺","zhTW":"背刺"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem unverletzten Diener $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to an undamaged minion.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur indemne.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore non danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けていない\nミニオン1体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 받지 않은 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń niezranionemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio ileso.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу с полным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย \n$2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังชีวิตเต็ม","zhCN":"对一个未受伤的随从造成$2点\n伤害。","zhTW":"對一個\n未受傷的手下造成\n$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69522,"flavor":{"deDE":"Schurken hüten das Geheimnis der Giftmischerei wie ihren Augapfel, aus Furcht davor, dass Magier es für ihre Zauber verwenden könnten. Giftblitz? Giftregen? Giftelementar? Das will doch niemand.","enUS":"Rogues guard the secrets to poison-making carefully, lest magi start incorporating poison into their spells.  Poisonbolt? Rain of Poison?  Poison Elemental?  Nobody wants that.","esES":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de venenos para que los magos no empiecen a incorporarlos a sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? Nadie quiere que eso llegue a pasar.","esMX":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de veneno por temor a que los magos lo incorporen en sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? No, gracias, mejor evitarlo.","frFR":"Les voleurs gardent jalousement les secrets de la fabrication des poisons, de crainte que les magi n’en intègrent dans leurs sorts. Éclair de poison ? Pluie de poison ? Élémentaire de poison ? Personne n’a envie de voir ça !","itIT":"I Ladri custodiscono gelosamente i segreti della creazione di veleni, temendo che i Maghi possano utilizzarli nelle loro magie. Dardi Avvelenati? Pioggia di Veleno? Meglio evitare.","jaJP":"ローグは毒の調合術を秘伝として守り続けてるんだ。さもなきゃ、メイジが毒呪文を作り始めるからな。ポイズンボルト？毒の雨？ポイズン・エレメンタル？たまったもんじゃないよな。","koKR":"도적들의 독 제조술은 극비 사항입니다. 마법사들이 주문에 사용 못 하게 하기 위해서죠. 맹독 화살? 맹독의 비? 맹독 정령? 생각만 해도 끔찍하군요.","plPL":"Sekrety wyrobu trucizn są zazdrośnie strzeżone przez łotrów, aby magowie nie tworzyli zatrutych zaklęć. Zatruty pocisk? Deszcz trucizny? Żywiołak trucizn? Nikt tego nie chce.","ptBR":"Ladinos guardam suas receitas de veneno muito bem. Imagina se os magos começam a incorporar os venenos nos feitiços? Seta Venenosa? Chuva de Veneno? Elemental de Veneno? Ninguém quer isso.","ruRU":"Разбойники тщательно охраняют секреты изготовления ядов, особенно от магов. Кому нужны заклинания типа «Ядовитый ливень» или «Отравляющий элементаль»? Правильно, никому.","thTH":"โร้กต้องเก็บรักษาความลับในการผสมยาพิษไว้เป็นอย่างดี ลองพวกจอมเวทเอาพิษไปรวมกับเวทมนตร์ได้สำเร็จสิ กระสุนพิษเอย ฝนพิษเอย วิญญาณธาตุพิษเอย ไม่มีใครอยากเจออะไรแบบนี้แน่","zhCN":"潜行者们都小心翼翼地保守着制毒的秘密，唯恐法师们把毒药用在他们的法术之中。毒性箭？剧毒之雨？毒元素？听上去就很可怕。","zhTW":"盜賊非常小心地保護著製作毒藥的秘密，否則若法師開始把毒藥弄進法術就麻煩了。毒箭術？毒雨術？毒元素？沒有人想要看到那種東西。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_074","name":{"deDE":"Tödliches Gift","enUS":"Deadly Poison","esES":"Veneno mortal","esMX":"Veneno mortal","frFR":"Poison mortel","itIT":"Mistura Mortale","jaJP":"致死毒","koKR":"맹독","plPL":"Zabójcza trucizna","ptBR":"Veneno Mortal","ruRU":"Смертоносный яд","thTH":"พิษร้าย","zhCN":"致命药膏","zhTW":"致命毒藥"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer\nWaffe +2 Angriff.","enUS":"Give your weapon +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na tu arma equipada.","esMX":"Le otorga a tu arma +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre arme.","itIT":"+2 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"自分の武器に\n攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"내 무기에 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni\n+2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得+2攻击力。","zhTW":"賦予你的武器\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Frank Cho","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69524,"flavor":{"deDE":"Niemand mag einen solchen Stoß. Man könnte sagen, dieser Stoß verfinstert einem das Gemüt.","enUS":"There's something about this strike that just feels off.  Sinister, even.","esES":"Dando puñaladas a diestro... y siniestro.","esMX":"Este golpe tiene algo muy extraño. Hasta siniestro, se podría decir.","frFR":"Il y a quelque chose de délétère dans cette attaque. De pernicieux, même !","itIT":"C'è qualcosa di profondamente inquietante in questo colpo. È quasi... funesto.","jaJP":"この一撃は何か妙だぜ…凶悪さすら感じる。","koKR":"그렇게나 기력이 많이 들던 기술이 마나는 고작 이것밖에 안 드는군요.","plPL":"W tym uderzeniu jest coś nietypowego. A nawet podstępnego!","ptBR":"Tem alguma coisa nesse golpe que é estranha. Sinistra, talvez.","ruRU":"Какой-то он неожиданный, этот удар. Можно даже сказать, коварный.","thTH":"การโจมตีครั้งนี้ให้ความรู้สึกไม่ค่อยดีเลย ดูมุ่งร้ายยังไงก็ไม่รู้","zhCN":"尽管这个技能的名字已被改变，但这并不意味着它就不再“邪恶”。","zhTW":"這個攻擊感覺就是怪怪的。甚至可以說邪惡。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_075","name":{"deDE":"Finsterer Stoß","enUS":"Sinister Strike","esES":"Golpe siniestro","esMX":"Golpe siniestro","frFR":"Attaque pernicieuse","itIT":"Assalto Funesto","jaJP":"凶悪なる一撃","koKR":"사악한 일격","plPL":"Podstępne uderzenie","ptBR":"Golpe Sinistro","ruRU":"Коварный удар","thTH":"โจมตีมุ่งร้าย","zhCN":"影袭","zhTW":"邪惡攻擊"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to the enemy hero.","esES":"Inflige $3 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"Infligge $3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"적 영웅에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"對敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69525,"flavor":{"deDE":"Über Risiken und Nebenwirkungen braucht Ihr Euch keine Gedanken zu machen.","enUS":"If you don't want to be assassinated, move to the Barrens and change your name. Good luck!","esES":"Si no quieres que te asesinen, múdate a los Baldíos y cambia de nombre. ¡Buena suerte!","esMX":"Si no quieres que te asesinen, huye hacia los Baldíos y cámbiate el nombre. ¡Buena suerte!","frFR":"Si vous ne voulez pas être assassiné, fuyez dans les Tarides et changez de nom. Bonne chance !","itIT":"Se non vuoi farti assassinare è meglio se ti trasferisci nelle Savane e cambi nome. Buona fortuna!","jaJP":"暗殺の危険から逃れたければ、大荒野に高飛びし、名前を変えることだ。幸運を！","koKR":"암살당하기 싫다고요? 이름을 바꾸고 불모의 땅으로 가세요. 행운을 빕니다!","plPL":"Jeśli nie chcesz paść ofiarą skrytobójców, przenieś się na Pustkowia i zmień imię. Powodzenia!","ptBR":"Se você não quer ser assassinado, mude-se para os Sertões e troque seu nome. Boa sorte!","ruRU":"Если не хотите, чтобы вас ликвидировали, бегите в Степи и смените имя. Удачи!","thTH":"ถ้าคุณไม่อยากถูกลอบสังหาร รีบย้ายไปอยู่ที่แบร์เรนส์[b]แล้วเปลี่ยนชื่อซะ โชคดีนะ!","zhCN":"要是你不想被人暗杀，躲到贫瘠之地，然后隐姓埋名。祝你好运！","zhTW":"如果你不想被暗殺，搬去貧瘠之地然後改名換姓。祝你好運！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_076","name":{"deDE":"Attentat","enUS":"Assassinate","esES":"Asesinato","esMX":"Asesinato","frFR":"Assassiner","itIT":"Assassinio","jaJP":"暗殺","koKR":"암살","plPL":"Skrytobójstwo","ptBR":"Assassinar","ruRU":"Ликвидация","thTH":"ลอบสังหาร","zhCN":"刺杀","zhTW":"暗殺"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un\nesbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico.","jaJP":"敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожает существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Zhang","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69526,"flavor":{"deDE":"Schurken sind keine Ausdauersportler.","enUS":"Rogues are not good joggers.","esES":"Es un detalle que no te las roben a ti.","esMX":"No le pidas a un pícaro que vaya al trote.","frFR":"Les voleurs ne sont pas de bons coureurs.","itIT":"\"Sono sprecato per la corsa campestre! Noi Ladri siamo scattisti nati! Micidiali sulle brevi distanze!\" - un Nano Ladro","jaJP":"ローグは長距離走は苦手。","koKR":"카드가 모자라면 몸이 고생이군요.","plPL":"Łotrzy nie są dobrymi długodystansowcami.","ptBR":"Ladinos não sabem correr muito bem.","ruRU":"Разбойники не очень любят затяжные марафоны.","thTH":"พวกโร้กไม่ถนัดการวิ่งเหยาะๆ เอาเสียเลย","zhCN":"潜行者们通常都不擅长慢跑。","zhTW":"盜賊不擅長慢跑。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_077","name":{"deDE":"Sprinten","enUS":"Sprint","esES":"Sprint","esMX":"Sprint","frFR":"Sprint","itIT":"Scatto","jaJP":"逃げ足","koKR":"전력 질주","plPL":"Sprint","ptBR":"Disparada","ruRU":"Спринт","thTH":"เร่งฝีเท้า","zhCN":"疾跑","zhTW":"疾跑"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht 4 Karten.","enUS":"Draw 4 cards.","esES":"Roba 4 cartas.","esMX":"Roba 4 cartas.","frFR":"Vous piochez 4 cartes.","itIT":"Pesca 4 carte.","jaJP":"[x]カードを4枚引く。","koKR":"카드를 4장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 4 karty.","ptBR":"Compre 4 cards.","ruRU":"Вы берете 4 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 4 ใบ","zhCN":"抽四张牌。","zhTW":"抽4張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Huang","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69527,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Gehörte garantiert einem echten Assassinen. Zertifikat liegt bei.","enUS":"Guaranteed to have been owned by a real assassin.   Certificate of authenticity included.","esES":"Anteriormente propiedad de un asesino de verdad. Incluye certificado de autenticidad.","esMX":"Su anterior dueño fue un asesino real. ¡Garantizado! Incluye certificado de autenticidad.","frFR":"A réellement appartenu à un assassin. Certificat d’authenticité fourni.","itIT":"Posseduta realmente da un vero assassino. Certificato di assassinio incluso.","jaJP":"実際に有名なアサシンが使用していた本物です。鑑定書付き。","koKR":"진짜 암살자가 품질을 보증하는 제품입니다. 자세히 보면 날에 장미 문양이 새겨져 있다고 합니다.","plPL":"Gwarantujemy, że poprzednio należało do prawdziwego skrytobójcy. Załączamy certyfikat autentyczności.","ptBR":"Garantia de propriedade de um assassino real. Inclui certificado de autenticidade.","ruRU":"Гарантированно принадлежал настоящему убийце. Сертификат подлинности прилагается.","thTH":"รับประกันว่าเคยเป็นมีดของนักฆ่าตัวจริง มาพร้อมกับใบรับรองอย่างเป็นทางการ","zhCN":"只有真正的刺客才配拥有。如假包换。","zhTW":"保證曾由真正刺客所擁有。內附有雷射標籤的證書。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_080","name":{"deDE":"Klinge des Assassinen","enUS":"Assassin's Blade","esES":"Hoja de asesino","esMX":"Hoja de asesino","frFR":"Lame d’assassin","itIT":"Lama dell'Assassino","jaJP":"アサシンブレード","koKR":"암살자의 검","plPL":"Ostrze skrytobójcy","ptBR":"Lâmina do Assassino","ruRU":"Клинок убийцы","thTH":"มีดนักฆ่า","zhCN":"刺客之刃","zhTW":"刺客之刃"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"WEAPON"},{"artist":"E. M. Gist","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69528,"flavor":{"deDE":"Heilige Wesen aus dem Jenseits sind eigentlich ein ziemliches Klischee.","enUS":"Holy beings from the beyond are so cliché!","esES":"Todo el mundo necesita la ayuda de un ser sagrado sobrenatural de vez en cuando.","esMX":"¿Seres sagrados que vienen del más allá? Ese sí que es un cliché...","frFR":"Les êtres sacrés de l’au-delà font tellement cliché !","itIT":"Le entità sacre provenienti da altri piani sono davvero inflazionate!","jaJP":"彼方から来た聖なる存在？あまりにありきたり！","koKR":"신성한 존재들이 너무 많아서 이제는 좀 식상하군요.","plPL":"Warto go mieć przy sobie na wypadek ataku zabójcy królów!","ptBR":"Seres sagrados do além são tão clichê!","ruRU":"Как же надоели эти божественные существа из ниоткуда!","thTH":"สิ่งศักดิ์สิทธิ์จากเบื้องบนเหรอ นี่มันมุกเก่ามากเลยนะ!","zhCN":"神圣的造物从天而降...真是老掉牙的剧情！","zhTW":"來自異界的神聖生物還真是老套啊！"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_088","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wächter der Könige","enUS":"Guardian of Kings","esES":"Guardián de los reyes","esMX":"Guardián de reyes","frFR":"Gardien des rois","itIT":"Guardiano dei Re","jaJP":"王の守護者","koKR":"왕의 수호자","plPL":"Strażnik królów","ptBR":"Guardião dos Reis","ruRU":"Защитник королей","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งราชา","zhCN":"列王守卫","zhTW":"諸王守護者"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nStellt bei Eurem Helden\n#6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore #6 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n #6 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura #6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #6 points de vie à votre héros.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #6 Salute al tuo eroe.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n  体力を#6回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #6 de Vida\ndo seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> восстанавливает #6 ед. [x]  здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>為你的英雄恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69529,"flavor":{"deDE":"Führt bei fortwährender Anwendung zu einem gesunden Teint.","enUS":"If you are often bathed in Holy Light, you should consider wearing sunscreen.","esES":"Con tanta Luz Sagrada que invocan los paladines, es muy importante ponerse protección solar.","esMX":"Si vas a exponerte a la Luz sagrada, mejor que uses bronceador.","frFR":"L’abus de lumière sacrée peut nuire à la santé de votre peau.","itIT":"Se sei frequentemente esposto alla Luce Sacra, usa una protezione solare.","jaJP":"よく聖なる光に浴みする者は、聖なる日焼け止めを用いるべし。","koKR":"종종 성스러운 빛에 노출되신다면, 자외선 차단제를 바르세요.","plPL":"Jeśli często znajdujesz się pod wpływem świętej światłości, zainwestuj w krem z filtrem.","ptBR":"Se você sempre se expõe à Luz Sagrada, deveria começar a pensar em usar um protetor solar.","ruRU":"Если вы часто купаетесь в лучах света небес, не забывайте о солнцезащитных средствах.","thTH":"ถ้าคุณอาบแสงศักดิ์สิทธิ์บ่อยๆ คุณควรทาครีมกันแดด[b]ไว้บ้าง","zhCN":"如果你经常暴露于圣光之下，你应该考虑随身带着防晒霜。","zhTW":"如果你經常沐浴在聖光之下，你可能得考慮擦點防曬油。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_089","name":{"deDE":"Heiliges Licht","enUS":"Holy Light","esES":"Luz Sagrada","esMX":"Luz sagrada","frFR":"Lumière sacrée","itIT":"Luce Sacra","jaJP":"聖なる光","koKR":"성스러운 빛","plPL":"Święta Światłość","ptBR":"Luz Sagrada","ruRU":"Свет небес","thTH":"แสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣光术","zhTW":"聖光術"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Stellt bei Eurem Helden\n#8 Leben wieder her.","enUS":"Restore #8 Health to your hero.","esES":"Restaura #8 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Restaura #8 de Salud a tu héroe.","frFR":"Rend #8 PV à votre héros.","itIT":"Rigenera #8 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n体力を#8回復する。","koKR":"내 영웅의 생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #8 de Vida\ndo seu herói.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"为你的英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"使你的英雄\n恢復#8點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69530,"flavor":{"deDE":"Wenn man die Anzahl der Könige betrachtet, die einem Attentat zum Opfer fielen, seid Ihr Euch dann noch sicher, dass Ihr deren Segen haben möchtet?","enUS":"Given the number of kings who have been assassinated, are you sure you want their blessing?","esES":"Teniendo en cuenta la cantidad de reyes que han muerto asesinados, ¿seguro que es buena idea recibir su bendición?","esMX":"Dada la cantidad de reyes que han sido asesinados, ¿estás seguro de que quieres su bendición?","frFR":"Étant donné le nombre de rois ayant été assassinés, vous êtes certain de vouloir leur bénédiction ?","itIT":"Considerando quanti re sono stati assassinati, sei ancora certo di volere la loro benedizione?","jaJP":"これまでに暗殺された王様の数を数えた上で、それでもまだ彼らの祝福を受けたいと？","koKR":"여태까지 암살당한 왕이 몇 명인데, 정말 그들의 축복을 받고 싶으세요?","plPL":"Biorąc pod uwagę liczbę królów, którzy zostali skrytobójczo zabici, czy na pewno pragniesz ich daru?","ptBR":"Levando em consideração o grande número de reis assassinados ultimamente, tem certeza que você quer esse bônus?","ruRU":"Учитывая количество убитых королей, вы точно уверены, что вам нужно их участие?","thTH":"ลองนับจำนวนพระราชาที่ถูกลอบสังหารดูสิ คุณแน่ใจแล้วนะว่าจะรับพรนี้","zhCN":"你知道世界上有多少所谓的“王者”被暗杀了吗？你确定还想要王者祝福吗？","zhTW":"歷史上被暗殺的國王這麼多，你確定你還要他們的祝福？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_092","name":{"deDE":"Segen der Könige","enUS":"Blessing of Kings","esES":"Bendición de reyes","esMX":"Bendición de reyes","frFR":"Bénédiction des rois","itIT":"Benedizione dei Re","jaJP":"王の祝福","koKR":"왕의 축복","plPL":"Dar królów","ptBR":"Bênção dos Reis","ruRU":"Печать королей","thTH":"พรแห่งราชา","zhCN":"王者祝福","zhTW":"王者祝福"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4. <i>(+4 Angriff/+4 Leben)</i>","enUS":"Give a minion +4/+4. <i>(+4 Attack/+4 Health)</i>","esES":"[x]Otorga +4/+4 a un esbirro.\n<i>(+4 p. de ataque y\n+4 p. de salud)</i>","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro. <i>(+4 de Ataque/+4 de Salud)</i>","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur. <i>(+4 ATQ/+4 PV)</i>","itIT":"+4/+4 a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+4/+4を付与する。\n<i>（攻撃力+4/体力+4）</i>","koKR":"하수인에게 +4/+4를 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+4 <i>(+4 do ataku/+4 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio. <i>(+4 de Ataque/+4 de Vida)</i>","ruRU":"Существо получает +4/+4. <i>(+4 к атаке/+4 к здоровью)</i>","thTH":"มอบ +4/+4 <i>(พลังโจมตี +4/พลังชีวิต +4)</i> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+4/+4。<i>（+4攻击力/+4生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下+4/+4。<i>(+4攻擊力/+4生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vance Kovacs","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69532,"flavor":{"deDE":"Ob Ihr wirklich richtig steht, seht Ihr, wenn das Licht angeht.","enUS":"Consecrated ground glows with Holy energy.  But it smells a little, too.","esES":"¡El suelo es lava!","esMX":"El suelo consagrado resplandece de energía sagrada. Pero también huele un poquito feo.","frFR":"La politique de la terre brûlée, ça sent un peu le cramé.","itIT":"Il terreno consacrato brilla di energia sacra. Però puzza anche un po'.","jaJP":"聖別された地面は聖なる力で光る。ただ、ついでに少し、臭う。","koKR":"신성화된 땅은 신성한 에너지의 빛을 뿜습니다. 하지만 냄새도 좀 풍깁니다.","plPL":"Konsekrowana ziemia jaśnieje świętą energią. Podczas rytuału nie wdychaj za dużo kadzidła.","ptBR":"O solo consagrado brilha com energia Sagrada.","ruRU":"Освященная земля источает благословенный свет и пахнет ладаном.","thTH":"พื้นดินที่ผ่านการชำระล้างจะมี[b]พลังงานศักดิ์สิทธิ์แผ่ออกมา แล้วก็มีกลิ่นแปลกๆ นิดหน่อย","zhCN":"神圣的能量从圣洁的大地涌出。但是，味道也有点熏人。","zhTW":"受到奉獻的土地在神聖能量下散發著光輝。但也有點臭臭的。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_093","name":{"deDE":"Weihe","enUS":"Consecration","esES":"Consagración","esMX":"Consagración","frFR":"Consécration","itIT":"Consacrazione","jaJP":"聖別","koKR":"신성화","plPL":"Konsekracja","ptBR":"Consagração","ruRU":"Освящение","thTH":"เขตแดนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"奉献","zhTW":"奉獻"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"Infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"全ての敵に\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102790,"flavor":{"deDE":"Ein guter Paladin hat viele Werkzeuge: den Hammer des Zorns, die Zange der Rache, die Säge der Gerechtigkeit usw.","enUS":"A good paladin has many tools.  Hammer of Wrath, Pliers of Vengeance, Hacksaw of Justice, etc.","esES":"Los paladines tienen herramientas para todas las ocasiones: Martillo de cólera, Tenazas de reprensión, Destornillador de justicia...","esMX":"Un buen paladín tiene muchas herramientas: Martillo de cólera, Destornillador de venganza, Cincel de justicia, etc.","frFR":"Un bon paladin a de nombreux outils. Marteau de courroux, Pince de vengeance, Scie de justice, etc.","itIT":"Un buon Paladino ha molti attrezzi a sua disposizione: Martello dell'Ira, Pinze della Vendetta, Incudine della Giustizia...","jaJP":"デキるパラディンには良い道具が欠かせない。彼らの工具箱には、怒りの鉄槌、報復のペンチ、正義の金ノコなどが揃っている。","koKR":"훌륭한 성기사는 다양한 도구를 소지하고 다닙니다. 천벌의 망치, 복수의 집게, 정의의 쇠톱 등등...","plPL":"Dobry paladyn ma wiele narzędzi. Młot Gniewu. Szczypce Zemsty. Piła Sprawiedliwości i tym podobne.","ptBR":"Um bom paladino tem muitas ferramentas. Martelo da Ira, Alicate da Vingança, Serrote da Justiça, etc.","ruRU":"У хорошего паладина должно быть много инструментов: Молот Гнева, Плоскогубцы Возмездия, Пила Справедливости...","thTH":"พาลาดินที่ดีย่อมมีเครื่องมือที่หลากหลาย  ค้อนแห่งโทสะ คีมแห่งการลงทัณฑ์ เลื่อยแห่งความยุติธรรม ฯลฯ","zhCN":"一个称职的圣骑士身上会携带很多工具。愤怒之锤、复仇之钳、正义之锯，等等。","zhTW":"好的聖騎士會準備很多工具，像是憤怒之錘、復仇之鉗、正義之鋸等等。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_094","name":{"deDE":"Hammer des Zorns","enUS":"Hammer of Wrath","esES":"Martillo de cólera","esMX":"Martillo de cólera","frFR":"Marteau de courroux","itIT":"Martello dell'Ira","jaJP":"怒りの鉄槌","koKR":"천벌의 망치","plPL":"Młot Gniewu","ptBR":"Martelo da Ira","ruRU":"Молот гнева","thTH":"ค้อนแห่งโทสะ","zhCN":"愤怒之锤","zhTW":"憤怒之錘"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $3 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Roba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño. Roba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $3 danni.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano. Compre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ryan Sook","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69533,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Der Champion unter den Schwertern. Schneidet einfach alles. Außerdem gibt es von uns noch eine Heilung gratis dazu. Dieses Angebot ist einfach unschlagbar.","enUS":"It Slices, it Dices. You can cut a tin can with it. (But you wouldn't want to.)","esES":"Podrías cortar una caja fuerte en dos con esta espada (pero no sería buena idea).","esMX":"Corta, pica y rebana. Hasta podrías usarlo para abrir latas (aunque no es buena idea).","frFR":"Elle fend, elle tranche, elle coupe vraiment tout, même la parole ! (Mais ce n’est pas poli.)","itIT":"Trancia e affetta divinamente. Potresti anche usarlo per tagliarti le unghie, ma io non lo farei se fossi in te.","jaJP":"これ一つでスライスもみじん切りも自由自在。缶のフタだって開けられちゃいます！今すぐお電話下さい！","koKR":"베고 찌르는 것 이외에 통조림을 따는 용도로도 쓸 수 있지만... 권하지는 않습니다.","plPL":"Doświadczeni paladyni nazywają ten miecz „srebrytową deską ratunku”.","ptBR":"Ela picota, ela fatia. Você pode cortar uma latinha com ela (mas é melhor nao fazer isso).","ruRU":"Рубит, режет и шинкует. Вы даже можете открывать им консервные банки (хотя лучше найти ему другое применение).","thTH":"ดาบเล่มนี้ทำได้ทั้งเฉือน ทั้งหั่น คุณจะใช้มันเปิดกระป๋อง[b]ก็ได้นะ (แต่คุณคงไม่อยากทำอย่างนั้นหรอก)","zhCN":"它能用来切片，也能切块。你还可以用它来开罐头。（但你不会这么做的。）","zhTW":"劈砍切割樣樣都行。也可以拿來開罐頭(不過你最好別這麼做)。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Echtsilberchampion","enUS":"Truesilver Champion","esES":"Campeón de veraplata","esMX":"Campeón de veraplata","frFR":"Championne en vrai-argent","itIT":"Spadone di Verargento","jaJP":"トゥルーシルバー・チャンピオン","koKR":"용사의 진은검","plPL":"Srebrytowy Czempion","ptBR":"Defensora Veraprateada","ruRU":"Серебряный клинок","thTH":"ดาบวีรบุรุษทรูซิลเวอร์","zhCN":"真银圣剑","zhTW":"真銀勇士劍"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden jedes Mal #3 Leben wieder her, wenn er angreift.","enUS":"Whenever your hero attacks, restore #3 Health to it.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, recupera\n#3 p. de salud.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca, restáurale #3 de Salud.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne attaque,\nlui rend #3 PV.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\nattacca, rigenera\n#3 Salute.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃する度\n自分のヒーローの\n     体力を#3回復する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격할\n때마다 생명력을\n#3 회복합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater atakuje, przywróć mu #3 pkt. zdrowia.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar, restaure #3 de Vida dele.","ruRU":"[x]Когда ваш герой атакует,\n восстанавливает ему\n#3 ед. здоровья.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ฟื้นฟูพลังชีวิต  #3 แต้มให้มัน","zhCN":"每当你的英雄进攻，便为其恢复#3点生命值。","zhTW":"[x]每當你的英雄進行\n攻擊，使其恢復\n#3點生命值"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69534,"durability":0,"flavor":{"deDE":"In Zeiten der Ruhe und der Harmonie wurde diese Waffe bei ihrem weniger bekannten Namen genannt: Kühlende Friedensaxt.","enUS":"During times of tranquility and harmony, this weapon was called by its less popular name, Chilly Peace Axe.","esES":"En épocas de tranquilidad y armonía, a esta arma se la conoce por su nombre menos popular: hacha de paz fresquita.","esMX":"En épocas de paz y tranquilidad, esta arma era conocida por su nombre menos habitual: Hacha de la paz helada.","frFR":"En période de paix et d’harmonie, cette arme portait un nom beaucoup moins populaire. Hache de guerre froide.","itIT":"Durante periodi di tranquillità e armonia, quest'arma veniva chiamata Ascia da Pace Rinfrescante.","jaJP":"太平の時代には、この武器は知る人ぞ知る別名で呼ばれてたんだ。その名も、「冷凍の平和斧」ってな。","koKR":"한창 평화롭던 시절에는 사람들이 이 도끼를 다르게 불렀습니다. 싸늘한 평화 도끼라고 말이죠... 이 싸늘한 분위기는 뭘까요?","plPL":"W czasach pokoju i ogólnej harmonii broń ta znana jest pod mniej popularną nazwą: Pieligrządek Pokoju.","ptBR":"Nos tempos de tranquilidade e harmonia, esta arma era chamada por seu nome menos conhecido, Machado da Paz Na Moral, Aí.","ruRU":"В мирные времена этот топор носил иное, менее популярное название, – «Секира ледяного спокойствия».","thTH":"ในช่วงเวลาที่สงบสุขและปรองดอง ผู้คนเรียกอาวุธ[b]ชิ้นนี้ด้วยอีกชื่อหนึ่งที่ได้รับความนิยมน้อยกว่า[b]\"ขวานรักสงบสุดชิล\"","zhCN":"在安宁祥和的年代，人们用另一个不太流行的名字称呼这把武器，寒冰静谧战斧。","zhTW":"在和平安詳的年代，這把武器有著另一個沒那麼出名的稱呼，叫「冷凍和平斧」。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_106","name":{"deDE":"Feurige Kriegsaxt","enUS":"Fiery War Axe","esES":"Hacha de guerra ígnea","esMX":"Hacha de guerra ígnea","frFR":"Hache de guerre embrasée","itIT":"Ascia Ardente","jaJP":"烈火の戦斧","koKR":"이글거리는 전쟁 도끼","plPL":"Ognisty wojenny topór","ptBR":"Machado de Guerra Abrasador","ruRU":"Огненная секира","thTH":"ขวานศึกเพลิงผลาญ","zhCN":"炽炎战斧","zhTW":"熾炎戰斧"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"WEAPON"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69535,"flavor":{"deDE":"In Wirklichkeit darf er einfach nur früher nach Hause.","enUS":"It's okay, he deserved it.","esES":"Seguro que se lo merecía.","esMX":"Está bien. Se lo merecía.","frFR":"Vous ordonnez, il s’exécute.","itIT":"Non preoccuparti... se lo meritava.","jaJP":"気にするな、そうなって当然の奴だったんだ。","koKR":"마무리 일격이 가능해지면 전사들은 눈에 핏발을 세운다죠.","plPL":"Spokojnie, zasłużył na to.","ptBR":"Tudo bem, ele mereceu.","ruRU":"Не переживайте, он это заслужил.","thTH":"ไม่เป็นไรหรอก เขาสมควรโดนแล้ว","zhCN":"这没什么，他罪有应得。","zhTW":"不用心軟，他罪有應得。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_108","name":{"deDE":"Hinrichten","enUS":"Execute","esES":"Ejecutar","esMX":"Ejecutar","frFR":"Exécution","itIT":"Esecuzione","jaJP":"止めの一撃","koKR":"마무리 일격","plPL":"Egzekucja","ptBR":"Executar","ruRU":"Казнь","thTH":"ประหาร","zhCN":"斩杀","zhTW":"斬殺"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a damaged enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo dañado.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo dañado.","frFR":"Détruit un serviteur adverse blessé.","itIT":"Distrugge un servitore nemico danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている[b]敵のミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"피해를 받은\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika, który jest ranny.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo que tenha recebido dano.","ruRU":"Уничтожает существо противника с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังชีวิต[b]ไม่เต็ม","zhCN":"消灭一个受伤的敌方随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69647,"flavor":{"deDE":"Er kann wirklich ziemlich gut sehen. Für alles andere ist er allerdings nicht unbedingt Experte.","enUS":"He can see really far, and he doesn't use a telescope like those filthy pirates.","esES":"Puede ver a lo lejos y no le hace falta un catalejo como a los piratas.","esMX":"Tiene la capacidad de ver muy lejos, y sin usar telescopio como esos piratas mugrosos.","frFR":"Avant, il faisait partie du Cercle des prophètes disparus, mais on ne sait pas ce qu’ils sont devenus.","itIT":"Vede talmente bene che a volte gli sembra di osservare il futuro.","jaJP":"ヤツは遠くまで見通せるんだ、薄汚ねぇ海賊とは違って望遠鏡もなしに、な。","koKR":"선견지명이 대단합니다. 이름값을 한다고나 할까요.","plPL":"Spojrzeniem sięga tam, gdzie wzrok innych nie sięga.","ptBR":"Ele vê tudo claramente, e nem precisa de óculos!","ruRU":"Как же он спит, если его глаза всегда открыты?","thTH":"เขามองเห็นได้ไกลมาก แถมไม่ต้องพึ่งกล้องส่องทางไกล\nแบบโจรสลัดกระจอกพวกนั้นด้วย","zhCN":"他确实能看得很远，他才不像那些肮脏的海盗们需要用望远镜。","zhTW":"忙著看未來的發展，導致他一直沒注意到現在發生的事。嗯…是什麼燒起來了？"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_117","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seher des Irdenen Rings","enUS":"Earthen Ring Farseer","esES":"Chamán clarividente","esMX":"Vidente del Anillo de la Tierra","frFR":"Prophète du Cercle terrestre","itIT":"Veggente della Terra","jaJP":"大地の円環の遠見師","koKR":"대지 고리회 선견자","plPL":"Widzący z Kręgu Ziemi","ptBR":"Clarividente Telúrico","ruRU":"Служитель Земли","thTH":"ฟาร์เซียร์แห่งเอิร์ธเธนริง","zhCN":"大地之环先知","zhTW":"陶土議會先知"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"Restore #3 Health.","esES":"Restaura #3 p. de salud.","esMX":"Restaura #3 de Salud.","frFR":"Rend #3_PV.","itIT":"Rigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。","koKR":"생명력 #3 회복","plPL":"Przywróć_#3_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #3 de Vida.","ruRU":"Восстановить #3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3_แต้ม","zhCN":"恢复#3点生命值。","zhTW":"恢復#3點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #3 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #3 points de vie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #3 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #3 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #3 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69536,"flavor":{"deDE":"Edward „Einhand“ Smith versuchte einst, aus einem Flusskrokilisken Handgepäck zu machen.","enUS":"Edward \"Lefty\" Smith tried to make luggage out of a river crocolisk once.","esES":"Edward Smith, ahora conocido como Edward el Zurdo, una vez intentó cazar un crocolisco fluvial para hacerse una maleta.","esMX":"En una oportunidad, Edward Smith, el \"Zurdito\", intentó hacer una valija con la piel de un crocolisco fluvial.","frFR":"Edward « le Gaucher » Smith a essayé de se tailler des bottes dans un crocilisque des rivières, une fois. C’est depuis ce jour-là qu’il a ce surnom…","itIT":"\"Cercare di catturare questa creatura per farne una borsa è stata una pessima idea.\" - Edward \"il Monco\" Smith","jaJP":"「左利きの」エドワード・スミスはかつて、リバー・クロコリスクをカバンの材料にしようとしたことが一度だけある。そう、一度だけ。","koKR":"\"왼손잡이\" 에드워드 스미스에 의해 명품 가방이 될 뻔한 적이 있다는군요.","plPL":"Edward Nowak próbował kiedyś zrobić buty ze skóry krokoliszka. Ma teraz przydomek „Jednoręki”.","ptBR":"Eduardo Ferreiro, o \"Canhoto\", tentou fazer uma mala de crocolisco do rio certa vez.","ruRU":"Знаете, почему Эдварда зовут Одноруким? Он как-то пытался сделать чемодан из речного кроколиска.","thTH":"โอ้ว แม่สาวน้อย ดูสายตาที่มันมองผมสิ","zhCN":"“左撇子”爱德华·史密斯曾经试着从一条淡水鳄的嘴里把行李夺回来。","zhTW":"『左撇子』愛德華‧史密斯有次曾嘗試把淡水鱷做成行李箱。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_120","name":{"deDE":"Flusskrokilisk","enUS":"River Crocolisk","esES":"Crocolisco fluvial","esMX":"Crocolisco fluvial","frFR":"Crocilisque des rivières","itIT":"Crocolisco di Fiume","jaJP":"リバー・クロコリスク","koKR":"민물악어","plPL":"Rzeczny krokoliszek","ptBR":"Crocolisco do Rio","ruRU":"Речной кроколиск","thTH":"ครอคโคลิสค์แม่น้ำ","zhCN":"淡水鳄","zhTW":"淡水鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Phill Gonzales","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69537,"flavor":{"deDE":"„Das sind 50 Minus-DKP!“","enUS":"\"That's a 50 DKP minus!\"","esES":"«¡Te acabas de quedar sin 50 DKP!».","esMX":"\"¡50 DKP menos!\".","frFR":"Moins 50 DKP !","itIT":"\"Meno 50 DKP!\"","jaJP":"DKPマイナス50だ、この××野郎！","koKR":"\"바닥! 바닥! 바닥 좀 피하라고!\"","plPL":"Zadaniem dowódcy rajdu jest zaplanować taktykę na wroga, wspierać swoją drużynę w czasie walki i nie załamywać się, kiedy po raz kolejny wszystko pójdzie w diabły.","ptBR":"\"Parem de conar, seus cones!\"","ruRU":"«Он знает, как победить Короля-лича, Смертокрыла и Рагнароса. Просто дайте ему рассказать тактику!»\nМедведыч","thTH":"\"บุกก่อน ตายก่อน\"","zhCN":"“谁再敢OT的，扣掉50DKP！”","zhTW":"「扣你50點DKP！」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_122","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtzugsleiter","enUS":"Raid Leader","esES":"Líder de banda","esMX":"Líder de banda","frFR":"Chef de raid","itIT":"Capoincursione","jaJP":"レイドリーダー","koKR":"공격대장","plPL":"Dowódca rajdu","ptBR":"Líder do Raide","ruRU":"Лидер рейда","thTH":"หัวหน้าหน่วยจู่โจม","zhCN":"团队领袖","zhTW":"團隊隊長"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Your other minions have +1 Attack.","esES":"Tus demás esbirros tienen +1 p. de ataque.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos autres serviteurs ont +1 ATQ.","itIT":"[x]Gli altri tuoi servitori\nhanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1 do ataku.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的其他随从拥有+1攻击力。","zhTW":"你的其他手下獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69539,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Früher waren die Kobolde noch die besten Kerzenhändler im ganzen Land. Aber irgendwann reichte es ihnen ...","enUS":"In the old days, Kobolds were the finest candle merchants in the land. Then they got pushed too far...","esES":"Antiguamente, los kóbolds eran los mercaderes de velas más prestigiosos del continente. Lo que hace el estrés...","esMX":"Hace mucho tiempo, los kóbolds eran los mercaderes de velas más grandiosos del continente. Una verdadera ironía.","frFR":"Autrefois, les kobolds étaient des marchands qui vendaient les meilleures bougies au monde. Mais ça, c’était avant…","itIT":"Toglietegli tutto, ma non la sua candela.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"かつてコボルトは、この大陸で最も上等なロウソクを商っていた。だが、やがてロウソクへの愛は徐々に度を越し始め…","koKR":"오래 전, 코볼트는 누가 뭐래도 가장 질 좋은 초를 판매하는 상인들이었습니다만, 지금은...","plPL":"Dawno, dawno temu koboldy były najlepszymi wytwórcami świec na świecie. A później im odbiło...","ptBR":"Antigamente, os Kobolds eram os melhores comerciantes de vela da região. Até que começaram a abusar da paciência deles.","ruRU":"Когда-то давно кобольды были лучшими продавцами свечей во всем Азероте. Но жадность их сгубила...","thTH":"ในอดีต พวกโคโบลด์เคยเป็นพ่อค้าเทียนไขที่ดีที่สุดในโลก จนกระทั่งความคุ้นเคยแปรเปลี่ยนเป็นความรัก...","zhCN":"在过去，狗头人是这片土地上最好的蜡烛交易商，直到它们被逼太甚...","zhTW":"在古早的時候，狗頭人曾是最好的蠟燭商人。後來被逼得太兇，結果就…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_142","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Koboldgeomant","enUS":"Kobold Geomancer","esES":"Geomántico kóbold","esMX":"Geomántico kóbold","frFR":"Géomancien kobold","itIT":"Coboldo Geomante","jaJP":"コボルトの地霊術師","koKR":"코볼트 흙점쟁이","plPL":"Kobold geomanta","ptBR":"Geomante Kobold","ruRU":"Кобольд-геомант","thTH":"โคโบลด์นักพยากรณ์ดิน","zhCN":"狗头人地卜师","zhTW":"狗頭人地卜師"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño\ncon hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113225,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Unter „Geplänkel“ verstehen Piraten verschiedene Dinge.","enUS":"Pirates are into this new fad called \"Planking\".","esES":"Su barco tiene una quilla lista para estrenar.","esMX":"Parece que los piratas se sumaron a la moda del \"Planking\".","frFR":"La nouvelle mode chez les pirates, c’est d’enflammer les planches !","itIT":"Perfetti per razziare i villaggi, ma non particolarmente affidabili come barbieri.","jaJP":"年配の海賊には、サーフィンを「板渡らせの刑」の一種だと思ってる者も多い。","koKR":"요즘 해적들 사이에서 \"시체 놀이\"가 유행이랍니다. 누가 시체냐고요? 글쎄요.","plPL":"Tak naprawdę nie nosi majtek. Tylko portki.","ptBR":"A nova moda dos piratas é uma música que fala \"Olha a onda!\"","ruRU":"Он первый подписал петицию об отмене антипиратского закона.","thTH":"บางครั้งโจรสลัดก็ยอมให้เชลยเข้ามามีส่วนร่วมใน[b]กิจกรรมของพวกเขาด้วย กิจกรรมที่ว่าก็อย่างเช่น[b]\"กระโดดน้ำ\" หรือ \"ให้อาหารปลา\"","zhCN":"海盗们都非常热衷于这项新的时尚活动：“趴甲板”。","zhTW":"最近海盜迷上了一個新活動：跳板跳水。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_146","name":{"deDE":"Südmeerdeckmatrose","enUS":"Southsea Deckhand","esES":"Marinero de Mares del Sur","esMX":"Marinero de los Mares del Sur","frFR":"Matelot des mers du Sud","itIT":"Tagliagole Acquanera","jaJP":"南海の甲板員","koKR":"남쪽바다 갑판원","plPL":"Majtek z Południowych Mórz","ptBR":"Marujo dos Mares do Sul","ruRU":"Матрос Южных Морей","thTH":"กะลาสีแห่งทะเลใต้","zhCN":"南海船工","zhTW":"南海水手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Hat <b>Ansturm</b>, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has <b>Charge</b> while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene <b>Cargar</b> mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene <b>Carga</b> mientras tengas un arma equipada.","frFR":"A <b>Charge</b> tant que vous êtes équipé d’une arme.","itIT":"Ha <b>Carica</b> finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが武器を\n装備している場合\n<b>突撃</b>を持つ。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면\n<b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Posiada <b>Szarżę</b>, gdy masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Tem <b>Investida</b> enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"<b>Рывок</b>,\nпока вы вооружены.","thTH":"มี <b>บุกทะลวง</b> ระหว่าง[b]ที่คุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n<b>冲锋</b>。","zhTW":"若你裝備了武器，他便擁有<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69542,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sen’jin ist ein grandioser Ort, wenn man Gefallen an Trollen und Staub findet.","enUS":"Sen'jin Village is nice, if you like trolls and dust.","esES":"El Poblado Sen'jin es un éxito entre los fans de los trols y el polvo.","esMX":"El Poblado Sen'jin es un lindo lugar, siempre que te gusten los trols y el polvo.","frFR":"Sen’jin est un chouette village, si vous aimez les trolls et vous vautrer dans la poussière.","itIT":"Nel dubbio... Taz'dingo!\n- Luca Z.","jaJP":"センジン村はいいとこだ、トロルとホコリが好きならな。","koKR":"센진 마을은 쾌적합니다. 트롤과 먼지만 감당할 수 있으면요.","plPL":"Wioska Sen'jin jest bardzo sympatyczna. O ile lubisz kurz i trolle.","ptBR":"A Aldeia Sen'jin é muito legal. Se você gosta de trolls e poeira.","ruRU":"Если вы любите пыль и троллей, вам понравится деревня Сен'джин.","thTH":"หมู่บ้านเซ็นจินเป็นหมู่บ้านที่น่าอยู่ ถ้าคุณชอบพวก[b]โทรลล์กับฝุ่นเยอะๆ","zhCN":"如果你喜欢巨魔和沙尘的话，森金村还是个不错的地方。","zhTW":"如果你不介意食人妖跟灰塵的話，森金村其實是個還不錯的地方。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_179","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schildmeista von Sen’jin","enUS":"Sen'jin Shieldmasta","esES":"Maestro de escudos Sen'jin","esMX":"Sen'jin Maestro de escudos","frFR":"Maître-bouclier de Sen’jin","itIT":"Guardiano di Sen'jin","jaJP":"センジン・シールドマスタ","koKR":"센진 방패대가","plPL":"Tarczowy z Sen'jinu","ptBR":"Mestre Escudeiro de Sen'jin","ruRU":"Щитоносец Сен'джин","thTH":"นักรบโล่แห่งเซ็นจิน","zhCN":"森金持盾卫士","zhTW":"森金禦盾大師"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69648,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er behauptet, dass es eine alte Kriegsverletzung ist, aber wir vermuten, dass er sich einfach beim Rasieren geschnitten hat.","enUS":"He claims it is an old war wound, but we think he just cut himself shaving.","esES":"Dice que es una herida de batalla, pero en realidad se cortó pelando patatas.","esMX":"Dice que es una vieja herida de guerra, pero nosotros estamos seguros de que se cortó mientras se afeitaba.","frFR":"Il affirme que c’est une vieille blessure de guerre, mais en fait, il s’est juste blessé en se rasant.","itIT":"Lui sostiene che si tratti di una vecchia ferita di guerra, ma noi pensiamo si sia solo tagliato radendosi.","jaJP":"ヤツは戦の古傷だって言ってるが、あの傷はきっとヒゲ剃り中に手が滑った結果だと思うぜ。","koKR":"본인은 옛 전쟁에서 얻은 상처라고 주장하지만, 모두들 면도하다 난 상처라고 생각합니다.","plPL":"Twierdzi, że to stara rana z czasów wojny, ale najpewniej sam się zaciął przy goleniu.","ptBR":"Ele diz que é um ferimento de guerra antigo, mas nós achamos que ele só se cortou fazendo a barba.","ruRU":"Он утверждает, что получил эту рану в бою, но, по-моему, он просто порезался, когда брился.","thTH":"เขาอ้างว่ามันเป็นบาดแผลจากการสู้รบในอดีต แต่เราคิดว่าเขาน่าจะทำมีดบาดตัวเองตอนโกนหนวด","zhCN":"他说这是在一次惨烈的战斗中留下的伤疤，但我们觉得，他只是刮胡子的时候弄伤了自己。","zhTW":"他宣稱那是在戰爭中受到的舊傷，但我們認為那只是刮鬍子時不小心刮傷的。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_181","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verletzter Klingenmeister","enUS":"Injured Blademaster","esES":"Maestro del acero herido","esMX":"Maestro del acero herido","frFR":"Maître-lame blessé","itIT":"Maestro di Spade Ferito","jaJP":"傷を負った剣匠","koKR":"부상당한 검귀","plPL":"Ranny mistrz ostrzy","ptBR":"Mestre de Espadas Ferido","ruRU":"Раненый мастер клинка","thTH":"นักดาบบาดเจ็บ","zhCN":"负伤剑圣","zhTW":"受傷的大劍師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt SICH SELBST 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to HIMSELF.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Se inflige 4 p. de daño a sí mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se AUTOINFLIGE 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> s’inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身に4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaje SOBIE 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a ELE MESMO.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона самому себе.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ตัวเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>对自身造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對他自己造成\n4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauro Cascioli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69543,"flavor":{"deDE":"Sein Name hat nichts mit eventuellen Verdauungsproblemen zu tun. Echt ehrlich.","enUS":"He always dreamed of coming down from the mountains and opening a noodle shop, but he never got the nerve.","esES":"No puede salir de casa durante el Festival de Invierno porque los aventureros lo confunden con el Grinch.","esMX":"Siempre soñó con bajar de la montaña y abrir su propio restaurante italiano, pero nunca se animó.","frFR":"Il s’est réfugié dans les montagnes pour ne plus entendre à tout bout de champ « Yéti, y es-tu ? ».","itIT":"Ha sempre sognato di scendere dalla montagna e di vendere spaghetti di riso, ma non ha mai avuto il coraggio di farlo.","jaJP":"ヤツには、山を降りてラーメン屋を開きたいっていう人生の夢があるが、ふんぎりがつかないでいるんだ。","koKR":"사실 산에서 내려와 국수 가게를 여는 게 꿈이지만, 차마 그럴 용기가 없다네요.","plPL":"Zawsze marzył o zejściu z gór i otwarciu kiosku z kebabami, ale jakoś nie starczyło mu śmiałości.","ptBR":"Ele sempre sonhou em descer das montanhas e abrir uma loja de macarrão, mas nunca teve coragem.","ruRU":"Он всегда мечтал спуститься с гор и торговать лапшой, но все никак не наберется храбрости.","thTH":"เขาใฝ่ฝันมาตลอดว่าจะลงจากเขามาเปิดร้านขายบะหมี่ แต่ก็ยังรวบรวมความกล้าไม่ได้สักที","zhCN":"他梦想着有一天能够下山开一间拉面店。但他没有那个勇气。","zhTW":"他的夢想是下山開一間冰店，只是一直無法鼓起勇氣這麼做。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_182","name":{"deDE":"Eiswindyeti","enUS":"Chillwind Yeti","esES":"Yeti Viento Gélido","esMX":"Yeti de Viento gélido","frFR":"Yéti noroît","itIT":"Yeti di Ventofreddo","jaJP":"チルウィンドのイェティ","koKR":"서리바람 설인","plPL":"Yeti z Zimnych Wichrów","ptBR":"Yeti Ventogelante","ruRU":"Морозный йети","thTH":"เยติแห่งชิลวินด์","zhCN":"冰风雪人","zhTW":"冰風雪人"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69649,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Zu der Art seiner „Ruchlosigkeit“ sollte man ihm besser keine Fragen stellen.","enUS":"ADD ME TO YOUR DECK, MAGGOT!","esES":"¡AÑÁDEME A TU MAZO, GUSANO!","esMX":"¡AGRÉGAME A TU MAZO, GUSANO!","frFR":"AJOUTE-MOI À TON DECK, MINABLE !","itIT":"AGGIUNGIMI AL TUO MAZZO, VERME!","jaJP":"私を貴様のデッキに入れろ、わかったかこのウジ虫！","koKR":"날 덱에 추가해라, 이 고문관 녀석아!","plPL":"DODAJ MNIE DO SWOJEJ TALII, ŚMIECIU!","ptBR":"ME ADICIONE AO SEU DECK, VERME!","ruRU":"ПОЛОЖИ МЕНЯ В КОЛОДУ, ТУПИЦА!","thTH":"เอาข้าใส่ในเด็คเดี๋ยวนี้เลย ไอ้กระจอก!","zhCN":"“把我加入你的套牌，白痴！”","zhTW":"把我加進你的套牌裡，蠢蛋！"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ruchloser Unteroffizier","enUS":"Abusive Sergeant","esES":"Sargento abusón","esMX":"Sargento abusivo","frFR":"Sergent grossier","itIT":"Sergente Violento","jaJP":"鬼軍曹","koKR":"가혹한 하사관","plPL":"Grubiański sierżant","ptBR":"Sargento Abusivo","ruRU":"Бранящийся сержант","thTH":"นายทหารจอมโหด","zhCN":"叫嚣的中士","zhTW":"嚴厲的士官"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give +2 Attack this turn.","esES":"Otorga +2 p. de ataque este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque en este turno.","frFR":"Donne +2_ATQ pendant ce tour.","itIT":"Fornisce +2 Attacco per questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力+2を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque neste turno.","ruRU":"+2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中获得+2攻击力。","zhTW":"賦予本回合+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69565,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Fragt sie bloß nicht nach einem Date – oder Ihr werdet erfahren, wie sehr Amors Pfeil schmerzen kann.","enUS":"Don't bother asking her out on a date.  She'll shoot you down.","esES":"No te molestes en ligar con ella. Las flechas de Cupido no le impresionan.","esMX":"No te molestes en invitarla a salir: te va a dejar clavado.","frFR":"N’essayez même pas de l’inviter à sortir, elle filerait comme une flèche.","itIT":"Si consiglia di non invitarla fuori a cena. Farebbe letteralmente breccia nel tuo cuore.","jaJP":"彼女を口説こうってんならやめときな。あんたが「心」を射抜かれるぜ。","koKR":"그녀에게 작업 걸 생각 마세요. 머리에 화살 맞습니다.","plPL":"Lepiej nie zapraszaj jej na randkę. Bo jak cię strzeli...","ptBR":"Nem adianta se apaixonar. Ela atira para todos os lados.","ruRU":"Даже не пытайтесь пригласить ее на свидание. Она умеет стрелять не только глазами.","thTH":"อย่าให้เธอเป็นฝ่ายยิงคำถามในการสนทนา เพราะเธอ[b]ยิงแม่นมาก","zhCN":"媚眼如丝，轻盈如燕，致命如箭。","zhTW":"不要想約她出去。她會朝著你放箭。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elfenbogenschützin","enUS":"Elven Archer","esES":"Arquera elfa","esMX":"Arquera élfica","frFR":"Archère elfe","itIT":"Arciera Elfica","jaJP":"エルフの射手","koKR":"엘프 궁수","plPL":"Elfia łuczniczka","ptBR":"Arqueira Élfica","ruRU":"Эльфийская лучница","thTH":"พลธนูเอลฟ์","zhCN":"精灵弓箭手","zhTW":"精靈弓箭手"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":112924,"flavor":{"deDE":"Rechtfertigt seine Kosten durch felsenfeste Argumente.","enUS":"\"ME HAVE GOOD STATS FOR THE COST\"","esES":"¿Sabes cuántos ogros Puño de Roca hacen falta para secuestrar a un gnomo? Quince: uno que agarre al gnomo y catorce que escriban la nota de rescate.","esMX":"\"YO TENER BUENAS ESTADÍSTICAS POR EL COSTO\".","frFR":"« MOI TROP BIEN POUR CE COÛT ! »","itIT":"\"IO HA OTTIME CAPACITÀ PER COSTO!\"","jaJP":"「おれ、コストの割に強い。」","koKR":"\"나, 비용에 비해 능력치 좋다!\"","plPL":"„JA MIEĆ DOBRE STATY ZA NISKOM CENE!”","ptBR":"\"EU TEM ATRIBUTOS BONS PELO CUSTO.\"","ruRU":"«МОЯ СТОИТЬ МНОГО, ЗАТО И БИТЬ СИЛЬНО!»","thTH":"\"ข้าพลังเยอะคุ้มค่าร่าย\"","zhCN":"“我非常厉害，绝对值这个价格！”","zhTW":"「偶體質好好！偶好便宜！」"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"Core_CS2_200","name":{"deDE":"Oger der Felsfäuste","enUS":"Boulderfist Ogre","esES":"Ogro Puño de Roca","esMX":"Ogro Puño de roca","frFR":"Ogre rochepoing","itIT":"Ogre Rocciadura","jaJP":"ボルダーフィストのオーガ","koKR":"돌주먹 오우거","plPL":"Ogr z Głazograbych","ptBR":"Ogro Punho de Pedra","ruRU":"Огр Тяжелого Кулака","thTH":"ออเกอร์แห่งโบลเดอร์ฟิสท์","zhCN":"石拳食人魔","zhTW":"石拳巨魔"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","type":"MINION"},{"artist":"Trevor Jacobs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69650,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sie fliegen auf leisen Schwingen, doch bedecket Eure Ohren, so sie singen ... äh, kreischen.","enUS":"Their wings are silent but their screech is... whatever the opposite of silent is.","esES":"¡Está que trina!","esMX":"Sus alas son silenciosas, pero su chirrido es... todo lo opuesto al silencio.","frFR":"Son vol est peut-être discret mais son cri… n’est vraiment pas silencieux, lui.","itIT":"Le sue ali possono essere silenziose, ma il suo grido è... qualunque cosa sia l'opposto di silenzioso.","jaJP":"ヤツらの羽音は静かだが、金切り声ときたら…そう、沈黙の正反対だ。","koKR":"그들의 날갯짓은 조용하지만 울음소리는... 일단 조용함과는 거리가 멉니다.","plPL":"Ich skrzydła są ciche, lecz ich pisk to... całkowite przeciwieństwo ciszy.","ptBR":"Suas asas são silenciosas, mas seu guinchado é... seja lá o que for o oposto de silencioso.","ruRU":"Полет совы безмолвен. И вообще совы – не то, чем они кажутся.","thTH":"เสียงกระพือปีกของพวกมันเงียบสงัด แต่เสียงร้องของ[b]พวกมัน... ตรงกันข้ามกับความเงียบเลย","zhCN":"它们挥动翅膀的时候悄无声息，但是它们的嘶鸣却是...任何悄无声息的反义词都可以形容。","zhTW":"牠們拍翅的聲音十分安靜，但是牠們的尖叫聲…反正跟安靜完全相反就對了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_203","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisenschnabeleule","enUS":"Ironbeak Owl","esES":"Lechuza Picoférreo","esMX":"Lechuza cortezaférrea","frFR":"Chouette bec-de-fer","itIT":"Gufo Beccoforte","jaJP":"鉄嘴のフクロウ","koKR":"무쇠부리 올빼미","plPL":"Sowa żelaznodzioba","ptBR":"Coruja Bico-de-ferro","ruRU":"Железноклюв","thTH":"นกฮูกปากเหล็ก","zhCN":"铁喙猫头鹰","zhTW":"鐵喙貓頭鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b>\n มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69544,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Todesschwinge hat ihm bei seinem Angriff auf die Hauptstadt einen Mordsschrecken eingejagt. Jetzt traut er sich kaum noch allein auf die Straße.","enUS":"When Deathwing assaulted the capital, this soldier was the only member of his squad to survive. Now he's all bitter and stuff.","esES":"Cuando Alamuerte asaltó la capital, este soldado fue el único superviviente de su escuadrón. Acabó muy quemado.","esMX":"Cuando Alamuerte atacó la capital, este soldado fue el único de su escuadrón que sobrevivió. Y ahora es un viejo amargado.","frFR":"Quand Aile de mort a attaqué la capitale, ce soldat a été le seul membre de son escouade à avoir survécu. Depuis, il est devenu amer…","itIT":"Quando Alamorte assaltò la capitale, questo soldato fu l'unico della sua squadriglia a sopravvivere. Ora si sente un po' solo...","jaJP":"デスウィングが王都を襲った時、部隊で唯一生き残れた兵士が彼だった。そのことが彼を苦しめ、苛んでいるのさ。","koKR":"데스윙이 스톰윈드를 쑥대밭으로 만들었을 때, 분대에서 유일하게 살아남은 병사입니다. 그는 지금 답답함에 속이 부글부글 끓습니다.","plPL":"Kiedy Śmiercioskrzydły zaatakował stolicę, ten żołnierz był jedynym członkiem oddziału, który został przy życiu. I nawet osiągnięcia nie dostał!","ptBR":"Quando Asa da Morte atacou a capital, o soldado foi o único membro do esquadrão a sobreviver. Agora ele está todo ranzinza e tal.","ruRU":"Когда Смертокрыл атаковал столицу, этот отважный воин оказался единственным выжившим из отряда. Теперь он жаждет мести.","thTH":"ในตอนที่เดธวิงบุกโจมตีเมืองหลวง ทหารคนนี้คือ[b]สมาชิกในหน่วยเพียงคนเดียวที่รอดมาได้ เขาก็เลยดูเศร้าๆ[b]นิดหน่อย","zhCN":"在死亡之翼攻击主城的时候，这个士兵是小队中唯一活下来的一个。现在，他已经变得忍辱负重，镇定自若了。","zhTW":"在死亡之翼攻擊首都時，這名士兵是他們小隊裡唯一的倖存者。現在他過得十分苦悶。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_222","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Champion von Sturmwind","enUS":"Stormwind Champion","esES":"Campeón de Ventormenta","esMX":"Campeón de Ventormenta","frFR":"Champion de Hurlevent","itIT":"Campione di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの勇者","koKR":"스톰윈드 용사","plPL":"Czempion Wichrogrodu","ptBR":"Campeão de Ventobravo","ruRU":"Герой Штормграда","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城勇士","zhTW":"暴風城勇士"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1/+1.","enUS":"Your other minions have +1/+1.","esES":"Tus demás esbirros\ntienen +1/+1.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1/+1.","frFR":"Vos autres serviteurs\nont +1/+1.","itIT":"Gli altri tuoi servitori hanno +1/+1.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n+1/+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1/+1.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1/+1.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มี +1/+1","zhCN":"你的其他随从拥有+1/+1。","zhTW":"你的其他手下\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Malcolm Davis","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":179,"dbfId":120970,"flavor":{"deDE":"Sie sehen vielleicht harmlos aus, aber mit genug davon bringt man sogar einen riesigen Eredarlord zum Platzen!","enUS":"If you hit an Eredar Lord with enough Wisps, it will explode.   But why?","esES":"Parecen inofensivos, pero con unos cuantos se puede hacer saltar por los aires a un señor eredar enorme.","esMX":"Si golpeas a un señor Eredar con suficiente Fuego fatuo, explota... Pero, ¿por qué?","frFR":"Si on en rassemble un nombre suffisant, on peut faire exploser un seigneur érédar. Mais comment c’est possible ?","itIT":"Se colpisci un Signore Eredar con il giusto numero di Fuochi Fatui, esploderà. Ma perché?","jaJP":"エレダーロードに十分な数のウィスプをぶつけると、爆死するらしい。塵も積もれば、ってやつか？","koKR":"충분한 수가 뭉쳐서 에레다르 군주를 공격하면 폭발합니다. 도대체 왜?","plPL":"Gdzie ogników kupa, tam i eredar du... znaczy się łatwo nie ma.","ptBR":"Se você atingir um Lorde Eredar com Fogos-fátuos suficientes, ele explode. Mas por quê?","ruRU":"Если запустить достаточное количество огоньков в эредарского повелителя, тот взорвется. Но почему?","thTH":"คุณสามารถทำให้ลอร์ดเอเรดาร์ตัวระเบิดได้ ถ้ามีวิสพ์[b]จำนวนมากพอ","zhCN":"如果你用足够多的小精灵攻击艾瑞达领主的话，他就会爆炸。但这是为什么呢？","zhTW":"如果你用足夠數量的幽光攻擊埃雷達爾領主，他就會爆炸。但為什麼會這樣呢？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_231","name":{"deDE":"Irrwisch","enUS":"Wisp","esES":"Fuego fatuo","esMX":"Fuego fatuo","frFR":"Feu follet","itIT":"Fuoco Fatuo","jaJP":"ウィスプ","koKR":"위습","plPL":"Ognik","ptBR":"Fogo-fátuo","ruRU":"Огонек","thTH":"วิสพ์","zhCN":"小精灵","zhTW":"幽光"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111372,"flavor":{"deDE":"Dazu muss gesagt werden, dass das Ausmaß der Schmerzen nicht näher beschrieben ist. Es ist also unklar, wie viel Angst Ihr davor haben solltet.","enUS":"A step up from a spell cast by many beginning acolytes: \"Shadow Word: Annoy\".","esES":"Pronto serás Exaltado con el ángel de la Resurrección.","esMX":"La nueva versión de un hechizo muy popular entre los acólitos principiantes: \"Palabra de las Sombras: Irritar\".","frFR":"Un cran au-dessus des acolytes novices avec leur « Mot de l’ombre : Ennui ».","itIT":"Un miglioramento rispetto all'incantesimo lanciato da molti accoliti novizi: \"Parola d'Ombra: Fastidio\".","jaJP":"入門したばかりの侍僧の多くが使う呪文、「密言: イライラ」の強化版だ。","koKR":"초급 수행사제들이 배우는 \"어둠의 권능: 성가심\"보다 한 단계 높은 등급의 주문입니다.","plPL":"Ulepszona wersja zaklęcia rzucanego przez wielu początkujących akolitów: „Słowo cienia: Irytacja”.","ptBR":"É a melhoria de um feitiço lançado por muitos acólitos iniciantes: \"Palavra Sombria: Pentelhar\".","ruRU":"Обратите внимание, что степень причиняемой боли не указана, так что вы даже не знаете, насколько сильно вам стоит бояться.","thTH":"เวทมนตร์ขั้นถัดไปสำหรับนักบวชฝึกหัด[b]ที่ต่อยอดมาจาก \"วาจาแห่งความมืด: ก่อกวน\"","zhCN":"许多侍僧学徒都会施放：“暗言术：怒”，这个法术是它的进阶法术。","zhTW":"這是許多見習牧師施放的「暗言術：煩」的升級版。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_234","name":{"deDE":"Schattenwort: Schmerz","enUS":"Shadow Word: Pain","esES":"Palabra de Sombras: dolor","esMX":"Palabra de las sombras: Dolor","frFR":"Mot de l’ombre : Douleur","itIT":"Parola d'Ombra: Dolore","jaJP":"密言・痛","koKR":"어둠의 권능: 고통","plPL":"Słowo cienia: Ból","ptBR":"Palavra Sombria: Dor","ruRU":"Слово Тьмы: Боль","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความเจ็บปวด","zhCN":"暗言术：痛","zhTW":"暗言術：痛"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit max. 3 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 3 or less Attack.","esES":"[x]Destruye a un esbirro con\n3 p. de ataque o menos.","esMX":"Destruye un esbirro con 3 de Ataque o menos.","frFR":"Détruit un serviteur avec 3 ATQ ou moins.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 3 o inferiore.","jaJP":"[x]攻撃力3以下の[b]ミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"공격력이\n3 이하인 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 3\nlub mniejszym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 3 ou menos de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо\n[x]с атакой 3 или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 3 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力小于或等于3的随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力3點以下的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Terese Nielsen","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76276,"flavor":{"deDE":"Sie helfen den Bedürftigen, heilen schwerste Wunden und sie backen Schokoladenplätzchen.","enUS":"They help the downtrodden and distressed.  Also they sell cookies.","esES":"Sanan a los heridos, consuelan a los desafortunados y ayudan a las ancianitas a cruzar la calle.","esMX":"Ayudan a los angustiados y oprimidos. A veces, vendiéndoles galletas.","frFR":"Elle aide les faibles et les opprimés… et vend des biscuits.","itIT":"Aiutano gli oppressi e gli afflitti. E vendono anche i biscotti.","jaJP":"彼女らは、虐げられ、困窮した者達に救いの手を差し伸べる。それと、クッキーを売る。","koKR":"탄압받고 괴로워하는 자들을 돕습니다. 쿠키도 팝니다.","plPL":"Pomaga cierpiącym i potrzebującym w opactwie w Północnych Włościach. No i jeszcze sprzedaje ciasteczka.","ptBR":"Eles ajudam os fracos e oprimidos. E também vendem biscoitos.","ruRU":"Они помогают бедным и павшим духом. А еще они продают печенье.","thTH":"พวกเขาคอยช่วยเหลือผู้ที่ถูกกดขี่และทุกข์ใจ  แล้วก็ขายคุกกี้ด้วย","zhCN":"她们帮助被压迫和沮丧的人们。她们也卖饼干。","zhTW":"他們會幫助受到欺壓及陷入麻煩的人。他們也會賣餅乾。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_235","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Klerikerin von Nordhain","enUS":"Northshire Cleric","esES":"Clériga de Villanorte","esMX":"Clériga de Villanorte","frFR":"Prêtresse de Comté-du-Nord","itIT":"Chierica della Contea","jaJP":"ノースシャイアの聖職者","koKR":"북녘골 성직자","plPL":"Gorliwa kapłanka","ptBR":"Clériga da Vila Norte","ruRU":"Клирик Североземья","thTH":"นักบวชแห่งนอร์ธไชร์","zhCN":"北郡牧师","zhTW":"北郡教士"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn ein Diener geheilt wird.","enUS":"Whenever a minion is healed, draw a card.","esES":"Cuando se sana a un esbirro, roba una carta.","esMX":"Cada vez que se sana a un esbirro, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois qu’un serviteur est soigné.","itIT":"Quando un servitore viene curato, pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオンが\n回復を受ける度\n   カードを1枚引く。","koKR":"하수인이 치유될 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stronnik zostanie uzdrowiony,\ndobierz kartę.","ptBR":"Sempre que um lacaio for curado, compre um card.","ruRU":"Когда одно из существ восстанавливает [x]здоровье, вы берете\nкарту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当一个随从获得治疗时，抽一张牌。","zhTW":"每當一個手下受到治療，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"dbfId":62349,"flavor":{"deDE":"„Verdammt!“ – Das auserkorene Opfer","enUS":"\"Who wants to sing the Doom song?!\"","esES":"Los demonios que entran por los que salen.","esMX":"\"¡Aju waji a jo jo jo, aju waji a jo jo jo!\"","frFR":"Invoquez ce démon à vos risques et périls.","itIT":"\"Chi vuole cantare la canzone della rovina?!?\"","jaJP":"「破滅の歌を歌いたい野郎はどいつだ？！」","koKR":"\"같이 파멸의 노래 부를래?\"","plPL":"Wymaga poświęcenia. Cudzego.","ptBR":"Não foi de propósito, só uma mera fatalidade.","ruRU":"«А кто тут любит рок-музыку?!»","thTH":"\"เริ่มพิธีรอบกองไฟได้แล้ว\"","zhCN":"“谁想唱这首末日的歌？！”","zhTW":"「誰想一起來末日大合唱啊！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_002","name":{"deDE":"Ritual der Verdammnis","enUS":"Ritual of Doom","esES":"Ritual de fatalidad","esMX":"Ritual de la fatalidad","frFR":"Rituel funeste","itIT":"Rituale della Rovina","jaJP":"破滅の儀式","koKR":"파멸의 의식","plPL":"Rytuał zagłady","ptBR":"Ritual de Fatalidade","ruRU":"Ритуал рока","thTH":"พิธีกรรมหายนะ","zhCN":"末日仪式","zhTW":"末日儀式"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen befreundeten\nDiener. Ruft einen Dämon (5/5)\nherbei, wenn Ihr mind. 5\nDiener hattet.","enUS":"Destroy a friendly minion. If you had 5 or more, summon a\n5/5 Demon.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\namistoso. Si tenías cinco\nesbirros o más, invoca\na un demonio 5/5.","esMX":"Destruye a un esbirro aliado. Si tenías 5 o más, invoca un Demonio 5/5.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Si vous en aviez 5 ou plus, invoque un Démon 5/5.","itIT":"[x]Distrugge un tuo\nservitore. Se ne avevi\n5 o più, evoca un\nDemone 5/5.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を破壊する。\n自陣にミニオンが5体以上\nいた場合、5/5の\n悪魔を1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을 처치합니다. 하수인이 다섯 이상 있었다면, 5/5 악마를 소환합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika. Jeśli twoich stronników było 5 lub więcej, przyzwij Demona 5/5.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado. Se você tinha 5 ou mais, evoque um Demônio 5/5.","ruRU":"Уничтожает ваше существо. Если у вас было 5 или более существ, призывает демона 5/5.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว ถ้าขณะร่ายคุณมี[b]มินเนี่ยน 5 ตัวหรือมากกว่า เรียกปีศาจ 5/5","zhCN":"消灭一个友方随从。如果你拥有5个或更多随从，召唤一个5/5的恶魔。","zhTW":"摧毀一個友方手下。如果你有5個以上手下，召喚一個5/5惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62350,"flavor":{"deDE":"Er kann sie einsperren, aber sie entwischen ihm immer wieder.","enUS":"He can lock 'em up, but he just can't keep 'em.","esES":"Ve a la cárcel. Ve directamente sin pasar por el tablero y sin cobrar. Espera a que muera tu carcelero. Sal de la cárcel.","esMX":"Puede encerrar a todos los que quiera, pero no puede evitar que se escapen.","frFR":"Les portes du pénitencier bientôt vont se refermer, et c’est là que finira votre vie, comme d’autres gangrâmes l’ont finie.","itIT":"Catturarle non è eccessivamente difficile, il problema è tenerle imprigionate.","jaJP":"檻に閉じ込めるのは得意なんだ、うっかり逃げられがちなだけで。","koKR":"하수인 감금은 잘 하지만 하수인 간수는 잘 하지 못하네요.","plPL":"Może przymknąć stronnika, ale tylko na czterdzieści osiem godzin.","ptBR":"Ele bota na cadeia, mas não consegue manter preso.","ruRU":"Сколько бы он их ни запирал — все равно вырываются на свободу.","thTH":"เขาขังพวกมันได้ แต่รักษาไว้ไม่ได้","zhCN":"可以锁住，难以留住。","zhTW":"他抓得到人，卻關不住人。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで250勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_003","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teufelsseelenwärter","enUS":"Felsoul Jailer","esES":"Carcelero Alma Vil","esMX":"Carcelero almavil","frFR":"Geôlier gangrâme","itIT":"Carceriere Vilanima","jaJP":"フェルソウルの獄吏","koKR":"지옥영혼 간수","plPL":"Spaczony dozorca","ptBR":"Carcereiro Almavil","ruRU":"Тюремщик Оскверненной Души","thTH":"ผู้คุมเฟลโซล","zhCN":"邪魂狱卒","zhTW":"魔魂獄卒"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner\nwirft einen Diener ab. <b>Todesröcheln:</b> Er kehrt auf die Hand zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your opponent\ndiscards a minion.\n<b>Deathrattle:</b> Return it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu oponente\ndescarta un esbirro.\n<b>Último aliento:</b> Lo devuelve.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu adversario descarta un esbirro.\n<b>Estertor:</b> Se lo devuelve.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire se défausse d’un serviteur.\n<b>Râle d’agonie :</b> rend le serviteur défaussé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> l'avversario\nscarta un servitore. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> lo fa tornare nella\nsua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手はミニオン1体を\n破棄する。\n     <b>断末魔:</b> それを戻す。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편은\n하수인을 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 상대편의 손으로\n다시 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik odrzuca stronnika.\n<b>Agonia:</b> Przywróć go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente descarta um lacaio. <b>Último Suspiro:</b> Devolva-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник сбрасывает существо. <b>Предсмертный хрип:</b> оно возвращается в руку.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้ทิ้ง[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b>   คู่ต่อสู้ได้มินเนี่ยนใบนั้นคืน","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手弃掉一张随从牌。<b>亡语：</b>移回弃掉的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的對手捨棄一個手下。<b>死亡之聲：</b>返回其手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62359,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Leute sammeln Briefmarken oder Blumen. Sie sammelt Feinde.","enUS":"Some people collect stamps or flowers. She collects enemies.","esES":"Hay gente que colecciona sellos o flores. Ella colecciona enemigos.","esMX":"Algunos coleccionan estampillas o figuras de acción. Ella colecciona enemigos.","frFR":"Certains collectionnent les timbres ou les fleurs séchées. Elle, elle collectionne les ennemis.","itIT":"Alcuni collezionano francobolli o fiori. Lei colleziona nemici.","jaJP":"趣味の世界は様々だ、切手収集とか花の収集とか。彼女は敵を収集する。","koKR":"보통은 우표나 꽃을 수집하는데, 그녀는 적을 수집하네요.","plPL":"Jedni zbierają znaczki, inni figurki. Ona kolekcjonuje wrogów.","ptBR":"Tem gente que coleciona selos. Ela coleciona inimigos.","ruRU":"Одни коллекционируют марки, другие — цветы. Она же коллекционирует противников.","thTH":"บางคนชอบสะสมแสตมป์หรือดอกไม้ แต่เธอสะสมศัตรู","zhCN":"有人收集邮票，有人收集花朵。而她收集敌人。","zhTW":"有人收集郵票，有人收集花卉，但她收集敵人。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_005","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Vanessa van Cleef","enUS":"Vanessa VanCleef","esES":"Vanessa VanCleef","esMX":"Vanessa VanCleef","frFR":"Vanessa VanCleef","itIT":"Vanessa VanCleef","jaJP":"ヴァネッサ・ヴァンクリーフ","koKR":"바네사 밴클리프","plPL":"Vanessa VanCleef","ptBR":"Vanessa VanCleef","ruRU":"Ванесса ван Клиф","thTH":"วาเนสซา แวนคลีฟ","zhCN":"梵妮莎·范克里夫","zhTW":"凡妮莎‧范克里夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhaltet eine Kopie der letzten Karte, die Euer Gegner ausgespielt hat, auf die Hand.","enUS":"<b>Combo:</b> Add a copy of the last card your opponent played to your hand.","esES":"<b>Combo:</b> Añade a tu mano una copia de la última carta que haya jugado tu oponente.","esMX":"<b>Combo:</b> agrega una copia de la última carta que jugó tu adversario a tu mano.","frFR":"<b>Combo :</b> ajoute une copie de la dernière carte jouée par votre adversaire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> mette nella tua mano\nuna copia dell'ultima carta\ngiocata dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n相手が最後に手札から\n使用したカードの\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>연계:</b> 상대편이 마지막으로 낸 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dodaj do twojej ręki kopię ostatniej karty zagranej przez twojego przeciwnika.","ptBR":"<b>Combo:</b> Adicione à sua mão uma cópia do último\ncard que seu oponente jogou.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы кладете в руку копию последней карты, разыгранной противником.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> เพิ่มก๊อปปี้ของ[b]การ์ดใบล่าสุดที่คู่ต่อสู้เล่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>将你对手使用的上一张牌的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>複製對手打出的最後一張卡牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62462,"flavor":{"deDE":"Piraterie ist eigentlich nichts anderes als Einkaufen zum Sonderpreis.","enUS":"Piracy is technically a discount.","esES":"Técnicamente, la piratería es una forma de conseguir descuentos.","esMX":"Técnicamente, la piratería es solo un descuento.","frFR":"On peut dire que les pirates bénéficient tout le temps de grosses réductions, non ?","itIT":"Tecnicamente, la pirateria è uno sconto.","jaJP":"海賊行為ってのは、実質的には値切り交渉の一種だからな。","koKR":"해적질을 할인으로 보는 이들도 있습니다.","plPL":"Piractwo to życie z wiecznym rabatem.","ptBR":"Tecnicamente, pirataria é só uma compra com desconto.","ruRU":"Есть мнение, что пираты всего лишь «приобретают со скидкой».","thTH":"โดยหลักการแล้ว การปล้นก็คือการได้ส่วนลดนั่นแหละ","zhCN":"海盗打劫其实也算“打折”。","zhTW":"技術上來說，海盜也只是追求折扣而已。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_008","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegeldeckmatrosin","enUS":"Bloodsail Deckhand","esES":"Marinera de cubierta Velasangre","esMX":"Marinera Velasangre","frFR":"Matelot de la Voile sanglante","itIT":"Marinaia Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの甲板員","koKR":"붉은해적단 갑판원","plPL":"Majtek Krwawych Żagli","ptBR":"Grumete da Vela Sangrenta","ruRU":"Матрос Кровавого Паруса","thTH":"กะลาสีบลัดเซล","zhCN":"血帆桨手","zhTW":"血帆槳手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Waffe, die Ihr ausspielt, kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\nweapon you play costs\n(1) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLa siguiente arma\nque juegues costará\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima arma que juegues cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine arme que vous jouez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima Arma che giochi costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する武器の\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 무기의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna broń, którą zagrasz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> A próxima arma que você jogar custa (1) a menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nследующее оружие, которое\nвы разыграете, будет стоить\nна (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> อาวุธใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张武器牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個武器消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62463,"flavor":{"deDE":"Viel aufgeräumter als Illidans Lagerraum.","enUS":"It's much tidier than Illidan's storage locker.","esES":"Mucho más ordenado que el trastero de Illidan.","esMX":"Está mucho más ordenado que el depósito de Illidan.","frFR":"On y voit beaucoup plus clair que dans le placard d’Illidan.","itIT":"Molto più pulito del magazzino di Illidan.","jaJP":"イリダンのロッカーよりもはるかに整理整頓されてるぞ。","koKR":"일리단의 보관함보다 훨씬 깔끔하네요.","plPL":"Panuje tu podejrzany porządek.","ptBR":"Muito mais organizado que o armário de Illidan.","ruRU":"Куда опрятнее, чем шкафчик с одеждой Иллидана.","thTH":"ที่นี่เป็นระเบียบกว่าตู้ล็อคเกอร์ของอิลลิดันเยอะ","zhCN":"比伊利丹的仓库整洁多了。","zhTW":"這比伊利丹的儲藏櫃整齊多了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_009","name":{"deDE":"Kriegsvorrat","enUS":"War Cache","esES":"Alijo bélico","esMX":"Alijo de guerra","frFR":"Cache de guerre","itIT":"Bottino di Guerra","jaJP":"軍備貯蔵庫","koKR":"전쟁 보관함","plPL":"Wojenna skrytka","ptBR":"Arca de Guerra","ruRU":"Военный тайник","thTH":"กล่องเสบียงศึก","zhCN":"战争储备箱","zhTW":"戰備庫"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Diener, Zauber und eine zufällige Waffe der Kriegerklasse auf die Hand.","enUS":"Add a random Warrior minion, spell, and weapon to your hand.","esES":"Añade a tu mano un esbirro, un hechizo\ny un arma aleatorios\nde guerrero.","esMX":"Agrega un esbirro, hechizo y arma de Guerrero aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute un serviteur, un sort et une arme aléatoires de guerrier dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano un servitore, una Magia e un'Arma del Guerriero casuali.","jaJP":"[x]ランダムなウォリアーの\nミニオン、呪文、武器を\n1枚ずつ自分の\n手札に追加する。","koKR":"무작위 전사 하수인, 주문, 무기를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj losowego stronnika, zaklęcie i broń wojownika do twojej ręki.","ptBR":"Adicione um lacaio, um feitiço e uma arma de Guerreiro aleatórios à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайное существо, заклинание и оружие <i>воина</i>.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน เวทมนตร์ และอาวุธของวอริเออร์[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"随机将一张战士随从牌，法术牌和武器牌分别置入你的\n手牌。","zhTW":"放一個隨機戰士手下、法術和武器到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Greco","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62490,"flavor":{"deDE":"Der Weltenbaum Nordrassil spendet der Welt Lebensenergie_– und außerordentliche Manaersparnisse.","enUS":"The World Tree Nordrassil provides life-giving energy to the world--and excellent mana savings.","esES":"Nordrassil, el Árbol del Mundo, proporciona energía vital al mundo… y un ahorro de maná incomparable.","esMX":"El Árbol del Mundo Nordrassil ofrece vida y energía al mundo... y también excelentes descuentos en maná.","frFR":"L’Arbre-Monde Nordrassil fournit au monde une énergie salvatrice… et d’énormes économies de mana.","itIT":"L'Albero del Mondo Nordrassil dona energia vitale al mondo stesso... e anche ricche fonti di Mana.","jaJP":"世界樹ノルドラシルは生命力付与のエネルギーを世界にもたらす――それと大変お得なマナ割引を。","koKR":"세계수 놀드랏실은 세계에 생명력을 불어넣습니다. 물론 마나 소비도 줄여주죠.","plPL":"Drzewo Świata Nordrassil daje światu życiodajną energię – a przy okazji pozwala zaoszczędzić na manie.","ptBR":"A Árvore do Mundo, Nordrassil, fornece energia vital ao mundo — e grande economia de mana.","ruRU":"Древо Жизни Нордрассил — источник жизненной энергии для всего мира. А еще оно позволяет неплохо сэкономить на мане.","thTH":"ต้นไม้แห่งพิภพนอร์ดราสซิลคอยมอบพลังงานชีวิต[b]ให้โลกนี้ และยังช่วยประหยัดมานาได้ดี[b]อีกด้วย","zhCN":"世界之树诺达希尔给这个世界带来了生命的能量。还能节省法力值。","zhTW":"世界之樹諾達希爾為全世界提供了生命能量，還大大的省下你的法力。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_012","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Druidin von Nordrassil","enUS":"Nordrassil Druid","esES":"Druida de Nordrassil","esMX":"Druida de Nordrassil","frFR":"Druidesse de Nordrassil","itIT":"Druida di Nordrassil","jaJP":"ノルドラシルのドルイド","koKR":"놀드랏실 드루이드","plPL":"Druid Nordrassila","ptBR":"Druida de Nordrassil","ruRU":"Друид Нордрассила","thTH":"ดรูอิดนอร์ดราสซิล","zhCN":"诺达希尔德鲁伊","zhTW":"諾達希爾德魯伊"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (3) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next spell you cast this turn costs (3) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El próximo hechizo que lances\neste turno costará\n(3) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo hechizo que lances en este turno cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> la\nprossima Magia che\nlanci in questo turno\ncosta (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に\n自分が次に使用する\n呪文のコストが\n（3）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내가 시전하는 다음 주문은\n비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo feitiço que você lançar neste turno custa (3) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше следующее заклинание на этом ходу будет стоить на (3) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ใบถัดไปที่คุณร่ายใน[b] เทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你施放的下一个法术的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你施放的下一個法術消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62498,"flavor":{"deDE":"Ich streife durch das ganze Land, ich suche weit und breit den Glanz des Lichts, um zu verstehen, was ihm diese Macht verleiht.","enUS":"He won't drop the ball.","esES":"Imagina el poder que tendría si tuviese todas las bolas en vez de solo una.","esMX":"Nadie le enseñó a soltar la pelota.","frFR":"Du genre à ne pas vouloir lâcher la balle.","itIT":"Prega che quella sfera non gli scivoli dalle mani.","jaJP":"ふらちなお前のその命が欲しすぎる！！\nくらえ太陽反射光線ーーッ","koKR":"실수하는 법이 없습니다.","plPL":"Uwaga, podaje do ciebie!","ptBR":"Esse não pisa na bola.","ruRU":"Закон сохранения здоровья: если у кого-то прибавилось, значит, у кого-то можно и отнять.","thTH":"เขาจะไม่ยอมปล่อยวาง","zhCN":"个人生涯一球未失。","zhTW":"這發全壘打被他沒收了。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_014","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Purpurroter Kleriker","enUS":"Crimson Clergy","esES":"Clérigo carmesí","esMX":"Clérigo Carmesí","frFR":"Clerc cramoisi","itIT":"Chierico Cremisi","jaJP":"クリムゾン・クレリック","koKR":"진홍십자군 성직자","plPL":"Karmazynowy kapłan","ptBR":"Clérigo Carmesim","ruRU":"Алый священник","thTH":"บาทหลวงแห่งคริมสัน","zhCN":"赤红教士","zhTW":"深紅神職者"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"<b>Overheal:</b> Draw a card.","esES":"<b>Sobrecuración:</b>\nRoba una carta.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Sovracura:</b> pesca\nuna carta.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>过量治疗：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>溢療：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64464,"flavor":{"deDE":"Fortan war er bekannt als „Karmerr, Kazzaks Untergang“.","enUS":"He would henceforth be known as \"Karmerr, the Doom of Kazzak.\"","esES":"Decían que el señor de la fatalidad Kazzak era invencible... hasta que llegó él.","esMX":"A partir de su heroica hazaña, fue conocido como \"Karmerr, la Fatalidad de Kazzak\".","frFR":"Il sera désormais connu sous le nom de « Karmerr, le fléau de Kazzak. »","itIT":"\"La rovina del Signore della Rovina.\"","jaJP":"かつてこの秘策は同時に複数準備することができた。この絵は、カーマーという名のパラディンが大量の「裁き」を同時発動させてロード・カザックをソロ狩りしたシーンを描いたものだ。","koKR":"앞으로 \"카자크의 파멸 카메르\"로 불리게 됩니다.","plPL":"Kazzak przekozaczył i dostał za swoje.","ptBR":"Daí em diante ele passou a ser conhecido como \"Karmerr, a Ruína de Kazzak\".","ruRU":"С тех пор его нарекли «Кармерр, погибель Каззака».","thTH":"จากนั้นเขาก็เป็นที่รู้จักในชื่อ \"Karmerr ผู้พิชิตคาซแซค\"","zhCN":"后来，他的头衔变成了“卡末，卡扎克的末日”。","zhTW":"從今以後，他就是「卡札克的末日，卡莫」。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_016","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Abrechnung","enUS":"Reckoning","esES":"Juicio","esMX":"Expiación","frFR":"Rétribution","itIT":"Regolamento di Conti","jaJP":"裁き","koKR":"징벌","plPL":"Rozliczenie","ptBR":"Ajuste de Contas","ruRU":"Расплата","thTH":"กรรมสนอง","zhCN":"清算","zhTW":"清算"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Nachdem ein\nfeindlicher Diener 3 oder\nmehr Schaden verursacht\nhat, wird er vernichtet.","enUS":"<b>Secret:</b> After an enemy minion deals 3 or more damage, destroy it.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que un esbirro enemigo inflija 3 p. de daño o más, lo destruye.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que un esbirro enemigo inflige 3 o más de daño, lo destruye.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois qu’un serviteur adverse a infligé 3 points de dégâts ou plus, le détruit.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che un servitore nemico ha inflitto 3 o più danni, viene distrutto.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが3以上の\nダメージを与えた後\nそれを破壊する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적 하수인이\n3 이상의 피해를 준 후에,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zada 3 pkt. obrażeń lub więcej, zniszcz go.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que um lacaio inimigo causar 3 ou mais de dano, destrua-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как существо противника наносит 3 ед. урона или больше, уничтожает это существо.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากมินเนี่ยนศัตรู[b]สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]หรือมากกว่า ทำลายมัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在一个敌方随从造成3点或以上伤害后，将其消灭。","zhTW":"<b>秘密：</b>在一個敵方手下造成3點以上的傷害後，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64467,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Illidan hat sie gelehrt, dass Dämonenjäger ALLES opfern müssen_... aber für alle Fälle hat sie trotzdem Lebensentzug dabei.","enUS":"Illidan taught her that demon hunters should sacrifice EVERYTHING… but she still brought Lifesteal just in case.","esES":"Illidan le enseñó que los cazadores de demonios deben sacrificarlo TODO..., pero ella se quedó con el robo de vida por si acaso.","esMX":"Tal vez sea un poco nostálgica, pero siempre vuelve a los lugares que conoce.","frFR":"Illidan lui a enseigné que les chasseurs de démons doivent être prêts à TOUT sacrifier… Mais elle a quand même apporté Vol de vie, au cas où.","itIT":"Illidan le ha insegnato che i Cacciatori di Demoni devono sacrificare OGNI COSA... ma lei ha tenuto Furto Vitale, non si sa mai.","jaJP":"デーモンハンターは何もかも犠牲にするものだ――イリダンは彼女にそう教えた。それでも彼女は、万が一に備えて生命奪取を身に着けた。","koKR":"악마사냥꾼은 모든 것을 희생해야 한다고 일리단이 가르쳤습니다. 그녀는 혹시 몰라 생명력 흡수는 남겨두었죠.","plPL":"Illidan uczył ją, że łowcy demonów muszą poświęcić WSZYSTKO... ale na wszelki wypadek przemyciła kradzież życia.","ptBR":"Illidan ensinou que caçadores de demônios devem sacrificar TUDO... mas ela trouxe Roubar Vida só por garantia.","ruRU":"Иллидан говорил ей, что охотники на демонов должны жертвовать всем... но она все равно научилась «Похищению жизни», вдруг пригодится.","thTH":"อิลลิดันสอนเธอว่าดีมอนฮันเตอร์ต้องยอมเสียสละ \"ทุกอย่าง\"... แต่เธอก็ยังพกสูบชีวิตมาด้วย[b]เพื่อความอุ่นใจ","zhCN":"伊利丹曾教导她：成为恶魔猎手需要牺牲一切……但她还是留下了吸血，以防万一嘛。","zhTW":"伊利丹的教導是惡魔獵人必須犧牲一切…但她還是帶著生命竊取以備不時之需。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_019","mechanics":["CHARGE","LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kor’vas Blutdorn","enUS":"Kor'vas Bloodthorn","esES":"Kor'vas Sangrespina","esMX":"Kor'vas Espinosangriento","frFR":"Kor’vas Roncesang","itIT":"Kor'vas Spinarossa","jaJP":"コルヴァス・ブラッドソーン","koKR":"코르바스 블러드쏜","plPL":"Kor'vas Cierniokrwista","ptBR":"Kor'vas Sangrespinho","ruRU":"Кор'вас Кровавый Шип","thTH":"คอร์วาส บลัดธอร์น","zhCN":"考瓦斯·血棘","zhTW":"珂娃絲‧血棘"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Ansturm</b>, <b>Lebensentzug</b>.\nLasst diesen Diener auf Eure\nHand zurückkehren, nachdem\nIhr eine <b>Außenseiter</b>-Karte\nausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Charge</b>, <b>Lifesteal</b>\nAfter you play a card with\n<b>Outcast</b>, return this to\nyour hand.","esES":"[x]<b>Cargar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nDespués de que juegues una\ncarta con <b>Proscrito</b>, devuelve\neste esbirro a tu mano.","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Robavida</b>\nRegresa a tu mano después de que juegas una carta con <b>Marginado</b>.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Vol de vie</b>\nUne fois que vous avez joué une carte avec <b>Marginal</b>, replace cette carte dans votre main.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Furto Vitale</b>. Dopo che hai giocato una carta con <b>Ripudio</b>, torna nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>生命奪取</b>\n自分が<b>異端</b>カードを\n手札から使用した後\nこのミニオンを\n自分の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>돌진</b>, <b>생명력 흡수</b>\n내가 <b>추방자</b> 카드를 낸 후에,\n이 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nGdy zagrasz kartę <b>Wyrzutka</b>, cofnij Kor'vas do twojej ręki.","ptBR":"<b>Investida</b>, <b>Roubar Vida</b>\nDepois que você jogar um card com <b>Exilar</b>, devolva este card à sua mão.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Похищение жизни</b>.\nПосле того как вы разыгрываете карту со свойством <b>«Изгой»</b>, это существо возвращается в руку.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>สูบชีวิต</b> หลังจากคุณเล่นการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> นำมินเนี่ยนตัวนี้กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>吸血</b>\n在你使用一张<b>流放</b>牌后，将本随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>衝鋒</b>、<b>生命竊取</b>在你打出<b>流放</b>牌後，使這張牌返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":66259,"flavor":{"deDE":"Die Ketten sind nur dazu da, um ungehorsamen Wichteln Angst einzujagen.","enUS":"He's not really chained up. He just wears that to scare the imps when they get too unruly.","esES":"En realidad, no está encadenado: las lleva para asustar a los diablillos cuando se ponen muy revoltosos.","esMX":"En realidad, no está encadenado. Usa esas cadenas solo para asustar a los diablillos cuando no hacen caso.","frFR":"Il n’est pas vraiment restreint par les chaînes. Elles sont juste là pour effrayer les diablotins quand ils sont trop turbulents.","itIT":"Non è realmente incatenato. Indossa quella catena solo per spaventare gli Imp quando diventano un po' troppo indisciplinati.","jaJP":"実は鎖で縛られてるわけじゃない。インプどもが羽目を外しすぎた時にビビらせるために身に着けてるだけなんだ。","koKR":"실제로 사로잡힌 것은 아닙니다. 임프들이 너무 까불면 겁주기 위해 일부러 사슬에 묶인 겁니다.","plPL":"To nie łańcuchy, lecz śmiały wybór stylistyczny.","ptBR":"Ele na verdade não está acorrentado. As correntes são só pra assustar os diabretes quando eles fazem traquinagem.","ruRU":"Он на самом деле не скован. Он носит страшные цепи, чтобы бесы слушались.","thTH":"เขาไม่ได้ถูกล่ามโซ่จริงๆ แค่สวมไว้ขู่พวกอิมพ์เวลาพวกมันไม่เชื่อฟัง","zhCN":"他其实没被困住，戴着这副链子只是为了震慑太过粗野的小鬼。","zhTW":"他其實沒被鍊條綁住，那只是用來嚇唬搗亂的小鬼用的。"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_021","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Versklavter Teufelslord","enUS":"Enslaved Fel Lord","esES":"Señor vil esclavizado","esMX":"Señor vil esclavizado","frFR":"Gangreseigneur asservi","itIT":"Vilsignore Schiavizzato","jaJP":"隷属のフェルロード","koKR":"사로잡힌 지옥 군주","plPL":"Zniewolony pan spaczenia","ptBR":"Lorde Vil Escravizado","ruRU":"Пленный повелитель Скверны","thTH":"เฟลลอร์ดตกเป็นทาส","zhCN":"被奴役的邪能领主","zhTW":"受奴役的惡魔領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Fügt auch den\nbenachbarten Dienern\n    seines Ziels Schaden zu.  ","enUS":"<b>Taunt</b>. Also damages the minions next to whomever this attacks.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl atacar, también daña\na los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTambién daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\n     ダメージを与える。  ","koKR":"<b>도발</b>, 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nТакже наносит урон существам по обе\nстороны от цели.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nสร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n同時也會對目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":66860,"flavor":{"deDE":"Extremer Fokus ist fast so gut wie eine wirksame Ablenkung.","enUS":"Extreme focus is almost as effective as a really flashy distraction.","esES":"Centrarse es casi igual de útil que hacer un truquillo chulo con lucecitas.","esMX":"Dicen que la fuerza de voluntad mueve montañas.","frFR":"Si vous avez une dernière volonté à exprimer, parlez maintenant ou taisez-vous à jamais !","itIT":"Un'estrema concentrazione spesso è efficace quanto una distrazione davvero appariscente.","jaJP":"極端な集中力は、すごく派手な陽動と同じくらい効果的なのさ。","koKR":"엄청난 집중력은 현란한 방해 공작과 비슷한 효과를 냅니다.","plPL":"Marzenie każdej ofiary prokrastynacji.","ptBR":"Uma vontade férrea pode ser tão boa quanto um machado de aço.","ruRU":"Полная концентрация дает почти такой же результат, как эффектный отвлекающий маневр.","thTH":"การมีสมาธิขั้นสูงสุดให้ผลไม่ต่างจาก[b]การได้เห็นสิ่งล่อตาล่อใจที่ชวนให้ตะลึง","zhCN":"高度集中注意，不如有劳有逸。","zhTW":"假如你非常專注的話，效果就幾乎能抵得過讓你分心的閃亮東西了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_027","name":{"deDE":"Fokussierter Wille","enUS":"Focused Will","esES":"Voluntad centrada","esMX":"Voluntad centrada","frFR":"Volonté focalisée","itIT":"Volontà Focalizzata","jaJP":"意志収束","koKR":"집중된 의지","plPL":"Skoncentrowana wola","ptBR":"Vontade Férrea","ruRU":"Средоточие воли","thTH":"จิตสมาธิ","zhCN":"专注意志","zhTW":"專注意志"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>. Verleiht ihm dann +3 Leben.","enUS":"<b>Silence</b> a minion, then give it +3 Health.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro\ny luego le otorga\n+3 p. de salud.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro, luego le otorga +3 de Salud.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur, puis lui donne +3 PV.","itIT":"[x]<b>Silenzia</b> un servitore,\npoi gli fornisce\n+3 Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させてから\n体力+3を付与する。","koKR":"하수인을 <b>침묵</b>시키고 생명력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika, a następnie daj mu\n+3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio, depois conceda-lhe\n+3 de Vida.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на существо. Оно получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว จากนั้น[b]มอบพลังชีวิต +3 ให้มัน","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从，然后使其获得+3生命值。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下，然後賦予它+3生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":66862,"flavor":{"deDE":"Für die Gerechtigkeit! Für das Licht! ... für ein kostenloses Reittier!","enUS":"\"Is this about justice or just us?\"","esES":"Al final estaba entre los cojines del sofá.","esMX":"\"Algunos buscan justicia. Otros prefieren la fuerza.\"","frFR":"Est-il juste de parler de justice juste ici ? Vous avez quatre heures.","itIT":"\"Mai far arrabbiare le Reclute.\"","jaJP":"正義の追求その1: 騎乗中にテンションが上がっても「ヒャッハー！」と叫ばない。","koKR":"\"정의를 위한 겁니까? 아니면 우리를 위한 겁니까?\"","plPL":"Pospiesz się, bo ucieknie!","ptBR":"A justiça é mais eficiente quando você tem mais ataque.","ruRU":"Справедливость сама себя не свершит!","thTH":"\"ธรรมคือผลของการกระทำ\"","zhCN":"“这究竟是正义，还是生意？”","zhTW":"「這是為了正義，還是為了攻擊力？」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_029","name":{"deDE":"Streben nach Gerechtigkeit","enUS":"Pursuit of Justice","esES":"Búsqueda de justicia","esMX":"Búsqueda de justicia","frFR":"Poursuite de la justice","itIT":"Perseguimento della Giustizia","jaJP":"正義の追求","koKR":"심판의 추격","plPL":"Pogoń za sprawiedliwością","ptBR":"Busca de Justiça","ruRU":"Стремление к справедливости","thTH":"ภารกิจผดุงธรรม","zhCN":"正义追击","zhTW":"正義追擊"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht Rekruten der Silbernen Hand,\ndie Ihr in diesem Spiel herbeiruft, +1 Angriff.","enUS":"Give +1 Attack to Silver Hand Recruits you summon this game.","esES":"Otorga +1 p. de ataque a los Reclutas Mano de Plata que invoques en esta partida.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a los Reclutas de la Mano de Plata que invocas en esta partida.","frFR":"Donne +1 ATQ aux recrues de la Main d’argent que vous invoquez pendant cette partie.","itIT":"[x]+1 Attacco alle Reclute\nMano D'Argento che saranno\nevocate sotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦中\n自分が召喚する\n「シルバーハンド新兵」\nに攻撃力+1を付与する。","koKR":"이번 게임 동안 내가 소환하는 은빛 성기사단 신병에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Daj +1 do ataku Rekrutom Srebrnej Dłoni, których przyzwiesz w tej grze.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque aos Recrutas do Punho de Prata que você evocar nesta partida.","ruRU":"Когда вы призываете паладина-рекрута, он получает +1 к атаке. Эффект действует до конца матча.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"使你本局对战中召唤的白银之手新兵获得+1攻击力。","zhTW":"在本賽局中，賦予你召喚的白銀之手新兵+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":66863,"flavor":{"deDE":"Der frühe Orc fängt den Menschen.","enUS":"When it comes to the Warsong clan, outriders are the insiders.","esES":"No te preocupes: la montura ha pasado la Inspección Técnica Veterinaria.","esMX":"Estas escoltas son más bien \"Aullido de Guerra\".","frFR":"Les troupes chanteguerres sont passées maîtres dans l’art de la haute voltige.","itIT":"Chi sarà il vero predone? L'Orchessa o la sua cavalcatura?","jaJP":"行け！ 我等の先導者\n氏族の期待　背に受けて","koKR":"전쟁노래 부족에서는 척후병이 인싸입니다.","plPL":"Pod jej opieką dotrzesz do celu w jednym kawałku.","ptBR":"No Brado Guerreiro, os pioneiros são os últimos a chegar pro rancho.","ruRU":"Всадники Песни Войны сначала назывались наездниками – но наезжать в этом клане все горазды.","thTH":"ในเผ่าวอร์ซอง พลลาดตระเวนอยู่วงใน ไม่ใช่คนชายขอบ","zhCN":"战歌氏族的侦察骑兵不是外人，都是氏族成员的内人。","zhTW":"對戰歌氏族來說，出外偵查只是份內工作。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_030","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenvorhut","enUS":"Warsong Outrider","esES":"Escolta Grito de Guerra","esMX":"Escolta Grito de Guerra","frFR":"Voltigeuse chanteguerre","itIT":"Predona Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの先導者","koKR":"전쟁노래 척후병","plPL":"Konwojentka Wojennej Pieśni","ptBR":"Pioneira do Brado","ruRU":"Всадник Песни Войны","thTH":"พลลาดตระเวนเผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌侦察骑兵","zhTW":"戰歌偵查騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69712,"flavor":{"deDE":"Spion ist so ein hässliches Wort. Sie selbst sieht sich vielmehr als Informations- und Fremd[d]eigentumslogistikerin.","enUS":"She's watching. Always watching.","esES":"Te estará vigilando. Siempre vigila. Siempre.","esMX":"Si sientes que te espían, quizá no sea paranoia.","frFR":"Elle vous a toujours à l’œil, toujours.","itIT":"Ti tiene d'occhio, sempre.","jaJP":"あんたを見張ってるよ。いつでも見張ってる。いつでも。","koKR":"그저 바라만 보고 있습니다.","plPL":"Zna wszystkie sekrety Dalaranu.","ptBR":"Ela está de olho. Está sempre de olho.","ruRU":"Большая Сестра следит за тобой.","thTH":"สายลับจับกล่องเล็ก","zhCN":"她看着你呢。一直看着你。","zhTW":"她會盯著你，一直盯住你。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_086","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenhäscherspionin","enUS":"Sunreaver Spy","esES":"Espía Atracasol","esMX":"Espía Atracasol","frFR":"Espionne saccage-soleil","itIT":"Spia Risoluta","jaJP":"サンリーヴァーのスパイ","koKR":"선리버 첩자","plPL":"Agentka Słońcobójców","ptBR":"Espiã Fendessol","ruRU":"Шпионка Похитителей Солнца","thTH":"สายลับซันรีฟเวอร์","zhCN":"夺日者间谍","zhTW":"奪日者間諜"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr ein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>,\n obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, gagne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se\ncontrolli un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSe você controlar um <b>Segredo</b>, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас есть активный <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>秘密</b>，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76300,"flavor":{"deDE":"Taktischer Pfeil aktiviert!","enUS":"Obviously it's marked for greatness.","esES":"En realidad, el marcado acabas siendo tú. Con un boquete. En toda la jeta.","esMX":"Un flechazo que te dejará marcado de por vida.","frFR":"Ça va laisser une marque !","itIT":"Prendi bene la mira, mi raccomando.","jaJP":"「おいオメーどこ中だよ？」","koKR":"해골 점사요.","plPL":"To wygląda na nielegalne wspomaganie.","ptBR":"Para quem está marcado para morrer.","ruRU":"Точность — вежливость егерей.","thTH":"ถ้ายิงพลาดจะเรียกว่าศรหมายเขาเป๋า","zhCN":"“战术目镜启动！”","zhTW":"自從用了這招，就常常被人檢舉開外掛…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_371","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Im Visier","enUS":"Marked Shot","esES":"Disparo marcado","esMX":"Disparo marcado","frFR":"Tir marqué","itIT":"Colpo Mirato","jaJP":"必中の一矢","koKR":"징표 사격","plPL":"Wymierzony strzał","ptBR":"Disparo Marcado","ruRU":"Прицельный залп","thTH":"ศรหมายหัว","zhCN":"标记射击","zhTW":"標記射擊"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\n$4 Schaden zu.\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un esbirro.\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"[x]Infligge $4 danni\na un servitore.\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"對一個\n手下造成$4點傷害\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86540,"flavor":{"deDE":"Ihr nicht nehmen Kerze_... aber sie nehmen Euer Glitzer.","enUS":"She’s more of a rat burglar.","esES":"Es más bien una ratera.","esMX":"En realidad es una ladrona de guante blanco pero con tanta tierra es imposible mantenerlos limpios.","frFR":"Moustache gracias.","itIT":"Suo fratello faceva il topo d'appartamento.","jaJP":"盗品が詰まった袋を持ってるその姿は「袋のネズミ」って感じだな？","koKR":"반짝이는 주문 내놔라!","plPL":"Jak na Klan Pachołów stosuje dosyć wyszukane metody pracy.","ptBR":"Kobold que ladra não morde.","ruRU":"Предпочитает работу на дому.","thTH":"ไม่ใช่แมวขโมยหรอก หนูขโมยมากกว่า","zhCN":"她可绝非宵小鼠辈。","zhTW":"與其說是竊賊，她還更像是強盜一點。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_416","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Plünderin der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Burglar","esES":"Ladrona de los Secuaces","esMX":"Ratera del clan Sicario","frFR":"Cambrioleuse des Parias","itIT":"Scagnozza Ladra","jaJP":"ヘンチ・クランの強盗","koKR":"짐승단 강도","plPL":"Włamywaczka Klanu Pachołów","ptBR":"Ladrão da Gangue","ruRU":"Домушница","thTH":"นักย่องเบาเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮蟊贼","zhTW":"嘍囉幫竊賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell from another class.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun hechizo de otra clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de otra clase.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort d’une autre classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia di altre classi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de outra classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张另一职业的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個其他職業的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111455,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein Hobby: sich beinahe erwischen lassen, nur um am Ende der Folge wieder knapp zu entkommen.","enUS":"Minions must wash hands before being LIQUIDATED AND REPLACED BY SOMEONE BETTER.","esES":"Todos los esbirros deben lavarse las manos antes de SER LIQUIDADOS Y REEMPLAZADOS POR ALGUIEN MEJOR.","esMX":"Los esbirros deben cumplir sus tareas antes de ser LIQUIDADOS Y REEMPLAZADOS POR ALGUIEN MÁS COMPETENTE.","frFR":"« Mes serviteurs seront légendaires… ou ne le seront pas ! »","itIT":"I servitori devono lavarsi le mani prima di essere LIQUIDATI E RIMPIAZZATI CON QUALCUNO DI MIGLIORE.","jaJP":"従業員は、粛清されてより有能な者に取って代わられる前に必ず手を洗うこと。","koKR":"업무 전에 손을 씻지 않는 하수인들은 제거한 뒤에 다른 졸개로 대체할 것이다!","plPL":"Każdy stronnik musi umyć ręce, zanim zostanie ZLIKWIDOWANY I ZASTĄPIONY KIMŚ LEPSZYM.","ptBR":"Todos os lacaios devem lavar as mãos antes de SEREM LIQUIDADOS E SUBSTITUÍDOS POR OUTROS.","ruRU":"Вдвое злодеистее за меньшую цену!","thTH":"มินเนี่ยนต้องล้างมือให้สะอาด ก่อนถูกแปรสภาพเป็นของเหลว และแทนที่ด้วยตัวที่เก่งกว่า","zhCN":"所有随从在下班出门之前必须搜身。","zhTW":"我可不像那個伊莉絲，緊要關頭的時候還要到處找藏寶圖！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wir mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_422","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erzschurke Rafaam","enUS":"Arch-Villain Rafaam","esES":"Archivillano Rafaam","esMX":"Archivillano Rafaam","frFR":"Prince du mal Rafaam","itIT":"Arcicattivo Rafaam","jaJP":"大悪党ラファーム","koKR":"대악당 라팜","plPL":"Arcyzłoczyńca Rafaam","ptBR":"Arquivilão Rafaam","ruRU":"Суперзлодей Рафаам","thTH":"สุดยอดวายร้ายราฟาม","zhCN":"至尊盗王拉法姆","zhTW":"極盜天王拉法姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand und Euer Deck [x]  durch <b>legendäre</b> Diener.","enUS":"<b><b>Taunt</b>\nBattlecry:</b> Replace your hand and deck with <b>Legendary</b> minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza\ntu mano y tu mazo por\nesbirros <b>legendarios</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b> Grito de batalla:</b> reemplaza tu mano y tu mazo con esbirros <b>Legendarios</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main et votre deck par des serviteurs <b>légendaires</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> sostituisce le carte\nnella tua mano e nel tuo mazzo\ncon servitori <b>Leggendari</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキ全てを\n<b>レジェンド</b>ミニオンと\n置き換える。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손과 덱에 있는 <b>모든</b>\n카드를 <b>전설</b> 하수인으로\n교체합니다.","plPL":"<b><b>Prowokacja</b>\nOkrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją rękę oraz talię <b>legendarnymi</b> stronnikami.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão e seu deck por lacaios <b>Lendários</b>.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nзаменяет карты в вашей руке\nи колоде <b>легендарными</b>\nсуществами.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน [b]การ์ดในมือคุณและในเด็คคุณ[b]เป็นมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>将你的手牌和牌库里的卡牌替换为<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>將你手中和牌堆中的牌都替換為<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zagumennyy","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":52502,"dbfId":126975,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Wunderbar, wir benötigen nur noch 3.589 weitere Apexiskristalle! Moment_... wo wollt Ihr denn hin?“","enUS":"\"What do you call two minions summoned at once? Twinions, haha! Wait... where are you going?\"","esES":"«Esos esbirros están muy flacuchos. Se podría decir que están... esbirriados... Espera, ¿adónde vas?».","esMX":"\"¿Cómo se les dice a dos esbirros que se invocan a la vez? ¡Esbillizos! ¡Ja, ja! Ey, espera… ¿por qué te vas?\".","frFR":"Il joue un double jeu, ah ah !","itIT":"Ciao! Ascolta, mi servirebbero altri 5.014 Cristalli Apexis, hai tempo?","jaJP":"「ミニオンを2倍召喚するコツは、隠された意味を見抜くことさ。『ダブルミーニォング』ってね、ハハハ！あれ…どこに行くんだね？」","koKR":"\"미쳤소?! 합장비둘! 천정내열 사제에게 보물상자를 둘이나 소환해 주다니!\"","plPL":"Pozostali magowie woleliby, żeby zamiast dowcipów częściej rzucał zaklęcia.","ptBR":"\"Sabe como chamam três murlocs que foram evocados ao mesmo tempo? Trilorcs! Hahaha! Peraí, eu conto outra!\"","ruRU":"Шутка, повторенная дважды, становится в два раза смешнее.","thTH":"\"รู้ไหมการเรียกมินเนี่ยนสองตัวพร้อมกัน[b]เขาเรียกว่าอะไร ทวินเนี่ยนไง ฮ่าฮ่า! อ้าว... นั่นเจ้าจะไปไหน\"","zhCN":"“一次召唤两个的随从叫什么呢？双生随从，哈哈！等等……你别走啊！”","zhTW":"「一個手下不夠，你有召喚第二個嗎？哈哈！」\n「卡德加，這老哏了…」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで500勝すると入手。","koKR":"마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 500 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_575","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Khadgar","enUS":"Khadgar","esES":"Khadgar","esMX":"Khadgar","frFR":"Khadgar","itIT":"Khadgar","jaJP":"カドガー","koKR":"카드가","plPL":"Khadgar","ptBR":"Hadggar","ruRU":"Кадгар","thTH":"แคดการ์","zhCN":"卡德加","zhTW":"卡德加"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure Karten, die Diener herbeirufen, rufen doppelt [x]so viele Diener herbei.","enUS":"Your cards that summon minions summon twice as many.","esES":"Tus cartas que invocan esbirros invocan el doble de esbirros.","esMX":"Tus cartas que invocan esbirros invocan el doble de esbirros.","frFR":"Vos cartes invoquant des serviteurs les invoquent en double.","itIT":"[x]Le tue carte che\nevocano servitori ne\nevocano il doppio.","jaJP":"[x]ミニオンを召喚する\n自分のカードは\n   通常の2倍召喚する。","koKR":"[x]하수인을 소환하는\n내 카드들이 하수인을\n두 배로 소환합니다.","plPL":"Twoje karty przyzywające stronników przyzywają ich dwa razy więcej.","ptBR":"Seus cards que evocam lacaios evocam o dobro.","ruRU":"[x]Ваши карты, призывающие\nсуществ, призывают\nвдвое больше.","thTH":"การ์ดที่มีความสามารถ[b]เรียกมินเนี่ยนของคุณจะเรียก[b]มินเนี่ยนเพิ่มเป็นสองเท่า","zhCN":"你的召唤随从的卡牌召唤数量翻倍。","zhTW":"你召喚手下的卡牌會召喚兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":76271,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er war früher der Aspekt der Magie, aber mittlerweile hat er den Job an den Nagel gehängt. Jetzt tritt er nur noch als Zauberer auf Kindergeburtstagen auf.","enUS":"He was once the Aspect of Magic but gave it up to focus on cheap tricks.","esES":"Antaño fue el Aspecto de la magia, pero lo dejó todo para dedicarse a ser trilero.","esMX":"Alguna vez fue el aspecto de la magia, pero hoy se dedica a los trucos baratos.","frFR":"C’était autrefois un aspect de la magie, mais il a renoncé à ce rôle pour se lancer dans le « Vol » draconique.","itIT":"Un tempo era l'Aspetto della Magia, ma per tenere alto il suo tenore di vita ora si è ridotto a fare spettacoli di cabaret.","jaJP":"キャリアの頂点「魔法のアスペクト」まで上り詰めたものの、今は引退し、悠々自適に趣味の「小細工」を楽しんでいる。","koKR":"\"아저씨, 그 위상이죠? 맞죠?\"\n\"...이젠 아니란다.\"","plPL":"Niegdyś był Aspektem magii, ale przerzucił się na tanie sztuczki.","ptBR":"Ele chegou a ser o Aspecto da Magia, mas desistiu para fazer truques baratos.","ruRU":"Начитавшись статей о дауншифтинге, оставил пост Аспекта Магии, чтобы стать фокусником.","thTH":"เขาเคยเป็นผู้แทนแห่งเวทมนตร์ ตอนนี้เลิกแล้ว หันมาเล่นกลแบบบ้านๆ แทน","zhCN":"他曾是魔法的守护者，但最终放弃了这一身份，转而潜心研究魔法。","zhTW":"他曾經是魔法之王，但卻放棄了這個頭銜，去研究凡人的小伎倆。"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで500勝すると入手。","koKR":"마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_609","mechanics":["AURA","BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kalecgos","enUS":"Kalecgos","esES":"Kalecgos","esMX":"Kalecgos","frFR":"Kalecgos","itIT":"Kalecgos","jaJP":"カレクゴス","koKR":"칼렉고스","plPL":"Kalegos","ptBR":"Kalecgos","ruRU":"Калесгос","thTH":"คาเลคกอส","zhCN":"卡雷苟斯","zhTW":"卡雷苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Euer erster Zauber in\njedem Zug kostet (0).\n<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Your first spell each\nturn costs (0).\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na spell.","esES":"[x]Tu primer hechizo de cada\nturno cuesta (0) cristales.\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Tu primer hechizo de cada turno cuesta (0). \n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Votre premier sort de chaque tour coûte (0) cristaux.\n<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort.","itIT":"[x]La tua prima Magia\nogni turno costa (0).\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]毎ターン自分が最初に\n使用する呪文のコストは\n（0）になる。\n<b>雄叫び:</b>\n  呪文1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내 턴마다 처음 시전하는 주문의 비용이 (0)이 됩니다. <b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Twoje pierwsze zaklęcie w każdej turze kosztuje (0). <b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Seu primeiro feitiço de cada turno custa (0).\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"[x]Ваше первое заклинание\nна каждом ходу стоит (0).\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раска-\n пываете</b> заклинание.","thTH":"เวทมนตร์ใบแรกของคุณใน[b]แต่ละเทิร์นมีค่าร่ายเป็น (0) <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"你每个回合使用的第一张法术牌的法力值消耗为（0）点。<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"你每回合的第一個法術消耗為(0)。<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":52617,"dbfId":120462,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die neueste Koboldinnovation: Eine Spitzhacke mit Kerzenmodul!","enUS":"Kobolds informally refer to its effect as a deathwaggle.","esES":"«Al menos tener vela».","esMX":"Nueva piqueta de doble uso: excava e ilumina. Ideal para un kóbold con tortícolis.","frFR":"Plus éclairée que son propriétaire, Cire-Pilleur !","itIT":"I Coboldi lo adorano, sarà per la candela?","jaJP":"ワグルトマホークブーメランッ！","koKR":"너, 내 하수인 못 가져간다!","plPL":"Nazwany na cześć ukochanego przywódcy koboldów.","ptBR":"Também é o nome que os kobolds dão ao carnaval fora de época dos cavadores de túnel.","ruRU":"Зачем там свечка? Просто дань традиции.","thTH":"โคโบลด์เรียกผลของมันว่าเสียมสุดท้าย","zhCN":"体验狗头人的死亡之舞！","zhTW":"合成的材料是三個金錠、兩根木棒，和一根蠟燭。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_720","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Waggelpicke","enUS":"Waggle Pick","esES":"Picoflojo","esMX":"Piqueta kóbold","frFR":"Pioche-Cire","itIT":"Piccobaldo","jaJP":"ワグル・ピック","koKR":"왜글 곡괭이","plPL":"Trzęsikilof","ptBR":"Picareta Meneante","ruRU":"Вихлекирка","thTH":"จอบขุดแว็กเกิล","zhCN":"摇摆矿锄","zhTW":"瓦哥鎬"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Lasst einen\nzufälligen befreundeten Diener\nauf Eure Hand zurückkehren.\nEr kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Return\na random friendly\nminion to your hand.\nIt costs (2) less.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Devuelve\nun esbirro amistoso\naleatorio a tu mano. Cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> devuelve un esbirro aliado aleatorio a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> renvoie un serviteur allié aléatoire dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fa tornare un tuo servitore casuale nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方のミニオン\n1体を自分の手札に戻す。\nそのミニオンのコスト\nは（2）減る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 그 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij losowego przyjaznego stronnika do twojej ręki.\nKosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nDevolva um lacaio aliado aleatório à sua mão. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвозвращает ваше случай-\nное существо в руку. Оно\n  стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ ค่าร่ายของมันลดลง (2)","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一个友方随从移回你的手牌。它的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使一個隨機友方手下返回你的手中，且其消耗減少(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102199,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein bisschen Totsein hat noch keinem geschadet. Seht Euch nur Catrina an.","enUS":"She always manages to lift your spirits.","esES":"Ella quería ser cirujana, pero con ese apellido no tuvo muchas opciones.","esMX":"Nadie como ella para levantar el espíritu...","frFR":"Hasta la vista, baby !","itIT":"È proprio brava nel risollevare gli spiriti.","jaJP":"彼女の情熱的なダンスで、死霊さえ蘇って盆踊りを始めるんだ。","koKR":"소중한 자들을 언제나 당신 곁에 두게 해줍니다.","plPL":"Ze śmiercią jej do twarzy.","ptBR":"Para ela, não tem alma perdida.","ruRU":"Вот уж кто умеет поднимать дух!","thTH":"เธอปลุกจิตวิญญาณของคุณได้เสมอ","zhCN":"“来参加我的死亡派对吧。”","zhTW":"假如大家都忘記了這個手下，就沒辦法把他召喚回來。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_721","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Catrina Muerte","enUS":"Catrina Muerte","esES":"Catrina Muerte","esMX":"Catrina Muerte","frFR":"Catrina Muerte","itIT":"Catrina Muerte","jaJP":"カトリーナ・ムエルテ","koKR":"카트리나 무에르테","plPL":"Catrina Muerte","ptBR":"Catrina Muerte","ruRU":"Катрина Муэрте","thTH":"คาทรีน่า มอร์เต้","zhCN":"亡者卡特琳娜","zhTW":"凱特瑞娜"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Belebt am Ende Eures\nZuges einen anderen be[d]freundeten untoten Diener wieder.","enUS":"At the end of your turn, resurrect another friendly Undead minion.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nresucita a otro esbirro\nno-muerto amistoso.","esMX":"Al final de tu turno, resucita a otro esbirro No-muerto aliado.","frFR":"À la fin de votre tour, ressuscite un autre serviteur mort-vivant allié.","itIT":"Alla fine del tuo turno, resuscita un altro tuo servitore Non Morto.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこれを除く味方の\nアンデッド1体を\n復活させる。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 아군 언데드 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury wskrześ innego przyjaznego Nieumarłego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, ressuscite outro lacaio Morto-Vivo aliado.","ruRU":"В конце вашего хода воскрешает другое ваше существо-нежить.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ชุบชีวิตมินเนี่ยนอันเดด[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，复活另一个友方亡灵随从。","zhTW":"在你的回合結束時，復活另一個友方不死族手下"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111374,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kein Wunder, dass sie die Zukunft kennt, wenn sie Euch schon die ganze Zeit in die Karten sieht!","enUS":"Of course she knows the future, she’s been looking at your cards the WHOLE TIME!","esES":"Pues claro que conoce el futuro, ¡ha estado mirándote las cartas toda la partida!","esMX":"Por supuesto que conoce el futuro, ¡ha estado mirando tus cartas DESDE EL PRINCIPIO DE LA PARTIDA!","frFR":"Bien sûr qu’elle peut prédire l’avenir, elle regarde vos cartes depuis le début !","itIT":"Certo che conosce il futuro, è un'indovina!","jaJP":"もちろん彼女には未来がわかるのさ、何しろ最初っからずーっとあんたのカードを見てるんだからな！","koKR":"당연히 미래를 볼 수 있겠죠. 여태까지 당신 카드를 계속 보고 있었는걸요!","plPL":"Oczywiście, że zna przyszłość. W końcu patrzyła na twoje karty PRZEZ CAŁY CZAS!","ptBR":"É claro que ela sabe o futuro. Ela estava olhando para os seus cards o TEMPO TODO!","ruRU":"Заядлая картежница.","thTH":"ทำไมจะไม่รู้อนาคตล่ะ เธอนั่งอ่านไพ่ของคุณมาตั้งหลายปีแล้ว!","zhCN":"她当然能预见未来了，她一直盯着你的卡牌看呢！","zhTW":"要不然你覺得她是怎麼預見未來的？"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_729","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Madame Lazul","enUS":"Madame Lazul","esES":"Madame Lazul","esMX":"Madame Lazul","frFR":"Madame Lazul","itIT":"Madame Lazul","jaJP":"マダム・ラズール","koKR":"부인 라줄","plPL":"Madame Lazul","ptBR":"Madame Lazul","ruRU":"Мадам Лазул","thTH":"มาดามลาซูล","zhCN":"拉祖尔女士","zhTW":"拉祖爾女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neine Kopie einer Handkarte Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\ncopy of a card in your\nopponent's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una copia\nde una carta de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de una carta de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una copia di\nuna carta nella mano\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札のコピーを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 손에서\n카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kopię karty z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de um card da mão do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию карты из руки противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ดในมือ[b]คู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张你的对手手牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張對手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jialuan Li","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102192,"flavor":{"deDE":"Ausschließlich für Edwins liebste Schoßhündchen.","enUS":"Reserved for Edwin’s favorite lapdogs.","esES":"Reservada para los perritos favoritos de Edwin.","esMX":"Reservados para los perros falderos favoritos de Edwin.","frFR":"Réservé aux toutous préférés d’Edwin.","itIT":"Riservato per i cagnolini preferiti di Edwin.","jaJP":"エドウィンのお気に入りのイヌどものための取って置き。","koKR":"에드윈이 아끼는 소형견의 간식입니다.","plPL":"Tylko dla pupilków Edwina.","ptBR":"Exclusivo para os cães preferidos de Edwin.","ruRU":"Для верных цепных псов и прихвостней Эдвина.","thTH":"สงวนไว้สำหรับสุนัขรับใช้ตัวโปรดของเอ็ดวิน","zhCN":"专供艾德温最爱的狗：走狗。","zhTW":"專門用來賞賜艾德溫的忠心走狗。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DED_009","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Hundekuchen","enUS":"Doggie Biscuit","esES":"Galletita para perros","esMX":"Bocadillo para perros","frFR":"Biscuit pour chien","itIT":"Biscotto per Cani","jaJP":"ワンワンビスケット","koKR":"멍멍이 간식","plPL":"Psi smakołyk","ptBR":"Biscoito de Cachorro","ruRU":"Собачье лакомство","thTH":"บิสกิตน้องหมา","zhCN":"狗狗饼干","zhTW":"狗餅乾"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nVerleiht einem Diener +2/+3. Verleiht einem befreundeten Diener <b>Eifer</b>, nachdem Ihr diesen Zauber <b>gehandelt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nGive a minion +2/+3.\nAfter you <b>Trade</b> this, give\na friendly minion <b>Rush</b>.","esES":"<b>Comerciable</b>\nOtorga +2/+3 a un esbirro. Después de <b>Comerciar</b> con esta carta, otorga <b>Embestir</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Intercambiable</b>. Otorga +2/+3 a un esbirro. Después de que realizas un <b>Intercambio</b> con esta carta, otorga <b>Acometida</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDonne +2/+3 à un serviteur. Une fois que vous avez <b>échangé</b> cette carte, confère <b>Ruée</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Scambio</b>. +2/+3 a un servitore. Dopo che l'hai <b>Scambiata</b>, fornisce <b>Assalto</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nミニオン1体に\n+2/+3を付与する。これを\n<b>交換</b>した後、味方のミニオン\n1体に<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"<b>교환성</b>, 하수인에게 +2/+3을 부여합니다.\n내가 이 카드를 <b>교환</b>한 후에, 아군 하수인에게\n<b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nDaj stronnikowi +2/+3. Gdy <b>Wymienisz</b> tę kartę, daj <b>Zryw</b> przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Conceda +2/+3 a um lacaio. Depois que <b>Trocar</b> este card, conceda <b>Rapidez</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Дает существу +2/+3. После того как вы <b>обмениваете</b> эту карту, ваше существо получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> มอบ +2/+3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หลังจากคุณ <b>แลกเปลี่ยน</b> การ์ดนี้ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n使一个随从获得+2/+3。在你<b>交易</b>此牌后，使一个友方随从获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>可更換</b>\n賦予一個手下+2/+3。在你<b>更換</b>此牌後，賦予一個友方手下<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jun Yan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102187,"flavor":{"deDE":"Wenn sich Azeroth zwischen die Sonne und den Mond schiebt.","enUS":"When the Azeroth is between the Sun and the Moon.","esES":"Lo que ocurre cuando Azeroth se encuentra entre el Sol y la Luna.","esMX":"Cuando Azeroth está entre el sol y la luna.","frFR":"Quand Azeroth se trouve entre le soleil et la lune.","itIT":"Quando Azeroth si trova tra il Sole e la Luna.","jaJP":"アゼロスが太陽と月の間に入った時。","koKR":"아제로스가 태양과 달 사이에 위치합니다.","plPL":"Gdy Azeroth jest między słońcem i księżycem.","ptBR":"Quando Azeroth está entre o Sol e a Lua.","ruRU":"Когда Азерот проходит между солнцем и луной.","thTH":"เมื่ออาเซรอธอยู่ระหว่างดวงอาทิตย์และดวงจันทร์","zhCN":"当艾泽拉斯运行到太阳和月亮之间时发生的现象。","zhTW":"當艾澤拉斯在太陽和月亮之間。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_057","name":{"deDE":"Mondfinsternis","enUS":"Lunar Eclipse","esES":"Eclipse lunar","esMX":"Eclipse lunar","frFR":"Éclipse lunaire","itIT":"Eclissi Lunare","jaJP":"月蝕","koKR":"월식","plPL":"Zaćmienie księżyca","ptBR":"Eclipse Lunar","ruRU":"Лунное затмение","thTH":"จันทรคราส","zhCN":"月蚀","zhTW":"月蝕"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. Your next spell this turn costs (2) less.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Tu próximo hechizo en este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Tu próximo hechizo en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Votre prochain sort pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. La tua prossima\nMagia in questo turno\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nこのターン、自分が次に\n使用する呪文はコストが\n（2）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Twoje następne zaklęcie w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Seu próximo feitiço neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。在本回合中，你施放的下一个法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"對一個手下\n造成$3點傷害。本回合你的下一個法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jun Yan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102185,"flavor":{"deDE":"Wenn sich der Mond zwischen Azeroth und die Sonne schiebt.","enUS":"When the Moon is between the Sun and the Azeroth.","esES":"Lo que ocurre cuando la Luna se encuentra entre el Sol y Azeroth.","esMX":"Cuando la luna está entre el sol y Azeroth.","frFR":"Quand la lune se trouve entre le soleil et Azeroth.","itIT":"Quando la Luna si trova tra il Sole e Azeroth.","jaJP":"月が太陽とアゼロスの間に入った時。","koKR":"달이 태양과 아제로스 사이에 위치합니다.","plPL":"Gdy księżyc jest między słońcem i Azeroth.","ptBR":"Quando a Lua está entre o Sol e Azeroth.","ruRU":"Когда луна проходит между солнцем и Азеротом.","thTH":"เมื่อดวงจันทร์อยู่ระหว่างดวงอาทิตย์และอาเซรอธ","zhCN":"当月亮运行到太阳和艾泽拉斯之间时发生的现象。","zhTW":"當月亮在太陽和艾澤拉斯之間。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_058","name":{"deDE":"Sonnenfinsternis","enUS":"Solar Eclipse","esES":"Eclipse solar","esMX":"Eclipse solar","frFR":"Éclipse solaire","itIT":"Eclissi Solare","jaJP":"日蝕","koKR":"일식","plPL":"Zaćmienie słońca","ptBR":"Eclipse Solar","ruRU":"Солнечное затмение","thTH":"สุริยคราส","zhCN":"日蚀","zhTW":"日蝕"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Euer nächster Zauber in diesem Zug wird zweimal gewirkt.","enUS":"The next spell you cast this turn casts twice.","esES":"El siguiente hechizo que lances este turno se lanza dos veces.","esMX":"El próximo hechizo que lances este turno se lanza dos veces.","frFR":"Le prochain sort que vous utilisez pendant ce tour est lancé deux fois.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno viene lanciata due volte.","jaJP":"[x]このターン\n自分が次に使用する\n呪文は2回使用される。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문을 2번 시전합니다.","plPL":"Twoje następne zaklęcie w tej turze rzucane jest dwukrotnie.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno é lançado duas vezes.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу срабатывает дважды.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายในเทิร์นนี้[b]ร่ายสองครั้ง","zhCN":"在本回合中，你施放的下一个法术将施放两次。","zhTW":"本回合\n你的下一個法術會施放兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":106324,"flavor":{"deDE":"Schläft stets mit einem offenen Auge.","enUS":"It sleeps with one eye open.","esES":"Duerme con un ojo abierto.","esMX":"Duerme con un ojo abierto.","frFR":"Elle dort toujours avec un œil ouvert.","itIT":"Dorme con un occhio sempre aperto.","jaJP":"眠る時も、1つは目を開けてるんだ。","koKR":"한쪽 눈을 뜨고 자면 다음 날 눈이 덜 부엉!","plPL":"Zawsze śpi z jednym okiem otwartym.","ptBR":"Dorme com um olho aberto.","ruRU":"Она спит, открыв один глаз.","thTH":"มันนอนหลับโดยลืมตาไว้ข้างหนึ่ง","zhCN":"猫头鹰生性警觉，睡觉时都睁着一只眼。","zhTW":"睡覺的時候總有一隻眼睛是開著的。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al_ganar_100 partidas como_Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_060","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Schatteneule","enUS":"Umbral Owl","esES":"Búho umbrío","esMX":"Lechuza sombría","frFR":"Chouette ombreuse","itIT":"Gufo dell'Ombra","jaJP":"本影のフクロウ","koKR":"암영 부엉이","plPL":"Mroczna sowa","ptBR":"Coruja Umbrática","ruRU":"Теневая сова","thTH":"นกฮูกเงาคราส","zhCN":"幽影猫头鹰","zhTW":"晦影月翼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger\nfür jeden Zauber, den\nIhr in diesem Spiel\ngewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each spell\nyou've cast this game.","esES":"<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada hechizo que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque sort que vous avez lancé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni Magia\nche hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこの対戦で自分が使用した\n呪文1回につきコストが（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서\n내가 시전한 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) a menos para cada feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nСтоит на (1) меньше за каждое заклинание, примененное вами в этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本局对战中，你每施放一个法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n你在本賽局施放的每個\n法術使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":61622,"dbfId":120429,"flavor":{"deDE":"Er stellt nur sicher, dass sie echt sind. Authentische Gewinnlose schmecken nach Erdbeere.","enUS":"He's just making sure they're real. Authentic tickets taste like strawberry.","esES":"Se está asegurando de que son de verdad. Los auténticos saben a fresa.","esMX":"Solo está verificando que sean auténticos. Verdaderos vales válidos.","frFR":"Les connaisseurs savent que les vrais tickets ont un goût de fraise.","itIT":"Si sta solo assicurando che siano veri, quelli autentici sanno di fragola.","jaJP":"彼はただ、チケットが本物かどうか確認してるだけだ。本物のチケットはイチゴ味なのさ。","koKR":"그저 임무를 수행하는 것뿐입니다. 위조된 표는 딸기 맛이 나지 않거든요.","plPL":"Tylko się upewnia, że to nie są podróbki. Prawdziwe bilety smakują jak truskawki.","ptBR":"Ele está só confirmando se os cupons são verdadeiros. Os autênticos têm gosto de morango.","ruRU":"Он просто ищет подделки. Настоящие билеты на вкус как клубника.","thTH":"เขาแค่ยืนยันให้แน่ใจว่าเป็นตั๋วจริง ของจริงต้องมีรสชาติเหมือนสตรอว์เบอร์รี่","zhCN":"他只是想确认奖券是不是真的。正品奖券是草莓味的。","zhTW":"這是在檢查有沒有偽造的獎品券，真的獎品券有股草莓味。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_067","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Preishändler","enUS":"Prize Vendor","esES":"Cajero de premios","esMX":"Vendedor de premios","frFR":"Vendeur de tickets","itIT":"Mercante di Premi","jaJP":"景品引換係","koKR":"경품 상인","plPL":"Handlarz nagrodami","ptBR":"Comerciante de Prêmios","ruRU":"Продавец сувениров","thTH":"เจ้าของร้านแลกรางวัล","zhCN":"奖品商贩","zhTW":"獎品商人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Jeder Spieler zieht 1 Karte.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Each player draws a card.","esES":"<b>Grito de batalla\ny Último aliento:</b>\nCada jugador roba\nuna carta.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> cada jugador roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> chaque adversaire pioche une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> ogni giocatore pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n両プレイヤーはカードを\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n각 플레이어가 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Każdy gracz dobiera kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Cada jogador compra um card.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> каждый игрок берет карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> ผู้เล่นทุกคน[b] จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>每个玩家抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>雙方各抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":61305,"dbfId":120456,"flavor":{"deDE":"Das sah bei Sir Finley vor drei Erweiterungen so leicht aus_...","enUS":"Sir Finley made this look a lot easier three expansions ago...","esES":"Sir Finley hacía que pareciera sencillo hace tres expansiones...","esMX":"Cuando Sir Aletardo hacía esto tres expansiones atrás, parecía mucho más fácil...","frFR":"Ça avait l’air beaucoup plus facile avec Sir Finley trois extensions plus tôt…","itIT":"Ser Pinnus lo faceva sembrare molto più facile tre espansioni fa...","jaJP":"3つ前の拡張版でサー・フィンレーがやってたのは、あんなに簡単そうに見えたのに…","koKR":"???: 저 때는 말이죠, 탐험을 위해 용 한 마리 잡는 것쯤은 일도 아니었답니다!","plPL":"Trzy rozszerzenia temu Sir Płetwinowi szło dużo lepiej...","ptBR":"Dom Finlei conseguiu isso bem mais fácil três expansões atrás.","ruRU":"Три дополнения назад у сэра Финли вроде бы так просто получилось...","thTH":"ไม่ได้ง่ายเหมือนที่เซอร์ฟินลีย์ทำ[b]ในสามส่วนเสริมที่แล้ว...","zhCN":"若干个扩展包之前，芬利爵士让这项工作轻松了许多……","zhTW":"「我看芬利爵士示範，明明就很簡單啊…」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_194","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rotschuppendrachenzähmer","enUS":"Redscale Dragontamer","esES":"Domadragones Escama Roja","esMX":"Domadragones escamarroja","frFR":"Dompte-dragons rougécaille","itIT":"Domadraghi Scagliarossa","jaJP":"レッドスケールのドラゴン使い","koKR":"붉은비늘 용조련사","plPL":"Czerwonołuska poskramiaczka","ptBR":"Amansa-dragão Escamarubra","ruRU":"Укротитель драконов","thTH":"นักฝึกมังกรเรดสเกล","zhCN":"赤鳞驯龙者","zhTW":"紅鱗馴龍師"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht\neinen Drachen.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a Dragon.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba un dragón.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un Dragón.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un Dragon.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un Drago.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nドラゴンを1体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n용족을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz Smoka.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre um Dragão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете дракона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมังกรหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张龙牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張龍類牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111350,"flavor":{"deDE":"Wenn sich jemand verletzt, fällt das unter Performance Art.","enUS":"When someone gets injured, it's considered performance art.","esES":"Si alguien resulta herido, se le llama «performance».","esMX":"Todo espectáculo de acrobacia debe incluir algún accidente.","frFR":"Si quelqu’un se blesse, c’est considéré comme de l’art vivant.","itIT":"Quando qualcuno si fa male viene considerata \"arte performativa\".","jaJP":"ケガをしたとしても、パフォーマンスアートとみなされる。","koKR":"아픔도 예술로 승화시켜야만 비로소 행위예술이 완성됩니다.","plPL":"Wypadek? Ależ skąd, to część występu!","ptBR":"Quando alguém se machuca, é considerado performance artística.","ruRU":"«Впервые на нашей арене!.. Ну, эти семеро — точно впервые».","thTH":"เมื่อมีคนบาดเจ็บ ถือว่านั่นคือศิลปะแสดงสด","zhCN":"演员受了伤，观众却以为是节目效果。","zhTW":"為了達到藝術的層級，他們不惜犧牲「一次」生命。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_224","name":{"deDE":"Entbehrliche Artisten","enUS":"Expendable Performers","esES":"Artistas prescindibles","esMX":"Acróbatas reemplazables","frFR":"Artistes sacrifiables","itIT":"Acrobati Sacrificabili","jaJP":"下積み芸人","koKR":"단체 공연","plPL":"Gwiazdy jednego wieczoru","ptBR":"Artistas Descartáveis","ruRU":"Одноразовые акробаты","thTH":"นักแสดงใช้แล้วทิ้ง","zhCN":"演员大接力","zhTW":"可犧牲的表演者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 7 Illidari (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei. Wenn sie alle in diesem Zug sterben, ruft weitere 7 herbei.","enUS":"Summon seven 1/1 Illidari with <b>Rush</b>. If they all die this turn, summon seven more.","esES":"Invoca a siete Illidari 1/1 con <b>Embestir</b>.\nSi todos mueren este turno,\ninvoca a siete más.","esMX":"Invoca siete Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>. Si todos mueren en este turno, invoca siete más.","frFR":"Invoque sept Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>. S’ils meurent tous pendant ce tour, en invoque sept de plus.","itIT":"[x]Evoca sette Illidari 1/1\ncon <b>Assalto</b>. Se muoiono\ntutti in questo turno,\nne evoca altri sette.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ1/1の\nイリダン党員を7体\n召喚する。それらがこの\nターン中に全員死んだ場合\nもう7体召喚する。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 1/1 일리다리를 일곱 소환합니다. 이번 턴에 그 일리다리들이 모두 죽으면, 일곱을 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij siedmiu Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>. Jeśli wszyscy zginą w tej turze, przyzwij kolejnych siedmiu.","ptBR":"Evoque sete Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>. Se todos morrerem neste turno, evoque mais sete.","ruRU":"Призывает семь иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>. Если все они погибают на этом ходу, призывает еще семь.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> เจ็ดตัว ถ้าทั้งหมดตายในเทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกเจ็ดตัว","zhCN":"召唤七个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。在本回合中，如果他们全部死亡，再召唤七个。","zhTW":"召喚七個有<b>衝刺</b>的1/1伊利達瑞。若本回合他們全部死亡，再召喚七個"},"type":"SPELL"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":61137,"dbfId":120570,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Auf seine Darbietung folgt dann sein Bruder, Frank der Mittelprächtige.","enUS":"Following this act will be her younger brother, Frank the Mediocre.","esES":"Tras su actuación saldrá a escena su hermano menor, el mediocre Frank.","esMX":"Luego de este acto se presenta su hermano menor: Frank, el mediocre.","frFR":"Après cette interprétation, veuillez accueillir son petit frère, Frank le Médiocre.","itIT":"Dopo questo numero seguirà il suo fratellino: Frank il Mediocre.","jaJP":"続いての登場は彼女の弟、平凡なるフランクです。","koKR":"다음 무대로 자이의 남동생, 무미건조한 프랭크의 공연이 펼쳐질 예정입니다.","plPL":"Zaraz po niej wystąpi młodszy brat, Przeciętny Frank.","ptBR":"Logo em seguida vem o irmão caçula: Frank, o Medíocre.","ruRU":"Следующий в программе — ее младший брат Фрэнк Такой Себе.","thTH":"ตามมาด้วยการแสดงจากน้องชายของเธอ แฟรงค์ จอมจืดจาง","zhCN":"接下来有请她的弟弟，平凡艺人扎尔。","zhTW":"接下來登場的是他的姊妹，動聽的佳漁。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_231","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zai der Unglaubliche","enUS":"Zai, the Incredible","esES":"El increíble Zai","esMX":"Zai, la increíble","frFR":"Zaï l’Incroyable","itIT":"Zai l'Incredibile","jaJP":"素晴らしきザイ","koKR":"기상천외한 자이","plPL":"Niesamowita Zai","ptBR":"Zai, o Incrível","ruRU":"Заи Великолепная","thTH":"ไซ จอมอภินิหาร","zhCN":"扎依，出彩艺人","zhTW":"厲害的采漁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Kopiert die\nKarte ganz links und ganz\nrechts auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy the left- and right-most cards in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Copia\nlas cartas situadas\nmás a la izquierda y más\n      a la derecha de tu mano.      ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia las cartas del extremo izquierdo y derecho de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie les cartes les plus à gauche et à droite de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\nla carta più a sinistra\ne quella più a destra\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の左端と\n右端のカードを\nコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 카드를 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj karty z lewego i prawego skraju twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie os cards mais à esquerda e mais à direita na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> копирует\nкрайнюю левую\nи крайнюю правую\nкарты у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้การ์ดใบซ้ายสุด[b]และขวาสุดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n复制你手牌中最左边和最右边的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中最左邊與最右邊的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111370,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Naaru haben ihn nie verwendet. Schließlich haben sie keine Arme.","enUS":"The naaru wasn't using it. It doesn't have arms.","esES":"Los naaru nunca lo usaron. No tienen brazos.","esMX":"En realidad, no lo usan los naaru. Después de todo, no tienen brazos.","frFR":"Les Naaru ne l’utilisaient pas, puisqu’ils n’ont pas de bras…","itIT":"I Naaru non possono usarlo, non hanno le braccia.","jaJP":"ナールは使ってなかった。腕がなかったので。","koKR":"나루가 휘둘렀을 리가 없습니다. 그들은 팔이 없으니까요.","plPL":"Naaru nie będą mieli z niego pożytku – przecież nie mają rąk.","ptBR":"Os naarus não estavam usando. Eles não têm braços.","ruRU":"Наару им не пользовались. У них рук нет.","thTH":"ชาวนารูไม่ได้ใช้มัน พวกนั้นไม่มีแขน","zhCN":"其实纳鲁不会使用武器。况且纳鲁也没有手。","zhTW":"但是那魯沒辦法用，因為他們沒有手。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_238","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hammer der Naaru","enUS":"Hammer of the Naaru","esES":"Martillo de los naaru","esMX":"Martillo de los naaru","frFR":"Marteau des Naaru","itIT":"Martello dei Naaru","jaJP":"ナールの真槌","koKR":"나루의 망치","plPL":"Młot naaru","ptBR":"Martelo dos Naarus","ruRU":"Молот наару","thTH":"ค้อนแห่งนารู","zhCN":"纳鲁之锤","zhTW":"那魯之錘"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nHeiligen Elementar (6/6)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 6/6 Holy Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un elemental sagrado 6/6\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Elemental sagrado 6/6 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un élémentaire sacré 6/6 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Elementale Sacro 6/6\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ6/6の\n「聖なるエレメンタル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n6/6 신성 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Uświęconego żywiołaka 6/6 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Elemental Sagrado 6/6 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля Света 6/6 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]วิญญาณศักดิ์สิทธิ์ 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个6/6并具有<b>嘲讽</b>的神圣元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的6/6神聖元素"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102198,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So erfüllt vom Licht, dass er nachts gleich zwei Schlafmasken braucht.","enUS":"So infused with the Light, he has to wear double sleep masks at night.","esES":"Está tan imbuido de la Luz que se tiene que poner dos antifaces para dormir.","esMX":"Está tan bañado en Luz que necesita dos antifaces para dormir.","frFR":"Tellement infusé de Lumière qu’il doit porter deux masques de sommeil, la nuit.","itIT":"La Luce lo avvolge così tanto che la notte deve indossare due mascherine sugli occhi.","jaJP":"「光」の祝福が全身に満ち満ちているため、夜はアイマスクを二重にしないと眠れない。","koKR":"로스락시온... 그저 빛...","plPL":"Aż bije od niego Światłość – najczęściej po mordach.","ptBR":"Tão imbuído pela Luz que só dorme com dois tapa-olhos.","ruRU":"В нем столько Света, что ему приходится надевать две маски для сна.","thTH":"เขาหลอมรวมกับแสงสว่างเสียจนต้องใส่[b]ผ้าปิดตาสองชั้นตอนนอน","zhCN":"体内灌注的圣光过于耀眼，晚上睡觉的时候不得不戴上双层眼罩。","zhTW":"自從接受聖光以後，他晚上睡覺都要戴兩層眼罩。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_240","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lothraxion der Geläuterte","enUS":"Lothraxion the Redeemed","esES":"Lothraxion el Redimido","esMX":"Lothraxion, el redimido","frFR":"Lothraxion le Racheté","itIT":"Lothraxion il Redento","jaJP":"贖いし者ロスラクシオン","koKR":"구원받은 로스락시온","plPL":"Lothraxion Odkupiony","ptBR":"Lothráxion, o Redimido","ruRU":"Лотраксион Искупитель","thTH":"ลอแธรกเซียน ผู้กลับใจ","zhCN":"救赎者洛萨克森","zhTW":"『救贖者』洛斯拉賽恩"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des\nSpiels erhalten Eure Rekruten\nder Silbernen Hand <b>Gottesschild</b>, nachdem Ihr sie herbei[d]gerufen habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For the rest of the\ngame, after you summon\na Silver Hand Recruit,\ngive it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Durante el resto de la partida, después de que invoques a un Recluta\nMano de Plata, le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, después de que invocas un Recluta de la Mano de Plata, le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, une fois que vous avez invoqué une recrue de la Main d’argent, lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto\ndella partita, dopo che è stata\nevocata una Recluta Mano\nd'Argento sotto il tuo controllo,\nle fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中、自分が\n「シルバーハンド新兵」\nを召喚した後、それに\n   <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 내가 은빛 성기사단 신병을 소환한 후에, 그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry, po przyzwaniu Rekruta Srebrnej Dłoni daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, depois que você evocar um Recruta do Punho de Prata, conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> когда вы призываете паладина-рекрута, он получает <b>«Божественный щит»</b>. Эффект действует до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม หลังจาก[b]คุณเรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你召唤一个白银之手新兵后，使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你召喚白銀之手新兵後，賦予他們<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":61151,"dbfId":120460,"flavor":{"deDE":"Wenn er mit Euch fertig ist, seid Ihr fix und foxi.","enUS":"His other street con involves a druid. He can't pull it off without a plant.","esES":"Hace otro timo callejero junto con un druida. Pero necesita una planta.","esMX":"Cuando se dio cuenta de que lo de \"sé tu propio jefe\" no le funcionaba, se dedicó a estafas más sencillas.","frFR":"Son autre arnaque de rue implique un druide. Il en a besoin pour faire la taupe.","itIT":"È sempre in affari con un Druido. Ha bisogno che la zona sia sempre piantonata.","jaJP":"彼のサギの相棒はドルイドだ。そいつは文字通り、サギに変身できる。","koKR":"드루이드와 함께 사기극을 꾸미고 다니는 야바위꾼입니다.","plPL":"Potrafi też oszukać druida, ale do tego celu potrzebuje jakiejś rośliny.","ptBR":"Ele não vive só de aplicar golpes. Também bate carteira de vez em quando.","ruRU":"Иногда ему помогает напарник-друид в облике утки. Подсадной утки.","thTH":"เทคนิคต้มตุ๋นอีกอย่างของเขาต้องใช้สถานที่เฉพาะ เขาทำไม่ได้ถ้าไม่มีโรงเตี๊ยม","zhCN":"他的托是个树人德鲁伊。老千也要和桩配合。","zhTW":"在江湖上走跳，總是要狐假唬威一番。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_511","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Foxy Flinkfinger","enUS":"Foxy Fraud","esES":"Trilero zorrero","esMX":"Fraude peludo","frFR":"Escroc rusé","itIT":"Volpe Imbrogliona","jaJP":"狐の騙し屋","koKR":"속여우","plPL":"Lisi blagier","ptBR":"Raposinho Trambiqueiro","ruRU":"Хитрюга","thTH":"จิ้งจอกจอมโกง","zhCN":"狐人老千","zhTW":"江狐騙子"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["COMBO"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste <b>Combo</b>-Karte in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next\n<b>Combo</b> card this turn costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente\ncarta con <b>Combo</b> en este turno\ncuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ntu siguiente carta de <b>Combo</b> en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine carte avec <b>Combo</b> que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla tua prossima carta\ncon <b>Combo</b> in questo\n   turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に自分が次に\n使用する<b>コンボ</b>カードの\n   コストを（2）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴의 내 다음\n<b>연계</b> 카드는 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nTwoja następna karta z <b>Kombinacją</b> w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo card com <b>Combo</b> neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая карта с <b>«Серией приемов»</b> на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด <b>คอมโบ</b> ใบถัดไปของคุณในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本回合中，你的下一张<b>连击</b>牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的下個<b>連擊</b>牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102214,"flavor":{"deDE":"Wie hart er ist? Er frisst Schwerter zum Frühstück! Sogar ohne Milch.","enUS":"How tough is he? He eats swords for breakfast! Without any milk.","esES":"¿Qué si es un tío duro? ¡Se traga sables para desayunar! Y ni siquiera les pone leche.","esMX":"—¿Qué tan rudo soy? Esta mañana me desayuné con un tazón de espadas.\n—¿Sí? ¿Y qué?\n—Me las comí sin leche.","frFR":"C’est un vrai dur. Il mange des épées au petit-déjeuner. Sans lait.","itIT":"Quanto è forte? Mangia spade a colazione! Senza neanche il latte!","jaJP":"さあこの男、どれほどタフなのか？なんと朝食に剣を食う！ミルクもかけずにだ！","koKR":"얼마나 강력하냐고요? 칼도 씹어먹을 정도로 강하답니다!","plPL":"Twardziel z niego! Na śniadanie wsuwa dwa miecze i nawet niczym nie popija.","ptBR":"Médicos não recomendam fazer isso. É preciso sempre mastigar antes.","ruRU":"Хотите знать, насколько он крут? Он ест мечи на завтрак. Не запивая!","thTH":"ถามว่าหนังเหนียวไหมเหรอ เขากินดาบ[b]เป็นอาหารเช้านะ! ไม่ใส่นมด้วย","zhCN":"这家伙有多狠？他每天的早餐就是一把剑！连牛奶都不喝。","zhTW":"每天早上一把，讓你鐵質滿滿，朝氣十足。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_521","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schwertschlucker","enUS":"Sword Eater","esES":"Tragasables","esMX":"Tragaespadas","frFR":"Avaleur de sabre","itIT":"Mangiatore di Spade","jaJP":"剣食い男","koKR":"검놀이꾼","plPL":"Połykacz mieczy","ptBR":"Engolidor de Espada","ruRU":"Мечеед","thTH":"นักกินดาบ","zhCN":"吞剑艺人","zhTW":"食刀者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nLegt ein Schwert (3/2) an.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Equip a 3/2 Sword.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un sable 3/2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> equipa una Espada a 3/2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une épée 3/2.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia</b> equipaggia una Spada 3/2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n3/2の剣を装備する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n3/2 검을 장착합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Miecz 3/2.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Espada 3/2.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас мечом 3/2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ดาบ 3/2","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>装备一把3/2的剑。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>裝備一把\n3/2的刀"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":108360,"flavor":{"deDE":"Meidet die Bomben, als würdet Ihr HexSweeper spielen!","enUS":"Dodge bombs like you're playing Tonksweeper!","esES":"¡Esquiva bombas como si jugases al buscatonques!","esMX":"¡Esquiva bombas en tu mazo como si estuvieras jugando al Buscatonques!","frFR":"Évitez les bombes comme si vous jouiez au Déchariotteur !","itIT":"Schiva le bombe come se giocassi a campo minato!","jaJP":"爆弾に注意しよう。\n「トンクスイーパー」をプレイ\nしてる時みたいに！","koKR":"마나 인하) 지뢰 5개 강제 나눔 합니다 (새 것)","plPL":"Uważaj, gdzie stawiasz stopę, łapę lub mackę!","ptBR":"Sua chance de falar \"tá bombando\" sem parecer jovem demais.","ruRU":"Уворачивайтесь от бомб, как истинный сапер!","thTH":"หลบระเบิดให้เหมือนเล่น[b]ทองค์สวีปเปอร์!","zhCN":"就像玩扫雷加上坦克大战一样躲开炸弹！","zhTW":"小心，這比踩地雷還難預測！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_522","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Minenfeld","enUS":"Minefield","esES":"Campo de minas","esMX":"Campo minado","frFR":"Champ de mines","itIT":"Campo Minato","jaJP":"地雷原","koKR":"지뢰밭","plPL":"Pole minowe","ptBR":"Campo Minado","ruRU":"Минное поле","thTH":"ทุ่งระเบิด","zhCN":"雷区挑战","zhTW":"地雷區"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle Diener verteilt wird.","enUS":"Deal $5 damage randomly split among all minions.","esES":"Inflige $5 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros.","esMX":"Inflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs.","itIT":"Infligge $5 danni suddivisi casualmente tra TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]合計$5ダメージを\n全てのミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $5 pkt. obrażeń między wszystkich stronników.","ptBR":"Cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми существами.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $5 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างมินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"造成$5点伤害，随机分配到所有随从身上。","zhTW":"造成$5點傷害，隨機分給全部手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102210,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Leute behaupten, es kann direkt in Eure Seele blicken, wenn Ihr es wagt, den Anekdotentext zu lesen_...","enUS":"Some say it can see straight into the soul of any who dare to read its flavor text...","esES":"Se dice que es capaz de ver el alma de cualquiera que se atreva a leer esto...","esMX":"Hay quienes dicen que puede ver el alma de quien se atreva a leer el texto de su carta…","frFR":"Certains racontent qu’il peut voir dans l’âme de quiconque ose lire son texte descriptif…","itIT":"Alcuni dicono che possa vedere direttamente nell'anima di chiunque osi leggere questo testo...","jaJP":"噂では、あの目は心の奥底に隠してる秘密まで見通せるそうだ。あいつのフレーバーテキストを読んだヤツの…","koKR":"이 토템은 플레이버 텍스트를 읽으러 찾아오는 자들의 영혼을 꿰뚫어보는 힘을 가졌습니다.","plPL":"Jego ulubiony zespół piłkarski to Totemham.","ptBR":"Dizem que ele consegue olhar a alma de quem ousa ler o texto do card dele...","ruRU":"Говорят, что он видит насквозь душу любого, кто осмелится прочесть это описание...","thTH":"ว่ากันว่ามันจะจ้องมองเข้าไปในวิญญาณของคน[b]ที่กล้าอ่านเฟลเวอร์เท็กซ์ของมัน...","zhCN":"敢于阅读这则卡牌趣文的读者啊，听说，它能直接看穿你的灵魂……","zhTW":"正在讀這段文字的你，靈魂已經被它看透了…"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで500勝すると入手。","koKR":"주술사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_709","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totemfürst Eys’or","enUS":"Grand Totem Eys'or","esES":"Gran tótem Espantojo","esMX":"Gran tótem Anti'stétiko","frFR":"Grand Totem Œild’or","itIT":"Gran Totem Occh'ior","jaJP":"大トーテム・アイソア","koKR":"거대한 토템 아이스오르","plPL":"Wielki Totem Ok’ko","ptBR":"Grão-Totem Olh'Gord","ruRU":"Великий тотем Глаз'ор","thTH":"แกรนด์โทเท็มอายซอร์","zhCN":"巨型图腾埃索尔","zhTW":"大圖騰埃索"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht allen anderen Totems\nin Eurem Deck, auf Eurer Hand\nund dem Schlachtfeld am Ende\nEures Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of your turn,\ngive +1/+1 to all other Totems in your hand, deck and battlefield.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los demás tótems de tu mano, mazo y tablero.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los demás Tótems de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à tous les autres Totems de votre main, deck et champ de bataille.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+1/+1 agli altri Totem nella\ntua mano, nel tuo mazzo e\n  sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札、デッキ、陣地の\n自身を除くトーテム全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손, 덱, 전장에 있는 다른 모든 토템에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj wszystkim pozostałym Totemom w twojej ręce, talii i na polu bitwy +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a todos os outros Totens na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"В конце вашего хода все другие тотемы в вашей колоде, в руке и в игре получают +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้โทเท็มตัวอื่น[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，使你手牌，牌库和战场上的所有其他图腾获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你手中、牌堆和戰場上的其他圖騰+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102186,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn sich die Sonne zwischen Azeroth und den Mond schiebt_... tja, dann habt Ihr ein Problem.","enUS":"Now, when the Sun is between the Moon and the Azeroth... that's when you've got a problem.","esES":"Lo que ocurre cuando el Sol se encuentra entre la Luna y Azeroth... Eso ya es un problema.","esMX":"Y cuando el sol está entre la luna y Azeroth… pues ahí tienes un verdadero problema.","frFR":"Bon, quand le soleil se trouve entre la lune et Azeroth… c’est que vous avez un problème.","itIT":"Quando il Sole si trova tra la Luna e Azeroth... ecco che c'è un problema.","jaJP":"そして、太陽が月とアゼロスの間に入った時は…問題発生、ってことだ。","koKR":"태양이 달과 아제로스 사이에 위치하... 면 문제가 생긴 겁니다.","plPL":"Gdy słońce jest między księżycem i Azeroth... wtedy mamy problem.","ptBR":"Quando o Sol está entre a Lua e Azeroth... aí é problema.","ruRU":"А когда солнце проходит между луной и Азеротом... у тебя проблемы.","thTH":"และเมื่อดวงอาทิตย์มาอยู่ระหว่างดวงจันทร์และ[b]อาเซรอธ... แสดงว่าคุณมีปัญหาแล้วล่ะ","zhCN":"当太阳运行到月亮和艾泽拉斯之间时……发生的就是灾难现象了。","zhTW":"「那…假如太陽在月亮和艾澤拉斯之間呢？」\n「那就有大麻煩了。」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_733","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiri, Erwählter der Elune","enUS":"Kiri, Chosen of Elune","esES":"Kiri, Elegido de Elune","esMX":"Kiri, elegido de Elune","frFR":"Kiri, appelé d’Élune","itIT":"Kiri, Prescelto di Elune","jaJP":"エルーンに選ばれし者キリ","koKR":"엘룬의 선택 키리","plPL":"Kiri, Wybranka Eluny","ptBR":"Kiri, Escolhido de Eluna","ruRU":"Избранница Элуны Кири","thTH":"คีรี ผู้ที่เอลูนเลือก","zhCN":"基利，艾露恩之眷","zhTW":"『伊露恩天選者』基里"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Sonnenfinsternis und eine Mondfinsternis auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a Solar Eclipse and Lunar Eclipse to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un Eclipse solar y un\nEclipse lunar a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Eclipse solar y un Eclipse lunar a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une éclipse solaire et une éclipse lunaire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun'Eclissi Solare e\nun'Eclissi Lunare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「日蝕」と「月蝕」を\n1枚ずつ自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n월식과 일식을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Zaćmienie słońca i Zaćmienie księżyca do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione Eclipse Solar e Eclipse Lunar à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку карты «Солнечное затмение» и «Лунное затмение».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มสุริยคราส[b]และจันทรคราสอย่างละใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一张日蚀和一张月蚀置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張日蝕和一張月蝕到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111353,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der beste Zeitpunkt, einen Baum zu pflanzen, war vor 20 Jahren. Der zweitbeste Zeitpunkt ist, wenn Ihr einen Diener verliert.","enUS":"The best time to plant a tree was 20 years ago. The next best time is when you lose a minion.","esES":"El mejor momento para plantar un árbol fue hace 20 años. El segundo mejor momento es cuando pierdes un esbirro.","esMX":"El mejor momento para plantar un árbol era hace 20 años. El segundo mejor momento es después de perder un esbirro.","frFR":"La période la plus propice pour planter un arbre était il y a 20 ans. La perte d’un serviteur est la deuxième période la plus propice pour le faire.","itIT":"Il momento migliore per piantare un albero era 20 anni fa. Il prossimo momento migliore sarà quando perdi un servitore.","jaJP":"木を植えるのに最も良い時期は20年前だった。次に良い時期はミニオンを失った時である。","koKR":"제가 다음 턴에 죽더라도 오늘 한 그루의 나무를 심겠습니다.","plPL":"Gdy jedno drzewo umiera, wyrasta inne. Oto cykl życia.","ptBR":"A melhor época pra plantar uma árvore foi 20 anos atrás. A segunda melhor é quando você perder um lacaio.","ruRU":"Подходящий момент посадить дерево был двадцать лет тому назад. Следующий подходящий момент — когда потеряешь существо. Хоть его-то не упусти.","thTH":"เวลาที่เหมาะกับการปลูกต้นไม้ที่สุดคือเมื่อ 20 ปีที่แล้ว เวลาที่เหมาะรองลงมาคือเมื่อมินเนี่ยนของคุณตาย","zhCN":"种一棵树的最佳时间是二十年前，其次是你的随从倒下的时候。","zhTW":"種樹永遠不嫌晚，就從手下身上開始。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_734","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Grauzweig","enUS":"Greybough","esES":"Ramagrís","esMX":"Ramasgrises","frFR":"Grisebranche","itIT":"Ramogrigio","jaJP":"灰枝","koKR":"잿빛가지","plPL":"Szarokora","ptBR":"Ramo Grisalho","ruRU":"Серокрон","thTH":"เกรย์บอห์","zhCN":"格雷布","zhTW":"灰枝"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft Grauzweig herbei“.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give a random\nfriendly minion \"<b>Deathrattle:</b>\nSummon Greybough.\"","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Otorga\n«<b>Último aliento:</b> Invoca a\nRamagrís» a un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> otorga a un esbirro aliado aleatorio \"<b>Estertor:</b> invoca a Ramasgrises\".","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> confère à\nun serviteur allié aléatoire\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque Grisebranche. »","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> fornisce \"<b>Rantolo di\n Morte:</b> evoca Ramogrigio\" a\n  un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな味方のミニオン\n1体に「<b>断末魔:</b> 『灰枝』を\n  召喚する」を付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 잿빛가지를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Szarokorą”.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b>\nConceda \"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque Ramo Grisalho\" a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> ваше случайное существо\nполучает «<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает Серокрона».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเกรย์บอห์\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>召唤格雷布。”","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>\n賦予一個隨機友方手下\n<i><b>死亡之聲：</b>召喚灰枝</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":55005,"dbfId":127088,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte er lieber auch den Abtransport der Beute einplanen sollen.","enUS":"Maybe he should've hatched a plan that could actually carry booty back too.","esES":"No parece que pueda cargar mucho botín.","esMX":"Un claro ejemplo de que no todo lo pequeño provoca ternura.","frFR":"Il accourt sur son dragon noir, et partout va porter le désespoir…","itIT":"Il cucciolo di drago sarà anche carino, ma non è molto utile per riportare a casa il bottino.","jaJP":"たぶん彼は、どうやって略奪品を持って帰るのか、までちゃんと考えておくべきだった。","koKR":"보물을 비행선으로 가져올 수 있는 방법도 고안했더라면 더 좋았겠군요.","plPL":"Ten wierzchowiec może mieć pewien problem z przewiezieniem łupów...","ptBR":"Talvez fosse bom ele ter pensado num plano que envolvesse poder voltar com o saque.","ruRU":"Может, все-таки стоило заранее подумать о том, как вывозить награбленное.","thTH":"แผนที่เขาอุตส่าห์ฟูมฟักมา[b]กลับไม่สามารถ[b]ช่วยให้เขาขนสมบัติกลับไปได้","zhCN":"或许他应该构思一个能把战利品也一块带回来的飞行方案。","zhTW":"他顯然沒考慮到劫掠而來的寶物該怎麼搬回家。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Himmelsjäger","enUS":"Sky Raider","esES":"Asaltante celeste","esMX":"Asaltante aéreo","frFR":"Écumeur du ciel","itIT":"Razziatore dei Cieli","jaJP":"空の略奪者","koKR":"하늘 약탈자","plPL":"Podniebny grabieżca","ptBR":"Saqueador dos Ares","ruRU":"Воздушный налетчик","thTH":"โจรปล้นน่านฟ้า","zhCN":"空中悍匪","zhTW":"飛天劫掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Piraten auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Pirate to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un pirata\naleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Pirata aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Pirate aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun Pirata casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな海賊1体を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 해적을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego Pirata\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um Pirata aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку случайного пирата.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]โจรสลัดหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张海盗牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個隨機海盜到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":12,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":111461,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der da wird gebissen, der auch, der bekommt die Klauen zu spüren und den da verschlucke ich mit Haut und Haaren_…","enUS":"Bite that one, bite that other one, claw this one, swallow that one whole....","esES":"Ese Alamuerte loco, loco, loco, no para de descuartizar, que se ha vuelto loco, loco, loco...","esMX":"Muerde a ese, muerde a aquel, destruye a ese de ahí, devora entero al de allá....","frFR":"Alors, dans l’ordre… Mordre celui-ci, puis balafrer ces deux-là, et enfin… incinérer tous les autres !","itIT":"Mordi quello, mordi quell'altro, a quello graffialo, quello divoralo...","jaJP":"まずあいつを噛んで、次にあいつを噛んで、あいつは引っ掻いて、アレは丸飲みにして…","koKR":"얘는 물어뜯고, 얘도 물어뜯고, 얜 할퀴고, 얜 삼키고...","plPL":"„Tego chapsnę, tego drapnę, tego poparzę, a tego połknę w całości...”","ptBR":"Morde um, morde aquele outro, mete a garra nesse aqui, engole aquele lá...","ruRU":"Этого укушу, этого обглодаю, того порву, того проглочу целиком...","thTH":"กัดตัวนั้น กัดตัวนั้นอีกตัว ข่วนตัวนี้ แล้วกลืนตัวนั้นลงท้อง...","zhCN":"咬住那个，再咬一口第二个，抓住这个，再把那个整个吞掉……","zhTW":"咬這個、咬那個，抓死他、把那個活活吞了…"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Irrer Aspekt Todesschwinge","enUS":"Deathwing, Mad Aspect","esES":"Alamuerte, Aspecto de la Locura","esMX":"Alamuerte, aspecto de locura","frFR":"Aile de mort, Aspect fou","itIT":"Alamorte, Aspetto Folle","jaJP":"狂乱のアスペクト・デスウィング","koKR":"광기의 위상 데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły, Szalony Aspekt","ptBR":"Asa da Morte, Aspecto Insano","ruRU":"Смертокрыл, безумный Аспект","thTH":"เดธวิง ผู้แทนเสียสติ","zhCN":"疯狂巨龙死亡之翼","zhTW":"『瘋狂巨龍』死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Greift ALLE anderen Diener an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Attack ALL\nother minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ataca a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ataca a TODOS los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque TOUS les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nattacca TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\n   ミニオンを攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaatakuj WSZYSTKICH pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ataque TODOS os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует ВСЕХ других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>攻击所有其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>攻擊全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111375,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Flackern ihrer Kerze ist oft das letzte, was ihre Opfer sehen.","enUS":"Junior explorers scan the night sky in fear of her candle’s flame!","esES":"¡Los expedicionarios más jóvenes otean el cielo nocturno por temor a la llama de su vela!","esMX":"¡La llama de su vela en la noche es el terror de los expedicionarios novatos!","frFR":"Les explorateurs et exploratrices en herbe scrutent le ciel la nuit, craignant d’apercevoir sa bougie !","itIT":"I giovani esploratori scrutano i cieli notturni, terrorizzati dalla sua candela.","jaJP":"こいつのロウソクの炎が見えやしないかと、探検同盟の「探検助手」たちは怯えながら夜空を見張り続ける。","koKR":"밤하늘에 떠있는 플릭의 양초는 수습 탐험가들에게 공포의 대상입니다.","plPL":"Młodsi odkrywcy niczego tak się nie obawiają, jak nocnego spotkania z Fiki Rzezilotką!","ptBR":"Os exploradores-juniores ficam sempre de olho no céu noturno com medo da chama que ela traz na vela!","ruRU":"Начинающие исследователи со страхом высматривают огонек ее свечи в ночном небе!","thTH":"นักสำรวจรุ่นเล็กกวาดตามอง[b]ท้องฟ้ายามราตรี พลางหวั่นใจว่า[b]จะเห็นเปลวเทียนของนาง!","zhCN":"初级探险者搜寻着夜空，生怕看见她头顶的烛火！","zhTW":"因為她的關係，資淺的探險者必須學會時時注意夜空中出現的蠟燭！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_037","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flik Luftdolch","enUS":"Flik Skyshiv","esES":"Flik Cielopúa","esMX":"Flik Filoalada","frFR":"Flik Trancheciel","itIT":"Flik Volamorte","jaJP":"フリック・スカイシヴ","koKR":"플릭 스카이쉬브","plPL":"Fiki Rzezilotka","ptBR":"Flik Furacéus","ruRU":"Флик Заточка","thTH":"ฟลิก สกายชิฟ","zhCN":"菲里克·飞刺","zhTW":"菲克‧天刃"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener und alle Kopien davon.","enUS":"Destroy a minion and copies of it.","esES":"Destruye a un esbirro y a sus copias.","esMX":"Destruye un esbirro y sus copias.","frFR":"Détruit un serviteur et ses copies.","itIT":"Distrugge un servitore e le sue copie.","jaJP":"ミニオン1体と同名のミニオン全てを破壊する。","koKR":"하수인과 동일한 모든 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika i_jego_kopie.","ptBR":"Destrua um lacaio e cópias dele.","ruRU":"Уничтожает существо и его копии.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และก๊อปปี้ของมันทั้งหมด","zhCN":"消灭一个随从及其复制。","zhTW":"摧毀一個手下和其全部的分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener und alle Kopien davon <i>(egal,    wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a\nminion and all copies of it\n<i>(wherever they are)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro\ny a todas sus copias\n   <i>(dondequiera que estén)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro y a todas sus copias <i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur et toutes ses copies <i>(où qu’elles soient)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\ne tutte le sue copie\n<i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体と\n同名のミニオン全てを破壊する\n<i>（居場所は問わない）</i>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 처치합니다.\n그 하수인과 동일한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz stronnika i wszystkie jego kopie <i>(niezależnie od tego, gdzie się znajdują).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio e todas as cópias dele <i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо и все его копии\n<i>[x](где бы они ни были)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและก๊อปปี้ทั้งหมด[b]ของมัน <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从及其所有的复制<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下和其全部的分身，無論其位於何處"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":112925,"flavor":{"deDE":"Wo weiße Wölkchen wallen, wandert der Wyrm auf wilden Winden.","enUS":"Deftly dodges spells like a real wiggle wyrm.","esES":"Da igual lo que le preguntes: siempre te contestará con otra pregunta.","esMX":"¿Cómo que no puedes acertarle? ¡Si es enorme!","frFR":"Il esquive aussi bien les sorts que les flèches ou les boulets de canon !","itIT":"Impareggiabile nello sfuggire agli incantesimi.","jaJP":"つまり、呪文をワームに向かって放るとワームホールに吸い込まれるから当たらない、ってことか？","koKR":"비결이 뭐냐고요? 무지개 반사입니다.","plPL":"Manewruje w przestworzach z gracją skrzydlatego gada.","ptBR":"Desvia-se com destreza de feitiços como uma serpe serpenteante.","ruRU":"Уклоняется от заклинаний, извиваясь, как уж на сковородке.","thTH":"หลบหลีกเวทมนตร์อย่างพลิ้วไหว[b]ไม่ต่างจากหนอนดิ้นดุ๊กดิ๊ก","zhCN":"八百巨龙奔北坡，北坡法师并排跑。","zhTW":"下班的時候閃人比閃法術還快。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_079","mechanics":["DIVINE_SHIELD","ELUSIVE","RUSH"],"name":{"deDE":"Wendiger Wyrm","enUS":"Evasive Wyrm","esES":"Vermis evasiva","esMX":"Vermis evasivo","frFR":"Wyrm insaisissable","itIT":"Dragone Sfuggente","jaJP":"躱し身のワーム","koKR":"교묘한 고룡","plPL":"Nieuchwytny żmij","ptBR":"Serpe Evasiva","ruRU":"Неуловимый змей","thTH":"เวิร์มจอมหลบหลีก","zhCN":"辟法巨龙","zhTW":"閃避巨龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Ruée</b>,\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>躱し身</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n<b>모면</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Натиск</b>. <b>Неуловимость</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>圣盾</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":86536,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Da bin ich aber froh, dass IHR wusstet, was ich in diesem Zug machen soll.“","enUS":"\"Well, I'm glad YOU knew what I should be doing this turn.\"","esES":"Pues menos mal que sabías lo que iba a hacer este turno.","esMX":"\"Bueno, es un placer que TÚ supieras lo que yo tenía que hacer este turno\".","frFR":"Bon, je suis content de voir que VOUS savez ce que je devrais jouer ce tour-ci.","itIT":"\"Be', almeno tu hai idea di cosa fare in questo turno.\"","jaJP":"大丈夫だ、どのカードが使われたかはこいつが全部ちゃんと覚えててくれるから。","koKR":"이번 기회에 지난 턴의 행실을 돌아보도록 하세요.","plPL":"„Dobrze, że KTOKOLWIEK wie, co będę robił w tej turze”.","ptBR":"\"Bom, fico feliz por você saber o que eu ia fazer neste turno.\"","ruRU":"«Интересно. Я как раз собирался сделать то же самое».","thTH":"\"ดีใจนะที่เจ้ารู้ว่า[b]ข้าควรทำอะไรในเทิร์นนี้\"","zhCN":"“好吧，我很欣慰，你知道我在这回合要做什么。”","zhTW":"「真高興你知道我這回合要做什麼。」"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_090","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murozond der Ewige","enUS":"Murozond the Infinite","esES":"Murozond el Infinito","esMX":"Murozond el Infinito","frFR":"Murozond l’Infini","itIT":"Murozond l'Infinito","jaJP":"無限のムロゾンド","koKR":"무한의 무르도즈노","plPL":"Murozond Nieskończony","ptBR":"Murozond, o Infinito","ruRU":"Дорнозму Бесконечный","thTH":"มูโรซอนด์ ผู้ไร้สิ้นสุด","zhCN":"永恒巨龙姆诺兹多","zhTW":"『恆龍之王』姆多茲諾"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Spielt\nalle Karten aus, die\nEuer Gegner im letzten Zug ausgespielt hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Play all cards your opponent played last turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Juega todas las cartas que haya jugado tu oponente en su último turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> juega todas las cartas que tu adversario jugó en su último turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> joue toutes les cartes que votre adversaire a jouées au tour précédent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ngioca tutte le carte che\nl'avversario ha giocato\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が前のターンに\n手札から使用した全ての\nカードを使用する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 지난 턴에\n상대편이 낸 카드를\n모두 냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj wszystkie karty zagrane przez twojego przeciwnika w ostatniej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nJogue todos os cards que seu oponente jogou no turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает все карты, разыгранные вашим противником на прошлом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ด[b]ทั้งหมดที่คู่ต่อสู้เล่น[b]เมื่อเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"<b>战吼：</b>使用你的对手上个回合使用的所有卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>打出對手上回合打出的全部卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":55640,"dbfId":120425,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seit die Kleinen flügge sind, fühlt sie sich einfach einsam.","enUS":"As an empty nester, she just misses her little ones.","esES":"Es solo que echa de menos a sus pequeñines, que ya abandonaron el nido.","esMX":"¿A qué no sabes cuál es su estación favorita? ¡Claro, el otoño!","frFR":"Attention à l’invasion des uns !","itIT":"Come tutte le madri, sente la mancanza dei suoi piccoli.","jaJP":"子供たちも巣立って久しい今、おチビちゃん達と過ごした日々が恋しかっただけなんだ。","koKR":"평등해져라, 얍!","plPL":"Ojej, jakie urocze maleństwa!","ptBR":"Com síndrome do ninho vazio, ela simplesmente sente falta dos pequeninos.","ruRU":"Ей одиноко в пустом гнезде и так не хватает хлопанья маленьких крылышек.","thTH":"ลูกๆ ออกจากรังไปหมดแล้ว เธอก็เลยคิดถึงพวกตัวเล็กเป็นธรรมดา","zhCN":"作为空巢老龙，她这么做只是因为怀念她的“小”家伙们。","zhTW":"面對空巢期，她一心只想再見到小傢伙們。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als_Jäger_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_095","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Veranus","enUS":"Veranus","esES":"Veranus","esMX":"Veranus","frFR":"Veranas","itIT":"Veranus","jaJP":"ヴェラナス","koKR":"베라누스","plPL":"Veranus","ptBR":"Veranes","ruRU":"Веранус","thTH":"เวรานัส","zhCN":"维拉努斯","zhTW":"維拉努斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt das Leben aller feindlichen Diener auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change the Health of all enemy minions to 1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cambia\nla salud de todos los\n   esbirros enemigos a 1 p.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia la Salud de todos los esbirros enemigos a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer les PV de tous les serviteurs adverses à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta la Salute dei servitori nemici a 1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全ての\n     体力を1に変える。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든\n적 하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień\nzdrowie wszystkich\nwrogich stronników na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude a Vida de todos os lacaios inimigos para 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nздоровье существ противника становится равно 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>将所有敌方随从的生命值变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將全部敵方手下的生命值改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":54907,"dbfId":120971,"flavor":{"deDE":"Der tote Vogel bombardiert den Wurm.","enUS":"A bird in the hand is worth three missiles in the grave.","esES":"Pájaro en tumba vale tres misiles volando.","esMX":"Más vale pájaro en manos que tres misiles en la tumba.","frFR":"L’oiseau idéal pour faire d’une pierre trois coups.","itIT":"Prendere un piccione con tre Missili Arcani.","jaJP":"一石二鳥？こっちは一鳥三矢だ！","koKR":"호랑이는 죽어서 가죽을 남기고 새는 죽어서 신비한 화살을 남깁니다.","plPL":"Lepszy czaropiór w garści niż smok na dachu.","ptBR":"Um pássaro na mão é melhor que três mísseis na cova.","ruRU":"Лучше чарокрыл в руке, чем три стрелы в лицо.","thTH":"นกหนึ่งตัวในมือมีค่าเท่ากับ[b]กระสุนสามนัดในสุสาน","zhCN":"一鸟在手，抵得三弹在坟。","zhTW":"這隻鳥下的「彈」是飛彈的「彈」。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_107","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Violette Zauberschwinge","enUS":"Violet Spellwing","esES":"Alahechizo violeta","esMX":"Alahechizo violeta","frFR":"Aile-ensorcelée pourpre","itIT":"Alamagica Violacea","jaJP":"ヴァイオレット・スペルウィング","koKR":"보랏빛 주문날개","plPL":"Purpurowy czaropiór","ptBR":"Asamágis Violeta","ruRU":"Аметистовый чарокрыл","thTH":"สเปลวิงแห่งไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰魔翼鸦","zhTW":"紫羽法翼"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet Arkane Geschosse auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add an 'Arcane Missiles' spell to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade un hechizo\nde Misiles Arcanos\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega el hechizo Misiles arcanos a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un sort Projectile des Arcanes dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano una Magia Missili Arcani.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「魔力の矢」1枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n'신비한 화살'을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj zaklęcie „Tajemne pociski” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\n Adicione um feitiço \"Mísseis Arcanos\"\n à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку «Чародейские стрелы».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม[b]เวทมนตร์ 'กระสุนมนตรา' หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张“奥术飞弹”法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張「秘法飛彈」法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":86544,"flavor":{"deDE":"Er hat ein Harz für Heilung.","enUS":"Healing really resin-ates with him.","esES":"No se «resina» a vigilar, sino que también sana.","esMX":"Su bronceado es 100% natural, por supuesto.","frFR":"Avec de l’ambre et quelques moustiques, il y a de quoi créer un beau parc à thème…","itIT":"Coltiva molti interessi, tra cui curare la gente.","jaJP":"回復にかかる費用は原則として樹液者負担だ。","koKR":"체리 맛에 이어 호박 맛도 나왔습니다.","plPL":"Wolałby szybować nad brzegiem morza i szukać bursztynów.","ptBR":"O negócio dele é curar pra carâmbar.","ruRU":"Янтарь — целебный камень!","thTH":"บางครั้งถึงฟื้นฟู 8 แต้มก็อาจยางไม้พอ","zhCN":"人在空中难免伤，巨龙盛来琥珀光。","zhTW":"有人曾經想用他的血液建造一座滿是絕種動物的海島樂園。那個人最後沒好下場。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bernsteinwächter","enUS":"Amber Watcher","esES":"Vigía ámbar","esMX":"Vigía ámbar","frFR":"Gardien d’ambre","itIT":"Guardiano Ambrato","jaJP":"アンバーの番竜","koKR":"호박색 감시자","plPL":"Bursztynowy strażnik","ptBR":"Vigia Âmbar","ruRU":"Бронзовый дозорный","thTH":"ผู้เฝ้ามองอำพัน","zhCN":"琥珀看守者","zhTW":"琥珀看守者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her.","enUS":"Restore #8 Health.","esES":"Restaura #8 p. de salud.","esMX":"Restaura #8 de Salud.","frFR":"Rend #8_PV.","itIT":"Rigenera #8 Salute.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。","koKR":"생명력 #8 회복","plPL":"Przywróć_#8_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #8 de Vida.","ruRU":"Восстановить #8 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8_แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值。","zhTW":"恢復#8點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #8 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #8 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n#8 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #8 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #8 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #8 Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n体力を#8回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #8 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86545,"flavor":{"deDE":"Immer bereit, neue Freundschaften zu schließen! Außer mit Todesschwinge.","enUS":"Always ready to explore new friendships! Except with Deathwing.","esES":"¡Siempre dispuesto a explorar nuevas amistades! Excepto con Alamuerte.","esMX":"¡Siempre listo para explorar nuevas amistades! Excepto con Alamuerte.","frFR":"Toujours prêt à explorer de nouvelles amitiés ! Sauf avec Aile de mort.","itIT":"Sempre pronto a incontrare nuovi amici! A parte Alamorte.","jaJP":"新しい友情を探しに行く準備はいつでもオッケー！ただしデスウィングを除く。","koKR":"언제나 새로운 친구를 찾아 다닙니다! 데스윙 빼고요.","plPL":"Ten dzielny odkrywca z każdym chętnie się zaprzyjaźni. No, może z wyjątkiem Śmiercioskrzydłego.","ptBR":"Sempre pronto pra explorar novas amizades! Exceto com Asa da Morte.","ruRU":"Готов дружить со всеми! Кроме, пожалуй, Смертокрыла.","thTH":"พร้อมจะออกสำรวจหามิตรภาพใหม่ๆ เสมอ! ยกเว้นกับเดธวิง","zhCN":"时刻期待着发现新的朋友。不包括死亡之翼。","zhTW":"他隨時都樂意認識新朋友！死亡之翼除外。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_229","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Bronzeforscher","enUS":"Bronze Explorer","esES":"Expedicionaria Bronce","esMX":"Expedicionario de bronce","frFR":"Explorateur de bronze","itIT":"Esploratore di Bronzo","jaJP":"ブロンズ探検竜","koKR":"청동 탐험가","plPL":"Spiżowy odkrywca","ptBR":"Exploradora Bronze","ruRU":"Бронзовый исследователь","thTH":"นักสำรวจบรอนซ์","zhCN":"青铜龙探险者","zhTW":"青銅龍探險者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Dragon.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un dragón.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun Dragon.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Drago.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\nドラゴン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Smoka.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n <b>Боевой клич:</b> вы   <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n龙牌。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102191,"elite":true,"flavor":{"deDE":"*Zack* „Das war aber kein Drache!“ *Zack* „Das war AUCH kein Drache!“","enUS":"*Thunk* \"That wasn’t a dragon!\" *Thunk* \"THAT wasn’t a dragon!\"","esES":"¡Tanc! «¡Eso no era un dragón!». ¡Tanc! «¡Eso tampoco era un dragón!».","esMX":"*Pum* \"Ups. Eso no era un dragón\". *Pum* \"Ups. Eso TAMPOCO era un dragón\".","frFR":"*Clang* « C’était pas un dragon, ça ! » *Clang* « Ça non plus, c’était pas un dragon ! »","itIT":"Dove passa lui, non cresce più l'erba.","jaJP":"*ドスッ* \n「あれはドラゴンじゃねぇぞ！」\n*ドスッ* \n「あれもドラゴンじゃねぇ！」","koKR":"*쿵* \"저건 용이 아닌데!\" *쿵* \"저것도 용이 아닌데!\"","plPL":"*Łup* „To nie był smok!”. *Łup* „To też nie był smok!”.","ptBR":"*CLANG* \"Isso não é dragão!\" *CLANG* \"Isso não é dragão MESMO!\"","ruRU":"*Тынц!* «Это был не дракон!» *Тынц!* «И это тоже!»","thTH":"*ตึง* \"นั่นไม่ใช่มังกร!\" *ตึง* \"นั่นก็ไม่ใช่มังกร!\"","zhCN":"*砰！*“那个不是龙！”\n*砰！*“那个也不是龙！”","zhTW":"*咚*「那不是龍啦！」\n*咚*「那也不是龍啦！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_256","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachentod","enUS":"Dragonbane","esES":"Perdición de dragones","esMX":"Azote de dragones","frFR":"Plaie du dragon","itIT":"Flagello dei Draghi","jaJP":"ドラゴンベイン","koKR":"용학살포","plPL":"Zguba smoków","ptBR":"Ruína Dragônica","ruRU":"Драконья погибель","thTH":"ดราก้อนเบน","zhCN":"灭龙弩炮","zhTW":"滅龍弩"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 5 Schaden zu, nachdem Ihr Eure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"After you use your Hero Power, deal 5 damage to a random enemy.","esES":"[x]Después de que uses\ntu poder de héroe, inflige\n5 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"Después de usar tu Poder de héroe, inflige 5 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque, inflige 5 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che hai usato\nil tuo Potere Eroe,\ninfligge 5 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]自分がヒーローパワーを\n使用した後\nランダムな敵1体に\n   5ダメージを与える。","koKR":"내가 영웅 능력을 사용한 후에, 무작위 적에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"Gdy użyjesz twojej mocy specjalnej, zadaj 5 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você usar seu Poder Heroico, cause 5 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы используете силу героя, наносит 5 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณใช้พลังฮีโร่ สุ่มสร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你使用你的英雄技能后，随机对一个敌人造成5点伤害。","zhTW":"在你使用英雄能力後，對一個隨機敵人造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ekaterina Shapovalova","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56226,"dbfId":120433,"flavor":{"deDE":"Heldenfähigkeiten sind ihm schweißegal.","enUS":"Before he came along, we went through a lot of duct tape.","esES":"Antes de su llegada, teníamos que lidiar con mucha cinta aislante.","esMX":"Antes de que él llegara, usábamos muchísima cinta adhesiva.","frFR":"Nettement plus effrayant que son prédécesseur, le saboteur au rouleau adhésif !","itIT":"Prima che arrivasse, consumavamo un sacco di nastro adesivo.","jaJP":"彼が来るまで、妨害工作の主戦力は大量のダクトテープだった。","koKR":"그가 오기 전에는 테이프를 정말 많이 썼다고만 해두죠.","plPL":"Zanim został zatrudniony, używaliśmy do sabotażu taśmy klejącej.","ptBR":"Conhecido por esquentar as coisas sempre que pode.","ruRU":"Пока он к нам не пришел, мы заклеивали все скотчем.","thTH":"ก่อนหมอนี่จะมาถึง เราใช้เทปกาวพันไปหลายม้วนแล้ว","zhCN":"在他加入团队之前，我们一直用的是胶带。","zhTW":"在他加入以前，我們都只能用封箱膠帶想辦法。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_403","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lötlampensaboteur","enUS":"Blowtorch Saboteur","esES":"Saboteador con soplete","esMX":"Saboteador con soplete","frFR":"Saboteur au chalumeau","itIT":"Sabotatore Ossidrico","jaJP":"ブロートーチ妨害工作員","koKR":"용접하는 파괴공작원","plPL":"Spawacz sabotażysta","ptBR":"Sabotador com Maçarico","ruRU":"Сварщик-диверсант","thTH":"นักวินาศกรรมหลอมโลหะ","zhCN":"喷灯破坏者","zhTW":"噴燈破壞者"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Heldenfähigkeit Eures  Gegners kostet (2) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent's next Hero Power costs (2) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente poder de héroe\nde tu oponente cuesta\n(2) cristales más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel próximo Poder de héroe de tu adversario cuesta (2) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain pouvoir héroïque de votre adversaire coûte (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nil prossimo Potere Eroe\ndell'avversario costa\n(2) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が次に使う\nヒーローパワーの\n    コストは（2）増える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 다음 영웅 능력의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna moc specjalna twojego przeciwnika kosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Poder Heroico do oponente custa mais (2).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующая сила героя противника стоит на (2) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่[b]ครั้งถัดไปของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你对手的下一个英雄技能的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對手的下一個英雄能力消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauro Cascioli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69545,"flavor":{"deDE":"Ideal für diejenigen, die sich nicht entscheiden können, was sie ihrem Deck hinzufügen sollen. Denn so wissen sie auch nicht, was sie ihrer Hand hinzufügen sollen.","enUS":"For the person who just cannot decide what card to put into a deck!","esES":"Vladimir Barbafuego: «Espera, aquí hay huellas».\nBaxter Rompeyunques: «Sí, pero ¿de verdad quieres averiguar de qué son?».","esMX":"Para los que sufren de indecisión crónica.","frFR":"Idéal pour ceux qui n’arrivent pas à décider quelles cartes mettre dans leur deck !","itIT":"Per il giocatore che non sa quale carta inserire nel proprio mazzo.","jaJP":"デッキに入れるカードを決められないあなたに！","koKR":"어떤 카드를 덱에 넣어야 할지 결정 못 하는 소심한 분들을 위해!","plPL":"W sam raz dla osoby, która nie może zdecydować się, jakie karty wsadzić do talii!","ptBR":"Para a pessoa que não consegue decidir que card botar em um deck!","ruRU":"Отличное заклинание для тех, кто никак не может решить, какую карту положить в колоду!","thTH":"เหมาะสำหรับคนที่คิดไม่ออกว่า[b]จะเอาการ์ดใบไหนใส่เด็คดี!!","zhCN":"为了那些不知道该把什么牌放入套牌的人准备的！","zhTW":"這張是給無法決定要放哪張卡進套牌的人用的！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DS1_184","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Fährtenlesen","enUS":"Tracking","esES":"Rastrear","esMX":"Rastreo","frFR":"Pistage","itIT":"Tracciamento","jaJP":"追跡術","koKR":"추적","plPL":"Tropienie","ptBR":"Rastreamento","ruRU":"Выслеживание","thTH":"แกะรอย","zhCN":"追踪术","zhTW":"追蹤"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your deck.","esES":"<b>Descubre</b> una carta\nde tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de votre deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nカードを1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту из колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบ[b]จากเด็คของคุณ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。","zhTW":"從你的牌堆\n<b>發現</b>一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69546,"flavor":{"deDE":"Früher verkauften Magier diese arkanen Pfeile an Jäger, doch als die Jäger genug Magie erlernt hatten, um sie selbst herzustellen, machte Sturm[d]wind aufgrund des damit verbundenen Verlusts an Arbeitsplätzen eine Rezession durch.","enUS":"Magi conjured arcane arrows to sell to hunters, until hunters learned just enough magic to do it themselves.  The resulting loss of jobs sent Stormwind into a minor recession.","esES":"Los magos conjuraban flechas arcanas para vendérselas a los cazadores hasta que los cazadores aprendieron la magia necesaria para crearlas por su cuenta. La pérdida de empleos resultante sumió Ventormenta en una breve recesión.","esMX":"Los magos conjuraban flechas arcanas para venderlas a los cazadores, hasta que los cazadores aprendieron un poco de magia para crearlas ellos mismos. ¿El resultado? La falta de trabajo llevó a Ventormenta a una leve recesión.","frFR":"Les magi conjuraient des flèches arcaniques qu’ils vendaient aux chasseurs, jusqu’à ce que ces derniers apprennent à le faire eux-mêmes. Les pertes d’emploi en découlant ont plongé Hurlevent dans une récession mineure.","itIT":"I Maghi un tempo evocavano le Frecce Arcane per i Cacciatori, fin quando questi non impararono un po' di magia. La conseguente crisi gettò Roccavento in una recessione economica.","jaJP":"メイジは魔力の矢を作ってはハンターに売っていた…ハンターが自作するための魔法を学ぶまでは。この需要の減少と失業の増加で、ストームウィンドは少々不景気になったとさ。","koKR":"예전엔 마법사들이 신비한 화살을 만들어 사냥꾼들에게 팔았습니다. 그러다 사냥꾼들이 아예 마법을 직접 배워 신비한 화살을 만들기 시작하면서, 스톰윈드는 작은 경기 침체에 시달렸다죠.","plPL":"Magowie wytwarzali tajemne pociski i sprzedawali je łowcom, do czasu aż ci nauczyli się robić je sami. Doprowadziło to do bezrobocia, które wywołało pomniejszy kryzys w Wichrogrodzie.","ptBR":"Magos conjuravam flechas arcanas para vender para os caçadores, até que os caçadores aprenderam magia suficiente para fazer eles mesmos. O desemprego consequente levou Ventobravo a uma leve recessão.","ruRU":"Маги создавали чародейские стрелы и продавали их охотникам, пока те не обучились делать их сами. Это событие несколько пошатнуло экономику Штормграда.","thTH":"สมัยก่อนพวกเมจจะร่ายเวทใส่ลูกธนู เพื่อนำไปขายให้ฮันเตอร์ จนกระทั่งฮันเตอร์รู้เรื่องเวทมนตร์มากพอจะทำได้ด้วยตัวเอง อัตราการว่างงานที่เพิ่มขึ้น ทำให้เศรษฐกิจในสตอร์มวินด์ซบเซา[b]ขึ้นมาเลยทีเดียว","zhCN":"法师们用奥术强化箭矢，然后出售给猎人；后来猎人们自己学会了足够的魔法之后便能够自给自足。不少法师因此失业，给暴风城的经济带来不小的冲击。","zhTW":"法師召喚秘法箭矢來賣給獵人，直到獵人們學會足夠的魔法來自己進行製造。接下來的失業率導致暴風城陷入短暫的不景氣。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DS1_185","name":{"deDE":"Arkaner Schuss","enUS":"Arcane Shot","esES":"Disparo Arcano","esMX":"Disparo arcano","frFR":"Tir des Arcanes","itIT":"Tiro Arcano","jaJP":"魔力の一矢","koKR":"신비한 사격","plPL":"Tajemny strzał","ptBR":"Tiro Arcano","ruRU":"Чародейский выстрел","thTH":"ศรมนตรา","zhCN":"奥术射击","zhTW":"秘法射擊"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage.","esES":"Inflige $2 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.","itIT":"Infligge $2 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117307,"flavor":{"deDE":"Das Plappernde Bücherregal wird immer mehr zu einer meiner Lieblingskarten. Es ist einfach so großzügig und verbreitet immer positive Stimmung. Mit seinen Kosten von nur drei Mana ist es beinahe gratis. Ihr könnt es einfach ausspielen und Euch dann später im Spiel ganz entspannt eure zwei Zauber holen.","enUS":"Babbling Bookcase is quickly becoming one of my favorite cards. It's just so positive and generous. Practically costs nothing at all at three mana you drop him on the board and that chill guy gives you two spells to use later in the game.","esES":"Biblioteca balbuciente enseguida se ha convertido en una de mis cartas favoritas. Es positiva y generosa como ninguna. Apenas cuesta nada: con tres cristales, la pones en la mesa, y es tan simpática que te da dos hechizos para que los uses más tarde.","esMX":"¿Sabes en qué estaba pensando? En Estantería parlanchina, una de mis cartas favoritas. De verdad, es demasiado útil y generosa. No cuesta prácticamente nada, si tienes tres de maná será suficiente para ponerla en el tablero. Ah, y cómo puedo olvidar que también te otorga dos hechizos para usar después, aunque también debo mencionar que...","frFR":"Autrefois, le silence était pourtant d’or dans les bibliothèques…","itIT":"Libreria Chiacchierona sta diventando una delle mie carte preferite in assoluto: è così positiva e generosa! Non costa praticamente niente, la schiaffi sul campo per tre Mana e in cambio ottieni due Magie da usare più tardi nella partita.","jaJP":"本日ご紹介するのはこちら、「おしゃべりな本棚」！ゴキゲンでポジティブ、すぐにあなたの相棒となってくれるでしょう。お値段たったの3マナ。今すぐ盤面に取り付けるとなんと呪文が2枚もついてくる！お役に立つこと間違いなしです！","koKR":"제가 1994년에 LA에 있었을 때...","plPL":"Bełkoczący regał będzie chyba jedną z moich ulubionych kart. Jest taki pozytywny i szczodry, a w dodatku jaki tani! Trzy kryształy many za tego luzaka, który daje ci dwa zaklęcia na późniejszą grę? Biorę w ciemno!","ptBR":"A Estante Tagarela é um dos meus cards favoritos. É um card tão otimista e generoso. Custa só 3 de Mana, que não é quase nada porque quando ele entra em campo você ainda recebe dois feitiços pra usar depois na partida!","ruRU":"Теперь вдвое больше заклинаний и вдвое больше болтовни!","thTH":"ชั้นหนังสือพูดมากกลายเป็นหนึ่งในการ์ดโปรดของฉันไปแล้ว เพราะมันเป็นการ์ดที่ให้พลังบวกแถมยังใจดีมาก ใช้ก็ง๊ายง่ายแค่สามมานา แถมพอลงสนามไปแล้วยังให้[b]เวทมนตร์สองใบให้เก็บไว้เล่นได้แบบสไตล์ชิลกายอีก","zhCN":"呓语魔橱现在就是我心目当中的第一卡。阳光，积极，又大方。只需三点法力值拍到场上去，他就能给你两张实用法术牌，太棒了。","zhTW":"嘮叨的書架迅速成為我最喜歡的卡牌之一。它充滿正能量又非常慷慨，甚至只需花費三點法力就能召喚到場上，而且這位悠閒的小夥伴會給你兩張法術卡，供你在賽局中使用。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Magier_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EDR_001","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Plapperndes Bücherregal","enUS":"Babbling Bookcase","esES":"Biblioteca balbuciente","esMX":"Estantería parlanchina","frFR":"Bibliothèque bavarde","itIT":"Libreria Chiacchierona","jaJP":"おしゃべりな本棚","koKR":"나불대는 책장","plPL":"Bełkoczący regał","ptBR":"Estante Murmurante","ruRU":"Болтливый шкаф","thTH":"ชั้นหนังสือพูดมาก","zhCN":"呓语魔橱","zhTW":"嘮叨的書架"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 zufällige Magierzauber auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 2 random Mage spells to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\n2 hechizos de mago\naleatorios a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega 2 hechizos de Mago aleatorios a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute 2 sorts de mage aléatoires dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano 2 Magie casuali del Mago.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>ランダムな\nメイジの呪文カード\n2枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 마법사 주문\n둘을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj 2 losowe zaklęcia maga do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 2 feitiços aleatórios de Mago à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 2 случайных заклинания мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์เมจ 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机\n将2张法师法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放2張隨機法師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117308,"flavor":{"deDE":"Lasst Euren Atem niemals so schlecht werden, dass er <b>Bonuseffekte</b> erhält.","enUS":"Try not to let your breath get so bad it starts gaining <b>Bonus Effects</b>.","esES":"Cuídate ese aliento, no vaya a ser que se ponga a echar <b>efectos adicionales</b>.","esMX":"Para que tu aliento no tenga <b>efectos adicionales</b>, no olvides lavarte los dientes después de cada comida.","frFR":"Roh ! Merci, fallait pas.","itIT":"Lavati i denti con regolarità o anche tu comincerai a ottenere <b>effetti bonus</b>.","jaJP":"口内環境はしっかり整えよう。じゃないとあんたも<b>ボーナス効果</b>を獲得しちまうぞ。","koKR":"입 냄새가 너무 심해져서 <b>추가 효과</b>가 생기지 않게 잘 관리하세요.","plPL":"Yyy… poczęstujesz się miętówką?","ptBR":"Escove direito os dentes, antes que seu bafo comece a receber <b>Efeitos Bônus</b>.","ruRU":"Соблюдайте гигиену, чтобы у вашего дыхания не появились <b>бонусные эффекты</b>.","thTH":"อย่าปล่อยให้กลิ่นปากคุณแรงจนได้ <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> ล่ะ","zhCN":"口气太差了，甚至<b>有毒</b>。","zhTW":"可別讓自己的口臭嚴重到產生<b>加成效果</b>啊。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Todesritter_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird_freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EDR_002","name":{"deDE":"Giftatem","enUS":"Poison Breath","esES":"Aliento venenoso","esMX":"Aliento venenoso","frFR":"Haleine empoisonnée","itIT":"Soffio di Veleno","jaJP":"毒々しい息","koKR":"독 숨결","plPL":"Trujący oddech","ptBR":"Sopro Venenoso","ruRU":"Тлетворное дыхание","thTH":"ลมหายใจพิษ","zhCN":"毒性吐息","zhTW":"毒息"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Untoten <b>Giftig</b>.","enUS":"Give a friendly\nUndead <b>Poisonous</b>.","esES":"Otorga <b>Veneno</b> a un\nno-muerto amistoso.","esMX":"Otorga <b>Venenoso</b> a un No-muerto aliado.","frFR":"Confère <b>Toxicité</b> à un Mort-vivant allié.","itIT":"Fornisce <b>Veleno</b> a un tuo Non Morto.","jaJP":"[x]味方のアンデッド\n1体に<b>猛毒</b>を\n付与する。","koKR":"아군 언데드에게 <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu Nieumarłemu <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Venenoso</b> a um Morto-Vivo aliado.","ruRU":"Ваша нежить получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"มอบ <b>พิษ</b> ให้อันเดด[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方亡灵获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"賦予一個友方不死族<b>致命劇毒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dmitry Bolotov","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118765,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Verdammt, ich liebe Birnen.","enUS":"God I freaking love pears.","esES":"Las peras es que me encantan.","esMX":"Me encantan las peras.","frFR":"Falric était autrefois l’un des membres de la garde royale de Lordaeron. Il est plus tard devenu le bras droit du prince Arthas et a combattu le Fléau à ses côtés.","itIT":"Pare che sia un grande appassionato di pere.","jaJP":"「もっとも甘美なるものは…絶望だ」\n「なに？鉄棒？逆上がりが得意なのか？」","koKR":"난 절망이 너무 좋다니까.","plPL":"Żongluje truposzami jak klaun piłeczkami.","ptBR":"Meu Deus, como eu amo pera!","ruRU":"Каждой твари по паре. Даже неживой.","thTH":"ลูกแพร์นี่แหละของดี","zhCN":"天呐，我太喜欢梨了。","zhTW":"老天，我愛死梨子了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Todesritter_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_500_Spiele_als Todesritter_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EDR_003","mechanics":["AURA","BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Falric","enUS":"Falric","esES":"Falric","esMX":"Falric","frFR":"Falric","itIT":"Falric","jaJP":"ファルリック","koKR":"팔릭","plPL":"Falryk","ptBR":"Falric","ruRU":"Фалрик","thTH":"ฟาลริก","zhCN":"法瑞克","zhTW":"法勒瑞克"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"CORE","text":{"deDE":"Ihr erhaltet doppelt so viele <b>Leichen</b> wie gewohnt.\n<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte, die <b>Leichen</b> verbraucht.","enUS":"You gain twice as many\n<b>Corpses</b> as normal.\n<b>Battlecry:</b> Draw a card that spends <b>Corpses</b>.","esES":"[x]Obtienes el doble de\n<b>cadáveres</b> de lo normal.\n<b>Grito de batalla:</b> Roba una\n      carta que gasta <b>cadáveres</b>.    ","esMX":"Obtienes el doble de <b>Cadáveres</b> de lo normal.\n<b>Grito de batalla:</b> roba una carta que gasta <b>Cadáveres</b>.","frFR":"Vous gagnez deux fois plus de <b>cadavres</b> que la normale.\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte qui dépense des <b>cadavres</b>.","itIT":"Ottieni il doppio dei <b>Cadaveri</b> del\nnormale. <b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta che\nconsuma <b>Cadaveri</b>.","jaJP":"[x]自分は通常の2倍\n<b>死体</b>を得る。\n<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を消費する\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>시체</b>를 평소의 두 배만큼 획득합니다. <b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 소모하는 카드를 뽑습니다.","plPL":"Otrzymujesz dwa razy\nwięcej <b>Trupów</b>.\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz kartę umożliwiającą poświęcanie <b>Trupów</b>.","ptBR":"Você recebe o dobro de <b>Cadáveres</b> do que o normal.\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card que gaste <b>Cadáveres</b>.","ruRU":"[x]Вы получаете вдвое\nбольше <b>трупов</b>.\n<b>Боевой клич:</b> вы берете карту,\nрасходующую <b>трупы</b>.","thTH":"ได้รับ <b>ศพ</b> มากกว่าปกติ[b]สองเท่า <b>คำรามสู้ศึก:</b>  จั่วการ์ดที่ใช้ <b>ศพ</b> หนึ่งใบ ","zhCN":"你获得的<b>残骸</b>量为正常的两倍。<b>战吼：</b>抽一张消耗<b>残骸</b>的牌。","zhTW":"你獲得的<b>屍體</b>變為\n兩倍。<b>戰吼：</b>抽一張消耗<b>屍體</b>的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119798,"flavor":{"deDE":"Dieser Meteor kommt mir VIEL zu nahe!","enUS":"That meteor is getting WAY too close!","esES":"¡Ese meteorito se está acercando demasiado!","esMX":"¡Ese meteorito está DEMASIADO cerca!","frFR":"Euh, ce météore se rapproche beaucoup trop !","itIT":"Ok, quel meteorite sta diventando DECISAMENTE più grande.","jaJP":"あの隕石、近づきすぎだ！","koKR":"저 유성, 너무 가깝지 않아?","plPL":"„Ten meteoryt jest ZDECYDOWANIE za blisko!”","ptBR":"Então... aquele meteoro tá chegando perto DEMAIS!","ruRU":"По-моему, этот метеорит уже СЛИШКОМ близко!","thTH":"อุกกาบาตลูกนั้นเข้ามาใกล้เกินไปแล้ว!","zhCN":"这块陨石离我们太近了吧！","zhTW":"那顆隕石越來越近啦！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Kann_aus_Kartenpackungen_von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Великой Запредельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《星外暗界》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourados de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт <i>«Великой Запредельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>金色包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《星外暗界》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"CORE_EDR_004","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Raptorherold","enUS":"Raptor Herald","esES":"Raptor Heraldo","esMX":"Heraldo raptor","frFR":"Messager raptor","itIT":"Alfiere Raptor","jaJP":"ラプターの伝令","koKR":"랩터 전령","plPL":"Herold raptorów","ptBR":"Arauto Raptor","ruRU":"Ящер-вестник","thTH":"ทูตแร็ปเตอร์","zhCN":"迅猛龙先锋","zhTW":"迅猛龍使者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein Wildtier mit einer <b>Dunklen Gabe</b>. <b>Verwandt:</b>\nEs kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Beast\nwith a <b>Dark Gift</b>. <b>Kindred:</b>\nIt costs (1) less.","esES":"[x]<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna bestia con <b>Don siniestro</b>.\n   <b>Afinidad:</b> Cuesta (1) cristal menos.  ","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una Bestia con un <b>Regalo oscuro</b>. <b>Afinidad:</b> cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une Bête avec un <b>Sombre don</b>.\n<b>Parenté :</b> elle coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Bestia con un <b>Dono Oscuro</b>. <b>Affine:</b> costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\n獣を1体<b>発見</b>する。\n<b>系譜:</b> そのコストは\n（1）減る。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b> <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 야수를 <b>발견</b>합니다. <b>유사:</b> 그 야수의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Bestię z <b>Mrocznym darem</b>.\n<b>Krewniacy:</b> Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Retroceder</b>. <b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma Fera com uma <b>Dádiva Sinistra</b>. <b>Afinidade:</b> Ela custa (1) a menos.","ruRU":"[x]<b>Перемотка</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> зверя\n  с <b>«Темным даром»</b>. <b>Родня:  </b>\n  он стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ <b>พวกพ้อง:</b> มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b><b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的野兽牌。<b>延系：</b>其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>倒轉</b>，<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個有\n<b>黑暗贈禮</b>的野獸\n<b>同類：</b>其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":119798,"dbfId":131356,"flavor":{"deDE":"Dieser Meteor kommt mir VIEL zu nahe!","enUS":"That meteor is getting WAY too close!","esES":"¡Ese meteorito se está acercando demasiado!","esMX":"¡Ese meteorito está DEMASIADO cerca!","frFR":"Euh, ce météore se rapproche beaucoup trop !","itIT":"Ok, quel meteorite sta diventando DECISAMENTE più grande.","jaJP":"あの隕石、近づきすぎだ！","koKR":"저 유성, 너무 가깝지 않아?","plPL":"„Ten meteoryt jest ZDECYDOWANIE za blisko!”","ptBR":"Então... aquele meteoro tá chegando perto DEMAIS!","ruRU":"По-моему, этот метеорит уже СЛИШКОМ близко!","thTH":"อุกกาบาตลูกนั้นเข้ามาใกล้เกินไปแล้ว!","zhCN":"这块陨石离我们太近了吧！","zhTW":"那顆隕石越來越近啦！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EDR_004_2026","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Raptorherold","enUS":"Raptor Herald","esES":"Raptor Heraldo","esMX":"Heraldo raptor","frFR":"Messager raptor","itIT":"Alfiere Raptor","jaJP":"ラプターの伝令","koKR":"랩터 전령","plPL":"Herold raptorów","ptBR":"Arauto Raptor","ruRU":"Ящер-вестник","thTH":"ทูตแร็ปเตอร์","zhCN":"迅猛龙先锋","zhTW":"迅猛龍使者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein Wildtier mit einer <b>Dunklen Gabe</b>. <b>Verwandt:</b>\nEs kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Beast\nwith a <b>Dark Gift</b>. <b>Kindred:</b>\nIt costs (1) less.","esES":"[x]<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna bestia con <b>Don siniestro</b>.\n   <b>Afinidad:</b> Cuesta (1) cristal menos.  ","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una Bestia con un <b>Regalo oscuro</b>. <b>Afinidad:</b> cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une Bête avec un <b>Sombre don</b>.\n<b>Parenté :</b> elle coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Bestia con un <b>Dono Oscuro</b>. <b>Affine:</b> costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\n獣を1体<b>発見</b>する。\n<b>系譜:</b> そのコストは\n（1）減る。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b> <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 야수를 <b>발견</b>합니다. <b>유사:</b> 그 야수의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Bestię z <b>Mrocznym darem</b>.\n<b>Krewniacy:</b> Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Retroceder</b>. <b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma Fera com uma <b>Dádiva Sinistra</b>. <b>Afinidade:</b> Ela custa (1) a menos.","ruRU":"[x]<b>Перемотка</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> зверя\n  с <b>«Темным даром»</b>. <b>Родня:  </b>\n  он стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ <b>พวกพ้อง:</b> มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b><b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的野兽牌。<b>延系：</b>其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>倒轉</b>，<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個有\n<b>黑暗贈禮</b>的野獸\n<b>同類：</b>其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":92258,"dbfId":130822,"flavor":{"deDE":"Tut uns leid, Mittel ist aus. Wir haben nur noch Gnom, Extragroß und Annihilan.","enUS":"\"Sorry, we're all out of Mediums. All we've got left are Gnome, Extra Large, and Annihilan.\"","esES":"«No nos quedan tallas medianas. Solo me quedan tallas gnomo, extragrandes y aniquilantes».","esMX":"\"Perdón, no nos quedan más en mediano. Solo tenemos en gnomo, extragrande y annihilan\".","frFR":"Désolé, nous n’avons plus la taille Médium. Il ne nous reste plus que les tailles Gnome, L-émentaire et Annihiléen.","itIT":"\"Mi dispiace, abbiamo finito le taglie M. Abbiamo solo taglie da Gnomi, XL, XXL e da Annichilan.\"","jaJP":"「悪ィねぇ、ミディアムは売り切れなんだ。残ってるのはノーム、XL、アニヒランだけだけどどれにする？」","koKR":"\"죄송한데 중간 사이즈는 다 나갔어요. 노움, 특대형, 아나이힐란 사이즈만 남았습니다.\"","plPL":"„Kooomu, kooomu, bo idę do domu!”","ptBR":"\"Lamento, não temos Médio. Só temos os tamanhos Gnomo, Extra Grande e Aniquilan.\"","ruRU":"«Простите, средний размер закончился. Остался гномий, экстра-крупный и аннигилярский».","thTH":"\"ขอโทษจริงๆ ไซส์กลางหมดแล้ว ตอนนี้เหลือแค่ไซส์โนม ไซส์ใหญ่พิเศษ แล้วก็ไซส์แอนนิฮิลัน\"","zhCN":"“抱歉，中码的没有了。现在只剩下侏儒码，超大码和安尼赫兰码。”","zhTW":"「不好意思，Ｍ號的賣完了。只剩下地精的、XL的和安尼希蘭尺寸的。」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ETC_111","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fanartikelhändler","enUS":"Merch Seller","esES":"Vendedor de merchandising","esMX":"Vendedor de merchandising","frFR":"Vendeur de produits dérivés","itIT":"Venditore di Magliette","jaJP":"グッズ屋","koKR":"기념품 상인","plPL":"Sprzedawca gadżetów","ptBR":"Vendedor de Merchandise","ruRU":"Продавец мерча","thTH":"พ่อค้าสินค้าวง","zhCN":"商品卖家","zhTW":"週邊經銷商"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Platziert am Ende Eures Zuges einen zufälligen Zauber zuoberst im Deck Eures Gegners.","enUS":"[x]At the end of your turn, put\na random spell on the top\n of your opponent's deck.","esES":"Al final de tu turno, pone un hechizo aleatorio en la parte superior del mazo de tu oponente.","esMX":"Al final de tu turno, coloca un hechizo aleatorio en la parte de arriba del mazo de tu adversario.","frFR":"À la fin de votre tour, place un sort aléatoire sur le dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, mette una Magia\ncasuale in cima al mazzo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな呪文1つを\n相手のデッキの\n一番上に置く。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 주문을 상대편의 덱 맨 위에 놓습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury umieść losowe zaklęcie na szczycie talii przeciwnika.","ptBR":"No final do seu turno, coloque um feitiço aleatório no topo do deck do oponente.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете случайное заклинание на верх колоды противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ นำ[b]เวทมนตร์แบบสุ่มไปวางเป็น[b]ใบบนสุดของเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"在你的回合结束时，随机将一张法术牌置于你对手的牌库顶。","zhTW":"在你的回合結束時，放一張隨機法術牌到對手的牌堆最上方"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117395,"flavor":{"deDE":"Live-Konzerte sind ihm zu lebendig.","enUS":"He prefers listening to bands dead rather than live.","esES":"Prefiere escuchar música en muerto y en directo.","esMX":"No le gusta cómo suenan las bandas \"en vivo\".","frFR":"Il préfère écouter des chanteurs enterrés plutôt que des chanteurs en tournée.","itIT":"Preferisce ascoltare le band da morto piuttosto che dal vivo.","jaJP":"彼はバンドの生演奏よりも死演奏を好む。","koKR":"행동을 보시면 살아있는 라임을 싫어한다는 걸 알 수 있죠.","plPL":"Woli występy na martwo, a nie na żywo.","ptBR":"Nunca gostou dessa história de apresentação \"ao vivo\". Sempre preferiu \"ao morto\".","ruRU":"Он предпочитает музыкантов, которые уже умерли.","thTH":"เขาชอบฟังดนตรีเน่าเปื่อยมากกว่าดนตรีสด","zhCN":"他更喜欢死板的录播，不喜欢鲜活的现场。","zhTW":"比起當今流行的樂團，他更喜歡「地下」樂團的演出。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Todesritter_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird_freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ETC_523","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Death-Metal-Ritter","enUS":"Death Metal Knight","esES":"Caballero de la Muerte metalero","esMX":"Caballero del death metal","frFR":"Chevalier Dess Métal","itIT":"Cavaliere del Metal","jaJP":"デスメタルナイト","koKR":"데스 메탈 기사","plPL":"Rycerz death metalu","ptBR":"Cavaleiro Metaleiro da Morte","ruRU":"Рыцарь металла","thTH":"เดธเมทัลไนท์","zhCN":"死亡金属骑士","zhTW":"死亡金屬騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet Leben\nstatt Mana, wenn Euer\nHeld in diesem Zug\ngeheilt wurde.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts Health instead\nof Mana if your hero was\nhealed this turn.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta salud en vez de maná\nsi tu héroe ha recibido\nsanación este turno.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta Salud en lugar de maná si tu héroe recibió una sanación en este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte des PV au lieu de cristaux de mana si votre héros ou héroïne a récupéré des PV pendant ce tour.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa Salute invece di Mana se il tuo eroe è stato curato in questo turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのターンに自分のヒーロー\nが回復を受けていた場合\nマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>도발</b>, 이번 턴에 내 영웅의 생명력이 회복되었으면, 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje zdrowie zamiast many, jeśli twój bohater był uzdrowiony w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta Vida em vez de Mana se seu herói tiver sido curado neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nРасходует здоровье, а не ману, если ваш герой восполнял здоровье на этом ходу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา[b]ถ้าฮีโร่ของคุณได้รับการฟื้นฟู[b]พลังชีวิตในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在本回合中，如果你的英雄受到治疗，本牌改为消耗生命值而非法力值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你的英雄本回合受到治療，此手下會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102217,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er geht regelmäßig Blut spenden. Nicht sein eigenes, und auch nicht für wohltätige Zwecke, aber immerhin.\n– Tobias K.","enUS":"He was sent by the Lich King to disrupt the Argent Tournament.   We can pretty much mark that a failure.","esES":"No es más que un arañazo.","esMX":"Lo envió el Rey Exánime para interrumpir el Torneo Argenta. Sin dudas puede decirse que fracasó en el intento.","frFR":"Le roi-liche l’a envoyé interrompre le tournoi d’Argent. Mais on peut dire que ça a été un échec cuisant.","itIT":"Era stato mandato dal Re dei Lich per interrompere il Torneo d'Argento. Possiamo tranquillamente dire che ha fallito miseramente.","jaJP":"彼はリッチキングの命を受け、アージェント・トーナメントを妨害するために送り出された。結果は紛れもない大失敗だった、と断言できるだろう。","koKR":"은빛십자군 마상시합을 방해하라고 리치 왕이 보낸 심복이지만, 우린 모두 그를 아이템 셔틀로 기억하고 있죠.","plPL":"Pilnowanie mostu to JEGO obowiązek. Będzie o to walczył do ostatniej kończyny i jeszcze dalej!","ptBR":"Ele foi enviado pelo Lich Rei para atrapalhar o Torneio Argênteo. Podemos dizer que ele falhou miseravelmente.","ruRU":"Его послал Король-лич, чтобы сорвать проведение Серебряного турнира. Разумеется, его миссия была обречена на неудачу.","thTH":"ลิชคิงส่งเขามาเพื่อขัดขวางอาร์เจนท์ทัวร์นาเมนท์ แต่คงทำไม่สำเร็จแน่นอนถึงได้มีสภาพแบบนี้","zhCN":"巫妖王派他来阻止银色锦标赛的进行。可以说那是个失败。","zhTW":"巫妖王派他去擾亂銀白聯賽。我們可以說他做得相當失敗。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_002","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Der Schwarze Ritter","enUS":"The Black Knight","esES":"El Caballero Negro","esMX":"El Caballero negro","frFR":"Le Chevalier noir","itIT":"Cavaliere Nero","jaJP":"黒騎士","koKR":"흑기사","plPL":"Czarny Rycerz","ptBR":"O Cavaleiro Negro","ruRU":"Черный рыцарь","thTH":"อัศวินดำ","zhCN":"黑骑士","zhTW":"黑騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener_mit_Spott.","enUS":"Destroy a minion with Taunt.","esES":"Destruye un esbirro con Provocar.","esMX":"Destruye un esbirro con Provocación.","frFR":"Détruit un serviteur avec Provocation.","itIT":"Distrugge un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]挑発を持つミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"도발 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z_Prowokacją.","ptBR":"Destrua um lacaio com Provocar.","ruRU":"Уничтожить существо с_«Провокацией».","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มียั่วยุ","zhCN":"消灭一个具有嘲讽的随从。","zhTW":"摧毀一個有嘲諷的手下"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen feindlichen Diener mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n <b>Battlecry:</b> Destroy an  enemy minion with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye un esbirro\n    enemigo con <b>Provocar</b>.  ","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>적 <b>도발</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Можно обменять</b>.\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nсущество противника\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>消灭一个具有<b>嘲讽</b>的敌方随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個有<b>嘲諷</b>的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vance Kovacs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69651,"flavor":{"deDE":"Sie kann es kaum erwarten, Rang 2 von Machtwort: Seelenstärke zu erlernen.","enUS":"She can't wait to learn Power Word: Fortitude Rank 2.","esES":"No ve el momento de aprender el rango 2 de Palabra de poder: entereza.","esMX":"Está ansiosa por aprender Palabra de poder: Entereza nivel 2.","frFR":"Elle a hâte d’apprendre Mot de pouvoir : Robustesse II.","itIT":"Non vede l'ora di imparare Parola del Potere: Fermezza di Grado 2.","jaJP":"彼女は「真言・不屈」ランク2を早く修得したいと切望している。","koKR":"2단계 신의 권능: 인내를 배우려고 노력중입니다.","plPL":"Ma nadzieję, że kiedyś skończy praktyki w szpitalu na peryferiach.","ptBR":"Ela mal pode esperar para aprender Palavra de Poder: Fortitude Grau 2","ruRU":"Она с нетерпением ждет того дня, когда освоит заклинание «Слово силы: Стойкость» второго ранга.","thTH":"เธอแทบจะอดใจรอไม่ไหวที่จะได้เรียนรู้ วาจาแห่งพลัง: ความทรหด ระดับ 2","zhCN":"她已经等不及想要学习2级的真言术：韧了。","zhTW":"她等不及想要學等級2的真言術：韌了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Junge Priesterin","enUS":"Young Priestess","esES":"Sacerdotisa joven","esMX":"Sacerdotisa joven","frFR":"Jeune prêtresse","itIT":"Giovane Vestale","jaJP":"若きプリーステス","koKR":"젊은 여사제","plPL":"Nowicjuszka","ptBR":"Sacerdotisa Jovem","ruRU":"Молодая жрица","thTH":"นักบวชสาว","zhCN":"年轻的女祭司","zhTW":"年輕的女牧師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +1 Leben.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +1 Health.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +1 p. de salud\na otro esbirro\n amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1 de Salud a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 PV à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1 Salute a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     体力+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+1 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Vida a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69652,"flavor":{"deDE":"Das Jagen ordinärer Teufelssaurier reizt ihn nicht mehr so wie früher. Nicht mehr lange und er wird versuchen, Onyxia mit einer einfachen Krolklinge zur Strecke zu bringen.","enUS":"Mere devilsaurs no longer excite him.  Soon he'll be trying to catch Onyxia with only a dull Krol Blade.","esES":"Los meros demosaurios ya no le interesan. Pronto intentará cazar a Onyxia sin más arma que una hoja Krol roma.","esMX":"Los simples demosaurios ya no lo apasionan. Pronto tratará de cazar a Onyxia con la sola ayuda de una hoja krol desafilada.","frFR":"Les simples diablosaures ne l’excitent même plus. Bientôt, il voudra attraper Onyxia avec une lame de Krol émoussée.","itIT":"Semplici gigantosauri non sono più stimolanti. Prova a cacciare Onyxia armato solo di un coltellino senza filo.","jaJP":"もはやデビルサウルス狩りでもスリルを味わえないそうだ。ヤツがなまくらのクロルブレード一振りだけを手に、オニクシアの捕獲にチャレンジするのは時間の問題だな。","koKR":"그에게 데빌사우루스 따윈 코웃음만 나옵니다. 조만간 크롤 칼 하나 들고 오닉시아를 잡으러 간다더군요.","plPL":"Zwykłe diabłozaury przestały mu wystarczać. Wkrótce zapoluje na Onyxię korzystając jedynie ze snopowiązałki.","ptBR":"Meros demossauros não o apetecem mais. Logo ele vai tentar capturar Onyxia apenas com uma Lâmina Krol cega.","ruRU":"Обычные дьявозавры больше его не вдохновляют. Скоро он будет пытаться поймать Ониксию, вооружившись лишь тупым клинком Крола.","thTH":"การล่าเดวิลซอร์ไม่สามารถทำให้เขาตื่นเต้นได้อีกต่อไป อีกไม่นานเขาจะลองพยายามจับโอนิกเซียโดยใช้เพียงมืด[b]ทื่อๆ","zhCN":"魔暴龙之类的猎物已经让他提不起兴趣了。很快，他就会提着一把生锈的“科罗尔之刃”去猎杀奥妮克希亚了。","zhTW":"魔暴龍已經引不起他的興趣了。再沒多久，他就會開始嘗試用鈍掉的克羅之刃抓捕奧妮克希亞。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_005","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Großwildjäger","enUS":"Big Game Hunter","esES":"Cazador de fieras","esMX":"Cazador mayor","frFR":"Chasseur de gros gibier","itIT":"Esperto di Caccia","jaJP":"大物ハンター","koKR":"나 이런 사냥꾼이야","plPL":"Łowca grubego zwierza","ptBR":"Caçador Profissional","ruRU":"Опытный охотник","thTH":"นักล่าสัตว์ใหญ่","zhCN":"王牌猎人","zhTW":"王牌獵人"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with an Attack of 7 or more.","esES":"Destruye a un esbirro con 7 p. de ataque o más.","esMX":"Destruye un esbirro con 7 de Ataque o más.","frFR":"Détruit un serviteur avec 7_Attaque ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"攻撃力7以上のミニオン1体を破壊する。","koKR":"공격력 7 이상의 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожить существо с атакой 7 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี_7 หรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy a minion\nwith 7 or more Attack.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro\ncon 7 p. de ataque\no más.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>destruye un esbirro con 7 o más de Ataque.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur avec 7 ATQ ou plus.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore con\n Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n攻撃力7以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n공격력이 7 이상인\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"<b>Trocável</b>, <b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо с атакой 7 или больше.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มี[b]พลังโจมตี 7 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Kendall","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76316,"flavor":{"deDE":"Als er klein war, wollte er eines Tages ein Akolyth der Freude werden, aber manchmal kommen die Dinge eben anders, als man denkt.","enUS":"He trained when he was younger to be an acolyte of joy, but things didn’t work out like he thought they would.","esES":"Cuando era joven intentó buscar trabajo como acólito de la alegría, pero la economía lo convirtió en lo que es ahora.","esMX":"De joven entrenó mucho para convertirse en un acólito de alegría, pero las cosas no le salieron como esperaba.","frFR":"Quand il était plus jeune, il voulait devenir acolyte de la joie, mais on ne fait pas toujours ce qu’on veut, dans la vie.","itIT":"\"È stato imbarazzante... Ogni volta che subiva un colpo, gli scappavano dei gridolini di piacere.\"","jaJP":"もっと若い頃、彼は「喜びの侍祭」になるための修行をしていたが、その実態は彼が期待していたものとはずいぶん違ったらしい。","koKR":"사실은 기쁨의 수행사제가 되고 싶었던 사람입니다. 이것으로 우리는 고통과 기쁨이 종이 한 장 차이라는 걸 알 수 있습니다.","plPL":"Kiedy był młody, miał zostać akolitą radości, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele estava treinando para ser um Acólito da Alegria, mas as coisas não saíram bem como ele esperava.","ruRU":"Вообще-то он учился на служителя радости, но что-то пошло не так...","thTH":"ในวัยเด็กเขาได้รับการฝึกฝนให้เป็นสาวกแห่งความสุข แต่แล้วอะไรๆ ก็ไม่เป็นไปตามที่เขาวาดฝันไว้","zhCN":"在他年轻的时候，他经受的是“快乐侍僧”的训练，但是训练成果并不如他想象的那么好。","zhTW":"他年輕時本來是想要受訓成為快樂侍僧，但是後來的發展並不如他原本的預期。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_007","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Akolyth des Schmerzes","enUS":"Acolyte of Pain","esES":"Acólito de dolor","esMX":"Acólito de dolor","frFR":"Acolyte de la souffrance","itIT":"Accolito del Dolore","jaJP":"苦痛の侍祭","koKR":"고통의 수행사제","plPL":"Akolita bólu","ptBR":"Acólito da Dor","ruRU":"Служитель боли","thTH":"สาวกแห่งความเจ็บปวด","zhCN":"苦痛侍僧","zhTW":"苦痛侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, draw a card.","esES":"[x]Roba una carta cada\nvez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, pesca una carta.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n  カードを1枚引く。","koKR":"이 하수인이\n피해를 받을 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, compre um card.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，抽一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69653,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Ich schwöre feierlich, für das Licht zu streiten, die Welt von der Dunkelheit zu befreien und mich ausschließlich von Süßigkeiten zu ernähren.“\n– Schwur der Argentumdämmerung","enUS":"\"I solemnly swear to uphold the Light, purge the world of darkness, and to eat only burritos.\" - The Argent Dawn Oath","esES":"«El alba se avecina, ahora empieza mi guardia».\n—El juramento del Alba Argenta","esMX":"\"Juro solemnemente proteger la Luz, purgar la oscuridad del mundo y solo comer burritos\" —Juramento de El Alba Argenta","frFR":"« Je jure solennellement de faire respecter la Lumière, de purger le monde de ses ténèbres et de manger au moins 5 fruits et légumes par jour._» - Serment de l’Aube d’argent","itIT":"\"Giuro solennemente di sostenere la Luce, epurare l'oscurità e mangiare solo pizza.\" - Giuramento degli Alba d'Argento","jaJP":"「聖なる光を信奉すること、世界から闇を放逐すること、生涯ブリトーだけを食することを、ここに誓います」―アージェント・ドーンの誓い","koKR":"\"맹세합니다. 이 시간 이후로, 나는 빛을 수호하고, 어둠을 물리치며, 유통기한이 지난 음식은 먹지 않겠다고.\" - 은빛 여명회 서약","plPL":"„Uroczyście przysięgam walczyć w obronie Światłości, oczyścić świat z ciemności i mieć z tego dużo radości!” - Przysięga Argentowego Brzasku","ptBR":"\"Juro solenemente defender a Luz, livrar o mundo da escuridão e comer somente risole de camarão.\" — Juramento da Aurora Argêntea","ruRU":"«Торжественно клянусь защищать дело Света, очищать мир от Тьмы и есть только обезжиренный йогурт».\nОбет ордена Серебряного Рассвета","thTH":"\"ข้าขอปฏิญาณว่า ข้าจะยึดมั่นในหนทางแห่งแสงสว่าง[b]ข้าจะชำระล้างโลกแห่งความมืด และข้าจะกินแต่[b]ฮ็อทด็อกเท่านั้น\" - คำปฏิญาณของนักรบแห่ง[b]อาร์เจนท์ดอว์น","zhCN":"“在此我严正宣誓：追随圣光，净化黑暗，只吃煎饼。”——银色黎明之誓","zhTW":"「我在此宣誓將信仰聖光，驅散世界上的黑暗力量，並只食用捲餅。」-銀色黎明誓語"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_008","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumknappin","enUS":"Argent Squire","esES":"Escudera Argenta","esMX":"Escudera Argenta","frFR":"Écuyère d’Argent","itIT":"Guardiana d'Argento","jaJP":"アージェントの従騎士","koKR":"은빛십자군 종자","plPL":"Giermek Argentu","ptBR":"Escudeira Argêntea","ruRU":"Сквайр Авангарда","thTH":"ผู้ติดตามแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色侍从","zhTW":"銀白侍從"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69654,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wenn Ihr einen Worgen daran hindern wollt, Euch zu bespitzeln, ruft einfach laut: „Aus! Pfui!“","enUS":"If you want to stop a worgen from infiltrating, just yell, \"No! Bad boy!\"","esES":"Para detener a los infiltrados huargen, hay que gritar: «¡No! ¡Chico malo!».","esMX":"Si quieres evitar que un huargen se infiltre, grítale: \"¡No! ¡Perro malo!\".","frFR":"Si vous ne voulez pas que des worgens vous infiltrent, vous n’avez qu’à crier : « Non ! Méchant loup ! »","itIT":"Se vuoi fermare un Worgen dall'infiltrarsi basta urlare: \"No! Cane cattivo!\"","jaJP":"ウォーゲンの潜入工作を止めるのにピッタリの呪文があるぞ。「待て！お座り！」","koKR":"늑대인간이 침투하지 못하게 만드는 방법은 간단합니다. 함정 위에 개껌을 던져두세요.","plPL":"Jeśli chcesz powstrzymać dywersję worgenów, wystarczy krzyknąć „Do budy!”","ptBR":"Se quiser impedir um worgen de se infiltrar, é só gritar: \"Não! Cachorro feio!\"","ruRU":"Если вы хотите прогнать воргена, который лезет к вам в дом на разведку, просто крикните ему: «Фу! Плохой песик!»","thTH":"ถ้าคุณอยากให้วอร์เก้นหยุดการสอดแนม ก็แค่ตะโกนว่า \"หยุด! นั่ง!\"","zhCN":"他们原本都是人类，他们更知道怎样悄无声息地进入某些人类的居所中。","zhTW":"你不想被狼人滲透的話，只要大喊「不可以！壞壞！」就好。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_010","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Worgenspitzel","enUS":"Worgen Infiltrator","esES":"Infiltrado huargen","esMX":"Infiltrado huargen","frFR":"Infiltrateur worgen","itIT":"Infiltrato Worgen","jaJP":"ウォーゲンのスパイ","koKR":"늑대인간 침투요원","plPL":"Worgen dywersant","ptBR":"Infiltrador Worgen","ruRU":"Ворген-разведчик","thTH":"หน่วยสอดแนมวอร์เก้น","zhCN":"狼人渗透者","zhTW":"狼人滲透者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Karl Richardson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69547,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Voodoo ist eine verpönte Kunst. Aber eine Kunst ist es dennoch.","enUS":"Voodoo is an oft-misunderstood art. But it <i>is</i> art.","esES":"¡Aléjate del vudú!","esMX":"El vudú es un arte muchas veces incomprendido. Pero nadie puede negar que es un arte.","frFR":"Le vaudou est un art souvent incompris. Mais c’est un <i>art</i>.","itIT":"Il vudù sarà pure un'arte incompresa, ma <i>è</i> arte.","jaJP":"ヴードゥーは何かと誤解されがちな技術だ。…<i>全てが</i>誤解だとは言ってないぞ。","koKR":"한동안 이 카드의 이름은 \"더러운 트롤 의술사\"였습니다.","plPL":"Przyszła pora na znachora.","ptBR":"O Vodu é uma arte mal compreendida. Mas ainda <i>é</i> arte.","ruRU":"Вуду – это искусство, хотя не все его понимают.","thTH":"วูดูเป็นศิลปะที่มักถูกเข้าใจผิดอยู่บ่อยครั้ง แต่ไม่ว่ายังไงมันก็เป็น<i>ศิลปะ</i>ล่ะนะ","zhCN":"别以为带上大坏蛋面具，再把两根筷子插在嘴里，你就是巫医了，伙计。","zhTW":"巫毒是一門經常被誤會的藝術。但不管怎麼說，它都是一門藝術。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_011","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Voodoodoktor","enUS":"Voodoo Doctor","esES":"Médico vudú","esMX":"Doctor vudú","frFR":"Docteur vaudou","itIT":"Taumaturgo Vudù","jaJP":"ヴードゥーの呪術医","koKR":"부두교 의술사","plPL":"Znachor","ptBR":"Mandingueiro Vodu","ruRU":"Знахарь вуду","thTH":"หมอผีวูดู","zhCN":"巫医","zhTW":"巫毒巫醫"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"Restore #2 Health.","esES":"Restaura #2 p. de salud.","esMX":"Restaura #2 de Salud.","frFR":"Rend #2_PV.","itIT":"Rigenera #2 Salute.","jaJP":"[x]体力を#2回復する。","koKR":"생명력 #2 회복","plPL":"Przywróć_#2_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #2 de Vida.","ruRU":"Восстановить #2 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #2_แต้ม","zhCN":"恢复#2点生命值。","zhTW":"恢復#2點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n#2 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #2 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69655,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat kürzlich eine Kampagne zum Blutspenden ins Leben gerufen – natürlich aus komplett uneigennützigen Gründen.","enUS":"He's in charge of the Annual Scarlet Monastery Blood Drive!","esES":"Es el encargado de las donaciones de sangre del Monasterio Escarlata.","esMX":"Es el jefe del departamento de donación anual de sangre en el Monasterio Escarlata.","frFR":"Il est en charge de la campagne annuelle de don du sang du monastère Écarlate.","itIT":"È colui che gestisce la donazione annuale di sangue al Monastero Scarlatto!","jaJP":"彼は「毎年恒例・緋色の修道院献血運動」の責任者なんだってよ！","koKR":"전설 카드 치고는 좀 초라하죠? 네, 당신만 그렇게 느낀 게 아닙니다.","plPL":"Kieruje coroczną zbiórką krwi w Szkarłatnym Klasztorze.","ptBR":"Ele é o responsável pela campanha de doação de sangue anual do Monastério Escarlate!","ruRU":"Он отвечает за проведение ежегодного кровавого бала в Монастыре Алого ордена.","thTH":"เขาเป็นผู้รับผิดชอบงานเทศกาลละเลงเลือดแห่งวิหาร[b]สการ์เล็ตประจำปีเชียวนะ!","zhCN":"他负责每年一度的血色修道院献血运动！","zhTW":"他負責血色修道院的每年度的捐血活動。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_012","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Blutmagier Thalnos","enUS":"Bloodmage Thalnos","esES":"Mago sangriento Thalnos","esMX":"Mago sangriento Thalnos","frFR":"Mage de sang Thalnos","itIT":"Thalnos","jaJP":"ブラッドメイジ・サルノス","koKR":"혈법사 탈노스","plPL":"Mag krwi Thalnos","ptBR":"Mago Sangrento Thalnos","ruRU":"Маг крови Талнос","thTH":"จอมเวทโลหิต ธาลนอส","zhCN":"血法师萨尔诺斯","zhTW":"血法師薩爾諾斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>. <b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b> <b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sunny Gho","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69656,"elite":true,"flavor":{"deDE":"König Mukla durchstreift die Insel Jaguero auf der Suche nach Liebe.","enUS":"King Mukla wanders Jaguero Isle, searching for love.","esES":"La única carta que se preocupa por el nivel de potasio del contrincante.","esMX":"Rey Mukla merodea por la Isla Jaguero... en busca de amor.","frFR":"Le roi Mukla s’est rendu sur l’île aux Jagueros pour trouver l’amour.","itIT":"Signore e signori, ecco a voi Mukla, l'ottava meraviglia del mondo.","jaJP":"キング・ムクラは、今日もジャゲロ島をさまよってるのさ…愛を求めて。","koKR":"밀림의 왕 무클라는 오늘도 자구에로 섬을 떠돕니다. 진정한 사랑을 찾기 위해...","plPL":"Ulubiona potrawa Króla Mukli to oczywiście banany. I bułka!","ptBR":"O Rei Mukla vaga pela Ilha Jaguara em busca do amor.","ruRU":"Король Мукла бродит по острову Жагуаро в поисках любви.","thTH":"คิงมุคล่าเป็นลิงจั๊กๆ","zhCN":"穆克拉在哈圭罗岛上徘徊，寻找他的真爱。","zhTW":"穆克拉在哈圭羅島上遊盪，尋找他的真愛。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Mukla","enUS":"King Mukla","esES":"Rey Mukla","esMX":"Rey Mukla","frFR":"Roi Mukla","itIT":"Re Mukla","jaJP":"キング・ムクラ","koKR":"밀림의 왕 무클라","plPL":"Król Mukla","ptBR":"Rei Mukla","ruRU":"Король Мукла","thTH":"คิงมุคล่า","zhCN":"穆克拉","zhTW":"穆克拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner 2 Bananen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your opponent 2 Bananas.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDa 2 plátanos\na tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga 2 Bananas a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne 2 bananes à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce due Banane all'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の手札に\n「バナナ」2枚を\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 바나나를 2개 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przeciwnikowi 2 banany.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda 2 Bananas ao seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает 2 банана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ [b]กล้วย 2 ใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得两根香蕉。","zhTW":"<b>戰吼：</b>給對手2根香蕉"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111463,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sylvanas wurde von Arthas in die Bansheekönigin verwandelt, aber er hätte sie besser gleich getötet, denn so hat er sie einfach nur wütend gemacht.","enUS":"Sylvanas was turned into the Banshee Queen by Arthas, but he probably should have just killed her because it just pissed her off.","esES":"Siendo una forestal no-muerta, Sylvanas es la mayor experta del mundo en Fingir muerte.","esMX":"Arthas convirtió a Sylvanas en la Reina alma en pena, pero evidentemente tendría que haberla matado porque lo único que consiguió fue enfurecerla.","frFR":"Arthas a transformé Sylvanas en reine banshee, mais il aurait été préférable qu’il la tue, car elle est maintenant très énervée.","itIT":"Arthas ha fatto risorgere Sylvanas come Regina delle Banshee. Una scelta di cui si è amaramente pentito.","jaJP":"アーサスはシルヴァナスをバンシー・クィーンに変化させたが、一思いに殺しておくべきだった。手間ヒマかけた結果、彼女を怒らせただけだったからな。","koKR":"실바나스는 \"아서스에 의해\" 밴시 여왕으로 되살아났으나, 그냥 놔두는 게 나았을지도 모릅니다. 그 사실이 실바나스를 열 받게 했으니까요.","plPL":"Sylwana została zamieniona w królową upiorów przez Arthasa. Mocno ją tym wkurzył.","ptBR":"Sylvana foi transformada na Rainha Banshee por Arthas. Ele devia tê-la matado, porque isso só deixou ela irritada.","ruRU":"Артас превратил Сильвану в королеву банши. Какое оскорбление! Право, лучше бы убил...","thTH":"ซิลวานัสถูกอาร์ธัสสาปให้กลายเป็นราชินีแห่งแบนชี[b]จริงๆ แล้วเขาควรจะฆ่าเธอให้ตายเสียมากกว่า[b]เพราะแบบนี้ยิ่งทำให้ซิลวานัสโมโหหนักกว่าเดิมอีก","zhCN":"没有人比女王更渴望真正地死去。","zhTW":"希瓦娜斯是被阿薩斯轉化為女妖之王的，但他當初應該殺死她就算了，因為那麼做只是惹毛她而已。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_016","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sylvanas Windläufer","enUS":"Sylvanas Windrunner","esES":"Sylvanas Brisaveloz","esMX":"Sylvanas Brisaveloz","frFR":"Sylvanas Coursevent","itIT":"Sylvanas Ventolesto","jaJP":"シルヴァナス・ウィンドランナー","koKR":"실바나스 윈드러너","plPL":"Sylwana Bieżywiatr","ptBR":"Sylvana Correventos","ruRU":"Сильвана Ветрокрылая","thTH":"ซิลวานัส วินด์รันเนอร์","zhCN":"希尔瓦娜斯·风行者","zhTW":"希瓦娜斯‧風行者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Take\ncontrol of a random\nenemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nToma el control de un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> toma el control de un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> prendi il controllo di un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を味方にする。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przejmij kontrolę nad losowym wrogim stronnikiem.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Assuma o controle de um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете контроль\nнад случайным существом\n противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>控制一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69657,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Das Schlingendorntal ist der sprichwörtliche Dschungel. Überleben ist Glückssache.","enUS":"Stranglethorn is a beautiful place to visit, but you wouldn't want to live there.","esES":"Tuercespina es un lugar precioso, pero la esperanza de vida es alarmante.","esMX":"Tuercespina es un hermoso lugar para visitar, pero no creo que te guste mucho vivir ahí.","frFR":"Strangleronce est un endroit magnifique où partir en vacances, mais vous ne voudriez pas y vivre.","itIT":"Rovotorto è un posto bellissimo da visitare, ma viverci è tutta un'altra cosa.","jaJP":"ストラングルソーンは観光するには素敵な場所だが、そこに住もうとは誰も思うまい。","koKR":"가시덤불 골짜기는 아름답습니다. 등 뒤에 항상 누군가 있다는 걸 빼면요.","plPL":"Weszła kiedyś w spółkę z ukrytym smokiem.","ptBR":"A Selva do Espinhaço é um lugar lindo para se visitar, mas você não gostaria de morar lá.","ruRU":"«Чего уставился? Гладь!»\nКирилл Г. «Rel»","thTH":"สแตรงเกิลธอร์นเป็นสถานที่ที่สวยงาม[b]เหมาะสำหรับการท่องเที่ยว[b]แต่คุณคงไม่อยากอาศัยอยู่ที่นั่นแน่","zhCN":"荆棘谷是一个很适合观光的地方，但你绝对不会想住在那儿。","zhTW":"荊棘谷是個觀光的好去處，但你不會想要住在那裡。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_017","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Dschungelpanther","enUS":"Jungle Panther","esES":"Pantera de la selva","esMX":"Pantera de la selva","frFR":"Panthère de la jungle","itIT":"Pantera della Giungla","jaJP":"ジャングル・パンサー","koKR":"밀림 표범","plPL":"Przyczajona pantera","ptBR":"Pantera da Selva","ruRU":"Тропическая пантера","thTH":"เสือดำป่าลึก","zhCN":"丛林猎豹","zhTW":"叢林豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69658,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Das Tolle an Tigern ist, dass Tiger toll sind.","enUS":"The wonderful thing about tigers is tigers are wonderful things!","esES":"Hemet Nesingwary ya tiene pensada la cartera que se quiere hacer con él.","esMX":"¡Lo más maravilloso de los tigres es que los tigres son maravillosos!","frFR":"Quand on parle du tigre, le tigre apparaît… Euh, non c’est pas ça.","itIT":"Il bello delle tigri è che le tigri sono belle!","jaJP":"トラの素晴らしいところは何といっても、トラは素晴らしい、というところだ！","koKR":"호랑이에 대한 멋진 사실은 호랑이가 멋지다는 사실입니다!","plPL":"Tygrysy często mylone są z Jagrysami i Ongrysami. Choć wiadomo, że to Ongrys gryzł!","ptBR":"O mais legal dos tigres é que os tigres são muito legais!","ruRU":"Если вы заблудились в Тернистой долине, то кричите громче: своим криком вы спасете местных тигров от вымирания.","thTH":"สิ่งที่น่าประหลาดใจเกี่ยวกับเสือก็คือ เสือเป็นสิ่งมีชีวิต[b]ที่น่าประหลาดใจ!","zhCN":"这些美丽的大猫是荆棘谷一道亮丽的风景！","zhTW":"老虎最棒的地方就是牠們棒透了！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_028","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Schlingendorntiger","enUS":"Stranglethorn Tiger","esES":"Tigre de Tuercespina","esMX":"Tigre de Tuercespina","frFR":"Tigre de Strangleronce","itIT":"Tigre di Rovotorto","jaJP":"ストラングルソーントラ","koKR":"가시덤불 호랑이","plPL":"Tygrys z Cierniodławów","ptBR":"Tigre-do-espinhaço","ruRU":"Тигр Тернистой долины","thTH":"เสือสแตรงเกิลธอร์น","zhCN":"荆棘谷猛虎","zhTW":"荊棘谷猛虎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76325,"flavor":{"deDE":"Zwielichtdrachen ernähren sich von mystischer Energie. Und von Dönern.","enUS":"Twilight drakes feed on Mystical Energy.  And Tacos.","esES":"Los dracos Crepusculares se alimentan de energía mística. Y de gnomos.","esMX":"Los Dracos crepusculares se alimentan de energía mística... y de tacos.","frFR":"Les drakes du Crépuscule se nourrissent d’énergie mystique. Et de crêpes au suc’.","itIT":"I Drachi del Crepuscolo si nutrono di energia mistica... e mozzarella.","jaJP":"トワイライト・ドレイクのエサは神秘のエネルギーだ。それとタコス、な。","koKR":"황혼의 비룡은 신비한 에너지를 먹고 삽니다. 가끔 타코도 먹지만요.","plPL":"Smokowce zmierzchu żywią się mistyczną energią. I paluszkami.","ptBR":"Dracos do Crepúsculo se alimentam de Energia Mística. E pizza.","ruRU":"Сумеречные драконы питаются духовной энергией и бутербродами с колбасой.","thTH":"เดรคสนธยากินพลังเวทเป็นอาหาร แล้วก็แซนด์วิชด้วย","zhCN":"暮光幼龙以神秘能量为食，还吃玉米卷。","zhTW":"暮光飛龍是靠秘法能量為食。還有玉米餅。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtdrache","enUS":"Twilight Drake","esES":"Draco Crepuscular","esMX":"Draco crepuscular","frFR":"Drake du Crépuscule","itIT":"Draco del Crepuscolo","jaJP":"トワイライト・ドレイク","koKR":"황혼의 비룡","plPL":"Smokowiec zmierzchu","ptBR":"Draco do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный дракон","thTH":"เดรคสนธยา","zhCN":"暮光幼龙","zhTW":"暮光飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Leben für jede Karte auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health for each card in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada carta que tengas en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada carta de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque carte dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Salute per\nogni altra carta nella\ntua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札\n1枚につき体力\n+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드 1장당\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do zdrowia za każdą kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Vida para cada card na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждую карту у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +1 ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你每有一张手牌，便获得+1生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的每張手牌使其獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Hampton","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69659,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Die Wächter des Dunkeleisenerzes. Vielleicht das nervigste Erz, wenn man bedenkt, wo man es verhütten muss.","enUS":"Guardians of Dark Iron Ore.  Perhaps the most annoying ore, given where you have to forge it.","esES":"No te sorprendas de su mal genio; tienen que pasarse el día fundiendo mena de hierro negro...","esMX":"Son los guardianes de la Mena de hierro negro, que tal vez sea la mena más irritante de todas si uno tiene en cuenta dónde hay que forjarla.","frFR":"Les gardiens du minerai de sombrefer. Sans doute le plus insupportable minerai au monde, vu le trajet à faire pour le forger.","itIT":"Guardiani del Minerale di Ferroscuro. Probabilmente il minerale più odioso, considerando dove devi fonderlo.","jaJP":"ダークアイアン鉱石の番人だ。加工の手間を考えると、たぶん一番面倒な鉱石だろうな。","koKR":"검은무쇠 주괴의 수호자들입니다. 이 주괴가 필요한 자들에게는 참으로 귀찮은 존재가 아닐 수 없습니다.","plPL":"Strażnicy rudy czarnorytu. Ruda ta, jak wskazuje nazwa, jest czarna, a nie ruda.","ptBR":"Guardiões do Minério de Ferro Negro. Talvez seja o minério mais irritante de todos, considerando aonde você precisa ir para forjá-lo.","ruRU":"Дворфы Черного Железа отличаются скверным характером. Принимая во внимание, где это железо выплавляется, в этом нет ничего удивительного.","thTH":"พวกเขาเป็นผู้ปกป้องแร่ดาร์คไอรอน ซึ่งอาจจะเป็น[b]แร่ที่น่ารำคาญที่สุดในโลก เมื่อพิจารณาถึงสถานที่[b]ในการหลอม","zhCN":"黑铁矿脉的守护者。也许那是最令人头疼的矿脉，因为你必须在某个特殊的地方才能熔炼它。","zhTW":"黑鐵礦的守護者。考慮到熔煉地點的話，黑鐵礦應該是最煩人的礦石了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_046","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenzwerg","enUS":"Dark Iron Dwarf","esES":"Enano Hierro Negro","esMX":"Enano Hierro Negro","frFR":"Nain sombrefer","itIT":"Nano Ferroscuro","jaJP":"ダークアイアンのドワーフ","koKR":"검은무쇠 드워프","plPL":"Krasnolud z Czarnorytnych","ptBR":"Anão Ferro Negro","ruRU":"Дворф Черного Железа","thTH":"คนแคระดาร์คไอรอน","zhCN":"黑铁矮人","zhTW":"黑鐵矮人"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff.","enUS":"Give +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ.","itIT":"Fornisce +2 Attacco.","jaJP":"攻撃力+2を付与する。","koKR":"공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Добавить +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2","zhCN":"获得+2攻击力。","zhTW":"賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69660,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sein jugendlicher Enthusiasmus lässt nicht zwingend auf die Qualität seines Gebräus schließen – Finger weg vom Mogu-Alt!","enUS":"His youthful enthusiasm doesn’t always equal excellence in his brews.   Don’t drink the Mogu Stout!","esES":"Su entusiasmo juvenil no siempre equivale a brebajes deliciosos. ¡No pruebes su «Sorpresa Mogu»!","esMX":"Su entusiasmo jovial no siempre se refleja en la calidad de sus cervezas. Ni siquiera intentes probar la Mogu negra.","frFR":"Ses breuvages ne sont pas toujours à la hauteur de son enthousiasme juvénile. Ne buvez surtout pas la brune mogu !","itIT":"Anche se è un giovane dal grande entusiasmo, ha ancora molto da imparare. Non bevete la sua Birra alla Mogu.","jaJP":"若々しくやる気に満ちてるが、そいつが必ず酒の味に比例するってわけじゃない。飲むなら魔古スタウトはやめておけ！","koKR":"젊음의 패기가 꼭 맥주의 맛으로 이어지는 건 아닙니다.","plPL":"Jego młodzieńczy entuzjazm nie zawsze idzie w parze z jakością trunków. Lepiej nie pij pasteryzowanego „Pandarena”!","ptBR":"Sua alegria juvenil nem sempre equivale a cervejas boas. Não beba a Stout Mogu!","ruRU":"Его отвары пока что далеки от совершенства. «Могушанское темное» вообще пить невозможно.","thTH":"เขากระตือรือร้นตามประสาคนหนุ่ม แต่นั่นไม่ได้[b]หมายความว่าเหล้าที่เขาผสมจะออกมาดี[b]ห้ามลองเหล้าโมกูเด็ดขาด!","zhCN":"他对酿酒的热忱并不意味着他有出色的酿酒技术。别碰魔古烈酒！","zhTW":"年輕的熱忱無法保證他釀酒的品質。千萬不要喝他釀的魔古黑啤！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_049","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Junger Braumeister","enUS":"Youthful Brewmaster","esES":"Maestro cervecero joven","esMX":"Maestro cervecero joven","frFR":"Jeune maître brasseur","itIT":"Giovane Birraio","jaJP":"若き酒造大師","koKR":"젊은 양조사","plPL":"Dziarski gorzelnik","ptBR":"Mestre Cervejeiro Jovem","ruRU":"Молодой хмелевар","thTH":"บรูว์มาสเตอร์หนุ่ม","zhCN":"年轻的酒仙","zhTW":"年輕的釀酒大師"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro\na tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen befreundeten Diener vom Schlachtfeld auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion from the battlefield to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na tu mano a un esbirro amistoso del campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado del\n campo de batalla a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié du champ de bataille et le place dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n戦場から自分の\n手札に戻す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva um lacaio aliado do campo de batalha à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณในสนามหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从从战场上移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下從戰場返回你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111474,"flavor":{"deDE":"Sie können in die Zukunft blicken. In dieser Zukunft ziehen beide Spieler weitere Karten. Ganz schön unheimlich.","enUS":"They can see the future.   In that future both players draw more cards.   Spoooky.","esES":"Es capaz de ver el futuro y ha visto que dos jugadores van a robar cartas.","esMX":"Ven el futuro. En ese futuro, ambos jugadores pueden robar más cartas. ¡Bbrrr!","frFR":"Il peut prédire l’avenir… un avenir dans lequel les deux adversaires vont piocher des cartes. Ça fait peur…","itIT":"Possono vedere nel futuro. Nel futuro entrambi i giocatori pescheranno due carte. Incredibile!","jaJP":"ヤツらの見た未来の話を聞きたいか？「近い未来、プレイヤーは2人とも、さらにカードを引くことになる」だってよ。気味が悪いな！","koKR":"이들은 미래를 볼 수 있습니다. 미래에는 두 플레이어 모두 카드를 더 뽑게 될 거라는군요. 신통하네요.","plPL":"Widzą przyszłość. W tej przyszłości obaj gracze dobierają kolejne karty. Aż ciarki po plecach chodzą.","ptBR":"Eles conseguem prever o futuro. No futuro, os dois jogadores comprarão mais cards. Sinistro!","ruRU":"Он может предсказать ваше будущее. В будущем оба игрока будут брать карты.","thTH":"พวกเขามองเห็นอนาคตจริงๆ อนาคตที่ว่าคือผู้เล่น[b]ทั้งสองฝ่ายได้จั่วการ์ดเพิ่ม แม่นจนน่าขนลุกเลย","zhCN":"他们能够预见未来。在未来的时间里，双方玩家都将抽更多的牌。真准！","zhTW":"他們可以看到未來。在那個未來中，雙方玩家各會抽到更多牌。嚇死人嘍！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_050","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtorakel","enUS":"Coldlight Oracle","esES":"Oráculo Luz Fría","esMX":"Oráculo luz fría","frFR":"Oracle froide-lumière","itIT":"Oracolo Lucefredda","jaJP":"コールドライトの託宣師","koKR":"시린빛 점쟁이","plPL":"Wyrocznia Światłozimnych","ptBR":"Oráculo da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский оракул","thTH":"ผู้พยากรณ์แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光智者","zhTW":"冷光神諭者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":" <b>Kampfschrei:</b> Jeder Spieler zieht 2 Karten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Each player draws 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cada jugador roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada jugador roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque joueur ou joueuse pioche 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーはカードを\n2枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 카드를 2장씩 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Każdy gracz dobiera 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cada jogador compra 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок берет 2 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่น[b]ทุกคนจั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>每个玩家抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":891,"dbfId":120578,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie bringt einen Schild mit, aber nur, um ihn jemandem in die Hand zu drücken, hinter dem sie sich verstecken kann.","enUS":"She carries a shield, but only so she can give it to someone she can stand behind.","esES":"Ese escudo que lleva en realidad es para dárselo al primero que se ponga a su lado.","esMX":"Lleva un escudo, pero solo para dárselo a alguien que la proteja.","frFR":"Elle porte un bouclier, mais dès qu’elle peut, elle le donne à quelqu’un d’autre et se planque derrière.","itIT":"Porta uno scudo con sé, ma solo per darlo a qualcuno che la protegga.","jaJP":"彼女は盾を持ち歩いてるが、それは誰かに渡して自分を守ってもらうためなのさ。","koKR":"방패를 가지고는 있지만, 다른 이들에게 넘기고 자신은 숨어버리더군요.","plPL":"Co prawda nosi tarczę, ale tylko po to, żeby dać ją komuś, za kim się schowa.","ptBR":"Ela carrega um escudo, mas só pra poder entregar pra outra pessoa e ficar atrás dela.","ruRU":"«Будь джентльменом, подержи щит!»\nАндрей М. «Wishmaster»","thTH":"เธอแบกโล่ไว้ตลอดเวลา แต่ก็เพื่อมอบให้ใครสักคนที่[b]สามารถปกป้องเธอได้","zhCN":"她拿着一面盾牌，但也只有这样，她才能把它给别人，然后躲在后面。","zhTW":"她隨身攜帶盾牌，但只是為了在戰鬥中交給別人，好讓她能躲在後面。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenzornbeschützerin","enUS":"Sunfury Protector","esES":"Protectora Furia del Sol","esMX":"Protectora Furia del Sol","frFR":"Protectrice solfurie","itIT":"Guardia Furia del Sole","jaJP":"サンフューリーの護衛","koKR":"성난태양 파수병","plPL":"Protektorka Słonecznej Furii","ptBR":"Protetora Solfúria","ruRU":"Заступница син'дорай","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งซันฟิวรี่","zhCN":"日怒保卫者","zhTW":"日怒保衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Provocar</b> a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Provocación</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Provocation</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Provocazione</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda <b>Provocar</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> находящиеся\nпо обе стороны существа\n получают <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Fleming","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69661,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet seine neuesten Kreationen lieben – besonders, wenn Ihr mit der aktuellen Anzahl Eurer Gliedmaßen nicht zufrieden seid.","enUS":"\"You'll <i>love</i> my new recipe!\" he says... especially if you're not happy with your current number of limbs.","esES":"«¡Te va a encantar esta receta!». Sí, especialmente si no estás satisfecho con tu cantidad actual de extremidades.","esMX":"\"¡Te <i>encantará</i> mi nueva receta!\", dice... en especial si querías algunas extremidades adicionales.","frFR":"« Vous allez <i>adooorer</i> ma nouvelle recette ! », affirme-t-il… en particulier si vous en avez assez d’être un bipède !","itIT":"\"<i>Adorerai</i> la mia nuova ricetta!\", dice... specialmente se il numero attuale dei tuoi arti non ti soddisfa.","jaJP":"「この新薬は<i>気に入る</i>はずだ！」とヤツは言う。そうだな、自分の手足の数に不満があるなら、試してみる価値はあるだろ。","koKR":"\"새 물약이 마음에 들 겁니다.\"라는군요. 당신이 가진 팔다리의 개수가 마음에 안 든다면 뭐... 맞는 말이겠네요.","plPL":"Początkowo eksperymentował na murlokach, ale jakoś bez efektów.","ptBR":"Ele diz: \"Você vai <i>adorar</i> minha nova receita!\" ...principalmente se não estiver satisfeito com seu número atual de membros.","ruRU":"«Тебе <i>понравится</i> мой новый рецепт!» – приговаривает он. Да уж... особенно, если вы недовольны количеством ваших конечностей.","thTH":"เขาบอกว่าคุณจะต้อง<i>ชอบ</i>สูตรใหม่ของเขา... โดยเฉพาะถ้า[b]คุณเป็นคนที่ไม่พอใจกับจำนวนแขนขาของตัวเอง","zhCN":"“你一定会喜欢我的新配方的！”他总是这么说...特别是当你对你现在的触手数量不满意的时候。","zhTW":"他說：你會<b>愛死</b>我的新配方…特別是如果你對目前肢體的數量感到不滿意。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Alchemist","enUS":"Crazed Alchemist","esES":"Alquimista loco","esMX":"Alquimista enloquecido","frFR":"Alchimiste dément","itIT":"Alchimista Folle","jaJP":"イカレた錬金術師","koKR":"광기의 연금술사","plPL":"Szalony alchemik","ptBR":"Alquimista Enlouquecido","ruRU":"Безумный алхимик","thTH":"นักแปรธาตุสติเฟื่อง","zhCN":"疯狂的炼金师","zhTW":"瘋狂的鍊金師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap Attack and Health of a minion.","esES":"Intercambia el ataque\ny la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の攻撃力と体力を入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력 바꾸기","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Поменять местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 공격력과\n생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69548,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Früher trug ein Schlamm, der was auf sich hielt, auch gern mal Fliege.","enUS":"Oozes love Flamenco.  Don't ask.","esES":"Hubo un tiempo en que esta ilustración llevaba un sombrero flamenco.","esMX":"A los Mocos les gusta el flamenco... Ni preguntes.","frFR":"Les limons adorent le flamenco, allez savoir pourquoi…","itIT":"Le melme amano il flamenco. Non chiederti il perché.","jaJP":"無くしてしまったフラメンコの帽子を探して、あてもなくさまよってるらしい。なんでウーズがフラメンコを好きなのかって？もし分かったら教えてくれ。","koKR":"늪수액괴물은 플라멩코 모자를 매우 좋아합니다. 이유는 묻지 마십시오.","plPL":"Woli, żeby mówić do niego „Glutek”.","ptBR":"Gosmas adoram Flamenco. Melhor nem perguntar.","ruRU":"Слизнюки обожают фламенко. Не спрашивайте, почему.","thTH":"มันเกือบจะได้ใส่หมวกสุดเท่แล้ว น่าเสียดาย","zhCN":"软泥怪喜欢弗拉门戈舞。别问为什么。","zhTW":"軟泥怪喜歡佛朗明哥舞。不要問為什麼。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Säurehaltiger Schlamm","enUS":"Acidic Swamp Ooze","esES":"Moco del pantano ácido","esMX":"Moco del pantano ácido","frFR":"Limon des marais acide","itIT":"Melma delle Paludi","jaJP":"酸性沼ウーズ","koKR":"산성 늪수액괴물","plPL":"Żrący bagienny szlam","ptBR":"Gosma Ácida do Pântano","ruRU":"Кислотный слизнюк","thTH":"ปีศาจเมือกบึงกรด","zhCN":"酸性沼泽软泥怪","zhTW":"酸性沼澤軟泥怪"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Waffe Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の武器を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n摧毁对手的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你對手的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69662,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Er ist nicht wirklich so verrückt, er ist nur einfach nicht so sorgsam im Umgang mit Sprengstoffen, wie er es vielleicht sein sollte.","enUS":"He's not really all that crazy, he is just not as careful with explosives as he should be.","esES":"Hay que estar loco para manipular bombas goblin.","esMX":"En realidad no está tan loco. El problema es que no es tan cuidadoso con los explosivos como debería.","frFR":"Il n’est pas si fou que ça, c’est juste qu’il n’est pas aussi prudent qu’il devrait avec les explosifs.","itIT":"Non è così pazzo come sembra, solo non è così attento con gli esplosivi come dovrebbe.","jaJP":"ヤツは別にイカレてるわけじゃない。ただ、爆発物の扱いが滅茶苦茶いいかげんなだけだ。","koKR":"완전 정신이 나간 건 아닙니다. 그저 남들보다 폭발물을 더 험하게 다룰 뿐이죠.","plPL":"Nie jest jakoś szczególnie szalony, tylko nie do końca przestrzega przepisów BHP.","ptBR":"Ele não é tão louco assim. Só não toma tanto cuidado com os explosivos quanto deveria.","ruRU":"На самом деле, он не чокнутый. Просто он не очень осторожен с взрывчатыми веществами.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้คลั่งมากนักหรอก แค่ไม่ค่อยระวัง[b]เวลาใช้วัตถุระเบิดเท่านั้นเอง","zhCN":"其实他也不算是很疯狂，他只是应该在携带炸药的时候更加小心一点而已。","zhTW":"他並沒有真的那麼瘋狂，他只是應該對爆裂物更謹慎，卻沒有做到這一點。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_082","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Bomber","enUS":"Mad Bomber","esES":"Bombardero loco","esMX":"Bombardero loco","frFR":"Bombardier fou","itIT":"Bombarolo Pazzo","jaJP":"マッドボンバー","koKR":"정신 나간 폭격수","plPL":"Szalony bombiarz","ptBR":"Bombardeiro Louco","ruRU":"Чокнутый подрывник","thTH":"มือระเบิดคลั่ง","zhCN":"疯狂投弹者","zhTW":"瘋狂炸彈客"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 3 Schaden, der zufällig auf alle anderen Charaktere verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage randomly split between all other characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño que se dividen\naleatoriamente entre todos\n  los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño divididos aleatoriamente entre los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni suddivisi casualmente tra TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計3ダメージを\n自身を除くキャラクターに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo\n3 pkt. obrażeń między wszystkie pozostałe postacie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano divididos aleatoriamente entre todos os outros personagens.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед.\nурона, случайно распре-\nделяемого между всеми\n      прочими персонажами.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害，随机分配到所有其他角色身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害，隨機分給其他角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69549,"flavor":{"deDE":"Im Kriegshymnenklan geht es oft hoch her. Man sollte es sich gut überlegen, dort Anführer zu werden.","enUS":"The Warsong clan is <i>such drama</i>. It's really not worth it to become a commander.","esES":"El clan Grito de Guerra es muy estresante. Siempre están corriendo en busca de banderas.","esMX":"El clan Grito de guerra es <i>drama, drama, drama</i>. La verdad, no vale la pena llegar a comandante.","frFR":"Le clan Chanteguerre se la <i>joue</i> trop. Ça ne vaut pas vraiment le coup de devenir officier.","itIT":"Grommash, Garrosh... con comandanti così, non sarei tanto felice di diventare un Capitano Cantaguerra.","jaJP":"ウォーソングの生き様は劇的だって？それを言うなら<i>狂言</i>だ。武将になんてなるもんじゃないぜ。","koKR":"그롬 헬스크림이 족장이었던 부족의 사령관입니다. 말이 더 필요한가요?","plPL":"Są dumni z nazwy swojego klanu - choć zdaniem elfów tą pieśnią jest „Nic się nie stało, orkowie, nic się nie stało...”","ptBR":"O Clã Brado Guerreiro tem <i>tanto drama</i> que nem vale a pena subir de patente.","ruRU":"В клане Песни Войны очень любят устраивать драмы. И пост командира себя не окупает...","thTH":"เผ่าวอร์ซองเป็นเผ่าที่มี<i>ดราม่า</i>เยอะมาก ตำแหน่งผู้บัญชาการนี่ได้ไม่คุ้มเสียเลย","zhCN":"战歌氏族中闹剧不断，什么三教九流的人都能当上他们的指挥官。","zhTW":"戰歌這個部族非常<b>戲劇化</b>。當上他們的指揮官未必是一件好事。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenanführerin","enUS":"Warsong Commander","esES":"Comandante Grito de Guerra","esMX":"Comandante Grito de guerra","frFR":"Officier chanteguerre","itIT":"Capitano Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの武将","koKR":"전쟁노래 사령관","plPL":"Dowódca Wojennej Pieśni","ptBR":"Capitã do Brado Guerreiro","ruRU":"Командир Песни Войны","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งวอร์ซอง","zhCN":"战歌指挥官","zhTW":"戰歌指揮官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit max. 3 Angriff herbeiruft, erhält er <b>Ansturm</b>.","enUS":"Whenever you summon a minion with 3 or less Attack, give it <b>Charge</b>.","esES":"Cada vez que invocas\na un esbirro con 3 p.\nde ataque o menos,\neste recibe <b>Cargar</b>.","esMX":"Cada vez que invocas a un esbirro con 3 de Ataque o menos, le otorga <b>Carga</b>.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un serviteur avec 3 ATQ ou moins, lui confère <b>Charge</b>.","itIT":"Quando viene evocato un servitore sotto il tuo controllo con Attacco pari a 3 o inferiore, gli fornisce <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]自分が攻撃力3以下の\nミニオンを召喚する度\nそのミニオンに\n   <b>突撃</b>を付与する。","koKR":"내가 공격력이 3 이하인 하수인을 소환할 때마다 그 하수인에게 <b>돌진</b>을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika z atakiem 3 lub mniejszym, daj mu <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com 3 ou menos de Ataque, conceda <b>Investida</b> a ele.","ruRU":"[x]Когда вы призываете\nсущество с атакой\n3 или меньше, оно\nполучает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]มินเนี่ยนที่มีพลังโจมตี 3 แต้ม[b]หรือต่ำกว่า มอบ <b>บุกทะลวง</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你召唤一个攻击力小于或等于3的随从，使其获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"每當你召喚攻擊力\n3點以下的手下，賦予該手下<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Leo Che","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111473,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Gedankenkontrolltechnologie wird immer ausgereifter, was aber nicht viel bedeuten muss.","enUS":"Mind Control technology is getting better, but that's not saying much.","esES":"Su tecnología de control mental va mejorando, pero eso no es decir gran cosa...","esMX":"La tecnología de control mental está mejorando, pero no es una cosa del otro mundo...","frFR":"Les techniques de contrôle mental s’améliorent petit à petit, mais ce n’est pas encore ça.","itIT":"La tecnologia per il controllo mentale sta migliorando, il beta testing continua...","jaJP":"精神支配テクノロジーは日々進歩し続けてるぞ。何しろ、大いなる改善の余地が地平線の彼方まで広がってるからな。","koKR":"정신 지배 기술은 점점 더 발전하고 있지만, 사실 별로 대단할 건 없습니다.","plPL":"Technologia kontroli umysłu to prężnie rozwijająca się dziedzina nauki, która przyczyni się do zrealizowania 200% normy przewidzianej w obecnym planie 5-letnim.","ptBR":"A tecnologia de controle da mente está ficando cada vez melhor, mas isso não quer dizer muita coisa.","ruRU":"Технологии контроля над разумом постоянно улучшаются, но до совершенства пока далеко.","thTH":"เทคโนโลยีควบคุมจิตใจพัฒนาขึ้นกว่าแต่ก่อน แต่ก็ไม่ได้หมายความว่ามันจะใช้ได้จริง","zhCN":"精神控制技术正在日益改善，但这并不能说明什么。","zhTW":"精神控制的科技越來越發達，但這並沒有說明什麼。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_085","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenkontrolleur","enUS":"Mind Control Tech","esES":"Técnico de control mental","esMX":"Técnico de control mental","frFR":"Contrôleur mental","itIT":"Tecnocontrollore","jaJP":"精神支配技士","koKR":"정신 지배 기술자","plPL":"Technik kontroli umysłu","ptBR":"Técnico de Controle Mental","ruRU":"Ментальный техник","thTH":"ช่างเทคนิคควบคุมจิต","zhCN":"精神控制技师","zhTW":"精神控制技師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen Diener.","enUS":"Take control of a minion.","esES":"Toma el control de un esbirro.","esMX":"Toma el control de un esbirro.","frFR":"Prend le contrôle d’un_serviteur.","itIT":"Prendi il controllo\ndi un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を味方にする。","koKR":"하수인을 가져옴","plPL":"Przejmij kontrolę nad stronnikiem.","ptBR":"Assuma o controle de_um_lacaio.","ruRU":"Получить контроль над существом.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"夺取一个随从的控制权。","zhTW":"控制一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Falls Euer\nGegner mind. 4 Diener hat,\nübernehmt die Kontrolle\nüber einen davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent\nhas 4 or more minions,\ntake control of one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu oponente tiene 4 esbirros\no más, tomas el control de uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 4 esbirros o más, controla uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si l’adversaire a 4 serviteurs ou plus, prend le contrôle de l’un d’eux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi il controllo di un servitore se l'avversario controlla\nalmeno quattro servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n戦場に敵のミニオンが\n4体以上いる場合\n  1体を味方にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편에게\n하수인이 넷 이상 있으면,\n적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeżeli przeciwnik ma przynajmniej 4 stronników, przejmij kontrolę nad jednym z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 4 ou\nmais lacaios, tome o controle de um.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть 4 существа или более,\nвы получаете контроль над одним из них.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้มี[b]มินเนี่ยน 4 ตัวหรือมากกว่า ควบคุมหนึ่งในนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手有4个或者更多随从，夺取其中一个的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有4個以上的手下，控制其中一個"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69663,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Man sollte meinen, dass Argus nicht so viele Verteidiger braucht. Aber leider ist dem so.","enUS":"You wouldn’t think that Argus would need this much defending.  But it does.","esES":"Si pretende defender Argus, ¿qué hace aquí?","esMX":"Uno creería que Argus no necesita taaaanta defensa... ¡pero estaría equivocado!","frFR":"On n’imagine pas qu’Argus ait besoin d’être défendu. Mais c’est le cas.","itIT":"Non penseresti mai che Argus abbia bisogno di tutta questa difesa. Eppure è così.","jaJP":"アルガスにはこれほどまでの守りは必要ないだろう、って？いや、切実らしいぞ。","koKR":"아르거스에도 수호자가 필요할까 싶으셨겠지만, 네. 보시다시피 필요한 것 같네요.","plPL":"Wydawałoby się, że Argus nie potrzebuje zbytnio obrony. A jednak.","ptBR":"Ninguém iria imaginar que Argus precisa de tanta defesa. Mas precisa.","ruRU":"Всем нужны защитники. Даже Аргусу.","thTH":"คุณคงคาดไม่ถึงว่าอาร์กัสจำเป็นต้องได้รับการคุ้ม[b]ครองแน่นหนาขนาดนี้ แต่ก็ตามนั้นแหละ","zhCN":"你肯定没想到阿古斯会需要如此坚实的防御。但它确实需要。","zhTW":"你可能會覺得阿古斯並不需要這麼多的保護。其實它需要。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_093","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verteidiger von Argus","enUS":"Defender of Argus","esES":"Defensor de Argus","esMX":"Defensor de Argus","frFR":"Défenseur d’Argus","itIT":"Difensore di Argus","jaJP":"アルガスの守護者","koKR":"아르거스의 수호자","plPL":"Obrońca Argusa","ptBR":"Defensor de Argus","ruRU":"Защитник Аргуса","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งอาร์กัส","zhCN":"阿古斯防御者","zhTW":"阿古斯防衛者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern +1/+1 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +1/+1 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 y <b>Provocar</b> a los\nesbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 y <b>Provocación</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 et <b>Provocation</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 e <b>Provocazione</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n+1/+1と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들에게 +1/+1과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +1/+1 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 e <b>Provocar</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают +1/+1 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ\n+1/+1 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+1/+1和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下+1/+1及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69664,"flavor":{"deDE":"Früher leitete er das Schwarzmarktauktionshaus, aber leider endete es nur in Gewalt und er musste sich ein neues Auskommen sichern.","enUS":"He used to run the black market auction house, but there was just too much violence and he had to move.","esES":"¡Viva el mal, viva el capital!","esMX":"Alguna vez fue el encargado de la casa de subastas del mercado negro, pero el lugar era tan violento que al final tuvo que irse.","frFR":"Il était en charge de l’hôtel des ventes au marché noir, mais il y avait trop de violence et il a dû partir.","itIT":"Gestiva l'asta del mercato nero di Meccania, ma c'era troppa violenza e si è dovuto trasferire.","jaJP":"ヤツはかつて闇市場で競売会社を運営してたが、あまりに血が流れたんで夜逃げしたらしい。","koKR":"암시장 경매장을 운영하던 때도 있었지만, 너무 폭력이 난무하는 바람에 옮길 수 밖에 없었답니다.","plPL":"Kiedyś prowadził czarnorynkowy dom aukcyjny, ale zrezygnował z powodu nadmiaru przemocy.","ptBR":"Ele costumava gerenciar a casa de leilões do mercado ilegal, mas a violência foi aumentando e ele teve que mudar de negócio.","ruRU":"Когда-то он заведовал аукционом на черном рынке, но его утомляли постоянные драки среди покупателей.","thTH":"เขาเคยเป็นคนดูแลการประมูลในตลาดมืด แต่การประมูล[b]ที่นั่นดุเดือดไปหน่อย เขาก็เลยตัดสินใจเปลี่ยนงาน","zhCN":"他曾经经营过黑市的拍卖行，但是那里的暴力冲突太多了，他只好被迫离开。","zhTW":"他原本在經營黑市的拍賣場，後來暴力問題實在太嚴重，他只好搬家。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_095","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Goblinauktionator","enUS":"Gadgetzan Auctioneer","esES":"Subastador de Gadgetzan","esMX":"Subastador de Gadgetzan","frFR":"Commissaire-priseur","itIT":"Banditore di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの競売人","koKR":"가젯잔 경매인","plPL":"Licytator z Gadżetonu","ptBR":"Leiloeiro de Geringontzan","ruRU":"Гоблин-аукционист","thTH":"โฆษกประมูลแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森拍卖师","zhTW":"加基森拍賣師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine\nKarte, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, draw a card.","esES":"Cuando lanzas un hechizo, roba una carta.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"Quando lanci una Magia, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n  カードを1枚引く。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você\nlançar um feitiço,\ncompre um card.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你施放一个法术，抽一张牌。","zhTW":"每當你施放法術，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69665,"flavor":{"deDE":"Würfelt immer auf Bedarf.","enUS":"Always roll need.","esES":"Le dará a necesidad, digas lo que digas.","esMX":"Siempre elige la necesidad.","frFR":"« Je peux ? C’est pour ma troisième spé_!_» - Anachroniste","itIT":"Sceglie sempre \"necessità\".","jaJP":"戦利品の分配時、どんなアイテムだろうと「Need」でロールする意地汚い野郎さ。","koKR":"뭐든 다 입찰하더군요. 얼마나 얄미운지.","plPL":"Lubi sobie coś przyjumać.","ptBR":"Sempre jogue necessidade.","ruRU":"Всегда выбирайте «Мне это нужно».","thTH":"เห็นอะไรตกพี่แกเก็บหมด","zhCN":"全都点需求。","zhTW":"不管怎樣，都一定要骰需求。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_096","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Beutehamsterer","enUS":"Loot Hoarder","esES":"Acaparador de botín","esMX":"Acaparador de botín","frFR":"Amasseur de butin","itIT":"Razziatore di Bottini","jaJP":"戦利品クレクレ君","koKR":"전리품 수집가","plPL":"Zbieracz łupów","ptBR":"Acumulador de Tesouros","ruRU":"Собиратель сокровищ","thTH":"นักเก็บ","zhCN":"战利品贮藏者","zhTW":"掠寶囤積者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba\nuna carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Zug","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1135,"dbfId":120883,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Lehrensucher Cho sammelt und erzählt normalerweise Geschichten aus Pandaria, aber eigentlich würde er ja lieber von diesem einen Mal im Ferienlager berichten.","enUS":"Lorewalker Cho archives and shares tales from the land of Pandaria, but his favorite story is the one where Joey and Phoebe go on a road trip.","esES":"El eremita Cho registra y conserva la historia del continente de Pandaria, pero lo que más le gusta en el mundo es conducir a bandas de aventureros a una muerte segura.","esMX":"Eremita Cho escribe y cuenta historias de Pandaria, pero sus anécdotas preferidas son las de Phoebe cantando en Central Perk.","frFR":"Le chroniqueur Cho raconte et archive toutes les légendes de la Pandarie, mais son récit préféré est celui des aventures de Li Li et Chen.","itIT":"Il Ramingo della Sapienza Cho conserva e condivide storie da tutta Pandaria, ma le sue preferite sono quelle di Papà Castoro.","jaJP":"探話士チョーはパンダリア中に伝わる説話を収集し、公開している。だが彼のお気に入りは、「ジョーイとフィービー」なる2人の友達同士の珍道中を描いた、異国の物語なんだそうだ。","koKR":"전승지기 초는 판다리아의 이야기들을 수집하고 기록합니다. 최근에는 판다리아의 야한 연애 소설을 모으는 중이라는군요.","plPL":"Wiedziciel Czo zbiera historie i podania z krainy Pandarii, ale najbardziej lubi opowieść o pierścieniu i górze.","ptBR":"O Andarilho das Lendas Cho registra e compartilha contos da terra de Pandária, mas o que ele mais gosta é aquele onde descobrem quem matou Odete Roitman.","ruRU":"Хранитель истории Чо знает множество преданий Пандарии, но самая любимая его история — про то, как злая курица стала такой злой.","thTH":"ลอร์วอล์คเกอร์ โช เป็นผู้บันทึกและถ่ายทอดเรื่องราว[b]จากดินแดนแพนดาเรีย แต่เรื่องโปรดของเขาคือเรื่อง[b]ของทหารผู้หนึ่งที่ตีฝ่ากองทัพนับหมื่นโดยมีเด็กน้อย[b]อยู่ในอกเสื้อ","zhCN":"游学者周卓整理并分享有关潘达利亚大陆的轶事，但他最喜欢的故事，是乔伊和菲比一起外出旅行发生的事情。","zhTW":"博學行者阿洲記錄並分享潘達利亞大陸的故事，但是他最喜歡的故事其實是龍捲風系列的肥皂劇。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_100","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lehrensucher Cho","enUS":"Lorewalker Cho","esES":"Eremita Cho","esMX":"Eremita Cho","frFR":"Chroniqueur Cho","itIT":"Ramingo Cho","jaJP":"探話士チョー","koKR":"전승지기 초","plPL":"Wiedziciel Czo","ptBR":"Andarilho das Lendas Cho","ruRU":"Хранитель истории Чо","thTH":"ลอร์วอล์คเกอร์ โช","zhCN":"游学者周卓","zhTW":"博學行者阿洲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Wenn ein Spieler einen Zauber wirkt, erhält der andere Spieler eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Whenever a player casts a spell, put a copy into the other player’s hand.","esES":"Cada vez que un jugador lanza un hechizo, coloca una copia en la mano del otro jugador.","esMX":"Cada vez que un jugador lanza un hechizo, pon una copia en la mano del otro jugador.","frFR":"Quand quelqu’un lance un sort, en place une copie dans la main de son adversaire.","itIT":"[x]Quando un giocatore\nlancia una Magia, ne\nmette una copia nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]プレイヤーが呪文を使う度\nもう1人のプレイヤーの\n手札にその呪文の\nコピーを1枚追加する。","koKR":"각 플레이어가 주문을 시전할 때마다 동일한 주문을 다른 플레이어의 손에 추가합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy gracz rzuci zaklęcie, umieść jego kopię w ręce drugiego gracza.","ptBR":"Sempre que um jogador lançar um feitiço, coloque uma cópia dele na mão do outro jogador.","ruRU":"Когда игрок применяет заклинание, копия этого заклинания кладется в руку другого игрока.","thTH":"ทุกครั้งที่ผู้เล่นร่าย[b]เวทมนตร์ เพิ่มก๊อปปี้การ์ด[b]ใบนั้นในมือผู้เล่นอีกฝ่าย","zhCN":"每当一个玩家施放一个法术，复制该法术，将其置入另一个玩家的手牌。","zhTW":"每當有玩家施放法術，對手便獲得一張相同的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69666,"flavor":{"deDE":"Die Tiefenlichtmurlocs leben selbst in den dunkelsten Löchern der Abyssischen Tiefen. Es gibt also wirklich keinen Ort, an dem man vor Murlocs sicher ist.","enUS":"The Coldlight murlocs reside in the darkest pits of the Abyssal Depths.  So no, there's no getting away from murlocs.","esES":"Los múrlocs Luz Fría viven en las simas más oscuras de las Profundidades Abisales. Sí, hay múrlocs en todas partes.","esMX":"Los múrlocs Luz fría viven en las fosas más oscuras de las Profundidades Abisales. Grábate la idea: no se puede escapar de los múrlocs.","frFR":"Les Murlocs froide-lumière vivent dans les fosses les plus sombres des profondeurs abyssales. Donc oui, il y en a vraiment partout !","itIT":"I Murloc Lucefredda risiedono nelle più buie gallerie delle Profondità Abissali. Quindi no, non c'è modo di nascondersi dai Murloc.","jaJP":"コールドライトのマーロックは、奈落の深淵の最も暗き穴の奥底に棲んでいる。つまり、マーロックのヒレの届かない場所はどこにもないということなのだ。","koKR":"시린빛 멀록들은 심연의 나락 가장 깊은 곳에 삽니다. 즉, 이들을 봤다는 것은 도망칠 곳도 없다는 뜻이죠.","plPL":"Choć mieszka w głębinach, nie powala głębią intelektu.","ptBR":"Os murlocs da Luz Fria residem nos abismos mais escuros das Profundezas Abissais. Então não. Não há mesmo como escapar dos murlocs.","ruRU":"Вайш'ирские мурлоки обитают в самых глубоких расщелинах Бездонных глубин. Это доказывает, что от мурлоков нигде нельзя спрятаться.","thTH":"เมอร์ล็อคแห่งโคลด์ไลท์อาศัยอยู่ในหลุมที่มืดที่สุดใน[b]หุบเหวก้นทะเล คิดจะหนีจากเมอร์ล็อคเหรอ ไม่มีทาง","zhCN":"寒光鱼人终年居住于无底海渊最黑暗的洞穴之中。所以，是的，你到哪儿都别想摆脱鱼人。","zhTW":"要逃離魚人沒那麼簡單，連地獄深淵都有冷光魚人住在那裡。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_103","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtseher","enUS":"Coldlight Seer","esES":"Vidente Luz Fría","esMX":"Vidente Luz fría","frFR":"Voyant froide-lumière","itIT":"Veggente Lucefredda","jaJP":"コールドライトの予言者","koKR":"시린빛 예언자","plPL":"Prorok Światłozimnych","ptBR":"Vidente da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский провидец","thTH":"ผู้หยั่งรู้แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光先知","zhTW":"冷光先知"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Murlocs +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Murlocs +2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de salud a\ntus otros múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a tus otros Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à vos autres Murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Salute agli altri tuoi Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n味方のマーロックに\n     体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다른\n멀록들에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Murlokom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Vida aos seus outros Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши мурлоки получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้เมอร์ล็อค[b]ตัวอื่นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他鱼人获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他魚人+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"dbfId":111470,"flavor":{"deDE":"Seine Mutter meinte immer nur, dass er schwere Knochen hätte.","enUS":"His mother said that he was just big boned.","esES":"No está gordo, es que es bajo para su peso.","esMX":"Su madre siempre decía que no era gordo, sino que tenía huesos grandes.","frFR":"Il n’est pas gros, il a une ossature lourde !","itIT":"Sua madre dice che ha solo le ossa grosse.","jaJP":"ヤツの母ちゃんの言うことにゃ、ヤツはぽっちゃり体型なだけらしい。","koKR":"이 친구의 어머니 말로는 좀 통뼈라 커보이는 거랍니다.","plPL":"Nie jest otyły, ma po prostu grube kości.","ptBR":"A mãe dele dizia que ele só tinha ossos grandes.","ruRU":"Его мама считает, что у него просто широкая кость.","thTH":"แม่ของเขาบอกว่าเขาแค่โครงร่างใหญ่เฉยๆ","zhCN":"他的妈妈说，他只是骨架比较大而已。","zhTW":"他媽媽跟他說，他只是骨架大而已。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_105","name":{"deDE":"Bergriese","enUS":"Mountain Giant","esES":"Gigante montés","esMX":"Gigante montés","frFR":"Géant des montagnes","itIT":"Gigante di Montagna","jaJP":"山の巨人","koKR":"산악 거인","plPL":"Górski olbrzym","ptBR":"Gigante da Montanha","ruRU":"Горный великан","thTH":"ยักษ์ภูเขา","zhCN":"山岭巨人","zhTW":"山嶺巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"Costs (1) less for each other card in your hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por\ncada carta adicional que tengas en tu mano.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]このカード以外の\n自分の手札1枚につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"내 손에 있는 다른 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą pozostałą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждую другую карту\n[x]в вашей руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดใบอื่นแต่ละใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你手中每張其他卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69667,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Cairne wurde von Garrosh getötet, also steckt diese Karte besser nicht in ein Kriegerdeck. Das wäre ganz schön unsensibel.","enUS":"Cairne was killed by Garrosh, so... don't put this guy in a Warrior deck.  It's pretty insensitive.","esES":"Garrosh mató a Cairne, así que mejor no pongas esta carta en un mazo de guerrero. Es una falta de respeto.","esMX":"Cairne murió a manos de Garrosh, así que... no pongas a este tipo en un mazo de Guerrero, ¡no seas insensible!","frFR":"Cairne a été tué par Garrosh, alors… ne le placez pas dans un deck de guerrier. Ça ne serait vraiment pas sympa.","itIT":"Cairne è stato ucciso da Garrosh, quindi... non metterlo nel mazzo del Guerriero. Sarebbe da insensibili.","jaJP":"ケーアンはガロッシュに殺された。だから…こいつをウォリアーのデッキには入れるなよ。空気読め。","koKR":"케른은 가로쉬에 의해 목숨을 잃었습니다. 그러니까... 전사 덱에는 넣지 말아주세요. 가혹하잖아요.","plPL":"Kairn został zabity przez Garosza, więc... lepiej nie wkładaj go do talii wojownika. Świadczyłoby to o braku wrażliwości.","ptBR":"Caerne foi morto por Garrosh... então não coloque esse cara em um deck de Guerreiro. Não seja insensível.","ruRU":"Лучше не кладите эту карту в колоду Гарроша. У них в последнее время не очень хорошие отношения.","thTH":"เคร์นถูกแกร์รอชสังหาร เพราะฉะนั้น... อย่าเอาเขาใส่ลงไปในเด็ควอริเออร์เลยนะ มันโหดร้ายเกินไป","zhCN":"凯恩被加尔鲁什杀害了，所以...别把这张牌放在战士的套牌里，这完全说不通。","zhTW":"凱恩是被卡爾洛斯殺死的。所以呢，別把他放進戰士的套牌，那樣太不考慮他的心情了。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_110","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Cairne Bluthuf","enUS":"Cairne Bloodhoof","esES":"Cairne Pezuña de Sangre","esMX":"Cairne Pezuña de Sangre","frFR":"Cairne Sabot-de-Sang","itIT":"Cairne","jaJP":"ケーアン・ブラッドフーフ","koKR":"케른 블러드후프","plPL":"Kairn Krwawe Kopyto","ptBR":"Caerne Casco Sangrento","ruRU":"Кэрн Кровавое Копыто","thTH":"เคร์น บลัดฮูฟ","zhCN":"凯恩·血蹄","zhTW":"凱恩‧血蹄"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft Baine Bluthuf\n(5/5) herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\n5/5 Baine Bloodhoof.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na Baine Pezuña de\nSangre 5/5.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b>\ninvoca un Baine Pezuña de Sangre 5/5.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque Baine Sabot-de-Sang avec 5/5.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Baine Zoccolo Sanguinario 5/5.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n5/5の\n「ベイン・ブラッドフーフ」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n5/5 바인 블러드후프를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Baina Krwawe Kopyto 5/5.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Baine Casco Sangrento 5/5.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> призывает Бейна\nКровавое Копыто 5/5.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเบน บลัดฮูฟ 5/5","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>召唤一个5/5的贝恩·血蹄。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個5/5貝恩‧血蹄"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111462,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Es war nicht seine Schuld!","enUS":"At least he has Angry Chicken.","esES":"¡Leeeeeeeeeeeeeroy!","esMX":"Por lo menos tiene Pollo enfadado.","frFR":"Au moins, il a un poulet furieux.","itIT":"Almeno ha una Gallina Arrabbiata.","jaJP":"…彼にはまだ、温めなおしたアングリーチキンがある。","koKR":"\"때가 왔다! 가자! 리로이이이이이이이이 젠킨스으으으으으으!\"","plPL":"Przynajmniej został mu wściekły kurczak.","ptBR":"Pelo menos ele tem um Frango Nervoso.","ruRU":"Зато у него есть злая курица.","thTH":"อย่างน้อยเขาก็มีไก่พิโรธ","zhCN":"至少他还有愤怒的小鸡。","zhTW":"至少他有憤怒的炸雞可以吃。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_116","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Leeroy Jenkins","enUS":"Leeroy Jenkins","esES":"Leeroy Jenkins","esMX":"Leeroy Jenkins","frFR":"Leeroy Jenkins","itIT":"Leeroy Jenkins","jaJP":"リロイ・ジェンキンス","koKR":"리로이 젠킨스","plPL":"Leeroy Jenkins","ptBR":"Leeroy Jenkins","ruRU":"Лирой Дженкинс","thTH":"ลีรอย เจ็นกิ้นส์","zhCN":"火车王里诺艾","zhTW":"李洛伊‧詹金斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft zwei Welplinge (1/1) für [x]Euren Gegner herbei.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Whelps for your opponent.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Invoca dos crías 1/1 para tu oponente.","esMX":"<b>Carga</b>.<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Crías 1/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux dragonnets 1/1 pour votre adversaire.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Draghetti 1/1 sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵の陣地に\n1/1のチビドラゴンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 1/1 새끼용을 2마리\n소환해 줍니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pisklęta 1/1 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Dragonetes 1/1 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника двух дракончиков 1/1.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 1/1 สองตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>\n为你的对手召唤两条1/1的雏龙。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>替對手召喚兩隻1/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Ariel Olivetti","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102205,"flavor":{"deDE":"Ausweiden kann manchmal wirklich schlimm ausgehen. Ein Freund von einem Freund hat sich mal den Ellbogen dabei verrenkt, das hat echt wehgetan!","enUS":"There is a high cost to Eviscerating your opponent. You might tweak your elbow! That really hurts!","esES":"El coste de la carta no incluye la factura de la tintorería (se tarda una eternidad en quitar la sangre de las armaduras de cuero).","esMX":"Eviscerar a tu adversario supone un alto riesgo. ¡Podrías torcerte el codo! ¡Qué dolor!","frFR":"Des taches d’éviscération qui ne veulent pas partir ? Utilisez Disparition, le meilleur contre les taches !","itIT":"Questa abilità viene acquisita dai Ladri solo dopo aver passato con il massimo dei voti gli esami di sventranaso e sventraorecchie.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"敵の腹を切り裂いて殺したら、きっとあんたもタダでは済まない。肘を捻挫するかもしれないぞ！痛いんだこれが！","koKR":"단점이 없는 건 아닙니다. 팔꿈치를 삐끗할 수가 있다고요!","plPL":"Koszt wypatroszenia przeciwnika jest bardzo wysoki. Głównie przez kosztowną rehabilitację kontuzji łokcia.","ptBR":"Eviscerar seu oponente pode custar caro. Você pode torcer seu cotovelo. E isso dói muito!","ruRU":"При потрошении противника можно вывихнуть руку, а это очень больно!","thTH":"ชำแหละศัตรูด้วยท่าแบบนี้ ระวังเจ็บข้อศอกล่ะ!","zhCN":"在你向对手使用刺骨时需要特别小心！一旦把手肘搭进去，那可就得不偿失了！","zhTW":"要剔骨得付出很大的代價，尤其是剔虱目魚的骨。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_124","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Ausweiden","enUS":"Eviscerate","esES":"Eviscerar","esMX":"Eviscerar","frFR":"Éviscération","itIT":"Sventramento","jaJP":"腹裂き","koKR":"절개","plPL":"Wypatroszenie","ptBR":"Eviscerar","ruRU":"Потрошение","thTH":"ชำแหละ","zhCN":"刺骨","zhTW":"剔骨"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Combo:</b> Verursacht stattdessen $4 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Combo:</b> Deal $4 damage instead.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Inflige $4 p.\nen su lugar.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Combo:</b> inflige $4 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.\n<b>Combo :</b> inflige $4 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]Infligge $2 danni. <b>Combo:</b>\ninfligge invece $4 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n代わりに$4ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<b>연계:</b> 대신 피해를\n$4 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zadaj\n$4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Combo:</b> Em vez disso, cause $4 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> вместо [x]этого наносит $4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย $4 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。<b>连击：</b>改为造成$4点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害。<b>連擊：</b>改為造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Robinson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102745,"flavor":{"deDE":"Macht nicht einfachen, nicht zweifachen, sondern gleich dolchfachen Schaden!","enUS":"I wouldn't say I LOVE knives, but I'm definitely a fan.","esES":"Todo pícaro que se precie posee un amplio abanico de cuchillos.","esMX":"No hay mejor manera de matar el calor.","frFR":"Je ne dirais pas que j’ai des tonnes de couteaux, mais plutôt un éventail bien fourni.","itIT":"Non è consigliabile usarlo per rinfrescarsi nelle giornate più afose.","jaJP":"イカレたローグがナイフを舐めてるのを見たことあるだろ？実はあれはアメなんだ。","koKR":"시전할 때 생기는 바람이 시원해서 지어진 이름이란 소문이 있습니다.","plPL":"Nie powiem, że kocham noże, ale czasem lubię sobie nimi powachlować.","ptBR":"Eu não diria que ADORO facas. Mas sou fã com certeza.","ruRU":"Из инструкции к вееру клинков: обмахивать только неприятелей!","thTH":"จอมโจรบ้านมีดบิน เป็นละครย้อนยุคที่กำลังได้รับ[b]ความนิยมในหมู่โร้กในขณะนี้","zhCN":"转瞬即逝的寒光闪过，漫天飞舞的血花绽放。","zhTW":"我不愛弄槍、只愛舞刀。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_129","name":{"deDE":"Dolchfächer","enUS":"Fan of Knives","esES":"Abanico de cuchillos","esMX":"Abanico de cuchillos","frFR":"Éventail de couteaux","itIT":"Ventaglio di Lame","jaJP":"ナイフの雨","koKR":"칼날 부채","plPL":"Wachlarz ostrzy","ptBR":"Leque de Facas","ruRU":"Веер клинков","thTH":"พายุมีดบิน","zhCN":"刀扇","zhTW":"飛舞刀刃"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Draw a card.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.\nRoba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni ai\nservitori nemici.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害，抽一张牌。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69610,"flavor":{"deDE":"Es muss ja nicht immer der eigene Kopf sein, den man hinhält.\n– Sebastian R.","enUS":"We will always remember you, \"Defender!\"","esES":"¡Nunca te olvidaremos, defensor, o como quiera que te llames!","esMX":"¡Nunca te olvidaremos, \"Defensor\"!","frFR":"Nul sacrifice, nulle victoire.","itIT":"Quante carte con Provocazione si sono sacrificate per te, oggi?","jaJP":"あんたの勇姿は忘れない。さよなら、そしてありがとう、「身代わり」！","koKR":"아아, 못다핀 꽃 한 송이, 그대의 이름은 \"수호자\"!","plPL":"Zawsze będziemy pamiętać twe imię, hmm... szlachetny obrońco!","ptBR":"Sempre nos lembraremos de você, \"Defensor\"!","ruRU":"Вечная тебе память, защитник!","thTH":"เราจะไม่มีวันลืมเจ้าเลย \"องครักษ์\"!","zhCN":"我们永远不会忘记你，“防御者！”","zhTW":"我們會記得你的，「防衛者」！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_130","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Heldenopfer","enUS":"Noble Sacrifice","esES":"Noble sacrificio","esMX":"Sacrificio noble","frFR":"Noble sacrifice","itIT":"Nobile Sacrificio","jaJP":"身代わり","koKR":"고귀한 희생","plPL":"Szlachetne poświęcenie","ptBR":"Sacrifício Nobre","ruRU":"Самопожертвование","thTH":"วีรบุรุษสละชีพ","zhCN":"崇高牺牲","zhTW":"光榮犧牲"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein Feind angreift, ruft Ihr einen Verteidiger (2/1) als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks, summon a 2/1 Defender as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo ataca, invoca a un defensor 2/1 como nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca, invoca un Defensor 2/1 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> invoque un défenseur 2/1 qui devient la cible de l’adversaire sur le point d’attaquer.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un nemico attacca, evoca un Difensore 2/1 come bersaglio.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵が攻撃した時、2/1の\n身代わりが召喚され\n攻撃を引き受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 공격할 때,\n대신 맞아주는 2/1\n수호자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg zaatakuje, przyzwij Obrońcę 2/1 jako\nnowy cel ataku.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo atacar, evoque um Defensor 2/1 para ser o novo alvo.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда противник\nатакует, вы призываете\nзащитника 2/1, который\nпринимает на себя удар.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี เรียกองครักษ์ 2/1 มาเป็นเป้าหมายแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌人攻击时，召唤一个2/1的防御者，并使其成为攻击的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個敵人進攻時，召喚一個2/1防衛者成為目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":201,"dbfId":120571,"flavor":{"deDE":"Ein echter Rädelsführer hat <i>immer</i> ein paar Schergen dabei.","enUS":"He stole the deed to town years ago, so technically the town <i>is</i> his. He just calls people Scrub to be mean.","esES":"Ahora que lo dice, es verdad que Arroyo de la Luna pertenece a los Defias...","esMX":"Hace años se robó el título de propiedad de la ciudad, así que técnicamente es cierto que le pertenece. Lo de \"novato\" lo dice por pura maldad.","frFR":"Il aime bien traiter les gens de grouillots. Mais pourquoi est-il aussi méchant ?","itIT":"Un buon capobanda ha <i>sempre</i> qualche bandito pronto a combattere al suo posto.","jaJP":"ヤツは何年も前に町の権利書を盗み出してるから、名目上あの町は<i>確かに</i>ヤツの縄張りってことになる。人々を「チンピラ」って呼ぶのは単に粋がってるだけだ。","koKR":"두목은 묵직해야 합니다.","plPL":"Chciałby, żeby mówić do niego per Hegemon. Sęk w tym, że nie ma jeszcze swojego kaprala.","ptBR":"Ele roubou a escritura da cidade há muitos anos, então tecnicamente, a cidade <i>é</i> dele. Ele só chama o pessoal de verme pra ser malvado mesmo.","ruRU":"Пару лет назад он украл дарственную на город, так что на самом деле весь город <i>действительно</i> принадлежит ему. А еще он называет других ничтожествами, чтобы все знали, какой он злой.","thTH":"เขาขโมยโฉนดของเมืองได้นานแล้ว ดังนั้นตามหลักแล้ว[b]เมืองนี้จึงเป็น<i>ของเขา</i> การปล้นก็คือการเก็บภาษี[b]ทางอ้อมเท่านั้นเอง","zhCN":"他在数年前偷走了地契，所以理论上说这片地盘确实是他的。他还喜欢用“白痴”称呼别人，显得自己很有势力。","zhTW":"他很多年前就偷走了小鎮的地契。所以按理來說，小鎮的確<b>是</b>屬於他。他看到每個人都叫對方「少年」，雖然他自己也沒多老。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_131","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Rädelsführer der Defias","enUS":"Defias Ringleader","esES":"Gerifalte Defias","esMX":"Gerifalte Defias","frFR":"Meneur défias","itIT":"Capo dei Defias","jaJP":"デファイアスの親方","koKR":"데피아즈단 두목","plPL":"Herszt kręgu Nieskornych","ptBR":"Chefe do Bando Défias","ruRU":"Главарь Братства","thTH":"หัวหน้าโจรแห่งดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚头目","zhTW":"迪菲亞頭目"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Ruft einen Banditen der Defias (2/1) herbei.","enUS":"<b>Combo:</b> Summon a 2/1 Defias Bandit.","esES":"<b>Combo:</b> Invoca a un bandido Defias 2/1.","esMX":"<b>Combo:</b> invoca un Bandido Defias 2/1.","frFR":"<b>Combo :</b> invoque un bandit défias 2/1.","itIT":"<b>Combo:</b> evoca un Bandito dei Defias 2/1.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n2/1の\n「デファイアスの盗賊」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>연계:</b> 2/1 데피아즈단 무법자를 소환합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Przyzwij Bandytę Nieskornych 2/1.","ptBR":"<b>Combo:</b> Evoque um Bandido Défias 2/1.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> призывает бандита Братства 2/1.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> เรียก โจรแห่งดีไฟอัส 2/1","zhCN":"<b>连击：</b>召唤一个2/1的迪菲亚强盗。","zhTW":"<b>連擊：</b>召喚一個\n2/1迪菲亞強盜"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Moeller","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69621,"flavor":{"deDE":"Die Agenten des SI:7 sind verantwortlich für die Geheimdienstaktivitäten von Sturmwind. Darin inbegriffen sind Spionage, Attentate und Überraschungsgeburtstagsfeiern für Mitglieder der königlichen Familie.","enUS":"The agents of SI:7 are responsible for Stormwind's covert activities.  Their duties include espionage, assassination, and throwing surprise birthday parties for the royal family.","esES":"Los agentes del IV:7 son los espías de Ventormenta. Este es el día más largo de su vida.","esMX":"Los agentes de la IV:7 son los responsables de las actividades encubiertas de Ventormenta. Sus tareas son el espionaje, los asesinatos y la organización de fiestas de cumpleaños sorpresa para la familia real.","frFR":"Les agents du SI:7 sont chargés des activités secrètes de Hurlevent. Cela comprend l’espionnage, l’assassinat et les fêtes d’anniversaire surprise pour la famille royale.","itIT":"Gli agenti dell'IR:7 eseguono le operazioni segrete di Roccavento, tra cui lo spionaggio, l'assassinio e l'organizzazione di feste di compleanno a sorpresa per la famiglia reale.","jaJP":"SI:7諜報部はストームウィンドの秘密工作を担う組織である。諜報員の任務にはスパイ活動、暗殺、そして王族の方々のためのサプライズ誕生日パーティ開催などがある。","koKR":"SI: 7의 요원들은 스톰윈드의 비밀 임무를 수행합니다. 첩보, 암살, 왕가의 깜짝 생일 파티 등등...","plPL":"Agenci WW:7 są odpowiedzialni za tajne operacje Wichrogrodu. Wlicza się w nie działalność szpiegowską, skrytobójstwa oraz niespodziewane imprezy urodzinowe dla rodziny królewskiej.","ptBR":"Os agentes da AVIN são responsáveis pelas atividades secretas de Ventobravo. Seus deveres incluem espionagem, assassinato e planejar festas-surpresa para a família real.","ruRU":"Агенты ШРУ занимаются секретной деятельностью в интересах Штормграда: шпионажем, убийствами и организацией вечеринок-сюрпризов на дни рождения членов королевской семьи.","thTH":"เหล่าสายลับ SI:7 มีหน้าที่รับผิดชอบภารกิจที่เป็นความลับ[b]ของสตอร์มวินด์ ซึ่งได้แก่ การจารกรรม การลอบสังหาร[b]และการจัดงานเลี้ยงวันเกิดแบบเซอร์ไพรส์ให้กับเหล่าเชื้อพระวงศ์","zhCN":"军情七处的特工们负责暴风城内的所有隐秘行动，包括间谍活动、暗杀以及秘密筹备皇室成员的生日派对。","zhTW":"軍情七處的密探負責暴風城的秘密行動，包括諜報、刺殺，還有替王室成員準備驚喜的生日派對。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_134","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"SI:7-Agent","enUS":"SI:7 Agent","esES":"Agente del IV:7","esMX":"Agente de la IV:7","frFR":"Agent du SI:7","itIT":"Agente dell'IR:7","jaJP":"SI:7諜報員","koKR":"SI:7 요원","plPL":"Agent WW:7","ptBR":"Agente da AVIN","ruRU":"Агент ШРУ","thTH":"สายลับ SI:7","zhCN":"军情七处特工","zhTW":"軍情七處密探"},"rarity":"RARE","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht 3 Schaden.","enUS":"<b>Combo:</b> Deal 3 damage.","esES":"<b>Combo:</b> Inflige\n3 p. de daño.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>연계:</b> 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> наносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>连击：</b>造成3点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Graven Tung","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69622,"flavor":{"deDE":"Forscher haben herausgefunden, dass die Häufigkeit der Verwendung von Schattenschritt proportional zur Außentemperatur ansteigt.","enUS":"Rogue dance troops will sometimes Shadowstep away at the end of a performance.  Crowds love it.","esES":"A veces los grupos de baile de los pícaros hacen el Paso de las Sombras al final de una actuación. A las masas les encanta.","esMX":"A veces, las tropas danzantes de los pícaros terminan la función con unos pasitos en las sombras. Y el público enloquece.","frFR":"Les troupes de voleurs font parfois un petit pas de l’ombre à la fin de leur performance, le public adore ça !","itIT":"I corpi di ballo composti da Ladri spesso finiscono gli spettacoli con un Passo nell'Ombra. La folla lo adora.","jaJP":"ローグのダンスグループは、踊りの締めに影隠れを使って消えてみせる。観衆は大喝采だ。","koKR":"도적 무용단은 가끔 공연의 마지막을 그림자 밟기로 장식하곤 합니다. 관객들의 호응이 엄청나거든요.","plPL":"Grupy taneczne łotrów czasami robią krok w cień na końcu występu. Publiczność to uwielbia.","ptBR":"Trupes de dançarinos ladinos às vezes dão um Passo Furtivo no fim se sua dança. O público adora.","ruRU":"Разбойничьи танцевальные коллективы иногда уходят в тень в конце выступления. Публика обожает такой финал.","thTH":"บางครั้งการแสดงของโร้กจะจบลงด้วยการใช้ก้าวพริบตา[b]เพื่อหลบฉากออกไป ซึ่งพวกคนดูจะชอบกันมาก","zhCN":"潜行者的攻击有如舞蹈，有时他们会以暗影步结束这一切。这不是什么终结技，只因为观众喜欢这样子。","zhTW":"盜賊的舞團有時候會在表演結束時用暗影閃現退出。觀眾超愛他們這樣做。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_144","name":{"deDE":"Schattenschritt","enUS":"Shadowstep","esES":"Paso de las Sombras","esMX":"Paso de las sombras","frFR":"Pas de l’ombre","itIT":"Passo nell'Ombra","jaJP":"影隠れ","koKR":"그림자 밟기","plPL":"Krok w cień","ptBR":"Passo Furtivo","ruRU":"Шаг сквозь тень","thTH":"ก้าวพริบตา","zhCN":"暗影步","zhTW":"暗影閃現"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lasst einen befreundeten Diener auf Eure Hand zurückkehren. Er kostet (2) weniger.","enUS":"Return a friendly minion to your hand. It costs (2) less.","esES":"[x]Devuelve a un esbirro\namistoso a tu mano.\nCuesta (2) cristales menos.","esMX":"Devuelve un esbirro aliado a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"Renvoie un serviteur allié dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\nそのミニオンのコストは\n（2）減る。","koKR":"아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.\n그 하수인의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.\nKosztuje (2) mniej.","ptBR":"Devolva um lacaio aliado à sua mão. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы возвращаете ваше существо в руку. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ ค่าร่ายของมันลดลง (2)","zhCN":"将一个友方随从移回你的手牌，它的法力值消耗减少\n（2）点。","zhTW":"使一個友方手下返回你手中。\n它的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69623,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist Vorbereitung das halbe Leben ... im wahrsten Sinne des Wortes.","enUS":"\"Be Prepared\" - Rogue Motto","esES":"«¡Siempre preparados!».\n—Lema de los pícaros","esMX":"\"Estén preparados\" —Lema de Pícaros.","frFR":"« Toujours prêt » - Devise des voleurs","itIT":"\"Siate pronti.\" - Un motto dei Ladri","jaJP":"「備えよ、常に」―ローグの標語","koKR":"\"항상 대비하라.\" - 도적 격언","plPL":"Trucizna? Jest. Kamuflaż? Jest. Zaostrzona broń? Jest. Przeciwnik? Jeszcze jest.","ptBR":"\"Esteja preparado.\" — Lema Ladino","ruRU":"«Главное – хорошая подготовка». Девиз разбойников.","thTH":"\"จงเตรียมพร้อม\" - คติของโร้ก และลูกเสือ","zhCN":"“随时准备伺机待发。”——潜行者座右铭","zhTW":"「準備妥當」-盜賊的信條"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_145","name":{"deDE":"Vorbereitung","enUS":"Preparation","esES":"Preparación","esMX":"Preparación","frFR":"Préparation","itIT":"Preparazione","jaJP":"段取り","koKR":"마음가짐","plPL":"Przygotowanie","ptBR":"Preparação","ruRU":"Подготовка","thTH":"เตรียมพร้อม","zhCN":"伺机待发","zhTW":"準備"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Der nächste Zauber, den\nIhr in diesem Zug wirkt,\nkostet (2) weniger.","enUS":"The next spell you cast this turn costs (2) less.","esES":"[x]El próximo hechizo\nque lances este turno\ncostará (2) cristales menos.","esMX":"El próximo hechizo que juegues en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]このターン、自分が\n次に使用する呪文の\nコストが（2）減る。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno custará (2) a menos.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"在本回合中，你所施放的下一个法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"本回合你的下一個法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76288,"flavor":{"deDE":"Wenn man den Stammtisch[d]gesprächen im Gasthaus von Ratschet Glauben schenken darf, dann ist diese Karte viel zu gut und sollte legendär sein.","enUS":"The talk around the Ratchet Inn is that this card is too good and should be a Legendary.","esES":"¿Qué hace un pollo de 200 kg en un árbol? Lanzar Cólera.","esMX":"En la Posada de Trinquete se comenta que esta carta es demasiado buena y debería ser Legendaria.","frFR":"Les habitués de l’auberge de Gadgetzan trouvent que cette carte devrait être légendaire parce qu’elle est vraiment trop géniale.","itIT":"Nella taverna di Porto Paranco si mormora che questa carta sia così buona che dovrebbe essere leggendaria.","jaJP":"ラチェット・イン界隈では、このカードはあまりに出来がいいからレジェンドにするべきだ、と言われてるそうだ。","koKR":"톱니항 여관에서 들리는 말에 의하면 이 카드가 너무 좋고, 전설급이 아닌 게 이상하다는군요.","plPL":"Panuje ogólna opinia, że ta karta jest za mocna i powinna być legendarna.","ptBR":"O boato na Estalagem da Vila Catraca é de que esse card é bom demais e deveria ser lendário.","ruRU":"В кабестанской таверне уверены, что этой карте самое место среди легендарных.","thTH":"หัวข้อสนทนายอดนิยมแถวๆ โรงแรมแรตเช็ตคือ[b]การ์ดใบนี้ดีเกินไป และมันควรเป็นการ์ดระดับตำนาน","zhCN":"棘齿城酒馆里的人们纷纷表示，这张牌太强了，应该是传说级别的。","zhTW":"棘齒城旅店裡的人都公認這張牌太強了，應該要是傳說級才對。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_154","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Zorn","enUS":"Wrath","esES":"Cólera","esMX":"Cólera","frFR":"Colère","itIT":"Ira Silvana","jaJP":"自然の怒り","koKR":"천벌","plPL":"Gniew","ptBR":"Ira","ruRU":"Гнев","thTH":"โทสะ","zhCN":"愤怒","zhTW":"憤怒"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt einem Diener $3 Schaden zu; oder fügt einem Diener $1 Schaden zu und zieht eine Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b>\nDeal $3 damage to a minion; or $1 damage\nand draw a card.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Inflige $3 p.\nde daño a un esbirro,\no bien inflige $1 p. de\ndaño y roba una carta.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $3 de daño a un esbirro o $1 de daño y roba una carta.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $3 points de dégâts à un serviteur ou inflige $1 points de dégâts à un serviteur et vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> infligge $3 danni\na un servitore <b>o</b> infligge\n$1 danni a un servitore\ne pesca una carta.","jaJP":"<b>選択:</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nまたは、$1ダメージを与え\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n또는 피해를 $1 주고 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi; lub zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i dobierz kartę.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $3 de dano a um lacaio; ou cause $1 de dano e compre um card.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит существу $3 ед. урона;\nили наносит существу\n$1 ед. урона и вы берете карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> [b]สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว หรือ $1 แต้ม และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n对一个随从造成$3点伤害；或者造成$1点伤害并抽一张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>對一個手下造成$3點傷害，\n或造成$1點傷害並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Markus Erdt","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69591,"flavor":{"deDE":"Der Begriff „Aufforstung“ hört sich plötzlich gar nicht mehr so harmlos an.","enUS":"\"Reforestation\" is suddenly a terrifying word.","esES":"La reforestación acaba de convertirse en un concepto aterrador.","esMX":"De pronto, \"reforestación\" es una palabra aterradora.","frFR":"C’est l’arbre qui cache la forêt.","itIT":"\"Riforestazione\" diventa improvvisamente una parola terrificante.","jaJP":"本当は恐ろしい「森林再生」という言葉。","koKR":"식목일에 쓰면 더 좋습니다.","plPL":"Słowo „zalesienie” nagle nabiera przerażającego znaczenia.","ptBR":"De repente, \"Reflorestamento\" virou uma palavra aterrorizante.","ruRU":"Выражение «восстановление лесных массивов» вдруг обрело устрашающее значение.","thTH":"จู่ๆ คำว่า \"ฟื้นฟูสภาพป่า\" ก็ฟังดูน่ากลัวขึ้นมาทันที","zhCN":"“重新造林”计划突然听起来像是个恐怖的阴谋。","zhTW":"「造林」這個字眼忽然間變得恐怖了起來。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_158","name":{"deDE":"Seele des Waldes","enUS":"Soul of the Forest","esES":"Alma del bosque","esMX":"Alma del bosque","frFR":"Âme de la forêt","itIT":"Anima della Foresta","jaJP":"森の魂","koKR":"숲의 영혼","plPL":"Dusza kniei","ptBR":"Alma da Floresta","ruRU":"Душа леса","thTH":"วิญญาณแห่งป่า","zhCN":"丛林之魂","zhTW":"森林之魂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Treant (2/2) herbei“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Treant.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento:</b> Invoca a un antárbol 2/2».","esMX":"Otorga a tus esbirros \"<b>Estertor:</b> invoca un Antárbol 2/2\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un tréant 2/2. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Treant 2/2\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てに「<b>断末魔:</b> 2/2の\nトレントを召喚する」\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 2/2 나무정령을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Drzewca 2/2”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios: <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"[x]Ваши существа получают\n<b>«Предсмертный хрип»:</b>\n  призывает древня 2/2.","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2\" ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2的树人”。","zhTW":"賦予你的手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2樹人」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Tappin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69593,"flavor":{"deDE":"Macht der Wildnis Beine oder verleiht Euren Dienern Flügel.","enUS":"Never look a panther in the eye.  Or is it 'Always look a panther in the eye'?  Well, it's one of those.","esES":"Nunca mires a una pantera a los ojos. ¿O era «Mira siempre a una pantera a los ojos»? Bueno, es una de las dos.","esMX":"Nunca mires a una pantera a los ojos. Un momento... ¿era \"Siempre mira a una pantera a los ojos\"? Bueno, es una de las dos.","frFR":"Ne jamais regarder une panthère dans les yeux. Ou toujours la regarder dans les yeux ? C’est soit l’un, soit l’autre.","itIT":"Non guardare mai una pantera negli occhi. O era \"Guarda sempre una pantera negli occhi\"? Be', una delle due!","jaJP":"決してヒョウと目を合わせるな。いや、決してヒョウの目から目を逸らすな、だったか？正解がわかったら教えてくれ。","koKR":"표범을 만났을 땐 표범과 눈을 마주치지 마십시오. 아니, '계속 표범의 눈을 보십시오'였던가? 뭐 둘 중 하나였던 것 같습니다.","plPL":"„A tera zje cię pantera!”","ptBR":"Nunca olhe uma pantera nos olhos. Ou é \"Sempre olhe uma pantera nos olhos\"? Bom, é um desses dois.","ruRU":"Если вы встретили пантеру, не смотрите ей в глаза, если хотите выжить. Или наоборот, надо смотреть ей в глаза? В общем, что-то из этого должно сработать...","thTH":"ห้ามมองตาเสือดำเด็ดขาด หรือว่าห้ามหลบตาเสือดำกันแน่ เอาเป็นว่ามันต้องถูกสักอย่างนั่นแหละ","zhCN":"在灰谷的树林中，猎豹的毛皮漆黑油亮，数量众多。那为什么这地方要叫灰谷，而不是黑谷呢？","zhTW":"永遠別跟獵豹對視。還是「要與獵豹正面對視」？反正是這兩種的其中一種就對了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_160","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Macht der Wildnis","enUS":"Power of the Wild","esES":"Poder de lo Salvaje","esMX":"Poder de lo salvaje","frFR":"Puissance du fauve","itIT":"Potere della Natura","jaJP":"野生の力","koKR":"야생의 힘","plPL":"Moc dziczy","ptBR":"Poder da Selva","ruRU":"Сила дикой природы","thTH":"อำนาจแห่งพงไพร","zhCN":"野性之力","zhTW":"野性之力"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren Dienern +1/+1; oder ruft einen Panther (3/2) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your minions +1/+1; or Summon a 3/2 Panther.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Otorga +1/+1\na tus esbirros, o bien\n  invoca una pantera 3/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros o invoca una Pantera 3/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\ndonne +1/+1 à vos serviteurs ou invoque une panthère 3/2.","itIT":"<b>Scegli:</b> +1/+1 ai tuoi servitori <b>o</b> evoca una Pantera 3/2.","jaJP":"<b>選択:</b>\n味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\nまたは、3/2のヒョウを\n1体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 또는 3/2 표범을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twoim stronnikom +1/+1; lub przyzwij Panterę 3/2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios; ou Evoque uma Pantera 3/2.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:\n</b>ваши существа получают\n +1/+1; или призывает\nпантеру 3/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด หรือเรียกเสือดำ 3/2","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有随从获得+1/+1；或者召唤一只3/2的\n猎豹。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你的手下+1/+1，或召喚一隻3/2獵豹"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Dickenson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69668,"flavor":{"deDE":"Wir freuen uns schon auf die bevorstehende Terrorwolfbeta. Teilt diese Nachricht mit Euren Freunden und gewinnt mit etwas Glück einen Beta-Key!","enUS":"We are pretty excited about the upcoming release of Dire Wolf Beta, just repost this sign for a chance at a key.","esES":"Pensamos en añadir un lobo temible beta, pero la gente se quejaría de no tener claves.","esMX":"Estamos muy contentos de anunciar el lanzamiento de Lobo beta temible. Compartan este mensaje y tendrán la posibilidad de ganarse una clave.","frFR":"Je suis l’alpha et l’oméga, bébé !","itIT":"Siamo entusiasti di annunciare l'arrivo del Metalupo Beta. Copia e incolla questo testo per avere l'occasione di vincere una chiave d'accesso!","jaJP":"ダイアウルフのリーダー。その力はまさにダイヤの輝き！","koKR":"정작 광포해지는 건 양옆이지만, 어쨌든 먼저 처치해야 할 것 같습니다.","plPL":"Nie możemy się doczekać wydania Wilkora beta. Przekażcie dalej ten wpis, aby wziąć udział w losowaniu kluczy!","ptBR":"Estamos bem animados com o lançamento do Lobo Hediondo Beta. É só compartilhar esta mensagem para concorrer a uma chave.","ruRU":"Если по обе стороны находятся одинаковые существа, вожак лютых волков загадывает желание.","thTH":"เคยมีคนบอกว่าจ่าฝูงหมาป่านี่มียศสูงที่สุดในกลุ่มแล้ว เขาคงลืมไปว่ายังมีดาบฝูงหมาป่าอยู่อีกขั้น","zhCN":"这支球队没有后卫。","zhTW":"他們說原生的恐狼比較大隻。我想，他們咬人應該也會比較痛。要不然你去讓牠咬咬看？"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_162","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Terrorwolfalpha","enUS":"Dire Wolf Alpha","esES":"Lobo temible alfa","esMX":"Lobo alfa temible","frFR":"Loup alpha redoutable","itIT":"Metalupo Alfa","jaJP":"ダイアウルフ・リーダー","koKR":"광포한 늑대 우두머리","plPL":"Wilkor alfa","ptBR":"Lobo Hediondo Alfa","ruRU":"Вожак лютых волков","thTH":"จ่าฝูงหมาป่า","zhCN":"恐狼前锋","zhTW":"恐狼首領"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Benachbarte Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +1 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +1 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +1 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +1 ATQ.","itIT":"I servitori adiacenti hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +1 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"相邻的随从拥有+1攻击力。","zhTW":"兩側的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Terese Nielsen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69594,"flavor":{"deDE":"Druiden zehren ihre Kraft aus vielen Dingen: aus der Kraft der Natur, dem Zwitschern eines Singvogels oder einem Schokoladenkuchen.","enUS":"Druids take nourishment from many things: the power of nature, the songbird's chirp, a chocolate cake.","esES":"Los druidas se nutren de muchas cosas: el poder de la naturaleza..., el canto de los pájaros..., las tartas de chocolate...","esMX":"Los druidas se nutren de distintas cosas: el poder de la naturaleza, el canto de las aves, un pastel de chocolate...","frFR":"Les druides se nourrissent de nombreuses choses : le pouvoir de la nature, le chant d’un oiseau, un gâteau au chocolat.","itIT":"I Druidi traggono nutrimento da molte cose: il potere della natura, il canto degli usignoli, le torte al cioccolato...","jaJP":"ドルイドは多くのものから栄養を得る。自然の力や、鳥たちのさえずり、そしてチョコレートケーキから。","koKR":"드루이드는 많은 것에서 힘을 얻습니다. 자연, 종달새의 지저귀는 소리, 초콜릿 케이크.","plPL":"Druidów syci wiele rzeczy: potęga natury, śpiew ptaków, tort czekoladowy.","ptBR":"Os druidas podem se nutrir de várias maneiras: com o poder da natureza, com o cantarolar das aves, com um bolo de chocolate.","ruRU":"Друиды черпают вдохновение во многих вещах: в силе природы, в пении птиц и в шоколадных тортиках.","thTH":"มีหลายสิ่งที่คอยหล่อเลี้ยงชีวิตของเหล่าดรูอิด: พลังแห่งธรรมชาติ เสียงนกขับขานเพลง และเค้กช็อกโกแลต","zhCN":"德鲁伊能够从很多地方获得精神上的滋养：自然的伟力；鸟儿的鸣唱；蛋糕的美味。","zhTW":"德魯伊能透過許多東西攝取養分：自然之力、鳴禽之聲、巧克力蛋糕。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_164","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Pflege","enUS":"Nourish","esES":"Nutrir","esMX":"Nutrir","frFR":"Nourrir","itIT":"Nutrizione","jaJP":"滋養","koKR":"육성","plPL":"Nasycenie","ptBR":"Nutrir","ruRU":"Дар природы","thTH":"หล่อเลี้ยง","zhCN":"滋养","zhTW":"滋補術"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet\n2 Manakristalle; oder zieht 3 Karten.","enUS":"<b>Choose One -</b> Gain 2 Mana Crystals; or Draw 3 cards.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Obtienes\n2 cristales de maná,\no bien robas 3 cartas.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtén 2 Cristales de maná o roba 3 cartas.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous gagnez 2 cristaux de mana ou vous piochez 3 cartes.","itIT":"<b>Scegli:</b> fornisce\n2 Cristalli di Mana\no pesca 3 carte.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n空のマナクリスタルを\n2個獲得する。または\nカードを3枚引く。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 마나 수정을\n2개 얻습니다. 또는\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 2 kryształy many; lub dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba 2 Cristais de Mana vazios;\nou Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете 2 кристалла маны или берете 3 карты.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับ[b]คริสตัลมานา 2 อัน หรือจั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>获得两个法力水晶；或者抽三张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得2顆法力水晶，或抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69595,"flavor":{"deDE":"Katze? Bär? Katze? Bär? Katze? Bär? Oh Mann, ich kann mich einfach nicht entscheiden!","enUS":"Cat or Bear?  Cat or Bear?!  I just cannot CHOOSE!","esES":"¿Gato u oso? ¡¿Gato u oso?! ¡Decisiones! ¡Decisiones!","esMX":"¿Oso o felino? ¿Oso o felino? ¡No puedo DECIDIRME!","frFR":"Félin ou ours ? Ours ou félin ?! Je n’arrive PAS à décider !","itIT":"Forma Felina o Forma d'Orso? Difficile scegliere!","jaJP":"大猫か、それともクマか？大猫か、クマか？！決められな～い！","koKR":"표범이냐, 곰이냐, 그것이 문제로다.","plPL":"„Wcześniej nazywaliśmy się Druidami Pazura, ale wciąż pytano nas o pokrewieństwo z jakimś Czarkiem”. - Starszy Druid Szponów","ptBR":"Felino ou Urso? Felino ou Urso?! Eu não consigo ESCOLHER!","ruRU":"Кошка или медведь? Медведь или кошка? Очень сложный выбор!","thTH":"หูแมวหรือหูหมี ดูสูสีหูหมีหูแมว","zhCN":"是猎豹还是熊？！是猎豹还是熊？！真是艰难的抉择！","zhTW":"獵豹還是熊？獵豹還是熊？我沒辦法決定啦！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_165","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druide der Klaue","enUS":"Druid of the Claw","esES":"Druida de la Zarpa","esMX":"Druida de la Zarpa","frFR":"Druide de la Griffe","itIT":"Druido dell'Unghia","jaJP":"爪のドルイド","koKR":"발톱의 드루이드","plPL":"Druid Szponów","ptBR":"Druida da Garra","ruRU":"Друид когтя","thTH":"ดรูอิดแห่งกรงเล็บ","zhCN":"利爪德鲁伊","zhTW":"利爪德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin eine Katze (7/6) mit <b>Eifer</b>;\noder einen Bären (4/9)\nmit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Transform\ninto a 7/6 with <b>Rush</b>;\nor a 4/9 with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Se transforma en un esbirro 7/6 con <b>Embestir</b>, o bien en un esbirro 4/9 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 7/6 con <b>Acometida</b>, o en un esbirro 4/9 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 7/6 avec <b>Ruée</b> ou en 4/9 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> si trasforma in un\nservitore 7/6 con <b>Assalto</b>\n<b>o</b> in un servitore 4/9\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>急襲</b>を持つ7/6のミニオン\nに変身する。または、\n<b>挑発</b>を持つ4/9のミニオン\nに変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 7/6 <b>속공</b> 하수인\n또는 4/9 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 7/6 ze <b>Zrywem</b>; lub w stronnika 4/9 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 7/6 com <b>Rapidez</b>; ou num 4/9 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо 7/6 с <b>«Натиском»</b> или в существо 4/9 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยน[b]ร่างเป็น 7/6 ที่มี <b>จู่โจม</b>[b]หรือ 4/9 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为7/6并具有<b>突袭</b>；或者变形成为4/9并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>變形為有\n<b>衝刺</b>的7/6手下，或是\n有<b>嘲諷</b>的4/9手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69550,"flavor":{"deDE":"Einige Druiden haben noch immer Alpträume von Fremden, die ihnen „Gib mir Anregen!!!“ zurufen.","enUS":"Some druids still have flashbacks from strangers yelling \"Innervate me!!\" at them.","esES":"Algunos druidas todavía se acuerdan de cuando unos completos desconocidos les gritaban «¡Lánzame Estimular!».","esMX":"Algunos druidas aún tienen recuerdos de extraños gritándoles \"¡Estimúlame, estimúlame!\".","frFR":"Certains druides font encore des cauchemars à propos d’inconnus leur criant « Innervation sur moi_!_».","itIT":"Alcuni Druidi hanno ancora gli incubi di gente sconosciuta che grida loro \"Innervami!\".","jaJP":"ドルイドの中には今でも、赤の他人に「練気かけて！練気！練気！」と付きまとわれていた頃の夢にうなされる者がいる。","koKR":"드루이드라면 누구나 한 번쯤 \"자극 주세요!!\" 소리를 들어보셨을 겁니다.","plPL":"Niektórzy druidzi wciąż pamiętają nieznajomych, którzy krzyczeli „Orzeźwij mnie!”","ptBR":"Alguns druidas ainda têm flashbacks de estranhos gritando \"Usa Avivar!\"","ruRU":"Некоторые друиды до сих пор просыпаются в холодном поту, вспоминая о том времени, когда все кто ни попадя кричали им: «Дру, иннер!»","thTH":"ดรูอิดบางคนยังคงเห็นภาพหลอนของคนแปลกหน้า[b]ที่ตะโกนใส่เขาว่า \"มานาหน่อย!!\" อยู่จนถึงทุกวันนี้","zhCN":"有些德鲁伊做梦时都回响着陌生人的喊叫声：“给我个激活！”","zhTW":"有些德魯伊腦中還有著陌生人對他們大喊「給我啟動！」的陰影。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_169","name":{"deDE":"Anregen","enUS":"Innervate","esES":"Estimular","esMX":"Estimular","frFR":"Innervation","itIT":"Innervazione","jaJP":"練気","koKR":"정신 자극","plPL":"Orzeźwienie","ptBR":"Avivar","ruRU":"Озарение","thTH":"กระตุ้น","zhCN":"激活","zhTW":"啟動"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 1 Manakristall nur für diesen Zug.","enUS":"Gain 1 Mana Crystal this turn only.","esES":"Obtienes (1) cristal\nde maná solo para\neste turno.","esMX":"Obtienes 1 Cristal de maná solo en este turno.","frFR":"Vous gagnez 1 cristal de mana pour ce tour uniquement.","itIT":"[x]Fornisce 1 Cristallo\ndi Mana solo per\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"이번 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 kryształ many w tej turze.","ptBR":"Receba 1 Cristal de Mana somente neste turno.","ruRU":"Вы получаете 1 дополнительный кристалл маны\nдо конца хода.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 1 อันในเทิร์นนี้เท่านั้น","zhCN":"在本回合中，获得一个\n法力水晶。","zhTW":"在本回合獲得額外1顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69596,"flavor":{"deDE":"Junge Nachtelfen lieben das Spiel „Wer bringt das Urtum des Krieges zum Entwurzeln?“. Wer in den Boden gestampft wird, verliert.","enUS":"Young Night Elves love to play \"Who can get the Ancient of War to Uproot?\"  You lose if you get crushed to death.","esES":"Siempre se va por las ramas.","esMX":"A los elfos de la noche jóvenes les gusta jugar a \"¿Quién se atreve a desarraigar al Anciano de la Guerra?\". Pierdes si terminas aplastado.","frFR":"Les jeunes Elfes de la nuit adorent jouer à « Qui arrivera à déraciner l’ancien de la guerre ? » Le perdant est celui qui se fait écraser à mort.","itIT":"I giovani Elfi della Notte amano giocare a \"Sradica l'Antico della Guerra\". Perde chi viene ridotto in poltiglia.","jaJP":"ナイトエルフの間では、「戦の古代樹さんこちら手のなる方へゲーム」が流行ってるんだ。叩き潰されて死んだら負け。","koKR":"젊은 나이트 엘프들은 \"전쟁의 고대정령 뿌리 들게 만들기\" 놀이를 즐깁니다. 정령에 깔려 죽는 엘프가 지는 겁니다.","plPL":"Młode nocne elfy uwielbiają zabawę „Stary drzewiec mocno śpi”. Przegrywasz, jak zadepcze cię na śmierć.","ptBR":"Jovens elfos noturnos adoram jogar \"Quem consegue desarraigar o Anciente da Guerra?\" – Você perde se for esmagado até a morte.","ruRU":"Юные ночные эльфы любят играть в игру «Догони меня, древо войны». Если вас раздавило – вы проиграли.","thTH":"เหล่าไนท์เอลฟ์วัยเยาว์\nต่างชื่นชอบการเล่นไล่จับกับ[b]บรรพชนแห่งสงคราม  ผู้ชนะคือคนที่ไม่ถูกทับตาย","zhCN":"年轻的暗夜精灵们喜欢一种叫做“谁能让战争古树站起来”的游戏。如果在它起身的时候你被踩死了，你还是输了。","zhTW":"年輕的夜精靈喜歡玩「誰能讓戰爭古樹拔根？」被踩扁就算輸。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで250勝すると入手。","koKR":"드루이드로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 250 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_178","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum des Krieges","enUS":"Ancient of War","esES":"Anciano de la guerra","esMX":"Anciano de la guerra","frFR":"Ancien de la guerre","itIT":"Antico della Guerra","jaJP":"戦の古代樹","koKR":"전쟁의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wojny","ptBR":"Anciente da Guerra","ruRU":"Древо войны","thTH":"บรรพชนแห่งสงคราม","zhCN":"战争古树","zhTW":"戰爭古樹"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> +5 Angriff; oder +5 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b>\n+5 Attack; or +5 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> +5 p. de\nataque, o bien +5 p.\nde salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> \n+5 de Ataque o +5 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> \n+5 ATQ ou +5 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottiene +5 Salute e <b>Provocazione</b> <b>o</b> +5 Attacco.","jaJP":"<b>選択:</b>\n攻撃力+5\nまたは\n体力+5と<b>挑発</b>。","koKR":"<b>선택 -</b> 공격력 +5 또는 생명력 +5와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b>\n+5 do ataku; lub\n+5 do zdrowia oraz <b>Prowokacja</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> +5 de Ataque; ou +5 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n+5 к атаке;\nили +5 к здоровью\nи <b>«Провокация»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> พลังโจมตี +5 หรือ   พลังชีวิต +5 และ <b>ยั่วยุ</b>  ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n+5攻击力；或者+5生命值并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>\n+5攻擊力，或+5生命值及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69669,"flavor":{"deDE":"Was sie diesmal in Schutt und Asche legt, bleibt ihr Geheimnis.","enUS":"What will she destroy? It’s a secret!","esES":"¿Qué destruirá ahora? ¡Es un secreto!","esMX":"¿Qué destruirá? ¡Es un secreto!","frFR":"Que va-t-elle détruire ? C’est un secret !","itIT":"Cosa distruggerà? È un segreto!","jaJP":"何を破壊するかって？ひ・み・つ！","koKR":"어느 비밀을 파괴할까요? 비밀입니다!","plPL":"Który sekret zniszczy? To sekret!","ptBR":"Qual ela vai destruir? É segredo!","ruRU":"Что она готовится уничтожить? Это секрет!","thTH":"คงทำลายได้เยอะกว่านี้[b]ถ้ามีขนนกให้ใช้","zhCN":"这次渗透要破坏的目标是什么？是个秘密！","zhTW":"「她要摧毀什麼？」\n「秘密！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_186","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Infiltratorin des SI:7","enUS":"SI:7 Infiltrator","esES":"Infiltrada del IV:7","esMX":"Infiltrada de la IV:7","frFR":"Infiltratrice du SI:7","itIT":"Infiltrata dell'IR:7","jaJP":"SI:7潜入工作員","koKR":"SI:7 침투요원","plPL":"Dywersantka WW:7","ptBR":"Infiltrador da AVIN","ruRU":"Шпионка ШРУ","thTH":"หน่วยแทรกซึม SI:7","zhCN":"军情七处渗透者","zhTW":"軍情七處滲透者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört\nein zufälliges feindliches <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a random enemy <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye un <b>secreto</b> enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un <b>Secreto</b> enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un <b>Secret</b> adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un <b>Segreto</b> dell'avversario casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵の\n   <b>秘策</b>1つを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적 <b>비밀</b>을 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowy wrogi <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um <b>Segredo</b> inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайный <b>секрет</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]<b>กับดัก</b> ศัตรูหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机摧毁一个敌方<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個隨機敵方<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69670,"flavor":{"deDE":"Aber nicht vergessen, 30-mal zu kauen!","enUS":"Likes her magic with a pinch of salt.","esES":"La magia le abre el apetito.","esMX":"Le gusta la magia con un poco de sal.","frFR":"Dévore ses Arcanes avec juste une pincée de sel et de poivre.","itIT":"Adora aggiungere un pizzico di sale alle sue magie.","jaJP":"魔力に塩を一つまみ振るのが好み。","koKR":"주문에 간을 좀 한 게 입맛에 맞는다고 하네요.","plPL":"Bez umiaru obżera się zaklęciami.","ptBR":"Prefere a magia com pouco sal.","ruRU":"Ее фокусы с исчезновением всегда заканчиваются печально.","thTH":"ชอบกินเค็ม เลยเหยาะน้ำปลา[b]ใส่เวทมนตร์บ่อยๆ","zhCN":"她喜欢在吞之前以优美的姿态撒上一撮盐。","zhTW":"加一點點鹽，更能帶出秘法的甜味。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_187","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkanverschlinger","enUS":"Arcane Devourer","esES":"Devorador Arcano","esMX":"Devorador arcano","frFR":"Dévoreuse arcanique","itIT":"Divoratrice Arcana","jaJP":"魔力喰らい","koKR":"비전 포식자","plPL":"Tajemna pożeraczka","ptBR":"Devorador Arcano","ruRU":"Волшебная пожирательница","thTH":"ผู้กลืนกินมนตรา","zhCN":"奥术吞噬者","zhTW":"秘法吞噬者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2/+2, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +2/+2.","esES":"Obtiene +2/+2 cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2/+2.","frFR":"Gagne +2/+2 chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"Quando lanci una Magia, ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n+2/+2を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2\nza każdym razem,\ngdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +2/+2.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, получает +2/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ ได้รับ +2/+2","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得+2/+2。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69671,"flavor":{"deDE":"Es ist nie Grummel.","enUS":"It’s never Huffer.","esES":"Nunca es Bufar.","esMX":"Nunca sale Bufar.","frFR":"On ne tombe jamais sur Souffleur.","itIT":"Non esce mai Huffer.","jaJP":"いつだってハファー以外だ。","koKR":"킁킁이도 나오지 않습니다.","plPL":"Byle nie Prychacza!","ptBR":"Nunca vem o Bufo.","ruRU":"Да, и это всегда не Хаффер.","thTH":"เรียกไปกี่ทีก็ไม่มีฮัฟเฟอร์","zhCN":"就不出霍弗。","zhTW":"他一定叫不出胡佛。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brachlandstallknecht","enUS":"Barrens Stablehand","esES":"Mozo de cuadra de los Baldíos","esMX":"Mozo de Los Baldíos","frFR":"Palefrenier des Tarides","itIT":"Stalliere delle Savane","jaJP":"荒野の口取り","koKR":"불모의 땅 마구간지기","plPL":"Stajenny z Pustkowi","ptBR":"Cavalariço dos Sertões","ruRU":"Кодюх из Степей","thTH":"ผู้ดูแลคอกเขตแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地饲养员","zhTW":"貧瘠之地獸欄幫手"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random Beast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque\nune Bête aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una Bestia casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな獣を1体\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losową Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque uma Fera aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกสัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一只野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69672,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seid Ihr Euch wirklich sicher, dass Ihr diesen niedlichen kleinen Drachen streicheln wollt?","enUS":"Little faerie dragons are made of sugar and spice and maniacal vice.","esES":"Le gustan las cosas felices como los cachorros, los arcoíris... y los enemigos muertos.","esMX":"Azúcar, flores y muchas maldades. Los ingredientes elegidos para crear al dragón feérico perfecto.","frFR":"Les dragons féeriques sont faits d’arcs-en-ciel, de poussière d’étoile… et de méchanceté gratuite !","itIT":"I Draghi Fatati sono una combinazione di dolcezza, vivacità e dissolutezza.","jaJP":"フェアリードラゴンは何で出来てる？お砂糖、スパイス、不敵なものいっぱい！","koKR":"\"죽고 나면 안 아플 거야!\"","plPL":"Baśniowe smoki uwielbiają pląsy z przyjaciółmi i rozrywanie niegodziwców na kawałki.","ptBR":"A maior dificuldade desses dragões encantados é manter as mariposas afastadas. Elas não resistem a uma luz.","ruRU":"Миниатюрные чудесные дракончики состоят из загадок, мармеладок и злобных нападок.","thTH":"น้ำตาล เครื่องเทศ สารพัดมนตร์บ้าคลั่ง ทั้งหมดคือส่วนประกอบ[b]ของมังกรภูตตัวจิ๋ว","zhCN":"小精灵龙一般是由糖、香料和无数个疯狂的副作用所组成的。","zhTW":"不光是貌似忠良的男人不能相信，連貌似無害的精靈龍也不能相信。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Funkelchen","enUS":"Brightwing","esES":"Alafeliz","esMX":"Alasol","frFR":"Luisaile","itIT":"Alachiara","jaJP":"ブライトウィング","koKR":"빛나래","plPL":"Jasnoskrzydła","ptBR":"Asaluz","ruRU":"Светик","thTH":"ไบรท์วิง","zhCN":"光明之翼","zhTW":"亮翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen <b>legendären</b> Diener auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random <b>Legendary</b> minion to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun esbirro <b>legendario</b> aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua\nmano un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオン1体を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego <b>legendarnego</b> stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное   <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张<b>传说</b>随从牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機\n<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69673,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Hoch mit Euch, Ihr Faulpelze! Nur weil Ihr tot seid, heißt das nicht, dass Ihr Euch ausruhen könnt!“","enUS":"No one told her that champions want to sleep in.","esES":"Nadie la ha avisado de que los campeones querían seguir durmiendo hasta tarde.","esMX":"Nadie le dijo que a los campeones les gusta quedarse durmiendo hasta tarde.","frFR":"Personne ne l’a prévenue que les champions voulaient reposer en paix.","itIT":"Nessuno le ha detto che al suo campione piace dormire fino a tardi.","jaJP":"誰も彼女に伝えなかったんだ、英雄たちはゆっくり眠りたがってる、ってことを。","koKR":"늦잠을 자고 싶어하는 투사들도 모두 깨웁니다.","plPL":"Nikt jej nie powiedział, że czempioni woleliby odsapnąć.","ptBR":"Ninguém avisou a ela que campeões preferem dormir na cama.","ruRU":"Ее никто не предупредил, что защитники решат задержаться.","thTH":"ไม่มีใครบอกเธอว่า[b]เหล่าผู้กล้าอยากพักผ่อนแล้ว","zhCN":"没人告诉过她，其实勇士们并不想起来。","zhTW":"她不知道勇士們其實都很累，都要起不來了。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_190","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochinquisitorin Weißsträhne","enUS":"High Inquisitor Whitemane","esES":"Alta inquisidora Melenablanca","esMX":"Alta inquisidora Melenablanca","frFR":"Inquisitrice Blanchetête","itIT":"Biancachioma","jaJP":"大審問官ホワイトメイン","koKR":"종교재판관 화이트메인","plPL":"Nadinkwizytorka Białowłosa","ptBR":"Alta-inquisidora Cristalba","ruRU":"Вайтмейн","thTH":"ไฮอินควิซิเตอร์ไวท์เมน","zhCN":"大检察官怀特迈恩","zhTW":"高階審判官懷特邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft alle befreundeten Diener herbei, die in diesem Zug gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon all friendly minions that died this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na todos los esbirros amistosos\nque hayan muerto durante\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a todos los esbirros aliados que murieron en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque tous les serviteurs alliés morts pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca i tuoi servitori morti in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに死亡した\n味方のミニオン\n  全てを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 죽은\n모든 아군 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij wszystkich przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os lacaios aliados mortos neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает всех ваших существ, [x]  погибших на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]เรียกมินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]ทั้งหมดที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有在本回合中死亡的友方\n随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本回合死亡的全部友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69566,"flavor":{"deDE":"Ich sehe_... einen IRRWISCH? Warum habt Ihr einen Irrwisch?!","enUS":"\"I see... a WISP? Why do you have a wisp?!\"","esES":"«Veo un… ¿FUEGO FATUO? ¡¿Por qué tienes un fuego fatuo?!».","esMX":"\"Puedo ver... ¿un Fuego fatuo? ¡¿Por qué pondrías un Fuego fatuo en tu mazo?!\"","frFR":"Je vois… un feu follet ? Pourquoi vous avez un feu follet ?!","itIT":"\"Vedo... un Fuoco Fatuo? CHI gioca ancora i Fuochi Fatui?\"","jaJP":"「見えます…これは…\n『ウィスプ』？なんで『ウィスプ』なんて持ってるのよ？！」","koKR":"\"이건... 위습? 위습을 왜 덱에 넣은 거야?!\"","plPL":"„Widzę... ognika. Dlaczego masz ognika?!”.","ptBR":"\"O que estou vendo é um... FOGO-FÁTUO? Por que você tem um fogo-fátuo?!\"","ruRU":"«Я вижу... огонька? Зачем тебе огонек?!»","thTH":"\"ข้าเห็น... วิสพ์? ทำไมเจ้ามีวิสพ์ในเด็คล่ะ!\"","zhCN":"“我看到了……小精灵？你为什么要带小精灵？！”","zhTW":"「你牌堆裡有幽光？你放幽光幹嘛？」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_193","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenbeschwörerin","enUS":"Psychic Conjurer","esES":"Conjuradora psíquica","esMX":"Conjuradora psíquica","frFR":"Adjuratrice psychique","itIT":"Evocatrice Psichica","jaJP":"読心術師","koKR":"정신의 창조술사","plPL":"Mentalistka","ptBR":"Conjuradora Psíquica","ruRU":"Телепатка","thTH":"จอมมนตราพลังจิต","zhCN":"心灵咒术师","zhTW":"心靈咒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert eine Karte im Deck Eures Gegners und erhaltet sie auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy a card in your opponent’s deck and add it to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Copia\nuna carta del mazo de\ntu oponente y la añade\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia una carta del mazo de tu adversario y agrégala a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie une carte du deck de votre adversaire et l’ajoute dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\nuna carta dal mazzo\ndell'avversario e la\n mette nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\nカード1枚をコピーし\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에서 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj kartę z talii przeciwnika i dodaj ją do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie um card do deck\ndo seu oponente e\nadicione‑o à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию карты [x]  из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้การ์ด[b]หนึ่งใบจากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的牌库中的一张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手的牌堆中複製一張牌，放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69567,"flavor":{"deDE":"Macht müde Seelen munter!","enUS":"It infuses, it enthuses, it amuses!","esES":"¡Infusión, reconversión, diversión!","esMX":"¡Infusión, emoción, diversión!","frFR":"Ça infuse, ça se diffuse et ça amuse !","itIT":"Infonde, confonde, diffonde!","jaJP":"入門し、入魂し、フュージョンするぞ！","koKR":"마력 주입으로 전율하는 젊음을 느껴보세요!","plPL":"Poprawia pamięć i zwiększa siły witalne.","ptBR":"Infunde, entusiasma, apraz!","ruRU":"– Что делают эти желтые сферы?\n– БОДРЯТ.","thTH":"กระตุ้นให้กระปรี้กระเปร่าจนต้องกระโดด!","zhCN":"能量灌体，让人雄起，让人欢喜！","zhTW":"某些咖啡廳裡也有提供注入能量的服務，食物好像真的變好吃了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_194","name":{"deDE":"Seele der Macht","enUS":"Power Infusion","esES":"Infusión de poder","esMX":"Infusión de poder","frFR":"Infusion de puissance","itIT":"Infusione di Potere","jaJP":"聖力入魂","koKR":"마력 주입","plPL":"Nasycenie mocą","ptBR":"Infusão de Poder","ruRU":"Придание сил","thTH":"กระตุ้นพลัง","zhCN":"能量灌注","zhTW":"注入能量"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+6.","enUS":"Give a minion +2/+6.","esES":"Otorga +2/+6\na un esbirro.","esMX":"Otorga +2/+6 a un esbirro.","frFR":"Donne +2/+6 à un serviteur.","itIT":"+2/+6 a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に+2/+6を\n付与する。","koKR":"하수인에게 +2/+6을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+6.","ptBR":"Conceda +2/+6 a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +2/+6.","thTH":"มอบ +2/+6 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+6。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+6"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69615,"flavor":{"deDE":"Die Meereskleriker von Kul Tiras sind unter den Priestern einzigartig, weil sie Weihsalzwasser verwenden.","enUS":"The maritime Kul Tiran clergy are unique among priests for using holy saltwater.","esES":"Los sacerdotes de la talasocracia de Kul Tiras son los únicos que utilizan agua bendita salada.","esMX":"Los clérigos kultiranos, acostumbrados a la vida marítima, se destacan por ser los únicos sacerdotes que usan agua bendita salada.","frFR":"Les prêtres du clergé maritime de Kul Tiras sont les seuls de leur caste à utiliser de l’eau de mer bénite.","itIT":"La chiesa di Kul Tiras è l'unica a usare acqua di mare benedetta.","jaJP":"プリーストの中でも、海洋国家クルティラスの聖職者たちは聖塩水を使うのがユニークなところだ。","koKR":"쿨 티란 성직자들이 사용하는 성수는 바닷물로 만들어졌다고 합니다.","plPL":"Blisko związani z morzem kultirańscy kapłani używają jedynie słonej wody święconej.","ptBR":"O clero marítimo kultireno é único entre os sacerdotes por usar apenas água benta salgada.","ruRU":"Кул-тирасские жрецы моря известны тем, что святая вода у них соленая.","thTH":"นักบวชชาวทะเลแห่งคุลทิรัสเป็นพรีสต์เพียงกลุ่มเดียว[b]ที่ใช้น้ำมนต์เค็ม","zhCN":"库尔提拉斯教士在牧师之中独树一帜，他们用的圣水是海水。","zhTW":"庫爾提拉斯和其他地方不一樣，他們的神職者用的是聖海水。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_195","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kaplan von Kul Tiras","enUS":"Kul Tiran Chaplain","esES":"Capellán de Kul Tiras","esMX":"Capellán kultirano","frFR":"Chapelain de Kul Tiras","itIT":"Cappellano di Kul Tiras","jaJP":"クルティラスの従軍司祭","koKR":"쿨 티란 전도사","plPL":"Kultirański kapelan","ptBR":"Capelão Kultireno","ruRU":"Кул-тирасский капеллан","thTH":"ผู้ช่วยบาทหลวงชาวคุลทิรัส","zhCN":"库尔提拉斯教士","zhTW":"庫爾提拉斯聖牧"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Leben.","enUS":"Give +2 Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud.","esMX":"Otorga +2 de Salud.","frFR":"Donne +2_PV.","itIT":"Fornisce +2 Salute.","jaJP":"体力+2を付与する。","koKR":"생명력 +2","plPL":"Daj +2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +2 de Vida.","ruRU":"+2 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2","zhCN":"获得+2生命值。","zhTW":"賦予+2生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de salud a un\nesbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +2 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69616,"flavor":{"deDE":"Entdeckt von einer Worgenpriesterin, nachdem ein Riese sein Getränk über ihre neuen weißen Roben verschüttete.","enUS":"Discovered by a worgen priest after a giant spilled a drink on her new white robes.","esES":"Descubierta por una sacerdotisa huargen cuando un gigante le tiró la copa sobre su túnica blanca nueva.","esMX":"Una sacerdota huargen descubrió esta palabra después de que un gigante le volcara vino sobre su túnica blanca nueva.","frFR":"Découvert par une prêtresse worgen après qu’un géant a renversé son verre sur sa nouvelle robe blanche.","itIT":"Scoperta da un Sacerdote Worgen dopo che si è versato del vino addosso.","jaJP":"おニューの白いローブを、巨人がこぼした飲み物でシミだらけにされたウォーゲンのプリーストにより発見された呪文なんだ。","koKR":"새로 산 흰색 수의에 음료수를 쏟아버린 한 늑대인간 사제에 의해 처음 발견되었습니다.","plPL":"Odkryte przez worgeńską kapłankę, gdy pewien olbrzym wylał napój na jej nowiutką, białą szatę.","ptBR":"Descoberta de uma sacerdotisa worgenin depois de um gigante derramar bebida na túnica branca nova dela.","ruRU":"Это заклинание придумала воргенская жрица, когда великан пролил напиток на ее новое белое облачение.","thTH":"ค้นพบโดยพรีสต์เผ่าวอร์เก้น หลังจากยักษ์ตนหนึ่งทำเครื่องดื่ม[b]หกใส่เสื้อคลุมสีขาวตัวใหม่ของเธอ","zhCN":"由一位狼人牧师发现。起因是一个巨人把饮料洒在了她全新的白袍上。","zhTW":"「是哪個大傢伙走路不小心，把飲料潑在我身上的！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_197","name":{"deDE":"Schattenwort: Ruin","enUS":"Shadow Word: Ruin","esES":"Palabra de Sombras: ruina","esMX":"Palabra de las sombras: Ruina","frFR":"Mot de l’ombre : Ruine","itIT":"Parola d'Ombra: Rovina","jaJP":"密言・崩","koKR":"어둠의 권능: 황폐","plPL":"Słowo cienia: Spustoszenie","ptBR":"Palavra Sombria: Desgraça","ruRU":"Слово Тьмы: Гибель","thTH":"วาจาแห่งความมืด: หายนะ","zhCN":"暗言术：毁","zhTW":"暗言術：滅"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener mit mind. 5 Angriff.","enUS":"Destroy all minions with 5 or more Attack.","esES":"Destruye a todos\nlos esbirros con 5 p. de ataque o más.","esMX":"Destruye a todos los esbirros con 5 de Ataque o más.","frFR":"Détruit tous les serviteurs avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]攻撃力5以上の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"[x]공격력이 5 이상인\n<b>모든</b> 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"Destrua todos os lacaios com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существ [x]с атакой 5 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่มีพลังโจมตี 5 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"消灭所有攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"摧毀所有攻擊力5點以上的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69617,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie entdeckte Xal’atath, Klinge des Schwarzen Imperiums_– eine furchtbare Waffe voller Schattenmagie, die nicht nur eine Seele zur Gänze verschlingen, sondern auch wunderschöne Möhrenstifte schneiden kann.","enUS":"She discovered Xal'atath, Blade of the Black Empire, a terrible weapon of shadow magic that could both swallow a soul <i>and</i> cut a mean julienne.","esES":"Descubrió Xal'atath, Daga del Imperio Negro: un arma terrible de magia de las Sombras capaz tanto de devorar almas como de cortar en juliana con precisión de chef.","esMX":"Descubrió a Xal'atath, Daga del Imperio Negro, un arma temible cargada de magia de las sombras que es muy útil para consumir almas <i> y también</i> para cortar verduras.","frFR":"Elle a découvert Xal’atath, lame de l’Empire noir, une arme terrible imbibée de magie de l’ombre capable à la fois d’absorber les âmes <i>et</i> de faire une julienne de légumes parfaite.","itIT":"Ha scoperto Xal'atath, Lama dell'Impero Nero, una terribile arma di magia dell'ombra in grado di prosciugare le anime <i>e</i> tagliare anche il pane più raffermo.","jaJP":"彼女が発見した「黒の帝国の刃ザラタス」は恐るべき影魔術の武器であり、魂を飲み込むこと、<i>そして</i>細かい千切りができた。","koKR":"오크의 흑마법을 연구하던 세린은 검은 제국의 비수 잘아타스를 찾아냈습니다. 잘아타스에 손이 닿는 순간, 그녀의 머릿속에 속삭임이 들렸습니다. \"배고파\".","plPL":"Odkryła Xal'atath, Ostrze Czarnego Imperium – straszliwą broń magii cienia, która może wchłonąć twoją duszę <i>oraz</i> elegancko pokroić warzywa.","ptBR":"Ela descobriu Xal'atath, a Lâmina do Império Negro, uma arma terrível de magia sombria capaz de devorar uma alma <i>e</i> picar a cebola bem fininha.","ruRU":"Именно она нашла Ксал'атат, клинок Темной Империи — ужасное оружие, способное поглощать души и/или мелко нарезать овощи для супа.","thTH":"เธอค้นพบซาลาทาธ มีดแห่งจักรวรรดิทมิฬ อาวุธเวทมนตร์มืด[b]สุดชั่วร้ายที่สามารถกลืนกินวิญญาณ[b]<i>และ</i>ซอยผักเป็นเส้นบางได้เนี้ยบมาก","zhCN":"是她发现了萨拉塔斯，黑暗帝国之刃，暗影魔法的恐怖神器。可以生吞灵魂，<i>也能</i>将灵魂细细切丝。","zhTW":"他發現薩拉塔斯這把黑暗帝國之刃不只能用暗影魔法吞噬靈魂，拿來切菜也很方便。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_198","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Natalie Seline","enUS":"Natalie Seline","esES":"Natalie Seline","esMX":"Natalie Seline","frFR":"Natalie Seline","itIT":"Natalie Seline","jaJP":"ナタリー・セリーン","koKR":"나탈리 세린","plPL":"Natalie Seline","ptBR":"Natália Selina","ruRU":"Натали Селин","thTH":"นาตาลี เซลีน","zhCN":"娜塔莉·塞林","zhTW":"娜塔莉‧瑟琳"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener und erhält dessen Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion and gain its Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro y obtiene\nsu salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro y obtiene su Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur et gagne ses points de vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\ne ne ottiene la Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊し\n  その体力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 처치하고 그 하수인의 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika, a otrzyma jego zdrowie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio e receba a Vida dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо и получает его здоровье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัวแล้ว[b]ได้รับพลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从并获得其生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下並獲得其生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daarken","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69625,"flavor":{"deDE":"Auf Azeroth ist die Chance, vom Blitz getroffen zu werden, ziemlich hoch.","enUS":"Lightning Bolt! Lightning Bolt! Lightning Bolt!","esES":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Relámpagos!","esMX":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Más relámpagos!","frFR":"Foudre, éclair et tonnerre !","itIT":"Sparane 10 e hai vinto! Peccato tu possa averne solo 2 nel mazzo...","jaJP":"ライトニングボルト！ライトニングボルト！ライトニングボルト！","koKR":"번개 화살! 번개 화살! 번개 화살!","plPL":"A niech to jasny piorun strzeli!","ptBR":"Raio! Raio! Raios!","ruRU":"Знаете, почему вы сначала видите молнию, а потом слышите гром? Потому что глаза у вас впереди, а уши – сзади!","thTH":"เปรี้ยง! เปรี้ยง! เปรี้ยง!","zhCN":"闪电箭！闪电箭！闪电箭！","zhTW":"閃電箭！閃電箭！閃電箭！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_238","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Blitzschlag","enUS":"Lightning Bolt","esES":"Descarga de relámpagos","esMX":"Descarga de relámpagos","frFR":"Éclair","itIT":"Dardo Fulminante","jaJP":"ライトニングボルト","koKR":"번개 화살","plPL":"Błyskawica","ptBR":"Raio","ruRU":"Молния","thTH":"สายฟ้าฟาด","zhCN":"闪电箭","zhTW":"閃電箭"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 dano. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$3点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$3點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Hui","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69551,"flavor":{"deDE":"Wenn man einen Murloc in einen Frosch verwandelt, dann hat man nicht wirklich etwas erreicht, oder?","enUS":"If you Hex a Murloc... it really isn't much of a change, is it?","esES":"No lo irás a usar contra un múrloc, ¿no? ¿No crees que ya tienen bastante?","esMX":"Si le lanzaras maleficio a un múrloc... el cambio no se notaría demasiado, ¿no?","frFR":"Si vous maléficiez un Murloc… peut-on vraiment considérer que c’est une transformation ?","itIT":"Se si lanciasse un maleficio su un Murloc... chi si accorgerebbe della differenza?","jaJP":"マーロックにこの呪術をかけると…あんまり変わらないよな。","koKR":"멀록에게 사술을 써보셨나요? 네, 외관 상 큰 변화는 없을 겁니다.","plPL":"Jeśli rzucisz zły urok na murloka... to chyba wiele nie zmienisz, co?","ptBR":"Se você lança uma Bagata em um Murloc... não muda muita coisa, né?","ruRU":"Если сглазить мурлока, можно и не заметить разницы.","thTH":"ถ้าคุณสาปเมอร์ล็อคให้เป็นกบ... มันก็แทบจะไม่ต่างอะไร[b]จากเดิมเลย ว่าไหม","zhCN":"如果你对一个鱼人使用妖术...其实结果也没什么变化，对不对？","zhTW":"如果用妖術在魚人身上的話…好像沒什麼差別，對吧？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_246","name":{"deDE":"Verhexung","enUS":"Hex","esES":"Maleficio","esMX":"Maleficio","frFR":"Maléfice","itIT":"Maleficio","jaJP":"呪術","koKR":"사술","plPL":"Zły urok","ptBR":"Bagata","ruRU":"Сглаз","thTH":"คำสาป","zhCN":"妖术","zhTW":"妖術"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen Frosch (0/1) mit <b>Spott</b>.","enUS":"Transform a minion into a 0/1 Frog with <b>Taunt</b>.","esES":"Transforma a un esbirro en una rana 0/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Transforma a un esbirro en una Rana 0/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Transforme un serviteur en grenouille 0/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Trasforma un servitore in una Rana 0/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体を[b]<b>挑発</b>を持つ[b]0/1のカエルに[b]変身させる。","koKR":"[x]하수인을 <b>도발</b> 능력이\n있는 0/1 개구리로\n변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika\nw Żabę 0/1\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio numa Rã 0/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Превращает существо в лягушку 0/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เป็นกบ 0/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"使一个随从变形成为一只0/1并具有<b>嘲讽</b>的青蛙。","zhTW":"將一個手下變形為有<b>嘲諷</b>\n的0/1青蛙"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69626,"flavor":{"deDE":"Geisterwölfe sind eigentlich wie ganz normale Wölfe, nur dass sie im Dunkeln leuchten.","enUS":"Spirit wolves are like regular wolves with pom-poms.","esES":"Los espíritus de lobo son como lobos normales, pero transparentes.","esMX":"Los espíritus de lobo son como lobos normales pero con pompones.","frFR":"On les appelle esprits de loup, c’est comme des loups, sauf que c’est pas pareil !","itIT":"I Lupi Spirituali sono come i lupi normali... solo più luccicanti.","jaJP":"狼の精霊は、帯電した普通のオオカミみたいなもんだ。","koKR":"늑대 정령들은 일반 늑대와 유사하지만 발바닥이 더 보들보들하다고 합니다.","plPL":"Duchowe wilki wyglądają jak zwykłe, tylko że duchowe.","ptBR":"Lobos espirituais são como lobos normais, mas com pompons.","ruRU":"Духи волков кусают не слабее обычных волков.","thTH":"หมาป่าวิญญาณก็คือหมาป่าธรรมดาที่ตัวใสๆ นั่นแหละ","zhCN":"幽灵狼只是普通的狼而已，它们擅长发出吓人的寒光。","zhTW":"幽靈狼跟其他的狼差不多，只是更毛茸茸一點。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_248","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wildgeist","enUS":"Feral Spirit","esES":"Espíritu feral","esMX":"Espíritu feral","frFR":"Esprit farouche","itIT":"Lupi Spirituali","jaJP":"野獣の精霊","koKR":"야수 정령","plPL":"Dziki duch","ptBR":"Espírito Feral","ruRU":"Дух дикого волка","thTH":"จิตวิญญาณแห่งสัตว์ร้าย","zhCN":"野性狼魂","zhTW":"野性之魂"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Geisterwölfe (2/3) mit <b>Spott</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 2/3 Spirit Wolves with <b>Taunt</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Invoca dos espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocar</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux esprits du loup 2/3 avec <b>Provocation</b>.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Evoca due Lupi Spirituali 2/3 con <b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n2/3の狼の精霊を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n2/3 늑대 정령을\n둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwa Duchowe wilki 2/3\nz <b>Prowokacją</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Evoque dois Lobos Espirituais 2/3 com <b>Provocar</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает двух\nдухов волка 2/3 с <b>«Провокацией»</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกหมาป่าวิญญาณ 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两只2/3并具有<b>嘲讽</b>的幽灵狼。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚兩個\n有<b>嘲諷</b>的2/3幽靈狼\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69674,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Baron Geddon war Ragnaros’ oberster Leutnant, bevor er GEFEUERT wurde.","enUS":"Baron Geddon was Ragnaros's foremost lieutenant, until he got FIRED.","esES":"El barón Geddon era el teniente de Ragnaros, pero el puesto le daba ardores.","esMX":"Y después se pregunta por qué nadie lo quiere...","frFR":"Le baron Geddon était le premier lieutenant de Ragnaros, mais il s’enflammait trop vite, et il a été viré.","itIT":"Il Barone Geddon era il primo luogotenente di Ragnaros, finché un giorno non l'ha svegliato TROPPO PRESTO.","jaJP":"バロン・ゲドンはかつてラグナロスの右腕ともいわれる副官だったが…クビにされた。ホー、ノォ！","koKR":"한때 라그나로스의 충직한 부관이었지만, 지금은 실직자입니다.","plPL":"Baron Geddon był pierwszym przybocznym Ragnarosa, ale stosunki między nimi się ZAOGNIŁY.","ptBR":"O Barão Geddon era o primeiro tenente de Ragnaros, até que ele ficou QUEIMADO com o chefe.","ruRU":"В детстве его дразнили «Геддон-армагеддон». Он вырос и пошел работать на Рагнароса.","thTH":"บารอนเก็ดดอนเคยเป็นลูกสมุนชั้นแนวหน้าของแร็กนารอส แต่การจะเป็นลูกน้องของเจ้าแห่งเพลิง คุณจะต้อง \"สตรอง!\" กว่านี้","zhCN":"迦顿男爵曾经是拉格纳罗斯的首席副官，因为他实在太“火”了。","zhTW":"迦頓男爵曾是拉格納羅斯手下的首席軍官，直到他惹火了救火的人。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_249","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Baron Geddon","enUS":"Baron Geddon","esES":"Barón Geddon","esMX":"Barón Geddon","frFR":"Baron Geddon","itIT":"Barone Geddon","jaJP":"バロン・ゲドン","koKR":"남작 게돈","plPL":"Baron Geddon","ptBR":"Barão Geddon","ruRU":"Барон Геддон","thTH":"บารอนเก็ดดอน","zhCN":"迦顿男爵","zhTW":"迦頓男爵"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges ALLEN anderen Charakteren 2 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 2 damage to ALL other characters.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninflige 2 p. de daño a todos\nlos demás personajes.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 2 danni a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除く\n全てのキャラクターに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a TODOS os outros personagens.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона\nвсем прочим персонажам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有其他角色造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部其他角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69627,"flavor":{"deDE":"Marmor, Stein und Eisen bricht ... nicht!","enUS":"Nothing beats rock.","esES":"La roca es más fuerte que la espada... ¿O eso era la pluma?","esMX":"La buena piedra... ¡Nada le gana!","frFR":"Dur comme la pierre.","itIT":"Nulla batte il sasso.","jaJP":"刻むぜ、ロック（岩）のビート！","koKR":"한 대 치는 순간, 계란이 되는 겁니다.","plPL":"Daj kamienia!","ptBR":"Nada vence pedra.","ruRU":"Против камня нет приема.","thTH":"นี่แหละหินที่สุดแล้ว","zhCN":"硬如磐石，坚不可破。","zhTW":"剪刀跟布都不該贏石頭。"},"health":9,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_250","mechanics":["OVERLOAD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erdelementar","enUS":"Earth Elemental","esES":"Elemental de tierra","esMX":"Elemental de tierra","frFR":"Élémentaire de terre","itIT":"Elementale della Terra","jaJP":"アース・エレメンタル","koKR":"대지의 정령","plPL":"Żywiołak ziemi","ptBR":"Elemental da Terra","ruRU":"Элементаль земли","thTH":"วิญญาณพสุธา","zhCN":"土元素","zhTW":"土元素"},"overload":2,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Overload</b>: (2)","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Sobrecarga</b>: (2)","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n <b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>도발</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga</b>: (2)","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69628,"flavor":{"deDE":"Anders als gefesselte Elementare gehen entfesselte Elementare auch öfter mal aus.","enUS":"Unlike bound elementals, Unbound ones really enjoy a night on the town.","esES":"A los elementales desatados les va la marcha.","esMX":"A diferencia de los elementales esclavos, a los desatados les encanta salir a pasear por la ciudad.","frFR":"Moi je dirais plutôt qu’il se délite !","itIT":"Diversamente da quelli vincolati, gli Elementali Indomiti non si fanno mettere in castigo da nessuno.","jaJP":"束縛されしエレメンタルとは違って、自由なるエレメンタルは門限を気にせず夜遊びできるのさ。","koKR":"구속된 정령과 달리, 속박 풀린 정령은 뜨거운 밤을 즐길 줄 압니다.","plPL":"Zbiera datki na „Ruch Wyzwolenia Żywiołaków”.","ptBR":"Diferente dos elementais vinculados, os Desvinculados sempre aproveitam uma noitada na cidade.","ruRU":"В отличие от <i>безвольных</i> элементалей, эти умеют добиваться своего.","thTH":"พวกมันไม่เหมือนกับวิญญาณมีพันธะตรงที่สามารถ[b]ท่องราตรีได้ตามใจชอบ","zhCN":"无拘无束的它喜欢在灯红酒绿的城里度过每个夜晚。","zhTW":"不像受到束縛的元素，無縛的元素可以在晚上到鎮上逛街。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_258","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entfesselter Elementar","enUS":"Unbound Elemental","esES":"Elemental desatado","esMX":"Elemental desatado","frFR":"Élémentaire délié","itIT":"Elementale Indomito","jaJP":"自由なるエレメンタル","koKR":"속박 풀린 정령","plPL":"Wyzwolony żywiołak","ptBR":"Elemental Desvinculado","ruRU":"Вольный элементаль","thTH":"วิญญาณไร้พันธะ","zhCN":"无羁元素","zhTW":"無縛的元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält +1/+1, nachdem Ihr eine Karte mit <b>Überladung</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a card with <b>Overload</b>, gain +1/+1.","esES":"Después de que juegues una carta con <b>Sobrecarga</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 después de que juegas una carta con <b>Sobrecarga</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Surcharge</b>, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 dopo che hai giocato una carta con <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>を\n発生させる\nカードを使った後\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>과부하</b> 카드를 낸 후에, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1, gdy zagrasz kartę z <b>Przeciążeniem</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Sobrecarga</b>, receba +1/+1.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту с <b>«Перегрузкой»</b>, получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"在你使用一张具有<b>过载</b>的牌后，便获得+1/+1。","zhTW":"在你打出有<b>超載</b>的牌後，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69629,"flavor":{"deDE":"Dagegen hilft auch kein Regenschirm.","enUS":"An umbrella won't be effective, I'm afraid.","esES":"No te bastará con un paraguas.","esMX":"Me temo que un paraguas no va a servir de mucho...","frFR":"Un parapluie ne vous servira pas à grand-chose.","itIT":"Temo che un ombrello non basterà.","jaJP":"悪いが、傘は役に立たないな。","koKR":"안타깝지만 우산을 써도 소용이 없을 겁니다.","plPL":"Parasol zbytnio tu nie pomoże.","ptBR":"Um guarda-chuva não será nem um pouco eficiente.","ruRU":"Боюсь, от этой грозы зонтик вам не поможет.","thTH":"หนักขนาดนี้ ร่มคงเอาไม่อยู่แล้วล่ะ","zhCN":"恐怕打伞是没有用的。","zhTW":"撐傘恐怕只會更糟。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_259","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gewittersturm","enUS":"Lightning Storm","esES":"Tormenta de relámpagos","esMX":"Tormenta de relámpagos","frFR":"Tempête de foudre","itIT":"Tempesta di Fulmini","jaJP":"ライトニングストーム","koKR":"번개 폭풍","plPL":"Burza z piorunami","ptBR":"Tempestade de Raios","ruRU":"Гроза","thTH":"พายุสายฟ้า","zhCN":"闪电风暴","zhTW":"閃電風暴"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $3 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage to all enemy minions. <b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a\ntodos los esbirros enemigos.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros enemigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Infligge $3 danni\nai servitori nemici.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios inimigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам противника. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对所有敌方随从造成$3点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對全部敵方手下造成$3點傷害。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Leo Che","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69606,"flavor":{"deDE":"Die Magier der Kirin Tor wirkten lange Jahre den „Kältekubus“, bevor der Kegel vor etwa 90 Jahren in Mode kam.","enUS":"Magi of the Kirin Tor were casting Cubes of Cold for many years before Cones came into fashion some 90 years ago.","esES":"Más frío que robando pingüinos.","esMX":"Los magos del Kirin Tor conjuraban cubos de frío mucho antes de que los conos se pusieran de moda hace unos 90 años.","frFR":"Les magi du Kirin Tor ont longtemps lancé des cubes de froid avant que les cônes ne deviennent à la mode il y a environ 90 ans.","itIT":"I Maghi del Kirin Tor capaci di lanciare questo incantesimo sono molto ricercati sulle spiagge di Azeroth.","jaJP":"放射状に冷気を放つのが流行り出したのはここ90年くらい前からで、キリン・トアのメイジたちが伝統的に使ってたのは「冷気の立方体」だったんだ。","koKR":"키린 토 마법사들은 주문 시전의 최신 유행을 선도합니다. 90년 전 마법사들이 냉기 장풍을 쓰는 모습을 본다면, 분명 촌스럽다고 생각하실 겁니다.","plPL":"Tak wygląda walec zimna poddany obróbce ze skrawaniem.","ptBR":"Os magos do Kirin Tor já lançavam Cubos de Frio muitos anos antes de os Cones entrarem na moda, há uns 90 anos.","ruRU":"Маги Кирин-Тора издавна создавали Кубики холода, но кубизм вышел из моды лет этак 90 назад.","thTH":"นอกจากนี้แล้วก็ยังมีไอเย็นเสริมพลัง ไอเย็นแปรสภาพ ไอเย็นควบคุม และอื่นๆ อีกสองสามสาย...","zhCN":"冰锥术在大约90年前开始流行起来，而在那之前，肯瑞托的法师们习惯用的是冰块术。","zhTW":"祈倫托的法師本來都愛用<b>冰塊術</b>，直到90多年前甜筒開始流行。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_275","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Kältekegel","enUS":"Cone of Cold","esES":"Cono de frío","esMX":"Cono de frío","frFR":"Cône de froid","itIT":"Cono di Freddo","jaJP":"冷気の放射","koKR":"냉기 돌풍","plPL":"Stożek zimna","ptBR":"Cone de Frio","ruRU":"Конус холода","thTH":"ไอเย็นแผ่พุ่ง","zhCN":"冰锥术","zhTW":"冰錐術"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener sowie seine benachbarten Diener ein und fügt ihnen $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and the minions next to it, and deal $1 damage to them.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo y les inflige $1 p. de daño.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes a él y les inflige $1 de daño.","frFR":"<b>Gèle</b> et inflige $1 points de dégâts à un serviteur et ceux à côté de lui.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore e a quelli adiacenti e li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n隣接するミニオンを\n<b>凍結</b>させ、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"선택한 하수인과\n그 양옆의 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만들고 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika oraz stronników obok niego i zadaj im wszystkim $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e os lacaios adjacentes, causando $1 de dano a eles.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо и существа по обе стороны от [x]него и наносит им $1 ед. урона.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b] สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้พวกมัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从和其相邻的随从，并对它们造成$1点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下及其兩側的手下，並對他們造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":573,"dbfId":126895,"flavor":{"deDE":"Man möchte meinen, dass ein Angriff von hinten immer als tückisch gelten sollte, unabhängig vom verwendeten Instrument.","enUS":"Rogues are experts at SHIV-al-ry.","esES":"Si no son puyazos de pícaro, no son los auténticos.","esMX":"Nunca le des la espalda a un Pícaro.","frFR":"Le juron préféré des voleurs ? « Kriss de tabarnak ! »","itIT":"I Ladri uccidono con stile-ttate.","jaJP":"ドスをやたら振り回すローグは度し難い。","koKR":"알라깔라<b>독칼</b>라미<b>독칼</b>라미띠!","plPL":"Zadaje więcej obrażeń wraz z okrzykiem bojowym „Kosi, kosi łapci!”","ptBR":"Um bom ladino tem sempre um no estoque.","ruRU":"Лучше не применяйте это заклинание в состоянии усталости!","thTH":"ลอบแทงต่างจากแทงข้างหลัง ตรงที่จะแทงจากด้านไหน[b]ก็ได้","zhCN":"毒如鹤顶，刃若清刚；图穷匕现，君命难长。","zhTW":"忘記塗抹毒藥的毒襲該叫什麼？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_278","name":{"deDE":"Tückische Klinge","enUS":"Shiv","esES":"Puyazo","esMX":"Puyazo","frFR":"Kriss","itIT":"Stilettata","jaJP":"ドス","koKR":"독칼","plPL":"Kosior","ptBR":"Estocada","ruRU":"Отравляющий укол","thTH":"ลอบแทง","zhCN":"毒刃","zhTW":"毒襲"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño. Roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $1 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano. Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$1点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$1點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":76272,"flavor":{"deDE":"Nehmt Euch die Zeit für ein fieses Lachen, wenn Ihr diese Karte gerade gezogen habt.","enUS":"Take the time for an evil laugh after you draw this card.","esES":"Tómate la libertad de soltar una carcajada malvada cuando robes esta carta.","esMX":"Cuando robes esta carta, tómate un momento para lanzar una carcajada diabólica.","frFR":"Prenez le temps de laisser échapper un rire démoniaque après avoir pioché cette carte.","itIT":"Prenditi il tempo per una malefica risata quando giochi questa carta.","jaJP":"このカードを引いたら、邪悪に笑うのを忘れないようにな。","koKR":"이 카드를 뽑으면 잠시 시간을 내어 한 번 사악하게 웃어주십시오.","plPL":"Pamiętaj, by po dobraniu tej karty zaśmiać się diabolicznie.","ptBR":"Prepare uma risada maligna para quando comprar este card.","ruRU":"Не забудьте злобно рассмеяться, вытащив эту карту из колоды!","thTH":"อย่าลืมหัวเราะอย่างชั่วร้ายหลังจากจั่วได้การ์ดใบนี้","zhCN":"抽到这张牌的时候，发出一阵邪恶的狂笑吧。","zhTW":"抽到這張牌以後，記得花點時間來發出邪惡的笑聲。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_279","name":{"deDE":"Pyroschlag","enUS":"Pyroblast","esES":"Piroexplosión","esMX":"Piroexplosión","frFR":"Explosion pyrotechnique","itIT":"Pirosfera","jaJP":"パイロブラスト","koKR":"불덩이 작렬","plPL":"Pirowybuch","ptBR":"Ignimpacto","ruRU":"Огненная глыба","thTH":"ลูกไฟยักษ์","zhCN":"炎爆术","zhTW":"炎爆術"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $10 Schaden.","enUS":"Deal $10 damage.","esES":"Inflige $10 p. de daño.","esMX":"Inflige $10 de daño.","frFR":"Inflige $10 points de dégâts.","itIT":"Infligge $10 danni.","jaJP":"[x]$10ダメージを与える。","koKR":"피해를 $10 줍니다.","plPL":"Zadaj $10 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $10 de dano.","ruRU":"Наносит $10 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้ม","zhCN":"造成$10点伤害。","zhTW":"造成$10點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ben Zhang","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":76324,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollten sie sich die Beryll- oder Saphirdrachen nennen, aber das war ihnen dann doch ein wenig zu hochgestochen.","enUS":"They initially planned to be the Beryl or Cerulean drakes, but those felt a tad too pretentious.","esES":"Mucha gente los llama dracos «azules», pero no tiene el mismo prestigio.","esMX":"Al principio querían ser Dragones rubí o berilo, pero les pareció demasiado pretencioso.","frFR":"Au départ, il voulait s’appeler drake béryl ou céruléen, mais ça faisait un peu trop prétentieux.","itIT":"Inizialmente dovevano essere Drachi di Berillo o di Cobalto, ma questi nomi erano troppo pretenziosi.","jaJP":"ヤツらは最初、ベリル・ドレイクかセルリアン・ドレイクを名乗るつもりだったが、そこまで自分達に自信を持てなかったらしい。","koKR":"처음엔 녹황색 비룡이나 군청색 비룡을 생각했습니다만, 너무 촌스러운 느낌이라 바꿨습니다.","plPL":"W przyszłości ma plany osiąść na jakimś wybrzeżu. Też najlepiej lazurowym.","ptBR":"Eles na verdade planejavam ser Dracos de Berílio ou Cerúleo, mas pareceu pretensioso demais.","ruRU":"Не называйте их голубыми драконами, они обижаются.","thTH":"ตอนแรกเราตั้งใจให้พวกมันเป็นเดรคเขียวสดใสหรือ[b]เดรคฟ้าแวววาว แต่รู้สึกว่าสีสันมันจะเยอะไปนิดนึง","zhCN":"它们本来应该是宝蓝色或是蔚蓝色，但这几个颜色显得有点太耀眼了。","zhTW":"牠們本來是想要叫碧晶龍或天藍龍，後來覺得那樣聽起來不夠神秘。蒼藍好像也沒好多少就是了。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_284","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Azurblauer Drache","enUS":"Azure Drake","esES":"Draco azur","esMX":"Draco azur","frFR":"Drake azur","itIT":"Draco di Zaffiro","jaJP":"アジュア・ドレイク","koKR":"하늘빛 비룡","plPL":"Lazurowy smokowiec","ptBR":"Draco Lazúli","ruRU":"Лазурный дракон","thTH":"เดรคฟ้าคราม","zhCN":"碧蓝幼龙","zhTW":"蒼藍龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69607,"flavor":{"deDE":"Was ist der Unterschied zwischen einem Magier, der Gegenzauber verwendet, und einem, der dies nicht tut? Letzterer bekommt öfter Pyroschläge ins Gesicht.","enUS":"What's the difference between a mage playing with Counterspell and a mage who isn't?  The mage who isn't is getting Pyroblasted in the face.","esES":"¿En qué se diferencian un mago que tiene Contrahechizo y otro que no? El que no lo tiene está a punto de recibir una Piroexplosión en toda la cara.","esMX":"¿Cuál es la diferencia entre un mago que juega con contrahechizo y uno que no? Que el mago que no lo usa queda con la cara piroexplotada.","frFR":"Quelle est la différence entre un mage jouant avec Contresort et un autre ? Le second se prend une explosion pyrotechnique dans la figure !","itIT":"Qual è la differenza tra un Mago con Controincantesimo e un Mago senza? Il Mago senza si becca una Pirosfera sui denti.","jaJP":"呪文相殺を使うメイジと、使わないメイジの違いはな～んだ？使わないメイジはパイロブラストで燃え尽きる。","koKR":"마법 차단을 쓰는 마법사와 안 쓰는 마법사의 차이요? 안 쓰는 마법사는 얼굴에 불덩이 작렬을 맞는다는 거?","plPL":"Jaka jest różnica pomiędzy magiem stosującym kontr-zaklęcie, a takim, który tego nie robi? Ten drugi obrywa pirowybuchem po gębie.","ptBR":"Qual a diferença entre um mago que está usando Contrafeitiço e um mago que não está? O que não está vai levar um Ignimpacto na cara.","ruRU":"Чем отличается маг, пользующийся «Антимагией», от мага, пренебрегающего этим заклинанием? Первый никогда не получит «Огненной глыбой» по физиономии.","thTH":"รู้ไหมว่าเมจที่ใช้ลบล้างเวทมนตร์กับไม่ใช้ต่างกันยังไง คนที่ไม่ใช้จะโดนลูกไฟยักษ์ยิงแสกหน้าไงล่ะ","zhCN":"一个会法术反制的法师和一个不会法术反制的法师之间有什么区别？那个不会的法师被炎爆术炸了一脸。","zhTW":"使用法術反制和沒使用反制法術的法師之間有什麼不同？沒使用反制法術的法師會被炎爆術直接打在臉上。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_287","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Gegenzauber","enUS":"Counterspell","esES":"Contrahechizo","esMX":"Contrahechizo","frFR":"Contresort","itIT":"Controincantesimo","jaJP":"呪文相殺","koKR":"마법 차단","plPL":"Kontr-zaklęcie","ptBR":"Contrafeitiço","ruRU":"Антимагия","thTH":"ลบล้างเวทมนตร์","zhCN":"法术反制","zhTW":"法術反制"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COUNTER"],"set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, <b>kontert</b> Ihr ihn.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, <b>Counter</b> it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente lanza un hechizo, lo <b>contrarrestas</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juega un hechizo, <b>contrarréstalo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le <b>contre</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario lancia una Magia, questa subisce <b>Contrasto</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用\nした時、その呪文を\n<b>打ち消す</b>。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전하면, <b>차단</b>합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, <b>Kontrujesz</b> je.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, <b>Anule</b>-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b>\nкогда противник применяет заклинание, вы <b>отменяете</b> его.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ <b>ลบล้าง</b> เวทมนตร์นั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，<b>反制</b>该法术。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，<b>反制</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69608,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eurem Gegner mal so richtig die kalte Schulter zeigen wollt.","enUS":"This is Rank 1.  Rank 2 is Chocolate Milk Barrier.","esES":"Con el rango 1 te dan el hielo y con el 2, los refrescos.","esMX":"Esto es rango 1. Rango 2 es una Barrera de leche chocolatada.","frFR":"D’accord, vous êtes bien protégé… mais vous êtes gelé. Et impossible de faire un feu en plein combat !","itIT":"Questo è il Grado 1. Il Grado 2 è una barriera di cioccolato al latte.","jaJP":"これはランク1の呪文だ。ランク2は、「チョコレートミルクバリア」だ。","koKR":"공격대 뛰다 보면 그런 사람 꼭 있죠. 맞을 거 다 맞고 생존기 켜는 사람.","plPL":"To zaklęcie poziomu 1. Na poziomie 2 jest „Ściana z batonu”.","ptBR":"Este é o Grau 1. O Grau 2 é Barreira de Achocolatado.","ruRU":"Это заклинание первого ранга. Заклинание второго ранга – «Преграда из шоколадного молока».","thTH":"ปราการด่านแรกของท่านชาย","zhCN":"这只是这个技能的第一级，第二级会是...巧克力牛奶护体。","zhTW":"這是第1級。第2級是巧克力牛奶護體。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_289","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eisbarriere","enUS":"Ice Barrier","esES":"Barrera de hielo","esMX":"Barrera de hielo","frFR":"Barrière de glace","itIT":"Barriera di Ghiaccio","jaJP":"アイスバリア","koKR":"얼음 보호막","plPL":"Lodowa bariera","ptBR":"Barreira de Gelo","ruRU":"Ледяная преграда","thTH":"ม่านพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰护体","zhTW":"寒冰護體"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erhält er 8 Rüstung.","enUS":"<b>Secret:</b> When your\nhero is attacked,\ngain 8 Armor.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Tu héroe obtiene\n8 p. de armadura cuando\nvaya a recibir un ataque.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, obtiene 8 de Armadura.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, il gagne 8 points d’armure.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, fornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\n攻撃された時\n装甲を8獲得する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 공격받으면, 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói for atacado, receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, он получает +8 к броне.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูกโจมตี ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击时，获得8点护甲值。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄被攻擊時，獲得8點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69609,"flavor":{"deDE":"„Du zuerst.“ – Krush’gor das Ungeheuer, zu seinem gezähmten Eber","enUS":"\"You go first.\" - Krush'gor the Behemoth, to his pet boar.","esES":"«Tú primero».\n—Krush'gor, el Gigante, a su mascota jabalí.","esMX":"\"Tú primero\". —Krush'gor el Behemoth a su jabalí.","frFR":"« Vas-y d’abord. » - Krush’gor, le Béhémoth, à son sanglier.","itIT":"\"Vai avanti tu.\" - Krush'gor il Possente al suo famiglio cinghiale","jaJP":"「先に行け」―巨獣クラッシュゴアが、ペットのイノシシに向けた言葉","koKR":"\"네가 앞장서라.\" - 거수 크루쉬고르가 그의 애완동물 멧돼지에게 명령하며.","plPL":"Byt albo nie byt? Oto jest pytanie!","ptBR":"\"Você primeiro.\" — Krush'gor, o Beemote, para o javali de estimação.","ruRU":"«Ты пойдешь первым», – сказал Краш'гор по прозвищу Чудовище своему ручному кабану.","thTH":"\"ไปก่อนเลย\" - ครัชกอร์ โทรลล์ยักษ์ กล่าวกับหมูป่า[b]ของเขา","zhCN":"“你先上。”——“巨兽”克鲁什格尔对他的宠物野猪说道。","zhTW":"「你先上。」-『巨獸』庫洛許戈爾對寵物野豬如此說。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_294","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Spiegelgestalt","enUS":"Mirror Entity","esES":"Reflejo viviente","esMX":"Entidad espejada","frFR":"Entité miroir","itIT":"Entità Speculare","jaJP":"鏡の住民","koKR":"거울상","plPL":"Lustrzany byt","ptBR":"Entidade do Espelho","ruRU":"Отраженная сущность","thTH":"เงาสะท้อน","zhCN":"镜像实体","zhTW":"鏡像體"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, ruft Ihr eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, summon a copy of it.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, invocas una copia de ese esbirro.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca una copia.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en invoque une copie.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne evoca una copia sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\n自分の陣地にそのミニオンの\nコピーを召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij\njego kopię.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, призывает его\n      копию на вашу сторону.  ","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个该随从的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Staples","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":102272,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ragnaros wurde von den Dunkeleisenzwergen herbeigerufen, die schlussendlich von ihm versklavt wurden. Ihn zu beschwören hat oft nicht die gewünschten Auswirkungen.","enUS":"Ragnaros was summoned by the Dark Iron dwarves, who were eventually enslaved by the Firelord.  Summoning Ragnaros often doesn’t work out the way you want it to.","esES":"Los enanos Hierro Negro invocaron a Ragnaros, el Señor del Fuego, pero este acabó esclavizándolos. Se ve que invocar a Ragnaros no siempre sale como uno espera.","esMX":"Los enanos Hierro Negro invocaron a Ragnaros, que luego terminó esclavizándolos. A menudo, Invocar al Señor del Fuego no funciona como uno espera.","frFR":"Ragnaros a été invoqué par les nains sombrefers, qui finirent par se retrouver esclaves du seigneur du feu. Invoquer Ragnaros a souvent des effets secondaires indésirables…","itIT":"Ragnaros venne evocato dai Nani Ferroscuro, che furono immediatamente schiavizzati dal Signore del Fuoco. Evocare Ragnaros spesso non funziona come vorresti.","jaJP":"ラグナロスはダークアイアン・ドワーフ達に召喚されたんだが、逆にヤツらの方が炎の王の奴隷にされちまった。ラグナロスの召喚は、しばしば予想外の結果を招くから注意しろ、ってことだ。","koKR":"라그나로스를 소환한 것은 검은무쇠 드워프였지만, 이들은 결국 불의 군주를 섬기는 노예가 되고 말았습니다. 이렇게 라그나로스를 소환하는 일은 원치 않는 결과를 불러오는 일이 많습니다.","plPL":"„CZY WIESZ, ŻE WSZYSTKO CO KOCHASZ, JEST ŁATWOPALNE?”","ptBR":"Ragnaros foi evocado pelos anões Ferro Negro, que acabaram sendo escravizados pelo Senhor do Fogo. Evocar Ragnaros raramente funciona como você gostaria.","ruRU":"Рагнароса призвали дворфы клана Черного Железа, и это закончилось тем, что Повелитель огня их поработил. Мораль: не призывайте Рагнароса, это может плохо кончиться.","thTH":"แร็กนารอสถูกเรียกออกมาโดยคนแคระดาร์คไอรอน[b]แต่สุดท้ายพวกคนแคระกลับตกเป็นทาสของเจ้าแห่งเพลิง การอัญเชิญแร็กนารอสอาจไม่ได้ให้ผลลัพธ์ตามที่ต้องการ[b]เสมอไป","zhCN":"拉格纳罗斯是由黑铁矮人召唤出来的，而这些矮人最终也成为了炎魔之王的奴隶。所以召唤拉格纳罗斯往往得不到你想要的结果。","zhTW":"拉格納羅斯是被黑鐵矮人召喚出來的，但他們後來反倒被炎魔奴役。只能說，召喚拉格納羅斯通常不會達到你期望的結果。"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_298","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ragnaros der Feuerfürst","enUS":"Ragnaros the Firelord","esES":"Ragnaros, Señor del Fuego","esMX":"Ragnaros, el Señor del Fuego","frFR":"Ragnaros, seigneur du feu","itIT":"Ragnaros","jaJP":"炎の王ラグナロス","koKR":"불의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros Władca Ognia","ptBR":"Ragnaros, o Senhor do Fogo","ruRU":"Рагнарос Повелитель Огня","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"炎魔之王拉格纳罗斯","zhTW":"『炎魔』拉格納羅斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.\nFügt am Ende Eures Zuges einem zufälligen Feind 8 Schaden zu.","enUS":"Can't attack. At the end of your turn, deal 8 damage to a random enemy.","esES":"[x]No puede atacar. Al final de\ntu turno, inflige 8 p. de\ndaño a un enemigo\naleatorio.","esMX":"No puede atacar. Al final de\ntu turno, inflige 8 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Ne peut pas attaquer. À la fin de votre tour, inflige 8 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Non può attaccare.\nAlla fine del tuo turno,\ninfligge 8 danni a un\nnemico casuale.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n自分のターンの終了時\nランダムな敵1体に\n     8ダメージを与える。","koKR":"공격할 수 없습니다.\n내 턴이 끝날 때,\n무작위 적에게\n피해를 8 줍니다.","plPL":"Nie może atakować. Na koniec twojej tury zadaj 8 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Não pode atacar. No final do seu turno, cause 8 de dano a um\n inimigo aleatório.","ruRU":"Не может атаковать. В конце вашего хода наносит 8 ед. урона случайному противнику.","thTH":"โจมตีไม่ได้ เมื่อจบเทิร์นของ[b]คุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 8 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"无法攻击。在你的回合结束时，随机对一个敌人造成8点伤害。","zhTW":"無法攻擊。在你的回合結束時，對一個隨機敵人造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69553,"flavor":{"deDE":"Für Zauber, die wie grauenerregende Totenköpfe aussehen, sollte man schon ein paar neue Karten ziehen dürfen ... oder nicht?","enUS":"If your spells look like horrifying skulls, let's be honest, you should get to draw some cards.","esES":"Admitámoslo: si puedes lanzar hechizos con forma de calavera, deberías poder robar algunas cartas.","esMX":"Seamos honestos: si tus hechizos parecen calaveras espeluznantes, deberías tener derecho a robar algunas cartas.","frFR":"Soyons honnêtes, un sort qui émet plein de crânes effrayants, ça vaut bien quelques cartes.","itIT":"Se le tue magie hanno la forma di orrendi teschi, te lo meriti di pescare delle altre carte.","jaJP":"もしご自分の呪文が恐ろしいドクロに見えたのなら、正直申し上げて、カードを何枚か引いた方がいいですね。処方箋を出しときますね。","koKR":"굳이 마나를 해골 모양으로 변형시킨 노력이 가상하지 않습니까? 상으로 카드 1장은 줍시다.","plPL":"Jeśli twoje zaklęcia wyglądają jak przerażające czaszki, to chyba zasługujesz na jeszcze parę kart.","ptBR":"Se seus feitiços parecem crânios apavorantes, sejamos sinceros, você deveria poder comprar alguns cards.","ruRU":"Если ваши заклинания выглядят как жуткие черепа, вы точно заслужили взять еще несколько карт.","thTH":"ถ้าเวทมนตร์ของคุณมีหน้าตาเหมือนหัวกะโหลก[b]น่ากลัว มันก็สมควรแล้วที่คุณจะได้จั่วการ์ด","zhCN":"很久以前，术士们发现只要在普通的法术中加入一点令人作呕的颜色，就能在伤害敌人的同时使其恐惧。真是一举两得。","zhTW":"如果你的法術看起來像是可怕的骷髏，說句實話，你應該要能多抽幾張牌才對。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_302","name":{"deDE":"Weltliche Ängste","enUS":"Mortal Coil","esES":"Espiral mortal","esMX":"Espiral mortal","frFR":"Voile de mort","itIT":"Spira Letale","jaJP":"生の苦悩","koKR":"필멸의 고리","plPL":"Śmiertelny wir","ptBR":"Espiral da Morte","ruRU":"Лик тлена","thTH":"วังวนมรณะ","zhCN":"死亡缠绕","zhTW":"死影纏繞"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Zieht eine Karte, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to a minion.\n If it dies, draw a card.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si muere, roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si muere, roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. Se muore, pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nそれが死んだら\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n그 하수인이 죽으면 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele morrer, compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу.\nЕсли оно погибает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果该随从死亡，抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。若其死亡，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69633,"flavor":{"deDE":"Wenn er auftaucht, herrscht um ihn herum gähnende Leere.","enUS":"If you put this into your deck, you WILL lose the trust of your other minions.","esES":"Si añades esto a tu mazo, perderás la confianza de tus otros esbirros.","esMX":"Si pones esta carta en tu mazo, sin dudas PERDERÁS la confianza del resto de tus esbirros.","frFR":"Si vous l’ajoutez à votre deck, vous perdrez la confiance de vos autres serviteurs.","itIT":"Se lo aggiungerai al tuo mazzo, aspettati di perdere la fiducia degli altri tuoi servitori.","jaJP":"このミニオンをデッキに入れるんなら、他のミニオンの信頼を無くすのは覚悟しときなよ。","koKR":"이 카드를 덱에 넣으면 다른 하수인들의 신뢰를 잃습니다.","plPL":"Jeśli włożysz tę kartę do talii, stracisz zaufanie WSZYSTKICH swoich pozostałych stronników.","ptBR":"Se você colocar isso no seu deck, você VAI perder a confiança dos seus outros lacaios.","ruRU":"Если вы положите эту карту в колоду, ваши существа перестанут вам доверять.","thTH":"ถ้าคุณเอามินเนี่ยนตัวนี้ใส่ไว้ในเด็ค มินเนี่ยนตัวอื่นๆ จะไม่รู้สึกปลอดภัยอีกต่อไป","zhCN":"如果你把这张牌放到你的套牌中，你就会失去其他随从对你的信任。","zhTW":"如果你把這張放進套牌裡，你絕對會失去其他手下的信任。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_304","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schrecken der Leere","enUS":"Void Terror","esES":"Terror del Vacío","esMX":"Terror del vacío","frFR":"Terreur du Vide","itIT":"Terrore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドテラー","koKR":"공허의 괴물","plPL":"Postrach Pustki","ptBR":"Terror do Caos","ruRU":"Ужасень Бездны","thTH":"ภัยร้ายแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空恐魔","zhTW":"虛無恐獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet beide benachbarten Diener und erhält deren Angriff und Leben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy both\nadjacent minions and gain\n their Attack and Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na los dos esbirros adyacentes\ny obtiene su ataque y salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye los dos esbirros adyacentes y obtiene su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit les serviteurs adjacents et gagne leur ATQ et leurs PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i servitori adiacenti e ne ottiene Attacco e Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n隣接するミニオンを破壊し\nその攻撃力と体力を\n自身に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인 양옆에 있는 하수인들을 처치하고 그들의 공격력과 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz obu sąsiadujących z nim stronników, a zyska ich atak oraz zdrowie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua os dois lacaios adjacentes e receba o Ataque e a Vida deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существ по обе стороны от себя и получает их атаку и здоровье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกันแล้วได้รับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของพวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭两侧相邻的随从，并获得他们的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀兩側的手下，獲得他們的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69634,"flavor":{"deDE":"Ihr solltet Euch wahrscheinlich nicht Eure eigene Seele entziehen, sonst endet Ihr womöglich in einer seltsamen Endlosschleife.","enUS":"You probably should avoid siphoning your own soul.  You might create some kind of weird infinite loop.","esES":"¿De dónde creías que salían los fragmentos de alma?","esMX":"Te recomendamos que evites succionar tu propia alma. Se podría formar una especie de bucle infinito bastante particular.","frFR":"Vous devriez probablement éviter de siphonner votre âme. Vous pourriez finir par créer une sorte de boucle sans fin vraiment bizarre.","itIT":"Probabilmente dovresti evitare di risucchiare la tua stessa anima. Potresti entrare in un qualche strano circolo vizioso.","jaJP":"自分の魂を抽出するのはやめといた方がいい。妙な無限ループが発生するかも知れないぞ。","koKR":"자신의 영혼은 착취하지 마세요. 기묘한 무한 순환 고리에 빠질 수도 있으니까요.","plPL":"Lepiej unikać wyssania własnej duszy. Możesz w ten sposób stworzyć błędny krąg.","ptBR":"Você deve evitar sifonar a sua própria alma. Pode acabar criando algum loop infinito bizarro.","ruRU":"Лучше не заниматься вытягиванием собственной души, иначе вы рискуете навечно зависнуть в таком состоянии.","thTH":"คุณไม่ควรดูดวิญญาณของตัวเอง เพราะมันอาจทำให้[b]เกิดวัฏจักรที่วนเป็นงูกินหางไม่สิ้นสุด","zhCN":"你最好避免虹吸自己的灵魂，这样会造成一些很奇怪的死循环。","zhTW":"你最好避免虹吸自己的靈魂。這有可能會產生某種奇怪的無限迴圈。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_309","name":{"deDE":"Seele entziehen","enUS":"Siphon Soul","esES":"Succionar alma","esMX":"Succionar alma","frFR":"Siphonner l’âme","itIT":"Risucchio d'Anima","jaJP":"魂抽出","koKR":"영혼 착취","plPL":"Wyssanie duszy","ptBR":"Sifão da Alma","ruRU":"Вытягивание души","thTH":"ดูดวิญญาณ","zhCN":"灵魂虹吸","zhTW":"靈魂虹吸"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Stellt bei Eurem Helden #3 Leben wieder her.","enUS":"Destroy a minion. Restore #3 Health to your hero.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nRestaura #3 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Destruye un esbirro. Restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"Détruit un serviteur. Rend #3 PV à votre héros.","itIT":"Distrugge un servitore. Rigenera #3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n내 영웅이 생명력을\n#3 회복합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um lacaio. Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]Уничтожает существо.\nВосстанавливает #3 ед.\nздоровья вашему герою.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个随从，为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"摧毀一個手下。為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111457,"flavor":{"deDE":"Es ist ziemlich riskant, eine Verdammniswache zu beschwören. <i>Irgendjemand</i> wird dran glauben müssen.","enUS":"Summoning a doomguard is risky. <i>Someone</i> is going to die.","esES":"Ya te lo dijimos. Recuerda las reglas. No nos hiciste caso.","esMX":"Invocar a un guardia apocalíptico es riesgoso: <i>alguien</i> terminará muerto.","frFR":"Vous pourriez <i>sacrifier une vie</i> pour invoquer un garde funeste ?!","itIT":"Evocare un Demone Guardiano è pericoloso. <i>Qualcuno</i> di sicuro morirà.","jaJP":"ドゥームガードを召喚するのは危険だぞ。<i>誰か</i>が死ぬことになるんでな。","koKR":"파멸수호병을 소환하는 건 위험한 일입니다. <i>누군가</i>는 반드시 죽어야 하니까요.","plPL":"Przywołanie Strażnika Zagłady to spore ryzyko. <i>Ktoś</i> wyciągnie kopyta.","ptBR":"Evocar um Demonarca é perigoso. <i>Alguém</i> vai morrer.","ruRU":"Призывать стража ужаса опасно — обычно при этом <i>кто-нибудь</i> умирает.","thTH":"การเรียกดูมการ์ดออกมาเป็นเรื่องเสี่ยง ต้องมี[b]<i>ใครสักคน</i>ตาย","zhCN":"召唤末日守卫有很大的风险。总得有人付出生命的代价。","zhTW":"召喚末日守衛很危險。一定會<b>有人</b>死。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_310","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Verdammniswache","enUS":"Doomguard","esES":"Guardia apocalíptico","esMX":"Guardia apocalíptico","frFR":"Garde funeste","itIT":"Demone Guardiano","jaJP":"ドゥームガード","koKR":"파멸수호병","plPL":"Strażnik Zagłady","ptBR":"Demonarca","ruRU":"Страж ужаса","thTH":"ดูมการ์ด","zhCN":"末日守卫","zhTW":"末日守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft zwei zufällige Karten ab.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Discard two random cards.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nDescarta dos\ncartas aleatorias.","esMX":"<b>Carga</b>. <b>Grito de batalla:</b> descarta dos cartas aleatorias.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de deux cartes aléatoires.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta 2 carte casuali.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムな手札を\n2枚破棄する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위로 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć dwie losowe karty.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Descarte dois cards aleatórios.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы сбрасываете две случайные карты.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>随机弃两张牌。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>隨機捨棄兩張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69635,"flavor":{"deDE":"Der Wirbelnde Nether ist ein formloser Ort der Magie, der Illusion ... und der vernichteten Diener.","enUS":"The Twisting Nether is a formless place of magic and illusion and destroyed minions.","esES":"Todos los esbirros van al... ¿Vacío Abisal?","esMX":"El Vacío abisal es un lugar amorfo lleno de magia, ilusión y esbirros despedazados.","frFR":"Le Néant distordu est un endroit sans forme, rempli de magie, d’illusions… et de serviteurs sauvagement sacrifiés.","itIT":"La Distorsione Fatua è un luogo senza forma pervaso da magia, illusioni e servitori annientati.","jaJP":"捻じれし冥界は定まった形のない世界で、魔力と、幻影と、破壊されたミニオンであふれてるそうだ。","koKR":"뒤틀린 황천은 마법과 환상, 죽은 하수인들로 가득한 형태 없는 공간입니다.","plPL":"Wypaczona Otchłań to bezkształtne miejsce pełne magii, iluzji\ni zniszczonych stronników.","ptBR":"A Espiral Etérea é um lugar sem forma de magia e ilusão e lacaios destruídos.","ruRU":"Круговерть Пустоты – это то самое место, куда отправляются с поля боя уничтоженные существа.","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยวนั้นเป็นสถานที่ที่ไร้รูปร่าง และเต็มไปด้วย[b]เวทมนตร์ ภาพลวงตา และมินเนี่ยนที่ถูกทำลาย","zhCN":"扭曲虚空浩渺无际，充满着魔法、幻象和被放逐的生命体。","zhTW":"扭曲虛空是個沒有形體的地方，有著魔法、幻影及被摧毀的手下。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで250勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 250 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_312","name":{"deDE":"Wirbelnder Nether","enUS":"Twisting Nether","esES":"Vacío Abisal","esMX":"Vacío abisal","frFR":"Néant distordu","itIT":"Distorsione Fatua","jaJP":"捻じれし冥界","koKR":"뒤틀린 황천","plPL":"Wypaczona Otchłań","ptBR":"Espiral Etérea","ruRU":"Круговерть Пустоты","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲虚空","zhTW":"扭曲虛空"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener und Schauplätze.","enUS":"Destroy all minions\nand locations.","esES":"Destruye todos los esbirros y ubicaciones.","esMX":"Destruye a todos los esbirros y lugares.","frFR":"Détruit l’ensemble des serviteurs et des lieux.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori e i Luoghi.","jaJP":"[x]全ての\nミニオンと場所を\n破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인과 장소를 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników i wszystkie lokacje.","ptBR":"Destrua todos os lacaios e lugares.","ruRU":"Уничтожает всех существ и все области.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]และสถานที่ทั้งหมด","zhCN":"消灭所有随从和地标。","zhTW":"摧毀全部手下和地點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tom Baxa","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111456,"flavor":{"deDE":"Aus überwältigender Macht folgt überwältigende Verantwortung.","enUS":"We cannot even describe how horrible the death is.  It's CRAZY bad!  Maybe worse than that.  Just don't do it.","esES":"Ni siquiera podríamos describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es increíblemente horrorosa! Puede que incluso peor. No lo hagas.","esMX":"No hay palabras para describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es TREMENDAMENTE fea! Horripilante. No lo hagas, por favor.","frFR":"Impossible de décrire l’horreur de cette mort. Ce n’est VRAIMENT pas beau à voir. C’est même bien pire. N’y songez pas.","itIT":"Non è possibile descrivere quanto sia atroce questa morte. È terribilmente crudele! Forse anche peggio. Non dovresti farlo.","jaJP":"恐れ入りますが、本ゲームのサービス継続に支障を来す可能性があるため、このカードがミニオンにもたらす「凄まじい死」について具体的な描写を行うことは、一切できません。何卒ご理解いただけますよう、お願いいたします。","koKR":"얼마나 처참하게 죽는지 차마 말로 표현할 수 없을 정도입니다. 너무 끔찍합니다! 아니, 끔찍 그 이상입니다. 그냥 상상하지 마십시오.","plPL":"Nie jesteśmy w stanie opisać, jak ogromne są to męczarnie. Są PRZERAŻAJĄCE! Albo jeszcze gorzej. Po prostu tego nie rób.","ptBR":"Não conseguimos nem descrever a morte dele, de tão horrível. É BIZARRO de ruim! Talvez ainda pior. Não faça isso.","ruRU":"У нас не хватит слов, чтобы описать, насколько ужасна будет его смерть. Чудовищно ужасна! Или даже хуже... В общем, пожалейте бедное существо.","thTH":"เราไม่สามารถบอกได้ว่าสภาพการตายมันน่าอนาถแค่ไหน[b] มันเลวร้ายมากหรืออาจจะแย่กว่านั้น เพราะฉะนั้น[b]อย่าลองเลยนะ","zhCN":"别让那个随从知道他死后的样子。那惨象无可言状。","zhTW":"我們根本無法描述這種死亡有多悲慘。像瘋狂一般的慘啊！也許比那樣還糟。反正別這麼做就對了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_316","name":{"deDE":"Überwältigende Macht","enUS":"Power Overwhelming","esES":"Poder sobrecogedor","esMX":"Poder sobrecogedor","frFR":"Puissance accablante","itIT":"Potere Travolgente","jaJP":"凄まじき力","koKR":"압도적인 힘","plPL":"Nadmiar mocy","ptBR":"Poder Esmagador","ruRU":"Переполняющая мощь","thTH":"พลังล้นเหลือ","zhCN":"力量的代价","zhTW":"壓倒性的力量"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener bis zum Ende des Zuges +4/+4. Dann stirbt er. \nAuf schreckliche Art und Weise.","enUS":"Give a friendly minion +4/+4 until end of turn. Then, it dies. Horribly.","esES":"Otorga +4/+4 a un esbirro amistoso hasta el final del turno. Luego, el esbirro muere. De forma horrible.","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro aliado hasta el final del turno. Luego muere. De una forma horrible.","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur allié jusqu’à la fin du tour. Puis il meurt. De façon horrible.","itIT":"+4/+4 a un tuo servitore fino alla fine del turno. Poi muore in modo orribile.","jaJP":"[x]ターンの終わりまで\n味方のミニオン1体に\n+4/+4を付与する。\nその後、そのミニオンは\n死ぬ。凄まじく。","koKR":"아군 하수인에게 +4/+4를 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다. 처참하게.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 do końca tury. Następnie ten stronnik ginie. W męczarniach.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio aliado até o final do turno. Depois, ele morre. Uma morte horrível.","ruRU":"Ваше существо получает +4/+4 до конца хода. Потом оно умирает. Ужасной смертью.","thTH":"มอบ +4/+4 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]จนจบเทิร์น จากนั้นมันจะ[b]ตาย อย่างน่าอนาถ","zhCN":"使一个友方随从获得+4/+4，该随从会在回合结束时死亡。死得很惨。","zhTW":"賦予一個友方手下+4/+4直到回合結束。然後它會悲慘地死去"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69636,"flavor":{"deDE":"Wichtel können einfach nicht verstehen, warum Ihr es nicht so toll findet, in Brand gesteckt zu werden.","enUS":"Imps like being on fire.  They just do.","esES":"¡Diablillo a domicilio!","esMX":"Todos los diablillos tienen algo de pirómanos.","frFR":"Les diablotins s’enflamment toujours pour un rien.","itIT":"Sono tutto un fuoco.","jaJP":"インプどもは火遊びが好きだ。とにかく好きなんだ。","koKR":"임프들은 불타는 걸 좋아합니다. 그냥 좋아합니다.","plPL":"Chochliki lubią prażyć się w ogniu. Taka sytuacja.","ptBR":"Diabretes curtem ficar no fogo. Eles só curtem.","ruRU":"Бесы любят зажигать. В буквальном смысле.","thTH":"อิมพ์ชอบเล่นกับไฟ จริงๆ นะ","zhCN":"小鬼们喜欢引火上身。它们就是喜欢。","zhTW":"小鬼喜歡身上冒火。他們就是喜歡。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_319","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flammenwichtel","enUS":"Flame Imp","esES":"Diablillo de llamas","esMX":"Diablillo de llamas","frFR":"Diablotin des flammes","itIT":"Imp delle Fiamme","jaJP":"炎のインプ","koKR":"화염 임프","plPL":"Płomienny chochlik","ptBR":"Diabrete das Chamas","ruRU":"Огненный бес","thTH":"อิมพ์ไฟ","zhCN":"烈焰小鬼","zhTW":"烈焰小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„UNBEDEUTENDER GNOM! DEINE ARROGANZ WIRD DIR ZUM VERHÄNGNIS!!!“","enUS":"\"TRIFLING GNOME! YOUR ARROGANCE WILL BE YOUR UNDOING!!!!\"","esES":"¡UN GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡¡¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!!!","esMX":"¡GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!","frFR":"« Misérable gnome ! Ton arrogance te perdra ! »","itIT":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! LA TUA ARROGANZA SARÀ LA TUA ROVINA!\"","jaJP":"身の程知らずのノームが！その不遜さ故にお前は滅ぶのだ！！","koKR":"\"벼에서 쌀을!!!!\"","plPL":"„ŻAŁOSNY GNOMIE! TWOJA AROGANCJA DOPROWADZI CIĘ DO ZGUBY!!!!”","ptBR":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! TANTA ARROGÂNCIA SERÁ SUA RUÍNA!\"","ruRU":"«НИЧТОЖНЫЙ ГНОМ! ТВОЯ САМОУВЕРЕННОСТЬ ТЕБЯ ПОГУБИТ!»","thTH":"\"เจ้าโนมไร้ค่า! ความยโสของเจ้าจะนำมาซึ่งหายนะ!!!!\"","zhCN":"“渺小的侏儒！你的傲慢会招致灭亡！”","zhTW":"「卑微的地精！你的傲慢將使你喪命！」"},"health":30,"heroPowerDbfId":1178,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_323","name":{"deDE":"Lord Jaraxxus","enUS":"Lord Jaraxxus","esES":"Lord Jaraxxus","esMX":"Lord Jaraxxus","frFR":"Seigneur Jaraxxus","itIT":"Sire Jaraxxus","jaJP":"ロード・ジャラクサス","koKR":"군주 자락서스","plPL":"Lord Jaraxxus","ptBR":"Lorde Jaraxxus","ruRU":"Лорд Джараксус","thTH":"ลอร์ดจาแร็กซ์ซัส","zhCN":"加拉克苏斯大王","zhTW":"賈拉克瑟斯領主"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt Blutfuror (3/8) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 3/8 Blood Fury.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Equipa una Furia sangrienta 3/8.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nequipa una Furia sangrienta 3/8.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Fureur sanguinaire 3/8.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia una Furia Sanguinaria 3/8.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3/8の「血の憤怒」\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 3/8 피의 격노를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Krwawą furię 3/8.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Fúria Sangrenta 3/8.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас Кровавым Неистовством 3/8.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ โลหิตพิโรธ 3/8","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把3/8的血怒。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把3/8的血之烈怒"},"type":"HERO"},{"artist":"Daarken","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69618,"flavor":{"deDE":"Wer brütet sie eigentlich aus?","enUS":"Spawn of the Light? Or Pawn of the Lights?","esES":"¿Y estos en qué plano elemental viven?","esMX":"Lo de engendro... ¿es por lo feo? ¿O será que nació de la luz?","frFR":"Rejeton de lumière ou rejet d’onde lumière ?","itIT":"È bella la vita della Prole della Luce, fin quando le bollette le pagano i genitori.","jaJP":"ライト・スポーン？それともライトス・ポーン？","koKR":"빛의 대정령이 될 것이냐? 빛의 피조물이 될 것이냐?","plPL":"Świeci nie tylko oczami.","ptBR":"Cria da Luz ou Criado da Luz?","ruRU":"Не потому, что рядом с ним светло, а потому, что с ним не надо света.","thTH":"แสงเป็นผู้ให้กำเนิดเขา และหลอดไฟก็เป็นแหล่งกำเนิดแสง งั้นเขาก็คงเป็นหลานของหลอดไฟสินะ","zhCN":"光耀孕育之子嗣，吾等子嗣之光耀。","zhTW":"聖光之子？還是聖光的棋子？"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_335","name":{"deDE":"Lichtbrut","enUS":"Lightspawn","esES":"Engendro de luz","esMX":"Engendro de luz","frFR":"Rejeton de Lumière","itIT":"Prole della Luce","jaJP":"ライトスポーン","koKR":"빛의 정령","plPL":"Świetlista istota","ptBR":"Cria da Luz","ruRU":"Порождение Света","thTH":"ผู้กำเนิดจากแสง","zhCN":"光耀之子","zhTW":"聖光之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Der Angriff dieses Dieners entspricht immer seinem Leben.","enUS":"This minion's Attack is always equal to its Health.","esES":"El ataque de este esbirro siempre es igual\na su salud.","esMX":"El Ataque de este esbirro siempre es equivalente a su Salud.","frFR":"L’Attaque de ce serviteur est toujours égale à sa Vie.","itIT":"L'Attacco di questo servitore è sempre pari alla sua Salute.","jaJP":"[x]このミニオンの\n攻撃力は常に\n  体力と等しい。","koKR":"이 하수인의 공격력은 항상 생명력과 같습니다.","plPL":"Atak tego stronnika\njest zawsze równy\njego zdrowiu.","ptBR":"O Ataque deste lacaio é sempre igual à Vida dele.","ruRU":"Атака этого существа всегда равна его здоровью.","thTH":"พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เท่ากับพลังชีวิต[b]ของตัวมันเองเสมอ","zhCN":"本随从的攻击力始终等同于其生命值。","zhTW":"此手下的攻擊力總是等同其生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69611,"flavor":{"deDE":"„Ich sage nicht, dass Ihr Feuerbällen ausweichen könnt. Ich sage Euch, dass Ihr es mit diesem Schild nicht mehr müsst.“","enUS":"\"I'm not saying you can dodge fireballs.  I'm saying with this shield, you won't have to.\"","esES":"«No digo que puedas esquivar bolas de fuego. Digo que, con este escudo, no te hará falta».","esMX":"\"No digo que puedes esquivar bolas de fuego. Digo que con este escudo no te hará falta\".","frFR":"« Je ne dis pas que tu peux éviter les boules de feu. Non. Ce que je veux dire, c’est qu’avec ce bouclier, tu ne les sentiras plus. »","itIT":"\"Potrai anche schivare le palle di fuoco, ma con questo scudo non ne avrai bisogno.\"","jaJP":"何とかファイアーボールを避けられないか、とお悩みの貴方！この盾があれば、避ける必要すらありません！お申し込みは今すぐ！","koKR":"\"화염구를 피할 수 있다고 말하는 게 아닙니다. 이 보호막이 있으면 피할 필요가 없다는 거지요.\"","plPL":"„Nie znaczy to, że możesz teraz uchylać się przed kulami ognia. Dzięki tej tarczy nie będziesz musiał”.","ptBR":"\"Não estou dizendo que você pode desviar de bolas de fogo. Mas com este escudo, você não vai precisar.\"","ruRU":"«Я и не говорю, что ты можешь уклониться от огненного шара. Но с моим щитом тебе это не понадобится».","thTH":"\"ข้าไม่ได้บอกว่าเจ้าจะหลบลูกไฟได้ ข้าแค่บอกว่าด้วยโล่อันนี้ เจ้าไม่จำเป็นต้องหลบ\"","zhCN":"“我没说你能够躲过火球。我是说有了这盾，你就不需要躲了。”","zhTW":"「我沒說你可以躲開火球。我說的是，有這個盾，你根本不需要躲。」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_362","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Argentumbeschützer","enUS":"Argent Protector","esES":"Protector Argenta","esMX":"Protector Argenta","frFR":"Protecteur d’Argent","itIT":"Protettore d'Argento","jaJP":"アージェントの護衛","koKR":"여명회 파수병","plPL":"Protektor Argentu","ptBR":"Protetor Argênteo","ruRU":"Заступник Авангарда","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色保卫者","zhTW":"銀色黎明保衛者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"Daj <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Дать <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予<b>聖盾術</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a un\nesbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ  <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个其他友方随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69612,"flavor":{"deDE":"Die Aldor hassen zwei Dinge: die Seher und Entspannungsmusik.","enUS":"The Aldor hate two things: the Scryers and smooth jazz.","esES":"Los Aldor odian dos cosas: a los Arúspices y a los Arúspices.","esMX":"Los aldor odian dos cosas: los arúspices y el reggaeton.","frFR":"L’Aldor déteste deux choses : les Clairvoyants et les bals musettes.","itIT":"Gli Aldor odiano due cose: i Veggenti e lo smooth jazz.","jaJP":"アルダーの嫌いなものは2つ。スクライヤーと、スムーズジャズだ。","koKR":"알도르는 딱 두 가지를 싫어합니다. 점술가 길드와 점술가 길드원이죠.","plPL":"Niby taki rozjemca, ale jak przywali...","ptBR":"Os Aldor odeiam duas coisas: os Áugures e smooth jazz.","ruRU":"Алдоры ненавидят две вещи: Провидцев и шансон.","thTH":"มีอยู่สองอย่างที่พวกอัลดอร์เกลียด: พวกสครายเออร์และเพลงสมูธแจ๊ส","zhCN":"奥尔多痛恨两样东西：占星者和湿鳞蜥蜴的眼睛。","zhTW":"奧多爾最討厭兩個東西：占卜者和時尚爵士樂。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_382","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Friedensbewahrer","enUS":"Aldor Peacekeeper","esES":"Pacificador Aldor","esMX":"Pacificador aldor","frFR":"Garde-paix de l’Aldor","itIT":"Pacificatore Aldor","jaJP":"アルダーの平和の番人","koKR":"알도르 평화감시단","plPL":"Rozjemca Aldorów","ptBR":"Pacificador Aldor","ruRU":"Миротворец Алдоров","thTH":"ผู้รักษาสันติแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多卫士","zhTW":"奧多爾保安官"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt den Angriff auf 1.","enUS":"Change Attack to 1.","esES":"Cambiar ataque a 1 p.","esMX":"Cambia el Ataque a 1.","frFR":"L’Attaque passe à 1.","itIT":"Imposta l'Attacco a 1.","jaJP":"攻撃力を1に変える。","koKR":"공격력 1로 바꾸기","plPL":"Zmień atak na 1.","ptBR":"Mude o Ataque para 1.","ruRU":"Сделать атаку равной 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีเป็น 1","zhCN":"使其攻击力变为1。","zhTW":"將攻擊力改為1點"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff eines feindlichen Dieners auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change an enemy minion's Attack to 1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cambia\nel ataque de un esbirro\nenemigo a 1 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia el Ataque de un esbirro enemigo a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> l’Attaque d’un serviteur adverse passe à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco di un servitore nemico a 1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン\n1体の攻撃力を\n1に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인의 공격력을 1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień atak wrogiego stronnika na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque de um lacaio inimigo para 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака выбранного существа противника становится равна 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个敌方随从的攻击力变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個敵方手下的攻擊力改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Brom","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69613,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der bekannteste Paladin – gleich nach Uther, Mograine, Bolvar, Arthas ...\n– Felix A.","enUS":"If you haven't heard the Tirion Fordring theme song, it's because it doesn't exist.","esES":"Si no has oído la canción de Tirion, es porque no existe.","esMX":"Si no has oído la oda a Tirion Vadín, es sencillamente porque no existe.","frFR":"Il faut que nous tirions la sonnette d’alarme sur cette carte !","itIT":"Se non hai ancora sentito il tema musicale di Tirion Fordring è perché non esiste.","jaJP":"あんた、ティリオン・フォードリングのテーマソングを聴いたことがないんだって？そりゃ、そんなものはないからだよ。","koKR":"혹시 티리온 폴드링 테마 송 들어 보셨나요? 못 들어보셨다고요? 네, 그딴 건 없습니다.","plPL":"Największym zaskoczeniem dla osób nieznających Tyriona jest fakt, że wcale nie jest karłem!","ptBR":"Se você ainda não ouviu a música tema do Tirion Fordring, é porque ela não existe.","ruRU":"Если вы никогда не слышали музыкальную тему Тириона Фордринга, то это потому, что ее не существует.","thTH":"ถ้าคุณไม่เคยได้ยินเพลงประจำตัวของทิเรียน ฟอร์ดริง นั่นก็เป็นเพราะว่ามันไม่มีน่ะสิ","zhCN":"如果你还没听过《提里奥·弗丁主题曲》，那是因为它还没被谱写出来。","zhTW":"你沒聽過提里奧‧弗丁主題曲的原因是…它根本不存在。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_383","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tirion Fordring","enUS":"Tirion Fordring","esES":"Tirion Vadín","esMX":"Tirion Vadín","frFR":"Tirion Fordring","itIT":"Tirion Fordring","jaJP":"ティリオン・フォードリング","koKR":"티리온 폴드링","plPL":"Tyrion Fordring","ptBR":"Tirion Fordring","ruRU":"Тирион Фордринг","thTH":"ทิเรียน ฟอร์ดริง","zhCN":"提里奥·弗丁","zhTW":"提里奧‧弗丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>.\n <b>Todesröcheln:</b> Legt einen\n    Aschenbringer (5/3) an.  ","enUS":"<b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b> <b>Deathrattle:</b> Equip a 5/3 Ashbringer.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Equipa\nuna Crematoria 5/3.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b> <b>Estertor:</b> equipa una Crematoria 5/3.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous équipe de Porte-Cendres 5/3.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> equipaggia una Brandicenere 5/3.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n5/3のアッシュブリンガー\nを装備する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n5/3 파멸의 인도자를 장착합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wyposaż bohatera w Spopielacz 5/3.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Equipe uma Crematória 5/3.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> снаряжает Испепелителем 5/3.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สวมใส่[b]แอชบริงเกอร์ 5/3","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>装备一把5/3的\n灰烬使者。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、嘲諷\n<b>死亡之聲：</b>裝備5/3的灰燼使者"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69638,"flavor":{"deDE":"„Dumdidum, dumdidum“: Wenn Ihr einen Oger dies singen hört, ist es bereits zu spät.","enUS":"\"Dun da dun, dun da dun\": if you've heard an ogre sing this, it's too late.","esES":"«Dun da dun, dun da dun»: si oyes cantar eso a un ogro, ya es demasiado tarde.","esMX":"\"Dun da dun, dun da dun\". Si oyes a un ogro cantar esto, es demasiado tarde.","frFR":"« Dun da dun, dun da dun » : si vous entendez un ogre chanter ça, c’est qu’il est déjà trop tard.","itIT":"\"Dun da dun, dun da dun\": se senti un Ogre cantarlo, ormai è troppo tardi.","jaJP":"ダンダダン、ダンダダン…もしこんなオーガの歌が聞こえたら、もう手遅れだ。","koKR":"난 딱 죽지 않을 만큼만 패지.","plPL":"„Dun da dun, dun da dun”. - jeśli kiedykolwiek usłyszysz nucącego tak ogra, to znaczy, że dostaniesz łomot.","ptBR":"\"Dun da dun, dun da dun\": se você ouvir um ogro cantando isso, é tarde demais.","ruRU":"«Дун да дун, дун да дун». Если вы слышите, как огр напевает это, значит, бежать уже поздно.","thTH":"\"ลั้นลันลา ลั้นลันลา: ถ้าคุณได้ยินออเกอร์ฮัมเพลงนี้ ก็แปลว่าคุณหนีไม่ทันแล้วล่ะ\"","zhCN":"“咚次哒次，咚次哒次”：如果你听到食人魔这样的“歌声”，那已经太晚了。","zhTW":"「噹滴噹，噹滴噹」如果你聽到巨魔唱這段旋律，代表已經晚了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_391","name":{"deDE":"Zerschmettern","enUS":"Slam","esES":"Embate","esMX":"Embate","frFR":"Heurtoir","itIT":"Contusione","jaJP":"叩きつけ","koKR":"격돌","plPL":"Łomot","ptBR":"Batida","ruRU":"Мощный удар","thTH":"ทุบทำลาย","zhCN":"猛击","zhTW":"猛擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Zieht eine Karte, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, draw a card.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. Si sobrevive,\nroba una carta.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, roba una carta.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez une carte s’il survit.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se sopravvive, pesca una carta.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが\n死ななかった場合\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, compre um card.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно выживает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果\n它依然存活，则抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69554,"flavor":{"deDE":"Wer den Schaden hat, braucht für den ... Schaden nicht zu sorgen.","enUS":"No Pain, No Gain.","esES":"Sin dolor no hay gloria.","esMX":"El que no pena, no gana.","frFR":"Les meilleures défenses, c’est l’attaque.","itIT":"Ciò che non ti uccide ti fortifica.","jaJP":"痛みなくして得るものなし。","koKR":"아픈 만큼 성숙하는 법입니다.","plPL":"Tak naprawdę to lubi, gdy go boli.","ptBR":"Sem sofrimento não tem graça.","ruRU":"Ничто так не придает сил, как ярость!","thTH":"หากไม่รู้จักเจ็บปวดก็คงไม่ซึ้งถึงความสุขใจ","zhCN":"如果那些伤痛没能让你死掉，它们就会让你更强大。","zhTW":"痛過，才會有所成長。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_399","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gurubashiberserker","enUS":"Gurubashi Berserker","esES":"Rabioso Gurubashi","esMX":"Rabioso gurubashi","frFR":"Berserker gurubashi","itIT":"Berserker Gurubashi","jaJP":"グルバシの狂戦士","koKR":"구루바시 광전사","plPL":"Berserker z Gurubaszów","ptBR":"Berserker Gurubashi","ruRU":"Берсерк Гурубаши","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์แห่งกูรูบาชิ","zhCN":"古拉巴什狂暴者","zhTW":"古拉巴什狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+3 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, gain +3 Attack.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro \nrecibe daño, obtiene\n+3 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +3 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, il gagne +3 ATQ.","itIT":"Quando subisce danni, ottiene +3 Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+3を\n獲得する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받을 때마다 공격력을\n+3 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +3 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, ele recebe +3 de Ataque.","ruRU":"Получает +3 к атаке, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +3","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得+3攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，獲得+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69556,"flavor":{"deDE":"Wie man erfahrene Krieger von unerfahrenen unterscheidet: Die unerfahrenen rufen „Juuhuu“, während sie Wirbelwind wirken.","enUS":"The way to tell seasoned warriors from novice ones: the novices yell \"wheeeee\" while whirlwinding.","esES":"Una forma de distinguir a los guerreros veteranos de los novatos: los novatos gritan «Wiiiiiiii» mientras lanzan Torbellino.","esMX":"¿Cómo se distingue a un guerrero experimentado de un principiante? Los principiantes gritan \"wiiiiii\" mientras hacen el torbellino.","frFR":"Comment différencier un guerrier vétéran d’un novice : le novice crie « ouiiiiii ! » quand il tourbillonne.","itIT":"Il modo migliore per riconoscere un Guerriero veterano da un novellino è che quest'ultimo grida \"Uuooooo\" quando esegue un Turbine.","jaJP":"熟練のウォリアーと駆け出しウォリアーの見分け方はこうだ。駆け出しは旋風剣を使った後、目を回してぶっ倒れる。","koKR":"노련한 전사와 풋내기 전사의 차이점은 간단합니다. 풋내기들은 소용돌이를 쓰면서 \"이얏호!\"라고 외치죠.","plPL":"Sposób na rozróżnienie doświadczonych wojowników od żółtodziobów: ci drudzy wołają „fruuuu” rozpoczynając młyniec.","ptBR":"Uma maneira de distinguir os guerreiros experientes dos novatos: os novatos gritam \"urruuuuul\" enquanto giram no Redemoinho.","ruRU":"Лучший способ отличить закаленного в боях воина от новичка: последние всегда радостно вопят, пользуясь этой способностью.","thTH":"วิธีแยกนักรบเจนศึกกับนักรบมือใหม่คือ พวกมือใหม่[b]มักจะทำเสียง \"ฟิ้วววว\" ระหว่างใช้ท่าพายุหมุน","zhCN":"分辨资深战士和新手战士的最好办法：新手在用旋风斩时会喊“哇哇哇”。","zhTW":"要分辨老戰士和新手戰士的方法：菜鳥會在用旋風斬時大喊「耶！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_400","name":{"deDE":"Wirbelwind","enUS":"Whirlwind","esES":"Torbellino","esMX":"Torbellino","frFR":"Tourbillon","itIT":"Turbine","jaJP":"旋風剣","koKR":"소용돌이","plPL":"Młyniec","ptBR":"Redemoinho","ruRU":"Вихрь","thTH":"พายุหมุน","zhCN":"旋风斩","zhTW":"旋風斬"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to ALL minions.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $1 de daño a TODOS los esbirros.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона ВСЕМ существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Hildebrandt","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69639,"flavor":{"deDE":"Sie akzeptiert Gildengold für Reparaturen.","enUS":"She accepts guild funds for repairs!","esES":"¡Acepta fondos de hermandad a cambio de las reparaciones!","esMX":"¡Acepta fondos de la hermandad para reparaciones!","frFR":"Elle accepte les fonds de la guilde pour les réparations !","itIT":"Accetta i fondi della gilda per le riparazioni.","jaJP":"修理代金の支払いはギルド基金からでもOK！","koKR":"길드 자금 환영!","plPL":"Nie, nie przyjmuje wynagrodzenia w naturze.","ptBR":"Ela aceita fundos da guilda para consertos!","ruRU":"Ремонтирует за счет средств гильдии.","thTH":"การเงินมีปัญหาก็ผ่อนชำระได้นะ!","zhCN":"她接受公会修理资金！","zhTW":"她接受用公會資金進行修理！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_402","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rüstungsschmiedin","enUS":"Armorsmith","esES":"Forjadora de armaduras","esMX":"Forjadora de armaduras","frFR":"Fabricante d’armures","itIT":"Fabbro d'Armature","jaJP":"鎧職人","koKR":"방어구 제작자","plPL":"Płatnerz","ptBR":"Ferreira de Armaduras","ruRU":"Мастер брони","thTH":"ช่างทำเกราะ","zhCN":"铸甲师","zhTW":"護甲鍛造師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal 1 Rüstung, wenn ein befreundeter Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a friendly minion takes damage, gain 1 Armor.","esES":"[x]Tu héroe obtiene\n1 p. de armadura cada vez\nque un esbirro amistoso\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado recibe daño, obtienes 1 de Armadura.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié subit des dégâts, vous gagnez 1 point d’armure.","itIT":"Quando un tuo servitore subisce danni, fornisce 1 Armatura.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\nダメージを受ける度\n  装甲を1獲得する。","koKR":"아군 하수인이 피해를 받을 때마다 방어도를 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 pkt. pancerza za każdym razem, gdy przyjazny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado receber dano, receba 1 de Armadura.","ruRU":"Когда ваше существо получает урон, вы\n[x]получаете +1 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับเกราะ 1 แต้ม","zhCN":"每当一个友方随从受到伤害，便获得1点护甲值。","zhTW":"每當一個\n友方手下受到傷害，獲得1點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69640,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine nicht besonders große Kopfbedeckung aus negativen Emotionen? ... Ein Sha-Mützel. Ha.","enUS":"Do you know the first rule of Brawl Club?","esES":"¿Conoces la primera regla de la Hermandad de camorristas?","esMX":"¿Sabes cuál es la primera regla del Club de la Pelea?","frFR":"Vous connaissez la première règle des bastonneurs ?","itIT":"Conosci la prima regola del Circolo dei Combattenti?","jaJP":"乱闘クラブのルールその1は知ってるか？","koKR":"싸움꾼 조합의 첫 번째 규칙이 뭐죠?","plPL":"Wiesz jaka jest pierwsza zasada klubu bójek?","ptBR":"Você sabe a primeira regra do Clube da Briga?","ruRU":"Знаете первое правило Бойцовского клуба?","thTH":"กฎข้อแรกของไฟท์คลับคือห้ามพูดถึงไฟท์คลับ","zhCN":"你知道搏击俱乐部的第一守则吗？","zhTW":"你知道鬥陣俱樂部的第一守則是什麼嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_407","name":{"deDE":"Scharmützel","enUS":"Brawl","esES":"Pelear","esMX":"Pelea","frFR":"Baston","itIT":"Rissa","jaJP":"乱闘","koKR":"난투","plPL":"Bójka","ptBR":"Briga","ruRU":"Потасовка","thTH":"วิวาท","zhCN":"绝命乱斗","zhTW":"鬥毆"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener bis auf einen. <i>(Zufällige Auswahl)</i>","enUS":"Destroy all minions except one. <i>(chosen randomly)</i>","esES":"Destruye a todos los esbirros menos a uno <i>(elegido al azar)</i>.","esMX":"Destruye a todos los esbirros excepto uno <i>(elegido aleatoriamente).</i>","frFR":"Détruit tous les serviteurs sauf un <i>(choisi au hasard)</i>.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne uno scelto casualmente.","jaJP":"[x]1体を除き全ての\nミニオンを破壊する\n<i>（ランダムに選択）。</i>","koKR":"무작위 하수인 하나를 제외한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników oprócz jednego. <i>(wybranego losowo)</i>","ptBR":"Destrua todos os lacaios, menos um. <i>(escolhido aleatoriamente)</i>","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме одного, выбранного <i>случайным образом</i>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมด[b]โดย[b]เหลือไว้หนึ่งตัว [b]<i>(เลือกโดยการสุ่ม)</i>","zhCN":"随机选择一个随从，消灭除了该随从外的所有其他随从。","zhTW":"摧毀全部手下，只留下一個\n<i>(隨機選擇)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69641,"flavor":{"deDE":"„Welches ist die bessere Waffe? Die scharfe, die Eure Feinde erwarten, oder die stumpfe, die sie ignorieren?“ – Die Kunst des Kriegers, Kapitel 9","enUS":"\"What is a better weapon? The sharp one your enemies expect, or the blunt one they ignore?\" - The Art of Warrior, Chapter 9","esES":"«¿Qué arma es mejor? ¿La afilada, que tus enemigos se esperan, o la roma, que desconocen?».\n—El arte del guerrero, capítulo 9","esMX":"\"¿Cuál es la mejor arma? ¿La que tus enemigos esperan o la que escondes bajo la manga?\". El arte del guerrero, capítulo 9","frFR":"« En combat, qu’est-ce qui est le mieux_? L’arme tranchante à laquelle s’attend votre adversaire ou l’arme émoussée à laquelle il ne s’attend pas_? » - L’art du guerrier, chapitre 9","itIT":"\"Qual è l'arma migliore? Quella tagliente che il nemico si aspetta o quella contundente che egli ignora?\" - L'Arte del Guerriero, capitolo 9","jaJP":"「敵が警戒している鋭い武器。敵が気に留めていない鈍い武器。果たしてどちらが優れた武器なりや？」―『兵道』第9章","koKR":"\"좋은 무기란 무엇일까? 날카롭지만 상대가 예상할 수 있는 것? 아니면 무디지만 상대가 예상치 못하는 것?\" - 전사의 정석, 제9 장","plPL":"„Jaki oręż jest lepszy? Ostry, którego spodziewa się przeciwnik, czy tępy, który zostanie zignorowany?” - Sztuka wojownika, rozdział 9","ptBR":"\"Qual é a melhor arma? A afiada que os inimigos esperam ou a cega que eles ignoram?\" — A Arte do Guerreiro, capítulo 9","ruRU":"«Какое оружие лучше? Острое, о котором враг знает, или тупое, на которое он не обращает внимания?» – Искусство быть воином, глава 9","thTH":"\"อาวุธแบบไหนดีกว่ากัน ระหว่างอาวุธมีคมที่ศัตรูคาดหวัง หรืออาวุธไร้คมที่ศัตรูคาดไม่ถึง \"- ศาสตร์แห่งนักรบ บทที่ 9","zhCN":"“什么是更好的武器？是敌人预料之中的利斧，还是敌人意想不到的钝刀？”——《战士的艺术》，第9章","zhTW":"「哪一把武器比較好？是敵人會小心提防的利刃，還是會被他們輕忽的鈍器？」-戰士之道，第9章"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_410","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schildschlag","enUS":"Shield Slam","esES":"Embate con escudo","esMX":"Embate con escudo","frFR":"Heurt de bouclier","itIT":"Colpo di Scudo","jaJP":"シールドスラム","koKR":"방패 밀쳐내기","plPL":"Grzmotnięcie tarczą","ptBR":"Escudada","ruRU":"Мощный удар щитом","thTH":"โล่กระแทก","zhCN":"盾牌猛击","zhTW":"盾牌猛擊"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt einem Diener für jeden Eurer Rüstungspunkte 1 Schaden zu.","enUS":"Deal 1 damage to a minion for each Armor you have.","esES":"[x]Inflige 1 p. de daño a\nun esbirro por cada punto\nde armadura que tengas.","esMX":"Inflige 1 de daño\na un esbirro por cada punto de Armadura que tienes.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un serviteur pour chaque point d’armure que vous avez.","itIT":"Infligge 1 danno a un servitore per ogni punto Armatura del tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n自分の装甲1につき\n  1ダメージを与える。","koKR":"내 방어도만큼 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi za każdy posiadany punkt pancerza.","ptBR":"Cause 1 de dano a um lacaio para cada ponto de Armadura que você tiver.","ruRU":"Наносит существу 1 ед. урона за каждую единицу брони вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเท่ากับ[b]จำนวนเกราะที่คุณมี","zhCN":"你每有1点护甲值，便对一个随从造成1点伤害。","zhTW":"你每點護甲值可對一個手下造成1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69642,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Grommash Höllschreis berühmte Axt. Irgendwie ist sie in den Besitz von Prinz Malchezaar gelangt. Ein wahres Mysterium!","enUS":"Grommash Hellscream's famous axe.  Somehow this ended up in Prince Malchezaar's possession.  Quite the mystery!","esES":"La famosa hacha de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo acabó en manos del príncipe Malchezaar. ¡Qué misterio!","esMX":"El arma famosa de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo esta pieza terminó en manos del Príncipe Malchezaar. ¡Un verdadero misterio!","frFR":"La célèbre hache de Grommash Hurlenfer. On ne sait comment le prince Malchezaar s’est retrouvé en sa possession. Un vrai mystère !","itIT":"La famosa ascia di Grommash Malogrido, finita in qualche modo nelle mani del Principe Malchezaar. Il fato è misterioso!","jaJP":"かのグロマッシュ・ヘルスクリームが愛用していた戦斧だ。どういうわけか、マルシェザール公爵のコレクションになってたらしい。歴史のミステリーだな！","koKR":"그롬마쉬 헬스크림이 다루던 유서 깊은 도끼입니다. 어떻게 공작 말체자르의 손에 들어갔는지는 아직도 알 수 없네요.","plPL":"Słynny topór Grommasza Piekłorycza. Jakimś cudem znalazł się w posiadaniu księcia Malkezara. Bardzo tajemnicze!","ptBR":"O famoso machado de Grommash Grito Infernal. De alguma forma ele foi parar na mão do Príncipe Malquezaar. É um mistério!","ruRU":"Это знаменитый топор Громмаша Адского Крика. Каким образом он оказался во владении принца Малчезара – загадка!","thTH":"ขวานอันเลื่องชื่อของกรอมแมช เฮลสครีม แต่ด้วย[b]เหตุผลบางอย่าง มันกลับตกไปอยู่ในมือของเจ้าชาย[b]มัลเคซาร์ น่าแปลกใจจัง!","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮的著名战斧。然而它却在玛克扎尔王子的手中。这是怎么回事！","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼知名的斧頭。不知道為什麼，最後是到了莫克札王子的手中。真是詭異！"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_411","name":{"deDE":"Blutschrei","enUS":"Gorehowl","esES":"Aullavísceras","esMX":"Aullavísceras","frFR":"Hurlesang","itIT":"Urloatroce","jaJP":"ゴアハウル","koKR":"피의 울음소리","plPL":"Rzezimiot","ptBR":"Uivo Sangrento","ruRU":"Кровавый Вой","thTH":"กอร์ฮาวล์","zhCN":"血吼","zhTW":"血吼之斧"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Angriffe gegen Diener kosten 1 Angriff anstatt 1 Haltbarkeit.","enUS":"Attacking a minion costs 1 Attack instead of 1 Durability.","esES":"Atacar a un esbirro cuesta 1 p. de ataque en vez de 1 p.\nde durabilidad.","esMX":"Atacar a un esbirro cuesta 1 de Ataque en lugar de 1 de Durabilidad.","frFR":"Attaquer un serviteur coûte 1 ATQ au lieu de 1 Durabilité.","itIT":"Attaccare un servitore costa 1 punto Attacco invece che 1 Integrità.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃する際\n耐久度の代わりに\n攻撃力を\n1消耗する。","koKR":"이 무기는 하수인을 공격할 때 내구도 대신 공격력이 1 감소합니다.","plPL":"Koszt zaatakowania stronnika wynosi\n1 ataku zamiast 1 wytrzymałości.","ptBR":"Atacar um lacaio custa 1 de Ataque em vez de 1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда вы атакуете существ, это оружие теряет 1 ед. атаки вместо прочности.","thTH":"การโจมตีมินเนี่ยนจะลดพลัง[b]โจมตีลง 1 แต้มแทนการลด[b] ความทนทานลง 1 แต้ม","zhCN":"攻击随从不会消耗耐久度，改为降低1点攻击力。","zhTW":"攻擊手下會降低1點攻擊力，而非1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Glenn Rane","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69643,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Grommash trank einst das verderbte Blut Mannoroths und verdammte so sein Volk zu grüner Haut und roten Augen. Er soll schon bessere Entscheidungen getroffen haben.","enUS":"Grommash drank the tainted blood of Mannoroth, dooming the orcs to green skin and red eyes!  Maybe not his best decision.","esES":"Grommash bebió la sangre demoníaca de Mannoroth, lo que condenó a los orcos a tener la piel verde y desató el primer escándalo por dopaje de Azeroth.","esMX":"Grommash bebió la sangre mácula de Mannoroth, ¡y condenó a los orcos a tener piel verde y ojos rojos! No fue su mejor momento...","frFR":"Grommash a bu le sang contaminé de Mannoroth, condamnant les Orcs à avoir la peau verte et les yeux rouges ! Ce n’était peut-être pas sa meilleure décision…","itIT":"Grommash bevve il sangue infetto di Mannoroth, condannando gli Orchi alla pelle verde e agli occhi rossi! Forse non è stata la sua decisione migliore.","jaJP":"グロマッシュがマノロスの穢れた血を飲んだせいで、オークの肌は緑色、目は真っ赤になっちまった！最善の選択だったとは言えないんじゃないか。","koKR":"그롬마쉬는 만노로스의 오염된 피를 마시고, 오크들에게 영원히 사라지지 않는 초록색 피부와 붉은 눈을 남겼습니다! 썩 좋은 생각은 아니었던 것 같네요.","plPL":"Grommasz wypił splugawioną krew Mannorotha, skazując orków na zieloną skórę i czerwone oczy. To chyba nie była najlepsza decyzja.","ptBR":"Grommash bebeu do sangue maculado de Mannoroth, amaldiçoando todos os orcs com pele verde e olhos vermelhos! Acho que não foi uma boa decisão.","ruRU":"Громмаш выпил оскверненную кровь Маннорота и обрек орков на зеленую кожу и красные глаза. Возможно, это было не лучшим из его решений.","thTH":"กรอมแมชดื่มเลือดต้องสาปของแมนโนรอธ ซึ่งเปลี่ยน[b]ให้ผิวของเหล่าออร์คเป็นสีเขียว และดวงตาเป็นสีแดง[b]ไม่ใช่การตัดสินใจที่ดีที่สุดของเขาแน่นอน","zhCN":"灰谷南方，来自地狱的咆哮还在回响。","zhTW":"葛羅瑪許帶頭喝了瑪諾洛斯的腐化之血，害獸人皮膚變綠，眼睛變紅！顯然不是個明智的決定。"},"health":9,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_414","mechanics":["CHARGE","ENRAGED"],"name":{"deDE":"Grommash Höllschrei","enUS":"Grommash Hellscream","esES":"Grommash Grito Infernal","esMX":"Grommash Grito Infernal","frFR":"Grommash Hurlenfer","itIT":"Grommash Malogrido","jaJP":"グロマッシュ・ヘルスクリーム","koKR":"그롬마쉬 헬스크림","plPL":"Grommasz Piekłorycz","ptBR":"Grommash Grito Infernal","ruRU":"Громмаш Адский Крик","thTH":"กรอมแมช เฮลสครีม","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Hat +6 Angriff, wenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Charge</b>\nHas +6 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Cargar</b>\nTiene +6 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Carga</b>\nTiene +6 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Charge</b>\nA +6 ATQ s’il est blessé.","itIT":"<b>Carica</b>. Ha +6 Attacco finché è danneggiato.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\nダメージを\n受けている間は\n  攻撃力+6を得る。","koKR":"<b>돌진</b>\n피해를 받은 상태면 공격력을 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nMa +6 do ataku, kiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Investida</b>\nTem +6 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Рывок</b>\n+6 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>[b]มีพลังโจมตี +6 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>冲锋</b>\n受伤时拥有+6攻\n击力。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n受傷時+6攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69557,"flavor":{"deDE":"Bei Ebbe und bei Flut, der Tod steht Euch gut!","enUS":"\"Death will rise, from the tides!\"","esES":"¡La muerte se alzará desde el mar!","esMX":"\"La muerte se alzará... ¡desde las mareas!\".","frFR":"« La mort monte avec la marée ! »","itIT":"\"Death will rise, from the tides!\" - I Am Murloc","jaJP":"我ら死を（潮）もたらさん！","koKR":"\"파도를 헤치고 죽음이 나타나리니!\"","plPL":"Jak pisał poeta „Przy brzegu, gdzie rów głęboki, kły szczerzą okrutne murloki!”","ptBR":"\"A morte surgirá das marés!\"","ruRU":"«Восстанет из пучины смерть!»","thTH":"\"ความตายจะมา เมื่อคลื่นพัดพา! ข้าคือเมอร์ล็อค!\"","zhCN":"“死亡之潮升涌而起！”","zhTW":"「死亡將如潮水席捲而來！」"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_506","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenjäger","enUS":"Murloc Tidehunter","esES":"Cazamareas múrloc","esMX":"Cazamareas múrloc","frFR":"Chasse-marée murloc","itIT":"Murloc Cacciamaree","jaJP":"マーロックのタイドハンター","koKR":"멀록 바다사냥꾼","plPL":"Murlok brzegowiec","ptBR":"Murloc Caçamaré","ruRU":"Мурлок-волнолов","thTH":"เมอร์ล็อคไทด์ฮันเตอร์","zhCN":"鱼人猎潮者","zhTW":"獵潮魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Murlocspäher (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Murloc Scout.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un explorador múrloc 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Explorador múrloc 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un éclaireur murloc 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Murloc Esploratore 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のマーロックの\n偵察兵を1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 멀록 정찰병을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Murloka zwiadowcę 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Batedor Murloc 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\n[x]мурлока-разведчика 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]หน่วยสอดแนมเมอร์ล็อค 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的鱼人斥候。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/1魚人斥候"},"type":"MINION"},{"artist":"Tim McBurnie","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76270,"flavor":{"deDE":"Wird es Murlocs jemals zu blöd, immer wieder denselben alten Laut von sich zu geben? Neeee! Mrglglrglglglglglglgl!","enUS":"Do Murlocs ever get tired of making the same old sound?  Nope!  Mrglglrglglglglglglgl!","esES":"¿Alguna vez nos cansaremos de imitar el sonido de los múrlocs? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","esMX":"¿Los múrlocs nunca se cansan de hacer el mismo ruidito? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","frFR":"Est-ce que les Murlocs se lassent de pousser toujours le même cri ? Bien sûr que non ! Mrglglrglglglglglglgl !","itIT":"Ma i Murloc non si stancano mai di ripetere sempre lo stesso verso? NO. Mrglglrglglglglglglgl!","jaJP":"マーロックどもは、あのマンネリな鳴き声に飽きないのかね？あり得ないな！ムルァルゥルルルル！","koKR":"멀록들은 매일 똑같은 소리만 내는 게 지겹지 않을까요? 아니요! 므라아옳옳옳옳옳옳!","plPL":"Mrglglrglglglglglglgl - jak cudownie to brzmi!","ptBR":"Os murlocs não enjoam de ficar fazendo sempre o mesmo som? Não! Mrglglrglglglglglglgl!","ruRU":"Как вы думаете, мурлоки когда-нибудь устают издавать один и тот же звук? Ничего подобного! Мрглглглглглглг!","thTH":"พวกเมอร์ล็อคเคยเบื่อบ้างมั้ยที่ร้องแต่เสียงเดิมๆ? ไม่เลยซักนิด! มรักกลักกลักกลักกลัก!","zhCN":"鱼人们老是发出一样的声音，难道不觉得厌烦吗？不！姆格拉咕嗯噜咕噜咕噜咕噜咕噜！","zhTW":"魚人一直叫同樣的聲音不累嗎？並不會！姆拉嘎啦啦嘎嘎！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_507","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Murlocanführer","enUS":"Murloc Warleader","esES":"Líder de guerra múrloc","esMX":"Líder de guerra múrloc","frFR":"Chef de guerre murloc","itIT":"Condottiero Murloc","jaJP":"マーロックの戦隊長","koKR":"멀록 전투대장","plPL":"Dowódca murloków","ptBR":"Líder Guerreiro Murloc","ruRU":"Мурлок-полководец","thTH":"แม่ทัพเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人领军","zhTW":"魚人隊長"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure anderen Murlocs haben +2 Angriff.","enUS":"Your other Murlocs have +2 Attack.","esES":"Tus demás múrlocs\ntienen +2 p. de ataque.","esMX":"Tus otros Múrlocs tienen +2 de Ataque.","frFR":"Vos autres Murlocs\nont +2 ATQ.","itIT":"[x]Gli altri tuoi Murloc\nhanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のマーロックは\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 다른 멀록들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Twoje pozostałe\nMurloki mają\n+2 do ataku.","ptBR":"Seus outros Murlocs têm +2 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши мурлоки получают +2 к атаке.","thTH":"เมอร์ล็อคตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"你的其他鱼人拥有+2攻击力。","zhTW":"你的其他魚人獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69675,"flavor":{"deDE":"Familienfeste sind sein Ding.","enUS":"This guy gets crazy strong at family reunions.","esES":"Se vuelve extraordinariamente fuerte en las cenas familiares.","esMX":"No querrás encontrarte con este tipo en una reunión familiar...","frFR":"Il devient super fort pendant les réunions de famille !","itIT":"Questo tizio diventa incredibilmente forte durante le riunioni di famiglia.","jaJP":"一族の集いに出席するとメチャクチャ強くなるぞ！","koKR":"함께 있으면, 우린 아무 것도 두려울 게 없었다!","plPL":"Na zlotach rodzinnych robi się z niego prawdziwy siłacz.","ptBR":"Esse carinha fica insanamente forte nos encontros de família.","ruRU":"Когда они собираются, чтобы вместе помутить волны, с ними лучше не связываться!","thTH":"หมอนี่จะเก่งเป็นพิเศษเวลาครอบครัวอยู่พร้อมหน้ากัน","zhCN":"每当他和他的家人团聚时，这个家伙会变得特别厉害。","zhTW":"這個傢伙每次在家族聚會時都會變得無比強悍。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_509","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenrufer","enUS":"Murloc Tidecaller","esES":"Clamamareas múrloc","esMX":"Clamamareas múrloc","frFR":"Mande-flots murloc","itIT":"Murloc Invocamaree","jaJP":"マーロックのタイドコーラー","koKR":"멀록 파도술사","plPL":"Poskramiacz fal","ptBR":"Chamaré Murloc","ruRU":"Мурлок-волномут","thTH":"เมอร์ล็อคผู้เรียกคลื่น","zhCN":"鱼人招潮者","zhTW":"魚人招潮者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Ihr einen Murloc herbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a Murloc, gain +1 Attack.","esES":"[x]Obtiene +1 p. de ataque\ncada vez que invocas\na un múrloc.","esMX":"Cada vez que invocas un Múrloc, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ chaque fois que vous invoquez un Murloc.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando viene evocato un Murloc sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n召喚する度\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 멀록을 소환할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy przyzywasz Murloka.","ptBR":"Sempre que você evocar um Murloc, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы призываете мурлока.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกเมอร์ล็อค ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当你召唤一个鱼人，便获得\n+1攻击力。","zhTW":"每當你召喚魚人，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69624,"flavor":{"deDE":"Er ist eigentlich nicht wirklich geduldig. Es braucht halt eine Weile, bis jemand vorbeikommt, den er auch erreichen kann.","enUS":"He’s not really that patient. It just takes a while for someone to walk by that he can actually reach.","esES":"Lo de la paciencia viene de tener que esperar a que pasen víctimas de su misma estatura.","esMX":"En realidad no es tan paciente. Es que tiene que esperar mucho hasta que aparece alguno que le quede al alcance.","frFR":"En fait, ce n’est pas qu’il est patient. C’est juste qu’il faut du temps pour que quelqu’un passe à sa portée.","itIT":"In realtà non è poi così paziente. Solo che ci vuole tempo prima che la vittima si avvicini abbastanza.","jaJP":"ヤツは身を潜め、標的の胸に刃を突き立てる機会を、何ヶ月も、あるいは何年も待ち続ける。…脚立と共に。","koKR":"사실 그리 침착한 성격은 아닙니다. 상대가 사정거리에 들어오는 데 시간이 많이 걸릴 뿐이죠.","plPL":"Tak naprawdę wcale nie jest cierpliwy. Po prostu rzadko pojawia się ktoś, kogo jest w stanie dosięgnąć.","ptBR":"Ele não é tão paciente assim. Só demora um pouco para aparecer alguém que ele é capaz de alcançar.","ruRU":"На самом деле он не отличается особым терпением. Просто не так уж часто мимо проходит жертва, до горла которой можно дотянуться.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้ใจนิ่งอะไรหรอก แค่ต้องใช้เวลา[b]สักหน่อยกว่าจะมีคนที่เขาเอื้อมถึงเดินผ่านมา","zhCN":"其实他的耐性并不好。只是等待他的目标靠近需要花点时间。","zhTW":"他其實並非那麼有耐心。只是要花點時間才能等到有人走進他的攻擊範圍內。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_522","mechanics":["POISONOUS","STEALTH"],"name":{"deDE":"Geduldiger Attentäter","enUS":"Patient Assassin","esES":"Asesino paciente","esMX":"Asesino paciente","frFR":"Assassin patient","itIT":"Assassino Paziente","jaJP":"埋伏の暗殺者","koKR":"침착한 암살자","plPL":"Cierpliwy skrytobójca","ptBR":"Assassino Paciente","ruRU":"Терпеливый убийца","thTH":"มือสังหารใจนิ่ง","zhCN":"耐心的刺客","zhTW":"有耐心的刺客"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n <b>Poisonous</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>\n<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69599,"flavor":{"deDE":"Jeder braucht ein Aas im Ärmel.\n– Asera","enUS":"Hyenas prefer the bones of kodos or windserpents, but they'll eat pretty much anything.  Even Brussels sprouts.","esES":"Lo interesante de su nombre es que te hace pensar que existen hienas de cualquier otro tipo.","esMX":"Las hienas prefieren huesos de kodos o serpientes aladas, pero en realidad comen cualquier cosa. Incluso brócoli.","frFR":"Les hyènes préfèrent les os de kodo ou de serpent des vents, mais elles mangent n’importe quoi. Même des petits pois !","itIT":"Le iene preferiscono le ossa dei kodo o dei serpenti volanti, ma sono pronte a mangiare qualsiasi cosa. Anche i broccoli.","jaJP":"ハイエナの好物はコドーやウィンドサーペントの骨だが、それ以外にもほとんど何でも食べる。芽キャベツですら。","koKR":"하이에나는 코도나 천둥매의 뼈를 선호하긴 하지만, 뭐든 가리지 않고 먹습니다. 심지어 싹양배추까지...","plPL":"Hieny wolą ogryzać kości kodo lub latających węży, ale zeżrą właściwie wszystko. Nawet rozgotowane brukselki.","ptBR":"Hienas preferem carne de kodo ou de serpentes aladas, mas elas comem basicamente de tudo. Até jiló.","ruRU":"Гиены предпочитают питаться костями кодо или крылатых змеев, но на самом деле они едят практически все. Даже вареный лук.","thTH":"ไฮยีน่าชอบกระดูกของโคโดหรือวินด์เซอร์เพนท์เป็นพิเศษ แต่เอาเข้าจริงมีอะไรพวกมันก็กินหมดนั่นแหละ หน่อไม้ยังไม่เว้นเลย","zhCN":"土狼偏爱科多兽和风蛇的骨头，但是其实他们什么都吃。甚至是抱子甘蓝。","zhTW":"土狼喜歡啃科多獸或風蛇的骨頭，但是基本上牠們什麼都吃。牠們甚至會吃孢子甘藍。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_531","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aasfressende Hyäne","enUS":"Scavenging Hyena","esES":"Hiena carroñera","esMX":"Hiena carroñera","frFR":"Hyène charognarde","itIT":"Iena Rovistatrice","jaJP":"腐肉食いのハイエナ","koKR":"청소부 하이에나","plPL":"Padlinożerna hiena","ptBR":"Hiena Carniceira","ruRU":"Гиена-падальщица","thTH":"ไฮยีน่ากินซาก","zhCN":"食腐土狼","zhTW":"食腐土狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn ein befreundetes Wildtier stirbt.","enUS":"Whenever a friendly Beast dies, gain +2/+1.","esES":"[x]Obtiene +2/+1\ncada vez que muere\nuna bestia amistosa.","esMX":"Cada vez que muere una Bestia aliada, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois qu’une Bête alliée meurt, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1 quando muore una tua Bestia.","jaJP":"[x]味方の獣が死ぬ度\n+2/+1を獲得する。","koKR":"아군 야수가 죽을 때마다 +2/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy zginie przyjazna Bestia.","ptBR":"Sempre que uma Fera aliada morrer, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда ваш зверь погибает.","thTH":"ทุกครั้งที่สัตว์ฝ่ายคุณ[b]ตาย ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当一个友方野兽死亡，便获得+2/+1。","zhTW":"每當一隻友方野獸死亡，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Milivoj Ceran","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69600,"flavor":{"deDE":"Ein wunderbares Beispiel für den Kreislauf des Lebens.","enUS":"In the jungle, the mighty jungle, the lion gets slowly consumed by hyenas.","esES":"En la jungla, la negra jungla, el postre es el león.","esMX":"En la jungla, tan imponente, las hienas se comen al león, bocado a bocado.","frFR":"Dans la jungle, terrible jungle, le lion est mort ce soir.","itIT":"Il leone si è addormentato e la iena lo sbranerà.","jaJP":"大いなるジャングルで、かのライオンはゆっくりとハイエナの餌食となった。","koKR":"밀림에 사자가 없으면 하이에나가 왕이지요.","plPL":"Na ciebie czekam lwie. Czekam, aż hiena zeżre cię!","ptBR":"Hoje à noite, aqui na selva, as hienas comem o leããããão.","ruRU":"Где-то в джунглях, в дремучих джунглях... льва сейчас доедают гиены.","thTH":"ป่ายามค่ำคืน ต้นไม้ที่ร่มเย็น เจ้าสิงโตถูกไฮยีน่ารุมกินโต๊ะจนตาย","zhCN":"在偌大丛林的生存游戏中，即使是狮子也会被成群的土狼拖垮。","zhTW":"在恐怖的叢林中，獅子也會被土狼群慢慢吞食。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_534","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Savannenhochmähne","enUS":"Savannah Highmane","esES":"Crinalta de la sabana","esMX":"Crinalta de la sabana","frFR":"Grande crinière des savanes","itIT":"Altocrine delle Savane","jaJP":"サバンナ・ハイメイン","koKR":"사바나 사자","plPL":"Lew bujnogrzywy","ptBR":"Jubalta da Savana","ruRU":"Высокогрив саванны","thTH":"สิงโตแห่งทุ่งหญ้า","zhCN":"长鬃草原狮","zhTW":"長鬃草原獅"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Hyänen (2/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 2/2 Hyenas.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\ndos hienas 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca 2 Hienas 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux hyènes 2/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Iene 2/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n2/2のハイエナ\nを2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 하이에나를\n2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij\ndwie Hieny 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Hienas 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает двух гиен 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไฮยีน่า 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两只2/2的土狼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩隻\n2/2土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111361,"flavor":{"deDE":"Meist der letzte Ausruf, den das Opfer in seinem Leben hören wird, außer seinem eigenen Geschrei natürlich.","enUS":"\"Kill!\", he commanded.","esES":"Se ha escrito un crimen.","esMX":"\"¡A matar!\" —ordenó.","frFR":"Vous avez le permis de tuer.","itIT":"\"Muori!\", ordinò.","jaJP":"お手。おかわり。伏せ。殺せ。","koKR":"야수 없이 명령만으로도 피해를 줄 수 있다니!","plPL":"„Zabij!”, rozkazał.","ptBR":"\"Mate\", comandou ele.","ruRU":"«Взять!» — скомандовал он.","thTH":"\"ฆ่ามัน!\" เขาสั่ง","zhCN":"“咬死他！”，他下达了命令。","zhTW":"「殺！」他命令道。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_539","name":{"deDE":"Fass!","enUS":"Kill Command","esES":"Matar","esMX":"Matar","frFR":"Ordre de tuer","itIT":"Ordine di Morte","jaJP":"殺しの命令","koKR":"살상 명령","plPL":"Rozkaz zabicia","ptBR":"Comando para Matar","ruRU":"Команда «Взять!»","thTH":"คำสั่งฆ่า","zhCN":"杀戮命令","zhTW":"擊殺命令"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verursacht statt[d]dessen $5 Schaden, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"Deal $3 damage. If you control a Beast, deal\n$5 damage instead.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nSi controlas una bestia,\ninflige $5 p. de daño.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi controlas una Bestia, inflige $5 de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si vous contrôlez une Bête, inflige $5 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]Infligge $3 danni. Se\ncontrolli una Bestia,\ninfligge invece $5 danni.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n味方に獣がいる場合\n代わりに\n$5ダメージを与える。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 전장에 야수가 있으면,\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Jeśli kontrolujesz Bestię, zamiast tego zadaj $5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $3 de dano. Se você controlar uma Fera, em vez disso cause $5 de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если у вас под контролем есть зверь, вместо этого наносит $5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณมีสัตว์ใน[b]สนาม เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย $5 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。如果你控制一个野兽，则改为造成\n$5点伤害。","zhTW":"造成$3點傷害\n若你場上有野獸，\n則造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69601,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die beste Verteidigung gegen König Knirsch ist, sich hinter jemandem zu positionieren, den man nicht besonders mag.","enUS":"The best defense against King Krush is to have someone you don’t like standing in front of you.","esES":"La mejor defensa contra el rey Krush es ponerte detrás de alguien que te caiga mal.","esMX":"La mejor defensa contra el Rey Krush es buscar a alguien que te caiga mal y usarlo de escudo.","frFR":"Le meilleur moyen de se protéger contre Krush, c’est de se cacher derrière quelqu’un qu’on n’aime pas.","itIT":"La miglior difesa contro Re Krush è mettere qualcuno che non ti piace tra te e lui.","jaJP":"キングクラッシュから身を守る一番の方法は、気に食わないヤツをあんたの前に立たせることだ。","koKR":"왕 크루쉬에게서 자신을 보호하는 가장 좋은 방법은 싫어하는 누군가를 앞에 세워놓는 것입니다.","plPL":"Najlepsza obrona przed Królem Kruszorem to podsunięcie mu kogoś, kogo nie lubisz.","ptBR":"A melhor defesa contra o Rei Mó é botar alguém de quem você não gosta na sua frente.","ruRU":"Лучшая защита от короля Круша – встать за спиной у какого-нибудь неприятного вам существа.","thTH":"วิธีที่ดีที่สุดในการเอาตัวรอดจากคิงครัช คือไปยืนหลบอยู่หลังคนที่คุณไม่ชอบขี้หน้า","zhCN":"对付暴龙王克鲁什最好的办法就是让某个你讨厌的人站在你前面。","zhTW":"要防禦魔暴龍之王克洛許最好的辦法就是讓你討厭的人站在你前面。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_543","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"König Knirsch","enUS":"King Krush","esES":"Rey Krush","esMX":"Rey Krush","frFR":"Roi Krush","itIT":"Re Krush","jaJP":"キングクラッシュ","koKR":"왕 크루쉬","plPL":"Król Kruszor","ptBR":"Rei Mó","ruRU":"Король Круш","thTH":"คิงครัช","zhCN":"暴龙王克鲁什","zhTW":"克洛許王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Bernie Kang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69602,"flavor":{"deDE":"Warum müssen es ausgerechnet Schlangen sein?","enUS":"Why did it have to be snakes?","esES":"¿Por qué tenían que ser culebras?","esMX":"Culebras... ¿por qué tenían que ser culebras?","frFR":"Des serpents, fallait que ce soit des serpents !","itIT":"Serpenti. Proprio i serpenti dovevo trovarci.","jaJP":"ヘビだ…よりにもよってヘビなんて。","koKR":"왜 하필 뱀이야?","plPL":"Czemu to musiały być węże?","ptBR":"Por que tinha que ser cobras?","ruRU":"Змеи! Ну почему именно змеи...","thTH":"งูเป็นสัตว์ที่ฉกได้ทุกสถานการณ์ ถ้าตกถังขยะก็จะฉกกาปก ถ้าตกน้ำก็จะ... ฉกฉื้น","zhCN":"蛇。为什么是蛇？","zhTW":"為什麼一定得是蛇？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_554","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schlangenfalle","enUS":"Snake Trap","esES":"Trampa con culebras","esMX":"Trampa con culebras","frFR":"Piège à serpents","itIT":"Trappola di Serpi","jaJP":"ヘビの罠","koKR":"뱀 덫","plPL":"Wężowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Cobra","ruRU":"Змеиная ловушка","thTH":"กับดักงู","zhCN":"毒蛇陷阱","zhTW":"放蛇陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, ruft Ihr 3 Schlangen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon three 1/1 Snakes.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca\ntres culebras 1/1.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca tres Culebras 1/1.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, invoque trois serpents 1/1.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore viene attaccato, evoca tre Serpi 1/1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、1/1のヘビを\n3体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 1/1 뱀을 3마리 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij trzy Węże 1/1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque três Cobras 1/1.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете трех змей 1/1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนตัวใด[b]ตัวหนึ่งของคุณถูกโจมตี เรียกงู 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤三条1/1的蛇。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，召喚三條1/1的蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":1080,"dbfId":120426,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Großmagus der Kirin Tor und Dalarans großartigster Sohn. Selbst Zwerge beneideten ihn um seinen Bart.","enUS":"Antonidas was the Grand Magus of the Kirin Tor, and Jaina's mentor.  This was a big step up from being Grand Magus of Jelly Donuts.","esES":"Antonidas fue el gran mago del Kirin Tor y el mentor de Jaina. Todo esto antes de convertirse en monumento conmemorativo.","esMX":"Antes de llegar a ser el Gran mago del Kirin Tor y el mentor de Jaina, Antonidas era mejor conocido como el Gran mago de los bizcochos.","frFR":"Antonidas était le grand magus du Kirin Tor et le mentor de Jaina. C’était une sacrée ascension sociale par rapport à l’époque où les gens l’appelaient le faux mage blanc.","itIT":"Antonidas era il Gran Magus del Kirin Tor e il mentore di Jaina. Prima era solo il Gran Magus delle Ciambelle alla Crema.","jaJP":"アントニダスはキリン・トアの大魔導士で、ジェイナの師だった。ゼリードーナツの大魔導士に比べれば大出世だ。","koKR":"안토니다스는 키린 토의 대학자이자 제이나의 스승이었습니다. 젤리 도넛의 대학자였던 그로선 장족의 발전이라 할 수 있죠.","plPL":"Antonidas to najlepsze potwierdzenie obiegowej opinii, że potęgę czarodzieja mierzy się długością jego brody.","ptBR":"Antônidas foi o Grão-mago do Kirin Tor e mentor de Jaina. Foi um enorme passo desde seu tempo como Grão-mago das Jujubas.","ruRU":"Антонидас был великим магом Кирин-Тора и учителем Джайны. После предыдущей работы великим зачаровывателем пончиков с джемом это было серьезное повышение.","thTH":"แอนโทไนดัสเคยดำรงตำแหน่งแกรนด์เมกัสแห่งคิรินทอร์ และเป็นอาจารย์ของเจน่า ถือว่าเป็นความก้าวหน้าครั้ง[b]สำคัญของเขา นับจากที่ดำรงตำแหน่งแกรนด์เมกัสแห่ง[b]โดนัทเยลลี่","zhCN":"肯瑞托的首席法师，达拉然最伟大的子民，安东尼达斯在被巫妖王阿尔萨斯杀死之前，曾是吉安娜的导师。","zhTW":"安東尼達斯生前是祈倫托的大魔導師，也是珍娜的導師。這比果凍甜甜圈的大魔導師高尚多了。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_500_Spiele_als Magier_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで500勝すると入手。","koKR":"마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 500 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_559","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erzmagier Antonidas","enUS":"Archmage Antonidas","esES":"Archimago Antonidas","esMX":"Archimago Antonidas","frFR":"Archimage Antonidas","itIT":"Arcimago Antonidas","jaJP":"大魔術師アントニダス","koKR":"대마법사 안토니다스","plPL":"Arcymag Antonidas","ptBR":"Arquimago Antônidas","ruRU":"Верховный маг Антонидас","thTH":"อาร์คเมจแอนโทไนดัส","zhCN":"大法师安东尼达斯","zhTW":"大法師安東尼達斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Erhaltet jedes Mal einen\n Feuerball auf die Hand, wenn\nIhr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, add a 'Fireball' spell to your hand.","esES":"[x]Cada vez que\nlanzas un hechizo, añade\nun hechizo «Bola de Fuego»\na tu mano.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, agrega un hechizo \"Bola de fuego\" a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, ajoute un sort Boule de feu dans votre main.","itIT":"Quando lanci una Magia, mette nella tua mano una Palla di Fuoco.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n「ファイアーボール」\n1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 '화염구' 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, umieść w ręce zaklęcie „Kula ognia”.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, adicione um feitiço \"Bola de Fogo\" à sua mão.","ruRU":"Когда вы применяете\n заклинание, вы кладете\n[x] в руку «Огненный шар».","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เพิ่มเวทมนตร์ 'บอลเพลิง' หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，将一张“火球术”法术牌置入你的手牌。","zhTW":"每當你施放法術，就放一張<b>火球術</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69676,"flavor":{"deDE":"Die Gesichtslosen sind die Diener Yogg-Sarons und ernähren sich von Angst. Im Augenblick laben sie sich an Eurer Angst davor, aus Versehen all Eure guten Karten zu entzaubern.","enUS":"The Faceless Ones are servants of Yogg-Saron, and they feed on fear. Right now they are feeding on your fear of accidentally disenchanting all your good cards.","esES":"Los manipuladores ignotos son sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan de tu miedo. Ahora mismo se está alimentando de tu miedo a desencantar una carta buena por accidente.","esMX":"Los ignotos son los sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan del miedo. En este momento, se están alimentando de tu miedo de desencantar tus mejores cartas por error.","frFR":"Les sans-visages sont les serviteurs de Yogg-Saron et ils se nourrissent de la peur. En ce moment, celui-ci se nourrit de votre peur de désenchanter toutes vos bonnes cartes par accident.","itIT":"I Senzavolto sono i servitori di Yogg-Saron e si nutrono della paura. Al momento si stanno nutrendo della tua paura di disincantare distrattamente tutte le tue carte utili.","jaJP":"「無貌のもの」はヨグ＝サロンの下僕で、ヤツらの食い物は恐怖だ。ヤツらは今、あんたの「大事なカードをうっかり還元したらどうしよう」っていう不安の味を楽しんでるぞ。","koKR":"얼굴 없는 자들은 공포를 먹고 사는 요그사론의 하수인입니다. 지금도 좋은 카드들을 실수로 마력 추출해버리면 어쩌나 걱정하고 있는 당신의 공포를 먹고 있죠.","plPL":"Beztwarzowi są sługami Yogg-Sarona i żywią się strachem. Obecnie żywią się twoim strachem przed przypadkowym odczarowaniem najlepszych kart.","ptBR":"Os Sem-rosto são servos de Yogg-Saron e eles se alimentam de medo. Neste momento, eles estão se alimentando do seu medo de desencantar acidentalmente todos os cards bons.","ruRU":"Безликие – слуги Йогг-Сарона, и они питаются страхом. Вот прямо сейчас они смакуют ваш страх случайно распылить все хорошие карты.","thTH":"เหล่าผู้ไร้หน้าล้วนเป็นข้ารับใช้ของย็อกก์-ซารอน และ[b]พวกเขาเสพความกลัวเป็นอาหาร ตอนนี้พวกเขากำลัง[b]เสพความกลัวว่าจะเผลอสลายการ์ดดีๆ ของคุณอยู่","zhCN":"作为尤格-萨隆的仆从，无面者们以人们的恐惧为食，而现在他们的菜谱中包括你对“不小心把好牌分解掉”的担心和忧虑。","zhTW":"無面者是尤格薩倫的僕人，它們以恐懼為食。現在它們正在吞食你害怕不小心把好牌全分解掉的恐懼。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_564","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Manipulator","enUS":"Faceless Manipulator","esES":"Manipulador ignoto","esMX":"Manipulador ignoto","frFR":"Manipulateur sans-visage","itIT":"Senzavolto Mutante","jaJP":"無貌の操り手","koKR":"얼굴 없는 배후자","plPL":"Beztwarzowy manipulator","ptBR":"Manipulador Sem-rosto","ruRU":"Безликий манипулятор","thTH":"ผู้บงการไร้หน้า","zhCN":"无面操纵者","zhTW":"無面操縱者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Wird zur Kopie eines Dieners.","enUS":"Become a copy of a minion.","esES":"Se convierte en una copia de un esbirro.","esMX":"Se convierte en una copia de un esbirro.","frFR":"Devient une copie d’un serviteur.","itIT":"Diventa la copia di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の\nコピーになる。","koKR":"선택한 하수인으로 변신","plPL":"Wybierz stronnika do skopiowania.","ptBR":"Torne-se uma cópia de um lacaio.","ruRU":"Превратить в копию существа.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยน","zhCN":"成为一个随从的复制。","zhTW":"成為一個手下的分身"},"techLevel":6,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion and become a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro y se convierte en una copia de este.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro y se convierte en una copia de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur et en devient la copie conforme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un servitore. Ne diventa una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択し\nそのミニオンのコピーに\n変化する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika, a stanie się jego kopią.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio e torne-se uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> становится копией выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว และเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，成为它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下並成為它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonathan Ryder","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76294,"flavor":{"deDE":"Totemschmiede verwenden nur die seltensten Hölzer, um ihre Totems herzustellen. Es gibt sogar Gerüchte, dass einige aus Eisenborkenbeschützern bestehen.","enUS":"Totemsmiths like to use the rarest woods for their totems.  There are even rumors of totems made of Ironbark Protectors.","esES":"A los fabricantes de tótems les gusta usar las maderas más nobles. Incluso se dice que a veces usan protectores Cortezaférrea.","esMX":"A los creadores de tótems les gusta usar las maderas más exóticas para sus creaciones. Incluso se dice que existen tótems creados con madera de protectores cortezaférrea.","frFR":"Les fabricants de totems aiment utiliser les essences de bois les plus rares pour leurs totems. On dit même qu’il en existerait en bois de protecteur Ecorcefer !","itIT":"I costruttori di totem utilizzano legni molto rari. Si mormora esistano totem fatti addirittura con i Treant Legnoferreo.","jaJP":"トーテム職人は、材料にレアな木材を使うのが好きなんだ。鉄の樹皮の守り手を材料にしたトーテムまであるって噂もあるぞ。","koKR":"토템 장인들은 본인의 토템에는 가장 희귀한 나무를 사용하곤 합니다. 심지어 무쇠껍질 수호정령으로 만든 토템도 있다는군요.","plPL":"Podobno do tworzenia tych totemów używa się „wody ognistej”.","ptBR":"Escultores de totens gostam de usar as madeiras mais raras para seus totens. Há rumores até de totens feitos de Protetores Cascaferro.","ruRU":"Изготовители тотемов предпочитают использовать для своих изделий самое редкое дерево. Поговаривают, что можно найти тотемы даже из сторожевого древа.","thTH":"ช่างทำโทเท็มชอบใช้ไม้ที่หายากที่สุด[b]ในการแกะโทเท็ม มีข่าวลือว่าโทเท็ม[b]บางอันถูกแกะขึ้นมาจากผู้พิทักษ์[b]ไอรอนบาร์คด้วย","zhCN":"图腾制造师喜欢用最稀有的木材来打造图腾。甚至有传言说，这些图腾是由埃隆巴克保护者身上的树皮做的。","zhTW":"圖騰雕刻師喜歡用最罕見的木頭來雕刻圖騰。謠傳中甚至有用鐵桉保衛者製作的圖騰。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_565","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Flammenzungentotem","enUS":"Flametongue Totem","esES":"Tótem Lengua de Fuego","esMX":"Tótem Lengua de fuego","frFR":"Totem Langue de feu","itIT":"Totem del Fuoco","jaJP":"炎の舌のトーテム","koKR":"불꽃의 토템","plPL":"Totem ognistego języka","ptBR":"Totem de Labaredas","ruRU":"Тотем языка пламени","thTH":"โทเท็มพ่นไฟ","zhCN":"火舌图腾","zhTW":"火舌圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Benachbarte Diener\nhaben +2 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +2 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +2 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +2 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +2 ATQ.","itIT":"[x]I servitori adiacenti\nhanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n攻撃力+2を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy mają +2 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +2 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +2 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"相邻的随从拥有+2攻击力。","zhTW":"兩側的手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69630,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Orgrim Schicksalshammer gab Thrall diese legendäre Waffe. Ähnlichkeiten zwischen den Namen sind rein zufällig.","enUS":"Orgrim Doomhammer gave this legendary weapon to Thrall.  His name is a total coincidence.","esES":"Thrall recibió esta arma legendaria de manos de Orgrim Martillo Maldito, pero rechazó quedarse también con el apellido.","esMX":"Orgrim Martillo Maldito le dio esta arma legendaria a Thrall. Su nombre es pura coincidencia.","frFR":"Cette arme légendaire fut offerte à Thrall par Orgrim Marteau-du-Destin. Mais son nom est une simple coïncidence.","itIT":"Orgrim Martelfato diede quest'arma leggendaria a Thrall. Il suo nome è solamente una piccola coincidenza.","jaJP":"オーグリム・ドゥームハンマーがスロールに渡した、伝説の武器だ。名前が同じなのはすごい偶然だな。","koKR":"오그림 둠해머는 자신의 전설적인 무기를 스랄에게 주었습니다. 무기와 그의 이름이 같은 건... 그저 우연입니다.","plPL":"Orgrim Zgładziciel dał ten legendarny oręż Thrallowi. Nazwa to zupełny przypadek.","ptBR":"Orgrim Martelo da Perdição deu sua arma lendária para Thrall. O nome dele é só uma coincidência.","ruRU":"Это легендарное оружие подарил Траллу Оргрим Молот Рока. Совпадение имен – чистая случайность.","thTH":"ออกริม ดูมแฮมเมอร์ มอบอาวุธในตำนานชิ้นนี้ให้ธรอล ที่ชื่อมันดันไปเหมือนกับนามสกุลของเขาน่ะเป็นเรื่องบังเอิญ[b]จริงๆ นะ","zhCN":"奥格瑞姆·毁灭之锤将他的传奇武器赠与了萨尔。他的名字只是纯属巧合。","zhTW":"奧格林‧末日錘將這把傳說武器給了索爾。至於他的名字，完全是巧合。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_567","mechanics":["OVERLOAD","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Schicksalshammer","enUS":"Doomhammer","esES":"Martillo maldito","esMX":"Martillo maldito","frFR":"Marteau-du-Destin","itIT":"Martelfato","jaJP":"ドゥームハンマー","koKR":"둠해머","plPL":"Zgładziciel","ptBR":"Martelo da Perdição","ruRU":"Молот Рока","thTH":"ดูมแฮมเมอร์","zhCN":"毁灭之锤","zhTW":"末日錘"},"overload":2,"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Windfury, Overload:</b> (2)","esES":"<b>Viento furioso</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Viento furioso, Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Furie des vents\nSurcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>疾風</b>\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>질풍</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Furia wichru</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos, Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Неистовство ветра. Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>วายุพิโรธ   โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>风怒，过载：</b>（2）","zhTW":"<b>風怒</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69597,"flavor":{"deDE":"„Ich mache mal ein Nickerchen unter diesen Bäumen dort. Wartet_... AAAHHH!“ – Zwinkerfizz, der unglückselige Gnom","enUS":"\"I think I'll just nap under these trees. Wait... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, the Unfortunate Gnome","esES":"«¡Menuda siesta me voy a echar a la sombra de estos chopos!... ¡AAAAAAAAH!».\n—Burbujillo, el gnomo desgraciado","esMX":"\"Me echaré a dormir una siesta bajo estos árboles. Un momento... ¡AAAHHHHH!\". —Chispita, el gnomo desafortunado","frFR":"« Je crois que je vais faire un somme sous ces arbres. Hé, qu’est-ce que… AAAAAHHH ! » - Folbulle, le malheureux gnome","itIT":"\"Penso che farò un sonnellino all'ombra di questi alberi. Un momento... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, lo Gnomo Sfortunato","jaJP":"「おっ、この木陰は昼寝にちょうどいいぞ。あれ…アァァーーッ！」―ブリンクフィズ（運の悪いノーム）","koKR":"\"이 나무들 밑에서 한숨 자야겠어. 잠깐... 으아아아아악!\" - 운 나쁜 노움, 블링크피즈","plPL":"„Chyba kimnę się zdziebko pod tymi drzewkami. Chwilę... AAAAAAA!” - Migotek, pechowy gnom.","ptBR":"\"Acho que vou cochilar embaixo dessa árvore. Espera... AAAHHHH!\" — Piscaxispa, o Gnomo Azarado","ruRU":"«Я хочу прикорнуть под этими деревьями. Эй, что это? АААААААА!» – Микрутень, невезучий гном.","thTH":"\"ของีบใต้ต้นไม้ซักเดี๋ยวนะ เฮ้ย... จ๊าาากกก!\" - บลิงค์ฟิซ โนมผู้โชคร้าย","zhCN":"“我想我可以在这片树荫下打个盹儿。等等...啊啊啊啊啊！”——不幸的侏儒布林克菲兹","zhTW":"「我想先在那些樹下打個盹。等等…啊啊啊啊！！！」-不幸的地精布林克非茲"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで250勝すると入手。","koKR":"드루이드로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 250 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_571","name":{"deDE":"Naturgewalt","enUS":"Force of Nature","esES":"Fuerza de la Naturaleza","esMX":"Fuerza de la naturaleza","frFR":"Force de la nature","itIT":"Forza della Natura","jaJP":"自然の援軍","koKR":"자연의 군대","plPL":"Siła natury","ptBR":"Força da Natureza","ruRU":"Сила природы","thTH":"พลังธรรมชาติ","zhCN":"自然之力","zhTW":"自然之力"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 3 Treants\n(2/2) herbei.","enUS":"Summon three 2/2 Treants.","esES":"Invoca\ntres antárboles 2/2.","esMX":"Invoca tres Antárboles 2/2.","frFR":"Invoque trois tréants 2/2.","itIT":"Evoca tre Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2のトレントを\n3体召喚する。","koKR":"2/2 나무정령을 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Drzewce 2/2.","ptBR":"Evoque três Arvorosos 2/2.","ruRU":"Призывает трех\nдревней 2/2.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สามตัว","zhCN":"召唤三个2/2的树人。","zhTW":"召喚三個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69598,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ja, er ist ein Halbgott. Und nein, er braucht kein Hemd zu tragen.","enUS":"Yes, he's a demigod. No, he doesn't need to wear a shirt.","esES":"Sí, es un semidiós. No, no le pasa nada en la mano.","esMX":"Sí, es un semidiós. No, no necesita una camisa.","frFR":"Oui, c’est un demi-dieu et non, il n’a pas besoin de porter de chemise.","itIT":"Sì, è un semidio. No, non ha bisogno di indossare una maglietta.","jaJP":"そう、ヤツは半神だ。いいや、シャツは着ないんだ。","koKR":"반신반의하시나요? 네, 이 친구 반신반인 맞습니다. 그래서인지 반신욕을 싫어한다더군요.","plPL":"Tak, to półbóg. Nie, nie musi nosić koszuli.","ptBR":"Sim ele é um semideus. Não, ele não precisa usar uma camisa.","ruRU":"Да, он действительно полубог. Нет, он не носит рубашки.","thTH":"ใช่แล้ว เขาเป็นเดมิก็อด แต่เปล่าเลย เขาไม่จำเป็นต้องใส่เสื้อ","zhCN":"“当它们还是种子的时候，我便认识它们了……”","zhTW":"是的，他是個半神。不，他不需要穿上衣。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_573","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Cenarius","enUS":"Cenarius","esES":"Cenarius","esMX":"Cenarius","frFR":"Cénarius","itIT":"Cenarius","jaJP":"セナリウス","koKR":"세나리우스","plPL":"Cenarius","ptBR":"Cenarius","ruRU":"Кенарий","thTH":"เซนาเรียส","zhCN":"塞纳留斯","zhTW":"塞納留斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren\nanderen Dienern +2/+2;\noder ruft 2 Treants (2/2)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your other minions +2/+2; or Summon two 2/2 Treants with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga +2/+2 a tus otros esbirros, o bien invoca dos antárboles 2/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +2/+2 a tus otros esbirros o invoca dos Antárboles 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +2/+2 à vos autres serviteurs ou invoque deux tréants 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> +2/+2 agli altri tuoi servitori <b>o</b> evoca due Treant 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自身を除く味方のミニオン\nに+2/+2を付与する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ2/2の\n     トレントを2体召喚する。  ","koKR":"<b>선택 -</b> 내 다른 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.\n또는 <b>도발</b> 능력이 있는\n2/2 나무정령을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj wszystkim twoim pozostałym stronnikom +2/+2; lub przyzwij dwa Drzewce 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +2/+2 aos seus outros lacaios; ou Evoque dois Arvorosos 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> другие ваши существа получают +2/+2; или призывает двух древней 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]ทั้งหมดหรือเรียกทรีแอนท์ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有其他随从获得+2/+2；或者召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的树人。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你其他手下+2/+2，或召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Altmann","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69631,"flavor":{"deDE":"Für die Extraportion Karten.","enUS":"It is said that some shaman can say \"Floatin' totem\" 10 times, fast.","esES":"Se rumorea que los chamanes más ilustres son capaces de decir «Tres tristes tótems» diez veces seguidas sin que se les trabe la lengua.","esMX":"Se dice que hay un chamán que puede decir \"Tótem flotante\" 10 veces seguidas sin que se le lengüe la traba.","frFR":"Il paraît que certains chamans arrivent à dire « Trois petits totems sur un trottoir étroit » plus de 10 fois de suite sans se tromper !","itIT":"Scommettiamo che non sopravvivrà più di 1 turno?","jaJP":"シャーマンの中には、「このトーテムはとても引き抜きにくい」って早口で10回噛まずに言える能力の持ち主がいるらしいぞ。","koKR":"주술사들의 여름철 필수품입니다.","plPL":"Podobno niektórzy szamani potrafią 10 razy szybko powtórzyć „Tam mam ten totem”.","ptBR":"Dizem que alguns xamãs conseguem dizer \"Totem Flutuante\" dez vezes bem rápido.","ruRU":"Говорят, некоторые шаманы используют название этой карты как скороговорку.","thTH":"ว่ากันว่าชาแมนบางคนสามารถพูดว่า \"หมู หมึก กุ้ง\"[b]เร็วๆ ได้ติดกันถึง 10 ครั้ง","zhCN":"据说，有些萨满能够以很快的速度连着说十遍“疼痛的图腾”。","zhTW":"據說有些薩滿可以連續10次快速念完「漂浮圖騰」。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_575","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manafluttotem","enUS":"Mana Tide Totem","esES":"Tótem Marea de maná","esMX":"Tótem Marea de maná","frFR":"Totem de vague de mana","itIT":"Totem del Mana","jaJP":"マナの潮のトーテム","koKR":"마나 해일 토템","plPL":"Totem przypływu many","ptBR":"Totem de Vagalhão de Mana","ruRU":"Тотем прилива маны","thTH":"โทเท็มคลื่นมานา","zhCN":"法力之潮图腾","zhTW":"法力之潮圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges eine Karte.","enUS":"At the end of your turn, draw a card.","esES":"Al final de tu turno,\nroba una carta.","esMX":"Al final de tu turno, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz kartę.","ptBR":"No final do seu turno, compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Altmann","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111378,"flavor":{"deDE":"Verschafft den Gegnern_des Schurken __eine_Denkpause.","enUS":"Rogues love sappy movies.","esES":"No solo de dagas viven los pícaros.","esMX":"Los Pícaros adoran las películas de porristas.","frFR":"Les voleurs adorent les films assommants.","itIT":"Le Ladre usano sempre Tramortimento sui loro compagni per costringerli a guardare i film romantici.","jaJP":"ローグのコントはツッコミが激しい。","koKR":"주사가 심한 친구를 집에 데려다 줄 때 유용합니다.","plPL":"Dzięki umiejętności ogłuszania wielu łotrów dorabia na boku jako anestezjolog.","ptBR":"Ladinos adoram filmes de suspense.","ruRU":"Разбойники не боятся ошеломительных появлений.","thTH":"ห้ามตัดกำลังตอนกำลังตัด!","zhCN":"“潜行者”的闷棍技术比“盗贼”好很多，他们不用天赋支持，就可以保证百分之百闷棍命中。","zhTW":"警衛！有這樣敲了又敲，敲了又敲的嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_581","name":{"deDE":"Kopfnuss","enUS":"Sap","esES":"Porrazo","esMX":"Porrazo","frFR":"Assommer","itIT":"Tramortimento","jaJP":"昏倒","koKR":"혼절시키기","plPL":"Ogłuszenie","ptBR":"Aturdir","ruRU":"Ошеломление","thTH":"ตัดกำลัง","zhCN":"闷棍","zhTW":"悶棍"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Lasst einen feindlichen  Diener auf die Hand Eures Gegners zurückkehren.","enUS":"Return an enemy minion to your opponent's hand.","esES":"Devuelve a un esbirro enemigo a la mano de tu oponente.","esMX":"Devuelve un esbirro enemigo a la mano de tu adversario.","frFR":"Renvoie un serviteur adverse dans la main de votre adversaire.","itIT":"Fa tornare un servitore nemico nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を[b]相手の手札に[b]戻す。","koKR":"적 하수인을 상대편의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"Cofnij wrogiego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"Devolva um lacaio inimigo à mão do seu oponente.","ruRU":"Возвращает существо противника в его руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคู่ต่อสู้","zhCN":"将一个敌方随从移回你对手的\n手牌。","zhTW":"使一個敵方手下返回對手的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Svetlin Velinov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":76322,"flavor":{"deDE":"Ein Meeresriese genießt gern mal eine kühle Meeresbrise.","enUS":"See?  Giant.","esES":"Es la mar de salado.","esMX":"La mar de gigante.","frFR":"Ho ho ho, géant des mers !","itIT":"Verrà combattuto da robot giganti.","jaJP":"噂では、ヤツには子供がいて、その子を巡って育ての巨人ともめてるらしい。","koKR":"거인과 바다","plPL":"A może ten olbrzym od morza woli góry?","ptBR":"Viu? Gigante.","ruRU":"Ночевала тучка золотая на груди морского великана...","thTH":"นี่คือยักษ์ ที่อยู่ในทะเล","zhCN":"嗨，巨人！","zhTW":"嗨！巨人！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_586","name":{"deDE":"Meeresriese","enUS":"Sea Giant","esES":"Gigante de mar","esMX":"Gigante de mar","frFR":"Géant des mers","itIT":"Gigante di Mare","jaJP":"海の巨人","koKR":"바다 거인","plPL":"Morski olbrzym","ptBR":"Gigante do Mar","ruRU":"Морской великан","thTH":"ยักษ์ทะเล","zhCN":"海巨人","zhTW":"海巨人"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden anderen Diener auf dem Schlachtfeld.","enUS":"Costs (1) less for each other minion on the battlefield.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos por\ncada esbirro adicional en el\ncampo de batalla.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada uno de los otros esbirros que haya en el campo de batalla.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque autre serviteur sur le champ de bataille.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni servitore sul campo.","jaJP":"[x]戦場にいる\nミニオン1体につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"전장의 다른 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego pozostałego stronnika na polu bitwy.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros lacaios no campo de batalha.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое другое существо в игре.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยนตัวอื่น[b]แต่ละตัวในสนาม","zhCN":"战场上每有一个其他随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"場上每個其他手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69644,"flavor":{"deDE":"„Am Sonntag werdet Ihr Überstunden machen müssen.“\n– Fieser Zuchtmeister","enUS":"\"I'm going to need you to come in on Sunday.\" - Cruel Taskmaster","esES":"Te obligará a hacer horas extra. En domingo.","esMX":"\"Tendrás que venir el domingo\". —Capataz cruel","frFR":"« Vous allez devoir venir travailler dimanche. » - Sous-chef cruel","itIT":"\"Ho bisogno che tu venga al lavoro questa domenica.\" - Comandante Crudele","jaJP":"「ああ君、今度の土日、出社してくれ」―残酷な現場監督","koKR":"\"자네, 아무래도 이번 일요일에 출근해야 할 것 같은데.\" - 잔인한 감독관","plPL":"„Masz być w robocie w niedzielę!”","ptBR":"\"Vou precisar que você venha trabalhar no domingo.\" — Capataz Cruel","ruRU":"«Тебе нужно будет прийти на работу в воскресенье».\nЗлой надсмотрщик","thTH":"\"วันอาทิตย์นี้มาทำงานด้วยนะ\" - หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"“这个周末你们必须来加班。”——严酷的监工","zhTW":"「我需要你星期天來加班。」-殘酷的監工"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_603","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fieser Zuchtmeister","enUS":"Cruel Taskmaster","esES":"Capataz cruel","esMX":"Capataz cruel","frFR":"Sous-chef cruel","itIT":"Comandante Crudele","jaJP":"残酷な現場監督","koKR":"잔인한 감독관","plPL":"Okrutny nadzorca","ptBR":"Capataz Cruel","ruRU":"Злой надсмотрщик","thTH":"หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"严酷的监工","zhTW":"殘酷的監工"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht +2 Angriff.","enUS":"Deal 1 damage and grant +2 Attack.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga +2 de Ataque.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et donne +2_ATQ.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce +2 Attacco.","jaJP":"1ダメージを与え、攻撃力+2を付与する。","koKR":"피해 1, 공격력 +2","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj +2 do ataku.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и увеличить атаку на 2.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม และมอบพลังโจมตี +2","zhCN":"造成1点伤害并使其获得+2攻击力。","zhTW":"造成1點傷害並賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it +2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a un esbirro\ny le otorga +2 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga +2 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Simon Bisley","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69645,"flavor":{"deDE":"Bevor er zum Berserker wurde, war er Buchhalter.","enUS":"He used to work as an accountant before he tried his hand at Berserkering.","esES":"Era contable antes de convertirse en rabioso profesional. Se ve que le salía a cuenta.","esMX":"Antes era contador, hasta que descubrió su talento como rabioso.","frFR":"Il était comptable avant de tenter une carrière de berserker.","itIT":"Un tempo faceva il contabile, prima di lasciarsi tentare dalle esperienze forti.","jaJP":"狂戦士になる前の彼の職業は会計士だった。","koKR":"거품 물기 전까지는 회계사였답니다.","plPL":"Zanim zajął się berserkowaniem, pracował jako księgowy.","ptBR":"Ele era contador antes de tentar ser um berserker.","ruRU":"До того как стать берсерком, он работал бухгалтером.","thTH":"เขาเคยเป็นพนักงานบัญชี ก่อนที่จะลองเปลี่ยนมาเป็น[b]เบอร์เซิร์กเกอร์","zhCN":"在投身狂战士这份很有前途的工作之前，他是一个会计。","zhTW":"他在當狂戰士之前原本是個會計師。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_604","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wütender Berserker","enUS":"Frothing Berserker","esES":"Rabioso demente","esMX":"Rabioso espumoso","frFR":"Berserker écumant","itIT":"Berserker Rabbioso","jaJP":"泡を吹く狂戦士","koKR":"거품 무는 광전사","plPL":"Rozjuszony berserker","ptBR":"Berserker Espumante","ruRU":"Разъяренный берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์คลั่ง","zhCN":"暴乱狂战士","zhTW":"白沫狂戰士"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a minion takes damage, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene\n1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur subit des dégâts, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un servitore subisce danni.","jaJP":"[x]ミニオンが\nダメージを受ける度\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"하수인이 피해를 받을 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy dowolny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio receber dano, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда любое существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个随从\n受到伤害，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當一個手下受到傷害，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Komarck","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76302,"flavor":{"deDE":"Tausendmal besser als Gesichtsblock.","enUS":"Shields were invented because Face Block is USELESS.","esES":"¿Con qué pensabas bloquear si no?","esMX":"Los escudos se inventaron porque Bloquear con rostro era INÚTIL.","frFR":"Les boucliers ont été inventés quand on s’est rendu compte que bloquer les coups avec son visage n’avait PAS le résultat escompté.","itIT":"Gli scudi furono inventati perché una Faccia Salda non serviva a un granché.","jaJP":"盾が発明されたのは、戦場では顔面ブロックしても意味がないからだ。","koKR":"얼굴 올리기는 도무지 쓸모가 없어서 방패 올리기가 탄생했습니다.","plPL":"Tarcze wynaleziono, bo blok twarzą okazał się bezużyteczny.","ptBR":"Escudos foram inventados porque defender uma espada com os braços não serve de nada.","ruRU":"Щиты изобрели потому, что блок лицом не очень эффективен.","thTH":"โล่ถูกคิดค้นขึ้นมาก็เพราะเราไม่ควร[b]เอาหน้าไปรับอะไรทั้งนั้น","zhCN":"光有面罩是不够的，所以人们发明了盾牌。","zhTW":"盾牌發明的原因就是「臉部格擋」完全沒有作用。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_606","name":{"deDE":"Schildblock","enUS":"Shield Block","esES":"Bloquear con escudo","esMX":"Bloquear con escudo","frFR":"Maîtrise du blocage","itIT":"Scudo Saldo","jaJP":"シールドブロック","koKR":"방패 올리기","plPL":"Blok tarczą","ptBR":"Levantar Escudo","ruRU":"Блок щитом","thTH":"รับด้วยโล่","zhCN":"盾牌格挡","zhTW":"盾牌格擋"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhaltet 5 Rüstung. Zieht eine Karte.","enUS":"Gain 5 Armor.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga 5 p. de armadura.\nRoba una carta.","esMX":"Obtienes 5 de Armadura.\nRoba una carta.","frFR":"Vous gagnez 5 points d’armure. Vous piochez une carte.","itIT":"Fornisce 5 Armatura. Pesca una carta.","jaJP":"[x]装甲を5獲得する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]방어도를 +5 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Otrzymujesz\n5 pkt. pancerza.\nDobierz kartę.","ptBR":"Receba 5 de Armadura.\nCompre um card.","ruRU":"Вы получаете +5 к броне и берете карту.","thTH":"ได้รับเกราะ 5 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"获得5点护甲值。抽一张牌。","zhTW":"獲得5點護甲值。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brandon Kitkouski","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69603,"flavor":{"deDE":"Wird allen Jägern empfohlen, die nicht gerne kochen.","enUS":"It traps your food AND cooks it for you!","esES":"¡Atrapa tu comida y la cocina! Si la compras ahora, recibirás 2 calderos de regalo.","esMX":"No solo atrapa tu comida... ¡TAMBIÉN te la cocina!","frFR":"Il piège votre prochain repas et en plus il le rôtit !","itIT":"Intrappola il cibo e lo cucina per te!","jaJP":"獲物を捕らえると同時に調理する、一石二鳥の罠だ！","koKR":"먹잇감을 잡아둘 뿐만 아니라 맛있게 구워줍니다!","plPL":"Na szczęście nie jest to szklana pułapka.","ptBR":"Aprisiona sua comida e ainda cozinha pra você!","ruRU":"Эта штука не только поймает ваш обед, но и зажарит его для вас!","thTH":"จับเหยื่อและปรุงให้สุกในเวลาเดียวกัน!","zhCN":"普通陷阱捉到的是猎物；爆炸陷阱捉到的是烤熟的食物！","zhTW":"它會捕捉你的食物然後幫你煮好！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_610","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Sprengfalle","enUS":"Explosive Trap","esES":"Trampa explosiva","esMX":"Trampa explosiva","frFR":"Piège explosif","itIT":"Trappola Esplosiva","jaJP":"爆発の罠","koKR":"폭발의 덫","plPL":"Wybuchowa pułapka","ptBR":"Armadilha Explosiva","ruRU":"Взрывная ловушка","thTH":"กับดักระเบิด","zhCN":"爆炸陷阱","zhTW":"爆炸陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erleiden alle Feinde $2 Schaden.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero is attacked, deal $2 damage to all enemies.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando\nvayan a atacar a tu héroe,\ninflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\n攻撃された時、全ての\n敵に$2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 영웅이\n공격받으면, 모든 적에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói for atacado, cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูก[b]โจมตี สร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击，对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄被攻擊時，對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69604,"flavor":{"deDE":"Wenn man in diese Falle gerät, heißt es lediglich: abwarten und Tee trinken.","enUS":"\"Dang, that's cold.\" - appropriate response to Freezing Trap, or a mean joke.","esES":"El tiempo para esta noche: se aproxima una helada.","esMX":"\"¡Ey, me dejas helado!\". —Respuesta apropiada para Trampa congelante. También puede usarse para una noticia inesperada.","frFR":"« Ça me laisse de glace. » Réponse appropriée à un Piège givrant, ou à une mauvaise blague.","itIT":"\"Che freddura!\" è la risposta appropriata a una battuta poco sagace. O a una Trappola Congelante.","jaJP":"「畜生、冷たいぞ！」―凍結の罠にかかった時の率直な感想、または狙いすましたジョーク","koKR":"\"우와, 시원하겠다.\" - 빙결의 덫에 대한 적절한 반응. 또는 도발.","plPL":"„Kurde faja, ale zimnica”. - prawidłowa reakcja po rzuceniu zamrażającej pułapki.","ptBR":"\"Caramba, que frio.\" – resposta apropriada ao cair na Armadilha Congelante ou tropeçar num cadáver.","ruRU":"От таких шуток мороз по коже!","thTH":"\"โห เย็นชาว่ะ\" - คำพูดเมื่อเจอกับดักเยือกแข็ง หรือถูกปฏิเสธอย่างไม่ใยดี","zhCN":"“呃，好冷。”——当你中了冰冻陷阱或是听到一个冷笑话时，通常都是这个反应。","zhTW":"「很冷耶。」-對冰凍陷阱的反應，或者是對冷笑話的反應。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_611","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eiskältefalle","enUS":"Freezing Trap","esES":"Trampa congelante","esMX":"Trampa congelante","frFR":"Piège givrant","itIT":"Trappola Congelante","jaJP":"凍結の罠","koKR":"빙결의 덫","plPL":"Zamrażająca pułapka","ptBR":"Armadilha Congelante","ruRU":"Морозная ловушка","thTH":"กับดักเยือกแข็ง","zhCN":"冰冻陷阱","zhTW":"冰凍陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein feindlicher Diener angreift, lasst ihn auf die Hand seines Besitzers zurückkehren.\nEr kostet (2) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy minion attacks, return it to its owner's hand. It costs (2) more.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro\nenemigo vaya a atacar, lo\ndevuelve a la mano de su dueño.\nCuesta (2) cristales más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro enemigo ataca, lo devuelve a la mano de su propietario. Cuesta (2) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur adverse attaque, le renvoie dans la main de son propriétaire et il coûte désormais (2) cristaux de plus.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore nemico attacca, ritorna nella mano di chi lo controlla e costa (2) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが攻撃した時\nそのミニオンは\n持ち主の手札に戻る。\nそのミニオンのコストは\n（2）増える。","koKR":"<b>비밀:</b> 적 하수인이 공격하면, 그 하수인을 주인의 손으로 돌려보내고 비용을 (2) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zaatakuje, cofnij go do ręki właściciela\nKosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio inimigo atacar, devolva-o à mão do dono custando (2) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда существо противника атакует, возвращает его в руку владельца и увеличивает\nего стоимость на (2).","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนศัตรูโจมตี ส่งมินเนี่ยนตัวนั้นกลับขึ้นมือ[b]เจ้าของ เพิ่มค่าร่ายขึ้นอีก (2)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌方随从攻击时，将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>使一個進攻的敵方手下返回手中，且消耗增加(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69605,"flavor":{"deDE":"Unser Ballistaschütze ist eher effektiv als präzise.","enUS":"Our ballista operator is effective, but not picky.","esES":"Dispara bien sin mirar a quién.","esMX":"Nuestras balistas son letales, pero su precisión deja bastante que desear.","frFR":"Le préposé à la baliste est efficace mais pas très sélectif.","itIT":"Il nostro addetto alla balista è efficace e tutt'altro che schizzinoso.","jaJP":"我々の弩弓手は頼もしい戦力だが、的にはこだわらない。","koKR":"대상이 누구든 상관 없습니다. 확실하게 처치할 수만 있다면요.","plPL":"Strzały z balisty nie słyną może z wielkiej precyzji, są za to bardzo skuteczne.","ptBR":"Nosso operador de balista é eficaz, mas não é seletivo.","ruRU":"Баллиста бьет мощно, но не всегда точно.","thTH":"คนคุมหน้าไม้ยักษ์[b]ของเรา[b]ทำผลงานได้ดี ไม่จุกจิกเรื่องเป้าหมาย","zhCN":"我们的弩炮手效率很高，但准度就……","zhTW":"這東西射出去，一定會出人命。至於…會出誰的命，那可不一定。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_617","name":{"deDE":"Tödlicher Schuss","enUS":"Deadly Shot","esES":"Disparo mortal","esMX":"Disparo mortal","frFR":"Tir meurtrier","itIT":"Tiro Mortale","jaJP":"必殺の一矢","koKR":"치명적인 사격","plPL":"Zabójczy strzał","ptBR":"Disparo Mortal","ruRU":"Смертельный выстрел","thTH":"ลูกศรปลิดชีพ","zhCN":"致命射击","zhTW":"致命射擊"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a random enemy minion.","esES":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Уничтожает случайное существо противника.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michal Ivan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69614,"flavor":{"deDE":"Paladine waren schon immer ein Musterbeispiel von Fairness.","enUS":"We are all special unique snowflakes... with 1 Health.","esES":"Todos somos iguales a ojos de un paladín.","esMX":"Somos todos copos de nieve únicos y especiales... con 1 de Salud.","frFR":"Nous sommes tous spéciaux et uniques… même avec un seul point de vie.","itIT":"Siamo tutti fiocchi di neve unici e speciali... con 1 punto Salute.","jaJP":"誰もがみんな、世界に1つだけの花…体力も1だけ。","koKR":"우리는 모두 세상 하나뿐인 눈송이랍니다... 생명력이 1밖에 안 되는 눈송이요.","plPL":"Czasami karta ta widywana jest w otoczeniu podejrzanych osobników o pseudonimach „Braterstwo” i „Wolność”.","ptBR":"Somos todos flocos de neve únicos... com 1 de Vida.","ruRU":"Все существа по-своему неповторимы... пока им это позволяет здоровье.","thTH":"เราทุกคนล้วนมีความพิเศษไม่เหมือนใคร... พร้อมพลังชีวิต 1_แต้ม","zhCN":"正因为我们都是独一无二的，所以我们都是平等的。","zhTW":"我們全部都是獨一無二的雪花…儘管只有一滴血。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_619","name":{"deDE":"Gleichheit","enUS":"Equality","esES":"Igualdad","esMX":"Igualdad","frFR":"Égalité","itIT":"Eguaglianza","jaJP":"平等","koKR":"평등","plPL":"Równość","ptBR":"Igualdade","ruRU":"Равенство","thTH":"เสมอภาค","zhCN":"生而平等","zhTW":"一視同仁"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Setzt das Leben\nALLER Diener auf 1.","enUS":"Change the Health of ALL minions to 1.","esES":"Cambia la salud\nde todos los esbirros\na 1 p.","esMX":"Cambia la Salud de TODOS los esbirros a 1.","frFR":"Les points de vie de TOUS les serviteurs passent à 1.","itIT":"Imposta la Salute di TUTTI i servitori a 1.","jaJP":"全ての\nミニオンの体力を1に変える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Zmień zdrowie WSZYSTKICH stronników na 1.","ptBR":"Mude a Vida de TODOS os lacaios para 1.","ruRU":"Здоровье ВСЕХ существ становится равно 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"将所有随从的生命值变为1。","zhTW":"將全部手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":20,"dbfId":111472,"flavor":{"deDE":"Er bekommt immer furchtbares Sodbrennen, WEIL ER VOLLER LAVA IST.","enUS":"He gets terrible heartburn.  BECAUSE HE IS FULL OF LAVA.","esES":"Es muy fogoso.","esMX":"Le hierve la sangre. PORQUE ESTÁ LLENO DE LAVA.","frFR":"Il est sujet aux brûlures d’estomac. Pas étonnant quand on est PLEIN DE LAVE.","itIT":"Soffre di un terribile bruciore di stomaco. FORSE PERCHÉ È PIENO DI LAVA.","jaJP":"ヤツはひどい胸焼けで苦しんでるんだ。何しろ、体に溶岩が詰まってるから。","koKR":"늘 속이 쓰립니다. 용암이 가득 차 있으니 당연하겠지요!","plPL":"Nieustanna gorączka, zapalenie płuc, paląca zgaga... i nikt nie chce być jego lekarzem.","ptBR":"Ele sempre tem uma queimação terrível depois que come... PORQUE ESTÁ CHEIO DE LAVA.","ruRU":"Он весь кипит. ПОТОМУ ЧТО У НЕГО ВНУТРИ ЛАВА!","thTH":"อาการร้อนในสามารถบรรเทาได้ด้วยเครื่องดื่มเย็นๆ แต่ถ้าตัวคุณทำจากลาวานั่นก็อีกเรื่องหนึ่ง","zhCN":"无数初次来到熔火之心的冒险者倒在他滚烫的脚掌之下。","zhTW":"他的胃很不好。因為他愛喝岩漿配油條當早餐。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_620","name":{"deDE":"Geschmolzener Riese","enUS":"Molten Giant","esES":"Gigante fundido","esMX":"Gigante fundido","frFR":"Géant de lave","itIT":"Gigante di Magma","jaJP":"溶岩の巨人","koKR":"용암 거인","plPL":"Gorejący olbrzym","ptBR":"Gigante Derretido","ruRU":"Огненный великан","thTH":"ยักษ์ลาวา","zhCN":"熔核巨人","zhTW":"熔火巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Lebenspunkt, der Eurem Helden fehlt.","enUS":"Costs (1) less for\neach Health your hero\nis missing.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada punto de salud que le falte a tu héroe.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada punto de Salud que le falte a tu héroe.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque PV manquant à votre héros ou héroïne.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni punto Salute mancante\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n失っている\n体力1につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"내 영웅이 잃은 생명력 1당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy punkt zdrowia brakujący twojemu bohaterowi.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada ponto de Vida que falta ao seu herói.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждую недостающую единицу здоровья вашего героя.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]พลังชีวิตแต่ละแต้มที่[b]หายไปของฮีโร่ของคุณ","zhCN":"你的英雄每缺失一点生命值，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你的英雄目前損失的每一點生命值使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69569,"flavor":{"deDE":"Wenn dieser Zauber danebengeht, hinterlässt er lediglich eine blitzförmige Narbe auf Eurem Ziel.","enUS":"If you miss, it leaves a lightning-bolt-shaped scar on your target.","esES":"Un buen sacerdote sabe cuándo retirarse: en cuanto un enemigo se fija en él.","esMX":"Si fallas, deja una cicatriz con forma de relámpago en tu objetivo.","frFR":"Si ce sort rate, il laisse une marque en forme d’éclair sur le front de votre cible.","itIT":"Se manca il bersaglio, lascia una cicatrice a forma di saetta sulla sua fronte.","jaJP":"外した場合、標的の額に稲妻の形の傷を残すそうだ。","koKR":"빗맞히면 대상의 이마에 번개 모양의 흉터를 남깁니다.","plPL":"Jeśli spudłujesz, na celu zostanie blizna w kształcie błyskawicy.","ptBR":"\"Aonde ele foi?\" \"Deixa ele pra lá! Me ajuda com esse murloc!\"","ruRU":"Если вы промахнетесь, оно оставит на лбу вашей цели шрам в виде молнии.","thTH":"ถ้าทำไม่สำเร็จ เป้าหมายของคุณ[b]จะได้แผลเป็นรูปสายฟ้าที่หน้าผาก","zhCN":"如果你的法术没有命中，那么你的目标身上会留下一道闪电形状的伤疤。","zhTW":"如果你施放失敗，只會在目標身上留下一個閃電形狀的疤痕。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_622","name":{"deDE":"Schattenwort: Tod","enUS":"Shadow Word: Death","esES":"Palabra de Sombras: muerte","esMX":"Palabra de las sombras: Muerte","frFR":"Mot de l’ombre : Mort","itIT":"Parola d'Ombra: Morte","jaJP":"密言・死","koKR":"어둠의 권능: 죽음","plPL":"Słowo cienia: Śmierć","ptBR":"Palavra Sombria: Morte","ruRU":"Слово Тьмы: Смерть","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความตาย","zhCN":"暗言术：灭","zhTW":"暗言術：死"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 5 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 5 or more Attack.","esES":"Destruye a un esbirro con 5 p. de ataque\no más.","esMX":"Destruye un esbirro\ncon 5 o más de Ataque.","frFR":"Détruit un serviteur avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]攻撃力5以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"공격력이 5 이상인 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 5\nlub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо [x]с атакой 5 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 5 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"[x]摧毀一個攻擊力\n5點以上的手下\n(大於等於5點)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69619,"flavor":{"deDE":"Donnerstagnachts verdient er sich als Rausschmeißer in der Taverne „Zum Pfeifenden Schwein“ etwas dazu.","enUS":"He also moonlights Thursday nights as a bouncer at the Pig and Whistle Tavern.","esES":"Se saca un sobresueldo trabajando de portero en la taberna del Cerdo Borracho.","esMX":"Los jueves a la noche, también trabaja de seguridad en la taberna El Cerdo Borracho.","frFR":"Il a une double vie, c’est lui qui anime les soirées karaoké du jeudi soir à la taverne du Cochon siffleur.","itIT":"Sbarca il lunario i giovedì sera, lavorando come buttafuori alla Taverna del Porco Urlante.","jaJP":"木曜の夜は、「ブタと口笛亭」の用心棒として働いてる。","koKR":"\"집행\"이라는 이름의 검을 강탈당하고 속세를 떠나 사원으로 들어왔기에 사원 집행자라는 이름을 갖게 되었답니다.","plPL":"W czwartkowe noce dorabia jako ochroniarz w karczmie „Pod Knurem i Gwizdkiem”.","ptBR":"Ele também trabalha como segurança nas noites de quinta na Taberna do Javatusco Saltitante.","ruRU":"По четвергам он подрабатывает вышибалой в таверне «Свинья и свисток».","thTH":"เขาแอบรับจ๊อบเสริมเป็นคนเฝ้าประตูร้าน \"นอนเล่น\" ทุกคืนวันพฤหัสด้วย","zhCN":"他在每周四的夜晚都会悄然出现在猪和哨声旅店担当保镖。","zhTW":"他星期四晚上會在豬和哨聲旅店兼差當保鑣。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_623","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vollstrecker des Tempels","enUS":"Temple Enforcer","esES":"Déspota del templo","esMX":"Déspota del templo","frFR":"Massacreur du temple","itIT":"Protettore del Tempio","jaJP":"寺院の執行人","koKR":"사원 집행자","plPL":"Świątynny nadzorca","ptBR":"Impositor do Templo","ruRU":"Храмовый боец","thTH":"ผู้ปกป้องวิหาร","zhCN":"圣殿执行者","zhTW":"神殿執行者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3 Leben.","enUS":"Give +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3_PV.","itIT":"Fornisce +3 Salute.","jaJP":"体力+3を付与する。","koKR":"생명력 +3","plPL":"Daj +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Vida.","ruRU":"+3 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +3","zhCN":"获得+3生命值。","zhTW":"賦予+3生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69991,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Priester in Schattengestalt im Licht steht ... wirft er dann einen Schatten?","enUS":"If a bright light shines on a priest in Shadowform… do they cast a shadow?","esES":"¿Proyectan sombra los sacerdotes en Forma de las Sombras?","esMX":"Si una luz resplandeciente se posa sobre un sacerdote que está en Forma de las sombras, ¿qué pasa con su sombra?","frFR":"Si un rayon de lumière éclaire un prêtre en forme d’Ombre, est-ce qu’il a une ombre ?","itIT":"Ma i Sacerdoti in Forma d'Ombra, se illuminati, proiettano... luce?","jaJP":"影なる姿のプリーストに光を当てたら…影の影ができる？","koKR":"빛을 어둠으로 돌리는 건 쉽지만, 어둠을 빛으로 돌리는 건 어렵다는 걸 보여주는 좋은 예라고 할 수 있죠.","plPL":"Czy oświetlony kapłan pod postacią cienia rzuca cień?","ptBR":"Se uma luz brilhante bater em um sacerdote na Forma de Sombra... ele projeta uma sombra?","ruRU":"«Да, я жрец. НЕТ, Я НЕ МОГУ ВАС ПОЛЕЧИТЬ!!!»\nСергей К. «Склиф»","thTH":"ผลข้างเคียงของร่างมืดก็คือหน้ามืด เพราะฉะนั้นอย่าลืมพกยาดมติดตัวไปด้วยทุกครั้ง","zhCN":"当一道光亮照射在暗影牧师身上...他们的影子会投射在哪里？","zhTW":"如果明亮的光線照射在暗影形態的牧師身上時，他們也會有影子嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_625","name":{"deDE":"Schattengestalt","enUS":"Shadowform","esES":"Forma de las Sombras","esMX":"Forma de las sombras","frFR":"Forme d’Ombre","itIT":"Forma d'Ombra","jaJP":"影なる姿","koKR":"어둠의 형상","plPL":"Postać cienia","ptBR":"Forma de Sombra","ruRU":"Облик Тьмы","thTH":"ร่างมืด","zhCN":"暗影形态","zhTW":"暗影形態"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 2 Schaden“.","enUS":"Your Hero Power becomes 'Deal 2 damage.'","esES":"Tu poder de héroe se convierte en «Inflige 2 p. de daño».","esMX":"Tu poder de héroe se convierte en \"Inflige 2 de daño\".","frFR":"Votre pouvoir héroïque devient « Inflige 2 points de dégâts ».","itIT":"Il tuo Potere Eroe diventa \"Infligge 2 danni\".","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーが\n「2ダメージを与える」\nに変化する。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 2 줍니다.'로 바뀝니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zmienia się na „Zadaj 2 pkt. obrażeń”.","ptBR":"Seu Poder Heroico torna-se \"Cause 2 de dano\".","ruRU":"[x]Сила героя меняется\nна «Наносит 2 ед. урона».","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของ[b]คุณเป็น 'สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้ม'","zhCN":"你的英雄技能变为“造成2点伤害”。","zhTW":"你的英雄能力改為：\n造成2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Joe Wilson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111360,"flavor":{"deDE":"[x]Ein grüner Stein in Taurenhand\nsollt’ retten ihr verlor’nes Land,\ndoch hat die Stämme aufgebracht,\nzu Tieren, Bestien gar gemacht.","enUS":"An emerald stone for Tauren hands\nWho sought its strength to save their lands\nTheir tribes now lost, their rage released\nWho’s hunting now? And who’s the beast?","esES":"[x]Una esmeralda para las manos de los tauren\nque buscaban la fuerza para salvar su tierra.\nSus tribus, ahora perdidas, han desatado su ira.\n¿Quién es el cazador ahora? ¿Y quién la presa?","esMX":"Esmeralda brillante que en manos tauren acabaste, ¿quién habría dicho que sus espíritus alzarías? De las tribus ancestrales a todas despertaste, ¿quién habría dicho que en dioses las convertirías?","frFR":"Pierre d’émeraude façonnée pour des Taurens,\nRecherchant sa puissance pour sauver leur domaine.\nLeurs tribus perdues, et leur rage libérée,\nQui sont les chasseurs désormais ?\nEt qui est la bête à tuer ?","itIT":"Una pietra verdastra dai Tauren bramata\nper salvare una terra sconvolta e malata.\nOr senza tribù, con la rabbia che sale\nChi è il cacciatore e chi l'animale?","jaJP":"トーレンに授けられし石は\nエメラルド\n昂然　得られし力に誓う　国守ると\n今や部族滅び　怒りとどまるものか\nいずれが狩るのか　はたまた獣か","koKR":"에메랄드 원석의 놀라운 힘 찾아\n타우렌 고향땅 지키려 했거늘\n부족은 사라지고 분노도 사그러드니\n사냥은 누가 하나, 사냥감은 누구인가","plPL":"Zielony blask taurenów skusił\nLecz zamiast wzmocnić, ich siłę zdusił\nStracili ziemię, ich gniew wychynął\nKtóż teraz łowcą, a kto zwierzyną?","ptBR":"Uma esmeralda para as mãos de taurens / Que usaram essa força para suas terras salvarem / As tribos agora se foram, só restou a ameaça / Quem é o caçador? E quem é a caça?","ruRU":"Был тауренам уготован изумруд,\nВ их землях враг, над головою бич.\nНо бой прошел, и замкнут круг;\nИ кто теперь охотник, а кто дичь?","thTH":"ทอเรนคว้ามรกตเขียวเรืองรอง\nหวังปกป้องแดนถิ่นถวิลหา\nกลับสิ้นเผ่าเสียสติมุ่งเข่นฆ่า\nใครผู้ล่าใครสัตว์ร้ายไม่อาจแจง","zhCN":"“牛头人得到了这块绿色的石头，想要用它的力量拯救自己的土地。他们释放了心中的怒火，族群却从此失落。究竟谁是猎手，谁又是野兽？”——《魔石》","zhTW":"翡翠寶石力量無限，\n牛人用來拯救家園。\n失去部族，釋放憤怒，\n獵人終將成為獵物。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FB_Champs_LOOT_080","name":{"deDE":"Geringer Zaubersmaragd","enUS":"Lesser Emerald Spellstone","esES":"Esmeralda mágica inferior","esMX":"Esmeralda mágica menor","frFR":"Émeraude de sort inférieure","itIT":"Smeraldo Magico Inferiore","jaJP":"エメラルドの小呪文石","koKR":"하급 에메랄드 주문석","plPL":"Szmaragdowy odłamek mocy","ptBR":"Esmeralda Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малый изумруд","thTH":"ศิลาเวทมรกตระดับล่าง","zhCN":"小型法术翡翠","zhTW":"弱效翡翠法術石"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft zwei Wölfe (3/3) herbei. <i>(Zum Aufwerten ein   <b>Geheimnis</b> ausspielen.)</i>","enUS":"Summon two 3/3 Wolves. <i>(Play a <b>Secret</b> to upgrade.)</i>","esES":"Invoca dos lobos 3/3. <i>(Juega un <b>secreto</b> para mejorarla)</i>.","esMX":"Invoca dos Lobos 3/3. <i>(Juega un <b>Secreto</b> para mejorar esta carta.)</i>","frFR":"Invoque deux loups 3/3. <i>(S’améliore quand vous jouez un <b>Secret</b>.)</i>","itIT":"Evoca due Lupi\n3/3. <i>(Si potenzia giocando un <b>Segreto</b>)</i>","jaJP":"[x]3/3のオオカミを\n2体召喚する。\n<i>（<b>秘策</b>を手札から使用 \n  するとアップグレード）</i>","koKR":"3/3 늑대를 2마리 소환합니다.\n<i>(<b>비밀</b> 카드를 1회 내면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij dwa Wilki 3/3. <i>(Zagraj <b>Sekret</b>, aby ulepszyć).</i>","ptBR":"Evoque dois Lobos 3/3. <i>(Jogue um <b>Segredo</b> para aprimorar.)</i>","ruRU":"Призывает двух\nволков 3/3. <i>(Разыграйте <b>секрет</b> для улучшения.)</i>","thTH":"เรียกสุนัขป่า 3/3 สองตัว <i>(เล่น <b>กับดัก</b> เพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"召唤两只3/3的狼。<i>（使用一个<b>奥秘</b>后升级。）</i>","zhTW":"召喚兩個\n3/3的狼<i>(打出一個<b>秘密</b>後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113309,"flavor":{"deDE":"IMMER das Kleingedruckte lesen.","enUS":"ALWAYS read the terms and conditions.","esES":"Siempre hay que leerse los términos y condiciones.","esMX":"Nadie lee jamás los términos y condiciones de los pactos de sangre.","frFR":"TOUJOURS lire les conditions générales jusqu’au bout, toujours…","itIT":"Leggi SEMPRE tutte le clausole.","jaJP":"絶対に、利用規約は読んでおけよ。","koKR":"이용 약관을 꼭 읽으세요.","plPL":"ZAWSZE trzeba czytać umowę.","ptBR":"SEMPRE leia os termos e condições.","ruRU":"Подписывая договор кровью, всегда обращайте внимание на мелкий шрифт.","thTH":"อย่าลืมอ่านข้อกำหนดและเงื่อนไขเสมอ","zhCN":"一定，一定，一定要仔细阅读每一条细则。","zhTW":"簽約前請仔細閱讀服務約定條款。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FIX_SW_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutgebundener Wichtel","enUS":"Bloodbound Imp","esES":"Diablillo Vinculasangre","esMX":"Diablillo lazosangriento","frFR":"Diablotin lié par le sang","itIT":"Imp Vincolasangue","jaJP":"血盟のインプ","koKR":"혈속박 임프","plPL":"Chochlik krwawoprzysiężca","ptBR":"Diabrete Sanguino","ruRU":"Бес крови","thTH":"อิมพ์พันธะเลือด","zhCN":"血缚小鬼","zhTW":"血縛小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt Eurem Helden jedes\nMal 2 Schaden zu, wenn\ndieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this attacks, deal 2 damage to your hero.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca, inflige 2 p.\nde daño a tu héroe.","esMX":"Cada vez que ataca, inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, inflige 2 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]Quando attacca, infligge\n2 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃する度\n自分のヒーローに\n    2ダメージを与える。 ","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 내 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо атакует, наносит 2 ед. [x] урона вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从攻击时，对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"每當此手下攻擊，對你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Justin Thavirat","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69713,"flavor":{"deDE":"Eier sind eine gute Quelle für Protein ... und für Neruber.","enUS":"Eggs are a good source of protein and Nerubians.","esES":"Los huevos son una buena fuente de proteínas y nerubianos.","esMX":"Los huevos son una fuente importante de proteínas y nerubianos.","frFR":"Les œufs sont une excellente source de protéines et de nérubiens.","itIT":"Le uova sono un'ottima fonte di proteine... e di Nerubiani.","jaJP":"卵は良質なタンパク質とネルビアンのもとである。","koKR":"네루비안 알은 좋은 단백질 공급원이죠.","plPL":"Wielcy filozofowie Azeroth często zadają pytanie: co było pierwsze - jajo czy nerubianin?","ptBR":"Ovos são ótimas fontes de proteína e Nerubianos.","ruRU":"Яйца – отличный источник белков и нерубов.","thTH":"ไข่เป็นแหล่งกำเนิดโปรตีนและเนรูเบียนชั้นดี","zhCN":"蛛魔产的卵和鸡生的蛋都含有丰富的蛋白质。","zhTW":"裡頭除了蛋白質，還有奈幽蟲族。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_007","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Nerubisches Ei","enUS":"Nerubian Egg","esES":"Huevo nerubiano","esMX":"Huevo nerubiano","frFR":"Œuf de nérubien","itIT":"Uovo di Nerubiano","jaJP":"ネルビアンの卵","koKR":"네루비안 알","plPL":"Nerubiańskie jajo","ptBR":"Ovo Nerubiano","ruRU":"Нерубское яйцо","thTH":"ไข่เนรูเบียน","zhCN":"蛛魔之卵","zhTW":"奈幽之卵"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Neruber (4/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4 Nerubian.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun nerubiano 4/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Nerubiano 4/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nérubien 4/4.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Nerubiano 4/4.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n4/4の\nネルビアンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n4/4 네루비안을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nerubianina 4/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Nerubiano 4/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает неруба 4/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เนรูเบียน 4/4","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/4的蛛魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n4/4奈幽蟲族"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69692,"flavor":{"deDE":"Spinnenkokons sind wie kleine Piñatas!","enUS":"Spider cocoons are like little piñatas!","esES":"¡Las crisálidas de las arañas son como pequeñas piñatas!","esMX":"¡Los capullos de arañas son como minipiñatas!","frFR":"Les cocons d’araignée, c’est comme les boîtes de chocolats : on ne sait jamais sur quoi on va tomber !","itIT":"I bozzoli dei ragni sono come piccole piñata!","jaJP":"クモの繭って、ある意味くす玉みたいだな！","koKR":"거미 고치는 마치 작은 피냐타 같습니다! 귀여워라!","plPL":"Pajęcze kokony są jak jajka niespodzianki!","ptBR":"Casulos de aranhas são como pequenas pinhatas!","ruRU":"Никогда не знаешь, что найдешь в паучьем коконе!","thTH":"ใยของแมงมุมก็เหมือนกับสเปรย์สายรุ้งนั่นแหละ!","zhCN":"蜘蛛的茧里往往会藏着意想不到的好东西！","zhTW":"只有我在把繭打開時會感覺像是在開獎嗎？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_011","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Netzweber","enUS":"Webspinner","esES":"Tejerred","esMX":"Tejerred","frFR":"Tisseuse","itIT":"Tessitela","jaJP":"ウェブスピナー","koKR":"그물거미","plPL":"Tkacz sieci","ptBR":"Teceteia","ruRU":"Тенетник","thTH":"แมงมุมชักใย","zhCN":"结网蛛","zhTW":"織網者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom Beast.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una Bestia casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな獣を\n1体得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайного зверя.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับสัตว์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69704,"flavor":{"deDE":"Einige Paladine haben sich zum „Hammer der Gerechten“ zusammengeschlossen und sorgen jetzt gemeinsam für Gerechtigkeit. Ihre Anwälte konnten sie mit Müh und Not davon abbringen, sich die „Liga der Gerechten“ zu nennen.","enUS":"Several paladins have joined together to deliver justice under the name \"Justice Force\".  Their lawyer talked them out of calling themselves the Justice League.","esES":"Varios paladines se han agrupado para desfacer entuertos bajo el nombre de «la Fuerza de la Justicia». Sus abogados les desaconsejaron formar una liga.","esMX":"Varios paladines se han unido con el nombre \"Fuerza de la Justicia\". El abogado los convenció de que \"Liga de la Justicia\" no era la mejor opción.","frFR":"Un jour, plusieurs paladins se sont ligués pour rendre la justice. Au moment de choisir un nom, leur avocat les a convaincus de se faire appeler la Digue des justiciers. On n’est jamais trop prudent.","itIT":"La vendetta è un piatto che va servito... subito!","jaJP":"「ジャスティス・フォース」は、パラディンの有志が結成した、正義のグループだ。最初は「リーグ」で終わる別のグループ名を使うつもりだったが、相談役の弁護士から絶対に使わないように釘を刺されたらしい。","koKR":"어쩐지 성기사의 하수인들은 서로 더 친한 것 같더니만...","plPL":"Kilku paladynów zebrało się razem, by założyć organizację „Prawość i Sprawiedliwość”, ale zmienili zdanie pod wpływem nacisków politycznych.","ptBR":"Vários paladinos se reuniram para fazer justiça usando o nome \"Força da Justiça\". Os advogados os convenceram a não usar o nome \"Liga da Justiça\".","ruRU":"Однажды несколько паладинов решили создать комитет по справедливому воздаянию. Они хотели назвать свою организацию «Лига справедливости», но юристы их отговорили.","thTH":"พาลาดินหลายคนมารวมตัวกันเพื่อผดุง\nความยุติธรรมภายใต้ชื่อ \"จัสติสฟอร์ซ\" เพราะทนายของพวกเขาพยายามเกลี้ยกล่อม\nไม่ให้ใช้ชื่อ \"จัสติสลีก\"","zhCN":"有几个身怀绝技的圣骑士想要组成一个团体来声张正义，并自称“复仇者联盟”。不久，他们受到了某家电影公司的起诉。","zhTW":"有一群聖騎士組成了一團「正義之師」。他們的律師說服了他們不要取「正義聯盟」這個名稱。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_020","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rächer","enUS":"Avenge","esES":"Vengar","esMX":"Vengar","frFR":"Venger","itIT":"Ritorsione","jaJP":"仇討","koKR":"앙갚음","plPL":"Pomsta","ptBR":"Vingar","ruRU":"Отмщение","thTH":"ล้างแค้น","zhCN":"复仇","zhTW":"報復"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn einer Eurer Diener stirbt, erhält ein zufälliger befreundeter Diener +3/+2.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions dies, give a random friendly minion +3/+2.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros muere, otorga +3/+2 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando uno de tus esbirros muere, otorga +3/+2 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> quand l’un de vos serviteurs meurt, donne +3/+2 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, fornisce +3/+2 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時、ランダムな\n味方のミニオン1体に\n+3/+2を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인 중 하나가 죽으면, 무작위 아군 하수인에게 +3/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zginie, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3/+2.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios morrer, conceda +3/+2 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо погибает, ваше случайное существо получает +3/+2.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนของคุณตาย สุ่มมอบ +3/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从死亡时，随机使一个友方随从获得+3/+2。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下死亡時，賦予一個隨機的友方手下+3/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Robb Shoberg","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102211,"flavor":{"deDE":"„Bei Fuß! Na komm schon her! So ist’s fein. Brave Leere.“","enUS":"\"Void!  Here, void!  Here, buddy!\"","esES":"¡Vacío, Vacío! ¡Ven aquí, chico!","esMX":"\"¡Vacío! ¡Aquí, vacío! ¡Vamos, ven aquí, amiguito!\".","frFR":"« Vide ! Allez, Vide ! S’il te plaît… »","itIT":"\"Vuoto! Ehi, Vuoto! Vieni qui, bello!\"","jaJP":"ゴクッ、ゴクッ、ゴクッ、…ぷはぁっ！スカッとさわやゲーーーップ！","koKR":"\"산 자와 죽은 자들의 세계를 이어줍니다.\"","plPL":"Wolałby być Heroldem Rozpustki, ale nie miał wielkiego wyboru.","ptBR":"\"Caos! Aqui, caos! Aqui, amigão!\"","ruRU":"«Бездна! Эй, Бездна! Ко мне!»","thTH":"\"ถ้าคิดจะตอบรับคำเชิญของเขา เตรียมไฟฉายไปด้วยล่ะ ที่นั่นมืดมาก\"","zhCN":"“虚空！别调皮了，为师叫你呢，过来吧，虚空！”","zhTW":"「虛無！虛無！虛無！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_022","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leerrufer","enUS":"Voidcaller","esES":"Clamavacío","esMX":"Clamavacío","frFR":"Implorateur du Vide","itIT":"Invocatore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドコーラー","koKR":"공허소환사","plPL":"Herold Pustki","ptBR":"Arauto do Caos","ruRU":"Призыватель Бездны","thTH":"ผู้เชื้อเชิญแห่งมิติมืด","zhCN":"空灵召唤者","zhTW":"虛無呼喚者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Legt einen\nzufälligen Dämon aus\nEurer Hand auf das\nSchlachtfeld.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Put a random Demon from your hand into the battlefield.","esES":"<b>Último aliento:</b> Coloca un demonio aleatorio de tu mano en el campo de batalla.","esMX":"<b>Estertor:</b> pon un Demonio aleatorio de tu mano en el campo de batalla.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place un Démon aléatoire de votre main sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette sul campo un Demone casuale dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nランダムな悪魔1体を\n戦場に出す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손의 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Umieść losowego Demona z ręki\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque um Demônio aleatório da sua mão no campo de batalha.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы призываете случайного демона из вашей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำปีศาจหนึ่งใบ[b]ในมือคุณลงสนาม","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一张恶魔牌从你的手牌置入战场。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你手中的一個隨機惡魔放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":1914,"dbfId":120998,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Früher war Loatheb nur eine Sumpfbestie. Heute ist diese Kreatur das Hauptargument für strengere Vorschriften in der Landwirtschaft.","enUS":"Loatheb used to be a simple Bog Beast.  This is why we need stricter regulations on mining and agriculture.","esES":"Antes Loatheb era una bestia del pantano como cualquier otra. Cuando decimos que hay que regular más la minería y la agricultura, no es broma.","esMX":"Loatheb era una simple bestia de la ciénaga. Necesitamos leyes de protección ambiental más estrictas.","frFR":"Au départ, Horreb n’était qu’une simple créature des marais. C’est la raison pour laquelle il faut réglementer davantage l’utilisation des pesticides dans l’agriculture.","itIT":"Loatheb un tempo era una Bestia della Palude. È per questo che sono richieste regole più severe sull'estrazione e l'agricoltura.","jaJP":"かつてロウゼブは普通のボグ・ビーストだった。鉱業排水による農地汚染を防ぐための厳格な規制が必要な理由がここにある。","koKR":"평범한 수렁 야수 로데브, 몸에서 버섯 재배 수확 '충격'","plPL":"Ohydziarz był niegdyś zwykłym bagiennym stworem. Ale mu przeszło.","ptBR":"Repugnaz era uma Fera do Brejo. É por isso que precisamos de leis mais restritas sobre mineração e agricultura.","ruRU":"А ведь когда-то Лотхиб был обычным болотным чудищем. Вам не кажется, что давно пора задуматься об экологии Азерота?","thTH":"แต่ก่อนโลเธ็บก็เป็นแค่บ็อกบีสต์ธรรมดา เพราะแบบนี้ไง[b]เราจึงควรมีกฎข้อบังคับเกี่ยวกับการทำเหมืองแร่และ[b]เกษตรกรรมที่เข้มงวดกว่านี้","zhCN":"洛欧塞布原本只是头普通的沼泽兽。从它身上的变化可见矿业和农业给自然带来了多大的破坏。","zhTW":"憎恨者原本只是一隻平凡的沼澤獸。為什麼我們需要更嚴格的礦業跟農業法案？牠就是活生生的例子。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"CORE_FP1_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Loatheb","enUS":"Loatheb","esES":"Loatheb","esMX":"Loatheb","frFR":"Horreb","itIT":"Loatheb","jaJP":"ロウゼブ","koKR":"로데브","plPL":"Ohydziarz","ptBR":"Repugnaz","ruRU":"Лотхиб","thTH":"โลเธ็บ","zhCN":"洛欧塞布","zhTW":"憎恨者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Zauber für Euren Gegner (5) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Enemy spells cost (5) more next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLos hechizos enemigos cuestan (5) cristales más el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los hechizos enemigos cuestan (5) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les sorts adverses coûtent (5) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, le Magie dell'avversario costano (5) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターン敵の呪文の\n コストが（5）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (5) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze zaklęcia przeciwnika kosztują (5) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Feitiços inimigos custam (5) a mais no próximo turno.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\n заклинания противника\nна следующем ходу\nстоят на (5) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ศัตรูมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (5) ในเทิร์นหน้า","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合敌方法术的法力值消耗增加（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合敵方的法術消耗增加(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69714,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Fünf kleine Reiterlein bestritten ein Turnier, um einen war es schnell geschehn, da waren’s nur noch vier.","enUS":"There used to be five Horsemen but one of them left because a job opened up in the deadmines and the benefits were better.","esES":"Lady Blaumeux quería que la gente los conociera como «Lady Blaumeux y sus amigos», pero no pudo ser.","esMX":"Se dice que antes había cinco jinetes, pero uno decidió irse a trabajar a las Minas de la Muerte. Parece que le ofrecían mejores prestaciones.","frFR":"Dame Blaumeux préférerait qu’on dise « la cavalière et les trois cavaliers ».","itIT":"Ha il mal di testa dopo tutte le lamentele di Dama Blaumeux, che avrebbe voluto si chiamassero i \"Cavalieri e la Dama dell'Apocalisse\".","jaJP":"レディ・ブラゥムーは、グループ名が「三騎士と貴婦人」ではないことを密かに不満に思っている。","koKR":"원래 켈투자드를 지키는 건 5인 기사단이었지만, 한 명은 밤낮 없는 격무에 진절머리를 내며 근무 시간과 복지 혜택이 좋은 죽음의 폐광 경비병으로 이직했습니다.","plPL":"Kiedyś było pięcioro Jeźdźców, ale jeden wypiął się na kumpli, bo dostał lepszą fuchę na stanowisku przewodniczącego rady.","ptBR":"Antes eram cinco Cavaleiros, mas um saiu porque apareceu uma vaga nas Minas Mortas com mais benefícios.","ruRU":"Раньше всадников было пятеро, но потом один из них устроился работать в Мертвые копи. Там зарплата выше и отличная медстраховка.","thTH":"ในอดีตจตุรอาชาเคยถูกเรียกว่าเบญจอาชา แต่หนึ่งในนั้นลาออกเพราะมีตำแหน่งว่างในเหมืองมรณะ และที่นั่นให้สวัสดิการดีกว่า","zhCN":"整天和三个吵吵嚷嚷打打杀杀的男人们为伍，布劳缪克丝女士总是担心自己会老得很快。","zhTW":"布洛莫斯女士堅持不肯讓人稱呼他們為「四死騎」，因為她覺得聽起來像是「死死去」。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_031","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Baron Totenschwur","enUS":"Baron Rivendare","esES":"Barón Osahendido","esMX":"Barón Osahendido","frFR":"Baron Vaillefendre","itIT":"Barone Fieramorte","jaJP":"バロン・リーヴェンデア","koKR":"남작 리븐데어","plPL":"Baron Zerwikrusz","ptBR":"Barão Rivendare","ruRU":"Барон Ривендер","thTH":"บารอนริเวนแดร์","zhCN":"瑞文戴尔男爵","zhTW":"瑞文戴爾男爵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Die <b>Todesröcheln</b>-Effekte Eurer Diener werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your minions trigger their <b>Deathrattles</b> twice.","esES":"Tus esbirros activan su <b>Último aliento</b> dos veces.","esMX":"Tus esbirros activan su <b>Estertor</b> dos veces.","frFR":"Vos serviteurs déclenchent deux fois leur <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"I tuoi servitori attivano due volte il proprio <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオンの\n<b>断末魔</b>は2回発動する。","koKR":"내 하수인들의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoi stronnicy aktywują swoją <b>Agonię</b> dwukrotnie.","ptBR":"Seus lacaios ativam os <b>Últimos Suspiros</b> duas vezes.","ruRU":"<b>«Предсмертные хрипы»</b> ваших существ срабатывают дважды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的随从的<b>亡语</b>将触发两次。","zhTW":"你的手下\n觸發<b>死亡之聲</b>兩次"},"type":"MINION"},{"attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110080,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Schnappt Euch ein Stück Kuchen und genießt die Feierlichkeiten. Auf uns alle!“ – Wirt Steinruh","enUS":"\"Grab a slice by the hearth and enjoy the festivities. This celebration is for all of us!\"\n-Harth","esES":"«Sírvete un pedacito junto al hogar y disfruta de las fiestas. ¡Esta celebración es para todos nosotros!» - Elta","esMX":"\"Toma un poco y disfruta de las fiestas. ¡Esta celebración es para todos nosotros!\" -Elta","frFR":"« Installez-vous près du foyer et savourez ce moment. Profitons tous ensemble de ces festivités ! » – Brassepierre","itIT":"\"Godetevi la festa con una bella fetta di torta davanti al focolare. È ora di festeggiare tutti insieme!\" - Harth","jaJP":"「暖炉のそばのケーキを一切れ取ってパーティーを楽しんでくれ。こいつは皆のためのお祝いだ！」\n――ハース","koKR":"\"난롯가에서 든든하게 먹고 축제를 즐기세요. 우리 모두를 위한 축제니까요!\" -하스","plPL":"„Weź sobie co nieco i baw się dobrze. To święto dla każdego z nas!” – Ogniomir","ptBR":"\"Pegue um pedaço e celebre conosco! Essa festa é de todos nós!\" - Harth","ruRU":"«Бери угощение у камина и наслаждайся праздником. Гуляют все!» – Харт","thTH":"\"หยิบอาหารข้างเตาผิง แล้วสนุกกันให้เต็มที่ งานนี้ฉลองเพื่อเราทุกคน!\" -ฮาร์ธ","zhCN":"“庆祝开始了，都来炉火边热闹热闹吧！这一刻属于我们所有人！”——哈斯","zhTW":"「在爐火旁拿起一塊蛋糕，好好享受佳節吧。讓我們一同歡慶！」- 哈斯"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_01","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wirt Steinruh","enUS":"Harth Stonebrew","esES":"Elta Bernero","esMX":"Elta Bernero","frFR":"Brassepierre","itIT":"Harth Maltoforte","jaJP":"ハース・ストーンブルー","koKR":"하스 스톤브루","plPL":"Ogniomir Skałowar","ptBR":"Harth Cervapétrea","ruRU":"Харт Камневар","thTH":"ฮาร์ธ สโตนบรูว์","zhCN":"哈斯·石酒","zhTW":"哈斯‧石釀"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand mit ikonischen Karten aus Hearthstones Vergangenheit. <i>(Einmal pro Spiel)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace your\nhand with an iconic one\nfrom Hearthstone's past.\n<i>(Once per game)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Sustituye tu mano por otra mano emblemática del pasado de Hearthstone.\n<i>(Una vez por partida)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza tu mano por otra mano emblemática del pasado de Hearthstone.\n<i>(Una vez por partida)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main par une main emblématique appartenant au passé de Hearthstone. <i>(Une fois par partie.)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\nle carte nella tua mano con una\niconica del passato di Hearthstone.\n<i>(Una volta per partita)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札全てを\nハースストーンの過去の\n象徴的な手札と置き換える。\n<i>（対戦中1回のみ）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 카드를 하스스톤의 과거를 대표하는 카드들로 교체합니다. <i>(게임당 1번만 발동)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZastąp twoją rękę kultowymi kartami z przeszłości Hearthstone. <i>(Raz na grę).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão por uma icônica do passado de Hearthstone. <i>(Uma vez por partida)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет карты в вашей руке на знаменитые карты из прошлого Hearthstone. <i>(Один раз за игру.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่[b]การ์ดในมือคุณด้วยการ์ดเด่น[b]จากอดีตของ Hearthstone <i>(หนึ่งครั้งต่อเกม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌替换为炉石传说史上知名的一副手牌。<i>（每局对战限一次）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的手牌替換為一張爐石戰記過去的著名卡牌。<i>(每賽局僅限一次)</i>"},"type":"MINION"},{"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110082,"flavor":{"deDE":"„Möge uns meine Magie an diesem Tag zusammenbringen.“ – Jaina","enUS":"\"On this day, my magic will bring us together.\"\n-Jaina","esES":"«En este día, estaremos unidos por mi magia.» -Jaina","esMX":"\"En este día, mi magia nos unirá.\"\n-Jaina","frFR":"« Puisse ma magie nous rapprocher en ce jour ! » – Jaina","itIT":"\"In questo giorno speciale, la mia magia ci farà riavvicinare.\" - Jaina","jaJP":"「今日という日は、私の魔法が皆をひとつにする」――ジェイナ","koKR":"\"오늘, 제 마법이 우리를 하나로 만들 거예요.\" -제이나","plPL":"„W tym dniu moja magia nas zjednoczy”. – Jaina","ptBR":"\"Neste dia, minha magia nos aproximará.\" - Jaina","ruRU":"«Сегодня моя магия свяжет наши судьбы». – Джайна","thTH":"\"วันนี้ เวทมนตร์ของข้าจะชักนำเรามารวมกัน\" -เจน่า","zhCN":"“今时今日，我的魔法将我们连结在一起。”——吉安娜","zhTW":"「在這個日子裡，我的魔法會讓大家團聚。」- 珍娜"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_02","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Jainas Gabe","enUS":"Jaina's Gift","esES":"Regalo de Jaina","esMX":"Regalo de Jaina","frFR":"Cadeau de Jaina","itIT":"Dono di Jaina","jaJP":"ジェイナの贈り物","koKR":"제이나의 선물","plPL":"Dar Jainy","ptBR":"Dádiva de Jaina","ruRU":"Подарок Джайны","thTH":"ของขวัญจากเจน่า","zhCN":"吉安娜的礼物","zhTW":"珍娜的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b> Frostblitz, Feuerball oder eine Arkane Intelligenz.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Frostbolt, Arcane Intellect, or Fireball.","esES":"<b>Descubre</b> una Descarga \nde Escarcha, Intelecto Arcano o Bola de Fuego <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Descarga de escarcha, Intelecto arcano o Bola de fuego <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Éclair de givre, Intelligence des arcanes ou Boule de feu.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Dardo\ndi Gelo, Intelletto Arcano\no Palla di Fuoco.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「フロストボルト」\n「魔力なる知性」または\n「ファイアーボール」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 얼음 화살, 신비한 지능 또는 화염구를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Pocisk lodu, Tajemny intelekt lub Kulę ognia.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Seta de Gelo, Intelecto Arcano ou Bola de Fogo <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Ледяной стрелы», «Интеллекта чародея» или «Огненного шара».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> คลื่นพลังน้ำแข็ง ภูมิปัญญาแห่งศาสตร์ลับ หรือบอลเพลิง <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的寒冰箭，奥术智慧或火球术。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的寒冰箭、秘法智力，或火球術"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110084,"flavor":{"deDE":"„Ich shoppe allein.“ – Rexxar","enUS":"\"I shop alone.\"\n-Rexxar","esES":"«Yo voy de compras solo.» -Rexxar","esMX":"\"Me gusta comprar a solas\" -Rexxar","frFR":"« Je fais mes courses seul. » – Rexxar","itIT":"\"A me piace fare acquisti da solo.\" - Rexxar","jaJP":"「俺は独りで買い物する」――レクサー","koKR":"\"나는 혼자 쇼핑하지.\" -렉사르","plPL":"„Podarki kupuję sam”. – Rexxar","ptBR":"\"Eu faço compras sozinho.\" - Rexxar","ruRU":"«Я закупаюсь в одиночку». – Рексар","thTH":"\"ข้าช้อปเพียงลำพัง\" -เร็กซ์ซาร์","zhCN":"“我亲自去买的。”——雷克萨","zhTW":"「我會孤軍血拚。」- 雷克薩"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_03","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rexxars Gabe","enUS":"Rexxar's Gift","esES":"Regalo de Rexxar","esMX":"Regalo de Rexxar","frFR":"Cadeau de Rexxar","itIT":"Dono di Rexxar","jaJP":"レクサーの贈り物","koKR":"렉사르의 선물","plPL":"Dar Rexxara","ptBR":"Dádiva de Rexxar","ruRU":"Подарок Рексара","thTH":"ของขวัญจากเร็กซ์ซาร์","zhCN":"雷克萨的礼物","zhTW":"雷克薩的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b> Schnellen Schuss, Tödlichen Schuss oder Explosivschuss.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nQuick Shot, Deadly Shot,\nor Explosive Shot.","esES":"<b>Descubre</b> un Disparo presuroso, Disparo mortal o Disparo explosivo <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un Disparo presuroso, Disparo mortal o Disparo explosivo <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Tir réflexe, Tir meurtrier ou Tir explosif.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Tiro Rapido, Tiro Mortale\no Tiro Esplosivo.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「速射の一矢」\n「必殺の一矢」または\n「爆発の一矢」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 신속 사격, 치명적인 사격 또는 폭발 사격을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Szybki strzał, Zabójczy strzał lub Wybuchowy strzał.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Disparo Veloz, Disparo Mortal ou Tiro Explosivo <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Скорострельности», «Смертельного выстрела» или «Разрывного выстрела».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ยิงเร็ว ลูกศรปลิดชีพ หรือ[b]ลูกศรระเบิด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的快速射击，致命射击或爆炸射击。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的快速射擊、致命射擊，或爆裂射擊"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110077,"flavor":{"deDE":"„Na los, probiert sie an.“ – Arthas","enUS":"\"Now try it on.\"\n-Arthas","esES":"«Venga, pruébatelo.» -Arthas","esMX":"\"Anda, pruébatelo\". -Arthas","frFR":"« Essayez donc. » – Arthas","itIT":"\"Dai, provalo.\" - Arthas","jaJP":"「さあ、さっそく着てみよ」\n――アーサス","koKR":"\"써 봐라.\" -아서스","plPL":"„Załóż i sprawdź, czy pasuje!” – Arthas","ptBR":"\"Experimenta esse.\" - Arthas","ruRU":"«Теперь попробуй вот это». – Артас","thTH":"\"ลองใส่ซะสิ\" -อาร์ธัส","zhCN":"“戴上试试吧。”——阿尔萨斯","zhTW":"「趕快試看看。」- 阿薩斯"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_04","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arthas’ Gabe","enUS":"Arthas's Gift","esES":"Regalo de Arthas","esMX":"Regalo de Arthas","frFR":"Cadeau d’Arthas","itIT":"Dono di Arthas","jaJP":"アーサスの贈り物","koKR":"아서스의 선물","plPL":"Dar Arthasa","ptBR":"Dádiva de Arthas","ruRU":"Подарок Артаса","thTH":"ของขวัญจากอาร์ธัส","zhCN":"阿尔萨斯的礼物","zhTW":"阿薩斯的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Dunkle Transformation, Heulende Böe oder einen Todesstoß.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nDark Transformation,\nHowling Blast, or\nDeath Strike.","esES":"<b>Descubre</b> una Transformación oscura, Explosión aullante o Golpe letal <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Transformación oscura, Explosión aullante o Golpe letal <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Sombre transformation, Rafale hurlante ou Frappe de mort.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>\ntra Trasformazione Oscura,\nFolata Gelida o Assalto Mortale.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「闇の変身」\n「吹き荒ぶ寒風」または\n「死の一撃」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 어둠의 변신, 울부짖는 한파 또는 죽음의 일격을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Mroczną przemianę, Skowyczący wybuch lub Uderzenie śmierci.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Transformação Negra, Impacto Uivante ou Golpe da Morte <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Темного превращения», «Воющего ветра» или «Удара смерти».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พลังมืดเปลี่ยนร่าง คลื่นพลังโหยหวน หรือ[b]การโจมตีมรณะ <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的黑暗突变，凛风冲击或灵界打击。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的黑暗變身、凜風衝擊，或死亡打擊"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110086,"flavor":{"deDE":"„Ich hoffe, Ihr schmökert gern!“ – Uther","enUS":"\"I hope you enjoy light reading!\"\n-Uther","esES":"«¡Espero que te gusten los libros fáciles!» -Uther","esMX":"\"¡Espero que te gusten los libros fáciles de leer!\" -Uther","frFR":"« En vous souhaitant une bonne lecture ! » – Uther","itIT":"\"Spero ti piacciano le letture leggere!\" - Uther","jaJP":"「光の読み物を楽しんでくだされ！」――ウーサー","koKR":"\"가벼운 독서를 좋아하길 바라네!\" -우서","plPL":"„Do tej lektury nie potrzebujesz światła!” – Uther","ptBR":"\"Espero que goste de uma leitura leve!\" - Uther","ruRU":"«В этой книге много светлых идей!» – Утер","thTH":"\"หวังว่าศัพท์แสงจะไม่ยากเกินไปนะ!\" -อูเธอร์","zhCN":"“愿你在圣光中享受阅读的快乐。”——乌瑟尔","zhTW":"「希望你能享受輕鬆的閱讀時光」- 烏瑟"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_05","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Uthers Gabe","enUS":"Uther's Gift","esES":"Regalo de Uther","esMX":"Regalo de Uther","frFR":"Cadeau d’Uther","itIT":"Dono di Uther","jaJP":"ウーサーの贈り物","koKR":"우서의 선물","plPL":"Dar Uthera","ptBR":"Dádiva de Uther","ruRU":"Подарок Утера","thTH":"ของขวัญจากอูเธอร์","zhCN":"乌瑟尔的礼物","zhTW":"烏瑟的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Gleichheit, Weihe oder einen\nSegen der Könige.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Equality, Consecration, or Blessing of Kings.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Igualdad,\nConsagración o Bendición\nde reyes <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Igualdad, Consagración o Bendición de reyes <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Égalité, Consécration ou Bénédiction des rois.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>\ntra Eguaglianza, Consacrazione\no Benedizione dei Re.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「平等」\n「聖別」または\n「王の祝福」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 평등, 신성화 또는 왕의 축복을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Równość, Konsekrację lub Dar królów.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Igualdade, Consagração ou Bênção dos Reis <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Равенства», «Освящения» или «Печати королей».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เสมอภาค เขตแดนศักดิ์สิทธิ์ หรือ[b]พรแห่งราชา <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的生而平等，奉献或王者祝福。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的一視同仁、奉獻，或王者祝福"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110085,"flavor":{"deDE":"„Das habe ich selbst verpackt!“ – Thrall","enUS":"\"I wrapped it myself!\"\n-Thrall","esES":"«¡Lo he envuelto yo mismo!» -Thrall","esMX":"\"¡Yo lo envolví!\" -Thrall","frFR":"« Je l’ai emballé moi-même ! » – Thrall","itIT":"\"L'ho incartato con le mie mani!\" - Thrall","jaJP":"「私自ら包んでやったぞ！」――スロール","koKR":"\"내가 손수 포장했다네!\" -스랄","plPL":"„Sam zawijałem!” – Thrall","ptBR":"\"Eu mesmo embrulhei!\" - Thrall","ruRU":"«Я упаковал это сам!» – Тралл","thTH":"\"ข้าห่อเองกับมือ!\" -ธรอล","zhCN":"“这是我亲手包装的！”——萨尔","zhTW":"「那可是我親手包裝的！」- 索爾"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_06","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Thralls Gabe","enUS":"Thrall's Gift","esES":"Regalo de Thrall","esMX":"Regalo de Thrall","frFR":"Cadeau de Thrall","itIT":"Dono di Thrall","jaJP":"スロールの贈り物","koKR":"스랄의 선물","plPL":"Dar Thralla","ptBR":"Dádiva de Thrall","ruRU":"Подарок Тралла","thTH":"ของขวัญจากธรอล","zhCN":"萨尔的礼物","zhTW":"索爾的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b>\nGewittersturm, Kampfrausch\noder eine Verhexung.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Lightning Storm, Hex,\nor Bloodlust.","esES":"<b>Descubre</b> una Tormenta de relámpagos, Maleficio o Ansia de sangre <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Tormenta de relámpagos, Maleficio o Ansia de sangre <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Maléfice, Tempête de foudre ou Furie sanguinaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Tempesta di Fulmini, Maleficio\no Brama di Sangue.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な\n「ライトニングストーム」\n「呪術」または\n「血の渇き」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>일시적</b>인 번개 폭풍,\n사술 또는 피의 욕망을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Burzę z piorunami, Zły urok lub Żądzę krwi.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Tempestade de Raios, Bagata ou Sede de Sangue <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Грозы», «Сглаза» или «Жажды крови».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พายุสายฟ้า คำสาป หรือ[b]กระหายเลือด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的闪电风暴，妖术或嗜血。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的閃電風暴、妖術，或嗜血術"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110078,"flavor":{"deDE":"„VON DER HORDE! UND VOR ALLEM VON MIR!“ – Garrosh","enUS":"\"FROM THE HORDE! AND ESPECIALLY ME!\"\n-Garrosh","esES":"«¡DE PARTE DE LA HORDA! Y SOBRE TODO DE MI PARTE.» -Garrosh","esMX":"\"¡ES DE PARTE DE LA HORDA Y SOBRE TODO MÍA!\" -Garrosh","frFR":"« DE LA PART DE LA HORDE, MAIS SURTOUT DE LA MIENNE ! » – Garrosh","itIT":"\"DALL'ORDA! MA SOPRATTUTTO DA ME!\" - Garrosh","jaJP":"「ホードから！そして何よりもオレからの贈り物だ！」――ガロッシュ","koKR":"\"호드에 의하여! 특별히 내가!\" -가로쉬","plPL":"„OD HORDY! A SZCZEGÓLNIE ODE MNIE!” – Garosz","ptBR":"\"DADO PELA HORDA! PRINCIPALMENTE EU!\" - Garrosh","ruRU":"«ЗА ОРДУ! И, САМОЕ ГЛАВНОЕ, ЗА МЕНЯ!» – Гаррош","thTH":"\"จากชนเผ่า! และจากข้าโดยเฉพาะ!\" -แกร์รอช","zhCN":"“送你礼物的是部落！是我！！”——加尔鲁什","zhTW":"「來自部落的贈禮！是我送的喔！」- 卡爾洛斯"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_07","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Garroshs Gabe","enUS":"Garrosh's Gift","esES":"Regalo de Garrosh","esMX":"Regalo de Garrosh","frFR":"Cadeau de Garrosh","itIT":"Dono di Garrosh","jaJP":"ガロッシュの贈り物","koKR":"가로쉬의 선물","plPL":"Dar Garosza","ptBR":"Dádiva de Garrosh","ruRU":"Подарок Гарроша","thTH":"ของขวัญจากแกร์รอช","zhCN":"加尔鲁什的礼物","zhTW":"卡爾洛斯的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>temporäres</b> Hinrichten, Scharmützel oder einen Schildblock.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Execute, Shield Block, or Brawl.","esES":"<b>Descubre</b> un Ejecutar, Bloquear con escudo o Pelear <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un Ejecutar, Bloquear con escudo o Pelea <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Exécution, Maîtrise du blocage ou Baston.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\ncarta <b>Temporanea</b> tra Esecuzione, Scudo\nSaldo o Rissa.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「止めの一撃」\n「シールドブロック」\nまたは「乱闘」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 마무리 일격, 방패 올리기 또는 난투를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Egzekucję, Blok tarczą lub Bójkę.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Executar, Levantar Escudo ou Briga <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Казни», «Блока щитом» или «Потасовки».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ประหาร รับด้วยโล่ หรือวิวาท <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的斩杀，盾牌格挡或绝命乱斗。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的斬殺、盾牌格擋，或鬥毆"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110081,"flavor":{"deDE":"„Ihr sollt die Bürde dieses Geschenks auf ewig tragen_... Ich habe den Beleg verloren.“ – Illidan","enUS":"\"This gift's burden will always be yours to bear... I lost the receipt.\"\n-Illidan","esES":"«La carga de este regalo deberás soportarla para siempre... He perdido el comprobante.» -Illidan","esMX":"\"La presión de recibir este regalo siempre será tuya... Perdí el recibo\". -Illidan","frFR":"« Vous porterez à jamais le poids de ce cadeau… J’ai perdu le reçu. » – Illidan","itIT":"\"Dovrai portare per sempre il fardello di questo dono... Ho perso lo scontrino.\" - Illidan","jaJP":"「この贈り物は、お前が背負う永劫の重荷だ…返品はできんぞ」――イリダン","koKR":"\"이 선물의 무게는 네가 끝까지 짊어져야 할 짐이다... 영수증을 잃어버렸거든.\" -일리단","plPL":"„Nawet nie myśl, żeby go oddawać... Zgubiłem rachunek”. – Illidan","ptBR":"\"Você carregará para sempre o fardo deste presente... É que eu perdi a notinha.\" - Illidan","ruRU":"«Этот дар станет твоим навсегда... потому что я потерял чек». – Иллидан","thTH":"\"เจ้าจะต้องแบกรับของขวัญชิ้นนี้ไปตลอดกาล... เพราะข้าทำใบเสร็จหาย\"-อิลลิดัน","zhCN":"“这份礼物将成为你永恒的负担……我把收据丢了。”——伊利丹","zhTW":"「你必須永遠背負著這個禮物的重擔…因為我把收據搞丟了。」- 伊利丹"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_08","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Illidans Gabe","enUS":"Illidan's Gift","esES":"Regalo de Illidan","esMX":"Regalo de Illidan","frFR":"Cadeau d’Illidan","itIT":"Dono di Illidan","jaJP":"イリダンの贈り物","koKR":"일리단의 선물","plPL":"Dar Illidana","ptBR":"Dádiva de Illidan","ruRU":"Подарок Иллидана","thTH":"ของขวัญจากอิลลิดัน","zhCN":"伊利丹的礼物","zhTW":"伊利丹的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b> Teufelsbeschuss, Chaosstoß oder eine Chaosnova.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Fel Barrage, Chaos Strike, or Chaos Nova.","esES":"<b>Descubre</b> una Tromba vil, Golpe de caos o Nova de caos <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Tromba vil, Golpe de Caos o Nova de caos <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Barrage gangrené, Frappe du chaos ou Nova du chaos.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\ncarta <b>Temporanea</b> tra\nVilraffica, Assalto del Caos o Nova del Caos.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「フェル連射」\n「混沌一閃」または\n「混沌爆発」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 지옥 포화, 혼돈의 일격 또는 혼돈의 회오리를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Salwę spaczenia, Uderzenie chaosu lub Rozbłysk chaosu.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Salva Vil, Golpe do Caos ou Nova do Caos <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Обстрела Скверны»,\n«Удара Хаоса»\nили «Кольца Хаоса».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ห่ากระสุนเฟล การโจมตีวิบัติ หรือ[b]วงแหวนวิบัติ <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的邪能弹幕，混乱打击或混乱新星。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的魔化彈幕、混沌之擊，或混沌新星"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110087,"flavor":{"deDE":"„Hier, bitte.“ – Valeera","enUS":"\"Here. You. Go.\"\n-Valeera","esES":"«Toma. Aquí. Tienes.» -Valeera","esMX":"\"Aquí. Tienes\". -Valeera","frFR":"« Tenez. » – Valeera","itIT":"\"Ecco. A. Te.\" - Valeera","jaJP":"「これを受け取って」――ヴァリーラ","koKR":"\"한번 줘 볼까.\" -발리라","plPL":"„No. To. Masz”. – Valeera","ptBR":"\"Pronto. Toma. Aqui.\" - Valira","ruRU":"«Вот. Держи». – Валира","thTH":"\"เอา ไป ซะ\" -วาลีร่า","zhCN":"“拿好，不送。”——瓦莉拉","zhTW":"「送、給、你。」- 瓦麗拉"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_09","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Valeeras Gabe","enUS":"Valeera's Gift","esES":"Regalo de Valeera","esMX":"Regalo de Valeera","frFR":"Cadeau de Valeera","itIT":"Dono di Valeera","jaJP":"ヴァリーラの贈り物","koKR":"발리라의 선물","plPL":"Dar Valeery","ptBR":"Dádiva de Valira","ruRU":"Подарок Валиры","thTH":"ของขวัญจากวาลีร่า","zhCN":"瓦莉拉的礼物","zhTW":"瓦麗拉的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>temporäres</b> Meucheln, Tödliches Gift oder Dolchfächer.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nBackstab, Deadly Poison,\nor Fan of Knives.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Puñalada,\nVeneno mortal o Abanico\nde cuchillos <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Puñalada, Veneno mortal o Abanico de cuchillos <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Attaque sournoise, Poison mortel ou Éventail de couteaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Pugnalata alle Spalle, Mistura Mortale\no Ventaglio di Lame.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な\n「死角からの一刺し」\n「致死毒」または\n「ナイフの雨」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 기습, 맹독 또는 칼날 부채를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Cios w plecy, Zabójczą truciznę lub Wachlarz ostrzy.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Punhalada pelas Costas, Veneno Mortal ou Leque de Facas <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Удара в спину», «Смертоносного яда» или «Веера клинков».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> แทงข้างหลัง พิษร้าย หรือพายุ[b]มีดบิน <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的背刺，致命药膏或刀扇。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的背刺、致命毒藥，或飛舞刀刃"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110083,"flavor":{"deDE":"„Möge es Euch mit Feierlaune erfüllen.“ – Malfurion","enUS":"\"May this imbue you with the life of the party!\"\n-Malfurion","esES":"«¡Ojalá esto te insufle la vida de la fiesta!» -Malfurion","esMX":"\"¡Ojalá esto te ayude a contagiarte del espíritu de la fiesta!\"\n-Malfurion","frFR":"« En espérant que cela vous fasse vivre un moment inoubliable… » – Malfurion","itIT":"\"Con l'augurio che possa trasformarti nell'anima della festa!\" - Malfurion","jaJP":"「この贈り物がお主にパーティの活力を与えんことを」――マルフュリオン","koKR":"\"이것이 네게 파티의 기운을 불어넣어 주기를!\" -말퓨리온","plPL":"„Oby ten dar zapewnił ci moc ożywiania imprez!” – Malfurion","ptBR":"\"Que isto encha o seu espírito com festa!\" - Malfurion","ruRU":"«Это наполнит тебя праздничным настроением!» – Малфурион","thTH":"\"ขอให้ของขวัญชิ้นนี้มอบชีวิตชีวาเหมือนอยู่ในปาร์ตี้!\" -มัลฟิวเรียน","zhCN":"“愿这份礼物能帮助你在派对上活力四射！”——玛法里奥","zhTW":"「希望這能在派對上賜予你活力！」- 瑪法里恩"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_10","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Malfurions Gabe","enUS":"Malfurion's Gift","esES":"Regalo de Malfurion","esMX":"Regalo de Malfurion","frFR":"Cadeau de Malfurion","itIT":"Dono di Malfurion","jaJP":"マルフュリオンの贈り物","koKR":"말퓨리온의 선물","plPL":"Dar Malfuriona","ptBR":"Dádiva de Malfurion","ruRU":"Подарок Малфуриона","thTH":"ของขวัญจากมัลฟิวเรียน","zhCN":"玛法里奥的礼物","zhTW":"瑪法里恩的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Wilde Wut, einen Wildwuchs oder Prankenhieb.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nFeral Rage, Wild Growth,\nor Swipe.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Rabia feral,\nCrecimiento salvaje o\nFlagelo <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Rabia feral, Crecimiento salvaje o Flagelo <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Rage farouche, Croissance sauvage ou Balayage.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\ncarta <b>Temporanea</b> tra Rabbia Ferina, Crescita Rigogliosa o Spazzata.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「妖獣の激昂」\n「野生の繁茂」または\n「なぎ払い」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 야생의 분노, 급속 성장 또는 휘둘러치기를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Dziki szał, Gwałtowny wzrost lub Zamaszysty cios.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Raiva Feral, Crescimento Silvestre ou Patada <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Звериного неистовства», «Буйного роста» или «Размаха».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> โทสะแห่ง[b]สัตว์ร้าย ผืนป่างอกงาม หรือตะปบ <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的野性之怒，野性成长或横扫。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的狂野怒氣、野性成長，或揮擊"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110079,"flavor":{"deDE":"„Ich schwöre, das ist nicht wie letztes Mal_...“ – Gul’dan","enUS":"\"This won't be like last time...\"\n-Gul'dan","esES":"«Esta vez no será igual que la última...» -Gul'dan","esMX":"\"Esta vez no será igual que la última...\" -Gul'dan","frFR":"« Cette fois-ci, les choses sont différentes… » – Gul’dan","itIT":"\"Non è come l'ultima volta...\" - Gul'dan","jaJP":"「前回のようにはならんぞ…」\n――グルダン","koKR":"\"지난번과는 다를 것이다...\" -굴단","plPL":"„Tym razem się postarałem, nie tak jak ostatnio...” – Gul'dan","ptBR":"\"Não vai ser igual ao último...\"\n- Gul'dan","ruRU":"«На этот раз все будет по-другому...» – Гул'дан","thTH":"\"ครั้งนี้ไม่เหมือนครั้งที่แล้วแน่นอน...\" -กุลดา","zhCN":"“这份礼物不会像上次那样……”——古尔丹","zhTW":"「這不會是最後一次…」- 古爾丹"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_11","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gul’dans Gabe","enUS":"Gul'dan's Gift","esES":"Regalo de Gul'dan","esMX":"Regalo de Gul'dan","frFR":"Cadeau de Gul’dan","itIT":"Dono di Gul'dan","jaJP":"グルダンの贈り物","koKR":"굴단의 선물","plPL":"Dar Gul'dana","ptBR":"Dádiva de Gul'dan","ruRU":"Подарок Гул'дана","thTH":"ของขวัญจากกุลดาน","zhCN":"古尔丹的礼物","zhTW":"古爾丹的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Weltliche Ängste, einen Wirbelnden Nether oder Seele entziehen.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nMortal Coil, Siphon Soul,\nor Twisting Nether.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Espiral\nmortal, Succionar alma o\nVacío Abisal <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Espiral mortal, Succionar alma o Vacío abisal <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Voile de mort, Siphonner l’âme ou Néant distordu.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>tra\nSpira Letale, Risucchio d'Anima\no Distorsione Fatua.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「生の苦悩」\n「魂抽出」または\n「捻じれし冥界」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 필멸의 고리, 영혼 착취 또는 뒤틀린 황천을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Śmiertelny wir, Wyssanie duszy lub Wypaczoną Otchłań.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Espiral da Morte, Sifão da Alma ou Espiral Etérea <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Лика тлена», «Вытягивания души» или «Круговерти Пустоты».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> วังวนมรณะ ดูดวิญญาณ หรือ[b]อเวจีบิดเบี้ยว <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的死亡缠绕，灵魂虹吸或扭曲虚空。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的死影纏繞、靈魂虹吸，或扭曲虛空"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110076,"flavor":{"deDE":"„Meine Berater versichern mir, dies sei das perfekte Geschenk! Nicht, dass sie mir das sagen müssten. Ich weiß ja, was darin ist.“ – Anduin","enUS":"\"My council assures me this is the perfect gift! Not that they needed to tell me. I know what's in there.\"\n-Anduin","esES":"«¡El consejo me asegura que este es el regalo perfecto! No hacía falta que dijeran nada, que ya sé lo que contiene.» -Anduin","esMX":"\"¡El consejo me asegura que este es el regalo perfecto! No hacía falta que me lo dijeran. Ya sé lo que hay adentro\". -Anduin","frFR":"« Le cadeau idéal selon mon conseil ! Même s’il était inutile de le préciser… car je sais évidemment ce qu’il renferme ! » – Anduin","itIT":"\"Il mio concilio mi ha assicurato che questo è il regalo perfetto! Non che ce ne fosse bisogno. So perfettamente cos'è.\" - Anduin","jaJP":"「評議会の方が最もふさわしい贈り物だと教えてくれました！言われるまでもありませんでしたがね。もちろん中身は知っていますよ」――アンドゥイン","koKR":"\"제 의회에서 이것이 완벽한 선물이라 장담했어요! 굳이 그런 말을 들을 필요는 없었지만요. 전 거기 뭐가 들었는지 알거든요.\" -안두인","plPL":"„Według moich doradców ten podarunek jest idealny! Nie że musieli mi mówić. Jasne, że wiem, co jest w środku”. – Anduin","ptBR":"\"Meu conselho garantiu que este é o presente perfeito. Não que precisem dizer nada. Eu sei o que tem aí dentro.\" - Anduin","ruRU":"«Мои советники сказали, что это идеальный подарок! Но я и без них это знаю. Я видел, что там». – Андуин","thTH":"\"สภาที่ปรึกษารับรองกับข้าว่าของขวัญชิ้นนี้เหมาะที่สุด! ถึงพวกเขาไม่บอกข้าก็รู้ ว่าอะไรอยู่ในนั้น \"-อันดูอิน","zhCN":"“王国议会向我保证，这是一份完美的礼物！但其实不用他们说，我知道里面是什么。”——安度因","zhTW":"「議會跟我保證這是個完美的禮物！不過他們也不用跟我說啦，我知道裡面裝了什麼。」- 安杜因"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_12","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Anduins Gabe","enUS":"Anduin's Gift","esES":"Regalo de Anduin","esMX":"Regalo de Anduin","frFR":"Cadeau d’Anduin","itIT":"Dono di Anduin","jaJP":"アンドゥインの贈り物","koKR":"안두인의 선물","plPL":"Dar Anduina","ptBR":"Dádiva de Anduin","ruRU":"Подарок Андуина","thTH":"ของขวัญจากอันดูอิน","zhCN":"安度因的礼物","zhTW":"安杜因的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>temporäres</b> Machtwort: Schild, Schattenwort: Schmerz oder Gedankenkontrolle.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nPower Word: Shield,\nShadow Word: Pain,\nor Mind Control.","esES":"<b>Descubre</b> una Palabra de poder: escudo, Palabra de las Sombras: dolor o Control mental <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Palabra de poder: Escudo, Palabra de las sombras: Dolor o Control mental <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Mot de pouvoir : Bouclier, Mot de l’ombre : Douleur ou Contrôle mental.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>\ntra Parola del Potere: Scudo,\nParola d'Ombra: Dolore\no Controllo Mentale.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「真言・盾」\n「密言・痛」または\n「精神支配」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 신의 권능: 보호막, 어둠의 권능: 고통 또는 정신 지배를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowe</b> Słowo mocy: Tarcza, Słowo cienia: Ból lub Kontrolę umysłu.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Palavra de Poder: Escudo, Palavra Sombria: Dor ou Controle Mental <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Слова силы: Щит», «Слова Тьмы: Боль» или «Контроля разума».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> วาจาแห่งพลัง: โล่ วาจาแห่งความมืด: ความเจ็บ[b]ปวด หรือควบคุมจิต <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的真言术：盾，暗言术：痛或精神控制。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的真言術：盾、暗言術：痛，或精神控制"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86550,"flavor":{"deDE":"Die Hügel haben Augen. Und Zähne. Und fiesen Mundgeruch.","enUS":"The hills have eyes. And teeth. Pretty bad breath, too.","esES":"Las colinas tienen ojos. Y dientes. Y les canta el aliento.","esMX":"Las colinas tienen ojos. Y dientes. Y un aliento fatal.","frFR":"La colline a des yeux. Et des dents.","itIT":"Le colline hanno gli occhi. E i denti. E un pessimo alito.","jaJP":"生霊、そなたは恐ろしい。物の怪――悲鳴。","koKR":"마을에다 꾹꾹이를 할 뿐이지만 피해가 만만찮습니다.","plPL":"Wzgórza mają oczy. I zęby. No i niezbyt świeży oddech.","ptBR":"As colinas têm olhos. E dentes. E mau hálito também.","ruRU":"У холмов есть глаза. И зубы. И изо рта у них пахнет.","thTH":"เนินเขามีตา มีฟัน และลมหายใจก็เหม็นมากด้วย","zhCN":"听说这位异乡怪客来自一个叫恐魔园的地方。","zhTW":"那一天，吉爾尼斯的人們回想起了支配下的恐懼…"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_124","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wanderhügel","enUS":"Mossy Horror","esES":"Horror musgoso","esMX":"Horror musgoso","frFR":"Monstre moussu","itIT":"Orrore Muschioso","jaJP":"苔むしたモノノケ","koKR":"이끼투성이 거인","plPL":"Mchlak","ptBR":"Horror Musguento","ruRU":"Мшистое чудище","thTH":"อมนุษย์เนินเขามอส","zhCN":"苔藓恐魔","zhTW":"恐怖綠苔怪"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all other minions with 2 or less Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\ntodos los demás esbirros con\n2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los demás\nesbirros con 2 o menos de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit\ntous les autres serviteurs avec 2 ATQ ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI gli altri servitori con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n攻撃力2以下のミニオンを\n全て破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 공격력이\n2 이하인 다른 <b>모든</b>\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych stronników z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua todos os outros lacaios com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех прочих существ с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b] ตัวอื่นทั้งหมดที่มีพลังโจมตี 2 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有其他攻击力小于或等于2的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部攻擊力2點以下的其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69734,"flavor":{"deDE":"Wer Wichtel beschwört, macht sich Feinde. Dagegen helfen nur mehr Wichtel, wodurch man sich noch mehr Feinde macht. Gut, man könnte auch einfach keine Wichtel beschwören, aber das wäre ja langweilig!","enUS":"Like a knitting circle, but less evil.","esES":"Es como una reunión de vecinos, pero con menos malignidad.","esMX":"Como las vecinas cuando se ponen al día con los chismes del barrio.","frFR":"C’est comme un cercle de poètes, diaboliquement réapparus.","itIT":"Come un circolo di taglio e cucito, ma molto meno malvagio.","jaJP":"呪われたシャンプーを使ってしまったばっかりに…","koKR":"폭발하진 않지만 언제나 네 마리가 나옵니다!","plPL":"Coś jak koło gospodyń wiejskich, ale nie tak groźny.","ptBR":"O verdadeiro círculo vicioso.","ruRU":"Ошибочка вышла. Четырех бесов должен призывать демонический квадрат.","thTH":"คล้ายๆ วงสนทนาร้านทำผม แต่ชั่วร้ายน้อยกว่า","zhCN":"从此告别三缺一的烦恼了。","zhTW":"四個剛好湊一桌。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_191","name":{"deDE":"Teufelskreis","enUS":"Fiendish Circle","esES":"Círculo maligno","esMX":"Círculo maligno","frFR":"Cercle diabolique","itIT":"Circolo Diabolico","jaJP":"悪鬼の輪","koKR":"임프 소환진","plPL":"Czarci krąg","ptBR":"Círculo Malévolo","ruRU":"Демонический круг","thTH":"วงเวทชั่วร้าย","zhCN":"恶魔法阵","zhTW":"惡魔法陣"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft 4 Wichtel\n(1/1) herbei.","enUS":"[x]Summon four 1/1 Imps.","esES":"Invoca a\ncuatro diablillos 1/1.","esMX":"Invoca cuatro Diablillos 1/1.","frFR":"Invoque quatre diablotins 1/1.","itIT":"Evoca quattro Imp 1/1.","jaJP":"[x]1/1の「インプ」を\n 4体召喚する。","koKR":"1/1 임프를\n넷 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Chochliki 1/1.","ptBR":"Evoque quatro Diabretes 1/1.","ruRU":"Призывает четырех бесов 1/1.","thTH":"เรียกอิมพ์\n1/1 สี่ตัว","zhCN":"召唤四个1/1的小鬼。","zhTW":"召喚四個1/1小鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sam Hogg","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":46998,"dbfId":130790,"flavor":{"deDE":"Ist sie ein in eine Hexe verwandelter Frosch oder eine in einen Frosch verwandelte Hexe?","enUS":"Is she a frog that became a witch, or a witch that became a frog?","esES":"¿Qué fue primero? ¿La rana o la bruja?","esMX":"¿Es una rana que se convirtió en bruja, o una bruja que se convirtió en rana?","frFR":"Est-ce une grenouille devenue sorcière ou une sorcière transformée en grenouille_?","itIT":"È una rana diventata strega o una strega diventata rana?","jaJP":"カエルに変えられた魔女――いや、魔女に変えられたカエル？","koKR":"마녀가 된 개구리일까요? 아니면 개구리가 된 마녀일까요?","plPL":"Czy to żaba została wiedźmą, czy wiedźma została żabą?","ptBR":"É uma rã que virou bruxa ou uma bruxa que virou rã?","ruRU":"Это ведьма, превратившаяся в лягушку, или лягушка, ставшая ведьмой?","thTH":"เธอเป็นกบที่กลายเป็นแม่มด หรือเป็นแม่มดที่กลายเป็นกบกันแน่นะ","zhCN":"到底是女巫变成了青蛙，还是青蛙变成了女巫？","zhTW":"到底她是變成女巫的青蛙，還是變成青蛙的女巫？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_531","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Hexe in Ausbildung","enUS":"Witch's Apprentice","esES":"Aprendiza de la bruja","esMX":"Aprendiz de bruja","frFR":"Apprentie de la sorcière","itIT":"Apprendista Strega","jaJP":"魔女の弟子","koKR":"마녀의 수습생","plPL":"Uczennica wiedźmy","ptBR":"Aprendiz de Bruxa","ruRU":"Ученица ведьмы","thTH":"ลูกศิษย์ของแม่มด","zhCN":"女巫的学徒","zhTW":"女巫的學徒"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhaltet einen zufälligen Schamanenzauber\nauf die Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Add a random Shaman spell to your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade un hechizo de chamán aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de Chamán aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort de chaman aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano una Magia casuale\ndello Sciamano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムなシャーマンの\n呪文1枚を自分の\n 手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n무작위 주술사 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie szamana do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço de Xamã aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация.</b> <b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное\n[x]заклинание шамана.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่ม[b]เพิ่มเวทมนตร์ชาแมน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>随机将一张萨满祭司法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>放一張隨機薩\n滿法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97343,"flavor":{"deDE":"Seine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe, seine Faustklingen sehnen sich nach Zärtlichkeit.","enUS":"Hard time making ends meet? Hate the League of Explorers? Get a job henching!","esES":"¿Te cuesta llegar a fin de mes? ¿La Liga de Expedicionarios te da repelús? ¡Únete a los Secuaces!","esMX":"¿Tienes problemas económicos? ¿Odias a la Liga de Expedicionarios? ¡Conviértete en sicario!","frFR":"Vous avez du mal à joindre les deux bouts ? Vous détestez la Ligue des explorateurs ? Alors rejoignez le clan !","itIT":"Fai fatica a sbarcare il lunario? Odi la Lega degli Esploratori? Lo scagnozzo è il lavoro che fa per te!","jaJP":"やりくりが大変？探検同盟が憎い？ヘンチ・クランにお電話を！","koKR":"먹고 살기가 팍팍하세요? 탐험가 연맹을 싫어하세요? 짐승단은 여려분을 환영합니다!","plPL":"Masz trudności finansowe? Nie znosisz Ligi Odkrywców? Zostań oprychem już teraz!","ptBR":"Tá precisando de um bico? Odeia a Liga dos Exploradores? Seja um capanga hoje mesmo!","ruRU":"«НАШИ БЬЮТ!»","thTH":"มีปัญหาชักหน้าไม่ถึงหลัง? เกลียดสมาพันธ์นักสำรวจ? มาทำงานเป็นลูกกระจ๊อกสิ!","zhCN":"月底缺钱吗？讨厌探险者协会吗？来加入我们吧！","zhTW":"月底缺現金嗎？討厭探險者協會嗎？來嘍囉幫工作吧！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_534","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rohling der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Thug","esES":"Matón de los Secuaces","esMX":"Matón del clan Sicario","frFR":"Malfrat des Parias","itIT":"Scagnozzo Infido","jaJP":"ヘンチ・クランのゴロツキ","koKR":"짐승단 폭력배","plPL":"Oprych Klanu Pachołów","ptBR":"Capanga da Gangue","ruRU":"Бандюга","thTH":"อันธพาลเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮暴徒","zhTW":"嘍囉幫暴徒"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält +1/+1, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give this minion +1/+1.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a este esbirro.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, este esbirro obtiene +1/+1.","frFR":"Donne +1/+1 à ce serviteur une fois que votre héros ou héroïne a attaqué.","itIT":"Ottiene +1/+1 dopo che il tuo eroe ha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、この\nミニオンに+1/+1を\n付与する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n이 하수인이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj temu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 a este lacaio.","ruRU":"Получает +1/+1, после того как ваш герой атакует.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี มอบ +1/+1[b]ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的英雄攻击后，使本随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予此手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":76301,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man stirbt als Schurke oder lebt so lange, bis man selbst der Held wird.","enUS":"You either die a villain, or live long enough to see yourself become the hero.","esES":"O mueres como un villano o vives lo suficiente para verte convertido en un héroe.","esMX":"Mueres siendo un villano, o vives lo suficiente para volverte un héroe.","frFR":"Soit on meurt en méchant, soit on vit assez longtemps pour endosser le rôle de héros.","itIT":"O muori come il cattivo, o vivi abbastanza a lungo da diventare l'eroe.","jaJP":"人は悪党として死ぬか、生き延びて正義に染まるかだ。","koKR":"악당으로 죽거나, 영웅이 될 때까지 살아남거나.","plPL":"Albo zginiesz jako złoczyńca, albo dożyjesz dnia, kiedy staniesz się bohaterem.","ptBR":"Ou você morre como vilão ou sobrevive para um dia acabar virando o herói.","ruRU":"Такова судьба. Либо ты умираешь негодяем, либо живёшь до тех пор, пока не станешь героем.","thTH":"ทางเลือกคือตายในฐานะผู้ร้าย หรือมีชีวิตอยู่นานพอจะกลายเป็นวีรบุรุษ","zhCN":"要么以恶人之名死去，要么活下来直到你变成一个英雄。","zhTW":"你不是以反派的身分死去，就是活下來成為英雄。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_547","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Darius Crowley","enUS":"Darius Crowley","esES":"Darius Crowley","esMX":"Darius Crowley","frFR":"Darius Crowley","itIT":"Darius Crowley","jaJP":"ダリアス・クロウリー","koKR":"다리우스 크롤리","plPL":"Darius Crowley","ptBR":"Darius Crowley","ruRU":"Дарий Краули","thTH":"แดเรียส โครวลีย์","zhCN":"达利乌斯·克罗雷","zhTW":"達瑞亞斯‧克羅雷"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhält +2/+2, nachdem er einen Diener angegriffen und vernichtet hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this attacks and kills\na minion, gain +2/+2.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca y mata a otro, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Acometida</b>\nObtiene +2/+2 después de atacar y matar a un esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Ottiene +2/+2\ndopo che ha attaccato\ne distrutto un servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n     +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nOtrzymuje +2/+2, gdy zaatakuje i zabije stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar e matar outro lacaio, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Получает +2/+2, после того как атакует и убивает другое существо.","thTH":" <b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>突袭</b>\n在克罗雷攻击并消灭一个随从后，获得+2/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":47072,"dbfId":129175,"flavor":{"deDE":"So ein Gesicht kann wirklich nur ein Druide lieben.","enUS":"A face only a druid could love.","esES":"No es feo, es difícil de mirar.","esMX":"Un rostro que solo un druida puede amar.","frFR":"Seuls des druides peuvent apprécier un «_visage_» pareil.","itIT":"Una faccina che solo un Druido potrebbe amare.","jaJP":"この顔を愛せるのはドルイドだけだ。","koKR":"드루이드만이 예쁘다고 할 얼굴입니다.","plPL":"Druidzi uważają, że jest urocza.","ptBR":"Só um druida pra achar bonito mesmo.","ruRU":"Только друид такое полюбит.","thTH":"หน้าตาแบบนี้มีแต่ดรูอิดที่รับได้","zhCN":"除去四颗牙，都是高蛋白。","zhTW":"長成這副德性，恐怕用還我漂漂拳也救不回來…"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_558","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Sumpfegel","enUS":"Swamp Leech","esES":"Parásito de fangal","esMX":"Sanguijuela de pantano","frFR":"Sangsue des marais","itIT":"Sanguisuga di Palude","jaJP":"沼ビル","koKR":"늪지 거머리","plPL":"Bagienna pijawka","ptBR":"Sanguessuga do Pântano","ruRU":"Болотная пиявка","thTH":"ทากบึงน้ำ","zhCN":"沼泽水蛭","zhTW":"沼澤水蛭"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111363,"flavor":{"deDE":"VERMISST: Riesige Ratte. Hinweise zu ihrem Verbleib bitte an König Togwaggel.","enUS":"MISSING: One giant rat. Please return to King Togwaggle.","esES":"Rata gigante desaparecida. Devolver al rey Togafloja.","esMX":"EXTRAVIADA: Una rata gigante. Por favor devolverla al Rey Togwaggle.","frFR":"PERDU : rat géant. Si vous le trouvez, merci de le rapporter au roi Cire-Pilleur.","itIT":"DISPERSO: ratto gigante. Chi dovesse trovarlo, è pregato di riportarlo a Re Cobaldo.","jaJP":"探しています: 迷子の巨大ネズミ。キング・トグワグルまでご連絡ください。","koKR":"분실물: 거대한 쥐 1마리. 발견 시 미궁왕 토그왜글에게 돌려주시오.","plPL":"UWAGA, ZAGINĄŁ SZCZUR. Znalazca proszony o kontakt z królem Trzęsibrzuchem.","ptBR":"PROCURA-SE: Um rato gigante. Favor devolver ao Rei Fubalumba.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! Пропала любимая крыса короля Вихлепыха. Просьба вернуть за вознаграждение.","thTH":"ประกาศตามหา: หนูยักษ์หนึ่งตัว โปรดนำมาคืนที่ราชาท็อกแว็กเกิล","zhCN":"寻宠启事：若有人找到末日骇鼠，请归还给托瓦格尔国王！","zhTW":"尋鼠啟事：協尋一隻大老鼠。懇請歸還托戈瓦哥國王。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_577","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rattenfalle","enUS":"Rat Trap","esES":"Trampa para ratas","esMX":"Trampa para ratas","frFR":"Piège à rat","itIT":"Trappola per Ratti","jaJP":"ネズミ罠","koKR":"쥐덫","plPL":"Pułapka na szczury","ptBR":"Armadilha para Ratos","ruRU":"Ловушка для крыс","thTH":"กับดักหนู","zhCN":"捕鼠陷阱","zhTW":"捕鼠陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Ruft eine\nRatte (6/6) herbei, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three\ncards in a turn, summon\na 6/6 Rat.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue 3 cartas en un turno,\ninvocas una rata 6/6.","esMX":"<b>Secreto:</b> invoca una Rata 6/6 después de que tu adversario juegue tres cartas en un turno.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué trois cartes en un tour, invoque un rat 6/6.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un Ratto 6/6\ndopo che l'avversario ha\ngiocato 3 carte in un turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から使用\nした後、6/6のネズミを\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 카드를 3장 낸 후에, 6/6 쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra trzy karty w jednej turze, przyzwij Szczura 6/6.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, evoque um Rato 6/6.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nтри карты за ход,\nпризывает крысу 6/6.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นการ์ดสามใบในเทิร์น[b]เดียว เรียกหนู 6/6","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在一回合中使用三张牌后，召唤一只6/6的老鼠。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，召喚一個6/6老鼠"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111460,"flavor":{"deDE":"Früher hat er nur auf Märkten geschrien, aber inzwischen hat er expandiert.","enUS":"When he was younger, he was the town crybaby.","esES":"Siempre le preguntaba a su madre: «¡¿Por quéee papáaa matóoo al preeegonerooo?!».","esMX":"Es una forma elegante de decir \"chismoso\".","frFR":"Quand il était petit, il s’est beaucoup fait sonner les cloches. Ce métier lui était prédestiné.","itIT":"Non annuncia mai buone notizie per l'avversario.","jaJP":"非番の時は子供たち相手に「モフられ役」を務めるナイスガイ。","koKR":"어렸을 적에는 마을 울음꾼이었습니다.","plPL":"Nie załapał się na miejsce w gilneańskim chórze, więc tylko to mu zostało.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele ganhou o concurso \"Garganta de Ouro\".","ruRU":"«ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ЗАВТРА У ВОРОТ БУДУТ РАЗДАВАТЬ САХАРНЫЕ КОСТОЧКИ!»","thTH":"นายประกาศหรือป่าว\n\"ป่าว ไม่ได้ประกาศ\"","zhCN":"他小时候是镇子里出了名的爱哭鬼。","zhTW":"他的工作就是在城鎮中心敲鐘。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_580","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stadtschreier","enUS":"Town Crier","esES":"Pregonero del pueblo","esMX":"Pregonero del pueblo","frFR":"Crieur public","itIT":"Strillone","jaJP":"お触れ役","koKR":"마을 포고꾼","plPL":"Miejski herold","ptBR":"Pregoeiro","ruRU":"Городской глашатай","thTH":"ผู้ป่าวประกาศ","zhCN":"城镇公告员","zhTW":"城鎮通報員"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x] <b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Diener mit <b>Eifer</b>\naus Eurem Deck.  ","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Rush</b> minion from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con <b>Embestir</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Acometida</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Ruée</b> de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un servitore con\n<b>Assalto</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>急襲</b>を持つミニオン\n を1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 <b>속공</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Rapidez</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Натиском»</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>突袭</b>的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出一個有<b>衝刺</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":86539,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer sich nicht an seine ausgespielten Karten erinnert, ist dazu verdammt, sie zu wiederholen.","enUS":"Those who cannot remember their card history are doomed to repeat it.","esES":"Aquellos que no recuerdan su última jugada están condenados a repetirla.","esMX":"Los que no recuerdan su historial de cartas están condenados a repetirlo.","frFR":"Ceux qui ne peuvent se rappeler leur historique de cartes sont condamnés à le répéter.","itIT":"Coloro che non ricordano le carte sono destinati a ripetere i propri fallimenti.","jaJP":"自分が使ったカードを覚えてられないようなら、途方に暮れるような結果が待ってるぞ。","koKR":"과거를 기억하지 못하는 자에게 미래는 없습니다. 아니, 뒤틀린 황천으로 끝나는 미래는 있겠네요.","plPL":"Ci, którzy nie pamiętają zagranych kart, skazani są na ich ponowne zagranie.","ptBR":"Quem esquece seu histórico de cards está condenado a repeti-lo.","ruRU":"«Кто не помнит всех разыгранных карт, обречен разыграть их вновь».","thTH":"ผู้ที่จำประวัติการเล่นการ์ดของตัวเองไม่ได้\nจะถูกสาปให้ต้องเล่นมันอีกครั้ง","zhCN":"忘记出牌历史就意味着重蹈失败的覆辙。","zhTW":"無法銘記歷史紀錄的人，註定要重蹈敗亡的覆轍。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_598","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tess Graumähne","enUS":"Tess Greymane","esES":"Tess Cringrís","esMX":"Tess Cringris","frFR":"Tess Grisetête","itIT":"Tess Mantogrigio","jaJP":"テス・グレイメイン","koKR":"테스 그레이메인","plPL":"Tess Szarogrzywa","ptBR":"Tess Greymane","ruRU":"Тесс Седогрив","thTH":"เทส เกรย์เมน","zhCN":"苔丝·格雷迈恩","zhTW":"泰絲‧葛雷邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Spielt jede Karte einer anderen Klasse, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt, erneut aus. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replay every card\nfrom another class you've\nplayed this game <i>(targets\nchosen randomly)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Vuelve a jugar todas las cartas de otras clases que hayas jugado en esta partida <i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a jugar todas las cartas de otra clase que jugaste esta partida. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rejoue toutes les cartes d’une autre classe que vous avez jouées pendant cette partie <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rigioca\nsu bersagli casuali le carte di\naltre classi che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から使用\nした他のクラスのカード全てを\n再度使用する<i>（対象は\nランダムに選択される）</i>。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 낸 다른 직업의\n카드들을 다시 사용합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj ponownie każdą kartę innej klasy, którą udało ci się zagrać w tej grze <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Jogue novamente todos os cards de outra classe que você jogou nesta partida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает все карты других классов, разыгранные вами в этом матче [x]   <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ดของคลาสอื่นทุกใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้ซ้ำอีกครั้ง <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>重新使用在本局对战中你所使用过的另一职业的卡牌<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重新打出你在本賽局中打過的其他職業牌<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":102208,"flavor":{"deDE":"„Riecht Ihr das? Riecht nach angebrutzelten Dienern.“","enUS":"The material components for this spell are wool socks and a rug.","esES":"Este hechizo se hace con lana y ámbar.","esMX":"Los ingredientes para este hechizo son medias de lana y una alfombra.","frFR":"Les matériaux nécessaires à la production de ce sort sont on ne peut plus faciles à trouver : une simple paire de chaussettes en laine et un tapis synthétique.","itIT":"I componenti materiali per questa Magia sono delle calze di lana e un tappeto.","jaJP":"この呪文に必要な道具は、ウールの靴下と絨毯だ。","koKR":"의성어로 주문의 이름을 짓다니 주술사들도 은근히 게으르군요.","plPL":"Błyskawica + woda = nieszczęście.","ptBR":"Os componentes para criar este feitiço são meias de lã e um tapete.","ruRU":"Физические компоненты этого заклинания — шерстяные носки и ковер.","thTH":"วัตถุดิบที่เป็นส่วนประกอบของเวทมนตร์[b]นี้คือถุงเท้ากันหนาวและพรม","zhCN":"严禁在鱼塘使用这一法术！","zhTW":"這個法術可以透過瘋狂摩擦毛襪和毛地毯產生。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_600","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Bzzzt!","enUS":"Zap!","esES":"Chispazo","esMX":"¡Zap!","frFR":"Zap !","itIT":"Scossa!","jaJP":"バチッ！","koKR":"찌릿!","plPL":"Bzzt!","ptBR":"Zap!","ruRU":"Вспышка","thTH":"แว่บ!","zhCN":"电击","zhTW":"電擊！"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $2 damage to a minion. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro.\n <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Infligge $2 danni\na un servitore.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n    $2ダメージを与える。\n   <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Przeciążenie:</b> (1).","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $2 ед. урона выбранному существу. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76320,"flavor":{"deDE":"Es muss nicht immer Leben sein. Wenn es nichts anderes gibt, nimmt er auch Weihwasser: Zero.","enUS":"In a pinch, he'll also settle for Holy Water: Zero.","esES":"Si no queda vida, se conforma con Agua consagrada Zero.","esMX":"Algunos mosquitos ya no se conforman con un poco de sangre.","frFR":"Le cas échéant, elle peut se contenter d’eau bénite, mais uniquement goût pomme.","itIT":"Totalmente immune allo zampirone.","jaJP":"困った時は「ホーリー・ウォーター ゼロ」で我慢する。","koKR":"성수: 제로도 즐겨 마신다고 합니다.","plPL":"On też wkrótce przerzuci się na Wodę Święconą Zero.","ptBR":"Se não tiver opção, ele aceita uma Água Benta Zero.","ruRU":"Давайте не будем представлять, как именно он лечит героя.","thTH":"ถ้าจวนตัวจริงๆ เขาก็ดื่ม \"น้ำศักดิ์สิทธิ์: ซีโร่\" ได้","zhCN":"饿昏头的时候，它也会吸零度圣水。","zhTW":"有必要的話，它也會吸點聖水Zero。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_622","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebenssauger","enUS":"Lifedrinker","esES":"Sorbevida","esMX":"Tragavida","frFR":"Buveuse de vie","itIT":"Succhiavita","jaJP":"ライフドリンカー","koKR":"흡혈충","plPL":"Życiopijca","ptBR":"Bebe-Vida","ruRU":"Жизнесос","thTH":"ไลฟ์ดริงเกอร์","zhCN":"吸血蚊","zhTW":"吸血蚊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt dem feind[d]lichen Helden 3 Schaden zu.\nStellt bei Eurem Helden\n#3 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to\nthe enemy hero. Restore\n#3 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño al héroe\nenemigo. Restaura #3 p.\nde salud a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo. Restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse. Rend #3 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni all'eroe\nnemico. Rigenera\n#3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のヒーローに3ダメージを\n与える。自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 영웅에게 피해를 3 줍니다. 내 영웅의 생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi. Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo. Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед.\nурона герою противника\nи восстанавливает #3 ед.\n     здоровья вашему герою.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对敌方英雄造成3点伤害。为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對敵方英雄造成3點傷害。為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":47346,"dbfId":130791,"flavor":{"deDE":"Was sagt man doch über große Hände? Große Hände bedeuten: kleine Bären.","enUS":"You know what they say about people with big hands? Small bears.","esES":"Lo de «pardo» lo lleva por dentro.","esMX":"¿Sabes lo que dicen sobre las personas con manos grandes? Osos pequeños.","frFR":"Attention, il est mal léché !","itIT":"Ghiotto di miele, allergico alle carte dell'avversario.","jaJP":"そんな手札で俺様がやられクマ――","koKR":"손이 큰 사람들을 뭐라고 부르는지 아십니까? 작은 곰이라고 한다는군요.","plPL":"Kolejny przedstawiciel niematerialnej fauny Wiedźmiego Lasu.","ptBR":"Não consegue entender por que ninguém quer um abraço dele.","ruRU":"Анатомия призраков — странный предмет. Чем больше рука, тем меньше медведь.","thTH":"ว่ากันว่าคนมือใหญ่มักจะหมีเล็ก","zhCN":"虽然看似有点不现实，但还是有很多人想拿它当坐骑。","zhTW":"手牌越多，\n熊，\n則小。"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_623","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Hexenwaldgrizzly","enUS":"Witchwood Grizzly","esES":"Oso pardo embrujado","esMX":"Oso del Bosque Embrujado","frFR":"Grizzly du bois Maudit","itIT":"Grizzly di Boscotetro","jaJP":"ウィッチウッドのグリズリー","koKR":"마녀숲 불곰","plPL":"Grizli z Wiedźmiego Lasu","ptBR":"Urso do Bosque das Bruxas","ruRU":"Гризли из Ведьминого леса","thTH":"กริซลีแห่งวิทช์วู้ด","zhCN":"女巫森林灰熊","zhTW":"黑巫森林灰熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verliert 1 Leben für jede Handkarte des Gegners.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Lose 1 Health\nfor each card in your\nopponent's hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Pierde 1 p. de salud por cada carta en la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> pierde 1 de Salud por cada carta en la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> perd 1 PV pour chaque carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> riduce la propria\nSalute di 1 per ogni carta nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の手札\n1枚につき\n   体力を1失う。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 있는\n카드 1장당 생명력을 1 잃습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Traci 1 pkt. zdrowia za każdą kartę w ręce przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Perca 1 de Vida para cada card na mão do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> теряет 1 ед. здоровья за каждую карту в руке противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เสีย[b]พลังชีวิต 1 แต้มต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>\n你的对手每有一张手牌，本随从便失去1点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>失去等同敵方手牌數量的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76296,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Alles für den Mastiff, alles für den Klub.“","enUS":"They’re good dogs, Tess.","esES":"Quiere a todos sus alumnos por igual, pero sus favoritos siempre han sido Zoltan, Cujo y Cerbero.","esMX":"Son buenos perros, Tess.","frFR":"Ce sont de braves bêtes, Tess.","itIT":"\"Sono dei bravi cani, Tess.\"","jaJP":"こいつらはいいヤツには噛みつかねぇよ、テス。","koKR":"착한 애들이라고, 테스.","plPL":"Wszystkie moje pieski mają 10/10.","ptBR":"Esses cachorros são bonzinhos, Tess.","ruRU":"«Это хорошие песики, Тесс».","thTH":"พวกมันไม่กัดหรอก เทส","zhCN":"“它们都是好孩子，苔丝。”","zhTW":"工作之餘，他還主持了一個「報告肖爾狗教官」的節目。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_650","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Hundemeister Shaw","enUS":"Houndmaster Shaw","esES":"Maestro de canes Shaw","esMX":"Maestro de canes Shaw","frFR":"Maître-chien Shaw","itIT":"Maestro dei Segugi Shaw","jaJP":"猟犬使いショー","koKR":"사냥개조련사 쇼","plPL":"Szaw, Treser Ogarów","ptBR":"Mestre de Matilha Shaw","ruRU":"Псарь Шоу","thTH":"ฮาวด์มาสเตอร์ ชอว์","zhCN":"驯犬大师肖尔","zhTW":"馴犬師肖爾"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben <b>Eifer</b>.","enUS":"Your other minions have\n<b>Rush</b>.","esES":"Tus demás esbirros\ntienen <b>Embestir</b>.","esMX":"Tus otros esbirros tienen <b>Acometida</b>.","frFR":"Vos autres serviteurs ont <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Gli altri tuoi servitori\nhanno <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nミニオンは\n  <b>急襲</b>を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają <b>Zryw</b>.","ptBR":"Seus outros lacaios têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Другие ваши существа получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณมี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"你的其他随从拥有<b>突袭</b>。","zhTW":"你的其他手下\n擁有<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102215,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nur stilecht in Kombination mit Vollbart und Karohemd.","enUS":"It's a lumberjack's axe and that's ok.","esES":"Amiga mía, solo tú cortas leña.","esMX":"Los clásicos nunca mueren.","frFR":"L’outil le plus utile dans le bois Maudit !","itIT":"Non è vista di buon occhio dai Treant locali.","jaJP":"「正直者のあなたには、+2/+1ボーナスをあげましょう」「いやちょっと、斧返してくれよ！」","koKR":"잠깐... 저거 혹시 한자인가요?","plPL":"Zdecydowanie odradzamy podchodzić z nią do Wierzbióry.","ptBR":"É só um machado comum. Tá tudo bem.","ruRU":"Раздавался в лесу. Почему бы не взять?","thTH":"ถ้าโดนขวานจามใส่ ให้รีบไปพบแพทย์ ไม่งั้นเดี๋ยวเป็นหวัด","zhCN":"金斧银斧不如自己的铁斧。","zhTW":"伐伐伐伐伐伐伐伐木工必備。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_653","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Holzfälleraxt","enUS":"Woodcutter's Axe","esES":"Hacha de leñador","esMX":"Hacha de leñador","frFR":"Hache de bûcheron","itIT":"Ascia da Boscaiolo","jaJP":"木こりの斧","koKR":"나무꾼의 도끼","plPL":"Siekiera drwala","ptBR":"Machado do Lenhador","ruRU":"Топор дровосека","thTH":"ขวานคนตัดไม้","zhCN":"樵夫之斧","zhTW":"樵夫的斧頭"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +2/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give +2/+1 to a random friendly minion.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+1 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+1 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+1 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+1 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n     +2/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +2/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+1 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nваше случайное существо получает +2/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得+2/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機的友方手下+2/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102188,"flavor":{"deDE":"Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.","enUS":"An apple a day keeps the worgen at bay.","esES":"Qué extraño destino tener que sufrir tanto miedo y dudas por algo tan insignificante, tan irrisorio.","esMX":"Seguramente habrá algo que tu corazón desee.","frFR":"La pomme ne tombe jamais loin de l’arbre.","itIT":"Una mela al giorno leva il Worgen di torno.","jaJP":"1日1個のリンゴはウォーゲンいらず。","koKR":"하루에 사과 하나면 늑대인간도 물리칠 수 있답니다.","plPL":"Fuj, zepsute i robaczywe.","ptBR":"\"Essa maçã do amor está com gosto estranho.\"","ruRU":"Кто яблоко в день съедает, от проклятия воргенов не страдает!","thTH":"แอปเปิลวันละผลช่วยให้พ้นจากวอร์เก้น","zhCN":"一天一苹果，狼人远离我。","zhTW":"一天一蘋果，樹人保護我。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_663","name":{"deDE":"Hexenwaldapfel","enUS":"Witchwood Apple","esES":"Manzana embrujada","esMX":"Manzana del Bosque Embrujado","frFR":"Pomme du bois Maudit","itIT":"Mela di Boscotetro","jaJP":"ウィッチウッドの林檎","koKR":"마녀숲 사과","plPL":"Jabłko z Wiedźmiego Lasu","ptBR":"Maçã do Bosque das Bruxas","ruRU":"Ведьмино яблоко","thTH":"แอปเปิลวิทช์วู้ด","zhCN":"女巫森林苹果","zhTW":"黑巫森林蘋果"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Treants (2/2) auf die Hand.","enUS":"Add two 2/2 Treants to your hand.","esES":"Añade dos\nantárboles 2/2\na tu mano.","esMX":"Agrega dos Antárboles 2/2 a tu mano.","frFR":"Ajoute deux tréants 2/2 dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2の「トレント」\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"2/2 나무정령 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj dwa Drzewce 2/2 do twojej ręki.","ptBR":"Adicione dois Arvorosos 2/2 à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку двух древней 2/2.","thTH":"เพิ่มทรีแอนท์ 2/2 สองใบในมือคุณ","zhCN":"将两张2/2的树人置入你的手牌。","zhTW":"放兩個2/2樹人到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102229,"flavor":{"deDE":"Seine Früchte sind die geheime Zutat für den berüchtigten Gilnearischen Apfelkuchen.","enUS":"Key ingredient in Gilnean applesauce.","esES":"La tarta de manzanas podridas es una exquisitez gilneana.","esMX":"Clave para preparar la famosa salsa de manzana gilneana.","frFR":"Recette de la compote de pomme gilnéenne : une douzaine de pommes pourries et de la bave de worgen rance.","itIT":"Ingrediente chiave della salsa di mele gilneana.","jaJP":"ギルニーアス風アップルソースのキモとなる材料。","koKR":"길니아스 사과 소스의 주된 재료입니다.","plPL":"Jej jabłka to sekretny składnik gilneańskiej szarlotki.","ptBR":"Ingrediente fundamental na torta de maçã guilneana.","ruRU":"От такой яблони яблоки не только падать подальше будут — убегать!","thTH":"ส่วนผสมหลักของซอสแอปเปิลกิลเนส","zhCN":"现在你知道吉尔尼斯的苹果酱为什么会……这么酸爽了吧。","zhTW":"吉爾尼斯蘋果醬的關鍵原料來源。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_667","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verfaulter Apfelbaum","enUS":"Rotten Applebaum","esES":"Manzano podrido","esMX":"Manzano podrido","frFR":"Pommier pourri","itIT":"Melo Marcio","jaJP":"朽ちかけたアップルバウム","koKR":"썩은 사과나무","plPL":"Przegniła jabłoń","ptBR":"Macieira Apodrecida","ruRU":"Сгнившая яблоня","thTH":"ต้นแอปเปิลเน่า","zhCN":"腐烂的苹果树","zhTW":"腐爛的蘋果樹"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b> <b>Todesröcheln:</b> Stellt bei Eurem Helden #6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #6 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nRestaura #6 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n <b>Estertor:</b> restaura #6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #6 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #6 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローの\n    体力を#6回復する。  ","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Recupere #6 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #6 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為你的英雄恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111376,"durability":0,"flavor":{"deDE":"So scharf, damit kann man sogar spektrale Tomaten schneiden.","enUS":"So sharp it can cut through a spectral tomato!","esES":"¡Ideal para cortar tomates espectrales!","esMX":"¡Tan filoso que puede cortar un tomate espectral!","frFR":"Tellement coupant qu’il peut trancher un ananas spectral d’un seul coup.","itIT":"Così affilata da tagliare uno scudo fantasma!","jaJP":"あまりに鋭いので、亡霊トマトさえ真っ二つ！","koKR":"너무나 날카로워서 유령의 토마토 정도는 한 칼에 가를 수 있습니다!","plPL":"Jest tak ostry, że przetnie nawet widmowego pomidora!","ptBR":"Tão afiado que consegue cortar um tomate espectral!","ruRU":"Дух невинно убитой сабли. Одна проблема — чтобы не затупилась, придется невинно убить еще и точильный камень.","thTH":"คมซะจนหั่นมะเขือเทศวิญญาณได้สบาย!","zhCN":"在一款名叫《水果幽灵》的游戏里可是收费道具！","zhTW":"銳利到可以一刀劃開鬼靈番茄！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_672","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Spektrales Entermesser","enUS":"Spectral Cutlass","esES":"Alfanje espectral","esMX":"Alfanje espectral","frFR":"Sabre spectral","itIT":"Lama Spettrale","jaJP":"亡霊カトラス","koKR":"유령의 커틀라스","plPL":"Widmowy puginał","ptBR":"Alfanje Espectral","ruRU":"Призрачная сабля","thTH":"คัตลาสวิญญาณ","zhCN":"幽灵弯刀","zhTW":"鬼靈彎劍"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Erhält jedes\nMal +1 Haltbarkeit, wenn Ihr\neine Karte einer anderen\nKlasse ausspielt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nWhenever you play a card\nfrom another class,\ngain +1 Durability.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nCada vez que juegas una carta de otra clase, obtiene +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Robavida</b>\nObtiene +1 de Durabilidad cada vez que juegas una carta de otra clase.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nGagne +1 Durabilité chaque fois que vous jouez une carte d’une autre classe.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nOttiene +1 Integrità\nquando giochi una carta\ndi altre classi.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分が他のクラスの\nカードを手札から使用\n  する度、耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n내가 다른 직업의 카드를\n낼 때마다 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nOtrzymuje +1 pkt. wytrzymałości za każdym razem, gdy zagrasz kartę innej klasy.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nSempre que você jogar um card de outra classe, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n Получает +1 к прочности,\nкогда вы разыгрываете\n   карту другого класса.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ดจาก[b]คลาสอื่น ได้รับ[b]ความทนทาน +1","zhCN":"<b>吸血</b>\n每当你使用一张另一职业的卡牌时，获得+1耐久度。","zhTW":"[x]<b>生命竊取</b>\n每當你打出其他\n職業的牌，獲得\n+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":47693,"dbfId":111686,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seit Sylvanas seinen Sohn getötet hat, träumt er davon, die Sache wieder … geradezurücken.","enUS":"Ever since Sylvanas killed his son, he's dreamed of getting… even.","esES":"Sylvanas mató a su hijo y el único veredicto es venganza; vendetta, como voto, y no en vano, pues la valía y veracidad de esta un día vindicará al vigilante y al virtuoso.","esMX":"Cuando finalmente atrape a Sylvanas, su venganza será sin... PAR.","frFR":"Depuis la mort de son fils, il rêve de se venger. Mais vaincre Sylvanas, c’est une autre paire de manches.","itIT":"Da quando Sylvanas ha ucciso suo figlio, Genn sogna di... pareggiare i conti.","jaJP":"シルヴァナスに息子を殺されて以来、彼は報復の機会を手ぐーすーね引いて待っている。","koKR":"길니아스는 다시 일어날 것이니 잠시 내 말 좀 들어보게나.","plPL":"Odkąd Sylwana zabiła jego syna, poprzysiągł sobie, że odstrzeli jej uszy.","ptBR":"Desde que ficou a PAR da morte do filho, ele quer se vingar de Sylvanas.","ruRU":"«Меня зовут Генн Седогрив, ты убила моего сына, готовься к смерти».","thTH":"ซิลวานัสฆ่าลูกชายของเขา ซึ่งนั่นไม่ใช่เรื่องคี่ๆ เลย","zhCN":"“希尔瓦娜斯杀了偶的儿子，偶一定要为他报仇！”","zhTW":"希瓦娜斯殺了偶的兒子，偶要報仇！"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_692","mechanics":["COLLECTIONMANAGER_FILTER_MANA_EVEN","START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Genn Graumähne","enUS":"Genn Greymane","esES":"Genn Cringrís","esMX":"Genn Cringris","frFR":"Genn Grisetête","itIT":"Genn Mantogrigio","jaJP":"ゲン・グレイメイン","koKR":"겐 그레이메인","plPL":"Genn Szarogrzywy","ptBR":"Genn Greymane","ruRU":"Генн Седогрив","thTH":"เก็นน์ เกรย์เมน","zhCN":"吉恩·格雷迈恩","zhTW":"吉恩‧葛雷邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spielbeginn:</b> Eure Basis-\nHeldenfähigkeit kostet (1),\nwenn Euer Deck nur Karten mit geraden Kosten enthält.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b>\nIf your deck has only even-\nCost cards, your starting\nHero Power costs (1).","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b> Si tu\nmazo solo contiene cartas de\ncoste par, tu poder de héroe inicial\ncuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si tu mazo solo tiene cartas de costo par, tu Poder de héroe inicial cuesta (1).","frFR":"<b>Début de partie :</b> si votre deck ne contient que des cartes de coût pair, votre pouvoir héroïque de départ coûte (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> se il tuo\nmazzo ha solo carte a\ncosto pari, il tuo Potere Eroe\noriginale costa (1).","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキに偶数コストの\nカードしかない場合、開始時の\n自分のヒーローパワーの\nコストが（1）になる。","koKR":"[x]<b>개전:</b> 내 덱에 비용이\n짝수인 카드만 있으면,\n내 기본 영웅 능력의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli w twojej talii są tylko karty o parzystym koszcie, twoja startowa moc specjalna kosztuje (1).","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se seu\ndeck só tiver cards de Custo par, seu Poder Heroico inicial custa (1).","ruRU":"[x]<b>Начало матча:</b> если в колоде\nнет карт с нечетной\nстоимостью, ваша начальная\nсила героя стоит (1).","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าเด็คคุณมีแต่การ์ด[b]ค่าร่ายเลขคู่ พลังฮีโร่เริ่มต้น[b]ของคุณ มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>对战开始时：</b>如果你的套牌中只有法力值消耗为偶数的牌，你的初始英雄技能的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若你套牌中只有偶數消耗的牌，你的基本英雄能力消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69699,"flavor":{"deDE":"Ein Tipp, um gebrauchte Diener länger aufbewahren zu können: Ab ins Tiefkühlfach und einfrieren.","enUS":"Lick the ice block. I triple-double-dog-dare-you.","esES":"Pon la lengua en el bloque de hielo. Te desafío por tercera vez.","esMX":"Te reto a que lamas ese bloque de hielo. No seas cobarde.","frFR":"Découvrez notre nouvelle glace à l’eau et son cœur gourmand au goût intense.","itIT":"\"Scommetto quello che vuoi che non hai il coraggio di leccare il blocco di ghiaccio!\"","jaJP":"よぉよぉ、お前、アイスブロック舐めれる？できないだろぉ、やーいやーい！","koKR":"얼음에 혀를 가져다 대지 마세요. 분명 후회할 겁니다.","plPL":"A ostrzegali ją, żeby nie lizała lodowego bloku.","ptBR":"Melhor não tentar lamber esse gelo.","ruRU":"«Ну лизни ледышку. Слабо? Кто у нас трусишка?»","thTH":"แน่จริงก็เลียก้อนน้ำแข็งสิ ถ้าไม่ทำเป็นหมานะ","zhCN":"舔一舔就知道甜不甜了。","zhTW":"「普天之下這塊最冰！我看準你不敢舔！」\n『我就舔給你看！』\n「舔啊！」\n『舔就舔！』"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_801","name":{"deDE":"Schockfrost","enUS":"Snap Freeze","esES":"Congelación fracturadora","esMX":"Congelación quebradiza","frFR":"Gel intense","itIT":"Congelamento Rapido","jaJP":"瞬間凍結","koKR":"순간 빙결","plPL":"Atak mrozu","ptBR":"Congelamento Súbito","ruRU":"Трескучий мороз","thTH":"แช่แข็งพริบตา","zhCN":"急速冷冻","zhTW":"急速冷凍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein. Vernichtet ihn, wenn er bereits <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion.\nIf it's already <b>Frozen</b>, destroy it.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro.\nSi ya estaba <b>congelado</b>, lo destruye.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Si ya está <b>Congelado</b>, destrúyelo.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur.\nS’il est déjà <b>gelé</b>,\nle détruit.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Se è già <b>Congelato</b>, viene distrutto.","jaJP":"[x]ミニオン1体を<b>凍結</b>  \nさせる。対象が既に\n<b>凍結</b>している場合\n破壊する。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika.\nJeśli jest już <b>Zamrożony</b>, zniszcz go.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Se ele já estiver <b>Congelado</b>, destrua-o.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Если оно уже <b>заморожено</b>, уничтожает его.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว ทำลายมัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。如果该随从已被<b>冻结</b>，则将其消灭。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下。若該手下已\n<b>凍結</b>，則摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":111687,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man muss zu ihrer Verteidigung sagen, dass er wirklich wie ein blasser Keks aussieht.","enUS":"In her defense, it did look like a cookie.","esES":"La luna tiene forma de galleta, así que dadle cuartelillo.","esMX":"En su defensa, es cierto que parecía una galleta.","frFR":"Pour sa défense, c’est vrai qu’elle ressemble un peu à une crêpe.","itIT":"A sua discolpa, le lune da lontano sembrano dei biscotti.","jaJP":"彼女に悪気はないんだ、ただ、アレがクッキーっぽく見えただけで。","koKR":"달떡이란 걸 뭔가 잘못 이해한 모양이군요.","plPL":"No co, księżyc rzeczywiście przypomina ciasteczko...","ptBR":"Para ser justo, parecia mesmo um biscoito.","ruRU":"Справедливости ради отметим, что луна отдаленно напоминает печеньку.","thTH":"โทษเธอไม่ได้หรอก มันดูเหมือนคุกกี้จริงๆ","zhCN":"“不是我的错，月亮惹的祸。”","zhTW":"每次有人倒車都會忍不住回頭。"},"health":8,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_826","mechanics":["COLLECTIONMANAGER_FILTER_MANA_ODD","START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Baku die Mondschlingerin","enUS":"Baku the Mooneater","esES":"Baku la Devoralunas","esMX":"Baku la Devoraluna","frFR":"Baku la Gobe-lune","itIT":"Baku la Mangialune","jaJP":"月を食らうものバク","koKR":"달을 삼킨 구렁이 바쿠","plPL":"Baku, Pożeraczka Księżyca","ptBR":"Baku, a Devoradora da Lua","ruRU":"Баку Пожирательница Луны","thTH":"บาคู ผู้เขมือบดวงจันทร์","zhCN":"噬月者巴库","zhTW":"食月巨蟒巴庫"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spielbeginn:</b> Verbessert Eure\nHeldenfähigkeit, wenn Euer\nDeck nur Karten mit ungeraden Kosten enthält.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b>\nIf your deck has only odd-\nCost cards, upgrade\nyour Hero Power.","esES":"<b>Inicio de partida:</b> Si tu mazo solo contiene cartas de coste impar, mejora tu poder de héroe.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si tu mazo solo tiene cartas de costo impar, mejora tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Début de partie :</b> si votre deck ne contient que des cartes de coût impair, améliore votre pouvoir héroïque.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> se il tuo\nmazzo ha solo carte a\ncosto dispari, potenzia il\ntuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキに奇数コストの\nカードしかない場合\n自分のヒーローパワーを\nアップグレードする。","koKR":"[x]<b>개전:</b> 내 덱에 비용이\n홀수인 카드만 있으면,\n내 기본 영웅 능력을\n강화합니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli w twojej talii są tylko karty o nieparzystym koszcie, ulepsz twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se seu deck só tiver cards de Custo ímpar, aprimore seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> если в колоде нет карт с четной стоимостью, улучшает вашу силу героя.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]มีแต่การ์ดค่าร่ายเลขคี่  อัพเกรดพลังฮีโร่ของคุณ ","zhCN":"<b>对战开始时：</b>如果你的套牌中只有法力值消耗为奇数的牌，升级你的英雄技能。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若你套牌中只有奇數消耗的牌，升級你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69693,"flavor":{"deDE":"„Hey, ich hab Grummel gezogen! Und noch mal Grummel. Und zur Abwechslung: Wieder Grummel.“","enUS":"It's always Huffer. And Huffer. And Huffer. And Huffer.","esES":"Cuando se pone así, falta bosque para correr.","esMX":"Siempre es Bufar. Y Bufar. Y Bufar. Y Bufar.","frFR":"C’est toujours Souffleur. Et Souffleur. Et Souffleur. Et Souffleur.","itIT":"È sempre Huffer. E Huffer. E Huffer. E Huffer.","jaJP":"いつだってハファーだ。その次も。そのまた次も。その次の次も。","koKR":"당연히 킁킁이죠. 그것도 세 번 더.","plPL":"Zawsze wychodzi z tego Prychacz. I Prychacz. I Prychacz. I Prychacz.","ptBR":"É sempre Bufo. E Bufo. E Bufo. E Bufo.","ruRU":"Это всегда Хаффер. И еще три раза Хаффер.","thTH":"เจอแต่ฮัฟเฟอร์ ฮัฟเฟอร์ ฮัฟเฟอร์ แล้วก็ฮัฟเฟอร์","zhCN":"后面还是霍弗，一直都是霍弗，永远都是霍弗。","zhTW":"眼花了嗎？還有三個胡佛？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_828","name":{"deDE":"Düstere Raserei","enUS":"Dire Frenzy","esES":"Frenesí temible","esMX":"Furia temible","frFR":"Frénésie féroce","itIT":"Frenesia Feroce","jaJP":"凄まじき狂乱","koKR":"광포한 격노","plPL":"Niepowstrzymany szał","ptBR":"Frenesi Atroz","ruRU":"Ужасное бешенство","thTH":"คลั่งรุนแรง","zhCN":"凶猛狂暴","zhTW":"凶暴狂亂"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht einem Wildtier +3/+3. Mischt\n3 Kopien mit +3/+3\nin Euer Deck.","enUS":"Give a Beast +3/+3. Shuffle 3 copies into your deck with +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3 a una bestia y mete 3 copias de esta bestia con +3/+3 en tu mazo.","esMX":"Otorga +3/+3 a una Bestia. Coloca 3 copias en tu mazo con +3/+3.","frFR":"Donne +3/+3 à une Bête. En place 3 copies dans votre deck avec +3/+3.","itIT":"[x]+3/+3 a una Bestia.\nNe mette tre copie\nnel tuo mazzo che\nottengono +3/+3.","jaJP":"[x]獣1体に+3/+3を\n付与する。+3/+3が\n付与された状態でその\nカードのコピーを3枚\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"야수에게 +3/+3을 부여합니다. 그 야수를 셋 복사하여 +3/+3인 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Daj Bestii +3/+3.\nWtasuj trzy jej kopie +3/+3 do twojej talii.","ptBR":"Conceda +3/+3 a uma Fera. Coloque 3 cópias com +3/+3 no seu deck.","ruRU":"Зверь получает +3/+3. Замешивает в колоду три его копии с +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้สัตว์หนึ่ง[b]ตัว สับก๊อปปี้ของมัน 3 ใบ[b]ที่มี +3/+3 เข้าเด็คคุณ","zhCN":"使一个野兽获得+3/+3。将它的三张复制洗入你的牌库，且这些复制都具有+3/+3。","zhTW":"賦予一個野獸+3/+3。將3張+3/+3分身洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":48393,"dbfId":120572,"flavor":{"deDE":"Schamanen arbeiten oft nebenberuflich als Pyrotechniker.","enUS":"A lot of shaman have started vaping their invocations.","esES":"Tras ciertos accidentes, algunos chamanes han empezado a contratar seguros de invocaciones.","esMX":"Muchos chamanes comenzaron a reemplazar sus invocaciones por vapor inofensivo.","frFR":"Prévention des incendies : ne pas utiliser en forêt, dans les bois, ni à proximité de branchages.","itIT":"Non si scherza col fuoco!","jaJP":"昨今、多くのシャーマンが烈火の儀式をやめ、有害な煙を出さない電子儀式へと切り替えている。","koKR":"주술사들의 유행은 매번 바뀝니다. 이번엔 불인가 보군요.","plPL":"Szamani wdychają dym dla lepszego efektu.","ptBR":"É comum ver xamãs usando essas invocações em barris no inverno.","ruRU":"«Мы можем петь, стоять или бежать, но все равно гореть».","thTH":"ชาแมนหลายคนเริ่มหันมาสูดควัน[b]ที่เกิดจากคาถาของตนแล้ว","zhCN":"越来越多的萨满祭司开始用图腾来抽水烟。","zhTW":"元素啊！指引我發現正確的戰吼牌吧…不對！我要的是手下！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schamane_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_836","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lodernde Beschwörung","enUS":"Blazing Invocation","esES":"Invocación abrasadora","esMX":"Invocación llameante","frFR":"Invocation flamboyante","itIT":"Invocazione Ardente","jaJP":"烈火の儀式","koKR":"타오르는 기원","plPL":"Płomienna inwokacja","ptBR":"Invocação Fulgurante","ruRU":"Огненное заклятье","thTH":"บทสวดแห่งเปลวเพลิง","zhCN":"炽焰祈咒","zhTW":"熾焰祝禱"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nDiener mit <b>Kampfschrei</b>.\nEr kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Battlecry</b>\nminion. It costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con\n<b>Grito de batalla</b>. Cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Grito de batalla</b>.\nCuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>. Il coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Grido di Battaglia</b>. Costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそのコストは\n（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b> 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\nс <b>«Боевым кличем»</b>.\nОно стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>战吼</b>随从牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一張<b>戰吼</b>手下。其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86534,"flavor":{"deDE":"Die logische Folge, wenn man Goblins erlaubt, Priester zu werden.","enUS":"This is what happens when you allow goblins to be priests.","esES":"Esto es lo que pasa cuando permites que los goblins sean sacerdotes.","esMX":"Esto es lo que pasa cuando dejas que los goblins sean sacerdotes.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on laisse les gobelins devenir prêtres…","itIT":"Ecco cosa succede se si permette ai Goblin di fare i Sacerdoti...","jaJP":"ゴブリンがプリーストになれるってことは、つまりこういうことが起こるってことだ。","koKR":"고블린이 사제가 되게 놔두면 이렇게 되는 겁니다.","plPL":"Tak to jest, jak się pozwoli goblinom na zostanie kapłanami.","ptBR":"É isso que dá deixar goblins virarem sacerdotes.","ruRU":"Вот что произойдет, если позволить гоблину стать жрецом.","thTH":"นี่คือสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อคุณอนุญาตให้ก็อบลินเป็นพรีสต์","zhCN":"既然你们愿意让一个地精成为牧师，就准备好接受这样的后果吧。","zhTW":"這就是讓哥布林當牧師的下場。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_008","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Lichtbombe","enUS":"Lightbomb","esES":"Bomba de luz","esMX":"Lumibomba","frFR":"Bombe de lumière","itIT":"Bomba Fotonica","jaJP":"光爆弾","koKR":"빛폭탄","plPL":"Bomba światła","ptBR":"Bomba Luminosa","ruRU":"Световая бомба","thTH":"ระเบิดแสง","zhCN":"圣光炸弹","zhTW":"聖光炸彈"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt jedem Diener Schaden zu, der seinem Angriff entspricht.","enUS":"Deal damage to each minion equal to its Attack.","esES":"Inflige a cada esbirro un daño equivalente a su ataque.","esMX":"Inflige a los esbirros una cantidad de daño equivalente a su Ataque.","frFR":"Inflige à chaque serviteur des dégâts équivalents à leur ATQ.","itIT":"[x]Infligge danni a TUTTI\ni servitori pari al\nloro Attacco.","jaJP":"[x]各ミニオンに\nそれぞれの攻撃力に\n等しいダメージを\n与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이 자신의 공격력만큼 피해를 받습니다.","plPL":"Każdemu stronnikowi zadaj obrażenia równe jego atakowi.","ptBR":"Cause dano a todos os lacaios igual ao Ataque de cada um.","ruRU":"Наносит каждому существу урон, равный показателю его атаки.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวเท่า[b]พลังโจมตีของตัวมันเอง","zhCN":"对所有随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"對每個手下\n造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69715,"flavor":{"deDE":"Nach einer Weile sieht man gar keine Zahnräder und Getriebe mehr, sondern nur potenzielle Roboter, Spinnenpanzer, Todesstrahlen ...","enUS":"After a while, you don't see the cogs and sprockets. All you see is a robot, a spider tank, a deathray...","esES":"Llegas a acostumbrarte; yo ya ni veo tuercas y engranajes. Solo ves un robot, un tanque araña, un rayo mortal...","esMX":"Después de un tiempo, dejas de ver engranajes y pistones. Todo lo que ves es robot, montura araña, rayo mortal...","frFR":"On finit par s’y habituer, et en fait, on ne voit même plus les rouages et les pignons : tout ce qu’on voit, c’est des robots, des chars-araignées, des rayons de la mort…","itIT":"Dopo un po', non noti più gli ingranaggi e le ruote dentate. Tutto ciò che vedi sono robot, carriragno, raggi della morte...","jaJP":"しばらくしたら、歯車はどこにも見当たらなくなる。代わりに、ロボットと、クモ戦車と、殺人光線銃と…","koKR":"톱니바퀴, 체인 기어가 사라졌다는 건, 곧 로봇과 거미 전차들이 득시글거릴 거란 겁니다.","plPL":"W końcu się przyzwyczajasz. Ja już nawet nie zauważam sprężyn i kółek zębatych. Widzę robota, pajęczy czołg, promień śmierci...","ptBR":"Depois de um tempo você nem vê mais engrenagens e porcas. É tudo \"robô\", \"tanque-aranha\", \"raio da morte\"...","ruRU":"«Я уже даже не вижу болты и шестеренки. Я вижу робота, механотанк и лучи смерти».","thTH":"พอผ่านไปสักพัก คุณจะไม่เห็นฟันเฟืองและโซ่อีกต่อไป สิ่งที่คุณจะเห็นคือหุ่นยนต์ รถถังแมงมุม ลำแสงพิฆาต...","zhCN":"片刻之后，你看到的不再是齿轮和链条，它们可能变成了机器人、蜘蛛坦克、射线发射器和其他各种各样的装置……","zhTW":"過一陣子，你看到的就不是齒輪跟扣鏈，而是機器人、蜘蛛坦克、死亡射線槍等等各式各樣的怪東西…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_013","name":{"deDE":"Ritzelmeister","enUS":"Cogmaster","esES":"Maestro de tuercas","esMX":"Maestro de los engranajes","frFR":"Maître des rouages","itIT":"Tecnoingegnere","jaJP":"コグマスター","koKR":"톱니장인","plPL":"Wihajmistrz","ptBR":"Mestre da Engrenagem","ruRU":"Мастер шестеренок","thTH":"ราชาแห่งเฟือง","zhCN":"齿轮大师","zhTW":"齒輪大師"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, solange Ihr einen Mech kontrolliert.","enUS":"Has +2 Attack while you have a Mech.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un robot.","esMX":"Tiene +2 de Ataque si tienes un Meca.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez un Méca.","itIT":"Ha +2 Attacco finché controlli un Robot.","jaJP":"[x]味方にメカがいる場合\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 전장에 기계가 있으면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, gdy kontrolujesz Mecha.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver um Mecanoide.","ruRU":"Получает +2 к атаке, если у вас под контролем есть механизм.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่างที่[b]คุณมีเครื่องจักรในสนาม","zhCN":"如果你控制任何机械，便拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你有機械\n則獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":9,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":102213,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mal’Ganis mag es gar nicht, wenn man ihn verrät – überlegt es Euch besser zweimal, bevor Ihr ihn ablegt ...","enUS":"Mal'Ganis doesn't like being betrayed, so if you discard him, watch out.","esES":"A Mal'Ganis no le gusta que lo traicionen, así que ándate con cuidado si lo descartas.","esMX":"A Mal'Ganis no le gusta que lo traicionen. Puedes descartarlo... pero prepárate.","frFR":"Mal’Ganis n’aime pas être trahi, donc attention à vous si vous vous en défaussez.","itIT":"Mal'Ganis non ama essere tradito, per cui si sconsiglia di sostituirlo all'inizio di una partita.","jaJP":"マルガニスは裏切られるのを嫌う。もしこのカードを捨てるなら、重々気をつけることだ。","koKR":"배신을 무척이나 싫어하는 녀석이니 이 카드를 버렸다면 뒤통수 조심하세요.","plPL":"Gdy się Mal'Ganisa gani, ten okrutnie wszystkich rani!","ptBR":"Mal'Ganis não gosta de ser traído. Cuidado ao descartá-lo.","ruRU":"Если уж взяли Мал'Ганиса в свою колоду, не сбрасывайте его. Он уже и так настрадался от предательства.","thTH":"มัลกานิสไม่ชอบการถูกทรยศ ถ้าคุณเผลอทิ้งเขาจากมือ[b]ล่ะก็ ระวังตัวไว้ให้ดี","zhCN":"背叛这种事情，如果是主角做了，他就会翻开历史新的一页；如果是配角做了，他的牺牲会帮助主角翻开历史新的一页。","zhTW":"瑪爾加尼斯不喜歡被背叛，所以如果你把他捨棄，最好把皮繃緊一點。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_021","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Mal’Ganis","enUS":"Mal'Ganis","esES":"Mal'Ganis","esMX":"Mal'Ganis","frFR":"Mal’Ganis","itIT":"Mal'Ganis","jaJP":"マルガニス","koKR":"말가니스","plPL":"Mal'Ganis","ptBR":"Mal'Ganis","ruRU":"Мал'Ганис","thTH":"มัลกานิส","zhCN":"玛尔加尼斯","zhTW":"瑪爾加尼斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>.\nVerleiht Euren anderen Dämonen +2/+2.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b>.\nYour other Demons\nhave +2/+2.","esES":"Tú héroe es <b>Inmune</b>. Tus otros Demonios tienen +2/+2.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b>.\nTus otros Demonios tienen +2/+2.","frFR":"Votre héros ou héroïne est <b>Insensible</b>. Vos autres Démons ont +2/+2.","itIT":"[x]Il tuo eroe è <b>Immune</b>.\nGli altri tuoi Demoni\nhanno +2/+2.","jaJP":"[x]自分のヒーローは<b>無敵</b>。\n自身を除く味方の悪魔は\n+2/+2を得る。","koKR":"[x]내 영웅이 <b>면역</b> 상태가\n됩니다. 내 다른 악마들이\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b>.\nTwoje pozostałe Demony otrzymują +2/+2.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b>. Seus outros Demônios ganham +2/+2.","ruRU":"Вы <b>неуязвимы</b>.\nДругие ваши демоны получают +2/+2.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ปีศาจตัวอื่นของคุณ[b]มี +2/+2","zhCN":"你的英雄<b>免疫</b>。你的其他恶魔拥有+2/+2。","zhTW":"你的英雄<b>免疫</b>\n你的其他惡魔\n擁有+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69716,"flavor":{"deDE":"„Und wenn wir Kanonen darauf montieren würden?“ – Fitzblitz beim Mustern des Spinnenmobils","enUS":"\"What if we put guns on it?\" -Fizzblitz, staring at the spider-transportation-machine","esES":"«¿Y si le ponemos un par de cañones?».\n—Pintachispas, mirando fijamente a la máquina de transporte araña.","esMX":"\"¿Y si le agregamos armas?\" —Fizzblitz, mientras contemplaba la máquina transportadora de arañas","frFR":"« Et si on lui ajoutait des canons ? »\n- Fuséclair, à propos de l’araignée de transport","itIT":"Cosa ne dite se ci aggiungiamo dei cannoni? - Fizzblitz, mentre osserva una Ragnomobile","jaJP":"「大砲を積んだらどうじゃろか？」―フィズブリッツ、クモ型輸送機械を眺めながら","koKR":"\"여기 총을 달아보면 어떨까?\" - 피즈블리츠, 거미 자동차를 바라보며.","plPL":"„A może by tak zamontować na nim takie wielgachne działa?” – inżynier Migbłysk podczas odbioru Pajęczego Transportera Kroczącego.","ptBR":"\"E se a gente instalar umas armas aí?\" - Xispavio, ao ver a máquina-aranha de transporte","ruRU":"«А что если нам прикрутить к ней пушку?» – подумал изобретатель паукомашины, глядя на свое творение.","thTH":"\"ถ้าเราลองติดปืนเข้าไปล่ะ?\" -ฟิซบลิทซ์ ขณะกำลังจ้อง[b]ไปที่หุ่นขับเคลื่อนรูปแมงมุม","zhCN":"“我想在这家伙上面装上一门炮，你觉得怎么样?”菲兹布里兹看着蜘蛛运输装置说道。","zhTW":"「如果我們把槍砲裝上去會怎樣？」-菲茲布里茨對著蜘蛛型運輸工具如是說。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_044","name":{"deDE":"Spinnenpanzer","enUS":"Spider Tank","esES":"Tanque araña","esMX":"Montura araña","frFR":"Char araignée","itIT":"Carroragno","jaJP":"クモ戦車","koKR":"거미 전차","plPL":"Pajęczy czołg","ptBR":"Tanque Aranha","ruRU":"Танк-паук","thTH":"รถถังแมงมุม","zhCN":"蜘蛛坦克","zhTW":"蜘蛛坦克"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69741,"flavor":{"deDE":"Beim Shoppen liegt ihr Hauptaugenmerk auf der Haltbarkeit der Ware.","enUS":"She has three shieldbearers in her party to supply her with back ups when she gets low on durability.","esES":"Tiene un escudo para cada día de la semana. ¡Que guerrear no está reñido con tener clase!","esMX":"Siempre la acompañan tres portaescudos para darle repuestos cuando empieza a perder durabilidad.","frFR":"Elle a 3 porte-boucliers pour la soutenir, c’est plus que certains chefs de village.","itIT":"Ha ben tre Portascudi al suo servizio.","jaJP":"彼女は耐久度が減った時のために、盾持ちを3人パーティに入れている。","koKR":"철벽녀?","plPL":"Zawsze ma pod ręką kilka zapasowych tarcz – tak na wszelki wypadek.","ptBR":"Ela tem três carrega-escudos no grupo para servir de apoio quando a sua durabilidade fica baixa.","ruRU":"У нее три щитоносца, которые ее снабжают всем необходимым.","thTH":"เธอมีผู้ติดตามที่คอยถือโล่สามคน เอาไว้สับเปลี่ยนโล่[b]ในยามที่โล่ของเธอใกล้พัง","zhCN":"对于侏儒战士来说，一块盾牌可以对其进行全方位的保护。","zhTW":"她通常會帶著三個執盾兵跟班，這樣盾牌只要快壞了就能馬上換新的。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_053","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schildmaid","enUS":"Shieldmaiden","esES":"Doncella escudera","esMX":"Doncella escudera","frFR":"Vierge guerrière","itIT":"Signora dello Scudo","jaJP":"シールドメイデン","koKR":"방패 여전사","plPL":"Tarczowniczka","ptBR":"Dama Escudeira","ruRU":"Защитница","thTH":"วีรสตรีโล่เหล็ก","zhCN":"盾甲侍女","zhTW":"女盾侍"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain 5 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\n5 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5 points d’armure.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 5 Armatura.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n装甲を5獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]เกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2027,"dbfId":130820,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihr habt das also aus einer Maschine gerissen, einige Runen eingeritzt, einen Griff daran befestigt und jetzt ist es eine Waffe göttlicher Macht? ... Klingt plausibel.","enUS":"So you ripped this out of a machine, carved some runes on it, stuck it on a handle, and now it's a weapon of great divine power? Seems legit.","esES":"A ver: la arrancaste de una máquina, le grabaste unas runas, le pusiste un mango, ¿y ahora es una potente arma de poder divino?... Tiene sentido.","esMX":"Veamos: ¿tomaste esto de una máquina, le grabaste algunas runas, le clavaste una empuñadura, y ahora dices que es un arma con un gran poder divino...? Parece auténtico.","frFR":"Hé, attendez un peu. Vous dites que vous avez fabriqué une arme à partir… d’un rouage ???","itIT":"Hai staccato un pezzo da un marchingegno, ci hai inciso sopra delle rune, gli hai messo un manico e adesso è un'arma dai poteri divini? Certo, come no...","jaJP":"つまり、機械から部品をもぎ取って、ルーンを刻んで、柄を付けたら、神聖な武器の出来上がり、ってか？ホントかよ。","koKR":"기계에서 대충 뽑은 톱니에다 룬 좀 새기고 손잡이를 달았는데 위대한 신의 힘이 깃든 무기라니?!","plPL":"Kawał złomu wyrwany z jakiegoś ustrojstwa, wetknięty na patyk i pomazany starożytnymi runami – broń tak niezawodna, jak wskazuje na to jej opis.","ptBR":"Então você arrancou isso de uma máquina, gravou algumas runas, enfiou um cabo nele e transformou numa arma de poder divino? É... agora eu já vi tudo.","ruRU":"Итак, ты оторвал эту железяку от какого-то механизма, насадил на рукоять и нацарапал пару рун. И теперь это орудие божественной силы? Дай два.","thTH":"แค่กระชากมันออกมาจากเครื่องจักร สลักรูนลงไปหน่อย เอาด้ามจับมาติด ก็เรียกว่าอาวุธศักดิ์สิทธิ์แล้วเหรอ[b]ทำไปได้","zhCN":"你们就是把一个大齿轮从机器上拆下来，在上面刻了点符文图案，然后用胶水粘上把手，就对我说这是一把灌注了神圣之力的强力武器？……好吧，似乎也不赖。","zhTW":"你說，把這個東西從機器裡扯出來，雕上一些符文，裝上把手，就變成了強大的神聖武器？嗯，聽起來還不賴。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zahnradhammer","enUS":"Coghammer","esES":"Llave martillo","esMX":"Martillo engranado","frFR":"Rouage-marteau","itIT":"Meccanomazza","jaJP":"コグハンマー","koKR":"톱니망치","plPL":"Trybomłot","ptBR":"Engrenomalho","ruRU":"Зубцевик","thTH":"ค้อนฟันเฟือง","zhCN":"齿轮光锤","zhTW":"齒輪巨錘"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener <b>Gottesschild</b> und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random friendly minion <b>Divine Shield</b> and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Escudo divino</b> y\n<b>Provocar</b> a un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> y <b>Provocación</b> a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> et <b>Provocation</b> à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce <b>Scudo Divino</b> e <b>Provocazione</b> a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n  <b>聖なる盾</b>と<b>挑発</b>を\n    付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 아군 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n<b>Boską tarczę</b> oraz\n<b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda <b>Escudo Divino</b>\ne <b>Provocar</b> a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше случайное существо получает <b>«Божественный      щит»</b> и <b>«Провокацию»</b>.  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ  <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และ <b>ยั่วยุ</b> ให้[b]  มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使一个友方随从获得<b>圣盾</b>和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個隨機的友方手下<b>聖盾術</b>和<b>嘲諷</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mike Hayes","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":96916,"flavor":{"deDE":"„Ich hab Pizza dabei!“ – Einer der erfolgreichsten Sammelrufe der Silbernen Hand","enUS":"\"I'm bringing the guacamole!\" – One of the most successful (yet rare) Silver Hand rallying cries","esES":"«¡Yo preparo los tentempiés y tú el guacamole!». - El grito de batalla más temido de los Reinos del Este.","esMX":"\"¡Toma este guacamole!\" —Uno de los gritos de guerra más exitosos, y extraños, de la Mano de Plata.","frFR":"« Avec du guacamole, la fête est plus folle ! » – Cri de ralliement de prédilection de la Main d’Argent.","itIT":"Ho portato le pizze! - Il richiamo più efficace della Mano d'Argento","jaJP":"「カレーが食えるぞ！」―シルバーハンドの兵士達を最も奮起させた激励の言葉","koKR":"\"말 잘 들으시면 조기 퇴소시켜 드립니다!\"","plPL":"„Dwóch synów matka miała – mądry został na roli, a drugi poszedł do Srebrnej Dłoni” – tekst przyśpiewki rekrutów.","ptBR":"\"Eu levo a paçoca!\" – Um dos gritos de guerra mais bem-sucedidos (e raros) do Punho de Prata.","ruRU":"«Я принес печеньки!» – лучший способ объявить общий сбор Серебряной Длани.","thTH":"\"ข้าเอาหัวผักกาดมาด้วย!\" – หนึ่งในเสียงคำรามปลุกใจที่[b]ประสบความสำเร็จมากที่สุด (นานๆ ครั้ง) ของพวก[b]ซิลเวอร์แฮนด์","zhCN":"请不要辜负这些新兵的一腔热血，还有这把锤子。","zhTW":"「披薩來了！」 -目前效果最棒的白銀之手戰吼"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_061","name":{"deDE":"Ruf zu den Waffen","enUS":"Muster for Battle","esES":"Preparación para la batalla","esMX":"Leva","frFR":"Régiment de bataille","itIT":"Adunata Militare","jaJP":"兵役招集","koKR":"병력 소집","plPL":"Werbunek","ptBR":"Preparação de Batalha","ruRU":"Призыв в бой","thTH":"ระดมพล","zhCN":"作战动员","zhTW":"整裝備戰"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft 3 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei. Legt eine Waffe an (1/4).","enUS":"Summon three 1/1 Silver Hand Recruits. Equip a 1/4 Weapon.","esES":"Invoca a tres Reclutas Mano de Plata 1/1.\nEquipa un arma 1/4.","esMX":"Invoca tres Reclutas de la Mano de Plata 1/1. Equipa un arma 1/4.","frFR":"Invoque trois recrues de la Main d’argent 1/1. Équipe une arme 1/4.","itIT":"[x]Evoca tre Reclute\nMano d'Argento 1/1.\nEquipaggia un'Arma 1/4.","jaJP":"[x]1/1の\n「シルバーハンド新兵」\nを3体召喚する。\n1/4の武器を装備する。","koKR":"[x]1/1 은빛 성기사단\n신병을 3명 소환합니다.\n1/4 무기를 장착합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1. Wyposaż bohatera w broń 1/4.","ptBR":"Evoque três Recrutas do Punho de Prata 1/1. Equipe uma Arma 1/4.","ruRU":"Призывает трех паладинов-рекрутов 1/1. Снаряжает вас оружием 1/4.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ 1/1 สามคน สวมใส่อาวุธ 1/4","zhCN":"召唤三个1/1的白银之手新兵，装备一把1/4的武器。","zhTW":"召喚三個1/1的白銀之手新兵。裝備一把1/4的武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69717,"flavor":{"deDE":"Die Bombe unter den Schafspelzen.","enUS":"How is this supposed to work?  Your enemies think, \"<i>Hey!</i> Cute sheep!\" and run over to cuddle it?","esES":"¡La muerte esponjosa!","esMX":"¿Cómo se supone que funciona? ¿Los enemigos la ven, dicen \"<i>¡Qué linda ovejita!</i>\" y corren a abrazarla?","frFR":"Un mouton ! Parce qu’on est tous un peu mouton, tu sais…","itIT":"Qual è la logica? I nemici dovrebbero pensare \"Ma che bella pecorella!\" e avvicinarsi ad accarezzarla?","jaJP":"これにいったい何の意味が？敵がこいつを見て、「<i>わぁ！</i>可愛いヒツジさん！」って駆け寄ってハグするとでも？","koKR":"무슨 생각으로 만들었을까요? 적들이 \"우와, 귀엽다!\" 하고 만질 때 폭발시키려고?","plPL":"Modę na wybuchowe owce zapoczątkował niejaki szewczyk Skuba z czworaków pod Wichrogrodem.","ptBR":"Como é que isso funciona? Os inimigos pensam: \"<i>Ai</i>, que ovelhinha fofinha!\" e correm para fazer carinho nela?","ruRU":"Неужели создатель сего устройства действительно предполагал, что враги кинутся обнимать эту штуку с криками: «Ой, какая милая овечка!»","thTH":"มันทำงานยังไงน่ะเหรอ พอศัตรูของคุณคิดว่า \"<i>อุ้ย!</i> แกะน่ารักจัง!\" ก็จะวิ่งเข้าไปกอดมันไง","zhCN":"这项武器究竟应该怎么使用？让你的敌人觉得它很可爱然后指望他会把它抱起来？","zhTW":"這玩意兒怎麼使用呢？你以為你的敵人會說：「唉呀，好可愛的羊啊！」然後跑過去抱它起來玩嗎？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_076","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Explosives Schaf","enUS":"Explosive Sheep","esES":"Oveja explosiva","esMX":"Oveja explosiva","frFR":"Mouton explosif","itIT":"Pecora Esplosiva","jaJP":"爆発ヒツジ","koKR":"양 폭탄","plPL":"Wybuchowa owca","ptBR":"Ovelha Explosiva","ruRU":"Взрывоопасная овца","thTH":"แกะระเบิด","zhCN":"自爆绵羊","zhTW":"自爆綿羊"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to all minions.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos\nlos esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n全てのミニオンに\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69718,"flavor":{"deDE":"Der Erfinder des Nerv-o-Trons wurde aus der Tüftlerschule, aus Tüftlerstadt und schließlich aus den Östlichen Königreichen verbannt.","enUS":"The inventor of the Annoy-o-Tron was immediately expelled from Tinkerschool, Tinkertown, and was eventually exiled from the Eastern Kingdoms altogether.","esES":"El inventor del Plastatrón fue expulsado de la escuela Manitas, luego de Ciudad Manitas y finalmente de los Reinos del Este.","esMX":"Al inventor del Molestrón lo expulsaron inmediatamente de la escuela de Manitas, lo echaron de la ciudad y, por último, le prohibieron volver a poner un pie en los Reinos del Este.","frFR":"Son inventeur a immédiatement été renvoyé de l’école des bricoleurs et banni de Brikabrok avant de finalement être expulsé de l’ensemble des royaumes de l’Est.","itIT":"L'inventore del Fastidiobot è stato prontamente cacciato dalla scuola di Rabberciopoli ed esiliato dai Regni Orientali.","jaJP":"マジウザ・オ・トロンの発明者はティンカースクールを即退学になり、ティンカータウンからも追放され、最終的に東方諸王国全てから入国不許可にされた。","koKR":"안녕로봇의 발명가는 즉시 땜장이 학교와 땜장이 마을에서 쫓겨났으며, 결국에는 동부 왕국에서 영원히 추방되었습니다.","plPL":"Wynalazcę Wkurzotrona niemal natychmiast wyrzucono z Akademii Majstrów, później z Majsterkowa, aż w końcu wygnano go ze Wschodnich Królestw i zakazano powrotu.","ptBR":"O inventor do Azucrinatron foi imediatamente expulso da Escola de Gambiarras, da Vila da Gambiarra e, por fim, dos Reinos do Leste.","ruRU":"Его изобретателя исключили из школы механиков, изгнали из Города Механиков и вообще запретили появляться в Восточных королевствах.","thTH":"ผู้คิดค้นแอนนอย-โอ-ทรอนถูกไล่ออกจากโรงเรียน[b]นักประดิษฐ์ ถูกขับออกจากทิงเกอร์ทาวน์ และถูก[b]เนรเทศจากอีสเทิร์นคิงดอมในท้ายที่สุด","zhCN":"发明吵吵机器人的工程师先是被工匠学院立即开除，然后被赶出了工匠镇，最后被驱逐出了东部王国。","zhTW":"煩人機器人的發明者被技工學校立即退學，然後被趕出地精區，最後整個被踢出東部王國。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_085","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerv-o-Tron","enUS":"Annoy-o-Tron","esES":"Plastatrón","esMX":"Molestrón","frFR":"Ennuy-o-tron","itIT":"Fastidiobot","jaJP":"マジウザ・オ・トロン","koKR":"안녕로봇","plPL":"Wkurzotron","ptBR":"Azucrinatron","ruRU":"Раздражатор","thTH":"แอนนอย-โอ-ทรอน","zhCN":"吵吵机器人","zhTW":"煩人機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2071,"dbfId":130823,"flavor":{"deDE":"Das Original.","enUS":"This card is the real thing.","esES":"Las microherramientas y el microaceite se venden por separado.","esMX":"Predestinado a que siempre le roben el botín.","frFR":"C’est micro mais c’est géant !","itIT":"Addirittura meglio dell'originale.","jaJP":"このカードは本物だ。","koKR":"소형 기계는 너무 크고 극소형 기계는 너무 작다고 하시는 분들께 권해드립니다.","plPL":"Jest w związku z mikrokomputerem.","ptBR":"Esse card é do balacobaco.","ruRU":"Мал, да удал!","thTH":"ถ้าต่อยด้วยมือขวาแปลว่าเป็นของจริง","zhCN":"它虽然体型不大，但它学习战斗的能力却非常惊人。","zhTW":"沒有人敢小覷它的威力。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_103","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mikromaschine","enUS":"Micro Machine","esES":"Micromáquina","esMX":"Robotín","frFR":"Micro-machine","itIT":"Micro-Macchina","jaJP":"マイクロマシーン","koKR":"초소형 기계","plPL":"Mikromaszyna","ptBR":"Micromáquina","ruRU":"Микроробот","thTH":"ไมโครแมชชีน","zhCN":"微型战斗机甲","zhTW":"微型裝甲"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält zu Beginn jedes Zuges +1 Angriff.","enUS":"At the start of each turn, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque al comienzo de cada turno.","esMX":"Al comienzo de cada turno, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ au début de chaque tour.","itIT":"All'inizio di ogni turno, ottiene +1 Attacco.","jaJP":"[x]各ターンの開始時\n攻撃力+1を\n 獲得する。","koKR":"매 턴이 시작될 때, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Na początku każdej tury otrzymuje +1 do ataku.","ptBR":"No início de cada turno, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке в начале каждого хода.","thTH":"เมื่อเริ่มแต่ละเทิร์น ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"在每个回合开始时，获得+1攻击力。","zhTW":"在每個回合開始時獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69719,"flavor":{"deDE":"Er versteckt sich gerne ab und zu in der Schatzkiste in der Arena der Gurubashi.","enUS":"He is sometimes found hiding in the treasure chest in the Gurubashi Arena.","esES":"Un mago muy pequeño puede proyectar una sombra muy grande.","esMX":"A veces lo encuentran escondido en el cofre del tesoro de la Arena Gurubashi.","frFR":"Il se cache parfois dans le coffre au trésor de l’arène des Gurubashi.","itIT":"Ogni tanto gli piace nascondersi nella cassa del tesoro dell'Arena dei Gurubashi.","jaJP":"彼は時々、グルバシ闘技場の宝箱に隠れてるのを目撃されている。","koKR":"때때로 구루바시 투기장의 보물 상자에 숨곤 합니다.","plPL":"Czasem ukrywa się w skrzyni ze skarbami na Arenie Gurubaszów.","ptBR":"Às vezes ele se esconde no baú de tesouros da Arena de Gurubashi.","ruRU":"Иногда его можно найти в сундуке с сокровищами на арене Гурубаши.","thTH":"บางครั้งเราจะพบเขาซ่อนตัวอยู่ใน[b]หีบสมบัติในลานประลองกูรูบาชิ","zhCN":"有时候你能够在古拉巴什竞技场的宝箱中发现他。","zhTW":"有時候在古拉巴什競技場的寶箱裡可以找到他。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_109","mechanics":["SPELLPOWER","STEALTH"],"name":{"deDE":"Minimagier","enUS":"Mini-Mage","esES":"Minimago","esMX":"Minimago","frFR":"Mini-mage","itIT":"Minimago","jaJP":"ミニ・メイジ","koKR":"작은 마법사","plPL":"Minimag","ptBR":"Minimago","ruRU":"Мини-маг","thTH":"จอมเวทจิ๋ว","zhCN":"小个子法师","zhTW":"迷你法師"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>+1 p. de daño\ncon hechizos.</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>潜行，法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102216,"elite":true,"flavor":{"deDE":"KNIET NIEDER VOR DR. BUMM!","enUS":"MARVEL AT HIS MIGHT!","esES":"¡¡¡ARRODILLAOS ANTE EL DOCTOR BUM!!!","esMX":"¡CONTEMPLA ESTA MARAVILLA!","frFR":"À GENOUX DEVANT LE DOCTEUR BOUM !","itIT":"Esperto in esplosioni!","jaJP":"彼の力に震撼せよ！","koKR":"붐바스틱!","plPL":"Szef najskuteczniejszej (a na pewno najszybszej) ekipy rozbiórkowej w całym Azeroth.","ptBR":"MARAVILHEM-SE COM O PODER DELE!","ruRU":"На колени перед доктором Бумом!","thTH":"หนึ่งพลังคนกายสิทธิ์!","zhCN":"让你见识一下他的厉害！","zhTW":"讚嘆他的力量！"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dr. Bumm","enUS":"Dr. Boom","esES":"Dr. Bum","esMX":"Dr. Bum","frFR":"Dr Boum","itIT":"Dott. Boom","jaJP":"ドクター・ブーム","koKR":"박사 붐","plPL":"Doktor Huk","ptBR":"Dr. Cabum","ruRU":"Доктор Бум","thTH":"ด็อกเตอร์บูม","zhCN":"砰砰博士","zhTW":"爆爆博士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Bummbots (1/1) herbei. <i>WARNUNG: Explosionsgefahr.</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Boom Bots. <i>WARNING: Bots may explode.</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na dos robots bum 1/1.\n<i>AVISO: Los robots bum\npueden explotar.</i>","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: invoca dos Robots bum 1/1. <i>ADVERTENCIA: Los robots pueden explotar.</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Ro’Boum 1/1. <i>ATTENTION : les Ro’Boum peuvent exploser.</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Robobombe 1/1.\n<i>ATTENZIONE: le Robobombe\npossono esplodere.</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の「ブームロボ」を\n2体召喚する。\n<i>警告: ロボは爆発する\n場合がある。</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 폭탄로봇을 둘\n소환합니다. <i><b>경고:</b> 로봇이\n폭발할 수 있음.</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Hukoboty 1/1. <i>UWAGA: Hukoboty mogą huknąć.</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas 1/1 Robombas. <i>ATENÇÃO: Os Robôs podem explodir.</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух взрыв-ботов 1/1. <i>ВНИМАНИЕ:\nботы взрывоопасны.</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกบูมบอท 1/1 สองตัว <i>คำเตือน: หุ่นอาจระเบิดได้</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤两个1/1的砰砰机器人。<i>警告：该机器人随时可能爆炸。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1的爆爆機器人。<i>警告：它們有爆炸之虞</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":2082,"dbfId":120575,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach Sneeds Niederlage in den Todesminen wurde sein Schredder an einen anonymen Bieter versteigert. (Wahrscheinlich Hogger.)","enUS":"When Sneed was defeated in the Deadmines, his shredder was sold at auction to an anonymous buyer. (Probably Hogger.)","esES":"Cuando Sneed fue derrotado en las Minas de la Muerte, subastaron su trituradora y se la vendieron a un comprador anónimo (seguramente, Hogger).","esMX":"Cuando Sneed fue derrotado en las Minas de la Muerte, un comprador anónimo adquirió su trituradora en una subasta. (Dicen que fue Hogger).","frFR":"Quand Sneed a été vaincu dans les Mortemines, son déchiqueteur a été vendu aux enchères à un acheteur anonyme. (Probablement Lardeur.)","itIT":"Quando Sneed venne sconfitto nelle Miniere della Morte, il suo Segatronchi fu venduto all'asta a un anonimo compratore (probabilmente Boccalarga).","jaJP":"スニードがデッドマインで敗れた後、彼のシュレッダーはオークションで匿名の買い手に買い取られた。（たぶんホガーだ）","koKR":"스니드가 죽음의 폐광에서 쓰러졌을 때, 그의 벌목기는 경매장에 올라가 익명의 구매자에게 넘어갔습니다. (아마 들창코)","plPL":"Kiedy Szmondak został pokonany, jego szatkownik odkupił anonimowy nabywca. (Najprawdopodobniej był to Wyżer).","ptBR":"Quando Sneed foi derrotado nas Minas Mortas, o retalhador dele foi leiloado para um comprador anônimo. (Provavelmente o Hogger.)","ruRU":"Когда Снида убили в Мертвых копях, кто-то купил его крошшер с аукциона. Поговаривают, что это был Дробитель.","thTH":"เมื่อสนีดพ่ายแพ้ในเหมืองมรณะ เชรดเดอร์ของเขาถูก[b]ขายออกไปในการประมูลให้กับผู้ซื้อนิรนาม (น่าจะเป็น[b]ฮ็อกเกอร์)","zhCN":"当斯尼德在死亡矿井被击败后，他的伐木机在一次拍卖中被一位匿名买家收购。（可能是霍格。）","zhTW":"斯尼德在死亡礦坑被擊敗後，他的伐木機就被一個不知名的買家從拍賣場買走了。(大概是霍格。)"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_114","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sneeds alter Schredder","enUS":"Sneed's Old Shredder","esES":"Trituradora antigua de Sneed","esMX":"Vieja trituradora de Sneed","frFR":"Vieux déchiqueteur de Sneed","itIT":"Segatronchi di Sneed","jaJP":"スニードの旧型シュレッダー","koKR":"스니드의 낡은 벌목기","plPL":"Szatkownik Szmondaka","ptBR":"Velho Retalhador do Sneed","ruRU":"Старый крошшер Снида","thTH":"เชรดเดอร์เครื่องเก่าของสนีด","zhCN":"斯尼德的伐木机","zhTW":"斯尼德的伐木機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen <b>legendären</b> Diener herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random <b>Legendary</b> minion.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un esbirro <b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b> ランダムな<b>レジェンド</b>ミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное [x]  <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"dbfId":69720,"flavor":{"deDE":"Der Bergriese und er kommen selten gut miteinander aus.","enUS":"He and Mountain Giant don't get along.","esES":"No se lleva bien con el gigante montés.","esMX":"No se lleva muy bien con el Gigante montés.","frFR":"Le géant des montagnes et lui ne s’entendent guère.","itIT":"Non va per niente d'accordo con il Gigante di Montagna.","jaJP":"山の巨人とは仲が悪い。","koKR":"산악 거인과는 숙명의 라이벌입니다.","plPL":"Nie może znaleźć wspólnego języka z resztą olbrzymów.","ptBR":"Ele e o Gigante da Montanha não se dão muito bem.","ruRU":"Не дружит с горным великаном.","thTH":"เขาไม่ค่อยถูกกับยักษ์ภูเขาเท่าไหร่นัก","zhCN":"虽然体型相仿，他和山岭巨人总是交不上朋友。","zhTW":"他跟山嶺巨人不和。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_121","name":{"deDE":"Aufziehgigant","enUS":"Clockwork Giant","esES":"Gigante de relojería","esMX":"Gigante de cuerda","frFR":"Géant mécanique","itIT":"Gigante Meccanico","jaJP":"ゼンマイ仕掛けの巨人","koKR":"태엽돌이 거인","plPL":"Nakręcany olbrzym","ptBR":"Gigante de Corda","ruRU":"Заводной великан","thTH":"ยักษ์ไขลาน","zhCN":"发条巨人","zhTW":"發條巨人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Handkarte des Gegners.","enUS":"Costs (1) less for each card in your opponent's hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada carta en la mano de tu oponente.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta en la mano de tu adversario.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni carta nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]敵の手札1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"상대편의 손에 있는 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę w ręce przeciwnika.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card na mão do seu oponente.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую карту в руке противника.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบ[b]ในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"你的对手每有一张手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對手的每張手牌使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95733,"flavor":{"deDE":"Sie hätte sich auch einfach „Geisterpiratin“ nennen können, aber bei der Seeräuberei ist es wichtig, eine Marke zu etablieren_– und das geht nur mit einem klingenden Namen. Klar soweit?","enUS":"There's no such thing as a free boot.","esES":"Capitana saqueadora fantasmal, si no os importa.","esMX":"¡Ay, por favor! ¿Dónde viste un pirata fantasma además de... en todos lados?","frFR":"Soit c’est du génie, soit c’est de la folie_!","itIT":"In primavera si dice che soffra di fant-asma.","jaJP":"彼女の乗っていた船の頭「ぶんどり艦長」は分け前の計算がテキトーなことで有名だった。","koKR":"요즘 세상에도 유령 해적이 있다니요.","plPL":"Nikt nie powiedział, że martwy pirat musi zwinąć interes.","ptBR":"Não existe butim grátis.","ruRU":"Поверьте, шансы на успех у нее не менее призрачные.","thTH":"ไม่ได้มาจากกองโจรเงามายา","zhCN":"虽说是幻影，但她手上的武器可是货真价实！","zhTW":"什麼「劫掠者」，和我們掠劫者根本不能比啊。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Phantomfreibeuterin","enUS":"Phantom Freebooter","esES":"Saqueadora fantasmal","esMX":"Filibustera fantasma","frFR":"Flibustière fantôme","itIT":"Filibustiera Fantasma","jaJP":"ぶんどり幽霊船員","koKR":"유령 약탈자","plPL":"Widmowa szabrowniczka","ptBR":"Flibusteira Fantasma","ruRU":"Призрачный корсар","thTH":"โจรสลัดเงามายา","zhCN":"幻影海盗","zhTW":"幽靈掠劫者"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Werte entsprechend den Werten Eurer Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain stats equal to your weapon's.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene estadísticas equivalentes a las\nde tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene estadísticas equivalentes a las de tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des caractéristiques équivalentes à celles de votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\nstatistiche aggiuntive pari\na quelle della tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の値に\n等しい攻撃力と\n   体力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje statystyki twojej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba atributos equivalentes aos da sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает бонус к атаке и здоровью, равный характеристикам вашего оружия.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับค่าพลังเท่ากับ[b]ค่าพลังอาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得等同于你的武器属性的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得等同你武器的屬性"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95753,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, „Skelemant“ ist gar kein richtiges Wort? Aber „Dinomant“ ist okay, oder wie?","enUS":"What do you mean there's no such thing as \"Skelemancy?\" But \"Dinomancy\" is ok?","esES":"¿Cómo que «Esquelemancia» no existe? De «Dinomancia» nadie dijo nada, ¿no?","esMX":"¿Por qué dices que no existe la \"esquelemancia\"? Digo, si existe la \"dinomancia\"...","frFR":"N’allez pas nous l’énerver en lui disant que la squelettomancie n’est pas une vraie science_!","itIT":"Cosa? Schelemanzia non esiste? Nessuno si è lamentato di Dinomanzia, però!","jaJP":"「骸骨術」なんてものはない、だって？あんた、「恐竜術」はあっさり認めたのにか？","koKR":"아니 \"해골술\"은 없다면서 \"공룡술\"은 있다고 하는 작자는 무슨 생각이랍니까?","plPL":"Będziesz mi wmawiać, że szkieletomancja to pseudonauka? A dinomancja jest niby w porządku?","ptBR":"Quer dizer que \"Esquelemancia\" não existe, mas se for \"Dinomancia\" ninguém reclama?","ruRU":"Что значит, «скелемантии не существует»?! А диномантия, значит, всех устраивает?","thTH":"หมายความว่าไงที่บอกว่าไม่มี “ศาสตร์โครงกระดูก” แต่มี “ศาสตร์ไดโนเสาร์” เนี่ยนะ","zhCN":"精通死灵的只能叫死灵法师，精通骷髅的才能叫骷髅法师。","zhTW":"研究死恐龍骨頭的就可以升等，研究死人骨頭的卻不行！這是學術歧視！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_019","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Skelemant","enUS":"Skelemancer","esES":"Esquelemante","esMX":"Esquelemántico","frFR":"Squelettomancien","itIT":"Schelemante","jaJP":"骸骨術師","koKR":"해골술사","plPL":"Szkieletomanta","ptBR":"Esquelemante","ruRU":"Скелемант","thTH":"สเกเลแมนเซอร์","zhCN":"骷髅法师","zhTW":"骷髏術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein\nSkelett (8/8) herbei, falls\nder Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn, summon an 8/8 Skeleton.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de\ntu oponente, invoca\na un esqueleto 8/8.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Esqueleto 8/8.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un squelette 8/8 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel\nturno dell'avversario, evoca uno\nScorticatore d'Ossa 8/8.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n8/8のスケルトンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 8/8 해골을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Szkielet 8/8.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Esqueleto 8/8.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, призывает скелета 8/8.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้[b]เรียกโครงกระดูก 8/8","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个8/8的骷髅。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，召喚一個8/8骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95700,"flavor":{"deDE":"Ich bin der Schrecken, der die Nacht durchflattert, ich bin_... >KAWUMM<","enUS":"We've all been there after a night of one-too-many funnel cakes.","esES":"Algunos murciélagos solo quieren ver el mundo explotar.","esMX":"Todos alguna vez dijimos \"solo una torta de azúcar más y nada más\". Grave error.","frFR":"Je ne suis pas gros, je suis juste un peu boursouflé_!","itIT":"Abbiamo avuto tutti la stessa sensazione all'\"all you can eat\"...","jaJP":"みんな一度は通る道さ、ファンネルケーキを食い過ぎた夜の後にな。","koKR":"그 '먹거리'를 너무 많이 먹고 나면 다음 날 어떤지 다들 알잖아요.","plPL":"Każdy ma w pamięci taki tłusty czwartek...","ptBR":"Todos nós já passamos por isso após uma noitada com bolo de fubá.","ruRU":"Слишком много сладких рулетов и газировки. С кем не бывает?","thTH":"เราเข้าใจความรู้สึกนี้ดีหลังกลับจาก[b]กินบุฟเฟต์แบบไม่จำกัดเวลา","zhCN":"祸兮蝠之所倚，蝠兮祸之所伏。","zhTW":"喝咖啡吃雞蛋糕，又讓你胃不舒服了嗎？"},"health":1,"id":"CORE_ICC_021","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Explosive Fledermaus","enUS":"Exploding Bloatbat","esES":"Murciélago explosivo","esMX":"Murciélago explosivo","frFR":"Déflagroptère boursouflé","itIT":"Pipistrello Esplosivo","jaJP":"爆裂ブロートバット","koKR":"폭발하는 팽창박쥐","plPL":"Eksplodujący nadymacz","ptBR":"Morcegosma Explosivo","ruRU":"Взрывной нетопырь","thTH":"ค้างคาวศพระเบิด","zhCN":"自爆肿胀蝠","zhTW":"自爆蝙蝠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern\n2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b>\nDeal 2 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона всем   существам противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":95755,"flavor":{"deDE":"Der Name mag niedlich klingen, aber diese Vögel sind eiskalte Killer! ..._Nicht wirklich.","enUS":"On land, a group of penguins is called a \"waddle.\"","esES":"Surfeando por la tundra.","esMX":"¿Por qué andar tambaleándote si puedes patinar?","frFR":"Je suis le roi de la glisse, pas besoin de notice_! Sur les autres surfaces, je suis le roi de la glace_!","itIT":"Sotto sotto ha un cuore davvero caliente!","jaJP":"ああ、カワイイだろ？口の中も見てみなよ。","koKR":"육지에선 펭귄 무리를 \"뒤뚱이\"라고 부릅니다.","plPL":"Chodzą słuchy, że nieźle stepuje.","ptBR":"Dizem que o pinguim vive bêbado porque vive com uma pinguinha.","ruRU":"«Шлепнулся и побежал».","thTH":"เพนกวินที่เดินอยู่บนบกเรียกอีกอย่างว่า \"เตาะแตะ\"","zhCN":"既然冲不了浪，那就溜冰吧。","zhTW":"平常就是吃飯、睡覺、滑雪，打東東。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_023","name":{"deDE":"Schneewatschler","enUS":"Snowflipper Penguin","esES":"Pingüino Aletanieve","esMX":"Pingüino patinador","frFR":"Pingouin glisseneige","itIT":"Pinguino Pinnafredda","jaJP":"スノーフリッパー・ペンギン","koKR":"눈발바닥 펭귄","plPL":"Śnieżnopłetwy pingwin","ptBR":"Pinguim Esquiador","ruRU":"Снежный прыгвин","thTH":"เพนกวินเตาะแตะ","zhCN":"雪鳍企鹅","zhTW":"雪鰭企鵝"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95739,"flavor":{"deDE":"Die ganze Rasselbande brüllt: Wer hat dem Lichkönig, wer hat dem Lichkönig, wer hat dem Lichkönig das Schwert geklaut?","enUS":"Don't give up, skeleton!","esES":"¡No te rindas, esqueleto!","esMX":"¡No te rindas, esqueleto!","frFR":"N’abandonnez pas, squelette_!","itIT":"Non arrenderti, scheletro!","jaJP":"諦めるな、骸骨！","koKR":"해골, 포기하지 마세요!","plPL":"Nie poddawaj się, szkielecie!","ptBR":"Não desista, esqueleto!","ruRU":"Не сдавайся, скелет!","thTH":"อย่ายอมแพ้นะ โครงกระดูก!","zhCN":"别放弃，骷髅！","zhTW":"「搗蛋鬼別搗蛋！」 「喔，討厭！」"},"health":2,"id":"CORE_ICC_025","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rasselnder Rabauke","enUS":"Rattling Rascal","esES":"Granuja huesudo","esMX":"Bribón traqueteante","frFR":"Vaurien cliquetant","itIT":"Furfante Scheletrico","jaJP":"ガラガラガイコツ","koKR":"아장아장거리는 해골","plPL":"Grzechoczący hultaj","ptBR":"Trombadinha Traiçoeiro","ruRU":"Костяной плут","thTH":"กระดูกจิ๋วจอมซ่า","zhCN":"骷髅捣蛋鬼","zhTW":"喀喀搗蛋鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein\nSkelett (5/5) herbei.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft eins für\nEuren Gegner herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n5/5 Skeleton.\n<b>Deathrattle:</b> Summon one\nfor your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esqueleto 5/5. <b>Último aliento:</b>\nInvoca uno para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Esqueleto 5/5.\n<b>Estertor:</b> invoca uno para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque un squelette 5/5.\n<b>Râle d’agonie :</b> en invoque un pour votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Sgherro Scheletrico 5/5. <b>Rantolo di Morte:</b> ne evoca uno sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5/5のスケルトンを\n1体召喚する。\n<b>断末魔:</b>\n5/5のスケルトンを1体\n敵の陣地に召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n5/5 해골을 소환합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 상대편에게 5/5 해골을 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Szkielet 5/5.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij taki sam twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Esqueleto 5/5.\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um para o seu oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает скелета 5/5.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает скелета 5/5\nна сторону противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกโครง[b]กระดูก 5/5 <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโครงกระดูกให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个5/5的骷髅。\n<b>亡语：</b>为你的对手召唤一个5/5的骷髅。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個5/5骷髏<b>死亡之聲：</b>為對手召喚一個5/5骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69721,"flavor":{"deDE":"WARNUNG: Keine Explosionsgefahr.","enUS":"WARNING: Skeletons will NOT explode.","esES":"ADVERTENCIA: Los esqueletos NO explotan.","esMX":"ADVERTENCIA: Los esqueletos NO explotarán.","frFR":"ATTENTION_: les squelettes n’explosent PAS.","itIT":"ATTENZIONE: gli Scheletri NON esplodono.","jaJP":"警告: スケルトンは爆発する場合がない。","koKR":"주의: 해골은 폭발하지 않음.","plPL":"UWAGA: szkielety NIE wybuchają.","ptBR":"ATENÇÃO: O esqueletos NÃO explodirão.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! Скелеты НЕ взрываются. С нас довольно.","thTH":"คำเตือน: โครงกระดูกจะไม่ระเบิด","zhCN":"警告：该骷髅任何时候都无法爆炸。","zhTW":"警告：不是爆爆骷髏。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmige Nekromantin","enUS":"Grim Necromancer","esES":"Nigromante lúgubre","esMX":"Nigromante lóbrega","frFR":"Nécromancienne sinistre","itIT":"Negromante Torva","jaJP":"非情の死霊術師","koKR":"음산한 강령술사","plPL":"Ponura nekromantka","ptBR":"Necromante Sinistra","ruRU":"Мрачный некромант","thTH":"กริมเนโครแมนเซอร์","zhCN":"冷酷的死灵法师","zhTW":"恐怖的死靈法師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Skelette (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Skeletons.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos esqueletos 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Esqueletos 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux squelettes 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Scheletri 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のスケルトンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/1 해골을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Szkielety 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Esqueletos 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух скелетов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]โครงกระดูก 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/1的骷髅。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n1/1骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95648,"flavor":{"deDE":"Nicht übel für jemanden, der nur aus Eis und Knochen besteht.","enUS":"The bone drake brings all the dragons to the yard. He would teach you, but you have no cards.","esES":"Se ha quedado en los huesos.","esMX":"Piden pan, no les dan... Les dan un draco de hueso, y les cortan el pescuezo.","frFR":"– Sonnez l’alarme_! Appelez tout de suite la garde_!\n– Qu’y a-t-il_?\n– Un dragon, UN DRAGON_!","itIT":"Più magro degli altri drachi, ma altrettanto famelico.","jaJP":"私は「ボンド・レイク」とサインしなければならないんだ、でないとケルスザードにここにいたことを知られてしまうからね。","koKR":"해골 비룡은 모든 용을 데리고 나올 겁니다. 당신에게 한 수 가르쳐주고 싶어 하지만, 카드가 없군요.","plPL":"Urządza najlepsze imprezy zadusznikowe. Spytaj dowolnego smoka.","ptBR":"Não precisa agradecer ao draco ósseo pelo bônus, para ele são apenas ossos do ofício.","ruRU":"Если костяные дракончики плохо себя ведут, их грозят пустить на запчасти для лорда Ребрада.","thTH":"กระดูกเอาไปชิงโชค ได้เที่ยวขั้วโลกกับเดรคกระดูก","zhCN":"我们坐在高高的骨堆旁边，听妈妈讲那过去的事情。","zhTW":"可惡！怎會是精靈龍？"},"health":5,"id":"CORE_ICC_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochendrache","enUS":"Bone Drake","esES":"Draco óseo","esMX":"Draco de hueso","frFR":"Drake d’os","itIT":"Draco d'Ossa","jaJP":"ボーン・ドレイク","koKR":"해골 비룡","plPL":"Kościany smokowiec","ptBR":"Draco Ósseo","ruRU":"Костяной дракон","thTH":"เดรคกระดูก","zhCN":"白骨幼龙","zhTW":"骸骨龍"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Drachen auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random Dragon to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAñade un dragón\naleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un Dragón aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Dragon aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nun Drago casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなドラゴン\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 용족을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego Smoka do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um Dragão aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\n вы кладете в руку\nслучайного дракона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มังกรหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個隨機龍類到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95763,"flavor":{"deDE":"Verscherzt es Euch nicht mit ihr, sonst versetzt sie Euch einen Sonnenstich.","enUS":"Bring valor to Odyn's halls, Champion!","esES":"¡Tu valor es bienvenido en las cámaras de Odyn, adalid!","esMX":"¡Honra los salones de Odyn, campeona!","frFR":"Prouvez votre valeur dans les salles d’Odyn, champions_!","itIT":"Porta onore alle sale di Odyn, campione!","jaJP":"勇敢なる戦士達をオーディンの殿堂に送るのです、英雄よ！","koKR":"오딘의 전당에 영광을!","plPL":"Sprowadź chwałę do pałaców Odyna, czempionie!","ptBR":"Traga glória aos salões de Odyn, Campeão!","ruRU":"Восславь же чертоги Одина, герой!","thTH":"ผู้กล้าเอ๋ย จงนำความกล้ามาสู่ห้องโถงของโอดิน!","zhCN":"请为奥丁的殿堂带来荣耀，勇士！","zhTW":"勇士，為歐丁的英靈殿帶來榮耀吧！"},"health":4,"id":"CORE_ICC_028","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnengeborene Val’kyr","enUS":"Sunborne Val'kyr","esES":"Val'kyr Solnacida","esMX":"Val'kyr nacida del Sol","frFR":"Val’kyr solnée","itIT":"Val'kyr Illuminata","jaJP":"サンボーン・ヴァルキル","koKR":"태양의 자식 발키르","plPL":"Val'kyria córa słońca","ptBR":"Val'kyr Filha do Sol","ruRU":"Светозарная валь'кира","thTH":"ซันบอร์นวาลเคียร์","zhCN":"阳焰瓦格里","zhTW":"陽焰華爾琪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\nbenachbarten Dienern\n+2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2 p. de salud\na los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n   体力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Vida aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа [x]получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":76330,"flavor":{"deDE":"Wer will noch mal, wer hat noch nicht? Schwerter für alle!","enUS":"You get a sword! And you get a sword! Everybody gets a sword!","esES":"Dicen que la única manera de acabar con el Rey Exánime es destruir sus siete horrocrustos.","esMX":"¡Una espada para ti! ¡Y otra para ti! ¡Espadas para todos!","frFR":"Voilà pour toi ! Et pour toi ! Et encore toi ! Il y en aura pour tout le monde !","itIT":"Una spada a te! E una spada anche a te! Abbiamo spade per tutti!","jaJP":"こいつ自身は善意のつもりでせっせと剣を増殖させてホイホイ配っているんだが、その結果経済バランスが崩れて徐々に自分たちの首を絞めていることには気づいていない。","koKR":"너도 칼! 너도 칼! 모두에게 칼!","plPL":"Miecz dla ciebie i dla ciebie! Kto jeszcze nie dostał?","ptBR":"Aqui não tem discriminação de lacaio: todo mundo ganha mais ataque!","ruRU":"«Все что-нибудь получат! Кто <i>меч</i>, а кто и трость!»","thTH":"รับดาบฟรี! ไม่ต้องลุ้นรหัสใต้ฝา!","zhCN":"你有剑！他有剑！大家都有剑！","zhTW":"給你Buff！也給你Buff！大家都有Buff！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_029","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kobaltblaue Bannschuppe","enUS":"Cobalt Scalebane","esES":"Horrocrusto cobalto","esMX":"Horrocrusto de cobalto","frFR":"Plaiedécaille cobalt","itIT":"Malascaglia di Cobalto","jaJP":"コバルト・スケイルベイン","koKR":"푸른비늘혈족 맹독전사","plPL":"Kobaltowy zgubołusk","ptBR":"Escamorte Cobalto","ruRU":"Кобальтовый губитель","thTH":"โคบอลต์สเกลเบน","zhCN":"深蓝刃鳞龙兽","zhTW":"鈷藍逆鱗龍人"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +3 Angriff.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +3 Attack.","esES":"[x]Al final de tu turno,\notorga +3 p. de ataque\na otro esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +3 de Ataque a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +3 ATQ à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+3 Attacco a un altro tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     攻撃力+3を付与する。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+3 do ataku.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +3 de Ataque a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +3 к атаке.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+3攻击力。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95731,"flavor":{"deDE":"Genau genommen heult er auch tagsüber, sehr zum Leidwesen seiner Nachbarn.","enUS":"Honestly, he howls during the day, too.","esES":"Para ser sinceros, también aúlla durante el día.","esMX":"A decir verdad, también aúlla de día.","frFR":"Pour être honnête, il hurle aussi pendant la journée.","itIT":"In realtà, ulula anche di giorno.","jaJP":"ホントのことを言うと、別に昼でも吠える。","koKR":"솔직히 말하자면, 낮에도 웁니다.","plPL":"Tak naprawdę wyje też w dzień.","ptBR":"Pra dizer a verdade, ele uiva de dia também.","ruRU":"Да его и днем не заткнуть, честное слово!","thTH":"ว่ากันตามตรง ตอนกลางวันเขาก็หอนเหมือนกัน","zhCN":"老实说，其实他大白天也在嗥叫。","zhTW":"其實，他在白天也一樣吵。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nachtheuler","enUS":"Night Howler","esES":"Aullador nocturno","esMX":"Aullador nocturno","frFR":"Hurleur nocturne","itIT":"Ululatore Notturno","jaJP":"ナイトハウラー","koKR":"밤의 울음꾼","plPL":"Nocny wyjec","ptBR":"Uivador Noturno","ruRU":"Ночной завыватель","thTH":"ไนท์ฮาวเลอร์","zhCN":"暗夜嗥狼","zhTW":"夜嚎狼人"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes\ndamage, gain +2 Attack.","esES":"Cada vez que\neste esbirro recibe daño,\nobtiene +2 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, il gagne +2 ATQ.","itIT":"Quando subisce danni, ottiene +2 Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+2を\n獲得する。","koKR":"이 하수인은\n피해를 받을 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得+2攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95777,"flavor":{"deDE":"Achtmal so tödlich wie herkömmliche Wirker!","enUS":"Eight times the death of regular-mancers.","esES":"Ocho veces más letal que los normalmantes.","esMX":"Ocho veces más letal que los \"mantes\" comunes.","frFR":"Huit fois plus dangereux que tous les autres manciens_!","itIT":"Venti volte più tossico di un Normalmante.","jaJP":"狭い道でお見合いになった時にも、上手にこちらを通してくれるんだ。どく術師、なんつってな。","koKR":"일반 술사들보다 한 여덟 번은 더 죽는 듯합니다.","plPL":"Phi, nekromanci? Chyba biedomanci.","ptBR":"Oito vezes mais mortal que os mantes comuns.","ruRU":"В восемь раз ядовитее остальных «-мантов». Во всех смыслах.","thTH":"อัตราการตายสูงกว่าอื่นๆ-แมนเซอร์ถึงแปดเท่า","zhCN":"要不是身患绝症想为家里留笔钱，她也不会走上这条路。","zhTW":"死亡的風險比普通術師高上八倍。"},"health":5,"id":"CORE_ICC_032","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Giftwirkerin","enUS":"Venomancer","esES":"Venomante","esMX":"Venomante","frFR":"Venimancien","itIT":"Venomante","jaJP":"毒術師","koKR":"맹독술사","plPL":"Jadomantka","ptBR":"Peçonhante","ruRU":"Ядомант","thTH":"เวโนแมนเซอร์","zhCN":"制毒师","zhTW":"劇毒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95639,"flavor":{"deDE":"Die Meinungen über ihn sind geteilt: Er selbst findet sich unwiderstehlich, alle anderen finden ihn unausstehlich.","enUS":"To be honest, he was kind of a jerk even BEFORE he was bitten by that ghoul.","esES":"Lo cierto es que ya se lo tenía un poco creído ANTES de que lo mordiese aquel necrófago.","esMX":"A decir verdad, ya era un idiota incluso ANTES de que lo mordiera ese necrófago.","frFR":"Il était déjà prétentieux BIEN AVANT de se faire mordre par cette goule.","itIT":"A essere onesti, era particolarmente antipatico anche prima di essere morso da un Ghoul.","jaJP":"実を言うと、ヤツは例のグールに噛まれる前から相当な与太者だったんだ。","koKR":"구울한테 물리기 전에도 오만하기 그지없었습니다.","plPL":"Szczerze mówiąc, był z niego palant i przed ugryzieniem ghula.","ptBR":"Para falar a verdade, ele já era vacilão BEM ANTES da mordida do carniçal.","ruRU":"Признаться, он не был душкой и до того, как его покусал вурдалак.","thTH":"ว่ากันตามตรง เขาเป็นพวกนิสัยเสียตั้งแต่ก่อนจะโดนกูลตัวนั้นกัดแล้ว","zhCN":"说真的，要不是他能引来那只食尸鬼，这家伙就是个混球。","zhTW":"早在被那隻食屍鬼咬到前，他就是這種態度了。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_034","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eingebildeter Kreuzritter","enUS":"Arrogant Crusader","esES":"Cruzado arrogante","esMX":"Cruzado arrogante","frFR":"Croisé arrogant","itIT":"Crociato Arrogante","jaJP":"ゴーマン・クルセイダー","koKR":"오만한 성전사","plPL":"Arogancki krzyżowiec","ptBR":"Cruzado Arrogante","ruRU":"Надменный рыцарь","thTH":"ครูเซเดอร์ผู้เย่อหยิ่ง","zhCN":"傲慢的十字军","zhTW":"傲慢的十字軍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Ghul (2/2) herbei, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn, summon a 2/2 Ghoul.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de tu oponente, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule 2/2 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, evoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ เรียกกูล 2/2","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，召喚一個2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69705,"flavor":{"deDE":"Nein, sie spielt weder die Laute, noch macht sie mehr Lärm als andere Elfen, und der Nächste, der einen Witz über ihren Namen macht, zahlt 500 Gold in die Schlechte-Wortspiel-Kasse.","enUS":"Original name was Tubular Protector, but this seems more bodacious.","esES":"Señalar con el dedo es un acto justo..., pero de mala educación.","esMX":"El nombre original era Protectora tubular, pero no sonaba tan atractivo.","frFR":"Son cœur ne connaît que la vertu, son épée défend les démunis, son bras protège les faibles, sa bouche méprise le mensonge, sa colère déjoue les tours du malin.","itIT":"Forse non tutti sanno che la provocazione è la virtù dei forti.","jaJP":"言うとくけど、ただの守護者とちゃうねんで。「挑発」と「聖なる盾」と2つも能力あって、あーこりゃ2倍お得やなー、って誰が「両得の守護者」やねん！","koKR":"원래 이름은 동글이 수호자였지만, 더 멋져 보이는 이름으로 바꾸었습니다.","plPL":"Chciała być znana jako Klawa obrończyni, ale przełożony wybił jej to z głowy.","ptBR":"O nome original era Escrivã Íntegra, mas não era muito épico.","ruRU":"Щит у нее хороший, но одноразовый. Обычный наша забывчивая защитница оставила дома.","thTH":"ชื่อเดิมคือผู้พิทักษ์คนดีมีคุณธรรมค้ำจุนโลก แต่มันฟังดูยิ่งใหญ่อลังการบานตะไทเกินไป","zhCN":"本来想起名叫烈日保护者，但这里实在是太冷了。","zhTW":"本來叫卍煞氣a正義保衛者卍，現在名字正常多了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_038","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lautere Beschützerin","enUS":"Righteous Protector","esES":"Protectora justa","esMX":"Protectora honrada","frFR":"Protectrice vertueuse","itIT":"Protettrice Virtuosa","jaJP":"有徳の守護者","koKR":"정의로운 수호자","plPL":"Prawa obrończyni","ptBR":"Protetora Íntegra","ruRU":"Праведная защитница","thTH":"ผู้พิทักษ์เที่ยงธรรม","zhCN":"正义保护者","zhTW":"正義保衛者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95681,"flavor":{"deDE":"Bei dieser Gerichtsverhandlung ist Uther Richter, Geschworener und Henker zugleich.","enUS":"In his court, Uther is judge, jury, AND executioner…","esES":"En su corte, Uther es juez, jurado y verdugo…","esMX":"En su corte, Uther es juez, jurado Y verdugo…","frFR":"Dans sa cour, Uther est à la fois juge, juré ET bourreau…","itIT":"Nella sua corte, Uther è il giudice, la giuria e il boia...","jaJP":"ウーサーの法廷では、ウーサーが裁判官で、陪審員で、処刑人で…","koKR":"우서의 법정에서 그는 모두의 심판관이자 배심원, 처형자입니다...","plPL":"Uther będzie twoim sędzią i katem. Niekoniecznie adwokatem.","ptBR":"Na corte dele, Uther é juiz, juri E carrasco...","ruRU":"Теперь Утер и судья, и присяжные, и палач в одном лице.","thTH":"ในศาลของเขา อูเธอร์เป็นทั้งผู้พิพากษา ลูกขุน -และ- เพชฌฆาต...","zhCN":"在乌瑟尔的法庭上，他既是法官，也是陪审团，还是行刑者……","zhTW":"在烏瑟的徹底感化之下，連體質都會完全改變…"},"id":"CORE_ICC_039","name":{"deDE":"Finsteres Urteil","enUS":"Dark Conviction","esES":"Convicción oscura","esMX":"Convicción oscura","frFR":"Sombre conviction","itIT":"Sentenza Oscura","jaJP":"闇の判決","koKR":"어두운 신념","plPL":"Mroczny wyrok","ptBR":"Convicção Maligna","ruRU":"Неправедный суд","thTH":"ศรัทธามืด","zhCN":"黑暗裁决","zhTW":"黑暗感化"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 3.","enUS":"Set a minion's Attack and Health to 3.","esES":"Cambia a 3 p.\nel ataque y la salud\nde un esbirro.","esMX":"Establece la Salud\ny el Ataque de un esbirro en 3.","frFR":"Fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 3.","itIT":"[x]Imposta l'Attacco\ne la Salute di un\nservitore a 3.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n3に変える。","koKR":"하수인의\n공격력과 생명력을\n3으로 만듭니다.","plPL":"Ustaw atak i zdrowie stronnika na 3.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para 3.","ruRU":"Атака и здоровье существа становятся равны 3.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 3","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"將一個手下的攻擊力與生命值改為3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95688,"flavor":{"deDE":"Heut ist Frühjahrsputz bei Hexenmeisters!","enUS":"This spell was originally designed to help warlocks clean up their hard drives.","esES":"Los brujos los arreglan todo con Ctrl+Alt+Profanar.","esMX":"Cualquier brujo lanza hechizos. Profanar es solo para profesionales.","frFR":"Rien de tel que le nettoyage par le vide_!","itIT":"Dissacrare è inumano, profanare è diabolico.","jaJP":"これをかければ何でも旧神っぽくなるので、旧神の信者たちには冒涜的なまでに人気のある冒涜的な呪文。","koKR":"연쇄 소용돌이마라고 들어보셨나요?","plPL":"Niektórzy czarnoksiężnicy mają poważny problem z wymówieniem nazwy tego zaklęcia.","ptBR":"Profanar, não afanar.","ruRU":"Это заклинание показывает, насколько неординарно чернокнижники понимают игры «на выбывание».","thTH":"โบราณว่าคบเด็กสร้างบ้าน แต่ถ้าคบวอร์ล็อค คุณจะได้มากกว่านั้น","zhCN":"让旅店清洁阿姨最头疼的法术之一。","zhTW":"只要用褻瀆，檯面輕鬆大掃除。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_041","name":{"deDE":"Entweihen","enUS":"Defile","esES":"Profanar","esMX":"Profanar","frFR":"Profanation","itIT":"Profanazione","jaJP":"冒涜","koKR":"모독","plPL":"Zbezczeszczenie","ptBR":"Profanar","ruRU":"Осквернение","thTH":"สร้างมลทิน","zhCN":"亵渎","zhTW":"褻瀆"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. Wird erneut gewirkt, falls\nein Diener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. If any die, cast this again.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.\nSi muere al menos uno,\nvuelve a lanzarse el hechizo.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros.\nSi alguno muere, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Si l’un d’eux meurt, relance ce sort.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Se uno muore, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体でも\n死んだ場合、再度\n  この呪文を使用する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $1 줍니다. 하나라도 죽으면, 이 주문을 한 번 더 시전합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Jeśli któryś zginie, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Se algum morrer, lance este feitiço de novo.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nвсем существам. Если\nодно из них погибает,\nэффект повторяется.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด [b]ทำซ้ำถ้ามีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害，如果有随从死亡，则再次施放该法术。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害。若有手下死亡，則再次施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95702,"flavor":{"deDE":"Die spinnen, die Neruber!","enUS":"Her clothing? Pure silk, of course.","esES":"Tiene tela.","esMX":"¿De qué están hechas sus ropas? Seda pura, por supuesto.","frFR":"Ses tenues sont en soie sauvage, évidemment.","itIT":"Le sue vesti? Sempre in pura seta, chiaramente.","jaJP":"彼女の服？シルク100%さ、もちろん。","koKR":"입고 있는 옷이요? 당연히 순수 비단이죠.","plPL":"Nosi wyłącznie jedwab – bez domieszek.","ptBR":"Só usa vestidos de pura seda.","ruRU":"Звучит классно, но на деле непрактично. Свитер-то из судьбы не свяжешь.","thTH":"เสื้อผ้าของเธอเหรอ แน่นอนว่าต้องทอจากใยไหม","zhCN":"你问她那件衣服的材质？当然是纯丝制品。","zhTW":"不只編織命運，還編織自己穿的衣服。當然，都是上等純絲。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_047","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Schicksalsspinnerin","enUS":"Fatespinner","esES":"Tejesino","esMX":"Hilasinos","frFR":"Tisse-destin","itIT":"Filafati","jaJP":"フェイトスピナー","koKR":"운명술사","plPL":"Prządka losu","ptBR":"Tecelã da Sina","ruRU":"Пряха Судьбы","thTH":"เฟทสปินเนอร์","zhCN":"命运织网蛛","zhTW":"命運編織者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt ein geheimes\nTodesröcheln:</b> Fügt allen\nDienern 3 Schaden zu; oder\nverleiht ihnen +2/+2.","enUS":"<b>Choose a Deathrattle (Secretly) -</b> Deal 3 damage to all minions; or Give them +2/+2.","esES":"<b>Elige un Último aliento (oculto):</b> Inflige 3 p. de daño a todos los esbirros,\n o bien les otorga +2/+2.","esMX":"<b>Elige un Estertor (en secreto):</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros, o les otorga +2/+2.","frFR":"<b>Choix du Râle d’agonie (secret) :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs ou leur donne +2/+2.","itIT":"<b>Scegli un Rantolo di Morte Nascosto:</b> infligge 3 danni a TUTTI i servitori <b>o</b> +2/+2 a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔を選択（秘密裏に）:</b>\n全てのミニオンに\n3ダメージを与える。\nまたは、全てのミニオンに\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리 (비밀) 선택 -</b> <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 3 줍니다. 또는 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz Agonię (Potajemnie):</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom; lub daj im +2/+2.","ptBR":"<b>Escolha um Último Suspiro (Secreto) -</b> Cause 3 de dano a todos os lacaios; ou Conceda +2/+2 a eles.","ruRU":"<b>Выберите тайный «Предсмертный хрип»:</b> наносит 3 ед. урона всем существам; или все существа получают +2/+2.","thTH":"<b>เลือกเสียงสุดท้าย (คู่ต่อสู้[b]ไม่เห็น) -</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด หรือ[b]มอบ +2/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"<b>秘密亡语：</b>\n<b>抉择：</b>对所有随从造成3点伤害；或者使所有随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>隱密死聲：</b>對全部手下造成3點傷害，或賦予全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95769,"flavor":{"deDE":"Was uns nicht umbringt, macht uns_... giftig?","enUS":"What doesn't kill you makes you toxic.","esES":"Lo que no te mata, te hace más tóxico.","esMX":"Lo que no te mata te vuelve tóxico.","frFR":"Ce qui ne vous tue pas vous rend plus toxique.","itIT":"Quello che non ti uccide ti rende più tossico.","jaJP":"この「毒矢」につらぬかれ…生きていたということはすなわち…おまえは今…ある「才能」を身につけたということだ…それはかつて「埋伏の暗殺者」という男が「猛毒」と呼んでいなかった才能だ。","koKR":"당신을 죽일 수 없는 것들은 당신에게 독성을 부여합니다.","plPL":"Co cię nie zabije, to cię zatruje.","ptBR":"O que não mata envenena.","ruRU":"Что нас не убивает, делает нас ядовитее.","thTH":"สิ่งที่ฆ่าคุณไม่ตายจะทำให้คุณมีพิษ","zhCN":"熬过痛苦，你就会更狠毒。","zhTW":"「你還活著！那你的替身能力就是致命劇毒了！」"},"id":"CORE_ICC_049","name":{"deDE":"Toxischer Pfeil","enUS":"Toxic Arrow","esES":"Flecha tóxica","esMX":"Flecha tóxica","frFR":"Flèche toxique","itIT":"Freccia Tossica","jaJP":"毒矢","koKR":"맹독 화살","plPL":"Toksyczna strzała","ptBR":"Flecha Tóxica","ruRU":"Токсичная стрела","thTH":"ศรอาบยาพิษ","zhCN":"剧毒箭矢","zhTW":"劇毒箭"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. Macht ihn <b>giftig</b>, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, give it <b>Poisonous</b>.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. Si sobrevive,\nle otorga <b>Veneno</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, le otorga <b>Venenoso</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Lui confère <b>Toxicité</b> s’il survit.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se sopravvive, ottiene <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが\n死ななかった場合\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면, <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, daj mu <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, conceda-lhe <b>Venenoso</b>.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона\nвыбранному существу.\nЕсли оно выживает,\nто получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย มอบ <b>พิษ</b> ให้มัน","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果它依然存活，则使其获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，賦予它<b>致命劇毒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95781,"flavor":{"deDE":"Manche finden diesen Zauber fadenscheinig, aber das sind doch alles Spinner!","enUS":"O, what a tangled web we weave, hoping spiders dodge the cleave.","esES":"El hechizo más popular en el patio del colegio.","esMX":"Estas arañas son las que tejen la tela para que se balanceen los elefantes.","frFR":"Vole, tisse, toile_!","itIT":"Antidoto non incluso.","jaJP":"おお、蜘蛛が「ぶった切り」を食らいたくないと思った時、なんともつれた蜘蛛の巣を張る事か。","koKR":"뒤엉킨 거미줄을 짜면서 남은 건 두 마리의 거미뿐이더라.","plPL":"Tkajmy sieci, zawiłe sieci, może w nie wpadną tłuściutkie dzieci!","ptBR":"A aranha da minha sorte faz teia pra fugir do corte.","ruRU":"Ну вот, призывает двух пауков. С «Ядом», например.","thTH":"แมงมุมพิษสองตัวนั้น ฉันเห็นมันซมซานเหลือทน","zhCN":"遍身丝网者，不是养蛛人。","zhTW":"某個不起眼的神秘東方少年所傳授的秘術。"},"id":"CORE_ICC_050","name":{"deDE":"Spinnennetz","enUS":"Webweave","esES":"Telaraña","esMX":"Hilarredes","frFR":"Tisse-toile","itIT":"Tessitura Venefica","jaJP":"蜘蛛の紋様","koKR":"거미줄 짜기","plPL":"Tkanie sieci","ptBR":"Tecendo Teias","ruRU":"Паутина","thTH":"ถักทอใย","zhCN":"蛛网","zhTW":"織網"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft 2 <b>giftige</b> Spinnen (1/2) herbei.","enUS":"Summon two 1/2 <b>Poisonous</b> Spiders.","esES":"Invoca dos arañas 1/2 con <b>Veneno</b>.","esMX":"Invoca dos Arañas 1/2 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"Invoque deux araignées 1/2 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"Evoca due Ragni 1/2 con <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>を持つ\n1/2のクモを\n2体召喚する。","koKR":"<b>독성</b> 능력이 있는\n1/2 거미를 2마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Pająki 1/2 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"Evoque duas Aranhas 1/2 <b>Venenosas</b>.","ruRU":"Призывает двух пауков 1/2 c <b>«Ядом»</b>.","thTH":"เรียกแมงมุม <b>พิษ</b> 1/2 สองตัว","zhCN":"召唤两只1/2并具有<b>剧毒</b>的\n蜘蛛。","zhTW":"召喚兩個有<b>致命劇毒的</b>1/2蜘蛛"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95697,"flavor":{"deDE":"Als die Druidin eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand sie sich zu einem ungeheuren Ungeziefer verwandelt.","enUS":"The druid awoke from troubling dreams to find herself transformed into a giant spider.","esES":"Tras un sueño intranquilo, la druida se despertó convertida en una monstruosa araña.","esMX":"Tras un sueño perturbador, la druida se despertó transformada en una araña gigante.","frFR":"En se réveillant un matin après des rêves agités, la druidesse se retrouva métamorphosée en araignée géante.","itIT":"Un mattino, al risveglio da sogni inquieti, la Druida si trovò trasformata in un enorme insetto.","jaJP":"ある朝、ドルイドがなにか気がかりな夢から目をさますと、自分が寝床の中で一匹の巨大な蜘蛛に変わっているのを発見した。","koKR":"꿈에서, 드루이드는 거미였다. 아니, 딱정벌레였나? 하지만 잠에서 깨니 인간이 되었다.","plPL":"Regeneracyjna drzemka druidki przyniosła nieoczekiwane efekty.","ptBR":"Uma druidesa que acordou de um pesadelo e descobriu que tinha virado uma aranha gigante.","ruRU":"Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, друид обнаружил, что он у себя в постели превратился в огромного паука.","thTH":"ดรูอิดตื่นจากฝันร้ายและพบว่าตัวเธอ[b]กลายเป็นแมงมุมยักษ์","zhCN":"德鲁伊从不安的睡梦中醒来，发现自己变形成了一只巨大的蜘蛛。","zhTW":"職業為德魯伊的女主角從惡夢中一覺醒來，發現自己只能變成巨大的甲蟲和蜘蛛。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_051","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin des Schwarms","enUS":"Druid of the Swarm","esES":"Druida del Enjambre","esMX":"Druida del enjambre","frFR":"Druidesse de l’essaim","itIT":"Druida dello Sciame","jaJP":"蟲のドルイド","koKR":"무리의 드루이드","plPL":"Druidka roju","ptBR":"Druida do Enxame","ruRU":"Друид-роевик","thTH":"ดรูอิดแห่งฝูงแมลง","zhCN":"虫群德鲁伊","zhTW":"化蟲德魯伊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS","TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin eine <b>giftige</b> Spinne (1/2);\noder einen Skarabäus (1/5)\nmit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Transform into a 1/2 with <b>Poisonous</b>; or a 1/5 with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nSe transforma en un esbirro 1/2 con <b>Veneno</b>, o bien en uno 1/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 1/2 con <b>Venenoso</b>, o en un esbirro 1/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 1/2 avec <b>Toxicité</b> ou en 1/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> si trasforma in un\nservitore 1/2 con <b>Veleno</b>\n<b>o</b> in un servitore 1/5\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>猛毒</b>を持つ1/2の\nミニオンに変身する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ1/5の\n ミニオンに変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 1/2 <b>독성</b> 하수인\n또는 1/5 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 1/2 z <b>Trucizną</b>; lub w stronnika 1/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 1/2 com <b>Venenoso</b>; ou num lacaio 1/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпревращается в существо\n1/2 с <b>«Ядом»</b>; или в существо \n1/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยนร่างเป็น 1/2 ที่มี <b>พิษ</b> หรือ 1/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为1/2并具有<b>剧毒</b>；或者变形成为1/5并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>變形為有<b>致命劇毒</b>的1/2手下，或是有<b>嘲諷</b>的1/5手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95734,"flavor":{"deDE":"Er nimmt die Kommandos seines Herrchens durchaus wörtlich. Zum Glück hat noch niemand versucht, ihm „Platz!“ beizubringen.","enUS":"He's a very literal dog.","esES":"Se lo toma todo al pie de la letra.","esMX":"Este perro se toma todo al pie de la letra.","frFR":"Il prend vraiment tout «_au pied_!_» … de la lettre.","itIT":"Alcuni cani morirebbero per avere qualche osso in più da sgranocchiare!","jaJP":"彼は言われた通りに忠実にやろうとする犬なんだ。","koKR":"말을 지나치게 잘 들었군요.","plPL":"Komendy traktuje bardzo dosłownie.","ptBR":"Não finge muito bem.","ruRU":"Смерть-то ложная, а вот хрипы настоящие.","thTH":"เล่นจริง ตายจริง","zhCN":"想做好演员，得先学会装死。","zhTW":"和活生生的狗簡直沒兩樣，連裝死都會！"},"id":"CORE_ICC_052","name":{"deDE":"Tot spielen","enUS":"Play Dead","esES":"Hacerse el muerto","esMX":"Hacerse el muerto","frFR":"Fais le mort","itIT":"Morte Fasulla","jaJP":"死にまね","koKR":"죽은척!","plPL":"Udawanie trupa","ptBR":"Fazer-se de Morto","ruRU":"Ложная смерть","thTH":"เล่นแกล้งตาย","zhCN":"装死","zhTW":"裝死"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"[x]Activa el <b>Último aliento</b>\nde un esbirro amistoso.","esMX":"Activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"Attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体の<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"[x]Вызывает срабатывание\n <b>«Предсмертного хрипа»</b>\nу вашего выбранного\nсущества.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95760,"flavor":{"deDE":"„Fliegt, meine Hübschen, fliegt!“","enUS":"In the past, plagues were spread by mice or fleas. These days they're spread by elves.","esES":"En el pasado, las plagas las propagaban las ratas o las pulgas. Hoy en día, se ocupan los elfos.","esMX":"Antiguamente eran los ratones y las moscas los que esparcían las plagas. Hoy son los elfos.","frFR":"Les elfes, c’est vraiment la onzième plaie d’Azeroth_!","itIT":"Un tempo, la peste veniva trasmessa dai topi e dalle pulci. Adesso, viene trasmessa dagli Elfi.","jaJP":"かつて、病害を媒介するのはネズミやシラミだった。昨今では、主な媒介はエルフである。","koKR":"옛날 아제로스인들에겐 들창코, 학카르의 오염된 피, 가시덤불 골짜기의 만렙 등이 가장 무서운 재앙이었으나, 현대의 아제로스인들은 엘프가 퍼뜨리는 무분별한 역병에 시달리고 있습니다.","plPL":"Cóż za barbarzyńskie czasy nastały – elfy rozsiewają zarazę. Nie szczury, nie pchły – elfy!","ptBR":"Antigamente as pestes eram transmitidas por ratos e pulgas. Hoje quem espalha são os elfos.","ruRU":"Раньше чуму разносили крысы и блохи. А теперь вот эльфы.","thTH":"ในอดีต โรคระบาดมีหนูหรือแมลงเป็นพาหะ แต่ทุกวันนี้โรคระบาดมีเอลฟ์เป็นพาหะ","zhCN":"我一直以为瘟疫都是苍蝇老鼠在传播，可没想到你是这样的精灵。","zhTW":"以前只要擔心老鼠和跳蚤之類的病媒，但這年頭你連精靈都要擔心他們會不會散播瘟疫了。"},"id":"CORE_ICC_054","name":{"deDE":"Seuchenherd","enUS":"Spreading Plague","esES":"Peste contagiosa","esMX":"Plaga propagadora","frFR":"Plaie envahissante","itIT":"Diffusione della Piaga","jaJP":"拡がりゆく虫害","koKR":"퍼져나가는 역병","plPL":"Posiew zarazy","ptBR":"Peste Incontrolável","ruRU":"Ползучая чума","thTH":"โรคร้ายระบาด","zhCN":"传播瘟疫","zhTW":"散播瘟疫"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Skarabäus (1/5)\nmit <b>Spott</b> herbei. Wird erneut\ngewirkt, wenn Euer Gegner\nmehr Diener kontrolliert.","enUS":"Summon a 1/5 Scarab with <b>Taunt</b>. If your opponent has more minions, cast this again.","esES":"[x]Invoca a un alfazaque 1/5\ncon <b>Provocar</b>. Si tu oponente\ntiene más esbirros, se vuelve\na lanzar el hechizo.","esMX":"Invoca un Escarabajo 1/5 con <b>Provocación</b>. Si tu adversario tiene más esbirros, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Invoque un scarabée 1/5 avec <b>Provocation</b>. Si votre adversaire a plus de serviteurs, relance ce sort.","itIT":"[x]Evoca uno Scarabeo 1/5\ncon <b>Provocazione</b>. L'effetto\nsi ripete finché l'avversario\ncontrolla più servitori di te.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/5の\nスカラベを1体召喚する。\n相手のミニオンの方が\n数が多い場合\n再度この呪文を使用する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는\n1/5 딱정벌레를 소환합니다.\n상대편의 하수인이 더 많으면,\n이 주문을 한 번 더 시전합니다.","plPL":"Przyzwij Skarabeusza 1/5 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli twój przeciwnik ma więcej stronników, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Evoque um Escaravelho 1/5 com <b>Provocar</b>. Se o oponente tiver mais lacaios, lance este feitiço de novo.","ruRU":"[x]Призывает скарабея 1/5\nс <b>«Провокацией»</b>. Если\nу противника больше существ,\nэффект повторяется.","thTH":"เรียกสคารับ 1/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าคู่ต่อสู้มีมินเนี่ยนมาก[b]กว่าคุณ ร่ายการ์ดนี้ซ้ำ","zhCN":"召唤一只1/5并具有<b>嘲讽</b>的甲虫。如果你的对手拥有的随从更多，则再次施放该法术。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的1/5甲蟲。若敵方的手下較多，再次施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kerem Beyit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69735,"flavor":{"deDE":"Gestohlen? Nicht doch, die Seele ist vom Laster gefallen!","enUS":"Cleans even the toughest clogs with just a flick of the wrist!","esES":"¡Arranca hasta las almas más incrustadas!","esMX":"¡Destapa hasta las almas más atascadas con solo un movimiento de muñeca!","frFR":"Au voleur, au voleur, à l’assassin, au meurtrier_!","itIT":"Ottimo contro le otturazioni più estreme.","jaJP":"手首をサッと返すだけで、頑固なパイプの詰まりもスッキリ！","koKR":"말 그대로 영혼이 빠져나가는 느낌을 받을 수 있습니다.","plPL":"Drenują dusze, kradną życie – panie, strach wyjść z domu po zmroku!","ptBR":"Um simples gesto já resolve qualquer problema de encanamento entupido!","ruRU":"А могло быть «Похищение в душе»! Но из общего стиля выбивалось.","thTH":"แก่งแย่งชิงดี ยังมีอยู่ทุกสังคม","zhCN":"只要轻轻推下开关，就连最顽固的灵魂都能吸得一干二净！","zhTW":"彈指之間，連最頑強的靈魂也吸得乾乾淨淨！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_055","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelendieb","enUS":"Drain Soul","esES":"Drenar alma","esMX":"Drenar alma","frFR":"Drain d’âme","itIT":"Prosciugamento d'Anima","jaJP":"魂吸収","koKR":"영혼 흡수","plPL":"Drenaż duszy","ptBR":"Drenar Alma","ruRU":"Похищение души","thTH":"ชิงวิญญาณ","zhCN":"吸取灵魂","zhTW":"吸取靈魂"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener\n$3 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $3 damage\nto a minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $3 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $3 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$3 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $3 de dano\na um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $3 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成\n$3点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95679,"flavor":{"deDE":"Das ist mal eine Frischzellenkur!","enUS":"We'll thaw you out when we find a cure!","esES":"¡Te descongelaremos cuando descubramos una cura!","esMX":"¡Te descongelaremos cuando encontremos una cura!","frFR":"L’hiberné a été identifié_!","itIT":"Ti scongeleremo quando troveremo una cura!","jaJP":"治療法が見つかったら解凍してやるからな！","koKR":"해독제를 발견하면 녹여는 드릴게!","plPL":"Bez obaw, odmrozimy cię! Musimy tylko najpierw wykombinować, jak to się robi.","ptBR":"Vamos descongelar você quando acharmos a cura!","ruRU":"...а пока существо в заморозке, ничто не мешает украсть его моджо-о-о.","thTH":"จำได้กี่ข้อแล้วล่ะ","zhCN":"等我们找到解药就来融化你。","zhTW":"等未來發明了解藥以後，再幫你解凍！"},"id":"CORE_ICC_056","name":{"deDE":"Kryostase","enUS":"Cryostasis","esES":"Crioestasis","esMX":"Crioestasis","frFR":"Cryostase","itIT":"Criostasi","jaJP":"冷凍睡眠","koKR":"급속 빙결","plPL":"Kriostaza","ptBR":"Criostase","ruRU":"Криостаз","thTH":"จำศีลแช่แข็ง","zhCN":"低温静滞","zhTW":"冰凍保存"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +3/+3 und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Give a minion +3/+3 and <b>Freeze</b> it.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>congela</b>.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur et le <b>gèle</b>.","itIT":"[x]+3/+3 a un servitore\ne lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3を付与し\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"하수인에게 +3/+3을 부여하고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3 i <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Выбранное существо получает +3/+3\nи <b>замораживается</b>.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"使一个随从获得+3/+3，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3並<b>凍結</b>它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95652,"flavor":{"deDE":"Tiefgekühlt und doch unverfroren!","enUS":"He may be frozen fish, but he fights fresh!","esES":"El pescado congelado conserva todas sus propiedades… Especialmente la mala leche.","esMX":"Tal vez sea un pez congelado, ¡pero cuando pelea es un pez en el agua!","frFR":"Il fait froid ici, ou ça vient de moi_?","itIT":"Adora condividere le sue freddure.","jaJP":"確かに彼は冷凍の魚かもしれないが、戦いぶりはフレッシュだぞ！","koKR":"얼어버린 멀록의 얼얼한 주먹!","plPL":"Może i jest rybą z zamrażarki, ale walczy jak świeżo złowiony!","ptBR":"Podem dizer que ele é frio, mas não que é fresco!","ruRU":"Это, наверное, самая опасная мороженая рыба в истории.","thTH":"ถึงตัวเขาจะแข็ง แต่เวลาต่อสู้นี่พลิ้วมาก","zhCN":"因其自带保鲜功能，畅销艾泽拉斯的各个角落！","zhTW":"急速冷凍處理，一點都不會輸給現流的！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brrrloc","enUS":"Brrrloc","esES":"Brrrloc","esMX":"Brrrloc","frFR":"Brrrloc","itIT":"Brrrloc","jaJP":"オンザロック","koKR":"얼록","plPL":"Mrrrruzlok","ptBR":"Brrrloc","ruRU":"Брррлок","thTH":"บรื๋อล็อค","zhCN":"冷冻鱼人","zhTW":"急凍魚人"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Feind ein.","enUS":"Freeze an enemy.","esES":"Congela a un enemigo.","esMX":"Congela a un enemigo.","frFR":"Gèle un adversaire.","itIT":"Congela un nemico.","jaJP":"敵1体を凍結させる。","koKR":"적 빙결","plPL":"Zamroź wroga.","ptBR":"Congele um inimigo.","ruRU":"Заморозить противника.","thTH":"แช่แข็งศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌人。","zhTW":"凍結一個敵人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b>\nun adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵1体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wroga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95728,"flavor":{"deDE":"Da brennt der Berg!","enUS":"Excuse me. Your mountain is on fire.","esES":"Perdona, tu roca se está quemando.","esMX":"Disculpe. Su montaña está en llamas.","frFR":"Excusez-moi, mais votre armure est en feu.","itIT":"Un'armatura piena di lava? Perché nessuno ci aveva pensato prima?","jaJP":"ああ気にしないで、ぼうぼう山のぼうぼう鳥が鳴いてるだけだから。","koKR":"실례합니다만, 지금 당신의 산이 불타고 계십니다.","plPL":"Przepraszam najmocniej – pancerz panu płonie.","ptBR":"O fogo da lareira não era suficiente.","ruRU":"— Простите...\n— Что, у меня ус отклеился?\n— Нет... у вас доспех горит.","thTH":"ขออภัย เกราะท่านกำลังไฟลุกครับ","zhCN":"先生，您的盔甲着火了。","zhTW":"『從現場遺留下來的痕跡推斷，這場森林大火的起火點就來自這副裝甲。』"},"health":3,"id":"CORE_ICC_062","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bergfeuerrüstung","enUS":"Mountainfire Armor","esES":"Protector Rocafuego","esMX":"Armadura montañaígnea","frFR":"Armure piton-de-feu","itIT":"Armatura Indomita","jaJP":"山火の甲冑","koKR":"산불의 방어구","plPL":"Ognioskalny pancerz","ptBR":"Armadura de Fogo Alpino","ruRU":"Пламенеющий доспех","thTH":"เกราะเพลิงภูผา","zhCN":"熔甲卫士","zhTW":"山火裝甲之魂"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\n6 Rüstung, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn,\ngain 6 Armor.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno del oponente, obtienes 6 p. de armadura.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, obtienes 6 de Armadura.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 6 points d’armure si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, fornisce 6 Armatura.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n装甲6を獲得する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n상대편의 턴이면, 방어도를 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, otrzymujesz 6 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, receba 6 de Armadura.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, [x]   вы получаете +6 к броне.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ ได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则获得\n6点护甲值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，你獲得6點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Wilson","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95642,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Für die beste Nassrasur aller Zeiten!","enUS":"For the close shave that you've always wanted. Caution: Very sharp.","esES":"La sangre le da un toque muy fiero, pero deberían dar una fregona de regalo porque siempre deja el suelo perdido.","esMX":"Para la afeitada al ras que siempre quisiste. Advertencia: Filo extremo.","frFR":"Pour un rasage de très, TRÈS près. Attention_: peut irriter la peau des serviteurs.","itIT":"Per il guerriero che non deve chiedere mai.","jaJP":"剃り残しなし、清潔感あふれるツルツルの肌をあなたに。注意: 非常に鋭いです。","koKR":"아주 날카롭습니다. 주의: 지나치게 날카로울 수 있음.","plPL":"Najpopularniejsza wśród mężczyzn! Uwaga: nie sposób się nią nie zaciąć.","ptBR":"Para um barbear muito mais rente. Atenção: contém sangue alheio.","ruRU":"Никогда не думали, что значит «острые черты лица»? Побрейтесь этим, поймете.","thTH":"โกนได้แนบสนิทอย่างที่คุณต้องการ คำเตือน: มันคมมาก","zhCN":"实在是居家旅行，杀人灭口之必备佳品。刀刃锋利，请注意安全。","zhTW":"一般士兵不得佩戴。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_064","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Blutklinge","enUS":"Blood Razor","esES":"Filo sangriento","esMX":"Cuchilla sangrienta","frFR":"Lame de sang","itIT":"Rasoio del Sangue","jaJP":"ブラッドレイザー","koKR":"피의 칼날","plPL":"Krwawa brzytwa","ptBR":"Lâmina Sangrenta","ruRU":"Кровавый клинок","thTH":"บลัดเรเซอร์","zhCN":"血刃剃刀","zhTW":"血刃"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei\nund Todesröcheln:</b>\nFügt allen Dienern\n1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nDeal 1 damage to all minions.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b>\nInflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 1 danno\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n全てのミニオンに\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nнаносит 1 ед. урона\nвсем существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>\n对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Brian Despain","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95647,"flavor":{"deDE":"„Was, ‚Waltran‘ ist auch schon vergeben? Gut, dann nehme ich eben die Knochen.“","enUS":"\"Oil,\" \"Rail,\" and \"Blubber\" were already taken.","esES":"Barón rojo, Barón sanguinario y Barón seboso ya estaban cogidos.","esMX":"\"Petrolero\", \"ferroviario\" y \"ballenero\" ya estaban reservados.","frFR":"L’os de la tête relié à l’os des côtes…","itIT":"Quando era ancora in vita, era Rampante!","jaJP":"ガジェッツァンの肥え太った有力者との抗争で、肉を切ったが骨を断たれたことがある。","koKR":"1종 시체 수레 운전면허증 소지자입니다.","plPL":"Tak naprawdę nie jest żadnym baronem, ale skoro nawet Zerwikrusz czy Geddon posługują się tym tytułem…","ptBR":"Já tinha \"Barão do Petróleo\" e \"Barão do Café\"...","ruRU":"Раньше он был мажордомом и гордо называл себя «Повелитель гостей».","thTH":"เช่นเดียวกับการใช้บารอมิเตอร์วัดความดันอากาศ คุณต้องใช้ \"บารอนมิเตอร์\" ในการวัดความเป็นบารอน","zhCN":"不论是石油大亨、铁路大亨还是黑金大亨，最后都会变成白骨大亨。","zhTW":"「要死的話，我也要壯烈地死在城塞的道路上。」"},"health":5,"id":"CORE_ICC_065","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochenbaron","enUS":"Bone Baron","esES":"Barón óseo","esMX":"Barón óseo","frFR":"Baron des os","itIT":"Barone d'Ossa","jaJP":"ボーン・バロン","koKR":"뼈다귀 남작","plPL":"Kościany baron","ptBR":"Barão dos Ossos","ruRU":"Повелитель костей","thTH":"บารอนกระดูก","zhCN":"白骨大亨","zhTW":"白骨男爵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 2 Skelette\n(1/1) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add two 1/1 Skeletons to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAñade dos esqueletos 1/1 a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega dos Esqueletos 1/1 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux squelettes 1/1 dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano due Scheletri 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1のスケルトン\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 해골 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj dwa Szkielety 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione dois Esqueletos 1/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку двух скелетов 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มโครงกระดูก 1/1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将两张1/1的“骷髅”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放兩張1/1骷髏到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95780,"flavor":{"deDE":"Aber Vorsicht: Ist Ghul, Mann!","enUS":"It's pronounced VERY GHOUL. Don't let anyone tell you different.","esES":"Los vrykul zombis… ¿zombiejitos?","esMX":"Mitad necrófago, mitad vrykul. 100% aterrador.","frFR":"Tar’ ta goule à la récré_!","itIT":"La cosa che lo irrita di più è che ora per farsi la barba deve usare uno spaccaghiaccio.","jaJP":"誰の下にもつかず、一人で無法の荒野を流離うのが無頼グールで、やたら貴族や騎士を挑発するのが無礼グールだ。","koKR":"브리굴? 브리구울? 매번 헷갈리는군요.","plPL":"Ile jeszcze razy mam powtarzać, że „h” jest nieme?","ptBR":"Carniçal é que é legal. Se falarem que não, é mentira.","ruRU":"Не знали, что врайдалаки существуют? Вы еще врайпира не видели!","thTH":"อะไรอะไรก็กูล","zhCN":"其实他的真名叫“维护食尸鬼”，但遭到了卡牌名称规范委员会的强烈抗议。","zhTW":"維酷？微酷？傻傻分不清楚。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_067","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Vryghul","enUS":"Vryghoul","esES":"Necrófago vrykul","esMX":"Necrófago vrykul","frFR":"Vrygoule","itIT":"Vryghoul","jaJP":"ヴライグール","koKR":"브리구울","plPL":"Wryghul","ptBR":"Vraikal Carniçal","ruRU":"Врайдалак","thTH":"ไรกูล","zhCN":"维库食尸鬼","zhTW":"維酷食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Ghul (2/2) herbei, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If it's your\nopponent's turn,\nsummon a 2/2 Ghoul.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de tu oponente, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule 2/2 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, evoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nесли сейчас ход противника,\nпризывает вурдалака 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ เรียกกูล 2/2","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，召喚一個2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95719,"flavor":{"deDE":"EisWANDLER? Braucht man dafür nicht Füße?","enUS":"Ice <i>Walker</i> you say? He doesn't have feet!","esES":"¿<i>Caminante</i> helado? ¡Pero si no tiene piernas!","esMX":"¿Dijiste <i>Caminante</i> de hielo? ¡Pero si no tiene pies!","frFR":"Une glace_? Ça marche_!","itIT":"Come fa a calcare se non ha i piedi?","jaJP":"アイス<i>ウォーカー</i>だと？こいつには足なんかないじゃないか！","koKR":"얼음 <i>방랑자</i>라고요? 방랑할 발이 없는 걸요!","plPL":"<i>Wędrowiec</i>? Na czym niby wędruje skoro nie ma stóp?","ptBR":"<i>Andarilho</i> do Gelo? Mas ele nem tem pés!","ruRU":"Какой еще <i>ходок</i>? У него даже ног нет!","thTH":"ไอซ์<i>วอล์คเกอร์</i>เหรอ เขาไม่มีขาด้วยซ้ำ","zhCN":"你管他叫行者？他连个脚都没有！","zhTW":"這是哪門子的<i>行者</i>！明明就是用飄的！"},"health":3,"id":"CORE_ICC_068","name":{"deDE":"Eiswandler","enUS":"Ice Walker","esES":"Caminante helado","esMX":"Caminante de hielo","frFR":"Marche-glace","itIT":"Calcaghiacci","jaJP":"アイスウォーカー","koKR":"얼음방랑자","plPL":"Lodowy wędrowiec","ptBR":"Andarilho do Gelo","ruRU":"Ледяной ходок","thTH":"ไอซ์วอล์คเกอร์","zhCN":"寒冰行者","zhTW":"冰行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit\n<b>friert</b> das Ziel auch ein.","enUS":"Your Hero Power also <b><b>Freeze</b>s</b> the target.","esES":"Tu poder de héroe también <b>congela</b> al objetivo.","esMX":"Tu Poder de héroe también <b>Congela</b> al objetivo.","frFR":"Votre pouvoir héroïque <b>gèle</b> aussi la cible.","itIT":"Il tuo Potere Eroe <b>Congela</b> anche il bersaglio.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーに\n標的を<b>凍結</b>させる\n効果が追加される。","koKR":"내 영웅 능력이 대상을 <b>빙결</b> 상태로도 만듭니다.","plPL":"Twoja moc specjalna dodatkowo <b><b>Zamraża</b></b> cel.","ptBR":"Seu Poder Heroico também <b><b>Congela</b></b> o alvo.","ruRU":"Ваша сила героя также <b>замораживает</b> цель.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ <b><b>แช่แข็ง</b></b> เป้าหมายด้วย","zhCN":"你的英雄技能还会\n<b>冻结</b>目标。","zhTW":"你的英雄能力會同時<b><b>凍結</b></b>目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95707,"flavor":{"deDE":"Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Grausigste im ganzen Land?","enUS":"Wearing purple after the holidays? GHASTLY!","esES":"Lo que más espanto produce es ese modelo morado. Sus hombreras han dejado ya tuerto a más de uno. El gremio de conjuradoras está pensando seriamente en hacerle una intervención.","esMX":"Ojalá sus conjuros no sean tan espantosos como su ropa.","frFR":"«_Ma chérie, du violet sur oune fantôme_? Mais tou es complètement à côté de ta pompe_!_»","itIT":"Il colore porpora va sempre di moda.","jaJP":"鏡を使って上手に光を当ててるのがポイントで、実はそこまで白くはない。","koKR":"휴가철이 지났는데도 보라색 옷이라니? 섬뜩하군요!","plPL":"Jaka przywoływaczka, taka stylówa.","ptBR":"Usando roxo depois do feriado? HEDIONDO!","ruRU":"«Свет мой зеркальце, скажи... А почему бы тебе не убить во-он то существо?»","thTH":"ตายไปแล้ว จะแต่งตัวยังไงก็ได้","zhCN":"听说，万圣节，紫色和鬼影更配哦！","zhTW":"抓靈魂來充當鏡像的壞處就是會有點模模糊糊的。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grausige Beschwörerin","enUS":"Ghastly Conjurer","esES":"Conjuradora espantosa","esMX":"Conjuradora espantosa","frFR":"Adjuratrice spectrale","itIT":"Evocatrice Spettrale","jaJP":"蒼白の召術師","koKR":"섬뜩한 창조술사","plPL":"Upiorna przywoływaczka","ptBR":"Conjuradora Hedionda","ruRU":"Жуткая кудесница","thTH":"ผู้ปลุกวิญญาณสยอง","zhCN":"鬼影巫师","zhTW":"恐魂咒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet ein Spiegelbild auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a 'Mirror Image' spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade el hechizo Reflejo exacto\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega el hechizo Reflejo exacto a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort Image miroir dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano una Magia\nImmagine Speculare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「ミラーイメージ」1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n'환영 복제' 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj zaklęcie „Lustrzane odbicie” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço \"Imagem Espelhada\" à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку\n«Зеркальные копии».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]เวทมนตร์ ‘ร่างแยกเงา’ หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张“镜像”法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張「鏡像」到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95722,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das Licht wird den Schmerz bringen!","enUS":"These sorrows cut deep.","esES":"Te mata con todo su pesar.","esMX":"¿Quién habría imaginado que la Luz podía ser pesada?","frFR":"Le processus de deuil se déroule en plusieurs étapes. D’abord, il y a le déni, puis la colère, le marchandage, la dépression et enfin, le tranchant de l’épée_!","itIT":"La Luce non taglia solo l'oscurità.","jaJP":"悲しみは剣よりも深く心を刺す。そしてこの剣の名は「光の悲哀」である。","koKR":"슬픔이 남긴 상처인지, 상처가 남긴 슬픔인지 알 수가 없습니다.","plPL":"Zbolała Światłość tnie na oślep.","ptBR":"Feridas que doem na alma.","ruRU":"Как тут не скорбеть? Божественные щиты ведь не казенные.","thTH":"ความเศร้าครั้งนี้บาดลึก","zhCN":"这种悲伤刺痛的不光只是心。","zhTW":"憂傷就像一把利劍，深深地刺進我心裡…"},"health":4,"id":"CORE_ICC_071","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtschmerz","enUS":"Light's Sorrow","esES":"Pesar de la Luz","esMX":"Pesar de la Luz","frFR":"Deuil de la Lumière","itIT":"Pena della Luce","jaJP":"ライツ・ソロウ","koKR":"빛의 슬픔","plPL":"Boleść Światłości","ptBR":"Lamúria da Luz","ruRU":"Скорбь Света","thTH":"แสงสว่างคร่ำครวญ","zhCN":"光之悲恸","zhTW":"聖光之憂"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Erhält +1 Angriff,\nnachdem ein befreundeter\nDiener <b>Gottesschild</b>\nverloren hat.","enUS":"After a friendly minion loses <b>Divine Shield</b>, gain +1 Attack.","esES":"[x]Después de que un esbirro\namistoso pierda <b>Escudo\ndivino</b>, tu arma obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque después de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco dopo\nche un tuo servitore ha\n  perso <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"아군 하수인이 <b>천상의 보호막</b>을 잃은 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku, gdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, receba +1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваше существо теряет [x]<b>«Божественный щит»</b>,\n  получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，获得+1攻击力。","zhTW":"在友方手下失去<b>聖盾術</b>後，獲得+1攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95690,"flavor":{"deDE":"Ein übler Geselle, um den macht man lieber einen großen Bogen.","enUS":"He's deathspicable.","esES":"En el fondo es un tipo jovial.","esMX":"Como si \"Señor del terror\" no fuera suficiente...","frFR":"Abjection, mon seigneur_!","itIT":"Spregevole è un eufemismo.","jaJP":"卑劣だと？合理的なのだよ。","koKR":"죽여주게 악랄합니다.","plPL":"Nie dość że podły, to jeszcze upiorny. Cóż za kombo.","ptBR":"Não tem amigos. Vive sórdido.","ruRU":"Он просто пугает их портретом матушки Мерзоцида. Вот и вся хитрость.","thTH":"ทำไมเป็นคนแบบนี้","zhCN":"他领养了三位孤儿，还有一群唯命是从的小跟班。","zhTW":"只有卑劣的驚懼領主才是優秀的驚懼領主！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Hexenmeister_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als_Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_075","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Übler Schreckenslord","enUS":"Despicable Dreadlord","esES":"Señor del terror infame","esMX":"Señor del terror infame","frFR":"Seigneur de l’effroi abject","itIT":"Nathrezim Spregevole","jaJP":"卑劣なるドレッドロード","koKR":"악랄한 공포의 군주","plPL":"Podły upiorny władca","ptBR":"Senhor do Medo Sórdido","ruRU":"Гадкий натрезим","thTH":"เดรดลอร์ดน่ารังเกียจ","zhCN":"卑鄙的恐惧魔王","zhTW":"卑劣的驚懼領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern am Ende Eures Zuges 1 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 1 damage to all enemy minions.","esES":"Al final de tu turno,\ninflige 1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno ai servitori nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n敵のミニオン全てに\n  1ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n모든 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 1 ед. урона всем  существам противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95640,"flavor":{"deDE":"Vorsicht, diese Karte ist im wahrsten Sinne des Wortes ein Schneeballsystem!","enUS":"One of our more snowbally cards.","esES":"La locura nunca tuvo maestro para los que vamos a bogar sin rumbo perpetuo.","esMX":"Y pensar que cuando nació era una pequeña e inofensiva bola de nieve.","frFR":"Avalanche, vous avez dit avalanche_? Comme c’est étrange_! Hé bien voici les prévisions, la météo prévoit une super avalanche, ça va décoiffer_!","itIT":"La più temuta dagli amanti degli sport invernali.","jaJP":"これも、雪だるま式に強くなっていくカードの一枚なんだ。…いや、強さは変わらないか。","koKR":"사태가 눈덩이처럼 걷잡을 수 없게 되겠군요.","plPL":"Efekt śnieżnej kuli gwarantowany!","ptBR":"Isso, sim, é card bola de neve.","ruRU":"Морозная свежесть оптом!","thTH":"หนึ่งในการ์ดสำหรับใช้ถล่มคู่ต่อสู้","zhCN":"“打雪仗”的终极版。","zhTW":"一切都從滾雪球開始。"},"id":"CORE_ICC_078","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Lawine","enUS":"Avalanche","esES":"Avalancha","esMX":"Avalancha","frFR":"Avalanche","itIT":"Slavina","jaJP":"雪崩","koKR":"눈사태","plPL":"Lawina","ptBR":"Avalanche","ruRU":"Лавина","thTH":"หิมะถล่ม","zhCN":"雪崩","zhTW":"雪崩"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein und fügt benachbarten Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and deal $3 damage to adjacent ones.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro\ne inflige $3 p. de daño\na los adyacentes.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro e inflige $3 de daño a los adyacentes.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur et inflige $3 points de dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore e infligge $3 danni a quelli adiacenti.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させ\n隣接するミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인을\n<b>빙결</b> 상태로 만들고\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika i zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikom obok niego.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e cause $3 de dano aos adjacentes.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо и наносит $3 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从，并对其相邻的随从造成$3点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下，並對其兩側的手下造成3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95709,"flavor":{"deDE":"Anub’araks Fitnessprogramm macht aus schlappen Helden muskel[d]bepackte Kampf[d]maschinen! Erfolg garantiert!","enUS":"It's rude to gnash with your mouth open.","esES":"Es de muy mala educación machacar a los esbirros antes de comérselos.","esMX":"Es de mala educación machacar a tus enemigos con la boca abierta.","frFR":"«_Fais un terrible grognement sourd, flanque-moi la frousse_!_»","itIT":"È maleducato digrignare con la bocca aperta!","jaJP":"口を開けて歯ぎしりするのは無礼だぞ。","koKR":"할퀴는 것보단 아프고 무는 것보단 덜 아픈 것 같군요.","plPL":"Czy w Azjol-Nerub wszyscy gryzą się na powitanie?","ptBR":"É falta de educação triturar com a boca aberta.","ruRU":"На самом деле это просто очень-очень крепкие обнимашки.","thTH":"การเข่นเขี้ยวขณะอ้าปากถือว่าไม่สุภาพ","zhCN":"他常在餐后用利爪帮自己剔牙。","zhTW":"咬的時候嘴巴不要張那麼大，不好看。"},"id":"CORE_ICC_079","name":{"deDE":"Zäher Brocken","enUS":"Gnash","esES":"Machacar","esMX":"Machacar","frFR":"Grognement","itIT":"Digrignamento","jaJP":"ギギギ","koKR":"뾰족니","plPL":"Zagryz","ptBR":"Gnash","ruRU":"Мертвая хватка","thTH":"เข่นเขี้ยว","zhCN":"铁齿铜牙","zhTW":"囓咬"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug und 3 Rüstung.","enUS":"Give your hero +3 Attack this turn. Gain 3 Armor.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+3 p. de ataque este turno.\nAdemás, obtiene\n3 p. de armadura.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno. Obtienes 3 de Armadura.","frFR":"Donne +3 ATQ à votre héros pendant ce tour. Gagne 3 points d’armure.","itIT":"+3 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+3を付与する。\n   装甲を3獲得する。","koKR":"[x]방어도를 +3 얻고,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 3 de Armadura.","ruRU":"Вы получаете +3 к атаке до конца хода и +3 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"使你的英雄获得3点护甲值，并在本回合中获得\n+3攻击力。","zhTW":"賦予你的英雄本回合+3攻擊力。獲得3點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95695,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist ein angriffslustiger Troll die beste Verteidigung.","enUS":"Sometimes, the best defense is an offensive troll.","esES":"A veces la mejor defensa es un trol ofensivo.","esMX":"A veces, la mejor defensa es un buen trol ofensivo.","frFR":"Un bon troll vaut mieux qu’un long discours_!","itIT":"A volte la miglior difesa è un Troll infuriato.","jaJP":"攻撃的なトロルは最大の防御、っていう時と場合もある。","koKR":"도발이 필요한가.","plPL":"Czasami najlepszą obroną jest troll.","ptBR":"Às vezes a melhor defesa é um troll no ataque.","ruRU":"Этот парень вывел понятие «жирный тролль» на новый уровень!","thTH":"บางครั้งการให้โทรลล์บุกโจมตีก็คือการป้องกันที่ดีที่สุด","zhCN":"有时候，最好的进攻就是防御。","zhTW":"最好的防禦就是用食人妖來攻擊。"},"health":8,"id":"CORE_ICC_081","mechanics":["OVERLOAD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Drakkari-Verteidiger","enUS":"Drakkari Defender","esES":"Defensor Drakkari","esMX":"Defensor drakkari","frFR":"Défenseur drakkari","itIT":"Difensore Drakkari","jaJP":"ドラッカリの守備兵","koKR":"드라카리 수호병","plPL":"Obrońca z Drakkarów","ptBR":"Defensor Drakkari","ruRU":"Защитник драккари","thTH":"หน่วยป้องกันดรัคคารี","zhCN":"达卡莱防御者","zhTW":"德拉克瑞防衛者"},"overload":3,"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Überladung:</b> (3)","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Overload:</b> (3)","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga: (3)</b>","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Surcharge :</b> (3)","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (3).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n <b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"<b>도발</b>\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (3)","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โอเวอร์โหลด</b>: (3)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>过载：</b>（3）","zhTW":"<b>嘲諷</b> <b>超載：</b>(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95705,"flavor":{"deDE":"Wie ein Déjà-vu_... mal zwei!","enUS":"It's like déjà vu, times two.","esES":"Yo, yo mismo y mi doble.","esMX":"Es como un <i>déjà vu</i> multiplicado por dos.","frFR":"J’ai une impression de déjà-vu…","itIT":"È come un doppio déjà vu.","jaJP":"デジャヴみたいなものだ、しかも2倍の。","koKR":"데자뷔, 두 번 느껴본 적 있어?","plPL":"Jeden mroźny, drugi mroźniejszy.","ptBR":"É como déjà vu... em dobro.","ruRU":"Это как дежа вю, только дважды.","thTH":"เหมือนเห็นเดจาวูแบบคูณสอง","zhCN":"似曾相识的感觉。","zhTW":"你沒眼花，有兩個一樣的。"},"id":"CORE_ICC_082","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Frostklon","enUS":"Frozen Clone","esES":"Clon helado","esMX":"Clon congelado","frFR":"Clone de glace","itIT":"Cloni di Ghiaccio","jaJP":"凍てつく玉座の既視感","koKR":"얼어붙은 분신","plPL":"Mroźny klon","ptBR":"Clone de Gelo","ruRU":"Ледяные двойники","thTH":"ร่างแยกน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰克隆","zhTW":"冰凍複製體"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer\nGegner einen Diener aus[d]gespielt hat, erhaltet Ihr 2\nKopien davon auf die Hand.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, add two copies of it to your hand.","esES":"[x]<b>Secreto:</b>\nDespués de que tu oponente\njuegue un esbirro, añade\ndos copias a tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, agrega dos copias de él a tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en ajoute deux copies dans votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne mette due copie nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n使用した後、自分の手札に\nそのミニオンのコピー\n2体を追加する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 둘 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, dodaj dwie jego kopie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, adicione duas cópias dele à sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, вы кладете 2 его копии в руку.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันสองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，将两张该随从的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，放兩張相同的牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95692,"flavor":{"deDE":"Irgendetwas sagt mir, dass sie es nicht bis zur Gesellin bringt.","enUS":"Jaina was never good at keeping up apprentices.","esES":"A Jaina nunca se le dio bien fidelizar a sus aprendices.","esMX":"Jaina nunca se destacó por ser buena instructora de aprendices.","frFR":"Jaina n’a jamais su comment prendre soin de ses apprentis.","itIT":"Jaina non è mai stata molto brava a tenersi gli apprendisti.","jaJP":"ジェイナの弟子で、長続きした者はついぞいなかった。","koKR":"제이나처럼 되고 싶다고 하더니 결국...","plPL":"Uczniowie Jainy nigdy nie mieli lekko.","ptBR":"Jaina nunca foi de manter o mesmo aprendiz por muito tempo.","ruRU":"Джайна всегда была посредственной наставницей.","thTH":"เจน่าไม่เคยประสบความสำเร็จในการฝึกลูกศิษย์เลย","zhCN":"吉安娜在学徒保护方面一直备受争议。","zhTW":"珍娜的學徒流動率總是特別高…"},"health":2,"id":"CORE_ICC_083","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Todgeweihter Lehrling","enUS":"Doomed Apprentice","esES":"Aprendiza condenada","esMX":"Aprendiz condenada","frFR":"Apprentie damnée","itIT":"Apprendista Maledetta","jaJP":"末法使いの弟子","koKR":"파멸의 수습생","plPL":"Przeklęta uczennica","ptBR":"Aprendiz Amaldiçoada","ruRU":"Обреченная ученица","thTH":"ลูกศิษย์ชะตาขาด","zhCN":"末日学徒","zhTW":"死後的學徒"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Die Zauber Eures Gegners kosten (1) mehr.","enUS":"Your opponent's spells cost (1) more.","esES":"Los hechizos de tu oponente cuestan (1) cristal más.","esMX":"Los hechizos de tu adversario cuestan (1) más.","frFR":"Les sorts de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus.","itIT":"Le Magie dell'avversario costano (1) in più.","jaJP":"[x]相手の呪文のコストが\n（1）増える。","koKR":"상대편의 주문의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"Zaklęcia twojego przeciwnika kosztują\n(1) więcej.","ptBR":"Os feitiços do oponente custam (1) a mais.","ruRU":"Заклинания противника стоят на (1) больше.","thTH":"เวทมนตร์ของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"你对手法术的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"敵方的法術消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":95772,"flavor":{"deDE":"„Tja, es sieht so aus, als hätten wir ein Ghulproblem_... Ich fürchte, da hilft nicht einmal ein Kammerjäger.“","enUS":"Ghouls in the pipe, five by five.","esES":"Necrófagos en rumbo, alto y claro.","esMX":"Son las cinco menos cinco, faltan cinco para las cinco. ¿Cuántas veces dije cinco sin contar el último cinco?","frFR":"Goule cinq sur cinq bien reçue.","itIT":"Cosa si può volere di più dalla Non Morte?","jaJP":"5は論外である。","koKR":"정작 비용은 10이라니 밸런스 담당자가 잘못했네요.","plPL":"Ghule nareszcie mają swoje pięć minut!","ptBR":"Sangue no olho e faca na caveira.","ruRU":"«Ой, как больно! Ой, как вкусно!»","thTH":"55555","zhCN":"您预订的食尸鬼五合一大礼包正在送货途中，一切正常。","zhTW":"這種病的症狀是只能發出「嗚嗚嗚嗚嗚」。"},"id":"CORE_ICC_085","name":{"deDE":"Üble Verseuchung","enUS":"Ultimate Infestation","esES":"Infestación definitiva","esMX":"Infestación definitiva","frFR":"Fléau ultime","itIT":"Infestazione Totale","jaJP":"究極の侵蝕","koKR":"궁극의 역병","plPL":"Wielki pomór","ptBR":"Infestação Total","ruRU":"Тотальное заражение","thTH":"บ่อนทำลายขั้นสุดยอด","zhCN":"终极感染","zhTW":"終極瘟疫"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verursacht $5 Schaden.\nZieht 5 Karten. Erhaltet\n5 Rüstung. Ruft einen\nGhul (5/5) herbei.","enUS":"[x]Deal $5 damage. Draw\n5 cards. Gain 5 Armor.\nSummon a 5/5 Ghoul.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño.\nRoba 5 cartas.\nObtienes 5 p. de armadura.\nInvoca a un necrófago 5/5.","esMX":"Inflige $5 de daño. Roba 5 cartas. Obtienes 5 de Armadura. Invoca un Necrófago 5/5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. Vous piochez 5 cartes. Gagne 5 points d’armure. Invoque une goule 5/5.","itIT":"Infligge $5 danni. Pesca 5 carte. Fornisce 5 Armatura. Evoca un Ghoul Infestatore 5/5.","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\nカードを5枚引く。\n装甲を5獲得する。\n5/5のグールを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $5 주고, 카드를 5장 뽑고, 방어도를 +5 얻고,\n5/5 구울을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. Dobierz 5 kart.\nOtrzymujesz 5 pkt. pancerza. Przyzwij Ghula 5/5.","ptBR":"Cause $5 de dano. Compre 5 cards. Receba 5 de Armadura. Evoque um Carniçal 5/5.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона.\nВы берете 5 карт\nи получаете +5 к броне.\nПризывает вурдалака 5/5.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม จั่วการ์ด 5 ใบ ได้รับเกราะ 5 แต้ม เรียกกูล 5/5","zhCN":"造成$5点伤害。抽五张牌。获得5点护甲值。召唤一个5/5的食尸鬼。","zhTW":"造成5點傷害，抽5張牌，獲得5點護甲值，並召喚一個5/5食屍鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":95708,"flavor":{"deDE":"Geheimnisse werden am besten kalt serviert.","enUS":"The secret is in the frosting.","esES":"La vida es como una caja de secretos. Nunca sabes el que te va a tocar.","esMX":"Por última vez: esta carta NO es una receta para preparar helado.","frFR":"Tout le secret est dans le glaçage.","itIT":"Il ghiaccio nasconde sempre segreti.","jaJP":"謎が解けるのが先か、氷が解けるのが先か。","koKR":"이 책에는 가젯잔 최고의 작가가 쓴 글이 담겨 있습니다. 우둔한 사람들이 자신의 미래를 팔아 헛된 재물을 구하려는 이야기죠.","plPL":"Nigdy nie wiadomo, co się zachowało w lodzie...","ptBR":"O segredo é a cobertura geladinha.","ruRU":"Что это, если не Тайный Санта?","thTH":"ความลับอยู่ที่การแช่แข็ง","zhCN":"想学的话得先破冰。","zhTW":"我把秘密都放在冰川裡了！"},"id":"CORE_ICC_086","name":{"deDE":"Gletschermysterien","enUS":"Glacial Mysteries","esES":"Misterios glaciales","esMX":"Misterios glaciales","frFR":"Mystères glacés","itIT":"Misteri Glaciali","jaJP":"氷漬けの謎","koKR":"불가사의한 빙하","plPL":"Skute lodem tajemnice","ptBR":"Mistérios Glaciais","ruRU":"Ледяные загадки","thTH":"ปริศนาผลึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰封秘典","zhTW":"冰川之謎"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Bringt alle <b>Geheimnisse</b> in Eurem Deck je einmal ins Spiel.","enUS":"Put one of each <b>Secret</b> from your deck into\nthe battlefield.","esES":"Coloca un <b>secreto</b>\nde cada tipo de tu mazo\nen el campo de batalla.","esMX":"Coloca un <b>Secreto</b> de cada tipo que tengas en tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"Place un <b>Secret</b> de chaque type de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"Mette in gioco un <b>Segreto</b> per tipo dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキにある\n<b>秘策</b>を1種類につき\n1枚ずつ準備する。","koKR":"내 덱에 있는 모든 종류의 <b>비밀</b>을 하나씩 시전합니다.","plPL":"Umieść jeden <b>Sekret</b> każdego typu\nz twojej talii\nna polu bitwy.","ptBR":"Coloque um de cada <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"Вы выкладываете по каждому <b>секрету</b> из колоды.","thTH":"นำ <b>กับดัก</b> อย่างละใบ[b]จากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"将每种不同的<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"取出你牌堆中的每一種<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95779,"flavor":{"deDE":"Die Rekruten der Silbernen Hand erschauerten bis ins Mark, als sie das grässliche Totem der Verhe[d]xerin erblickten: ein winziger Schneemann gespickt mit Nadeln.","enUS":"The Silver Hand recruits shuddered in terror when they saw the dreaded totem of the Hexxer: A tiny little snowman, impaled with pins.","esES":"Los Reclutas Mano de Plata se encogieron aterrorizados al ver el temible tótem de la aojadora: un diminuto muñeco de nieve, empalado con agujas.","esMX":"Los reclutas de la Mano de Plata temblaron de miedo al ver el aterrador tótem de la Aojadora: Un muñeco de nieve diminuto con mil agujas clavadas.","frFR":"Les recrues de la Main d’argent frémirent de terreur en voyant le terrifiant totem de la maléficieuse_: un minuscule bonhomme de neige avec des aiguilles plantées partout dans le corps.","itIT":"Le reclute Mano d'Argento tremarono nel vedere il totem della Fattucchiera: un piccolo pupazzo di neve impalato...","jaJP":"シルバーハンド新兵たちを恐怖で震え上がらせたのは、呪術師の作ったおぞましいトーテム――何本ものピンで刺し貫かれた、小さな小さな雪だるまだった。","koKR":"은빛 성기사단 신병들은 사술사의 소름끼치는 토템을 보고 몸서리쳤습니다. 그 자그마한 눈사람에는 셀 수 없이 많은 침이 꽂혀 있었습니다.","plPL":"Rekruci Srebrnej Dłoni zadrżeli z przerażenia, ujrzawszy straszliwy totem czyniącej: maleńkiego bałwanka poprzekłuwanego szpilkami.","ptBR":"Os recrutas do Punho de Prata tremeram nas bases quando viram o totem do Bagateiro: um bonequinho de neve cravejado de alfinetes.","ruRU":"Паладины-рекруты ощутили липкое касание ужаса, едва увидев жуткий тотем повелительницы проклятий. Это был маленький, утыканный булавками снеговик.","thTH":"นักรบซิลเวอร์แฮนด์ตัวสั่นเทิ้ม[b]เมื่อพวกเขาเห็นโทเท็ม[b]น่าขนลุกของจอมเวทคำสาป:[b]ตุ๊กตาหิมะตัวเล็กจิ๋วที่มีเข็มหมุดปักทะลุอก","zhCN":"妖术师那恐怖的图腾让白银之手新兵们不寒而栗：那是一个被大头针钉住的小小雪人。","zhTW":"她的圖騰有特殊造型，小小雪人上插滿鐵釘，嚇死了白銀之手新兵，唉呦喂呀湊字我真行。"},"health":7,"id":"CORE_ICC_088","mechanics":["FREEZE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Voodoo-Verhexerin","enUS":"Voodoo Hexxer","esES":"Aojadora vudú","esMX":"Aojadora vudú","frFR":"Maléficieuse vaudou","itIT":"Fattucchiera Vudù","jaJP":"ヴードゥーの呪術師","koKR":"부두교 사술사","plPL":"Czyniąca uroki","ptBR":"Bagateira Vodu","ruRU":"Проклинательница","thTH":"จอมเวทคำสาปวูดู","zhCN":"巫毒妖术师","zhTW":"巫毒妖術師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Friert</b> jeden Charakter\nein, der von diesem Diener\nverletzt wurde.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado\npor este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Congela</b> cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Congela</b>\ni personaggi a cui\ninfligge danni.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n이 하수인에게 피해를\n받은 캐릭터는 <b>빙결</b>\n상태가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่ได้รับความ[b]เสียหายจากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>嘲諷</b> <b>凍結</b>任何被此手下傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95718,"flavor":{"deDE":"Na, beißen sie?","enUS":"Glow fish, war fish... blow fish, more fish...","esES":"Pescar en agua verde nunca fue buena idea.","esMX":"El pescador, habla con la luna... El pescador, habla con la escarcha...","frFR":"Un poisson nommé murloc.","itIT":"Chi dorme... non piglia Murloc?","jaJP":"あまりの寒さに表情も引きつる、てもんだ。","koKR":"반짝이는 물고기, 전투 물고기... 터지는 물고기, 낚여라 물고기...","plPL":"Tylko nie wpadnij do przerębla!","ptBR":"Como pode murloc vivo viver fora d'água fria?","ruRU":"Вот в таких случаях лучше рыбачить с динамитом.","thTH":"ตัดปัญหาเรื่องจับปลาสองมือไปได้เลย","zhCN":"两个鱼人两张嘴，四只眼睛，多少条腿？","zhTW":"( ′﹀‵)／︴<>< <><"},"id":"CORE_ICC_089","name":{"deDE":"Eisfischen","enUS":"Ice Fishing","esES":"Pesca en el hielo","esMX":"Pesca en el hielo","frFR":"Pêche sur glace","itIT":"Pesca nel Ghiaccio","jaJP":"氷上釣り","koKR":"얼음 낚시","plPL":"Wędkarstwo podlodowe","ptBR":"Pesca no Gelo","ruRU":"Подледная ловля","thTH":"จับปลาใต้น้ำแข็ง","zhCN":"冰钓术","zhTW":"冰上垂釣"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Zieht 2 Murlocs aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 Murlocs from your deck.","esES":"[x]Roba 2 múrlocs\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 Murlocs dans votre deck.","itIT":"Pesca 2 Murloc\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nマーロックを\n2体引く。","koKR":"내 덱에서 멀록을 2마리 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwa Murloki z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 Murlocs do seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 мурлоков из колоды.","thTH":"จั่วเมอร์ล็อค 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张鱼人牌。","zhTW":"從你的牌堆抽出2張魚人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":8,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":11,"dbfId":95756,"flavor":{"deDE":"Ist es ein Eisbrocken? Ist es eine Lawine? Nein, es ist SCHNEEGROLLRIESE!","enUS":"This minion goes all the way to 11!","esES":"¡Este esbirro mete tanta caña que llega hasta el 11!","esMX":"Del 1 al 10, se merece un 11.","frFR":"Ce serviteur-là, il va jusqu’à 11_!","itIT":"Da uno a dieci, un servitore da undici!","jaJP":"このミニオンは11からとことんまで行くぞ！","koKR":"비용은 줄어들지만 몸집은 줄어들지 않습니다!","plPL":"11?! Jak będzie na promocji, to może się zdecyduję.","ptBR":"Esse lacaio se dedica 110%!","ruRU":"Приятная разгрузка после перегрузки?","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้เอาไปเลย 11 เต็ม 10!","zhCN":"双11来了，你的卡准备好过载了吗？","zhTW":"我一路降費，這回合只剩零點！"},"health":8,"id":"CORE_ICC_090","name":{"deDE":"Schneegrollriese","enUS":"Snowfury Giant","esES":"Gigante Furianieve","esMX":"Gigante furia de nieve","frFR":"Géant fureur-des-neiges","itIT":"Gigante Furiagelida","jaJP":"豪雪の巨人","koKR":"눈덩이 거인","plPL":"Śnieżny olbrzym","ptBR":"Gigante Neve Bravia","ruRU":"Снежный великан","thTH":"ยักษ์หิมะเดือด","zhCN":"雪怒巨人","zhTW":"雪怒巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Kostet (1) weniger für\njeden Manakristall, den\nIhr in diesem Spiel\n<b>überladen</b> habt.","enUS":"Costs (1) less for each Mana Crystal you've <b><b>Overload</b>ed</b> this game.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos\npor cada cristal de maná\nque hayas <b>sobrecargado</b>\nen esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada Cristal de maná que hayas <b>Sobrecargado</b> esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque cristal de mana en <b>Surcharge</b> pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni Cristallo di Mana\nche hai <b>Sovraccaricato</b>\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n<b>オーバーロード</b>した\nマナクリスタル\n1つにつきコストが\n（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 <b>과부하</b>된 내 마나 수정 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy kryształ many <b><b>Przeciążony</b></b> przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos seus Cristais de Mana que sofreu <b><b>Sobrecarga</b></b> nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый <b>перегруженный</b> вами в этом матче кристалл маны.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]คริสตัลมานาแต่ละอัน[b]ที่คุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> ในเกมนี้ ","zhCN":"在本局对战中，你每<b>过载</b>一个法力水晶，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你在本賽局中<b><b>超載</b></b>的每顆水晶使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95682,"flavor":{"deDE":"Tote spielen keine Karten.","enUS":"I got two pair, Rags and Armorsmiths. What you got?","esES":"Has venido al barrio equivocado.","esMX":"Tengo dos pares, Ragnaros y Forjarmaduras. ¿Tú que tienes?","frFR":"Parle à ma main_!","itIT":"Ho una doppia coppia, Re Mukla e Regina Carnassa. Tu cos'hai?","jaJP":"ラグナロスと鎧職人の2ペア。そっちの手は？","koKR":"나는 라그나로스랑 방어구 제작자 투 페어. 넌 뭐야?","plPL":"Ja mam dwie pary, Ragnarosów i Płatnerzy. A ty co masz?","ptBR":"Eu tenho uma trinca de Ferreiras de Armaduras. O que você tem?","ruRU":"«У меня две пары, обе черные. А у тебя?»","thTH":"ข้ามีสองคู่ แร็กนารอสกับช่างทำเกราะ ไหนขอดูของเจ้าซิ","zhCN":"我有一对拉格纳罗斯和一对铸甲师。你呢？","zhTW":"老狐狸，你沒料到我還留了這一手吧！"},"id":"CORE_ICC_091","name":{"deDE":"Hand des toten Mannes","enUS":"Dead Man's Hand","esES":"Mano del muerto","esMX":"Mano del hombre muerto","frFR":"Main du mort","itIT":"Mano del Morto","jaJP":"死人の手札","koKR":"망자의 손패","plPL":"Ręka umrzyka","ptBR":"Mão do Morto","ruRU":"Рука мертвеца","thTH":"ไพ่ตาย","zhCN":"亡者之牌","zhTW":"亡者之手"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Mischt eine Kopie von jeder Eurer Handkarten in Euer Deck.","enUS":"Shuffle a copy of your hand into your deck.","esES":"Mete una copia de tu mano en tu mazo.","esMX":"Coloca una copia de tu mano en tu mazo.","frFR":"Place une copie de\nvotre main dans\nvotre deck.","itIT":"Mette nel tuo mazzo una copia delle carte nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札\n全てのコピーを\n自分のデッキに\n混ぜる。","koKR":"내 손에 있는 카드를 모두 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wtasuj kopię twojej ręki do twojej talii.","ptBR":"Coloque uma cópia da sua mão no seu deck.","ruRU":"Вы замешиваете\n в колоду копии всех карт из руки.","thTH":"สับก๊อปปี้ของการ์ด[b]ในมือคุณอย่างละใบ[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"复制你的手牌并洗入你的牌库。","zhTW":"複製你所有手牌並洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95634,"flavor":{"deDE":"Das hier ist meine Runenklinge. Es gibt viele andere, aber diese ist meine.","enUS":"This is my Runeblade. There are many like it but this one is mine.","esES":"Esta es mi hojarruna. Hay muchas como ella, pero esta es la mía.","esMX":"Esta es mi Hojarruna. Puede que haya muchas como ella, pero esta es mía.","frFR":"Ça, c’est ma lame runique. Il y en a beaucoup comme ça, mais celle-ci, c’est la mienne.","itIT":"Questa è la mia Lama Runica. Ce ne sono tante come lei, ma questa è la mia.","jaJP":"これぞ我がルーンブレード。世に多くのルーンブレードがあれど、これは我、唯一のもの。","koKR":"이건 제 룬검입니다. 세상엔 많은 룬검이 있지만 이것이야말로 제 룬검이죠.","plPL":"Ostrze Mrozu to to nie jest, ale ja i mój miecz niejedno razem przeszliśmy.","ptBR":"Esta é a minha Lâmina Rúnica. Há muitas iguaizinhas, mas esta aqui é minha.","ruRU":"Вот мой рунический клинок. Похожих много, но этот – мой.","thTH":"นี่คือดาบรูนของข้า ในโลกนี้มีดาบรูนหลายเล่ม แต่เล่มนี้คือดาบของข้า","zhCN":"这是我的符文剑。有很多类似的符文剑，但是这把符文剑是我的。","zhTW":"我有一把劍，拿在我手上，領主把它交給我，重責大任不能忘。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_092","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Acherus-Veteranin","enUS":"Acherus Veteran","esES":"Veterana de Acherus","esMX":"Veterana de Acherus","frFR":"Vétéran d’Acherus","itIT":"Veterana di Acherus","jaJP":"アケラスの古残兵","koKR":"아케루스 정예병","plPL":"Weteranka Acherusa","ptBR":"Veterana de Áquerus","ruRU":"Ветеран Акеруса","thTH":"นักรบชาญศึกแห่งแอคเคอรัส","zhCN":"阿彻鲁斯老兵","zhTW":"亞榭洛精兵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1 Angriff.","enUS":"Give +1 Attack.","esES":"Otorga +1 p. de ataque.","esMX":"Otorga +1 de Ataque.","frFR":"Donne +1_ATQ.","itIT":"Fornisce +1 Attacco.","jaJP":"攻撃力+1を付与する。","koKR":"공격력 +1","plPL":"Daj +1 do ataku.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque.","ruRU":"+1 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1","zhCN":"获得+1攻击力。","zhTW":"賦予+1攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndonne +1 ATQ à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше выбранное существо получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95771,"flavor":{"deDE":"Für nur 500 Fische gibt er Euch die unglaubliche Angelrute der Kalu’ak!","enUS":"If you bring him 500 fish, he'll give you this sweet Kalu'ak Fishing Pole.","esES":"Si le llevas 500 peces, te dará una caña de pescar Kalu'ak fantástica.","esMX":"Si le llevas 500 peces, te dará su preciada caña de pescar kalu'ak.","frFR":"Si vous lui apportez 500_poissons, il vous offrira une magnifique canne à pêche kalu’ak.","itIT":"Se gli porti 500 pesci, lui ti darà una meravigliosa Canna da Pesca dei Kalu'ak.","jaJP":"彼に魚を500匹渡せば、この素敵なカルアックの釣竿を譲ってくれるぞ。","koKR":"그에게 물고기 500마리만 모아주면, 애장품인 칼루아크 낚싯대를 준답니다.","plPL":"Jeśli przyniesiesz mu pół tony ryb, odpali ci tę oto kalu'acką wędkę. Nówka sztuka, niepowtarzalna okazja!","ptBR":"Se você lhe der 500 peixes, ele vai lhe dar esta bela Vara de Pescar Kalu'ak.","ruRU":"Вы ему где-то 500 рыбок, а он вам – мастерски сделанную калуакскую удочку!","thTH":"ถ้าคุณเอาปลามาให้เขา 500 ตัว เขาจะมอบเบ็ดตกปลาคาลู’อัคสุดเจ๋งให้คุณ","zhCN":"如果你给他500条鱼，他会给你这根精致的卡鲁亚克鱼竿。","zhTW":"給他500條魚，就能拿到卡魯耶克釣魚竿。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_093","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tuskarrfischer","enUS":"Tuskarr Fisherman","esES":"Pescador colmillarr","esMX":"Pescador colmillarr","frFR":"Pêcheur rohart","itIT":"Pescatore Tuskarr","jaJP":"タスカーの漁師","koKR":"투스카르 낚시꾼","plPL":"Kiełzar rybołów","ptBR":"Pescador Morsano","ruRU":"Клыкарр-рыболов","thTH":"ชาวประมงทัสการ์","zhCN":"海象人渔夫","zhTW":"巨牙漁夫"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht Zauberschaden +1.","enUS":"Give Spell Damage +1.","esES":"Otorga +1 p. de daño con hechizos.","esMX":"Otorga Daño de hechizo +1.","frFR":"Donne +1_aux dégâts des sorts.","itIT":"Fornisce <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"呪文ダメージ+1を付与する。","koKR":"주문 공격력 +1 부여","plPL":"Daj Obrażenia zaklęć +1.","ptBR":"Conceda +1 de Dano Mágico.","ruRU":"+1 к урону от заклинаний.","thTH":"มอบความเสียหาย[b]เวท +1","zhCN":"获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"賦予法術傷害+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten Diener <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>+1 Danni Magici</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n<b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше выбранное существо получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ  <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้[b]  มินเนี่ยนของคุณหนึ่งตัว ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95701,"flavor":{"deDE":"Egal wie tief sie fällt, eine Blutelfenklerikerin lässt sich niemals unterkriegen!","enUS":"It's hard to keep a Shattered Sun Cleric down.","esES":"No le habría venido mal tomar un poco el sol antes de ponerse.","esMX":"No es fácil hacer caer a una Clériga Sol devastado.","frFR":"Il est aussi difficile de se débarrasser d’un clerc que de cafards_!","itIT":"Si era preparata così tanto per la prova costume...","jaJP":"シャタード・サンの聖職者を沈めたままにしておくのはかなり大変なんだ。","koKR":"무너진 그녀가 마침내 타락했습니다.","plPL":"Nie cierpi, kiedy ktoś ją myli z Kapłanką Straceńczego Słońca. Zupełnie. Co. Innego.","ptBR":"É difícil um Clérigo do Sol Partido ficar decadente.","ruRU":"Это у нее просто период такой. Скоро станет «поднявшейся син'дорай».","thTH":"นักบวชแห่งตะวันพ่ายล้มแล้วลุกได้เสมอ","zhCN":"破碎残阳祭司堕落后身材也瘦了一圈。","zhTW":"要讓破碎之日教士屈服實在很困難…"},"health":1,"id":"CORE_ICC_094","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gefallene Klerikerin","enUS":"Fallen Sun Cleric","esES":"Clériga Sol Poniente","esMX":"Clériga Sol caído","frFR":"Clerc du Soleil déchu","itIT":"Chierica Sole Caduto","jaJP":"フォールン・サンの聖職者","koKR":"타락한 태양 성직자","plPL":"Kapłanka Upadłego Słońca","ptBR":"Clériga do Sol Decaída","ruRU":"Падшая син'дорай","thTH":"นักบวชแห่งตะวันดับ","zhCN":"堕落残阳祭司","zhTW":"殞落之日教士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95706,"flavor":{"deDE":"Heute auf dem Menü: Sautierter Ritzelschraubenschlüssel auf einem Bett von Obsidiansplittern, angemacht an Glevehrsauce. Dazu reichen wir jedes Mal: Toast.","enUS":"Smelts in his mouth, not in your hand.","esES":"Se funde en su boca, no en tu mano.","esMX":"Yo soy caldera, soy una llamará...","frFR":"Elles fondent dans sa bouche, pas dans votre main.","itIT":"Il nemico numero uno di tutti i fabbri.","jaJP":"お口で熔けて、手で熔けない。","koKR":"손이 아니라 입으로 제련합니다.","plPL":"Nie ma już serca do tej roboty, ale rachunki same się nie zapłacą.","ptBR":"Derrete na sua boca, e não na sua mão.","ruRU":"Оружие тает у него во рту, а не у вас в руках.","thTH":"ละลายในปากเขา ไม่ละลายในมือคุณ","zhCN":"只熔在口，不熔在手。","zhTW":"只熔他口，不容你手。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_096","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmelzofenkoloss","enUS":"Furnacefire Colossus","esES":"Coloso Hornollama","esMX":"Coloso calderaígnea","frFR":"Colosse de la fournaise","itIT":"Colosso Forgiafuoco","jaJP":"タタラボッチ","koKR":"용광로화염 거수","plPL":"Gorejący kolos","ptBR":"Colosso da Fornalha","ruRU":"Тигельный колосс","thTH":"โคลอสซัสเตาหลอม","zhCN":"熔火巨像","zhTW":"火爐巨屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft alle\nWaffen auf Eurer Hand ab und fügt diesem Diener ihre Werte hinzu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard all weapons from your hand and gain their stats.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta todas las armas\nde tu mano y obtiene\nsus estadísticas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta todas las armas de tu mano y obtiene sus estadísticas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de toutes les armes dans votre main et gagne leurs caractéristiques.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scarta\nle Armi nella tua mano e\nne aggiunge le statistiche\nalle proprie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の武器を\n全て破棄し\nそれらの攻撃力と\n耐久度を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 무기를 버리고 그 무기의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć wszystkie karty broni z ręki. Otrzymuje ich statystyki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nDescarte todas as armas da sua mão e receba os atributos delas.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> сбрасывает все оружие из вашей руки и получает его характеристики.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งอาวุธ[b]ทั้งหมดในมือคุณแล้วรับ[b]ค่าพลังของพวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉你手牌中所有的武器牌，并获得这些武器的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄你手中所有武器牌，獲得所捨棄的武器屬性"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95711,"flavor":{"deDE":"Da hat es ein Nekromant wohl leicht übertrieben.","enUS":"I think one of the necromancers got a little carried away.","esES":"Creo que a uno de los nigromantes se le ha ido un poco la mano.","esMX":"Creo que uno de los nigromantes se dejó llevar.","frFR":"Un des nécromanciens s’est un peu emballé sur ce coup-là.","itIT":"Quando i Negromanti si fanno prendere la mano...","jaJP":"たぶん夢中になり過ぎて、越えちゃならない一線を越えちまった死霊術師がいたんだろうな。","koKR":"강령술사의 미의식에는 문제가 있어 보입니다.","plPL":"Chyba poniosło jakiegoś nekromantę.","ptBR":"Acho que algum necromante errou a mão.","ruRU":"Вот что бывает, если некромант немного увлечется.","thTH":"ข้าว่าเนโครแมนเซอร์สักคนคงเล่นเลยเถิดไปหน่อย","zhCN":"不知道是哪个死灵法师干的，做的有点过头了。","zhTW":"這應該是某個死靈法師太嗨搞出來的鬼東西…"},"health":4,"id":"CORE_ICC_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grabschrecken","enUS":"Grave Shambler","esES":"Arrastratumbas","esMX":"Arrastrapiés de la tumba","frFR":"Fléau des tombes","itIT":"Scavafosse","jaJP":"ダイダラ墓地","koKR":"무덤괴물","plPL":"Mogilny włóczęga","ptBR":"Trôpego da Tumba","ruRU":"Могильный громадень","thTH":"สุสานเคลื่อนที่","zhCN":"墓地蹒跚者","zhTW":"墓地跛行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["UNDEAD","ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Eure Waffe\nzerstört wird.","enUS":"Whenever your weapon is destroyed, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que se destruye tu arma, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que destruyen tu arma.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que votre arme est détruite.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando una tua Arma viene distrutta.","jaJP":"[x]自分の武器が\n破壊される度\n   +1/+1を獲得する。","koKR":"내 무기가 파괴될 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zostanie zniszczona twoja broń.","ptBR":"Sempre que sua arma for destruída, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда уничтожается ваше оружие.","thTH":"ทุกครั้งที่อาวุธของคุณ[b]ถูกทำลาย ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你的武器被摧毁时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你的武器遭到摧毀，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95768,"flavor":{"deDE":"Wer es sich zur Lebensaufgabe gemacht hat, in Gruften auf Gegner zu lauern, braucht vor allem eines: viel Geduld.","enUS":"She hangs out in all the tombs, but she rarely posts.","esES":"Las mira, pero no las toca.","esMX":"Le gusta pasear por las tumbas, pero no deja flores en ninguna.","frFR":"«_Ce n’est pas un simple rôdeur_! C’est…_» La suite de l’épitaphe a été effacée de la tombe.","itIT":"La sua fissazione per le tombe sfiora il maniacale.","jaJP":"彼女はあらゆる墓に出入りしてるが、それは「俺と同じ墓に入ってくれ」といつ言われても大丈夫なように準備してるんだ。","koKR":"모든 무덤에서 노닥거리지만, 존재감은 없습니다.","plPL":"A kuku, rabusie grobów!","ptBR":"Vive com o pé na cova, mas não tem onde cair morto.","ruRU":"Могильный скрытень ждет в могильной тишине, кого бы утащить в глубокую могилу.","thTH":"เธอชอบแฝงตัวอยู่ตามบอร์ดร้าง คอยขุดกระทู้เก่าๆ ขึ้นมา","zhCN":"你要是常年宅着不见天日，也会长成这样。","zhTW":"其實各大墓穴她都去過，不過大多數時候只是看看而已。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_098","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gruftlauerer","enUS":"Tomb Lurker","esES":"Rondadora de tumbas","esMX":"Acechatumbas","frFR":"Rôdeur des tombes","itIT":"Predatore di Cadaveri","jaJP":"墓に潜むもの","koKR":"무덤 잠복꾼","plPL":"Czyhający w grobowcu","ptBR":"Tocaieiro da Tumba","ruRU":"Могильный скрытень","thTH":"ผีเฝ้าสุสาน","zhCN":"墓穴潜伏者","zhTW":"墓穴潛伏者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen\nzufälligen Diener mit <b>Todesröcheln</b>\nauf die Hand, der in diesem\nSpiel gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a random\n<b>Deathrattle</b> minion that died\nthis game to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a\ntu mano un esbirro aleatorio\ncon <b>Último aliento</b> que haya\n  muerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro con <b>Estertor</b> aleatorio que haya muerto esta partida a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b>\nmort pendant cette partie\ndans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano un servitore casuale\ncon <b>Rantolo di Morte</b> morto\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\nランダムに1体自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki losowego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio aleatório com <b>Último Suspiro</b> morto nesta partida à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку\nслучайное существо\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>, \nпогибшее в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่ตายในเกมนี้[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一个在本局对战中死亡并具有<b>亡语</b>的随从置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機放一張本賽局中死亡的<b>死亡之聲</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95767,"flavor":{"deDE":"Ihre Taktik: Öfters mal ein Tick-Tick!","enUS":"Abomination. Emphasis on the second syllable.","esES":"Para que acabe hecha pedazos otra vez…","esMX":"Antes se llamaba \"Abombinación\", pero nadie lo quería cerca.","frFR":"Quand elle approche, on peut dire qu’elle vous avertit avec son tic-tac, tic-tac…","itIT":"Ottimo per chi ha il sonno profondo.","jaJP":"「涜れしもの」って名前になったのは、「涜」って字がこいつらの姿に似てるかららしい。","koKR":"째깍거린다는 게 중요합니다.","plPL":"Pamiętajcie, piszemy „plugastwo”, a nie „plugawstwo”.","ptBR":"O mais certo mesmo era chamar de \"A-bomba-em-ação\".","ruRU":"Это, пожалуй, самый хардкорный будильник.","thTH":"ดังได้ก็ดับได้ แต่บางคนดับแล้วก็ยังดังได้","zhCN":"名字的重点在第二个字。","zhTW":"不管是剪紅線還是剪藍線都不能阻止他。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_099","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tickende Monstrosität","enUS":"Ticking Abomination","esES":"Abominación explosiva","esMX":"Abominación latente","frFR":"Abomination tic-taquante","itIT":"Abominio Ticchettante","jaJP":"涜れし爆弾","koKR":"째깍거리는 누더기골렘","plPL":"Tykające plugastwo","ptBR":"Abominação Bombástica","ruRU":"Тикающее поганище","thTH":"อสูรกายศพระเบิด","zhCN":"自爆憎恶","zhTW":"滴答作響的憎惡體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt Euren Dienern 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 5 damage to your minions.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInflige 5 p. de daño\na tus esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 5 de daño a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 5 points de dégâts à vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 5 danni\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに\n   5ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twoim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 5 de dano aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 5 ед. урона вашим существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้มให้[b] มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด ","zhCN":"<b>亡语：</b>对你所有的随从造成5点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對你的手下造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95778,"flavor":{"deDE":"„Ich hab langsam die Nase voll von diesen bescheuerten Schlangen in dieser bescheuerten Eislandschaft!﻿“","enUS":"Snakes on a frozen plain.","esES":"Ya estoy harto de tantas serpientes en la maldita trampa.","esMX":"¿Hay algún encantador de serpientes en la sala?","frFR":"J’ai un serpent dans mon piège.","itIT":"Ottima per far giocare i bambini.","jaJP":"氷原の毒ヘビの愛情表現。","koKR":"내 하수인을 공격하면 배애애앰! 하고 이 녀석이 나오지.","plPL":"A was skąd tu przyniosło? To Lodowa Korona, a nie jakieś Un'Goro!","ptBR":"Era cilada.","ruRU":"Змейка верит, что ее ждет большое будущее и однажды ей разрешат выпрыгнуть из торта.","thTH":"งูพวกนี้จะสู้จนกว่าชีวิตจะหางไหม้ (โดยเฉพาะตัวสีเขียว)","zhCN":"注意，有蛇出没。","zhTW":"凍原上有蛇！"},"id":"CORE_ICC_200","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Giftbissfalle","enUS":"Venomstrike Trap","esES":"Trampa venenosa","esMX":"Trampa envenenada","frFR":"Piège frappe-venin","itIT":"Trappola Venefica","jaJP":"毒牙の罠","koKR":"독사 덫","plPL":"Jadowita pułapka","ptBR":"Armadilha Venenosa","ruRU":"Ядовитая ловушка","thTH":"กับดักงูพิษ","zhCN":"眼镜蛇陷阱","zhTW":"眼鏡蛇陷阱"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein\nbefreundeter Diener\nangegriffen wird, ruft Ihr eine\n<b>giftige</b> Kobra (2/3) herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon a 2/3 <b>Poisonous</b> Cobra.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros vaya\na recibir un ataque, invoca\nuna cobra 2/3 con <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca una Cobra 2/3 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, invoque un cobra 2/3 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nevoca un Cobra Imperatore\n2/3 con <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\n<b>猛毒</b>を持つ2/3の\nコブラを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, <b>독성</b> 능력이 있는 2/3 코브라를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden\nz twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij Kobrę 2/3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque uma Cobra 2/3 <b>Venenosa</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете кобру 2/3 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ของคุณถูกโจมตี เรียก[b]งูเห่า 2/3 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤一条2/3并具有<b>剧毒</b>的眼镜蛇。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，召喚一條有<b>致命劇毒</b>的2/3眼鏡蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95740,"flavor":{"deDE":"Okay, was soll’s sein: Schädel oder Zahl?","enUS":"Call it: Heads or Tailbone…","esES":"Elige: ¿cara o tibia?","esMX":"Elige: cara o fémur…","frFR":"Après chaque retournette réussie, vous pouvez relancer les osselets_!","itIT":"Testa o croce? Perché non entrambi!","jaJP":"ハン＝チョーが食べたTボーンステーキの骨で作ったサイコロだ。","koKR":"백도는 없습니다.","plPL":"Obstawiaj: strzałkowa czy piszczelowa?","ptBR":"Cara ou coroa de gelo?","ruRU":"В данном случае «глаза змеи» могут выпасть в прямом смысле.","thTH":"มาดูกันว่าจะออกหัวกะโหลกหรือก้อย…","zhCN":"说吧，你选字还是花…","zhTW":"你撿到什麼死人骨頭？銘謝惠顧還是再抽一根？"},"id":"CORE_ICC_201","name":{"deDE":"Knochenorakel","enUS":"Roll the Bones","esES":"A suertes","esMX":"Lanzar huesos","frFR":"Jet d’osselets","itIT":"Lancio d'Ossa","jaJP":"骰は投げられた","koKR":"뼈개걸윷모","plPL":"Rzut kośćmi","ptBR":"Golpe de Sorte","ruRU":"Бросок костей","thTH":"ทอยเต๋ากระดูก","zhCN":"命运骨骰","zhTW":"撿骨"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wirkt diesen Zauber erneut, wenn sie <b>Todesröcheln</b> hat.","enUS":"Draw a card.\nIf it has <b>Deathrattle</b>, cast this again.","esES":"Roba una carta.\nSi tiene <b>Último aliento</b>,\nse vuelve a lanzar\nel hechizo.","esMX":"Roba una carta. Si tiene <b>Estertor</b>, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Vous piochez une carte.\nSi elle a <b>Râle d’agonie</b>, relance ce sort.","itIT":"Pesca una carta. Se ha <b>Rantolo di Morte</b>, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそのカードが<b>断末魔</b>を\n持つ場合、再度\nこの呪文を使用する。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다.\n그 카드가 <b>죽음의 메아리</b>\n카드면, 이 주문을 한 번\n더 시전합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Jeśli ma <b>Agonię</b>, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Compre um card. Se ele tiver <b>Último Suspiro</b>, lance este feitiço de novo.","ruRU":"Вы берете карту. Если это карта с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, эффект повторяется.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำถ้าการ์ดที่จั่วได้มี <b>เสียงสุดท้าย</b>","zhCN":"抽一张牌。如果这张牌有<b>亡语</b>，则再次施放本法术。","zhTW":"抽一張牌。若它有<b>死亡之聲</b>，再次施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95738,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zu seinen genialsten Erfindungen gehören: ein Trank, der über[d]natürliche Kräfte verleiht, eine Seuche, die alles Leben in Azeroth auslöschen könnte, und ein Tentakelwickler.","enUS":"Among his more notable inventions: A tentacle-groomer, a plague that would wipe out all life on Azeroth, and a fidget spinner.","esES":"Entre sus inventos más notorios: un peinatentáculos, una plaga que acabaría con toda la vida en Azeroth y varias canciones del verano.","esMX":"Entre sus invenciones más notables podemos destacar un cepillo para tentáculos, una plaga para erradicar la vida de la superficie de Azeroth, y un yo-yo con luces de colores.","frFR":"Voici quelques-unes des inventions sur lesquelles il travaille dans le plus grand secret_: une serpillière à tentacules, un diffuseur d’ambiance senteur «_usine à gaz_» et des lunettes auto-salissantes.","itIT":"Tra le sue più temibili invenzioni, ci teniamo a ricordare la pizza con l'ananas.","jaJP":"彼の発明で特筆すべきものには、触手トリマー、アゼロスの全生命を根絶できる疫病、ハンドスピナーがある。","koKR":"교수는 C뿌리기를 사용했다!\n효과는 굉장했다!\n학생은 B바라기를 사용했다!\n그러나 아무 일도 일어나지 않았다!\n학생은 눈앞이 깜깜해졌다!","plPL":"Wśród jego najznamienitszych wynalazków można wymienić przyrząd do szorowania macek, zarazę zdolną unicestwić życie w całym Azeroth oraz kieszonkowe potwory.","ptBR":"Entre suas maiores invenções estão: o pente de tentáculos, a peste que dizimaria todos os seres vivos de Azeroth e o girador de mão.","ruRU":"Его самые значимые изобретения: триммер для щупалец, способная истребить всю жизнь на Азероте чума и те самые крутящиеся штучки, которые сейчас в моде у детенышей мурлоков.","thTH":"ตัวอย่างสิ่งประดิษฐ์เด่นๆ ของเขา: เครื่องโกนรยางค์ โรคระบาดที่อาจสังหารทุกชีวิตในอาเซรอธ และฟิดเจ็ตสปินเนอร์","zhCN":"他最得意的发明有：长有触手的侍从、能消灭艾泽拉斯所有生命的瘟疫和指尖陀螺。","zhTW":"他的知名發明有：觸手整理器、讓艾澤拉斯生靈塗炭的瘟疫、還有一個指尖陀螺。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_204","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Professor Seuchenmord","enUS":"Professor Putricide","esES":"Profesor Putricidio","esMX":"Profesor Putricidio","frFR":"Professeur Putricide","itIT":"Professor Putricidio","jaJP":"ピュートリサイド教授","koKR":"교수 퓨트리사이드","plPL":"Profesor Przebrzyd","ptBR":"Professor Putricida","ruRU":"Профессор Мерзоцид","thTH":"โปรเฟสเซอร์พิวทริไซด์","zhCN":"普崔塞德教授","zhTW":"普崔希德教授"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Bringt ein zufälliges\nJäger-<b>Geheimnis</b> ins Spiel,\nnachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Secret</b>,\nput a random Hunter <b>Secret</b> into the battlefield.","esES":"[x]Después de que juegues un\n<b>secreto</b>, coloca un <b>secreto</b>\nde cazador aleatorio en\nel campo de batalla.","esMX":"Después de jugar un <b>Secreto</b>, coloca un <b>Secreto</b> de Cazador aleatorio en el campo de batalla.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, place un <b>Secret</b> de chasseur aléatoire sur le champ de bataille.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato un\n<b>Segreto</b>, mette in gioco\nun <b>Segreto</b> casuale\ndel Cacciatore.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を手札から\n使用した後、ランダムな\nハンターの<b>秘策</b>を\n1つ準備する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에, 무작위 사냥꾼 <b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"Kiedy zagrasz <b>Sekret</b>, umieść na polu bitwy losowy <b>Sekret</b> łowcy.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, coloque um <b>Segredo</b> de Caçador aleatório no campo de batalha.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете <b>секрет</b>, вы выкладываете случайный <b>секрет</b> охотника.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่น <b>กับดัก</b> นำ <b>กับดัก</b> ของฮันเตอร์[b]แบบสุ่มลงสนาม","zhCN":"在你使用一个<b>奥秘</b>后，随机将一个猎人的<b>奥秘</b>置入战场。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後，將一個隨機獵人<b>秘密</b>放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95770,"flavor":{"deDE":"„Guter Freund, nehmt diese Tickende Monstrosität als Zeichen meines guten Willens!“","enUS":"Never look a gift minion in the mouth.","esES":"A esbirro regalado no le mires el diente.","esMX":"A esbirro regalado no se le miran los dientes.","frFR":"À serviteur donné, on ne regarde pas les dents.","itIT":"A servitor donato non si guarda in bocca.","jaJP":"タダでもらったミニオンに贅沢言うなよ。タダより高いものはない、ってことは、そのミニオンはものすごく高価な贈り物ってことだろ？","koKR":"뭘 좋아할지 몰라서 파멸의 예언자를 준비했어.","plPL":"Darowanemu stronnikowi w zęby się nie zagląda.","ptBR":"A lacaio dado, não se olha os dentes.","ruRU":"Дареному существу в зубы не смотрят.","thTH":"ของฟรียังมีในโลก","zhCN":"拿人的手短，吃人的嘴软。","zhTW":"他對著你笑，笑得你心裡發寒。"},"id":"CORE_ICC_206","name":{"deDE":"Verraten und verkauft","enUS":"Treachery","esES":"Perfidia","esMX":"Perfidia","frFR":"Traîtrise","itIT":"Slealtà","jaJP":"寝返り","koKR":"배반","plPL":"Podstęp","ptBR":"Deslealdade","ruRU":"Вероломство","thTH":"หักหลัง","zhCN":"变节","zhTW":"不懷好意"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. Euer Gegner übernimmt die Kontrolle darüber.","enUS":"Choose a friendly minion and give it to your opponent.","esES":"Elige a un esbirro amistoso para dárselo a tu oponente.","esMX":"Elige un esbirro aliado y entrégalo a tu adversario.","frFR":"Choisit un serviteur allié et le donne à votre adversaire.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. L'avversario ne ottiene il controllo.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n選び、そのミニオンを\n敵に与える。","koKR":"아군 하수인을 상대편에게 줍니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika i daj go przeciwnikowi.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado e conceda-o ao oponente.","ruRU":"Вы передаете ваше выбранное существо противнику.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวแล้วมอบให้[b]คู่ต่อสู้ควบคุม","zhCN":"选择一个友方随从，交给你的\n对手。","zhTW":"將一個友方手下改為敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Kwon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95691,"flavor":{"deDE":"„Das ist ein Überfall! Verstand oder Leben!“","enUS":"A mind is a terrible thing to waste. Seconds, anyone?","esES":"Es una pena desperdiciar una buena mente. Bueno, ¿qué hay de postre?","esMX":"Es una lástima desperdiciar una mente. ¿Alguien quiere repetir?","frFR":"Détendez-vous, libérez votre esprit… que je le dévore_!","itIT":"Gran cosa la mente, soprattutto al ragù.","jaJP":"明晰な頭脳を無駄にするなんて勿体なさすぎる。誰かお代わりいる人？","koKR":"네 마음에 양념을 쳐볼까?","plPL":"Tak wyborny umysł nie może się zmarnować! Komuś dokładkę?","ptBR":"Não se desperdiça uma mente. Alguém quer mais?","ruRU":"Ну почему сразу «пожирание»? Может, это неспешная трапеза во время светской беседы... с жертвой.","thTH":"จิตทุกจาน วิญญาณทุกอย่าง อย่ากินทิ้งขว้าง เป็นของมีค่า","zhCN":"脑子不动会生锈，我来给你上点油！","zhTW":"心智是個很棒的東西，我希望你也嘗一點。"},"id":"CORE_ICC_207","name":{"deDE":"Verstand rauben","enUS":"Devour Mind","esES":"Devorar mente","esMX":"Devorar mente","frFR":"Dévoration mentale","itIT":"Divoramento Mentale","jaJP":"精神暴蝕","koKR":"생각 삼키기","plPL":"Pożarcie umysłu","ptBR":"Devorar Mente","ruRU":"Пожирание разума","thTH":"กลืนกินจิต","zhCN":"吞噬意志","zhTW":"啃食心智"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Kopiert 3 Karten aus dem Deck Eures Gegners und erhaltet die Kopien auf die Hand.","enUS":"Copy 3 cards in your opponent's deck and add them to your hand.","esES":"[x]Copia 3 cartas del\nmazo de tu oponente\ny las añade a tu mano.","esMX":"Copia 3 cartas del mazo de tu adversario y ponlas en tu mano.","frFR":"Copie 3 cartes du deck de votre adversaire et les place dans votre main.","itIT":"Copia 3 carte dal mazzo dell'avversario e le mette nella tua mano.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nカード3枚をコピーし\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 카드를 3장 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Skopiuj 3 karty z talii przeciwnika i dodaj je do twojej ręki.","ptBR":"Copie 3 cards do deck do oponente e adicione-os à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку копии 3 карт из колоды противника.","thTH":"ก๊อปปี้การ์ด 3 ใบ[b]จากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"复制你对手的牌库中的三张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"從對手的牌堆中複製3張牌，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Kwon","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95746,"flavor":{"deDE":"Bei Untoten sind die Frisuren[d]trends der 80er noch nicht ausgestorben.","enUS":"When you're at the bottom, there's nowhere to ascend, but up.","esES":"Cuando has tocado fondo, solo puedes ascender.","esMX":"Cuando tocas fondo, lo único que sigue después es ascender.","frFR":"Morte-vivante ascendante de l’ombre, on fait mieux comme thème astral.","itIT":"Quando tocchi il fondo, resta solo l'ascesa.","jaJP":"どん底にいる者には、上を向いて超越する以外に道はない。","koKR":"밑바닥에서 시작하면 올라가는 일만 남았습니다.","plPL":"Wszyscy wiedzą tylko, że została wyniesiona. Ale nikt nie wie dokąd.","ptBR":"Quando se está no fundo do poço, a única alternativa é ascender.","ruRU":"Главное — держать лампу под нужным углом.","thTH":"เมื่อคุณอยู่ที่จุดต่ำสุด ทางเดียวที่จะขึ้นสู่ที่สูงคือด้านบน","zhCN":"当你已经身处最底层时，只能往上升了。","zhTW":"想要晉升就得先墮落才行，最好墮落到使用暗影。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_210","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenaszendentin","enUS":"Shadow Ascendant","esES":"Ascendiente sombría","esMX":"Ascendiente sombría","frFR":"Ascendante de l’ombre","itIT":"Ascesa d'Ombra","jaJP":"影の超越者","koKR":"암흑의 승천자","plPL":"Wyniesiona cieni","ptBR":"Ascendente Sombria","ruRU":"Прислужница Тени","thTH":"ชนชั้นสูงแห่งความมืด","zhCN":"暗影升腾者","zhTW":"暗影晉升者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen zufälligen befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive another random\nfriendly minion +1/+1.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +1/+1 a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     +1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 다른 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Brom","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95635,"flavor":{"deDE":"„Ja! Kratz mich, beiß mich, gib mir Tiernamen!“","enUS":"It takes many years of practiced study in order to fully master agony.","esES":"Dominar por completo la agonía lleva muchos años de estudio y práctica.","esMX":"Se necesitan muchos años de práctica y estudio para convertirse en un verdadero maestro de la agonía.","frFR":"De nombreuses années d’études et de pratique sont nécessaires avant de pouvoir devenir un véritable maître de l’agonie.","itIT":"Servono anni di studi per raggiungere la maestria nell'agonia.","jaJP":"人は痛みから学ぶ。苦悶の侍祭たちはそのノウハウを体系化し、新しい学習方式を作り上げた。","koKR":"수년에 걸쳐 고뇌를 통달한 자들만이 선발됩니다.","plPL":"Aby w pełni opanować sztukę agonii, trzeba poświęcić długie lata na ćwiczenia praktyczne.","ptBR":"Só com muitos anos de prática para se dominar a arte da agonia.","ruRU":"Мы пока не решили, чьей агонии он служит. Судя по лицу, своей собственной.","thTH":"ต้องใช้เวลาศึกษาภาคปฏิบัติหลายปี[b]กว่าจะบรรลุศาสตร์แห่งความทรมาน","zhCN":"只有经过长年累月的实践才能真正掌握这种痛苦的艺术。","zhTW":"他實習了好幾年，終於融會貫通了這門學問。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_212","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Akolyth der Pein","enUS":"Acolyte of Agony","esES":"Acólito de agonía","esMX":"Acólito de agonía","frFR":"Acolyte de l’agonie","itIT":"Accolito dell'Agonia","jaJP":"苦悶の侍祭","koKR":"고뇌의 수행사제","plPL":"Akolita agonii","ptBR":"Acólito da Agonia","ruRU":"Служитель агонии","thTH":"สาวกแห่งความทรมาน","zhCN":"酷虐侍僧","zhTW":"苦楚侍僧"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95699,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, der Überstundenzuschlag wurde gestrichen?","enUS":"What do you mean I don't get overtime pay for this?!","esES":"¡¿Cómo que no voy a cobrar horas extra por esto?!","esMX":"¡¿Cómo que no me pagarán horas extra?!","frFR":"Comment ça, mes heures sup’ ne seront pas payées_?","itIT":"Vuoi dirmi che gli straordinari non sono pagati?!?","jaJP":"残業代なし、ってどういうことだ？！","koKR":"이야, 야근이다!","plPL":"Jak to nie płacicie za nadgodziny?!","ptBR":"Como assim não vou receber hora extra para fazer isso?!","ruRU":"«Что значит я не получу за вечное служение по ставке сверхурочных?!»","thTH":"หมายความว่าไง นี่ข้าไม่ได้ค่าจ้างล่วงเวลาเหรอ?!","zhCN":"加班还有加班费？不存在的。","zhTW":"什麼？休息日上班沒有加班費？例假日一樣也得上班？"},"id":"CORE_ICC_213","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ewige Knechtschaft","enUS":"Eternal Servitude","esES":"Servidumbre eterna","esMX":"Servidumbre eterna","frFR":"Servitude éternelle","itIT":"Servitù Eterna","jaJP":"永劫の隷属","koKR":"영원한 족쇄","plPL":"Wieczna służba","ptBR":"Servidão Eterna","ruRU":"Вечное служение","thTH":"การรับใช้ชั่วนิรันดร์","zhCN":"永恒奴役","zhTW":"無盡奴役"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen befreundeten Diener, der in diesem Spiel gestorben ist, und ruft ihn herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly minion that died this game. Summon it.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\namistoso que haya muerto\nen esta partida y lo invoca.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado que haya muerto en esta partida. Invócalo.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié mort pendant cette partie puis l’invoque.","itIT":"<b>Rinvieni</b> ed evoca un tuo servitore morto in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方のミニオンを\n1体<b>発見</b>し\nそれを召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze. Przyzwij go.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado morto nesta partida. Evoque-o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> ваше существо, погибшее в этом матче, а затем призываете его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวที่ตายในเกม[b]นี้ เรียกมันออกมาในสนาม","zhCN":"<b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方随从，并召唤该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方手下，召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":95732,"flavor":{"deDE":"Viele Betrachter rätseln über die Bedeutung ihres geheimnisvollen Lächelns. Was will es ausdrücken? Spott? Lebensentzug? Todesröcheln?","enUS":"The original artist spent many hours with a fine chisel perfecting the facial expression for maximum tauntiness.","esES":"El artista original pasó muchas horas con un cincel fino para perfeccionar la expresión facial en busca de la máxima provocación.","esMX":"El artista original pasó muchas horas tallando su rostro con un cincel diminuto para lograr una expresión verdaderamente provocadora.","frFR":"Et elle fait le café aussi_?","itIT":"Lo scultore ha lavorato alacremente per ottimizzarne lo sguardo provocatorio.","jaJP":"彫刻家が長い年月をかけ、己の魂を削って、最高に挑発的な表情を彫り上げたというこの像は、見る者の感情を激しく揺さぶるのだ。","koKR":"조각가들은 상대방을 가장 완벽하게 도발할 수 있는 표정을 빚어내기 위해 노력했습니다.","plPL":"Artysta spędził z dłutem długie godziny, aby jak najwierniej oddać prowokacyjny wyraz twarzy modela.","ptBR":"O artista passou muitas horas com o cinzel na mão aperfeiçoando a expressão facial, em busca da essência dos provocões.","ruRU":"Скульптор потратил чертовски много времени и сил, вытесывая у этой статуи максимально глумливое, провокационное лицо.","thTH":"ศิลปินผู้สร้างใช้เวลาหลายชั่วโมง[b]สกัดรูปปั้นอย่างประณีต[b]เพื่อให้ใบหน้าแสดงอารมณ์ยั่วยุถึงขีดสุด","zhCN":"原画师花了大量工夫，用凿子在面部精雕细琢，才表现出这副嘲讽的表情。","zhTW":"雕刻師傅花了很多功夫在它的臉部表情，以確保最大的嘲諷效果。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_214","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Obsidianstatue","enUS":"Obsidian Statue","esES":"Estatua de obsidiana","esMX":"Estatua de obsidiana","frFR":"Statue d’obsidienne","itIT":"Statua d'Ossidiana","jaJP":"黒曜石の像","koKR":"흑요석 석상","plPL":"Obsydianowy posąg","ptBR":"Estátua de Obsidiana","ruRU":"Обсидиановая статуя","thTH":"รูปปั้นออบซิเดียน","zhCN":"黑曜石雕像","zhTW":"黑曜石像"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"[x]<b>Taunt, Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Destroy a\n random enemy minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b>\nDestruye a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Provocación, Robavida</b> <b>Estertor:</b> Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Vol de vie</b>.\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発、生命奪取</b>\n<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Prowokacja\nKradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar, Roubar Vida</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>\n<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>嘲諷、生命竊取</b> <b>死亡之聲：</b>摧毀隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":95637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Doch, Ihr habt richtig gelesen.","enUS":"Nobody expects the Archbishop's Benediction!","esES":"¡Nadie se espera la bendición del arzobispo!","esMX":"¡Nadie espera la bendición del arzobispo!","frFR":"Malgré son nom, personne ne s’attend à recevoir sa bénédiction_!","itIT":"Nessuno si aspetta una benedizione dall'Arcivescovo!","jaJP":"まさかの展開の緊急討論会、60分3本勝負！","koKR":"네 덱이 곧 내 덱이니 이긴 거나 진배없다.","plPL":"Nikt nie spodziewał się wichrogrodzkiej inkwizycji!","ptBR":"Ninguém espera a Bênção do Arcebispo!","ruRU":"А вы знали, что его фамилия — Кинтербрач?\n<i>(на самом деле нет)</i>","thTH":"อีกระดับของฟีเจอร์ \"คัดลอกเด็ค\" \"ใน Hearthstone\"","zhCN":"他开设的宗教裁判所成为很多人的梦魇。","zhTW":"沒有人料到，聖光大主教竟然是暮光大反派。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_215","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erzbischof Benedictus","enUS":"Archbishop Benedictus","esES":"Arzobispo Benedictus","esMX":"Arzobispo Benedictus","frFR":"Archevêque Benedictus","itIT":"Arcivescovo Benedictus","jaJP":"ベネディクトゥス大司教","koKR":"대주교 베네딕투스","plPL":"Arcybiskup Benedykt","ptBR":"Arcebispo Benedictus","ruRU":"Архиепископ Бенедикт","thTH":"อาร์คบิชอปเบเนดิคตัส","zhCN":"大主教本尼迪塔斯","zhTW":"大主教本尼迪塔斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt\neine Kopie des Decks Eures\nGegners in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle a copy of your opponent's deck into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCopia el mazo de tu oponente y lo mete en el tuyo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca una copia del mazo de tu adversario en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place une copie du deck de votre adversaire dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnel tuo mazzo una copia\ndelle carte nel mazzo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキをコピーして\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱을 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj kopię talii przeciwnika do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque uma cópia do deck do oponente no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду копию колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับก๊อปปี้[b]ของเด็คคู่ต่อสู้เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的牌库，并洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手的牌堆並洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95714,"flavor":{"deDE":"Nach ihrem letzten Friseurbesuch ist ihr nur noch zum Heulen zumute.","enUS":"The problem is that he carries those cards in his mouth.","esES":"El problema es que siempre deja las cartas cubiertas de baba.","esMX":"El problema es que lleva las cartas en la boca.","frFR":"Il transporte ces cartes dans sa bouche, c’est dégoûtant_!","itIT":"È meglio non chiedersi dove vadano a finire le carte scartate.","jaJP":"問題は、こいつがカードを口にくわえて持ってっちまうってことだ。","koKR":"입에 카드를 넣고 다니는 게 문제라면 문제입니다.","plPL":"Odrzucone karty przenosi w pysku. To dosyć obrzydliwe.","ptBR":"O problema é que ele carrega os cards na boca.","ruRU":"Прав он не имеет, так пускай и не дрожит.","thTH":"ปัญหาก็คือเขาดันคาบการ์ดพวกนั้นไว้ในปาก","zhCN":"问题就在于他把卡牌衔在嘴里了。","zhTW":"牌都叼在嘴裡，難怪一叫痛就掉了。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_218","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Heulbestie","enUS":"Howlfiend","esES":"Malaullido","esMX":"Aullademonio","frFR":"Démon hurleur","itIT":"Demonio Ululante","jaJP":"ハウルフィーンド","koKR":"울부짖는 마귀","plPL":"Bieseł","ptBR":"Uivador Demoníaco","ruRU":"Воющая тварь","thTH":"ฮาวล์ฟีนด์","zhCN":"咆哮魔","zhTW":"嚎叫魔犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Werft jedes Mal eine zufällige Karte ab,\nwenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, discard a random card.","esES":"[x]Descarta una carta aleatoria\ncada vez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, descarta una carta aleatoria.","frFR":"Vous défausse d’une carte aléatoire chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, scarta una carta casuale.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。","koKR":"[x]이 하수인이 피해를\n받을 때마다 무작위로\n카드를 버립니다.","plPL":"Odrzuć losową kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, descarte um card aleatório.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы сбрасываете\nслучайную карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย สุ่มทิ้งการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，随机弃掉\n一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，隨機捨棄一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95683,"flavor":{"deDE":"Alles klingt besser, wenn man „Todes-“ davorsetzt. Selbst Schuppen.","enUS":"His favorite spell is Chum Explosion.","esES":"Su hechizo favorito es Explosión de compinche.","esMX":"Su hechizo favorito es Explosión de carnada.","frFR":"Son sort préféré_? Explosion d’appât_!","itIT":"Un vero cavaliere in carne e pinne!","jaJP":"「デスナイト」というクラス名は自分達の名前の略称だと信じている彼。お気に入りの呪文は「撒き餌の爆発」","koKR":"리치 왕의 힘으롫!","plPL":"Jego ulubione zaklęcie to Plankton do dzioba.","ptBR":"O feitiço preferido dele é Explosão Escamosa.","ruRU":"Четвертая специализация рыцарей смерти подтверждена! «Кровь», «Лед», «Нечестивость» и... «Рыбий жир»!","thTH":"เวทมนตร์โปรดของเขาคือ \"ระเบิดปลา\"","zhCN":"“死鱼翻身”的杰出代表。","zhTW":"他的大招是魚爆術。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_220","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Todesschuppenritter","enUS":"Deadscale Knight","esES":"Caballero Escama Muerta","esMX":"Caballero mortaescama","frFR":"Chevalier mortécaille","itIT":"Cavaliere Scagliamorta","jaJP":"デッドスケイル・ナイト","koKR":"죽음비늘 기사","plPL":"Rycerz Śmierciołuskich","ptBR":"Cavaleiro Escamedo","ruRU":"Рыцарь Мертвожабрых","thTH":"อัศวินเดดสเกล","zhCN":"死鳞骑士","zhTW":"亡鱗騎士"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95721,"flavor":{"deDE":"Hinweis: Bei der Erstellung dieser Karte kamen keine Egel zu Schaden.","enUS":"No actual leeches were harmed in the creation of this card.","esES":"No se dañó a ningún parásito para la creación de esta carta.","esMX":"Ningún parásito resultó herido en la creación de esta carta.","frFR":"Aucune sangsue n’a été maltraitée lors de la création de cette carte.","itIT":"Come unire l'utile al dilettevole.","jaJP":"このカードの制作にあたり、実際に傷ついたヒルはいません。","koKR":"그렇다고 이 카드를 만들기 위해 누군가를 착취한 건 아닙니다.","plPL":"Podczas tworzenia tej karty nie ucierpiały żadne pijawki.","ptBR":"Qualquer confusão entre sorvedouro e sorvete d'ouro será mortal.","ruRU":"На самом деле это не яд. Это приклеенные к оружию пиявки.","thTH":"หลังอาบพิษแล้ว ระวังอย่าจับผิดด้าน","zhCN":"本品为纯天然制剂，未添加任何有毒有害物质。","zhTW":"製造毒藥的過程中，沒有吸血蛭蟲受到傷害。"},"id":"CORE_ICC_221","name":{"deDE":"Egelgift","enUS":"Leeching Poison","esES":"Veneno parasitante","esMX":"Veneno parasitante","frFR":"Poison sangsue","itIT":"Mistura Prosciugante","jaJP":"吸血毒","koKR":"착취 독","plPL":"Trucizna pijawki","ptBR":"Veneno Sorvedouro","ruRU":"Похищающий жизнь яд","thTH":"พิษสูบพลัง","zhCN":"吸血药膏","zhTW":"吸血毒藥"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe <b>Lebensentzug</b> in diesem Zug.","enUS":"Give your weapon <b>Lifesteal</b> this turn.","esES":"Otorga <b>Robo de vida</b>\na tu arma este turno.","esMX":"Otorga <b>Robavida</b> a tu arma en este turno.","frFR":"Confère <b>Vol de vie</b> à votre arme pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Furto Vitale</b> alla tua Arma per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分の武器に\n<b>生命奪取</b>を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 무기에 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni <b>Kradzież życia</b> w tej turze.","ptBR":"Conceda <b>Roubar Vida</b> neste turno à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает <b>«Похищение жизни»</b> до конца хода.","thTH":"มอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้[b]อาวุธคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的武器获得\n<b>吸血</b>。","zhTW":"本回合賦予你的武器<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95693,"flavor":{"deDE":"Jetzt auch mit „Waffe zurück“-Garantie!","enUS":"Guaranteed to return your weapon directly to your hand! (Wear gloves. Thick ones.)","esES":"¡Garantizamos que tu arma volverá directamente a tu mano! (Ponte unos guantes. Bien gruesos).","esMX":"¡Te garantizamos que el arma regresará directamente a tu mano! (Usa guantes. Y que sean bien gruesos.)","frFR":"Ce boomerang-là a une dynamique, un mouvement dans l’espace quand il est bien lancé, que je qualifierais de miraculeux.","itIT":"Ritorno dell'arma in mano garantito. Si consiglia di indossare guanti pesanti!","jaJP":"投げた武器は確実にあなたの手元に戻ってきます！（なるべく分厚いグローブを着用してください）","koKR":"반드시 내 손으로 돌아옵니다! (두꺼운 장갑을 꼭 착용하세요.)","plPL":"Producent gwarantuje, że broń wróci prosto do twoich rąk! Pamiętaj tylko o grubych rękawicach ochronnych.","ptBR":"Devolve a arma na sua mão! (É bom usar luvas. E das grossas.)","ruRU":"В руку-то оно вернется, но тем ли концом?","thTH":"รับประกันว่าจะส่งอาวุธกลับขึ้นมือคุณ (สวมถุงมือด้วย หนาๆ เลย)","zhCN":"保证武器可直接回到你的手上！（注意佩戴手套，要加厚的。）","zhTW":"保證能直接飛回手中！(使用前請詳閱使用說明書。如因未配戴手套而受傷，恕不理賠。)"},"id":"CORE_ICC_233","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Waffenwurf","enUS":"Doomerang","esES":"Bumerán apocalíptico","esMX":"Búmeran del destino","frFR":"Boomerang damné","itIT":"Boomerang della Rovina","jaJP":"ドゥーメラン","koKR":"부셔메랑","plPL":"Gromirang","ptBR":"Gumerangue","ruRU":"Умеранг","thTH":"ดูมเมอแรง","zhCN":"末日回旋镖","zhTW":"毀力鏢"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Werft Eure Waffe auf einen Diener. Sie fügt ihm ihren Schaden zu und kehrt dann auf Eure Hand zurück.","enUS":"Throw your weapon at a minion. It deals its damage, then returns to your hand.","esES":"[x]Lanza tu arma a un esbirro.\nInflige su daño y luego\nvuelve a tu mano.","esMX":"Lanza tu arma contra un esbirro. Le inflige su daño y luego regresa a tu mano.","frFR":"Lance votre arme sur un serviteur. Elle inflige ses dégâts puis retourne dans votre main.","itIT":"[x]Lancia la tua Arma contro\nun servitore. Infligge danni\npari al suo Attacco e torna\nnella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に目がけて\n自分の武器を投げる。\n武器はダメージを与えた後\n自分の手札に戻る。","koKR":"[x]하수인에게 무기를\n던져 무기의 공격력만큼\n피해를 주고 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"Rzuć twoją bronią w stronnika. Broń zadaje mu obrażenia, a następnie wraca do twojej ręki.","ptBR":"Jogue sua arma em um lacaio. Ela causa o dano dela, depois retorna à sua mão.","ruRU":"Вы бросаете свое оружие в выбранное существо. Оружие наносит урон [x]и возвращается в руку.","thTH":"ขว้างอาวุธของคุณใส่[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้างความ[b]เสียหายเท่าพลังโจมตีอาวุธ แล้วนำอาวุธกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"对一个随从投掷你的武器。武器会造成伤害，然后移回你的手牌。","zhTW":"將你裝備的武器擲向一個手下，造成武器傷害後回到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":95747,"flavor":{"deDE":"Diese Kreation nenne ich: Schatten Nr. 5.","enUS":"Difficult to bottle up and sell. But it packs a punch.","esES":"Es difícil de embotellar y vender. Pero pega duro.","esMX":"Es difícil de embotellar. Pero deja una tremenda resaca.","frFR":"Difficile à mettre en bouteille et à vendre. Dommage, parce qu’elle envoie du lourd_!","itIT":"Non è facile da imbottigliare, ma i risultati sono miracolosi.","jaJP":"瓶に詰めて売るのは難しい。だがガツンと効くぞ。","koKR":"병에 담아서 팔기에는 어렵지만 효능은 확실합니다.","plPL":"Ktokolwiek zdoła ją zabutelkować i wprowadzić na rynek, zbije na tym fortunę.","ptBR":"Difícil de engarrafar e vender. Mas bate com força.","ruRU":"Не обольщайтесь, это всегда будет вестник Рока.","thTH":"บรรจุใส่ขวดและวางขายยาก แต่ถ้าได้ดื่มจะลืมไม่ลง","zhCN":"用过量就会变得跟她一样黑。","zhTW":"這種精華效果超好，但要先克服裝瓶的問題才能拿來賣…"},"id":"CORE_ICC_235","name":{"deDE":"Schattenessenz","enUS":"Shadow Essence","esES":"Esencia sombría","esMX":"Esencia sombría","frFR":"Essence d’ombre","itIT":"Essenza d'Ombra","jaJP":"影の真髄","koKR":"암흑의 정수","plPL":"Esencja cieni","ptBR":"Essência Sombria","ruRU":"Сущность тени","thTH":"แก่นแท้เงามืด","zhCN":"暗影精华","zhTW":"暗影精華"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie (5/5) eines zufälligen Dieners in Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon a 5/5 copy of a random minion in your deck.","esES":"Invoca una copia 5/5 de un esbirro aleatorio de tu mazo.","esMX":"Invoca una copia 5/5 de un esbirro aleatorio de tu mazo.","frFR":"Invoque une copie 5/5 d’un serviteur aléatoire dans votre deck.","itIT":"Evoca una copia 5/5 di un servitore casuale nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nランダムなミニオンの\n5/5のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"내 덱에서 무작위 하수인을 복사하여\n5/5 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię 5/5 losowego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque uma cópia 5/5 de um lacaio aleatório do seu deck.","ruRU":"Призывает 5/5 копию случайного существа из колоды.","thTH":"สุ่มเรียกร่างก๊อปปี้ 5/5 ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็ค","zhCN":"随机挑选你牌库里的一个随从，召唤一个5/5的复制。","zhTW":"從你的牌堆中召喚一個隨機手下的5/5分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95717,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das beste Mittel, ein Gespräch zu beenden.","enUS":"A great way to end a conversation.","esES":"Una gran forma de terminar una conversación.","esMX":"Yo quería un picahielos normal, pero esto estaba en oferta.","frFR":"Un excellent moyen de mettre fin à une conversation ennuyeuse.","itIT":"Un ottimo modo per cominciare e terminare una conversazione.","jaJP":"冷え切った関係を解決するのに最適。","koKR":"지구 온난화를 막기 위해 빙하는 파괴하지 않습니다.","plPL":"Najskuteczniejszy w przełamywaniu pierwszych lodów.","ptBR":"Uma ótima maneira de acabar uma conversa.","ruRU":"Лучший способ поставить точку в разговоре.","thTH":"ละลายได้มากกว่าพฤติกรรม","zhCN":"其实这把斧头也是冰做的。","zhTW":"能用來開始對話、也能用來直接結束對話的好東西。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_236","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eisbrecher","enUS":"Ice Breaker","esES":"Rompehielo","esMX":"Rompehielo","frFR":"Brise-glace","itIT":"Spezzaghiacci","jaJP":"氷砕き","koKR":"얼음 파괴자","plPL":"Lodołamacz","ptBR":"Quebra-gelo","ruRU":"Ледорез","thTH":"ไอซ์เบรคเกอร์","zhCN":"破冰斧","zhTW":"破冰斧"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Vernichtet\njeden <b>eingefrorenen</b>\nDiener, der davon\nverletzt wird.","enUS":"Destroy any <b>Frozen</b> minion damaged by this.","esES":"Destruye a cualquier esbirro <b>congelado</b> al que inflige daño.","esMX":"Destruye a cualquier esbirro <b>Congelado</b> dañado por esta arma.","frFR":"Détruit tout serviteur <b>gelé</b> blessé par cette carte.","itIT":"[x]Distrugge qualsiasi\nservitore <b>Congelato</b> a\ncui infligge danni.","jaJP":"[x]この武器から\nダメージを受けた\n<b>凍結中</b>のミニオンを\n破壊する。","koKR":"[x]이 무기에 피해를\n받은 <b>빙결</b> 상태인\n하수인을 무조건\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz każdego <b>Zamrożonego</b> stronnika zranionego przez tę broń.","ptBR":"Destrua qualquer lacaio <b>Congelado</b> que receber dano desta arma.","ruRU":"Уничтожает любое <b>замороженное</b> существо, которому наносит урон.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนที่ถูก <b>แช่แข็ง</b> ที่ได้รับความ[b]เสียหายจากอาวุธนี้","zhCN":"消灭所有受到该武器伤害的被<b>冻结</b>的随从。","zhTW":"摧毀被此武器傷害到的任何<b>凍結</b>手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95636,"flavor":{"deDE":"Sein Motto: Erst zuschlagen, dann Fragen stellen!","enUS":"He'd be a lot easier to animate if he would just stand still.","esES":"Sería mucho más fácil de animar si se quedase quieto.","esMX":"Sería mucho más fácil animarlo si se quedara quieto al menos por un minuto.","frFR":"Attention, il voit rouge_!","itIT":"Sarebbe più facile da rianimare se restasse fermo un attimo.","jaJP":"狂戦士の鎧を魔法で動かすのに一番苦労することは、まず鎧を立ち止まらせることなんだ。","koKR":"살기 전부터 움직여서 살려내기가 어렵다고 합니다.","plPL":"Jakby się nie wiercił, łatwiej byłoby go ożywić.","ptBR":"Seria muito mais fácil de animar se ele parasse quieto.","ruRU":"Что за дурная манера бить новичков?","thTH":"การคืนชีพจะง่ายกว่านี้มากถ้าเขารู้จักการยืนนิ่งๆ","zhCN":"如果他能安静一点，活化起来就容易多了。","zhTW":"站好一點啦，這樣我才好活化你！"},"health":3,"id":"CORE_ICC_238","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erweckter Berserker","enUS":"Animated Berserker","esES":"Rabioso animado","esMX":"Rabioso animado","frFR":"Berserker animé","itIT":"Berserker Animato","jaJP":"狂戦士の鎧","koKR":"살아 움직이는 광전사","plPL":"Ożywiony berserker","ptBR":"Berserker Reanimado","ruRU":"Оживленный берсерк","thTH":"นักรบคลั่งคืนชีพ","zhCN":"活化狂战士","zhTW":"活化的狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener ausgespielt habt, wird ihm 1 Schaden zugefügt.","enUS":"After you play a minion, deal 1 damage to it.","esES":"[x]Después de que juegues\nun esbirro, le inflige\n1 p. de daño.","esMX":"Después de que juegas un esbirro, le inflige 1 de daño.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, lui inflige 1 point de dégâts.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun servitore, gli\ninfligge 1 danno.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンに\n       1ダメージを与える。","koKR":"[x]내가 하수인을 낸\n후에, 그 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, zadaj mu 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, cause 1 de dano a ele.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, наносит ему 1 ед. урона.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นมินเนี่ยน สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มัน","zhCN":"在你使用一张随从牌后，对其造成1点\n伤害。","zhTW":"[x]在你打出手下\n後，對打出的手下\n造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95742,"flavor":{"deDE":"„Was, meine Waffe zerbricht nach drei Schlägen nicht in tausend Teile? Das kann nicht mit rechten Dingen zugehen.“","enUS":"Don't worry, he'll keep an eye on that for you.","esES":"No te preocupes, le echará un ojo a tus armas por ti.","esMX":"Nadie entiende su sarcasmo. No se sabe si está parpadeando o si está guiñando el ojo.","frFR":"Il vous a à l’œil_!","itIT":"Non preoccuparti, terrà sott'occhio la forgia per te.","jaJP":"心配無用だ、鍛冶場はこいつが見張っててくれるから。誰がこいつを見張るのかはともかくな。","koKR":"한 눈 똑바로 뜨고 당신의 무기가 닳지 않나 확인합니다.","plPL":"Nie martw się, będzie miał na to oko.","ptBR":"Não se preocupe, ele vai ficar de olho na situação.","ruRU":"На самом деле теряет. Просто он платит за ремонт.","thTH":"ไม่ต้องห่วง เขาจะคอยเฝ้ามันไว้ให้คุณ","zhCN":"别担心，他会用一只眼睛帮你盯着的。","zhTW":"別擔心，它會用那隻眼睛看好你的武器。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_240","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Spuk der Runenschmiede","enUS":"Runeforge Haunter","esES":"Vagante Forjarrunas","esMX":"Cazador forjarrunas","frFR":"Hanteur de la runeforge","itIT":"Predatore della Forgia","jaJP":"ルーン鍛冶場のヌシ","koKR":"룬가열로 외눈깨비","plPL":"Drabieżca z kuźni run","ptBR":"Geist da Forja Rúnica","ruRU":"Рунный упырь","thTH":"วิญญาณหลอนรูนฟอร์จ","zhCN":"符文熔铸游魂","zhTW":"符文熔爐魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure Waffe verliert\nin Eurem Zug keine Haltbarkeit.","enUS":"During your turn, your weapon doesn't lose Durability.","esES":"Durante tu turno, tu arma no pierde durabilidad.","esMX":"Durante tu turno, tu arma no pierde Durabilidad.","frFR":"Vos armes ne perdent pas de durabilité pendant votre tour.","itIT":"Nel tuo turno, la tua Arma non perde Integrità.","jaJP":"[x]自分のターン中\n自分の武器は耐久度を\n失わない。","koKR":"내 턴 동안 내 무기가 내구도를 잃지 않습니다.","plPL":"Podczas twojej tury twoja broń nie traci wytrzymałości.","ptBR":"Durante seu turno, suas armas não perdem durabilidade.","ruRU":"На вашем ходу ваше оружие не теряет прочности.","thTH":"อาวุธของคุณไม่สูญเสีย[b]ความทนทานในเทิร์น[b]ของคุณ","zhCN":"在你的回合时，你的武器不会失去\n耐久度。","zhTW":"在你的回合時，你的武器不會損失耐久度"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95677,"flavor":{"deDE":"Dann doch lieber eine Spinnenleiche als eine Leichenspinne.","enUS":"Her marriage survived death, but it decayed pretty quickly after that.","esES":"Su matrimonio sobrevivió a la muerte, pero se descompuso rápidamente poco después.","esMX":"Tras quedar viuda, desarrolló un afecto especial por los cadáveres y ahora se dedica a coleccionarlos.","frFR":"Et c’est comme ça que mon douzième mari est mort. Eh oui, me voilà veuve_!","itIT":"Il suo matrimonio ha resistito alla morte, ma nel tempo si è decomposto.","jaJP":"死すら乗り越えてふたりは結ばれたが、腐り切った夫はすぐに姿を消してしまった。","koKR":"죽은 뒤에도 결혼 생활은 계속됐지만 예전보단 좀 서먹서먹합니다.","plPL":"Śmierć była gwoździem do trumny jej małżeństwa.","ptBR":"O casamento sobreviveu à morte, mas entrou em decadência rapidinho.","ruRU":"Лучше быть трупной вдовой, чем трупом невесты.","thTH":"แม้ชีวิตแต่งงานของเธอ[b]ไม่ได้จบลงพร้อมความตาย[b]แต่ความสัมพันธ์ที่บางเหมือนกระดาษ[b]ก็เปื่อยยุ่ยไปอย่างรวดเร็ว","zhCN":"虽然她的身体经受了死亡的考验，但她的婚姻呢？","zhTW":"這段婚姻超越了死亡，只是她的配偶被消化得蠻快的…"},"health":6,"id":"CORE_ICC_243","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Leichenspinne","enUS":"Corpse Widow","esES":"Viuda cadáver","esMX":"Viuda cadavérica","frFR":"Veuve nécrophage","itIT":"Vedova dei Cadaveri","jaJP":"骸後家蜘蛛","koKR":"시체 과부거미","plPL":"Trupia wdowa","ptBR":"Viúva-cadáver","ruRU":"Трупная вдова","thTH":"แมงมุมแม่ม่ายศพ","zhCN":"巨型尸蛛","zhTW":"死屍寡婦蛛"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Karten kosten (2) weniger.","enUS":"Your <b>Deathrattle</b> cards cost (2) less.","esES":"[x]Tus cartas con <b>Último aliento</b>\ncuestan (2) cristales menos.","esMX":"Tus cartas con <b>Estertor</b> cuestan (2) menos.","frFR":"Vos cartes avec <b>Râle d’agonie</b> coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Le tue carte con\n<b>Rantolo di Morte</b>\ncostano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>を持つ\n自分のカードのコストが\n（2）少なくなる。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty z <b>Agonią</b> kosztują (2) mniej.","ptBR":"Seus cards com <b>Último Suspiro</b> custam (2) a menos.","ruRU":"Ваши карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b> [x]стоят на (2) меньше.","thTH":"การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你的<b>亡语</b>牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95689,"flavor":{"deDE":"Eure Diener werden es Euch danken. Vielleicht könntet Ihr aber auch einfach vermeiden, sie eines gewaltsamen Todes sterben zu lassen.","enUS":"They're grateful for the help, but most minions would prefer not dying in the first place.","esES":"Agradecen la ayuda, pero la mayoría de esbirros preferirían directamente no morir.","esMX":"Si bien agradecen la ayuda, la mayoría de los esbirros preferiría no morir ante todo.","frFR":"Viens avec moi si tu veux vivre… après ta mort.","itIT":"Pur essendo felici del supporto, i servitori preferirebbero non morire affatto.","jaJP":"ミニオンどもは一応感謝してはいるが、ほとんどの連中は、そもそも死にたくない、って思ってるぞ。","koKR":"도와주는 건 고맙지만, 애초에 죽이지 않았으면 이럴 일도 없었겠죠.","plPL":"Wszyscy są wdzięczni za pomoc i w ogóle, ale chyba woleliby po prostu nie umierać.","ptBR":"Os lacaios ficam gratos pela ajuda, mas a maioria gostaria de não morrer... se for possível.","ruRU":"Оно, конечно, будет благодарно и за такое. Но наверняка предпочтет не умирать вообще.","thTH":"พวกมินเนี่ยนรู้สึกขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือ แต่ส่วนใหญ่มองว่าไม่ตายตั้งแต่แรกน่าจะดีกว่า","zhCN":"虽然这些随从准备一搏，但没人准备先死。","zhTW":"有人來救命是很好啦，但一開始就別讓我們死掉不是更好嗎…"},"id":"CORE_ICC_244","name":{"deDE":"Schiere Verzweiflung","enUS":"Desperate Stand","esES":"Aguante desesperado","esMX":"Resistencia desesperada","frFR":"Résistance désespérée","itIT":"Resistenza Disperata","jaJP":"死中に活","koKR":"필사적인 저항","plPL":"Desperacka obrona","ptBR":"Resistência Desesperada","ruRU":"До последнего вздоха","thTH":"ยืนหยัดสุดชีวิต","zhCN":"殊死一搏","zhTW":"拚死一搏"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener „<b>Todesröcheln:</b> Belebt diesen Diener mit 1 Leben wieder“.","enUS":"Give a minion \"<b>Deathrattle:</b> Return this to life with 1 Health.\"","esES":"Otorga a un esbirro\n«<b>Último aliento:</b> Vuelve a la vida con 1 p. de salud».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> regresa a la vida con 1 de Salud\" a un esbirro\".","frFR":"Confère à un serviteur « <b>Râle d’agonie :</b> le serviteur est ressuscité avec 1 PV. »","itIT":"[x]Fornisce \"<b>Rantolo di\nMorte:</b> torna in vita con\n1 Salute\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオン\nを体力1で復活させる」\nを付与する。","koKR":"하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 생명력이 1인 상태로 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przywróć do życia z 1 pkt. zdrowia”.","ptBR":"Conceda a um lacaio: \"<b>Último Suspiro:</b> Reviva este lacaio com 1 de Vida\".","ruRU":"Выбранное существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> возвращается в игру с 1 ед. здоровья».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้กลับมา[b]พร้อมพลังชีวิต 1 แต้ม\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得“<b>亡语：</b>回到战场，并具有1点生命值。”","zhTW":"賦予一個手下<b>死亡之聲：</b>復活至1點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95641,"flavor":{"deDE":"„Hab ich Euch schon erzählt, wie ich einmal eigenhändig einen 29/29er C’Thun erlegt habe?“ –_Reno Jackson","enUS":"\"Did I ever tell you the story of when I single-handedly took down a 29/29 C'thun?\" - Reno Jackson","esES":"«¿Alguna vez te he contado la historia de cómo acabé yo solo con un C'Thun 29/29?». —Reno Jackson","esMX":"\"¿Alguna vez te conté la historia de cuando acabé con un C'Thun 29/29 sin ayuda?\" —Reno Jackson","frFR":"«_Je vous ai déjà parlé de la fois où j’ai vaincu un C’Thun_29/29 à moi tout seul_?_» - Reno Jackson","itIT":"\"Ti ho mai raccontato della volta in cui ho sconfitto da solo uno C'thun 29/29?\" - Reno Jackson","jaJP":"「そういえば、オレがたった1人で29/29のクトゥーンをぶちのめした時の話は、したことあったか？」――レノ・ジャクソン","koKR":"\"혹시... 저번에 내가 크툰과 17:1로 싸워서 이겼던 얘기를 했던가?\" - 리노 잭슨","plPL":"„Opowiadałem ci kiedyś, jak własnoręcznie załatwiłem C'thuna 29/29?” – Reno Jackson","ptBR":"\"Eu já contei da vez que eu derrotei um C'Thun 29/29 sozinho?\" – Reno Jackson","ruRU":"«А я тебе не рассказывал, как однажды в одиночку заборол К'Туна 29/29?» — Рено Джексон.","thTH":"\"ข้าเคยเล่าเรื่องตอนที่ข้าจัดการคาธูนพลัง 29/29 ด้วยตัวคนเดียวหรือยัง\" - รีโน่ แจ็คสัน","zhCN":"“我有没有说过我曾单枪匹马干掉了一个29/29的克苏恩的事？”——雷诺·杰克逊","zhTW":"「我有和你提過，當初我獨自幹掉一個29/29克蘇恩的故事嗎？」 - 里諾‧傑克森"},"health":9,"id":"CORE_ICC_245","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwarzwache","enUS":"Blackguard","esES":"Guardia oscuro","esMX":"Guardanegro","frFR":"Garde noir","itIT":"Guardianera","jaJP":"ブラックガード","koKR":"검은경비병","plPL":"Czarny stróż","ptBR":"Guarda Negra","ruRU":"Черный страж","thTH":"แบล็คการ์ด","zhCN":"黑色卫士","zhTW":"黑衛士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Wenn Euer Held geheilt wird,\nwird jedes Mal einem zufälligen\nfeindlichen Diener ebenso viel\nSchaden zugefügt.","enUS":"Whenever your hero is healed, deal that much damage to a random enemy minion.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe recibe\nsanación, se inflige esa cantidad\ncomo daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que sanan a tu héroe, le inflige esa misma cantidad de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois que votre héros est soigné, inflige l’équivalent sous forme de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe viene\ncurato, infligge danni pari\nalle cure effettive a un\n      servitore nemico casuale.   ","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n回復を受ける度\n回復量に等しいダメージを\nランダムな敵のミニオン\n1体に与える。","koKR":"[x]내 영웅이 치유될 때마다\n무작위 적 하수인에게\n그만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater zostanie uzdrowiony, zadaj tyle samo obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Sempre que seu herói for curado, cause a mesma quantidade de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Когда ваш герой восстанавливает здоровье, наносит столько же урона случайному существу противника.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต สุ่มสร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนนั้น[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"每当你的英雄获得治疗时，便随机对一个敌方随从造成等量的\n伤害。","zhTW":"每當你的英雄受到治療，對一個隨機敵方手下造成等量傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95674,"flavor":{"deDE":"Du darfst nichts fühl’n, zeig ihnen nicht_... deinen wahren Lich!","enUS":"He's freezing his bones off!","esES":"Tiene el frío metido en los huesos.","esMX":"¡Se está congelando hasta los huesos!","frFR":"Il se gèle les os ici_!","itIT":"È noto per le sue battute raggelanti.","jaJP":"寒さが骨身に沁みる、ってのはこのことだな。","koKR":"망령도 추운지 뼈를 덜그럭거립니다!","plPL":"Biedactwo przemarznie tu na kość!","ptBR":"Esse aí entrou de vez numa fria!","ruRU":"Шутки у него тоже весьма прохладные.","thTH":"หนาวจนเหลือแต่กระดูก!","zhCN":"他的骨头都快冻碎了！","zhTW":"真是冷到骨子裡了！"},"health":4,"id":"CORE_ICC_252","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisgespenst","enUS":"Coldwraith","esES":"Ánima gélida","esMX":"Geliespectro","frFR":"Âmefroide","itIT":"Presenza Gelida","jaJP":"コールドレイス","koKR":"서리 망령","plPL":"Upiór mrozu","ptBR":"Espectro Gélido","ruRU":"Хладный дух","thTH":"โคลด์เรธ","zhCN":"冰冷鬼魂","zhTW":"冰冷怨靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte, wenn ein Feind <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If an enemy is <b>Frozen</b>, draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi un enemigo\nestá <b>congelado</b>,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si hay un enemigo <b>Congelado</b>, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte si un adversaire est <b>gelé</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se un nemico è <b>Congelato</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>凍結</b>している\n敵がいる場合\n     カードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>빙결</b> 상태인 적이 있으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę, jeśli któryś przeciwnik jest <b>Zamrożony</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um inimigo estiver <b>Congelado</b>, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если\nодин из противников <b>заморожен</b>,\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nถ้ามีศัตรูถูก <b>แช่แข็ง</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有敌人被<b>冻结</b>，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果有<b>凍結</b>的敵人，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95675,"flavor":{"deDE":"„Kann man denn nicht in Ruhe ein paar Leichen beschwören, ohne jedes Mal von übereifrigen Abenteurern gestört zu werden?“","enUS":"He was just minding his business, farming corpses, when you meddling adventurers came along.","esES":"Estaba a su rollo farmeando cadáveres cuando vosotros, aventureros entrometidos, os presentasteis allí.","esMX":"Él no hacía más que ocuparse de sus asuntos cosechando cadáveres, cuando tus entrometidos aventureros llegaron.","frFR":"Laissez-moi mourir tranquille_!","itIT":"Non chiede altro che dedicarsi anima e corpo al suo lavoro.","jaJP":"彼はただ、死体を世話する野良仕事に精を出していただけなんだ、あんたらお節介な冒険者たちがやって来るまでは。","koKR":"자기 일 열심히 하며 시체 일으키고 있던 차에 당신네 모험가 양반들이 와버린 겁니다.","plPL":"Nikomu nie wadził, wskrzeszał sobie trupy, aż zjawili się ci hałaśliwi awanturnicy.","ptBR":"Ele estava cuidando da vida dele, ressuscitando cadáveres, quando esses aventureiros intrometidos apareceram.","ruRU":"Некоторым его услуги нужны каждое утро понедельника.","thTH":"เขาก็แค่เก็บรวบรวมศพไปตามเรื่องตามราว[b]ของเขา จนกระทั่งนักผจญภัยจอมจุ้นจ้าน[b]อย่างพวกคุณ[b]ผ่านมาเจอเข้า","zhCN":"他只是在自管自埋头摆弄尸体，是你们这些冒险者要来找麻烦的。","zhTW":"在愛攪和的冒險者跑來之前，他只是自顧自在農怪…的屍體。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_257","mechanics":["BATTLECRY","DEATH_KNIGHT"],"name":{"deDE":"Leichenerwecker","enUS":"Corpse Raiser","esES":"Resucitador","esMX":"Alzamuertos","frFR":"Résurrecteur","itIT":"Rianimatore di Cadaveri","jaJP":"死体蘇生者","koKR":"시체생환사","plPL":"Wskrzesiciel ciał","ptBR":"Arauto da Ressurreição","ruRU":"Воскреситель мертвых","thTH":"ผู้ปลุกศพ","zhCN":"唤尸者","zhTW":"馭屍者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht „Todesröcheln: Ruft diesen Diener erneut herbei“.","enUS":"Give \"Deathrattle: Resummon this minion.\"","esES":"Otorga «Último aliento: Vuelve a invocar a este esbirro».","esMX":"Otorga \"Estertor: reinvoca a este esbirro\".","frFR":"Confère «_Râle d’agonie_: réinvoque ce serviteur._»","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore\".","jaJP":"「断末魔: このミニオンを再度召喚する」を付与する。","koKR":"\"죽음의 메아리: 이 하수인을 다시 소환함\" 능력 부여","plPL":"Daj opis: „Agonia: Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"Conceda \"Último Suspiro: Evoque este lacaio novamente.\"","ruRU":"Добавить «Предсмертный хрип: призывает копию этого существа».","thTH":"มอบ \"เสียงสุดท้าย: เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\"","zhCN":"获得“<b>亡语：</b>再次召唤该随从。”","zhTW":"賦予「死亡之聲：重新召喚這個手下」"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem\nbefreundeten Diener\n„<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen\nDiener erneut herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nminion \"<b>Deathrattle:</b>\n  Resummon this minion.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro amistoso «<b>Último aliento:</b> Vuelve\na invocar a este esbirro».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> reinvoca a este esbirro\" a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à un serviteur allié « <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore\" a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオンを\n再度召喚する」\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a um lacaio aliado: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente\".","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает копию этого существа».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>再次召唤该随从。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>死亡之聲：</b>重新召喚這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95703,"flavor":{"deDE":"Eine ganz neue Form seelischer Grausamkeit.","enUS":"Powerful weaponry forged by Bronjahm, the Godfather of Souls.","esES":"Armas poderosas forjadas por Bronjahm, el Padrino de Almas.","esMX":"Un poderoso arsenal forjado por Bronjahm, el padrino de almas.","frFR":"– Alors, de quoi tu as besoin, à part d’un miracle_?\n– Des armes, un maximum d’armes.","itIT":"Armamenti forgiati direttamente da Bronjahm, il Padrino delle Anime.","jaJP":"「ソウル・ゴッドファーザー」ことブローンジェームが鍛え上げた強力な武器類に酔い痴れろ。","koKR":"영혼의 대부 브론잠이 벼려낸 강력한 무기입니다.","plPL":"Bronjahm, ojciec chrzestny dusz, wykuwa tu potężną broń.","ptBR":"Poderoso armamento forjado por King Maia, o Síndico das Almas.","ruRU":"Только лучшие творения Броньяма, крестного отца душ.","thTH":"อาวุธสุดทรงพลังที่สร้างขึ้นโดยบรอนจาห์ม บิดาแห่งวิญญาณ","zhCN":"由千魂之父布隆亚姆打造的强大武器库。","zhTW":"靈魂教父布朗吉姆的全新力作。"},"id":"CORE_ICC_281","name":{"deDE":"Seelenschmiede","enUS":"Forge of Souls","esES":"Forja de almas","esMX":"Forja de almas","frFR":"Forge des Âmes","itIT":"Forgia delle Anime","jaJP":"魂の鍛冶場","koKR":"영혼의 제련소","plPL":"Kuźnia Dusz","ptBR":"Forja das Almas","ruRU":"Кузня Душ","thTH":"เตาหลอมวิญญาณ","zhCN":"灵魂洪炉","zhTW":"靈魂熔爐"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht 2 Waffen aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 weapons from your deck.","esES":"Roba 2 armas\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 armas de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 armes dans votre deck.","itIT":"Pesca 2 Armi\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n武器を2枚引く。","koKR":"[x]내 덱에서 무기를\n둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwie bronie z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 armas do seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 карты оружия из колоды.","thTH":"จั่วอาวุธ 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张武器牌。","zhTW":"從你的牌堆抽出2張武器牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95727,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Moorabi ist ein echter Künstler:\nIn Kampfpausen schnitzt er Eisskulpturen, die so lebensecht sind, dass sie von einem einge[d]frorenen Diener praktisch nicht zu unterscheiden sind.","enUS":"Most disturbing is how Moorabi covers all those frozen minions with flavored syrup.","esES":"Lo más inquietante es cómo Moorabi baña a todos los esbirros helados con sirope de sabores.","esMX":"No hay nada más perturbador que ver cómo Moorabi baña a esos esbirros congelados con jarabe.","frFR":"Avec des dents pareilles, pas étonnant qu’il postillonne sur les autres serviteurs, qui finissent par geler sur place_!","itIT":"La cosa più inquietante è che adora ricoprire le sue vittime congelate con lo sciroppo.","jaJP":"最もおぞましいのは、ムウラビが凍ったミニオンたちに嬉々としてカラフルなシロップをかけるところだ。","koKR":"하수인이 얼어붙으면 냉장고에 넣어서 보관했다가 다시 꺼냅니다.","plPL":"Zamrożonych stronników Morabi nabija na patyki i macza w czekoladzie. Podejrzana sprawa.","ptBR":"A pior parte é quando Murabi pega os lacaios congelados e sapeca cobertura caramelizada.","ruRU":"А потом он поливает замороженных существ сладким сиропом. И называет это мороженым. Бр-р-р.","thTH":"วิธีที่มูราบีราดน้ำเชื่อมไซรัป[b]บนมินเนี่ยนแช่แข็งพวกนั้น[b]ชวนให้ขนลุกมาก","zhCN":"莫拉比究竟是怎么给那些冻结的随从涂上风味糖浆的，这是一个世纪谜题。","zhTW":"慕拉比會把剉冰配料加到凍結的手下身上，然後開始享用…"},"health":4,"id":"CORE_ICC_289","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Moorabi","enUS":"Moorabi","esES":"Moorabi","esMX":"Moorabi","frFR":"Moorabi","itIT":"Moorabi","jaJP":"ムウラビ","koKR":"무라비","plPL":"Morabi","ptBR":"Murabi","ruRU":"Мураби","thTH":"มูราบี","zhCN":"莫拉比","zhTW":"慕拉比"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn ein anderer\nDiener <b>eingefroren</b> wird,\nerhaltet Ihr eine Kopie\ndavon auf die Hand.","enUS":"Whenever another minion is <b>Frozen</b>, add a copy of it to your hand.","esES":"[x]Cada vez que se <b>congela</b>\na otro esbirro, añade\nuna copia a tu mano.","esMX":"Cada vez que otro esbirro queda <b>Congelado</b>, agrega una copia de él a tu mano.","frFR":"Chaque fois qu’un autre serviteur est <b>gelé</b>,\nen ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]Quando un altro servitore\nviene <b>Congelato</b>, ne mette\n   una copia nella tua mano.  ","jaJP":"[x]自身を除くミニオンが\n<b>凍結</b>される度\nそのコピー1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]다른 하수인이\n<b>빙결</b> 상태가 될 때마다\n그 카드를 복사하여 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy inny stronnik zostanie <b>Zamrożony</b>, dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que outro lacaio estiver <b>Congelado</b>, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Когда другое существо <b>замораживается</b>, вы кладете в руку\nего копию.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ถูก <b>แช่แข็ง</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当有其他随从被<b>冻结</b>，将一张被<b>冻结</b>随从的复制置入你的\n手牌。","zhTW":"每當其他手下遭到<b>凍結</b>，放一張它的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":95765,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Alles, was ich bin, Zorn, Grausamkeit, Rache, 8_Angriff, verleihe ich Euch, mein erwählter Ritter.“","enUS":"\"All that I am: anger, cruelty, vengeance, 8 attack - I bestow upon you, my chosen knight.\"","esES":"«Todo lo que soy: ira, crueldad, venganza, 8 p. de ataque… Te lo confiero a ti, caballero de la Muerte elegido».","esMX":"\"Todo lo que soy: ira, crueldad, venganza, 8 de Ataque, te lo concedo a ti, mi caballero elegido\".","frFR":"« Tout ce que je suis : colère, cruauté, vengeance, 8 ATQ, je t’en fais don, chevalier. »","itIT":"\"Tutto ciò che ho: rabbia, crudeltà, vendetta, 8 Attacco... lo concedo a te, mio cavaliere.\"","jaJP":"「我を成す全て、即ち憤怒、無慈悲、復讐、攻撃力8――それらを汝に授けよう、我が選ばれし騎士よ。」","koKR":"\"분노, 복수, 잔혹함, 공격력 +8. 나는 그 모든 것이다. 선택받은 나의 기사여, 이를 너에게 내리겠다.\"","plPL":"„Wszystko, czym jestem – złość, okrucieństwo, żądzę zemsty, 8 pkt. ataku – oddaję tobie, wybrańcu”.","ptBR":"\"Tudo que sou — fúria, crueldade, vingança, 8 de ataque — eu concedo a você, cavaleiro escolhido.\"","ruRU":"«Все, что составляет мою сущность: злость, безжалостность, отмщение и 8 атаки — я вкладываю в тебя, достойнейший рыцарь».","thTH":"\"ทุกสิ่งที่ข้ามี: โทสะ ความโหดเหี้ยม ความแค้น พลังโจมตี 8 แต้ม ข้าขอมอบให้เจ้า อัศวินผู้ถูกเลือกของข้า\"","zhCN":"“我将我拥有的一切——愤怒，力量，意志，和8点攻击力——全部赐予你，我精心挑选的骑士。”","zhTW":"「這就是我的一切：憤怒、殘暴、復仇與8點攻擊力 - 我將全部賜予你，獲選的騎士。」"},"health":8,"id":"CORE_ICC_314","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Lichkönig","enUS":"The Lich King","esES":"El Rey Exánime","esMX":"El Rey Exánime","frFR":"Le roi-liche","itIT":"Re dei Lich","jaJP":"リッチキング","koKR":"리치 왕","plPL":"Król Lisz","ptBR":"O Lich Rei","ruRU":"Король-лич","thTH":"ลิชคิง","zhCN":"巫妖王","zhTW":"巫妖王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet am Ende Eures Zuges eine\nzufällige <b>Lichkönig</b>-Karte auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn,\nadd a random <b>Lich King</b>\ncard to your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, añade\nuna carta del <b>Rey Exánime</b>\naleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, agrega una carta del <b>Rey Exánime</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, ajoute une carte du <b>roi-liche</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine del\ntuo turno, mette nella tua\nmano una carta casuale\ndel <b>Re dei Lich</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\nランダムな<b>リッチキング</b>\nのカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때,\n무작위 <b>리치 왕</b> 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury dodaj losową kartę <b>Króla Lisza</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar.</b> No final do seu turno, adicione um card de <b>Lich Rei</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода вы\nкладете в руку случайную карту\n<b>Короля-лича</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเพิ่ม[b]การ์ด <b>ลิชคิง</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，随机将一张<b>巫妖王</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，放一張隨機<b>巫妖王</b>牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":95741,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Papi! Ich glaub, ich hab legendäres Aa gemacht!","enUS":"Daddy! I think I made a Legendary!","esES":"¡Papi! ¡Creo que he hecho un legendario!","esMX":"¡Papi! ¡Creo que hice una legendaria!","frFR":"Papa_! Je crois que j’ai fait une légendaire_!","itIT":"\"Papà! Credo di aver fatto un Leggendario!\"","jaJP":"パパ、見て見て、ぼくのレジェンド！","koKR":"아빠! 내 안의 전설이 이렇게 커졌어!","plPL":"Tatku, walnołem legende!","ptBR":"Papai! Acho que eu soltei um Lendário!","ruRU":"«Папочка! Я сделал очень злую легендарку!»","thTH":"พ่อจ๋า! กองนี้เป็นตำนานแน่นอน!","zhCN":"爸爸！我觉得我创造了一个传说！","zhTW":"爹地！我弄出了一個傳說！"},"health":6,"id":"CORE_ICC_405","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Modermiene","enUS":"Rotface","esES":"Carapútrea","esMX":"Carapútrea","frFR":"Trognepus","itIT":"Facciamarcia","jaJP":"ドグサレガオ","koKR":"썩은얼굴","plPL":"Zgnilec","ptBR":"Rostorroto","ruRU":"Гниломорд","thTH":"ร็อตเฟซ","zhCN":"腐面","zhTW":"腐臉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Nachdem dieser Diener\nSchaden überlebt hat, ruft Ihr\neinen zufälligen <b>legendären</b>\nDiener herbei.","enUS":"[x]After this minion\nsurvives damage,\nsummon a random\n<b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]Después de que este\nesbirro sobreviva al daño,\ninvoca a un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto,\nevoca un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\nランダムな<b>レジェンド</b>の\n    ミニオンを1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받고 생존한 후에, 무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij losowego <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"[x]После того как получает\nнесмертельный урон,\nпризывает случайное\n      <b>легендарное</b> существо.   ","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"在此手下受傷存活後，召喚一個隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95710,"flavor":{"deDE":"Sie bevorzugt den Begriff „Glampir“.","enUS":"She prefers the term \"Glampire.\"","esES":"Bastante famosa entre la comunidad de gno-muertos, donde se la conoce como «Glampira».","esMX":"Prefiere el término \"glampiresa\".","frFR":"Elle préfère le terme «_glampire_».","itIT":"Niente scherzi, è un vero Gnampiro!","jaJP":"彼女は「グランパイア」と呼ばれたがっている。","koKR":"\"아름다운 뱀파이어 여신님\"이라고 불리길 원합니다.","plPL":"Woli ksywkę „Vampiria”, koniecznie przez „v”.","ptBR":"Ela prefere o termo \"Vampchic\".","ruRU":"Она предпочитает другое название: «глампир».","thTH":"เธอชอบให้เรียกว่า “แวมไพร์สาว”","zhCN":"她更喜欢别人叫她“吸血靓妹”。","zhTW":"我吸血，但我也懂時尚！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで250勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 250 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_407","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnomferatu","enUS":"Gnomeferatu","esES":"Gnomosferatu","esMX":"Gnomoferatu","frFR":"Gnomeferatu","itIT":"Gnomferatu","jaJP":"ノームフェラトゥ","koKR":"노움페라투","plPL":"Gnomferatu","ptBR":"Gnomaferatu","ruRU":"Гномферату","thTH":"โนมเฟอราตู","zhCN":"侏儒吸血鬼","zhTW":"吸血地精"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Entfernt die oberste Karte des Decks Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Remove\nthe top card of your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n Elimina la primera carta\ndel mazo del oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta la primera carta en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> retire la carte du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove\nuna carta dalla cima del\nmazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\n一番上のカードを\n除去する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 다음 카드를 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Usuń górną kartę z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Remova um card do topo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник убирает верхнюю [x]карту своей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำการ์ดใบบนสุดออก[b]จากเด็คของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>移除你对手的牌库顶的一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>移除對手牌堆最上面的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95776,"flavor":{"deDE":"Echt Ghul, wie sie abgeht!","enUS":"My Ghoul friend is back and you're gonna be in trouble.","esES":"Cuatro esquinitas tiene mi cama y cuatro clamaalmas que me la guardan.","esMX":"Mi amigo necrófago ha regresado, y me temo que vas a tener muchos problemas.","frFR":"Mon amie la goule est de retour, pour vous jouer un mauvais tour_!","itIT":"È proprio vero, le belle ragazze sono sempre seguite da un'orda di Ghoul!","jaJP":"グールフレンド（狩）","koKR":"내 구울 친구가 왔으니 묫자리나 알아보시길.","plPL":"Mój znajomy ghul już tu jest i zaraz ci pokaże!","ptBR":"Sempre que se sente sozinha, ela chama um amigo Carniçal.","ruRU":"Секрет создания бесчисленных орд Плети раскрыт: две такие дамы, прыгучий сюрикэн и маленькая темная комната.","thTH":"ไม่เป็นไร เธอรับได้ทุกอย่าง","zhCN":"我的食尸鬼朋友马上就回来，你摊上事儿了，你摊上大事儿了。","zhTW":"等我的食屍鬼過來，你就知道厲害了。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_408","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Val’kyr-Seelenfängerin","enUS":"Val'kyr Soulclaimer","esES":"Clamaalmas Val'kyr","esMX":"Clamaalmas val'kyr","frFR":"Brigue-âme val’kyr","itIT":"Razzia Anime Val'kyr","jaJP":"ヴァルキル・ソウルクレイマー","koKR":"발키르 영혼강탈자","plPL":"Duszowładna val'kyria","ptBR":"Colhedora d'Almas Val'kyr","ruRU":"Похитительница душ","thTH":"ผู้รับวิญญาณวาลเคียร์","zhCN":"瓦格里摄魂者","zhTW":"華爾琪索魂者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener Schaden überlebt hat, ruft Ihr einen Ghul (2/2) herbei.","enUS":"[x]After this minion\nsurvives damage,\nsummon a 2/2 Ghoul.","esES":"[x]Después de que este esbirro\nsobreviva al daño, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque une goule 2/2.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto,\nevoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받고 생존한 후에, 2/2\n구울을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"После того как получает несмертельный урон, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหายแล้ว[b]ไม่ตาย เรียกกูล 2/2","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"[x]在此手下受傷\n存活後，召喚一個\n2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95761,"flavor":{"deDE":"Da hat er sich aber einen schönen Bären aufbinden lassen.","enUS":"He's just exercising his right to bear arms.","esES":"«Este abrigo es como una segunda piel».","esMX":"Solo está ejerciendo su derecho a portar armas.","frFR":"Laissez tomber les gars, tous les points de suture du monde pourront pas me recoudre…","itIT":"Braccare cadaveri è indubbiamente più facile che braccare esseri viventi.","jaJP":"彼はあんたにクマの手を味わわせてくれるそうだ。","koKR":"그저 기워 붙일 친구가 더 갖고 싶을 뿐입니다.","plPL":"Jedni noszą futro, inni mają futro. W tym przypadku – trudno stwierdzić.","ptBR":"Quem dá abraço de urso é um verdadeiro amigo-da-onça.","ruRU":"Челмедведоорк идет за вами! Я сурьозно!","thTH":"แน่นอนว่าหมีเป็นสัตว์ตัวแรกที่เขาแกะรอยจนเจอ","zhCN":"他只是在试试右边胳膊有没有缝好。","zhTW":"他還需要時間去適應他的必殺熊掌。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_415","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Grotesker Fährtenleser","enUS":"Stitched Tracker","esES":"Rastreador cosido","esMX":"Rastreador suturado","frFR":"Pisteur recousu","itIT":"Braccatore Ricucito","jaJP":"縫い目の追跡者","koKR":"기워 붙인 추적자","plPL":"Zszyty łowca","ptBR":"Rastreador Suturado","ruRU":"Заштопанный следопыт","thTH":"นักแกะรอยปุปะ","zhCN":"缝合追踪者","zhTW":"縫合追蹤者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Dieners aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a copy of a minion in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una copia de\nun esbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de un esbirro en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’un serviteur de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una copia di un servitore dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nミニオンのコピーを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию существа из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ในเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個你牌堆中的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69694,"flavor":{"deDE":"„Also, da habe ich nun eine ganz bescheidene Bitte geäußert, nämlich die, dass man mir Hai[d]bären mit einem gottverdammten Laser am Kopf beschafft. Ist das zu viel verlangt?“\n– Der Lichkönig","enUS":"\"Candygram.\"","esES":"Próximamente en sus pantallas.","esMX":"Ohhh, ¡qué ternurita!","frFR":"Vous auriez préféré affronter une tornade de requins, peut-être_?","itIT":"Il terrore degli abissi e delle cime più impervie.","jaJP":"サメグマはサメとクマの能力が半分ずつあるみたい。つまり、水中でも陸でも半分不自由な毎日を送る。","koKR":"강물상어와 사막곰을 결합해서 만들었다고 합니다.","plPL":"W tym projekcie Profesor Przebrzyd mocno popuścił wodze fantazji.","ptBR":"\"Seu nome é Tu-Tu-Tu-Tubarurso!\"","ruRU":"Где. Этот. Чертов. Лазер. На. Голове?!","thTH":"\"ไม่เห็นแปลก ก็คล้ายๆ กับหมีควายและหมีหมานั่นแหละ\"","zhCN":"它的分类让生物学家很是头疼。","zhTW":"奪命鯊魚熊！當海中殺手，遇上陸地霸王…禁忌的組合，無情的殺戮…熱鬧的北裂境，就要變成一盤血紅的剉冰…精彩八月，盡在巫妖王電視台！\n奪命鯊魚熊！越鯊越熊壯！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_419","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Haibär","enUS":"Bearshark","esES":"Tiburoso","esMX":"Tiburoso","frFR":"Ours-requin","itIT":"Squalorso","jaJP":"サメグマ","koKR":"곰상어","plPL":"Rekinodźwiedź","ptBR":"Tubarurso","ruRU":"Медвекула","thTH":"หมีฉลาม","zhCN":"熊鲨","zhTW":"鯊魚熊"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95684,"flavor":{"deDE":"„Wie ist die Lage? Haben wir Verletzte oder Verwundete? Hat jemand vielleicht ein bisschen Blut verloren? Ja? Ausgezeichnet!“","enUS":"How's everyone doing? Hurt? Bleeding? Wounded? ... Excellent.","esES":"¿Cómo está todo el mundo? ¿Herido? ¿Sangrando? ¿Lesionado? ¡Excelente!","esMX":"¿Cómo están todos? ¿Alguna herida? ¿Hemorragias? ¿Moretones...? Excelente.","frFR":"Comment allez-vous_? Vous souffrez_? Vous êtes blessé_? Vous saignez_? …_Excellent_!","itIT":"\"Come state? Feriti? Sanguinanti? Morenti? ...Molto bene!\"","jaJP":"みんな、調子どう？痛い？血ぃ出てる？怪我してる？…そうこなくっちゃ。","koKR":"다들 어떤가? 아프다고? 피가 철철 난다고? 부상당했다고? ... 훌륭하군.","plPL":"Jak się wszyscy mają? Ból, krew i cierpienie? Wspaniale.","ptBR":"Como estão aí, pessoal? Todo mundo machucado? Sangrando? Excelente!","ruRU":"«Как поживаете? Ранены? Истекаете кровью? Вам больно? Чудесно...»","thTH":"ทุกคนสบายดีไหม เจ็บปวด? เลือดออก? ได้แผล? ...เยี่ยมเลย","zhCN":"大家都还好吗？有人受伤了？有人流血了？有人骨折了？……那太好了。","zhTW":"大家都還好嗎？會痛嗎？有受傷、流血嗎…有的話就太棒了。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_450","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klagegeist des Todes","enUS":"Death Revenant","esES":"Aparecido de ultratumba","esMX":"Aparecido de la muerte","frFR":"Revenant d’outre-tombe","itIT":"Spettro della Morte","jaJP":"デス・レヴナント","koKR":"죽음의 망령","plPL":"Zjawa","ptBR":"Assombração Mortal","ruRU":"Загробный гость","thTH":"เดธเรเวแนนท์","zhCN":"死亡幽魂","zhTW":"死魂亡魄"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jeden verletzten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each damaged minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada\nesbirro dañado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro dañado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur blessé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni servitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego rannego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio ferido.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает\n+1/+1 за каждое\nсущество с неполным\nздоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ที่มีพลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个受伤的随从，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個受傷的手下使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95744,"flavor":{"deDE":"Zwangsarbeit in Nordend ist kein Zuckerschlecken, aber um für Hearthstone-Karten zu posieren, ist immer Zeit.","enUS":"Desperately needs some alone time.","esES":"Yo no maldigo mi suerte, porque minero nací.","esMX":"No ven la hora de pasar un rato a solas.","frFR":"Ils font les trois-huit… vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept_!","itIT":"Desidera disperatamente un po' di tempo da solo.","jaJP":"仲間と鎖でつながれたまま働かされる彼は、何よりも独りでいられる時間を欲しがっている。","koKR":"혼자만의 시간이 필요하겠네요.","plPL":"Poważnie myśli o założeniu związku zawodowego.","ptBR":"Precisando urgentemente de um tempo a sós.","ruRU":"Этих бедолаг спасают только по заданию и только ради награды. Обидно!","thTH":"ต้องการเวลาส่วนตัวอย่างจริงจัง","zhCN":"其实他更想一个人呆着。","zhTW":"非常需要一段能獨處的時光。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_466","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Saronitzwangsarbeiter","enUS":"Saronite Chain Gang","esES":"Minero encadenado","esMX":"Encadenados de saronita","frFR":"Enchaînés de saronite","itIT":"Schiavo Incatenato","jaJP":"サロナイト鉱山の奴隷","koKR":"사로나이트 광산 노예","plPL":"Skazani na saronit","ptBR":"Extratores de Saronita","ruRU":"Дренеи-каторжники","thTH":"นักโทษเหมืองซารอไนต์","zhCN":"萨隆苦囚","zhTW":"薩鋼囚奴"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a\ncopy of this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca una\ncopia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\nコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque uma cópia\ndeste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b>\nпризывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b] ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95686,"flavor":{"deDE":"Lasst ihn bloß nicht die Hochzeitsansprache halten!","enUS":"It helps to speak really, really loud.","esES":"Le gusta gritar su mensaje a los cuatro vientos.","esMX":"Nadie quiere escucharlo hablar.","frFR":"Vous verrez_: elle est insensible à la douleur… et elle sonne creux_!","itIT":"Diciamo che non ha un pubblico molto vivace.","jaJP":"こいつの長話にうんざりした「死」が一瞬あんたのことを忘れることにより、あんたは無敵になる、って寸法さ。","koKR":"시끄러운 소리에도 면역이 됩니다.","plPL":"Do zmarłych trzeba mówić bardzo, bardzo głośno.","ptBR":"Ajuda se você falar muito, mas muito alto.","ruRU":"Несмотря на громкий титул, она всеми своими действиями будто говорит смерти: «Не сегодня».","thTH":"การพูดเสียงดังๆ ช่วยได้มากจริงๆ","zhCN":"虫之将死，其声也亮。","zhTW":"最喜歡死亡金屬風格的音樂。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_467","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesverkünder","enUS":"Deathspeaker","esES":"Portavoz de la muerte","esMX":"Portavoz de la muerte","frFR":"Nécroratrice","itIT":"Necroratrice","jaJP":"ネルビアンの説凶師","koKR":"죽음예언자","plPL":"Mówca śmierci","ptBR":"Morta-voz","ruRU":"Вестница смерти","thTH":"เดธสปีคเกอร์","zhCN":"亡语者","zhTW":"亡頌者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Macht in diesem Zug immun.","enUS":"Give Immune this turn.","esES":"Otorga Inmune este turno.","esMX":"Otorga Inmune durante este turno.","frFR":"Confère Insensible pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"このターンの間、無敵を付与する。","koKR":"이번 턴에 피해 면역","plPL":"Daj Niewrażliwość w tej turze.","ptBR":"Conceda Imune neste turno.","ruRU":"Неуязвимость до конца хода.","thTH":"มอบคงกระพันจนจบเทิร์น","zhCN":"在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"賦予本回合免疫"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Macht einen befreundeten Diener in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nVuelve <b>inmune</b> a un esbirro amistoso este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve <b>Inmune</b> a un esbirro aliado en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> un serviteur allié devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rende <b>Immune</b> un tuo servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\nこのターンの間<b>無敵</b>\nを付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번\n턴에 아군 하수인에게\n<b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Niewrażliwość</b>\nw tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Imune</b> a um lacaio aliado neste turno.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nвыбранное существо\nполучает <b>неуязвимость</b>\nдо конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>คงกระพัน</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวจนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个友方随从获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個友方手下<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95783,"flavor":{"deDE":"Bei Permafrost den Boden pflügen_... kein Wunder, dass er sich elend fühlt.","enUS":"If you ever tried to plow permafrost, you’d be wretched, too.","esES":"Ahora sí que va a haber buena cosecha.","esMX":"Si tratas de arar escarcha permanente entenderás por qué es tan desdichado.","frFR":"Chuis un marteau, moi_! Je crame tout, moi_! Ma ferme, la sienne, celles des autres, la citadelle… J’vais flamber la moitié de la Couronne de glace_!","itIT":"Se dovessi arare il permafrost, saresti miserabile anche tu.","jaJP":"永久凍土を耕して畑を作ろうとしてみな、あんたも悲惨になれるぜ。","koKR":"만년설을 경작하다보면 당신도 흉측해질 겁니다.","plPL":"Próbowaliście kiedyś zaorać wieczną zmarzlinę? Prawdziwa makabra!","ptBR":"Integrante do Movimento dos Lavradores Sem-Vida.","ruRU":"Попробовали бы вы бесконечно вспахивать вечную мерзлоту!","thTH":"ถ้าเคยลองไถพรวนน้ำแข็งที่ไม่มีวันละลาย คุณคงเข้าใจว่าเคราะห์ร้ายเป็นยังไง","zhCN":"要是让你去永久冻土层上耕地，你也会失心疯的。","zhTW":"響應下鄉政策，不料卻被派到了北大荒。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_468","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Elender Bauer","enUS":"Wretched Tiller","esES":"Granjero mezquino","esMX":"Labrador desdichado","frFR":"Laboureur maudit","itIT":"Coltivatore Miserabile","jaJP":"悲惨な農夫","koKR":"흉측한 농사꾼","plPL":"Makabryczny rolnik","ptBR":"Lavrador Desgraçado","ruRU":"Проклятый фермер","thTH":"ชาวไร่ผู้เคราะห์ร้าย","zhCN":"失心农夫","zhTW":"悲慘的農夫"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 2 Schaden zu, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this minion attacks, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nataca, inflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts au héros adverse chaque fois que ce serviteur attaque.","itIT":"Quando attacca, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃する度\n敵のヒーローに\n     2ダメージを与える。","koKR":"이 하수인은 공격할 때마다 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Когда атакует, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"每当本随从攻击时，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"每當此手下攻擊，對敵方英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95773,"flavor":{"deDE":"„Stellt Euch einfach_... hierhin! Genau so! Und jetzt: Nicht bewegen!“","enUS":"Stand right... there. Perfect, perfect! Now don't move.","esES":"Muévete un poco a la izquierda. ¡Ahí, perfecto! Ahora no te muevas.","esMX":"Párate justo... allí. ¡Perfecto, perfecto! Y ahora no te muevas.","frFR":"Mettez-vous juste… là. Très bien_! Maintenant, ne bougez plus.","itIT":"\"Schiena dritta... così, bravo! Perfetto, perfetto! Adesso non muoverti!\"","jaJP":"そこに立って…そう、そこ。よーし、完璧！はい、そのまま動かないで。","koKR":"거기... 거기 서 봐.","plPL":"Stań sobie… o, tam. Idealnie! A teraz się nie ruszaj.","ptBR":"Fique parado... bem aí. Perfeito, perfeito! Não se mexa.","ruRU":"«Постой-ка во-от тут. Замечательно, идеально! А теперь замри...»","thTH":"ไปยืน... ตรงนั้น นั่นแหละ! คราวนี้ก็อย่าขยับนะ","zhCN":"就站在……那儿。很好，很好！现在别动。","zhTW":"站好…就是那裏，沒錯！很好，不要亂動喔！"},"id":"CORE_ICC_469","name":{"deDE":"Widerwilliges Opfer","enUS":"Unwilling Sacrifice","esES":"Sacrificio involuntario","esMX":"Sacrificio involuntario","frFR":"Sacrifice nécessaire","itIT":"Sacrificio Forzato","jaJP":"望まれぬ犠牲","koKR":"강제된 희생","plPL":"Niechętna ofiara","ptBR":"Sacrifício Involuntário","ruRU":"Невольная жертва","thTH":"บูชายัญจำยอม","zhCN":"强制牺牲","zhTW":"非自願獻祭"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreun[d]deten Diener. Vernichtet ihn und einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Choose a friendly minion. Destroy it and a random enemy minion.","esES":"[x]Elige a un esbirro amistoso.\nDestruye a ese esbirro y\na un esbirro enemigo\naleatorio.","esMX":"Elige a un esbirro aliado. Destrúyelo junto con un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Choisit un serviteur allié. Le détruit ainsi qu’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Viene distrutto insieme a un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を選ぶ。\nそのミニオンと\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인과 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Zniszcz go oraz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Destrua esse lacaio e um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Выберите ваше существо. Оно и случайное существо противника\nбудут уничтожены.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนของคุณหนึ่งตัว ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้นและ[b]สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个友方随从，消灭该随从和一个随机敌方随从。","zhTW":"選擇一個友方手下。摧毀它和一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Jerry Mascho","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95766,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Habt keine Angst, kommt nur näher. Die Toten ruhen_... vorerst.“","enUS":"\"Do not be afraid. Approach. The dead will sleep… for now.\"","esES":"«Dejad que los muertos se acerquen a mí».","esMX":"\"No temas. Ven, acércate. Los muertos duermen... por ahora.\"","frFR":"« N’ayez pas peur. Approchez. Les morts dorment… pour le moment. »","itIT":"\"Non temere, avvicinati. I morti riposeranno... per un po'.\"","jaJP":"「恐れることはない。近づいてみよ。死者たちは眠り続けるのだ――時が来るまでは」","koKR":"\"두려워 말고 다가오라. 망자들은 잠들 것이다... 당분간은.\"","plPL":"„Nie obawiaj się. Podejdź bliżej. Martwi śpią... na razie”.","ptBR":"\"Não tenha medo. Aproxime-se. Os mortos dormem... por enquanto.\"","ruRU":"Тогда и оружие его теперь придется звать «Молот Дэт-металла».","thTH":"\"ไม่ต้องกลัว เข้ามาเถอะ คนตายยังคงหลับใหล… อีกสักพัก\"","zhCN":"“不要害怕。过来。亡者会沉睡……一段时间。”","zhTW":"「過來吧，別怕。死者會好好安息…一會兒的。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":42982,"id":"CORE_ICC_481","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesseher Thrall","enUS":"Thrall, Deathseer","esES":"Thrall Agorero","esMX":"Thrall, Muertevidente","frFR":"Thrall le mort-voyant","itIT":"Thrall lo Scrutamorte","jaJP":"告死隠者スロール","koKR":"사령술사 스랄","plPL":"Thrall, Prorok Śmierci","ptBR":"Thrall, o Necrovidente","ruRU":"Провидец смерти Тралл","thTH":"เดธเซียร์ ธรอล","zhCN":"死亡先知萨尔","zhTW":"『死亡先知』索爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\nEure Diener in zufällige\nDiener, die (2) mehr kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform your minions into random ones that cost (2) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Transforma\na tus esbirros en esbirros\naleatorios que cuestan\n(2) cristales más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ntransforma a tus esbirros en esbirros aleatorios que cuestan (2) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme vos serviteurs en serviteurs aléatoires qui coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma i tuoi servitori in servitori casuali che costano (2) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（2）高い\nランダムなミニオンに\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 하수인들을 비용이 (2) 높은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień twoich stronników w losowych stronników kosztujących (2) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme seus lacaios em outros aleatórios que custam (2) a mais.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\n превращает ваших\nсуществ в случайных\nна (2) дороже.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ของคุณเป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将你的所有随从变形成为法力值消耗增加（2）点的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將友方手下 變形為消耗增加(2)的隨機手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95713,"flavor":{"deDE":"Dumm, aber glücklich.","enUS":"When life gives you snow…","esES":"Cuando la vida te da nieve…","esMX":"Cuando nieva mucho, puedes salir a hacer \"necrofaguitos\".","frFR":"Je suis un flocon exceptionnel_!","itIT":"Quando la vita ti dà neve...","jaJP":"人生が大雪になったら、大きな雪だるまを作ろうよ！","koKR":"눈이 내린 날에는 강아지처럼 들뜹니다.","plPL":"A co, jak ghul, to ma chodzić smętny?","ptBR":"Se a vida lhe der neve...","ruRU":"Позитивное мышление и немного бальзамирующей жидкости!","thTH":"นี่แหละคือชีวิตที่ต้องการ","zhCN":"做鬼呢，最重要的就是开心咯…","zhTW":"往好處想，至少這裡有雪可以玩…"},"health":3,"id":"CORE_ICC_700","name":{"deDE":"Glücklicher Ghul","enUS":"Happy Ghoul","esES":"Necrófago feliz","esMX":"Necrófago feliz","frFR":"Goule joyeuse","itIT":"Ghoul Felice","jaJP":"ハッピーグール","koKR":"행복한 구울","plPL":"Szczęśliwy ghul","ptBR":"Carniçal Feliz","ruRU":"Веселый вурдалак","thTH":"กูลมีความสุข","zhCN":"开心的食尸鬼","zhTW":"快樂食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (0), wenn Euer\nHeld in diesem Zug\ngeheilt wurde.","enUS":"Costs (0) if your hero was healed this turn.","esES":"[x]Cuesta (0) cristales\nsi tu héroe ha recibido\nsanación este turno.","esMX":"Cuesta (0) si tu héroe recibió una sanación este turno.","frFR":"Coûte (0) cristal si votre héros a été soigné pendant ce tour.","itIT":"[x]Costa (0) se il tuo eroe\nè stato curato in\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンに\n自分のヒーローが\n回復を受けた場合\nコスト（0）。","koKR":"이번 턴에 내 영웅의 생명력이 회복되었으면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Kosztuje (0), jeśli twój bohater był uzdrowiony w tej turze.","ptBR":"Custa (0) se seu herói tiver sido curado neste turno.","ruRU":"Стоит (0), если на этом ходу ваш герой восстанавливал здоровье.","thTH":"ค่าร่ายเป็น (0) ถ้ามี[b]การฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，如果你的英雄受到治疗，则\n法力值消耗为（0）点。","zhTW":"若你的英雄本回合受到治療，則消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95754,"flavor":{"deDE":"Als ob Millionen Jadegolems in panischer Angst aufschrien und plötzlich verstummten.","enUS":"It's as though a million Jade Idols cried out, and were suddenly silenced.","esES":"Como si de pronto millones de ídolos de jade gritasen de terror y luego se produjera el silencio.","esMX":"Como si millones de Ídolos de jade gritaran y luego fueran silenciados.","frFR":"C’était comme si des millions d’idoles de jade avaient soudainement hurlé de terreur et puis s’étaient éteintes aussitôt…","itIT":"È come se milioni di Idoli di Giada stessero gridando terrorizzati e a un tratto si fossero zittiti.","jaJP":"まるで百万もの翡翠の偶像が悲鳴を上げ、そして突然静かになったような。","koKR":"백만마리의비취골렘이도로로질주하오. (길은막다른골목이적당하오)","plPL":"Miliony Nefrytowych idoli właśnie wpadło w panikę.","ptBR":"É como se milhões de Ídolos de Jade gritassem e fossem subitamente silenciados.","ruRU":"Как будто миллионы нефритовых идолов закричали от страха. И умолкли.","thTH":"ราวกับว่าเทวรูปเจดนับล้านส่งเสียงร้อง แล้วทุกอย่างก็พลันเงียบสงัด","zhCN":"就好像千百万个青玉护符同时在咆哮，然后突然一切都变得鸦雀无声。","zhTW":"彷彿有千百萬個翠玉雕像齊聲慘叫，然後又瞬間寂靜無聲。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_701","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schleichender Spuk","enUS":"Skulking Geist","esES":"Geist husmeador","esMX":"Geist merodeador","frFR":"Geist rôdeur","itIT":"Geist Predatore","jaJP":"待ち伏せのガイスト","koKR":"엄습하는 외눈깨비","plPL":"Przyczajone widmo","ptBR":"Geist Esquivo","ruRU":"Крадущийся упырь","thTH":"ไกสต์ซุ่มซ่อน","zhCN":"游荡恶鬼","zhTW":"潛伏的魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet auf beiden Händen und in beiden Decks alle Zauber, die (1) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all\n1-Cost spells in both hands and decks.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\ntodos los hechizos de coste 1\nen tu mano y en tu mazo,\ny en los del oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todos los hechizos de costo 1 en ambos mazos y manos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les sorts qui coûtent 1 cristal dans les mains et decks des deux joueurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge le Magie\nda 1 Mana nelle\nmani e nei mazzi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーの手札と\nデッキのコスト1の\n    呪文を全て破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n두 플레이어의 손과 덱에\n있는 비용이 1인 주문을\n모두 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie zaklęcia\no koszcie (1) w obu rękach i taliach.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os feitiços com 1 de Custo em ambas as mãos e decks.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает все заклинания за (1) в руках и колодах обоих игроков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 ทั้งหมดในมือ[b]และเด็คของทั้งสองฝ่าย","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁双方手牌中和牌库中所有法力值消耗为（1）的\n法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀雙方牌堆和手中所有消耗為1的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95750,"flavor":{"deDE":"Der Letzte, der sie „Wühlmaus“ nannte, schaut jetzt die Radieschen von unten an.","enUS":"It's hard to put them six feet under when you're three feet tall.","esES":"Es difícil meter las cosas dos metros bajo tierra cuando tú mides solo uno.","esMX":"Es difícil enterrarlos dos metros cuando tú no mides ni uno.","frFR":"Tout le monde répond à la pelle de la fossoyeuse.","itIT":"Non fatevi ingannare dalle dimensioni, può seppellire un Ogre in meno di un quarto d'ora!","jaJP":"深さ2メートルの穴に死体を埋めるのは、身長1メートルの身には難しい。","koKR":"아니, 키의 두 배나 되는 흙을 어떻게 판답니까.","plPL":"Właśnie tak, opiekuję się grobami. W pełni legalna działalność, mam na to papiery.","ptBR":"É difícil escavar sete palmos quando a pessoa só tem cinco de altura.","ruRU":"Нелегко закопаться на два метра под землю, если в тебе росту — всего метр.","thTH":"เป็นเรื่องยากที่จะขุดหลุมลึกหกฟุตถ้าตัวคุณสูงแค่สามฟุต","zhCN":"你自己海拔只有三尺高，很难挖地六尺埋葬他们。","zhTW":"不要期待身高只有三呎的人能幫你挖到六呎深。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_702","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Expressbestatterin","enUS":"Shallow Gravedigger","esES":"Sepulturera frívola","esMX":"Sepulturera frívola","frFR":"Fossoyeuse futile","itIT":"Scavatombe Minuta","jaJP":"浅めの墓穴堀り","koKR":"얕은 무덤 도굴꾼","plPL":"Opiekunka grobów","ptBR":"Salteadora de Cova Rasa","ruRU":"Гробокопательница","thTH":"นักขุดศพใหม่","zhCN":"孱弱的掘墓者","zhTW":"小不點掘墓人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> auf\ndie Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random <b>Deathrattle</b> minion to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade un esbirro aleatorio\ncon <b>Último aliento</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un esbirro con <b>Estertor</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b> dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un servitore casuale con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>断末魔</b>を持つランダムな\nミニオン1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego stronnika z <b>Agonią</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nAdicione um lacaio aleatório com <b>Último Suspiro</b> à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> вы\nкладете в руку случайное\nсущество с <b>«Предсмертным\n хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一个具有<b>亡语</b>的随从置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張隨機<b>死亡之聲</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":95649,"flavor":{"deDE":"Einem gezogenen Gaul schaut man nicht ins Maul_– egal, wie klapprig er ist.","enUS":"Attacks her job with unbridled enthusiasm.","esES":"O sea, que es una pesadilla hecha de huesos.","esMX":"Carga con su deber a todo galope.","frFR":"Éprouve un enthousiasme débridé pour son travail.","itIT":"Il peggior incubo di chiunque.","jaJP":"骨の駒に手綱許すな。","koKR":"백골마인지 천골마인지는 중요하지 않습니다.","plPL":"Jest naprawdę wielofunkcyjna! Daje prowokację! Wzmacnia stronników! A jak zdejmiesz jej siodło, to masz cymbałki!","ptBR":"Sempre é chamada para tomar as rédeas da situação.","ruRU":"«Шевелись, вобла!»","thTH":"มิตรภาพคือเวทมนตร์","zhCN":"请尽全力攻击她的杰作。","zhTW":"不建議騎它參加無鞍決鬥。"},"health":5,"id":"CORE_ICC_705","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochenross","enUS":"Bonemare","esES":"Pesadilla ósea","esMX":"Yegua ósea","frFR":"Palefroi d’os","itIT":"Incubo d'Ossa","jaJP":"ボーンメア","koKR":"해골마","plPL":"Kościana mara","ptBR":"Égua Esquelética","ruRU":"Костяная кобыла","thTH":"โบนแมร์","zhCN":"骨魇","zhTW":"骸骨戰馬"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4 und Spott.","enUS":"Give +4/+4 and Taunt.","esES":"Otorga +4/+4 y Provocar.","esMX":"Otorga +4/+4 y Provocación.","frFR":"Donne_+4/+4 et Provocation.","itIT":"Fornisce +4/+4 e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"+4/+4、挑発を付与する。","koKR":"+4/+4, 도발","plPL":"Daj +4/+4 oraz Prowokację.","ptBR":"Conceda +4/+4 e Provocar.","ruRU":"Добавить +4/+4 и «Провокацию».","thTH":"มอบ +4/+4\nและยั่วยุ","zhCN":"获得+4/+4和嘲讽。","zhTW":"賦予+4/+4及嘲諷"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten Diener +4/+4 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +4/+4 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +4/+4 y <b>Provocar</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +4/+4 y <b>Provocación</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +4/+4 et <b>Provocation</b> à un\nserviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+4/+4 e <b>Provocazione</b>\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n+4/+4と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 +4/+4와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nConceda +4/+4 e <b>Provocar</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше выбранное существо получает +4/+4 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +4/+4[b]และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+4/+4和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+4/+4及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95730,"flavor":{"deDE":"Was? 8 Mana für einen Disteltee_– das ist doch Wucher!","enUS":"He loves a good yarn.","esES":"Se lo pasa pipa con un buen hilo.","esMX":"No hay nada que le guste más que un buen ovillo.","frFR":"Un rang à l’endroit, un rang à l’envers…","itIT":"Adora i gomitoli ingarbugliati.","jaJP":"役目は絡んだ糸を解きほぐすことだが、趣味は実話と作り話を複雑怪奇にこんがらがらせることだ。","koKR":"범인은 이 안에 있습니다.","plPL":"Po godzinach lubi bawić się odczynnikami.","ptBR":"Este não dá ponto sem nó.","ruRU":"Ну не то чтобы мастер. Он просто хорошо их настраивает.","thTH":"เขาชอบก้อนไหมพรม","zhCN":"他就喜欢编织奇怪的故事。","zhTW":"斷開一切的繩結！解開一切的網羅！"},"health":5,"id":"CORE_ICC_706","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Nerubischer Zerreißer","enUS":"Nerubian Unraveler","esES":"Desenredador nerubiano","esMX":"Desenredador nerubiano","frFR":"Détrameur nérubien","itIT":"Districatore Nerubiano","jaJP":"ネルビアンの解絡師","koKR":"네루비안 해결자","plPL":"Nerubiański odczyniacz","ptBR":"Destrinçador Nerubiano","ruRU":"Нерубский мастер сетей","thTH":"ผู้คลายปมเนรูเบียน","zhCN":"蛛魔拆解者","zhTW":"奈幽破網者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zauber kosten (2) mehr.","enUS":"Spells cost (2) more.","esES":"Los hechizos cuestan\n(2) cristales más.","esMX":"Los hechizos cuestan (2) más.","frFR":"Les sorts coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"Le Magie costano\n(2) in più.","jaJP":"[x]呪文のコストが\n（2）増える。","koKR":"주문의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Zaklęcia kosztują\n(2) więcej.","ptBR":"Feitiços custam (2) a mais.","ruRU":"Заклинания стоят на (2) больше.","thTH":"เวทมนตร์[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"法术的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"法術消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95715,"flavor":{"deDE":"Sie mag etwas kühl rüberkommen, aber keine Angst: Sie taut schon noch auf.","enUS":"Enlistment in her battalion comes with several pairs of earplugs.","esES":"Cuanto te alistas en su batallón, te dan varios pares de tapones para los oídos.","esMX":"Las tropas de su batallón tienen un cargamento extra de tapones para los oídos.","frFR":"Toutes les nouvelles recrues reçoivent un jeu de bouchons d’oreille avec leur paquetage.","itIT":"Tutto il suo battaglione fa largo uso di tappi per le orecchie.","jaJP":"彼女の部隊に配属された者たちは、耳栓をいくつか持参する。","koKR":"그녀의 대대에 지원하면 보급품으로 귀마개가 지급됩니다.","plPL":"Jej podkomendni dostają na starcie zestaw zatyczek do uszu.","ptBR":"Quem se alista no batalhão ganha um par de protetores auriculares.","ruRU":"При записи в ее батальон дополнительно выдают беруши.","thTH":"ผู้สมัครเป็นทหารในกองพันของเธอ[b]จะได้รับแจกที่อุดหูหลายคู่","zhCN":"她的营在征兵时会附送好几对耳塞。","zhTW":"一旦被編進了她的營裡，用上好幾副耳塞也不稀奇。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_801","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostige Kommandantin","enUS":"Howling Commander","esES":"Comandante aulladora","esMX":"Comandante Aullante","frFR":"Commandant hurlant","itIT":"Capitano Urlante","jaJP":"吼える指揮官","koKR":"울부짖는 사령관","plPL":"Wyjąca dowódczyni","ptBR":"Comandante Vociferante","ruRU":"Воющий командир","thTH":"ผู้บัญชาการโหยหวน","zhCN":"咆哮的指挥官","zhTW":"咆哮的指揮官"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Gottesschild</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Divine Shield</b> minion from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con\n<b>Escudo divino</b>\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Escudo divino</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Bouclier divin</b> dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore con <b>Scudo Divino</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>聖なる盾</b>を持つ\n    ミニオンを1体引く。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 <b>천상의 보호막</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Boską tarczą</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Escudo Divino</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Божественным щитом»</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ว[b]มินเนี่ยน <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>圣盾</b>的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一個有<b>聖盾術</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95759,"flavor":{"deDE":"„Ihr könnt gehen, aber Eure Seele bleibt hier!“","enUS":"We've got spirit, yes we do! We've got spirit, stolen from you!","esES":"¡Corred, insensatos!","esMX":"Si buscabas paz espiritual, viniste al lugar equivocado.","frFR":"Un coup de fouet et ça repart_!","itIT":"Un Turbine con una marcia in più.","jaJP":"霊魂抜いて　おお奪え　魂は飛ぶ飛ぶ　命も燃えて","koKR":"네 영혼에 채찍을 안겨주마!","plPL":"Skuteczniejszy niż nawet najbardziej natchniony mówca motywacyjny.","ptBR":"Hoje tem sifonada? Tem, sim, senhor!","ruRU":"«Кто плохо себя вел? Кого нужно астрально наказать?»","thTH":"ขอแนะนำให้ใช้ในสถานที่ที่วิญญาณถ่ายเทได้สะดวก","zhCN":"你们的灵魂都是我的。","zhTW":"看我一鞭入魂！"},"id":"CORE_ICC_802","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelensog","enUS":"Spirit Lash","esES":"Restallido espiritual","esMX":"Latigazo espiritual","frFR":"Fouet spirituel","itIT":"Sferzata Spiritica","jaJP":"霊魂鞭打","koKR":"영혼 채찍","plPL":"Duchowy bicz","ptBR":"Talho Espiritual","ruRU":"Астральная плеть","thTH":"จู่โจมวิญญาณ","zhCN":"灵魂鞭笞","zhTW":"靈魂鞭笞"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt allen Dienern\n$1 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $1 damage to all minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $1 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n全てのミニオンに\n  $1ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b> \nCause $1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n Наносит $1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>\n对所有随从造成\n$1点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對全部手下造成\n$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95762,"flavor":{"deDE":"Er ist der Anführer der berüch[d]tigten Panzerplünderbande, die es auf Arthas’ Goldspeicher abgesehen hat.","enUS":"It isn't \"grave robbing\" when there's no grave. It's just scavenging…","esES":"Si eres un carroñero, no se llama robar tumbas. Se llama hacer la compra.","esMX":"Si no hay tumba, técnicamente no se puede decir que es profanación. Es solo un humilde carroñero.","frFR":"Une vieille patte moisie et une carapace. Mais bon, comme on dit, rien ne se perd…","itIT":"Non si tratta di furto se il precedente proprietario è morto!","jaJP":"墓がなければ「墓荒らし」じゃない、ただの掃除さ…","koKR":"무덤이 없으니까 도굴은 아닙니다. 그냥 청소하는 거죠...","plPL":"Że niby, za przeproszeniem, rabuję groby? Ja tylko przeszukuję!","ptBR":"Se não tem túmulo, não tem profanação. Achado não é roubado...","ruRU":"Настолько крепкий, что его и мародером не все осмеливаются назвать. Лучше... менеджер по сбору добычи!","thTH":"มันไม่ใช่การ \"ปล้นสุสาน\" หรอกถ้าไม่มีสุสาน เรียกว่าเก็บของเก่าดีกว่า…","zhCN":"这不是盗墓，我只是在……清理墓地。","zhTW":"假如沒有墓的話，就不能說我在盜墓吧，頂多只是拾荒而已…"},"health":3,"id":"CORE_ICC_807","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Panzerplünderer","enUS":"Strongshell Scavenger","esES":"Carroñero Caparaescudo","esMX":"Carroñero corazafuerte","frFR":"Pillard dure-écaille","itIT":"Razziatore Scudato","jaJP":"強殻のクズ拾い","koKR":"튼튼껍질 청소부","plPL":"Opancerzony szabrownik","ptBR":"Catador Cascoforte","ruRU":"Крепкий мародер","thTH":"นักเก็บซากโล่กระดอง","zhCN":"硬壳清道夫","zhTW":"硬殼拾荒者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dienern mit <b>Spott</b> +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your <b>Taunt</b> minions +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à vos serviteurs avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 ai tuoi servitori con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n味方のミニオン全てに\n    +2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 <b>도발</b> 하수인들에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 twoim stronnikom\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 aos seus lacaios com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши [x]существа с <b>«Провокацией»</b>\nполучают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你具有<b>嘲讽</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你場上有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95680,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn bloß nicht Grufti.","enUS":"The original fifth beetle!","esES":"El señor de la cripta, el señor de la cripta, ya no puede caminar.","esMX":"Solo aceptó el cargo porque creyó que allí le contarían muchos cuentos.","frFR":"Les scarabées bourdonnent, c’est la folie dans la Couronne_!","itIT":"Un servitore davvero criptico.","jaJP":"こいつこそが例のカブト虫の楽団の、幻の5番目のメンバーなんだ！","koKR":"나는 풍뎅이가 아냐! 나는 딱정벌레다!","plPL":"No, nie jedyny. Właściwie jest paru chętnych do tego tytułu.","ptBR":"Não perde a oportunidade de reciclar.","ruRU":"«Сколь веревочке не виться, все равно совьется в ПЛЕТЬ».","thTH":"หนึ่งในสมาชิกวงสี่เต่าเขียว!","zhCN":"他曾是甲虫乐队的一员，效忠巫妖王后便隐退了。","zhTW":"正牌的領主來了！"},"health":6,"id":"CORE_ICC_808","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gruftlord","enUS":"Crypt Lord","esES":"Señor de la cripta","esMX":"Señor de la cripta","frFR":"Seigneur des cryptes","itIT":"Signore delle Cripte","jaJP":"クリプトロード","koKR":"지하군주","plPL":"Władca podziemi","ptBR":"Senhor da Cripta","ruRU":"Владыка склепа","thTH":"คริปต์ลอร์ด","zhCN":"地穴领主","zhTW":"地穴領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält +1 Leben, nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter you summon a minion,\n gain +1 Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nDespués de que invoques\na un esbirro, obtiene\n+1 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\nObtiene +1 de Salud después de que invocas un esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\nGagne +1 PV une fois que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ottiene +1 Salute dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分がミニオンを\n召喚した後\n    体力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n내 하수인이 소환된 후에,\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +1 do zdrowia, za każdym razem gdy przyzwiesz stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b> \nDepois que você evocar um lacaio, receba +1 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПосле того как вы\nпризываете существо,\nполучает +1 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nได้รับพลังชีวิต +1 หลังจาก[b]ที่คุณเรียกมินเนี่ยน","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你召唤一个随从后，获得+1生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b> 在你召喚手下後，獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69708,"flavor":{"deDE":"Unerträgliche Schmerzen sind ein gutes Zeichen: Das heißt, es funktioniert!","enUS":"The excruciating pain means it's working!","esES":"¡El dolor atroz significa que está funcionando!","esMX":"¡El dolor insoportable es prueba de que está funcionando!","frFR":"Si ça fait mal, c’est que ça marche_!","itIT":"\"Se il dolore è lancinante, significa che sta andando tutto nel verso giusto!\"","jaJP":"耐えられないほどの激痛がする？効いてる証拠じゃよ！","koKR":"극심한 고통이 느껴진다면 성공한 겁니다!","plPL":"Jak zdychasz z bólu, to znaczy, że działa!","ptBR":"Se estiver causando uma dor horrível, é porque está funcionando!","ruRU":"Если боль невыносима, значит все работает. Отличные новости!","thTH":"ถ้าเจ็บเจียนตายแสดงว่ามันได้ผล!","zhCN":"如果很痛，就说明起效了。","zhTW":"假如很痛的話，就表示有效！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_809","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Seuchenforscher","enUS":"Plague Scientist","esES":"Científico de peste","esMX":"Científico de peste","frFR":"Scientifique de la peste","itIT":"Scienziato della Piaga","jaJP":"疫病科学者","koKR":"역병 과학자","plPL":"Badacz zarazy","ptBR":"Pesquisador da Peste","ruRU":"Исследователь чумы","thTH":"นักวิทยาศาสตร์โรคระบาด","zhCN":"瘟疫科学家","zhTW":"瘟疫科學家"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Macht giftig.","enUS":"Give Poisonous.","esES":"Otorga <b>Veneno</b>.","esMX":"Otorga Venenoso.","frFR":"Confère Toxicité.","itIT":"Fornisce Veleno.","jaJP":"猛毒を付与する。","koKR":"독성","plPL":"Daj <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Conceda Venenoso.","ruRU":"Добавить «Яд».","thTH":"มอบพิษ","zhCN":"获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"賦予致命劇毒"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Macht einen befreundeten Diener <b>giftig</b>.","enUS":"<b>Combo:</b> Give a friendly minion <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Combo:</b> Otorga <b>Veneno</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Combo:</b> otorga <b>Venenoso</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Combo :</b> confère <b>Toxicité</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Combo:</b> fornisce <b>Veleno</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인에게 <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Truciznę</b>.","ptBR":"<b>Combo:</b> Conceda <b>Venenoso</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваше существо получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> มอบ <b>พิษ</b> ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>使一个友方随从获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>連擊：</b>賦予一個友方手下<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95685,"flavor":{"deDE":"„Wart Ihr auch alle schön brav?“","enUS":"Don't fear the Arcanite Reaper.","esES":"Teme a la Segadora (de arcanita).","esMX":"Olvídate de la Segadora de arcanita.","frFR":"N’ayez pas peur de la faucheuse en arcanite.","itIT":"Chi ha paura della Mietimorte d'Arcanite?","jaJP":"罪がアルかナイかは、アルカナイト・リーパーでぶった切った切り口を見て決めるのさ。","koKR":"더욱 강력한 아케이나이트 도끼 응징자도 있습니다.","plPL":"Brak mu subtelności, ale nadrabia entuzjazmem.","ptBR":"Só para o caso de existirem machados não letais.","ruRU":"Не убойся арканитового жнеца.","thTH":"อย่ากลัวยมทูตอาร์เคไนต์","zhCN":"一把奥金斧没什么好怕的，两把才可怕。","zhTW":"只要懲戒者的手上有奧金收割斧，誰都殺不了他。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_810","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesaxtbestrafer","enUS":"Deathaxe Punisher","esES":"Castigador Hachamortal","esMX":"Castigador hachamuerte","frFR":"Punisseur hachemort","itIT":"Punitore Asciamorte","jaJP":"斧死なる断罪者","koKR":"죽음도끼 응징자","plPL":"Toporny oprawca","ptBR":"Executor Machado Letal","ruRU":"Каратель с топором","thTH":"นักฆ่าขวานมรณะ","zhCN":"亡斧惩罚者","zhTW":"亡斧懲戒者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem zufälligen Diener\nmit <b>Lebensentzug</b> auf\nEurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random <b>Lifesteal</b> minion in your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2/+2 a un esbirro\naleatorio con <b>Robo de vida</b>\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a un esbirro con <b>Robavida</b> aleatorio en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à un serviteur avec <b>Vol de vie</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2\na un servitore casuale con\n   <b>Furto Vitale</b> nella tua mano.  ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n<b>生命奪取</b>を持つ\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 <b>생명력 흡수</b> 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 losowemu stronnikowi z <b>Kradzieżą życia</b> w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a um lacaio aleatório com <b>Roubar Vida</b> na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо с <b>«Похищением жизни»</b> у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนที่มี[b]  <b>สูบชีวิต</b> หนึ่งตัวในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中一个具有<b>吸血</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中一個有<b>生命竊取</b>的隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95723,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie fühlt weder Mitleid noch Reue noch Furcht. Und sie wird vor nichts haltmachen, vor gar nichts, solange nicht alle Nekromanten tot sind.","enUS":"She doesn't feel pity, or remorse, or fear. And she absolutely will not stop... ever, until all necromancers are dead.","esES":"No siente pena, remordimientos ni miedo. Nada la detendrá jamás… hasta que todos los nigromantes hayan muerto.","esMX":"No siente lástima, remordimiento ni pena. Y no se detendrá... jamás, hasta que todos los nigromantes estén muertos.","frFR":"Elle ne connaît pas la pitié, ni les remords, ni la peur. Et rien au monde ne peut l’arrêter… personne. Elle est ici pour tuer tous les nécromanciens.","itIT":"Non sente né pietà, né rimorso, né paura. Niente la fermerà prima di aver eliminato tutti i Negromanti.","jaJP":"彼女には哀れみの気持ちも、良心の呵責も、恐怖心もない。彼女は絶対に途中で止めたりしない。絶対に…全ての死霊術師が死ぬまで。","koKR":"동정심도, 후회도, 공포도 느끼지 않습니다. 모든 강령술사들을 사냥하기 전까지 그녀는 멈추지 않을 것입니다.","plPL":"Nie odczuwa litości, żalu ani strachu. I nie spocznie, póki nie zgładzi wszystkich nekromantów.","ptBR":"Ela não sente piedade, remorso nem medo. E não vai parar... até ver todos os necromantes mortos.","ruRU":"Она не чувствует жалости, раскаяния или страха. И она не остановится... никогда. Пока жив хоть один некромант.","thTH":"เธอไม่รู้สึกสงสาร เสียใจ หรือหวาดกลัว และเธอจะไม่หยุด... ไม่มีวัน จนกว่าเนโครแมนเซอร์ทุกคนจะหมดลมหายใจ","zhCN":"她不会可惜，不会后悔，不会恐惧。她也绝不会停止……直到死灵法师全部死去。","zhTW":"她毫無同情心，從不憐憫，而且無所畏懼。除非所有死靈法師絕跡，否則她絕不善罷干休。"},"health":5,"id":"CORE_ICC_811","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lilian Voss","enUS":"Lilian Voss","esES":"Lilian Voss","esMX":"Lilian Voss","frFR":"Lilian Voss","itIT":"Lilian Voss","jaJP":"リリアン・ヴォス","koKR":"릴리안 보스","plPL":"Lilian Voss","ptBR":"Lilian Voss","ruRU":"Лилиан Восс","thTH":"ลิเลียน วอส","zhCN":"莉莉安·沃斯","zhTW":"莉莉安‧佛斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt die\nZauber auf Eurer Hand durch\nzufällige Zauber von der\n  Klasse Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace spells in your hand with random spells <i>(from your opponent's class).</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza\nlos hechizos de tu mano\npor hechizos aleatorios <i>(de la\nclase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza los hechizos de tu mano con hechizos aleatorios <i>(de la clase de tu adversario).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace les sorts de votre main par des sorts aléatoires <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\nle Magie nella tua mano\ncon Magie casuali <i>(della\nclasse dell'avversario)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文\n全てを<i>相手のクラスの</i>\nランダムな呪文と\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 모든 주문을 <i>상대편 직업</i>의 무작위 주문으로 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp zaklęcia w twojej ręce losowymi zaklęciami <i>(z klasy przeciwnika).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua os feitiços da sua mão por feitiços aleatórios <i>(da classe do oponente)</i>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> заменяет\nзаклинания в вашей руке\n на случайные <i>(класса\nпротивника)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนเวทมนตร์[b]ในมือคุณเป็นเวทมนตร์แบบสุ่ม <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将你手牌中所有的法术牌替换成<i>（你对手职业的）</i>法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中的法術替換為<i>對手職業</i>的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95725,"flavor":{"deDE":"Unter Nekromanten auch als „Essen auf Rädern“ bezeichnet.","enUS":"Necromancers call it \"Meals on Wheels.\"","esES":"Los necrófagos la llaman comida a domicilio.","esMX":"Los nigromantes lo llaman \"carne sobre ruedas\".","frFR":"Y a de la viande fraîche au menu, les amis_!","itIT":"L'equivalente del carretto degli hot dog per i Negromanti.","jaJP":"死霊術師はこいつを「給食宅配便」と呼んでいる。","koKR":"구울들에게는 출장 뷔페나 다름없습니다.","plPL":"Pierwszy w Azeroth foodtruck dla nekromantów.","ptBR":"Os necromantes chamam de \"Caminhão da Felicidade\".","ruRU":"Некроманты еще зовут их киосками на колесах.","thTH":"พวกเนโครแมนเซอร์เรียกมันว่า \"รถส่งของ\"","zhCN":"死灵法师管这玩意儿叫“送上门来的肥肉”。","zhTW":"對死靈法師來說，這就像叫外送一樣！"},"health":4,"id":"CORE_ICC_812","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Fleischwagen","enUS":"Meat Wagon","esES":"Picadora rodante","esMX":"Carro de despojos","frFR":"Chariot à viande","itIT":"Carro dei Morti","jaJP":"ミートワゴン","koKR":"시체 수레","plPL":"Wóz z mięsem","ptBR":"Carroça Carniceira","ruRU":"Мясной фургон","thTH":"รถยิงศพ","zhCN":"绞肉车","zhTW":"血屍戰車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus\nEurem Deck einen Diener herbei, der weniger Angriff hat als dieser.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nminion from your deck\nwith less Attack than\nthis minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun esbirro de tu mazo\ncon menos ataque\nque este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro de tu mazo con un Ataque menor al de este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre deck dont l’Attaque est inférieure à celle de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun servitore dal\ntuo mazzo con Attacco\ninferiore al proprio.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンより\n攻撃力が低いミニオンを\n1体自分のデッキから\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 이 하수인보다\n공격력이 낮은 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij z twojej talii stronnika z atakiem mniejszym od tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque do seu deck um lacaio com Ataque menor do que o deste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает из колоды существо с атакой меньше, чем у этого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตีน้อยกว่า[b]มินเนี่ยนตัวนี้จากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个攻击力小于本随从攻击力的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個攻擊力低於此手下的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Chen","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95653,"flavor":{"deDE":"„Tiefschlag? Was soll das heißen? Ich bin ein Gnom, verdammt noch mal!“","enUS":"It slices, it dices, it vaporizes! The Chillblade will make a Champion out of even the lowliest gnome.","esES":"¡Yo tengo el poder!","esMX":"¡Corta, rebana, vaporiza! El sablefrío convierte en campeón incluso al más insignificante de los gnomos.","frFR":"Pour les questions, c’est le champion_!","itIT":"Nulla potrà fermarlo dal trasformare anche il più umile Gnomo in un possente Cavaliere.","jaJP":"千切りも、みじん切りも、蒸発もこれ一本で！最底辺のノームですら、チルブレードを握ったその日からは、勇者の仲間入り！","koKR":"베고, 찌르고, 도륙냅니다! 싸늘칼날 용사는 그 어떤 하찮은 노움도 용사로 만들 수 있습니다.","plPL":"We wszystkim cię wyręczy: potnie, posieka i pokroi! Chłodna Klinga zamieni w czempiona nawet najmarniejszego gnoma!","ptBR":"Fura, tortura e desfigura! Com a Lâmina Gélida, até o mais reles gnomo vira um Campeão.","ruRU":"А если ледяной клинок носит мурлок, он дольше сохранит свежесть и запах моря.","thTH":"ดาบเยือกแข็ง ลิชคิง ไอซ์คราวน์ซีรีส์ ขอบอกว่ารุ่นนี้กระจายความเย็นได้ดีมาาาาก","zhCN":"能守能攻，一剑两用，寒刃出鞘，谁与争锋。拿上它，连最矮小的侏儒也能成为勇士。","zhTW":"切片、切塊、氣化全都難不倒這把劍。一把凜刃就能讓最弱的地精搖身一變成一名勇士！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_820","mechanics":["CHARGE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Frostklingenchampion","enUS":"Chillblade Champion","esES":"Campeón Filo Helado","esMX":"Campeón sablefrío","frFR":"Champion frisselame","itIT":"Campione Lamagelida","jaJP":"チルブレードの勇者","koKR":"싸늘칼날 용사","plPL":"Czempion Chłodnej Klingi","ptBR":"Campeão da Lâmina Gélida","ruRU":"Рыцарь Ледяного Клинка","thTH":"แชมเปี้ยนดาบเยือกแข็ง","zhCN":"寒刃勇士","zhTW":"凜刃勇士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Investida</b> \n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>冲锋，吸血</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b> <b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95751,"flavor":{"deDE":"Wie ein Déjà-vu_... mal zwei!","enUS":"It's like déjà vu, times two.","esES":"Yo, yo mismo y mi doble.","esMX":"Es como un <i>déjà vu</i> multiplicado por dos.","frFR":"J’ai une impression de déjà-vu…","itIT":"È come un doppio déjà vu.","jaJP":"デジャヴみたいなものだ、しかも2倍の。","koKR":"데자뷔, 두 번 느껴본 적 있어?","plPL":"Jeden mroźny, drugi mroźniejszy.","ptBR":"É como déjà vu... em dobro.","ruRU":"Это как дежа вю, только дважды.","thTH":"เหมือนเห็นเดจาวูแบบคูณสอง","zhCN":"似曾相识的感觉。","zhTW":"你沒眼花，有兩個一樣的。"},"id":"CORE_ICC_823","name":{"deDE":"Simulakrum","enUS":"Simulacrum","esES":"Simulación","esMX":"Simulacro","frFR":"Simulacre","itIT":"Simulacro","jaJP":"似姿","koKR":"모사","plPL":"Symulakrum","ptBR":"Simulacro","ruRU":"Симулякр","thTH":"ของเลียนแบบ","zhCN":"模拟幻影","zhTW":"幻象分體"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Kopiert den Diener mit den niedrigsten Kosten in Eurer Hand.","enUS":"Copy the lowest Cost minion in your hand.","esES":"Copia el esbirro de coste más bajo de tu mano y lo añade a esta.","esMX":"Copia el esbirro con menor costo de tu mano.","frFR":"Copie le serviteur au coût le plus bas dans votre main.","itIT":"[x]Copia il servitore nella\ntua mano con il\ncosto più basso.","jaJP":"[x]自分の手札で\n最もコストが\n低いミニオンを\n  1体コピーする。","koKR":"내 손에 있는 가장 낮은 비용의 하수인을 복사합니다.","plPL":"Skopiuj stronnika o najmniejszym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"Copie o lacaio da sua mão que tiver o menor Custo.","ruRU":"Копирует существо с наименьшей стоимостью\nв вашей руке.","thTH":"ก๊อปปี้มินเนี่ยนค่าร่าย[b]ต่ำสุดในมือคุณ","zhCN":"复制你手牌中法力值消耗最低的随从牌。","zhTW":"複製你手中消耗最低的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":95633,"flavor":{"deDE":"Er hat vielleicht nicht die Ziel[d]genauigkeit oder die Gewandtheit eines durchschnittlichen Bogen[d]schützen, aber dafür kann er mit seinen drei Armen ziemlich schnell schießen!","enUS":"Frosty the Bowman... was an angry hateful soul... with a fresh hewn bow and a missing nose...","esES":"Campeón del mundo de tiro con arco. Más tarde, descalificado por tener 3 brazos.","esMX":"Había una vez un asaeteador... que emanaba bravura y mucho hedor...","frFR":"Freddy l’archer abominable… était une âme damnée redoutable… avec un arc fraîchement taillé et un nez épaté…","itIT":"La presenza di più arti facilita tantissimo le operazioni di lancio.","jaJP":"弓矢びゅんびゅん　流れ矢びゅんびゅん　撃っては　撃っては　ずんずん屠る　山も野原も　血しぶきかぶり　一人残らず　腹を裂く","koKR":"궁수 꽁꽁이는 언제나 꽁해 있었습니다. 하지만 팔이 세 개가 되니 그렇게 편할 수 없었습니다.","plPL":"Raczej nikt mu nie zarzuci pokrewieństwa z Sylwaną Bieżywiatr.","ptBR":"Vai, arqueiro, que a noite já vem! Guarda o teu arco, mas não deixa a mão também!","ruRU":"Лоскутик хочет поиграть, а этот — уже и пострелять.","thTH":"ร้อย ในที่นี้เป็นคำกริยา ไม่ใช่จำนวน","zhCN":"装了第三只手后，射速提高了50%！","zhTW":"冰冷的弓箭手…心中充滿了怒火…他拉緊了弦對準我…看來我是躲不過…"},"health":7,"id":"CORE_ICC_825","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Monströser Bogenschütze","enUS":"Abominable Bowman","esES":"Arquero abominable","esMX":"Asaeteador abominable","frFR":"Archer abominable","itIT":"Arciere Abominevole","jaJP":"涜れし弓兵","koKR":"누더기골렘 궁병","plPL":"Odrażający łucznik","ptBR":"Arqueiro Abominável","ruRU":"Поганый стрелок","thTH":"นักแม่นธนูร้อยศพ","zhCN":"憎恶弓箭手","zhTW":"縫合怪弓箭手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges befreundetes Wildtier herbei, das in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon\na random friendly Beast\nthat died this game.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na una bestia amistosa\naleatoria que haya muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia aliada aleatoria que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête alliée aléatoire morte pendant cette partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una tua Bestia casuale morta in questa partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の獣をランダムに\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 아군 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losową przyjazną Bestię, która zginęła w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera aliada aleatória morta nesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает вашего случайного зверя,    погибшего в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกสัตว์ฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个在本局对战中死亡的友方野兽。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚本賽局中死亡的一個隨機友方野獸"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":95775,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Lauft nur. Versteckt Euch hinter Euren Mauern und Euren Wachen. Die Nacht zieht jeden Tag aufs Neue auf und Schatten erfüllen Eure heiligen Hallen. Eines Tages werde ich einer dieser Schatten sein.“","enUS":"\"Run away. Hide in your precious keeps, behind your walls and your bodyguards. Night always falls, and shadows will fill your hallowed halls. One day, one of those shadows will be me.\"","esES":"«Corred. Escondeos en vuestras preciosas fortalezas, tras los muros y los guardaespaldas. La noche siempre cae, y las sombras inundarán vuestras cámaras sagradas. Un día, una de esas sombras seré yo».","esMX":"\"Huyan. Ocúltense tras los muros y los guardaespaldas de sus preciadas fortalezas. La noche llegará e inevitablemente sus salones sagrados se llenarán de sombras. Un día, una de esas sombras seré yo.\"","frFR":"« Fuyez. Allez vous cacher dans vos précieux donjons, derrière vos murailles et vos défenseurs. La nuit finit toujours par tomber et les ombres par envahir vos lieux sacrés. Un jour, je serai une de ces ombres. »","itIT":"\"Scappate, nascondetevi nelle vostre fortezze dietro a mura e guardie. La notte calerà sempre e le ombre riempiranno le vostre amate sale. Un giorno, io sarò una di quelle ombre.\"","jaJP":"「逃げてみたら。自慢の城に逃げ込んで、壁と衛兵に守ってもらえばいいわ。太陽は毎夜沈み、広間に、回廊に、いくつもの影が踊る。そして――その影の一つはあたし」","koKR":"\"그래, 도망쳐라. 너의 요새와 성곽과 병사들 뒤에 숨어 보아라. 밤은 언제나 찾아오고, 그림자는 언제나 드리운다. 그리고 어느 날, 나는 너의 뒤에 있을 것이다.\"","plPL":"„Uciekaj. Chowaj się za ścianami twierdzy, za przybocznymi. W końcu zapadnie noc, a cienie wypełnią każdy kąt. Pewnego razu jednym z tych cieni będę ja”.","ptBR":"\"Fuja. Esconda-se nos seus queridos castelos, por trás de muros e guarda-costas. A noite vem sempre cobrir de sombras os salões. Um dia, uma dessas sombras serei eu.\"","ruRU":"«Беги. Прячься в своих ненаглядных хоромах, за стенами и слугами. Ночь все равно наступит, и тени проникнут в твои залы. Придет час, и одна из теней окажется мной!»","thTH":"\"หนีไปเถอะ ไปซ่อนตัวในปราสาทหลังกำแพงและองครักษ์ของเจ้า ยามราตรีมาเยือนเสมอ และห้องโถงที่ว่างเปล่าของเจ้าจะเต็มไปด้วยเงามืด ไม่วันใดก็วันหนึ่ง ข้าจะเป็นหนึ่งในเงามืดพวกนั้น\"","zhCN":"“尽管逃吧。躲进你的宝贝要塞里，躲到高墙和你的守卫后面。黑夜总要降临，暗影会占据你空洞的大厅。终有一天，其中一片暗影就是我。”","zhTW":"「逃吧！躲吧！躲在你舒適安全的堡壘裡面，躲在石牆和保鑣後面吧。但夜晚終究會來，陰影終究會籠罩迴廊和大廳，然後我就會在陰影當中現身。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43188,"id":"CORE_ICC_827","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Valeera die Bleiche","enUS":"Valeera the Hollow","esES":"Valeera la Lúgubre","esMX":"Valeera la Impasible","frFR":"Valeera l’Exsangue","itIT":"Valeera l'Empia","jaJP":"虚ろのヴァリーラ","koKR":"환영자객 발리라","plPL":"Valeera, Ostrze Pustki","ptBR":"Valira, a Nefasta","ruRU":"Валира Иссохшая","thTH":"เพชฌฆาตไร้วิญญาณ วาลีร่า","zhCN":"虚空之影瓦莉拉","zhTW":"『空無者』瓦麗拉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STEALTH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält bis\nzu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene <b>Sigilo</b> hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Sigilo</b> hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Camouflage</b> jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Furtività</b> fino al\ntuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n  <b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 <b>은신</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Furtividade</b> até seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\n<b>ซ่อนตัว</b> จนถึงเทิร์น[b]ถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得<b>潜行</b>直到你的下个回合。","zhTW":"<b>戰吼</b>：獲得<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Jomaro Kindred","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95687,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr kommt zu spät, alter Freund. Die Jagd hat schon vor langer Zeit begonnen. Und nun_... wird sie niemals enden.“","enUS":"\"You were too slow, old friend. The hunt began long ago. And now... it will never end.\"","esES":"«Fuiste demasiado lento, viejo amigo. La caza comenzó hace mucho. Y ahora… nunca acabará».","esMX":"\"Demasiado lento, colega. La cacería empezó hace mucho tiempo. Y ahora... no terminará nunca.\"","frFR":"« Vous étiez trop lent, mon vieil ami. La traque a commencé il y a bien longtemps. Et… elle ne prendra plus jamais fin. »","itIT":"\"Sei stato troppo lento, amico mio. La caccia è iniziata tempo addietro. E ora... non avrà più fine.\"","jaJP":"「遅すぎたな、懐かしい友よ。狩りはとうに始まっている。そして――終わりはない」","koKR":"\"너는 너무 느리구나, 오랜 친구여. 사냥은 이미 시작되었다... 그리고 절대로 끝나지 않아.\"","plPL":"„Przybywasz za późno, stary druhu. Łowy rozpoczęły się dawno temu. I już nigdy się nie skończą...”","ptBR":"\"Você demorou, meu amigo. Faz tempo que a caçada começou. E agora... vai até o infinito.\"","ruRU":"«Поздно, друг мой. Охота началась уже давно. И на сей раз... она не закончится!»","thTH":"\"เจ้ามาช้าไป สหายเก่า การล่าเริ่มขึ้นนานแล้ว และจากนี้ไป... มันจะไม่มีวันจบลง\"","zhCN":"“你太慢了，老朋友。狩猎已经开始很久了。现在……它永远也不会结束。”","zhTW":"「太遲了，老朋友。狩獵早就開始了，而且再也不會結束。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43183,"id":"CORE_ICC_828","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todespirscher Rexxar","enUS":"Deathstalker Rexxar","esES":"Rexxar Mortacechador","esMX":"Mortacechador Rexxar","frFR":"Rexxar le nécrotraqueur","itIT":"Rexxar il Predamorte","jaJP":"死線の追跡者レクサー","koKR":"죽음추적자 렉사르","plPL":"Rexxar, Łowca Śmierci","ptBR":"Rexxar, o Sicário","ruRU":"Ловчий смерти Рексар","thTH":"เดธสตอล์คเกอร์ เร็กซ์ซาร์","zhCN":"死亡猎手雷克萨","zhTW":"『死屍獸王』雷克薩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 2 de daño a\ntodos los esbirros\nenemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n   2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":95774,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Tretet vor und gesteht Eure Sünden! Einst war ich ein einfacher Diener des Lichts. Doch nun spreche ich allein das Urteil!“","enUS":"\"Step forward. Confess! Once I was a mere servant of the Light. Now I alone stand in judgement.\"","esES":"«Adelante. ¡Confiesa! En otro tiempo fui un mero sirviente de la Luz. Ahora yo soy el juez».","esMX":"\"Da un paso al frente. ¡Confiesa! Antes, era un simple sirviente de la Luz. Mis propias creencias me han traicionado.\"","frFR":"« Faites un pas en avant. Et confessez vos péchés ! Autrefois, je n’étais qu’un humble serviteur de la Lumière. Désormais, la Justice, c’est moi. »","itIT":"\"Vieni avanti e confessa! Un tempo ero un semplice servo della Luce. Ora sono la giustizia in persona.\"","jaJP":"「進み出よ。そして告解せよ！かつて我は光の従者に過ぎなかった。今や、我こそが全てを裁く者なり」","koKR":"\"앞으로 나와라. 그리고 속죄하라! 한때 나는 빛의 종복이었지만, 이제 심판을 내리는 자는 오직 나뿐이다.\"","plPL":"„Zbliż się. Wyznaj winy! Niegdyś byłem zaledwie sługą Światłości, teraz sam feruję wyroki”.","ptBR":"\"Adiante-se. Venha confessar! Eu não passava de um reles servo da Luz. Agora apenas eu julgo.\"","ruRU":"«Подойди! Сделай признание! Когда-то я Свету был лишь слугой. Но теперь я — творец своего правосудия!»","thTH":"\"ก้าวมาข้างหน้า สารภาพมา! ครั้งหนึ่งข้าเป็นเพียงแค่ผู้รับใช้แสงสว่าง แต่ยามนี้ข้าคือผู้พิพากษาเพียงหนึ่งเดียว\"","zhCN":"“过来，忏悔！曾经的我只是圣光的仆人。但现在，我将独自审判你。”","zhTW":"「上前，告解吧！我曾經只是聖光的僕人，但現在我會親自審判你。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43013,"id":"CORE_ICC_829","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uther der Schwarzen Klinge","enUS":"Uther of the Ebon Blade","esES":"Uther de la Espada de Ébano","esMX":"Uther de la Espada de Ébano","frFR":"Uther de la Lame d’ébène","itIT":"Uther la Spada d'Ebano","jaJP":"断罪のウーサー・エボンブレード","koKR":"칠흑의 기사단장 우서","plPL":"Uther, Hebanowy Miecz","ptBR":"Uther da Lâmina de Ébano","ruRU":"Утер Черный Клинок","thTH":"อูเธอร์แห่งอีบอนเบลด","zhCN":"黑锋骑士乌瑟尔","zhTW":"『黯刃騎士』烏瑟"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine Waffe (5/3) mit <b>Lebensentzug</b> an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 5/3 <b>Lifesteal</b> weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un arma 5/3\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un arma 5/3 con <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme 5/3 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia un'Arma\n5/3 con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ\n5/3の武器を\n装備する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n5/3 <b>생명력 흡수</b>\n무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWyposaż bohatera w broń 5/3 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma arma 5/3 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас оружием\n5/3 с <b>«Похищением\nжизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่[b]อาวุธ <b>สูบชีวิต</b> 5/3","zhCN":"<b>战吼：</b>\n装备一把5/3并具有<b>吸血</b>的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把有<b>生命竊取</b>的5/3武器"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":95749,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich werde Euch etwas anvertrauen, was Velen mich selbst niemals lehrte. Wer vor dem Licht steht, wirft unweigerlich einen Schatten.“","enUS":"\"I will tell you what Velen never taught me. Whosoever stands before the Light… inevitably casts a shadow.\"","esES":"«Te diré algo que Velen nunca me enseñó: todo el que hace frente a la Luz… proyecta una sombra».","esMX":"\"Te diré algo que Velen jamás me enseñó. Todo aquel que se para ante la Luz… inevitablemente crea una sombra.\"","frFR":"« Je vais vous apprendre une chose que Velen ne m’a jamais enseignée. Celui qui se dresse dans la Lumière… projette inévitablement une ombre. »","itIT":"\"Ti dirò ciò che Velen non mi ha mai insegnato. Chiunque si trovi di fronte alla Luce... inevitabilmente proietta un'ombra.\"","jaJP":"「ヴェレンが決して僕に教えなかったことを、あなたに話しましょう。誰であれ、光の前に立つ者には――必ず影ができる。」","koKR":"\"벨렌이 내게 절대 가르쳐주지 않은 걸 너에게 알려주마. 빛을 마주한 자들은 반드시 그림자를 드리우는 법이다.\"","plPL":"„Powiem ci, co przemilczał Velen. Kto stoi w obliczu Światłości, ten niechybnie rzuca cień”.","ptBR":"\"Vou lhe contar o que Velen nunca me ensinou. Todo aquele que a Luz ilumina... inevitavelmente tem uma sombra.\"","ruRU":"«Велен никогда не говорил мне об этом. Но кого бы ни озарял Свет, он порождает и тень».","thTH":"\"ข้าจะบอกสิ่งที่เวเลนไม่เคยสอนให้เจ้าฟัง สิ่งใดก็ตามที่อยู่เบื้องหน้าแสงสว่าง… ย่อมทอดเงาอย่างไม่อาจหลีกเลี่ยงได้\"","zhCN":"“有一件事维伦从没教过我，我现在来告诉你：站在圣光面前的人……必将投下暗影。”","zhTW":"「讓我告訴你費倫沒教的事：凡是站在聖光之前，暗影必然隨之出現。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":45397,"id":"CORE_ICC_830","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenhäscher Anduin","enUS":"Shadowreaper Anduin","esES":"Anduin Siegasombras","esMX":"Anduin Segasombras","frFR":"Anduin le faucheur noir","itIT":"Anduin il Mietiombre","jaJP":"影刈アンドゥイン","koKR":"암흑사신 안두인","plPL":"Anduin, Żniwiarz Cieni","ptBR":"Anduin, o Ceifador Sombrio","ruRU":"Темный жнец Андуин","thTH":"ชาโดว์รีปเปอร์ อันดูอิน","zhCN":"暗影收割者安度因","zhTW":"『暗影死神』安杜因"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVernichtet alle Diener\nmit mind. 5 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all minions with 5 or more Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a todos los esbirros\ncon 5 p. de ataque o más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los esbirros con 5 de Ataque o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les serviteurs avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI i servitori con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力5以上の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n공격력이 5 이상인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os lacaios com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех существ с атакой 5 или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย [b] มินเนี่ยนทั้งหมดที่มีพลัง[b]โจมตี 5 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀所有\n攻擊力5點以上的手下"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":10,"dbfId":95644,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr weigert Euch immer noch, Euch meinem Willen zu unter[d]werfen? Niemand entkommt dem Tod, alter Narr. Und im Tod_... werden mir alle dienen_...“","enUS":"\"Still you refuse to bend your knee? None can escape death, you old fool. And in death… all will serve me…\"","esES":"«¿Sigues negándote a hincar la rodilla? Nadie escapa a la muerte, ignorante. Y en la muerte… todos me servirán…».","esMX":"\"¿Te niegas a arrodillarte? Imbécil, nadie puede escapar de la muerte. Y cuando mueran... todos me servirán a mí…\"","frFR":"« Vous refusez toujours de vous soumettre ? Personne ne peut échapper au tombeau, vieux fou. Et dans la mort… ils me serviront tous… »","itIT":"\"Ti rifiuti di inginocchiarti? Nessuno sfugge alla morte. E nella morte... tutti mi serviranno...\"","jaJP":"「まだ足掻こうというのか？何者も死からは逃れられんぞ、愚かな奴め。そして、死んだ者は――皆、この我に仕えるのだ…」","koKR":"\"아직까지도 무릎을 꿇지 않는 것이냐? 어리석은 놈. 죽음을 벗어날 수는 없다. 그리고 죽음을 맞이하면... 곧 나를 섬기게 되리라.\"","plPL":"„Nadal nie chcesz się ukorzyć? Nikt nie umknie śmierci, głupcze. A każda dotknięta nią istota... służy mnie...”","ptBR":"\"Ainda assim você se recusa a se curvar? Ninguém escapa da morte, velho tolo. E na morte… todos me servirão…\"","ruRU":"«Все еще отказываешься покориться? Никто не уйдет от смерти, глупое создание. А после... все будут служить мне!»","thTH":"\"ยังไม่ยอมคุกเข่าอีกเหรอ โง่เขลานัก ไม่มีใครหนีพ้นความตายได้ และในความตาย ทุกสิ่งต้องรับใช้ข้า…\"","zhCN":"“还不肯跪服吗？没有人能逃脱死亡，你这个顽固的蠢货。而在死后……一切都将臣服于我……”","zhTW":"「還不屈膝臣服嗎，老頑固？沒人能逃過死亡，而所有死亡的人都將聽我號令…」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43181,"id":"CORE_ICC_831","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bluthäscher Gul’dan","enUS":"Bloodreaver Gul'dan","esES":"Gul'dan Saqueasangre","esMX":"Gul'dan Atracasangre","frFR":"Gul’dan le saccage-sang","itIT":"Gul'dan il Razziasangue","jaJP":"屍山血河のグルダン","koKR":"핏빛약탈자 굴단","plPL":"Gul'dan, Grabieżca Krwi","ptBR":"Gul'dan, o Furtassangue","ruRU":"Кровопийца Гул'дан","thTH":"บลัดรีฟเวอร์ กุลดาน","zhCN":"鲜血掠夺者古尔丹","zhTW":"『奪血者』古爾丹"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft alle\n befreundeten Dämonen\nherbei, die in diesem\nSpiel gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon all friendly Demons that died this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a todos los demonios\namistosos que hayan muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a todos los Demonios aliados que hayan muerto en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque tous les Démons alliés morts pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca i tuoi Demoni morti in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の悪魔を\n  全て召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 죽은\n모든 아군 악마를\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij wszystkie przyjazne Demony, które zginęły w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os Demônios aliados mortos nesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает всех ваших\nдемонов, погибших\nв этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปีศาจฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้ทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有在本局对战中死亡的友方恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本賽局中死亡的所有友方惡魔"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":95724,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Cenarius sprach einst von dem empfindlichen Gleichgewicht zwischen Leben und Tod. Die Erfahrung hat mich gelehrt: Es gibt kein Gleichgewicht. Letzten Endes triumphiert stets der Tod.“","enUS":"\"Cenarius once taught me about the precarious balance between life and death. I have come to understand: there IS no balance. Death always wins.\"","esES":"«Una vez, Cenarius me habló del equilibrio precario entre la vida y la muerte. Lo he entendido: no hay tal equilibrio. La muerte siempre gana».","esMX":"\"Una vez, Cenarius me contó sobre el frágil equilibrio que existe entre la vida y la muerte. Finalmente he comprendido que no existe ese equilibrio. La muerte siempre gana.\"","frFR":"« Cénarius m’a enseigné autrefois que l’équilibre entre la vie et la mort est extrêmement précaire. Mais j’ai fini par comprendre que cet équilibre n’existe PAS. La mort finit toujours par gagner. »","itIT":"\"Cenarius un tempo mi insegnò il precario equilibrio tra la vita e la morte. Ora finalmente comprendo: non esiste equilibrio. La morte vince sempre.\"","jaJP":"「セナリウスはかつて私に、生と死の危ういバランスについて説いた。ここに来て、私は理解に到った――バランスなどない。常に死が勝利するのだ」","koKR":"\"세나리우스는 내게 생명과 죽음의 조화를 꿈꾸라고 했었지. 하지만 마침내 깨달았다. 조화란 있을 수 없다. 죽음은 언제나 지배한다.\"","plPL":"„Cenarius uczył mnie niegdyś, jak delikatna jest równowaga między życiem a śmiercią. Z czasem jednak pojąłem: ta równowaga nie istnieje. Śmierć zawsze zwycięża”.","ptBR":"\"Uma vez Cenarius me falou do equilíbrio tênue entre a vida e a morte. Demorei muito a entender: não existe equilíbrio. A morte sempre vence.\"","ruRU":"«Кенарий учил меня ценить равновесие между жизнью и смертью. Но теперь я понял: НЕТ никакого равновесия. Смерть всегда берет верх».","thTH":"\"เซนาเรียสเคยสอนข้าเรื่องสมดุลอันละเอียดอ่อนระหว่าง[b]ความเป็นและความตาย ในที่สุดข้าก็เข้าใจ [b]สมดุลไม่มีจริง ความตายเหนือกว่าเสมอ\"","zhCN":"“塞纳留斯曾经教导我，生死之间的平衡极其宝贵。我现在明白了：根本没有平衡。死亡永远不败。”","zhTW":"「塞納留斯曾經諄諄告誡過我，生死之間的平衡有多麼脆弱。但直到如今我才終於明白，平衡根本就不存在…死亡永遠是贏家。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43182,"id":"CORE_ICC_832","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Malfurion der Befallene","enUS":"Malfurion the Pestilent","esES":"Malfurion el Pestilente","esMX":"Malfurion el Pestilente","frFR":"Malfurion le Putride","itIT":"Malfurion l'Infetto","jaJP":"魔蝕の病霜マルフュリオン","koKR":"역병의 드루이드 말퓨리온","plPL":"Malfurion, Zaraza Wcielona","ptBR":"Malfurion, o Pestilento","ruRU":"Малфурион Пагубный","thTH":"มัลฟิวเรียน ผู้ผลาญชีวิต","zhCN":"污染者玛法里奥","zhTW":"『疫病蟲王』瑪法里恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["POISONOUS","TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 2\n<b>giftige</b> Spinnen herbei; oder 2 Skarabäen mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b>\nSummon 2 <b>Poisonous</b>\nSpiders; or 2 Scarabs\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Invoca a\n2 arañas con <b>Veneno</b>,\no bien a 2 alfazaques\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca 2 Arañas con <b>Venenoso</b>, o 2 Escarabajos con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque 2 araignées avec <b>Toxicité</b> ou 2 scarabées avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca 2 Ragni con <b>Veleno</b> <b>o</b> 2 Scarabei con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>猛毒</b>を持つクモを\n2体召喚する。または\n<b>挑発</b>を持つスカラベを\n2体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> <b>독성</b> 능력이 있는 거미를 2마리 소환합니다. 또는 <b>도발</b> 능력이 있는 딱정벌레를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij dwa Pająki z <b>Trucizną</b>; lub dwa Skarabeusze z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evocar 2 Aranhas <b>Venenosas</b>; ou 2 Escaravelhos com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпризывает 2 пауков с <b>«Ядом»</b>;\nили призывает 2 скарабеев\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]แมงมุม <b>พิษ</b> 2 ตัว หรือ[b]เรียกสคารับ <b>ยั่วยุ</b> 2 ตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤两只具有<b>剧毒</b>的蜘蛛；或者召唤两只具有<b>嘲讽</b>的甲虫。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚2個有<b>致命劇毒</b>的蜘蛛或有<b>嘲諷</b>的甲蟲"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Glenn Rane","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":95704,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Arthas war ein verwöhntes Kind. Er spielte mit Mächten, die er weder verstand noch beherrschte. Fühlt die Kälte, ich werde Euch die wahre Macht des Frostthrons zeigen.“","enUS":"\"Arthas was a spoiled child, playing with toys he could neither control nor understand. Come into the cold. I will show you the true power of the Frozen Throne.\"","esES":"«Arthas era un niño mimado que jugaba con cosas que no controlaba ni comprendía. Adéntrate en el frío. Te mostraré el verdadero poder del Trono Helado».","esMX":"\"Arthas fue un niño consentido. Se entretenía con juguetes que no podía controlar ni comprender. Ven, acércate al frío. Te mostraré el verdadero poder del Trono Helado.\"","frFR":"« Arthas était un enfant gâté, avec des jouets qu’il ne parvenait pas à contrôler ou même comprendre. Laissez le froid vous envahir. Et je vous montrerai le véritable pouvoir du Trône de glace. »","itIT":"\"Il giovane Arthas era un bambino viziato, che si dilettava con giocattoli che non sapeva controllare. Abbraccia il gelo. Ti mostrerò il vero potere del Trono di Ghiaccio.\"","jaJP":"「アーサスは甘やかされた子供だった。制御も理解もできない玩具で遊んでいたに過ぎない。震えなさい――凍てつく玉座の真の力を見せてあげるわ」","koKR":"\"아서스는 버릇 없는 아이였다. 통제하지도, 이해하지도 못할 장난감들을 가지고 놀았으니. 한기를 받아들여라. 내가 너에게 얼어붙은 왕좌의 진정한 힘을 보여주겠노라.\"","plPL":"„Arthas był jak rozpuszczone dziecko. Igrał z siłami, których nie rozumiał i nie potrafił kontrolować, jakby to były zabawki. Nie obawiaj się chłodu. Pokażę ci prawdziwą potęgę Mroźnego Tronu”.","ptBR":"\"Arthas era um menino mimado, cheio de brinquedos que não conseguia nem controlar nem compreender. Entregue-se ao frio. Eu vou lhe mostrar o verdadeiro poder do Trono de Gelo.\"","ruRU":"«Артас был избалованным ребенком. Он считал своими игрушками силы, которые не мог понять или подчинить. Прими холод смерти, и я покажу тебе истинное величие Ледяного Трона!»","thTH":"\"อาร์ธัสน่ะแค่เด็กเอาแต่ใจ ไม่รู้ตัวหรอกว่าเขาเล่นอยู่กับสิ่งที่ไม่อาจควบคุมหรือเข้าใจได้ ออกมาข้างนอกสิ ข้าจะให้เจ้าได้เห็นพลังที่แท้จริงของบัลลังก์เยือกแข็ง\"","zhCN":"“年轻的阿尔萨斯是个被宠坏的孩子，玩弄着他既不能控制、也不甚了解的力量。过来，不要害怕寒冷。我让你见识一下冰封王座的真正力量。”","zhTW":"「阿薩斯不過是個長不大的小孩，玩著他無法操控、無法理解的玩具。接納我的寒冰，我會讓你見識冰封王座的真正力量。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":42944,"id":"CORE_ICC_833","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostlich Jaina","enUS":"Frost Lich Jaina","esES":"Jaina la Exánime","esMX":"Jaina Exánime gélida","frFR":"Jaina liche de givre","itIT":"Jaina il Lich del Gelo","jaJP":"凍血の魔王妃ジェイナ","koKR":"리치 여왕 제이나","plPL":"Jaina, Pani Mrozu","ptBR":"Jaina, a Lich do Gelo","ruRU":"Ледяной лич Джайна","thTH":"ฟรอสต์ลิช เจน่า","zhCN":"冰霜女巫吉安娜","zhTW":"『霜巫』珍娜"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nWasserelementar (3/6)\nherbei. Eure Elementare\nhaben in diesem Spiel\n<b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n3/6 Water Elemental.\nYour Elementals have\n<b>Lifesteal</b> this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\nun elemental de agua 3/6.\nTus elementales tienen\n<b>Robo de vida</b> durante\nesta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Elemental de agua 3/6. Tus Elementales tienen <b>Robavida</b> esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un élémentaire d’eau 3/6. Vos Élémentaires ont <b>Vol de vie</b> pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Elementale dell'Acqua\n3/6. I tuoi Elementali hanno\n<b>Furto Vitale</b> in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>   3/6の\n「ウォーター・エレメンタル」を\n1体召喚する。この対戦中\n自分のエレメンタルは\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 3/6\n물의 정령을 소환합니다.\n이번 게임에서 내 정령들이\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka wody 3/6. Twoje Żywiołaki w tej grze mają <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Elemental da Água 3/6. Seus Elementais têm <b>Roubar Vida</b> nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля воды 3/6.\nВаши элементали получают <b>«Похищение жизни»</b> до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณ[b]ธาตุน้ำ 3/6 วิญญาณธาตุ [b]ของคุณมี <b>สูบชีวิต</b> ในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个3/6的水元素。在本局对战中，你的所有元素拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n3/6水元素。本賽局中你的元素獲得\n<b>生命竊取</b>"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Greg Staples","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":95745,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr wagt es, mich herauszu[d]fordern? Nun gut, nehmt einen letzten Atemzug_– und dann gehört Ihr mir!“","enUS":"\"You dare to challenge me? Come! Draw your last breath - and then, you are mine.\"","esES":"«¿Osas desafiarme? ¡Ven! Cuando exhales tu último aliento, me pertenecerás».","esMX":"\"¿Te atreves a desafiarme? ¡Ven! Respira por última vez... ¡y sírveme para toda la eternidad!\"","frFR":"« Vous osez me défier ? Allez-y, venez ! Quand vous pousserez votre dernier soupir, vous m’appartiendrez ! »","itIT":"\"Osi sfidarmi? Fatti sotto ed esala l'ultimo respiro. Poi sarai mio per sempre.\"","jaJP":"「オレに挑むというのか？いいだろう！お前はここで死ぬ――そして、オレの戦士となるのだ」","koKR":"\"감히 내게 도전하느냐? 그래! 와서 최후의 비명을 질러라. 그러면, 넌 내것이다.\"","plPL":"„Ośmielasz się rzucać mi wyzwanie? Podejdź bliżej! Gdy wydasz z siebie ostatnie tchnienie, będziesz należeć do mnie”.","ptBR":"\"Como se atreve a me desafiar? Venha! Você vai dar seu último suspiro... e então, será meu.\"","ruRU":"«Ты смеешь бросать мне вызов? Иди сюда! Насладись своим последним вздохом, ибо затем ты будешь принадлежать мне!»","thTH":"\"กล้าท้าทายข้าเหรอ มาเลย! เอาชีวิตมาทิ้งตรงนี้ แล้วหลังจากนั้น เจ้าจะเป็นทาสข้า\"","zhCN":"“你敢挑战我？来啊！马上你就会咽下最后一口气——然后，你就是我的了。”","zhTW":"「你膽敢挑戰我？那就來吧！等嚥下最後一口氣以後，你就是我的了。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":45585,"id":"CORE_ICC_834","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geißelfürst Garrosh","enUS":"Scourgelord Garrosh","esES":"Señor de la Plaga Garrosh","esMX":"Señor de la Plaga Garrosh","frFR":"Garrosh seigneur du Fléau","itIT":"Garrosh il Flagellatore","jaJP":"破界王ガロッシュ","koKR":"스컬지군주 가로쉬","plPL":"Garosz, Pan Plagi","ptBR":"Senhor do Flagelo Garrosh","ruRU":"Владыка Плети Гаррош","thTH":"สเคิร์จลอร์ด แกร์รอช","zhCN":"天灾领主加尔鲁什","zhTW":"『天譴領主』卡爾洛斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Legt\nSchattengram (4/3) an.\nDie Waffe fügt auch benach[d]  barten Dienern Schaden zu. ","enUS":"<b>Battlecry</b>: Equip a 4/3 Shadowmourne that also damages adjacent minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Equipa\nuna Agonía de Sombras 4/3\nque también inflige daño a\nlos esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: equipa una Agonía de sombras 4/3 que también daña a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Deuillelombre 4/3 qui inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia\nun'Arma 4/3 che infligge\ndanni anche ai servitori\nadiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n4/3の「シャドウモーン」\nを装備する。この武器は\n   隣接するミニオンにも \n  ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성</b>: 공격 시 양옆의 하수인에게도 피해를 주는 4/3 어둠한을 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Ostrze Cienia 4/3, które zadaje także obrażenia sąsiednim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe a arma Lamento Sombrio 4/3, que também causa dano a lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас\n«Темной Скорбью» 4/3,\nкоторая также наносит\nурон существам\nпо обе стороны от цели.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: สวมใส่[b]ชาโดว์มอร์น 4/3 ที่สร้าง[b]ความเสียหายให้มินเนี่ยนที่อยู่[b]ติดกับเป้าหมายการโจมตี","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把4/3的影之哀伤，影之哀伤同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把4/3的影之哀傷，它可以同時傷害目標兩側的手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":95712,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In ihrem Kampf gegen den Lich[d]könig erhofften sich die Wesire von Azjol-Nerub Hilfe von Hadronox. Dazu schoben sie ihn gaaanz vor[d]sichtig auf eine überdimensionale Zeitung und ließen ihn dann frei.","enUS":"The viziers of Azjol-Nerub released Hadronox as a last-ditch effort to hold back the Lich King. They did so by VERY carefully scooping him up in a LARGE newspaper and releasing him.","esES":"Los visires de Azjol-Nerub liberaron a Hadronox como un último intento desesperado de rechazar al Rey Exánime. Lo hicieron subiéndolo con MUCHO cuidado a un periódico ENORME y luego liberándolo.","esMX":"Los visires de Azjol-Nerub liberaron a Hadronox en un último intento desesperado por contener al Rey Exánime. Primero, lo pusieron con SUMO cuidado en un frasco GIGANTE y cerraron la tapa. Después, simplemente lo liberaron.","frFR":"Dans un ultime effort pour arrêter le roi-liche, les vizirs d’Azjol-Nérub ont libéré Hadronox. Avec d’extrêmes précautions, et en le touchant uniquement avec des pincettes.","itIT":"I Visir di Azjol-Nerub hanno liberato Hadronox nella speranza di bloccare l'avanzata del Re dei Lich. Lo hanno fatto spingendolo gentilmente con un gigantesco giornale.","jaJP":"アジョルネルブの大臣たちは、リッチキングを食い止めるための最後の手段として、ハドロノックスを解き放った――ものすごく慎重に、巨大な新聞紙ですくい上げてから、ポイっと解き放ったんだ。","koKR":"아졸네룹의 장로들은 리치 왕을 막기 위한 마지막 수단으로 하드로녹스를 내보냈습니다. 그러기 위해 아주 큰 신문지가 필요했죠.","plPL":"Wezyrowie z Azjol-Nerub wypuścili Hadronoxa jako ostateczną broń w walce z Królem Liszem. Posłużyli się w tym celu ogromną gazetą, ostrożnie podnosząc go z ziemi i rzucając w odpowiednim kierunku.","ptBR":"A última cartada dos vizires de Azjol-Nerub para deter o Lich Rei foi libertar Hadronox. Para conseguir isso, enrolaram o bicho com MUITO cuidado num PEDAÇÃO de jornal e largaram no mundo.","ruRU":"Визири Азжол-Неруба освободили Хадронокса в отчаянной надежде сдержать натиск Короля-лича. Они аккуратно подцепили его ОГРОМНОЙ газеткой и стряхнули тому на голову.","thTH":"เหล่าขุนนางแห่งอัซจอลเนรุบปลดปล่อย[b]ฮาโดรน็อกซ์ออกมาเป็นความหวังสุดท้าย[b]ในการยับยั้งลิชคิง พวกเขาใช้ความระมัดระวัง -สูงสุด-[b] ด้วยการหุ้มมันไว้ในกระดาษหนังสือพิมพ์[b] -ขนาดใหญ่มาก- ก่อนจะปล่อยออกมา","zhCN":"艾卓-尼鲁布的元老释放出哈多诺克斯作为抵御巫妖王的最后一道防线。他们非常小心地在一家主流报纸上进行了抢先报道。","zhTW":"阿茲歐-奈幽的輔臣們放出了哈卓諾克斯，當作抵抗巫妖王的最後一道防線。他們小心翼翼用一張很大～的報紙把哈卓諾克斯弄起來，然後放牠出去。"},"health":7,"id":"CORE_ICC_835","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hadronox","enUS":"Hadronox","esES":"Hadronox","esMX":"Hadronox","frFR":"Hadronox","itIT":"Hadronox","jaJP":"ハドロノックス","koKR":"하드로녹스","plPL":"Hadronox","ptBR":"Hadronox","ruRU":"Хадронокс","thTH":"ฮาโดรน็อกซ์","zhCN":"哈多诺克斯","zhTW":"哈卓諾克斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft Eure\nDiener mit <b>Spott</b> herbei,\ndie in diesem Spiel\ngestorben sind.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon your <b>Taunt</b> minions that\ndied this game.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a tus esbirros con\n<b>Provocar</b> que hayan muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca a tus esbirros con <b>Provocación</b> que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque vos serviteurs avec <b>Provocation</b> morts pendant la partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca i tuoi servitori con <b>Provocazione</b> morti in questa partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の<b>挑発</b>を持つ\n   ミニオンを全て召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임에서 죽은\n내 <b>도발</b> 하수인들을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij twoich stronników z <b>Prowokacją</b>, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque seus\nlacaios com <b>Provocar</b>\nmortos nesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает всех ваших\nсуществ c <b>«Провокацией»</b>, [x]погибших в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก\nมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณ[b]ทั้งหมดที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤所有你在本局对战中死亡的，并具有<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚本賽局中死亡的友方<b>嘲諷</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95650,"flavor":{"deDE":"Für natürlich frischen Atem!","enUS":"Is it cold in here or is it just Sindragosa?","esES":"¿Hace frío aquí o será cosa de Sindragosa?","esMX":"¿Hace frío aquí o es solo Sindragosa?","frFR":"Que quelqu’un me refoute au frigo_!","itIT":"Fa freddo qui o è solo Sindragosa?","jaJP":"なんかさー、シンドラゴサが口を開くと、場の空気凍るよね～？","koKR":"저만 추운 건가요? 아니면 그냥 신드라고사 때문일까요?","plPL":"Powiało chłodem czy to tylko Sindragosa?","ptBR":"Tá ficando frio aqui? Ou é só Sindragosa?","ruRU":"Здесь похолодало или это все Синдрагоса?","thTH":"เพราะอากาศหนาวหรือเพราะซินดราโกซา?","zhCN":"是这里本来就冷，还是因为辛达苟萨？","zhTW":"到底現在是天氣冷，還是辛德拉苟莎在哈氣？"},"id":"CORE_ICC_836","name":{"deDE":"Sindragosas Hauch","enUS":"Breath of Sindragosa","esES":"Aliento de Sindragosa","esMX":"Aliento de Sindragosa","frFR":"Souffle de Sindragosa","itIT":"Soffio di Sindragosa","jaJP":"シンドラゴサの吐息","koKR":"신드라고사의 숨결","plPL":"Zionięcie Sindragosy","ptBR":"Sopro de Sindragosa","ruRU":"Дыхание Синдрагосы","thTH":"ลมหายใจซินดราโกซา","zhCN":"冰龙吐息","zhTW":"辛德拉苟莎之息"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $2 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $2 damage to a random enemy minion and <b>Freeze</b> it.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro enemigo aleatorio y lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro enemigo aleatorio y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore nemico casuale e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン1体に\n$2ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]무작위 적 하수인에게\n피해를 $2 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi i <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio inimigo aleatório e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона случайному существу противника и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่ง[b]ตัวและ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95651,"flavor":{"deDE":"Höfliche Gegner revanchieren sich mit Millhaus Manasturm.","enUS":"Brrr, it's cold in here. Let's hope she doesn't have an Auctioneer!","esES":"Brrr, qué frío hace aquí. ¡Esperemos que no tenga un subastador!","esMX":"Brrr, sí que hace frío aquí. ¡Esperemos que no tenga un subastador!","frFR":"Espérons qu’il n’a pas de commissaire-priseur_!","itIT":"Nella speranza che l'avversario non abbia il Banditore!","jaJP":"うおおーーて…敵より強いぜ！！（装甲+10）　敵がインフレーションして神より強い競売人が現れたーー","koKR":"\"덤벼라!\"\n\"언젠가 당신처럼...\" \"언젠가 당신처럼...\" \"내 도움이 필요한가?\"","plPL":"Brrr, zimno tu. Oby przeciwnik nie miał Licytatora z Gadżetonu!","ptBR":"Vamos torcer para ela não ter um Leiloeiro na mão!","ruRU":"Ну и холодина! Будем надеяться, у противника нет аукциониста!","thTH":"บรื๋อ ที่นี่หนาวจัง หวังว่าเธอคงไม่มีโฆษกประมูลนะ!","zhCN":"啊，这里真冷。希望她没有带着加基森拍卖师。","zhTW":"啊，冷死了，我得多穿點。希望對面手裡沒有加基森拍賣師…"},"id":"CORE_ICC_837","name":{"deDE":"Versucht es nur!","enUS":"Bring It On!","esES":"¡Sin miedo!","esMX":"¡Que vengan!","frFR":"Venez vous battre !","itIT":"In Guardia!","jaJP":"かかって来い！","koKR":"덤벼라!","plPL":"No dajesz!","ptBR":"Pode Vir!","ruRU":"Кто на меня?!","thTH":"เข้ามาเลย!","zhCN":"放马过来","zhTW":"放馬過來！"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 10 Rüstung.\nVerringert die Kosten der\nDiener in der Hand des\nGegners um (2).","enUS":"Gain 10 Armor. Reduce the Cost of minions in your opponent's hand by (2).","esES":"[x]Obtienes 10 p. de armadura.\nReduce en (2) cristales\nel coste de los esbirros\nen la mano de tu oponente.","esMX":"Obtienes 10 de Armadura. Los esbirros en la mano de tu adversario cuestan (2) menos.","frFR":"Votre héros gagne 10 points d’armure. Réduit de (2) cristaux le coût des serviteurs dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]Fornisce 10 Armatura.\nRiduce di (2) il costo\ndei servitori nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]装甲を10獲得する。\n相手の手札の\nミニオンのコストは\n（2）減る。","koKR":"방어도를 +10 얻습니다. 상대편 손에 있는 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 pkt. pancerza. Zmniejsz koszt stronników w ręce przeciwnika o (2).","ptBR":"Receba 10 de Armadura.\nReduza o Custo de lacaios\nna mão do oponente em (2).","ruRU":"Вы получаете +10 к броне. Существа в руке противника стоят на (2) меньше.","thTH":"ได้รับเกราะ 10 แต้ม มินเนี่ยนในมือคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"获得10点护甲值。使你对手的手牌中所有随从牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"獲得10點護甲值。敵方手中的手下消耗降低(2)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":95752,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sindragosa hat sich im letzten Halbjahr sehr bemüht, aber ihre Leistungen im Fach „Beschwörung“ sind leider immer noch unter dem Klassendurchschnitt.\n– Arthas, Klassenlehrer","enUS":"\"I recognize your effort but I think your magic still has room for improvement.\" - Sindragosa after taking a class on giving constructive feedback.","esES":"«Aprecio tus esfuerzos, pero creo que tu magia aún tiene margen para mejoras». –Sindragosa, tras su curso sobre cómo hacer críticas constructivas.","esMX":"\"Valoro tu esfuerzo, pero creo que tu magia aún puede mejorarse\". —Sindragosa después de tomar un curso de crítica constructiva.","frFR":"«_Fait des efforts, mais a encore du chemin à parcourir en matière de magie._» - Commentaire de Sindragosa, après sa formation sur les critiques constructives.","itIT":"\"Apprezzo i tuoi sforzi, ma credo che la tua magia abbia ancora bisogno di miglioramenti.\" - Sindragosa dopo un corso di comunicazione costruttiva","jaJP":"「努力していることは認めますが、あなた方の魔法にはまだ改善の余地があります」――シンドラゴサ（建設的なフィードバックの仕方の講習を受講した後）","koKR":"\"당신의 노력은 분명 괄목할만 하지만 그 마법은 아직 개선의 여지가 있을 것 같아요.\" - 건설적 피드백에 대한 강의를 들은 후의 신드라고사","plPL":"„Doceniam włożony wysiłek, ale nad twoją magią można by jeszcze popracować” – Sindragosa uczy się, na czym polega konstruktywna krytyka.","ptBR":"\"Eu reconheço seu esforço, mas acho que sua magia ainda pode melhorar.\" - Sindragosa, após fazer um curso de como dar feedback construtivo.","ruRU":"«Я ценю ваши усилия, но мне кажется, вы еще можете поработать над сотворением заклятий», — слова Синдрагосы после курсов составления конструктивных отзывов.","thTH":"\"ข้าเห็นความพยายามของเจ้า[b]แต่ข้าว่าเวทมนตร์ของเจ้ายังพัฒนาได้อีก[b]\" - ซินดราโกซาหลังจากเข้าเรียนหลักสูตร[b]การให้คำแนะนำเชิงสร้างสรรค์","zhCN":"“我认可你的努力，但我觉得你的魔法还有提升的空间。”——辛达苟萨在上完“如何给出建设性反馈”的课程后说道。","zhTW":"「認真向學，尚有進步空間。」 - 辛德拉苟莎在學期末給的魔法課評語。"},"health":8,"id":"CORE_ICC_838","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sindragosa","enUS":"Sindragosa","esES":"Sindragosa","esMX":"Sindragosa","frFR":"Sindragosa","itIT":"Sindragosa","jaJP":"シンドラゴサ","koKR":"신드라고사","plPL":"Sindragosa","ptBR":"Sindragosa","ruRU":"Синдрагоса","thTH":"ซินดราโกซา","zhCN":"辛达苟萨","zhTW":"辛德拉苟莎"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Eingefrorene Champions (0/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 0/1 Frozen Champions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a dos campeones congelados 0/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Campeones congelados 0/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux champions gelés 0/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Campioni\nCongelati 0/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/1の凍れる勇者を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n0/1 얼어붙은 용사를\n2명 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch Zamrożonych czempionów 0/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Campeões Congelados 0/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух замороженных героев 0/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้กล้าในน้ำแข็ง 0/1 สองคน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个0/1的被冰封的勇士。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個0/1冰凍的勇士"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95643,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als junge Blutprinzessin erlernte sie die Grundlagen des höfischen Zeremoniells: Begrüßungen, Verbeugungen und natürlich auch die gebührende Etikette beim Blutsaugen.","enUS":"As a young blood-princess she learned the proper way for a lady to curtsy, how to address fellow members of royalty, and how to bite them.","esES":"En sus años mozos, como Princesa de Sangre, aprendió la forma correcta de hacer reverencias, de dirigirse a otros miembros de la realeza y de darles bocados.","esMX":"Cuando era una joven princesa de sangre, aprendió a hacer reverencias como una auténtica dama, a dirigirse apropiadamente a los miembros de la realeza, y a clavarles los colmillos para alimentarse.","frFR":"Quand elle n’était encore qu’une jeune princesse de sang, Lana’thel apprit à faire la révérence, les bonnes manières à table, la façon de s’adresser aux membres de la royauté et comment les mordre dans les règles de l’art.","itIT":"Quando era ancora una Principessa del Sangue, ha appreso come inchinarsi, come rivolgersi ai membri della nobiltà e come morderli.","jaJP":"彼女は若きブラッドプリンセスだった頃に、正式なレディのお辞儀の仕方と、正式な他の貴族たちの呼び方と、正式な彼らの噛み方を学んだ。","koKR":"피의 공주였던 시절에 라나텔은 숙녀가 알아야 할 기본적인 예절을 배웠습니다. 인사하는 법, 왕가의 다른 사람들을 대하는 법, 그리고 그들을 깨무는 법 등등.","plPL":"Jako młoda krwawa księżniczka, Lana'thel nauczyła się dygać, prowadzić uprzejme konwersacje z przedstawicielami arystokracji i wbijać w nich kły.","ptBR":"A princesinha de sangue aprendeu a fazer mesuras dignas de uma dama, como tratar os demais membros da realeza e por onde começar a mordê-los.","ruRU":"Еще когда Лана'тель была принцессой, ее учили должным образом делать книксен, обращаться к членам королевской семьи и кусать их в полном соответствии этикету.","thTH":"สมัยสาวๆ ตอนที่ยังเป็นเจ้าหญิงโลหิต เธอได้เรียนรู้วิธีวางตัวแบบสุภาพสตรี วิธีใช้ศัพท์สำหรับราชวงศ์ และวิธีกัดคอพวกเขา","zhCN":"还是年轻的鲜血公主时，她就学习了女士应该如何正确行屈膝礼，如何向皇室成员致意，以及如何噬咬他们。","zhTW":"在她還是血腥公主的時候，就得上皇家禮儀課程、皇家領導統御課程，還有皇家吸血課程。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_841","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutkönigin Lana’thel","enUS":"Blood-Queen Lana'thel","esES":"Reina de Sangre Lana'thel","esMX":"Reina de sangre Lana'thel","frFR":"Reine de sang Lana’thel","itIT":"Lana'thel","jaJP":"ブラッドクイーン・ラナセル","koKR":"피의 여왕 라나텔","plPL":"Krwawa królowa Lana'thel","ptBR":"Rainha de Sangue Lana'thel","ruRU":"Королева Лана'тель","thTH":"ราชินีโลหิตลานาเธล","zhCN":"鲜血女王兰娜瑟尔","zhTW":"血腥女王菈娜薩爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Hat\n+1 Angriff für jede Karte,\ndie Ihr in diesem Spiel\nabgeworfen habt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nHas +1 Attack for each\ncard you've discarded\nthis game.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nTiene +1 p. de ataque por cada\ncarta que hayas descartado\nen esta partida.","esMX":"<b>Robavida</b>\nTiene +1 de Ataque por cada carta que hayas descartado en esta partida.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nA +1 ATQ pour chaque carte dont vous vous êtes défaussé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nHa +1 Attacco per ogni\ncarta che hai scartato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nこの対戦で自分が破棄\nしたカード1枚につき\n   攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n이번 게임에서 내가 버린\n카드 하나당 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nMa +1 do ataku za każdą kartę odrzuconą przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b> \nTem +1 de Ataque para cada card que você descartou nesta partida.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n+1 к атаке за каждую сброшенную вами в этом матче карту.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> มีพลังโจมตี +1 ต่อการ์ด[b] แต่ละใบที่คุณทิ้งในเกมนี้ ","zhCN":"<b>吸血</b>\n在本局对战中，你每弃掉一张牌，便拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>生命竊取</b>本賽局中你捨棄的每張卡牌使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95698,"flavor":{"deDE":"„Schließt Euch noch heute der dunklen Seite an und Ihr bekommt die Party-G.R.A.N.A.T.E., das Spielzeugzugset und den unglaublichen Zauberstab der Festtagsfreude gratis dazu!“","enUS":"Once you both get comfortable, darkness is actually pretty snuggly.","esES":"La oscuridad también necesita cariño.","esMX":"Una vez que te acostumbras, la oscuridad puede ser bastante acogedora.","frFR":"Viens plus près, aie confiance.","itIT":"Una volta superato l'imbarazzo iniziale, l'oscurità ama fare le coccole.","jaJP":"実のところ、お互いに慣れてしまえば、闇に抱かれて寝るのはかなり気持ちいい。","koKR":"좀 익숙해지면 어둠이 꽤 포근한 곳이란 걸 알게 될 겁니다.","plPL":"Ciemność może być całkiem przytulna, jeśli tylko dasz jej szansę.","ptBR":"Depois que passa um certo desconforto, até que a escuridão é bem gostosinha.","ruRU":"Мало кто осмеливается принять темные объятия. Но редкие смельчаки потом отмечают, что это были лучшие обнимашки в их жизни.","thTH":"เมื่อปรับตัวเข้าหากันได้ ความมืดก็กอดแล้วอุ่นไม่เบา","zhCN":"拥抱黑暗，主宰命运！","zhTW":"抱久了就習慣了，甚至會覺得蠻舒服的。"},"id":"CORE_ICC_849","name":{"deDE":"Die dunkle Seite","enUS":"Embrace Darkness","esES":"Abrazar la oscuridad","esMX":"Invitación oscura","frFR":"Étreinte ténébreuse","itIT":"Abbraccio dell'Oscurità","jaJP":"闇の抱擁","koKR":"어둠의 은총","plPL":"Uścisk ciemności","ptBR":"Entregue-se à Escuridão","ruRU":"Темные объятия","thTH":"เปิดรับความมืด","zhCN":"黑暗之拥","zhTW":"擁抱黑暗"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Wählt einen feindlichen\nDiener. Übernehmt zu\nBeginn Eures Zuges\ndie Kontrolle darüber.","enUS":"[x]Choose an enemy minion.\nAt the start of your turn,\ngain control of it.","esES":"[x]Elige a un esbirro enemigo.\nAl comienzo de tu turno,\nlo controlas.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Al comienzo de tu turno, lo controlas.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Au début de votre tour, vous en prenez le contrôle.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. All'inizio del tuo turno, ne ottieni il controllo.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体を選ぶ。\n自分のターンの開始時\nそのミニオンを\n味方にする。","koKR":"[x]적 하수인을 선택합니다.\n내 턴이 시작될 때,\n그 하수인을 가져옵니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Przejmij nad nim kontrolę na początku twojej tury.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. No início do seu turno, tome controle dele.","ruRU":"Выберите существо противника. В начале вашего хода вы получите над ним контроль.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว ควบคุม[b]มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น[b]เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从。在你的回合开始时，获得该随从的\n控制权。","zhTW":"選擇一個敵方手下。在你的回合開始時，控制它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matthew O'Connor","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95748,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Diese Klinge fristete lange Zeit ein Schattendasein neben bekannteren Waffen wie Frostgram oder dem Piranhawerfer. Völlig zu Unrecht.","enUS":"It's tacky to call it \"Shadeblade.\"","esES":"Descongelar antes de usar (a temperatura ambiente o al baño maría).","esMX":"¿Alguna vez te cortaste con una hoja de papel? Bueno, esta es un poco más filosa.","frFR":"Le précédent propriétaire de cette lame ne pensait qu’à s’emparer du château des Ombres.","itIT":"Un'arma furtiva e spettrale al tempo stesso.","jaJP":"「日陰の刃」って名前にならなくてよかったな。","koKR":"이제서야 마침내 등 뒤를 노리나 보네요.","plPL":"Czaszka na rękojeści jest troszkę kiczowata, ale jeśli ci to nie przeszkadza...","ptBR":"A lâmina que faz escorrer lágrima.","ruRU":"Просто тень, которую он отбрасывает, похожа на кролика. Вот и назвали.","thTH":"เรียกสั้นๆ ห้วนๆ ว่า \"เฉดเบลด\"","zhCN":"叫“暗影匕首”就有点俗气了。","zhTW":"暗影之刃，顧名思義，必定是一把在暗處出手傷人的武器。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_850","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenklinge","enUS":"Shadowblade","esES":"Hoja de las Sombras","esMX":"Hoja de las sombras","frFR":"Lame-de-l’ombre","itIT":"Lamaombra","jaJP":"シャドウブレード","koKR":"그림자칼날","plPL":"Klinga Cienia","ptBR":"Umbralâmina","ruRU":"Теневой клинок","thTH":"ชาโดว์เบลด","zhCN":"暗影之刃","zhTW":"暗影之刃"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nEuer Held ist in diesem\nZug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your hero is <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu héroe es <b>inmune</b> este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu héroe es <b>Inmune</b> este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvotre héros devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo eroe è <b>Immune</b> in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローは\nこのターンの間\n<b>無敵</b>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój bohater posiada\nw tej turze <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu herói fica <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฮีโร่[b]ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> จนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的英雄<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95735,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist alles nur geklaut. Das ist alles gar nicht seine.","enUS":"Three Princes stand before you. This one wants to buff his brothers.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este quiere dar más poder a sus hermanos.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este quiere potenciar a sus hermanos.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le premier voulait améliorer ses frères.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole potenziare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は同胞を強化したいと思っている。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 형제들을 강화하려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce braci podładować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O primeiro quer uma bênção para os irmãos.","ruRU":"«Старший умный был детина...»","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากเพิ่มพลังให้พี่น้อง","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要支援兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於強化手下。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_851","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Keleseth","enUS":"Prince Keleseth","esES":"Príncipe Keleseth","esMX":"Príncipe Keleseth","frFR":"Prince Keleseth","itIT":"Principe Keleseth","jaJP":"ケレセス公爵","koKR":"공작 켈레세스","plPL":"Książę Keleseth","ptBR":"Príncipe Keleseth","ruRU":"Принц Келесет","thTH":"เจ้าชายเคเลเซธ","zhCN":"凯雷塞斯王子","zhTW":"凱雷希斯親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen\nDienern in Eurem Deck +1/+1,\nwenn Euer Deck keine Karten\nenthält, die (2) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 2-Cost cards, give all minions in your deck +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno contiene cartas de coste 2,\notorga +1/+1 a todos\nlos esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 2, todos los esbirros de tu mazo obtienen +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes coûtant 2 cristaux, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il\ntuo mazzo non ha carte\nda 2 Mana, +1/+1 ai\nservitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト2の\nカードがない場合、自分の\nデッキのミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이\n2인 카드가 없으면, 내 덱에\n있는 모든 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (2), daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 2 de Custo no seu deck, conceda +1/+1 a todos os lacaios do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет карт за (2), [x]все существа в ней\nполучают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดค่าร่าย 2 มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（2）的牌，则使你牌库里所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為2的牌，賦予牌堆中所有手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95736,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Keiner, der ihn je geseh’n hat, hätte das geglaubt: Küssen ist bei ihm nicht erlaubt.","enUS":"Three Princes stand before you. This one wants to copy others.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este quiere copiar al resto.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este quiere copiar a los demás.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le deuxième voulait copier ses frères.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole copiare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は他者をコピーしたいと思っている。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 다른 이들을 닮으려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce innych naśladować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O segundo é um tremendo imitão.","ruRU":"«...средний сын и так и сяк...»","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากลองก๊อปปี้คนอื่น","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要模仿兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於複製手下。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_852","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Taldaram","enUS":"Prince Taldaram","esES":"Príncipe Taldaram","esMX":"Príncipe Taldaram","frFR":"Prince Taldaram","itIT":"Principe Taldaram","jaJP":"タルダラム公爵","koKR":"공작 탈다람","plPL":"Książę Taldaram","ptBR":"Príncipe Taldaram","ruRU":"Принц Талдарам","thTH":"เจ้าชายทาลดารัม","zhCN":"塔达拉姆王子","zhTW":"泰爾達朗親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt sich in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"Transform into a copy.","esES":"Copia a un esbirro.","esMX":"Se transforma en una copia.","frFR":"Se transforme en une copie.","itIT":"Si trasforma in una copia di un servitore.","jaJP":"コピーに変身する。","koKR":"이 하수인으로 변신","plPL":"Przemień w kopię.","ptBR":"Transforme em uma cópia.","ruRU":"Превратить в копию существа.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่าง[b]ก๊อปปี้ของการ์ดนั้น","zhCN":"变形成为一个复制。","zhTW":"變形為一個分身"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in\neine Kopie (3/3) eines Dieners,\nwenn Euer Deck keine Karten\nenthält, die (3) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 3-Cost cards, transform into a 3/3 copy of a minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno contiene cartas de coste 3,\nse transforma en una copia 3/3\nde un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 3, se transforma en una copia de un esbirro 3/3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes coûtant 3 cristaux, se transforme en\ncopie 3/3 d’un serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo non ha carte\nda 3 Mana, si trasforma in una\ncopia 3/3 di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト3の\nカードがない場合\n選択したミニオンの3/3の\nコピーに変身する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n비용이 3인 카드가 없으면,\n선택한 하수인으로 변신합니다.\n능력치는 3/3이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (3), przemienia się w kopię 3/3 wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 3 de Custo no seu deck, transforme em uma cópia 3/3 de um lacaio.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nв вашей колоде нет карт за (3),\nпревращается в 3/3 копию\nвыбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มีการ์ดค่าร่าย 3 เปลี่ยนร่างเป็นร่างก๊อปปี้ 3/3 ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（3）的牌，则变形成为一个随从的3/3的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為3的牌，變形為一個手下的3/3分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95737,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Du musst gemein sein in dieser Welt!","enUS":"Three Princes stand before you. This one devours one after another.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este devora al resto.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este devora uno tras otro.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le troisième voulait les dévorer tous.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole divorare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は一人また一人と貪り食う。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 다른 이들을 잡아먹으려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce życie wydrenować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O terceiro devora tudo, é um comilão.","ruRU":"«...младший вовсе был дурак».","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากกลืนกินให้สิ้นซาก","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要吃掉兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於吞食手下。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_853","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Valanar","enUS":"Prince Valanar","esES":"Príncipe Valanar","esMX":"Príncipe Valanar","frFR":"Prince Valanar","itIT":"Principe Valanar","jaJP":"ヴァラナール公爵","koKR":"공작 발라나르","plPL":"Książę Valanar","ptBR":"Príncipe Valanar","ruRU":"Принц Валанар","thTH":"เจ้าชายวาลานาร์","zhCN":"瓦拉纳王子","zhTW":"瓦拉納爾親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL","TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n<b>Lebensentzug</b> und <b>Spott</b>, wenn\nEuer Deck keine Karten\nenthält, die (4) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 4-Cost cards, gain <b>Lifesteal</b> and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno contiene cartas de coste 4,\nobtiene <b>Robo de vida</b>\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 4, obtiene <b>Robavida</b> y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne\ncontient pas de cartes coûtant\n4 cristaux, gagne <b>Vol de vie</b> et\n<b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il\ntuo mazzo non ha carte da 4\nMana, ottiene <b>Provocazione</b>\ne <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト4の\nカードがない場合\n<b>生命奪取</b>と<b>挑発</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이 4인 카드가 없으면, <b>생명력 흡수</b>와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (4), otrzymuje <b>Kradzież życia</b> oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 4 de Custo no seu deck, receba <b>Roubar Vida</b> e <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nв вашей колоде нет карт за (4),\nполучает <b>«Похищение жизни»</b>\nи <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดค่าร่าย 4 ได้รับ <b>สูบชีวิต</b> และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（4）的牌，则获得<b>吸血</b>和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為4的牌，獲得<b>生命竊取</b>和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95638,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es muss immer einen Lichköter geben!","enUS":"There must always be a Lick King.","esES":"¿Qué animal tiene cuatro patas y un brazo?","esMX":"Siempre debe haber un Rey Exánime.","frFR":"Le monde a besoin d’un roi-lèche.","itIT":"Il miglior amico di un Lich.","jaJP":"リッチキングは必要悪なのだ。","koKR":"리치 개는 언제나 있어야만 한다.","plPL":"Zawsze musi być Król Liż.","ptBR":"Sempre haverá um Lich Rei.","ruRU":"Всегда должен быть Король-пес.","thTH":"ต้องมีใครสักตัวเป็นสุนัขของลิชคิง","zhCN":"一定要有一位巫妖汪。","zhTW":"世上永遠都需要一隻舔人的狗狗！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_854","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Lichköter","enUS":"Arfus","esES":"Garraparthas","esMX":"Arfus","frFR":"Arfus","itIT":"Arfus","jaJP":"アーファス","koKR":"멍서스","plPL":"Król Liż","ptBR":"Arfus","ruRU":"Псартас","thTH":"อาร์ฟัส","zhCN":"阿尔福斯","zhTW":"阿福斯"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige <b>Lichkönig</b>-Karte auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Add a random\n<b>Lich King</b> card to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\nuna carta del <b>Rey Exánime</b>\naleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega una carta del <b>Rey Exánime</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte du <b>roi-liche</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nuna carta casuale del\n<b>Re dei Lich</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>リッチキング</b>\nのカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>리치 왕</b> 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losową kartę <b>Króla Lisza</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um card de <b>Lich Rei</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку случайную карту <b>Короля-лича</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด <b>ลิชคิง</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张<b>巫妖王</b>牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張\n隨機<b>巫妖王</b>牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Marcelo Vignali","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95716,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch nicht täuschen, der Eisbär hat eigentlich das Sagen.","enUS":"Don't be fooled, that polar bear's the one in charge.","esES":"Que no te engañen: el oso polar es el que manda.","esMX":"No te dejes engañar, aquí el que manda es el oso polar.","frFR":"N’oubliez pas d’éteindre tous les soirs vos appareils en veille pour sauver les ours en armure.","itIT":"Non farti ingannare, in realtà è l'orso polare al comando.","jaJP":"騙されるなよ、仕切ってるのはシロクマの方だ。","koKR":"사실 곰이 본체입니다.","plPL":"Nie daj się zwieść, to niedźwiedź decyduje, kogo atakować.","ptBR":"Não se deixe enganar, é o urso polar que manda na relação.","ruRU":"Не дайте ей себя обмануть. Всем руководит медведь.","thTH":"อย่าเข้าใจผิด หมีขั้วโลกต่างหากที่เป็นคนสั่งการ","zhCN":"别犯傻了，冲着谁去是北极熊说了算的。","zhTW":"熊才是本體，騎士只是輔助。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_855","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hyldnir-Frostreiterin","enUS":"Hyldnir Frostrider","esES":"Jinete glacial Hyldnir","esMX":"Hyldnir Trotahielos","frFR":"Coursegivre hyldnir","itIT":"Cavalcagelo Hyldnir","jaJP":"ヒルドニル・フロストライダール","koKR":"힐드니르 서리기수","plPL":"Hyldnirska wojowniczka","ptBR":"Cavalgante Gélida Hyldnir","ruRU":"Хильдская всадница","thTH":"ฮิลด์เนียร์ฟรอสต์ไรเดอร์","zhCN":"海德尼尔冰霜骑士","zhTW":"海迪尼爾霜騎士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> Eure anderen Diener ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> your other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>gèle</b> vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> gli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n味方のミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다른 하수인들을\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> twoich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> других ваших существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> \n<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>你的其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>你的其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95758,"flavor":{"deDE":"Sie macht den Stoff, aus dem die Alpträume sind.","enUS":"Spells offer twice the moisture wicking of cotton.","esES":"Los hechizos ofrecen el doble de transpiración que el algodón.","esMX":"Antes de jugar esta carta, verifica si tienes hilo y agujas cerca.","frFR":"Un sort bien tissé en vaut deux.","itIT":"Molto meglio dei draghi!","jaJP":"呪文は木綿の2倍の吸汗速乾性を持つ素材で、スポーツウェアに最適なんだ。","koKR":"주문은 무명보다 땀 흡수율이 두 배 높습니다.","plPL":"Tkane zaklęcia wchłaniają dwa razy więcej płynu niż bawełna. Niesamowite!","ptBR":"Feitiços absorvem duas vezes mais umidade do que algodão.","ruRU":"Когда использовать обычную пряжу – уже мейнстрим.","thTH":"ผ้าเวทมนตร์ระบายความชื้นได้ดีกว่าผ้าฝ้ายถึงสองเท่า","zhCN":"法术的透气性要比棉布好两倍。","zhTW":"他的產品排汗效果是一般布料的兩倍。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_856","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Spruchweberin","enUS":"Spellweaver","esES":"Tejehechizos","esMX":"Tejehechizos","frFR":"Tisse-sort","itIT":"Plasmamagia","jaJP":"スペルウィーヴァー","koKR":"주문직공","plPL":"Tkaczka zaklęć","ptBR":"Tecencantos","ruRU":"Прядильщица чар","thTH":"สเปลวีฟเวอร์","zhCN":"织法者","zhTW":"織法者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"[x]<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95646,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wird heiß gehandelt als nächster Kandidat für den Frostthron.","enUS":"He's so hot right now.","esES":"Arde en deseos de reinar.","esMX":"Ahora sí que está en llamas.","frFR":"Il met un peu de chaleur au fond de votre cœur.","itIT":"È tutto un fuoco!","jaJP":"「熱血漢」という言葉は彼のためにある。","koKR":"정말 뜨거운 남자입니다.","plPL":"Wreszcie pokazał swój ognisty temperament!","ptBR":"Ele agora tem as costas quentes.","ruRU":"Ну вообще огонь!","thTH":"ตอนนี้เขากลายเป็นหนุ่มฮ็อตแล้ว","zhCN":"作为联盟的楷模，身材也很火爆。","zhTW":"這就是名副其實的熱血！"},"health":7,"id":"CORE_ICC_858","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bolvar Feuerblut","enUS":"Bolvar, Fireblood","esES":"Bolvar Sangre Ardiente","esMX":"Bolvar, Sangre de fuego","frFR":"Bolvar sang-de-feu","itIT":"Bolvar Sangue Infuocato","jaJP":"ボルヴァー・ドラゴンフレイム","koKR":"불꽃피 볼바르","plPL":"Bolvar Ogniokrwisty","ptBR":"Bolvar, Sangue Ígneo","ruRU":"Болвар Опаленный","thTH":"โลหิตเพลิง โบลวาร์","zhCN":"浴火者伯瓦尔","zhTW":"『龍焰之血』伯瓦爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>.\nErhält +2 Angriff, nachdem\n ein befreundeter Diener\n      <b>Gottesschild</b> verloren hat.   ","enUS":"<b>Divine Shield</b>\nAfter a friendly minion loses <b>Divine Shield</b>, gain +2 Attack.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\nDespués de que un esbirro\namistoso pierda <b>Escudo divino</b>,\nobtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nObtiene +2 de Ataque después de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nUne fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, gagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. Ottiene +2 Attacco dopo che un tuo servitore ha perso <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n    攻撃力+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>, 아군\n하수인이 <b>천상의 보호막</b>을\n잃은 후에, 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nOtrzymuje +2 do ataku, gdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \nDepois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, receba +2 de Ataque.","ruRU":"[x]<b>Божественный щит</b>\nПосле того как ваше существо\nтеряет <b>«Божественный щит»</b>,\nполучает +2 к атаке.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]เสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>圣盾</b>\n在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，获得+2攻击力。","zhTW":"<b>聖盾術</b> 在友方手下失去<b>聖盾術</b>後，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95729,"flavor":{"deDE":"Auge um Auge, Ghul um Ghul.","enUS":"An eye for an eye, and a ghoul for a ghoul.","esES":"Ojo por ojo, necrófago por necrófago.","esMX":"Ojo por ojo, y necrófago por necrófago.","frFR":"Œil pour œil, goule pour goule.","itIT":"Occhio per occhio... Ghoul per Ghoul.","jaJP":"目には目を、グールにはグールを。","koKR":"눈에는 눈, 구울에는 구울.","plPL":"Oko za oko, ghul za ghula.","ptBR":"Olho por olho, carniçal por carniçal.","ruRU":"Око за око, вурдалак за вурдалака, такое... ну, дальше вы знаете.","thTH":"ตาต่อตา กูลต่อกูล","zhCN":"以眼换眼，以鬼换鬼。","zhTW":"以眼還眼，以屍還屍。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_900","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nekrotischer Spuk","enUS":"Necrotic Geist","esES":"Geist necrótico","esMX":"Geist necrótico","frFR":"Geist nécrotique","itIT":"Geist Necrotico","jaJP":"壊死のガイスト","koKR":"괴저 외눈깨비","plPL":"Nekrotyczny fantom","ptBR":"Geist Necrótico","ruRU":"Некротический упырь","thTH":"ไกสต์ซากศพ","zhCN":"死灵恶鬼","zhTW":"亡域魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Ghul (2/2) herbei, wenn ein anderer befreundeter Diener stirbt.","enUS":"Whenever one of your other minions dies, summon a 2/2 Ghoul.","esES":"Cada vez que otro de tus esbirros muere, invoca a un necrófago 2/2.","esMX":"Cada vez que uno de tus otros esbirros muere, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"Invoque une goule 2/2 chaque fois qu’un de vos autres serviteurs meurt.","itIT":"[x]Quando un altro tuo\nservitore muore, evoca\nun Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]このミニオンを除く\n味方のミニオンが\n死ぬ度、2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"내 다른 하수인이 죽을 때마다 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zginie jeden z twoich pozostałych stronników, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"Sempre que um de seus outros lacaios morrer, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"Когда другое ваше существо погибает, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณตาย เรียกกูล 2/2","zhCN":"每当你的其他随从死亡时，召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"[x]每當你其他的\n手下死亡，召喚一個\n2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95726,"flavor":{"deDE":"Punk’s undead!","enUS":"He's a mind breaker, dream taker, ghoul trainer, don't you mess around with him.","esES":"Era tan buen rompecabezas que se ganó un ascenso.","esMX":"Rompementes, rompedientes y todo lo que encuentres.","frFR":"C’est ça la mode dans la Couronne de glace_? Tu te fous de moi, ou quoi_? On dirait un punk_!","itIT":"Il potere non ha prezzo.","jaJP":"こいつらのパーティは毎度、無礼講。","koKR":"고작 정신밖에 파괴하지 못하다니. 필멸자 중에는 무엇이든 파괴할 수 있는 자가 있거늘.","plPL":"Najpierw załamie cię jego fryzura.","ptBR":"Ele quebra mentes, arranca dentes e mata doentes. Melhor não se meter com ele.","ruRU":"Он с адекватностью борец, мечт ломец, вурдалаков ловец... в общем, лучше не вставать у него на пути.","thTH":"เขาคือจอมทำลายจิต นักดับฝัน และคนฝึกกูล อย่าลองดีกับเขา","zhCN":"他会摧心，夺梦，还会训练食尸鬼，所以别惹他。","zhTW":"他不只是心靈破壞者，還是睡夢奪取者和食屍鬼訓練者，你怕了沒有！"},"health":5,"id":"CORE_ICC_902","name":{"deDE":"Geistbrecher","enUS":"Mindbreaker","esES":"Rompementes","esMX":"Rompementes","frFR":"Brise-esprit","itIT":"Spezzamente","jaJP":"マインドブレーカー","koKR":"정신파괴자","plPL":"Łamacz umysłów","ptBR":"Quebra-mentes","ruRU":"Сокрушитель разума","thTH":"จอมทำลายจิต","zhCN":"摧心者","zhTW":"心靈破壞者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Heldenfähigkeiten sind deaktiviert.","enUS":"Hero Powers are disabled.","esES":"Los poderes de héroe quedan anulados.","esMX":"Los Poderes de héroe están deshabilitados.","frFR":"Les pouvoirs héroïques sont désactivés.","itIT":"I Poteri Eroe sono disabilitati.","jaJP":"[x]ヒーローパワーは\n使用不能になる。","koKR":"두 플레이어 모두\n영웅 능력을 사용할 수 없습니다.","plPL":"Moce specjalne są zablokowane.","ptBR":"Poderes Heroicos não podem ser usados.","ruRU":"Никто не может использовать силу героя.","thTH":"ใช้พลังฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"双方英雄技能均无法使用。","zhTW":"無法使用英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":95743,"flavor":{"deDE":"Jetzt trink’ mer noch a Becherl Blut, hollariaho.\nDas macht uns froh und schmeckt so gut, hollariaho.\n– Altes Blutelfentrinklied","enUS":"Have some! This drink is to die for!","esES":"¡Que corra la sangre!","esMX":"¡Prueba un poco! ¡Este trago está de muerte!","frFR":"Prenez un verre_! Cette boisson est… mortelle_!","itIT":"\"Brindo a te! Anzi, brindo di te!\"","jaJP":"一杯どうぞ！死ぬほど美味いよ！","koKR":"둘이 마시다 둘이 죽어도 모를 맛입니다!","plPL":"„Ciekawa barwa, wyrazisty finisz… Wyczuwam delikatną nutkę wanilii, aromat syropu z gruszek i trzy różne rodzaje gnomów”.","ptBR":"Tome uma dose! Esse aqui é de matar!","ruRU":"Попробуйте сами! После такого напитка и помереть не жалко!","thTH":"ลองบ้างไหม! รสชาติดีเหมือนตายแล้วเกิดใหม่!","zhCN":"干了这一杯，喝完好上路！","zhTW":"來一點吧！這東西你一輩子一定要嘗一次！"},"health":1,"id":"CORE_ICC_903","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutberauschter Elf","enUS":"Sanguine Reveler","esES":"Juerguista sanguinario","esMX":"Juerguista sanguinario","frFR":"Fêtard sanguin","itIT":"Festaiolo Sanguigno","jaJP":"鮮赤の上戸","koKR":"핏빛 하객","plPL":"Zblazowany krwiopijca","ptBR":"Celebrante Sanguíneo","ruRU":"Кровавый гедонист","thTH":"ผู้ดื่มด่ำการหลั่งเลือด","zhCN":"血色狂欢者","zhTW":"血宴狂歡者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener und erhält +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion and gain +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro amistoso\ny obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado y obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié et gagne +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo servitore, ottenendo +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン\n1体を破壊し\n    +2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 처치하고\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika, a otrzyma +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado e receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо и получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]และได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从，并获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95782,"flavor":{"deDE":"Es sind Diener wie dieser, die hart arbeitende, gesetzestreue Skelette in Verruf bringen.","enUS":"It's minions like these that give normal, law-abiding skeletons a bad rap.","esES":"Es esta clase de esqueletos la que da mala reputación a los esqueletos normales, que cumplen la ley y pagan sus impuestos.","esMX":"Por esbirros como estos los esqueletos normales y respetuosos de la ley tienen una pésima reputación.","frFR":"C’est à cause de lui que les autres squelettes ont mauvaise réputation.","itIT":"È per colpa di servitori come questo che gli scheletri hanno una pessima reputazione.","jaJP":"彼女は発明家と怪力男を従え、時間さえも超越して悪の道を突き進む。","koKR":"이런 사악한 녀석들 때문에 정상적이고 준법 정신이 투철한 해골들에게까지 피해가 간단 말입니다.","plPL":"I właśnie przez takich stronników ciężko pracujące szkielety mają fatalną reputację.","ptBR":"É por causa de lacaios assim que o esqueleto de bem leva má fama.","ruRU":"Именно из-за таких существ у приличных законопослушных скелетов дурная репутация.","thTH":"มินเนี่ยนแบบนี้แหละที่ทำให้โครงกระดูกดีๆ ทั่วไปต้องเสียชื่อ","zhCN":"受限于生理构造，他注定无法成为一个好的饶舌歌手。","zhTW":"就是有這種害群之馬，丟盡我們守法好骷髏的臉！"},"health":1,"id":"CORE_ICC_904","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wahnsinniges Skelett","enUS":"Wicked Skeleton","esES":"Esqueleto perverso","esMX":"Esqueleto maligno","frFR":"Squelette malfaisant","itIT":"Scheletro Crudele","jaJP":"骸骨の魔女","koKR":"사악한 해골","plPL":"Nikczemny szkielet","ptBR":"Esqueleto Perverso","ruRU":"Злобный скелет","thTH":"โครงกระดูกชั่วร้าย","zhCN":"邪骨骷髅","zhTW":"壞壞骷髏"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1/+1 für jeden Diener,\nder in diesem Zug\ngestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each minion that died this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada\nesbirro que haya muerto\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro que haya muerto este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni servitore\nmorto in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 죽은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо, погибшее на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中每有一个随从死亡，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合死亡的每個手下使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95645,"flavor":{"deDE":"Frisch gepresst sind sie eine echte Delikatesse. Königin Lana’thel schwört darauf.","enUS":"Queen Lana'thel insists on one of these, fried, every morning for breakfast.","esES":"La reina Lana'thel insiste en que hay que comer uno de estos frito todas las mañanas para el desayuno.","esMX":"La Reina Lana'thel insiste en desayunar uno de estos gusanos, fritos, todas las mañanas.","frFR":"Lana’thel en mange un tous les matins, frit mais avec un fruit et un produit laitier pour un régime alimentaire équilibré_!","itIT":"La Regina Lana'thel adora mangiarne uno fritto la mattina per colazione.","jaJP":"これを炒めた料理が、クイーン・ラナセルの朝食の大好物メニューなんだ。","koKR":"피의 여왕 라나텔이 아침에 꼭 챙겨 먹는 건강식입니다.","plPL":"Królowa Lana'Thel pożera je pasjami, najchętniej usmażone w panierce.","ptBR":"A Rainha Lana'thel faz questão de mandar ver um desses todo dia, frito, no café da manhã.","ruRU":"Любимый завтрак королевы Лана'тель.","thTH":"ราชินีลานาเธลเรียกหาเมนูนี้[b]แบบทอดกรอบพิเศษทุกวันก่อนกินอาหารเช้า","zhCN":"兰娜瑟尔女王每天早餐都要吃上一条，必须炸得嘎嘣脆。","zhTW":"菈娜薩爾每天早上都要來一隻，還要把外殼都煎得卜卜脆才行。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_905","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutwurm","enUS":"Bloodworm","esES":"Gusano de sangre","esMX":"Gusano de sangre","frFR":"Ver de sang","itIT":"Verme del Sangue","jaJP":"吸血蟲","koKR":"피구더기","plPL":"Czerw krwi","ptBR":"Verme de Sangue","ruRU":"Кровавый червь","thTH":"หนอนโลหิต","zhCN":"血虫","zhTW":"血蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":95757,"flavor":{"deDE":"Nur weil man tot ist, heißt das ja nicht, dass man sein kriminelles Talent vernachlässigen muss.","enUS":"It turns out you CAN take it with you.","esES":"Pues parece que sí que te puedes llevar la riqueza a la tumba.","esMX":"\"No robarás\". Sí, cómo no...","frFR":"Contrairement à l’expression, elle l’a VRAIMENT emporté au paradis_!","itIT":"A quanto sembra, ci sono cose che si possono portare nell'oltretomba!","jaJP":"いくら稼いでも、あの世へは持って行けない、だって？あんた、騙されてるんだよ。","koKR":"누가 노잣돈이 쓸모 없다고 했습니까.","plPL":"Kto powiedział, że duchom wszystko przelatuje przez palce?","ptBR":"No fim das contas, da morte se leva alguma coisa, sim!","ruRU":"Идя в бой, вы вполне можете прихватить с собой духа, который плохо лежит.","thTH":"ตายไปก็ยังเอาไปได้","zhCN":"你也可以把她和赃物一起带走。","zhTW":"拿！都拿！都可以拿！"},"health":5,"id":"CORE_ICC_910","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Spektrale Plünderin","enUS":"Spectral Pillager","esES":"Saqueadora espectral","esMX":"Saqueadora espectral","frFR":"Pilleuse spectrale","itIT":"Predatrice Spettrale","jaJP":"略奪の亡霊","koKR":"유령 강탈자","plPL":"Widmowa łupieżczyni","ptBR":"Saqueadora Espectral","ruRU":"Вороватый дух","thTH":"วิญญาณปล้นสะดม","zhCN":"鬼灵匪贼","zhTW":"鬼靈掠取者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden für jede andere in diesem Zug ausgespielte Karte.","enUS":"Deal 1 damage for each other card played this turn.","esES":"Inflige 1 p. de daño por cada carta jugada este turno aparte de esta.","esMX":"Inflige 1 de daño por cada otra carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts pour chaque autre carte jouée pendant ce tour.","itIT":"Infligge danni pari al numero di carte giocate precedentemente in questo turno.","jaJP":"このターン中で先に手札から使用されたカード1枚につき1ダメージを与える。","koKR":"앞서 낸 카드의 수만큼 피해","plPL":"Zadaj 1_pkt. obrażeń za każdą inną kartę już zagraną w_tej turze.","ptBR":"Cause 1 de dano para cada card jogado neste turno.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้มต่อ[b]การ์ดอื่นแต่ละใบที่เคยเล่นเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你每使用一张其他牌，便造成1点伤害。","zhTW":"本回合每打出一張卡牌就造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht so viel Schaden, wie Ihr in diesem Zug andere Karten ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> Deal damage equal\nto the number of other cards\nyou've played this turn.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Inflige un daño\nequivalente al número de cartas\nque hayas jugado este turno\nsin incluir esta.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige daño equivalente al número de cartas que hayas jugado durante este turno sin incluir esta.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige des dégâts d’un montant égal au nombre d’autres cartes que vous avez jouées pendant ce tour.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge danni pari al numero di carte giocate precedentemente in questo turno.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nこのターン中で先に使用\nしたカードの枚数に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드의 수만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj obrażenia równe liczbie pozostałych kart zagranych przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause dano equivalente ao número de cards que você jogou neste turno, fora este.","ruRU":"[x]<b>Серия приемов:</b> наносит\nурон, равный количеству\nразыгранных вами на этом\nходу других карт.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนการ์ดใบอื่น[b]ที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>连击：</b>造成伤害，数值等同于在本回合中你使用的其他牌的\n数量。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成等同\n本回合打出卡牌數量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95720,"flavor":{"deDE":"Nur noch ein Teufelshäscher dazu, dann ist das Deck im Nullkomma[d]nix aufgeräumt.","enUS":"\"What are your strengths?\" the interviewer asked. \"Well,\" she replied, \"I'm really good at keening.\"","esES":"«¿Cuál dirías que es tu punto fuerte?», preguntó la entrevistadora. «Bueno», respondió ella, «se me da muy bien lamentarme».","esMX":"\"¿En qué habilidades te destacas?\", preguntó el entrevistador. \"Bueno\", contestó ella, \"soy muy buena en penar y lamentarme\".","frFR":"Elle aurait pu remporter <i>Les morts-vivants ont un abominable talent</i> si elle ne s’était pas cassé la voix.","itIT":"Ha conseguito un master in pianti orientali.","jaJP":"面接官「特技は号泣とありますが？」バンシー「はい。号泣です」","koKR":"\"취미는 뭡니까?\" \"통곡하기입니다.\"\n\"특기는 뭡니까?\" \"취미 살리기입니다.\"","plPL":"Każdy ma jakiś talent: jedni jodłują, inni lamentują.","ptBR":"\"Uma qualidade?\", perguntou o entrevistador. \"Bom\", respondeu ela, \"sou muito boa em atormentar.\"","ruRU":"– Опишите свои сильные стороны, – попросили ее как-то на интервью.\nИ она ответила:\n– У меня отличный голос!","thTH":"\"คุณชอบอากาศตอนไหนครับ\"นักข่าวสัมภาษณ์ \"เอ่อ\" เธอตอบ \"ตอนเย็น\"","zhCN":"“你有什么能耐？”面试官问她。“噢，我对哭真的很在行。”","zhTW":"天譴軍團面試官：「你生前叫什麼名字？」\n「白琴。」"},"health":5,"id":"CORE_ICC_911","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wehklagende Banshee","enUS":"Keening Banshee","esES":"Alma en pena lamentadora","esMX":"Alma en pena lastimera","frFR":"Banshee plaintive","itIT":"Banshee Piangente","jaJP":"号泣のバンシー","koKR":"통곡하는 밴시","plPL":"Lamentująca banshee","ptBR":"Banshee Atormentada","ruRU":"Голосящая банши","thTH":"แบนชีเย็นเยือก","zhCN":"哀泣女妖","zhTW":"悲泣女妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Entfernt jedes Mal die obersten 3 Karten Eures Decks, wenn Ihr eine Karte ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card, remove the top 3 cards of your deck.","esES":"[x]Cada vez que juegas una carta,\nelimina las 3 primeras\nde tu mazo.","esMX":"Cada vez que juegas una carta, descarta las 3 primeras de tu mazo.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte, retire les 3 cartes du dessus de votre deck.","itIT":"[x]Quando giochi una carta,\nrimuove 3 carte dalla\ncima del tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分がカードを使う度\n自分のデッキの上から\n3枚のカードを\n除去する。","koKR":"내가 카드를 낼 때마다\n내 다음 카드 3장을 없앱니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz kartę, usuń 3 górne karty z twojej talii.","ptBR":"Sempre que você jogar um card, remova 3 cards do topo do seu deck.","ruRU":"Когда вы разыгрываете карту, вы убираете 3 верхние карты из колоды.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด[b]นำการ์ด 3 ใบบนสุด[b]ออกจากเด็คของคุณ","zhCN":"每当你使用一张牌，便移除你的牌库顶的三张牌。","zhTW":"每當你出牌，移除你牌堆最上面3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95678,"flavor":{"deDE":"Ihre Leichensammlung ist fast komplett. Das einzige, was ihr noch fehlt, ist Euer lebloser Körper.","enUS":"Her extensive collection of corpses includes one of nearly every type.  She'd love for you to join it.","esES":"Tiene cadáveres de todos los tipos en la colección. Por cierto, ahora le gustaría añadir el tuyo.","esMX":"Su extensa colección de cadáveres prácticamente incluye un ejemplar de cada tipo. Le encantaría que fueras parte de ella.","frFR":"Quand on a du talent, on se doit d’en tirer profit.","itIT":"La sua collezione include corpi di quasi tutte le razze. Se volessi donare anche il tuo, ne sarebbe felicissima.","jaJP":"彼女の膨大な死体コレクションは、古今東西のあらゆる種類の死体をほぼ網羅している。あんたにも是非加わって欲しいそうだ。","koKR":"\"하고 싶은 거 다 해.\"","plPL":"Jej bogata kolekcja obejmuje wiele modeli ciał – chętnie włączy do niej i twoje.","ptBR":"Ela tem uma coleção impressionante de cadáveres de todo tipo. Ela ficaria honrada se você cedesse o seu.","ruRU":"В ее обширной коллекции есть почти все виды трупов. И она была бы счастлива заполучить ваш.","thTH":"คอลเลกชันศพสุดอลังการของเธอมีศพเกือบทุกแบบ และเธออยากให้คุณมาเป็นส่วนหนึ่งของมัน","zhCN":"她的藏尸涉猎广泛，囊括了几乎所有类型的尸体。她也很乐意把你加入她的藏品。","zhTW":"她的收藏非常完整，幾乎各式各樣的屍體都有。而且，看來你就是她的下一個收藏品。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_912","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leichenfledderin","enUS":"Corpsetaker","esES":"Captora de cadáveres","esMX":"Robacadáveres","frFR":"Capte-talents","itIT":"Rubacorpi","jaJP":"躯の駆り手","koKR":"시체수집가","plPL":"Ciałostrojna","ptBR":"Cadaverina","ruRU":"Похитительница трупов","thTH":"นักล่าศพ","zhCN":"夺尸者","zhTW":"奪屍者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","TAUNT","WINDFURY"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b>,\nwenn Euer Deck einen Diener\nmit <b>Spott</b> enthält. Dasselbe gilt\nfür <b>Gottesschild</b>, <b>Lebensentzug</b>\nund <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain <b>Taunt</b> if your\ndeck has a <b>Taunt</b> minion.\nRepeat for <b>Divine Shield</b>,\n<b>Lifesteal</b>, <b>Windfury</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n<b>Provocar</b> si tu mazo contiene\nun esbirro con <b>Provocar</b>. Se repite\ncon <b>Escudo divino</b>, <b>Robo de vida</b>\ny <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Provocación</b> si tu mazo tiene un esbirro con <b>Provocación</b>. Se repite para <b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b> y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Provocation</b> si votre deck contient un serviteur avec <b>Provocation</b>. Idem pour <b>Bouclier divin</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n<b>Provocazione</b> se il tuo mazzo ha\nun servitore con <b>Provocazione</b>.\nRipete l'effetto per <b>Scudo Divino</b>,\n     <b>Furto Vitale</b> e <b>Furia del Vento</b>.  ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオンが自分の\nデッキにある場合、<b>挑発</b>を獲得。\n同様に<b>聖なる盾</b>、<b>生命奪取</b>、\n<b>疾風</b>も獲得可能。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 <b>도발</b>\n하수인이 있으면 <b>도발</b>을 얻습니다.\n<b>천상의 보호막</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>질풍</b>도\n동일하게 얻을 수 있습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b>, jeśli w talii masz stronnika z <b>Prowokacją</b>. To samo z <b>Boską tarczą</b>, <b>Kradzieżą życia</b> i <b>Furią wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Provocar</b> se seu deck tiver um lacaio com <b>Provocar</b>. Repita para <b>Escudo Divino</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Провокацию»</b>,\nесли в колоде есть существо\nс <b>«Провокацией»</b>. Аналогично\nдля <b>«Божественного щита»</b>, <b>«Похищения\nжизни»</b> и <b>«Неистовства ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> ถ้า[b]เด็คคุณมีมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทำซ้ำสำหรับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的牌库里有<b>嘲讽</b>随从牌，则获得<b>嘲讽</b>。依此法检定是否可获得<b>圣盾</b>，<b>吸血</b>和<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中有<b>嘲諷</b>的手下，獲得<b>嘲諷</b>。<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>和<b>風怒</b>亦同"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95764,"flavor":{"deDE":"Zelot / Zelotin\n1. (bildungssprachlich) Eiferer, Fanatiker\n2. total coole Karte bei Hearthstone","enUS":"The love she shares seems to go nowhere. Now she's lost her Light, tosses and turns, she can't sleep at night...","esES":"Contaminada pero decidida.","esMX":"Ah, ay, ah, corazón profanado... Ah, ay, ah, cómo me duele el amor...","frFR":"Le bien, le mal… Pur, impur… Tout ça, c’est vraiment subjectif_!","itIT":"È pronta a dare la sua vita per Aiur.","jaJP":"穢れたから狂信に走ったのか、狂信者だから穢れるようなことをしでかしたのかはともかく、本人は自分を「聖なる殉教者」だと思ってる。","koKR":"그녀의 사랑은 아무 의미가 없었습니다. 이제 빛을 잃은 그녀는 뒤척이면서 밤을 지새웁니다.","plPL":"Przez ten fanatyzm frakcja umiarkowana nie chce się z nią zadawać.","ptBR":"Meu amor, olha só, hoje a Luz não apareceu. É o fim da aventura humana em Azeroth...","ruRU":"Даже если тела не станет, фанатичная память будет жить.","thTH":"ใจสู้หรือเปล่า ไหวไหมบอกมา โอกาสของผู้กล้า ศรัทธา... มีมลทิน","zhCN":"圣光的爱，被污染了就不会再回来。","zhTW":"有沒有打不贏天譴軍團就加入的八卦？"},"health":1,"id":"CORE_ICC_913","mechanics":["DIVINE_SHIELD","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Besudelte Zelotin","enUS":"Tainted Zealot","esES":"Fanática contaminada","esMX":"Zelote profanada","frFR":"Zélote impure","itIT":"Zelota Corrotta","jaJP":"穢れし狂信者","koKR":"타락한 광신도","plPL":"Splugawiona fanatyczka","ptBR":"Zelote Maculada","ruRU":"Нечестивый фанатик","thTH":"ผู้ศรัทธามีมลทิน","zhCN":"被污染的狂热者","zhTW":"腐化的狂熱者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102190,"flavor":{"deDE":"Hokuspokus Fidibus, dreimal schwarzer Kater!","enUS":"\"I know some new tricks, a lot of good tricks. I will show them to you. Medivh will not mind at all if I do.\"","esES":"«También sé nuevos trucos; muchos trucos muy buenos que te voy a enseñar... Y sé que Medivh no se va a disgustar».","esMX":"\"Tengo algunos trucos nuevos, muchos trucos buenos. Te enseñaré todo lo que puedo. Medivh creerá que es solo un juego\".","frFR":"Incroyable ! On dirait de la magie !","itIT":"\"Conosco dei trucchetti, ottimi trucchetti. Te li mostrerò, a Medivh di sicuro non dispiacerà.\"","jaJP":"ハッとして キャット出て ヒョウッと隠れる 手品ーニャ","koKR":"대신귀\n여운고\n양이를\n드리겠\n습니다","plPL":"Znam kilka znakomitych sztuczek, zaraz je zademonstruję. Medivh na pewno nie miałby nic przeciwko.","ptBR":"\"Eu conheço alguns truques novos, muitos truques ótimos. Eu vou mostrar a você. Medivh não vai se importar nem um pouco.\"","ruRU":"«У меня есть в запасе пара фокусов. Думаю, Медив возражать не станет».","thTH":"\"ข้ามีกลใหม่มาโชว์ เด็ดๆ ทั้งนั้นเลย เดี๋ยวข้าจะแสดงให้ดูนะ เมดิฟห์ไม่ว่าอะไรหรอก\"","zhCN":"我最近学了新的戏法，都是很棒的戏法，就连麦迪文也没有见识过。","zhTW":"「我會變新的戲法，變好多有趣的戲法。我會變給你看，麥迪文不會在意我變給你看的。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_004","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Katze aus dem Hut","enUS":"Cat Trick","esES":"Truco de gato","esMX":"Truco felino","frFR":"Surprise du chef","itIT":"Trucco Felino","jaJP":"帽子から猫","koKR":"고양이 마술","plPL":"Kocia sztuczka","ptBR":"Gataiada","ruRU":"Фокус-котус","thTH":"กลเสกแมว","zhCN":"豹子戏法","zhTW":"豹子戲法"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Ruft einen Panther\n(4/2) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei,\nnachdem Euer Gegner einen\nZauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, summon a 4/2 Panther with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente lance un hechizo, invoca una pantera 4/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca una Pantera 4/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> après que votre adversaire a lancé un sort, invoque une panthère 4/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha lanciato una Magia, evoca un Felino 4/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\n<b>隠れ身</b>を持つ4/2の\nヒョウを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, <b>은신</b> 능력이 있는 4/2 표범을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika przyzwij Panterę 4/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o seu oponente lançar um feitiço, evoque uma Pantera 4/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, вы призываете пантеру 4/2 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ เรียก[b]เสือดำ 4/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，召唤一只4/2并具有<b>潜行</b>的猎豹。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，召喚\n一個有<b>潛行</b>的4/2獵豹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76299,"flavor":{"deDE":"„Geheimnisse im Sonderangebot! Nur solange der Vorrat reicht!“","enUS":"She's practically GIVING your secrets away!","esES":"Tus secretos no tienen secretos para ella.","esMX":"Es evidente que no se le puede confiar secretos a todo el mundo...","frFR":"Elle est incapable de garder un secret pour elle !","itIT":"Non si perde mai una puntata de \"Il segreto\".","jaJP":"秘密を守るどころか、彼女はあんたの秘密を盛大にばら撒いてるぞ！","koKR":"이제 머리를 직접 말아보세요!","plPL":"Z nią ŻADEN sekret nie jest bezpieczny!","ptBR":"Ela está praticamente DANDO os seus segredos!","ruRU":"Ваши секреты для нее ничего не стоят.","thTH":"เธอกำลังเผยความลับของคุณ!","zhCN":"她将自己包裹得密不透风，就连马也一样，只为增添那一份神秘感。","zhTW":"顯然她不會替你守住任何秘密！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_006","name":{"deDE":"Vermummte Jägerin","enUS":"Cloaked Huntress","esES":"Cazadora con capa","esMX":"Cazadora encapotada","frFR":"Chasseresse capuchonnée","itIT":"Cacciatrice Mascherata","jaJP":"覆面の女ハンター","koKR":"망토 두른 여사냥꾼","plPL":"Zamaskowana łowczyni","ptBR":"Caçadora Camuflada","ruRU":"Скрытная охотница","thTH":"พรานหญิงในเงามืด","zhCN":"神秘女猎手","zhTW":"披風女獵手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure <b>Geheimnisse</b>\nkosten (0).","enUS":"Your <b>Secrets</b> cost (0).","esES":"Tus <b>secretos</b> cuestan (0).","esMX":"Tus <b>Secretos</b> cuestan (0).","frFR":"Vos <b>Secrets</b> coûtent (0) cristaux.","itIT":"I tuoi <b>Segreti</b> costano (0).","jaJP":"[x]自分が使用する\n  <b>秘策</b>のコストは（0）。","koKR":"내 <b>비밀</b>의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"Twoje <b>Sekrety</b> kosztują (0).","ptBR":"Seus <b>Segredos</b> custam (0).","ruRU":"Ваши <b>секреты</b> стоят (0).","thTH":"<b>กับดัก</b> ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"你的<b>奥秘</b>牌法力值消耗为（0）点。","zhTW":"你的<b>秘密</b>消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69700,"flavor":{"deDE":"Es möchte eines Tages so erfolgreich sein wie sein großes Idol: Die Grünen Hügel des Schlingen[d]dorntals.","enUS":"His idol is the Green Hills of Stranglethorn, and he won't shut up about it.","esES":"Su ídolo es Las verdes colinas de Tuercespina y no deja de repetirlo.","esMX":"Su ídolo es Las verdes colinas de Tuercespina, y te hablará de él hasta el cansancio.","frFR":"Il adore Les vertes collines de Strangleronce, et passe son temps à le réciter en boucle_!","itIT":"Il suo idolo è \"Verdi Colline di Rovotorto\" e ne parla in continuazione.","jaJP":"彼が崇拝する本は「ストラングルソーンの緑の丘」で、語り出したら決して止まらない。","koKR":"가장 좋아하는 책은 가시덤불 골짜기의 푸른 언덕입니다. 하루 종일 그 책에 대해 떠들더라고요.","plPL":"Jej idolem są Zielone Wzgórza Cierniodławów, i gada o nich bez ustanku.","ptBR":"O ídolo dele é \"Grande Espinhaço: Veredas\", e ele não fala de outra coisa.","ruRU":"Она без умолку цитирует «Зеленые холмы Тернистой долины».","thTH":"ไอดอลของเขาคือหนังสือเนินเขียวชอุ่มแห่งสแตรงเกิลธอร์น ซึ่งเขาพูดถึงมันไม่หยุด","zhCN":"它梦想有一天能像《荆棘谷的青山》一样，“永远”留在冒险者的任务日志里。","zhTW":"它的偶像是荊棘谷的青山，而且它一直、一直、一直在強調這件事。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_009","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brabbelndes Buch","enUS":"Babbling Book","esES":"Libro balbuciente","esMX":"Libro parlanchín","frFR":"Grimoire bavard","itIT":"Libro Chiacchierone","jaJP":"おしゃべりな本","koKR":"나불대는 책","plPL":"Bełkocząca księga","ptBR":"Livro Murmurante","ruRU":"Болтливая книга","thTH":"หนังสือพูดมาก","zhCN":"呓语魔典","zhTW":"嘮叨的書本"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Magierzauber auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Mage spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un hechizo de mago aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de Mago aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort de mage aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale del Mago.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなメイジの\n呪文1枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 마법사 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie maga do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное заклинание мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์เมจ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张法师法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機法師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69722,"flavor":{"deDE":"Arkananolamie? Arkanana... Arkanomal... Arkanomnom... Oh Mann! Nennen wir ihn einfach Arkanelementar.","enUS":"He used to get work as a Spatial Anomaly, but he got tired of having his polarity reversed.","esES":"Trabajaba como anomalía espacial, pero se hartó de estar todo el día con la polaridad invertida.","esMX":"Antes trabajaba de anomalía espacial, pero se cansó de que le cambiaran la polaridad.","frFR":"Avant, c’était une anomalie spatiale, mais elle en a eu assez que tout le monde inverse sa polarité.","itIT":"Un tempo lavorava come Anomalia Spaziale, ma si era annoiato di subire costantemente cambi di polarità.","jaJP":"かつては「空間異常体」として働いていたが、極性を反転されるのにうんざりして転職した。","koKR":"마나 지룡과 함께 마력을 나눠먹습니다.","plPL":"Kiedyś pracował jako Anomalia Przestrzenna, ale wkurzała go nieustanna zmiana biegunów.","ptBR":"Ele trabalhava como Anomalia Espacial, mas acabou se cansando de ter a polaridade invertida.","ruRU":"Испытывает аномальную тягу к волшебству.","thTH":"ก่อนหน้านี้เขาเคยทำงานเป็นสเปซอโนมาลี่ แต่เบื่อกับการต้องลอยไปลอยมา[b]ในอวกาศแล้ว","zhCN":"他原本是一个时空畸体，在厌倦了两极颠倒的生活后变成了现在这个模样。","zhTW":"他本來是個空間異常體，但他已經受夠了被人極性對調的感覺。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_036","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkananomalie","enUS":"Arcane Anomaly","esES":"Anomalía Arcana","esMX":"Anomalía arcana","frFR":"Anomalie arcanique","itIT":"Anomalia Arcana","jaJP":"魔力異常体","koKR":"비전 변형물","plPL":"Tajemna anomalia","ptBR":"Anomalia Arcana","ruRU":"Волшебная аномалия","thTH":"อาร์เคนอโนมาลี่","zhCN":"奥术畸体","zhTW":"秘法異常體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält +1 Leben,\nnachdem Ihr einen\nZauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, give this minion +1 Health.","esES":"Después de que lances\nun hechizo, este esbirro  obtiene +1 p. de salud.","esMX":"Después de que lanzas\nun hechizo,\neste esbirro obtiene\n+1 de Salud.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, donne +1 PV à ce serviteur.","itIT":"Ottiene +1 Salute dopo che hai lanciato una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\nこのミニオンに\n   体力+1を付与する。 ","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 이 하수인이 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia,\ndaj temu stronnikowi\n+1 do zdrowia.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, conceda +1 de Vida a este lacaio.","ruRU":"[x]Получает +1 к здоровью,\nпосле того как вы применяете\nзаклинание.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ มอบพลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你施放一个法术后，使本随从获得+1生命值。","zhTW":"在你施放法術後，賦予此手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":39439,"dbfId":130821,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn bloß <i>nicht</i> „Pferd“.","enUS":"Do <i>NOT</i> call it a \"horse\".","esES":"<i>NO</i>, los caballos tampoco pueden saltarse las reglas.","esMX":"<i>NUNCA</i> le digas \"caballito\".","frFR":"Ne le traitez surtout <i>PAS</i> de « cheval ».","itIT":"<i>NON</i> chiamarlo \"cavallo\".","jaJP":"私を馬と<i>呼ぶな</i>。","koKR":"절대로 \"말\"이라고 부르지 마세요.","plPL":"Pod żadnym pozorem <i>NIE</i> nazywajcie go „koniem”.","ptBR":"<i>NÃO</i> o chame de \"cavalo\".","ruRU":"На самом деле им управляет рыцарь.<i></i>","thTH":"<i>อย่า</i>เรียกมันว่า \"ม้า\" ให้เรียกว่า \"อัศวิน\"","zhCN":"如何骑上去，这是一个问题。","zhTW":"這<i>不是</i>象棋的馬。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_057","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Elfenbeinspringer","enUS":"Ivory Knight","esES":"Caballo de marfil","esMX":"Caballo de marfil","frFR":"Cavalier en ivoire","itIT":"Cavallo d'Avorio","jaJP":"象牙のナイト","koKR":"상아색 나이트","plPL":"Skoczek z kości słoniowej","ptBR":"Cavaleiro de Marfim","ruRU":"Белый конь","thTH":"ม้าไอวอรี่","zhCN":"象牙骑士","zhTW":"象牙騎士"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber und heilt Euren Helden um dessen Kosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.\nRestore Health to your hero\nequal to its Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo. Repone a tu héroe\nuna salud equivalente\na su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo. Restaura a tu héroe un monto\nde Salud equivalente a su costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> un sort. Rend\nun montant de PV équivalent à son coût à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia.\n Rigenera Salute al tuo eroe pari al suo costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそのコストに等しい分\n自分のヒーローの体力\nを回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다. 그 카드의 비용만큼 내 영웅의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.\nPrzywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço. Restaure Vida do seu herói igual ao Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание. Ваш герой восстанавливает здоровье в размере его стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ฟื้นฟูพลังชีวิตเท่า[b]ค่าร่ายของมันให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":39225,"dbfId":120180,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Kurator bewacht die tödlichsten Kreaturen Azeroths_... aber nur wenige wissen, dass er panische Angst vor Eichhörnchen hat.","enUS":"The Curator guards Azeroth’s deadliest creatures, but it’s secretly terrified of squirrels.","esES":"El Curator custodia las criaturas más letales de Azeroth, pero lo que nadie sabe es que las ardillas lo aterrorizan.","esMX":"El Curator protege a las criaturas más mortíferas de Azeroth, pero nadie conoce su secreto: le tiene pavor a las ardillas.","frFR":"Le Conservateur garde les créatures les plus effrayantes que compte Azeroth, mais il est secrètement terrifié par les écureuils.","itIT":"Il Curatore fa la guardia alle creature più letali di Azeroth, ma è segretamente terrorizzato dagli scoiattoli...","jaJP":"アゼロスでも最も危険な生物たちを管理しているキュレーターだが、実はリスが怖い。","koKR":"야수에, 용족에, 멀록까지! 세상에!","plPL":"Dzień bez awarii to dla niego prawdziwe osiągnięcie!","ptBR":"O Curador guarda as criaturas mais letais de Azeroth, mas ele morre de medo de esquilos (e de que descubram).","ruRU":"Ему повинуются опаснейшие существа Азерота, но он до ужаса боится белок (только никому не говорите).","thTH":"ภัณฑารักษ์คือผู้ปกป้องสัตว์ประหลาดที่อันตรายที่สุดในอาเซรอธ แต่ลึกๆ แล้วเขากลัวกระรอก","zhCN":"年久失修的馆长，脾气也变得十分古怪。","zhTW":"館長看守著艾澤拉斯最致命的野獸，但其實它私底下最怕的動物是松鼠。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_061","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Der Kurator","enUS":"The Curator","esES":"El Curator","esMX":"El Curator","frFR":"Le Conservateur","itIT":"Curatore","jaJP":"キュレーター","koKR":"전시 관리인","plPL":"Kustosz","ptBR":"O Curador","ruRU":"Смотритель","thTH":"ภัณฑารักษ์","zhCN":"馆长","zhTW":"館長"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht ein Wildtier, einen Drachen und einen Murloc.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a Beast, Dragon, and Murloc.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una bestia, un\ndragón y un múrloc.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba una Bestia, un Dragón y un Múrloc.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une Bête, un Dragon et un Murloc.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Bestia, un Drago e un Murloc.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n獣、ドラゴン、マーロックを\n1体ずつ引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n야수, 용족, 멀록을 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Bestię, Smoka i Murloka.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n Compre uma Fera, um\nDragão e um Murloc.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы берете зверя, дракона и мурлока.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วสัตว์ มังกร และเมอร์ล็อค[b]อย่างละหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>抽取野兽牌，龙牌和鱼人牌各一张。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>抽出一張野獸、龍類和魚人牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":39554,"dbfId":120172,"flavor":{"deDE":"Wenn uns die Geschichte eins gelehrt hat, dann das: HÖRT ENDLICH AUF, EUCH IN DEN GRÜNEN STRAHL ZU STELLEN!","enUS":"She can tell you all about the history of people not STANDING IN THE GREEN BEAM!","esES":"¡Te puede contar historias sobre la gente que NO SE QUEDABA DENTRO DEL HAZ VERDE!","esMX":"Puede contarte todo sobre la historia de las personas que NO SE PARABAN EN EL RAYO VERDE.","frFR":"Elle peut vous raconter la vie de toutes les personnes qui ne sont pas RESTÉES DANS LE RAYON VERT !","itIT":"Può raccontarti la storia della gente che NON SI È FATTA COLPIRE DAL RAGGIO VERDE!","jaJP":"歴史家である彼女は、緑のビームを浴びなかった人々の末路について、延々と語ってくれるぞ！","koKR":"수많은 사람들에 대한 역사를 모두 알고 있습니다. 대부분은 녹색 광선을 막지 않아 세상을 떠난 사람들이지만요.","plPL":"Może ci opowiedzieć, co dzieje się z ludźmi, którzy NIE STOJĄ W ZIELONYM PROMIENIU!","ptBR":"Ela pode contar a você toda a história do pessoal que NÃO FICA NO RAIO VERDE!","ruRU":"Знает пару историй о людях, которые не стояли не только в огне, но в и зеленом луче.","thTH":"เธอจะบอกเล่าเรื่องราวในอดีต[b]ของคนที่ไม่ยืนในลำแสงสีเขียว!","zhCN":"她会告诉你当年那些没挡着绿光的人，现在都回家带孩子去了！","zhTW":"她可以詳細告訴你，歷年來沒乖乖擋綠光的人一個比一個還悽慘的下場！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_062","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nethergrollhistorikerin","enUS":"Netherspite Historian","esES":"Historiadora Rencor Abisal","esMX":"Historiadora de Rencor Abisal","frFR":"Biographe de Dédain-du-Néant","itIT":"Storica di Scagliafatua","jaJP":"ネザースパイトの歴史家","koKR":"황천의 원령 역사가","plPL":"Historyczka Otchłariona","ptBR":"Historiadora Eteródio","ruRU":"Историк Гнева Пустоты","thTH":"นักประวัติศาสตร์เนเธอร์สไปท์","zhCN":"虚空幽龙史学家","zhTW":"尼德斯史學家"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, <b>Discover</b>\na Dragon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un dragón\nsi hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, <b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Dragon si vous en avez déjà un en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> un Drago se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n    ドラゴン1体を<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> Smoka, jeśli\nmasz w ręce Smoka.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver\num Dragão na mão,\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n[x]если у вас в руке есть дракон,\nвы <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ[b]<b>ค้นพบ</b> มังกร","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>一张龙牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，<b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111380,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Auch in Ektoplasmarosa und Spukgrün erhältlich.","enUS":"They'll be MUCH easier to use once they add the spirit<i>thumb</i>.","esES":"Serán mucho más fáciles de usar cuando añadan el <i>pulgar</i> espiritual.","esMX":"Serán MUCHO más fáciles de usar cuando incorporen el <i>pulgar</i> espiritual.","frFR":"Elles seront BEAUCOUP plus faciles à utiliser quand le <i>pouce opposable</i> spectral existera.","itIT":"Sono molto più facili da utilizzare da quando hanno aggiunto il pollice arcano.","jaJP":"先に「精霊の指」を生やせば、もっと簡単にこいつを使えるようになる。","koKR":"영혼 엄지 손가락은 어디있는 거죠? 이러면 '좋아요'를 누를 수 없잖습니까!","plPL":"Będą znacznie łatwiejsze w użyciu po dodaniu widmowego <i>kciuka</i>.","ptBR":"Vão ficar BEM mais fáceis de usar quando acrescentarem um <i>polegar</i> espiritual.","ruRU":"Будет проще использовать, если у вас еще и <i>руки</i> призрачные.","thTH":"พวกมันจะใช้ง่ายกว่านี้มากถ้ามี<i>นิ้วโป้ง</i>วิญญาณแถมมาด้วย","zhCN":"比起那些钢爪骨爪，幽灵之爪伸出来时一点都不疼。","zhTW":"能加上一根幽魂大拇指的話，就更實用了。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_063","name":{"deDE":"Geisterklauen","enUS":"Spirit Claws","esES":"Garras espirituales","esMX":"Garras espirituales","frFR":"Griffes spectrales","itIT":"Artigli Spiritici","jaJP":"精霊の爪","koKR":"영혼 발톱","plPL":"Widmowe pazury","ptBR":"Garras Espirituais","ruRU":"Призрачные когти","thTH":"กรงเล็บวิญญาณ","zhCN":"幽灵之爪","zhTW":"幽魂之爪"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, wenn Euer <b>Zauberschaden</b> erhöht ist.","enUS":"[x]Has +2 Attack while you\nhave <b>Spell Damage</b>.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez <b>Dégâts des sorts</b>.","itIT":"Ha +2 Attacco finché hai un bonus ai <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]自分が\n<b>呪文ダメージ</b>を\n持っている場合\n攻撃力+2。","koKR":"내 <b>주문 공격력</b>이 증가한 상태면 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli masz <b>Obrażenia zaklęć</b>.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"Получает +2 к атаке, если у вас есть <b>«Урон от заклинаний»</b>.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ขณะคุณมี <b>ความเสียหายเวท</b>","zhCN":"当你拥有<b>法术伤害</b>时，拥有\n+2攻击力。","zhTW":"當你擁有<b>法術傷害</b>時獲得+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69686,"flavor":{"deDE":"In der Nachbarschaft tuschelt man über sie und nennt sie hinter vorgehaltener Hand „die verrückte Wildtierlady“.","enUS":"Please? Can I keep him? I promise to clean his cage <i>every day</i>.","esES":"Por favor, ¿puedo quedármelo? Prometo limpiarle la jaula <i>todos los días</i>.","esMX":"Ay, por favor ¿Puedo quedármelo? Prometo que limpiaré su jaula <i>tooodos los días</i>.","frFR":"S’il vous plaît, je peux le garder_? Allez_! Je promets de nettoyer sa cage <i>tous les jours</i>.","itIT":"\"Ti prego, posso tenerlo? Prometto che pulirò la sua gabbia <i>tutti i giorni</i>.\"","jaJP":"お願い、この子を飼ってもいいでしょ？\nちゃんと<i>毎日</i>檻を掃除するから！","koKR":"제발 허락해 주세요! 제가 <i>매일</i>마다 우리도 청소해주고 밥도 잘 줄게요!","plPL":"Proszę! Mogę go zatrzymać? Obiecuję, że będę mu <i>codziennie</i> czyścić klatkę!","ptBR":"Por favor, posso ficar com ele? Eu prometo limpar a jaula dele <i>todo dia</i>.","ruRU":"Можно, мы его оставим? Я буду за ним ухаживать. Ну, пожалуйста!","thTH":"ให้ข้าเลี้ยงเขาไว้ได้มั้ย สัญญาว่า[b]จะทำความสะอาดกรงให้เขา<i>ทุกวัน</i>เลย","zhCN":"当太阳最后的光芒消失在地平线上后，展览馆的一切都活了过来，就如同被施了魔法般活灵活现地围绕在她身旁。","zhTW":"拜託，我可以養他嗎？我保證會天天清理他的籠子。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_065","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menageriewächterin","enUS":"Menagerie Warden","esES":"Celadora de la Sala de las Fieras","esMX":"Guardiana de las fieras","frFR":"Gardienne de la Ménagerie","itIT":"Custode del Serraglio","jaJP":"動物園の監視員","koKR":"박물관 감시자","plPL":"Opiekunka Menażerii","ptBR":"Carcereiro do Viveiro","ruRU":"Зверовод","thTH":"ผู้ดูแลสัตว์จัดแสดง","zhCN":"展览馆守卫","zhTW":"展覽廳看守者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie herbei.","enUS":"Summon a copy.","esES":"Invoca una copia.","esMX":"Invoca una copia.","frFR":"Invoque une copie.","itIT":"Evoca una copia.","jaJP":"コピーを1体召喚する。","koKR":"복사하여 소환","plPL":"Przyzwij kopię.","ptBR":"Evoque uma cópia.","ruRU":"Призвать копию.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้","zhCN":"召唤一个复制。","zhTW":"召喚一個分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt ein befreundetes Wildtier und ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Beast. Summon a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\nuna bestia amistosa.\nInvoca una copia\nde esa bestia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una Bestia aliada e invoca una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit une Bête alliée et en invoque une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una tua Bestia. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体を選ぶ。\nそのミニオンのコピー\n1体を召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수를 선택합니다. 그 야수를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjazną Bestię. Przyzwij jej kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha uma Fera aliada. Evoque uma cópia dela.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию вашего выбранного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกสัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว  เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方野兽，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方野獸，召喚一個牠的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69742,"flavor":{"deDE":"Piraten sind allein schon schlimm genug_– aber Piratengauner, das ist eine ganz neue Dimension!","enUS":"Was almost named \"Swashb-AAAARRHHH-gler\"","esES":"Es un rufián, es un señor.","esMX":"Conserva el antifaz porque de niño soñaba con ser superhéroe.","frFR":"«_J’ai l’intention de réquisitionner un navire, de trouver des matelots et de piller, voler et saccager comme un pirate sans âme et sans cœur._»","itIT":"Essere l'anima della festa è uno sporco lavoro, ma qualcuno deve pur farlo.","jaJP":"奴はとんでもないものを盗んでいきました。あなたのクラスのカードです。","koKR":"목숨을 버리면 네 직업의 카드는 살려주마.","plPL":"Nieomal został ochrzczony „Łojejciutrzykiem”.","ptBR":"Quase foi batizado de \"RoubAAAAAARRH-dachim\"","ruRU":"Его засосала опасная трясина.","thTH":"เกือบได้ชื่อว่า \"หัวขโมยโจรสลัด\" \nแต่ก็ไม่เห็นว่ามันจะต่างจากตอนนี้สักเท่าไหร่","zhCN":"只要两杯朗姆酒，他就能吹上一整天！","zhTW":"他的偶像是個長鼻子海賊。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Piratengauner","enUS":"Swashburglar","esES":"Rufián pretencioso","esMX":"Bribón","frFR":"Fieffé forban","itIT":"Pirata Festaiolo","jaJP":"怪盗紳士","koKR":"칼잡이 강도","plPL":"Łomotrzyk","ptBR":"Roubadachim","ruRU":"Пират-пройдоха","thTH":"โจรสลัดหัวขโมย","zhCN":"吹嘘海盗","zhTW":"唬爛海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nzufällige Karte einer anderen\nKlasse auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random card from another class to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta aleatoria de otra clase a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:\n</b>agrega una carta aleatoria de otra clase a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte aléatoire d’une autre classe dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una carta casuale di altre classi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスのランダムな\nカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의\n무작위 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową kartę innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um card aleatório de outra classe à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайную карту другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]การ์ดจากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张另一职业的卡牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機其他職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76295,"flavor":{"deDE":"Ein heißer Geheimtipp unter Azeroths Extremsurfern.","enUS":"They bill this as a popular resort attraction, but they try and get your money up front.","esES":"Lo anuncian como una famosa atracción turística, pero intentan que pagues por adelantado.","esMX":"Lo promocionan como una atracción popular para las vacaciones, pero en realidad solo quieren que pagues por adelantado.","frFR":"C’est une attraction touristique très populaire, mais on vous demande toujours de payer votre billet à l’avance, allez savoir pourquoi.","itIT":"Cercano di far passare il Maelstrom per un'attrazione da non perdere, ma accettano solo prenotazioni con pagamento anticipato.","jaJP":"有名リゾートのアトラクションみたいな宣伝の仕方をされているが、お客には必ず前払いを求めてくる。","koKR":"아주 유명한 휴양지라고 광고합니다. 그런데 왜 선불을 고집할까요.","plPL":"Reklamują to miejsce jako popularny kurort, ale zawsze chcą pieniądze z góry.","ptBR":"Eles dizem que isso é uma atração turística popular, mas sempre tentam arrancar seu dinheiro adiantado.","ruRU":"Этот аттракцион так популярен, что ни один посетитель еще не вернулся с жалобой. С похвалой, впрочем, тоже...","thTH":"พวกเขาเขียนในบิลว่าที่นี่เป็นสถานที่\nพักผ่อนตากอากาศยอดนิยม แต่จะคะยั้นคะยอให้คุณจ่ายเงินล่วงหน้าให้ได้","zhCN":"坊间传闻这是当下最热门的一个度假胜地，旱鸭子和深海恐惧者谢绝前往！","zhTW":"他們把這裡宣傳成知名的度假景點，但其實只是想把你的錢包吸乾而已。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_073","name":{"deDE":"Portal: Mahlstrom","enUS":"Maelstrom Portal","esES":"Portal de La Vorágine","esMX":"Portal a la Vorágine","frFR":"Portail du Maelström","itIT":"Portale: Maelstrom","jaJP":"メイルシュトロームのポータル","koKR":"혼돈의 소용돌이 차원문","plPL":"Portal Malstromu","ptBR":"Portal da Voragem","ruRU":"Портал: Водоворот","thTH":"ประตูมิติเมลสตรอม","zhCN":"大漩涡传送门","zhTW":"大漩渦傳送門"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Summon a random\n1-Cost minion.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos. Invoca a un esbirro aleatorio de coste 1.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Invoca un esbirro aleatorio de costo 1.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"[x]Infligge $1 danni ai\nservitori nemici. Evoca\nun servitore casuale\nda 1 Mana.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (1).","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Evoque um lacaio aleatório de Custo 1.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Призывает случайное существо за (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。召喚一個消耗為1的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":97375,"flavor":{"deDE":"Die Tourismusbehörde der Feuerlande hat kürzlich eine Image-Kampagne gestartet. Ihr Slogan: Immer noch besser als der Meeresschlund!","enUS":"Come to beautiful Firelands! Where it's <i>\"Way nicer than the Abyssal Maw!\"</i>","esES":"Tierras de Fuego, ciudad de vacaciones.","esMX":"¡Ven a las hermosas Tierras de Fuego! Donde <i>\"¡Todo es mejor que en la Fauce Abisal!\"</i>","frFR":"Venez visiter les terres de Feu ! Où tout est <i>« Beaucoup plus beau que la gueule des Abysses ! »</i>","itIT":"Venite nelle Terre del Fuoco! Un luogo <i>\"molto più piacevole delle Fauci dell'Abisso\"</i>!","jaJP":"おいでよ「炎の大地」へ！「奈落の肚」よりずっといいとこ！","koKR":"불의 땅으로 오세요! 심연의 구렁보다 <i>훨씬</i> 아름다운 곳이랍니다!","plPL":"Odwiedźcie wspaniałą Krainę Ognia! Reklamy nie kłamią! Jest tam <i>„znacznie piękniej niż w Rozpadlinie Otchłani”</i>.","ptBR":"Venha conhecer as belas Terras do Fogo! Aqui é <i>\"Bem melhor que o Oceano Abissal!\"</i>","ruRU":"Огненные Просторы – отдыхай с огоньком! Здесь <i>\"Намного приятнее, чем в Бездонной пучине!\"</i>","thTH":"มาเที่ยวไฟร์แลนด์สิ! ที่นี่ <i>\"ดีกว่าอบิสซัลมอว์อยู่หลายขุม!\"</i>","zhCN":"火焰之地是由泰坦所铸造的一个熔火领域，用来关押拉格纳罗斯和他那群无法无天的爪牙。","zhTW":"歡迎來到美麗的火源之界！<i>這裡比深淵之喉熱情多了！</i>"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_076","name":{"deDE":"Portal: Feuerlande","enUS":"Firelands Portal","esES":"Portal de las Tierras de Fuego","esMX":"Portal a las Tierras de Fuego","frFR":"Portail des terres de Feu","itIT":"Portale: Terre del Fuoco","jaJP":"炎の大地のポータル","koKR":"불의 땅 차원문","plPL":"Portal Krainy Ognia","ptBR":"Portal das Terras do Fogo","ruRU":"Портал: Огненные Просторы","thTH":"ประตูมิติไฟร์แลนด์","zhCN":"火焰之地传送门","zhTW":"火源之界傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $6 Schaden. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (6) kostet.","enUS":"Deal $6 damage. Summon a random\n6-Cost minion.","esES":"[x]Inflige $6 p. de daño.\nInvoca a\nun esbirro aleatorio\nde coste 6.","esMX":"Inflige $6 de daño. Invoca un esbirro aleatorio de costo 6.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux.","itIT":"[x]Infligge $6 danni. Evoca\nun servitore casuale\nda 6 Mana.","jaJP":"[x]$6ダメージを与える。\nランダムなコスト6の\nミニオンを1体\n召喚する。","koKR":"피해를 $6 줍니다.\n비용이 6인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń. Przyzwij losowego stronnika o koszcie 6.","ptBR":"Cause $6 de dano. Evoque um lacaio aleatório de Custo 6.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона. Призывает случайное существо за (6).","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 6 หนึ่งตัว","zhCN":"造成$6点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（6）的随从。","zhTW":"造成$6點傷害。\n召喚一個消耗為6的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jimmy Lo","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111367,"flavor":{"deDE":"Was macht Millhaus Manasturm in Silbermond?","enUS":"What's Millhouse Manastorm doing in Silvermoon?","esES":"¿Qué hace Molino Tormenta de Maná en Lunargenta?","esMX":"¿Qué hace Molino Tormenta de Maná en Lunargenta?","frFR":"Mais que fait Milhouse Tempête-de-Mana à Lune-d’Argent ?","itIT":"Le politiche di immigrazione di Lunargenta sono piuttosto permissive.","jaJP":"ミルハウス・マナストームのやつ、シルバームーンでいったい何を？","koKR":"밀하우스 마나스톰이 왜 실버문에 있을까요?","plPL":"Co Mełko Gromiłło robi w Srebrnej Lunie?","ptBR":"O que Millhouse Manavento está fazendo em Luaprata?","ruRU":"Что это Миллхаус позабыл в Луносвете?","thTH":"มิลเฮาส์ มานาสตอร์มมาทำอะไรในซิลเวอร์มูนน่ะ","zhCN":"和部落粗犷且朴素的整体风格相比，银月城可谓是东部王国的时尚之都。","zhTW":"米歐浩斯‧曼納斯頓在銀月城幹嘛？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_077","name":{"deDE":"Portal: Silbermond","enUS":"Silvermoon Portal","esES":"Portal de Lunargenta","esMX":"Portal a Lunargenta","frFR":"Portail de Lune-d’Argent","itIT":"Portale: Lunargenta","jaJP":"シルバームーンのポータル","koKR":"실버문 차원문","plPL":"Portal Srebrnej Luny","ptBR":"Portal de Luaprata","ruRU":"Портал: Луносвет","thTH":"ประตูมิติซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城传送门","zhTW":"銀月城傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet.","enUS":"Give a minion +2/+2. Summon a random\n2-Cost minion.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2. Invoca a un esbirro aleatorio\nde coste 2.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Invoca un esbirro aleatorio de costo 2.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Evoca un servitore casuale da 2 Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nランダムなコスト2の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2).","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Evoque um lacaio aleatório de Custo 2.","ruRU":"Выбранное существо получает +2/+2. Призывает случайное существо за (2).","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。召喚一個消耗為2的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69687,"flavor":{"deDE":"Einst um Mitternacht, gemütlich, sang Medivh laut und vergnüglich. Er sagt’ zum Raben: „Nehmt’s nicht so schwer!“ Sprach der Rabe: „Nimmermehr.“","enUS":"Once upon a midnight restive, Medivh pondered, feeling festive!","esES":"Una vez, en la alegre medianoche, Medivh festejaba, sin reproches...","esMX":"¡Cierta noche inquieta, Medivh meditaba, con espíritu de fiesta!","frFR":"Il y a longtemps, les gens croyaient que quand quelqu’un meurt, un corbeau emporte son âme jusqu’au pays des morts.","itIT":"Una volta, a mezzanotte, un Medivh ilare e raggiante meditava pensieroso su una festa elettrizzante!","jaJP":"むかし さんざめく夜半なりけり \nメディヴ黙坐しつも 浮かれ踊る！","koKR":"곡물을 가져와라! 내겐 곡물이 필요하다!","plPL":"W głuchą północ, w snów tumanie, Medivh o przyjęciu zamarzył niespodzianie!","ptBR":"Era uma vez, meia-noite na floresta, Medivh pensando, querendo dar uma festa!","ruRU":"Медиву где-то бог послал кусочек сыру...","thTH":"กาลครั้งหนึ่งในราตรีสุขสันต์ เมดิฟห์คิดคำนึงถึงปาร์ตี้สุดมันส์!","zhCN":"年轻的麦迪文喜欢到处旅行，并在卡拉赞留下了许多情。","zhTW":"曾有午夜夢迴之際，麥迪文思索良久，油然生出派對主意！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_300","name":{"deDE":"Verzauberter Rabe","enUS":"Enchanted Raven","esES":"Cuervo encantado","esMX":"Cuervo encantado","frFR":"Corbeau enchanté","itIT":"Corvo Incantato","jaJP":"魔法のワタリガラス","koKR":"마력 깃든 까마귀","plPL":"Zaklęty kruk","ptBR":"Corvo Encantado","ruRU":"Колдовской ворон","thTH":"อีกาเวทมนตร์","zhCN":"魔法乌鸦","zhTW":"魔法烏鴉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69701,"flavor":{"deDE":"Warum sollte er Eure Gegenstände für Euch aufbewahren, wenn er sie genauso gut Euren kalten, starren Fingern entreißen kann?","enUS":"Despite the name, he's a solid conjurer.","esES":"Aunque sea etéreo, sus poderes son bien sólidos.","esMX":"No te dejes engañar por el nombre: sus conocimientos mágicos son muy sólidos.","frFR":"Même si on voit à travers, c’est une carte solide.","itIT":"Nonostante il nome, è un solido evocatore.","jaJP":"彼は「リア充」という言葉が自分を指す略称だと勘違いしている。","koKR":"왜 에테리얼들은 죽을 때 목소리가 이상할까요? 증발해버려서?","plPL":"Mimo swego imienia, przyzywa całkiem solidnie.","ptBR":"A despeito do nome, trata-se de um conjurador robusto.","ruRU":"Более известен как главный ведущий популярной телепередачи «Чудеса в прямом эфире».","thTH":"แม้ว่าชื่อจะเป็นแบบนั้น แต่ที่บ้านเขาก็มีรูปหลายอัลบั้มเลย","zhCN":"虽然听起来有点“虚”，但他的确很有实力。","zhTW":"以太雖然無形，但絕不要無視他的咒術實力。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_003","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Astraler Beschwörer","enUS":"Ethereal Conjurer","esES":"Conjurador etéreo","esMX":"Conjurador etéreo","frFR":"Adjurateur éthérien","itIT":"Evocatore Etereo","jaJP":"イセリアルの召術師","koKR":"에테리얼 창조술사","plPL":"Eteryczny przywoływacz","ptBR":"Conjurador Etéreo","ruRU":"Кудесник-эфириал","thTH":"ผู้อัญเชิญไร้รูป","zhCN":"虚灵巫师","zhTW":"以太咒術師"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:\nEntdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a spell.","esES":"<b>Grito de batalla: Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun sort.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:\nDescubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：\n发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":76314,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Reno wurde bereits viermal als bestausgestatteter Forscher des Jahres ausgezeichnet.","enUS":"Reno is a four-time winner of the 'Best Accessorized Explorer' award.","esES":"Reno ha ganado cuatro premios al «expedicionario con más cachivaches».","esMX":"Reno ha sido galardonado en cuatro ocasiones con el premio al \"Expedicionario con mejores accesorios\".","frFR":"Reno a gagné quatre années de suite le trophée de « l’explorateur le mieux accessoirisé ».","itIT":"Reno ha vinto quattro volte il premio come \"Esploratore meglio accessoriato\".","jaJP":"レノは「アクセサリー自慢の探検家」コンテストで4回の大賞受賞歴を誇る。","koKR":"리노는 4년 연속으로 '부티나는 탐험가' 부문에서 우승을 거뒀습니다. 비결이 뭘까요?","plPL":"„Odzyskamy tę figurkę. Nie wiem jak i nie wiem czy ją... odzyskamy... ale odzyskamy tę figurkę” - Reno","ptBR":"Reno recebeu quatro vezes o prêmio de \"Explorador Mais Bem Paramentado\".","ruRU":"Рено – четырехкратный победитель конкурса «Самый модный исследователь».","thTH":"รีโน่ได้รับรางวัล \"นักสำรวจที่มีอุปกรณ์ครบครันที่สุด\" สี่ปีซ้อน","zhCN":"雷诺曾四次荣获由探险者协会颁发的“年度最佳服饰奖”。","zhTW":"里諾可是探險者協會連續四屆「最佳配件品味獎」的得主。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_011","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reno Jackson","enUS":"Reno Jackson","esES":"Reno Jackson","esMX":"Reno Jackson","frFR":"Reno Jackson","itIT":"Reno Jackson","jaJP":"レノ・ジャクソン","koKR":"리노 잭슨","plPL":"Reno Jackson","ptBR":"Reno Jackson","ruRU":"Рено Джексон","thTH":"รีโน่ แจ็คสัน","zhCN":"雷诺·杰克逊","zhTW":"里諾‧傑克森"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt das volle Leben Eures Helden wieder her, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no duplicates, fully heal your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no contiene cartas repetidas, sana por completo a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, restaura toda la Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, rend tous ses PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo ha una sola copia per\ncarta, cura completamente\nil tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n自分のヒーローの体力を\n完全に回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n똑같은 카드가 없으면,\n내 영웅의 생명력을\n모두 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, w pełni wylecz twojego bohatera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, cure toda a Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде\nнет одинаковых карт, полностью\n восстанавливает здоровье\nвашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดซ้ำกัน ฟื้นฟูพลังชีวิตให้[b]ฮีโร่ของคุณจนเต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则为你的英雄恢复所有生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，將你的英雄生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69738,"flavor":{"deDE":"In der Theorie hört sich Plündern immer so toll an, aber eigentlich findet er ständig nur wertlosen Plunder.","enUS":"After the guild broke up, he could no longer raid the tombs.","esES":"Se metió a saqueador porque el trabajo de asaltante de tumbas se lo quitó una chica con coleta y pistolas.","esMX":"Odia a los que dicen que los saqueadores son arqueólogos frustrados.","frFR":"Après la dissolution de la guilde, il ne pouvait plus partir en raid tout seul dans les tombes.","itIT":"Dopo che la gilda si è sciolta, è dovuto tornare a rubare nelle tombe.","jaJP":"ギルドが解散し、もはや墓をレイドすることができなくなったため、仕方なく今の名前を名乗っている。","koKR":"길드가 해체된 후, 같이 묘실을 탐험할 사람이 없어서 비뚤어졌습니다.","plPL":"Co rok odnawia koncesję na grabie.","ptBR":"Depois que a guilda acabou, não dava mais para fazer raide na tumba.","ruRU":"В их деле главное – смелость, модные очки и пара верных пистолей.","thTH":"แปลกดีนะ คนที่ถูกปล้นที่นี่ไม่ค่อยขัดขืนเลย","zhCN":"自从公会解散后，他只能自己单刷了。","zhTW":"公會解散以後，他就再也不能出團盜墓了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_012","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gruftplünderer","enUS":"Tomb Pillager","esES":"Saqueador de tumbas","esMX":"Saqueador de tumbas","frFR":"Pilleur de tombes","itIT":"Predatore di Tombe","jaJP":"墓荒らし","koKR":"묘실 도굴꾼","plPL":"Grabieżca grobowców","ptBR":"Saqueador de Tumbas","ruRU":"Расхититель гробниц","thTH":"โจรปล้นสุสาน","zhCN":"盗墓匪贼","zhTW":"盜墓者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Münze auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a Coin.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una moneda.","esMX":"<b>Estertor:</b> Obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte La pièce.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una Moneta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「コイン」を1枚得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz Monetę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку «Монетку».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับ[b]เหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张\n幸运币。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86548,"flavor":{"deDE":"Der A-1 und der A-2 wurden vom wilden Affen gebissen.","enUS":"A-1 and A-2 went nuts, when they should have gone bolts.","esES":"Siempre recordaremos con cariño a sus predecesores, Robomacaco A-1 y Orangutron A-2.","esMX":"Aunque de robot el gorila se vista, se queda gorila.","frFR":"Il a fallu détruire les versions A-1 et A-2 devenues incontrôlables, car elles ne suivaient pas la loi zéro de la robotique.","itIT":"Le versioni A-1 e A-2 purtroppo non hanno superato i controlli di sicurezza.","jaJP":"A-1号とA-2号はナットとナッツを間違え、消化不良により大破した。","koKR":"A-1과 A-2는 오류가 나서 폐기되었습니다. 무슨 37 이라고 하던데...","plPL":"Czy Goryloboty śnią o mechanicznych owocach?","ptBR":"As unidades A-1 e A-2 se embananaram.","ruRU":"У версий А-1 и А-2 шарики за ролики заехали, так что третью версию собрали на микросхемах.","thTH":"แผ่นเหล็กที่ใช้ในการสร้างบางลงจากรุ่น A-1 และ A-2 มาก รุ่นถัดไปคงบางเหมือนกระดาษแน่นอน","zhCN":"A1和A2型机械金刚都发疯了，早知道不给它们喂香蕉了……","zhTW":"A-1和A-2都失控了，當時一定是掉了秘銀外殼和什麼備用零件。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_039","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gorillabot A-3","enUS":"Gorillabot A-3","esES":"Gorilabot A-3","esMX":"Gorilabot A-3","frFR":"Gorillobot A-3","itIT":"Gorillabot A-3","jaJP":"ゴリラロボA-3","koKR":"고릴라로봇 A-3","plPL":"Gorylobot A-3","ptBR":"Gorila-robô A-3","ruRU":"Гориллабот А-3","thTH":"หุ่นยนต์กอริลล่า A-3","zhCN":"A3型机械金刚","zhTW":"機器猩猩A-3"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Mech, wenn Ihr\nbereits einen anderen\nMech kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Mech, <b>Discover</b> a Mech.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\nun robot, <b>Descubre</b> otro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Meca, <b>Devela</b> un Meca.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Méca, <b>découvre</b> un nouveau Méca.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un altro Robot, <b>Rinvieni</b> un Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に別のメカがいる場合\nメカ1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 기계가 있으면, 기계를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Mecha, <b>Odkryj</b> Mecha.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Mecanoide, <b>Descubra</b> um Mecanoide.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой механизм, вы <b>раскапываете</b> механизм.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรตัวอื่นในสนาม  <b>ค้นพบ</b> เครื่องจักรหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着其他机械，<b>发现</b>一张机械牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有另一個機械，<b>發現</b>一個機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86541,"flavor":{"deDE":"Cleveres Kerlchen.","enUS":"Clever girl!","esES":"Qué lista eres...","esMX":"¡Me pareció ver un lindo raptorcito!","frFR":"Petit futé !","itIT":"È facile cavalcarlo, basta solo ricordarsi di dargli prima da mangiare.","jaJP":"利口なやつだ！","koKR":"영특한 녀석 같으니!","plPL":"Jego zatwardziałym wrogiem jest Indomilisk Rex.","ptBR":"Mansa que nem lagartixa!","ruRU":"Тише, тише... Хорошая девочка!","thTH":"ไม่เอานะเกรงใจ ไม่ดีหรอกเกรงใจ","zhCN":"驾驭迅猛龙的第一课，就是别被它吃掉！","zhTW":"她真聰明！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_050","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gesattelter Raptor","enUS":"Mounted Raptor","esES":"Raptor montado","esMX":"Raptor montado","frFR":"Raptor de monte","itIT":"Raptor Cavalcabile","jaJP":"騎乗用ラプター","koKR":"랩터 탈것","plPL":"Wierzchowy raptor","ptBR":"Raptor Montado","ruRU":"Ездовой ящер","thTH":"แร็ปเตอร์พาหนะ","zhCN":"骑乘迅猛龙","zhTW":"迅猛龍坐騎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 1-Cost minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde coste 1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un\nesbirro aleatorio con un costo de 1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun servitore casuale\nda 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (1).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um lacaio\naleatório de Custo 1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (1).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個法力消耗為1的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76311,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er spricht nicht nur die Gemeinsprache fließend, sondern auch noch vierzehn mrglische Dialekte.","enUS":"In addition to fluent Common, he also speaks fourteen dialects of 'mrgl'.","esES":"Sir Finley Mrrgglton es todo un políglota: sabe decir «mrgl» en 20 idiomas distintos.","esMX":"Además del idioma común, se jacta de hablar catorce dialectos de mrgl.","frFR":"Non seulement il parle le commun couramment, mais il connaît également quatorze dialectes de « mrgl ».","itIT":"Oltre a parlare molto bene il comune, conosce almeno quattordici dialetti di \"Mrgl\".","jaJP":"彼は流暢な共通語以外に、14もの方言で「ムラァグル」を使いこなせる。","koKR":"공용어는 물론이고, 멀록어와 13가지의 방언을 구사할 수 있습니다.","plPL":"Oprócz biegłej znajomości mowy wspólnej, zna także czternaście dialektów mmrglowego.","ptBR":"Além de ser fluente na Língua Comum, domina catorze dialetos de \"mrgl\".","ruRU":"Свободно владеет четырнадцатью диалектами мурлокского!","thTH":"นอกจากจะพูดภาษาสากลได้อย่างคล่องแคล่วแล้ว เขายังพูดคำว่า \"มรกล\" ในภาษาอื่นได้ถึงสิบสี่ภาษา","zhCN":"除了正常的官方用语外，他还精通14种鱼人方言。","zhTW":"「我會說艾澤拉斯的通用語、14種魚人土語，以及一種高原神秘民族的鼓語。」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_076","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sir Finley Mrrgglton","enUS":"Sir Finley Mrrgglton","esES":"Sir Finley Mrrgglton","esMX":"Sir Aletardo Mrrgglton","frFR":"Sir Finley Mrrgglton","itIT":"Ser Pinnus Mrrgglton","jaJP":"サー・フィンレー・マルグルトン","koKR":"핀리 므르글턴 경","plPL":"Sir Płetwin Mrrgglton","ptBR":"Dom Finlei Mrrggltone","ruRU":"Сэр Финли Мрргглтон","thTH":"เซอร์ฟินลีย์ เมอร์เกิลตัน","zhCN":"芬利·莫格顿爵士","zhTW":"芬利‧莫戈頓爵士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine neue Basis-Heldenfähigkeit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a new basic Hero Power.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un nuevo\n   poder de héroe básico.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un nuevo Poder de héroe básico.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un nouveau pouvoir héroïque de base.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un nuovo\nPotere Eroe di base.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n新たな基本ヒーロー\nパワー1つを\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 새로운 기본 영웅 능력을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> nową podstawową moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Poder Heroico básico novo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> новую [x]базовую силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> พลังฮีโร่พื้นฐานใหม่","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一个新的基础英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個新的基本英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76312,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist vielleicht kein echter König wie sein Bruder, aber dafür ist er königlich begabt darin, in verlassenen Ruinen hochgefährliche Bedrohungen für die Welt freizusetzen.","enUS":"Contains 75% more fiber than his brother Magni!","esES":"¡Contiene un 75% más de fibra que su hermano Magni!","esMX":"¿Su bebida favorita? ¡El brandy!","frFR":"Prenant modèle sur son frère Magni, il espère bien devenir un héros à part entière lui aussi.","itIT":"Contiene il 75% di fibre in più di suo fratello Magni!","jaJP":"兄貴のマグニより食物繊維が75%多く含まれているぞ！","koKR":"마그니만큼이나 푹신푹신합니다!","plPL":"Zawiera 75% więcej błonnika niż jego brat Magni!","ptBR":"Contém 75% mais fibra que seu irmão Magni!","ruRU":"Бранн надеется пойти по стопам своего великого брата и когда-нибудь стать... нет, не бриллиантовой статуей, а обликом героя.","thTH":"กินผักมากกว่าแม็กนิ พี่ชายของเขาถึงสามเท่า!","zhCN":"自从铁炉堡的国王麦格尼华丽登场后，布莱恩也想像哥哥那样出一套英雄皮肤。","zhTW":"布萊恩比他大哥麥格尼更「有血有肉」。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_077","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Brann Bronzebart","enUS":"Brann Bronzebeard","esES":"Brann Barbabronce","esMX":"Brann Barbabronce","frFR":"Brann Barbe-de-Bronze","itIT":"Brann Barbabronzea","jaJP":"ブラン・ブロンズビアード","koKR":"브란 브론즈비어드","plPL":"Brann Miedziobrody","ptBR":"Brann Barbabronze","ruRU":"Бранн Бронзобород","thTH":"แบรนน์ บรอนซ์เบียร์ด","zhCN":"布莱恩·铜须","zhTW":"布萊恩‧銅鬚"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure <b>Kampfschreie</b> werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your <b>Battlecries</b> trigger twice.","esES":"Tus <b>Gritos de batalla</b>\nse activan dos veces.","esMX":"Tus efectos de <b>Grito de batalla</b> se activan dos veces.","frFR":"Vos <b>Cris de guerre</b> se déclenchent deux fois.","itIT":"[x]Le tue carte attivano\ndue volte il proprio\n<b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"[x]味方の<b>雄叫び</b>は2回\n発動する。","koKR":"내 <b>전투의 함성</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoje <b>Okrzyki bojowe</b> uaktywniane są dwukrotnie.","ptBR":"Seus <b>Gritos de Guerra</b> são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши <b>«Боевые кличи»</b> срабатывают дважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b> ของคุณ[b]มีผลสองครั้ง","zhCN":"你的<b>战吼</b>会触发\n两次。","zhTW":"你的<b>戰吼</b>會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76313,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie hat zwei Hauptaufgaben: erstens nach dem Goldaffen suchen und zweitens ihre Forscherkollegen davon abhalten, immer nur Maulaffen feilzuhalten.","enUS":"A large part of her job entails not mixing up the Map to the Golden Monkey with the Map to Monkey Island.","esES":"Su tarea principal es no confundir el mapa del mono dorado con el mapa del mono de El Dorado.","esMX":"Gran parte de su trabajo es no confundir el Mapa de la ruta al Mono dorado con el Mapa del Planeta de los Simios.","frFR":"« Je suis entrée en possession d’un parchemin, la seule preuve de l’existence d’une île ne figurant sur aucune autre carte, un monde inconnu qui relevait uniquement du mythe, jusqu’à ce jour… »","itIT":"Adora le mappe quasi quanto le scimmie dorate.","jaJP":"実は、「黄金のサルへの地図」と「モンキーアイランドへの地図」がごっちゃにならないようにすることが、彼女の仕事の大部分を占める。","koKR":"그녀의 가장 중요한 직책 중 하나는 황금 원숭이 보물지도와 원숭이 섬으로 향하는 지도를 구분하는 것입니다.","plPL":"Znaczna część jej obowiązków polega na niepomyleniu Mapy do Złotej Małpy z Mapą do Małpiej Wyspy.","ptBR":"Grande parte do trabalho dela consiste em não misturar o Mapa do Macaco Dourado com o Mapa da Ilha do Macaco.","ruRU":"Больше всего на свете она боится перепутать карту «Путь к золотой обезьяне» с картой обезьяньего острова.","thTH":"หน้าที่ส่วนใหญ่ของเธอคือการป้องกัน\nไม่ให้สับสนระหว่างแผนที่สู่วานรทองคำ\nและแผนที่สู่เกาะวานร","zhCN":"作为团队里的绘图师，伊莉斯现在最主要的工作就是拼凑出完整的“黄金猿藏宝图”。","zhTW":"伊莉絲的研究論文證明，金猴子藏寶圖和猴島藏寶圖之間其實沒有任何的關係。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elise Sternensucher","enUS":"Elise Starseeker","esES":"Elise Buscaestelar","esMX":"Elisa Buscaestelar","frFR":"Élise Cherchétoile","itIT":"Elise Cercastelle","jaJP":"エリーズ・スターシーカー","koKR":"엘리스 스타시커","plPL":"Eliza Astrowidząca","ptBR":"Elise Mirestela","ruRU":"Элиза Звездочет","thTH":"เอลีส สตาร์ซีคเกอร์","zhCN":"伊莉斯·逐星","zhTW":"伊莉絲‧尋星者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt die Goldaffen-Schatzkarte in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle the 'Map to the Golden Monkey'   into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete\nel mapa del mono dorado en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca el Mapa de la ruta al Mono dorado en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place un exemplaire de Carte du singe doré dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nla Mappa per la Scimmia\nDorata nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n「黄金のサルへの地図」\n1枚を混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n'황금 원숭이 보물지도'를\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj „Mapę do Złotej Małpy” do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEmbaralhe o \"Mapa do Macaco Dourado\" no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в вашу колоду карту «Путь к золотой обезьяне».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับ 'แผนที่สู่วานรทองคำ' หนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将“黄金猿藏宝图”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n將「金猴子藏寶圖」洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113109,"flavor":{"deDE":"Er ist zu Stein erstarrt, als er bei „Schlag den Raben“ statt auf dem Siegertreppchen in einem Magiekreis landete.","enUS":"Was petrified when it found out it didn't make the cut for Azerothian Idol.","esES":"Aspiraba a ser un ídolo de masas, pero no llegó más alto.","esMX":"Quedó petrificado cuando le dijeron que no le alcanzaba para ser Ídolo de Azeroth.","frFR":"L’idole corbeau sur un socle perché, tenait en son bec une carte…","itIT":"Disse il corvo: \"Mai più\".","jaJP":"「アゼロスのアイドル」のモデルとして選ばれたのではない、ということに気付いて呆然となった瞬間を切り取った傑作。","koKR":"'아제로스를 빛낸 우상들'에 포함되지 못하여 매우 서운해하더군요.","plPL":"Kluczy w poszukiwaniu kruczych kluczy.","ptBR":"Ficou petrificado ao descobrir que não se classificara para as finais do programa Ídolos de Azeroth.","ruRU":"Злые языки называют ее статуей сороки-вороны.","thTH":"ไม่มีใครรู้ว่าจริงๆ แล้วนี่คือ \"เทวรูปนก-ยักษ์\" หรือ \"เทวรูป-นกยักษ์\" กันแน่","zhCN":"乌鸦通常代表着不祥之兆，竟然还有人对其顶礼膜拜……","zhTW":"本塑像通過艾澤拉斯塑像管理局檢查，不含任何塑化劑，可安心使用。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"Core_LOE_115","mechanics":["CHOOSE_ONE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rabengötze","enUS":"Raven Idol","esES":"Ídolo del cuervo","esMX":"Ídolo Cuervo","frFR":"Idole corbeau","itIT":"Idolo del Corvo","jaJP":"ワタリガラスの偶像","koKR":"까마귀 우상","plPL":"Kruczy Symbol","ptBR":"Ídolo Corvídeo","ruRU":"Статуя ворона","thTH":"เทวรูปนกยักษ์","zhCN":"乌鸦神像","zhTW":"烏鴉塑像"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener; oder <b>entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Choose One -</b>\n<b>Discover</b> a minion; or <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Elige una:</b> <b>Descubre</b>\nun esbirro, o bien <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Elige una opción:</b>\n<b>Devela</b> un esbirro o <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\n<b>découvre</b> un serviteur ou un sort.","itIT":"<b>Scegli: Rinvieni</b> un servitore o <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体を\n<b>発見</b>する。または\n呪文1つを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 또는 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b>\n<b>Odkryj</b> stronnika; lub <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b>\n<b>Descubra</b> um lacaio; ou <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n вы <b>раскапываете</b> существо или вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนหนึ่งใบ หรือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n<b>发现</b>一张随从牌；或者<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>\n<b>發現</b>一個手下，或是<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Oliver Chipping","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69723,"flavor":{"deDE":"Der wahre Grund, warum die Brennende Legion es auf Azeroth abgesehen hat.","enUS":"High mortality rate, from often being hugged to death.","esES":"No suelen vivir mucho tiempo porque la gente los abraza demasiado fuerte y los asfixian de amor.","esMX":"Tasa de mortalidad elevada. Principal causa: exceso de abrazos asfixiantes.","frFR":"Ils sont souvent câlinés à mort, ce qui explique leur fort taux de mortalité.","itIT":"Hanno un'alta mortalità infantile, principalmente perché vengono abbracciati fino a soffocare.","jaJP":"死亡率は高い。あまりのキュートさのため抱き締められ、そのまま死んでしまうものが多いためだ。","koKR":"심쿵으로 사망하지 않도록 조심하세요.","plPL":"Najczęściej giną od zaprzytulania na śmierć.","ptBR":"Alta taxa de mortalidade, geralmente provocada por epidemias de abraço.","ruRU":"Ужасное существо, затискает до смерти!","thTH":"อัตราการตายสูงมากจากการถูกกอดจนตายบ่อยๆ","zhCN":"鱼人宝宝实在是太可爱了，以至于谁见了都想抱一抱，结果因窒息所导致的死亡率极高。","zhTW":"死亡率居高不下，因為太可愛了，經常被抱到窒息。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_LOEA10_3","name":{"deDE":"Miniflosse","enUS":"Murloc Tinyfin","esES":"Múrloc aletín","esMX":"Minialeta múrloc","frFR":"Murloc mini-aileron","itIT":"Murlocchino","jaJP":"マーロック・タイニーフィン","koKR":"아기 멀록","plPL":"Murlok Tycipłetw","ptBR":"Micropina Murloc","ruRU":"Малый Плавник","thTH":"เมอร์ล็อคไทนี่ฟิน","zhCN":"鱼人宝宝","zhTW":"小鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":43121,"dbfId":117060,"flavor":{"deDE":"Seid froh, dass er keinen Mittelfinger hat.","enUS":"Fortunately he has an even number of fingers.","esES":"Es un maleducado, pero hace su trabajo.","esMX":"Por fortuna, tiene una cantidad de dedos par.","frFR":"Sa devise : là où il y a de la gêne, il n’y a pas de plaisir.","itIT":"Fortunatamente, ha un numero pari di dita.","jaJP":"ありがたいことに、こいつの指の数は偶数で「中指」がない。","koKR":"이 녀석의 손가락 갯수가 짝수라 다행입니다. 적어도 \"가운뎃손가락을 사용한 감정 표현\"은 못 할 테니까요.","plPL":"Na szczęście liczba palców nie pozwala mu na pokazywanie prostackich gestów.","ptBR":"Felizmente, ele tem um número par de dedos.","ruRU":"А еще он любит вышивать. Суровыми нитками!","thTH":"โชคดีที่เขามีจำนวนนิ้วมือเป็นเลขคู่","zhCN":"他总想朝别人做粗鄙的手势，幸好他没有中指。","zhTW":"還好他的手指頭是偶數根，不會有一根手指頭在中間。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Hexenmeister_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als_Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_013","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Vulgärer Homunculus","enUS":"Vulgar Homunculus","esES":"Homunculus vulgar","esMX":"Homunculus vulgar","frFR":"Homoncule sans-gêne","itIT":"Omuncolo Volgare","jaJP":"卑俗なホムンクルス","koKR":"야비한 소악마","plPL":"Prostacki homunkulus","ptBR":"Homúnculo Ordinário","ruRU":"Грубый гомункул","thTH":"โฮมันคิวลัสต่ำช้า","zhCN":"粗俗的矮劣魔","zhTW":"粗鄙的魔胎"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt Eurem Helden 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to your hero.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> infligge\n2 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n2ダメージを\n与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對你的英雄\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111379,"flavor":{"deDE":"Was ist schlimmer? Die Spinne zu sehen_– oder sie <i>nicht</i> zu sehen, aber zu wissen, dass sie irgendwo im Deck lauert?","enUS":"What’s worse? Seeing the spider, or NOT seeing the spider, but knowing it’s somewhere in your deck?","esES":"¿Qué es peor? ¿Ver la araña, o NO verla y saber que se esconde en alguna parte de tu mazo?","esMX":"¿Qué es peor? ¿Ver la araña o NO VERLA pero saber que está en algún lugar de tu mazo?","frFR":"Vous préférez toujours voir l’araignée ou ne PAS la voir, sachant qu’elle se balade librement dans votre deck ?","itIT":"Cos'è peggio? Vedere il ragno o NON vedere il ragno sapendo che è da qualche parte nel tuo mazzo?","jaJP":"どっちがマシだ？蜘蛛を見るのと、蜘蛛は見えないけどデッキのどこかにいるのはわかってる、ってのと？","koKR":"덱 안에 거미가 있습니다. 거미가 보일 수도 있고 안 보일 수도 있습니다. 보이면서 안 보이는 것입니다.","plPL":"Wybierz jedno: Zauważasz pająka; lub nie zauważasz pająka, ale wiesz, że czai się w twojej talii.","ptBR":"O que é pior? Ver a aranha ou NÃO ver a aranha, mas saber que ela está dentro do seu deck?","ruRU":"Что хуже? Видеть паука или не видеть, но знать, что он где-то в вашей колоде?","thTH":"อะไรเลวร้ายกว่ากัน การเห็นแมงมุม หรือไม่เห็นแมงมุม แต่รู้ว่ามันอยู่ที่ไหนสักแห่งในเด็คของคุณ","zhCN":"到底哪个更可怕——是看到了蜘蛛，还是没看到蜘蛛，却知道它就躲在房间里的某个角落？","zhTW":"哪個比較討厭？是蜘蛛就在你面前，還是你知道牠就躲在牌堆裡，但是你看不見？"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreiter der Fal’dorei","enUS":"Fal'dorei Strider","esES":"Zancudo fal'dorei","esMX":"Tejedor fal'dorei","frFR":"Marcheuse fal’dorei","itIT":"Aracnomante Fal'dorei","jaJP":"ファルドライ・ストライダー","koKR":"팔도레이 순찰자","plPL":"Zwiadowca fal'dorei","ptBR":"Andarilho Fal'dorei","ruRU":"Фал'дорайский странник","thTH":"ฟาลโดไรสไตรเดอร์","zhCN":"法多雷突袭者","zhTW":"法多雷蛛行者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 Kopien\nvon Hinterhalt! in Euer Deck.\nRuft eine Spinne (4/4) herbei,\n   wenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3\nAmbushes into your deck.\nWhen drawn, summon\na 4/4 Spider.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete\n3 emboscadas en tu mazo.\nAl robar cada una, invoca\nuna araña 4/4.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 cartas de Emboscada en tu mazo. Cuando las robas, invoca una Araña 4/4.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 cartes Embuscade dans votre deck. Chaque fois que vous en piochez une, invoque une araignée 4/4.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\ntre Imboscate nel tuo mazzo.\nQuando una viene pescata,\nevoca un Ragno 4/4.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキに\n待ち伏せ！3枚を混ぜる。\n待ち伏せ！を引いた際\n自分の陣地に4/4のクモを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 잠복을 셋 섞어 넣습니다. 잠복을 뽑으면, 4/4 거미를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj trzy Zasadzki do twojej talii. Kiedy któraś z nich zostanie dobrana, przyzwij Pająka 4/4.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nColoque 3 Emboscadas no seu deck. Quando comprar, evoque uma Aranha 4/4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду 3 «Засады!». Когда вы берете «Засаду!», призывает паука 4/4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับลอบโจมตี 3 ใบเข้าเด็คคุณ ซึ่งเรียก[b]แมงมุม 4/4 เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将三张伏击牌洗入你的牌库。 当抽到伏击牌时，召唤一只4/4的蜘蛛。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將3張伏擊洗入你的牌堆。抽中時召喚一個4/4蜘蛛"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111453,"flavor":{"deDE":"[x]Ein Amethyst war Azaris Pracht,\nfür dunkle Herzen, gierig nach Macht.\nSein erstes Opfer, Hexerin Rin,\nim Rausch rafft’ ihren Spross dahin.","enUS":"A purple stone Azari carved\nFor dark hearts, craving, power-starved.\nThe first to bow, the warlock Rin,\nEmbraced the darkness, slew her kin.","esES":"[x]Azari talló una gema púpura\npara hambrientos de poder y oscuros de corazón.\nLa primera en inclinarse fue Rin la bruja.\nLa oscuridad aceptó y a los suyos asesinó.","esMX":"Azari fabricó una piedra morada, para almas oscuras, de maldad impregnada. La bruja Rin no logró resistirse y, primera, cedió. Abrazó la oscuridad y a su pueblo masacró.","frFR":"Pierre pourpre par Azari gravée\nPour de sombres cœurs de puissance affamés.\nLa première à s’incliner, la démoniste Rin,\nEmbrassa les ténèbres et pour les siens, ce fut la ruine.","itIT":"Azari incise una pietra violetta\nper tutti coloro con l'anima infetta.\nIl primo a inchinarsi fu uno Stregone\nche accolse esultante la maledizione.","jaJP":"アザーリの彫りし紫の石\n縁るは暗き心　力欲す飢えし意志\n先ず授かりしはリン　ウォーロック\n同族殺し　闇抱く強欲","koKR":"아자리가 캐어낸 보라색 원석이\n힘에 굶주린 검은 마음 유혹했네\n가장 먼저 무릎 꿇은 흑마법사 린\n어둠을 받아들이고 동족을 살해했네","plPL":"Kamień Azariego fioletem nęci\nŁakną go podli, źli oraz przeklęci\nWiedźma Rin usłuchała jego podszeptów\nI posłała na śmierć wiernych adeptów.","ptBR":"Em pedra púrpura Azari deixou entalhado, / para um coração sombrio pelo poder esfaimado. / A primeira discípula, Rin era seu nome, / à escuridão abraçou de modo infame.","ruRU":"Пурпурный камень — для темных душой\nКого всемогущество манит.\nПоступится Рин своею семьей\nИ первой из множества станет.","thTH":"ศิลาม่วงอาซารีสร้างสลัก\nผู้ใฝ่ฝักอำนาจมืดแสวงหา\nวอร์ล็อครินคนแรกรับบัญชา\nสังหารฆ่าเผ่าพันธุ์ตนแลกพลัง","zhCN":"“阿扎里将紫色的石头送给黑暗之心，只有最渴求力量的人才能得到。第一个拥抱黑暗的是术士林恩，得到石头后她就杀死了同袍。”——《魔石》","zhTW":"阿薩利他雕刻了紫色寶石，\n渴望黑暗力量之人最合適。\n術士琳恩擁抱黑暗，\n殺害同伴毫不手軟。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_043","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Geringer Zauberamethyst","enUS":"Lesser Amethyst Spellstone","esES":"Amatista mágica inferior","esMX":"Amatista mágica menor","frFR":"Améthyste de sort inférieure","itIT":"Ametista Magica Inferiore","jaJP":"アメジストの小呪文石","koKR":"하급 자수정 주문석","plPL":"Ametystowy odłamek mocy","ptBR":"Ametista Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малый аметист","thTH":"ศิลาเวทอเมทิสต์ระดับล่าง","zhCN":"小型法术紫水晶","zhTW":"弱效紫晶法術石"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $3 Schaden zu. <i>(Zum Aufwerten Schaden durch eigene Karten erleiden.)</i>","enUS":"<b>Lifesteal.</b> Deal $3 damage to a minion. <i>(Take damage from your cards to upgrade.)</i>","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño a un esbirro. <i>(Recibe daño de tus cartas para mejorarla)</i>.","esMX":"<b>Robavida.</b> Inflige $3 de daño a un esbirro. <i>(Recibe daño de tus cartas para mejorar esta carta.)</i>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur. <i>(S’améliore quand vos cartes vous infligent des dégâts.)</i>","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$3 danni a un servitore.\n<i>(Si potenzia subendo\ndanni dalle tue carte)</i>","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n<i>（自分のカードでダメージを\n受けるとアップグレード）</i>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, 하수인에게 피해를 $3 줍니다. <i>(내 카드로 피해를 받으면 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<i>(Otrzymaj obrażenia od twoich kart, aby ulepszyć).</i>","ptBR":"<b>Roubar Vida.</b> Cause $3 de dano a um lacaio. <i>(Receba dano de seus cards para aprimorar.)</i>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $3 ед. урона существу. <i>(Получайте урон [x]от своих карт для улучшения.)</i>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(ได้รับความเสียหายจาก[b]การ์ดของคุณเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$3点伤害。<i>（受到来自你的卡牌的伤害后升级。）</i>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$3點傷害<i>(你被你的卡牌傷害後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":0,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":43277,"dbfId":129222,"durability":0,"flavor":{"deDE":"VORSICHT: NICHT ZUM NASENBOHREN GEEIGNET.","enUS":"CAUTION: DO NOT SCRATCH NOSE.","esES":"LEER ANTES DE USAR: NO RASCARSE LA NARIZ CON EL GUANTELETE PUESTO.","esMX":"PRECAUCIÓN: NO USAR PARA RASCARSE LA NARIZ.","frFR":"AVERTISSEMENT_: NE PAS SE GRATTER LE NEZ UNE FOIS QUE VOUS EN ÊTES ÉQUIPÉ.","itIT":"ATTENZIONE: NON ADATTO PER GRATTARSI IL NASO.","jaJP":"ご注意：鼻を掻かないでください。","koKR":"주의: 이 무기를 착용한 채로 눈을 비비지 마십시오.","plPL":"UWAGA: NIE DRAPAĆ SIĘ W NOS.","ptBR":"ATENÇÃO: NÃO ESFREGUE O NARIZ.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! ЧЕШИТЕ НОС ДРУГОЙ РУКОЙ!","thTH":"คำเตือน: ห้ามเกาจมูก","zhCN":"警告：不要用来挖鼻孔。","zhTW":"警告：別抓癢。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_044","name":{"deDE":"Klingenstumpf","enUS":"Bladed Gauntlet","esES":"Guantelete cortante","esMX":"Guantelete afilado","frFR":"Gantelet à lame","itIT":"Guanto Tagliente","jaJP":"刃のガントレット","koKR":"칼날주먹","plPL":"Rękawica z ostrzem","ptBR":"Manopla de Lâmina","ruRU":"Длань-клинок","thTH":"ปลอกแขนใบมีด","zhCN":"铁刃护手","zhTW":"刀刃護手"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Angriff entspricht\nEurer Rüstung.\nKann keine Helden angreifen.","enUS":"Has Attack equal to your Armor. Can't attack heroes.","esES":"Su ataque equivale a tu armadura. No puede atacar a héroes.","esMX":"Su Ataque es igual a tu Armadura. No puede atacar héroes.","frFR":"Son ATQ est égale à vos points d’armure. Ne peut pas attaquer les héros et héroïnes.","itIT":"Ha Attacco pari alla tua Armatura. Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"[x]攻撃力は自分の\n 装甲に等しい。\nヒーローを攻撃\nできない。","koKR":"이 무기의 공격력은 내 방어도와 같습니다. 영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"Ma atak równy\ntwojemu pancerzowi.\nNie możesz atakować bohaterów.","ptBR":"Tem Ataque igual à sua Armadura. Não pode atacar heróis.","ruRU":"Атака равна вашей броне. Не может    атаковать героев.","thTH":"พลังโจมตีเท่ากับ[b]เกราะของคุณ โจมตีฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"攻击力等同于你的\n护甲值。无法攻击英雄。","zhTW":"攻擊力等同\n你的護甲值。無法攻擊英雄"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111352,"flavor":{"deDE":"[x]In Wäldern bekämpften einst Elfen den Fluch,\nden Dämon zu bannen, doch jeder Versuch\nwar fruchtlos und so wandten sie sich vom Licht.\nIhr heiliger Hain bald dem Flammenmeer wich.","enUS":"In ancient woods, elves fought the curse\nThe demon’s shadow to disperse\nBut hatred raged and frail souls turned\nNow horned and hooved their forests burned.","esES":"[x]Los elfos combatieron la maldición\npara la sombra del demonio por fin disipar.\nEl odio los cegó y a los de espíritu débil quebró.\nTransformados, sus bosques vieron llamear.","esMX":"Los elfos del bosque contra el mal lucharon, y matar a las tinieblas era el fin anhelado. Mas el odio creció y los frágiles mutaron, en seres de cuernos, pezuñas y enfado.","frFR":"Dans les anciens bosquets, les Elfes luttèrent contre la malédiction,\nAfin de disperser l’ombre du démon.\nMais sa haine était puissante, et les âmes fragiles furent transformées,\nAffublées de sabots et de cornes, et leurs forêts incendiées.","itIT":"Gli Elfi dei boschi sfidaron la sorte.\nSpacciarono mostri sfuggendo alla morte.\nMa l'odio oscurò i loro nobili cuori\ne in quelle foreste sciamarono orrori.","jaJP":"古の森にて　エルフたち呪いと戦う\n悪魔の落とせし影　打ち払うと誓う\nされど渦巻く憎しみ\n弱き者異形と化す\n角と蹄を生やし　故郷の森を焦がす","koKR":"고대 숲의 저주를 엘프가 막아내어\n악마의 그림자 흩어져 사라져도\n나약한 영혼은 증오에 휩싸여\n찌르고 밟으며 온 숲을 불태웠네","plPL":"Mroczny cień padł na elfią knieję\nPrzeciw klątwie kamień dał nadzieję\nOgień strawił zieleń, a gniew pożarł dusze\nTeraz stukot kopyt, rogi i katusze.","ptBR":"No bosque antigo, elfos enfrentaram a maldição / para a sombra do demônio dispersar, / mas o ódio imenso suas frágeis almas destroçou / e sob cascos e córneos a floresta queimou.","ruRU":"Проклятье легло на эльфийский народ:\nВ борьбе с окаянными пали.\nИх облик былой им никто не вернет —\nНавеки сатирами стали.","thTH":"คำสาปร้ายรุกล้ำป่าโบราณ\nเอลฟ์ร่วมต้านเงาปีศาจจึงจางหาย\nผู้อ่อนแอถูกโทสะบิดเบือนกาย\nย้อนทำลายป่ามอดไหม้บรรลัยกัลป์","zhCN":"“古老森林中的精灵们用魔石抵抗恶魔的诅咒。阴影散去，但仇恨仍在，脆弱的灵魂遭到扭曲。精灵长出了角与蹄，他们的森林开始燃烧。”——《魔石》","zhTW":"林中精靈對抗詛咒，\n惡魔暗影四處遊走。\n憎恨匯聚靈魂衰弱，\n長角羊蹄森林縱火。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_051","name":{"deDE":"Geringer Zauberjaspis","enUS":"Lesser Jasper Spellstone","esES":"Jaspe mágico inferior","esMX":"Jaspe mágico menor","frFR":"Jaspe de sort inférieur","itIT":"Diaspro Magico Inferiore","jaJP":"ジャスパーの小呪文石","koKR":"하급 벽옥 주문석","plPL":"Jaspisowy odłamek mocy","ptBR":"Jaspe Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малая яшма","thTH":"ศิลาเวทแจสเปอร์ระดับล่าง","zhCN":"小型法术玉石","zhTW":"弱效碧玉法術石"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to a minion.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n0<i>（装甲を3獲得すると\n   アップグレード）</i>","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio.\n0<i>(Receba 3 de Armadura para aprimorar.)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว 0<i>(ได้รับเกราะ 3 แต้ม[b]เพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。0<i>（获得3点护甲值后升级。）</i>","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害0<i>(獲得3點護甲值後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga & James Martin","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102189,"flavor":{"deDE":"„Ihr müsst nicht schneller laufen als das Monster_– nur schneller als Eure Begleiter.“\n– Reno Jackson","enUS":"Not all who wander are lost. This one is lost though, for sure.","esES":"No todo el que vaga está perdido, pero este sí.","esMX":"No todo el que deambula está perdido. Este sí, de eso no hay dudas.","frFR":"Note de service : à l’avenir, évitez de laisser vos monstres errer dans les couloirs, ça fait désordre. Merci.","itIT":"Non tutto ciò che è errante è perduto, ma in questo caso è proprio così...","jaJP":"迷うことなく、さまよう者もいるのだ。こいつは迷ってるけどな。","koKR":"떠도는 자가 모두 길을 잃은 것은 아니...지만 이 괴물은 길을 잃은 게 분명합니다.","plPL":"Nie każdy błądzi, kto wędruje. Ale ten zabłądził bez dwóch zdań.","ptBR":"Nem todos os que vagueiam estão perdidos. Mas esse está, com certeza.","ruRU":"Не все, кто ищет путь, потеряли его. Кроме этого бедолаги, он точно что-то потерял.","thTH":"ผู้พเนจรหาใช่คนหลงทาง แต่เจ้าตัวนี้หลงทางแน่นอน","zhCN":"并非所有游荡者都迷失了自我。然而这个肯定是迷失了。","zhTW":"並非所有遊盪者都是迷失路途，但這個怪物顯然已經迷失了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_079","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Monsterköder","enUS":"Wandering Monster","esES":"Monstruo errante","esMX":"Monstruo deambulante","frFR":"Monstre errant","itIT":"Mostro Errante","jaJP":"ワンダリングモンスター","koKR":"떠도는 괴물","plPL":"Wędrowny potwór","ptBR":"Monstro Errante","ruRU":"Блуждающий монстр","thTH":"สัตว์ร้ายเพ่นพ่าน","zhCN":"游荡怪物","zhTW":"遊蕩的怪物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein\nFeind Euren Helden angreift,\nruft Ihr einen Diener, der (3)\nkostet, als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks your hero, summon a 3-Cost minion as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo ataca a tu héroe, invoca a un esbirro de coste 3\ncomo nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca a tu héroe, invoca a un esbirro de costo 3 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un adversaire attaque votre héros ou héroïne, invoque un serviteur coûtant 3 cristaux qui devient la nouvelle cible.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un nemico\nattacca il tuo eroe, evoca un\nservitore casuale da 3 Mana\ncome nuovo bersaglio.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵が自分のヒーローを\n攻撃した時、コスト3の\nミニオン1体が召喚され\n攻撃を引き受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 내 영웅을\n공격할 때, 대신 맞아주는\n비용이 3인 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg zaatakuje twojego bohatera, przyzwij stronnika o koszcie (3) jako nowy cel ataku.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo atacar seu herói, evoque um lacaio de Custo 3 para ser o novo alvo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник атакует вашего героя, призывает существо за (3), которое становится новой целью.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี[b]ฮีโร่ของคุณ เรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 3 เป็นเป้าหมายแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n当一个敌人攻击你的英雄时，随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从，并使其成为攻击的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當敵人\n攻擊你的英雄時，召喚一個消耗為3的手下成為目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86235,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist es sicherer, den Warnhinweis NICHT zu lesen.","enUS":"Sometimes it's safer NOT to read the warning signs.","esES":"A veces es mejor NO leer las señales de advertencia.","esMX":"A veces es mejor NO LEER las señales de advertencia.","frFR":"Si vous lisez ceci, alors cet avertissement est pour vous. NE LISEZ PAS CET AVERTISSEMENT !","itIT":"In certe occasioni è molto più sicuro NON leggere le avvertenze.","jaJP":"読まない方が安全な注意書きもある、ってことさ。","koKR":"돌다리도 두드리다 폭발할 수 있습니다.","plPL":"Czasem lepiej zignorować znaki ostrzegawcze.","ptBR":"Às vezes, é melhor NÃO ler os avisos.","ruRU":"Иногда безопаснее быть неграмотным.","thTH":"บางครั้งการไม่อ่านป้ายเตือนเลยก็ปลอดภัยกว่า","zhCN":"有时候去读警告标识可能更加危险。","zhTW":"有時候不要讀警告標誌，反而比較安全…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_101","mechanics":["SECRET","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Explosive Runen","enUS":"Explosive Runes","esES":"Runas explosivas","esMX":"Runas explosivas","frFR":"Runes explosives","itIT":"Rune Esplosive","jaJP":"爆発のルーン","koKR":"폭발의 룬","plPL":"Wybuchowe runy","ptBR":"Runas Explosivas","ruRU":"Взрывающиеся руны","thTH":"รูนระเบิด","zhCN":"爆炸符文","zhTW":"爆炸符文"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, fügt Ihr diesem $6 Schaden zu und seinem Helden den restlichen Schaden.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, deal $6 damage to it and any excess to their hero.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, inflige $6 p. de daño al esbirro\ny cualquier daño sobrante\na su héroe.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, le inflige $6 de daño y su héroe recibe el resto.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, lui inflige $6 points de dégâts et tout surplus à son héros.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario\nha giocato un servitore,\nquesto subisce $6 danni.\nI danni in eccesso vengono\ninflitti all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b> 相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンに$6ダメージ\nを与え、余剰ダメージを\n相手のヒーローに与える。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인에게 피해를 $6 주고 초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zadaj mu $6 pkt. obrażeń. Nadmiar obrażeń przechodzi na wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, cause $6 de dano ao lacaio e o que sobrar ao herói dele.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, наносит ему\n$6 ед. урона. Герой противника\nполучит любой оставшийся урон.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน สร้างความเสียหาย $6 แต้ม[b]ให้มัน ฮีโร่คู่ต่อสู้ได้รับ[b]ความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，对该随从造成$6点伤害，超过其生命值的伤害将由对方英雄\n承受。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手\n打出手下後，對其造成$6點傷害，並將溢傷分給敵方英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69724,"flavor":{"deDE":"„Er ist eine fehlerfreie Kampfmaschine mit nur einem Gedanken: einen Krieg zu gewinnen, den andere schon verloren haben. Und was Ihr Hölle nennt, nennt er sein Zuhause.“","enUS":"He is a champion, with no friends. He'll keep on fighting, til the end!","esES":"A veces, la soledad es el mejor ejército.","esMX":"Cuando no tienes amigos, pero luchas sin cesar, ¿qué más queda de tu vida, sino un enorme pesar?","frFR":"Esseulé, seul et solitaire…","itIT":"Meglio soli che male accompagnati.","jaJP":"愛と勇気だけが友達、戦いだけが自由。","koKR":"나 혼자 전장에 있고, 나 혼자 보호막 얻고, 나 혼자 전쟁하고, 이렇게 나 울고 불고...","plPL":"Choć samotny, nie roni łez! Mężnie walczy aż po kres!","ptBR":"É um campeão. Não tem amigos. Mas vai continuar lutando até o fim.","ruRU":"Он больше не играет со своей душой. Какая есть, кому-нибудь сгодится.","thTH":"อยู่คนเดียวจะเหงาสักเท่าไหร่ ไม่มีเพื่อนและเขาทนได้ ไม่แคร์อะไรเลย","zhCN":"问世间是否此山最高，或者另有高处比天高。","zhTW":"他是沒有朋友的勇士。他會一路奮戰，直到最後！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_124","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Einzelkämpfer","enUS":"Lone Champion","esES":"Campeón solitario","esMX":"Campeón solitario","frFR":"Champion solitaire","itIT":"Campione Solitario","jaJP":"孤高の勇者","koKR":"고독한 용사","plPL":"Samotny czempion","ptBR":"Campeão Solitário","ruRU":"Герой-одиночка","thTH":"แชมเปี้ยนผู้โดดเดี่ยว","zhCN":"孤胆英雄","zhTW":"孤單的勇士"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b>\nund <b>Gottesschild</b>, wenn\nIhr keine anderen\nDiener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control no other minions, gain <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si no controlas a más esbirros, obtiene <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas otros esbirros, obtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, confère <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non controlli altri servitori, ottiene <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に他のミニオンが\nいない場合、<b>聖なる盾</b>と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b> i <b>Boską tarczę</b>, jeśli nie kontrolujesz innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar outros lacaios, receba <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас под\nконтролем нет других существ,\nполучает <b>«Провокацию»</b>\nи <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม ได้รับ[b]<b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上\n沒有其他手下，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Julian Del Rey","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69725,"flavor":{"deDE":"Er hat wohl einmal zu viel in den Spiegel geschaut.","enUS":"He got that way from looking into a mirror.","esES":"Se quedó así al mirarse en un espejo.","esMX":"Quedó así después de mirarse en el espejo.","frFR":"Il est devenu comme ça après s’être regardé trop longtemps dans un miroir.","itIT":"La sua pelle è diventata dura perché ha avuto la pessima idea di guardarsi allo specchio.","jaJP":"うっかり鏡を見てしまったばかりに。","koKR":"바실리스크의 눈을 보면 돌이 된다고 하죠. 이 녀석은 거울을 들여다 본 뒤로 이렇게 됐습니다.","plPL":"Wgapiał się w lustro, to teraz ma.","ptBR":"Ele ficou assim depois de olhar no espelho.","ruRU":"Он стал таким, посмотрев в зеркало.","thTH":"เขาได้เกล็ดหินมาจากการมองกระจก","zhCN":"有一次他不小心看了一眼镜子。","zhTW":"沒人提醒牠照了鏡子以後，就會變成...這樣。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_125","mechanics":["DIVINE_SHIELD","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Steinhautbasilisk","enUS":"Stoneskin Basilisk","esES":"Basilisco piel de piedra","esMX":"Basilisco piel de piedra","frFR":"Basilic peau de pierre","itIT":"Basilisco Pellepietrosa","jaJP":"石肌のバジリスク","koKR":"돌가죽 바실리스크","plPL":"Kamiennoskóry bazyliszek","ptBR":"Basilisco Litopele","ruRU":"Камнекожий василиск","thTH":"บาซิลิสก์เกล็ดหิน","zhCN":"石皮蜥蜴","zhTW":"石甲蜥蜴"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n <b>Poisonous</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Veleno</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \n<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Яд</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69726,"flavor":{"deDE":"Man glaubt gar nicht, wie bequem so ein Haufen Gold sein kann.","enUS":"Local villagers call her \"Naps Under the Mountain.\"","esES":"Los aldeanos la llaman «la Siesta bajo la Montaña».","esMX":"Los pobladores locales lo llaman \"Dormilón Bajo la Montaña\".","frFR":"Les autochtones le surnomment «_Celui-qui-dort-sous-la-montagne_».","itIT":"Non svegliare drago che dorme!","jaJP":"地元の村人は彼女を「山の下の昼寝屋」と呼んでるんだ。","koKR":"전투 중에 잠들면 어쩌나 걱정이 됩니다.","plPL":"Okoliczni wieśniacy nazywają ją „Drzemiącą spod góry”.","ptBR":"Conhecida entre os aldeões como \"Aquela que Dorme sob a Montanha\".","ruRU":"Предупреждаем сразу: целовать ее не стоит! Проснуться может, но... оно вам надо?","thTH":"ชาวบ้านแถวนั้นเรียกเธอว่า \"ขี้เซาใต้ขุนเขา\"","zhCN":"当地村民把她称为“那座沉睡的山丘”。","zhTW":"當地的村民都叫她「山裡的瞌睡龍」。"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_137","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schläfriger Drache","enUS":"Sleepy Dragon","esES":"Dragón durmiente","esMX":"Dragón durmiente","frFR":"Dragon assoupi","itIT":"Drago Addormentato","jaJP":"眠れるドラゴン","koKR":"잠꾸러기 용","plPL":"Zaspana smoczyca","ptBR":"Dragão Sonolento","ruRU":"Спящая драконица","thTH":"มังกรหลับ","zhCN":"贪睡巨龙","zhTW":"愛睏龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":46892,"dbfId":127594,"flavor":{"deDE":"Ein erhabenes Ross. Aber wer es Einhorn nennt, bekommt seine Hufe zu spüren!","enUS":"A courser is a courser of course, of course, she's more of a unicorn than a horse...","esES":"Trota, trota, caballito... digo... unicornio, o algo así.","esMX":"¡Dame tu fuerza, Pegas...! Em, perdón... ¡Trotador resplandeciente!","frFR":"Expecto coursierus !","itIT":"Un cavallo è pur sempre un cavallo, e con un cavallo come questo sei a cavallo (anche se è un unicorno).","jaJP":"ユニコーンの角を取ったらただの馬。その角をゾウにつけたらきらめくぞう。","koKR":"희미하게 빛나는 군마, 아주 빛나는구나.","plPL":"Rumak, jaki jest, każdy widzi. Z jednorożcem sprawa już nie taka prosta…","ptBR":"Um ginete é um ginete, claro, claro. Está mais para um unicórnio do que um cavalo...","ruRU":"То смирный, ласково-ручной, то бешено-игривый.","thTH":"อะไรที่ม้าเร็วมันก็มักจะไป้เร็วนะ....","zhCN":"白马不是马，骏马更不一定是马了。她其实是一头独角兽。","zhTW":"433出馬，對手怎麼打？"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_193","name":{"deDE":"Schimmerndes Ross","enUS":"Shimmering Courser","esES":"Trotador fulgurante","esMX":"Trotador resplandeciente","frFR":"Coursier chatoyant","itIT":"Unicorno Scintillante","jaJP":"きらめく駿馬","koKR":"희미하게 빛나는 군마","plPL":"Błyszczący rumak","ptBR":"Ginete Cintilante","ruRU":"Мерцающий скакун","thTH":"ม้าเร็วระยิบระยับ","zhCN":"闪光的骏马","zhTW":"幻光逐夢馬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Elusive</b> on your \nopponent's turn.","esES":"<b>Esquivo</b> en el turno\nde tu oponente.","esMX":"<b>Evasivo</b> en el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Insaisissable</b> lors des tours de l’adversaire.","itIT":"<b>Elusività</b> nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のターン中は\n<b>躱し身</b>。","koKR":"상대편의 턴에 <b>모면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b> w turze przeciwnika.","ptBR":"<b>Elusivo</b> no turno do seu oponente.","ruRU":"<b>Неуловимость</b> во время хода противника.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> ในเทิร์นของคู่ต่อสู้","zhCN":"在你对手的回合<b>扰魔</b>。","zhTW":"在對手回合<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102203,"flavor":{"deDE":"Totgeglaubte leben länger_... und sind billiger.","enUS":"Reported.","esES":"Asegúrate de burlarte a sus espaldas, que la muerte tiene muy mala leche.","esMX":"Denunciado.","frFR":"On peut tromper mille fois une personne mais on ne peut pas tromp… Si, on peut tromper une fois une, euh… non ! On ne peut pas tromper une fois mille personnes, mais on peut tromper une fois mille personnes !","itIT":"Non siamo noi a morire, è la morte che ci muore a noi!","jaJP":"大丈夫だ、名前はともかく成功率1割ってことはない、九分九厘成功するから安心して死ね。","koKR":"목숨이 두 개라니! 이거 완전 사기 아닌가요?","plPL":"Oszustwo zgłoszone.","ptBR":"Segundo relatório.","ruRU":"Говорят, душа весит примерно как 2 кристалла маны.","thTH":"รีพอร์ตแล้ว","zhCN":"已举报。","zhTW":"願意替他死的…是一個年輕的舊部。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_204","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"[KERNSET 2024] Von der Schippe springen","enUS":"[CORE 2024] Cheat Death","esES":"[CORE 2024] Burlar a la muerte","esMX":"[CORE 2024] Burlar a la muerte","frFR":"Trompe-la-mort","itIT":"Inganno alla Morte [SET PRINCIPALE 2024]","jaJP":"[コア2024]九死一生","koKR":"[2024년 핵심] 구사일생","plPL":"[Zestaw bazowy 2024] Oszukać śmierć","ptBR":"[ESSENCIAL 2024] Escapar da Morte","ruRU":"[ОСНОВНОЙ НАБОР 2024] Обман смерти","thTH":"[ชุดหลัก 2024] โกงความตาย","zhCN":"诈死","zhTW":"[核心2024] 死亡謊言"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, kehrt er auf Eure Hand zurück und kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, return it to your hand.\nIt costs (2) less.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, lo devuelve a tu mano. Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere, devuélvelo a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, le renvoie dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, torna nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時、そのミニオン\n1体を自分の手札に戻す。\nそのコストは（2）減る。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면, 그 하수인을 내 손으로 다시 가져오고 비용을 (2) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przywróć go do ręki. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, devolva-o à sua mão. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда погибает ваше существо, возвращает его в руку. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณตาย นำมันกลับขึ้นมือ[b]คุณ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，将其移回你的手牌，它的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個\n友方手下死亡時，使該手下返回你手中，且消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97344,"flavor":{"deDE":"Er ist sein größter Fan.","enUS":"\"After that gig in Hamlin went south, I swore off rats.\"","esES":"«Desde el fiasco de Hamelín, ya no trabajo con ratas».","esMX":"\"Desde aquel concierto de Hamelin, tengo fobia a las ratas\".","frFR":"Pas de soirée réussie sans jongleurs, ménestrels et bardes.","itIT":"\"Dopo quella brutta storia a Hamelin, ho deciso di fare a meno dei topi.\"","jaJP":"「ハメルンでのギグが空振りして以来、ネズミどもとは手を切ったのさ」","koKR":"\"롤 모델은 피리 부는 사나이라고 합니다.\"","plPL":"Wrzeszczący grzyb odbiera mu słuchaczy o alternatywnych gustach.","ptBR":"\"Depois que aquele trampo em Hamlin deu errado, eu não mexo mais com ratos.\"","ruRU":"— А давайте сами дадим тайный концерт!\n— А у нас других и не бывает...","thTH":"\"หลังจากงานแสดงในแฮมลินพังไม่เป็นท่า ข้าก็เลิกยุ่งกับพวกหนูไปเลย\"","zhCN":"“自从魔笛手朝南方去了之后，我就再也没见过老鼠。”","zhTW":"「我們兩個是跟鄉民從牌堆出來看熱鬧的！」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_211","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Elfischer Minnesänger","enUS":"Elven Minstrel","esES":"Juglar elfo","esMX":"Trovador élfico","frFR":"Ménestrel elfe","itIT":"Menestrello Elfico","jaJP":"エルフの吟遊楽人","koKR":"엘프 음악가","plPL":"Elfi bard","ptBR":"Menestrel Élfico","ruRU":"Эльф-менестрель","thTH":"นักดนตรีเอลฟ์","zhCN":"精灵咏唱者","zhTW":"精靈說唱人"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Zieht 2 Diener\naus Eurem Deck.","enUS":"<b>Combo:</b> Draw 2 minions from your deck.","esES":"<b>Combo:</b> Roba 2 esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Combo:</b> roba 2 esbirros de tu mazo.","frFR":"<b>Combo :</b> vous piochez 2 serviteurs dans votre deck.","itIT":"<b>Combo:</b> pesca 2 servitori dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n自分のデッキから\n  ミニオンを2体引く。","koKR":"<b>연계:</b> 내 덱에서\n하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dobierz dwóch stronników\nz twojej talii.","ptBR":"<b>Combo:</b> Compre 2 lacaios do seu deck.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы берете 2 существ из колоды.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> จั่วมินเนี่ยน 2 ใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>从你的牌库中抽两张随从牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>從你的牌堆\n抽出2個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkin","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86543,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Diesmal haben die Kobolde den Bogen überspannt!","enUS":"Once called Cahn’delar, Shortbow of the Ancient Whisker.","esES":"Antiguamente lo llamaban Cahn'delar, Arco Corto del Bigote Ancestral.","esMX":"Antaño conocido como Cahn'delar, Arco Corto del Bigote Ancestral.","frFR":"S’appelait autrefois Cahn’délabr, arc court des poils de moustache cirés.","itIT":"Un tempo era chiamato Cahn'delar, Arco Corto dell'Antico Baffo.","jaJP":"かつては「古のヒゲの短弓・キャンデラー」と呼ばれていた。","koKR":"귀족식 명칭은 고대 수염수염 가문의 명예로운 단궁, 양초 드 화사르.","plPL":"Marzenie każdego koboldziego łucznika.","ptBR":"Antes chamada de Vela'Delar, Arco do Bigodão Ancestral.","ruRU":"Другое название: Свеч'нетрож, короткий лук древних усачей.","thTH":"เคยเป็นที่รู้จักในชื่อ แคห์น'เดลาร์ ธนูชอร์ตโบว์แห่งบรรพบุรุษหน้าหนู","zhCN":"曾经被称作“卡恩迪洛尔”，精灵语的意思是“上古剃须匠的短弓”。","zhTW":"一度被稱為蠟德拉爾，上古狗頭人的短弓。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_222","name":{"deDE":"Kerzenbogen","enUS":"Candleshot","esES":"Flecha cérea","esMX":"Disparo de vela","frFR":"Cire-à-l’arc","itIT":"Candelarco","jaJP":"キャンドルショット","koKR":"양초 화살","plPL":"Woskołuk","ptBR":"Disparo de Vela","ruRU":"Свечкострел","thTH":"แคนเดิลช็อต","zhCN":"蜡烛弓","zhTW":"射燭弓"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>, während er angreift.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b> while attacking.","esES":"Tu héroe es <b>inmune</b>\nal atacar.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b> mientras ataca.","frFR":"Votre héros est <b>Insensible</b> quand il attaque.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b> quando attacca.","jaJP":"[x]自分のヒーローは\n攻撃する際、<b>無敵</b>。","koKR":"내 영웅이 공격할 때, <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b> enquanto ataca.","ruRU":"Ваш герой <b>неуязвим</b> во время атаки.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"你的英雄在攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"你的英雄在攻擊時<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97374,"flavor":{"deDE":"Astrale Rüstung hält genau 6 Stunden, danach löst sie sich auf. Kunden, die das beim Kauf nicht wissen, können später in peinliche Situationen geraten.","enUS":"Ethereal armor dissipates in 6 hours which can cause extreme awkwardness for first time buyers.","esES":"La armadura etérea se disipa en 6 horas, lo que puede provocar más de una situación embarazosa.","esMX":"La armadura etérea se desintegra en seis horas, algo que puede causar serios problemas a quienes la compran por primera vez.","frFR":"L’armure éthérienne se dissipe au bout de 6 heures, ce qui crée parfois des situations gênantes pour les utilisateurs débutants ne portant pas de sous-vêtements.","itIT":"L'armatura eterea svanisce dopo 6 ore. Ciò potrebbe causare imbarazzanti problemi agli utilizzatori alle prime armi.","jaJP":"エーテル製の鎧は6時間程度で消散し、初めて購入した方に強い羞恥心等があらわれる場合があります。","koKR":"에테리얼 갑옷은 6시간 후 소멸합니다! 망신 당하고 싶지 않으면 적어도 5시간 59분 안에 승부를 봐야 합니다.","plPL":"Eteryczny pancerz rozwiewa się w ciągu 6 godzin, co może prowadzić do towarzyskiego skandalu.","ptBR":"A armadura etérea se dissipa em 6 horas e pode causar um desconforto extremo em compradores de primeira viagem.","ruRU":"Волшебная броня пропадает через 6 часов. С непривычки можно попасть в весьма неловкую ситуацию.","thTH":"เกราะไร้รูปจะสลายตัวใน 6 ชั่วโมง ซึ่งอาจสร้างความกระอักกระอ่วนให้ผู้ซื้อครั้งแรกเป็นอย่างมาก","zhCN":"以太护甲会在6小时后消失，可能会给初次购买的顾客带来尴尬的经历。","zhTW":"秘法製造的無形護甲會在6小時後消失，到時候就等著看那些菜鳥客人的反應吧！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_231","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkankonstrukteur","enUS":"Arcane Artificer","esES":"Artificiero arcano","esMX":"Artificiero arcano","frFR":"Artificier des Arcanes","itIT":"Artefice Arcano","jaJP":"魔力加工師","koKR":"비전 기술병","plPL":"Tajemny artefaktor","ptBR":"Artífice Arcano","ruRU":"Магический бронник","thTH":"นักประดิษฐ์มนตรา","zhCN":"奥术工匠","zhTW":"秘法工藝師"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Wenn Ihr einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr jedes Mal seinen Kosten entsprechend Rüstung.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain Armor equal to its Cost.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtienes una cantidad de armadura equivalente a su coste.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtienes\nArmadura equivalente a su costo.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, vous gagnez un montant d’armure égal à son coût.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia,\nfornisce Armatura pari\nal suo costo.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\nそのコストに等しい\n装甲を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 그 주문의 비용만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, otrzymujesz pancerz równy jego kosztowi.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba Armadura igual ao Custo dele.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы получаете броню в размере его стоимости.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับเกราะเท่ากับค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得等同于其法力值消耗的护甲值。","zhTW":"每當你施放法術，獲得等同該法術消耗的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111355,"flavor":{"deDE":"„Wachse, wachse manche Strecke, dass zum Zwecke Eichen ranken bis zur Decke!“","enUS":"The Guild used oak trees until they all turned to ash.","esES":"No sabía que la madera protegiese tanto.","esMX":"La hermandad usó robles hasta que terminaron todos convertidos en ceniza.","frFR":"La guilde utilisait autrefois de la feuille de chêne pour ses portails, mais après plusieurs « incidents malencontreux », elle est passée au bois de chêne, c’est beaucoup plus sûr.","itIT":"Questa Magia richiede il pollice verde.","jaJP":"「あんたには貸しがあったはずだ、償還してもらうぜ」","koKR":"길드는 참나무 숯이 재가 될 때까지 맛있는 고기를 구워 먹었답니다.","plPL":"Oprócz dębu sprawdza się też klon i lipa. Drzewa iglaste nie mają wymaganych właściwości.","ptBR":"Tentaram evocações de baralho, mas não eram tão resistentes.","ruRU":"«В чащобу зовут! Там лещину дают!»","thTH":"ไอ แอม โอ๊ก","zhCN":"橡树代表着荣誉与力量，所以它们都被砍倒建房子了。","zhTW":"「橡木團長在叫了，還不快上線。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_309","name":{"deDE":"Eichenranken","enUS":"Oaken Summons","esES":"Llamada del roble","esMX":"Invocación de roble","frFR":"Appel du chêne","itIT":"Evocazione della Quercia","jaJP":"樫の召喚","koKR":"참나무 소환술","plPL":"Dębowe przyzwanie","ptBR":"Evocações de Carvalho","ruRU":"Зов чащобы","thTH":"ต้นโอ๊กอัญเชิญ","zhCN":"橡树的召唤","zhTW":"橡木之喚"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 6 Rüstung. Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei, der max. (4) kostet.","enUS":"Gain 6 Armor.\nSummon a minion\nfrom your deck that\ncosts (4) or less.","esES":"Obtienes 6 p. de armadura. Invoca a un esbirro de tu mazo que cueste (4) cristales o menos.","esMX":"Obtienes 6 de Armadura. Invoca a un esbirro de tu mazo que cueste (4) o menos.","frFR":"Vous gagnez 6 points d’armure.\nInvoque un serviteur coûtant (4) cristaux ou moins de votre deck.","itIT":"Fornisce 6 Armatura.\nEvoca un servitore da (4) o\nmeno Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]装甲を6獲得する。\n自分のデッキから\nコスト（4）以下の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"방어도를 +6 얻습니다. 내 덱에서 비용이 (4) 이하인 하수인을 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz 6 pkt. pancerza. Przyzwij z twojej talii stronnika kosztującego (4) lub mniej.","ptBR":"Receba 6 de Armadura. Evoque um lacaio do seu deck que custa (4) ou menos.","ruRU":"Вы получаете +6 к броне. Призывает из вашей колоды существо за (4) или меньше.","thTH":"ได้รับเกราะ 6 แต้ม เรียก[b]มินเนี่ยนที่มีค่าร่าย (4) หรือ[b]ต่ำกว่าหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"获得6点护甲值。从你的牌库中召唤一个法力值消耗小于或等于（4）点的随从。","zhTW":"獲得6點護甲值。從你的牌堆<b>召喚</b>一個消耗(4)以下的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":46056,"dbfId":126893,"flavor":{"deDE":"Er wird Euch eine Leere erteilen!","enUS":"Never let it hold your checkbook.","esES":"No le dejes ni acercarse a tu tarjeta de crédito.","esMX":"Si no quieres quedarte sin nada, no le des la llave de tu casa.","frFR":"Il fait le nettoyage par le Vide !","itIT":"Mai farlo avvicinare al proprio conto corrente.","jaJP":"ヴォイドロード: アゼロスと捻じれし冥界を結んだ交易路。アゼロスにはヴォイドが、捻じれし冥界へは大量のミニオンがもたらされた。","koKR":"파괴벽이 있으므로 지폐를 쥐어 주면 안 됩니다.","plPL":"Niech trzyma się z dala od twojego konta bankowego.","ptBR":"Nunca deixe ele fazer faxina na sua casa.","ruRU":"«Бездноботы, разделяемся!»","thTH":"อย่าให้มันยุ่งกับสติ๊กเกอร์รับประกันของคุณเชียว","zhCN":"他能让一切归于虚空，包括每个月的信用卡账单。","zhTW":"千萬不要相信「虛無」領主開給你的支票。"},"health":9,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで250勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 250 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_368","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Leerenfürst","enUS":"Voidlord","esES":"Señor del Vacío","esMX":"Señor del Vacío","frFR":"Seigneur du Vide","itIT":"Signore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドロード","koKR":"공허군주","plPL":"Pan Pustki","ptBR":"Senhor do Caos","ruRU":"Повелитель Бездны","thTH":"วอยด์ลอร์ด","zhCN":"虚空领主","zhTW":"虛無領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft 3 Dämonen (1/3)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Deathrattle:</b> Summon three\n1/3 Demons with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ntres demonios 1/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Demonios 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois Démons 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca tre Demoni 1/3\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ1/3の悪魔を\n3体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리: </b> <b>도발</b> 능력이 있는\n1/3 악마를 셋 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij\ntrzy Demony 1/3\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque três Demônios 1/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает трех демонов\n    1/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกปีศาจ 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n召唤三个1/3并具有<b>嘲讽</b>的恶魔。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個有<b>嘲諷</b>的1/3惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":46067,"dbfId":127471,"flavor":{"deDE":"Regen bringt Segen.","enUS":"It's filled with electrolytes!","esES":"¡Repleta de electrolitos!","esMX":"¡Está llena de electrolitos!","frFR":"À ne pas utiliser près d’une source d’électricité ou d’appareils électriques.","itIT":"Piena di fermenti lattici attivi!","jaJP":"これぞ運動部員たちが夢見た、麦茶の出る蛇口だ！","koKR":"각성 효과가 5시간이 넘습니다!","plPL":"Mmm, mnóstwo elektrolitów!","ptBR":"Cheia de eletrólitos!","ruRU":"«Лекарский дождь, аллилуйя, дождь из лекарей, хей-хей!»","thTH":"ยังคงยืนหยัดฟื้นฟูนักสู้ผู้ยิ่งใหญ่","zhCN":"雨水里全是电解质！","zhTW":"不含人工添加電解質！天然ㄟ尚好！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_373","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Heilender Regen","enUS":"Healing Rain","esES":"Lluvia de sanación","esMX":"Lluvia de sanación","frFR":"Pluie guérisseuse","itIT":"Pioggia Curativa","jaJP":"癒しの雨","koKR":"치유의 비","plPL":"Uzdrawiający deszcz","ptBR":"Chuva Curativa","ruRU":"Целительный ливень","thTH":"ฝนฟื้นฟู","zhCN":"治疗之雨","zhTW":"治癒之雨"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #12 Leben wieder her, das zufällig auf alle befreundeten Charaktere verteilt wird.","enUS":"Restore #12 Health randomly split among all friendly characters.","esES":"[x]Restaura #12 p. de salud\nrepartidos de forma\naleatoria entre todos los\npersonajes amistosos.","esMX":"Restaura #12 de Salud dividido aleatoriamente entre todos los personajes aliados.","frFR":"Rend #12 PV répartis de façon aléatoire entre tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Rigenera #12 Salute\nsuddivisa casualmente\ntra i tuoi personaggi.","jaJP":"[x]全ての味方の\nキャラクターの\n体力をランダムに\n 合計#12回復する。","koKR":"모든 아군 캐릭터에게 #12의 생명력을 무작위로 나누어 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #12 pkt. zdrowia rozdzielonych losowo między wszystkie przyjazne postacie.","ptBR":"Restaure #12 de Vida divididos aleatoriamente entre todos os personagens aliados.","ruRU":"Восстанавливает #12 ед. здоровья, случайно распределяемого между вашими персонажами.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #12 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"恢复#12点生命值，随机分配到所有友方角色上。","zhTW":"恢復#12點生命值，隨機分給全部友方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76323,"flavor":{"deDE":"– OK, Eure Gruppe hat den Käfer besiegt.\n– Ich setze ihn mir auf.\n– Wie bitte?\n– Ich setze ihn mir auf den Kopf. Als Hut.","enUS":"\"Ok, your party has defeated the beetle.\" \"I put it on my head.\" \"What?\" \"I put it on my head. Like a hat.\"","esES":"—Vale, vuestro grupo ha derrotado al alfazaque.\n—Me lo equipo en la cabeza.\n—¿Cómo?\n—Me lo equipo en la cabeza. Como un sombrero.","esMX":"\"Bueno, mataron al alfazaque. ¿Y ahora qué hacen?\". \"Me lo pongo en la cabeza\". \"¿Qué?\". \"Me lo pongo en la cabeza y lo uso como casco\".","frFR":"« Très bien, votre groupe a vaincu le scarabée.\n– Je le mets sur ma tête.\n– Quoi ?\n– Je le mets sur ma tête. Comme un chapeau. »","itIT":"\"Bene, avete sconfitto lo scarabeo.\" \"Me lo metto in testa.\" \"...Cosa?\" \"Me lo metto in testa. Come se fosse un cappello.\"","jaJP":"「オーケー、君たちのパーティはカブトムシを倒した」「頭にかぶります」「は？」「それを頭にかぶります。カブトみたいに」","koKR":"\"딱정벌레를 머리에 둔 건 나 보라는 친절인가?\" \"뭐라고? 이건 그냥 최신 유행 모자야. 이거 완전히 도끼병이네.\"","plPL":"„Twoja drużyna pokonała żuka. Co robisz?” „Zakładam go na głowę” „Że jak?” „Zakładam go na głowę. Jak fikuśny kapelusz”.","ptBR":"\"Ok, seu grupo derrotou o besouro.\" \"Eu coloco na cabeça.\" \"O quê?\" \"Eu coloco ele na cabeça, como um chapéu.\"","ruRU":"Мастер: «Вы одолели бронированного жука...»\nВоин из группы: «Я надеваю его на голову!»\nМастер: «ЧТО?!»\nВоин из группы: «Ну как шлем! ВОТ! Я выкинул двадцатку!»\nМастер: «О, боги...»","thTH":"\"ปาร์ตี้ของนายกำจัดด้วงได้แล้ว\" \"ฉันเอาด้วงมาวางบนหัว\" \"ว่าไงนะ\" \"ฉันเอามันมาวางบนหัว เป็นหมวก\"","zhCN":"“好了，你的队伍打败了那只甲虫。”“我要把它放在头上。”“什么？”“我要把它戴在头上，像帽子一样。”","zhTW":"硬鎧可不是浪得虛名，牠的殼可以拿來當頭盔用！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_413","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Panzerkäfer","enUS":"Plated Beetle","esES":"Alfazaque acorazado","esMX":"Alfazaque acorazado","frFR":"Scarabée cuirassé","itIT":"Scarabeo Coriaceo","jaJP":"装甲虫","koKR":"단단한 딱정벌레","plPL":"Opancerzony żuk","ptBR":"Besouro Folheado","ruRU":"Бронированный жук","thTH":"ด้วงหุ้มเกราะ","zhCN":"硬壳甲虫","zhTW":"硬鎧甲蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 3 Rüstung.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Gain 3 Armor.","esES":"<b>Último aliento:</b> Obtienes\n3 p. de armadura.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes 3 de Armadura.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 3 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n装甲を3獲得する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba 3 de Armadura.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете +3 к броне.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"<b>亡语：</b>\n获得3点护甲值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得\n3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111371,"flavor":{"deDE":"[x]Der achte Stein, ein Diamant,\ndie Frommen feste an sich band.\nSie nutzten ihn in jeder Not,\nunwissend, welches Unheil droht.","enUS":"A diamond, white, this stone the eighth\nA precious jewel for those of faith\nA whispered prayer restores the lost\nBut none among them know the cost.","esES":"[x]Un diamante, blanco, era la gema octava,\npara aquellos de fe, una joya preciosa.\nTrae a los difuntos un rezo musitado,\nmas nadie sabe el coste del gesto consumado.","esMX":"Diamante níveo, roca de mieles, joya preciosa de miles de fieles. Su plegaria silente a los perdidos despertará, mas ninguno de ellos del costo se percatará.","frFR":"Un diamant blanc, la huitième pierre,\nUne gemme précieuse propice à la prière.\nLe murmure de la foi rappelle les trépassés,\nMais nul ne connaît le prix à payer.","itIT":"Un diamante puro, una gemma richiesta\nporta la fede nella notte funesta.\nUna preghiera ti potrà salvare\nma nessuno sa quanto la dovrai pagare.","jaJP":"白いダイヤが8つ目の貴石\n信心深き者への奇跡\nささやく祈りで　死者さえ死なず\nされども一人も　代償知らず","koKR":"희디흰 여덟 번째 다이아몬드 원석\n신념 가진 자에게는 소중한 보석\n속삭이는 기도는 잃은 자도 살리지만\n그 무서운 대가는 아무도 모른다네","plPL":"Diamentu błysk, dar ponad dary\nDla istot pełnych szczerej wiary\nModlitwa wskrzesza martwe ciało\nLecz cud ten nie kosztuje mało.","ptBR":"A oitava pedra, um branco diamante / Uma joia preciosa para o confiante / Uma reza sussurrada restaura os perdidos / Mas ninguém sabe quanto será devido.","ruRU":"Восьмым был большой лучезарный алмаз\nДля тех, кто богов почитает.\nОн множество душ от отчаянья спас\nЗа цену – страшней не бывает.","thTH":"ศิลาเพชรลำดับแปดขาวสะอาด\nผู้ไม่ขาดศรัทธาซึ้งถึงคุณค่า\nเสียงสวดมนต์ปลุกคนตายคืนชีพมา\nแต่ทว่าค่าตอบแทนนั้นแสนแพง","zhCN":"“第八颗石头是洁白的钻石，珍贵的宝石激励纯粹的信仰。低声的祈祷可以让逝者苏生，但没人知道要付出怎样的代价。”——《魔石》","zhTW":"第八之石潔白閃亮，\n寶鑽神力強化信仰。\n逝者復活誠心祝禱，\n代價高昂無人知曉。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_507","name":{"deDE":"Geringer Zauberdiamant","enUS":"Lesser Diamond Spellstone","esES":"Diamante mágico inferior","esMX":"Diamante mágico menor","frFR":"Diamant de sort inférieur","itIT":"Diamante Magico Inferiore","jaJP":"ダイヤモンドの小呪文石","koKR":"하급 다이아몬드 주문석","plPL":"Diamentowy odłamek mocy","ptBR":"Diamante Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малый алмаз","thTH":"ศิลาเวทเพชรระดับล่าง","zhCN":"小型法术钻石","zhTW":"弱效白鑽法術石"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Belebt 2 verschiedene befreundete Diener wieder.","enUS":"Resurrect 2 different friendly minions.","esES":"Resucita a 2 esbirros amistosos diferentes.","esMX":"Revive 2 esbirros aliados diferentes.","frFR":"Ressuscite 2 serviteurs alliés différents.\n0<i>(Lancez 4 sorts pour l’améliorer.)</i>","itIT":"Evoca due tuoi servitori diversi morti in questa partita.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n2種を復活させる。\n0<i>（呪文を4回使用すると \n  アップグレード）</i>","koKR":"서로 다른 아군 하수인 둘을 부활시킵니다.","plPL":"Wskrześ dwóch różnych przyjaznych stronników.","ptBR":"Ressuscite 2 lacaios aliados diferentes.","ruRU":"Воскрешает 2 ваших различных существ.","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ต่างกัน 2 ตัว 0<i>(ร่ายเวทมนตร์ 4 ใบ[b]เพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"复活两个不同的友方随从。0<i>（施放四个法术后升级。）</i>","zhTW":"復活2個不同的友方手下0<i>(施放\n4個法術後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76310,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie entscheidet über den Goldstandard.","enUS":"Her name seems a bit cheesy.","esES":"También conocida como «Zola… Gorgon Zola».","esMX":"No es fácil estar sola.","frFR":"Je crois qu’il y a un message subliminal dans son nom. Peut-être en le lisant à l’envers… ?","itIT":"Molto dolce, anche se un po' stagionata.","jaJP":"古臭い、カビの生えた価値観の持ち主。","koKR":"이름에서 맛있는 냄새가 납니다.","plPL":"Jej rodzice byli wielbicielami sera i psikusów.","ptBR":"Ela tem pretensões mitológicas.","ruRU":"Ладно, с превращением в камень определились — надо смотреть в глаза. А для золота?..","thTH":"ชื่อเหมือนชีสเลย","zhCN":"挑战她需要一面光洁的盾牌，或者自残双目。","zhTW":"她不會把人石化，反而是「金」化。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_LOOT_516","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zola die Gorgone","enUS":"Zola the Gorgon","esES":"Zola la Gorgona","esMX":"Zola, la gorgona","frFR":"Zola la gorgone","itIT":"Zola la Gorgone","jaJP":"ゴルゴン・ゾーラ","koKR":"고르곤 졸라","plPL":"Gorgona Zola","ptBR":"Zola, a Górgona","ruRU":"Зола Горгона","thTH":"นางกอร์กอน โซล่า","zhCN":"蛇发女妖佐拉","zhTW":"蛇髮佐菈"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Erhaltet eine goldene Kopie auf die Hand.","enUS":"Add a Golden copy to your hand.","esES":"Añade una copia dorada a tu mano.","esMX":"Agrega una copia dorada a tu mano.","frFR":"Place une copie dorée dans votre main.","itIT":"Mette una copia Dorata di un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"ゴールデンのコピー1体を自分の手札に追加する。","koKR":"황금 카드로 복사하여 내 손으로 가져옴","plPL":"Dodaj złotą kopię do twojej ręki.","ptBR":"Adicione uma cópia Dourada à sua mão.","ruRU":"Положить в руку золотую копию существа.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้สีทอง[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一张金色复制置入你的手牌。","zhTW":"放一張相同的金卡到你的手中"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nbefreundeten Diener.\nErhaltet eine goldene Kopie\ndavon auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Add a Golden copy of it to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a\nun esbirro amistoso. Añade\nuna copia dorada de ese\nesbirro a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado y agrega una copia dorada de él a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en place une copie dorée dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un tuo servitore.\nNe mette una copia Dorata\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択。\nそのミニオンのゴールデンの\nコピー1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n황금 카드로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Dodaj jego złotą kopię do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Adicione uma cópia Dourada dele à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку золотую копию вашего выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้[b] สีทองของมันหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从。将它的金色复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下，放一張相同的金卡到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79537,"dbfId":118011,"flavor":{"deDE":"Unter uns ist ein Schwindler.","enUS":"There is an imposter among us.","esES":"Qué suspicaz es el impostor.","esMX":"Hay un impostor entre nosotros.","frFR":"Il y a un imposteur parmi nous.","itIT":"Imp-possibile! C'è un imp-ostore tra di noi!","jaJP":"「――われわれの――」「中に」「裏」「切り」「者」「――がいる」「変死」「淫婦」「に！」「気を」「つけろ」","koKR":"임포스터가 1명 남았습니다.","plPL":"Wśród nas jest oszust.","ptBR":"Há um impostor entre nós.","ruRU":"Среди нас самозванец.","thTH":"เรียกประชุมฉุกเฉิน!","zhCN":"我们中间有个内鬼。","zhTW":"我們之中出了一個頂替者。"},"health":1,"id":"CORE_MAW_000","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schwindelwichtel","enUS":"Imp-oster","esES":"Diablimpostor","esMX":"Diablillo impostor","frFR":"Diablotinpostrice","itIT":"Imp-ostore","jaJP":"変身婦","koKR":"사칭임프","plPL":"Chochliksztapler","ptBR":"Imitador de Diabretes","ruRU":"Беспристрастный бес","thTH":"อิมพ์-โพสเตอร์","zhCN":"冒牌小鬼","zhTW":"小鬼頂替者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Wichtel. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"Choose a friendly Imp. Transform into a copy of it.","esES":"Elige a un diablillo amistoso. Se transforma en una copia de él.","esMX":"Elige un Diablillo aliado. Se transforma en una copia de él.","frFR":"Choisissez un diablotin allié. Se transforme en une copie de celui-ci.","itIT":"Seleziona un tuo Imp. Si trasforma in una sua copia.","jaJP":"味方のインプ1体を選ぶ。そのコピーに変身する。","koKR":"아군 임프를 선택합니다. 그 임프로 변신합니다.","plPL":"Wybierz_przyjaznego Chochlika. Przemień się w_jego kopię.","ptBR":"Escolha um Diabrete aliado. Transforme numa cópia dele.","ruRU":"Превращается в копию вашего беса.","thTH":"เลือกอิมพ์[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว เปลี่ยนร่าง[b]เป็น[b]ร่างก๊อปปี้[b]ของมัน","zhCN":"选择一个友方小鬼，变形成为一个它的复制。","zhTW":"選擇一個友方小鬼，變形為其分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Wichtel. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Imp. Transform into a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un diablillo amistoso.\nSe transforma en una\ncopia de él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un Diablillo aliado. Se transforma en una copia de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un diablotin allié. Se transforme en une copie de celui-ci.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo Imp. Si trasforma in una sua copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のインプ1体を\n選択する。\n   そのコピーに変身する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 임프를 선택합니다. 그 임프로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego Chochlika. Przemień się w jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um Diabrete aliado. Transforme numa cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию вашего беса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกอิมพ์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เปลี่ยนร่าง[b]เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方小鬼，变形成为一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方小鬼，變形為其分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79538,"dbfId":118012,"flavor":{"deDE":"Die Brandstiftung Warentest bestätigt: jup, brennt wie Zunder!","enUS":"We didn't start the fire!","esES":"Que quede claro: los pirománticos NO son pirómanos.","esMX":"Nadie sospecharía jamás de una mariposa.","frFR":"Jouer avec le feu ? Jamais !","itIT":"Non abbiamo appiccato NOI l'incendio!","jaJP":"「もう一度火事になれば、剣匠サムローに会える…」","koKR":"우리는 불 안 질렀다고!","plPL":"Gdzie się pali?","ptBR":"Nós não começamos o incêndio!","ruRU":"Не мы раздули пожар!","thTH":"ไหม้แค่ไหน ไหม้ไหม้ ไม่ไหม้ ไหม้มาก หรือไหม้ไม่มาก","zhCN":"不是我们点的火！","zhTW":"火不是我們放的！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_001","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Anklage: Brandstiftung","enUS":"Arson Accusation","esES":"Acusación de fuego provocado","esMX":"Acusación de piromanía","frFR":"Accusation d’incendie","itIT":"Accusa di Incendio Doloso","jaJP":"放火の告発","koKR":"방화 고발","plPL":"Oskarżenie o podpalenie","ptBR":"Acusação de Incêndio","ruRU":"Обвинение в поджоге","thTH":"ข้อกล่าวหาวางเพลิง","zhCN":"纵火指控","zhTW":"縱火指控"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Vernichtet ihn, nachdem Euer Held Schaden erlitten hat.","enUS":"Choose a minion. Destroy it after your hero takes damage.","esES":"Elige un esbirro.\nLo destruye después de que tu héroe reciba daño.","esMX":"Elige un esbirro. Lo destruye después de que tu héroe recibe daño.","frFR":"Choisissez un serviteur. Le détruit une fois que votre héros a subi des dégâts.","itIT":"Seleziona un servitore. Lo distrugge dopo che il tuo eroe ha subito danni.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n自分のヒーローが\nダメージを受けた後\nそのミニオンを\n破壊する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 내 영웅이 피해를 받은 후에, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zniszcz go, gdy twój bohater otrzyma obrażenia.","ptBR":"Escolha um lacaio. Destrua-o depois que seu herói receber dano.","ruRU":"Выберите существо. Когда ваш герой получит урон, оно будет уничтожено.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำลายมันหลังจากฮีโร่ของ[b]คุณได้รับความเสียหาย","zhCN":"选择一个随从，在你的英雄受到伤害后将其消灭。","zhTW":"選擇一個手下，在你的英雄承受傷害後，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79540,"dbfId":118013,"flavor":{"deDE":"Für irgendwas müssen die Karteileichen ja gut sein.","enUS":"Whoops, typo!","esES":"Cuidado con ese juez, que sabe latín.","esMX":"Hablarum en latinum facilus est.","frFR":"Oups, faute de frappe !","itIT":"Ops, ci dev'essere un errore!","jaJP":"あ、変換間違えてる？","koKR":"아, 시신이 되기 전에 보호할걸!","plPL":"Ojojoj, literówka!","ptBR":"Sem corpo não há crime!","ruRU":"Ой, опечатка!","thTH":"อุ๊ย พิมพ์ผิด!","zhCN":"坏了，第一个字写错了！","zhTW":"糟糕，打錯字了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_002","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Habeas Corpus","enUS":"Habeas Corpses","esES":"Habeas cuerpos","esMX":"Hábeas corpus sin vidus","frFR":"Habeas cadavera","itIT":"Habeas Cadaveris","jaJP":"人死ん保護令状","koKR":"시신 보호","plPL":"Habeas denatus","ptBR":"Habeas Corpus","ruRU":"Повестка в суд","thTH":"ไต่สวนคำสั่งฝัง","zhCN":"尸身保护令","zhTW":"屍身保護令"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen be[d]freundeten Diener. Belebt ihn wieder und verleiht ihm <b>Eifer</b>. Er stirbt am Ende des Zuges.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly minion to resurrect and give it <b>Rush</b>.\nIt dies at the end of turn.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro amistoso para resucitarlo y otorgarle <b>Embestir</b>. Muere al final del turno.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado para resucitarlo y otorgarle <b>Acometida</b>. Muere al final del turno.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié pour le ressusciter et lui donne <b>Ruée</b>. Celui-ci meurt à la fin du tour.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un tuo servitore da rianimare. Gli fornisce <b>Assalto</b>. Muore alla fine del turno.","jaJP":"[x]復活させる味方の\nミニオンを1体<b>発見</b>して\n<b>急襲</b>を付与する。\nターンの終了時\nそのミニオンは死ぬ。","koKR":"아군 하수인을 <b>발견</b>해 부활시키고 <b>속공</b>을 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika, wskrześ go i daj mu <b>Zryw</b>. Ginie na koniec tury.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado para ressuscitar e conceda-lhe <b>Rapidez</b>. Ele morre no final do turno.","ruRU":"<b>Раскапывает</b> и воскрешает ваше существо и дает ему <b>«Натиск»</b>. В конце хода оно погибает.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนฝ่ายคุณเพื่อ[b]ชุบชีวิตแล้วมอบ <b>จู่โจม</b> ให้มัน มันจะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"<b>发现</b>并复活一个友方随从，使其获得<b>突袭</b>。该随从会在回合结束时死亡。","zhTW":"<b>發現</b>並復活一個友方手下，然後賦予其<b>衝刺</b>。其在回合結束時死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":79542,"dbfId":118014,"flavor":{"deDE":"Jedes Totem ist ein Beweisstück im Mordfall eines Baumes.","enUS":"Every totem is evidence of a tree's murder.","esES":"Cada tótem es la prueba del asesinato de un árbol.","esMX":"Todos los tótems son evidencias del asesinato de un árbol.","frFR":"Chaque totem est la preuve qu’un arbre a été assassiné.","itIT":"Un totem è la prova che un albero è stato ucciso.","jaJP":"あらゆるトーテムは殺木の証拠である。","koKR":"모든 토템은 나무를 죽였다는 증거입니다.","plPL":"Każdy totem to dowód mordu na drzewie.","ptBR":"Todo totem é a evidência do assassinato de uma árvore.","ruRU":"Каждый тотем — загубленное дерево.","thTH":"โทเท็มทุกต้นคือหลักฐานของเหตุฆาตกรรมต้นไม้","zhCN":"每一根图腾都是证据。树木谋杀案的证据。","zhTW":"每根圖騰都是樹木被殺害的證據。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_003","isMiniSet":true,"mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Beweistotem","enUS":"Totemic Evidence","esES":"Pruebas totémicas","esMX":"Evidencia totémica","frFR":"Preuve totémique","itIT":"Prova Totemica","jaJP":"証拠の妥当テム性","koKR":"토템 증거","plPL":"Totemiczny dowód","ptBR":"Evidência Totêmica","ruRU":"Тотемная улика","thTH":"หลักฐานทางโทเท็ม","zhCN":"图腾物证","zhTW":"圖騰證據"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Wählt ein Basistotem und beschwört es. <b>Durchfluten (3 Totems):</b> Beschwört stattdessen alle 4.","enUS":"Choose a basic Totem and summon it.\n<b>Infuse (3 Totems):</b>\nSummon all 4 instead.","esES":"Elige un tótem básico y lo invoca.\n<b>Imbuir (3 tótems):</b> Invoca los cuatro en su lugar.","esMX":"Elige un Tótem básico e invócalo. <b>Infundir (3 Tótems):</b> invoca los 4.","frFR":"Choisit un Totem de base et l’invoque.\n<b>Imprégnation (3 Totems) :</b> invoque les 4 Totems à la place.","itIT":"Scegli ed evoca un Totem base. <b>Infusione (3 Totem):</b> evoca invece tutti e 4 i Totem base.","jaJP":"[x]基本のトーテムを1種選択し\nそれを1体召喚する。\n<b>吸魂（トーテム3体）:</b>\n代わりに\n4種全て召喚する。","koKR":"기본 토템을 선택하여 소환합니다.\n<b>주입 (3 토템):</b> 대신 기본 토템 넷을 모두 소환합니다.","plPL":"Wybierz podstawowy Totem i przyzwij go. <b>Nasycanie (3 |4(totem,totemy,totemów)):</b> Zamiast tego przyzwij wszystkie 4.","ptBR":"Escolha um Totem básico e evoque-o. <b>Imbuir (3 Totens):</b> Em vez disso, evoque todos os 4.","ruRU":"Вы выбираете базовый тотем и призываете его. <b>Насыщение (3 |4(тотем,тотема,тотемов)):</b> призывает все 4 тотема.","thTH":"เลือกโทเท็มพื้นฐาน[b]หนึ่งอันแล้วเรียกมัน <b>ซึมซับ (โทเท็ม 3):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกทั้ง 4 อัน","zhCN":"选择一个基础图腾并召唤它。\n<b>注能（3个图腾）：</b>改为召唤全部4个。","zhTW":"選擇一個基本圖騰並召喚它\n<b>灌注(3個圖騰)：</b>改為召喚全部4個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":79546,"dbfId":118015,"flavor":{"deDE":"Die Aufgabe des Seelensuchers ist es, einen Informanten aufzutun.","enUS":"The Soul Seeker's job is to look for a snitch.","esES":"El trabajo de un buscaalmas es dar con un soplón.","esMX":"Si quieres pasar inadvertido, solo tienes que vender tu alma.","frFR":"La mission du cherche-âme ? Repérer les balances.","itIT":"Il Cercatore d'Anime si dedica alla ricerca di serie d'animazione giapponesi.","jaJP":"「タマシイタマシイ\n　タマシイの監視者出動だ！！\n　ミニオンを逮捕するッ！！」\n「タマシイの監視者は囮だぜ」","koKR":"영혼추적자의 임무는 밀고자를 찾는 것입니다.","plPL":"Zadaniem poszukiwacza dusz jest demaskowanie kapusiów.","ptBR":"O trabalho do Caçador de Almas é achar um caguete.","ruRU":"Задача искателя душ — найти информатора.","thTH":"หน้าที่ของโซลซีคเกอร์คือการมองหาพวกปากโป้ง[b]และลูกสนิช","zhCN":"搜魂者的职责就是揪出内鬼。","zhTW":"靈魂追尋者會負責把告密者揪出來。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_004","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelensucher","enUS":"Soul Seeker","esES":"Buscaalmas","esMX":"Buscaalmas","frFR":"Cherche-âme","itIT":"Cercatore d'Anime","jaJP":"魂の監視者","koKR":"영혼 추적자","plPL":"Poszukiwacz dusz","ptBR":"Caçador de Almas","ruRU":"Искатель душ","thTH":"โซลซีคเกอร์","zhCN":"搜魂者","zhTW":"靈魂追尋者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Tauscht diesen Diener gegen einen zufälligen Diener aus dem Deck Eures Gegners aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap this with a random minion from your opponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia este esbirro con uno aleatorio del mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia este esbirro con un esbirro aleatorio del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange cette carte avec un serviteur aléatoire du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia questo servitore con un servitore casuale dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンを相手の\nデッキのランダムな\nミニオン1体と\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 상대편의 덱에 있는 무작위 하수인과 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień tego stronnika z losowym stronnikiem z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque este lacaio por um lacaio aleatório do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняется местами со случайным существом в колоде противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสลับ[b]มินเนี่ยนตัวนี้กับมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>将本随从与你对手牌库中的一个随机随从互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將此手下與對手牌堆中的一個隨機手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77033,"dbfId":118016,"flavor":{"deDE":"„Was machen die Bohnen in meiner Tasche?!“ – Mann mit Bohnen in der Tasche","enUS":"\"Who put these beans in my pocket?!\" -Man With Beans in Pocket","esES":"«¿Quién me ha puesto estas habichuelas en el bolsillo?!»\n—Hombre con habichuelas en el bolsillo.","esMX":"\"¿¡Quién puso estos guisantes en mi bolsillo?!\" -Hombre con guisantes en el bolsillo.","frFR":"« Qui a mis ces haricots dans ma poche ?! » — Un homme avec des haricots dans sa poche.","itIT":"\"Chi mi ha nascosto questi fagioli in tasca?!?\" disse l'Uomo coi Fagioli in Tasca.","jaJP":"「誰だぁ、俺のポケットに納豆を詰め込んだのは？！」――ポケットに納豆を詰め込まれた男","koKR":"\"누가 내 주머니에 콩을 넣었어?!\" - 주머니에 콩이 든 남자","plPL":"„Ej, kto mi podrzucił te fasolki do kieszeni?!” – Człowiek z fasolkami w kieszeni","ptBR":"\"Quem colocou esses feijões no meu bolso?!\" - Homem com Feijões no Bolso","ruRU":"«Кто мне в карманы подсыпал бобы?» — человек с бобами в кармане","thTH":"\"ใครเอาถั่วมาใส่ในกระเป๋าข้า!\" -ชายผู้มีถั่วในกระเป๋า","zhCN":"“是谁把这口锅藏在了我的背包里？！”——背锅人","zhTW":"「是誰把這些豆子放進我的口袋裡？」-豌豆王子"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_005","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verleumderin","enUS":"Framester","esES":"Incriminadora","esMX":"Incriminadora","frFR":"Tendeuse de pièges","itIT":"Piazzatrice di Prove","jaJP":"濡れ衣ドレッサー","koKR":"누명 설계꾼","plPL":"Wrabiaczka","ptBR":"Agente de Armação","ruRU":"Ложный свидетель","thTH":"จอมจัดฉาก","zhCN":"栽赃者","zhTW":"陷害大師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 „Verleumdet“-Karten in das Deck Eures Gegners. Sie <b>überladen</b> 2 Manakristalle, wenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 'Framed'\ncards into the opponent's\ndeck. When drawn, they\n<b>Overload</b> for (2).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete 3 cartas\nde Incriminación en el mazo\ndel oponente. Al robarlas,\nle aplican <b>sobrecarga</b> (2).","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Coloca 3 cartas 'Incriminado' en el mazo de tu adversario. Cuando las roba, le aplican <b>Sobrecarga:</b> (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 cartes « piégées » dans le deck de votre adversaire. Quand elles sont piochées, elles causent une <b>Surcharge</b> de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n3 carte \"compromettenti\"\nnel mazzo dell'avversario.\nQuando una viene pescata,\n<b>Sovraccarica</b> di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「濡れ衣」3枚を\n相手のデッキに混ぜる。\n「濡れ衣」は引かれた際に\n<b>      オーバーロード</b>（2）。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> '누명' 카드 3장을 상대편의 덱에 섞어 넣습니다. 그 카드들을 뽑으면, (2)만큼 <b>과부하</b>됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj 3 karty „Wrobienia” do talii przeciwnika. Po dobraniu powodują <b>Przeciążenie</b> (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 cards de \"Armação\" no deck do oponente. Quando comprados, eles causam <b>Sobrecarga</b> (2).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает 3 карты «Ложное обвинение» в колоду противника. При взятии они вызывают <b>перегрузку:</b> (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับการ์ด 'ถูกจัดฉาก' 3 ใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้ คู่ต่อสู้ <b>โอเวอร์โหลด</b> (2) เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将3张栽赃牌洗入你对手的牌库。当抽到栽赃牌时，使其<b>过载</b>（2）。","zhTW":"<b>戰吼：</b>把3張陷害洗入對手的牌堆。抽中時，對手<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79548,"dbfId":118017,"flavor":{"deDE":"Die dramatische Pose ist Pflicht.","enUS":"\"Sire, this is a Sindy's.\"","esES":"«Sire, que si quiere bolsa».","esMX":"¡Acúsalo con tu mamá!","frFR":"Pas de bras, pas de chocolat !","itIT":"È sempre seguita da un \"Vostro Onore\".","jaJP":"「この証拠品は、今の証言のムジュンをハッキリ示しています！」","koKR":"\"여긴 신성한 법원입니다.\"","plPL":"„Sir, jesteśmy u Sindy”.","ptBR":"\"Não me venha com chorumelas.\"","ruRU":"«Владыка, это нарушение протокола!»","thTH":"\"ท่านไซร์ ที่นี่ร้านกาแฟนะ\"","zhCN":"“大帝，这里是法庭。”","zhTW":"大人，這證物是辛蒂的。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_006","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Einspruch!","enUS":"Objection!","esES":"¡Protesto!","esMX":"¡Objeción!","frFR":"Objection !","itIT":"Obiezione!","jaJP":"異議あり！","koKR":"이의 있음!","plPL":"Sprzeciw!","ptBR":"Objeção!","ruRU":"Протестую!","thTH":"ขอค้าน!","zhCN":"异议","zhTW":"我反對！"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COUNTER"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Diener ausspielt, <b>kontert</b> Ihr ihn.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent plays a\n minion, <b>Counter</b> it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, lo <b>contrarrestas</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juega un esbirro, <b>Contrarréstalo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire joue un serviteur, le <b>contre</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario gioca un servitore, lo <b>Contrasta</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した時\nそれを<b>打ち消す</b>。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 내면, <b>차단</b>합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, <b>Kontrujesz</b> go.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente jogar um lacaio, <b>Anule</b>-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник разыгрывает существо, вы <b>отменяете</b> его.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน <b>ลบล้าง</b> มินเนี่ยนใบนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手使用一张随从牌时，<b>反制</b>该随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手打出手下時，\n<b>反制</b>它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":79549,"dbfId":118018,"flavor":{"deDE":"Gilt „die Justiz ist blind\" auch bei Geistersicht?","enUS":"Does \"Justice is Blind\" still apply with Spectral Sight?","esES":"¿«La justicia es ciega» aunque tenga Visión espectral?","esMX":"¿Eso de que la justicia es ciega también aplica cuando tienes Visión espectral?","frFR":"Peut-on dire que la justice est aveugle lorsqu’elle concerne la vision spectrale ?","itIT":"La giustizia è cieca anche con la Vista Spettrale?","jaJP":"「正義は盲目」って言葉は、霊視力があっても適用されるのかね？","koKR":"영혼 시야로 보셨더라도 공정한 판결을 내려주시겠죠?","plPL":"Czy powiedzenie „Sprawiedliwość jest ślepa” dotyczy Widmowej wizji?","ptBR":"\"A Justiça é Cega\" se aplica quando se tem Visão Espectral?","ruRU":"Слепо ли правосудие, если есть призрачное зрение?","thTH":"คำว่า \"ปิดตาเพื่อความยุติธรรม\" ยังใช้กับเนตรสัมผัสวิญญาณได้ไหม","zhCN":"常言道，“正义是盲目的”。那么正义也有幽灵视觉吗？","zhTW":"有辦法靈視的話，正義還會是盲目的嗎？"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_008","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blinde Richterin","enUS":"Sightless Magistrate","esES":"Magistrada invidente","esMX":"Magistrada invidente","frFR":"Magistrate aveugle","itIT":"Magistrata Cieca","jaJP":"盲目の治安判事","koKR":"눈먼 집정관","plPL":"Niewidząca mediatorka","ptBR":"Magistrado Sem Visão","ruRU":"Незрячий судья","thTH":"ผู้พิพากษาไร้เนตร","zhCN":"盲眼法官","zhTW":"盲眼執法官"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Beide\nSpieler ziehen Karten,\nbis sie 5 haben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Both players draw\nuntil they have 5 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ambos jugadores roban hasta que tienen 5 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los dos jugadores roban hasta tener 5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les deux adversaires piochent des cartes jusqu’à en avoir 5.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore pesca finché non ha 5 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーは\n手札が5枚になるまで\n  カードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 카드가 5장이 될 때까지\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze dobierają karty, aż będą mieć ich 5 w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores compram até terem 5 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> оба игрока берут карты, пока у них в руке не окажется по 5 карт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทั้ง[b]สองฝ่ายจั่วการ์ดจนมี[b]การ์ดในมือครบ 5 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>双方玩家抽若干数量的牌，直到拥有5张手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方抽牌，直到手中至少有5張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrick Bjorkstrom","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":79552,"dbfId":118019,"flavor":{"deDE":"Dieser Schemenhund war nicht nur ein braver Junge. Er war der bravste von allen.","enUS":"This Shadehound wasn't just a good boy. He was the best.","esES":"Este can de sombras no fue un buen chico. Fue el mejor.","esMX":"El mejor amigo del hombre sombrío.","frFR":"Ce molosse d’ombre n’était pas juste un bon toutou. C’était le meilleur des toutous.","itIT":"Il Segugio d'Ombra non era solo un bravo cagnolino. Era il migliore.","jaJP":"「重要なのは　吸魂させることだ\n本来　シェードハウンドは\n吸収する獣アニマを求めているし\nむしろそのほうが\n急襲がつく」","koKR":"이 영혼사냥개는 착한 반려견을 넘어 영혼의 동반자였습니다.","plPL":"Cieniogar nie jest dobrym pieskiem. Jest najlepszym pieskiem.","ptBR":"O canaz-sombra não era só um \"bom menino\". Ele era o melhor.","ruRU":"Эта темная гончая не просто хорошая. Она лучшая.","thTH":"เฉดฮาวด์ตัวนี้ไม่ใช่แค่เด็กดี มันคือเด็กดีที่สุด","zhCN":"影犬可不是一般的乖狗狗。他是最乖的狗狗。","zhTW":"暗影獵犬不只是乖狗狗，牠是最棒的狗狗。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_009","isMiniSet":true,"mechanics":["INFUSE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schemenhund","enUS":"Shadehound","esES":"Can de sombras","esMX":"Sabueso sombrío","frFR":"Molosse d’ombre","itIT":"Segugio d'Ombra","jaJP":"シェードハウンド","koKR":"그늘사냥개","plPL":"Cieniogar","ptBR":"Canaz-Sombra","ruRU":"Темная гончая","thTH":"เฉดฮาวด์","zhCN":"影犬","zhTW":"暗影獵犬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren anderen\nWildtieren jedes Mal +2/+2,\nwenn dieser Diener angreift.\n<b>Durchfluten (3 Wildtiere):</b>\nErhält <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]Whenever this attacks, give\nyour other Beasts +2/+2.\n<b>Infuse (3 Beasts):</b>\nGain <b>Rush</b>.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro ataca,\notorga +2/+2 a tus otras bestias.\n<b>Imbuir (3 bestias):</b>\nObtiene <b>Embestir</b>.","esMX":"Cada vez que ataca, le otorga +2/+2 a tus otras Bestias. <b>Infundir (3 Bestias):</b> obtiene <b>Acometida</b>.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, donne +2/+2 à vos autres Bêtes.\n<b>Imprégnation (3 Bêtes) :</b> gagne <b>Ruée</b>.","itIT":"Quando attacca, +2/+2 alle altre tue Bestie. <b>Infusione (3 Bestie):</b> ottiene <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]これが攻撃する度\n自身を除く味方の獣\n全てに+2/+2を付与する。\n<b>吸魂（獣3体）:</b> <b>急襲</b>を\n獲得する。","koKR":"[x]이 하수인이 공격할 때마다\n내 다른 야수들에게\n+2/+2를 부여합니다.\n<b>주입 (야수 3):</b>\n<b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, twoje pozostałe Bestie otrzymują +2/+2. <b>Nasycanie (3 |4(Bestia,Bestie,Bestii)):</b> Otrzymaj <b>Zryw</b>.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, conceda +2/+2 às suas outras Feras. <b>Imbuir (3 Feras):</b> Receba <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Когда это существо атакует, ваши остальные звери получают +2/+2. <b>Насыщение (3 |4(зверь,зверя,зверей)):</b> получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี มอบ +2/+2 ให้สัตว์ตัวอื่นของ[b]คุณทั้งหมด <b>ซึมซับ (สัตว์ 3):</b> ได้รับ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"每当本随从攻击时，使你的其他野兽获得+2/+2。\n<b>注能（3只野兽）：</b>\n获得<b>突袭</b>。","zhTW":"每當它攻擊，賦予你的其他野獸+2/+2。\n<b>灌注(3個野獸)：</b>獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79555,"dbfId":118020,"flavor":{"deDE":"GEHT NICHT ÜBER LOS. ZIEHT NICHT 2000 GOLD EIN.","enUS":"DO NOT PASS GO. DO NOT COLLECT 200 GOLD.","esES":"SIN PASAR POR LA SALIDA NI RECOGER LOS 200 DE ORO.","esMX":"NO PASAS POR LA SALIDA NI COBRAS 200 DE ORO.","frFR":"NE PASSEZ PAS PAR LA CASE DÉPART. NE TOUCHEZ PAS 200 PIÈCES D’OR.","itIT":"SENZA PASSARE DAL VIA NON SI RITIRANO 200 ORO.","jaJP":"「‥‥その証拠品と今の発言が、どう関係するのですかな？」\n「‥‥しませんかね、やっぱり」\n「全然しませんね。」","koKR":"출발점 통과도, 200골드 수입도 불허합니다.","plPL":"IDZIESZ DO WIĘZIENIA. NIE OTRZYMUJESZ 200 SZTUK ZŁOTA.","ptBR":"NÃO PASSE DAQUI. NÃO PEGUE OS 200 DÓLARES.","ruRU":"ВЫ НЕ ПРОХОДИТЕ ДАЛЬШЕ. ВЫ НЕ ПОЛУЧАЕТЕ 200 ЗОЛОТЫХ.","thTH":"อนุญาตเฉพาะเพลงบรรเลงเท่านั้น","zhCN":"不得经过起点。不得收取200金币。","zhTW":"「不准一次提交三個聲請，全部駁回！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_010","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Antrag abgelehnt","enUS":"Motion Denied","esES":"Moción denegada","esMX":"Moción denegada","frFR":"Requête rejetée","itIT":"Mozione Respinta","jaJP":"申立て棄却","koKR":"요청 거부","plPL":"Wniosek odrzucony","ptBR":"Petição Negada","ruRU":"Судебный запрет","thTH":"ปฏิเสธคำร้อง","zhCN":"否决动议","zhTW":"聲請駁回"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Fügt dem feindlichen Helden $6 Schaden zu, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three cards\nin a turn, deal $6 damage\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Después de que\ntu oponente juegue 3 cartas\nen un turno, inflige $6 p.\nde daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega 3 cartas en un turno, inflige $6 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué 3 cartes en un tour, inflige $6 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato tre carte in un turno, infligge $6 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から\n使用した後、敵のヒーロー\nに$6ダメージを与える。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 카드를 3장\n낸 후에, 적 영웅에게 피해를 $6 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik zagra 3 karty w jednej turze, zadaj $6 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, cause $6 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник разыгрывает 3 карты за один ход, наносит $6 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นการ์ดสามใบในเทิร์นเดียว สร้างความเสียหาย $6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手在一回合中使用三张牌后，对敌方英雄造成$6点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，對敵方英雄造成$6點\n傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":79556,"dbfId":118021,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Euer Ehren, meine Mandantin hat lediglich eine neue Baumschnitttechnik ausprobiert!“","enUS":"\"Your Honor, my client was simply trying a new tree trimming technique!\"","esES":"«Su Señoría, ¡mi cliente solo estaba probando una nueva técnica de poda de árboles!».","esMX":"\"Sr. juez, ¡mi cliente solo estaba probando una nueva técnica para podar árboles!\".","frFR":"« Votre honneur, mon client testait simplement une nouvelle façon de tailler les arbres ! »","itIT":"\"Vostro Onore, il mio cliente stava semplicemente provando un nuovo sistema di potatura!\"","jaJP":"「裁判長、依頼人はただ、木の剪定の新しいテクニックを試そうとしただけです！」","koKR":"\"존경하는 재판장님. 제 의뢰인은 단지 새로운 가지치기 기법을 시도했던 것뿐입니다!\"","plPL":"„Wysoki Sądzie, mój klient po prostu próbował nowej techniki przycinania drzew!”","ptBR":"\"Excelência, meu cliente estava simplesmente testando uma nova técnica de poda!\"","ruRU":"«Ваша честь, мой клиент просто опробовал новый способ обрезки деревьев!»","thTH":"\"ศาลที่เคารพ ลูกความของกระผมแค่ทดสอบ[b]วิธีเล็มกิ่งไม้แนวใหม่\"","zhCN":"“法官大人，我的委托人不过是在尝试一种最新的树木修剪技术！”","zhTW":"「庭上，我的客戶只是在嘗試新的樹木修剪技巧！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_011","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verteidiger Nathanos","enUS":"Defense Attorney Nathanos","esES":"Nathanos abogado defensor","esMX":"Abogado defensor Nathanos","frFR":"Avocat de la défense Nathanos","itIT":"Avvocato Difensore Nathanos","jaJP":"被告側弁護士ナサノス","koKR":"변호사 나타노스","plPL":"Adwokat Nathanos","ptBR":"Advogado de Defesa Nathanos","ruRU":"Адвокат Натанос","thTH":"ทนายจำเลยนาธานอส","zhCN":"辩护律师纳萨诺斯","zhTW":"辯護律師納薩諾斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen\nbefreundeten Diener mit <b>Todesröcheln</b>,\nder in diesem Spiel gestorben ist.\nErhält sein <b>Todesröcheln</b>\nund löst es aus.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a friendly\n<b>Deathrattle</b> minion that died\nthis game. Gain its <b>Deathrattle</b>\nand then trigger it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> que haya muerto en esta partida. Además, obtiene su <b>Último aliento</b> y luego lo activa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro aliado con <b>Estertor</b> que haya muerto en esta partida. Obtén su <b>Estertor</b> y después actívalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b> mort pendant cette partie. Gagne son <b>Râle d’agonie</b> et le déclenche.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun tuo servitore con <b>Rantolo\ndi Morte</b> morto in questa\npartita. Ne ottiene il <b>Rantolo\ndi Morte</b> e poi lo attiva.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した味方の\n<b>断末魔</b>ミニオンを1体\n<b>発見</b>する。その<b>断末魔</b>を\n    獲得し、発動する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 얻고 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze. Otrzymuje jego <b>Agonię</b>, a następnie ją aktywuje.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio\naliado com <b>Último Suspiro</b> morto\nnesta partida. Receba e depois\native o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> ваше\nсущество с <b>«Предсмертным хрипом»</b>,\nпогибшее в этом матче. Получает\nего <b>«Предсмертный хрип»</b>\nи активирует его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณที่ตายใน[b]เกมนี้หนึ่งใบ ได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมันแล้วบังคับใช้","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方<b>亡语</b>随从，获得其<b>亡语</b>，然后触发。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方<b>死亡之聲</b>手下。獲得其<b>死亡之聲</b>並觸發"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":79593,"dbfId":118022,"flavor":{"deDE":"Da ist der Teufel los! ..._vielleicht hätten wir in stabilere Käfige investieren sollen.","enUS":"Maybe we should have made the bars closer together…","esES":"Igual deberíamos haber acercado más las barras entre sí…","esMX":"Creo que tendríamos que haber hecho una celda con menos espacio entre los barrotes...","frFR":"On aurait peut-être dû rapprocher les barres…","itIT":"Forse le sbarre della cella dovevano essere più vicine...","jaJP":"そう、強盗が増えるんだ。","koKR":"창살을 더 촘촘히 만들었어야 했을지도...","plPL":"Może te pręty powinny być bliżej siebie…","ptBR":"Talvez tivesse sido melhor a gente ter feito barras mais estreitas…","ruRU":"Наверное, стоило ставить прутья плотнее друг к другу...","thTH":"เราน่าจะออกแบบลูกกรงให้มันแคบกว่านี้นะ...","zhCN":"我们是不是该把栏杆装得更密些……","zhTW":"監獄的欄杆可能要做得密一點…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_012","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Im Bann der Dämonen","enUS":"All Fel Breaks Loose","esES":"Dispendio de vilipendio","esMX":"La más vil estrategia","frFR":"Au nom du Fiel !","itIT":"Scatenare il Vilimondo","jaJP":"ゴー・トゥー・フェル","koKR":"지옥 탈옥","plPL":"Co ja spaczę","ptBR":"Invasão Vil","ruRU":"И разверзлась Скверна","thTH":"สถานการณ์เฟลร้าย","zhCN":"邪能之乱","zhTW":"惡魔混亂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["INFUSE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Beschwört einen befreun[d]deten Dämon, der in diesem Spiel gestorben ist. <b>Durchfluten (3 Dämonen):</b> Beschwört stattdessen 3 Dämonen.","enUS":"[x]Summon a friendly Demon\nthat died this game.\n<b>Infuse (3 Demons):</b>\nSummon three instead.","esES":"Invoca a un demonio\namistoso que haya muerto\ndurante esta partida.\n<b>Imbuir (3 demonios):</b>\nInvoca a tres en su lugar.","esMX":"Invoca un Demonio aliado que haya muerto en esta partida. <b>Infundir (3 Demonios):</b> invoca tres.","frFR":"Invoque un Démon allié mort pendant cette partie.\n<b>Imprégnation (3 Démons) :</b> en invoque trois à la place.","itIT":"[x]Evoca un tuo Demone\nmorto in questa partita.\n<b>Infusione (3 Demoni):</b>\nne evoca invece tre.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した味方\nの悪魔を1体召喚する。\n<b>吸魂（悪魔3体）:</b>\n代わりに3体召喚する。","koKR":"[x]이번 게임에서 죽은\n아군 악마를 부활시킵니다.\n<b>주입 (악마 3):</b> 대신 아군\n악마 셋을 부활시킵니다.","plPL":"Przyzwij przyjaznego Demona, który zginął w tej grze. <b>Nasycanie (3 |4(Demon,Demony,Demonów)):</b> Zamiast tego przyzwij trzy.","ptBR":"Evoque um Demônio aliado morto nesta partida. <b>Imbuir (3 Demônios):</b> Em vez disso, evoque três.","ruRU":"Призывает вашего демона, который погиб в этом матче. <b>Насыщение (3 |4(демон,демона,демонов)):</b> призывает 3 демонов.","thTH":"เรียกปีศาจฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้หนึ่งตัว <b>ซึมซับ (ปีศาจ 3):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกสามตัว","zhCN":"召唤一个在本局对战中死亡的友方恶魔。\n<b>注能（3个恶魔）：</b>改为召唤三个。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的一個友方惡魔。<b>灌注(3個惡魔)：</b>改為召喚三個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":79596,"dbfId":118023,"flavor":{"deDE":"Was bedeutet lebenslänglich schon, wenn man bereits tot ist?","enUS":"Also sentenced to laugh and love.","esES":"Condenado a risas y amor.","esMX":"También fue condenado a reír y amar.","frFR":"C’est beau la joie de vivre.","itIT":"La condanna comprende risate e amore.","jaJP":"寝るくらいしかやることないぞ。\n「就寝刑」、ってな。","koKR":"모두에게 행복한 결말을 가져다주길.","plPL":"Skazuję cię na śmiechy i uciechy.","ptBR":"Também recebeu sentença de sorrir e amar.","ruRU":"Приговор также предписывает предаваться смеху и обожанию.","thTH":"จำจนตายแน่นอน","zhCN":"一键误终身。","zhTW":"要懂得微笑和愛，才符合可教化的條件。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_013","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Lebenslänglich","enUS":"Life Sentence","esES":"Cadena perpetua","esMX":"Cadena perpetua","frFR":"Perpétuité","itIT":"Ergastolo","jaJP":"終身刑","koKR":"종신형","plPL":"Wyrok dożywocia","ptBR":"Prisão Perpétua","ruRU":"Пожизненное заключение","thTH":"จำคุกตลอดชีวิต","zhCN":"终身刑罚","zhTW":"無期徒刑"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Entfernt einen Diener aus dem Spiel.","enUS":"Remove a minion\nfrom the game.","esES":"Elimina a un esbirro\nde la partida.","esMX":"Elimina a un esbirro de la partida.","frFR":"Retire un serviteur de la partie.","itIT":"Rimuove un servitore dal gioco.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\nこの対戦から\n除去する。","koKR":"하수인을 게임에서 제거합니다.","plPL":"Usuń stronnika z gry.","ptBR":"Remova um lacaio do jogo.","ruRU":"Удаляет существо из игры.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ออกจากเกม","zhCN":"将一个随从移出对战。","zhTW":"從本賽局中移除一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":79598,"dbfId":118024,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Euer Ehren. Die Verteidigung ist nicht nur ein Clown, sondern gleich der ganze Zirkus.","enUS":"\"Your Honor. The Defense isn't a clown, he's the whole circus.\"","esES":"«Señoría, la defensa no son unos payasos; son el circo entero».","esMX":"\"Sr. Juez, la defensa no es un payaso, es el circo entero\".","frFR":"Votre honneur, la défense est bien plus qu’un simple clown, c’est le cirque au complet.","itIT":"\"Vostro Onore, quelli della difesa non sono dei pagliacci, sono un circo intero.\"","jaJP":"「裁判長。弁護人はバカなピエロじゃないわ、バカの大サーカスなのよ。」","koKR":"\"존경하는 재판장님, 피고의 주장은 모두 신빙성이 떨어집니다.\"","plPL":"„Wysoki Sądzie. Czy Obrońca jest z cyrku, skoro zachowuje się jak klaun?”","ptBR":"\"Meritíssimo, a Defesa não é só uma palhaça, é um circo inteiro.\"","ruRU":"«Ваша честь! Адвокат — не клоун, а целый цирк-шапито».","thTH":"\"ศาลที่เคารพ ทนายจำเลยไม่ใช่แค่ตัวตลก เขาเป็นทั้งคณะตลกเลย\"","zhCN":"“法官大人，辩方律师何止是小丑。他自己就是一整个马戏团。”","zhTW":"庭上，辯方可不是小丑，因為整個馬戲團都是他的。"},"health":6,"id":"CORE_MAW_014","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anklägerin Mel’tranix","enUS":"Prosecutor Mel'tranix","esES":"Fiscal Mel'tranix","esMX":"Fiscal Mel'tranix","frFR":"Procureure Mel’tranix","itIT":"Avvocata d'Accusa Mel'tranix","jaJP":"検事メルトラニクス","koKR":"검사 멜트라닉스","plPL":"Oskarżycielka Mel'tranix","ptBR":"Promotora Mel'tranix","ruRU":"Прокурор Мел'траникс","thTH":"อัยการเมลทรานิกซ์","zhCN":"公诉人梅尔特拉尼克斯","zhTW":"檢察官梅爾崔妮斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner kann in seinem nächsten Zug nur die Karten ganz links und rechts auf seiner Hand ausspielen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your opponent\ncan only play their left- \nand right-most cards on \ntheir next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu oponente solo puede jugar sus cartas situadas más a la izquierda y a la derecha en su siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu adversario solo puede jugar sus cartas de los extremos izquierdo y derecho en su próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire ne peut jouer que ses cartes les plus à gauche et à droite à son prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, l'avversario può giocare solo le sue carte più a sinistra e più a destra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手は次のターン\n左端か右端の手札しか\n使用できない。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 카드만 낼 수 있습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze przeciwnik może zagrywać tylko karty z lewego lub prawego skraju ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente só pode jogar os cards mais à esquerda e à direita no próximo turno dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> на следующем ходу ваш противник может разыгрывать только крайнюю левую и крайнюю правую карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้เล่น[b]การ์ดได้เฉพาะใบซ้ายสุด[b] หรือขวาสุดในเทิร์นถัดไป ","zhCN":"<b>战吼：</b>你的对手在其下回合中只能使用最左边和最右边的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的對手下回合只能打出手中最左邊和最右邊的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78145,"dbfId":118025,"flavor":{"deDE":"Das kriminellste an Paladinen ist die Tatsache, das sie den Geschworenendienst tatsächlich <i>mögen</i>.","enUS":"The most criminal thing about paladins is that they actually <i>like</i> jury duty.","esES":"Lo peor de los paladines es que <i>les gusta</i> formar parte de un jurado de forma no irónica.","esMX":"Lo más criminal que tienen los paladines es que de verdad les <i>encanta</i> servir como jurados.","frFR":"Le comble pour un paladin, c’est de siéger sur le banc des accusés plutôt qu’avec les jurés.","itIT":"Il crimine più grande dei Paladini è che a loro <i>piace</i> fare anche da giuria.","jaJP":"パラディンの最も犯罪的な点は、彼らが<i>好き好んで</i>陪審員の仕事をする、ということだ。","koKR":"성기사들을 이해할 수 없는 가장 큰 이유는 배심원 일을 진심으로 <i>좋아하기</i> 때문입니다.","plPL":"Paladyni <i>uwielbiają</i> zasiadać w ławie przysięgłych. Co za świętoszki!","ptBR":"A pior coisa dos paladinos é que eles <i>gostam</i> do trabalho de júri.","ruRU":"Единственное подходящее место для паладинов в суде — столь <i>любимая</i> ими скамья присяжных.","thTH":"เรื่องผิดบาปที่สุดของพาลาดินคือจริงๆ แล้วพวกเขา<i>ชอบ</i>ทำหน้าที่ลูกขุน","zhCN":"圣骑士身上最为罪恶的特质，就是他们很<i>享受</i>这份陪审义务。","zhTW":"聖騎士最糟糕的地方，就在於他們是真的<i>喜歡</i>當陪審團。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_015","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Geschworenendienst","enUS":"Jury Duty","esES":"Deber del jurado","esMX":"Servicio de jurado","frFR":"Fonctions de juré","itIT":"Giuria","jaJP":"陪審義務","koKR":"배심원 임무","plPL":"Obywatelski obowiązek","ptBR":"Trabalho de Júri","ruRU":"Присяжные","thTH":"หน้าที่ลูกขุน","zhCN":"陪审义务","zhTW":"陪審團職責"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 2 Rekruten der Silbernen Hand herbei. Verleiht Euren Rekruten der Silbernen Hand +1/+1.","enUS":"[x]Summon two\nSilver Hand Recruits.\nGive your Silver Hand\nRecruits +1/+1.","esES":"[x]Invoca a dos reclutas\nMano de Plata. Otorga\n+1/+1 a tus reclutas\nMano de Plata.","esMX":"Invoca dos Reclutas de la Mano de Plata. Otorga +1/+1 a tus Reclutas de la Mano de Plata.","frFR":"Invoque deux recrues de la Main d’argent. Donne +1/+1 à vos recrues de la Main d’argent.","itIT":"Evoca due Reclute Mano d'Argento. +1/+1 alle tue Reclute Mano d'Argento.","jaJP":"[x]「シルバーハンド新兵」\nを2体召喚する。味方の\n「シルバーハンド新兵」\n全てに+1/+1を付与する。","koKR":"은빛 성기사단 신병을 둘 소환합니다. 내 은빛 성기사단 신병들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni. Daj twoim Rekrutom Srebrnej Dłoni +1/+1.","ptBR":"Evoque dois Recrutas do Punho de Prata. Conceda +1/+1 aos seus Recrutas do Punho de Prata.","ruRU":"Призывает двух паладинов-рекрутов. Ваши паладины-рекруты получают +1/+1.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์สอง[b]คน มอบ +1/+1 ให้นักรบซิล[b]เวอร์แฮนด์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"召唤两个白银之手新兵。使你的白银之手新兵获得+1/+1。","zhTW":"召喚兩個白銀之手新兵，賦予你的白銀之手新兵+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78144,"dbfId":118026,"flavor":{"deDE":"„Missachtung des Gerichts? Ich HATTE nie Achtung vor diesem Gericht!“","enUS":"\"I have nothing BUT contempt for this court!\"","esES":"«Ebrios patanes del jurado…».","esMX":"¡Corte! ¡Corte en la orden!","frFR":"Je n’ai rien d’autre que du mépris pour cette cour !","itIT":"Qui servirebbe un martello da Paladino...","jaJP":"「じゃあ、いっそのこと\n　発想を逆転させましょう！\n　デッキのカードの並びを\n　コスト逆順に転換するの！」\nなるほど！","koKR":"이래서 법을 지키고 살라는 겁니다.","plPL":"„GARDZĘ tym sądem!”","ptBR":"\"Eu tenho tudo MENOS respeito por esta corte!\"","ruRU":"«Этот суд уважать невозможно!»","thTH":"\"อำนาจของข้า ใครก็ละเมิดไม่ได้!\"","zhCN":"“我对这个法庭，只有蔑视！”","zhTW":"我只想說我藐視這個法庭！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_016","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Ruhe im Gericht","enUS":"Order in the Court","esES":"Orden en la sala","esMX":"Orden en la corte","frFR":"Silence dans la salle","itIT":"Ordine in Aula","jaJP":"裁判所命令","koKR":"법원의 명령","plPL":"Cisza na sali","ptBR":"Ordem no Tribunal","ruRU":"Порядок в зале суда","thTH":"ปฏิบัติตามระเบียบ","zhCN":"法庭秩序","zhTW":"法庭裁定"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ordnet Euer Deck neu, von der Karte mit den höchsten Kosten zur Karte mit den niedrigsten Kosten. Zieht eine Karte.","enUS":"[x]Reorder your deck from\n highest Cost to lowest\nCost. Draw a card.","esES":"Reordena tu mazo de mayor a menor coste. Roba una carta.","esMX":"Reorganiza tu mazo del costo mayor al menor. Roba una carta.","frFR":"Réorganise votre deck selon le coût de vos cartes, du plus élevé au plus bas. Vous piochez une carte.","itIT":"Ordina il tuo mazzo dalla carta con il costo più alto a quella con il costo più basso. Pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nカードをコストが\n   高い順に並べ替える。\nカードを1枚引く。","koKR":"내 덱을 비용이 가장 높은 카드부터 가장 낮은 카드 순서로 다시 정렬합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Uporządkuj twoją talię od karty o najwyższym koszcie do karty o najniższym koszcie. Dobierz kartę.","ptBR":"Reorganize seu deck do maior para o menor Custo. Compre um card.","ruRU":"[x]Сортирует вашу колоду\nпо убыванию стоимости.\nВы берете карту.","thTH":"เรียงการ์ดในเด็คคุณใหม่[b] จากค่าร่ายสูงสุดไปหาค่า[b]ร่ายต่ำสุด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"将你的牌库按法力值消耗由高到低重新排序。抽一张牌。","zhTW":"從消耗高到低重新排序你的牌堆，並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79602,"dbfId":118027,"flavor":{"deDE":"Wurdet Ihr oder einer Eurer Liebsten schon mal bei einer Weihe verletzt?","enUS":"\"Have you or a loved one ever been injured in a Consecration?\"","esES":"«¿Has sido víctima o conoces a alguien que haya sido víctima de una Consagración?».","esMX":"\"¿Sabían que tienen derechos? El tratado de paz entre la Alianza y la Horda dice que sí, y yo también\".","frFR":"Avez-vous, vous ou un être cher, souffert d’une blessure lors d’une consécration ?","itIT":"\"Avete mai riportato ferite in seguito a una Consacrazione?\"","jaJP":"「聖別」が原因でダメージを受けた方は給付金を受け取れる可能性があります。","koKR":"\"당신이나 사랑하는 사람이 신성화 중에 다친 적이 있습니까?\"","plPL":"„Czy ty lub ktoś z twoich bliskich doznaliście kiedyś obrażeń w wyniku Konsekracji?”","ptBR":"\"Você ou algum ente querido já foi ferido por uma Consagração?\"","ruRU":"«Получали ли вы или ваши близкие когда-либо травмы в ходе освящения?»","thTH":"\"เจ้าหรือคนใกล้ตัวเคยได้รับบาดเจ็บจากเขตแดน[b]ศักดิ์สิทธิ์บ้างไหม\"","zhCN":"“无论是你本人，或是你在意的人，你们受到过圣骑士的奉献伤害吗？”","zhTW":"你或你的親友是否曾經因為奉獻而受到傷害？"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_017","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erstklassige Anwältin","enUS":"Class Action Lawyer","esES":"Abogada de demanda colectiva","esMX":"Abogada de demanda colectiva","frFR":"Avocate de recours collectif","itIT":"Avvocata Pro Bono","jaJP":"クラスアクション弁護士","koKR":"집단 소송 변호사","plPL":"Specjalistka od pozwów zbiorowych","ptBR":"Advogada de Ação de Classe","ruRU":"Представитель коллегии","thTH":"ทนายคดีกลุ่ม","zhCN":"集体诉讼律师","zhTW":"集體訴訟律師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt die Werte auf 1/1.","enUS":"Set stats to 1/1.","esES":"Establece las estadísticas en 1/1.","esMX":"Establece las estadísticas en 1/1.","frFR":"Caractéristiques portées à 1/1.","itIT":"Imposta le statistiche a 1/1.","jaJP":"攻撃力・体力を1/1にする。","koKR":"능력치가 1/1로 바뀜","plPL":"Ustaw statystyki na 1/1.","ptBR":"Mude os atributos para 1/1.","ruRU":"Сделать характеристики равными 1/ 1.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังเป็น 1/1","zhCN":"属性值变为1/1。","zhTW":"體質改為1/1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Werte eines Dieners auf (1/1), wenn Euer Deck keine neutralen Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck\nhas no Neutral cards, set\n a minion's stats to 1/1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno tiene cartas neutrales,\ncambia las estadísticas\nde un esbirro a 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas Neutrales, establece las estadísticas de un esbirro en 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo non ha carte Generiche, imposta le statistiche di un servitore a 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n中立カードがない場合\nミニオン1体の攻撃力と\n体力を1/1にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n중립 카드가 없으면,\n하수인의 능력치를\n1/1로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma neutralnych kart, ustaw statystyki stronnika na 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, mude os atributos de um lacaio para 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет общих карт, атака и здоровье существа становятся равны 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดเป็นกลาง เปลี่ยนค่าพลัง[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有中立卡牌，将一个随从的属性值变为1/1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，將一個手下的體質改為1/1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79607,"dbfId":118028,"flavor":{"deDE":"Lügen ist Meineid!","enUS":"By Liar be Perjured!","esES":"¡Te lo perjuro por Arturo!","esMX":"La mentira tiene alas largas.","frFR":"Que le menteur soit parjuré !","itIT":"T'appartengo e se ci tengo io prometto e poi mantengo.","jaJP":"うそつきわ\n　ふむ","koKR":"사람은 언제나 거짓말을 하지!","plPL":"Winny krzywoprzysięstwa!","ptBR":"Pela mentira seja perjurado!","ruRU":"«За ложь неси ответ!»","thTH":"ข้าขอสาบานอย่างจริงจังว่าข้านั้นหาความดีไม่ได้!","zhCN":"骗子做的伪证，还是伪证。","zhTW":"「我以騙子的名義宣誓，我將提供的證據皆屬偽證！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_018","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER","SECRET"],"name":{"deDE":"Meineid","enUS":"Perjury","esES":"Perjurio","esMX":"Perjurio","frFR":"Parjure","itIT":"Falsa Testimonianza","jaJP":"偽証","koKR":"위증","plPL":"Krzywoprzysięstwo","ptBR":"Perjúrio","ruRU":"Ложные показания","thTH":"สาบานเท็จ","zhCN":"伪证","zhTW":"偽證"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> <b>Entdeckt</b> zu Beginn Eures Zuges ein <b>Geheimnis</b> einer anderen Klasse und bringt es ins Spiel.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When your\nturn starts, <b>Discover</b>\nand cast a <b>Secret</b> from\nanother class.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Al comienzo\nde tu turno, <b>descubre</b>\ny lanza un <b>secreto</b>\nde otra clase.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando comienza tu turno, <b>Devela</b> y lanza un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"<b>Secret :</b> au début de votre tour, <b>découvre</b> et lance un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"<b>Segreto:</b> all'inizio del tuo turno, <b>Rinvieni</b> e lancia un <b>Segreto</b> di un'altra classe.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のターンの開始時\n他のクラスの<b>秘策</b>を\n1つ<b>発見</b>して準備する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 턴이 시작될 때, 다른 직업의 <b>비밀</b>을 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Na początku twojej tury <b>Odkryj</b> i zagraj <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu turno começar, <b>Descubra</b> e lance um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> в начале\n вашего хода вы <b>раскапываете</b>\n и разыгрываете <b>секрет</b>\nдругого класса.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อเริ่มเทิร์น[b]ของคุณ <b>ค้นพบ</b> แล้วร่าย <b>กับดัก</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的回合开始时，<b>发现</b>并施放另一职业的一个<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>當你的回合開始時，<b>發現</b>並施放一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79608,"dbfId":118029,"flavor":{"deDE":"Zitat des Mordopfers: „Was wollt Ihr schon machen, mich umbringen?“","enUS":"Quote From Man Murdered: \"What are you gonna do, murder me?\"","esES":"Últimas palabras del hombre asesinado: «Qué vas a hacer, ¿matarme?».","esMX":"Cita del hombre asesinado: \"¿Qué vas a hacer, asesinarme?\"","frFR":"Paroles d’un homme assassiné : « Qu’est-ce que vous comptez faire, me tuer ? »","itIT":"Testimonianza della vittima: \"Che vuoi fare? Uccidermi?\"","jaJP":"わしはただ光の活動の一環として\nナオンをさそうため、\nダークムーン・フェアを見るため、\nチケットを持っていて、\n殺人事件が発生しただけの\n善良ドラナイです。","koKR":"살해당한 피해자의 말입니다. \"그래서? 날 죽이기라도 하려고?\"","plPL":"Cytat z zamordowanego: „A co mi zrobisz? Zamordujesz mnie?”.","ptBR":"Palavras de um homem assassinado: \"E daí, vai fazer o quê? Me matar?\"","ruRU":"Последние слова убитого: «И что вы сделаете? Убьете меня?»","thTH":"อ้างอิงคำพูดของผู้ถูกฆาตกรรม: \"เจ้าจะทำอะไร ฆ่าข้าเหรอ\"","zhCN":"被害人：“你要干嘛？杀了我？”","zhTW":"被害者生前發言：「你想怎樣？謀殺我嗎？」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_019","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Anklage: Mord","enUS":"Murder Accusation","esES":"Acusación de asesinato","esMX":"Acusación de homicidio","frFR":"Accusation de meurtre","itIT":"Accusa di Omicidio","jaJP":"殺人の告発","koKR":"살인 고발","plPL":"Oskarżenie o morderstwo","ptBR":"Acusação de Assassinato","ruRU":"Обвинение в убийстве","thTH":"ข้อกล่าวหาฆาตกรรม","zhCN":"谋杀指控","zhTW":"謀殺指控"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Vernichtet ihn, nachdem ein anderer feindlicher Diener gestorben ist.","enUS":"Choose a minion. Destroy it after another enemy minion dies.","esES":"Elige a un esbirro. Destrúyelo después\nde que muera otro\nesbirro enemigo.","esMX":"Elige un esbirro. Lo destruye después de que muere otro esbirro enemigo.","frFR":"Choisissez un serviteur. Le détruit une fois qu’un autre serviteur adverse meurt.","itIT":"Seleziona un servitore. Lo distrugge dopo che un altro servitore nemico è morto.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n対象以外の敵の\nミニオンが死んだ後\n対象を破壊する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 다른 적 하수인이 죽은 후에, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zniszcz go, gdy zginie inny wrogi stronnik.","ptBR":"Escolha um lacaio. Destrua-o depois que outro lacaio inimigo morrer.","ruRU":"Выберите существо. Оно будет уничтожено, когда погибнет другое существо противника.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำลายมันหลังจาก[b]มินเนี่ยนศัตรูตัวอื่นตาย","zhCN":"选择一个随从，在另一个敌方随从死亡后将其消灭。","zhTW":"選擇一個手下，在另一個敵方手下死亡後，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":79612,"dbfId":118030,"flavor":{"deDE":"Unglaubliche 180 Kritzeleien pro Minute!","enUS":"A truly staggering 180 scribbles per minute!","esES":"¡A unos vertiginosos 180 garabatos por minuto!","esMX":"¡Anota la increíble cantidad de 180 palabras por minuto!","frFR":"Un rythme effréné de 180 gribouillis par minute !","itIT":"Consacrato campione con 180 incredibili scarabocchi al minuto!","jaJP":"光が時空をねじる四次元の走り書き！\nつづる4ディメンション！","koKR":"1분에 180 단어나 끄적이다니 경이롭네요!","plPL":"180 skrobnięć na minutę. Nieźle, co?","ptBR":"Uma marca impressionante de 180 garatujas por minuto!","ruRU":"Потрясающая скорость! 180 каракулей в минуту!","thTH":"จดด้วยความเร็วสุดน่าทึ่งที่ 180 ยุกยิกต่อนาที!","zhCN":"每分钟180行！真的太草了！","zhTW":"一分鐘可以寫下180個潦草的字！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_020","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Kritzelnder Stenograf","enUS":"Scribbling Stenographer","esES":"Taquígrafo garabateador","esMX":"Taquígrafo atareado","frFR":"Sténographe griffonneur","itIT":"Stenografo Scarabocchiante","jaJP":"走り書きの速記者","koKR":"끄적이는 속기사","plPL":"Bazgrzący stenograf","ptBR":"Estenógrafo Escrevendo","ruRU":"Торопливый стенографист","thTH":"นักจดชวเลขลายมือหวัด","zhCN":"潦草的书记员","zhTW":"潦草速記員"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kostet (1)\nweniger für jede Karte,\ndie Ihr in diesem Zug\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Rush</b>. Costs (1) less for each card you've played this turn.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada carta que hayas\njugado este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada carta que hayas jugado\nen este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni carta che hai giocato in questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのターン中で先に\n手札から使用された\nカード1枚につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>속공</b>, 이번 턴에 내가 낸 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada card que você jogou neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждую карту, разыгранную вами на этом ходу.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。在本回合中你每使用过一张牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>。本回合你打出的每張卡牌使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79739,"dbfId":118031,"flavor":{"deDE":"Schwört Ihr, den Stärkungseffekt zu wirken, den ganzen Stärkungseffekt und nichts als den Stärkungseffekt, so wahr Euch Kyrestia helfe?","enUS":"Do you swear to give the buff, the whole buff, and nothing but the buff, so help you Kyrestia?","esES":"¿Juras dar el beneficio, todo el beneficio y nada más que el beneficio, con ayuda de Kyrestia?","esMX":"¿Jura solemnemente decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad para potenciar a su aliado?","frFR":"Jurez-vous de donner tout ce que vous avez, rien que ce que vous avez pour aider Kyrestia ?","itIT":"Il segreto è usare un goccio di candeggina durante il prelavaggio.","jaJP":"キレスティアに従って、強化を与え、強化を隠さず、また強化以外を受けないことを誓います。","koKR":"양심에 따라 숨김과 보탬이 없이 버프 그대로를 주고 만일 제대로 주지 않으면 위증의 벌을 받기로 맹세합니다.","plPL":"Czy przysięgasz mówić nieprawdę, całą nieprawdę i tylko nieprawdę, tak mi dopomóżcie Przedwieczni Bogowie?","ptBR":"\"Você jura conceder o bônus, todo o bônus e nada mais que o bônus, em nome de Kyrestia?\"","ruRU":"Клянетесь ли вы говорить правду, только правду и ничего кроме правды, и да поможет вам Кирестия?","thTH":"เจ้าสาบานต่อคีเรสเทียหรือไม่ ว่าจะแจกบัฟต่อหน้าศาลด้วยความสัตย์จริงทั้งสิ้น","zhCN":"你是否愿意宣誓，献出完整而纯净的增益，来帮助你的格里斯蒂亚？","zhTW":"你是否願意發誓奉獻身心、奉獻全部的身心，只奉獻身心，來幫助你的基瑞絲緹雅？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_021","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Reines Gewissen","enUS":"Clear Conscience","esES":"Limpiar conciencia","esMX":"Conciencia tranquila","frFR":"Bonne conscience","itIT":"Coscienza Pulita","jaJP":"潔白な心","koKR":"떳떳한 마음","plPL":"Czyste sumienie","ptBR":"Consciência Limpa","ruRU":"Чистая совесть","thTH":"สุจริตใจ","zhCN":"问心无愧","zhTW":"問心無愧"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +2/+3 und „<b>Flüchtig</b>, wenn der Gegner am Zug ist.“","enUS":"Give a friendly minion +2/+3 and \"<b>Elusive</b> on your opponent's turn.\"","esES":"[x]Otorga +2/+3 y\n«<b>Esquivo</b> en el turno\nde tu oponente» a\nun esbirro amistoso.","esMX":"Otorga +2/+3 y \"<b>Evasivo</b> en el turno de tu adversario\" a un esbirro aliado.","frFR":"Donne +2/+3 à un serviteur allié et « <b>Insaisissable</b> lors des tours de l’adversaire. »","itIT":"+2/+3 ed \"<b>Elusività</b> nel turno dell'avversario\" a un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体に+2/+3と\n「相手のターン中は\n<b>躱し身</b>」を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 +2/+3과 \"상대편의 턴에 <b>모면</b> 상태가 됨\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +2/+3 i opis: „<b>Nieuchwytność</b> w turze przeciwnika”.","ptBR":"Conceda +2/+3 e \"<b>Elusivo</b> no turno do seu oponente\" a um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше существо получает +2/+3 и эффект «<b>Неуловимость</b> во время хода противника».","thTH":"มอบ +2/+3 \"และ <b>หลบ[b]หลีก</b> ในเทิร์นของคู่ต่อสู้\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得+2/+3和“在你对手的回合<b>扰魔</b>。”","zhTW":"賦予一個友方手下+2/+3和<i>在對手回合<b>飄渺</b></i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":79742,"dbfId":118032,"flavor":{"deDE":"Die gute Nachricht: Er kennt Kazakus’ geheime Identität! Die schlechte: Jetzt ist er hier.","enUS":"Good news: He knows Kazakus's secret identity! Bad news: Now he's here.","esES":"Buenas noticias: ¡sabe la identidad secreta de Kazakus! Malas noticias: ahora lo tenemos aquí.","esMX":"Buenas noticias: ¡sabe cuál es la identidad secreta de Kazakus! Malas noticias: ahora lo tenemos entre nosotros.","frFR":"Bonne nouvelle : il a découvert l’identité secrète de Kazakus ! Mauvaise nouvelle : il est ici.","itIT":"La buona notizia: conosce l'identità segreta di Kazakus. Quella brutta: ora lui è qui.","jaJP":"良いニュース: 彼はカザカスの秘密の正体を知っている！\n悪いニュース: 彼は今ここにいる。","koKR":"좋은 소식입니다. 카자쿠스의 진짜 정체를 알고 있답니다! 나쁜 소식: 카자쿠스가 여기 있습니다.","plPL":"Dobra wiadomość: zna sekretną tożsamość Kozakusa! Zła wiadomość: teraz mamy go na głowie.","ptBR":"Boa notícia: ele sabe a identidade secreta de Kazakus! Má notícia: agora ele está aqui.","ruRU":"Хорошая новость: он знает истинную личность Казакуса. Плохая новость: он теперь здесь.","thTH":"ข่าวดี: เขารู้ตัวตนที่แท้จริงของคาซากัส!\nข่าวร้าย: เขาติดอยู่ที่นี่","zhCN":"好消息：他打探到了卡扎库斯的秘密身份！坏消息：他来这边了。","zhTW":"好消息！他知道卡札克斯的秘密身份！壞消息是，他本人也來了。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_022","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Belastender Hellseher","enUS":"Incriminating Psychic","esES":"Psíquico incriminador","esMX":"Vidente acusador","frFR":"Médium à charge","itIT":"Psicologo Forense","jaJP":"犯罪心霊捜査官","koKR":"몰아붙이는 초능력자","plPL":"Niezbity mentalista","ptBR":"Psíquico Incriminador","ruRU":"Телепат-обвинитель","thTH":"ผู้มีพลังจิตจอมปรักปรำ","zhCN":"控罪心灵密探","zhTW":"定罪靈媒"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Kopiert zwei zufällige Handkarten des Gegners.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Deathrattle:</b> Copy two\n random cards from your\nopponent's hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Copia\ndos cartas aleatorias de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> copia dos cartas aleatorias de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> copie deux cartes aléatoires de la main de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> copia due carte casuali dalla mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n相手のランダムな手札\n2枚をコピーする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n상대편의 손에서 무작위\n카드를 둘 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Skopiuj dwie losowe karty z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Copie dois cards aleatórios da mão do oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>.\n<b>Предсмертный хрип</b>: копирует две случайные карты в руке противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มก๊อปปี้การ์ดสองใบ[b]จากมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机复制你对手的两张手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>複製兩張隨機的對手手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":79745,"dbfId":118033,"flavor":{"deDE":"Liebling, wo ist meine Hooooose?","enUS":"Honey, where are my paaaaaaants?","esES":"Cariño, ¿dónde están mis pantalones?","esMX":"Cielo, ¿dónde están mis paantaloneees?","frFR":"Chérie, où est mon pantaloooon ?","itIT":"Tesoro, dove sono i miei pantaloniii?","jaJP":"「ハニー、僕のズボンはどこ～？」","koKR":"네가 내 바지를 가져갔지?","plPL":"Kochanie, gdzie moje spooooooodnie?","ptBR":"Querida, cadê minhas calçaaaaas?","ruRU":"Дорогая, где мои штаны?","thTH":"ที่รัก กางเกงผมอยู่หนายยยยย","zhCN":"宝贝儿，我的裤子哪儿——去了？","zhTW":"親愛的，我的褲子勒？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_023","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Anklage: Diebstahl","enUS":"Theft Accusation","esES":"Acusación de robo","esMX":"Acusación de robo","frFR":"Accusation de vol","itIT":"Accusa di Furto","jaJP":"窃盗の告発","koKR":"절도 고발","plPL":"Oskarżenie o kradzież","ptBR":"Acusação de Roubo","ruRU":"Обвинение в краже","thTH":"ข้อกล่าวหาลักทรัพย์","zhCN":"盗窃指控","zhTW":"竊盜指控"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Vernichtet ihn, nachdem Ihr eine kopierte Karte Eures Gegners ausgespielt habt.","enUS":"[x]Choose a minion.\nDestroy it after you play\na card copied from\nthe opponent.","esES":"Elige a un esbirro. Destrúyelo después de jugar una carta copiada al oponente.","esMX":"Elige un esbirro. Lo destruye después de que juegas una carta copiada de tu adversario.","frFR":"Choisissez un serviteur. Le détruit une fois que vous avez joué une carte copiée de l’adversaire.","itIT":"[x]Seleziona un servitore.\nLo distrugge dopo che hai\ngiocato una carta copiata\ndall'avversario.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n自分が相手から\nコピーしたカードを\n手札から使用した後\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 내가 복사해온 상대편의 카드를 낸 후에, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zniszcz go, gdy zagrasz skopiowaną kartę przeciwnika.","ptBR":"Escolha um lacaio. Destrua-o depois que você jogar um card copiado do oponente.","ruRU":"Выберите существо. Когда вы разыграете карту, скопированную у противника, это существо будет уничтожено.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำลายมันหลังจากคุณเล่น[b]การ์ดที่ก๊อปปี้มาจากคู่ต่อสู้","zhCN":"选择一个随从。在你使用一张从对手处复制的卡牌后，将其消灭。","zhTW":"選擇一個手下，在你打出從對手複製而來的牌後摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":79748,"dbfId":118034,"flavor":{"deDE":"Der ehrenwerte Richter Mondtau hat ein Fae-ble fürs Dramatische.","enUS":"All part of dewing your dew diligence.","esES":"Es muy peligroso entrar en la diligencia indebida.","esMX":"Las cortes de Ardenweald son acérrimas defensoras de los derechos de la naturaleza.","frFR":"Coupable de faux et usage de flots.","itIT":"Per avere un Processo Regolare, suggeriamo le Prugne Spinose di Vol'dun. Specialmente la mattina.","jaJP":"滴正手続きの保障という思想の根源となるのが「自然的正義」であるため、ドルイドが使うのも自然なことなのだ。","koKR":"이슬이 되기 위한 절차의 일부입니다.","plPL":"Mamy niezłą polewkę!","ptBR":"A parte ruim é pagar o que é devido.","ruRU":"Нормами делопроизводства не стоит пренебрегать даже в магическом суде.","thTH":"ธรรมชาติเป็นธรรมเสมอ","zhCN":"法夜的司法：以泉谋私。","zhTW":"這是淵喉地方法院正當程序的一部分。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_024","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Fae-res Verfahren","enUS":"Dew Process","esES":"Debido proceso","esMX":"Corte de la naturaleza","frFR":"Procès-fleuve","itIT":"Processo Regolare","jaJP":"滴正手続き","koKR":"이슬 절차","plPL":"Procesowanie przez podlewanie","ptBR":"Devido Processo Legal","ruRU":"Порядок судопроизводства","thTH":"นิติธรรมชาติ","zhCN":"私法程序","zhTW":"涓滴程序"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Für den Rest des Spiels ziehen Spieler zu Beginn ihres Zuges eine zusätzliche Karte.","enUS":"[x]For the rest of the game,\nplayers draw an extra card\nat the start of their turn.","esES":"Durante el resto de la partida, los jugadores roban una carta adicional al comienzo de su turno.","esMX":"Durante el resto de la partida, los jugadores roban una carta más al comienzo de sus turnos.","frFR":"Pendant le reste de la partie, les deux adversaires piochent une carte supplémentaire au début de leur tour.","itIT":"Per il resto della partita, i giocatori pescano una carta aggiuntiva all'inizio del loro turno.","jaJP":"[x]この対戦中\n各プレイヤーはそれぞれの\nターンの開始時\nカードを1枚余分に引く。","koKR":"이번 게임 동안\n각 플레이어가 자신의 턴이 시작될 때, 카드를 1장 더 뽑습니다.","plPL":"Do końca gry gracze dobierają dodatkową kartę na początku każdej swojej tury.","ptBR":"Pelo resto da partida, os jogadores compram um card extra no início de seus turnos.","ruRU":"До конца матча игроки берут еще одну карту в начале хода.","thTH":"จากนี้ไปจนจบเกม ผู้เล่น[b]ทุกคนจั่วการ์ดเพิ่มอีกหนึ่ง[b]ใบเมื่อเริ่มเทิร์นของตน","zhCN":"在本局对战的剩余时间内，玩家会在其回合开始时额外抽一张牌。","zhTW":"在本賽局中，玩家在其回合開始時多抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79757,"dbfId":118035,"flavor":{"deDE":"„Ihr habt das Recht zu schweigen. Ich rate Euch dringend, davon Gebrauch zu machen.“","enUS":"When the going gets tough, you don't want a criminal lawyer... you want a <i>criminal</i> lawyer...","esES":"Cuando la cosa se complica, no necesitas un abogado criminalista… Necesitas un abogado <i>criminal</i> y listo.","esMX":"Cuando las cosas se ponen difíciles, antes que un abogado criminalista querrás un... abogado <i>criminal</i>.","frFR":"Quand les choses tournent mal, on ne cherche pas un spécialiste des escrocs. Ce qu’on cherche, c’est un spécialiste <i>escroc</i>.","itIT":"È stato l'avvocato di Fidati e Tranquillo.","jaJP":"私があなたのコモン弁拷士です。","koKR":"법보다 주먹이 가까이 있다는 말... 믿으십니까?","plPL":"Gdy przyjdzie co do czego, niepotrzebny ci bandycki prawnik, lecz <i>prawnik-bandyta</i>…","ptBR":"Quando a coisa complica, não basta ter um advogado de criminosos... tem que ser um advogado <i>criminoso</i>...","ruRU":"Если дело сложное, надо нанимать не уголовного адвоката, а <i>адвоката-уголовника</i>...","thTH":"เวลาเข้าตาจน คุณไม่ต้องการทนายอาญาหรอก... คุณต้องการทนาย <i>อาชญากร</i> ...","zhCN":"庭审不顺的时候，你需要的不是翻刑法的律师……而是<i>犯</i>刑法的律师……","zhTW":"當事情越來越棘手的時候，你需要的不是刑案律師，而是<i>會犯刑案</i>的律師…"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_025","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Schlundadvokat","enUS":"Attorney-at-Maw","esES":"Abogado de Las Fauces","esMX":"Abogado de las Fauces","frFR":"Avocat de l’Antre","itIT":"Procuratore Fauciale","jaJP":"弁拷士","koKR":"나락 변호인","plPL":"Adwokat z Czeluści","ptBR":"Advogado Constituído","ruRU":"Адвокат Утробы","thTH":"แอททอร์นีย์-แอท-มอว์","zhCN":"噬渊律师","zhTW":"淵喉律師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE","SILENCE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>; oder macht einen Diener in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> <b>Silence</b>\na minion; or Give a minion <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Elige una:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro, o bien vuelve <b>inmune</b> a un esbirro este turno.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro u otorga <b>Inmune</b> a un esbirro durante este turno.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> réduit un serviteur au <b>Silence</b> ou confère <b>Insensible</b> à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Scegli:</b> <b>Silenzia</b> un servitore <b>o</b> rende <b>Immune</b> un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。\nまたは、ミニオン1体に\nこのターンの間\n<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다. 또는 이번 턴에 하수인에게 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> <b>Wycisz</b> stronnika; lub daj stronnikowi <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> <b>Silencie</b> um lacaio; ou Conceda <b>Imune</b> a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо или существо получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว หรือมอบ <b>คงกระพัน</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>抉择：</b><b>沉默</b>一个随从；或者使一个随从在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b><b>沉默</b>一個手下，或是本回合賦予一個手下<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77488,"dbfId":118036,"flavor":{"deDE":"Ab ins Blizzard-Gefängnis mit Euch!","enUS":"To Blizzard jail with you!","esES":"Más oscuro que una noche sin luna, más caliente y amargo que el infierno…","esMX":"\"Cuando me enviaron al calabozo, imaginaba que iba a enfrentarme a un jefe y ganar oro, pero solo me encerraron\".","frFR":"La prison c’est pas rose, la prison c’est morose.","itIT":"In galera!","jaJP":"お前はBlizzard刑務所送りだ！","koKR":"당신은 블리자드 감옥행입니다!","plPL":"Zamieciemy cię do więzienia!","ptBR":"Condenado à prisão da Nevasca!","ruRU":"Отправляйся в тюрьму Blizzard!","thTH":"เข้าคุกบลิซซาร์ดไปซะ!","zhCN":"雅座一位！","zhTW":"你就被關進暴雪大牢裡吧！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_026","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kerkerhaft","enUS":"Incarceration","esES":"Encarcelamiento","esMX":"Encarcelación","frFR":"Incarcération","itIT":"Reclusione","jaJP":"収監","koKR":"수감","plPL":"Kara więzienia","ptBR":"Encarceramento","ruRU":"Заключение","thTH":"จำคุก","zhCN":"监禁","zhTW":"關押"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Er wird 3 Züge lang <b>inaktiv</b>.","enUS":"[x]Choose a minion.\nIt goes <b>Dormant</b>\nfor 3 turns.","esES":"Elige un esbirro, que entra en <b>Letargo</b>\ndurante 3 turnos.","esMX":"Elige un esbirro. Queda <b>Dormido</b> por 3 turnos.","frFR":"Choisissez un serviteur. Il se met <b>en sommeil</b> pendant 3 tours.","itIT":"Scegli un servitore. Diventa <b>Dormiente</b> per 3 turni.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\nそれは3ターンの間\n<b>休眠状態</b>になる。","koKR":"하수인을 선택합니다.\n그 하수인은 3턴 동안\n<b>휴면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 3 tury.","ptBR":"Escolha um lacaio. Ele fica <b>Adormecido</b> por 3 turnos.","ruRU":"Выберите существо. Оно впадает <b>в спячку</b> на 3 хода.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว มัน <b>จำศีล</b> 3 เทิร์น","zhCN":"选择一个随从。使其<b>休眠</b>3回合。","zhTW":"選擇一個手下，使其<b>休眠</b>\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":79770,"dbfId":118037,"flavor":{"deDE":"Zerstreut der Zeuge ohne zu Zögern alle Zweifel zum Zwischenfall, zeigen alle Zeichen auf Zuchthaus_– da ist Zetern zwecklos.","enUS":"Don't worry, there is a chair for you to sit in. It's very misleading.","esES":"No te preocupes, hay una silla donde te puedes sentar. Es que el nombre confunde.","esMX":"¿Testigo? Quise decir EL DESGRACIADO.","frFR":"Ne vous en faites pas, nous avons bien une chaise pour vous. Les apparences sont trompeuses.","itIT":"Non temere, c'è una sedia tutta per te. Sarà... elettrizzante!","jaJP":"トーガストの新作ゲーム「証人喚モン」は場に出す喚モンを相手プレイヤーがランダムに選ぶという斬新なゲーム性を売りにしていたが、どんなわざを覚えさせても記憶から消える致命的な不具合があった。","koKR":"증인은 착석하십시오.","plPL":"Nie martw się, mamy dla ciebie krzesełko. Wiem, to nieco mylące.","ptBR":"Dizer \"Não se preocupe, guardei um assento para você\" neste caso é muita sacanagem.","ruRU":"Не переживай, ты тоже сможешь присесть.","thTH":"ไม่ต้องห่วง พยานจะมาครบทุกส่วน คำมันชวนให้เข้าใจผิดเฉยๆ","zhCN":"别走啊，出庭的意思是让你进去。这词确实容易误会。","zhTW":"別擔心，被傳喚的人會有位子坐。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_027","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Als Zeuge aufrufen","enUS":"Call to the Stand","esES":"Llamada al estrado","esMX":"Que pase el testigo","frFR":"Appel à la barre","itIT":"Deposizione","jaJP":"証人喚問","koKR":"증인석으로","plPL":"Wezwanie na świadka","ptBR":"Chamado a Depor","ruRU":"Вызов свидетеля","thTH":"เบิกตัวพยาน","zhCN":"传唤出庭","zhTW":"傳喚"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Euer Gegner ruft einen zufälligen Diener aus seiner Hand herbei.","enUS":"Your opponent summons a random minion from their hand.","esES":"Tu oponente invoca\na un esbirro aleatorio de su mano.","esMX":"Tu adversario invoca un esbirro aleatorio de su mano.","frFR":"Votre adversaire invoque un serviteur aléatoire de sa main.","itIT":"L'avversario mette sul campo un servitore casuale dalla sua mano.","jaJP":"[x]相手は手札から\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"상대편이 손에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Twój przeciwnik przyzywa losowego stronnika ze swojej ręki.","ptBR":"O oponente evoca um lacaio aleatório da mão dele.","ruRU":"Ваш противник призывает случайное существо из своей руки.","thTH":"คู่ต่อสู้สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากมือตน ","zhCN":"使你的对手随机从手牌中召唤一个随从。","zhTW":"你的對手從其手中隨機召喚一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79772,"dbfId":118039,"flavor":{"deDE":"Ja, Euer Ehren, das scheint mir eine Art Klinge zu sein.","enUS":"\"Yes, Your Honor, this appears to be some sort of blade.\"","esES":"«Sí, señoría. Tiene pinta de ser una especie de espada».","esMX":"\"Sí, Sr. Juez, esto parece ser algún tipo de espada\".","frFR":"Oui, votre honneur, il semblerait qu’il s’agisse d’une sorte de lame.","itIT":"\"Sì, Vostro Onore, sembra essere una specie di lama.\"","jaJP":"「んだす、裁判長。これはある種の刃物みてに見えるだす」","koKR":"\"네, 존경하는 재판장님. 이건 일종의 칼입니다.\"","plPL":"„Tak, Wysoki Sądzie, to mi wygląda na ostrze”.","ptBR":"\"Sim, Meritíssimo, parece ser algum tipo de lâmina.\"","ruRU":"«Да, Ваша честь, это явно некий клинок».","thTH":"\"ครับ ศาลที่เคารพ นี่คือของมีคมอะไรสักอย่าง\"","zhCN":"“没错，法官大人，这看上去应该像是某种武器。”","zhTW":"是的，庭上，這似乎就是某種刀。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_029","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Waffenexperte","enUS":"Weapons Expert","esES":"Experto en armamento","esMX":"Experto en armas","frFR":"Expert en armes","itIT":"Esperto di Armi","jaJP":"武器の専門家","koKR":"무기 전문가","plPL":"Biegły ds. broni","ptBR":"Especialista em Armas","ruRU":"Специалист по оружию","thTH":"ผู้เชี่ยวชาญอาวุธ","zhCN":"武器专家","zhTW":"武器專家"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr\neine Waffe angelegt habt,\nerhält sie +1/+1. Zieht\n   andernfalls eine Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a weapon equipped, give it +1/+1. Otherwise, draw a weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un arma equipada,\nle otorga +1/+1.\nSi no, roba un arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada, le otorga +1/+1. Si no, roba un arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez équipé votre héros ou héroïne d’une arme, lui donne +1/+1. Sinon, vous piochez une arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nun'Arma equipaggiata, le\nfornisce +1/+1. Altrimenti,\npesca un'Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が武器を\n装備している場合\nそれに+1/+1を付与する。\n装備していなければ\n武器を1つ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 무기를 장착하고 있으면, +1/+1을 부여합니다. 무기가 없다면 무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz wyposażoną broń, daj jej +1/+1. W przeciwnym razie dobierz broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, conceda-lhe +1/+1. Caso contrário, compre uma arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы вооружены, ваше оружие получает +1/+1. Если нет, вы берете оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสวมใส่[b]อาวุธอยู่ มอบ +1/+1 ให้อาวุธ[b]นั้น แต่ถ้าไม่ จั่วอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，使其获得+1/+1。否则，抽一张武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你裝備了武器，賦予它+1/+1。若無，則抽一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":79774,"dbfId":118040,"flavor":{"deDE":"Er hat ein Händchen fürs Putzen.","enUS":"Why is it a common? Well we couldn't make it a LEGendary minion!","esES":"Con esas piernas, tiene +5 a huir.","esMX":"Lo llamaron porque necesitábamos una mano con la limpieza.","frFR":"Pourquoi c’est un serviteur ordinaire ? Il n’est pas suffisamment en jambes pour être légendaire !","itIT":"Perché è una carta comune? Beh, non potevamo mica fare un servitore Leggendario!","jaJP":"トーガストから脱獄した囚人たちに彫られた刺青を集めると、このカードのゴールデン版の隠し場所がわかるらしいぞ！","koKR":"법정 청소는 한 손으로도 할 정도로 쉽다네요.","plPL":"Dlaczego pospolity? Na status legendy trzeba sobie zasłużyć!","ptBR":"Nunca foi tão ruim ficar sob custódia.","ruRU":"Трудится не покладая руки!","thTH":"เตรียมรับมือมันให้ดีก็แล้วกัน!","zhCN":"为什么它只能是张普通卡牌？因为它的地位比脚低！","zhTW":"為什麼它只能當手下？因為它就是手，下面什麼都沒有啊。"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_030","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hausmeister von Torghast","enUS":"Torghast Custodian","esES":"Custodio de Torghast","esMX":"Custodio de Torghast","frFR":"Gardien de Tourment","itIT":"Custode di Torgast","jaJP":"トーガストの守衛","koKR":"토르가스트 관리수","plPL":"Dozorca z Torghastu","ptBR":"Custódio Thanator","ruRU":"Смотритель из Торгаста","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งทอร์แกสต์","zhCN":"托加斯特管理员","zhTW":"托迦司管理員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","WINDFURY"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält für\njeden feindlichen Diener\nzufällig <b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>\noder <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each\nenemy minion, randomly\ngain <b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>,\nor <b>Windfury</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nPor cada esbirro enemigo,\nobtiene aleatoriamente\n<b>Embestir</b>, <b>Escudo divino</b>\no <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada esbirro enemigo, obtiene <b>Acometida</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Viento furioso</b> aleatoriamente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque serviteur adverse, gagne aléatoirement <b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b> ou <b>Furie des vents</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per ogni servitore nemico, ottiene casualmente <b>Assalto</b>, <b>Scudo Divino</b> o <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体ごとに\n<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>、\nまたは<b>疾風</b>からランダム\nに1つ獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적 하수인\n하나당 <b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n또는 <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Za każdego wrogiego stronnika losowo otrzymuje <b>Zryw</b>, <b>Boską tarczę</b> lub <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada lacaio inimigo, receba aleatoriamente <b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Натиск»</b>, <b>«Божественный щит»</b> или <b>«Неистовство ветра»</b> за каждое существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มได้รับ <b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หรือ <b>วายุพิโรธ</b> ต่อมินเนี่ยนศัตรูแต่ละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n每有一个敌方随从，随机从<b>突袭</b>，<b>圣盾</b>或<b>风怒</b>中获得一项。","zhTW":"<b>戰吼：</b>每個敵方手下使它隨機獲得<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>或<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79778,"dbfId":118041,"flavor":{"deDE":"AH! Krampf im Handgelenk!","enUS":"AH! Wrist cramp!","esES":"¡AH! ¡Un calambre en la muñeca!","esMX":"¡AH! ¡Me dio un calambre en la muñeca!","frFR":"Ouille ! Crampe au poignet !","itIT":"AH! Il mio tunnel carpale!","jaJP":"手の甲に浮かぶ「悪魔」をみぬけ。","koKR":"으악! 팔 저려!","plPL":"Aj! Skurcz w nadgarstku!","ptBR":"\"O senhor vai ter que estar retornando após o pós-vida.\"","ruRU":"Ай! Руку свело!","thTH":"โอ๊ย! มือเป็นตะคริว!","zhCN":"啊！手腕抽筋了！","zhTW":"痛啊！手腕抽筋了！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_031","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA","INFUSE"],"name":{"deDE":"Jenseitsbedienstete","enUS":"Afterlife Attendant","esES":"Auxiliar del más allá","esMX":"Asistente del más allá","frFR":"Gardien de l’au-delà","itIT":"Addetta all'Aldilà","jaJP":"死後の世界のアテンダント","koKR":"사후 세계 따르는 자","plPL":"Pomocnik z zaświatów","ptBR":"Atendente do Pós-Vida","ruRU":"Потусторонний служитель","thTH":"ผู้ช่วยหลังความตาย","zhCN":"冥界侍从","zhTW":"來生侍者"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Eure Karten mit <b>Durchfluten</b>\nwerden auch in Eurem\nDeck <b>durchflutet</b>.","enUS":"Your <b>Infuse</b> cards also <b>Infuse</b> while in your deck.","esES":"[x]Tus cartas con <b>Imbuir</b>\ntambién se <b>imbuyen</b>\nen tu mazo.","esMX":"Tus cartas con <b>Infundir</b> también se <b>Infunden</b> mientras están en tu mazo.","frFR":"Vos cartes avec <b>Imprégnation</b> peuvent aussi être <b>imprégnées</b> dans votre deck.","itIT":"Le tue carte con <b>Infusione</b> vengono <b>Infuse</b> anche quando sono nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]味方の<b>吸魂</b>カードは\n自分のデッキ内に\n  ある時にも<b>吸魂</b>する。","koKR":"내 <b>주입</b> 카드들이 내 덱에 있을 때도 <b>주입</b>됩니다.","plPL":"Twoje karty z <b>Nasycaniem</b> <b>Nasycają</b> również, gdy znajdują się w twojej talii.","ptBR":"Seus cards com <b>Imbuir</b> também ativam o efeito <b>Imbuir</b> estando no seu deck.","ruRU":"Ваши карты с <b>«Насыщением»</b> также <b>насыщаются</b>, находясь в вашей колоде.","thTH":"การ์ด <b>ซึมซับ</b> ของคุณ <b>ซึมซับ</b> ระหว่างที่อยู่ใน[b]เด็คคุณด้วย","zhCN":"你的<b>注能</b>牌在牌库中也会<b>注能</b>。","zhTW":"你的<b>灌注</b>牌在牌堆中時也可<b>灌注</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79779,"dbfId":118042,"flavor":{"deDE":"Als sie ihre Geheimnisse mit ins Grab nahm, hatte sie eigentlich erwartet, dass die Fragen damit ein Ende haben würden.","enUS":"People keep asking for her award-winning vegetarian chili recipe, but she just can't spill the beans.","esES":"—¿Quién ha sido?\n—¡¡Mmmppfrffrff!!","esMX":"A todos nos encantaría que confesara quién asesinó a Sir Denathrius, pero sus labios están sellados. Literalmente.","frFR":"Tout le monde lui demande sa célèbre recette de chili végétarien, mais elle refuse de cracher le morceau.","itIT":"Continuano a chiederle un'esibizione canora, ma lei non se la canta.","jaJP":"ベジタリアンチリのコンテストで賞を取っており、みんなにレシピを聞かれるが、彼女は決して口にしない。","koKR":"무언의 여인이 왜 말을 못하는지는 다들 보셨죠?","plPL":"Ludzie ciągle wypytują o jej słynny przepis na pomidorową. Ale odpowiada tylko: „Pomidor!”.","ptBR":"Não tão complicada quanto a Testemunha Reincidente.","ruRU":"У нее часто просят рецепт прославленного вегетарианского блюда с чили, но сведенный острым блюдом язык непросто развязать.","thTH":"หลายคนถามถึงงานอดิเรกของเธอ แต่เธอบอกใครไม่ได้จริงๆ ว่าเธอชอบเย็บปากถักร้อย","zhCN":"大家都在向她请教她的金牌辣酱汤的配方。但她实在是张不开嘴。","zhTW":"大家一直在問她得獎的冬泉辣椒醬要怎麼做，但她的口風比瓶蓋還要緊。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_032","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Verschwiegene Zeugin","enUS":"Tight-Lipped Witness","esES":"Testigo de labios sellados","esMX":"Testigo reservada","frFR":"Témoin peu loquace","itIT":"Testimone Reticente","jaJP":"口をつぐむ証人","koKR":"입 다문 증인","plPL":"Małomówny świadek","ptBR":"Testemunha Reticente","ruRU":"Неразговорчивый свидетель","thTH":"พยานปากแข็ง","zhCN":"无语的证人","zhTW":"守口如瓶的目擊者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnisse</b> können nicht aufgedeckt werden.","enUS":"<b>Secrets</b> can't be revealed.","esES":"Los <b>secretos</b>\nno se pueden revelar.","esMX":"Los <b>Secretos</b> no pueden revelarse.","frFR":"Les <b>Secrets</b> ne peuvent pas être révélés.","itIT":"I <b>Segreti</b> non possono essere rivelati.","jaJP":"[x]全ての<b>秘策</b>は\n発動しない。","koKR":"<b>비밀</b>을 밝힐 수 없습니다.","plPL":"Nie można ujawnić <b>Sekretów</b>.","ptBR":"<b>Segredos</b> não podem ser revelados.","ruRU":"<b>Секреты</b> не открываются.","thTH":"<b>กับดัก</b> ทั้งหมด[b]ไม่ทำงาน","zhCN":"<b>奥秘</b>不会被揭示。","zhTW":"<b>秘密</b>無法揭露"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":79780,"dbfId":118043,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als Bansheekönigin ist sie an Klagen gewöhnt.","enUS":"Turns into 'Sylvanas, the Infused'.","esES":"Se convierte en «Sylvanas la Imbuida».","esMX":"Se convierte en \"Sylvanas, la Infundida\".","frFR":"Se transforme en « Sylvanas l’Imprégnée ».","itIT":"Sylvanas ha fatto anche cose buone.","jaJP":"吸魂し続けたシルヴァナスはどういうわけか獄中結婚するハメになった。","koKR":"'주입된 실바나스'로 변합니다.","plPL":"Zmienia się w „Sylwanę Nasyconą”.","ptBR":"Transforma-se em \"Sylvana, a Imbuída\".","ruRU":"Превращается в Сильвану Насыщенную.","thTH":"เปลี่ยนร่างเป็น 'ซิลวานัส ผู้ซึมซับ'","zhCN":"会变成“被注希尔瓦娜斯”。","zhTW":"會變成控制狂希瓦娜斯。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_033","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Sylvanas die Angeklagte","enUS":"Sylvanas, the Accused","esES":"Sylvanas la acusada","esMX":"Sylvanas, la Acusada","frFR":"Sylvanas l’Accusée","itIT":"Sylvanas l'Accusata","jaJP":"被告人シルヴァナス","koKR":"피고인 실바나스","plPL":"Oskarżona Sylwana","ptBR":"Sylvana, a Acusada","ruRU":"Осужденная Сильвана","thTH":"ซิลวานัส ผู้ถูกกล่าวหา","zhCN":"被告希尔瓦娜斯","zhTW":"被告希瓦娜斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un\n esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro_enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un\nservitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожить существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\neinen feindlichen Diener.\n<b>Durchfluten (7):</b> Übernehmt statt[d]dessen die Kontrolle über ihn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy\nan enemy minion.\n<b>Infuse (7):</b> Take control\nof it instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro enemigo.\n<b>Imbuir (7):</b> Toma el control\nde él en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo. <b>Infundir (7):</b> toma el control del esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse.\n<b>Imprégnation (7) :</b> en prend le contrôle à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun servitore nemico.\n<b>Infusione (7):</b> ne prendi\ninvece il controllo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 敵のミニオン\n1体を破壊する。\n<b>吸魂（7体）:</b> 代わりに\n味方にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 처치합니다.\n<b>주입 (7):</b> 대신 그 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika. <b>Nasycanie (7):</b> Zamiast tego przejmij nad nim kontrolę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo. <b>Imbuir (7):</b> Em vez disso, tome controle dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника.\n <b>Насыщение (7):</b> вместо этого дает над ним контроль.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <b>ซึมซับ (7):</b> เปลี่ยนเป็นควบคุมมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个敌方随从。<b>注能（7）：</b>改为夺取其控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方手下。<b>灌注(7)：</b>改為控制它"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":79782,"dbfId":118044,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einst urteilte der Kerkermeister über die Seelen der Schattenlande. Er war der Inbegriff eines unparteiischen und gerechten Richters. WAR.","enUS":"At one point, The Jailer served as Arbiter over the souls of the Shadowlands. He was the epitome of an unbiased, righteous judge of character. WAS.","esES":"En un momento dado, el Carcelero ejerció de Enjuiciador de las almas de las Tierras Sombrías. Era el máximo exponente de un juez imparcial y recto. ¡Era!","esMX":"En algún momento, el Carcelero fue el árbitro de las almas de las Tierras de las Sombras. Era el ejemplo perfecto de lo que significa tener un juicio imparcial y justo. ERA.","frFR":"Il fut un temps où le Geôlier officiait comme médiateur pour les âmes de l’Ombreterre. Il était l’exemple même d’un juge juste et impartial. … Était.","itIT":"Ci fu un tempo in cui il Carceriere fungeva da Arbiter per le anime delle Terretetre. Era il modello ideale di giustizia imparziale. ERA.","jaJP":"かつて獄吏王はシャドウランズで魂の裁定者の役割を担っていた。彼は公平公正な審判者の鑑であった。かつて。","koKR":"한때 간수는 어둠땅의 영혼을 다스리는 심판관이었습니다. 그는 공정하고 정의로운 판단을 내렸었습니다. 그랬던 때가 있었죠.","plPL":"Onegdaj Nadzorca był Arbitrem dusz Krainy Cieni. Rozstrzygał losy jej mieszkańców sprawiedliwie i bez uprzedzeń. Ale już nie rozstrzyga.","ptBR":"Houve uma época em que o Carcereiro era o Juiz que decidia a sina das almas das Terras Sombrias. Era o epítome de um magistrado imparcial e correto. ERA.","ruRU":"Когда-то Тюремщик был Арбитром и решал судьбы душ в Темных Землях. Он был воплощением беспристрастного, справедливого судьи. Ключевое слово — «был».","thTH":"ในช่วงเวลาหนึ่ง เจลเลอร์เคยทำหน้าที่เป็นอาร์บิเทอร์[b]ตัดสินดวงวิญญาณในชาโดว์แลนด์ ครั้งหนึ่งเขาคือ[b]ตัวอย่างของผู้ที่ตัดสินคุณสมบัติคนอื่นได้อย่าง[b]เที่ยงตรงปราศจากอคติ ครั้งหนึ่งนะ","zhCN":"典狱长曾是暗影界所有灵魂的仲裁官，是不偏不倚的正义典范。但那都只是曾经。","zhTW":"閻獄之主本來是暗影之境的靈魂審斷者，他是公正不阿、毫無偏見的化身，但這都是過去式了。"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_034","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Kerkermeister","enUS":"The Jailer","esES":"El Carcelero","esMX":"El Carcelero","frFR":"Le Geôlier","itIT":"Il Carceriere","jaJP":"獄吏王","koKR":"간수","plPL":"Nadzorca","ptBR":"O Carcereiro","ruRU":"Тюремщик","thTH":"เจลเลอร์","zhCN":"典狱长","zhTW":"閻獄之主"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet Euer Deck. Dieser Diener ist <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your deck. This minion\ngains <b>Immune</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\ntu mazo. Este esbirro\nobtiene <b>Inmune</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye tu mazo. Este esbirro obtiene <b>Inmune</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit votre deck. Ce serviteur devient <b>Insensible</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge il tuo mazzo. Questo servitore ottiene <b>Immune</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキを\n破壊する。\nこのミニオンは\n<b>無敵</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱을\n파괴합니다. 이 하수인은\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz twoją talię. Ten stronnik otrzymuje <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua seu deck. Este lacaio recebe <b>Imune</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает вашу колоду. Это существо получает <b>неуязвимость</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]เด็คคุณ มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับ <b>คงกระพัน</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁你的牌库。本随从获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你的牌堆。此手下獲得<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":84351,"dbfId":118045,"flavor":{"deDE":"Dieses Dokument sieht unrechtsverbindlich aus.","enUS":"This document looks illegally binding.","esES":"Este documento parece ilegalmente vinculante.","esMX":"Parece que este contrato no tiene cláusula de rescisión.","frFR":"Cet accord semble illégalement contraignant.","itIT":"Questo documento è illegalmente vincolante.","jaJP":"サインした紙に法的拘束力が発生するんだから、サインしたオオカミには当然オオ咆的哮束力が発生する。","koKR":"이 계약은 불법적 요소가 많군요.","plPL":"Ten dokument wygląda na wiążący prawnie.","ptBR":"Esse documento tem validade injurídica.","ruRU":"Этот контракт явно противоречит закону.","thTH":"เอกสารฉบับนี้ดูมีผลผูกพันนอกกฎหมาย","zhCN":"这份文书具有非法效力。","zhTW":"這份合約看起來沒有法源依據，毫無約束力可言。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_MAW_101","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Vertragbeschwörer","enUS":"Contract Conjurer","esES":"Conjurador del contrato","esMX":"Conjurador de contratos","frFR":"Adjurateur de contrat","itIT":"Evocatore di Contratti","jaJP":"署名迫る召術師","koKR":"계약 창조술사","plPL":"Przywoływacz porozumień","ptBR":"Conjurador de Contrato","ruRU":"Зачаровыватель контрактов","thTH":"นักเสกสัญญา","zhCN":"契约咒术师","zhTW":"契約咒術師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Kostet (3) weniger\nfür jedes <b>Geheimnis</b>,\ndas Ihr kontrolliert.","enUS":"Costs (3) less for each <b>Secret</b> you control.","esES":"Cuesta (3) cristales\nmenos por cada <b>secreto</b> que controles.","esMX":"Cuesta (3) menos por cada <b>Secreto</b> que controlas.","frFR":"Coûte (3) cristaux de moins pour chaque <b>Secret</b> que vous contrôlez.","itIT":"Costa (3) in meno per ogni <b>Segreto</b> che controlli.","jaJP":"[x]自分の準備中の\n<b>秘策</b>1つにつき\n  コストが（3）減る。","koKR":"내 <b>비밀</b>의 수만큼 비용이 (3)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (3) mniej za każdy <b>Sekret</b>, który kontrolujesz.","ptBR":"Custa (3) a menos para cada <b>Segredo</b> que você controlar.","ruRU":"Стоит на (3) меньше за каждый ваш <b>секрет</b>.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (3) ต่อ <b>กับดัก</b> แต่ละอัน[b]ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"你每控制一个<b>奥秘</b>，本牌的法力值消耗便减少（3）点。","zhTW":"你場上的每個<b>秘密</b>使消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Hjelm","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":76291,"flavor":{"deDE":"Los, versucht doch mal, Euren Namen in seine Rinde zu ritzen.","enUS":"Go ahead, carve your initials in him.","esES":"Tiene más de anciano que de conocimiento.","esMX":"Si te atreves, tállale tu nombre de recuerdo.","frFR":"Allez-y, gravez vos initiales dessus, pour voir !","itIT":"Coraggio, prova a incidere le tue iniziali su di lui!","jaJP":"さあ、あんたと想い人のイニシャルを彫ってみな。","koKR":"기념으로 이름 새기셔야죠?","plPL":"No dalej. Wyryj na nim swoje inicjały.","ptBR":"Vá em frente, entalhe seu nome nele.","ruRU":"Давайте, попробуйте выцарапать на нем свои инициалы.","thTH":"สลักชื่อของคุณบนตัวเขาเลยสิ","zhCN":"去吧，把你的名字刻在树皮上。","zhTW":"沒關係，去把你的名字刻在他身上。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで250勝すると入手。","koKR":"드루이드로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_008","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum der Lehren","enUS":"Ancient of Lore","esES":"Anciano del Conocimiento","esMX":"Anciano del conocimiento","frFR":"Ancien du savoir","itIT":"Antico del Sapere","jaJP":"知識の古代樹","koKR":"지식의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wiedzy","ptBR":"Anciente da Tradição","ruRU":"Древо мудрости","thTH":"บรรพชนแห่งความรู้","zhCN":"知识古树","zhTW":"知識古樹"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht\n2 Karten; oder stellt\n#7 Leben wieder her.","enUS":"<b>Choose One -</b> Draw 2 cards; or Restore #7 Health.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Roba 2 cartas,\no bien restaura\n#7 p. de salud.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> roba 2 cartas o restaura #7 de Salud.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> rend #7 PV ou vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> pesca 2 carte\n<b>o</b> rigenera #7 Salute.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nカードを2枚引く。\nまたは、体力を\n#7回復する。","koKR":"<b>선택 -</b> 카드를 2장 뽑습니다. 또는 생명력을 #7 회복시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz 2 karty; lub przywróć #7 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b>\nCompre 2 cards; ou Restaure #7 de Vida.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы берете две карты; или восстанавливает #7 ед. здоровья.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> จั่วการ์ด 2 ใบ หรือฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #7 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>抽两张牌；或者恢复#7点生命值。","zhTW":"<b>二選一：</b>抽2張牌，或恢復#7點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69632,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist der schwächste der vier Elementarlords. Und die anderen drei lassen ihn dies stetig wissen.","enUS":"He is the weakest of the four Elemental Lords.  And the other three don't let him forget it.","esES":"Es el más débil de los cuatro señores elementales y los otros tres no dejan de recordárselo.","esMX":"Es el más débil de los cuatro señores elementales. Y los otros tres se encargan de que nunca lo olvide.","frFR":"Quel est le comble pour Al’Akir ? Se prendre régulièrement un vent des trois autres seigneurs élémentaires.","itIT":"È il più debole dei quattro Signori Elementali, e gli altri tre fanno in modo che non se lo dimentichi mai.","jaJP":"彼は四大精霊王の中で一番弱い。そして他の精霊王達は、彼が決してそれを忘れられないようにしてるのさ。","koKR":"정령 군주 넷 중에 가장 약합니다. 그리고 나머지 셋이 그 사실을 확실하게 각인시키죠.","plPL":"To najsłabszy z czterech Władców Żywiołów. A pozostali trzej często mu o tym przypominają.","ptBR":"Ele é o mais fraco dos Lordes Elementais. E os outros três não o deixam esquecer.","ruRU":"Он самый слабый среди четырех повелителей элементалей, и остальные трое не дают ему забыть об этом.","thTH":"เขาอ่อนแอที่สุดในบรรดาเจ้าแห่งธาตุทั้งสี่ และอีกสามคนที่เหลือก็คอยตอกย้ำเขาอยู่เสมอ","zhCN":"他是四大元素领主中最弱的一个。而另外三个总是会提醒他这一点。","zhTW":"他是四位元素之王當中最弱的。而另外三位從不讓他忘記這一點。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで500勝すると入手。","koKR":"주술사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 500 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_010","mechanics":["CHARGE","DIVINE_SHIELD","TAUNT","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Al’Akir der Windlord","enUS":"Al'Akir the Windlord","esES":"Al'Akir, Señor del Viento","esMX":"Al'Akir el Señor del Viento","frFR":"Al’Akir, seigneur des Vents","itIT":"Al'Akir","jaJP":"風の王アラキア","koKR":"바람의 군주 알아키르","plPL":"Al'Akir, Władca Wichrów","ptBR":"Al'Akir, o Senhor do Vento","ruRU":"Ал'акир","thTH":"อัลอาเคียร์ เจ้าแห่งลม","zhCN":"风领主奥拉基尔","zhTW":"『馭風者』奧拉基爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Charge, Divine Shield, Taunt, Windfury</b>","esES":"<b>Cargar\nEscudo divino\nProvocar\nViento furioso</b>","esMX":"<b>Carga, Escudo divino, Provocación, Viento furioso</b>","frFR":"<b>Charge, Bouclier divin, Provocation, Furie des vents</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.\n<b>Furia del Vento</b>. <b>Carica</b>.","jaJP":"<b>突撃、聖なる盾\n挑発、疾風</b>","koKR":"<b>질풍, 돌진,\n도발, 천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Szarża\nBoska tarcza\nProwokacja\nFuria wichru</b>","ptBR":"<b>Investida, Escudo Divino, Provocar, Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Рывок\nБожественный щит\nПровокация\nНеистовство ветра</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง โล่ศักดิ์สิทธิ์ ยั่วยุ วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>冲锋，圣盾，嘲讽，风怒</b>","zhTW":"<b>衝鋒、聖盾術\n嘲諷、風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69677,"flavor":{"deDE":"„Ich stehle nur an Tagen, die auf ‚g‘ enden. Manchmal mache ich aber auch Ausnahmen.“","enUS":"\"I only plunder on days that end in 'y'.\"","esES":"Solo saquea de lunes a domingo.","esMX":"\"Solo saqueo de lunes a lunes\".","frFR":"Le pillage pour moi, c’est seulement les jours en « di ».","itIT":"\"Saccheggio solo nei giorni che finiscono per -dì, -abato e -enica.\"","jaJP":"略奪するのは名前に「日」がつく日だけさ。「火曜日」とかね。","koKR":"\"난 '요'가 포함된 요일에만 약탈을 하지.\"","plPL":"Jej ulubiona broń to grabie.","ptBR":"\"Eu só saqueio nos dias que terminam com -feira. Ah, e fins de semana.\"","ruRU":"«Я граблю только семь дней в неделю».","thTH":"\"ข้าจะปล้นเฉพาะวันคู่กับวันคี่เท่านั้นแหละ\"","zhCN":"“我一个星期只出去打劫七天。”","zhTW":"我只在以「星期」為開頭的日子搶劫。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegelräuberin","enUS":"Bloodsail Raider","esES":"Asaltante Velasangre","esMX":"Asaltante Velasangre","frFR":"Mousse de la Voile sanglante","itIT":"Incursore Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの略奪者","koKR":"붉은해적단 약탈자","plPL":"Grabieżca Krwawych Żagli","ptBR":"Saqueadora da Vela Sangrenta","ruRU":"Дерзкая налетчица","thTH":"โจรสลัดหญิงบลัดเซล","zhCN":"血帆袭击者","zhTW":"血帆劫掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Angriff entsprechend dem Angriff Eurer Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain Attack equal to the Attack\nof your weapon.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\nuna cantidad de puntos\nde ataque equivalente\nal ataque de tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene Ataque equivalente al Ataque de tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des points d’Attaque d’un montant équivalent à ceux de votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene Attacco aggiuntivo pari all'Attacco della tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の攻撃力に\n等しい攻撃力を\n  追加で獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 무기의 공격력만큼\n공격력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdy punkt ataku twojej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ela recebe Ataque equivalente ao Ataque da sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает бонус к атаке, равный\nатаке вашего оружия.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตีเท่ากับพลัง[b]โจมตีของอาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得等同于你的武器攻击力的攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得等同你武器傷害的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76321,"flavor":{"deDE":"FEUER FREI!","enUS":"BOOM BABY BOOM!  BAD IS GOOD!  DOWN WITH GOVERNMENT!","esES":"¡A este no lo invites a tu casa!","esMX":"¡BUM, BUM! ¡PON A GOZAR TU CUERPO CON EL BUM!","frFR":"BOUM, LE MONDE ENTIER FAIT BOUM, TOUT L’UNIVERS FAIT BOUM, PARC’QUE MON CŒUR FAIT BOUM BOUM.","itIT":"FUOCO E FIAMME! FUOCO E FIAMME! FUOCO E FIAMME!","jaJP":"爆発は芸術だ！翼よ、あれがオレの火だ！火苦命、バーンザイ！","koKR":"한여름엔 왕따, 한겨울엔 인기 폭발인 친구입니다.","plPL":"Po godzinach dorabia jako strażak.","ptBR":"BUM! HAHAHA, BUUUUM!!! MAU É BOM!!! ANARQUIAAAAA!","ruRU":"Жги-гуляй! В небе ясном танцует огонь!","thTH":"อยู่ในปาร์ตี้ร้อนยังกับไฟเยอร์!","zhCN":"爆炸吧，宝贝儿！炸得越烂越好！让那些统治者去死吧！","zhTW":"燒啊燒，燒光光！大家一起燒！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_020","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wilder Pyromant","enUS":"Wild Pyromancer","esES":"Piromántico salvaje","esMX":"Piromántico salvaje","frFR":"Pyromancien sauvage","itIT":"Piromante Selvaggio","jaJP":"熱狂する火霊術師","koKR":"광기의 화염술사","plPL":"Dziki piromanta","ptBR":"Piromante Selvagem","ruRU":"Яростный пиромант","thTH":"จอมเวทไฟคลั่ง","zhCN":"狂野炎术师","zhTW":"狂野火占師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Fügt ALLEN Dienern\n1 Schaden zu, nachdem\nIhr einen Zauber\ngewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, deal 1 damage to ALL minions.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, inflige 1 p. de\n   daño a todos los esbirros. ","esMX":"Después de lanzar un hechizo, inflige 1 de daño a TODOS los esbirros.","frFR":"Après que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato una\nMagia, infligge 1 danno\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n全てのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia zadaj\n1 pkt. obrażeń WSZYSTKIM stronnikom.","ptBR":"Depois de lançar um feitiço, cause 1 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"После того как вы\nприменяете заклинание, наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个法术后，对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76317,"flavor":{"deDE":"Er hatte schon so oft beinahe recht. Er war sich <i>absolut sicher</i>, dass es beim Kataklysmus endlich klappen würde.","enUS":"He's almost been right so many times. He was <i>sure</i> it was coming during the Cataclysm.","esES":"Después de tantos años de presagiar el fin del mundo, con el Cataclismo pensó que de verdad había llegado el momento.","esMX":"Estuvo casi en lo cierto muchísimas veces. Estaba <i>seguro</i> de que vendría durante el Cataclismo.","frFR":"Il a toujours presque raison. Il était <i>certain</i> que la fin du monde allait se passer pendant le cataclysme.","itIT":"Ha avuto quasi ragione così tante volte... durante il Cataclisma però era <i>sicuro</i> che la rovina sarebbe arrivata.","jaJP":"彼の予言が当たりそうになったことは、数え切れないほどある。ただし本人は、予言が成就するのは大破壊の時だと<i>確信</i>していたんだが。","koKR":"그의 예언은 가끔씩 들어맞습니다. 특히 대격변이 한창인 와중에 자신에게 파멸이 찾아올 거라는 말은 분명히 맞았습니다.","plPL":"Lepiej mu idzie prorokowanie numerów na loterii.","ptBR":"Ele esteve quase certo tantas vezes. Ele tinha <i>certeza</i> que o fim do mundo chegaria no Cataclismo.","ruRU":"Столько раз он был близок к истине, предрекая конец света... Он был совершенно <i>уверен</i>, что Катаклизм уж точно положит конец всему сущему.","thTH":"เขาเกือบจะทายถูกตั้งหลายครั้ง เขา<i>มั่นใจ</i>ว่าครั้งหน้า[b]มันต้องเกิดขึ้นแน่","zhCN":"他的预言几乎都是准确的。他确信，大约会是在《大地的裂变》。","zhTW":"他的預言好幾次都差點成真。他<b>非常肯定</b>的說大災變那次就是真正的末日。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Untergangsverkünder","enUS":"Doomsayer","esES":"Orador del Sino","esMX":"Orador del sino","frFR":"Auspice funeste","itIT":"Vate della Rovina","jaJP":"終末予言者","koKR":"파멸의 예언자","plPL":"Prorok zagłady","ptBR":"Agoureiro","ruRU":"Вестник рока","thTH":"ผู้ทำนายหายนะ","zhCN":"末日预言者","zhTW":"末日預言者"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Vernichtet zu Beginn Eures Zuges ALLE Diener.","enUS":"At the start of your turn, destroy ALL minions.","esES":"Al comienzo de\ntu turno, destruye a\ntodos los esbirros.","esMX":"Al comienzo de tu turno, destruye a TODOS los esbirros.","frFR":"Au début de votre tour, détruit TOUS les serviteurs.","itIT":"All'inizio del tuo turno, distrugge TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n全てのミニオンを\n破壊する。","koKR":"내 턴이 시작될 때, <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Na początku twojej tury zniszcz WSZYSTKICH stronników.","ptBR":"No início do seu turno, destrua TODOS os lacaios.","ruRU":"В начале вашего хода уничтожает ВСЕХ существ.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你的回合开始时，消灭所有随从。","zhTW":"在你的回合開始時，摧毀全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102230,"flavor":{"deDE":"„Yarrrr“ ist ein Wort in der Piratensprache, das in etwa als „Meinen ergebensten Gruß, Euer Durchlaucht“ übersetzt werden kann.","enUS":"\"Yarrrr\" is a pirate word that means \"Greetings, milord.\"","esES":"«Arrr» es una palabra del idioma pirata que significa «Buenos días tenga vuestra merced».","esMX":"\"Aarrrr\" es una palabra pirata que significa \"Saludos, milord\".","frFR":"En langage pirate, « Yarrrr » signifie « Bien le bonjour, mon seigneur. ». Évidemment.","itIT":"\"Yarrrr\" è una parola piratesca che significa: \"Buongiorno, ser\".","jaJP":"「ヤァァァ！」は海賊用語で、「お初にお目にかかります」って意味なんだ。","koKR":"\"야아아르\"는 해적 말로 \"안녕하십니까\"라는 뜻입니다.","plPL":"„Arrrr” w pirackim narzeczu oznacza „Witaj, jaśnie panie”.","ptBR":"\"Iaarrrr\" é uma palavra pirata que quer dizer \"Olá, milorde\".","ruRU":"В переводе с пиратского «Ар-р-р!» означает «Приветствую вас, милостивый государь».","thTH":"\"ย้าาา\" คือคำพูดของโจรสลัดที่หมายถึง \"สวัสดี ท่านผู้สูงศักดิ์\"","zhCN":"“呀”在海盗的行话中代表“你好啊，有钱人。”","zhTW":"「殺啊啊啊」其實是海盜語中「先生，您好」的意思。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_022","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schreckenskorsar","enUS":"Dread Corsair","esES":"Corsario aterrador","esMX":"Corsario aterrador","frFR":"Corsaire de l’effroi","itIT":"Corsaro del Terrore","jaJP":"悪辣なる海賊","koKR":"공포의 해적","plPL":"Straszliwy korsarz","ptBR":"Corsário Terrível","ruRU":"Жуткий корсар","thTH":"โจรสลัดจอมโหด","zhCN":"恐怖海盗","zhTW":"驚懼海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jeden Angriffspunkt Eurer Waffe.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less per Attack of your weapon.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada punto de ataque\nde tu arma.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada punto de Ataque de tu arma.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins par point d’ATQ de votre arme.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa\n(1) in meno per ogni\npunto Attacco\ndella tua Arma.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分の武器の\n攻撃力1につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n내 무기의 공격력만큼\n비용이 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy punkt ataku twojej broni.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada ponto de Ataque da sua arma.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит\nна (1) меньше за каждую единицу атаки вашего оружия.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อพลังโจมตี[b]ของอาวุธของคุณแต่ละแต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n你的武器每有1点攻击力，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。你的每點\n武器攻擊力使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76329,"flavor":{"deDE":"Putzig. Immun gegen Magie. Pinkelt nicht auf den Teppich. Das perfekte Haustier!","enUS":"Adorable.  Immune to Magic.  Doesn't pee on the rug.  The perfect pet!","esES":"Es adorable, inmune a la magia y barato de mantener. ¡Es la mascota perfecta!","esMX":"Adorable. Inmune a la magia. No hace pipí en la alfombra. La mascota ideal.","frFR":"Adorable, insensible à la magie et ne fait pas pipi sur la moquette. L’animal de compagnie parfait !","itIT":"Adorabile. Immune alla magia. Non fa i bisogni sul tappeto. Il perfetto animale domestico.","jaJP":"可愛らしい。魔法が効かない。じゅうたんにオシッコしない。つまり、完璧なペットだ！","koKR":"깜찍합니다. 마법에 면역입니다. 바닥에 쉬를 하지도 않습니다. 정말 완벽한 애완동물 아닌가요?","plPL":"Rozkoszny. Niewrażliwy na magię. Nie sika na dywan. Idealny domowy zwierzak.","ptBR":"Adorável. Imune a magia. Não faz xixi no carpete. A mascote perfeita!","ruRU":"Очаровательный, милый, неуязвимый к магии и не точит когти о ковер. Идеальный питомец!","thTH":"น่ารัก  ทนต่อเวทมนตร์  ไม่ฉี่บนพรมเช็ดเท้า  สัตว์เลี้ยงในอุดมคติชัดๆ!","zhCN":"可爱至极，免疫魔法，不会在毯子上撒尿。真是完美的宠物！","zhTW":"可愛。對魔法免疫。不會在地毯上小便。簡直是完美的寵物！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_023","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Feendrache","enUS":"Faerie Dragon","esES":"Dragón feérico","esMX":"Dragón feérico","frFR":"Dragon féerique","itIT":"Drago Fatato","jaJP":"フェアリードラゴン","koKR":"요정용","plPL":"Baśniowy smok","ptBR":"Dragoleta","ruRU":"Чудесный дракончик","thTH":"มังกรภูต","zhCN":"精灵龙","zhTW":"精靈龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69678,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr nicht genau zuhört, lauft Ihr Gefahr, in einen Esel verwandelt zu werden ... und dann müsst Ihr Euch in die Ecke stellen.","enUS":"If you don't pay attention, you may be turned into a pig.  And then you get your name on the board.","esES":"Convierte a los alumnos desobedientes en ovejas.","esMX":"Si no prestas atención, te crecerán orejas de burro. Y luego te mandarán al rincón.","frFR":"Si vous ne l’écoutez pas attentivement, vous courez le risque d’être transformé en porc. Et envoyé au coin.","itIT":"Se non ascolti attentamente la lezione, potresti essere trasformato in un maiale e tutti ti prenderebbero in giro.","jaJP":"講義に集中しない徒弟は、ブタに変えられるっていうウワサだ。先生にブタれないように、しっかり講義を聞いた方がいいな。","koKR":"수업에 집중하지 않으면 당신을 돼지로 만들어 버릴지도 모릅니다. 그리고 당신의 이름이 칠판에 적히겠죠.","plPL":"Jeśli nie będziesz uważać, zamieni cię w prosiaka.","ptBR":"Se você não prestar atenção, pode acabar sendo transformado em um porco. E depois, ter seu nome escrito no quadro negro.","ruRU":"Если не будете слушать внимательно, рискуете превратиться в свинью. И получить запись в дневник для родителей.","thTH":"ถ้าคุณไม่ตั้งใจเรียน คุณอาจถูกสาปให้กลายเป็นหมู แล้วก็จะโดนจดชื่อบนกระดานด้วย","zhCN":"要是你不专心听讲，你就会被变成一只猪，然后你的名字就会被写在黑板上。","zhTW":"如果你不專心，你可能會被變成豬。然後名字會被記在黑板上。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_026","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Violette Ausbilderin","enUS":"Violet Teacher","esES":"Profesora violeta","esMX":"Maestra violeta","frFR":"Enseignante pourpre","itIT":"Insegnante Violacea","jaJP":"ヴァイオレット・アイの講師","koKR":"보랏빛 여교사","plPL":"Nauczycielka Purpurowych","ptBR":"Professora Violeta","ruRU":"Учительница магии","thTH":"ผู้ฝึกสอนแห่งไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰教师","zhTW":"紫羅蘭教師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Violetten Lehrling (1/1) herbei, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a 1/1 Violet Apprentice.","esES":"[x]Cada vez que lanzas\nun hechizo, invoca a\n  un aprendiz violeta 1/1.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un Aprendiz violeta 1/1.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un apprenti pourpre 1/1.","itIT":"Quando lanci una Magia, evoca un Apprendista Violaceo 1/1.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n1/1のヴァイオレット・アイ\nの徒弟を1体召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 1/1 보랏빛 수습생을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przyzwij Czeladnika Purpurowych 1/1.","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, evoque um Aprendiz Violeta 1/1.","ruRU":"[x]Призывает мага-ученика\n1/1, когда вы применяете\nзаклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เรียกลูกศิษย์แห่งไวโอเล็ต 1/1","zhCN":"每当你施放一个法术，召唤一个1/1的紫罗兰学徒。","zhTW":"每當你施放法術，召喚一個1/1紫羅蘭學徒"},"type":"MINION"},{"artist":"Ken Steacy","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69679,"flavor":{"deDE":"Sobald er genug Beute gemacht hat, wird er sich einen gewaltigen Kapitänshut anfertigen lassen. Er leidet an Hutneid.","enUS":"When he saves enough plunder, he's going to commission an enormous captain's hat.  He has hat envy.","esES":"Cuando ahorre suficiente botín, tiene pensado comprarse un sombrero enorme. Le encantan los sombreros.","esMX":"Cuando ahorre suficiente botín, encargará un sombrero de capitán gigante. Siente envidia por el sombrero.","frFR":"Il espère pouvoir amasser un butin suffisant pour monter une auberge avec toutes les recettes qu’il a « trouvées ». Pirate !","itIT":"Quando avrà accumulato abbastanza bottino, ha intenzione di commissionare un enorme cappello da capitano. Ha la mania dei cappelli.","jaJP":"戦利品をたっぷり溜め込んで、いつか立派な海賊船長の帽子を買うのがヤツの夢だ。もちろん、盗難ボウシの魔法がかかってるヤツをな。","koKR":"그의 꿈은 해적 왕... 아니 어마어마하게 큰 해적 모자를 사는 겁니다. 좀 모자에 많이 집착하는 친구거든요.","plPL":"Kiedy zbierze dość łupów, zamówi sobie olbrzymi kapitański kapelusz. Ma kompleks kapelusznika.","ptBR":"Quando ele já tiver pilhado o suficiente, ele vai mandar fazer um chapéu de capitão enorme. Rola uma certa invejinha de chapéus aí.","ruRU":"Когда-нибудь он награбит достаточно и закажет себе огромную капитанскую шляпу. Он к ним неравнодушен.","thTH":"เมื่อเขาปล้นสมบัติได้มากพอ เขาจะสั่งทำหมวกกัปตัน[b]ใบใหญ่ๆ เลย มันเป็นความใฝ่ฝันของเขา","zhCN":"当他掠夺到足够的财宝之后，他一定要去订做一顶帅气的船长帽子。他是帽子控。","zhTW":"等他存夠錢，他會去訂做一頂超巨大的船長帽。他有很嚴重的帽子情結。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_027","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Südmeerkapitän","enUS":"Southsea Captain","esES":"Capitán de Mares del Sur","esMX":"Capitán de los Mares del Sur","frFR":"Capitaine des mers du Sud","itIT":"Bucaniere Acquanera","jaJP":"南海の船長","koKR":"남쪽바다 선장","plPL":"Kapitan Południowych Mórz","ptBR":"Capitão dos Mares do Sul","ruRU":"Капитан Южных Морей","thTH":"กัปตันทะเลใต้","zhCN":"南海船长","zhTW":"南海船長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure anderen Piraten haben +1/+1.","enUS":"Your other Pirates have +1/+1.","esES":"[x]Tus demás piratas\ntienen +1/+1.","esMX":"Tus otros Piratas tienen +1/+1.","frFR":"Vos autres Pirates\nont +1/+1.","itIT":"Gli altri tuoi Pirati hanno +1/+1.","jaJP":"自身を除く\n味方の海賊は\n+1/+1を得る。","koKR":"내 다른 해적들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali Piraci mają +1/+1.","ptBR":"Seus outros Piratas têm +1/+1.","ruRU":"Другие ваши пираты получают +1/+1.","thTH":"โจรสลัดตัวอื่น[b]ของคุณมี +1/+1","zhCN":"你的其他海盗拥有+1/+1。","zhTW":"你的其他海盜\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76297,"flavor":{"deDE":"Ihr könntet Misha, Leokk oder Grummel herbeirufen! Allerdings macht Grummel mehr Ärger als irgendwas anderes.","enUS":"You could summon Misha, Leokk, or Huffer!  Huffer is more trouble than he's worth.","esES":"Podrías invocar a Misha, Leokk o Bufar. Bufar da más problemas que otra cosa.","esMX":"¡Podrías invocar a Misha, a Leokk o a Bufar! Aunque Bufar es demasiado problemático...","frFR":"Vous pourriez invoquer Misha, Leokk ou Souffleur ! Enfin, Souffleur n’en vaut pas vraiment la peine.","itIT":"Potresti evocare Huffer, Leokk e Misha! Ma probabilmente per Huffer non ne vale la pena.","jaJP":"ミーシャ、レオック、ハファーのどれかを召喚できるぞ！ハファーは何かと手がかかる暴れん坊だが。","koKR":"미샤나 레오크, 혹은 킁킁이를 소환할 수 있습니다! 근데 킁킁이는 좀 말썽꾸러기라는 거.","plPL":"Możesz przyzwać Miszę, Leoka lub Prychacza! Prychacz sprawia więcej kłopotów, niż jest wart.","ptBR":"Você poderia evocar Misha, Leokk ou Bufo! Bufo não vale o trabalho que dá.","ruRU":"Вы можете призвать Мишу, Леокка или Хаффера. От последнего больше неприятностей, чем пользы.","thTH":"คุณอาจจะเรียกได้มิชา ลีโอคค์ หรือฮัฟเฟอร์!  แต่ฮัฟเฟอร์เป็นตัวป่วนซะมากกว่า","zhCN":"你可以召唤米莎，雷欧克或是霍弗！霍弗又没用，又爱惹麻烦！","zhTW":"你能召喚出米莎、里奧克或胡佛。胡佛造成的麻煩比他的用處還大。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_NEW1_031","name":{"deDE":"Tierbegleiter","enUS":"Animal Companion","esES":"Compañero animal","esMX":"Compañero animal","frFR":"Compagnon animal","itIT":"Famiglio Animale","jaJP":"獣の相棒","koKR":"야생의 벗","plPL":"Zwierzęcy towarzysz","ptBR":"Companheiro Animal","ruRU":"Питомец","thTH":"เพื่อนร่วมทาง","zhCN":"动物伙伴","zhTW":"動物夥伴"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Wildtierbegleiter herbei.","enUS":"Summon a random Beast Companion.","esES":"Invoca a una bestia compañera aleatoria.","esMX":"Invoca una Bestia compañera aleatoria.","frFR":"Invoque un compagnon de type Bête aléatoire.","itIT":"Evoca un Famiglio Bestiale casuale.","jaJP":"[x]ランダムな\n獣の相棒を\n1体召喚する。","koKR":"무작위 동료 야수를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowo jednego ze zwierzęcych towarzyszy Rexxara.","ptBR":"Evoque uma Fera Companheira aleatória.","ruRU":"Призывает случайного питомца.","thTH":"สุ่มเรียกสัตว์ร่วมทาง[b]หนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个野兽伙伴。","zhTW":"召喚一隻隨機的野獸夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":86692,"dbfId":120574,"flavor":{"deDE":"Doch halt! Da ist noch mehr!","enUS":"But wait! There's more!","esES":"Incluye funda y 23 accesorios.","esMX":"¡Pero aún hay más! ¡Si llama ahora se lleva un Sablemátic-5000 de regalo!","frFR":"Attendez, ce n’est pas tout !","itIT":"Ma c'è di più!","jaJP":"まだだ！足りねぇぜ！","koKR":"잠깐! 더 있어!","plPL":"Chwileczkę, chwileczkę! To nie wszystko!","ptBR":"Espera! Tem mais!","ruRU":"Погодите! Это еще не все!","thTH":"เดี๋ยวซี่! ไม่พอ!","zhCN":"还有，更多！要找个人掌舵！","zhTW":"等等，好戲還在後頭！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Krieger_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_NX2_028","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hakenfaust 3000","enUS":"Hookfist-3000","esES":"Puñogarfio 3000","esMX":"Puñogancho-3000","frFR":"Poing-crochet 3000","itIT":"Robuncino-3000","jaJP":"フックフィスト-3000","koKR":"갈고리주먹-3000","plPL":"Pięściohak-3000","ptBR":"Manogancho-3000","ruRU":"Кулакрюк-3000","thTH":"ฮุคฟิสต์-3000","zhCN":"钩拳-3000型","zhTW":"鉤拳3000型"},"race":"PIRATE","races":["MECHANICAL","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 4 Rüstung und zieht\neine Karte, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain 4 Armor and\ndraw a card.","esES":"[x]Después de que\nataque tu héroe, obtienes\n4 p. de armadura y\nrobas una carta.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtiene 4 de Armadura y roba una carta.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous gagnez 4 points d’armure et piochez une carte.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, ottieni 4 Armatura e peschi una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n装甲を4獲得し\n     カードを1枚引く。 ","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 방어도를 4 얻고\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, otrzymujesz 4 pkt. pancerza i dobierasz kartę.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba 4 de Armadura e compre um card.","ruRU":"[x]После того как ваш герой\nатакует, вы получаете\n   +4 к броне и берете карту.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี ได้รับเกราะ 4 แต้มและ[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击后，获得4点护甲值并抽一张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得4點護甲值並抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102209,"flavor":{"deDE":"♫ Ohohohoh, hübsches Ding, wenn ich dich seh’, dann muss ich sing’n. ♫","enUS":"Just can't resist the opportunity to hang around with a bunch of totems.","esES":"Nunca ha podido resistirse a una velada con un grupo de tótems.","esMX":"No puede resistirse a la tentación de salir de juerga con algunos tótems.","frFR":"Si j’avais su comment était le monde d’en bas, je n’aurais pas eu mon petit « accident ».","itIT":"La sua battaglia legale contro John Carpenter è ancora in corso.","jaJP":"地底深くに引きこもっていたが、地上で賑やかに騒ぐトーテム達の宴が気になって、つい様子を見に来てしまったらしい。","koKR":"심연에서 토템들과 어울리는 걸 즐깁니다.","plPL":"Kiedy patrzysz w Otchłań, to nie Otchłań odwzajemnia spojrzenie.","ptBR":"Não perde a oportunidade de dar um rolê com um monte de totens.","ruRU":"Только и ждет случая обложиться тотемами и захрапеть.","thTH":"แทบรอไม่ไหวที่จะได้สังสรรค์กับบรรดาโทเท็ม","zhCN":"深渊魔物有一奇怪的癖好，就是收集各式各样的萨满祭司图腾。","zhTW":"圖騰的魅力就是擋不住。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_028","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Ding aus der Tiefe","enUS":"Thing from Below","esES":"Cosa de las profundidades","esMX":"Cosa de las profundidades","frFR":"Chose venue d’en bas","itIT":"Cosa dal Profondo","jaJP":"地底よりのもの","koKR":"심연의 괴수","plPL":"Istota z Otchłani","ptBR":"Criatura das Profundezas","ruRU":"Нечто из глубин","thTH":"อสูรกายใต้พิภพ","zhCN":"深渊魔物","zhTW":"地底魔物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jedes Totem, das Ihr in diesem Spiel beschworen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each\nTotem you've summoned\nthis game.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada\ntótem que hayas invocado\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada Tótem que hayas invocado\nen esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque Totem invoqué par vous dans cette partie.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nin meno per ogni Totem\nevocato sotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこの対戦で召喚した\nトーテム1体ごとに\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>도발</b>, 이번 게임에서\n내가 소환한 토템 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy totem przyzwany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada Totem que você tenha evocado nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nСтоит на (1) меньше за каждый призванный вами в этом матче тотем.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]โทเท็ม[b]หนึ่งอันที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本局对战中，你每召唤一个图腾，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。本賽局中我方\n召喚的每個圖騰使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":38270,"dbfId":126892,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Hört mal, wer da hämmert.","enUS":"Stop! It's Twilight Hammer time.","esES":"¡Alto! Es la hora del Martillo... Crepuscular.","esMX":"¡Detente! Es hora de martillar el crepúsculo.","frFR":"Il va vous rendre marteau.","itIT":"Martelli così non se ne vedevano dall'alba dei tempi.","jaJP":"さすが黄昏の鎚！平信者にできない精霊への超越を平然とやってのけるッ！そこにシビれる！たそがれるゥ！","koKR":"남자가 망치를 들었으면 뭐든 후려쳐야죠.","plPL":"„Zostań młotkowym. W fabryce z młotem szalej” – z ulotek propagandowych kultu.","ptBR":"Azeroth é um prego, o Crepúsculo tem Martelo...","ruRU":"Это как «Молот ведьм», но с подходящим возрастным рейтингом.","thTH":"หยุด! เอาค้อนแห่งสนธยาไปกิน","zhCN":"这把蕴含了元素之力的战锤散发出诡异的暮色光芒。","zhTW":"停！別亂碰這把暮光的嘻哈神錘。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_031","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Schattenhammer","enUS":"Hammer of Twilight","esES":"Martillo del Crepúsculo","esMX":"Martillo Crepuscular","frFR":"Marteau du Crépuscule","itIT":"Martello del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚","koKR":"황혼의 망치","plPL":"Młot Zmierzchu","ptBR":"Martelo do Crepúsculo","ruRU":"Молот Сумерек","thTH":"ค้อนแห่งสนธยา","zhCN":"暮光神锤","zhTW":"暮光神錘"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Elementar (4/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/2 Elemental.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un elemental 4/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Elemental 4/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Élémentaire 4/2.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Elementale 4/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b> 4/2のエレメンタルを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n4/2 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Żywiołaka 4/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Elemental 4/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает элементаля 4/2.","thTH":" <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก [b]วิญญาณธาตุ 4/2","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/2的元素。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個4/2元素"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76287,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er versäumt es in keiner Unterhaltung, den Satz „Damals, als ich den Weltenbaum erschaffen habe“ unterzubringen. Kein Wunder, dass auf Partys alle einen großen Bogen um ihn machen.","enUS":"Always manages to mention \"Back when I was creating the World Tree…\" in EVERY conversation. Sheesh! Enough already.","esES":"Si no menciona que creó el Árbol del Mundo cada vez que abre la boca, revienta.","esMX":"Siempre se las ingenia para largar la frase \"Cuando estaba creando el Árbol del Mundo...\". En TODAS las charlas. ¡Por favor! Ya basta...","frFR":"Chaque fois qu’il le peut, il sort : « Moi, quand j’ai créé l’Arbre-Monde… » Pfff_! Ça suffit, maintenant.","itIT":"Non perde mai occasione per dire: \"Ai miei tempi, quando stavo creando l'Albero della Vita...\". Dopo un po' viene a noia.","jaJP":"どんな状況だろうと、何を話していようと、必ず「その昔、わしが世界樹を創造していた頃は…」という話になる。ああもう、耳にタコができて触手を振り回しそうだ！","koKR":"매번 \"내가 세계수를 만들었을 시절에는 말이야...\"라는 말을 들먹입니다. 어휴, 지겨워서 원.","plPL":"W każdej rozmowie potrafi wspomnieć: „W czasach, gdy stworzyłem Drzewo Świata...”. Dosłownie w każdej!","ptBR":"Sempre dá um jeito de soltar um \"Quando eu estava criando a Árvore do Mundo...\", em TODA conversa. Cala a boca! Todo mundo já entendeu.","ruRU":"Он в КАЖДЫЙ разговор лезет со словами «А вот когда я создавал Древо Жизни...». Дружище, хватит!","thTH":"หาทางพูดเรื่อง \"ในสมัยที่ข้าสร้างต้นไม้แห่งพิภพนะ…\" ได้ในทุกการสนทนาเลย ให้ตายเถอะ! พอได้แล้วมั้ง","zhCN":"每当范达尔·鹿盔举起酒杯，并以“想当年我在种世界之树的时候……”为开场白在那老调重弹时，众酒客便会作鸟兽散。","zhTW":"動不動就是「當年我種下世界之樹的時候…」拜託！別再老調重彈、只會提當年勇啦！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_044","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Fandral Hirschhaupt","enUS":"Fandral Staghelm","esES":"Fandral Corzocelada","esMX":"Fandral Corzocelada","frFR":"Fandral Forteramure","itIT":"Fandral Elmocervo","jaJP":"ファンドラル・スタッグヘルム","koKR":"판드랄 스태그헬름","plPL":"Fandral Jeleniorogi","ptBR":"Fandral Guenelmo","ruRU":"Фэндрал Олений Шлем","thTH":"แฟนดราล สแต็กเฮล์ม","zhCN":"范达尔·鹿盔","zhTW":"范達爾‧鹿盔"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Eure Karten und Heldenfähigkeiten mit <b>Wählt aus</b> gewähren beide Effekte.","enUS":"Your <b>Choose One</b> cards and powers have both effects combined.","esES":"[x]Tus cartas y poderes\nde héroe con «<b>Elige una</b>»\n   combinan ambos efectos. ","esMX":"Los poderes y efectos de tus cartas con <b>Elige una opción</b> se combinan.","frFR":"Vos cartes et vos pouvoirs héroïques avec <b>Choix des armes</b> combinent les deux effets.","itIT":"Le tue carte e il tuo Potere Eroe con <b>Scegli</b> attivano entrambi gli effetti.","jaJP":"[x]自分の<b>選択</b>カードと\nヒーローパワーの効果は\n選べる2つの効果を\n組み合わせた\nものになる。","koKR":"내 <b>선택</b> 효과의\n두 능력이 모두 발동합니다.","plPL":"Twoje karty i moce z <b>„Wybierz jedno”</b> mają oba połączone efekty.","ptBR":"Seus cards do tipo\n<b>Escolha Um</b> têm os dois efeitos e poderes combinados.","ruRU":"Ваши карты и сила героя с <b>«Выбором эффекта»</b> дают оба эффекта.","thTH":"การ์ดและพลังฮีโร่ที่มี <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ของคุณ[b]ให้ผลทั้งสองอย่าง","zhCN":"你的<b>抉择</b>牌和英雄技能可以同时拥有两种效果。","zhTW":"你的<b>二選一</b>卡牌和\n英雄能力可以同時擁有兩種效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69688,"flavor":{"deDE":"Ab in die Wuthöhle!","enUS":"Let's be honest. One option is a lot ragier than the other.","esES":"Seamos sinceros. Una de las opciones es mucho más rabiosa que la otra.","esMX":"Seamos honestos. Una opción es mucho más rabiosa que la otra.","frFR":"Soyons honnêtes. Une des deux options est plus farouche que l’autre.","itIT":"Siamo onesti: una delle due scelte è molto più rabbiosa dell'altra.","jaJP":"認めよう。2つの選択肢のうち、激昂っぽいのは片方だけだ。","koKR":"솔직히 말해, 분노하는 선택은 하나뿐입니다.","plPL":"Tak po prawdzie to tylko jeden z efektów tej karty jest prawdziwie szalony.","ptBR":"Para dizer a verdade, uma opção é muito mais furibunda que a outra.","ruRU":"По правде говоря, первая часть куда неистовее второй.","thTH":"ว่ากันตามตรง ตัวเลือกแรกดูจะมีโทสะมากกว่าอีกตัวเลือกหนึ่งอยู่เยอะเลย","zhCN":"老实说，其中一个选择比另一个野性多了。","zhTW":"老實說，其中一個選項比另一個狂野多了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_047","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Wilde Wut","enUS":"Feral Rage","esES":"Rabia feral","esMX":"Rabia feral","frFR":"Rage farouche","itIT":"Rabbia Ferina","jaJP":"妖獣の激昂","koKR":"야생의 분노","plPL":"Dziki szał","ptBR":"Raiva Feral","ruRU":"Звериное неистовство","thTH":"โทสะแห่งสัตว์ร้าย","zhCN":"野性之怒","zhTW":"狂野怒氣"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug; oder erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your hero +4 Attack this turn; or Gain 8 Armor.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Otorga\na tu héroe +4 p. de\nataque este turno, o bien\n8 p. de armadura.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno u obtén 8 de Armadura.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour ou 8 points d’armure.","itIT":"<b>Scegli:</b> +4 Attacco al tuo eroe per questo turno <b>o</b> fornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。\nまたは、装甲を8獲得する。","koKR":"<b>선택 -</b> 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +4 부여합니다. 또는 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze; lub otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno; ou Receba 8 de Armadura.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nвы получаете +4 к атаке\nдо конца хода;\nили +8 к броне.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b>[b]มอบพลังโจมตี +4[b]ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้[b]หรือได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的英雄在本回合中获得+4攻击力；或者获得8点护甲值。","zhTW":"<b>二選一：</b>本回合賦予你的英雄+4攻擊力，或是獲得8點\n護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69743,"flavor":{"deDE":"Auch wenn er nur zwei Hände hat – man kann nie genug Klingen haben.","enUS":"He has a poor understanding of the law of diminishing returns.","esES":"No entiende muy bien la ley de los rendimientos decrecientes.","esMX":"No comprende muy bien la ley de rendimiento decreciente.","frFR":"Le rendement décroissant, il ne connaît pas.","itIT":"Non ha compreso molto bene il concetto di \"diminuzione dell'effetto\".","jaJP":"貧しい者たちを豊かにするため、ヤツは今日もトリクルダウンを推進している。ちなみに、ヤツは「トリクルダウン」を血が滴り落ちることだと勘違いしてるんだ。","koKR":"무딘 것을 도무지 참지 못합니다. 그래서 항상 여분의 칼을 가지고 다닙니다.","plPL":"Często ostrzy sobie zęby na coś słodkiego.","ptBR":"Tem uma compreensão bastante reduzida da lei da diminuição progressiva.","ruRU":"Он несколько лет нажимал «Мне это нужно» при розыгрыше всех кинжалов.","thTH":"เขาไม่เข้าใจเลยว่าถ้าใช้ท่าแบบเดียวกันซ้ำๆ แล้วเอฟเฟ็กต์มันจะลดลง","zhCN":"别以为普通教徒没什么战斗力，尝尝我手中的利刃吧！","zhTW":"他不太能理解遞減效應是在幹嘛。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_070","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Klingenkultist","enUS":"Bladed Cultist","esES":"Cultor armado","esMX":"Cultista afilado","frFR":"Sectateur de la Lame","itIT":"Cultista delle Lame","jaJP":"凶刃の狂信者","koKR":"이교도 칼잡이","plPL":"Kultysta ostrzy","ptBR":"Sectário da Lâmina","ruRU":"Сектант-убийца","thTH":"สาวกมือมีด","zhCN":"执刃教徒","zhTW":"帶刀的教徒"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +1/+1.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +1/+1.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +1/+1.","itIT":"<b>Combo:</b> ottiene +1/+1.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n   +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +1/+1.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +1/+1.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>连击：</b>获得+1/+1。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86538,"flavor":{"deDE":"Wissen ist Macht – in ihrem Fall ziemlich finstere.","enUS":"Do NOT be late with your overdue fines.","esES":"NUNCA olvides devolver los libros a tiempo.","esMX":"NO TE ATRASES con las devoluciones.","frFR":"Si vous voulez lui emprunter un livre, n’oubliez surtout pas votre carte de sectateur !","itIT":"NON DISTURBARE: studi in corso","jaJP":"延滞料金の支払い期限は必ずお守りください。さもないと…","koKR":"책을 늦게 가져다주면 연체료 대신에 무엇을 가져갈지 모릅니다.","plPL":"Pełni rolę bibliotekarki, choć nikt w Mrocznych Włościach nie czyta książek. Jest tam zbyt ciemno.","ptBR":"NÃO atrase as multas vencidas.","ruRU":"ВСЕГДА сдавайте книги вовремя.","thTH":"อย่าลืมจ่ายค่าปรับคืนหนังสือช้าให้ตรงเวลา","zhCN":"请注意，逾期不还者需赔付十倍的滞纳金！","zhTW":"逾期不還要賠十倍罰金。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_109","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dunkelhain-Bibliothekarin","enUS":"Darkshire Librarian","esES":"Bibliotecaria de Villa Oscura","esMX":"Bibliotecaria de Villa Oscura","frFR":"Archiviste de Sombre-Comté","itIT":"Studiosa di Borgoscuro","jaJP":"ダークシャイアの司書","koKR":"어둠골 사서","plPL":"Uczona z Mrocznych Włości","ptBR":"Literata da Vila Sombria","ruRU":"Библиотекарь Темнолесья","thTH":"บรรณารักษ์แห่งดาร์คไชร์","zhCN":"夜色镇图书管理员","zhTW":"夜色鎮圖書管理員"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft eine zufällige Karte ab.\n<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b>\nDiscard a random card. <b>Deathrattle:</b>\nDraw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Descarta\nuna carta aleatoria. <b>Último\naliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndescarta una carta aleatoria. <b>Estertor:</b>\nroba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse d’une carte aléatoire. <b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scarta\nuna carta casuale. <b>Rantolo\n  di Morte:</b> pesca una carta. ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。\n<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위로 카드를 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć losową kartę.\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDescarte um card aleatório. <b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете случайную карту. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ด[b]หนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机弃一张牌。\n<b>亡语：</b>\n抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機捨棄一張牌\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":38530,"dbfId":120573,"flavor":{"deDE":"Zugegeben nicht der kreativste aller Namen, aber hey: Was will man von jemandem erwarten, der hauptsächlich mit Grunz- und Fauchgeräuschen kommuniziert ...","enUS":"But goes by \"Ravishing Ghoul\" when he hits the club.","esES":"Le encanta compartir gusanitos con los niños.","esMX":"Pero en los cumpleaños infantiles se hace llamar \"Necrófago encantador\".","frFR":"Elle fait des ravages en boîte de nuit.","itIT":"In realtà è famelico quanto gli altri Ghoul, solo che mangia più in fretta.","jaJP":"ただしクラブでは「シニック・ザ・クール」の名で通ってるぜ。","koKR":"설날에는 \"널뛰는 구울\"이 됩니다.","plPL":"Tak naprawdę to opętane jest tylko jego ramię, które próbuje go zabić.","ptBR":"Mas atende por \"Carniçal Estonteante\" quando chega na festchenha.","ruRU":"Их выращивают на острове Буяне.","thTH":"ใช้ชื่อ ''กูลกิ๊บเก๋'' ในยามที่เขาออกท่องราตรี","zhCN":"别看他个头不大，脾气倒不小。","zhTW":"一旦登場，它的「魅力」絕對會風靡全場的手下。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Krieger_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_149","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zerstörerischer Ghul","enUS":"Ravaging Ghoul","esES":"Necrófago devastador","esMX":"Necrófago devastador","frFR":"Goule ravageuse","itIT":"Ghoul Famelico","jaJP":"死憎悔いのグール","koKR":"날뛰는 구울","plPL":"Opętany ghul","ptBR":"Carniçal Agressivo","ruRU":"Буйный вурдалак","thTH":"กูลทำลายล้าง","zhCN":"暴虐食尸鬼","zhTW":"破壞狂食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen anderen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to all other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオン\nに1ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部\n其他手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":38727,"dbfId":130677,"flavor":{"deDE":"Hallo. Misha, Leokk und Grummel sind gerade nicht zuhause. Hinterlasst eine Nachricht nach dem Piepton.","enUS":"\"Hello. Misha, Leokk and Huffer aren't here right now, but if you leave a message we'll get back to you right away.\" BEEP.","esES":"«Hola. Misha, Leokk y Bufar no están en estos momentos, pero puedes dejarles un mensaje después de la señal». BIP.","esMX":"\"Hola. Misha, Leokk y Bufar no se encuentran en este momento, pero si deja su mensaje nos comunicaremos a la brevedad\". BIIIP.","frFR":"« Bonjour. Misha, Leokk et Souffleur ne sont pas disponibles pour le moment, mais laissez-nous un message et nous vous rappellerons. » BIIIP !","itIT":"\"Salve. Huffer, Leokk e Misha non sono in casa al momento. Potete lasciare un messaggio e verrete richiamati al più presto.\" BIIIP.","jaJP":"クマが呼ぶ、イノシシが呼ぶ、ワイヴァーンが呼ぶ！敵を倒せと俺を呼ぶ！","koKR":"들어 봐, 미샤. 레오크랑 킁킁이가 야생에 풀리는 끔찍한 꿈을 꾸었어...","plPL":"„Cześć! Tu Misza, Leokk i Prychacz. Nie ma nas w zagrodzie. Po usłyszeniu sygnału zostaw wiadomość. Kwiii!”","ptBR":"\"Olá. Misha, Leokk e Bufo não estão. Deixe uma mensagem após o sinal e nós entraremos em contato.\" PIII.","ruRU":"Если ты смелый, ловкий, умелый – джунгли тебя зовут! Или леса. Неважно, иди уже.","thTH":"\"ฮัลโหล ตอนนี้มิชา ลีโอคค์ และฮัฟเฟอร์ไม่อยู่ แต่ถ้าคุณฝากข้อความไว้ เราจะตอบกลับทันที\" บี๊ป","zhCN":"总有人抱怨使用“动物伙伴”这张牌时，召唤出来的并不是他们想要的。现在好了，三个愿望，一次满足。","zhTW":"「哈囉，米莎、里奧克和胡佛現在無法接聽電話，請在嗶聲後留言，我們會盡快與你聯絡。嗶。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_211","name":{"deDE":"Ruf der Wildnis","enUS":"Call of the Wild","esES":"Llamada de lo Salvaje","esMX":"Llamado de la naturaleza","frFR":"Appel de la nature","itIT":"Richiamo della Selva","jaJP":"荒野の呼び声","koKR":"야생의 부름","plPL":"Zew Ostępów","ptBR":"Chamado da Selva","ruRU":"Зов лесов","thTH":"เสียงเพรียกแห่งพงไพร","zhCN":"兽群呼唤","zhTW":"野性呼喚"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft alle drei Tierbegleiter herbei.","enUS":"Summon all three Animal Companions.","esES":"Invoca a los tres compañeros animales.","esMX":"Invoca a los tres Compañeros animales.","frFR":"Invoque les trois compagnons animaux.","itIT":"Evoca Huffer, Leokk e Misha.","jaJP":"[x]獣の相棒を\n3体全て\n召喚する。","koKR":"[x]동료 야수 3마리를\n모두 소환합니다.","plPL":"Przyzwij wszystkich trzech zwierzęcych towarzyszy.","ptBR":"Evoque os três Companheiros Animais.","ruRU":"Призывает всех трех питомцев.","thTH":"เรียกเพื่อนร่วมทาง[b]ทั้งสาม","zhCN":"召唤全部三个动物伙伴。","zhTW":"召喚所有的\n動物夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76303,"flavor":{"deDE":"Er isst für sein Leben gern Fisch und hat immer noch keine Ahnung, wie er in einen Kult geraten ist. Er dachte, er hätte etwas von „Thun“ beschwören gehört ...","enUS":"He thought the set was called \"Flippers of the Old Cods\" and hungrily volunteered to be in it.  He is definitely going to get his hearing checked.","esES":"Le pareció escuchar que la expansión se llamaba «Los Churros de los Dioses Antiguos», así que compró chocolate y se unió a la fiesta. Definitivamente, después de esta seguro que se pasa por el otorrino…","esMX":"Creyó que el nombre era \"Churros de los Dulces Antiguos\" y fue el primero en ofrecerse. Claramente necesita una audiometría.","frFR":"Il a entendu « Les fritures de lieu au cumin » et, comme il avait faim, il s’est porté volontaire. Il a vraiment des problèmes d’ouïe !","itIT":"Pensava che l'espansione si chiamasse \"Buzzurri dei Plebei Arditi\" e si è candidato subito. Ha già prenotato una visita dall'otorino.","jaJP":"ヤツはこの拡張版の名前を「牛人のささめき」だと勘違いして出演を熱望したそうだ。耳の検査をしてもらった方がいいんじゃないか？","koKR":"10점 만점에 12점인 진짜 용사입니다.","plPL":"Nikomu jeszcze nie udało się przeżyć podrywu na tekst „Dokąd tak rączo kopytkujesz, piękna taurenico?”, ale próby nadal trwają.","ptBR":"Ele achou que o nome do conjunto fosse \"Borbulhas dos Peixes Antigos\" e se ofereceu na hora para participar. Está precisando de um exame de audição.","ruRU":"Ему послышалось, что дополнение будет называться «Угощение в деревне быков», и только поэтому он записался в добровольцы. Бедняге явно стоит проверить слух.","thTH":"เขาคิดว่าส่วนเสริมมีชื่อว่า \"Flippers of the Old Cods\" และเสนอตัวเข้ามามีส่วนร่วมด้วยความหิวกระหาย คงต้องไปตรวจเช็คการได้ยินอย่างจริงจังแล้ว","zhCN":"上古之神对他低语了很长时间他才回过神来，看来这位勇士真的该好好检查一下听力了。","zhTW":"他以為這次的主題是「股神碎碎念」，於是興沖沖地跑來參加，想要跟著大賺一筆。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_218","mechanics":["ENRAGED","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kriegerheld der Bluthufe","enUS":"Bloodhoof Brave","esES":"Valiente Pezuña de Sangre","esMX":"Valiente Pezuña de Sangre","frFR":"Brave Sabot-de-Sang","itIT":"Combattente Tauren","jaJP":"ブラッドフーフの勇士","koKR":"블러드후프 용사","plPL":"Śmiałek Krwawego Kopyta","ptBR":"Valente Casco Sangrento","ruRU":"Храбрец Кровавого Копыта","thTH":"ผู้กล้าแห่งบลัดฮูฟ","zhCN":"血蹄勇士","zhTW":"血蹄勇戰者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Hat +3 Angriff,\nwenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +3 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nTiene +3 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +3 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +3 ATQ s’il est blessé.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nHa +3 Attacco finché\nè danneggiato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nダメージを\n受けている間は\n   攻撃力+3を得る。","koKR":"<b>도발</b>\n피해를 받은 상태면 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +3 do ataku, kiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +3 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+3 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nมีพลังโจมตี +3 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n受伤时拥有+3攻\n击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n受傷時+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":86546,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was passiert, wenn man einen verderbten Feuerfürsten verdirbt? MINUS UND MINUS ERGIBT PLUS, INSEKT!","enUS":"What happens when you try and corrupt a corrupted firelord? DOUBLE NEGATIVE, INSECT!","esES":"¿Qué sucede cuando intentas corromper a un Señor del Fuego corrupto? ¡DOBLE NEGATIVO, INSECTO!","esMX":"¿Qué pasa si tratas de corromper a un Señor del Fuego corrompido? ¡DOBLE NEGACIÓN, INSECTO!","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on essaie de corrompre un seigneur du feu corrompu !","itIT":"Cosa succede quando si prova a corrompere un Signore del Fuoco corrotto? DOPPIA NEGAZIONE, INSETTO!","jaJP":"既に堕落している炎の王が、堕落の力で変性したらどうなるか？マイナスｘマイナス＝プラスだ、虫ケラ！","koKR":"이미 타락한 불의 군주를 또 타락시키면 어떻게 되냐고요? \"정화된다, 벌레 같은 놈!\"","plPL":"Co się stanie, jeżeli spaczysz spaczonego? DWA MINUSY DAJĄ PLUS, ROBAKU!","ptBR":"O que acontece quando você tenta corromper um senhor do fogo corrompido? DUPLA NEGATIVA, INSETO!","ruRU":"Что получится, если осквернить уже оскверненного повелителя огня? МИНУС НА МИНУС ДАЕТ ПЛЮС, НАСЕКОМОЕ!","thTH":"จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณพยายาม[b]ชักจูงเจ้าแห่งเพลิงผู้ชั่วร้าย[b]สู่ความชั่วร้าย? ลบกับลบเป็นบวกไง[b]เจ้าพวกมดปลวก!","zhCN":"根据负负得正定理，当你去腐化一个已被腐化的炎魔之王，其结果就是他变成了你们口中所谓的“好人”。","zhTW":"想要腐化已經腐化的炎魔會發生什麼事？負負得正，蟲子！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_229","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ragnaros der Lichtfürst","enUS":"Ragnaros, Lightlord","esES":"Ragnaros, Señor de la Luz","esMX":"Ragnaros, Señor de la Luz","frFR":"Ragnaros, porteur de Lumière","itIT":"Ragnaros Illuminato","jaJP":"光の王ラグナロス","koKR":"빛의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros, Władca Światła","ptBR":"Ragnaros, Senhor da Luz","ruRU":"Рагнарос Слуга Света","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งแสง","zhCN":"光耀之主拉格纳罗斯","zhTW":"『聖光之王』拉格納羅斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Stellt am Ende Eures Zuges bei\neinem verletzten befreundeten\nCharakter #8 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #8 Health to a damaged friendly character.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nrestaura #8 p. de\nsalud a un personaje\namistoso dañado.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #8 de Salud a un personaje aliado dañado.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #8 PV à un personnage allié blessé.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nrigenera #8 Salute a\nun tuo personaggio\ndanneggiato.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nダメージを受けている\n味方のキャラクター1体の\n体力を#8回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n피해를 받은 아군 캐릭터의 생명력을\n#8 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywróć #8 pkt. zdrowia przyjaznej rannej postaci.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #8 de Vida de um personagem aliado ferido.","ruRU":"В конце вашего хода восстанавливает #8 ед. здоровья вашему персонажу [x]   с неполным здоровьем.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #8 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายคุณที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，为一个受伤的友方角色恢复#8点生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，為一個受傷友方角色恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69736,"flavor":{"deDE":"Oppan Gangnam Style!","enUS":"It's like a pinata! A lame disgusting horrific pinata.","esES":"¡Es como una piñata! Una piñata horrible y asquerosa.","esMX":"¡Es como una piñata! Una horrible, tétrica y lamentable piñata.","frFR":"C’est comme une piñata ! Une triste, répugnante et horrible piñata.","itIT":"È come una piñata! Una squallida, disgustosa, orrenda piñata.","jaJP":"まるでくす玉みたいだな！そう、ばっくり割れて、中から何かの破片とかひも状のものが飛び出てくるあたりがそっくりだ…","koKR":"말 그대로 혼이 빠져나가는 느낌을 받을 수 있습니다.","plPL":"To z pewnością wina GMO.","ptBR":"Parece uma pichorra! Uma pichorra horrível, ridícula e nojenta.","ruRU":"Он как пиньята. Нелепая, отвратительная и пугающая пиньята.","thTH":"เหมือนกล่องของขวัญเลย! กล่องของขวัญน่าขนลุกที่บรรจุของขวัญชวนสยอง","zhCN":"村民那充满魔性的舞步在艾泽拉斯造成了轰动，模仿者不计其数！","zhTW":"我想，他應該要去找人收個驚。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_241","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Besessener Dorfbewohner","enUS":"Possessed Villager","esES":"Habitante poseído","esMX":"Aldeano poseído","frFR":"Villageois possédé","itIT":"Paesano Posseduto","jaJP":"取り憑かれた村人","koKR":"지배당한 주민","plPL":"Opętany kmieć","ptBR":"Aldeão Possuído","ruRU":"Одержимый крестьянин","thTH":"ชาวบ้านผีสิง","zhCN":"着魔村民","zhTW":"著魔的村民"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Schattenbestie (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Shadowbeast.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na una bestia de las sombras 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia de las sombras 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une ombrebête 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Bestia dell'Ombra 1/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n1/1のシャドー\nビーストを1体\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 어둠의 야수를\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Bestię Cienia 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Ferassombra 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает порождение тени 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก อสูรเงา 1/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1的暗影兽。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1暗影野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102226,"flavor":{"deDE":"Wenn er gerade eine Sprengfalle verzehrt hat, solltet Ihr Euch möglichst von ihm fernhalten.","enUS":"You don't want to be around after it has eaten an explosive trap.  You thought Sludge Belcher was bad...","esES":"No te gustaría estar cerca si se ha comido una Trampa explosiva. Y tú que pensabas que el Eructador de lodo daba asquito…","esMX":"No querrás estar cerca de él cuando se devore una trampa explosiva. Si creías que el Eructador de lodo era malo...","frFR":"Vous n’avez pas envie d’être à côté quand il avale un piège explosif. C’est encore plus dégoûtant qu’un crache-vase…","itIT":"Meglio non essere nei paraggi dopo che ha mangiato una Trappola Esplosiva. Se pensavate che Sputafango fosse una rottura...","jaJP":"こいつが「爆発の罠」を食った後は近づかない方がいいぞ。ヘドロゲッパーでさえ、とても比べ物には…","koKR":"말린 머리 말끔하게 펴드립니다.","plPL":"Są wśród nich doskonali psychoterapeuci, choć słono liczą za sesje.","ptBR":"É melhor não estar por perto quando ele comer uma armadilha explosiva. E pensar que o Arrota-Lodo parecia ruim...","ruRU":"Если он съест взрывную ловушку, лучше отойдите. После такого изрыгатель слизи покажется вам ангелом во плоти...","thTH":"คุณคงไม่อยากอยู่ใกล้ๆ เวลาที่มันกินกับดักระเบิดเข้าไปแน่  นี่แค่ปีศาจเมือกย้อยก็ว่าแย่แล้วนะ...","zhCN":"要是他吃下了爆炸陷阱，就最好离他远一点。没人会喜欢这种惊喜的。","zhTW":"當他吃完爆炸陷阱之後，你不會想待在他附近的。因為他的肚肚應該會怪怪的…"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_OG_254","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geheimniszehrer","enUS":"Eater of Secrets","esES":"Devorador de secretos","esMX":"Devorador de secretos","frFR":"Mange-secrets","itIT":"Divoratore di Segreti","jaJP":"秘密を喰らうもの","koKR":"비밀을 삼키는 자","plPL":"Pożeracz sekretów","ptBR":"Devorador de Segredos","ruRU":"Пожиратель секретов","thTH":"ผู้เสพความลับ","zhCN":"奥秘吞噬者","zhTW":"秘密吞食者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört alle feindlichen <b>Geheimnisse</b>. Erhält +1/+1 für jedes zerstörte Geheimnis.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all enemy <b>Secrets</b>. Gain +1/+1 for each.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye todos los <b>secretos</b> del enemigo. Obtiene +1/+1 por cada uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todos los <b>Secretos</b> enemigos. Obtiene +1/+1 por cada uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les <b>Secrets</b> adverses. Gagne +1/+1 par Secret détruit.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\ni <b>Segreti</b> dell'avversario.\nOttiene +1/+1 per ogni\n<b>Segreto</b> distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の<b>秘策</b>全てを破壊する。\n破壊した秘策1つにつき\n+1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적의\n모든 <b>비밀</b>을 없앱니다.\n없앤 비밀 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie wrogie <b>Sekrety</b>. Otrzymuje +1/+1 za każdy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os <b>Segredos</b> do inimigo. Receba +1/+1 para cada segredo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает все <b>секреты</b> противника. Получает +1/+1 за каждый уничтоженный секрет.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของศัตรู ได้รับ +1/+1  ตามจำนวนกับดักที่ทำลาย","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁所有敌方<b>奥秘</b>。每摧毁一个，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀所有敵方<b>秘密</b>。每個摧毀的秘密可使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69706,"flavor":{"deDE":"Im Dunkeln ist gut munkeln.","enUS":"Or if you're too tired, you can just kind of lean against the darkness.","esES":"Aunque, si te cansas, puedes dejarte llevar un poco por la oscuridad.","esMX":"Estos soldados son tan puros que ni siquiera proyectan sombra.","frFR":"Mais si vous êtes trop fatigué, vous pouvez aussi vous adosser aux ténèbres.","itIT":"Impossibile resistere.","jaJP":"もしあんたが疲れ過ぎてるなら、そうだな、馬にでも乗って、闇に向かって行こう。闇へ、乗って行こう。（わからないって？10回続けて言ってみな！）","koKR":"이쯤되면 은빛 성기사단에는 신병밖에 없는지 생각하게 되는군요.","plPL":"Pamiętaj, że w ciemnościach NIGDY nie jesteś sam.","ptBR":"Ou, se estiver muito cansado, você pode só meio que se apoiar na escuridão.","ruRU":"Или, как говорил один принц, лишь мелкая помеха.","thTH":"หรือถ้าคุณเมื่อยขาแล้ว จะนั่งลงต้านความมืดบ้างก็ได้","zhCN":"对抗黑暗，伸张正义，是每一位圣骑士的毕生信念。","zhTW":"如果你真的打累了，也可以選擇力挺黑暗。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_273","name":{"deDE":"Vereint gegen das Dunkel","enUS":"Stand Against Darkness","esES":"Resistencia a la oscuridad","esMX":"Resistencia a la oscuridad","frFR":"Résister aux ténèbres","itIT":"Resistenza all'Oscurità","jaJP":"闇への抵抗","koKR":"어둠에 맞서리라","plPL":"Razem przeciw Ciemności","ptBR":"Enfrente as Trevas","ruRU":"Преграда на пути Тьмы","thTH":"ยืนหยัดต้านความมืด","zhCN":"惩黑除恶","zhTW":"力抗黑暗"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 5 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"Summon five 1/1 Silver Hand Recruits.","esES":"Invoca a\ncinco Reclutas Mano de Plata 1/1.","esMX":"Invoca cinco Reclutas de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"Invoque cinq recrues de la Main\nd’argent 1/1.","itIT":"Evoca cinque Reclute Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"[x]1/1の\nシルバーハンド新兵を\n5体召喚する。","koKR":"1/1 은빛 성기사단 신병을\n5명 소환합니다.","plPL":"Przyzwij pięciu Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"Evoque cinco Recrutas do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"Призывает пять паладинов-рекрутов 1/1.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ 1/1 ห้าคน","zhCN":"召唤五个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"召喚五個\n1/1白銀之手新兵"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":39026,"dbfId":120880,"flavor":{"deDE":"„Psst! Neue Ware, ganz frisch reingekommen: eine zufällige Karte von der Klasse Eures Gegners. Aber sagt niemandem, dass Ihr sie von mir habt!“","enUS":"Psst! Wanna buy a random class card (from your opponent's class)?","esES":"¡Psst! ¿Quieres comprar una carta de clase aleatoria (de la clase de tu oponente)?","esMX":"¡Ey! ¿Quieres comprar una carta aleatoria (de la clase de tu adversario)?","frFR":"Psst ! Vous voulez acheter une carte aléatoire (de la classe de votre adversaire) ? Pas cher !","itIT":"\"Pssst! Vuoi comprare una carta casuale della classe del tuo avversario?\"","jaJP":"シーッ！対戦相手のクラスのカードをランダムに1枚、買わないか？","koKR":"언더시티에서 상인과 도적이 다른 점은 단 하나입니다. 도적은 몰래하는 걸 상인은 코앞에서 한다는 거죠.","plPL":"„Psst! Ej, ty! Może chcesz kupić losową kartę z klasy przeciwnika? Oddam po taniości”.","ptBR":"Psst! Quer comprar um card de classe aleatório (da classe do seu oponente)?","ruRU":"Эй, пс-с-ст! Хочешь купить немного случайных классовых карт (класса твоего противника)?","thTH":"เฮ้! อยากได้การ์ดคลาสแบบสุ่ม (จากคลาสของคู่ต่อสู้) มั้ย","zhCN":"嘿，想来几张对手职业的卡牌吗？别问从哪儿搞来的，知道太多对你没好处。","zhTW":"嘿！想要來張對手的職業牌嗎？"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schurke_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_OG_330","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hehler aus Unterstadt","enUS":"Undercity Huckster","esES":"Charlatán de Entrañas","esMX":"Perista de Entrañas","frFR":"Colporteur de Fossoyeuse","itIT":"Trafficante di Sepulcra","jaJP":"アンダーシティの押し売り","koKR":"언더시티 상인","plPL":"Lichwiarz z Podmiasta","ptBR":"Camelô da Cidade Baixa","ruRU":"Торговец из Подгорода","thTH":"พ่อค้าเร่แห่งอันเดอร์ซิตี้","zhCN":"幽暗城商贩","zhTW":"幽暗城販子"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige Karte <i>(von der Klasse Eures Gegners auf die Hand)</i>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom card <i>(from your\nopponent's class)</i>.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una carta\naleatoria <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes una carta aleatoria <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte aléatoire <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una carta casuale <i>(della\n classe dell'avversario)</i>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<i>相手のクラス</i>の\nランダムなカードを\n1枚得る。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> <i>상대편\n직업</i>의 무작위 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losową kartę do twojej ręki <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um card aleatório <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку случайную карту  <i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับการ์ดหนึ่งใบ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机获取一张<i>（你对手职业的）</i>卡牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一張對手職業的隨機卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":71241,"dbfId":129216,"flavor":{"deDE":"Manche Druiden sehen Gleichgewicht als einen Zustand der Harmonie zwischen der Natur und dem Arkanen an. Andere konzentrieren sich eher auf das Gleichgewicht zwischen dem eigenen Leben und dem des Gegners.","enUS":"Some Druids consider balance to be a state of harmony between the Natural and the Arcane. Others are more focused on the balance of the opponent’s life total versus their own.","esES":"Hay druidas que creen que el equilibrio es un estado de armonía entre lo Natural y lo Arcano. Otros se centran más en el equilibrio de sus puntos de salud frente a los del oponente.","esMX":"Algunos druidas consideran al equilibrio un estado de armonía entre lo natural y lo arcano. A otros les preocupa más el equilibro entre la salud restante del adversario y la suya.","frFR":"Certains druides voient l’équilibre comme un état d’harmonie entre la nature et les arcanes. D’autres se préoccupent surtout de l’état d’équilibre entre leur vie et celle de l’adversaire.","itIT":"Alcuni Druidi ritengono che l'equilibrio sia uno stato armonico tra la natura e l'arcano. Altri sono più concentrati sull'equilibrio della vita totale dell'avversario rispetto alla loro.","jaJP":"ドルイド達の一部は、自然と魔力が調和している状態を保とうと考えている。他の者たちは、自分の体力を保ちつつ相手の体力をゼロにすることに集中している。","koKR":"일부 드루이드들은 자연과 비전이 조화를 이룬 상태를 균형이라고 합니다. 하지만, 상대편과 자신의 생명력의 균형에 더 신경쓰는 이들도 있습니다.","plPL":"Ta świecąca kula może podleczyć albo podsmażyć. Nie wychodź bez niej z domu, to znaczy lasu!","ptBR":"Alguns druidas entendem o equilíbrio como sendo um estado de harmonia entre o Natural e o Arcano. Outros estão mais preocupados com o equilíbrio entre a vida total do oponente e a deles.","ruRU":"Одни друиды считают, что баланс — это гармония между силами природы и тайной магией. Других больше волнует баланс между здоровьем оппонента и их собственным.","thTH":"ดรูอิดบางพวกถือว่าความสมดุลคือภาวะที่พลังธรรมชาติ[b]และพลังมนตรากลมกลืนเป็นหนึ่งเดียว แต่บางพวก[b]สนใจเรื่องทำลายสมดุลระหว่างพลังชีวิตของคู่ต่อสู้[b]และของตัวเองมากกว่า","zhCN":"某些德鲁伊口中的平衡，是自然和奥术之间的平衡。而某些德鲁伊口中的平衡，是对手生命值和自身生命值之间的平衡。","zhTW":"某些德魯伊認為平衡就是秘法與自然達到和諧的狀態，但其他德魯伊比較在意要怎樣讓對手的總生命值和自己的達到平衡。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ONY_018","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Bummkin","enUS":"Boomkin","esES":"Lechucibúmico","esMX":"Lumínico","frFR":"Trolle sélénienne","itIT":"Bombagufo","jaJP":"ブームキン","koKR":"폭발야수","plPL":"Hukozwierz","ptBR":"Bumiscante","ruRU":"Бум-совух","thTH":"บูมคิน","zhCN":"暴烈枭兽","zhTW":"平衡梟獸"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Stellt bei\nEurem Helden #8 Leben\nwieder her; oder verursacht\n4 Schaden.","enUS":"<b>Choose One - </b>Restore\n#8 Health to your hero; or Deal 4 damage.","esES":"<b>Elige una:</b> Restaura #8 p. de salud a tu héroe, o inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> restaura #8 de Salud a tu héroe o inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> rend #8 PV à votre héros ou héroïne ou inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Scegli:</b> rigenera\n#8 Salute al tuo eroe <b>o</b> infligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自分のヒーローの体力を\n#8回復する。または\n  4ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 내 영웅의 생명력을\n#8 회복시킵니다.\n또는 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi; lub zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b>Restaure #8 de Vida do seu herói; ou Cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою или наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต #8 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ หรือ[b]สร้างความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>为你的英雄恢复#8点生命值；或者造成4点伤害。","zhTW":"<b>二選一：</b>為你的英雄恢復#8點生命值，或造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":71248,"dbfId":128336,"flavor":{"deDE":"Sie ist der bodenständigste Paladin, den man sich vorstellen kann_... bis sie aufsteht.","enUS":"She's the most down-to-earth paladin you'll ever meet... until she stands up.","esES":"El santo al cielo y los pies en el suelo.","esMX":"Es una paladín sensata, con los pies en la tierra... hasta que salta al ataque.","frFR":"Il n’y a pas de paladin plus terre-à-terre qu’elle… Tant qu’elle ne se lève pas.","itIT":"È la Paladina più alla mano che si possa mai incontrare... finché non si arrabbia.","jaJP":"彼女は誰よりも地に足の着いたパラディンだ…立ち上がるまでは。","koKR":"성기사가 땅을 짚고 일어나는 순간, 각오 단단히 해야 할 겁니다.","plPL":"Ten młot służy głównie do wybijania z głowy durnych pomysłów. I herezji.","ptBR":"O mais perigoso dela é você cair no conto.","ruRU":"Из всех паладинов она ближе всех к корням... Но потом она встает и оказывается ближе к кроне.","thTH":"เธอคือพาลาดินที่ติดดินที่สุดเท่าที่คุณจะเจอ... จนกระทั่งเธอยืนขึ้น","zhCN":"她是那种最接地气的圣骑士……除非她站起身来。","zhTW":"地上除了撿得到錢以外，還能撿到神聖法術。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ONY_022","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kampfvikarin","enUS":"Battle Vicar","esES":"Vicaria de batalla","esMX":"Vicaria de batalla","frFR":"Vicaire de combat","itIT":"Vicaria da Battaglia","jaJP":"戦闘牧師","koKR":"전투의 성직자","plPL":"Bojowa namiestniczka","ptBR":"Vigária de Batalha","ruRU":"Боевой викарий","thTH":"วิคาร์นักรบ","zhCN":"武装教士","zhTW":"戰鬥牧者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Heiligzauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nHoly spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo Sagrado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo Sagrado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort du sacré.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia Sacra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n神聖呪文1枚\nを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 신성 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie Świętości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço Sagrado.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b>\n   заклинание магии Света.  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张神圣法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n神聖法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":108359,"flavor":{"deDE":"Eine gute Verteidigung ist der beste Angriff.","enUS":"The best offense is a great defense.","esES":"El mejor ataque es una gran defensa.","esMX":"El mejor ataque es una buena defensa.","frFR":"La meilleure attaque, c’est une excellente défense.","itIT":"Il miglior attacco è una difesa impenetrabile.","jaJP":"最高の防御は最大の攻撃。","koKR":"방어는 최선의 공격이죠.","plPL":"Doskonała obrona to najlepszy atak.","ptBR":"O melhor ataque é uma ótima defesa.","ruRU":"Лучшее нападение — непробиваемая защита.","thTH":"การป้องกันที่ดีเยี่ยมคือการโจมตีที่ดีที่สุด","zhCN":"最好的进攻就是严防死守。","zhTW":"最好的攻擊就是防禦。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ONY_024","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Drache von Onyxia","enUS":"Onyxian Drake","esES":"Draco de Onyxia","esMX":"Draco de Onyxia","frFR":"Drake onyxien","itIT":"Draco di Onyxia","jaJP":"オニクシアのドレイク","koKR":"오닉시아의 비룡","plPL":"Smokowiec Onyxii","ptBR":"Draco Onyxiano","ruRU":"Дракон Ониксии","thTH":"เดรคของโอนิกเซีย","zhCN":"奥妮克希亚幼龙","zhTW":"奧妮克希亞飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener Schaden zu, der Eurer Rüstung entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your Armor to an enemy minion.","esES":"Inflige a un esbirro enemigo un daño equivalente a tu armadura.","esMX":"Inflige daño equivalente a tu Armadura a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à vos points d’armure à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge danni pari alla tua Armatura a un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体に、自分の装甲に等しいダメージを与える。","koKR":"내 방어도만큼 적 하수인에게 피해","plPL":"Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe twojemu pancerzowi.","ptBR":"Cause dano igual à sua Armadura a um lacaio_inimigo.","ruRU":"Нанести существу противника урон, равный броне вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่า[b]จำนวนเกราะของคุณให้[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成等同于你护甲值的伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成等同你護甲值的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener Schaden zu, der Eurer Rüstung entspricht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> Deal damage\nequal to your Armor to\nan enemy minion.","esES":"<b>Provocar\nGrito de batalla:</b> Inflige\na un esbirro enemigo\nun daño equivalente\na tu armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente a tu Armadura a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à vos points d’armure à un serviteur adverse.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari alla tua Armatura a un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n自分の装甲に等しい\n    ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 방어도만큼\n적 하수인에게\n피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe twojemu pancerzowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano igual à sua Armadura a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Провокация</b>.\n<b>Боевой клич: </b>наносит существу противника урон, равный броне вашего героя.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนเกราะ[b]ของคุณให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成等同于你的护甲值的伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>對一個敵方手下造成等同你護甲值的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":75866,"dbfId":118046,"flavor":{"deDE":"Mögliche Nebenwirkungen: Absolut keine Veränderung. Macht Euch da mal keine Sorgen.","enUS":"Side effects may include feeling totally fine! Don't even worry about it.","esES":"Posibles efectos secundarios: ¡ninguno! No le des muchas vueltas.","esMX":"¡Uno de los efectos secundarios posibles es sentirse completamente bien! Ni te preocupes por eso.","frFR":"Effets secondaires : excellente forme. Efficacité garantie !","itIT":"Gli effetti collaterali possono includere il fatto di sentirsi molto bene! Non preoccuparti.","jaJP":"副作用？大丈夫だ、問題ない。という気分になる場合があります。心配はありません。","koKR":"부작용이 없을 수도 있습니다! 그러니 걱정 붙들어 매세요.","plPL":"Skutki uboczne? Tylko i wyłącznie dobre samopoczucie. Nie ma czym sobie zawracać głowy.","ptBR":"Os efeitos colaterais incluem ficar totalmente bem! Não se preocupe.","ruRU":"Побочные эффекты: никаких неприятных ощущений. Честное слово.","thTH":"ผลข้างเคียงอาจรวมถึงความรู้สึกปกติดีทุกอย่าง! ไม่มีอะไรน่าห่วง","zhCN":"副作用可能包括……感觉一切良好！完全不用担心。","zhTW":"副作用裡有一項是完全沒有副作用！別太擔心！"},"health":3,"id":"CORE_REV_000","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verdächtige Alchemistin","enUS":"Suspicious Alchemist","esES":"Alquimista sospechosa","esMX":"Alquimista sospechosa","frFR":"Alchimiste suspecte","itIT":"Alchimista Sospetta","jaJP":"怪しい錬金術師","koKR":"수상한 연금술사","plPL":"Podejrzana alchemistka","ptBR":"Alquimista Suspeita","ruRU":"Подозрительный алхимик","thTH":"นักปรุงยาต้องสงสัย","zhCN":"可疑的炼金师","zhTW":"可疑的鍊金師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber. Wenn Euer Gegner Eure Wahl errät, erhält er eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nspell. If your opponent\nguesses your choice,\nthey get a copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo. Si tu oponente adivina tu elección, obtiene una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo. Si tu adversario adivina tu elección, obtiene una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort. Si votre adversaire devine votre choix, il ou elle en obtient une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia. Se l'avversario indovina la tua scelta, ne ottiene una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\n相手はそれを予想し\n正解すると\n    そのコピー1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>합니다. 상대편은 내가 선택한 주문을 맞히면 그 주문을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie. Przeciwnik otrzymuje jego kopię, jeśli odgadnie twój wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. Se seu oponente adivinhar a sua escolha, ele recebe uma cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание. Если противник угадывает ваш выбор, то он получает копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ถ้าคู่ต่อสู้[b]ทายการ์ดที่คุณเลือกถูก คู่ต่อสู้รับก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。你的对手如果猜中了你的选择，即可获取一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術。若對手猜中你的選擇，對手獲得其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":75922,"dbfId":118047,"flavor":{"deDE":"Oh bitte, lasst mich Euch die Jacke, das Gepäck und die absurd großen Schulterstücke abnehmen.","enUS":"\"Oh please, let me take your jacket, luggage, and absurdly large shoulder pads.\"","esES":"«Permíteme que coja tu chaqueta, tu equipaje y tus gigantescas hombreras».","esMX":"\"Por favor, permítame llevar su abrigo, su equipaje, y sus hombreras exageradamente grandes\".","frFR":"Laissez-moi prendre votre manteau, votre valise et vos épaulières ridiculement grandes.","itIT":"\"Oh, ti prego, lascia che prenda io la tua giacca, il bagaglio e quegli spallacci enormi.\"","jaJP":"「お客様、こちらで上着と、お荷物と、クソデカい肩パットをお預かりいたしましょうか？」","koKR":"\"겉옷은 제게 주세요. 갖고 계신 짐도, 그 무식하게 큰 견장도 주시죠.\"","plPL":"„Czy mogę wziąć pański płaszcz, bagaż i te absurdalnie ogromne naramienniki?”","ptBR":"\"Por favor, deixe eu pegar seu casaco, sua bagagem e suas ombreiras absurdamente grandes.\"","ruRU":"«Позвольте ваш плащ и багаж. И здоровенные наплечники, если вы не против».","thTH":"\"ขอให้ข้าได้ช่วยถือเสื้อคลุม สัมภาระ กับเกราะไหล่ใหญ่ไร้สาระของท่านเถอะ\"","zhCN":"“哦，我来帮您拿您的外套，您的行李，还有那个超大号的垫肩。”","zhTW":"「請讓我幫你拿外套、行李，還有那副大得離譜的肩甲。」"},"health":3,"id":"CORE_REV_002","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verdächtiger Saaldiener","enUS":"Suspicious Usher","esES":"Ujier sospechoso","esMX":"Ujier sospechoso","frFR":"Appariteur suspect","itIT":"Usciere Sospetto","jaJP":"怪しい案内係","koKR":"의심스러운 안내원","plPL":"Podejrzany odźwierny","ptBR":"Concierge Suspeito","ruRU":"Подозрительный привратник","thTH":"คนต้อนรับต้องสงสัย","zhCN":"可疑的侍应","zhTW":"可疑的招待"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Diener. Wenn Euer Gegner Eure Wahl errät, erhält er eine Kopie des Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n<b>Legendary</b> minion. If your\nopponent guesses your\n  choice, they get a copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun esbirro <b>legendario</b>. Si tu\noponente adivina tu elección, obtiene una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro <b>Legendario</b>. Si tu adversario adivina tu elección, obtiene una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur <b>légendaire</b>. Si votre adversaire devine votre choix, il ou elle obtiendra une copie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun servitore <b>Leggendario</b>. Se\nl'avversario indovina la tua\n      scelta, ne ottiene una copia.   ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>レジェンド</b>\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\n相手はそれを推理し\n正解するとその\nコピー1体を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>전설</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 상대편은 내가 선택한 하수인을 맞히면 그 하수인을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>Legendarnego</b> stronnika. Przeciwnik otrzymuje jego kopię, jeśli odgadnie twój wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio <b>Lendário</b>. Se seu oponente adivinhar a sua escolha, ele recebe uma cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>легендарное</b> существо. Если противник угадывает ваш выбор, он получает копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบ[b]ถ้าคู่ต่อสู้ทายการ์ดที่คุณเลือกถูก[b]คู่ต่อสู้รับก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张<b>传说</b>随从牌。你的对手如果猜中了你的选择，即可获取一张复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個<b>傳說</b>手下\n若對手猜中你的選擇\n對手獲得其分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":75910,"dbfId":118048,"flavor":{"deDE":"JEDE Party sollte eine Kostümparty sein.","enUS":"EVERY party should be a costume party.","esES":"Todas las fiestas deberían ser fiestas de disfraces.","esMX":"TODAS las fiestas deberían ser de disfraces.","frFR":"TOUTES les soirées devraient être des soirées costumées.","itIT":"OGNI festa dovrebbe essere una festa in maschera.","jaJP":"全てのパーティーは、ある意味では仮装パーティーなのさ。","koKR":"매일매일이 해적의 날이었으면 좋겠네요!","plPL":"Powinno się zakazać imprez innych niż bale przebierańców.","ptBR":"TODA festa deveria ser festa à fantasia.","ruRU":"Вот бы они устраивали одни маскарады.","thTH":"ทุกปาร์ตี้ควรเป็นปาร์ตี้ชุดแฟนซี","zhCN":"每一场派对都该成为变装派对。","zhTW":"每場派對都應該要是變裝派對。"},"health":4,"id":"CORE_REV_006","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verdächtiger Pirat","enUS":"Suspicious Pirate","esES":"Pirata sospechoso","esMX":"Pirata sospechoso","frFR":"Pirate suspect","itIT":"Pirata Sospetto","jaJP":"怪しい海賊","koKR":"수상한 해적","plPL":"Podejrzany pirat","ptBR":"Pirata Suspeito","ruRU":"Подозрительный пират","thTH":"โจรสลัดต้องสงสัย","zhCN":"可疑的海盗","zhTW":"可疑的海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Waffe. Wenn Euer Gegner Eure Wahl errät, erhält er eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a weapon. If your opponent guesses your choice, they get a copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un arma. Si tu oponente adivina tu elección, obtiene una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un arma. Si tu adversario adivina tu elección, obtiene una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une arme. Si votre adversaire devine votre choix, il ou elle en obtient une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un'Arma. Se l'avversario indovina la tua scelta, ne ottiene una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n武器を1つ<b>発見</b>する。\n相手はそれを予想し\n正解すると\n    そのコピー1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무기를 <b>발견</b>합니다. 상대편은 내가 선택한 무기를 맞히면 그 무기를 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> broń. Przeciwnik otrzymuje jej kopię, jeśli odgadnie twój wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um arma. Se seu oponente adivinhar a sua escolha, ele recebe uma cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> оружие. Если противник угадывает ваш выбор, то он получает копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> อาวุธหนึ่งใบ ถ้าคู่ต่อสู้ทายการ์ดที่คุณเลือกถูก คู่ต่อสู้รับก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张武器牌。你的对手如果猜中了你的选择，即可获取一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個武器。若對手猜中你的選擇，對手獲得其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78405,"dbfId":118049,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ah, wer braucht schon Erlaubnis! Man kann sich jederzeit alles ausleihen, solange man es zurückgibt, bevor der Besitzer es vermisst. Das weiß doch jeder! Oder?","enUS":"\"Ah, permission shmermission! You can borrow anything you want, anytime, as long as if you give it back before it's missed. Everyone knows that! Right?\"","esES":"«Ni permiso ni permisa. Puedes coger prestado lo que quieras cuando quieras, siempre que lo devuelvas antes de que alguien lo eche en falta. ¡Lo sabe todo el mundo! ¿No?».","esMX":"\"¡Pero por favor! Nadie necesita permiso para tomar algo prestado siempre y cuando lo devuelva antes de que el otro se dé cuenta. Todo el mundo sabe eso, ¿o no?\".","frFR":"Ah, il faut demander la permission ! Empruntez tout ce que vous souhaitez aussi longtemps que nul n’en a besoin. La règle est plutôt simple, non ?","itIT":"\"Pietro torna indietro! Puoi prendere in prestito tutto quello che vuoi, in qualsiasi momento, purché tu lo restituisca prima di perderlo. Lo sanno tutti, giusto?\"","jaJP":"「ショ…ショックだ！か…彼はぼくのカードをかってにコピーして使っているッ\nそれにもう2度とあのカードはもどらないような気がする\nオリジナルまでッ！」","koKR":"\"네가 안 쓰고 있길래 좀 빌려 간 것뿐이야. 그리고 당장 써야될 것도 아니잖아?\"","plPL":"„Na co komu pozwolenie?! Można pożyczać, co się chce, jeśli tylko się odda, zanim ktoś zauważy. Przecież wszyscy to wiedzą!”.","ptBR":"\"Ah, permissão uma ova! Você pode pegar emprestado tudo que quiser, quando quiser, desde que devolva antes que percebam. Todo mundo sabe disso! Não é?\"","ruRU":"«Просить разрешения? Ой, не смеши. Бери все, что хочешь. Главное — вернуть, пока хозяин не заметил. Все так делают! Разве нет?»","thTH":"\"โอย ขออนุญาตอะไรไร้สาระ! อยากได้อะไรเจ้าก็ยืม[b]ไปใช้ได้ทุกเมื่อ ตราบใดที่เอามาคืนก่อนที่เจ้าของ[b]จะรู้ตัวว่าหายไป ใครๆ เขาก็รู้กัน! ใช่ไหม\"","zhCN":"“什么同意？你可以在任何时间，借任何你想要的东西，只要在丢之前还回去就行了。大家都知道这个道理，不是吗？”","zhTW":"「啊，你當然可以隨時借用你要的東西，只要在東西不見之前歸還就好。大家都知道，對吧？」"},"health":3,"id":"CORE_REV_011","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ernter des Neids","enUS":"The Harvester of Envy","esES":"Cosechador de envidia","esMX":"El Cosechador de envidia","frFR":"Moissonneur de l’envie","itIT":"Mietitore d'Invidia","jaJP":"嫉妬の収穫者","koKR":"시기의 수확자","plPL":"Żniwiarz Zawiści","ptBR":"Ceifador da Inveja","ruRU":"Жнец Зависти","thTH":"ฮาร์เวสเตอร์แห่งความริษยา","zhCN":"嫉妒收割者","zhTW":"嫉妒收割者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Stiehlt das Original, nachdem Ihr eine kopierte Karte Eures Gegners ausgespielt habt.","enUS":"After you play a card copied from the opponent, steal the original.","esES":"[x]Después de que juegues una\ncarta copiada al oponente,\nroba la original.","esMX":"Después de que juegas una carta copiada de tu adversario, roba la original.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte copiée de l’adversaire, vole l’original.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nuna carta copiata\ndall'avversario,\nruba l'originale.","jaJP":"[x]自分が相手から\nコピーしたカードを\n手札から使用した後\n   コピー元を奪う。","koKR":"내가 복사해온 상대편의 카드를 낸 후에, 그 카드를 가져옵니다.","plPL":"Gdy zagrasz skopiowaną kartę przeciwnika, wykradnij oryginał.","ptBR":"Depois que você jogar um card copiado do oponente, roube o original.","ruRU":"Когда вы разыгрываете карту, скопированную у противника, крадет оригинал.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b] ที่ก๊อปปี้มาจากคู่ต่อสู้ ขโมยการ์ดใบดั้งเดิม","zhCN":"在你使用一张对手的卡牌的复制后，偷取本体。","zhTW":"在你打出從對手複製而來的牌後，偷取原本的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":79557,"dbfId":118050,"flavor":{"deDE":"Ob er wohl genug zu Fressen bekommt? Der Ärmste ist ja nur noch Glibber und Knochen!","enUS":"I'm sure at least one of those bones is from an actual beast.","esES":"Tengo claro que al menos uno de estos huesos es de una bestia de verdad.","esMX":"Sin duda, al menos uno de esos huesos pertenece a una bestia.","frFR":"L’un de ces os doit bien appartenir à une bête.","itIT":"Di certo almeno una di queste ossa proviene da una bestia vera.","jaJP":"だから、今は「フェン・クリーパー」って呼ばれてる方が元祖ボグ・ビーストで、こいつは本家ボグ・ビーストなんだよ、わかったか？！","koKR":"야수의 뼈 한 조각은 들어있을 거예요. 그러니까 야수 맞죠?","plPL":"Z pewnością przynajmniej jedna z tych kości pochodzi od prawdziwej bestii.","ptBR":"Eu tenho certeza que ao menos um desses ossos é mesmo de uma fera.","ruRU":"Что в болото накидали, то и всплыло.","thTH":"มั่นใจว่าต้องมีกระดูกสักอันแหละที่เป็น[b]ของสัตว์จริงๆ","zhCN":"我确信，这里面至少有一根是真正的兽骨。","zhTW":"至少有一塊骨頭是從真正的野獸身上來的，這點我很確定。"},"health":6,"id":"CORE_REV_012","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sumpfbestie","enUS":"Bog Beast","esES":"Bestia de ciénaga","esMX":"Bestia de ciénaga","frFR":"Créature des marais","itIT":"Bestia del Pantano","jaJP":"ボグ・ビースト","koKR":"수렁 야수","plPL":"Bagienna bestia","ptBR":"Fera do Brejo","ruRU":"Болотная тварь","thTH":"บ็อกบีสต์","zhCN":"沼泽兽","zhTW":"沼澤獸"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Dreckmähre (2/4) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b></b> \n<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/4 \nMuckmare with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca una\nbestia de mugre 2/4\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Pesadilla mugrosa 2/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Bourbeur 2/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione<b>. </b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca una\nPoltigliazza 2/4 con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/4の\n「マックメア」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/4\n진흙악몽을 소환합니다.","plPL":"<b><b>Prowokacja</b></b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Widmo błockowiska 2/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>.</b> <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Lodorror 2/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b><b>Провокация</b>.</b> <b>Предсмертный хрип:</b> призывает трясинный кошмар 2/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมัคแมร์ 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>召唤一滩2/4并具有<b>嘲讽</b>的泥浆。","zhTW":"<b><b>嘲諷</b></b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/4泥漿怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":79559,"dbfId":118051,"flavor":{"deDE":"Schuldig im Sinne der Anklage_– oder des Anklägers","enUS":"\"I SAW THEM VENT, I SWEAR!\"","esES":"Acusador, juez, jurado y verdugo.","esMX":"\"¡JURO QUE LOS VI SALIR POR LA REJILLA!\"","frFR":"J’AI VU QUI C’ÉTAIT, JE LE JURE !","itIT":"\"LI HO VISTI! GIURO, LI HO VISTI!\"","jaJP":"「あいつがベントに入ったのを見ました！」","koKR":"\"저 녀석들 짓이야. 내가 봤어!\"","plPL":"Z Ventirami nie pożartujesz.","ptBR":"\"EU VI ELES FUGINDO, EU JURO!\"","ruRU":"«Этот камень грехов мне подбросили! Я ни в чем не виноват!»","thTH":"\"ข้าเห็นมันมุดท่อ สาบานได้!\"","zhCN":"“我一进来就看见他在打他！”","zhTW":"「我看到他們躲在排氣孔裡，我發誓！」"},"health":5,"id":"CORE_REV_013","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Steingeborener Ankläger","enUS":"Stoneborn Accuser","esES":"Acusador natopiedra","esMX":"Acusador petronato","frFR":"Accusateur vive-pierre","itIT":"Accusatore Litogeno","jaJP":"ストーンボーンの告発者","koKR":"돌숨결 고발자","plPL":"Oskarżyciel z Kamiennych","ptBR":"Acusador Litonato","ruRU":"Камнерожденный обвинитель","thTH":"สโตนบอร์นผู้กล่าวหา","zhCN":"石裔指控者","zhTW":"石源魔控訴者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Durchfluten (5):</b> Erhält „<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden“.","enUS":"[x]<b>Infuse (5):</b> Gain\n\"<b>Battlecry:</b> Deal 5\ndamage.\"","esES":"[x]<b>Imbuir (5):</b> Obtiene\n«<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño».","esMX":"<b>Infundir (5):</b> obtiene \"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño\".","frFR":"<b>Imprégnation (5) :</b> gagne « <b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts. »","itIT":"<b>Infusione (5):</b> ottiene \"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni\".","jaJP":"[x]<b>吸魂（5体）:</b>\n「<b>雄叫び:</b> 5ダメージを\n与える」を獲得する。","koKR":"<b>주입 (5):</b> \"<b>전투의 함성:</b> 피해를 5 줌\" 능력을 얻습니다.","plPL":"<b>Nasycanie (5):</b> Otrzymuje: „<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń”.","ptBR":"<b>Imbuir (5):</b> Receba \"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano\".","ruRU":"<b>Насыщение (5):</b> получает «<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона».","thTH":"<b>ซึมซับ (5):</b> ได้รับ \"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม\"","zhCN":"<b>注能（5）：</b>获得“<b>战吼：</b>造成5点伤害。”","zhTW":"<b>灌注(5)：</b>獲得<i><b>戰吼：</b>造成5點傷害</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":79562,"dbfId":118052,"flavor":{"deDE":"Alle Indizien deuten auf ihn hin, aber sein Alibi ist wasserdicht. Da gerät selbst der erfahrenste Ermittler ins Schwimmen.","enUS":"He's got gill-ty written all over him!","esES":"Tiene las agallas de declararse inocente.","esMX":"Dicen que por la boca muere el pez, pero este pez más que morir podría matarte.","frFR":"Il a péché, c’est clair comme de l’eau de roche !","itIT":"Ha scritto \"colpevole\" su ogni scaglia!","jaJP":"通常のニシンの3倍怪しい。","koKR":"이젠 불닭맛 청어인가요?","plPL":"Jest winny i nie może liczyć na ułuskawienie!","ptBR":"Esse olhar de peixe morto já diz tudo!","ruRU":"На допросе молчи как рыба.","thTH":"ดูยังไงก็มัจฉาชีพชัดๆ!","zhCN":"他的体内鳃满了罪恶！","zhTW":"這東西真是讓人「鰭」疑！"},"health":12,"id":"CORE_REV_014","mechanics":["AURA","TAUNT"],"name":{"deDE":"Roter Hering","enUS":"Red Herring","esES":"Arenque de distracción","esMX":"Arenque distractor","frFR":"Hareng saur","itIT":"Aringa Rossa","jaJP":"レッド・ヘリング","koKR":"빨간 청어","plPL":"Czerwony śledź","ptBR":"Arenque Vermelho","ruRU":"Красная сельдь","thTH":"ปลาแดงเบี่ยงประเด็น","zhCN":"红鲱鱼","zhTW":"紅鯡魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Eure Diener außer Roten Heringen haben <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nYour non-Red Herring\nminions have <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\nTus esbirros que no sean Arenque de distracción tienen <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTus esbirros que no son Arenques distractores tienen <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\nVos serviteurs qui ne sont pas des harengs saurs ont <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. I tuoi servitori diversi da Aringa Rossa hanno <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n「レッド・ヘリング」を\n除く味方のミニオン全ては\n<b>隠れ身</b>を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 빨간 청어가 아닌\n내 하수인들이 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nTwoi stronnicy inni niż Czerwony śledź mają <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Seus lacaios que não são Arenque Vermelho têm <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Ваши существа, кроме красной сельди, получают <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มินเนี่ยนของคุณที่ไม่ใช่ปลา[b]แดงเบี่ยงประเด็นมี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。你的非红鲱鱼随从拥有<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n你的非紅鯡魚手下擁有<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":79563,"dbfId":118053,"flavor":{"deDE":"Ich sage, ab geht die Party, und die Party geht ab!","enUS":"\"It's party time! P-A-R-T-Why? Because I gotta!\"","esES":"«Allí me colé y en tu fiesta me planté, ¡ánima para todos y algo de comer!».","esMX":"¡Fiesta! ¡Qué fantástica, fantástica esta fiesta!","frFR":"Au bal, au bal masqué, ohé ohé !","itIT":"\"È tempo di divertirsi! Perché? Beh, perché no?!?\"","jaJP":"「パーティ・タイムよ！なぜかって？気分だからよ！」","koKR":"쟌쟌 아 치키치키 밤밤 아 치키치키 밤밤 아 치키치키 밤밤 아 치키치키치키","plPL":"Czasy się zmieniają – kiedyś bale, dziś balety.","ptBR":"\"Quanto riso, quanta alegria, mais de mil piratas no salão...\"","ruRU":"«Бал-маскарад? Чудесно! Никто не заметит мои прыщи!»","thTH":"\"ไม่ใช่หน้ากากธรรมดา แต่เป็นหน้ากากเทวดา!\"","zhCN":"“开启派对！派……对，对吗？对的对的！”","zhTW":"「現在幾點？歡～樂～一～百～點！」"},"health":4,"id":"CORE_REV_015","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Maskierte Feiernde","enUS":"Masked Reveler","esES":"Juerguista enmascarada","esMX":"Juerguista enmascarada","frFR":"Fêtarde masquée","itIT":"Festaiola Mascherata","jaJP":"仮面の酔客","koKR":"가면 쓴 구경꾼","plPL":"Zamaskowana bankietowiczka","ptBR":"Folião Mascarado","ruRU":"Гость в маске","thTH":"จอมสำราญสวมหน้ากาก","zhCN":"假面狂欢者","zhTW":"蒙面狂歡者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Kopie (2/2) eines anderen Dieners in Eurem Deck herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon\na 2/2 copy of another\nminion in your deck.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\nuna copia 2/2 de otro\nesbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una copia 2/2 de otro esbirro de tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une copie 2/2 d’un autre serviteur de votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca una copia\n2/2 di un altro servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの\n別のミニオンの2/2の\n   コピーを1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 다른 하수인을\n2/2 하수인으로 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij kopię 2/2 innego stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma cópia 2/2 de outro lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывают 2/2 копию другого существа из вашей колоды.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ 2/2 ของ[b] มินเนี่ยนใบอื่นในเด็คคุณ ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>召唤你牌库中另一个随从的2/2的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚另一個手下的2/2分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79581,"dbfId":118054,"flavor":{"deDE":"Es gibt viele Dinge, die man nicht Gift nennt, die einen Mann töten können. Aber in diesem Fall ist es Gift.","enUS":"There are many things not called poison which can kill a man. But in this case, it is poison.","esES":"Lo que no mata engorda. Pero esto mata.","esMX":"Hay muchas cosas que pueden matar además del veneno. Pero, en este caso, es veneno.","frFR":"Il y a différentes manières d’assassiner un homme sans avoir recours au poison. Mais dans le cas présent, c’est bel et bien du poison.","itIT":"Ci sono molte cose che non si chiamano veleno ma che possono uccidere un uomo. In questo caso, è proprio veleno.","jaJP":"「毒」とは呼ばれないものでも、人を殺せるものはたくさんある。だが、この事件では「毒」だ。","koKR":"사람은 언제 죽는다고 생각하냐고요? 독버섯 수프를 먹으면 죽지요.","plPL":"Człowieka może zabić wiele rzeczy i to wcale nie musi być trucizna. Ale w tym wypadku to trucizna.","ptBR":"Há muitas coisas que não são veneno, mas podem matar um homem. Mas neste caso é veneno mesmo.","ruRU":"Есть много вещей, которые формально не яд, но действуют так же. Однако это действительно яд.","thTH":"มีหลายอย่างที่ฆ่าคนได้แม้จะไม่ได้เรียกว่าพิษ แต่ในกรณีนี้ มันคือพิษ","zhCN":"许多不是毒药的液体也能要人命。但是这一锅，它就是毒药。","zhTW":"只會有一點點杏仁味。"},"health":4,"id":"CORE_REV_016","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Korrupter Koch","enUS":"Crooked Cook","esES":"Cocinero retorcido","esMX":"Cocinero corrupto","frFR":"Cuisinier toqué","itIT":"Cuoco Corrotto","jaJP":"猟奇的な料理人","koKR":"비열한 요리사","plPL":"Knujący kucharz","ptBR":"Cozinheiro Desonesto","ruRU":"Грязный повар","thTH":"พ่อครัวใจคด","zhCN":"邪恶的厨师","zhTW":"狡猾的大廚"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges\neine Karte, wenn Ihr dem feindlichen Helden mind.\n3 Schaden zugefügt habt.","enUS":"[x]At the end of your turn, \nif you dealt 3 or more \ndamage to the enemy \nhero, draw a card.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nsi has infligido 3 p. de daño\no más al héroe enemigo,\nroba una carta.","esMX":"Al final de tu turno, si infligiste 3 de daño o más al héroe enemigo, roba una carta.","frFR":"À la fin de votre tour, si vous avez infligé 3 points de dégâts ou plus au héros ou à l’héroïne adverse, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nse hai inflitto 3 o più\ndanni all'eroe nemico,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分が敵のヒーローに\n3ダメージ以上与えていたら\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n적 영웅에게 피해를\n3 이상 줬다면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz kartę, jeśli udało ci się zadać wrogiemu bohaterowi 3 lub więcej pkt. obrażeń.","ptBR":"No final do seu turno, se você causou 3 ou mais de dano ao herói inimigo, compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карту, если вы нанесли 3 или более ед. урона герою противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ถ้าคุณเคยสร้างความเสียหาย 3 แต้มหรือมากกว่าให้ฮีโร่ศัตรู จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，如果你已对敌方英雄造成3点或更多伤害，抽一张牌。","zhTW":"若你對敵方英雄造成3點以上的傷害，在你的回合結束時抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":79584,"dbfId":118055,"flavor":{"deDE":"Ihr seid nicht Ihr selbst, wenn Ihr an Animamangel leidet.","enUS":"You're not you when you're anima-starved.","esES":"Cuando tienes hambre de ánima, no hay quien te conozca.","esMX":"\"Hoy solo comeré tres esbirros. Tengo que cuidar mi figura\".","frFR":"Je ne suis pas moi-même tant que je n’ai pas eu ma dose d’anima.","itIT":"Non sei in te, quando hai sete d'Animum.","jaJP":"空腹時の彼には「ぼくのアニマをお食べ！」という幻聴がみんなから聞こえてるんだ。","koKR":"배 속에 거지가 들었나 봐요.","plPL":"Podobno są tu gdzieś ogromne pokłady animy.","ptBR":"De madrugada, sempre dá aquela vontade de assaltar a geladeira de ânima.","ruRU":"Когда с утра не хватило анимы, ты сам не свой.","thTH":"อย่าให้ความหิวแอนิม่าทำให้คุณเปลี่ยนไป","zhCN":"缺少心能时，你就不是你了。","zhTW":"靈魄戒斷的時候，連自己都不像自己了。"},"health":4,"id":"CORE_REV_017","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Gefräßiger Verschlinger","enUS":"Insatiable Devourer","esES":"Devorador insaciable","esMX":"Devorador insaciable","frFR":"Dévoreur insatiable","itIT":"Divoratore Insaziabile","jaJP":"貪食のデヴォーラー","koKR":"허기진 포식자","plPL":"Nienasycony pożeracz","ptBR":"Devorador Insaciável","ruRU":"Ненасытный пожиратель","thTH":"ดีเวาเรอร์กินไม่อิ่ม","zhCN":"贪食的吞噬者","zhTW":"吃不飽的吞噬者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verschlingt einen feindlichen Diener und erhält seine Werte.","enUS":"Devour an enemy minion and gain its stats.","esES":"Devora a un esbirro enemigo y obtiene\nsus estadísticas.","esMX":"Devora a un esbirro enemigo y obtiene sus estadísticas.","frFR":"Dévore un serviteur adverse et gagne ses caractéristiques.","itIT":"Divora un servitore nemico e ne ottiene le statistiche.","jaJP":"敵のミニオン1体を貪り、その攻撃力・体力を獲得する。","koKR":"적 하수인을 잡아먹고 능력치를 얻음","plPL":"Pożryj wrogiego stronnika i_otrzymaj jego statystyki.","ptBR":"Devore um lacaio inimigo e receba os atributos dele.","ruRU":"Пожирает существо противника и получает его характеристики.","thTH":"เขมือบ[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว[b]แล้ว[b]ได้รับ[b]ค่าพลัง[b]ของมัน","zhCN":"吞食一个敌方随从并获得其属性值。","zhTW":"吞噬一個敵方手下，獲得它的體質"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verschlingt\neinen feindlichen Diener\nund erhält seine Werte.\n<b>Durchfluten (5):</b> Verschlingt\nauch dessen Nachbarn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Devour an enemy \nminion and gain its stats. \n <b>Infuse (5):</b> And its neighbors.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devora\na un esbirro enemigo y\nobtiene sus estadísticas.\n<b>Imbuir (5):</b> A los\nadyacentes también.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devora a un esbirro enemigo y obtiene sus estadísticas. <b>Infundir (5):</b> también devora a sus adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dévore un serviteur adverse et gagne ses caractéristiques.\n<b>Imprégnation (5) :</b> s’applique aussi à ses voisins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> divora un\nservitore nemico e ne ottiene le\nstatistiche. <b>Infusione (5):</b> divora\nanche i servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 敵のミニオン\n1体を貪り、その\n攻撃力・体力を獲得する。\n<b>吸魂（5体）:</b> さらに\n隣接する敵も貪る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 잡아먹고 그 하수인의 능력치를 얻습니다.\n<b>주입 (5):</b> 그 양옆의 하수인들도 잡아먹습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Pożera wrogiego stronnika i otrzymuje jego statystyki. <b>Nasycanie (5):</b> Jego sąsiadów także.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devore um lacaio inimigo e receba os atributos dele. <b>Imbuir (5):</b> E os adjacentes a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> пожирает существо противника и получает его характеристики.  <b>Насыщение (5):</b> также пожирает соседних существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เขมือบมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวแล้วได้รับค่าพลัง[b]ของมัน <b>ซึมซับ (5):</b> และตัว[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมาย","zhCN":"<b>战吼：</b>吞食一个敌方随从并获得其属性值。<b>注能（5）：</b>还会吞食相邻随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>吞噬一個敵方手下，獲得它的體質\n<b>灌注(5)：</b>並吞噬其兩側手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79767,"dbfId":111689,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Viele Kinder durchlaufen eine Phase der Rebellion, aber Prinz Renathals war etwas extrem.","enUS":"A lot of kids go through a rebellious phase, but Prince Renathal's was a bit extreme.","esES":"Muchos chavales pasan por una fase de rebeldía, pero el príncipe Renathal se pasó un poco de rosca.","esMX":"Todos los jóvenes pasan por una etapa de rebeldía, pero el príncipe Renathal se excedió un poco.","frFR":"Un tas d’enfants traversent une phase de rébellion, mais celle du prince Rénathal a été particulièrement intense.","itIT":"Molti ragazzi attraversano una fase ribelle, ma il Principe Renathal ha un po' esagerato.","jaJP":"多くの子供は成長の過程で反抗期を迎えるものだが、レナサル太子の場合は親どころかあらゆるルールに反抗するエクストリーム反抗期だった。","koKR":"아이들에게 반항기가 오는 건 흔한 일이지만, 왕자 레나탈의 반항기는 남달랐지요.","plPL":"Wiele dzieciaków przechodzi fazę buntu, lecz książę Renatal posunął się za daleko.","ptBR":"Muitos adolescentes passam por uma fase rebelde, mas a do Príncipe Renathal foi meio extrema.","ruRU":"Многие подростки проходят через бунтарский период, но принц Ренатал — вопиющий случай.","thTH":"เด็กๆ จะมีช่วงที่เป็นวัยต่อต้าน แต่ของ[b]เจ้าชายเรนาธาลจะค่อนข้างสุดโต่งกว่าใครๆ","zhCN":"许多孩子都经历过叛逆期，可雷纳索尔王子的叛逆有点极端。","zhTW":"大多數人都經歷過叛逆期，但雷納瑟王子的叛逆有點過頭了。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_REV_018","name":{"deDE":"Prinz Renathal","enUS":"Prince Renathal","esES":"Príncipe Renathal","esMX":"Príncipe Renathal","frFR":"Prince Rénathal","itIT":"Principe Renathal","jaJP":"レナサル太子","koKR":"왕자 레나탈","plPL":"Książę Renatal","ptBR":"Príncipe Renathal","ruRU":"Принц Ренатал","thTH":"เจ้าชายเรนาธาล","zhCN":"雷纳索尔王子","zhTW":"雷納瑟王子"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure Deckgröße\nund Euer anfängliches Leben betragen 40.","enUS":"Your deck size and\nstarting Health are 40.","esES":"Tu mazo puede contener 40 cartas. Tienes 40 p. de salud inicial.","esMX":"Las cartas en tu mazo y tu Salud inicial son de 40.","frFR":"La taille de votre deck et le nombre de vos PV de départ sont de 40.","itIT":"Il tuo mazzo ha 40\ncarte e la tua Salute\niniziale è pari a 40.","jaJP":"[x]自分のデッキ枚数と\n開始時の体力は40。","koKR":"[x]내 덱의 카드 한도와\n내 영웅의 시작하는\n생명력이 40이 됩니다.","plPL":"Rozmiar twojej talii i twoje początkowe zdrowie wynoszą 40.","ptBR":"O tamanho do seu deck e da sua Vida inicial é 40.","ruRU":"Число карт в вашей\nколоде и начальный запас\nздоровья равны 40.","thTH":"จำนวนการ์ดสูงสุดในเด็ค[b]คุณและพลังชีวิตเริ่มต้น[b]ของคุณเท่ากับ 40","zhCN":"你的套牌容量和初始生命值为40。","zhTW":"你的套牌大小和起始生命值為40"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":79932,"dbfId":118056,"flavor":{"deDE":"Er hungert nicht nach Essen, sondern nach Aufmerksamkeit!","enUS":"He's not hungry for food, he's starving for attention!","esES":"Tiene hambre… ¡de fama!","esMX":"No muere de hambre, ¡muere por un poco de tu atención!","frFR":"Il ne souffre pas de sous-nutrition, mais d’un manque d’attention !","itIT":"Non ha fame di cibo, ha fame di attenzioni!","jaJP":"彼の飢えは食欲ではなく自己顕示欲によるものなんだ！","koKR":"아사하면 그만이야~","plPL":"To nie jest zwykły głód, to głód atencji!","ptBR":"Ele não está morrendo de fome... de atenção!","ruRU":"Он умирает не от голода, а от недостатка внимания!","thTH":"เขาไม่ได้หิวอาหาร เขาหิวแสง!","zhCN":"不求食物，只求关注。","zhTW":"他缺乏的不是食物，是大家的注意力！"},"health":5,"id":"CORE_REV_019","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Ausgehungerter Narr","enUS":"Famished Fool","esES":"Bufón famélico","esMX":"Bufón famélico","frFR":"Bouffon affamé","itIT":"Giullare Affamato","jaJP":"貪欲な道化師","koKR":"굶주린 광대","plPL":"Wygłodzony błazen","ptBR":"Bobo Faminto","ruRU":"Изголодавшийся шут","thTH":"ตัวตลกหิวโซ","zhCN":"饥饿的愚人","zhTW":"飢餓的弄臣"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine\nKarte. <b>Durchfluten (4):</b>\n  Zieht stattdessen 3 Karten. ","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.\n<b>Infuse (4):</b> Draw 3 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nuna carta. <b>Imbuir (4):</b> Roba 3 en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. <b>Infundir (4):</b> roba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.\n<b>Imprégnation (4) :</b> vous piochez 3 cartes à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna carta. <b>Infusione (4):</b>\npesca invece 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  カードを1枚引く。\n<b>吸魂（4体）:</b>\n    代わりに3枚引く。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다.\n<b>주입 (4):</b> 대신 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.\n<b>Nasycanie (4):</b> Zamiast tego dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. <b>Imbuir (4):</b> Em vez disso, compre 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. <b>Насыщение (4):</b> вы берете 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ <b>ซึมซับ (4):</b> เปลี่ยนเป็นจั่ว 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。<b>注能（4）：</b>改为抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌\n<b>灌注(4)：</b>改為3張"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79992,"dbfId":118057,"flavor":{"deDE":"KLIRR!","enUS":"BANG!","esES":"¡BANG!","esMX":"¡BANG!","frFR":"PAN !","itIT":"BANG!","jaJP":"バーン！","koKR":"소울이 가득한 노래를 부릅니다.","plPL":"BANG!","ptBR":"POU!","ruRU":"Помирать, так с музыкой.","thTH":"ก็หวังว่าจะไม่หนาวมาก","zhCN":"砰！","zhTW":"把手下Bang出來！"},"health":3,"id":"CORE_REV_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abendunterhalterin","enUS":"Dinner Performer","esES":"Artista de la cena","esMX":"Artista de cena y show","frFR":"Artiste de soirée","itIT":"Intrattenitrice della Festa","jaJP":"ディナーパフォーマー","koKR":"만찬 공연자","plPL":"Gwiazda wieczoru","ptBR":"Ilusionista da Ceia","ruRU":"Шансонетка","thTH":"นักร้องงานเย็น","zhCN":"晚宴表演者","zhTW":"晚餐表演者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener aus Eurem Deck herbei, für den Ihr genug Mana habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom minion from\nyour deck that you\ncan afford to play.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde tu mazo que puedas\npermitirte jugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un esbirro aleatorio de tu mazo que puedes jugar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire de votre deck que vous êtes en mesure de jouer.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun servitore casuale\ndal tuo mazzo che puoi\n  permetterti di giocare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n自分がコストを払える\nランダムなミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n비용을 낼 수 있는 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij z twojej talii losowego stronnika, na którego masz wystarczająco many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório do seu deck com cujo custo você possa arcar.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы призываете случайное существо из вашей колоды, на которое у вас хватает маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนที่คุณมีมานาพอเล่น[b]มันได้หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机从你的牌库中召唤一个你有足够的法力值使用的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚一個有辦法打出的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":79934,"dbfId":118058,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Habt Ihr das von Kael’thas gehört? Verrückt, oder?","enUS":"You heard about Kael'thas? That's messed up, right?","esES":"¿Te has enterado de lo de Kael'thas? Qué mal, ¿eh?","esMX":"¿Te enterase de lo que le pasó a Kael'thas? Qué desquicio, ¿no?","frFR":"Vous avez entendu ce qu’on raconte au sujet de Kael’thas ? C’est fou, non ?","itIT":"Hai sentito di Kael'thas? Ha fatto un bel casino, vero?","jaJP":"ケルサスは獄中で耐え続けている。3回目の裁判で無罪を勝ち取れると信じて。","koKR":"캘타스 소식 들었어? 대박.","plPL":"Słyszałeś o Kael'thasie? Porąbana sprawa, co nie?","ptBR":"Ficou sabendo de Kael'thas? Que coisa, hein?","ruRU":"Слыхали про Кель'таса? Жуть, да?","thTH":"รู้เรื่องเคลธาสแล้วหรือยัง ซวยเนอะ","zhCN":"你认识凯尔萨斯吗？这也太乱了吧？","zhTW":"你有聽說凱爾薩斯的事情嗎？真是亂七八糟！"},"health":7,"id":"CORE_REV_021","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kael’thas Sündenwanderer","enUS":"Kael'thas Sinstrider","esES":"Kael'thas Caminante del Pecado","esMX":"Kael'thas, Caminante del Pecado","frFR":"Kael’thas Vile-Soleil","itIT":"Kael'thas Solpeccato","jaJP":"ケルサス・惨ストライダー","koKR":"캘타스 신스트라이더","plPL":"Kael'thas Słońcogrzeszca","ptBR":"Kael'thas Pecassol","ruRU":"Кель'тас Греховный Скиталец","thTH":"เคลธาส ซินสไตรเดอร์","zhCN":"逐罪者凯尔萨斯","zhTW":"凱爾薩斯‧逐罪者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Jeder dritte Diener, den Ihr in jedem Zug ausspielt, kostet (0).","enUS":"Every third minion you play each turn costs (0).","esES":"El último de cada\ntres esbirros que juegues cada turno cuesta (0) cristales.","esMX":"El tercer esbirro que juegas en cada turno cuesta (0).","frFR":"Chaque fois que vous jouez trois serviteurs pendant un même tour, le troisième coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]Ogni terzo servitore\nche giochi ogni\nturno costa (0).","jaJP":"[x]毎ターン、自分が使用する\nミニオンのコストは\n3体目ごとに\n（0）になる。","koKR":"내 턴마다 세 번째로 내는 하수인들의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Co trzeci stronnik, jakiego zagrasz w każdej turze, kosztuje (0).","ptBR":"Cada terceiro lacaio que você jogar a cada turno custa (0).","ruRU":"Каждое третье ваше существо на каждом ходу стоит (0).","thTH":"มินเนี่ยนทุกใบที่สาม[b]ที่คุณเล่นในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"在每回合中，你每使用三张随从牌，第三张随从牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"你每回合打出二個手下後，下一個手下消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79935,"dbfId":118059,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn man das Unfroschliche ausgeschlossen hat, muss das, was übrig bleibt, die Wahrheit sein, so unquaklich sie auch klingen mag.","enUS":"When you have eliminated the imfroggable, whatever remains, however uncroakable, must be the truth.","esES":"Una vez que se ha eliminado todo lo que es inranable, lo que quede, por incroacable que sea, ¡debe ser la verdad!","esMX":"Una vez mrrgleado lo imposible, lo que queda, por incroable que parezca, debe ser la verdad.","frFR":"Lorsque vous avez éliminé l’impoissonable, ce qui reste, si impêchable soit-il, est nécessairement la vérité.","itIT":"Quando hai escluso l'imrglpossibile, qualunque cosa resti, per quanto inmrglcredibile, non può che essere la verità.","jaJP":"フカ能な物を除外していって残った物が…たとえどんなニシンじられなくても…それが真相なんだ。","koKR":"불개굴한 것을 제외하고 남은 것은 아무리 아옳이 되지 않더라도 진실일 수밖에 없지옳.","plPL":"Gdy pokonasz to, co niewyożabialne, skumasz, że wszystko jest możliwe.","ptBR":"Depois que você eliminar o impeixível, tudo que restar, por mais impeixável seja, deve ser a verdade.","ruRU":"Отбросьте все неквазможное. То, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни ква-ква-зался.","thTH":"เมื่อคุณปาดสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ทิ้งหมด สิ่งที่เหลืออยู่ ต่อให้เป็นเรื่องชวนอึ่งแค่ไหน ก็ต้องเป็นความจริง","zhCN":"当你排除了所有不蝌能的情形，剩下的，无论多么离鳍，那也一定是真相。","zhTW":"排除掉所有可能性之後，無論剩魚的選項有多不可思議，都一定是真相。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"CORE_REV_022","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murloc Holmes","enUS":"Murloc Holmes","esES":"Múrloc Holmes","esMX":"Múrloc Holmes","frFR":"Murloc Holmes","itIT":"Murloc Holmes","jaJP":"マーロック・ホームズ","koKR":"멀록 홈즈","plPL":"Murlok Holmes","ptBR":"Murloc Holmes","ruRU":"Мурлок Холмс","thTH":"เมอร์ล็อค โฮล์มส์","zhCN":"摩洛克·福尔摩斯","zhTW":"魚爾摩斯"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Entschlüsselt\n3 Hinweise über die Karten\nEures Gegners, um Kopien\n  der Karten zu erhalten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Solve 3 Clues \nabout your opponent's cards \nto get copies of them.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Resuelve\n3 pistas sobre cartas\nde tu oponente para\nconseguir copias.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Resuelve 3 Pistas sobre las cartas de tu adversario para obtener copias de ellas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> repérez 3 indices sur les cartes de votre adversaire pour en obtenir des copies.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrisolvi 3 Indizi sulle\ncarte dell'avversario per\nottenerne delle copie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3回、相手の手札\nを推理して正解なら\n    そのコピーを得る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n카드들에 대한 단서 3개를\n풀면, 그 카드들을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozszyfruj 3 wskazówki na temat kart przeciwnika, aby otrzymać ich kopie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Desvende 3 Pistas sobre os cards do oponente para receber cópias deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> найдите 3 зацепки о картах противника, чтобы получить их копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ไขเบาะแส 3 อย่างเกี่ยวกับการ์ดของคู่ต่อสู้[b]เพื่อรับก๊อปปี้ของการ์ดเหล่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>破解你对手卡牌的3条线索，即可获取其复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>解開對手卡牌的3個線索以獲得其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79990,"dbfId":115971,"flavor":{"deDE":"„Der Graf hat gesagt, er will ein offeneres Raumkonzept_...“","enUS":"\"Look, the Sire said he wanted something more open concept...\"","esES":"«A ver, el sire dijo quería espacios más abiertos, tipo loft…».","esMX":"\"Mira, el amo dijo que quería algo sin paredes interiores...\".","frFR":"Les consignes du sire sont claires : il veut plus d’espaces ouverts !","itIT":"\"Allora, il Sire aveva detto che voleva qualcosa di più internazionale...\"","jaJP":"「その、陛下がもっとオープンなコンセプトのものがいいとおっしゃっていたので…」","koKR":"\"참 나, 대영주님께서 좀 더 개방된 공간을 원하셨다니까.\"","plPL":"„Słuchaj, Praojciec mówił, że marzy mu się bardziej otwarta koncepcja…”","ptBR":"\"Veja bem, o Sir disse que queria um conceito com espaços abertos...\"","ruRU":"«Владыка говорил, что хочет открытую планировку...»","thTH":"\"คืองี้ ไซร์เขาบอกว่าอยากได้แบบเปิดโล่ง...\"","zhCN":"“是大帝亲口说的，他想要开放式设计……”","zhTW":"「戴納瑟斯王想要讓空間更「開放」，所以…」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_REV_023","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Abrisserneuerin","enUS":"Demolition Renovator","esES":"Promotora de demolición","esMX":"Renovadora explosiva","frFR":"Inventrice dévastatrice","itIT":"Restauratrice Demolitiva","jaJP":"爆破改築士","koKR":"철거 재건축가","plPL":"Dekonstruktorka zabytków","ptBR":"Reformadora por Demolição","ruRU":"Подрывник-реноватор","thTH":"ช่างต่อเติมรื้อถอน","zhCN":"拆迁修理工","zhTW":"爆破翻新者"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen <b>Schauplatz</b>.","enUS":"Destroy an enemy <b>location</b>.","esES":"Destruye una\n<b>ubicación</b> enemiga.","esMX":"Destruye un <b>Lugar</b>_enemigo.","frFR":"Détruit un <b>Lieu</b> adverse.","itIT":"Distrugge un\n<b>Luogo</b> nemico.","jaJP":"敵の<b>場所</b>1ヶ所を破壊する。","koKR":"<b>장소</b> 파괴","plPL":"Zniszcz wrogą <b>Lokację</b>.","ptBR":"Destrua um <b>lugar</b> inimigo.","ruRU":"Уничтожить <b>область</b> противника.","thTH":"ทำลาย <b>สถานที่</b> ศัตรูหนึ่งแห่ง","zhCN":"摧毁一个敌方<b>地标</b>。","zhTW":"摧毀一個敵方<b>地點</b>"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen\n feindlichen Schauplatz.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy \nan enemy location.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye una ubicación enemiga.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye un Lugar enemigo.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un <b>Lieu</b> adverse.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un Luogo nemico.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵の場所1ヶ所を\n破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>전투의 함성:</b> 적 장소를 파괴합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogą Lokację.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lugar inimigo.","ruRU":"<b>Можно обменять.</b>\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает область противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายสถานที่[b]ของศัตรูหนึ่งแห่ง","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>摧毁一个敌方地标。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方地點"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":76984,"dbfId":118060,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich fürchte, Ihr habt den Verstand verloren! Ihr seid nicht mehr bei Sinnen. Aber soll ich Euch ein Geheimnis verraten? Das macht die besten Seelen aus.","enUS":"\"I'm afraid you've gone mad! You're entirely bonkers. But I'll tell you a secret. All the best souls are.\"","esES":"«¡Creo que te has vuelto majareta! Estás demente. Pero te diré un secreto: las mejores almas lo están».","esMX":"\"¡Me temo que te has vuelto loco! Estás completamente chiflado. Pero te cuento un secreto: es una característica típica de las mejores almas\".","frFR":"Je crains que vous n’ayez perdu l’esprit ! Vous êtes complètement dingue. Mais je vais vous dire un secret : les âmes les plus exceptionnelles le sont toutes.","itIT":"\"Anche voi siete dei folli! Avete proprio picchiato la testa! Ma vi dirò un segreto: tutte le anime migliori lo sono.\"","jaJP":"「失礼ですが、あなたは正気じゃない！イカレてしまっている。ですが、一つ秘密をお教えしましょう…実は、最高の魂は全員そうなんです」","koKR":"\"자네도 미쳐버린 게 틀림없네. 그것도 완전히! 하지만 내 비밀 하나를 알려주겠네. 최고의 벤티르는 다 미치광이라네.\"","plPL":"„Obawiam się, że postradałeś zmysły! Brak ci piątej klepki. Ale zdradzę ci tajemnicę. Wszystkie najlepsze dusze tak mają”.","ptBR":"\"Temo que você tenha enlouquecido! Você pirou. Mas vou contar um segredo: as melhores almas são assim.\"","ruRU":"«Боюсь, ты не в своем уме. Решительно не в себе. Но я открою тебе один секрет: это признак прекрасной души».","thTH":"\"ข้าว่าเจ้าเสียสติไปแล้ว! บ้าบอสิ้นดี แต่ข้ามีความลับ[b]จะบอก วิญญาณเก่งๆ เขาบ้ากันทั้งนั้น\"","zhCN":"“我觉得你疯了，疯透了。但我仍要告诉你一个秘密。所有优秀的灵魂都是疯子。”","zhTW":"「恐怕你已經發瘋了！徹徹底底瘋了。但我跟你說一個秘密，那些高高在上的靈魂也都瘋了。」"},"health":4,"id":"CORE_REV_238","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Theotar, der irre Herzog","enUS":"Theotar, the Mad Duke","esES":"Theotar el Duque Loco","esMX":"Theotar, el Duque demente","frFR":"Théotar, le duc fou","itIT":"Teotar, il Duca Folle","jaJP":"狂乱公爵シオター","koKR":"미치광이 공작 테오타르","plPL":"Szalony Diuk Theotar","ptBR":"Theotar, o Duque Enlouquecido","ruRU":"Безумный герцог Теотар","thTH":"ธีโอตาร์ ดยุควิปลาส","zhCN":"癫狂公爵西塔尔","zhTW":"瘋狂公爵希奧塔"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neine Karte auf der Hand jedes Spielers und vertauscht sie.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\ncard in each player's hand and swap them.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta de la mano de cada\n   jugador y las intercambia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta en la mano de cada jugador y las intercambia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte dans la main de chaque adversaire et les échange.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta nella\nmano di ogni giocatore\ne le scambia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの手札を\n1枚ずつ<b>発見</b>し\n    それらを入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 손에 있는 카드를 <b>발견</b>하고 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> po jednej karcie z ręki każdego gracza i zamień je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card da mão de cada jogador e troque-os.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту из руки каждого игрока и меняете их местами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด[b]หนึ่งใบในมือผู้เล่นทุกคน[b]แล้วสลับการ์ดเหล่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>从每个玩家的手牌中各<b>发现</b>一张牌并交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>雙方的一張手牌，並對調它們"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":76922,"dbfId":118061,"flavor":{"deDE":"„Lesen ist gut für Euch“, haben sie gesagt.","enUS":"\"Reading is good for you,\" they said.","esES":"Y decían que leer era bueno…","esMX":"Y decían que leer es bueno...","frFR":"« La lecture stimule le cerveau », qu’ils disent.","itIT":"\"Leggere ti farà bene\" dicevano.","jaJP":"誰だ、「読書は人生を豊かにする」って言ったのは？","koKR":"\"독서는 정신 건강에 좋아\"라고 했던 사람 앞으로.","plPL":"Dużo czytaj, mówili. Poszerzysz wiedzę, mówili.","ptBR":"\"Leitura faz bem\", eles disseram.","ruRU":"А говорили, читать полезно.","thTH":"\"ไหนใครบอกว่าอ่านหนังสือแล้วดี\"","zhCN":"据说“读书对人有好处”。","zhTW":"書中才沒有黃金屋！"},"id":"CORE_REV_239","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Erstickende Schatten","enUS":"Suffocating Shadows","esES":"Sombras asfixiantes","esMX":"Sombras sofocantes","frFR":"Ombres suffocantes","itIT":"Ombre Soffocanti","jaJP":"窒息の影","koKR":"숨 막히는 어둠","plPL":"Duszące cienie","ptBR":"Sombras Sufocantes","ruRU":"Удушающие тени","thTH":"ความมืดปลิดปราณ","zhCN":"窒息暗影","zhTW":"窒息暗影"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener, wenn Ihr diese Karte ausspielt oder abwerft.","enUS":"[x]When you play or \ndiscard this, destroy a \nrandom enemy minion.","esES":"Cuando juegas o descartas esta carta, destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta, destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Quand vous jouez cette carte ou que vous vous en défaussez, détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Quando giochi o scarti questa carta, distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]このカードを手札から\n使用するか破棄した時\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"이 카드를 내거나 버릴 때, 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Gdy zagrasz lub odrzucisz tę kartę, zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Ao jogar ou descartar este card, destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Когда вы разыгрываете или сбрасываете эту карту, уничтожает случайное существо противника.","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือ[b]ทิ้งการ์ดนี้ สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"当你使用或弃掉这张牌时，随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"你打出或捨棄這張牌時，摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":76921,"dbfId":118062,"flavor":{"deDE":"Hatte schon in der Schule nur Einsen.","enUS":"An overdue book calls for a do-over.","esES":"Un libro muy pasado pide ser repasado.","esMX":"Por eso nunca debes prestarles tus libros a las gárgolas, mira lo que ha hecho.","frFR":"Ne jamais juger un livre de poche à sa couverture.","itIT":"Non si giudica un libro dalla quarta di copertina.","jaJP":"返却期限になっても読み終わらない場合は、一度返却し、あらためて貸出手続きを行ってください。","koKR":"연체료를 낼 바엔 책을 찢어버리고 만다네요.","plPL":"Przetrzymanie księgi po terminie to żadna wielka zbrodnia.","ptBR":"A multa da biblioteca pode custar muito mais caro do que você pensa.","ruRU":"Из-за одной несданной вовремя книги приходится перекладывать весь стеллаж...","thTH":"เริ่มต้นใหม่กับอะไรๆ ที่ฉีกแนว","zhCN":"逾期的案卷需要翻新。","zhTW":"這些過時的書需要加工一下。"},"id":"CORE_REV_240","name":{"deDE":"Foliantenfälschung","enUS":"Tome Tampering","esES":"Manipulación de manuscritos","esMX":"Manipulación de tomos","frFR":"Altération de tome","itIT":"Manomissione Tomo","jaJP":"文書改竄","koKR":"고서 훼손","plPL":"Pustoszenie ksiąg","ptBR":"Interferência em Tomos","ruRU":"Книжный переполох","thTH":"ยุ่งเหยิงกับเอกสาร","zhCN":"篡改卷宗","zhTW":"竄改書籍"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Mischt Kopien Eurer Handkarten in Euer Deck. Sie kosten (1). Werft dann Eure Hand ab.","enUS":"[x]Shuffle 1-Cost \ncopies of cards in your \nhand into your deck, \nthen discard your hand.","esES":"Mete en tu mazo copias de coste 1 de las cartas de tu mano y luego descarta tu mano.","esMX":"Coloca copias de cartas de costo (1) de tu mano en tu mazo. Luego, descarta tu mano.","frFR":"Place des copies de cartes coûtant 1 cristal de votre main dans votre deck, puis vous défausse de votre main.","itIT":"Mette nel tuo mazzo copie da (1) Mana delle carte nella tua mano, poi scarta la tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札全ての\nコスト1のコピーを\n自分のデッキに混ぜた後\n自分の手札全てを\n破棄する。","koKR":"내 손에 있는 카드들을 비용이 1인 상태로 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다. 내 손에 있는 카드를 모두 버립니다.","plPL":"Wtasuj kosztujące (1) kopie kart z twojej ręki do twojej talii i odrzuć całą rękę.","ptBR":"Coloque cópias que custem 1 de cards da sua mão no seu deck, então descarte a sua mão.","ruRU":"Вы замешиваете в колоду копии карт в вашей руке, затем сбрасываете руку. Эти копии стоят (1)","thTH":"สับก๊อปปี้ที่มีค่าร่าย 1 ของการ์ดทั้งหมดในมือคุณ[b]เข้าเด็คคุณ จากนั้นทิ้งการ์ด[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"将你手牌的复制洗入你的牌库，其法力值消耗为（1）点。然后弃掉你的手牌。","zhTW":"將消耗為1的手牌複製品洗入你的牌堆，並捨棄你的手牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":77057,"dbfId":118063,"flavor":{"deDE":"Eine wicht(el)ige Karte.","enUS":"A fairly sIMPle card.","esES":"Una carta endiabladamente sencilla.","esMX":"Esta mujer está endiablada.","frFR":"Une carte diablement simple.","itIT":"Sarebbe meglio dire Impliotecaria.","jaJP":"実にシィンプルなカードだ。","koKR":"임프를 잡는 데 두꺼운 책만한 것도 없죠.","plPL":"Entliczek-pentliczek, czerwony chochliczek.","ptBR":"Um card simplesmente diabólico.","ruRU":"Но как теперь уговорить их не грызть книги?","thTH":"ปลุกปีศาจในตัวคุณ","zhCN":"散发着知性的鬼未力。","zhTW":"別在圖書館裡搞鬼！"},"health":3,"id":"CORE_REV_242","name":{"deDE":"Verstimmte Bibliothekarin","enUS":"Flustered Librarian","esES":"Bibliotecaria alterada","esMX":"Bibliotecaria irritada","frFR":"Bibliothécaire sur les nerfs","itIT":"Bibliotecaria Confusa","jaJP":"むしゃくしゃ司書","koKR":"짜증난 사서","plPL":"Zbulwersowana bibliotekarka","ptBR":"Bibliotecária Confusa","ruRU":"Беспокойный библиотекарь","thTH":"บรรณารักษ์หัวเสีย","zhCN":"慌乱的图书管理员","zhTW":"不安的圖書管理員"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Hat +1 Angriff für jeden Wichtel, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Has +1 Attack for each\nImp you control.","esES":"[x]Tiene +1 p. de ataque\npor cada diablillo\nque controles.","esMX":"Tiene +1 de Ataque por cada Diablillo que controlas.","frFR":"Gagne +1 ATQ pour chaque diablotin que vous contrôlez.","itIT":"Ha +1 Attacco per ogni Imp che controlli.","jaJP":"[x]自陣のインプ1体につき\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 임프 하나당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Ma +1 do ataku za każdego Chochlika, którego kontrolujesz.","ptBR":"Tem +1 de Ataque para cada Diabrete que você controlar.","ruRU":"+1 к атаке за каждого беса под вашим контролем.","thTH":"มีพลังโจมตี +1 ต่ออิมพ์[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"你每控制一个小鬼，拥有+1攻击力。","zhTW":"你場上每個小鬼使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77056,"dbfId":118064,"flavor":{"deDE":"Ich frage mich, wieso immer Ihr drei dabei seid, wenn irgendetwas schiefgeht.","enUS":"Why is it when something happens, it is always you three?","esES":"¿Por qué será que cada vez que pasa algo siempre están ustedes en medio?","esMX":"¿Por qué siempre que pasa algo tienen que estar ustedes tres?","frFR":"Pourquoi, quand il arrive quelque chose, faut-il que ce soit toujours vous trois ?","itIT":"Perché, quando succede qualcosa, ci siete sempre voi tre di mezzo?","jaJP":"「ブラックインプとホワイトインプ。\n超スピードで動くことにより発生するイタズラインプの残像だよ」","koKR":"오늘은 무슨 장난을 꾸밀까.","plPL":"Jak to jest, że gdy tylko coś się dzieje, wasza trójka ma z tym coś do czynienia?","ptBR":"Por que sempre que acontece alguma coisa, vocês três estão envolvidos?","ruRU":"Почему, когда что-нибудь происходит, вы трое всегда оказываетесь рядом?","thTH":"ทำไมเวลาเกิดเรื่อง ต้องเป็นพวกเจ้าสามตนทุกที","zhCN":"为什么每次出事的时候，总是你们三个？","zhTW":"為什麼每次出事的時候都有你們三個！"},"health":3,"id":"CORE_REV_244","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Schelmischer Wichtel","enUS":"Mischievous Imp","esES":"Diablillo travieso","esMX":"Diablillo travieso","frFR":"Diablotin malfaisant","itIT":"Imp Maligno","jaJP":"イタズラインプ","koKR":"말썽쟁이 임프","plPL":"Psotny chochlik","ptBR":"Diabrete Travesso","ruRU":"Зловредный бес","thTH":"อิมพ์จอมก่อกวน","zhCN":"调皮的小鬼","zhTW":"胡鬧小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei. <b>Durchfluten (3):</b> Ruft statt[d]dessen 2 Kopien herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of this. <b>Infuse (3):</b> Summon two copies instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nuna copia de este esbirro.\n<b>Imbuir (3):</b> Invoca dos copias\nen su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro. <b>Infundir (3):</b> invoca dos copias.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.\n<b>Imprégnation (3) :</b> en invoque deux copies à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di se stesso. <b>Infusione (3):</b> evoca invece due copie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\nコピーを1体召喚する。\n<b>吸魂（3体）:</b> 代わりに\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.\n<b>주입 (3):</b> 대신 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.\n<b>Nasycanie (3):</b> Zamiast tego przyzwij dwie kopie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio. <b>Imbuir (3):</b> Em vez disso, evoque duas cópias.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа. <b>Насыщение (3):</b> призывает две копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ [b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ <b>ซึมซับ (3):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกสองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。<b>注能（3）：</b>改为召唤两个复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身。<b>灌注(3)：</b>改為召喚兩個分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77055,"dbfId":118065,"flavor":{"deDE":"Wo wilde Wichtel wütend wuseln, folgt furchtbare Fatalität auf dem Fuße.","enUS":"The imps end you, and the cats... well, they astrophe.","esES":"Después de una tormenta siempre llega la calma, pero después de un diablillo… siempre llega otro.","esMX":"\"Diablillos catastróficos\" es redundante... ¿o alguna vez viste un diablillo angelical?","frFR":"Quelque chose me dit qu’on est à deux diables de la catastrophe.","itIT":"Sempre meglio di una Gattastrofe Imminente!","jaJP":"「インプットが大切」ってこういう意味だったっけ？","koKR":"임프가 오면 어떻게 되냐고요? 더 많은 임프가 옵니다.","plPL":"Bez liku chochlików i cyk, już po krzyku!","ptBR":"Um diabrete é pouco, dois é bom, três é catastrófico.","ruRU":"Бесы и смысл — понятия несовместимые.","thTH":"อิมพ์ประกันภัย ยิ้มได้เมื่อภัยมา","zhCN":"小鬼负责灾祸，拉法姆负责降临。","zhTW":"抽到爆牌的時候，就是真正的鬼難臨頭。"},"id":"CORE_REV_245","name":{"deDE":"Drohende Verwichtung","enUS":"Impending Catastrophe","esES":"Catástrofe inminente","esMX":"Catástrofe inminente","frFR":"Diablotinerie imminente","itIT":"Catastrofe Imp-minente","jaJP":"災運の陰風","koKR":"다가오는 대재앙","plPL":"Nieuchronna katastrofa","ptBR":"Catástrofe Iminente","ruRU":"Неотвратимая катастрофа","thTH":"อิมพ์นำภัย","zhCN":"灾祸降临","zhTW":"鬼難臨頭"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wird für jeden Wichtel wiederholt, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Draw a card. Repeat for each Imp you control.","esES":"Roba una carta.\nSe repite por cada diablillo que controles.","esMX":"Roba una carta. Se repite por cada Diablillo que controlas.","frFR":"Vous piochez une carte. Recommence pour chaque diablotin que vous contrôlez.","itIT":"Pesca una carta. Ripete l'effetto per ogni Imp che controlli.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n自陣のインプの\n数だけ繰り返す。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n내 임프의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Powtórz za każdego Chochlika, którego kontrolujesz.","ptBR":"Compre um card. Repita para cada Diabrete que você controlar.","ruRU":"Вы берете карту. Эффект повторяется за каждого беса под вашим контролем.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำตามจำนวน[b]อิมพ์ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"抽一张牌。你每控制一个小鬼，重复一次。","zhTW":"抽一張牌，然後再依你場上的小鬼數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77298,"dbfId":118066,"flavor":{"deDE":"Dave, wir sehen doch, dass der Brief gefälscht ist_– das ist deine Handschrift. Und nimm die blöde Kapuze ab, das ist echt peinlich.","enUS":"Dave, we can tell this letter is fake - it's in your handwriting. And take off that stupid hood, you're embarrassing us.","esES":"A ver, se nota que la carta es falsa. Es tu letra, Paco. Y quítate la capucha, que estás haciendo el ridículo.","esMX":"Dave, se nota que esta carta es falsa, está escrita con tu letra... Y quítate esa capucha ridícula, nos estás avergonzando.","frFR":"Dave, on voit très bien que cette lettre est fausse. On reconnaît ton écriture. Et ôte donc cette cape ridicule, tu nous fais honte.","itIT":"Dave, sappiamo che questa lettera è falsa: è la tua calligrafia. E togliti quello stupido cappuccio, ci stai mettendo in imbarazzo.","jaJP":"デイブ、この手紙は偽物だろ――お前の筆跡だ。それからそのバカみたいなフードを脱げ、見てらんないよ。","koKR":"초대장 확인하겠습니다. 입장 불가합니다.","plPL":"Marian, wiemy, że ten list jest sfałszowany – przecież to twój charakter pisma. I zdejmij ten durny kaptur – to żenujące.","ptBR":"Davi, admita que a carta é falsa... dá pra ver que é sua letra. E tire esse capuz idiota, você está fazendo vergonha pra gente.","ruRU":"Дейв, кого ты хочешь обмануть поддельным письмом? Мы же знаем твой почерк. И сними этот дурацкий капюшон, не позорься.","thTH":"เดฟ เราดูออกว่าจดหมายเป็นของปลอม เห็นลายมือ[b]ของเจ้าก็รู้แล้ว ถอดฮู้ดงี่เง่านั่นออกด้วย เจ้ากำลัง[b]ทำพวกเราขายหน้า","zhCN":"我们一眼就看出信是假的了，戴夫——这是你的笔迹。还有，把兜帽摘了吧。我们都替你尴尬。","zhTW":"戴夫，我們知道邀請函是假的，那是你的字跡。然後把那件斗篷脫掉，你讓我們很丟臉。"},"health":3,"id":"CORE_REV_246","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mysteriöser Besucher","enUS":"Mysterious Visitor","esES":"Misterioso visitante","esMX":"Visitante misterioso","frFR":"Visite mystérieuse","itIT":"Visitatore Misterioso","jaJP":"謎めいた訪問者","koKR":"수수께끼의 방문자","plPL":"Tajemniczy przybysz","ptBR":"Visitante Misterioso","ruRU":"Таинственный незнакомец","thTH":"ผู้มาเยือนลึกลับ","zhCN":"神秘访客","zhTW":"神秘訪客"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten von Karten, die Ihr von Eurem Gegner kopiert habt, um (3).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of cards copied from your opponent by (3).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nel coste de las cartas\ncopiadas a tu oponente\nen (3) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en (3) el costo de las cartas que se copiaron de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit le coût des cartes copiées chez votre adversaire de (3) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> riduce\ndi (3) il costo delle carte\ncopiate dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手からコピーした\nカード全ての\n    コストを（3）減らす。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게서 복사해온 카드들의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt kart skopiowanych od przeciwnika o (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (3) o Custo dos cards copiados do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость карт, скопированных у противника, на (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่ายของ[b]การ์ดทั้งหมดที่คุณก๊อปปี้มา[b]จากคู่ต่อสู้ลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你从对手处复制的卡牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手複製而來的牌消耗降低(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77299,"dbfId":118067,"flavor":{"deDE":"„Weißt du, was wir brauchen? Ein Seil.“ „Unsinn. Nenn mir eine Sache, für die wir ein Seil brauchen könnten.“","enUS":"\"You know what we need? Some rope.\" \"That's stupid. Name one thing you'd need a rope for.\"","esES":"—¿Sabes qué necesitamos? Una cuerda.\n—Qué tontería. Dime una sola cosa para la que necesites una cuerda.","esMX":"Caerán juntos algún día, juntos los sepultarán. Y aunque algunos lo lamenten, muchos lo celebraran. Para estos cómplices habrá llegado su final.","frFR":"Quand on connaît son métier, on sait qu’il ne faut jamais entrer par effraction sans une bonne réserve de corde… n’est-ce pas ?","itIT":"\"Sai cosa ci servirebbe? Un po' di corda.\" \"Che cosa stupida. Dimmi una sola cosa per cui dovrebbe servirci della corda.\"","jaJP":"「ねえ、私たちに何が必要かわかる？ロープよ」\n「バカらしい、ロープなんか何の役に立つんだ、言ってみろよ」","koKR":"이 카드를 쓰는 순간 여러분도 공범입니다.","plPL":"„Wiesz, co by nam się przydało? Kawałek liny.” „Bzdura. Wymień chociaż jedną rzecz, do której przydałaby się lina.”","ptBR":"\"Sabe do que a gente precisa? Corda.\" \"Que idiotice. Fala uma só coisa que você tem pra fazer com uma corda.\"","ruRU":"«Знаешь, что нам пригодится? Веревка». «Да конечно. Хоть один пример — зачем тебе веревка?»","thTH":"\"รู้ไหมเราต้องใช้อะไร เชือกไง\" \"บ้าหรือเปล่า ไหนบอกประโยชน์ของเชือกมาสักอย่างซิ\"","zhCN":"“你知道咱们需要什么吗？需要绳子。”“别犯蠢了，你说你能用绳子干什么？”","zhTW":"「你知道我們缺什麼嗎，缺一條繩子。」\n「鬼扯，你說說看有什麼地方會用到繩子啊。」"},"health":5,"id":"CORE_REV_247","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Komplizin","enUS":"Partner in Crime","esES":"Cómplice","esMX":"Cómplice","frFR":"Complice","itIT":"Socia Criminale","jaJP":"共謀者","koKR":"공범","plPL":"Wspólniczka w zbrodni","ptBR":"Parceiro de Crime","ruRU":"Соучастник преступления","thTH":"ผู้สมรู้ร่วมคิด","zhCN":"共犯","zhTW":"共犯"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft am\nEnde Eures Zuges eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a \ncopy of this minion at \nthe end of your turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Al final de tu turno, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro al final de tu turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur à la fin de votre tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> alla\nfine del tuo turno, evoca\nuna copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のターンの終了時\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 턴이\n끝날 때, 이 하수인을\n복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Na koniec twojej tury przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio no final do seu turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> в конце вашего хода призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>在你的回合结束时，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在你的回合結束時，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77300,"dbfId":118068,"flavor":{"deDE":"Der Aufstieg ist keine externe Macht, die Euch verliehen wird, sondern die Macht, die in Euch selbst schlummert.","enUS":"Ascension is not some external power granted to you, it is the power you find within yourself.","esES":"La Ascensión no es un poder externo que se te otorga; es el poder que encuentras en tu interior.","esMX":"La ascensión no es un poder externo que te otorgan, es el poder que encuentras en tu interior.","frFR":"L’Ascension n’est pas un pouvoir octroyé par une force extérieure. Il vient de l’intérieur.","itIT":"L'Ascensione non è un potere esterno che ti viene offerto, è il potere che trovi dentro di te.","jaJP":"「超越」とは外から与えられる力ではなく、自分自身の中に見出す力なのです。","koKR":"승천은 누군가 하사할 수 있는 힘이 아니라 잠재된 힘을 발현하는 것입니다.","plPL":"Wyniesienie to nie moc przyznawana z zewnątrz, lecz siła, którą odnajdujesz w swym wnętrzu.","ptBR":"Ascensão não é um poder externo concedido a você, é o poder que você encontra dentro de si.","ruRU":"В момент перерождения не получаешь силу, а находишь ее в себе.","thTH":"การบรรลุอริยะไม่ใช่พลังจากภายนอกที่ผู้อื่นมอบให้ แต่เป็นพลังจากภายในที่คุณต้องค้นพบเอง","zhCN":"所谓晋升之赐，并不是施加在你身上的外力。这是你从自己身上找到的力量。","zhTW":"晉升不是從外在賦予你力量，你得要從內心發掘力量才行。"},"id":"CORE_REV_248","name":{"deDE":"Segen der Aufgestiegenen","enUS":"Boon of the Ascended","esES":"Bendición de los Ascendidos","esMX":"Bendición de los Ascendidos","frFR":"Faveur de l’Ascension","itIT":"Dono degli Ascesi","jaJP":"超越者の恩寵","koKR":"승천자의 은혜","plPL":"Dar Wyniesionych","ptBR":"Dom dos Ascendidos","ruRU":"Благословение перерожденных","thTH":"พรจากแอสเซนเดด","zhCN":"晋升者之赐","zhTW":"晉升者恩澤"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Leben. Ruft eine Kyrianerin mit seinen Werten und <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Give a minion +2 Health. Summon a Kyrian with its stats and <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga +2 p. de salud a un esbirro.\nInvoca a un kyriano con\nsus estadísticas y <b>Provocar</b>.","esMX":"Otorga +2 de Salud a un esbirro. Invoca una Kyrian con sus estadísticas y <b>Provocación</b>.","frFR":"Donne +2 PV à un serviteur. Invoque une Kyrian qui possède ses caractéristiques et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]+2 Salute a un servitore.\nEvoca un Kyrian con\nle sue statistiche e\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に体力+2を\n付与する。それと同じ\n攻撃力・体力と\n<b>挑発</b>を持つキリアン\nを1体召喚する。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을 +2\n부여합니다. 그 하수인과\n능력치가 같은 <b>도발</b> 능력이\n있는 키리안을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do zdrowia. Przyzwij Kyrianina z jego statystykami i <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Conceda +2 Vida a um lacaio. Evoque um Kyriano com os atributos dele e <b>Provocar</b>.","ruRU":"Существо получает +2 к здоровью. Призывает кирию с характеристиками этого существа и <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกคีเรียน[b]ที่มีค่าพลังเท่ากับเป้าหมาย[b]และ <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2生命值。召唤一个具有该随从属性值和<b>嘲讽</b>的格里恩。","zhTW":"賦予一個手下+2生命值，並召喚一個擁有其體質與<b>嘲諷</b>的琪瑞安"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":77305,"dbfId":118069,"flavor":{"deDE":"Moment_– wenn Ihr hier seid, wer macht sich dann da am Licht zu schaffen?!","enUS":"Wait, if you're over there, then who's messing with the lights?!","esES":"Si tú estás aquí, ¡¿quién está trasteando con las luces?!","esMX":"Momento. Si tú estás ahí, entonces ¡¿quién está jugando con las luces?!","frFR":"Attendez une minute, si vous êtes ici, qui s’amuse avec les lumières ?!","itIT":"Aspetta, se tu sei laggiù, allora chi è che gioca con le luci?!?","jaJP":"「待って、あなたがそこにいるってことは、照明をいじってるのは誰？！」","koKR":"환하게 비추는 태양이 싫어, 태양이 싫어.","plPL":"Chwilunia, skoro ty jesteś tam, to kto majstruje przy oświetleniu?!","ptBR":"Peraí, se você está aí, então quem está mexendo nas luzes?!","ruRU":"Если ты здесь... то кто мигает переключателем?!","thTH":"เดี๋ยวนะ ถ้าเจ้าอยู่ตรงนั้น แล้วใครมายุ่มย่ามกับ[b]แสงเนี่ย!","zhCN":"等等，既然你在那儿，那么这光又是谁搞的？！","zhTW":"等等，如果你在那裡，那是誰被聖光灼燒了？"},"id":"CORE_REV_249","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Das Licht! Es brennt!","enUS":"The Light! It Burns!","esES":"¡La Luz! ¡Quema!","esMX":"¡La Luz! ¡Arde!","frFR":"La Lumière brûle !","itIT":"La Luce Brucia!","jaJP":"光が！灼ける！","koKR":"빛이라니! 고통스러워!","plPL":"Światłość! Parzy!","ptBR":"A Luz! Está Ardendo!","ruRU":"Свет! Он жжется!","thTH":"แสงสว่างแผดเผา!","zhCN":"炽燃圣光","zhTW":"聖光好燙！"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener Schaden zu, der seinem Angriff entspricht.","enUS":"[x]Deal damage to a minion\n equal to its Attack.","esES":"Inflige a un esbirro un daño equivalente al ataque de dicho esbirro.","esMX":"Inflige a un esbirro una cantidad de daño equivalente a su Ataque.","frFR":"Inflige à un serviteur des dégâts d’un montant égal à son ATQ.","itIT":"[x]Infligge danni a\nun servitore pari\nal suo Attacco.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\nその攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"하수인에게 그 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi obrażenia równe jego atakowi.","ptBR":"Cause dano a um lacaio igual ao Ataque dele.","ruRU":"Наносит существу урон, равный его атаке.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวเท่า[b]พลังโจมตีของตัวมันเอง","zhCN":"对一个随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"對一個手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77306,"dbfId":118070,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es ist, als könnte er einem direkt in die Seele blicken.","enUS":"He's a great judge of character.","esES":"Tiene potencial como… juez.","esMX":"Sin duda tiene buen ojo para juzgar a las personas.","frFR":"Il veut toujours ce qu’il y a de mieux pour tout le monde.","itIT":"È molto bravo a giudicare le persone, i caratteri e i personaggi.","jaJP":"彼の裁きは実に公平だ。","koKR":"성품이 뛰어납니다.","plPL":"Siedzi sobie sędzia w sądzie i sądzi.","ptBR":"Ele sabe como julgar o caráter das pessoas.","ruRU":"Он хороший психолог.","thTH":"เขาเชี่ยวชาญเรื่องการตัดสินคน","zhCN":"善于补足身材的短板。","zhTW":"他很有看人的眼光。"},"health":6,"id":"CORE_REV_250","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pelagos","enUS":"Pelagos","esES":"Pelagos","esMX":"Pelagos","frFR":"Pélagos","itIT":"Pelagos","jaJP":"ペラゴス","koKR":"펠라고스","plPL":"Pelagos","ptBR":"Pelagos","ruRU":"Пелагий","thTH":"เพลากอส","zhCN":"裴拉戈斯","zhTW":"佩拉苟斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Nachdem Ihr auf einen befreundeten Diener einen Zauber gewirkt habt, werden sein Angriff und Leben auf den höheren Wert gesetzt.","enUS":"[x]After you cast a spell \non a friendly minion, set \nits Attack and Health to \nthe higher of the two.","esES":"Después de que lances un hechizo sobre un esbirro amistoso, cambia su ataque y su salud al valor más alto de los dos.","esMX":"Después de lanzar un hechizo sobre un esbirro aliado, cambia su Ataque y Salud al mayor valor de los dos.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur un serviteur allié, porte son ATQ et ses PV à la valeur la plus élevée des deux.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia su un tuo servitore, ne imposta l'Attacco e la Salute uguale al valore più alto tra i due.","jaJP":"[x]自分が味方のミニオンに\n呪文を使用した後\n対象の攻撃力と体力を\n   どちらか高い方に揃える。","koKR":"내가 아군 하수인에게 주문을 시전한 후에 그 하수인의 능력치를 공격력과 생명력 중 더 높은 수치로 바꿉니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia na przyjaznego stronnika ustaw jego atak i zdrowie na wyższą z tych wartości.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço num lacaio aliado, mude o Ataque e Vida dele para o que for maior dentre os dois.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание к вашему существу, его атака и здоровье становятся равны более высокой из этих характеристик.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ใส่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ เปลี่ยนพลัง[b]โจมตีและพลังชีวิตของเป้าหมาย[b]ให้เท่ากับค่าที่สูงกว่า","zhCN":"在你对一个友方随从施放法术后，将其生命值和攻击力变为两者中的高值。","zhTW":"在你對友方手下施放法術後，將該手下的攻擊力與生命值改為兩者中較高的數值"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":77308,"dbfId":118071,"flavor":{"deDE":"Zu Lebzeiten schien Graumähne immer ein liebes, folgsames Pferd zu sein. Wir fragen lieber nicht, wieso sie in Revendreth gelandet ist.","enUS":"Blanchy was said to be an affectionate and well-behaved horse in life. How she ended up in Revendreth? We're too afraid to ask.","esES":"Se dice que Blanchy era una yegua cariñosa y educada en vida. ¿Cómo acabó en Revendreth? Nos da miedo preguntar.","esMX":"Dicen que Blanchy fue una yegua muy educada y afectuosa en vida. ¿Por qué terminó en Revendreth? Tengo miedo de conocer la respuesta.","frFR":"De son vivant, Blanchette était une jument affectueuse, et obéissante. Mieux vaut ne pas savoir ce qu’elle a fait pour atterrir à Revendreth.","itIT":"Blanchy era una cavalla affettuosa e ben educata, in vita. Com'è finita a Revendreth? Abbiamo troppa paura per chiederlo.","jaJP":"生前のブランキーは愛情深く、行儀のいい馬だったそうだ。そんな彼女がなんで死後はレヴェンドレスに？今のところ、怖くて誰も聞けないんでいるんだ。","koKR":"블랑쉬는 살아생전 애교도 많고 말도 잘 듣는 말이었다고 합니다. 그러면 어쩌다가 레벤드레스에 오게 됐냐고요? 그 이유는 우리도 알아보기 무섭네요.","plPL":"Podobno za życia Blanchy była oddaną, dobrze wytrenowaną klaczą. Jak skończyła w Revendreth? Nie śmiemy zapytać.","ptBR":"Brancurinha sempre foi uma égua carinhosa e bem comportada. Como ela foi parar em Revendreth? Dá até medo de perguntar.","ruRU":"При жизни Савраска казалась всем ласковой и хорошо воспитанной лошадью. Как она попала в Ревендрет? Мы боимся спрашивать.","thTH":"ว่ากันว่าแบลนชี่เคยเป็นม้าน่ารักนิสัยดีในตอนที่ยัง[b]มีชีวิต ไม่รู้ว่ามันมาอยู่ที่เรเวนเดรธได้ยังไง เรากลัว[b]จนไม่กล้าถาม","zhCN":"据说布兰契生前是一匹又乖巧又听话的好马。她怎么会来雷文德斯？我们也不敢问。","zhTW":"布蘭契生前是匹溫和聽話的好馬，現在怎麼會來瑞文崔斯這裡？沒人有勇氣知道真相。"},"health":5,"id":"CORE_REV_251","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sündenmähre","enUS":"Sinrunner","esES":"Correpecados","esMX":"Correpecados","frFR":"Vicéquin","itIT":"Calcapeccati","jaJP":"シンランナー","koKR":"죄악질주마","plPL":"Ogier grzechu","ptBR":"Corredor Profano","ruRU":"Кошмарный конь","thTH":"ซินรันเนอร์","zhCN":"罪奔者","zhTW":"罪奔者"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Destruye un\nesbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b>\nDestruye a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nуничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":77370,"dbfId":118072,"flavor":{"deDE":"Nicht einmal das Heilige Licht kann Animaflecken aus weißer Seide entfernen.","enUS":"Not even the holy Light can get anima out of white silk.","esES":"Ni quiera la Luz Sagrada puede quitar el ánima de la seda blanca.","esMX":"Ni siquiera la Luz sagrada puede quitar manchas de ánima de la seda blanca.","frFR":"Là où la Lumière passe, les faibles trépassent.","itIT":"Nemmeno la Luce Sacra può estrarre l'Animum dalla seta bianca.","jaJP":"聖なる「光」を以てしても、白いシルクからアニマの染みを落とすことはできないんだ。","koKR":"신성한 빛에 령을 더하면?","plPL":"Z białego jedwabiu nie usuniesz świętej Światłości nawet animą.","ptBR":"Nem a Luz Sagrada consegue limpar mancha de ânima em seda branca.","ruRU":"Даже Свет небес не может вывести пятна анимы с белого шелка.","thTH":"แม้แต่แสงศักดิ์สิทธิ์ก็ไม่อาจขจัดแอนิม่าออกจาก[b]ผ้าไหมสีขาว","zhCN":"即便是圣光，也无法洗刷溅在场上的心能。","zhTW":"就算用聖光也沒辦法清理掉現場殘留的靈魄痕跡。"},"id":"CORE_REV_252","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Räumungsaktion","enUS":"Clean the Scene","esES":"Limpiar la escena","esMX":"Limpieza de escena","frFR":"Place nette","itIT":"Ripulire la Scena","jaJP":"事件現場清掃","koKR":"현장 청소","plPL":"Oczyszczenie sceny","ptBR":"Limpar a Cena","ruRU":"Очистка сцены","thTH":"ชำระที่เกิดเหตุ","zhCN":"净场","zhTW":"清理現場"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener mit max. 3 Angriff. <b>Durchfluten (3):</b> Max. 6 Angriff.","enUS":"Destroy all minions with 3 or less Attack. <b>Infuse (3):</b> 6 or less.","esES":"Destruye a todos los esbirros con 3 p. de ataque o menos. <b>Imbuir (3):</b> 6 p.\nde ataque o menos.","esMX":"Destruye a todos los esbirros con 3 de Ataque o menos. <b>Infundir (3):</b> 6 o menos.","frFR":"Détruit tous les serviteurs avec 3 ATQ ou moins.\n<b>Imprégnation (3) :</b> avec 6 ou moins.","itIT":"[x]Distrugge TUTTI i servitori con\nAttacco pari a 3 o inferiore.\n<b>Infusione (3):</b> distrugge quelli\ncon Attacco pari a 6 o inferiore.","jaJP":"[x]攻撃力3以下のミニオン\nを全て破壊する。\n<b>吸魂（3体）:</b>\n6以下。","koKR":"공격력이 3 이하인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.\n<b>주입 (3):</b> 대신 공격력이\n6 이하인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 3 lub mniejszym. <b>Nasycanie (3):</b> Z atakiem 6 lub mniejszym.","ptBR":"Destrua todos os lacaios com 3 ou menos de Ataque. <b>Imbuir (3):</b> 6 ou menos.","ruRU":"Уничтожает существ с атакой 3 или менее. <b>Насыщение (3):</b> уничтожает существ с атакой 6 или менее.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่มีพลังโจมตี 3 แต้มหรือ[b]ต่ำกว่า <b>ซึมซับ (3):</b> พลังโจมตี 6 หรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭所有攻击力小于或等于3的随从。<b>注能（3）：</b>改为小于或等于6。","zhTW":"摧毀攻擊力3點以下的全部手下\n<b>灌注(3)：</b>改為攻擊力6點以下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77368,"dbfId":118073,"flavor":{"deDE":"Identitätsdiebstahl ist nicht lustig, Jim!","enUS":"Identity theft is not a joke, Jim!","esES":"¡El robo de identidad no es ninguna broma, José Luis!","esMX":"¡Robar una identidad no es una broma, Jim!","frFR":"L’usurpation d’identité n’est pas une blague, Jim !","itIT":"Il furto d'identità non è uno scherzo, Jim!","jaJP":"「デナスリアス陛下の息子です。父についての真実をお話しします」","koKR":"신원 도용이 장난이야?","plPL":"Kradzież tożsamości to nie żart!","ptBR":"Roubo de identidade não é brincadeira, Jim!","ruRU":"Кража личности — это не шутка, Джим!","thTH":"ขโมยอัตลักษณ์ไม่ใช่เรื่องตลกนะ จิม!","zhCN":"盗用身份可不是儿戏，吉姆！","zhTW":"吉姆，身分竊賊可不是開玩笑的！"},"id":"CORE_REV_253","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Identitätsdiebstahl","enUS":"Identity Theft","esES":"Robo de identidad","esMX":"Robo de identidad","frFR":"Usurpation d’identité","itIT":"Furto d'Identità","jaJP":"なりすまし","koKR":"신원 도용","plPL":"Kradzież tożsamości","ptBR":"Roubo de Identidade","ruRU":"Кража личности","thTH":"ขโมยอัตลักษณ์","zhCN":"盗用身份","zhTW":"身分竊賊"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus der Hand und dem Deck des Gegners.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a card from your opponent's hand and deck.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una copia de\nuna carta de la mano y\ndel mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de una carta de la mano y del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’une carte de la main et du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una copia di\nuna carta dal mazzo\ne dalla mano\ndell'avversario.","jaJP":"[x]相手の手札とデッキから\nカードのコピーを\n1枚ずつ<b>発見</b>する。","koKR":"상대편의 손과 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię karty z ręki i talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um card da mão e do deck do oponente.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копии карт из руки и из колоды противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ด[b]จากมือคู่ต่อสู้หนึ่งใบและ[b]จากเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>你对手的手牌和牌库中各一张牌的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一張對手手牌，和一張對手牌堆中的卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":82310,"dbfId":118074,"flavor":{"deDE":"Warum eine Kathedrale? Einschüchterung. Eine Kapelle der Sühne wäre nicht halb so effektiv.","enUS":"You'll actually find more than one tonement here.","esES":"La expiación implica la existencia de la piación.","esMX":"Donde los gatitos de la IV:7 hacen <i>la espiación.</i>","frFR":"À ne pas confondre avec la cathédrale de la Néopiation.","itIT":"Espiato, non spiato.","jaJP":"違う、「食材の大聖堂」じゃない！","koKR":"오늘도 정의로운 영혼이 되게 해 주세요.","plPL":"Jaka jest twoja pokuta? Zostaniesz wielokrotnie pokłuta!","ptBR":"Alguns \"confusos\" foram pegos tentando espiar.","ruRU":"Нет, платить придется не деньгами.","thTH":"ตราบใดที่มันยังอยู่ในสนาม คุณก็ชดใช้ได้เรื่อยๆ","zhCN":"人非圣贤，赎，能无过。","zhTW":"你在這裡要贖的罪可不只一條。"},"health":3,"id":"CORE_REV_290","name":{"deDE":"Kathedrale der Sühne","enUS":"Cathedral of Atonement","esES":"Catedral de la Expiación","esMX":"Catedral de Expiación","frFR":"Cathédrale de l’Expiation","itIT":"Cattedrale dell'Espiazione","jaJP":"贖罪の大聖堂","koKR":"속죄의 성당","plPL":"Katedra pokutników","ptBR":"Catedral da Expiação","ruRU":"Собор искупления","thTH":"มหาวิหารแห่งการชดใช้","zhCN":"赎罪教堂","zhTW":"贖罪聖殿"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+1 und zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2/+1 and draw a card.","esES":"Otorga +2/+1\na un esbirro y roba\nuna carta.","esMX":"Otorga +2/+1 a un esbirro y roba una carta.","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur et vous piochez une carte.","itIT":"+2/+1 a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+1を付与し\n   カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 +2/+1을 부여하고 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1 i dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2/+1 a um lacaio e compre um card.","ruRU":"Существо получает +2/+1. Вы берете карту.","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2/+1。抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下\n+2/+1及抽一張牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77490,"dbfId":118075,"flavor":{"deDE":"Was, wenn der Verdächtige zu Unrecht beschuldigt wurde? Was, wenn das Ganze_... ein Rankenspiel war?","enUS":"What if the suspect was framed? What if the murder weapon was... a plant?","esES":"¿Y si incriminaron al sospechoso? ¿Y si el arma homicida fue… una planta?","esMX":"¿Y si incriminaron falsamente al sospechoso? ¿Y si el arma homicida fue... una planta?","frFR":"Et si le suspect avait été victime d’un coup monté ? Et si l’arme du crime était en fait… une plante ?","itIT":"E se il sospettato fosse stato incastrato? E se l'arma del delitto fosse... una pianta?","jaJP":"もし容疑者が罠にかけられていたとしたら？\nもし殺人の凶器が…植物だったとしたら？","koKR":"만약에 범행 수단이... 자연을 이용한 거라면?","plPL":"Cykl życia zbrodniarza: zbrodnia, wpadka, sąd, odsiadka, pochówek, gleba i nawozu swąd.","ptBR":"E se o suspeito foi incriminado injustamente? E se a arma do crime tiver sido... uma planta?","ruRU":"А если подозреваемого подставили? Вдруг растение — это... орудие убийства?","thTH":"แล้วถ้าเกิดผู้ต้องสงสัยถูกปรักปรำล่ะ ถ้าเกิดอาวุธ[b]สังหารคือ... ต้นไม้","zhCN":"如果嫌疑人是被陷害的呢？如果，这起案件的凶器是……被人安插在这里的植物呢？","zhTW":"說不定嫌疑犯是被陷害的？說不定兇手是…用植物犯案？"},"id":"CORE_REV_307","name":{"deDE":"Natürlicher Tod","enUS":"Natural Causes","esES":"Causas naturales","esMX":"Causas naturales","frFR":"Cause naturelle","itIT":"Cause Naturali","jaJP":"自然死","koKR":"자연사","plPL":"Przyczyny naturalne","ptBR":"Causas Naturais","ruRU":"Естественная причина","thTH":"เหตุธรรมชาติ","zhCN":"自然死亡","zhTW":"自然成因"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Ruft einen Treant (2/2) herbei.","enUS":"Deal $2 damage. Summon a 2/2 Treant.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nInvoca a un antárbol 2/2.","esMX":"Inflige $2 de daño. Invoca un Antárbol 2/2.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Invoque un tréant 2/2.","itIT":"[x]Infligge $2 danni.\nEvoca un Treant 2/2.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n2/2の「トレント」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n2/2 나무정령을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nPrzyzwij Drzewca 2/2.","ptBR":"Cause $2 de dano. Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона и призывает древня 2/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เรียกทรีแอนท์ 2/2","zhCN":"造成$2点伤害。召唤一个2/2的树人。","zhTW":"造成$2點傷害\n召喚一個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ishmael Hoover","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77491,"dbfId":118076,"flavor":{"deDE":"Und zu Eurer Linken seht Ihr eine sogar noch größere Statue von Graf Denathrius!","enUS":"\"And if you look to your left, you'll see an even larger statue of Sire Denathrius!\"","esES":"«Y, si miráis a la izquierda, ¡veréis una estatua aún más grande del sire Denathrius!».","esMX":"\"Y a su izquierda, podrán ver una estatua aún más grande de Sir Denathrius\".","frFR":"Sur votre gauche, vous pouvez voir une statue de Sire Denathrius encore plus imposante !","itIT":"\"E alla vostra sinistra, potete ammirare una statua ancora più grande di Sire Denathrius!\"","jaJP":"「そして左手をご覧ください、さらに大きなデナスリアス陛下の像が！」","koKR":"\"왼쪽을 보시면, 더 큰 대영주 데나트리우스의 동상을 볼 수 있습니다.\"","plPL":"„A po lewej stronie jeszcze większy posąg Praojca Denatriusa!”","ptBR":"\"E, à sua esquerda, vocês verão uma estátua ainda maior de Sir Denathrius!\"","ruRU":"«Ориентир — еще одна статуя сира Денатрия!»","thTH":"\"และถ้าทุกท่านมองไปทางซ้าย ท่านจะเห็นรูปปั้น[b]ไซร์เดนาเธรียสที่มีขนาดใหญ่กว่ารูปก่อนหน้า!\"","zhCN":"“那么在您的左手边呢，您还可以看到一尊更大的德纳修斯大帝雕像！”","zhTW":"「往左邊看的話，你會看到更大的戴納瑟斯王雕像！」"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_REV_308","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Labyrinthführer","enUS":"Maze Guide","esES":"Guía del laberinto","esMX":"Guía del laberinto","frFR":"Guide du labyrinthe","itIT":"Guida del Labirinto","jaJP":"迷路の案内係","koKR":"미로 안내자","plPL":"Przewodnik po labiryncie","ptBR":"Guia do Labirinto","ruRU":"Проводник по лабиринту","thTH":"ไกด์เขาวงกต","zhCN":"迷宫向导","zhTW":"迷宮嚮導"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Summon a random 2-Cost minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde coste 2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo de (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore\ncasuale da 2 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな\nコスト2のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이\n2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Przyzwij losowego stronnika\no koszcie (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 2.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: призывает случайное существо за (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個法力消耗為2的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":77525,"dbfId":118077,"flavor":{"deDE":"Wir nennen sie Audrey II. Sie wurde nach ihrer Mutter benannt.","enUS":"We call her Audrey II. She was named after her mother.","esES":"Lo llamamos Romualdo II. En honor a su padre, Romualdo I.","esMX":"La llamamos Audrey II. Le pusimos así por su madre.","frFR":"On l’appelle Audrey II, en l’honneur de sa mère.","itIT":"La chiamiamo Audrey II, come sua madre.","jaJP":"彼女の名はオードリーII。母親の名前を受け継いでいる。","koKR":"오드리 2세라는 이름을 지어줬습니다. 이 친구 어머니의 이름을 따와서요.","plPL":"Wbrew pozorom nie prowadzi listy osób, które chce zabić.","ptBR":"Atenção! Não pressione o botão!!!","ruRU":"Мы зовем ее Одри II. Назвали в честь матери.","thTH":"เราเรียกเธอว่าออเดรย์ที่สอง ซึ่งเป็นชื่อเดียวกับ[b]แม่ของเธอ","zhCN":"我们叫她奥黛丽二世。她继承了母亲的名字。","zhTW":"走出樹籬迷宮的方法就是別管樹籬。"},"health":5,"id":"CORE_REV_310","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesblütenstampfer","enUS":"Death Blossom Whomper","esES":"Abofeteador de estrella mortal","esMX":"Estrella mortal abofeteadora","frFR":"Broyeur de fatalées","itIT":"Calpestatore Letale","jaJP":"冥土の大木","koKR":"죽음의 꽃 고대정령","plPL":"Grzmotnik Śmierciolistny","ptBR":"Botão-da-Morte Crescido","ruRU":"Смертоцветный древень","thTH":"จอมหวดเดธบลอสซัม","zhCN":"死亡之花践踏者","zhTW":"亡喪花重擊者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> und erhält dessen <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Deathrattle</b> minion and gain its <b>Deathrattle.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun esbirro con <b>Último aliento</b> y obtiene su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b> y obtiene su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> et gagnez son <b>Râle d’agonie.</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> e ne ottiene il <b>Rantolo di Morte.</b>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体引き、その<b>断末魔</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 뽑습니다.\n그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력도 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b>. Grzmotnik otrzyma jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b> e receba o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. Получает его <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบแล้ว[b]ได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>亡语</b>随从牌并获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個<b>死亡之聲</b>手下並獲得其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":77562,"dbfId":118078,"flavor":{"deDE":"Wie alle Nachtschattengewächse gedeiht sie tatsächlich mit etwas Sonne am besten.","enUS":"It actually thrives in partial sunlight.","esES":"Lo ideal para ella es la luz indirecta.","esMX":"En realidad, florece a la luz del sol.","frFR":"Donne belle allure à n’importe quel jardin.","itIT":"Meglio non esporlo troppo alla luce del sole.","jaJP":"実は、真っ暗な場所よりも半日陰の方がよく育つ。","koKR":"햇빛과 달빛을 같이 받아야 잘 자란다고 합니다.","plPL":"Odrobinka promieni słonecznych i czuje się jak w niebie.","ptBR":"Luz matinal ajuda na beleza.","ruRU":"Тенелюбивое растение, прекрасно чувствующее себя в Темных землях","thTH":"มันงอกงามในสภาวะที่มีแสงแดดครึ่งๆ กลางๆ","zhCN":"光照条件需要半阴。但实际生长靠的还是阳的那一半。","zhTW":"其實它還是需要一點陽光，才能長得好。"},"id":"CORE_REV_311","mechanics":["CHOOSE_ONE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nachtschattenknospe","enUS":"Nightshade Bud","esES":"Brote de sombranoche","esMX":"Brote de sombranoche","frFR":"Bourgeon de belladone","itIT":"Bocciolo di Ombranotte","jaJP":"ナイトシェードの蕾","koKR":"밤그늘 꽃망울","plPL":"Pąk nocnicy","ptBR":"Broto de Beladona","ruRU":"Цветок белладонны","thTH":"หน่ออ่อนไนท์เฉด","zhCN":"夜影花蕾","zhTW":"夜影花"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck und ruft ihn herbei; oder\neinen Zauber und wirkt ihn.","enUS":"<b>Choose One - </b><b>Discover</b> a minion from your deck to summon;\nor a spell to cast.","esES":"<b>Elige una:</b> <b>Descubre</b> un esbirro de tu mazo\npara invocarlo, o bien\nun hechizo para lanzarlo.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> <b>Devela</b> un esbirro de tu mazo para invocarlo o un hechizo para lanzarlo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> <b>découvre</b> un serviteur de votre deck à invoquer ou un sort à lancer.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> <b>Rinvieni</b> un\nservitore dal tuo mazzo\ned evocalo <b>o</b> una Magia\ne lanciala.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> 自分のデッキの\nミニオン1体を<b>発見</b>して\n召喚する。または\n呪文1つを<b>発見</b>して\n使用する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다. 또는 내 덱에서 주문을 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> <b>Odkryj</b> z twojej talii stronnika, którego możesz przyzwać; lub zaklęcie, które możesz rzucić.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b><b>Descubra</b> um lacaio do seu deck para evocar; ou um feitiço para lançar.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы <b>раскапываете</b> существо или заклинание из колоды и разыгрываете эту карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b><b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนจากเด็คคุณ[b]เพื่อเรียก หรือเวทมนตร์จาก[b]เด็คคุณเพื่อร่าย","zhCN":"<b>抉择：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌并召唤；或者一张法术牌并施放。","zhTW":"<b>二選一：</b><b>發現</b>並召喚你牌堆中的一個手下，或是<b>發現</b>並施放你牌堆中的一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":77654,"dbfId":118079,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt mir also erzählen, dass es kein natürlicher Tod war?","enUS":"So you're telling me this wasn't Natural Causes?","esES":"¿Me estás diciendo que no fue por Causas naturales?","esMX":"¿Entonces me dices que no fue por causas naturales?","frFR":"Il ne s’agit donc pas d’une cause naturelle ?","itIT":"Quindi mi stai dicendo che non è stato per cause naturali?","jaJP":"つまり、あなたはあれが自然死ではなかったとおっしゃるのですね？","koKR":"그러니까, 자연사가 아니었다고요?","plPL":"Więc to nie było z przyczyn naturalnych?","ptBR":"Você está me dizendo que não foram Causas Naturais?","ruRU":"А растение-убийца не считается за смерть от естественных причин?","thTH":"แน่ใจเหรอที่บอกว่าไม่ได้เกิดจากเหตุธรรมชาติ","zhCN":"按你的说法，这不是自然死亡？","zhTW":"所以你說這不是自然死亡嗎？"},"id":"CORE_REV_313","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gefälschte Beweise","enUS":"Planted Evidence","esES":"Pruebas sembradas","esMX":"Evidencia plantada","frFR":"Preuve sème-doute","itIT":"Prova Matura","jaJP":"偽草の証拠","koKR":"묻어둔 증거","plPL":"Sfabrykowany dowód","ptBR":"Evidência Plantada","ruRU":"Семена сомнения","thTH":"หลักฐานกลบเกลื่อน","zhCN":"安插证据","zhTW":"土中的證據"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Er kostet in diesem Zug (2) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a spell. It costs (2) less this turn.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Cuesta (2) cristales menos este turno.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Cuesta (2) menos en este turno.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Coûte (2) cristaux de moins pendant ce tour.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. Costa (2) in meno per questo turno.","jaJP":"[x]  呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそのコストは\nこのターンの間\n（2）減る。","koKR":"주문을 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에 그 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Kosztuje (2) mniej w tej turze.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Ele custa (2) a menos neste turno.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Оно стоит на (2) меньше до конца хода.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ มันมีค่าร่าย[b]ลดลง (2) ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。在本回合中，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術，該法術本回合消耗減少(2)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kleston Marques","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":77679,"dbfId":118080,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie haben einen Drachen angeschafft, der 1000 Gallonen Anima pro Woche verbraucht.","enUS":"They got a dragon that burns 1000 gallons of anima a week.","esES":"Tienen un dragón que consume más de 4000 litros de ánima a la semana.","esMX":"El jardinero consiguió un dragón que consume mil litros de ánima por semana.","frFR":"Leur dragon consomme pas loin de 4000 litres d’anima par semaine !","itIT":"Hanno un drago che brucia 1.000 galloni di Animum alla settimana.","jaJP":"「光あれ」ピカッ\n「グワーッ！生垣に『雑ァ草、雑ァ草、よわよわドラゴン』って煽られたい！」","koKR":"용에 생기를 불어넣으려면 한 주에 령 1000리터는 족히 필요합니다.","plPL":"Mają smoka, który pali 1000 litrów animy tygodniowo.","ptBR":"Os jardineiros andam cada vez mais criativos.","ruRU":"И такую ораву надо будет чем-то кормить.","thTH":"พวกนั้นมีมังกรที่ผลาญแอนิม่าสัปดาห์ละ 1000 แกลลอน","zhCN":"他们搞了条巨龙，每周要烧一千多加仑的心能。","zhTW":"這條龍每個禮拜要消耗1000公升的靈魄。"},"health":5,"id":"CORE_REV_314","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Topior das Buschgetüm","enUS":"Topior the Shrubbagazzor","esES":"Topiario el Dragoseto","esMX":"Arbustus, el Ecodestructor","frFR":"Topior le Massigazzor","itIT":"Topior lo Sferzarovi","jaJP":"トピアー・シュラッバガッザー","koKR":"덤불용 토피어","plPL":"Topior Chaszczodonozor","ptBR":"Taigar, o Arbustogazor","ruRU":"Топиор Огнекуст","thTH":"โทปีออร์ มังกรพุ่มไม้","zhCN":"灌木巨龙托匹奥","zhTW":"灌木龍托皮奧"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für den\nRest des Spiels einen Welpling (3/3) mit <b>Eifer</b> herbei, nachdem Ihr einen Naturzauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For the rest of\nthe game, after you cast a\nNature spell, summon a\n3/3 Whelp with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Durante el\nresto de la partida, después\nde que lances un hechizo de\nNaturaleza, invoca una\ncría 3/3 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, después de lanzar un hechizo de Naturaleza, invoca una Cría 3/3 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, invoque un dragonnet 3/3 avec <b>Ruée</b> chaque fois que vous lancez un sort de nature.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto\ndella partita, dopo che hai lanciato\nuna Magia da Natura, evoca un\nDraghetto 3/3 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦中\n自分が自然呪文を使った後\n<b>急襲</b>を持つ3/3の\nチビドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 내가 자연 주문을 시전한 후에, <b>속공</b> 능력이 있는 3/3 새끼용을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry, gdy rzucisz zaklęcie Natury, przyzwij Pisklę 3/3 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, depois que você lançar um feitiço de Natureza, evoque um Dragonete 3/3 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча когда вы разыгрываете заклинание природы, вы призываете дракона 3/3 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม หลังจาก[b]คุณร่ายเวทมนตร์ธรรมชาติ  เรียกลูกมังกร 3/3 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你施放一个自然法术后，召唤一条3/3并具有<b>突袭</b>的雏龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你施放自然法術後，召喚一個有<b>衝刺</b>的3/3幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":77704,"dbfId":118081,"elite":true,"flavor":{"deDE":"War die Tatwaffe das Heizungsrohr_... der Kerzenleuchter_... oder das geistig verwirrte, intelligente und blutrünstige Schwert?","enUS":"Was it the lead pipe... the candlestick... or the unhinged, sentient, bloodthirsty sword?","esES":"¿Fue la tubería de plomo, el candelabro… o la espada sintiente, trastornada y con sed de sangre?","esMX":"¿Fue con la tubería de plomo, el candelabro... o la desquiciada y sanguinaria espada viviente?","frFR":"Était-ce la matraque… le chandelier… ou l’épée détraquée, consciente et assoiffée de sang ?","itIT":"Sarà stato il tubo di piombo... il candeliere... o la spada senziente e assetata di sangue?","jaJP":"凶器は鉛のパイプ…？\nそれとも燭台…？\nあるいは、狂暴で自我を持つ、血に飢えた剣？","koKR":"살인에 쓴 무기는 쇠 파이프...? 촛대...? 아니면... 살아있는 피에 굶주린 검?","plPL":"Narzędziem zbrodni była metalowa rurka… kandelabr… a może stuknięty, krwiożerczy żywy miecz?","ptBR":"Foi o Coronel Mostarda na sala de estar com... a espada viva, perturbada e sanguinária?","ruRU":"Так, орудие убийства... труба... подсвечник... или неуправляемый кровожадный разумный меч?","thTH":"อาวุธสังหารคือท่อเหล็ก... เชิงเทียน... หรือดาบ[b]มีชีวิตวิกลจริตกระหายเลือดกันนะ","zhCN":"凶器究竟是铅管……烛台……还是这把富有灵性，癫狂，又嗜血的剑？","zhTW":"所以凶器是水管…還是燭台…還是這把有意識又瘋狂嗜血的劍？"},"health":10,"id":"CORE_REV_316","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lebende Klinge Remornia","enUS":"Remornia, Living Blade","esES":"Remornia la hoja viviente","esMX":"Remornia, la Espada viviente","frFR":"Rémornia, lame vivante","itIT":"Remornia, Lama Vivente","jaJP":"殺意の魔剣リモーニア","koKR":"살아있는 검 레모르니아","plPL":"Remornia, Żyjące Ostrze","ptBR":"Remornia, Lâmina Viva","ruRU":"Реморния Живой Клинок","thTH":"รีมอร์เนีย ดาบมีชีวิต","zhCN":"活体利刃蕾茉妮雅","zhTW":"『活體利刃』雷莫尼亞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Legt diesen Diener als Waffe an, nachdem er angegriffen hat.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter this attacks, equip it.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro ataque, se equipa.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca, equípala.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’elle a attaqué, en équipe votre héroïne ou héros.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che ha attaccato, la equipaggi.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃した後\nこれを装備する。","koKR":"<b>속공</b>, 공격한 후에, 이 하수인을 장착합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nWyposaż tę kartę, gdy zaatakuje.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que esta arma atacar, equipe-a.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует, оно становится вашим оружием.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สวมใส่มัน","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击后，装备它。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊後，裝備它"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77761,"dbfId":118082,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist ein blauer Daumen besser als ein grüner.","enUS":"Sometimes a blue thumb is better than a green one.","esES":"La variedad negra estaba agotada.","esMX":"Su aspecto atemoriza, pero por dentro es más dulce que una flor.","frFR":"Il vaut parfois mieux avoir la main bleue que la main verte.","itIT":"A volte un pollice blu è meglio di uno verde.","jaJP":"緑を育む青い指。","koKR":"모종에 진심입니다.","plPL":"Wszyscy badylarze to nieźli figlarze!","ptBR":"A flor preferida de dez em cada dez mulheres enlutadas.","ruRU":"За пугающей внешностью кроется доброе сердце и любовь к природе.","thTH":"บางครั้งเป็นคนมือใหญ่ก็ดีกว่าเป็นคนมือเย็น","zhCN":"园艺妙手，有时不如这双大蓝手。","zhTW":"與其說他有綠手指，藍手指可能還比較精確一點。"},"health":2,"id":"CORE_REV_318","name":{"deDE":"Witwenblütensäer","enUS":"Widowbloom Seedsman","esES":"Sembrador de flores de viuda","esMX":"Jardinero de viudalias","frFR":"Horticulteur d’endeuillées","itIT":"Seminatore di Vedovia","jaJP":"ウィドウブルームの種まき男","koKR":"과부꽃 종묘상","plPL":"Wielbiciel wdowikwiatów","ptBR":"Semeador de Broto-de-Viúva","ruRU":"Культиватор вдовоцвета","thTH":"นักเพาะเมล็ดวิโดว์บลูม","zhCN":"孀花播种者","zhTW":"寡婦花播種者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Naturzauber. Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a Nature\nspell. Gain an empty\n Mana Crystal.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo de Naturaleza. Obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de Naturaleza. Obtiene un Cristal de maná vacío.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de nature. Confère un cristal de mana vide.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia da Natura. Fornisce un Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自然呪文を1枚引く。\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자연 주문을 뽑습니다. 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Natury. Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Natureza. Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание природы. Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ธรรมชาติหนึ่งใบ ได้รับ[b]คริสตัลมานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张自然法术牌。获得一个空的法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張自然法術，並獲得一顆空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":78383,"dbfId":118083,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wäre die Abgesandte der Winterkönigin fae-ig, einen Mord zu begehen?","enUS":"They claim they're from the Fae Court, but that might be a Fae Kout.","esES":"Cortó por lo sano y se hizo cortesane.","esMX":"Dice que pertenece a la Corte Feérica, pero por la manera en que actúa, es más bien la Corte Histérica.","frFR":"Elle dit appartenir à la cour des Faë, mais ce n’est peut-être qu’un conte de fées !","itIT":"Sostiene di venire dalla Corte dei Silfi, ma chissesselie se è vero.","jaJP":"フェイコートから来たと主張しているが、この情報はフェイクかもしれない。","koKR":"자신이 페이 궁정에서 왔다고 하는데, 설마 페이 과장?!","plPL":"W Baśniodworze przesiaduju i wciąż strasznie się dziwuju, jakie piękne są rabatki, w których zasadziłu bratki.","ptBR":"Essa corte só existe em contos de fadas.","ruRU":"Новая жизнь со скидкой.","thTH":"เซสเซลีอ้างตัวว่ามาจากเฟคอร์ท แต่ก็อาจเป็นเรื่องโป้แปด","zhCN":"自称来自枝叶繁茂的法夜宫廷。也可能是“职业仿冒”的法夜宫廷。","zhTW":"她說她來自妖精之廷，但或許不能盡信。"},"health":8,"id":"CORE_REV_319","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Sesselie vom Hof der Fae","enUS":"Sesselie of the Fae Court","esES":"Sesselie le cortesane sílfide","esMX":"Sesselie de la Corte Feérica","frFR":"Sesselie de la cour des Faë","itIT":"Sesselie della Corte dei Silfi","jaJP":"フェイコートのセセリー","koKR":"페이 궁정의 세셀리에","plPL":"Seselia z Baśniodworu","ptBR":"Sesselie da Corte Feéria","ruRU":"Сесилия Арденвельдская","thTH":"เซสเซลีแห่งเฟคอร์ท","zhCN":"法夜朝臣瑟赛莉","zhTW":"妖精之廷的賽希黎"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener. Verringert seine Kosten um (8).","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle</b>: Draw a minion.\nReduce its Cost by (8).","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>Roba\nun esbirro. Reduce su\ncoste en (8) cristales.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> roba un esbirro. Reduce su costo en (8).","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur. Réduit son coût de (8) cristaux.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> pesca un\nservitore. Ne riduce\nil costo di (8).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nミニオンを1体引く。\nそのコストを\n（8）減らす。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 하수인을 뽑습니다.\n그 하수인의 비용이 (8) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika. Zmniejsz jego koszt o (8).","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro</b>: Compre um lacaio. Reduza em (8) o Custo dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип</b>: вы берете существо. Оно стоит на (8) меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ลด[b]ค่าร่ายของมันลง (8)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>抽一张随从牌，并使其法力值消耗减少（8）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：抽出一個手下，此手下的消耗降低(8)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78142,"dbfId":118084,"flavor":{"deDE":"Wenn wir fertig sind, bekommt Ihr ein hübsches Pflaster und einen Orangensaft. Danke für Eure Spende!","enUS":"After we are done you're welcome to help yourself to cookies and apple juice. Thank you for your donation!","esES":"Cuando terminemos, puedes recuperarte con un sándwich y un zumo de manzana. ¡Gracias por la donación!","esMX":"Cuando terminemos, puedes servirte una galleta y un jugo de naranja. ¡Gracias por tu donación!","frFR":"Une fois l’opération finie, n’hésitez pas à prendre quelques biscuits et à vous servir un jus de pomme. Merci pour votre généreux don !","itIT":"Quando avremo finito, potrai gustarti i biscotti e il succo di mela. Grazie per la tua donazione!","jaJP":"終わりましたら、ご自由にクッキーとジュースをお召し上がりください。\n献アニマにご協力いただきありがとうございます！","koKR":"령 추출이 다 끝났으면, 부식 드신 다음에 기념품도 받아가세요. 감사합니다!","plPL":"Po wszystkim zapraszamy na ciasteczka i sok jabłkowy. Dziękujemy za wasze datki!","ptBR":"Fique à vontade para pegar um lanche na recepção quando terminar. Agradecemos a sua doação!","ruRU":"Когда закончим, подкрепитесь горячим сладким чаем. Спасибо за участие в нашей донорской программе!","thTH":"หลังจากสกัดเสร็จ เชิญหยิบคุกกี้กับน้ำแอปเปิล[b]ได้ตามสบาย ขอบคุณที่ร่วมบริจาค!","zhCN":"在我们抽取完成后，您可以自行取用饼干和苹果汁。感谢您的捐献！","zhTW":"結束以後記得休息一下，吃點餅乾補充元氣。感謝你的奉獻！"},"health":4,"id":"CORE_REV_332","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Animaextraktor","enUS":"Anima Extractor","esES":"Extractor de ánima","esMX":"Extractor de ánima","frFR":"Extracteur d’anima","itIT":"Estrattore d'Animum","jaJP":"アニマ抽出者","koKR":"령 추출자","plPL":"Wydobywca animy","ptBR":"Extrator de Ânima","ruRU":"Экстрактор анимы","thTH":"นักสกัดแอนิม่า","zhCN":"心能提取者","zhTW":"靈魄抽取者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht jedes Mal einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1, wenn ein befreundeter Diener Schaden erleidet.","enUS":"[x]Whenever a friendly\nminion takes damage,\ngive a random minion in\nyour hand +1/+1.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\namistoso recibe daño,\notorga +1/+1 a un esbirro\n   aleatorio de tu mano.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado recibe daño, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié subit des dégâts, donne +1/+1 à un serviteur aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Quando un tuo servitore\nsubisce danni, +1/+1\na un servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\nダメージを受ける度\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"아군 하수인이 피해를 받을 때마다 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyjazny stronnik otrzyma obrażenia, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado receber dano, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"Когда ваше существо получает урон, случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณได้รับ[b]ความเสียหาย สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当一个友方随从受到伤害，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"每當一個友方手下受到傷害，賦予你手中一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78202,"dbfId":118085,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ständig an einer Statue des Grafen vorbeikommt, lauft Ihr nicht unbedingt im Kreis. Es gibt einfach so viele davon.","enUS":"If you keep seeing a statue of the Sire, you’re not going in circles. There’s just so many of them.","esES":"Si ves la misma estatua del sire una y otra vez, no te preocupes. No estás dando vueltas, es que hay un montón.","esMX":"Si sigues topándote con una estatua del Sir, no es que estás caminando en círculos. Es que hay muchas.","frFR":"Si vous avez l’impression de voir la statue du sire encore et encore, ce n’est pas parce que vous tournez en rond. C’est juste qu’il y en a beaucoup.","itIT":"Se continui a vedere una statua del Sire, non è perché giri in tondo, è perché ce ne sono un sacco.","jaJP":"どんなに歩いても陛下の像のところに戻ってきてしまうって？堂々巡りしてるわけじゃない、ただ陛下の像がめちゃくちゃたくさんあるだけだよ。","koKR":"길을 헤매고 있는 건 아닙니다. 단지 어느 방향으로 가든 대영주의 동상이 있을 뿐이죠.","plPL":"Jeśli co chwilę napotykasz posąg Praojca, wcale nie chodzisz w kółko. Po prostu jest ich tak wiele.","ptBR":"Se você ficar vendo estátuas do Sir toda hora, não se preocupe: você não está andando em círculos, é que tem muitas mesmo.","ruRU":"Вы не ходите кругами. Просто в Ревендрете очень любят статуи сира Денатрия.","thTH":"ถ้าท่านเห็นรูปปั้นของไซร์อยู่ตลอด ไม่ได้แปลว่าท่าน[b]เดินวนเป็นวงกลม เราแค่มีรูปปั้นแบบนี้เยอะมาก","zhCN":"如果你反复见到大帝的雕像，那也不能说明你在兜圈子。因为大帝的雕像太多了。","zhTW":"如果你一直看到戴納瑟斯王的雕像，你沒有在繞圈子，純粹只是他的雕像太多了。"},"health":2,"id":"CORE_REV_333","name":{"deDE":"Heckenlabyrinth","enUS":"Hedge Maze","esES":"Laberinto de setos","esMX":"Laberinto de arbustos","frFR":"Labyrinthe végétal","itIT":"Labirinto di Siepi","jaJP":"生垣の迷路","koKR":"덤불 미로","plPL":"Żywy labirynt","ptBR":"Labirinto de Sebe","ruRU":"Лесной лабиринт","thTH":"เขาวงกตพุ่มไม้","zhCN":"树篱迷宫","zhTW":"樹籬迷宮"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"[x]Activa el <b>Último aliento</b>\nde un esbirro amistoso.","esMX":"Activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"Attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体の\n<b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을\n발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"[x]Вызывает срабатывание\n <b>«Предсмертного хрипа»</b>\nу вашего выбранного\nсущества.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78222,"dbfId":118086,"flavor":{"deDE":"Wenn schon Abgang, warum dann nicht ein bürdevoller Abgang?","enUS":"A group of burdens is called a pride.","esES":"El orgullo de ser un carcelero sanguino.","esMX":"Dicen que nada pesa más sobre los hombros que el orgullo.","frFR":"L’expiation est une expérience à l’expectative expansive.","itIT":"Un gruppo di fardelli si chiama orgoglio.","jaJP":"｢アニマの負担許容度も高まってきている｣","koKR":"교만한 만큼 고통이 돌아옵니다.","plPL":"„A wiesz, od brzemienia do brzemienia – jakoś się kręci…”","ptBR":"O problema é que quem carrega nunca admite que está pesado.","ruRU":"Не гордыня, а здоровая самооценка.","thTH":"ทิฐิมานะคือภาระที่ต้องแบกรับ","zhCN":"过分骄傲，便是罪责。","zhTW":"別怕，我們是來幫你卸下重擔的。"},"id":"CORE_REV_334","name":{"deDE":"Bürde des Stolzes","enUS":"Burden of Pride","esES":"Carga de orgullo","esMX":"Carga del orgullo","frFR":"Fardeau d’orgueil","itIT":"Fardello dell'Orgoglio","jaJP":"傲慢の負担","koKR":"교만의 무게","plPL":"Brzemię dumy","ptBR":"Fardo do Orgulho","ruRU":"Бремя гордыни","thTH":"ทิฐิภาระ","zhCN":"骄傲罪责","zhTW":"自尊重擔"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 3 Wärter (1/3) mit <b>Spott</b> herbei. Verleiht ihnen +1/+1, wenn Ihr max. 20 Leben habt.","enUS":"[x]Summon three 1/3\nJailers with <b>Taunt</b>. If you\nhave 20 or less Health,\ngive them +1/+1.","esES":"[x]Invoca a tres carceleros 1/3\ncon <b>Provocar</b>. Si tienes\n20 p. de salud o menos,\nles otorga +1/+1.","esMX":"Invoca tres Carceleros 1/3 con <b>Provocación</b>. Si tienes 20 de Salud o menos, obtienen +1/+1.","frFR":"Invoque trois geôliers 1/3 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez 20 PV ou moins, leur donne +1/+1.","itIT":"[x]Evoca tre Carcerieri\n1/3 con <b>Provocazione</b>.\nSe hai 20 Salute o meno,\nfornisce loro +1/+1.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/3の\n獄吏を3体召喚する。\n自分のヒーローの\n体力が20以下の場合\nそれらに+1/+1を付与する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n1/3 간수를 셋 소환합니다.\n내 생명력이 20 이하면,\n그 간수들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Strażników więziennych 1/3 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli masz 20 pkt. zdrowia lub mniej, otrzymują +1/+1.","ptBR":"Evoque três Carcereiros 1/3 com <b>Provocar</b>. Se você tiver 20 de Vida ou menos, conceda-lhes +1/+1.","ruRU":"Призывает трех тюремщиков 1/3 с <b>«Провокацией»</b>. Если у вас 20 ед. здоровья или менее, они получают +1/+1.","thTH":"เรียกผู้คุม 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว ถ้าคุณมีพลังชีวิต 20 แต้มหรือต่ำกว่า มอบ +1/+1 ให้พวกมัน","zhCN":"召唤三个1/3并具有<b>嘲讽</b>的狱卒。如果你的生命值小于或等于20点，使其获得+1/+1。","zhTW":"召喚三個有<b>嘲諷</b>的1/3獄卒，若你的生命值在20點以下，賦予其+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78261,"dbfId":118087,"flavor":{"deDE":"Wächst wie Unkraut.","enUS":"It's a great plot, but it's riddled with holes.","esES":"Los adolescentes de la zona quedan junto a esta estatua.","esMX":"Si quieres recorrerlo, necesitas un vehículo todo terreno.","frFR":"Pour être tout à fait honnête, je trouve que ce complot pêche un peu.","itIT":"È un grande piano, ma è pieno di buchi.","jaJP":"「制限は？」\n「予言は？」","koKR":"정말 멋진 정원이에요. 하지만 여기저기 구멍이 나 있군요.","plPL":"Zasiali ventirzy grzech, grzech.\nOd końca, do końca, tak jest, tak jest.","ptBR":"Seria um crime perder uma oferta destas.","ruRU":"Необходимо регулярно пропалывать.","thTH":"ร้ายไม่ยอมเปลี่ยนแปลง","zhCN":"很精彩的谋划，可惜树漏得太多。","zhTW":"這個陰謀充滿野心，可惜漏洞百出。"},"id":"CORE_REV_336","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Saat der Sünde","enUS":"Plot of Sin","esES":"Terreno de pecado","esMX":"Terreno pecaminoso","frFR":"Complot du péché","itIT":"Complotto del Peccato","jaJP":"罪株の画","koKR":"죄악의 정원","plPL":"Siew grzechu","ptBR":"Lote do Pecado","ruRU":"Ростки греха","thTH":"หว่านพืชหวังผล","zhCN":"罪恶谋划","zhTW":"罪孽陰謀"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2)\nherbei. <b>Durchfluten (5):</b> Ruft stattdessen 2 Urtume (5/5) herbei.","enUS":"[x]Summon two 2/2 \nTreants. <b>Infuse (5):</b> Two \n5/5 Ancients instead.","esES":"[x]Invoca dos antárboles 2/2.\n<b>Imbuir (5):</b> Dos ancestros 5/5\nen su lugar.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2. <b>Infundir (5):</b> invoca dos Ancianos 5/5.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2.\n<b>Imprégnation (5) :</b> invoque deux anciens 5/5 à la place.","itIT":"[x]Evoca due Treant 2/2.\n<b>Infusione (5):</b> evoca\ninvece due Antichi 5/5.","jaJP":"[x]2/2の「トレント」を\n2体召喚する。\n<b>吸魂（5体）:</b> 代わりに\n5/5の「古代樹」2体。","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다.\n<b>주입 (5):</b> 대신 5/5 고대정령을 둘 소환합니다.","plPL":"[x]Przyzwij dwa Drzewce 2/2.\n<b>Nasycanie (5):</b> Zamiast tego\nprzyzwij dwa Pradrzewce 5/5.","ptBR":"Evoque dois Arvorosos 2/2. <b>Imbuir (5):</b> Em vez disso, dois Ancientes 5/5.","ruRU":"Призывает двух древней 2/2. <b>Насыщение (5):</b> призывает два древа 5/5.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว <b>ซึมซับ (5):</b> เปลี่ยนเป็น[b]บรรพชน 5/5 สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2的树人。<b>注能（5）：</b>改为两个5/5的古树。","zhTW":"召喚兩個2/2樹人。<b>灌注(5)：</b>改為召喚兩個5/5古樹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78262,"dbfId":118088,"flavor":{"deDE":"Nein, Blizzard!","enUS":"No, Blizzard!","esES":"No, por ahora no hay ninguna carta ¡Antidisturbios!","esMX":"¡De acuerdo, pero solo si es pacífica!","frFR":"Un joyeux chaos !","itIT":"No, Blizzard!","jaJP":"「暴動」よりも「ブリザード」の方がクールだよな！","koKR":"눈보라!","plPL":"A jak trzeba będzie to zabrodę i zawłosy też.","ptBR":"Toda vez que acaba o estoque de goró é isso...","ruRU":"Аниму — вентирам!","thTH":"ไม่! เราจลารวยกันแล้ว!","zhCN":"动乱挥拳头，肯定要爆血。","zhTW":"與其舉起拳頭，有些人選擇施放暴風雪來戰鬥。"},"id":"CORE_REV_337","name":{"deDE":"Aufstand!","enUS":"Riot!","esES":"¡Disturbios!","esMX":"¡Rebelión!","frFR":"Émeute !","itIT":"Rivolta!","jaJP":"暴動！","koKR":"폭동!","plPL":"Zamieszki!","ptBR":"Revolta!","ruRU":"Бунт!","thTH":"จลาจล!","zhCN":"动乱","zhTW":"暴動！"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Das Leben Eurer Diener kann in diesem Zug nicht unter 1 fallen. Sie greifen jeweils einen zufälligen feindlichen Diener an.","enUS":"[x]Your minions can't be \nreduced below 1 Health \nthis turn. They each attack \na random enemy minion.","esES":"La salud de tus esbirros no puede bajar de 1 p. este turno. Cada uno ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"La Salud de tus esbirros no puede reducirse a menos de 1 en este turno. Cada uno ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Vos serviteurs ne peuvent pas avoir moins de 1 PV pendant ce tour. Ils attaquent chacun un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Per questo turno, i tuoi servitori non possono essere portati al di sotto di 1 Salute. Ognuno di loro attacca un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全ては\n体力0以下にならない。\nそれぞれがランダムな\n敵のミニオン1体を\n攻撃する。","koKR":"이번 턴에는 내 하수인들의 생명력이 1 미만으로 내려가지 않습니다. 그 하수인들이 무작위 적 하수인을 공격합니다.","plPL":"W tej turze twoi stronnicy nie mogą zejść poniżej 1 pkt. zdrowia. Każdy z nich zaatakuje losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"A Vida de seus lacaios não pode ser reduzida a menos de 1 neste turno. Eles atacam um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Здоровье ваших существ не может быть уменьшено ниже 1 ед. до конца хода. Они атакуют случайных существ противника.","thTH":"พลังชีวิตของมินเนี่ยนของคุณ[b]จะไม่ลดลงต่ำกว่า 1 แต้มใน[b]เทิร์นนี้ พวกมันแต่ละตัวสุ่ม[b]โจมตีมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在本回合中，你的随从的生命值无法被降到1点以下。使其分别随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"本回合你的手下生命值不會低於1點，其會各自攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":78373,"dbfId":118089,"flavor":{"deDE":"Der Gräberdiener machte einen Gräberdiener und sprach: „Gräber dient dem Grafen!“","enUS":"The dredger staff held the dredger knife and said, \"Dredger bow before the Sire!\"","esES":"¿Es que nadie le ha enseñado cómo ofrecer un cuchillo?","esMX":"El sirviente dragador sostuvo el cuchillo dragador y dijo: \"Los dragadores se inclinan ante el Sir\".","frFR":"Alors qu’il présentait à tous le couteau purotin, l’employé purotin s’écria : « Purotins, inclinez-vous devant le sire ! »","itIT":"Curioso che i Dragatori non abbiano nulla a che fare con l'abilità Dragaggio. Ma niente proprio!","jaJP":"「ドレッジャーの下働きよ、私の皿はどれっじゃー？」","koKR":"허드레꾼 고용인이 허드레꾼 칼을 들고 말했습니다. \"허드레꾼, 대영주님께 충성합니다!\"","plPL":"Błotniakowy pomagier chwycił za nóż i rzekł: „Błotniaki chylą czoło przed Praojcem!”","ptBR":"Que droga de draga, dragador!","ruRU":"Землерой не может вонзить хозяину нож в спину. Он просто не дотянется.","thTH":"เมื่อเดนาเธรียสพูดจบ พนักงานเดรดเจอร์ก็ชูมีดขึ้นแล้วพูดว่า \"แทงใจข้าเลยขอรับ!\"","zhCN":"泥仆员工手执泥仆的刀，说道：“泥仆向大帝敬礼！”","zhTW":"泥掘者成員捧著泥掘者小刀，說著：「泥掘者向王效命！」"},"health":2,"id":"CORE_REV_338","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gräberdiener","enUS":"Dredger Staff","esES":"Empleado dragador","esMX":"Sirviente dragador","frFR":"Employé purotin","itIT":"Incisore Dragatore","jaJP":"ドレッジャーの下働き","koKR":"허드레꾼 고용인","plPL":"Błotniakowy pomagier","ptBR":"Funcionário Dragador","ruRU":"Землерой-слуга","thTH":"พนักงานเดรดเจอร์","zhCN":"泥仆员工","zhTW":"泥掘者成員"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Dienern auf Eurer Hand +1 Leben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give minions \nin your hand +1 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1 p. de salud a los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Salud a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 PV aux serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Salute ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nミニオン全てに\n     体力+1を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 하수인들에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikom w twojej ręce +1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Vida aos lacaios da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +1 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的随从牌获得+1生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中的手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78264,"dbfId":118090,"flavor":{"deDE":"Das ist mal eine modebewusste Fledermaus.","enUS":"That's one stylish bat.","esES":"Un murciélago con mucho estilo.","esMX":"¡Esos murciélagos tienen estilo!","frFR":"Je crois qu’elles ont les crocs !","itIT":"Che pipistrello stiloso.","jaJP":"コウモリだけが吸っている。","koKR":"블링블링한 박쥐군요.","plPL":"Gacek z klasą.","ptBR":"Mais um que precisa de intervenção da Associação dos Sugadores Anônimos.","ruRU":"Какой стильный нетопырь.","thTH":"เป็นค้างคาวที่มีสไตล์ดีจัง","zhCN":"右边那只更时髦。","zhTW":"那隻蝙蝠很重視穿搭。"},"id":"CORE_REV_350","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Rasende Blutsauger","enUS":"Frenzied Fangs","esES":"Colmillos enloquecidos","esMX":"Colmillos infatigables","frFR":"Crocs frénétiques","itIT":"Zanne Frenetiche","jaJP":"凶血の牙","koKR":"광포한 송곳니","plPL":"Wściekli krwiopijcy","ptBR":"Presas Frenéticas","ruRU":"Бешеные клыки","thTH":"คมเขี้ยวคลุ้มคลั่ง","zhCN":"狂暴利齿","zhTW":"狂亂的尖牙"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 2 Fledermäuse (2/1) herbei. <b>Durchfluten (3):</b> Verleiht ihnen +1/+2.","enUS":"Summon two 2/1 Bats.\n<b>Infuse (3):</b> Give them +1/+2.","esES":"[x]Invoca dos murciélagos 2/1.\n<b>Imbuir (3):</b> Les otorga +1/+2.","esMX":"Invoca dos Murciélagos 2/1. <b>Infundir (3):</b> les otorga +1/+2.","frFR":"Invoque deux chauves-souris 2/1.\n<b>Imprégnation (3) :</b> leur donne +1/+2.","itIT":"[x]Evoca due Pipistrelli\n2/1. <b>Infusione (3):</b>\nfornisce loro +1/+2.","jaJP":"[x]2/1のコウモリを\n2体召喚する。\n<b>吸魂（3体）:</b> それらに\n+1/+2を付与する。","koKR":"2/1 박쥐를 둘 소환합니다.\n<b>주입 (3):</b> +1/+2도 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Nietoperze 2/1.\n<b>Nasycanie (3):</b> Otrzymują +1/+2.","ptBR":"Evoque dois Morcegos 2/1. <b>Imbuir (3):</b> Conceda-lhes +1/+2.","ruRU":"Призывает двух нетопырей 2/1. <b>Насыщение (3):</b> они получают +1/+2.","thTH":"เรียกค้างคาว 2/1 สองตัว <b>ซึมซับ (3):</b> มอบ +1/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"召唤两只2/1的蝙蝠。<b>注能（3）：</b>使其获得+1/+2。","zhTW":"召喚兩個2/1蝙蝠。<b>灌注(3)：</b>賦予其+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78267,"dbfId":118091,"flavor":{"deDE":"Jalapeñas!","enUS":"Jalapeñas!","esES":"Por la noche hace horas extra protegiendo Manhattan.","esMX":"Si algo es seguro, es que las gárgolas adoran los jalapeños.","frFR":"Complètement perchée !","itIT":"Jalapeñas!","jaJP":"屋根にいるのがねぐらのガーゴイルなら、軒下にいるのは？\nもぐらのガーゴイルさ。","koKR":"이미 아무것도 안 하고 있지만 더 격렬하게 아무것도 안 하고 싶다.","plPL":"Granica pomiędzy byciem zagnieżdzonym, a byciem gniazdem jest bardzo cienka.","ptBR":"Eles não cantam quando o sol nasce, porque sempre tem uma poeira na garganta.","ruRU":"Сидя неподвижно, они сливаются с каменной кладкой.","thTH":"บัฟสัตว์ได้ทุกชนิดไม่ว่าหมูหมาการ์กอยล์!","zhCN":"三分像石，七分像鬼。","zhTW":"讓石像鬼帶你飛！"},"health":3,"id":"CORE_REV_351","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schlafender Gargoyle","enUS":"Roosting Gargoyle","esES":"Gárgola anidada","esMX":"Gárgola posada","frFR":"Gargouille perchée","itIT":"Gargoyle Appollaiato","jaJP":"ねぐらのガーゴイル","koKR":"휴식하는 가고일","plPL":"Zagnieżdżony gargulec","ptBR":"Gárgula de Poleiro","ruRU":"Отдыхающая горгулья","thTH":"การ์กอยล์เฝ้ารัง","zhCN":"栖巢石像鬼","zhTW":"歇息的石像鬼"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Wildtier +2 Angriff.","enUS":"Give a friendly Beast +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na una bestia amistosa.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a una Bestia aliada.","frFR":"Donne +2_ATQ à une Bête alliée.","itIT":"+2 Attacco a una tua Bestia.","jaJP":"味方の獣1体に攻撃力+2を付与する。","koKR":"아군 야수에게 공격력 +2","plPL":"Daj przyjaznej Bestii +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a uma Fera aliada.","ruRU":"Дать зверю +2 к атаке.","thTH":"มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้[b]สัตว์[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一只友方野兽获得+2攻击力。","zhTW":"賦予一個友方野獸+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de ataque a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体に\n  攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii\n+2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้สัตว์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一只友方野兽获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78268,"dbfId":118092,"flavor":{"deDE":"Beherrscht das Kommando „Bleib!“ perfekt.","enUS":"Really good at \"stay.\"","esES":"Siempre responde muy bien a lo de «¡Quieto!».","esMX":"Le encantan las cosquillas en la barriga.","frFR":"Se targue de rester de marbre en toutes circonstances.","itIT":"Obbedisce benissimo al comando \"resta\".","jaJP":"「待て！」がすごく得意。","koKR":"기다려 만큼은 누구보다 잘할 자신 있습니다.","plPL":"Komendę „zostań” zna doskonale.","ptBR":"O único comando que ele sabe obedecer é \"Fica!\".","ruRU":"Лучше всего умеет выполнять команду «ждать».","thTH":"เก่งเรื่องทำตามคำสั่ง \"คอย\"","zhCN":"特别擅长“蹲好别动”。","zhTW":"最擅長的指令是「別動。」"},"health":5,"id":"CORE_REV_352","mechanics":["INFUSE","RUSH"],"name":{"deDE":"Steingebundener Gargon","enUS":"Stonebound Gargon","esES":"Gargon vinculado a la piedra","esMX":"Gargon petrovínculo","frFR":"Gargon lié à la pierre","itIT":"Gargon Legapietra","jaJP":"石縛のガルゴン","koKR":"바위속박 가르곤","plPL":"Kamienna gargona","ptBR":"Gargono Prisão Pétrea","ruRU":"Гаргон камнерожденных","thTH":"การ์กอนสโตนบาวด์","zhCN":"石缚加尔贡","zhTW":"石縛石獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Durchfluten (3):</b> Fügt auch den benachbarten Dienern seines Ziels Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Infuse (3):</b> Also damages\nthe minions next to\n  whomever this attacks.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Imbuir (3):</b> Al atacar,\ntambién daña a los esbirros\n      adyacentes a su objetivo.   ","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Infundir (3):</b> también daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Imprégnation (3) :</b> inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Infusione (3):</b> infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>吸魂（3体）:</b>\n攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\nダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>주입 (3):</b>\n공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Nasycanie (3):</b> Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Imbuir (3):</b> Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Натиск.</b>\n<b>Насыщение (3):</b> также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ซึมซับ (3):</b> สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>注能（3）：</b>同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>灌注(3)：</b>同時也會對其目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":78270,"dbfId":118093,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat all seine Gargons gleich lieb. (Hecutis ist mit Abstand sein Liebling.)","enUS":"He loves all his Gargons equally. (Hecutis is his favorite and it's not close.)","esES":"Quiere a todos sus gargones por igual (Hecutis es su favorito y de lejos).","esMX":"Ama a todos sus gárgones por igual. (Hecutis es, sin lugar a dudas, su favorito).","frFR":"Il aime ses gargons sans distinction. (Même si Hecutis est de loin son préféré.)","itIT":"Adora tutti i suoi Gargon allo stesso modo (in realtà, il suo favorito è Hecutis...).","jaJP":"彼はガルゴン達みんなを等しく可愛がってるんだ。\n（ヘクティスが彼の一番のお気に入りだ、ぶっちぎりで）","koKR":"자기 가르곤들을 똑같이 사랑한다고 말합니다. (사실 헤큐티스를 제일 좋아하는데, 잘 따르지 않는다네요.)","plPL":"Wszystkie swoje gargony kocha tak samo. (Ale tak naprawdę to najbardziej Hekutisa.)","ptBR":"Ele ama a todos os gargonos igualmente. (OK, ele gosta mais de Hécutis... de longe.)","ruRU":"Он любит всех своих гаргонов одинаково. (На самом деле нет. Гекутис — явный любимчик).","thTH":"เขารักการ์กอนทั้งสามตัวเท่ากัน (เฮคิวทิสเป็น[b]ตัวโปรด และอีกสองตัวเทียบไม่ได้เลย)","zhCN":"他对所有加尔贡的爱都是均等的。（偏爱赫库提斯，偏得不止一点。）","zhTW":"他對石獸都很公平。(賀庫提司除外，它是最愛，可惜不親人。)"},"health":4,"id":"CORE_REV_353","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Jäger Altimor","enUS":"Huntsman Altimor","esES":"Altimor el Cazador","esMX":"Montero Altimor","frFR":"Altimor le Veneur","itIT":"Altimor il Predatore","jaJP":"猟師アルティモア","koKR":"사냥꾼 알티모르","plPL":"Łowczy Altimor","ptBR":"Guarda-Caça Altimor","ruRU":"Ловчий Альтимор","thTH":"นายพรานอัลติมอร์","zhCN":"猎手阿尔迪莫","zhTW":"獵人亞提默"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nGargonbegleiter herbei.\n<b>Durchfluten ({0}):</b> Ruft einen\nweiteren herbei. <b>Durchfluten ({1}):</b>\nUnd noch einen!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nGargon Companion.\n<b>Infuse ({0}):</b> Summon another.\n <b>Infuse ({1}):</b> And another!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un compañero gargon.\n<b>Imbuir ({0}):</b> Invoca a otro.\n<b>Imbuir ({1}):</b> ¡Y a otro!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Compañero gargon.\n<b>Infundir ({0}):</b> invoca otro. <b>Infundir ({1}):</b> ¡y otro!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un compagnon gargon.\n<b>Imprégnation ({0}) :</b> en invoque un autre. <b>Imprégnation ({1}) :</b> et encore un autre !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nFamiglio Gargon. <b>Infusione ({0}):</b>\nne evoca un altro. <b>Infusione ({1}):</b>\nne evoca un altro ancora!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ガルゴンの\n相棒を1体召喚する。\n<b>吸魂（{0}体）:</b> もう1体\n召喚する。\n     <b>吸魂（{1}体）:</b> さらに1体！  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n가르곤 동료를 소환합니다.\n<b>주입 ({0}):</b> 하나 더 소환합니다.\n<b>주입 ({1}):</b> 하나 더\n소환합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij gargonowego towarzysza. <b>Nasycanie ({0}):</b> Przyzwij kolejnego. <b>Nasycanie ({1}):</b> I jeszcze jednego!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Ajudante Gargono. <b>Imbuir ({0}):</b> Evoque outro. <b>Imbuir ({1}):</b> E mais outro!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает питомца-гаргона. <b>Насыщение ({0}):</b> призывает еще одного. <b>Насыщение ({1}):</b> и еще одного!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกการ์กอนคู่ใจ[b]หนึ่งตัว <b>ซึมซับ ({0}):</b> เรียกอีก[b]หนึ่งตัว <b>ซึมซับ ({1}):</b> และอีก[b]หนึ่งตัว!","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个加尔贡伙伴。<b>注能（{0}）：</b>再召唤一个。<b>注能（{1}）：</b>再召唤一个！","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚一個石獸夥伴\n<b>灌注({0})：</b>召喚另一個。\n<b>灌注({1})：</b>再另一個！"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":78273,"dbfId":118094,"flavor":{"deDE":"„Hier ist das Vögelchen! Sagt Aaaanima!“","enUS":"His favorite food is chocolate cereal.","esES":"Eso no es sangre, es polo de fresa.","esMX":"Dicen que es una pobre imitación de su famoso primo, el conde.","frFR":"Se fait livrer son courrier par chauve-souris postale.","itIT":"Il suo cibo preferito sono i cereali al cioccolato.","jaJP":"好きな食べ物はチョコレートシリアル。","koKR":"빨간 채찍을 감추고 있는지 의심이 갑니다.","plPL":"Ubóstwia czekoladowe płatki śniadaniowe.","ptBR":"Gosta de ver os ambientes de ponta-cabeça.","ruRU":"Его любимая еда — шоколадные хлопья.","thTH":"อาหารโปรดของเขาคือซีเรียลช็อกโกแลต","zhCN":"最爱的食物是巧克力麦片。","zhTW":"最喜歡的食物是雞血、豬血和自己的血。"},"health":1,"id":"CORE_REV_356","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Flatterhafter Gast","enUS":"Batty Guest","esES":"Invitado quiróptero","esMX":"Invitado colmilludo","frFR":"Invité timbré","itIT":"Ospite Impazzito","jaJP":"へんぷく飾りの客","koKR":"박쥐 손님","plPL":"Gackowaty gość","ptBR":"Convidado Morcegueiro","ruRU":"Замышляющий гость","thTH":"แขกค้างคืน","zhCN":"狂蝠来宾","zhTW":"蝙蝠客"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Fledermaus (2/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/1 Bat.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun murciélago 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Murciélago 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une chauve-souris 2/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Pipistrello 2/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/1のコウモリを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 2/1 박쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nietoperza 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Morcego 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает летучую мышь 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกค้างคาว 2/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只2/1的蝙蝠。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/1蝙蝠"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78412,"dbfId":118095,"flavor":{"deDE":"Nicht vergessen: Immer bei Eurem örtlichen Geistertierheim wildern.","enUS":"Always poach from your local spirit shelter.","esES":"Caza siempre en el coto de espíritus de tu zona.","esMX":"¡Dije que íbamos a cazar espíritus, no que íbamos a la casa de los espíritus!","frFR":"Les remords, elle n’a aucun mal à les chasser de son esprit.","itIT":"La caccia allo spirito è da sempre illegale.","jaJP":"のびのびと育てられた地元産の精霊だけを密猟しています。","koKR":"밀렵 활동은 정해진 영혼 보존 구역에서만 해야 합니다.","plPL":"Nie kupuj duchów – przygarnij jednego ze schroniska.","ptBR":"O crime de receptação de espíritos pode dar de um a dois anos de prisão.","ruRU":"Не подумайте дурного. Она сдаст их в арденвельдский приют.","thTH":"โปรดจับวิญญาณจากสถานสงเคราะห์วิญญาณ[b]ใกล้บ้านคุณ","zhCN":"总是在当地的灵种庇护园里偷偷摸摸。","zhTW":"那都是從當地的流浪靈魂之家偷來的。"},"health":2,"id":"CORE_REV_360","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geisterwilderin","enUS":"Spirit Poacher","esES":"Cazadora furtiva de espíritus","esMX":"Cazadora furtiva de espíritus","frFR":"Braconnière d’esprits","itIT":"Bracconiera dello Spirito","jaJP":"精霊の密猟者","koKR":"영혼 밀렵꾼","plPL":"Kłusowniczka dusz","ptBR":"Larápia Espiritual","ruRU":"Ловец духов","thTH":"พรานจับวิญญาณ","zhCN":"灵体偷猎者","zhTW":"靈魂盜獵者"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen zufälligen <b>inaktiven</b> Wildsamen herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random <b>Dormant</b> Wildseed.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nuna semilla silvestre aleatoria en <b>Letargo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Semilla silvestre <b>Dormida</b> aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une graine sauvage aléatoire <b>en sommeil</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Semebrado casuale <b>Dormiente</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな野生精種1体を\n<b>休眠状態</b>で召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>휴면</b> 상태인 무작위 야생씨앗을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowy dziki zarodek w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Semente Selvagem <b>Adormecida</b> aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное дикое семя в <b>спячке</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก [b] ไวลด์ซีดที่ <b>จำศีล</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个<b>休眠</b>的灵种。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個<b>休眠</b>野性種子"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78416,"dbfId":118096,"flavor":{"deDE":"Sekunde, diese Karte wurde gerade erst veröffentlicht! Sie müsste eigentlich „Standardgeister“ heißen!","enUS":"Wait, this card just released! It should be Standard Spirits!","esES":"«¡Pero si esta carta acaba de salir! ¡Debería ser Espíritus estándar!».","esMX":"Un momento, ¡esta carta acaba de salir! ¡Debería llamarse Espíritus estándar!","frFR":"Petites, mais sauvages, ces graines !","itIT":"Aspetta, questa carta è stata appena pubblicata! Dovrebbe chiamarsi Spiriti Standard!","jaJP":"「何も傷つけず…自分の手も汚さない。\n優しい生き方だけどなぁ…何の役にも立たないんだなぁ…」","koKR":"야생 가기 전까지만 정규 영혼으로 이름을 바꿔 부를까요?","plPL":"Moment, ta karta właśnie miała premierę! Powinna się nazywać „Standardowe duchy”!","ptBR":"Tentaram espíritos domados, mas eles são muito menos eficientes!","ruRU":"Ласка и забота помогут их приручить.","thTH":"เดี๋ยวนะ การ์ดเพิ่งออกเอง! มันน่าจะเป็น[b]จิตวิญญาณมาตรฐานสิ!","zhCN":"这是张刚刚发布的新卡牌，没那么狂野！所以它应该是标准之魂！","zhTW":"種子裡的靈魂迫不及待要來到這個開放的世界裡了。"},"id":"CORE_REV_361","name":{"deDE":"Wilde Geister","enUS":"Wild Spirits","esES":"Espíritus salvajes","esMX":"Espíritus salvajes","frFR":"Esprits sauvages","itIT":"Spiriti Selvaggi","jaJP":"野生の精霊","koKR":"야생 영혼","plPL":"Dzikie duchy","ptBR":"Espíritos Indomados","ruRU":"Дикие духи","thTH":"จิตวิญญาณป่า","zhCN":"野性之魂","zhTW":"狂野靈魂"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 verschiedene <b>inaktive</b> Wildsamen herbei. Eure Wildsamen erwachen 1 Zug früher.","enUS":"[x]Summon two different \n<b>Dormant</b> Wildseeds. \nMake your Wildseeds \nawaken 1 turn sooner.","esES":"[x]Invoca dos semillas\nsilvestres diferentes en\n<b>Letargo</b>. Tus semillas\nsilvestres despiertan\n1 turno antes.","esMX":"Invoca dos Semillas silvestres <b>Dormidas</b> diferentes. Hace que tus Semillas silvestres se despierten 1 turno antes.","frFR":"Invoque deux graines sauvages <b>en sommeil</b> différentes. Réveille vos graines sauvages 1 tour plus tôt.","itIT":"[x]Evoca due diversi\nSemebrado <b>Dormienti</b>.\nFa risvegliare i tuoi\nSemebrado 1 turno prima.","jaJP":"[x]野生精種2種類を\n<b>休眠状態</b>で召喚する。\n味方の野生精種\n全ての目覚めを\n1ターン早くする。","koKR":"<b>휴면</b> 상태인 서로 다른 야생씨앗을 둘 소환합니다.\n내 야생씨앗들이 1턴 일찍 깨어나게 합니다.","plPL":"Przyzwij dwa różne dzikie zarodki w stanie <b>Uśpienia</b>. Twoje dzikie zarodki budzą się 1 turę wcześniej.","ptBR":"Evoque duas Sementes Selvagens <b>Adormecidas</b> diferentes. Faça suas Sementes Selvagens despertarem 1 turno mais cedo.","ruRU":"Призывает два разных диких семени в <b>спячке</b>. Ускоряет пробуждение ваших диких семян на 1 ход.","thTH":"เรียกไวลด์ซีดที่ <b>จำศีล</b> ที่ต่างกันสองตัว ทำให้[b]ไวลด์ซีดของคุณทั้งหมด[b]ตื่นเร็วขึ้น 1 เทิร์น","zhCN":"召唤两个不同的<b>休眠</b>灵种。使你的灵种提前1回合唤醒。","zhTW":"召喚兩個不同的<b>休眠</b>野性種子\n你的野性種子提早1回合甦醒"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78418,"dbfId":118097,"flavor":{"deDE":"Totstellen! Oh_...","enUS":"Play dead! Oh…","esES":"¡Hazte el muerto! Ups…","esMX":"¡Come, o serás puro hueso! Oh...","frFR":"Faites les morts ! Oh…","itIT":"Fai il morto! Oh...","jaJP":"死んだふり！って、もう死んでるか…","koKR":"개는 잘못이 없습니다. 누가 어떻게 훈련시키느냐에 따라 달라지죠.","plPL":"„Leżeć! Ej, dlaczego nie wstają?”","ptBR":"Finge de morto! Ah...","ruRU":"Притворись мертвым! Ой...","thTH":"แกล้งตายซิ! โอ๊ะ...","zhCN":"快，装死！哦……","zhTW":"可以在這裡訓練牠們裝死…但好像沒必要了。"},"health":3,"id":"CORE_REV_362","name":{"deDE":"Schlosszwinger","enUS":"Castle Kennels","esES":"Perrera del castillo","esMX":"Perreras del castillo","frFR":"Chenil du château","itIT":"Serraglio del Castello","jaJP":"城の犬舎","koKR":"성채 사육장","plPL":"Zamkowa psiarnia","ptBR":"Canis do Castelo","ruRU":"Псарня при замке","thTH":"คอกสุนัขในปราสาท","zhCN":"城堡狗舍","zhTW":"古堡犬舍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem befreundeten\nDiener +2 Angriff. Verleiht ihm   \n<b>Eifer</b>, wenn es ein Wildtier ist.","enUS":"[x]Give a friendly minion \n+2 Attack. If it's a \nBeast, give it <b>Rush</b>.","esES":"[x]Otorga +2 p. de ataque\na un esbirro amistoso.\nSi es una bestia,\nle otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un esbirro aliado.\nSi es una Bestia, le otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Donne +2 ATQ à un serviteur allié. Si c’est une Bête, lui donne <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]+2 Attacco a un tuo\nservitore. Se è una\nBestia, le fornisce\nanche <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。\nそれが獣なら\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 공격력을 +2 부여합니다. 대상이 야수면, <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku. Jeśli to Bestia, daj jej <b>Zryw</b>.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um lacaio aliado. Se for uma Fera, conceda-lhe <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Ваше существо получает +2 к атаке. Если это зверь, он получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายเป็นสัตว์ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มันด้วย","zhCN":"使一个友方随从获得+2攻击力。如果是野兽，还会使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"賦予一個友方手下+2攻擊力，若目標是野獸，賦予其<b>衝刺</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":78419,"dbfId":118098,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn ich jedes Mal einen Cent bekommen würde, wenn ein legendärer Jägerdiener in Schloss Nathria drei verschiedene Begleiter herbeiruft, dann hätte ich jetzt zwei Cent. Das ist zwar nicht viel, aber es ist seltsam, dass es zweimal passiert ist.","enUS":"If I had a nickel for every time a Hunter Legendary minion in Castle Nathria summoned three different companions, I'd have two nickels - which isn't a lot, but it's weird that it happened twice.","esES":"Si me dieran una moneda por cada vez que un esbirro legendario de cazador del Castillo de Nathria invoca tres compañeros diferentes, tendría dos monedas. No son muchas, pero es raro que haya pasado dos veces.","esMX":"Es un gran domador de animales, pero su pasión es contemplar cómo crecen las semillas que planta en su jardín.","frFR":"Si je gagnais une pièce chaque fois qu’un serviteur de chasseur légendaire invoque trois compagnons dans le château Nathria, j’aurais deux pièces ! C’est peu, certes, mais c’est déjà trop aussi.","itIT":"Se avessi un centesimo per ogni volta che un servitore Leggendario del Castello di Nathria ha evocato tre Famigli diversi, avrei due centesimi. Che non sono molto, ma è strano che sia successo due volte.","jaJP":"「もしもナスリア城のハンターのレジェンドミニオンが相棒を3種類とも召喚する度に5セントもらってたとしたら、今頃僕は…10セント持ってる。大した額じゃないけど、むしろ2回も起こったことの方が奇妙なんだ」","koKR":"야생씨앗 하나씩 다 주세요!","plPL":"Gdybym dostał grosika za każdym razem, gdy legendarny łowca w twierdzy Nathria przyzwał trzech towarzyszy, miałbym dwa grosiki.","ptBR":"Tem que pegar o espírito da coisa.","ruRU":"Если бы мне давали пятак каждый раз, когда легендарное существо охотника в замке Нафрия призывало трех разных питомцев, у меня было бы два пятака. То есть не так уж много, но для такого совпадения это немало.","thTH":"ถ้าฉันได้เงินหนึ่งบาททุกครั้งที่มินเนี่ยนระดับตำนาน[b]ของฮันเตอร์จากชุด Castle Nathria เรียกสัตว์คู่ใจที่[b]ต่างกันสามตัว ฉันก็จะมีเงินสองบาท ซึ่งไม่มาก แต่ก็แปลกดีที่มันเกิดขึ้นสองครั้ง","zhCN":"如果每当纳斯利亚堡的猎人传说随从召唤出三个不同的伙伴我都能拿到五美分，那我就能拿到十美分。钱算不多，但这种事发生两次就很奇怪。","zhTW":"如果《古堡懸案》裡的獵人傳說手下召喚三個不同的夥伴時可以拿到一塊錢，那我就會有兩塊錢。雖然不多，但一部資料片裡發生兩次還是怪怪的。"},"health":5,"id":"CORE_REV_363","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ara’lon","enUS":"Ara'lon","esES":"Ara'lon","esMX":"Ara'lon","frFR":"Ara’lon","itIT":"Ara'lon","jaJP":"アラロン","koKR":"아라론","plPL":"Ara'lon","ptBR":"Ara'lon","ruRU":"Ара'лон","thTH":"อาราลอน","zhCN":"艾拉隆","zhTW":"亞拉隆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie jedes <b>inaktiven</b> Wildsamens herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon one of each <b>Dormant</b> Wildseed.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una semilla silvestre de cada en <b>Letargo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una de cada Semilla silvestre <b>Dormida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une graine sauvage de chaque sorte <b>en sommeil</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Semebrado <b>Dormiente</b> di ogni tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全種類の野生精種を\n   <b>休眠状態</b>で召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>휴면</b> 상태인\n모든 종류의 야생씨앗을\n하나씩 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dziki zarodek każdego rodzaju w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma de cada Semente Selvagem <b>Adormecida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает одно дикое семя каждого типа. Семена начинают в <b>спячке</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกไวลด์ซีดที่ <b>จำศีล</b> อย่างละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤每种<b>休眠</b>灵种各一个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚每一種<b>休眠</b>的野性種子"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78420,"dbfId":118099,"flavor":{"deDE":"Da werde ich glatt zum Hirsch!","enUS":"Stag! You’re it!","esES":"¡Bienvenado!","esMX":"Se metió con un venado furioso y sus últimas palabras fueron: \"¡Ahhhh, ahhhhhhh!\"","frFR":"Cerf parti pour un tour !","itIT":"Attenzione, cervo in arrivo!","jaJP":"鹿の精霊が封印された、ハンタークラスのマナコスト3に属する呪文カード。\n手札から使用（プレイ）することで、鹿の頭突きを自在に操る「ディアーチャージ」という技を放つ。","koKR":"사슴이 나타났다!","plPL":"Berek!","ptBR":"A melhor opção pra quem sempre está nos cascos.","ruRU":"Рви, да не зарывайся!","thTH":"ใครโดนกวางแปะคนนั้นเป็น!","zhCN":"雄鹿出\n没注意","zhTW":"我們現在在玩的是鹿抓人！"},"id":"CORE_REV_364","name":{"deDE":"Hirschansturm","enUS":"Stag Charge","esES":"Carga de venado","esMX":"Arremetida de venado","frFR":"Cerf chargeant","itIT":"Carica del Cervo","jaJP":"鹿の突撃","koKR":"사슴의 돌진","plPL":"Rogata szarża","ptBR":"Investida de Cervo","ruRU":"Рывок оленя","thTH":"กวางป่าพุ่งชน","zhCN":"雄鹿冲锋","zhTW":"雄鹿衝鋒"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Ruft einen zufälligen <b>inaktiven</b> Wildsamen herbei.","enUS":"Deal $3 damage. Summon a random <b>Dormant</b> Wildseed.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nInvoca una semilla silvestre aleatoria\nen <b>Letargo</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca una Semilla silvestre <b>Dormida</b> aleatoria.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque une graine sauvage aléatoire <b>en sommeil</b>.","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca un Semebrado casuale <b>Dormiente</b>.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nランダムな\n野生精種1体を\n<b>休眠状態</b>で召喚する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. <b>휴면</b> 상태인 무작위 야생씨앗을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij losowy dziki zarodek w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque uma Semente Selvagem <b>Adormecida</b> aleatória.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает случайное дикое семя в <b>спячке</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มเรียกไวลด์[b]ซีดที่ <b>จำศีล</b> หนึ่งตัว","zhCN":"造成$3点伤害。随机召唤一个<b>休眠</b>的灵种。","zhTW":"造成$3點傷害。召喚一個隨機的<b>休眠</b>野性種子"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":78509,"dbfId":118100,"flavor":{"deDE":"Die Geister ziehen es vor, eine Konvokation einzuberufen, wenn es interessanten Klatsch und Tratsch zu besprechen gibt.","enUS":"The spirits prefer to convoke when there's some hot gossip to discuss.","esES":"Los espíritus prefieren manifestarse cuando hay cotilleos.","esMX":"Los espíritus prefieren que los convoquen cuando hay chismes.","frFR":"Les esprits préfèrent se réunir lorsqu’il y a des ragots à se raconter.","itIT":"Gli spiriti preferiscono essere evocati quando ci sono un po'di pettegolezzi di cui parlare.","jaJP":"精霊たちは、何かホットなゴシップがある時には喜んで総動員に応じる。","koKR":"영혼들은 얘깃거리가 생기면 서로를 소집합니다.","plPL":"Duchy zwołują się, gdy są ploty do obgadania.","ptBR":"Espíritos preferem ser convocados quando tem alguma fofoca quente.","ruRU":"Духам тоже нужно обсудить насущные проблемы поколения.","thTH":"ดวงวิญญาณชอบชุมนุมในตอนที่มีเรื่องแซ่บๆ ให้เมาท์มอย","zhCN":"每当热门八卦出现，万灵总会聚在一起。","zhTW":"靈魂只會在有八卦的時候集合。"},"id":"CORE_REV_365","name":{"deDE":"Konvokation der Geister","enUS":"Convoke the Spirits","esES":"Convocar a los espíritus","esMX":"Convocar los espíritus","frFR":"Appel des esprits","itIT":"Convocazione degli Spiriti","jaJP":"精霊総動員","koKR":"영혼 소집","plPL":"Zwołanie duchów","ptBR":"Convocar Espíritos","ruRU":"Созыв духов","thTH":"เชิญวิญญาณชุมนุม","zhCN":"万灵之召","zhTW":"召集靈魂"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Wirkt 8 zufällige Druidenzauber.\n<i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]Cast 8 random\nDruid spells <i>(targets\nchosen randomly)</i>.","esES":"[x]Lanza 8 hechizos\naleatorios de druida\n<i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"Lanza 8 hechizos de Druida aleatorios. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"Lance 8 sorts de druide aléatoires.\n<i>(Cibles choisies au hasard.)</i>","itIT":"Lancia 8 Magie casuali del Druido su bersagli casuali.","jaJP":"[x]ランダムなドルイド呪文を\n8回使用する。\n<i>（対象はランダムに選択）</i>","koKR":"무작위 드루이드 주문들을 8회 시전합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"Rzuć 8 losowych zaklęć druida <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"Lance 8 feitiços aleatórios de Druida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"Разыгрывает 8 случайных заклинаний друида <i>(цели выбираются случайно)</i>.","thTH":"สุ่มร่ายเวทมนตร์[b]ดรูอิด 8 ใบ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"随机施放8个德鲁伊法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"施放8個\n隨機德魯伊法術\n<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":84345,"dbfId":118101,"flavor":{"deDE":"1 + 2 + 2 + 1","enUS":"1 + 2 + 2 + 1","esES":"1 + 2 + 2 + 1.","esMX":"1 + 2 + 2 + 1","frFR":"1 + 2 + 2 + 1","itIT":"1 + 2 + 2 + 1","jaJP":"1+2+2+1","koKR":"왜 나만 명치딜 세게 맞을 것 같죠?","plPL":"1 + 2 + 2 + 1","ptBR":"Apenas um arranhão.","ruRU":"1 + 2 + 2 + 1","thTH":"1 + 2 + 2 + 1","zhCN":"1 + 2 + 2 + 1","zhTW":"1 + 2 + 2 + 1"},"id":"CORE_REV_369","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Kollateralschaden","enUS":"Collateral Damage","esES":"Daño colateral","esMX":"Daño colateral","frFR":"Dégâts collatéraux","itIT":"Danni Collaterali","jaJP":"巻き添え被害","koKR":"부수적인 피해","plPL":"Nieprzewidziane szkody","ptBR":"Dano colateral","ruRU":"Сопутствующий ущерб","thTH":"ความเสียหายลูกหลง","zhCN":"间接伤害","zhTW":"連帶傷害"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt 3 zufälligen feindlichen Dienern $6 Schaden zu. Überschüssiger Schaden trifft den feindlichen Helden.","enUS":"[x]Deal $6 damage to three \nrandom enemy minions. \nExcess damage hits \nthe enemy hero.","esES":"Inflige $6 p. de daño a tres esbirros enemigos aleatorios. El exceso de daño se inflige al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $6 de daño a tres esbirros enemigos aleatorios. Inflige el daño excedente al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts à trois serviteurs adverses aléatoires. Tout surplus de dégâts frappe le héros adverse.","itIT":"Infligge $6 danni a tre servitori nemici casuali. I danni in eccesso vengono inflitti all'eroe nemico.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン3体に\n$6ダメージずつ与える。\n余剰ダメージを敵の\nヒーローに与える。","koKR":"무작위 적 하수인 셋에게 피해를 $6 줍니다. 초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń trzem losowym wrogim stronnikom. Nadmiar obrażeń przechodzi na wrogiego bohatera.","ptBR":"Cause $6 de dano a três lacaios inimigos aleatórios. O dano em excesso atinge o herói inimigo.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона трем случайным существам противника  Избыточный урон передается герою противника.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $6 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูสามตัว ฮีโร่ศัตรูได้รับความเสียหาย[b]ส่วนเกิน","zhCN":"随机对三个敌方随从造成$6点伤害。超过目标生命值的伤害会命中敌方英雄。","zhTW":"對三個隨機敵方手下造成$6點傷害，對敵方英雄造成溢傷"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":78547,"dbfId":118102,"flavor":{"deDE":"„Habt Ihr Euch je gefragt, warum Ihr nie irgendwo eingeladen werdet?“ „..._nein, nicht wirklich.“","enUS":"\"Do you ever wonder why you don't get invited anywhere?\" \"… no, not really.\"","esES":"—¿No te preguntas por qué nunca te invitan a ningún lado?\n—La verdad es que no…","esMX":"\"¿Nunca te preguntas por qué nadie te invita a ningún lado?\" \"La verdad... no\".","frFR":"« Tu ne t’es jamais demandé pourquoi tu ne fais jamais partie des invités. » « Euh, non… Ça ne m’a jamais troublé. »","itIT":"\"Ti chiedi mai perché non ti invitano da nessuna parte?\" \"No, nient'affatto.\"","jaJP":"「どうして自分には招待状が全然届かないのか、考えたことはある？」\n「…いや、全然。」","koKR":"\"왜 아무도 널 초대하지 않는지 알아?\" \"몰?루\"","plPL":"„Zastanawiasz się czasem, dlaczego nigdzie cię nie zapraszają?” „Nieszczególnie.”","ptBR":"\"É por essas e outras que nunca convidam você pra nada.\"","ruRU":"«Ты никогда не задумывался, почему тебя никуда не приглашают?» «... Хм... Нет».","thTH":"\"เคยสงสัยบ้างไหม ว่าทำไมไม่มีใครเชิญเจ้าไป[b]ร่วมงานเลย\" \"...ไม่อะ ไม่เคย\"","zhCN":"“你想没想过，为什么从来没人邀请你？”“……没，没怎么想过。”","zhTW":"「你有想過為什麼大家都不邀請你嗎？」「…還真的沒想過。」"},"health":9,"id":"CORE_REV_370","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ungeladener Gast","enUS":"Party Crasher","esES":"Aguafiestas","esMX":"Colado","frFR":"Trouble-fête","itIT":"Guastafeste","jaJP":"パーティークラッシャー","koKR":"파티 훼방꾼","plPL":"Niezadowolony imprezowicz","ptBR":"Penetra","ruRU":"Незваный гость","thTH":"นักถล่มปาร์ตี้","zhCN":"派对捣蛋鬼","zhTW":"派對終結者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Schleudert einen zufälligen Diener aus Eurer Hand auf ihn.","enUS":"Choose an enemy minion. Throw a random minion from your hand at it.","esES":"[x]Elige a un esbirro enemigo.\nLe lanzas un esbirro\naleatorio de tu mano.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Le arroja un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Lance un serviteur aléatoire de votre main sur celui-ci.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. Gli scaglia contro un servitore casuale dalla tua mano.","jaJP":"敵のミニオン1体を選ぶ。それに自分の手札のランダムなミニオン1体を投げつける。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인을 적 하수인에게 던짐","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Rzuć w_niego losowym stronnikiem z_twojej ręki.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Evoque um lacaio aleatório da sua mão contra ele.","ruRU":"Вы выбираете существо противника и бросаете в него случайное существо из вашей руки.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว สุ่มขว้าง[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ[b]ใส่มัน","zhCN":"选择一个敌方随从。随机将你手牌中的一个随从投向选中的随从。","zhTW":"選擇一個敵方手下，從你手中丟出一個隨機手下砸向它"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen feindlichen Diener. Schleudert einen zufälligen Diener aus Eurer Hand auf ihn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose an\nenemy minion. Throw a\nrandom minion from\nyour hand at it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro enemigo. Lánzale un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. Le arroja un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur adverse. Lance un serviteur aléatoire de votre main sur celui-ci.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore nemico. Gli\nscaglia contro un servitore\n casuale dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選ぶ。\nそれに自分の手札の\nランダムなミニオン1体を\n投げつける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 선택합니다. 내 손에 있는 무작위 하수인을 그 하수인에게 던집니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Rzuć w niego losowym stronnikiem z twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Evoque um lacaio aleatório da sua mão contra ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выбираете существо противника и бросаете в него случайное существо из вашей руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว สุ่มขว้างมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณใส่มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个敌方随从。随机将你手牌中的一个随从投向选中的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個敵方手下，從你手中丟出一個隨機手下砸向它"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79147,"dbfId":118103,"flavor":{"deDE":"So übel wirkt sie gar nicht_... bis einem auffällt, dass die Bücher nach Einbandfarbe sortiert sind.","enUS":"What type of vial library has 0 vials in it!?","esES":"En esta biblioteca te lanzan una maldición por cada día de demora.","esMX":"¡¿Qué clase de biblioteca de viales no tiene viales?!","frFR":"Qu’est-ce qu’une bibliothèque sans âme ?","itIT":"Contiene solo volumi sulla Legione Infuocata, sui Cacciatori di Demoni e sul colore verde.","jaJP":"「インプだらけで中はひどい状態だけど、開けとくの？図書室。」","koKR":"시험이 있든 없든 끔찍한 곳입니다.","plPL":"Skład fiolek bez fiolek? Co to się porobiło…","ptBR":"Que tipo de biblioteca de ampolas tem 0 ampola?!","ruRU":"Тишину можно не соблюдать.","thTH":"ทำไมในห้องสมุดถึงมีแต่หนังสือล่ะ","zhCN":"这座图书馆肯定有鬼！","zhTW":"你的力量，取決於小鬼的數量。"},"health":2,"id":"CORE_REV_371","name":{"deDE":"Üble Bibliothek","enUS":"Vile Library","esES":"Biblioteca vil","esMX":"Biblioteca vil","frFR":"Bibliothèque infâme","itIT":"Biblioteca Vile","jaJP":"悪徳の図書室","koKR":"끔찍한 도서관","plPL":"Zbezczeszczona biblioteka","ptBR":"Biblioteca Torpe","ruRU":"Нечестивая библиотека","thTH":"ห้องสมุดสุดทราม","zhCN":"邪恶图书馆","zhTW":"邪惡圖書館"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener\n+1/+1 für jeden Wichtel, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Give a friendly minion +1/+1. Repeat for each Imp you control.","esES":"[x]Otorga +1/+1 a     \nun esbirro amistoso.     \nSe repite por cada     \ndiablillo que controles.    ","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro aliado. Se repite por cada Diablillo que controlas.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur allié. Recommence pour chaque diablotin que vous contrôlez.","itIT":"+1/+1 a un tuo servitore. Ripete l'effetto per ogni Imp che controlli.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+1/+1を付与する。\n味方のインプの数だけ\n繰り返す。","koKR":"아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다. 내 임프의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1. Powtórz za każdego Chochlika, którego kontrolujesz.","ptBR":"Conceda +1/+1 a\num lacaio aliado. Repita para cada Diabrete que você controlar.","ruRU":"[x]Ваше существо получает\n+1/+1 за каждого беса\n  под вашим контролем.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว ทำซ้ำตาม[b]จำนวนอิมพ์ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使一个友方随从获得+1/+1。你每控制一个小鬼，重复一次。","zhTW":"賦予一個友方手下+1/+1。然後再依你場上的小鬼數量重複施放"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":79108,"dbfId":118104,"flavor":{"deDE":"Sie tanzen zu einer von Rins dämonischen Sinfonien. Ihre Musik mag jetzt noch nicht bekannt sein, aber wartet es nur ab!","enUS":"They're dancing to one of Rin's demonic symphonies. Her music might not be famous now, but just you wait!","esES":"Están bailando una de las sinfonías demoníacas de Rin. Puede que su música no sea famosa aún, ¡pero ya veréis!","esMX":"Están bailando una de las sinfonías demoníacas de Rin. ¡Todavía no es muy conocida, pero ya van a ver!","frFR":"Ils dansent sur l’une des symphonies démoniaques de Rin. Elle n’est peut-être pas encore célèbre, mais ça ne saurait tarder !","itIT":"Stanno ballando una delle sinfonie demoniache di Rin. La sua musica non sarà famosa, adesso, ma aspetta e vedrai!","jaJP":"彼らはリンの悪魔的交響曲に合わせて踊ってるんだ。彼女の楽曲はまだそれほど有名とは言えないが、じきにそうなるぞ！","koKR":"하나, 둘, 셋, 둘, 둘, 셋... 아악! 내 발!","plPL":"Ooo, tańczą do jednej z demonicznych symfonii wiedźmy Rin. Jej muzyka może nie jest jeszcze znana, ale cierpliwości…","ptBR":"E a música que está tocando é uma das composições demoníacas de Rin. Pode não ser famosa ainda, mas aguarde e confie!","ruRU":"Они танцуют под одну из демонических симфоний Рин. Ее музыкальная карьера пока идет не очень, но дай срок!","thTH":"ทั้งสองกำลังเต้นไปตามเพลงซิมโฟนีปีศาจของริน ตอนนี้เพลงของเธออาจยังไม่เป็นที่รู้จัก แต่คอยดู[b]เถอะ!","zhCN":"这其实是林恩的恶魔交响曲。她的音乐作品现在可能还不火，不过等着瞧吧！","zhTW":"它們跟著惡魔搖曳起舞，這音樂雖然現在不紅，但總有一天會大放光彩的！"},"id":"CORE_REV_372","name":{"deDE":"Schattenwalzer","enUS":"Shadow Waltz","esES":"Vals de las Sombras","esMX":"Vals de las sombras","frFR":"Valse des ombres","itIT":"Valzer d'Ombra","jaJP":"影の円舞曲","koKR":"어둠의 무도","plPL":"Walc cieni","ptBR":"Valsa das Sombras","ruRU":"Вальс теней","thTH":"วอลซ์แห่งความมืด","zhCN":"暗影华尔兹","zhTW":"暗影華爾滋"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft einen Schatten (3/5) mit <b>Spott</b> herbei. Ruft einen weiteren herbei, wenn\nin diesem Zug ein Diener gestorben ist.","enUS":"Summon a 3/5 Shadow with <b>Taunt</b>. If a minion died this turn, summon another.","esES":"[x]Invoca a una sombra 3/5\ncon <b>Provocar</b>. Si ha muerto\nun esbirro este turno,\ninvoca a otra.","esMX":"Invoca una Sombra 3/5 con <b>Provocación</b>. Si un esbirro murió en este turno, invoca otra.","frFR":"Invoque une ombre 3/5 avec <b>Provocation</b>. Si un serviteur est mort pendant ce tour,\nen invoque une autre.","itIT":"Evoca un'Ombra 3/5 con <b>Provocazione</b>. Se un servitore è morto in questo turno, ne evoca un'altra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ3/5の\n影を1体召喚する。\nこのターンにミニオンが\n死んでいる場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n3/5 그림자를 소환합니다.\n이번 턴에 하수인이 죽었으면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Cień 3/5 z <b>Prowokacją</b>. Przyzwij drugi, jeśli w tej turze zginął stronnik.","ptBR":"Evoque uma Sombra 3/5 com <b>Provocar</b>. Se um lacaio tiver morrido neste turno, evoque outro.","ruRU":"Призывает тень 3/5 с <b>«Провокацией»</b>. Если на этом ходу погибло существо, призывает еще одну.","thTH":"เรียกความมืด 3/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าเคยมีมินเนี่ยนตายใน[b]เทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"召唤一个3/5并具有<b>嘲讽</b>的影子。如果在本回合中有随从死亡，再召唤一个。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/5暗影。若本回合已有手下死亡，再召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":79111,"dbfId":118105,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr habt wirklich eine egoistische Ader. Ich wette, Ihr glaubt, dieser Anekdotentext handelt von Euch.","enUS":"You're so vein. I bet you think this flavor text is about you.","esES":"No confundir con Arteriaclara.","esMX":"No sé qué corre por sus venas, pero debe ser oscuro.","frFR":"Elle a de la veine, ça ne fait pas l’ombre d’un doute !","itIT":"Si sa che il sangue venoso è più scuro.","jaJP":"「やはり影呪文‥‥！！\n影呪文は全てを解決する‥‥！！」","koKR":"령이 있는 자들이 더하다는 말 그대로입니다.","plPL":"Lepsza cieniokrwistość niż niedokrwistość.","ptBR":"É do tipo que adora deixar a pessoa no escuro.","ruRU":"Из напитков предпочитает глинтвейн. С анимой.","thTH":"เวนกรรมคือเงาที่ตามติดทุกการกระทำของคุณ","zhCN":"你心里好阴暗呐，你一定以为这条卡牌趣文与你有关。","zhTW":"熟悉的脈香最對味。"},"health":6,"id":"CORE_REV_373","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Dunkelader","enUS":"Lady Darkvein","esES":"Lady Venaoscura","esMX":"Lady Venanegra","frFR":"Dame Sombreveine","itIT":"Dama Venascura","jaJP":"レディ・ダークヴェイン","koKR":"귀부인 다크베인","plPL":"Lady Cieniokrwista","ptBR":"Lady Venumbra","ruRU":"Леди Дарквейн","thTH":"เลดี้ดาร์คเวน","zhCN":"暗脉女勋爵","zhTW":"暗脈女士"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Schatten (2/1) herbei. Sie wirken als <b>Todesröcheln</b> Euren letzten Schattenzauber.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/1 Shades. Each gains\na <b>Deathrattle</b> to cast your \nlast Shadow spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ndos sombras 2/1. Cada una\nobtiene un <b>Último aliento</b>\npara lanzar tu último\nhechizo de las Sombras.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Sombras 2/1. Cada una obtiene un <b>Estertor</b> que lanza tu último hechizo de las Sombras.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux ombres 2/1. Chacune gagne un <b>Râle d’agonie</b> pour lancer votre dernier sort d’ombre.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Ombre 2/1. Ogni ombra\nottiene \"<b>Rantolo di Morte:</b>\nlancia l'ultima Magia d'Ombra\nche hai lanciato\".","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/1のシェードを2体\n召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> 自分が直前に\n使用した影呪文を\n使用する」を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 2/1 그림자를 둘 소환합니다. 각 그림자는 내가 마지막으로 시전한 암흑 주문을 시전하는 <b>죽음의 메아리</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Cienie 2/1. Każdy otrzymuje <b>Agonię</b> rzucającą twoje ostatnie zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Vultos 2/1. Cada um recebe um <b>Último Suspiro</b> para lançar seu último feitiço de Sombra.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает две тени 2/1. Каждая тень получает <b>предсмертный хрип</b>, повторяющий последнее разыгранное вами заклинание Тьмы.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกเงามืด 2/1 สองตัว แต่ละตัวได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่จะร่ายเวทมนตร์[b]ความมืดใบล่าสุดของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个2/1的阴影。每个阴影获得一个<b>亡语</b>以施放你的上一个暗影法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個2/1魔影。其各自獲得一個<b>死亡之聲</b>，可施放你最後一個施放的暗影法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79142,"dbfId":118106,"flavor":{"deDE":"Für Euch sind die Schatten eine Waffe. Ich wurde in ihnen geboren!","enUS":"You merely adopted the shadows; I was born in them!","esES":"Tú solo has adoptado las Sombras. ¡YO NACÍ EN ELLAS!","esMX":"¡Es portador, pero no contagia!","frFR":"Vous n’avez fait qu’embrasser les ombres, moi je suis né dedans !","itIT":"Tu hai solo abbracciato le ombre, io ci sono nato dentro!","jaJP":"「影よ、ゆけ！」","koKR":"넌 어둠을 받아들였을 뿐. 나는 어둠 그 자체이니라!","plPL":"Cienie mnie zrodziły, a ty ledwie umiesz się w nich skryć!","ptBR":"Você simplesmente abraçou as sombras. Eu nasci delas!","ruRU":"Ты думаешь, что тьма — твой союзник. А я родился в ней!","thTH":"เจ้าแค่ใช้พลังจากความมืด ข้าสิกำเนิดจากความมืด!","zhCN":"你还是不适应暗影。我就生在暗影里！","zhTW":"你只是接受暗影而已，我可是暗影的後裔！"},"health":3,"id":"CORE_REV_374","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schattengeborener","enUS":"Shadowborn","esES":"Sombranato","esMX":"Portasombras","frFR":"Né-de-l’ombre","itIT":"Prole dell'Ombra","jaJP":"シャドウボーン","koKR":"어둠살이","plPL":"Zrodzony z cieni","ptBR":"Rebento da Sombra","ruRU":"Порождение Тьмы","thTH":"ชาโดว์บอร์น","zhCN":"影裔魔","zhTW":"暗影之裔"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten des Schattenzaubers mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand um (3).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Reduce the Cost of the highest Cost Shadow spell in your hand by (3).","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Reduce\nen (3) cristales el coste\ndel hechizo de las Sombras\n      de mayor coste de tu mano.   ","esMX":"<b>Estertor:</b> reduce en (3) el costo del hechizo de las Sombras de mayor costo de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réduit de (3) cristaux le coût du sort d’ombre au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> riduce\ndi (3) il costo della Magia\nd'Ombra con il costo più\nalto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の最も\nコストが高い影呪文の\n    コストを（3）減らす。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에서 비용이 가장 높은 암흑 주문의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt zaklęcia Cienia o najwyższym koszcie w twojej ręce o (3).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Reduza em (3) o Custo do feitiço de Sombra da sua mão com maior Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> уменьшает стоимость заклинания Тьмы с наибольшей стоимостью у вас в руке на (3).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่ายของ[b]เวทมนตร์ความมืดค่าร่าย[b]สูงสุดในมือคุณลง (3)","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中法力值消耗最高的暗影法术牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使你手中消耗最高的暗影法術消耗減少(3)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":79532,"dbfId":118107,"flavor":{"deDE":"Führt seine Truppen mit eiserner Faust und steinerner Miene an.","enUS":"Leads with an iron fist and a stony demeanor.","esES":"Lidera con aplomo, puño de hierro y talante pétreo.","esMX":"Lidera con puño de hierro y mano de piedra.","frFR":"Dirige ses troupes avec un cœur de pierre et d’une main de fer.","itIT":"Comanda con pugno di pietra e atteggiamento roccioso.","jaJP":"鉄の拳と石の意志を以て軍を率いる。","koKR":"단단한 주먹과 딱딱한 성격을 가졌답니다.","plPL":"Żelazna pięść i kamienne oblicze.","ptBR":"Lidera com punho de ferro e coração de pedra.","ruRU":"Солдаты никогда не знают, что скрывается за его каменным выражением лица.","thTH":"นำทัพอย่างแข็งกร้าวและหนักแน่นดุจหินผา","zhCN":"铁腕治军，铁石心肠。","zhTW":"他用鐵石心腸的態度來帶領部隊。"},"health":8,"id":"CORE_REV_375","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Steingeborener General","enUS":"Stoneborn General","esES":"General natopiedra","esMX":"General petronato","frFR":"Général vive-pierre","itIT":"Generale Litogeno","jaJP":"ストーンボーンの将軍","koKR":"돌숨결 장군","plPL":"Generał Kamiennych","ptBR":"General Litonato","ruRU":"Камнерожденный генерал","thTH":"แม่ทัพสโตนบอร์น","zhCN":"石裔干将","zhTW":"石源魔將軍"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Grabesschwinge (8/8) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b> \n  <b>Deathrattle:</b> Summon an \n   8/8 Gravewing with <b>Rush</b>. ","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\nun alatumba 8/8\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Alatumba 8/8 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une tombaile 8/8 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Alagreve 8/8 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>急襲</b>を持つ8/8の\n「グレイブウィング」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 8/8\n무덤날개를 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Cmentarnego gargulca 8/8 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Tumulasa 8/8 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает танатокрыла 8/8 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เกรฟวิง 8/8 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>召唤一只8/8并具有<b>突袭</b>的墓翼蝠。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>衝刺</b>的8/8墓翼"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79535,"dbfId":118108,"flavor":{"deDE":"Briefe per Provost zu schicken ist sooo altmodisch.","enUS":"Sending mail via steward is soooo old school.","esES":"Mandar cartas por criado está muy pasado de moda.","esMX":"Enviar las invitaciones por correo pasó de moda.","frFR":"Il ferait presque un parfait bouc émissaire.","itIT":"Inviare messaggi tramite un Factotum fa molto vecchia scuola.","jaJP":"家令に手紙を届けさせるなんて、あまりに古臭いよな。","koKR":"누가 요즘 시대에 부엉이로 우편을 보내요?","plPL":"Poza obsługą garson dorabia jako listonosz w poczcie lotniczej.","ptBR":"Entregador é uma coisa tãããoo fora de moda.","ruRU":"Посылать приглашения с распорядителем — прошлый век.","thTH":"ฝากคนใช้ไปส่งจดหมายนี่โบราณมากกกก","zhCN":"请执事者送信，太老派了。","zhTW":"用信差來寄信也太老派了吧。"},"health":4,"id":"CORE_REV_377","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Einladungskurier","enUS":"Invitation Courier","esES":"Repartidor de invitaciones","esMX":"Repartidor de invitaciones","frFR":"Porteur d’invitations","itIT":"Corriere degli Inviti","jaJP":"招待状配達員","koKR":"초대장 급사","plPL":"Doręczyciel zaproszeń","ptBR":"Entregador de Convites","ruRU":"Курьер с приглашением","thTH":"คนส่งเทียบเชิญ","zhCN":"邀请函信使","zhTW":"邀請函信差"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Nachdem Ihr eine Karte einer anderen Klasse auf die Hand erhalten habt, erhaltet Ihr eine Kopie davon.","enUS":"After a card is added to your hand from another class, copy it.","esES":"Después de que se añada una carta de otra clase a tu mano, la copia.","esMX":"Después de que se agrega una carta de otra clase a tu mano, la copia.","frFR":"Une fois qu’une carte d’une autre classe a été ajoutée dans votre main, la copie.","itIT":"Dopo che una carta di un'altra classe è stata messa nella tua mano, la copia.","jaJP":"[x]自分の手札に\n別のクラスのカードが\n追加された後\n   それをコピーする。","koKR":"내 손으로 다른 직업의 카드를 가져온 후에, 그 카드를 복사합니다.","plPL":"Po dodaniu do twojej ręki karty innej klasy skopiuj tę kartę.","ptBR":"Depois que um card de outra classe for adicionado à sua mão, copie-o.","ruRU":"Когда вы кладете в руку карту другого класса, копирует эту карту.","thTH":"หลังจากมีการเพิ่มการ์ด[b]จากคลาสอื่นในมือคุณ ก๊อปปี้การ์ดนั้น","zhCN":"在另一职业的卡牌被置入你的手牌后，复制置入的牌。","zhTW":"在其他職業卡牌放到你手中後，複製它"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":79784,"dbfId":118109,"flavor":{"deDE":"Als Butler hatte er jede Menge Erfahrung mit Staub und Fingerabdrücken. Ein Mordfall war also für ihn die Gelegenheit, Karriere zu machen!","enUS":"He had plenty of experience with dusting things from his time as a butler, so when a murder was committed he saw a real job opportunity!","esES":"Ya tenía experiencia con el polvo de cuando trabajaba de mayordomo, ¡así que aprovechó la oportunidad laboral cuando se cometió el asesinato!","esMX":"Adquirió mucha experiencia limpiando polvo en sus épocas de mayordomo, así que cuando se cometió un asesinato ¡vio una excelente oportunidad de trabajo!","frFR":"Fort d’une longue expérience en matière d’époussetage, ce majordome s’est trouvé une nouvelle vocation lorsqu’il a appris qu’un meurtre avait été commis !","itIT":"È molto bravo a spolverizzare, visto il suo passato come maggiordomo, quindi ha colto l'assassinio come una nuova opportunità di lavoro!","jaJP":"執事として働いていた頃に、ホコリを扱う経験はたっぷりと積んで来た。殺人事件が起きた時、彼は天職を見出したのだ！","koKR":"16년 동안 나스리아 성채에서 먼지를 털어오신 먼지털이의 달인을 모셨습니다.","plPL":"Jako lokaj sporo zamiatał pod dywan, więc gdy ktoś popełnił morderstwo, poczuł, że jego umiejętności znowu mogą się przydać.","ptBR":"Ele já vivia espanando poeira quando era mordomo, então quando ocorreu um assassinato ele era a melhor pessoa para o trabalho!","ruRU":"Он много лет проработал дворецким, сметая пыль с мебели. Поэтому когда произошло убийство, он сразу увидел возможность карьерного роста!","thTH":"เขามีประสบการณ์การปัดฝุ่นมากมายสมัยที่ทำงาน[b]เป็นพ่อบ้าน เหตุฆาตกรรมที่เกิดขึ้นเปิดโอกาสให้เขา[b]ได้ทำงานจริง!","zhCN":"他在当管家时就常与粉尘打交道。悬案发生之际，正是他换行的好机会！","zhTW":"他做管家的時候就常常清理灰塵，所以當兇殺案發生的時候，他馬上抓住了這個轉職機會！"},"health":4,"id":"CORE_REV_378","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Spurensicherer","enUS":"Forensic Duster","esES":"Forense empolvador","esMX":"Plumero forense","frFR":"Scientifique épousseteur","itIT":"Spolverizzatore Forense","jaJP":"指紋鑑識官","koKR":"지문 채취자","plPL":"Spec od daktyloskopii","ptBR":"Pincelador Forense","ruRU":"Эксперт-криминалист","thTH":"มือแปรงพิสูจน์หลักฐาน","zhCN":"涂粉取证师","zhTW":"鑑識撢塵者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Diener für Euren Gegner (1) mehr.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your \nopponent's minions \ncost (1) more next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nLos esbirros de tu oponente\ncuestan (1) cristal más\nel próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los esbirros de tu adversario cuestan (1) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les serviteurs de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nnel turno successivo, i\nservitori dell'avversario\ncostano (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターン相手の\nミニオンのコストが\n（1）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 내는 하수인들의 비용이 (1) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Stronnicy przeciwnika kosztują (1) więcej w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Os lacaios do oponente custam (1) a mais no turno seguinte.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> увеличивает стоимость существ противника на (1) до конца его следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยนของ[b]คู่ต่อสู้มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合你的对手随从牌的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合對手的手下消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77642,"dbfId":118110,"flavor":{"deDE":"Dieses Kissen weiß zu viel_...","enUS":"That pillow knows too much…","esES":"Esa almohada sabe demasiado…","esMX":"Ese almohadón sabe demasiado...","frFR":"Ce coussin en sait trop…","itIT":"Quel cuscino sa troppo...","jaJP":"あのクッションは知り過ぎている…","koKR":"저 방석은 너무 많은 걸 알아버렸습니다.","plPL":"Ta poduszka wie zbyt wiele…","ptBR":"Se esse travesseiro falasse...","ruRU":"Та подушка слишком много знает...","thTH":"หมอนใบนั้นรู้มากไป...","zhCN":"那个靠枕知道的太多了……","zhTW":"我腳都麻掉了是要怎麼走…"},"id":"CORE_REV_504","name":{"deDE":"Wasserdichtes Alibi","enUS":"Solid Alibi","esES":"Coartada sólida","esMX":"Coartada perfecta","frFR":"Alibi solide","itIT":"Alibi Solido","jaJP":"堅いアリバイ","koKR":"확고한 알리바이","plPL":"Solidne alibi","ptBR":"Álibi Sólido","ruRU":"Прочное алиби","thTH":"ข้อแก้ตัวหนักแน่น","zhCN":"脱罪力证","zhTW":"強力不在場證明"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Bis zu Eurem nächsten Zug wird jeglicher Schaden, den Euer Held erleidet, auf 1 verringert.","enUS":"Until your next turn, your hero can only take 1 damage at a time.","esES":"Tu héroe solo recibe 1 p. de daño cada vez hasta tu siguiente turno.","esMX":"Hasta tu próximo turno, tu héroe solo puede recibir 1 de daño a la vez.","frFR":"Jusqu’à votre prochain tour, votre héros ne peut pas subir plus de 1 point de dégâts à la fois.","itIT":"Fino al prossimo turno, il tuo eroe può subire al massimo 1 danno alla volta.","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n自分のヒーローは一度に\n1ダメージしか受けない。","koKR":"내 다음 턴까지 내 영웅이 한 번에 받는 피해가 1로 고정됩니다.","plPL":"Do twojej następnej tury twój bohater może przyjąć maksymalnie 1 pkt. obrażeń naraz.","ptBR":"Até seu próximo turno, seu herói só pode receber 1 ponto de dano por vez.","ruRU":"До начала вашего следующего хода ваш герой получает только 1 ед. урона от любого источника.","thTH":"ฮีโร่ของคุณได้รับความเสีย[b]หายครั้งละ 1 แต้มเท่านั้น[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的下个回合，你的英雄每次只会受到1点伤害。","zhTW":"你的英雄每次只會受到1點傷害，直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77659,"dbfId":118111,"flavor":{"deDE":"Und deswegen hat man Leichen im Keller und nicht in der Gefriertruhe.","enUS":"And that's why you keep your skeletons in your closet instead of your freezer.","esES":"Y por eso hay que guardar los esqueletos en el armario en vez de en el congelador.","esMX":"Este es el motivo por el que guardas tus esqueletos en el clóset y no en el congelador.","frFR":"Voilà pourquoi il faut garder ses cadavres dans un placard et pas dans un congélateur.","itIT":"Ed è per questo che si tengono gli scheletri nell'armadio, invece che in frigorifero.","jaJP":"迷宮の雑魚敵と言えば骸骨戦士だよな。","koKR":"해골을 벽장에 보관해 두었다면 이런 오해는 받지 않았겠죠?","plPL":"I dlatego szkielety trzyma się w szafie, a nie w zamrażarce.","ptBR":"Esqueletos em geral ficam no armário, não num arquivo.","ruRU":"Вот почему шкаф со скелетами надо запирать.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่คุณควรเก็บโครงกระดูกไว้ในตู้เสื้อผ้า แทนที่จะเก็บไว้ในช่องแช่แข็ง","zhCN":"你看，骷髅就该藏在衣橱里，不能冷藏。","zhTW":"有這些東西阻撓調查，就是這案子成為懸案的原因。"},"id":"CORE_REV_505","name":{"deDE":"Ungelöster Fall","enUS":"Cold Case","esES":"Caso escalofriante","esMX":"Rastro frío","frFR":"Affaire glacée","itIT":"Caso Archiviato","jaJP":"未解決事件","koKR":"미제 사건","plPL":"Zimny trop","ptBR":"Caso Arquivado","ruRU":"Нераскрытое дело","thTH":"คดีคั่งค้าง","zhCN":"冰冷案例","zhTW":"懸案"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Ruft 2 Instabile Skelette (2/2) herbei. Erhaltet 4 Rüstung.","enUS":"Summon two 2/2 Volatile Skeletons. Gain 4 Armor.","esES":"Invoca dos Esqueletos volátiles 2/2. Obtienes 4 p. de armadura.","esMX":"Invoca dos Esqueletos volátiles 2/2. Obtienes 4 de Armadura.","frFR":"Invoque deux squelettes instables 2/2. Gagne 4 points d’armure.","itIT":"Evoca due Scheletri Instabili 2/2. Fornisce 4 Armatura.","jaJP":"[x]2/2の「即発の骸骨」\nを2体召喚する。\n装甲を4獲得する。","koKR":"2/2 불안정한 해골을 둘 소환합니다. 방어도를 +4 얻습니다.","plPL":"Przyzwij dwa Niestabilne szkielety 2/2. Otrzymujesz 4 pkt. pancerza.","ptBR":"Evoque dois Esqueletos Voláteis 2/2. Receba 4 de Armadura.","ruRU":"Призывает два взрывоопасных скелета 2/2. Вы получаете +4 к броне.","thTH":"เรียกโครงกระดูก[b]ผันผวน 2/2 สองตัว ได้รับเกราะ 4 แต้ม","zhCN":"召唤两个2/2的不稳定的骷髅。获得4点护甲值。","zhTW":"召喚兩個2/2易變骷髏。獲得4點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78111,"dbfId":118112,"flavor":{"deDE":"Das X markiert das Ziel.","enUS":"My brand!","esES":"Eso deja huella.","esMX":"¡Mi marca!","frFR":"C’est MA marque de fabrique !","itIT":"Il mio marchio!","jaJP":"そう、使用者責任ってヤツだ。","koKR":"사인도 X 표시입니다.","plPL":"Czasem grzechy mogą pójść w pięty.","ptBR":"Isso é que é desenvolver sua marca.","ruRU":"Мое клеймо!","thTH":"ตราเป็นรูปกากบาป!","zhCN":"大哥被标记了，怎么办？打灭。","zhTW":"吃我的烙印啦！"},"id":"CORE_REV_506","name":{"deDE":"Sündhaftes Brandzeichen","enUS":"Sinful Brand","esES":"Marca pecaminosa","esMX":"Marca pecaminosa","frFR":"Marque immorale","itIT":"Marchio Peccaminoso","jaJP":"罪人の烙印","koKR":"죄악의 낙인","plPL":"Piętno grzesznika","ptBR":"Marca Pecaminosa","ruRU":"Клеймо греха","thTH":"ตราประทับบาป","zhCN":"罪孽烙印","zhTW":"罪惡烙印"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Brandmarkt einen feindlichen Diener. Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 1 Schaden zu, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]Brand an enemy minion.\nWhenever it takes\ndamage, deal 1 damage\nto the enemy hero.","esES":"Marca a un esbirro enemigo. Cada vez que reciba daño, inflige 1 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Marca a un esbirro enemigo. Cada vez que recibe daño, inflige 1 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Marque un serviteur adverse. Inflige 1 point de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Marchia un servitore\nnemico. Quando subisce\ndanni, infligge 1 danno\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n烙印を押す。それが\nダメージを受ける度\n敵のヒーローに\n  1ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 낙인을 부여합니다. 그 하수인이 피해를 받을 때마다 적 영웅에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Naznacz wrogiego stronnika. Za każdym razem gdy otrzyma obrażenia, zadaj 1 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Marque um lacaio inimigo. Sempre que ele receber dano, cause 1 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Клеймит существо противника. Когда оно получает урон, наносит 1 ед. урона герою противника.","thTH":"ตีตรามินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ทุกครั้งที่มันได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"标记一个敌方随从。每当该随从受到伤害，对敌方英雄造成1点伤害。","zhTW":"烙印一個敵方手下。每當它受到傷害，對敵方英雄造成1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":78117,"dbfId":118113,"flavor":{"deDE":"Nur weil Ihr es getan habt, heißt das noch lange nicht, dass Ihr auch schuldig sein müsst.","enUS":"Just because you did it doesn't mean you have to be guilty.","esES":"Que lo hayas hecho no significa que tengas que ser culpable.","esMX":"Que hayas hecho algo no quiere decir que seas culpable.","frFR":"Ce n’est pas parce que vous avez commis les faits que vous êtes nécessairement coupable.","itIT":"Solo perché l'hai fatto non significa che devi sentirti colpevole.","jaJP":"あんたが有罪になるとは限らないぞ、あんたが真犯人だったとしてもな。","koKR":"죄를 지으면 대가를 치르고 싶지 않은 법이죠.","plPL":"Nie czuj się winny tylko dlatego, że jesteś winowajcą.","ptBR":"Não é porque você fez uma coisa que você precisa ser culpado.","ruRU":"Вина — это еще не повод испытывать муки совести.","thTH":"แค่เพราะคุณก่อเหตุ ไม่ได้แปลว่าคุณจะต้องรับผิด","zhCN":"尽管是你干的，但你未必有罪。","zhTW":"事情是你做的，不一定代表你有罪。"},"id":"CORE_REV_507","name":{"deDE":"Beweise beseitigen","enUS":"Dispose of Evidence","esES":"Deshacerse de las pruebas","esMX":"Destrucción de evidencia","frFR":"Élimination des preuves","itIT":"Sbarazzarsi delle Prove","jaJP":"証拠隠滅","koKR":"증거 인멸","plPL":"Ukrycie dowodu","ptBR":"Destruir Provas","ruRU":"Уничтожение улик","thTH":"ทำลายหลักฐาน","zhCN":"处理证据","zhTW":"湮滅證據"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug.\nWählt aus 3 Eurer Handkarten eine aus und mischt sie\nin Euer Deck.","enUS":"Give your hero +3 Attack this turn. Pick from 3 cards in your hand to shuffle into your deck.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a tu héroe este turno. Elige entre 3 cartas de tu mano para meter una en tu mazo.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno. Elige 3 cartas de tu mano y colócalas en tu mazo.","frFR":"Donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. Choisissez 3 cartes de votre main à placer dans votre deck.","itIT":"+3 Attacco al tuo eroe per questo turno. Scegli una tra 3 carte nella tua mano da mettere nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに攻撃力+3\nを付与する。手札から\n3枚選んで自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +3 얻습니다.\n내 손에 있는 카드 3장 중에 하나를 선택하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze. Wybierz jedną z 3 kart z twojej ręki i wtasuj ją do twojej talii.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno. Escolha entre 3 cards da sua mão para colocar no seu deck.","ruRU":"Ваш герой получает +3\nк атаке до конца хода. Вы [x]выбираете одну из 3 карт в руке\nи замешиваете ее в колоду.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ เลือก[b]การ์ดในมือคุณหนึ่งใบจาก 3 ตัวเลือกเพื่อสับเข้าเด็คคุณ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。从你的3张手牌中选择一张洗入你的牌库。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+3攻擊力。選擇你的3張手牌，將其洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":78122,"dbfId":118114,"flavor":{"deDE":"Ein Gleve ist ein Gleve, aber eine geheimnisvolle Truhe könnte alles sein! Vielleicht sogar eine Gleve!","enUS":"A glaive is a glaive, but a mystery box could be anything! It could even be a glaive!","esES":"Una guja es una guja, pero una caja misteriosa podría ser cualquier cosa. ¡Hasta podría ser una guja!","esMX":"¡Una guja es una guja, pero un cofre misterioso puede ser cualquier cosa! ¡Incluso una guja!","frFR":"Un glaive est un glaive, mais avec une boîte mystère, on peut s’attendre à tout ! Même à un glaive !","itIT":"Una lama è una lama, ma una scatola misteriosa potrebbe essere qualunque cosa! Potrebbe persino essere una lama!","jaJP":"グレイヴはグレイヴでしかないが、ミステリーボックスの中身は何でもあり得るぞ！たとえば、グレイヴとか！","koKR":"전설 떴냐?","plPL":"Glewia to glewia, a w tajemniczym pudle może być wszystko! Nawet glewia!","ptBR":"Uma glaive é uma glaive, mas uma caixa misteriosa pode ser qualquer coisa! Inclusive uma glaive!","ruRU":"Глефа есть глефа, но в загадочном сундучке может быть что угодно! Даже глефа!","thTH":"ดาบศึกก็คือดาบศึก แต่ในกล่องปริศนาอาจ[b]เป็นอะไรก็ได้! ไม่เว้นแม้แต่ดาบศึก!","zhCN":"战刃就是战刃，但神秘宝箱里可能有任何装备！甚至可能有把战刃！","zhTW":"戰刃就只是戰刃，但神秘寶箱裡可能有任何東西，甚至可能有戰刃！"},"id":"CORE_REV_508","name":{"deDE":"Relikt der Dimensionen","enUS":"Relic of Dimensions","esES":"Reliquia de las dimensiones","esMX":"Reliquia de las dimensiones","frFR":"Relique des dimensions","itIT":"Reliquia delle Dimensioni","jaJP":"次元の遺物","koKR":"차원의 유물","plPL":"Relikt wymiarów","ptBR":"Relíquia das Dimensões","ruRU":"Реликвия измерений","thTH":"เรลิกแห่งมิติ","zhCN":"次元圣物","zhTW":"次元文物"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten und verringert ihre Kosten um (1). Verbessert Eure zukünftigen Relikte.","enUS":"[x]Draw two cards \nand reduce their Cost \nby (1). Improve your \nfuture Relics.","esES":"[x]Roba 2 cartas y reduce\nsu coste en (1) cristales.\nMejora tus futuras reliquias.","esMX":"Roba dos cartas y reduce su costo en (1). Mejora tus Reliquias futuras.","frFR":"Vous piochez deux cartes. Réduit leur coût de (1) cristal. Améliore vos futures reliques.","itIT":"[x]Pesca due carte e\nne riduce il costo di\n(1). Migliora le tue\nReliquie future.","jaJP":"[x]カードを2枚引き\nそれらの\nコストを（1）減らす。\n以後の遺物を\n強化する。","koKR":"카드를 2장 뽑고 그 카드들의 비용을 (1) 감소시킵니다. 미래의 내 유물들을 개선합니다.","plPL":"Dobierz dwie karty i zmniejsz ich koszt o (1). Ulepsz twoje przyszłe Relikty.","ptBR":"Compre dois cards e reduza em (1) o Custo deles. Aprimore suas Relíquias futuras.","ruRU":"Вы берете 2 карты и уменьшаете их стоимость на (1). Улучшает ваши следующие реликвии.","thTH":"จั่วการ์ดสองใบแล้วลด[b]ค่าร่ายของพวกมันลง (1) เพิ่มพลังให้เรลิกในอนาคต[b]ของคุณ","zhCN":"抽两张牌并使其法力值消耗降低（1）点。提升你此后的圣物效果。","zhTW":"抽兩張牌，並使其消耗降低(1)。強化你之後的文物"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Hayes","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78123,"dbfId":118115,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Rache!","enUS":"Vengeance!_______________________________________________________________________________________________","esES":"¡Venganza!","esMX":"¡Venganza!","frFR":"Vengeance !","itIT":"Vendetta!","jaJP":"どんな小さな復讐相手も見逃さない！","koKR":"이제 아무리 작은 대상이라도 복수할 수 있을 겁니다!","plPL":"Zemsta!","ptBR":"Vingança!","ruRU":"Отмщение!","thTH":"แก้แค้น!","zhCN":"复仇！","zhTW":"復仇！"},"id":"CORE_REV_509","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Vergrößerungsgleve","enUS":"Magnifying Glaive","esES":"Guja de aumento","esMX":"Guja lupa","frFR":"Glaive amplificateur","itIT":"Lama d'Ingrandimento","jaJP":"グレイヴルーペ","koKR":"확대경 전투검","plPL":"Szkło wykrwawiające","ptBR":"Glaive Amplificadora","ruRU":"Увеличительная глефа","thTH":"ดาบศึกส่องขยาย","zhCN":"放大战刃","zhTW":"放大鏡戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht Karten, bis Ihr\n3 auf der Hand habt, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ndraw until you have\n3 cards.","esES":"Después de que tu héroe ataque, roba hasta que tengas 3 cartas.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, roba hasta que tengas 3 cartas.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, vous piochez jusqu’à avoir 3 cartes.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, pesca finché non hai 3 carte.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n手札が3枚になるまで\nカードを引く。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 내 카드가 3장이\n될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dobieraj karty, aż będziesz mieć ich 3 w ręce.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, compre até você ter 3 cards.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, вы берете карты, пока у вас в руке их не будет 3.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี จั่วการ์ดจนคุณมี[b]  การ์ดในมือครบ 3 ใบ ","zhCN":"在你的英雄攻击后，抽牌，直到你拥有三张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後抽牌，直到你有3張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Juan Calle","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78125,"dbfId":118116,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich habe es mit Intervallfasten probiert. Hat nicht geholfen.","enUS":"Tried intermittent fasting. It didn't stick.","esES":"Intentó el ayuno intermitente, pero no aguantó.","esMX":"Probó el ayuno intermitente, pero no le gustó.","frFR":"S’est essayé au jeûne intermittent. N’a pas tenu longtemps.","itIT":"Ha provato con la dieta a punti, quella intermittente, quella del minestrone... Niente da fare.","jaJP":"断食にも挑戦してみたが、続かなかった。","koKR":"간헐적 단식도 시도해 봤지만, 소용없었습니다.","plPL":"Powiem wprost: nie dla mnie post.","ptBR":"Tentou a dieta paleolítica, detox, nada adiantou.","ruRU":"Пытался сесть на диету. Не задалось.","thTH":"เคยลองอดอาหารเป็นเวลาแล้ว ไม่สำเร็จ","zhCN":"尝试过间歇性断食。没能坚持。","zhTW":"試過間歇性斷食，沒用。"},"health":7,"id":"CORE_REV_510","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kryxis der Gefräßige","enUS":"Kryxis the Voracious","esES":"Kryxis el Voraz","esMX":"Kryxis el Voraz","frFR":"Kryxis le Vorace","itIT":"Kryxis il Vorace","jaJP":"貪欲なるクリクシス","koKR":"탐식자 크릭시스","plPL":"Kryxis Nienasycony","ptBR":"Kryxis, o Voraz","ruRU":"Криксис Ненасытный","thTH":"คริกซิส จอมตะกละ","zhCN":"贪食的克里克西斯","zhTW":"貪婪的奎西斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Werft Eure\nHand ab. <b>Todesröcheln:</b>\nZieht 3 Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Discard\nyour hand. <b>Deathrattle:</b>\nDraw 3 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta tu mano. <b>Último aliento:</b> Roba 3 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>:\ndescarta tu mano. <b>Estertor:</b> roba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de votre main.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 3 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nscarta la tua mano.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札\n全てを破棄する。\n<b>断末魔:</b> カードを\n3枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 모두 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć twoją rękę. <b>Agonia:</b> Dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte sua mão. <b>Último Suspiro:</b> Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: вы сбрасываете руку. <b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดทั้งหมดในมือคุณ <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉你的手牌。<b>亡语：</b>抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄你的手牌\n<b>死亡之聲：</b>抽3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78150,"dbfId":118117,"flavor":{"deDE":"Er wollte KEINEN Zauber wirken.","enUS":"He did NOT want to cast a spell.","esES":"Le va a encantar. Y mucho.","esMX":"Definitivamente no quería lanzar un hechizo. Prefirió comérselo.","frFR":"Il ne voulait PAS lancer de sort !","itIT":"Da grande voleva fare il segnalibro.","jaJP":"彼は呪文唱えたくない。","koKR":"읽기 싫은 책은 먹어버립니다.","plPL":"NAPRAWDĘ nie chciał rzucić zaklęcia.","ptBR":"Ele NÃO queria lançar um feitiço.","ruRU":"Он применил заклинание нечаянно.","thTH":"เขาไม่อยากร่ายเวทมนตร์","zhCN":"听说你想要一个法术？他这里可没有。","zhTW":"他不想放法術。"},"health":4,"id":"CORE_REV_511","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bibliomilbe","enUS":"Bibliomite","esES":"Bibliomita","esMX":"Bibliomita","frFR":"Bibliomite","itIT":"Acaro dei Libri","jaJP":"本の虫","koKR":"책벌레","plPL":"Mol książkowy","ptBR":"Bibliófago","ruRU":"Клещ-библиофил","thTH":"ปลวกกินหนังสือ","zhCN":"案卷书虫","zhTW":"噬書者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine\nEurer Handkarten und\n   mischt sie in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Choose a card\n in your hand to shuffle\n into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige una carta de tu mano para meterla en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: elige una carta de tu mano y colócala en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez une carte de votre main à placer dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nscegli una carta nella\ntua mano da mettere\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を\n1枚選んで自分の\n  デッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 선택하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę z twojej ręki i wtasuj ją do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um card da sua mão para colocar no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выбираете карту в руке и замешиваете ее в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]การ์ดหนึ่งใบในมือคุณ[b]เพื่อสับเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一张你的手牌洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一張你的手牌，將其洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78371,"dbfId":118118,"flavor":{"deDE":"Ein Venthyr, ein Alter Gott und ein Tauren kommen in eine Bar_...","enUS":"\"So a Venthyr, an Old God, and a Tauren walk into a bar…\"","esES":"«Un venthyr, un dios antiguo y un tauren entran en un bar…».","esMX":"\"Un venthyr, un dios antiguo y un tauren entran a un bar...\".","frFR":"Un Venthyr, un Dieu très ancien et un Tauren entrent dans un bar…","itIT":"\"Allora, un Venthyr, un Dio Antico e un Tauren entrano in un bar...\"","jaJP":"「ある夜ヴェンシアと、旧神と、トーレンが、一杯飲ろうと酒場に入った…」","koKR":"말조심하세요. 고객 기밀은 소문이 되어 돌아다니게 될 테니까요.","plPL":"Ventir, przedwieczny bóg i tauren wchodzą do baru…","ptBR":"\"Então, um venthyr, um Deus Antigo e um tauren entram num bar...\"","ruRU":"Заходят как-то вентир, древний бог и таурен в бар...","thTH":"\"มีเวนเธียร์ เทพโบราณ และทอเรนเดินเข้ามาในบาร์...\"","zhCN":"“一个温西尔，一个上古之神还有一个牛头人走进了酒吧……”","zhTW":"「有一天，有個汎希爾和古神，還有牛頭人走進酒吧…」"},"health":4,"id":"CORE_REV_513","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Redselige Barkeeperin","enUS":"Chatty Bartender","esES":"Posadera parlanchina","esMX":"Camarera cotorra","frFR":"Barmaid bavarde","itIT":"Barista Chiacchierona","jaJP":"おしゃべりなバーテン","koKR":"수다쟁이 바텐더","plPL":"Gadatliwa barmanka","ptBR":"Bartender Tagarela","ruRU":"Болтливый бармен","thTH":"บาร์เทนเดอร์จอมจ้อ","zhCN":"健谈的调酒师","zhTW":"愛聊天的酒保"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt am Ende Eures Zuges\nallen Feinden 2 Schaden zu,\nwenn Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nkontrolliert.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nif you control a <b>Secret</b>,\ndeal 2 damage to\nall enemies.","esES":"Al final de tu turno,\nsi controlas un <b>secreto</b>, inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Si controlas un <b>Secreto</b> al final de tu turno, inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Si vous contrôlez un <b>Secret</b> à la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à tous les personnages adverses.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno, se\ncontrolli un <b>Segreto</b>, infligge\n2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されていたら\n全ての敵に\n  2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면, 모든 적에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, jeśli na koniec twojej tury kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"No final do seu turno, se você controlar um <b>Segredo</b>, cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Если у вас до конца хода остается активный <b>секрет</b>, наносит всем противникам 2 ед. урона.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，如果你控制一个<b>奥秘</b>，对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，若你場上有<b>秘密</b>，對全部敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a tus Esqueletos volátiles. Los que no quepan en el campo de batalla explotan al instante.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает ваших взрывоопасных скелетов. Те, что не поместятся на поле боя, взрываются сразу. "},"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":78394,"dbfId":118119,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sieht so aus, als hätte sich Kel’Thuzad ein paar von Mr. Bigglesworths neun Leben ausgeborgt.","enUS":"Looks like Kel'Thuzad is borrowing some of Mr. Bigglesworth's nine lives.","esES":"Parece que Kel'Thuzad ha pedido prestada una de las siete vidas de Baldomero.","esMX":"Parece que Kel’Thuzad ha tomado prestada una de las nueve vidas de Baldomero.","frFR":"Il semblerait que Kel’Thuzad ait décidé d’emprunter quelques vies à M. Bigglesworth.","itIT":"A quanto pare, Kel'Thuzad ha preso in prestito un paio delle nove vite del Signor Bigolo.","jaJP":"どうやらケルスザードはビグルスワース君から命をいくつか借りてるらしいな。","koKR":"켈투자드가 비글스워스 씨의 아홉 개의 목숨을 잠시 빌린 모양입니다.","plPL":"Wygląda na to, że Kel'Thuzad pożyczył sobie kilka z dziewięciu żyć Pana Sierściucha.","ptBR":"Parece que Kel'Thuzad andou pegando emprestado uma das vidas de Sr. Bigglesworth.","ruRU":"Кажется, Кел'Тузад одолжил у мистера Бигглсуорта одну из девяти жизней.","thTH":"ท่าทางเคลธูซาดจะยืมชีวิตทั้งเก้าของมิสเตอร์[b]บิกเกิลสเวิร์ธมาบางส่วน","zhCN":"克尔苏加德好像从比格沃斯先生的九条命里借了几条。","zhTW":"看來科爾蘇加德和畢勾沃斯先生借了幾條命。"},"health":8,"id":"CORE_REV_514","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unvermeidbarer Kel’Thuzad","enUS":"Kel'Thuzad, the Inevitable","esES":"Kel'Thuzad el Inevitable","esMX":"Kel'Thuzad, el Inevitable","frFR":"Kel’Thuzad l’Inévitable","itIT":"Kel'Thuzad l'Inevitabile","jaJP":"不可避なる終末のケルスザード","koKR":"필연의 켈투자드","plPL":"Kel'Thuzad Nieubłagany","ptBR":"Kel'Thuzad, o Inevitável","ruRU":"Кел'Тузад Неизбежный","thTH":"เคลธูซาด จุดจบไม่อาจเลี่ยง","zhCN":"天定之灾克尔苏加德","zhTW":"無可避免的科爾蘇加德"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Belebt Eure In[d]stabilen Skelette wieder. Alle, die\nnicht auf das Schlachtfeld passen,\nexplodieren sofort!0 ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Resurrect your \nVolatile Skeletons. Any that \ncan't fit on the battlefield \ninstantly explode! 0","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a tus Esqueletos volátiles. Los que no quepan en el campo de batalla explotan al instante.@\n<i>(@)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a tus Esqueletos volátiles. ¡Los que no caben en el campo de batalla explotan al instante! 0","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite vos squelettes instables. Ceux qui ne trouvent pas de place sur le champ de bataille explosent instantanément ! 0","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita i\ntuoi Scheletri Instabili. Tutti\nquelli per cui non c'è spazio\nsul campo esplodono\nistantaneamente!0","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の「即発の骸骨」\nを全て復活させる。\n自陣に収まらない分は即座に\n   爆発する。0<i>（0体）</i> ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 불안정한 해골들을 부활시킵니다. 전장에 소환하지 못한 해골들은 즉시 폭발합니다! 0","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ twoje Niestabilne szkielety. Te, które nie zmieszczą się na polu bitwy, natychmiast wybuchają! 0","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite seus Esqueletos Voláteis. Os que não couberem no campo de batalha explodem instantaneamente! 0","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает ваших взрывоопасных скелетов. Те, что не поместятся на поле боя, взрываются сразу. @<i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตโครงกระดูก[b]ผันผวนของคุณทั้งหมด ตัวที่ลง[b]สนามไม่พอจะระเบิดทันที0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>复活你的不稳定的骷髅。战场上放不下的骷髅会立即爆炸。0<i>（复活0个）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>復活你的易變\n骷髏，戰場上無法容納\n的骷髏會立刻爆炸0"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78397,"dbfId":118120,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Geheimnisse des Universums sind unermesslich_... und werden im späteren Spielverlauf aufgedeckt.","enUS":"The secrets of the universe are vast... and will be revealed sometime later this game.","esES":"Los secretos del universo son inmensos… y los descubriremos a lo largo de esta partida.","esMX":"Los secretos del universo son vastos... y se revelarán más adelante en el juego.","frFR":"Les secrets de l’univers sont innombrables… et vous seront révélés plus tard pendant la partie.","itIT":"I segreti dell'universo sono vasti... e verranno tutti rivelati a un certo punto in questo gioco.","jaJP":"宇宙には膨大な数の秘密がある…そして、この対戦のどこかで明らかになるだろう。","koKR":"우주의 광활한 비밀은... 60광년 후에 공개하겠습니다.","plPL":"Tajemnic wszechświata jest bez liku… ale część ujawnimy w dalszej części gry.","ptBR":"Os segredos do universo são vastos... e serão revelados mais tarde nesta partida.","ruRU":"Вселенная полна секретов... которые мы раскроем в этом матче чуть позже.","thTH":"จักรวาลมีความลับอยู่มากมาย... ซึ่งจะได้รับการ[b]เปิดเผยต่อไปในเกมนี้","zhCN":"宇宙的奥秘浩瀚无涯……终将在本局对战中的晚些时候揭示。","zhTW":"宇宙的秘密無窮無盡…其中有些會在這場賽局中揭開。"},"health":5,"id":"CORE_REV_515","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gutsverwalter Orion","enUS":"Orion, Mansion Manager","esES":"Orion, gerente de la mansión","esMX":"Orion, Regente de la mansión","frFR":"Orion, intendant du manoir","itIT":"Orion, Gestore della Magione","jaJP":"城館管理者オリオン","koKR":"저택 관리인 오리온","plPL":"Orion, Rządca Posiadłości","ptBR":"Órion, Gestor da Mansão","ruRU":"Бурмистр Орион","thTH":"โอไรออน ผู้ดูแลแมนชั่น","zhCN":"豪宅管家俄里翁","zhTW":"莊園管理人歐萊恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Bringt ein anderes Magier-\n<b>Geheimnis</b> ins Spiel und\nerhält +2/+2, nachdem ein eigenes <b>Geheimnis</b> aufgedeckt wurde.","enUS":"After a friendly <b>Secret</b> is revealed, cast a different Mage <b>Secret</b> and gain +2/+2.","esES":"[x]Después de que se revele\nun <b>secreto</b> amistoso, lanza\nun <b>secreto</b> de mago diferente\ny obtiene +2/+2.","esMX":"Después de que se revela un <b>Secreto</b> aliado, lanza otro <b>Secreto</b> de Mago y este esbirro obtiene +2/+2.","frFR":"Une fois qu’un <b>Secret</b> allié est révélé, lance un <b>Secret</b> de mage différent et gagne +2/+2.","itIT":"[x]Dopo che un tuo <b>Segreto</b>\nè stato rivelato, lancia un\ndiverso <b>Segreto</b> del Mago\ne ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]味方の<b>秘策</b>が\n発動した後\n異なるメイジの<b>秘策</b>を\n1つ準備し\n+2/+2を獲得する。","koKR":"내 <b>비밀</b>이 밝혀진 후에,\n다른 마법사 <b>비밀</b>을 시전하고 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Gdy ujawniony zostaje przyjazny <b>Sekret</b>, zagraj inny <b>Sekret</b> maga. Ten stronnik otrzyma +2/+2.","ptBR":"Depois que um <b>Segredo</b> aliado for revelado, lance um <b>Segredo</b> de Mago diferente e receba +2/+2.","ruRU":"Когда открывается ваш <b>секрет</b>, выкладывает другой <b>секрет</b> мага и получает +2/+2.","thTH":"หลังจาก <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณ[b]ทำงาน ร่าย <b>กับดัก</b> เมจที่ต่าง[b]กันหนึ่งใบและได้รับ +2/+2","zhCN":"在一个友方<b>奥秘</b>被揭示后，施放一个不同的法师<b>奥秘</b>并获得+2/+2。","zhTW":"在友方<b>秘密</b>揭露後，施放一個不同的法師<b>秘密</b>並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78508,"dbfId":118121,"flavor":{"deDE":"Der Spiegel zeigt uns nicht mehr und nicht weniger als unseren tiefsten, verzweifeltsten Herzenswunsch: den Gegner direkt anzugreifen.","enUS":"The mirror shows us nothing less than the deepest, darkest desire of our hearts: to go face.","esES":"El espejo nos muestra ni más ni menos que los más profundos y oscuros deseos de nuestro corazón: atacar al héroe.","esMX":"El espejo nos muestra ni más ni menos que el más profundo y desesperado deseo de nuestro corazón: atacar al héroe.","frFR":"Le miroir nous montre le désir le plus profond, le plus cher que nous ayons au fond du cœur : attaquer le héros ou l’héroïne adverse.","itIT":"Lo specchio non ci mostra altro che il desiderio più profondo e più oscuro dei nostri cuori: andare dritti in faccia all'avversario.","jaJP":"この鏡は我々の心の奥底にある、最もどす黒い欲望を映し出す。すなわち、「顔を殴りたい」という欲望を。","koKR":"확실한 거울치료를 보장합니다.","plPL":"Lustro pokazuje twoje najgłębsze, najmroczniejsze pragnienie: składanie agresywnych talii.","ptBR":"O espelho mostra apenas o desejo mais profundo e sombrio do nosso coração: ir direto no herói.","ruRU":"В зеркале мы видим отражение своего самого темного желания: пойти «в лицо».","thTH":"กระจกฉายภาพความปรารถนาที่ลึกล้ำและดำมืด[b]ที่สุดในใจเรา: ตีหน้า","zhCN":"这面镜子向我们展示的正是内心中最深沉，最黑暗的欲望：打脸。","zhTW":"這面鏡子揭露了我們內心最深沉黑暗的慾望，那就是打臉。"},"id":"CORE_REV_516","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rachsüchtige Fratze","enUS":"Vengeful Visage","esES":"Semblante vengativo","esMX":"Semblante vengativo","frFR":"Visage vengeur","itIT":"Visione Vendicativa","jaJP":"応報の容貌","koKR":"투영된 앙심","plPL":"Mściwe oblicze","ptBR":"Semblante Vingativo","ruRU":"Мстительный образ","thTH":"โฉมหน้าเคียดแค้น","zhCN":"复仇之像","zhTW":"復仇面容"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem ein feindlicher Diener Euren Helden angegriffen hat, ruft Ihr eine Kopie davon herbei, die den feindlichen Helden angreift.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After an enemy\nminion attacks your hero,\nsummon a copy of it to\nattack the enemy hero.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Después de que\nun esbirro enemigo ataque\na tu héroe, invoca una copia\nde ese esbirro que ataca\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que un esbirro enemigo ataca a tu héroe, invoca una copia de él que ataca al héroe enemigo.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois qu’un serviteur adverse a attaqué votre héroïne ou héros, en invoque une copie qui attaque l’héroïne ou le héros adverse.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> dopo che un\nservitore nemico ha attaccato\nil tuo eroe, ne evoca una copia\nche attacca l'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが自分の\nヒーローを攻撃した後\nそのコピーを1体召喚し\n敵のヒーローを攻撃させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 적 하수인이\n내 영웅을 공격한 후에,\n적 영웅을 즉시 공격하는\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zaatakuje twojego bohatera, przyzwij kopię tego stronnika, która zaatakuje wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que um lacaio inimigo atacar seu herói, evoque uma cópia dele para atacar o herói inimigo.","ruRU":"<b>Секрет</b>: когда существо противника атакует вашего героя, призывает его копию, которая атакует героя противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากมินเนี่ยนศัตรู[b]โจมตีฮีโร่ของคุณ เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมัน[b]มาโจมตีฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>奥秘：</b>在一个敌方随从攻击你的英雄后，召唤一个它的复制并使其攻击敌方英雄。","zhTW":"<b>秘密</b>：在敵方手下攻擊你的英雄後，召喚它的分身攻擊敵方英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":79531,"dbfId":118122,"flavor":{"deDE":"Nummer 1, singt Ihr bitte den Anfang von „I Want It That Way“?","enUS":"Number 1, could you please sing the opening to \"I Want It That Way\"?","esES":"Número 1, canta la primera estrofa de «I Want it That Way».","esMX":"Número 1, un paso adelante y mira hacia el costado.","frFR":"Numéro 1, veuillez vous avancer et chanter le refrain de « I Want It That Way ».","itIT":"Numero 1, fai un passo avanti e inizia a cantare. No, niente trap, un crimine c'è già stato.","jaJP":"「1番の方、『ディスタント・ドリーマー』の出だしの部分を歌ってもらえますか？」","koKR":"중간만 가면 된다는 말이 가운데로 가라는 말이 아닌데...","plPL":"Numer 1, czy możesz zaśpiewać refren „Kolorowych jarmarków”?","ptBR":"Era pra ser formação de quadrilha, mas eles não gostam de festa junina.","ruRU":"Оставить гостей без выпивки — вот преступная организация.","thTH":"หมายเลข 1 ช่วยขึ้นต้นเพลง \"I Want it That Way\" หน่อยสิ","zhCN":"1号！只有你和他们四个不一样！","zhTW":"1號嫌疑犯，新好男孩那首歌第一段，開始！"},"id":"CORE_REV_517","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gegenüberstellung","enUS":"Criminal Lineup","esES":"Rueda de identificación","esMX":"Cuarteto criminal","frFR":"Identification du suspect","itIT":"Confronto Criminale","jaJP":"面通し","koKR":"용의자 줄 세우기","plPL":"Okazanie","ptBR":"Formação Criminosa","ruRU":"Преступная организация","thTH":"เรียงแถวชี้ตัว","zhCN":"罪犯列队","zhTW":"罪犯隊伍"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. Ruft 3 Kopien davon herbei. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"[x]Choose a friendly minion.\nSummon 3 copies of it.\n<b>Overload:</b> (2)","esES":"[x]Elige a un esbirro amistoso.\nInvoca 3 copias.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Elige un esbirro aliado. Invoca 3 copias de él. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Choisissez un serviteur allié. En invoque trois copies.\n<b>Surcharge :</b> (2).","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Ne evoca 3 copie. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を選択。\nそのコピーを3体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 셋 복사하여 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij 3 jego kopie. <b>Przeciążenie:</b> (2).","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Evoque 3 cópias dele. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Выберите ваше существо. Призывает 3 его копии. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่ง[b]ตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน 3 ตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"选择一个友方随从。召唤3个它的复制。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"選擇一個友方手下，召喚3個它的分身。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":84354,"dbfId":118123,"flavor":{"deDE":"Meinte Bob das, als er von dem Todesritter erzählt hat, den er mal als Gast hatte?","enUS":"Is this what Bob was talking about when he said he served a drink to a Death Knight once?","esES":"¿A esto se refería Bob cuando dijo que le sirvió una copa a un caballero de la Muerte?","esMX":"¿De esto hablaba Bob cuando contó que una vez le sirvió un trago a un Caballero de la muerte?","frFR":"Est-ce à ça que Bob faisait allusion quand il a dit avoir servi un verre à un chevalier de la mort un jour ?","itIT":"È questo che intendeva Bob, quando diceva che una volta aveva servito da bere a un Cavaliere della Morte?","jaJP":"これか、前にボブが「デスナイトに飲み物を出したことがあってな」って言ってたのは？","koKR":"이 묵직하고도 서늘한 감각.","plPL":"Czy o tym mówił Bob, gdy opowiadał, jak polewał rycerzowi śmierci?","ptBR":"Era disso que Bob estava falando quando contou que uma vez serviu um drink a um cavaleiro da morte?","ruRU":"Ну да, Боб рассказывал, как он однажды передал заказ рыцарю смерти.","thTH":"นี่น่ะเหรอที่บ็อบพูดถึง ตอนที่เขาบอกว่าเคยเสิร์ฟ[b]เครื่องดื่มให้เดธไนท์","zhCN":"这难道就是鲍勃讲的，他给死亡骑士倒酒时的情形？","zhTW":"這就是鮑伯說死亡騎士拿結冰水的由來嗎？"},"id":"CORE_REV_601","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Eiskalte Berührung","enUS":"Frozen Touch","esES":"Toque helado","esMX":"Toque congelado","frFR":"Toucher gelé","itIT":"Tocco Congelato","jaJP":"氷の接触","koKR":"얼어붙은 손길","plPL":"Mrożący dotyk","ptBR":"Toque Congelado","ruRU":"Морозное касание","thTH":"สัมผัสเย็นยะเยือก","zhCN":"冰冻之触","zhTW":"凍結之觸"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\n<b>Durchfluten (3):</b> Erhaltet\nEiskalte Berührung auf\ndie Hand.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Infuse (3):</b> Add a Frozen Touch to your hand.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\n<b>Imbuir (3):</b> Añade\nToque helado a tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Infundir (3):</b> Agrega un Toque congelado a tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Imprégnation (3) :</b> ajoute Toucher gelé dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $3 danni.\n<b>Infusione (3):</b> mette\nnella tua mano un\nTocco Congelato.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>吸魂（3体）:</b>\n「氷の接触」1枚を自分\nの手札に追加する。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n<b>주입 (3):</b>\n얼어붙은 손길을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\n<b>Nasycanie (3):</b> Dodaj Mrożący dotyk do twojej ręki.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Imbuir (3):</b> Adicione Toque Congelado à sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Насыщение (3):</b> вы кладете в руку «Морозное касание».","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>ซึมซับ (3):</b> เพิ่มสัมผัส[b]เย็นยะเยือกหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"造成$3点伤害。<b>注能（3）：</b>将一张冰冻之触置入你的\n手牌。","zhTW":"造成$3點傷害。<b>灌注(3)：</b>放一個凍結之觸到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":84356,"dbfId":118124,"flavor":{"deDE":"Nur für VDPs (Voll Durchflutete Personen).","enUS":"For VIPs only. (Very Infused Person)","esES":"Solo para imbuidos VIP.","esMX":"Este lugar es exclusivo, pero se alquila para eventos.","frFR":"Entrée réservée aux VIP (vedettes imprégnées de prestige).","itIT":"Solo per VIP (Very Infused Person).","jaJP":"VIP専用。（べらぼうに 生贄のアニマを パクった人）","koKR":"누구나 들어올 수 없습니다.","plPL":"Nasycenie na życzenie.","ptBR":"O manto diurno também é uma alternativa, mas chama atenção à noite.","ruRU":"Только для ВИП-гостей (Вентиров Исключительно в Плащах).","thTH":"ไม่ซีมซับห้ามเข้า","zhCN":"仅限骨干入内。","zhTW":"僅限已灌注人士進入。"},"health":3,"id":"CORE_REV_602","name":{"deDE":"Sanktum der Nachtverhüllten","enUS":"Nightcloak Sanctum","esES":"Sagrario Capanocturna","esMX":"Sagrario Mantonocturno","frFR":"Sanctum Noctevoile","itIT":"Santuario dei Mantobuio","jaJP":"夜隠の内殿","koKR":"어둠망토 성소","plPL":"Sanktuarium Skrytej Nocy","ptBR":"Sacrário do Manto Noturno","ruRU":"Святилище Ночных Плащей","thTH":"ไนท์โคล้กแซงค์ทัม","zhCN":"夜隐者圣所","zhTW":"闇臨聖所"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen Diener ein.\nRuft ein Instabiles\nSkelett (2/2) herbei.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion. Summon a 2/2 Volatile Skeleton.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro. Invoca un Esqueleto volátil 2/2.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Invoca un Esqueleto volátil 2/2.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur. Invoque un squelette instable 2/2.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Evoca uno Scheletro Instabile 2/2.","jaJP":"[x]ミニオン1体\n<b>凍結</b>させる。\n2/2の「即発の骸骨」\nを1体召喚する。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.\n2/2 불안정한 해골을 소환합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika. Przyzwij Niestabilny szkielet 2/2.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Evoque um Esqueleto Volátil 2/2.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Призывает взрывоопасный скелет 2/2.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เรียกโครงกระดูก[b]ผันผวน 2/2","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。召唤一个2/2的不稳定的骷髅。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下\n召喚一個2/2的易變骷髏"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Chris Hayes","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":82369,"dbfId":118125,"flavor":{"deDE":"Ein Friedhof im Reich der Toten. Irgendwie doppelt gemoppelt, oder?","enUS":"A graveyard in the realm of the dead; a bit redundant, don't you think?","esES":"Un cementerio en el reino de los muertos. ¿No te parece un poco redundante?","esMX":"Un cementerio en el reino de los muertos... es un poco redundante, ¿no te parece?","frFR":"Un cimetière au cœur du royaume des morts… C’est un peu redondant, non ?","itIT":"Un cimitero nel regno dei morti. È un po' ridondante, non trovi?","jaJP":"死者の領域にある墓場――ちょっと冗長な感じがしないか？","koKR":"사후 세계에도 무덤이 있다니. 두 번 죽을 수도 있나 보군요.","plPL":"Cmentarz w krainie umarłych? A na co to komu?","ptBR":"Os paladinos em formação vivem querendo ir aí para praticar com a Luz Sagrada.","ruRU":"Кладбище в мире мертвых немного теряет актуальность, вам не кажется?","thTH":"สุสานในโลกหลังความตาย ไม่คิดว่ามันซ้ำซ้อนบ้างเหรอ","zhCN":"在亡者的国度修建坟场，是不是有点多余？","zhTW":"在亡者的世界裡建墳場，不覺得有點多餘嗎？"},"health":2,"id":"CORE_REV_750","name":{"deDE":"Sündensteinfriedhof","enUS":"Sinstone Graveyard","esES":"Cementerio de piedras del pecado","esMX":"Cementerio de piedras de pecados","frFR":"Cimetière du vice","itIT":"Cimitero Pietra del Peccato","jaJP":"罪石の墓地","koKR":"죄악석 묘지","plPL":"Cmentarz kamieni grzechu","ptBR":"Cemitério Pedra do Pecado","ruRU":"Кладбище Грехопада","thTH":"สุสานซินสโตน","zhCN":"罪碑坟场","zhTW":"罪孽石墳場"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Geist (1/1) herbei.  \n<i>(+1/+1 für jede andere\nKarte, die Ihr in diesem Zug\nausgespielt habt.)</i>","enUS":"[x]Summon a 1/1 Ghost.\n<i>(Has +1/+1 for each other\ncard you played this turn!)</i>","esES":"Invoca a un fantasma 1/1.\n<i>(Tiene +1/+1 por cada carta que hayas jugado este turno)</i>.","esMX":"Invoca un Fantasma 1/1.\n<i>(Tiene +1/+1 por cada una de las otras cartas que hayas jugado en este turno).</i>","frFR":"Invoque un fantôme 1/1. <i>(Gagne +1/+1 pour chaque autre carte que vous avez jouée pendant ce tour !)</i>","itIT":"Evoca un Fantasma 1/1. <i>(Ha +1/+1 per ogni altra carta che hai giocato in questo turno!)</i>","jaJP":"[x]1/1の幽霊を\n1体召喚する。\n<i>（このターン先に使った\n     手札ごとに+1/+1！）</i>","koKR":"1/1 유령을 소환합니다.\n<i>(이번 턴에 낸 다른 카드의\n수만큼 +1/+1을 얻습니다.)</i>","plPL":"Przyzwij Ducha 1/1.\n<i>(Ma +1/+1 za każdą inną kartę zagraną przez ciebie w tej turze!)</i>","ptBR":"Evoque um Fantasma 1/1. <i>(Tem +1/+1 para cada outro card que você jogou neste turno!)</i>","ruRU":"Призывает призрака 1/1. <i>(Получает +1/+1 за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.)</i>","thTH":"เรียกผี 1/1 <i>(มี +1/+1 ตามจำนวนการ์ดใบอื่น[b]ที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้)</i>","zhCN":"召唤一个1/1的幽灵。<i>（在本回合中每有一张其他牌被使用，拥有+1/+1！）</i>","zhTW":"召喚一個1/1鬼魂。<i>(本回合你打出的每張其他卡牌使其獲得+1/+1)</i>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77148,"dbfId":118126,"flavor":{"deDE":"Valeera gab sich als Doppelagentin zu erkennen. An diesem Punkt fühlte sich Maiev sicher genug, um zu offenbaren, dass sie ebenfalls eine Doppelagentin war. Und dann verkündete Schnipps den Versammelten, dass er_– haltet Euch fest!_– ein Doppelagent war.","enUS":"Valeera revealed herself to be a double agent. At which point Maiev felt comfortable revealing that she also was a double agent. And then Scabbs announced to everybody that - get this - he was a double agent.","esES":"Valeera reconoció que era un agente doble. Fue entonces cuando Maiev pensó que era el mejor momento para revelar que ella también era un agente doble. Después, Scabbs anunció que, para sorpresa de todos, era un agente doble.","esMX":"Valeera reveló que era una doble agente. Eso le dio el valor a Maiev para revelar que ella también era una doble agente. Y luego Scabbs les confesó algo a todos... adivina qué... ¡que él también era un doble agente!","frFR":"Le fait que Valeera se soit révélée être une agente double a encouragé Maiev à révéler qu’elle était, elle aussi, une agente double. Après cela, Tchak a annoncé à tout le monde qu’il était, tenez-vous bien, un agent double !","itIT":"Valeera ha rivelato di essere una doppiogiochista. A quel punto, anche Maiev ha confessato di esserlo. E poi Scabb ha annunciato a tutti che, incredibile, anche lui lo era.","jaJP":"ヴァリーラは自分が二重スパイであることを明かした。\nそれでマイエヴは、自分も二重スパイであることを多少気楽に打ち明けることができた。\nその後スキャブスがみんなに――その通り――自分が二重スパイであることを告げた。","koKR":"그 누구도 믿지 마세요!","plPL":"Valeera oznajmiła, że jest podwójną agentką, na co Maiev bez cienia żenady ujawniła, że ona również. A wtedy Skubas – po prostu nie do wiary – wyznał, że jest podwójnym agentem.","ptBR":"Valira revelou que era agente dupla. Nesse momento, Maiev se sentiu à vontade para revelar que também era agente dupla. E aí Sarno declarou para os presentes que — imagine só — ele também era agente duplo.","ruRU":"Валира раскрыла, что она двойной агент. Майев поняла, что момент удачный, и призналась, что она тоже двойной агент. А потом Скаббс объявил, что он — ни за что не поверите — тоже двойной агент.","thTH":"วาลีร่าเผยตัวว่าเป็นสายลับสองหน้า ซึ่งตอนนั้นเอง[b]ไมเอฟก็รู้สึกสะดวกใจที่จะเผยตัวว่าเป็นสายลับ[b]สองหน้าเช่นกัน จากนั้นสแคบส์ก็ประกาศต่อหน้า[b]ทุกคนว่า ฟังดีๆ นะ เขาเป็นสายลับสองหน้า","zhCN":"瓦莉拉公布了自己是个双面间谍。于是玛维承认了自己也是双面间谍。然后斯卡布斯宣布了个事：他也是双面间谍。","zhTW":"瓦麗拉說自己出賣了盟友，然後瑪翼夫也安心地說自己出賣了盟友，接著史蓋伯斯也公開說自己出賣了盟友。"},"id":"CORE_REV_825","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Doppeltes Spiel","enUS":"Double Cross","esES":"Traicionar","esMX":"Felonía","frFR":"Double jeu","itIT":"Doppio Gioco","jaJP":"二枚舌","koKR":"배신의 배신","plPL":"Szwindel","ptBR":"Desavença Dobrada","ruRU":"Двойная игра","thTH":"ทรยศซึ่งหน้า","zhCN":"双面生意","zhTW":"出賣"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Zieht 2 Karten, wenn Euer Gegner sein gesamtes Mana verbraucht.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent spends all their Mana, draw two cards.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando\ntu oponente gaste todo su maná, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario gasta todo su maná, roba dos cartas.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire dépense tout son mana, vous piochez deux cartes.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario consuma tutto il proprio Mana, pesca due carte.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がマナを\n使い切ったら\n  カードを2枚引く。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 마나를 모두 소모하면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik wyda całą manę, dobierz dwie karty.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o oponente gastar todo o Mana dele, compre dois cards.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда у вашего оппонента заканчивается мана, вы берете две карты.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้[b]ใช้มานาของตนจนหมด จั่วการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手消耗了其所有法力值时，抽两张牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手花費了全部法力時，抽兩張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77149,"dbfId":118127,"flavor":{"deDE":"Seinem scharfen Auge entgeht nichts.","enUS":"Eye see what you did there.","esES":"Ojito con lo que haces…","esMX":"Ve todo lo que haces.","frFR":"Dites adieu à votre politique de respect de la vie privée.","itIT":"So cos'hai fatto. E ho anche un impermeabile!","jaJP":"目撃したぞ、お前が何をしたのか。","koKR":"이 눈은 못 속입니다.","plPL":"Mam na ciebie oko.","ptBR":"Ele está sempre de olho.","ruRU":"Смотри в оба... а, ну да.","thTH":"ตานักสืบเห็นนะ","zhCN":"你刚才做的事情他也看见了。","zhTW":"眼見為憑。"},"health":4,"id":"CORE_REV_826","mechanics":["BATTLECRY","COMBO"],"name":{"deDE":"Privatdetektiv","enUS":"Private Eye","esES":"Investigador privado","esMX":"Detective privado","frFR":"Détective privé","itIT":"Investigatore Attento","jaJP":"視立探偵","koKR":"외눈 탐정","plPL":"Jednooki detektyw","ptBR":"Detetive Particular","ruRU":"Соглядатай","thTH":"นักสืบตาไว","zhCN":"私家眼线","zhTW":"私家偵探"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel. <b>Combo:</b> Bringt stattdessen 2 ins Spiel.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast a <b>Secret</b>\nfrom your deck.\n <b>Combo:</b> Cast 2 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza\nun <b>secreto</b> de tu mazo. <b>Combo:</b> Lanza dos en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo.\n<b>Combo:</b> lanza dos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un <b>Secret</b> de votre deck. <b>Combo :</b> en lance 2 à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nlancia un <b>Segreto</b> dal\ntuo mazzo. <b>Combo:</b>\nne lancia invece 2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n<b>秘策</b>を1つ準備する。\n<b>コンボ:</b> 代わりに\n2つ準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.\n<b>연계:</b> 대신 둘 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj <b>Sekret</b> z twojej talii. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zagraj 2 <b>Sekrety</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance um <b>Segredo</b> do seu deck. <b>Combo:</b> Em vez disso, lance 2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выкладываете <b>секрет</b> из вашей колоды. <b>Серия приемов:</b> вы выкладываете 2 секрета.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ <b>คอมโบ:</b> เปลี่ยนเป็นร่าย 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中施放一个<b>奥秘</b>。<b>连击：</b>改为施放2个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>。<b>連擊：</b>改為施放2個"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77150,"dbfId":118128,"flavor":{"deDE":"Die spinnen, die Venthyr.","enUS":"\"Now this is what I'd call...\" \"...just shut up.\"","esES":"—Parece que te has metido en un buen…\n—Ni te atrevas.","esMX":"Esta situación es un verdadero enredo.","frFR":"« On dirait bien qu’on est empêtrés jusqu’au… » « Tais-toi. »","itIT":"\"Ecco, questo è ciò che chiamerei...\" \"...Stai zitto.\"","jaJP":"「こいつは文字通り…」\n「…黙ってろ」","koKR":"누가 요정의 단검으로 구해줘요!","plPL":"„I to właśnie jest…” „…ehh, zamilcz”.","ptBR":"Nada pior do que cair na teia do perigo.","ruRU":"«Знаешь, как это называется?» «...Заткнись уже».","thTH":"\"นี่สินะที่เขาเรียกว่า...\" \"...หุบปากเถอะ\"","zhCN":"“这就是我所说的……”“……闭嘴吧你。”","zhTW":"與其說棘手，不如說是黏手。"},"id":"CORE_REV_827","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Klebrige Komplikationen","enUS":"Sticky Situation","esES":"Lío arácnido","esMX":"Trampa mortal","frFR":"Empêtré jusqu’au cou","itIT":"Situazione Spinosa","jaJP":"包囲網","koKR":"끈끈한 위기","plPL":"Sieć intryg","ptBR":"Situação Cabeluda","ruRU":"Криминальная сеть","thTH":"สถานการณ์ยุ่งเหยิง","zhCN":"缠人处境","zhTW":"棘手狀況"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b>\nRuft eine Spinne (3/4) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, summon a 3/4 Spider with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente lance un hechizo, invoca una araña 3/4 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca una Araña 3/4 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, invoque une araignée 3/4 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha lanciato una Magia, evoca un Ragno 3/4 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\n<b>隠れ身</b>を持つ3/4の\nクモを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, <b>은신</b> 능력이 있는 3/4 거미를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika przyzwij Pająka 3/4 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o seu oponente lançar um feitiço, evoque uma Aranha 3/4 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник применяет заклинание, призывает паука 3/4 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]ร่ายเวทมนตร์ เรียก[b]แมงมุม 3/4 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，召唤一只3/4并具有<b>潜行</b>的蜘蛛。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，召喚一個有<b>潛行</b>的3/4蜘蛛"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77151,"dbfId":118129,"flavor":{"deDE":"„Lasst Euch entführen“, hieß es auf der Einladung.","enUS":"Check your coat, but don't check the coat closet.","esES":"Resulta que el hombre del saco era real.","esMX":"No sé dónde está tu abrigo, ¡pero no busques en el clóset!","frFR":"Prenez votre manteau, mais ne regardez pas dans le placard.","itIT":"\"Se un malvivente rapisse me e tua madre, tu per chi staresti più in pena?\" \"Per il malvivente.\"","jaJP":"「コートをお預かりします、ですがコート・クローゼットはお預かりできません。」","koKR":"지금이라도 놔 준다면 여기서 끝내겠다.","plPL":"Jedni oddają płaszcz, inni płaszczą się w geście oddania.","ptBR":"Esse tipo de situação é mesmo um saco.","ruRU":"Проверяйте карманы, а вот шкаф проверять не надо.","thTH":"ฝากเสื้อโค้ทได้ แต่อย่าเปิดดูในตู้เก็บเสื้อโค้ท","zhCN":"记得检查你的衣装，但不要去翻看衣橱。","zhTW":"別打開衣櫃，裡面的東西不會讓你怦然心動的。"},"id":"CORE_REV_828","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Entführung","enUS":"Kidnap","esES":"Secuestrar","esMX":"Secuestrar","frFR":"Kidnapping","itIT":"Rapimento","jaJP":"誘拐","koKR":"납치","plPL":"Porwanie","ptBR":"Sequestro","ruRU":"Похищение","thTH":"ลักพาตัว","zhCN":"绑架","zhTW":"綁架"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, steckt Ihr ihn in einen Sack (0/4).","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, stuff it in a 0/4 Sack.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, lo mete en un saco 0/4.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, lo mete en un Saco 0/4.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, le place dans un sac 0/4.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, lo rinchiude in un Sacco 0/4.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそれを0/4の袋に\n詰め込む。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 0/4 자루 안에 집어넣습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, wrzuć go do Worka 0/4.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, coloque-o num Saco 0/4.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник разыгрывает существо, прячет его в мешок 0/4.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน จับมัน[b]ยัดใส่กระสอบ 0/4","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，将其装入一个0/4的袋子。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，把它裝進0/4的袋子裡"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77152,"dbfId":118130,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alle tun sie taff, bis die Sündensteine Beine bekommen.","enUS":"Everybody tough until the sinstones start walking.","esES":"Todo son risas hasta que las piedras del pecado echan a andar.","esMX":"Todos son valientes hasta que las piedras de pecado empiezan a moverse solas.","frFR":"Tout le monde rigole jusqu’à ce que les stèles du vice se mettent à marcher.","itIT":"Tutti fanno i coraggiosi, finché le Pietre del Peccato non iniziano a camminare.","jaJP":"みんなタフにキメてた、罪石が歩き始めるまでは。","koKR":"해치웠나?","plPL":"Żarty żartami, ale jak kamienie grzechu powstaną…","ptBR":"É sempre bom ter um receptáculo para sua alma à mão.","ruRU":"Все такие смелые, пока камни грехов не оживут.","thTH":"ทุกคนคิดว่าตัวเองแน่ จนกระทั่งซินสโตนลุกขึ้นเดิน","zhCN":"起初大家过得都很苦，直到罪碑学会了自己走路。","zhTW":"在罪孽石站起來走路之前，大家都很不友善。"},"health":4,"id":"CORE_REV_829","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Halkias","enUS":"Halkias","esES":"Halkias","esMX":"Halkias","frFR":"Halkias","itIT":"Halkias","jaJP":"ハルキアス","koKR":"할키아스","plPL":"Halkias","ptBR":"Hálkias","ruRU":"Халкиас","thTH":"ฮัลคิอัส","zhCN":"哈尔吉亚斯","zhTW":"哈奇厄斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Speichert Halkias’ Seele in einem eigenen <b>Geheimnis</b>. Ruft Halkias erneut herbei, wenn es ausgelöst wird.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>. <b>Deathrattle:</b> Store\nHalkias's soul inside of a\nfriendly <b>Secret</b>. It resummons\nHalkias when triggered.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Almacena el alma de Halkias en el interior de un <b>secreto</b> amistoso. Vuelve a invocarlo cuando el secreto se activa.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> guarda el alma de Halkias en un <b>Secreto</b> aliado. Vuelve a invocar a Halkias cuando se activa.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> enferme l’âme d’Halkias dans un <b>Secret</b> allié. Réinvoque Halkias lorsque ce sort est déclenché.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> conserva l'anima di Halkias all'interno di un tuo <b>Segreto</b>. Rievoca Halkias quando il Segreto viene attivato.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の<b>秘策</b>1つに\n「ハルキアス」の魂を宿す。\nその秘策は発動する時\n   「ハルキアス」を再召喚する。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 내 <b>비밀</b>\n안에 할키아스의 영혼을\n저장합니다. 그 비밀이 발동하면,\n할키아스를 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Umieść duszę Halkiasa w przyjaznym <b>Sekrecie</b>. Po aktywacji przywróci Halkiasa na pole bitwy.","ptBR":"<b>Furtividade</b>.\n <b>Último Suspiro</b>: Guarde a alma de Hálkias dentro de um <b>Segredo</b> aliado. Ele reevoca Hálkias quando ativado.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> если у вас есть <b>секрет</b>, душа Халкиаса сохраняется в нем. При срабатывании душа Халкиаса призывается вновь.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เก็บ[b]วิญญาณของฮัลคิอัสไว้ใน <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณหนึ่งอัน ซึ่งจะเรียก[b]ฮัลคิอัสอีกครั้งเมื่อมันทำงาน","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>亡语：</b>将哈尔吉亚斯的灵魂储存在一个友方<b>奥秘</b>中。当其被触发时，重新召唤哈尔吉亚斯。","zhTW":"<b>潛行</b>。<b>死亡之聲：</b>將哈奇厄斯的靈魂存放在友方<b>秘密</b>內，觸發時重新召喚哈奇厄斯"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":78469,"dbfId":118131,"flavor":{"deDE":"Schneller als ein Asteroid und genauso effektiv.","enUS":"Faster than an asteroid, and just as effective.","esES":"Más rápida que un asteroide e igual de efectiva.","esMX":"Más rápido que un asteroide, e igual de efectivo.","frFR":"Aussi rapide qu’un astéroïde et tout aussi dévastatrice.","itIT":"Più veloce di un asteroide, e altrettanto efficace.","jaJP":"小惑星より手っ取り早く、同じくらい効果的。","koKR":"운석 충돌보다 쉽고 빠르게 멸종시킵니다.","plPL":"Szybkością przebija asteroidy, skutecznością też.","ptBR":"Mais rápida que um meteoro, mas tão eficaz quanto.","ruRU":"Быстрее астероида и не менее эффективно.","thTH":"เร็วกว่าอุกกาบาต และมีประสิทธิภาพไม่ต่างกัน","zhCN":"比小行星还快，效果还差不多。","zhTW":"那東西飛得比小行星還快，而且滅絕的效果也一樣好。"},"id":"CORE_REV_834","name":{"deDE":"Relikt der Auslöschung","enUS":"Relic of Extinction","esES":"Reliquia de extinción","esMX":"Reliquia de extinción","frFR":"Relique de l’extinction","itIT":"Reliquia dello Sterminio","jaJP":"絶滅の遺物","koKR":"멸종의 유물","plPL":"Relikt wymarcia","ptBR":"Relíquia da Extinção","ruRU":"Реликвия истребления","thTH":"เรลิกแห่งความดับสูญ","zhCN":"灭绝圣物","zhTW":"滅絕文物"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener zweimal $1 Schaden zu. Verbessert Eure zukünftigen Relikte.","enUS":"Deal $1 damage to a random enemy minion, twice. Improve your future Relics.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na un esbirro enemigo aleatorio dos veces.\nMejora tus futuras reliquias.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro enemigo aleatorio dos veces. Mejora tus Reliquias futuras.","frFR":"Inflige $1 point de dégâts à un serviteur adverse aléatoire deux fois. Améliore vos futures reliques.","itIT":"Infligge $1 danno a un servitore nemico casuale due volte. Migliora le tue Reliquie future.","jaJP":"[x]2回、ランダムな敵の\nミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\n以後の遺物を強化する。","koKR":"무작위 적 하수인에게 피해를 $1씩 2번 줍니다. 미래의 내 유물들을 개선합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi dwa razy. Ulepsz twoje przyszłe Relikty.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio inimigo aleatório duas vezes. Aprimore suas Relíquias futuras.","ruRU":"Дважды наносит $1 ед. урона случайному существу противника. Улучшает ваши следующие реликвии.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวสองครั้ง เพิ่มพลัง[b]ให้เรลิกในอนาคตของคุณ","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$1点伤害，触发两次。提升你此后的圣物效果。","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$1點\n傷害兩次。強化你之後的文物"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":78363,"dbfId":118132,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht einmal der Tod kann Rafaam davon abhalten, ein Verbrecherleben zu führen.","enUS":"Not even death can stop Rafaam from pursuing a life of crime.","esES":"Ni la muerte impedirá que Rafaam continúe con su vida delictiva.","esMX":"Ni siquiera la muerte puede impedir que Rafaam lleve una vida criminal.","frFR":"Même la mort ne saurait empêcher Rafaam de poursuivre ses activités criminelles.","itIT":"Nemmeno la morte può impedire a Rafaam di continuare con la sua vita criminale.","jaJP":"死ですら、ラファームが犯罪人生を歩み続けるのを止めることはできない。","koKR":"죽어서도 라팜의 기질은 바꿀 수 없었습니다.","plPL":"Nawet śmierć nie powstrzymała Rafaama przed wkroczeniem na ścieżkę zbrodni.","ptBR":"Nem mesmo a morte conseguiu impedir Rafaam de seguir na vida do crime.","ruRU":"Даже после смерти Рафаам не отказался от преступной жизни.","thTH":"แม้แต่ความตายก็หยุดการก่ออาชญากรรมของ[b]ราฟามไม่ได้","zhCN":"即便是死了，拉法姆也要以犯罪为生。","zhTW":"就算死亡也阻止不了拉法姆的犯罪天性。"},"health":6,"id":"CORE_REV_835","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Wichtelkönig Rafaam","enUS":"Imp King Rafaam","esES":"Rafaam rey de diablillos","esMX":"Rafaam, Rey de los diablillos","frFR":"Rafaam, le roi diablotin","itIT":"Rafaam Re degli Imp","jaJP":"隠布王ラファーム","koKR":"임프의 왕 라팜","plPL":"Chochliczy Król Rafaam","ptBR":"Rei dos Diabretes Rafaam","ruRU":"Король бесов Рафаам","thTH":"อิมพ์คิงราฟาม","zhCN":"小鬼大王拉法姆","zhTW":"小鬼王拉法姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt 4 befreundete Wichtel wieder. <b>Durchfluten (5):</b> Verleiht Euren Wichteln +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect\nfour friendly Imps.\n<b>Infuse (5):</b> Give your\nImps +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Resucita a\ncuatro diablillos amistosos.\n<b>Imbuir (5):</b> Otorga +2/+2\na tus diablillos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a cuatro Diablillos aliados. <b>Infundir (5):</b> otorga +2/+2 a tus Diablillos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite quatre diablotins alliés.\n<b>Imprégnation (5) :</b> donne +2/+2 à vos diablotins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nresuscita quattro tuoi\nImp. <b>Infusione (5):</b>\n+2/+2 ai tuoi Imp.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 味方のインプを\n4体復活させる。\n<b>吸魂（5体）:</b> 味方のインプ\n    全てに+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 임프\n넷을 부활시킵니다.\n<b>주입 (5):</b> 내 임프들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ cztery przyjazne Chochliki.\n<b>Nasycanie (5):</b> Daj twoim Chochlikom +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite quatro Diabretes aliados. <b>Imbuir (5):</b> Conceda +2/+2 aos seus Diabretes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает четырех ваших бесов. <b>Насыщение (5):</b> ваши бесы получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตอิมพ์ฝ่าย[b]คุณสี่ตัว <b>ซึมซับ (5):</b> มอบ +2/+2 ให้อิมพ์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>复活四个友方小鬼。<b>注能（5）：</b>使你的小鬼获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活四個友方小鬼。<b>灌注(5)：</b>賦予你的小鬼+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":78133,"dbfId":118133,"flavor":{"deDE":"Wenn sie von ihrem Drecksjob spricht, ist das kein Fluch, sondern eine Tatsache.","enUS":"If you drink muck, you go to the Maw before you die.","esES":"Si bebes mugre, acabas en Las Fauces antes de morir.","esMX":"Recuerda lo primero que te enseñó el gran maestro plomero: si ves un hongo o una tortuga, salta sobre sus cabezas.","frFR":"Si vous vous embourbez, vous finirez dans l’Antre avant de mourir.","itIT":"Se bevi poltiglia, un po' ti meriti di finire nella Fauce.","jaJP":"もし泥を飲んだら、死ぬ前にアギトに行くんだぞ。","koKR":"진흙 마시지 마세요. 마시면 나락 간답니다.","plPL":"Pijesz błocko, kończysz w czeluści.","ptBR":"Se você beber lodo, você vai para a Gorja antes de morrer.","ruRU":"Если будешь пить жижу, окажешься в Утробе еще живым.","thTH":"ถ้าคุณดื่มโคลนตม คุณจะได้ไปเยือนมอว์ก่อนตาย","zhCN":"喝了泥浆的感觉，就像在活着的时候进入噬渊。","zhTW":"如果喝到爛泥，那你死前會先到淵喉去。"},"health":5,"id":"CORE_REV_837","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlammklempnerin","enUS":"Muck Plumber","esES":"Fontanera de mugre","esMX":"Plomera de fango","frFR":"Plombière bourbeuse","itIT":"Idraulica della Poltiglia","jaJP":"箝口の配管工","koKR":"진흙 배관공","plPL":"Błotna hydrauliczka","ptBR":"Encanadora do Lodo","ruRU":"Жижепроводчик","thTH":"ช่างประปาโคลนตม","zhCN":"淤泥水管工","zhTW":"爛泥水管工"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"ALLE Diener kosten\n(2) mehr.","enUS":"ALL minions cost (2) more.","esES":"TODOS los esbirros cuestan (2) cristales más.","esMX":"TODOS los esbirros cuestan (2) más.","frFR":"TOUS les serviteurs coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]TUTTI i servitori\ncostano (2) in più.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\nコストが\n（2）増える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 비용이\n(2) 증가합니다.","plPL":"WSZYSCY stronnicy kosztują (2) więcej.","ptBR":"TODOS os lacaios custam (2) a mais.","ruRU":"Все существа стоят на (2) больше.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมด[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"所有随从牌的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"全部手下的消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":8,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":78525,"dbfId":118134,"flavor":{"deDE":"Der zu früh verschiedene Onkel des Totemgolems.","enUS":"Totem Golem's uncle, gone too soon.","esES":"El hermano mayor del Gólem totémico, que en paz descanse.","esMX":"Podría decirse que es la evolución del Gólem totémico.","frFR":"L’oncle du golem totémique, parti trop tôt.","itIT":"Lo zio del Nanototem.","jaJP":"夭折した、トーテム・ゴーレムの叔父。","koKR":"일찍 돌아가신 토템 골렘의 삼촌입니다.","plPL":"Wujek totemicznego golema. Będzie nam go brakowało.","ptBR":"Tio do Golem Totêmico.","ruRU":"Дядя тотемного голема. Эх, совсем молодой был.","thTH":"ลุงของโกเล็มโทเท็ม จากไปก่อนวัยอันควร","zhCN":"图腾魔像的叔叔，走得有点早。","zhTW":"圖騰魔像的叔叔，他英年早逝。"},"health":8,"id":"CORE_REV_838","name":{"deDE":"Gigantotem","enUS":"Gigantotem","esES":"Gigantótem","esMX":"Gigantótem","frFR":"Gigantotem","itIT":"Gigantotem","jaJP":"ギガントーテム","koKR":"거인토템","plPL":"Gigantotem","ptBR":"Gigantotem","ruRU":"Гигантотем","thTH":"กิแกนโทเท็ม","zhCN":"图腾巨像","zhTW":"巨大圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für\njedes Totem, das Ihr in diesem Spiel beschworen habt.","enUS":"Costs (1) less for each Totem you've summoned this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada tótem que hayas invocado durante esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada tótem que hayas invocado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque Totem que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni Totem che hai evocato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で召喚した\nトーテム1体につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 소환한 토템 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy totem przyzwany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada Totem que você evocou nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый тотем, призванный вами в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อโทเท็มแต่ละอัน[b]ที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每召唤一个图腾，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你在本賽局中召喚的每個圖騰使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":78532,"dbfId":118135,"flavor":{"deDE":"Schwerer als die Totems aus Holz. Hauptsächlich aufgrund der Last Eurer Sünden.","enUS":"This one's heavier than the wooden totems. Mostly from the weight of your sins.","esES":"Pesa más que los tótems de madera. Principalmente por el peso de tus pecados.","esMX":"Este es más pesado que los tótems de madera. Principalmente por el peso de tus pecados.","frFR":"Il se trouve qu’il est plus lourd que les totems en bois, notamment à cause du poids de vos péchés.","itIT":"È reso pesantissimo dal peso dei tuoi peccati.","jaJP":"こいつは木製トーテムよりも重いんだ。主に、あんたの罪の重さによってな。","koKR":"나무로 만든 토템보다 무겁습니다. 당신의 죄악이 그만큼 무겁단 뜻입니다.","plPL":"Waży więcej niż drewniane totemy. To przez ciężar twoich grzechów.","ptBR":"Esse é mais pesado que os totens de madeira. Em grande parte por conta do peso dos seus pecados.","ruRU":"Тяжелее деревянных тотемов. В основном из-за веса ваших грехов.","thTH":"มีน้ำหนักมากกว่าโทเท็มไม้ ซึ่งหลักๆ ก็เป็นเพราะว่า[b]บาปของคุณมันหนัก","zhCN":"比木质的图腾重。主要是因为罪孽太重了。","zhTW":"這比木製的圖騰要來得重，因為你的罪孽深重。"},"health":3,"id":"CORE_REV_839","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sündensteintotem","enUS":"Sinstone Totem","esES":"Tótem de piedra del pecado","esMX":"Tótem de piedra de pecado","frFR":"Totem de stèle du vice","itIT":"Totem Pietra del Peccato","jaJP":"罪石のトーテム","koKR":"죄악석 토템","plPL":"Totem grzechu","ptBR":"Totem Pedra de Pecado","ruRU":"Грехокаменный тотем","thTH":"โทเท็มซินสโตน","zhCN":"罪碑图腾","zhTW":"罪孽石圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält am Ende Eures Zuges +1 Leben.","enUS":"At the end of your turn, gain +1 Health.","esES":"Al final de tu turno, obtiene 1 p. de salud.","esMX":"Al final de tu turno, obtiene +1 de Salud.","frFR":"À la fin de votre tour, gagne +1 PV.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottiene +1 Salute.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n体力+1を獲得する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymuje +1 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, receba +1 de Vida.","ruRU":"В конце вашего хода получает +1 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับพลังชีวิต +1","zhCN":"在你的回合结束时，获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":79482,"dbfId":118136,"flavor":{"deDE":"Man könnte sagen, die Kälte steckt ihnen in den Knochen.","enUS":"Kel'Thuzad thinks adding a silent 'e' at the end of words makes them sound cooler.","esES":"Los niños juegan con soldaditos; Kel'Thuzad, con esqueletitos.","esMX":"Nadie sabe bien cómo funciona eso de \"nacer de la muerte\". ¿También se puede morir de la vida? (La respuesta es sí. Sí, se puede).","frFR":"Kel’Thuzad contribue à la fête des morts, à sa façon.","itIT":"Kel'Thuzad pensa che l'aggiunta di un istante di silenzio alla fine delle parole le renda più interessanti.","jaJP":"ケルスザードは、「～ン」で終わる言葉の最後を「～ンﾇ」と発音するとよりエレガントになると考えている。","koKR":"켈투자드를 좋아하신다면 강령군주를 선택하세요.","plPL":"Dla Kel'Thuzada mówienie ciszej niż krzykiem to oznaka słabości.","ptBR":"Kel'Thuzad acha que terminar as palavras com \"z\" deixa elas mais bacanas.","ruRU":"Кел'Тузад считает, что «смерть» в названии автоматически делает его круче.","thTH":"เกิดใหม่ทั้งทีก็เป็นโครงกระดูกไปซะแล้ว","zhCN":"其实只是普通的骷髅。克尔苏加德取这个名字只是为了气势。","zhTW":"這本來就是科爾蘇加德最拿手的把戲。"},"id":"CORE_REV_840","name":{"deDE":"Todesgeboren","enUS":"Deathborne","esES":"Llevado por la muerte","esMX":"Nacido de la muerte","frFR":"Portemort","itIT":"Stirpe della Morte","jaJP":"骨々ドカン","koKR":"죽음의 혈통","plPL":"Miot pomoru","ptBR":"Mortraz","ruRU":"Дитя смерти","thTH":"ทายาทมรณะ","zhCN":"死神之躯","zhTW":"死亡重生"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Ruft für jeden vernichteten Diener ein Instabiles Skelett (2/2) herbei.","enUS":"Deal $2 damage to all minions. Summon a 2/2 Volatile Skeleton \nfor each killed.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño a todos\nlos esbirros. Invoca un\nEsqueleto volátil 2/2\npor cada muerte.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Invoca un Esqueleto volátil 2/2 por cada esbirro destruido.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Invoque un squelette instable 2/2 pour chaque serviteur tué.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori. Evoca uno Scheletro Instabile 2/2 per ogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n倒したミニオンの数だけ\n2/2の「即発の骸骨」\nを召喚する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 처치한 하수인만큼 2/2 불안정한 해골을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Przyzwij Niestabilny szkielet 2/2 za każdego zabitego stronnika.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Evoque um Esqueleto Volátil 2/2 para cada lacaio morto.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Призывает взрывоопасный скелет 2/2 за каждое убитое существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด เรียก[b]โครงกระดูกผันผวน 2/2 ตามจำนวนมินเนี่ยนที่ถูกฆ่า","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。每消灭一个随从，召唤一个2/2的不稳定的骷髅。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害。每個殺死的手下可召喚一個2/2易變骷髏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":79486,"dbfId":118137,"flavor":{"deDE":"Sie war wohl doch nicht so gut darin, Geheimnisse zu bewahren.","enUS":"It turns out she wasn't so great at keeping secrets after all.","esES":"Pues al final no es de las que saben guardar secretos.","esMX":"Es curioso. En realidad, eso de guardar secretos... no se le da muy bien.","frFR":"Au bout du compte, on n’aurait pas dû lui confier nos secrets.","itIT":"A quanto pare non era così brava a mantenere i segreti, dopo tutto.","jaJP":"結局のところ、彼女は秘密を守るのはそれほど得意ではなかったようだ。","koKR":"이 세상에 비밀은 없습니다.","plPL":"Okazuje się, że wcale nie dotrzymywała tajemnic tak dobrze.","ptBR":"Quem diria que ela não era boa de guardar segredo...","ruRU":"Оказалось, что секреты она как раз хранить не умеет.","thTH":"สุดท้ายก็ได้รู้ว่าเธอเก็บความลับไม่เก่งเลย","zhCN":"事实证明，她的手上好像存不住秘密。","zhTW":"結果證明，她不太擅長保留秘密。"},"health":3,"id":"CORE_REV_841","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anonyme Informantin","enUS":"Anonymous Informant","esES":"Informante anónima","esMX":"Informante anónima","frFR":"Informatrice anonyme","itIT":"Informatrice Anonima","jaJP":"匿名の情報提供者","koKR":"익명의 정보통","plPL":"Anonimowa informatorka","ptBR":"Informante Anônimo","ruRU":"Тайная осведомительница","thTH":"สายข่าวนิรนาม","zhCN":"匿名线人","zhTW":"匿名線人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Das nächste <b>Geheimnis</b>, das Ihr ausspielt, kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next <b>Secret</b> you play costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente <b>secreto</b>\nque juegues cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo <b>Secreto</b> que juegues cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain <b>Secret</b> que vous jouez coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo <b>Segreto</b> che giochi costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n   <b>秘策</b>のコストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 내는 <b>비밀</b>의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny <b>Sekret</b>, jaki zagrasz, kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo <b>Segredo</b> que você jogar custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий <b>секрет</b> стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>กับดัก</b>[b]ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一张<b>奥秘</b>牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個<b>秘密</b>消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":79741,"dbfId":118138,"flavor":{"deDE":"Und mit dem neuen Titel „Rekrut der Goldenen Hand“ gibt es auch eine Lohnerhöhung!","enUS":"And with the new title of 'Golden Hand Recruit', you also get a pay raise!","esES":"Además de darte el título de «Recluta Mano de Oro», ¡también te suben el sueldo!","esMX":"¡Y con tu nuevo título de \"Recluta de la Mano de Oro\", también te has ganado un aumento de sueldo!","frFR":"En plus de votre nouveau titre de « recrue de la Main d’or », vous aurez droit à une augmentation !","itIT":"E con il nuovo grado di \"Recluta Mano d'Oro\", otterrai anche un aumento di paga!","jaJP":"さらに「ゴールデンハンド新兵」という新たな称号を得て、昇給も獲得する！","koKR":"진급을 하면 휴가도 생기고, 월급도 오르고!","plPL":"Awansując na „Rekruta Złotej Dłoni”, dostajesz podwyżkę!","ptBR":"E, junto com o novo título de Recruta do Punho de Ouro, você também ganha um aumento!","ruRU":"И после повышения из паладинов-рекрутов в паладины-менеджеры ты получишь прибавку к зарплате!","thTH":"นอกจากจะได้รับตำแหน่งใหม่ \"นักรบโกลเด้นแฮนด์\" แล้ว คุณยังได้รับเงินเดือนเพิ่มด้วย","zhCN":"有了新职称“黄金之手新兵”，你的薪金也提升了！","zhTW":"升到「黃金之手新兵」以後，薪水也變多了！"},"id":"CORE_REV_842","name":{"deDE":"Beförderung","enUS":"Promotion","esES":"Ascenso","esMX":"Ascenso","frFR":"Promotion","itIT":"Promozione","jaJP":"昇格","koKR":"진급","plPL":"Awans","ptBR":"Promoção","ruRU":"Повышение","thTH":"เลื่อนขั้น","zhCN":"晋升","zhTW":"升遷"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht einem Rekruten der Silbernen Hand +3/+3 und <b>Spott</b>.","enUS":"[x]Give a Silver Hand\nRecruit +3/+3\nand <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga +3/+3 y <b>Provocar</b> a un recluta Mano de Plata.","esMX":"Otorga +3/+3 y <b>Provocación</b> a un Recluta de la Mano de Plata.","frFR":"Donne +3/+3 et <b>Provocation</b> à une recrue de la Main d’argent.","itIT":"+3/+3 e <b>Provocazione</b> a una Recluta Mano d'Argento.","jaJP":"[x]「シルバーハンド新兵」\n1体に+3/+3と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"은빛 성기사단 신병에게 +3/+3과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj Rekrutowi Srebrnej Dłoni +3/+3 i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Conceda +3/+3 e <b>Provocar</b> a um Recruta do Punho de Prata.","ruRU":"Ваш паладин-рекрут получает +3/+3 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ +3/+3 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个白银之手新兵获得+3/+3和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予一個白銀之手新兵+3/+3和<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":79928,"dbfId":118139,"flavor":{"deDE":"Er macht seine Sache als Wächter gut. Mit ein bisschen mehr Köpfchen könnte er es weit bringen.","enUS":"That poor golem is going to be stuck as a guard forever. He can never get a head!","esES":"La falta de cabeza la suple el ánima.","esMX":"¡Ese pobre gólem ha sido guardia por tantos años que perdió la cabeza!","frFR":"Quand ce malheureux golem a appris qu’il resterait un simple garde pour l’éternité, il a perdu la tête.","itIT":"Tutti meritano una seconda occasione, anche i golem.","jaJP":"お前の“罪”を、よこせ。","koKR":"무력은 높아도 지력은 낮을 겁니다. 머리가 없잖아요?","plPL":"Ten golem zupełnie stracił głowę dla grzechów!","ptBR":"Digamos que os controladores do golem se esforçam em mantê-lo sempre abastecido.","ruRU":"Бедный голем так и проведет вечность в стражниках. Выше головы не прыгнешь.","thTH":"โกเล็มผู้น่าสงสารคงต้องทำหน้าที่เฝ้ายาม[b]ไปตลอดชีวิต ไม่มีวันได้มีหน้ามีตาหรอก!","zhCN":"可怜的魔像，被永远地困在了守卫的岗位上，再无出头之日！","zhTW":"這個魔像一輩子就只能當個守衛了，永遠沒機會迎頭趕上！"},"health":2,"id":"CORE_REV_843","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Sündengetriebener Golem","enUS":"Sinfueled Golem","esES":"Gólem avivado por el pecado","esMX":"Gólem pecaminoso","frFR":"Golem pécheur","itIT":"Golem Peccaminoso","jaJP":"罪燃ゴーレム","koKR":"죄악가동 갑옷","plPL":"Golem grzechożerca","ptBR":"Golem Movido a Pecado","ruRU":"Усиленный грехом голем","thTH":"โกเล็มพลังบาป","zhCN":"罪能魔像","zhTW":"罪能魔像"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Durchfluten (3):</b> Erhält Werte entsprechend des Angriffs der Diener, die diesen Diener <b>durchflutet</b> haben.","enUS":"<b>Infuse (3):</b> Gain stats equal to the Attack of the minions that <b>Infused</b> this.","esES":"[x]<b>Imbuir (3):</b> Obtiene\nestadísticas equivalentes\nal ataque de los esbirros\n   que la hayan <b>imbuido</b>.","esMX":"<b>Infundir (3):</b> obtiene estadísticas equivalentes al Ataque de los esbirros que <b>Infundieron</b> a este esbirro.","frFR":"<b>Imprégnation (3) :</b> gagne des caractéristiques égales à l’ATQ des serviteurs qui l’ont <b>imprégné</b>.","itIT":"[x]<b>Infusione (3):</b> ottiene\nstatistiche pari all'Attacco dei\nservitori che hanno attivato\n      questo effetto di <b>Infusione</b>.    ","jaJP":"[x]<b>吸魂（3体）:</b>\nこれに<b>吸魂</b>された\nミニオン全ての攻撃力に\n等しい攻撃力・体力を\n獲得する。","koKR":"<b>주입 (3):</b> 이 하수인에게 주입한 하수인들의 공격력만큼 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Nasycanie (3):</b> Otrzymuje statystyki równe atakowi stronników, którzy go <b>Nasycają</b>.","ptBR":"<b>Imbuir (3):</b> Receba atributos iguais ao Ataque dos lacaios que <b>Imbuíram</b> este lacaio.","ruRU":"<b>Насыщение (3):</b> получает характеристики, равные атаке существ, которые <b>насытили</b> это существо.","thTH":"<b>ซึมซับ (3):</b> ได้รับค่าพลัง[b]เท่ากับพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่มัน <b>ซึมซับ</b>","zhCN":"<b>注能（3）：</b>获得属性值，数值等同于为本随从<b>注能</b>的随从的攻击力。","zhTW":"<b>灌注(3)：</b>獲得等同於<b>灌注</b>它的手下攻擊力的體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":84169,"dbfId":118140,"flavor":{"deDE":"Diese Eisskulpturen wirken so realistisch!","enUS":"These ice sculpures look so realistic!","esES":"¡Qué esculturas de hielo más realistas!","esMX":"¡Estas esculturas de hielo parecen reales!","frFR":"Ces sculptures de glace sont hyper réalistes !","itIT":"Queste sculture di ghiaccio sono così realistiche!","jaJP":"この氷の彫刻は超リアルだな！","koKR":"진짜 같은 얼음 조각상이네요.","plPL":"Ależ realistyczne te lodowe rzeźby!","ptBR":"Essas esculturas de gelo são tão realistas!","ruRU":"Эти ледяные статуи прямо как настоящие!","thTH":"รูปแกะสลักน้ำแข็งพวกนี้ดูสมจริงมาก!","zhCN":"这些冰雕看起来好像真的！","zhTW":"這冰雕真是栩栩如生？活靈活現？好像都不太對…"},"health":2,"id":"CORE_REV_845","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Instabiles Skelett","enUS":"Volatile Skeleton","esES":"Esqueleto volátil","esMX":"Esqueleto volátil","frFR":"Squelette instable","itIT":"Scheletro Instabile","jaJP":"即発の骸骨","koKR":"불안정한 해골","plPL":"Niestabilny szkielet","ptBR":"Esqueleto Volátil","ruRU":"Взрывоопасный скелет","thTH":"โครงกระดูกผันผวน","zhCN":"不稳定的骷髅","zhTW":"易變骷髏"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt\neinem zufälligen Feind 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n2 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n   2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":75868,"dbfId":118141,"flavor":{"deDE":"Die Toten reden nicht. Untote leider schon.","enUS":"No 'if's, 'and's, or 'scuttlebutt's'!","esES":"La prueba andante de que el amarillismo te consume.","esMX":"Siempre se entera de todo lo que pasa en Revendreth. Quién coquetea con Denathrius, la última aventura del príncipe Renathal...","frFR":"Plus douée pour médire que maudire.","itIT":"La verità è bella, ma un pettegolezzo non ha prezzo!","jaJP":"シャドウランズ、マルドラクサスで最もリッチが多い儀式の殿堂を舞台に、ヤング・アンデッドたちの世界をとびきりおしゃれに贅沢に、スキャンダラスに描き、世界中でセンセーションを巻き起こした話題の不死ドラマ。","koKR":"비밀 이야기를 놓치는 법이 없습니다.","plPL":"Wszystko rozpaple!","ptBR":"Não é porque as pessoas fazem piquenique no cemitério que ele tem direito de se intrometer.","ruRU":"Готова убить за свежие слухи.","thTH":"มีจริง ไม่ได้โม้!","zhCN":"“食尸”过的谣言，还算不算谣言？","zhTW":"不准說如果，也沒有然後，更不要說那些謠言！"},"health":5,"id":"CORE_REV_900","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tratschghul","enUS":"Scuttlebutt Ghoul","esES":"Necrófaga chismosa","esMX":"Necrófaga chismosa","frFR":"Goule médisante","itIT":"Ghoul Pettegolo","jaJP":"ゴシップグール","koKR":"소문에 밝은 구울","plPL":"Ghul pleciuga","ptBR":"Carniçal Intrometido","ruRU":"Вурдалак-сплетница","thTH":"กูลเสียงเล่าอ้าง","zhCN":"谣言食尸鬼","zhTW":"謠言食屍鬼"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr ein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you control\na <b>Secret</b>, summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un <b>secreto</b>, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se controlli un\n<b>Segreto</b>, evoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":75876,"dbfId":118142,"flavor":{"deDE":"Ihr Tod war ein großer Schock für sie.","enUS":"I'm afraid it came as a great shock to her when she died.","esES":"Parece que se sorprendió mucho cuando le dijeron que había muerto.","esMX":"Hasta el día de hoy, no recuerda quién la mató, dónde ni con qué arma.","frFR":"Elle ne pensait pas avoir à rendre l’âme si tôt.","itIT":"Temo che scoprirlo sia stata una sorpresa per lei, quando è morta.","jaJP":"たぶん彼女は、自分が死んだことがあまりにショックだったんだろうな。","koKR":"사망한 사실을 알게 된 순간, 큰 충격에 빠졌습니다.","plPL":"Obawiam się, że śmierć była dla niej wielkim szokiem.","ptBR":"Mais uma pobre alma que foi vítima de reintegração de posse.","ruRU":"Смерть стала для нее огромным потрясением.","thTH":"เกรงว่าเธอคงจะตกใจจนช็อกตาย","zhCN":"对她来说，她的离世恐怕是个巨大的打击。","zhTW":"她死前恐怕受到了相當大的驚嚇。"},"health":5,"id":"CORE_REV_901","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Enteignete Seele","enUS":"Dispossessed Soul","esES":"Alma desposeída","esMX":"Alma desposeída","frFR":"Âme dépossédée","itIT":"Anima Nullatenente","jaJP":"寄るべなき魂","koKR":"방황하는 영혼","plPL":"Uwolniona dusza","ptBR":"Alma Despossuída","ruRU":"Обездоленная душа","thTH":"วิญญาณไร้บ้าน","zhCN":"离躯之魂","zhTW":"孤魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus Eurem Deck, wenn Ihr einen Schauplatz kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a location, <b>Discover</b> a copy of a card in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas una ubicación, <b>Descubre</b> una copia de una carta de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Lugar, <b>Devela</b> una copia de una carta de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Lieu</b>, <b>découvre</b> une copie d’une carte de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un Luogo,\n<b>Rinvieni</b> una copia di una\ncarta nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に場所があるなら\n自分のデッキのカードの\n   コピーを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 장소가 있으면, 내 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Lokację, <b>Odkryj</b> kopię karty z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um lugar, <b>Descubra</b> uma cópia de um card do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы контролируете область, вы <b>раскапываете</b> копию карты из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีสถานที่[b]ในสนาม <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]การ์ดในเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个地标，<b>发现</b>你牌库中一张牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有地點，<b>發現</b>你牌堆中的一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":75881,"dbfId":118143,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Geschichte tendiert dazu, Bösewichte so zu verzerren, dass wir uns nicht mehr in ihnen wiedererkennen. Dumm nur, dass alle Venthyr wie Graf Denathrius aussehen.","enUS":"History has a way of altering villains so that we can no longer see ourselves in them. Unfortunately for the Venthyr, they all look like Sire Denathrius.","esES":"La historia acaba alterando a los villanos para que no nos veamos reflejados en ellos. Por desgracia para los venthyr, todos se parecen al sire Denathrius.","esMX":"La historia tiene una forma de alterar a los villanos para que ya no podamos vernos reflejados en ellos. Lamentablemente para los venthyr, todos se parecen a Sir Denathrius.","frFR":"L’histoire a tendance à changer notre vision des méchants de sorte qu’on ne puisse plus s’identifier à eux. Malheureusement pour les Venthyrs, ils ressemblent tous à Sire Denathrius.","itIT":"La storia riesce sempre ad alterare i cattivi, in modo che non ci possiamo più identificare in loro. Sfortunatamente per i Venthyr, sembrano tutti Sire Denathrius.","jaJP":"歴史に語られる悪人は異常性を誇張されやすい――誰だって、自分にも彼らと似た部分があるなどとは思いたくないから。気の毒なことに、ヴェンシアはみんなデナスリアス陛下とよく似ている。","koKR":"벤티르는 억울할 겁니다. 대영주 데나트리우스와 똑 닮아 오해를 많이 받았을 테니까요.","plPL":"W annałach historii złoczyńcy mieli wiele oblicz. W annałach historii ventirów mieli jedno: Sir Denatriusa.","ptBR":"A história sempre dá um jeito de alterar os vilões de forma que não nos vejamos neles. Infelizmente para os venthyr, todos parecem demais com Sir Denathrius.","ruRU":"История искажает память о злодеях, чтобы мы больше не видели в них себя. К несчастью для вентиров, они все выглядят точь-в-точь как сир Денатрий.","thTH":"ประวัติศาสตร์มักบิดเบือนเหล่าร้ายเพื่อไม่ให้เรามี[b]จุดร่วมกับพวกเขา โชคร้ายสำหรับชาวเวนเธียร์ที่[b]ทุกตนมีหน้าตาเหมือนไซร์เดนาเธรียส","zhCN":"历史可以帮助人们避免走上反派的老路。不幸的是，温西尔个个都和大帝差不多。","zhTW":"歷史總有辦法改變惡人，讓我們沒辦法在其中看見自己的樣貌。不過就汎希爾來說，他們全都和戴納瑟斯王一模一樣。"},"health":10,"id":"CORE_REV_906","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Graf Denathrius","enUS":"Sire Denathrius","esES":"Sire Denathrius","esMX":"Sir Denathrius","frFR":"Sire Denathrius","itIT":"Sire Denathrius","jaJP":"デナスリアス陛下","koKR":"대영주 데나트리우스","plPL":"Sir Denatrius","ptBR":"Sir Denathrius","ruRU":"Сир Денатрий","thTH":"ไซร์เดนาเธรียส","zhCN":"德纳修斯大帝","zhTW":"戴納瑟斯王"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, der auf\nalle Feinde verteilt wird. <b>Endlos durchfluten (2):</b> Verursacht 1 Schaden mehr.","enUS":"<b><b>Lifesteal</b>.</b> <b>Battlecry:</b> Deal 5 damage amongst enemies. <b>Endlessly Infuse (2):</b> Deal 1 more.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Reparte 5 p. de\ndaño entre los enemigos. <b>Imbuir\n      sin límite (2):</b> Inflige 1 p. más.    ","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño dividido entre los enemigos. <b>Infundir eternamente (2):</b> inflige 1 más de daño.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts répartis entre les adversaires.\n<b>Imprégnation perpétuelle (2) :</b> inflige 1 point de dégâts en plus.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni suddivisi tra i\nnemici. <b>Infusione Infinita (2):</b>\n     infligge 1 danno aggiuntivo.    ","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵に合計5ダメージ\nを振り分ける。\n<b>何度でも吸魂（2体）:</b>\n合計ダメージ+1。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b>\n모든 적에게 5의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.\n<b>끝없는 주입 (2):</b> 피해를 1 더 나누어 입힙니다.","plPL":"<b><b>Kradzież życia</b></b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel 5 pkt. obrażeń między wrogów.\n<b>Nieskończone nasycanie (2):</b> Zadaj o 1 pkt. obrażeń więcej.","ptBR":"<b><b>Roubar Vida</b>.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano entre inimigos. <b>Imbuir Infinito (2):</b> Cause 1 a mais de dano.","ruRU":"<b><b>Похищение жизни</b>.</b> <b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, распределяемого между противниками. <b>Бесконечное насыщение (2):</b> наносит еще 1 ед. урона.","thTH":"<b><b>สูบชีวิต</b></b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรู <b>ซึมซับได้ไม่จำกัด (2):</b> เพิ่มขึ้น 1 แต้ม","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>战吼：</b>对所有敌人造成总计5点伤害。<b>无限注能（2）：</b>伤害增加1点。","zhTW":"<b><b>生命竊取</b>。</b><b>戰吼：</b>造成5點傷害，隨機分給敵人。<b>無盡灌注(2)：</b>額外造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":76968,"dbfId":118144,"flavor":{"deDE":"Wirt Steinruh, ich mag dieses Gemälde nicht. Es verhöhnt mich mit seiner selbstgefälligen Aura.","enUS":"I do not like this painting, Harth. Its smug aura mocks me.","esES":"No me gusta este cuadro, Elta. Su halo chulesco se burla de mí.","esMX":"No intentes saltar al cuadro. No hay ningún nivel oculto del otro lado.","frFR":"Je n’aime pas le personnage sur ce tableau, Brassepierre. Son rictus narquois m’irrite au plus haut point.","itIT":"Non mi piace questo quadro, Harth. Sembra che mi guardi...","jaJP":"描いて描いて、\n時間がある限り描き尽くして、\nいつか全ての鑑賞者の脳髄を揺らす「絵」を描くのだ。\nそうすれば 奴のように 奴のように…\n絵が売れる！","koKR":"이 그림은 마음에 들지 않네요. 왠지 우릴 비웃는 것 같단 말이에요.","plPL":"Nie podoba mi się ten obraz, Ogniomirze. Mam wrażenie, że drwi ze mnie.","ptBR":"Não gosto dessa pintura, Harth. Sempre parece que está debochando de mim.","ruRU":"Мне не нравится эта картина, Харт. Посмотри на это самодовольное лицо. Оно будто надо мной смеется.","thTH":"ข้าไม่ชอบภาพนี้เลย ฮาร์ธ มันแผ่รังสีเยาะเย้ยข้า","zhCN":"我不喜欢这幅画，哈斯老板。它学我。","zhTW":"哈斯，我不喜歡這幅畫，我覺得它好像在嘲笑我。"},"health":6,"id":"CORE_REV_916","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Unheimliches Gemälde","enUS":"Creepy Painting","esES":"Cuadro espeluznante","esMX":"Cuadro espeluznante","frFR":"Tableau sinistre","itIT":"Quadro Inquietante","jaJP":"不気味な肖像画","koKR":"섬뜩한 그림","plPL":"Upiorny obraz","ptBR":"Pintura Sinistra","ruRU":"Жуткая картина","thTH":"ภาพวาดน่าขนลุก","zhCN":"诡异的画像","zhTW":"怪異畫像"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Nachdem ein anderer Diener gestorben ist, wird dieser Diener zu einer Kopie davon.","enUS":"After another minion dies, become a copy of it.","esES":"Después de que muera otro esbirro, se convierte en una copia de él.","esMX":"Después de que otro esbirro muere, se convierte en una copia de él.","frFR":"Une fois qu’un autre serviteur meurt, en devient la copie.","itIT":"[x]Dopo che un altro\nservitore è morto,\nne diventa una copia.","jaJP":"[x]自身を除くミニオンが\n死んだ後\n  そのコピーになる。","koKR":"다른 하수인이 죽은 후에, 그 하수인으로 변신합니다.","plPL":"Gdy zginie stronnik, stanie się jego kopią.","ptBR":"Depois que outro lacaio morrer, torne-se uma cópia dele.","ruRU":"Когда другое существо погибает, превращается в его копию.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวอื่น[b]ตาย เปลี่ยนร่างเป็นร่าง[b]ก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"在另一个随从死亡后，成为它的复制。","zhTW":"在另一個手下死亡後，成為它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":76970,"dbfId":118145,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Seht Euch Euren Stein an. Stellt Euch vor Eurem geistigen Auge das Totem vor, das in ihm ruht. Und dann, ganz vorsichtig_...","enUS":"Look at your stone. Visualize the totem within. Then gently...","esES":"Contempla tu piedra. Visualiza el tótem que encierra. Y, entonces, con cuidado…","esMX":"Observa tu piedra. Visualiza tu escultura en esta pieza. Y suavemente…","frFR":"Regardez votre pierre. Visualisez le totem en son sein. Puis, tout doucement…","itIT":"Guarda la tua pietra e visualizza il totem che contiene. Poi, con cura, comincia a lavorarla...","jaJP":"『わたしは大理石を彫刻する時…着想を持たない。石自体がすでに彫るべきトーテムの限界を定めているからだ』","koKR":"돌을 잘 보세요. 머릿속에서 토템을 잘 떠올린 다음, 섬세하게...","plPL":"Spójrz na swój nagrobek i zwizualizuj własny totem.","ptBR":"Olhe para a sua pedra. Visualize o totem que há nela. Então, gentilmente...","ruRU":"Посмотри на камень. Представь в нем тотем. Затем аккуратно...","thTH":"จ้องมองหินของเจ้า จินตนาการถึงโทเท็มที่อยู่ภายใน แล้วค่อยๆ...","zhCN":"观察你的石头。想象其中的图腾。然后轻轻地……","zhTW":"看著石頭，想像裡面有個圖騰，然後輕輕的…"},"id":"CORE_REV_917","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Meißel","enUS":"Carving Chisel","esES":"Cincel de tallado","esMX":"Cincel","frFR":"Burin de gravure","itIT":"Cesello da Incisione","jaJP":"彫刻刀","koKR":"조각용 끌","plPL":"Dłutocios","ptBR":"Cinzel de Entalhe","ruRU":"Рабочий резец","thTH":"สิ่วแกะสลัก","zhCN":"石雕凿刀","zhTW":"雕刻鑿"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Beschwört ein zufälliges Basistotem, nachdem Euer Held an[d]gegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a random basic Totem.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, invoca un tótem\nbásico aleatorio.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Tótem básico aleatorio.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque un Totem de base aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca un\n      Totem base casuale.    ","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ランダムな\n基本のトーテムを\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n무작위 기본 토템을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij losowy podstawowy Totem.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um Totem básico aleatório.","ruRU":"После того как герой атакует, призывает случайный базовый тотем.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี สุ่มเรียกโทเท็ม[b]พื้นฐานหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机召唤一个基础图腾。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，隨機召喚一個基本圖騰"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":76975,"dbfId":118146,"flavor":{"deDE":"Okay, Gang, dann wollen wir mal sehen, wer wirklich hinter der Maske steckt_... *keuch* Der alte Bru’kan?!","enUS":"Okay gang, let's see who's really under the mask… *gasp* Old Man Bru'kan!?","esES":"¡Descubramos su verdadera identidad! ¡¿Qué?! ¡¿El viejo Bru'kan?!","esMX":"Okey, chicos, veamos quién está detrás de la máscara… ¿Eh? ¡¿El viejo Bru'kan?!","frFR":"Il est l’heure de découvrir qui se cache derrière le masque… Hein ? Le vieux Bru’kan ?!","itIT":"D'accordo, ragazzi, vediamo chi c'è davvero sotto la maschera. <sussulto> ...Il vecchio Bru'kan?!?","jaJP":"よーしみんな、仮面を外して顔合わせしよう…\nええっ？！ブルカン爺？！","koKR":"가면을 써도 누군지 다 아시겠죠?","plPL":"No dobrze ferajno, sprawdźmy, kto kryje się za tą maską… Ach! Stary Bru'kan!?","ptBR":"Muito bem, pessoal, vamos ver quem está por trás da máscara... <espanto> O Velho Bru'kan!?","ruRU":"Сейчас мы узнаем, кто скрывается под маской... *потрясенный вздох* старик Бру'кан?","thTH":"โอเค ทุกคน มาดูกันว่าจริงๆ แล้วใครอยู่ภายใต้[b]หน้ากาก... *เฮือก* ลุงบรูคานเหรอ!","zhCN":"好了，朋友们，看看面具后面是谁……*啊*是老布鲁坎！？","zhTW":"來吧，看看面具下的人到底是誰…啊，是布魯坎？"},"id":"CORE_REV_920","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Überzeugende Verkleidung","enUS":"Convincing Disguise","esES":"Disfraz convincente","esMX":"Disfraz convincente","frFR":"Déguisement convaincant","itIT":"Camuffamento Convincente","jaJP":"バレない変装","koKR":"그럴듯한 변장","plPL":"Przekonujące przebranie","ptBR":"Disfarce Convincente","ruRU":"Убедительная маскировка","thTH":"ปลอมตัวสมจริง","zhCN":"可信的伪装","zhTW":"可信的偽裝"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verwandelt einen befreun[d]deten Diener in einen, der (2)\nmehr kostet. <b>Durchfluten (4):</b>\nVerwandelt stattdessen\nalle befreundeten Diener.","enUS":"[x]Transform a friendly minion\ninto one that costs (2) more.\n<b>Infuse (4):</b> Transform all\nfriendly minions instead.","esES":"Transforma a un esbirro amistoso en uno que cuesta\n(2) cristales más. <b>Imbuir (4):</b> Transforma a todos los esbirros en su lugar.","esMX":"Transforma a un esbirro aliado en uno que cuesta (2) más.\n<b>Infundir (4):</b> transforma a todos los esbirros aliados.","frFR":"Transforme un serviteur allié en un serviteur coûtant (2) cristaux de plus.\n<b>Imprégnation (4) :</b> transforme tous les serviteurs alliés à la place.","itIT":"[x]Trasforma un tuo servitore\nin uno che costa (2) in più.\n<b>Infusione (4):</b> trasforma\ninvece tutti i tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\nコストが（2）高いランダムな\nミニオンに変身させる。\n<b>吸魂（4体）:</b> 代わりに味方の\nミニオン全てを変身。","koKR":"[x]아군 하수인을 비용이 (2)\n높은 하수인으로 변신시킵니다.\n<b>주입 (4):</b> 대신 모든 아군\n하수인을 변신시킵니다.","plPL":"Przemień przyjaznego stronnika w stronnika kosztującego (2) więcej. <b>Nasycanie (4):</b> Zamiast tego przemień wszystkich przyjaznych stronników.","ptBR":"Transforme um lacaio aliado num lacaio que custa (2) a mais. <b>Imbuir (4):</b> Em vez disso, transforme todos os lacaios aliados.","ruRU":"Превращает ваше существо в другое, которое стоит на (2) больше. <b>Насыщение (4):</b> превращает всех ваших существ.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่ง[b]ตัวเป็นตัวที่มีค่าร่ายเพิ่ม[b]ขึ้น (2) <b>ซึมซับ (4):</b> เปลี่ยนเป็นเปลี่ยน[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"将一个友方随从变形成为法力值消耗增加（2）点的随从。<b>注能（4）：</b>改为变形所有友方随从。","zhTW":"將一個友方手下變形為消耗增加(2)的手下。<b>灌注(4)：</b>改為變形全部友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":76977,"dbfId":118147,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schlagfertigkeit ist ihr Metier.","enUS":"She wrights stone better than she reads it.","esES":"Las piedras dan más de que lo que se suele pensar.","esMX":"Es buena madre, pero puede ser dura como una piedra.","frFR":"Donne vie à la pierre et libre cours à son esprit créatif.","itIT":"Più una madre affettiva che una madre naturale.","jaJP":"紙工には負けるが、鋏工には勝つ。","koKR":"황금 보기를 돌 같이 하라는 말뜻을 제대로 이해했을까요?","plPL":"Lepiej zna się na stawianiu nagrobków niż ich odczytywaniu.","ptBR":"Mais um talento da litogravura desperdiçado.","ruRU":"Она творит с камнем такое...","thTH":"เธอก็รักหินเหมือนลูก แม้ฉายาของเธอจะแปลว่า \"ช่างหิน\" ก็ตาม","zhCN":"她可是“石纹锻字”的匠人。","zhTW":"她的雕刻專長不限於罪孽石。"},"health":4,"id":"CORE_REV_921","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Steinhauerin","enUS":"The Stonewright","esES":"La Pedregosa","esMX":"La Piedramadre","frFR":"Créalithe","itIT":"La Madrepietra","jaJP":"石工","koKR":"돌장인","plPL":"Rzeźbiarka Pokuty","ptBR":"A Litorita","ruRU":"Камнетворица","thTH":"สโตนไรท์","zhCN":"锻石师","zhTW":"石鑄宗匠"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des Spiels haben Eure Totems +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, your Totems have +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Durante\nel resto de la partida,\ntus tótems tienen +2 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, tus Tótems tienen +2 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, vos Totems ont +2 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto della partita, i tuoi Totem hanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n味方のトーテムは\n    攻撃力+2を得る。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임\n동안 내 토템들이\n공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry twoje Totemy mają +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, seus Totens têm +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча ваши тотемы получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจน[b]จบเกม โทเท็มของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，你的图腾拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的圖騰擁有\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111382,"flavor":{"deDE":"Einen Gräber zu erschaffen, ist viel einfacher, als man annehmen würde. Man muss sich nie Sorgen machen, dass es ein Schlamassel wird!","enUS":"Making a dredger is easier than you'd think. You don't need to worry about mucking it up!","esES":"Crear dragadores es más fácil de lo que crees. ¡No tienes que preocuparte por dejarlo todo pringado!","esMX":"Crear un dragador es más fácil de lo que parece. ¡Solo es cuestión de meter las manos en la mugre!","frFR":"Créer un Purotin est plus simple qu’on ne le croit. Aucun risque de s’embourber dans les problèmes !","itIT":"Fare un Dragatore è più facile di quanto si pensi. Non ci si deve nemmeno preoccupare troppo del risultato!","jaJP":"ドレッジャーを作るのはあんたが思ってるより簡単だよ。泥溜めからすくい上げて、泥をジャーって流せばいいんだ！","koKR":"허드레꾼을 만드는 일은 생각보다 쉽습니다. 진흙 때문에 망치는 일은 없거든요!","plPL":"Tworzenie błotniaka to łatwizna. Nawet jak nie wyjdzie, to i tak ujdzie.","ptBR":"Para um dragador, arrastar o nome na lama na verdade é uma honra.","ruRU":"Сделать землероя — проще, чем кажется. Тяп-ляп, и готово.","thTH":"การสร้างเดรดเจอร์ง่ายกว่าที่คุณคิด คุณไม่ต้องกลัวเลยว่าจะทำเละเทะ!","zhCN":"制作泥仆比你想象的简单，搞砸了都不怕！","zhTW":"要製造泥掘者比你想的還簡單。別擔心會把成品弄得一團亂！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_REV_923","name":{"deDE":"Schlammlachen","enUS":"Muck Pools","esES":"Charcos mugrosos","esMX":"Charcos de mugre","frFR":"Bassins boueux","itIT":"Pozze di Fango","jaJP":"泥溜め","koKR":"진흙 웅덩이","plPL":"Błockowisko","ptBR":"Poças de Lodo","ruRU":"Лужа жижи","thTH":"บ่อโคลนตม","zhCN":"淤泥之池","zhTW":"爛泥池"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verwandelt einen befreundeten Diener in einen, der (1) mehr kostet.","enUS":"Transform a friendly minion into one that costs (1) more.","esES":"[x]Transforma a un esbirro  \namistoso en uno que\ncuesta (1) cristal más.","esMX":"Transforma a un esbirro aliado en uno que cuesta (1) más.","frFR":"Transforme un serviteur allié en un serviteur coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"Trasforma un tuo servitore in uno che costa (1) in più.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\nコストが（1）高い\nミニオンに変身させる。","koKR":"아군 하수인을 비용이 (1) 높은 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień przyjaznego stronnika w stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"Transforme um lacaio aliado num lacaio que custa (1) a mais.","ruRU":"Превращает ваше выбранное существо в другое, которое стоит на (1) больше.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวเป็นตัวที่มีค่าร่าย[b]เพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"将一个友方随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"將一個友方手下變形為消耗增加(1)的手下"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":76982,"dbfId":118148,"flavor":{"deDE":"Nach einem Schlammbad wie diesem fühlt man sich wie neu geboren.","enUS":"A primordial hello to you too!","esES":"¡Un hola primigenio a ti también!","esMX":"¡Y adiós primordial!","frFR":"Une vague inquiétude m’envahit.","itIT":"Tutti al mare, tutti al mare, a mostrar le Primaliste chiare...","jaJP":"よーしパパ始原の特盛頼んじゃうぞー","koKR":"다시 태어나!","plPL":"No hej, pierwotniaczku!","ptBR":"Tipo de onda preferida dos surfistas primordiais.","ruRU":"Но намокнут все.","thTH":"คลื่นลูกเก่าของจริง","zhCN":"有味道的插画，有味道的名字。","zhTW":"這股浪裡有著生物演化的秘密。"},"id":"CORE_REV_924","name":{"deDE":"Urzeitliche Welle","enUS":"Primordial Wave","esES":"Oleada primigenia","esMX":"Ola primordial","frFR":"Vague primordiale","itIT":"Ondata Primordiale","jaJP":"始原の波","koKR":"태고의 파도","plPL":"Pierwotna fala","ptBR":"Onda Primordial","ruRU":"Первозданная волна","thTH":"คลื่นปฐมกาล","zhCN":"始源之潮","zhTW":"原初湧浪"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt feindliche Diener\nin Diener, die (1) weniger kosten,\nund befreundete Diener in\nDiener, die (1) mehr kosten.","enUS":"[x]Transform enemy minions \ninto ones that cost (1) less \nand friendly minions into \nones that cost (1) more.","esES":"[x]Transforma a los esbirros\nenemigos en otros que\ncuestan (1) cristal menos\ny a los amistosos en otros\nque cuestan (1) cristal más.","esMX":"Transforma a los esbirros enemigos en esbirros que cuestan (1) menos y a los aliados en esbirros que cuestan (1) más.","frFR":"Transforme les serviteurs adverses en serviteurs coûtant (1) cristaux de moins et les serviteurs alliés en serviteurs coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]Trasforma i servitori nemici\nin servitori che costano (1)\nin meno e i tuoi servitori in\nservitori che costano (1) in più.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てを\nそれぞれコストが\n（1）低いミニオンに、\n味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（1）高い\nミニオンに変身させる。","koKR":"적 하수인들을 비용이 (1) 낮은 무작위 하수인들로, 아군 하수인들을 비용이 (1) 높은 무작위 하수인들로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wrogich stronników wstronników kosztujących (1) mniej, a przyjaznych stronników w stronników kosztujących (1) więcej.","ptBR":"Transforme os lacaios inimigos em lacaios que custam (1) a menos e lacaios aliados em lacaios que custam (1) a mais.","ruRU":"Превращает всех существ в других. Для противника – на (1) меньше, для вас – на (1) больше.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]เป็นตัวที่มีค่าร่ายลดลง (1) และมินเนี่ยนฝ่ายคุณทั้งหมด[b]เป็นตัวที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"将敌方随从变形成为法力值消耗减少（1）点的随从，将友方随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"將敵方手下變形為消耗減少(1)的手下，將友方手下變形為消耗增加(1)的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77244,"dbfId":118150,"flavor":{"deDE":"Wer hat die Anima, wer hat die Anima, wer hat die Anima geklaut?","enUS":"Enrage is all the rage.","esES":"Fallecido enfurecido.","esMX":"Como si lidiar con su miseria no fuera suficiente, también tiene que lidiar con su locura.","frFR":"Prenez garde à sa patte folle !","itIT":"Come il sugo al pomodoro con aglio e peperoncino.","jaJP":"ゲスゲス、僕をイカらせると怖いでゲスよ？\nゲースゲスゲス！","koKR":"격노를 돌려달라네요.","plPL":"I tak jak stał, wziął go szał.","ptBR":"Enfurecer é alcançar toda a fúria.","ruRU":"Исступление — последний крик моды.","thTH":"ใครๆ ก็คลั่งไคล้ความบ้าคลั่ง","zhCN":"激怒就是持续的暴怒。","zhTW":"狂熱飛踢在他們的族群中十分流行。"},"health":4,"id":"CORE_REV_930","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Rasender Wicht","enUS":"Crazed Wretch","esES":"Desdichado enloquecido","esMX":"Miserable enloquecido","frFR":"Misérable folle","itIT":"Miserabile Frenetico","jaJP":"イカレたゲス","koKR":"광기 어린 구울","plPL":"Obłąkana kreatura","ptBR":"Miserável Enlouquecido","ruRU":"Проклятый безумец","thTH":"ยาจกเสียสติ","zhCN":"疯狂的可怜鬼","zhTW":"狂熱悽慘者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff und <b>Ansturm</b>, wenn er\nverletzt ist.","enUS":"Has +2 Attack and <b>Charge</b> while damaged.","esES":"[x]Tiene +2 p. de ataque\ny <b>Cargar</b> mientras\nestá dañado.","esMX":"Tiene +2 de Ataque y <b>Carga</b> cuando está dañado.","frFR":"A +2 ATQ et <b>Charge</b> si elle est blessée.","itIT":"Ha +2 Attacco e <b>Carica</b> finché è danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n攻撃力+2と\n<b>突撃</b>を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 <b>돌진</b>과 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku oraz <b>Szarżę</b>, kiedy jest ranna.","ptBR":"Tem +2 de Ataque e <b>Investida</b> enquanto estiver ferido.","ruRU":"Получает +2 к атаке и <b>«Рывок»</b>, если у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 และ <b>บุกทะลวง</b> ระหว่างที่[b]พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有+2攻击力和<b>冲锋</b>。","zhTW":"受傷時+2攻擊力\n及<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77296,"dbfId":118151,"flavor":{"deDE":"Was für ein schicker neuer Wandteppich, Olgra! Wo habt Ihr den her?","enUS":"Olgra, I love your new tapestry! Where did you get it?","esES":"Olgra, ¡me encanta tu tapiz nuevo! ¿Dónde lo has comprado?","esMX":"Olgra, ¡me fascina tu tapiz nuevo! ¿De dónde lo sacaste?","frFR":"Olgra, j’adore ta nouvelle tapisserie ! Où est-ce que tu l’as trouvée ?","itIT":"Ma che bella, la tappezzeria nuova!","jaJP":"オルグラ、素敵ね、その新しいタペストリー！どこで手に入れたの？","koKR":"올그라, 깃발 정말 예쁘네요. 대체 어디서 구하셨나요?","plPL":"Cudowny arras, Olgro! Skąd go wytrzasnęłaś?","ptBR":"Olgra, adorei seu tapete novo! Onde você conseguiu?","ruRU":"Симпатичный гобелен, Ольгра! Где ты его достала?","thTH":"โอลกรา ข้าชอบผ้าผืนใหม่ของเจ้าจัง! ไปหามาจากไหนน่ะ","zhCN":"我喜欢你的新挂毯，奥格拉！你在哪搞的？","zhTW":"奧格菈，你後面那件掛毯是哪來的，我很喜歡！"},"id":"CORE_REV_931","name":{"deDE":"Banner des Eroberers","enUS":"Conqueror's Banner","esES":"Estandarte de conquistador","esMX":"Estandarte de conquistador","frFR":"Bannière de conquête","itIT":"Stendardo del Conquistatore","jaJP":"征服者の旗","koKR":"정복자의 깃발","plPL":"Sztandar zdobywcy","ptBR":"Estandarte do Conquistador","ruRU":"Знамя завоевателя","thTH":"ธงผู้พิชิต","zhCN":"征服者战旗","zhTW":"征服者旌旗"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Deckt dreimal eine Karte aus dem Deck jedes Spielers auf. Zieht eine beliebige Eurer Karten, die mehr kosten.","enUS":"Reveal a card from each player's deck, three times. Draw any of yours that cost more.","esES":"[x]Revela una carta del\nmazo de cada jugador\ntres veces. Roba las\ntuyas de coste superior.","esMX":"Revela una carta del mazo de cada jugador tres veces. Roba las tuyas que cuesten más.","frFR":"Révèle une carte de chaque deck à trois reprises. Si votre carte est la plus chère, vous la piochez.","itIT":"[x]Rivela una carta dal\nmazzo di ogni giocatore\ntre volte. Peschi le tue\nse costano di più.","jaJP":"[x]3回、各プレイヤーの\nデッキのカードを\n1枚ずつ表示する。\n自分の方が高コストの場合\nそれを引く。","koKR":"각 플레이어의 덱에서 카드를 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 그 카드를 뽑습니다. 3번 발동합니다.","plPL":"Odkryj 3 razy kartę z talii każdego gracza. Dobierz twoje, jeśli kosztują więcej.","ptBR":"Revele um card do deck de cada jogador três vezes. Compre qualquer um dos seus que custar mais.","ruRU":"Игроки показывают по 3 карты из своей колоды. Если какие-либо ваши карты стоят больше, вы их берете.","thTH":"เปิดการ์ดหนึ่งใบจากเด็ค[b]ผู้เล่นทุกคนสามครั้ง จั่วการ์ด[b]ของคุณที่มีค่าร่ายสูงกว่า","zhCN":"揭示每个玩家牌库中的一张牌，如果你的牌法力值消耗较大，抽取你的牌。揭示三次。","zhTW":"揭露雙方牌堆中的一張卡牌，共三次。若你的牌消耗較高，抽出它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77311,"dbfId":118152,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist es ja eine Noch-nicht-animaerfüllte Axt.","enUS":"Technically it's a Yet-to-be-Imbued Axe.","esES":"Técnicamente, aún no está imbuida.","esMX":"Técnicamente, sería un “Hacha presta a infundirse”.","frFR":"Techniquement, c’est une hache qui n’a pas encore été imprégnée.","itIT":"Sotterriamo l'ascia di guerra e infondiamoci con il calumet della pace.","jaJP":"厳密には、「まだ満力じゃない斧」だ。","koKR":"예절 주입용 무기입니다.","plPL":"Właściwie to jest jeszcze trochę niedosycony.","ptBR":"Tecnicamente, é um Machado A-Ser-Imbuído.","ruRU":"Технически это еще-не-усиленный топор.","thTH":"จริงๆ แล้วต้องเรียกว่า ขวานยังไม่ได้ซับพลัง","zhCN":"严格地说，这是一把待灌能战斧。","zhTW":"嚴格來說，它還不算是灌注之斧。"},"id":"CORE_REV_933","mechanics":["INFUSE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Animaerfüllte Axt","enUS":"Imbued Axe","esES":"Hacha imbuida","esMX":"Hacha infundida","frFR":"Hache imprégnée","itIT":"Ascia Infusa","jaJP":"満力の斧","koKR":"주입형 도끼","plPL":"Przesycony topór","ptBR":"Machado Imbuído","ruRU":"Усиленный топор","thTH":"ขวานซับพลัง","zhCN":"灌能战斧","zhTW":"灌注之斧"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren verletzten Dienern\n+1/+2, nachdem Euer Held an[d]gegriffen hat. <b>Durchfluten (2):</b>\n    Verleiht stattdessen +2/+2.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ngive your damaged minions\n+1/+2. <b>Infuse (2):</b>\n+2/+2 instead.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, otorga +1/+2 a\ntus esbirros dañados.\n<b>Imbuir (2):</b> Otorga\n+2/+2 en su lugar.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1/+2 a tus esbirros dañados. <b>Infundir (2):</b> otorga +2/+2.","frFR":"Donne +1/+2 à vos serviteurs blessés une fois que votre héros ou héroïne a attaqué. <b>Imprégnation (2) :</b> donne +2/+2 à la place.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, +1/+2 ai tuoi\nservitori danneggiati.\n<b>Infusione (2):</b>\n fornisce invece +2/+2.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ダメージを\n受けている味方のミニオン\n全てに+1/+2を付与する。\n<b>吸魂（2体）:</b>\n代わりに+2/+2。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n피해를 받은 내 하수인들에게 +1/+2를 부여합니다.\n<b>주입 (2):</b> 대신 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj twoim zranionym stronnikom +1/+2. <b>Nasycanie (2):</b> Zamiast tego daj +2/+2.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+2 aos seus lacaios feridos. <b>Imbuir (2):</b> Em vez disso, +2/+2.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, ваши существа с неполным здоровьем получают +1/+2. <b>Насыщение (2):</b> вместо этого они получают +2/+2.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยนพลังชีวิต[b]ไม่เต็มของคุณทั้งหมด <b>ซึมซับ   (2):</b> เปลี่ยนเป็น +2/+2","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你受伤的随从获得+1/+2。<b>注能（2）：</b>改为+2/+2。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予你受傷的手下+1/+2。<b>灌注(2)：</b>改為+2/+2"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":77313,"dbfId":118153,"elite":true,"flavor":{"deDE":"HAB SIE GEFUNDEN!","enUS":"FOUND HER!","esES":"¡LA ENCONTRÉ!","esMX":"¡LA ENCONTRÉ!","frFR":"TROUVÉE !","itIT":"...otto, nove, dieci! Arrivo!","jaJP":"見つけた！","koKR":"올그라, 찾았다!","plPL":"MAMY JĄ!","ptBR":"ENCONTREI ELA!","ruRU":"ВОТ ОНА ГДЕ!","thTH":"เจอตัวแล้ว!","zhCN":"找到她了！","zhTW":"找到她了！"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"CORE_REV_934","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dezimiererin Olgra","enUS":"Decimator Olgra","esES":"Olgra la Exterminadora","esMX":"Exterminadora Olgra","frFR":"Décimatrice Olgra","itIT":"Decimatrice Olgra","jaJP":"殺戮者オルグラ","koKR":"학살자 올그라","plPL":"Tępicielka Olgra","ptBR":"Dizimadora Olgra","ruRU":"Дециматор Ольгра","thTH":"เดซิเมเตอร์โอลกรา","zhCN":"屠戮者奥格拉","zhTW":"屠殺者奧格菈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jeden verletzten Diener +1/+1 und greift dann alle Feinde an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1\nfor each damaged minion,\n then attack all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada esbirro\ndañado. Después, ataca\n  a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro dañado y ataca a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur blessé, puis attaque l’ensemble des adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 per ogni\nservitore danneggiato,\npoi attacca i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n+1/+1を獲得してから\n   全ての敵を攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은 하수인 하나당 +1/+1을 얻고 모든 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego rannego stronnika, następnie atakuje wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio ferido, então ataque todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо с неполным здоровьем и атакует всех противников.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อ[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวที่มีพลังชีวิต[b]ไม่เต็ม จากนั้นโจมตีศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个受伤的随从，便获得+1/+1，然后攻击所有敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>每個受傷的手下使其獲得+1/+1，然後攻擊全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77366,"dbfId":118154,"flavor":{"deDE":"Das Geschenk(-totem), das nicht aufhört, (Totems) zu schenken!","enUS":"It's the gift (totem) that keeps on giving (totems)!","esES":"«Mamá, esta piñata me da miedo».","esMX":"¡Es como una mamushka de tótems!","frFR":"C’est la fête, c’est la fête, totem garanti impec’.","itIT":"Non è granché a ballare.","jaJP":"あげてもあげてもなくならないものってなーんだ？\n答えは、もちろんトーテム！","koKR":"토템에 토템을 더했어요!","plPL":"Toż to tabuny totemów!","ptBR":"Se você acertar o totem, tem que pagar uma prenda!","ruRU":"Возьми один, два в подарок.","thTH":"ของขวัญ (โทเท็ม) ชิ้นนี้มีแต่ให้ (โทเท็ม) ไม่สิ้นสุด!","zhCN":"可以升值（图腾）的装饰品（图腾）！","zhTW":"這個(圖騰)禮物會不斷為你帶來(圖騰)樂趣！"},"health":3,"id":"CORE_REV_935","mechanics":["INFUSE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gastgeschenktotem","enUS":"Party Favor Totem","esES":"Tótem de recuerdo de la fiesta","esMX":"Tótem de favores fiestero","frFR":"Totem fêtard","itIT":"Totem della Festa","jaJP":"記念品トーテム","koKR":"파티 답례용 토템","plPL":"Imprezowy totem","ptBR":"Totem de Prendas","ruRU":"Праздничный тотем","thTH":"โทเท็มของขวัญปาร์ตี้","zhCN":"派对图腾","zhTW":"派對氣氛圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Beschwört am Ende Eures Zuges ein zufälliges Basistotem. <b>Durchfluten (2):</b> Beschwört stattdessen 2.","enUS":"[x]At the end of your turn, \nsummon a random basic \nTotem. <b>Infuse (2):</b> \nSummon two instead.","esES":"Al final de tu turno, invoca un tótem básico aleatorio. <b>Imbuir (2):</b> Invoca dos en su lugar.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Tótem básico aleatorio. <b>Infundir (2):</b> invoca dos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Totem de base aléatoire.\n<b>Imprégnation (2) :</b> en invoque deux à la place.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca un Totem base\ncasuale. <b>Infusione (2):</b>\nne evoca invece due.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな基本のトーテム\nを1体召喚する。\n<b>吸魂（2体）:</b>\n      代わりに2体召喚する。  ","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위\n기본 토템을 소환합니다.\n<b>주입 (2):</b> 대신 토템을 둘 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij losowy podstawowy Totem. <b>Nasycanie (2):</b> Zamiast tego przyzwij dwa Totemy.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Totem básico aleatório. <b>Imbuir (2):</b> Em vez disso, evoque dois.","ruRU":"В конце вашего хода призывает случайный базовый тотем. <b>Насыщение (2):</b> призывает еще один.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเรียก[b]โทเท็มพื้นฐานหนึ่งตัว <b>ซึมซับ (2):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกสองตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机召唤一个基础图腾。<b>注能（2）：</b>改为召唤两个。","zhTW":"在你的回合結束時，隨機召喚一個基本圖騰。<b>灌注(2)：</b>改為召喚兩個"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":77428,"dbfId":118155,"flavor":{"deDE":"Es braucht nicht viel, nur ein wenig Zuwendung und eine MENGE Schrott!","enUS":"All it takes is a little love and a LOT of junk!","esES":"Solo hace falta un poco de amor… ¡y mucha chatarra!","esMX":"¡Solo se necesita una pizca de amor y un MONTÓN de basura!","frFR":"Tout ce qu’il faut, c’est un peu d’amour et BEAUCOUP de camelote !","itIT":"Vorrebbe solo un po' d'amore e un sacco di spazzatura!","jaJP":"必要なのはほんの少しの愛と、たくさんのガラクタだ！","koKR":"분리수거를 안 해도 돼서 참 좋겠네요.","plPL":"Wystarczy odrobina miłości i całe MNÓSTWO złomu!","ptBR":"A arte de limpar sujando!","ruRU":"Немного любви и огромная куча мусора.","thTH":"ใช้แค่ความรักเล็กน้อยกับขยะกองพะเนิน!","zhCN":"只需要一点点的爱意，和大量的垃圾！","zhTW":"要召喚它需要一點愛，和很多垃圾！"},"health":1,"id":"CORE_REV_936","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dreckverwalter","enUS":"Crud Caretaker","esES":"Custodio de la mugre","esMX":"Custodio de porquerías","frFR":"Concierge crasseux","itIT":"Curatore di Sporcizia","jaJP":"汚物の処理係","koKR":"오물 관리인","plPL":"Opiekun moczarów","ptBR":"Zelador Imundo","ruRU":"Гадкий уборщик","thTH":"ผู้ดูแลโสโครก","zhCN":"粗暴的看管者","zhTW":"汙垢處理者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen Elementar (3/5)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Summon a 3/5 Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un elemental 3/5\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: invoca un Elemental 3/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Élémentaire 3/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Elementale 3/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ3/5の\nエレメンタルを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b>:\n<b>도발</b> 능력이 있는 3/5\n정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Elemental 3/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: Призывает элементаля 3/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณธาตุ 3/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个3/5并具有<b>嘲讽</b>的元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個有\n<b>嘲諷</b>的3/5元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":77482,"dbfId":118156,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Vorfreude auf dieses Relikt bringt mich fast um! Aber wahrscheinlich tötet es eher Euch.","enUS":"\"The anticipation to use this relic is killing me! Though, it will more likely kill you.\"","esES":"«¡Las ganas de usar la reliquia me están matando! Aunque imagino que os matará a vosotros».","esMX":"\"¡Muero de ganas de usar esta reliquia! Pero no te confundas, lo más probable es que seas tú quien muera\".","frFR":"Je meurs d’impatience à l’idée d’utiliser cette relique ! Même si, au bout du compte, c’est surtout vous qu’elle risque de tuer.","itIT":"\"L'attesa di poter usare la reliquia mi sta uccidendo! Anche se probabilmente ucciderà voi.\"","jaJP":"「この遺物を使ったらどうなるかと考えると、不安で死にそうになる！もっとも、おそらく死ぬのは君の方だろうが」","koKR":"\"이 유물을 써 보고 싶어서 숨이 멎을 뻔했답니다! 뭐, 당신네는 진짜로 멎겠지만.\"","plPL":"„Dobija mnie oczekiwanie, aż użyjemy tego reliktu! Ale wiesz, nie tak dosłownie…”.","ptBR":"\"A ansiedade para usar a relíquia é de matar! Mas o mais certo é que acabe matando você.\"","ruRU":"Что же делает эта штука? Любопытно до смерти. Правда, умрете, скорее всего, вы.","thTH":"\"การรอเวลาใช้เรลิกชิ้นนี้ทำให้ข้าตื่นเต้นแทบตาย! แต่ที่ตายน่าจะเป็นเจ้ามากกว่า\"","zhCN":"“我一直想玩玩这件圣物，都快想疯了！而你们的死，可以填补我多年的空虚。”","zhTW":"「我想使用這個聖物想得要死，不過死的應該是你。」"},"health":8,"id":"CORE_REV_937","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","INFUSE"],"name":{"deDE":"Konstrukteur Xy’mox","enUS":"Artificer Xy'mox","esES":"Artificiero Xy'Mox","esMX":"Artificiero Xy'mox","frFR":"Artificier Xy’mox","itIT":"Ingegnere Xy'mox","jaJP":"アーティフィサー・ザイモックス","koKR":"기술자 자이목스","plPL":"Artefaktor Xy'mox","ptBR":"Artífice Xy'mox","ruRU":"Изобретатель Зи'мокс","thTH":"อาร์ติไฟเซอร์ไซม็อกซ์","zhCN":"圣物匠赛·墨克斯","zhTW":"工藝師希莫斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\nund wirkt ein Relikt. <b>Durchfluten (5):</b> Wirkt stattdessen alle 3.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> and \ncast a Relic. <b>Infuse (5):</b> \nCast all three instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\ny lanza una reliquia.\n<b>Imbuir (5):</b> Lanza las\ntres en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> y lanza una Reliquia. <b>Infundir (5):</b> Lanza las tres.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> et joue une relique.\n<b>Imprégnation (5) :</b> joue les trois reliques à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\ne lancia una Reliquia.\n<b>Infusione (5):</b> lanciale\ninvece tutte e tre.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n遺物を1つ<b>発見</b>して\n使用する。\n<b>吸魂（5体）:</b> 代わりに\n3つ全て使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 유물을 <b>발견</b>하여 시전합니다.\n<b>주입 (5):</b> 대신 유물 셋을 모두 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b>\ni zagraj Relikt.\n<b>Nasycanie (5):</b> Zamiast tego zagraj wszystkie trzy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> e lance uma Relíquia. <b>Imbuir (5):</b> Em vez disso, lance todas as três.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> и разыгрываете реликвию. <b>Насыщение (5):</b> вы разыгрываете все три реликвии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เรลิก[b]แล้วร่ายมัน <b>ซึมซับ (5):</b> เปลี่ยนเป็นร่ายเรลิกทั้งสาม","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>并施放一个圣物。<b>注能（5）：</b>改为施放全部三个。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>並施放一個文物。<b>灌注(5)：</b>改為施放全部三個"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":77556,"dbfId":118157,"flavor":{"deDE":"Beim Parken bitte die Schatteneinfahrt freihalten und dann einfach die Schattenklingel betätigen.","enUS":"Upon arrival, please ring the doorbell of shadows, and wipe your shoes on the doormat of shadows before entering.","esES":"Al llegar, llama al timbre de las Sombras y límpiate los zapatos en la esterilla de las Sombras antes de entrar.","esMX":"Cuando llegues, no olvides tocar el timbre de sombras y limpia la suela de tus zapatos en el tapete de sombras antes de ingresar.","frFR":"Pour annoncer votre arrivée, veuillez tirer la sonnette des ombres, puis essuyez vos pieds sur le paillasson des ombres avant d’entrer.","itIT":"Suona il campanello delle ombre e pulisciti le scarpe sullo zerbino delle ombre, prima di entrare.","jaJP":"ご到着されましたら、影渡りのドアベルを鳴らし、影渡りのドアマットで靴底を清めてからお入りください。","koKR":"어둠의 문 들어갈 때 신발 벗는 거 맞아요^^","plPL":"Przed wejściem proszę zadzwonić dzwonkiem cieni i wytrzeć buty w wycieraczkę cieni.","ptBR":"Ao chegar, por favor toque a campainha das sombras e limpe os sapatos no tapete das sombras antes de entrar.","ruRU":"Как войдете, позвоните в дверной звонок теней и вытрите ноги об коврик теней.","thTH":"เมื่อมาถึง โปรดกดกริ่งแห่งความมืด แล้วเช็ด[b]รองเท้าบนพรมแห่งความมืดก่อนเข้ามา","zhCN":"来到门前时，请按下暗影之门铃，并且请在进门前在暗影之门垫上擦净鞋底。","zhTW":"你到了以後，先按一下暗影門鈴，再踩一下暗影地墊，然後再進暗影之門。"},"id":"CORE_REV_938","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Schattentor","enUS":"Door of Shadows","esES":"Puerta de las Sombras","esMX":"Puerta de sombras","frFR":"Porte des ombres","itIT":"Porta delle Ombre","jaJP":"影渡りの扉","koKR":"어둠의 문","plPL":"Drzwi cieni","ptBR":"Porta das Sombras","ruRU":"Врата теней","thTH":"ประตูแห่งความมืด","zhCN":"暗影之门","zhTW":"暗影之門"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht einen Zauber. <b>Durchfluten (2):</b> Erhaltet eine <b>temporäre</b> Kopie davon auf die Hand.","enUS":"[x]Draw a spell. <b>Infuse (2):</b>\nAdd a <b>Temporary</b> copy\nof it to your hand.","esES":"[x]Roba un hechizo.\n<b>Imbuir (2):</b> Añade una\ncopia <b>Temporal</b> a tu mano.","esMX":"Roba un hechizo. <b>Infundir (2):</b> agrega una copia <b>temporal</b> a tu mano.","frFR":"Vous piochez un sort.\n<b>Imprégnation (2) :</b> en ajoute une copie <b>temporaire</b> dans votre main.","itIT":"[x]Pesca una Magia.\n<b>Infusione (2):</b> ne mette\nuna copia <b>Temporanea</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]呪文を1枚引く。\n<b>吸魂（2）:</b> その<b>一時的</b>な\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"주문을 뽑습니다.\n<b>주입 (2):</b> 그 카드를 <b>일시적</b>인 카드로 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dobierz zaklęcie. <b>Nasycanie (2):</b> Dodaj do twojej ręki jego <b>Tymczasową</b> kopię.","ptBR":"Compre um feitiço. <b>Imbuir (2):</b> Adicione uma cópia <b>temporária</b> dele à sua mão.","ruRU":"Вы берете заклинание. <b>Насыщение (2):</b> вы кладете в руку его <b>временную</b> копию.","thTH":"จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ <b>ซึมซับ (2):</b> เพิ่มก๊อปปี้ <b>ชั่วคราว</b> ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"抽一张法术牌。<b>注能（2）：</b>将它的一张<b>临时</b>复制置入你的手牌。","zhTW":"抽一張法術。<b>灌注(2)：</b>將其<b>暫時</b>的複製品放到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77557,"dbfId":118158,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist das Leben als Schurke einfach nur Knochenarbeit.","enUS":"Draka, in an attempt to help, threw them a bone.","esES":"Draka intentó ayudar y les lanzó un hueso.","esMX":"Draka, en su afán de ayudar, les arrojó un hueso.","frFR":"Vous n’avez plus que des os sur les os !","itIT":"È quello che ha tirato Draka ai segugi, che uggiolavano di fame.","jaJP":"ドラカは彼らを助けようと、少々骨を折った。","koKR":"뼈를 깎는 노력의 성과를 보여줄 때입니다.","plPL":"Szkoda strzępić ostrza.","ptBR":"Esse espigão realmente é osso.","ruRU":"Вытаскивать их из трупов бывает очень тяжело.","thTH":"ดราก้าพยายามให้ความช่วยเหลือ ด้วยการโยนกระดูกให้","zhCN":"德拉卡给予了对手不少骨粒。","zhTW":"德拉卡出手幫忙，丟出了骸骨尖刺，結果十分有用。"},"id":"CORE_REV_939","name":{"deDE":"Gezackter Knochenstachel","enUS":"Serrated Bone Spike","esES":"Púa ósea dentada","esMX":"Púa ósea dentada","frFR":"Pointe d’os dentelée","itIT":"Aculeo Osseo Seghettato","jaJP":"鋸歯の骨針","koKR":"톱니 뼈 가시","plPL":"Postrzępione kościane ostrza","ptBR":"Espigão Ósseo Serrilhado","ruRU":"Зазубренный костяной шип","thTH":"หมุดกระดูกฟันเลื่อย","zhCN":"锯齿骨刺","zhTW":"鋸齒骸骨尖刺"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Eure nächste Karte in diesem Zug kostet (2) weniger, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a \nminion. If it dies, your \nnext card this turn \ncosts (2) less.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Si muere, tu siguiente carta este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, tu próxima carta en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, la prochaine carte que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. Se muore, la tua\nprossima carta in questo\nturno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$3ダメージ\nを与える。これで\n対象が死んだ場合\nこのターン自分が次に使う\nカードはコストが（2）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 이번 턴에 내는 내 다음 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, następna karta, którą zagrasz w tej turze, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, seu próximo card neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Если оно погибает, ваша следующая карта на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ตาย การ์ดใบถัดไปของคุณใน[b]เทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，在本回合中，你的下一张牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，本回合你的下一張牌消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":77558,"dbfId":118159,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollten wir Schurken einen legendären Diener namens „Der Mond“ geben, aber ein GEWISSER JEMAND musste ja ins Bild springen.","enUS":"We originally planned on giving Rogue a Legendary minion called \"The Moon\", but SOMEONE jumped in the frame.","esES":"Queríamos crear un esbirro legendario de pícaro que fuera «La Luna», pero cierta persona tuvo que ponerse en medio de la foto…","esMX":"Al principio, íbamos a crear un esbirro legendario de Pícaro llamado \"La luna\", pero a ALGUIEN se le ocurrió arruinar la foto.","frFR":"À la base, on voulait donner à la classe Voleur un serviteur légendaire appelé « La Lune », mais une CERTAINE PERSONNE a décidé de s’inviter sur l’image.","itIT":"Inizialmente, era previsto che il Ladro fosse un servitore Leggendario chiamato \"La Luna\", ma poi qualcuno si è buttato dentro il riquadro...","jaJP":"我々は当初、ローグには「月」というレジェンドミニオンを与える予定だったのですが、撮影時に誰かさんがフレームに飛び込んで来てしまったのです。","koKR":"원래 \"보름달\"이란 전설 하수인이었습니다. 누가 초상화에 난입하기 전까지 말이죠.","plPL":"Początkowo planowaliśmy stworzyć legendarnego stronnika łotra o nazwie „Księżyc”, ale KTOŚ po prostu musiał się wepchnąć przed szereg.","ptBR":"Quanto mais Draka usa sua adaga, mais afiada ela fica.","ruRU":"Сначала мы хотели дать разбойникам легендарную карту «Луна», но кое-кто прыгнул в объектив.","thTH":"เดิมทีเราตั้งใจจะให้โร้กมีมินเนี่ยนระดับตำนานชื่อว่า \"ดวงจันทร์\" แต่ดันมีใครบางคนกระโดดมาเข้าเฟรม","zhCN":"我们原本计划推出一张叫做“月亮”的潜行者传说随从牌，可有人突然跳进了取景框。","zhTW":"本來盜賊的傳說手下是「月亮」，但有人偏偏要擋住鏡頭。"},"health":4,"id":"CORE_REV_940","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nekrolord Draka","enUS":"Necrolord Draka","esES":"Necroseñora Draka","esMX":"Necroseñora Draka","frFR":"Nécro-seigneuresse Draka","itIT":"Necrosignora Draka","jaJP":"ネクロロード・ドラカ","koKR":"강령군주 드라카","plPL":"Nekrowładczyni Draka","ptBR":"Necrolorde Draka","ruRU":"Некролорд Дрека","thTH":"เนโครลอร์ดดราก้า","zhCN":"通灵领主德拉卡","zhTW":"死靈領主德拉卡"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt einen Dolch (1/3) an. <i>(+1 Angriff für jede andere Karte, die Ihr in diesem Zug ausgespielt habt! Bis zu 10.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Equip a 1/3\nDagger. <i>(+1 Attack for\neach other card you played\nthis turn, up to 10!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Equipa una\ndaga 1/3. <i>(+1 p. de ataque por\ncada carta adicional que hayas\n     jugado este turno, ¡hasta 10 p.!)</i>.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa una Daga 1/3. <i>(+1 de Ataque por cada una de las otras cartas que jugaste en este turno, ¡hasta 10!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une dague 1/3. <i>(+1 ATQ pour chaque autre carte que vous jouez pendant ce tour, jusqu’à 10 !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia\nun Pugnale 1/3. <i>(+1 Attacco per\nogni altra carta che hai giocato in questo turno, fino a un massimo di 10!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/3のダガーを装備する。\n<i>（このターン先に使った\n   手札ごとに攻撃力+1。\n最大10！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 1/3 단검을\n장착합니다. <i>(이번 턴에 앞서\n낸 카드의 수만큼 공격력을 +1,\n최대 10까지 얻습니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWyposaż Sztylet 1/3.\n<i>(+1 do ataku za każdą inną kartę zagraną przez ciebie w tej turze, maksymalnie do 10!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Adaga 1/3. <i>(+1 de Ataque para cada outro card que você jogou neste turno, até 10!)</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас\nкинжалом 1/3.\n<i>(+1 к атаке за каждую другую\n  карту, разыгранную вами\n   на этом ходу, вплоть до 10!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่มีด 1/3 <i>(พลังโจมตี +1 ต่อการ์ด[b]ใบอื่นแต่ละใบที่คุณเคยเล่น[b] ในเทิร์นนี้ สูงสุด 10 แต้ม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把1/3的匕首。<i>（在本回合中你每使用一张其他牌便+1攻击力，\n最高10点！）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>裝備一把1/3的匕首\n<i>(本回合你打出的每張\n其他卡牌使其+1攻擊力，\n最高加至10點！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77615,"dbfId":118160,"flavor":{"deDE":"Enthält Graf Denathrius’ größten Schatz_– seinen Teddybär, Baron Bärchen.","enUS":"Holds Sire Denathrius' most prized possession - his teddy bear, Jeremy Bearimy.","esES":"Alberga la posesión más preciada del sire Denathrius: su osito de peluche.","esMX":"Guarda la posesión más preciada de Sir Denathrius: su osito de peluche, Animoso.","frFR":"Renferme le bien le plus précieux de Sire Denathrius : Monsieur Nounours, son ours en peluche.","itIT":"Il tesoro più prezioso di Sire Denathrius: il suo orsacchiotto Balù.","jaJP":"ここにはデナスリアス陛下が最も大事にしている所有物が厳重に保管されている――テディベアのジェレミー・ベアリミーくんだ。","koKR":"대영주 데나트리우스가 가장 아끼는 토끼 인형을 보관하고 있습니다.","plPL":"Skrywa najcenniejszy przedmiot Denatriusa – jego misia, Duszatka.","ptBR":"Todos os maiores de tesouros de Sir Denathrius estão lá, inclusive o ursinho de pelúcia preferido dele.","ruRU":"Хранит самое дорогое сокровище сира Денатрия — плюшевого мишку с рубиновыми глазами.","thTH":"เก็บสมบัติที่ไซร์เดนาเธรียสหวงแหนที่สุด ตุ๊กตาหมีของเขา เจเรมี่ แบริมี่","zhCN":"内藏德纳修斯最珍视的宝物：他的泰迪熊，杰里米·贝里米。","zhTW":"收藏了戴納瑟斯王最珍貴的寶物：他的泰迪熊傑瑞米‧貝瑞米。"},"health":2,"id":"CORE_REV_942","name":{"deDE":"Reliktgewölbe","enUS":"Relic Vault","esES":"Cámara de reliquias","esMX":"Bóveda de reliquias","frFR":"Caveau de reliques","itIT":"Cripta delle Reliquie","jaJP":"遺物庫","koKR":"유물 금고","plPL":"Skarbiec reliktów","ptBR":"Câmara de Relíquias","ruRU":"Тайник с реликвиями","thTH":"คลังเก็บเรลิก","zhCN":"圣物仓库","zhTW":"文物寶庫"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Euer nächstes Relikt\nin diesem Zug wird zweimal gewirkt.","enUS":"The next Relic you play this turn casts twice.","esES":"[x]La siguiente reliquia\nque juegues este turno\nse lanza dos veces.","esMX":"La próxima Reliquia que juegues este turno se lanza dos veces.","frFR":"La prochaine relique que vous jouez pendant ce tour est lancée deux fois.","itIT":"[x]La prossima Reliquia\nche giochi in questo\nturno viene lanciata\ndue volte.","jaJP":"[x]このターン中に自分が\n次に使用する遺物は\n2回使用される。","koKR":"이번 턴에 내는\n내 다음 유물을 2번 시전합니다.","plPL":"Twój następny Relikt w tej turze jest zagrywany dwukrotnie.","ptBR":"Sua próxima Relíquia neste turno é lançada duas vezes.","ruRU":"Ваша следующая реликвия, разыгранная на этом ходу, сработает дважды.","thTH":"เรลิกใบถัดไปที่คุณเล่น[b]ในเทิร์นนี้ร่ายสองครั้ง","zhCN":"在本回合中你使用的下一个圣物将施放两次。","zhTW":"本回合你打出的下一個文物施放兩次"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":77616,"dbfId":118161,"flavor":{"deDE":"Xy’mox kicherte. „Ihr meint den Chaossmaragd?“","enUS":"Xy'mox chuckled. \"You mean the Chaos Emerald?\"","esES":"Xy'Mox se rio entre dientes. «¿Te refieres a la esmeralda del Caos?».","esMX":"¡Que no es una linterna!","frFR":"« Vous vous faites des illusions », gloussa Xy’mox.","itIT":"Xy'mox ridacchiò. \"Intendi forse dire lo Smeraldo del Caos?\"","jaJP":"ザイモックスは笑った。\n「カオスエメラルドのことか？」","koKR":"자이목스가 피식 웃었습니다. \"카오스 에메랄드요?\"","plPL":"Xy'mox przełknął ślinę: „Masz na myśli Szmaragd Chaosu?”","ptBR":"Xy'mox soltou uma risadinha. \"Você quis dizer o Caos Esmeralda?\"","ruRU":"Зи'мокс хихикнул. «Изумруд хаоса, что ли?»","thTH":"ไซม็อกซ์หัวเราะในลำคอ \"หมายถึงมณีเวลาน่ะเหรอ\"","zhCN":"赛·墨克斯笑了。“你指的是混沌宝石吗？”","zhTW":"希莫斯笑著說：「你是說混沌翡翠嗎？」"},"id":"CORE_REV_943","name":{"deDE":"Relikt der Phantome","enUS":"Relic of Phantasms","esES":"Reliquia de fantasmagorías","esMX":"Reliquia de fantasmas","frFR":"Relique des illusions","itIT":"Reliquia dei Fantasmi","jaJP":"幻影の遺物","koKR":"환영의 유물","plPL":"Relikt widm","ptBR":"Relíquia de Fantasmas","ruRU":"Реликвия фантазмов","thTH":"เรลิกแห่งภูตผี","zhCN":"幻灭心能圣物","zhTW":"幻影文物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 2 Geister (1/1)\nherbei. Verbessert Eure zukünftigen Relikte.","enUS":"Summon two 1/1\nSpirits. Improve your future Relics.","esES":"[x]Invoca dos espíritus 1/1.\nMejora tus futuras reliquias.","esMX":"Invoca dos Espíritus 1/1. Mejora tus Reliquias futuras.","frFR":"Invoque deux esprits 1/1. Améliore vos futures reliques.","itIT":"[x]Evoca due Spiriti 1/1.\nMigliora le tue\nReliquie future.","jaJP":"[x]1/1の霊を\n2体召喚する。\n以後の遺物を\n強化する。","koKR":"1/1 영혼을 둘 소환합니다. 미래의 내 유물들을 개선합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Duchy 1/1. Ulepsz twoje przyszłe Relikty.","ptBR":"Evoque dois Espíritos 1/1. Aprimore suas Relíquias futuras.","ruRU":"Призывает двух призраков 1/1. Улучшает ваши следующие реликвии.","thTH":"เรียกวิญญาณ 1/1 สองตัว เพิ่มพลังให้[b]เรลิกในอนาคตของคุณ","zhCN":"召唤两个1/1的灵魂。提升你此后的圣物效果。","zhTW":"召喚兩個1/1靈魂。強化你之後的文物"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":77714,"dbfId":118162,"flavor":{"deDE":"Es wäre unverdächtiger gewesen, ihren Umhang an der Garderobe abzugeben.","enUS":"More of a 'Painted Stranger' if you ask me.","esES":"En este cuento, ella es la mala.","esMX":"Tildarla de sospechosa parece demasiado para una persona que no conoces.","frFR":"Je vais en remettre une louche, mais son comportement est vraiment suspect.","itIT":"Più che estranea, è proprio strana.","jaJP":"「屋上へ行こうぜ……\n久しぶりに…………\nキレちまったよ……」","koKR":"누구냐, 너.","plPL":"Nieznajoma jak malowana.","ptBR":"Está mais para \"Desconhecida Pintada\".","ruRU":"Ей трудно скрываться с факелом в руках, но она очень старается.","thTH":"คนแปลกหน้ามาพร้อมกับความแปลกใจ","zhCN":"资源全部加载完毕后，我觉得更像是“清晰的陌生人”。","zhTW":"我個人覺得比較像是「濃妝艷抹的陌生人」。"},"health":2,"id":"CORE_REV_945","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dubiose Fremde","enUS":"Sketchy Stranger","esES":"Extraña sospechosa","esMX":"Extraña sospechosa","frFR":"Étrangère louche","itIT":"Estranea Sospetta","jaJP":"不審な侵入者","koKR":"수상한 이방인","plPL":"Szemrana nieznajoma","ptBR":"Desconhecida Suspeita","ruRU":"Скрытная незнакомка","thTH":"คนแปลกหน้ามีพิรุธ","zhCN":"模糊的陌生人","zhTW":"可疑陌生人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\nein <b>Geheimnis</b> einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Secret</b> from another class.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un <b>secreto</b> de otra clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b>\ndi un'altra classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスの秘策を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 비밀을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> จากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张另一职业的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":78079,"dbfId":118163,"flavor":{"deDE":"Seit dem Beginn der Animadürre ist die Auftragslage etwas dünn. Die Leute produzieren einfach nicht mehr so viele Flecken wie früher!","enUS":"Business is slow since the anima shortage began. Things just don't get stained like they used to!","esES":"Hay poca actividad desde que empezó la escasez de ánima. ¡Ya no hay tantas manchas!","esMX":"El negocio ha estado un poco lento desde que empezó la sequía de ánima. ¡Las cosas ya no se manchan como antes!","frFR":"Les affaires sont difficiles depuis le début de la pénurie d’anima. Les choses ne se tachent plus comme avant !","itIT":"Gli affari vanno a rilento, da quando è scoppiata la siccità d'Animum. È difficile fare il vapore, a secco!","jaJP":"アニマ不足が始まってからというもの、彼のビジネスは低迷している。以前ほどカーペットに滲みができなくなったから！","koKR":"령 얼룩도 스팀으로 말끔하게!","plPL":"Od czasów kryzysu animusowego interes kręci się marnie. Przydałoby się poszukać nowych źródeł dostaw…","ptBR":"As coisas estão mais devagar depois da escassez de ânima. Não há mais manchas como antigamente!","ruRU":"Клиентов стало меньше из-за засухи анимы. Пачкать больше особо нечем.","thTH":"ธุรกิจซบเซาลงตั้งแต่เกิดภาวะแอนิม่าขาดแคลน เดี๋ยวนี้อะไรๆ ไม่ค่อยเปื้อนคราบเหมือนแต่ก่อน!","zhCN":"自从心能短缺，工作清闲了下来。地上迸溅的心能少多了！","zhTW":"自從靈魄短缺之後，生意就沒這麼好，因為東西沒那麼容易弄髒了！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_REV_946","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dampfreiniger","enUS":"Steamcleaner","esES":"Limpiador a vapor","esMX":"Vaporizador","frFR":"Nettoyeur à vapeur","itIT":"Pulitore a Vapore","jaJP":"スチームクリーナー","koKR":"스팀청소로봇","plPL":"Paromyjka","ptBR":"Limpador a Vapor","ruRU":"Паровой уборщик","thTH":"สตีมคลีนเนอร์","zhCN":"蒸汽清洁器","zhTW":"蒸汽清潔機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet ALLE Karten in den Decks beider Spieler, die nicht zu Spielbeginn darin waren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy ALL cards in both players' decks that didn't start there.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye TODAS las cartas del mazo de cada jugador que no empezaran en él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye TODAS las cartas que no estaban originalmente en los mazos de los dos jugadores.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit TOUTES les cartes dans le deck des deux adversaires qui ne proviennent pas de leur deck de base.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nTUTTE le carte nei mazzi di\nogni giocatore non presenti\nnel mazzo originale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーのデッキから\n対戦開始時になかった\n  カードを全て破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 덱에서 게임이 시작됐을 때 없던 카드를 <b>모두</b> 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz w taliach obu graczy WSZYSTKIE karty, których nie było tam na początku gry.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua TODOS os cards que não estavam nos decks dos jogadores no início da partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает в колодах обоих игроков все карты, которых там не было в начале матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายการ์ด [b] ทั้งหมดในเด็คผู้เล่นทั้งสอง[b] ฝ่ายที่ไม่ได้อยู่ในนั้นแต่แรก","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁双方玩家牌库中所有套牌之外的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀雙方牌堆中全部非起始套牌的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78080,"dbfId":118164,"flavor":{"deDE":"Partygäste geben nie so viel Trinkgeld wie die Gäste in Bobs Gasthaus.","enUS":"Party guests never tip as well as the patrons in Bob's tavern.","esES":"Los invitados a la fiesta no dan propinas tan buenas como los clientes de la taberna de Bob.","esMX":"Los invitados de la fiesta nunca dan propinas tan buenas como los clientes de la taberna de Bob.","frFR":"Les pourboires des convives ne sont jamais aussi généreux que ceux de la clientèle fidèle de Bob.","itIT":"Gli ospiti della festa non danno le stesse mance degli avventori della Locanda di Bob.","jaJP":"パーティーの招待客たちは、ボブの酒場の常連客ほどにはチップをくれないんだ。","koKR":"밥의 선술집에서 일했다면 분명 팁을 더 받았을 겁니다.","plPL":"Bankietowi goście nigdy nie dają takich napiwków jak bywalcy Karczmy Boba.","ptBR":"Os convidados da festa não dão gorjetas tão boas quanto os fregueses da Taverna do Bob.","ruRU":"Гости на приемах никогда не дают столько чаевых, сколько посетители таверны Боба.","thTH":"แขกงานปาร์ตี้ทิปไม่หนักเท่าลูกค้าโรงเตี๊ยมของบ็อบ","zhCN":"派对来宾从不像鲍勃的酒客那样大方地给小费。","zhTW":"派對賓客給的小費，都沒鮑伯旅店的客人那麼大方。"},"health":4,"id":"CORE_REV_947","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dreckgeborener Diener","enUS":"Muckborn Servant","esES":"Sirviente mugrenacido","esMX":"Sirviente fangonato","frFR":"Serviteur bourbe-né","itIT":"Servitore delle Pozze","jaJP":"泥生まれの下僕","koKR":"진흙살이 시종","plPL":"Służący błociarz","ptBR":"Serviçal Lodonato","ruRU":"Грязерожденный слуга","thTH":"มัคบอร์นรับใช้","zhCN":"污泥仆从","zhTW":"泥源僕人"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Paladinkarte.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Paladin card.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta de paladín.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> una carta de Paladín.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de paladin.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta del Paladino.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nパラディン用カードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n성기사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę paladyna.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Paladino.","ruRU":"<b>Провокация</b>.\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту паладина.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดพาลาดินหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b><b>发现</b>一张圣骑士牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張\n聖騎士牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78081,"dbfId":118165,"flavor":{"deDE":"Hört Ihr nicht der Toten Klagen? Herr Ober, noch eine Flasche Wasser!","enUS":"The bell tolls for us! Waiter, we need more water!","esES":"¡Es que parece que se han dejado la mano pegada!","esMX":"¡La campana suena por nosotros! ¡Camarero, necesitamos más agua!","frFR":"La cloche a sonné ! Garçon, de l’eau, s’il vous plaît !","itIT":"Per noi suona la campana, sempre per noi... \"Cameriere, dell'acqua!\"","jaJP":"我がために鐘は鳴る！給仕よ、もっと水を持ってまいれ！","koKR":"여기요! 물 좀 더 주세요!","plPL":"Biją dla nas dzwony! Kelner, więcej wody!","ptBR":"Toque apenas em caso de emergência. Ou para pedir mais salgadinhos.","ruRU":"Куда подевались эти землерои! Официант, еще воды!","thTH":"แต่กระดิ่งดังเพื่อเรา! บริกร ขอน้ำเพิ่มอีก!","zhCN":"钟是我们按的！你好，请给这桌添点水！","zhTW":"叮噹叮噹！服務生，我要加水！"},"id":"CORE_REV_948","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dienerglocke","enUS":"Service Bell","esES":"Campana de servicio","esMX":"Campana de servicio","frFR":"Cloche de service","itIT":"Campana di Servizio","jaJP":"呼び鈴","koKR":"호출종","plPL":"Dzwonek przywołujący","ptBR":"Campainha de Serviço","ruRU":"Звонок вызова прислуги","thTH":"กริ่งเรียกใช้","zhCN":"服务呼叫铃","zhTW":"服務鈴"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Klassenkarte aus Eurem Deck und zieht alle Kopien davon.","enUS":"<b>Discover</b> a Class card from your deck and draw all copies of it.","esES":"<b>Descubre</b> una carta\nde clase de tu mazo y roba todas sus copias.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de clase de tu mazo y roba todas sus copias.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de classe de votre deck. Vous piochez toutes ses copies.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta di classe dal tuo mazzo e pescane tutte le copie.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nクラスカードを\n1枚<b>発見</b>し、同名の\n     カードを全て引く。 ","koKR":"[x]내 덱에서\n직업 카드를 <b>발견</b>하고\n그 카드와 동일한 모든\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę klasową z twojej talii i dobierz wszystkie jej kopie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card de classe do seu deck e compre todas as cópias dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> классовую карту из вашей колоды и берете все ее копии.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดคลาสจาก[b]เด็คคุณหนึ่งใบแล้วจั่ว [b]ก๊อปปี้ของมันทั้งหมด","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张职业牌，抽取它的所有复制。","zhTW":"<b>發現</b>你牌堆中的一張職業牌，並將相同的牌全部抽出"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":78085,"dbfId":118166,"flavor":{"deDE":"Man weiß nie so genau, wem die Stunde denn jetzt schlägt.","enUS":"Never send to know for whom the bell tolls.","esES":"El azar hace estragos.","esMX":"Si quieres averiguar por quién doblan las campanas, que sea bajo tu propio riesgo.","frFR":"Ne cherchez jamais à savoir pour qui sonne le glas.","itIT":"A bella campana, battaglio divino.","jaJP":"闇追い払うときの鐘\n明日の夜明けを告げる鐘","koKR":"어떤 종소리인지 듣기만 해서는 구분할 수 없습니다.","plPL":"Nigdy nie wiadomo, komu właśnie bije dzwon.","ptBR":"Só os deuses podem pagar.","ruRU":"По ком звонит колокол? Да плевать. Уже нет никого.","thTH":"จงอย่าถามว่าระฆังดังเพื่อใคร","zhCN":"不要问钟为谁而鸣。","zhTW":"不要問那鐘是為誰敲響。"},"id":"CORE_REV_950","name":{"deDE":"Göttlicher Glockenschlag","enUS":"Divine Toll","esES":"Estrago divino","esMX":"Tañido divino","frFR":"Glas divin","itIT":"Rintocco Divino","jaJP":"聖なる鐘","koKR":"천상의 종","plPL":"Boskie brzmienie","ptBR":"Preço Divino","ruRU":"Божественный благовест","thTH":"เสียงสวรรค์กังวาน","zhCN":"圣洁鸣钟","zhTW":"神聖鳴響"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verschießt 5 Strahlen auf zufällige Diener. Sie verleihen befreundeten Dienern +2/+2 und fügen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"[x]Shoot 5 rays at random\nminions. They give friendly\nminions +2/+2, and deal $2\ndamage to enemy minions.","esES":"[x]Dispara 5 rayos a esbirros\naleatorios. Otorgan +2/+2\na los esbirros amistosos e\ninfligen $2 p. de daño a los\nesbirros enemigos.","esMX":"Dispara 5 rayos a esbirros aleatorios. Otorgan +2/+2 a los esbirros aliados e infligen $2 de daño a los esbirros enemigos.","frFR":"Lance 5 rayons sur des serviteurs aléatoires. Ils donnent +2/+2 aux serviteurs alliés et infligent $2 points de dégâts aux serviteurs adverses.","itIT":"[x]Lancia 5 raggi su servitori\ncasuali. I tuoi servitori\nottengono +2/+2, i servitori\n     nemici subiscono $2 danni.   ","jaJP":"[x]5本の光線をランダム\nなミニオンに放つ。\n光線は味方には+2/+2を\n敵には2ダメージを与える。","koKR":"아군 하수인들에게 +2/+2를 부여하거나\n적 하수인들에게 피해를 $2씩 주는 광선 5개를 무작위 하수인들에게 발사합니다.","plPL":"Wystrzel 5 promieni w losowych stronników. Dają +2/+2 przyjaznym stronnikom i zadają $2 pkt. obrażeń wrogim stronnikom.","ptBR":"Dispare 5 raios em lacaios aleatórios. Eles concedem +2/+2 a lacaios aliados e causam $2 de dano a lacaios inimigos.","ruRU":"Выпускает 5 лучей в случайных существ. Ваши существа получают +2/+2, существа противника получат $2 ед. урона.","thTH":" สุ่มยิงลำแสง 5 สายใส่[b]มินเนี่ยน ลำแสงมอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณและสร้างความ[b]เสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"随机向随从发射5道射线。射线可使友方随从获得+2/+2，或对敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"對隨機手下射出5道光線。每道光線會賦予友方手下+2/+2，對敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":78086,"dbfId":118167,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eins, zwei, drei legendäre Einladungen! AH HA HA!","enUS":"3 Legendary Invitations, AH AH AH!","esES":"Tres invitaciones legendarias. ¡Jah, jah, jah!","esMX":"Detrás de ese semblante adusto se oculta una niña aterrada. La Condesa no la deja ir a ninguna parte.","frFR":"Trois invitations légendaires, HA HA HA !","itIT":"3 inviti Leggendari... AH AH AH!","jaJP":"2022年。\nKING OF LEGENDSを開催する。\nなお、今大会は特別ルールとして\n３人１組のチーム対戦形式にて取り行なう。\n以上・・・・・。［Ｄ］","koKR":"한 번에 전설 3장 나왔는데 이거 좋은 건가요?","plPL":"A dla najznamienitszych gości – trzy legendarne zaproszenia!","ptBR":"3 Convites Lendários, HAHAHA!","ruRU":"Чтобы точно дошло.","thTH":"ตำแหน่งอยู่ไม่นาน แต่ตำนานอยู่จนงานเลิก","zhCN":"三张传说邀请函，啊！啊！啊！","zhTW":"各位觀眾！3張傳說邀請函！"},"health":7,"id":"CORE_REV_951","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Gräfin","enUS":"The Countess","esES":"La condesa","esMX":"La Condesa","frFR":"La comtesse","itIT":"La Contessa","jaJP":"女伯爵","koKR":"백작","plPL":"Hrabina","ptBR":"A Condessa","ruRU":"Графиня","thTH":"เคาน์เตส","zhCN":"女伯爵","zhTW":"女伯爵"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 3\nLegendäre Einladungen auf die\nHand, wenn Euer Deck keine\nneutralen Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck \nhas no Neutral cards, add \n3 <b>Legendary </b>Invitations \nto your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no\ntiene cartas neutrales, añade\ntres Invitaciones legendarias\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas Neutrales, agrega 3 Invitaciones <b>legendarias</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, ajoute 3 invitations <b>légendaires</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo non ha carte Generiche,\nmette 3 Inviti <b>Leggendari</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n中立カードがない場合\n「<b>レジェンド</b>招待状」3枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n중립 카드가 없으면,\n<b>전설</b> 초대장 3장을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma neutralnych kart, dodaj 3 <b>Legendarne</b> zaproszenia do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, adicione 3 Convites <b>Lendários</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет нейтральных карт, вы кладете в руку 3 <b>легендарных</b> приглашения.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดเป็นกลาง เพิ่มเทียบเชิญ[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> 3 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有中立卡牌，将3张<b>传说</b>邀请函置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，放3張<b>傳說</b>邀請函到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":78143,"dbfId":118168,"flavor":{"deDE":"Zu Lebzeiten war sie Köchin mit Leib und Seele. Jetzt nur noch mit Seele.","enUS":"If this dinner party goes well, she thinks she has a good shot at being on Fel's Kitchen.","esES":"Con un poco de suerte, pasará el casting de Pesadilla en la Cocina Vil.","esMX":"Es sorprendente que haya llegado tan lejos sin papilas gustativas.","frFR":"Si le repas se passe bien, elle pense avoir des chances de participer à l’émission « Un dîner presque parfiel ».","itIT":"Sogna di partecipare a Master Sous Chef.","jaJP":"このディナーパーティーがうまくいったら「料理の鉄陣」に出演できるチャンスがあるかも、と彼女は考えている。","koKR":"이번 저녁 만찬이 호평을 받으면, 분명 다음 요리 대결에도 나갈 수 있을 겁니다.","plPL":"Jak obiadek będzie smakować, może uda jej się dostać do programu z Bagną Spaczessler.","ptBR":"A comida que ela faz é um pecado.","ruRU":"Если еда понравится гостям, она попытает себя на шоу «Скверная кухня».","thTH":"ถ้าปาร์ตี้อาหารค่ำมื้อนี้ไปได้สวย เธอก็มั่นใจว่า[b]มีสิทธิ์ได้ไปออกรายการเฟลส์คิทเช่น","zhCN":"如果这场晚宴一切顺利，她就有信心参加地狱厨房了。","zhTW":"如果晚宴服務沒被趕出去的話，她應該有機會能進入魔獄廚房決賽。"},"health":1,"id":"CORE_REV_952","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sündhafte Souschefin","enUS":"Sinful Sous Chef","esES":"Asistente de chef pecaminosa","esMX":"Asistente de cocina pecaminosa","frFR":"Sous-cheffe immorale","itIT":"Sous Chef Peccaminosa","jaJP":"ふくつけき副料理長","koKR":"죄악의 선임 주방장","plPL":"Grzeszna pomagierka","ptBR":"Sous Chef Pecaminosa","ruRU":"Грешный су-шеф","thTH":"ผู้ช่วยเชฟบาปหนา","zhCN":"罪恶的副厨师长","zhTW":"罪孽副主廚"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Rekruten der Silbernen Hand auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add 2\nSilver Hand Recruits\nto your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade dos Reclutas Mano\nde Plata a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega 2 Reclutas de la Mano de Plata a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute 2 recrues de la Main d’argent dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano 2 Reclute Mano d'Argento.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「シルバーハンド新兵」\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n은빛 성기사단 신병 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione 2 Recrutas do Punho de Prata à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку 2 паладинов-рекрутов.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将2张“白银之手新兵”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放2張白銀之手新兵到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78146,"dbfId":118169,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Heute back ich, morgen brau ich, übermorgen will jeder mein Rezept.","enUS":"How many bites does it take to get the center of an hors d'oeuvre?","esES":"Es el que gestiona la comida entre mes y mes.","esMX":"¿Ya probaste su guiso de guisantes? Es celebrado por todo el más allá.","frFR":"Combien de bouchées faut-il pour atteindre le cœur d’un hors-d’œuvre ?","itIT":"Quando nel piatto non trovi un capello, ma una piuma, sai chi ti ha servito.","jaJP":"「何口食べたら、ホォードブルの真ん中までたどり着けるでしょうか？」","koKR":"한 번에 하나씩만 가져가세요.","plPL":"Każda partia z użyciem tej karty to zasadniczo gustawka.","ptBR":"Sempre aceitando comissão por fora.","ruRU":"За сколько укусов можно догрызть до центра бутерброда?","thTH":"รู้ไหมว่าต้องกัดกี่คำถึงจะเจอใจกลางของออร์เดิฟ","zhCN":"这点心要啃多少口才能吃到馅？","zhTW":"到底要吃幾口才吃得到那個開胃菜的內餡？"},"health":3,"id":"CORE_REV_955","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Supi der Provost","enUS":"Stewart the Steward","esES":"Administrador Stewart","esMX":"Guido, el auxiliar","frFR":"Régis, le régisseur","itIT":"Toto il Factotum","jaJP":"スチュワードのスチュワート","koKR":"청지기 스튜어트","plPL":"Garson Gustaw","ptBR":"Comissa, o Comissário","ruRU":"Ясыть Распорядитель","thTH":"สตีเวิร์ดสจ๊วต","zhCN":"执事者斯图尔特","zhTW":"管家史燉華"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht dem nächsten Rekruten der Silbernen Hand, den Ihr herbeiruft, +3/+3 und dieses <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give the next\nSilver Hand Recruit you\nsummon +3/+3 and\nthis <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +3/+3\ny este <b>Último aliento</b> al siguiente recluta Mano de Plata que invoques.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +3/+3 y este <b>Estertor</b> al próximo Recluta de la Mano de Plata que invoques.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +3/+3 et ce <b>Râle d’agonie</b> à la prochaine recrue de la Main d’argent que vous invoquez.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce\n+3/+3 e questo <b>Rantolo\ndi Morte</b> alla prossima\nRecluta Mano d'Argento\n         evocata sotto il tuo controllo.      ","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分が次に召喚する\n「シルバーハンド新兵」\nに+3/+3と\n     この<b>断末魔</b>を付与する。  ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 다음에 내가 소환하는 은빛 성기사단 신병에게 +3/+3과\n이 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj następnemu Rekrutowi Srebrnej Dłoni, którego przyzwiesz, +3/+3 i tę <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +3/+3 e este <b>Último Suspiro</b> ao próximo Recruta do Punho de Prata que você evocar.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> следующий паладин-рекрут, которого вы призовете, получит +3/+3 и этот <b>предсмертный хрип</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +3/+3 และ <b>เสียงสุดท้าย</b> นี้ให้นักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ตัวถัดไปที่คุณเรียก","zhCN":"<b>亡语：</b>\n使你召唤的下一个白银之手新兵获得+3/+3以及此<b>亡语</b>。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>賦予你召喚的\n下一個白銀之手新兵\n+3/+3及此<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78153,"dbfId":118170,"flavor":{"deDE":"Krapfen? Die hatte ich schon ewig nicht mehr_...","enUS":"\"Funnel cakes? I haven't had those in years…\"","esES":"«¿Churros? Llevo años sin probar uno…».","esMX":"\"¿Tortas de azúcar? Hace años que no pruebo una…\"","frFR":"Des choux à la crème ? Je ne me rappelle plus la dernière fois que j’en ai mangé…","itIT":"Nei tempi morti muore di sonno per la noia mortale.","jaJP":"「ファンネルケーキ？もう何年も食べてないなあ…」","koKR":"\"먹거리라고? 그건 먹어본 지 정말 오래됐는데...\"","plPL":"„Faworki? Od lat ich nie jadłem…”","ptBR":"Apesar de que os mortos não gostam muito de se confessar.","ruRU":"«Рулеты? Сто лет их не ел...»","thTH":"\"เค้กเหรอ ไม่ได้กินมาหลายปีแล้ว...\"","zhCN":"“美味的漏斗蛋糕？我好多年没尝过了……”","zhTW":"「雞蛋糕？我已經很多年沒吃過這種東西了…」"},"health":3,"id":"CORE_REV_956","mechanics":["INFUSE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Priester Totenschmaus","enUS":"Priest of the Deceased","esES":"Sacerdote de los fallecidos","esMX":"Sacerdote de los caídos","frFR":"Prêtre des défunts","itIT":"Sacerdote del Sepolcro","jaJP":"屍のプリースト","koKR":"절명의 사제","plPL":"Kapłan resztek","ptBR":"Sacerdote dos Mortos","ruRU":"Жрец почивших","thTH":"นักบวชแห่งผู้ล่วงลับ","zhCN":"亡者牧师","zhTW":"逝宴牧師"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Durchfluten (3)</b>: Erhält +2/+2.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Infuse (3):</b> Gain +2/+2.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Imbuir (3):</b> Obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Infundir (3):</b> obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Imprégnation (3) :</b> gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Infusione (3):</b>\nottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>吸魂（3）:</b> +2/+2を\n獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>주입 (3):</b> +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nasycanie (3):</b> Otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Imbuir (3):</b> Receba +2/+2.","ruRU":"<b>Провокация.</b>\n<b>Насыщение (3):</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>ซึมซับ (3):</b> ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>注能（3）：</b>获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>灌注(3)：</b>獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78155,"dbfId":118171,"flavor":{"deDE":"Der beste Teil von Murlocula ist, wenn er „Zeit zu MRRGELN“ sagt und diese Leute einfach mrrgelt.","enUS":"The best part of Murlocula is when he said \"IT'S MRRGLIN' TIME\" and totally mrrgled those guys.","esES":"Tiene un aire de oscuro y siniestro que me resulta… irresistible.","esMX":"La mejor parte de Murlócula es cuando dice \"ES HORA DE MRRGLIN\" y les da una mrrgl que nunca olvidarán.","frFR":"Mon moment préféré, c’est quand Murlocula dit « C’EST L’HEURE DE MRRGLER » et qu’il mrrgle tout le monde.","itIT":"La parte migliore del film di Murlocula è quando dice \"È ORA DI MRRGLARE\" e mrrgla i tizi.","jaJP":"マロキュラの一番の見どころは彼が「ムァァグルターイム！」って言ってあいつらを徹底的にムァァグルするところだ。","koKR":"멀로큘라 최고의 장면은 \"아옳옳옳!\" 하면서 그 녀석들을 아옳해버리는 장면이지요.","plPL":"Uwielbiam, jak Murlokula akcentuje „R” w „MRRGL”.","ptBR":"A melhor parte do Murlócula é quando ele fala \"É HORA DE MRRGLLAR!\" e mrrgla os caras.","ruRU":"Если его поцеловать, он превратится в настоящего Дракулу.","thTH":"ตอนที่เด็ดที่สุดของเมอร์ล็อคคิวล่าคือตอนที่เขาพูดว่า \"อิทส์ เมอร์กลิง ไทม์\" แล้วเมอร์เกิลพวกนั้นซะเละ","zhCN":"鱼人吸血鬼的高光时刻：高喊“现在是鱼人时间”，然后把所有人都吸掉。","zhTW":"莫古拉最棒的一段是他說「我要開莫囉！」然後把那些傢伙都莫爆的時候。"},"health":4,"id":"CORE_REV_957","mechanics":["INFUSE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Murlocula","enUS":"Murlocula","esES":"Murlócula","esMX":"Murlócula","frFR":"Murlocula","itIT":"Murlocula","jaJP":"マロキュラ","koKR":"멀로큘라","plPL":"Murlokula","ptBR":"Murlócula","ruRU":"Мурлокула","thTH":"เมอร์ล็อคคิวล่า","zhCN":"鱼人吸血鬼","zhTW":"莫古拉"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\n<b>Durchfluten (4):</b> Diese Karte kostet (0).","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Infuse (4):</b> This costs (0).","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Imbuir (4):</b> Cuesta\n(0) cristales.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Infundir (4):</b> cuesta (0).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Imprégnation (4) :</b> coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Infusione (4):</b>\ncosta (0).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n<b>吸魂（4体）:</b>\n これのコストは（0）。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>주입 (4):</b> 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Nasycanie (4):</b> Kosztuje (0).","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Imbuir (4):</b> Este lacaio custa (0).","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Насыщение (4):</b> это существо стоит (0).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>ซึมซับ (4):</b> การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>注能（4）：</b>法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>灌注(4)：</b>此手下消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":78156,"dbfId":118172,"flavor":{"deDE":"Ich will nur wissen, was für ein Monster da Rosinen reingetan hat.","enUS":"\"Look, I just want to know what kind of monster put raisins in this.\"","esES":"«¡¿A qué mente perversa se le ha ocurrido ponerle pasas?!».","esMX":"\"¿Quién es el monstruo que le puso pasas a esto?\"","frFR":"Écoutez, je cherche juste à savoir quel genre de monstre a eu l’idée de mettre des raisins secs là-dedans.","itIT":"Chi diavolo ci ha aggiunto l'uvetta?","jaJP":"「いや、私はただ、これにレーズンを入れるなんてどんなモンスターだ、って言っただけだ」","koKR":"건포도 빵은 맛알못 픽입니다.","plPL":"„Natychmiast powiedz, co za potwór dodał tu rodzynki.”","ptBR":"\"Olha, eu só quero saber que tipo de monstro coloca passas nisso aqui.\"","ruRU":"«Вот какая гадина положила сюда изюм?»","thTH":"\"นี่ ข้าแค่อยากรู้ว่าต้องใจโหดขนาดไหนถึง[b]ใส่ลูกเกดในนี้\"","zhCN":"“我就想知道，究竟是什么样的怪物在这里面加了葡萄干。”","zhTW":"「你聽我說，我只是想知道是什麼混蛋會在裡面放葡萄乾。」"},"health":4,"id":"CORE_REV_958","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Buffetlulatsch","enUS":"Buffet Biggun","esES":"Grandullón comilón","esMX":"Grandote del bufé","frFR":"Groga vorace","itIT":"Divoratore di Buffet","jaJP":"ビュッフェ係のビッグガン","koKR":"뷔페 거물","plPL":"Wygłodniały wielbłotniak","ptBR":"Trabucão do Bufê","ruRU":"Здоровяк-официант","thTH":"บิ๊กกันกินบุฟเฟต์","zhCN":"餐会巨仆","zhTW":"自助餐大個兒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Rekruten\nder Silbernen Hand herbei.\n<b>Durchfluten (3):</b> Verleiht ihnen\n     +2 Angriff und <b>Gottesschild</b>.   ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two Silver \nHand Recruits. <b>Infuse (3):</b> \nGive them +2 Attack \nand <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\ndos reclutas Mano de Plata.\n<b>Imbuir (3):</b> Les otorga +2 p.\n     de ataque y <b>Escudo divino</b>.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Reclutas de la Mano de Plata. <b>Infundir (3):</b> les otorga +2 de Ataque y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux recrues de la Main d’argent.\n<b>Imprégnation (3) :</b> leur donne +2 ATQ et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Reclute Mano d'Argento.\n<b>Infusione (3):</b> fornisce loro +2\nAttacco e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「シルバーハンド新兵」\nを2体召喚する。\n<b>吸魂（3体）:</b>\nそれらに攻撃力+2と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 은빛 성기사단 신병을 2명 소환합니다.\n<b>주입 (3):</b> 그 신병들에게 공격력 +2와 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch\nRekrutów Srebrnej Dłoni.\n<b>Nasycanie (3):</b> Daj im\n+2 do ataku i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Recrutas do Punho de Prata. <b>Imbuir (3):</b> Conceda-lhes +2 de Ataque e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух паладинов-рекрутов. <b>Насыщение (3):</b> они получают +2 к атаке и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]นักรบซิลเวอร์แฮนด์สองคน <b>ซึมซับ (3):</b> มอบพลังโจมตี +2  และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้พวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个白银之手新兵。<b>注能（3）：</b>使其获得+2攻击力和<b>圣盾</b>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚兩個白銀之手\n新兵。<b>灌注(3)：</b>賦予其\n+2攻擊力和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78275,"dbfId":118173,"flavor":{"deDE":"Manche Leute nehmen ihre Geheimnisse mit ins Grab.","enUS":"Some people take their secrets to the grave.","esES":"Hay quienes se llevan sus secretos a la tumba.","esMX":"Algunas personas se llevan los secretos a la tumba.","frFR":"Certaines personnes emportent leurs secrets dans la tombe.","itIT":"Alcuni si portano i segreti nella tomba.","jaJP":"秘密を墓場まで持っていく者もいる。","koKR":"죽을 때까지 비밀을 간직하는 분들도 있습니다.","plPL":"Niektórzy zabierają tajemnice do grobu.","ptBR":"Algumas pessoas levam os segredos para a cova.","ruRU":"Некоторые уносят секреты с собой в могилу.","thTH":"บางคนเลือกพาความลับของตัวเองลงหลุมไปด้วย","zhCN":"有些人会把秘密带进坟墓里。","zhTW":"有些人會把秘密帶進墳墓裡。"},"health":3,"id":"CORE_REV_959","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grausige Totengräberin","enUS":"Ghastly Gravedigger","esES":"Sepulturera espantosa","esMX":"Sepulturera horripilante","frFR":"Fossoyeuse spectrale","itIT":"Becchina Spettrale","jaJP":"不気味な墓穴堀り","koKR":"섬뜩한 도굴꾼","plPL":"Upiorna opiekunka grobów","ptBR":"Coveira Horripilante","ruRU":"Жуткая могильщица","thTH":"นักขุดสุสานชวนสยอง","zhCN":"恐怖的掘墓者","zhTW":"恐怖掘墓者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine\nHandkarte Eures Gegners und\nmischt sie in sein Deck, wenn Ihr\nein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\n<b>Secret</b>, choose a card in\nyour opponent's hand to\n shuffle into their deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\nun <b>secreto</b>, elige una carta de\nla mano de tu oponente para\nmeterla en su mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, elige una carta en la mano de tu adversario y colócala en su mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, choisissez une carte dans la main de votre adversaire à placer dans son deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli\nun <b>Segreto</b>, scegli una carta\nnella mano dell'avversario da\nmettere nel suo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されているなら\n相手の手札を1枚選んで\n      相手のデッキに混ぜる。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면, 상대편의 손에 있는 카드를 선택하여 상대편의 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>, wybierz kartę z ręki przeciwnika i wtasuj ją do jego talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, escolha um card da mão do oponente para colocar no deck dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, вы выбираете карту в руке противника и замешиваете в его колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม เลือกการ์ดหนึ่งใบใน[b]มือคู่ต่อสู้เพื่อสับเข้าเด็คคู่ต่อสู้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，选择你的对手的一张手牌洗入其牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，從對手的手牌中選擇一張牌，將其洗入對手牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":78375,"dbfId":118174,"flavor":{"deDE":"Das Schloss war nett, aber die Kamine waren zu klein – 2/5 Sterne.","enUS":"\"The castle was nice but the fireplaces were too small - 2/5 stars\"","esES":"«El castillo estaba bien, pero las chimeneas eran demasiado pequeñas. 2/5 estrellas».","esMX":"\"El castillo estaba muy bien, pero las hogueras eran muy pequeñas. Calificación: 2/5 estrellas.\"","frFR":"« Le château est vraiment beau, mais les cheminées sont beaucoup trop petites. » Note : 2 sur 5","itIT":"\"Il castello era bello, ma i camini erano troppo piccoli. 2 stelle.\"","jaJP":"「城は良かったが、暖炉が小さすぎた - ★★☆☆☆」","koKR":"성채 부대시설은 괜찮은데, 벽난로가 너무 작아서 잠을 제대로 못 자는 곳입니다. 여기 오지 마세요. (별점 2점)","plPL":"„Zamek przyjemny, ale kominki za małe – 2/5 gwiazdek”","ptBR":"\"O castelo é bacana, mas as lareiras são muito pequenas - 2/5 estrelas\"","ruRU":"«Неплохой замок, но камины слишком маленькие — ставлю две звезды».","thTH":"\"ปราสาทสวยดี แต่เตาผิงเล็กเกินไป\" - 2/5 ดาว","zhCN":"“城堡很棒，可惜壁炉太小了。评价：2/5。”","zhTW":"城堡很好，可是壁爐太小了 - 2/5星"},"health":4,"id":"CORE_REV_960","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aschenelementar","enUS":"Ashen Elemental","esES":"Elemental cinéreo","esMX":"Elemental cinéreo","frFR":"Élémentaire cendreux","itIT":"Elementale Cinereo","jaJP":"灰のエレメンタル","koKR":"잿빛 정령","plPL":"Żywiołak popiołów","ptBR":"Elemental da Cinza","ruRU":"Пепельный элементаль","thTH":"วิญญาณเถ้าธุลี","zhCN":"灰烬元素","zhTW":"灰燼元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Jedes Mal,\nwenn Euer Gegner im nächsten Zug eine Karte zieht, erleidet er 2 Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Whenever your\nopponent draws a card next\nturn, they take 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cada vez que tu oponente robe una carta el próximo turno, recibe 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada vez que tu adversario roba una carta en el próximo turno, recibe 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque fois que votre adversaire pioche une carte au prochain tour, il ou elle subit 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> quando l'avversario pesca una carta nel turno successivo, subisce 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手は次のターンの間\nカードを引く度に\n     2ダメージを受ける。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 카드를 뽑을 때마다 상대편은 피해를 2씩 받습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przeciwnik otrzyma 2 pkt. obrażeń za każdym razem, gdy dobierze kartę w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> No turno seguinte, sempre que seu oponente comprar um card, ele recebe 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш противник будет получать по 2 ед. урона за каждую карту, взятую на следующем ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้[b]จั่วการ์ดในเทิร์นถัดไป คู่ต่อสู้[b]ได้รับความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合，每当你的对手抽牌时，对手会受到2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合每當你的對手抽出卡牌，其會受到2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":78393,"dbfId":118175,"flavor":{"deDE":"Ich habe gehört, der Graf hat einen Murloc eingeladen! Wie grässlich!","enUS":"\"I heard the Sire invited a Murloc! How dreadful!\"","esES":"«¡Dicen que el sire ha invitado a un múrloc! ¡Qué espanto!».","esMX":"\"¡Tengo entendido que el Sir invitó a un múrloc! ¡Qué horror!\"","frFR":"J’ai entendu dire que le sire a invité un Murloc ! C’est affreux !","itIT":"\"Ho sentito che il Sire ha invitato anche un Murloc! Terribile!\"","jaJP":"「小耳にはさんだのだが、陛下はマーロックを招待したそうじゃないか！何とおぞましい！」","koKR":"\"대영주가 멀록을 초대했다 들었어. 끔찍하기 짝이 없군!\"","plPL":"„Podobno Praojciec zaprosił jakiegoś murloka! To się nie godzi!”","ptBR":"\"Eu ouvi dizer que o Sir convidou um murloc! Que desagradável!\"","ruRU":"«Говорят, Владыка пригласил мурлока! Позор!»","thTH":"\"ได้ข่าวว่าไซร์เชิญเมอร์ล็อคมาด้วย! น่าเกลียดที่สุด!\"","zhCN":"“听说大帝邀请了鱼人！太可怕了！”","zhTW":"「聽說戴納瑟斯王邀了魚人來！太糟糕了！」"},"health":4,"id":"CORE_REV_961","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elitärer Snob","enUS":"Elitist Snob","esES":"Esnob elitista","esMX":"Pedante elitista","frFR":"Snob élitiste","itIT":"Snob Elitario","jaJP":"エリート主義の俗物","koKR":"상류층 우월주의자","plPL":"Nadęty snob","ptBR":"Esnobe Elitista","ruRU":"Спесивый сноб","thTH":"อภิสิทธิ์ชนหัวสูง","zhCN":"势利精英","zhTW":"上流勢利眼"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","RUSH","TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jede Paladinkarte auf Eurer Hand zufällig <b>Gottesschild</b>, <b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b> oder <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each Paladin\ncard in your hand, randomly \ngain <b>Divine Shield</b>, <b>Lifesteal</b>, \n<b>Rush</b>, or <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada carta de\npaladín que tengas en tu mano,\nobtiene aleatoriamente <b>Escudo\ndivino</b>, <b>Robo de vida</b>, <b>Embestir</b>\no <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada carta de Paladín que tienes en tu mano, obtiene <b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b>, <b>Acometida</b> o <b>Provocación</b> al azar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque carte de paladin dans votre main, gagne aléatoirement <b>Bouclier divin</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Ruée</b> ou <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per ogni carta del Paladino nella tua mano, ottiene casualmente <b>Scudo Divino</b>, <b>Furto Vitale</b>, <b>Assalto</b> o <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のパラディン用\nカード1枚につき、<b>聖なる盾</b>、\n<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>、<b>挑発</b>から\n  ランダムに1つ獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 성기사 카드 1장당 <b>천상의 보호막</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>속공</b>, 또는 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Za każdą kartę paladyna w twojej ręce losowo otrzymuje <b>Boską tarczę</b>, <b>Kradzież życia</b>, <b>Zryw</b> lub <b>Prowokację</b>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada card de Paladino na sua mão, receba aleatoriamente <b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> за каждую карту паладина в вашей руке получает <b>«Божественный щит»</b>, <b>«Похищение жизни»</b>, <b>«Натиск»</b> или <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>จู่โจม</b> หรือ <b>ยั่วยุ</b> ต่อ[b]การ์ดพาลาดินแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张圣骑士牌，便从<b>圣盾</b>，<b>吸血</b>，<b>突袭</b>或<b>嘲讽</b>中获得一项。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中每張聖騎士牌可使其隨機獲得：<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>、<b>衝刺</b>或<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":82316,"dbfId":118176,"flavor":{"deDE":"Sie ist fabelhaft! Sie ist großartig! Kurzum, sie ist wirklich schön.","enUS":"It's fabulous! It's grand! It's, well it's really very nice.","esES":"¡Es fabulosa! ¡Es grandiosa! Es muy chula, de verdad.","esMX":"¡Es fabuloso! ¡Es magnífico! Es... Bueno, se ve muy bien.","frFR":"Cette pièce est fabuleuse ! Je dirais même grandiose ! Bref, elle est chouette, quoi.","itIT":"È grandissima! Eccezionale! Mitica!","jaJP":"大きい！広い！それと、あー、間取りがいい。","koKR":"정말 화려하고 성대하네요! 정말 정말 멋있습니다.","plPL":"Przecudownie! Cudownie! No dobra, nieźle.","ptBR":"É fabuloso! É grandioso! É... bom, é legalzinho.","ruRU":"Великолепный! Поразительный! Умрете от восхищения!","thTH":"ที่นี่โอ่โถง! อลังการ! แล้วมันก็แจ่มแมวมากด้วย","zhCN":"漂亮！大气！嗯……真的挺好的。","zhTW":"我的房子還蠻大的，歡迎你們來我家玩，沒問題的。"},"health":3,"id":"CORE_REV_983","name":{"deDE":"Große Halle","enUS":"Great Hall","esES":"Gran Sala","esMX":"Gran salón","frFR":"Grande salle","itIT":"Sala Grande","jaJP":"大広間","koKR":"대전당","plPL":"Wielka sala","ptBR":"Grande Salão","ruRU":"Большой зал","thTH":"ห้องโถงใหญ่","zhCN":"大厅","zhTW":"宴會大廳"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 3.","enUS":"Set a minion's Attack and Health to 3.","esES":"[x]Cambia a 3 p.\nel ataque y la salud\nde un esbirro.","esMX":"Establece la Salud\ny el Ataque de un esbirro en 3.","frFR":"Fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 3.","itIT":"[x]Imposta l'Attacco\ne la Salute di un\nservitore a 3.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n3に変える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력을 3으로 만듭니다.","plPL":"Ustaw atak i zdrowie stronnika na 3.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para 3.","ruRU":"Атака и здоровье существа становятся равны 3.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 3","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"將一個手下的攻擊力與生命值改為3"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111459,"flavor":{"deDE":"In Schloss Nathria gibt es zwar keine Leichen im Keller, dafür aber jede Menge Seelen.","enUS":"There may not be any skeletons in the closets at Castle Nathria, but there sure are souls in the basement.","esES":"Hay algo raro en las profundidades del Castillo de Nathria… ¿A quién vas a llamar?","esMX":"Puede que no haya esqueletos en los armarios del Castillo Nathria, pero no tengas dudas de que en los sótanos hay almas.","frFR":"S’il n’y a pas de cadavres dans les placards du château Nathria, il y a en revanche une pléthore d’âmes au sous-sol.","itIT":"Non ci saranno scheletri negli abissi del Castello di Nathria, ma ci sono di sicuro delle anime nei sotterranei.","jaJP":"ナスリア城のクローゼットに骸骨が隠されてるってことはないかもしれないが、地下室に魂が隠されてるのは確かだ。","koKR":"나스리아 성채에서 뼈는 발견 못해도, 영혼은 많다는 건 확실합니다.","plPL":"W szafach twierdzy Nathria nie ma szkieletów, ale w lochach błąka się sporo dusz.","ptBR":"Não tem esqueletos nos armários do Castelo de Nathria, mas tem almas no porão.","ruRU":"В замке Нафрия, может, и нет скелетов в шкафу, зато есть души в подземелье.","thTH":"อาจจะไม่มีโครงกระดูกอยู่ในตู้เสื้อผ้าของปราสาท[b]นาเธรีย แต่มีวิญญาณอยู่ในชั้นใต้ดินแน่นอน","zhCN":"纳斯利亚堡的衣橱里或许没有骷髅，但地下深处是真的关着灵魂。","zhTW":"納撒亞城的櫃子裡或許沒有骷髏，但地下室一定藏了很多靈魂。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_REV_990","name":{"deDE":"Die Blutigen Tiefen","enUS":"Sanguine Depths","esES":"Cavernas Sanguinas","esMX":"Profundidades Sanguíneas","frFR":"Profondeurs Sanguines","itIT":"Profondità Sanguigne","jaJP":"鮮赤の深淵","koKR":"핏빛 심연","plPL":"Krwawe czeluści","ptBR":"Profundezas Sanguinárias","ruRU":"Кровавые катакомбы","thTH":"แซงกวินเดปท์ส","zhCN":"赤红深渊","zhTW":"血紅深淵"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"[x]Deal 1 damage to a \nminion and give it \n+2 Attack.","esES":"Inflige 1 p. de daño\na un esbirro y le otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga +2 de Ataque.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"Infligge 1 danno a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n1ダメージを与え\n   攻撃力+2を付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 1 주고 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"Cause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"Наносит существу 1 ед. урона. Оно получает +2 к атаке.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ[b]มอบพลังโจมตี +2 ให้มัน","zhCN":"对一个随从造成1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"對一個手下造成1點傷害並賦予它+2攻擊力"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111332,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Zwei auf einen Streich.","enUS":"Two for one special!","esES":"¡Oferta: 2x1!","esMX":"¡Especial de dos por uno!","frFR":"Offre exceptionnelle, deux pour un !","itIT":"Due al prezzo di una!","jaJP":"1体殺ったら1体オマケ！","koKR":"특별히 두 개 묶음으로 드리고 있습니다!","plPL":"Promocja specjalna: dwa w cenie jednego!","ptBR":"Especial dois por um!","ruRU":"Особое предложение: два по цене одного!","thTH":"ฆ่าหนึ่งได้ถึงสอง!","zhCN":"宰一赠一！","zhTW":"特價買一送一！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_012","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seelenbrecher","enUS":"Soulbreaker","esES":"Rompealmas","esMX":"Rompealmas","frFR":"Brisâme","itIT":"Frangianime","jaJP":"ソウルブレイカー","koKR":"영혼파괴자","plPL":"Łamacz dusz","ptBR":"Violador de Almas","ruRU":"Разбиватель душ","thTH":"โซลเบรคเกอร์","zhCN":"断魂","zhTW":"破魂者"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet 2 <b>Leichen</b>, nachdem Euer Held einen Diener angegriffen und vernichtet hat.","enUS":"After your hero attacks and kills a minion, gain 2 <b>Corpses</b>.","esES":"Después de que tu héroe ataque y mate a un esbirro, obtienes 2 <b>cadáveres</b>.","esMX":"Después de que tu héroe ataca y mata un esbirro, obtienes 2 <b>Cadáveres</b>.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué et tué un serviteur, vous gagnez 2 <b>cadavres</b>.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato e distrutto un servitore, ottieni 2 <b>Cadaveri</b>.","jaJP":"[x]自分のヒーローの攻撃で\nミニオンを倒した後\n<b>死体</b>を2体\n獲得する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격하여\n하수인을 처치한 후에,\n<b>시체</b>를 2개\n얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje i zabije stronnika, otrzymujesz 2 <b>Trupy</b>.","ptBR":"Depois que seu herói atacar e matar um lacaio, receba 2 <b>Cadáveres</b>.","ruRU":"Когда ваш герой атакует и убивает существо, вы получаете 2 <b>трупа</b>.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีแล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ ได้รับ <b>ศพ</b> 2 ศพ","zhCN":"在你的英雄攻击并消灭一个随从后，获得2份\n<b>残骸</b>。","zhTW":"在你的英雄攻擊並殺死一個手下後，獲得2個<b>屍體</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111334,"flavor":{"deDE":"Was? Ist ja nicht so, als hätten sie die noch benutzt.","enUS":"What? It's not like they were using them anymore.","esES":"¿Qué? Ni que los estuvieran utilizando…","esMX":"¿Qué? Creí que ya no los necesitaban.","frFR":"Quoi ? Plus personne ne s’en sert, de toute façon.","itIT":"Cosa c'è che non va? Tanto non gli servivano più, no?","jaJP":"「へっ！\nきたねぇ花火だ」","koKR":"또 터졌다!","plPL":"No co? Przecież i tak już ich nie używają.","ptBR":"Que foi? Eles não iam usar mesmo.","ruRU":"А что? Хозяину он все равно больше не нужен.","thTH":"ทำไมล่ะ ยังไงก็ไม่มีใครใช้พวกมันอยู่แล้วนี่","zhCN":"怎么了？反正这些身体他们再也用不上了。","zhTW":"幹嘛？反正他們也用不到那些屍體了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_035","name":{"deDE":"Leichenexplosion","enUS":"Corpse Explosion","esES":"Deflagración de cadáver","esMX":"Deflagración de cadáver","frFR":"Explosion morbide","itIT":"Esplosione Cadaverica","jaJP":"死体爆裂","koKR":"시체 폭발","plPL":"Wybuch zwłok","ptBR":"Explosão de Cadáver","ruRU":"Взрыв трупа","thTH":"ระเบิดศพ","zhCN":"邪爆","zhTW":"屍爆術"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lässt eine <b>Leiche</b> explodieren und fügt\nallen Dienern $1 Schaden zu. Wird wiederholt, falls ein Diener überlebt.","enUS":"Detonate a <b>Corpse</b> to deal $1 damage to all minions. If any are still alive, repeat this.","esES":"Detona un <b>cadáver</b> para infligir $1 p. de daño a todos los esbirros. Si alguno sigue vivo, se repite.","esMX":"Detona un <b>Cadáver</b> para infligir $1 de daño a todos los esbirros. Si alguno sobrevive, este efecto se repite.","frFR":"Fait exploser un <b>cadavre</b> en infligeant $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Si l’un d’eux est toujours en vie, relance ce sort.","itIT":"[x]Fa esplodere un\n<b>Cadavere</b> per infliggere\n$1 danni a TUTTI i servitori.\nSe ci sono servitori ancora\nvivi, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を1体爆発させて\n全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n生き残ったミニオンが\nいたらこれを繰り返す。","koKR":"[x]<b>시체</b>를 터뜨려 <b>모든</b>\n하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n살아있는 하수인이 있으면,\n반복합니다.","plPL":"Zdetonuj <b>Trupa</b>, aby zadać $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Powtórz, jeśli któryś przeżyje.","ptBR":"Detone um <b>Cadáver</b> para causar $1 de dano a todos os lacaios. Se algum ainda estiver vivo, repita isso.","ruRU":"Взрывает <b>труп</b>, нанося $1 ед. урона всем существам. Если остались выжившие, эффект повторяется.","thTH":"ระเบิด <b>ศพ</b> หนึ่งศพเพื่อ[b]สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำซ้ำถ้า[b]ยังเหลือมินเนี่ยนในสนาม","zhCN":"引爆一份<b>残骸</b>，对所有随从造成$1点伤害。如果有随从存活，重复此效果。","zhTW":"引爆一個<b>屍體</b>並對全部手下造成$1點傷害。\n若仍有手下存活，重複施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rutherford Gong","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":0,"dbfId":111325,"flavor":{"deDE":"Die Ausbildung zum Hornbläser ist ein wichtiger Trainingsbestandteil für Todesritter.","enUS":"Much better than the Horn of Loseter.","esES":"En julio se convierte en el cuersí de verano.","esMX":"Nada dice invierno como un chocolate caliente y un cuerno de invierno.","frFR":"Bien mieux que le cor de Perdition.","itIT":"Molto meglio del Corno Perdente.","jaJP":"それともやっぱ、冬は笛なんか吹いて遊んでないで勤めてる方がいいのかな？","koKR":"거울의 뿔피리보단 훨씬 낫습니다.","plPL":"Róg jak róg. Nie interesuj się.","ptBR":"Bem melhor que a Trombeta da Derrotação.","ruRU":"Эль из этого рога пить не стоит.","thTH":"ดีกว่าแตรเหเซ็งต์เยอะ","zhCN":"清角吹寒，都在空城。","zhTW":"這比臨終號角好太多了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_042","name":{"deDE":"Horn des Winters","enUS":"Horn of Winter","esES":"Cuerno de invierno","esMX":"Cuerno de invierno","frFR":"Cor de l’hiver","itIT":"Corno Invernale","jaJP":"冬の角笛","koKR":"겨울의 뿔피리","plPL":"Róg zimy","ptBR":"Berrante do Inverno","ruRU":"Зимний горн","thTH":"แตรเหมันต์","zhCN":"寒冬号角","zhTW":"凜冬號角"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Füllt 2 Manakristalle wieder auf.","enUS":"Refresh 2 Mana Crystals.","esES":"Recarga 2\ncristales de maná.","esMX":"Restablece 2 Cristales de maná.","frFR":"Réinitialise 2 cristaux de mana.","itIT":"[x]Ricarica 2 Cristalli\ndi Mana.","jaJP":"[x]マナクリスタル2つを\n再充填する。","koKR":"마나 수정을 2개 회복합니다.","plPL":"Odnawiasz 2 kryształy many.","ptBR":"Restaure 2 Cristais\nde Mana.","ruRU":"Восстанавливает 2 кристалла маны.","thTH":"ฟื้นฟูคริสตัลมานา 2 อัน","zhCN":"复原两个法力水晶。","zhTW":"回復2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111327,"flavor":{"deDE":"Sie ist mit viel Herzblut bei der Sache_– nur eben nicht mit ihrem.","enUS":"BLEH, BLEH BLEH!","esES":"¡SSSSSSCHLUP!","esMX":"Solo puede ir al hematólogo de noche.","frFR":"BLA, BLA, BLA !","itIT":"Niente trasfusioni, grazie.","jaJP":"永久機関が\n完成\nしちまった\nなアア～！！","koKR":"너 혹시 뱀파이어니?","plPL":"No proszę, wampiry też krwawią!","ptBR":"Blá, blá, blá!","ruRU":"Интересно, какой у нее резус-фактор?","thTH":"แบล่ แบล่ แบล่!","zhCN":"吧啦，吧啦吧啦！","zhTW":"嘔嘔嘔…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_051","name":{"deDE":"Vampirblut","enUS":"Vampiric Blood","esES":"Sangre vampírica","esMX":"Sangre vampírica","frFR":"Sang vampirique","itIT":"Sangue Vampirico","jaJP":"吸血鬼の血","koKR":"흡혈","plPL":"Wampirza krew","ptBR":"Sangue Vampírico","ruRU":"Кровь вампира","thTH":"เลือดแวมไพร์","zhCN":"吸血鬼之血","zhTW":"血族之裔"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":3,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht Eurem Helden\n+5 Leben. Verbraucht 3 <b>Leichen</b>,\num 5 Leben mehr zu erhalten\nund eine Karte zu ziehen.","enUS":"[x]Give your hero +5 Health.\nSpend 3 <b>Corpses</b> to gain\n5 more and draw a card.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+5 p. de salud.\nGasta 3 <b>cadáveres</b>\npara obtener 5 p. más\ny robar una carta.","esMX":"Otorga +5 de Salud a tu héroe. Consume 3 <b>Cadáveres</b> para obtener 5 más y robar una carta.","frFR":"Donne +5 PV à votre héros ou héroïne. Dépensez 3 <b>cadavres</b> pour gagner 5 PV supplémentaires et piocher une carte.","itIT":"[x]+5 Salute al tuo eroe.\nConsuma 3 <b>Cadaveri</b> per\nottenere 5 salute aggiuntiva\ne pescare una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローに\n体力+5を付与する。\n<b>死体</b>を3体消費して\nさらに体力を5獲得し\nカードを1枚引く。","koKR":"내 영웅에게 생명력을 +5 부여합니다. <b>시체</b>를 3개 소모해 생명력을 5 더 얻고 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +5 do zdrowia. Poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby dać dodatkowo +5 do zdrowia i dobrać kartę.","ptBR":"Conceda +5 de Vida ao seu herói. Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para receber mais 5 e comprar um card.","ruRU":"Ваш герой получает +5 к здоровью. Вы расходуете 3 <b>трупа</b>, чтобы получить еще +5 к здоровью и взять карту.","thTH":"มอบพลังชีวิต +5 ให้[b]ฮีโร่ของคุณ ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพ[b]เพื่อรับเพิ่มอีก 5 แต้ม[b]และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使你的英雄获得+5生命值。消耗3份<b>残骸</b>，多获得5点并抽一张牌。","zhTW":"賦予你的英雄+5生命值。消耗3個<b>屍體</b>可以額外獲得5點生命值並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111319,"flavor":{"deDE":"Wird das ewig so weitergehen? Anscheinend schon.","enUS":"How long can this go on? Apparently even in death.","esES":"¿Cuánto va a durar esto? Según se ve, hasta la muerte.","esMX":"Fecha de expiración: aparentemente, perdura incluso después de la muerte.","frFR":"Ça peut durer longtemps ? Apparemment, même dans la mort.","itIT":"Quanto dura un turno di guardia? A quanto pare, fin oltre la morte.","jaJP":"「これがいつまで続くんだ…？」\n「死んでも続くみたいだぜ」","koKR":"얼마나 감내해야 하냐고요? 죽어서도 감내해야 하는군요.","plPL":"Ile jeszcze to będzie trwało? Otóż jeszcze po śmierci.","ptBR":"Até quando isso continua? Nem a morte pode parar.","ruRU":"Сколько это может продолжаться?! Судя по всему, может и после смерти...","thTH":"เมื่อไหร่จะจบซักที เห็นได้ชัดว่าขนาดตายแล้ว[b]ก็ยังไม่จบ","zhCN":"这还得熬多久？熬到死都不算完。","zhTW":"這種痛苦還要持續多久？看來死了也躲不掉。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_062","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerubische Schwarmwache","enUS":"Nerubian Swarmguard","esES":"Guardaenjambre nerubiano","esMX":"Guardaenjambre nerubiano","frFR":"Garde-essaim nérubien","itIT":"Guardia Nerubiana","jaJP":"ネルビアンの群兵","koKR":"네루비안 무리수호병","plPL":"Nerubiański strażnik roju","ptBR":"Zanguarda Nerubiano","ruRU":"Нерубский страж роя","thTH":"เนรูเบียนสวอร์มการ์ด","zhCN":"蛛魔护群守卫","zhTW":"奈幽蟲群護衛"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft 2 Kopien dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon two\ncopies of this minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos copias\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca dos copias de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux copies de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca due copie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie kopie tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b>\nпризывает две копии этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>   เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้สองตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>召唤本随从的两个复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚兩個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111326,"flavor":{"deDE":"Furchtbare Zerstörung, aber herrlich frischer Atem!","enUS":"Terrible destruction, but minty fresh breath!","esES":"Terrible destrucción, pero ¡qué aliento más fresco!","esMX":"¡Una destrucción terrible, pero un aliento superfresco!","frFR":"Un caractère dévastateur, mais une haleine toujours fraîche !","itIT":"Una terribile distruzione, ma con un alito profumato di menta!","jaJP":"破壊力は凄まじいけど、\n爽やかなミントの香り！","koKR":"끔찍한 파괴를 불러일으키는 입김이지만, 산뜻한 박하 향이 나죠!","plPL":"Ogromne zniszczenie, ale też miętowy, świeży oddech!","ptBR":"Destruição terrível, mas um hálito refrescante e mentolado!","ruRU":"Ужасная сила разрушения — но со свежим морозным дыханием!","thTH":"ทำลายล้างวอดวาย แต่ลมหายใจเย็นหอมสดชื่น!","zhCN":"威力恐怖，但口气清新，是薄荷味的！","zhTW":"雖然會造成恐怖的破壞，但至少口氣很清新！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_063","name":{"deDE":"Furor des Frostwyrms","enUS":"Frostwyrm's Fury","esES":"Furia de la vermis de escarcha","esMX":"Furia de vermis de escarcha","frFR":"Fureur du wyrm de givre","itIT":"Furia del Dragone del Gelo","jaJP":"フロストワームの憤怒","koKR":"서리고룡의 격노","plPL":"Furia żmija mrozu","ptBR":"Fúria da Serpe Gélida","ruRU":"Ярость ледяного змея","thTH":"โทสะของฟรอสต์เวิร์ม","zhCN":"冰霜巨龙之怒","zhTW":"冰霜巨龍之怒"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":3,"unholy":0},"set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden.\n<b>Friert</b> alle feindlichen\nDiener ein. Ruft einen\nFrostwyrm (5/5) herbei.","enUS":"Deal $5 damage. <b>Freeze</b> all enemy minions.\nSummon a 5/5 Frostwyrm.","esES":"Inflige $5 p. de daño. <b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos. Invoca a una vermis de escarcha 5/5.","esMX":"Inflige $5 de daño. <b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos. Invoca un Vermis de escarcha 5/5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. <b>Gèle</b> tous les serviteurs adverses et invoque un wyrm de givre 5/5.","itIT":"[x]Infligge $5 danni. <b>Congela</b>\ni servitori nemici. Evoca un\nDragone del Gelo 5/5.","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\n敵のミニオン全てを\n<b>凍結</b>させる。\n5/5のフロストワーム\nを1体召喚する。","koKR":"피해를 $5 줍니다. 모든 적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 5/5 서리고룡을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. <b>Zamroź</b> wszystkich wrogich stronników. Przyzwij Żmija mrozu 5/5.","ptBR":"Cause $5 de dano. <b>Congele</b> todos os lacaios inimigos. Evoque uma Serpe Gélida 5/5.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона. <b>Замораживает</b> существ противника. Призывает ледяного змея 5/5.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด เรียกฟรอสต์เวิร์ม 5/5","zhCN":"造成$5点伤害。<b>冻结</b>所有敌方随从。召唤一条5/5的冰霜巨龙。","zhTW":"造成$5點傷害。<b>凍結</b>全部敵方手下。召喚一個5/5冰霜巨龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dez Bencosme","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111320,"flavor":{"deDE":"Sie bringt Euer Blut in Wallung.","enUS":"She's here to PUMP! YOU UP!","esES":"Solo quiere hervirte la sangre.","esMX":"¡Ella te va a hacer hervir la sangre!","frFR":"Ça va vous GONFLER ! À BLOC !","itIT":"Dai! Ancora venti addominali! Su e giù! Su e giù!","jaJP":"「今日手札にいる時…ちょこっ…と寄った血術師が足したんだ………！\nここに来たとき俺は本来の総体力量2に+3足した状態…！5だったってことさ…！」","koKR":"피주먹이라고 부르는 이들도 있더군요.","plPL":"Zaraz cię NAKRĘCI!","ptBR":"Ela veio pra TE ANIMAR PRA VALER!","ruRU":"Она разгонит вашу кровь!","thTH":"เธอจะช่วยอัดฉีดให้เลือดลมของคุณสูบฉีด","zhCN":"就让她来帮你！重塑！形体！","zhTW":"她是來加油打氣的！為你加油！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hämaturgin","enUS":"Hematurge","esES":"Hematurga","esMX":"Hematurga","frFR":"Hématurge","itIT":"Ematurga","jaJP":"血術師","koKR":"혈기술사","plPL":"Krwiozdrowicielka","ptBR":"Hematurga","ruRU":"Гематург","thTH":"ฮีมาเทิร์จ","zhCN":"鲜血魔术师","zhTW":"嗜血之徒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht eine\n<b>Leiche</b>, um eine Karte mit\nBlutrune zu <b>entdecken</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Spend a\n<b>Corpse</b> to <b>Discover</b> a\nBlood Rune card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nGasta un <b>cadáver</b> para\n<b>Descubrir</b> una carta\nde runa de sangre.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nConsume un <b>Cadáver</b> para <b>Develar</b> una carta de Runa de sangre.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndépensez un <b>cadavre</b> pour <b>découvrir</b> une carte Rune de sang.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma un <b>Cadavere</b> per <b>Rinvenire</b> una carta con Rune del Sangue.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を1体消費して\n「血」のルーンカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 소모해 혈기 룬 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć <b>Trupa</b>, by <b>Odkryć</b> kartę z Runą Krwi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nGaste um <b>Cadáver</b> para <b>Descobrir</b> um card de Runa de Sangue.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы расходуете <b>труп</b> и <b>раскапываете</b> карту с руной крови.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> หนึ่งศพเพื่อ <b>ค้นพบ</b> การ์ดรูนเลือดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗一份<b>残骸</b>，<b>发现</b>一张鲜血符文牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗一個<b>屍體</b>以<b>發現</b>一張血魄\n符文牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":78649,"dbfId":117027,"flavor":{"deDE":"Es gibt Schlimmeres als den Kältetod – immerhin kann man danach die ganze Zeit chillen.","enUS":"Man, death is like the most chill state... you've got nothing to do but relax.","esES":"La gente no sabe lo que es de verdad un frío mortal.","esMX":"Te dejará helado, literal Y metafóricamente.","frFR":"J’espère que ça ne va pas jeter un froid.","itIT":"Accidenti, la morte è il più rilassato degli stati... Non devi fare altro che startene lì.","jaJP":"デスモローよりもむしろタナトい。","koKR":"목숨을 서리한다고 합니다.","plPL":"Człowieku, po śmierci to się można wyluzować – nic, tylko relaks!","ptBR":"Cara, a morte é sempre de boa... não tem nada para fazer além de descansar.","ruRU":"Смерть — это сплошной чилл и расслабон. Вообще ничего не надо делать — лежишь себе и отдыхаешь.","thTH":"แหม ความตายนี่แหละชิลสุดแล้ว... ไม่มีอะไร[b]ต้องทำเลยนอกจากพักผ่อน","zhCN":"死亡本就是冰冷的，朋友……放松，躺好，别的什么都不用做。","zhTW":"死亡根本是最悠哉的狀態…你只要放鬆就好。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Todesritter_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird_freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_083","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Frostiger Tod","enUS":"Deathchiller","esES":"Elemental Friomortal","esMX":"Helador de muerte","frFR":"Porte-froid de la mort","itIT":"Congelamorte","jaJP":"デスチラー","koKR":"죽음서리정령","plPL":"Morderczy mroziciel","ptBR":"Criomortisador","ruRU":"Морозная смерть","thTH":"เดธชิลเลอร์","zhCN":"死亡寒冰","zhTW":"死亡寒冰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen Feinden 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\ndeal 1 damage to two\nrandom enemies.","esES":"[x]Después de que lances un\nhechizo, inflige 1 p. de daño\n   a dos enemigos aleatorios.  ","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, inflige 1 de daño a dos enemigos aleatorios.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à deux adversaires aléatoires.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 1 danno a due nemici casuali.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\nランダムな敵2体に\n1ダメージずつ与える。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 무작위 적 둘에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia zadaj 1 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogom.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 1 de dano a dois inimigos aleatórios.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, наносит двум случайным противникам[x]\n1 ед. урона.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]สุ่มสร้างความเสียหาย[b]1 แต้มให้ศัตรูสองตัว","zhCN":"在你施放一个法术后，随机对两个敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對兩個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111316,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Böse Zungen behaupten, der Lichkönig könne seine Spezialisierung nicht wechseln. Sie liegen falsch_– aber Blutkummer und Unheiligtrauer haben einfach nicht dasselbe Flair.","enUS":"Death Nights, Frost Morn, what's next - Blood Noon?","esES":"Una espada le dice a otra:\n—Déjame dinero, tía.\n—No puedo, estoy tiesa.\n—Anda, no me seas agonía.","esMX":"Agonía de escarcha, Caballeros de la muerte... ¿no hay algo feliz y tierno?","frFR":"Chevaliers de la mort, Deuillegivre… Y a pas à dire, y a une ambiance mortelle ici !","itIT":"Anime gelide, notti mortali... manca giusto la luna di sangue.","jaJP":"「フロストモーニング、ハワーユー？」\n「アイムデッド、サンキュー」","koKR":"\"서리한이 굶주렸다.\"","plPL":"Rycerze zgonu, Ostrze Szronu i co jeszcze – Różowawy księżyc?","ptBR":"Nossa, Cavaleiros da Morte, Gélido Lamento... Deve ser uma fase.","ruRU":"Кажется, кому-то не помешает согреться и утешиться.","thTH":"เดธไนท์ ฟรอสต์มอร์น ต่อไปเป็นอะไร บลัดนูนเหรอ","zhCN":"邪恶狂热，霜之哀伤，接下来是什么？血之异常？","zhTW":"霜之哀傷、影之哀傷，下一個是什麼…蛋蛋的哀傷嗎？等等…"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_086","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Frostgram","enUS":"Frostmourne","esES":"Agonía de Escarcha","esMX":"Agonía de Escarcha","frFR":"Deuillegivre","itIT":"Gelidanima","jaJP":"フロストモーン","koKR":"서리한","plPL":"Ostrze Mrozu","ptBR":"Gélido Lamento","ruRU":"Ледяная Скорбь","thTH":"ฟรอสต์มอร์น","zhCN":"霜之哀伤","zhTW":"霜之哀傷"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft jeden Diener herbei, der von dieser Waffe vernichtet wurde.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon every minion killed by this weapon.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\ntodos los esbirros que haya\nmatado esta arma.","esMX":"<b>Estertor:</b>\ninvoca a todos los esbirros asesinados por esta arma.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque chaque serviteur tué par cette arme.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca sotto il tuo controllo i servitori distrutti da quest'Arma.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの武器で倒された\nミニオンを\n  全て召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 무기로 처치한\n모든 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij każdego stronnika zabitego przez tę broń.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque todos os lacaios mortos por esta arma.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает всех существ, убитых этим оружием.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนทั้งหมดที่ถูก[b]อาวุธนี้ฆ่า","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤被该武器消灭的所有\n随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚此武器殺死的\n每個手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111317,"flavor":{"deDE":"Ich finde Euren übergroßen Angriffswert beklagenswert.","enUS":"I find your abundance of Attack disturbing.","esES":"Su abundancia de ataque me resulta molesta.","esMX":"Tu abundancia de ataque me molesta.","frFR":"Votre abondance d’Attaque me consterne.","itIT":"Trovo inquietante la tua abbondanza di Attacco.","jaJP":"「攻撃力が高いのだ提督\nお前には資格はない！」","koKR":"중간만 하라는 조언을 듣지 않았다가 이렇게 될 수 있습니다.","plPL":"Drażni mnie twój nadmiar ataku.","ptBR":"A sua falta de Ataque é perturbadora.","ruRU":"Это называется «зависть».","thTH":"ความพลังโจมตีสูงของเจ้าทำให้ข้าหงุดหงิด","zhCN":"你那攻击力高高在上的样子真的很讨厌。","zhTW":"你一直攻擊讓我感到很窒息。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_087","name":{"deDE":"Strangulieren","enUS":"Asphyxiate","esES":"Asfixiar","esMX":"Asfixiar","frFR":"Asphyxier","itIT":"Asfissia","jaJP":"窒息","koKR":"어둠의 질식","plPL":"Uduszenie","ptBR":"Asfixiar","ruRU":"Асфиксия","thTH":"ดับลมหายใจ","zhCN":"窒息","zhTW":"窒息術"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet den feindlichen Diener mit dem höchsten Angriff.","enUS":"Destroy the highest Attack enemy minion.","esES":"[x]Destruye al esbirro\nenemigo con más ataque.","esMX":"Destruye al esbirro enemigo con mayor Ataque.","frFR":"Détruit le serviteur adverse avec l’ATQ la plus élevée.","itIT":"Distrugge il servitore nemico con l'Attacco più alto.","jaJP":"[x]最も攻撃力が高い\n敵のミニオンを\n破壊する。","koKR":"공격력이 가장 높은 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika z najwyższym atakiem.","ptBR":"Destrua o lacaio inimigo de maior Ataque.","ruRU":"Уничтожает вражеское существо с самой высокой атакой.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]ที่มีพลังโจมตีสูงสุด","zhCN":"消灭攻击力最高的敌方随从。","zhTW":"摧毀攻擊力\n最高的敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111328,"flavor":{"deDE":"„Sarg Zement, ist das Ding schwer!“","enUS":"Her hair, just like her name, is full of 'tic's.","esES":"Máxima conservación garantizada o te devolvemos el dinero.","esMX":"Puede sepultar hasta tus más profundos secretos.","frFR":"Appelez-la « Miss Tique ».","itIT":"Le uniche creature che non riesce a sotterrare sono i suoi pidocchi.","jaJP":"「これAIが描いたんでしょ？」\n「AIの方が上手ですよ」\n「あなたの壊をAIに学習させたらこんな壊ができました！」","koKR":"장의사도 의사 맞죠?","plPL":"Fryzura adekwatna do imienia.","ptBR":"Queria saber onde ela compra xampu. Não quero ir lá.","ruRU":"Насекомые в волосах — издержки профессии.","thTH":"เธอมีน้ำใจ ฝากฝังได้ทุกเรื่อง","zhCN":"头衔里带一个师字，头发里全都是虱子。","zhTW":"一個好的禮儀師總是能讓人重獲新生。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_116","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nekrotische Bestatterin","enUS":"Necrotic Mortician","esES":"Tanatopractora necrótica","esMX":"Sepulturera necrótica","frFR":"Fossoyeuse nécrotique","itIT":"Becchina Necrotica","jaJP":"壊死の葬儀屋","koKR":"강령의 장의사","plPL":"Nekrotyczna grabarka","ptBR":"Agente Funerária Necrótica","ruRU":"Мертвый гробовщик","thTH":"สัปเหร่อเนื้อตาย","zhCN":"死灵殡葬师","zhTW":"死靈禮儀師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nKarte mit Unheiliger Rune,\nwenn nach Eurem letzten Zug\nein befreundeter Untoter\ngestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If a friendly Undead died after your\nlast turn, <b>Discover</b> an Unholy Rune card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si un no-muerto amistoso murió tras tu último turno, <b>Descubre</b> una carta de runa profana.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi un No-muerto aliado murió\ndespués de tu último turno, <b>Devela</b> una Runa profana.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si un\nMort-vivant allié meurt après votre dernier tour, <b>découvre</b> une carte Rune impie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se è morto\nun tuo Non Morto dopo il tuo\nultimo turno, <b>Rinvieni</b> una carta\ncon Rune dell'Empietà.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の前のターンより後に\n味方のアンデッドが\n死んでいたら\n「不浄」のルーンカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 부정 룬 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę z Runą Przekleństwa, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior, <b>Descubra</b> um card de Runa Profana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту с руной нечестивости, если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามีอันเดดฝ่ายคุณตายหลัง[b]จบเทิร์นที่แล้วของคุณ <b>ค้นพบ</b> การ์ดรูนเสื่อมทรามหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，<b>发现</b>一张邪恶符文牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若友方不死族在你上回合結束後死亡，<b>發現</b>一張穢邪\n符文牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":80085,"dbfId":117028,"flavor":{"deDE":"Ganz egal, wie sehr es Euch in den Füßen juckt_– wenn sie spontan anfangen zu tanzen, solltet Ihr wegrennen.","enUS":"An absolute thriller.","esES":"Se acerca la medianoche y algo siniestro acecha en la oscuridad...","esMX":"Un <i>thriller</i> con todas las letras.","frFR":"À vous donner des frissons !","itIT":"Un vero thriller.","jaJP":"絶対的スリラー。","koKR":"공포의 현장이 따로 없네요.","plPL":"Aż dreszcze przechodzą!","ptBR":"Chega a dar calafrios.","ruRU":"Дух захватывает.","thTH":"ทริลเลอร์ที่แท้ทรู","zhCN":"感受这绝对的颤栗。","zhTW":"真正的驚悚片。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Todesritter_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird_freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_118","name":{"deDE":"Grabwächter","enUS":"Tomb Guardians","esES":"Guardianes de tumbas","esMX":"Guardianes de la tumba","frFR":"Gardiens des tombes","itIT":"Guardiani della Tomba","jaJP":"墓所の守護者","koKR":"무덤 수호자","plPL":"Strażnicy grobowca","ptBR":"Guardiões da Tumba","ruRU":"Стражи гробницы","thTH":"หน่วยพิทักษ์สุสาน","zhCN":"坟墓守卫","zhTW":"墓穴守護者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["REBORN","TAUNT"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft 2 Zombies (2/2) mit <b>Spott</b> herbei. Verbraucht 4 <b>Leichen</b>, um ihnen <b>Wiederkehr</b> zu verleihen.","enUS":"Summon two 2/2 Zombies with <b>Taunt</b>. Spend 4 <b>Corpses</b> to\ngive them <b>Reborn</b>.","esES":"[x]Invoca dos zombis 2/2\ncon <b>Provocar</b>. Gasta\n4 <b>cadáveres</b> para\notorgarles <b>Renacer</b>.","esMX":"Invoca dos Zombis 2/2 con <b>Provocación</b>. Consume 4 <b>Cadáveres</b> para otorgarles <b>Renacer</b>.","frFR":"Invoque deux zombies 2/2 avec <b>Provocation</b>. Dépensez 4 <b>cadavres</b> pour leur donner <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Evoca due Zombi 2/2 con <b>Provocazione</b>. Consuma 4 <b>Cadaveri</b> per fornire loro <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ2/2の\nゾンビを2体召喚する。\n<b>死体</b>を4体消費して\nそれらに<b>蘇り</b>を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/2 좀비를 둘 소환합니다. <b>시체</b>를 4개 소모해 <b>환생</b>도 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Zombie 2/2 z <b>Prowokacją</b>. Poświęć 4 <b>Trupy</b>, by dać im <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Evoque dois Zumbis 2/2 com <b>Provocar</b>.\nGaste 4 <b>Cadáveres</b> para conceder-lhes <b>Renascer</b>.","ruRU":"Призывает двух зомби 2/2 с <b>«Провокацией»</b>. Расходует 4 <b>трупа</b>\nи дает им <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"เรียกซอมบี้ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว ใช้ <b>ศพ</b> 4 ศพเพื่อ[b]มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้พวกมัน","zhCN":"召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的僵尸。消耗4份<b>残骸</b>，使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"召喚兩個擁有\n<b>嘲諷</b>的2/2殭屍。消耗4個<b>屍體</b>賦予其<b>重生</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111318,"flavor":{"deDE":"Ich sehe tote Diener. Eine ganze MASSE toter Diener.","enUS":"\"I see dead people. A LOT of dead people.\"","esES":"«En ocasiones veo muertos. Muuuuchos muertos…».","esMX":"\"Veo gente muerta. MUCHA gente muerta\".","frFR":"Je vois des gens qui sont morts. Tout le temps.","itIT":"\"Vedo la gente morta. Un sacco di gente morta.\"","jaJP":"「死んだ人が見えるんだ。\nすごくたくさんの死んだ人が。」","koKR":"\"죽은 자들이 보인다. 아주 많이...\"","plPL":"„Truposzki widzę. Okropecznie dużo truposzków”.","ptBR":"\"Eu vejo gente morta. Um monte de gente morta.\"","ruRU":"Я вижу мертвых людей. Очень много мертвых людей.","thTH":"\"ข้าเห็นคนตาย คนตายเยอะมาก\"","zhCN":"“我看到了死人。很多很多死人。”","zhTW":"「我看到了死人。好多好多的死人。」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_121","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Akolythin des Todes","enUS":"Acolyte of Death","esES":"Acólita de la Muerte","esMX":"Acólita de la muerte","frFR":"Acolyte de la mort","itIT":"Accolita della Morte","jaJP":"死の侍祭","koKR":"죽음의 수행사제","plPL":"Akolitka śmierci","ptBR":"Acólita da Morte","ruRU":"Послушница смерти","thTH":"สาวกแห่งความตาย","zhCN":"死亡侍僧","zhTW":"死亡侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"After a friendly Undead dies, draw a card.","esES":"Después de que muera\nun no-muerto amistoso, roba una carta.","esMX":"Después de que un\nNo-muerto aliado muere, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte une fois qu’un Mort-vivant allié meurt.","itIT":"[x]Dopo che è morto un\ntuo Non Morto,\npesca una carta.","jaJP":"[x]味方のアンデッドが\n死亡した後\n   カードを1枚引く。","koKR":"아군 언데드가 죽은 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny Nieumarły, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que um Morto-Vivo aliado morrer, compre um card.","ruRU":"После того как ваше существо-нежить погибает, вы берете карту.","thTH":"หลังจากอันเดดฝ่ายคุณ[b]ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在一个友方亡灵死亡后，抽一张牌。","zhTW":"在友方不死族死亡後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":9,"dbfId":111329,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr nennt mich feige? Wollt Rache? Ich werde Euch zeigen, was Rache ist_... und was Angst wirklich heißt.“","enUS":"“You speak of justice? Of cowardice? I will show you the justice of the grave and the true meaning of fear.”","esES":"«¿Hablas de justicia? ¿De cobardía? Te mostraré la justicia de la tumba y el verdadero significado del miedo».","esMX":"“¿Hablas de justicia? ¿De cobardía? Te mostraré la justicia de la tumba y el verdadero significado del miedo”.","frFR":"« Vous parlez de justice ? De lâcheté ? Je vais vous montrer la justice du tombeau et ce qu’est vraiment la peur. »","itIT":"\"Tu parli di giustizia? Di codardia? Ti mostrerò la giustizia della tomba e il vero significato della paura.\"","jaJP":"「裁く と言ったか？\n腰抜けどもがか？\n我はお前たちに 死の裁きと\n恐怖の真の意味を教えてやろう」\n――リッチキング・アーサス、\n  ラスゲート・アングラサーにて","koKR":"\"정의를 원한다고 했느냐? 비겁하다고? 내 너희에게 저승의 정의를 보여주마. 진정한 공포를 보여주마.\"","plPL":"„Śmiesz mówić o sprawiedliwości? Tchórzostwie? Pokażę ci grobową sprawiedliwość i prawdziwe znaczenie strachu”.","ptBR":"\"Você fala de justiça? De covardia? Mostrarei a você a justiça do túmulo... e o verdadeiro significado do medo.\"","ruRU":"«Ты говоришь о правосудии? О трусости? Я покажу тебе, что такое страх... и познакомлю с правосудием смерти».","thTH":"เจ้าพูดถึงความยุติธรรม? ถึงความกลัว? ข้าจะ[b]แสดงให้เจ้ารู้ซึ้งถึงความยุติธรรมของคนตาย และความหมายของความกลัวที่แท้จริง","zhCN":"“你要血债血偿？你称我为懦夫？我会让你见识见识，什么叫血流成河……什么叫闻风丧胆。”","zhTW":"「你是想伸張正義或者只是膽小？我會讓你見證死者的正義，然後讓你知道怎樣叫害怕。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_122","name":{"deDE":"Die Geißel","enUS":"The Scourge","esES":"La Plaga","esMX":"La Plaga","frFR":"Le Fléau","itIT":"Flagello","jaJP":"スコージ","koKR":"스컬지","plPL":"Plaga","ptBR":"O Flagelo","ruRU":"Плеть","thTH":"สเคิร์จ","zhCN":"天灾军团","zhTW":"天譴軍團"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit zufälligen Untoten.","enUS":"Fill your board with random Undead.","esES":"Llena tu tablero de\nno-muertos aleatorios.","esMX":"Llena tu tablero con\nNo-muertos aleatorios.","frFR":"Remplit votre plateau de Morts-vivants aléatoires.","itIT":"Riempie il tuo lato\ndel campo con Non\nMorti casuali.","jaJP":"[x]自分の陣地に\nランダムなアンデッドを\n可能な限り召喚する。","koKR":"내 전장을 무작위 언데드로 가득 채웁니다.","plPL":"Zapełnij twoją planszę losowymi Nieumarłymi.","ptBR":"Encha seu tabuleiro com\nMortos-Vivos aleatórios.","ruRU":"Заполняет вашу сторону случайной нежитью.","thTH":"เรียกอันเดดแบบสุ่ม[b]จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"用随机亡灵填满你的面板。","zhTW":"召喚隨機不死族直到你場上的位置全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111315,"flavor":{"deDE":"Bis dass der Tod uns scheidet.","enUS":"Until undeath do us part.","esES":"Hasta que la no-muerte nos separe.","esMX":"Hasta que la no-muerte nos separe.","frFR":"Jusqu’à ce que la non-mort nous sépare.","itIT":"Finché la non morte non ci separi.","jaJP":"不死が二人を分かつまで。","koKR":"언데드가 우리를 갈라놓을 때까지...","plPL":"Póki ponowna śmierć nas nie rozłączy.","ptBR":"Até que a morte-viva nos separe.","ruRU":"Пока несмертие нас не разлучит.","thTH":"จนกว่าความไม่ตายจะพรากเราจากกัน","zhCN":"百年好合，不死，不休。","zhTW":"直到不死將你我分離。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_504","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leichenbraut","enUS":"Corpse Bride","esES":"Novia cadáver","esMX":"El cadáver de la novia","frFR":"Mariée cadavérique","itIT":"Sposa Cadaverica","jaJP":"死体の花嫁","koKR":"시체 신부","plPL":"Trupia panna młoda","ptBR":"Noiva-cadáver","ruRU":"Труп невесты","thTH":"เจ้าสาวศพสวย","zhCN":"僵尸新娘","zhTW":"屍體新娘"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht bis zu 10 <b>Leichen</b>, um einen Auferstandenen Bräutigam mit <b>Spott</b> herbeizurufen, dessen Angriff und Leben der Anzahl der Leichen entsprechen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend up to 10\n <b>Corpses</b> to summon a Risen \nGroom with <b>Taunt</b> and that\n much Attack and Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nGasta hasta 10 <b>cadáveres</b>.\nInvoca un Novio resucitado\ncon estadísticas equivalentes\na la cantidad gastada.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume hasta 10 <b>Cadáveres</b> para invocar a un Novio no-muerto con <b>Provocación</b> y la misma cantidad en Ataque y Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez jusqu’à 10 <b>cadavres</b> pour invoquer un marié ressuscité avec <b>Provocation</b> et autant d’ATQ et de PV que de <b>cadavres</b> dépensés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> consuma fino\na 10 <b>Cadaveri</b> per evocare uno\nSposo Risorto con <b>Provocazione</b>\ne pari Attacco e Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を10体まで消費する。\nその数に等しい攻撃力・体力と\n<b>挑発</b>を持つ「蘇った花婿」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 최대 10개 소모합니다. 공격력과 생명력이 소모한 시체의 수와 같고 <b>도발</b> 능력이 있는 되살아난 신랑을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć do 10 <b>Trupów</b>, aby przyzwać Wskrzeszonego pana młodego z atakiem i zdrowiem równymi tej liczbie oraz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste até 10 <b>Cadáveres</b> para evocar um Noivo Reanimado com <b>Provocar</b> e a mesma quantidade de Ataque e Vida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы расходуете\nдо 10 <b>трупов</b> и призываете\nвосставшего жениха с <b>«Провокацией»</b>\nи с характеристиками, равными\nчислу потраченных трупов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 10 ศพ เรียกเจ้าบ่าวผีดิบที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมีพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗最多10份<b>残骸</b>，召唤一个攻击力和生命值等同于消耗残骸数并具有<b>嘲讽</b>的复活的新郎。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗最多\n10個<b>屍體</b>。召喚一個有<b>嘲諷</b>，且其攻擊力與生命值等同於消耗數量的復生的新郎"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111323,"flavor":{"deDE":"Erhöht außerdem Euer Kalzium um 1000mg.","enUS":"Also buffs your Calcium by 1000mg.","esES":"También otorga +1000 mg de calcio.","esMX":"También aumenta tu calcio en 1000 mg.","frFR":"Augmente également votre taux de calcium de 1000 mg.","itIT":"Fornisce anche una dose di calcio da 1.000 mg.","jaJP":"さらに自分のカルシウムを+1000mg強化する。","koKR":"추가로 칼슘을 1000mg 부여합니다.","plPL":"Zwiększa też poziom wapnia o 1000 mg.","ptBR":"Também fortalece seu cálcio em 1000 mg.","ruRU":"1000 миллиграмм легкоусвояемого кальция!","thTH":"เพิ่มปริมาณแคลเซียมให้คุณอีก 1000 มก. ด้วย","zhCN":"还能帮你补钙，足足1000毫克。","zhTW":"還會賦予你1000毫克的額外鈣質。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_505","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Markmanipulatorin","enUS":"Marrow Manipulator","esES":"Manipuladora de médula","esMX":"Manipulamédulas","frFR":"Manipulatrice de moelle","itIT":"Manipolatrice d'Ossa","jaJP":"骨髄コントローラー","koKR":"골수 조작병","plPL":"Kościomiotka","ptBR":"Manipuladora de Medulas","ruRU":"Костесгибатель","thTH":"ผู้ควบคุมไขกระดูก","zhCN":"髓骨使御者","zhTW":"骨髓操縱者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht bis zu 5 <b>Leichen</b>. Fügt für jede einem zufälligen Feind 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend up to 5\n<b>Corpses</b>. Deal 2 damage to\na random enemy for each.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Gasta hasta\n5 <b>cadáveres</b>. Inflige 2 p. de\ndaño a un enemigo aleatorio\npor cada uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume hasta 5 <b>Cadáveres</b>. Inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio\npor cada uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez jusqu’à 5 <b>cadavres</b>. Inflige 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire pour chaque cadavre dépensé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma fino a 5 <b>Cadaveri</b>. Infligge 2 danni a un nemico casuale per ogni Cadavere consumato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を5体まで消費する。\nその回数ランダムな敵に\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 최대 5개 소모합니다. 소모한 시체의 수만큼 무작위 적에게 피해를 2씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć do 5 <b>Trupów</b>. Za każdego zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste até 5 <b>Cadáveres</b>. Cause 2 de dano a um inimigo aleatório para cada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы расходуете до 5 <b>трупов</b>. Наносит 2 ед. урона случайному противнику за каждый труп.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 5 ศพ สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้ศัตรู[b]หนึ่งตัวต่อแต่ละศพที่ใช้","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗最多5份<b>残骸</b>。每消耗一份残骸，随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 消耗最多5個\n<b>屍體</b>。每消耗一個屍體，對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":80830,"dbfId":128334,"flavor":{"deDE":"Für Knochenarbeit hat er seine Leute.","enUS":"Commander? In Hearthstone!? FINALLY!","esES":"¿Commander? ¡¿En Hearthstone?! ¡Por fin!","esMX":"¿Un ascenso? ¡Por fin!","frFR":"Commandeuse ? Dans Hearthstone !? ENFIN !","itIT":"Un comandante? Su Hearthstone? FINALMENTE!","jaJP":"以前の拡張版からの再録カードのような…確か、「凍てつく玉座の指揮官」ってヤツ？","koKR":"비상! 오늘 지휘관님 오신답니다!","plPL":"Dowódca? W Hearthstone!? NARESZCIE!","ptBR":"Comandante? No Hearthstone!? FINALMENTE!","ruRU":"Командир? В Hearthstone? Наконец-то.","thTH":"โหมดคอมแมนเดอร์? ใน Hearthstone เหรอ! มาซะที!","zhCN":"炉石也有合作指挥官了？终于来了！","zhTW":"指揮官？在爐石戰記裡？終於啊！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_506","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Knochenwachenkommandant","enUS":"Boneguard Commander","esES":"Comandante guardahuesos","esMX":"Comandante guardahuesos","frFR":"Commandante de la garde d’os","itIT":"Guardia d'Ossa Comandante","jaJP":"ボーンガード指揮官","koKR":"해골경비대 사령관","plPL":"Dowódca Kościostraży","ptBR":"Comandante da Ossaguarda","ruRU":"Костяной командир","thTH":"ผู้บัญชาการโบนการ์ด","zhCN":"白骨卫士指挥官","zhTW":"骨衛指揮官"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erweckt bis zu 6 <b>Leichen</b> als Auferstandene Fußsoldaten (1/3) mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Raise up to\n6 <b>Corpses</b> as 1/3 Risen Footmen with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Resucita\nhasta 6 <b>cadáveres</b> como\nsoldados resucitados 1/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> resucita a un máximo de 6 <b>Cadáveres</b> como Soldados resucitados 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> jusqu’à 6 <b>cadavres</b> reprennent vie et deviennent des fantassins ressuscités 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> resuscita fino a 6 <b>Cadaveri</b> come Fanti Risorti 1/3 con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を6体まで\n<b>挑発</b>を持つ1/3の\n「蘇った歩兵」として\n蘇らせる。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>시체</b> 최대 6개를 <b>도발</b> 능력이 있는 1/3 되살아난 보병으로 되살립니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ do 6 <b>Trupów</b> jako Wskrzeszonych piechurów 1/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite até 6 <b>Cadáveres</b>\nna forma de Soldados Rasos Reanimados 1/3\ncom <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> оживляет до 6 <b>трупов</b> как восставших солдат 1/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ปลุก <b>ศพ</b> สูงสุด 6 ศพเป็นทหารราบ[b]ผีดิบ 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将最多6份<b>残骸</b>复活为1/3并具有<b>嘲讽</b>的复活的步兵。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>將最多6具<b>屍體</b>\n復生為有<b>嘲諷</b>的1/3復生的步卒"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":86092,"dbfId":126088,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Zauber wirkt, verwandelt sich dieser Text in eine Kopie seines Anekdotentexts.","enUS":"Each time you cast a spell, transform this into a copy of its flavor text.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, este texto se transforma en una copia de su texto temático.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, esta carta se transforma en una copia de ese chiste.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, se transforme en copie de son texte descriptif.","itIT":"Quando lanci una Magia, si trasforma in una copia della sua battuta correlata.","jaJP":"自分が呪文を使用する度、このテキストはそれのフレーバーテキストのコピーに変身する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다, 그 카드 설명으로 변신합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz zaklęcie, zamienia_się w_jego_opis.","ptBR":"Cada vez que você jogar um feitiço, transforme este card numa cópia do texto de card dele.","ruRU":"Когда вы разыгрываете заклинание, здесь появляется копия его описания.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เปลี่ยนข้อความตรงนี้[b]เป็นมุกตลกของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"每当你施放一个法术，变形成为该法术卡牌趣文的复制。","zhTW":"每當你施放法術，這張牌會變出你最後所施法術的卡牌註解。"},"hideStats":true,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_567","name":{"deDE":"Schatten des Untergangs","enUS":"Shadow of Demise","esES":"Sombra de defunción","esMX":"Sombra del deceso","frFR":"Ombre du trépas","itIT":"Ombra di Disfatta","jaJP":"破滅の影","koKR":"종말의 그림자","plPL":"Cień Upadku","ptBR":"Sombra do Perecimento","ruRU":"Гибельная тень","thTH":"เงาแห่งความตาย","zhCN":"殒命暗影","zhTW":"逝亡魔影"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Zauber wirkt, verwandelt sich diese Karte in eine Kopie davon.","enUS":"Each time you cast a spell, transform this into a copy of it.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo,\nesta carta se transforma en una copia del hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, esta carta se transforma en una copia del hechizo.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, se transforme en copie de celui-ci.","itIT":"Ogni volta che lanci una Magia, si trasforma in una sua copia.","jaJP":"[x]自分が呪文を\n使用する度\nこのカードはその\nコピーに変身する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 그 카드로 변신합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz zaklęcie, zamienia się w jego kopię.","ptBR":"Cada vez que você jogar um feitiço, transforme este card numa cópia dele.","ruRU":"[x]Когда вы разыгрываете\nзаклинание, превращается\nв его копию.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เปลี่ยนการ์ดนี้เป็น[b]ก๊อปปี้ของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"每当你施放一个法术，变形成为该法术的复制。","zhTW":"每當你施放法術，這張牌會變成你出的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":85052,"dbfId":129171,"flavor":{"deDE":"Ich bin der Unterkönig! Ich untergrabe alles, aber niemand untergräbt mich! Hiermit erkläre ich Glück und Frieden den Krieg! Bald werden alle vor mir zittern!","enUS":"\"Behold, the Underking! I'm always beneath you, but nothing is beneath me! I hereby declare war on peace and happiness! Soon, all will tremble before me!\"","esES":"«¡Contemplad al Infrarrey! ¡Siempre estoy por debajo de vosotros, pero no hay nada debajo de mí! ¡Declaro la guerra a la paz y a la felicidad! ¡Pronto, todos temblaréis ante mí!».","esMX":"\"¡Vean al Infrarrey! Siempre estoy abajo de ti, ¡pero nada está abajo de mí! ¡Y por eso declaro la guerra a la paz y a la felicidad! ¡Pronto, todo temblará ante mí!\"","frFR":"Faites place au sous-roi ! Je suis toujours six pieds sous terre, mais rien n’est trop bas pour moi ! Je déclare la guerre à la paix et au bonheur ! Bientôt, le monde entier tremblera devant moi !","itIT":"\"Eccolo, il Re delle Profondità! Sono sempre sotto di te, ma non c'è niente sotto di me! Io qui dichiaro guerra alla pace e alla felicità! Presto tutti tremeranno di fronte a me! \"","jaJP":"「俺様は地下王！地面の下に住んでいるが、悪にかけては誰よりも上だ！悪の限りを尽くし、平和と幸せをぶち壊してやることを誓おう！」","koKR":"\"나 지저왕을 보아라! 나는 언제나 너희 밑에 있었지만, 내 발밑에는 무엇도 없었다! 내 여기서 세상의 평화와 행복에 전쟁을 선포하노라! 머잖아 모두 두려움에 떨며 내 앞에 설 것이다!\"","plPL":"„Drżyjcie przed Władcą podziemi! Gdziekolwiek się ruszycie, zawsze będę tuż pod wami!”","ptBR":"\"Olhem para o Hipomonarca! Estou sempre embaixo, mas ninguém está acima de mim! De hoje em diante declaro guerra à paz e à felicidade! Logo todos tremerão diante de mim!\"","ruRU":"Узрите, подземный король! Я всегда внизу – и нет того, что было бы ниже моего достоинства! Я объявляю войну миру и счастью! Скоро все будут дрожать предо мной!","thTH":"\"จงสยบต่ออันเดอร์คิง! ข้าต้องทนอยู่ใต้พวกเจ้ามานาน แต่ไม่มีใครเลยที่จะอยู่ใต้ข้า! ข้าจึงขอประกาศสงคราม[b]ต่อมนุษย์และความสงบสุข! อีกไม่นาน ทุกชีวิตจะต้องอยู่ใต้อาณัติข้า!\"","zhCN":"“都看好了，我是地底虫王！我一直在你们下面，可是没人在我下面！我现在对和平与幸福宣战。要不了多久，一切都会在我面前颤抖！”","zhTW":"看好了，地底王者！我永遠都鑽得比你深，沒有人能在我之下！我要向愛與和平宣戰，在我面前顫抖吧！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで250勝すると入手。","koKR":"드루이드로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 250 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_657","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Unterkönig","enUS":"Underking","esES":"Infrarrey","esMX":"Infrarrey","frFR":"Sous-roi","itIT":"Re delle Profondità","jaJP":"地下王","koKR":"지저왕","plPL":"Władca podziemi","ptBR":"Hipomonarca","ruRU":"Подземный король","thTH":"อันเดอร์คิง","zhCN":"地底虫王","zhTW":"地底王者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Erhaltet 6 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nGain 6 Armor.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b> Obtienes 6 p. de armadura.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla y Estertor:</b> obtienes 6 de Armadura.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> vous gagnez 6 points d’armure.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni 6 Armatura.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n   装甲を6獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 방어도를 6 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Otrzymujesz 6 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Receba 6 de Armadura.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> ваш герой получает +6 к броне.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼，亡语：</b>获得6点护甲值。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼和死亡之聲：</b>獲得6點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":7,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":80644,"dbfId":127536,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach all den Abenteurern, die hinter seinem Schwert her waren, denkt er ernsthaft darüber nach, sich „Alexandros Migräne“ zu nennen.","enUS":"Mo' graine, mo' problems.","esES":"¿Alexandros Mograine? Alexandros Migrañas...","esMX":"Huele tan mal que podría llamarse Mugreine.","frFR":"Un début de Mograine ? Mo’cun problème !","itIT":"Un uomo problematico anzichenò.","jaJP":"アレに3ダメす・モグレイン。（このカードはナーフされませんように）","koKR":"모그레인 막을래요?","plPL":"Szykujcie mikstury, Mograine ma migrenę!","ptBR":"Se eu tenho um problema, ponho na coleção.","ruRU":"В этот пасмурный день у Могрейна мигрень.","thTH":"โมโหบ่อยๆ ระวังจะปวดหัวเป็นโมเกรน","zhCN":"莫格莱尼，莫得问题。","zhTW":"莫格萊尼，嘸問題啦。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_706","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexandros Mograine","enUS":"Alexandros Mograine","esES":"Alexandros Mograine","esMX":"Alexandros Mograine","frFR":"Alexandros Mograine","itIT":"Alexandros Mograine","jaJP":"アレクサンドロス・モグレイン","koKR":"알렉산드로스 모그레인","plPL":"Aleksandros Mograine","ptBR":"Alexandros Mograine","ruRU":"Александрос Могрейн","thTH":"อเล็กซานดรอส โมเกรน","zhCN":"亚历山德罗斯·莫格莱尼","zhTW":"亞歷山卓斯‧莫格萊尼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":3,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Gegner für den Rest des Spiels am Ende Eurer Züge 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, deal 3 damage to your opponent at the end of your turns.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Durante\nel resto de la partida, inflige\n3 p. de daño a tu oponente\nal final de tus turnos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, inflige 3 de daño a tu adversario al final de tus turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, inflige 3 points de dégâts à votre adversaire à la fin de vos tours.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto della partita, infligge 3 danni all'avversario alla fine\ndi ogni tuo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n自分のターンの終了時\n相手に\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 내 턴이 끝날 때, 적 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przez resztę gry zadaj przeciwnikowi 3 pkt. obrażeń na koniec każdej twojej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, cause 3 de dano ao seu oponente no final dos seus turnos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча вы наносите противнику\n3 ед. урона в конце вашего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้[b]คู่ต่อสู้เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你的回合结束时，对你的对手造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，在你的回合結束時，對你的對手造成3點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111321,"flavor":{"deDE":"Man könnte meinen, sie haben Blut geleckt.","enUS":"Come join us in the tavern! We have whatever you're drinking on tap. Yes, even that.","esES":"Espero que toda esta sangre sea 0 negativo.","esMX":"¡Acompáñanos en la taberna! Tenemos barriles enteros de tu bebida predilecta. Sí, de sangre también.","frFR":"Rejoignez-nous à la taverne ! Nous avons tout ce qui se boit à la pression. Oui, même ça !","itIT":"Convertiamo qualsiasi cosa, sangue in morbo, gelo in empietà... Tutto!","jaJP":"他人の生き血を吸って奪い取る力、血液のビートが生み出す力、誇り高い血統から継承する力、どれが一番強いのかねえ？","koKR":"오늘 혈기 왕성한 친구들과 혈기 전환하러 왔나 보네요.","plPL":"Zapraszamy do karczmy! Lejemy każdy trunek. Tak, nawet to.","ptBR":"Junte-se a nós na taverna! Temos seja lá o que você estiver bebendo. É, até isso.","ruRU":"Заходите к нам в таверну! У нас есть ваш любимый напиток! Да-да, даже такой!","thTH":"มาดื่มกับเราในโรงเตี๊ยมสิ! ร้านเรามีทุกอย่างที่คุณอยากดื่ม ใช่ รวมถึงไอ้นั่นด้วย","zhCN":"欢迎来到酒馆！本店有各种分馏饮品。没错，图上那种都有。","zhTW":"來旅店加入我們！你想喝什麼我們都有。我是說真的，對，那個我們也有。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_712","name":{"deDE":"Blutwandlung","enUS":"Blood Tap","esES":"Transfusión de sangre","esMX":"Transfusión de sangre","frFR":"Drain sanglant","itIT":"Conversione del Sangue","jaJP":"血の魔力","koKR":"혈기 전환","plPL":"Potęga krwi","ptBR":"Transfusão de Sangue","ruRU":"Кровоотвод","thTH":"รีดเค้นเลือด","zhCN":"活力分流","zhTW":"血魄轉化"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1. Verbraucht 2 <b>Leichen</b>, um ihnen +1/+1 mehr zu verleihen.","enUS":"Give all minions in your hand +1/+1.\nSpend 2 <b>Corpses</b> to give them +1/+1 more.","esES":"[x]Otorga +1/+1 a todos\nlos esbirros de tu mano.\nGasta 2 <b>cadáveres</b>\npara darles +1/+1 más.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano. Consume 2 <b>Cadáveres</b> para otorgarles +1/+1 más.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les serviteurs dans votre main. Dépensez 2 <b>cadavres</b> pour leur donner +1/+1 en plus.","itIT":"[x]+1/+1 ai servitori nella\ntua mano. Consuma 2\n<b>Cadaveri</b> per fornire loro\n+1/+1 aggiuntivo.","jaJP":"[x]自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を付与する。\n<b>死体</b>を2体消費して\nさらに+1/+1を付与する。","koKR":"내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다. <b>시체</b>를 2개 소모해 +1/+1을 더 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce. Poświęć 2 <b>Trupy</b>, aby dać im jeszcze +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão. Gaste 2 <b>Cadáveres</b> para conceder +1/+1 a mais.","ruRU":"Существа у вас в руке получают +1/+1. Расходует 2 <b>трупа</b>, чтобы дать им еще +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ ใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพเพื่อมอบเพิ่มอีก +1/+1","zhCN":"使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。消耗2份<b>残骸</b>，再获得+1/+1。","zhTW":"賦予你手中全部手下+1/+1。消耗2個<b>屍體</b>再額外+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111324,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Macht Diener totsicher kalt.","enUS":"Menethil's Might, at night, fights the light, not quite the blight, right?","esES":"Las voces que oye en su cabeza son otra historia.","esMX":"Y si era tan poderoso, ¿por qué se murió?","frFR":"Avec la puissance de Menethil, pas besoin d’se faire de bile !","itIT":"Il Vigore di Menethil fa invidia anche ai Reietti di Bril.","jaJP":"マイトのメネシルだ\nいつもふところへ\nダイナマイトをもっているから\nそうよばれているやつだ","koKR":"메네실의 힘으로 마음 가는 대로 모두 얼려보세요!","plPL":"Menethila potęga to dla wrogów mordęga, a jego ostrze szybko ich dosięga.","ptBR":"O vil Menethil tem ardil como ninguém viu, não é nada gentil.","ruRU":"Каждую ночь гонит Свет прочь. Кто сможет помочь?","thTH":"เมเนธิลมีอำนาจ เด็ดขาด อุกอาจ เกรี้ยวกราด และพร้อมจะพิฆาต","zhCN":"米奈希尔之力，夜战利器，圣光之敌，令人鄙弃。","zhTW":"也可能只有奈米之力。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_740","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Macht von Menethil","enUS":"Might of Menethil","esES":"Poderío de Menethil","esMX":"Poderío de Menethil","frFR":"Puissance de Menethil","itIT":"Vigore di Menethil","jaJP":"マイト・オブ・メネシル","koKR":"메네실의 힘","plPL":"Potęga Menethilów","ptBR":"Poder de Menethil","ruRU":"Мощь Менетила","thTH":"อำนาจของเมเนธิล","zhCN":"米奈希尔之力","zhTW":"米奈希爾之力"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht\nbis zu 3 <b>Leichen</b>. <b>Friert</b>\nebenso viele feindliche\nDiener ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Spend\nup to 3 <b>Corpses</b>.\n<b>Freeze</b> that many\nenemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Gasta hasta 3 <b>cadáveres</b>. <b>Congela</b> a la misma cantidad de esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume hasta 3 <b>Cadáveres</b>. <b>Congela</b> esa cantidad de esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez jusqu’à 3 <b>cadavres</b>. <b>Gèle</b> autant de serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nconsuma fino a 3 <b>Cadaveri</b>.\n<b>Congela</b> altrettanti\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を3体まで消費する。\n同じ数の敵のミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 최대 3개 소모합니다. 소모한 시체의 수만큼 적 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć do 3 <b>Trupów</b>. <b>Zamroź</b> tyle samo wrogich stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste até 3 <b>Cadáveres</b>. <b>Congele</b> a mesma quantidade de lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы расходуете до 3 <b>трупов</b> и <b>замораживаете</b> столько же существ противника.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 3 ศพเพื่อ <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗最多3份<b>残骸</b>，<b>冻结</b>等量的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗最多3個<b>屍體</b>。<b>凍結</b>相同數量的敵方手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":111322,"flavor":{"deDE":"Wenn er fertig ist, sind alle Diener auf dem Schlachtfeld ein Herz und eine Seele.","enUS":"\"Wanna see what destruction looks like? Here it is in undead form - it's your boy Soulstealer!\"","esES":"¿Queréis ver a la destrucción en persona? ¡Aquí está, en su forma no-muerta, el único e inimitable Robaalmas!","esMX":"Antes robaba joyas, pero ahora rechaza lo material.","frFR":"Vous voulez voir une véritable destruction ? La voilà (dés)incarnée par un vrai Mort-vivant, le voleur d’âmes !","itIT":"\"Vuoi vedere un po' di distruzione? Eccola, nella sua forma non morta: il tuo Rubanime!\"","jaJP":"「破壊という言葉がアンデッドの形をしているのがこの俺様、魂盗み魔だぜえ！」","koKR":"상대가 영혼 없는 대답만 한다면 영혼강탈자에게 당한 건지 의심해 보세요.","plPL":"„Chcecie zobaczyć prawdziwe zniszczenie? Oto ono, w swej nieumarłej postaci – przed państwem Złodziej dusz!\"","ptBR":"\"Quer saber como é a destruição? Essa é a forma morta-viva, o seu bom e velho Furtalma!\"","ruRU":"Зачем покупать души у смертных, когда их можно просто украсть?","thTH":"\"อยากเห็นไหมว่าการทำลายล้างหน้าตาเป็นยังไง นี่แหละการทำลายล้างในรูปอันเดด โซลสตีลเลอร์คนนี้นี่เอง!\"","zhCN":"死后继续按键，向同伴“借”一条魂。","zhTW":"「想知道毀滅長什麼樣子嗎？讓你看看它的不死型態…搭啦，竊魂者！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_741","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelendieb","enUS":"Soulstealer","esES":"Robaalmas","esMX":"Robaalmas","frFR":"Voleur d’âmes","itIT":"Rubanime","jaJP":"魂盗み魔","koKR":"영혼강탈자","plPL":"Złodziej dusz","ptBR":"Furtalma","ruRU":"Душекрад","thTH":"โซลสตีลเลอร์","zhCN":"窃魂者","zhTW":"竊魂者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\nalle anderen Diener.\nErhaltet 1 <b>Leiche</b> für jeden\nvernichteten Feind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy all other\nminions. Gain 1 <b>Corpse</b> for\neach enemy destroyed.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nal resto de los esbirros.\nObtienes un <b>cadáver</b> por cada\nenemigo destruido.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a los demás esbirros. Obtienes 1 <b>Cadáver</b> por cada enemigo destruido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les autres serviteurs. Vous gagnez 1 <b>cadavre</b> pour chaque adversaire détruit.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nTUTTI gli altri servitori.\nFornisce 1 <b>Cadavere</b> per\nogni nemico distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンを破壊する。\n破壊した敵1体につき\n    <b>死体</b>を1体獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다. 처치한 적의 수만큼 <b>시체</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz wszystkich pozostałych stronników. Za każdego otrzymujesz 1 <b>Trupa</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios. Receba 1 <b>Cadáver</b> para cada inimigo destruído.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех других существ. Вы получаете по 1 <b>трупу</b> за каждого уничтоженного противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมด ได้รับ <b>ศพ</b> 1 ศพ[b]ต่อศัตรูแต่ละตัวที่ทำลาย","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭所有其他随从。每消灭一个敌方随从，获得1份<b>残骸</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部其他手下。每個摧毀的敵人使你獲得1個<b>屍體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Richie Marella","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":82073,"dbfId":120876,"flavor":{"deDE":"Diese Pusteln sehen tatsächlich böse aus.","enUS":"Pop goes the pustule.","esES":"Cuando la pústula hace pop, ya no hay stop.","esMX":"Es un horror para todos, salvo para los que disfrutan de explotar granos.","frFR":"Et une pustule de moins !","itIT":"Ma guardati tu.","jaJP":"潰すと膿が飛び散るぞ。","koKR":"악성 고름에 고통받고 있습니다.","plPL":"Wycisnę cię jak pryszcza!","ptBR":"A pústula estoura.","ruRU":"Чпок! Гнойничок лопнул.","thTH":"ตุ่มใส่หนอง ใส่หนองไว้เต็มตุ่ม","zhCN":"战痘力爆表。","zhTW":"咻！痘痘飛走了！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Todesritter_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als_Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_745","mechanics":["REBORN","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bösartiger Schrecken","enUS":"Malignant Horror","esES":"Horror maligno","esMX":"Horror maligno","frFR":"Horreur malveillante","itIT":"Orrore Maligno","jaJP":"悪性腫妖","koKR":"악성 공포물","plPL":"Obrzydliwa potworność","ptBR":"Horror Maligno","ruRU":"Болезнетворный ужас","thTH":"อสูรกายโรคร้าย","zhCN":"恶毒恐魔","zhTW":"惡性恐怪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>. Verbraucht am Ende Eures Zuges 4 <b>Leichen</b>, um eine Kopie dieses Dieners herbeizurufen.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>\nAt the end of your turn,\nspend 4 <b>Corpses</b> to summon\na copy of this minion.","esES":"<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, gasta\n4 <b>cadáveres</b> para invocar una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, consume 4 <b>Cadáveres</b> para invocar una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\nÀ la fin de votre tour, dépensez 4 <b>cadavres</b> pour invoquer une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Rinascita</b>. Alla fine del tuo turno, consuma 4 <b>Cadaveri</b> per evocare una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>\n自分のターンの終了時\n<b>死体</b>を4体消費して\nこれのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>환생</b>, 내 턴이 끝날 때,\n<b>시체</b>를 4개 소모해\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\nNa koniec twojej tury poświęć 4 <b>Trupy</b>, aby przyzwać kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Renascer</b>. No final do seu turno, gaste 4 <b>Cadáveres</b> para evocar uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\nВ конце вашего хода расходует 4 <b>трупа</b> и призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คืนชีพ</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ ใช้ <b>ศพ</b> 4 ศพเพื่อเรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>复生</b>。\n在你的回合结束时，消耗4份<b>残骸</b>，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>重生</b>\n在你的回合結束時，消耗4個<b>屍體</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":84204,"dbfId":129166,"flavor":{"deDE":"Für die Geißel holt er sogar das gute Kristall raus.","enUS":"\"I just think they're neat.\"","esES":"«¡Es que son tan monas!».","esMX":"\"Me gusta cómo brillan\".","frFR":"Je trouve juste qu’ils ont la classe.","itIT":"\"Che cristalli limpidi.\"","jaJP":"「いんや、ワシはただ、きれぇだな、って思っとっただけだぁ」","koKR":"제법 멋지지 않나요?","plPL":"„Nie wiem, po prostu tak jakoś lubię kryształy”.","ptBR":"\"Que coisa mais linda.\"","ruRU":"А по-моему, они очень милые.","thTH":"\"เอาไปใช้ทำอะไรดีนะ ครุ่นคริส\"","zhCN":"“我纯粹只是觉得它纯粹。”","zhTW":"我只是覺得水晶很漂亮。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_814","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kristallschmiedkultist","enUS":"Crystalsmith Cultist","esES":"Cultor cristalero","esMX":"Cultista forjacristales","frFR":"Sectateur forgecristal","itIT":"Cultista Forgiacristalli","jaJP":"カルトのクリスタル加工師","koKR":"수정대장장이 이교도","plPL":"Sekciarz krysztalista","ptBR":"Sectário Cristaleiro","ruRU":"Кристалломант-сектант","thTH":"สาวกช่างคริสตัล","zhCN":"异教水晶工匠","zhTW":"水晶工匠教徒"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1/+1, wenn Ihr einen Schattenzauber auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're\nholding a Shadow spell, gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un hechizo de las\nSombras en tu mano,\nobtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo de las Sombras en la mano, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un sort d’ombre en main, gagne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai una Magia\nd'Ombra in mano,\nottiene +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n影呪文がある場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n암흑 주문이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz w ręce zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver na mão um feitiço de Sombra, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас в руке есть заклинание магии Тьмы.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์ความมืดอยู่[b]ในมือ ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有暗影法术牌，获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有暗影法術，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":84399,"dbfId":120427,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zurück in die Zukunft mit Euch!","enUS":"\"That's it, you're all in time out!\"","esES":"«Se acabó, ¡tiempo muerto!».","esMX":"“Estimado cliente, lamentamos informarle que su equipaje quedó varado en 2070”.","frFR":"Ça suffit ! Tout le monde fait un temps mort !","itIT":"\"Basta, siete tutti fuori tempo massimo!\"","jaJP":"おまえがたった今 目撃し\nそして触れたものは…………\n『未来』のおまえ自身だ\n2ターン過去のおまえが\n未来のおまえ自身を見たのだ","koKR":"\"더 이상은 못 참아. 너희 모두 썩 나가!\"","plPL":"„Dosyć tego, wszyscy na ławkę rezerwowych!”","ptBR":"\"Já chega, vocês vão ficar de castigo!\"","ruRU":"Вы все не вовремя!","thTH":"\"พอกันที พวกเจ้าทุกคนเอาเวลานอกไปซะ!\"","zhCN":"“没错，现在你们都来了未来！”","zhTW":"夠了！你們先去未來好好反省吧！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_500_Spiele_als Paladin_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_RLK_919","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anachronos","enUS":"Anachronos","esES":"Anacronos","esMX":"Anacronos","frFR":"Anachronos","itIT":"Anacronos","jaJP":"アナクロノス","koKR":"아나크로노스","plPL":"Anachronos","ptBR":"Anacronos","ruRU":"Анахронос","thTH":"อนาโครนอส","zhCN":"阿纳克洛斯","zhTW":"安納克羅斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schickt alle anderen Diener 2 Züge in die Zukunft.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Send all\nother minions 2 turns\ninto the future.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEnvía al resto de los esbirros\n2 turnos al futuro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> envía a todos los demás esbirros 2 turnos al futuro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> envoie tous les autres serviteurs 2 tours dans le futur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> manda TUTTI gli altri servitori 2 turni nel futuro.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンを2ターン後の\n未来に送る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 모든 하수인을 2턴 뒤의 미래로 보냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyślij wszystkich pozostałych stronników o 2 tury w przyszłość.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mande todos os outros lacaios para 2 turnos no futuro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> отправляет всех других существ на 2 хода в будущее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ส่งมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมดไปในอนาคต[b]อีก 2 เทิร์นข้างหน้า","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将所有其他随从送入2回合后的未来。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將全部其他手下送到2回合後的未來"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111458,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt einen Dämon beschwören? Das will ich auch!","enUS":"\"Do you wanna summon a demon? I wanna summon a demon!\"","esES":"«¿Quieres leer? Vamos a invocar a un demonio. ¡A muchos!».","esMX":"\"¿Quieres invocar un demonio? ¡Yo sí quiero invocar un demonio!\".","frFR":"Vous voulez invoquer un démon ? Ça tombe bien, moi aussi !","itIT":"\"Vedo che stai cercando di evocare un demone. Hai bisogno d'aiuto?\"","jaJP":"「おー！悪魔、召喚したくない？悪魔召喚したーい！」","koKR":"\"악마가 필요해? 나도 필요해!\"","plPL":"Niektórzy pomijają wstęp i potem jest płacz.","ptBR":"\"O guia oficial para quem quer aprender a evocar demônios!\"","ruRU":"«Хочешь призвать демона? Я хочу призвать демона!»","thTH":"\"เจ้าอยากเรียกปีศาจมั้ย ข้าอยากเรียกปีศาจ!\"","zhCN":"“听说你想召唤一个恶魔？我这里有啊！”","zhTW":"「從前我在通靈學院上課，現在我在召喚惡魔，我的專業來自通靈！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_158","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dämonenkunde","enUS":"Demonic Studies","esES":"Estudios demoníacos","esMX":"Estudios demoníacos","frFR":"Études démoniaques","itIT":"Studi sui Demoni","jaJP":"悪魔学の予習","koKR":"악마 탐구","plPL":"Wstęp do demonologii","ptBR":"Estudos Demoníacos","ruRU":"Демоноведение","thTH":"ปีศาจศึกษา","zhCN":"恶魔研习","zhTW":"惡魔學研讀"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Dämon. Euer nächster Dämon kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a Demon. Your next one costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> un demonio. El siguiente cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un Demonio.\nTu próximo Demonio cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un Démon. Le prochain vous coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Demone. Il tuo prossimo Demone costa (1) in meno.","jaJP":"[x]悪魔を1体<b>発見</b>する。\n自分が次に使用する\n悪魔のコストが\n（1）減る。","koKR":"[x]악마를 <b>발견</b>합니다.\n내 다음 악마의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Demona. Następny Demon kosztuje cię (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Demônio. Seu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b>\nдемона. Ваш следующий демон стоит\nна (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ปีศาจหนึ่งใบ ปีศาจใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张恶魔牌。你的下一张恶魔牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n惡魔。你的下一個惡魔消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111471,"flavor":{"deDE":"Sie erschafft Zauberstäbe in allen Formen und Größen zu erschwinglichen Preisen. Aber keine Eulen. Eulen sind 100_% naturbelassen.","enUS":"She creates incredibly affordable wands of all shapes and sizes. But not owls. The owl is all-natural.","esES":"Fabrica varitas de todas las formas y tamaños a precios increíbles. Pero búhos no. El búho es cien por cien natural.","esMX":"Fabrica varitas de todos los precios, formas y tamaños. Pero no lechuzas. La lechuza es 100% natural.","frFR":"Elle fabrique des baguettes incroyablement bon marché, de toutes tailles et de toutes formes. Mais pas de hiboux. Lui, il est 100 % naturel.","itIT":"Maestra nella costruzione di bacchette e affini. Il gufo invece è solo un amico.","jaJP":"彼女はあらゆる形や大きさのワンドを、とてもお手頃な価格で作ってくれる。ただしフクロウは違うぞ。フクロウは100%天然だ。","koKR":"각양각색의 지팡이를 제작해 합리적인 가격에 판매합니다. 부엉이 모양은 빼고요.","plPL":"Zrobi ci taką różdżkę, jaką sobie tylko zażyczysz. Ale sowa nie jest na sprzedaż.","ptBR":"Ela cria varinhas de todos os tamanhos e tipos a preços módicos. Mas coruja, não. A coruja é natural.","ruRU":"В ассортименте — невероятно дешевые волшебные палочки всех форм и размеров! Про сову не спрашивайте, сова не продается.","thTH":"เธอสร้างไม้กายสิทธิ์ทุกรูปแบบ และขายในราคาที่เอื้อมถึง แต่ไม่ได้สร้างนกฮูก นกฮูกเป็นผลิตภัณฑ์จากธรรมชาติ","zhCN":"图中各种物美价廉的魔杖都是她亲手制作的。但猫头鹰不是，猫头鹰是纯野生的。","zhTW":"手作魔杖，便宜大方，大小尺寸可客製化。\n※貓頭鷹為非賣品"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_160","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stabmacherin","enUS":"Wandmaker","esES":"Fabricante de varitas","esMX":"Fabricante de varitas","frFR":"Fabricante de baguettes","itIT":"Bacchettaia","jaJP":"ワンド職人","koKR":"마법봉 제작자","plPL":"Wytwórczyni różdżek","ptBR":"Artesã de Varinhas","ruRU":"Изготовительница жезлов","thTH":"ช่างทำไม้กายสิทธิ์","zhCN":"魔杖工匠","zhTW":"魔杖師"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen Zauber Eurer eigenen Klasse auf die Hand, der (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a 1-Cost spell from your class to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun hechizo de coste 1\nde tu clase a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de costo 1 de tu clase a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort à 1 cristal de votre classe dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale da 1 Mana della tua classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクラスの\nコスト1の呪文1枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 직업의\n비용이 1인 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki zaklęcie z twojej klasy o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione à sua mão um feitiço de Custo 1 da sua classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку заклинание [x]вашего класса за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 จากคลาสของคุณ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张你职业的法力值消耗为（1）的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張消耗\n為1的你的職業法術到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":59252,"dbfId":129850,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der eine Dämon macht die ganze Arbeit und der andere bekommt die gleiche Note.","enUS":"One of the demons will do all the work while the other gets the same grade.","esES":"Tras una serie de no muy gratas experiencias en una tienda de magia, pasó a dar clases en Scholomance.","esMX":"Uno de los demonios hace todo el trabajo, y el otro recibe la misma calificación.","frFR":"Un des démons fera tout le travail, et tout le monde aura la même note.","itIT":"Uno dei demoni fa tutto il lavoro, l'altro ci mette solo il nome.","jaJP":"苦労して課題に取り組むのは片方の悪魔だけで、もう片方は遊び惚けてるが、両者には同じ成績がつけられる。","koKR":"악마 하나가 모든 일을 도맡아 해도 나머지는 같은 학점을 받겠죠.","plPL":"Każda młodociana gotka chce nią zostać, jak dorośnie.","ptBR":"Um dos demônios faz todo o trabalho, e o outro leva a mesma nota.","ruRU":"Работать из них, конечно, будет только один, но оба получат одинаковую оценку.","thTH":"ปีศาจตนหนึ่งทำงานทุกอย่าง ขณะที่ปีศาจอีกตนได้เกรดเท่ากัน","zhCN":"一个恶魔努力，全员共享成绩。","zhTW":"「你們兩個一組，去作分組報告！不要被我發現有人不做事！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_181","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erzhexe Walpurga","enUS":"Archwitch Willow","esES":"Archibruja Willow","esMX":"Archibruja Willow","frFR":"Archisorcière Willow","itIT":"Arcistrega Willow","jaJP":"大魔女ウィロー","koKR":"대마녀 윌로우","plPL":"Arcywiedźma Willow","ptBR":"Arquibruxa Faia","ruRU":"Верховная ведьма Уиллоу","thTH":"อาร์ควิทช์วิลโลว์","zhCN":"高阶女巫维洛","zhTW":"大女巫薇蘿"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen zufälligen Dämon aus\nEurer Hand und Eurem\nDeck herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random Demon from your hand and deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nun demonio aleatorio de\ntu mano y de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Demonio aleatorio de tu mano y de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Démon aléatoire de votre main et de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un Demone\ncasuale dalla tua mano\n e uno dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキから\nランダムな悪魔を\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손과 덱에 있는\n무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij losowego Demona z twojej ręki i talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Demônio aleatório da sua mão e do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайного демона из руки и колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]ปีศาจหนึ่งตัวจากมือคุณ[b]และหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机从你的手牌和牌库中召唤一个恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的手中\n和牌堆召喚一個隨機惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102743,"flavor":{"deDE":"Hier haben wir den Original[d]grundriss des Akademiegeländes! Keine Sorge wegen der sogenannten finsteren Kammern_... die kommen ganz am Ende des Rundgangs.","enUS":"\"Here is the original blueprint for the Academy grounds! Don't mind those so-called dark chambers… They'll be at the end of the tour.\"","esES":"«¡Aquí tienes los planos originales de la academia! No te preocupes por esas cámaras oscuras de las que hablan… Están al final de la visita».","esMX":"\"¡Estos son los planos originales de la academia! No se impacienten por conocer la famosa \"cámara secreta\"… La verán al final del recorrido\".","frFR":"Voici le plan originel de l’académie ! Ne faites pas attention à ces soi-disant chambres noires… vous les verrez à la fin de la visite !","itIT":"\"...e questa è la planimetria originale della scuola. Non fate caso a quelle Camere Oscure, ci arriveremo.\"","jaJP":"「こちらが学院の敷地の見取り図となっております！あー、『闇の広間』というのはお気になさらず…ツアーの最後に訪れますので」","koKR":"\"이것은 학원의 설계 도면입니다! 어두운 방이라 표시된 곳은 신경 쓰지 마세요... 가장 마지막에 들를 테니까요.\"","plPL":"„Oto oryginalne plany całego terenu Akademii. Nie przejmujcie się na razie tymi »mrocznymi komnatami«... Będą na końcu wycieczki”.","ptBR":"\"Aqui está a planta-baixa original da Universidade! Não liguem pras tais 'câmaras escuras'... Vamos ver no fim da visita guiada.\"","ruRU":"«Вот план территории Академии! Темные залы? Не беспокойтесь, они будут в конце экскурсии».","thTH":"\"นี่คือแบบแปลนดั้งเดิมของสถาบัน! อย่าเพิ่งสนใจห้องมืดพวกนั้นเลย... เดี๋ยวเราจะได้เข้าไปตอนจบทัวร์\"","zhCN":"“请看，这是学园的原始设计图！别在意什么所谓的小黑屋……那是旅途的终点。”","zhTW":"「這是我們通靈學院最早的藍圖！別在意那個叫暗室的地方，我們最後才會去那邊。」"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rundgangsleiter","enUS":"Tour Guide","esES":"Guía","esMX":"Guía de excursiones","frFR":"Guide","itIT":"Guida della Scuola","jaJP":"ツアーガイド","koKR":"견학 안내자","plPL":"Przewodnik wycieczki","ptBR":"Visita Guiada","ruRU":"Экскурсовод","thTH":"ไกด์ทัวร์","zhCN":"巡游向导","zhTW":"導覽員"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure\nnächste Heldenfähigkeit kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next Hero Power costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente poder de héroe cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Poder de héroe cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain pouvoir héroïque coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nil tuo prossimo\nPotere Eroe costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使う\nヒーローパワーの\n  コストは（0）。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 다음 영웅 능력의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna moc specjalna kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo Poder Heroico custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая сила героя стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่ครั้งถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你的下一个英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":59221,"dbfId":129848,"flavor":{"deDE":"Was man als Murloc in Scholomance nicht alles für einen Abschluss macht_…","enUS":"The things a murloc's gotta go through to graduate from Scholomance…","esES":"Lo que tiene que hacer un múrloc para graduarse en Scholomance...","esMX":"Las cosas que tiene que hacer un múrloc para graduarse en Scholomance…","frFR":"Ce qu’il ne faut pas faire pour sortir diplômé de la Scholomance quand on est un Murloc…","itIT":"Cosa tocca fare a un Murloc per diplomarsi...","jaJP":"マーロックがスクロマンスを卒業するには、これを乗り越えなければならない…","koKR":"멀록이 스칼로맨스에서 졸업하기 위해 통과해야 하는 절차입니다.","plPL":"Murlok w Scholomancjum to dopiero ma ciężkie życie...","ptBR":"É cada coisa que um murloc tem que passar para se formar em Scolomântia...","ruRU":"Через что только не приходится пройти мурлокам ради диплома Некроситета...","thTH":"เมอร์ล็อคหนึ่งตัวต้องผ่านอะไรหลายอย่าง กว่าจะจบการศึกษาที่สโคโลแมนซ์","zhCN":"这是鱼人毕业前逃不掉的一劫……","zhTW":"儀式結束以後簡直就像是脫胎換骨一樣。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_512","name":{"deDE":"Initiation","enUS":"Initiation","esES":"Iniciación","esMX":"Iniciación","frFR":"Initiation","itIT":"Iniziazione","jaJP":"入信の儀式","koKR":"입단 절차","plPL":"Inicjacja","ptBR":"Iniciação","ruRU":"Посвящение","thTH":"ปฐมนิเทศ","zhCN":"通窍","zhTW":"入學儀式"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Ruft eine Kopie davon herbei, falls er stirbt.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. If it dies, summon a new copy.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Si muere, invoca una nueva copia.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Si muere, invoca una copia nueva.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, en invoque une nouvelle copie.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a un\nservitore. Se muore, evoca\nuna nuova copia.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\nそれが死んだら\nそのミニオンの新しい\nコピーを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 그 하수인이 죽으면,\n그 하수인을 새로 복사하여 소환합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, przyzwij jego nową kopię.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Se ele morrer, evoque uma cópia nova.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу.\nЕсли оно погибает,   призывает его копию.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ใหม่ของมัน","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果该随从死亡，召唤一个新的复制。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若其死亡，召喚一個新分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":59452,"dbfId":129176,"flavor":{"deDE":"„Im See wohnt ein Monster?!“ „Das ist kein Monster, das ist Gary.“","enUS":"\"There’s a monster in the lake?!\" \n\"That’s not a monster, that’s Gary.\"","esES":"—¡¿Hay un monstruo en el lago?!\n—No es un monstruo, se llama Gary.","esMX":"\"¡¿Hay un monstruo en el lago?!\" \"No es un monstruo, ¡es Gary!\".","frFR":"« – Il y a un monstre dans le lac !\n– Mais non, c’est pas un monstre, c’est Gary ! »","itIT":"Durante l'estate, si fa chiamare Plesiosauro delle Spiagge.","jaJP":"「湖にモンスターがいるぞ？！」「ありゃあモンスターじゃない、ゲイリーだよ」","koKR":"\"호수에 괴물이 있다고?!\"\n\"괴물이 아니라 개리야.\"","plPL":"„Czy w jeziorze jest potwór?!” „To nie potwór, to nasz kolega napił się magicznej wody...”","ptBR":"\"Tem um monstro no lago?!\" \"Não é monstro nenhum. É o Gary.\"","ruRU":"– В этом озере что, живет чудовище?!\n– Во-первых, у него есть имя: Гарри.","thTH":"\"มีสัตว์ประหลาดในทะเลสาบด้วยเหรอ!\" \"สัตว์ประหลาดที่ไหน นั่นคือแกรี่\"","zhCN":"“湖里有个怪物？！”\n“那不是怪物，那是龙哥。”","zhTW":"「湖裡面有水怪！」\n「不是水怪啦，那個是蓋瑞。」"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_605","name":{"deDE":"Seedrescher","enUS":"Lake Thresher","esES":"Trillador del lago","esMX":"Trillador del lago","frFR":"Batteur lacustre","itIT":"Plesiosauro dei Laghi","jaJP":"湖のスレッシャー","koKR":"호수 트레샤돈","plPL":"Wodny smagacz","ptBR":"Mangual do Lago","ruRU":"Озерный крепкозуб","thTH":"เทรชเชอร์ทะเลสาบ","zhCN":"止水湖蛇颈龙","zhTW":"湖中蛇頸龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt auch den benach[d]barten Dienern seines Ziels Schaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever\nthis attacks.","esES":"Al atacar, también daña\na los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’elle attaque.","itIT":"Infligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato.","jaJP":"[x]攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\nダメージを与える。","koKR":"공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"Também causa dano\naos lacaios adjacentes\nao alvo atacado.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"同時也會對其目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102204,"flavor":{"deDE":"Abschreiben bedeutet nur, keine Ressource ungenutzt zu lassen.","enUS":"Copying is just using your resources wisely.","esES":"Si vas a plagiar, plagia a los mejores.","esMX":"Copiar es solo utilizar tus recursos sabiamente.","frFR":"Copier n’est rien d’autre qu’une utilisation judicieuse des ressources à disposition.","itIT":"L'importante è copiare dalla persona giusta.","jaJP":"「丸写し、ですって？自分の才能を最大限効率的に活用してるだけよ！」","koKR":"잘 베끼는 것도 실력입니다.","plPL":"To problem tylko, jeśli cię przyłapią.","ptBR":"Copiar nada mais é do que saber usar seus recursos.","ruRU":"Списывание — это просто разумное использование ресурсов.","thTH":"การลอกคือการใช้ทรัพยากรของคุณ[b]อย่างชาญฉลาด","zhCN":"所谓抄袭，不过是“合理”地利用了你的资源。","zhTW":"「什麼抄襲！我這叫做致敬！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_706","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Abschreiben","enUS":"Plagiarize","esES":"Plagio","esMX":"Plagio","frFR":"Plagiat","itIT":"Scopiazzamento","jaJP":"カンニング","koKR":"표절","plPL":"Ściąganie","ptBR":"Plagiar","ruRU":"Списывание","thTH":"ลอกงาน","zhCN":"抄袭","zhTW":"抄襲"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Erhaltet am Ende des Zuges Eures Gegners Kopien der Karten auf die Hand, die er ausgespielt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> At the end of your opponent's turn, add copies of the cards they played to your hand.","esES":"<b>Secreto:</b> Al final del turno de tu oponente, añade copias de las cartas que haya jugado a tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> al final del turno de tu adversario, agrega copias de las cartas que jugó a tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> à la fin du tour de votre adversaire, ajoute dans votre main des copies des cartes qu’il a jouées.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> alla fine del turno\ndell'avversario, mette nella\ntua mano delle copie delle\ncarte che ha giocato.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手のターンの終了時\n相手がそのターンに\n手札から使用した全ての\nカードのコピーを自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편의 턴이 끝날 때, 상대편이 낸 카드들을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Na koniec tury przeciwnika dodaj kopie zagranych przez niego kart do twojej ręki.","ptBR":"<b>Segredo:</b> No final do turno do seu oponente, adicione cópias dos cards que ele jogou à sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> в конце хода противника вы кладете в руку копии разыгранных им карт.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อจบเทิร์นของ[b] คู่ต่อสู้ เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ด[b]ทั้งหมดที่คู่ต่อสู้เล่นในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你对手的回合结束时，将其使用的卡牌的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>對手回合結束時，將其打出的牌各複製一張到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102224,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollte sie Kultur[d]wissenschaft belegen, hat sich aber bei der Anmeldung verlesen.","enUS":"Make a new recruit's deficiencies your efficiencies.","esES":"Convierte en eficiencia las deficiencias de los nuevos reclutas.","esMX":"Convierte los defectos de tu nuevo recluta en sus mejores efectos.","frFR":"Tournez les défauts d’une nouvelle recrue à votre avantage.","itIT":"Trasforma i fallimenti delle reclute nei tuoi successi.","jaJP":"新人の短所を、信心の長所へ。","koKR":"새로운 신자의 부족함을 효율적으로 이용합니다.","plPL":"Zadba o to, by napsuć krwi przeciwnikowi.","ptBR":"Faça das deficiências dos seus novos recrutas suas eficiências.","ruRU":"И бездарный рекрут может пригодиться в бою.","thTH":"สร้างความทุพพลภาพให้สมาชิกใหม่[b]เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพให้คุณ","zhCN":"新手牧师，让对手无法可施。","zhTW":"菜鳥教徒的第一門課，就是學習搞破壞。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_713","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kultneophytin","enUS":"Cult Neophyte","esES":"Neófita del culto","esMX":"Neófita del culto","frFR":"Néophyte du Culte","itIT":"Neofita del Culto","jaJP":"教団の新入会員","koKR":"교단 수련사","plPL":"Neofitka kultu","ptBR":"Neófita da Seita","ruRU":"Неофитка культа","thTH":"สาวกฝึกหัด","zhCN":"异教低阶牧师","zhTW":"見習教徒"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten\nZug kosten Zauber für Euren\nGegner (1) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent's spells cost (1) more next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nLos hechizos de tu oponente\ncuestan (1) cristal más\nel próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los hechizos de tu adversario cuestan (1) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les sorts de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nnel turno successivo, le\nMagie dell'avversario\ncostano (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターン、相手の\n呪文のコストが\n（1）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (1) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZaklęcia twojego przeciwnika kosztują (1) więcej w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Os feitiços do oponente custam (1) a mais no turno seguinte.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> увеличивает стоимость заклинаний противника на (1) до конца его следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ของคู่ต่อสู้มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น[b](1) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合你的对手法术的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合對手的法術消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":61174,"dbfId":128337,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Schlüssel zu seinem Erfolg? Zweitschlüssel. Jede Menge Zweitschlüssel.","enUS":"The key to his mastery is a solid stack of backup copies.","esES":"Maestro, sí... En guardar un montón de copias de emergencia.","esMX":"¿Ya ves?","frFR":"La clé de son succès réside dans le nombre de copies de rechange.","itIT":"La chiave della sua strategia è un sacco pieno di chiavi vergini.","jaJP":"鍵の支配者たるカギは、コピーをたくさん作っとくことなのさ。","koKR":"무수한 열쇠의 요청이...!","plPL":"Solidny stosik kopii to klucz do sukcesu.","ptBR":"A chave para essa maestria é um acúmulo de cópias reservas.","ruRU":"Секрет его успеха — увесистая связка запасных ключей.","thTH":"การก๊อปปี้ให้เยอะๆ คือกุญแจสู่ความสำเร็จของเขา","zhCN":"成为钥匙专家的关键：多准备复制品。","zhTW":"每當對手打鑰匙，多打一把備份鑰匙放到你的手中。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_SCH_717","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schlüsselmeister Alabaster","enUS":"Keymaster Alabaster","esES":"Maestro de llaves Alabastro","esMX":"Maestro de llaves Alabastro","frFR":"Maître des clés Albâtre","itIT":"Forgiachiavi Alabastro","jaJP":"万鍵支配者アラバスター","koKR":"열쇠지기 알라바스터","plPL":"Klucznik Alabaster","ptBR":"Chaveiro-mestre Alabastro","ruRU":"Ключник Алебастр","thTH":"คีย์มาสเตอร์อลาบาสเตอร์","zhCN":"钥匙专家阿拉巴斯特","zhTW":"大鑰師阿拉巴斯特"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Euer Gegner\neine Karte zieht, erhaltet Ihr\neine Kopie davon auf die\nHand, die (1) kostet.","enUS":"[x]Whenever your opponent\n draws a card, add a copy to \n your hand that costs (1).","esES":"Cada vez que tu oponente roba una carta, añade una copia de coste (1)\na tu mano.","esMX":"Cada vez que tu adversario roba una carta, agrega una copia a tu mano que cuesta (1).","frFR":"Chaque fois que votre adversaire pioche une carte, en ajoute une copie coûtant (1) cristaux dans votre main.","itIT":"[x]Quando l'avversario pesca una\ncarta, ne mette una copia nella\ntua mano che costa (1).","jaJP":"[x]相手がカードを引く度\nそのコピー1枚を自分の\n手札に追加する。\n    そのコストは（1）。 ","koKR":"상대편이 카드를 뽑을 때마다 그 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다. 그 카드의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój przeciwnik dobiera kartę, dodaj do twojej ręki jej kopię o koszcie (1).","ptBR":"Sempre que seu oponente comprar um card, adicione uma cópia à sua mão que custa (1).","ruRU":"Когда противник берет карту, вы кладете в руку ее копию за (1).","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้จั่วการ์ด เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ดนั้นที่มี[b]ค่าร่าย (1) ในมือคุณ","zhCN":"每当你的对手抽一张牌时，将一张复制置入你的手牌，其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"每當對手抽牌，放一張相同的牌到你的手中，且消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jialuan Li & Junru Zhuo","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113117,"flavor":{"deDE":"Er kennt seine Aufgabe_– immer bei der Fracht bleiben.","enUS":"*Arrrrrmor","esES":"* Arrrrrmadura","esMX":"Se escribe \"armadura\", pero se pronuncia \"arrrrmadura\".","frFR":"Arrrrrmure !","itIT":"*Arrrrrmatura","jaJP":"自分のターンの終了時\n倉庫を3略奪する。","koKR":"철통 방어의 일등 공신입니다.","plPL":"Wara od pancerza!","ptBR":"*Arrrrrmadura","ruRU":"(То есть, к бр-р-р-р-роне.)","thTH":"*จากการปล้น","zhCN":"呜呼——甲！","zhTW":"*護護護護甲！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_030","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Frachtwache","enUS":"Cargo Guard","esES":"Guardia del cargamento","esMX":"Guardia de cargamento","frFR":"Garde de la cargaison","itIT":"Guardia della Stiva","jaJP":"積荷当番","koKR":"화물 경비병","plPL":"Strażnik ładunku","ptBR":"Guarda do Carregamento","ruRU":"Сторож груза","thTH":"ยามเฝ้าสินค้า","zhCN":"货物保镖","zhTW":"貨物守衛"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges 3 Rüstung.","enUS":"At the end of your turn, gain 3 Armor.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nobtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Al final de tu turno, obtiene 3 de Armadura.","frFR":"À la fin de votre tour, vous gagnez 3 points d’armure.","itIT":"Alla fine del tuo turno, fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n装甲を3獲得する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"No final do seu turno, receba 3 de Armadura.","ruRU":"В конце вашего хода ваш герой [x]  получает +3 к броне.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"在你的回合结束时，获得3点护甲值。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":64546,"dbfId":129847,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Mein Glaube und mein Mut werden mich schützen. Und durch meine Ehre und mein Opfer wird sich ein anderer an meiner statt erheben.“","enUS":"\"Through my faith and my courage, I shall be protected. And through my honor and sacrifice, another will rise in my place.\"","esES":"«Por mi fe y mi coraje, estaré protegido. Y por mi honor y mi sacrificio, otro ocupará mi lugar».","esMX":"\"Por mi fe y mi coraje, seré protegido. Y por mi honor y mi sacrificio, alguien más se levantará y tomará mi lugar\".","frFR":"« Par ma foi et mon courage, je serai protégé. Et par mon honneur et mon sacrifice, un autre prendra ma place. »","itIT":"\"Che la mia fede e il mio coraggio mi proteggano. E che il mio onore e il mio sacrificio permettano ad altri di prendere il mio posto.\"","jaJP":"「我が信仰と勇気により、我は守られるであろう。\nそして我が名誉と献身により、我を継ぐ者が立ち上がるであろう」","koKR":"\"나는 신념과 용기를 통해 스스로를 지켜내리라. 그리고 명예와 희생을 통해 누군가가 내 자리에 오르리라.\"","plPL":"„Wiara i_odwaga będą mnie chronić. A_honor i_poświęcenie sprawią, że wkrótce pojawią się moi następcy”.","ptBR":"\"Pela minha fé e minha coragem, eu estarei protegido. E pela minha honra e meu sacrifício, outro surgirá em meu lugar.\"","ruRU":"«Вера и отвага защитят мой дух, а моя славная жертва сбережет мир для того, кто придет за мной».","thTH":"\"ศรัทธาและความกล้าของข้าจะเป็นเครื่องปกป้องข้า ส่วนเกียรติและการเสียสละของข้าจะผลักดันให้ผู้อื่น[b]ขึ้นมาแทนที่\"","zhCN":"“我的信仰和勇气，会保护我。而我的荣耀和牺牲，会为我找到继任者。”","zhTW":"「願信念與勇氣保護我，若我光榮戰敗有人能替代我。」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_047","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hochlord Fordragon","enUS":"Highlord Fordragon","esES":"Alto señor Fordragón","esMX":"Alto señor Fordragón","frFR":"Généralissime Fordragon","itIT":"Gran Signore Domadraghi","jaJP":"騎士団長フォードラゴン","koKR":"대영주 폴드라곤","plPL":"Lord Fordragon","ptBR":"Grão-lorde Fordragon","ruRU":"Верховный лорд Фордрагон","thTH":"ไฮลอร์ดฟอร์ดราก้อน","zhCN":"大领主弗塔根","zhTW":"大領主弗塔根"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. Verleiht einem Diener auf Eurer Hand +5/+5, nachdem ein befreundeter Diener [x]<b>Gottesschild</b> verloren hat.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\nAfter a friendly minion loses\n<b>Divine Shield</b>, give a minion\n  in your hand +5/+5.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\nDespués de que un esbirro amistoso\npierda su <b>Escudo divino</b>, otorga\n+5 /+5 a un esbirro de tu mano.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nDespués de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>, otorga +5/+5 a un esbirro de tu mano.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nUne fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, donne +5/+5 à un serviteur de votre main.","itIT":"<b>Scudo Divino:</b> dopo che un tuo servitore ha perso <b>Scudo Divino</b>, +5/+5 a un servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n自分の手札のミニオン\n    1体に+5/+5を付与する。 ","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, 아군 하수인이 <b>천상의 보호막</b>을 잃은 후에, 내 손에 있는 하수인에게 +5/+5를 부여합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nGdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>, daj stronnikowi w twojej ręce +5/+5.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. Depois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, conceda +5/+5 a um lacaio da sua mão.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\nПосле того как ваше существо теряет <b>«Божественный щит»</b>, существо у вас в руке получает +5/+5.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> มอบ +5/+5 ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>\n在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，使你手牌中的一张随从牌获得+5/+5。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n在友方手下失去<b>聖盾術</b>後，賦予你手中一個手下+5/+5"},"type":"MINION"},{"artist":"Jun Yan & Zhefei Hou","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102222,"flavor":{"deDE":"Leitfaden, wie Ihr im Auktionshaus abräumen könnt, findet Ihr hinten links.","enUS":"Books on how to flip the Auction House are down that way.","esES":"Está mazado de pasarse el día levantando libracos.","esMX":"Los libros que explican cómo manipular la casa de subastas están al final del pasillo.","frFR":"Les livres pour gagner de l’argent en masse à l’hôtel des ventes sont de ce côté.","itIT":"I libri su come diventare milionari con la Casa d'Aste sono da quella parte.","jaJP":"競売場での転売で稼ぐハウツー本のコーナーはあちらです。","koKR":"경매장 사재기 도서는 저쪽 구역에 있을 거예요.","plPL":"Księgi na temat tego, jak robić interesy na aukcjach, są tam.","ptBR":"A seção com livros sobre como lucrar na Casa de Leilões fica naquela estante ali.","ruRU":"Руководства по спекуляции на аукционе в следующей секции.","thTH":"หนังสือว่าด้วยวิธีทำกำไรจากโรงประมูลอยู่ทางโน้น","zhCN":"讲拍卖行刷金的书都在那边。","zhTW":"你要找「買低賣高一次就上手」？走到底後右轉，在第三排書架上。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_SW_066","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Bibliothekar des Königs","enUS":"Royal Librarian","esES":"Bibliotecario real","esMX":"Bibliotecario real","frFR":"Bibliothécaire royal","itIT":"Bibliotecario Reale","jaJP":"王立図書館の司書","koKR":"왕실 사서","plPL":"Królewski bibliotekarz","ptBR":"Bibliotecário Real","ruRU":"Королевский библиотекарь","thTH":"บรรณารักษ์หลวง","zhCN":"王室图书管理员","zhTW":"皇家圖書管理員"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen\n  Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b>\na minion.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b>\na un esbirro.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> <b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на выбранное существо.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b><b>沉默</b>一个\n随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":64716,"dbfId":120577,"flavor":{"deDE":"Ihn machen nicht die Teufelsenergien rasend, sondern die kitzelnde Nase, die er nicht kratzen kann.","enUS":"Enraged not by fel energies, but by an itchy nose he cannot scratch.","esES":"No está tan cabreado por la energía vil, sino porque le pica la nariz y no puede rascarse.","esMX":"El motivo de su ira no son las energías viles, sino el hecho de que no puede rascarse la nariz.","frFR":"Ce ne sont pas les énergies du fiel qui le mettent en rogne, c’est le fait de ne pas pouvoir se gratter le nez.","itIT":"La sua ira non è scatenata dall'energia vile, ma dal fatto che non può grattarsi il naso.","jaJP":"激昂してるのはフェル・エネルギーのせいじゃなくて、鼻がかゆいのに掻けないからなんだ。","koKR":"지옥 마력 때문이 아니라, 가려운 곳이 안 닿아서 격노했습니다.","plPL":"Rozwścieczony nie energią spaczenia, lecz swędzącym nosem, którego nie ma jak podrapać.","ptBR":"Enfurecido por não poder coçar o nariz.","ruRU":"Просто пылает от ярости! Но не из-за Скверны, а из-за того, что не может почесать нос.","thTH":"ไม่ได้เกรี้ยวกราดเพราะพลังเฟล แต่เป็นเพราะคันจมูกแล้วเกาไม่ได้","zhCN":"他不是因为邪能才变得暴躁，而是因为鼻子痒没法抓。","zhTW":"他生氣不是因為魔化能量，而是因為鼻子癢不能抓。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_SW_068","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schmiedenbestie der Mo’arg","enUS":"Mo'arg Forgefiend","esES":"Forjadicto Mo'arg","esMX":"Forjadicto Mo'arg","frFR":"Forgefiel mo’arg","itIT":"Demonio Mo'arg","jaJP":"モアーグの鍛冶鬼","koKR":"모아그 괴철로마귀","plPL":"Mo'arg kuźniciel","ptBR":"Vil de Forja Mo'arg","ruRU":"Мо'арг-кузнестраж","thTH":"โมอาร์กฟอร์จฟีนด์","zhCN":"莫尔葛熔魔","zhTW":"莫阿格鍛造魔"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Gain 8 Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes 8 p. de armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 8 de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> gagne 8 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n装甲を8獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 8 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете +8 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>获得8点护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得\n8點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zhefei Hou","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102221,"flavor":{"deDE":"Giftig für Waffen.","enUS":"Poisonous to weapons.","esES":"Mantener fuera del alcance de las armas.","esMX":"Es venenosa contra las armas. Y las oxida.","frFR":"Toxique… pour les armes.","itIT":"Avvelena persino le armi.","jaJP":"武器に対して猛毒。","koKR":"무기가 살살 녹습니다.","plPL":"Żrąca dla broni.","ptBR":"Venenosa para armas.","ruRU":"Таким ядом оружие лучше не покрывать.","thTH":"เป็นพิษต่ออาวุธ","zhCN":"这也是剧毒，针对武器的剧毒。","zhTW":"武器的致命敵人。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_SW_072","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Rostmoderviper","enUS":"Rustrot Viper","esES":"Víbora pudreóxido","esMX":"Víbora putreóxido","frFR":"Vipère rongerouille","itIT":"Vipera Marciruggine","jaJP":"腐り錆びのクサリヘビ","koKR":"녹부식 독사","plPL":"Żrąca żmija","ptBR":"Víbora Putrirrúgia","ruRU":"Коррозионная гадюка","thTH":"งูพิษรัสต์ร็อต","zhCN":"锈烂蝰蛇","zhTW":"鏽腐毒蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die\nWaffe Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy your\nopponent's weapon.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nel arma de tu oponente.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n  敵の武器を破壊する。","koKR":"[x]<b>교환성</b>\n<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n무기를 파괴합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>摧毁对手的武器。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀對手\n的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":64728,"dbfId":120882,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat zwei völlig normale Töchter aufgezogen. Dann ist eine von ihnen gestorben und hat Verderben über Sturmwind gebracht.","enUS":"Raised two perfectly normal daughters. Then one died and brought doom to Stormwind.","esES":"Crio a dos hijas muy normales, pero una murió y llevó la ruina a Ventormenta.","esMX":"Sus hijas eran un encanto. Pero luego una murió y trajo el caos a Ventormenta.","frFR":"Il a élevé deux filles sages comme des images… jusqu’à ce que l’une d’entre elles périsse et sème le chaos à Hurlevent.","itIT":"Ha cresciuto due figlie assolutamente normali. Poi una è morta e ha portato morte e distruzione a Roccavento.","jaJP":"二人の娘を厳しく教育し、立派に育て上げた。そのうち一人は一度死んだ後、ストームウィンドに阿鼻叫喚の大惨事をもたらした。","koKR":"평범한 두 딸을 키운 가장이었습니다. 하지만 죽은 딸이 스톰윈드에 파멸을 몰고 왔죠.","plPL":"Wychował dwie całkiem zwyczajne córki. Jedna z_nich zmarła i_stała się zgubą Wichrogrodu.","ptBR":"Criou duas filhas totalmente normais. Aí uma morreu e tentou destruir Ventobravo.","ruRU":"У него было две прекрасные дочери... А потом одна из них погибла и решила разрушить Штормград.","thTH":"เลี้ยงลูกสาวแสนธรรมดาสองคนมาจนโต แต่แล้วคนหนึ่งก็ตายและนำหายนะมาสู่สตอร์มวินด์","zhCN":"抚养了两个普普通通的女儿。其中一个死了，还在死后给暴风城带来了灭顶之灾。","zhTW":"養了兩個超正常的女兒。然後其中一個死了，還讓暴風城陷入毀滅危機。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_SW_080","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Cornelius Roame","enUS":"Cornelius Roame","esES":"Cornelius Roame","esMX":"Cornelius Roame","frFR":"Cornélius Roame","itIT":"Cornelius Roame","jaJP":"コーネリアス・ローム","koKR":"코넬리우스 롬","plPL":"Korneliusz Roame","ptBR":"Cornélio Roame","ruRU":"Корнелиус Роум","thTH":"คอร์นีเลียส โรม","zhCN":"考内留斯·罗姆","zhTW":"寇尼亞斯‧羅姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Zieht zu Beginn und\nam Ende jedes Zuges\neine Karte.","enUS":"[x]At the start and end\n of each player's turn,\ndraw a card.","esES":"Al comienzo y al final\ndel turno de cada jugador, roba una carta.","esMX":"Roba una carta al comienzo y al final del turno de cada jugador.","frFR":"Au début et la fin du tour de chaque joueur ou joueuse, vous piochez une carte.","itIT":"All'inizio e alla fine del turno di ogni giocatore, pesca una carta.","jaJP":"[x]各プレイヤーのターンの\n開始時と終了時\n   カードを1枚引く。","koKR":"각 플레이어의 턴이 시작될 때와 끝날 때, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Na początku i końcu tury każdego gracza dobierz kartę.","ptBR":"No início e no final do turno de cada jogador, compre um card.","ruRU":"Вы берете карту\nв начале и конце хода каждого игрока.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นและจบเทิร์น[b]ของผู้เล่นแต่ละคน จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在每个玩家的回合开始和结束时，\n抽一张牌。","zhTW":"在雙方的回合開始和結束時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111454,"flavor":{"deDE":"Mit Eurer Hilfe kann ich endlich für vernünftige Beleuchtung in dieser Gasse sorgen.","enUS":"\"With your help, I can finally install some proper lighting in this alley.\"","esES":"«Con tu ayuda, por fin podremos iluminar este callejón».","esMX":"\"Con tu ayuda al fin podremos resolver el tema de la iluminación en este callejón\".","frFR":"Avec votre aide, je vais enfin pouvoir faire installer un éclairage correct dans cette ruelle…","itIT":"\"Grazie al tuo aiuto, potrò finalmente montare dei lampioni in questo vicolo.\"","jaJP":"「あんたのおかげで、ようやくこの暗い裏通りにちゃんとした照明を設置できるよ」\n「なぁに、みんなの心を明るく照らすのは、あんたの優しさの方さ」","koKR":"\"덕분에 이 골목에도 빛이 들어오겠어요.\"","plPL":"„Z_twoją pomocą w_końcu zamontujemy w_tym zaułku porządne oświetlenie”.","ptBR":"\"Com sua ajuda, posso finalmente instalar uma iluminação decente nesse beco.\"","ruRU":"Необязательно скреплять кровью, фиолетовое пламя тоже сойдет.","thTH":"\"ถ้าได้เจ้าช่วย ข้าก็จะติดตั้งไฟส่องสว่างให้ตรอกนี้ได้ซะ\"","zhCN":"“有了你的帮助，我终于可以给这条巷子带来光明。”","zhTW":"「手面夠闊，才簽得到夠力的傢伙。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_085","name":{"deDE":"Dunkler Gassenpakt","enUS":"Dark Alley Pact","esES":"Pacto del callejón oscuro","esMX":"Pacto del callejón oscuro","frFR":"Pacte de ruelle sombre","itIT":"Patto del Vicolo Buio","jaJP":"裏通りの取決め","koKR":"뒷골목의 서약","plPL":"Pakt w mrocznym zaułku","ptBR":"Pacto do Beco Escuro","ruRU":"Сомнительный пакт","thTH":"พันธสัญญาตรอกมืด","zhCN":"暗巷契约","zhTW":"暗巷契約"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft einen Teufel mit <b>Spott</b> und Werten, die der Anzahl Eurer Handkarten entsprechen, herbei.","enUS":"Summon a Fiend with <b>Taunt</b> and stats equal to your hand size.","esES":"[x]Invoca a un maligno\ncon <b>Provocar</b> y estadísticas\nequivalentes al número\nde cartas de tu mano.","esMX":"Invoca un Maligno con <b>Provocación</b> y estadísticas equivalentes al número de cartas que tienes en tu mano.","frFR":"Invoque un démon avec <b>Provocation</b> et des caractéristiques égales à la taille de votre main.","itIT":"Evoca un Demonio con <b>Provocazione</b> e statistiche pari al numero di carte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>と、自分の\n手札の枚数に等しい\n攻撃力・体力を持つ\n「悪鬼」を1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 마귀를 소환합니다. 능력치는 내 손에 있는 카드 수와 같습니다.","plPL":"Przyzwij Biesa z <b>Prowokacją</b> i statystykami równymi liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"Evoque um Malévolo com <b>Provocar</b> e atributos iguais ao número de cards na sua mão.","ruRU":"Призывает отродье тьмы с <b>«Провокацией»</b> и характеристиками,\nравными количеству карт в вашей руке.","thTH":"เรียกมารที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมีค่าพลังเท่า[b]จำนวนการ์ดในมือคุณ","zhCN":"召唤一个属性值等同于你的手牌数量并具有<b>嘲讽</b>的邪魔。","zhTW":"召喚一個體質等同你手牌數量，且有<b>嘲諷</b>的惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":64897,"dbfId":117062,"flavor":{"deDE":"Kame_... Hame_... HA!","enUS":"Right next to the demonic pepper.","esES":"¡Solo necesitas un puntero láser verde y tus demonios lo seguirán durante horas!","esMX":"Suena más efectivo que \"asalto de amoníaco\".","frFR":"Kamé Hamé Ha !","itIT":"L'opposto dell'a-caduta demoniaca.","jaJP":"そしてタムシンは勝った！！\n　　　　　　　終劇","koKR":"악마들아, 나에게 힘을 줘!","plPL":"Lepszy demoniczny niż żaden.","ptBR":"Sempre se dá mal contra uma defesa divina.","ruRU":"А оборона демонов бывает?","thTH":"ขั้นต่อไปคือ ชาวเมืองร้าวราน","zhCN":"冷知识：虚空行者会追逐绿色光点。","zhTW":"她的另一個綽號是『惡魔小辣椒』。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Hexenmeister_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als_Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_088","name":{"deDE":"Dämonenangriff","enUS":"Demonic Assault","esES":"Ataque demoníaco","esMX":"Asalto demoníaco","frFR":"Assaut démoniaque","itIT":"Assalto Demoniaco","jaJP":"悪魔の襲撃","koKR":"악마의 맹공","plPL":"Demoniczny szturm","ptBR":"Ataque Demoníaco","ruRU":"Нападение демонов","thTH":"ปีศาจรุกราน","zhCN":"恶魔来袭","zhTW":"惡魔襲擊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\nRuft 2 Leerwandler (1/3)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]Deal $3 damage.\nSummon two 1/3\nVoidwalkers with <b>Taunt</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Invoca dos abisarios 1/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca dos Abisarios 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque deux marcheurs du Vide 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Infligge $3 danni. Evoca due\n Ombre del Vuoto 1/3\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>挑発</b>を持つ1/3の\n「ヴォイドウォーカー」\nを2体召喚する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. <b>도발</b> 능력이 있는 1/3 공허방랑자를 둘 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij dwóch Wędrowców Pustki 1/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque dois Emissários do Caos 1/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона.\n Призывает двух\nдемонов Бездны 1/3\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียกผู้สัญจรแห่งมิติมืด 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"造成$3点伤害。召唤两个1/3并具有<b>嘲讽</b>的虚空行者。","zhTW":"造成$3點傷害\n召喚兩個有<b>嘲諷</b>的1/3虛無行者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97333,"flavor":{"deDE":"Ihr habt undurchdringliche und unverwüstliche Rüstung bestellt_– ich verstehe wirklich nicht, was Euer Problem ist.","enUS":"\"You asked for unbendable, unwavering armor–I don't see why you're upset.\"","esES":"-20 de destreza, pero merece la pena.","esMX":"\"Pediste una armadura férrea e inquebrantable... No sé por qué pones esa cara\".","frFR":"Vous vouliez une armure inflexible et inébranlable. Je ne comprends pas où est le problème…","itIT":"\"Mi hai chiesto un'armatura inflessibile e irremovibile. Non capisco perché sei arrabbiato.\"","jaJP":"「ご注文は『絶対凹んだり曲がったりしない鎧』でしょう？何が不満なんです？」","koKR":"\"휘지도 않고 꿈쩍도 않는 방어구를 원하셨잖아요. 왜 짜증이신 거죠?\"","plPL":"„Chciałeś zbroi, której nie da się pogiąć, więc co się nie podoba?”","ptBR":"\"Você pediu uma armadura impenetrável e inabalável… não entendo o motivo da reclamação.\"","ruRU":"«Вернуть деньги? А кто просил самый прочный и несгибаемый доспех?»","thTH":"\"เจ้าบอกเองว่าอยากได้เกราะที่ทนทานไม่หักไม่งอ ทำไมยังโมโหอีกล่ะ\"","zhCN":"“是你说的，要那种护住全身，不动如山的重甲——真搞不懂你有什么不满意的。”","zhTW":"「是你自己說要又大又牢固的鎧甲，到底還有哪裡不滿意。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_094","name":{"deDE":"Schwere Plattenrüstung","enUS":"Heavy Plate","esES":"Placa pesada","esMX":"Armadura de placas","frFR":"Plaques lourdes","itIT":"Placcatura Pesante","jaJP":"重装鎧","koKR":"무거운 판금","plPL":"Ciężka zbroja płytowa","ptBR":"Placa Pesada","ruRU":"Тяжелые латы","thTH":"เกราะหนัก","zhCN":"厚重板甲","zhTW":"重型鎧甲"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nErhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nGain 8 Armor.","esES":"<b>Comerciable</b>\nObtienes 8 p.\nde armadura.","esMX":"<b>Intercambiable</b> Obtienes 8 de Armadura.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nGagne 8 points d’armure.","itIT":"<b>Scambio</b>. Fornisce\n8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n  装甲を8獲得する。","koKR":"<b>교환성</b>\n방어도를 8 얻습니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nOtrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Вы получаете +8 к броне.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>可交易</b>\n获得8点护甲值。","zhTW":"<b>可更換</b>\n獲得8點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102193,"flavor":{"deDE":"Alle Waren 50_% reduziert, nachdem unser Lagerhaus abgebrannt ist.","enUS":"Everything is 50% off now that our warehouse burned down.","esES":"Todo tiene un 50% de descuento tras el incendio en nuestro almacén.","esMX":"Tras el incendio de nuestro depósito, todo lo que ves está a un 50% de descuento.","frFR":"-50 % sur tous les articles ! Offre valable jusqu’à ce que notre entrepôt soit entièrement consumé par les flammes.","itIT":"Tutto al 50% ora che il magazzino è andato a fuoco.","jaJP":"倉庫が燃えてしまったため全品50%オフ！\n店の経営は火の車！","koKR":"불탄 물류 창고 재고는 불꽃 세일, 50% 값에 드립니다.","plPL":"Skoro magazyn płonie, dajemy 50% rabatu na cały asortyment.","ptBR":"Está tudo com 50% de desconto agora que o armazém pegou fogo.","ruRU":"«Берите, пока горячо! Правда горячо, наш склад до сих пор дымится».","thTH":"ทุกอย่างลด 50% เพราะโกดังเราถูกไฟไหม้หมดแล้ว","zhCN":"库房失火，五折甩卖，全场商品一律五折。","zhTW":"燒燙燙的清倉大拍賣！全面五折！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_107","name":{"deDE":"Schlussverkauf","enUS":"Fire Sale","esES":"Fuego en oferta","esMX":"Liquidación por incendio","frFR":"Tout doit disparaître","itIT":"Offerta Scottante","jaJP":"焼け残り特売","koKR":"불꽃 세일","plPL":"Pospieszna wyprzedaż","ptBR":"Queima de Estoque","ruRU":"Горячие скидки","thTH":"ลดไฟแลบ","zhCN":"火热促销","zhTW":"火熱大拍賣"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nFügt allen Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nDeal $3 damage\nto all minions.","esES":"<b>Comerciable</b>\nInflige $3 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nInflige $3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nInflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Infligge\n$3 danni a TUTTI\ni servitori.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n全てのミニオンに\n   $3ダメージを与える。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Cause $3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n Наносит $3 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>可交易</b>\n对所有随从造成\n$3点伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>\n對全部手下造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":64430,"dbfId":126227,"flavor":{"deDE":"Man vergisst niemals seine erste große Liebe: das Feuer.","enUS":"You never forget your first love: fire.","esES":"El primer amor nunca se olvida: el fuego.","esMX":"Nadie olvida al primer amor: el fuego.","frFR":"On n’oublie jamais son premier amour : le feu.","itIT":"Il primo amore non si dimentica mai: il fuoco.","jaJP":"あんたの初恋の火とは？","koKR":"처음은 그 무엇이든 잊을 수 없죠.","plPL":"Nie zapomina się pierwszej miłości, zwłaszcza tej do ognia.","ptBR":"Nunca se esqueça do seu primeiro amor: o fogo.","ruRU":"Когда между двумя магами проскакивает искра, это не страсть. Это начало дуэли!","thTH":"คุณจะไม่มีวันลืมรักแรกของคุณ: ไฟ","zhCN":"你还是那么喜欢火。","zhTW":"看愛火在燃燒～愛火在跳躍～一道接一道"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_108","name":{"deDE":"Erste Flamme","enUS":"First Flame","esES":"Primera llama","esMX":"Primera llama","frFR":"Première flamme","itIT":"Prima Fiammata","jaJP":"一の炎","koKR":"첫 번째 불꽃","plPL":"Pierwszy płomień","ptBR":"Primeira Chama","ruRU":"Первый огонь","thTH":"เปลวไฟที่หนึ่ง","zhCN":"初始之火","zhTW":"第一道火焰"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Erhaltet die Zweite Flamme auf die Hand.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. Add a Second Flame to your hand.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. Añade una\nsegunda llama a tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro.\nAgrega una Segunda llama a tu mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Ajoute une deuxième flamme dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a\nun servitore. Mette\nnella tua mano una\nSeconda Fiammata.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n「二の炎」を1つ自分の\n手札に追加する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n두 번째 불꽃을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Dodaj Drugi płomień do twojej ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Adicione\numa Segunda Chama\nà sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Вы кладете [x]в руку «Второй огонь».","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เพิ่มเปลวไฟที่สองในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。将“传承之火”置入你的手牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。放一張第二道火焰到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102207,"flavor":{"deDE":"Moment mal. Es kostet Mana, kein Mana mehr zu haben?!","enUS":"Wait. It costs mana to be out of mana?!","esES":"Un momento, ¡¿no tener maná te cuesta maná?!","esMX":"¡¿En serio tengo que gastar maná para tener más maná?!","frFR":"Attendez, être à court de cristaux de mana va me coûter des cristaux de mana ?!","itIT":"Un momento... Serve Mana per avere altro Mana?","jaJP":"「はぁ？！マナ切れにするにはマナを払う必要がある、ってどういうこと？！」","koKR":"어라? 내 마나 다 어디 갔지?","plPL":"Moment. Ile many to za dużo many?!","ptBR":"Peraí. Ficar sem mana gasta mana?!","ruRU":"Что?! Теперь еще и за ману маной платить?","thTH":"อะไรกัน จ่ายมานาเพื่อให้ไม่มีมานาใช้เนี่ยนะ!","zhCN":"等等，我透支法力水晶还要花法力水晶？！","zhTW":"我都已經沒法力了，你還要我消耗法力?!"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_114","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Kontoüberziehung","enUS":"Overdraft","esES":"Sobregiro","esMX":"Sobregiro","frFR":"À découvert","itIT":"Sovrascarico","jaJP":"焦げ付き","koKR":"초과 인출","plPL":"Debet","ptBR":"Sobredano","ruRU":"Перерасход","thTH":"เบิกเกินบัญชี","zhCN":"强行透支","zhTW":"透支"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Überladene</b> Manakristalle sind wieder nutzbar. Verursacht ebenso viel Schaden.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nUnlock your <b>Overloaded</b>\nMana Crystals to deal\nthat much damage.","esES":"<b>Comerciable</b>\nDesbloquea tus cristales\nde maná <b>sobrecargados</b>\npara infligir la misma\ncantidad de daño.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nDesbloquea tus Cristales de maná <b>Sobrecargados</b> e inflige esa misma cantidad de daño.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDébloque vos cristaux de mana en <b>Surcharge</b> pour en infliger l’équivalent sous forme de dégâts.","itIT":"<b>Scambio</b>. Sblocca i tuoi Cristalli di Mana in <b>Sovraccarico</b> per infliggere altrettanti danni.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n自分の<b>オーバーロード</b>\nしたマナクリスタルを\n解放しその数に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>과부하</b>된 내 마나 수정을 모두 잠금 해제하고, 그만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nOdblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many i zadaj obrażenia równe ich liczbie.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Desbloqueie seus Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b> e cause a mesma quantidade de dano.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Освобождает ваши <b>перегруженные</b> кристаллы маны и наносит урон, равный их количеству.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ปลดล็อคคริสตัลมานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณเพื่อสร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>可交易</b>\n解锁你<b>过载</b>的法力水晶，并造成等量的\n伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>\n解開你<b>超載</b>的法力水晶並造成等量傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":108357,"flavor":{"deDE":"Schick bis ins Genick und wieder zurück.","enUS":"The agility course takes a while.","esES":"Tardan un ratillo en completar el recorrido de agilidad.","esMX":"Solo pierden el buen humor si se les acerca una liebre.","frFR":"Le parcours de vitesse leur prend toujours un certain temps.","itIT":"Ci impiegano sempre un po’ a completare il percorso di agility.","jaJP":"アジリティ訓練には時間がかかる。","koKR":"다른 항목은 다 만점인데, 빨리 달리기만 점수가 좀 낮네요.","plPL":"„Chętnie kupię po skorupie”.","ptBR":"Tudo que elas têm que fazer é ficar paradas.","ruRU":"Тренируясь на скорость, они показывают довольно своеобразные результаты.","thTH":"การฝึกความคล่องแคล่วต้องใช้เวลาสักพัก","zhCN":"补货速度特别慢。","zhTW":"烏龜…烏…龜…翹…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_429","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Prächtige Panzer","enUS":"Best in Shell","esES":"Lo mejor con caparazón","esMX":"A resguardo","frFR":"Compagnons cuirassés","itIT":"Gusci Pregiati","jaJP":"亀は万年","koKR":"최고의 등껍질","plPL":"Skup skorup","ptBR":"Duro na Casca","ruRU":"Нарядные панцири","thTH":"สุดยอดเกราะ","zhCN":"紧壳商品","zhTW":"奇珍異龜"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nRuft 2 Schildkröten (2/7) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nSummon two 2/7\n Turtles with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Comerciable</b>\nInvoca a\ndos tortugas 2/7\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nInvoca dos Tortugas 2/7 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nInvoque deux tortues 2/7 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Evoca\ndue Tartarughe 2/7\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/7の\n  カメを2体召喚する。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/7 거북을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nPrzyzwij dwa Żółwie 2/7 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nEvoque duas Tartarugas 2/7 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Призывает двух черепах 2/7 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> เรียกเต่า 2/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n召唤两只2/7并具有<b>嘲讽</b>的龟。","zhTW":"<b>可更換</b>\n召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/7烏龜"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111356,"flavor":{"deDE":"Irgendjemand hat mal den Tierschutz gerufen. Das ging für niemanden gut aus.","enUS":"Somebody called animal control once. It didn't work out very well for anybody.","esES":"El motivo por el que en Ventormenta obligan a llevar a las mascotas atadas.","esMX":"Una vez llamaron a la oficina de control animal. Nadie salió ileso.","frFR":"Un jour, quelqu’un a appelé la fourrière. L’histoire n’a bien fini pour personne.","itIT":"Una volta hanno provato a chiamare la protezione animali, ma non è finita bene.","jaJP":"前に一度、動物管理局が対処を求められたことがある。誰にとっても、あまり良い結果にはならなかった。","koKR":"공원 표범을 포획하려고 엽사들을 불렀지만, 아무 소용 없었습니다.","plPL":"Ktoś raz zadzwonił po hycla. I teraz nie mamy hycla.","ptBR":"Uma vez chamaram o controle de animais. Não terminou bem pra ninguém.","ruRU":"Однажды кто-то вызвал службу отлова. Это была большая ошибка.","thTH":"มีคนเรียกหน่วยควบคุมสัตว์มาครั้งนึง เรื่องจบไม่สวยสำหรับทุกคนที่เกี่ยวข้อง","zhCN":"有人通知过动物管理中心，但好像没什么作用。","zhTW":"曾經有人鼓起勇氣通報動保處，後來就沒下文了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_431","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Parkpanther","enUS":"Park Panther","esES":"Pantera del parque","esMX":"Pantera del parque","frFR":"Panthère du parc","itIT":"Pantera del Parco","jaJP":"公園のヒョウ","koKR":"공원 표범","plPL":"Parkowa pantera","ptBR":"Pantera do Parque","ruRU":"Парковая пантера","thTH":"เสือดำในสวน","zhCN":"花园猎豹","zhTW":"公園獵豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Verleiht Eurem Helden\njedes Mal, wenn dieser\nDiener angreift, +3 Angriff\nin diesem Zug.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Whenever this\nattacks, give your hero\n+3 Attack this turn.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro\nataca, otorga a tu héroe +3 p.\nde ataque este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que ataca, otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca, +3 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃する度\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n     攻撃力+3を付与する。 ","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인이 공격할\n때마다 이번 턴에 내 영웅에게\n공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje, daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio atacar, conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует, ваш герой\nполучает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从攻击时，使你的英雄在本回合中获得+3攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>。每當它攻擊，本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":64388,"dbfId":120393,"flavor":{"deDE":"Oh, jetzt sind sie noch niedlich. Aber wartet nur, bis Ihr ihr Wildes Brüllen hört.","enUS":"Oh, they're cute now. Just wait till they unleash a Savage Roar.","esES":"Son muy adorables... hasta que te sueltan un Rugido salvaje.","esMX":"Ah, ahora es linda. Solo espera a que lance un rugido salvaje.","frFR":"Vous les trouvez mignons, mais attendez qu’ils poussent leur rugissement sauvage !","itIT":"Oh, adesso è carino, ma aspetta quando scatenerà un Ruggito Selvaggio.","jaJP":"な、カワイイだろう。この子たちが獰猛な咆哮を上げるとこも見て行きなよ。","koKR":"정말 귀엽지 않나요? 야생의 포효를 내지를 때까지 기다려 보세요.","plPL":"Rzeczywiście, na razie są urocze, ale poczekaj tylko, aż ktoś rzuci Dziki ryk.","ptBR":"Ele parece fofinho agora, mas espere até sair um Rugido Selvagem.","ruRU":"Это они сейчас милые. Вы просто пока их «Дикого рева» не слышали.","thTH":"ตอนนี้ก็น่ารักอยู่หรอก รอให้พวกมันคำรามดุดันก่อนเถอะ","zhCN":"别看它们现在萌萌的，等你听到野蛮咆哮，就晚了。","zhTW":"牠們現在或許可愛，等到釋放兇蠻咆哮你就知道了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Druide_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_439","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lebhaftes Eichhörnchen","enUS":"Vibrant Squirrel","esES":"Ardilla animada","esMX":"Ardilla vivaz","frFR":"Écureuil énergique","itIT":"Scoiattolo Vivace","jaJP":"元気なリス","koKR":"활기찬 다람쥐","plPL":"Energiczna wiewiórka","ptBR":"Esquilo Vibrante","ruRU":"Энергичная белка","thTH":"กระรอกร่าเริง","zhCN":"活泼的松鼠","zhTW":"活潑的松鼠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Mischt\n4 Eicheln in Euer Deck. Ruft\nein Eichhörnchen (2/1) herbei,\n      wenn sie gezogen werden.   ","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle 4 Acorns\ninto your deck. When drawn,\nsummon a 2/1 Squirrel.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete\n4 bellotas en tu mazo.\nAl robarlas, invocan\nuna ardilla 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca 4 Bellotas en tu mazo. Cuando las robas, invoca una Ardilla 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place 4 glands dans votre deck. Chaque fois que vous en piochez un, invoque un écureuil 2/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\n4 Ghiande nel tuo mazzo.\nQuando una viene pescata,\n      evoca uno Scoiattolo 2/1.    ","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキに\n「どんぐり」を4個混ぜる。\nそれを引いた際、2/1の\nリスを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에\n도토리를 넷 섞어 넣습니다.\n도토리를 뽑으면, 2/1\n다람쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj cztery Żołędzie do twojej talii. Kiedy któryś z nich zostanie dobrany, przyzwij Wiewiórkę 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque 4 Bolotas no seu deck. Quando comprar, evoque um Esquilo 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы замешиваете в колоду 4 желудя. Когда вы берете их, призывает белку 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับลูกโอ๊ก 4 ใบเข้าเด็คคุณ เรียก[b]กระรอก 2/1 เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>亡语：</b>将四张橡果洗入你的牌库。当抽到橡果时，召唤一只2/1的松鼠。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將4個橡實洗入你的牌堆。抽中時召喚一隻2/1松鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102200,"flavor":{"deDE":"Der ist vom Himmel gefallen, ja? Ich gebe Euch zehn Gold dafür.","enUS":"Fell from the sky, huh? I'll give you ten gold.","esES":"Cayó del cielo, ¿eh? Te doy diez de oro.","esMX":"¿Cayó del cielo? Te daré 10 de oro, y me estoy arriesgando.","frFR":"Vous dites que ce truc est tombé du ciel, hein ? Je vous en donne dix pièces d’or !","itIT":"Caduta dal cielo, eh? Ti darò 10 oro.","jaJP":"こいつは空から落ちて来たブツだって？ふん、10ゴールドで買い取ってやるよ。","koKR":"이게 하늘에서 떨어졌다고? 10골드에 사지.","plPL":"Z_nieba spadło, hmm? Dam ci 10_sztuk złota.","ptBR":"Caiu dos céus, foi? Eu lhe dou dez de ouro.","ruRU":"С неба, говоришь, упал? Пойдет за 10 золотых.","thTH":"ตกมาจากฟ้าเหรอ ข้าให้สิบโกลด์ละกัน","zhCN":"呦，从天上掉下来的？我出十金币，不能再多了。","zhTW":"這是天上掉下來的？給你錢，快把它給我。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_441","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Naarusplitter","enUS":"Shard of the Naaru","esES":"Fragmento de los naaru","esMX":"Fragmento de naaru","frFR":"Éclat des Naaru","itIT":"Frammento del Naaru","jaJP":"ナールの欠片","koKR":"나루의 파편","plPL":"Odłamek Naaru","ptBR":"Estilhaço dos Naaru","ruRU":"Осколок наару","thTH":"ผลึกนารู","zhCN":"纳鲁碎片","zhTW":"那魯碎片"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nBringt alle feindlichen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Silence</b> all enemy minions.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nRéduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Silenzia</b> i servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n敵のミニオン全てを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>교환성</b>\n모든 적 하수인을\n<b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Wycisz</b> wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Silencie</b> todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Накладывает <b>немоту</b> на всех существ противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>沉默</b>所有敌方随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>沉默</b>全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Nelson","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111373,"flavor":{"deDE":"Das Ergebnis, wenn einem Naarusplitter der Akku leer geht.","enUS":"Light's easy. Void's hard.","esES":"La Luz es fácil. Lo difícil es el Vacío.","esMX":"Siempre hay que ver el fragmento lleno del vaso vacío.","frFR":"Entrer dans la Lumière est facile, faire le vide est difficile.","itIT":"La Luce è la strada facile. Il Vuoto è la strada difficile.","jaJP":"ラグナロスにバラバラに砕かれてたら「虫ケラの欠片」って呼ばれてたのかね？","koKR":"빛의 파편과 공허의 파편. 무엇을 선택하시겠습니까?","plPL":"Światłość to łatwizna. Gorzej z_Pustką.","ptBR":"A Luz é fácil. O caos é difícil.","ruRU":"Свет — зануды ответ. Вот Бездна — это уже интересно.","thTH":"สุญญะว่างเปล่า แสงไม่ว่าง","zhCN":"圣光易躲，虚空难熬。","zhTW":"是光是影，只在一念之間。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_442","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Leerensplitter","enUS":"Void Shard","esES":"Fragmento del Vacío","esMX":"Fragmento del Vacío","frFR":"Éclat du Vide","itIT":"Frammento del Vuoto","jaJP":"虚無の欠片","koKR":"공허의 파편","plPL":"Odłamek Pustki","ptBR":"Fragmento do Caos","ruRU":"Осколок Бездны","thTH":"ผลึกสุญญะ","zhCN":"虚空碎片","zhTW":"虛無碎片"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Verursacht $4 Schaden.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $4 damage.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $4 de daño.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $4 danni.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n$4ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $4 de dano.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>.\nНаносит $4 ед. урона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้ม","zhCN":"<b>吸血</b>\n造成$4点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102718,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist nur noch ein Schatten seiner selbst.","enUS":"Dark Bishop takes Light Pawn, check.","esES":"Su poder es inversamente proporcional a su buen gusto para los sombreros.","esMX":"Los sacerdotes sagrados son cosa del pasado, la moda ahora es rendirse ante las sombras.","frFR":"Avec tous les jeux dangereux auxquels il se livrait, le fait qu’il tourne mal ne faisait pas l’ombre d’un doute.","itIT":"L'alfiere mangia la regina, scacco matto.","jaJP":"卑怯じゃない、司教だ。まあ、卑怯だけどな！","koKR":"체스를 둘 땐 항상 흑을 잡는다네요.","plPL":"Antybiskup bije Światłopiona. Szach.","ptBR":"Trevabispo captura lumipeão, xeque.","ruRU":"«Не найдете минутку, чтобы поговорить о культе Сумеречного Молота?»","thTH":"บิชอปมืดกินพอว์นแสง รุก","zhCN":"黑暗主教干掉了圣光士兵。将军！","zhTW":"黑暗主教把聖光士兵吃掉，將軍！"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_SW_448","name":{"deDE":"Dunkelbischof Benedictus","enUS":"Darkbishop Benedictus","esES":"Arzobisposcuro Benedictus","esMX":"Arzobispo oscuro Benedictus","frFR":"Sombre évêque Benedictus","itIT":"Antivescovo Benedictus","jaJP":"暗黒司教ベネディクトゥス","koKR":"암흑주교 베네딕투스","plPL":"Antybiskup Benedykt","ptBR":"Trevabispo Benedictus","ruRU":"Епископ Тьмы Бенедикт","thTH":"ดาร์คบิชอปเบเนดิคตัส","zhCN":"黑暗主教本尼迪塔斯","zhTW":"黑暗主教本尼迪塔斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Nehmt\nSchattengestalt an, wenn\nalle Zauber in Eurem Deck\nSchattenzauber sind.","enUS":"<b>Start of Game:</b> If the spells in your deck are all Shadow, enter Shadowform.","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b> Si todos\nlos hechizos de tu mazo son\nde las Sombras, entras en\n    Forma de las Sombras.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si todos los hechizos de tu mazo son de Sombra, cambia a Forma de las sombras.","frFR":"<b>Début de partie :</b> si les sorts dans votre deck sont tous des sorts d’Ombre, vous adoptez la forme d’Ombre.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> se le Magie\nnel tuo mazzo sono tutte\nd'Ombra, assumi la\nForma d'Ombra.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキの呪文が\n全て影呪文の場合\n  「影なる姿」に変身する。","koKR":"[x]<b>개전:</b> 내 덱에 있는 모든\n주문이 암흑 속성이라면,\n어둠의 형상을 취합니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli w twojej talii znajdują się tylko zaklęcia Cienia, przyjmij Postać cienia.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se os feitiços do seu deck forem todos de Sombra, entre na Forma de Sombra.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> если все заклинания в вашей колоде относятся к магии Тьмы, вы принимаете облик Тьмы.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าเวทมนตร์ทั้งหมด[b]ในเด็คคุณเป็นเวทมนตร์[b]ความมืด เปลี่ยนเป็นร่างมืด","zhCN":"<b>对战开始时：</b>如果你的套牌中所有法术牌都是暗影法术牌，则进入暗影形态。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若你牌堆中的法術都是暗影法術，進入暗影形態"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":80121,"dbfId":127470,"flavor":{"deDE":"Sucht Euch jemanden, der Euch so ansieht wie Haizahn ihre Beute.","enUS":"Find someone who looks at you the way Hooktusk looks at loot.","esES":"Encuentra a alguien que te mire como Colmigarfio mira a su botín.","esMX":"Encuentra a alguien que te mire como Colmigarfio mira al botín.","frFR":"Cherchez quelqu’un qui vous regarde comme Double-Crochet regarde son butin.","itIT":"Trova qualcuno che ti guardi come Zannuncino guarda il suo bottino.","jaJP":"恋人にするなら、フックタスクがお宝を見るような目であんたを見る人がいいよ。","koKR":"후크터스크가 보물을 보는 눈빛으로 나를 봐 주는 상대를 찾으세요.","plPL":"Ach, gdyby tak znaleźć kogoś, kto spojrzy na ciebie tak, jak Stalowy Kieł na łupy…","ptBR":"Encontre alguém que olha para você como Presagancho olha para um saque.","ruRU":"Ищите того, кто будет смотреть на вас так же, как Кривоклык смотрит на добычу.","thTH":"ตามหาคนที่มองคุณด้วยสายตาแบบเดียว[b]กับที่ฮุคทัสค์มองสมบัติ","zhCN":"懂得珍惜你的人，看你的眼神就像是钩牙在看战利品。","zhTW":"最好找一個看著你的眼神，就像鉤牙看著寶藏時的那種人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TID_931","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Jackpot!","enUS":"Jackpot!","esES":"¡Premio!","esMX":"¡Lotería!","frFR":"Bingo !","itIT":"Bingo!","jaJP":"大当たり！","koKR":"잭팟!","plPL":"Bingo!","ptBR":"Bingo!","ruRU":"Джекпот!","thTH":"แจ็กพ็อต!","zhCN":"头等大奖","zhTW":"撈到寶啦！"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Zauber anderer Klassen auf die Hand, die mind. (5) kosten.","enUS":"Add two random\nspells from other classes\nthat cost (5) or more\nto your hand.","esES":"Añade a tu mano\ndos hechizos aleatorios de otras clases que cuesten (5) cristales o más.","esMX":"Agrega dos hechizos aleatorios de otras clases que cuesten (5) o más a tu mano.","frFR":"Ajoute deux sorts aléatoires d’autres classes coûtant (5) cristaux ou plus dans votre main.","itIT":"Mette due Magie casuali di altre classi che costano (5) o più nella tua mano.","jaJP":"[x]他のクラスのランダム\nなコスト（5）以上の\n呪文2枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"다른 직업의 비용이 (5) 이상인 무작위 주문 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj dwa losowe zaklęcia innych klas o koszcie (5) lub większym do twojej ręki.","ptBR":"Adicione à sua mão dois feitiços aleatórios de outras classes de Custo (5) ou mais.","ruRU":"Вы кладете в руку два случайных заклинания других классов за (5) или больше.","thTH":"สุ่มเพิ่มเวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าจาก[b]คลาสอื่นสองใบในมือคุณ","zhCN":"将两张其他职业的法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"放兩張消耗為(5)以上的其他職業隨機法術到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":112097,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hat nie gelernt zu L.A.N.D.E.N.","enUS":"Never learned how to L.A.N.D.","esES":"Lo que no es seguro es que ATERRICE.","esMX":"No sabe ATERRIZAR.","frFR":"Ne la laissez jamais s’écraser devant vous.","itIT":"A.T.T.E.R.R.A.G.G.I.O.","jaJP":"“墜落（オチ）”る奴は…\n“戦闘機（ウォークラフト）”で\n“断末魔（ランブル）”っ\nちまったんだよ…","koKR":"안.전.착.륙.은 배우지 않았습니다.","plPL":"Nie miała jeszcze zajęć z lądowania.","ptBR":"Matou todas as aulas sobre P.O.U.S.O.","ruRU":"В смысле самолет можно просто посадить?","thTH":"ปลอดภัยตราบใดที่ยังไม่ลงจอด","zhCN":"着陆动作极为暴力。","zhTW":"從來沒學過怎麼著陸。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_TOY_100","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Gnomelia, Pilotin von S.I.C.H.E.R.","enUS":"Gnomelia, S.A.F.E. Pilot","esES":"Piloto de SEGURO Gnomelia","esMX":"Gnomelia, piloto de S.E.G.U.R.O.","frFR":"Gnomélia, pilote IMUN","itIT":"Gnomelia, Pilota S.A.L.V.O","jaJP":"S.A.F.E.パイロット・ノーメリア","koKR":"안심지대 조종사 노멜리아","plPL":"Gnomelia, Pilotka O.P.O.R.","ptBR":"Gnomésia, Piloto da V.E.R.A.","ruRU":"Гномелия из СПАС","thTH":"โนมเมเลีย นักบิน S.A.F.E.","zhCN":"侏儒飞行员诺莉亚","zhTW":"S.A.F.E駕駛員諾姆莉亞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Fügt beim Angriff auch benachbarten Dienern des Ziels Schaden zu. \n<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Also damages minions\nnext to whomever this attacks.\n<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto all enemies.","esES":"<b>Embestir</b>\nAl atacar, también daña a los esbirros adyacentes a su objetivo. <b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>.\nAl atacar, también daña a los esbirros adyacentes al objetivo. <b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à la cible de cette attaque.\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à l’ensemble des adversaires.","itIT":"<b>Assalto</b>. Infligge danni anche\nai servitori adiacenti a quello\nattaccato. <b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n標的と隣接するミニオン\nにもダメージを与える。\n<b>断末魔:</b> 全ての敵に\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다. <b>죽음의 메아리:</b> 모든 적에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku. <b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.\n<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Также наносит урон существам по обе стороны от цели.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит всем противникам 2 ед. урона.","thTH":"<b>จู่โจม</b> สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับเป้าหมายโจมตีของ[b]ตัวนี้ด้วย <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>。同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。<b>亡语：</b>对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>。同時也會對目標兩側的手下造成傷害。<b>死亡之聲：</b>對全部敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":112098,"flavor":{"deDE":"Aller guten Dinge sind drei!","enUS":"A triple threat, all on her own.","esES":"Tres por tres en una.","esMX":"Tres (amenazas) en una (persona).","frFR":"Elle a un chiffre porte-bonheur, mais on ne vous dira pas lequel.","itIT":"Una che minaccia per tre.","jaJP":"打ってヨシ、投げてヨシ、極めてヨシの三拍子揃ったプレイヤーだ。","koKR":"1타 3피!","plPL":"Samodzielnie ogarnia trzech przeciwników.","ptBR":"Ela também adora trilogias.","ruRU":"Тройная опасность в одном лице.","thTH":"หนึ่งคนสามคม","zhCN":"三般武艺，集于一身。","zhTW":"三倍威脅值，全靠她自己。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_TOY_101","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nachtelfenjägerin","enUS":"Night Elf Huntress","esES":"Cazadora elfa de la noche","esMX":"Cazadora elfa de la noche","frFR":"Chasseresse elfe de la nuit","itIT":"Cacciatrice Elfa della Notte","jaJP":"ナイトエルフのハントレス","koKR":"나이트 엘프 여사냥꾼","plPL":"Łowczyni nocnych elfów","ptBR":"Elfa Noturna Caçadora","ruRU":"Ночная эльфийка — охотница","thTH":"พรานหญิงไนท์เอลฟ์","zhCN":"暗夜精灵女猎手","zhTW":"夜精靈女獵手"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden. (Noch @!)","enUS":"Deal 3 damage. (@ left!)","esES":"Inflige 3 p. de daño.\n(¡@ más!).","esMX":"Inflige 3 de daño. (¡Solo @ más!).","frFR":"Inflige 3_points de dégâts. (Encore_@_!)","itIT":"Infligge 3 danni.\n(Ancora @!)","jaJP":"3ダメージを与える。\n（あと@発！）","koKR":"피해 3 (@회 남음!)","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.\n(Jeszcze @!)","ptBR":"Cause 3 de dano.\n(Resta: @!)","ruRU":"Нанести 3 ед. урона. (Осталось @!)","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม (เหลืออีก_@_ครั้ง!)","zhCN":"造成3点伤害。（还剩@次！）","zhTW":"造成3點傷害(還剩@次！)"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt drei verschiedenen Feinden 3 Schaden zu.\n<i>(Ihr wählt die Ziele aus!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto three different enemies.\n<i>(You pick the targets!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño a\n    tres enemigos distintos.\n      <i>(¡Tú escoges los objetivos!)</i>.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tres enemigos diferentes.\n<i>(¡Tú eliges los objetivos!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à trois personnages adverses différents. <i>(Vous choisissez les cibles !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n3 danni a tre nemici diversi.\n<i>(Scegli tu i bersagli!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n異なる敵3体にそれぞれ\n3ダメージを与える。\n<i>  （標的はあんたが決めろ！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 서로 다른\n적 셋에게 피해를 3 줍니다.\n<i>(대상을 선택하세요!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń trzem różnym wrogom. <i>(Ty wybierasz cele!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a três inimigos diferentes.\n<i>(Você escolhe os alvos!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона трем разным противникам.\n<i>(Вы выбираете цели!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ศัตรูที่ต่างกันสามตัว <i>(คุณเลือกเป้าหมาย!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对三个不同的敌人各造成3点伤害。<i>（目标由你选定！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>對三個不同的敵人造成3點傷害<i>(由你選擇目標！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":112099,"flavor":{"deDE":"Ha, ha, HAAAH, huh, HAH!","enUS":"Ha ha HAAAH huHAH!","esES":"¿Tú y qué ejército?","esMX":"¡Puedo yo solo!","frFR":"Ha ha HAAAH ho HAH !","itIT":"Ah Ah AAAH uAH!","jaJP":"ホホホォォーーホヘェーー！","koKR":"하하 하 후하!","plPL":"Ha, ha, HAAA, huHA!","ptBR":"Ha ha HAAAH huHAH!","ruRU":"Ха ХА ха хаХА!","thTH":"ฮ่า ฮ่า ฮ่าาา ฮู่ฮ่า!","zhCN":"哈！哈！呼！哈！","zhTW":"哈，哈，哈哈，呼哈！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_TOY_102","mechanics":["AURA","TAUNT"],"name":{"deDE":"Fußsoldat","enUS":"Footman","esES":"Soldado raso","esMX":"Lacayo","frFR":"Fantassin","itIT":"Fante","jaJP":"歩兵","koKR":"보병","plPL":"Piechur","ptBR":"Soldado Raso","ruRU":"Пехотинец","thTH":"ทหารราบ","zhCN":"人类步兵","zhTW":"步兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Benachbarte Diener sind <b>Immun</b>,   während sie angreifen.","enUS":"<b>Taunt</b>\nAdjacent minions are <b>Immune</b> while attacking.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nLos esbirros adyacentes\nson <b>Inmunes</b> al atacar.","esMX":"<b>Provocación</b>\nLos esbirros adyacentes son <b>Inmunes</b> al atacar.","frFR":"<b>Provocation</b>\nLes serviteurs adjacents sont <b>Insensibles</b> en attaquant.","itIT":"<b>Provocazione</b>. I servitori adiacenti sono <b>Immuni</b> quando attaccano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n隣接するミニオンは\n攻撃中は<b>無敵</b>。","koKR":"<b>도발</b>, 양옆의 하수인들이 공격할 때, <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nSąsiedni stronnicy mają <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nOs lacaios adjacentes\nficam <b>Imunes</b> enquanto atacam.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nСоседние существа получают <b>неуязвимость</b> во время атаки.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"<b>嘲讽</b>。相邻随从在攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n兩側的手下在<b>攻擊</b>時免疫"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":112100,"flavor":{"deDE":"Was glaubt Ihr, was die Hühner so wütend gemacht hat?","enUS":"Where do you think the chickens learned to be angry?","esES":"El azote de las gallinas.","esMX":"¿De dónde crees que las gallinas sacaron su furia?","frFR":"Qu’est-ce qui a pu énerver les poulets à ce point ?","itIT":"Dove credi che abbiano imparato le galline ad arrabbiarsi?","jaJP":"チキンたちはどこで怒り狂うことを習ったと思うね？","koKR":"누가 화난 닭들을 만든 걸까요?","plPL":"„Dlaczego kurczak przeszedł na drugą stronę ulicy?” To pytanie nie dotyczy kurczaka z ilustracji.","ptBR":"Desde quando as galinhas ficaram tão bravas?","ruRU":"Из-за кого, по-вашему, куры так озверели?","thTH":"คิดว่าพวกไก่เรียนรู้วิธีทำตัวเกรี้ยวกราดมาจากใครล่ะ","zhCN":"你以为小鸡的愤怒是跟谁学的？","zhTW":"不然你以為雞是在哪裡學會憤怒的？"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_TOY_103","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegshymnengrunzer","enUS":"Warsong Grunt","esES":"Bruto Grito de Guerra","esMX":"Bruto Grito de Guerra","frFR":"Grunt chanteguerre","itIT":"Grunt Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの兵卒","koKR":"전쟁노래 그런트","plPL":"Siepacz z Wojennej Pieśni","ptBR":"Bruto do Brado Guerreiro","ruRU":"Рубака Песни Войны","thTH":"พลทหารเผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌步兵","zhTW":"戰歌蠻兵"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kann erneut\nangreifen, nachdem er\neinen Diener angegriffen\nund vernichtet hat.","enUS":"<b>Rush</b>. After this attacks and kills a minion, it may attack again.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nataque a otro y lo mate,\n  puede atacar de nuevo.","esMX":"<b>Acometida</b>.\nDespués de que ataca y mata a un esbirro, puede atacar de nuevo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, il peut attaquer de nouveau.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato e distrutto un\nservitore, può attaccare\nnuovamente.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n  再度攻撃できる。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여\n다른 하수인을 처치한 후에\n다시 공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, może zaatakować ponownie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que atacar e matar um lacaio, este lacaio pode atacar novamente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует и убивает другое существо, оно может атаковать повторно.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ มันโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击并消灭一个随从后，可再次攻击。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，它就能再次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69695,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Reine Kopfsache.","enUS":"Zul'jin's primary recruiting tool.","esES":"Es un arma con mucho seso.","esMX":"Zul'jin asegura que también sirve para rebanar extremidades.","frFR":"C’est la méthode de recrutement préférée de Zul’jin.","itIT":"Il principale metodo di reclutamento di Zul'jin.","jaJP":"ズルジンはその経験と能力を買われ、とある傭兵企業からヘッドハンティングを受けたことがあるが、逆に相手をヘッドハントした。","koKR":"줄진이 인간들을 고용할 때 사용하는 도구입니다.","plPL":"Tym narzędziem Zul'jin zjednuje sobie lojalnych stronników.","ptBR":"Cada cabeça é um mundo. Zul'jin gosta de colecionar mundos.","ruRU":"Зул'джин мотивирует им своих подчиненных.","thTH":"เครื่องมือหลักของซูลจิน[b]ในการรวบรวมสมัครพรรคพวก","zhCN":"祖尔金就是用这把斧头来招揽随从的。","zhTW":"祖爾金用來解決敵人，還有招募新人的利器。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kriegsbeil des Kopfjägers","enUS":"Headhunter's Hatchet","esES":"Hachuela de rebanacabezas","esMX":"Hachuela de rebanacabezas","frFR":"Hache du chasseur de têtes","itIT":"Ascia del Cacciatore di Teste","jaJP":"首狩り斧","koKR":"인간사냥꾼의 손도끼","plPL":"Toporek łowcy głów","ptBR":"Machado do Caça-Cabeças","ruRU":"Топорик головореза","thTH":"ขวานนักล่าหัว","zhCN":"猎头者之斧","zhTW":"獵頭者之斧"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Haltbarkeit, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you\ncontrol a Beast, gain\n+1 Durability.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas una bestia,\nobtiene +1 p.\nde durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Durabilidad\nsi controlas\nuna Bestia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ngagne +1 Durabilité si vous contrôlez une Bête.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Integrità se controlli\nuna Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に獣がいる場合\n     耐久度+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 야수가 있으면, 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 pkt. wytrzymałości, jeśli kontrolujesz Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar uma Fera, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к прочности, если у вас под контролем есть зверь.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]สัตว์ในสนาม ได้รับ[b]ความทนทาน +1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个野兽，便获得+1耐久度。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你場上\n有野獸，獲得\n+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111377,"flavor":{"deDE":"Alles Gute kommt von oben!","enUS":"And a bowl of chips. And some of those little cocktail weenies!","esES":"No corta el mar, sino vuela,\nun velero bergantrol.","esMX":"Todo lo que necesitas para asaltar a tus enemigos. No incluye pata de palo.","frFR":"Et un paquet de chips. Et des saucisses cocktail !","itIT":"Più che una squadra d'incursione, un manipolo di pescatori compulsivi.","jaJP":"さらにラム酒を30樽。それと砲弾をごっそりと。おっ、こいつクラーケンの血まで積んでるじゃねぇか！","koKR":"약탈팟 모읍니다. (해적 풀)","plPL":"Wyprawa łupieżcza to świetna okazja do zacieśnienia więzi w grupie.","ptBR":"É aquela galera que você chama quando está sem a empilhadeira.","ruRU":"Старый пират абордажа не испортит.","thTH":"นี่อาจเป็นกลุ่มโจรที่มี[b]คุณค่าทางอาหารสูงที่สุด","zhCN":"严肃点，不许笑，我们这打劫呢！","zhTW":"我們的海賊團不需要吃什麼果實就很強！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_124","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Enterkommando","enUS":"Raiding Party","esES":"Equipo de asalto","esMX":"Grupo de asalto","frFR":"Pillage","itIT":"Squadra d'Incursione","jaJP":"ぶんどり部隊","koKR":"약탈","plPL":"Wyprawa łupieżcza","ptBR":"Grupo de Pilhagem","ruRU":"Абордаж","thTH":"กองโจรปล้นสะดม","zhCN":"团伙劫掠","zhTW":"劫掠隊伍"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht 2 Piraten aus Eurem Deck. <b>Combo:</b> Zieht zusätzlich eine Waffe.","enUS":"Draw 2 Pirates from your deck.\n<b>Combo:</b> And a weapon.","esES":"[x]Roba 2 piratas de tu mazo.\n<b>Combo:</b> Y un arma.","esMX":"Roba 2 Piratas de tu mazo. <b>Combo:</b> También un arma.","frFR":"Vous piochez 2 Pirates dans votre deck.\n<b>Combo :</b> et une arme.","itIT":"Pesca due Pirati dal tuo mazzo. <b>Combo:</b> inoltre, pesca un'Arma.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n海賊を2体引く。\n<b>コンボ:</b>\nさらに武器を1つ引く。","koKR":"내 덱에서 해적을 둘 뽑습니다. <b>연계:</b> 무기도 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwóch Piratów z twojej talii. <b>Kombinacja:</b> Dobierz broń.","ptBR":"Compre 2 Piratas\ndo seu deck.\n<b>Combo:</b> E uma arma.","ruRU":"Вы берете 2 пиратов из колоды. <b>Серия приемов:</b> вы также берете оружие.","thTH":"จั่วโจรสลัด 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ <b>คอมโบ:</b> และอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"从你的牌库中抽两张海盗牌。\n<b>连击：</b>并抽一张\n武器牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出2個海盜\n<b>連擊：</b>抽出1把武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":49984,"dbfId":126889,"flavor":{"deDE":"Ihr gehen manchmal die Raptoren etwas durch.","enUS":"Ruthless at tribal roasts.","esES":"Lo de salvaje es por bruta, no porque te la encuentres por el campo.","esMX":"Salvaje como ella sola.","frFR":"Pas de pitié pour les adversaires !","itIT":"Ma vale portare i raptor dentro l'arena?","jaJP":"敵を強襲して狩る屈強な彼女でも、遠い異国の遠征に駆り出された時には、ふと故郷への郷愁にかられるものなんだ。","koKR":"(영웅에게) \"물어!\"","plPL":"Wkracza do bitwy na imponującym rumaku.","ptBR":"Antes ela era passivo-agressiva. Agora é só agressiva.","ruRU":"Абсолютно необузданная, в отличие от своих подопечных.","thTH":"ไดโนเสาร์เป็นแค่ชุดเป่าลม","zhCN":"部族聚餐时尤其野蛮。","zhTW":"記住，人要比龍兇！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_240","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ungestüme Streiterin","enUS":"Savage Striker","esES":"Asediadora salvaje","esMX":"Atacante salvaje","frFR":"Assaillante impitoyable","itIT":"Assalitrice Selvaggia","jaJP":"獰猛な強襲兵","koKR":"야성적인 공격병","plPL":"Dzika napastniczka","ptBR":"Agressora Selvagem","ruRU":"Дикая наездница","thTH":"มือพิฆาตไร้ปรานี","zhCN":"野蛮先锋","zhTW":"兇蠻打擊者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der Eurem Angriff entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your Attack.","esES":"Inflige un daño equivalente a tu ataque.","esMX":"Inflige daño equivalente a tu Ataque.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à votre Attaque.","itIT":"Infligge danni pari al tuo Attacco.","jaJP":"[x]自分の攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"이 하수인의 공격력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe twojemu_atakowi.","ptBR":"Cause dano equivalente ao seu Ataque.","ruRU":"Нанести урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของคุณ","zhCN":"造成等同于英雄攻击力的伤害。","zhTW":"造成等同你攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem\nfeindlichen Diener Schaden\nzu, der dem Angriff Eures\nHelden entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage to an enemy minion equal to your hero's Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige a\nun esbirro enemigo un daño\nequivalente al ataque\nde tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño a un esbirro enemigo equivalente al Ataque de tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de votre héros ou héroïne à un serviteur adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge danni pari\nall'Attacco del tuo eroe\n a un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n自分のヒーローの\n攻撃力に等しい\n   ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인에게 내 영웅의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause\ndano equivalente ao\nAtaque do seu herói a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит выбранному существу противника урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของฮีโร่ของคุณ[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個敵方\n手下造成等同你英雄攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Rudy Siswanto","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69689,"flavor":{"deDE":"Manchmal muss man einfach über seinen Schatten springen.","enUS":"Comes with an overwhelming urge to jump into the nearest open box.","esES":"Creo que he visto un lindo gatito.","esMX":"Tiene una necesidad incontrolable de saltar a la caja abierta más cercana.","frFR":"Confère également une irrépressible envie de sauter dans le carton le plus proche.","itIT":"Estremamente efficace sui topolini di pezza.","jaJP":"最寄りの段ボール箱の中に飛び込みたくなる、ニャンともしがたい衝動のオマケつき。","koKR":"빈 상자 안에 뛰어 들어가려는 엄청난 충동을 가지고 있습니다.","plPL":"Wskakuje prosto do najbliższego pudełka.","ptBR":"É quando dá uma vontade louca de pular dentro da caixa de papelão mais próxima.","ruRU":"Дарует вам рефлексы хищника, грацию кошки и необъяснимую боязнь огурцов.","thTH":"มาพร้อมความรู้สึกอยาก[b]กระโดดลงกล่องจนตัวสั่น","zhCN":"喵的一声就扑到了最近的盒子里。","zhTW":"誰又把逗貓棒拿出來了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_243","name":{"deDE":"Sprungangriff","enUS":"Pounce","esES":"Lanzarse","esMX":"Lanzarse","frFR":"Traquenard","itIT":"Agguato","jaJP":"飛び掛かり","koKR":"암습","plPL":"Sus","ptBR":"Pulo do Gato","ruRU":"Наскок","thTH":"กระโจน","zhCN":"飞扑","zhTW":"撲襲"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht Eurem Helden\n+2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na tu héroe este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"이번 턴에\n내 영웅이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de\nAtaque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86537,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und täglich grüßt die Fledermaus_...","enUS":"If you love Jeklik, set her free. YOU CAN'T GET RID OF HER.","esES":"Muchos aires, pero en el barrio sigue siendo la Jeklik.","esMX":"Si amas a Jeklik, déjala libre. NO PUEDES DESHACERTE DE ELLA.","frFR":"Vous aurez beau essayer de vous en débarrasser, elle reviendra toujours !","itIT":"Jeklik non si scarta, è lei che scarta te.","jaJP":"ジェクリックを愛しているのなら、自由にしてあげなさい。どちらにせよ、彼女からは決して逃れられない。","koKR":"\"이런 미친 게임을 봤나!\"","plPL":"Jeśli kochasz Jeklik, puść ją wolno. INACZEJ SIĘ JEJ NIE POZBĘDZIESZ.","ptBR":"Se você ama Jeklik, deixe ela ir. SENÃO, ELA NÃO VAI EMBORA NUNCA.","ruRU":"...а еще находите от нее записку у двери, пять пропущенных звонков, две эсэмэски и двадцать сообщений в соцсетях.","thTH":"ถ้าคุณรักเจคลิค ปล่อยเธอไป คุณกำจัดเธอไม่ได้หรอก!","zhCN":"如果你爱她，就给她自由。反正你也摆脱不了她。","zhTW":"她吸的可不只有雞血、豬血和自己的血。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_252","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT","InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Hohepriesterin Jeklik","enUS":"High Priestess Jeklik","esES":"Suma Sacerdotisa Jeklik","esMX":"Suma sacerdotisa Jeklik","frFR":"Grande prêtresse Jeklik","itIT":"Gran Sacerdotessa Jeklik","jaJP":"女大祭司ジェクリック","koKR":"대여사제 제클릭","plPL":"Wielka Kapłanka Jeklik","ptBR":"Alta-Sacerdotisa Jeklik","ruRU":"Верховная жрица Джеклик","thTH":"ไฮพรีสเตสเจคลิค","zhCN":"高阶祭司耶克里克","zhTW":"高階祭司耶克里克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. Wenn Ihr diese Karte abwerft, erhaltet Ihr 2 Kopien davon auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nWhen you discard this,\nadd 2 copies of it to\nyour hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nCuando la descartas, añade\n      dos copias suyas a tu mano.   ","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b>\nCuando descartas esta carta, agrega 2 copias de ella a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>\nQuand vous vous en défaussez, en place 2 copies dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>.\nQuando scarti questa carta,\nne mette 2 copie nella\ntua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\nこのカードを破棄した時\nそのコピー2枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n이 하수인을 버리면, 이 하수인을 둘 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nGdy odrzucisz tę kartę, dodaj jej 2 kopie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>\nQuando você descartar este card, adicione 2 cópias dele à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Похищение\nжизни.</b> Когда вы сбра-\nсываете эту карту, вы кла-\n    дете в руку 2 ее копии.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b>\nเมื่อคุณทิ้งการ์ดนี้ เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมัน 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>\n当你弃掉这张牌时，将这张牌的两张复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n當你捨棄這張牌，放2張相同的牌到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76306,"flavor":{"deDE":"Hey! Fotografieren verboten!","enUS":"Hey! No cameras allowed!","esES":"¡Eh! ¡Las fotos, sin flash!","esMX":"¡Oye! ¡No se permiten cámaras!","frFR":"Hé, vous là ! Stop ! Les photos sont interdites dans l’arène !","itIT":"Esisterà anche la Magia \"Tuono di Suono\"?","jaJP":"そこ！撮影は禁止だ！","koKR":"잠깐! 카메라 가지고 들어오시면 안 됩니다!","plPL":"Tylko nie po oczach!","ptBR":"Ei! Nada de usar flash!","ruRU":"Вообще-то снимать здесь запрещено.","thTH":"เฮ้! ห้ามถ่ายรูปนะ!","zhCN":"早知道戴上氪金护目镜了！","zhTW":"喂！不准放閃！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_307","name":{"deDE":"Lichtblitz","enUS":"Flash of Light","esES":"Destello de Luz","esMX":"Destello de luz","frFR":"Éclair lumineux","itIT":"Lampo di Luce","jaJP":"一閃の光","koKR":"빛의 섬광","plPL":"Błysk Światłości","ptBR":"Clarão de Luz","ruRU":"Вспышка Света","thTH":"ประกายแสง","zhCN":"圣光闪现","zhTW":"聖光閃現"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #4 Leben wieder her. Zieht eine Karte.","enUS":"Restore #4 Health.\nDraw a card.","esES":"[x]Restaura #4 p. de salud.\nRoba una carta.","esMX":"Restaura #4 de salud. Roba una carta.","frFR":"Rend #4 PV. Vous piochez une carte.","itIT":"Rigenera #4 Salute. Pesca una carta.","jaJP":"[x]体力を#4回復する。\nカードを1枚引く。","koKR":"생명력을 #4 회복시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia. Dobierz kartę.","ptBR":"Restaurar #4 Vida. Compre um card.","ruRU":"Восстанавливает #4 ед. здоровья.\nВы берете карту.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"恢复#4点生命值。抽一张牌。","zhTW":"恢復#4點\n生命值。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86533,"flavor":{"deDE":"Sie bezeichnet sich selbst gerne als „pyrophil“.","enUS":"She prefers “Flammably Inclined.”","esES":"Ella prefiere el término «propensa a la inflamabilidad».","esMX":"Prefiere que la llamen “Entusiasta de las llamas”.","frFR":"Elle préfère qu’on dise : « personne présentant un penchant pour la combustion non spontanée ».","itIT":"Preferisce \"incline all'infiammabilità\".","jaJP":"やぁねぇ、「情熱的な女」って呼んでよ。","koKR":"불장난을 좋아합니다.","plPL":"Woli określenie „koneserka płomieni”.","ptBR":"Ela prefere que digam \"com tendências inflamáveis\".","ruRU":"Сама она утверждает, что это «просто хобби».","thTH":"เธออยากให้เรียกว่า “ชอบเล่นกับไฟ” มากกว่า","zhCN":"你看我火吗？","zhTW":"火焰衝擊就是要拿來收頭的！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_315","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pyromanin","enUS":"Pyromaniac","esES":"Pirómana","esMX":"Piromaníaca","frFR":"Pyromane","itIT":"Piromane","jaJP":"放火魔","koKR":"방화광","plPL":"Piroman","ptBR":"Piromaníaca","ruRU":"Пироманьячка","thTH":"คนคลั่งไฟ","zhCN":"火焰狂人","zhTW":"縱火狂"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine\nKarte, wenn Eure\nHeldenfähigkeit einen Diener vernichtet.","enUS":"Whenever your Hero Power kills a minion, draw a card.","esES":"[x]Cada vez que tu poder de\nhéroe mata a un esbirro,\nroba una carta.","esMX":"Cada vez que matas a un esbirro con tu Poder de héroe, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que votre pouvoir héroïque détruit un serviteur.","itIT":"Quando il tuo Potere Eroe distrugge un servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーで\nミニオンを倒す度\n   カードを1枚引く。","koKR":"내 영웅 능력으로 하수인을 처치할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem\ngdy twoja moc specjalna zabije stronnika, dobierz kartę.","ptBR":"Sempre que seu Poder Heroico matar um lacaio, compre um card.","ruRU":"Когда ваша сила героя убивает существо, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่พลังฮีโร่[b]ของคุณฆ่ามินเนี่ยนได้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你的英雄技能消灭一个随从，抽\n一张牌。","zhTW":"[x]每當你的\n英雄能力殺死一個\n手下，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rudy Siswanto","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111358,"flavor":{"deDE":"Mein Wildtier hört aufs Wort! Nur nicht aufs erste.","enUS":"\"Hello? Yes, this is Huffer.\"","esES":"«¿Diga? Sí, soy Bufar».","esMX":"\"¿Hola? Sí, soy Bufar\".","frFR":"« Allo, ici Souffleur. J’écoute. »","itIT":"Le sue bestie iniziano a salivare appena suona il corno.","jaJP":"「もしもし？はい、ハファーです。」","koKR":"\"킁킁이니?\" \"아뇨, 레오큰데요.\"","plPL":"„Halo? Tak, tu Prychacz”.","ptBR":"\"Alô? Sim, aqui é Bufo.\"","ruRU":"Хаффера вызывали?","thTH":"\"ว่าไง เร็กซ์ซาร์ ฮัฟเฟอร์ขานรับ\"","zhCN":"“喂？对，主人，我是霍弗。”","zhTW":"「是野獸嗎？我全都要！」*握拳*"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_339","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ruf des Meisters","enUS":"Master's Call","esES":"Llamada del amo","esMX":"Llamado del amo","frFR":"Appel du maître","itIT":"Richiamo del Padrone","jaJP":"ご主人様の呼び出し","koKR":"주인의 부름","plPL":"Zew władcy bestii","ptBR":"Chamado do Mestre","ruRU":"Зов хозяина","thTH":"เสียงเรียกผู้เป็นนาย","zhCN":"主人的召唤","zhTW":"主人的呼喚"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck. Zieht stattdessen alle 3 Karten, wenn alle Wildtiere sind.","enUS":"<b>Discover</b> a minion from your deck. If all\n3 are Beasts, draw\nthem all instead.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\nde tu mazo. Si descubres\n3 bestias, las robas todas.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro\nde tu mazo.\nSi los 3 son Bestias,\nróbalos todos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur de votre deck. Si les 3 sont des Bêtes, vous les piochez toutes à la place.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\ndal tuo mazzo. Pesca invece tutte e 3 le carte\nse sono tre Bestie.","jaJP":"[x]自分のデッキからミニオンを\n1体<b>発見</b>する。3枚の候補が\n全て獣だった場合\n代わりに3枚全てを引く。","koKR":"내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>하여 뽑습니다.\n그 하수인들이 모두 야수면, 카드 3장을 모두 뽑습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z twojej talii. Jeśli wszystkie 3 propozycje będą Bestiami, zamiast tego dobierz wszystkie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio do seu deck. Em vez disso, se os 3 forem Feras, compre todos.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> \nсущество из колоды. Если \nвсе 3 существа — звери,\nвместо этого вы берете\n все три карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ ถ้าตัวเลือกทั้งหมดเป็นสัตว์ จั่วการ์ดทั้ง 3 ใบแทน","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌。如果三张牌都是野兽，改为抽取全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個你牌堆中的手下。如果3個都是野獸，則全部抽出"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":87920,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Krag’wa hat ein Ritual, mit dem er seine Freunde ehrt, und eins, mit dem er seine Feinde bestraft. Der Ablauf und das Endergebnis sind überraschend ähnlich.","enUS":"Krag'wa has a ritual to honor his friends and a ritual to devour his enemies. No one can tell them apart.","esES":"Krag'wa tiene un ritual para honrar a sus amigos y uno para devorar a sus enemigos. Nadie ha logrado distinguirlos.","esMX":"Krag'wa tiene un ritual para honrar a sus amigos y un ritual para devorar a sus enemigos. Y nadie conoce la diferencia.","frFR":"Krag’wa a la langue bien pendue, que ce soit avec ses amis ou ses adversaires.","itIT":"Krag'wa esegue un rituale per onorare gli amici e divorare i nemici, ma nessuno è in grado di distinguerli.","jaJP":"クラッグヮには、信者に名誉を授ける儀式と、敵を貪り食う儀式がある。その違いがわかるのはクラッグヮだけである。","koKR":"크라그와에게는 친구에게 경의를 표하는 의식과 적을 집어삼키는 의식이 있습니다. 둘이 어떻게 다른지는 아무도 모릅니다.","plPL":"Kra'gua ma osobne rytuały do goszczenia przyjaciół i pożerania wrogów. Ciężko je odróżnić.","ptBR":"Krag'wa tem um ritual para honrar os aliados e outro para devorar os inimigos. Ninguém sabe a diferença.","ruRU":"Его добрый взгляд как бы подсказывает, что при определенных обстоятельствах он не отказался бы тебя съесть.","thTH":"ครากวามีพิธีกรรมระลึกถึงมิตรสหาย และพิธีกรรมเขมือบศัตรู ไม่มีใครดูออกว่าพิธีกรรมทั้งสองแตกต่างกันยังไง","zhCN":"卡格瓦纪念朋友和吞噬敌人的方式是一样的，吃到肚里没人分得清。","zhTW":"奎格瓦榮耀隊友和消滅敵人的方式一樣：吞下去。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで500勝すると入手。","koKR":"주술사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_345","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Krag’wa der Frosch","enUS":"Krag'wa, the Frog","esES":"Krag'wa, la rana","esMX":"Krag'wa, la rana","frFR":"Krag’wa, la grenouille","itIT":"Krag'wa, la Rana","jaJP":"カエルのロア・クラッグヮ","koKR":"개구리 크라그와","plPL":"Ropuch Kra'gua","ptBR":"Krag'wa, o Sapo","ruRU":"Краг'ва, лоа-жаба","thTH":"เทพกบ ครากวา","zhCN":"卡格瓦，青蛙之神","zhTW":"『巨蛙』奎格瓦"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst alle Zauber, die Ihr im letzten Zug gewirkt habt, auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return all spells you played last turn to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na tu mano todos los\nhechizos que hayas\n       jugado el turno anterior.    ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve todos los hechizos que jugaste en el turno anterior a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie tous les sorts que vous avez joués au tour précédent dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano le\nMagie che hai giocato\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに自分が\n使用した全ての呪文を\n    自分の手札に戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 낸 모든 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij wszystkie zaklęcia rzucone przez ciebie w poprzedniej turze do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDevolva à sua mão todos os feitiços que você jogou no turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает заклинания, разыгранные вами на прошлом ходу,\nв руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำเวทมนตร์[b]ทั้งหมดที่คุณเล่นในเทิร์น[b]ที่แล้วกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你上回合使用的所有法术牌移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你上回合\n打出的所有法術返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86542,"flavor":{"deDE":"Besser den Luchs auf der Hand als den Magmawüter auf dem Schlachtfeld.","enUS":"The terrible thing about lynxes is lynxes are terrible things. Their teeth are made out of biting, their paws are made out of springs!","esES":"Pues es lo peor de los linces, que un lince siempre es lo peor. De dientes y uñas está hecho, por eso huir es lo mejor.","esMX":"Lo peor de los linces son sus garras. Y sus colmillos. Y su fuerza. Y que sean linces.","frFR":"Envoyez le lynx ! Je répète, envoyez le lynx !","itIT":"La cosa terribile delle linci è che le linci sono terribili. I loro denti sono fatti di morsi e i loro artigli son fatti di lacerazioni!","jaJP":"おれはスプリングポー　コスト1のオオヤマネコ\nはずむ体に　おしゃれなトゲトゲ\nピョンピョン　トントン　急襲する\nコスト1のオオヤマネコは　おれ一人\n手札にも一人","koKR":"스라소니가 끔찍한 이유는 스라소니가 끔찍하기 때문입니다.","plPL":"Poproś go, żeby „podał łapę” i zobaczymy, co się stanie.","ptBR":"A coisa mais terrível dos linces são os olhos de lince. E as presas de lince. E as garras de lince. E...","ruRU":"Нет, он не может «ходить в лицо». У него прыголапки.","thTH":"ดีแล้ว ถ้าไม่พอว์ต้องลำบากไปหาซื้ออีก","zhCN":"山猫是种可怕的动物，嘴里长着尖利的大牙，还有弹性十足的魔泉猫爪！","zhTW":"動作比巷子裡的小貓快多了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_348","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Bachtatze","enUS":"Springpaw","esES":"Garraágil","esMX":"Zarpaferoz","frFR":"Preste-patte","itIT":"Lince Verartiglio","jaJP":"スプリングポー","koKR":"갈기발 스라소니","plPL":"Chyżołap","ptBR":"Garrataque","ruRU":"Прыголап","thTH":"สปริงพอว์","zhCN":"魔泉山猫","zhTW":"泉爪山貓"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Luchs (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Add a 1/1 Lynx\nwith <b>Rush</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun lince 1/1 con <b>Embestir</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega un Lince 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute un lynx 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano una\nLince 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「オオヤマネコ」1体を\n      自分の手札に追加する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 스라소니를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Rysia 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Lince 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку рысь 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มแมวป่า 1/1 ที่มี  <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>将一张1/1并具有<b>突袭</b>的山猫置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>放一個有<b>衝刺</b>的\n1/1山貓到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":50659,"dbfId":126891,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn nicht Katze_– sonst wird er luchsteufelswild!","enUS":"Remember, you’re only as strong as your weakest lynx.","esES":"Lince real y metafórico.","esMX":"Es el primero en su familia en obtener una lincenciatura.","frFR":"Un chat peut en cacher un autre… ou plusieurs !","itIT":"L'etimologia della parola linciare, secondo i Troll, proviene da Halazzi.","jaJP":"闘技場の王者を目指して決闘するオオヤマネコ、つまり…闘技…王…デュエル…リン…おっとこれ以上はいけねぇ。","koKR":"너만 제때 잡으면 4공물인데!","plPL":"Gdy ktoś stroi sobie żarty z jego pędzelków, budzi się w nim bestia.","ptBR":"Ele tem orelha pontuda, mas não vá comprar gato por lebre.","ruRU":"До сих пор не любит оказываться в одной коллекции с Малакрассом.","thTH":"ฮาลาซซีมีลูกแมวเหมียว ลูกแมวเหมียวเต็มมือ","zhCN":"山猫种群的强度取决于最弱的那一只。","zhTW":"上一個叫哈拉齊去鏟土的人已經慘死在他的爪下。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TRL_900","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Halazzi der Luchs","enUS":"Halazzi, the Lynx","esES":"Halazzi el Lince","esMX":"Halazzi, el lince","frFR":"Halazzi, le lynx","itIT":"Halazzi, la Lince","jaJP":"オオヤマネコのロア・ハラッジ","koKR":"스라소니 할라지","plPL":"Ryś Halazi","ptBR":"Halazzi, o Lince","ruRU":"Халаззи, рысь","thTH":"เทพแมวป่า ฮาลาซซี","zhCN":"哈尔拉兹，山猫之神","zhTW":"『山貓』哈拉齊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFüllt Eure Hand mit Luchsen (1/1), die <b>Eifer</b> haben.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Fill your hand with 1/1 Lynxes\nthat have <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Llena\ntu mano de linces 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> llena tu mano de Linces 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplit votre main de lynx 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> riempie la\ntua mano di Linci 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「オオヤマネコ」で\nいっぱいにする。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손을 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 스라소니로 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją rękę Rysiami 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Encha sua mão com Linces 1/1 que têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> заполняет руку рысями 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> [b]เพิ่มแมวป่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> จนเต็มมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>用1/1并具有<b>突袭</b>的山猫填满你的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>用有<b>衝刺</b>的1/1山貓塞滿你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":80112,"dbfId":116713,"flavor":{"deDE":"Die Dauer der Ewigkeit hängt von der Härte des Steins ab.","enUS":"They all secretly have\n'<b>Deathrattle:</b> Become very mortalized.'","esES":"Todas tienen «<b>Último aliento:</b> Se mortalizan» en secreto.","esMX":"Inmortalizadas... hasta que su Salud llega a cero, y mueren.","frFR":"C’est un secret, mais elles ont toutes « <b>Râle d’agonie :</b> pas si immortelle que ça. »","itIT":"Hanno tutte un segreto \"<b>Rantolo di Morte:</b> diventa di marmo\".","jaJP":"これら全ては秘密裏に\n「<b>断末魔:</b> 不滅度が超下がる」\nを持つ。","koKR":"'<b>죽음의 메아리:</b> 영생을 잃음.' 능력이 숨겨져 있습니다.","plPL":"Prawdziwe piękno uwiecznione w zatopionym kamieniu.","ptBR":"Todos secretamente têm \"<b>Último Suspiro:</b> Fique bastante mortalizado\".","ruRU":"Кому бессмертие в камне, а кому каменная могила...","thTH":"ไม่มีใครรู้ว่ารูปปั้นทั้งสามมี '<b>เสียงสุดท้าย:</b> เลิกเป็นอมตะ'","zhCN":"石像背后写着<b>亡语：</b>“我裂开了。”","zhTW":"其實它們私底下全都有「<b>死亡之聲：</b>成為普通的凡人。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TSC_076","name":{"deDE":"In Stein verewigt","enUS":"Immortalized in Stone","esES":"Inmortalizadas en piedra","esMX":"Inmortalizadas en piedra","frFR":"Immortalisées dans la pierre","itIT":"Immortalati nella Pietra","jaJP":"不滅の守護者像","koKR":"영생하는 석상","plPL":"Pomnik ku pamięci","ptBR":"Imortalizada em Pedra","ruRU":"Вечная жизнь в камне","thTH":"อมตะในศิลา","zhCN":"永存石中","zhTW":"不朽石像"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft einen Elementar (1/2), (2/4) und (4/8) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Summon a 4/8, 2/4, and 1/2 Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca tres elementales:\n1/2, 2/4 y 4/8\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca unos Elementales 4/8, 2/4 y 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque des Élémentaires 1/2, 2/4 et 4/8 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Evoca un Elementale con <b>Provocazione</b> 4/8, uno 2/4 e uno 1/2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n4/8、2/4、1/2の\nエレメンタルを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 4/8, 2/4, 1/2 정령을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Żywiołaki\n4/8, 2/4 i 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Evoque um Elemental 4/8, 2/4 e 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]Призывает элементалей\n4/8, 2/4 и 1/2\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุ 4/8, 2/4 และ 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"召唤具有<b>嘲讽</b>的4/8，2/4，1/2的元素各一个。","zhTW":"召喚有<b>嘲諷</b>的1/2、2/4和4/8元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111348,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine Naga-Dämonenjägerin, die sich vorsichtig anpirscht? Eine Blindschleiche.","enUS":"Carry on my wayward sage. There'll be peace and no more rage.","esES":"Ojos que no ven, sabia que se pierde.","esMX":"Su sentido de la orientación nunca fue el mejor, incluso antes de vendarse los ojos.","frFR":"Continue, ô sage imprévisible. La paix remplacera bientôt la rage.","itIT":"Continua, mia saggia ribelle, e ci sarà solo pace e mai più guerre.","jaJP":"「むら気」っていうのは気が変わりやすいって意味で、気分がムラムラしてるってことじゃないんだが、彼女が知らない村々によく迷い込むのは確かだ。","koKR":"현자의 시간이 오면 평화가 찾아오고 분노가 사그라들 겁니다.","plPL":"W tym sezonie w modzie nag przeważają fiolety ze złotymi akcentami.","ptBR":"Siga sempre, minha sábia errante. Haverá paz e prosperidade adiante.","ruRU":"Я с тобой, мой мудрый друг. Мы возьмем их на испуг.","thTH":"คนอย่างเธอสับสนกว่าใครๆ หลงทางมาไกลจนน่ากลัว","zhCN":"坚持住，我的游荡贤者。愿今后一切和平，再无怒火。","zhTW":"任性的賢者不要放棄，前方的平靜在等著你。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TSC_217","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Verlorene Weise","enUS":"Wayward Sage","esES":"Sabia errante","esMX":"Sabia errática","frFR":"Sage imprévisible","itIT":"Saggia Ribelle","jaJP":"むら気な賢者","koKR":"무법의 현자","plPL":"Zagubiona wiedząca","ptBR":"Sábia Errante","ruRU":"Заплутавшая ведунья","thTH":"ปราชญ์หลงทาง","zhCN":"游荡贤者","zhTW":"任性的賢者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Verringert die Kosten der Karten ganz links und rechts auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Outcast:</b> Reduce the Cost\nof the left and right-most\n cards in your hand by (1).","esES":"<b>Proscrito:</b> Reduce en (1) cristal el coste de las cartas más a la izquierda y la derecha de tu mano.","esMX":"<b>Marginado:</b> reduce en (1) el costo de las cartas del extremo derecho e izquierdo de tu mano.","frFR":"<b>Marginal :</b> réduit de (1) cristaux le coût des cartes les plus à gauche et à droite de votre main.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b> riduce di (1)\nil costo delle carte più\na sinistra e più a destra\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\n自分の手札の左端と\n右端のカードの\n    コストを（1）減らす。","koKR":"[x]<b>추방자:</b> 내 손에서\n가장 왼쪽과 오른쪽에\n있는 카드의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Zmniejsz koszt kart z lewego i prawego skraju twojej ręki o (1).","ptBR":"<b>Exilar:</b> Reduza em (1) o Custo dos cards da sua mão mais à esquerda\ne à direita.","ruRU":"<b>Изгой:</b> уменьшает стоимость крайней левой и крайней правой карты у вас в руке на (1).","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดใบซ้ายสุดและ[b] ขวาสุดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>流放：</b>使你最左边和最右边的手牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>流放：</b>使最左邊和最右邊手牌的消耗\n降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":73462,"dbfId":117037,"flavor":{"deDE":"Trotz der widrigen Lebensbedingungen kann man auch unter dem Meer Freunde finden.","enUS":"Despite the harsh conditions, friends can still be found under the sea.","esES":"A pesar de las duras condiciones, se pueden hacer amistades bajo el mar.","esMX":"A pesar de las duras condiciones, puedes encontrar muchos amigos bajo el mar.","frFR":"Malgré les conditions hostiles, des amitiés se nouent sous la mer.","itIT":"Nonostante le condizioni ostili, si può ancora trovare qualche amico fidato sotto il mare.","jaJP":"厳しい環境だけど、海の中では友達と出会える。","koKR":"비록 바다 아래는 척박할지 몰라도, 친구들을 사귈 수 있습니다.","plPL":"Nawet pod wodą kumple cię nie zawiodą.","ptBR":"Apesar das condições brutais, é possível encontrar amigos no fundo do mar.","ruRU":"Друзья остаются друзьями даже на дне морском.","thTH":"ถึงสภาพแวดล้อมจะอันตราย แต่ใต้ทะเลก็ยังมีเพื่อนให้พบเจอ","zhCN":"尽管海底条件恶劣，但还是能找到好朋友。","zhTW":"儘管海底的環境艱困，還是可以找到友情。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird_freigeschaltet, nachdem_Ihr_50_Spiele_als Druide_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TSC_650","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Flossenfreunde","enUS":"Flipper Friends","esES":"Amigas nadadoras","esMX":"Amigos marinos","frFR":"Amis barboteurs","itIT":"Amici di Pinna","jaJP":"ヒレのフレンズ","koKR":"바다 동물 친구들","plPL":"Płetwiaści przyjaciele","ptBR":"Amigos de Cetáceo","ruRU":"Друзья-плавунцы","thTH":"ครอบครัวมีครีบ","zhCN":"划水好友","zhTW":"揮尾好朋友"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft einen Orca (6/6) mit <b>Spott</b> herbei; oder\n6 Otter (1/1) mit <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One</b> - Summon a\n6/6 Orca with <b>Taunt</b>; or\nsix 1/1 Otters with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Invoca una\norca 6/6 con <b>Provocar</b>,\no bien seis nutrias 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca una Orca 6/6 con <b>Provocación</b> o seis Nutrias 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque un épaulard 6/6 avec <b>Provocation</b> ou six loutres 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> evoca un'Orca 6/6\ncon <b>Provocazione</b> <b>o</b> sei\nLontre 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> <b>挑発</b>を持つ\n6/6の「シャチ」を1体\n召喚する。または、<b>急襲</b>\nを持つ1/1の「カワウソ」\nを6体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택</b> - <b>도발</b> 능력이 있는\n6/6 범고래를 소환합니다.\n또는 <b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 수달을 여섯 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij Orkę 6/6 z <b>Prowokacją</b>; lub sześć Wydr 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Evoque uma Orca 6/6 com <b>Provocar</b>; ou seis Lontras 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает косатку 6/6 с <b>«Провокацией»</b> или шесть выдр 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]ออร์กา 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หรือ[b]นาก 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หกตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤一只6/6并具有<b>嘲讽</b>的虎鲸；或者六只1/1并具有<b>突袭</b>的海獭。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的6/6虎鯨，或六個有\n<b>衝刺</b>的1/1海獺"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113111,"flavor":{"deDE":"Auf seinem Dating-Profil nennt er sich „Lebenslustiger Schlängelspeer“.","enUS":"He goes by ‘Fun-Loving Slitherspear’ on his dating profile.","esES":"En su perfil de citas tiene de nombre «Reptalanza amoroso».","esMX":"En su perfil de citas en línea, su nombre es \"Ofidiano amoroso\".","frFR":"Sur les sites de rencontre, il utilise le pseudonyme « Ondulenchanteur ».","itIT":"Sul suo profilo social si fa chiamare Boccasalmastra.","jaJP":"婚活アプリのあいさつコメントは\n「どーもー！楽しーこと大好きなスリザースピアでーす！」","koKR":"소개팅 앱에서 'S2갈퀴창날S2'라는 닉네임을 쓰고 있습니다.","plPL":"„Sekret mojej karnacji? Podkład z żab wodnych”.","ptBR":"Em sites de relacionamento, usa o nick \"Serpespeto Paz&Amor\".","ruRU":"Спортсмен и интеллектуал! Но характер не очень.","thTH":"เขาใช้ชื่อ 'สลิธเธอร์สเปียร์รักสนุก' ในโปรไฟล์หาคู่","zhCN":"相亲个人简介上写的是“有爱的滑矛纳迦一枚”。","zhTW":"他在交友APP上的自介是「有趣的滑矛納迦」。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_TSC_827","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fieser Schlängelspeer","enUS":"Vicious Slitherspear","esES":"Reptalanza sañoso","esMX":"Ofidiano despiadado","frFR":"Ondulance féroce","itIT":"Lanciaviscida Malvagio","jaJP":"獰猛なスリザースピア","koKR":"흉포한 갈퀴창날","plPL":"Zajadły Ślizgodzid","ptBR":"Serpespeto Violento","ruRU":"Агрессор Скользкого Копья","thTH":"สลิธเธอร์สเปียร์ใจโหด","zhCN":"凶恶的滑矛纳迦","zhTW":"惡毒的滑矛納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff bis zu Eurem nächsten Zug, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\ngain +1 Attack until\nyour next turn.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, obtiene\n+1 p. de ataque hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, obtiene +1 de Ataque hasta tu próximo turno.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, gagne +1 ATQ jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia, ottiene\n+1 Attacco fino al tuo\nturno successivo.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n次の自分のターンまで\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 내 다음 턴까지 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku do następnej tury, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, receba +1 de Ataque até seu próximo turno.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, получает +1 к атаке до вашего следующего хода.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับพลังโจมตี +1 จนถึง[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"在你施放一个法术后，直到你的下个回合，获得+1攻击力。","zhTW":"在你施放法術後，獲得+1攻擊力，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69680,"flavor":{"deDE":"Oder habt Ihr schon einmal von einem pflanzenfressenden Ghul gehört?","enUS":"'Flesheating' is an unfair name.  It's just that there's not really much else for him to eat.","esES":"Algo tendrá que comer.","esMX":"\"Carnívoro\" es un nombre injusto. No es su culpa, es que en verdad no hay muchas otras cosas que pueda comer.","frFR":"Pas très sympa de l’appeler « mangeuse de chair ». Ce n’est pas de sa faute s’il n’y a que ça à manger.","itIT":"Mangiacarne è un nomignolo ingiusto. Non è colpa sua se non c'era molto altro che potesse mangiare.","jaJP":"ヤツを「屍肉喰い」って呼ぶのは酷な話だ。他に食えるものがほとんどないだけなんだから。","koKR":"먹을 게 없어서 시체를 먹습니다.","plPL":"„Szpikożerny” to niesprawiedliwe imię. Pewnie chciałby zjeść coś innego, ale nic mu nie zostawili.","ptBR":"Devora-carne é um nome injusto. Na verdade não tem muito mais coisas para ele comer.","ruRU":"Да, он ест трупы. Но как будто у него есть выбор.","thTH":"กูลกินเนื้อ ช่างเป็นชื่อที่ไม่ยุติธรรมเอาซะเลย ก็ในเมื่อไม่มีอะไรอย่างอื่นให้มันกินแล้วนี่","zhCN":"诟病食尸鬼吃“腐肉”其实对它们并不公平，它们只是没有别的可吃了而已。","zhTW":"說他食肉其實很不公平。其實他只是沒有其他東西可以吃了。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_tt_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fleischfressender Ghul","enUS":"Flesheating Ghoul","esES":"Necrófago carnívoro","esMX":"Necrófago carnívoro","frFR":"Goule mangeuse de chair","itIT":"Ghoul Mangiacarne","jaJP":"屍肉喰いのグール","koKR":"굶주린 식인 구울","plPL":"Szpikożerny ghul","ptBR":"Carniçal Devora-carne","ruRU":"Плотоядный вурдалак","thTH":"กูลกินเนื้อ","zhCN":"腐肉食尸鬼","zhTW":"食肉食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","techLevel":3,"text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Diener stirbt.","enUS":"Whenever a minion dies, gain +1 Attack.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\nmuere, obtiene +1 p.\nde ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur meurt, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un servitore muore.","jaJP":"[x]ミニオンが死ぬ度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"하수인이 죽을 때마다 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie dowolny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio morrer, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда погибает существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个随从死亡，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當一個手下死亡，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":97479,"dbfId":127589,"flavor":{"deDE":"Aber sie wurden alle getäuscht, denn ein weiterer Eredar wurde geschaffen.","enUS":"But they were all of them deceived, for another Eredar was made.","esES":"Pero todos ellos fueron víctimas del engaño, pues un nuevo eredar fue engendrado.","esMX":"Pero fueron todos engañados, y se creó otro Eredar.","frFR":"Mais ils furent tous dupés, car un autre Érédar fut forgé.","itIT":"...Ma erano stati tutti ingannati, poiché era stato creato un altro Eredar.","jaJP":"だが他の全員と同様、彼女もまた騙されていた――エレダーは2体いたのだから。","koKR":"에레다르는 또 속았습니다.","plPL":"Wszyscy zostali oszukani, bo powstał kolejny eredar.","ptBR":"Porém, todos eles foram enganados, pois mais um Eredar foi criado.","ruRU":"Но все они оказались обмануты, ибо был создан еще один эредар.","thTH":"พวกเขาต่างถูกลวงหลอก เพราะมีเอเรดาร์อีกตน[b]ถูกสร้างขึ้น","zhCN":"其实他们都被骗了。因为还有一个艾瑞达欺诈者。","zhTW":"他們被騙了，因為又出現了另一個埃雷達爾。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas com Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TTN_843","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eredartäuscherin","enUS":"Eredar Deceptor","esES":"Embaucador eredar","esMX":"Embustero eredar","frFR":"Illusionniste érédar","itIT":"Ingannatore Eredar","jaJP":"エレダーの欺瞞者","koKR":"에레다르 기망자","plPL":"Manipulantka eredarów","ptBR":"Enganadora Eredar","ruRU":"Эредар-обманщик","thTH":"เอเรดาร์จอมลวง","zhCN":"艾瑞达欺诈者","zhTW":"埃雷達爾詐欺者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Karte zieht, ruft einen Dämon (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Whenever you draw a card, summon a 1/1 Demon with <b>Rush</b>.","esES":"Cada vez que robas\nuna carta, invoca un demonio 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Cada vez que robas una carta, invoca a un Demonio 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, invoque un Démon 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Quando peschi una carta, evoca un Demone 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分がカードを引く度\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\nデーモンを1体召喚する。","koKR":"[x]내가 카드를 뽑을 때마다\n<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n악마를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Demona 1/1 ze <b>Zrywem</b> za każdym razem, gdy dobierasz kartę.","ptBR":"Sempre que você\ncomprar um card,\nevoque um Demônio 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Когда вы берете карту, призывает демона 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด เรียกปีศาจ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"每当你抽一张牌时，召唤一个1/1并具有<b>突袭</b>的恶魔。","zhTW":"每當你抽牌，召喚一個有<b>衝刺</b>的1/1惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":98469,"dbfId":129169,"flavor":{"deDE":"In Hearthstone kann man den Terror nicht streicheln.","enUS":"You cannot pet the Terror in Hearthstone.","esES":"En Hearthstone el terror no se deja acariciar.","esMX":"No te imaginas el terror que existe en Hearthstone.","frFR":"On ne peut pas caresser la terreur dans Hearthstone.","itIT":"Non puoi accarezzare il Terrore in Hearthstone.","jaJP":"ハースストーンでは、恐怖をペットにすることはできない。","koKR":"하스스톤에서는 공포를 쓰다듬을 수 없습니다.","plPL":"W Hearthstone terrorów się nie głaszcze.","ptBR":"Você não pode fazer carinho no Terror em Hearthstone.","ruRU":"Увы, в Hearthstone все еще нельзя погладить ужас.","thTH":"คุณลูบหัวอสูรสยองไม่ได้ใน Hearthstone","zhCN":"游戏内禁止养恐魔。","zhTW":"你在《爐石戰記》中沒辦法/撫摸他。"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_TTN_866","mechanics":["LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mythischer Terror","enUS":"Mythical Terror","esES":"Terror mítico","esMX":"Terror mítico","frFR":"Terreur mythique","itIT":"Terrore Mitico","jaJP":"神話の恐怖","koKR":"신화의 공포","plPL":"Mityczny terror","ptBR":"Terror Mítico","ruRU":"Мифический ужас","thTH":"อสูรตำนานสยอง","zhCN":"神秘恐魔","zhTW":"神話懼獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Zwingt alle feindlichen Diener am Ende Eures Zuges, diesen Diener anzugreifen.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nAt the end of your turn,\nforce all enemy minions\nto attack this.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nAl final de tu turno, obliga\na todos los esbirros enemigos a atacar a este.","esMX":"<b>Robavida</b>\nAl final de tu turno, obliga a todos los esbirros enemigos a que lo ataquen.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nÀ la fin de votre tour, force tous les serviteurs adverses à attaquer ce serviteur.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Alla fine\ndel tuo turno, costringe\ni servitori nemici\nad attaccarlo.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分のターンの終了時\n敵のミニオン全てに\n    これを攻撃させる。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, 내 턴이\n끝날 때, 모든 적 하수인이 이 하수인을 공격하게 만듭니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nNa koniec twojej tury zmuś wszystkich wrogich stronników do zaatakowania tego stronnika.","ptBR":"<b>Roubar Vida.</b> No final do\nseu turno, force todos os lacaios inimigos a atacar este lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nВ конце вашего хода\nвсе существа противника атакуют это существо.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ บังคับให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมดโจมตี[b]มินเนี่ยนตัวนี้ ","zhCN":"<b>吸血</b>。在你的回合结束时，迫使所有敌方随从攻击本随从。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n在你的回合結束時，強迫全部敵方手下攻擊它"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":53545,"dbfId":129170,"flavor":{"deDE":"Hört zu, ich frage nicht, was Ihr mit Eurem Mana macht, und Ihr fragt nicht, wo ich die herhabe. Sind wir uns einig?","enUS":"I won't ask about your mana curve if you don't ask where I got these.","esES":"Tú no preguntes de dónde saco los cristales y yo no preguntaré qué haces con los tuyos.","esMX":"No preguntes dónde conseguí estos cristales.","frFR":"Je ne vous poserai aucune question sur votre courbe de mana si vous ne me demandez pas où j’ai trouvé tout ça.","itIT":"\"Cristalli! Cristalli freschi, cristalli belli!\"","jaJP":"「これの出処について質問しないんなら、こっちもあんたのマナカーブのことは聞かないでおくよ」","koKR":"\"왜 딱코가 아니냐고 불편해하지 않을 테니 너도 이거 어디서 났냐고 묻지 마.\"","plPL":"Rób, co chcesz, ze swoimi kryształami, ale nie pytaj jej skąd wzięła swoje.","ptBR":"Você não pergunta onde eu arranjei isso, eu não pergunto sobre a sua curva de mana.","ruRU":"Верблюд не продается.","thTH":"ข้าจะไม่ถามเรื่องการใช้มานาของเจ้า ถ้าเจ้าไม่ถามว่าข้าได้คริสตัลมาจากไหน","zhCN":"你的水晶从哪来，我不关心；我的水晶从哪来，你也别问。","zhTW":"一顆水晶換一張，十顆水晶也還是一張？哪有人這樣做生意的啦？"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで250勝すると入手。","koKR":"드루이드로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 250 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_133","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kristallhändlerin","enUS":"Crystal Merchant","esES":"Mercader de cristales","esMX":"Mercader de cristales","frFR":"Vendeuse de cristaux","itIT":"Mercante di Cristalli","jaJP":"クリスタル商人","koKR":"수정 상인","plPL":"Handlarka kryształami","ptBR":"Mercadora de Cristal","ruRU":"Торговка кристаллами","thTH":"แม่ค้าคริสตัล","zhCN":"水晶商人","zhTW":"水晶商人"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, wenn\nIhr am Ende Eures Zuges noch Mana habt.","enUS":"If you have any unspent Mana at the end of your turn, draw a card.","esES":"[x]Si tienes maná sin usar\nal final de tu turno,\nroba una carta.","esMX":"Si tienes maná sin usar al final de tu turno, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte si vous avez des cristaux de mana inutilisés à la fin de votre tour.","itIT":"Se hai del Mana inutilizzato alla fine del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分が未使用のマナを\n残している場合\n     カードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때\n마나가 남아 있으면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Jeśli masz niewykorzystane kryształy many na koniec twojej tury, dobierz kartę.","ptBR":"Se tiver sobrado Mana\nno final do seu turno, compre um card.","ruRU":"Если в конце вашего хода у вас осталась неистраченная мана, вы берете карту.","thTH":"ถ้าคุณมีมานาเหลือ[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，如果你有未使用的法力水晶，抽一张牌。","zhTW":"若你在回合結束時\n有未耗盡的法力，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":53919,"dbfId":126890,"flavor":{"deDE":"„Passt immer auf Euren ersten Schritt auf, der ist ein Reeeeinfall!“","enUS":"The appropriate dishware for stressful situations.","esES":"¡Idiota! En tol'vir «titán» empieza con «i».","esMX":"Un clásico que nunca falla.","frFR":"J’aurais préféré être complètement à côté de la plaque, mais là, je crois que tu vas mourir !","itIT":"Utile anche per cucinare le patate bollite.","jaJP":"踏んだ本人以外を殺すことによって、チームワークをズタズタにするのが真の目的のワナなんだ。","koKR":"그런 판은 밟지 말았어야 했는데, 난 그 사실을 몰랐어...","plPL":"A mówili: „Patrz pod nogi!”.","ptBR":"Na hora da pressão é que se emplaca a melhor solução.","ruRU":"На ней неплохо жарить продукты... вместе с их владельцами.","thTH":"อย่าเหยียบคนอื่น เพื่อให้ตัวเองโดนกับดัก","zhCN":"要能像每天上秤时那么小心翼翼，就不会触发陷阱了。","zhTW":"探險者的靈壓…消失了…？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_152","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Tretfalle","enUS":"Pressure Plate","esES":"Baldosa trampa","esMX":"Trampa de piso","frFR":"Plaque de pression","itIT":"Trappola a Pressione","jaJP":"感圧板","koKR":"압력판","plPL":"Płyta naciskowa","ptBR":"Placa de Pressão","ruRU":"Плита-ловушка","thTH":"กับดักแท่นเหยียบ","zhCN":"压感陷阱","zhTW":"踏板陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Después de que tu\noponente lance un hechizo,\ndestruye un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> distrugge un\nservitore nemico casuale\ndopo che l'avversario ha\nlanciato una Magia.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika, zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente lançar um feitiço, destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b>\nпосле того как противник\nприменяет заклинание,\nуничтожает случайное\nсущество противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]ร่ายเวทมนตร์ สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，随机消灭一个敌方\n随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":53887,"dbfId":129221,"flavor":{"deDE":"Macht auch Spliss und allen anderen Haarspaltereien ein Ende.","enUS":"Brings you face to face with your destructive impulses.","esES":"Gemelo maligno de cierrabares.","esMX":"Te pondrá cara a cara con tus impulsos destructivos.","frFR":"Ça va trancher !","itIT":"Chissà cosa gli hanno fatto i varchi da piccolo.","jaJP":"あんたは自分自身の破壊衝動に直面することになる。","koKR":"파괴 본능을 한껏 일깨워줍니다.","plPL":"Dołącz do niego i ulegnij niszczycielskim impulsom.","ptBR":"Faz você encarar seus impulsos destrutivos.","ruRU":"Нет, это не фамилия.","thTH":"นำคุณมาเผชิญหน้ากับความรู้สึกอยากทำลายล้าง[b]ภายในใจ","zhCN":"以血还血！只不过还在了你身上……","zhTW":"「你確定要我去砍那隻有鋼鐵下巴的黑龍？」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで250勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 250 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_165","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rissspalter","enUS":"Riftcleaver","esES":"Rajafallas","esMX":"Rompefallas","frFR":"Tranche-faille","itIT":"Squartavarchi","jaJP":"リフトクリーヴァー","koKR":"균열파괴자","plPL":"Rozpruwacz przestrzeni","ptBR":"Rasgafenda","ruRU":"Рассекатель разломов","thTH":"ริฟต์คลีฟเวอร์","zhCN":"裂隙屠夫","zhTW":"惡魔斬隙者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожает существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\neinen Diener. Euer Held\nerleidet Schaden, der dessen\nLeben entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion. Your hero takes damage equal to its Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye un esbirro. Tu héroe recibe un daño equivalente a su salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro. Tu héroe recibe daño equivalente a su Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur. Votre héros ou héroïne subit des dégâts d’un montant égal à ses PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore. Il tuo eroe subisce danni pari alla Salute del\nservitore distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊する。\n自分のヒーローは\nそのミニオンの体力に等しい\nダメージを受ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 처치합니다. 그 하수인의 생명력만큼 내 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika. Twój bohater otrzymuje obrażenia równe zdrowiu zniszczonego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio.\nSeu herói recebe dano equivalente à Vida dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. Ваш герой получает урон, равный здоровью этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฮีโร่ของคุณได้รับความเสียหาย[b]เท่ากับพลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。你的英雄受到等同于该随从生命值的\n伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個\n手下。你的英雄受到等\n同其生命值的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":54147,"dbfId":120576,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das verleiht „Acht geben“ eine ganz neue Bedeutung.","enUS":"Eight arms of sand-flinging, foe-wringing, card-slinging fury!","esES":"El artista anteriormente conocido como «Pulpo».","esMX":"Ocho cristales, ocho de ataque, ocho de salud, ocho cartas... Mmm, ¿coincidencia? No lo creo.","frFR":"Celui qui viendra à bout de ce monstre n’est pas encornet.","itIT":"Mettergli il pannolino da piccolo era un'impresa titanica.","jaJP":"砂を撒き飛ばし、敵を絞め殺し、カード引き散らし、うなる8本足！","koKR":"이걸로도 부족하시면 황제오징어를 찾아보세요.","plPL":"Osiem macek totalnej anihilacji!","ptBR":"Oito braços para atirar areia, pulverizar inimigos e jogar cards!","ruRU":"У него все козыри в щупальцах.","thTH":"หนวดทั้งแปดใช้สำหรับซัดสาดทราย กระหวัดก่าย และแจกจ่ายการ์ด","zhCN":"巨怪八爪，纷纷扬沙，紧紧缠敌，咻咻抽卡。","zhTW":"每隻腳的死亡之聲效果是抽1張牌。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_177","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Octosari","enUS":"Octosari","esES":"Octosari","esMX":"Octosari","frFR":"Octosari","itIT":"Octosari","jaJP":"オクトサリ","koKR":"황제문어","plPL":"Mackari","ptBR":"Octosari","ruRU":"Октосари","thTH":"ออคโทซารี","zhCN":"八爪巨怪","zhTW":"歐托薩利"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nZieht 8 Karten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw 8 cards.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba 8 cartas.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba 8 cartas.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 8 cartes.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca 8 carte.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nカードを8枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 8장 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz 8 kart.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre 8 cards.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете 8 карт.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด 8 ใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽八张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽8張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111464,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jetzt soll ich mir meine Karteneffekte auch noch selbst aussuchen? Wofür werden diese Entwickler überhaupt bezahlt?","enUS":"TAUNT. TAUNT.","esES":"PROVOCAR. PROVOCAR.","esMX":"Cuenta la leyenda que tiene un gemelo malvado... y se llama \"Siodiat\".","frFR":"PROVOCATION. PROVOCATION.","itIT":"PROVOCAZIONE. PROVOCAZIONE.","jaJP":"挑発。挑発。","koKR":"질풍을 두 번 선택하면 왜 광풍이 되지 않죠?","plPL":"Lubi się powtarzać.","ptBR":"PROVOCAR. PROVOCAR.","ruRU":"ПРОВОКАЦИЯ. ПРОВОКАЦИЯ.","thTH":"ยั่วยุ ยั่วยุ","zhCN":"<b>嘲讽， 嘲讽。</b>","zhTW":"C4取2=?"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_178","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Siamat","enUS":"Siamat","esES":"Siamat","esMX":"Siamat","frFR":"Siamat","itIT":"Siamat","jaJP":"シアマト","koKR":"시아마트","plPL":"Sjamat","ptBR":"Siamat","ruRU":"Сиамат","thTH":"เซียมัท","zhCN":"希亚玛特","zhTW":"希亞梅特"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TAUNT","WINDFURY"],"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n2 Effekte Eurer Wahl:\n<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>\noder <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain 2 of <b>Rush</b>,\n<b>Taunt</b>, <b>Divine Shield</b>, or\n<b>Windfury</b> <i>(your choice).</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\n2 entre <b>Embestir</b>, <b>Provocar</b>,\n<b>Escudo divino</b> y <b>Viento\nfurioso</b> <i>(tú eliges)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige 2 opciones entre <b>Acometida</b>, <b>Provocación</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Viento furioso</b> para este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 2 des effets suivants : <b>Ruée</b>, <b>Provocation</b>, <b>Bouclier divin</b> ou <b>Furie des vents</b> <i>(au choix).</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\ndue tra <b>Assalto</b>, <b>Provocazione</b>,\n<b>Scudo Divino</b> e <b>Furia del Vento</b>\n<i>(a tua scelta)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>、<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>疾風</b>のうち、選択した\n   2つを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b>, <b>도발</b>, <b>천상의 보호막</b>, <b>질풍</b> 중 2가지 능력을 얻습니다. <i>(선택 가능)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje dwa z efektów: <b>Zryw</b>, <b>Prowokacja</b>, <b>Boska tarcza</b> lub <b>Furia wichru</b> <i>(twój wybór)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba 2 dentre <b>Rapidez</b>, <b>Provocar</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Fúria dos Ventos</b> <i>(à sua escolha)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\nдва эффекта <i>на выбор</i>:\n<b>«Натиск»</b>, <b>«Провокация»</b>, <b>«Божественный щит»</b> или <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]ความสามารถ 2 อย่างโดย[b]เลือกจาก <b>จู่โจม</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หรือ <b>วายุพิโรธ</b> <i>(คุณเลือกเอง)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>从<b>突袭，嘲讽，圣盾</b>或<b>风怒</b>中获得两种效果<i>（由你选择）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從<b>聖盾術</b>\n<b>衝刺</b>、<b>嘲諷</b>和<b>風怒</b>中選擇2個效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76318,"flavor":{"deDE":"Um Längen besser als eine miesepetrige Gefährtin.","enUS":"Sure, I'll carry the water! And the food! And the tents! And the cursed monkey paw!","esES":"Claro, ¡yo llevaré el agua! ¡Y la comida! ¡Y las tiendas! ¡Y la mano de mono maldita!","esMX":"¡Sí, yo me encargo de llevar el agua! ¡Y la comida! ¡Y las tiendas! ¡Y la pata de mono maldita!","frFR":"Bien sûr que je peux porter l’eau ! Et la nourriture ! Et les tentes ! Et la patte de singe maudite !","itIT":"Certo, passami pure l'acqua! E il cibo! Pure le tende e quel ninnolo maledetto, nessun problema!","jaJP":"ええ、水は私が運ぶわ！それと食料も！それとテントも！それと呪われた猿の手も！","koKR":"\"네에, 제가 물이랑 식량이랑 천막이랑 저주받은 원숭이 발까지 다 들고 다닐게요!\"","plPL":"„Jasne, mogę nieść wodę. I jedzenie! I namioty! I przeklętą małpią łapkę!”.","ptBR":"Claro, eu carrego a água! E a comida! E as tendas! E a pata de macaco amaldiçoada!","ruRU":"Понесет что угодно: воду, провиант, палатки, проклятую обезьянью лапку...","thTH":"เดี๋ยวข้าช่วยแบกหมดเลย น้ำ! อาหาร! เต็นท์! อุ้งมือลิงต้องคำสาปด้วย!","zhCN":"放心吧！水，食物，帐篷，都带好了！还有被诅咒的猴爪！","zhTW":"「我是開朗小幫手，看看我！」\n「我要完成一個任務才能走！」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_191","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gutgelaunte Gefährtin","enUS":"Beaming Sidekick","esES":"Compinche sonriente","esMX":"Compañera radiante","frFR":"Acolyte radieuse","itIT":"Aiutante Raggiante","jaJP":"笑顔の相棒","koKR":"활기찬 조수","plPL":"Entuzjastyczna pomocniczka","ptBR":"Ajudante Motivada","ruRU":"Веселая спутница","thTH":"คู่หูผู้ร่าเริง","zhCN":"欢快的同伴","zhTW":"開朗小幫手"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Leben.","enUS":"Give +2 Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud.","esMX":"Otorga +2 de Salud.","frFR":"Donne +2_PV.","itIT":"Fornisce +2 Salute.","jaJP":"体力+2を付与する。","koKR":"생명력 +2","plPL":"Daj +2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +2 de Vida.","ruRU":"+2 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2","zhCN":"获得+2生命值。","zhTW":"賦予+2生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de salud a un\nesbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +2 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102719,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte er nicht ohne seinen treuen Hund losziehen sollen.","enUS":"Some people just aren't cut out to be supervillain material.","esES":"Hay gente que no sirve para supervillano.","esMX":"Algunos simplemente no nacieron para ser villanos.","frFR":"« Armaglyptodon… où es-tu ? »","itIT":"Alcuni non sono semplicemente tagliati per essere dei supercattivi.","jaJP":"「ア゛――――――ッ\n　（汚い高音）\n　来ないでェ！！」","koKR":"선천적으로 대악당이 되지 못하는 사람들도 있습니다.","plPL":"Niektórzy po prostu nie nadają się na superzłoczyńców.","ptBR":"Algumas pessoas simplesmente não nasceram para serem supervilões.","ruRU":"Ах, если бы с ним был его верный пес!","thTH":"คนบางจำพวกก็แหยจนไม่กล้า[b]ก้าวขึ้นมาเป็นวายร้ายเต็มตัว","zhCN":"“硕铠鼠……你在哪啊？！”","zhTW":"「沒膽就不要來古墓調查神秘事件啊！不能每次都叫你們家的狗出來幫你擋吧！」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_195","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bibbernder Handlanger","enUS":"Frightened Flunky","esES":"Paje asustado","esMX":"Criado asustadizo","frFR":"Larbin effrayé","itIT":"Servo Terrorizzato","jaJP":"怯える下っ端","koKR":"겁에 질린 조합원","plPL":"Przerażony pomagier","ptBR":"Serviçal Assustado","ruRU":"Напуганный слуга","thTH":"ผู้ติดตามขวัญผวา","zhCN":"惊恐的仆从","zhTW":"驚慌的僕役"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener\n[x]mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b> \n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun servitore con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオン\n    1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n<b>发现</b>一张具有<b>嘲讽</b>的随从牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n有<b>嘲諷</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86551,"flavor":{"deDE":"Ein Zauber ist ein Zauber, aber die Überraschung könnte alles sein! („Psst, sie ist auch ein Zauber.“)","enUS":"A spell is a spell, but the mystery choice could be anything! (It's also a spell.)","esES":"Antes de dedicarse a los dados, cantaba en un grupo punk.","esMX":"Puede llevarse un hechizo como el que muestra el canalla vulpera o puede cambiarlo por esta opción misteriosa...","frFR":"Un sort, c’est un sort, mais le choix mystère peut être n’importe quoi ! (Mais c’est aussi un sort.)","itIT":"Una magia è una magia, ma la scelta misteriosa potrebbe essere qualsiasi cosa! Persino una magia!","jaJP":"呪文はしょせん呪文だけど、ミステリーチャンスには無限の可能性があるわよ！（ま、これも呪文だけどね）","koKR":"뭘 좋아하실지 몰라서 둘 다 준비했습니다.","plPL":"Zaklęcie to zaklęcie, ale nie wiadomo, czym będzie tajemniczy wybór! (To też zaklęcie).","ptBR":"Feitiço é feitiço, mas a opção misteriosa pode ser qualquer coisa! (Também é um feitiço.)","ruRU":"Ей не нужно запоминать правила, она изобретает их по ходу игры.","thTH":"เลือกเวทมนตร์ได้เวทมนตร์ แต่ถ้าเลือกตัวเลือกปริศนา คุณอาจได้อะไรก็ไม่รู้! (ซึ่งก็ยังเป็นเวทมนตร์)","zhCN":"法术就是法术，但神秘选项可以是任何法术！","zhTW":"法術就是法術，但神秘的選擇可以是任何法術！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_209","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Halunkin der Vulpera","enUS":"Vulpera Scoundrel","esES":"Malandrina vulpera","esMX":"Canalla vulpera","frFR":"Vaurienne vulpérine","itIT":"Imbrogliona Vulpera","jaJP":"ヴァルペラの悪党","koKR":"불페라 건달","plPL":"Cwana lisołaczka","ptBR":"Biltre Vulperina","ruRU":"Вульпера-плутовка","thTH":"วัลเพ-ราเสเพล","zhCN":"狐人恶棍","zhTW":"狐狸人無賴"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber oder lasst Euch überraschen!","enUS":"<b>Battlecry</b>: <b>Discover</b> a spell or pick a mystery choice.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo o elige\nun misterio.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: <b>Devela</b> un hechizo o elige una opción misteriosa.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort ou un choix mystère.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia o fai\nuna scelta misteriosa.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文1つを<b>発見</b>するか\nミステリーチャンス\nに賭ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>하거나 무작위 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie lub otrzymaj tajemniczy wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço\nou escolha uma opção misteriosa.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание [x]или берете его наугад.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ หรือ[b]เลือกตัวเลือกปริศนา","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张法术牌或选择一个\n神秘选项。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n法術，或是挑選一個神秘的選擇"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":97326,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wehe, wenn er losgelassen_...","enUS":"We may never know what provoked it, but we will never forget the consequences.","esES":"Nunca sabremos de dónde salió, pero jamás olvidaremos las consecuencias.","esMX":"Puede que nunca sepamos cómo se originó, pero lo cierto es que jamás olvidaremos sus consecuencias.","frFR":"Que dit-on à un tatou qui détruit tout sur son sur passage ? Tatou cassé !","itIT":"Un armadillo gigante ricoperto di armi goblin? Cosa mai potrebbe andare storto...","jaJP":"何がこの生き物を怒らせたのかは知る由もないが、我々がその結果を忘れることは絶対にないだろう。","koKR":"놈을 화나게 하지 말았어야 했다.","plPL":"Zawsze chciał być uzdrowicielem, a nie tankiem, ale nikt nie traktował tego poważnie.","ptBR":"Talvez nunca saibamos de onde veio, mas será impossível esquecer o que ele causou.","ruRU":"«Это случилось. Мы позволили этому случиться».","thTH":"เราอาจไม่มีทางรู้ว่าใครยั่วโมโหมัน แต่เราจะไม่มีวันลืมผลลัพธ์ที่เกิดขึ้นเด็ดขาด","zhCN":"或许我们永远都不会知道究竟是什么招惹了它，但我们永远都不会忘记招惹它的后果。","zhTW":"我們永遠不會知道是誰創造牠的，但我們也永遠不會忘記牠帶來的恐怖災害。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_258","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Armagürtlon","enUS":"Armagedillo","esES":"Armagedillo","esMX":"Armagedillo","frFR":"Armaglyptodon","itIT":"Armagedillo","jaJP":"アルマゲジロ","koKR":"아마게딜로","plPL":"Panzernik","ptBR":"Tatudumal","ruRU":"Армагеносец","thTH":"อาร์มาเกดิลโล","zhCN":"硕铠鼠","zhTW":"末日犰狳"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Verleiht am Ende Eures Zuges allen Dienern mit <b>Spott</b> auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn,\ngive all <b>Taunt</b> minions\nin your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, otorga +2/+2\na todos los esbirros con <b>Provocar</b>\nde tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, otorga +2/+2 a todos los esbirros con <b>Provocación</b> de tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, donne +2/+2 à tous les serviteurs avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine\ndel tuo turno, +2/+2 ai\nservitori con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\n自分の手札の<b>挑発</b>を持つ\nミニオン全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때,\n내 손에 있는 모든 <b>도발</b>\n하수인에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury daj +2/+2 wszystkim stronnikom z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce.","ptBR":"<b>Provocar</b>. No final do seu turno, conceda +2/+2 a todos os lacaios com <b>Provocar</b> na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. В конце\nвашего хода существа\nс <b>«Провокацией»</b> в руке\nполучают +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，使你手牌中所有<b>嘲讽</b>随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在你的回合結束\n時，賦予你手中有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86552,"flavor":{"deDE":"Mi-AUTSCH!","enUS":"Me-OW!","esES":"Le han dado en tol' vir.","esMX":"¡Mi-AU!","frFR":"Mia-ouille !","itIT":"Ha avuto un piccolo incidente di percorso...","jaJP":"こいつに似合う色は何色だ？「エリザベスカラー」さ。","koKR":"아야옹!","plPL":"Mi-AU!","ptBR":"Mi-AI!","ruRU":"Ну как «раненый»: лапу себе разлизал.","thTH":"มิ-อาว!","zhCN":"贼来十步乃呼我！","zhTW":"他的結拜大哥是大劍師。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_271","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verwundeter Tol’vir","enUS":"Injured Tol'vir","esES":"Tol'vir herido","esMX":"Tol'vir herido","frFR":"Tol’vir blessé","itIT":"Tol'vir Ferito","jaJP":"傷を負ったトルヴィア","koKR":"부상당한 톨비르","plPL":"Ranny tol'vir","ptBR":"Tol'vir Ferido","ruRU":"Раненый тол'вир","thTH":"ทอลเวียร์บาดเจ็บ","zhCN":"受伤的托维尔人","zhTW":"受傷的托維爾人"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt diesem Diener\n3 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño a este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> infligge\n3 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n    3ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를\n3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano\na este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона этому\nсуществу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย  3 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对本随从造成3点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對此手下\n造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":54011,"dbfId":129343,"flavor":{"deDE":"„Wartet, Ihr habt was verloren! ..._Bitte sehr, keine Ursache!“","enUS":"\"Here, you dropped this.\"","esES":"«Se te ha caído esto».","esMX":"\"Ey, se te cayó esto\".","frFR":"« Je crois que ceci vous appartient, si je ne m’abuse. »","itIT":"\"Tieni, ti è caduto questo.\"","jaJP":"「お前、こいつを落としたよ…ぐふっ」","koKR":"\"이거, 네가 떨어트린 거 같은데?\"","plPL":"„Masz, coś ci wypadło”.","ptBR":"\"Você deixou cair isso aqui.\"","ruRU":"Что упало, то не пропало.","thTH":"\"นี่ เจ้าทำหล่นแน่ะ\"","zhCN":"“喏，你随从掉了。”","zhTW":"我就算死，也要悶棍完再死。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_280","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sahketplünderin","enUS":"Sahket Sapper","esES":"Zapadora de Sahket","esMX":"Zapadora Sahket","frFR":"Sapeuse de Sahket","itIT":"Avventuriera di Sahket","jaJP":"サーケットの昏倒強盗","koKR":"사케트 공병","plPL":"Saperka z Sahket","ptBR":"Sapadora de Sahket","ruRU":"Подрывница Сакет","thTH":"โจรตีชิงแห่งซาห์เคต","zhCN":"沙赫柯特工兵","zhTW":"薩克特盜匪"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Lasst einen\nzufälligen feindlichen Diener\nauf die Hand des Gegners\nzurückkehren.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Return a  random enemy minion to  your opponent's hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nDevuelve un esbirro\nenemigo aleatorio a la mano\nde tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> devuelve un esbirro enemigo\naleatorio a la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> renvoie un serviteur adverse aléatoire dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nfa tornare un servitore\nnemico casuale nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体を\n   相手の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 상대편의\n손으로 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij losowego wrogiego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nDevolva um lacaio\ninimigo aleatório à mão do oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> возвращает случайное существо противника в его руку.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一个敌方随从移回对手的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使一個\n隨機的敵方手下返回對手的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":108358,"flavor":{"deDE":"Ich weiß nicht recht. Sieht eher nach einem lustigen Maskenball aus, oder?","enUS":"\"Thanks, I HATE it!\"","esES":"También conocida como «Rebajas».","esMX":"Gracias, ¡lo ODIO!","frFR":"Au moins, les serviteurs détruits coûtent moins cher à nourrir que les serviteurs blessés !","itIT":"Ricordati che devi morire!","jaJP":"「ありがとう、私はこれが大ッ嫌いだ！」","koKR":"줄여서 화병이라고 합니다.","plPL":"Najszybciej dopada kierowców stojących w korkach.","ptBR":"\"Valeu, O-DI-EI!\"","ruRU":"А если в глаз попала песчинка, это считается «неполным здоровьем»?","thTH":"\"กำจัดได้เฉพาะพวกไม่เต็ม\"","zhCN":"别人生气我不气，气出病来无人替。","zhTW":"我要摧毀你們這些憤怒雞！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_707","name":{"deDE":"Plage des Zorns","enUS":"Plague of Wrath","esES":"Plaga de cólera","esMX":"Plaga de la cólera","frFR":"Plaie de la colère","itIT":"Piaga dell'Ira","jaJP":"怒りの災厄","koKR":"분노의 역병","plPL":"Plaga gniewu","ptBR":"Praga da Ira","ruRU":"Кара яростная","thTH":"โรคระบาดพิโรธ","zhCN":"愤怒之灾祸","zhTW":"憤怒災禍"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Vernichtet alle verletzten Diener.","enUS":"Destroy all damaged minions.","esES":"Destruye a todos\nlos esbirros dañados.","esMX":"Destruye a todos los esbirros dañados.","frFR":"Détruit tous les serviteurs blessés.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori danneggiati.","jaJP":"ダメージを\n受けている\n全てのミニオンを破壊する。","koKR":"피해를 받은 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich rannych stronników.","ptBR":"Destrua todos os lacaios feridos.","ruRU":"Уничтожает всех существ с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"消灭所有受伤的随从。","zhTW":"摧毀全部受傷的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102228,"flavor":{"deDE":"Finger weg von seiner Mupfel!","enUS":"Unlike other mummies, they rolled him up with rice, sliced cucumbers, and soy sauce on the side.","esES":"Todo se le da mal, hasta morirse.","esMX":"A diferencia de otras momias, a esta la enrollaron con arroz, pepino en bastones y un poco de salsa de soja.","frFR":"Contrairement aux autres momies, on l’a disposé sur un matelas de riz, recouvert de bandelettes de concombre et arrosé de sauce soja.","itIT":"È un Murloc o una mummia? È una MURMIA!","jaJP":"他のミイラとは違って、彼は米ときゅうりと一緒に包帯で巻かれ、醤油とワサビを添えられている。","koKR":"다른 미라와는 다르게 밥위에 얹어서 간장과 곁들인다고 합니다.","plPL":"W przeciwieństwie do zwykłych mumii jego zawinięto w wodorost z ryżem i siekanymi ogórkami, a całość polano sosem sojowym.","ptBR":"Ao contrário das outras múmias, essa é enrolada com arroz, molho de soja e raiz-forte.","ruRU":"Завернута в водоросли, забальзамирована в соевом соусе.","thTH":"ขั้นตอนการทำมัมมี่ของเขาต่างจากคนอื่น เขาโดนห่อด้วยข้าว แตงกวาฝาน และเสิร์ฟพร้อมซอสโชยุ","zhCN":"与其他木乃伊不同，人们把他和米饭、黄瓜条卷在了一起，还刷了一点酱油。","zhTW":"活蹦亂跳的奧丹姆一夜干…"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ULD_723","mechanics":["REBORN"],"name":{"deDE":"Murmie","enUS":"Murmy","esES":"Murmia","esMX":"Morglmia","frFR":"Murmie","itIT":"Murmia","jaJP":"ミーラック","koKR":"미랋","plPL":"Murmia","ptBR":"Múrmia","ruRU":"Мурмия","thTH":"เมอร์มี่","zhCN":"鱼人木乃伊","zhTW":"木乃魚"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Reborn</b>","esES":"<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Rinascita</b>","jaJP":"<b>蘇り</b>","koKR":"<b>환생</b>","plPL":"<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>复生</b>","zhTW":"<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102194,"flavor":{"deDE":"Für hartnäckige Verschmutzungen und unerwünschte INSEKTEN!","enUS":"Oh, a wise geyser eh?","esES":"Al menos no moja...","esMX":"¿Que tenemos aquí? ¿Así que un géiser que se cree listo?","frFR":"Flammes en avant !","itIT":"Le leggende narrano che questi elementali vengano generati da vulcani con problemi di meteorismo.","jaJP":"炎精溺泉は千五百年前、炎のエレメンタルが溺れたという、悲劇的伝説があるのだよ！以来そこで溺れた者、皆…炎のエレメンタルになてしまう呪い的泉！","koKR":"끓어오른다! 하트! 불타버릴 만큼! 히트!","plPL":"Rodzice woleliby, żeby był gejzerem pomysłów i zarejestrował parę zmyślnych patentów, ale talentów się nie wybiera.","ptBR":"Esse gêiser é fogo.","ruRU":"Вжух! И противнику больно, и у тебя есть элементали.","thTH":"ตกลงจะเป็นน้ำหรือเป็นไฟกันแน่","zhCN":"火可以带来光明，也可以毁掉一切。","zhTW":"這噴泉溫度太高了，而且還有雜質！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_018","name":{"deDE":"Flammengeysir","enUS":"Flame Geyser","esES":"Géiser de llamas","esMX":"Géiser flamígero","frFR":"Geyser de flammes","itIT":"Geyser di Fiamme","jaJP":"フレイム・ガイザー","koKR":"화염 분출","plPL":"Gejzer płomieni","ptBR":"Gêiser de Chamas","ruRU":"Огненный гейзер","thTH":"น้ำพุเพลิง","zhCN":"烈焰喷涌","zhTW":"烈焰噴泉"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht\n$2 Schaden. Erhaltet\neinen Elementar (1/2)\nauf die Hand.","enUS":"Deal $2 damage.\nAdd a 1/2 Elemental to your hand.","esES":"Inflige $2 p. de daño.\nAñade un elemental 1/2\na tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño.\nAgrega un Elemental 1/2 a tu mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Ajoute un Élémentaire 1/2 dans votre main.","itIT":"Infligge $2 danni. Mette nella tua mano un Elementale 1/2.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n1/2のエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n1/2 정령을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nDodaj Żywiołaka 1/2 do twojej ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano. Adicione um Elemental 1/2 à sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.\nВы кладете в руку элементаля 1/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เพิ่มวิญญาณธาตุ 1/2 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"造成$2点伤害。\n将一张1/2的元素牌置入你的手牌。","zhTW":"[x]造成$2點傷害\n放一張1/2的元素到\n你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113108,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Azeroth, Windstärke 12. Die Frisur sitzt perfekt.","enUS":"Makes a mean puff pastry.","esES":"Perfecto para preparar buñuelos de viento.","esMX":"Sus muffins son los más aireados de todo Azeroth.","frFR":"Il fait un excellent soufflé.","itIT":"Ha iniziato la sua carriera gonfiando palloncini alle feste.","jaJP":"シュークリーム作りの名人。","koKR":"화를 내면 몸을 부풀립니다. 귀엽습니다.","plPL":"Jego popisowy suflet jest tak lekki i puszysty, że dodaje skrzydeł nielotom.","ptBR":"Faz um pastel de vento que é uma beleza.","ruRU":"...а еще насмешек, хулиганов и даже гонений. Хорошо устроился!","thTH":"ทำพายชั้นได้อร่อยมาก","zhCN":"那种没人在意你的感觉，是永远的痛。","zhTW":"有東西需要吹的時候，找他就對了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"Core_UNG_019","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Luftelementar","enUS":"Air Elemental","esES":"Elemental de aire","esMX":"Elemental de aire","frFR":"Élémentaire d’air","itIT":"Elementale dell'Aria","jaJP":"エア・エレメンタル","koKR":"바람 정령","plPL":"Żywiołak powietrza","ptBR":"Elemental do Ar","ruRU":"Элементаль воздуха","thTH":"วิญญาณอากาศ","zhCN":"空气元素","zhTW":"風元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69702,"flavor":{"deDE":"Was hast du gezogen? Psst! Es ist ein Geheimnis.","enUS":"What did you draw? Shhhh… it’s a secret.","esES":"¿Qué has robado? Shh... Es un secreto.","esMX":"¿Qué carta sacaste? Shhh… es un secreto.","frFR":"Qu’est-ce que vous avez pioché_? Chut… c’est un secret_!","itIT":"Cos'hai pescato? Shhh... è un segreto.","jaJP":"何を引いた？シィーッ…秘密だよ。","koKR":"\"무슨 카드를 뽑은 거야?\"\n\"쉬이잇...! 비밀이야.\"","plPL":"Co dobrałaś? Ciii... to sekret.","ptBR":"O que foi que você tirou? Shhhh… é segredo.","ruRU":"– Что это у тебя?\n– Тс-с-с... секрет.","thTH":"จั่วได้อะไรน่ะ? ชู่ววว… ถ้ารู้ล่วงหน้าก็ไม่ใช่กับดักน่ะสิ","zhCN":"你抽到什么了？嘘…那是个秘密。","zhTW":"你抽到什麼？噓…那是秘密。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Arkanologin","enUS":"Arcanologist","esES":"Arcanóloga","esMX":"Arcanóloga","frFR":"Arcanologue","itIT":"Arcanologa","jaJP":"魔法学者","koKR":"비전학자","plPL":"Arkanolożka","ptBR":"Arcanóloga","ruRU":"Арканолог","thTH":"นักมนตราคดี","zhCN":"秘法学家","zhTW":"秘法學家"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht ein <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun <b>secreto</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nroba un <b>Secreto</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un <b>Secret</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>秘策</b>を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>비밀</b>을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um <b>Segredo</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ว <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張<b>秘密</b>牌"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76277,"flavor":{"deDE":"Der Beweis dafür, dass die Lavalampe in Un’Goro erfunden wurde.","enUS":"It's a literal lava lamp!","esES":"¡Es literalmente una lámpara de lava!","esMX":"¡Es literalmente una lámpara de lava!","frFR":"C’est une vraie lampe à lave !","itIT":"Una lampada lava vivente!","jaJP":"これがホントのラーヴァランプ！","koKR":"정령 등불로 만들면 불티나게 팔리겠군요!","plPL":"Ktoś tu przesadził z ćwiczeniem pozytywnego nastawienia...","ptBR":"Literalmente uma luminária de lava!","ruRU":"Давайте просто думать, что он сияет от радости.","thTH":"โคมไฟลาวาของจริง!","zhCN":"这可是纯天然的熔岩灯！","zhTW":"這可是天然的照明！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_034","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Strahlender Elementar","enUS":"Radiant Elemental","esES":"Elemental radiante","esMX":"Elemental radiante","frFR":"Élémentaire radieux","itIT":"Elementale Raggiante","jaJP":"光熱のエレメンタル","koKR":"광명의 정령","plPL":"Promieniejący żywiołak","ptBR":"Elemental Radiante","ruRU":"Сияющий элементаль","thTH":"วิญญาณแสงสว่าง","zhCN":"光照元素","zhTW":"光輝元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure Zauber kosten (1) weniger <i>(aber nicht weniger als 1)</i>.","enUS":"Your spells cost (1) less\n<i>(but not less than 1)</i>.","esES":"Tus hechizos cuestan (1) cristal menos,\n<i>pero nunca menos de 1 cristal</i>.","esMX":"Tus hechizos cuestan (1) menos <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Vos sorts coûtent (1) cristaux de moins <i>(mais jamais moins de 1)</i>.","itIT":"Le tue Magie costano (1) in meno <i>(ma non meno di 1)</i>.","jaJP":"[x]自分の呪文の\nコストが（1）減る。\n<i>（ただし0以下には\nならない）</i>","koKR":"내 주문들의 비용이\n(1) 감소합니다.\n<i>(단, 1보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Twoje zaklęcia kosztują (1) mniej, <i>ale nie mniej niż (1)</i>.","ptBR":"Seus feitiços custam (1) a menos <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"Ваши заклинания стоят на (1) меньше <i>(но не менее 1)</i>.","thTH":"เวทมนตร์ของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1) <i>(แต่ไม่ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"你的法术的法力值消耗减少（1）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"你的法術消耗減少(1)<i>(但不會低於1)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":112923,"flavor":{"deDE":"Das verleiht dem Wort SCHILDkröte eine ganz neue Bedeutung.","enUS":"Briefly tried stand-up comedy under the name \"Stonehill Offender\", but turtles are just too thin-skinned.","esES":"Vamos a calmarnos.","esMX":"Hubo un tiempo en que quiso ser comediante bajo el nombre de \"Atacante de Petrocolina\", pero cuando se trata de hacer chistes, las tortugas son un poco lentas.","frFR":"Pour lui, la meilleure attaque, c’est la défense !","itIT":"Chi difende piano resta sano e diventa anziano.","jaJP":"そこの「挑発」を持つミニオンの君！仕事の口があるぞ！ストーンヒルに集合じゃ。","koKR":"무한! 도발!","plPL":"Próbował szczęścia jako komik, występując pod pseudonimem Obrazoburca Skałkogórza. Widzowie z zażenowania pochowali się do skorup, więc po nieudanym debiucie zmienił profesję.","ptBR":"Passou um tempinho tentando fazer stand-up, mas tartarugas demoram muito para contar uma piada.","ruRU":"Ну, хорошо, вот вы раскопали существо с «провокацией». А закапывать до этого зачем было?","thTH":"เคยพยายามจัดเดี่ยวไมโครโฟนของตัวเองในชื่อ \"จอมจิกกัดแห่งสโตนฮิล\" แต่พวกเต่าก็ดันอ่อนไหวเสียเหลือเกิน","zhCN":"它最厉害的武器并非手中的剑盾，而是极尽讽刺挖苦之能事的嘴。","zhTW":"半丘防衛者(TM)已表示要保留法律追訴權。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"Core_UNG_072","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Steinhöhenverteidiger","enUS":"Stonehill Defender","esES":"Defensor Piedraloma","esMX":"Defensor de Petrocolina","frFR":"Défenseur de Butte-Pierre","itIT":"Difensore Pietrasalda","jaJP":"ストーンヒルの守護者","koKR":"바위언덕 수호병","plPL":"Obrońca Skałkogórza","ptBR":"Defensor da Colina","ruRU":"Защитник холмов","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งสโตนฮิล","zhCN":"石丘防御者","zhTW":"石丘防衛者"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener\n[x]mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\ndécouvre un serviteur avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun servitore con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオン\n    1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张具有<b>嘲讽</b>的随从牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n有<b>嘲諷</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":41260,"dbfId":120523,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn man einen Vulkan als Vogelbad verwendet.","enUS":"This is what happens when you use a volcano as a bird bath.","esES":"Esto es lo que pasa cuando cambias por lava el agua del bebedero.","esMX":"Esto es lo que pasa si usas un volcán como bebedero para aves.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on utilise un volcan comme baignoire à oiseaux…","itIT":"Ecco cosa succede ad accendere fiamme vive vicino a una gabbia per uccelli.","jaJP":"火山を鳥の水浴び場にすると、こういう結果になるわけだ。","koKR":"화산을 조류용 욕조로 쓰면 이렇게 됩니다.","plPL":"Tak właśnie skończył artystycznie usposobiony pterrordaks, który koniecznie chciał włączyć do swojego portfolio zdjęcie buchającej lawy.","ptBR":"Isso é o que acontece quando passarinho inventa de tomar banho de vulcão.","ruRU":"Кто-то додумался поселить птичку в вулкане. Получайте последствия.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณใช้ปล่องภูเขาไฟเป็นที่อาบน้ำนก","zhCN":"凤凰本非凡俗鸟，浴火重生凌云霄。","zhTW":"這種生物長年棲息在火山裡，所以叫浴火…呃…火羽鳳凰。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_084","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuersäulenphönix","enUS":"Fire Plume Phoenix","esES":"Fénix Pluma Ardiente","esMX":"Fénix penacho en llamas","frFR":"Phénix de la Fournaise","itIT":"Fenice del Magma","jaJP":"ファイアプルーム・フェニックス","koKR":"불길의 불사조","plPL":"Feniks z Ognistej Smugi","ptBR":"Fênix Penacho de Fogo","ruRU":"Феникс Огненного Венца","thTH":"ฟินิกซ์แห่งไฟร์พลูม","zhCN":"火羽凤凰","zhTW":"火羽鳳凰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 3 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86234,"flavor":{"deDE":"Irdene Schuppen lassen sich auch ganz einfach selbst herstellen. Schritt 1: Sich im Dreck wälzen. Schritt 2: Magie!","enUS":"You can make your own Earthen Scales at home. Step 1: Roll around in the dirt. Step 2: Magic.","esES":"Puedes fabricar tus propias escamas terráneas en casa.\nPaso 1: Rueda por la tierra.\nPaso 2: Magia.","esMX":"Puedes hacer tus propias Escamas terráneas en casa. Primer paso: dar vueltas en el suelo. Segundo paso: magia.","frFR":"Faire ses propres écailles terrestres c’est facile. Étape 1 : roulez-vous dans la poussière. Étape 2 : ajoutez un peu de magie, secouez et c’est prêt !","itIT":"Guida rapida per creare le proprie Scaglie Terrigene. Primo passo: rotolarsi per terra. Secondo passo: MAGIA!","jaJP":"大地のウロコは自宅でも簡単に作れるぞ。手順1: 泥の中で転がる。 手順2: 魔法をかける。","koKR":"대지의 비늘을 만드는 방법은 간단합니다. 1단계: 흙바닥에 뒹구세요. 2단계: 마법!","plPL":"Ziemne łuski w wersji zrób to sam! Krok 1: Wytarzaj się w ziemi. Krok_2: Podziwiaj w lustrze efekty swojej pracy!","ptBR":"Você pode fazer Escamas Terrosas em própria casa. Passo 1: Role pelo chão sujo. Passo 2: Mágica.","ruRU":"Гордо звучит, правда? Обычно это называется «грязь налипла».","thTH":"คุณเองก็สร้างเกล็ดพสุธาที่บ้านได้ ขั้นที่ 1: กลิ้งตัวไปมาบนพื้นดิน ขั้นที่ 2: เวทมนตร์","zhCN":"其实你也可以拥有大地之鳞。第一步：在泥地里打滚；第二步：等自然风干。","zhTW":"在家也可以擁有地化鱗片！第1步：在泥沙上打滾。第2步：其實只需要第1步。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_108","name":{"deDE":"Irdene Schuppen","enUS":"Earthen Scales","esES":"Escamas terráneas","esMX":"Escamas terráneas","frFR":"Écailles terrestres","itIT":"Scaglie Terrigene","jaJP":"大地のウロコ","koKR":"대지의 비늘","plPL":"Ziemne łuski","ptBR":"Escamas Terrosas","ruRU":"Земляная чешуя","thTH":"เกล็ดพสุธา","zhCN":"大地之鳞","zhTW":"地化鱗片"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1 und erhaltet Rüstung, die seinem Angriff entspricht.","enUS":"Give a friendly minion +1/+1, then gain Armor equal to its Attack.","esES":"Otorga +1/+1 a\nun esbirro amistoso,\ny a ti una armadura equivalente a su ataque.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro aliado, y luego obtienes Armadura equivalente a su Ataque.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur allié, puis gagne un montant d’armure équivalent à son ATQ.","itIT":"[x]+1/+1 a un tuo servitore,\npoi fornisce Armatura\npari al suo Attacco.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+1/+1を付与する。\nその後その攻撃力に\n等しい装甲を獲得する。","koKR":"아군 하수인에게 +1/+1을 부여하고,\n그 하수인의 공격력만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1. Otrzymujesz pancerz równy jego atakowi.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio aliado, depois receba Armadura equivalente ao Ataque dele.","ruRU":"Ваше выбранное существо получает +1/+1, после чего вы получаете броню в размере его атаки.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว จากนั้นได้รับเกราะเท่า[b]พลังโจมตีของมัน","zhCN":"使一个友方随从获得+1/+1，然后获得等同于其攻击力的\n护甲值。","zhTW":"賦予一個友方手下+1/+1，並獲得等同其攻擊力的護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102227,"flavor":{"deDE":"Man ist so cool, wie man sich fühlt.","enUS":"Ice, ice, baby!","esES":"La política lo deja un poco frío.","esMX":"Frío, frío... como el agua del río.","frFR":"Pour une glace, je suis prêt à tout !","itIT":"Approvato dall'Associazione Gelatai di Un'Goro!","jaJP":"我永遠に君をアイス！","koKR":"이제, 너 뼛속까지, 얼어붙는다!","plPL":"Mam tę mooooc! Mam tę mooooc!","ptBR":"Fica frio, neném!","ruRU":"«Айс, айс, бэйби!»","thTH":"เย็นไว้ ลูกพี่ เย็นไว้","zhCN":"最爱榴莲味！","zhTW":"全球氣候暖化的產物。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_205","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gletschersplitter","enUS":"Glacial Shard","esES":"Esquirla glacial","esMX":"Fragmento glacial","frFR":"Éclat glaciaire","itIT":"Scheggia Glaciale","jaJP":"グレイシャル・シャード","koKR":"빙하의 정령","plPL":"Lodowcowy odłamek","ptBR":"Estilhaço Glacial","ruRU":"Ледниковый осколок","thTH":"ผลึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰川裂片","zhTW":"冰川裂片"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Feind ein.","enUS":"Freeze an enemy.","esES":"Congela a un enemigo.","esMX":"Congela a un enemigo.","frFR":"Gèle un adversaire.","itIT":"Congela un nemico.","jaJP":"敵1体を凍結させる。","koKR":"적 빙결","plPL":"Zamroź wroga.","ptBR":"Congele um inimigo.","ruRU":"Заморозить противника.","thTH":"แช่แข็งศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌人。","zhTW":"凍結一個敵人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b>\nun adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵1体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wroga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111381,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kalimos wird immer wieder mal von halbwüchsigen Elementaren gestört, die ihn nach der Uhrzeit fragen und dann anfangen unkontrolliert zu kichern.","enUS":"All that's missing is a little heart.","esES":"Solo le falta el corazón.","esMX":"Solo necesita un poco de corazón.","frFR":"Il ne lui manque que l’invocation du cœur !","itIT":"Attenzione: invocare con cautela!","jaJP":"5番目の元素は、オレンジ色の髪の美女。","koKR":"마음의 기원만 있으면 되겠군요.","plPL":"Brakuje mu jedynie odrobiny uczuć.","ptBR":"Só lhe falta um coraçãozinho.","ruRU":"Все элементы в сборе. Не хватает только любви.","thTH":"สุ่มเสี่ยงต่อการเกิดภาวะโลหิตจาง เพราะเขาขาดธาตุเหล็ก","zhCN":"炼金术师认为只要将土、气、水、火四种元素结合在一起，就能产生第五元素。","zhTW":"只差心之祝禱，就能召喚了。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで500勝すると入手。","koKR":"주술사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 500 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"Core_UNG_211","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kalimos, Herr der Urzeit","enUS":"Kalimos, Primal Lord","esES":"Kalimos, Señor Primigenio","esMX":"Kalimos, señor primigenio","frFR":"Seigneur Kalimos","itIT":"Kalimos","jaJP":"原始の王カリモス","koKR":"원시 군주 칼리모스","plPL":"Kalimos, Pierwotny Władca","ptBR":"Kalimos, o Lorde Primevo","ruRU":"Калимос Первородный","thTH":"คาลิโมส เจ้าแห่งปฐมกาล","zhCN":"荒蛮之主卡利莫斯","zhTW":"『原初之王』卡力摩斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt eine Beschwörung der Elemente, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played an\nElemental last turn, cast an\nElemental Invocation.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste un elemental en tu último turno, lanza una invocación elemental.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental el turno anterior, lanza una Invocación elemental.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, lance une invocation élémentaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia un'Invocazione Elementale se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\nエレメンタルの加護を\n使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 원소의 기원을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć Inwokację żywiołu, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, lance uma Invocação Elemental.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы [x]разыграли элементаля, вы\nвзываете к стихии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยเล่น[b]วิญญาณธาตุในเทิร์นที่แล้ว ร่ายคาถาวิญญาณธาตุ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则施放一个元素祈咒。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合\n打出元素，施放一道元素祝禱"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":41304,"dbfId":120996,"flavor":{"deDE":"Erschreckt seine Freunde gerne zu Tode.","enUS":"Likes to scare his friends half to death.","esES":"Le gusta dar sustos de muerte a sus amigos.","esMX":"Le encanta casi matar a sus amigos de un susto.","frFR":"C’est le grand feu d’artibrousse, les terreurs sont à vos trousses !","itIT":"Truce dentro, truce fuori.","jaJP":"友達を死ぬほどビックリさせるのが大好き。","koKR":"죽을 만큼 공포에 질리게 하여 능력을 발동시킵니다.","plPL":"Jego ekstrawagancka stylówa wywołuje u pobratymców jęki agonii.","ptBR":"Gosta de matar os amigos de susto.","ruRU":"Любит он пугать до смерти, ничего не скажешь.","thTH":"ชอบหลอกให้เพื่อนๆ ตกใจกลัวจนเกือบตาย","zhCN":"他捉弄朋友的方式就是大吼一声，吓得对方半条命都没了。","zhTW":"最喜歡大吼一聲，嚇掉朋友半條命。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem_Ihr_100_Spiele_als Jäger_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_800","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckensschuppenjäger","enUS":"Terrorscale Stalker","esES":"Acechador Escamaterror","esMX":"Acechador aterraescama","frFR":"Traqueur écaille-de-terreur","itIT":"Predatore Scagliatruce","jaJP":"テラースケイルの追跡者","koKR":"공포비늘 추적자","plPL":"Grozołuski tropiciel","ptBR":"Espreitador Terrorscama","ruRU":"Ловчий злобноплав","thTH":"เทอเรอร์สเกลจอมซุ่ม","zhCN":"恐鳞追猎者","zhTW":"懼鱗潛獵者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Löst das Todesröcheln aus.","enUS":"Trigger a Deathrattle.","esES":"Activa un Último aliento.","esMX":"Activa un Estertor.","frFR":"Déclenche un Râle d’agonie.","itIT":"Attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"断末魔を発動させる。","koKR":"죽음의 메아리 발동","plPL":"Aktywuj Agonię.","ptBR":"Ative um Último Suspiro.","ruRU":"Заставить сработать «Предсмертный хрип».","thTH":"บังคับใช้ผลเสียงสุดท้าย","zhCN":"触发一个亡语。","zhTW":"觸發一個手下的死亡之聲"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Löst das <b>Todesröcheln</b> eines  befreundeten Dieners aus. ","enUS":"<b>Battlecry:</b> Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Activa el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\n   <b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вызывает срабатывание <b>«Предсмертного хрипа»</b> вашего существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111469,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Passt auf – an ihm könntet Ihr Euch die Finger verbrennen.","enUS":"Archnemeses: small children with glass jars.","esES":"Archienemigo: los niños pequeños con tarros de cristal.","esMX":"Archinémesis: niños pequeños con jarras con agua.","frFR":"Ses ennemis jurés : les enfants avec des flacons de verre.","itIT":"Terrorizzata dai bambini con i barattoli di vetro!","jaJP":"不倶戴天の敵: ガラス瓶を持ったガキども。","koKR":"유리병을 든 아이들과는 오랜 숙적입니다.","plPL":"Jego największy koszmar? Znudzone dzieciaki ze szklanymi słoikami.","ptBR":"Arqui-inimigo: criancinhas com potes de vidro.","ruRU":"Заклятые враги — детишки со стеклянными банками.","thTH":"ศัตรูตัวฉกาจ: เด็กเล็กที่มาพร้อมกับขวดโหลแก้ว","zhCN":"拿着空瓶的孩子们，是他们的天敌。","zhTW":"它的頭號公敵是帶著玻璃罐的小孩子。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_809","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerteufelchen","enUS":"Fire Fly","esES":"Bicho de fuego","esMX":"Luciérnaga ígnea","frFR":"Flammetin","itIT":"Lucciola di Fuoco","jaJP":"ファイアフライ","koKR":"반딧불 정령","plPL":"Świetlik","ptBR":"Fada do Fogo","ruRU":"Огневичок","thTH":"ไฟร์ฟลาย","zhCN":"火羽精灵","zhTW":"螢火"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Elementar (1/2) auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Add a 1/2 Elemental to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla</b>:\nAñade un elemental 1/2\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: agrega un Elemental 1/2 a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Élémentaire 1/2 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun Elementale 1/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/2のエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/2 정령을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Żywiołaka 1/2 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Elemental 1/2 à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку элементаля 1/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มวิญญาณธาตุ 1/2 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张1/2的元素牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張\n1/2的元素到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69727,"flavor":{"deDE":"Wenn er groß ist, möchte er ein echter Metereologe werden!","enUS":"Aspiring meteorologist!","esES":"¡Aspirante a meteoróloga!","esMX":"¡Futura meteoróloga!","frFR":"Je vous souhaite un très bon vent_!","itIT":"Vorrebbe tanto fare la meteorologa!","jaJP":"夢は気象学者！","koKR":"매우 뛰어난 기상학자입니다!","plPL":"Dacie wiarę, że kompletnie nie zna się na pogodzie?","ptBR":"Aspirante a meteorologista!","ruRU":"«Я слежу за тобой, буря...»","thTH":"นักอุตุนิยมวิทยาดาวรุ่ง!","zhCN":"他的另一份工作是气象预报员。","zhTW":"它立志要當個氣象學家！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_813","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Sturmseher","enUS":"Stormwatcher","esES":"Vigía de tormenta","esMX":"Vigía de tormenta","frFR":"Guette-tempête","itIT":"Guardatempesta","jaJP":"ストームウォッチャー","koKR":"폭풍감시자","plPL":"Burzawica","ptBR":"Vigilante da Tempestade","ruRU":"Страж бурь","thTH":"สตอร์มวอทเชอร์","zhCN":"风暴看守","zhTW":"風暴看守者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69744,"flavor":{"deDE":"Wie heißt es doch so schön: Wasser ist Leben. Außer für feindliche Diener natürlich.","enUS":"Also good for removing pesky stains.","esES":"Útil también para eliminar manchas difíciles.","esMX":"También sirve como quitamanchas.","frFR":"Ça_? C’est son grigri, c’est un sorcier d’Un’goro qui lui a donné, c’est une vraie fausse dent de requin blanc faite en résine.","itIT":"Ottimo per rimuovere anche le macchie più ostinate.","jaJP":"頑固な汚れもきれいに落ちる！","koKR":"이 파도 속에는 진짜 강력한 놈들이 들어 있습니다.","plPL":"Bum, tralala, chlapie fala, po głębinie statek płynie!","ptBR":"Também é bom para remover manchas difíceis.","ruRU":"А также замечательно удаляет даже самые стойкие пятна.","thTH":"กระทบหาดทรายดังครืนๆ","zhCN":"水流强劲，祛渍无残留。","zhTW":"超強水流，洗淨力無與倫比。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_817","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Gezeitenwoge","enUS":"Tidal Surge","esES":"Fuerza del oleaje","esMX":"Fuerza del oleaje","frFR":"Vague de marée","itIT":"Impeto Mareale","jaJP":"干満の大波","koKR":"굽이치는 파도","plPL":"Bryzgająca fala","ptBR":"Surto das Marés","ruRU":"Гнев прилива","thTH":"สายน้ำหลั่งไหล","zhCN":"海潮涌动","zhTW":"潮汐奔騰"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $5 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $5 damage to a minion.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nInflige $5 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $5 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $5 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $5 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$5ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$5 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $5 de dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $5 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$5点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69737,"flavor":{"deDE":"Er teerorisiert die ganze Nachbarschaft.","enUS":"Guaranteed to track tar all over your carpet.","esES":"No para de llenar la alfombra de alquitrán.","esMX":"Te dejará la alfombra llena de alquitrán, ¡garantizado!","frFR":"La trace_! Où est la trace_? J’ai perdu la trace_!","itIT":"Adora la pece quasi quanto il sangue.","jaJP":"カーペットをタールまみれにすること保証付きだ。","koKR":"재투성이인 몸으로 카펫에 뒹구는 걸 즐깁니다.","plPL":"Wypaćka cały dywan smołą i w dodatku nie przeprosi.","ptBR":"Pode ter certeza de que vai sujar seu carpete de piche.","ruRU":"Разведение этих гончих Скверны — прибыльный бизнес. Вчера принесла в зубах сумку героя, сегодня срыгнула полный комплект брони жестокого гладиатора...","thTH":"รับประกันว่าจะทิ้งคราบน้ำมันดินไว้ทั่วพรมของคุณอย่างแน่นอน","zhCN":"它这一头时髦的脏辫秘诀在于焦油。","zhTW":"保證把焦油弄得到處都是。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_833","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teufelshund von Lakkari","enUS":"Lakkari Felhound","esES":"Can manáfago Lakkari","esMX":"Can manáfago lakkari","frFR":"Gangrechien lakkari","itIT":"Vilsegugio di Lakkari","jaJP":"ラッカリ・フェルハウンド","koKR":"락카리 지옥사냥개","plPL":"Ogar spaczenia Lakkari","ptBR":"Canisvil de Lakkari","ruRU":"Гончая Лаккари","thTH":"เฟลฮาวด์แห่งลัคคารี","zhCN":"拉卡利地狱犬","zhTW":"拉卡利惡魔犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft\nEure beiden Karten mit den\nniedrigsten Kosten ab.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Discard your two lowest-Cost cards.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Descarta tus dos cartas de coste más bajo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:\n</b>descarta tus dos cartas de menor costo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de vos deux cartes au coût le plus bas.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta le tue due carte con il costo più basso.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが低い2枚\nを破棄する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n비용이 가장 낮은 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć\ndwie karty o najniższym koszcie.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nDescarte seu dois cards de menor Custo.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете две карты [x]  с наименьшей стоимостью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดค่าร่ายต่ำสุด[b]สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>弃掉你手牌中法力值消耗最低的两张牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>捨棄你兩張消耗最低的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69728,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Liebt Goblins_... in einer feinen Sahnesauce.","enUS":"Loves goblins.  In a light cream sauce.","esES":"Le encantan los goblins (sobre todo en salsa).","esMX":"Le encantan los goblins. Con salsa blanca.","frFR":"Un gobelin_! Mon préféré_!","itIT":"Adora i Goblin. Specialmente con la salsa dolce.","jaJP":"好物はゴブリン、クリームソースがたっぷりかかったヤツ。","koKR":"고블린들을 좋아합니다. 크림 소스에 찍어 먹을 때에 말이죠.","plPL":"Uwielbia gobliny. W delikatnym, kremowym sosie.","ptBR":"Adora goblins. Ao molho branco.","ruRU":"Обожает гоблинов. Особенно с гарниром.","thTH":"ชอบก็อบลิน จิ้มซอสครีมนุ่มๆ","zhCN":"最爱吃地精。鸡肉味，嘎嘣脆！","zhTW":"最喜歡哥布林，尤其是佐白醬的"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_844","mechanics":["CANT_ATTACK"],"name":{"deDE":"Kolossales Klingenblatt","enUS":"Humongous Razorleaf","esES":"Hojafaca monumental","esMX":"Hojafaca descomunal","frFR":"Tranchefeuille monstrueux","itIT":"Fogliafina Abnorme","jaJP":"ドデカいレイザーリーフ","koKR":"거대한 칼날잎새","plPL":"Ogromny brzytwoliść","ptBR":"Folhâmina Monstruosa","ruRU":"Исполинский бритволист","thTH":"เรเซอร์ลีฟใหญ่ยักษ์","zhCN":"巨齿刀叶","zhTW":"巨大的刀葉花"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.","enUS":"Can't attack.","esES":"No puede atacar.","esMX":"No puede atacar.","frFR":"Ne peut pas attaquer.","itIT":"Non può attaccare.","jaJP":"攻撃できない。","koKR":"공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować.","ptBR":"Não pode atacar.","ruRU":"Не может атаковать.","thTH":"โจมตีไม่ได้","zhCN":"无法攻击。","zhTW":"無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":76327,"flavor":{"deDE":"Aber ... sind nicht Dinos die Drachen der Urzeit?","enUS":"Before he became a rap artist.","esES":"No es muy popular entre los esbirros.","esMX":"Antes de que fuera el enemigo del niño que vivió.","frFR":"« Tout le monde finit par mourir, mais plusieurs le font sans avoir vécu. »","itIT":"Il brodo primordiale in realtà era la sua saliva.","jaJP":"ラッパーになる前の彼。","koKR":"태곳적부터 가다듬은 울음소리입니다.","plPL":"„Pierwotny”? Wypraszam sobie. Mam skrzydła, to wyższe stadium ewolucji.","ptBR":"Antes fazia shows de mágica sob o nome Mandraco.","ruRU":"Он не слушает тяжелый металл. Он его плавит.","thTH":"ก่อนที่เขาจะกลายมาเป็นแรปเปอร์","zhCN":"它的一副公鸭嗓让自己在族群里独树一帜。","zhTW":"看來牠的「歌聲」不太動聽…"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_848","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Drache","enUS":"Primordial Drake","esES":"Draco primordial","esMX":"Draco primordial","frFR":"Drake primordial","itIT":"Draco Primordiale","jaJP":"始祖ドレイク","koKR":"태고의 비룡","plPL":"Pierwotny smokowiec","ptBR":"Draco Primordial","ruRU":"Доисторический дракон","thTH":"เดรคปฐมกาล","zhCN":"始生幼龙","zhTW":"原始飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen anderen Dienern\n2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto all other minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos los\ndemás esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> infligge 2 danni\na TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンに\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. [x]   урона прочим существам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對全部其他\n手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97376,"flavor":{"deDE":"Er ist nicht wirklich juwelenbesetzt, sondern heißt nur so. Die Goblins werden ziemlich enttäuscht sein.","enUS":"It’s not LITERALLY jeweled. The goblins were terribly disappointed.","esES":"En realidad, no tiene joyas. Los goblins se llevaron una gran decepción.","esMX":"No viene LITERALMENTE con joyas. Los goblins se llevaron la decepción de sus vidas.","frFR":"Il n’est pas VRAIMENT orné de joyaux. Lorsqu’ils s’en sont rendu compte, les gobelins ont été extrêmement déçus.","itIT":"Non è davvero ingioiellato. I Goblin ne sono rimasti estremamente delusi.","jaJP":"実際に金剛石が付いてるわけじゃない。ゴブリンどもはひどくがっかりした。","koKR":"정말로 보석이 박힌 건 아닙니다. 고블린들이 실망하는 눈치더군요.","plPL":"Ku wielkiej rozpaczy goblińskich złodzie... kolekcjonerów, perły ma tylko w nazwie.","ptBR":"Não é cravejada de verdade. Os goblins ficaram muito decepcionados.","ruRU":"Он самоцветный не в БУКВАЛЬНОМ смысле. Когда гоблины это поняли, они сильно расстроились.","thTH":"พวกก็อบลินที่นึกว่ามีเพชรพลอยอยู่บนตัวมันต่างผิดหวังสุดๆ","zhCN":"地精珠宝商慕名而来，失望而归…","zhTW":"珠光寶氣的寶光鸚鵡身上其實沒有珠寶。哥布林都哭了。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_912","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Juwelenara","enUS":"Jeweled Macaw","esES":"Guacamayo enjoyado","esMX":"Guacamayo con joyas","frFR":"Ara orné de joyaux","itIT":"Ara Ingioiellata","jaJP":"コンゴウインコ","koKR":"보석 박힌 앵무","plPL":"Perlista ara","ptBR":"Arara Cravejada","ruRU":"Самоцветный ара","thTH":"มาคอว์ล้ำค่า","zhCN":"宝石鹦鹉","zhTW":"寶光鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\nein zufälliges Wildtier auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Beast to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nuna bestia aleatoria\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una Bestia aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une Bête aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nuna Bestia casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな獣1体を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 야수를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową Bestię do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Fera aleatória à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]สัตว์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张野兽牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機野獸牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76319,"flavor":{"deDE":"Wenn der Abenteurer nicht zur Teergrube kommt, muss die Teergrube eben zum Abenteurer kommen.","enUS":"If you won't come to the tar pits, we'll bring them to you!","esES":"¡Si no vas a las fosas de alquitrán, las fosas de alquitrán irán a ti!","esMX":"Si no te acercas a los pozos de alquitrán, ¡nosotros te los llevamos a ti!","frFR":"Si vous ne venez pas aux fosses de goudron, les fosses de goudron iront à vous_!","itIT":"Quasi più irritante di quelli che buttano la gomma da masticare a terra.","jaJP":"お前がタールピットに近づかないんなら、こっちからタールピットを持って行くぜ！","koKR":"잿구덩이로 오지 않는다면, 잿구덩이가 당신을 찾아갑니다!","plPL":"„Kąpiele w smole fantastycznie pobudzają krążenie. Jestem żywym dowodem ich skuteczności!”","ptBR":"Se você não vai aos poços de piche, a gente leva até você!","ruRU":"Если вы не идете в смоляные ямы, они придут к вам!","thTH":"ถ้าคุณไม่ยอมมาที่บ่อน้ำมัน เราจะพาบ่อน้ำมันไปหาคุณ!","zhCN":"它爬过的地方，路都出奇地好走。","zhTW":"就算你不來焦油坑，焦油也會來找你！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_928","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Teerkriecher","enUS":"Tar Creeper","esES":"Trepador de alquitrán","esMX":"Trepador de alquitrán","frFR":"Rampeur du goudron","itIT":"Custode della Pece","jaJP":"タール・クリーパー","koKR":"잿멍울 괴물","plPL":"Pełzający w smole","ptBR":"Rastejante de Piche","ruRU":"Смоляной страж","thTH":"ทาร์ครีปเปอร์","zhCN":"焦油爬行者","zhTW":"焦油蠕行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Hat +2 Angriff, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +2 Attack during your opponent's turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +2 p. de ataque durante el turno de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +2 de Ataque\ndurante el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +2 ATQ pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ha\n+2 Attacco nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手のターン中は\n   攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편의 턴 동안 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +2 do ataku w turach przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +2 de Ataque durante o turno do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+2 к атаке во время хода противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +2 ในเทิร์น[b]ของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你对手的回合拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在對手的回合獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matthew O'Connor","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111366,"flavor":{"deDE":"Das uralte Tol’virsymbol für „Hoppala!“.","enUS":"It's the Ancient Tol'vir symbol for \"Whoops!\"","esES":"Es un símbolo Tol'vir ancestral que significa «¡Ay!».","esMX":"Es el símbolo tol'vir ancestral para \"¡Ups!\".","frFR":"C’est un symbole tol’vir ancien qui signifie « Oups ! ».","itIT":"Il simbolo in lingua tol'vir significa: \"Speriamo bene!\"","jaJP":"これは古代トルヴィアのシンボルで、意味は「うへぇ！」","koKR":"고대 톨비르어로 \"헐!\"이라는 뜻입니다.","plPL":"To pradawny tol'virski symbol, który oznacza: „Ups”.","ptBR":"É o símbolo ancestral dos Tol'vir para \"Ops!\"","ruRU":"На древнем тол'вирском это значит «Ой!».","thTH":"นี่คือสัญลักษณ์โบราณของทอลเวียร์ที่ใช้แทนคำว่า \"วู้ปส์!\"","zhCN":"雕文上的符号翻译过来就是“抱歉”。","zhTW":"這是古代托維爾文字，意思就是「噢耶！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_941","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Glyphe der Urzeit","enUS":"Primordial Glyph","esES":"Glifo primordial","esMX":"Glifo primordial","frFR":"Glyphe primordial","itIT":"Glifo Primordiale","jaJP":"始原の秘紋","koKR":"태고의 문양","plPL":"Pierwotny glif","ptBR":"Glifo Primordial","ruRU":"Петроглиф","thTH":"อักขระปฐมกาล","zhCN":"远古雕文","zhTW":"原始雕紋"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Verringert seine Kosten um (2).","enUS":"<b>Discover</b> a spell. Reduce its Cost by (2).","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Reduce su coste en (2) cristales.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Reduce su costo\nen (2).","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una Magia.\nNe riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]주문을 <b>발견</b>합니다.\n그 카드의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Reduza o Custo dele em (2).","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ลดค่าร่าย[b]ของมันลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n法術，並使其消耗降低(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111369,"flavor":{"deDE":"Was ist besser als schwere Kavallerie? Schwere Dino-Kavallerie!","enUS":"What beats cavalry? Dinosaur cavalry.","esES":"¿Qué es mejor que la caballería? Una caballería de dinosaurios.","esMX":"¿Qué es mejor que la caballería? ¡La caballería jurásica!","frFR":"La cavalerie, la cavalerie à cheval, je dis pas. Mais avec ça…","itIT":"Un po' scomodo da cavalcare, ma sempre meglio di un porcospino.","jaJP":"騎兵隊より強いものってな～んだ？恐竜騎兵隊さ。","koKR":"기병보다 강한 게 뭐냐고요? 공룡기병이죠.","plPL":"Jak zajechać z fasonem na pole bitwy? Na grzbiecie dinozaura, rzecz jasna!","ptBR":"Melhor que cavalaria, só cavalaria de dinossauros.","ruRU":"Что может быть круче тяжелой кавалерии? Кавалерия на динозаврах!","thTH":"อะไรเอ่ยดีกว่าทหารม้า ก็ทหารไดโนเสาร์ไง","zhCN":"恐龙骑士唯一的遗憾，就是没能参加“冠军的试炼”。","zhTW":"什麼比騎兵還強？當然是恐龍騎兵啊！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_952","name":{"deDE":"Stachelbewehrtes Reittier","enUS":"Spikeridged Steed","esES":"Montura espinosa","esMX":"Montura crestapúa","frFR":"Destrier à pointes","itIT":"Destriero Primordiale","jaJP":"剣竜騎乗","koKR":"가시가 돋친 탈것","plPL":"Kolcogrzbiety wierzchowiec","ptBR":"Montaria Costadura","ruRU":"Гребнистый скакун","thTH":"พาหนะหลังหนาม","zhCN":"剑龙骑术","zhTW":"劍龍騎術"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+6 und <b>Spott</b>. Ruft einen Stegodon herbei, wenn er stirbt.","enUS":"Give a minion +2/+6 and <b>Taunt</b>. When it dies, summon a Stegodon.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+6 y <b>Provocar</b>. Cuando muere, invoca a un estegodón.","esMX":"Otorga +2/+6 y <b>Provocación</b> a un esbirro. Cuando muere, invoca un Estegodón.","frFR":"Donne +2/+6 et <b>Provocation</b> à un serviteur. Quand il est détruit, invoque un stégosaure.","itIT":"+2/+6, <b>Provocazione</b> e \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca uno Stegodonte\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+6と<b>挑発</b>を付与する。\nそのミニオンの死亡時\nステゴドンを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+6과 <b>도발</b>을 부여합니다.\n그 하수인이 죽으면, 스테고돈을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+6 oraz <b>Prowokację</b>. Gdy zginie, przyzwij Stegodona.","ptBR":"Conceda +2/+6 e <b>Provocar</b> a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Estegodon.","ruRU":"Существо получает +2/+6 и <b>«Провокацию»</b>. Когда оно погибает, призывает стегодона.","thTH":"มอบ +2/+6 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อ[b]มันตาย เรียกสเตโกดอน","zhCN":"使一个随从获得+2/+6和<b>嘲讽</b>。当该随从死亡时，召唤一只剑龙。","zhTW":"賦予一個手下\n+2/+6及<b>嘲諷</b>，並在其死亡時召喚一隻劍龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phil Saunders","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76275,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Geht auf, schöne Sonne, und löscht meine neidischen Feinde aus, die schon ganz bleich und krank vor Verdruss sind, dass Ihr legendärer seid als sie.","enUS":"Arise, fair sun, and kill my envious foes. They don't have a legendary as beautiful as you.","esES":"Alza, bella lumbrera y mata a mis envidiosos enemigos porque ellos no tienen una legendaria que pueda en belleza compararse contigo.","esMX":"Levántate, bello sol, y mata a mis envidiosos enemigos. No tienen una legendaria tan hermosa como tú.","frFR":"Lève-toi, éclat du soleil, et tue mes adversaires jaloux. Ils n’ont pas de légendaire aussi belle que toi.","itIT":"Sorgi, bel sole, e uccidi l'invidioso servitore già malato e livido di rabbia, perché tu, mia leggendaria, sei tanto più luminosa di lui.","jaJP":"昇れ、美しい太陽、そして妬み深い敵を殺してしまえ。君より美しいレジェンドカードを持っていないのを嘆き悲しみ、青ざめているのだから。","koKR":"말갛게 씻은 얼굴 고운 해야 솟아라.","plPL":"„Nie słońcem jest ten promień, co z oczu jej pada...?” Ej, to chyba nieprawda, ten cały bard nas okłamał. W nogi!","ptBR":"Ergue-te, belo sol, e mata meus nefastos adversários. Eles não têm um lendário de beleza igual à tua.","ruRU":"«Встань, солнце ясное, убей врагов-завистников: у них нет такой красивой легендарной карты».","thTH":"ดวงตะวันแสนงามเอ๋ย จงปรากฏและสังหารศัตรูจอมริษยาของข้า พวกมันไม่มีการ์ดระดับตำนานที่งดงามเฉกเช่นเจ้าหรอก","zhCN":"起来吧，美丽的太阳！赶走那妒忌的敌人，他们因为你的传说卡牌美得多，已经气得面色惨白了。","zhTW":"升起吧，旭日，殺掉那善妒的敵人。他們可沒有像你一般美麗的傳說卡牌。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_UNG_963","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lyra die Lichtbrecherin","enUS":"Lyra the Sunshard","esES":"Lyra Fragmento Solar","esMX":"Lyra Trozo de sol","frFR":"Lyra, l’éclat du soleil","itIT":"Lyra Scheggiasolare","jaJP":"太陽の砕片ライラ","koKR":"태양의 후예 라이라","plPL":"Lyra, Okruch Słońca","ptBR":"Lyra, o Prisma Solar","ruRU":"Лира Осколок Солнца","thTH":"ไลรา ผลึกตะวัน","zhCN":"“太阳裂片”莱拉","zhTW":"『旭日裂片』萊拉"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal einen zufälligen Priesterzauber auf die Hand, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, add a random Priest spell to your hand.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, añade un hechizo de sacerdote aleatorio a tu mano.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, agrega un\nhechizo aleatorio de Sacerdote a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, ajoute un sort de prêtre aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia,\nmette nella tua mano una\n Magia casuale del Sacerdote.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\nランダムなプリーストの\n呪文1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 무작위 사제 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, dodaj losowe zaklęcie kapłana do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, adicione um feitiço aleatório de Sacerdote à sua mão.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы кладете в руку случайное заклинание жреца.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มเพิ่มเวทมนตร์พรีสต์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，随机将一张牧师法术牌置入你的手牌。","zhTW":"每當你施放法術，放一張隨機的牧師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":111467,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alexstrasza die Lebensbinderin bringt Leben und Hoffnung zu jedem. Außer zu Todesschwinge. Oder Malygos. Oder Nekros.","enUS":"Alexstrasza the Life-Binder brings life and hope to everyone.  Except Deathwing.  And Malygos.  And Nekros.","esES":"Alexstrasza la Protectora trae vida y esperanza para todo el mundo. Menos para Alamuerte. Y Malygos. Y Nekros.","esMX":"Alexstrasza, la Protectora, les otorga vida y esperanza a todos. Menos a Alamuerte. Y a Malygos. Y a Nekros.","frFR":"Alexstrasza la Lieuse-de-vie apporte vie et espoir à tout le monde. Sauf à Aile de mort. Et Malygos. Et Nekros.","itIT":"Alexstrasza porta vita e speranza a tutti. Tranne che ad Alamorte. E a Malygos. E a Nekros.","jaJP":"〈命を束ねしもの〉アレクストラーザは、全ての者に命と希望をもたらす。ただしデスウィングは除く。あとマリゴスも。それとネクロスも。","koKR":"생명의 어머니 알렉스트라자는 모두에게 삶과 희망을 줍니다. 데스윙만 빼고요. 아, 말리고스, 네크로스도 빼고요.","plPL":"Alexstraza daje każdemu życie, nadzieję i natchnienie. Z wyjątkiem Śmiercioskrzydłego. I Malygosa. No i Nekrosa.","ptBR":"Alexstrasza, a Mãe da Vida traz vida e esperança a todos. Menos para o Asa da Morte. E Malygos. E Nekros.","ruRU":"Хранительница Жизни Алекстраза несет свет и надежду каждому. Кроме Смертокрыла. И Малигоса. И еще Некроса.","thTH":"อเล็กสตราสซา ผู้ประสานชีวิต เป็นผู้มอบชีวิตและ[b]ความหวังให้กับทุกๆ คน ยกเว้นเดธวิง และมาลิกอส[b]และเนครอส","zhCN":"生命的缚誓者阿莱克丝塔萨给所有人带来生命和希望。除了死亡之翼。除了玛里苟斯。除了耐克鲁斯。","zhTW":"『生命守縛者』雅立史卓莎替所有人帶來生命與希望。除了死亡之翼。還有瑪里苟斯。還有耐克魯斯。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_VAN_EX1_561","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexstrasza","enUS":"Alexstrasza","esES":"Alexstrasza","esMX":"Alexstrasza","frFR":"Alexstrasza","itIT":"Alexstrasza","jaJP":"アレクストラーザ","koKR":"알렉스트라자","plPL":"Alexstraza","ptBR":"Alexstrasza","ruRU":"Алекстраза","thTH":"อเล็กสตราสซา","zhCN":"阿莱克丝塔萨","zhTW":"雅立史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt das Leben auf 15.","enUS":"Set Health to 15.","esES":"Establece la salud en 15 p.","esMX":"Establece la Salud en 15.","frFR":"Fixe les PV à 15.","itIT":"Imposta la Salute a 15.","jaJP":"体力を15にする。","koKR":"생명력 15로 만들기","plPL":"Ustaw zdrowie na 15.","ptBR":"Defina a Vida para 15.","ruRU":"Сделать здоровье равным 15.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตเป็น 15","zhCN":"将生命值变为15点。","zhTW":"將生命值改為15點"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt das verbleibende Leben eines Helden auf 15.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set a hero's remaining Health to 15.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Fija\nla salud restante de un héroe en 15 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud restante de un héroe en 15.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fixe à 15 les points de vie restants d’un héros ou d’une héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta la Salute restante di un eroe a 15.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nヒーロー1人の残り\n  体力を15にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 영웅의 남은 생명력을 15로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw pozostałe zdrowie bohatera na 15.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Defina a vida remanescente de um herói para 15.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> текущее здоровье выбранного героя становится равным 15.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังชีวิตที่เหลือของ[b]ฮีโร่หนึ่งคนเป็น 15","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一方英雄的剩余生命值变为15。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個英雄剩餘的生命值改為15點"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":111465,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist der smaragdgrüne Traum eines jeden Spielers.","enUS":"Ysera rules the Emerald Dream.  Which is some kind of green-mirror-version of the real world, or something?","esES":"Ysera gobierna el Sueño Esmeralda, la excusa perfecta de los druidas que quieren echar una cabezadita.","esMX":"Ysera gobierna el Sueño Esmeralda, que es una especie de mundo paralelo, igual al real pero verde... o algo así.","frFR":"Ysera règne sur le Rêve d’émeraude. C’est une copie plus verte du monde réel… c’est ça ?","itIT":"Un drago da sogno. Letteralmente.","jaJP":"イセラはエメラルド・ドリームを治めてる。いったいどんな場所なんだろうな？何もかも緑色になった鏡の中みたいなとこか？","koKR":"이세라는 에메랄드의 꿈을 지배합니다. 에메랄드의 꿈이 어떻냐고요? 실제 세상의 녹색 버전이랄까요?","plPL":"Ysera włada Szmaragdowym Snem. A ten wygląda zupełnie jak prawdziwy świat, tyle że podpicowany na zielono.","ptBR":"Ysera governa o Sonho Esmeralda. Que é tipo uma versão espelhada e esverdeada do mundo real. É isso mesmo?","ruRU":"Изера правит царством Изумрудного Сна. Интересно, есть ли там дорога из желтого кирпича?","thTH":"อิเซร่าเป็นผู้ปกครองความฝันสีมรกต ซึ่งเป็นโลกสีเขียว[b]ที่สะท้อนภาพของโลกแห่งความเป็นจริง ประมาณนั้น[b]แหละมั้ง","zhCN":"伊瑟拉统治翡翠梦境。所谓翡翠梦境，究竟只是现实世界的绿色朦胧倒影，还是其他别的什么地方？","zhTW":"伊瑟拉統治著翡翠夢境，一個像是真實世界的綠色鏡像版本之類的世界。"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_VAN_EX1_572","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ysera","enUS":"Ysera","esES":"Ysera","esMX":"Ysera","frFR":"Ysera","itIT":"Ysera","jaJP":"イセラ","koKR":"이세라","plPL":"Ysera","ptBR":"Ysera","ruRU":"Изера","thTH":"อิเซร่า","zhCN":"伊瑟拉","zhTW":"伊瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges zwei   zufällige Traumkarten.","enUS":"At the end of your turn, get two random Dream cards.","esES":"Al final de tu turno, obtienes dos cartas de Sueño aleatorias.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes dos cartas oníricas.","frFR":"Vous obtenez deux cartes aléatoires de Rêve à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo\nturno, ottieni due\ncarte Sogno casuali.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな夢カードを\n2枚得る。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 <b>꿈 카드</b>를 둘 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz dwie losowe karty Snu.","ptBR":"No final do seu turno, receba dois Cards de Sonho aleatórios.","ruRU":"В конце вашего хода вы получаете две случайных карты Сна.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มรับการ์ดความฝัน[b]สองใบ","zhCN":"在你的回合结束时，随机获取两张梦境牌。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得兩張隨機夢境牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Samche Chen","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":63073,"dbfId":120881,"flavor":{"deDE":"Keinen blassen Dunst, was es da zu jammern gibt. Das ist doch alles nur heiße Luft.","enUS":"If you have The Vapors, your Humors might be imbalanced.","esES":"Si tienes vapores, puede que se te desequilibren los humores.","esMX":"Mortífero, peligroso, y muy bueno para un baño de vapor.","frFR":"Lorsque vous avez vos vapeurs, vos humeurs peuvent être instables.","itIT":"Se si inalano troppi vapori tossici, si finisce con lo star male.","jaJP":"蒸気になった？四体液のバランスが崩れてるのかもな。","koKR":"아기 해님이 떠오른다면 울부짖는 증기를 달랠 수 있을까요?","plPL":"Ten opar stawia opór!","ptBR":"Um elemental da água sempre fica irritado quando vira elemental do vapor.","ruRU":"Вдыхать эти испарения мы вам точно не советуем.","thTH":"ถ้าคุณมีไอน้ำออกมาจากตัว แปลว่าร่างกายคุณ[b]อาจล้มเหลวในการรักษาสมดุลของเหลว","zhCN":"不要再嚎了，汽大伤身。","zhTW":"等你嚐到水氣的威力之後，看看是誰會哀嚎。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WC_042","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Klagender Dampf","enUS":"Wailing Vapor","esES":"Vapor gemebundo","esMX":"Vapor gemebundo","frFR":"Vapeur gémissante","itIT":"Vapore Lamentoso","jaJP":"慟哭の蒸気","koKR":"울부짖는 증기","plPL":"Zawodzący opar","ptBR":"Vapor Ululante","ruRU":"Стенающее испарение","thTH":"ไอน้ำโหยหวน","zhCN":"哀嚎蒸汽","zhTW":"哀嚎水氣"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Erhält jedes Mal +1 Angriff,\nnachdem Ihr einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play an Elemental,\ngain +1 Attack.","esES":"[x]Después de que juegues\nun elemental, obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque después de que juegas un Elemental.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Élémentaire, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che hai giocato\nun Elementale.","jaJP":"[x]自分がエレメンタルを\n手札から使用した後\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]내가 정령을 낸 후에,\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku, gdy zagrasz Żywiołaka.","ptBR":"Depois que você\njogar um Elemental, receba +1 de Ataque.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете элементаля, получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากคุณเล่น[b]วิญญาณธาตุ ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"在你使用一张元素牌后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你打出元素後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":63407,"dbfId":117030,"flavor":{"deDE":"Sie klappert nur, wenn IHR in Gefahr seid.","enUS":"It only rattles when YOU'RE in danger.","esES":"Solo suena cuando TÚ estás en peligro.","esMX":"El mejor antídoto para su veneno... es no dejar que te muerda.","frFR":"Il ne « sonne » que lorsque VOUS êtes en danger.","itIT":"Non preoccuparti, sibila solo quando TU sei in pericolo.","jaJP":"こいつがガラガラするのはあんたが危険な時だけだ。","koKR":"당신이 위험할 때만 방울 소리를 냅니다.","plPL":"Jego grzechot zwiastuje twój rychły zgon.","ptBR":"Se você ouvir um chocalho, é porque VOCÊ está sob ameaça.","ruRU":"Услышать его погремушку — скверное дело!","thTH":"มันจะสั่นหางเมื่อ ''คุณ'' ตกอยู่ในอันตราย","zhCN":"亡语响起，陷入危险的却是<b>你</b>。","zhTW":"牠只有在「你」垂危的時候才會響。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WC_701","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Teufelsklapperschlange","enUS":"Felrattler","esES":"Cascabel vil","esMX":"Serpiente de cascabel vil","frFR":"Crotale corrompu","itIT":"Vilserpe","jaJP":"フェルガラヘビ","koKR":"지옥방울뱀","plPL":"Spaczony grzechotnik","ptBR":"Cascavel Vil","ruRU":"Гремучник Скверны","thTH":"เฟลแรทเลอร์","zhCN":"邪能响尾蛇","zhTW":"魔化響尾蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage\nto all enemy minions.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\n1ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nCause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона    существам противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成\n1点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113116,"flavor":{"deDE":"Kennt die Antwort auf jede medizinische Frage, außer wie man seinen Namen ausspricht.","enUS":"Knows the answer to every medical question except how to pronounce his name.","esES":"Compra los implantes en la ferretería.","esMX":"Tiene la respuesta para cualquier pregunta relacionada con la medicina, pero no sabe como pronunciar su nombre.","frFR":"Sur un navire, on ne dit pas « AAA » à son médecin, mais « ÀÀÀ BABORD ».","itIT":"Conosce la risposta a ogni domanda medica, ma non sa come pronunciare il suo nome.","jaJP":"彼はカイフクする手術が大好きでこの仕事を選んだんだ。この船に乗ってコウカイしたかい？もう手遅れだよ。","koKR":"의사 선생님, 일단 그 톱부터 먼저 내려놓으시죠.","plPL":"Zna odpowiedzi na każde pytanie z dziedziny medycyny, ale nie potrafi wypowiedzieć nawet swojego imienia.","ptBR":"Ele sabe a resposta de todas as perguntas médicas, exceto como pronunciar seu nome.","ruRU":"«Что у вас болит? А отпиливать пробовали?»","thTH":"รู้คำตอบของคำถามทางการแพทย์ทุกข้อ แต่ไม่รู้ว่า[b]ศัลยแพทย์สะกดยังไง","zhCN":"可以妥善处理各种医学问题，唯独处理不好头衔里的平卷舌。","zhTW":"腦海中有滿滿的醫學知識，卻連自己的名字都不會唸。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WON_065","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schiffschirurg","enUS":"Ship's Chirurgeon","esES":"Cirujano de barco","esMX":"Cirujano del barco","frFR":"Médecin de bord","itIT":"Chirurgo della Nave","jaJP":"船の回復術師","koKR":"선박 의사","plPL":"Chirurg okrętowy","ptBR":"Chirurgião do Navio","ruRU":"Корабельный хирург","thTH":"หมอผ่าตัดประจำเรือ","zhCN":"随船外科医师","zhTW":"船上的外科醫生"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON","PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt, erhält er +1 Leben.","enUS":"After you summon a minion, give it +1 Health.","esES":"Después de que invoques a un esbirro, le otorga +1 p. de salud.","esMX":"Después de invocar un esbirro, le otorga +1 de Salud.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur, lui donne +1 PV.","itIT":"Dopo che è stato evocato\nun servitore sotto il tuo controllo, gli fornisce\n+1 Salute.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\nそれに体力+1を\n付与する。","koKR":"내가 하수인을 소환한 후에, 그 하수인에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz stronnika, daj mu +1 do zdrowia.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, conceda-lhe +1 de Vida.","ruRU":"После того как вы призываете существо, оно получает +1 к здоровью.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน มอบพลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个随从后，使其获\n得+1生命值。","zhTW":"在你召喚手下後，賦予召喚出的手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"George Davis","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":102639,"dbfId":120467,"flavor":{"deDE":"Ich hab ein Schnäppchen für Euch! Dieser gebrauchte Toaster – einwandfreier Zustand, fast wie neu – zum lächerlichen Preis Eurer Seele!","enUS":"I'm offering you a bargain here!  This amazing vacuum cleaner for your soul!","esES":"Yo no me fiaría de un vendedor con ese nombre. Decid lo que queráis..., pero yo no soy tonto.","esMX":"¡Lo que te ofrezco es una ganga! ¡Esta hermosa aspiradora por tu alma!","frFR":"Psst, approchez ! J’ai un produit révolutionnaire qui va vous changer la vie, l’aspirateur pour âme, c’est une véritable affaire !","itIT":"Ha un'offerta imperdibile da offrire: un meraviglioso aspirapolvere per la tua anima!","jaJP":"これなんかお買い得だよ！この超強力真空掃除機は、ゴミもあんたの魂も残さず吸い取っちゃう！","koKR":"지금 바로 주문하세요! 이 엄청난 진공청소기가 단돈 39,900 골드! 당신의 영혼을 담보로 할부도 가능합니다.","plPL":"Mam tutaj fantastyczną ofertę! Ten oto wyśmienity odkurzacz w zamian za twą duszę!","ptBR":"Oferta de outro mundo! Este aspirador de pó incrível em troca da sua alma!","ruRU":"Он всегда точно знает, где собака зарыта!","thTH":"ข้อเสนอนี้คุ้มสุดๆ แล้ว เครื่องดูดฝุ่นมหัศจรรย์เครื่องนี้[b]แลกกับวิญญาณของเจ้า!","zhCN":"快来瞧瞧这台空气净化器，它的功能如此强大，连你的灵魂都能净化！","zhTW":"真空靈魂吸取機限時大特價！只剩10組要買要快！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Hexenmeister_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als_Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WON_096","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Unheimlicher Trödler","enUS":"Dark Peddler","esES":"Vendedor oscuro","esMX":"Vendedor oscuro","frFR":"Sinistre colporteur","itIT":"Losco Venditore","jaJP":"闇の売人","koKR":"어둠의 행상인","plPL":"Mroczny handlarz","ptBR":"Ambulante das Trevas","ruRU":"Черный археолог","thTH":"พ่อค้าแห่งโลกมืด","zhCN":"黑市摊贩","zhTW":"黑暗道具商"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: <b>Entdeckt</b> eine Karte, die (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a\n1-Cost card.","esES":"<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> una carta de coste 1.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> una carta de costo 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :\ndécouvre</b> une carte à 1 cristal de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（1）のカード\n    1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1인 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> kartę o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um card de Custo 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> การ์ดค่าร่าย 1 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张\n法力值消耗为（1）的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一張法力消耗為1的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi & C. Luechaiwattasopon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":102687,"dbfId":120352,"flavor":{"deDE":"Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.","enUS":"He's a chip off the old jug.","esES":"Si quieres caldo, toma esta taza.","esMX":"¡De tal palo tal asta!","frFR":"C’est Zip tout craché !","itIT":"È una scheggia impazzita.","jaJP":"おマグさん、ジャグにそっくりですねえ。","koKR":"주전자와 판박이입니다.","plPL":"Zbychu przy kielichu i koleżanka-filiżanka.","ptBR":"Esse daí não caiu longe do pé.","ruRU":"Яблочко от яблони... вернее, чашка от кувшина недалеко падает.","thTH":"เขารับชาบ่อยจนชินชาแล้ว","zhCN":"和他家的老壶像是一个模子扣出来的。","zhTW":"他跟那個老茶壺簡直是同一個模子做出來的。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_WON_141","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menagerietasse","enUS":"Menagerie Mug","esES":"Taza de la Sala de las Fieras","esMX":"Taza de las fieras","frFR":"Tasse de la Ménagerie","itIT":"Tazza del Serraglio","jaJP":"ミナジェリのマグ","koKR":"박물관 컵","plPL":"Filiżanka z Menażerii","ptBR":"Caneca do Viveiro","ruRU":"Ожившая чашка","thTH":"ถ้วยชาห้องจัดแสดง","zhCN":"展馆茶杯","zhTW":"展覽廳茶杯"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\n3 zufälligen befreundeten\nDienern mit unterschiedlichen\nDienertypen +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give 3 random\nfriendly minions of different\nminion types +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a 3 esbirros amistosos aleatorios de distintos tipos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a 3 esbirros aliados aleatorios de distintos tipos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à 3 serviteurs alliés aléatoires\nde type différent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 a 3 tuoi servitori\ncasuali di diverso tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n異なる種族のランダムな\n味方のミニオン3体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 종족이 서로 다른 무작위 아군 하수인 셋에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj trzem losowym przyjaznym stronnikom różnych rodzajów +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a 3 lacaios aliados aleatórios de tipos diferentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> 3 ваших случайных существа разных типов получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b] ที่มีประเภทต่างกัน 3 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使三个不同类型的友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予3個不同類型的隨機友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi & Nutchapol","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":102688,"dbfId":120354,"flavor":{"deDE":"Es ist Kunst, die Schlachtfeld imitiert, das das Leben imitiert.","enUS":"It's art imitating Battlegrounds imitating life.","esES":"El arte imita a Campos de batalla imitando a la vida.","esMX":"El arte imita a los Campos de batalla que imitan la vida.","frFR":"C’est Zip qui aurait un peu trop abusé de jus de baie lunaire !","itIT":"Questa è arte che imita la Battaglia che imita la vita.","jaJP":"バトルグラウンドが人生を模倣するのを模倣する芸術。","koKR":"삶에서 영감을 얻은 전장에서 영감을 얻은 예술입니다.","plPL":"Zdobywca pierwszego miejsca w prestiżowym konkursie na Dzban Roku.","ptBR":"É a arte imitando os Campos de Batalha imitando a vida.","ruRU":"Произведение искусства. Похоже, его создатель дружелюбием не отличался.","thTH":"มันคือศิลปะที่เลียนแบบ Battlegrounds ที่เลียนแบบ[b]ชีวิต","zhCN":"这件艺术品取材于战棋。而战棋取材于生活。","zhTW":"它的藝術風格不僅描繪出了英雄戰場的光景，同時也反映出了人生。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_WON_142","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menageriekrug","enUS":"Menagerie Jug","esES":"Jarra de la Sala de las Fieras","esMX":"Jarra de las fieras","frFR":"Théière de la Ménagerie","itIT":"Brocca del Serraglio","jaJP":"ミナジェリのジャグ","koKR":"박물관 주전자","plPL":"Dzbanek z Menażerii","ptBR":"Jarra do Viveiro","ruRU":"Оживший кувшин","thTH":"เหยือกห้องจัดแสดง","zhCN":"展馆茶壶","zhTW":"展覽廳茶壺"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\n3 zufälligen befreundeten\nDienern mit unterschiedlichen\nDienertypen +2/+2.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give 3 random\nfriendly minions of different\nminion types +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 a 3 esbirros amistosos aleatorios de distintos tipos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a 3 esbirros aliados aleatorios de distintos tipos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à 3 serviteurs alliés aléatoires de types différents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 a 3 tuoi servitori\ncasuali di diverso tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n異なる種族のランダムな\n味方のミニオン3体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 종족이 서로 다른 무작위 아군 하수인 셋에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj trzem losowym przyjaznym stronnikom różnych rodzajów +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a 3 lacaios aliados aleatórios de tipos diferentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nтри ваших случайных существа разных типов получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b] ที่มีประเภทต่างกัน 3 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使三个不同类型的友方随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予3個不同類型的隨機友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":102691,"dbfId":127595,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wir präsentieren: Hearthstone Portable!","enUS":"Now introducing -- Hearthstone Portable!","esES":"Presentamos... ¡Hearthstone portátil!","esMX":"Presentamos: ¡Hearthstone portátil!","frFR":"Découvrez Hearthstone en version portable !","itIT":"Ecco a voi la modalità Portatile di Hearthstone!","jaJP":"ついに登場――ハースストーン・ポータブル！","koKR":"휴대용 하스스톤을 소개합니다!","plPL":"Przed wami Mobilny Hearthstone!","ptBR":"Apresentando — Hearthstone Portátil!","ruRU":"Теперь игру Hearthstone еще удобнее брать с собой!","thTH":"ขอแนะนำ Hearthstone แบบพกพา!","zhCN":"下面向您隆重介绍——移动版炉石！","zhTW":"隆重介紹：行動版爐石戰記！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_WON_145","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Avatar von Hearthstone","enUS":"Avatar of Hearthstone","esES":"Avatar de Hearthstone","esMX":"Avatar de Hearthstone","frFR":"Avatar de Hearthstone","itIT":"Avatar di Hearthstone","jaJP":"ハースストーンの化身","koKR":"하스스톤의 화신","plPL":"Awatar Hearthstone","ptBR":"Avatar de Hearthstone","ruRU":"Аватара Hearthstone","thTH":"อวตารของฮาร์ทสโตน","zhCN":"具象炉石","zhTW":"爐石戰記化身"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Öffnet eine Standardpackung und spielt alle enthaltenen Karten aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Open a Standard Pack. Play all cards from it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Abre un sobre estándar y juega todas sus cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> abre un paquete estándar. Juega todas las cartas en él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ouvre un paquet standard. Joue toutes les cartes qu’il contient.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> apre\nuna busta Standard. Gioca tutte le sue carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nスタンダードパックを\n1個開封する。出たカードを\n全て使用する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n정규 카드 팩을 개봉합니다.\n그 팩에서 나오는 모든\n카드를 냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otwórz pakiet standardowy i zagraj wszystkie karty, które zawiera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Abra um Pacote Padrão. Jogue todos os cards dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы открываете стандартный комплект и разыгрываете полученные карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดซองการ์ด[b]มาตรฐานหนึ่งซอง เล่น[b]การ์ดทั้งหมดที่เปิดได้","zhCN":"<b>战吼：</b>打开一包标准卡牌包，使用其中的所有卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>打開一個標準規則卡牌包。打出其中所有卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Nate Bowden","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":103240,"dbfId":127592,"flavor":{"deDE":"Hier hat keiner Angst, heiße Eisen anzupacken.","enUS":"Come to beautiful Ironforge! Where irons are forged and the forges are iron!","esES":"Una vez, los enanos colocaron acero fundido justo debajo del portal. La gente no acabó de pillar la broma.","esMX":"¡Ven a la hermosa Forjaz! ¡Donde el hierro se forja y las forjas son de hierro!","frFR":"Entrez dans la fabuleuse Forgefer ! Où le fer est forgé et les forges de fer !","itIT":"I Nani lavorano sodo e si divertono sodo!","jaJP":"アイアンフォージよいとこ一度はおいで！鉄は固いし鍛冶場は熱いだ！","koKR":"철로 된 제련소에서 철을 제련하는 아름다운 아이언포지로 오세요!","plPL":"Przybywajcie do Żelaznej Kuźni! Gdzie kuje się żelazo, a kuźnie są żelazne!","ptBR":"Visite a linda Altaforja, a capital dos anões! Peraí, \"alta\" forja, anões? Como assim ninguém notou isso??","ruRU":"Стальгорн! Как много в этом звуке...","thTH":"เชิญมาที่ไอรอนฟอร์จแสนงาม! ที่ซึ่งเหล็กถูกหลอม[b]และโรงหลอมทำจากเหล็ก!","zhCN":"铁炉堡坐落在白雪皑皑的丹莫罗山顶，是艾泽拉斯联盟矮人和侏儒的主城。","zhTW":"快來參觀鐵爐堡！這裡有鐵的熔爐和熔爐的鐵！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WON_337","name":{"deDE":"Portal: Eisenschmiede","enUS":"Ironforge Portal","esES":"Portal de Forjaz","esMX":"Portal a Forjaz","frFR":"Portail de Forgefer","itIT":"Portale: Forgiardente","jaJP":"アイアンフォージのポータル","koKR":"아이언포지 차원문","plPL":"Portal Żelaznej Kuźni","ptBR":"Portal de Altaforja","ruRU":"Портал: Стальгорн","thTH":"ประตูมิติไอรอนฟอร์จ","zhCN":"铁炉堡传送门","zhTW":"鐵爐堡傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Erhaltet 4 Rüstung. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet.","enUS":"Gain 4 Armor.\nSummon a random\n4-Cost minion.","esES":"Obtienes 4 p. de armadura. Invoca un esbirro aleatorio\nde coste 4.","esMX":"Obtienes 4 de Armadura.\nInvoca un esbirro aleatorio de costo 4.","frFR":"Gagne 4 points d’armure. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux de mana.","itIT":"Ottieni 4 Armatura. Evoca un servitore casuale che costa 4.","jaJP":"[x]装甲を4獲得する。\nランダムなコスト4の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"[x]방어도를 4 얻습니다.\n비용이 4인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz 4 pkt. pancerza. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4).","ptBR":"Receba 4 de Armadura. Evoque um lacaio aleatório de Custo 4.","ruRU":"Вы получаете +4 к броне. Призывает случайное [x]существо за (4).","thTH":"ได้รับเกราะ 4 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 4 หนึ่งตัว","zhCN":"获得4点护甲值。随机召唤一个法力值消耗为（4）的\n随从。","zhTW":"獲得4點護甲值。召喚一個消耗為4的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kan Liu","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":106465,"dbfId":120468,"flavor":{"deDE":"Na ja, jemanden, der jemanden kennt.","enUS":"Well… a guy who knows a guy.","esES":"Bueno... a un tipo que conoce a un tipo.","esMX":"Bueno... a alguien que conoce a alguien.","frFR":"Enfin… un gars qui connaît un gars.","itIT":"È sempre meglio averne uno sotto mano!","jaJP":"その…使えるヤツを知ってるヤツを知ってるぜ。","koKR":"잔뜩 기대를 하고 있었는데 안두인을 그려 놓은 이상한 판때기가 도착하더군요.","plPL":"I ten typ zajmuje się typowaniem.","ptBR":"Bem, um cara que conhece um cara.","ruRU":"Ну... я знаю парня, который знает парня.","thTH":"เอ่อ... เป็นคนรู้จักของคนรู้จักอีกทีนะ","zhCN":"你给我小心点…我上头有人！","zhTW":"呃...就那個誰誰誰啊！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Krieger_gewonnen_habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WON_350","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ich kenn da jemanden_...","enUS":"I Know a Guy","esES":"Conozco a un tipo","esMX":"Creo que conozco a alguien","frFR":"Je connais un gars","itIT":"Protezione Testimoni","jaJP":"使えるヤツを知ってるぜ","koKR":"일거리가 있다던데","plPL":"Znam pewnego typa","ptBR":"Eu Conheço um Cara","ruRU":"Я знаю кое-кого","thTH":"ฉันมีคนรู้จัก","zhCN":"盛气凌人","zhTW":"我認識那個誰！"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nDiener mit <b>Spott</b>. Verleiht ihm +1/+2.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion. Give it +1/+2.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>. Le otorga +1/+2.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>. Le otorga +1/+2.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>. Lui donne +1/+2.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Provocazione</b>. Gli fornisce +1/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそれに+1/+2を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>.\nDaj mu +1/+2.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>. Conceda-lhe +1/+2.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\n с <b>«Провокацией»</b>.\nОно получает +1/+2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ มอบ +1/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>嘲讽</b>随从牌。使其获得+1/+2。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>嘲諷</b>手下，賦予該手下+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":106467,"dbfId":127089,"flavor":{"deDE":"„Wisst Ihr, die Freibeuterei ist für mich eher ein Hobby.“","enUS":"\"Oh, I'm not serious about it.  I only pirate on the weekends.\"","esES":"Se dedica a la piratería solo para sacarse unas perrillas más.","esMX":"\"Oh, no me lo tomo tan en serio. Solo me disfrazo de pirata los fines de semana\".","frFR":"« Tu sais ce qu’il te dit, le petit ? »","itIT":"Non è piccolo, è diversamente alto.","jaJP":"なんとかダジャレをひねり出そうとしても下ネタしか出てこないほどの、最低の海賊野郎。","koKR":"\"아, 그냥 여가 시간에만 하는 거예요. 주중에는 저도 출근해야 하거든요.\"","plPL":"„To nic poważnego. Piractwem zajmuję się tylko w weekendy”.","ptBR":"\"Ah, não é nada sério. Eu sou pirata de final de semana.\"","ruRU":"«Нет, книпель тебе в печень, я пират только по выходным и праздникам!»","thTH":"\"เอาละ เข้าแถวเรียงตามลำดับความสูง!\"","zhCN":"看在你块头比我大的份上，今天暂且放过你！","zhTW":"「喔，我不是認真的啦！只是週末玩票扮一下海盜。」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_WON_351","name":{"deDE":"Kleinbukanier","enUS":"Small-Time Buccaneer","esES":"Bucanero de poca monta","esMX":"Bucanero de poca monta","frFR":"Boucanier de petite envergure","itIT":"Bucaniere Minuto","jaJP":"ちんけなバッカニーア","koKR":"신참 해적단원","plPL":"Pomniejszy bukanier","ptBR":"Bucaneiro Café-pequeno","ruRU":"Мелкий буканьер","thTH":"โจรสลัดปลายแถว","zhCN":"蹩脚海盗","zhTW":"業餘海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has +2 Attack while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas un\narma equipada.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez une arme équipée.","itIT":"Ha +2 Attacco finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n武器を装備している場合\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Tem +2 de Ataque enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"+2 к атаке,\nпока вы вооружены.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่าง[b]ที่คุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你裝備了武器，則獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":100062,"dbfId":127469,"flavor":{"deDE":"Brauchte man wirklich einen kompletten riesigen Mecha-Anzug nur für ein Bündel Dynamit?","enUS":"Did you really need a whole giant mecha-suit just for one bundle of dynamite?","esES":"¿De verdad te hacía falta ponerte el traje de robot gigante solo por unos pocos barrenos?","esMX":"¿En serio era necesario el traje de meca para esta pequeña cantidad de dinamita?","frFR":"L’armure super-renforcée était-elle vraiment nécessaire pour un simple paquet de dynamite ?","itIT":"C'era veramente bisogno di un robot gigante solo per qualche candelotto di dinamite?","jaJP":"ホントにその巨大メカスーツは必要だったのか、ほんの1束のダイナマイトのために？","koKR":"다이너마이트 뭉치 하나 던지자고 거대 로봇에 탑승할 필요는 있었나요?","plPL":"Naprawdę potrzebny ci ten wielki pancerz mecha, żeby rzucić dynamitem?","ptBR":"Você precisava mesmo de um meca-robô gigante só pra uma carga de dinamite?","ruRU":"Тебе правда был нужен огромный мехакостюм ради одного заряда динамита?","thTH":"แค่จุดไดนาไมต์มัดเดียว ถึงกับต้องใช้ชุดหุ่นยนต์ยักษ์เลยเหรอ","zhCN":"就为了扔这么一捆炸药，你至于穿这么大一身机甲吗？","zhTW":"你真的就因為一綑炸藥，準備了一整套巨大機甲套裝嗎？"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WW_329","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Explosionsmoloch","enUS":"Detonation Juggernaut","esES":"Gigante de detonación","esMX":"Gigante de detonación","frFR":"Mastodonte explosif","itIT":"Mastodonte della Detonazione","jaJP":"爆轟ジャガーノート","koKR":"폭파용 투척로봇","plPL":"Kolos detonator","ptBR":"Jaganata da Detonação","ruRU":"Исполин-подрывник","thTH":"จักเกอร์นอทจุดระเบิด","zhCN":"机甲爆王","zhTW":"爆裂破壞機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Dienern mit <b>Spott</b> auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Give <b>Taunt</b> minions in your hand +2/+2.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2/+2 a los esbirros con <b>Provocar</b> de tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a todos los esbirros con <b>Provocación</b> de tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 aux serviteurs avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 ai servitori con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の<b>挑発</b>ミニオン\n全てに+2/+2を\n付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 모든 <b>도발</b> 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikom z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda\n+2/+2 aos lacaios com <b>Provocar</b> na sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> существа с <b>«Провокацией»</b> у вас в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>使你手牌中的<b>嘲讽</b>随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>賦予你手中的<b>嘲諷</b>手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":101376,"dbfId":127535,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht viel, aber es ist unehrliche Arbeit.","enUS":"It ain't much, but it's dishonest work.","esES":"No es un gran trabajo, pero al menos me indignifica.","esMX":"No es mucho, pero es trabajo deshonesto.","frFR":"Ce n’est pas grand-chose, mais c’est un travail malhonnête.","itIT":"Cosa non si fa per portare a casa la pagnotta.","jaJP":"生産者の顔が見える作物。","koKR":"대단하진 않지만, 부정직한 일이지.","plPL":"Robota niewdzięczna, ale chociaż nieuczciwa.","ptBR":"Não é muita coisa, mas é um trabalho desonesto.","ruRU":"Я всего добиваюсь нечестным трудом.","thTH":"รายได้ไม่มาก แต่ก็เป็นงานไม่สุจริต","zhCN":"产量虽不大，例例皆心苦。","zhTW":"沒什麼賺頭，但這是不正經的工作。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_WW_374","name":{"deDE":"Leichenfarm","enUS":"Corpse Farm","esES":"Granja de cadáveres","esMX":"Cultivo de Cadáveres","frFR":"Ferme de cadavres","itIT":"Fattoria di Cadaveri","jaJP":"死体農場","koKR":"시체 농장","plPL":"Trupia Farma","ptBR":"Fazenda de Cadáver","ruRU":"Ферма трупов","thTH":"ฟาร์มศพ","zhCN":"凉心农场","zhTW":"屍體農場"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"CORE","text":{"deDE":"Verbraucht bis zu 8 <b>Leichen</b>, um einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbeizurufen.","enUS":"Spend up to 8 <b>Corpses</b> to summon a random minion of that Cost.","esES":"Gasta hasta 8 <b>cadáveres</b> para invocar un esbirro aleatorio de ese coste.","esMX":"Consume hasta 8 <b>Cadáveres</b> para invocar un esbirro aleatorio de ese costo.","frFR":"Dépense jusqu’à 8 <b>cadavres</b> pour invoquer un serviteur aléatoire de ce coût.","itIT":"Consuma fino a 8 <b>Cadaveri</b> per evocare un servitore casuale con quel costo.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を最大8体消費し\nその数に等しいコストの\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>시체</b>를 최대 8개 소모합니다. 소모한 시체만큼의 비용을 가진 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Poświęć do 8 <b>Trupów</b>, aby przyzwać losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"Gaste até 8 <b>Cadáveres</b> para evocar um lacaio aleatório com este Custo.","ruRU":"Вы расходуете до 8 <b>трупов</b> и призываете случайное существо с соответствующей стоимостью.","thTH":"ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 8 ศพเพื่อ[b]สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย[b]เท่าจำนวนนั้นหนึ่งตัว","zhCN":"消耗最多\n8份<b>残骸</b>，随机召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"消耗最多8具\n<b>屍體</b>，召喚一個消耗等同花費屍體數量的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabe Gonzalez","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":89354,"flavor":{"deDE":"Gezähmte Manasäbler sind auch nicht umgänglicher_– sie zerkratzen Möbel und würgen Manaballen hervor.","enUS":"Captive manasabers don't behave much better--they're always scratching your furniture and coughing up mana balls.","esES":"Tampoco es que los sables de maná cautivos se porten mucho mejor… No paran de arañar los muebles y escupir bolas de maná.","esMX":"Los tigres de maná en cautiverio no se comportan mucho mejor... Siempre arañan los muebles y vomitan bolas de maná.","frFR":"Les sabres-de-mana en captivité passent leur temps à faire leurs griffes sur le mobilier et à régurgiter des boules de mana partout.","itIT":"Anche le manafiere domestiche non si comportano molto meglio. Ti svegliano sempre nel cuore della notte e ti graffiano tutti i mobili.","jaJP":"「捕われたマナセイバー」もお行儀が良いとは言いがたい――あんたの家の家具で爪とぎはするし、そこら中にマナ玉を吐くからな。","koKR":"포획한 마나호랑이도 말썽쟁이입니다. 허구한 날 가구에 발톱 자국을 내고 마나 뭉치를 토해내거든요.","plPL":"Udomowione szablobestie to też niezłe ziółka – ostrzą pazurki na meblach i wypluwają kłębki many.","ptBR":"Manassabres cativos também não são muito melhores... estão sempre arranhando os móveis e vomitando bolas de mana.","ruRU":"В неволе манапарды ведут себя не сильно лучше: вечно царапают мебель и срыгивают комки маны.","thTH":"มานาเซเบอร์ที่ถูกขังก็ทำตัวไม่ได้ดีไปกว่ากัน พวกมันชอบข่วนเฟอร์นิเจอร์แล้วก็คายก้อนขนมานาเรี่ยราด","zhCN":"圈养的魔刃豹也没好多少——天天抓你的家具，还会乱吐法力毛球。","zhTW":"沒有逃脫的法力刃豹不見得就比較乖。他們老是會亂抓家具，亂吐法力球。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_YOD_006","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geflohener Manasäbler","enUS":"Escaped Manasaber","esES":"Sable de maná fugitivo","esMX":"Tigre de maná liberado","frFR":"Sabre-de-mana en fuite","itIT":"Manafiera in Fuga","jaJP":"脱走したマナセイバー","koKR":"탈출한 마나호랑이","plPL":"Zbiegła szablobestia many","ptBR":"Manassabre Fugitivo","ruRU":"Сбежавший манапард","thTH":"มานาเซเบอร์หลบหนี","zhCN":"奔逃的魔刃豹","zhTW":"逃脫的法力刃豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhaltet\njedes Mal 1 Manakristall nur für diesen Zug, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nWhenever this attacks,\ngain 1 Mana Crystal\nthis turn only.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que ataca,\nobtienes (1) cristal de maná solo para este turno.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que ataca, obtienes 1 Cristal de maná solamente en este turno.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, gagne 1 cristal de mana pendant ce tour uniquement.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. Quando attacca,\nfornisce 1 Cristallo di Mana\nsolo per questo turno.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこれが攻撃する度\nこのターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인이 공격할 때마다 이번 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nOtrzymujesz 1 kryształ many w tej turze za każdym razem, gdy ten stronnik zaatakuje.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nSempre que este lacaio atacar, receba 1 Cristal de Mana só neste turno.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. Когда это существо атакует, вы получаете 1 кристалл маны до конца хода.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี ได้รับคริสตัลมานา 1 อัน[b]เฉพาะเทิร์นนี้","zhCN":"<b>潜行</b>\n每当本随从攻击，便获得一个仅限本回合可用的法力水晶。","zhTW":"<b>潛行</b>\n每當它攻擊，在本回合獲得額外1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":56112,"dbfId":117061,"flavor":{"deDE":"Mein teuflisches Testament: 5 Stangen Dynamit, 2 Bomben, ein Schwert, seltsame Flüssigkeit_…","enUS":"Putting the \"r\" in fiend.","esES":"En realidad, ninguna ayuda es maligna.","esMX":"Nadie puede negar que es leal hasta la muerte.","frFR":"« Poursuis le combat et… dis à ma femme que je l’… URRG. » *Meurt*","itIT":"\"Servo o ce la fate da soli?\"","jaJP":"ちょっと待て、こいつが「下僕」ってことはだ、「悪鬼」ってのは…？","koKR":"악한 걸로도 부족하고 독한 걸로도 부족한 시종입니다.","plPL":"Ciężko dzisiaj o dobrego sługę.","ptBR":"\"Serviçal\" é uma forma de dizer que ele só presta serviços. Sem vínculo empregatício.","ruRU":"Инфернальная овсянка, сэр!","thTH":"ข้าก็เหมือนกัน","zhCN":"当仆从只是邪魔的爱好，主人是谁无所谓。","zhTW":"誰說惡魔不懂得犧牲奉獻？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird_mit_der_Heldenklasse Hexenmeister_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als_Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_YOD_026","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teuflischer Diener","enUS":"Fiendish Servant","esES":"Sirviente maligno","esMX":"Sirviente maligno","frFR":"Serviteur diabolique","itIT":"Servo Demoniaco","jaJP":"悪鬼の下僕","koKR":"악독한 시종","plPL":"Potworny sługa","ptBR":"Serviçal Malévolo","ruRU":"Демонический слуга","thTH":"ข้ารับใช้ปีศาจ","zhCN":"邪魔仆从","zhTW":"惡魔僕從"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener den Angriff dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give this\nminion's Attack to a random\nfriendly minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\nel ataque de este esbirro a un\nesbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> le otorga el Ataque de este esbirro a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne l’équivalent des points d’ATQ de ce serviteur à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\naggiunge l'Attacco di\nquesto servitore a un\ntuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\nこのミニオンの\n   攻撃力を付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n이 하수인의 공격력을\n부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nDaj atak tego stronnika losowemu przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda o Ataque deste lacaio a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> увеличивает атаку вашего случайного существа на вели- [x]чину, равную своей атаке.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b] ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得本随从的攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將此手下的攻擊力賦予一個隨機友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97377,"flavor":{"deDE":"Nicht am Steuer lesen!","enUS":"\"Don't read texts and drive.\"","esES":"Si lees, no conduzcas.","esMX":"\"Prohibido leer al volante\".","frFR":"Lire ou conduire, il faut choisir !","itIT":"Non si leggono i libri durante la guida.","jaJP":"「教科書読んでないで運転しろ」","koKR":"\"운전할 땐 책 읽지 마세요.\"","plPL":"Lekcja pierwsza: Jak to jest nie być gotowym.","ptBR":"\"Não leia enquanto dirige.\"","ruRU":"«Не читайте за рулем».","thTH":"\"อย่าอ่านหนังสือระหว่างขับรถ\"","zhCN":"“请勿在驾驶期间研习。”","zhTW":"開車時不要看書！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_YOP_001","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Illidaristudien","enUS":"Illidari Studies","esES":"Estudios Illidari","esMX":"Estudios Illidari","frFR":"Études illidari","itIT":"Studi sugli Illidari","jaJP":"イリダン党の予習","koKR":"일리다리 탐구","plPL":"Nauka Illidarów","ptBR":"Estudos Illidari","ruRU":"Иллидариведение","thTH":"อิลลิดารีศึกษา","zhCN":"伊利达雷研习","zhTW":"伊利達瑞研究"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>Außenseiter</b>-Karte. Eure nächste <b>Außenseiter</b>-Karte kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> an <b>Outcast</b> card. Your next one costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> una carta con <b>Proscrito</b>.\nLa siguiente cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> una carta con <b>Marginado</b>. La próxima cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Marginal</b>. Votre prochaine carte avec <b>Marginal</b> coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta con\n<b>Ripudio</b>. La tua prossima\ncarta con <b>Ripudio</b>\ncosta (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>異端</b>カード1枚を\n<b>発見</b>する。自分が次に\n使用する<b>異端</b>カードの\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>추방자</b> 카드를\n<b>발견</b>합니다.\n내 다음 <b>추방자</b> 카드의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę <b>Wyrzutka</b>. Twoja następna karta <b>Wyrzutka</b> kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card com <b>Exilar</b>. Seu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту со свойством <b>«Изгой»</b>. Ваша следующая карта со свойством <b>«Изгой»</b> стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> หนึ่ง[b]ใบ การ์ดผ่าเหล่าใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>流放</b>牌。你的下一张<b>流放</b>牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一張<b>流放</b>牌。你的下一個\n流放牌消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102223,"flavor":{"deDE":"Ein wunderbares Stück Handwerkskunst der Oger. Was? natürlich passt es Euch, das sind Einheitsgrößen!","enUS":"\"You look like the kind of person that would buy three sets of armor. One to wear, a spare, and a spare for the spare.\"","esES":"«Pareces la típica persona que compraría tres armaduras: una para llevar, una de repuesto y luego otra de repuesto del repuesto».","esMX":"\"Pareces la clase de persona que compraría tres conjuntos de armadura: uno para usar, uno de repuesto y otro de repuesto para el repuesto.\"","frFR":"Vous me semblez du genre à acheter trois armures : une à porter, une de rechange et une autre au cas où.","itIT":"\"Sembri proprio il tipo di persona che comprerebbe tre set di armature. Uno da indossare, un altro di ricambio e il terzo di ricambio del ricambio.\"","jaJP":"「お客さんって、同じ鎧を3セット買うタイプじゃないですか？\n1つは鑑賞用、1つは保存用、1つは実用用、って」","koKR":"\"보아하니 방어구가 세 벌이나 필요하실 것 같군요. 한 벌은 지금 입고, 한 벌은 여분으로 보관하고, 한 벌은 전시에 착용하시면 딱 좋겠네요!\"","plPL":"Zbroja płytowa, kolczuga, a może skórzany kubrak? Do wyboru, do koloru!","ptBR":"\"Você tem cara de gente que compra três conjuntos de armadura. Um para usar, um reserva e um de reserva pro reserva.\"","ruRU":"«Такие, как ты, покупают сразу три комплекта брони: один, чтобы носить, второй — запасной, третий — запасной для запасного».","thTH":"\"ท่าทางเจ้าเหมือนคนที่จะซื้อ[b]ชุดเกราะสามชุด ชุดแรกเอาไว้ใส่ ชุดที่สองเป็นชุดสำรอง และชุดที่สามเป็นชุดสำรองของชุดสำรอง\"","zhCN":"“一看您就是那种需要三套护甲的大客户，一套实用，一套备用，一套备用的备用。”","zhTW":"「噢，你是那種會買三套的人吧！一套使用，一套觀賞，一套收藏！」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_YOP_032","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rüstungsverkäuferin","enUS":"Armor Vendor","esES":"Vendedora de armaduras","esMX":"Vendedora de armaduras","frFR":"Vendeuse d’armures","itIT":"Mercante di Armature","jaJP":"鎧売り","koKR":"방어구 상인","plPL":"Sprzedawczyni pancerzy","ptBR":"Comerciante de Armadura","ruRU":"Торговка доспехами","thTH":"เจ้าของร้านขายเกราะ","zhCN":"护甲商贩","zhTW":"護甲商"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht jedem Helden 4 Rüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give 4 Armor to each hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n4 p. de armadura\na cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada héroe obtiene\n4 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne 4 points d’armure à chaque héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce 4 Armatura\na entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各ヒーローに装甲を\n4ずつ付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 영웅이 방어도를 4씩 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj 4 pkt. pancerza każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda 4 de Armadura a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый герой получает 4 ед. брони.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบเกราะ 4 แต้มให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>使每个英雄获得4点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予雙方英雄\n4點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":61972,"dbfId":121240,"flavor":{"deDE":"Dieser Jahrmarkt ist unfallfrei seit: 5 Minuten.","enUS":"It has been 5 minutes since our last Azeroth Racing League violation.","esES":"Han pasado 5 minutos desde la última maniobra ilegal en la Liga de Carreras de Azeroth.","esMX":"Han pasado 5 minutos desde la última violación del código de carreras de Azeroth.","frFR":"Ça ne fait même pas 5 minutes que nous avons enfreint les règles de la ligue de courses d’Azeroth.","itIT":"Sono passati ben cinque minuti dall'ultima infrazione nel Campionato Corse di Azeroth.","jaJP":"我ら「アゼロス・レーシング・リーグ」で最後に反則が発生したのは、もう5分も昔のことだ。","koKR":"아제로스 경주 리그의 무사고 기록은 현재 5분을 돌파하고 있습니다.","plPL":"Minęło pięć minut od ostatniego naruszenia regulaminu Ligi Wyścigów Azeroth.","ptBR":"Já faz 5 minutos que ninguém viola as regras da Liga de Corrida de Azeroth.","ruRU":"...и вот уже прошло целых пять минут без нарушений в гоночной лиге Азерота!","thTH":"การละเมิดกฎครั้งล่าสุดใน[b]งานอาเซรอธเรซซิ่งลีกของเรา[b]เกิดขึ้นเมื่อ 5 นาทีที่แล้ว","zhCN":"距离艾泽拉斯联赛的上一次事故已经过去整整5分钟了。","zhTW":"「我們艾澤拉斯競速聯盟只能打檔，不能打人！」"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_YOP_034","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entflohene Pechschwinge","enUS":"Runaway Blackwing","esES":"Alanegra desbocado","esMX":"Alanegra desatado","frFR":"Aile noire en fuite","itIT":"Ala Nera in Fuga","jaJP":"暴走ブラックウィング","koKR":"폭주하는 검은날개","plPL":"Uciekający Czarnoskrzydły","ptBR":"Asa Negra em Fuga","ruRU":"Дракон-беглец","thTH":"แบล็ควิงแตกฝูง","zhCN":"窜逃的黑翼龙","zhTW":"逃跑的黑翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures\nZuges einem zufälligen feindlichen Diener 10 Schaden zu.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndeal 10 damage to a\nrandom enemy minion.","esES":"Al final de tu turno, inflige 10 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 10 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 10 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 10 danni a un\n   servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n     10ダメージを与える。 ","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n무작위 적 하수인에게\n피해를 10 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 10 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 10 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]В конце вашего хода  наносит\n10 ед. урона случайному\ncуществу противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่ม[b]สร้างความเสียหาย 10 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机对一个敌方随从造成10点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對一個隨機敵方手下造成10點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Donato Giancola","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":922,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Man könnte annehmen, dass Goldhain schon längst überrannt sein sollte, wenn es lediglich durch Diener mit 1/2 verteidigt wird.","enUS":"If 1/2 minions are all that is defending Goldshire, you would think it would have been overrun years ago.","esES":"Si estos esbirros 1/2 son los únicos guardias de Villadorada, no es de extrañar que allí se libren tantos duelos impunemente.","esMX":"Si por toda defensa Villadorada tiene esbirros 1/2, uno creería que la tendrían que haber arrasado hace muchos años.","frFR":"Si Comté-de-l’Or n’était protégée que par des serviteurs 1/2, elle aurait dû être envahie il y a des années.","itIT":"Se dei servitori 1/2 sono tutto ciò che difende Borgodoro, verrebbe da domandarsi perché non sia stata distrutta anni fa.","jaJP":"ゴールドシャイアの守りの全てが1/2のミニオンだったら、当然とっくの昔に征服されてただろうな。","koKR":"만약 황금골을 수비하는 모든 하수인이 1/2이었다면, 이미 몇 년 전에 초토화됐을 겁니다.","plPL":"Jeśli na straży Złotych Włości stoją takie zuchy, to i tak cud, że nie zostały jeszcze spalone.","ptBR":"Se lacaios 1/2 fossem todas as defesas da Vila d'Ouro, ela teria sido dominada há muito tempo.","ruRU":"Если Златоземье защищают только эти существа 1/2, странно, что его еще не захватили.","thTH":"ถ้ามินเนี่ยน 1/2 พวกนี้เป็นกลุ่มเดียวที่คอยปกป้อง[b]โกลด์ไชร์ เมืองนี้คงถูกถล่มราบคาบไปนานแล้ว","zhCN":"如果闪金镇都是由1/2的步兵把守的话，那它早在多年以前就被毁了。","zhTW":"如果防禦閃金鎮的全是1/2的手下，那個地方應該早就被敵人碾過去了才對。"},"health":2,"id":"CS1_042","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Fußsoldat von Goldhain","enUS":"Goldshire Footman","esES":"Ordenanza de Villadorada","esMX":"Lacayo de Villadorada","frFR":"Soldat de Comté-de-l’Or","itIT":"Fante di Borgodoro","jaJP":"ゴールドシャイアの歩兵","koKR":"황금골 보병","plPL":"Piechur ze Złotych Włości","ptBR":"Soldado de Vila d'Ouro","ruRU":"Солдат Златоземья","thTH":"ทหารราบโกลด์ไชร์","zhCN":"闪金镇步兵","zhTW":"閃金鎮步卒"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Monica Langlois","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":602,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Früher wurde er immer „Das Ding aus dem Sumpf“ genannt, aber sein neuer Name gefällt ihm auch nicht wirklich besser.","enUS":"He used to be called Bog Beast, but it confused people because he wasn't an actual beast.   Boom, New Name!","esES":"Antes se llamaba bestia del pantano, pero la gente se confundía porque no era una bestia. Problema resuelto.","esMX":"Solían llamarlo \"bestia de la ciénaga\", pero era medio confuso porque, en realidad, no era un bestia. Así que, ¡pum!, tiene un nuevo nombre.","frFR":"Autrefois, on l’appelait la créature du marais, mais on le confondait trop souvent avec l’<i>autre</i>… Alors il a changé de nom !","itIT":"Era stato chiamato Bestia della Palude, ma confondeva i giocatori perché effettivamente non è una bestia. TAAAC, nome nuovo!","jaJP":"かつてはボグ・ビーストと呼ばれてたが、実際には獣じゃないんで、人々の混乱の元になった。で、新しい名前が付けられた、とさ！","koKR":"원래 이름은 수렁야수였지만, 실제로는 야수가 아니라서 헷갈려하는 분들이 많았습니다. 그래서 더 예쁜 이름을 붙여줬죠.","plPL":"Dawniej zwano go Jozinem z Bazin, ale weszła ustawa o ochronie danych osobowych.","ptBR":"Ele costumava ser chamado de Fera do Brejo, mas isso confundia as pessoas, porque não era uma fera de verdade. Bum! Novo nome!","ruRU":"Когда-то его звали «Трясинным зверем», но это название смущало игроков, потому что какой из него зверь, в конце концов.","thTH":"มันเคยถูกเรียกว่าสัตว์ร้ายแห่งหนองน้ำ แต่นั่นทำให้[b]ทุกคนสับสนเพราะมันไม่ใช่สัตว์ ทางแก้ก็คือเปลี่ยนชื่อ[b]ซะเลย!","zhCN":"它以前被称作沼泽兽，但这个名字会让人迷惑，因为它根本不是野兽。","zhTW":"原本牠叫沼澤獸，但是那會害人搞混，因為牠並不算野獸。結果呢，嘿，牠就有了新名字！"},"health":6,"id":"CS1_069","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Moorkrabbler","enUS":"Fen Creeper","esES":"Trepador del pantano","esMX":"Trepador del pantano","frFR":"Rampant des tourbières","itIT":"Aberrazione delle Paludi","jaJP":"フェン・クリーパー","koKR":"수렁이끼괴물","plPL":"Stwór z moczarów","ptBR":"Rastejante do Pântano","ruRU":"Трясинный ползун","thTH":"ปีศาจหนองน้ำ","zhCN":"沼泽爬行者","zhTW":"沼地蠕行者"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":841,"flavor":{"deDE":"Wenn das heilige Licht Euch verlassen hat, bedeutet das, dass Ihr hiervon besser die Finger lassen solltet. Außerdem trifft es eine Aussage über Euren Charakter.","enUS":"If the Holy Light forsakes you, good luck casting this spell.  Also, you're probably a jerk.","esES":"Si la Luz Sagrada te ha abandonado, vete rezando. Y si te ha abandonado, por algo será.","esMX":"Si la luz sagrada te abandona, quizás llegó la hora de reflexionar. ¿Has estado pecando últimamente?","frFR":"Si la Lumière sacrée vous abandonne, bonne chance pour lancer ce sort. Et ça veut sans doute dire que vous n’êtes pas une lumière.","itIT":"Se non segui più la Luce Sacra, buona fortuna con questa magia.","jaJP":"もし聖なる光に見放されたら、この呪文に賭けてみな。あと、たぶんあんたは悪党ってことだ。","koKR":"이 주문을 썼는데 당신이 피해를 받았다면, 신앙심이 부족하거나 나쁜 놈이란 뜻입니다.","plPL":"Przyjdzie kryska na matyska, kiedy świętość mu rozbłyska.","ptBR":"Se a Luz Sagrada abandonar você, boa sorte ao usar esse feitiço. Ah, e você deve ser um babaca.","ruRU":"Если силы Света отвернулись от вас, вряд ли вам удастся применить это заклинание. И поделом вам!","thTH":"ถ้าแสงศักดิ์สิทธิ์ทอดทิ้งคุณแล้ว ขอให้โชคดีกับการร่ายเวทมนตร์นี้แล้วกัน สวรรค์ลงโทษคนชั่วเสมอ","zhCN":"没有得到圣光眷顾的人切忌使用这个法术，它滋润善者，惩罚恶徒。","zhTW":"如果抽不到聖光術，將就一下這張吧。可能是因為你作惡多端的關係。"},"id":"CS1_112","name":{"deDE":"Heilige Nova","enUS":"Holy Nova","esES":"Nova Sagrada","esMX":"Nova sagrada","frFR":"Nova sacrée","itIT":"Esplosione Sacra","jaJP":"ホーリーノヴァ","koKR":"신성한 폭발","plPL":"Rozbłysk świętości","ptBR":"Nova Sagrada","ruRU":"Кольцо света","thTH":"ประกายแสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣新星","zhTW":"神聖新星"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen Dienern\n$2 Schaden zu. Stellt bei allen\nbefreundeten Charakteren\n#2 Leben wieder her.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions. Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos. Restaura #2 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos. Restaura #2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Infligge $2 danni ai\nservitori nemici.\nRigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$2ダメージを与える。\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#2回復する。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Przywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos. Restaure #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам противника. Восстанавливает #2 ед. здоровья всем вашим персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้[b]ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害，为所有友方角色恢复#2点\n生命值。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害。恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":8,"flavor":{"deDE":"Nominiert als „Meistgehasster Zauber aller Zeiten“.","enUS":"Nominated as \"Spell Most Likely to Make Your Opponent Punch the Wall.\"","esES":"Nada satisface más a un sacerdote que manipular a alguien para que salte desde el aserradero.","esMX":"Nominado a \"Mejor hechizo para hacer que tu adversario se dé la cabeza contra la pared\".","frFR":"Sort nominé dans la catégorie « Comment faire perdre le contrôle à un adversaire ».","itIT":"Attenzione, ha effetti collaterali: il tuo avversario potrebbe iniziare a prendere a testate il muro.","jaJP":"「対戦相手に壁を殴らせる呪文」の堂々第1位。","koKR":"\"당하면 멘탈이 붕괴되는 기술\" 1위 후보에 오른 영광스러운 주문입니다.","plPL":"Nominacja w kategorii „Zaklęcie najłatwiej doprowadzające przeciwnika do furii”.","ptBR":"Indicado como \"Feitiço que faz o oponente socar a parede\".","ruRU":"Победитель в номинации «Самое раздражающее заклинание».","thTH":"ถูกเสนอชื่อชิงรางวัล \"เวทมนตร์ที่ทำให้[b]ฝ่ายตรงข้ามอยากชกกำแพงมากที่สุด\"","zhCN":"被称为“最有可能让你的对手捶地撞墙的法术。”","zhTW":"被提名為「最有可能讓你的對手捶牆壁的法術」。"},"id":"CS1_113","name":{"deDE":"Gedankenkontrolle","enUS":"Mind Control","esES":"Control mental","esMX":"Control mental","frFR":"Contrôle mental","itIT":"Controllo Mentale","jaJP":"精神支配","koKR":"정신 지배","plPL":"Kontrola umysłu","ptBR":"Controle Mental","ruRU":"Контроль разума","thTH":"ควบคุมจิต","zhCN":"精神控制","zhTW":"精神控制"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener.","enUS":"Take control of an enemy minion.","esES":"Se hace con el control de un esbirro enemigo.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo.","frFR":"Prend le contrôle d’un serviteur adverse.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore nemico.","jaJP":"敵の\nミニオン1体を\n味方にする。","koKR":"적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem.","ptBR":"Assuma o controle de um lacaio inimigo.","ruRU":"Дает контроль над существом противника.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":376,"flavor":{"deDE":"Gute Idee: Diener verstärken. Schlechte Idee: Eine Unterhaltung im Brachland anfangen.","enUS":"Good idea: Buffing your minions.  Bad idea: Starting a conversation in the Barrens.","esES":"Mucho mejor que el fuego externo.","esMX":"Buena idea: potenciar a tus esbirros. Mala idea: comenzar una conversación en Los Baldíos.","frFR":"Améliorer vos serviteurs : bonne idée. Entamer la discussion dans les Tarides : mauvaise idée.","itIT":"Idea intelligente: potenziare i propri servitori. Idea pessima: cominciare una conversazione nelle Savane.","jaJP":"いいこと: ミニオンを強化すること。\nマズいこと: 不毛地帯で会話の口火を切ること。","koKR":"추천: 하수인 강화하기. 비추: 불모의 땅에서 대화 상대 찾기","plPL":"Dobry pomysł: dopakowanie stronników. Zły pomysł: stronienie od dopakowania.","ptBR":"Boa ideia: dar bônus aos seus lacaios. Má ideia: puxar conversa nos Sertões.","ruRU":"Сделать своих существ сильнее – хорошая идея. Начинать разговор в Степях – плохая идея.","thTH":"สิ่งที่ควรทำ: เพิ่มพลังให้มินเนี่ยนของคุณ  สิ่งที่ไม่ควรทำ: ทะเลาะกับเกรียนคีย์บอร์ด","zhCN":"“但是，真正的胜利，孩子——是鼓舞你的子民心中的斗志。”——泰瑞纳斯·米奈希尔","zhTW":"好主意：強化你的手下。壞主意：在貧瘠之地進行聊天。"},"id":"CS1_129","name":{"deDE":"Inneres Feuer","enUS":"Inner Fire","esES":"Fuego interno","esMX":"Fuego interno","frFR":"Feu intérieur","itIT":"Fuoco Interiore","jaJP":"内なる炎","koKR":"내면의 열정","plPL":"Wewnętrzny żar","ptBR":"Fogo Interior","ruRU":"Внутренний огонь","thTH":"ไฟภายใน","zhCN":"心灵之火","zhTW":"心靈之火"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Gleicht den Angriff eines Dieners an sein Leben an.","enUS":"Change a minion's Attack to be equal to its Health.","esES":"Cambia el ataque de un esbirro para que sea igual a su salud.","esMX":"Cambia el Ataque de un esbirro para que sea equivalente a su Salud.","frFR":"Change l’Attaque d’un serviteur pour qu’elle soit égale à ses PV.","itIT":"L'Attacco di un servitore diventa pari alla sua Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力を体力と\n  同じ値に変える。","koKR":"[x]하수인의 공격력을\n생명력과 같은 수치로\n바꿉니다.","plPL":"Zmień atak stronnika na równy jego zdrowiu.","ptBR":"Mude o Ataque de um lacaio para ser igual à Vida dele.","ruRU":"Атака существа становится равна его здоровью.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัวให้[b]เท่ากับ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"使一个随从的攻击力等同于其生命值。","zhTW":"使一個手下的攻擊力等同生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":279,"flavor":{"deDE":"Es macht keinen Unterschied, wie gläubig man ist. Ab und zu kann jeder mal etwas Pein vertragen.","enUS":"It doesn't matter how pious you are.  Everyone needs a good smiting now and again.","esES":"Un sacerdote que empujó a un paladín del zepelín de Cima del Trueno inventó un deporte nuevo: el palacaidismo.","esMX":"No importa si eres muy devoto; todos necesitamos una buena paliza de vez en cuando.","frFR":"Peu importe votre dévotion. Recevoir un châtiment de temps à autre ne peut pas faire de mal…","itIT":"Non importa quanto tu sia pio. Tutti hanno bisogno ogni tanto di una punizione.","jaJP":"聖人のような生き方をしてなくても大丈夫。一撃は一撃だから。","koKR":"생각은 성스럽게, 주먹은 상스럽게.","plPL":"Nie ma znaczenia, czy jesteś pobożny. Każdy od czasu do czasu musi sobie coś walnąć!","ptBR":"Não importa se você é devoto ou não. Todos precisam de uma boa punição de vez em quando.","ruRU":"Неважно, насколько ты религиозен. Каждый время от времени заслуживает кары.","thTH":"โชคดีนะเนี่ย ถ้าลงไม่ทันคงต้องย้อนกลับมาอีกไกลเลย","zhCN":"这和多么虔诚没有关系，每个人都需要时不时有人鞭策一下。","zhTW":"不管有多虔誠，每個人偶爾還是需要被揍幾下。"},"id":"CS1_130","name":{"deDE":"Heilige Pein","enUS":"Holy Smite","esES":"Punición Sagrada","esMX":"Punición sagrada","frFR":"Châtiment sacré","itIT":"Punizione Sacra","jaJP":"聖なる一撃","koKR":"성스러운 일격","plPL":"Święty cios","ptBR":"Punição Sagrada","ruRU":"Божественная кара","thTH":"สวรรค์ลงทัณฑ์","zhCN":"神圣惩击","zhTW":"聖光懲擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]Infligge $3 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $3 de dano\na um lacaio.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michael Komarck","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1099,"flavor":{"deDE":"„Jemandem in die Karten sehen“ ist hier noch wortwörtlich zu verstehen.","enUS":"I see what you did there.","esES":"Te he visto.","esMX":"A mí no me puedes ocultar nada.","frFR":"Je vois des cartes qui sont… miennes !","itIT":"So cosa hai fatto.","jaJP":"ああ、そういう意味のジョークだったのか。","koKR":"손이 눈보다 빠를 필요가 없습니다. 이 카드만 있으면요.","plPL":"Co ja pacze!","ptBR":"Eu vi o que você fez aí.","ruRU":"Я вижу тебя насквозь.","thTH":"ตาวิเศษเห็นนะ","zhCN":"你刚才做的事情我都看见了。","zhTW":"我知道你幹過哪些好事。"},"id":"CS2_003","name":{"deDE":"Gedankensicht","enUS":"Mind Vision","esES":"Visión mental","esMX":"Visión mental","frFR":"Vision télépathique","itIT":"Visione Mentale","jaJP":"思念透視","koKR":"마음의 눈","plPL":"Wizja umysłu","ptBR":"Visão da Mente","ruRU":"Внутреннее зрение","thTH":"อ่านใจ","zhCN":"心灵视界","zhTW":"心靈幻象"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Kopiert eine zufällige Handkarte des Gegners und fügt sie Eurer Hand hinzu.","enUS":"Put a copy of a random card in your opponent's hand into your hand.","esES":"Coloca una copia de una carta aleatoria de la mano de tu oponente en tu mano.","esMX":"Pon una copia de una carta aleatoria de la mano de tu adversario en tu mano.","frFR":"Place une copie d’une carte aléatoire de la main de l’adversaire dans la vôtre.","itIT":"Mette nella tua mano una copia di una carta casuale dalla mano dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のランダムな\n手札1枚のコピーを\n自分の手札に追加する。","koKR":"[x]상대편 손에 있는 카드를\n무작위로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Umieść w twojej ręce kopię losowej karty\nz ręki przeciwnika.","ptBR":"Coloque uma cópia de um card aleatório da mão do seu oponente na sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку\n копию случайной\n карты из руки\n противника.","thTH":"สุ่มก๊อปปี้การ์ด[b]หนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้ [b] แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"随机复制对手手牌中的一张牌，将其置入你的手牌。","zhTW":"從對手手中複製一張隨機卡牌，並放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jessica Jung","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":613,"flavor":{"deDE":"Klar, der zusätzliche Schutz ist toll, aber der Schild verringert die Sicht doch ziemlich.","enUS":"Sure the extra protection is nice, but the shield really reduces visibility.","esES":"¿Qué se consigue cuando metes a un sacerdote Disciplina en una piscina? ¡Un baño de burbujas!","esMX":"Sí, protegerse es importante. Pero tengo que admitir que el escudo reduce mucho la visibilidad.","frFR":"Cette protection supplémentaire est la bienvenue, mais on y voit comme à travers une pelle, là-dedans !","itIT":"Certo, la protezione aggiuntiva è una bella cosa, ma lo scudo riduce parecchio la visibilità.","jaJP":"確かに防御力が上がるのはありがたいが、正直この盾は視界の邪魔になる。","koKR":"생명력이 조금 올라가는 건 좋지만 하수인이 흐릿해지는 건 좀 아쉽네요.","plPL":"Jasne, że dodatkowa ochrona to fajna sprawa, ale tarcza naprawdę ogranicza pole widzenia.","ptBR":"É claro que proteção extra é legal, mas o escudo reduz mesmo a visibilidade.","ruRU":"Для тех, кто ценит защищенность и не терпит скованности движений.","thTH":"การป้องกันที่เพิ่มขึ้นมาก็ดีอยู่หรอก แต่โล่นี่มันขวางหู[b]ขวางตาซะจริง","zhCN":"额外的保护自然不错，但是这护盾阻碍了视野。","zhTW":"有額外的防護是好事啦，不過這個盾真的會干擾視線耶。"},"id":"CS2_004","name":{"deDE":"Machtwort: Schild","enUS":"Power Word: Shield","esES":"Palabra de poder: escudo","esMX":"Palabra de poder: Escudo","frFR":"Mot de pouvoir : Bouclier","itIT":"Parola del Potere: Scudo","jaJP":"真言・盾","koKR":"신의 권능: 보호막","plPL":"Słowo mocy: Tarcza","ptBR":"Palavra de Poder: Escudo","ruRU":"Слово силы: Щит","thTH":"วาจาแห่งพลัง: โล่","zhCN":"真言术：盾","zhTW":"真言術：盾"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +2 Leben.\nZieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2 Health.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga +2 p. de salud\na un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga +2 de Salud a un esbirro.\nRoba una carta.","frFR":"Donne +2 PV à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"+2 Salute a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n体力+2を付与する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do zdrowia.\nDobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2 de Vida a um lacaio.\nCompre um card.","ruRU":"Существо получает +2 к здоровью. Вы берете карту.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2生命值。\n抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下+2生命值\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1050,"flavor":{"deDE":"Die Klaue bestimmt, wer geht und wer bleibt.","enUS":"The claw decides who will stay and who will go.","esES":"Para distraer a un druida en forma felina, prueba a apuntar un láser gnómico al suelo y moverlo en círculos.","esMX":"La zarpa decide quién se queda y quién se va.","frFR":"La griffe est notre maîtresse, elle choisit ceux qui s’en vont et ceux qui restent.","itIT":"Se vuoi distrarre un Druido in Forma Felina, basta agitargli un Laser Gnomesco sotto il muso.","jaJP":"「カミサマに選ばれた者が外に行く」\n―緑の小人族の伝承","koKR":"남자 캐릭터에겐 민망함을 무릅쓰고 상대를 할퀼 용기를 주는 카드입니다.","plPL":"Gdy druid pokazuje pazury, nie musi to oznaczać agresji. Może zwyczajnie prosi o manicure.","ptBR":"A garra decide quem fica e quem vai.","ruRU":"Если хотите отвлечь друида в облике кошки, возьмите гномский лазер и посветите им на землю.","thTH":"กรงเล็บเป็นนายเรา เขาเลือกว่าใครจะอยู่หรือใครจะไป","zhCN":"谁去谁留，都由爪子决定。","zhTW":"等爪子露出來的時候，你就會知道誰才是老大。"},"id":"CS2_005","name":{"deDE":"Klaue","enUS":"Claw","esES":"Zarpa","esMX":"Zarpa","frFR":"Griffe","itIT":"Sfregio","jaJP":"爪","koKR":"할퀴기","plPL":"Pazur","ptBR":"Garra","ruRU":"Коготь","thTH":"กรงเล็บ","zhCN":"爪击","zhTW":"爪擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug und 2 Rüstung.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Gain 2 Armor.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+2 p. de ataque este turno.\nAdemás, obtiene\n2 p. de armadura.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe\nen este turno.\nObtienes 2 de Armadura.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. +2 points d’armure.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 2 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\n   装甲を2獲得する。","koKR":"[x]방어도를 +2 얻고,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 2 de Armadura.","ruRU":"[x]Вы получаете\n+2 к атаке до конца хода\nи +2 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ รับเกราะ 2 แต้ม","zhCN":"使你的英雄获得2点护甲值，并在本回合中获得\n+2攻击力。","zhTW":"賦予你的\n英雄2點護甲值及本回合+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cyril Van Der Haegen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":773,"flavor":{"deDE":"8 Leben – das sind sogar noch mehr, als Mr. Bigglesworth übrig hat!","enUS":"8 Health, no waiting.","esES":"¡Marchando 8 p. de salud!","esMX":"Ocho de Salud. De espera, cero.","frFR":"Exigez le meilleur ! Avec Toucher guérisseur, résultats immédiats, 8 PV garantis !","itIT":"8 Salute, nessuna attesa.","jaJP":"体力8、待ち時間無し、当日退院できます。","koKR":"생명력 8... 더 망설일 거 있나요?","plPL":"Dobry dotyk koi natychmiast.","ptBR":"8 Pontos de Vida, sem espera.","ruRU":"8 ед. здоровья. Быстро, надежно, недорого!","thTH":"พลังชีวิต 8_แต้ม ไม่ต้องตอบคำถามสุขภาพ","zhCN":"见效快，疗效好，无毒副作用。","zhTW":"8點生命值，無需等待。"},"id":"CS2_007","name":{"deDE":"Heilende Berührung","enUS":"Healing Touch","esES":"Toque de sanación","esMX":"Toque de sanación","frFR":"Toucher guérisseur","itIT":"Tocco Curativo","jaJP":"癒しの手","koKR":"치유의 손길","plPL":"Uzdrawiający dotyk","ptBR":"Toque de Cura","ruRU":"Целебное касание","thTH":"สัมผัสแห่งการรักษา","zhCN":"治疗之触","zhTW":"治療之觸"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #8 Health.","esES":"Restaura #8 p. de salud.","esMX":"Restaura #8 de Salud.","frFR":"Rend #8 points de vie.","itIT":"Rigenera #8 Salute.","jaJP":"体力を\n#8回復する。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #8 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值。","zhTW":"恢復#8點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":467,"flavor":{"deDE":"„Wirkt Mondfeuer – immer und immer wieder.“ – Leitfaden für Druiden, Kapitel 5, Abschnitt 3","enUS":"\"Cast Moonfire, and never stop.\" - How to Be a Druid, Chapter 5, Section 3","esES":"«Lanza Fuego lunar, y no pares». - Cómo ser un druida, capítulo 5, sección 3","esMX":"\"Lanza fuego lunar, y nunca te detengas\". Cómo convertirse en Druida, capítulo 5, sección 3","frFR":"« Lancez Éclat lunaire sans discontinuer. » - Comment devenir druide, chapitre 5, paragraphe 3","itIT":"\"Lancia Fuoco Lunare e non fermarti mai.\" - Manuale del giovane Druido, capitolo 5, paragrafo 3","jaJP":"「月の炎を唱えましょう。続けることが大事です」―ドルイド入門、第5章3節","koKR":"\"달빛섬광을 쓰세요. 계속 쓰세요.\" - 조화 드루이드가 되는 법, 제5장, 3절","plPL":"„Co ja mam, co ja mam - księżycowy ogień”. - Piosenki małego druida, księga V","ptBR":"\"Comece a lançar Fogo Lunar e não pare nunca.\" — Como ser um Druida, Capítulo 5, Seção 3","ruRU":"Жечь, жечь и еще раз жечь «Лунным огнем». – Путь друида, глава 5.","thTH":"\"ใช้เพลิงจันทราไปเรื่อยๆ อย่าหยุด\" - คู่มือการเป็นดรูอิด บทที่ 5 ย่อหน้าที่ 3","zhCN":"“把月火术拖到每一个技能栏位上。”——《如何成为一名德鲁伊》，第五章，第三节","zhTW":"「施放月火術，一直放不停。」\n- 《如何成為德魯伊》第5章第3節"},"id":"CS2_008","name":{"deDE":"Mondfeuer","enUS":"Moonfire","esES":"Fuego lunar","esMX":"Fuego lunar","frFR":"Éclat lunaire","itIT":"Fuoco Lunare","jaJP":"月の炎","koKR":"달빛섬광","plPL":"Księżycowy ogień","ptBR":"Fogo Lunar","ruRU":"Лунный огонь","thTH":"เพลิงจันทรา","zhCN":"月火术","zhTW":"月火術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden.","enUS":"Deal $1 damage.","esES":"Inflige $1 p. de daño.","esMX":"Inflige $1 de daño.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts.","itIT":"Infligge $1 danni.","jaJP":"$1ダメージを与える。","koKR":"피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม","zhCN":"造成$1点伤害。","zhTW":"造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brad Vancata","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":213,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit Malle der Wildnis, dem Lieblingsurlaubsort der Druiden von Nachthafen.","enUS":"Not to be confused with Jim of the Wild.","esES":"No confudir con la Marca del cazador.","esMX":"Este es el hechizo preferido de Jake La Motta.","frFR":"À ne pas confondre avec la marque du chauve.","itIT":"Da non confondere con il Mucchio Selvaggio.","jaJP":"「野生の本性」と間違えないように。","koKR":"드루이드가 아닌 사람들은 그냥 다 '발바닥'이라고 부르더군요.","plPL":"Nie należy mylić tej karty ze „Znakiem postępów”.","ptBR":"Não confundir com Marca do Lindonaldo.","ruRU":"Не путать со знаком «Осторожно, дикие животные».","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพรไม่สามารถใช้ได้ในพงหญ้า","zhCN":"这种爪子形状的印记如果纹在身上，人们一定知道你是德鲁伊玩家。","zhTW":"不是水性，也不是油性，是野性的印記。"},"id":"CS2_009","name":{"deDE":"Mal der Wildnis","enUS":"Mark of the Wild","esES":"Marca de lo Salvaje","esMX":"Marca de lo salvaje","frFR":"Marque du fauve","itIT":"Marchio Selvaggio","jaJP":"野生の紋章","koKR":"야생의 징표","plPL":"Znak ostępów","ptBR":"Marca do Indomado","ruRU":"Знак дикой природы","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพร","zhCN":"野性印记","zhTW":"野性印記"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Spott</b> und +2/+3.\n<i>(+2 Angriff/+3 Leben)</i>","enUS":"Give a minion <b>Taunt</b> and +2/+3.<i>\n(+2 Attack/+3 Health)</i>","esES":"Otorga <b>Provocar</b>\ny +2/+3 a un esbirro\n<i>(+2 p. de ataque y\n+3 p. de salud)</i>.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b> y +2/+3 a un esbirro.<i> (+2 de Ataque y +3 de Salud)</i>","frFR":"Confère <b>Provocation</b> et +2/+3 à un serviteur. <i>(+2 ATQ/+3 PV)</i>","itIT":"+2/+3 e <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に\n<b>挑発</b>と+2/+3を\n付与する。\n<i>（攻撃力+2/体力+3）</i>","koKR":"하수인에게 <b>도발</b>과 +2/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Prowokację</b> oraz +2/+3.<i>\n(+2 do ataku/+3 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda <b>Provocar</b> e +2/+3 a um lacaio.<i> (+2 de Ataque/+3 de Vida)</i>","ruRU":"Существо получает <b>«Провокацию»</b> и +2/+3 <i>(+2 к атаке и +3 к здоровью)</i>.","thTH":"มอบ <b>ยั่วยุ</b> และ +2/+3 <i>(พลังโจมตี+2/พลังชีวิต+3)</i> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>嘲讽</b>和+2/+3。<i>（+2攻击力/+3生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下<b>嘲諷</b>及+2/+3<i>\n(+2攻擊力及+3生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":742,"flavor":{"deDE":"Immer noch besser als wildes Geheule.","enUS":"What do they roar? Nobody can quite tell, but it sounds like \"Elephant Macho Breeze\".  It's probably not that, though.","esES":"¿Por qué rugen? ¿Tienen hambre? Nadie lo sabe.","esMX":"¿Por qué rugen? Nadie lo sabe, pero tampoco importa. Si los oyes, lo más sensato es correr.","frFR":"C’est quoi ce rugissement ? On dirait un éléphant en rut… Mais ce n’est probablement pas ça.","itIT":"Cosa esprimono i loro ruggiti? Nessuno può dirlo, ma sembra quasi \"Oh Long Johnson\". Probabilmente non si tratta di questo.","jaJP":"あの咆え声はなんて言ってるのか、って？さあな、でも「エレファント・マッチョ・プリーズ」って聞こえないか？たぶん違うけどな。","koKR":"뭐라고 포효하는 걸까요? 아무도 자신 있게 말할 순 없지만, 얼핏 들리기로는 \"이이!\"라고 외치는 것 같습니다. 이게 대체 무슨 뜻일까요?","plPL":"Któż zaryczał, czego chciał?","ptBR":"O que elas rugem? Ninguém sabe ao certo, mas parece \"Xampu de Elefante Vesgo\". Só que provavelmente não é isso.","ruRU":"О чем они ревут? Никто не знает. Может, о далеких краях и прекрасных женщинах. Хотя вряд ли.","thTH":"ถ้านึกไม่ออกว่าเป็นยังไง เปิดเพลงเดธเมทัลฟังดูสิ","zhCN":"显然这对火元素和水元素也有作用。难道这说明元素也是长耳朵的吗？","zhTW":"他們在吼什麼？沒有人能說得清楚，不過聽起來像是在大吼「我是猛男」。這大概也不是真正的涵義啦。"},"id":"CS2_011","name":{"deDE":"Wildes Brüllen","enUS":"Savage Roar","esES":"Rugido salvaje","esMX":"Rugido salvaje","frFR":"Rugissement sauvage","itIT":"Ruggito Selvaggio","jaJP":"獰猛な咆哮","koKR":"야생의 포효","plPL":"Dziki ryk","ptBR":"Rugido Selvagem","ruRU":"Дикий рев","thTH":"คำรามดุดัน","zhCN":"野蛮咆哮","zhTW":"兇蠻咆哮"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Charakteren +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your characters +2 Attack this turn.","esES":"[x]Otorga a tus personajes\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"Otorga a tus personajes\n+2 de Ataque\nen este turno.","frFR":"Donne +2 ATQ à vos personnages pendant ce tour.","itIT":"+2 Attacco ai tuoi personaggi per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のキャラクター\n全てに攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"이번 턴에 내 캐릭터들에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twoim postaciom +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque aos seus personagens neste turno.","ruRU":"Ваши персонажи получают +2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ตัวละครของคุณ[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的所有角色获得+2攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予你的角色\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Bär sich aufrichtet und seine Arme ausstreckt, dann steht Euch entweder eine Umarmung oder ein Prankenhieb bevor. Viel Glück.","enUS":"When a bear rears back and extends his arms, he's about to Swipe!  ... or hug.","esES":"Desde que practican con esbirros, los druidas ya no se tienen que afilar las garras en los muebles.","esMX":"Cuando un oso se levanta y extiende los brazos, está a punto de desatar el flagelo de su furia... O de darte un abrazo.","frFR":"Quand un ours se met sur ses pattes arrière et tend celles de devant, vous êtes sur le point de vous faire balayer… ou de recevoir un gros câlin !","itIT":"Se un orso si alza in piedi e allarga le zampe significa che vuole spazzarti via... o abbracciarti. In ogni caso è meglio scappare!","jaJP":"クマが立ち上がって、腕を振り上げたら、それはなぎ払いの合図だ！…さもなきゃハグの。","koKR":"곰이 팔을 뒤로 젖히면 당신을 확 휘둘러치거나! ...꼭 안아주려는 겁니다.","plPL":"Ulubiony cios zamachowców!","ptBR":"Quando um urso se afasta e estende os braços ele está pronto para dar uma patada! ... ou um abraço.","ruRU":"Если вы видите медведя, который ревет и широко разводит лапы, не пугайтесь! Возможно, он не размахивается, чтобы ударить вас, а просто хочет сказать: «Привет!»","thTH":"เวลาที่หมีเอนตัวไปข้างหลังและเงื้อแขน นั่นหมายถึงมันกำลังจะตะปบ ...หรือไม่ก็กอด","zhCN":"当一只熊向后仰身张开它的前臂时，他就要横扫！...或者拥抱你了。","zhTW":"當熊站起來張開雙臂的時候，小心，他即將要伸爪揮擊了！…不過當然，也有可能只是想要抱抱你而已。"},"id":"CS2_012","name":{"deDE":"Prankenhieb","enUS":"Swipe","esES":"Flagelo","esMX":"Flagelo","frFR":"Balayage","itIT":"Spazzata","jaJP":"なぎ払い","koKR":"휘둘러치기","plPL":"Zamaszysty cios","ptBR":"Patada","ruRU":"Размах","thTH":"ตะปบ","zhCN":"横扫","zhTW":"揮擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt einem Feind\n$4 Schaden und allen anderen Feinden\n$1 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to an enemy and $1 damage to all other enemies.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un enemigo y $1 p. de daño a todos los demás enemigos.","esMX":"Inflige $4 de daño a un enemigo y $1 de daño a todos los otros enemigos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un adversaire et $1 points de dégâts à tous les autres adversaires.","itIT":"Infligge $4 danni a un nemico e $1 danni agli altri nemici.","jaJP":"敵1体に\n$4ダメージを与え\n他の敵全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]적에게 피해를 $4 주고\n다른 모든 적에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wrogowi i $1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym wrogom.","ptBR":"Cause $4 de dano\na um inimigo e $1 de\ndano a todos os outros inimigos.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона выбранному противнику и $1 ед. урона всем прочим противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$4 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว และ[b]$1 แต้มให้ศัตรูตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"对一个敌人造成$4点伤害，并对所有其他敌人\n造成$1点伤害。","zhTW":"對一個敵人造成$4點傷害，並對全部其他敵人造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1124,"flavor":{"deDE":"Züchtet Euren eigenen Manakristall mit diesem Manakristallzuchtset – nur 39,99!","enUS":"Grow your own mana crystals with this Mana Crystal Growth Kit, only 39.99!","esES":"Cultiva tus propios cristales de maná con este kit de cultivo de cristales de maná, ¡por solo 39,99!","esMX":"Cultiva tus propios cristales de maná con este revolucionario equipo de crecimiento, por solo 39 dólares.","frFR":"Faites pousser vos propres cristaux de mana avec ce set de croissance au prix défiant toute concurrence de 39,99 pièces d’or !","itIT":"Produci in casa i tuoi Cristalli di Mana con questo stupendo kit pronto all'uso, a soli 39,99!","jaJP":"このマナクリスタル栽培キットで、自分だけのマナクリスタルを育てましょう！気になるお値段はたったの3980円！","koKR":"마나 수정 재배기로 자신만의 마나 수정을 키우세요! 믿을 수 없는 가격! 39,900 골드!","plPL":"Wyhoduj własne kryształy many za pomocą naszego zestawu! Tylko 10 sztuk złota plus podatek od many!","ptBR":"Crie seus próprios cristais de mana com esse Kit de Criação de Cristais de Mana, só 39,99!","ruRU":"С помощью этого набора вы сможете выращивать собственные кристаллы маны! Всего за 99 рублей 99 копеек!","thTH":"โทรมาภายใน 10 นาทีนี้ รับไปเลย อุปกรณ์ปลูกคริสตัล[b]มานาอเนกประสงค์ เพียง 1,999 บาทเท่านั้น!","zhCN":"使用法力水晶增长装置增加你的法力值，只要399！","zhTW":"用這個法力水晶成長包，種出屬於你自己的法力水晶，只賣99元！"},"id":"CS2_013","name":{"deDE":"Wildwuchs","enUS":"Wild Growth","esES":"Crecimiento salvaje","esMX":"Crecimiento salvaje","frFR":"Croissance sauvage","itIT":"Crescita Rigogliosa","jaJP":"野生の繁茂","koKR":"급속 성장","plPL":"Gwałtowny wzrost","ptBR":"Crescimento Silvestre","ruRU":"Буйный рост","thTH":"ผืนป่างอกงาม","zhCN":"野性成长","zhTW":"野性成長"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"Gain an empty Mana Crystal.","esES":"Obtienes un cristal\nde maná vacío.","esMX":"Obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Confère un cristal de mana vide.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo\ndi Mana vuoto.","jaJP":"空の\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา[b]เปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"获得一个空的法力水晶。","zhTW":"獲得1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vance Kovacs","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77,"flavor":{"deDE":"Vielleicht die sanfteste und flauschigste Art, Konflikten aus dem Weg zu gehen.","enUS":"There was going to be a pun in this flavor text, but it just came out baa-d.","esES":"Al que se le ocurrió convertir a los esbirros en ovejas tenía que estar como una cabra.","esMX":"Habíamos pensado un chiste para poner aquí, pero nos quedó mee-edio mal.","frFR":"J’allais faire une blague mêêêê elle est tombée à l’eau.","itIT":"Qui ci andava un gioco di parole, ma non è uscito beee-ne.","jaJP":"ここに載るはずだった大爆笑すること必至のジョークを紛失してしまい、ごメェ～惑をおかけします。","koKR":"이 카드로 '말'장난을 만들어 보려고 했는데... '양'장난이 되었네요. 길어져서 죄송합니다. 재미가 없으면 '양'으로라도 승부해야죠.","plPL":"Mieliśmy tu napisać jakiś fajny tekst, ale wyszedł beeeeeee-znadziejnie.","ptBR":"Era pra ter uma piadinha aqui, mas era uma mééé...","ruRU":"Здесь должна была быть шутка, но что-то пошло не так.","thTH":"แกะเป็นสัตว์ชนิดเดียวที่ร้านหนังสือไม่ชอบ ถึงขนาดมีป้ายติดไว้ว่า \"ห้ามแกะอ่าน\"","zhCN":"你能想象一个嗜血的兽人发出咩咩的叫声吗？","zhTW":"本來這一段是要講雙關話，不過說出口的時候變成了咩…"},"id":"CS2_022","name":{"deDE":"Verwandlung","enUS":"Polymorph","esES":"Polimorfia","esMX":"Polimorfia","frFR":"Métamorphose","itIT":"Metamorfosi","jaJP":"動物変身","koKR":"변이","plPL":"Polimorfia","ptBR":"Polimorfia","ruRU":"Превращение","thTH":"คำสาปเปลี่ยนร่าง","zhCN":"变形术","zhTW":"變形術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in ein Schaf (1/1).","enUS":"Transform a minion\ninto a 1/1 Sheep.","esES":"Transforma a un esbirro\nen una oveja 1/1.","esMX":"Transforma a un esbirro en una Oveja 1/1.","frFR":"Transforme un serviteur en mouton 1/1.","itIT":"Trasforma un servitore in una Pecora 1/1.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n1/1のヒツジに\n変身させる。","koKR":"하수인을 1/1 양으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika\nw Owcę 1/1.","ptBR":"Transforme um lacaio\nem uma Ovelha 1/1.","ruRU":"Превращает существо в овцу 1/1.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็นแกะ 1/1","zhCN":"使一个随从变形成为1/1的绵羊。","zhTW":"將一個手下變形為1/1的羊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Berggren","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":555,"flavor":{"deDE":"Das Ausspielen dieser Karte macht Euch KLÜGER. Und ganz ehrlich gesagt, ein bisschen mehr Intelligenz könnten wir alle vertragen.","enUS":"Playing this card makes you SMARTER.  And let's face it: we could all stand to be a little smarter.","esES":"Jugar esta carta te vuelve más LISTO. Y, admitámoslo, a todos nos vendría bien ser un poco más listos.","esMX":"Jugar esta carta te hace MÁS INTELIGENTE. Y seamos sinceros: un poco de inteligencia no le viene mal a nadie.","frFR":"Jouer cette carte vous rend plus INTELLIGENT. Et soyons honnêtes, ça ne fait de mal à personne.","itIT":"Giocare questa carta ti rende più intelligente. E ammettiamolo, la cosa non può di certo fare male.","jaJP":"このカードをプレイすると賢くなれる。素直に認めよう。我々には、もう少し賢くなれる余地がまだある、ということを。","koKR":"이 카드를 내면 똑똑해집니다. 솔직히 말해서, 좀 똑똑해졌다고 우겨도 괜찮습니다.","plPL":"Ulubione zaklęcie studentów Uniwersytetu Dalaranu. Zwłaszcza przed sesją egzaminacyjną.","ptBR":"Jogar esse card deixa você mais ESPERTO. E, vamos concordar: você anda precisando, né?","ruRU":"Разыграв эту карту, вы станете умнее. Нам всем это не помешает, не так ли?","thTH":"การเล่นการ์ดใบนี้จะทำให้คุณฉลาดขึ้น ยอมรับเถอะ[b]ใครๆ ก็อยากฉลาดขึ้นกันทั้งนั้น","zhCN":"使用这张牌能让你变得更聪明。面对现实吧：变聪明些对我们大家来说都是好事。","zhTW":"出這張牌會讓你更聰明。而且面對現實吧，我們都不介意再更聰明一點。"},"id":"CS2_023","name":{"deDE":"Arkane Intelligenz","enUS":"Arcane Intellect","esES":"Intelecto Arcano","esMX":"Intelecto arcano","frFR":"Intelligence des arcanes","itIT":"Intelletto Arcano","jaJP":"魔力なる知性","koKR":"신비한 지능","plPL":"Tajemny intelekt","ptBR":"Intelecto Arcano","ruRU":"Интеллект чародея","thTH":"ภูมิปัญญาแห่งศาสตร์ลับ","zhCN":"奥术智慧","zhTW":"秘法智力"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten.","enUS":"Draw 2 cards.","esES":"Roba 2 cartas.","esMX":"Roba 2 cartas.","frFR":"Vous piochez 2 cartes.","itIT":"Pesca 2 carte.","jaJP":"カードを2枚引く。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty.","ptBR":"Compre 2 cards.","ruRU":"Вы берете 2 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"抽两张牌。","zhTW":"抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":662,"flavor":{"deDE":"Es ist üblich, „Bleib cool!“, „Eiskalt erwischt!“ oder „Ice Ice Baby!“ zu rufen, wenn Ihr diese Karte ausspielt.","enUS":"It is customary to yell \"Chill out!\" or \"Freeze!\" or \"Ice ice, baby!\" when you play this card.","esES":"Una auténtica canción de hielo y escarcha.","esMX":"Cuando juegas esta carta, es costumbre gritar: \"¡Qué frío, madrecita mía!\".","frFR":"D’habitude, quand on joue cette carte, on crie « Un gros cube, un petit cube, c’est l’heure du frigi-cube ! ».","itIT":"Quando si gioca questa carta si è soliti urlare \"Stai fresco!\" o \"Ma che freddo fa!\".","jaJP":"このカードを使う時は、「さあ何がクール（来る）？」「ここに氷ん（降臨）！」「我永遠に君をアイス（愛す）」等、サム～いダジャレを言うのが作法だ。","koKR":"이 카드를 낼 때는 \"열 좀 식히세요!\", \"얼음!\", 또는 \"손이 시려워, 꽁!\"이라고 외치는 게 관례입니다.","plPL":"Przy zagraniu tej karty zwykło się wołać „Mrożonka!” albo „Bałwan!”, ewentualnie „Zostawiam cię na lodzie”.","ptBR":"É de praxe gritar \"Fica frio!\" ou \"Estátua!\" ou até \"Não esquenta!\" quando se joga este card.","ruRU":"Разыгрывая эту карту, не стесняйтесь кричать: «Остудись!» «Застынь!» или даже «Мороз и солнце, день чудесный!»","thTH":"เป็นธรรมเนียมที่ต้องตะโกนว่า \"เย็นไว้ก่อน!\" หรือ \"หนาวมั้ยจ๊ะ!\" เวลาใช้การ์ดใบนี้","zhCN":"在你用这张牌的时候，你可以随意喊出一些咒语，比如“冻住！”“冻结！”或者“结冰，结冰吧，宝贝儿！”","zhTW":"大喊「冷爆了！」、「好冷喔！」或「冰一下，寶貝！」是打出這張牌的傳統。"},"id":"CS2_024","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostblitz","enUS":"Frostbolt","esES":"Descarga de Escarcha","esMX":"Descarga de escarcha","frFR":"Éclair de givre","itIT":"Dardo di Gelo","jaJP":"フロストボルト","koKR":"얼음 화살","plPL":"Pocisk lodu","ptBR":"Seta de Gelo","ruRU":"Ледяная стрела","thTH":"คลื่นพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰箭","zhTW":"寒冰箭"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $3 damage to a character and <b>Freeze</b> it.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un personaje\ny lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño\na un personaje\ny lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $3 danni e <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]캐릭터에게\n피해를 $3 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci i ją <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem e <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона персонажу и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้มให้ตัวละครหนึ่งตัว[b]และ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Howard Lyon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":447,"flavor":{"deDE":"Viel besser als Arkane Implosion.","enUS":"This spell is much better than Arcane Implosion.","esES":"Este hechizo es mucho mejor que «Deflación Arcana».","esMX":"Este hechizo es mucho mejor que la Implosión arcana.","frFR":"Ce sort est bien meilleur qu’Implosion des Arcanes.","itIT":"Questa magia è molto meglio di Implosione Arcana.","jaJP":"「魔力の爆縮」よりもはるかに役立つ呪文。","koKR":"위력에 비해 비용이 신비한 주문입니다.","plPL":"To zaklęcie jest znacznie lepsze niż tajemna implozja.","ptBR":"Este feitiço é muito melhor do que Implosão Arcana.","ruRU":"Гораздо лучше, чем «Чародейский нарыв».","thTH":"รุนแรงกว่าประทัดมนตราหลายเท่าเลยล่ะ","zhCN":"魔爆术曾是让法师们区别于艾泽拉斯其他职业的技能之一。","zhTW":"爆一下就清淨多了。"},"id":"CS2_025","name":{"deDE":"Arkane Explosion","enUS":"Arcane Explosion","esES":"Deflagración Arcana","esMX":"Deflagración arcana","frFR":"Explosion des Arcanes","itIT":"Esplosione Arcana","jaJP":"魔力の爆発","koKR":"신비한 폭발","plPL":"Tajemna eksplozja","ptBR":"Explosão Arcana","ruRU":"Чародейский взрыв","thTH":"ระเบิดมนตรา","zhCN":"魔爆术","zhTW":"魔爆術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $1 danni ai servitori nemici.","jaJP":"敵のミニオン全てに$1ダメージを与える。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Josh Tallman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":587,"flavor":{"deDE":"Friert außerdem die Gesichtszüge des Gegners ein.","enUS":"Hey man, that's cold.  Literally and metaphorically.","esES":"Demuestras un comportamiento muy frío.","esMX":"Me dejas helado. Literal y metafóricamente hablando.","frFR":"Ça a jeté un froid. Métaphoriquement et littéralement.","itIT":"Accidenti che freddura. Letteralmente e metaforicamente.","jaJP":"なんて冷たいヤツなんだ！文字通りにも、比喩的にも。","koKR":"주의: 연속으로 쓰면 따귀를 맞을지도 모름","plPL":"Zimno wszędzie, mroźno wszędzie, co to będzie, co to będzie.","ptBR":"Isso é frio, hein? Literal e metaforicamente.","ruRU":"Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?","thTH":"ตอนนี้ชักไม่แน่ใจแล้วว่าอะไรเย็นกว่ากัน ระหว่างตัวข้ากับเลือดเจ้า","zhCN":"嘿，伙计，这会冻死你的。我是说真的。","zhTW":"這真的很冷。不管以字面或含意而言。"},"id":"CS2_026","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostnova","enUS":"Frost Nova","esES":"Nova de Escarcha","esMX":"Nova de escarcha","frFR":"Nova de givre","itIT":"Esplosione Gelida","jaJP":"フロストノヴァ","koKR":"얼음 회오리","plPL":"Rozbłysk mrozu","ptBR":"Nova Congelante","ruRU":"Кольцо льда","thTH":"วงแหวนน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜新星","zhTW":"冰霜新星"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> alle feindlichen Diener ein.","enUS":"<b>Freeze</b> all enemy minions.","esES":"<b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Gèle</b> tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Congela</b> i servitori nemici.","jaJP":"敵の\nミニオン全てを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]모든 적 하수인을 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Congele</b> todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Замораживает</b> существ противника.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"<b>冻结</b>所有敌方随从。","zhTW":"<b>凍結</b>全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1084,"flavor":{"deDE":"Oh, seht! Ein Spiegelbild!dliblegeipS niE !thes ,hO","enUS":"Oh hey it's Mirror Image! !egamI rorriM s'ti yeh hO","esES":"¡Es el Reflejo exacto! !otcaxe ojelfeR le sE¡","esMX":"¡Ey, es Reflejo exacto! !otcaxE ojelfeR se ,yE¡","frFR":"Oh hé, c’est une image miroir ! ! riorim egami enu tse’c, éh hO","itIT":"Oh, guarda, è Immagine Speculare! !eralucepS enigammI é ,adraug ,hO","jaJP":"私がもう1人？　？人1うもが私","koKR":"와 환영 복제다! !다제복 영환 와","plPL":"Hej, to Lustrzane odbicie! !eicibdo enazrtsuL ot ,jeH","ptBR":"Olha só, é uma Imagem Espelhada! !adahlepsE megamI amu è ,òs ahlO","ruRU":"Ха, это же зеркальные копии! !иипок еыньлакрез еж отэ ,аХ","thTH":"ดูสิ ร่างแยกเงา! !างเกยแงาร่ สิดู","zhCN":"哦，嘿，这是个镜像！！像镜个是这，嘿，哦","zhTW":"啊哈，是鏡像！像鏡是，哈啊"},"id":"CS2_027","name":{"deDE":"Spiegelbild","enUS":"Mirror Image","esES":"Reflejo exacto","esMX":"Reflejo exacto","frFR":"Image miroir","itIT":"Immagine Speculare","jaJP":"ミラーイメージ","koKR":"환영 복제","plPL":"Lustrzane odbicie","ptBR":"Imagem Espelhada","ruRU":"Зеркальные копии","thTH":"ร่างแยกเงา","zhCN":"镜像","zhTW":"鏡像"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Ruft 2 Diener (0/2)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Summon two 0/2 minions with <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca a dos esbirros 0/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca dos esbirros 0/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque deux serviteurs 0/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Evoca due servitori 0/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n0/2のミニオン2体を\n召喚する。","koKR":"[x]0/2 <b>도발</b> 하수인을\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch stronników 0/2\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Evoque dois lacaios 0/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Призывает двух существ 0/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เรียกมินเนี่ยน 0/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个0/2，并具有<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"召喚兩個有\n<b>嘲諷</b>的0/2手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Seaman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":457,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist pures Entertainment.","enUS":"This spell can be very Entertaining.","esES":"Se acerca un frente frío.","esMX":"Ahora solo necesitamos unos palitos y podemos hacer... ¡helado de esbirros!","frFR":"Ce sort a vraiment un nom génial !","itIT":"Questa carta non ha bisogno di ulteriori freddure.","jaJP":"非常にエンターテイメントにあふれた呪文。","koKR":"왠지 모르게 정이 가는 이름의 주문입니다.","plPL":"Zamieć, jak co roku, zaskoczyła gierowców.","ptBR":"Este feitiço pode ser bastente Divertido.","ruRU":"Осторожно. Говорят, это эпическое заклинание отвлекает детей от школы.","thTH":"ปล่อยมันไป อย่างที่เป็น ไม่อาจจะเก็บอีกต่อไป","zhCN":"这不只是一张卡牌，更是一张招牌。","zhTW":"降下的暴雪有很強的娛樂作用。"},"id":"CS2_028","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Blizzard","enUS":"Blizzard","esES":"Ventisca","esMX":"Ventisca","frFR":"Blizzard","itIT":"Tormenta","jaJP":"ブリザード","koKR":"눈보라","plPL":"Zamieć","ptBR":"Nevasca","ruRU":"Снежная буря","thTH":"พายุหิมะ","zhCN":"暴风雪","zhTW":"暴風雪"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu und <b>friert</b> sie ein.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions and <b>Freeze</b> them.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos y los <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos y los <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses et les <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $2 danni ai servitori nemici e li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n全てに$2ダメージを\n与え、<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $2 주고 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom\ni ich <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos e <b>Congele</b>-os.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существам противника и <b>замораживает</b> их.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด[b]และ <b>แช่แข็ง</b> พวกมัน","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":315,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist nützlich, um Dinge zu verbrennen. Wenn Ihr nach Zaubern sucht, die Dinge rösten oder sie einfach nur aufwärmen, seid Ihr an der falschen Adresse.","enUS":"This spell is useful for burning things.  If you're looking for spells that toast things, or just warm them a little, you're in the wrong place.","esES":"Este hechizo viene bien para quemar cosas. Si solo te interesan hechizos que tuestan o recalientan cosas, te has equivocado de carta.","esMX":"Este hechizo sirve para quemar cosas. Si necesitas algún hechizo para tostar o para calentar un poco, te recomendamos que busques en otro lado.","frFR":"Ce sort est utile pour faire brûler des choses. Si vous cherchez un sort pour griller ou juste réchauffer, vous n’êtes pas au bon endroit.","itIT":"Questo incantesimo è perfetto per bruciare le cose. Se cerchi una magia per abbrustolire o semplicemente scaldare, sei nel posto sbagliato.","jaJP":"この呪文は何かを焼き尽くしたい時に便利だ。トーストをこんがり焼く呪文や、冷めた食事を温め直す呪文を探してるのなら、他をあたってくれ。","koKR":"이 주문은 뭐든 불태울 때 좋습니다. 혹시 뭔가 살짝 굽거나 따뜻하게 만드는 주문을 찾으셨다면 죄송합니다.","plPL":"Na widok takiej kuli większość ludzi też się kuli. Ze strachu.","ptBR":"Este feitiço é útil para queimar coisas. Se você está procurando meios de fazer torrada ou só quer se aquecer um pouquinho, está no lugar errado.","ruRU":"Этим заклинанием можно сжечь что угодно. Или кого угодно. Если вам надо приготовить жаркое или просто согреться, вы ошиблись адресом.","thTH":"เหมาะสำหรับเผาล้างบางเท่านั้น ถ้าคุณต้องการเวทมนตร์[b]สำหรับปิ้งย่างหรือให้ความอบอุ่น มองข้ามมันไปได้เลย","zhCN":"这个法术会让东西烧起来。如果你是在寻找能把东西烤熟，或者只是加热的法术，你就找错对象了。","zhTW":"這個法術用來燒東西很有用。如果你在找可以烘東西的法術，或者用來稍微取暖，你就找錯地方了。"},"id":"CS2_029","name":{"deDE":"Feuerball","enUS":"Fireball","esES":"Bola de Fuego","esMX":"Bola de fuego","frFR":"Boule de feu","itIT":"Palla di Fuoco","jaJP":"ファイアーボール","koKR":"화염구","plPL":"Kula ognia","ptBR":"Bola de Fogo","ruRU":"Огненный шар","thTH":"บอลเพลิง","zhCN":"火球术","zhTW":"火球術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $6 Schaden.","enUS":"Deal $6 damage.","esES":"Inflige $6 p. de daño.","esMX":"Inflige $6 de daño.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts.","itIT":"Infligge $6 danni.","jaJP":"[x]$6ダメージを\n与える。","koKR":"피해를 $6 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $6 de dano.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม","zhCN":"造成$6点伤害。","zhTW":"造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":172,"flavor":{"deDE":"Der Trick dabei ist, die Lanze nicht abzubrechen. Ihr habt ansonsten „Eisscherben“. Eisscherben sind nicht besonders effektiv.","enUS":"The trick is not to break the lance.  Otherwise, you have \"Ice Pieces.\"  Ice Pieces aren't as effective.","esES":"El truco está en no romper la lanza. De lo contrario, te quedas con «Astillas de hielo». Las astillas son mucho menos efectivas.","esMX":"La cuestión es no romper la lanza. Si se rompe, te quedas con \"Trozos de hielo\". Y los Trozos de hielo no son tan efectivos.","frFR":"Le truc, c’est de ne pas briser le javelot. Sinon vous obtenez des morceaux de glace. Et ce n’est pas aussi efficace.","itIT":"Il segreto è non rompere la lancia, altrimenti avresti \"Frammenti di Ghiaccio\", che infligge molti meno danni.","jaJP":"この呪文のコツは、ランスが折れないようにすること。さもないと、飛んで行くのは「氷の破片」だ。当たっても大して痛くない。","koKR":"창이 부서지지 않는 게 중요합니다. 부서지면 성능이 꽝인 \"얼음 조각\"이 나가니까요.","plPL":"Chodzi przede wszystkim o to, żeby nie rozszczepić lancy. Inaczej otrzymasz „Lodową francę”, która jest znacznie mniej skuteczna.","ptBR":"O truque é não quebrar a lança. Senão você vai ter \"Pedaços de Gelo\". Pedaços de gelo não são tão eficazes.","ruRU":"Главное – не сломать эту штуку, иначе вместо ледяного копья вы получите кубики льда, а они не столь эффективны в бою.","thTH":"เคล็ดลับคืออย่าให้หอกถูกทำลาย ไม่งั้นมันจะกลายเป็น[b]\"เศษน้ำแข็ง\" และเศษน้ำแข็งสร้างความเสียหาย[b]ได้น้อยกว่า","zhCN":"这个把戏的重点是别把冰枪弄断。否则，“冰渣术”可就没这么厉害了。","zhTW":"訣竅在於不要把長矛弄碎。不然，你放的就叫「冰霜碎片」。冰霜碎片的效果比較差。"},"id":"CS2_031","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Eislanze","enUS":"Ice Lance","esES":"Lanza de hielo","esMX":"Lanza de hielo","frFR":"Javelot de glace","itIT":"Lancia di Ghiaccio","jaJP":"アイスランス","koKR":"얼음창","plPL":"Lodowa lanca","ptBR":"Lança de Gelo","ruRU":"Ледяное копье","thTH":"หอกน้ำแข็ง","zhCN":"冰枪术","zhTW":"冰霜長矛"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen Charakter ein.\nFügt ihm stattdessen\n$4 Schaden zu, wenn er\nbereits <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Freeze</b> a character. If it was already <b>Frozen</b>, deal $4 damage instead.","esES":"<b>Congela</b> a un personaje. Si ya estaba <b>congelado</b>, en su lugar inflige $4 p. de daño.","esMX":"<b>Congela</b> a un personaje. Si ya estaba <b>Congelado</b>, entonces le inflige $4 de daño.","frFR":"<b>Gèle</b> un personnage. S’il est déjà <b>gelé</b>, inflige $4 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Congela</b> un personaggio. Se è già <b>Congelato</b>, infligge $4 danni.","jaJP":"キャラクター1体を<b>凍結</b>させる。対象が既に\n<b>凍結</b>している場合、代わりに$4ダメージを与える。","koKR":"캐릭터를 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면, 피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> postać. Jeśli jest już <b>Zamrożona</b>, zadaj zamiast tego\n$4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Congele</b> um personagem. Se ele já estiver <b>Congelado</b>, cause $4 de dano.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранного персонажа. Если персонаж уже <b>заморожен</b>, наносит ему $4 ед. урона.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครหนึ่งตัว หากเป้าหมายถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว สร้างความเสียหาย $4 แต้มแทน","zhCN":"<b>冻结</b>一个角色，如果该角色已被<b>冻结</b>，则改为对其造成$4点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個角色。如果該角色已<b>凍結</b>，則改為造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Romain De Santi","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":1004,"flavor":{"deDE":"Frühe Magier waren verblüfft, als sie herausfanden, dass dieser Zauber auch unter Wasser funktioniert.","enUS":"When the ground is on fire, you should <i>not</i> stop, drop, and roll.","esES":"Lo de tirarse al suelo y rodar no es tan buena idea cuando es el suelo lo que está en llamas.","esMX":"Eso que dicen de tirarse al suelo y rodar <i>no funciona</i> cuando el suelo está en llamas.","frFR":"Il suffira d’une étincelle, d’un rien, d’un geste pour… allumer le feu !","itIT":"Ottima anche per le grigliate con gli amici.\n- Mattia C.","jaJP":"走り回らず、地面を転がって火を消す、という一般的な着火への対処法は、地面が燃えている場合には<i>やってはいけない</i>。","koKR":"바닥에 불이 붙었을 땐, 멈춰서서 엎드리고 굴러서는 <i>절대</i> 안 됩니다.","plPL":"Kiedy wszystko wokół płonie, zacznij klaskać raźno w dłonie!","ptBR":"Se tiver fogo no chão, você <i>não</i> deve parar, cair e rolar.","ruRU":"Если земля горит под ногами, <i>не нужно</i> падать на нее и кататься.","thTH":"ในยามที่พื้นดินลุกเป็นไฟ สิ่งที่คุณ<i>ไม่ควรทำ</i>คือการหยุดนิ่ง ทิ้งตัวลงกับพื้น และกลิ้งไปกลิ้งมา","zhCN":"当地板着火的时候，无论你在地上怎么打滚，都是没用的。","zhTW":"當地面著火時，千萬<b>不要</b>留下來看戲。"},"id":"CS2_032","name":{"deDE":"Flammenstoß","enUS":"Flamestrike","esES":"Fogonazo","esMX":"Fogonazo","frFR":"Choc de flammes","itIT":"Colonna di Fuoco","jaJP":"フレイムストライク","koKR":"불기둥","plPL":"Fala płomieni","ptBR":"Golpe Flamejante","ruRU":"Волна огня","thTH":"อัคคีวินาศ","zhCN":"烈焰风暴","zhTW":"烈焰風暴"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\nDienern $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to all enemy minions.","esES":"Inflige $5 p. de\ndaño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $5 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$5ダメージを与える。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$5点伤害。","zhTW":"對全部敵方手下造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Avon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":395,"flavor":{"deDE":"Ruft niemals einen Elementar dieser Art auf einer Party herbei, sonst fällt sie buchstäblich ins Wasser.","enUS":"Don't summon a water elemental at a party.  It'll dampen the mood.","esES":"Perfecto para aguar fiestas.","esMX":"No invites a un elemental de agua a tu cumpleaños. Te aguará la fiesta.","frFR":"Avec l’élémentaire d’eau, tout baigne !","itIT":"Mai evocarlo vicino a un albero di limoni. Un Elementale della Limonata è molto meno efficiente.","jaJP":"パーティにウォーター・エレメンタルを召喚するのはやめとけよ。湿っぽくなるから。","koKR":"물의 정령을 파티에 초대하면... 찬물 같은 걸 끼얹나?","plPL":"Nie przyzywaj żywiołaka wody do baru. Lubi rozcieńczać drinki.","ptBR":"Não evoque um elemental da água em uma festa. Vai ser um balde de água fria no pessoal.","ruRU":"Не призывайте водных элементалей на вечеринку – они подмочат вам репутацию.","thTH":"สุดยอดผลงานการ \"ปั้นน้ำเป็นตัว\"","zhCN":"千万别在晚会上召唤水元素。它会把一切都搞砸的。","zhTW":"不要在派對上召喚水元素。氣氛會降到冰點。"},"health":6,"id":"CS2_033","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Wasserelementar","enUS":"Water Elemental","esES":"Elemental de agua","esMX":"Elemental de agua","frFR":"Élémentaire d’eau","itIT":"Elementale dell'Acqua","jaJP":"ウォーター・エレメンタル","koKR":"물의 정령","plPL":"Żywiołak wody","ptBR":"Elemental da Água","ruRU":"Элементаль воды","thTH":"วิญญาณธาตุน้ำ","zhCN":"水元素","zhTW":"水元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Friert</b> jeden Charakter ein, der von diesem Diener verletzt wurde.","enUS":"<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","esMX":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"<b>Congela</b> i personaggi\na cui infligge danni.","jaJP":"このミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"이 하수인에게 피해를 받은 캐릭터는 <b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่[b]ได้รับความเสียหาย[b]จากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>凍結</b>任何被此手下\n傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":971,"flavor":{"deDE":"FROSTSCHOCK!","enUS":"FROST SHOCK!","esES":"¡CHOQUE DE ESCARCHA!","esMX":"¡CHOQUE DE ESCARCHA!","frFR":"HORION DE GIIIIIIIIIIVRE !","itIT":"Perfetta per rompere il ghiaccio a inizio partita.","jaJP":"ヴァニラ・アイスを一気食いした時に襲い来るあの痛み。","koKR":"냉기 충격!","plPL":"Idzie mróz, idzie mróz, niesie śniegu cały wóz!","ptBR":"CHOQUE GÉLIDO!","ruRU":"ЛЕДЯНОЙ ШОК!","thTH":"รับไปซะ! - ค่อก! ค่อก! แค่ก! - เย็นใช่ไหมล่ะ?","zhCN":"年轻的萨满们可能没听说过《你与冰霜震击》这本书。","zhTW":"冰霜震擊！"},"id":"CS2_037","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostschock","enUS":"Frost Shock","esES":"Choque de Escarcha","esMX":"Choque de escarcha","frFR":"Horion de givre","itIT":"Folgore del Gelo","jaJP":"凍気の衝撃","koKR":"냉기 충격","plPL":"Wstrząs mrozu","ptBR":"Choque Gélido","ruRU":"Ледяной шок","thTH":"ไอเย็นจู่โจม","zhCN":"冰霜震击","zhTW":"冰霜震擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Charakter $1 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $1 damage to an enemy character and <b>Freeze</b> it.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un personaje enemigo y lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $1 de daño a un personaje enemigo y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un personnage adverse, et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $1 danni a un nemico e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]敵のキャラクター\n1体に$1ダメージを\n与え、<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]적 캐릭터에게\n피해를 $1 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wrogiej postaci\ni ją <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $1 de dano a um personagem inimigo e <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона противнику и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้ตัวละครศัตรูหนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"对一个敌方角色造成$1点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個敵方角色造成$1點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":404,"flavor":{"deDE":"Der Tod war lediglich ein Rückschlag!","enUS":"It was just a flesh wound.","esES":"Solo fue una herida superficial.","esMX":"Apenas fue un rasguño.","frFR":"Pfff, c’est seulement une égratignure.","itIT":"Mi ha detto un mio gildano che una volta è morto.","jaJP":"祖父さんの形見のおかげで助かったぜ。","koKR":"네가 죽은 건 추진력을 얻기 위해서였다!","plPL":"To była powierzchowna rana.","ptBR":"Foi só um arranhão.","ruRU":"Это была всего лишь царапина.","thTH":"เดี๋ยวเจอกันใหม่!","zhCN":"只是伤到些皮毛而已。","zhTW":"這只是皮肉之傷。"},"id":"CS2_038","name":{"deDE":"Geist der Ahnen","enUS":"Ancestral Spirit","esES":"Espíritu ancestral","esMX":"Espíritu ancestral","frFR":"Esprit ancestral","itIT":"Spirito Ancestrale","jaJP":"祖霊の導き","koKR":"고대의 영혼","plPL":"Duch przodków","ptBR":"Espírito Ancestral","ruRU":"Дух предков","thTH":"วิญญาณบรรพชน","zhCN":"先祖之魂","zhTW":"先祖之魂"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen Diener erneut herbei“.","enUS":"Give a minion \"<b>Deathrattle:</b> Resummon this minion.\"","esES":"Otorga a un esbirro: «<b>Último aliento:</b> Vuelve a invocar a este esbirro».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> reinvoca a este esbirro\" a un esbirro.","frFR":"Confère à un serviteur « <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオン\nを再度召喚する」を\n付与する。","koKR":"하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"Conceda a um lacaio: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente.\"","ruRU":"Существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> снова призывает это существо».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก มินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得“<b>亡语</b>：再次召唤本随从。”","zhTW":"賦予一個手下「<b>死亡之聲：</b>重新召喚這個手下」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Justin Sweet","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51,"flavor":{"deDE":"Windzorn ist in etwa das Gleiche wie Erdzorn und Feuerzorn, nur irgendwie erfrischender.","enUS":"Windfury is like Earthfury and Firefury, but more light and airy.","esES":"Viento furioso es como Tierra Furiosa y Fuego Furioso... solo que más ligero y etéreo.","esMX":"¿Furioso? ¿Furioso con quién?","frFR":"Attaaaaaque, furie des vents de l’enfer !","itIT":"Furia del Vento è come Furia della Terra e Furia del Fuoco, solo un po' più fresca e leggera.","jaJP":"疾風は、精霊の力の顕現という点では「猛る大地の鎧」や「烈火の巨人」などと同等だが、より軽くて空気っぽい。","koKR":"질풍노도의 시기가 옵니다. 두 번 옵니다.","plPL":"Furia wichru świetnie nadaje się także do zamiatania ulic.","ptBR":"Fúria dos Ventos é como Fúria da Terra e Fúria do Fogo, só que mais leve e aerada.","ruRU":"Неистовство ветра – это как неистовство земли, только более легкое и воздушное.","thTH":"วายุพิโรธก็คล้ายๆ กับพสุธาพิโรธหรืออัคคีพิโรธ[b]นั่นแหละ แค่เบากว่าและปลอดโปร่งกว่า","zhCN":"比起“地怒”或是“火怒”，萨满们更喜欢使用“风怒”，因为它更轻巧，更飘逸。","zhTW":"風怒跟地怒或火怒差不多，只是更輕盈一點。"},"id":"CS2_039","name":{"deDE":"Windzorn","enUS":"Windfury","esES":"Viento furioso","esMX":"Viento furioso","frFR":"Furie des vents","itIT":"Furia del Vento","jaJP":"疾風","koKR":"질풍","plPL":"Furia wichru","ptBR":"Fúria dos Ventos","ruRU":"Неистовство ветра","thTH":"วายุพิโรธ","zhCN":"风怒","zhTW":"風怒"},"rarity":"FREE","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Windzorn</b>.","enUS":"Give a minion <b>Windfury</b>.","esES":"Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro.","esMX":"Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro.","frFR":"Confère <b>Furie des vents</b> à un serviteur.","itIT":"Fornisce <b>Furia del Vento</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 <b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n<b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"賦予一個手下<b>風怒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":149,"flavor":{"deDE":"Wenn man bedenkt, dass die Ahnen mittlerweile alle tot sind, wird diese Heilung vielleicht etwas überschätzt.","enUS":"I personally prefer some non-ancestral right-the-heck-now healing, but maybe that is just me.","esES":"En la batalla, puedes invocar la fuerza de tus ancestros. ¡Por eso está bien tener muchos parientes!","esMX":"Tal vez sea solo yo, pero personalmente prefiero una sanación que no sea ancestral, y la prefiero en este maldito instante.","frFR":"J’aime pas trop les soins à l’ancienne, je préfère guérir de suite. Mais bon, c’est mon avis, et je le partage.","itIT":"Personalmente preferisco le cure moderne a quelle ancestrali... sono troppo fuori moda! Questione di gusti.","jaJP":"個人的には、祖霊にも頼らず、待たずに治る回復魔法が好みなんだが、まあ気にしないでくれ。","koKR":"이래서 조상을 잘 만나야 합니다.","plPL":"Podczas bitwy możesz przywołać siłę swoich przodków! Więc lepiej mieć dużą rodzinę!","ptBR":"Eu particularmente prefiro uma cura não-ancestral-zero-bala-nesse-instante, mas é só minha opinião.","ruRU":"Лично я предпочитаю не беспокоить предков по таким пустякам, но возможно, у вас другое мнение на этот счет.","thTH":"ส่วนตัวข้าชอบการรักษาแผนปัจจุบันมากกว่า แต่ข้าอาจจะชอบของข้าอยู่คนเดียวก็ได้","zhCN":"你能在战斗中召唤祖先的灵魂！所以，出生在一个强大的家族是很重要的！","zhTW":"其實，我比較喜歡讓活人來幫我治療，別動不動就請出祖先。"},"id":"CS2_041","name":{"deDE":"Heilung der Ahnen","enUS":"Ancestral Healing","esES":"Sanación ancestral","esMX":"Sanación ancestral","frFR":"Guérison ancestrale","itIT":"Guarigione Ancestrale","jaJP":"祖霊の癒し","koKR":"선인의 치유력","plPL":"Pradawne uzdrowienie","ptBR":"Cura Ancestral","ruRU":"Исцеление предков","thTH":"การเยียวยาแห่งบรรพบุรุษ","zhCN":"先祖治疗","zhTW":"先祖治療"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt das volle Leben eines Dieners wieder her und verleiht ihm <b>Spott</b>.","enUS":"Restore a minion\nto full Health and\ngive it <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Restaura toda la salud\nde un esbirro y le otorga\n <b>Provocar</b>.","esMX":"Restaura toda la Salud de un esbirro\ny le otorga <b>Provocación</b>.","frFR":"Rend tous ses points de vie à un serviteur et lui confère <b>Provocation</b>.","itIT":"Rigenera la Salute di un servitore al massimo e gli fornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n体力を上限まで回復し\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]하수인의 생명력을\n모두 회복시키고\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Przywróć stronnika\ndo pełni zdrowia\ni daj mu <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Restaure toda a Vida\nde um lacaio e conceda <b>Provocar</b> a ele.","ruRU":"Полностью восстанавливает здоровье существу и дает ему <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิตให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวจนเต็ม[b]และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน","zhCN":"为一个随从恢复所有生命值并使其获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"使一個手下的生命值恢復全滿並賦予<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":189,"flavor":{"deDE":"Leider ist sein Handschlag kaum von einem Feuerschlag zu unterscheiden.","enUS":"He can never take a bath. Ewww.","esES":"Está que arde.","esMX":"El pobre nunca usa la ducha de su casa.","frFR":"Nettoyage à sec conseillé !","itIT":"Non si è mai fatto una doccia. Bleah!","jaJP":"こいつは風呂には入れないのさ。うへぇ。","koKR":"영영 못 씻는 정령입니다. 으, 더러워라...","plPL":"Unika kąpieli bardziej niż ognia.","ptBR":"Ele não pode tomar banho nunca. Eca.","ruRU":"Вот уж кому никогда не пригодится абонемент в бассейн.","thTH":"เขาไม่เคยอาบน้ำ แหวะ","zhCN":"他从来不洗澡。嗯...","zhTW":"這傢伙永遠不能洗澡。噁…"},"health":5,"id":"CS2_042","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerelementar","enUS":"Fire Elemental","esES":"Elemental de fuego","esMX":"Elemental de fuego","frFR":"Élémentaire de feu","itIT":"Elementale del Fuoco","jaJP":"ファイア・エレメンタル","koKR":"불의 정령","plPL":"Żywiołak ognia","ptBR":"Elemental do Fogo","ruRU":"Элементаль огня","thTH":"วิญญาณธาตุไฟ","zhCN":"火元素","zhTW":"火元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 4 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":239,"flavor":{"deDE":"Womöglich noch effektiver, wenn Euer Gegner aus Stein besteht. Allerdings können wir dafür keine Garantie geben.","enUS":"This would be real handy if your enemy is made of rock.","esES":"Esto sería la mar de útil si tu enemigo estuviera hecho de piedra.","esMX":"Esto sería súper útil si tu enemigo estuviese hecho de piedras.","frFR":"Elle ne craint ni roi ni roc !","itIT":"Particolarmente efficiente contro i nemici duri come una roccia.","jaJP":"とても頼りになる呪文だ、敵の体が岩でできてる場合には。","koKR":"아아... 크고 아름답네요.","plPL":"Dobrze sprawdza się, jeśli przeciwnik jest z kamienia.","ptBR":"Isso é muito útil se seu inimigo for feito de pedra.","ruRU":"Эх, вот был бы противник сделан из камня...","thTH":"อาวุธนี่คงจะมีประโยชน์มากถ้าศัตรูของคุณเป็นหินทั้งตัว","zhCN":"如果你的敌人是石头做的，那就再好不过了。","zhTW":"要是可以把敵人石化就更好了。"},"id":"CS2_045","name":{"deDE":"Waffe des Felsbeißers","enUS":"Rockbiter Weapon","esES":"Arma Muerdepiedras","esMX":"Arma muerdepiedras","frFR":"Arme croque-roc","itIT":"Arma Roccia Dura","jaJP":"岩穿ちの武器","koKR":"대지의 무기","plPL":"Kruszyskalny oręż","ptBR":"Arma Trinca-pedra","ruRU":"Камнедробитель","thTH":"ศาสตราสลายหิน","zhCN":"石化武器","zhTW":"石化武器"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Charakter +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give a friendly character +3 Attack this turn.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un personaje amistoso este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un personaje aliado en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à un personnage allié pendant ce tour.","itIT":"+3 Attacco a un tuo personaggio per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のキャラクター1体に\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 아군 캐릭터에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznej postaci +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um aliado neste turno.","ruRU":"Ваш персонаж получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使一个友方角色获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予一個友方角色\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1171,"flavor":{"deDE":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","enUS":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esES":"¡¡BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esMX":"¡blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!","frFR":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH !!!","itIT":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","jaJP":"ウウウ、オアアー！","koKR":"우워오우아오어오우오우아우어오얽!","plPL":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ptBR":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ruRU":"Блааааааарглрораогаглоаааа!","thTH":"ย้ากกว้ากกกกว้ากกกก!!","zhCN":"呜啊哇哇哇哇哇！","zhTW":"呃嗚喔哇啊啊啊啊啊！"},"id":"CS2_046","name":{"deDE":"Kampfrausch","enUS":"Bloodlust","esES":"Ansia de sangre","esMX":"Ansia de sangre","frFR":"Furie sanguinaire","itIT":"Brama di Sangue","jaJP":"血の渇き","koKR":"피의 욕망","plPL":"Żądza krwi","ptBR":"Sede de Sangue","ruRU":"Жажда крови","thTH":"กระหายเลือด","zhCN":"嗜血","zhTW":"嗜血術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your minions +3 Attack this turn.","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n+3 p. de ataque\neste turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque\na tus esbirros\nen este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à vos serviteurs pendant ce tour.","itIT":"+3 Attacco ai tuoi servitori per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全てに\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 하수인들에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque aos seus lacaios neste turno.","ruRU":"Ваши существа получают +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的所有随从获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予你的手下\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lars Grant-West","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":818,"flavor":{"deDE":"Achtung – zu viel fern sehen ist nicht gut für die Augen.\n– Sandra K.","enUS":"Drek'thar can't see, but he can <i>see</i>. You know what I mean? It's ok if you don't.","esES":"Drek'thar está ciego, pero tiene otro tipo de visión: la visión lejana.","esMX":"Drek'thar no ve, pero sí <i>ve</i>. ¿Entiendes lo que quiero decir? Si no, no hay problema. De veras.","frFR":"« Un ami, ça ne se perd pas de vue, un ennemi encore moins. » - Devise de Drek’thar","itIT":"Drek'thar non può vedere, ma può <i>vedere</i>. Hai capito cosa intendo? Va bene anche se non lo hai capito.","jaJP":"ドレクサーは目が見えないが、<i>見る</i>ことができる。わかるかい？わからなくてもいいけどな。","koKR":"드렉타르는 앞을 볼 수 없습니다. 하지만 잘 보인다고 하는군요. 뭔 소리냐고요? 글쎄요.","plPL":"Podstawowe narzędzie każdego odkrywcy i taktyka. Zwiedzaj i szpieguj bez ruszania się z miejsca!","ptBR":"Drek'thar não pode ver, mas ele pode <i>ver</i>. Entendeu? Tudo bem se não entendeu.","ruRU":"Дрек'Тар лишен зрения, но он <i>видит</i>. Понимаете? Если нет, то ничего страшного.","thTH":"แม้เดรคธาร์จะมองไม่เห็น แต่เขาก็<i>มองเห็น</i> เจ้าเข้าใจที่ข้าจะสื่อใช่ไหม ถ้าไม่เข้าใจก็ช่างมันเถอะ","zhCN":"德雷克塔尔失明了，但他依然能够看见很多东西。你懂得我的意思吗？你懂得用心灵去观察吗？","zhTW":"德雷克塔爾看不到，但他「看」得到。懂我意思嗎？不懂也沒關係。"},"id":"CS2_053","name":{"deDE":"Fernsicht","enUS":"Far Sight","esES":"Visión lejana","esMX":"Visión lejana","frFR":"Double vue","itIT":"Sguardo Lontano","jaJP":"遠見","koKR":"천리안","plPL":"Dalekowidzenie","ptBR":"Visão Distante","ruRU":"Дальнее зрение","thTH":"เนตรทิพย์","zhCN":"视界术","zhTW":"視界術"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Sie kostet (3) weniger.","enUS":"Draw a card. That card costs (3) less.","esES":"Roba una carta. Esa carta cuesta (3) cristales menos.","esMX":"Roba una carta. Esa carta cuesta (3) menos.","frFR":"Vous piochez une carte. Elle coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"Pesca una carta.\nCosta (3) in meno.","jaJP":"[x]    カードを1枚引く。\nそのカードの\nコストは（3）\n少なくなる。","koKR":"카드를 뽑습니다. 그 카드의 비용이\n(3) 감소합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Ta karta kosztuje (3) mniej.","ptBR":"Compre um card. Este card custa (3) a menos.","ruRU":"Вы берете карту.\nЭта карта стоит на (3) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ การ์ดนั้นมีค่าร่าย[b]ลดลง (3)","zhCN":"抽一张牌，该牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽一張牌。該卡牌消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":914,"flavor":{"deDE":"Es ist ein Blitz. Ein Blitz aus Schatten. Mehr braucht Ihr nicht zu wissen!","enUS":"It’s a Bolt.   It's made out of Shadow.   What more do you need to know!","esES":"Es una descarga. Está hecha de sombras. ¿¡Qué más quieres!?","esMX":"Es una descarga, está hecha de sombras... ¿Qué más necesitas saber?","frFR":"C’est un trait. Il est fait d’ombre. Que voulez-vous dire de plus !","itIT":"È un dardo. È fatto d'ombra. Cos'altro vuoi sapere?","jaJP":"だから、矢だよ。影でできてる。これ以上何が知りたいってんだ？！","koKR":"화살인데 어둠의 힘으로 만들어졌답니다. 설명이 더 필요한가요?","plPL":"To pocisk. Stworzony z cienia. Nic więcej wiedzieć nie trzeba.","ptBR":"É uma Seta. É feita de Sombras. O que mais você precisa saber?","ruRU":"Стрела. Тьмы. Это все, что вам нужно знать.","thTH":"มันคือคลื่นพลัง... ที่ก่อตัวจากความมืด... อยากรู้อะไร[b]อีกล่ะ!","zhCN":"黑暗中的威胁 —— 明枪易躲，暗箭难防。","zhTW":"這是箭。這是暗影組成的。你還想知道什麼啊？"},"id":"CS2_057","name":{"deDE":"Schattenblitz","enUS":"Shadow Bolt","esES":"Descarga de las Sombras","esMX":"Descarga de las sombras","frFR":"Trait de l’ombre","itIT":"Dardo d'Ombra","jaJP":"シャドウボルト","koKR":"어둠의 화살","plPL":"Pocisk cienia","ptBR":"Seta Sombria","ruRU":"Стрела Тьмы","thTH":"คลื่นพลังมืด","zhCN":"暗影箭","zhTW":"暗影箭"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"Inflige $4 de daño\na un esbirro.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $4 de dano\na um lacaio.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bernie Kang","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":469,"flavor":{"deDE":"Wichtel geben sich damit zufrieden, sich zu verstecken und dann wahllos Leute zu beleidigen.","enUS":"Imps are content to hide and viciously taunt everyone nearby.","esES":"¡Esto no estaba en su contrato!","esMX":"Los diablillos se conforman con ocultarse y provocar a todos los paseantes.","frFR":"Ces petits diablotins adorent se cacher et jouer de mauvais tours à tous ceux qui passent à leur portée.","itIT":"Può sembrare strano, ma gli piace la carne ben cotta.","jaJP":"インプどもはこそこそ隠れながら、近くの者を激しく罵ることで満足するような連中だ。","koKR":"임프들은 숨어서 주위의 모두를 격하게 도발하는 행위를 즐깁니다. 그냥 즐깁니다.","plPL":"Chochliki uwielbiają chować się w cieniu i złośliwie działać wszystkim na nerwy.","ptBR":"Os diabretes se contentam em se esconder e provocar todo mundo feito um grude.","ruRU":"Почему у кровавых бесов глаза желтые? Чтобы лучше прятаться в бананах! Что, вы никогда не видели беса в бананах? Хорошо прячется!","thTH":"พวกอิมพ์พอใจที่จะซ่อนตัวและยั่วยุคนอื่นๆ ด้วย[b]ถ้อยคำที่เจ็บแสบ","zhCN":"小鬼喜欢躲在暗处嘲讽附近的所有人，并且对此乐此不疲。","zhTW":"小鬼對於能躲起來並滿懷惡意地嘲諷附近的所有人感到很滿意。"},"health":1,"id":"CS2_059","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutwichtel","enUS":"Blood Imp","esES":"Diablillo sangriento","esMX":"Diablillo de sangre","frFR":"Diablotin de sang","itIT":"Imp del Sangue","jaJP":"ブラッドインプ","koKR":"피의 임프","plPL":"Chochlik krwi","ptBR":"Diabrete de Sangue","ruRU":"Кровавый бес","thTH":"บลัดอิมพ์","zhCN":"鲜血小鬼","zhTW":"血之小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Verleiht am Ende Eures Zuges einem anderen zufälligen befreundeten Diener +1 Leben.","enUS":"[x]  <b>Stealth</b>. At the end of your  \nturn, give another random\n friendly minion +1 Health.","esES":"<b>Sigilo</b>.\nAl final de tu turno,\notorga +1 p. de salud\na otro esbirro amistoso\naleatorio.","esMX":"<b>Sigilo</b>. Al final de tu turno, otorga +1 de Salud\na otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Camouflage</b>. À la fin de votre tour, donne +1 PV à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Furtività</b>. Alla fine del tuo turno, +1 Salute a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n体力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>은신</b>, 내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군\n하수인에게 생명력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nNa koniec twojej tury daj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. No final do seu\nturno, conceda +1 de Vida a outro lacaio aliado \naleatório.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к здоровью.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>潜行</b>\n在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1生命值。","zhTW":"<b>潛行</b>。在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":919,"flavor":{"deDE":"„Ich habe Euch gerade ein Jahr Eures Lebens ausgesaugt.“","enUS":"\"I've just sucked one year of your life away.\"","esES":"«Te acabo de quitar un año de vida. No se admiten devoluciones».","esMX":"\"Tu sufrimiento es mi felicidad\".","frFR":"« Tu ne le sais pas encore mais tu es déjà mort ! »","itIT":"\"Ti ho appena risucchiato un anno di vita.\"","jaJP":"お前の寿命を1年いただいた。","koKR":"\"제가 동안을 유지하는 비결이죠.\"","plPL":"„Właśnie wyssałem ci rok życia”.","ptBR":"\"Acabei de sugar um ano da sua vida.\"","ruRU":"«Я только что отнял у тебя лучший год твоей жизни».","thTH":"\"ห้ามสูบพลังในที่สาธารณะ\"","zhCN":"“我只是减少了你一年的寿命而已。”","zhTW":"「我剛吸走了你一年的壽命。」"},"id":"CS2_061","name":{"deDE":"Blutsauger","enUS":"Drain Life","esES":"Drenar vida","esMX":"Drenar vida","frFR":"Drain de vie","itIT":"Risucchio di Vita","jaJP":"生命吸収","koKR":"생명력 흡수","plPL":"Wyssanie życia","ptBR":"Drenar Vida","ruRU":"Похищение жизни","thTH":"สูบพลัง","zhCN":"吸取生命","zhTW":"吸取生命"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Stellt bei Eurem Helden #2 Leben wieder her.","enUS":"Deal $2 damage. Restore #2 Health to your hero.","esES":"Inflige $2 p. de daño. Restaura #2 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Inflige $2 de daño. Restaura #2 de Salud a tu héroe.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Rend #2 points de vie à votre héros.","itIT":"Infligge $2 danni. Rigenera #2 Salute al tuo eroe.","jaJP":"$2ダメージ\nを与える。\n自分のヒーローの\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n내 영웅이 생명력을\n#2 회복합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Przywróć #2 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $2 de dano. Restaure #2 de Vida do seu herói.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Восстанавливает #2 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"造成$2点伤害，为你的英雄恢复#2点生命值。","zhTW":"造成$2點傷害。使你的英雄恢復#2點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chippy","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":950,"flavor":{"deDE":"Zauber wie dieser machen es anderen schwer, gute Beziehungen zu Hexenmeistern zu pflegen.","enUS":"It's spells like these that make it hard for Warlocks to get decent help.","esES":"Es por hechizos como estos por lo que los brujos no tienen amigos.","esMX":"Hechizos como este hacen que nadie quiera ayudar a los Brujos.","frFR":"C’est à cause de ce genre de sorts que les démonistes ont du mal à lier des relations durables.","itIT":"È proprio a causa di questo genere di incantesimi che gli Stregoni hanno pochi amici.","jaJP":"こういう呪文があるから、ウォーロックはいつも十分な助けを得るのに苦労するんだ。自業自得だが。","koKR":"흑마법사를 신뢰할 수 없는 대표적인 이유로 이 주문을 꼽을 수 있습니다.","plPL":"To przez takie zaklęcia czarnoksiężnicy mają problemy ze znalezieniem pomocników.","ptBR":"É por causa de feitiços como este que os bruxos não conseguem muita ajuda.","ruRU":"Из-за подобных заклинаний у чернокнижников плохая репутация.","thTH":"เพราะเวทแบบนี้แหละถึงไม่ค่อยมีใครอยากจะยื่นมือช่วย[b]พวกวอร์ล็อค","zhCN":"鸟尽弓藏，兔死狗烹，术士才不需要什么忠心耿耿的随从。","zhTW":"像這種無差別攻擊的法術就是術士很難找到夥伴的原因。"},"id":"CS2_062","name":{"deDE":"Höllenfeuer","enUS":"Hellfire","esES":"Llamas infernales","esMX":"Llamas infernales","frFR":"Flammes infernales","itIT":"Fuoco Infernale","jaJP":"地獄の炎","koKR":"지옥의 불길","plPL":"Piekielny ogień","ptBR":"Fogo do Inferno","ruRU":"Адское пламя","thTH":"ไฟนรก","zhCN":"地狱烈焰","zhTW":"地獄烈焰"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Charakteren $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to ALL characters.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na todos los personajes.","esMX":"Inflige $3 de daño a TODOS los personajes.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à TOUS les personnages.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]全てのキャラクターに\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń WSZYSTKIM postaciom.","ptBR":"Cause $3 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона ВСЕМ персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวละคร[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有角色造成$3点伤害。","zhTW":"對全部角色造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":982,"flavor":{"deDE":"Es beginnt damit, dass man auf der Arbeit einen Stift mitgehen lässt, und bevor man sichs versieht, BÄM! Verderbt!","enUS":"It starts with stealing a pen from work, and before you know it, BOOOM!  Corrupted!","esES":"Se empieza robando jarras en la posada y, antes de que te des cuenta... ¡BAM! ¡Corrompido!","esMX":"Empieza robando una lapicera del trabajo, y antes de que te des cuenta, ¡pum! Ya está corrompido.","frFR":"On commence par voler un stylo au travail, et avant même de le savoir, BOUM ! On est corrompu !","itIT":"Si comincia rubando una penna al lavoro, e in men che non si dica... BOOM! Sei corrotto!","jaJP":"始まりは、職場のペンをくすねる程度の些細な悪事。しかし意識の低下を放っておけば…組織の崩壊へとつながるのだ！","koKR":"이 주문이 무서운 진짜 이유는 냄새 때문이라는 말이 있습니다.","plPL":"Zwykle zaczyna się niewinnie, a zanim się zorientujesz, wszystko wokół splugawione!","ptBR":"Tudo começa com aquela caneta que você roubou do trabalho. E antes que você se dê conta, BUM! Corrompido!","ruRU":"Все начинается с мелочей: допустим, прихватишь ненароком ручку с работы. А потом ВДРУГ раз... и уже безвозвратно испорчен!","thTH":"มันเริ่มต้นด้วยการ[b]ขโมยปากกาจากที่ทำงาน พอรู้ตัวอีกที คุณก็เข้าสู่ด้านมืดแล้ว!","zhCN":"心灵的腐蚀来自于最初的一些小偷小摸，而在你意识到它之前...嘭！一切化为乌有！","zhTW":"一開始只是從辦公室偷支筆。然後，不知不覺，哇！良心就這麼腐蝕了。"},"id":"CS2_063","name":{"deDE":"Verderbnis","enUS":"Corruption","esES":"Corrupción","esMX":"Corrupción","frFR":"Corruption","itIT":"Corruzione","jaJP":"崩壊","koKR":"부패","plPL":"Splugawienie","ptBR":"Corrupção","ruRU":"Порча","thTH":"สู่ด้านมืด","zhCN":"腐蚀术","zhTW":"腐蝕術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Vernichtet ihn zu Beginn Eures Zuges.","enUS":"Choose an enemy minion. At the start of your turn, destroy it.","esES":"Elige a un esbirro enemigo. Al comienzo de tu turno, lo destruyes.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Al comienzo de tu turno, destrúyelo.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Au début de votre tour, il est détruit.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. All'inizio del tuo turno, viene distrutto.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を選ぶ。\n自分のターンの開始時\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"적 하수인을 선택합니다. 내 턴이 시작될 때, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika i zniszcz go\nna początku twojej tury.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. No início do seu turno, destrua-o.","ruRU":"Выберите существо противника. В начале вашего хода оно будет уничтожено.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น[b]เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从，在你的回合开始时，消灭该随从。","zhTW":"選擇一個敵方手下。在你的回合開始時，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1019,"flavor":{"deDE":"„INFERNOOOOOOOOOOOO!“ – Jaraxxus, Eredarlord der Brennenden Legion","enUS":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Eredar Lord of the Burning Legion","esES":"«¡INFERNOOOOOOOOOO!». - Jaraxxus, señor eredar de la Legión Ardiente","esMX":"\"¡INFERNOOOOOOOOOO!\". —Jaraxxus, señor Eredar de la Legión Ardiente","frFR":"« FEU D’ENFER ! » - Jaraxxus, seigneur Érédar de la Légion ardente","itIT":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Signore Eredar della Legione Infuocata","jaJP":"「焦熱地獄ゥゥゥーーーッ！」―ジャラクサス、焦熱の軍団のエレダーロード","koKR":"\"지옥풀을 받아라!\" - 불타는 군단의 에레다르 군주, 자락서스","plPL":"„INFERNOOOOO!” - Jaraxxus, Dowódca Płonącego Legionu","ptBR":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, lorde Eredar da Legião Ardente","ruRU":"«ПЕКЛО!» – Джараксус, эредарский повелитель Пылающего Легиона.","thTH":"\"เพลิงนรกกกกกกกกกกกกก!\" - จาแร็กซ์ซัส ลอร์ดเอเรดาร์แห่งเบิร์นนิ่งลีเจียน","zhCN":"“地狱火！”——加拉克苏斯，燃烧军团的艾瑞达之王","zhTW":"「煉獄火！」-賈拉克瑟斯，燃燒軍團的埃雷達爾領主"},"health":6,"id":"CS2_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckenshöllenbestie","enUS":"Dread Infernal","esES":"Infernal aterrador","esMX":"Infernal nefasto","frFR":"Infernal de l’effroi","itIT":"Infernale del Terrore","jaJP":"凄まじき焦熱の悪鬼","koKR":"공포의 지옥불악마","plPL":"Przerażający infernal","ptBR":"Infernal Medonho","ruRU":"Жуткий инфернал","thTH":"เดรดอินเฟอร์นัล","zhCN":"恐惧地狱火","zhTW":"恐怖的煉獄火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt ALLEN anderen Charakteren 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to ALL other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他角色造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48,"flavor":{"deDE":"Bitte nicht mit den „Lehrensuchern“ verwechseln. Kommt öfter vor, als man denkt.","enUS":"No relation to \"The Voidsteppers\", the popular Void-based dance troupe.","esES":"Este lugar no le gusta.","esMX":"No parece, pero dicen que es pariente de los peces abisales.","frFR":"Comment il fait pour marcher sans pieds, le mystère reste entier !","itIT":"Si dice che vedano il bicchiere sempre mezzo... vuoto.","jaJP":"虚無をベースに活躍する、今注目の人気ダンスグループ「ヴォイドステッパー」とは、特に関係ない。","koKR":"내 이름은 보이드. 별명은... 몸빵.","plPL":"Podobno w innym świecie jego odpowiednikiem jest „Wędrowiec z Ustki”.","ptBR":"Nenhuma relação com \"CIA do Kaos\", o popular grupo de pagode.","ruRU":"Нет, он не имеет отношения к популярной группе «Шаг в Бездну».","thTH":"จราจรแห่งมิติมืด มีส่วนสำคัญต่อการสัญจรในมิติมืดมากทีเดียว","zhCN":"虽然他也拥有蓝色的，胖胖的身材，但他和某部动画片里的主角没关系。","zhTW":"他真的不會跳「虛無之舞」。不要再叫他試了。"},"health":3,"id":"CS2_065","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Leerwandler","enUS":"Voidwalker","esES":"Abisario","esMX":"Abisario","frFR":"Marcheur du Vide","itIT":"Ombra del Vuoto","jaJP":"ヴォイドウォーカー","koKR":"공허방랑자","plPL":"Wędrowiec Pustki","ptBR":"Emissário do Caos","ruRU":"Демон Бездны","thTH":"ผู้สัญจรแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空行者","zhTW":"虛無行者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Sutfin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":180,"flavor":{"deDE":"Es ist immer wieder verblüffend, wie oft Euer Gegner sich umdreht, wenn Ihr „Schau, da drüben!“ ruft.","enUS":"It's funny how often yelling \"Look over there!\" gets your opponent to turn around.","esES":"Los amigos de verdad te apuñalan de frente.","esMX":"Es sorprendente lo bien que funciona gritar \"¡MIRA ESO!\" cuando quieres distraer a tu adversario.","frFR":"Attention, derrière toi, c’est affreux_!","itIT":"È interessante vedere quanto spesso gridando \"Guarda là!\" induca anche i nemici a girarsi.","jaJP":"「あっ、あれは何だ！」って叫んで敵の注意を逸らす。そんな小細工が意外と効果的なのさ。","koKR":"사실 이 기술은 \"저게 뭐지?!\" 라는 말을 듣고 등을 보인 적에게 사용하는 기술입니다.","plPL":"To zabawne, jak często tekst „Patrz, trzygłowa małpa” sprawia, że przeciwnik się odwraca.","ptBR":"É engraçado como gritar \"Olha ali!\" sempre faz o seu oponente se virar.","ruRU":"Хотите заставить противника отвернуться? Крикните ему: «Смотри, птичка!». Многие все еще покупаются на этот старый трюк.","thTH":"จะว่าไปแล้วก็ตลกดีที่พอตะโกนว่า \"นั่นอะไรน่ะ!\" คู่ต่อสู้ก็มักจะหันไปมองตามอยู่บ่อยๆ","zhCN":"大叫着“看那儿！”，然后让你的对手背对着你，这一招总是出奇地有效。","zhTW":"好笑的是，大喊「你看那裡！」經常能讓你的對手轉身背對你。"},"id":"CS2_072","name":{"deDE":"Meucheln","enUS":"Backstab","esES":"Puñalada","esMX":"Puñalada","frFR":"Attaque sournoise","itIT":"Pugnalata alle Spalle","jaJP":"死角からの一刺し","koKR":"기습","plPL":"Cios w plecy","ptBR":"Punhalada pelas Costas","ruRU":"Удар в спину","thTH":"แทงข้างหลัง","zhCN":"背刺","zhTW":"背刺"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt einem unverletzten Diener $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to an undamaged minion.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur indemne.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore non danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けていない[b]ミニオン1体に[b]$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 받지 않은 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń niezranionemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio sem ferimentos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу с полным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย \n$2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังชีวิตเต็ม","zhCN":"对一个未受伤的随从造成$2点\n伤害。","zhTW":"對一個\n未受傷的手下造成\n$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":268,"flavor":{"deDE":"„Ich bin kaltblütig. Hier, fühlt selbst!“","enUS":"\"I'm cold blooded, check it and see!\"","esES":"«Si la tuviera más fría sangraría cubitos».","esMX":"\"Mi sangre es más fría que el acero de mis espadas\".","frFR":"Antisocial, tu perds ton sang-froid !","itIT":"\"Ho il sangue freddo, io. Dai, prova. Senti.\"","jaJP":"体の中を流れていく冷たい血…","koKR":"나는야 차가운 도적 남자.","plPL":"„Zachowuję zimną krew w każdej sytuacji!” - Krwawa królowa Lana'thel","ptBR":"\"Meu sangue é frio, vem ver!\"","ruRU":"«Посмотри, насколько я хладнокровен!»","thTH":"\"ข้าเป็นคนเลือดเย็น เข้ามาลองดูสิ!\"","zhCN":"静如冰封，动如激瀑。","zhTW":"「我是冷血動物，你摸摸看！」"},"id":"CS2_073","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Kaltblütigkeit","enUS":"Cold Blood","esES":"Sangre fría","esMX":"Sangre fría","frFR":"Sang froid","itIT":"Sangue Freddo","jaJP":"冷血","koKR":"냉혈","plPL":"Zimna krew","ptBR":"Sangue Frio","ruRU":"Хладнокровие","thTH":"เลือดเย็น","zhCN":"冷血","zhTW":"冷血"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Angriff.\n<b>Combo:</b> Stattdessen\n+4 Angriff.","enUS":"Give a minion +2 Attack. <b>Combo:</b> +4 Attack instead.","esES":"Otorga a un esbirro\n+2 p. de ataque.\n<b>Combo:</b> +4 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un esbirro. <b>Combo:</b> +4 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ à un serviteur. <b>Combo :</b> +4 ATQ à la place.","itIT":"+2 Attacco a un servitore. <b>Combo:</b> +4 Attacco.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。\n<b>コンボ:</b>\n 代わりに攻撃力+4を\n付与する。","koKR":"[x]하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.\n<b>연계:</b> 대신 공격력을\n+4 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do ataku. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego daj +4 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um lacaio. <b>Combo:</b> +4 de Ataque em vez de +2.","ruRU":"Существо получает +2 к атаке. <b>Серия приемов:</b> вместо этого существо получает +4 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b>[b] มอบพลังโจมตี +4 แทน","zhCN":"使一个随从获得+2攻击力；<b>连击：</b>改为获得+4攻击力。","zhTW":"賦予一個手下+2攻擊力。<b>連擊：</b>改為+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":459,"flavor":{"deDE":"Schurken hüten das Geheimnis der Giftmischerei wie ihren Augapfel, aus Furcht davor, dass Magier es für ihre Zauber verwenden könnten. Giftblitz? Giftregen? Giftelementar? Das will doch niemand.","enUS":"Rogues guard the secrets to poison-making carefully, lest magi start incorporating poison into their spells.  Poisonbolt? Rain of Poison?  Poison Elemental?  Nobody wants that.","esES":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de venenos, para que los magos no empiecen a incorporarlos a sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? Nadie quiere que eso llegue a pasar.","esMX":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de veneno por temor a que los magos lo incorporen en sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? No, gracias, mejor evitarlo.","frFR":"Les voleurs gardent jalousement les secrets de la fabrication des poisons, de crainte que les magi n’en intègrent dans leurs sorts. Éclair de poison ? Pluie de poison ? Élémentaire de poison ? Personne n’a envie de voir ça !","itIT":"I Ladri custodiscono gelosamente i segreti della creazione di veleni, temendo che i Maghi possano utilizzarli nelle loro magie. Dardi Avvelenati? Pioggia di Veleno? Meglio evitare.","jaJP":"ローグは毒の調合術を秘伝として守り続けてるんだ。さもなきゃ、メイジが毒呪文を作り始めるからな。ポイズンボルト？毒の雨？ポイズン・エレメンタル？たまったもんじゃないよな。","koKR":"도적들의 독 제조술은 극비 사항입니다. 마법사들이 주문에 사용 못 하게 하기 위해서죠. 맹독 화살? 맹독의 비? 맹독 정령? 생각만 해도 끔찍하군요.","plPL":"Sekrety wyrobu trucizn są zazdrośnie strzeżone przez łotrów, aby magowie nie tworzyli zatrutych zaklęć. Zatruty pocisk? Deszcz trucizny? Żywiołak trucizn? Nikt tego nie chce.","ptBR":"Ladinos guardam suas receitas de veneno muito bem. Imagina se os magos começam a incorporar os venenos nos feitiços? Seta Venenosa? Chuva de Veneno? Elemental de Veneno? Ninguém quer isso.","ruRU":"Разбойники тщательно охраняют секреты изготовления ядов, особенно от магов. Кому нужны заклинания типа «Ядовитый ливень» или «Отравляющий элементаль»? Правильно, никому.","thTH":"โร้กต้องเก็บรักษาความลับในการผสมยาพิษไว้เป็นอย่างดี ลองพวกจอมเวทเอาพิษไปรวมกับเวทมนตร์ได้สำเร็จสิ กระสุนพิษเอย ฝนพิษเอย วิญญาณธาตุพิษเอย ไม่มีใครอยากเจออะไรแบบนี้แน่","zhCN":"潜行者们都小心翼翼地保守着制毒的秘密，唯恐法师们把毒药用在他们的法术之中。毒性箭？剧毒之雨？毒元素？听上去就很可怕。","zhTW":"盜賊非常小心地保護著製作毒藥的秘密，否則若法師開始把毒藥弄進法術就麻煩了。毒箭術？毒雨術？毒元素？沒有人想要看到那種東西。"},"id":"CS2_074","name":{"deDE":"Tödliches Gift","enUS":"Deadly Poison","esES":"Veneno mortal","esMX":"Veneno mortal","frFR":"Poison mortel","itIT":"Mistura Mortale","jaJP":"致死毒","koKR":"맹독","plPL":"Zabójcza trucizna","ptBR":"Veneno Mortal","ruRU":"Смертоносный яд","thTH":"พิษร้าย","zhCN":"致命药膏","zhTW":"致命毒藥"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer\nWaffe +2 Angriff.","enUS":"Give your weapon +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na tu arma equipada.","esMX":"Otorga +2 de Ataque\na tu arma.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre arme.","itIT":"+2 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"自分の武器に\n攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"내 무기에 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni\n+2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得+2攻击力。","zhTW":"賦予你的武器\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Frank Cho","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":710,"flavor":{"deDE":"Niemand mag einen solchen Stoß. Man könnte sagen, dieser Stoß verfinstert einem das Gemüt.","enUS":"There's something about this strike that just feels off.  Sinister, even.","esES":"Dando puñaladas a diestro... y siniestro.","esMX":"Este golpe tiene algo muy extraño. Hasta siniestro, se podría decir.","frFR":"Il y a quelque chose de délétère dans cette attaque. De pernicieux, même !","itIT":"C'è qualcosa di profondamente inquietante in questo colpo. È quasi... funesto.","jaJP":"この一撃は何か妙だぜ…凶悪さすら感じる。","koKR":"그렇게나 기력이 많이 들던 기술이 마나는 고작 이것밖에 안 드는군요.","plPL":"W tym uderzeniu jest coś nietypowego. A nawet podstępnego!","ptBR":"Tem alguma coisa nesse golpe que é estranha. Sinistra, talvez.","ruRU":"Какой-то он неожиданный, этот удар. Можно даже сказать, коварный.","thTH":"การโจมตีครั้งนี้ให้ความรู้สึกไม่ค่อยดีเลย ดูมุ่งร้ายยังไงก็ไม่รู้","zhCN":"尽管这个技能的名字已被改变，但这并不意味着它就不再“邪恶”。","zhTW":"這個攻擊感覺就是怪怪的。甚至可以說邪惡。"},"id":"CS2_075","name":{"deDE":"Finsterer Stoß","enUS":"Sinister Strike","esES":"Golpe siniestro","esMX":"Golpe siniestro","frFR":"Attaque pernicieuse","itIT":"Assalto Funesto","jaJP":"凶悪なる一撃","koKR":"사악한 일격","plPL":"Podstępne uderzenie","ptBR":"Golpe Sinistro","ruRU":"Коварный удар","thTH":"โจมตีมุ่งร้าย","zhCN":"影袭","zhTW":"邪惡攻擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to the enemy hero.","esES":"Inflige $3 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño\nal héroe enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"Infligge $3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"적 영웅에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"對敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":345,"flavor":{"deDE":"Über Risiken und Nebenwirkungen braucht Ihr Euch keine Gedanken zu machen.","enUS":"If you don't want to be assassinated, move to the Barrens and change your name. Good luck!","esES":"Si no quieres que te asesinen, múdate a Los Baldíos y cambia de nombre. ¡Buena suerte!","esMX":"Si no quieres que te asesinen, huye hacia Los Baldíos y cámbiate el nombre. ¡Buena suerte!","frFR":"Si vous ne voulez pas être assassiné, fuyez dans les Tarides et changez de nom. Bonne chance !","itIT":"Se non vuoi farti assassinare è meglio se ti trasferisci nelle Savane e cambi nome. Buona fortuna!","jaJP":"暗殺の危険から逃れたければ、不毛地帯に高飛びし、名前を変えることだ。幸運を！","koKR":"암살당하기 싫다고요? 이름을 바꾸고 불모의 땅으로 가세요. 행운을 빕니다!","plPL":"Jeśli nie chcesz paść ofiarą skrytobójców, przenieś się na Pustkowia i zmień imię. Powodzenia!","ptBR":"Se você não quer ser assassinado, mude-se para os Sertões e troque seu nome. Boa sorte!","ruRU":"Если не хотите, чтобы вас ликвидировали, бегите в Степи и смените имя. Удачи!","thTH":"ถ้าคุณไม่อยากถูกลอบสังหาร รีบย้ายไปอยู่ที่แบร์เรนส์[b]แล้วเปลี่ยนชื่อซะ โชคดีนะ!","zhCN":"要是你不想被人暗杀，躲到贫瘠之地，然后隐姓埋名。祝你好运！","zhTW":"如果你不想被暗殺，搬去貧瘠之地然後改名換姓。祝你好運！"},"id":"CS2_076","name":{"deDE":"Attentat","enUS":"Assassinate","esES":"Asesinato","esMX":"Asesinato","frFR":"Assassiner","itIT":"Assassinio","jaJP":"暗殺","koKR":"암살","plPL":"Skrytobójstwo","ptBR":"Assassinar","ruRU":"Ликвидация","thTH":"ลอบสังหาร","zhCN":"刺杀","zhTW":"暗殺"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico.","jaJP":"敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожает существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Zhang","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":630,"flavor":{"deDE":"Schurken sind keine Ausdauersportler.","enUS":"Rogues are not good joggers.","esES":"Es un detalle que no te las roben a ti.","esMX":"No le pidas a un pícaro que vaya al trote.","frFR":"Les voleurs ne sont pas de bons coureurs.","itIT":"\"Sono sprecato per la corsa campestre! Noi Ladri siamo scattisti nati! Micidiali sulle brevi distanze!\" - un Nano Ladro","jaJP":"ローグは長距離走は苦手。","koKR":"카드가 모자라면 몸이 고생이군요.","plPL":"Łotrzy nie są dobrymi długodystansowcami.","ptBR":"Ladinos não sabem correr muito bem.","ruRU":"Разбойники не очень любят затяжные марафоны.","thTH":"พวกโร้กไม่ถนัดการวิ่งเหยาะๆ เอาเสียเลย","zhCN":"潜行者们通常都不擅长慢跑。","zhTW":"盜賊不擅長慢跑。"},"id":"CS2_077","name":{"deDE":"Sprinten","enUS":"Sprint","esES":"Sprint","esMX":"Sprint","frFR":"Sprint","itIT":"Scatto","jaJP":"逃げ足","koKR":"전력 질주","plPL":"Sprint","ptBR":"Disparada","ruRU":"Спринт","thTH":"เร่งฝีเท้า","zhCN":"疾跑","zhTW":"疾跑"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Zieht 4 Karten.","enUS":"Draw 4 cards.","esES":"Roba 4 cartas.","esMX":"Roba 4 cartas.","frFR":"Vous piochez 4 cartes.","itIT":"Pesca 4 carte.","jaJP":"カードを4枚引く。","koKR":"카드를 4장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 4 karty.","ptBR":"Compre 4 cards.","ruRU":"Вы берете 4 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 4 ใบ","zhCN":"抽四张牌。","zhTW":"抽4張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Huang","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":421,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Gehörte garantiert einem echten Assassinen. Zertifikat liegt bei.","enUS":"Guaranteed to have been owned by a real assassin.   Certificate of authenticity included.","esES":"Anteriormente propiedad de un asesino de verdad. Incluye certificado de autenticidad.","esMX":"Su anterior dueño fue un asesino real. ¡Garantizado! Incluye certificado de autenticidad.","frFR":"A réellement appartenu à un assassin. Certificat d’authenticité fourni.","itIT":"Posseduta realmente da un vero assassino. Certificato di assassinio incluso.","jaJP":"実際に有名なアサシンが使用していた本物です。鑑定書付き。","koKR":"진짜 암살자가 품질을 보증하는 제품입니다. 자세히 보면 날에 장미 문양이 새겨져 있다고 합니다.","plPL":"Gwarantujemy, że poprzednio należało do prawdziwego skrytobójcy. Załączamy certyfikat autentyczności.","ptBR":"Garantia de propriedade de um assassino real. Inclui certificado de autenticidade.","ruRU":"Гарантированно принадлежал настоящему убийце. Сертификат подлинности прилагается.","thTH":"รับประกันว่าเคยเป็นมีดของนักฆ่าตัวจริง มาพร้อมกับใบรับรองอย่างเป็นทางการ","zhCN":"只有真正的刺客才配拥有。如假包换。","zhTW":"保證曾由真正刺客所擁有。內附有雷射標籤的證書。"},"health":5,"id":"CS2_080","name":{"deDE":"Klinge des Assassinen","enUS":"Assassin's Blade","esES":"Hoja de asesino","esMX":"Hoja de asesino","frFR":"Lame d’assassin","itIT":"Lama dell'Assassino","jaJP":"アサシンブレード","koKR":"암살자의 검","plPL":"Ostrze skrytobójcy","ptBR":"Lâmina do Assassino","ruRU":"Клинок убийцы","thTH":"มีดนักฆ่า","zhCN":"刺客之刃","zhTW":"刺客之刃"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"WEAPON"},{"artist":"Jimmy Lo","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":141,"flavor":{"deDE":"Dieses Mal ist Euer letztes Mal.","enUS":"Never play 'Hide and Go Seek' with a Hunter.","esES":"Nunca juegues al escondite con un cazador.","esMX":"Nunca juegues a las escondidas con un cazador.","frFR":"Attention, chasse gardée !","itIT":"Mai giocare a nascondino con un Cacciatore.","jaJP":"ハンターと、かくれんぼだけはするな。","koKR":"절대 사냥꾼과 숨바꼭질하지 마십시오.","plPL":"Nigdy nie baw się w chowanego z łowcą.","ptBR":"Nunca brinque de \"esconde-esconde\" com um Caçador.","ruRU":"Никогда не играй в прятки с охотником.","thTH":"อย่าได้คิดเล่น \"ซ่อนแอบ\" กับนักล่า","zhCN":"千万不要和猎人玩捉迷藏的游戏。","zhTW":"別跟獵人玩躲貓貓。"},"id":"CS2_084","name":{"deDE":"Mal des Jägers","enUS":"Hunter's Mark","esES":"Marca del cazador","esMX":"Marca del cazador","frFR":"Marque du chasseur","itIT":"Marchio del Cacciatore","jaJP":"狩人の狙い","koKR":"사냥꾼의 징표","plPL":"Znak łowcy","ptBR":"Marca do Caçador","ruRU":"Метка охотника","thTH":"นักล่าหมายหัว","zhCN":"猎人印记","zhTW":"獵人印記"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Setzt das Leben eines Dieners auf 1.","enUS":"Change a minion's Health to 1.","esES":"Cambia la salud de un esbirro a 1 p.","esMX":"Cambia la Salud de un esbirro a 1.","frFR":"Fait tomber les points de vie d’un serviteur\nà 1.","itIT":"Imposta la Salute di un servitore a 1.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n体力を1に変える。","koKR":"하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Zmień zdrowie stronnika na 1.","ptBR":"Muda a Vida de um lacaio para 1.","ruRU":"Здоровье выбранного существа становится равно 1.","thTH":"เปลี่ยน[b]พลังชีวิต[b]ของ[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว[b]เป็น 1","zhCN":"使一个随从的生命值变为1。","zhTW":"將一個手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70,"flavor":{"deDE":"„Wie in: MACHT Platz oder es setzt was.“ – Toad Mackle, frisch gesegnet","enUS":"\"As in, you MIGHT want to get out of my way.\" - Toad Mackle, recently buffed.","esES":"«No voy a alardear, pero 'poderío' hacerlo». - Toad Mackle, después de recibir este beneficio.","esMX":"\"¿Y por qué ahora todos corren cuando me ven?\". —Toad Mackle, recién bendecido.","frFR":"« Sans bénédiction, la puissance n’est rien ! » - Toad Mackle, récemment béni.","itIT":"\"Come dice il nome stesso, sto per mandarti a farti benedire.\" - Toad Mackle, appena potenziato","jaJP":"「確かに感じる。この地からの祝福を」―トード・マックル、力の祝福を受けた直後に","koKR":"\"이런 내가 힘까지 세지면 어떨 것 같아?\" - 토드 매클, 최근에 상향된 징벌 성기사","plPL":"Inspiracja dla słynnego przeboju: „Daj mi tę moc, tę jedną moc!”","ptBR":"\"Tipo, vai ser uma BÊNÇÃO você PODER sumir da minha frente.\" - Sá Poboi, com um bônus aplicado recentemente.","ruRU":"«Благословляю тебя бежать в страхе!» – сказал Тодд Макл.","thTH":"\"ถ้าไม่กล้าพอก็อย่ามาขวางทางข้า\" - เจ้าคางคกแม็คเกิล ผู้ได้รับพรเมื่อไม่นานมานี้","zhCN":"没有善，没有恶，也没有圣光。只有——力量！","zhTW":"「我現在有讓你閃一邊的<b>力量</b>了。」-剛被祝福加持的蛤蟆邁克如是說。"},"id":"CS2_087","name":{"deDE":"Segen der Macht","enUS":"Blessing of Might","esES":"Bendición de poderío","esMX":"Bendición de poderío","frFR":"Bénédiction de puissance","itIT":"Benedizione: Vigore","jaJP":"力の祝福","koKR":"힘의 축복","plPL":"Dar mocy","ptBR":"Bênção do Poder","ruRU":"Печать могущества","thTH":"พรแห่งความกล้า","zhCN":"力量祝福","zhTW":"力量祝福"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3 Angriff.","enUS":"Give a minion +3 Attack.","esES":"Otorga +3 p. de ataque\na un esbirro.","esMX":"Otorga +3 de Ataque\na un esbirro.","frFR":"Donne +3 ATQ à un serviteur.","itIT":"+3 Attacco a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に[b]攻撃力+3を[b]付与する。","koKR":"하수인에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n+3 do ataku.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +3 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+3攻击力。","zhTW":"賦予一個手下\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. M. Gist","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":1068,"flavor":{"deDE":"Heilige Wesen aus dem Jenseits sind eigentlich ein ziemliches Klischee.","enUS":"Holy beings from the beyond are so cliché!","esES":"Todo el mundo necesita la ayuda de un ser sagrado sobrenatural de vez en cuando.","esMX":"¿Seres sagrados que vienen del más allá? Ese sí que es un cliché...","frFR":"Les êtres sacrés de l’au-delà font tellement cliché !","itIT":"Le entità sacre provenienti da altri piani sono davvero inflazionate!","jaJP":"彼方から来た聖なる存在？あまりにありきたり！","koKR":"신성한 존재들이 너무 많아서 이제는 좀 식상하군요.","plPL":"Warto go mieć przy sobie na wypadek ataku zabójcy królów!","ptBR":"Seres sagrados do além são tão clichê!","ruRU":"Как же надоели эти божественные существа из ниоткуда!","thTH":"สิ่งศักดิ์สิทธิ์จากเบื้องบนเหรอ นี่มันมุกเก่ามากเลยนะ!","zhCN":"神圣的造物从天而降...真是老掉牙的剧情！","zhTW":"來自異界的神聖生物還真是老套啊！"},"health":7,"id":"CS2_088","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wächter der Könige","enUS":"Guardian of Kings","esES":"Guardián de los reyes","esMX":"Guardián de reyes","frFR":"Gardien des rois","itIT":"Guardiano dei Re","jaJP":"王の守護者","koKR":"왕의 수호자","plPL":"Strażnik królów","ptBR":"Guardião dos Reis","ruRU":"Защитник королей","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งราชา","zhCN":"列王守卫","zhTW":"諸王守護者"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nStellt bei Eurem Helden\n#6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore #6 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n #6 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura #6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #6 points de vie à votre héros.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #6 Salute al tuo eroe.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n  体力を#6回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #6 de Vida\ndo seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> восстанавливает #6 ед. [x]  здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>為你的英雄恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":291,"flavor":{"deDE":"Führt bei fortwährender Anwendung zu einem gesunden Teint.","enUS":"If you are often bathed in Holy Light, you should consider wearing sunscreen.","esES":"Con tanta Luz Sagrada que invocan los paladines, es muy importante ponerse protección solar.","esMX":"Si vas a exponerte a la Luz sagrada, mejor que uses bronceador.","frFR":"L’abus de lumière sacrée peut nuire à la santé de votre peau.","itIT":"Se sei frequentemente esposto alla Luce Sacra, usa una protezione solare.","jaJP":"よく聖なる光に浴みする者は、聖なる日焼け止めを用いるべし。","koKR":"종종 성스러운 빛에 노출되신다면, 자외선 차단제를 바르세요.","plPL":"Jeśli często znajdujesz się pod wpływem świętej światłości, zainwestuj w krem z filtrem.","ptBR":"Se você sempre se expõe à Luz Sagrada, deveria começar a pensar em usar um protetor solar.","ruRU":"Если вы часто купаетесь в лучах света небес, не забывайте о солнцезащитных средствах.","thTH":"ถ้าคุณอาบแสงศักดิ์สิทธิ์บ่อยๆ คุณควรทาครีมกันแดด[b]ไว้บ้าง","zhCN":"如果你经常暴露于圣光之下，你应该考虑随身带着防晒霜。","zhTW":"如果你經常沐浴在聖光之下，你可能得考慮擦點防曬油。"},"id":"CS2_089","name":{"deDE":"Heiliges Licht","enUS":"Holy Light","esES":"Luz Sagrada","esMX":"Luz sagrada","frFR":"Lumière sacrée","itIT":"Luce Sacra","jaJP":"聖なる光","koKR":"성스러운 빛","plPL":"Święta Światłość","ptBR":"Luz Sagrada","ruRU":"Свет небес","thTH":"แสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣光术","zhTW":"聖光術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Stellt bei Eurem Helden\n#8 Leben wieder her.","enUS":"Restore #8 Health to your hero.","esES":"Restaura #8 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Restaura #8 de Salud a tu héroe.","frFR":"Rend #8 PV à votre héros.","itIT":"Rigenera #8 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n体力を#8回復する。","koKR":"내 영웅의 생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #8 de Vida do seu herói.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"为你的英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"使你的英雄\n恢復#8點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":383,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Prinz Malchezaar war ein Sammler seltener Waffen. Er hauchte ihnen Leben ein und ließ sie für sich tanzen.","enUS":"Prince Malchezaar was a collector of rare weapons. He'd animate them and have them dance for him.","esES":"El príncipe Malchezaar coleccionaba armas poco comunes. Las animaba y hacía que bailasen para él.","esMX":"El Príncipe Malchezaar era un coleccionista de armas exóticas. Solía darles vida y las obligaba a danzar para él.","frFR":"Le prince Malchezaar était un grand collectionneur d’armes rares. Il les animait et les faisait danser pour son plaisir.","itIT":"Il Principe Malchezaar era un grande collezionista di armi rare. Si divertiva ad animarle e a farle ballare per lui.","jaJP":"マルシェザール公爵は、レアな武器の収集家だった。武器を操って、ダンスさせてたんだとさ。","koKR":"공작 말체자르는 희귀한 무기를 모으는 수집가였습니다. 무기를 살아 움직이게 하고는 자신 앞에서 춤추게 했죠.","plPL":"W wersji dla mańkutów oręż ten nosi nazwę „Lewo Światłości”.","ptBR":"O Príncipe Malquezaar foi um colecionador de armas raras. Ele as animava para que dançassem para ele.","ruRU":"Принц Малчезар был собирателем редкого оружия, которое он затем оживлял и заставлял плясать себе на потеху.","thTH":"เจ้าชายมัลเคซาร์เป็นนักสะสมอาวุธหายาก เขามักจะร่ายเวทมนตร์ให้พวกมันมีชีวิต[b]และเต้นรำให้เขาดู","zhCN":"玛克扎尔王子收集了不少稀有的武器，他赋予它们生命，并让它们为他起舞。","zhTW":"莫克札王子是稀有武器的收藏家。他會把它們活化，讓它們為他跳舞。"},"health":4,"id":"CS2_091","name":{"deDE":"Gerechtigkeit des Lichts","enUS":"Light's Justice","esES":"Justicia de la Luz","esMX":"Justicia de la luz","frFR":"Justice de la Lumière","itIT":"Giustizia della Luce","jaJP":"ライツ・ジャスティス","koKR":"빛의 정의","plPL":"Prawo Światłości","ptBR":"Justiça da Luz","ruRU":"Правосудие Света","thTH":"แสงแห่งความเที่ยงธรรม","zhCN":"圣光的正义","zhTW":"聖光正義之錘"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"WEAPON"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":943,"flavor":{"deDE":"Wenn man die Anzahl der Könige betrachtet, die einem Attentat zum Opfer fielen, seid Ihr Euch dann noch sicher, dass Ihr deren Segen haben möchtet?","enUS":"Given the number of kings who have been assassinated, are you sure you want their blessing?","esES":"Teniendo en cuenta la cantidad de reyes que han muerto asesinados, ¿seguro que es buena idea recibir su bendición?","esMX":"Dada la cantidad de reyes que han sido asesinados, ¿estás seguro de que quieres su bendición?","frFR":"Étant donné le nombre de rois ayant été assassinés, vous êtes certain de vouloir leur bénédiction ?","itIT":"Considerando quanti re sono stati assassinati, sei ancora certo di volere la loro benedizione?","jaJP":"これまでに暗殺された王様の数を数えた上で、それでもまだ彼らの祝福を受けたいと？","koKR":"여태까지 암살당한 왕이 몇 명인데, 정말 그들의 축복을 받고 싶으세요?","plPL":"Biorąc pod uwagę liczbę królów, którzy zostali skrytobójczo zabici, czy na pewno pragniesz ich daru?","ptBR":"Levando em consideração o grande número de reis assassinados ultimamente, tem certeza que você quer esse bônus?","ruRU":"Учитывая количество убитых королей, вы точно уверены, что вам нужно их участие?","thTH":"ลองนับจำนวนพระราชาที่ถูกลอบสังหารดูสิ คุณแน่ใจแล้วนะว่าจะรับพรนี้","zhCN":"你知道世界上有多少所谓的“王者”被暗杀了吗？你确定还想要王者祝福吗？","zhTW":"歷史上被暗殺的國王這麼多，你確定你還要他們的祝福？"},"id":"CS2_092","name":{"deDE":"Segen der Könige","enUS":"Blessing of Kings","esES":"Bendición de reyes","esMX":"Bendición de reyes","frFR":"Bénédiction des rois","itIT":"Benedizione dei Re","jaJP":"王の祝福","koKR":"왕의 축복","plPL":"Dar królów","ptBR":"Bênção dos Reis","ruRU":"Печать королей","thTH":"พรแห่งราชา","zhCN":"王者祝福","zhTW":"王者祝福"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4. <i>(+4 Angriff/+4 Leben)</i>","enUS":"Give a minion +4/+4. <i>(+4 Attack/+4 Health)</i>","esES":"Otorga +4/+4 a un esbirro. <i>(+4 p. de ataque/+4 p. de salud)</i>","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro. <i>(+4 de Ataque/+4 de Salud)</i>","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur. <i>(+4 ATQ/+4 PV)</i>","itIT":"+4/+4 a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+4/+4を付与する。\n<i>（攻撃力+4/体力+4）</i>","koKR":"하수인에게 +4/+4를 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+4 <i>(+4 do ataku/+4 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio. <i>(+4 de Ataque/+4 de Vida)</i>","ruRU":"Существо получает +4/+4. <i>(+4 к атаке/+4 к здоровью)</i>","thTH":"มอบ +4/+4 <i>(พลังโจมตี +4/พลังชีวิต +4)</i> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+4/+4。<i>（+4攻击力/+4生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下+4/+4。<i>(+4攻擊力/+4生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vance Kovacs","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":476,"flavor":{"deDE":"Ob Ihr wirklich richtig steht, seht Ihr, wenn das Licht angeht.","enUS":"Consecrated ground glows with Holy energy.  But it smells a little, too.","esES":"¡El suelo es lava!","esMX":"El suelo consagrado resplandece de energía sagrada. Pero también huele un poquito feo.","frFR":"La politique de la terre brûlée, ça sent un peu le cramé.","itIT":"Il terreno consacrato brilla di energia sacra. Però puzza anche un po'.","jaJP":"聖別された地面は聖なる力で光る。ただ、ついでに少し、臭う。","koKR":"신성화된 땅은 신성한 에너지의 빛을 뿜습니다. 하지만 냄새도 좀 풍깁니다.","plPL":"Konsekrowana ziemia jaśnieje świętą energią. Podczas rytuału nie wdychaj za dużo kadzidła.","ptBR":"O solo consagrado brilha com energia Sagrada.","ruRU":"Освященная земля источает благословенный свет и пахнет ладаном.","thTH":"พื้นดินที่ผ่านการชำระล้างจะมี[b]พลังงานศักดิ์สิทธิ์แผ่ออกมา แล้วก็มีกลิ่นแปลกๆ นิดหน่อย","zhCN":"神圣的能量从圣洁的大地涌出。但是，味道也有点熏人。","zhTW":"受到奉獻的土地在神聖能量下散發著光輝。但也有點臭臭的。"},"id":"CS2_093","name":{"deDE":"Weihe","enUS":"Consecration","esES":"Consagración","esMX":"Consagración","frFR":"Consécration","itIT":"Consacrazione","jaJP":"聖別","koKR":"신성화","plPL":"Konsekracja","ptBR":"Consagração","ruRU":"Освящение","thTH":"เขตแดนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"奉献","zhTW":"奉獻"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"Infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"全ての敵に\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":250,"flavor":{"deDE":"Ein guter Paladin hat viele Werkzeuge: den Hammer des Zorns, die Zange der Rache, die Säge der Gerechtigkeit usw.","enUS":"A good paladin has many tools.  Hammer of Wrath, Pliers of Vengeance, Hacksaw of Justice, etc.","esES":"Los paladines tienen herramientas para todas las ocasiones: Martillo de cólera, Tenazas de reprensión, Destornillador de justicia...","esMX":"Un buen paladín tiene muchas herramientas: Martillo de cólera, Destornillador de venganza, Cincel de justicia, etc.","frFR":"Un bon paladin a de nombreux outils. Marteau de courroux, Pince de vengeance, Scie de justice, etc.","itIT":"Un buon Paladino ha molti attrezzi a sua disposizione: Martello dell'Ira, Pinze della Vendetta, Incudine della Giustizia...","jaJP":"デキるパラディンには良い道具が欠かせない。彼らの工具箱には、怒りの鉄槌、報復のペンチ、正義の金ノコなどが揃っている。","koKR":"훌륭한 성기사는 다양한 도구를 소지하고 다닙니다. 천벌의 망치, 복수의 집게, 정의의 쇠톱 등등...","plPL":"Dobry paladyn ma wiele narzędzi. Młot Gniewu. Szczypce Zemsty. Piła Sprawiedliwości i tym podobne.","ptBR":"Um bom paladino tem muitas ferramentas. Martelo da Ira, Alicate da Vingança, Serrote da Justiça, etc.","ruRU":"У хорошего паладина должно быть много инструментов: Молот Гнева, Плоскогубцы Возмездия, Пила Справедливости...","thTH":"พาลาดินที่ดีย่อมมีเครื่องมือที่หลากหลาย  ค้อนแห่งโทสะ คีมแห่งการลงทัณฑ์ เลื่อยแห่งความยุติธรรม ฯลฯ","zhCN":"一个称职的圣骑士身上会携带很多工具。愤怒之锤、复仇之钳、正义之锯，等等。","zhTW":"好的聖騎士會準備很多工具，像是憤怒之錘、復仇之鉗、正義之鋸等等。"},"id":"CS2_094","name":{"deDE":"Hammer des Zorns","enUS":"Hammer of Wrath","esES":"Martillo de cólera","esMX":"Martillo de cólera","frFR":"Marteau de courroux","itIT":"Martello dell'Ira","jaJP":"怒りの鉄槌","koKR":"천벌의 망치","plPL":"Młot Gniewu","ptBR":"Martelo da Ira","ruRU":"Молот гнева","thTH":"ค้อนแห่งโทสะ","zhCN":"愤怒之锤","zhTW":"憤怒之錘"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $3 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nRoba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nRoba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $3 danni. Pesca una carta.","jaJP":"$3ダメージを与える。カードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nCompre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ryan Sook","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":847,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Der Champion unter den Schwertern. Schneidet einfach alles. Außerdem gibt es von uns noch eine Heilung gratis dazu. Dieses Angebot ist einfach unschlagbar.","enUS":"It Slices, it Dices. You can cut a tin can with it. (But you wouldn't want to.)","esES":"Podrías cortar una caja fuerte en dos con esta espada (pero no sería buena idea).","esMX":"Corta, pica y rebana. Hasta podrías usarlo para abrir latas (aunque no es buena idea).","frFR":"Elle fend, elle tranche, elle coupe vraiment tout, même la parole ! (Mais ce n’est pas poli.)","itIT":"Trancia e affetta divinamente. Potresti anche usarlo per tagliarti le unghie, ma io non lo farei se fossi in te.","jaJP":"これ一つでスライスもみじん切りも自由自在。缶のフタだって開けられちゃいます！今すぐお電話下さい！","koKR":"베고 찌르는 것 이외에 통조림을 따는 용도로도 쓸 수 있지만... 권하지는 않습니다.","plPL":"Doświadczeni paladyni nazywają ten miecz „srebrytową deską ratunku”.","ptBR":"Ela picota, ela fatia. Você pode cortar uma latinha com ela (mas é melhor nao fazer isso).","ruRU":"Рубит, режет и шинкует. Вы даже можете открывать им консервные банки (хотя лучше найти ему другое применение).","thTH":"ดาบเล่มนี้ทำได้ทั้งเฉือน ทั้งหั่น คุณจะใช้มันเปิดกระป๋อง[b]ก็ได้นะ (แต่คุณคงไม่อยากทำอย่างนั้นหรอก)","zhCN":"它能用来切片，也能切块。你还可以用它来开罐头。（但你不会这么做的。）","zhTW":"劈砍切割樣樣都行。也可以拿來開罐頭(不過你最好別這麼做)。"},"health":2,"id":"CS2_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Echtsilberchampion","enUS":"Truesilver Champion","esES":"Campeón de veraplata","esMX":"Campeón de veraplata","frFR":"Championne en vrai-argent","itIT":"Spadone di Verargento","jaJP":"トゥルーシルバー・チャンピオン","koKR":"용사의 진은검","plPL":"Srebrytowy Czempion","ptBR":"Defensora Veraprateada","ruRU":"Серебряный клинок","thTH":"ดาบวีรบุรุษทรูซิลเวอร์","zhCN":"真银圣剑","zhTW":"真銀勇士劍"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden jedes Mal #3 Leben wieder her, wenn er angreift.","enUS":"Whenever your hero attacks, restore #3 Health to it.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, recupera\n#3 p. de salud.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca, restáurale #3 de Salud.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne attaque,\nlui rend #3 PV.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\nattacca, rigenera\n#3 Salute.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃する度\n自分のヒーローの\n     体力を#3回復する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격할\n때마다 생명력을\n#3 회복합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater atakuje, przywróć mu #3 pkt. zdrowia.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar, restaure #3 de Vida dele.","ruRU":"[x]Когда ваш герой атакует,\n восстанавливает ему\n#3 ед. здоровья.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ฟื้นฟูพลังชีวิต  #3 แต้มให้มัน","zhCN":"每当你的英雄进攻，便为其恢复#3点生命值。","zhTW":"[x]每當你的英雄進行\n攻擊，使其恢復\n#3點生命值"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":344,"flavor":{"deDE":"„He, Leute! Macht mal etwas langsamer!“ – Überraschter Diener","enUS":"\"Guys! Guys! Slow down!\" - some kind of non-warrior minion","esES":"La táctica favorita de los guerreros en las mazmorras.","esMX":"\"¡Ey, vamos! ¡Cálmense un poco!\" —especie de esbirro no acostumbrado a la guerra","frFR":"« Soyez pas vache, attendez-moi ! »","itIT":"\"Ragazzi! Ragazzi! Rallentate!\" - Un servitore non Guerriero","jaJP":"「おーい！待ってよ！もうちょいゆっくり！」―文化系ミニオン","koKR":"다음 턴까지 안전하리라는 상대의 믿음을 박살냅니다.","plPL":"Szarżować każdy może, jeden lepiej, inny trochę gorzej.","ptBR":"\"Galera! Galera! Mais devagar!\" — Algum tipo de lacaio não-guerreiro.","ruRU":"«Эй, куда вы? Подождите меня!»\nКакое-то не воинское существо","thTH":"\"ทุกคน! ทุกคน! รอข้าด้วย!\" - มินเนี่ยนที่ไม่ใช่นักรบตัวหนึ่ง","zhCN":"“伙计们！伙计们！你们稳着点儿！”——某些不属于战士的随从。","zhTW":"「喂！喂！慢一點啊！」-某個不是戰士的手下"},"id":"CS2_103","name":{"deDE":"Sturmangriff","enUS":"Charge","esES":"Cargar","esMX":"Carga","frFR":"Charge","itIT":"Carica","jaJP":"突撃","koKR":"돌진","plPL":"Szarża","ptBR":"Investida","ruRU":"Рывок","thTH":"บุกทะลวง","zhCN":"冲锋","zhTW":"衝鋒"},"rarity":"FREE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +2 Angriff und <b>Ansturm</b>.","enUS":"Give a friendly minion +2 Attack and <b>Charge</b>.","esES":"Otorga +2 p. de\nataque y <b>Cargar</b> a\nun esbirro amistoso.","esMX":"Otorga +2 de Ataque y <b>Carga</b> a un esbirro aliado.","frFR":"Donne +2 ATQ et <b>Charge</b> à un serviteur allié.","itIT":"+2 Attacco e <b>Carica</b> a un tuo servitore.","jaJP":"味方の\nミニオン1体に\n攻撃力+2と\n<b>突撃</b>を付与する。","koKR":"아군 하수인 하나에게 공격력 +2와 <b>돌진</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku i <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque e <b>Investida</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше существо получает +2 к атаке и <b>«Рывок»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 และ <b>บุกทะลวง</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得+2攻击力和<b>冲锋</b>。","zhTW":"賦予一個\n友方手下+2攻擊力\n及<b>衝鋒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1108,"flavor":{"deDE":"Diener WÜTEND. Diener ZERQUETSCHT!","enUS":"Minion get ANGRY.   Minion SMASH!","esES":"¡Esbirro, machaca!","esMX":"Esbirro FURIOSO. ¡Esbirro APLASTA!","frFR":"Serviteur pas CONTENT ! Serviteur TOUT CASSER !","itIT":"Servitore è ARRABBIATO. Ora servitore SPACCA!","jaJP":"ミニオン、怒った。ミニオン、殴る！","koKR":"하수인 화났다. 하수인 부순다!","plPL":"Stronnik ZŁY! Stronnik MIAŻDŻYĆ!","ptBR":"Lacaio fica RAIVOSO! Lacaio ESMAGA!","ruRU":"Кто буйный? Я БУЙНЫЙ?!","thTH":"มินเนี่ยนโกรธ   มินเนี่ยนทุบ!","zhCN":"随从很愤怒。随从很厉害！","zhTW":"手下憤怒了。手下打打！"},"id":"CS2_104","name":{"deDE":"Toben","enUS":"Rampage","esES":"Desenfreno","esMX":"Desenfreno","frFR":"Saccager","itIT":"Furia","jaJP":"暴走","koKR":"광란","plPL":"Amok","ptBR":"Alvoroço","ruRU":"Буйство","thTH":"อาละวาด","zhCN":"狂暴","zhTW":"暴怒"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verleiht einem verletzten Diener +3/+3.","enUS":"Give a damaged minion +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro dañado.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro dañado.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur blessé.","itIT":"+3/+3 a un servitore danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体に\n+3/+3を付与する。","koKR":"피해를 받은 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj rannemu stronnikowi +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio ferido.","ruRU":"Существо с неполным здоровьем получает +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้[b]มินเนี่ยนที่พลังชีวิต[b]ไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"使一个受伤的随从获得+3/+3。","zhTW":"賦予一個受傷的手下+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1007,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ein Held seid, sollte dies <i>eigentlich</i> Euer Standardangriff sein.","enUS":"Really, if you're a hero, this is <i>every</i> strike.","esES":"Para los verdaderos héroes, todos los golpes son golpes heroicos.","esMX":"Vamos... si eres un héroe, tendrías que golpear así <i>todas</i> las veces.","frFR":"Je veux que tu me frappes aussi <i>fort</i> que tu peux.","itIT":"Pensaci: se fossi davvero un eroe, <i>ogni</i> tuo assalto sarebbe eroico.","jaJP":"実のところ、あんたがヒーローなら、こいつは「<i>いつもの</i>ストライク」ってことだな。","koKR":"마치 영웅이 된 것 같습니다. 한 턴뿐이지만요.","plPL":"Tak naprawdę, to w przypadku bohatera <i>każdy</i> cios jest heroiczny.","ptBR":"Bom, se você for um herói, <i>todos</i> os golpes são assim.","ruRU":"Если вы герой, то и драться вы должны, как герой!","thTH":"ถ้าคุณเป็นวีรบุรุษ นี่มันก็คือการโจมตี<i>ทุกครั้ง</i>นั่นแหละ","zhCN":"真英雄，必英勇，赶快使用英勇打击，做真英雄！","zhTW":"如果你真的是英雄，應該「每一擊」都是英勇打擊才對。"},"id":"CS2_105","name":{"deDE":"Heldenhafter Stoß","enUS":"Heroic Strike","esES":"Golpe heroico","esMX":"Golpe heroico","frFR":"Frappe héroïque","itIT":"Assalto Eroico","jaJP":"ヒロイック・ストライク","koKR":"영웅의 일격","plPL":"Heroiczny cios","ptBR":"Golpe Heroico","ruRU":"Удар героя","thTH":"การโจมตีแห่งวีรบุรุษ","zhCN":"英勇打击","zhTW":"英勇打擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your hero +4 Attack this turn.","esES":"Otorga +4 p. de ataque\na tu héroe este turno.","esMX":"Otorga +4 de Ataque\na tu héroe\nen este turno.","frFR":"Donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"+4 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Вы получаете +4 [x]к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ให้[b]ฮีโร่ของคุณจนจบเทิร์น","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+4攻击力。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":401,"durability":0,"flavor":{"deDE":"In Zeiten der Ruhe und der Harmonie wurde diese Waffe bei ihrem weniger bekannten Namen genannt: Kühlende Friedensaxt.","enUS":"During times of tranquility and harmony, this weapon was called by its less popular name, Chilly Peace Axe.","esES":"En épocas de tranquilidad y armonía, a esta arma se la conoce por su nombre menos popular: hacha de paz fresquita.","esMX":"En épocas de paz y tranquilidad, esta arma era conocida por su nombre menos habitual: Hacha de la paz helada.","frFR":"En période de paix et d’harmonie, cette arme portait un nom beaucoup moins populaire. Hache de guerre froide.","itIT":"Durante periodi di tranquillità e armonia, quest'arma veniva chiamata Ascia da Pace Rinfrescante.","jaJP":"太平の時代には、この武器は知る人ぞ知る別名で呼ばれてたんだ。その名も、「冷凍の平和斧」ってな。","koKR":"한창 평화롭던 시절에는 사람들이 이 도끼를 다르게 불렀습니다. 싸늘한 평화 도끼라고 말이죠... 이 싸늘한 분위기는 뭘까요?","plPL":"W czasach pokoju i ogólnej harmonii broń ta znana jest pod mniej popularną nazwą: Pieligrządek Pokoju.","ptBR":"Nos tempos de tranquilidade e harmonia, esta arma era chamada por seu nome menos conhecido, Machado da Paz Na Moral, Aí.","ruRU":"В мирные времена этот топор носил иное, менее популярное название, – «Секира ледяного спокойствия».","thTH":"ในช่วงเวลาที่สงบสุขและปรองดอง ผู้คนเรียกอาวุธ[b]ชิ้นนี้ด้วยอีกชื่อหนึ่งที่ได้รับความนิยมน้อยกว่า[b]\"ขวานรักสงบสุดชิล\"","zhCN":"在安宁祥和的年代，人们用另一个不太流行的名字称呼这把武器，寒冰静谧战斧。","zhTW":"在和平安詳的年代，這把武器有著另一個沒那麼出名的稱呼，叫「冷凍和平斧」。"},"health":2,"id":"CS2_106","name":{"deDE":"Feurige Kriegsaxt","enUS":"Fiery War Axe","esES":"Hacha de guerra ígnea","esMX":"Hacha de guerra ígnea","frFR":"Hache de guerre embrasée","itIT":"Ascia Ardente","jaJP":"烈火の戦斧","koKR":"이글거리는 전쟁 도끼","plPL":"Ognisty wojenny topór","ptBR":"Machado de Guerra Abrasador","ruRU":"Огненная секира","thTH":"ขวานศึกเพลิงผลาญ","zhCN":"炽炎战斧","zhTW":"熾炎戰斧"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"WEAPON"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":785,"flavor":{"deDE":"In Wirklichkeit darf er einfach nur früher nach Hause.","enUS":"It's okay, he deserved it.","esES":"Seguro que se lo merecía.","esMX":"Está bien. Se lo merecía.","frFR":"Vous ordonnez, il s’exécute.","itIT":"Non preoccuparti... se lo meritava.","jaJP":"気にするな、そうなって当然の奴だったんだ。","koKR":"마무리 일격이 가능해지면 전사들은 눈에 핏발을 세운다죠.","plPL":"Spokojnie, zasłużył na to.","ptBR":"Tudo bem, ele mereceu.","ruRU":"Не переживайте, он это заслужил.","thTH":"ไม่เป็นไรหรอก เขาสมควรโดนแล้ว","zhCN":"这没什么，他罪有应得。","zhTW":"不用心軟，他罪有應得。"},"id":"CS2_108","name":{"deDE":"Hinrichten","enUS":"Execute","esES":"Ejecutar","esMX":"Ejecutar","frFR":"Exécution","itIT":"Esecuzione","jaJP":"止めの一撃","koKR":"마무리 일격","plPL":"Egzekucja","ptBR":"Executar","ruRU":"Казнь","thTH":"ประหาร","zhCN":"斩杀","zhTW":"斬殺"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a damaged enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo dañado.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo dañado.","frFR":"Détruit un serviteur adverse blessé.","itIT":"Distrugge un servitore nemico danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている[b]敵のミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"피해를 받은\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika, który jest ranny.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo que tenha recebido dano.","ruRU":"Уничтожает существо противника с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังชีวิต[b]ไม่เต็ม","zhCN":"消灭一个受伤的敌方随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Kopinski","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":304,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihn zu tragen, heißt noch lange nicht, dass man sich wie die Axt im Walde aufführen sollte.","enUS":"No… actually you should fear the Reaper.","esES":"Arcanita, no kriptonita. Esta funciona con todo el mundo.","esMX":"¡Que cunda el pánico!","frFR":"Oh attention, chérie, ça va couper !","itIT":"Davvero, dovresti aver paura della morte.","jaJP":"いや…「青い牡蠣の教団」が何て言おうと、死神は畏れるべきだろ。","koKR":"세월이 지나도 명품은 명품입니다.","plPL":"Rozpruwaj waść... wstydu oszczędź.","ptBR":"Não... você deveria temer o Retalhador.","ruRU":"Нет, его и впрямь стоит бояться...","thTH":"ข้าคือยมทูตมารับตัวเธอ","zhCN":"“那个消失了的潜行者再也不曾出现过...”","zhTW":"這不是收割稻穀的，是收割腦袋的。"},"health":2,"id":"CS2_112","name":{"deDE":"Arkanitschnitter","enUS":"Arcanite Reaper","esES":"Segadora de arcanita","esMX":"Segadora de arcanita","frFR":"Faucheuse en arcanite","itIT":"Mietimorte d'Arcanite","jaJP":"アルカナイト・リーパー","koKR":"아케이나이트 도끼","plPL":"Arkanitowy Rozpruwacz","ptBR":"Retalhador de Arcanita","ruRU":"Арканитовый жнец","thTH":"ยมทูตอาร์เคไนต์","zhCN":"奥金斧","zhTW":"奧金收割斧"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"WEAPON"},{"artist":"Phroilan Gardner","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":940,"flavor":{"deDE":"„Ein bisschen näher zusammen noch, bitte – ja, genau so ...“","enUS":"Hey you two…could you stand next to each other for a second…","esES":"Por eso les interesa tanto a los guerreros agrupar a los enemigos.","esMX":"¡Eh! Ustedes dos... júntense un poquito más...","frFR":"Ou comment faire d’une pierre deux coups !","itIT":"Ehi voi due. Potreste mettervi vicini per un attimo?","jaJP":"よぉ、そこの2人…そう、ちょっとそこに並んで立ってくれ、1秒で済むから…","koKR":"거기 둘... 잠깐만 가까이 붙어 줄래?","plPL":"Hej, wy tam! Możecie na chwilę stanąć obok siebie?","ptBR":"Ei vocês dois... vocês poderiam ficar juntos por um segundo...?","ruRU":"Эй, вы, двое! Встаньте-ка поближе друг к другу на секунду!","thTH":"นี่ เจ้าสองคนน่ะ... ช่วยมายืนติดกันแป๊บนึงได้มั้ย…","zhCN":"嘿，你们俩...你们能不能站在一起？就一会儿...","zhTW":"喂，你們兩個…可以站在一起嗎？一下子就好…"},"id":"CS2_114","name":{"deDE":"Spalten","enUS":"Cleave","esES":"Rajar","esMX":"Rajar","frFR":"Enchaînement","itIT":"Fendente","jaJP":"ぶった切り","koKR":"회전베기","plPL":"Rozpłatanie","ptBR":"Cutilada","ruRU":"Рассекающий удар","thTH":"ผ่ากลาง","zhCN":"顺劈斩","zhTW":"順劈斬"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $2 damage to\ntwo random enemy\nminions.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na dos esbirros enemigos\naleatorios.","esMX":"Inflige $2 de daño\na dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"Infligge $2 danni a due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン2体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"무작위 적 하수인 둘에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń\ndwóm losowym wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $2 de dano a\ndois lacaios inimigos\naleatórios.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона\nдвум случайным\nсуществам противника.","thTH":"[x]สร้างความเสียหาย\n $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]สองตัวแบบสุ่ม","zhCN":"随机对两个敌方随从造成\n$2点伤害。","zhTW":"對兩個\n隨機敵方手下造成\n$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1651,"flavor":{"deDE":"Er kann wirklich ziemlich gut sehen. Für alles andere ist er allerdings nicht unbedingt Experte.","enUS":"He can see really far, and he doesn't use a telescope like those filthy pirates.","esES":"Puede ver a lo lejos, y no le hace falta un catalejo como a los piratas.","esMX":"Tiene la capacidad de ver muy lejos, y sin usar telescopio como esos piratas mugrosos.","frFR":"Avant, il faisait partie du Cercle des prophètes disparus, mais on ne sait pas ce qu’ils sont devenus.","itIT":"Vede talmente bene che a volte gli sembra di osservare il futuro.","jaJP":"ヤツは遠くまで見通せるんだ、薄汚ねぇ海賊とは違って望遠鏡もなしに、な。","koKR":"선견지명이 대단합니다. 이름값을 한다고나 할까요.","plPL":"Spojrzeniem sięga tam, gdzie wzrok innych nie sięga.","ptBR":"Ele vê tudo claramente, e nem precisa de óculos!","ruRU":"Как же он спит, если его глаза всегда открыты?","thTH":"เขามองเห็นได้ไกลมาก แถมไม่ต้องพึ่งกล้องส่องทางไกล\nแบบโจรสลัดกระจอกพวกนั้นด้วย","zhCN":"他确实能看得很远，他才不像那些肮脏的海盗们需要用望远镜。","zhTW":"忙著看未來的發展，導致他一直沒注意到現在發生的事。嗯…是什麼燒起來了？"},"health":3,"id":"CS2_117","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seher des Irdenen Rings","enUS":"Earthen Ring Farseer","esES":"Chamán clarividente","esMX":"Vidente del Anillo de la Tierra","frFR":"Prophète du Cercle terrestre","itIT":"Veggente della Terra","jaJP":"大地の円環の遠見師","koKR":"대지 고리회 선견자","plPL":"Widzący z Kręgu Ziemi","ptBR":"Clarividente Telúrico","ruRU":"Служитель Земли","thTH":"ฟาร์เซียร์แห่งเอิร์ธเธนริง","zhCN":"大地之环先知","zhTW":"陶土議會先知"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"Restore #3 Health.","esES":"Restaura #3 p. de salud.","esMX":"Restaura #3 de Salud.","frFR":"Rend #3_PV.","itIT":"Rigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。","koKR":"생명력 #3 회복","plPL":"Przywróć_#3_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #3 de Vida.","ruRU":"Восстановить #3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3_แต้ม","zhCN":"恢复#3点生命值。","zhTW":"恢復#3點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n Restaura #3 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #3 points de vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #3 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #3 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #3 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1653,"flavor":{"deDE":"Er hält sich noch immer für ziemlich mächtig, doch eigentlich kann heutzutage jeder den Geschmolzenen Kern im Alleingang bewältigen.","enUS":"He likes to think he is powerful, but pretty much anyone can solo Molten Core now.","esES":"Decidió marcharse del Núcleo de Magma por todos esos aventureros que ahora se pasean por la mazmorra como si nada.","esMX":"Se cree muy poderoso, pero ahora casi cualquiera puede andar solo por el Núcleo de Magma.","frFR":"Il se croit puissant, mais de nos jours, quasiment tout le monde peut soloter le Cœur du Magma.","itIT":"Gli piace pensare di essere potente, ma ormai praticamente chiunque può affrontare Nucleo Ardente in solitaria.","jaJP":"こいつは自分が強いと信じたがってるが、今時モルテン・コアのソロ狩りくらい誰にでもできる。","koKR":"자신이 강하다고 생각하고 생각하지만, 이제 모두 화산 심장부 정도는 혼자 돌 수 있잖아요?","plPL":"Łudzi się, że jest potężny, ale tak naprawdę każdy może wyskoczyć z nim teraz na solo.","ptBR":"Ele gosta de se achar poderoso, mas praticamente qualquer um consegue solar o Núcleo Derretido hoje em dia.","ruRU":"Он воображает себя всемогущим, хотя сейчас любой может пробежать Огненные Недра в одиночку.","thTH":"เขาชอบคิดว่าตัวเองทรงพลังมาก แต่เดี๋ยวนี้ใครๆ ก็โซโล่มอลเท็นคอร์ได้แล้ว","zhCN":"尽管现在每个人都能单刷熔火之心了，但他依然觉得自己很厉害。","zhTW":"他覺得自己很強，但是現在幾乎每個人都能單刷熔火之心了。"},"health":1,"id":"CS2_118","name":{"deDE":"Magmawüter","enUS":"Magma Rager","esES":"Furibundo de magma","esMX":"Furibundo de magma","frFR":"Enragé du magma","itIT":"Furia di Magma","jaJP":"マグマ・レイジャー","koKR":"용암 광전사","plPL":"Wulkaniczny furiat","ptBR":"Furiante de Magma","ruRU":"Магмовый яростень","thTH":"แม็กม่าเรเจอร์","zhCN":"岩浆暴怒者","zhTW":"熔岩狂怒者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Ittoku","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1370,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch bloß nicht von ihm in seiner Oase schnappen.","enUS":"His dreams of flying and breathing fire like his idol will never be realized.","esES":"«Y esto, niños, es lo que pasa cuando tiráis a vuestras mascotas por la letrina».\n—Zixut","esMX":"El pobre soñaba con volar y lanzar llamas por la boca como su ídolo... Otro sueño frustrado.","frFR":"On ne peut pas tous porter le monde sur notre carapace !","itIT":"Ha un sogno: volare e sputare fuoco come il suo idolo. Non si realizzerà mai.","jaJP":"憧れのあのカメのように空を飛び火を吐く、という彼の夢が叶うことは、決してない。","koKR":"장래희망이 오아시스 용거북이라네요. 그런다고 날아다니거나 불을 뿜지도 못할 텐데 말이죠.","plPL":"Jego sny o lataniu i zianiu ogniem nigdy się nie spełnią.","ptBR":"Seus sonhos de voar e cuspir fogo como seu ídolo nunca se realizarão.","ruRU":"Он мечтает подражать своему кумиру: летать и дышать огнем. Но эти мечты никогда не осуществятся...","thTH":"ความฝันที่จะโบยบินและพ่นไฟได้อย่างไอดอลของเขา[b]คงไม่มีวันเป็นจริง","zhCN":"它的梦想是能够像它的偶像那样飞行和吐息火焰，但这样的梦想永远无法实现。","zhTW":"想要跟他的偶像一樣飛行和噴火的夢想是永遠不可能實現的。"},"health":7,"id":"CS2_119","name":{"deDE":"Oasenschnappkiefer","enUS":"Oasis Snapjaw","esES":"Quijaforte de oasis","esMX":"Quijaforte de oasis","frFR":"Gueule d’acier des oasis","itIT":"Tartarabbia dell'Oasi","jaJP":"オアシス・オオアゴガメ","koKR":"오아시스 무쇠턱거북","plPL":"Żółwior szczękogryz","ptBR":"Mordelisca do Oásis","ruRU":"Оазисный хрустогрыз","thTH":"สแน็ปจอว์โอเอซิส","zhCN":"绿洲钳嘴龟","zhTW":"綠洲鉗嘴龜"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1369,"flavor":{"deDE":"Edward „Einhand“ Smith versuchte einst, aus einem Flusskrokilisken Handgepäck zu machen.","enUS":"Edward \"Lefty\" Smith tried to make luggage out of a river crocolisk once.","esES":"Edward Smith, ahora conocido como Edward el Zurdo, una vez intentó cazar un crocolisco fluvial para hacerse una maleta.","esMX":"En una oportunidad, Edward Smith, el \"Zurdito\", intentó hacer una valija con la piel de un crocolisco fluvial.","frFR":"Edward « le Gaucher » Smith a essayé de se tailler des bottes dans un crocilisque des rivières, une fois. C’est depuis ce jour-là qu’il a ce surnom…","itIT":"\"Cercare di catturare questa creatura per farne una borsa è stata una pessima idea.\" - Edward \"il Monco\" Smith","jaJP":"「左利きの」エドワード・スミスはかつて、リバー・クロコリスクをカバンの材料にしようとしたことが一度だけある。そう、一度だけ。","koKR":"\"왼손잡이\" 에드워드 스미스에 의해 명품 가방이 될 뻔한 적이 있다는군요.","plPL":"Edward Nowak próbował kiedyś zrobić buty ze skóry krokoliszka. Ma teraz przydomek „Jednoręki”.","ptBR":"Eduardo Ferreiro, o \"Canhoto\", tentou fazer uma mala de crocolisco do rio certa vez.","ruRU":"Знаете, почему Эдварда зовут Одноруким? Он как-то пытался сделать чемодан из речного кроколиска.","thTH":"โอ้ว แม่สาวน้อย ดูสายตาที่มันมองผมสิ","zhCN":"“左撇子”爱德华·史密斯曾经试着从一条淡水鳄的嘴里把行李夺回来。","zhTW":"『左撇子』愛德華‧史密斯有次曾嘗試把淡水鱷做成行李箱。"},"health":3,"id":"CS2_120","name":{"deDE":"Flusskrokilisk","enUS":"River Crocolisk","esES":"Crocolisco fluvial","esMX":"Crocolisco fluvial","frFR":"Crocilisque des rivières","itIT":"Crocolisco di Fiume","jaJP":"リバー・クロコリスク","koKR":"민물악어","plPL":"Rzeczny krokoliszek","ptBR":"Crocolisco do Rio","ruRU":"Речной кроколиск","thTH":"ครอคโคลิสค์แม่น้ำ","zhCN":"淡水鳄","zhTW":"淡水鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Richie Marella","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41,"flavor":{"deDE":"Grunzen ist mehr als ein Job. Es ist eine Lebenseinstellung.","enUS":"Grunting is what his father did and his father before that.   It's more than just a job.","esES":"Desciende de una larga línea de brutos.","esMX":"Ser bruto es una herencia familiar que se transmite por generaciones. Es mucho más que un simple trabajo.","frFR":"Son père et son grand-père étaient grunts comme lui. Ce n’est pas qu’un métier, c’est une vocation !","itIT":"Prima di lui, suo nonno e suo padre erano Grunt. Essere Grunt è più che un semplice lavoro, è un affare di famiglia!","jaJP":"ヤツのオヤジも、そのまたオヤジも、ヤツにクリソツな兵卒だったとさ。稼業ってよりも家業、ってわけだ。","koKR":"대대로 그런트 직책을 물려받으며 기술을 전수하고 있다고 합니다. 도대체 무슨 말로 상대를 열받게 하는지 궁금하네요.","plPL":"Siepanie to u niego rodzinna tradycja.","ptBR":"Ser bruto era o que o pai dele fazia e o pai do pai dele antes disso. É mais do que um emprego.","ruRU":"Его папа был бойцом, и папа его папы был бойцом. Это не работа, это призвание!","thTH":"ตระกูลของเขาเป็นพลทหารมาตั้งแต่รุ่นปู่และรุ่นพ่อ  มันเป็นมากกว่าหน้าที่","zhCN":"他的祖祖辈辈都是步兵，这已经不仅仅是一份工作而已了。","zhTW":"蠻兵要怎麼「蠻」是有學問的。不是每個兵都能成為蠻兵的。"},"health":2,"id":"CS2_121","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Frostwolfgrunzer","enUS":"Frostwolf Grunt","esES":"Bruto Lobo Gélido","esMX":"Bruto Lobo Gélido","frFR":"Grunt loup-de-givre","itIT":"Grunt dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの兵卒","koKR":"서리늑대 그런트","plPL":"Siepacz z Mroźnych Wilków","ptBR":"Bruto Lobo do Gelo","ruRU":"Боец Северного Волка","thTH":"พลทหารแห่งฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼步兵","zhTW":"霜狼蠻兵"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Phill Gonzales","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1401,"flavor":{"deDE":"„Das sind 50 Minus-DKP!“","enUS":"\"That's a 50 DKP minus!\"","esES":"«¡Te acabas de quedar sin 50 DKP!».","esMX":"\"¡50 DKP menos!\".","frFR":"Moins 50 DKP !","itIT":"\"Meno 50 DKP!\"","jaJP":"DKPマイナス50だ、この××野郎！","koKR":"\"바닥! 바닥! 바닥 좀 피하라고!\"","plPL":"Zadaniem dowódcy rajdu jest zaplanować taktykę na wroga, wspierać swoją drużynę w czasie walki i nie załamywać się, kiedy po raz kolejny wszystko pójdzie w diabły.","ptBR":"\"Parem de conar, seus cones!\"","ruRU":"«Он знает, как победить Короля-лича, Смертокрыла и Рагнароса. Просто дайте ему рассказать тактику!»\nМедведыч","thTH":"\"บุกก่อน ตายก่อน\"","zhCN":"“谁再敢OT的，扣掉50DKP！”","zhTW":"「扣你50點DKP！」"},"health":3,"id":"CS2_122","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtzugsleiter","enUS":"Raid Leader","esES":"Líder de banda","esMX":"Líder de banda","frFR":"Chef de raid","itIT":"Capoincursione","jaJP":"レイドリーダー","koKR":"공격대장","plPL":"Dowódca rajdu","ptBR":"Líder do Raide","ruRU":"Лидер рейда","thTH":"หัวหน้าหน่วยจู่โจม","zhCN":"团队领袖","zhTW":"團隊隊長"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Your other minions have +1 Attack.","esES":"Tus demás esbirros tienen +1 p. de ataque.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos autres serviteurs ont +1 ATQ.","itIT":"Gli altri tuoi servitori hanno +1 Attacco.","jaJP":"自身を除く味方の\nミニオンは攻撃力+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的其他随从拥有+1攻击力。","zhTW":"你的其他手下擁有\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":289,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Orcs reiten auf Wölfen, weil diese allerlei Arten von widrigen Witterungen widerstehen können_... und weil sie so weich und kuschlig sind.","enUS":"Orcish raiders ride wolves because they are well adapted to harsh environments, and because they are soft and cuddly.","esES":"Cabalgando con lobos.","esMX":"Los jinetes orcos montan en lobos porque se adaptan bien a los ambientes duros... y porque son suaves y peluditos.","frFR":"Les chevaucheurs préfèrent monter des loups parce qu’ils sont extrêmement bien adaptés aux environnements rigoureux, mais aussi parce qu’ils ont le poil doux et brillant.","itIT":"Gli Orchi cavalcano i lupi perché si adattano meglio negli ambienti ostili... e perché sono soffici e coccolosi.","jaJP":"オークの襲撃兵がオオカミに騎乗するのは、オオカミが厳しい環境に順応しているからであり、そしてモコモコふわふわしているからである。","koKR":"늑대는 정말 최고의 탈것입니다. 척박한 환경에도 적응하고, 승차감도 좋고, 무엇보다 복실복실하고 귀여우니까요.","plPL":"Orkowie jeżdżą na wilkach, ponieważ są dobrze przystosowane do trudnego środowiska. No i mają mięciutkie futerko.","ptBR":"Saqueadores órquicos cavalgam lobos porque eles são mais adaptados a ambientes inóspitos e porque eles são macios e fofinhos.","ruRU":"Орки ездят на волках потому, что эти животные лучше всего приспосабливаются к суровой окружающей среде, а также потому, что они милые и пушистые.","thTH":"หน่วยบุกโจมตีของเผ่าออร์คชอบขี่หมาป่า เพราะพวกมัน[b]ปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมที่สมบุกสมบันได้ดี แถมยัง[b]นุ่มนิ่มน่ากอดด้วย","zhCN":"兽人劫掠者们以狼作为坐骑是因为它们能够适应艰苦的环境，而且它们特别温顺，很会讨兽人喜欢。","zhTW":"獸人騎狼是因為狼能夠適應惡劣的環境，而且毛茸茸又愛撒嬌。"},"health":1,"id":"CS2_124","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Wolfsreiter","enUS":"Wolfrider","esES":"Jinete de lobos","esMX":"Jinete de lobos","frFR":"Chevaucheur de loup","itIT":"Cavalcalupi","jaJP":"ウルフライダー","koKR":"늑대기수","plPL":"Wilczy jeździec","ptBR":"Cavalga-lobo","ruRU":"Всадник на волке","thTH":"หน่วยรบหมาป่า","zhCN":"狼骑兵","zhTW":"狼騎兵"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1182,"flavor":{"deDE":"„1/10 Bärengerippe gesammelt“","enUS":"\"Bear Carcass 1/10\"","esES":"Pellejo de oso 1/10","esMX":"\"Cadáver de oso 1/10\".","frFR":"Touchez pas au grizzly !","itIT":"\"Carcasse d'Orso 1/10\"","jaJP":"クマの亡骸 1/10個","koKR":"\"불곰 가죽 1/10\"","plPL":"„O, grizli?” „Nie, strielali”.","ptBR":"\"Carcaça de Urso 1/10\"","ruRU":"«Скелет медведя 1/10»","thTH":"\"ศพหมี 1/10\"","zhCN":"“瘦死的棕熊比兽人大。”","zhTW":"毛皮拿來刷鍋子超好用的，有1/10的效果。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr als Jäger Stufe 59 erreicht.","enUS":"Unlocked at Hunter Level 59.","esES":"Se desbloquea al alcanzar el nivel 59 con el cazador.","esMX":"Se desbloquea en nivel 59 de Cazador.","frFR":"Débloquée au niveau 59 du chasseur.","itIT":"Sbloccata al livello 59 del Cacciatore.","jaJP":"ハンターレベル59で入手。","koKR":"사냥꾼 59 레벨에 잠금 해제","plPL":"Odblokowane na 59 poziomie łowcy.","ptBR":"Disponível para Caçador no nível 59.","ruRU":"Доступна по достижении 59-го уровня охотником.","thTH":"ปลดล็อคเมื่อฮันเตอร์มีเลเวล 59","zhCN":"猎人达到59级后解锁。","zhTW":"於獵人59級時解鎖。"},"id":"CS2_125","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Eisenpelzgrizzly","enUS":"Ironfur Grizzly","esES":"Oso pardo Cueracero","esMX":"Oso pardo cueracero","frFR":"Grizzly Ferpoil","itIT":"Grizzly Peloduro","jaJP":"鉄毛のグリズリー","koKR":"무쇠가죽 불곰","plPL":"Grizli żelaznoskóry","ptBR":"Veloférreo Cinzento","ruRU":"Гризли-сталемех","thTH":"หมีกริซลี่ขนเหล็ก","zhCN":"铁鬃灰熊","zhTW":"鐵鬃灰熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er tut so, als hätte er etwas zu sagen, aber eigentlich hat die Silberrückenmatriarchin die sprichwörtlichen Hosen an.","enUS":"He likes to act like he's in charge, but the silverback matriarch actually runs things.","esES":"Le gusta aparentar que es el jefe, pero es la matriarca la que manda.","esMX":"Le gusta creer que él es el que manda pero, en realidad, la que lleva los pantalones es la Matriarca lomoblanco.","frFR":"Il provoque tout le monde pour masquer le fait que c’est la matriarche qui dirige.","itIT":"Si comporta come se comandasse lui, ma in realtà è la Matriarca Mantoargenteo che manda avanti la baracca.","jaJP":"群れで最強のオスである彼はリーダーのようにふるまっているが、実際に群れを仕切っているのはメスの方なのだ。","koKR":"대장인 것처럼 행동하지만 진짜 실세는 그의 부인입니다.","plPL":"„Znam i polecam!” - Król Mukla","ptBR":"Ele gosta de agir como se fosse o chefe, mas a matriarca costalva é quem manda de verdade.","ruRU":"Ему нравится делать вид, что он тут главный, хотя на самом деле всем заправляет седоспин-матриарх.","thTH":"แม้เขาจะชอบวางมาดว่าตัวเองใหญ่ที่สุด แต่ภรรยาของเขาต่างหากที่เป็นผู้นำตัวจริง","zhCN":"尽管他表现得像个领导者，但实际上银背母猩猩才是真正管事的人。","zhTW":"他喜歡表現出他是老大的樣子，但真正有決定權的是銀背猩猩族母。"},"health":4,"id":"CS2_127","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Silberrückenpatriarch","enUS":"Silverback Patriarch","esES":"Patriarca Lomoblanco","esMX":"Patriarca lomoblanco","frFR":"Patriarche dos-argenté","itIT":"Patriarca Mantoargenteo","jaJP":"シルバーバックの長","koKR":"은빛털고릴라 우두머리","plPL":"Wódz Srebrnogrzbietych","ptBR":"Patriarca Costalva","ruRU":"Седоспин-патриарх","thTH":"จ่าฝูงซิลเวอร์แบ็ค","zhCN":"银背族长","zhTW":"銀背猩猩族王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ladronn","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":622,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Die ganze Sache mit Todesschwinge ist ihm immer noch ein bisschen peinlich.","enUS":"They're still embarrassed about \"The Deathwing Incident\".","esES":"¿Por qué dicen los humanos que va a llover? ¡Porque ven tormenta!","esMX":"Todavía están avergonzados por el \"Incidente con Alamuerte\".","frFR":"Il est encore un peu gêné pour « l’incident » avec Aile de mort.","itIT":"Si sentono ancora a disagio per \"L'Incidente di Alamorte\".","jaJP":"「デスウィング事件」は連中にとって未だに苦々しい記憶なんだとさ。","koKR":"이렇게 된 이상 오그리마로 간다!","plPL":"Wciąż im wstyd z powodu „Incydentu ze Śmiercioskrzydłym”.","ptBR":"Eles ainda ficam constrangidos com aquele caso do Asa da Morte.","ruRU":"Ему все еще стыдно за тот инцидент со Смертокрылом.","thTH":"พวกเขายังคงรู้สึกอับอายจาก \"เหตุการณ์เดธวิง\" อยู่ถึงทุกวันนี้","zhCN":"对于“死亡之翼毁城事件”，他仍然耿耿于怀。","zhTW":"他們對於那次的「死亡之翼事件」仍然感到羞愧。"},"health":5,"id":"CS2_131","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Ritter von Sturmwind","enUS":"Stormwind Knight","esES":"Caballero de Ventormenta","esMX":"Caballero de Ventormenta","frFR":"Chevalier de Hurlevent","itIT":"Cavaliere di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの騎士","koKR":"스톰윈드 기사","plPL":"Rycerz z Wichrogrodu","ptBR":"Cavaleiro de Ventobravo","ruRU":"Рыцарь Штормграда","thTH":"อัศวินสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城骑士","zhTW":"暴風城騎士"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":339,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Laden! Entsichern! Trinken!“","enUS":"\"Ready! Aim! Drink!\"","esES":"¡Preparados! ¡Apunten! ¡Beban!","esMX":"\"¡Preparen! ¡Apunten! ¡Beban!\".","frFR":"« Armez, visez, souriez ! »","itIT":"\"Carico e pronto a colpire... ma prima passami da bere!\"","jaJP":"構え！狙え！飲め！","koKR":"\"준비! 조준! 마셔!\"","plPL":"„Cel! Pal! Pij!”","ptBR":"\"Preparar! Apontar! Beber!\"","ruRU":"«Готовься! Целься! Пей!»","thTH":"\"พร้อม! เล็ง! ดื่ม!\"","zhCN":"“准备！瞄准！干杯！”","zhTW":"「預備！瞄準！乾杯！」"},"health":2,"id":"CS2_141","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schütze von Eisenschmiede","enUS":"Ironforge Rifleman","esES":"Fusilero de Forjaz","esMX":"Fusilero de Forjaz","frFR":"Fusilier de Forgefer","itIT":"Fuciliere Nano","jaJP":"アイアンフォージのライフル兵","koKR":"아이언포지 소총병","plPL":"Strzelec z Żelaznej Kuźni","ptBR":"Carabineiro de Altaforja","ruRU":"Ружейник Стальгорна","thTH":"พลแม่นปืนแห่งไอรอนฟอร์จ","zhCN":"铁炉堡火枪手","zhTW":"鐵爐堡步槍兵"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":672,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Früher waren die Kobolde noch die besten Kerzenhändler im ganzen Land. Aber irgendwann reichte es ihnen ...","enUS":"In the old days, Kobolds were the finest candle merchants in the land. Then they got pushed too far...","esES":"Antiguamente, los kóbolds eran los mercaderes de velas más prestigiosos del continente. Lo que hace el estrés...","esMX":"Hace mucho tiempo, los kóbolds eran los mercaderes de velas más grandiosos del continente. Una verdadera ironía.","frFR":"Autrefois, les kobolds étaient des marchands qui vendaient les meilleures bougies au monde. Mais ça, c’était avant…","itIT":"Toglietegli tutto, ma non la sua candela.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"かつてコボルトは、この大陸で最も上等なロウソクを商っていた。だが、やがてロウソクへの愛は徐々に度を越し始め…","koKR":"오래 전, 코볼트는 누가 뭐래도 가장 질 좋은 초를 판매하는 상인들이었습니다만, 지금은...","plPL":"Dawno, dawno temu koboldy były najlepszymi wytwórcami świec na świecie. A później im odbiło...","ptBR":"Antigamente, os Kobolds eram os melhores comerciantes de vela da região. Até que começaram a abusar da paciência deles.","ruRU":"Когда-то давно кобольды были лучшими продавцами свечей во всем Азероте. Но жадность их сгубила...","thTH":"ในอดีต พวกโคโบลด์เคยเป็นพ่อค้าเทียนไขที่ดีที่สุดในโลก จนกระทั่งความคุ้นเคยแปรเปลี่ยนเป็นความรัก...","zhCN":"在过去，狗头人是这片土地上最好的蜡烛交易商，直到它们被逼太甚...","zhTW":"在古早的時候，狗頭人曾是最好的蠟燭商人。後來被逼得太兇，結果就…"},"health":2,"id":"CS2_142","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Koboldgeomant","enUS":"Kobold Geomancer","esES":"Geomántico kóbold","esMX":"Geomántico kóbold","frFR":"Géomancien kobold","itIT":"Coboldo Geomante","jaJP":"コボルトの地霊術師","koKR":"코볼트 흙점쟁이","plPL":"Kobold geomanta","ptBR":"Geomante Kobold","ruRU":"Кобольд-геомант","thTH":"โคโบลด์นักพยากรณ์ดิน","zhCN":"狗头人地卜师","zhTW":"狗頭人地卜師"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":724,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Unter „Geplänkel“ verstehen Piraten verschiedene Dinge.","enUS":"Pirates are into this new fad called \"Planking\".","esES":"Su barco tiene una quilla lista para estrenar.","esMX":"Parece que los piratas se sumaron a la moda del \"Planking\".","frFR":"La nouvelle mode chez les pirates, c’est d’enflammer les planches !","itIT":"Perfetti per razziare i villaggi, ma non particolarmente affidabili come barbieri.","jaJP":"年配の海賊には、サーフィンを「板渡らせの刑」の一種だと思ってる者も多い。","koKR":"요즘 해적들 사이에서 \"시체 놀이\"가 유행이랍니다. 누가 시체냐고요? 글쎄요.","plPL":"Tak naprawdę nie nosi majtek. Tylko portki.","ptBR":"A nova moda dos piratas é uma música que fala \"Olha a onda!\"","ruRU":"Он первый подписал петицию об отмене антипиратского закона.","thTH":"บางครั้งโจรสลัดก็ยอมให้เชลยเข้ามามีส่วนร่วมใน[b]กิจกรรมของพวกเขาด้วย กิจกรรมที่ว่าก็อย่างเช่น[b]\"กระโดดน้ำ\" หรือ \"ให้อาหารปลา\"","zhCN":"海盗们都非常热衷于这项新的时尚活动：“趴甲板”。","zhTW":"最近海盜迷上了一個新活動：跳板跳水。"},"health":1,"id":"CS2_146","name":{"deDE":"Südmeerdeckmatrose","enUS":"Southsea Deckhand","esES":"Marinero de Mares del Sur","esMX":"Marinero de los Mares del Sur","frFR":"Matelot des mers du Sud","itIT":"Tagliagole Acquanera","jaJP":"南海の甲板員","koKR":"남쪽바다 갑판원","plPL":"Majtek z Południowych Mórz","ptBR":"Marujo dos Mares do Sul","ruRU":"Матрос Южных Морей","thTH":"กะลาสีแห่งทะเลใต้","zhCN":"南海船工","zhTW":"南海水手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Hat <b>Ansturm</b>, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has <b>Charge</b> while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene <b>Cargar</b> mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene <b>Carga</b> mientras tengas un arma equipada.","frFR":"A <b>Charge</b> tant que vous êtes équipé d’une arme.","itIT":"Ha <b>Carica</b> finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが武器を\n装備している場合\n<b>突撃</b>を持つ。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면\n<b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Posiada <b>Szarżę</b>, gdy masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Tem <b>Investida</b> enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"<b>Рывок</b>,\nпока вы вооружены.","thTH":"มี <b>บุกทะลวง</b> ระหว่าง[b]ที่คุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n<b>冲锋</b>。","zhTW":"若你裝備了武器，他便擁有<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Court Jones","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":308,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wenn sie etwas bastelt, weiß sie nie, was am Ende dabei herauskommt.","enUS":"She's never quite sure what she's making, she just knows it's AWESOME!","esES":"No sabe lo que está inventando, ¡pero está segura de que será genial!","esMX":"Nunca sabe bien qué está construyendo, lo único que sabe es que será ¡FABULOSO!","frFR":"Quelles que soient ses inventions, elles sont toujours GÉNIALES !","itIT":"Prima inventa, poi decide a cosa servirà l'invenzione.","jaJP":"彼女は自分の発明品のスゴさには絶対の自信を持っているが、何を造っているかについてはあまり確信がない。","koKR":"사실 본인도 뭘 만들고 있는지 잘 모릅니다. 그게 끝내주는 물건이라는 점만 빼고요.","plPL":"Nigdy nie jest pewna, co właściwie wymyśla. Ale wie jedno - będzie ODJAZDOWE!","ptBR":"Ela nunca tem certeza do que está fazendo, mas sabe que é DEMAIS!","ruRU":"Она никогда не знает, что изобретет в следующий раз, но уверена, что это будет нечто потрясающее!","thTH":"เธอไม่เคยแน่ใจเลยว่าเธอกำลังสร้างอะไรอยู่ แต่เธอมั่นใจว่าต้องเจ๋งมาก!","zhCN":"她从来不知道她想发明的是什么，她只知道要发明很棒的东西！","zhTW":"她不太清楚她在製造什麼，她只知道做出來的東西一定棒透了！"},"health":4,"id":"CS2_147","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnomische Erfinderin","enUS":"Gnomish Inventor","esES":"Inventora gnoma","esMX":"Inventora gnómica","frFR":"Inventrice gnome","itIT":"Gnoma Inventrice","jaJP":"ノームの発明家","koKR":"노움 발명가","plPL":"Gnomka wynalazca","ptBR":"Inventora Gnômica","ruRU":"Гном-изобретатель","thTH":"โนมนักประดิษฐ์","zhCN":"侏儒发明家","zhTW":"地精發明家"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Kev Walker","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":413,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Diese Elitesoldaten der Sturmlanzen sind Meister sowohl im Abreißen feindlicher Türme als auch im Backen bombiger Küchlein.","enUS":"The Stormpike Commandos are demolition experts.  They also bake a mean cupcake.","esES":"Los comandos Pico Tormenta se infiltran en territorio enemigo para quemar torres Lobo Gélido.","esMX":"Los comandos Pico Tormenta son expertos en demolición. Y hornean unos pastelitos deliciosos.","frFR":"Les commandos foudrepiques sont des experts en démolition. Mais aussi du barbecue en toute saison.","itIT":"I Commando Piccatonante sono esperti in demolizioni, ma preparano dei pasticcini veramente orrendi... evitateli!","jaJP":"ストームパイクのコマンド部隊は破壊工作のエキスパートだ。そして、彼らの焼くカップケーキは絶品である。","koKR":"스톰파이크 특공대는 파괴 전문가들입니다. 그렇다고 컵케이크까지 그런 방식으로 만들 필요는 없었잖아요.","plPL":"Komandosi Gromdardy to eksperci od materiałów wybuchowych. Wypiekają także przepyszne babeczki.","ptBR":"Os Comandos Lançatroz são peritos em demolição. Eles também preparam uns bolinhos deliciosos.","ruRU":"Дворфы-диверсанты специализируются на подрывных работах. И никогда не откажутся от ром-бабы.","thTH":"เหล่าคอมมานโดแห่งสตอร์มไพค์ล้วนเป็นผู้เชี่ยวชาญ[b]การทำลายล้าง และพวกเขายังทำคัพเค้กได้อร่อยมาก[b]อีกด้วย","zhCN":"雷矛特种兵都是爆破专家。他们还会烘焙简易的蛋糕。","zhTW":"雷矛特種兵不僅是爆破專家，他們的野外烘焙技術也超厲害的。"},"health":2,"id":"CS2_150","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenkommando","enUS":"Stormpike Commando","esES":"Comando Pico Tormenta","esMX":"Comando Pico Tormenta","frFR":"Commando foudrepique","itIT":"Commando Piccatonante","jaJP":"ストームパイクのコマンドー","koKR":"스톰파이크 특공대","plPL":"Komandos Gromdardy","ptBR":"Comando Lançatroz","ruRU":"Дворф-диверсант","thTH":"คอมมานโดแห่งสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛特种兵","zhTW":"雷矛特種兵"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 2 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 2ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Starbuck","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Es ist toll, ein Ritter zu sein. Nicht so toll ist es, ein Knappe zu sein.","enUS":"It's good to be a knight.   Less so to be one's squire.","esES":"Adonde va el caballero, va el escudero.","esMX":"Ser un caballero es bueno. Ser el escudero de un caballero... no tanto.","frFR":"Écuyer, c’est bien, mais champion, c’est mieux.","itIT":"È sempre bello esser cavalieri. Molto meno esser gli scudieri.","jaJP":"騎士って最高！それに比べて従騎士の仕事と来たら…","koKR":"기사가 되는 건 좋습니다. 종자가 되는 건 안 좋습니다.","plPL":"Dobrze być rycerzem. Giermkiem trochę gorzej.","ptBR":"É bom ser um cavaleiro. Já ser escudeiro de um, nem tanto.","ruRU":"Хорошо быть рыцарем. Гораздо лучше, чем оруженосцем.","thTH":"การเป็นอัศวินนี่มันดีจริงๆ ยังไงก็ดีกว่าเป็นผู้ช่วย[b]อัศวินล่ะนะ","zhCN":"做一名骑士很威风，但是做骑士的侍从感觉就差一点了。","zhTW":"當騎士還不賴。當騎士的侍從就差很多了。"},"health":4,"id":"CS2_151","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ritter der Silbernen Hand","enUS":"Silver Hand Knight","esES":"Caballero Mano de Plata","esMX":"Caballero de la Mano de Plata","frFR":"Champion de la Main d’argent","itIT":"Cavaliere Mano d'Argento","jaJP":"シルバーハンド騎士","koKR":"은빛 성기사단 기사","plPL":"Rycerz Srebrnej Dłoni","ptBR":"Cavaleiro do Punho de Prata","ruRU":"Рыцарь Длани","thTH":"อัศวินซิลเวอร์แฮนด์","zhCN":"白银之手骑士","zhTW":"白銀之手騎士"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Knappen (2/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/2 Squire.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un escudero 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un Escudero 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un écuyer 2/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Scudiero 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/2の従騎士を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n2/2 종자를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Giermka 2/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Escudeiro 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает оруженосца 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้ช่วยอัศวิน 2/2","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个2/2的侍从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n2/2侍從"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Ellis","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":525,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Als Erzmagier muss man sich vor rein gar nichts fürchten – außer vor dem Großen Verhütter.","enUS":"You earn the title of Archmage when you can destroy anyone who calls you on it.","esES":"El título de archimago se gana cuando uno es capaz de pulverizar a cualquiera que ponga objeciones.","esMX":"Obtienes el título de Archimago cuando puedes destruir a cualquiera que te llame así.","frFR":"Pour obtenir le titre d’archimage, il suffit de pouvoir détruire tous ceux qui ne seraient pas d’accord.","itIT":"Un Arcimago ottiene tale titolo quando riesce a sconfiggere chiunque lo metta in dubbio.","jaJP":"大魔術師の称号は、それに異議を唱える者を皆殺しにすることで得ることができる。","koKR":"대마법사 칭호를 어떻게 얻냐고요? 마법으로 대마법사를 쓰러뜨리면 됩니다.","plPL":"Arcymagowie mają w Dalaranie specjalną salę. Nikt nie wie, co się tam dzieje, ale na pewno nie imprezują, mimo że zawsze wynosi się stamtąd mnóstwo butelek.","ptBR":"Você conquista o título de arquimago quando consegue destruir todos os que duvidam do seu poder.","ruRU":"Вы получаете титул верховного мага, когда на вас никто не может посмотреть свысока, не опасаясь за свою жизнь.","thTH":"คุณจะได้รับตำแหน่งอาร์คเมจก็ต่อเมื่อคุณสามารถ[b]จัดการกับใครก็ตามที่แต่งตั้งคุณเป็นอาร์คเมจนั่นแหละ","zhCN":"只要你能消灭任何质疑你的头衔的人，你就能获得“大法师”的头衔。","zhTW":"等你能夠消滅任何說你沒資格叫大法師的人，你自然就會獲得這個稱號。"},"health":7,"id":"CS2_155","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Erzmagier","enUS":"Archmage","esES":"Archimago","esMX":"Archimago","frFR":"Archimage","itIT":"Arcimago","jaJP":"大魔術師","koKR":"대마법사","plPL":"Arcymag","ptBR":"Arquimago","ruRU":"Верховный маг","thTH":"อาร์คเมจ","zhCN":"大法师","zhTW":"大法師"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":134,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Schickt ihm einfach ein Päckchen mit einem Namen und 10.000 Gold. Er erledigt den Rest.","enUS":"Just mail him a package with a name and 10,000 gold.  He'll take care of the rest.","esES":"Por diez mil monedas de oro, se encargará de cualquier problema.","esMX":"Tú limítate a enviarle un paquete con un nombre y 10.000 piezas de oro. Él se ocupará del resto.","frFR":"Pour l’engager, envoyez-lui simplement 10 000 pièces d’or et le nom de la cible, il s’occupera du reste.","itIT":"Fagli avere una lettera con un nome e 10.000 monete d'oro. Si occuperà lui del resto.","jaJP":"標的の名前と10,000ゴールド入りの小包を送れ。後は彼が片付けてくれる。","koKR":"이름과 10,000 골드를 동봉하세요. 나머지는 그가 알아서 처리할 겁니다.","plPL":"Wyślij mu paczkę z nazwiskiem i 10 000 sztuk złota. On zajmie się resztą.","ptBR":"É só mandar um pacote com um nome e dez mil de ouro. Ele cuida do resto.","ruRU":"Просто отправьте ему посылкой 10 000 золота и вложите записку с именем. Все остальное он берет на себя.","thTH":"เพียงส่งชื่อเป้าหมายพร้อม 10,000 โกลด์ให้เขาทาง[b]ไปรษณีย์ เดี๋ยวเขาจัดการที่เหลือเอง","zhCN":"把姓名和10000金币打包邮寄给他。剩下的他会帮你搞定。","zhTW":"只要寄給他一個包裹，內含10,000金幣跟一個名字，他就會幫你搞定。"},"health":5,"id":"CS2_161","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Rabenholdtassassine","enUS":"Ravenholdt Assassin","esES":"Asesino de Ravenholdt","esMX":"Asesino de Ravenholdt","frFR":"Assassin de Ravenholdt","itIT":"Sicario di Corvolesto","jaJP":"レイヴンホルトの暗殺者","koKR":"라벤홀트 암살자","plPL":"Zabójca z Krukowiska","ptBR":"Assassino de Corvoforte","ruRU":"Скрытный убийца","thTH":"มือสังหารเรเวนโฮลท์","zhCN":"拉文霍德刺客","zhTW":"拉文霍德刺客"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":157,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Einst war er ein Arenaspieler mit einer Wertung von über 2100. Aber das ist schon Jahre her und er hört einfach nicht auf, davon zu erzählen.","enUS":"He used to be a 2100+ rated arena player, but that was years ago and nobody can get him to shut up about it.","esES":"No deja de contar anécdotas sobre todas las arenas 3c3 en las que luchó.","esMX":"Solía ser un jugador de arena con una clasificación de 2100+ y, aunque eso fue hace muchísimo tiempo, él sigue alardeando como si hubiera sido ayer.","frFR":"Autrefois, il avait une cote d’arène de plus de 2100, mais c’était il y a des siècles. Impossible de l’empêcher de fanfaronner depuis.","itIT":"Anni fa il suo indice d'arena era oltre 2.100, ma non avrà mai i suoi spallacci perché c'è sempre della gente che non glieli vuole far prendere.","jaJP":"ヤツはかつてレート2100以上を誇る闘技場の花形だったが、それは何年も昔のこと。だが誰もヤツの自慢話を止められないんだ。","koKR":"2100+ 평점제 투기장 선수였지만, 벌써 몇 년 전 이야기이고, 아직까지 그 이야기로 주위 사람들을 피곤하게 한다고 합니다.","plPL":"Kiedyś wygrał na Arenie dwanaście pojedynków z rzędu. Choć minęło wiele lat, wciąż nie może przestać o tym gadać.","ptBR":"Ele costumava ser um jogador de arena com mais de 2100 pontos, mas isso foi há anos e ninguém nunca conseguiu fazer ele parar de se gabar.","ruRU":"Когда-то он добился рейтинга 2100+ на арене, и с тех давних пор никто не может заставить его заткнуться.","thTH":"เขาเคยเป็นผู้เล่นที่มีคะแนนในลานประลองสูงถึง 2100+ แต่นั่นก็ผ่านมาหลายปีแล้ว และยังไม่มีใครทำให้เขาหยุดพูดเรื่องนั้นได้เลย","zhCN":"他曾经是一个2100分段的竞技场高端玩家。但那已经是几年前的事情了，而且没人能阻止他继续吹嘘这件事。","zhTW":"他曾經是競技場積分打到2100+的玩家，但那已經是很久以前的事了，而且沒有人能讓他閉嘴不提當年勇。"},"health":5,"id":"CS2_162","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Herr der Arena","enUS":"Lord of the Arena","esES":"Señor de la arena","esMX":"Señor de la Arena","frFR":"Seigneur de l’arène","itIT":"Campione dell'Arena","jaJP":"闘技場の覇者","koKR":"투기장의 제왕","plPL":"Władca Areny","ptBR":"Lorde da Arena","ruRU":"Повелитель арены","thTH":"เจ้าแห่งลานประลอง","zhCN":"竞技场主宰","zhTW":"競技場之王"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":191,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","enUS":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","esES":"¡¡Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","esMX":"¡Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!","frFR":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl !!","itIT":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","jaJP":"ムルァァルァ、ムルグァァグ、ブラァァルガァァル、ムルググ、グラァラァ～、ア、ブルル、グラグムグムグ、ガロッシュ、ムグルァルァ、ムルグァルァルァ！","koKR":"아옳옳옳옳옳옳옳, 아옳옳옳 옳옳옳옳옳, 옳옳옳옳옳, 아옳옳옳옳옳옳옳! 아옳옳옳, 아옳옳옳옳!","plPL":"Mrrraggglhlhghghlgh, śpiewać... mrgaaag... każdy... blarrghlgaahahle... może mrgggg... trochę lepiej... glhalhah a bghhll... lub trochę gorzej... mglhlhlh mrghlhlhl!!","ptBR":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","ruRU":"Мррраггглхлхгхгхлгх, мргаааг бларргхлгаахахл мргггг глхалхах а бгххлл граггмгмг Гаррош мглхлхлх мргхлхлх!!!","thTH":"มรรรากกกลักกลักกลัก มรักกาาาก บลารรกฮลฮกาาฮาฮล มรักกักกัก กลาฮาลฮา อา บกัลล กรากกมักมัก แกร์รอช มักกลักกลัก มรักกลัก!!","zhCN":"姆啦啦咯哈姆噶啊啊嘎，姆啦嘎嘎咯，啵啦啦嗯嘞噶哈，姆啦嗝，咯啦哈哈吧啦咯。加尔鲁什咯嘛啦喝，嘛啦咯呵！","zhTW":"姆拉嘎啦啦嘎嘎，啦姆嘎姆嘎嘎啦啦，姆啦嘎嘎嘎嘎嘎嘎，嘎啦卡爾洛斯嘎嘎啦嘎嘎嘎啦啦嘎！"},"health":1,"id":"CS2_168","name":{"deDE":"Murlocräuber","enUS":"Murloc Raider","esES":"Asaltante múrloc","esMX":"Asaltante múrloc","frFR":"Écumeur murloc","itIT":"Murloc Incursore","jaJP":"マーロックの襲撃兵","koKR":"멀록 약탈꾼","plPL":"Murlok grabieżca","ptBR":"Murloc Saqueador","ruRU":"Мурлок-налетчик","thTH":"หน่วยจู่โจมเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人袭击者","zhTW":"魚人劫掠者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Greg Hildebrandt","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":641,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"So zäh und stark wie ein Falke und so leicht und agil wie ein Drache ...","enUS":"They were the inspiration for the championship Taurenball team: The Dragonhawks.","esES":"Dan nombre a los Dracohalcones, los deportistas de élite de Cima del Trueno.","esMX":"¿Es un pájaro? ¿Es un avión? ¡No! ¡Es un dracohalcón!","frFR":"L’équipe championne de tournoi de balle au tauren s’en est inspirée pour choisir leur nom : les faucons-dragons.","itIT":"Non è drago, non è falco... sa soltanto quello che non è!","jaJP":"トーレンボール選手権には、ドラゴンホークをシンボルにしたチームも参加してるんだ。その名も、「ドラゴンホークス」さ。","koKR":"벌처럼 날아 나비처럼 쏩니다.","plPL":"Próba nazwania ich „smostrząbami” nie spotkała się z akceptacją.","ptBR":"Eles foram a inspiração para o time campeão de Taurenbol: Os Falcodracos.","ruRU":"В их честь таурены назвали свою лучшую команду по тауренболу «Дракондоры».","thTH":"พวกมันคือแรงบันดาลใจของทีมดราก้อนฮอว์ค ผู้ชนะการแข่งขันทอเรนบอล","zhCN":"无论是战士还是诗人，都能从美丽的龙鹰身上获取战斗或是写作的灵感。","zhTW":"冠軍牛頭球隊「龍鷹隊」就是以牠們做為吉祥物的。"},"health":1,"id":"CS2_169","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Junger Drachenfalke","enUS":"Young Dragonhawk","esES":"Dracohalcón joven","esMX":"Dracohalcón joven","frFR":"Jeune faucon-dragon","itIT":"Dragofalco Giovane","jaJP":"巣立ちのドラゴンホーク","koKR":"어린 용매","plPL":"Smoczy jastrząb","ptBR":"Falcodrago Jovem","ruRU":"Молодой дракондор","thTH":"ดราก้อนฮอว์ควัยเยาว์","zhCN":"幼龙鹰","zhTW":"小龍鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":648,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist saugeil!","enUS":"This card is boaring.","esES":"Los aventureros de Elwynn casi lo han conducido a la extinción.","esMX":"Precaución: jabalí suelto.","frFR":"Cette carte serait très utile pour un banquet…","itIT":"\"Tu sei un cinghiale... un cinghiale, un cinghiale!\" - Noto ipnotizzatore di Uldum","jaJP":"コストがたったの1で突撃付き。イノ一番に使うべきカードだな。","koKR":"손에서 나와 상대에게 달려가려고 안달입니다.","plPL":"Ta karta jest dzika.","ptBR":"Esse card javali muito a pena.","ruRU":"Не вздумайте назвать его свиньей.","thTH":"การ์ดใบนี้ไม่หมูนะจะบอกให้","zhCN":"决斗的时候离它们远点儿。","zhTW":"這張牌烤起來很香。"},"health":1,"id":"CS2_171","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Steinhauereber","enUS":"Stonetusk Boar","esES":"Jabalí Colmipétreo","esMX":"Jabalí colmipétreo","frFR":"Sanglier brocheroc","itIT":"Cinghiale Scagliadura","jaJP":"石牙のイノシシ","koKR":"돌엄니멧돼지","plPL":"Dzik szabloskalny","ptBR":"Javali Pedratusco","ruRU":"Вепрь-камнеклык","thTH":"หมูป่าเขี้ยวหิน","zhCN":"石牙野猪","zhTW":"石牙野豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":216,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"„Tötet 30 Raptoren.“ – Hemet Nesingwary","enUS":"\"Kill 30 raptors.\" - Hemet Nesingwary","esES":"«Mata 30 raptores». - Hemet Nesingwary","esMX":"\"Mata a 30 raptores\". - Hemet Nesingwary","frFR":"« Tuez 30 raptors. » - Hemet Nesingwary","itIT":"\"Uccidi 30 Raptor.\" - Hemet Nesingwary","jaJP":"「ラプターを30匹狩って来い」―ヒーメット・ネッシングウェアリー","koKR":"\"랩터 30마리를 처치하세요.\" - 헤멧 네싱워리","plPL":"Ten gatunek raptorów żyje na Krwawych Bagnach. Hemet Nesingwary radzi, aby zabijać je po 30 sztuk.","ptBR":"\"Mate 30 raptores.\" - Rosarães Guima","ruRU":"«Убей 30 ящеров». – Хеминг Эрнестуэй","thTH":"\"ฆ่าแร็ปเตอร์ 30_ตัว \"- เฮเม็ต เนซิงเวรี","zhCN":"“去杀30条迅猛龙。”——赫米特·奈辛瓦里","zhTW":"「殺死30隻迅猛龍。」-赫米特‧奈辛瓦里"},"health":2,"id":"CS2_172","name":{"deDE":"Blutsumpfraptor","enUS":"Bloodfen Raptor","esES":"Raptor Cienorrojo","esMX":"Raptor cienorrojo","frFR":"Raptor Rougefange","itIT":"Raptor Codarossa","jaJP":"ブラッドフェン・ラプター","koKR":"붉은늪지랩터","plPL":"Bagienny raptor","ptBR":"Raptor Dinossangue","ruRU":"Ящер Кровавой Топи","thTH":"แร็ปเตอร์แห่งบลัดเฟน","zhCN":"血沼迅猛龙","zhTW":"血沼迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":739,"flavor":{"deDE":"Er will Euch doch nur umarmen. Auf äußerst glibberige Art und Weise.","enUS":"He just wants a hug.   A sloppy... slimy... hug.","esES":"Solo quiere un abrazo. Un abrazo húmedo y viscoso.","esMX":"Solo quiere un abrazo. Un resbaloso y baboso abrazo.","frFR":"Il veut juste vous faire un câlin. Un bon gros câlin bien baveux.","itIT":"Vuole solo un abbraccio. Un molliccio... viscido... abbraccio.","jaJP":"あいつはハグしたいだけなんだ。ぬるっとして…ぬめっとした…ハグを。","koKR":"안아달라고 달려오는군요. 일단 젖을 각오는 해야겠습니다.","plPL":"On tylko chce buziaka. Mokrego... lepkiego buziaka.","ptBR":"Ele só quer um abraço... um bem molenga e gosmento...","ruRU":"Ну и что, что он мокрый и осклизлый. Он тоже хочет, чтобы его кто-нибудь обнял.","thTH":"เขาก็แค่อยากกอดกับใครสักคน แบบชุ่มๆ... เหนียวๆ... ลื่นๆ...","zhCN":"他只是想要一个拥抱。一个黏黏的...滑滑的...拥抱。","zhTW":"他只是想要一個抱抱。濕熱熱的…黏糊糊的…抱抱。"},"health":1,"id":"CS2_173","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Blaukiemenkrieger","enUS":"Bluegill Warrior","esES":"Guerrero Branquiazul","esMX":"Guerrero branquiazul","frFR":"Guerrier branchie-bleue","itIT":"Murloc Branchiazzurra","jaJP":"ブルーギル・ウォリアー","koKR":"푸른아가미 전사","plPL":"Wojownik Błękitnoskrzelich","ptBR":"Guerreiro Guelrazul","ruRU":"Воин Синежабрых","thTH":"นักรบบลูกิล","zhCN":"蓝鳃战士","zhTW":"藍鰓戰士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":635,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sen’jin ist ein grandioser Ort, wenn man Gefallen an Trollen und Staub findet.","enUS":"Sen'jin Village is nice, if you like trolls and dust.","esES":"El Poblado Sen'jin es un éxito entre los fans de los trols y el polvo.","esMX":"El Poblado Sen'jin es un lindo lugar, siempre que te gusten los trols y el polvo.","frFR":"Sen’jin est un chouette village, si vous aimez les trolls et vous vautrer dans la poussière.","itIT":"Nel dubbio... Taz'dingo!\n- Luca Z.","jaJP":"センジン村はいいとこだ、トロルとホコリが好きならな。","koKR":"센진 마을은 쾌적합니다. 트롤과 먼지만 감당할 수 있으면요.","plPL":"Wioska Sen'jin jest bardzo sympatyczna. O ile lubisz kurz i trolle.","ptBR":"A Aldeia Sen'jin é muito legal. Se você gosta de trolls e poeira.","ruRU":"Если вы любите пыль и троллей, вам понравится деревня Сен'джин.","thTH":"หมู่บ้านเซ็นจินเป็นหมู่บ้านที่น่าอยู่ ถ้าคุณชอบพวก[b]โทรลล์กับฝุ่นเยอะๆ","zhCN":"如果你喜欢巨魔和沙尘的话，森金村还是个不错的地方。","zhTW":"如果你不介意食人妖跟灰塵的話，森金村其實是個還不錯的地方。"},"health":5,"id":"CS2_179","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schildmeista von Sen’jin","enUS":"Sen'jin Shieldmasta","esES":"Maestro de escudos Sen'jin","esMX":"Sen'jin Maestro de escudos","frFR":"Maître-bouclier de Sen’jin","itIT":"Guardiano di Sen'jin","jaJP":"センジン・シールドマスタ","koKR":"센진 방패대가","plPL":"Tarczowy z Sen'jinu","ptBR":"Mestre Escudeiro de Sen'jin","ruRU":"Щитоносец Сен'джин","thTH":"นักรบโล่แห่งเซ็นจิน","zhCN":"森金持盾卫士","zhTW":"森金禦盾大師"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1109,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er behauptet, dass es eine alte Kriegsverletzung ist, aber wir vermuten, dass er sich einfach beim Rasieren geschnitten hat.","enUS":"He claims it is an old war wound, but we think he just cut himself shaving.","esES":"Dice que es una herida de batalla, pero en realidad se cortó pelando patatas.","esMX":"Dice que es una vieja herida de guerra, pero nosotros estamos seguros de que se cortó mientras se afeitaba.","frFR":"Il affirme que c’est une vieille blessure de guerre, mais en fait, il s’est juste blessé en se rasant.","itIT":"Lui sostiene che si tratti di una vecchia ferita di guerra, ma noi pensiamo si sia solo tagliato radendosi.","jaJP":"ヤツは戦の古傷だって言ってるが、あの傷はきっとヒゲ剃り中に手が滑った結果だと思うぜ。","koKR":"본인은 옛 전쟁에서 얻은 상처라고 주장하지만, 모두들 면도하다 난 상처라고 생각합니다.","plPL":"Twierdzi, że to stara rana z czasów wojny, ale najpewniej sam się zaciął przy goleniu.","ptBR":"Ele diz que é um ferimento de guerra antigo, mas nós achamos que ele só se cortou fazendo a barba.","ruRU":"Он утверждает, что получил эту рану в бою, но, по-моему, он просто порезался, когда брился.","thTH":"เขาอ้างว่ามันเป็นบาดแผลจากการสู้รบในอดีต แต่เราคิดว่าเขาน่าจะทำมีดบาดตัวเองตอนโกนหนวด","zhCN":"他说这是在一次惨烈的战斗中留下的伤疤，但我们觉得，他只是刮胡子的时候弄伤了自己。","zhTW":"他宣稱那是在戰爭中受到的舊傷，但我們認為那只是刮鬍子時不小心刮傷的。"},"health":7,"id":"CS2_181","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verletzter Klingenmeister","enUS":"Injured Blademaster","esES":"Maestro del acero herido","esMX":"Maestro del acero herido","frFR":"Maître-lame blessé","itIT":"Maestro di Spade Ferito","jaJP":"傷を負った剣匠","koKR":"부상당한 검귀","plPL":"Ranny mistrz ostrzy","ptBR":"Mestre de Espadas Ferido","ruRU":"Раненый мастер клинка","thTH":"นักดาบบาดเจ็บ","zhCN":"负伤剑圣","zhTW":"受傷的大劍師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt SICH SELBST 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to HIMSELF.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Se inflige 4 p. de daño a sí mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se AUTOINFLIGE 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> s’inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni a SE STESSO.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自身に4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaje SOBIE 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a ELE MESMO.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона самому себе.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ตัวเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>对自身造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對他自己造成\n4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauro Cascioli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90,"flavor":{"deDE":"Sein Name hat nichts mit eventuellen Verdauungsproblemen zu tun. Echt ehrlich.","enUS":"He always dreamed of coming down from the mountains and opening a noodle shop, but he never got the nerve.","esES":"No puede salir de casa durante el Festival de Invierno porque los aventureros lo confunden con el Grinch.","esMX":"Siempre soñó con bajar de la montaña y abrir su propio restaurante italiano, pero nunca se animó.","frFR":"Il s’est réfugié dans les montagnes pour ne plus entendre à tout bout de champ « Yéti, y es-tu ? ».","itIT":"Ha sempre sognato di scendere dalla montagna e di vendere spaghetti di riso, ma non ha mai avuto il coraggio di farlo.","jaJP":"ヤツには、山を降りてラーメン屋を開きたいっていう人生の夢があるが、ふんぎりがつかないでいるんだ。","koKR":"사실 산에서 내려와 국수 가게를 여는 게 꿈이지만, 차마 그럴 용기가 없다네요.","plPL":"Zawsze marzył o zejściu z gór i otwarciu kiosku z kebabami, ale jakoś nie starczyło mu śmiałości.","ptBR":"Ele sempre sonhou em descer das montanhas e abrir uma loja de macarrão, mas nunca teve coragem.","ruRU":"Он всегда мечтал спуститься с гор и торговать лапшой, но все никак не наберется храбрости.","thTH":"เขาใฝ่ฝันมาตลอดว่าจะลงจากเขามาเปิดร้านขายบะหมี่ แต่ก็ยังรวบรวมความกล้าไม่ได้สักที","zhCN":"他梦想着有一天能够下山开一间拉面店。但他没有那个勇气。","zhTW":"他的夢想是下山開一間冰店，只是一直無法鼓起勇氣這麼做。"},"health":5,"id":"CS2_182","name":{"deDE":"Eiswindyeti","enUS":"Chillwind Yeti","esES":"Yeti Viento Gélido","esMX":"Yeti de Viento gélido","frFR":"Yéti noroît","itIT":"Yeti di Ventofreddo","jaJP":"チルウィンドのイェティ","koKR":"서리바람 설인","plPL":"Yeti z Zimnych Wichrów","ptBR":"Yeti Ventogelante","ruRU":"Морозный йети","thTH":"เยติแห่งชิลวินด์","zhCN":"冰风雪人","zhTW":"冰風雪人"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Dave Kendall","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":712,"flavor":{"deDE":"Golems kennen keine Angst, aber aus irgendeinem Grund fliehen sie trotzdem, wenn man „Furcht“ auf sie wirkt. Instinkt vielleicht? Der Wunsch, dazuzugehören?","enUS":"Golems are not afraid, but for some reason they still run when you cast Fear on them.  Instinct, maybe?  A desire to blend in?","esES":"Los gólems no sienten temor, pero por alguna razón salen corriendo cuando se les lanza Miedo. ¿Será por instinto? ¿Será para integrarse?","esMX":"Los gólems no sienten temor, pero por alguna extraña razón salen corriendo cuando les lanzas \"Miedo\". ¿Será por instinto? ¿Será que quieren parecerse a los demás?","frFR":"Les golems n’ont peur de rien mais quelque chose les pousse à fuir quand vous lancez le sort Peur. L’instinct, peut-être ? Ou une volonté de s’intégrer ?","itIT":"I Golem non possono spaventarsi, ma per qualche strano motivo scappano ugualmente quando viene lanciata Paura su di loro. Istinto? Voglia di integrarsi?","jaJP":"ゴーレムは恐怖を感じないが、なぜか「恐怖」の呪文をかけると逃げ出すのは長年の謎だ。もしかして、本能か？みんなと一緒にいたいっていう願望か？","koKR":"골렘은 두려움을 느끼지 못합니다. 그래도 공포를 시전하면 도망가더군요. 본능일까요? 아니면 따돌림받기 싫어서?","plPL":"Golemy nie czują strachu, ale z jakiegoś powodu uciekają, gdy rzucić na nie zaklęcie „Strach”. Może to instynkt? A może chęć wtopienia się w otoczenie?","ptBR":"Golens não têm medo, mas, por alguma razão, eles correm quando você lança Medo neles. Instinto, talvez? Um desejo de se enturmar?","ruRU":"Големы ничего не боятся, но почему-то убегают от заклинания «Страх». Что ими движет? Может быть, стадный инстинкт?","thTH":"โกเล็มไม่มีความกลัว แต่ไม่รู้ทำไมพวกมันยังคงวิ่งหนี[b]เวลาถูกสาปให้กลัว คงเป็นสัญชาตญาณหรือไม่ก็[b]พยายามทำให้ตัวเองดูกลมกลืนล่ะมั้ง","zhCN":"傀儡们从来不会胆怯，但是出于某种原因，当你对它们施放“恐惧”的时候，它们依然会逃跑。也许这就是天性？或是想要融入这个世界的渴望？","zhTW":"魔像並不會感到恐懼，但是因為某種因素，如果對它們施放恐懼術，它們還是會逃走。是本能嗎？還是想要融入人群？"},"health":7,"id":"CS2_186","name":{"deDE":"Kriegsgolem","enUS":"War Golem","esES":"Gólem de guerra","esMX":"Gólem de guerra","frFR":"Golem de guerre","itIT":"Golem da Guerra","jaJP":"戦のゴーレム","koKR":"전쟁 골렘","plPL":"Wojenny golem","ptBR":"Golem de Guerra","ruRU":"Боевой голем","thTH":"โกเล็มสงคราม","zhCN":"作战傀儡","zhTW":"戰爭魔像"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Matt Cavotta","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1140,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Ihr könnt ihn zwar anheuern, aber seid Euch dabei bewusst, dass er absolut käuflich ist.","enUS":"You can hire him... until someone offers him enough gold to turn on you.","esES":"Su lealtad será incondicional... hasta que alguien le ofrezca más dinero que tú.","esMX":"Puedes contratarlo... hasta que alguien le ofrezca más oro para que te traicione.","frFR":"Il travaillera pour vous… jusqu’à ce qu’on lui fasse une meilleure offre.","itIT":"Puoi ingaggiarlo... finché qualcuno non gli offre abbastanza oro per farlo rivoltare contro di te.","jaJP":"金さえ払えば、ヤツはあんたのために働いてくれるぜ…あんたの敵が、ヤツを寝返らせるのに十分な金を払うまではな。","koKR":"골드만 있다면 당신 곁에 있어줄 겁니다. 물론, 상대보다 많아야겠죠.","plPL":"Możesz go wynająć... aż ktoś zapłaci mu dość złota, by wbił ci nóż w plecy.","ptBR":"Você pode contratá-lo... até alguém oferecer a ele mais dinheiro ainda para trair você.","ruRU":"Можете нанять его, если хотите, но он будет служить вам ровно до тех пор, пока кто-нибудь не предложит ему за вашу голову высокую цену.","thTH":"เขาจะดูแลคุณ... จนกว่าจะมีใครเสนอเงินให้เขา[b]หักหลังคุณ","zhCN":"你可以雇佣他们为你效命...直到有人出更高的价钱来让他们对付你。","zhTW":"你可以雇用他…直到有人付了他足夠的金幣來背叛你。"},"health":4,"id":"CS2_187","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Goblinleibwächter","enUS":"Booty Bay Bodyguard","esES":"Truhán de Bahía del Botín","esMX":"Escolta de Bahía del Botín","frFR":"Garde de Baie-du-Butin","itIT":"Scorta Goblin","jaJP":"ブーティ・ベイのボディガード","koKR":"무법항 경호원","plPL":"Gobliński ochroniarz","ptBR":"Guarda da Angra do Butim","ruRU":"Гоблин-телохранитель","thTH":"บอดี้การ์ดแห่งบูตตี้เบย์","zhCN":"藏宝海湾保镖","zhTW":"藏寶海灣保鏢"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":242,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Zu der Art seiner „Ruchlosigkeit“ sollte man ihm besser keine Fragen stellen.","enUS":"ADD ME TO YOUR DECK, MAGGOT!","esES":"¡AÑÁDEME A TU MAZO, GUSANO!","esMX":"¡AGRÉGAME A TU MAZO, GUSANO!","frFR":"AJOUTE-MOI À TON DECK, MINABLE !","itIT":"AGGIUNGIMI AL TUO MAZZO, VERME!","jaJP":"私を貴様のデッキに入れろ、わかったかこのウジ虫！","koKR":"날 덱에 추가해라, 이 고문관 녀석아!","plPL":"DODAJ MNIE DO SWOJEJ TALII, ŚMIECIU!","ptBR":"ME ADICIONE AO SEU DECK, VERME!","ruRU":"ПОЛОЖИ МЕНЯ В КОЛОДУ, ТУПИЦА!","thTH":"เอาข้าใส่ในเด็คเดี๋ยวนี้เลย ไอ้กระจอก!","zhCN":"“把我加入你的套牌，白痴！”","zhTW":"把我加進你的套牌裡，蠢蛋！"},"health":1,"id":"CS2_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ruchloser Unteroffizier","enUS":"Abusive Sergeant","esES":"Sargento abusón","esMX":"Sargento abusivo","frFR":"Sergent grossier","itIT":"Sergente Violento","jaJP":"鬼軍曹","koKR":"가혹한 하사관","plPL":"Grubiański sierżant","ptBR":"Sargento Abusivo","ruRU":"Бранящийся сержант","thTH":"นายทหารจอมโหด","zhCN":"叫嚣的中士","zhTW":"嚴厲的士官"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give +2 Attack this turn.","esES":"Otorga +2 p. de ataque este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque en este turno.","frFR":"Donne +2_ATQ pendant ce tour.","itIT":"Fornisce +2 Attacco per questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力+2を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque neste turno.","ruRU":"+2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中获得+2攻击力。","zhTW":"賦予本回合+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de ataque a un esbirro este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga\n+2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n      攻撃力+2を付与する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a um lacaio +2 de Ataque neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":389,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Fragt sie bloß nicht nach einem Date – oder Ihr werdet erfahren, wie sehr Amors Pfeil schmerzen kann.","enUS":"Don't bother asking her out on a date.  She'll shoot you down.","esES":"No te molestes en ligar con ella. Las flechas de Cupido no le impresionan.","esMX":"No te molestes en invitarla a salir: te va a dejar clavado.","frFR":"N’essayez même pas de l’inviter à sortir, elle filerait comme une flèche.","itIT":"Si consiglia di non invitarla fuori a cena. Farebbe letteralmente breccia nel tuo cuore.","jaJP":"彼女を口説こうってんならやめときな。あんたが「心」を射抜かれるぜ。","koKR":"그녀에게 작업 걸 생각 마세요. 머리에 화살 맞습니다.","plPL":"Lepiej nie zapraszaj jej na randkę. Bo jak cię strzeli...","ptBR":"Nem adianta se apaixonar. Ela atira para todos os lados.","ruRU":"Даже не пытайтесь пригласить ее на свидание. Она умеет стрелять не только глазами.","thTH":"อย่าให้เธอเป็นฝ่ายยิงคำถามในการสนทนา เพราะเธอ[b]ยิงแม่นมาก","zhCN":"媚眼如丝，轻盈如燕，致命如箭。","zhTW":"不要想約她出去。她會朝著你放箭。"},"health":1,"id":"CS2_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elfenbogenschützin","enUS":"Elven Archer","esES":"Arquera elfa","esMX":"Arquera élfica","frFR":"Archère elfe","itIT":"Arciera Elfica","jaJP":"エルフの射手","koKR":"엘프 궁수","plPL":"Elfia łuczniczka","ptBR":"Arqueira Élfica","ruRU":"Эльфийская лучница","thTH":"พลธนูเอลฟ์","zhCN":"精灵弓箭手","zhTW":"精靈弓箭手"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Langley","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":257,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Einmal hat sich jemand mit Zahna ein Späßchen erlaubt. Ein einziges Mal.","enUS":"Someone did mess with Tuskerr once.  ONCE.","esES":"Una vez alguien se metió con Colmillos. Nunca más se supo de él.","esMX":"Una vez alguien se metió con Eburnia. UNA SOLA VEZ.","frFR":"Quelqu’un a nargué Longues-défenses, une fois. PAS DEUX.","itIT":"Una volta qualcuno ha sfidato Tusker. Una SOLA volta.","jaJP":"かつてただ一度、タスカーに近付いたヤツがいたのさ。ただ一度。","koKR":"뿔엄니에게 정말 까분 사람이 한 명 있었습니다. 딱 한 명요.","plPL":"Ktoś raz zadarł z Kłoryjem. Ino RAZ.","ptBR":"Bem se meteram com a Colmilhã uma vez... UMA vez.","ruRU":"Лишь однажды какой-то смельчак попробовал полезть на клыки... Лишь однажды...","thTH":"คุณสามารถแหย่ทัสเกอร์ได้หนึ่งครั้ง แต่มันจะเป็นทั้ง[b]ครั้งแรกและครั้งสุดท้าย","zhCN":"有人曾经把塔丝克惹毛过一次。就一次。","zhTW":"曾經有人招惹過一次長牙。就一次。"},"health":3,"id":"CS2_196","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jägerin der Klingenhauer","enUS":"Razorfen Hunter","esES":"Cazadora de Rajacieno","esMX":"Cazadora rajacieno","frFR":"Chasseuse de Tranchebauge","itIT":"Cacciatrice Lamaspina","jaJP":"レイザーフェン・ハンター","koKR":"가시덩굴 사냥꾼","plPL":"Łowczyni Brzytwoskórych","ptBR":"Caçadora do Urzal","ruRU":"Охотница на Иглошкурых","thTH":"นักล่าแห่งเรเซอร์เฟน","zhCN":"剃刀猎手","zhTW":"剃刀沼澤獵人"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Eber (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Boar.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un jabalí 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un Jabalí 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un sanglier 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Cinghiale 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 1/1のイノシシを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/1 멧돼지를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Dzika 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Javali 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает вепря 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก หมูป่า 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的野猪。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一隻\n1/1野豬"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":995,"flavor":{"deDE":"Es war eine äußerst fragwürdige Entscheidung, Ogern das Zaubern beizubringen.","enUS":"Training Ogres in the art of spellcasting is a questionable decision.","esES":"¿A quién se le ocurre enseñar magia a los ogros?","esMX":"Iniciar a un ogro en las artes mágicas no es una decisión demasiado sabia.","frFR":"Apprendre aux ogres à lancer des sorts est une décision des plus douteuses.","itIT":"Insegnare agli Ogre la nobile arte della magia è una decisione molto discutibile...","jaJP":"オーガ達に呪文の使い方を教え込もうってのは、どうかと思うぜ。","koKR":"오우거에게 마법을 가르치다니, 차라리 드워프에게 금주를 권하겠어요! 어우, 끔찍해라.","plPL":"Nauczanie ogrów magii to dość kontrowersyjny pomysł.","ptBR":"Treinar ogros na arte de lançar feitiços é uma decisão condenável.","ruRU":"И зачем только огров начали обучать волшебству?","thTH":"การฝึกฝนให้ออเกอร์เรียนรู้ศาสตร์แห่งเวทมนตร์นั้น[b]เป็นการตัดสินใจที่น่ากังขามาก","zhCN":"教授食人魔如何施法是个值得商榷的决定。","zhTW":"當初到底是誰提議要訓練巨魔去學魔法的…"},"health":4,"id":"CS2_197","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Ogermagier","enUS":"Ogre Magi","esES":"Mago ogro","esMX":"Magi ogro","frFR":"Ogre-magi","itIT":"Magus Ogre","jaJP":"オーガのメイジ達","koKR":"오우거 마법사","plPL":"Ogrzy mag","ptBR":"Ogro Mago","ruRU":"Огр-маг","thTH":"จอมเวทออเกอร์","zhCN":"食人魔法师","zhTW":"巨魔法師"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1686,"flavor":{"deDE":"Rechtfertigt seine Kosten durch felsenfeste Argumente.","enUS":"\"ME HAVE GOOD STATS FOR THE COST\"","esES":"¿Sabes cuántos ogros Puño de Roca hacen falta para secuestrar a un gnomo? 15. Uno que agarre al gnomo y 14 que escriban la nota de rescate.","esMX":"\"YO TENER BUENAS ESTADÍSTICAS POR EL COSTO\".","frFR":"MOI TROP BIEN POUR CE COÛT !","itIT":"\"IO HA OTTIME CAPACITÀ PER COSTO!\"","jaJP":"おれ、コストの割に強い。","koKR":"\"나, 비용에 비해 능력치 좋다!\"","plPL":"„JA MIEĆ DOBRE STATY ZA NISKOM CENE!”","ptBR":"\"EU TEM ATRIBUTOS BONS PELO CUSTO.\"","ruRU":"«Моя стоить много, зато и бить сильно!»","thTH":"\"ข้าพลังเยอะคุ้มค่าร่ายนะ\"","zhCN":"“我非常厉害，绝对值这个价格！”","zhTW":"「偶體質好好！偶好便宜！」"},"health":7,"id":"CS2_200","name":{"deDE":"Oger der Felsfäuste","enUS":"Boulderfist Ogre","esES":"Ogro Puño de Roca","esMX":"Ogro Puño de roca","frFR":"Ogre rochepoing","itIT":"Ogre Rocciadura","jaJP":"ボルダーフィストのオーガ","koKR":"돌주먹 오우거","plPL":"Ogr z Głazograbych","ptBR":"Ogro Punho de Pedra","ruRU":"Огр Тяжелого Кулака","thTH":"ออเกอร์แห่งโบลเดอร์ฟิสท์","zhCN":"石拳食人魔","zhTW":"石拳巨魔"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":1687,"flavor":{"deDE":"Einen Kernhund zähmt man nicht, man bringt ihm nur bei, jemand anderen als sein Herrchen zu fressen.","enUS":"You don’t tame a Core Hound. You just train it to eat someone else before it eats you.","esES":"Los canes del Núcleo no se pueden domar. Lo único que puedes hacer es entrenarlos para que se coman a otro antes que a ti.","esMX":"No intentes domesticar a un can del núcleo. Confórmate con entrenarlo para que coma a otro antes que a ti.","frFR":"Un chien du Magma, ça ne se dompte pas, on peut juste lui apprendre à dévorer quelqu’un d’autre que nous.","itIT":"Non puoi addomesticare un Segugio del Nucleo. Al massimo puoi addestrarlo a mangiare qualcun altro.","jaJP":"コアハウンドを飼いならすことはできない。ヤツがあんたを食う前に、他のヤツを食うことを教えるしかないんだ。","koKR":"심장부 사냥개를 길들이는 것은 불가능합니다. 당신을 잡아먹기 전에 다른 사람을 먹도록 훈련시킬 뿐이죠.","plPL":"Nie da się obłaskawić ognistych ogarów. Po prostu szkolisz je, żeby cię nie zżarły.","ptBR":"Não se adestra um cão-magma. A gente só ensina ele a comer outra pessoa em vez do dono.","ruRU":"Гончую Недр нельзя приручить – только выдрессировать так, чтобы она сожрала ваших противников прежде, чем примется за вас.","thTH":"คุณไม่จำเป็นต้องฝึกสุนัขลาวาให้เชื่องหรอก แค่ฝึกให้มันกินคนอื่นก่อนที่จะกินคุณก็พอ","zhCN":"你无法驯服一头熔火恶犬。你只能通过训练让它在吃掉你之前先吃掉其他人。","zhTW":"你沒辦法馴服熔核犬。你只能訓練牠在吃掉你之前先吃掉別人。"},"health":5,"id":"CS2_201","name":{"deDE":"Kernhund","enUS":"Core Hound","esES":"Can del Núcleo","esMX":"Can del núcleo","frFR":"Chien du Magma","itIT":"Segugio del Nucleo","jaJP":"コアハウンド","koKR":"심장부 사냥개","plPL":"Ognisty ogar","ptBR":"Cão-magma","ruRU":"Гончая Недр","thTH":"สุนัขลาวา","zhCN":"熔火恶犬","zhTW":"熔核犬"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","type":"MINION"},{"artist":"Trevor Jacobs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":290,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sie fliegen auf leisen Schwingen, doch bedecket Eure Ohren, so sie singen ... äh, kreischen.","enUS":"Their wings are silent but their screech is... whatever the opposite of silent is.","esES":"¡Está que trina!","esMX":"Sus alas son silenciosas, pero su chirrido es... todo lo opuesto al silencio.","frFR":"Son vol est peut-être discret mais son cri… n’est vraiment pas silencieux, lui.","itIT":"Le sue ali possono essere silenziose, ma il suo grido è... qualunque cosa sia l'opposto di silenzioso.","jaJP":"ヤツらの羽音は静かだが、金切り声ときたら…そう、沈黙の正反対だ。","koKR":"그들의 날갯짓은 조용하지만 울음소리는... 일단 조용함과는 거리가 멉니다.","plPL":"Ich skrzydła są ciche, lecz ich pisk to... całkowite przeciwieństwo ciszy.","ptBR":"Suas asas são silenciosas, mas seu guinchado é... seja lá o que for o oposto de silencioso.","ruRU":"Полет совы безмолвен. И вообще совы – не то, чем они кажутся.","thTH":"เสียงกระพือปีกของพวกมันเงียบสงัด แต่เสียงร้องของ[b]พวกมัน... ตรงกันข้ามกับความเงียบเลย","zhCN":"它们挥动翅膀的时候悄无声息，但是它们的嘶鸣却是...任何悄无声息的反义词都可以形容。","zhTW":"牠們拍翅的聲音十分安靜，但是牠們的尖叫聲…反正跟安靜完全相反就對了。"},"health":1,"id":"CS2_203","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisenschnabeleule","enUS":"Ironbeak Owl","esES":"Lechuza Picoférreo","esMX":"Lechuza cortezaférrea","frFR":"Chouette bec-de-fer","itIT":"Gufo Beccoforte","jaJP":"鉄嘴のフクロウ","koKR":"무쇠부리 올빼미","plPL":"Sowa żelaznodzioba","ptBR":"Coruja Bico-de-ferro","ruRU":"Железноклюв","thTH":"นกฮูกปากเหล็ก","zhCN":"铁喙猫头鹰","zhTW":"鐵喙貓頭鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"Wycisz stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Наложить <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на выбранное существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":445,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Rakete: 300 Gold. Feuerzeug: 25 Gold. Mangelnder Selbsterhaltungstrieb: Unbezahlbar.","enUS":"One Insane Rocketeer.   One Rocket full of Explosives.   Infinite Fun.","esES":"Una artificiera temeraria + un cohete lleno hasta arriba de explosivos = diversión infinita.","esMX":"Una artificiera demente + un misil lleno de explosivos = diversión sin fin.","frFR":"La missilière téméraire, c’est de la dynamite !","itIT":"Una Cavalcarazzi Folle. Un razzo carico di esplosivo. Divertimento garantito!","jaJP":"イカレたロケット野郎が1人。火薬のつまったロケットが1台。お楽しみ、無限大。","koKR":"폭발물로 가득한 로켓으로 무장한 미치광이 로켓병이라니! 와! 신난다!","plPL":"Jedna szalona rakieterka plus jedna wybuchowa rakieta równa się masa zabawy.","ptBR":"Um Fogueteiro Maluco. Um Foguete cheio de Explosivos. Loucas confusões.","ruRU":"Одна шальная ракетчица + одна ракета со взрывчаткой = бесконечный источник веселья.","thTH":"วิศวกรจรวดเสียสติหนึ่งคน บวกจรวดหนึ่งลูกที่เต็ม[b]ไปด้วยระเบิด เท่ากับความสนุกที่ไร้ขีดจำกัด","zhCN":"一个疯狂的火箭兵加上一个装满炸药的火箭。完美的组合。","zhTW":"瘋狂的火箭手。裝滿爆裂物的火箭。這兩樣東西加起來就是無窮的樂趣。"},"health":2,"id":"CS2_213","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Irre Raketenschützin","enUS":"Reckless Rocketeer","esES":"Artificiera temeraria","esMX":"Artificiera temeraria","frFR":"Missilière téméraire","itIT":"Cavalcarazzi Folle","jaJP":"無謀なロケット乗り","koKR":"못 말리는 로켓병","plPL":"Ryzykancka rakieterka","ptBR":"Fogueteira Descuidada","ruRU":"Шальная ракетчица","thTH":"วิศวกรจรวดคลั่ง","zhCN":"鲁莽火箭兵","zhTW":"魯莽的火箭手"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Justin Sweet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Klar, sie kann Euch eine Waffe schmieden, aber sie verlangt dafür 5 Stahlbarren, 3 Erdpartikel und den Skalp ihres letzten Kunden.","enUS":"She'll craft you a sword, but you'll need to bring her 5 Steel Ingots, 3 Motes of Earth, and the scalp of her last customer.","esES":"Te forjará una espada, pero tendrás que traerle 5 lingotes de hierro, 3 motas de tierra y la cabellera de su último cliente.","esMX":"Te forjará una espada, pero tendrás que llevarle cinco lingotes de acero, tres motas de tierra y el cuero cabelludo de su último cliente.","frFR":"Elle vous forgera une épée, mais vous allez devoir lui rapporter 5 lingots d’acier, 3 granules de terre et le scalp de son dernier client.","itIT":"Ti forgerà una spada, ma ti serviranno 5 Lingotti d'Acciaio, 3 Granuli di Terra e lo scalpo del suo ultimo cliente.","jaJP":"彼女に剣を打ってもらうには、鉄のインゴット5個と、大地の塵3つ、それとあんたの前に彼女の客になったヤツの頭の皮を届ける必要があるぜ。","koKR":"칼이 필요하다고요? 재료는 강철 주괴 5개, 대지의 티끌 3개라더군요. 수수료는 이전에 주문한 사람의 피 묻은 머리카락이랍니다.","plPL":"Wykuje dla ciebie miecz, ale musisz przynieść 5 sztabek stali, 3 grudki ziemi oraz skalp poprzedniego klienta.","ptBR":"Ela vai forjar sua espada, mas você precisa trazer 5 Lingotes de Aço, 3 Particulas de Terra e o escalpo do último cliente dela.","ruRU":"Она выкует вам меч, но сначала вам придется принести ей 5 железных слитков, 3 частицы земли и скальп предыдущего покупателя.","thTH":"เธอจะตีดาบให้คุณ เมื่อคุณนำวัตถุดิบต่อไปนี้มาให้: เหล็กกล้า 5 แท่ง, ก้อนดิน 3 ก้อน และหนังหัวของ[b]ลูกค้าคนล่าสุดของเธอ","zhCN":"她会为你代工一把好武器，但是你必须给她5个铁锭，3个土之微粒，以及她上一个顾客的头皮。","zhTW":"她願意幫你打造一把好劍，但是你必須先收集好5塊魔鋼錠、3顆大地微粒，以及她上一位顧客的頭皮。"},"health":6,"id":"CS2_221","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Hasserfüllte Schmiedin","enUS":"Spiteful Smith","esES":"Herrera maliciosa","esMX":"Herrera maliciosa","frFR":"Forgeron malveillant","itIT":"Fabbro Astioso","jaJP":"性悪な鍛冶屋","koKR":"원한 맺힌 대장장이","plPL":"Mściwy kowal","ptBR":"Ferreira Rancorosa","ruRU":"Зловещий кузнец","thTH":"ช่างตีเหล็กจอมอาฆาต","zhCN":"恶毒铁匠","zhTW":"惡毒的鐵匠"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Eure Waffe hat +2 Angriff, wenn dieser Diener verletzt ist.","enUS":"Your weapon has +2 Attack while this is damaged.","esES":"Tu arma tiene +2 p. de ataque mientras este esbirro está dañado.","esMX":"Tu arma tiene +2 de Ataque si este esbirro está dañado.","frFR":"Votre arme a +2 ATQ s’il est blessé.","itIT":"Finché è danneggiato, la tua Arma ha +2 Attacco.","jaJP":"このミニオンがダメージ\nを受けている間、自分の武器は攻撃力+2\nを得る。","koKR":"[x]피해를 받은 상태면,\n내 무기의 공격력이\n+2 증가합니다.","plPL":"Kiedy ten stronnik jest ranny, twoja broń ma +2 do ataku.","ptBR":"Sua arma tem +2 de Ataque enquanto este lacaio estiver ferido.","ruRU":"+2 к атаке вашего оружия, если у этого существа неполное здоровье.","thTH":"อาวุธของคุณมี[b]พลังโจมตี +2 ถ้ามินเนี่ยน[b] ตัวนี้มีพลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"本随从受伤时，你的武器拥有+2攻击力。","zhTW":"受傷時使你的武器\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":753,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Todesschwinge hat ihm bei seinem Angriff auf die Hauptstadt einen Mordsschrecken eingejagt. Jetzt traut er sich kaum noch allein auf die Straße.","enUS":"When Deathwing assaulted the capital, this soldier was the only member of his squad to survive. Now he's all bitter and stuff.","esES":"Cuando Alamuerte asaltó la capital, este soldado fue el único superviviente de su escuadrón. Acabó muy quemado.","esMX":"Cuando Alamuerte atacó la capital, este soldado fue el único de su escuadrón que sobrevivió. Y ahora es un viejo amargado.","frFR":"Quand Aile de mort a attaqué la capitale, ce soldat a été le seul membre de son escouade à avoir survécu. Depuis, il est devenu amer…","itIT":"Quando Alamorte assaltò la capitale, questo soldato fu l'unico della sua squadriglia a sopravvivere. Ora si sente un po' solo...","jaJP":"デスウィングが王都を襲った時、部隊で唯一生き残れた兵士が彼だった。そのことが彼を苦しめ、苛んでいるのさ。","koKR":"데스윙이 스톰윈드를 쑥대밭으로 만들었을 때, 분대에서 유일하게 살아남은 병사입니다. 그는 지금 답답함에 속이 부글부글 끓습니다.","plPL":"Kiedy Śmiercioskrzydły zaatakował stolicę, ten żołnierz był jedynym członkiem oddziału, który został przy życiu. I nawet osiągnięcia nie dostał!","ptBR":"Quando Asa da Morte atacou a capital, o soldado foi o único membro do esquadrão a sobreviver. Agora ele está todo ranzinza e tal.","ruRU":"Когда Смертокрыл атаковал столицу, этот отважный воин оказался единственным выжившим из отряда. Теперь он жаждет мести.","thTH":"ในตอนที่เดธวิงบุกโจมตีเมืองหลวง ทหารคนนี้คือ[b]สมาชิกในหน่วยเพียงคนเดียวที่รอดมาได้ เขาก็เลยดูเศร้าๆ[b]นิดหน่อย","zhCN":"在死亡之翼攻击主城的时候，这个士兵是小队中唯一活下来的一个。现在，他已经变得忍辱负重，镇定自若了。","zhTW":"在死亡之翼攻擊首都時，這名士兵是他們小隊裡唯一的倖存者。現在他過得十分苦悶。"},"health":7,"id":"CS2_222","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Champion von Sturmwind","enUS":"Stormwind Champion","esES":"Campeón de Ventormenta","esMX":"Campeón de Ventormenta","frFR":"Champion de Hurlevent","itIT":"Campione di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの勇者","koKR":"스톰윈드 용사","plPL":"Czempion Wichrogrodu","ptBR":"Campeão de Ventobravo","ruRU":"Герой Штормграда","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城勇士","zhTW":"暴風城勇士"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1/+1.","enUS":"Your other minions have +1/+1.","esES":"Tus demás esbirros\ntienen +1/+1.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1/+1.","frFR":"Vos autres serviteurs\nont +1/+1.","itIT":"Gli altri tuoi servitori hanno +1/+1.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n+1/+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1/+1.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1/+1.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มี +1/+1","zhCN":"你的其他随从拥有+1/+1。","zhTW":"你的其他手下\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":496,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Schon lange streiten die Frostwölfe und der Sturmlanzenklan um die Vorherrschaft im Alteractal. Bisher sind sämtliche Friedensverhandlungen daran gescheitert, dass Hauptmann Galvangar die Vermittler getötet hat.","enUS":"The Frostwolves are locked in combat with the Stormpike Expedition over control of Alterac Valley.  Every attempt at peace-talks has ended with Captain Galvangar killing the mediator.","esES":"Los Lobo Gélido se disputan el control del Valle de Alterac con la Expedición Pico Tormenta. Hasta la fecha todas las negociaciones han acabado con el capitán Galvangar matando al mediador.","esMX":"Los Lobo gélido están trabados en combate con la Expedición Pico tormenta por el control del Valle de Alterac. Todos los intentos de tregua han terminado con la muerte del mediador a manos del Capitán Galvangar.","frFR":"Les Loups-de-givre affrontent les Foudrepiques pour le contrôle de la vallée d’Alterac. Le capitaine Galvangar a étouffé dans l’œuf toutes les tentatives de pourparlers de paix en tuant le médiateur.","itIT":"I Lupi Bianchi sono perennemente in guerra con i Piccatonante per il controllo della Valle d'Alterac. Ogni tentativo di riappacificazione è fallito poiché il Capitano Galvangar ha sempre ucciso il mediatore.","jaJP":"フロストウルフの氏族は、アルタラックの谷の支配を巡って、ストームパイクの遠征軍との激しい紛争状態にある。和平交渉の試みは全て、ガルヴァンガー隊長が調停人を殺したために頓挫している。","koKR":"서리늑대 부족은 알터랙 계곡에서 스톰파이크 원정대와 수많은 전투를 치렀습니다. 평화 협정을 체결하러 올 때마다 부대장 갈반가르가 사절을 죽였다는군요.","plPL":"Mroźne Wilki wciąż walczą z ekspedycją Gromdardy o kontrolę nad doliną Alterak. Każda próba negocjacji pokojowych kończyła się na tym, że kapitan Galvangar pożerał mediatora.","ptBR":"Os Lobos do Gelo estão lutando contra a Expedição Lançatroz pelo controle do Vale Alterac. Todas as tentativas de um acordo de paz acabaram com o Capitão Galvangar matando o negociador.","ruRU":"Клан Северного Волка увяз в бесконечной войне со Стражей Грозовой Вершины за Альтеракскую долину. Все попытки мирных переговоров закончились, как только капитан Гальвангар убил посланника.","thTH":"เผ่าฟรอสต์วูล์ฟต่อสู้ติดพันอยู่กับหน่วยสำรวจ[b]สตอร์มไพค์เพื่อแย่งชิงหุบเขาอัลเทอแรค การเจรจา[b]สงบศึกทุกครั้งจบลงที่นายกองกัลแวนการ์ฆ่า[b]นักเจรจาทิ้งเสมอ","zhCN":"为了争夺奥克兰特山谷的控制权，霜狼氏族和雷矛探险队打得不可开交。任何前来企图进行和平谈判的斡旋者都会被处死。","zhTW":"霜狼部族與雷矛遠征隊在奧特蘭克山谷陷入了拉鋸戰。每次和平會談的結果都是以加爾凡加上尉殺死調停的使者告終。"},"health":4,"id":"CS2_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostwolfkriegsfürst","enUS":"Frostwolf Warlord","esES":"Señor Lobo Gélido","esMX":"Señor de guerra Lobo gélido","frFR":"Chef de guerre loup-de-givre","itIT":"Signore dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの将軍","koKR":"서리늑대 전쟁군주","plPL":"Wódz Mroźnych Wilków","ptBR":"Senhor da Guerra Lobo do Gelo","ruRU":"Вождь Северного Волка","thTH":"แม่ทัพแห่งฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼督军","zhTW":"霜狼督軍"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden anderen befreundeten Diener auf dem Schlachtfeld.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each other friendly minion on the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada esbirro amistoso adicional en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada uno de los demás esbirros aliados en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre serviteur allié sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni altro tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 戦場にいる味方の\nミニオン1体につき\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 전장의 다른 아군 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego pozostałego przyjaznego stronnika na polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro lacaio aliado no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое другое\n[x]ваше существо в игре.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่น[b]แต่ละตัวในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>战场上每有一个其他友方随从，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個\n友方手下使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1122,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Kein Auftrag ist unmöglich. Es kommt ganz auf die Bezahlung an.","enUS":"No Job is too big.  No fee is too big.","esES":"Está a tu servicio... por un módico precio.","esMX":"Para él no hay trabajo demasiado riesgoso. Ni precio demasiado alto.","frFR":"Je finis toujours le travail pour lequel on me paie.","itIT":"Se un lavoro è rischioso, lo stipendio non è mai abbastanza alto.","jaJP":"でかすぎる仕事はない。でかすぎる報酬もない。","koKR":"감당할 수 없는 일은 없습니다. 감당할 수 없는 돈도 없습니다.","plPL":"Właściciele goblińskiej spółki Gitgeszeft to tłuste szuje. I choć wszędzie węszą kasy pełne, nadal coś im w bankach nie sztymuje.","ptBR":"Nenhum trabalho é grande demais. Nenhum preço é alto demais.","ruRU":"Он может смотреть бесконечно на то, как льется вода, горит огонь и блестит его гонорар.","thTH":"ไม่มีงานไหนยากเกินไป ตราบเท่าที่จ่ายค่าจ้างไหว","zhCN":"有钱能使鬼推磨。","zhTW":"工作多多益善。錢也多多益善。"},"health":6,"id":"CS2_227","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Söldner der Venture Co.","enUS":"Venture Co. Mercenary","esES":"Mercenario Ventura y Cía.","esMX":"Mercenario de Ventura y Cía.","frFR":"Nervi de la KapitalRisk","itIT":"Mercenario Goblin","jaJP":"ベンチャー社の傭兵","koKR":"투자개발회사 용병","plPL":"Zbir spółki Gitgeszeft","ptBR":"Mercenário da Emp. S.A.","ruRU":"Алчный наемник","thTH":"ทหารรับจ้างเวนเจอร์","zhCN":"风险投资公司雇佣兵","zhTW":"風險投資公司雇傭兵"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (3) mehr.","enUS":"Your minions cost (3) more.","esES":"Tus esbirros cuestan\n(3) cristales más.","esMX":"Tus esbirros cuestan (3) más.","frFR":"Vos serviteurs coûtent (3) cristaux de plus.","itIT":"I tuoi servitori costano (3) in più.","jaJP":"[x]自分のミニオン\n全てのコストが\n（3）増える。","koKR":"내 하수인들의 비용이\n(3) 증가합니다.","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (3) więcej.","ptBR":"Seus lacaios custam (3) a mais.","ruRU":"Ваши существа стоят на (3) больше.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณมี[b]ค่าร่าย[b]เพิ่มขึ้น (3)","zhCN":"你的随从牌的法力值消耗增加（3）点。","zhTW":"你手下的消耗增加(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Malcolm Davis","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":179,"flavor":{"deDE":"Sie sehen vielleicht harmlos aus, aber mit genug davon bringt man sogar einen riesigen Eredarlord zum Platzen!","enUS":"If you hit an Eredar Lord with enough Wisps, it will explode.   But why?","esES":"Parecen inofensivos, pero con unos cuantos se puede hacer saltar por los aires a un señor eredar enorme.","esMX":"Si golpeas a un señor Eredar con suficiente Fuego fatuo, explota... Pero, ¿por qué?","frFR":"Si on en rassemble un nombre suffisant, on peut faire exploser un seigneur érédar. Mais comment c’est possible ?","itIT":"Se colpisci un Signore Eredar con il giusto numero di Fuochi Fatui, esploderà. Ma perché?","jaJP":"エレダーロードに十分な数のウィスプをぶつけると、爆死するらしい。塵も積もれば、ってやつか？","koKR":"충분한 수가 뭉쳐서 에레다르 군주를 공격하면 폭발합니다. 도대체 왜?","plPL":"Gdzie ogników kupa, tam i eredar du... znaczy się łatwo nie ma.","ptBR":"Se você atingir um Lorde Eredar com Fogos-fátuos suficientes, ele explode. Mas por quê?","ruRU":"Если запустить достаточное количество огоньков в эредарского повелителя, тот взорвется. Но почему?","thTH":"คุณสามารถทำให้ลอร์ดเอเรดาร์ตัวระเบิดได้ ถ้ามีวิสพ์[b]จำนวนมากพอ","zhCN":"如果你用足够多的小精灵攻击艾瑞达领主的话，他就会爆炸。但这是为什么呢？","zhTW":"如果你用足夠數量的幽光攻擊埃雷達爾領主，他就會爆炸。但為什麼會這樣呢？"},"health":1,"id":"CS2_231","name":{"deDE":"Irrwisch","enUS":"Wisp","esES":"Fuego fatuo","esMX":"Fuego fatuo","frFR":"Feu follet","itIT":"Fuoco Fatuo","jaJP":"ウィスプ","koKR":"위습","plPL":"Ognik","ptBR":"Fogo-fátuo","ruRU":"Огонек","thTH":"วิสพ์","zhCN":"小精灵","zhTW":"幽光"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":205,"flavor":{"deDE":"Wenn selbst die Bäume von Darnassus einen verspotten, sollte man ins Grübeln kommen.","enUS":"I <i>dare</i> you to attack Darnassus.","esES":"¡Se está saliendo del tiesto!","esMX":"Te <i>reto</i> a que ataques Darnassus.","frFR":"Même pas <i>cap</i> d’attaquer Darnassus !","itIT":"Ti <i>sfido</i> ad attaccare Darnassus.","jaJP":"ダーナサスを<i>攻めてみるがいい</i>。","koKR":"그 누가 <i>감히</i> 다르나서스를 공격할쏘냐!","plPL":"Stara kora nie rdzewieje!","ptBR":"Eu <i>duvido</i> você atacar Darnassus.","ruRU":"«Ну давай, орк, проберись-ка на Террасу Воинов в Дарнасе.»","thTH":"ข้าขอ<i>ท้า</i> ให้เจ้าบุกโจมตีดาร์นัสซัส","zhCN":"我打赌你一定不敢进攻达纳苏斯。","zhTW":"你根本<b>不敢</b>攻擊達納蘇斯。"},"health":8,"id":"CS2_232","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Eisenborkenbeschützer","enUS":"Ironbark Protector","esES":"Protector Cortezaférrea","esMX":"Protector cortezaférrea","frFR":"Protecteur Écorcefer","itIT":"Protettore Legnoferreo","jaJP":"鉄の樹皮の守り手","koKR":"무쇠껍질 수호정령","plPL":"Żelaznokory obrońca","ptBR":"Protetor Cascaferro","ruRU":"Сторожевое древо","thTH":"ผู้พิทักษ์ไอรอนบาร์ค","zhCN":"埃隆巴克保护者","zhTW":"鐵桉保衛者"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1064,"flavor":{"deDE":"„Es geht nicht einfach nur darum, mit dem Dolch schnell herumzuwirbeln. Es ist viel komplizierter.“ – Shan, Schurkenlehrer","enUS":"\"Look, it's not just about waving daggers around really fast.  It's a lot more complicated than that.\" - Shan, Rogue Trainer","esES":"«Oye, no se trata solo de agitar dagas muy rápido. Es mucho más complicado». - Shan, instructor de pícaros","esMX":"\"No se trata solo de revolear dagas a gran velocidad. Es mucho más complicado que eso\". —Shan, instructor de pícaros","frFR":"« Écoutez, il ne s’agit pas simplement d’agiter des dagues très vite dans tous les sens. C’est un peu plus compliqué que ça. » - Shan, maître des voleurs","itIT":"\"Non si tratta solo di agitare delle lame molto velocemente. È molto più complicato di così.\" - Shan, Istruttore di Ladri","jaJP":"「いいか、ただダガーをすごく速く振り回せばいいってもんじゃない。もっと複雑なんだよ、これは」―シャン（ローグの訓練指導者）","koKR":"\"이봐, 단검을 그냥 마구잡이로 휘두르는 것이 아냐. 그것보다 훨씬 더 고차원적이라고.\" - 샨, 상급 도적","plPL":"„Słuchaj, tu nie chodzi tylko o to, żeby szybko machać sztyletami. To znacznie bardziej skomplikowane”. - Szan, trener łotrów.","ptBR":"\"Olha, não é só ficar balançando adagas de um lado pro outro bem rápido. É bem mais complicado que isso.\" - Shan, Instrutor de Ladinos","ruRU":"«Слушай, это не просто размахивание ножиками в разные стороны. Все гораздо сложнее.» – Шен, наставник разбойников","thTH":"\"ฟังนะ มันไม่ใช่แค่การแกว่งมีดไปรอบๆ ด้วยความเร็ว[b]สูงเฉยๆ มันซับซ้อนกว่านั้นเยอะ\" - ชาน ครูฝึกโร้ก","zhCN":"“注意看好，并不是把匕首飞快地挥来挥去就行了，比那要复杂得多。”——潜行者训练师，肖","zhTW":"「聽著，這不只是非常快速地揮舞匕首而已。比那樣還要複雜多了。」-杉，盜賊訓練師"},"id":"CS2_233","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Klingenwirbel","enUS":"Blade Flurry","esES":"Aluvión de acero","esMX":"Aluvión de acero","frFR":"Déluge de lames","itIT":"Vortice di Lame","jaJP":"千刃乱舞","koKR":"폭풍의 칼날","plPL":"Wir ostrzy","ptBR":"Rajada de Lâminas","ruRU":"Шквал клинков","thTH":"พายุใบมีด","zhCN":"剑刃乱舞","zhTW":"劍刃亂舞"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zerstört Eure Waffe und fügt allen feindlichen Dienern den Schaden der Waffe zu.","enUS":"Destroy your weapon and deal its damage to all enemy minions.","esES":"Destruye tu arma e inflige su daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Destruye tu arma e inflige su daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Détruit votre arme, dont les dégâts sont infligés à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Distrugge la tua Arma e infligge danni pari al suo Attacco ai servitori nemici.","jaJP":"[x]自分の武器を破壊し\nその攻撃力に等しい\nダメージを敵のミニオン\n全てに与える。","koKR":"내 무기를 파괴하고 그 무기의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zniszcz twoją broń i zadaj obrażenia od niej wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Destrua sua arma e cause o dano dela a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Уничтожает ваше оружие и наносит урон, равный его атаке, существам противника.","thTH":"ทำลายอาวุธของคุณ[b]และสร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตีของอาวุธ[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"摧毁你的武器，对所有敌方随从\n造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"摧毀你的武器，對全部敵方手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1367,"flavor":{"deDE":"Dazu muss gesagt werden, dass das Ausmaß der Schmerzen nicht näher beschrieben ist. Es ist also unklar, wie viel Angst Ihr davor haben solltet.","enUS":"A step up from a spell cast by many beginning acolytes: \"Shadow Word: Annoy\".","esES":"Pronto serás Exaltado con el ángel de la Resurrección.","esMX":"La nueva versión de un hechizo muy popular entre los acólitos principiantes: \"Palabra de las Sombras: Irritar\".","frFR":"Un cran au dessus des acolytes novices avec leur « Mot de l’ombre : Ennui ».","itIT":"Un miglioramento rispetto all'incantesimo lanciato da molti accoliti novizi: \"Parola d'Ombra: Fastidio\".","jaJP":"入門したばかりの侍僧の多くが使う呪文、「密言: イライラ」の強化版だ。","koKR":"초급 수행사제들이 배우는 \"어둠의 권능: 성가심\"보다 한 단계 높은 등급의 주문입니다.","plPL":"Ulepszona wersja zaklęcia rzucanego przez wielu początkujących akolitów: „Słowo cienia: Irytacja”.","ptBR":"É a melhoria de um feitiço lançado por muitos acólitos iniciantes: \"Palavra Sombria: Pentelhar\".","ruRU":"Обратите внимание, что степень причиняемой боли не указана, так что вы даже не знаете, насколько сильно вам стоит бояться.","thTH":"เวทมนตร์ขั้นถัดไปสำหรับนักบวชฝึกหัด[b]ที่ต่อยอดมาจาก \"วาจาแห่งความมืด: ก่อกวน\"","zhCN":"许多侍僧学徒都会施放：“暗言术：怒”，这个法术是它的进阶法术。","zhTW":"這是許多見習牧師施放的「暗言術：煩」的升級版。"},"id":"CS2_234","name":{"deDE":"Schattenwort: Schmerz","enUS":"Shadow Word: Pain","esES":"Palabra de Sombras: dolor","esMX":"Palabra de las sombras: Dolor","frFR":"Mot de l’ombre : Douleur","itIT":"Parola d'Ombra: Dolore","jaJP":"密言・痛","koKR":"어둠의 권능: 고통","plPL":"Słowo cienia: Ból","ptBR":"Palavra Sombria: Dor","ruRU":"Слово Тьмы: Боль","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความเจ็บปวด","zhCN":"暗言术：痛","zhTW":"暗言術：痛"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit max. 3 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 3 or less Attack.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\ncon 3 p. de ataque o menos.","esMX":"Destruye un esbirro\ncon 3 de Ataque o menos.","frFR":"Détruit un serviteur avec 3 Attaque ou moins.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 3 o inferiore.","jaJP":"[x]攻撃力3以下の[b]ミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"공격력이\n3 이하인 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 3\nlub mniejszym.","ptBR":"Destrua um lacaio \ncom 3 ou menos \nde Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо\n[x]с атакой 3 или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 3 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力小于或等于3的随从。","zhTW":"[x]摧毀一個攻擊力\n3點以下的手下\n(小於等於3點)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Terese Nielsen","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1650,"flavor":{"deDE":"Sie helfen den Bedürftigen, heilen schwerste Wunden und sie backen Schokoladenplätzchen.","enUS":"They help the downtrodden and distressed.  Also they sell cookies.","esES":"Sanan a los heridos, consuelan a los desafortunados y ayudan a las ancianitas a cruzar la calle.","esMX":"Ayudan a los angustiados y oprimidos. A veces, vendiéndoles galletas.","frFR":"Elle aide les faibles et les opprimés… et vend des biscuits.","itIT":"Aiutano gli oppressi e gli afflitti. E vendono anche i biscotti.","jaJP":"彼女らは、虐げられ、困窮した者達に救いの手を差し伸べる。それと、クッキーを売る。","koKR":"탄압받고 괴로워하는 자들을 돕습니다. 쿠키도 팝니다.","plPL":"Pomaga cierpiącym i potrzebującym w opactwie w Północnych Włościach. No i jeszcze sprzedaje ciasteczka.","ptBR":"Eles ajudam os fracos e oprimidos. E também vendem biscoitos.","ruRU":"Они помогают бедным и павшим духом. А еще они продают печенье.","thTH":"พวกเขาคอยช่วยเหลือผู้ที่ถูกกดขี่และทุกข์ใจ  แล้วก็ขายคุกกี้ด้วย","zhCN":"她们帮助被压迫和沮丧的人们。她们也卖饼干。","zhTW":"他們會幫助受到欺壓及陷入麻煩的人。他們也會賣餅乾。"},"health":3,"id":"CS2_235","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Klerikerin von Nordhain","enUS":"Northshire Cleric","esES":"Clériga de Villanorte","esMX":"Clériga de Villanorte","frFR":"Clerc de Comté-du-Nord","itIT":"Chierica della Contea","jaJP":"ノースシャイアの聖職者","koKR":"북녘골 성직자","plPL":"Gorliwa kapłanka","ptBR":"Clériga da Vila Norte","ruRU":"Клирик Североземья","thTH":"นักบวชแห่งนอร์ธไชร์","zhCN":"北郡牧师","zhTW":"北郡教士"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn ein Diener geheilt wird.","enUS":"Whenever a minion is healed, draw a card.","esES":"Cuando se sana a un esbirro, roba una carta.","esMX":"Cada vez que se sana a un esbirro, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois qu’un serviteur est soigné.","itIT":"Quando un servitore viene curato, pesca una carta.","jaJP":"ミニオンが\n回復を受ける度\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인이 치유될 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stronnik zostanie uzdrowiony,\ndobierz kartę.","ptBR":"Sempre que um lacaio for curado, compre um card.","ruRU":"Когда одно из существ восстанавливает [x]здоровье, вы берете\nкарту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当一个随从获得治疗时，抽一张牌。","zhTW":"每當一個手下受到治療，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Pavelec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1361,"flavor":{"deDE":"Der Beweis für das Sprichwort: Doppelt hält besser!","enUS":"Double the trouble. Double the fun!","esES":"El doble de salud, ¡el doble de diversión!","esMX":"El doble de problemas. ¡El doble de diversión!","frFR":"Règle deux : la double dose !","itIT":"Doppia sfida, doppio divertimento!","jaJP":"ダブルなトラブルで、荒ぶるのもダブル！","koKR":"골칫거리 2배, 재미도 2배!","plPL":"Takiego potrojenia jak to podwojenie nie ma ani jednego.","ptBR":"Dobro de confusão. Dobro de diversão!","ruRU":"Вдвое больше веселья, вдвое больше головной боли!","thTH":"พลังชีวิตคูณสองมาพร้อมความสนุกคูณสอง!","zhCN":"加倍的付出会得到加倍的收获！","zhTW":"麻煩加倍，樂趣也加倍！"},"id":"CS2_236","name":{"deDE":"Göttlicher Wille","enUS":"Divine Spirit","esES":"Espíritu divino","esMX":"Espíritu divino","frFR":"Esprit divin","itIT":"Spirito Divino","jaJP":"神授の霊力","koKR":"천상의 정신","plPL":"Boski duch","ptBR":"Espírito Divino","ruRU":"Божественный дух","thTH":"จิตวิญญาณศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣之灵","zhTW":"神聖精神"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verdoppelt das Leben eines Dieners.","enUS":"Double a minion's Health.","esES":"Duplica la salud de un esbirro.","esMX":"Duplica la Salud de un esbirro.","frFR":"Double les points de vie d’un serviteur.","itIT":"Raddoppia la Salute di un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n体力を2倍にする。","koKR":"하수인의 생명력을 2배 증가시킵니다.","plPL":"Podwajasz zdrowie stronnika.","ptBR":"Dobre a Vida de um lacaio.","ruRU":"Удваивает здоровье существа.","thTH":"เพิ่มพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น[b]สองเท่า","zhCN":"使一个随从的生命值翻倍。","zhTW":"使一個手下的生命值加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bernie Kang","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1241,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ihn füttert, verliert er seine <i>Identität</i>.","enUS":"If you feed him, he loses his whole <i>identity</i>.","esES":"Si la alimentas, habrá que cambiarle el <i>nombre</i>.","esMX":"Si la alimentas, pierde por completo su <i>identidad</i>.","frFR":"Si vous le nourrissez, il perdra toute son <i>identité</i>.","itIT":"Se gli dai da mangiare, perde la sua <i>identità</i>.","jaJP":"こいつにエサをやるのは止めておけ。<i>カードの名前</i>に関わるからな。","koKR":"먹을 걸 주면 <i>정체성</i>에 혼란을 겪습니다.","plPL":"Jeśli go nakarmisz, straci rację bytu.","ptBR":"Se você alimentá-lo, ele perde toda a sua <i>identidade</i>.","ruRU":"Если вы покормите его, он убежит с карты.","thTH":"ทันทีที่คุณให้ของกิน มันก็จะสูญเสีย<i>ตัวตน</i>ของมันไป","zhCN":"如果你喂饱了它，它就名不副实了。","zhTW":"如果你餵牠，牠就會完全渾然忘我。"},"health":1,"id":"CS2_237","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verhungernder Bussard","enUS":"Starving Buzzard","esES":"Águila ratonera famélica","esMX":"Águila ratonera famélica","frFR":"Busard affamé","itIT":"Condor Affamato","jaJP":"飢えたハゲタカ","koKR":"굶주린 대머리수리","plPL":"Wygłodniały sęp","ptBR":"Urubu Faminto","ruRU":"Голодный канюк","thTH":"แร้งหิวโหย","zhCN":"饥饿的秃鹫","zhTW":"飢餓的禿鷲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn Ihr ein Wildtier herbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a Beast, draw a card.","esES":"Cada vez que invocas una bestia, roba una carta.","esMX":"Cada vez que invocas a una Bestia, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que vous invoquez une Bête.","itIT":"Quando viene evocata una Bestia sotto il tuo controllo, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が獣を召喚する度\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 야수를 소환할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy przyzywasz Bestię.","ptBR":"Sempre que você evocar uma Fera, compre um card.","ruRU":"Когда вы призываете зверя, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกสัตว์ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你召唤一个野兽，抽一张牌。","zhTW":"每當你召喚野獸，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62347,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie ist Medivhs Mutter. Ihr müsstet Euch also schon SEHR anstrengen, um sie zu enttäuschen.","enUS":"With Medivh as her son, nothing YOU do could ever disappoint her.","esES":"Medivh es su hijo, así que no te preocupes, que no hay nada que puedas hacer para decepcionarla.","esMX":"Con un hijo como Medivh, nada de lo que tú hagas puede decepcionarla.","frFR":"Vous avez peur de la décevoir ?! Voyons. C’est la mère de Medivh ! Vous n’avez pas à vous en faire, VOUS.","itIT":"Considerando che suo figlio è Medivh, NIENTE di ciò che farai potrà mai deluderla.","jaJP":"彼女はあのメディヴの母親だったんだ、あんたが何をしでかそうが失望することはないさ。","koKR":"당신이 뭘 하든 메디브를 아들로 둔 에이그윈을 실망시킬 순 없습니다.","plPL":"Synem Egwiny jest Medivh, więc musisz się bardzo postarać, by ją rozczarować.","ptBR":"O filho dela é Medivh. NADA que você faça vai decepcionar ela.","ruRU":"Ее сын — Медив. После такого ее уже ничто не разочарует.","thTH":"เธอเป็นแม่ของเมดิฟห์ คุณไม่มีทางทำให้เธอ[b]ผิดหวังกว่าที่เป็นอยู่ได้หรอก","zhCN":"她是麦迪文的母亲，所以无论你做出什么坏事，她都不会对你感到失望。","zhTW":"有麥迪文這種兒子的時候，你很難再讓她感到失望了。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで500勝すると入手。","koKR":"마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 500 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CS3_001","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Aegwynn die Wächterin","enUS":"Aegwynn, the Guardian","esES":"Aegwynn la Guardiana","esMX":"Aegwynn, la guardiana","frFR":"Aegwynn, la Gardienne","itIT":"Aegwynn la Guardiana","jaJP":"ガーディアン・エイグウィン","koKR":"수호자 에이그윈","plPL":"Strażniczka Egwina","ptBR":"Aegwynn, a Guardiã","ruRU":"Хранительница Эгвин","thTH":"ผู้พิทักษ์เอกวินน์","zhCN":"守护者艾格文","zhTW":"『守護者』艾格文"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>. <b>Todesröcheln:</b> Der nächste Diener, den Ihr zieht, erbt diese Effekte.","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>\n<b>Deathrattle:</b> The next minion you draw inherits these powers.","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Último aliento:</b> El siguiente esbirro que robes hereda estos poderes.","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>\n<b>Estertor:</b> el próximo esbirro que robes hereda estos poderes.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> le prochain serviteur que vous piochez reçoit ces pouvoirs en héritage.","itIT":"[x]<b>+2 Danni Magici</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> il prossimo\nservitore che peschi\neredita questi poteri.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+2</b>\n<b>断末魔:</b>\n自分が次に引くミニオンは\n   これらの能力を受け継ぐ。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +2</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b> 내가 뽑는\n다음 하수인에게 이 능력을\n물려줍니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>\n<b>Agonia:</b> Następny stronnik, którego dobierzesz, odziedziczy te efekty.","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> O próximo lacaio que você comprar herda estes poderes.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> следующее существо, которое вы возьмете, получит эти свойства.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> มินเนี่ยนใบถัดไป[b]ที่คุณจั่วได้รับสืบทอดพลังนี้","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>，<b>亡语：</b>你抽到的下一张随从牌会继承这些能力。","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>。<b>死亡之聲：</b>你抽中的下個手下繼承這些效果"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"dbfId":89144,"flavor":{"deDE":"„Verdammt!“ – Das auserkorene Opfer","enUS":"\"Who wants to sing the Doom song?!\"","esES":"Los demonios que entran por los que salen.","esMX":"\"¡Aju waji a jo jo jo, aju waji a jo jo jo!\"","frFR":"Invoquez ce démon à vos risques et périls.","itIT":"\"Chi vuole cantare la canzone della rovina?!?\"","jaJP":"「破滅の歌を歌いたい野郎はどいつだ？！」","koKR":"\"같이 파멸의 노래 부를래?\"","plPL":"Wymaga poświęcenia. Cudzego.","ptBR":"Não foi de propósito, só uma mera fatalidade.","ruRU":"«А кто тут любит рок-музыку?!»","thTH":"\"เริ่มพิธีรอบกองไฟได้แล้ว\"","zhCN":"“谁想唱这首末日的歌？！”","zhTW":"「誰想一起來末日大合唱啊！」"},"id":"CS3_002","name":{"deDE":"Ritual der Verdammnis","enUS":"Ritual of Doom","esES":"Ritual de fatalidad","esMX":"Ritual de la fatalidad","frFR":"Rituel funeste","itIT":"Rituale della Rovina","jaJP":"破滅の儀式","koKR":"파멸의 의식","plPL":"Rytuał zagłady","ptBR":"Ritual de Fatalidade","ruRU":"Ритуал рока","thTH":"พิธีกรรมหายนะ","zhCN":"末日仪式","zhTW":"末日儀式"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen befreundeten\nDiener. Ruft einen Dämon (5/5)\nherbei, wenn Ihr mind. 5\nDiener hattet.","enUS":"Destroy a friendly minion. If you had 5 or more, summon a\n5/5 Demon.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso. Si tenías cinco esbirros o más, invoca a un demonio 5/5.","esMX":"Destruye a un esbirro aliado. Si tenías 5 o más, invoca un Demonio 5/5.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Si vous en aviez 5 ou plus, invoque un Démon 5/5.","itIT":"Distrugge un tuo servitore. Se ne avevi cinque o più, evoca un Demone 5/5.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を破壊する。\n自陣にミニオンが5体以上\nいた場合、5/5の\n悪魔を1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을 처치합니다. 하수인이 다섯 이상 있었다면, 5/5 악마를 소환합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika. Jeśli twoich stronników było 5 lub więcej, przyzwij Demona 5/5.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado. Se você tinha 5 ou mais, evoque um Demônio 5/5.","ruRU":"Уничтожает ваше существо. Если у вас было 5 или более существ, призывает демона 5/5.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว ถ้าขณะร่ายคุณมี[b]มินเนี่ยน 5 ตัวหรือมากกว่า เรียกปีศาจ 5/5","zhCN":"消灭一个友方随从。如果你拥有5个或更多随从，召唤一个5/5的恶魔。","zhTW":"摧毀一個友方手下。如果你有5個以上手下，召喚一個5/5惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103102,"flavor":{"deDE":"Er kann sie einsperren, aber sie entwischen ihm immer wieder.","enUS":"He can lock 'em up, but he just can't keep 'em.","esES":"Ve a la cárcel. Ve directamente sin pasar por el tablero y sin cobrar. Espera a que muera tu carcelero. Sal de la cárcel.","esMX":"Puede encerrar a todos los que quiera, pero no puede evitar que se escapen.","frFR":"Les portes du pénitencier bientôt vont se refermer, et c’est là que finira votre vie, comme d’autres gangrâmes l’ont finie.","itIT":"Catturarle non è eccessivamente difficile, il problema è tenerle imprigionate.","jaJP":"檻に閉じ込めるのは得意なんだ、うっかり逃げられがちなだけで。","koKR":"하수인 감금은 잘 하지만 하수인 간수는 잘 하지 못하네요.","plPL":"Może przymknąć stronnika, ale tylko na czterdzieści osiem godzin.","ptBR":"Ele bota na cadeia, mas não consegue manter preso.","ruRU":"Сколько бы он их ни запирал — все равно вырываются на свободу.","thTH":"เขาขังพวกมันได้ แต่รักษาไว้ไม่ได้","zhCN":"可以锁住，难以留住。","zhTW":"他抓得到人，卻關不住人。"},"health":6,"id":"CS3_003","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teufelsseelenwärter","enUS":"Felsoul Jailer","esES":"Carcelero Alma Vil","esMX":"Carcelero almavil","frFR":"Geôlier gangrâme","itIT":"Carceriere Vilanima","jaJP":"フェルソウルの獄吏","koKR":"지옥영혼 간수","plPL":"Spaczony dozorca","ptBR":"Carcereiro Almavil","ruRU":"Тюремщик Оскверненной Души","thTH":"ผู้คุมเฟลโซล","zhCN":"邪魂狱卒","zhTW":"魔魂獄卒"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner\nwirft einen Diener ab. <b>Todesröcheln:</b> Er kehrt auf die Hand zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your opponent\ndiscards a minion.\n<b>Deathrattle:</b> Return it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu oponente\ndescarta un esbirro.\n<b>Último aliento:</b> Lo devuelve.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu adversario descarta un esbirro.\n<b>Estertor:</b> Se lo devuelve.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire se défausse d’un serviteur.\n<b>Râle d’agonie :</b> rend le serviteur défaussé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> l'avversario\nscarta un servitore. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> lo fa tornare\nnella sua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手はミニオン1体を\n破棄する。\n     <b>断末魔:</b> それを戻す。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편은\n하수인을 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 상대편의 손으로\n다시 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik odrzuca stronnika.\n<b>Agonia:</b> Przywróć go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente descarta um lacaio. <b>Último Suspiro:</b> Devolva-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник сбрасывает существо. <b>Предсмертный хрип:</b> оно возвращается в руку.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้ทิ้ง[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b>   คู่ต่อสู้ได้มินเนี่ยนใบนั้นคืน","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手弃掉一张随从牌。<b>亡语：</b>移回弃掉的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的對手捨棄一個手下。<b>死亡之聲：</b>返回其手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103101,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Leute sammeln Briefmarken oder Blumen. Sie sammelt Feinde.","enUS":"Some people collect stamps or flowers. She collects enemies.","esES":"Hay gente que colecciona sellos o flores. Ella colecciona enemigos.","esMX":"Algunos coleccionan estampillas o figuras de acción. Ella colecciona enemigos.","frFR":"Certains collectionnent les timbres ou les fleurs séchées. Elle, elle collectionne les ennemis.","itIT":"Alcuni collezionano francobolli o fiori. Lei colleziona nemici.","jaJP":"趣味の世界は様々だ、切手収集とか花の収集とか。彼女は敵を収集する。","koKR":"보통은 우표나 꽃을 수집하는데, 그녀는 적을 수집하네요.","plPL":"Jedni zbierają znaczki, inni figurki. Ona kolekcjonuje wrogów.","ptBR":"Tem gente que coleciona selos. Ela coleciona inimigos.","ruRU":"Одни коллекционируют марки, другие — цветы. Она же коллекционирует противников.","thTH":"บางคนชอบสะสมแสตมป์หรือดอกไม้ แต่เธอสะสมศัตรู","zhCN":"有人收集邮票，有人收集花朵。而她收集敌人。","zhTW":"有人收集郵票，有人收集花卉，但她收集敵人。"},"health":3,"id":"CS3_005","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Vanessa van Cleef","enUS":"Vanessa VanCleef","esES":"Vanessa VanCleef","esMX":"Vanessa VanCleef","frFR":"Vanessa VanCleef","itIT":"Vanessa VanCleef","jaJP":"ヴァネッサ・ヴァンクリーフ","koKR":"바네사 밴클리프","plPL":"Vanessa VanCleef","ptBR":"Vanessa VanCleef","ruRU":"Ванесса ван Клиф","thTH":"วาเนสซา แวนคลีฟ","zhCN":"梵妮莎·范克里夫","zhTW":"凡妮莎‧范克里夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhaltet eine Kopie der letzten Karte, die Euer Gegner ausgespielt hat, auf die Hand.","enUS":"<b>Combo:</b> Add a copy of the last card your opponent played to your hand.","esES":"<b>Combo:</b> Añade a tu mano una copia de la última carta que haya jugado tu oponente.","esMX":"<b>Combo:</b> agrega una copia de la última carta que jugó tu adversario a tu mano.","frFR":"<b>Combo :</b> ajoute une copie de la dernière carte jouée par votre adversaire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> mette nella tua mano\nuna copia dell'ultima carta\ngiocata dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n相手が最後に手札から\n使用したカードの\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>연계:</b> 상대편이 마지막으로 낸 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dodaj do twojej ręki kopię ostatniej karty zagranej przez twojego przeciwnika.","ptBR":"<b>Combo:</b> Adicione à sua mão uma cópia do último\ncard que seu oponente jogou.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы кладете в руку копию последней карты, разыгранной противником.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> เพิ่มก๊อปปี้ของ[b]การ์ดใบล่าสุดที่คู่ต่อสู้เล่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>将你对手使用的上一张牌的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>複製對手打出的最後一張卡牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62442,"flavor":{"deDE":"Er lernt blitzschnell.","enUS":"The novices would prefer that he did not.","esES":"Lo aprendió todo de su maestro Electrocu-Thor.","esMX":"Será novato, ¡pero mira esos colmillotes y ese garrote!","frFR":"Les novices préféreraient qu’il évite.","itIT":"Fa' attenzione, folgora qualunque cosa.","jaJP":"何が大変って、見習い稲妻を見つけることだよ。","koKR":"다른 풋내기들도 꺼려합니다.","plPL":"Nie miej mu za złe, jeśli przez przypadek cię porazi.","ptBR":"O porrete já resolveria, o choque é só pra garantir.","ruRU":"Новички предпочли бы, чтобы он так не делал.","thTH":"ที่กำลังฝึกหัดอยู่คือสายฟ้า ไม่ใช่ตัวเขา","zhCN":"学徒做错了什么？","zhTW":"見習生們全都悔不當初。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CS3_007","mechanics":["OVERLOAD","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Schockernovize","enUS":"Novice Zapper","esES":"Electrocutor novicio","esMX":"Zapador novicio","frFR":"Zappeur novice","itIT":"Folgoratore Novizio","jaJP":"見習い稲妻使い","koKR":"풋내기 방전술사","plPL":"Początkujący poraziciel","ptBR":"Fulminador Novato","ruRU":"Начинающий молниемет","thTH":"จอมเวทสายฟ้าฝึกหัด","zhCN":"电击学徒","zhTW":"見習電擊手"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Spell Damage +1</b> <b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>+1 p. de daño\ncon hechizos</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>주문 공격력+1</b>\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n <b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103098,"flavor":{"deDE":"Piraterie ist eigentlich nichts anderes als Einkaufen zum Sonderpreis.","enUS":"Piracy is technically a discount.","esES":"Técnicamente, la piratería es una forma de conseguir descuentos.","esMX":"Técnicamente, la piratería es solo un descuento.","frFR":"On peut dire que les pirates bénéficient tout le temps de grosses réductions, non ?","itIT":"Tecnicamente, la pirateria è uno sconto.","jaJP":"海賊行為ってのは、実質的には値切り交渉の一種だからな。","koKR":"해적질을 할인으로 보는 이들도 있습니다.","plPL":"Piractwo to życie z wiecznym rabatem.","ptBR":"Tecnicamente, pirataria é só uma compra com desconto.","ruRU":"Есть мнение, что пираты всего лишь «приобретают со скидкой».","thTH":"โดยหลักการแล้ว การปล้นก็คือการได้ส่วนลดนั่นแหละ","zhCN":"海盗打劫其实也算“打折”。","zhTW":"技術上來說，海盜也只是追求折扣而已。"},"health":1,"id":"CS3_008","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegeldeckmatrosin","enUS":"Bloodsail Deckhand","esES":"Marinera de cubierta Velasangre","esMX":"Marinera Velasangre","frFR":"Matelot de la Voile sanglante","itIT":"Marinaia Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの甲板員","koKR":"붉은해적단 갑판원","plPL":"Majtek Krwawych Żagli","ptBR":"Grumete da Vela Sangrenta","ruRU":"Матрос Кровавого Паруса","thTH":"กะลาสีบลัดเซล","zhCN":"血帆桨手","zhTW":"血帆槳手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Waffe, die Ihr ausspielt, kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\nweapon you play costs\n(1) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLa siguiente arma\nque juegues costará\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima arma que juegues cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine arme que vous jouez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima Arma che giochi costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する武器の\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 무기의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna broń, którą zagrasz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> A próxima arma que você jogar custa (1) a menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nследующее оружие, которое\nвы разыграете, стоит\nна (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> อาวุธใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张武器牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個武器消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":89145,"flavor":{"deDE":"Viel aufgeräumter als Illidans Lagerraum.","enUS":"It's much tidier than Illidan's storage locker.","esES":"Mucho más ordenado que el trastero de Illidan.","esMX":"Está mucho más ordenado que el depósito de Illidan.","frFR":"On y voit beaucoup plus clair que dans le placard d’Illidan.","itIT":"Molto più pulito del magazzino di Illidan.","jaJP":"イリダンのロッカーよりもはるかに整理整頓されてるぞ。","koKR":"일리단의 보관함보다 훨씬 깔끔하네요.","plPL":"Panuje tu podejrzany porządek.","ptBR":"Muito mais organizado que o armário de Illidan.","ruRU":"Куда опрятнее, чем шкафчик с одеждой Иллидана.","thTH":"ที่นี่เป็นระเบียบกว่าตู้ล็อคเกอร์ของอิลลิดันเยอะ","zhCN":"比伊利丹的仓库整洁多了。","zhTW":"這比伊利丹的儲藏櫃整齊多了。"},"id":"CS3_009","name":{"deDE":"Kriegsvorrat","enUS":"War Cache","esES":"Alijo bélico","esMX":"Alijo de guerra","frFR":"Cache de guerre","itIT":"Bottino di Guerra","jaJP":"軍備貯蔵庫","koKR":"전쟁 보관함","plPL":"Wojenna skrytka","ptBR":"Arca de Guerra","ruRU":"Военный тайник","thTH":"กล่องเสบียงศึก","zhCN":"战争储备箱","zhTW":"戰備庫"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Diener, Zauber und eine zufällige Waffe der Kriegerklasse auf die Hand.","enUS":"Add a random Warrior minion, spell, and weapon to your hand.","esES":"Añade a tu mano un esbirro, un hechizo\ny un arma aleatorios\nde guerrero.","esMX":"Agrega un esbirro, hechizo y arma de Guerrero aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute un serviteur, un sort et une arme aléatoires de guerrier dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano un servitore, una Magia e un'Arma del Guerriero casuali.","jaJP":"[x]ランダムなウォリアーの\nミニオン、呪文、武器を\n1枚ずつ自分の\n手札に追加する。","koKR":"무작위 전사 하수인, 주문, 무기를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj losowego stronnika, zaklęcie i broń wojownika do twojej ręki.","ptBR":"Adicione um lacaio, um feitiço e uma arma de Guerreiro aleatórios à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайное существо, заклинание и оружие <i>воина</i>.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน เวทมนตร์ และอาวุธของวอริเออร์[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"随机将一张战士随从牌，法术牌和武器牌分别置入你的\n手牌。","zhTW":"放一個隨機戰士手下、法術和武器到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Greco","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":89146,"flavor":{"deDE":"Der Weltenbaum Nordrassil spendet der Welt Lebensenergie_– und außerordentliche Manaersparnisse.","enUS":"The World Tree Nordrassil provides life-giving energy to the world--and excellent mana savings.","esES":"Nordrassil, el Árbol del Mundo, proporciona energía vital al mundo... y un ahorro de maná incomparable.","esMX":"El Árbol del Mundo Nordrassil ofrece vida y energía al mundo... y también excelentes precios en maná.","frFR":"L’Arbre-Monde Nordrassil fournit au monde une énergie salvatrice… et d’énormes économies de mana.","itIT":"L'Albero del Mondo Nordrassil dona energia vitale al mondo stesso... e anche ricche fonti di Mana.","jaJP":"世界樹ノルドラシルは生命力付与のエネルギーを世界にもたらす――それと大変お得なマナ割引を。","koKR":"세계수 놀드랏실은 세계에 생명력을 불어넣습니다. 물론 마나 소비도 줄여주죠.","plPL":"Drzewo Świata Nordrassil daje światu życiodajną energię – a przy okazji pozwala zaoszczędzić na manie.","ptBR":"A Árvore do Mundo, Nordrassil, fornece energia vital ao mundo — e grande economia de mana.","ruRU":"Древо Жизни Нордрассил — источник жизненной энергии для всего мира. А еще оно позволяет неплохо сэкономить на мане.","thTH":"ต้นไม้แห่งพิภพนอร์ดราสซิลคอยมอบพลังงานชีวิต[b]ให้โลกนี้ และยังช่วยประหยัดมานาได้ดี[b]อีกด้วย","zhCN":"世界之树诺达希尔给这个世界带来了生命的能量。还能节省法力值。","zhTW":"世界之樹諾達希爾為全世界提供了生命能量，還大大的省下你的法力。"},"health":5,"id":"CS3_012","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Druidin von Nordrassil","enUS":"Nordrassil Druid","esES":"Druida de Nordrassil","esMX":"Druida de Nordrassil","frFR":"Druidesse de Nordrassil","itIT":"Druida di Nordrassil","jaJP":"ノルドラシルのドルイド","koKR":"놀드랏실 드루이드","plPL":"Druid Nordrassila","ptBR":"Druida de Nordrassil","ruRU":"Друид Нордрассила","thTH":"ดรูอิดนอร์ดราสซิล","zhCN":"诺达希尔德鲁伊","zhTW":"諾達希爾德魯伊"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (3) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next spell you cast this turn costs (3) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El próximo hechizo que lances\neste turno costará\n(3) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo hechizo que lances en este turno cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> la\nprossima Magia che\nlanci in questo turno\ncosta (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に\n自分が次に使用する\n呪文のコストが\n（3）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내가 시전하는 다음 주문은\n비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo feitiço que você lançar neste turno custa (3) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ใบถัดไปที่คุณร่ายใน[b] เทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你施放的下一个法术的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你施放的下一個法術消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62497,"flavor":{"deDE":"Begeistert durch einen starken Abgang.","enUS":"They can't all be grim grinning ghosts.","esES":"No puede ser que todos los fantasmas tengan una sonrisa macabra.","esMX":"Como Gasparín... pero malvado y oscuro.","frFR":"La nuit, tous les esprits sont gris. Foncé. Presque noir, en fait.","itIT":"Non tutti i fantasmi hanno quel tipico ghigno terrificante.","jaJP":"ダーレーガーハーゲーノーレーイーダー…","koKR":"모든 유령이 사악한 미소를 짓진 않습니다.","plPL":"Nie każdy może być przyjaznym duszkiem.","ptBR":"Bem menos famoso que sua contraparte, o Espírito Afamado.","ruRU":"Призраки не обязаны быть тоскливыми и унылыми.","thTH":"ไม่ใช่ทุกตนที่จะเป็นผีน้อยเพื่อนรัก","zhCN":"它们也不全是嘎嘎怪叫的鬼。","zhTW":"不可能每個靈魂都和它一樣恐怖吧。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CS3_013","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schattenhafter Geist","enUS":"Shadowed Spirit","esES":"Espíritu ensombrecido","esMX":"Espíritu ensombrecido","frFR":"Esprit de l’ombre","itIT":"Spirito Adombrato","jaJP":"影の霊","koKR":"어둠에 물든 영혼","plPL":"Zacieniony duch","ptBR":"Espírito Obscuro","ruRU":"Осененный Тьмой дух","thTH":"วิญญาณมืดมิด","zhCN":"暗影之灵","zhTW":"暗影之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 3\ndamage to the\nenemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 3 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nZadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":89147,"flavor":{"deDE":"Ich streife durch das ganze Land, ich suche weit und breit den Glanz des Lichts, um zu verstehen, was ihm diese Macht verleiht.","enUS":"He won't drop the ball.","esES":"Imagina el poder que tendría si tuviese todas las bolas en vez de solo una.","esMX":"Nadie le enseñó a soltar la pelota.","frFR":"Du genre à ne pas vouloir lâcher la balle.","itIT":"Prega che quella sfera non gli scivoli dalle mani.","jaJP":"ふらちなお前のその命が欲しすぎる！！\nくらえ太陽反射光線ーーッ","koKR":"실수하는 법이 없습니다.","plPL":"Uwaga, podaje do ciebie!","ptBR":"Esse não pisa na bola.","ruRU":"Закон сохранения здоровья: если у кого-то прибавилось, значит, у кого-то можно и отнять.","thTH":"เขาจะไม่ยอมปล่อยวาง","zhCN":"个人生涯一球未失。","zhTW":"這發全壘打被他沒收了。"},"health":3,"id":"CS3_014","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Purpurroter Kleriker","enUS":"Crimson Clergy","esES":"Clérigo carmesí","esMX":"Clérigo Carmesí","frFR":"Clerc cramoisi","itIT":"Chierico Cremisi","jaJP":"クリムゾン・クレリック","koKR":"진홍십자군 성직자","plPL":"Karmazynowy kapłan","ptBR":"Clérigo Carmesim","ruRU":"Алый священник","thTH":"บาทหลวงแห่งคริมสัน","zhCN":"赤红教士","zhTW":"深紅神職者"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"<b>Overheal:</b> Draw a card.","esES":"<b>Sobrecuración:</b>\nRoba una carta.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Sovracura:</b> pesca\nuna carta.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>过量治疗：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>溢療：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62698,"flavor":{"deDE":"Es heißt, Besitzer und Haustier nähern sich mit der Zeit optisch an_... alles Unsinn, natürlich.","enUS":"His ethics are top notch. Just look at that smiling kitty!","esES":"Empezó con unos mininos con colmillitos y mira hasta dónde ha llegado.","esMX":"Su método de crianza es muy eficaz. ¡Mira qué hermoso gatito!","frFR":"Il a une éthique irréprochable ! Regardez comme ce mignon petit chaton a l’air épanoui !","itIT":"Chissà se seleziona le bestie a sua immagine e somiglianza...","jaJP":"彼は環境や社会への配慮を第一に考えてるんだ。見なよ、あのネコちゃんの笑顔を！","koKR":"정말 열심히 일하나 봐요. 밝게 웃는 저 야수를 보세요!","plPL":"Podobno bestie upodabniają się do swego pana. Albo pan do bestii.","ptBR":"O processo de seleção inclui uma prova de fofura.","ruRU":"Превосходно обращается с животными. Только посмотрите, какая счастливая киса!","thTH":"เขามีจริยธรรมสูงมาก ไม่เชื่อก็ดูแมวน้อยยิ้มแฉ่งตัวนั้นสิ!","zhCN":"他选的都是最好的，看看这只会笑的大猫就知道了！","zhTW":"他把動物福祉放在第一位，看貓咪的笑容就知道了！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CS3_015","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Wählerischer Züchter","enUS":"Selective Breeder","esES":"Criador selectivo","esMX":"Criador selectivo","frFR":"Éleveur sélectif","itIT":"Allevatore Selettivo","jaJP":"品種改良者","koKR":"선별하는 조련사","plPL":"Hodowca selektywny","ptBR":"Criador Seletivo","ruRU":"Разборчивый заводчик","thTH":"นักปรับปรุงพันธุ์สัตว์","zhCN":"选种饲养员","zhTW":"選種飼育員"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Wildtiers aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a copy of a Beast in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una copia de una bestia de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de una Bestia en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une Bête de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una copia di una Bestia nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの獣の\n  コピーを1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 야수를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię Bestii z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de uma Fera do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию [x]    зверя из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของสัตว์ในเด็คคุณ[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n从你的牌库中<b>发现</b>一张野兽牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>你牌堆中一個野獸的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":104221,"flavor":{"deDE":"Fortan war er bekannt als „Karmerr, Kazzaks Untergang“.","enUS":"He would henceforth be known as \"Karmerr, the Doom of Kazzak.\"","esES":"Decían que el señor de la fatalidad Kazzak era invencible... hasta que llegó él.","esMX":"A partir de su heroica hazaña, fue conocido como \"Karmerr, la Fatalidad de Kazzak\".","frFR":"Il sera désormais connu sous le nom de « Karmerr, le fléau de Kazzak. »","itIT":"\"La rovina del Signore della Rovina.\"","jaJP":"かつてこの秘策は同時に複数準備することができた。この絵は、カーマーという名のパラディンが大量の「裁き」を同時発動させてロード・カザックをソロ狩りしたシーンを描いたものだ。","koKR":"앞으로 \"카자크의 파멸 카메르\"로 불리게 됩니다.","plPL":"Kazzak przekozaczył i dostał za swoje.","ptBR":"Daí em diante ele passou a ser conhecido como \"Karmerr, a Ruína de Kazzak\".","ruRU":"С тех пор его нарекли «Кармерр, погибель Каззака».","thTH":"จากนั้นเขาก็เป็นที่รู้จักในชื่อ \"Karmerr ผู้พิชิตคาซแซค\"","zhCN":"后来，他的头衔变成了“卡末，卡扎克的末日”。","zhTW":"從今以後，他就是「卡札克的末日，卡莫」。"},"id":"CS3_016","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Abrechnung","enUS":"Reckoning","esES":"Juicio","esMX":"Expiación","frFR":"Rétribution","itIT":"Regolamento di Conti","jaJP":"裁き","koKR":"징벌","plPL":"Rozliczenie","ptBR":"Ajuste de Contas","ruRU":"Расплата","thTH":"กรรมสนอง","zhCN":"清算","zhTW":"清算"},"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Nachdem ein\nfeindlicher Diener 3 oder\nmehr Schaden verursacht\nhat, wird er vernichtet.","enUS":"<b>Secret:</b> After an enemy minion deals 3 or more damage, destroy it.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que un esbirro enemigo inflija 3 p. de daño o más, lo destruye.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que un esbirro enemigo inflige 3 o más de daño, lo destruye.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois qu’un serviteur adverse a infligé 3 points de dégâts ou plus, le détruit.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che un servitore nemico ha inflitto 3 o più danni, viene distrutto.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが3以上の\nダメージを与えた後\nそれを破壊する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적 하수인이\n3 이상의 피해를 준 후에,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zada 3 pkt. obrażeń lub więcej, zniszcz go.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que um lacaio inimigo causar 3 ou mais de dano, destrua-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как существо противника наносит 3 ед. урона или больше, уничтожает это существо.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากมินเนี่ยนศัตรู[b]สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]หรือมากกว่า ทำลายมัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在一个敌方随从造成3点或以上伤害后，将其消灭。","zhTW":"<b>秘密：</b>在一個敵方手下造成3點以上的傷害後，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Forrest Imel","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64465,"flavor":{"deDE":"Wenn Isolation zur Motivation wird.","enUS":"When isolation becomes motivation.","esES":"Durante un confinamiento, a algunos les da por aprender a hacer ganchillo, mientras que otros se ponen a forjar armas sin parar.","esMX":"No te confundas: fabrica cuchillas. No agujas para tejer.","frFR":"Quand l’isolation devient motivation.","itIT":"Quando l'emarginazione si trasforma in motivazione.","jaJP":"孤独だけを強さにする彼は、自ら鍛えたグレイヴを「孤立の刃」と呼んでいる。\n他の者は「ぼっちのエッジ」と呼んでいる。","koKR":"혼자 있으면 의욕이 더 난다고 하네요.","plPL":"Siedzi na uboczu i robi swoje.","ptBR":"O isolamento gera motivação.","ruRU":"Когда изоляция становится мотивацией.","thTH":"เมื่อความโดดเดี่ยวกลายเป็นแรงบันดาลใจ","zhCN":"流放产生距离，距离产生攻击力。","zhTW":"化邊緣為力量。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CS3_017","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Glevenschmied der Gan’arg","enUS":"Gan'arg Glaivesmith","esES":"Forjagujas Gan'arg","esMX":"Forjagujas gan'arg","frFR":"Forgeur de glaives gan’arg","itIT":"Forgialame Gan'arg","jaJP":"ガナーグのグレイヴ鍛冶","koKR":"간아그 전투검장인","plPL":"Gan'arg glewiarz","ptBR":"Forja-glaive Gan'arg","ruRU":"Ган'арг-кузнец","thTH":"ช่างตีดาบศึกกานาร์ก","zhCN":"甘尔葛战刃铸造师","zhTW":"甘納格戰刃鐵匠"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Outcast:</b> Give your hero +3 Attack this turn.","esES":"[x]<b>Proscrito:</b>Otorga +3 p.\nde ataque a tu héroe\neste turno.","esMX":"<b>Marginado:</b> otorga a tu héroe +3 de Ataque en este turno.","frFR":"<b>Marginal :</b> donne +3 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Ripudio:</b> +3 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+3を付与する。","koKR":"<b>추방자:</b> 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Conceda +3 de Ataque ao seu herói\nneste turno.","ruRU":"<b>Изгой:</b> ваш герой получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> มอบพลังโจมตี +3 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>流放：</b>在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。","zhTW":"<b>流放：</b>本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103103,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Illidan hat sie gelehrt, dass Dämonenjäger ALLES opfern müssen_... aber für alle Fälle hat sie trotzdem Lebensentzug dabei.","enUS":"Illidan taught her that demon hunters should sacrifice EVERYTHING… but she still brought Lifesteal just in case.","esES":"Illidan le enseñó que los cazadores de demonios deben sacrificarlo TODO..., pero ella se quedó con el robo de vida por si acaso.","esMX":"Tal vez sea un poco nostálgica, pero siempre vuelve a los lugares que conoce.","frFR":"Illidan lui a enseigné que les chasseurs de démons doivent être prêts à TOUT sacrifier… Mais elle a quand même apporté Vol de vie, au cas où.","itIT":"Illidan le ha insegnato che i Cacciatori di Demoni devono sacrificare OGNI COSA... ma lei ha tenuto Furto Vitale, non si sa mai.","jaJP":"デーモンハンターは何もかも犠牲にするものだ――イリダンは彼女にそう教えた。それでも彼女は、万が一に備えて生命奪取を身に着けた。","koKR":"악마사냥꾼은 모든 것을 희생해야 한다고 일리단이 가르쳤습니다. 그녀는 혹시 몰라 생명력 흡수는 남겨두었죠.","plPL":"Illidan uczył ją, że łowcy demonów muszą poświęcić WSZYSTKO... ale na wszelki wypadek przemyciła kradzież życia.","ptBR":"Illidan ensinou que caçadores de demônios devem sacrificar TUDO... mas ela trouxe Roubar Vida só por garantia.","ruRU":"Иллидан говорил ей, что охотники на демонов должны жертвовать всем... но она все равно научилась «Похищению жизни», вдруг пригодится.","thTH":"อิลลิดันสอนเธอว่าดีมอนฮันเตอร์ต้องยอมเสียสละ \"ทุกอย่าง\"... แต่เธอก็ยังพกสูบชีวิตมาด้วย[b]เพื่อความอุ่นใจ","zhCN":"伊利丹曾教导她：成为恶魔猎手需要牺牲一切……但她还是留下了吸血，以防万一嘛。","zhTW":"伊利丹的教導是惡魔獵人必須犧牲一切…但她還是帶著生命竊取以備不時之需。"},"health":2,"id":"CS3_019","mechanics":["CHARGE","LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kor’vas Blutdorn","enUS":"Kor'vas Bloodthorn","esES":"Kor'vas Sangrespina","esMX":"Kor'vas Espinosangriento","frFR":"Kor’vas Roncesang","itIT":"Kor'vas Spinarossa","jaJP":"コルヴァス・ブラッドソーン","koKR":"코르바스 블러드쏜","plPL":"Kor'vas Cierniokrwista","ptBR":"Kor'vas Sangrespinho","ruRU":"Кор'вас Кровавый Шип","thTH":"คอร์วาส บลัดธอร์น","zhCN":"考瓦斯·血棘","zhTW":"珂娃絲‧血棘"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Ansturm</b>, <b>Lebensentzug</b>.\nLasst diesen Diener auf Eure\nHand zurückkehren, nachdem\nIhr eine <b>Außenseiter</b>-Karte\nausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Charge</b>, <b>Lifesteal</b>\nAfter you play a card with\n<b>Outcast</b>, return this to\nyour hand.","esES":"[x]<b>Cargar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nDespués de que juegues una\ncarta con <b>Proscrito</b>, devuelve\neste esbirro a tu mano.","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Robavida</b>\nRegresa a tu mano después de que juegas una carta con <b>Marginado</b>.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Vol de vie</b>\nUne fois que vous avez joué une carte avec <b>Marginal</b>, replace cette carte dans votre main.","itIT":"[x]<b>Carica</b>. <b>Furto Vitale</b>.\nTorna nella tua mano\ndopo che hai giocato\n  una carta con <b>Ripudio</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>生命奪取</b>\n自分が<b>異端</b>カードを\n手札から使用した後\nこのミニオンを\n自分の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>돌진</b>, <b>생명력 흡수</b>\n내가 <b>추방자</b> 카드를 낸 후에,\n이 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nGdy zagrasz kartę <b>Wyrzutka</b>, cofnij Kor'vas do twojej ręki.","ptBR":"<b>Investida</b>, <b>Roubar Vida</b>\nDepois que você jogar um card com <b>Exilar</b>, devolva este card à sua mão.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Похищение жизни</b>.\nПосле того как вы разыгрываете карту со свойством <b>«Изгой»</b>, это существо возвращается в руку.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>สูบชีวิต</b> หลังจากคุณเล่นการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> นำมินเนี่ยนตัวนี้กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>吸血</b>\n在你使用一张<b>流放</b>牌后，将本随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>衝鋒</b>、<b>生命竊取</b>\n在你打出<b>流放</b>牌後，使這張牌返回你的\n手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":66176,"flavor":{"deDE":"Bewaffnet mit Furcht, feurigen Augen, gnadenloser Effizienz, fanatischer Hingabe für Euren Helden und einer schicken braunen Robe.","enUS":"Armed with fear, big eyes, ruthless efficiency, almost fanatical devotion to your hero, and nice brown robes.","esES":"Armado con el miedo, unos grandes ojos, una eficiencia implacable, una devoción casi fanática a tu héroe y una túnica marrón ideal.","esMX":"Detrás de esos ojos espeluznantes, un aura temible y su eficacia implacable, se esconde un total devoción por tu héroe.","frFR":"Ses armes sont la terreur, des yeux immenses, une efficacité sans scrupule, un dévouement proche du fanatisme envers votre héros, ainsi qu’une belle robe brune.","itIT":"Armato di grandi occhi, efficienza spietata, devozione al limite del fanatismo verso il tuo eroe e una stupenda tunica marrone.","jaJP":"我々の武器の数々 “恐怖” “眼球” “冷酷” で\nヒーローに絶対服従し 茶色い服で…","koKR":"공포와 커다란 눈을 가졌으며, 효율 앞에 가차없고 내 영웅에게 광적인 충성심도 보입니다. 멋있는 갈색 예복도 입었고요.","plPL":"Możesz bezpiecznie założyć, że wszystkie pytania, które ci zadaje, są podchwytliwe.","ptBR":"Munido de terror, olhos grandes, eficiência brutal, uma devoção quase fanática pelo seu herói e vestes marrons de extremo bom gosto.","ruRU":"Его главное оружие — ужас, огромные глаза, беспощадная эффективность, почти фанатичная преданность вашему герою и стильная коричневая мантия.","thTH":"อาวุธของมันคือความกลัว ดวงตากลมโต ความเด็ดขาดในการลงมือ ความทุ่มเทแบบยอมถวายหัวให้ฮีโร่ของคุณ และเสื้อคลุมสีน้ำตาลแสนสวย","zhCN":"摄人的恐惧，大大的眼睛，无情的效率，还有对英雄那近乎狂热的献身精神，这些都是他的武器。还有这件上好的棕色长袍。","zhTW":"恐懼和巨大眼球是他的武器，無情的高效率和對英雄的狂熱奉獻是他的專長，而且他還有一件咖啡色的上好長袍。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CS3_020","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Inquisitor der Illidari","enUS":"Illidari Inquisitor","esES":"Inquisidor Illidari","esMX":"Inquisidor Illidari","frFR":"Inquisiteur illidari","itIT":"Inquisitore Illidari","jaJP":"イリダン党の審問官","koKR":"일리다리 심문관","plPL":"Inkwizytor Illidarów","ptBR":"Inquisidor Illidari","ruRU":"Иллидари-инквизитор","thTH":"อินควิซิเตอร์อิลลิดารี","zhCN":"伊利达雷审判官","zhTW":"伊利達瑞審判官"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Nachdem Euer Held einen Feind angegriffen hat, greift dieser Diener ihn ebenfalls an.","enUS":"<b>Rush</b>. After your hero attacks an enemy, this attacks it too.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que tu héroe ataque a un enemigo, este esbirro también lo ataca.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que tu héroe ataca a un enemigo, ataca al mismo enemigo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que votre héros a attaqué un adversaire, ce serviteur l’attaque également.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che il\ntuo eroe ha attaccato un\nnemico, lo attacca anche\nquesto servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自分のヒーローが\n敵を攻撃した後\n   これも同じ敵を攻撃する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 내 영웅이 공격한\n후에, 이 하수인도\n그 대상을 공격합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy twój bohater zaatakuje wroga, ten stronnik także go atakuje.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que\nseu herói atacar um inimigo, este lacaio o ataca também.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как ваш герой атакует противника, это существо атакует ту же цель.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากฮีโร่ของคุณโจมตีศัตรู มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีเป้าหมาย[b]นั้นด้วย","zhCN":"<b>突袭</b>\n在你的英雄攻击一个敌人后，本随从也会攻击该敌人。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在你的英雄攻擊一個敵人後，此手下也會攻擊該目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":89148,"flavor":{"deDE":"Die Ketten sind nur dazu da, um ungehorsamen Wichteln Angst einzujagen.","enUS":"He's not really chained up. He just wears that to scare the imps when they get too unruly.","esES":"En realidad, no está encadenado: las lleva para asustar a los diablillos cuando se ponen muy revoltosos.","esMX":"En realidad, no está encadenado. Usa esas cadenas solo para asustar a los diablillos cuando no hacen caso.","frFR":"Il n’est pas vraiment restreint par les chaînes. Elles sont juste là pour effrayer les diablotins quand ils sont trop turbulents.","itIT":"Non è realmente incatenato. Indossa quella catena solo per spaventare gli Imp quando diventano un po' troppo indisciplinati.","jaJP":"実は鎖で縛られてるわけじゃない。インプどもが羽目を外しすぎた時にビビらせるために身に着けてるだけなんだ。","koKR":"실제로 사로잡힌 것은 아닙니다. 임프들이 너무 까불면 겁주기 위해 일부러 사슬에 묶인 겁니다.","plPL":"To nie łańcuchy, lecz śmiały wybór stylistyczny.","ptBR":"Ele na verdade não está acorrentado. As correntes são só pra assustar os diabretes quando eles fazem traquinagem.","ruRU":"Он на самом деле не скован. Это просто чтобы бесы слушались.","thTH":"เขาไม่ได้ถูกล่ามโซ่จริงๆ แค่สวมไว้ขู่พวกอิมพ์เวลาพวกมันไม่เชื่อฟัง","zhCN":"他其实没被困住，戴着这副链子只是为了震慑太过粗野的小鬼。","zhTW":"他其實沒被鍊條綁住，那只是用來嚇唬搗亂的小鬼用的。"},"health":10,"id":"CS3_021","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Versklavter Teufelslord","enUS":"Enslaved Fel Lord","esES":"Señor vil esclavizado","esMX":"Señor vil esclavizado","frFR":"Gangreseigneur asservi","itIT":"Vilsignore Schiavizzato","jaJP":"隷属のフェルロード","koKR":"사로잡힌 지옥 군주","plPL":"Zniewolony pan spaczenia","ptBR":"Lorde Vil Escravizado","ruRU":"Плененный повелитель Скверны","thTH":"เฟลลอร์ดตกเป็นทาส","zhCN":"被奴役的邪能领主","zhTW":"受奴役的惡魔領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Fügt auch den\nbenachbarten Dienern\n    seines Ziels Schaden zu.  ","enUS":"<b>Taunt</b>. Also damages the minions next to whomever this attacks.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl atacar, también daña\na los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTambién daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\n     ダメージを与える。  ","koKR":"<b>도발</b>, 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nТакже наносит урон существам по обе\nстороны от цели.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nสร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n同時也會對目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":66854,"flavor":{"deDE":"Spart an der Kleidung, um sich schickere Waffen leisten zu können.","enUS":"Goes cheap on wardrobe so he can spend on weaponry.","esES":"Lo que ahorra en vestuario se lo gasta en armas.","esMX":"Ahorra en ropa para gastarse el dinero en armas.","frFR":"Il néglige sa garde-robe pour pouvoir tout dépenser en armes.","itIT":"Risparmia sul vestiario per poter spendere cifre più importanti in armi.","jaJP":"武器に金をかけるため、服はこの一張羅だけなんだ。","koKR":"무기 수집을 위해 옷에는 최소한의 돈만 썼습니다.","plPL":"Dla swojej załogi zrobi wszystko – przemyci, zarekwiruje, wyszabruje i zachachmęci.","ptBR":"Economiza no guarda-roupa pra gastar em armamento.","ruRU":"В первую очередь тратится на оружие, а на гардероб — как получится.","thTH":"ซื้อเสื้อผ้าถูกๆ เพื่อจะได้เอาเงินมาซื้ออาวุธหรูๆ","zhCN":"穿搭廉价，省下的钱都用在了武器上。","zhTW":"省下治裝費，把錢都花在武裝上。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CS3_022","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nebelfockfreibeuter","enUS":"Fogsail Freebooter","esES":"Filibustero Velaniebla","esMX":"Filibustero velaniebla","frFR":"Flibustier des Voiles-de-Brume","itIT":"Filibustiere Solcanebbia","jaJP":"フォグセイルのぶんどり船員","koKR":"안개항해 해적","plPL":"Szabrownik Mglistych Żagli","ptBR":"Flibusteiro Neblineiro","ruRU":"Корсар Туманных Парусов","thTH":"โจรสลัดฟ็อกเซล","zhCN":"雾帆劫掠者","zhTW":"霧帆掠劫者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n2 Schaden, wenn Ihr eine\nWaffe angelegt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a weapon equipped, deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un arma equipada, inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous êtes équipé d’une arme, inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai un'Arma equipaggiata, infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が武器を\n装備している場合\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅이 무기를 장착하고 있으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń, jeśli masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы вооружены, наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]สวมใส่อาวุธอยู่ สร้าง[b] ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你裝備了武器，造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":66856,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nachdem er den Großteil seines Lebens beim Scharlachroten Kreuzzug verbracht hatte, wurde Taelan klar, dass sie vielleicht doch nicht die nettesten Leute sind.","enUS":"After growing up with the Scarlet Crusade for most of his life, Taelan finally realized they were maybe not the nicest people.","esES":"Pasó casi toda su vida con la Cruzada Escarlata, pero al final Taelan se dio cuenta de que quizá no eran trigo limpio.","esMX":"Después de haber servido a la Cruzada Escarlata durante la mayor parte de su vida, Taelan finalmente se dio cuenta de que tal vez ellos no eran las mejores personas.","frFR":"Après avoir grandi et passé la majorité de sa vie au sein de la Croisade écarlate, Taelan finit enfin par comprendre que cet ordre ne faisait peut-être pas partie des gentils.","itIT":"Dopo essere cresciuto con la Crociata Scarlatta per la maggior parte della sua vita, Taelan ha finalmente capito che non si trattava di brava gente.","jaJP":"人生のほとんどをスカーレット・クルセイドと共に過ごしてきたテイランは、彼らが最も善良な人々であるとは限らないことにようやく気付いた。","koKR":"붉은십자군에서 거의 평생을 자라온 탤런은 자신들이 썩 좋은 사람들은 아니었다는 사실을 드디어 깨달았습니다.","plPL":"Taelan poświęcił Szkarłatnej Krucjacie kawał swojego życia, by w końcu się zorientować, że to niezbyt miłe towarzystwo.","ptBR":"Depois que passou a maior parte da vida na Cruzada Escarlate, Taelan finalmente se deu conta de que talvez esse pessoal não fosse muito bacana.","ruRU":"Телан вырос в Алом ордене и только недавно начал подозревать, что, возможно, остальные его участники не такие уж и добрые.","thTH":"หลังจากเติบโตมากับกลุ่มสการ์เล็ตครูเสด[b]เกือบทั้งชีวิต เทแลนก็ตระหนักแล้วว่าพวกเขา[b]อาจไม่ใช่กลุ่มคนที่น่ารักที่สุด","zhCN":"泰兰和血色十字军一同度过了人生中的多数时光，最终发现，这伙人也许算不上好人。","zhTW":"和血色十字軍生活了這麼久之後，泰蘭終於領悟到了他們或許不是什麼好人。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_024","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Taelan Fordring","enUS":"Taelan Fordring","esES":"Taelan Vadín","esMX":"Taelan Vadín","frFR":"Taelan Fordring","itIT":"Taelan Fordring","jaJP":"テイラン・フォードリング","koKR":"탤런 폴드링","plPL":"Taelan Fordring","ptBR":"Taelan Fordring","ruRU":"Телан Фордринг","thTH":"เทแลน ฟอร์ดริง","zhCN":"泰兰·弗丁","zhTW":"泰蘭‧弗丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht\nEuren Diener mit den höchsten Kosten.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b>, Divine Shield</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw your\nhighest Cost minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba tu esbirro de mayor coste.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Estertor:</b> roba tu esbirro de mayor costo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez votre serviteur au coût le plus élevé.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Scudo\nDivino</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\npesca il tuo servitore\ncon il costo più alto.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>断末魔:</b>\n自分の最もコストが\n     高いミニオンを引く。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>천상의 보호막</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에서 비용이 가장 높은 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>, <b>Boska tarcza</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz twojego stronnika o najwyższym koszcie.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>, Escudo Divino</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nCompre seu lacaio\nde maior Custo.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Божественный щит</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете существо с наибольшей стоимостью.","thTH":"<b><b>ยั่วยุ</b> โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมินเนี่ยน[b]ค่าร่ายสูงสุดของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>圣盾</b>\n<b>亡语：</b>抽取你的法力值消耗最高的\n随从牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>聖盾術</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽出你消耗最高的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":66858,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Entfacht Feuer in den Herzen seiner Verbündeten und unter den Hintern seiner Gegner.","enUS":"Knows how to lift everyone up while tearing every enemy down.","esES":"Beneficia a sus amigos mientras a sus enemigos los deja perjudicados.","esMX":"Sabe perfectamente cómo arengar a todos al mismo tiempo que destroza a sus enemigos.","frFR":"Sait comment remonter le moral de ses troupes tout en abattant celui de ses ennemis.","itIT":"Sa come tirare su il morale dei compagni e abbattere i nemici allo stesso tempo.","jaJP":"敵を踏み付けながら味方を勇気付けるノウハウはお手の物。","koKR":"모든 적을 박살내면서 아군의 사기도 진작시킵니다.","plPL":"Sojuszników podnosi na duchu, a wrogów wgniata w ziemię.","ptBR":"Sabe como colocar todo mundo pra cima, ao mesmo tempo que coloca o inimigo pra baixo.","ruRU":"Поднимает настроение друзей, опуская уровень здоровья противников.","thTH":"เชี่ยวชาญการสร้างกำลังใจให้พรรคพวก[b]ระหว่างที่ทำลายศัตรู","zhCN":"扶助每一个盟友，痛击每一个对手。","zhTW":"他能在劈開敵人的同時，還幫自己人一把。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_025","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Oberanführer Runthak","enUS":"Overlord Runthak","esES":"Señor supremo Runthak","esMX":"Señor supremo Runthak","frFR":"Seigneur Runthak","itIT":"Supremo Runthak","jaJP":"ランサック元帥","koKR":"대군주 룬탁","plPL":"Nadrządca Runthak","ptBR":"Lorde Supremo Runthak","ruRU":"Властитель Рунтак","thTH":"โอเวอร์ลอร์ดรูนธอค","zhCN":"伦萨克大王","zhTW":"倫薩克霸主"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Verleiht jedes Mal\nallen Dienern auf Eurer\nHand +1/+1, wenn dieser\nDiener angreift.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Whenever this\nattacks, give +1/+1 to all\nminions in your hand.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que ataca, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃する度\n自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 공격할 때마다 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio atacar, conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует, существа у вас [x]в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从攻击时，使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n每當它攻擊，賦予你手\n中的全部手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103100,"flavor":{"deDE":"Extremer Fokus ist fast so gut wie eine wirksame Ablenkung.","enUS":"Extreme focus is almost as effective as a really flashy distraction.","esES":"Centrarse es casi igual de útil que hacer un truquillo chulo con lucecitas.","esMX":"Dicen que la fuerza de voluntad mueve montañas.","frFR":"Si vous avez une dernière volonté à exprimer, parlez maintenant ou taisez-vous à jamais !","itIT":"Un'estrema concentrazione spesso è efficace quanto una distrazione davvero appariscente.","jaJP":"極端な集中力は、すごく派手な陽動と同じくらい効果的なのさ。","koKR":"엄청난 집중력은 현란한 방해 공작과 비슷한 효과를 냅니다.","plPL":"Marzenie każdej ofiary prokrastynacji.","ptBR":"Uma vontade férrea pode ser tão boa quanto um machado de aço.","ruRU":"Полная концентрация дает почти такой же результат, как эффектный отвлекающий маневр.","thTH":"การมีสมาธิขั้นสูงสุดให้ผลไม่ต่างจาก[b]การได้เห็นสิ่งล่อตาล่อใจที่ชวนให้ตะลึง","zhCN":"高度集中注意，不如有劳有逸。","zhTW":"假如你非常專注的話，效果就幾乎能抵得過讓你分心的閃亮東西了。"},"id":"CS3_027","name":{"deDE":"Fokussierter Wille","enUS":"Focused Will","esES":"Voluntad centrada","esMX":"Voluntad centrada","frFR":"Volonté focalisée","itIT":"Volontà Focalizzata","jaJP":"意志収束","koKR":"집중된 의지","plPL":"Skoncentrowana wola","ptBR":"Vontade Férrea","ruRU":"Средоточие воли","thTH":"จิตสมาธิ","zhCN":"专注意志","zhTW":"專注意志"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>. Verleiht ihm dann +3 Leben.","enUS":"<b>Silence</b> a minion, then give it +3 Health.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro\ny luego le otorga\n+3 p. de salud.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro, luego le otorga +3 de Salud.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur, puis lui donne +3 PV.","itIT":"[x]<b>Silenzia</b> un servitore,\npoi gli fornisce\n+3 Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させてから\n体力+3を付与する。","koKR":"하수인을 <b>침묵</b>시키고 생명력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika, a następnie daj mu\n+3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio, depois conceda-lhe\n+3 de Vida.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на существо. Оно получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว จากนั้น[b]มอบพลังชีวิต +3 ให้มัน","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从，然后使其获得+3生命值。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下，然後賦予它+3生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":66861,"flavor":{"deDE":"Warum sollten Zauber Angst im Dunkeln haben? Dort kann man am besten ein Nickerchen machen.","enUS":"Why would your spells be afraid of the dark? It's easier to nap there.","esES":"¿Y por qué les iba a dar miedo la oscuridad a tus hechizos? Si es ideal para echarse la siesta.","esMX":"¿Por qué tus hechizos le tendrían miedo a la oscuridad? Es más fácil dormir una siesta si no hay luz.","frFR":"Pourquoi vos sorts auraient-ils peur du noir ? Il est très agréable d’y faire la sieste.","itIT":"Perché le tue Magie dovrebbero avere paura dell'oscurità? Si dorme meglio al buio.","jaJP":"なぜ呪文は暗闇を恐れるのか？昼寝がしやすいからさ。","koKR":"주문이 암흑 속을 마다한다고요? 낮잠 자기 더 좋은 환경인데.","plPL":"Prawdziwe zaklęcia nie boją się ciemności.","ptBR":"Por que seus feitiços teriam medo do escuro? É melhor pra tirar uma soneca.","ruRU":"Почему твоя магия боится темноты? В ней же спать приятнее!","thTH":"ทำไมเวทมนตร์ของเจ้าต้องกลัวความมืดล่ะ อยู่ในนี้แอบหลับง่ายกว่าเยอะ","zhCN":"你的法术牌为什么要惧怕黑暗？暗一点才容易睡着。","zhTW":"不要害怕暗影，因為黑黑的比較好睡。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CS3_028","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gedeiht in den Schatten","enUS":"Thrive in the Shadows","esES":"Auge en las Sombras","esMX":"Prosperar en las sombras","frFR":"Épanouissement dans l’ombre","itIT":"Vivere nell'Ombra","jaJP":"影の中にて栄えん","koKR":"암흑 속에서 번창하리라","plPL":"Rozkwit w cieniu","ptBR":"Prosperar nas Sombras","ruRU":"Любовь к тени","thTH":"ผงาดในเงามืด","zhCN":"暗中生长","zhTW":"暗影繁盛"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a spell from your deck.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo de tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de votre deck.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una Magia\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"내 덱에서 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie\nz twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço do seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание из своей колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"從你的牌堆\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":89149,"flavor":{"deDE":"Für die Gerechtigkeit! Für das Licht! ... für ein kostenloses Reittier!","enUS":"\"Is this about justice or just us?\"","esES":"Al final estaba entre los cojines del sofá.","esMX":"\"Algunos buscan justicia. Otros prefieren la fuerza.\"","frFR":"Est-il juste de parler de justice juste ici ? Vous avez quatre heures.","itIT":"\"Mai far arrabbiare le Reclute.\"","jaJP":"正義の追求その1: 騎乗中にテンションが上がっても「ヒャッハー！」と叫ばない。","koKR":"\"정의를 위한 겁니까? 아니면 우리를 위한 겁니까?\"","plPL":"Pospiesz się, bo ucieknie!","ptBR":"A justiça é mais eficiente quando você tem mais ataque.","ruRU":"Справедливость сама себя не свершит!","thTH":"\"ธรรมคือผลของการกระทำ\"","zhCN":"“这究竟是正义，还是生意？”","zhTW":"「這是為了正義，還是為了攻擊力？」"},"id":"CS3_029","name":{"deDE":"Streben nach Gerechtigkeit","enUS":"Pursuit of Justice","esES":"Búsqueda de justicia","esMX":"Búsqueda de justicia","frFR":"Poursuite de la justice","itIT":"Perseguimento della Giustizia","jaJP":"正義の追求","koKR":"심판의 추격","plPL":"Pogoń za sprawiedliwością","ptBR":"Busca de Justiça","ruRU":"Стремление к справедливости","thTH":"ภารกิจผดุงธรรม","zhCN":"正义追击","zhTW":"正義追擊"},"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht Rekruten der Silbernen Hand,\ndie Ihr in diesem Spiel herbeiruft, +1 Angriff.","enUS":"Give +1 Attack to Silver Hand Recruits you summon this game.","esES":"Otorga +1 p. de ataque a los Reclutas Mano de Plata que invoques durante esta partida.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a los Reclutas de la Mano de Plata que invocas en esta partida.","frFR":"Donne +1 ATQ aux recrues de la Main d’argent que vous invoquez pendant cette partie.","itIT":"[x]+1 Attacco alle Reclute\nMano D'Argento che saranno\nevocate sotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦中\n自分が召喚する\n「シルバーハンド新兵」\nに攻撃力+1を付与する。","koKR":"이번 게임 동안 내가 소환하는 은빛 성기사단 신병에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Daj +1 do ataku Rekrutom Srebrnej Dłoni, których przyzwiesz w tej grze.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque aos Recrutas do Punho de Prata que você evocar nesta partida.","ruRU":"Когда вы призываете паладина-рекрута, он получает +1 к атаке. Действует до конца матча.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"使你本局对战中召唤的白银之手新兵获得+1攻击力。","zhTW":"在本賽局中，賦予你召喚的白銀之手新兵+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":89150,"flavor":{"deDE":"Der frühe Orc fängt den Menschen.","enUS":"When it comes to the Warsong clan, outriders are the insiders.","esES":"No te preocupes: la montura ha pasado la Inspección Técnica Veterinaria.","esMX":"Estas escoltas son más bien \"Aullido de Guerra\".","frFR":"Les troupes chanteguerre sont passées maîtres dans l’art de la haute voltige.","itIT":"Chi sarà il vero predone? L'Orchessa o la sua cavalcatura?","jaJP":"行け！ 我等の先導者\n氏族の期待　背に受けて","koKR":"전쟁노래 부족에서는 척후병이 인싸입니다.","plPL":"Pod jej opieką dotrzesz do celu w jednym kawałku.","ptBR":"No Brado Guerreiro, os pioneiros são os últimos a chegar pro rancho.","ruRU":"Всадники клана Песни Войны сначала назывались наездниками – но наезжать в этом клане все горазды.","thTH":"ในเผ่าวอร์ซอง พลลาดตระเวนอยู่วงใน ไม่ใช่คนชายขอบ","zhCN":"战歌氏族的侦察骑兵不是外人，都是氏族成员的内人。","zhTW":"對戰歌氏族來說，出外偵查只是份內工作。"},"health":4,"id":"CS3_030","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenvorhut","enUS":"Warsong Outrider","esES":"Escolta Grito de Guerra","esMX":"Escolta Grito de Guerra","frFR":"Voltigeuse chanteguerre","itIT":"Predona Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの先導者","koKR":"전쟁노래 척후병","plPL":"Konwojentka Wojennej Pieśni","ptBR":"Pioneira do Brado","ruRU":"Всадница Песни Войны","thTH":"พลลาดตระเวนเผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌侦察骑兵","zhTW":"戰歌偵查騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":66864,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eigenbeschuss: Aus","enUS":"Friendly Fire: Off","esES":"Fuego amigo desactivado.","esMX":"Fuego amigo: Desactivado","frFR":"Alexstrasza apporte vie et espoir à tout le monde. Enfin, sauf à Aile de mort, Malygos, Nekros…","itIT":"\"Fuoco amico? E che cos'è?\"","jaJP":"味方への誤射: オフ","koKR":"아군 공격: 불가","plPL":"Zawsze stoi na straży życia. Swoich sojuszników.","ptBR":"Fogo amigo: desligado","ruRU":"Огонь по своим: откл.","thTH":"เปิดโหมดป้องกันการยิงพวกเดียวกันเอง","zhCN":"友方伤害：已关闭","zhTW":"友方誤傷：關閉"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_031","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexstrasza die Lebensbinderin","enUS":"Alexstrasza the Life-Binder","esES":"Alexstrasza la Protectora","esMX":"Alexstrasza, la Protectora","frFR":"Alexstrasza la Lieuse-de-Vie","itIT":"Alexstrasza la Protettrice","jaJP":"命を束ねしものアレクストラーザ","koKR":"생명의 어머니 알렉스트라자","plPL":"Alexstraza Życiodajna","ptBR":"Alexstrasza, a Mãe da Vida","ruRU":"Алекстраза Хранительница Жизни","thTH":"อเล็กสตราสซา ผู้ประสานชีวิต","zhCN":"生命的缚誓者阿莱克丝塔萨","zhTW":"『生命守縛者』雅立史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her oder verursacht 8_Schaden.","enUS":"Restore #8 Health or deal 8 damage.","esES":"Restaura #8 p. de salud o inflige 8 p. de daño.","esMX":"Restaura #8 de Salud o inflige 8 de daño.","frFR":"Rend #8_PV ou inflige 8_points de dégâts.","itIT":"Rigenera #8 Salute o infligge 8 danni.","jaJP":"[x]体力を#8回復、または\n8ダメージを与える。","koKR":"생명력 #8 회복 또는 피해 8","plPL":"Przywróć_#8_pkt. zdrowia lub_zadaj 8_pkt. obrażeń.","ptBR":"Restaure #8 de Vida ou cause 8 de dano.","ruRU":"Восстановить #8 ед. здоровья или нанести 8 ед. урона.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม หรือสร้างความเสียหาย 8 แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值或造成8点伤害。","zhTW":"恢復#8點生命值或造成8點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei einem\nbefreundeten Charakter #8 Leben \nwieder her; oder fügt einem \nFeind 8 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Choose a\ncharacter. If it's friendly,\nrestore #8 Health. If it's an\n   enemy, deal 8 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un personaje. Si es amistoso, restaura #8 p. de salud.\nSi es enemigo, inflige\n8 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un personaje. Si es aliado, restaura #8 de Salud. Si es enemigo, inflige 8 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un personnage. Si c’est un personnage allié, lui rend #8 PV. Si c’est un personnage adverse, lui inflige 8 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un personaggio. Se\nè tuo, gli rigenera #8 Salute. Se è nemico, gli infligge 8 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nキャラクター1体を選ぶ。\n味方なら体力を#8回復する。\n敵なら8ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 캐릭터를\n선택합니다. 아군 캐릭터라면\n생명력을 #8 회복시킵니다.\n적 캐릭터라면 피해를\n8 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz postać. Jeśli jest przyjazna, przywróć jej #8 pkt. zdrowia. Jeśli jest wroga, zadaj jej 8 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um personagem. Se for aliado, restaure #8 de Vida. Se for\ninimigo, cause 8 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите героя или существо. Восстанавливает #8 ед. здоровья, если это союзник. Наносит 8 ед. урона,\nесли это противник.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: เลือกตัวละคร[b]หนึ่งตัว ถ้าเป็นฝ่ายคุณ ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #8 แต้ม ถ้าเป็นศัตรู สร้างความเสียหาย 8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个角色。如果是友方角色，为其恢复#8点生命值；如果是敌方角色，对其造成8点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個角色，若為友方，恢復#8點生命值。若為敵方，造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":66866,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Benutzt mehr DoTs! Benutzt mehr DoTs! Mehr DoTs! Mehr DoTs!","enUS":"Throw more dots, throw more dots, more dots, more dots!","esES":"Toda una madre coraje.","esMX":"Durante mucho tiempo, Onyxia manipuló a la Corte de Ventormenta disfrazándose de Lady Katrana Prestor. Aparentemente, nadie reparó en las alas gigantes y las escamas.","frFR":"Plus de dots ! Plus de dots ! Il faut plus de dots !","itIT":"\"Più danni periodici! Più danni periodici!\"","jaJP":"チヒ゛　イッハ゜イ　ス゛ツ","koKR":"도트 더 넣어요! 도트! 도트 계속 넣으라고요!","plPL":"Celność nie musi być najważniejsza.","ptBR":"Um de cada vez, crianças! Tem espaço pra todo mundo!","ruRU":"Дракончики всеми с радостью полакомятся.","thTH":"ยัด DoT เข้าไป ยัดเข้าไปเยอะๆ DoT อีก เอาอีก!","zhCN":"快给她上dot，快上，再上，都给我上！","zhTW":"上更多DoT，更多、更多、更多DoT！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_032","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Onyxia die Brutmutter","enUS":"Onyxia the Broodmother","esES":"Onyxia la Madre de linaje","esMX":"Onyxia, la madre del linaje","frFR":"Onyxia la mère des couvées","itIT":"Madre della Stirpe Onyxia","jaJP":"太母オニクシア","koKR":"무리어미 오닉시아","plPL":"Onyxia, Matka Miotu","ptBR":"Onyxia, a Prolemadre","ruRU":"Ониксия Мать Драконов","thTH":"โอนิกเซีย นางพญามังกร","zhCN":"龙巢之母奥妮克希亚","zhTW":"『龍巢育母』奧妮克希亞"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Füllt Eure Seite des Schlacht[d]felds am Ende jeden Zuges\nmit Welplingen (1/1).","enUS":"At the end of each turn, fill your board with 1/1 Whelps.","esES":"[x]Al final de cada\nturno, llena tu tablero\nde crías 1/1.","esMX":"Al final de cada turno, llena tu tablero con Crías 1/1.","frFR":"À la fin de chaque tour, remplit votre plateau de dragonnets 1/1.","itIT":"[x]Alla fine di ogni turno,\nriempie il tuo lato del\n   campo con Draghetti 1/1.  ","jaJP":"[x]各ターンの終了時\n自分の陣地に1/1の\n「チビドラゴン」を\n    可能な限り召喚する。","koKR":"[x]각 턴이 끝날 때,\n내 전장을 1/1 새끼용으로\n가득 채웁니다.","plPL":"Na koniec każdej tury zapełnij twoją planszę Pisklętami 1/1.","ptBR":"No final de cada turno, encha seu tabuleiro com Dragonetes 1/1.","ruRU":"В конце каждого хода заполняет вашу сторону дракончиками 1/1.","thTH":"เมื่อจบแต่ละเทิร์น เรียกลูกมังกร 1/1 จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"在每个回合结束时，用1/1的雏龙填满你的面板。","zhTW":"在每個回合結束時，召喚1/1幼龍直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":66868,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schnell, schnell! Schreibt sie auf, bevor Ihr alles wieder vergesst!","enUS":"Quick! Quick! Write it down before you forget them all!","esES":"¡Corre, apúntalo todo antes de que se te olvide!","esMX":"¡Rápido! ¡Anota los sueños antes de olvidártelos!","frFR":"Vite ! Écrivez-le vite avant de tout oublier !","itIT":"\"Presto! Presto! Metti tutto per iscritto prima che ti dimentichi!\"","jaJP":"急げ！急げ！書き留めるんだ、忘れる前に！","koKR":"서둘러! 무슨 꿈인지 잊어버리기 전에 얼른 적어 놔.","plPL":"Nie zakłócaj jej drzemki, bo pacnie cię ogonem.","ptBR":"Rápido! Rápido! Anote antes que você esqueça tudo!","ruRU":"Память обманчива. Так что лучше записывать.","thTH":"เร็วเข้า! รีบจดไว้ก่อนจะลืมซะหมด!","zhCN":"快！快！快把这个梦写下来，一会就全忘了！","zhTW":"快！快寫下來！不然等醒來以後就全忘了！"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ysera die Träumerin","enUS":"Ysera the Dreamer","esES":"Ysera la Soñadora","esMX":"Ysera la Soñadora","frFR":"Ysera la Rêveuse","itIT":"Ysera la Sognatrice","jaJP":"夢見るものイセラ","koKR":"꿈의 여왕 이세라","plPL":"Ysera, Śniąca","ptBR":"Ysera, a Sonhadora","ruRU":"Изера Дремлющая","thTH":"อิเซร่า ผู้หลับฝัน","zhCN":"沉睡者伊瑟拉","zhTW":"『夢境之龍』伊瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie jeder Traumkarte auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add one of each Dream card to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta de sueño de cada a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una copia de cada carta onírica a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un exemplaire de chaque carte Rêve dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette tutte le carte\nSogno nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n夢カード全種類を\n1枚ずつ自分の\n   手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 종류의 <b>꿈 카드</b>를 1장씩 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj po jednej kopii każdej Karty Snu do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma cópia de cada card de Sonho à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку по одной копии каждой карты Сна.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มการ์ดความฝัน[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将每种\n梦境牌各一张置\n入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將夢境牌各放一張到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":66869,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach vielen Jahren hat Malygos entschieden, dass Sterbliche Zauber wirken dürfen. ALLE ZAUBER!","enUS":"After many years, Malygos has decided mortals can use magic. ALL THE MAGIC!","esES":"Después de muchos años, Malygos ha aceptado al fin que los mortales usen magia... ¡TODA LA MAGIA!","esMX":"Después de muchos años, Malygos decidió que los mortales pueden usar magia. ¡TODA LA MAGIA QUE QUIERAN!","frFR":"Après de nombreuses années, Malygos décida d’octroyer aux mortels le pouvoir d’utiliser la magie. TOUTE LA MAGIE !","itIT":"Dopo molti anni, Malygos ha deciso che anche i mortali possono usare le Magie. TUTTE LE MAGIE!","jaJP":"マリゴスは長い年月を経て、定命の者も魔法を使ってもよい、と決めた。ありったけの魔法をだ！","koKR":"수많은 해가 지나고, 말리고스는 필멸자들의 마법 사용을 허가했습니다. 모든 마법을요!","plPL":"Po wielu latach Malygos uznał, że śmiertelnicy mogą używać magii. CAŁEJ MAGII!","ptBR":"Após muitos anos, Malygos decidiu que os mortais podiam usar magia. TODA A MAGIA!","ruRU":"Спустя много лет Малигос разрешил смертным использовать магию. Всю и сразу!","thTH":"หลังผ่านมาหลายปี มาลิกอสก็ตัดสินใจยอมให้[b]มรณชนใช้เวทมนตร์ เวทมนตร์หมดทั้งโลก!","zhCN":"多年之后，玛里苟斯决定允许凡人使用魔法。想用吗？那就全都给你！","zhTW":"多年以後，瑪里苟斯終於決定讓凡人使用魔法，而且是所有的魔法！"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Malygos der Spruchwirker","enUS":"Malygos the Spellweaver","esES":"Malygos el Tejehechizos","esMX":"Malygos el Tejehechizos","frFR":"Malygos le Tisse-sort","itIT":"Malygos il Plasmamagie","jaJP":"呪文の紡ぎ手マリゴス","koKR":"마법의 지배자 말리고스","plPL":"Malygos, Tkacz Zaklęć","ptBR":"Malygos, o Tecencantos","ruRU":"Малигос Хранитель Магии","thTH":"มาลิกอส ผู้เรียงร้อยเวทมนตร์","zhCN":"织法者玛里苟斯","zhTW":"『織法者』瑪里苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht Zauber, bis\nEure Hand voll ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw spells until your hand is full.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba hechizos hasta que tu mano esté llena.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba hechizos hasta llenar tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez des sorts jusqu’à ce que votre main soit pleine.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca Magie finché la\ntua mano non è piena.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n手札がいっぱいになるまで\n呪文を引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손이 가득 찰 때까지\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobieraj zaklęcia, aż będziesz mieć pełną rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre feitiços até sua mão ficar cheia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинания, пока рука не заполнится.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]จนเต็มมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽取法术牌直到达到你的手牌上限。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽法術牌，直到塞滿你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":66870,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Selbst 15 Sekunden kommen ihm wie eine Ewigkeit vor.","enUS":"Live life in the fast lane. As long as your opponent does too.","esES":"Vive rápido, pero solo si tu oponente te sigue el ritmo.","esMX":"Vive la vida al extremo... siempre y cuando tu oponente te acompañe.","frFR":"Vivez la vie à cent à l’heure… tant que votre adversaire le fait aussi !","itIT":"Vivi la tua vita un quarto di turno alla volta. A patto che lo faccia anche il tuo avversario.","jaJP":"「付き合ってやる。15秒間だけな！」","koKR":"인생을 숨가쁘게 달리세요. 상대편이 그런 인생을 살고 있다면요.","plPL":"Jeśli on cię nie pogoni, zrobi to jego hiena.","ptBR":"Que seja eterno enquanto dure... ou seja, quinze segundos.","ruRU":"Не думайте о секундах свысока. И противник пусть не мешкает.","thTH":"ใช้ชีวิตอย่างเร่งรีบ ตราบเท่าที่คู่ต่อสู้[b]ของคุณเอาด้วย","zhCN":"享受快节奏的生活吧（如果你的对手也愿意的话）。","zhTW":"這節奏就像在快車道上，而你的對手也是一樣。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_035","mechanics":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Nozdormu der Ewige","enUS":"Nozdormu the Eternal","esES":"Nozdormu el Eterno","esMX":"Nozdormu, el eterno","frFR":"Nozdormu l’Éternel","itIT":"Nozdormu il Senza Tempo","jaJP":"永遠のノズドルム","koKR":"영원한 노즈도르무","plPL":"Nozdormu Nieskończony","ptBR":"Nozdormu, o Eterno","ruRU":"Ноздорму Вечный","thTH":"นอซดอร์มู ผู้เป็นนิรันดร์","zhCN":"永恒者诺兹多姆","zhTW":"『永恆之龍』諾茲多姆"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Wenn sich\ndieser Diener in BEIDEN\nDecks befindet, dauern alle\n   Züge nur 15 Sekunden.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b> If this is in\nBOTH players' decks, turns\n are only 15 seconds long.","esES":"<b>Inicio de partida:</b> Si está en\nel mazo de ambos jugadores, los turnos duran solo\n15 segundos.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si esta carta está en el mazo de AMBOS jugadores, los turnos solo duran 15 segundos.","frFR":"<b>Début de partie :</b> si ce serviteur se trouve dans le deck des DEUX joueurs, les tours ne durent que 15 secondes.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> se questa\ncarta si trova nel mazzo di\nENTRAMBI i giocatori, i turni\n     durano solo 15 secondi.    ","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\nこれが両プレイヤーの\nデッキにいる場合\n各ターンの持ち時間は\n15秒となる。","koKR":"[x]<b>개전:</b> 두 플레이어 모두\n덱에 이 하수인이 있다면,\n플레이어들의 턴 제한 시간이\n15초로 감소합니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli talie OBU graczy zawierają tę kartę, tury trwają tylko 15 sekund.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se este card estiver nos decks dos DOIS jogadores, os turnos só duram 15 segundos.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> если эта карта есть в колодах обоих игроков, ходы длятся по 15 секунд.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b]มีการ์ดนี้อยู่ในเด็ค แต่ละ[b]เทิร์นมีเวลาแค่ 15 วินาที","zhCN":"<b>对战开始时：</b>如果双方玩家的套牌中都有这张随从牌，则每个回合只有15秒。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若雙方玩家套牌中都有這張牌，每回合只有15秒"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":66872,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist Todesschwinge? Er ist Todesschwinge? Ihr seid Todesschwinge?! ICH bin Todesschwinge! GIBT ES HIER NOCH WEITERE TODESSCHWINGEN, VON DENEN ICH WISSEN SOLLTE?","enUS":"\"He’s Deathwing? That one's Deathwing? You're Deathwing!? I'm DEATHWING! ARE THERE ANY OTHER DEATHWINGS I SHOULD KNOW ABOUT?\"","esES":"Tiene bastante mal despertar, la verdad.","esMX":"\"¿Él es Alamuerte? ¿Aquel es Alamuerte? ¡¿Tú eres Alamuerte?! ¡YO soy Alamuerte! ¿HAY OTROS ALAMUERTES DE LOS QUE TENDRÍA QUE SABER?\"","frFR":"Oui, c’est Aile de mort. Lui, c’est Aile de mort ! Et lui, c’est Aile de mort ? Et lui alors, qui est-ce ? Vous avez l’intention de nous en présenter beaucoup des Aile de mort ?","itIT":"\"Quello è Alamorte? Quell'altro pure? Tu sei Alamorte?!? IO SONO ALAMORTE! CI SONO ALTRI ALAMORTE DI CUI NON SAPEVO?\"","jaJP":"「これが『初代デスウィング』」\n「2代目『竜王デスウィング』」\n「3代目『バトルグラウンドのデスウィング』」\n「4代目『狂暴のアスペクト・デスウィング』」\n「5代目『破壊者デスウィング』」\n「全部同じじゃないですか！？」","koKR":"\"여기도 데스윙, 이쪽도 데스윙, 당신도 데스윙, 저도 데스윙이네요! 제가 모르는 데스윙이 또 있나요?!\"","plPL":"„To jest Śmiercioskrzydły? I ten też? I ty?! To ja jestem ŚMIERCIOSKRZYDŁY! Cała reszta to banda przebierańców!”.","ptBR":"\"Esse é o Asa da Morte? Mas aquele outro não era o Asa da Morte? Você também é o Asa da Morte? Mas eu sou o ASA DA MORTE! TEM MAIS ALGUM ASA DA MORTE QUE EU NÃO SEI?\"","ruRU":"Он — Смертокрыл, он — Смертокрыл, вы — Смертокрыл, я — Смертокрыл. Есть еще Смертокрыл, с которым мы не знакомы?","thTH":"\"เขาคือเดธวิง? หมอนั่นคือเดธวิง? เจ้าคือเดธวิง!? ข้าคือเดธวิง! ยังมีใครเป็นเดธวิงอีกไหม\"","zhCN":"“他是死亡之翼？那个也是死亡之翼？你也是死亡之翼！？我才是死亡之翼！这里到底有多少死亡之翼？”","zhTW":"「你是死亡之翼？他是死亡之翼？那也是死亡之翼？我才是死亡之翼！到底哪來這麼多死亡之翼！」"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CS3_036","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesschwinge der Zerstörer","enUS":"Deathwing the Destroyer","esES":"Alamuerte el Destructor","esMX":"Alamuerte el Destructor","frFR":"Aile de mort le Destructeur","itIT":"Alamorte il Distruttore","jaJP":"破壊者デスウィング","koKR":"파괴자 데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły, Niszczyciel","ptBR":"Asa da Morte, o Destruidor","ruRU":"Смертокрыл Разрушитель","thTH":"เดธวิงจอมทำลายล้าง","zhCN":"灭世巨龙死亡之翼","zhTW":"『毀滅者』死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\nalle anderen Diener. Werft\nfür jeden vernichteten\nDiener eine Karte ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all other minions. Discard a card for each destroyed.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nal resto de esbirros.\nDescarta una carta por\n   cada esbirro destruido.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a los demás esbirros. Descarta una carta por cada esbirro destruido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les autres serviteurs. Vous défausse d’une carte pour chaque serviteur détruit.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nTUTTI gli altri servitori.\nScarta una carta per\nogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンを\n破壊する。破壊したミニオン\n1体につき自分の手札を\n1枚破棄する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 전장의 다른 모든 하수인을 처치합니다. 처치한 하수인 하나당 카드를 1장 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz wszystkich pozostałych stronników. Odrzuć kartę za każdego.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios. Descarte um card para cada lacaio destruído.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех прочих существ. Вы сбрасываете карту за каждое уничтоженное существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b] ตัวอื่นทั้งหมด ทิ้งการ์ดตาม[b]จำนวนมินเนี่ยนที่ถูกทำลาย","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有其他随从。每消灭一个随从，便弃一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部其他手下。捨棄等同摧毀手下數量的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72248,"flavor":{"deDE":"Diese majestätischen Eulen wachen in Yseras Namen über den Smaragddrachenschrein. Die Berührung des Smaragdgrünen Traums hat ihnen eine beinahe kristalline Gestalt verliehen.","enUS":"Sworn protectors of Ysera at the Emerald Dragonshrine, these majestic owls have been touched by the powers of the Emerald Dream, taking on an almost crystalline appearance.","esES":"Estos majestuosos búhos, protectores jurados de Ysera en el Santuario de Dragones Esmeralda, han sido agraciados con los poderes del Sueño Esmeralda, de ahí su apariencia casi cristalina.","esMX":"Estos majestuosos búhos, protectores de Ysera en el Santuario de Dragones Esmeralda, han sido tocados por los poderes del Sueño Esmeralda, lo que les ha conferido una apariencia casi cristalina.","frFR":"Ces hiboux majestueux, fervents protecteurs d’Ysera au sanctuaire draconique Émeraude, ont reçu la bénédiction du Rêve d’émeraude, prenant ainsi une apparence presque cristalline.","itIT":"Fidati protettori di Ysera al Santuario dei Draghi di Smeraldo, questi gufi maestosi sono stati infusi del potere del Sogno di Smeraldo, ottenendo un aspetto quasi cristallino.","jaJP":"エメラルド・ドラゴン霊場にてイセラの忠実な守護者を務める荘厳なフクロウ達は、エメラルド・ドリームの力の影響を受け、結晶のような姿となった。","koKR":"이세라를 수호하기로 맹세한 에메랄드 용제단의 위엄 넘치는 올빼미들은 에메랄드 꿈의 힘이 깃들었으며, 겉은 결정과도 같습니다.","plPL":"Te majestatyczne sowy to wierni obrońcy Ysery w Smoczej Świątyni. Na skutek dotknięcia mocą Szmaragdowego Snu przybrały przejrzysty, krystaliczny wygląd.","ptBR":"Protetores leais de Ysera e do Santuário Dragônico Esmeralda, essas corujas magistrais nunca foram tocadas pelos poderes do Sonho Esmeralda e possuem uma aparência quase cristalina.","ruRU":"Эти величественные совы преданно защищают Изеру в Изумрудном святилище драконов. Магия Изумрудного Сна сделала их почти кристально прозрачными.","thTH":"นกฮูกสง่างามเหล่านี้อุทิศตนเพื่อปกป้องอิเซร่า[b]ที่วิหารมังกรมรกต พวกมันดูดซับพลังของ[b]ความฝันสีมรกต จนมีรูปลักษณ์ราวกับผลึกคริสตัล","zhCN":"这些勇猛的天爪枭曾在翡翠巨龙圣地宣誓保卫伊瑟拉，被翡翠梦境的力量所触及，呈现出了晶莹剔透的外观。","zhTW":"這些崇高的貓頭鷹在翡翠龍殿發誓保護伊瑟拉。牠們受到了翡翠夢境力量的影響，有著水晶一般的外觀。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CS3_037","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Smaragdhimmelsklaue","enUS":"Emerald Skytalon","esES":"Garfacielo esmeralda","esMX":"Garfacielo esmeralda","frFR":"Serre-du-ciel émeraude","itIT":"Artiglio dei Cieli di Smeraldo","jaJP":"エメラルド・スカイタロン","koKR":"에메랄드 하늘발톱","plPL":"Szmaragdowy nieboszpon","ptBR":"Garraérea Esmeralda","ruRU":"Изумрудный небесный коготь","thTH":"สกายทาลอนมรกต","zhCN":"翡翠天爪枭","zhTW":"翡翠天爪"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72250,"flavor":{"deDE":"Hat rote Kiemen, hinterlässt blutige Striemen.","enUS":"One fish, two fish, red fish replaces blue fish.","esES":"Ahora os las veréis con mi pez... ¡espada!","esMX":"Algunos dicen que está emparentado con el general Sherman.","frFR":"Petit poisson dans l’eau, nager aussi bien que les gros.","itIT":"\"Murloc azzurro, fine della storia. Murloc rosso, resti nel paese delle meraviglie.\"","jaJP":"ワン・フィッシュ\nトゥー・フィッシュ\nレッド急襲\nブルー休場","koKR":"당신의 푸른아가미, 붉은아가미로 대체되었다.","plPL":"Ości służą mu za wykałaczki.","ptBR":"Tu vai apanhar, peixe.","ruRU":"Поймав золотую рыбку, мурлоки бы ее просто съели.","thTH":"ไอ้แดงมันเป็นนักสู้ที่ดูคล่องแคล่วปราดเปรียว ไอ้ฟ้ามันเป็นนักซิ่ง มันมีบุกทะลวงคอยวิ่งแซง","zhCN":"一条鱼，两条鱼，蓝鱼退场变红鱼。","zhTW":"一條魚，兩條魚，紅色的魚換掉藍色的魚。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CS3_038","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Rotkiemenklingenschlund","enUS":"Redgill Razorjaw","esES":"Quijatajo branquirrojo","esMX":"Quijafilada branquirrojo","frFR":"Gueule-rasoir branchie-rouge","itIT":"Zannefini Branchiarossa","jaJP":"レッドギル・レイザージョー","koKR":"붉은아가미 칼날턱","plPL":"Czerwonoskrzeli brzytwogryz","ptBR":"Mordegume Vermelhão","ruRU":"Острозуб-красножабр","thTH":"เรเซอร์จอว์เรดกิล","zhCN":"红鳃锋颚战士","zhTW":"紅鰓刃顎魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":51371,"flavor":{"deDE":"Rafaam hält sich zwar für einen großen Schurken, aber jeder weiß, dass er nur ein Wichteltuer ist.","enUS":"\"When your first plan fails... imp-rovise.\"","esES":"Un plan perfecto, sin fisuras.","esMX":"\"¿Cuántos diablillos se necesitan para concretar un plan? Vamos a averiguarlo\".","frFR":"Quand on parle des diablotins, on en voit les cornes !","itIT":"\"Quando il tuo piano iniziale fallisce... imp-rovvisa.\"","jaJP":"「お前のデッキはカスだな。これを未使用、インプを渋るような根性だから、失敗・大苦戦するのだ」","koKR":"\"나에게 아주 악하고 교활한 계략이 있으니...\"","plPL":"Gdy wszystko inne zawiedzie, zawsze zostają chochliki.","ptBR":"\"Se não conseguir da primeira vez, faça o diabo pra conseguir da segunda.\"","ruRU":"«Если первоначальный план не сработал, главное — не БЕСись».","thTH":"\"ถ้าแผนแรกล้มเหลว... จงอิมพ์-โพรไวส์\"","zhCN":"“谋略不够……小鬼来凑。”","zhTW":"「假如計畫失敗的話，就用這些小鬼來變通一下…」"},"id":"DAL_007","name":{"deDE":"Rafaams Plan","enUS":"Rafaam's Scheme","esES":"Plan de Rafaam","esMX":"Complot de Rafaam","frFR":"Manœuvre de Rafaam","itIT":"Piano di Rafaam","jaJP":"ラファームの計略","koKR":"라팜의 계략","plPL":"Intryga Rafaama","ptBR":"Estratagema de Rafaam","ruRU":"Козни Рафаама","thTH":"แผนการของราฟาม","zhCN":"拉法姆的阴谋","zhTW":"拉法姆的陰謀"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Ruft 1 Wichtel (1/1) herbei. <i>(Wird in jedem Zug aufgewertet!)</i>","enUS":"Summon 1 1/1 Imp. <i>(Upgrades each turn!)</i>","esES":"[x]Invoca 1 diablillo 1/1.\n<i>(Mejora cada turno).</i>","esMX":"Invoca 1 Diablillo 1/1. <i>(¡Mejora con cada turno!)</i>","frFR":"Invoque 1 diablotin 1/1. <i>(S’améliore à chaque tour !)</i>","itIT":"[x]Evoca 1 Imp 1/1.\n<i>(Si potenzia ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]1/1のインプを\n1体召喚する。\n<i>（毎ターン   \nアップグレード！）</i>","koKR":"1/1 임프를 1마리 소환합니다.\n<i>(내 턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"Przyzwij 1 |4(Chochlika,Chochliki,Chochlików) 1/1. <i>(Ulepsza się w każdej turze!)</i>","ptBR":"Evoque 1 Diabrete 1/1. <i>(Aprimora a cada turno!)</i>","ruRU":"Призывает [x] 1 |4(беса,бесов,бесов) 1/1\n<i>(улучшается каждый ход)</i>.","thTH":"เรียกอิมพ์ 1/1 1 ตัว <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"召唤1个1/1的小鬼。<i>（每回合都会升级！）</i>","zhTW":"召喚\n1個1/1小鬼\n<i>(每回合升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":51372,"flavor":{"deDE":"– Geschafft! Wir haben den Tresor hochgejagt!\n– Ihr meint die Tresortür, oder?\n– Ach SOO, nur die Tüüüür_...","enUS":"“We did it! We blew up the vault!”\n“You mean the vault door?”\n“Oh. The doooor…”","esES":"—¡Lo conseguimos! ¡Hemos volado la cámara acorazada por los aires.\n—Querrás decir «la puerta» de la cámara acorazada...\n—¿Cómo que la puerta?","esMX":"—¡Lo logramos! ¡Hicimos estallar la bóveda!\n—¿Quieres decir la puerta de la bóveda?\n—Ah… ¿Era solo la puerta...?","frFR":"« – On a réussi ! On a explosé le coffre-fort !\n– Vous voulez dire la porte du coffre ?\n– Ohhhh, la porte… »","itIT":"\"Ce l'abbiamo fatta! Abbiamo fatto saltare la camera blindata!\"\n\"Volevi dire la porta della camera blindata?\"\n\"Oh. La porta...\"","jaJP":"「やった！金庫室をふっ飛ばしてやったぞ、木端微塵にだ！」\n「金庫室の扉を、ですよねドクター？」\n「…扉…？あっ」","koKR":"\"해냈어! 금고를 터트렸다고!\" \"금고 문이지 않았나요?\" \"아, 문을 터트리랬나...?\"","plPL":"– „Udało się! Skarbiec poszedł z dymem!”.\n– „Chyba drzwi do skarbca...?”.\n– „Ach, to miały być drzwi...”.","ptBR":"\"Conseguimos! Explodimos o cofre!\" \"Você quis dizer a PORTA do cofre, né?\" \"Ah. A poooorta...\"","ruRU":"«Ура! Мы подорвали хранилище!.. Что? Так бы и сказал, что нужно было только дверь...»","thTH":"สำเร็จ! ห้องนิรภัยระเบิดแล้ว! \"หมายถึงประตูห้องนิรภัยใช่ไหม\" \"อ๋อ ใช่ ประตู...\"","zhCN":"“哇哈哈！我们把金库炸飞了！”“你是说金库大门吗？”“呃，是炸门啊……”","zhTW":"「成功了！我把金庫炸開了！」\n「太好了！我們終於炸開金庫的門了！」\n「噢，原來只要炸開門是吧…」"},"id":"DAL_008","name":{"deDE":"Dr. Bumms Plan","enUS":"Dr. Boom's Scheme","esES":"Plan del Dr. Bum","esMX":"Complot del Dr. Bum","frFR":"Manœuvre du Dr Boum","itIT":"Piano del Dott. Boom","jaJP":"ドクター・ブームの計略","koKR":"박사 붐의 계략","plPL":"Intryga Doktora Huka","ptBR":"Estratagema do Dr. Cabum","ruRU":"Козни доктора Бума","thTH":"แผนการของด็อกเตอร์บูม","zhCN":"砰砰博士的阴谋","zhTW":"爆爆博士的陰謀"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Erhaltet 1 Rüstung.\n<i>(Wird in jedem Zug aufgewertet!)</i>","enUS":"Gain 1 Armor.\n<i>(Upgrades each turn!)</i>","esES":"Otorga 1 p. de armadura.\n<i>(Mejora cada turno).</i>","esMX":"Obtienes 1 de Armadura. <i>(¡Mejora con cada turno!)</i>","frFR":"Gagne 1 point d’armure. <i>(S’améliore à chaque tour !</i>","itIT":"[x]Fornisce 1 Armatura.\n<i>(Si potenzia ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]装甲を1獲得する。\n<i>（毎ターン   \nアップグレード！）</i>","koKR":"방어도를 +1 얻습니다. <i>(내 턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"Otrzymujesz 1 pkt. pancerza. <i>(Ulepsza się w każdej turze!)</i>","ptBR":"Receba \n1 de Armadura. <i>(Aprimora a cada turno!)</i>","ruRU":"Вы получаете\n+1 к броне \n[x]<i>(улучшается каждый ход)</i>.","thTH":"ได้รับเกราะ 1 แต้ม <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"获得1点护甲值。<i>（每回合都会升级！）</i>","zhTW":"獲得\n1點護甲值\n<i>(每回合升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":51373,"flavor":{"deDE":"– Sie werden alle leiden!\n– Aber Hagatha, das sind Eure eigenen Diener_...\n– Ich sagte ALLE!!!","enUS":"\"All shall suffer!\"\n\"But Hagatha, those are your minions...\"\n\"I said ALL!!!\"","esES":"—¡Todos sufrirán!\n—Pero, Hagatha, esos son tus esbirros...\n—¡TODOS, he dicho!","esMX":"—¡Todos sufrirán!\n—Pero, Hagatha, esos son tus esbirros…\n—¡¡¡Dije TODOS!!!","frFR":"« Vous allez tous souffrir !\n– Mais, Hagatha, ce sont vos serviteurs…\n– Tous, j’ai dit ! »","itIT":"\"Tutti soffriranno!\"\n\"Ma Hagatha, quelli sono i tuoi servitori...\"\n\"Ho detto TUTTI!!!\"","jaJP":"「どいつもこいつも皆、苦しむがいい！」\n「し、しかしハガサ様、あそこにはあなたの手下も…」\n「儂はどいつもこいつも、と言ったんだ！！」","koKR":"\"모두 고통받으리라!\" \"하지만 하가사 님, 우리 하수인들만 있는데요...\" \"모두!!!\"","plPL":"– „Wszyscy będą cierpieć!”.\n– „Ależ Złagato, to twoi stronnicy...”.\n– „JAK WSZYSCY, TO WSZYSCY!”.","ptBR":"\"Todos sofrerão!\" “Mas, Hagatha... esses lacaios são seus...\" \"Eu disse TODOS!!!\"","ruRU":"– Все будут страдать!\n– Хагата, но ведь это же твои собственные существа!\n– Все — значит все!","thTH":"\"ทุกสิ่งจะต้องทรมาน!\" \"ฮากาธา นั่นมินเนี่ยนของเจ้านะ...\" \"ข้าบอกว่าทุกสิ่ง!!!\"","zhCN":"“所有人都将受苦！”“但是哈加莎，那些可是你的随从……”“我说了，是所有人！！！”","zhTW":"「所有人都受苦吧！」\n「可是哈嘉薩，那裡有你的人耶…」\n「我說所有人都要受苦！」"},"id":"DAL_009","name":{"deDE":"Hagathas Plan","enUS":"Hagatha's Scheme","esES":"Plan de Hagatha","esMX":"Complot de Hagatha","frFR":"Manœuvre d’Hagatha","itIT":"Piano di Hagatha","jaJP":"ハガサの計略","koKR":"하가사의 계략","plPL":"Intryga Złagaty","ptBR":"Estratagema de Hagatha","ruRU":"Козни Хагаты","thTH":"แผนการของฮากาธา","zhCN":"哈加莎的阴谋","zhTW":"哈嘉薩的陰謀"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. <i>(Wird in jedem Zug aufgewertet!)</i>","enUS":"Deal $1 damage\nto all minions.\n<i>(Upgrades each turn!)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros. <i>(Mejora cada turno).</i>","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. <i>(¡Mejora con cada turno!)</i>","frFR":"Inflige $1 point de dégâts à tous les serviteurs. <i>(S’améliore à chaque tour !)</i>","itIT":"[x]Infligge $1 danno\na TUTTI i servitori.\n<i>(Si potenzia ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n<i>（毎ターン   \nアップグレード！）</i>","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n<i>(내 턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.\n<i>(Ulepsza się w każdej turze!)</i>","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. <i>(Aprimora a cada turno!)</i>","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам [x]<i>(улучшается каждый ход)</i>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。<i>（每回合都会升级！）</i>","zhTW":"對全部手下\n造成$1點傷害\n<i>(每回合升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":51375,"flavor":{"deDE":"„Viel Dienerlinge = viel Glitzer für König. Sein Koboldmopsematik!“","enUS":"\"Many minions equals many treasures for king. Kobold arithmetic!\"","esES":"Muchos esbirros igual a muchos tesoros para rey. ¡Matemáticas kóbold no mentir!","esMX":"“Muchos esbirros equivalen a muchos tesoros para rey. ¡Aritmética kóbold!”","frFR":"« Beaucoup serviteurs vouloir dire beaucoup trésors pour roi. Arithmétique kobold ! »","itIT":"\"Più servitori porta più tesori per il re. Aritmetica coboldica!\"","jaJP":"「ミニオンいっぱい＝王様に納めるお宝いっぱい、ナリ。コボルト式算術ナリ！」","koKR":"\"하수인 많으면 뺏어오는 보물도 많다. 코볼트식 수학이다!\"","plPL":"„Dużo stronników równa siem dużo skarbów dla króla. Takie som prawidła koboldziej matematyki!”","ptBR":"\"Muito lacaio igual mais tesouro pro rei. Matemática de kobold!\"","ruRU":"«Много существ — много сокровищей для короля. Простая афирметика!»","thTH":"\"มินเนี่ยนเยอะเท่ากับราชาได้สมบัติเยอะ หลักคณิตศาสตร์โคโบลด์!\"","zhCN":"“随从越多，我的财宝越多。狗头人就这么算账！”","zhTW":"「有很多的手下，就有很多國王的寶藏！狗頭人都這樣算的！」"},"id":"DAL_010","name":{"deDE":"Togwaggels Plan","enUS":"Togwaggle's Scheme","esES":"Plan de Togafloja","esMX":"Complot de Togwaggle","frFR":"Manœuvre de Cire-Pilleur","itIT":"Piano di Cobaldo","jaJP":"トグワグルの計略","koKR":"토그왜글의 계략","plPL":"Intryga Trzęsibrzucha","ptBR":"Estratagema de Fubalumba","ruRU":"Козни Вихлепыха","thTH":"แผนการของท็อกแว็กเกิล","zhCN":"托瓦格尔的阴谋","zhTW":"托戈瓦哥的陰謀"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Wählt einen Diener.\nMischt 1 Kopie davon in\nEuer Deck. <i>(Wird in jedem\nZug aufgewertet!)</i>","enUS":"Choose a minion. Shuffle 1 copy of it into your deck.\n<i>(Upgrades each turn!)</i>","esES":"[x]Elige un esbirro.\nMete 1 copia\ndel mismo en tu mazo.\n<i>(Mejora cada turno).</i>","esMX":"Elige un esbirro. Coloca 1 copia de él en tu mazo.\n<i>(¡Mejora con cada turno!)</i>","frFR":"Choisissez un serviteur. En place 1 copie dans votre deck. <i>(S’améliore à chaque tour !)</i>","itIT":"[x]Seleziona un servitore.\nNe mette 1 copia\nnel tuo mazzo.\n<i>(Si potenzia ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体を選択する。\nそのコピー1体を\n自分のデッキに混ぜる。\n<i>（毎ターン   \nアップグレード！）</i>","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 하수인을 1장 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.\n<i>(내 턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"Wybierz stronnika. Wtasuj jego 1 |4(kopię,kopie,kopii) do twojej talii. <i>(Ulepsza się w każdej turze!)</i>","ptBR":"Escolha um lacaio. Coloque 1 cópia dele no seu deck. <i>(Aprimora a cada turno!)</i>","ruRU":"Замешивает в колоду 1 |4(копию,копии,копий) выбранного существа <i>(улучшается каждый ход)</i>.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว สับก๊อปปี้ของมัน 1 ใบเข้า[b]เด็คคุณ <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"选择一个随从。将它的1张复制洗入你的牌库。<i>（每回合都会升级！）</i>","zhTW":"選擇一個手下\n將1張它的分身洗入你的牌堆<i>(每回合升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":51376,"flavor":{"deDE":"„Seid nicht verschreckt, kleines Insekt. Für Euch hab ich was Feines ausgeheckt.“","enUS":"\"What's that you're dreaming?\nYou're weak and you're screaming!\nIt must be my scheming...\"","esES":"Y tú, ¿qué ehperabah? Ereh débil, ¡no ereh nada! Mi ahtuto plan te dejará sin palabrah...","esMX":"Sueña con escribir una canción en honor a su complot, pero la única rima que encuentra es “robot”.","frFR":"« Est-ce là l’avenir dont vous rêviez ?\nVous pouvez supplier, pleurer et crier,\nVous voilà trop faible pour l’empêcher ! »","itIT":"\"Che cosa stai sognando? Sei sveglio e stai urlando! Dev'essere il piano che sto tramando...\"","jaJP":"「まもなく悪夢の幕が開く。\nお前は驚愕、か弱くもがく！\nあたしが描く、邪悪な計略…」","koKR":"\"무슨 꿈을 꾸고 있는 거지? 약한 너의 비명 소리가 들리는구나! 나의 계략에 빠진 게 분명해...\"","plPL":"„Cóż ci się przyśniło? Coś cię osłabiło? O to mi chodziło!”","ptBR":"\"Qual é o problema? Você parece mais uma seriema! Deve ser meu estratagema...\"","ruRU":"«Впрочем, это небылица:\nВам в кошмарах только снится\nПохищение древних городов...»","thTH":"\"ฝันอะไรอยู่รู้ตัวไหม เจ้าอ่อนแอกรีดร้องร่ำไห้! เป็นเพราะแผนการของข้าไง...\"","zhCN":"“暗影的噩梦险象环绕！孱弱的凡人惊声尖叫！骇人的阴谋即将来到……”","zhTW":"「你的夢裡到底有什麼…精神耗弱，還有尖叫怒吼！…不用懷疑，那就是我的陰謀！」"},"id":"DAL_011","name":{"deDE":"Lazuls Plan","enUS":"Lazul's Scheme","esES":"Plan de Lazul","esMX":"Complot de Lazul","frFR":"Manœuvre de Lazul","itIT":"Piano di Lazul","jaJP":"ラズールの計略","koKR":"라줄의 계략","plPL":"Intryga Lazul","ptBR":"Estratagema de Lazul","ruRU":"Козни Лазул","thTH":"แผนการของลาซูล","zhCN":"拉祖尔的阴谋","zhTW":"拉祖爾的陰謀"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verringert den Angriff eines feindlichen Dieners bis zu Eurem nächsten Zug um 1. <i>(Wird in jedem Zug aufgewertet!)</i>","enUS":"Reduce the Attack of an enemy minion by\n1 until your next turn. <i>(Upgrades each turn!)</i>","esES":"[x]Reduce 1 p. el ataque\nde un esbirro enemigo\nhasta tu siguiente turno.\n<i>(Mejora cada turno).</i>","esMX":"Reduce el Ataque de un esbirro enemigo en 1 hasta tu próximo turno. <i>(¡Mejora con cada turno!)</i>","frFR":"Réduit l’Attaque d’un serviteur adverse de 1 point jusqu’à votre prochain tour. <i>(S’améliore à chaque tour !)</i>","itIT":"[x]Riduce l'Attacco di un\nservitore nemico di 1 fino\nal tuo turno successivo.\n<i>(Si potenzia ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n敵のミニオン1体の\n攻撃力を1減らす。\n<i>（毎ターン   \nアップグレード！）</i>","koKR":"내 다음 턴까지\n적 하수인의 공격력을\n1 감소시킵니다.\n<i>(내 턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"Zmniejsz atak wrogiego stronnika o 1 do twojej następnej tury. <i>(Ulepsza się w każdej turze!)</i>","ptBR":"Reduza o Ataque de um lacaio inimigo em 1 até seu próximo turno. <i>(Aprimora a cada turno!)</i>","ruRU":"Существо противника получает -1 к атаке до вашего следующего хода <i>(улучшается каждый ход)</i>.","thTH":"ลดพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวลง 1 แต้ม[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"直到你的下个回合，使一个敌方随从的攻击力降低1点。<i>（每回合都会升级！）</i>","zhTW":"使一個敵方手下的攻擊力降低1點，直到你的下一回合\n<i>(每回合升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51567,"flavor":{"deDE":"Im Schattentheater nicht besonders begabt.\n„Das ist_... ein Tentakel! Und das_... sind zwei Tentakel!“","enUS":"Terrible at shadow puppets: “This is… a tentacle! And this is… two tentacles!”","esES":"Es malísimo haciendo sombras chinescas: «¿Qué es esto? ¡Un tentáculo! Y esto son… ¡dos tentáculos!».","esMX":"Las sombras chinescas no se le dan muy bien: “Ahora… ¡un tentáculo! Y ahora… ¡dos tentáculos!”","frFR":"Il n’est vraiment pas doué pour les ombres chinoises, tout ce qu’il arrive à faire, ce sont… des tentacules.","itIT":"Non se la cava molto bene con le ombre sul muro. \"Questo è... un tentacolo! E questi sono... due tentacoli!\"","jaJP":"影絵がめちゃくちゃ下手。\n「はい、これは…触手さん！お次は…触手さんが2本！」","koKR":"그림자 놀이에 그리 능숙하진 않습니다. \"이건... 촉수야! 그리고 이건... 촉수 두 개지!\"","plPL":"Robi furorę w lokalnym kółku plastycznym.","ptBR":"É ruim de teatro de sombras: \"É um... tentáculo! E isso é... dois tentáculos!\"","ruRU":"В его театре теней все герои — осьминожки.","thTH":"เล่นเงาด้วยมือได้แย่มาก \"อันนี้... รูปรยางค์! ส่วนอันนี้... รยางค์สองอัน!\"","zhCN":"让他来比手影简直是场灾难：“猜猜这是什么……一只触手！那这次呢……是两只触手！”","zhTW":"他不太擅長手影遊戲：\n「你看…一根觸手！然後這是…兩根觸手！」"},"health":2,"id":"DAL_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenhafte Gestalt","enUS":"Shadowy Figure","esES":"Figura sombría","esMX":"Figura sombría","frFR":"Silhouette ténébreuse","itIT":"Figura Ombrosa","jaJP":"正体不明の怪人","koKR":"수상한 형체","plPL":"Istota z cienia","ptBR":"Vulto Sombrio","ruRU":"Темный силуэт","thTH":"ผู้มากับความมืด","zhCN":"阴暗的人影","zhTW":"幽暗身影"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"DALARAN","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt sich in eine Kopie (2/2).","enUS":"Transform into a 2/2 copy.","esES":"Se transforma en una copia 2/2.","esMX":"Se transforma en una copia 2/2.","frFR":"Se transforme en une copie_2/2.","itIT":"Si trasforma in una copia 2/2.","jaJP":"2/2のコピーに変身する。","koKR":"2/2 하수인으로 변신","plPL":"Przemień w kopię 2/2.","ptBR":"Transforme numa cópia 2/2.","ruRU":"Превратить в копию 2/2.","thTH":"เปลี่ยนร่างเป็น[b]ร่างก๊อปปี้ 2/2","zhCN":"变形成为2/2的复制。","zhTW":"變形為一個2/2的分身"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\nsich in eine Kopie (2/2)\neines befreundeten\n<b>   Todesröcheln</b>-Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform into a 2/2 copy of a friendly <b>Deathrattle</b> minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Se transforma\nen una copia 2/2 de un esbirro\namistoso con <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se transforma en una copia 2/2 de un esbirro aliado con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> se transforme en une copie 2/2 d’un serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsi trasforma in una copia\n2/2 di un tuo servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の<b>断末魔</b>を持つ\nミニオン1体の\n2/2のコピーに\n変身する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인으로\n변신합니다. 능력치는\n2/2가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień w kopię 2/2 przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTransforme numa cópia 2/2 de um lacaio aliado com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию 2/2 вашего выбранного существа [x]     с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนร่างเป็น[b] ร่างก๊อปปี้ 2/2 ของมินเนี่ยน[b]<b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n变形成为一个友方<b>亡语</b>随从的2/2复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>變形為一個\n友方<b>死亡之聲</b>手下的2/2分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":51714,"flavor":{"deDE":"Als auf der Spionakademie gerade Tarnung durchgenommen wurde, muss er wohl gefehlt haben.","enUS":"It’s always nice to steal a familiar face.","esES":"Un disfraz profesional. Muy profesional.","esMX":"Siempre es mejor robarle a un conocido. Así, todo queda en familia.","frFR":"Tellement habile qu’il ne se reconnaît pas dans le miroir !","itIT":"È sempre bello rubare un volto familiare.","jaJP":"やあ、顔なじみに会うのはいいものだね、なにしろ顔なじみがいい。なじむ、実に！なじむぞ。","koKR":"낯익은 얼굴은 언제든 탐나기 마련이죠.","plPL":"Zawsze miło ukraść znajomą twarz.","ptBR":"É sempre bom roubar um rosto conhecido.","ruRU":"«Привет, другие люди. Я тоже люблю поглощать монооксид дигидрогена из прозрачных цилиндрических контейнеров».","thTH":"อุ่นใจเมื่อได้ขโมยหน้าคนรู้จัก","zhCN":"有人模仿我的脸，还有人模仿我的面。","zhTW":"要滲透敵人，就需要一張沒有人會起疑的臉。"},"health":6,"id":"DAL_039","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"„Getarnter“ Spion","enUS":"Convincing Infiltrator","esES":"Infiltrado convincente","esMX":"Infiltrado convincente","frFR":"Infiltrateur habile","itIT":"Infiltrato Convincente","jaJP":"怪しくない潜入者","koKR":"변장한 침투요원","plPL":"Mistrz kamuflażu","ptBR":"Infiltrador Convincente","ruRU":"Убедительный лазутчик","thTH":"หน่วยแทรกซึมผู้แนบเนียน","zhCN":"无面渗透者","zhTW":"毫無違和的臥底"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b><b>Spott</b></b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b></b>\n<b>Deathrattle:</b> Destroy a\n random enemy minion.","esES":"<b><b>Provocar</b></b>\n<b>Último aliento:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b><b>Provocación</b>\n</b> <b>Estertor:</b> destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな\n敵のミニオン1体を\n  破壊する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b><b>Prowokacja</b></b>\n<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b><b>Provocar</b></b>\n<b>Último Suspiro:</b> \nDestrua um lacaio \ninimigo aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b><b>ยั่วยุ</b></b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b><b>嘲諷</b></b>\n<b>死亡之聲：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":51715,"flavor":{"deDE":"Lässt Euch nicht im Stich_... sondern den Stich in Euch.","enUS":"The Hench-Clan has a point.","esES":"Siempre le tiene que sacar punta a todo.","esMX":"Él se ocupa de los asuntos espinosos del clan Sicario.","frFR":"La bave, c’est la vie.","itIT":"È tempo di fare il punto della situazione.","jaJP":"ヘンチ・クランの最尖端ファッション。","koKR":"이것도 간식용인가요?","plPL":"Broń i kolce na sztorc!","ptBR":"Essa gangue usa armamento de ponta.","ruRU":"Он перешел на темную сторону Сала.","thTH":"เฮนช์แคลนคนนี้หลักแหลมมาก","zhCN":"不怕神一样的对手……","zhTW":"「讓我刺一下，包你舒筋活血全身舒暢！」"},"health":7,"id":"DAL_040","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Stachler der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Shadequill","esES":"Sombrapúa de los Secuaces","esMX":"Sombrapúa del clan Sicario","frFR":"Hurombre des Parias","itIT":"Scagnozzo Aculeoscuro","jaJP":"ヘンチ・クランの怪キルボア","koKR":"짐승단 그림자가시","plPL":"Kolcocień Klanu Pachołów","ptBR":"Sombrespinho da Gangue","ruRU":"Темный хрюкан","thTH":"เฉดควิลเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮箭猪","zhTW":"嘍囉幫影豬人"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Stellt\nbeim feindlichen Helden\n#5 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #5 Health to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRestaura #5 p. de salud\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #5 de Salud al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #5 PV au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #5 Salute\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅의 생명력을\n#5 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #5 pkt. zdrowia wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nRestaure #5 de Vida\ndo herói inimigo.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвосстанавливает #5 ед. здоровья\nгерою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>为敌方英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>敵方英雄恢復#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":51722,"flavor":{"deDE":"Wenn das Kind nicht zum Brunnen kommt_...","enUS":"The weirdest part is that it doesn't have legs.","esES":"Lo más raro es que no tiene piernas.","esMX":"Lo más extraño es que no tiene piernas.","frFR":"« C’est joli, cette fontaine, là. »","itIT":"La cosa più strana è che non ha le gambe.","jaJP":"デートの待ち合わせ場所には向いてないが、すれ違うのも恋の醍醐味だろ？","koKR":"가장 이상한 건 걸어 다니면서 다리가 없다는 겁니다.","plPL":"Chyba zgubiła po drodze parę części...","ptBR":"O mais bizarro é que não tem pernas.","ruRU":"Подойдет разве что для грязевых ванн.","thTH":"ความแปลกประหลาดอยู่ตรงที่มันไม่มีขา","zhCN":"没事？没事走两步！","zhTW":"哇，硬梆梆的居然會動啊。"},"health":8,"id":"DAL_047","mechanics":["LIFESTEAL","RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Wandelnder Brunnen","enUS":"Walking Fountain","esES":"Fuente andante","esMX":"Fuente andante","frFR":"Fontaine errante","itIT":"Fontana Semovente","jaJP":"動く噴水像","koKR":"걸어 다니는 샘","plPL":"Ruchoma fontanna","ptBR":"Fonte Errante","ruRU":"Живой источник","thTH":"รูปปั้นน้ำพุเดินได้","zhCN":"活动喷泉","zhTW":"會動的池邊石像"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>,\n<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>, <b>Rush</b>, <b>Windfury</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Robavida</b>, <b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Ruée</b>\n<b>Furie des vents</b>","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Assalto</b>.\n<b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"<b>生命奪取</b>\n<b>急襲</b>、<b>疾風</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>속공</b>\n<b>질풍</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>, <b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Натиск</b>\n<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>吸血，突袭，风怒</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51724,"flavor":{"deDE":"Wenn den Kanalisationsfischen schon Arme und Beine wachsen, ist es wohl an der Zeit, die Wasserqualität untersuchen zu lassen.","enUS":"Attracts murlocs… and moths.","esES":"Es un imán para los múrlocs. Y para las polillas...","esMX":"Atrae a múrlocs… y luciérnagas.","frFR":"Attire les Murlocs… et les phalènes.","itIT":"Attrae i Murloc... e le falene.","jaJP":"マーロックをおびき寄せる…ついでにおやつの蛾も。","koKR":"멀록과 함께 나방도 모여듭니다.","plPL":"Przyciąga murloki... i ćmy.","ptBR":"Atrai murlocs... e mariposas.","ruRU":"Миллионы мотыльков не могут ошибаться.","thTH":"แสงไฟดึงดูดเมอร์ล็อค... และแมลงเม่า","zhCN":"除了招鱼人，还会招蛾子……","zhTW":"釣到的不只魚…還有飛蛾…"},"health":3,"id":"DAL_049","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenseitenangler","enUS":"Underbelly Angler","esES":"Pescador de Los Bajos Fondos","esMX":"Pescador de los Bajos Fondos","frFR":"Pêcheur des Entrailles","itIT":"Pescatore dei Sotterranei","jaJP":"アングラ・アングラー","koKR":"마법의 뒤안길 낚시꾼","plPL":"Rybołów z Podbrzusza","ptBR":"Pescador dos Esgotos","ruRU":"Удильщик из Клоаки","thTH":"นักตกปลาอันเดอร์เบลลี่","zhCN":"下水道渔人","zhTW":"城底區釣手"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Erhaltet jedes Mal einen\nzufälligen Murloc auf die Hand,\nnachdem Ihr einen Murloc\nausgespielt habt.","enUS":"After you play a Murloc, add a random Murloc to your hand.","esES":"Después de que juegues\nun múrloc, añade un múrloc aleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que juegas un Múrloc, agrega un Múrloc aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Murloc, ajoute un Murloc aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato un\nMurloc, mette un Murloc\ncasuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n手札から使用した後\nランダムなマーロック1体\n   を自分の手札に追加する。","koKR":"내가 멀록을 낸 후에, 무작위 멀록을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zagrasz Murloka, dodaj losowego Murloka do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você jogar um Murloc, adicione um Murloc aleatório à sua mão.","ruRU":"После того как вы разыгрываете мурлока, вы кладете в руку случайного мурлока.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นเมอร์ล็อค สุ่มเพิ่มเมอร์ล็อคหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你使用一张鱼人牌后，随机将一张鱼人牌置入你的手牌。","zhTW":"在你打出魚人\n後，放一個隨機魚人到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":51727,"flavor":{"deDE":"Verbringt den Großteil seiner Zeit damit, sich vor Kinderhorden zu verstecken, die mit Stöcken fuch[d]teln und ihm „Riddikulus“ ins Gesicht brüllen.","enUS":"Fan favorite in the muck morphin' sewer strangers.","esES":"No entiende por qué todo el mundo intenta transmutar oro, cuando transmutar fango es mucho más fácil.","esMX":"Un alumno ejemplar de la escuela múrloc para jóvenes talentosos.","frFR":"Fangemorphose demandée !","itIT":"Il trasformista preferito di grandi e piccini.","jaJP":"イッツ・モーフィンターイム！\nマック・モーフィン！\nハガサーズ、レディ・ゴー！","koKR":"여기서 더 진화하면 두억시니가 됩니다.","plPL":"Nic dziwnego, że zależy mu na zmianie wyglądu...","ptBR":"Já fez parte da famosa equipe de Lodomorfos Ninja.","ruRU":"Долгие годы в Клоаке идет война между двумя кланами грязнеформеров: стокоботами и септиконами.","thTH":"สวยมักนก ตลกมัคมอร์ฟ","zhCN":"泥沼龙战队最受欢迎的成员。","zhTW":"全世界的下水道都有淤泥，但只有達拉然這座魔法都市的淤泥會變形！"},"health":4,"id":"DAL_052","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wandelmoorling","enUS":"Muckmorpher","esES":"Transmutafango","esMX":"Monstruosidad mutante","frFR":"Fangemorphe","itIT":"Mutafango","jaJP":"マックモーファー","koKR":"진흙변신수","plPL":"Błockomorf","ptBR":"Lodomorfo","ruRU":"Грязнеформер","thTH":"มัคมอร์ฟเฟอร์","zhCN":"泥沼变形怪","zhTW":"淤泥怪變形者"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\nsich in eine Kopie (4/4)\neines anderen Dieners\nin Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform into\na 4/4 copy of a different\nminion in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSe transforma en una\ncopia 4/4 de un esbirro diferente de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se transforma en una copia 4/4 de otro esbirro de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> se transforme en une copie 4/4 d’un autre serviteur de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsi trasforma in una copia\n4/4 di un diverso servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n他のミニオン1体の\n    4/4のコピーに変身する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱의\n다른 무작위 하수인으로\n변신합니다. 능력치는\n4/4가 됩니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzemienia się w kopię\n4/4 innego stronnika\nz twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nTransforme numa \ncópia 4/4 de um lacaio diferente do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию 4/4 другого существа из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็นร่างก๊อปปี้ 4/4 ของ[b] มินเนี่ยนแบบอื่นในเด็คคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>变形成为你的牌库中一个其他随从的4/4复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>變形為一個\n你牌堆中不同手下的\n4/4分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":51733,"flavor":{"deDE":"Von Goblins gebaut, von Trollen entworfen.","enUS":"Built by goblins, designed by a troll.","esES":"Construido por goblins, diseñado por un trol.","esMX":"Construido por goblins, diseñado por trols.","frFR":"Construit par des Gobelins, mais inventé par un Troll, il dit tout haut ce que vous pensez tout bas !","itIT":"Costruito dai Goblin, progettato dai Troll.","jaJP":"製作はゴブリンが、設計はアラシのトロルが担当。","koKR":"고블린이 만들었고 트롤이 디자인했습니다.","plPL":"Zbudowany przez gobliny, zaprojektowany przez trolla.","ptBR":"Construído por goblins, projetado por um troll.","ruRU":"Сделан гоблинами, но придуман явно троллем.","thTH":"สร้างโดยก็อบลิน ออกแบบโดยโทรลล์","zhCN":"“打死我也不说！”","zhTW":"內含哥布林研究團隊精心打造的Alphatroll人工智慧。"},"health":8,"id":"DAL_058","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Spottbot","enUS":"Hecklebot","esES":"Cansinobot","esMX":"Abucheabot","frFR":"Tapage-o-tron","itIT":"Disturbobot","jaJP":"ヤジロボ","koKR":"야유로봇","plPL":"Drwinobot","ptBR":"Importunatron","ruRU":"Шельмобот","thTH":"เฮคเคิลบอท","zhCN":"机械拷问者","zhTW":"挑釁機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nEuer Gegner ruft einen Diener aus seinem Deck herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Your opponent summons a minion from their deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nTu oponente invoca un esbirro de su mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu adversario invoca un esbirro de su mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire invoque un serviteur de son deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> l'avversario\nevoca un servitore\ndal suo mazzo.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手はデッキから\nミニオンを1体\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편이 덱에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"[x]<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój\nprzeciwnik przyzywa\n  stronnika ze swojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu oponente evoca um lacaio do deck dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> противник призывает существо из своей колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้เรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากเด็ค","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>使你的对手从牌库中召唤一个随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對手從其牌堆召喚一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":51734,"flavor":{"deDE":"Der erste Dimensionszerfetzer schaffte es nur bis zu einem gewissen Punkt. Der zweite blieb auf der Strecke. Aber der dritte nahm echt Formen an!","enUS":"The first dimensional ripper had a point.\nThe second fell flat.\nThe THIRD one really started to take shape!","esES":"¿Por qué abrir puertas a otras dimensiones cuando puedes desgarrarlas?","esMX":"Inicialmente era un dispositivo para rascarse interdimensionalmente, pero hubo un malentendido.","frFR":"Le premier modèle n’avait qu’un PV. Le deuxième tombait toujours à plat. Mais celui-ci est vraiment du tonnerre !","itIT":"Il primo Squarcio Dimensionale era troppo stretto, il secondo troppo largo. Con il TERZO però si intravede la forma giusta!","jaJP":"超次元断裂機の試作0号は一点物だった。\n1号からは製造ラインが作られた。\nしかし2号の失敗で面目丸つぶれとなり、立場をかけて開発された3号は大惨事を起こした。","koKR":"첫 번째 차원 분할기는 대상을 점으로 만들었고 두 번째 차원 분할기는 선으로 만들었습니다. 세 번째부터 성과를 보이기 시작했죠!","plPL":"Wcześniejsze wersje mnożyły lub kurczyły wymiary. Dopiero ten działa zgodnie z przeznaczeniem.","ptBR":"O primeiro Estripador Dimensional era quadradão. O segundo era obtuso. Mas foi o TERCEIRO que realmente começou a tomar forma!","ruRU":"– Пространство бесконечно?\n– Конечно.","thTH":"การผ่ามิติครั้งแรกเป็นทรงแหลม ครั้งที่สองแบนแต๊ดแต๋ ครั้งที่สามนี่แหละถึงเริ่มเป็นรูปเป็นร่าง","zhCN":"一台空间撕裂器确定一个点，两台可以确定一个平面，三台就可以确定一个立体空间了！","zhTW":"Costdown版本的二維空間撕裂器，只能從你的牌堆召喚一個手下的兩個切面。"},"id":"DAL_059","name":{"deDE":"Dimensionszerfetzer","enUS":"Dimensional Ripper","esES":"Desgarrador dimensional","esMX":"Rasgadimensiones","frFR":"Déchiqueteur dimensionnel","itIT":"Squarcio Dimensionale","jaJP":"超次元断裂機","koKR":"차원 분할기","plPL":"Rozpruwacz wymiarów","ptBR":"Estripador Dimensional","ruRU":"Разрыватель пространства","thTH":"เครื่องผ่ามิติ","zhCN":"空间撕裂器","zhTW":"空間撕裂器"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Ruft 2 Kopien eines Dieners in Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon 2 copies of a minion in your deck.","esES":"Invoca 2 copias de un esbirro de tu mazo.","esMX":"Invoca 2 copias de un esbirro de tu mazo.","frFR":"Invoque 2 copies d’un serviteur de votre deck.","itIT":"[x]Evoca due copie\ndi un servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nミニオン1体のコピーを\n2体召喚する。","koKR":"내 덱에서 하수인을 복사하여\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij 2 kopie stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque 2 cópias de um lacaio do seu deck.","ruRU":"Призывает 2 копии существа из вашей колоды.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ 2 ตัว[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งใบ[b]ในเด็คคุณ","zhCN":"召唤你的牌库中一个随从的两个复制。","zhTW":"從你的牌堆\n召喚一個手下的\n2個分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":51735,"flavor":{"deDE":"Sorgt auf jeder Party für Bombenstimmung.","enUS":"They always wind up bombing.","esES":"Es mejor no darle mucha cuerda.","esMX":"¡Este goblin se lo pasa bomba!","frFR":"Il y a de l’obus !","itIT":"In qualche modo finiscono sempre con una bomba in mano.","jaJP":"狙った相手を爆破する確率？五分五厘、ってとこかな。","koKR":"당신의 덱에 선물을 넣어두었습니다. 대부분 폭탄이지만.","plPL":"Jest jak tykająca bomba.","ptBR":"Se der muita corda, ele estoura.","ruRU":"Лучше не нервируй его. Заводится с пол-оборота.","thTH":"ไม่ต้องไขลานก็พร้อมระเบิด","zhCN":"有些人拧着拧着就炸了。","zhTW":"你幫它上緊發條，它幫對手的牌堆上緊引爆的發條。"},"health":3,"id":"DAL_060","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aufziehgoblin","enUS":"Clockwork Goblin","esES":"Goblin de relojería","esMX":"Goblin mecánico","frFR":"Gobelin mécanique","itIT":"Goblin a Molla","jaJP":"時計仕掛けのゴブリン","koKR":"태엽돌이 고블린","plPL":"Nakręcany goblin","ptBR":"Goblin de Corda","ruRU":"Заводной гоблин","thTH":"ก็อบลินไขลาน","zhCN":"发条地精","zhTW":"發條哥布林"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt eine\nBombe in das Deck Eures\nGegners. Wenn sie gezogen wird,\nverursacht sie 5 Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle a Bomb\ninto your opponent's deck.\nWhen drawn, it explodes\nfor 5 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete una\nbomba en el mazo de tu\noponente. Al robarla, explota\n    y le inflige 5 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca una Bomba en el mazo de tu adversario. Cuando la robe, explotará por 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place une bombe dans le deck de votre adversaire. Quand elle est piochée, explose et inflige 5 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette una Bomba nel mazzo\n dell'avversario. Quando viene\n   pescata, infligge 5 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキに「爆弾」1枚\nを混ぜる。「爆弾」は\n引かれた際に爆発し\n  5ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에\n폭탄을 섞어 넣습니다.\n폭탄을 뽑으면, 폭발하며\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj „Bombę” do talii przeciwnika. Jeśli zostanie dobrana, eksploduje, zadając 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque uma Bomba no deck do seu oponente. Ao ser comprada, ela explode, causando 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает бомбу в колоду противника. При взятии бомба взрывается, нанося 5 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับระเบิดหนึ่งใบ[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้ ซึ่งสร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้มเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张“炸弹” 牌洗入你对手的牌库。当抽到“炸弹”时，便会受到5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一顆炸彈洗入對手的牌堆。抽中時對其造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51737,"flavor":{"deDE":"Wenn Krieger eines wissen, dann wie man richtig anstößt.","enUS":"Infinitely preferable to mopping strikes.","esES":"Mucho mejores que los golpes de fregado.","esMX":"Infinitamente superior a los golpes de trapeador.","frFR":"Idéal pour couper le mal à la racine.","itIT":"Infinitamente meglio degli Assalti Ramazzanti.","jaJP":"血で血を洗うPvPの発端は、他のプレイヤーが止めを刺そうとした敵をうっかり殺してしまい、ドロップしたレアアイテムの権利で揉めたことだった。\n――横殴りの惨劇。","koKR":"싹 휩쓸어버려, 맷!","plPL":"Nie zawsze liczy się chirurgiczna precyzja.","ptBR":"Há quem diga que é melhor do que um golpe preciso.","ruRU":"Гоблинский боевой клич: «Раз — машистый удар! Два — машистый удар! Три — машистый удар!»","thTH":"ได้รับความนิยมเหนือกว่าท่าโจมตีถูอย่างท่วมท้น","zhCN":"一扫倾人树，再扫倾人城。","zhTW":"你各位自覺啊！爾後再讓我發現有人用橫掃攻擊打草啊！就全連洞八啊！"},"id":"DAL_062","name":{"deDE":"Weitreichender Stoß","enUS":"Sweeping Strikes","esES":"Golpes de barrido","esMX":"Golpes de barrido","frFR":"Attaques circulaires","itIT":"Assalti Fendenti","jaJP":"横殴りの斬撃","koKR":"휩쓸기 일격","plPL":"Zamaszyste uderzenie","ptBR":"Golpes a Esmo","ruRU":"Размашистые удары","thTH":"โจมตีกวาด","zhCN":"横扫攻击","zhTW":"橫掃攻擊"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener „Fügt auch den benachbarten Dienern seines Ziels Schaden zu“.","enUS":"Give a minion \"Also damages minions next to whomever this attacks.\"","esES":"Otorga a un esbirro «Al atacar, también daña a los esbirros adyacentes a su objetivo».","esMX":"Otorga a un esbirro \"También daña a los esbirros adyacentes al objetivo\".","frFR":"Confère à un serviteur « Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque. »","itIT":"Fornisce \"Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n「攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\nダメージを与える」\nを付与する。","koKR":"하수인에게 \"공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줌\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi opis „Zadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku”.","ptBR":"Conceda \"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado\" a um lacaio.","ruRU":"Выбранное существо получает: «Также наносит урон существам по обе стороны от того существа, которое оно атакует».","thTH":"มอบ \"เมื่อโจมตี สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับเป้าหมาย\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得\n“同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。”","zhTW":"賦予一個手下<i>同時也會對目標兩側的手下造成傷害</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":51738,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wer diesen Schraubenschlüssel aus der Werkzeugkiste zu heben vermag, der sei der rechtmäßige König des Labors.","enUS":"Whoso pulleth out this wrench from the toolbox is rightwise king of the lab.","esES":"Quienquiera que saque esta llave inglesa de esta caja de herramientas es legítimo rey nato de todo el laboratorio.","esMX":"Quien logre sacar esta llave de la caja de herramientas, será el rey del laboratorio.","frFR":"Qui tirera cette pince de la boîte à outils est bien né pour régner sur le labo.","itIT":"Chi riuscirà a estrarre questa pinza dalla roccia sarà il legittimo sovrano del laboratorio.","jaJP":"工具箱よりこのレンチを引き抜きし者こそ、ラボの正統なる王なり。","koKR":"연장통에서 이 렌치를 뽑아 드는 자, 연구실의 정당한 왕이 될지어다.","plPL":"Kto wyciągnie ten kalibrator ze skrzynki z narzędziami, jest prawowitym królem całego laboratorium.","ptBR":"Aquele que tirar esta chave de boca da caixa de ferramenta tornar-se-á rei do laboratório.","ruRU":"Тот же, кто выдернет его из ящика с инструментами, наречется полновластным королем мастерской!","thTH":"ผู้ดึงประแจด้ามนี้[b]ออกจากกล่องเครื่องมือ จักได้เป็นกษัตริย์แห่งห้องแล็บอย่างชอบธรรม","zhCN":"谁能从工具箱中拔出这支扳手，谁就是实验室的合法主任。","zhTW":"誰能把這扳手從工具箱拿出來，誰就有資格成為地精的大工匠。"},"health":2,"id":"DAL_063","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schraubcalibur","enUS":"Wrenchcalibur","esES":"Mekkalibur","esMX":"Llavecalibur","frFR":"Pincecalibur","itIT":"Pinzalibur","jaJP":"レンチカリバー","koKR":"렌치칼리버","plPL":"Ekskalibrator","ptBR":"Engrenálibur","ruRU":"Гайкалибур","thTH":"เรนช์คาลิเบอร์","zhCN":"圣剑扳手","zhTW":"大工匠扳手"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Mischt eine Bombe in das Deck Eures Gegners, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, shuffle a Bomb into your [x]opponent's deck.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, mete una bomba en el mazo de tu oponente.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, coloca una Bomba en el mazo de tu adversario.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, place une bombe dans le deck de votre adversaire.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, mette una Bomba nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n相手のデッキに\n   「爆弾」1枚を混ぜる。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n상대편의 덱에 폭탄을 섞어 넣습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, wtasuj „Bombę” do talii przeciwnika.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, coloque uma Bomba no deck do seu oponente.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, замешивает бомбу в колоду противника.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ [b]โจมตี สับระเบิดหนึ่งใบ[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้ ","zhCN":"在你的英雄攻击后，将一张“炸弹”牌洗入你对手的牌库。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，將一顆炸彈洗入對手的牌堆"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":51739,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dr. Bumms Meisterprüfung war ein Bombenerfolg.","enUS":"He's gonna fly through the air with the greatest of grease.","esES":"¿Es un pájaro? ¿Es un avión? Es... Anda, ha explotado.","esMX":"Dominar este arte no es ciencia de cohetes, pero casi.","frFR":"Ça va vous mettre un peu de plomb dans le deck !","itIT":"Si trasforma in un Goblin missile, con circuiti di mille bombe...","jaJP":"空を自由に　飛びたいな\n「ハイ！爆弾！天高く吹っ飛びたまえ！」","koKR":"이전의 하스스톤 덱은 29장의 카드와 1장의 박사 붐으로 이루어졌다고 했습니다. 과연 그 아성을 무너트릴 수 있을까요?","plPL":"Co by to było za wejście bez bomb i hukobotów?","ptBR":"Ele vai voar pelos ares com leveza e graxa.","ruRU":"Доктор Бум пошел на повышение... в буквальном смысле.","thTH":"จรวดบินเหินไปไม่มีวันแผ่วปลาย ด้วยไอพ่นทะยานโลดไป","zhCN":"给他一点添加剂，他可以飞越整片天空。","zhTW":"「我要嚴正聲明，我做的炸彈不會以十字形的方式爆炸！」"},"health":7,"id":"DAL_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bombenmeister Bumm","enUS":"Blastmaster Boom","esES":"Maestro destructor Bum","esMX":"Amo de estallidos Bum","frFR":"Maître des explosifs Boum","itIT":"Domabombe Boom","jaJP":"爆発王ブーム","koKR":"폭탄광 붐","plPL":"Huk, Mistrz Wybuchów","ptBR":"Explodista Cabum","ruRU":"Главный подрывник Бум","thTH":"บลาสต์มาสเตอร์บูม","zhCN":"爆破之王砰砰","zhTW":"霹靂至尊爆爆博士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jede Bombe im Deck Eures Gegners 2 Bummbots (1/1) herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1\nBoom Bots for each Bomb\nin your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a dos robots bum 1/1\npor cada bomba en el\nmazo de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Robots bum 1/1 por cada Bomba en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Ro’Boum 1/1 pour chaque bombe dans le deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Robobombe\n1/1 per ogni Bomba nel\n  mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの「爆弾」\n1枚につき1/1の\n「ブームロボ」を\n  2体ずつ召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n덱에 있는 폭탄 하나당\n1/1 폭탄로봇을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Przyzwij dwa Hukoboty 1/1 za każdą Bombę w talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas Robombas 1/1 para cada Bomba que houver no deck do oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nдвух взрыв-ботов 1/1\nза каждую бомбу\n  в колоде противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกบูมบอท 1/1 สองตัวต่อระเบิด[b]แต่ละใบในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>你对手的牌库中每有一张“炸弹”牌，便召唤两个1/1的砰砰机器人。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對手牌堆中的\n每顆炸彈為你召喚兩個\n1/1爆爆機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":51847,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, der dümmliche Gesichtsausdruck ist eine ganz gewöhnliche Nebenwirkung.","enUS":"It's 3 am. Do you know where your soul is?","esES":"Son las 3 de la mañana. ¿Sabes qué está haciendo tu alma a estas horas?","esMX":"—Son las 3 de la mañana. ¿Sabe usted dónde está su alma?\n—¡Ya te dije anoche que no!","frFR":"Vous n’auriez pas vu mon âme ? J’ai bien peur de l’avoir… égarée.","itIT":"Ehi, non è la tua anima quella?","jaJP":"彼らが『眠れぬ魂』であることを祈ろう………沈黙させた後コピー1体を召喚することで…何か意味のあることを切り開いて行く『眠れぬ魂』であることを……","koKR":"\"제가 영혼들이 들으면 기분 좋은 소리를 낼게요.\"","plPL":"Może to opętanie, może to bezsenność.","ptBR":"É o que acontece quando você vai dormir de alma lavada.","ruRU":"Три утра, а ей все не спится.","thTH":"น้องนอนไม่หลับ วิญญาณมันกระสับกระส่าย","zhCN":"凌晨三点，你还知道你的魂在哪里吗？","zhTW":"夜深了，別再讓你的肉體擔心，趕快回家吧！"},"id":"DAL_065","name":{"deDE":"Rastlose Seele","enUS":"Unsleeping Soul","esES":"Alma en vela","esMX":"Alma intranquila","frFR":"Âme sans repos","itIT":"Anima Insonne","jaJP":"眠れぬ魂","koKR":"잠들지 않는 영혼","plPL":"Niespokojna dusza","ptBR":"Alma Insone","ruRU":"Недремлющая душа","thTH":"วิญญาณไม่หลับใหล","zhCN":"不眠之魂","zhTW":"不眠的靈魂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"DALARAN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Bringt einen befreundeten Diener zum <b>Schweigen</b> und ruft dann eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Silence</b> a friendly minion, then summon a copy of it.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro amistoso y luego invoca una copia del mismo.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro aliado e invoca una copia de ese esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur allié, puis en invoque une copie.","itIT":"[x]<b>Silenzia</b> un tuo\nservitore, poi ne\nevoca una copia.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させた後\nそのミニオンの\nコピー1体を召喚する。","koKR":"아군 하수인을 <b>침묵</b>시킨 후,\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> przyjaznego stronnika, a następnie przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Silencie</b> um \nlacaio aliado, depois evoque uma cópia dele.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на ваше существо и призывает его копию.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว แล้วเรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>沉默</b>一个友方随从，然后召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>沉默</b>一個友方手下，然後召喚\n一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":52086,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gute goblinische Wertarbeit!","enUS":"“What’s better than reaving? BOOM reaving!”","esES":"¡Ingeniería de precisión goblin!","esMX":"“¿Qué es mejor que un atracador? ¡Un atracador que hace BUUUUUM!”","frFR":"Un grand boum vaut mieux qu’un petit boum !","itIT":"Cosa c'è di meglio di un razziatore? Un Boomrazziatore!","jaJP":"コクピットは複座式だが、後席の緊急脱出装置を作動させるボタンには「ミニオンミサイル発射」と書かれている。","koKR":"\"지옥절단기보다 좋은 게 뭐냐고? 붐지옥절단기지!\"","plPL":"Doktor Huk jest szczególnie dumny z tego projektu.","ptBR":"\"Melhor que um Aniquilador Comum é um Aniquilador Cabum.\"","ruRU":"Не так страшен Бум, как его поделки!","thTH":"จะมีอะไรดีไปกว่ารีฟเวอร์ ก็บูมรีฟเวอร์ไงล่ะ","zhCN":"“吃我一斧！”","zhTW":"「都打到十費了，給我衝刺起來！」"},"health":9,"id":"DAL_070","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Bummhäscher","enUS":"The Boom Reaver","esES":"Atracador de bombas","esMX":"El Atracador Bum","frFR":"Le saccage-boum","itIT":"Boomrazziatore","jaJP":"ザ・ブーム・リーヴァー","koKR":"붐지옥절단기","plPL":"Grabieżca Huka","ptBR":"Aniquilador Cabum","ruRU":"Взрывобот","thTH":"บูมรีฟเวอร์","zhCN":"砰砰机甲","zhTW":"爆爆劫奪者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie eines Dieners in Eurem Deck herbei und verleiht ihm <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of a minion in your deck. Give it <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia de un esbirro de tu mazo. Le otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de un esbirro\nde tu mazo y le otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie d’un serviteur de votre deck. Lui confère <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una copia di un\nservitore nel tuo mazzo.\nGli fornisce <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのミニオンの\nコピーを1体召喚する。\nそのミニオンに\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n하수인을 복사하여\n소환합니다. 그 하수인에게\n<b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię stronnika z twojej talii. Daj jej <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque uma cópia de um lacaio do seu deck. Conceda-lhe <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию существа из колоды. Оно получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งใบในเด็คคุณ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤一个你牌库中的随从的复制，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n召喚一個手下的分身並賦予它<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":52148,"flavor":{"deDE":"„Wenn ich mal groß bin, will ich Todesschwinge werden!“","enUS":"You'll get the transformation you want when murlocs fly.","esES":"Conseguirás la transformación que quieres cuando los múrlocs vuelen.","esMX":"Conseguirás la transformación que quieres el día que los múrlocs vuelen.","frFR":"Et d’un coup, pfiou, il s’envole !","itIT":"Avrai la mutazione che vuoi quando i Murloc impareranno a volare.","jaJP":"その化石の発見により、後世の科学者によるマーロックの想像図は羽毛フサフサなものへと変わった。","koKR":"원하는 하수인이 나올 확률은 멀록이 날아다닐 확률과 같습니다.","plPL":"Latające murloki? Dzięki nowoczesnej inżynierii genetycznej wszystko jest możliwe!","ptBR":"Você não vai conseguir a transformação que quer nem que o murloc tussa.","ruRU":"Мурлок мутировал-мутировал, мутировал-мутировал, да не вымутировал.","thTH":"คุณจะได้มินเนี่ยนอย่างใจต้องการ เมื่อถึงวันที่เมอร์ล็อคบินได้","zhCN":"想得到预期的突变结果？除非鱼人都会飞！","zhTW":"基因突變的結果讓它長出了翅膀，但在達拉然的下水道不會有人徵召它成為四騎士。"},"id":"DAL_071","name":{"deDE":"Mutieren","enUS":"Mutate","esES":"Mutar","esMX":"Mutación","frFR":"Muter","itIT":"Mutazione","jaJP":"突然変異","koKR":"변형","plPL":"Mutacja","ptBR":"Mutação","ruRU":"Мутирование","thTH":"กลายพันธุ์","zhCN":"突变","zhTW":"突變"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt einen befreundeten Diener in einen zufälligen Diener, der (1) mehr kostet.","enUS":"Transform a friendly minion into a random one that costs (1) more.","esES":"[x]Transforma a un esbirro\n amistoso en uno aleatorio\nque cuesta (1) cristal más.","esMX":"Transforma un esbirro aliado en un esbirro aleatorio que cuesta (1) más.","frFR":"Transforme un serviteur allié en un serviteur aléatoire coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]Trasforma un tuo servitore\nin un servitore casuale\nche costa (1) in più.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体をコストが\n（1）高いランダムな\nミニオンに変身させる。","koKR":"아군 하수인을 비용이 (1) 높은\n무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień przyjaznego stronnika\nw losowego stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"Transforme um lacaio aliado em um lacaio aleatório que custa (1) a mais.","ruRU":"Превращает ваше существо в случайное, на (1) дороже.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวเป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายสูงขึ้น (1)","zhCN":"将一个友方随从随机变形成为一个法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"將一個友方\n手下變形為消耗\n增加(1)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52277,"flavor":{"deDE":"„Gebt Flosse, Genosse!“","enUS":"I'm addicted to him, but I know that he's Toxfin.","esES":"Los días de fiesta cambia el taparrabos por un tutú y el palillo de dientes por una fregona.","esMX":"Además de feo, es tóxico.","frFR":"Il a beau être toxique, il n’en reste pas moins adorable.","itIT":"Quante volte ti devo ripetere di non leccare Pinnatossica?","jaJP":"有毒廃液に含有されていたダーク・グレタミン酸は、マーロックに触れるとチヌ第一物質が脂肪分によって分解され、タイロミンとデジタミンに分かれて猛毒を付与するのだ。\n一方デターミントはリンパ液に結合して、（中略）毒々フィンは猛毒をなくすのであった。","koKR":"넌 나에게 독성을 줬다옳.","plPL":"Zarabia krocie na handlu szemranymi substancjami.","ptBR":"Nem tudo que é verde serve pra fazer detox.","ruRU":"Отравляет жизнь даже своим сородичам.","thTH":"เธอจะรู้บ้างหรือเปล่า[b]ว่ามีใครต้องทุกข์ทน พิษของเมอร์ล็อคร้ายแรงแค่ไหน","zhCN":"你好毒，你好毒，你好毒毒毒毒毒！","zhTW":"它讓我無法自拔\n但這鰭有毒得遠離它\n更多更詳盡歌詞在※ lushih.com 爐石歌詞網"},"health":2,"id":"DAL_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Giftflosse","enUS":"Toxfin","esES":"Toxinaleta","esMX":"Toxialeta","frFR":"Aileron-Toxique","itIT":"Pinnatossica","jaJP":"毒々フィン","koKR":"독성지느러미 멀록","plPL":"Trutkopłetw","ptBR":"Toxipina","ruRU":"Ядовитый Плавник","thTH":"ท็อกซ์ฟิน","zhCN":"毒鳍鱼人","zhTW":"毒鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"DALARAN","targetingArrowText":{"deDE":"Macht einen befreundeten Murloc giftig.","enUS":"Give a friendly Murloc Poisonous.","esES":"Otorga Veneno a un múrloc amistoso.","esMX":"Otorga Venenoso a un Múrloc aliado.","frFR":"Confère <b>Toxicité</b> à un Murloc allié.","itIT":"Fornisce Veleno a un tuo Murloc.","jaJP":"味方のマーロック1体に猛毒を付与する。","koKR":"아군 멀록에게 독성 부여","plPL":"Daj przyjaznemu Murlokowi Truciznę.","ptBR":"Conceda Venenoso a um Murloc aliado.","ruRU":"Ваш мурлок получает «Яд».","thTH":"มอบพิษให้[b]เมอร์ล็อค[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方鱼人获得剧毒。","zhTW":"賦予一個友方魚人致命劇毒"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nMacht einen befreundeten Murloc <b>giftig</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Murloc <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Veneno</b> a un múrloc amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Venenoso</b> a un Múrloc aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Toxicité</b> à un Murloc allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce <b>Veleno</b> a\nun tuo Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のマーロック1体に\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 멀록에게\n<b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Murlokowi <b>Truciznę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nConceda <b>Venenoso</b> a um Murloc aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш мурлок получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>พิษ</b> ให้เมอร์ล็อคฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方鱼人获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方魚人<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tod Harris","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52278,"flavor":{"deDE":"Panzertifizierte Heilpraktikerin. Kostenlose Hausbesuche (Haus wird mitgebracht).","enUS":"Some heroes have soft hearts and hard shells.","esES":"No todos los héroes llevan capa. Algunos llevan caparazón.","esMX":"Algunos héroes tienen el caparazón duro, pero el corazón blando.","frFR":"Certains héros ont le cœur tendre mais la carapace solide.","itIT":"Alcuni eroi hanno il cuore tenero e il guscio molto resistente.","jaJP":"キュートなハートとハードなコーラの、ヒーラーヒーロー。","koKR":"속은 여리지만 겉은 딱딱한 치유사입니다.","plPL":"Niektórzy bohaterowie mają miękkie serca i twarde skorupy.","ptBR":"Casca dura, coração mole.","ruRU":"За этим твердым панцирем скрывается нежное сердце.","thTH":"รักษาคนจนหลังขดหลังแข็ง","zhCN":"某些英雄的坚硬外壳之下有一颗柔软的心。","zhTW":"在堅硬的外殼底下，她其實有一顆柔軟的心。"},"health":2,"id":"DAL_078","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Reisende Heilerin","enUS":"Traveling Healer","esES":"Sanadora ambulante","esMX":"Sanadora errante","frFR":"Soigneur itinérant","itIT":"Guaritrice Errante","jaJP":"旅の治療師","koKR":"순례 중인 치유사","plPL":"Wędrowna uzdrowicielka","ptBR":"Curandeiro Itinerante","ruRU":"Бродячая целительница","thTH":"ผู้รักษาพเนจร","zhCN":"旅行医者","zhTW":"旅行治療師"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"Restore #3 Health.","esES":"Restaura #3 p. de salud.","esMX":"Restaura #3 de Salud.","frFR":"Rend #3_PV.","itIT":"Rigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。","koKR":"생명력 #3 회복","plPL":"Przywróć_#3_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #3 de Vida.","ruRU":"Восстановить #3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3_แต้ม","zhCN":"恢复#3点生命值。","zhTW":"恢復#3點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Restaura #3 p. de salud.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #3 PV.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #3 Salute.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\n体力を#3回復する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>전투의 함성:</b> 생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> \nRestaure #3 de Vida.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Боевой клич:</b> восстанавливает\n#3 ед. здоровья.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม","zhCN":"<b>圣盾，战吼：</b>恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52281,"flavor":{"deDE":"Von funkelnden Edelsteinen hat sich bisher noch jeder Abenteurer ablenken lassen.","enUS":"The fanciest possible way of distracting enemies with shiny things.","esES":"La mejor manera de distraer al enemigo es con brillibrilli.","esMX":"Hasta el peor enemigo se distrae con el brillo de las joyas.","frFR":"Rien de tel que les pierres précieuses pour distraire ses adversaires !","itIT":"Il modo più raffinato per distrarre i nemici con oggetti scintillanti.","jaJP":"光を反射させて敵の目を眩ませるトリックの、一番高級なバージョン。","koKR":"반짝이는 것들로 적을 교란할 수 있는 가장 화려한 방법입니다.","plPL":"Ciachaj, kiedy wróg zapatrzy się na błyskotkę.","ptBR":"A forma mais chique de distrair os inimigos com coisas reluzentes.","ruRU":"Лучшие друзья гномки — это бриллианты.","thTH":"นี่คือวิธีเบี่ยงเบนความสนใจศัตรู[b]ด้วยวัตถุแวววาวที่ตระการตาที่สุด","zhCN":"有些人总是很容易被闪闪的东西所吸引。","zhTW":"這些亮亮就是法術打不中的原因！"},"health":4,"id":"DAL_081","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberschutzjuwelierin","enUS":"Spellward Jeweler","esES":"Joyera antimagia","esMX":"Joyera antimagia","frFR":"Joaillière sorcegarde","itIT":"Gioielliera Antimagia","jaJP":"魔除けの宝石職人","koKR":"주문막이 보석세공사","plPL":"Odczyniająca jubilerka","ptBR":"Joalheira Mágica","ruRU":"Ювелир-обереголог","thTH":"ช่างฝังอัญมณีป้องกันเวท","zhCN":"破咒珠宝师","zhTW":"禦法珠寶匠"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Held\nist bis zum nächsten Zug <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your hero is <b>Elusive</b> until next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu héroe es <b>Esquivo</b>\nhasta el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu héroe es <b>Evasivo</b> hasta el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre héros ou héroïne est <b>Insaisissable</b> jusqu’au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo eroe ha <b>Elusività</b> fino al turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローは\n次のターンまで\n<b>躱し身</b>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅이 다음 턴까지 <b>모면</b>\n상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój bohater ma <b>Nieuchwytność</b> do następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu herói fica <b>Elusivo</b> até o turno seguinte.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш герой <b>неуловим</b> до следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฮีโร่ของคุณมี <b>หลบหลีก</b> จนถึงเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>直到下个回合，你的英雄拥有<b>扰魔</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的英雄<b>飄渺</b>，直到下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":52285,"flavor":{"deDE":"Aufgrund des etwas_... unglücklich gewählten Helmdesigns rennt sie immer mal wieder gegen Mauern.","enUS":"Stops for nothing—except donuts.","esES":"No se detiene ante nada... excepto ante una buena rosquilla.","esMX":"Las fuerzas de seguridad no se detienen ante nada... Excepto para comer rosquillas.","frFR":"Prenez sans hésiter ce bouclier et cette épée de vérité !","itIT":"Non si ferma di fronte a nulla... più che altro perché l'elmo le copre gli occhi.","jaJP":"彼らを止められるものは何もない\n――ドーナツ以外は。","koKR":"언제나 굳건합니다. 주위에 도넛만 없다면.","plPL":"Chroni i służy.","ptBR":"\"Não, pela milésima vez, meu trabalho não é cruzar a cidade.\"","ruRU":"Ее моральные принципы могут поколебать только пончики.","thTH":"อะไรก็หยุดเขาไม่ได้ ยกเว้นโดนัท","zhCN":"唯有甜甜圈可以让这位达拉然的执法者放慢脚步。","zhTW":"頭盔面罩底下藏著一張熱愛爐石與音樂的臉孔。"},"health":4,"id":"DAL_085","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Kreuzritter von Dalaran","enUS":"Dalaran Crusader","esES":"Cruzada de Dalaran","esMX":"Cruzada de Dalaran","frFR":"Croisée de Dalaran","itIT":"Crociata di Dalaran","jaJP":"ダララン・クルセイダー","koKR":"달라란 성전사","plPL":"Dalarański krzyżowiec","ptBR":"Cruzada de Dalaran","ruRU":"Даларанский рыцарь","thTH":"ครูเซเดอร์แห่งดาลารัน","zhCN":"达拉然圣剑士","zhTW":"達拉然十字軍"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52286,"flavor":{"deDE":"Spion ist so ein hässliches Wort. Sie selbst sieht sich vielmehr als Informations- und Fremd[d]eigentumslogistikerin.","enUS":"She's watching. Always watching.","esES":"Te estará vigilando. Siempre vigila. Siempre.","esMX":"Si sientes que te espían, quizá no sea paranoia.","frFR":"Elle vous a toujours à l’œil, toujours.","itIT":"Ti tiene d'occhio, sempre.","jaJP":"あんたを見張ってるよ。いつでも見張ってる。いつでも。","koKR":"그저 바라만 보고 있습니다.","plPL":"Zna wszystkie sekrety Dalaranu.","ptBR":"Ela está de olho. Está sempre de olho.","ruRU":"Большая Сестра следит за тобой.","thTH":"สายลับจับกล่องเล็ก","zhCN":"她看着你呢。一直看着你。","zhTW":"她會盯著你，一直盯住你。"},"health":3,"id":"DAL_086","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenhäscherspionin","enUS":"Sunreaver Spy","esES":"Espía Atracasol","esMX":"Espía Atracasol","frFR":"Espionne saccage-soleil","itIT":"Spia Risoluta","jaJP":"サンリーヴァーのスパイ","koKR":"선리버 첩자","plPL":"Agentka Słońcobójców","ptBR":"Espiã Fendessol","ruRU":"Шпионка Похитителей Солнца","thTH":"สายลับซันรีฟเวอร์","zhCN":"夺日者间谍","zhTW":"奪日者間諜"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr ein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>,\n obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, gagne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se\ncontrolli un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSe você controlar um <b>Segredo</b>, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас есть активный <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>秘密</b>，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Hayes","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52287,"flavor":{"deDE":"Die Rüpelbande steht für Chancen[d]gleichheit am Arbeitsplatz_– egal, woher welches Teil von Euch kommt.","enUS":"The Hench Clan is an equal opportunity employer, no matter which parts of you came from where.","esES":"El clan de los Secuaces no discrimina. Acepta todas tus partes, vengan de donde vengan.","esMX":"El clan Sicario no discrimina a la hora de reclutar, sin importar de dónde provengan tus partes.","frFR":"Méchante sorcière, sale harpie, vieille bique, maudite carne, virago… Au final, mégère, c’est pas si mal.","itIT":"Gli Scagnozzi adottano una politica di pari opportunità: non importa da dove arrivino le tue parti.","jaJP":"ヘンチ・クランは機会均等を重んじる雇用者であり、あなたの各部位の出所についても一切問いません。","koKR":"짐승단은 모두를 평등하게 대합니다. 그리고 모두가 평등하게 굶주린 게에게 잡아먹히죠.","plPL":"W Klanie Pachołów ceni się umiejętności i entuzjazm, a nie pozycje w CV.","ptBR":"A gangue emprega sem discriminação: não importa que suas partes tenham vindo de vários lugares.","ruRU":"Ей давно пора на пенсию, но в ее банде нет пенсионного плана.","thTH":"เฮนช์แคลนให้โอกาสทุกคน[b]เข้าทำงานอย่างเท่าเทียม ไม่ว่าอวัยวะแต่ละส่วนของคุณจะมาจากไหน","zhCN":"荆棘帮是一个注重机会平等的帮派，不论你的某一部位来自哪里，都不会遭到歧视。","zhTW":"嘍囉幫保障公平發展機會，不論你來自哪裡，來自…什麼，通通都一視同仁。"},"health":3,"id":"DAL_087","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vettel der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Hag","esES":"Bruja de los Secuaces","esMX":"Arpía del clan Sicario","frFR":"Mégère des Parias","itIT":"Scagnozza Strega","jaJP":"ヘンチ・クランの妖婆","koKR":"짐승단 마녀","plPL":"Wiedźma Klanu Pachołów","ptBR":"Bruxa Velha da Gangue","ruRU":"Гарпия-ведьма","thTH":"แม่มดเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮巫婆","zhTW":"嘍囉幫巫婆"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Mutationen (1/1) aus allen Dienertypen herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Amalgams with all minion types.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos amalgamas 1/1.\nLas amalgamas son esbirros\nde todos los tipos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Amalgamas 1/1 con todos los tipos de esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux amalgames 1/1 de n’importe quel type de serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Amalgami\n1/1, che sono servitori\ndi tutti i tipi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n種族が「全て」である\n1/1の「融合体」を\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n모든 종족값을 가진\n1/1 융합체를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Amalgamaty 1/1 będące wszystkimi rodzajami stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Amálgamas 1/1 com todos os tipos de lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает два слияния 1/1, являющиеся существами всех типов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกอะมัลกัม 1/1 สองตัวที่นับเป็น[b]มินเนี่ยนทุกประเภท","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个具有全部随从类型的1/1的融合怪。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n擁有全部手下類型的1/1聚合體"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52288,"flavor":{"deDE":"Die Tresore der Reihe G0LDH4MST3R mussten schon nach kurzer Zeit eingestellt werden, da die Tresore bei schlechten Arbeitsbedingungen einfach samt Inhalt zur Konkurrenz überliefen.","enUS":"Keep it secret. Keep it safeguarded!","esES":"Antes de que hayas descifrado el código ya te ha arrancado los brazos.","esMX":"Cuando se suena la nariz, corre el riesgo de revelar sus contenidos.","frFR":"Gardez-le caché. Mettez-le en sécurité !","itIT":"Tienilo segreto. E al sicuro.","jaJP":"猫に金庫番（ねこにきんこばん）: いくら大切なネコちゃんでも、うっかり金庫の中に閉じ込めると生きている状態と死んでいる状態が重なり合ってしまうことのたとえ。","koKR":"옳게 된 금고는 이런 겁니다!","plPL":"Daleka kuzynka pewnego wędrującego bagażu.","ptBR":"Também salva outras pessoas, mas principalmente guardas.","ruRU":"Сейф это сейф это сейф это сейф.","thTH":"ของที่อยู่ข้างในดูไม่ได้เลย \"รู้ได้ยังไงล่ะ\" \"ประตูตู้มันล็อคอยู่\"","zhCN":"注意保密，注意保险！","zhTW":"這是寶箱怪的其中一個職涯選項。"},"health":5,"id":"DAL_088","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sicherheitssystem","enUS":"Safeguard","esES":"Salvaguarda","esMX":"Caja de seguridad","frFR":"Coffre-fort","itIT":"Cassa Forte","jaJP":"金庫番","koKR":"철통 금고","plPL":"Kasa pancerna","ptBR":"Salvaguarda","ruRU":"Сторожевой сейф","thTH":"เซฟการ์ด","zhCN":"机械保险箱","zhTW":"保險箱守衛"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Tresor (0/5)\n[x]mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 0/5\nVault Safe with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\nuna caja fuerte 0/5\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Caja fuerte 0/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un coffre sécurisé 0/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca una\nCassa Debole 0/5\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ0/5の「金庫」を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n0/5 귀중품 금고를\n소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Sejf 0/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Caixa‑Forte 0/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nбанковский сейф 0/5\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ตู้นิรภัย 0/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个0/5并具有<b>嘲讽</b>的保险柜。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個有<b>嘲諷</b>的\n0/5金庫保險箱"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52289,"flavor":{"deDE":"Seine Bücher ziehen Euch buchstäblich in ihren Bann!","enUS":"You're bound to love his work!","esES":"Su gran pericia a la hora de encuadernar es solo comparable a su magistral bigote.","esMX":"Con una madre maga y un padre librero, no tuvo que devanarse los sesos para elegir su vocación.","frFR":"Son travail va vous faire forte impression !","itIT":"I grimori sono rilegati con la magia arcana. Leggere attentamente il foglio illustrativo.","jaJP":"綴じ込み付録、カード1枚付き！","koKR":"한 장 뽑으시죠. 좋아하시는 거 잘 압니다.","plPL":"Nie znosi książek w miękkich oprawkach.","ptBR":"\"Virar a página\" é muito mais que uma metáfora para ele!","ruRU":"Волшебным образом поможет вам попасть в переплет.","thTH":"เย็บซ้าย เย็บขวา เย็บหลัง เย็บหน้า เย็บท่าซิกแซ็ก","zhCN":"你一订会爱上他的书！","zhTW":"他的手工精裝書在魔法師圈內炙手可熱。"},"health":2,"id":"DAL_089","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberbuchbinder","enUS":"Spellbook Binder","esES":"Encuadernador de grimorios","esMX":"Encuadernador mágico","frFR":"Relieur de grimoire","itIT":"Rilegatore di Grimori","jaJP":"呪文書綴じ師","koKR":"마법서 관리인","plPL":"Introligator zaklęć","ptBR":"Encadernador de Grimório","ruRU":"Колдовской переплетчик","thTH":"ช่างเย็บตำราเวท","zhCN":"魔法订书匠","zhTW":"魔法書裝訂師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neine Karte, wenn Euer <b>Zauberschaden</b> erhöht ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have <b>Spell Damage</b>, draw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\n<b>daño con hechizos</b>,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes <b>Daño de hechizo</b>, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>Dégâts des sorts</b>, vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai <b>Danni Magici</b>,\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>呪文ダメージ</b>を\n持っている場合\n    カードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 <b>주문 공격력</b>이 증가한\n상태면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę, jeśli masz <b>Obrażenia zaklęć</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver <b>Dano Mágico</b>, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли у вас есть <b>«Урон от заклинаний»</b>, вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>ความเสียหายเวท</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你拥有<b>法术伤害</b>，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有\n<b>法術傷害</b>，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52290,"flavor":{"deDE":"Er kann die Kanalisation wirklich nicht mehr riechen.","enUS":"He’d be a lot sneakier if he wasn’t trailing 300 yards of power cable…","esES":"Su rastro sería mucho más difícil de seguir si no llevara arrastrando 300 metros de cable.","esMX":"Podría fisgonear mucho más si no tuviera que arrastrar esos cables…","frFR":"Son camouflage serait parfait s’il ne trimbalait pas un câble électrique incandescent…","itIT":"Non verrebbe scoperto ogni volta se evitasse di portarsi dietro quei 300 metri di cavo...","jaJP":"隠密行動はずっと簡単なはずなんだ、300メートルもの電源ケーブルを引きずっていなければ…","koKR":"전선을 주렁주렁 달고 있지만 않았어도 더욱 잘 은신했을 텐데 말이죠...","plPL":"Mniej by się rzucał w oczy, gdyby nie ciągnął za sobą tego kabla...","ptBR":"Ele seria bem mais sorrateiro se não estivesse arrastando 300 metros de cabo.","ruRU":"Он был бы намного проворнее, если бы не тащил за собой 300 метров кабеля...","thTH":"เขาคงซุ่มได้แนบเนียนกว่านี้ ถ้าไม่ต้องลากสายไฟยาวเกือบ 300 เมตรมาด้วย...","zhCN":"光缆无铜，偷盗无用。","zhTW":"「根據目擊民眾說法，凌晨在下水道有行跡可疑人士試圖竊取電纜變賣，經守衛逮捕之後確認為嘍囉幫暴力份子。」"},"health":3,"id":"DAL_090","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Schnüffler der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Sneak","esES":"Pillo de los Secuaces","esMX":"Fisgón del clan Sicario","frFR":"Sournois des Parias","itIT":"Scagnozzo Spione","jaJP":"ヘンチ・クランの隠密","koKR":"짐승단 잠복자","plPL":"Tajniak Klanu Pachołów","ptBR":"Sorrateiro da Gangue","ruRU":"Проныра","thTH":"จอมซุ่มเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮小偷","zhTW":"嘍囉幫潛入者"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52292,"flavor":{"deDE":"„Wünschen Euer Gnaden ein Loch in dieser Kreatur?“","enUS":"\"Would sir like me to punch something?\"","esES":"«¿Desea el señor que apalee a alguien?».","esMX":"“¿El señor desea que golpee a alguien?”","frFR":"« Qui souhaitez-vous que je corrige, maître ? »","itIT":"\"Signore, volete che prenda a pugni qualcosa?\"","jaJP":"「御主人様、何かパンチでもいたしましょうか？」","koKR":"\"무엇을 주먹으로 후려치면 되겠습니까?\"","plPL":"„Czy pan życzy sobie, żeby komuś łupnąć?”","ptBR":"\"O senhor gostaria que eu fizesse o obséquio de esbofetear alguém?\"","ruRU":"«Кого прикажете отмутузить сегодня, сэр?»","thTH":"\"อยากให้ข้าตะบันหน้าผู้ใดขอรับ นายท่าน\"","zhCN":"“先生，需要我提供殴打服务吗？”","zhTW":"「主人！歡迎回來！請問主人需要我去揍誰嗎？」"},"health":3,"id":"DAL_092","name":{"deDE":"Arkandiener","enUS":"Arcane Servant","esES":"Sirviente Arcano","esMX":"Sirviente arcano","frFR":"Serviteur arcanique","itIT":"Servitore Arcano","jaJP":"魔力の下僕","koKR":"비전 하인","plPL":"Tajemny sługa","ptBR":"Serviçal Arcano","ruRU":"Волшебный слуга","thTH":"ผู้รับใช้มนตรา","zhCN":"奥术仆从","zhTW":"秘法僕從"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52295,"flavor":{"deDE":"Wer im Kampf ein Schwert UND Magie braucht, beherrscht wahrscheinlich keines der beiden besonders gut.","enUS":"If you have to wield a spell and a sword, then neither is performing to expectation.","esES":"Si tienes que atacar con una espada y, además, con un hechizo, es que ninguno de los dos es lo suficientemente bueno.","esMX":"Si además de magia necesitas una espada, quizá no sabes usar bien ninguna de las dos.","frFR":"Au <b>Choix des armes :</b> une épée ou un sort, elle a choisi… les deux !","itIT":"Se si brandiscono una spada e una magia, significa che nessuna delle due ti dà molte garanzie.","jaJP":"呪文と剣を同時に使いこなす戦闘スタイル！\n…っていうのは一見カッコいいが、結局はどっちもモノにできてないってことなのさ。","koKR":"마법과 검을 둘 다 사용한다면 둘 중 하나로는 만족스럽지 못하다는 거죠.","plPL":"Jeśli musisz walczyć i magią, i mieczem, to coś tu nie gra.","ptBR":"Se você tem que usar um feitiço e uma espada, é porque nenhum dos dois é lá essas coisas.","ruRU":"Сама себя предпочитает называть «героиней меча и магии».","thTH":"ถ้าคุณต้องใช้ทั้งเวทมนตร์และดาบ แสดงว่าไม่มีอะไรได้ดั่งใจเลยสักอย่าง","zhCN":"需要用到魔法的剑士，一般剑法也不怎么样。","zhTW":"雙主修的代價就是樣樣通樣樣鬆。"},"health":6,"id":"DAL_095","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Violette Magierkriegerin","enUS":"Violet Spellsword","esES":"Hojahechizo violeta","esMX":"Espadachina mágica Violeta","frFR":"Sorcépée pourpre","itIT":"Maga Guerriera Violacea","jaJP":"ヴァイオレット監獄の魔剣士","koKR":"보랏빛 마법검사","plPL":"Bojowa magini Purpurowych","ptBR":"Magispada Violeta","ruRU":"Заклинательница клинка","thTH":"นักดาบเวทไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰魔剑士","zhTW":"紫羅蘭魔劍士"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1 Angriff für jeden Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +1 Attack\nfor each spell in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de ataque por cada\nhechizo de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque por cada hechizo de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ pour chaque sort dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco per ogni Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n呪文1枚につき\n    攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 주문 하나당\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1 do ataku za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Ataque para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к атаке за каждое заклинание в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 ต่อเวทมนตร์[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张法术牌，便获得+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>你手中的\n每張法術使其獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52296,"flavor":{"deDE":"Violette Wächter gesucht! Anforderungen:\n– Starkes Durchsetzungsvermögen\n– Fortgeschrittene Magiekenntnisse\n– An Manie grenzende Begeisterung für Violett","enUS":"He's got magic, a shield, and an unwavering obsession with the color purple.","esES":"Tiene carácter. Tiene presencia. Tiene... obsesión por el lila.","esMX":"Tiene magia, un escudo y una obsesión férrea por el color violeta.","frFR":"Il est fait pour ce métier : il manipule la magie, possède un bouclier et est animé d’une véritable passion pour la couleur pourpre.","itIT":"Ha dalla sua la magia, uno scudo e un'incredibile ossessione per il colore viola.","jaJP":"彼の武装は魔法、盾、そして揺るぎなき紫色への愛。","koKR":"마법과 방패와 보라색에 대한 굳건한 애정으로 무장했습니다.","plPL":"Ma magię, tarczę i obsesję na punkcie purpury.","ptBR":"Ele usa magia, um escudo e traz uma obsessão inabalável por roxo.","ruRU":"В его арсенале — прочный щит, мощная магия и безукоризненное чувство стиля.","thTH":"เขามีเวทมนตร์ โล่ และความคลั่งไคล้ในสีม่วง[b]จนถอนตัวไม่ขึ้น","zhCN":"他的盾是紫色的，他的魔法是紫色的，就连他的一片痴心，也是紫色的。","zhTW":"對達拉然的熱愛，讓他堅持出入都要穿著紫色的衣服。"},"health":7,"id":"DAL_096","mechanics":["SPELLPOWER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Violetter Wächter","enUS":"Violet Warden","esES":"Celador violeta","esMX":"Celador Violeta","frFR":"Gardien pourpre","itIT":"Guardiano Violaceo","jaJP":"ヴァイオレット監獄の看守","koKR":"보랏빛 감시관","plPL":"Strażnik Purpurowych","ptBR":"Guardião Violeta","ruRU":"Аметистовый страж","thTH":"ผู้คุมไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰典狱官","zhTW":"紫羅蘭看守者"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":51705,"flavor":{"deDE":"– Wir könnten noch_...\n– Nein.\n– Aber wir könnten versuchen_...\n– Nein.\n– Na gut_... Ruft ihn.\n*MRGLRGLMRGLRGL!*","enUS":"Desperate times call for disparate secrets.","esES":"«Medidas desesperadas», la serie, cuenta la historia de cinco paladines y su vida doméstica a la vez que se revelan varios misterios acerca de sus parejas, amigos y vecinos del Kirin Tor.","esMX":"A tiempos desesperados, medidas disparatadas. O algo así.","frFR":"Quand la situation est désespérée, il faut user de mesure.","itIT":"A mali estremi, segreti rimedi.","jaJP":"秘策: 相手が食事をする時、肉の味に苦みを付与する。","koKR":"절박한 순간에는 절박한 비밀을 쓸 수밖에요.","plPL":"A nuż posiądziesz ukrytą mądrość.","ptBR":"Tempos desesperados exigem segredos disparatados.","ruRU":"– Отчаянные времена требуют отчаянных мер!\n– Но ты же просто кричишь на книгу.\n– Я ОТЧАЯННО кричу на книгу!!!","thTH":"ในช่วงเวลาคับขัน[b]จะมีกับดักรออยู่อย่างคับคั่ง","zhCN":"明明是孤注一掷，却可以使用两次。","zhTW":"「師父說，被逼到絕境的時候就打開這本書，書上寫的東西能救命！」"},"id":"DAL_141","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Letztes Mittel","enUS":"Desperate Measures","esES":"Medidas desesperadas","esMX":"Medidas desesperadas","frFR":"Mesures désespérées","itIT":"Estremi Rimedi","jaJP":"苦肉の策","koKR":"궁여지책","plPL":"Akt desperacji","ptBR":"Medidas Desesperadas","ruRU":"Отчаянные меры","thTH":"มาตรการสิ้นหวัง","zhCN":"孤注一掷","zhTW":"緊急應變"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>.\nBringt ein zufälliges Paladin-<b>Geheimnis</b>\nins Spiel.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nCast a random Paladin <b>Secret</b>.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nLanza un <b>secreto</b>\nde paladín aleatorio.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nLanza un <b>Secreto</b> de Paladín aleatorio.","frFR":"<b>Sort double</b>\nLance un <b>Secret</b> aléatoire de paladin.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\nLancia un <b>Segreto</b>\ncasuale del Paladino.","jaJP":"[x]<b>双呪文</b>\nランダムな\nパラディンの\n <b>秘策</b>1つを準備する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n무작위 성기사\n<b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nZagraj losowy <b>Sekret</b> paladyna.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nLance um <b>Segredo</b>\naleatório de Paladino.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nПрименяет случайный <b>секрет</b> паладина.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b>\nสุ่มร่าย <b>กับดัก</b> ของ[b]พาลาดินหนึ่งใบ","zhCN":"<b>双生法术</b>\n随机施放一个圣骑士<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n施放一個隨機\n聖騎士<b>秘密</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":51757,"flavor":{"deDE":"Es ist verboten, auf die Dächer von Dalaran zu steigen. Aber irgendwie traut sich niemand, es ihm zu sagen_...","enUS":"This is why you shouldn’t shoot the messenger.","esES":"A ver quién le dice que está prohibido subirse a los tejados de Dalaran…","esMX":"¿Matar al mensajero? Ni lo intentes...","frFR":"C’est pour ça qu’il ne faut jamais tirer sur le messager !","itIT":"Ambasciator non porta pena... ma draghi e distruzione.","jaJP":"あのひとは　あわててるころよ\nバスルームに　ブロンズの伝令\n倒されしだい　友達を呼び出すかしら\n私の手の札に","koKR":"이래서 전령을 죽이면 안되는 겁니다.","plPL":"Właśnie dlatego nie należy strzelać do posłańców.","ptBR":"É por isso que não se pode matar o mensageiro.","ruRU":"Коллеги жалуются, что с годами он совсем забронзовел.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่คุณไม่ควรทำร้ายคนนำสาร","zhCN":"两军交战，不斩来使，是有其道理的。","zhTW":"「兩軍交戰，不斬來使」\n這就是殺使者的代價…"},"health":2,"id":"DAL_146","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bronzeherold","enUS":"Bronze Herald","esES":"Heraldo Bronce","esMX":"Heraldo de bronce","frFR":"Héraut de bronze","itIT":"Alfiere Bronzeo","jaJP":"ブロンズの伝令","koKR":"청동용 전령","plPL":"Spiżowy herold","ptBR":"Arauto de Bronze","ruRU":"Бронзовый вестник","thTH":"ทูตมังกรบรอนซ์","zhCN":"青铜传令官","zhTW":"青銅龍信使"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 2 Drachen\n(4/4) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add two 4/4 Dragons to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\ndos dragones 4/4\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega dos Dragones 4/4 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux Dragons 4/4 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\ndue Draghi 4/4.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n4/4のドラゴン2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n4/4 용 2마리를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj dwa Smoki 4/4 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nAdicione dois Dragões 4/4 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку двух драконов 4/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มมังกร 4/4 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将两张4/4的“青铜龙”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放兩張\n4/4的龍到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":51761,"flavor":{"deDE":"Vom letzten Drachensprecher ist nach einer kleinen Fehlkommunikation nur ein Häufchen Asche übrig geblieben.","enUS":"All of his speeches really drag on.","esES":"También conocido como «el hombre que susurraba a los dragones».","esMX":"Próximo objetivo: ¡convertirse en intérprete de múrlocs!","frFR":"« Les poumons d’un dragon pour cracher les flammes,\nLes écailles d’un dragon pour protéger des flammes,\nLes griffes d’un dragon pour manipuler les flammes… »","itIT":"I draghi adorano i suoi sermoni.","jaJP":"しかしながら、その叫びは「怪鳥音」と呼ばれる。","koKR":"그의 말을 듣기 시작하면 귀에서 피가 날 각오는 해야 될 겁니다.","plPL":"Podczas każdej mowy wprost zieje zapałem.","ptBR":"Sempre reclama de estar numa draga.","ruRU":"Все думают, что он просто рычит, но на самом деле он так разговаривает с драконами.","thTH":"หิวจนโซ เป็ดพะโล้ โอ้นี่ตูด โอ้มังกร","zhCN":"他的演讲听起来很冗余。","zhTW":"三不五時就要用達拉然草藥潤喉糖來保養他的喉嚨。"},"health":5,"id":"DAL_147","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachensprecher","enUS":"Dragon Speaker","esES":"Orador de los dragones","esMX":"Intérprete de dragones","frFR":"Orateur draconique","itIT":"Oratore dei Draghi","jaJP":"ドラゴン語の通訳士","koKR":"용언 전문가","plPL":"Smoczy mówca","ptBR":"Intérprete Dragônico","ruRU":"Драконовещатель","thTH":"ดราก้อนสปีคเกอร์","zhCN":"龙语者","zhTW":"龍語者"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Drachen auf Eurer Hand +3/+3.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all Dragons in your hand +3/+3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +3/+3 a todos\nlos dragones de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3/+3 a todos los Dragones de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à tous les Dragons de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3/+3 ai Draghi\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のドラゴン\n全てに+3/+3を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 용족에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj wszystkim Smokom w twojej ręce +3/+3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 a todos os Dragões na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все драконы у вас в руке получают +3/+3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้มังกรทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有龙牌获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部的龍類+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":51943,"flavor":{"deDE":"Keine Liefergarantie für Nahrungssendungen!","enUS":"You can make a collect CAW!","esES":"La mejor forma de dar noticias funestas.","esMX":"¡Siempre es bueno tener otros recursos si te quedas sin conexión!","frFR":"Laissez votre message après le crôa !","itIT":"Perfetto per gestire la CORVISPONDENZA!","jaJP":"コレクトカァァルにも対応！","koKR":"간식은 수신자 부담입니다.","plPL":"Czasem przynosi też kamyki i gałązki.","ptBR":"Você não vai perder uma mensagem. Nunca mais!","ruRU":"Не самый быстрый, зато самый экологичный способ доставки корреспонденции.","thTH":"โปรดอย่ามาส่งสาร อย่าให้ความหวังฉัน","zhCN":"支持到付！","zhTW":"「你的烏鴉封包到了沒？大家不是都改用傳送門了嗎！」"},"health":2,"id":"DAL_163","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Botenrabe","enUS":"Messenger Raven","esES":"Cuervo mensajero","esMX":"Cuervo mensajero","frFR":"Corbeau messager","itIT":"Corvo Messaggero","jaJP":"伝書鴉","koKR":"전령 까마귀","plPL":"Kruczy posłaniec","ptBR":"Corvo Mensageiro","ruRU":"Почтовый ворон","thTH":"อีกาส่งสาร","zhCN":"渡鸦信使","zhTW":"傳信烏鴉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Magierdiener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nMage minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro\nde mago.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro de Mago.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un serviteur mage.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un servitore del Mago.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nメイジのミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n마법사 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika maga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio de Mago.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> существо мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนของเมจหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法师随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n法師手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":51966,"flavor":{"deDE":"Am dunkelsten ist die Nacht, bevor man den Lichtschalter findet.","enUS":"It's always darkest just before you find the light switch.","esES":"La noche es más oscura justo antes de encender la luz.","esMX":"Siempre está más oscuro antes del amanecer. Y antes de encontrar el interruptor.","frFR":"Ainsi, vous voyez, par un acte de destruction, je favorise en fait la vie.","itIT":"È sempre l'ora più buia, prima di accendere la luce.","jaJP":"夜明け前が一番暗い？電気のスイッチを見つける前の方が暗いぞ。","koKR":"불 켜기 직전이 가장 어두운 법이지요.","plPL":"I znowu awaria prądu. Kto poleci po świecunie?","ptBR":"A escuridão sempre precede o interruptor de luz.","ruRU":"– Как выходные?\n– Темно, светло, темно, светло, понедельник.","thTH":"ช่วงเวลาที่มืดมิดที่สุด[b]คือตอนก่อนหาสวิตช์ไฟเจอ","zhCN":"最黑暗的时刻就是你开灯之前的时刻。","zhTW":"黑黑的，效果快，召喚手下也快，真的！"},"id":"DAL_173","name":{"deDE":"Dunkelste Stunde","enUS":"Darkest Hour","esES":"La hora más oscura","esMX":"La hora más oscura","frFR":"L’heure la plus sombre","itIT":"L'Ora Più Buia","jaJP":"暗黒の刻","koKR":"암흑의 시간","plPL":"Najczarniejsza godzina","ptBR":"Hora Mais Sombria","ruRU":"Темнейший час","thTH":"ช่วงเวลามืดมิด","zhCN":"至暗时刻","zhTW":"黑暗時刻"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle befreundeten Diener. Ruft für jeden einen zufälligen Diener aus Eurem Deck herbei.","enUS":"Destroy all friendly minions. For each one, summon a random minion from your deck.","esES":"Destruye a todos los esbirros amistosos. Por cada esbirro destruido, invoca uno aleatorio de tu mazo.","esMX":"Destruye a todos los esbirros aliados. Invoca un esbirro aleatorio de tu mazo por cada esbirro destruido.","frFR":"Détruit tous les serviteurs alliés. Pour chaque serviteur détruit, invoque un serviteur aléatoire de votre deck.","itIT":"[x]Distrugge i tuoi servitori.\nEvoca un servitore\ncasuale dal tuo mazzo per\nogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てを破壊する。破壊した\nミニオン1体につき自分の\nデッキからランダムな\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>모든</b> 아군 하수인을 처치합니다. 처치한만큼 내 덱에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich przyjaznych stronników. Za każdego przyzwij losowego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Destrua todos os lacaios aliados. Para cada um, evoque um lacaio aleatório do seu deck.","ruRU":"Уничтожает всех ваших существ. За каждое уничтоженное существо призывает случайное существо из колоды.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมด แล้วสุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]จากเด็คคุณตามจำนวน[b]มินเนี่ยนที่ถูกทำลาย","zhCN":"消灭所有友方随从。每消灭一个随从，便随机从你的牌库中召唤一个随从。","zhTW":"摧毀全部友方手下。從你牌堆召喚相同數量的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":51971,"flavor":{"deDE":"Zwei Diener zum Preis von einem!","enUS":"If only you’d let it go to voicemail…","esES":"Ojalá pudiera ir directamente al buzón de voz.","esMX":"Tal vez no deberías contestar.","frFR":"Unis par un ancien appel qui résonne à travers les siècles…","itIT":"Sarebbe stato meglio lasciar rispondere la segreteria.","jaJP":"「錬金術は等価交換だが、召術なら2倍にできる！」\nそう思って学科選択で召術を選んだ彼が、将来あんなことになるなんて…","koKR":"목청으로 안될 때는 음성 메시지로 남깁니다.","plPL":"Spróbuj tylko je zignorować.","ptBR":"O ruim é que ele quase sempre liga a cobrar.","ruRU":"Вопреки расхожей пословице, старый друг обычно все-таки хуже новых двух.","thTH":"การอัญเชิญมีความเสี่ยง ผู้อัญเชิญควรศึกษาข้อมูลก่อนตัดสินใจอัญเชิญ","zhCN":"不要回答！不要回答！不要回答！","zhTW":"可…可惡！居然有人能超越等價交換原則嗎！"},"id":"DAL_177","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Ruf des Beschwörers","enUS":"Conjurer's Calling","esES":"Llamada del conjurador","esMX":"Llamado del conjurador","frFR":"Appel de l’invocateur","itIT":"Chiamata dell'Evocatore","jaJP":"召術師の招来","koKR":"창조술사의 부름","plPL":"Wezwanie przywoływacza","ptBR":"Chamado do Conjurador","ruRU":"Воля призывателя","thTH":"บัญชาผู้อัญเชิญ","zhCN":"咒术师的召唤","zhTW":"咒術師的呼喚"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]<b>Zwillingszauber</b>. Vernichtet\neinen Diener. Ruft 2 Diener\nmit den gleichen Kosten\nherbei, um ihn zu ersetzen.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nDestroy a minion. Summon 2 minions of the same Cost to replace it.","esES":"[x]<b>Hechizo doble</b>\nDestruye a un esbirro.\nInvoca a 2 esbirros del mismo\ncoste para reemplazarlo.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nDestruye un esbirro. Invoca 2 esbirros del mismo costo para reemplazarlo.","frFR":"<b>Sort double</b>\nDétruit un serviteur et invoque 2 serviteurs de même coût pour le remplacer.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>. Distrugge\nun servitore. Evoca due\nservitori con lo stesso\ncosto che lo sostituiscono.","jaJP":"<b>双呪文</b>\nミニオン1体を破壊する。\n代わりに同コストの\nミニオン2体を召喚する。","koKR":"<b>이중 주문</b>, 하수인을 처치합니다. 그 하수인을 같은 비용의 무작위 하수인 둘로 교체합니다.","plPL":"[x]<b>Dwuczar</b>\nZniszcz stronnika. Przyzwij\ndwóch stronników o tym samym \nkoszcie i zastąp go nimi.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nDestrua um lacaio. Evoque 2 lacaios de mesmo Custo para substituí-lo.","ruRU":"<b>Дуплет</b>. Уничтожает существо и заменяет его 2 случайными за ту же ману.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกมินเนี่ยนค่าร่ายเท่าเดิม 2 ตัวมาแทน","zhCN":"<b>双生法术</b>\n消灭一个随从。召唤两个法力值消耗相同的随从来替换它。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n摧毀一個手下\n召喚2個相同消耗\n的手下替換它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51977,"flavor":{"deDE":"Diesen Frosch wollt Ihr nicht im Hals haben.","enUS":"There's a powerful throat in this frog.","esES":"A esta rana le gustan las ancas de ti.","esMX":"Ninguna princesa besará a esta rana.","frFR":"Elle a la langue bien pendue !","itIT":"La lingua è potente in questa rana.","jaJP":"「舌鋒鋭い」という慣用句の語源。","koKR":"마르지 않는 침샘을 가지고 있습니다.","plPL":"Cały dzień miele ozorem.","ptBR":"Assim é fácil fazer um duplo twist carpado.","ruRU":"Не целуй — пристрелит!","thTH":"กบพ่อสอนคาถา กบแม่สอนอาคม","zhCN":"这只蛙的嗓门特别大。","zhTW":"櫻桃就是他舌頭這麼厲害的訣竅。"},"health":3,"id":"DAL_182","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zaubergiftfrosch","enUS":"Magic Dart Frog","esES":"Rana flecha mágica","esMX":"Rana dardo mágica","frFR":"Grenouille dardelangue","itIT":"Rana Linguamagica","jaJP":"マホウノヤガエル","koKR":"마법의 황소개구리","plPL":"Zajadła żaba","ptBR":"Rã Saltadora Mágica","ruRU":"Лягушка-пострелушка","thTH":"กบลูกศรเวทมนตร์","zhCN":"魔法蓝蛙","zhTW":"魔舌蛙"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, deal 1 damage to a random enemy minion.","esES":"Después de que lances un hechizo, inflige 1 p.\nde daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, inflige 1 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia, infligge\n1 danno a un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]自分が呪文を\n使用した後、ランダムな\n敵のミニオン1体に\n  1ダメージを与える。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 무작위 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 1 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]После того как вы приме-\nняете заклинание, наносит\n1 ед. урона случайному\nсуществу противника.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你施放一个法术后，随机对一个敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，\n對一個隨機敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52058,"flavor":{"deDE":"Für alle, denen Arachnophobie nicht reicht.","enUS":"She's got a big brood and a big mood.","esES":"No es que necesite a su linaje para acabar contigo..., pero ahí está.","esMX":"Madre hay una sola. Por suerte.","frFR":"La colère couve dans son cœur !","itIT":"Se tocchi i figli della stirpe, non la prenderà bene.","jaJP":"翼だと思った？残念！クモの脚でした。","koKR":"큰 무리에는 큰 책임이 따르는 법.","plPL":"Wpada w furię, gdy ktoś nazywa ją „madką”.","ptBR":"Mãe trabalhadora, PROLEtária.","ruRU":"Родителей не выбирают.","thTH":"ลูกของเธอไม่ได้น่ารักสําหรับทุกคน","zhCN":"孩子多了，脾气也大。","zhTW":"其實她現在沒生氣，只是在打哈欠而已。"},"health":6,"id":"DAL_185","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Brutmutter der Aranasi","enUS":"Aranasi Broodmother","esES":"Madre de linaje aranasi","esMX":"Madre de linaje aranasi","frFR":"Mère des couvées Aranasi","itIT":"Matriarca Aranasi","jaJP":"アラナシ・ブルードマザー","koKR":"아라나시 무리어미","plPL":"Aranaska matka miotu","ptBR":"Prolemadre Aranasi","ruRU":"Мать выводка","thTH":"นางพญาอะรานาซี","zhCN":"阿兰纳丝蛛后","zhTW":"亞蘭希族母"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Stellt bei\nEurem Helden #4 Leben wieder her, wenn Ihr diese Karte zieht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhen you draw this, restore\n#4 Health to your hero.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuando robas esta carta, restaura #4 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuando robas esta carta, restaura #4 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\nQuand vous piochez cette carte, rend #4 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nQuando peschi questa\ncarta, rigenera #4\nSalute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのカードを引いたら\n自分のヒーローの体力を\n#4回復する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 이 카드를 뽑을 때,\n내 영웅의 생명력을\n#4 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKiedy dobierzesz tę kartę, przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nQuando você comprar este card, restaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда вы берете эту карту, восстанавливает [x]#4 ед. здоровья вашему\nгерою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้ ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #4 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n当你抽到该牌时，为你的英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n當你抽中它時，為\n你的英雄恢復\n#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":52819,"flavor":{"deDE":"Der weckt die Kiefer in dir!","enUS":"Delicious Forest’s Aid! Made from real forests.","esES":"La mejor ayuda es la ayuda del bosque. Es 100% natural.","esMX":"Un servicio de asistencia 100% ecológico.","frFR":"Réfugiez-vous au cœur de la forêt, elle ne vous décevra jamais.","itIT":"Le foreste aiutano sempre i loro amici.","jaJP":"トレント5体がおかわり付きで助けに来てくれるんだ、もはや「メガ盛りの助け」って呼んでも過言じゃないよな！","koKR":"이 정도면 숲의 지원군이 아니라 숲 그 자체군요.","plPL":"Drzewce na ratunek!","ptBR":"Diferente do auxílio-floresta, que é para quando você precisa de uma floresta e não tem.","ruRU":"Они постучат по вам на счастье.","thTH":"น้ำมันตับป่า ผลิตจากต้นไม้แท้ร้อยเปอร์เซ็นต์","zhCN":"来自深山老林的纯天然野生援助。","zhTW":"這是森林大火之後最快速的復原方式，而且還可以用兩次呢！"},"id":"DAL_256","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Hilfe des Waldes","enUS":"The Forest's Aid","esES":"Ayuda del bosque","esMX":"La ayuda del bosque","frFR":"Aide de la forêt","itIT":"Aiuto della Foresta","jaJP":"森の助け","koKR":"숲의 지원군","plPL":"Leśna odsiecz","ptBR":"Auxílio da Floresta","ruRU":"Сила леса","thTH":"ป่าเกื้อหนุน","zhCN":"森林的援助","zhTW":"森林援軍"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>.\nRuft 5 Treants\n(2/2) herbei.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nSummon five 2/2 Treants.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nInvoca cinco antárboles 2/2.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nInvoca cinco Antárboles 2/2.","frFR":"<b>Sort double</b>\nInvoque cinq tréants 2/2.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\nEvoca cinque\nTreant 2/2.","jaJP":"[x]<b>双呪文</b>\n2/2の「トレント」\nを5体召喚する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n2/2 나무정령을\n다섯 소환합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nPrzyzwij pięć Drzewców 2/2.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nEvoque cinco \nArvorosos 2/2.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nПризывает пять древней 2/2.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2 ห้าตัว","zhCN":"<b>双生法术</b>\n召唤五个2/2的\n树人。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n召喚五個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":51769,"flavor":{"deDE":"Überwiegend als Heilkristalle eingesetzt, aber man kann sie auch als Wurfgeschoss benutzen.","enUS":"Often used as healing crystals, but also good for throwing at people.","esES":"Estos cristales se suelen usar con fines curativos, pero también te hacen un apaño si quieres lanzárselos a alguien.","esMX":"El cristal puede ser muy frágil... o muy peligroso.","frFR":"Le cristal a de nombreuses propriétés, mais il est également très utile comme projectile.","itIT":"Questi cristalli colmi di potere sono ottimi strumenti curativi, ma possono anche essere lanciati a chi ti sta antipatico.","jaJP":"回復クリスタルとして使われることが多いが、投げつければダメージを与えられる。","koKR":"치유의 수정이지만 그냥 던져도 쓸만합니다.","plPL":"Leczą bezsenność i usuwają zmarszczki, a oprócz tego świetnie się nimi rzuca.","ptBR":"Muitas vezes usados como cristais de cura, mas também são bons pra tacar na cabeça de alguém.","ruRU":"Универсальное средство. Можно использовать по назначению, а можно кидаться в прохожих.","thTH":"มักใช้เป็นคริสตัลฟื้นฟู แต่ก็ใช้ขว้างใส่คนอื่นได้ด้วย","zhCN":"谁说中看不中用来着，丢你一下试试……","zhTW":"你可以選擇用它的魔力來治療，也可以直接施力用它打擊敵人。"},"id":"DAL_350","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Kristalline Macht","enUS":"Crystal Power","esES":"Poder de cristal","esMX":"Poder cristalino","frFR":"Pouvoir du cristal","itIT":"Potere del Cristallo","jaJP":"クリスタルパワー","koKR":"수정의 힘","plPL":"Moc kryształów","ptBR":"Força de Cristal","ruRU":"Сила кристаллов","thTH":"พลังคริสตัล","zhCN":"水晶之力","zhTW":"水晶之力"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt einem Diener $2 Schaden zu; oder stellt #5 Leben wieder her.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal $2 damage to a minion; or Restore #5 Health.","esES":"<b>Elige una:</b>\nInflige $2 p. de daño\na un esbirro, o bien restaura #5 p. de salud.","esMX":"<b>Elige una opción: </b>inflige $2 de daño a un esbirro o restaura #5 de Salud.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $2 points de dégâts à un serviteur ou rend #5 PV.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> infligge $2\ndanni a un servitore\n<b>o</b> rigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nまたは、体力を\n#5回復する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n또는 생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi; lub przywróć #5 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $2 de dano a um lacaio; ou Restaure #5 de Vida.","ruRU":"<b>Выберите эффект: </b>наносит $2 ед. урона существу;\nили восстанавливает\n#5 ед. здоровья.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หรือฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>对一个随从造成$2点伤害；或者恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>二選一：</b>對一個手下造成$2點傷害，或恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":51779,"flavor":{"deDE":"Hier muss ein Urtum vorliegen!","enUS":"Arguably the cutest blessing.","esES":"La bendición más achuchable y mona de todas.","esMX":"Sin duda, una bendición de lo más adorable.","frFR":"Sans conteste la plus adorable des bénédictions.","itIT":"\"Non caderci, al tuono è uguale, restare fermo è micidiale.\"","jaJP":"たぶんこれが一番カワイイ祝福。","koKR":"매우 깜찍한 축복입니다.","plPL":"Liga Leśnych Stworzeń nadciąga z odsieczą!","ptBR":"Talvez a bênção mais fófis da natureza.","ruRU":"Самое няшное благословение. ^.^","thTH":"นี่อาจเป็นพรที่น่ารักที่สุด","zhCN":"可以说是最可爱的祝福了。","zhTW":"住在古樹附近的小動物們，長得都特別強壯。"},"id":"DAL_351","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Segen der Urtume","enUS":"Blessing of the Ancients","esES":"Bendición de los ancestros","esMX":"Bendición de los ancestros","frFR":"Bénédiction des anciens","itIT":"Benedizione degli Antichi","jaJP":"古代樹の祝福","koKR":"고대의 축복","plPL":"Dar pradrzewców","ptBR":"Bênção dos Ancientes","ruRU":"Благословение Древних","thTH":"พรแห่งบรรพชน","zhCN":"远古祝福","zhTW":"古樹祝福"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>. Verleiht Euren\nDienern +1/+1.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nGive your minions +1/+1.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nOtorga +1/+1\na tus esbirros.","esMX":"<b>Hechizo doble</b> Otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"<b>Sort double</b>\nDonne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\n+1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>双呪文</b>\n味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nDaj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nConceda +1/+1 \naos seus lacaios.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nВаши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>双生法术</b>\n使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n賦予你的手下\n+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51781,"flavor":{"deDE":"Türe zu, es zieht!","enUS":"Experience the draw of the wild!","esES":"Con ese nombre, uno esperaría que atrajera criaturitas adorables. Pues va a ser que no.","esMX":"¡Siente el aullido de la naturaleza!","frFR":"C’est l’appel de la nature !","itIT":"Accesso vietato agli elefanti, per ovvi motivi.","jaJP":"「ああ 発見したい 夢を追いつづけ\nああ いつの日か ポータル開けまくる」\n――クリスタルソング「大自然」","koKR":"당신과 당신, 그리고 당신도 발견하겠습니다!","plPL":"A wystarczyłoby zepchnąć...","ptBR":"Quando é muito agudo, sempre corre risco de rachar.","ruRU":"Хрустальные звери яростно мстят за все побитые сервизы.","thTH":"เสียงเพรียกแห่งพงไพร เรียกให้คุณจั่วการ์ด!","zhCN":"变形晶刚，出发！","zhTW":"讓大自然教你牌要怎麼抽！"},"id":"DAL_352","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kristallsangportal","enUS":"Crystalsong Portal","esES":"Portal de Canto de Cristal","esMX":"Portal a Canto de Cristal","frFR":"Portail du Chant de cristal","itIT":"Portale del Cristallo","jaJP":"クリスタルソングのポータル","koKR":"수정노래 차원문","plPL":"Portal do Kryształowej Pieśni","ptBR":"Portal do Canto Cristalino","ruRU":"Портал Хрустальной Песни","thTH":"ประตูมิติคริสตัลซอง","zhCN":"晶歌传送门","zhTW":"水晶之歌傳送門"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Druidendiener. Erhaltet stattdessen alle 3 Karten, wenn Ihr keine Diener auf der Hand habt.","enUS":"<b>Discover</b> a Druid minion. If your hand\nhas no minions, keep\nall 3 instead.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\nde druida. Si no tienes\nningún esbirro en la mano,\nte quedas los 3.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de Druida. Si tu mano no tiene esbirros, conserva los 3.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur druide. Si votre main ne contient pas de serviteur, vous conservez les 3 cartes à la place.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore del Druido. Se non hai servitori\nin mano, ottieni invece tutte\ne 3 le carte.","jaJP":"[x]ドルイドのミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\n自分の手札にミニオンが\nいない場合、代わりに3枚の\n候補全てを入手する。","koKR":"드루이드 하수인을 <b>발견</b>합니다. 내 손에 하수인이 없으면, 카드 3장을 모두 가집니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika druida. Jeśli nie masz w ręce stronników, zamiast tego zachowaj wszystkie 3 karty.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Druida. Em vez disso, se não houver lacaios na sua mão, fique com os 3.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо друида. Если у вас в руке нет существ, вместо этого вы берете все 3 карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนดรูอิดหนึ่งใบ ถ้าคุณไม่มีมินเนี่ยนในมือ  ได้รับการ์ดทั้ง 3 ใบแทน","zhCN":"<b>发现</b>一张德鲁伊随从牌。如果你的手牌中没有随从牌，改为保留全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個德魯伊手下。若你手中沒有手下，保留全部3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":51790,"flavor":{"deDE":"Wer sich mit den Höllenhörnchen anlegt, kriegt auf die Nuss!","enUS":"You’d be nuts to mess with the squirrel squad.","esES":"Hay que estar mal de la bellota para enfrentarse a la Patrulla ardilla.","esMX":"Nuez buena idea meterse con el escuadrón ardilla.","frFR":"Ne leur cherchez pas de noise-ttes !","itIT":"Non si scherza con la banda degli scoiattoli.","jaJP":"リス達は平時にはチョコレート工場で働き、生活費を稼いでいる。","koKR":"1/1 다람쥐 2마리를 내 손으로 가져옵니다람쥐썬더!","plPL":"Po godzinach produkuje masła orzechowe.","ptBR":"A próxima ação do esquadrão dos esquilos é fazer uma montagem de \"O Quebra-Nozes\".","ruRU":"Свиньи в ней души не чают, а белки так просто обожают.","thTH":"ลูกไม้ของคุณใช้กับกระรอก[b]ไม่ได้ผลหรอก","zhCN":"橡树果实能力者。","zhTW":"別小看松鼠，再強的魔王都都有被松鼠解決的紀錄。"},"health":1,"id":"DAL_354","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eichhornträgerin","enUS":"Acornbearer","esES":"Bellotera","esMX":"Señora de las bellotas","frFR":"Casse-noisettes","itIT":"Portaghiande","jaJP":"殻斗果流格闘家","koKR":"도토리지기","plPL":"Zbieraczka żołędzi","ptBR":"Porta-Esquilos","ruRU":"Желудейница","thTH":"ผู้ถือลูกโอ๊ก","zhCN":"橡果人","zhTW":"橡果使者"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\n2 Eichhörnchen (1/1)\n[x]auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add two 1/1 Squirrels to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade dos ardillas 1/1\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega dos Ardillas 1/1 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux écureuils 1/1 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\ndue Scoiattoli 1/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n1/1の「リス」2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 다람쥐 2마리를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nDodaj dwie Wiewiórki 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\n Adicione dois Esquilos 1/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку двух белок 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มกระรอก 1/1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将两张1/1的“松鼠”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放兩張\n1/1松鼠到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":51791,"flavor":{"deDE":"Wo sie hinfasst, wächst Haingras mehr.","enUS":"Lifeweaving is all well and good until it's time to cut the thread.","esES":"También hace unas bufandas la mar de monas y calentitas.","esMX":"Tejer vidas es una tarea muy agradable, hasta que llegas a la puntada final.","frFR":"Parfois, la vie ne tient qu’à un sort.","itIT":"Tessere la vita è semplice, finché non è ora di tagliare il filo.","jaJP":"生命紡ぎは実にけっこうな仕事だ、仕上げに糸を切る時までは。","koKR":"회드시면 주문이 공짜입니다.","plPL":"Relaksujące zajęcie – do momentu, gdy trzeba przeciąć nić.","ptBR":"Esse negócio de tecer vida é muito bom... até chegar a hora de cortar o fio.","ruRU":"Ее специальность — фитомедицина.","thTH":"การถักทอสายใยชีวิตก็ดีอยู่หรอก ถ้าไม่นับตอนตัดเส้นด้ายแห่งชีวิต","zhCN":"织命到死丝方尽。","zhTW":"編織生命的過程相當美好，只是總有要把線剪斷的一天。"},"health":5,"id":"DAL_355","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lebenswirkerin","enUS":"Lifeweaver","esES":"Tejedora de vida","esMX":"Tejevida","frFR":"Tisse-vie","itIT":"Tessivita","jaJP":"生命の紡ぎ手","koKR":"생명길쌈꾼","plPL":"Tkaczka życia","ptBR":"Tecelã da Vida","ruRU":"Исцелительница","thTH":"ไลฟ์วีฟเวอร์","zhCN":"织命者","zhTW":"織命者"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Erhaltet jedes Mal einen\nzufälligen Druidenzauber\nauf die Hand, wenn Ihr\neinen Charakter heilt.","enUS":"Whenever you restore Health, add a random Druid spell to your hand.","esES":"[x]Cada vez que restauras\nsalud, añade un hechizo\nde druida aleatorio\na tu mano.","esMX":"Cada vez que restauras Salud, agrega un hechizo aleatorio de Druida a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous rendez de la vie, ajoute un sort de druide aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Quando rigeneri Salute,\nmette una Magia\ncasuale del Druido\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分が体力を回復する度\nランダムなドルイドの\n呪文1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"내가 생명력을 회복시킬 때마다 무작위 드루이드 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"[x]Za każdy razem gdy\n przywracasz zdrowie,\ndodaj losowe zaklęcie druida\ndo twojej ręki.","ptBR":"Sempre que você restaurar Vida, adicione um feitiço aleatório de Druida à sua mão.","ruRU":"Когда вы восстанавливаете здоровье, вы кладете в руку случайное заклинание друида.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณฟื้นฟูพลังชีวิต สุ่มเพิ่มเวทมนตร์ของดรูอิด[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当有角色获得你的治疗时，随机将一张德鲁伊法术牌置入你的手牌。","zhTW":"每當有角色受到你的治療，放一張隨機德魯伊法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":51795,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Unkraut vergeht nicht. Es macht höchstens mal ein Nickerchen.","enUS":"Always feels refreshed after a little dirt nap.","esES":"Por si un árbol gigante con brazos y piernas no llamara lo suficiente la atención, además brilla.","esMX":"Ya está harto de que lo dejen plantado.","frFR":"A toujours le teint plus lumineux après une bonne sieste.","itIT":"La morte ti fa bello.","jaJP":"死んだように眠った後は、生まれ変わったみたいにスッキリだ。","koKR":"죽음은 탈출구가 아닙니다.","plPL":"Lubi tarzać się w mchu, kiedy nikt nie patrzy.","ptBR":"As outras árvores não conseguem dormir perto dele.","ruRU":"Деревья не могут впадать в спячку, но ему об этом никто не сказал.","thTH":"รู้สึกสดชื่นทุกครั้ง[b]หลังได้นอนเป็นผักสักเดี๋ยว","zhCN":"泥土之中稍作长眠，周身上下焕然一新。","zhTW":"只要暫時回歸塵土，很快就又能精神抖擻地回來。"},"health":8,"id":"DAL_357","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Leuchtborke","enUS":"Lucentbark","esES":"Brillacorteza","esMX":"Luxcorteza","frFR":"Luminécorce","itIT":"Scorzalucente","jaJP":"ルーセントバーク","koKR":"수정껍질","plPL":"Świetlistokory","ptBR":"Cascaluzente","ruRU":"Светодрев","thTH":"ลูเซนต์บาร์ค","zhCN":"卢森巴克","zhTW":"盧森巴克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nWird <b>Inaktiv</b>. Erwacht,\nwenn Ihr 5 Leben wieder[d]hergestellt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Go <b>Dormant</b>. Restore 5 Health to awaken this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Entra en\n<b>Letargo</b>. Restaura 5 p. de\n   salud para despertarlo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> queda <b>Dormido</b>. Restaura 5 de salud para despertar a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> se met <b>en sommeil</b>. Rendez 5 PV pour réveiller ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> diventa <b>Dormiente</b>.\nRigenera 5 Salute\nper risvegliarlo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>休眠状態</b>になる。\n体力を5回復すると\n   このミニオンは目覚める。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>휴면</b> 상태가 됩니다.\n생명력을 5 회복시키면,\n깨어납니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b>. Przywróć 5 pkt. zdrowia, aby obudzić tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Este lacaio <b>Adormece</b>. Restaure 5 de Vida para acordá-lo.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> впадает в <b>спячку</b>. Чтобы\nразбудить это существо, вос-\n   становите 5 ед. здоровья.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>จำศีล</b> ชั่วคราว ฟื้นฟูพลังชีวิต 5 แต้ม[b]เพื่อปลุกมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>进入<b>休眠</b>状态。累计恢复5点生命值可唤醒本随从。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>進入<b>休眠</b>\n恢復5點生命值\n可喚醒它"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":51827,"flavor":{"deDE":"Die Nutzungsbedingungen ändern sich ständig.","enUS":"The terms of service are constantly changing.","esES":"Las condiciones de uso cambian constantemente.","esMX":"Las condiciones de servicio cambian constantemente.","frFR":"Les conditions d’utilisation changent constamment.","itIT":"Le condizioni d'uso cambiano continuamente.","jaJP":"魔法的な文書は文字が変化し続けるため、契約書としては非常に厄介なんだが、みんな「サービス利用規約」という見出しだけ見て「同意する」をクリックしてしまうんだ。","koKR":"정체불명이라 계약 내용이 매번 바뀝니다.","plPL":"Jak tu podpisać, skoro warunki ciągle się zmieniają.","ptBR":"Termos de serviço mudam constantemente.","ruRU":"«Нет времени объяснять, подписывай!»","thTH":"เงื่อนไขการให้บริการ[b]เปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา","zhCN":"甲方的需求总是不断在变。","zhTW":"服務條款也要到在你手中時，才停止改變。"},"id":"DAL_366","name":{"deDE":"Unidentifizierter Vertrag","enUS":"Unidentified Contract","esES":"Contrato sin identificar","esMX":"Contrato no identificado","frFR":"Contrat non identifié","itIT":"Contratto Non Identificato","jaJP":"未確認の契約書","koKR":"정체불명의 계약서","plPL":"Niezidentyfikowana umowa","ptBR":"Contrato Desconhecido","ruRU":"Неопознанный контракт","thTH":"สัญญาไม่ทราบชนิด","zhCN":"未鉴定的合约","zhTW":"未鑑定的契約"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Erhält auf Eurer Hand einen Bonuseffekt.","enUS":"Destroy a minion. Gains a bonus effect in your hand.","esES":"Destruye a un esbirro. Obtiene un efecto extra en tu mano.","esMX":"Destruye a un esbirro. Obtiene un efecto adicional en tu mano.","frFR":"Détruit un serviteur. Gagne un effet bonus dans votre main.","itIT":"[x]Distrugge un servitore.\nOttiene un effetto bonus\nnella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n手札になった時\nボーナス効果を\n1つ獲得する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n내 손에서 추가\n효과를 얻습니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Karta zyskuje dodatkowy efekt w twojej ręce.","ptBR":"Destrua um lacaio. Recebe um efeito bônus na sua mão.","ruRU":"Уничтожает существо. Находясь в руке, получает дополнительный эффект.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ได้รับเอฟเฟกต์โบนัส[b]เมื่ออยู่ในมือคุณ","zhCN":"消灭一个随从。在你手牌中时获得额外效果。","zhTW":"摧毀一個手下\n在你手中時鑑定其加成效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52070,"flavor":{"deDE":"Taktischer Pfeil aktiviert!","enUS":"Obviously it's marked for greatness.","esES":"En realidad, el marcado acabas siendo tú. Con un boquete. En toda la jeta.","esMX":"Un flechazo que te dejará marcado de por vida.","frFR":"Ça va laisser une marque !","itIT":"Prendi bene la mira, mi raccomando.","jaJP":"「おいオメーどこ中だよ？」","koKR":"해골 점사요.","plPL":"To wygląda na nielegalne wspomaganie.","ptBR":"Para quem está marcado para morrer.","ruRU":"Точность — вежливость егерей.","thTH":"ถ้ายิงพลาดจะเรียกว่าศรหมายเขาเป๋า","zhCN":"“战术目镜启动！”","zhTW":"自從用了這招，就常常被人檢舉開外掛…"},"id":"DAL_371","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Im Visier","enUS":"Marked Shot","esES":"Disparo marcado","esMX":"Disparo marcado","frFR":"Tir marqué","itIT":"Colpo Mirato","jaJP":"必中の一矢","koKR":"징표 사격","plPL":"Wymierzony strzał","ptBR":"Disparo Marcado","ruRU":"Прицельный залп","thTH":"ศรหมายหัว","zhCN":"标记射击","zhTW":"標記射擊"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\n$4 Schaden zu.\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un esbirro.\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"[x]Infligge $4 danni\na un servitore.\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Cause $4 de dano \na um lacaio. \n<b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу.\nВы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"對一個\n手下造成$4點傷害\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52072,"flavor":{"deDE":"Feinde machen um sie einen großen Bogen.","enUS":"Stop trying to make fletch happen. It's not going to happen.","esES":"El arco Arcano es mágico, la maza sensacional...","esMX":"La arquera arcana con arcadas arqueaba su arcabuz arcaico en Arcadia.","frFR":"Ça, c’est de la puissance pure. Tous les archers ennemis y puiseraient leur carquois.","itIT":"Si fa chiamare \"arcana\" solo perché le piace l'assonanza con \"arciera\".","jaJP":"魔弾が「シャシュッ！」て飛んできて当たったら、「イテッ」て悲鳴を上げときな。","koKR":"비전 사격과 신비한 사격의 차이점은 뭘까요.","plPL":"Nie zawracaj jej głowy zleceniami na zwykłe strzały.","ptBR":"Na hora de mergulhar, ela sempre prefere um flecheiro.","ruRU":"Мечтала стать лукодейской чародейницей, да как-то не сложилось.","thTH":"เส้นทางอาชีพปลอดภัยเมื่อสวมใส่สนับเข่า","zhCN":"别贩箭，千万别贩箭。","zhTW":"不要叫我在這些秘法箭上裝羽毛了！"},"health":3,"id":"DAL_372","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkane Pfeilmacherin","enUS":"Arcane Fletcher","esES":"Flechera Arcana","esMX":"Arquera arcana","frFR":"Archère des Arcanes","itIT":"Arciera Arcana","jaJP":"魔弾の射手","koKR":"비전 활잡이","plPL":"Tajemna grotniczka","ptBR":"Flecheira Arcana","ruRU":"Чародейская лукодельница","thTH":"มือธนูมนตรา","zhCN":"奥术弓箭手","zhTW":"秘法造箭師"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Zieht jedes Mal einen Zauber\naus Eurem Deck, wenn Ihr\neinen Diener ausspielt,\nder (1) kostet.","enUS":"[x]Whenever you play a\n1-Cost minion, draw a\nspell from your deck.","esES":"[x]Cada vez que juegas\nun esbirro de coste 1, roba\nun hechizo de tu mazo.","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro de costo 1, roba un hechizo de tu mazo.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur à 1 cristal, vous piochez un sort dans votre deck.","itIT":"[x]Quando giochi un servitore\nda 1 Mana, pesca una\nMagia dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分がコスト1のミニオン\nを手札から使用する度\n自分のデッキから\n呪文を1枚引く。","koKR":"내가 비용이 1인 하수인을 낼 때마다 내 덱에서 주문을 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem,\ngdy zagrasz stronnika\no koszcie (1), dobierz zaklęcie z twojej talii.","ptBR":"Sempre que você jogar \num lacaio de Custo 1, compre um feitiço do seu deck.","ruRU":"Когда вы разыгрываете существо за (1), вы берете [x]заклинание из колоды.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 จั่วเวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"每当你使用一张法力值消耗为（1）的随从牌，从你的牌库中抽一张法术牌。","zhTW":"每當你打出消耗為1的手下，從你的牌堆抽出一張法術"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52076,"flavor":{"deDE":"Viel besser als langsames Feuer!","enUS":"Pew! Pew!","esES":"¡Piu, piu!","esMX":"¡Fiuuu! ¡Fiuuu!","frFR":"Piou ! Piou !","itIT":"Stud! Stud!","jaJP":"ビーッ！ビビーッ！","koKR":"애드 죄송요.","plPL":"Pif-paf!","ptBR":"Pou! Pou!","ruRU":"Пиу-пиу!","thTH":"ปิ้ว! ปิ้ว!","zhCN":"嗖！嗖！","zhTW":"咻咻！"},"id":"DAL_373","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Schnellfeuer","enUS":"Rapid Fire","esES":"Fuego rápido","esMX":"Fuego rápido","frFR":"Tir rapide","itIT":"Fuoco Rapido","jaJP":"連射","koKR":"속사","plPL":"Szybkostrzelność","ptBR":"Tiro Rápido","ruRU":"Быстрая стрельба","thTH":"ยิงรัว","zhCN":"急速射击","zhTW":"急速射擊"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>. Verursacht $2 Schaden.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nDeal $2 damage.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nInflige $2 p. de daño.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nInflige $2 de daño.","frFR":"<b>Sort double</b>\nInflige $2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\nInfligge $2 danni.","jaJP":"[x]<b>双呪文</b>\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nZadaj $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>.\nCause $2 de dano.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nНаносит $2 ед. урона.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> สร้างความเสียหาย $2 แต้ม","zhCN":"<b>双生法术</b>\n造成$2点伤害。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52081,"elite":true,"flavor":{"deDE":"♫ Zerreißen, zerschmeißen!\nZerdrücken, zerpflücken!\nICH MUSS ZERSTÖÖÖREEEN! ♫","enUS":"Reduce, reuse, re-rattle!","esES":"Una fuente inagotable de luz, fuego y destrucción.","esMX":"¡Reducir, reutilizar, reestertorar!","frFR":"Exterminer. Exterminer !","itIT":"Lascia o ri-rantola.","jaJP":"「再利用」「再資源化」「再断末魔」という三大理論を備えた、ダララン防衛用メカ。","koKR":"죽음의 메아리마저 재활용합니다!","plPL":"Najlepsza agonia to taka, która ciągnie się w nieskończoność.","ptBR":"Ótimo para fazer reciclagem... dos inimigos.","ruRU":"Как тебе такое, доктор Бум?","thTH":"ใช้น้อย ใช้ซ้ำ นำเสียงสุดท้ายมาใช้!","zhCN":"循环利用，亡语不断！","zhTW":"就算毀滅了，它的零件還是足夠再組成另一台機械。"},"health":4,"id":"DAL_376","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Allzweckvernichter","enUS":"Oblivitron","esES":"Aniquilatrón","esMX":"Olvidotrón","frFR":"Annihilotron","itIT":"Obliotron","jaJP":"ホロボシトロン","koKR":"망각로봇","plPL":"Dewastotron","ptBR":"Oblivitron","ruRU":"Аннигилятрон","thTH":"ออบลิวิทรอน","zhCN":"湮灭战车","zhTW":"毀滅號"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Mech aus Eurer Hand herbei und löst sein <b>Todesröcheln</b> aus.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nMech from your hand and\ntrigger its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un robot\nde tu mano y activa\nsu <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Meca de tu mano y activa su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Méca de votre main et déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Robot dalla tua\nmano e attiva il suo\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札からメカを\n1体召喚し、その<b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 기계를 소환하고, 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 발동시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Mecha z twojej ręki i aktywuj jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Mecanoide da sua mão e ative o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает механизм из вашей руки и вызывает срабатывание   его <b>«Предсмертного хрипа»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเครื่องจักร[b]หนึ่งตัวจากมือคุณแล้วบังคับ[b]ใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一个机械，并触发其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的手中召喚一個機械，並觸發其<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52082,"flavor":{"deDE":"Der will nur spielen – jetzt erst recht!","enUS":"Beware the night of the living pets!","esES":"A veces es mejor estar muerto.","esMX":"¡Es la noche de las mascotas vivientes!","frFR":"Ils ne resteront pas morts !","itIT":"Le tombe hanno gli occhi.","jaJP":"死んだ猛獣は、草葉の陰に身を隠し、一瞬の隙をついて獲物に襲い掛かる。","koKR":"영원한 사냥이 시작됩니다.","plPL":"Nie igraj ze smętarzem dla zwierzaków...","ptBR":"Cuidado com a noite dos mortos-bichos!","ruRU":"Иногда они возвращаются.","thTH":"สิงโตตัวนี้ใช้ครบเก้าชีวิตแล้ว","zhCN":"小心这个活死兽之夜！","zhTW":"OKOK，原來是死獅的部分啊！"},"id":"DAL_377","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Neun Leben","enUS":"Nine Lives","esES":"Siete vidas","esMX":"Siete vidas","frFR":"Neuf vies","itIT":"Sette Vite","jaJP":"九生あり","koKR":"아홉 개의 생명","plPL":"Dziewięć żyć","ptBR":"Sete Vidas","ruRU":"Девять жизней","thTH":"เก้าชีวิต","zhCN":"九命兽魂","zhTW":"九命獸魂"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen befreundeten Diener mit <b>Todesröcheln</b>, der in diesem Spiel gestorben ist. Löst sein <b>Todesröcheln</b> aus.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly <b>Deathrattle</b> minion that died this game. Also trigger its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> que haya muerto en esta partida. Además, activa su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado con <b>Estertor</b> que haya muerto en esta partida. También activa su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b> mort pendant cette partie et déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un tuo servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b> morto\nin questa partita. Inoltre,\nattiva il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n<b>断末魔</b>を持つ味方の\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\nさらにその<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>도 발동시킵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze. Aktywuj jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado com <b>Último Suspiro</b> morto nesta partida. Também ative o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> ваше существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, погибшее в этом матче, и вызываете срабатывание его <b>«Предсмертного хрипа»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณที่ตาย[b]ในเกมนี้หนึ่งใบ พร้อมกับ[b]บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方<b>亡语</b>随从，并触发其\n<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n本賽局中死亡的友方<b>死亡之聲</b>手下，並觸發其<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52089,"flavor":{"deDE":"„Wie oft muss ich es noch sagen: Wyvern gehören an die Leine!“","enUS":"The Kirin Tor have always been lax in enforcing leash laws.","esES":"El Kirin Tor nunca ha sido muy estricto con el tema de llevar atadas a las mascotas.","esMX":"Después no te quejes si hace sus necesidades en cualquier parte.","frFR":"Le Kirin Tor a toujours été trop laxiste en ce qui concerne le port de la laisse.","itIT":"Il Kirin Tor è sempre stato indulgente riguardo l'uso dei guinzagli.","jaJP":"キリン・トアは放し飼い禁止条例の順守にはあまり熱心でない。","koKR":"키린 토는 동물에게 목줄을 채우지 않는 걸 별로 신경 쓰지 않나 보군요.","plPL":"Kirin Tor był zawsze zbyt pobłażliwy w kwestii prowadzenia bestii bez smyczy.","ptBR":"O Kirin Tor nunca fiscalizou muito a lei da coleira.","ruRU":"Странно, что в Кирин-Торе еще не слышали о поводках и намордниках.","thTH":"สภาคิรินทอร์หย่อนยาน[b]เรื่องการควบคุมสัตว์เลี้ยงมาตลอด","zhCN":"肯瑞托在强制宠物栓绳方面的法规一直很宽松。","zhTW":"祈倫托顯然對寵物有沒有上牽繩這件事不太在意…"},"id":"DAL_378","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Die Bestie ist los","enUS":"Unleash the Beast","esES":"Desatar a la bestia","esMX":"Liberen a la bestia","frFR":"Libérer la bête","itIT":"Bestia Scatenata","jaJP":"野獣放つべし","koKR":"야수를 풀어라","plPL":"Wyzwolenie bestii","ptBR":"Libertar a Fera","ruRU":"Звериная сила","thTH":"ปล่อยสัตว์ร้าย","zhCN":"猛兽出笼","zhTW":"釋放野獸"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>.\nRuft einen Wyvern (5/5) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nSummon a 5/5 Wyvern with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nInvoca un dracoleón 5/5 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nInvoca un Dracoleón 5/5 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Sort double</b>\nInvoque une wyverne 5/5 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\nEvoca una Viverna\n5/5 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>双呪文</b>\n<b>急襲</b>を持つ5/5の「ワイバーン」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 5/5 와이번을 소환합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nPrzyzwij Wiwernę 5/5 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nEvoque uma Mantícora 5/5 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nПризывает виверну 5/5 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> เรียกไวเวิร์น 5/5 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>双生法术</b>\n召唤一只5/5并具有<b>突袭</b>的双足飞龙。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n召喚一個有<b>衝刺</b>的\n5/5蠍尾獅"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":52091,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aller guten Pfeile sind drei.","enUS":"Good things come in threes: Windrunner sisters and arrows of Thori'dal.","esES":"Las cosas buenas siempre vienen de tres en tres, como las hermanas Brisaveloz o las flechas que dispara Thori'dal.","esMX":"Lo bueno, si breve, tres veces bueno: vale para hermanas y para flechas.","frFR":"Les bonnes choses vont toujours par trois, comme les sœurs Coursevent et les flèches de Thori’dal.","itIT":"Una cosa accomuna le sorelle Ventolesto e le frecce di Thori'dal: tre, il numero perfetto.","jaJP":"ヴェリーサがソーリダルを射ると一度に矢が三本飛ぶのは、ウィンドランナー家の父親が三姉妹に「三本の矢」の教えを授けたからだって話だが、これは史実じゃあないらしい。","koKR":"그녀가 겨누고 있는 세 발의 화살은 각각 윈드러너 세 자매를 상징합니다. 물론 근거는 없습니다.","plPL":"Po jednej strzale za każdą z sióstr Bieżywiatr.","ptBR":"Tudo que é bom vem em dose tripla: irmãs Correventos e flechas de Thori'dal.","ruRU":"В их семье три — счастливое число: три сестры, три стрелы...","thTH":"สิ่งดีๆ มักมาพร้อมกันสามอย่าง เช่น พี่น้องวินด์รันเนอร์ และลูกศรจากธอริดัล","zhCN":"三个姐妹，三支利箭。","zhTW":"凡事無三不成禮，就像風行者要有三姊妹，索瑞達爾要射三支箭一樣。"},"health":6,"id":"DAL_379","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vereesa Windläufer","enUS":"Vereesa Windrunner","esES":"Vereesa Brisaveloz","esMX":"Vereesa Brisaveloz","frFR":"Vereesa Coursevent","itIT":"Vereesa Ventolesto","jaJP":"ヴェリーサ・ウィンドランナー","koKR":"베리사 윈드러너","plPL":"Vereesa Bieżywiatr","ptBR":"Vereesa Correventos","ruRU":"Вериса Ветрокрылая","thTH":"เวรีซา วินด์รันเนอร์","zhCN":"温蕾萨·风行者","zhTW":"凡蕾莎‧風行者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt Thori’dal, Furor der Sterne, an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip Thori'dal, the Stars' Fury.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa a Thori'dal,\nla furia de las estrellas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa Thori'dal, la furia de las estrellas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Thori’dal, la Fureur des étoiles.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia Thori'dal,\nFuria delle Stelle.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「星辰の激昂ソーリダル」\n  を装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n소리달 - 별의 분노를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Thori'dal, Furię Gwiazd.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEquipe Thori'dal, \na Fúria das Estrelas.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает Тори'далом, Звездной Яростью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ธอริดัล โทสะแห่งดวงดาว","zhCN":"<b>战吼：</b>装备索利达尔，群星之怒。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備\n索瑞達爾，眾星之怒"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51380,"flavor":{"deDE":"Und damit geht sogar in Dalaran der Ausbau der Glasfaserkabel schneller voran als andernorts_...","enUS":"Gradually driven to darkness by the promise of unobtainable cheese.","esES":"La promesa inalcanzable de queso la llevó al lado oscuro.","esMX":"La promesa de ese queso inalcanzable la condujo a la locura. Y a la maldad.","frFR":"C’est son penchant pour le fromage qui l’a entraîné du côté obscur de la force.","itIT":"È passato al M.A.L.E. con la promessa di un formaggio che non avrebbe mai ottenuto.","jaJP":"決して手の届かないチーズを追い求めているうち、彼は次第に闇に染まっていったんだ。","koKR":"얻을 수 없는 치즈를 갈망하다가 어둠에 물들고 말았습니다.","plPL":"Tak blisko, a tak daleko...","ptBR":"Gradualmente levado ao lado negro pela promessa de um queijo inalcançável.","ruRU":"Неотвратимо движется в самое сердце тьмы вслед за недостижимым ломтиком сыра.","thTH":"เข้าสู่ด้านมืดอย่างช้าๆ เพราะถูกล่อลวงด้วยชีส[b]ที่ไม่มีวันครอบครองได้","zhCN":"被触不可及的空头奶酪一步步引入黑暗的深渊。","zhTW":"最後終於被眼前看得到吃不到的起司逼向黑暗的深淵…"},"health":1,"id":"DAL_400","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ü.B.E.L.-Kabelratte","enUS":"EVIL Cable Rat","esES":"Rata portacables del MAL","esMX":"Rata del MAL","frFR":"Rat câbleur du M.A.L.","itIT":"Ratto del M.A.L.E.","jaJP":"悪党同盟の電線ネズミ","koKR":"잔.악.무.도. 전신쥐","plPL":"Szczur linowy Ligi Z.Ł.A.","ptBR":"Rato Cabeador da MAL","ruRU":"Кабельщик ЗЛА","thTH":"หนูประจำทาง EVIL","zhCN":"怪盗布缆鼠","zhTW":"邪惡陣線纜線鼠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen <b>Lakaien</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a <b>Lackey</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un <b>lacayo</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano un <b>Lacchè</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>悪の手先</b>1体を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>졸개</b>를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um <b>Servo</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку <b>прихвостня</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52109,"flavor":{"deDE":"Wir bieten:\n– Halbtagsarbeit auf 50-Stunden-Basis\n– Flexible Vergütung\n– Unübertroffene Unfallquote\n– Garantierte Aufstiegschancen für Raketentechniker","enUS":"Kobold! There’s a place you can handle\nI said kobold! When you’re short in the candle\nCast a spell with the E! V! I! L!","esES":"¿Cómo alguien no va a querer unirse a su causa con esa presencia tan afable?","esMX":"¡LIVE EHT NIOJ!","frFR":"Vous aimez comploter, commettre des crimes, trahir vos amis… en un mot, le mal ? Notre légion est faite pour vous !","itIT":"Vieni a lavorare per il M.A.L.E., ti troverai bene, abbiamo anche i biscotti!","jaJP":"すさまじい　悪党同盟　悪党同盟\nロウソクなど　吹き散らして\n組織犯罪せよ\nそうさ　悪党同盟　悪党同盟\n悪いヤツは　やりたい事\n何でもできるのさ","koKR":"잔.악.무.도.를 다니고 너의 성공시대 시작된다.","plPL":"Dołączcie do nas. Oferujemy stabilne zatrudnienie i prywatną opiekę dentystyczną.","ptBR":"No começo, o cargo se chamava \"escravizador\", mas ficava muito na cara.","ruRU":"«Таракан» звучало слишком просто.","thTH":"โคโบลด์! เธอจะอยู่สุขสบาย\nมาสิ โคโบลด์! เรามีเทียนให้มากมาย\nตะโกนออกมาสิว่า E! V! I! L!","zhCN":"狗头人！当你遇到困难——狗头人！当你蜡烛用完——就请来加入，怪！盗！军！团！","zhTW":"「你有夢想嗎？」\n「你想成功嗎？」\n「加入我們邪惡陣線，讓你經濟獨立，願望成真！」"},"health":2,"id":"DAL_413","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ü.B.E.L.-Anwerber","enUS":"EVIL Conscripter","esES":"Reclutador del MAL","esMX":"Reclutador del MAL","frFR":"Recruteur du M.A.L.","itIT":"Reclutatore del M.A.L.E.","jaJP":"悪党同盟の徴集係","koKR":"잔.악.무.도. 징집관","plPL":"Rekruter Ligi Z.Ł.A.","ptBR":"Alistador da MAL","ruRU":"Вербовщик ЗЛА","thTH":"ผู้จัดหาสมาชิก EVIL","zhCN":"怪盗征募员","zhTW":"邪惡陣線徵召者"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen <b>Lakaien</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a <b>Lackey</b> to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade un <b>lacayo</b> a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un <b>Lacchè</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>悪の手先</b>1体を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>졸개</b>를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um <b>Servo</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку <b>прихвостня</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個\n<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52111,"flavor":{"deDE":"Die Arbeit bei W.O.H.L. hat ihn (und seine Taschen) einfach nicht erfüllt.","enUS":"Because there are no G.O.O.D. Miscreants.","esES":"El archienemigo del bienhechor del BIEN.","esMX":"Porque no existen los bellacos del B.I.E.N.","frFR":"Vous voyous mal partout !","itIT":"Non esistono furfanti del B.E.N.E.","jaJP":"まるで悪党同盟に悪漢以外がいるみたいなネーミングだな。","koKR":"착한 악당은 없기 때문이죠.","plPL":"W Lidze D.O.B.R.A. odesłali go z kwitkiem.","ptBR":"Na verdade, é redundante, porque não existe mandrião do B.E.M.","ruRU":"Потому что есть еще и негодяи ДОБРА.","thTH":"ไม่มีตัว D ในคำว่า EVIL","zhCN":"恶霸身边通常都会跟两个狗腿子。","zhTW":"都說是無賴了，帶兩個幫眾幫打也不意外。"},"health":5,"id":"DAL_415","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Ü.B.E.L.-Täter","enUS":"EVIL Miscreant","esES":"Malhechor del MAL","esMX":"Bellaco del MAL","frFR":"Voyou du M.A.L.","itIT":"Furfante del M.A.L.E.","jaJP":"悪党同盟の悪漢","koKR":"잔.악.무.도. 악당","plPL":"Szubrawiec Ligi Z.Ł.A.","ptBR":"Mandrião da MAL","ruRU":"Негодяй ЗЛА","thTH":"จอมโฉด EVIL","zhCN":"怪盗恶霸","zhTW":"邪惡陣線無賴"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhaltet\n2 zufällige <b>Lakaien</b>\nauf die Hand.","enUS":"<b>Combo:</b> Add two random <b>Lackeys</b> to your hand.","esES":"<b>Combo:</b> Añade dos <b>lacayos</b> aleatorios a tu mano.","esMX":"<b>Combo:</b> agrega dos <b>Lacayos</b> aleatorios a tu mano.","frFR":"<b>Combo :</b> ajoute deux <b>Laquais</b> aléatoires dans votre main.","itIT":"<b>Combo:</b> mette nella tua mano due <b>Lacchè</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nランダムな<b>悪の手先</b>\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>연계:</b> 무작위 <b>졸개</b> 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b>\nDodaj dwóch losowych <b>Sługusów</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Combo:</b> \nAdicione dois <b>Servos</b> aleatórios à sua mão.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы кладете в руку двух случайных <b>прихвостней</b>.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สุ่มเพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>随机将两张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>放兩個隨機\n<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52112,"flavor":{"deDE":"Ihr nicht nehmen Kerze_... aber sie nehmen Euer Glitzer.","enUS":"She’s more of a rat burglar.","esES":"Es más bien una ratera.","esMX":"En realidad es una ladrona de guante blanco pero con tanta tierra es imposible mantenerlos limpios.","frFR":"Moustache gracias.","itIT":"Suo fratello faceva il topo d'appartamento.","jaJP":"盗品が詰まった袋を持ってるその姿は「袋のネズミ」って感じだな？","koKR":"반짝이는 주문 내놔라!","plPL":"Jak na Klan Pachołów stosuje dosyć wyszukane metody pracy.","ptBR":"Kobold que ladra não morde.","ruRU":"Предпочитает работу на дому.","thTH":"ไม่ใช่แมวขโมยหรอก หนูขโมยมากกว่า","zhCN":"她可绝非宵小鼠辈。","zhTW":"與其說是竊賊，她還更像是強盜一點。"},"health":4,"id":"DAL_416","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Plünderin der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Burglar","esES":"Ladrona de los Secuaces","esMX":"Ratera del clan Sicario","frFR":"Cambrioleuse des Parias","itIT":"Scagnozza Ladra","jaJP":"ヘンチ・クランの強盗","koKR":"짐승단 강도","plPL":"Włamywaczka Klanu Pachołów","ptBR":"Ladra da Gangue","ruRU":"Домушница","thTH":"นักย่องเบาเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮蟊贼","zhTW":"嘍囉幫竊賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell from another class.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo\nde otra clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de otra clase.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort d’une autre classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia di altre classi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de outra classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张另一职业的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個其他職業的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52114,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Begriff „prächtig“ ist laut Koboldstibitzgesetz als „sein aus Gold, Diamant oder Wachs“ definiert.","enUS":"A staunch ally of Rafaam, at least while the shinies keep flowing.","esES":"El más devoto aliado de Rafaam, al menos mientras haya un flujo continuo de cosas brillantes.","esMX":"Un aliado acérrimo de Rafaam, siempre y cuando no deje de ganar brillantes.","frFR":"Fervent allié de Rafaam, enfin, tant que le qui-brille afflue.","itIT":"Uno stoico alleato di Rafaam, almeno finché continuerà a ottenere dei luccicosi.","jaJP":"ラファームの忠実な同盟者だ、少なくともキラキラ・フローが良好である間は。","koKR":"라팜의 든든한 아군입니다. 반짝이만 계속 준다면.","plPL":"Wierny sojusznik Rafaama – chyba że skończy się dopływ złotych krążków.","ptBR":"Um fiel aliado de Rafaam. Pelo menos enquanto os brilhosos estiverem na jogada.","ruRU":"Верно служит Рафааму, пока тот исправно платит блестяшками.","thTH":"สหายผู้ซื่อสัตย์ของราฟาม ตราบเท่าที่ยังมีแวววาวให้เขาไม่ขาดสาย","zhCN":"拉法姆的亲密战友，至少在亮闪闪充足的时候是这样的。","zhTW":"只要有亮亮持續進帳，他就是拉法姆的忠實夥伴。"},"health":5,"id":"DAL_417","mechanics":["BATTLECRY","MULTIPLY_BUFF_VALUE"],"name":{"deDE":"Meisterdieb Togwaggel","enUS":"Heistbaron Togwaggle","esES":"Barón del atraco Togafloja","esMX":"Barón del atraco Togwaggle","frFR":"As du casse Cire-Pilleur","itIT":"Re del Furto Cobaldo","jaJP":"強盗王トグワグル","koKR":"강도왕 토그왜글","plPL":"Trzęsibrzuch, Król Kradziejów","ptBR":"Barão-Assaltante Fubalumba","ruRU":"Король воров Вихлепых","thTH":"เจ้าพ่อนักปล้นท็อกแว็กเกิล","zhCN":"劫匪之王托瓦格尔","zhTW":"劫匪大亨托戈瓦哥"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen prächtigen Schatz, wenn Ihr [x]einen <b>Lakaien</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Lackey</b>, choose a fantastic treasure.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si\ncontrolas a un <b>lacayo</b>, eliges\nun tesoro fantástico.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Lacayo</b>, elige un tesoro fantástico.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Laquais</b>, choisit un trésor fantastique.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\ncontrolli un <b>Lacchè</b>, scegli\nun fantastico Tesoro.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に<b>悪の手先</b>が\nいる場合、素敵な\n     宝物を1つ選択する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>졸개</b>가 있으면, 멋진 보물을 선택합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWybierz fantastyczny skarb, jeśli kontrolujesz <b>Sługusa</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSe você controlar um <b>Servo</b>, escolha um tesouro fantástico.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nпод контролем есть <b>прихвостень</b>,\nвы выбираете фантастическое сокровище.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>ลูกสมุน</b> ในสนาม เลือก[b]  สมบัติแสนวิเศษหนึ่งชิ้น ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>跟班</b>，就可以选择一张神奇宝藏。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你場上\n有<b>幫眾</b>，選擇一個\n驚人的寶藏"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":52119,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein Hobby: sich beinahe erwischen lassen, nur um am Ende der Folge wieder knapp zu entkommen.","enUS":"Minions must wash hands before being LIQUIDATED AND REPLACED BY SOMEONE BETTER.","esES":"Todos los esbirros deben lavarse las manos antes de SER LIQUIDADOS Y REEMPLAZADOS POR ALGUIEN MEJOR.","esMX":"Los esbirros deben cumplir sus tareas antes de ser LIQUIDADOS Y REEMPLAZADOS POR ALGUIEN MÁS COMPETENTE.","frFR":"« Mes serviteurs seront légendaires… ou ne le seront pas ! »","itIT":"I servitori devono lavarsi le mani prima di essere LIQUIDATI E RIMPIAZZATI CON QUALCUNO DI MIGLIORE.","jaJP":"従業員は、粛清されてより有能な者に取って代わられる前に必ず手を洗うこと。","koKR":"업무 전에 손을 씻지 않는 하수인들은 제거한 뒤에 다른 졸개로 대체할 것이다!","plPL":"Każdy stronnik musi umyć ręce, zanim zostanie ZLIKWIDOWANY I ZASTĄPIONY KIMŚ LEPSZYM.","ptBR":"Todos os lacaios devem lavar as mãos antes de SEREM LIQUIDADOS E SUBSTITUÍDOS POR OUTROS.","ruRU":"Вдвое злодеистее за меньшую цену!","thTH":"มินเนี่ยนต้องล้างมือให้สะอาด ก่อนถูกแปรสภาพเป็นของเหลว และแทนที่ด้วยตัวที่เก่งกว่า","zhCN":"所有随从在下班出门之前必须搜身。","zhTW":"我可不像那個伊莉絲，緊要關頭的時候還要到處找藏寶圖！"},"health":8,"id":"DAL_422","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erzschurke Rafaam","enUS":"Arch-Villain Rafaam","esES":"Archivillano Rafaam","esMX":"Archivillano Rafaam","frFR":"Prince du mal Rafaam","itIT":"Arcicattivo Rafaam","jaJP":"大悪党ラファーム","koKR":"대악당 라팜","plPL":"Arcyzłoczyńca Rafaam","ptBR":"Arquivilão Rafaam","ruRU":"Суперзлодей Рафаам","thTH":"สุดยอดวายร้ายราฟาม","zhCN":"至尊盗王拉法姆","zhTW":"極盜天王拉法姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand und Euer Deck [x]durch <b>legendäre</b> Diener.","enUS":"<b><b>Taunt</b>\nBattlecry:</b> Replace your hand and deck with <b>Legendary</b> minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza\ntu mano y tu mazo por\nesbirros <b>legendarios</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b> Grito de batalla:</b> reemplaza tu mano y tu mazo con esbirros <b>Legendarios</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main et votre deck par des serviteurs <b>légendaires</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> sostituisce le carte\nnella tua mano e nel tuo mazzo\ncon servitori <b>Leggendari</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキ全てを\n<b>レジェンド</b>ミニオンと\n置き換える。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손과 덱에 있는 <b>모든</b>\n카드를 <b>전설</b> 하수인으로\n교체합니다.","plPL":"[x]<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją\nrękę i talię <b>legendarnymi</b>\nstronnikami.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão e seu deck por lacaios <b>Lendários</b>.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nзаменяет карты в вашей руке\nи колоде <b>легендарными</b>\nсуществами.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน [b]การ์ดในมือคุณและในเด็คคุณ[b]เป็นมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>将你的手牌和牌库里的卡牌替换为<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>將你手中和牌堆中的牌都替換為<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":52409,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit toten Bäumen wird Hagatha nie auf einen grünen Zweig kommen.","enUS":"Rafaam mainly enjoys working with Hagatha because she never laughs at Dr. Boom's jokes.","esES":"A Rafaam le encanta trabajar con Hagatha porque nunca se ríe de los chistes del Dr. Bum.","esMX":"Lo que más le gusta a Rafaam de trabajar con Hagatha es que nunca se ríe de los chistes del Dr. Bum.","frFR":"Rafaam aime travailler avec Hagatha, principalement parce qu’elle ne rit jamais aux blagues du Dr Boum.","itIT":"Rafaam adora lavorare con Hagatha perché non ride mai alle battute del Dott. Boom.","jaJP":"ラファームはハガサと組んで活動するのを好む。彼女はドクター・ブームのジョークで笑ったことがないので。","koKR":"라팜이 하가사와 손을 잡은 이유 중 하나는 박사 붐의 농담에 웃어주지 않기 때문입니다.","plPL":"Rafaam lubi pracować ze Złagatą, bo wiedźma nigdy nie śmieje się z dowcipów Doktora Huka.","ptBR":"A principal razão de Rafaam gostar de trabalhar com Hagatha é que ela nunca ri das piadas do Dr. Cabum.","ruRU":"Рафаам ценит ее хотя бы за то, что она никогда не смеется над шутками доктора Бума.","thTH":"ราฟามชอบทำงานกับฮากาธา เพราะเธอไม่เคยขำตลกของด็อกเตอร์บูมเลย","zhCN":"拉法姆很欣赏哈加莎，因为砰砰博士讲笑话的时候她从来都不笑。","zhTW":"拉法姆和哈嘉薩的合作相當愉快，因為他們都搞不懂爆爆博士的笑點在哪裡。"},"health":5,"id":"DAL_431","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sumpfkönigin Hagatha","enUS":"Swampqueen Hagatha","esES":"Reina del pantano Hagatha","esMX":"Reina del pantano Hagatha","frFR":"Reine du marais Hagatha","itIT":"Regina Palustre Hagatha","jaJP":"沼地の女王ハガサ","koKR":"늪지여왕 하가사","plPL":"Złagata, Królowa Bagien","ptBR":"Rainha-Pantanosa Hagatha","ruRU":"Королева болот Хагата","thTH":"ราชินีบึงน้ำฮากาธา","zhCN":"沼泽女王哈加莎","zhTW":"沼澤女帝哈嘉薩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Schrecken (5/5) auf die Hand. Lehrt ihn zwei Schamanenzauber.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a 5/5\nHorror to your hand. Teach\nit two Shaman spells.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun horror 5/5 a tu mano.\nLe enseña dos hechizos\nde chamán.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Agrega un Horror 5/5 a tu mano. Le enseña dos hechizos de Chamán.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une horreur 5/5 dans votre main. Lui apprend deux sorts de chaman.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano un\nOrrore 5/5. Gli insegna 2\n   Magie dello Sciamano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5/5の怪物1体を\n自分の手札に追加する。\nそれにシャーマンの\n呪文を2つ教える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 5/5 악령을\n내 손으로 가져옵니다. 그 하수인에게 주술사 주문을 둘 가르칩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Stwora 5/5 do twojej ręki. Naucz go dwóch zaklęć szamana.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Horror 5/5 à sua mão. Ensine dois feitiços de Xamã a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете\nв руку ужас 5/5 и обучаете его двум заклинаниям шамана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มอสูรกาย 5/5 หนึ่งใบในมือคุณ สอนเวทมนตร์[b]ชาแมนสองชนิดให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一个5/5的恐魔置入你的手牌，并教会它两个萨满祭司法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個5/5邪偶到你的手中。教它兩個薩滿法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52421,"flavor":{"deDE":"Ich weiß nicht, was Ihr habt, die Zutaten sind alle aus biologischem Anbau.","enUS":"The swill has eyes!","esES":"Los cocidos tienen ojos.","esMX":"Mesero, ¡hay un ojo en mi sopa!","frFR":"La seule mixture capable de se mélanger seule tout en vous regardant de tous ses yeux !","itIT":"\"Per una fattura che faccia male, bolli e ribolli, brodo infernale.\"","jaJP":"昼には目あり夜には耳あり、魔女の釜には全部入り。","koKR":"원산지는 모르는 게 나을 겁니다.","plPL":"Udawajmy, że to oka w rosole...","ptBR":"Até que dá um caldo.","ruRU":"Хагата дипломатично умалчивает об ингредиентах.","thTH":"น้ำลดตาผุด","zhCN":"隔汤有眼！","zhTW":"有位好心的女士，在男孩迷路又冷又餓的時候煮湯給他喝。但隔天男孩清醒以後卻放聲大哭起來，請問為什麼？"},"id":"DAL_432","name":{"deDE":"Hexengebräu","enUS":"Witch's Brew","esES":"Brebaje de bruja","esMX":"Brebaje de la bruja","frFR":"Breuvage de sorcière","itIT":"Miscuglio della Strega","jaJP":"魔女の煎じ薬","koKR":"마녀의 혼합물","plPL":"Mikstura wiedźmy","ptBR":"Caldo da Bruxa","ruRU":"Ведьмино варево","thTH":"ยาหม้อของแม่มด","zhCN":"女巫杂酿","zhTW":"巫婆湯"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #4 Leben wieder her. In diesem Zug wiederholt einsetzbar.","enUS":"Restore #4 Health. Repeatable this turn.","esES":"Restaura #4 p. de salud. Se puede usar varias veces este turno.","esMX":"Restaura #4 de Salud. Puede repetirse este turno.","frFR":"Rend #4 PV. Répétable pendant ce tour.","itIT":"[x]Rigenera #4 Salute.\nPuò essere usata più\nvolte in questo turno.","jaJP":"[x] 体力を#4回復する。\nこのターン中は\n 繰り返し使用可能。","koKR":"생명력을 #4 회복시킵니다.\n이번 턴에 반복할 수 있습니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia. Można powtórzyć w tej turze.","ptBR":"Restaure #4 de Vida. Repetível neste turno.","ruRU":"Восстанавливает #4 ед. здоровья. Можно разыгрывать многократно на этом ходу.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม ใช้ซ้ำได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"恢复#4点生命值。在本回合可以重复使用。","zhTW":"恢復#4點\n生命值。本回合\n可重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rudy Siswanto","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52422,"flavor":{"deDE":"Er kann nicht aufhören, diesen köstlichen Schlamm zu schlürfen.","enUS":"You can't stop slurping this delicious sludge!","esES":"«¡No puedo parar de tomar este lodo!»","esMX":"No, no traga todo lo que encuentra a su paso. Solo el lodo.","frFR":"Tous les égouts sont dans la nature.","itIT":"\"Non resisto a questo fango delizioso!\"","jaJP":"当然語尾は「～でげす」だ、マーロックじゃなかったらな。","koKR":"이 맛은... 과부하의 『맛』이구나!","plPL":"Bagno smakowało mu dużo mniej.","ptBR":"Vive com água na boca.","ruRU":"Зато у него богатый внутренний мир!","thTH":"ปฏิกิริยาแรกเมื่อสูบปฏิกูล[b]คืออร่อยจนปฏิเสธไม่ลง","zhCN":"好吃到停不下来！","zhTW":"這批淤泥很純！"},"health":1,"id":"DAL_433","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Schlammschlürfer","enUS":"Sludge Slurper","esES":"Sorbedor de lodo","esMX":"Tragalodo","frFR":"Lampe-fange","itIT":"Trincafango","jaJP":"下水すすりのゲス","koKR":"진흙 핥짝이","plPL":"Śluzożłop","ptBR":"Salivante Lodoso","ruRU":"Склизкий хлюпень","thTH":"นักสูบปฏิกูล","zhCN":"淤泥吞食者","zhTW":"淤泥吸食者"},"overload":1,"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen <b>Lakaien</b> auf die Hand. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a <b>Lackey</b> to your hand. <b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun <b>lacayo</b> a tu mano. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano un <b>Lacchè</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>悪の手先</b>1体を自分の\n手札に追加する。\n    <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 <b>졸개</b>를 내\n손으로 가져옵니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um <b>Servo</b> à sua mão. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку <b>прихвостня</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบในมือคุณ  <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個<b>幫眾</b>到你的手中。<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52654,"flavor":{"deDE":"„He, hat sich die Statue gerade bewegt?“\n– Berühmte letzte Worte","enUS":"Now his watch has ended… until you have Spell Damage.","esES":"Y ahora su guardia ha terminado... hasta que tengas daño con hechizos.","esMX":"Ahora su guardia ha terminado… Hasta que tengas Daño de hechizo.","frFR":"Il descend du firmament pour chasser la peur, il arrive au bon moment, quand l’espoir se meurt…","itIT":"La sua guardia è finita... finché non avrai Danni Magici.","jaJP":"彼は夜警を続けるぜ…あんたが呪文ダメージを得てる間だけ。","koKR":"이제 그의 경계가 끝났으니... 주문 공격력이 다시 증가하기 전까지는.","plPL":"Póki co poprzestanie na obserwacji.","ptBR":"A vigília dele terminou... até você conseguir Dano Mágico.","ruRU":"«Урон от заклинаний» прописан первой строчкой в его райдере.","thTH":"การพิทักษ์ของเขาจบลงแล้ว... เว้นแต่คุณจะมีความเสียหายเวท","zhCN":"他的守望已然结束……除非你拥有法术伤害。","zhTW":"他的守望到此為止…直到你擁有法術傷害。"},"health":6,"id":"DAL_434","name":{"deDE":"Arkaner Beobachter","enUS":"Arcane Watcher","esES":"Vigía Arcano","esMX":"Vigía arcano","frFR":"Garde arcanique","itIT":"Guardiano Arcano","jaJP":"魔力の番人","koKR":"비전 감시자","plPL":"Tajemny obserwator","ptBR":"Vigia Arcano","ruRU":"Чародейский страж","thTH":"ผู้พิทักษ์มนตรา","zhCN":"奥术守望者","zhTW":"秘法看守者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"Kann nur angreifen, wenn Euer <b>Zauberschaden</b> erhöht ist.","enUS":"Can't attack unless you have <b>Spell Damage</b>.","esES":"[x]No puede atacar\na menos que tengas\n<b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Solo puede atacar si tienes <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"Ne peut attaquer que si vous avez <b>Dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]Può attaccare solo\nse hai <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>呪文ダメージ</b>を\n持っていない限り\n攻撃できない。","koKR":"공격할 수 없습니다.\n<b>주문 공격력</b>이 증가한 상태면 공격할 수 있습니다.","plPL":"Nie może atakować, jeśli nie masz <b>Obrażeń zaklęć</b>.","ptBR":"Só pode atacar se você tiver <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"Не может атаковать,\nпока у вас нет   <b>«Урона от заклинаний»</b>.","thTH":"โจมตีไม่ได้ถ้าคุณไม่มี <b>ความเสียหายเวท</b>","zhCN":"除非你拥有<b>法术伤害</b>，\n否则无法进行攻击。","zhTW":"無法攻擊。當你有<b>法術傷害</b>時才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52306,"flavor":{"deDE":"Viel erfolgreicher als der bemerkte Saboteur.","enUS":"Far more effective than the flamboyant saboteur.","esES":"Mucho más efectivo que el saboteador escandaloso.","esMX":"Mucho más eficaz que un saboteador llamativo...","frFR":"Bien plus efficace que le saboteur scintillant.","itIT":"Molto più efficace del Sabotatore Appariscente.","jaJP":"「うっかり妨害工作員」よりもはるかに有能なヤツさ。","koKR":"금밀한 파괴공작원보다는 덜 효과적입니다.","plPL":"Radzi sobie lepiej, niż ekstrawaganccy sabotażyści.","ptBR":"Muito mais eficiente do que o sabotador extravagante.","ruRU":"Неприметный диверсант подобен обычному диверсанту, только он неприметный.","thTH":"ทำผลงานได้ดีกว่านักก่อวินาศกรรมทิ้งร่องรอย","zhCN":"我应该在车里，不应该在车底。","zhTW":"「你以為把炎爆術捏在手裡就能收頭嗎？小心收到你自己的頭！」"},"health":6,"id":"DAL_538","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unbemerkter Saboteur","enUS":"Unseen Saboteur","esES":"Saboteador inadvertido","esMX":"Saboteador inadvertido","frFR":"Saboteur sournois","itIT":"Sabotatore Silenzioso","jaJP":"こっそり妨害工作員","koKR":"은밀한 파괴공작원","plPL":"Przyczajony sabotażysta","ptBR":"Sabotador Oculto","ruRU":"Неприметный диверсант","thTH":"นักก่อวินาศกรรมไร้ร่องรอย","zhCN":"隐秘破坏者","zhTW":"隱獵團破壞者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner wirkt einen zufälligen Zauber aus seiner Hand. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent casts a random spell from their hand <i>(targets chosen randomly)</i>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu oponente\nlanza un hechizo aleatorio\nde su mano <i>(objetivos\nelegidos al azar)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu adversario lanza un hechizo aleatorio de su mano. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire lance un sort aléatoire de sa main <i>(cibles choisies au hasard).</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nl'avversario lancia una Magia\ncasuale dalla sua mano\nsu bersagli casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手は手札のランダムな\n呪文を1つ使用する。\n  <i>（対象はランダムに選択）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편이 손에 있는 무작위 주문을 시전합니다. <i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój\nprzeciwnik rzuca losowe zaklęcie ze swojej ręki <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente lança um feitiço aleatório da mão dele <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник применяет случайное заклинание из руки <i>(цели выбираются случайно)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้สุ่มร่าย[b]เวทมนตร์หนึ่งใบจากมือ  <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机使你的对手从手牌中施放一个法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對手隨機施放一個手中的法術\n<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":52307,"flavor":{"deDE":"Ihr sonniges Gemüt entflammt einfach jeden.","enUS":"What, did you expect the Sunreavers to be coldages?","esES":"Puestos a atracar ya podrían haber elegido algo un poco más fácil.","esMX":"No, seguramente nunca le den el Nobel de la Paz.","frFR":"Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre !","itIT":"È facile essere audaci con un Grido di Battaglia del genere.","jaJP":"「サンリーヴァーのイカサマ術師」と間違えないようにな。","koKR":"결코 다시 전쟁!","plPL":"Jak trzeba, potrafi też przyłożyć.","ptBR":"Na guerra, não dá pra comer bem.","ruRU":"Когда-то прочитала, что 4 и 5 — ее счастливые числа.","thTH":"รีฟเวอร์ก็ไปก่อนเลย","zhCN":"怎么，夺日者还会是冰法不成？","zhTW":"邪惡陣線來了！我們戰爭法師總算又可以公開上街打架啦！"},"health":4,"id":"DAL_539","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenhäschermagierin","enUS":"Sunreaver Warmage","esES":"Maga de guerra Atracasol","esMX":"Maga de guerra Atracasol","frFR":"Mage saccage-soleil","itIT":"Maga da Guerra Audace","jaJP":"サンリーヴァーの戦魔術師","koKR":"선리버 전쟁마법사","plPL":"Magini Słońcobójców","ptBR":"Maga-de-Guerra Fendessol","ruRU":"Маг Похитителей Солнца","thTH":"วอร์เมจซันรีฟเวอร์","zhCN":"夺日者战斗法师","zhTW":"奪日者戰爭法師"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n4 Schaden, wenn Ihr einen\nZauber auf der Hand habt,\nder mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a spell that costs (5) or more, deal 4 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un hechizo en tu mano\nque cuesta (5) cristales o más,\ninflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño si tienes un hechizo en tu mano que cueste (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts si vous avez un sort coûtant (5) cristaux ou plus en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 4 danni se\nhai una Magia da 5\no più Mana in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nコスト（5）以上の\n呪文がある場合\n  4ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 (5)\n이상인 주문이 있으면,\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона, если у вас в руке есть заклинание за (5) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，则造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n消耗(5)以上的法術，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52312,"flavor":{"deDE":"Warum jeder zwei Tränke kriegt? Mehr kann sie auf einmal nicht halten.","enUS":"Everyone gets two because that’s all she can hold.","esES":"Sus suministros son bastante cortos. Tan cortos como sus brazos.","esMX":"Las pociones se venden de a dos, porque es todo lo que puede llevar.","frFR":"Offre exceptionnelle : 2_PV pour le prix d’un !","itIT":"Tutti ne ottengono due perché non riesce a trasportarne di più.","jaJP":"どうしてたった2点ずつかって？彼女にはそれだけ持つので精一杯だからさ。","koKR":"한 사람당 두 병만 줍니다. 더 들지를 못하거든요.","plPL":"Kup coś od niej, bo więcej już nie utrzyma.","ptBR":"Só dá para comprar duas, porque ela não consegue trazer mais.","ruRU":"Сегодня по акции раздает по два в одни руки.","thTH":"ทุกคนได้สองแต้ม เพราะเธอถือได้แค่นั้น","zhCN":"每人只能恢复2点，因为她只能抱住这么多。","zhTW":"「每人限購一罐，限量四罐要買要快！」"},"health":1,"id":"DAL_544","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trankhändlerin","enUS":"Potion Vendor","esES":"Vendedora de pociones","esMX":"Vendedora de pociones","frFR":"Vendeuse de potions","itIT":"Mercante di Pozioni","jaJP":"ポーション売り","koKR":"물약 상인","plPL":"Sprzedawczyni mikstur","ptBR":"Comerciante de Poções","ruRU":"Торговка зельями","thTH":"คนขายน้ำยา","zhCN":"药水商人","zhTW":"藥水商人"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud\na todos los personajes\namistosos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura\n#2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#2回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 아군 캐릭터의 생명력을\n#2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанав-ливает #2 ед. здоровья вашим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้[b]  ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด ","zhCN":"<b>战吼：</b>为所有友方角色恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":52413,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Trinkgeld her, aber espresso, sonst gibt’s ’ne Latte in die Amarettinis, cappuccino?“","enUS":"\"Thanks a latte!\"","esES":"«No, aquí no tenemos \"café mocca con leche de almendra semidesnatada con un toque de arándano y azúcar de abedul\"...».","esMX":"“¡Esto ya es de-machiatto!”","frFR":"C’est une vraie crème !","itIT":"Latte caldo agitato, non mescolato.","jaJP":"「いらっしゃいませ、ご注文は？…えっ？矢、ですか？」","koKR":"\"아이스 아제라노 더블샷에 별빛휘핑 추가, 높은산 얼음에 마나향신료 첨가까지 주문 받았습니다!\"","plPL":"„Albo zamawiasz, albo wylatujesz!”.","ptBR":"Odeia máquinas de cápsula.","ruRU":"«Вам кофе натуральный или растворимое?»","thTH":"\"ชอบทั้งกาแฟ แล้วก็แก... ฟา\"","zhCN":"“谢谢你，银色指挥官。”","zhTW":"「小姐，你的納葛蘭麝香單品淺焙好囉！」"},"health":5,"id":"DAL_546","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Barista Mel","enUS":"Barista Lynchen","esES":"Camarera Lynchen","esMX":"Barista Lynchen","frFR":"Barista Lynchen","itIT":"Barista Lynchen","jaJP":"バリスタのリンチェン","koKR":"바리스타 린첸","plPL":"Baristka Lynchen","ptBR":"Barista Lynchen","ruRU":"Бариста Линчен","thTH":"บาริสต้าลินเชน","zhCN":"咖啡师林彻","zhTW":"咖啡專家林森"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nKopie jedes anderen\nbefreundeten <b>Kampfschrei</b>-\n Dieners auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a copy of each of your other <b>Battlecry</b> minions to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una copia de cada uno de tus otros esbirros con <b>Grito de batalla</b> a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una copia de cada uno de tus otros esbirros con <b>Grito de batalla</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une\ncopie de vos autres serviteurs avec <b>Cri de guerre</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano una copia\ndi ogni altro tuo servitore\n con <b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の<b>雄叫び</b>\nを持つミニオン全ての\nコピーを1枚ずつ\n      自分の手札に追加する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 <b>전투의 함성</b> 하수인들을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki kopię każdego z twoich pozostałych stronników z <b>Okrzykiem bojowym</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma cópia dos seus outros lacaios com <b>Grito de Guerra</b> à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы кладете\nв руку копию каждого\nдругого вашего существа\nс <b>«Боевым кличем»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ตัวอื่นของคุณในสนามอย่างละใบ แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的所有其他<b>战吼</b>随从的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製場上\n你的其他<b>戰吼</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":52415,"flavor":{"deDE":"So viel böses Blut_...","enUS":"This is some bad blood.","esES":"Qué mala sangre...","esMX":"Elemental, mi querida azerita.","frFR":"C’est un bon élément.","itIT":"Altro Potere Artefatto per il Cuore di Azeroth.","jaJP":"アゼライトはアゼロスの血と言われている。だが凝固し、エレメンタルの精気を宿して動き回るこの姿は、いわば自動追尾弾だ。","koKR":"저건 해로운 정령이다.","plPL":"Nie może się doczekać, aż napsuje ci krwi.","ptBR":"O mais difícil pra ele é escapar dos mineradores.","ruRU":"Не самое бесполезное порождение разрушительной магии.","thTH":"เลือดแม่มันแรง","zhCN":"它就像是艾泽拉斯的血栓。","zhTW":"你這樣真的好嗎？在滿是部落和聯盟的達拉然街上跑來跑去…"},"health":7,"id":"DAL_548","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Azeritelementar","enUS":"Azerite Elemental","esES":"Elemental de azerita","esMX":"Elemental de azerita","frFR":"Élémentaire d’azérite","itIT":"Elementale dell'Azerite","jaJP":"アゼライト・エレメンタル","koKR":"아제라이트 정령","plPL":"Azerytowy żywiołak","ptBR":"Elemental de Azerita","ruRU":"Азеритоменталь","thTH":"วิญญาณอาเซไรต์","zhCN":"艾泽里特元素","zhTW":"艾澤萊晶岩元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"Verleiht <b>Zauberschaden +2</b> zu Beginn Eures Zuges.","enUS":"At the start of your turn, gain <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"[x]Al principio de tu turno,\nobtiene <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>.","esMX":"Al comienzo de tu turno, obtiene <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"Au début de votre tour, confère <b>Dégâts des sorts : +2</b>.","itIT":"Ottiene <b>+2 Danni Magici</b> all'inizio del tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n<b>呪文ダメージ+2</b>\nを得る。","koKR":"내 턴이 시작될 때, <b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje\n<b>Obrażenia zaklęć +2</b> na początku twojej tury.","ptBR":"No início do seu turno, receba <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"В начале вашего хода получает <b>урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"在你的回合开始时，获得<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"在你的回合開始時，獲得<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Danny Dai","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":52417,"flavor":{"deDE":"Ob arm oder reich, er heißt jeden Abenteurer willkommen.","enUS":"It's always accepting of the less successful adventurers.","esES":"¡No es moco de pavo!","esMX":"Aquí los aventureros menos exitosos encontrarán un lugar donde sentirse útiles.","frFR":"Il avale vraiment n’importe quoi, mais surtout les aventuriers qui ont la malchance de le croiser.","itIT":"Il suo passatempo preferito è far scivolare gli avventurieri che giungono nei Sotterranei di Dalaran.","jaJP":"どん底に落ち込んだ冒険者を力強く抱きしめ、暖かく受け入れてくれる存在なんだ。","koKR":"무기를 파괴하진 않지만 아주 험상궂은 수액입니다.","plPL":"Zawsze chętnie zajmuje się awanturnikami, którym coś nie wyszło.","ptBR":"Sempre recebe os aventureiros menos bem-sucedidos de braços abertos.","ruRU":"Был бы еще упитаннее, если бы в Клоаку почаще заходили туристы.","thTH":"คอยต้อนรับนักผจญภัยที่ไม่ประสบความสำเร็จ[b]ด้วยดีเสมอมา","zhCN":"不断吸收着那些失败的冒险者。","zhTW":"它總是會敞開心胸接納失敗的冒險者。"},"health":5,"id":"DAL_550","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kloakenschlamm","enUS":"Underbelly Ooze","esES":"Moco de Los Bajos Fondos","esMX":"Moco de los Bajos Fondos","frFR":"Limon des Entrailles","itIT":"Melma dei Sotterranei","jaJP":"最下層ウーズ","koKR":"마법의 뒤안길 수액","plPL":"Szlam kanałowy","ptBR":"Gosma dos Esgotos","ruRU":"Слизнюк из Клоаки","thTH":"ปีศาจเมือกอันเดอร์เบลลี่","zhCN":"下水道软泥怪","zhTW":"城底區汙泥怪"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Nachdem dieser Diener\nSchaden überlebt hat,\nruft Ihr eine Kopie\ndavon herbei.","enUS":"After this minion survives damage, summon a copy of it.","esES":"Después de que este\nesbirro sobreviva al daño, invoca una copia\nde sí mismo.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca una copia.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, en invoque une copie.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto, evoca\nuna copia di se stesso.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받고 생존한 후에, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij jego kopię.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque uma cópia dele.","ruRU":"После того как это существо получает несмертельный урон, оно призывает свою копию.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，召唤一个它的复制。","zhTW":"在此手下受傷存活後，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52418,"flavor":{"deDE":"Der perfekte Konter für schüchterne Angreifer!","enUS":"It'll take a humble offender to defeat him.","esES":"Solo puede derrotarlo un atacante humilde.","esMX":"Solo un ofensor humilde puede derrotarlo.","frFR":"« Tu veux que je te dise ce que je vois, moi ? Un type fier ! Un type fort ! Un type qui peut être très méchant quand il a la haine et qui n’accepte pas qu’on lui marche sur les pieds ! »","itIT":"Arcinemico dell'Attaccante Umile.","jaJP":"「卑屈な攻撃者」とは永遠のライバル関係にある。","koKR":"이 자에게 맞서려면 소심한 공격자가 필요하겠군요.","plPL":"Tylko skromny napastnik da sobie z nim radę.","ptBR":"Basta um agressor humilde para derrotá-lo.","ruRU":"На самом деле у него всегда 4 единицы атаки, просто в коллективе он перестает стараться.","thTH":"มีแต่ผู้รุกรานถ่อมตนที่เอาชนะเขาได้","zhCN":"我们找个谦虚的进攻者来针对他。","zhTW":"謙遜的防禦者懂得團隊行動，所以總是能擊敗他。"},"health":6,"id":"DAL_551","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Stolzer Verteidiger","enUS":"Proud Defender","esES":"Defensor orgulloso","esMX":"Defensor orgulloso","frFR":"Fier défenseur","itIT":"Difensore Sprezzante","jaJP":"誇り高き守護者","koKR":"위풍당당한 수호자","plPL":"Dumny obrońca","ptBR":"Defensor Orgulhoso","ruRU":"Гордый защитник","thTH":"ผู้ปกป้องหยิ่งทะนง","zhCN":"骄傲的防御者","zhTW":"高傲的防禦者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Hat +2 Angriff,\nwenn Ihr keine anderen Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +2 Attack while you [x]have no other minions.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +2 p. de ataque mientras no controlas\na otros esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +2 de Ataque si no tienes otros esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +2 ATQ si vous n’avez\npas d’autre serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nHa +2 Attacco finché non\ncontrolli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n味方に他のミニオンが\nいない場合\n  攻撃力+2を得る。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 전장에\n다른 하수인이 없으면,\n공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +2 do ataku,\njeśli nie masz innych stronników.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nGanha +2 de Ataque enquanto você não tiver outros lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПолучает +2 к атаке, пока [x]у вас под контролем\nнет других существ.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +2 ระหว่างที่[b] คุณไม่มีมินเนี่ยนตัวอื่น","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n如果你没有其他随从，则拥有+2攻\n击力。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n若你場上沒有其他手\n下，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":52420,"flavor":{"deDE":"„Großmagier, warum habt Ihr so große Diener?“","enUS":"\"My, my, what big minions I have!\"","esES":"«¡Vaya, vaya! Qué esbirros más grandes tengo».","esMX":"“¡Pero qué esbirros más grandes tengo!”","frFR":"« Oh archimage, que vous avez de grands serviteurs ! »","itIT":"\"Ma che servitori grandi che ho!\"","jaJP":"「なんと、私のミニオンはどうしてこんなに大きいのでしょう！」","koKR":"\"도망쳐라, 꼬마야! 달아나라!\"","plPL":"„O rety, jakich mam wielkich stronników!”.","ptBR":"\"Mas que lacaios grandes eu tenho!\"","ruRU":"«Бабушка, а зачем тебе такие большие существа?»","thTH":"\"ทำไมมินเนี่ยนของคุณยายตัวใหญ่จัง!\"","zhCN":"“我的随从好大呀！”","zhTW":"喔，哇噢，我的手下真大隻！"},"health":6,"id":"DAL_553","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Großer böser Erzmagier","enUS":"Big Bad Archmage","esES":"Archimago feroz","esMX":"El archimago feroz","frFR":"Grand méchant archimage","itIT":"Arcimago Cattivo","jaJP":"悪い大噛み魔術師","koKR":"커다란 나쁜 대마법사","plPL":"Wielki zły arcymag","ptBR":"Arquimago Mau","ruRU":"Злой серый маг","thTH":"อาร์คเมจใจร้าย","zhCN":"恶狼大法师","zhTW":"大野狼法師"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures\nZuges einen zufälligen Diener herbei, der (6) kostet.","enUS":"At the end of your turn, summon a random\n6-Cost minion.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca un esbirro\naleatorio de coste 6.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un esbirro aleatorio de costo 6.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca un servitore\ncasuale da 6 Mana.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムなコスト6の\nミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 비용이 6인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij losowego stronnika o koszcie (6).","ptBR":"No final do seu turno, evoque um lacaio aleatório de Custo 6.","ruRU":"В конце вашего хода призывает случайное существо за (6).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 6 หนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机召唤一个法力值消耗为（6）的随从。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個消耗為6的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":52434,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Huch, wie ist das denn passiert? So lange war das doch gar nicht im Ofen.“","enUS":"His cooking is always very well done.","esES":"Sus platos siempre están bien hechos.","esMX":"Un experto gastroNÓMIco.","frFR":"Sa cuisine arrive toujours à point… nommé !","itIT":"Serve sempre la carne \"ben cotta\".","jaJP":"「黒コゲじゃありません、超ウェルダンです！」","koKR":"아이템을 획득했습니다: [바짝 탄 음식] x 20","plPL":"Nigdy nie poskąpi oliwy.","ptBR":"Suas reservas de gordura permitem hibernar, mas ele prefere ficar acordado e comer.","ruRU":"Не обращайтесь к нему, если не любите хорошую прожарку.","thTH":"อาหารของเขาปรุงสุกพิเศษเสมอ","zhCN":"他的烹饪技艺真是……熟透了。","zhTW":"他的廚藝精湛，從來不會端生的東西上桌。"},"health":6,"id":"DAL_554","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chefkoch Nomi","enUS":"Chef Nomi","esES":"Chef Nomi","esMX":"Chef Nomi","frFR":"Chef Nomi","itIT":"Chef Nomi","jaJP":"シェフ・ノミ","koKR":"요리사 노미","plPL":"Szef kuchni Nomi","ptBR":"Chef Nomi","ruRU":"Повар Номи","thTH":"เชฟโนมิ","zhCN":"大厨诺米","zhTW":"大廚糯米"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 6\nFettbrandelementare (6/6)\nherbei, wenn Euer Deck\nkeine Karten enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck is empty, summon six 6/6 Greasefire Elementals.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo está vacío,\ninvoca seis elementales de llamagrasa 6/6.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo está vacío, invoca seis Elementales del sartén 6/6.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre\ndeck est vide, invoque\nsix élémentaires oléiflammes 6/6.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non hai carte nel tuo mazzo, evoca sei Elementali Fiammaunta 6/6.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキが空の場合\n6/6の\n「油火災のエレメンタル」\nを6体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 카드가 없으면,\n6/6 바짝 탄 정령을\n여섯 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart, przyzwij sześć Oliwnych żywiołaków 6/6.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck estiver vazio, evoque seis Elementais de Fogo Oleoso 6/6.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в колоде нет карт, призывает шесть жироменталей 6/6.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็ค[b]ของคุณไม่มีการ์ดเหลือ เรียก[b]วิญญาณไฟน้ำมัน 6/6 หกตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有牌，则召唤六个6/6的猛火元素。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你的牌堆\n已空，召喚六個\n6/6沸油火元素"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52438,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vargoth ist zwar Erzmagier, aber vielleicht sollte er mal ein paar Grundlagen auffrischen_... wie Zielen.","enUS":"He's an archmage, but he might want to brush up on the basics... like aiming.","esES":"Es un poderoso archimago, sí, pero debería practicar un poco esa puntería.","esMX":"Es un archimago, pero quizá debería repasar algunos conceptos básicos… como la puntería.","frFR":"Il a pas les Zouti pour être un bon archimage…","itIT":"È un Arcimago, ma forse dovrebbe ripassare un po' le basi. Per esempio, lavorando un po' sulla mira.","jaJP":"彼は大魔術師だが、基礎を学び直すべきかもしれない…たとえば、狙いとか。","koKR":"대마법사긴 하지만 기본에 좀 더 충실하면 좋겠군요... 조준이라거나, 조준이라거나, 조준이라거나...","plPL":"Niby jest arcymagiem, ale nad celnością mógłby trochę popracować.","ptBR":"Ele é arquimago, mas talvez precise relembrar umas coisas básicas... como mirar.","ruRU":"Когда речь заходит о его меткости, прикрывается выражениями вроде «неповторимый стиль», «творческий подход» и «нестандартное мышление».","thTH":"เขาเป็นถึงอาร์คเมจ แต่น่าจะเคาะสนิมทักษะพื้นฐานสักหน่อย... อย่างเช่นการเล็งเป้า","zhCN":"他是大法师没错，但他也该练一练基本功……比如瞄准。","zhTW":"雖然貴為大法師，但有些基本技能明顯荒廢了，像是瞄準敵人…"},"health":6,"id":"DAL_558","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erzmagier Vargoth","enUS":"Archmage Vargoth","esES":"Archimago Vargoth","esMX":"Archimago Vargoth","frFR":"Archimage Vargoth","itIT":"Arcimago Vargoth","jaJP":"大魔術師ヴァルゴス","koKR":"대마법사 바르고스","plPL":"Arcymag Vargoth","ptBR":"Arquimago Vargoth","ruRU":"Верховный маг Варгот","thTH":"อาร์คเมจวาร์กอธ","zhCN":"大法师瓦格斯","zhTW":"大法師瓦戈斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Wirkt am Ende Eures Zuges\neinen Zauber, den Ihr in\ndiesem Zug gewirkt habt.\n<i>   (Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]At the end of your turn, cast\na spell you've cast this turn\n<i>(targets are random)</i>.","esES":"Al final de tu turno, vuelve a lanzar un hechizo que hayas lanzado en este turno <i>(objetivos al azar)</i>.","esMX":"Al final de tu turno, lanza un hechizo que ya hayas lanzado en este turno <i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"À la fin de votre tour, lance un sort que vous avez lancé pendant ce tour <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nlancia una Magia che hai\nlanciato in questo turno\nsu bersagli casuali.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分がこのターンに使用した\n呪文1つを再使用する。\n<i>（対象はランダム）</i>","koKR":"내 턴이 끝날 때, 이번 턴에 내가 시전한 주문 중 하나를 시전합니다. <i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"[x]Na koniec twojej\ntury rzuć zaklęcie rzucone\nprzez ciebie w tej turze\n<i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"No final do seu turno, lance um feitiço que você já lançou neste turno <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"В конце вашего хода вы применяете заклинание, примененное вами на этом ходу [x]   <i>(цели выбираются случайно)</i>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ร่าย[b]เวทมนตร์หนึ่งใบที่คุณเคยร่าย[b]ในเทิร์นนี้ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，施放你在本回合中施放过的一个法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"在你的回合結束時，施放一個你在本回合打過的法術<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":52479,"flavor":{"deDE":"Bei ihr solltet Ihr besser nicht versuchen, die Zeche zu prellen.","enUS":"We reserve the right to refuse service to any 1/1.","esES":"Se reservan el derecho de admisión para cualquier 1/1.","esMX":"La casa se reserva el derecho de admisión a esbirros 1/1.","frFR":"La maison se réserve le droit de refuser de servir les_1/1.","itIT":"Ci riserviamo il diritto di rifiutare i nostri servigi a qualunque servitore 1/1.","jaJP":"当店は、1/1へのサービスを拒否する権限を保持しています。","koKR":"1/1 하수인에게는 서비스가 제한될 수 있습니다.","plPL":"Karczma zastrzega sobie prawo do odmowy obsługi każdego stronnika 1/1.","ptBR":"Nós nos reservamos o direito de negar nossos serviços a qualquer 1/1.","ruRU":"«Лиц до 18/18 не обслуживаем».","thTH":"ขอสงวนสิทธิ์ที่จะไม่ให้บริการมินเนี่ยน 1/1","zhCN":"我们保留拒绝服务任何1/1随从的权利。","zhTW":"誰敢在店裡搗亂，就等著吃我一頓掃把！"},"health":4,"id":"DAL_560","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Heroische Gastwirtin","enUS":"Heroic Innkeeper","esES":"Tabernera heroica","esMX":"Tabernera heroica","frFR":"Aubergiste héroïque","itIT":"Locandiera Eroica","jaJP":"酒場のヒロイック女将","koKR":"용감한 여관주인","plPL":"Heroiczna karczmarka","ptBR":"Estalajadeira Heroica","ruRU":"Отважная трактирщица","thTH":"เจ้าของโรงแรมผู้กล้า","zhCN":"霸气的旅店老板娘","zhTW":"英勇的旅店老闆"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +2/+2 für jeden\nanderen befreundeten\nDiener.","enUS":"<b>Taunt.</b> <b>Battlecry:</b> Gain +2/+2 for each other friendly minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+2/+2 por cada esbirro\namistoso adicional.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 por cada uno de los otros esbirros aliados.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 pour chaque autre serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +2/+2 per ogni\naltro tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nミニオン1体につき\n     +2/+2を獲得する。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 다른 아군 하수인 하나당 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n+2/+2 za każdego innego przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Receba +2/+2 para cada outro lacaio aliado.","ruRU":"<b>Провокация.</b> <b>Боевой клич:</b> получает +2/+2 за каждое [x]другое ваше существо\nв игре.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ต่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นแต่ละตัว","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>每有一个其他友方随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>場上每個友方手下使其+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":10,"dbfId":52480,"flavor":{"deDE":"Wie hat er überhaupt durch das Portal gepasst?","enUS":"Jumbo in size! Huge in E.V.I.L.!","esES":"Tamaño colosal. ¡Maldad infinita!","esMX":"¡Megatamaño, megamaldad!","frFR":"Un petit pas pour les démons, mais un pas de géant pour le M.A.L. !","itIT":"Le sue dimensioni sono pari soltanto alla sua malvagità.","jaJP":"あまりにデカいのでポータルから出てくるのに時間がかかるというのもあるが、巨大戦は戦闘員や怪人がやられた後、というお約束に縛られてもいるんだ。","koKR":"\"몸집도 크고 엄청 사악하다고!\"","plPL":"Nie dość, że olbrzymi, to jeszcze zły na potęgę!","ptBR":"Tamanho: Jumbo! Maldade: Gigante!","ruRU":"Эволюционирует из бесенка в беса, из беса в бесюгу, из бесюги в бесище, из бесища... Из бесища уже некуда.","thTH":"ทั้งตัวใหญ่ และชั่วมาก!","zhCN":"大个子！大坏蛋！","zhTW":"身體大大！邪惡更大！"},"health":8,"id":"DAL_561","name":{"deDE":"Riesenwichtel","enUS":"Jumbo Imp","esES":"Diablillo colosal","esMX":"Megadiablillo","frFR":"Diablotin géant","itIT":"Imp Gigante","jaJP":"ジャンボインプ","koKR":"거대한 임프","plPL":"Olbrzymi chochlik","ptBR":"Diabrete Jumbo","ruRU":"Бесище","thTH":"อิมพ์ยักษ์","zhCN":"巨型小鬼","zhTW":"巨型小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Kostet jedes Mal (1) weniger,\nwenn ein befreundeter Dämon\nstirbt und Ihr diese Karte\nauf der Hand habt.","enUS":"Costs (1) less whenever a friendly Demon dies while this is in your hand.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos cada\nvez que muere un demonio\namistoso mientras tienes\nesta carta en tu mano.","esMX":"Cuesta (1) menos cada vez que un Demonio aliado muere y esta carta está en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins chaque fois qu’un Démon allié meurt tant que vous avez cette carte en main.","itIT":"[x]Finché resta nella tua\nmano, il suo costo si\nriduce di (1) quando un\ntuo Demone muore.","jaJP":"[x]このカードが手札にある間\n味方の悪魔が死ぬ度\nコストが（1）減る。","koKR":"내 손에 이 카드가 있으면, 아군 악마가 죽을 때마다 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Gdy masz tę kartę w ręce, kosztuje (1) mniej za każdym razem, gdy zginie przyjazny Demon.","ptBR":"Custa (1) a menos sempre que um Demônio aliado morrer enquanto este card estiver na sua mão.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждого вашего демона, погибшего, пока это существо у вас в руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ทุกครั้ง[b]ที่ปีศาจฝ่ายคุณตายขณะ[b]การ์ดนี้อยู่ในมือคุณ","zhCN":"当本牌在你的手牌中时，每当一个友方恶魔死亡，法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"若這張牌在你手中，每當友方惡魔死亡，使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52482,"flavor":{"deDE":"Nicht einmal der Tod kann seine Begeisterung dämpfen.","enUS":"Eager to please, even if it kills him.","esES":"Siempre quiere agradar a todo el mundo, hasta cuando la palma.","esMX":"Tiene mucho entusiasmo por ayudar, incluso aunque le signifique la muerte.","frFR":"Même la mort ne saurait freiner son enthousiasme.","itIT":"Desidera aiutare gli altri in ogni modo, a costo della vita.","jaJP":"超絶ブラック労働を熱心にこなす彼の生き様と死に様に、同僚は勇気をもらうんだ。","koKR":"나, 여러분의 열렬한 부하예요!","plPL":"Rwie się do pomocy, choćby miał paść trupem.","ptBR":"Faz de tudo para agradar, mesmo que tenha que dar a vida para isso.","ruRU":"«Служить бы рад, прислуживаться — тоже!»","thTH":"อยากให้หัวหน้าพอใจ แม้ตัวตายก็ไม่บ่น","zhCN":"不惜性命也要急着强化大家。","zhTW":"「說得好！我邪惡陣線－－」"},"health":2,"id":"DAL_563","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eifriger Handlanger","enUS":"Eager Underling","esES":"Subalterno entusiasta","esMX":"Subordinado entusiasmado","frFR":"Sous-fifre enthousiaste","itIT":"Tirapiedi Bramoso","jaJP":"熱心な手下","koKR":"열렬한 부하","plPL":"Nadgorliwy sługa","ptBR":"Subalterno Entusiástico","ruRU":"Рьяный прислужник","thTH":"ลูกน้องไฟแรง","zhCN":"性急的杂兵","zhTW":"強出頭的屬下"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht 2 zufälligen befreundeten Dienern +2/+2.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give two random friendly minions +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+2 a dos esbirros amistosos aleatorios.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a dos esbirros aliados aleatorios.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à deux serviteurs alliés aléatoires.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n+2/+2 a due tuoi\nservitori casuali.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン2体に\n  +2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인 둘에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj dwóm losowym przyjaznym stronnikom +2/+2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 a dois lacaios aliados aleatórios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> два ваших случайных существа получают +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณสองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使两个友方随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予兩個隨機友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52486,"flavor":{"deDE":"Dämonen spielen fürs Leben gern interdimensionales Fangen.","enUS":"It’s like an interdimensional game of demon tag.","esES":"Es como un pilla pilla interdimensional.","esMX":"Es como jugar a las escondidas demoníacas, ¡pero a nivel interdimensional!","frFR":"Ouvrez, ouvrez la porte aux démons…","itIT":"È un po' come \"ce l'hai\", ma interdimensionale e con i demoni.","jaJP":"まるで次元を超越した鬼ごっこだな。","koKR":"여러 차원에서 개최되는 악마 술래잡기 같은 거죠.","plPL":"To jak gra w demonicznego berka między wymiarami.","ptBR":"O demônio inferior não tem cartão de acesso a este nível.","ruRU":"Даларан не резиновый!","thTH":"เหมือนเล่นไล่จับปีศาจข้ามมิติยังไงยังงั้น","zhCN":"感觉就像是恶魔们在玩捉鬼游戏。","zhTW":"他負責在惡魔落地前的最後一刻打開傳送門，創造衝刺的動能。"},"health":6,"id":"DAL_565","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Oberster Portaldämon","enUS":"Portal Overfiend","esES":"Gran maligno del portal","esMX":"Gran maligno del portal","frFR":"Démon supérieur de portail","itIT":"Demonio del Portale","jaJP":"ポータル・オーバーフィーンド","koKR":"차원문 거대마귀","plPL":"Obstawa portalu","ptBR":"Demônio Superior do Portal","ruRU":"Портальный архидемон","thTH":"โอเวอร์ฟีนด์ประตูมิติ","zhCN":"传送门大恶魔","zhTW":"傳送門惡魔將領"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 Portale\nin Euer Deck. Ruft je einen\nDämon (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei,\nwenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 Portals\ninto your deck. When drawn,\nsummon a 2/2 Demon\nwith <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete 3 portales\nen tu mazo. Cada vez que robas\nuno, invoca a un demonio 2/2\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 Portales en tu mazo. Cuando los robas, invoca un Demonio 2/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 portails dans votre deck. Quand vous en piochez un, invoque un Démon 2/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette tre\nPortali nel tuo mazzo. Quando\nuno viene pescato, evoca un\n   Demone 2/2 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>自分のデッキに\nポータル3枚を混ぜる。\nそれを引いた際\n<b>急襲</b>を持つ2/2の悪魔を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 차원문을\n셋 섞어 넣습니다. 차원문을\n뽑으면, <b>속공</b> 능력이 있는\n2/2 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj\ntrzy Portale do twojej talii. Po dobraniu któregoś z nich, przyzwij Demona 2/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 Portais no seu deck. Quando comprar, evoque um Demônio 2/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> замешивает\nв колоду 3 портала. При взятии\nкаждого из них вы призываете\n   демона 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับประตูมิติ[b]3 ใบเข้าเด็คคุณ เรียกปีศาจ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将三张传送门洗入你的牌库。当抽到传送门时，召唤一个2/2并具有<b>突袭</b>的恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將3張傳送門\n洗入你的牌堆。抽中時召喚一個有<b>衝刺</b>的\n2/2惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Charlene LeScanff","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52487,"flavor":{"deDE":"Er hat immer das letzte Wort.","enUS":"Them’s fightin’ words!","esES":"¡La pluma es más poderosa que la espada!","esMX":"¡A mis palabras no se las lleva el viento!","frFR":"Il aura le dernier mot !","itIT":"Ne ferisce più la penna della spada! Si dice così, no?","jaJP":"これぞ言葉の暴力。","koKR":"말(물리)로 때립니다.","plPL":"Specjalizuje się w spisywaniu mowy nienawiści.","ptBR":"Palavras de luta!","ruRU":"Он понял истинный смысл выражения «слово может убить».","thTH":"เขียนได้เจ็บแสบมาก!","zhCN":"卷轴上写着“家长签字”！","zhTW":"卷軸不只會攻擊人，只要接觸到卷軸上面的字，就會體驗到文字所描述的效果。"},"health":4,"id":"DAL_566","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Exzentrischer Schreiber","enUS":"Eccentric Scribe","esES":"Escriba excéntrico","esMX":"Escriba excéntrico","frFR":"Scribe excentrique","itIT":"Scriba Eccentrico","jaJP":"奇抜な書記官","koKR":"별난 주문각인사","plPL":"Ekscentryczny skryba","ptBR":"Escriba Excêntrico","ruRU":"Эксцентричный писарь","thTH":"อาลักษณ์จิตป่วน","zhCN":"古怪的铭文师","zhTW":"古怪的雕銘師"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 4 Rachgierige Schriftrollen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon\nfour 1/1 Vengeful Scrolls.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca cuatro pergaminos vengativos 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca cuatro Pergaminos vengativos 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque quatre parchemins vengeurs 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca quattro Pergamene Vendicative 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1の「息巻く巻物」を\n4体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 성난 두루마리를\n넷 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij cztery Mściwe zwoje 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque quatro Pergaminhos Vingativos 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает четыре мстительных свитка 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกม้วนหนังสืออาฆาต 1/1 สี่ม้วน","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤四个1/1的复仇卷轴。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚四個1/1復仇卷軸"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52490,"flavor":{"deDE":"– Wie kann Licht geschmiedet werden? Es besteht aus Wellen und Teil...\n– MAGIE, nächste Frage!","enUS":"Some might call this a lightforgery.","esES":"Una de las ventajas de ser un forjado por la luz es que no tienes que encenderla por la noche para ir al baño.","esMX":"¿Robar? ¡Cómo pudiste! ¿No has aprendido nada de los sermones de ese Profeta no sé qué?","frFR":"Par mon marteau, soyez bénis !","itIT":"Allora i ladri Draenei esistono!","jaJP":"「でも光を鍛えるだなんて、どうやって？」\n「魔法だ。他に質問ある人？」","koKR":"아주 낮은 확률이지만 티탄벼림 축복으로 강화될 수 있습니다.","plPL":"Kradzież życia nie brzmi zbyt szlachetnie.","ptBR":"Apesar dos boatos, é autêntica.","ruRU":"До некоторых озарение с первого раза не доходит.","thTH":"ว่ากันว่าผู้ที่ทรงพลังถึงขีดสุด[b]จะมีแสงออกมาจากเท้า","zhCN":"总有人写成光蛀祝福。","zhTW":"生命竊取不能算偷……聖光的事……能算偷嗎？"},"id":"DAL_568","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Lichtgeschmiedeter Segen","enUS":"Lightforged Blessing","esES":"Bendición de los forjados","esMX":"Bendición templeluz","frFR":"Bénédiction sancteforge","itIT":"Benedizione dei Forgialuce","jaJP":"ライトフォージの祝福","koKR":"빛벼림 축복","plPL":"Łaska Świetlistych","ptBR":"Bênção Forjada a Luz","ruRU":"Дар озаренных","thTH":"พรแห่งไลท์ฟอร์จ","zhCN":"光铸祝福","zhTW":"光鑄祝福"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"DALARAN","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>.\nVerleiht einem befreundeten Diener <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nGive a friendly minion <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nOtorga <b>Robo de vida</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nOtorga <b>Robavida</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Sort double</b>\nConfère <b>Vol de vie</b> à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\nFornisce <b>Furto Vitale</b>\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>双呪文</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>生命奪取</b>を付与する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n아군 하수인에게 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nDaj przyjaznemu stronnikowi\n<b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nConceda <b>Roubar Vida</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nВаше существо получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> มอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>双生法术</b>\n使一个友方随从获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n賦予一個友方手下<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52494,"flavor":{"deDE":"Aber ab und zu ehrenhaft das Feld räumen ist was ganz anderes.","enUS":"But sometimes concede.","esES":"Lo que pasa es que, a veces, elige no ganar.","esMX":"Pero puedes retroceder un poco.","frFR":"Sauf les PV !","itIT":"A parte quando l'avversario ha sette Ragnaros sul campo.","jaJP":"だが時には戦略的撤退も必要だ。","koKR":"절대 굴하지 않습니다. 항복할 뿐이죠.","plPL":"... chyba że ktoś kliknie „Poddaj się”.","ptBR":"Retroceder, talvez.","ruRU":"Но иногда можно.","thTH":"ไม่ได้ยอมแพ้ แค่ยอมรับความจริง","zhCN":"永不贪婪，绝不放弃。","zhTW":"想用魔爆術清光新兵，沒那麼容易！"},"id":"DAL_570","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Niemals aufgeben!","enUS":"Never Surrender!","esES":"Sin rendición","esMX":"¡Nunca te rindas!","frFR":"Ne lâchez rien !","itIT":"Mai Arrendersi!","jaJP":"諦めるな！","koKR":"불굴","plPL":"Walka trwa!","ptBR":"Render-se Jamais!","ruRU":"Не сдаваться!","thTH":"อย่ายอมแพ้!","zhCN":"永不屈服","zhTW":"永不屈服！"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Verleiht Euren Dienern +2 Leben, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, give your minions +2 Health.","esES":"<b>Secreto:</b>\nCuando tu oponente lanza un hechizo, otorga +2 p. de salud a tus esbirros.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario lanza un hechizo, otorga +2 de Salud a tus esbirros.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, donne +2 PV à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando\nl'avversario lancia\nuna Magia, +2 Salute\nai tuoi servitori.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した時\n味方のミニオン全てに\n体力+2を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전하면, 아군 하수인들에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nGdy przeciwnik rzuci zaklęcie, daj twoim stronnikom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, conceda +2 de Vida aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник применяет заклинание, ваши существа получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ของคุณร่าย[b]เวทมนตร์ มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，使你的所有随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，賦予你的手下+2生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52496,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Geheimwaffe schlechthin.","enUS":"It knows every secret you have left.","esES":"Conoce todos tus secretos...","esMX":"Conoce todos tus secretos.","frFR":"Comment elle fait pour savoir combien de secrets il vous reste ? Mystère !","itIT":"Conosce ogni tuo segreto.","jaJP":"そう、こいつにはあんたの秘密が全部お見通しなのさ。","koKR":"\"이 검의 공격력이 얼마냐고? 알 필요 없다.\"","plPL":"Zna wszystkie twoje sekrety, ale swoich nie zdradzi.","ptBR":"Conhece todos os seus segredos.","ruRU":"«Чей это клинок? Не твое дело!»","thTH":"มันรู้ว่าคุณซ่อนกับดักไว้ที่ไหน","zhCN":"它知道你的所有秘密。","zhTW":"你知道的秘密越多，能造成的傷害就越大。"},"health":2,"id":"DAL_571","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geheimnisvolle Klinge","enUS":"Mysterious Blade","esES":"Hoja misteriosa","esMX":"Sable misterioso","frFR":"Lame mystérieuse","itIT":"Lama Misteriosa","jaJP":"謎めいた剣","koKR":"수수께끼의 검","plPL":"Tajemnicze ostrze","ptBR":"Lâmina Misteriosa","ruRU":"Загадочный клинок","thTH":"ดาบลึกลับ","zhCN":"神秘之刃","zhTW":"神秘之劍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1 Angriff, wenn Ihr\nein <b>Geheimnis</b>\nkontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a\n<b>Secret</b>, gain +1 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un <b>secreto</b>, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Attacco se controlli\nun <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n攻撃力+1\n を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면, 공격력 +1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1 do ataku, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar um <b>Segredo</b>, receba +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, [x]   получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]<b>กับดัก</b> ในสนาม ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制一个<b>奥秘</b>，便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，獲得\n+1攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Luke Mancini","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52500,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zwei Menschen können ein Geheimnis bewahren, wenn keiner davon Kommandantin Rhyssa ist.","enUS":"Two people can keep a secret as long as neither of them are Commander Rhyssa.","esES":"Parece muy seria, pero en realidad es la risa.","esMX":"No le confíes ninguno de tus secretos.","frFR":"Avec elle, impossible de garder un secret !","itIT":"Due persone possono mantenere un segreto molto a lungo. Basta che una delle due non sia la Comandante Rhyssa.","jaJP":"ライッサ司令には、敵への冥土の土産にあんたの秘策のことを教えてやる癖があるんだ。","koKR":"\"엎드려!\" \"자네도 엎드리게!\"","plPL":"Dowódczyni Ryssa nie jest najlepszą powierniczką sekretów.","ptBR":"Duas pessoas conseguem guardar segredo, desde que nenhuma delas seja a Comandante Rhyssa.","ruRU":"Абсолютно не умеет хранить секреты.","thTH":"คนสองคนอาจเก็บความลับได้ ตราบที่ทั้งคู่ไม่ใช่ผู้บัญชาการรีสซา","zhCN":"两个人也是可以保守秘密的，除非其中一个是蕾撒。","zhTW":"秘密是有可能在兩個人之間保守的，只要其中一個不是萊莎就行。"},"health":3,"id":"DAL_573","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kommandantin Rhyssa","enUS":"Commander Rhyssa","esES":"Comandante Rhyssa","esMX":"Comandante Rhyssa","frFR":"Commandant Rhyssa","itIT":"Comandante Rhyssa","jaJP":"衛兵司令官ライッサ","koKR":"사령관 라이사","plPL":"Dowódczyni Ryssa","ptBR":"Comandante Rhyssa","ruRU":"Командор Рисса","thTH":"ผู้บัญชาการรีสซา","zhCN":"指挥官蕾撒","zhTW":"指揮官萊莎"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"Eure <b>Geheimnisse</b> werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your <b>Secrets</b> trigger twice.","esES":"Tus <b>secretos</b>\nse activan dos veces.","esMX":"Tus <b>Secretos</b> se activan dos veces.","frFR":"Vos <b>Secrets</b> se déclenchent deux fois.","itIT":"[x]I tuoi <b>Segreti</b> si\nattivano due volte.","jaJP":"自分の<b>秘策</b>は2回発動する。","koKR":"내 <b>비밀</b>이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoje <b>Sekrety</b> aktywowane są dwukrotnie.","ptBR":"Seus <b>Segredos</b> são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши <b>секреты</b> срабатывают дважды.","thTH":"<b>กับดัก</b> ทั้งหมด[b]ของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的<b>奥秘</b>会触发\n两次。","zhTW":"你的<b>秘密</b>會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zagumennyy","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52502,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Wunderbar, wir benötigen nur noch 3.589 weitere Apexiskristalle! Moment_... wo wollt Ihr denn hin?“","enUS":"\"What do you call two minions summoned at once? Twinions, haha! Wait... where are you going?\"","esES":"«Esos esbirros están muy flacuchos. Se podría decir que están... esbirriados... Espera, ¿dónde vas?»","esMX":"“¿Cómo se les dice a dos esbirros que se invocan a la vez? ¡Esbillizos! ¡Ja, ja! Ey, espera… ¿por qué te vas?”","frFR":"Il joue un double jeu, ah ah !","itIT":"Ciao! Ascolta, mi servirebbero altri 5.014 Cristalli Apexis, hai tempo?","jaJP":"「ミニオンを2倍召喚するコツは、隠された意味を見抜くことさ。『ダブルミーニォング』ってね、ハハハ！あれ…どこに行くんだね？」","koKR":"\"미쳤소?! 합장비둘! 천정내열 사제에게 보물상자를 둘이나 소환해 주다니!\"","plPL":"Pozostali magowie woleliby, żeby zamiast dowcipów częściej rzucał zaklęcia.","ptBR":"\"Sabe como chamam três murlocs que foram evocados ao mesmo tempo? Trilorcs! Hahaha! Peraí, eu conto outra!\"","ruRU":"Шутка, повторенная дважды, становится в два раза смешнее.","thTH":"\"รู้ไหมการเรียกมินเนี่ยนสองตัวพร้อมกัน[b]เขาเรียกว่าอะไร ทวินเนี่ยนไง ฮ่าฮ่า! อ้าว... นั่นเจ้าจะไปไหน\"","zhCN":"“一次召唤两个的随从叫什么呢？双生随从，哈哈！等等……你别走啊！”","zhTW":"「一個手下不夠，你有召喚第二個嗎？哈哈！」\n「卡德加，這老哏了…」"},"health":2,"id":"DAL_575","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Khadgar","enUS":"Khadgar","esES":"Khadgar","esMX":"Khadgar","frFR":"Khadgar","itIT":"Khadgar","jaJP":"カドガー","koKR":"카드가","plPL":"Khadgar","ptBR":"Hadggar","ruRU":"Кадгар","thTH":"แคดการ์","zhCN":"卡德加","zhTW":"卡德加"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Eure Karten, die Diener herbeirufen, rufen doppelt [x]so viele Diener herbei.","enUS":"Your cards that summon minions summon twice as many.","esES":"Tus cartas que invocan esbirros invocan el doble de esbirros.","esMX":"Tus cartas que invocan esbirros invocan el doble de esbirros.","frFR":"Vos cartes invoquant des serviteurs les invoquent en double.","itIT":"[x]Le tue carte che\nevocano servitori ne\nevocano il doppio.","jaJP":"[x]ミニオンを召喚する\n自分のカードは\n   通常の2倍召喚する。","koKR":"[x]하수인을 소환하는\n내 카드들이 하수인을\n두 배로 소환합니다.","plPL":"Twoje karty przyzywające stronników przyzywają ich dwa razy więcej.","ptBR":"Seus cards que evocam lacaios evocam o dobro.","ruRU":"Ваши карты, призывающие существ, призывают вдвое больше.","thTH":"การ์ดที่มีความสามารถ[b]เรียกมินเนี่ยนของคุณจะเรียก[b]มินเนี่ยนเพิ่มเป็นสองเท่า","zhCN":"你的召唤随从的卡牌召唤数量翻倍。","zhTW":"你召喚手下的卡牌會召喚兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52638,"flavor":{"deDE":"Sie singt Euch ein Lied von Eis und Feuer. Und Magie.","enUS":"The math checks out!","esES":"«¡Que no, que es tri-ma-ga! ¡Qué voy a saber yo de vuelos ni hoteles a buen precio!».","esMX":"¡La matemática cuadra!","frFR":"C’est le triplé gagnant !","itIT":"Trimaga, perché tre è sempre meglio di uno!","jaJP":"三つの魔術が　ひとつになれば\n一つの呪文は　+3パワー","koKR":"수학적으로도 검증됐습니다!","plPL":"Jej ulubiona cyfra cię zszokuje!","ptBR":"A conta bate!","ruRU":"Хорошей магии должно быть много.","thTH":"เลขสามเต็มไปหมดเลย!","zhCN":"数字全都对上了！","zhTW":"「雙修？現在還有人只懂雙修？」"},"health":3,"id":"DAL_576","mechanics":["AURA","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Trimagierin von Dalaran","enUS":"Kirin Tor Tricaster","esES":"Trimaga del Kirin Tor","esMX":"Trimaga del Kirin Tor","frFR":"Trimage du Kirin Tor","itIT":"Trimaga del Kirin Tor","jaJP":"キリン・トアのトライキャスター","koKR":"키린 토 삼원소술사","plPL":"Trójmagini Kirin Toru","ptBR":"Trimágica do Kirin Tor","ruRU":"Триклинательница","thTH":"ไทรแคสเตอร์แห่งคิรินทอร์","zhCN":"肯瑞托三修法师","zhTW":"祈倫托三修法師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +3</b>.\nEure Zauber kosten\n(1) mehr.","enUS":"<b>Spell Damage +3</b>\nYour spells cost (1) more.","esES":"[x]<b>+3 p. de daño con hechizos</b>\nTus hechizos cuestan\n(1) cristal más.","esMX":"<b>Daño de hechizo +3</b>\nTus hechizos cuestan (1) más.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +3</b>\nVos sorts coûtent (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>+3 Danni Magici</b>.\nLe tue Magie\ncostano (1) in più.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+3</b>\n自分の呪文のコストが\n（1）増える。","koKR":"<b>주문 공격력 +3</b>,\n내 주문의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +3</b>\nTwoje zaklęcia\nkosztują (1) więcej.","ptBR":"<b>+3 de Dano Mágico</b>\nSeus feitiços \ncustam (1) a mais.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +3</b>. Ваши заклинания стоят на (1) больше.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +3</b> เวทมนตร์ของคุณ[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>法术伤害+3</b>\n你的法术牌法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>法術傷害+3</b>\n你的法術消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52639,"flavor":{"deDE":"Froststrahl ist für alle da!","enUS":"If you have zero chill, this can help.","esES":"Si te calientas rápido, esto te puede ayudar a relajarte.","esMX":"Lo ideal para enfriar una situación.","frFR":"Très utile pour garder son sang-froid.","itIT":"Quando la situazione si fa troppo calda, un Raggio di Gelo sistema le cose.","jaJP":"真ん中から2つに割れるアイスから着想を得た呪文。","koKR":"머리를 식힐 방법이 필요하다면 추천합니다.","plPL":"Gdy zwykły powiew chłodu to za mało.","ptBR":"Ótimo para quem não quer esquentar a cabeça.","ruRU":"Экспресс-метод приготовления мороженого.","thTH":"ถ้าคุณรู้สึกร้อนใจ การ์ดนี้ช่วยได้","zhCN":"如果你失去了理智，就用这个冷静一下吧。","zhTW":"急速降溫，保鮮沒煩惱！"},"id":"DAL_577","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Froststrahl","enUS":"Ray of Frost","esES":"Rayo de Escarcha","esMX":"Rayo de Escarcha","frFR":"Faisceau de givre","itIT":"Raggio di Gelo","jaJP":"凍結光線","koKR":"서리 광선","plPL":"Promień mrozu","ptBR":"Raio de Gelo","ruRU":"Морозный луч","thTH":"ลำแสงน้ำแข็ง","zhCN":"霜冻射线","zhTW":"冰霜射線"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"DALARAN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>.\n<b>Friert</b> einen Diener ein.\nFügt ihm $2 Schaden zu, wenn er bereits <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Twinspell</b>\n<b>Freeze</b> a minion.\nIf it's already <b>Frozen</b>,\ndeal $2 damage to it.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\n<b>Congela</b> a un esbirro. Si ya estaba <b>congelado</b>, en su lugar le inflige $2 p. de daño.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\n<b>Congela</b> a un esbirro. Si ya está <b>Congelado</b>, le inflige $2 de daño.","frFR":"<b>Sort double</b>\n<b>Gèle</b> un serviteur. S’il est déjà <b>gelé</b>, lui inflige $2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\n<b>Congela</b> un servitore.\nSe è già <b>Congelato</b>,\ngli infligge $2 danni.","jaJP":"<b>双呪文</b>\nミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。対象が\n既に<b>凍結</b>している場合\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>이중 주문</b>, 하수인을\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면,\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\n<b>Zamroź</b> stronnika.\nJeśli jest już <b>Zamrożony</b>, zadaj mu $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\n<b>Congele</b> um lacaio.\nSe ele já estiver <b>Congelado</b>, cause $2 de dano a ele.","ruRU":"<b>Дуплет.</b> <b>Замораживает</b> выбранное существо.\nЕсли оно уже <b>заморожено</b>,\nнаносит ему $2 ед. урона.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้า[b]มันถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว สร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้มให้มัน","zhCN":"<b>双生法术</b>\n<b>冻结</b>一个随从。如果该随从已被<b>冻结</b>，则对其造成$2点伤害。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n<b>凍結</b>一個手下\n若該手下已<b>凍結</b>，對\n其造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":52640,"flavor":{"deDE":"Auf jeder Party in Dalaran gibt es diesen einen Magier, der versucht, damit Eindruck zu schinden.","enUS":"Mostly used for party tricks, to be honest.","esES":"En realidad, solo se suele usar para vacilar en las fiestas.","esMX":"Es un poder increíble... pero solo lo usamos para llamar la atención.","frFR":"Un tour de passe-passe très demandé lors des goûters d’anniversaire et des inaugurations de salles des fêtes.","itIT":"Usata principalmente per i trucchi di magia alle feste. Fa sempre la sua figura.","jaJP":"実のところ、主にパーティの余興として使われる。","koKR":"파티에서 사용되는 경우가 생각보다 많습니다.","plPL":"Z jakiegoś powodu to zaklęcie jest rzucane dla zabawy na imprezach.","ptBR":"Para dizer a verdade, é mais usado como truque de salão.","ruRU":"С ее помощью, например, Медив закатывал свои знаменитые вечеринки.","thTH":"สารภาพว่าส่วนใหญ่[b]ใช้แสดงกลในปาร์ตี้เท่านั้นแหละ","zhCN":"通常用于晚会表演，真的。","zhTW":"將自身意識散發，加上一人三化，即可創造出兩個分身。"},"id":"DAL_578","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schöpfungskraft","enUS":"Power of Creation","esES":"Poder de creación","esMX":"Poder de la creación","frFR":"Pouvoir de la création","itIT":"Potere della Creazione","jaJP":"創造の力","koKR":"창조의 힘","plPL":"Potęga stworzenia","ptBR":"Poder da Criação","ruRU":"Сила созидания","thTH":"พลังแห่งการสร้างสรรค์","zhCN":"创世之力","zhTW":"創造之力"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (6) kostet. Ruft\n2 Kopien davon herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a 6-Cost minion. Summon two copies of it.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 6. Invoca dos copias de ese esbirro.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 6. Invoca dos copias de ese esbirro.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur à 6 cristaux de mana. En invoque deux copies.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 6 Mana. Ne evoca\ndue copie.","jaJP":"[x] コスト6のミニオン\n1体を<b>発見</b>し\nそのコピー2体を\n 召喚する。","koKR":"비용이 6인 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (6). Przyzwij dwie jego kopie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 6. Evoque duas cópias dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (6) и призываете две его копии.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย[b]6 หนึ่งใบ เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมันสองตัว","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（6）的随从牌。召唤两个它的\n复制。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為6的手下。召喚兩個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":52685,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie hat wohl nicht ganz verstanden, auf wessen Seite sie spielt.","enUS":"In another timeline, she was called Yeszari.","esES":"En otra línea temporal, su nombre era Sizari.","esMX":"En otra línea temporal, su nombre es Sízari.","frFR":"Elle joue sur les deux tableaux !","itIT":"In un'altra linea temporale si chiamava Sìzari.","jaJP":"体力が30になろうと40になろうと奴らは言い続ける‥‥‥‥‥自分の対戦の本番はまだ先なんだと‥‥‥！「勝ち筋」を使ってないから今はこの程度なんだと‥‥‥そう飽きず言い続け‥‥結局は‥‥デッキが尽き‥‥‥‥死ぬっ‥‥！","koKR":"다른 시간대에선 예스자리였습니다.","plPL":"Smoki nikogo nie dyskryminują.","ptBR":"Em outra linha do tempo, ela se chamava Simzari.","ruRU":"Нозари и Андорму раздражали Ноздорму.","thTH":"ในอีกไทม์ไลน์หนึ่ง เธอมีชื่อว่าเยสซารี","zhCN":"在另一条时间线上，她能把两个英雄都弄死。","zhTW":"這個遊戲是不是回溯了？我要打客服！"},"health":12,"id":"DAL_581","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nozari","enUS":"Nozari","esES":"Nozari","esMX":"Nozari","frFR":"Nozari","itIT":"Nozari","jaJP":"ノザーリ","koKR":"노자리","plPL":"Nozari","ptBR":"Nozari","ruRU":"Нозари","thTH":"โนซารี","zhCN":"诺萨莉","zhTW":"諾札瑞"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt das volle Leben beider Helden wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore both heroes to full Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura toda la salud\nde ambos héroes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura toda la Salud de los héroes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend tous leurs points de vie aux deux héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera la Salute\ndi entrambi gli eroi\nal massimo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両ヒーローの体力を\n    上限まで回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 영웅의 생명력을\n모두 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć obu bohaterów do pełni zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure toda a Vida dos dois heróis.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> полностью восстанавливает здоровье каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่[b]ทุกคนจนเต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>为双方英雄恢复所有生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方英雄的\n生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52707,"flavor":{"deDE":"Interdimensionaler Fußball ist ein beliebter Dämonensport.","enUS":"No longer allowed to be “it” when playing demon tag.","esES":"El campeón absoluto del pilla pilla interdimensional.","esMX":"Ya no lo dejan jugar a las escondidas demoníacas.","frFR":"Regardez-les s’envoler, c’est beau…","itIT":"I suoi demoni sono stati banditi da ogni circolo di nascondino demoniaco.","jaJP":"いざ、着地してみるとそこはデッキの様なカードの束に三匹は降り立っていた。","koKR":"악마 술래잡기에선 일단 술래가 없습니다.","plPL":"Chyba się nie sprawdza, bo ciągle coś przełazi na drugą stronę.","ptBR":"Não curte ser chamado de \"porteiro\".","ruRU":"Понателепортировались тут!","thTH":"หมดสิทธิ์เป็นคนไล่ในการเล่นไล่จับปีศาจ","zhCN":"大家都不让它来当“鬼”。","zhTW":"他負責打開往敵人的傳送門，讓落下的惡魔衝向敵人。"},"health":2,"id":"DAL_582","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Portalhüter","enUS":"Portal Keeper","esES":"Vigilante del portal","esMX":"Guardián de portales","frFR":"Garde-portail","itIT":"Guardiano del Portale","jaJP":"ポータルの番人","koKR":"차원문 수호병","plPL":"Nadzorca portali","ptBR":"Guarda-Portal","ruRU":"Хранитель порталов","thTH":"ผู้ปกป้องประตูมิติ","zhCN":"传送门守护者","zhTW":"傳送門看守者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 Portale\nin Euer Deck. Ruft je einen\nDämon (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei,\nwenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 Portals\ninto your deck. When drawn,\nsummon a 2/2 Demon\nwith <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete 3 portales\nen tu mazo. Cada vez que robas\nuno, invoca a un demonio 2/2\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 Portales en tu mazo. Cuando los robas, invoca un Demonio 2/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 portails dans votre deck. Quand vous en piochez un, invoque un Démon 2/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette tre\nPortali nel tuo mazzo. Quando\nuno viene pescato, evoca un\n   Demone 2/2 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>自分のデッキに\nポータル3枚を混ぜる。\nそれを引いた際\n<b>急襲</b>を持つ2/2の悪魔を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 차원문을\n셋 섞어 넣습니다. 차원문을\n뽑으면, <b>속공</b> 능력이 있는\n2/2 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj\ntrzy Portale do twojej talii. Po dobraniu któregoś z nich, przyzwij Demona 2/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 Portais no seu deck. Quando comprar, evoque um Demônio 2/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> замешивает\nв колоду 3 портала. При взятии\nкаждого из них вы призываете\n   демона 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับประตูมิติ[b]3 ใบเข้าเด็คคุณ เรียกปีศาจ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将三张传送门洗入你的牌库。当抽到传送门时，召唤一个2/2并具有<b>突袭</b>的恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將3張傳送門\n洗入你的牌堆。抽中時召喚一個有<b>衝刺</b>的2/2惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Cecile He","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52894,"flavor":{"deDE":"Kann der Flügelschlag eines Schmetterlings im Kristallsang[d]wald einen Tornado in Dalaran auslösen?","enUS":"Plenty of buzz around this card.","esES":"Siempre anda por ahí mariposeando.","esMX":"Nadie sospecharía jamás de una lumiposa.","frFR":"Cette carte va faire le bzz !","itIT":"Comodissime per indicare la via al buio.","jaJP":"このカードには何か光るものがある。","koKR":"기분 좋은 향기가 솔솔 피어납니다.","plPL":"A nie wygląda jak bestia...","ptBR":"É \"cintilêta\". Não confundir com \"cintiléta\", que é uma bicicleta cintilante.","ruRU":"Вороны считают, что еда должна быть не только вкусной, но и красивой.","thTH":"ใครๆ ก็รุมตอมการ์ดนี้กันหึ่ง","zhCN":"一个蝴蝶哼哼哼，两个蝴蝶嗡嗡嗡。","zhTW":"胡佛的身影在幻光中若隱若現…"},"health":1,"id":"DAL_587","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schimmerfalter","enUS":"Shimmerfly","esES":"Titilosa","esMX":"Lumiposa","frFR":"Chatoyaile","itIT":"Farfalla Lucente","jaJP":"ホタルチョウ","koKR":"흐린빛나비","plPL":"Błyskolotek","ptBR":"Cintileta","ruRU":"Блестянка","thTH":"ชิมเมอร์ฟลาย","zhCN":"闪光蝴蝶","zhTW":"幻光蝶"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Jäger[d]zauber auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random Hunter spell to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade\nun hechizo de cazador aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un hechizo aleatorio de Cazador a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un sort de chasseur aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nuna Magia casuale\ndel Cacciatore.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムなハンターの呪文1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 사냥꾼 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowe zaklęcie łowcy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um feitiço de Caçador aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку случайное заклинание охотника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เวทมนตร์ของฮันเตอร์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一张猎人法术牌置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>放一張\n隨機獵人法術到\n你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":53099,"flavor":{"deDE":"Achtung, für dieses Freiwild seid Ihr Freiwild.","enUS":"Not sure I’d call it a good party if everyone ends up beside themselves.","esES":"A la hora de echar una partida, en caza ez ziempre mejor. Ze eztá mucho máz cómodo.","esMX":"El problema de formar un grupo tan variado es que no siempre se comparte el objetivo.","frFR":"Tout le monde a bien remis sa copie ? Alors vous pouvez y aller.","itIT":"Estremamente efficace con le Zombestie.","jaJP":"「おお光よ、この狩猟団に祝福を\n願わくは我が獣を2倍にさせたまえ」\n光はにっこりと笑い、獣たちは倍になった。\n小羊とナマケモノと鯉とアンチョビとオランウータンとシリアルと爆裂ブロートバットと…","koKR":"정말 신나는 사냥입니다.","plPL":"Kto jest bestią, a kto myśliwym?","ptBR":"Também é o nome dado a um monte de presas que gostam de andar juntas.","ruRU":"Охота считается успешной, если ваши звери друг друга не перегрызли.","thTH":"จะรวมฝูงไปเพื่ออะไร[b]ถ้าสุดท้ายแล้วทุกตัวอยู่กับตัวเอง","zhCN":"最后所有人都站在了自己身边，这大概不能算是一次美好的盛宴。","zhTW":"要複製動物，除了透過基因工程，你還可以用這張法術。"},"id":"DAL_589","name":{"deDE":"Jagdtrupp","enUS":"Hunting Party","esES":"Partida de caza","esMX":"Partida de caza","frFR":"Partie de chasse","itIT":"Gruppo di Caccia","jaJP":"狩猟団","koKR":"무리 사냥","plPL":"Wyprawa łowiecka","ptBR":"Grupo de Caça","ruRU":"Охотничий отряд","thTH":"ฝูงนักล่า","zhCN":"狩猎盛宴","zhTW":"狩獵隊伍"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Kopiert alle Wildtiere auf Eurer Hand.","enUS":"Copy all Beasts in your hand.","esES":"Copia todas las bestias de tu mano.","esMX":"Copia todas las Bestias de tu mano.","frFR":"Copie toutes les Bêtes de votre main.","itIT":"[x]Copia le Bestie\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の獣を\n全てコピーする。","koKR":"내 손에 있는 모든 야수를 복사합니다.","plPL":"Skopiuj wszystkie Bestie w twojej ręce.","ptBR":"Copie todas as Feras na sua mão.","ruRU":"Копирует всех зверей у вас в руке.","thTH":"ก๊อปปี้สัตว์ทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"复制你手牌中的所有野兽牌。","zhTW":"複製你手中全部野獸"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":53251,"flavor":{"deDE":"Probleme löst man am besten mit Köpfchen.","enUS":"When it comes to problem-solving, he always uses his head.","esES":"Cuando hay que resolver un problema, no se puede decir que no use la cabeza.","esMX":"A la hora de resolver problemas, siempre usa la cabeza.","frFR":"Avant de se faire arracher le bras par un crocodile affamé, il était toujours poli, il souriait constamment…","itIT":"Quando deve risolvere un problema, usa sempre la testa.","jaJP":"頭を使って問題を解決するのが知的とは限らない。","koKR":"머리를 쓰라고 했더니...","plPL":"Do walki zawsze rusza z głową.","ptBR":"Quando se trata de resolver problemas, ele sempre usa a cabeça.","ruRU":"Он не ищет обходных путей.","thTH":"เมื่อถึงคราวต้องแก้ปัญหา เขาจะใช้หัวเสมอ","zhCN":"他擅长用脑袋来解决问题。","zhTW":"頭腦是個好東西，他每天都有在用。"},"health":12,"id":"DAL_592","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rammschädel","enUS":"Batterhead","esES":"Golpetestuz","esMX":"Cabeza de ariete","frFR":"Défonce-Crânes","itIT":"Picchiatesta Frenetico","jaJP":"石頭","koKR":"공성두","plPL":"Czachotłuk","ptBR":"Arrasa-Quarteirão","ruRU":"Таранщик","thTH":"แบตเตอร์เฮด","zhCN":"莽头食人魔","zhTW":"大頭呆"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kann erneut\nangreifen, nachdem er\neinen Diener angegriffen\nund vernichtet hat.","enUS":"<b>Rush</b>. After this attacks and kills a minion, it may attack again.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nataque a otro y lo mate,\npuede atacar de nuevo.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca y mata a un esbirro, puede atacar de nuevo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, il peut attaquer de nouveau.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato e distrutto un\nservitore, può attaccare\nnuovamente.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n  再度攻撃できる。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에 다시 공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, może zaatakować ponownie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que atacar e matar um lacaio, este lacaio pode atacar novamente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует и убивает другое существо, оно может атаковать повторно.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ มันโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击并消灭一个随从后，可再次攻击。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，它就能再次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52698,"flavor":{"deDE":"Wie absolut unerwartet und unvorhersehbar!","enUS":"It’s coming from inside the deck!","esES":"¡Estaba muerto desde el principio!","esMX":"¡A que esa no te la esperabas!","frFR":"Cette histoire me tient vraiment en haleine !","itIT":"Non se lo aspetterà nessuno!","jaJP":"「もしもし、あたしメリーさん。今デッキの中にいるの…」\n「もしもし、あたしメリーさん。今あなたの手札にいるの」\n「もしもし、あたしメリーさん。今ドン・ハン＝チョーに武器をもらったの」","koKR":"그러던 어느 날!","plPL":"Zbrodnię popełnił jeden z twoich stronników!","ptBR":"\"Ninguém desconfiava do pandaren.\"","ruRU":"...и тут Рафаам говорит: «А не угнать ли нам Даларан?»","thTH":"มันออกมาจากในเด็ค!","zhCN":"它们从牌库里出来了！","zhTW":"是誰把傳送門的入口開在牌堆裡！"},"id":"DAL_602","name":{"deDE":"Überraschende Wendung","enUS":"Plot Twist","esES":"Giro argumental","esMX":"Giro en la trama","frFR":"Rebondissement","itIT":"Colpo di Scena","jaJP":"どんでん返し","koKR":"반전","plPL":"Zwrot akcji","ptBR":"Reviravolta","ruRU":"Неожиданный поворот","thTH":"หักมุม","zhCN":"情势反转","zhTW":"意外轉折"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Mischt Eure Hand in Euer Deck und zieht ebenso viele Karten.","enUS":"Shuffle your hand\ninto your deck.\nDraw that many cards.","esES":"Devuelve tu mano al mazo. Roba el mismo número de cartas.","esMX":"Coloca tu mano en tu mazo. Roba la misma cantidad de cartas que tenías.","frFR":"Place votre main dans votre deck. Vous piochez un nombre de cartes équivalent.","itIT":"Mette la tua mano nel tuo mazzo. Pesca lo stesso numero di carte.","jaJP":"自分の手札全てを\n自分のデッキに混ぜて\n元の手札の枚数\nカードを引く。","koKR":"내 손에 있는 모든 카드를 내 덱에 섞어 넣습니다. 섞어 넣은 만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Wtasuj twoją rękę do twojej talii i dobierz odpowiadającą jej liczbę kart.","ptBR":"Coloque sua mão de volta no seu deck. Compre a mesma quantidade de cards.","ruRU":"Замешивает все карты из руки в колоду. Вы берете столько же карт.","thTH":"สับการ์ดในมือคุณ[b]เข้าเด็คคุณ แล้วจั่ว[b]จนมีการ์ดเท่าเดิม","zhCN":"将你的手牌洗入牌库。抽取相同数量的牌。","zhTW":"將你的手牌洗入你的牌堆，然後抽出相同數量的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ware Li","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52706,"flavor":{"deDE":"Er hat den richtigen Dreh raus.","enUS":"It'll put a good spin on your spells.","esES":"Una vuelta de tuerca para tus hechizos. Bueno, mil.","esMX":"No des tantas vueltas para lanzar hechizos.","frFR":"Tournée générale !","itIT":"Adora far roteare le tue Magie.","jaJP":"吸い込んだマナ混じりの空気を高速回転させ、マナを空気から遠心分離し、きれいな空気を排出する方式。フィルターに呪文が詰まって吸引力が落ちていくので、こまめな手入れが必要だ。","koKR":"주문 회전율이 매우 향상됩니다.","plPL":"Solidnie wykręci twoje zaklęcia.","ptBR":"Se você deixar, ele te leva pra dar uma volta.","ruRU":"Взбалтывает заклинания, но не смешивает их.","thTH":"เหมาะสำหรับ[b]หมุนเวียนเวทมนตร์ในมือคุณ","zhCN":"让你的法术转起来！","zhTW":"這個颶風吸收了本回合的法術，威力不斷成長，但一接觸到牌桌之後威力就迅速減弱，成為2/2的颶風。"},"health":2,"id":"DAL_603","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Manazyklon","enUS":"Mana Cyclone","esES":"Ciclón de maná","esMX":"Ciclón de maná","frFR":"Cyclone de mana","itIT":"Ciclone di Mana","jaJP":"マナ・サイクロン","koKR":"마나 회오리","plPL":"Cyklon many","ptBR":"Ciclone de Mana","ruRU":"Манасмерч","thTH":"ไซโคลนมานา","zhCN":"法力飓风","zhTW":"法力颶風"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet für jeden Zauber, den Ihr in diesem Zug gewirkt habt, einen zufälligen [x]  Magierzauber auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each spell\nyou've cast this turn, add\na random Mage spell\nto your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade un hechizo\nde mago aleatorio a tu mano\npor cada hechizo que hayas\nlanzado este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de Mago aleatorio a tu mano por cada hechizo que hayas lanzado en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque sort que vous avez lancé pendant ce tour, ajoute un sort de mage aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale del Mago per ogni Magia che hai lanciato in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が使用した\n呪文1回につきランダムな\nメイジの呪文1枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내가 주문을 시전한만큼 무작위 마법사 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie maga do twojej ręki za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada\n feitiço que você tiver lançado neste turno, adicione um\nfeitiço aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку\nслучайное заклинание мага\nза каждое заклинание, при-\n      мененное вами на этом ходу.  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]เมจในมือคุณตามจำนวนเวท[b]มนตร์ที่คุณเคยร่ายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>你在本回合中每施放过一个法术，便随机将一张法师法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放隨機法師法術到你的手中，數量等同你在本回合打過的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52790,"flavor":{"deDE":"Dieser Bär versucht’s nicht mit Gemütlichkeit_...","enUS":"It's been programmed to include all the bear necessities.","esES":"Está programado para buscar lo más vital. No más.","esMX":"No necesita miel para alimentarse, solo para lubricar sus articulaciones.","frFR":"C’est un ours très bien léché.","itIT":"All'università era sempre fuori orso.","jaJP":"演歌機能付き。調子がいいとアドリブで2番も歌ってくれる。","koKR":"사냥꾼에게 기계 카드라니, 정말 곰란하군요.","plPL":"Nie próbuj go przytulać.","ptBR":"Programada para dar abraços BEM apertados.","ruRU":"Снятся ли медведоидам электропчелы?","thTH":"พวกหุ่นหมีนี่แหละตัวดี","zhCN":"内置程序包含全套儿童歌曲。","zhTW":"熊做得到的事情它都做得到，包括兩腳走路和吃蜂蜜。"},"health":3,"id":"DAL_604","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ursatron","enUS":"Ursatron","esES":"Ursatrón","esMX":"Ursotrón","frFR":"Ursidotron","itIT":"Orsatron","jaJP":"クマトロン","koKR":"기계 곰","plPL":"Dźwiedziotron","ptBR":"Ursatron","ruRU":"Урсатрон","thTH":"เออร์ซาทรอน","zhCN":"机械巨熊","zhTW":"機械熊"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Mech aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a Mech from your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba un robot de tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un Meca de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un Méca dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un Robot\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\nメカを1体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 기계를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz Mecha z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nCompre um Mecanoide do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете из колоды механизм.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเครื่องจักรหนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中抽一张机械牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆抽出一個機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Hayes","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52871,"flavor":{"deDE":"Wichtel stört es gar nicht, wenn sie in Flammen stehen. Im Gegenteil: Das finden sie erst richtig gemütlich.","enUS":"Imps don't get mad when you set them on fire. They think it's cozy.","esES":"Los diablillos no se enfadan si les prendes fuego. Piensan que es bastante acogedor.","esMX":"A los diablillos no les molesta quemarse con fuego. Les recuerda a su hogar.","frFR":"Les Démons restent en enfer ? Ils ont pas l’air au courant !","itIT":"Gli Imp non si arrabbiano quando dai loro fuoco. Anzi, lo trovano molto rilassante.","jaJP":"インプは火あぶりにされても怒らないぞ。キモチイイらしいんだ。","koKR":"임프를 불태우시겠다고요? 그쪽 업계에선 포상입니다.","plPL":"Chochlikom nie przeszkadza, gdy je podpalasz. Uważają, że to całkiem miłe.","ptBR":"Diabrete não acha ruim quando tacam fogo nele. Diz que \"tá quentinho\".","ruRU":"Рассудок у бесенка не больше наперстка.","thTH":"อิมพ์ไม่โกรธเลยที่คุณจุดไฟเผา พวกมันคิดว่าอุ่นดี","zhCN":"粉骨碎身全不怕，要留力量在人间。","zhTW":"催小鬼做事千萬別說要「火燒屁股了！」因為在他們的語言中，那是悠悠哉哉泡澡三小時的意思。"},"id":"DAL_605","name":{"deDE":"Wichteldämmerung","enUS":"Impferno","esES":"Diablerno","esMX":"Infierno de diablillos","frFR":"Diablotinferno","itIT":"Impferno","jaJP":"インプェルノ","koKR":"임프지옥불","plPL":"Chochliczenie","ptBR":"Fogaréu Demoníaco","ruRU":"Бес-предел","thTH":"อิมพ์เฟอร์โน","zhCN":"小鬼狱火","zhTW":"小鬼獄火"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dämonen +1 Angriff. Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Give your Demons +1 Attack. Deal $1 damage to all enemy minions.","esES":"[x]Otorga +1 p. de ataque\na tus demonios. Inflige $1 p.\nde daño a todos los esbirros\nenemigos.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a tus Demonios. Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Donne +1 ATQ à vos Démons. Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]+1 Attacco ai tuoi\nDemoni. Infligge $1 danni\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]味方の悪魔全てに\n攻撃力+1を付与する。\n敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"내 악마들에게 공격력을 +1 부여합니다. 모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Daj twoim Demonom +1 do ataku. Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque aos seus Demônios. Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Ваши демоны получают +1 к атаке. Наносит $1 ед. урона существам противника.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้ปีศาจทั้งหมดของคุณ สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"使你的恶魔获得+1攻击力。对所有敌方随从造成$1点\n伤害。","zhTW":"賦予你的惡魔\n+1攻擊力。對全部敵方手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rudy Siswanto","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52872,"flavor":{"deDE":"Ein Schelm, wer Übles dabei denkt.","enUS":"You do not want to be on the business end of this intellect!","esES":"¿A quién no le va a gustar un genio del MAL? ¿A quién no le va a gustar?","esMX":"No lo culpes, a veces no puede con su genio.","frFR":"Y a pas de mal à se faire du mal !","itIT":"Cugino di secondo grado del Genio della L.A.M.P.A.D.A.","jaJP":"無能な部下をリストラし、コストに見合った人材を2人も見つけてくるというビジネス再構築の才能は、悪党同盟ではまさに「異才」なのだ。","koKR":"이 천재의 신경을 건드리지 않는 게 좋을 겁니다!","plPL":"Miał zostać wynalazcą, ale poszedł za głosem serca.","ptBR":"Nenhuma outra gênia é tão MAL quanto essa.","ruRU":"Хотя, казалось бы, это вещи несовместные.","thTH":"มินเนี่ยนย่อมตกเป็นเหยื่อของคนฉลาด","zhCN":"没人愿意被这个天才当枪使。","zhTW":"所謂天才，是百分之一的靈感，加上九十九個墊背的手下。"},"health":2,"id":"DAL_606","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ü.B.E.L.-Denker","enUS":"EVIL Genius","esES":"Genio del MAL","esMX":"Genio del MAL","frFR":"Génie du M.A.L.","itIT":"Genio del M.A.L.E.","jaJP":"悪党同盟の異才","koKR":"잔.악.무.도. 천재","plPL":"Geniusz Z.Ł.A.","ptBR":"Gênia da MAL","ruRU":"Гений ЗЛА","thTH":"อัจฉริยะ EVIL","zhCN":"怪盗天才","zhTW":"邪惡陣線天才"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\neinen befreundeten Diener,\num 2 zufällige <b>Lakaien</b> auf\ndie Hand zu erhalten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion to add 2 random <b>Lackeys</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro amistoso\npara añadir 2 <b>lacayos</b>\naleatorios a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado para agregar 2 <b>Lacayos</b> aleatorios a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié et ajoute 2 <b>Laquais</b> aléatoires dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un tuo servitore\nper mettere nella tua mano\ndue <b>Lacchè</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n破壊して、ランダムな\n<b>悪の手先</b>2体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 처치하고\n무작위 <b>졸개</b> 둘을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika, aby dodać dwóch losowych <b>Sługusów</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio aliado para adicionar 2 <b>Servos</b> aleatórios à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо. Вы кладете в руку 2 случайных <b>прихвостней</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวเพื่อสุ่มเพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从，随机将两张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下以放2個隨機<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":52873,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Moment mal, das ist doch Schummelei! Nein, das ist Betrugg.","enUS":"Nobody else likes rush hour.","esES":"«Es que yo amo la muerte y amo el amor. Soy muy vil, soy un señor, algo energúmeno y soñador».","esMX":"Solo invoca a quien HA COMETIDO un delito.","frFR":"Un bon coup de hache, ça défoule !","itIT":"Al giusto prezzo, evocherà una tua copia che andrà a fare gli esami al tuo posto.","jaJP":"「次はお前がこうなる番だ」","koKR":"그래도 처참하게 죽지는 않는군요.","plPL":"Gdy tylko się pojawi, stronnicy zrywają się na równe nogi.","ptBR":"Ele gosta de mandar os outros resolverem as broncas. E rápido!","ruRU":"Подчиненным не слишком нравится его натиск.","thTH":"ไม่มีใครชอบจู่โจมคนอื่นเท่าเขา","zhCN":"突袭不规范，亲人两行泪。","zhTW":"氣到手下直接彈出來。"},"health":7,"id":"DAL_607","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Teufelslord Betrugg","enUS":"Fel Lord Betrug","esES":"Señor vil Betrug","esMX":"Señor vil Betrug","frFR":"Gangreseigneur Betrug","itIT":"Vilsignore Betrug","jaJP":"フェルロード・ベトルグ","koKR":"지옥 군주 베트루그","plPL":"Betrug, Pan Spaczenia","ptBR":"Lorde Vil Betrug","ruRU":"Повелитель Скверны Бетруг","thTH":"เฟลลอร์ดเบทรุก","zhCN":"邪能领主贝图格","zhTW":"惡魔領主貝楚格"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Ihr einen\nDiener zieht, ruft Ihr eine Kopie\nmit <b>Eifer</b> herbei, die am\nEnde des Zuges stirbt.","enUS":"[x]Whenever you draw a\nminion, summon a copy\n with <b>Rush</b> that dies at\nend of turn.","esES":"[x]Cada vez que robas\nun esbirro, invoca una copia\ncon <b>Embestir</b> que muere\nal final del turno.","esMX":"Cada vez que robas un esbirro, invoca una copia con <b>Acometida</b> que muere al final del turno.","frFR":"Chaque fois que vous piochez un serviteur, en invoque une copie avec <b>Ruée</b> qui meurt à la fin du tour.","itIT":"Quando peschi un servitore, ne evoca una copia con <b>Assalto</b> che muore alla fine del turno.","jaJP":"[x]自分がミニオンを引く度\nそのコピーを1体召喚し\n<b>急襲</b>を付与する。\nコピーはターンの終了時に\n死亡する。","koKR":"[x]내가 하수인을 뽑을 때마다\n그 하수인을 복사하여 <b>속공</b>을\n부여해 소환합니다. 턴이 끝나면\n그 하수인은 죽습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierzesz stronnika, przyzwij jego kopię ze <b>Zrywem</b>, która ginie na koniec tury.","ptBR":"Sempre que você comprar um lacaio, evoque uma cópia com <b>Rapidez</b> que morre no fim do turno.","ruRU":"[x]Когда вы берете существо,\nпризывает его копию\nс <b>«Натиском»</b>, которая\n    погибает в конце хода.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วได้มินเนี่ยน เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ตัวนั้นและมอบ <b>จู่โจม</b> ให้ ซึ่งมันจะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"每当你抽到一张随从牌，召唤一个它的复制。该复制具有<b>突袭</b>，并会在回合结束时死亡。","zhTW":"每當你抽出手下，召喚一個有<b>衝刺</b>且會在回合結束時死亡的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52991,"flavor":{"deDE":"Für ein illusorisches Meisterwerk dieser Tiefe und Komplexität ist die Welt nicht bereit!","enUS":"The world is not ready for an illusion of this depth and intricacy!","esES":"Lo imposible se convierte en posible y tus ojos ven algo que no habían visto jamás.","esMX":"¡El mundo no está preparado para una ilusión de semejante profundidad y complejidad!","frFR":"Le monde n’est pas prêt pour une illusion d’une telle ampleur et d’une telle complexité !","itIT":"Il mondo non è pronto per un trucco così profondo e intricato!","jaJP":"全世界の度肝を抜く、驚異と衝撃の大イリュージョン！","koKR":"세상은 아직 이렇게나 심오하고 복잡한 환술을 받아들일 준비가 되지 않았어요!","plPL":"Świat nie jest jeszcze gotowy na tak misterną iluzję!","ptBR":"O mundo não está pronto para uma ilusão com esse nível de profundidade e complexidade!","ruRU":"Ловкость рук и немного мошенничества.","thTH":"โลกนี้ยังไม่พร้อมสำหรับภาพลวงตา[b]ที่ลึกซึ้งและซับซ้อนขนาดนี้!","zhCN":"我发明了一个深奥复杂的魔术，可惜这里地方太小，施展不出来！","zhTW":"除了切手指之外，她還會表演消失的小籠包！"},"id":"DAL_608","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Zaubertrick","enUS":"Magic Trick","esES":"Truco de magia","esMX":"Truco de magia","frFR":"Tour de magie","itIT":"Trucco di Magia","jaJP":"魔術のタネ","koKR":"신기한 마술","plPL":"Magiczna sztuczka","ptBR":"Truque de Mágica","ruRU":"Фокус","thTH":"มายากล","zhCN":"魔术戏法","zhTW":"魔術戲法"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber, der max. (3) kostet.","enUS":"<b>Discover</b> a spell that costs (3) or less.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un hechizo\nque cueste (3) cristales\no menos.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo que cuesta (3) o menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort qui coûte (3) cristaux ou moins.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una Magia\nda 3 o meno Mana.","jaJP":"[x]コスト（3）以下の\n呪文を1枚<b>発見</b>する。","koKR":"비용이 (3) 이하인 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie kosztujące (3) lub mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço que custa (3)\n ou menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание за (3) или меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบที่มีค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗小于或等于（3）点的法术牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗(3)以下的法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Rahn","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":53002,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er war früher der Aspekt der Magie, aber mittlerweile hat er den Job an den Nagel gehängt. Jetzt tritt er nur noch als Zauberer auf Kindergeburtstagen auf.","enUS":"He was once the Aspect of Magic but gave it up to focus on cheap tricks.","esES":"Antaño fue el Aspecto de la magia, pero lo dejó todo para dedicarse a ser trilero.","esMX":"Alguna vez fue el aspecto de la magia, pero hoy se dedica a los trucos baratos.","frFR":"C’était autrefois un aspect de la magie mais il a renoncé à ce rôle pour se lancer dans le « Vol » draconique.","itIT":"Un tempo era l'Aspetto della Magia, ma per tenere alto il suo tenore di vita ora si è ridotto a fare spettacoli di cabaret.","jaJP":"キャリアの頂点「魔法のアスペクト」まで上り詰めたものの、今は引退し、悠々自適に趣味の「小細工」を楽しんでいる。","koKR":"\"아저씨, 그 위상이죠? 맞죠?\"\n\"...이젠 아니란다.\"","plPL":"Niegdyś był Aspektem magii, ale przerzucił się na tanie sztuczki.","ptBR":"Ele chegou a ser o Aspecto da Magia, mas desistiu para fazer truques baratos.","ruRU":"Начитавшись статей о дауншифтинге, оставил пост Аспекта Магии, чтобы стать фокусником.","thTH":"เขาเคยเป็นผู้แทนแห่งเวทมนตร์ ตอนนี้เลิกแล้ว หันมาเล่นกลแบบบ้านๆ แทน","zhCN":"他曾是魔法的守护者，但最终放弃了这一身份，转而潜心研究魔法。","zhTW":"他曾經是魔法之王，但卻放棄了這個頭銜，去研究凡人的小伎倆。"},"health":12,"id":"DAL_609","mechanics":["AURA","BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kalecgos","enUS":"Kalecgos","esES":"Kalecgos","esMX":"Kalecgos","frFR":"Kalecgos","itIT":"Kalecgos","jaJP":"カレクゴス","koKR":"칼렉고스","plPL":"Kalegos","ptBR":"Kalecgos","ruRU":"Калесгос","thTH":"คาเลคกอส","zhCN":"卡雷苟斯","zhTW":"卡雷苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Euer erster Zauber in\njedem Zug kostet (0).\n<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Your first spell each\nturn costs (0).\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na spell.","esES":"[x]Tu primer hechizo de cada\nturno cuesta (0) cristales.\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Tu primer hechizo de cada turno cuesta (0). \n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Votre premier sort de chaque tour coûte (0) cristaux.\n<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort.","itIT":"[x]La tua prima Magia\nogni turno costa (0).\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]毎ターン自分が最初に\n使用する呪文のコストは\n（0）になる。\n<b>雄叫び:</b>\n  呪文1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내 턴마다 처음 시전하는 주문의 비용이 (0)이 됩니다. <b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Twoje pierwsze zaklęcie w każdej turze kosztuje (0). <b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Seu primeiro feitiço\nde cada turno custa (0).\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"[x]Ваше первое заклинание\nна каждом ходу стоит (0).\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раска-\n пываете</b> заклинание.","thTH":"เวทมนตร์ใบแรกของคุณใน[b]แต่ละเทิร์นมีค่าร่ายเป็น (0) <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"你每个回合使用的第一张法术牌的法力值消耗为（0）点。<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"你每回合的第一個法術消耗為(0)。<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52468,"flavor":{"deDE":"Sind wir nicht alle ein bisschen Murloc?","enUS":"Previously thought nonexistent.","esES":"Hasta hoy, se pensaba que los múrlocs no tenían alma.","esMX":"Antes se creía que no existía.","frFR":"Enfin la preuve irréfutable que les Murlocs ont une âme !","itIT":"Perché anche i Murloc hanno un'anima!","jaJP":"以前は存在しないと考えられていた。","koKR":"기존에는 존재하지 않는 걸로 여겨졌습니다.","plPL":"A niektórzy twierdzili, że to mit.","ptBR":"Antes ninguém sabia que existia.","ruRU":"Сегодня рыбный день наоборот.","thTH":"ก่อนหน้านี้เชื่อกันว่าไม่มีอยู่จริง","zhCN":"本以为是不存在的东西。","zhTW":"本以為是不存在的東西。"},"id":"DAL_710","name":{"deDE":"Murlocseelen","enUS":"Soul of the Murloc","esES":"Alma de múrloc","esMX":"Alma de los múrlocs","frFR":"Âme des Murlocs","itIT":"Anima del Murloc","jaJP":"マーロックの魂","koKR":"멀록의 영혼","plPL":"Murlocza dusza","ptBR":"Alma de Murloc","ruRU":"Дух мурлока","thTH":"วิญญาณเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人之魂","zhTW":"魚人之魂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Murloc (1/1) herbei“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Murloc.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento:</b> Invoca a un múrloc 1/1».","esMX":"Otorga a tus esbirros \"<b>Estertor:</b> invoca un Múrloc 1/1\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un Murloc 1/1. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Murloc 1/1\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔</b>: 1/1の\nマーロックを1体\n召喚する」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 멀록을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Murloka 1/1”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Murloc 1/1\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nмурлока 1/1».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเมอร์ล็อค 1/1\" ให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个1/1的鱼人。”","zhTW":"賦予你的手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚\n一個1/1魚人</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52603,"flavor":{"deDE":"Das Einzige, was sie nicht im Angebot hat, sind Skrupel.","enUS":"She’ll take anything you have—except scruples and a good work ethic.","esES":"Se llevará todo lo que tienes, excepto los escrúpulos y la ética laboral.","esMX":"Quiere todo lo que tienes… salvo escrúpulos, ética y cosas como esas.","frFR":"Vous avez vu ça ? Distraction, immersion, désintégration !","itIT":"Ruberà qualunque cosa tu abbia... eccetto la scrupolosità e l'etica lavorativa.","jaJP":"彼女は何でも買い取ってくれる――良心の呵責と、倫理観以外は。","koKR":"뭐든 사들입니다. 양심만 빼고요.","plPL":"Przyjmie wszystko, z czym do niej przyjdziesz – z wyjątkiem skrupułów i etyki pracy.","ptBR":"Ela leva tudo que você tiver... menos escrúpulos e ética.","ruRU":"На самом деле она хороший человек, ведь она открывает в ваших вещах умение принадлежать другим.","thTH":"เธอจะรับซื้อทุกอย่างที่คุณมี ยกเว้นศีลธรรมและจริยธรรมในการทำงาน","zhCN":"她这儿什么都有——除了底线和职业道德。","zhTW":"當你在達拉然的另一邊，我在銷贓的路上沒有盡頭~"},"health":3,"id":"DAL_714","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenseitenhehlerin","enUS":"Underbelly Fence","esES":"Perista de Los Bajos Fondos","esMX":"Perista de los Bajos Fondos","frFR":"Receleuse des Entrailles","itIT":"Brigante dei Sotterranei","jaJP":"最下層の故買屋","koKR":"마법의 뒤안길 장물아비","plPL":"Paserka z Podbrzusza","ptBR":"Receptadora dos Esgotos","ruRU":"Скупщица краденого","thTH":"นักค้าของโจรอันเดอร์เบลลี่","zhCN":"下水道销赃人","zhTW":"城底區贓物商人"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 und <b>Eifer</b>, wenn Ihr eine Karte einer anderen Klasse auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na card from another class,\n gain +1/+1 and <b><b>Rush</b>.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi en tu mano hay alguna carta de otra clase, obtiene +1/+1 y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes una carta de otra clase en la mano, obtiene +1/+1 y <b><b>Acometida</b>.</b>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous détenez une carte d’une autre classe, gagne +1/+1 et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 e <b>Assalto</b>\nse hai una carta di\naltre classi in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に他のクラスの\nカードがある場合\n+1/+1と<b>急襲</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 다른 직업의 카드가 있으면, +1/+1과 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1 i <b>Zryw</b>, jeśli masz w ręce kartę innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um card de outra classe, receba +1/+1 e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nполучает +1/+1 и <b>«Натиск»</b>, если у вас в руке есть карта другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 และ <b>จู่โจม</b> ถ้าคุณมีการ์ด[b]ของคลาสอื่นอยู่ในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你手牌中有另一职业的卡牌，则获得+1/+1和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有其他職業的牌，獲得+1/+1和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52606,"flavor":{"deDE":"Eine Revolution ohne Schaden ist eine Revolution, die sich nicht lohnt.","enUS":"A vengeful and vicarious vanguard against violent villains or vexed victims.","esES":"Recuerden, recuerden: 4 p. de daño y dolor ardiente.","esMX":"¡Vendetta! ¡Vendetta! ¡Vendetta por mi papá!","frFR":"Voyez en moi l’avant-garde vengeresse et violente contre les victimes volontaires ou les vertueux vénérables.","itIT":"Omicidio fai-da-te.","jaJP":"血みどろの復讐から逃れたいか？だったら甘いものや脂っこいものを減らして、健康的な生活を心がけることだ。","koKR":"보라! 범죄와 불의를 벌하러 부름을 받아 복수심에 불타는 비정한 비수를!","plPL":"Jedyny werdykt to wendeta.","ptBR":"Uma vanguarda vingativa e virulenta contra vilões violentos ou vítimas vexadas.","ruRU":"Приняв великолепный внешний вид, молвой навеки выдворенный обличитель возвратился.","thTH":"ผู้ผดุงคุณธรรมคลั่งแค้น[b]ที่คอยขัดขวางการคุกคาม[b]ของพวกคิดคด[b]และคุ้มครองผู้เคราะห์ร้าย","zhCN":"一位恨意满满的复仇老手，扮演着受害与加害者的双重角色。","zhTW":"那就來互相傷害啊！"},"id":"DAL_716","name":{"deDE":"Vendetta","enUS":"Vendetta","esES":"Vendetta","esMX":"Vendetta","frFR":"Vendetta","itIT":"Faida","jaJP":"血の復讐","koKR":"원한","plPL":"Wendeta","ptBR":"Vendeta","ruRU":"Вендетта","thTH":"อาฆาตแค้น","zhCN":"宿敌","zhTW":"宿怨"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Kostet (0), wenn Ihr eine Karte einer anderen Klasse auf der Hand habt.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. Costs (0) if you're holding a card from another class.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Si en tu mano hay alguna carta de otra clase, cuesta (0) cristales.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Si tienes una carta de otra clase en la mano, cuesta (0).","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez une carte d’une autre classe en main.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a un\nservitore. Costa (0)\nse hai una carta di\naltre classi in mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n自分の手札に他のクラスの\nカードがある場合\nコスト（0）。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 내 손에 다른 직업의 카드가 있으면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (0), jeśli masz w ręce kartę innej klasy.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Custa (0) se você tiver na mão um card de outra classe.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Если у вас в руке есть карта другого класса, cтоит (0).","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณมี[b]การ์ดคลาสอื่นอยู่ในมือ","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果你的手牌中有另一职业的卡牌，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若你手中有其他職業的牌，則消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":52616,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Eine für mich und eine für_... mein zukünftiges Ich!“","enUS":"\"One for me and one for future me!\"","esES":"«Una ser para mí, y otra para futuro mí».","esMX":"“¡Uno para mí y otro para mi yo del futuro!”","frFR":"« Une bougie, jamais suffire ! »","itIT":"\"Questo è mio, e quest'altro anche!\"","jaJP":"「半分、タクの分。もう半分、未来のタクの分！」","koKR":"\"하나는 내 거, 하나는 미래의 내 거!\"","plPL":"„Cosik dla ciebie i cosik dla przyszłego mnie!”.","ptBR":"\"Um para mim, outro para... mim do futuro!\"","ruRU":"«Поделим по-честному: это — мне, а это — мне».","thTH":"\"หนึ่งชิ้นให้ข้า อีกหนึ่งชิ้นให้ข้าในอนาคต!\"","zhCN":"“这个是我的，那个还是我的！”","zhTW":"「一個給我，一個給未來的我！」"},"health":6,"id":"DAL_719","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tak Schnauzhaar","enUS":"Tak Nozwhisker","esES":"Tak Boquibigotes","esMX":"Tak Mostachoz","frFR":"Tak Nozstache","itIT":"Tak Baffoduro","jaJP":"タク・ノズウィスカー","koKR":"타크 노즈위스커","plPL":"Tuk Niuchowąs","ptBR":"Tak Crispabigode","ruRU":"Так Нозоус","thTH":"แทค นอซวิสเกอร์","zhCN":"塔克·诺兹维克","zhTW":"塔克‧諾鬚"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Karte in Euer Deck mischt, erhaltet Ihr eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"[x]Whenever you shuffle a\ncard into your deck, add\na copy to your hand.","esES":"[x]Cada vez que metes una\n carta en tu mazo, añade\nuna copia a tu mano.","esMX":"Cada vez que colocas una carta en tu mazo, agrega una copia a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous placez une carte dans votre deck, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]Quando metti una\ncarta nel tuo mazzo,\nne mette una copia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分がカードを\n自分のデッキに混ぜる度\nそのコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"내가 내 덱에 카드를 섞어 넣을 때마다 그 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wtasujesz kartę do twojej talii, dodaj jej kopię do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que você colocar um card no seu deck, adicione uma cópia à sua mão.","ruRU":"Когда вы замешиваете карту в колоду, вы кладете в руку ее копию.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสับการ์ด[b]เข้าเด็คคุณ เพิ่มก๊อปปี้ของ[b]การ์ดนั้นหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你将一张牌洗入你的牌库时，将该牌的一张复制置入你的\n手牌。","zhTW":"每當你將牌洗入你的牌堆，放一張相同的牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":52617,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die neueste Koboldinnovation: Eine Spitzhacke mit Kerzenmodul!","enUS":"Kobolds informally refer to its effect as a deathwaggle.","esES":"«Al menos tener vela».","esMX":"Nueva piqueta de doble uso: excava e ilumina. Ideal para un kóbold con tortícolis.","frFR":"Plus éclairée que son propriétaire, Cire-Pilleur !","itIT":"I Coboldi lo adorano, sarà per la candela?","jaJP":"ワグルトマホークブーメランッ！","koKR":"너, 내 하수인 못 가져간다!","plPL":"Nazwany na cześć ukochanego przywódcy koboldów.","ptBR":"Também é o nome que os kobolds dão ao carnaval fora de época dos cavadores de túnel.","ruRU":"Зачем там свечка? Просто дань традиции.","thTH":"โคโบลด์เรียกผลของมันว่าเสียมสุดท้าย","zhCN":"体验狗头人的死亡之舞！","zhTW":"合成的材料是三個金錠、兩根木棒，和一根蠟燭。"},"health":2,"id":"DAL_720","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Waggelpicke","enUS":"Waggle Pick","esES":"Picoflojo","esMX":"Piqueta kóbold","frFR":"Pioche-Cire","itIT":"Piccobaldo","jaJP":"ワグル・ピック","koKR":"왜글 곡괭이","plPL":"Trzęsikilof","ptBR":"Picareta Meneante","ruRU":"Вихлекирка","thTH":"จอบขุดแว็กเกิล","zhCN":"摇摆矿锄","zhTW":"瓦哥鎬"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Lasst einen\nzufälligen befreundeten Diener\nauf Eure Hand zurückkehren.\nEr kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Return\na random friendly\nminion to your hand.\nIt costs (2) less.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Devuelve\na un esbirro amistoso\naleatorio a tu mano. Cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> devuelve un esbirro aliado aleatorio a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> renvoie un serviteur allié aléatoire dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fa tornare un tuo servitore casuale nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方のミニオン\n1体を自分の手札に戻す。\nそのミニオンのコスト\nは（2）減る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 그 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij losowego przyjaznego stronnika do twojej ręki.\nKosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nDevolva um lacaio aliado aleatório à sua mão. \nEle custa (2) a menos.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвозвращает ваше случай-\nное существо в руку. Оно\n  стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ ค่าร่ายของมันลดลง (2)","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一个友方随从移回你的手牌。它的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使一個隨機友方手下返回你的手中，且其消耗減少(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":52627,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein bisschen Totsein hat noch keinem geschadet. Seht Euch nur Catrina an.","enUS":"She always manages to lift your spirits.","esES":"Ella quería ser cirujana, pero con ese apellido no tuvo muchas opciones.","esMX":"Nadie como ella para levantar el espíritu...","frFR":"Hasta la vista, baby !","itIT":"È proprio brava nel risollevare gli spiriti.","jaJP":"彼女の情熱的なダンスで、死霊さえ蘇って盆踊りを始めるんだ。","koKR":"소중한 자들을 언제나 당신 곁에 두게 해줍니다.","plPL":"Ze śmiercią jej do twarzy.","ptBR":"Para ela, não tem alma perdida.","ruRU":"Вот уж кто умеет поднимать дух!","thTH":"เธอปลุกจิตวิญญาณของคุณได้เสมอ","zhCN":"“来参加我的死亡派对吧。”","zhTW":"假如大家都忘記了這個手下，就沒辦法把他召喚回來。"},"health":8,"id":"DAL_721","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Catrina Muerte","enUS":"Catrina Muerte","esES":"Catrina Muerte","esMX":"Catrina Muerte","frFR":"Catrina Muerte","itIT":"Catrina Muerte","jaJP":"カトリーナ・ムエルテ","koKR":"카트리나 무에르테","plPL":"Catrina Muerte","ptBR":"Catrina Muerte","ruRU":"Катрина Муэрте","thTH":"คาทรีน่า มอร์เต้","zhCN":"亡者卡特琳娜","zhTW":"凱特瑞娜"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Belebt am Ende Eures\nZuges einen anderen be[d]freundeten untoten Diener wieder.","enUS":"At the end of your turn, resurrect another friendly Undead minion.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nresucita a otro esbirro\nno-muerto amistoso.","esMX":"Al final de tu turno, resucita a otro esbirro No-muerto aliado.","frFR":"À la fin de votre tour, ressuscite un autre serviteur mort-vivant allié.","itIT":"Alla fine del tuo turno, resuscita un altro tuo servitore Non Morto.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこれを除く味方の\nアンデッド1体を\n復活させる。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 아군 언데드 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury wskrześ innego przyjaznego Nieumarłego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, ressuscite outro lacaio Morto-Vivo aliado.","ruRU":"В конце вашего хода воскрешает другое ваше существо-нежить.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ชุบชีวิตมินเนี่ยนอันเดด[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，复活另一个友方亡灵随从。","zhTW":"在你的回合結束時，復活另一個友方不死族手下"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":52632,"flavor":{"deDE":"*Biiiep*","enUS":"Please confirm your age before reading this flavor text.","esES":"Por favor, confirma que eres mayor de edad antes de leer el siguiente texto.","esMX":"Debes confirmar que eres mayor de edad antes de leer este texto.","frFR":"« !@#$% »","itIT":"No! Non si dice!","jaJP":"このフレーバーテキストを読むには年齢の認証が必要です。","koKR":"이 권능을 시전하려면 우선 나이를 인증해야 합니다.","plPL":"Potwierdź swój wiek, zanim przejdziesz do tego opisu.","ptBR":"Por favor, comprove sua idade antes de ler este texto.","ruRU":"Предъявите паспорт, чтобы прочесть эту шутку.","thTH":"โปรดยืนยันอายุของคุณก่อนอ่านคำอธิบายการ์ดนี้","zhCN":"请在阅读此条文本前确认您是否已满18周岁。","zhTW":"「這個效果本來就是少者一費，多者十費，一定見效。你要相信拉祖爾。」"},"id":"DAL_723","name":{"deDE":"Verbotene Worte","enUS":"Forbidden Words","esES":"Palabras prohibidas","esMX":"Palabras prohibidas","frFR":"Mots interdits","itIT":"Parole Proibite","jaJP":"禁じられし言葉","koKR":"금단의 권능","plPL":"Zakazane słowa","ptBR":"Palavras Proibidas","ruRU":"Запретные слова","thTH":"คำต้องห้าม","zhCN":"禁忌咒文","zhTW":"禁咒之語"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verbraucht Euer gesamtes Mana. Vernichtet einen Diener mit ebenso viel Angriff oder weniger.","enUS":"[x]Spend all your Mana.\nDestroy a minion with that\nmuch Attack or less.","esES":"Gasta todo tu maná. Destruye a un esbirro con esa cantidad de ataque o menos.","esMX":"Consume todo tu maná. Destruye un esbirro con esa cantidad de Ataque o menos.","frFR":"Dépense tous vos cristaux de mana. Détruit un serviteur avec le même montant d’attaque ou moins.","itIT":"[x]Consuma tutto il tuo Mana.\nDistrugge un servitore\ncon Attacco pari o inferiore\nal Mana così speso.","jaJP":"[x]マナを全て消費する。\n消費したマナ以下の\n攻撃力を持つミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"마나를 모두 소모합니다. 공격력이 소모한 마나 이하인 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wydaj całą twoją manę. Zniszcz stronnika, który ma tyle samo ataku lub mniej.","ptBR":"Gaste todo o seu Mana. Destrua um lacaio com a mesma quantidade de Ataque ou menos.","ruRU":"Расходует всю вашу ману. Уничтожает существо с атакой, равной потраченной мане или меньше.","thTH":"ใช้มานาของคุณทั้งหมด ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังโจมตีเท่ากับหรือ[b]ต่ำกว่ามานาที่ใช้","zhCN":"消耗你所有的法力值。消灭一个攻击力小于或等于所消耗法力值的随从。","zhTW":"花費所有法力。摧毀一個攻擊力不超過花費的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":52633,"flavor":{"deDE":"„Helden– äh, Diener sterben nicht!“","enUS":"One's company, two's a crowd, and three's a “mass” resurrection, apparently.","esES":"Uno es compañía, dos son multitud. Y tres es el resultado de una resurrección en masa, al parecer.","esMX":"Algo que solo afecta a tres personas no es precisamente “masivo”, pero bueno.","frFR":"Et un, et deux, et trois héros ! … Euh, serviteurs !","itIT":"Si chiama Resurrezione di Massa perché Resurrezione di Tre Servitori suonava male.","jaJP":"ひとり、ふたり、たくさんふっかつ！","koKR":"하나면 좋고, 둘이면 많고, 셋이면 대규모입니다.","plPL":"Z tym „zbiorowym” to taki chwyt marketingowy.","ptBR":"Um é pouco, dois é bom, três é uma ressurreição em massa, pelo visto.","ruRU":"Больше трех не воскрешаться!","thTH":"หนึ่งคนเรียกเดี่ยว สองคนเรียกคู่ แต่แค่สามคนนี่เรียกหมู่เลยเหรอ","zhCN":"“英雄……随从不朽！”","zhTW":"一個不嫌少、兩個恰恰好，三個叫群體、復活好熱鬧。"},"id":"DAL_724","name":{"deDE":"Massenwiederbelebung","enUS":"Mass Resurrection","esES":"Resurrección en masa","esMX":"Resurrección masiva","frFR":"Résurrection de masse","itIT":"Resurrezione di Massa","jaJP":"大いなる復活","koKR":"대규모 부활","plPL":"Zbiorowe wskrzeszenie","ptBR":"Ressurreição em Massa","ruRU":"Массовое воскрешение","thTH":"คืนชีพหมู่","zhCN":"群体复活","zhTW":"群體復活"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft 3 befreundete Diener herbei, die in diesem Spiel gestorben sind.","enUS":"Summon 3 friendly minions that died\nthis game.","esES":"Invoca a 3 esbirros amistosos que hayan muerto durante esta partida.","esMX":"Invoca 3 esbirros aliados que hayan muerto en esta partida.","frFR":"Invoque 3 serviteurs alliés morts pendant cette partie.","itIT":"Evoca tre tuoi servitori morti in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方のミニオンを\n3体まで召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 무작위 아군 하수인 셋을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij 3 przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"Evoque 3 lacaios aliados mortos nesta partida.","ruRU":"Призывает 3 ваших существ, погибших в этом матче.","thTH":"เรียกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้ 3 ตัว","zhCN":"召唤三个在本局对战中死亡的友方随从。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的3個隨機友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":52636,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer sich mit einem Murloc-Gangster anlegt, schläft bald bei den Fischen. Was ungünstig ist, denn da schlafen auch die Murlocs.","enUS":"Wanna know how he got those scars? So does he.","esES":"¿Quieres saber cómo se hizo esas cicatrices? Él también.","esMX":"El último vestigio de la cultura punk entre los múrlocs.","frFR":"Vous aimeriez savoir d’où il tire son nom ? Préparez-vous pour un récit long et monotone ponctué de mrgl mrgl !","itIT":"Nemmeno lui sa come si è procurato i suoi sfregi.","jaJP":"ヤツが傷を負った理由を知りたいって？ヤツもそうさ。","koKR":"저 상처들이 어떻게 난 건지 아세요? 사실 본인도 모른다는군요.","plPL":"Chcesz się dowiedzieć, skąd ma te szramy? On też by chciał.","ptBR":"Quer saber como ele ganhou essa cicatriz? Ele também.","ruRU":"Вы НЕ хотите знать, откуда эти шрамы.","thTH":"อยากรู้ไหมว่าเขาได้แผลเป็นมายังไง เขาก็อยากรู้เหมือนกัน","zhCN":"想知道这些疤痕是怎么来的吗？他也很想知道。","zhTW":"想知道他身上的疤怎麼來的嗎？他也想知道。"},"health":4,"id":"DAL_726","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Narbenflosse","enUS":"Scargil","esES":"Rasgabranquia","esMX":"Rasgabranquia","frFR":"Branchie-Rasoir","itIT":"Sfregiapinna","jaJP":"スカーギル","koKR":"칼지느러미","plPL":"Szramoskrzel","ptBR":"Rasguelra","ruRU":"Шрамник","thTH":"สการ์กิล","zhCN":"斯卡基尔","zhTW":"疤鰓"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Eure Murlocs kosten (1).","enUS":"Your Murlocs cost (1).","esES":"Tus múrlocs cuestan (1) cristal.","esMX":"Tus Múrlocs cuestan (1).","frFR":"Vos Murlocs coûtent (1) cristaux.","itIT":"I tuoi Murloc costano (1).","jaJP":"[x]自分のマーロックの\n コストは（1）になる。","koKR":"내 멀록들의 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"Twoje Murloki kosztują (1).","ptBR":"Seus Murlocs custam (1).","ruRU":"Ваши мурлоки стоят (1).","thTH":"เมอร์ล็อคของคุณ[b]มีค่าร่าย (1)","zhCN":"你的鱼人法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你的魚人消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52660,"flavor":{"deDE":"Selbst der Kleinste vermag den Lauf des Spiels zu verändern.","enUS":"Even the smallest minion can change the outcome of the game.","esES":"Hasta el esbirro más pequeño puede cambiar el curso de la partida.","esMX":"Hasta el esbirro más pequeño puede cambiar el curso de la partida.","frFR":"Même le plus petit des serviteurs peut changer le cours de la partie.","itIT":"Anche il servitore più piccolo può cambiare il corso di una partita.","jaJP":"最も小さきミニオンでさえ、対戦の行き先を変える事ができるのです。","koKR":"모험을 떠나볼까욧!","plPL":"Nawet najmniejszy stronnik może zmienić bieg partii.","ptBR":"Até o menor dos lacaios pode mudar o resultado de uma partida.","ruRU":"Там механизмы и катаклизмы,\nКобольд и гоблин в руку идут.","thTH":"แม้แต่มินเนี่ยนที่ตัวเล็กสุดก็สามารถเปลี่ยนเกมได้","zhCN":"即便是最渺小的随从也能左右整局对战的结果。","zhTW":"即使是最小的手下，也可以改變未來。"},"id":"DAL_727","name":{"deDE":"Das Abenteuer ruft","enUS":"Call to Adventure","esES":"Llamada a la aventura","esMX":"Llamado a la aventura","frFR":"Appel de l’aventure","itIT":"Richiamo all'Avventura","jaJP":"勇者の目覚め","koKR":"모험의 시작","plPL":"Zew przygody","ptBR":"Chamado à Aventura","ruRU":"Приключения зовут","thTH":"สู่การผจญภัย","zhCN":"冒险号角","zhTW":"冒險使命"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Zieht aus Eurem Deck den Diener mit den niedrigsten Kosten. Verleiht ihm +2/+2.","enUS":"Draw the lowest Cost minion from your deck. Give it +2/+2.","esES":"Roba el esbirro de coste más bajo de tu mazo y le otorga +2/+2.","esMX":"Roba el esbirro de menor costo de tu mazo. Le otorga +2/+2.","frFR":"Vous piochez le serviteur au coût le plus bas de votre deck. Lui donne +2/+2.","itIT":"[x]Pesca il servitore\ncon il costo più\nbasso dal tuo mazzo.\nGli fornisce +2/+2.","jaJP":"自分のデッキから最もコストが低い\nミニオンを1体引く。\nそのミニオンに\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 덱에서 비용이 가장 낮은 하수인을 뽑습니다. 그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Dobierz stronnika o najmniejszym koszcie z twojej talii.\nDaj mu +2/+2.","ptBR":"[x]Compre o lacaio com\nmenor Custo do seu deck.\nConceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Вы берете существо с наименьшей стоимостью из колоды. Оно получает +2/+2.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนค่าร่ายต่ำสุด[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"从你的牌库中抽取法力值消耗最低的随从牌，使其获得+2/+2。","zhTW":"從你的牌堆抽出消耗最低的手下，並賦予它+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52679,"flavor":{"deDE":"„Cuuuuuut. Das nennt Ihr Explosionen? Ich will Feuerbälle, ich will Inferno, ich will so richtig KAWUMM, kapiert???! Alles auf Anfang_... und Action!“","enUS":"Impossible to cast without cackling evilly.","esES":"No se puede lanzar sin soltar una risotada malvada.","esMX":"Al lanzar esta carta, es obligatorio lanzar también una carcajada malévola.","frFR":"Impossible à lancer sans ricaner de façon maléfique.","itIT":"Quando lanci questa Magia, ricordati la risata malvagia.","jaJP":"高笑いしながらでないと発動できない呪文なんだ。","koKR":"사악하게 웃어야 시전할 수 있습니다.","plPL":"Aby zaklęcie zadziałało, musisz złowrogo zachichotać.","ptBR":"Impossível lançar sem dar uma gargalhada maléfica.","ruRU":"Если что-то пошло не по плану, соверши плановый побег.","thTH":"อดไม่ได้ที่จะหัวเราะอย่างชั่วร้ายเมื่อร่ายการ์ดนี้","zhCN":"逃跑虽可耻但有用。","zhTW":"一定要搭配邪惡的奸笑聲才能使用。"},"id":"DAL_728","name":{"deDE":"Waghalsige Flucht","enUS":"Daring Escape","esES":"Huida temeraria","esMX":"Huida frenética","frFR":"Fuite audacieuse","itIT":"Fuga Audace","jaJP":"大脱出","koKR":"대담한 탈출","plPL":"Brawurowa ucieczka","ptBR":"Fuga Ousada","ruRU":"Дерзкий побег","thTH":"การหลบหนีสุดระห่ำ","zhCN":"战略转移","zhTW":"大膽脫逃"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Lasst alle befreundeten Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return all friendly minions to your hand.","esES":"Devuelve a todos\nlos esbirros amistosos a tu mano.","esMX":"Devuelve todos los esbirros aliados a tu mano.","frFR":"Renvoie tous les serviteurs alliés dans votre main.","itIT":"[x]Fa tornare i tuoi servitori\nnella tua mano.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てを自分の\n 手札に戻す。","koKR":"모든 아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Cofnij wszystkich przyjaznych stronników do twojej ręki.","ptBR":"Devolva todos os lacaios aliados\nà sua mão.","ruRU":"Возвращает всех ваших существ в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมดกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将所有友方随从移回你的手牌。","zhTW":"使全部友方手下返回你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52715,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kein Wunder, dass sie die Zukunft kennt, wenn sie Euch schon die ganze Zeit in die Karten sieht!","enUS":"Of course she knows the future, she’s been looking at your cards the WHOLE TIME!","esES":"Pues claro que conoce el futuro, ¡ha estado mirándote las cartas toda la partida!","esMX":"Por supuesto que conoce el futuro, ¡ha estado mirando tus cartas DESDE EL PRINCIPIO DE LA PARTIDA!","frFR":"Bien sûr qu’elle peut prédire l’avenir, elle regarde vos cartes depuis le début !","itIT":"Certo che conosce il futuro, è un'indovina!","jaJP":"もちろん彼女には未来がわかるのさ、何しろ最初っからずーっとあんたのカードを見てるんだからな！","koKR":"당연히 미래를 볼 수 있겠죠. 여태까지 당신 카드를 계속 보고 있었는걸요!","plPL":"Oczywiście, że zna przyszłość. W końcu patrzyła na twoje karty PRZEZ CAŁY CZAS!","ptBR":"É claro que ela sabe o futuro. Ela estava olhando para os seus cards o TEMPO TODO!","ruRU":"Заядлая картежница.","thTH":"ทำไมจะไม่รู้อนาคตล่ะ เธอนั่งอ่านไพ่ของคุณมาตั้งหลายปีแล้ว!","zhCN":"她当然能预见未来了，她一直盯着你的卡牌看呢！","zhTW":"要不然你覺得她是怎麼預見未來的？"},"health":2,"id":"DAL_729","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Madame Lazul","enUS":"Madame Lazul","esES":"Madame Lazul","esMX":"Madame Lazul","frFR":"Madame Lazul","itIT":"Madame Lazul","jaJP":"マダム・ラズール","koKR":"부인 라줄","plPL":"Madame Lazul","ptBR":"Madame Lazul","ruRU":"Мадам Лазул","thTH":"มาดามลาซูล","zhCN":"拉祖尔女士","zhTW":"暗影占卜師拉祖爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neine Kopie einer Handkarte Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\ncopy of a card in your\nopponent's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una copia\nde una carta de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de una carta de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> une copie d’une carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una copia di\nuna carta nella mano\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札のコピーを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 손에서\n카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kopię karty z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de um card da mão do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию карты из руки противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ดในมือ[b]คู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张你的对手手牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張對手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":52742,"flavor":{"deDE":"„GEFÄLLT ES EUCH NICHT? UNTERHALTE ICH EUCH NICHT? SEID IHR NICHT DESHALB HIER?“","enUS":"If you don’t fight to the death, it’s Duel Yielding.","esES":"Lo peor de los duelos a muerte al amanecer no es morir, sino madrugar.","esMX":"Kóbold, exijo una satisfacción. ¡Te reto a un duelo!","frFR":"Ok, puisque je vois qu’on peut pas discuter, on va faire un duel.","itIT":"Non c'è niente come un bel duello all'ultimo sangue per iniziare la giornata.","jaJP":"「武器は『剣』なのか？」\n「当然！『翡翠』だッ！祖先から受け継ぐ『翡翠』ッ！それが流儀ィィッ！！」","koKR":"대충 알아들었지? 지금부터 서로 죽여라.","plPL":"„Szybko, przynieście popcorn! Będą się bić”.","ptBR":"Se eu fosse você, não daria as costas.","ruRU":"Когда вместо перчаток носишь латные рукавицы, удачный вызов на дуэль иногда лишает необходимости проводить сам поединок.","thTH":"มามะ มาดวลกันดวลกัน!","zhCN":"我要中单，不给就送。","zhTW":"達拉然中路單挑不給就送。"},"id":"DAL_731","name":{"deDE":"Duell!","enUS":"Duel!","esES":"¡Duelo!","esMX":"¡A pelear!","frFR":"Duel !","itIT":"Duello!","jaJP":"決闘だ！","koKR":"결투!","plPL":"Pojedynek!","ptBR":"Duelo!","ruRU":"Дуэль!","thTH":"เริ่มการดวล!","zhCN":"决斗","zhTW":"決鬥！"},"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Ruft einen Diener aus dem Deck jedes Spielers herbei und\nlasst sie kämpfen!","enUS":"Summon a minion from each player's deck.\nThey fight!","esES":"Invoca a un esbirro del mazo de cada jugador.\n¡Se baten en duelo!","esMX":"Invoca un esbirro del mazo de cada jugador. ¡Se enfrentan!","frFR":"Invoque un serviteur du deck de chaque joueur. Ils s’affrontent !","itIT":"[x]Evoca un servitore dal\nmazzo di ogni giocatore.\nCombattono!","jaJP":"[x]各プレイヤーの\nデッキからミニオンを\n1体ずつ召喚し\nそれらを闘わせる！","koKR":"[x]각 플레이어의 덱에서\n하수인을 소환합니다.\n그 하수인들이\n서로 싸웁니다!","plPL":"Przyzwij po jednym stronniku z talii każdego gracza. Będą walczyć!","ptBR":"Evoque um lacaio do deck de cada jogador. Eles se enfrentam!","ruRU":"Призывает по суще-ству из колоды каждого игрока. Эти существа вступают в поединок.","thTH":"เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จากเด็คของผู้เล่นทุกคน[b]มาต่อสู้กัน!","zhCN":"从每个玩家的牌库中各召唤一个随从，并使其互相\n攻击！","zhTW":"從雙方牌堆召喚一個手下，然後互相對決！"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52809,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nichts zeugt so von Entschlossen[d]heit, wie sich alle Optionen offen zu halten.","enUS":"Keeps your choices handy.","esES":"Ten todas las opciones a mano.","esMX":"Siempre es bueno tener varias opciones a mano.","frFR":"Garde vos choix à portée de main.","itIT":"Scegli con cura tutte le opportunità e tienile sempre... a portata di mano.","jaJP":"カレー味のアレとアレ味のカレー、どっちを食うかで悩まなくてよくなるぞ！","koKR":"보아라! 우리 딸이 요요하는 모습을!","plPL":"Dzięki Stalladrisowi masz wszystko w zasięgu ręki!","ptBR":"Para ter as opções sempre à mão.","ruRU":"Он не убегает от ответственности — просто не любит делать выбор.","thTH":"ทางเลือกทั้งหมดอยู่ในมือคุณ","zhCN":"我全都要！","zhTW":"要好好掌握你自己的選擇。"},"health":3,"id":"DAL_732","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hüter Stalladris","enUS":"Keeper Stalladris","esES":"Guardián Stalladris","esMX":"Guardián Stalladris","frFR":"Gardien Stalladris","itIT":"Custode Stalladris","jaJP":"番人スタラドリス","koKR":"수호자 스탈라드리스","plPL":"Opiekun Stalladris","ptBR":"Guardião Stalladris","ruRU":"Хранитель Сталладрис","thTH":"คีปเปอร์สตาลลาดริส","zhCN":"守护者斯塔拉蒂斯","zhTW":"看守者史達勒崔斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Zauber mit\n<b>Wählt aus</b> gewirkt habt, erhaltet\nIhr Kopien beider Optionen\nauf die Hand.","enUS":"After you cast a <b>Choose One</b> spell, add copies of both choices to your hand.","esES":"Después de lanzar un hechizo con <b>Elige una</b>, añade\nuna copia de cada opción a tu mano.","esMX":"Después de lanzar un hechizo con <b>Elige una opción</b>, agrega copias de ambas opciones a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort avec <b>Choix des armes</b>, ajoute des copies des deux choix dans votre main.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia con <b>Scegli</b>, mette nella tua mano una copia di ogni scelta.","jaJP":"[x]自分が<b>選択</b>呪文を\n使用した後\n両方の候補のコピーを\n    自分の手札に追加する。","koKR":"내가 <b>선택</b> 주문을 시전한 후에, 두 효과를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia z <b>Wybierz jedno</b>, dodaj kopie obu wyborów do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço <b>Escolha Um</b>, adicione cópias das duas opções à sua mão.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание с <b>«Выбором эффекта»</b>, вы кладете в руку копии обоих вариантов.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ที่มี <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> เพิ่มก๊อปปี้ [b]ของตัวเลือกทั้งสองในมือคุณ","zhCN":"在你施放了一个<b>抉择</b>法术后，将每个选项的复制置入你的手牌。","zhTW":"在你施放<b>二選一</b>法術後，將兩個選項各複製一張到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52810,"flavor":{"deDE":"Folgt nicht dem weißen Kaninchen, sonst verpassen Euch die lila Furien ein blaues Auge.","enUS":"They're a nightmare to deal with.","esES":"Para estar en el Camino del Sueño Esmeralda, son una auténtica pesadilla.","esMX":"En realidad, son una verdadera pesadilla.","frFR":"Les gérer est un vrai cauchemar.","itIT":"A volte sono davvero un incubo.","jaJP":"ウェイウェイうるせぇよ妖キャどもが！","koKR":"아주 악몽 같은 상대입니다.","plPL":"Brr, koszmarne stworzenia.","ptBR":"Uma luta contra elas é um verdadeiro pesadelo.","ruRU":"Они просто кошмар.","thTH":"การต้องรับมือพวกนี้คือฝันร้ายชัดๆ","zhCN":"她们就是梦境之路上的噩梦。","zhTW":"總是為夢魘所苦。"},"id":"DAL_733","name":{"deDE":"Traumpfad-Wächterinnen","enUS":"Dreamway Guardians","esES":"Guardianas del Camino","esMX":"Guardas de Senda del Sueño","frFR":"Gardiennes du Rêve","itIT":"Guardiane del Metasogno","jaJP":"ドリームウェイの守護者","koKR":"꿈길 수호대","plPL":"Strażniczki Ścieżki Snów","ptBR":"Guarda da Estrada Onírica","ruRU":"Стражницы Пути Снов","thTH":"ผู้คุ้มครองทางฝัน","zhCN":"守卫梦境之路","zhTW":"翡翠夢途守護者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"Ruft 2 Dryaden (1/2) mit <b>Lebensentzug</b> herbei.","enUS":"Summon two 1/2 Dryads with <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]Invoca a dos dríades 1/2\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Invoca dos Dríades 1/2 con <b>Robavida</b>.","frFR":"Invoque deux dryades 1/2 avec\n<b>Vol de vie</b>.","itIT":"Evoca due Driadi 1/2 con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>を持つ\n1/2のドライアドを\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b> 능력이\n있는 1/2 드리아드를\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwie Driady 1/2 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"Evoque duas \nDríades 1/2 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Призывает двух дриад 1/2 с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"เรียกดรายแอด 1/2 ที่มี <b>สูบชีวิต</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个1/2并具有<b>吸血</b>的\n树妖。","zhTW":"召喚兩個有\n<b>生命竊取</b>的1/2林精"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52866,"flavor":{"deDE":"Macht sie nicht wütend, oder sie wird Euch_... sehr laut anflüstern.","enUS":"Don't make her raise her \"shush\"!","esES":"«¡Shhh! ¡Piensas demasiado alto!».","esMX":"¡No la obligues a usar su “shhhh”!","frFR":"Et dans un silence assourdissant, on entendit le plus terrifiant des murmures : « Chut ».","itIT":"Meglio se non le fate alzare la voce.","jaJP":"図書館で騒ぐと、彼女に大「シィーッ！」で怒られるぞ。","koKR":"조용히 하세요! (쾅)","plPL":"Za pozaginane rogi wyciszy cię po wsze czasy.","ptBR":"Se você fizer barulho, ela vai cobrar as multas atrasadas.","ruRU":"Именно из-за нее в библиотеке можно встретить заикающихся мышей.","thTH":"อย่าให้เธอต้องขึ้นเสียง \"ชู่\" นะ!","zhCN":"“别说话，问我。”","zhTW":"不要逼她大聲噓你！"},"health":3,"id":"DAL_735","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dalaran-Bibliothekarin","enUS":"Dalaran Librarian","esES":"Bibliotecaria de Dalaran","esMX":"Bibliotecaria de Dalaran","frFR":"Bibliothécaire de Dalaran","itIT":"Bibliotecaria di Dalaran","jaJP":"ダラランの司書","koKR":"달라란 사서","plPL":"Dalarańska bibliotekarka","ptBR":"Bibliotecária de Dalaran","ruRU":"Даларанский библиотекарь","thTH":"บรรณารักษ์แห่งดาลารัน","zhCN":"达拉然图书管理员","zhTW":"達拉然圖書管理員"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt benachbarte Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b>\nadjacent minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> les serviteurs adjacents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Silenzia</b> i servitori adiacenti.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンを<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Wycisz</b> sąsiednich stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Silencie</b> os lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существ по обе стороны от себя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>相邻的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>兩側的\n手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":52870,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Feuer und Flamme für Ordnungssysteme aller Art.","enUS":"Your deck is just another organizational challenge to her.","esES":"Ten cuidado o te «archivará» para siempre.","esMX":"Le encantará ordenar tu mazo. Está acostumbrada a esas tareas.","frFR":"Votre deck est un véritable défi à son sens de l’organisation.","itIT":"Per lei il tuo mazzo è solo una pratica da archiviare.","jaJP":"彼女にとっては、あんたのデッキも書庫整理の対象に過ぎない。","koKR":"어떤 덱이든 말끔히 정리할 수 있답니다.","plPL":"Nie może się doczekać, aż zreorganizuje twoją talię.","ptBR":"Seu deck é só mais um desafio de organização para ela.","ruRU":"Раз, два, три, четыре, пять.\nКолоду надо сокращать.","thTH":"เด็คของคุณ[b]เป็นแค่บททดสอบการจัดหนังสือสำหรับเธอ","zhCN":"整理你的牌库对她而言不算什么。","zhTW":"對她而言，你的牌堆不過是一疊尚未整理歸檔的文件而已。"},"health":7,"id":"DAL_736","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Archivarin Elysiana","enUS":"Archivist Elysiana","esES":"Archivista Elysiana","esMX":"Archivista Elysiana","frFR":"Archiviste Elysiana","itIT":"Archivista Elysiana","jaJP":"文書管理官エリシアーナ","koKR":"기록관 엘리시아나","plPL":"Archiwistka Elizjana","ptBR":"Arquivista Elysiana","ruRU":"Архивариус Элизиана","thTH":"นักจดหมายเหตุอีลิเซียนา","zhCN":"档案员艾丽西娜","zhTW":"檔案管理者伊萊席娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Entdeckt</b> 5 Karten.\nErsetzt Euer Deck durch 2 Kopien jeder Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> 5 cards. Replace your deck with 2 copies of each.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> 5 cartas. Reemplaza tu mazo por 2 copias de cada una.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> 5 cartas. Reemplaza tu mazo con 2 copias de cada una.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> 5 cartes. Remplace votre deck avec 2 copies de chaque.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\n5 carte. Sostituisce il tuo\nmazzo con due copie di ognuna\ndelle carte rinvenute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを5枚<b>発見</b>する。\nそのコピー2枚ずつを\n自分のデッキと\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 5장 <b>발견</b>합니다. 그 카드들을 2장씩 복사하여 내 덱과 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> 5 kart. Zastąp twoją talię dwiema kopiami każdej z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> 5 cards. \nSubstitua seu deck por 2 cópias de cada.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы <b>раска-\nпываете</b> 5 карт и заменяете\nсвою колоду двумя копиями\nкаждой из этих карт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด 5 ใบ แทนที่เด็คของคุณด้วย[b]การ์ดที่ค้นพบอย่างละ 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>五张卡牌，将你牌库里的所有卡牌替换成每张卡牌的两张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>5張牌\n將每個複製2張來替換你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","attack":6,"battlegroundsPremiumDbfId":64457,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":52902,"flavor":{"deDE":"Und was kriegen die Diener, die Super-Windzorn haben? ... Schwindel.","enUS":"And your minions with mega-windfury get... dizzy.","esES":"Todos tus esbirros con Megaviento furioso... se marean que da gusto.","esMX":"Y tus esbirros con Megaviento furioso tienen... un gran mareo.","frFR":"Je sens que je vais m’évanouir ou vomir !","itIT":"Con tutta questa furia del vento, si prenderà un malanno.","jaJP":"さらに、メガ疾風を持つ味方のミニオンは全てメガ回る。","koKR":"그리고 내 광풍 하수인들은... 아주 어지러워합니다.","plPL":"Twoi stronnicy z Megafurią wichru otrzymują... zawroty głowy.","ptBR":"E seus lacaios com Mega-Fúria dos Ventos ficam... tontos.","ruRU":"Его коллеги постоянно испытывают легкое головокружение.","thTH":"และมินเนี่ยนที่มีมหาวายุพิโรธของคุณจะ... เวียนหัว","zhCN":"超级风怒的随从表示有点……懵。","zhTW":"而你有<b>超級風怒</b>的手下會獲得…暈眩。"},"health":6,"id":"DAL_742","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Orkanelementar","enUS":"Whirlwind Tempest","esES":"Tempestad huracanada","esMX":"Tempestad arremolinada","frFR":"Tempête tourbillonnante","itIT":"Tempesta Turbinante","jaJP":"渦巻く狂風","koKR":"회오리치는 폭풍","plPL":"Wirująca nawałnica","ptBR":"Tormenta Rodopiante","ruRU":"Неистовый ураган","thTH":"พายุหมุนอาละวาด","zhCN":"暴走旋风","zhTW":"旋風風暴"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"DALARAN","techLevel":4,"text":{"deDE":"Eure Diener mit <b>Windzorn</b> haben <b>Super-Windzorn</b>.","enUS":"Your minions with <b>Windfury</b> have <b>Mega-Windfury</b>.","esES":"Tus esbirros con\n<b>Viento furioso</b> tienen <b>Megaviento furioso</b>.","esMX":"Tus esbirros con <b>Viento furioso</b> tienen <b>Megaviento furioso</b>.","frFR":"Vos serviteurs avec <b>Furie des vents</b> ont <b>Méga Furie des vents</b>.","itIT":"[x]I tuoi servitori con\n<b>Furia del Vento</b> hanno\n<b>Super Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>疾風</b>を持つ\n味方のミニオンは全て\n<b>メガ疾風</b>を得る。","koKR":"내 <b>질풍</b> 하수인들이 <b>광풍</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi stronnicy z <b>Furią wichru</b> mają\n<b>Megafurię wichru</b>.","ptBR":"Seus lacaios com \n<b>Fúria dos Ventos</b> têm <b>Mega-Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"Ваши существа с <b>«Неистовством ветра»</b> используют<b>«Меганеистовство ветра»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนที่มี <b>วายุพิโรธ</b> ของคุณเปลี่ยนเป็น[b]มี <b>มหาวายุพิโรธ</b>","zhCN":"你的<b>风怒</b>随从拥有<b>超级风怒</b>。","zhTW":"你有<b>風怒</b>的手下獲得<b>超級風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52935,"flavor":{"deDE":"Das ist ganz offensichtlich ihr erstes Rodeo.","enUS":"This is CLEARLY their first rodeo.","esES":"Montar en jabalí es como montar en bici, pero cuesta abajo y sin frenos.","esMX":"Arma preferida: la jabalina.","frFR":"Il l’a vraiment pris à rebrousse-poil.","itIT":"Chi ha avuto l'idea di mettere un Murloc sul cinghiale?","jaJP":"肉も魚も両方味わえる、お得なコンビ。","koKR":"보 초","plPL":"Ten zakład chyba nie był najmądrzejszym pomysłem...","ptBR":"A javatusco dado, não se olha os dentes.","ruRU":"Это его первое и, вероятно, последнее родео.","thTH":"นี่คือครั้งแรกของทั้งคู่","zhCN":"不会骑猪的马仔不是好鱼人。","zhTW":"看他這麼俐落的騎術就知道是從南邊來的。"},"health":1,"id":"DAL_743","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Reiteber der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Hogsteed","esES":"Jabalí de los Secuaces","esMX":"Jabalí del clan Sicario","frFR":"Monture huran des Parias","itIT":"Scagnozzo Cinghiale","jaJP":"ヘンチ・クランの騎豚","koKR":"짐승단 멧돼지 탈것","plPL":"Wieprzogier Klanu Pachołów","ptBR":"Montaria Suína da Gangue","ruRU":"Скаковой кабан","thTH":"หมูพาหนะเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮斗猪","zhTW":"嘍囉幫狂豬戰駒"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Murloc\n(1/1) herbei.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Murloc.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na un múrloc 1/1.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Múrloc 1/1.","frFR":"<b>Ruée</b>\n <b>Râle d’agonie :</b> invoque\nun Murloc 1/1.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Murloc 1/1.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n1/1のマーロックを\n1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 1/1 멀록을 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Murloka 1/1.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Murloc 1/1.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает мурлока 1/1.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเมอร์ล็อค 1/1","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>召唤一个1/1的鱼人。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52936,"flavor":{"deDE":"Ach wie gut, dass niemand weiß, wer sie trollt, so fies und dreist.","enUS":"When you need to rage anonymously.","esES":"En su tiempo libre le gusta leer novelas románticas y hacer macramé.","esMX":"Ideal cuando necesitas descargar tu furia desde el anonimato.","frFR":"La rage a enfin un visage, euh…","itIT":"Non si capisce mai quando è arrabbiato.","jaJP":"歴代のどのレイジャーにも変身できるのも、全てのレイジャーと戦わなければならないのも、歴代レイジャーシリーズのおもちゃを売りまくるための恐るべき陰謀なんだ。","koKR":"열받은 걸 익명으로 풀고 싶을 때 유용합니다.","plPL":"Lubi anonimowość, gdy wyżywa się na innych w Internecie.","ptBR":"Sempre abusa do anonimato para reclamar na internet.","ruRU":"Для тех, кто хочет побуянить анонимно.","thTH":"พลังชีวิตเธอนั้น ขอฉันเถอะนะ","zhCN":"为了匿名发飙，连脸都不要了。","zhTW":"他最生氣沒有人看得出來他在生氣。"},"health":1,"id":"DAL_744","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Wüter","enUS":"Faceless Rager","esES":"Furibundo ignoto","esMX":"Furibundo ignoto","frFR":"Enragé sans-visage","itIT":"Furia Senzavolto","jaJP":"無貌レイジャー","koKR":"얼굴 없는 광전사","plPL":"Beztwarzowy furiat","ptBR":"Furiante Sem-Rosto","ruRU":"Безликий яростень","thTH":"เรเจอร์ไร้หน้า","zhCN":"无面暴怒者","zhTW":"無面狂怒者"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","targetingArrowText":{"deDE":"Kopiert das Leben eines befreundeten Dieners.","enUS":"Copy a friendly minion's Health.","esES":"Copia la salud de un esbirro amistoso.","esMX":"Copia la Salud de un esbirro aliado.","frFR":"Copie les points de vie d’un serviteur allié.","itIT":"Copia la Salute di un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体の体力をコピーする。","koKR":"아군 하수인의 생명력 복사","plPL":"Skopiuj zdrowie przyjaznego stronnika.","ptBR":"Copie a Vida de um lacaio aliado.","ruRU":"Копировать здоровье вашего существа.","thTH":"ก๊อปปี้พลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"复制一个友方随从的生命值。","zhTW":"複製一個友方手下的生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert das Leben eines befreundeten Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy a friendly minion's Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCopia la salud de un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia la Salud de un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie les points de vie d’un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ncopia la Salute\ndi un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\n   体力をコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인의 생명력을 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj zdrowie przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie a Vida \nde um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует здоровье вашего существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>复制一个友方随从的生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製一個友方手下的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":52940,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Seit dem Aufkommen des Greifen-Sharing sind seine Umsätze stark eingebrochen.","enUS":"Your gryphon will be summoned following a brief safety demonstration.","esES":"En caso de aterrizaje de emergencia, abróchese el cinturón de seguridad. Si no hay cinturón de seguridad disponible.... Bueno, es muy probable que muera.","esMX":"Podrás usar tu grifo después de esta breve demostración de seguridad.","frFR":"L’invocation de votre griffon aura lieu après la présentation des mesures de sécurité.","itIT":"Attenzione, il grifone per Roccavento è in arrivo al trespolo numero 1.","jaJP":"グリフォンの召喚の前に、安全のためのデモンストレーションをご覧ください。","koKR":"그리핀에 탑승하실 때엔 안전 수칙을 꼭 지켜주십시오.","plPL":"Zanim dosiądziesz gryfa, musisz obowiązkowo zaliczyć kurs instruktażowy.","ptBR":"Seu grifo será evocado logo após as orientações de segurança.","ruRU":"«Экипаж желает вам приятного полета на борту нашего грифона».","thTH":"เราจะเรียกกริฟฟอนมาให้หลังจบการสาธิต[b]เพื่อความปลอดภัย","zhCN":"狮鹫将在安全演示之后起飞。","zhTW":"您的獅鷲獸即將在五分鐘後起飛。為了飛航安全，請您搭乘時勿攜帶任何違禁物品，並確保您的武器盾牌等裝備已經收好。起飛及降落時禁止使用魔法物品。"},"health":4,"id":"DAL_747","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flugmeister","enUS":"Flight Master","esES":"Maestro de vuelo","esMX":"Maestro de vuelo","frFR":"Maître de vol","itIT":"Maestro di Volo","jaJP":"フライトマスター","koKR":"비행 조련사","plPL":"Lotmistrz","ptBR":"Mestre de Voo","ruRU":"Распорядитель полетов","thTH":"ผู้ควบคุมเส้นทางบิน","zhCN":"飞行管理员","zhTW":"飛行管理員"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Spieler einen Greifen (2/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/2 Gryphon for each player.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un grifo 2/2\npara cada jugador.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Grifo 2/2 para cada jugador.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque\nun griffon 2/2 pour chaque joueur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un Grifone 2/2\nper ogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの陣地に\n2/2の「グリフォン」を\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어에게\n2/2 그리핀을 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Gryfa 2/2 każdemu graczowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Grifo 2/2 para cada jogador.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает грифона 2/2 на сторону каждого игрока.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกกริฟฟอน 2/2 ให้ผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>为每个玩家召唤一只2/2的狮鹫。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各召喚\n一個2/2獅鷲獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52942,"flavor":{"deDE":"Mana macht müde Magiewesen munter.","enUS":"If it soaks too long, it becomes a reservoir hog.","esES":"Si este es el reserva, a saber cómo es el titular.","esMX":"Siempre es bueno tener reservas para los tiempos difíciles.","frFR":"S’il vous embête, retirez la bonde.","itIT":"Molto più capiente del Secchiello di Mana.","jaJP":"兄弟にマナダムとマナキャノンがいる。","koKR":"몸집이 커지면 마나 저수지가 됩니다.","plPL":"Niektórzy nie do końca się w nim mieszczą, ale im to nie przeszkadza.","ptBR":"Reúne menos talentos do que o Conservatório de Mana.","ruRU":"Цвет наполнения — синий.","thTH":"ชีวิตติดอ่าง","zhCN":"再泡一会儿，可就成落水狗了。","zhTW":"有了這個，辛多雷真的要重返榮耀了！"},"health":6,"id":"DAL_748","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Manaspeicher","enUS":"Mana Reservoir","esES":"Reserva de maná","esMX":"Reserva de maná","frFR":"Réservoir de mana","itIT":"Bacile di Mana","jaJP":"マナタンク","koKR":"마나 저장소","plPL":"Źródełko many","ptBR":"Reservatório de Mana","ruRU":"Резервуар маны","thTH":"อ่างเก็บมานา","zhCN":"法力之池","zhTW":"法力池水"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño\ncon hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":52943,"flavor":{"deDE":"„Muahahahaha! DIESÖS MAL wird misch nieschts und niemand auf’altön, also kann isch meinö Plan auch einfach ausplaudörn_...“","enUS":"Mwahahaha! You'll never catch him this time!","esES":"«¡Ja, je, ji, jo, ju!»","esMX":"¡Muajajaja! ¡Esta vez tampoco lo atraparás!","frFR":"Mouahahaha ! Vous ne l’attraperez pas, cette fois-ci !","itIT":"Muahahah! Io ritornerò!","jaJP":"「フハハハ！さらばだ諸君、また会おう！」って姿を消しておいて、次のシーンにはすぐ再登場したがる、せっかちで目立ちたがりなヤツなんだ。","koKR":"와하하! 이번엔 절대 잡지 못할 거다!","plPL":"Muahahaha! Tym razem go nie złapiecie!","ptBR":"Muahahaha... Vocês nunca o pegarão desta vez!","ruRU":"«А теперь Усатый. Я сказал — Усатый».","thTH":"วะฮ่าฮ่าฮ่า! ครั้งนี้คุณจับเขาไม่ได้หรอก!","zhCN":"哇哈哈哈！这次你永远也别想抓住他了！","zhTW":"哇哈哈哈哈！我一定會回來的！"},"health":6,"id":"DAL_749","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Unfassbarer Schuft","enUS":"Recurring Villain","esES":"Villano recurrente","esMX":"Villano recurrente","frFR":"Personnage récurrent","itIT":"Cattivo Ricorrente","jaJP":"神出鬼没の怪人","koKR":"끈질긴 악당","plPL":"Niezłomny złoczyńca","ptBR":"Vilão Reincidente","ruRU":"Рецидивист","thTH":"วายร้ายเจ้าประจำ","zhCN":"再生大盗","zhTW":"累犯壞蛋"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen Diener erneut herbei, wenn [x]er mind. 4 Angriff hat.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If this minion has 4 or more Attack, resummon it.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi este esbirro tiene\n4 p. de ataque o más, vuelve a invocarlo.","esMX":"<b>Estertor:</b> si este esbirro tiene 4 o más de Ataque, reinvócalo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si ce serviteur a 4 ATQ ou\nplus, le réinvoque.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se ha\nAttacco pari a 4 o superiore,\nviene rievocato.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの\n攻撃力が4以上の場合\n  再度召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인의 공격력이\n4 이상이면, 이 하수인을\n다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij tego stronnika ponownie, jeśli ma 4 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se este lacaio tiver 4 ou mais de Ataque, evoque-o novamente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если атака этого существа\nравна или больше 4, вы призываете его снова.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้มีพลังโจมตี 4 แต้ม[b]หรือสูงกว่า เรียกมันอีกครั้ง","zhCN":"<b>亡语：</b>如果本随从的攻击力大于或等于4，则再次召唤本随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若此手下有4點以上的攻擊力，重新召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":52950,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Kann man wirklich jemals zu viele Wichtel haben?","enUS":"Does he summon because of his madness, or is he mad from all the summoning?","esES":"¿Invoca porque está loco o se ha vuelto loco de tanto invocar?","esMX":"¿Invoca por culpa de su demencia o se volvió demente de tanto invocar?","frFR":"Est-ce qu’il en invoque autant parce qu’il est fou ou bien ce sont toutes ces invocations qui l’ont rendu fou ?","itIT":"È folle perché evoca, o la follia lo aiuta a evocare meglio?","jaJP":"狂気ゆえに召喚するのか、召喚ゆえに狂気に陥ったのか？","koKR":"아아, 온 세상에 임프가 가득해.","plPL":"Ciągle przywołuje, bo jest szalony, czy oszalał przez całe to przywoływanie?","ptBR":"Ele é louco porque evoca? Ou evoca porque é louco?","ruRU":"«Глупое животное, бесов не может быть слишком много!»","thTH":"เขาอัญเชิญเพราะเสียสติ หรือเสียสติเพราะอัญเชิญกันแน่นะ","zhCN":"他是因为疯了才召唤小鬼，还是因为召唤出了小鬼才疯了的？","zhTW":"他是瘋了才會召喚這麼多小鬼？還是召喚這麼多小鬼才瘋了？"},"health":4,"id":"DAL_751","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wahnsinniger Beschwörer","enUS":"Mad Summoner","esES":"Invocador loco","esMX":"Invocador demente","frFR":"Invocateur fou","itIT":"Evocatore Folle","jaJP":"狂気の召喚師","koKR":"정신 나간 소환사","plPL":"Szalony przywoływacz","ptBR":"Evocador Louco","ruRU":"Безумный призыватель","thTH":"ผู้อัญเชิญเสียสติ","zhCN":"疯狂召唤师","zhTW":"瘋狂召喚師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt beide Seiten des Schlachtfelds mit Wichteln (1/1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Fill each player's\nboard with 1/1 Imps.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Llena el tablero de cada jugador de diablillos 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> llena ambos lados del tablero con Diablillos 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplit le plateau de chaque joueur de diablotins 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> riempie\nil lato del campo di ogni\n   giocatore con Imp 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの陣地に\n1/1の「インプ」を\n    可能な限り召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n양쪽 전장을 1/1 임프로 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij plansze obu graczy Chochlikami 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEncha o tabuleiro de cada jogador com Diabretes 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nзаполняет поле боя бесами 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]อิมพ์ 1/1 จนเต็มสนาม[b]ของผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>用1/1的小鬼填满每个玩家的面板。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚1/1小鬼\n直到雙方場上的位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":52954,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Äh, ist es normal, dass dieser Teddybär hämisch vor sich hinkichert?","enUS":"“I’m a real toy now!”","esES":"«¡Soy un juguete de verdad!».","esMX":"“¡Ahora soy un juguete de verdad!”","frFR":"Je suis un vrai petit jouet, maintenant !","itIT":"\"Sono un giocattolo vero!\"","jaJP":"――ミニオンは人形になりました　メデタシ　メデタシ…\n…だが　ミニオンは人形になって\nほんとうに幸せになれたのだろうか……？","koKR":"\"전 이제 진짜 장난감이에요!\"","plPL":"„Jestem teraz prawdziwą zabawką!”.","ptBR":"“Agora eu sou um boneco de verdade!”","ruRU":"Каждая из его игрушек мечтает открыть свой кукольный театр. Представляете, какая там конкуренция?","thTH":"ข้าเป็นของเล่นจริงๆ แล้ว!","zhCN":"“现在我成了真正的玩具了！”","zhTW":"「我變成真的小玩具了！」"},"health":6,"id":"DAL_752","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jepetto Spaßbrumm","enUS":"Jepetto Joybuzz","esES":"Jepetto Jugarreta","esMX":"Jepetto Jugarreta","frFR":"Jepetto Mizanjoie","itIT":"Geppetto Belgioioso","jaJP":"ジェペット・ジョイバズ","koKR":"제페토 조이버즈","plPL":"Zabawkarz Dżepetto","ptBR":"Gepeto Fazquebrinca","ruRU":"Джепетто Таратор","thTH":"เจพเพตโต จอยบัซ","zhCN":"耶比托·乔巴斯","zhTW":"杰佩托"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Diener aus Eurem Deck. Setzt ihren Angriff, ihr Leben und ihre Kosten auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 2 minions from your deck. Set their Attack, Health, and Cost to 1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba 2 esbirros de tu mazo. Cambia su ataque,\nsu salud y su coste a 1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 esbirros de tu mazo. Establece su Ataque, Salud y Costo en 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 serviteurs de votre deck. Leurs points d’Attaque, de Vie et leur coût passent à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca due servitori dal tuo mazzo. Ne imposta l'Attacco, la Salute e il costo a 1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキからミニオン\nを2体引く。それらの\n攻撃力、体力、コスト\nを1に変える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n하수인을 둘 뽑습니다. 그\n하수인들의 공격력, 생명력,\n비용을 1로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz dwóch stronników\nz twojej talii. Ustaw ich atak, zdrowie i koszt na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 2 lacaios do seu deck. Mude o Ataque, a Vida e o Custo deles para 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете из колоды 2 существ.\nИх атака, здоровье и стоимость становятся равны 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ เปลี่ยนพลังโจมตี พลังชีวิต และค่าร่ายของ[b]พวกมัน[b]เป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽两张随从牌。将其攻击力，生命值和法力值消耗变为1。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出2個手下，將他們\n的攻擊力、生命值和\n消耗改為1"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53104,"flavor":{"deDE":"In Dalaran sind die Schrott[d]verwerter auf den Hund gekommen.","enUS":"It begs for scraps.","esES":"Mejor alimentarlo desde lejos.","esMX":"Fanático acérrimo de la comida chatarra.","frFR":"Alors, qui a emmené le chien ?","itIT":"Adora gli scarti di metallo.","jaJP":"後ろ足の間にあるパーツを取り外すと、途端に穏やかな性格になる。","koKR":"공! 잎사귀! 공! 잎사귀! 다리! 땅! 개미! 공! 잎사귀! 공! 고철? 고철!!!","plPL":"Lubi złomowe ochłapki.","ptBR":"Não resiste a um bom petisco de alumínio.","ruRU":"Не путать с малопопулярным музыкальным инструментом.","thTH":"มันชอบมาอ้อนขอเศษเหล็ก","zhCN":"听到废钢的声音就激动。","zhTW":"專挑廢物下手。"},"health":2,"id":"DAL_759","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bissiger Schrottfresser","enUS":"Vicious Scraphound","esES":"Can de chatarra sañoso","esMX":"Chatarracán feroz","frFR":"Molosse-o-tron vicieux","itIT":"Segugio di Scarti","jaJP":"モーレツ・スクラップハウンド","koKR":"흉포한 고철사냥개","plPL":"Zajadły złomogar","ptBR":"Canissucata Feroz","ruRU":"Злая металлолайка","thTH":"สแครปฮาวด์ดุร้าย","zhCN":"凶恶的废钢猎犬","zhTW":"兇惡的廢鐵犬"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Wenn dieser Diener\nSchaden verursacht,\nerhaltet Ihr jedes Mal\nebenso viel Rüstung.","enUS":"Whenever this minion\ndeals damage, gain that much Armor.","esES":"[x]Cada vez que este\nesbirro inflige daño,\nobtienes esa cantidad\nen armadura.","esMX":"Cada vez que este esbirro inflige daño, obtienes esa misma cantidad de Armadura.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur inflige des dégâts, vous gagnez l’équivalent en points d’armure.","itIT":"[x]Quando infligge danni,\nfornisce Armatura pari\nai danni inflitti.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを与える度\nそのダメージに等しい\n  装甲を獲得する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n줄 때마다 그만큼 내\n방어도를 증가시킵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zadaje obrażenia, otrzymujesz tyle samo pancerza.","ptBR":"Sempre que este lacaio causar dano, receba o equivalente de Armadura.","ruRU":"[x]Когда это существо\nнаносит урон, вы получаете\nброню в размере\nнанесенного урона.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]สร้างความเสียหาย ได้รับ[b]เกราะเท่ากับจำนวนนั้น","zhCN":"每当本随从造成伤害时，获得等量的\n护甲值。","zhTW":"每當此手下造成傷害\n獲得等量的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":53024,"flavor":{"deDE":"Schaufel schlägt Stein und Papier!","enUS":"Shovel beats paper and rock!","esES":"¡La pala gana al papel y a la piedra!","esMX":"¡La pala le gana al papel y a la piedra! ¿Era así?","frFR":"Ils auraient pu se creuser la tronche pour me trouver un autre nom !","itIT":"Io scava tutti!","jaJP":"ショベルは紙にも石にも勝つ、サイキョーの手！","koKR":"삽은 보랑 바위 이긴다!","plPL":"Ani się obejrzysz i zarabiasz szuflą w łeb.","ptBR":"Não adianta, ele não gosta de ajudar nos tempos de chuva.","ruRU":"Камень, ножницы, лопата — раз, два, ХРЯСЬ!","thTH":"พลั่วชนะกระดาษและค้อน!","zhCN":"铁铲子能裁布，还能砸石头！","zhTW":"石頭贏剪刀，鏟子贏石頭！"},"health":9,"id":"DAL_760","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Bullige Schaufelfaust","enUS":"Burly Shovelfist","esES":"Puñopala corpulento","esMX":"Puñopala fornido","frFR":"Poing-pelle mastoc","itIT":"Scavapugni Corpulento","jaJP":"バーリー・ショベルフィスト","koKR":"힘센 삽주먹","plPL":"Zwalisty szuflotłuk","ptBR":"Mão-de-Calha Parrudo","ruRU":"Крепкий лопатень","thTH":"มือพลั่วร่างยักษ์","zhCN":"推土壮汉","zhTW":"魁梧的鏟工"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53124,"flavor":{"deDE":"Tja, wenn es wirkt_...","enUS":"\"The beatings will continue until MY morale improves.\"","esES":"«¡Por supuesto que dar palizas levanta la moral! ¡Levanta la mía!»","esMX":"Nada como esto para levantar la moral.","frFR":"« Les coups continueront jusqu’à ce que le moral s’améliore. »","itIT":"Con le buone maniere si ottiene tutto.","jaJP":"「えいえい」バリバリ\n「士気高揚した？」「してないよ☆」\n「えいえい」バリバリ\n「士気高揚した？」","koKR":"내 사기가 증진될 때까지.","plPL":"Osobliwa metoda motywowania podwładnych.","ptBR":"Isso é fácil. Difícil é levantar aquele portão de ferro.","ruRU":"Для тех случаев, когда подчиненные работают <i>без искорки</i>.","thTH":"\"การลงโทษจะดำเนินต่อไป[b]จนกว่าขวัญกำลังใจ 'ของข้า' จะเพิ่มขึ้น\"","zhCN":"“这是网瘾，是病，得治。”","zhTW":"「我會持續激勵大家的士氣…直到我的士氣獲得改善。」"},"id":"DAL_769","name":{"deDE":"Motivationsschub","enUS":"Improve Morale","esES":"Levantar la moral","esMX":"Inyección de moral","frFR":"Bon pour le moral","itIT":"Scarica di Motivazione","jaJP":"士気高揚","koKR":"사기 증진","plPL":"Wysokie morale","ptBR":"Levantar o Moral","ruRU":"Мотивация","thTH":"ปลุกกำลังใจ","zhCN":"提振士气","zhTW":"激勵士氣"},"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Wenn er überlebt, erhaltet Ihr einen <b>Lakaien</b> auf die Hand.","enUS":"[x]Deal $1 damage\nto a minion.\nIf it survives, add a\n<b>Lackey</b> to your hand.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na un esbirro.\nSi sobrevive, añade\nun <b>lacayo</b> a tu mano.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si sobrevive, agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. S’il survit, ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $1 danni a un\nservitore. Se sopravvive,\nmette nella tua\nmano un <b>Lacchè</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nそのミニオンが生き延びた\n場合、<b>悪の手先</b>1体を\n自分の手札に追加する。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다. 그 하수인이 생존하면, 무작위 <b>졸개</b>를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, adicione um <b>Servo</b> à sua mão.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. Если оно выживает, вы кладете в руку <b>прихвостня</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันไม่ตาย เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果它依然存活，则将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"對一個手下\n造成$1點傷害。若其\n存活，放一個<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53138,"flavor":{"deDE":"Einfach omega!","enUS":"The Alpha Devastator didn’t devastate enough. The Beta Devastator devastated too much. But the Omega was just right!","esES":"El devastador Alfa no devastaba lo suficiente. El devastador Beta devastaba demasiado, ¡pero el devastador Omega devasta lo justo y necesario!","esMX":"El Devastador Alfa no era suficiente. El Devastador Beta era demasiado. ¡Pero el Devastador Omega era perfecto!","frFR":"C’est le destructeur ultime !","itIT":"Il Devastatore Alfa devastava troppo poco, il Devastatore Beta invece devastava troppo. Il Devastatore Omega invece devasta al punto giusto!","jaJP":"アルファ・デバステイターはデバステ力が足りなかった。ベータ・デバステイターはデバステ力が強すぎた。だがオメガは絶妙なデバステ力だ！","koKR":"알파 섬멸기는 섬멸 능력이 부족했습니다. 베타 섬멸기는 섬멸 능력이 과했습니다. 오메가 섬멸기가 되어서야 완벽해졌죠!","plPL":"Niszczyciel Alfa niszczył za mało, a Niszczyciel Beta za dużo. Dopiero Omega niszczy w sam raz.","ptBR":"O Devastador Alfa era muito pouco. O Devastador Beta era demais. Mas o Ômega foi na medida!","ruRU":"Альфа-версия вышла слишком мощной, бета- — слишком недоработанной, зато омега- получилась как надо!","thTH":"หน่วยทำลายล้างอัลฟ่ายังทำลายล้างไม่พอ ส่วนหน่วยทำลายล้างเบต้า[b]ก็ทำลายล้างมากเกินไป แต่โอเมก้านี่แหละพอดีเป๊ะ!","zhCN":"阿尔法毁灭者力道不足，贝塔毁灭者功率太大。只有欧米茄毁灭者刚好合适！","zhTW":"法力水晶充能完畢，發射奧米伽毀滅砲。"},"health":5,"id":"DAL_770","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omegaverwüster","enUS":"Omega Devastator","esES":"Devastador Omega","esMX":"Devastador Omega","frFR":"Dévastateur Oméga","itIT":"Devastatore Omega","jaJP":"オメガ・デバステイター","koKR":"오메가 섬멸기","plPL":"Niszczyciel Omega","ptBR":"Devastador Ômega","ruRU":"Омега-уничтожитель","thTH":"หน่วยทำลายล้างโอเมก้า","zhCN":"欧米茄毁灭者","zhTW":"奧米伽毀滅者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 10 Schaden.","enUS":"Deal 10 damage.","esES":"Inflige 10 p. de daño.","esMX":"Inflige 10 de daño.","frFR":"Inflige 10_points de dégâts.","itIT":"Infligge 10 danni.","jaJP":"10ダメージを与える。","koKR":"피해 10","plPL":"Zadaj 10 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 10 de dano.","ruRU":"Нанести 10 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_10_แต้ม","zhCN":"造成10点伤害。","zhTW":"造成10點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 10 Schaden zu, wenn Ihr 10 Mana[d]kristalle habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have 10\nMana Crystals, deal 10\ndamage to a minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes 10 cristales\nde maná, inflige 10 p.\nde daño a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, inflige 10 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez 10 cristaux de mana, inflige 10 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\n10 Cristalli di Mana,\ninfligge 10 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\nミニオン1体に\n  10ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면, 하수인에게 피해를 10 줍니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz\n10 kryształów many,\nzadaj 10 pkt. obrażeń\n stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver 10 Cristais de Mana, cause 10 de dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас 10 кристаллов маны, наносит 10 ед. урона существу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีคริสตัลมานา 10 อัน สร้างความเสียหาย 10 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，对一个随从造成10点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，對一個手下造成10點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53171,"flavor":{"deDE":"Wer den Taler nicht ehrt, spürt beim Hüter das Schwert.","enUS":"His allies call him invaluable.","esES":"Es un aliado de valor incalculable.","esMX":"Sus aliados aprecian su valor. Literalmente.","frFR":"Ses alliés le trouvent très précieux.","itIT":"Dicono sia un alleato che non ha prezzo.","jaJP":"金は　命より重い‥‥！","koKR":"아주 값진 동료입니다.","plPL":"Zdaniem sojuszników nie da się przecenić jego roli.","ptBR":"Dizem que ele é um aliado de valor inestimável.","ruRU":"Всегда готов дать сдачи.","thTH":"เพื่อนๆ ต่างเห็นว่าเขามีค่ามาก","zhCN":"千金散尽划不来。","zhTW":"價值難以估算的重要戰力。"},"health":6,"id":"DAL_771","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schatzhüter","enUS":"Soldier of Fortune","esES":"Soldado de fortuna","esMX":"Soldado de la fortuna","frFR":"Soldat de fortune","itIT":"Elementale di Ventura","jaJP":"金の猛者","koKR":"보물의 정령","plPL":"Żywiołak bogactwa","ptBR":"Entidade Afortunada","ruRU":"Защитник ценностей","thTH":"นักรบผู้มั่งคั่ง","zhCN":"散财军士","zhTW":"金幣戰士"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Gebt Eurem Gegner jedes Mal eine Münze, wenn [x]dieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this minion attacks, give your opponent a Coin.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca, da una moneda a tu oponente.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca, tu adversario recibe una Moneda.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, donne une carte La pièce à votre adversaire.","itIT":"[x]Quando attacca,\nfornisce una Moneta\nall'avversario.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃する度\n相手に「コイン」\n1枚を与える。","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 상대편에게 동전을 줍니다.","plPL":"Daj twojemu przeciwnikowi Monetę za każdym razem, gdy ten stronnik zaatakuje.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, conceda uma Moeda ao seu oponente.","ruRU":"Когда это существо атакует, противник получает «Монетку».","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี มอบเหรียญ[b]หนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"每当本随从攻击时，使你的对手获得一张幸运币。","zhTW":"每當此手下攻擊，給對手一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Tod Harris","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53173,"flavor":{"deDE":"♫ Fliegt mit mir ums Spielfeld,\nwo sich die Diener messen.\nNiemals dürft Ihr’s vergessen,\ndenn im Herzen seid Ihr frei. ♫","enUS":"Its small yet fierce riders are affectionately known as rug rats.","esES":"Ella te quiere enseñar un fantástico mundo. Ella te puede mostrar cosas maravillosas.","esMX":"Sube y vuela para descubrir un mundo ideal.","frFR":"« L’équipage vous remercie d’avoir choisi la compagnie Tapis volant, veuillez rester assis jusqu’à ce que la carpette se soit stabilisée. »","itIT":"Perfetto per portare in giro i servitori più piccoli.","jaJP":"これに乗って爆弾を投げまくれば、これがホントの「絨毯爆撃」。","koKR":"절대 눈을 감지 마세요!","plPL":"Dobija do setki szybciej niż gryfy.","ptBR":"Fica bravo quando o chamam de \"carpete\".","ruRU":"Выглядит как ковер, а стоит как самолет.","thTH":"ไม่อยากใช้คำว่ารัก ขอใช้คำว่าพรมแทนได้หรือเปล่า","zhCN":"你总能看见一群小淘气坐在上面。","zhTW":"小心不要買到仿冒的爬行飛毯，那只是底下偷裝了個滑板而已。"},"health":6,"id":"DAL_773","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fliegender Teppich","enUS":"Magic Carpet","esES":"Alfombra mágica","esMX":"Alfombra mágica","frFR":"Tapis volant","itIT":"Tappeto Volante","jaJP":"魔法の絨毯","koKR":"마법 융단","plPL":"Magiczny dywan","ptBR":"Tapete Mágico","ruRU":"Ковер-самолет","thTH":"พรมวิเศษ","zhCN":"魔法飞毯","zhTW":"魔法飛毯"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"DALARAN","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener ausgespielt habt, der (1) kostet, erhält er +1 Angriff und <b>Eifer</b>.","enUS":"After you play a 1-Cost minion, give it +1 Attack and <b>Rush</b>.","esES":"[x]Cada vez que juegas\nun esbirro de coste 1,\nle otorga <b>Embestir</b>\ny +1 p. de ataque.","esMX":"Después de jugar un esbirro de costo 1, le otorga +1 de Ataque y <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur à 1 cristal, lui donne +1 ATQ et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun servitore da 1\nMana, gli fornisce\n+1 Attacco e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分がコスト1のミニオン\nを手札から使用した後\nそのミニオンに攻撃力+1\nと<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"[x]내가 비용이 1인 하수인을\n낸 후에, 그 하수인에게\n공격력 +1과 <b>속공</b>을\n부여합니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika o koszcie (1), daj mu +1 do ataku oraz <b>Zryw</b>.","ptBR":"Depois que você jogar\num lacaio de Custo 1, conceda-lhe +1 de Ataque e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо за (1), оно получает +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 มอบ[b]พลังโจมตี +1  และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น ","zhCN":"在你使用一张法力值消耗为（1）的随从牌后，使其获得+1攻击力和<b>突袭</b>。","zhTW":"[x]在你打出消耗為1的\n手下後，賦予該手下\n+1攻擊力和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":53218,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr zwei Elekks zum Preis von drei kauft, erhaltet Ihr eins umsonst dazu!","enUS":"*Taps roof of mammoth* “You can fit so many squirrels in this thing!”","esES":"*Golpea el lomo del mamut*. «¡En este mamut caben todas las ardillas que quieras!».","esMX":"“¿Cree que voy a comprar un mamut solo porque hace ese ruido?” *fchiii* *fchiii* *fchiii* “¡Ay, me lo llevo!”","frFR":"« C’était des Bêtes, des Bêtes sorties de l’obscurité, avec leurs griffes et leurs crocs… »","itIT":"Ti interessa un mammut di seconda mano?","jaJP":"（マンモスのルーフを叩いて）「さらに、大容量リスキャリアーもサービスでお付けしますよ！いかがです？」","koKR":"\"이 안에 다람쥐가 얼마나 많이 들어가는데요!\"","plPL":"„Zmieści na grzbiecie całe stado wiewiórek!”.","ptBR":"Tem gente que prefere rodas. Mas não há nada mais confiável do que quatro patas.","ruRU":"Торгует ездовыми животными б/у. Отказывается объяснять, что это значит.","thTH":"*ตบหลังแมมมอธ* \"พื้นที่ใช้สอยกว้าง จุกระรอกได้ตั้งหลายตัว!\"","zhCN":"*拍了拍猛犸象的鞍袋*  “这能装下不少松鼠呢！”","zhTW":"*拍拍身邊的長毛象* 沒有比這更物超所值的坐騎了。氣派的造型、舒適的加高真皮毛毯座椅，定價只要兩萬，而且還加送兩個小跟班。"},"health":8,"id":"DAL_774","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Exotenhändlerin","enUS":"Exotic Mountseller","esES":"Vendedora de monturas","esMX":"Vendemonturas","frFR":"Vendeuse de montures","itIT":"Mercante di Cavalcature","jaJP":"異境の乗騎売り","koKR":"희귀 탈것 상인","plPL":"Handlarka wierzchowców","ptBR":"Comerciante de Montaria","ruRU":"Торговка скакунами","thTH":"แม่ค้าพาหนะหายาก","zhCN":"特殊坐骑商人","zhTW":"奇特坐騎商人"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"[x]Ruft jedes Mal, wenn Ihr\neinen Zauber wirkt, ein\nzufälliges Wildtier herbei,\ndas (3) kostet.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a random\n3-Cost Beast.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca una bestia aleatoria de coste 3.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca una Bestia aleatoria de costo 3.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque une Bête aléatoire coûtant 3 cristaux.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia,\nevoca una Bestia\ncasuale da 3 Mana.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\nランダムなコスト3の\n  獣1体を召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 비용이 3인 무작위 야수를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie,\nprzyzwij losową Bestię o koszcie (3).","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, evoque uma Fera aleatória de Custo 3.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, призывает [x]  случайного зверя за (3). ","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ สุ่มเรียกสัตว์[b]ค่าร่าย 3 หนึ่งตัว","zhCN":"每当你施放一个法术，随机召唤一个法力值消耗为（3）的\n野兽。","zhTW":"每當你施放法術，召喚一個消耗為3的隨機野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":53249,"flavor":{"deDE":"Dachtet Ihr, die Kerzen hätten sie nur aus Jux dabei?","enUS":"And you always thought they wore the candles just for fun.","esES":"Todo el mundo pensaba que las velas eran solo para decorar. ¡Ja!","esMX":"Y tú creías que las velas eran pura decoración.","frFR":"Leurs bougies ne servent pas uniquement à repousser les ténèbres, en fin de compte.","itIT":"Pensavi che la candela fosse solo per scena, vero?","jaJP":"ロウソクはただのファッションだと思ってただろ？","koKR":"다들 왜 머리 위에 양초를 올려놓고 있냐고 비웃었죠.","plPL":"A zawsze ci się wydawało, że te świeczki to tak tylko dla ozdoby.","ptBR":"E você que pensava que eles só pegavam velas por diversão.","ruRU":"Кобольды наконец-то нашли свечам реальное применение.","thTH":"ทีนี้คุณก็รู้แล้วว่าพวกมันไม่ได้สวมเทียนไว้เล่นๆ","zhCN":"你以为他们顶着蜡烛只是为了好玩。","zhTW":"難道你以為他頭上的蠟燭是點氣氛的嗎？"},"health":7,"id":"DAL_775","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tunnelsprenger","enUS":"Tunnel Blaster","esES":"Explotatúneles","esMX":"Rompetúneles","frFR":"Dynamiteur de tunnels","itIT":"Detonatore di Gallerie","jaJP":"トンネル爆破係","koKR":"땅굴 폭파범","plPL":"Tunelowy wybuchacz","ptBR":"Dinamitador de Túnel","ruRU":"Проходчик тоннелей","thTH":"นักระเบิดอุโมงค์","zhCN":"坑道爆破师","zhTW":"坑道爆破兵"},"rarity":"RARE","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nFügt allen Dienern 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 3 damage\nto all minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 3 p.de\ndaño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 3 danni a\nTUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n全てのミニオンに\n    3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nCause 3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b> <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>对所有随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Leben wiederher[d]gestellt habt.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> If you've restored 5 Health this game, summon a copy of this.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado 5 p. de salud en esta partida, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu 5 PV pendant cette partie, invoque une copie de ce serviteur. ","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai rigenerato 5 Salute in\nquesta partita, evoca una copia\ndi se stesso.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が体力を\n5以上回復していた場合\nこのミニオンのコピーを1体\n     召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 생명력을 5 이상 회복했으면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przywrócić 5 pkt. zdrowia w tej grze, przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver restaurado \n5 de Vida nesta partida, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы восстановили 5 ед. здоровья в этом матче, призывает копию [x]этого существа.","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你累计恢复了5点生命值，则召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>若你在本賽局已恢復5點生命值，召喚一個此手下的分身"},"cost":5,"dbfId":53179,"flavor":{"deDE":"Er zählt zusammen mit dem Porzellanelefanten und dem Glasnashorn zu den besonders gefährdeten Tierarten Azeroths.","enUS":"Arrives alone, but usually leaves with a friend just like him.","esES":"Todo lo controla, es un alucine, es como un ordenador personal, es el ciervo de cristal.","esMX":"Su corazón es tan frágil como su cornamenta.","frFR":"Un cerf peut en cacher un autre.","itIT":"Si porta sempre dietro un amico.","jaJP":"どうして増えるのか、って？\nかくかくしかじか、ってわけさ。","koKR":"올 때는 혼자였지만 갈 때는 둘입니다.","plPL":"Przychodzi sam, ale gdzieś po drodze zyskuje towarzysza.","ptBR":"Não confundir com o Servo de Cristal, que é mais útil, mas não tem a mesma beleza.","ruRU":"Также доступна бюджетная комплектация с рогами из натуральных материалов.","thTH":"คบกวางเช่นใด ย่อมได้กวางเช่นนั้น","zhCN":"孤身而来，携友而归。","zhTW":"雄鹿的一半還是雄鹿。"},"health":4,"id":"DAL_799","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Kristallhirsch","enUS":"Crystal Stag","esES":"Ciervo de cristal","esMX":"Venado cristalino","frFR":"Cerf de cristal","itIT":"Cervo di Cristallo","jaJP":"クリスタルソングの牡鹿","koKR":"수정 수사슴","plPL":"Kryształowy jeleń","ptBR":"Cervo de Cristal","ruRU":"Кристальный олень","thTH":"กวางป่าคริสตัล","zhCN":"晶角雄鹿","zhTW":"水晶雄鹿"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"DALARAN","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Leben wiederher[d]gestellt habt.@<i>(Noch {0}!)</i>@<i>(Bereit!)</i>","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> If you've restored 5 Health this game, summon a copy of this.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado 5 p. de salud en esta partida, invoca una copia de este esbirro.@ <i>(Faltan: {0})</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado 5 de Salud en esta partida, invoca una copia de esta carta.\n0 <i>(¡Solo {0} más!)</i>0 <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu 5 PV pendant cette partie, invoque une copie de ce serviteur. @<i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai rigenerato 5 Salute in\nquesta partita, evoca una copia\ndi se stesso.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が体力を\n5以上回復していた場合\nこのミニオンのコピーを1体\n     召喚する。@<i>（あと{0}点！） </i>@<i>（発動可能！） </i>","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 생명력을 5 이상 회복했으면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przywrócić 5 pkt. zdrowia w tej grze, przyzwij kopię tego stronnika.@ <i>(Jeszcze {0})</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver restaurado \n5 de Vida nesta partida, evoque uma cópia deste lacaio.@ <i>(Resta: {0})</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы восстановили 5 ед. здоровья в этом матче, призывает копию [x]этого существа.@ <i>(еще {0} ед.)</i>@ <i>(готово)</i>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเกมนี้[b]คุณฟื้นฟูพลังชีวิตไปแล้ว 5 แต้ม เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน 0 <i>(อีก {0}!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你累计恢复了5点生命值，则召唤一个本随从的复制。@<i>（还剩下{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>若你在本賽局已恢復5點生命值，召喚一個此手下的分身@<i>(還需要{0}點)</i>@<i>(準備完成!)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56047,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ü.B.E.L. ist das neue Schwarz.","enUS":"E.V.I.L. is the new black.","esES":"El MAL os sienta tan bien.","esMX":"El M.A.L. es el último grito de la moda.","frFR":"Le M.A.L. est le nouveau bien.","itIT":"Il M.A.L.E. va molto di moda quest'anno.","jaJP":"今シーズンの注目ブランドは「悪党同盟」！","koKR":"나쁜 건 좋은 겁니다.","plPL":"Zło nigdy nie wychodzi z mody.","ptBR":"O MAL é o novo preto.","ruRU":"– Темный плащ не знает слова «поражение»!\n– Намек понял, на день рождения подарю тебе словарь.","thTH":"ความชั่วไม่มีวันตกยุค","zhCN":"怪盗军团，引领潮流的黑色组织。","zhTW":"邪惡，就是潮。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr alle Kapitel des großen Coups besitzt.","enUS":"Unlocked by owning all The Dalaran Heist chapters.","esES":"Se desbloquea al poseer todos los capítulos de Golpe en Dalaran.","esMX":"Se desbloquea al adquirir todos los capítulos del Atraco a Dalaran.","frFR":"Débloquée en possédant tous les chapitres du Casse du siècle.","itIT":"Sbloccata possedendo tutti i capitoli di Colpo grosso a Dalaran.","jaJP":"「ダララン大強奪」の全ての章を所有することで入手。","koKR":"달라란 침공 모든 지구 보유 시 잠금 해제","plPL":"Odblokowana za posiadanie wszystkich rozdziałów Dalarańskiej roboty.","ptBR":"Desbloqueou todos os capítulos de Assalto a Dalaran.","ruRU":"Награда за приобретение всех глав «Похищения Даларана».","thTH":"ปลดล็อคโดยการเป็นเจ้าของ The Dalaran Heist ครบทุกบท","zhCN":"拥有达拉然大劫案的所有章节后解锁。","zhTW":"擁有達拉然大劫案全部的章節即可解鎖"},"id":"DAL_800","name":{"deDE":"Schattenumhang Zayle","enUS":"Zayle, Shadow Cloak","esES":"Zayle, capa de sombra","esMX":"Zayle, capa sombría","frFR":"Zayle, cape des ombres","itIT":"Zayle, Manto d'Ombra","jaJP":"影マント・ザイル","koKR":"자일, 그림자 망토","plPL":"Zayl, Płaszcz Cienia","ptBR":"Zayle, o Manto Sombrio","ruRU":"Зейл, Темный Плащ","thTH":"เซย์ล เสื้อคลุมเงา","zhCN":"泽尔，暗影斗篷","zhTW":"杰爾，暗影斗篷"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DALARAN","text":{"deDE":"Ihr beginnt das Spiel\nmit einem von Zayles üblen Decks!","enUS":"You start the game with one of Zayle's EVIL Decks!","esES":"[x]¡Empiezas la partida\ncon uno de los mazos\ndel MAL de Zayle!","esMX":"¡Comienzas la partida con uno de los mazos del MAL de Zayle!","frFR":"Vous commencez la partie avec un des decks du M.A.L. de Zayle !","itIT":"[x]Inizi la partita con\nuno dei Mazzi del\nM.A.L.E. di Zayle!","jaJP":"[x]ザイルの悪党デッキの\n1つを使って\n対戦を開始する！","koKR":"자일의 잔.악.무.도.한 덱으로 게임을 시작합니다!","plPL":"Rozpoczynasz grę z jedną z talii Z.Ł.A. Zayla!","ptBR":"Você começa a partida com um dos decks do MAL de Zayle!","ruRU":"Вы начинаете матч с одной из колод ЗЛА Зейла!","thTH":"คุณเริ่มเกมโดยใช้หนึ่งใน[b]เด็ค EVIL ของเซย์ล!","zhCN":"你改用泽尔的一副怪盗套牌来开始对战！","zhTW":"你會用一副杰爾的邪惡套牌開始賽局！"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":65580,"flavor":{"deDE":"„Wow, hier unten ist eine ganze versunkene Stadt!“","enUS":"“Wow, there’s a whole sunken city down here!”","esES":"«¡Aquí abajo hay toda una ciudad sumergida!».","esMX":"“Guau, ¡hay una ciudad entera sumergida aquí abajo!”","frFR":"« Ouah, il y a toute une cité engloutie ici ! »","itIT":"\"Accidenti, qui sotto c'è un'intera città sommersa!\"","jaJP":"「ワーオ、海の底に沈んだ都市が見えるサー！」","koKR":"\"우와! 여기 가라앉은 도시가 있어!\"","plPL":"„Rany! Tu jest cały zatopione miasto!”","ptBR":"“Uau, tem toda uma cidade submersa aqui embaixo!”","ruRU":"«Ого! Там, внизу, целый затонувший город!»","thTH":"ว้าว ข้างล่างนี่มีเมืองใต้บาดาลด้วย!","zhCN":"“哇，下面还有一座完整的沉没之城！”","zhTW":"「哇，水底下有一座沉沒的都市耶！」"},"health":1,"id":"DED_001","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druide des Riffs","enUS":"Druid of the Reef","esES":"Druida del Arrecife","esMX":"Druida del arrecife","frFR":"Druide des récifs","itIT":"Druido dello Scoglio","jaJP":"礁のドルイド","koKR":"산호의 드루이드","plPL":"Druid Rafy","ptBR":"Druida do Arrecife","ruRU":"Друид рифа","thTH":"ดรูอิดแห่งปะการัง","zhCN":"暗礁德鲁伊","zhTW":"暗礁德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin einen Hai (3/1) mit <b>Eifer</b>; oder eine Schildkröte (1/3) mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One - </b>Transform into\na 3/1 Shark with <b>Rush</b>; or\na 1/3 Turtle with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Se transforma en\nun tiburón 3/1 con <b>Embestir</b>,\no bien en una tortuga 1/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un Tiburón 3/1 con <b>Acometida</b> o una Tortuga 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en requin 3/1 avec <b>Ruée</b> ou en tortue 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> si trasforma in uno\nSqualo 3/1 con <b>Assalto</b>\n<b>o</b> in una Tartaruga 1/3\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>急襲</b>を持つ3/1のサメに\n変身する。または、\n<b>挑発</b>を持つ1/3のカメに\n変身する。","koKR":"<b>선택 - </b><b>속공</b> 능력이 있는 3/1 상어 또는 <b>도발</b> 능력이 있는 1/3 거북이로 변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w Rekina 3/1 ze <b>Zrywem</b>; lub w Żółwia 1/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num Tubarão 3/1 com <b>Rapidez</b>; ou numa Tartaruga 1/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в акулу 3/1 с <b>«Натиском»</b> или в черепаху 1/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยน[b]ร่างเป็นฉลาม 3/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หรือเต่า 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为3/1并具有<b>突袭</b>的鲨鱼；或者变形成为1/3并具有<b>嘲讽</b>的海龟。","zhTW":"<b>二選一：</b>變形為一個有<b>衝刺</b>的3/1鯊魚，或是有<b>嘲諷</b>的1/3烏龜"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":65583,"flavor":{"deDE":"Seine besten Entscheidungen trifft Guff nach 2:00 Uhr nachts.","enUS":"Guff always makes the best decisions after 2 AM.","esES":"Guff toma las decisiones más acertadas a las dos de la madrugada.","esMX":"Guff siempre toma las mejores decisiones después de las 2 a. m.","frFR":"Guff prend toujours les meilleures décisions après 2 h du matin.","itIT":"Guff prende sempre le decisioni migliori dopo le 2 del mattino.","jaJP":"ガフはいつだって最善の決断を下せるんだ。午前2時過ぎなら。","koKR":"새벽 2시 이후에 거프의 판단력은 진가를 발휘합니다.","plPL":"Najlepsze decyzje Guf podejmuje późnym popołudniem.","ptBR":"Guff sempre pensa melhor depois das 2 da manhã.","ruRU":"Гафф всегда принимает лучшие решения где-то после двух ночи.","thTH":"กัฟตัดสินใจได้ดีที่สุดหลังตี 2","zhCN":"古夫总要等到半夜2点之后才能做出最佳决定。","zhTW":"葛夫總是在凌晨2點後做出最正確的決定。"},"id":"DED_002","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Führung des Mondlichts","enUS":"Moonlit Guidance","esES":"Guía de luz lunar","esMX":"Guía de la luna","frFR":"Soutien lunaire","itIT":"Guida Lunare","jaJP":"月明かりの導き","koKR":"달빛의 인도","plPL":"Księżycowy szlak","ptBR":"Orientação do Brilho Lunar","ruRU":"Направляющий свет луны","thTH":"แสงจันทร์นำทาง","zhCN":"月光指引","zhTW":"月光指引"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus Eurem Deck. Zieht das Original, wenn Ihr sie in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a copy of\na card in your deck.\nIf you play it this turn,\ndraw the original.","esES":"<b>Descubre</b> una copia de una carta que esté en tu mazo. Si la juegas este turno, roba la original.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de una carta de tu mazo. Si la juegas en este turno, roba la original.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’une carte de votre deck. Si vous la jouez pendant ce tour, vous piochez la copie originale.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di una carta dal tuo mazzo. Se la giochi in questo turno, pesca l'originale.","jaJP":"[x]自分のデッキにある\nカードのコピーを1枚\n<b>発見</b>する。それをこの\nターン中に手札から使用したら\nコピー元を引く。","koKR":"내 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다. 이번 턴에 그 카드를 내면, 발견한 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię karty z twojej talii. Jeśli zagrasz ją w tej turze, dobierz oryginał.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um card do seu deck. Se você jogá-la neste turno, compre o original.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию карты из вашей колоды. Если вы разыгрываете ее на этом ходу, вы берете саму карту.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ดใน[b]เด็คคุณหนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นมัน[b]ในเทิร์นนี้ จั่วใบดั้งเดิมด้วย","zhCN":"<b>发现</b>你牌库中一张牌的复制。如果你在本回合中使用这张复制，则抽取本体。","zhTW":"<b>發現</b>你牌堆中的一張牌。若你在\n本回合打出它，抽出該張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":65584,"flavor":{"deDE":"<b>Wählt zwei:</b> Gut; günstig; oder schnell.","enUS":"<b>Choose Two –</b> Good; Cheap; or Fast.","esES":"<b>Elige dos:</b> Bueno, barato o rápido.","esMX":"<b>Elige dos:</b> bueno, barato o rápido.","frFR":"<b>Choisissez-en deux_:</b> bon, abordable, ou rapide.","itIT":"<b>Scegli due:</b> buono, economico o veloce.","jaJP":"<b>2つ選択:</b>\n・はやい。\n・うまい。\n・やすい。","koKR":"<b>선택 (2)  –</b> 좋은 품질 또는 착한 가격 또는 빠른 공사.","plPL":"<b>Wybierz dwa:</b> dobrze, tanio lub szybko.","ptBR":"<b>Escolha Dois –</b> Bom, Barato ou Rápido.","ruRU":"<b>Выберите два эффекта:</b> быстро, дешево или хорошо.","thTH":"<b>เลือกสองอย่าง –</b> ดี ถูก หรือเร็ว","zhCN":"<b>抉择三选二：</b>好，省，快。","zhTW":"客戶總是說，要速度快品質好CP值又高。"},"health":1,"id":"DED_003","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aushilfsschiffsflickerin","enUS":"Jerry Rig Carpenter","esES":"Carpintera improvisada","esMX":"Carpintera improvisada","frFR":"Charpentière de fortune","itIT":"Carpentiera Aggiustatutto","jaJP":"つぎはぎの大工","koKR":"임시 보수 목수","plPL":"Cieśla okrętowa","ptBR":"Carpinteira Improvisada","ruRU":"Находчивый корабел","thTH":"ช่างไม้ฉุกเฉิน","zhCN":"应急木工","zhTW":"應急木工"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nZauber mit <b>Wählt aus</b>\nund teilt ihn auf.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Choose One</b> spell and split it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun hechizo con <b>Elige una</b>\ny lo divide.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo con <b>Elige una opción</b> y lo divide.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort avec <b>Choix des armes</b> et le divisez.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una Magia con\n<b>Scegli</b> e la divide.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>選択</b>呪文を1枚引き\n分割する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>선택</b> 주문을 뽑습니다. 그 주문을 두 효과로 나눕니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie z <b>Wybierz jedno</b> i rozdziel je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço <b>Escolha Um</b> e divida-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание с <b>выбором эффекта</b> и разделяете его на две карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> หนึ่งใบแล้ว[b]แยกความสามารถออกจากกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>抉择</b>法术牌并将其拆分。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張<b>二選一</b>法術，並將它拆開"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":65597,"durability":0,"flavor":{"deDE":"In ganz Sturmwind ein beliebtes „Argument“ bei Preisverhandlungen.","enUS":"Popular around Stormwind for slashing prices.","esES":"Muy popular en Ventormenta para reducir la inflación.","esMX":"Una herramienta imprescindible al momento de pedir un descuento.","frFR":"Rien de plus populaire à Hurlevent pour casser les prix.","itIT":"Popolare a Roccavento per i suoi prezzi stracciati.","jaJP":"ストームウィンド周辺で人気な理由は、流通コストを大胆にカットラスして低価格を実現してるからなんだ。","koKR":"스톰윈드의 할인마라 부르기도 하죠.","plPL":"Czarna Woda brzegi rwie.","ptBR":"Muito popular em Ventobravo, onde estão cortando os preços pela metade.","ruRU":"Помогает срезать цены в Штормграде.","thTH":"เครื่องมือหั่นราคายอดนิยมในสตอร์มวินด์","zhCN":"享誉暴风城的砍价利器。","zhTW":"很適合拿來「砍價格」的武器。"},"health":2,"id":"DED_004","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Schwarzmeerentersäbel","enUS":"Blackwater Cutlass","esES":"Alfanje Aguasnegras","esMX":"Alfanje aguasnegras","frFR":"Coutelas des flots noirs","itIT":"Lama Acquanera","jaJP":"ブラックウォーター・カトラス","koKR":"검은바다 해적단 커틀라스","plPL":"Szabla z Czarnej Wody","ptBR":"Alfanje Aguanegra","ruRU":"Черноводная абордажная сабля","thTH":"คัตลาสแบล็ควอเตอร์","zhCN":"黑水弯刀","zhTW":"黑水彎刀"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nVerringert die Kosten eines Zaubers auf Eurer Hand um (1), nachdem Ihr diese Karte <b>gehandelt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nAfter you <b>Trade</b> this,\nreduce the Cost of a spell\nin your hand by (1).","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\nDespués de <b>Comerciar</b>\ncon esta carta, reduce en\n(1) cristal el coste de\nun hechizo de tu mano.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nDespués de que realizas un <b>Intercambio</b> con esta carta, reduce el costo de un hechizo en tu mano en (1).","frFR":"<b>Échangeable</b>\nUne fois que vous avez <b>échangé</b> cette carte, réduit de (1) cristaux le coût d’un sort de votre main.","itIT":"<b>Scambio</b>. Dopo che l'hai <b>Scambiata</b>, riduce di (1) il costo di una Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nこれを<b>交換</b>した後\n自分の手札の呪文\n1枚のコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>교환성</b>, 내가 이 무기를 <b>교환</b>한 후에, 내 손에 있는 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nGdy <b>Wymienisz</b> tę kartę, zmniejsz koszt zaklęcia w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Trocável</b>. Depois que você <b>Trocar</b> este card, reduza em (1) o Custo de um feitiço na sua mão.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. После того как вы <b>обмениваете</b> эту карту, уменьшает стоимость заклинания у вас в руке на (1).","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> หลังจากคุณ <b>แลกเปลี่ยน</b> การ์ดนี้ ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>可交易</b>\n在你<b>交易</b>此牌后，使你手牌中的一张法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>可更換</b>\n在你<b>更換</b>此牌後，使你手中的一張法術消耗減少(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":65598,"flavor":{"deDE":"Zeit für aggressive Verhandlungstaktiken.","enUS":"Time to engage in some unfriendly negotiations.","esES":"Hora de enzarzarse en negociaciones hostiles.","esMX":"Esto es a lo que yo llamo “negociaciones hostiles”.","frFR":"Il est temps d’engager des négociations agressives.","itIT":"È ora di dedicarsi ad alcune spiacevoli trattative.","jaJP":"非友好的な交渉の時間だ。","koKR":"원수 간의 교섭이니 마음 단단히 먹으세요.","plPL":"„Pokażę ci, jak się negocjuje u_nas.”","ptBR":"Hora de entrar numa conversa não amistosa.","ruRU":"Пора вступить в недружественные переговоры.","thTH":"ถึงเวลาเข้าร่วมการเจรจาอย่างไม่เป็นมิตรแล้ว","zhCN":"双方在不怎么友好的氛围中充分交换了意见。","zhTW":"我現在就是跟你講規矩，總之四四六六講清楚。"},"id":"DED_005","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Parrrley","enUS":"Parrrley","esES":"Parrrlamento","esMX":"Parrrley","frFR":"Pourparlers","itIT":"Parrrlamentiamo","jaJP":"パァァァレイ","koKR":"교섭","plPL":"Perrrtraktacje","ptBR":"Parrrla","ruRU":"Пер-р-реговоры","thTH":"เจรจาสงบศึก","zhCN":"海盗谈判","zhTW":"強勢協商"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Tauscht diese Karte\ngegen eine Karte aus dem\nDeck Eures Gegners.","enUS":"Swap this for a card in your opponent's deck.","esES":"Cambia esta carta\npor otra del mazo\nde tu oponente.","esMX":"Cambia esta carta por una del mazo de tu adversario.","frFR":"Échange cette carte avec une carte du deck de votre adversaire.","itIT":"Scambia questa carta con una dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]これを相手の\nデッキのカード1枚と\n入れ替える。","koKR":"이 카드와 상대편의 덱에 있는 카드를 바꿉니다.","plPL":"Zamień tę kartę na kartę z talii przeciwnika.","ptBR":"Troque este card por um do deck do seu oponente.","ruRU":"Обменивает эту карту на карту из колоды противника.","thTH":"สลับการ์ดนี้กับการ์ด[b]หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"交换此牌与你对手牌库中的一张牌。","zhTW":"用這張牌交換對手牌堆中的\n一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":65599,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Bitte, Handlanger Pein war der Name meines Vaters. Nennt mich doch Yorik.“","enUS":"“Please, Mr. Smite was my father. Call me Yorik.”","esES":"«Don Mamporro era mi padre. Mejor llámame Yorik».","esMX":"“Por favor, Don Mamporro era el nombre de mi padre. Llámame Yorik.”","frFR":"« S’il vous plaît, M. Châtiment était mon père. Appelez-moi Yorik. »","itIT":"\"Prego, Ser Torello era mio padre. Io sono solo Yorik.\"","jaJP":"「いやぁ、『ミスター・スマイト』は牛々しい。『ヨーリック』と呼んでくれ」","koKR":"\"내 아버지도 스마이트 씨라 불리우지. 난 요릭이라 불러라.\"","plPL":"„Bez przesady, Pan Grzmot to mój tatko. Yorik jestem.”","ptBR":"“Sr. Castiga era meu pai. Por favor, me chame de Yorik.”","ruRU":"«Мистер Каюк – мой отец. Зовите меня Йорик».","thTH":"ขอล่ะ มิสเตอร์สไมท์นั่นพ่อข้า ข้าชื่อยอริค","zhCN":"“重拳先生是我父亲。我是约里克。”","zhTW":"「你認錯人了，重拳先生是我已故的父親。我叫尤里克。」"},"health":5,"id":"DED_006","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Handlanger Pein","enUS":"Mr. Smite","esES":"Don Mamporro","esMX":"Don Mamporro","frFR":"M. Châtiment","itIT":"Ser Torello","jaJP":"ミスター・スマイト","koKR":"스마이트 씨","plPL":"Pan Grzmot","ptBR":"Sr. Castiga","ruRU":"Мистер Каюк","thTH":"มิสเตอร์สไมท์","zhCN":"重拳先生","zhTW":"重拳先生"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Eure Piraten\nhaben <b>Ansturm</b>.","enUS":"Your Pirates have <b>Charge</b>.","esES":"Tus piratas tienen <b>Cargar</b>.","esMX":"Tus Piratas tienen <b>Carga</b>.","frFR":"Vos Pirates ont <b>Charge</b>.","itIT":"I tuoi Pirati hanno <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]味方の海賊全ては\n<b>突撃</b>を得る。","koKR":"내 해적들이 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi Piraci mają <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Seus Piratas têm <b>Investida</b>.","ruRU":"Ваши пираты получают <b>«Рывок»</b>.","thTH":"โจรสลัดของคุณมี <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"你的海盗拥有<b>冲锋</b>。","zhTW":"你的海盜獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":65601,"flavor":{"deDE":"Sie hat ein paar explosive Angeltipps.","enUS":"She's a dynamite fishing trainer.","esES":"Es una instructora de pesca explosiva.","esMX":"Todos los pescadores envidian su técnica explosiva.","frFR":"C’est une maîtresse pêcheuse du tonnerre.","itIT":"Un'istruttrice di pesca esplosiva.","jaJP":"彼女はダイナマイト漁のトレーナーなんだ。","koKR":"폭발낚시 강사라고 하더군요.","plPL":"Przeciętną rybę bierze na strzała.","ptBR":"Ela bomba como professora de pesca.","ruRU":"Она ведет курсы рыбалки с динамитом.","thTH":"เธอเป็นผู้ฝึกสอนทักษะหาปลาด้วยไดนาไมต์","zhCN":"这是位特别劲爆的钓鱼训练师。","zhTW":"相當勁爆的釣魚訓練師。"},"health":2,"id":"DED_007","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knallfischerin der Defias","enUS":"Defias Blastfisher","esES":"Pescadora de ráfaga Defias","esMX":"Pescadora extrema Defias","frFR":"Plombeuse de poissons défias","itIT":"Sparapesci Defias","jaJP":"デファイアスのパチンコ漁師","koKR":"데피아즈단 폭발낚시꾼","plPL":"Mąciwoda z Nieskornych","ptBR":"Aquabomba de Défias","ruRU":"Взрыв-рыбачка из Братства","thTH":"นักยิงปลาดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚炸鱼手","zhTW":"迪菲亞炸魚者"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen Feind 2 Schaden zu. Wird für jedes Eurer Wildtiere wiederholt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto a random enemy. Repeat\nfor each of your Beasts.","esES":"[x] <b>Grito de batalla:</b> Inflige\n    2 p. de daño a un enemigo \n aleatorio. Se repite por\n  cada una de tus bestias.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio. Se repite por cada una de tus Bestias.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire. Recommence pour chacune de vos Bêtes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni a un nemico casuale.\nRipete l'effetto per ognuna\ndelle tue Bestie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵1体に\n2ダメージを与える。\n自陣の獣の数だけ\nこれを繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적에게 피해를 2 줍니다. 내 야수의 수만큼 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi. Powtórz za każdą ze swoich Bestii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório. Repita para cada uma das suas Feras.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона случайному противнику. Эффект повторяется за каждого вашего зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว ทำซ้ำตามจำนวนสัตว์ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机对一个敌人造成2点伤害。每有一只你的野兽，重复一次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵人造成2點傷害，然後再依你場上野獸數量重複施放"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":65602,"flavor":{"deDE":"Womit füttert Ihr dieses Monstrum?","enUS":"What kind of crackers are you feeding that thing?","esES":"¿Qué le das de comer a eso?","esMX":"¿Qué clase de galletas le das a esa cosa?","frFR":"Mais quel genre de biscuits vous donnez à cette chose ?","itIT":"Che razza di cracker stai usando per nutrirlo?","jaJP":"オ オレは何回死ぬんだ！？\n次はど……どこから……\nい…いつ「襲って」くるんだ！？\nオレは！\nオレはッ！","koKR":"대체 어떤 간식을 주고 계셨던 겁니까?","plPL":"Czym wy karmicie tego potwora?","ptBR":"Que tipo de biscoito você anda dando a esse bicho?","ruRU":"Какими галетами ты кормишь этого монстра?","thTH":"นี่เจ้าให้มันกินแครกเกอร์ประเภทไหนเนี่ย","zhCN":"你喂了什么饼干，把它喂成了这个样子？","zhTW":"你是都餵那東西吃歐羅肥餅乾嗎？"},"health":4,"id":"DED_008","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Monströser Papagei","enUS":"Monstrous Parrot","esES":"Loro monstruoso","esMX":"Loro monstruoso","frFR":"Perroquet monstrueux","itIT":"Pappagallo Mostruoso","jaJP":"お化けオウム","koKR":"괴물 앵무","plPL":"Olbrzymia papuga","ptBR":"Papagaio Monstruoso","ruRU":"Страшный попугай","thTH":"นกแก้วใหญ่ยักษ์","zhCN":"巨型鹦鹉","zhTW":"恐怖的鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie des letzten befreundeten Dieners mit <b>Todesröcheln</b>, der gestorben ist, auf Eure Hand.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Get a copy of the last friendly <b>Deathrattle</b> minion that died.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes una copia del esbirro\namistoso con <b>Último aliento</b> que\n     haya muerto más recientemente.   ","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: obtén una copia del último esbirro aliado con <b>Estertor</b> que haya muerto.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une copie du dernier serviteur allié mort avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\nuna copia del tuo ultimo\nservitore con <b>Rantolo\ndi Morte</b> morto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n最後に死んだ味方の\n<b>断末魔</b>ミニオンの\n     コピーを1体得る。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 마지막으로 죽은 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz kopię przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął jako ostatni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma cópia do último lacaio aliado com <b>Último Suspiro</b> que morreu.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете копию вашего последнего погибшего существа с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่าย[b]คุณที่ตายล่าสุดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取上一个死亡的友方<b>亡语</b>随从的一张复制。","zhTW":"<b>戰吼</b>：獲得一個最後死亡的友方<b>死亡之聲</b>手下複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Jialuan Li","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":65603,"flavor":{"deDE":"Ausschließlich für Edwins liebste Schoßhündchen.","enUS":"Reserved for Edwin’s favorite lapdogs.","esES":"Reservada para los perritos favoritos de Edwin.","esMX":"Reservados para los perros falderos favoritos de Edwin.","frFR":"Réservé aux toutous préférés d’Edwin.","itIT":"Riservato per i cagnolini preferiti di Edwin.","jaJP":"エドウィンのお気に入りのイヌどものための取って置き。","koKR":"에드윈이 아끼는 소형견의 간식입니다.","plPL":"Tylko dla pupilków Edwina.","ptBR":"Exclusivo para os cães preferidos de Edwin.","ruRU":"Для верных цепных псов и прихвостней Эдвина.","thTH":"สงวนไว้สำหรับสุนัขรับใช้ตัวโปรดของเอ็ดวิน","zhCN":"专供艾德温最爱的狗：走狗。","zhTW":"專門用來賞賜艾德溫的忠心走狗。"},"id":"DED_009","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Hundekuchen","enUS":"Doggie Biscuit","esES":"Galletita para perros","esMX":"Bocadillo para perros","frFR":"Biscuit pour chien","itIT":"Biscotto per Cani","jaJP":"ワンワンビスケット","koKR":"멍멍이 간식","plPL":"Psi smakołyk","ptBR":"Biscoito de Cachorro","ruRU":"Собачье лакомство","thTH":"บิสกิตน้องหมา","zhCN":"狗狗饼干","zhTW":"狗餅乾"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nVerleiht einem Diener +2/+3. Verleiht einem befreundeten Diener <b>Eifer</b>, nachdem Ihr diesen Zauber <b>gehandelt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nGive a minion +2/+3.\nAfter you <b>Trade</b> this, give\na friendly minion <b>Rush</b>.","esES":"<b>Comerciable</b>\nOtorga +2/+3 a un esbirro. Después de <b>Comerciar</b> con esta carta, otorga <b>Embestir</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Intercambiable</b>. Otorga +2/+3 a un esbirro. Después de que realizas un <b>Intercambio</b> con esta carta, otorga <b>Acometida</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDonne +2/+3 à un serviteur. Une fois que vous avez <b>échangé</b> cette carte, confère <b>Ruée</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Scambio</b>. +2/+3 a un servitore. Dopo che l'hai <b>Scambiata</b>, fornisce <b>Assalto</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nミニオン1体に\n+2/+3を付与する。これを\n<b>交換</b>した後、味方のミニオン\n1体に<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"<b>교환성</b>, 하수인에게 +2/+3을 부여합니다.\n내가 이 카드를 <b>교환</b>한 후에, 아군 하수인에게\n<b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nDaj stronnikowi +2/+3. Gdy <b>Wymienisz</b> tę kartę, daj <b>Zryw</b> przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Conceda +2/+3 a um lacaio. Depois que <b>Trocar</b> este card, conceda <b>Rapidez</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Дает существу +2/+3. После того как вы <b>обмениваете</b> эту карту, ваше существо получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> มอบ +2/+3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หลังจากคุณ <b>แลกเปลี่ยน</b> การ์ดนี้ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n使一个随从获得+2/+3。在你<b>交易</b>此牌后，使一个友方随从获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>可更換</b>\n賦予一個手下+2/+3。在你<b>更換</b>此牌後，賦予一個友方手下<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":65579,"flavor":{"deDE":"WOLLT IHR ’NE RÜCKZAHLUNG? [  ] YARRR        [  ] YO-HO","enUS":"WOULD YE LIKE CASH BACK?\n[  ] YAR HAR        [  ] YO HO","esES":"¿Quieres el recibo?","esMX":"¿QUIERES RECUPERAR TU DINERO? [  ] YAR ARR        [  ] IO JO","frFR":"VOUS VOULEZ FAIRE UN RETRAIT ? [  ] YARRR HAR        [  ] YO OH","itIT":"VUOI IL RESTO? [  ] YARRR SÌ [  ] YO NO","jaJP":"キャッシュバックを希望？\n[ ] ヤァハァ\n[ ] ヨーホー","koKR":"돌려받을 돈이 있으신가요? 맞으면 1번을 눌러주세요.","plPL":"„Z rączki do rączki lecą pieniążki!”","ptBR":"Uma espécie de Robin Hood dos mares.","ruRU":"ХОТИТЕ ОФОРМИТЬ ВОЗВРАТ ДЕНЕГ? [  ] ХА-ХА-ДА!        [  ] ЙО-ХО-НЕТ!","thTH":"ต้องการรับเงินคืนไหม\n[  ] ย่าฮ่า        [  ] โย่โฮ่","zhCN":"你想套现吗？\n[  ]呀哈        [  ]哟吼","zhTW":"你想要現金回饋嗎？ [  ] 啊哈！       [  ] 呦吼！"},"health":8,"id":"DED_500","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Vermögensumverteilerin","enUS":"Wealth Redistributor","esES":"Redistribuidora de riqueza","esMX":"Redistribuidora de riqueza","frFR":"Redistributrice de richesses","itIT":"Ridistributrice di Ricchezza","jaJP":"富の再分配人","koKR":"부의 재분배자","plPL":"Kolporterka bogactwa","ptBR":"Redistribuidora de Riqueza","ruRU":"Перераспределительница богатств","thTH":"ผู้จัดสรรความมั่งคั่ง","zhCN":"分赃专员","zhTW":"財富調節者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vertauscht den Angriff der beiden Diener mit dem höchsten und niedrigsten Angriff.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Swap the\nAttack of the highest and\nlowest Attack minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Intercambia\n  el ataque de los esbirros con \n     el ataque más alto y más bajo.  ","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque del esbirro con Ataque más alto con el más bajo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> échange l’Attaque des serviteurs avec l’Attaque la plus élevée et la plus faible.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nscambia l'Attacco del servitore\ncon più Attacco con quello del\n  servitore con meno Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n攻撃力が最も高いミニオンと\n最も低いミニオンの\n攻撃力を入れ替える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 공격력이 가장 높은 하수인과\n가장 낮은 하수인의 공격력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak stronników z najwyższym i najniższym atakiem.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque dos lacaios com maior e menor Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку существ с самой высокой и самой низкой атакой.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนพลังโจมตีสูงสุด [b]และมินเนี่ยนพลังโจมตีต่ำสุด","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>交换攻击力最高和最低的随从的攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>對調攻擊力最高與最低手下的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":65590,"flavor":{"deDE":"Die meisten Papageien wiederholen Flüche, keine Segen.","enUS":"Most parrots repeat curses, not blessings.","esES":"Las 1400 galletitas empleadas en su entrenamiento han merecido la pena.","esMX":"La mayoría de los loros repiten maldiciones, no bendiciones.","frFR":"La plupart des perroquets répètent des jurons, pas des bénédictions.","itIT":"La maggior parte dei pappagalli ripete le maledizioni, non le benedizioni.","jaJP":"ほとんどのオウムは悪口を繰り返すんだ、祝福じゃなくて。","koKR":"축복의 앵무보단 욕쟁이 앵무가 더 많지.","plPL":"Większość papug powtarza przekleństwa, a_nie błogosławieństwa.","ptBR":"A maioria dos papagaios repete maldições, não bênçãos.","ruRU":"Обычно попугаи повторяют проклятия, а не благословения.","thTH":"นกแก้วส่วนใหญ่จะเลียนแบบคำด่า ไม่ใช่คำอวยพร","zhCN":"大多数鹦鹉只能学会诅咒，学不会祝福。","zhTW":"海盜的鸚鵡通常都不是學說好話。"},"health":4,"id":"DED_501","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenschwingenkrächzer","enUS":"Sunwing Squawker","esES":"Graznador Aladía","esMX":"Graznador Aladía","frFR":"Jacasseur vol-solaire","itIT":"Pappagallo Alasole","jaJP":"サンウィング・サケビインコ","koKR":"태양날개앵무","plPL":"Skrzekacz słońcoskrzydły","ptBR":"Bicante Asassol","ruRU":"Яснокрылый визгун","thTH":"ซันวิงโหยหวน","zhCN":"金翼鹦鹉","zhTW":"聒噪的日翼鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt den letzten\nZauber, den Ihr auf einen be[d]freundeten Diener gewirkt habt,\n   ebenfalls auf diesen Diener.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Repeat the last\nspell you've cast on a\n  friendly minion on this.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Repite\nel último hechizo que hayas\nlanzado sobre un esbirro\n      amistoso sobre este esbirro.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> repite el último hechizo que lanzaste sobre un esbirro aliado sobre este.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> répète sur ce serviteur le dernier sort que vous avez lancé sur un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ripete\nsu questo servitore l'ultima\nMagia che hai lanciato\nsu un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が手札から味方の\nミニオン1体に使用した\n直前の呪文を繰り返し\nこれに使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 시전했던 마지막 주문을 이 하수인에게 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Powtórz na tej karcie ostatnie zaklęcie rzucone na przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Repita neste lacaio o último feitiço que você lançou num lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> повторяет последнее заклинание, которое вы применили к вашему существу, и применяет его к себе.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์ใบ[b]ล่าสุดที่คุณเคยร่ายใส่มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณใส่มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n重复你上一个对友方随从施放的法术，施放在本随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重複上一個你對友方手下施放的法術並施放至此手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Samche Chen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65591,"flavor":{"deDE":"Paladine wissen eben, für welche Werte sie einstehen.","enUS":"Paladins... Always stealing someone else’s thunder. And stats.","esES":"Paladines... Siempre robando el protagonismo de los demás. Y las estadísticas.","esMX":"Paladines... siempre quieren llevarse todo el crédito. Y las estadísticas.","frFR":"Les paladins… Il faut toujours qu’ils volent la vedette aux autres. Et leurs caractéristiques.","itIT":"Paladini... Sempre a rubare il tuono di qualcun altro. E le statistiche.","jaJP":"パラディンはいつも人の見せ場を奪うんだ。それと能力値を。","koKR":"누군가의 영감과 능력치를 뺏는 게 성기사라니...","plPL":"Paladyni wiecznie przypisują sobie zasługi innych. I_ich statystyki!","ptBR":"Paladinos... Sempre roubando o holofote de alguém. E os atributos.","ruRU":"Паладины... Вечно отбирают чужую добычу. И характеристики.","thTH":"พาลาดิน... พวกนี้ชอบแย่งซีนคนอื่นทุกครั้ง แย่งค่าพลังด้วย","zhCN":"圣骑士嘛……就喜欢抢别人的风头。还有属性值。","zhTW":"聖騎士…哼…就只會搶走別人的鋒頭…還有屬性。"},"id":"DED_502","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Rechtschaffener Schutz","enUS":"Righteous Defense","esES":"Defensa recta","esMX":"Defensa recta","frFR":"Défense vertueuse","itIT":"Difesa Virtuosa","jaJP":"正義の防御","koKR":"정의의 방어","plPL":"Chwalebna obrona","ptBR":"Defesa Íntegra","ruRU":"Праведная защита","thTH":"ปกป้องเที่ยงธรรม","zhCN":"正义防御","zhTW":"正義防禦"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Setzt die Werte eines Dieners auf (1/1). Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand die verlorenen Werte.","enUS":"[x]Set a minion's stats\nto 1/1. Give the stats\nit lost to a random\nminion in your hand.","esES":"Cambia las estadísticas de un esbirro a 1/1. Otorga las estadísticas que haya perdido a un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"Establece las estadísticas de un esbirro en 1/1. Otorga las estadísticas que perdió a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 1/1. Donne les caractéristiques qu’il a perdues à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"Imposta le statistiche di un servitore a 1/1. Fornisce le statistiche che ha perso a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体の攻撃力・体力を\n1/1に変える。\nそれが失った攻撃力・体力\nを自分の手札のランダムな\nミニオン1体に付与する。","koKR":"[x]하수인의 능력치를 1/1로\n만듭니다. 감소된 능력치를\n내 손에 있는 무작위\n하수인에게 부여합니다.","plPL":"Ustaw statystyki stronnika na 1/1. Przekaż utracone przez niego statystyki losowemu stronnikowi z twojej ręki.","ptBR":"Mude os atributos de um lacaio para 1/1.\nConceda os atributos que ele perdeu a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"Характеристики существа становятся равны 1/1. Передает потерянные характеристики случайному существу в вашей руке.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 1/1 สุ่มมอบค่าพลังที่เสียไปของมัน[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一个随从的属性值变为1/1，并使你手牌中的一张随机随从牌获得其失去的属性值。","zhTW":"將一個手下的體質改為1/1，然後將其失去的體質賦予你手中的一個隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":65604,"flavor":{"deDE":"Messerwerfen fällt Hexenmeistern nicht gerade leicht. Es ist sogar ziemlich schmerzhaft.","enUS":"Throwing knives isn’t easy for a warlock. It’s quite painful, in fact.","esES":"Lanzar cuchillos no es fácil para los brujos. De hecho, duele bastante.","esMX":"Lanzar cuchillos no es fácil para una bruja. De hecho, es bastante doloroso.","frFR":"Le lancer de couteaux est loin d’être facile pour une démoniste. C’est même assez douloureux, en fait.","itIT":"Lanciare coltelli non è facile per uno Stregone. Anzi, è piuttosto doloroso.","jaJP":"ウォーロックにとってナイフ投げは簡単じゃない。むしろ苦痛なんだ。","koKR":"칼 던지는 흑마법사가 되려면 어렵고 고통스러운 과정을 겪어야 합니다.","plPL":"Rzucanie nożami przypomina rzucanie czarów… tak z_grubsza.","ptBR":"Jogar facas não é fácil pros bruxos. Na verdade, dói pra caramba.","ruRU":"Чернокнижнику не так-то просто метать ножи. Прямо скажем, это больно.","thTH":"การขว้างมีดไม่ใช่งานง่ายสำหรับวอร์ล็อค เป็นงานที่เจ็บปวดด้วยซ้ำ","zhCN":"术士练习飞刀的过程并不容易。很疼。","zhTW":"別再逼術士丟飛刀了。真的太痛了…"},"health":1,"id":"DED_503","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenklingenwerferin","enUS":"Shadowblade Slinger","esES":"Lanzadora Hoja de las Sombras","esMX":"Lanzadora de hojas sombrías","frFR":"Lanceuse de lames-de-l’ombre","itIT":"Lancialame d'Ombra","jaJP":"影刃投げの名手","koKR":"암흑칼날 투척꾼","plPL":"Miotaczka klingi cienia","ptBR":"Arremessadora Umbralâmina","ruRU":"Метательница теневых клинков","thTH":"นักขว้างมีดชาโดว์เบลด","zhCN":"暗影之刃飞刀手","zhTW":"影刃飛刀手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener Schaden zu.","enUS":"Deal damage to an enemy minion.","esES":"Inflige daño a un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige des dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge danni a un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体にダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해","plPL":"Zadaj obrażenia wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести урон существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener den\nSchaden zu, den Ihr in diesem Zug erlitten habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've taken\ndamage this turn, deal that\n much to an enemy minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has\nrecibido daño este turno,\ninflige la misma cantidad\na un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si recibiste daño en este turno, inflige esa cantidad de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez subi des dégâts pendant ce tour, inflige des dégâts équivalents à un serviteur adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nsubito danni in questo turno,\ninfligge altrettanti danni\na un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\nダメージを受けていた場合\nそれに等しいダメージを\n     敵のミニオン1体に与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내\n영웅이 피해를 받았으면,\n그만큼 적 하수인에게\n피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój bohater otrzymał obrażenia w tej turze, zadaj tyle samo obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você recebeu dano neste turno, cause a mesma quantidade a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу вы получали урон, наносит столько же урона существу противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นนี้คุณได้รับความเสียหาย สร้างความเสียหายเท่าจำนวนนั้น[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本回合中受到过伤害，则对一个敌方随从造成等量的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本回合已受到傷害，對一個\n敵方手下造成等量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":65605,"flavor":{"deDE":"Alle Hörner an Deck!","enUS":"All horns on deck!","esES":"¡Cuernos a cubierta!","esMX":"Uno de los pocos cargamentos a prueba de fuego.","frFR":"Toutes les cornes sur le pont !","itIT":"Tutte le corna sul ponte!","jaJP":"積荷罪を重ねる。","koKR":"모두 갑판으로 모여!","plPL":"Wszystkie rogi na pokład!","ptBR":"Todos os chifres pro convés!","ruRU":"Роги бесят. Рога радуют.","thTH":"ขนาดมาอยู่กลางทะเลก็ยังหนีเขาไม่พ้น","zhCN":"如果你在手牌上发现两个小鬼，说明你的牌库里已经住满了小鬼。","zhTW":"所有小鬼上甲板！"},"id":"DED_504","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Üble Ladung","enUS":"Wicked Shipment","esES":"Cargamento endiablado","esMX":"Cargamento diabólico","frFR":"Cargaison malicieuse","itIT":"Spedizione Malvagia","jaJP":"罪深き積荷","koKR":"사악한 배송","plPL":"Wstrętny ładunek","ptBR":"Carregamento Perverso","ruRU":"Недобрый груз","thTH":"สินค้าชั่วร้าย","zhCN":"邪恶船运","zhTW":"邪惡船貨"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nRuft 2 Wichtel (1/1) herbei. <i>(Wird nach dem <b>Handeln</b>\num 2 aufgewertet!)</i>","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nSummon 2 1/1 Imps.\n<i>(Upgrades by 2\nwhen <b>Traded</b>!)</i>","esES":"<b>Comerciable</b>\nInvoca 2 diablillos 1/1. <i>(Invoca 2 más si <b>Comercias</b> con ella).</i>","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nInvoca 2 Diablillos 1/1. <i>(¡Mejora en 2 cuando es parte de un <b>Intercambio</b>!)</i>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nInvoque 2 diablotins 1/1.\n<i>(S’améliore de 2 après avoir été <b>échangée</b> !)</i>","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Evoca 2 Imp 1/1.\n<i>(Aumenta di 2 dopo che\nè stata <b>Scambiata</b>!)</i>","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n1/1のインプを\n2体召喚する。\n<i>（<b>交換</b>すると+2体！）</i>","koKR":"[x]<b>교환성</b>\n1/1 임프를 2마리 소환합니다.\n<i>(<b>교환</b>하면 2마리 추가됩니다!)</i>","plPL":"<b>Wymiana</b>\nPrzyzwij 2 |4(Chochlika,Chochliki,Chochlików) 1/1. <i>(Ulepsza się o 2 po <b>Wymianie</b>!)</i>","ptBR":"<b>Trocável</b>. Evoque 2 Diabretes 1/1. <i>(Aprimora em 2 quando <b>Trocado</b>!)</i>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Призывает 2 |4(беса,бесов,бесов) 1/1. <i>(Улучшается на 2 после <b>обмена</b>!)</i>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> เรียกอิมพ์ 1/1 2 ตัว <i>(เพิ่มขึ้น 2 ตัวเมื่อถูก <b>แลกเปลี่ยน</b>!)</i>","zhCN":"<b>可交易</b>\n召唤2个1/1的小鬼。<i>（被<b>交易</b>时会升级，增加2个！）</i>","zhTW":"<b>可更換</b>\n召喚2個1/1小鬼\n<i>(<b>更換</b>後增加2個)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":65606,"flavor":{"deDE":"Knackt die harte Schale, um an den weichen Kern des Schiffs zu kommen.","enUS":"Breaks through the hard shell to reach the ship's gooey interior.","esES":"Rompe el duro armazón para llegar al viscoso interior del barco.","esMX":"Rompe el duro exterior de los barcos para llegar a su blando interior.","frFR":"Fracasse la coquille pour atteindre le cœur coulant du navire.","itIT":"Spacca lo scafo duro per raggiungere l'interno molle della nave.","jaJP":"硬い殻を割ると中からジューシーな身が出て来るのさ。","koKR":"단단한 표면을 뚫고 들어오니 내면은 안락하군요.","plPL":"Wchodzi w_kadłub jak w_masło.","ptBR":"Quebra a casca dura do navio pra alcançar a gema mole que tem dentro.","ruRU":"Корабль – он как краб. Снаружи жесткий панцирь, внутри самая мякотка.","thTH":"ทำลายเปลือกแข็งของเรือเพื่อเข้าถึง\nส่วนที่อ่อนนุ่มด้านใน","zhCN":"凿开船身坚硬的外壳，走进船体柔软的内心。","zhTW":"打破外殼才能搶到船艙內肥美的貨物。"},"health":3,"id":"DED_505","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rumpfbrecher","enUS":"Hullbreaker","esES":"Rompecascos","esMX":"Destructor de barcos","frFR":"Naufrageur","itIT":"Sfondascafo","jaJP":"船体破壊魔","koKR":"선체파괴자","plPL":"Łamacz kadłubów","ptBR":"Quebra-Casco","ruRU":"Сокрушитель кораблей","thTH":"ฮัลเบรคเกอร์","zhCN":"碎舰恶魔","zhTW":"船體破壞者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b>\nZieht einen Zauber. Euer\nHeld erleidet Schaden in\nHöhe seiner Kosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nDraw a spell. Your hero takes\ndamage equal to its Cost.","esES":"[x]<b>Grito de batalla y Último\naliento:</b> Roba un hechizo.\nTu héroe recibe un daño\n  equivalente a su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> roba un hechizo. Tu héroe recibe daño equivalente a su costo.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort. Votre héros subit des dégâts d’un montant équivalent à son coût.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo\ndi Morte:</b> pesca una Magia.\nIl tuo eroe subisce danni\npari al suo costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n呪文を1枚引く。\n自分のヒーローは\nそのコストに等しい\nダメージを受ける。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 주문을 뽑습니다. 그 주문의 비용만큼 내 영웅이 피해를 받습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Dobierz zaklęcie. Twój bohater otrzymuje obrażenia równe jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Compre um feitiço. Seu herói recebe dano igual ao Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы берете заклинание. Ваш герой получает урон, равный его стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ ฮีโร่[b]ของคุณได้รับความเสียหาย[b]เท่าค่าร่ายของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>抽一张法术牌。你的英雄受到等同于法术牌法力值消耗的伤害。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>抽一張法術\n你的英雄受到等同其消耗的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":65608,"flavor":{"deDE":"Tut mir leid, Leute. Ich SCHWÖRE, ich wollte eigentlich Gier würfeln.","enUS":"Sorry guys, I TOTALLY meant to click greed.","esES":"Lo siento, chicos, DE VERDAD que quería darle a «codicia».","esMX":"Perdón, chicos, JURO que no quise tirar por necesidad.","frFR":"Pardon, les gars, je voulais VRAIMENT cliquer sur Cupidité.","itIT":"Oh, scusate, giuro che volevo cliccare su Bramosia.","jaJP":"ごっめーん、「Greed」でロールするつもりだったのにうっかり「Need」でロールしちまったぜ。","koKR":"미안. 차비 누르려고 했는데 손이 미끄러졌네?","plPL":"Gdy zwykła chciwość już nie wystarcza.","ptBR":"Lamento, pessoal, mas TENHO MUITO que escolher \"ganância\".","ruRU":"Простите, народ, я случайно нажал, что мне это нужно!","thTH":"โทษทีนะ ข้าตั้งใจจะคลิก Greed จริงๆ","zhCN":"抱歉各位，我刚刚是真的想点贪婪。","zhTW":"抱歉，我本來<b>真的</b>是要按貪婪的。"},"id":"DED_506","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Ungezügelte Gier","enUS":"Need for Greed","esES":"Necesidad de codicia","esMX":"Subrepticia codicia","frFR":"Cupidité vorace","itIT":"Bramosia Smodata","jaJP":"ニード・フォー・グリード","koKR":"탐욕스러운 입찰","plPL":"Horrendalna chciwość","ptBR":"Ganância Exagerada","ruRU":"Ненасытная жадность","thTH":"โลภแล้วรวย","zhCN":"贪婪需求","zhTW":"極貪快感"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\nZieht 3 Karten. Dieser Zauber\nkostet (3), wenn er in diesem\nZug gezogen wurde.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nDraw 3 cards. If drawn this turn, this costs (3).","esES":"<b>Comerciable</b>\nRoba 3 cartas. Si has robado esta carta este turno, cuesta (3) cristales.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nRoba 3 cartas. Cuesta (3) si la robas en este turno.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nVous piochez 3 cartes. Coûte (3) cristaux si vous avez pioché la carte pendant ce tour.","itIT":"<b>Scambio</b>. Pesca 3 carte. Se hai pescato questa carta in questo turno, costa (3).","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nカードを3枚引く。\nこれを引いたのが\nこのターンの場合\n   これのコストは（3）。","koKR":"<b>교환성</b>\n카드를 3장 뽑습니다.\n이번 턴에 이 카드를 뽑았다면, 비용이 (3)이 됩니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n Dobierz 3 karty. Jeśli ta karta została dobrana w tej turze, kosztuje (3).","ptBR":"<b>Trocável</b>. Compre 3 cards. Se for comprado neste turno, este card custa (3).","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Вы берете 3 карты. Если вы взяли эту карту на этом ходу, она стоит (3).","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> จั่วการ์ด 3 ใบ การ์ดนี้มีค่าร่าย[b]เป็น (3) ถ้าจั่วได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>可交易</b>\n抽三张牌。如果在本回合被抽到，则法力值消耗为（3）点。","zhTW":"<b>可更換</b>\n抽3張牌。若在本回合抽出此牌，其消耗為(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65609,"flavor":{"deDE":"Extraaugen für extra gute Sicht.","enUS":"The extra eyes means he sees extra good.","esES":"Siete ojos ven más que dos.","esMX":"¿Por qué tantos ojos? Para verte mejor.","frFR":"Avec les yeux en plus, il voit encore mieux.","itIT":"Gli occhi aggiuntivi significano vista aggiuntiva.","jaJP":"目が余計にあるってことは、余計に良く見える、ってことだよな。","koKR":"보는 눈이 더 많아서 더 안전하죠.","plPL":"Oko, oko bardzo spoko. Siedzi sobie hen wysoko.","ptBR":"Os olhos extras garantem visão além do alcance.","ruRU":"Глазастый наблюдатель – удачное плавание!","thTH":"ดวงตาเยอะเป็นพิเศษหมายความว่า\nมองเห็นได้ดีเป็นพิเศษ","zhCN":"额外多看几眼，总有额外收获。","zhTW":"眼睛越多，能發現的財富就越多。"},"health":2,"id":"DED_507","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Krähennestspäher","enUS":"Crow's Nest Lookout","esES":"Oteador de la cofa","esMX":"Oteadora de torre de vigía","frFR":"Guetteur du nid-de-pie","itIT":"Vedetta di Coffa","jaJP":"見張り台の見張り番","koKR":"망루의 망꾼","plPL":"Oko z bocianiego gniazda","ptBR":"Atalaia do Ninho do Corvo","ruRU":"Наблюдатель в бочке","thTH":"ยามเฝ้ารังกา","zhCN":"桅台观察员","zhTW":"桅杆瞭望者"},"race":"DEMON","races":["DEMON","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt den feindlichen Dienern ganz links und rechts 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto the left and right-most\nenemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a los esbirros enemigos situados más a la izquierda y más a la derecha.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a los enemigos en los extremos izquierdo y derecho.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts aux serviteurs adverses les plus à gauche et à droite.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni al servitore nemico\npiù a sinistra e a quello\npiù a destra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の左端と右端の\nミニオンに\n    2ダメージずつ与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogim stronnikom z lewego i prawego skraju planszy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 2 de dano aos\nlacaios inimigos mais à esquerda e à direita.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона крайнему левому и крайнему правому существу противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูตัวซ้ายสุดและขวาสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>对最左边和最右边的敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對最左和最右邊的敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":65610,"flavor":{"deDE":"Duell auf Feuerprobe, nur DH, keine Gegenstände, 4 Versuche.","enUS":"1v1 me on Proving Grounds, DH only, no items, 4 stocks.","esES":"Tú contra mí en el Terreno de Pruebas. Solo CD. Sin objetos. 4 vidas.","esMX":"Tú y yo, mano a mano, sin objetos, primera muerte.","frFR":"Affronte-moi en 1c1 à l’Ordalie, chasseur de démons uniquement, pas d’objets, 4 vies.","itIT":"Affrontami nell'Arena d'Addestramento, solo noi, nessun oggetto, 4 riserve.","jaJP":"試練場1vs1、デモハン縛り、アイテムなし、5先。","koKR":"1:1 수련의 장 노템전 악사만요","plPL":"Ty i ja, na ubitej ziemi, bez przedmiotów, na gołych klatach.","ptBR":"A gente se encontra no Campo de Testes.","ruRU":"Слабо 1 на 1 на полигоне? Только DH, без предметов, 4 захода.","thTH":"มา 1v1 กันในสังเวียนประลอง DH เท่านั้น ห้ามพกไอเท็ม คนละ 4 ชีวิต","zhCN":"来跟我单挑吧，仅限恶魔猎手，禁道具，四条命。","zhTW":"試煉場單挑。限惡魔獵人，無裝備，4罐藥水。"},"id":"DED_508","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Feuerprobe","enUS":"Proving Grounds","esES":"Terreno de pruebas","esMX":"Terreno de pruebas","frFR":"Ordalie","itIT":"Arena d'Addestramento","jaJP":"試練場","koKR":"수련의 장","plPL":"Ubita ziemia","ptBR":"Campo de Testes","ruRU":"Арена испытаний","thTH":"สังเวียนประลอง","zhCN":"试炼场","zhTW":"試煉場"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Ruft 2 Diener aus Eurem Deck herbei und lasst sie kämpfen!","enUS":"Summon two minions from your deck.\nThey fight!","esES":"[x]¡Invoca a dos esbirros de\ntu mazo y luchan entre sí!","esMX":"Invoca dos esbirros de tu mazo. ¡Y pelean!","frFR":"Invoque deux serviteurs de votre deck. Ils s’affrontent !","itIT":"Evoca due servitori dal tuo mazzo. Combattono!","jaJP":"[x]自分のデッキから\nミニオンを2体召喚し\nそれらを闘わせる！","koKR":"내 덱에서 하수인을 둘 소환합니다.\n그 하수인들이 서로 싸웁니다!","plPL":"Przyzwij dwóch stronników z twojej talii. Będą walczyć!","ptBR":"Evoque dois lacaios do seu deck. Eles lutam!","ruRU":"Призывает двух существ из вашей колоды. Они сражаются!","thTH":"เรียกมินเนี่ยนสองตัว[b]จากเด็คคุณมาต่อสู้กัน!","zhCN":"从你的牌库中召唤两个随从，并使其互相攻击！","zhTW":"從你的牌堆召喚二個手下，然後互相對決！"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65619,"flavor":{"deDE":"Er singt seit einem Monat immer dasselbe Seemannslied. Allein letzte Woche sind vier Piraten über die Planke gegangen. Auf hoher See.","enUS":"He's been repeating the same shanty for a month. Four pirates walked the plank last week. Middle of the ocean, just walked right off.","esES":"Lleva un mes repitiendo la misma canción: «Cuatro piratas se balanceaban sobre la tabla de un barco…».","esMX":"Hace un mes que no deja de repetir la misma saloma. La semana pasada, cuatro piratas caminaron por la plancha sin decir una palabra.","frFR":"Ça fait un mois qu’il répète le même chant de marins. Quatre pirates se sont jetés par-dessus bord. En plein milieu de l’océan, la tête la première.","itIT":"Sta cantando la stessa solfa da un mese. Quattro pirati hanno attraversato l'asse la settimana scorsa. In mezzo all'oceano, sono saltati e pluff.","jaJP":"こいつはもう1ヶ月も、同じ舟歌を繰り返し続けてる。先週は4人の海賊が船べりから板を渡った。海のド真ん中へと、ただ歩いて行ったんだ。","koKR":"한 달 동안 똑같은 노동요를 무한 반복했더니 4명의 해적 선원이 망망대해에서 뛰어내렸습니다.","plPL":"Uwielbia nucić szanty. Jak ci nie pasuje, to za burtę.","ptBR":"Ele vem repetindo a mesma cantilena faz um mês. Quatro piratas andaram na prancha semana passada. No meio do oceano, simplesmente foram.","ruRU":"Он орет одну и ту же песенку уже месяц. На той неделе из-за него четыре пирата по доске прогулялись. Прямо посреди океана – взяли и сошли с корабля.","thTH":"มันร้องเพลงเดิมซ้ำๆ มาเดือนนึงแล้ว สัปดาห์ก่อนโจรสลัดสี่คนโดดไม้กระดานลง\nทะเลไปดื้อๆ กลางมหาสมุทรเลย","zhCN":"他把一首船歌反反复复连唱了一个月。上星期，四名海盗自愿走了跳板。就在大海中央，就那么走下去了。","zhTW":"它已經重複了整整一個月。上禮拜有四個海盜乾脆自己跳海了。"},"health":3,"id":"DED_509","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brillantara","enUS":"Brilliant Macaw","esES":"Papagayo luminoso","esMX":"Papagayo luminoso","frFR":"Ara brillant","itIT":"Macao Brillante","jaJP":"スバラシインコ","koKR":"화려한 앵무","plPL":"Przebiegła papuga","ptBR":"Arara Brilhante","ruRU":"Сверкающий ара","thTH":"มาคอว์ฉลาดล้ำ","zhCN":"艳丽的金刚鹦鹉","zhTW":"聰明的金剛鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wiederholt\nden <b>Kampfschrei</b>, den ihr\n  zuletzt ausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Repeat the last <b>Battlecry</b> you played.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Repite el último <b>Grito de batalla</b> que hayas jugado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> repite el último <b>Grito de batalla</b> que jugaste.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> répète le dernier <b>Cri de guerre</b> que vous avez joué.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ripete l'ultimo <b>Grido di Battaglia</b> che hai giocato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n直前に使われた\n味方の<b>雄叫び</b>を\n繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내가 마지막으로 발동한 <b>전투의 함성</b> 능력을 반복합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy: </b>Powtórz\nostatni aktywowany przez\nciebie <b>Okrzyk bojowy</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Repita o último <b>Grito de Guerra</b> que você jogou.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> повторяет последний разыгранный вами <b>«Боевой клич»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ผล <b>คำรามสู้ศึก</b> ที่คุณเล่นล่าสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>重复你使用的上一个<b>战吼</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重複上一個你打出的<b>戰吼</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":65645,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wird die Mauern von Sturmwind niemals niederreißen, wenn er nur bei den Zeitlosen Klassiker herumlungert.","enUS":"He’s not going to tear down the walls of Stormwind sitting around in the Hall of Fame.","esES":"Si se queda sentado en el salón de la fama, nunca va a derribar la muralla de Ventormenta.","esMX":"No va a derribar los muros de Ventormenta si se queda perdiendo el tiempo en el salón de la fama.","frFR":"Ce n’est pas en restant assis au panthéon qu’il va abattre les murailles de Hurlevent.","itIT":"Non riuscirà ad abbattere le mura di Roccavento standosene tra le Vecchie Glorie.","jaJP":"ストームウィンドの壁を崩すには、栄誉の殿堂入りしてふんぞり返ってる場合じゃない、ってことだぜ。","koKR":"명예의 전당에 앉아있으면서 스톰윈드를 전복시킬 순 없죠.","plPL":"Nikt jeszcze nie zdobył Wichrogrodu, przesiadując w_Sali sławy.","ptBR":"Ele não vai poder derrubar as muralhas de Ventobravo se ficar lá sentado no Salão da Fama.","ruRU":"Трудно разрушить Штормград до основания, прохлаждаясь в Зале славы.","thTH":"การนั่งเฉยๆ อยู่ในหอเกียรติยศไม่ได้ช่วย\nให้เขาทำลายสตอร์มวินด์ได้สำเร็จ","zhCN":"他不会拆毁暴风城的围墙。仅限荣誉室周围的那段。","zhTW":"為了實現毀滅暴風城的計畫，他不能就這樣乖乖待在榮譽殿堂。"},"health":4,"id":"DED_510","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Edwin, Herrscher der Defias","enUS":"Edwin, Defias Kingpin","esES":"Edwin, principal de los Defias","esMX":"Edwin, principal de los Defias","frFR":"Edwin, caïd défias","itIT":"Edwin, Capo dei Defias","jaJP":"デファイアスの親玉エドウィン","koKR":"데피아즈단 두목 에드윈","plPL":"Edwin, Herszt Nieskornych","ptBR":"Edwin, Chefão Défias","ruRU":"Эдвин, главарь Братства","thTH":"เอ็ดวิน เจ้าพ่อแห่งดีไฟอัส","zhCN":"艾德温，迪菲亚首脑","zhTW":"迪菲亞老大艾德溫"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.\nVerleiht diesem Diener +2/+2 und\nwiederholt den Effekt, wenn Ihr\nsie in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card. If you\nplay it this turn, gain +2/+2\nand repeat this effect.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta. Si la juegas en este turno, obtiene +2/+2 y se repite este efecto.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. Si la juegas en este turno, este esbirro obtiene +2/+2 y se repite su efecto.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Si vous la jouez pendant ce tour, gagne +2/+2 et répète cet effet.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna carta. Se la giochi in\nquesto turno, ottiene +2/+2\ne ripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。それを\nこのターン中に手札から\n使用したら、+2/+2を獲得し\nこの効果を繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다. 이번 턴에 그 카드를 내면, +2/+2를 얻고, 이 효과를 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę. Jeśli zagrasz ją w tej turze, otrzymuje +2/+2 i powtarzasz ten efekt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Se você jogá-lo neste turno, receba +2/+2 e repita este efeito.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Если вы разыгрываете ее на этом ходу, получает +2/+2 и эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ด[b]ใบนั้นในเทิร์นนี้ ได้รับ +2/+2 แล้วใช้ความสามารถนี้ซ้ำ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。如果你在本回合中使用抽到的牌，则获得+2/+2并重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌。若你本回合打出它，獲得+2/+2並重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":65655,"flavor":{"deDE":"Eine etwas angenehmere Dinnerbegleitung als Tentakelbart.","enUS":"A moderately better dining companion than Suckerbeard.","esES":"¿Qué es más útil, un garfio o unos tentáculos con ventosas?","esMX":"Aunque tuviera manos, sus modales en la mesa serían terribles.","frFR":"Un compère de table à peine plus agréable que Barbe-à-ventouses.","itIT":"Un compagno di pranzo leggermente migliore di Barbaccia.","jaJP":"一緒に晩飯を食う相手としては、吸盤ヒゲ船長よりは多少マシ。","koKR":"빨판수염과 식사할 바엔 빨판갈고리가 더 낫죠.","plPL":"Ma hak na każdego, kto wlezie na pokład.","ptBR":"Uma péssima opção para colocar numa caldeirada.","ruRU":"А потом он этими же щупальцами хлеб берет!","thTH":"เป็นเพื่อนกินมื้อค่ำที่ดีกว่าซัคเกอร์เบียร์ด\nอยู่พอสมควร","zhCN":"和“吸盘胡子”比起来，稍稍不那么让人反胃。","zhTW":"比章魚鬍子來得好相處一些。"},"health":6,"id":"DED_511","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tentakelhaken","enUS":"Suckerhook","esES":"Garfioventosa","esMX":"Garfioventosa","frFR":"Crochet-à-ventouses","itIT":"Uncinaccio","jaJP":"吸盤フック","koKR":"빨판갈고리","plPL":"Mackohak","ptBR":"Molusgancho","ruRU":"Грязный Крюк","thTH":"ซัคเกอร์ฮุค","zhCN":"吸盘钩手","zhTW":"吸盤鉤子手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Verwandelt Eure Waffe am Ende Eures Zuges in eine, die (1) mehr kostet.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ntransform your weapon into\none that costs (1) more.","esES":"Al final de tu turno, transforma tu arma\nen una que cuesta\n(1) cristal más.","esMX":"Al final de tu turno, transforma tu arma en una que cuesta (1) más.","frFR":"À la fin de votre tour, transforme votre arme en une autre coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ntrasforma la tua arma in\n una che costa (1) in più.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の武器をコストが\n（1）高い武器に\n変形させる。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 무기를 비용이 (1) 높은 무작위 무기로 변신시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przemień twoją broń w kosztującą (1) więcej.","ptBR":"No final do seu turno, transforme sua arma\nnuma que custa (1) a mais.","ruRU":"В конце вашего хода ваше оружие превращается в случайное на (1) дороже.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เปลี่ยน[b]อาวุธของคุณเป็นอาวุธอื่น[b]ที่มีค่าร่ายสูงกว่าเดิม (1)","zhCN":"在你的回合结束时，将你的武器变形成为法力值消耗增加（1）点的武器。","zhTW":"在你的回合結束時，將你的武器變形為消耗增加(1)的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65676,"flavor":{"deDE":"Bei diesem Kerl hat es wohl nicht ganz so gewirkt, wie geplant.","enUS":"Didn't seem to work out too well for this guy.","esES":"Este parece que no tenía Último aliento.","esMX":"Parece que no funcionó muy bien para este tipo.","frFR":"Ça n’a pas l’air d’avoir marché pour celui-là.","itIT":"A questo tizio non è andata troppo bene.","jaJP":"こいつにはあまり効き目がなかったらしい。","koKR":"부적은 불멸이지만 착용자는 불멸이 아닙니다.","plPL":"Ale jak to, wszyscy nieumarli mają jeden amulet? Jak oni się nim dzielą?","ptBR":"Parece que não deu muito certo pra esse cara.","ruRU":"Какой-то он слишком мертвый для бессмертного.","thTH":"ไม่เห็นจะช่วยอะไรหมอนี่ได้เลย","zhCN":"戴在这家伙身上好像没什么作用。","zhTW":"這傢伙戴起來的效果好像不是很好…"},"id":"DED_512","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Unsterblichkeitsamulett","enUS":"Amulet of Undying","esES":"Amuleto de eternidad","esMX":"Amuleto de inmortalidad","frFR":"Amulette d’immortalité","itIT":"Amuleto dell'Imperituro","jaJP":"不死のアミュレット","koKR":"불멸의 부적","plPL":"Amulet Nieumarłych","ptBR":"Amuleto da Morte-Viva","ruRU":"Амулет бессмертия","thTH":"เครื่องรางอมตะ","zhCN":"不朽护符","zhTW":"不朽護符"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\nBelebt 1 befreundeten Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> wieder. <i>(Wird\nnach dem <b>Handeln</b> aufgewertet!)</i>","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nResurrect 1 friendly\n<b>Deathrattle</b> minion.\n<i>(Upgrades when <b>Traded</b>!)</i>","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\nResucita a 1 esbirro amistoso\ncon <b>Último aliento</b>. <i>(Mejora si\n<b>Comercias</b> con ella).</i>","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nResucita a 1 esbirro aliados con <b>Estertor</b>. <i>(¡Mejora cuando es parte de un <b>Intercambio</b>!)</i>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nRessuscite 1 serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b>.\n<i>(S’améliore après avoir été <b>échangée</b> !)</i>","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Resuscita\n1 tuo servitore con <b>Rantolo\ndi Morte</b>. <i>(Si potenzia dopo\nche è stata <b>Scambiata</b>!)</i>","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n味方の<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体まで復活させる。\n<i>（<b>交換</b>すると\n  アップグレード！）</i>","koKR":"<b>교환성</b>\n아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인 1마리를 부활시킵니다.\n<i>(이 카드를 <b>교환</b>하면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Wymiana</b>\nWskrześ 1 |4(przyjaznego stronnika,przyjaznych stronników,przyjaznych stronników) z <b>Agonią</b>. <i>(Ulepsza się po <b>Wymianie</b>!)</i>","ptBR":"<b>Trocável</b>. Ressuscite 1 lacaio aliado com\n<b>Último Suspiro</b>. <i>(Aprimora quando <b>Trocado</b>!)</i>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Воскрешает 1 |4(ваше существо,ваших существа,ваших существ) с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. <i>(Улучшается после <b>обмена</b>!)</i>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณ 1 ตัว <i>(อัพเกรด[b]เมื่อถูก <b>แลกเปลี่ยน</b>!)</i>","zhCN":"<b>可交易</b>\n复活1个友方<b>亡语</b>随从。<i>（被<b>交易</b>时会升级！）</i>","zhTW":"<b>可更換</b>\n復活1個\n友方<b>死亡之聲</b>手下\n<i>(<b>更換</b>後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":65677,"flavor":{"deDE":"Probiert NIEMALS Krümels Meeresfrüchte Surprise.","enUS":"Do NOT eat Cookie’s Seafood Surprise.","esES":"Nunca comáis el marisco sorpresa de Cocinitas.","esMX":"NO comas el plato misterioso de Cocinitas.","frFR":"Ne mangez SURTOUT PAS la surprise aux fruits de mer de Macaron.","itIT":"Meglio NON mangiare il Polpettone a Sorpresa di Dolcetto.","jaJP":"クッキーの「びっくりシーフード」を食べてはいけない。","koKR":"쿠키가 주는 해물잡탕은 절대 먹지 마세요.","plPL":"To uczucie, kiedy z tego że masz chorobę morską budujesz całą swoją osobowość.","ptBR":"NUNCA peça a Surpresa de Frutos do Mar do Cozito.","ruRU":"Ни за что не ешьте «Сюрприз с морепродуктами» Пирожка.","thTH":"ห้ามกินเมนูซีฟู้ดเซอร์ไพรส์ของคุกกี้","zhCN":"千万不要吃曲奇的“海鲜惊人套餐”。","zhTW":"不要亂吃餅乾的創意海鮮總匯！"},"health":2,"id":"DED_513","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lepragnom der Defias","enUS":"Defias Leper","esES":"Paria Defias","esMX":"Paria Defias","frFR":"Lépreux défias","itIT":"Defias Contaminato","jaJP":"デファイアスのレプラ","koKR":"데피아즈단 노움","plPL":"Trędowaty z Nieskornych","ptBR":"Leproso de Défias","ruRU":"Прокаженный из Братства","thTH":"โนมขี้เรื้อนดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚麻风侏儒","zhTW":"迪菲亞麻瘋地精"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden, wenn Ihr einen Schattenzauber auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Shadow spell, deal\n2 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño si hay un\nhechizo de las Sombras\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo de las Sombras en la mano, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts si vous avez un sort d’ombre en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni se hai una Magia d'Ombra in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n影呪文がある場合\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n암흑 주문이 있으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń, jeśli masz\nw ręce zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver na mão um feitiço de Sombra, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть заклинание Тьмы, наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์ความมืดอยู่ในมือ  สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有暗影法术牌，则造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n暗影法術，造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65678,"flavor":{"deDE":"Achtet darauf, dass sich NIEMALS zwei von ihnen begegnen.","enUS":"Whatever you do, DON’T let two of them meet.","esES":"No lo juntes con el original, hagas lo que hagas.","esMX":"Hagas lo que hagas, NO dejes que se encuentren.","frFR":"Quoi que vous fassiez, ne laissez JAMAIS deux d’entre eux se rencontrer.","itIT":"Qualunque cosa succeda, NON lasciare mai che due di loro si incontrino.","jaJP":"いいか、とにかく絶対これ2頭を会わせるな。","koKR":"무슨 일이 있어도 그 둘이 서로를 만나게 둬서는 안 돼.","plPL":"Nic, tylko kopiuj-wklej. Zero oryginalności.","ptBR":"Aconteça o que acontecer, NÃO deixe os dois se encontrarem.","ruRU":"Делай что хочешь, но следи, чтобы они ни в коем случае не встретились!","thTH":"ไม่ว่าจะทำอะไร อย่าให้พวกมันสองตัวเจอกัน","zhCN":"无论如何，一定不要让两只猫猫面对面。","zhTW":"無論如何，千萬別讓他們碰在一起。"},"health":4,"id":"DED_514","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Replikater","enUS":"Copycat","esES":"Gato copión","esMX":"Imitador","frFR":"Imitateurs","itIT":"Imitazione","jaJP":"ネコピー","koKR":"따라쟁이","plPL":"Duplikot","ptBR":"Imitação","ruRU":"Подражатель","thTH":"ก๊อปปี้แคท","zhCN":"仿冒猫猫","zhTW":"拷貝貓"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nKopie der nächsten Karte,\ndie Euer Gegner ausspielt,\nauf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a copy of the next card your opponent plays to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\na tu mano una copia de\nla siguiente carta que\njuegue tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una copia de la próxima carta que juegue tu adversario a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une copie de la prochaine carte jouée par votre adversaire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano una copia\ndella prossima carta giocata\ndall'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が次に手札から\n使用するカードの\nコピー1枚を、自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편이 다음에 내는 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki kopię następnej karty zagranej przez przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão uma cópia do próximo card que seu oponente jogar.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует следующую карту, которую разыграет противник, и кладет ее вам в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]ก๊อปปี้ของการ์ดใบถัดไป[b]ที่คู่ต่อสู้เล่นในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你对手使用的下一张牌的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手打出的下一張卡牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":65682,"flavor":{"deDE":"Nichts ist erschreckender als ein Papagei, der „Pyroschlag!“ krächzt.","enUS":"Nothing is more terrifying than a parrot squawking \"Pyroblast!\"","esES":"No hay nada más aterrador que un loro chillando «¡Piroexplosión!».","esMX":"Nada es más aterrador que un loro gritando \"¡Piroexplosión!\"","frFR":"Rien n’est plus terrifiant qu’un perroquet piaillant « Explosion pyrotechnique ! »","itIT":"Niente è più terrificante di un pappagallo che grida \"Pirosfera!\".","jaJP":"「パイロブラスト！」って鳴くオウムよりおっかないものなんているか？","koKR":"\"불덩이 작렬!\"이라 외치는 앵무가 얼마나 무서운지 모르시나 보죠?","plPL":"Jak papuga krzyczy „Pirowybuch!”, lepiej brać nogi za pas.","ptBR":"Nada é mais assustador que um papagaio gritando \"Ignimpacto!\".","ruRU":"Когда попугай начинает верещать «Огненная глыба!», это страшно.","thTH":"ไม่มีอะไรจะน่ากลัวไปกว่านกแก้วที่กรีดร้องว่า \"ลูกไฟยักษ์!\"","zhCN":"最可怕的场景——鹦鹉大叫一声：“炎爆！”","zhTW":"沒有比嘎嘎叫著「炎爆術」的鸚鵡更恐怖的東西了。"},"health":5,"id":"DED_515","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grauweisenpapagei","enUS":"Grey Sage Parrot","esES":"Loro gris sabio","esMX":"Loro sabio gris","frFR":"Perroquet gris cendré","itIT":"Pappagallo Saggio","jaJP":"物知りヨウム","koKR":"회색 현자 앵무새","plPL":"Papuga mądrolotka","ptBR":"Papagaio Sábio Grisalho","ruRU":"Серый мудрец","thTH":"นกแก้วปราชญ์เฒ่า","zhCN":"灰贤鹦鹉","zhTW":"灰綠鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wiederholt\nEuren letzten Zauber, der\nmind. (6) gekostet hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Repeat the last spell you've cast that costs (6) or more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Repite\nel último hechizo que\ncueste (6) cristales o más\nque hayas lanzado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> repite el último hechizo de costo (6) o más que hayas lanzado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> répète le dernier sort coûtant (6) cristaux ou plus que vous avez lancé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nripete l'ultima Magia\nche hai lanciato che\ncostava (6) o più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が手札から使用した\n直前のコスト（6）以上の\n呪文を繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 마지막으로 시전한 비용이 (6) 이상인 주문을 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Powtórz ostatnie rzucone przez ciebie zaklęcie o koszcie (6) lub wyższym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRepita o último feitiço com custo (6) ou mais que você lançou.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> повторяет последнее разыгранное вами заклинание за (6) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (6) หรือสูงกว่า[b]ที่คุณเคยร่ายล่าสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n重复你施放的上一个法力值消耗大于或等于（6）点的法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重複上一個你施放的消耗(6)以上的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":65683,"flavor":{"deDE":"Käpt’n, wir haben einen Eisberg gerammt! ..._Nein, das ist nicht meine Schuld!","enUS":"\"Cap'n! We've hit an iceberg! ...No, it’s not my fault!\"","esES":"«¡Capitán! ¡Hemos chocado con un iceberg! No..., ¡yo no he sido!».","esMX":"\"¡Capitán! ¡Chocamos con un iceberg! ¡... No, no es mi culpa!\"","frFR":"Cap’taine ! Nous avons heurté un iceberg ! … Non, ce n’est pas de ma faute !","itIT":"\"Capitano! Abbiamo colpito un iceberg! ...Però non è colpa mia!\"","jaJP":"「船長！氷山にぶつかりました！…いえ、私のミスじゃありません！」","koKR":"\"선장님! 뭔가에 부딪혔습니다! ... 아니요, 제가 안 그랬습니다!\"","plPL":"„Kapitanie, ta góra lodowa w_kadłubie to nie moja wina!”","ptBR":"\"Capitão! A gente bateu num iceberg!... Não foi culpa minha!\"","ruRU":"«Кэп! Мы налетели на айсберг! ...Нет, я тут ни при чем!»","thTH":"\"กัปตัน! เราชนภูเขาน้ำแข็ง! ...เปล่านะ ไม่ใช่ความผิดข้า!\"","zhCN":"“船长！我们撞上冰山了！……不，不怪我！”","zhTW":"「船長！我們撞上冰山了！…不，這不是我的錯！」"},"health":4,"id":"DED_516","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefseeruferin","enUS":"Deepwater Evoker","esES":"Evocadora Aguahonda","esMX":"Evocadora aguahonda","frFR":"Évocatrice des profondeurs","itIT":"Convocatrice Acquefonde","jaJP":"深海の喚起師","koKR":"깊은물 기원사","plPL":"Wywoływaczka z głębin","ptBR":"Evocadora Aguafunda","ruRU":"Глубоководная пробудительница","thTH":"อีโวคเกอร์ดีปวอเตอร์","zhCN":"深水唤醒师","zhTW":"深水塑能師"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Zauber. Erhaltet Rüstung, die seinen Kosten entspricht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a spell.\nGain Armor equal to\nits Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo. Obtienes una cantidad de armadura equivalente a su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo. Obtienes Armadura equivalente a su costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort. Gagne un montant d’armure équivalent à son coût.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una Magia.\nOttieni Armatura pari\nal suo costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1枚引く。\nそのコストに等しい\n   装甲を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 뽑습니다. 그 주문의 비용만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie. Otrzymujesz pancerz równy jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço. Receba Armadura igual ao Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание. Вы получаете броню в размере его стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ได้รับเกราะเท่ากับ[b]ค่าร่ายของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法术牌，并获得等同于其法力值消耗的护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張法術，\n並獲得等同其消耗的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":65684,"flavor":{"deDE":"Wenn nach dem Auslaufen der Überlauf bei der Überfahrt überläuft, wir das Schiff von üblen Überbleibseln überlaufen.","enUS":"On this ship, when you can’t use an int, learn how to float.","esES":"Saltas por la borda y caes en un vórtice de poder Arcano.","esMX":"¡En este barco no se desperdicia nada!","frFR":"Sur ce pont, quand on ne peut pas utiliser d’entier, on apprend à flotter.","itIT":"Se non sai nuotare, meglio che impari almeno a galleggiare.","jaJP":"荒れ狂う魔力の海を整数るのが難しくても、船を浮動させておく努力をするんだ。","koKR":"이 배에서는 머리를 쓸 줄 모른다면 물에 뜰 줄은 알아야 할 겁니다.","plPL":"„Wiem, że mówiłem, że wszystko jest dla ludzi, ale to już trochę przesada!”","ptBR":"Quando a maré sobe, você tem que ficar de olho. Quando a maré é rosa... melhor fugir!","ruRU":"Если интеллект – не основная твоя характеристика, учись летать. На этом корабле так принято.","thTH":"บนเรือลำนี้ ถ้าอยากมีชีวิตรอด คุณต้องหัดทำตัวจมไม่ลง","zhCN":"在这艘船上，如果随从不能保持完整形体，就只能被扔到海里。变成浮点型随从。","zhTW":"不只滿了，還漫出來了！"},"id":"DED_517","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Arkaner Überlauf","enUS":"Arcane Overflow","esES":"Desbordamiento Arcano","esMX":"Desbordamiento arcano","frFR":"Débordement arcanique","itIT":"Inondazione Arcana","jaJP":"魔力オーバーフロー","koKR":"넘쳐나는 비전","plPL":"Przepełnienie mocy tajemnej","ptBR":"Transbordamento Arcano","ruRU":"Чародейское переполнение","thTH":"มนตราท่วมท้น","zhCN":"奥术溢爆","zhTW":"秘法氾濫"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einen feindlichen Diener $8 Schaden zu. Ruft ein Überbleibsel mit Werten in Höhe des überschüssigen Schadens herbei.","enUS":"[x]Deal $8 damage to an\nenemy minion. Summon a\n Remnant with stats equal\nto the excess damage.","esES":"Inflige $8 p. de daño a un esbirro enemigo. Invoca a un remanente con estadísticas equivalentes al daño sobrante.","esMX":"Inflige $8 de daño a un esbirro enemigo. Invoca un Remanente con estadísticas equivalentes al daño excedente.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur adverse. Invoque un vestige avec des caractéristiques équivalentes au surplus de dégâts.","itIT":"[x]Infligge $8 danni a un\nservitore nemico. Evoca un\nResiduo con statistiche pari\nai danni in eccesso.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n$8ダメージを与える。\n余剰ダメージに等しい\n攻撃力・体力を持つ\n  余剰体を1体召喚する。","koKR":"적 하수인에게 피해를 $8 줍니다. 초과한 피해량과 능력치가 같은 비전 잔여물을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi. Przyzwij Pozostałość ze statystykami równymi nadmiarowym obrażeniom.","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio inimigo. Evoque um Remanente com atributos iguais ao dano em excesso.","ruRU":"Наносит $8 ед. урона существу противника. Призывает сгусток с характеристиками, равными избыточному урону.","thTH":"สร้างความเสียหาย $8 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว เรียก[b]เรมแนนท์ที่มีค่าพลังเท่ากับ[b]ความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"对一个敌方随从造成$8点伤害。召唤一滩残渣，属性值等同于超过目标生命值的伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成$8點傷害。召喚一個體質等同於溢傷的元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":65691,"flavor":{"deDE":"Die Ursprünge des Kegelns.","enUS":"Now THAT’S a lotta splash damage!","esES":"Ponte a cubierto, que aquí todo el mundo va a catar.","esMX":"¡ESO sí que es daño colateral!","frFR":"Ça, ça fait un PAQUET de dégâts de zone !","itIT":"Questi SÌ che sono danni diffusi!","jaJP":"こいつはすげぇ範囲ダメージだ！","koKR":"이 정도는 되야 물 좀 튄다고 할 수 있죠.","plPL":"Fala idzie! Kryć się!","ptBR":"ISSO é que é dano colateral!","ruRU":"Вот это называется урон по области!","thTH":"นี่แหละที่เขาเรียกว่ายิงกระจาย!","zhCN":"这才叫溅射伤害！","zhTW":"我來示範什麼叫做血流成河！"},"id":"DED_518","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Bemannt die Kanonen","enUS":"Man the Cannons","esES":"A los cañones","esMX":"Disparen los cañones","frFR":"Tous aux canons !","itIT":"Armare i Cannoni","jaJP":"砲座に着け！","koKR":"대포 발사","plPL":"Do armat","ptBR":"Preparar Canhões","ruRU":"Пушки к бою","thTH":"ประจำการปืนใหญ่","zhCN":"操纵火炮","zhTW":"操作大砲"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden und allen anderen Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to a minion and $1 damage to all other minions.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro y $1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y $1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et $1 points de dégât à tous les autres serviteurs.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore e $1 danni a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与え\n他のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인에게 피해를 $3 주고\n다른 모든 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi oraz $1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e $1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу и $1 ед. урона всем прочим существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害，并对所有其他随从造成$1点\n伤害。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害，對全部其他手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65692,"flavor":{"deDE":"... drei.","enUS":"\"... three.\"","esES":"«...tres».","esMX":"\"... tres\".","frFR":"… trois.","itIT":"\"...tre.\"","jaJP":"「…3。」","koKR":"\"... 셋.\"","plPL":"„… trzy.”","ptBR":"\"... três.\"","ruRU":"«... три».","thTH":"\"... สาม\"","zhCN":"“……三。”","zhTW":"「我數到三……三。」"},"health":3,"id":"DED_519","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kanonier der Defias","enUS":"Defias Cannoneer","esES":"Artillero Defias","esMX":"Cañonero Defias","frFR":"Canonnier défias","itIT":"Cannoniere Defias","jaJP":"デファイアスの砲手","koKR":"데피아즈단 포병","plPL":"Artylerzysta Nieskornych","ptBR":"Canhoneiro Défias","ruRU":"Канонир Братства","thTH":"หน่วยปืนใหญ่ดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚炮手","zhTW":"迪菲亞火砲手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Fügt einem zufälligen\nFeind zweimal 2 Schaden\nzu, nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ndeal 2 damage to a\nrandom enemy twice.","esES":"[x]Después de que\ntu héroe ataque, inflige\n2 p. de daño a un enemigo\naleatorio dos veces.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio dos veces.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire, deux fois.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, infligge\n2 danni a un nemico\ncasuale due volte.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、2回\nランダムな敵1体に\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 무작위 적에게\n피해를 2 줍니다. 2번 발동합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, zadaj dwukrotnie 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, cause 2 de dano a um inimigo aleatório duas vezes.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, наносит 2 ед. урона случайному противнику дважды.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สุ่มสร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัวสองครั้ง","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机对一个敌人造成2点伤害，触发两次。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，對一個隨機敵人造成2點傷害兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":65699,"flavor":{"deDE":"Guten Freunden gibt man schon mal ein Bömbchen. Guten Feinden natürlich auch.","enUS":"Talk about a name that limits design space.","esES":"Cuando ya pensabas que no se podía estar más loco...","esMX":"Más loca que nunca y fortificada con dinamitas.","frFR":"Voilà un nom qui laisse peu de place à l’imagination.","itIT":"Ecco un nome che limita la libertà di progettazione.","jaJP":"デザインの幅を狭めるようなカード名だよな。","koKR":"나만 아니면 돼!","plPL":"ORZ: odpal, rzuć, zapomnij.","ptBR":"Estamos chegando no limite dos superlativos possíveis.","ruRU":"С таким названием карты эффект очевиден.","thTH":"ชื่อแบบนี้แหละที่จำกัดการออกแบบในอนาคต","zhCN":"卡牌名限制卡牌设计空间的实例。","zhTW":"誰說我們已經沒哏了?!"},"health":8,"id":"DED_521","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückteste Bomberin","enUS":"Maddest Bomber","esES":"Bombardera más loca todavía","esMX":"Bombardera demente","frFR":"Bombardière forcenée","itIT":"Bombarola Pazzissima","jaJP":"マッデストボンバー","koKR":"단단히 정신 나간 폭격수","plPL":"Arcyszalona bombiarka","ptBR":"Bombardeira Loucaça","ruRU":"Ополоумевшая подрывница","thTH":"มือระเบิดโคตรคลั่ง","zhCN":"最疯狂的爆破者","zhTW":"最瘋狂的炸彈客"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n12 Schaden, der zufällig auf\nalle anderen Charaktere\nverteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 12 damage randomly split among all other characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 12 p.\nde daño que se dividen\naleatoriamente entre todos\nlos demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 12 de daño dividido aleatoriamente entre todos los demás personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 12 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres personnages.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 12 danni suddivisi\ncasualmente tra TUTTI\ngli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計12ダメージを\n自身を除くキャラクターに\n  ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 12의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo 12 pkt. obrażeń między wszystkie pozostałe postacie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 12 de dano dividido aleatoriamente entre todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 12 ед. урона, случайно распре-деляемого между всеми прочими персонажами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หาย 12 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成12点伤害，随机分配到所有其他角色身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成12點傷害，隨機分給\n其他角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65700,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Meeresfrüchte Surprise“ war wenig überraschend kein großer Hit.","enUS":"Unsurprisingly, \"Seafood Surprise\" was no one's favorite dish.","esES":"Para sorpresa de nadie, el «marisco sorpresa» de Cocinitas no convenció.","esMX":"Como era de esperarse, a nadie le gustó el \"plato misterioso\".","frFR":"Sans surprise, personne ne raffolait de la « surprise aux fruits de mer ».","itIT":"Sorprendentemente, il \"Polpettone a Sorpresa\" non è il piatto preferito di nessuno.","jaJP":"言うまでもないが、「びっくりシーフード」はみんなのがっかりフードだ。","koKR":"그 누구도 '해물잡탕'은 좋아하지 않았습니다.","plPL":"„Z_czego przyrządzam Morską Niespodzian…? Ej, wracaj do gara!”","ptBR":"Pra surpresa de ninguém, a \"Surpresa de Frutos do Mar” não fez sucesso.","ruRU":"«Сюрприз с морепродуктами» предсказуемо оказался не самым популярным блюдом.","thTH":"ไม่เซอร์ไพรส์เลยที่ไม่มีใครเห็น \"ซีฟู้ดเซอร์ไพรส์\" เป็นเมนูจานโปรด","zhCN":"没人喜欢“海鲜惊人套餐”。这个事实一点也不惊人。","zhTW":"果然，沒有人想吃他的「創意海鮮總匯」。"},"health":3,"id":"DED_522","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Krümel der Smutje","enUS":"Cookie the Cook","esES":"Cocinitas el cocinero","esMX":"Cocinitas, el Cocinero","frFR":"Macaron le cuisinier","itIT":"Capitan Dolcetto","jaJP":"コックのクッキー","koKR":"요리사 쿠키","plPL":"Kuk Ciastek","ptBR":"Cozito, o Cozinheiro","ruRU":"Кок Пирожок","thTH":"พ่อครัวคุกกี้","zhCN":"厨师曲奇","zhTW":"餅乾大廚"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC","PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Legt\neinen Quirl (2/3) mit <b>Lebensentzug</b> an.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Equip a 2/3\n  Stirring Rod with <b>Lifesteal</b>. ","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b> Equipa una Vara para remover 2/3 con <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Estertor:</b> equipa una Vara 2/3\ncon <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous équipe d’une touillette 2/3 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> equipaggia\nuna Verga Energica 2/3\ncon <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ\n2/3のかき混ぜ棒\nを装備する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> <b>생명력 흡수</b>\n능력이 있는 2/3 거품기를\n장착합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Wyposaż Kociołkowe mieszadło 2/3 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Último Suspiro:</b> Equipe um Bastão de Mexer 2/3 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> снаряжает вас палкой-мешалкой 2/3 с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สวมใส่ไม้คน 2/3 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>亡语：</b>装备一把2/3并具有<b>吸血</b>的搅汤棒。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>死亡之聲：</b>裝備一個有<b>生命竊取</b>的\n2/3攪湯棒"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65702,"flavor":{"deDE":"Unser letzter Koch wurde von so einem vertilgt.","enUS":"We lost our last cook to one of these.","esES":"Perdimos a un cocinero por culpa de uno de esos.","esMX":"Perdimos a nuestro último cocinero por uno de estos.","frFR":"C’est une de ces choses qui nous a coûté notre dernier cuisinier.","itIT":"Abbiamo perso così il nostro ultimo cuoco.","jaJP":"うちの最後のコックはこいつの仲間に食われた。","koKR":"저 게 때문에 우리 조리사 한 명을 잃었었지.","plPL":"Taki maluch załatwił nam poprzedniego kucharza.","ptBR":"O último cozinheiro sucumbiu na mão de um desses.","ruRU":"Одна их этих тварей сожрала нашего прошлого кока.","thTH":"เราเสียกุ๊กคนล่าสุดให้ตัวแบบนี้แหละ","zhCN":"杀害上一任厨师的凶手就在图中。","zhTW":"我們上個大廚就是被那種螃蟹吃掉的。"},"health":3,"id":"DED_523","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Golakkavielfraß","enUS":"Golakka Glutton","esES":"Glotona de Golakka","esMX":"Glotona golakka","frFR":"Gloutonne de Golakka","itIT":"Ingorda di Golakka","jaJP":"ゴラッカのグルメ","koKR":"골락카 조리사","plPL":"Golakkańska smakoszka","ptBR":"Glutão de Golakka","ruRU":"Проглот Голакка","thTH":"จอมตะกละโกลัคก้า","zhCN":"葛拉卡蟹杀手","zhTW":"葛拉卡蟹老饕"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet ein Wildtier.","enUS":"Destroy a Beast.","esES":"Destruye a una bestia.","esMX":"Destruye una Bestia.","frFR":"Détruit une Bête.","itIT":"Distrugge una Bestia.","jaJP":"獣1体を破壊する。","koKR":"야수 처치","plPL":"Zniszcz Bestię.","ptBR":"Destrua uma Fera.","ruRU":"Уничтожить зверя.","thTH":"ทำลายสัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一只野兽。","zhTW":"摧毀一隻野獸"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVernichtet ein Wildtier\nund erhält +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Beast and gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\nuna bestia y obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye una Bestia y obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndétruit une Bête et gagne +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge una Bestia, ottenendo +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n獣1体を破壊し\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 야수를 처치하고 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Bestię, a otrzyma +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua uma Fera e receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает выбранного зверя и получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายสัตว์หนึ่งตัว[b]แล้วได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一只野兽，并获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個野獸並獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine\nKarte für jeden Zaubertyp,\nden Ihr in diesem Spiel\ngewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card for\n each different spell school \n you've cast this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una carta por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta por cada escuela de hechizos diferente que hayas lanzado\nen esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte pour chaque école de magie pour laquelle vous avez lancé un sort pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una\ncarta per ogni Magia di una\nScuola di Magia diversa che hai\nlanciato in questa partita.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę za każdą szkołę zaklęć spośród tych rzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card para cada escola de feitiço diferente que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту за каждую школу магии, заклинание которой вы разыграли в этом матче."},"cost":4,"dbfId":65704,"flavor":{"deDE":"Ihre Talentverteilung ist fragwürdig.","enUS":"Has a questionable talent tree.","esES":"Tiene un árbol de habilidades cuestionable.","esMX":"Tiene un árbol de talentos cuestionable.","frFR":"Son arbre de talents est discutable.","itIT":"Un albero dei talenti discutibile.","jaJP":"こいつのタレントツリーはインチキ臭いぞ。","koKR":"무슨 특성인지 도통 알 방법이 없네.","plPL":"Skończył wszystkie kierunki.","ptBR":"Taí uma árvore de talentos complicada...","ruRU":"У него очень странное древо талантов.","thTH":"มีแผนผังทักษะที่ดูน่ากังขามาก","zhCN":"天赋树点得很迷。","zhTW":"這傢伙的天賦樹非常不對勁。"},"health":4,"id":"DED_524","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Multiwirkerin","enUS":"Multicaster","esES":"Multitaumaturga","esMX":"Maga polivalente","frFR":"Lanceuse de sorts versatile","itIT":"Multincantatrice","jaJP":"マルチキャスター","koKR":"다중 주문술사","plPL":"Wieloczarownik","ptBR":"Multilançadora","ruRU":"Маг-универсал","thTH":"มัลติแคสเตอร์","zhCN":"多系施法者","zhTW":"多重施法者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine\nKarte für jeden Zaubertyp,\nden Ihr in diesem Spiel\ngewirkt habt.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card for\n each different spell school \n you've cast this game.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una carta por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta por cada escuela de hechizos diferente que hayas lanzado\nen esta partida.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte pour chaque école de magie pour laquelle vous avez lancé un sort pendant cette partie.@ <i>(@)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una\ncarta per ogni Magia di una\nScuola di Magia diversa che hai\nlanciato in questa partita.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が使用した\n呪文系統1種類につき\n    カードを1枚引く。0<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 카드를 뽑습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę za każdą szkołę zaklęć spośród tych rzuconych przez ciebie w tej grze.@<i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card para cada escola de feitiço diferente que você lançou nesta partida.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту за каждую школу магии, заклинание которой вы разыграли в этом матче.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ[b]ต่อเวทมนตร์แต่ละแขนงที่[b]คุณเคยร่ายในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，你每施放过一个不同派系的法术，抽一张牌。0<i>（抽0张牌）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本賽局中施放的每種不同法術系別使你抽一張牌0"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":65705,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Dieses Schmuckstück hat Klingen, Raketen und Raketenklingen. Das Einzige, was es nicht hat, ist ein geringer Treibstoffverbrauch.“","enUS":"“Listen, this baby has blades, rockets, and rocket blades. Only thing it doesn’t have is good gas mileage.”","esES":"«Escucha, este pequeñín tiene cuchillas, misiles y misiles con cuchillas. Lo malo es que chupa mucha gasolina».","esMX":"\"Escucha, esta hermosura tiene cuchillas, cohetes y cohetes con cuchillas. El único inconveniente es que consume mucho combustible\".","frFR":"« Écoutez, ce bijou a des lames, des fusées et des lames-fusées. Son seul défaut, c’est sa consommation d’essence. »","itIT":"\"Questo gioiellino ha lame, razzi e lame razzo. L'unico problema sono i consumi.\"","jaJP":"「いいか、こいつにはブレードに、ロケット弾に、ロケットブレードが備わってる。備わってないのは燃費の良さだけだ」","koKR":"\"설명 잘 들어. 톱날에, 로켓에, 로켓 톱날까지 달린 내 걸작이야. 유일한 단점은 연비지.\"","plPL":"„Na ropę jest, to musi dymić.”","ptBR":"“Olha aqui: essa belezinha tem lâminas, foguetes, lâminas-foguete... A única coisa que ela não faz bem é economizar gasolina.”","ruRU":"«На эту крошку установлены пилы, ракеты и реактивные дискометы. Правда, горючее жрет как не в себя».","thTH":"ฟังนะ เจ้านี่มีทั้งใบมีด จรวด และใบมีดติดจรวด อย่างเดียวที่มันไม่มีคือระบบประหยัดน้ำมัน","zhCN":"“听好了，这台宝贝儿上装着火箭，锯刃，还有火箭动力锯刃。它只缺一项功能：油耗控制。”","zhTW":"「聽好了，這台寶貝有利刃、有火箭，還有火箭刃。它唯一缺的就是省油裝置。」"},"health":8,"id":"DED_525","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Goliath, Sneeds Meisterwerk","enUS":"Goliath, Sneed's Masterpiece","esES":"Goliat, obra maestra de Sneed","esMX":"Goliat, obra maestra de Sneed","frFR":"Goliath, œuvre de Sneed","itIT":"Capolavoro di Sneed","jaJP":"スニードの傑作機ゴライアス","koKR":"스니드의 걸작 거수","plPL":"Goliat, Opus Magnum Szmondaka","ptBR":"Golias, Obra-Prima de Sneed","ruRU":"Голиаф, шедевр Снида","thTH":"โกไลแอท ผลงานชิ้นเอกของสนีด","zhCN":"哥利亚，斯尼德的杰作","zhTW":"巨人號，斯尼德的傑作"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden. (Noch @!)","enUS":"Deal 2 damage. (@ left!)","esES":"Inflige 2 p. de daño.\n(¡@ más!).","esMX":"Inflige 2 de daño.\n(¡Solo @ más!).","frFR":"Inflige 2_points de dégâts. (Encore_@_!)","itIT":"Infligge 2 danni.\n(@ |4(rimasto,rimasti)!)","jaJP":"2ダメージを与える。（あと@発！）","koKR":"피해 2 (@회 남음!)","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.\n(Jeszcze @!)","ptBR":"Cause 2 de dano.\n(Resta: @!)","ruRU":"Нанести 2 ед. урона. (Осталось @!)","thTH":"สร้างความเสียหาย 2_แต้ม (เหลืออีก_@_ครั้ง!)","zhCN":"造成2点伤害。（还剩@次！）","zhTW":"造成2點傷害(還剩@次！)"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Feuert 5 Raketen auf feindliche Diener ab, die jeweils 2 Schaden verursachen. <i>(Ihr wählt die Ziele!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Fire five rockets\nat enemy minions that deal\n2 damage each. <i>(You pick\nthe targets!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Dispara\ncinco misiles que infligen\n2 p. de daño cada uno a\nesbirros enemigos.\n    <i>(Puedes elegir los objetivos).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> dispara cinco cohetes a esbirros enemigos que infligen 2 de daño cada uno. <i>(¡Tú eliges los objetivos!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance cinq projectiles, chacun infligeant 2 points de dégâts à un serviteur adverse. <i>(Vous choisissez les cibles !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia cinque razzi contro servitori nemici che infliggono 2 danni ciascuno. <i>(Scegli tu i bersagli!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える\nロケット弾を5発\n敵のミニオンに撃つ。\n    <i>（標的はあんたが決めろ！）</i> ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 피해를 2씩\n주는 로켓 다섯 개를\n적 하수인들에게 발사합니다.\n<i>(대상을 선택하세요!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wystrzel we wrogich stronników pięć rakiet zadających po 2 pkt. obrażeń. <i>(Ty wybierasz cele!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Dispare cinco foguetes em lacaios inimigos que causam 2 de dano cada. <i>(Você escolhe os alvos!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выпускает пять снарядов в существ противника, каждый раз нанося 2 ед. урона. <i>(Вы выбираете цели!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ยิงจรวดห้าลูก[b]ใส่มินเนี่ยนศัตรู แต่ละลูก[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้ม <i>(คุณเลือกเป้าหมายเอง!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对敌方随从发射五枚火箭，每枚火箭造成2点伤害。<i>（目标由你选定！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>發射五枚火箭\n攻擊敵方手下，每一枚造成2點傷害\n<i>(由你選擇目標！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64197,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Plättet jeden Stahl. Und jeden Schädel.","enUS":"Passed through the hands of countless smiths, and eventually the skulls of their enemies.","esES":"Ha pasado por las manos de cientos de herreros y, con el tiempo, también por los cráneos de sus enemigos.","esMX":"Ha pasado por las manos de incontables herreros, y luego por los cráneos de sus enemigos.","frFR":"Il est passé par les mains de nombreux forgerons et, tôt ou tard, à travers le crâne de leurs ennemis.","itIT":"Passato tra le mani di innumerevoli fabbri e sopra i teschi di altrettanti nemici.","jaJP":"何人もの鍛冶屋の手から手へと、そして敵の頭へと渡って来たんだ。","koKR":"수많은 대장장이의 손을 거쳐 결국 적들의 두개골을 두드리는데 이르렀죠.","plPL":"Ulubieniec kowali i_zguba tych, którzy zapomnieli hełmu.","ptBR":"Esteve nas mãos de inúmeros ferreiros — e no crânio de alguns inimigos deles também.","ruRU":"Он побывал в руках бесчисленного множества кузнецов и проломил почти столько же черепов их врагов.","thTH":"ผ่านมือของช่างตีเหล็กมานับไม่ถ้วน และลงเอยด้วยการผ่านกะโหลกศัตรูของพวกเขา","zhCN":"历经无数代铁匠之手。以及无数代铁匠的仇人的头。","zhTW":"經過無數鐵匠之手，也敲過無數敵人之頭。"},"health":1,"id":"DED_527","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Schmiedehammer","enUS":"Blacksmithing Hammer","esES":"Martillo de herrero","esMX":"Martillo de herrería","frFR":"Marteau de forgeron","itIT":"Martello da Forgiatura","jaJP":"鍛冶屋の鎚","koKR":"대장장이 망치","plPL":"Młot Kowalski","ptBR":"Martelo de Ferraria","ruRU":"Кузнечный молот","thTH":"ค้อนตีเหล็ก","zhCN":"铁匠锤","zhTW":"鍛造錘"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\nErhält nach dem <b>Handeln</b>\n+2 Haltbarkeit.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nAfter you <b>Trade</b> this,\n gain +2 Durability.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\nDespués de que <b>Comercies</b>\ncon esta carta, obtiene\n+2 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nObtiene +2 de Durabilidad después de que realizas un <b>Intercambio</b> con esta carta.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nUne fois que vous l’avez <b>échangé</b>, gagne +2 points de durabilité.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Dopo che\nl'hai <b>Scambiata</b>, ottiene\n+2 Integrità.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nこれを<b>交換</b>した後\n耐久度+2を\n獲得する。","koKR":"<b>교환성</b>, 이 카드를 <b>교환</b>한 후에, 내구도를 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nGdy <b>Wymienisz</b> tę kartę, otrzymuje +2 do wytrzymałości.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Depois que você <b>Trocar</b> este card, receba +2 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> После того как вы <b>обмениваете</b> эту карту, получает +2 к прочности.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> หลังจากคุณ <b>แลกเปลี่ยน</b> การ์ดนี้ ได้รับ[b]ความทนทาน +2","zhCN":"<b>可交易</b>\n在你<b>交易</b>此牌后，获得+2耐久度。","zhTW":"<b>可更換</b>\n在你<b>更換</b>此牌後，獲得+2耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102149,"flavor":{"deDE":"Ihr wart schon mit einem Schneewatschler überfordert. Welche Hoffnung habt Ihr gegen_… zwei Schneewatschler?!","enUS":"You couldn't handle one Snowflipper Penguin. So what hope do you have… against two?!","esES":"Si ya lo pasabas mal contra un solo Pingüino Aletanieve, ¿cómo crees que te las vas a apañar... con dos?","esMX":"Si no pudiste contra un Pingüino patinador. Qué esperanzas hay... ¡¿contra dos?!","frFR":"Vous n’avez pas su maîtriser un seul pingouin glisseneige… alors deux ?!","itIT":"Non saresti neanche in grado di tenere testa a un solo Pinguino Pinnafredda, che speranze pensi di avere contro... due di loro?!","jaJP":"スノーフリッパー・ペンギン1羽にも手を焼いてたのに、2羽になったらどうなっちまうんだ？！","koKR":"눈발바닥 펭귄 하나도 감당하기 힘들었는데... 둘을 상대로 가망이 있을까요?","plPL":"Nie radzisz sobie z jednym Śnieżnopłetwym pingwinem. To co będzie, jak staniesz do walki z dwoma?!","ptBR":"Você já não dava conta de um Pinguim Esquiador. Então quais são as chances de você conseguir lidar... com dois?!","ruRU":"Жили у бабуси не один, а целых два веселых... снежных пингвина. Кстати, оба черно-белые.","thTH":"แค่เพนกวินเตาะแตะตัวเดียวคุณก็รับมือไม่ไหวแล้ว นับประสาอะไรกับ... สองตัว!","zhCN":"你连一只雪鳍企鹅都顶不住，难道还想……来两只？！","zhTW":"你連一隻雪鰭企鵝都沒辦法搞定。你又是哪來的自信覺得自己可以…搞定兩隻？"},"id":"DEEP_000","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Beschwörungswehr","enUS":"Summoning Ward","esES":"Resguardo de invocación","esMX":"Resguardo de invocación","frFR":"Sceau d’invocation","itIT":"Sigillo d’Evocazione","jaJP":"召喚空間","koKR":"소환의 수호물","plPL":"Symbol przywołania","ptBR":"Proteção de Evocação","ruRU":"Оберег призыва","thTH":"เขตอาคมอัญเชิญ","zhCN":"召唤结界","zhTW":"召喚結界"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Zug beginnt, ruft eine Kopie Eures Dieners mit den höchsten Kosten hebei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When your turn\nstarts, summon a copy of\nyour highest Cost minion.","esES":"<b>Secreto:</b>\nAl comienzo de tu turno, invoca una copia de tu esbirro de mayor coste.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando empieza tu turno, invoca una copia de tu esbirro de mayor costo.","frFR":"<b>Secret :</b> au début de votre tour, invoque une copie de votre serviteur au coût le plus élevé.","itIT":"<b>Segreto:</b> all'inizio del tuo turno, evoca una copia del tuo servitore con il costo più alto.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のターンの開始時\n最もコストが高い\n自分のミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 턴이 시작될 때, 비용이\n가장 높은 내 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nNa początku twojej tury\nprzyzwij kopię twojego stronnika o najwyższym koszcie.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu turno começar, evoque uma cópia do seu lacaio de maior Custo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> в начале вашего хода призывает копию вашего существа с наибольшей стоимостью.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ค่าร่ายสูงสุดของคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的回合开始时，召唤你法力值消耗最高的随从的一个复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>在你的回合開始時，召喚一個你消耗最高手下\n的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"HUNTER","classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":102151,"flavor":{"deDE":"Wer auch immer diese Fossilien zusammengesetzt hat, hat echt nicht aufgepasst.","enUS":"Whoever put these fossils together must be really careless.","esES":"Quien haya emparejado estos fósiles no tiene ningún cuidado.","esMX":"¡Despidan a quien unió estos huesos!","frFR":"La personne qui a reconstitué ces fossiles n’a pas dû faire attention.","itIT":"Chiunque abbia ricostruito quei fossili non l'ha fatto con molto impegno.","jaJP":"この化石を組んだのは誰だ？全くそそっかしいたらありゃしない。","koKR":"이 화석들을 맞춰 놓은 사람은 정말 정신이 없나 보네요.","plPL":"Nie wiem, kto składał te skamieliny, ale zrobił to bardzo niedbale.","ptBR":"A pessoa que montou essas ossadas deve ser bastante descuidada.","ruRU":"Это что за палеонтолог тут потрудился? Отнимите у него лицензию!","thTH":"ใครก็ตามที่ประกอบฟอสซิลพวกนี้ต้องเป็นคนที่เลินเล่อจริงๆ","zhCN":"一定是不小心才拼错的。","zhTW":"把這些化石拼湊在一起的人一定神經很大條。"},"id":"DEEP_001","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Vertauschte Fossilien","enUS":"Mismatched Fossils","esES":"Fósiles desparejados","esMX":"Fósiles desiguales","frFR":"Fossiles disparates","itIT":"Fossili Spaiati","jaJP":"ちぐはぐな化石","koKR":"어긋난 화석","plPL":"Niedopasowane skamieliny","ptBR":"Fósseis Trocados","ruRU":"Перепутанные ископаемые","thTH":"ฟอสซิลสลับคู่","zhCN":"错位化石","zhTW":"不相符的化石"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein Wildtier und einen Untoten. Tauscht ihre Werte.","enUS":"<b>Discover</b> a Beast\nand an Undead.\nSwap their stats.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una bestia y\nun no-muerto. Intercambia\nsus estadísticas.","esMX":"<b>Devela</b> una Bestia y un No-muerto. Intercambia sus estadísticas.","frFR":"<b>Découvre</b> une Bête et un Mort-vivant. Échange leurs caractéristiques.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Bestia e un Non Morto. Scambia le loro statistiche.","jaJP":"[x]獣とアンデッドを1体ずつ\n<b>発見</b>する。\nそれらの攻撃力・体力を\n入れ替える。","koKR":"야수와 언데드를 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인들은 서로 능력치를 바꿉니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Bestię i Nieumarłego.\nZamień ich statystyki.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Fera e um Morto-Vivo. Troque seus atributos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> зверя и нежить.\nОни меняются характеристиками.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> สัตว์และอันเดด[b]อย่างละใบ สลับค่าพลัง[b]ของพวกมัน","zhCN":"<b>发现</b>一张野兽牌和一张亡灵牌，交换其属性值。","zhTW":"<b>發現</b>一個野獸和一個不死族，交換其體質"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"MAGE","classes":["HUNTER","MAGE"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":102152,"flavor":{"deDE":"Schon wieder Hiffar.","enUS":"Always Hiffar.","esES":"Que sea siempre Hiffar.","esMX":"Siempre Hiffar.","frFR":"Toujours Hiffar.","itIT":"Sempre Hiffar.","jaJP":"またまたヒファーかよ！","koKR":"당연히 쾅쾅이죠.","plPL":"Zawsze Prihach.","ptBR":"Sempre Hiffar.","ruRU":"Всегда Хиффар.","thTH":"ฮิฟฟาร์อีกแล้ว","zhCN":"总是出霍法。","zhTW":"每次都西法爾。"},"id":"DEEP_002","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Elementarer Begleiter","enUS":"Elemental Companion","esES":"Compañero elemental","esMX":"Acompañante elemental","frFR":"Compagnon élémentaire","itIT":"Famiglio Elementale","jaJP":"エレメンタルの相棒","koKR":"정령의 벗","plPL":"Żywiołowy towarzysz","ptBR":"Companheiro Elemental","ruRU":"Стихийный спутник","thTH":"เพื่อนร่วมทางวิญญาณธาตุ","zhCN":"元素伙伴","zhTW":"元素夥伴"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Elementaren Begleiter herbei.","enUS":"Summon a random Elemental Companion.","esES":"Invoca un compañero elemental aleatorio.","esMX":"Invoca un Acompañante elemental aleatorio.","frFR":"Invoque un compagnon élémentaire aléatoire.","itIT":"Evoca un Famiglio Elementale casuale.","jaJP":"[x]ランダムな\nエレメンタルの相棒を\n1体召喚する。","koKR":"무작위 동료 정령을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowego Żywiołowego towarzysza.","ptBR":"[x]Evoque um Companheiro\nElemental aleatório.","ruRU":"Призывает случайного стихийного спутника.","thTH":"สุ่มเรียกเพื่อนร่วมทาง[b]วิญญาณธาตุหนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个元素伙伴。","zhTW":"召喚一個隨機元素夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102158,"flavor":{"deDE":"Hoffentlich geht das nicht ins Auge.","enUS":"I hope I don't jinx the outcome.","esES":"Espero no gafarla.","esMX":"¡Espero no arruinar el resultado hablando de más!","frFR":"Enfin, je ne voudrais pas vous porter la poisse.","itIT":"Inutile fare tanto i brillanti, se poi non va a segno.","jaJP":"変なミニオン引かないでくれよ。","koKR":"괜한 말을 해서 부정 타지 않았으면 좋겠네요.","plPL":"Mam nadzieję, że fajny się wylosuje.","ptBR":"Espero não azarar o resultado.","ruRU":"Вообще-то довольно сложно целиться, когда у тебя перед носом что-то мерцает.","thTH":"หวังว่าจะไม่ได้เป็นการแช่งผลลัพธ์ตัวเองนะ","zhCN":"但愿结果不会太糟。","zhTW":"希望結果不會被我帶賽。"},"id":"DEEP_003","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schimmerschuss","enUS":"Shimmer Shot","esES":"Disparo fulgurante","esMX":"Disparo brillante","frFR":"Tir scintillant","itIT":"Tiro Brillante","jaJP":"きらめく一矢","koKR":"반짝이는 사격","plPL":"Migoczący strzał","ptBR":"Tiro Brilhante","ruRU":"Мерцающий выстрел","thTH":"กระสุนส่องประกาย","zhCN":"磷光射击","zhTW":"閃光射擊"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Ruft einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbei.","enUS":"Deal $1 damage. Summon a random minion of that Cost.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Invoca a un esbirro aleatorio de ese coste.","esMX":"Inflige $1 de daño. Invoca un esbirro aleatorio de ese costo.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"Infligge $1 danni. Evoca un servitore casuale con quel costo.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\nそのダメージに等しい\nコストのランダムな\n    ミニオンを1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $1 줍니다.\n준 피해만큼의 비용을\n가진 무작위 하수인을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń. Przyzwij losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"Cause $1 de dano. Evoque um lacaio aleatório com este Custo.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Призывает случайное существо за ту же ману.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย[b]เท่าจำนวนนั้นหนึ่งตัว","zhCN":"造成$1点伤害，随机召唤一个法力值消耗与伤害量相同的随从。","zhTW":"造成$1點傷害。召喚消耗等同花費的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":5,"cardClass":"MAGE","classes":["HUNTER","MAGE"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":102160,"flavor":{"deDE":"Nebenberuflich betreibt er eine kleine Schneiderei.","enUS":"You got a fireplace? I've got a guy who shapes mantles.","esES":"¿Te has traído un modelo esquemático? Pues yo tengo un Modelador magmático.","esMX":"¡Este manto sí que te hará entrar en calor!","frFR":"Vous avez un âtre de cheminée ? Eh bien moi, j’ai un sculpte-manteau !","itIT":"A chi serve un caminetto quando c'è questo tizio in giro!","jaJP":"暖炉にこいつを入れれば薪代の節約になるだろうよ。","koKR":"벽난로가 있다고요? 제가 맨틀 모양 잡는 사람을 알아요.","plPL":"Masz kominek? Bo znam gościa, który może ci stworzyć do niego powierzchnie.","ptBR":"Você tem lareira em casa? Legal. Eu tenho um Moldador de Dragonas.","ruRU":"А чем ему не нравится первоначальный вариант?","thTH":"เจ้ามีเตาผิงเหรอ ข้ามีคนที่ขึ้นรูปแมนเทิลได้","zhCN":"你想装修吗？我认识一个帷幔造型师。","zhTW":"你有壁爐？我認識一個適合住在壁爐裡的傢伙，可惜不是移動城堡裡的那個。"},"health":5,"id":"DEEP_004","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Mantelformer","enUS":"Mantle Shaper","esES":"Modelador magmático","esMX":"Modelador del manto","frFR":"Sculpte-manteau","itIT":"Plasmamantelli","jaJP":"有形マントル","koKR":"맨틀 구체자","plPL":"Stworzyciel powierzchni","ptBR":"Moldador de Dragonas","ruRU":"Скульптор земной коры","thTH":"นักขึ้นรูปแมนเทิล","zhCN":"地幔塑型者","zhTW":"地函塑造者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Zauber, den Ihr mit dieser Karte auf der Hand gewirkt habt.","enUS":"Costs (1) less for\neach spell you've cast while holding this.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada hechizo que hayas lanzado con esta carta en tu mano.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado mientras tenías esta carta en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque sort que vous lancez avec cette carte en main.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni Magia che hai lanciato mentre avevi questa carta in mano.","jaJP":"[x]これが手札にある間に\n自分が使用した\n呪文1回につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"내 손에 있을 때\n내가 시전한 주문\n하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie, gdy masz tę kartę w ręce.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada feitiço que você lançar enquanto tiver este card na mão.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждое заклинание,\nкоторое вы разыграли с этой картой в руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]เวทมนตร์แต่ละใบที่คุณ[b]เคย[b]ร่ายขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ","zhCN":"本牌在你手中时，你每施放一个法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"於此牌在手中時，你施放的每個法術使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"HUNTER","classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":102161,"flavor":{"deDE":"Man soll ja wieder gehen, wenn es am schönsten ist.","enUS":"What is this? A Reven for Ants?!","esES":"Di, Ana, ¿qué te ha parecido?","esMX":"¡Sus adversarios parecen hormigas en comparación!","frFR":"Voilà un élémentaire qui revient de loin, très loin même : le cœur d’Azeroth.","itIT":"Ossi di Diana? E chi è Diana?","jaJP":"名前が長くて覚えられないから、みんな「オブシディアン・レヴナントカ」って呼んでるんだ。","koKR":"망령은 검으로 말합니다.","plPL":"Co to ma być? Obsydianowy ubiór?","ptBR":"O que é isso? Uma assombração de carnaval?!","ruRU":"Загробник? Но разве камень может умереть?","thTH":"ตัวอะไรเนี่ย ทั้งเร็วและแน่น!","zhCN":"亡魂？灵魂又死了一次？","zhTW":"這到底是什麼？亡在哪裡？魄又在哪裡？"},"health":6,"id":"DEEP_005","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Obsidian-Wiedergänger","enUS":"Obsidian Revenant","esES":"Aparecido de obsidiana","esMX":"Aparición de obsidiana","frFR":"Revenant d’obsidienne","itIT":"Spettro di Ossidiana","jaJP":"オブシディアン・レヴナント","koKR":"흑요석 망령","plPL":"Obsydianowy upiór","ptBR":"Assombração de Obsidiana","ruRU":"Обсидиановый загробник","thTH":"เรเวแนนท์ออบซิเดียน","zhCN":"黑曜亡魂","zhTW":"黑曜亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft zwei zufällige Diener mit <b>Todesröcheln</b> herbei, die max. (3) kosten.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle</b>: Summon two\nrandom <b>Deathrattle</b> minions\nthat cost (3) or less.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca dos esbirros con\n<b>Último aliento</b> aleatorios que cuestan (3) cristales o menos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos esbirros aleatorios con <b>Estertor</b> que cuestan (3) o menos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux serviteurs aléatoires avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte</b>: evoca due servitori\ncon <b>Rantolo di Morte</b> casuali\n che costano (3) o meno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nコスト（3）以下の\nランダムな\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 (3) 이하인 무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인 둘을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwóch losowych stronników z <b>Agonią</b> o koszcie (3) lub mniejszym.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro</b>: Evoque dois lacaios aleatórios com\n<b>Último Suspiro</b> que custam (3) ou menos.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип</b>: призывает двух случайных существ с <b>«Предсмертным хрипом»</b> за (3) или меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าสองตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机召唤两个法力值消耗小于或等于（3）点的<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個消耗(3)以下的隨機<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102162,"flavor":{"deDE":"„Ich bin der große steinerne Drache. Guten Morgen!“","enUS":"\"I am the great Stone Drake - good morning!\"","esES":"«Buenos días, soy el gran Draco de piedra».","esMX":"\"Soy el gran Draco de piedra, ¡buenos días!\"","frFR":"« Je suis le grand dragon de pierre ! Salut ! »","itIT":"\"Io sono il grande Draco di Pietra, buongiorno!\"","jaJP":"「我は偉大なるストーン・ドレイク。只今起床！」","koKR":"\"저는 위대한 바위 비룡이랍니다. 안녕하세요!\"","plPL":"„Dzień dobry! Jestem wielkim Kamiennym smokowcem!”","ptBR":"\"Sou o todo poderoso Draco de Pedra...! Opa, bom dia!\"","ruRU":"Если верить достаточно сильно, и камень сможет взлететь!","thTH":"\"ข้าคือเดรคหินผู้ยิ่งใหญ่ สวัสดีตอนเช้า!\"","zhCN":"“我是岩石神龙——早上好！”","zhTW":"「我是偉大的石龍，早安啊！」"},"health":8,"id":"DEEP_006","isMiniSet":true,"mechanics":["DIVINE_SHIELD","ELUSIVE","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Steindrache","enUS":"Stone Drake","esES":"Draco de piedra","esMX":"Draco de piedra","frFR":"Drake de pierre","itIT":"Draco di Pietra","jaJP":"ストーン・ドレイク","koKR":"바위 비룡","plPL":"Kamienny smokowiec","ptBR":"Draco de Pedra","ruRU":"Каменный дракон","thTH":"เดรคหิน","zhCN":"岩石幼龙","zhTW":"石龍"},"race":"DRAGON","races":["ELEMENTAL","DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b>,\n<b>Lifesteal</b>, <b>Elusive</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>, <b>Provocar</b>,\n<b>Robo de vida</b>, <b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b>,\n<b>Robavida</b>, <b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>, <b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>、\n<b>生命奪取</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>,\n<b>Roubar Vida</b>, <b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Неуловимость</b>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>，<b>扰魔</b>。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Hayes","attack":2,"cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":102163,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und wie genau verwandelt Finley alle in Murlocs?","enUS":"And exactly how does Finley turn everyone into a murloc?","esES":"¿Y exactamente cómo se las apaña Finley para convertir a todo el mundo en un múrloc?","esMX":"A ver, ¿pero cómo convierte a todo el mundo en múrlocs?","frFR":"Et comment Finley fait-il pour transformer tout le monde en Murlocs ?","itIT":"E cosa farebbe Pinnus nello specifico per trasformare tutti in Murloc?","jaJP":"で、フィンレーのやつ、どうやってみんなをマーロックに変えてるんだ？","koKR":"그래서 핀리는 어떻게 모두를 멀록으로 변신시키는 거죠?","plPL":"A więc w jaki sposób Płetwin zmienia wszystkich w Murloków?","ptBR":"Certo, agora explica direito: como é que o Finlei transforma todo mundo em Murlocs?","ruRU":"Интересно, как именно Финли превращает всех в мурлоков?","thTH":"แล้วฟินลีย์เปลี่ยนทุกคนเป็นเมอร์ล็อคด้วยวิธีไหนกันแน่","zhCN":"话说芬利到底是怎么把所有人都变成鱼人的？","zhTW":"所以芬利是怎麼把大家都變成魚人的？"},"health":3,"id":"DEEP_007","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Sir Finley, der Unerschrockene","enUS":"Sir Finley, the Intrepid","esES":"Sir Finley el Intrépido","esMX":"Sir Aletardo, el Intrépido","frFR":"Sir Finley, l’intrépide","itIT":"Ser Pinnus l'Intrepido","jaJP":"果敢なるサー・フィンレー","koKR":"용감무쌍한 핀리 경","plPL":"Sir Płetwin Nieustraszony","ptBR":"Dom Finlei, o Intrépido","ruRU":"Сэр Финли Бесстрашный","thTH":"เซอร์ฟินลีย์ ผู้ไร้ความกลัว","zhCN":"无畏爵士芬利","zhTW":"無畏的芬利爵士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr zweimal <b>ausgegraben</b> habt, verwandelt alle feindlichen Diener in Murlocs (1/1).","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: If you've <b>Excavated</b>\ntwice, transform all enemy\nminions into 1/1 Murlocs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi has <b>Excavado</b> dos veces,\ntransforma todos los esbirros\n      enemigos en múrlocs 1/1.  ","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: transforma a todos los esbirros enemigos en Múrlocs 1/1 si <b>Excavaste</b> dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>déterré</b> deux trésors, transforme tous les serviteurs adverses en Murlocs 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b>: se hai <b>Dissotterrato</b> due volte, trasforma tutti i servitori\nnemici in Murloc 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が2回<b>発掘</b>していた場合\n敵のミニオン全てを\n1/1のマーロックに\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 2회 <b>발굴</b>했으면, 모든 적 하수인을 1/1 멀록으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się <b>Wykopać</b> dwa razy, przemień wszystkich wrogich stronników w Murloki 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se você <b>Escavou</b> duas vezes, transforme todos os lacaios inimigos em Murlocs 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: если вы дважды <b>добывали</b> карты, превращает всех существ противника в мурлоков 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย <b>ขุดค้น</b> สองครั้ง เปลี่ยนมินเนี่ยนศัตรู [b]ทั้งหมดเป็นเมอร์ล็อค 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你已经<b>发掘</b>过两次，将所有敌方随从变形成为1/1的鱼人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你已經<b>挖掘</b>兩次，將全部敵方手下變形成1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","classes":["SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":102172,"flavor":{"deDE":"Nadelstein, Glück allein.","enUS":"You put the Needlerock in to get the Bloodrock out.","esES":"Mete la rocaguja para extraer la Rocasangre.","esMX":"Si te pinchas con una Rocapúa, ¿la conviertes en una Rocasangre?","frFR":"Les pics du gouffre de Rochepointe sont tellement effilés que l’endroit a failli s’appeler gouffre de Rochesang.","itIT":"Fai attenzione a non tagliarti quando lo impugni.","jaJP":"ブラッドロック鉱山会社はお呼びじゃないが、ニードルロックなら大歓迎だ。","koKR":"가시바위로 찌르면 핏빛바위가 쏟아집니다.","plPL":"Wbijasz Igłoskałę, aby pobrać Krwawy Kamień.","ptBR":"Água mole, Pedragulha, tanto bate até que... fura?","ruRU":"Им очень удобно выковыривать тотем Каменных Заноз.","thTH":"ต้องแทงนีเดิลร็อคเข้าไป ถึงจะได้บลัดร็อคออกมา","zhCN":"绿石头进，红石头出：针岩进，血石出。","zhTW":"把針岩戳進去，就能得到血岩了。"},"health":2,"id":"DEEP_008","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nadelstein-Totem","enUS":"Needlerock Totem","esES":"Tótem de rocaguja","esMX":"Tótem Rocapúa","frFR":"Totem de Rochepointe","itIT":"Totem di Rocciaguglia","jaJP":"ニードルロックのトーテム","koKR":"가시바위 토템","plPL":"Igłoskalny totem","ptBR":"Totem Pedragulha","ruRU":"Тотем Каменных Игл","thTH":"โทเท็มนีเดิลร็อค","zhCN":"针岩图腾","zhTW":"針岩圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges 2 Rüstung\nund zieht eine Karte.","enUS":"At the end of your turn, gain 2 Armor and\ndraw a card.","esES":"Al final de tu turno, obtienes 2 p. de armadura y robas una carta.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes 2 de Armadura y robas una carta.","frFR":"À la fin de votre tour, gagne 2 points d’armure et vous piochez une carte.","itIT":"Alla fine del tuo turno, fornisce 2 Armatura e pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n装甲を2獲得し\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n방어도를 +2 얻고\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz 2 pkt. pancerza i dobierasz kartę.","ptBR":"No final do seu turno, receba 2 de Armadura e compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы получаете +2 к броне и берете карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับเกราะ 2 แต้ม[b]และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，获得2点护甲值并抽一张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得2點護甲值並抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Edward Frayna","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102173,"flavor":{"deDE":"Diesen Fehler macht Ihr nur einmal.","enUS":"You only make this mistake once.","esES":"Este error solo lo cometerás una vez.","esMX":"Este error sólo se comete una vez.","frFR":"Vous ne commettrez cette erreur qu’une seule fois.","itIT":"È un errore che si commette solo una volta.","jaJP":"こんなマヌケな間違い、一度やったら次はないぞ。","koKR":"이런 실수는 두 번 하지 않죠.","plPL":"Taki błąd można popełnić tylko raz.","ptBR":"Este tipo de erro só se comete uma vez.","ruRU":"Не пили сук, на котором сидишь, и не копай яму там, где стоишь.","thTH":"คุณทำผิดพลาดแบบนี้ได้แค่ครั้งเดียว","zhCN":"这种错误只能犯一次。","zhTW":"這種錯你只能犯一次。"},"id":"DEEP_009","isMiniSet":true,"mechanics":["EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Senkrechtgraben","enUS":"Digging Straight Down","esES":"Excavación vertical","esMX":"Excavar bajo tus pies","frFR":"Forage en profondeur","itIT":"Scavare a Fondo","jaJP":"垂直掘り","koKR":"수직 땅파기","plPL":"Wiercenie w dół","ptBR":"Escavação Profunda","ruRU":"Копание под себя","thTH":"ขุดลงตรงดิ่ง","zhCN":"向下深挖","zhTW":"直直往下挖"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $8 Schaden zu. <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"Deal $8 damage\nto a minion.\n<b>Excavate</b> a treasure.","esES":"[x]Inflige $8 p. de daño a un\nesbirro. <b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"Inflige $8 de daño\na un esbirro. <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur. <b>Déterre</b> un trésor.","itIT":"Infligge $8 danni a un servitore. <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n  $8ダメージを与える。\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"하수인에게 피해를 $8 줍니다. 보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Wykop</b> Skarb.","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio. <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"Наносит $8 ед. урона существу. Вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"สร้างความเสียหาย $8 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$8点伤害。<b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"對一個手下造成$8點傷害。<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARRIOR","classes":["SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":102175,"flavor":{"deDE":"Ein Beben kommt selten allein!","enUS":"They look shocked right now!","esES":"¡Se les ha acabado el turno de réplica!","esMX":"¡Por favor! ¡Que no se vuelva a replicar!","frFR":"Des « répliques ont été enregistrées » ? Hum… mais qu’est-ce qu’elles disaient au juste ?","itIT":"Hanno proprio l'aria scossa!","jaJP":"ちょっと待て、こいつら今更慌ててるのか？！","koKR":"여진의 여파는 여전하군요.","plPL":"Są wstrząśnięci!","ptBR":"Parece que as coisas ficaram meio estremecidas por aqui!","ruRU":"Это же подземлетрясение!","thTH":"ตอนนี้ทุกคนช็อคกันหมด!","zhCN":"他们看起来大受震撼！","zhTW":"他們現在看起來好震驚！"},"id":"DEEP_010","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Nachbeben","enUS":"Aftershocks","esES":"Réplicas","esMX":"Réplicas","frFR":"Répliques","itIT":"Scosse d'Assestamento","jaJP":"余波","koKR":"여진","plPL":"Wstrząsy wtórne","ptBR":"Tremores Secundários","ruRU":"Повторные толчки","thTH":"อาฟเตอร์ช็อค","zhCN":"余震","zhTW":"震盪餘波"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt dreimal allen Dienern $1 Schaden zu. Kostet (2) weniger, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions, three times. Costs (2) less if you cast a spell last turn.","esES":"Inflige $1 p. de daño a\ntodos los esbirros tres veces.\nCuesta (2) cristales menos\nsi lanzaste un hechizo\nel turno anterior.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros tres veces. Cuesta (2) menos si lanzaste un hechizo en el turno anterior.","frFR":"Inflige à trois reprises $1 points de dégâts à chaque serviteur. Coûte (2) cristaux de moins si vous avez lancé un sort au tour précédent.","itIT":"[x]Infligge $1 danni a tutti i\nservitori, tre volte. Costa (2)\nin meno se lanci una Magia\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]3回、全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n前のターンに自分が手札から\n呪文を使用していた場合\nコストが（2）減る。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n3번 발동합니다. 내가 이전 턴에 주문을 시전했다면, 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom trzy razy. Kosztuje (2) mniej, jeśli w poprzedniej turze udało ci się rzucić zaklęcie.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios, três vezes. Custa (2) a menos se você jogou um feitiço no turno anterior.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам трижды. Стоит на (2) меньше, если вы применили заклинание на прошлом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด สามครั้ง ค่าร่ายลดลง (2) ถ้าคุณเคย[b]ร่ายเวทมนตร์ในเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害，造成三次。如果你在上个回合施放过法术，则法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害三次。若你上回合有施放法術，消耗減少(2)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARRIOR","classes":["WARRIOR","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":102249,"flavor":{"deDE":"Ein Feuerelementar aus 100% ethisch unbedenklicher Herkunft ist nicht leicht zu bekommen. Manchmal muss man eben improvisieren.","enUS":"A 100% ethically sourced fire elemental heart is very hard to come by. This one definitely wasn't.","esES":"Un corazón de elemental de fuego de procedencia 100% ética cuesta encontrarlo, y este seguro que no lo es.","esMX":"¡Este corazón quema con la intensidad de mil soles!","frFR":"Il est difficile de mettre la main sur des cœurs de feu issus à 100 % du commerce équitable. Celui-ci ne l’était assurément pas.","itIT":"È difficile trovare un cuore di Elementale del Fuoco di provenienza etica. Infatti questo è stato ottenuto con altri mezzi.","jaJP":"100%倫理的に採掘されたファイア・エレメンタルの核は入手が非常に難しい。こいつに関してはそういうわけじゃないが。","koKR":"환경파괴 정령착취 유전자 조작으로 만든 통큰 불의 정령 심장 같은 건 없냐?","plPL":"Ciężko jest zdobyć serce żywiołaka ognia w 100% etycznie. Ten egzemplarz to świetny przykład.","ptBR":"Um coração de elemental do fogo extraído de forma 100% ética é uma raridade. Este com certeza não foi.","ruRU":"Не так-то просто найти сердце огненного элементаля, при извлечении которого не пострадал ни один огненный элементаль. Вот и здесь у нас не тот случай.","thTH":"หัวใจวิญญาณธาตุไฟที่จัดหามาได้อย่างมีจริยธรรม 100% เป็นของหายากมาก ซึ่งไม่ใช่หัวใจอันนี้","zhCN":"渠道100%合规的火元素心脏极为稀少。这一颗绝对不是。","zhTW":"以道德角度來說，100% 純淨的火元素之心非常少見。而這顆絕對不是。"},"id":"DEEP_011","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Brennendes Herz","enUS":"Burning Heart","esES":"Corazón ardiente","esMX":"Corazón ardiente","frFR":"Cœur brûlant","itIT":"Cuore Ardente","jaJP":"灼熱の核","koKR":"불타는 심장","plPL":"Gorejące serce","ptBR":"Coração Ardente","ruRU":"Пылающее сердце","thTH":"หัวใจลุกไหม้","zhCN":"灼燃之心","zhTW":"燃燒之心"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, give your hero +3 Attack this turn.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Si este sobrevive, otorga +3 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. S’il survit, donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a un\nservitore. Se sopravvive,\n+3 Attacco al tuo eroe\nper questo turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが生き延びた場合\nこのターンの間、自分のヒーロー\nに攻撃力+3を付与する。","koKR":"[x]하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно выживает, ваш герой получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันไม่ตาย มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果它依然存活，使你的英雄在本回合中获得+3攻击力。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","classes":["ROGUE","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":102250,"flavor":{"deDE":"Jetzt lasst ihn doch auch mal damit spielen!","enUS":"Sharing is caring - and they don't care.","esES":"Compartir es vivir... Por eso no comparte hasta que muere.","esMX":"Qué bonito es dar y recibir, aunque no todos piensan lo mismo.","frFR":"Du partage et de la charité, le rôdeur ombrepierre n’a que faire !","itIT":"La condivisione è importante... ma a questa Pietraombra non importa.","jaJP":"お前のものは俺のもの。俺のものは俺のもの。","koKR":"돌려달라고? 보채지 좀 마. 내일 돌려준다니까?","plPL":"Dobrze się dzielić – ale on ma to gdzieś.","ptBR":"Partilhar é amar... e esse cara aqui não é muito afetuoso.","ruRU":"Его никогда не учили, что отбирать игрушки у других – плохо?","thTH":"การแบ่งปันคือความใส่ใจ และมันไม่ใส่ใจ","zhCN":"分享即是关心——但它没有心。","zhTW":"分享就是有福，但它完全不在乎。"},"health":1,"id":"DEEP_012","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Schattenstein-Schleicher","enUS":"Shadestone Skulker","esES":"Vagador Piedra Umbría","esMX":"Piedra sombría vagadora","frFR":"Rôdeur ombrepierre","itIT":"Pietrombra Furtiva","jaJP":"シェードストーン・スカルカー","koKR":"망령석 잠복자","plPL":"Oprawca z Mrocznoskałych","ptBR":"Sorrateiro Pedra-vulto","ruRU":"Тенекаменный скрытень","thTH":"เฉดสโตนจอมซุ่ม","zhCN":"影石潜伏者","zhTW":"影石潛藏者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Nimmt Eure Waffe und erhält ihre Werte. <b>Todesröcheln:</b> Gibt die Waffe zurück.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Take your\n weapon and gain its stats. \n<b>Deathrattle:</b> Give it back.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nCoge tu arma y\nobtiene sus estadísticas.\n   <b>Último aliento:</b> La devuelve.","esMX":"<b>Acometida</b>. <b>Grito de batalla:</b> toma tu arma y obtén sus estadísticas.\n<b>Estertor:</b> te la devuelve.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> prend votre arme et gagne ses caractéristiques. <b>Râle d’agonie :</b> la rend.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> prende la tua arma e ottiene le sue statistiche. <b>Rantolo di Morte:</b> te la restituisce.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の武器を取り\nその分の攻撃力・体力\nを獲得する。\n    <b>断末魔:</b> 武器を返す。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 무기를 가져옵니다.\n그 무기의 능력치를 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 무기를 돌려줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zabierz broń i daj jej statystyki temu stronnikowi. <b>Agonia:</b> Zwróć broń.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nPegue sua arma e receba seus atributos. <b>Último Suspiro:</b> Devolva sua arma.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b>\nзабирает ваше оружие и\nполучает его характеристики.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвозвращает его обратно.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ขโมยอาวุธของคุณ[b]แล้วได้รับค่าพลังเท่าอาวุธนั้น <b>เสียงสุดท้าย:</b> คืนอาวุธให้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>夺取你的武器并获得其属性值。<b>亡语：</b>还回武器。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>拿走你的武器並獲得武器的體質。<b>死亡之聲：</b>把武器還給你"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102252,"flavor":{"deDE":"Ich wette, es ist eigentlich ganz kuschlig da unten!","enUS":"This will clear the board, I'm fisSURE of it!","esES":"¡Te dejará el tablero limpio y sin fisuras!","esMX":"No me dijeron que este juego me daría miedo...","frFR":"L’apparition de fissures n’est jamais à prendre à la légère.","itIT":"L'avversario farà proprio la figura del vilFESSO!","jaJP":"戦場をキレーに一掃してくれる優れモノだ！","koKR":"게임판을 쪼개 싹 정리해 줄 겁니다.","plPL":"Nie spacznie, póki nie uderzy każdego stronnika.","ptBR":"Um verdadeiro FENDAval de dano!","ruRU":"Выглядит и вправду скверно.","thTH":"เคลียร์บอร์ดได้หมดจด ไม่แยกมิตรหรือศัตรู!","zhCN":"不容错过的清场好隙。","zhTW":"不需要靠裂縫，它也能把場面清空。"},"id":"DEEP_013","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Teufelsriss","enUS":"Fel Fissure","esES":"Fisura vil","esMX":"Fisura vil","frFR":"Fissure gangrenée","itIT":"Vilfessura","jaJP":"フェル亀裂","koKR":"지옥 쪼개기","plPL":"Szczelina spaczenia","ptBR":"Fenda Vil","ruRU":"Расщелина Скверны","thTH":"รอยแยกเฟล","zhCN":"邪能陷隙","zhTW":"魔化裂縫"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Fügt allen Dienern zu Beginn Eures nächsten Zuges $2 Schaden mehr zu.","enUS":"Deal $2 damage to all minions. At the start of your next turn, deal $2 more damage to all minions.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros. Al comienzo de tu siguiente turno, inflige $2 p. de daño adicionales a todos los esbirros.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros.\nAl comienzo de tu próximo turno, inflige $2 de daño adicional a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Au début de votre prochain tour, inflige $2 points de dégâts de plus à tous les serviteurs.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a TUTTI i\nservitori. All'inizio del tuo turno\nsuccessivo, infligge $2 danni\naggiuntivi a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n次の自分のターンの開始時\n全てのミニオンにさらに\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>모든</b> 하수인에게 피해를\n$2 줍니다. 내 다음 턴이\n시작될 때, <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Na początku twojej następnej tury zadaj dodatkowo $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. No início do seu próximo turno, cause mais $2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. В начале вашего следующего хода наносит всем существам еще $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด เมื่อเริ่ม[b]เทิร์นถัดไปของคุณ สร้างเพิ่ม[b]อีก $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。在你的下个回合开始时，再对所有随从造成$2点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害。在你下回合開始時，對全部手下造成額外$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"ROGUE","classes":["ROGUE","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":102254,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Sagt mal_… hackt’s eigentlich?! Ich glaube es hakt, oder hackt es?","enUS":"QUICK! Pick which quick pick trick will stick in the thick of the wick! Lickety split!","esES":"Di rápido Pico rápido. Di Pico rápido rápido. ¡Rápido, di Pico rápido!","esMX":"Pepe pecas pica papas con un pico, ¿pero pica cartas con un pico?","frFR":"Une pioche qui tombe à pic pour piocher une carte et ne pas couler à pic !","itIT":"PRESTO! Picchia prontamente il piccone sul pavimento per produrre potenza!","jaJP":"軽量ツルハシを携行し、景気よく軽快に掘り進め！経過は良好。警戒無用！","koKR":"빨리 어떤 빠른 곡괭이가 골짜기에서 곡소리를 낼지 고르세요! 골치 아픈 일은 골로 보내세요!","plPL":"To kilof nie na żarty, wywija jak nienażarty, na złamanie karku pędzi, w tej kopalni nikt nie smęci!","ptBR":"RÁPIDO! Qual picareta tem chance de picaretar picaretas picareteiros?","ruRU":"Надеюсь, мастерили ее не на скорую руку.","thTH":"จอบขุดไวขุดไวได้ใจ ใครใคร่ใช้ก็ใช้ ขุดได้ขุดไปถ้าขุดไหว","zhCN":"疾速矿锄急速出，狂锄矿锄出极速。出矿锄，粗矿出，锄出粗矿铸矿锄。","zhTW":"快點！鋒哥要拿鋒利的鎬登上山峰了！"},"health":2,"id":"DEEP_014","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schnelle Spitzhacke","enUS":"Quick Pick","esES":"Pico rápido","esMX":"Pico veloz","frFR":"Ça tombe à pic !","itIT":"Piccone Prestante","jaJP":"軽量ツルハシ","koKR":"빠른 곡괭이","plPL":"Szybki Kilof","ptBR":"Picareta Ligeira","ruRU":"Скорая кирка","thTH":"จอบขุดไว","zhCN":"疾速矿锄","zhTW":"鋒利鎬"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, draw a card.","esES":"Después de que tu héroe ataque, roba una carta.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, roba una carta.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、カードを\n1枚引く。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, compre um card.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы берете карту.","thTH":"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击后，抽一张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，抽一張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","classes":["DEATHKNIGHT","PALADIN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":104524,"flavor":{"deDE":"Habt Ihr auch manchmal das Gefühl, dass Eure Diener zwei linke Hände haben?","enUS":"It's creaky and it's rusty! It's spooky and it's dusty!","esES":"Mano polvorienta, mano roñosa, ¡hiela tu espinazo cuando te acosa!","esMX":"Ciertamente no es una mano peluda, ¡pero también da miedo!","frFR":"Parfois, les choses peuvent se faire d’un simple claquement de doigts.","itIT":"Stride e si arrugginisce! Si riempie di polvere e ti innervosisce!","jaJP":"動いてキィキィ鳴るのはまだいい。黒板でもひっかかれてみろ、最悪だ！","koKR":"로봇 의수를 찾습니다. 잃어버린 장소: 심원의 영지 어딘가.","plPL":"Skrzypi i rdzewieje, straszy, aż się kurzy!","ptBR":"Mesmo surrada e enferrujada, ela ainda pode ser usada e amada!","ruRU":"Кто там жаловался, что ему рук не хватает?","thTH":"มันสั่นเทาและสนิมจับ! มันน่าสยองและสกปรก!","zhCN":"声音尖利，有点锈迹。沾了点污泥，还有点神秘。","zhTW":"它又舊又鏽！它又髒又醜！"},"health":1,"id":"DEEP_015","isMiniSet":true,"mechanics":["MAGNETIC","REBORN"],"name":{"deDE":"Handprothese","enUS":"Prosthetic Hand","esES":"Mano postiza","esMX":"Prótesis de mano","frFR":"Prothèse de main","itIT":"Protesi","jaJP":"義手","koKR":"로봇 의수","plPL":"Protetyczna ręka","ptBR":"Mão Protética","ruRU":"Рука-протез","thTH":"มือเทียม","zhCN":"义肢假手","zhTW":"義體手"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Wiederkehr</b> Kann <b>magnetisch</b> an Mechs oder Untote gebunden werden.","enUS":"<b>Magnetic</b>, <b>Reborn</b>\nCan <b>Magnetize</b> to\nMechs or Undead.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>, <b>Renacer</b>\nTiene <b>Magnetismo</b> con\nrobots o no-muertos.","esMX":"<b>Magnetismo</b>, <b>Renacer</b>\nPuede <b>Magnetizarse</b> con Mecas o\nNo-muertos","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Réincarnation</b>\nPeut se <b>magnétiser</b> avec des Mécas ou des\nMorts-vivants.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Rinascita</b>.\nPuò unirsi con <b>Magnetismo</b> a Robot o Non Morti.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>、<b>蘇り</b>\nメカにもアンデッドにも\n<b>超電磁合体</b>できる。","koKR":"<b>합체</b>, <b>환생</b>\n기계 또는 언데드와 <b>합체</b>할 수 있습니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>, <b>Odrodzenie</b>\n<b>Magnetyzm</b> tej karty może zadziałać z Mechami lub Nieumarłymi.","ptBR":"<b>Magnético</b>, <b>Renascer</b>\nPode se <b>Magnetizar</b> a Mecanoides ou Mortos-Vivos.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. <b>Перерождение</b>.\n<b>«Магнетизм»</b> применяется к механизмам или нежити.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>คืนชีพ</b> สามารถรวมร่าง <b>แม่เหล็ก</b> กับเครื่องจักรหรืออันเดด","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>复生</b>\n可以<b>磁力吸附</b>在机械或亡灵上。","zhTW":"<b>合體</b>、<b>重生</b>\n可<b>合體</b>到機械或不死族上"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104523,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht bloß eine Waffe_… Es ist ein Stein!","enUS":"It's not just a weapon… it's a rock!","esES":"Esta es un arma que estudian todos los geólogos.","esMX":"No es solo un arma... ¡es una piedra!","frFR":"Voilà une arme qui devrait tout écraser sur son passage !","itIT":"Non è un'arma... è una spacca-roccia.","jaJP":"こいつは敵を殴るだけじゃない、鑑賞用としても楽しめるぞ！","koKR":"그냥 무기가 아닙니다... 돌멩이입니다!","plPL":"To nie tylko broń… to skała!","ptBR":"Não é só uma pedra... é uma pedra que esmaga!","ruRU":"Еще бы он не крушил. Любой кусок камня такого размера сокрушит что угодно!","thTH":"มันไม่ได้เป็นแค่อาวุธ... มันเป็นหิน!","zhCN":"认清它的石质：这是把武器！","zhTW":"這不只是個武器…這還是礦石！"},"health":3,"id":"DEEP_016","isMiniSet":true,"mechanics":["FREEZE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Quarzitzermalmer","enUS":"Quartzite Crusher","esES":"Triturador de cuarcita","esMX":"Triturador de cuarcita","frFR":"Écraseur en quartzite","itIT":"Frantumatore in Quarzite","jaJP":"クォーツァイト・クラッシャー","koKR":"규암 분쇄자","plPL":"Kwarcowy miażdżyciel","ptBR":"Esmagadora de Quartzito","ruRU":"Кварцитовый крушитель","thTH":"ควอร์ตไซต์ครัชเชอร์","zhCN":"石英碎击槌","zhTW":"石英粉碎錘"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":1,"unholy":0},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Friert</b> jeden Charakter ein, der von Eurem Helden verletzt wurde.","enUS":"<b>Lifesteal</b>. <b>Freeze</b> any character damaged by your hero.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por tu héroe.","esMX":"<b>Robavida</b>. <b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por tu héroe.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Gèle</b> tout personnage blessé par votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Congela</b> i personaggi danneggiati dal tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分のヒーローから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n내 영웅에게 피해를 받은 캐릭터는 <b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez twojego bohatera.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano do seu herói.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Замораживает</b> цели, которым ваш герой наносит урон.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่ได้รับ[b]ความเสียหายจากฮีโร่[b]ของคุณ","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>冻结</b>任何受到你的英雄伤害的角色。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>凍結</b>任何被你的英雄傷害的角色"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Angelica Alieva","cardClass":"DEATHKNIGHT","classes":["DEATHKNIGHT","PALADIN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":102418,"flavor":{"deDE":"Ach, denen wird schon nichts passieren!","enUS":"They'll be fiiiiiiiiine.","esES":"Que no pasa naaaaaada.","esMX":"No pasa naaaaadaaaa.","frFR":"Tout ira bien, il ne faut pas vous inquiéter !","itIT":"Se la caveranno, quasi certamente.","jaJP":"労災申請しておくから大丈夫だ。","koKR":"괜찮아, 안 죽어.","plPL":"Nic im nie będzie.","ptBR":"Relaxa, vai dar tudo certo.","ruRU":"С ними все будет хорошо! Или нет...","thTH":"พวกนั้นไม่เป็นไรหรอกกกกกก","zhCN":"他们一定会没逝的。","zhTW":"他們不會出事啦~~~"},"id":"DEEP_017","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Bergbauopfer","enUS":"Mining Casualties","esES":"Víctimas de la mina","esMX":"Víctimas de minería","frFR":"Victimes des activités minières","itIT":"Vittime dell'Estrazione","jaJP":"採掘災害","koKR":"채광 사상자","plPL":"Zabójcze górnictwo","ptBR":"Acidente de Mineração","ruRU":"Происшествие в шахте","thTH":"ความสูญเสียในเหมือง","zhCN":"采矿事故","zhTW":"採礦受害者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Ruft zwei Rekruten der Silbernen Hand (1/1) mit „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen gebrechlichen Ghul (1/1)“ herbei.","enUS":"Summon two 1/1 Silver Hand Recruits with \"<b>Deathrattle:</b> Summon\na 1/1 Frail Ghoul\".","esES":"Invoca a dos Reclutas\nMano de Plata 1/1 con «<b>Último aliento:</b> Invoca un Necrófago endeble 1/1».","esMX":"Invoca dos Reclutas de la Mano de Plata 1/1 con \"<b>Estertor:</b> invoca un Necrófago frágil 1/1\".","frFR":"Invoque deux recrues de la Main d’argent 1/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule fragile 1/1. »","itIT":"Evoca due Reclute Mano d'Argento 1/1 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Ghoul Gracile 1/1\".","jaJP":"[x]『<b>断末魔:</b> 1/1の\n「墓ないグール」を\n1体召喚する』を持つ1/1の\n「シルバーハンド新兵」を\n2体召喚する。","koKR":"'<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 취약한 구울을\n소환함' 능력이 있는\n1/1 은빛 성기사단 신병을\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Lichego ghula 1/1”.","ptBR":"Evoque dois Recrutas do Punho de Prata 1/1 com \"<b>Último Suspiro</b>: Evoque um Carniçal Frágil 1/1\".","ruRU":"Призывает двух паладинов-рекрутов 1/1 со свойством «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает хрупкого вурдалака 1/1».","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 1/1 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]กูลอ่อนแอ 1/1\" สองตัว","zhCN":"召唤两个1/1并具有“<b>亡语：</b>召唤一个1/1的脆弱的食尸鬼”的白银之手新兵。","zhTW":"召喚兩個有<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1脆弱食屍鬼</i>的1/1白銀之手新兵"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":104526,"flavor":{"deDE":"Wenn irgendwann mal Ende im Gelände sein soll, muss ja jemand die Schicht im Schacht machen.","enUS":"As Globb shroominated on his situation, toiling endlessly in the mushroom mines, he came to the startling realization. His boss wasn't a very fun guy.","esES":"Globb se pasaba la vida cava que te cava en la mina de hongos, hasta que un día se dio cuenta de que su jefe era un poco seta.","esMX":"Aunque diga \"hongos\", no pueden ir en tu omelette.","frFR":"Alors qu’il réfléchissait à son sort et au dur labeur de son travail de fongimancien, Glop réalisa que son chef n’était pas quelqu’un de très amusant.","itIT":"Mentre Globb scavafungava e si affaticava senza sosta nelle miniere dei funghi, improvvisamente ebbe una rivelazione: queste condizioni lavorative gli stavano facendo venire un fungo per capello.","jaJP":"グロブはキノコ鉱山で終わりなきキノコ掘りを続ける間、何か引っかかりを感じていた。そしてある時ついに気づいたのだ。違和感の正体はそう、ボスが嫌な奴だってことだ。","koKR":"버섯 광산에서 끝없는 노역에 시달리던 수액은 현재 상황을 곰곰이 생각하다가 깜짝 놀랄 깨달음을 얻었습니다. 대장이 별로 유쾌한 친구가 아니었던 거죠.","plPL":"Wylewając siódme poty w kopalni grzybów, Kulek zadumał się nad swoim losem i doszedł do zaskakującego wniosku. Jego szef nie należał do najzabawniejszych.","ptBR":"Enquanto Globb ponderava sua situação após horas de escavações alucinadas, ele chegou a uma conclusão espantosa: seu chefe não era um cara muito legal.","ruRU":"Зачем копать самому, когда можно заставить других?","thTH":"กล็อบบ์หัวเห็ดใคร่ครวญถึงเหตุการณ์ ต้องทำงานในเหมืองเห็ดเหนื่อยเหลือหลาย จนตระหนักถึงความจริงแสนโหดร้าย ว่าเจ้านายเขาไม่ใช่คนใจดี","zhCN":"格洛布在蘑菇矿中辛劳终日，同时菇量着自己的处境。恍惚之间，他猛然惊觉：他的老板实在没什么劲。","zhTW":"當葛拉布受到蘑力影響，在蘑菇礦裡永無止盡地勞動時，他才發現他的老闆可不是個有趣的傢伙。"},"id":"DEEP_018","isMiniSet":true,"mechanics":["EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Schicht im Schacht","enUS":"Shroomscavate","esES":"Excavasetas","esMX":"Excavahongos","frFR":"Fongifouille","itIT":"Scavafungo","jaJP":"キノコ堀り","koKR":"발굴버섯","plPL":"Grzybokopaliska","ptBR":"Escavação Alucinada","ruRU":"Добыча грибов","thTH":"เห็ดขุดค้น","zhCN":"魔菇采掘","zhTW":"蘑力挖掘術"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Gottesschild</b>. <b>Grabt</b>   einen Schatz aus.","enUS":"Give a minion <b>Divine Shield</b>. <b>Excavate</b> a treasure.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro. <b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b>\na un esbirro.\n<b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. <b>Déterre</b> un trésor.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> a un servitore. <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\n宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Boską tarczę</b>. <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio. <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"[x]Существо получает\n<b>«Божественный щит»</b>.\nВы <b>добываете</b>\nсокровище.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得<b>圣盾</b>。<b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"賦予一個手下<b>聖盾術</b>。<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"WARRIOR","classes":["WARRIOR","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":104530,"flavor":{"deDE":"Entschuldigung? Das ist doch eindeutig Turmalin.","enUS":"Idk. Looks pink to me.","esES":"Pues yo diría que es rosa, no sé.","esMX":"En mi opinión eso es, eh... rosa.","frFR":"Cramoisies ? J’aurais plutôt dit qu’elles étaient roses, moi.","itIT":"Non saprei. Per me è rosa.","jaJP":"俺にはピンクに見える。しらんけど。","koKR":"글쎄요. 제가 보기엔 진한 분홍색인데요.","plPL":"No nie wiem, jak dla mnie jest różowy.","ptBR":"Sei não, viu. Tô achando que isso aí está mais pra rosa.","ruRU":"Скорее уж розовая.","thTH":"ไม่รู้ดิ สีออกชมพูมากกว่า","zhCN":"唔，我觉得这是粉色。","zhTW":"我不確定耶，我覺得比較像粉紅色。"},"health":2,"id":"DEEP_019","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Rubinspanne","enUS":"Crimson Expanse","esES":"Inmensidad carmesí","esMX":"Extensión Carmesí","frFR":"Étendues Cramoisies","itIT":"Distesa Cremisi","jaJP":"深紅の大空洞","koKR":"진홍 벌판","plPL":"Karmazynowy przestwór","ptBR":"Vastidão Carmesim","ruRU":"Багровая твердь","thTH":"โพรงถ้ำคริมสัน","zhCN":"赤红岩床","zhTW":"赤紅瀚洋"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Wählt einen verletzten\nDiener und ruft eine Kopie davon herbei, die für einen Zug <b>Inaktiv</b> bleibt.","enUS":"[x]Choose a damaged\nminion. Summon a copy\nof it that goes <b>Dormant</b>\nfor one turn.","esES":"Elige a un esbirro dañado. Invoca una copia suya que entra en <b>Letargo</b> durante un turno.","esMX":"Elige a un esbirro dañado e invoca una copia de este que queda <b>Dormido</b> un turno.","frFR":"Vous choisissez un serviteur blessé. En invoque une copie qui se met <b>en sommeil</b> pendant un tour.","itIT":"Seleziona un servitore\ndanneggiato. Ne evoca\nuna copia che diventa <b>Dormiente</b> per un turno.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体を選択。\n1ターンの間、<b>休眠状態</b>の\nそのミニオンのコピー\n1体を召喚する。","koKR":"피해를 받은 하수인을 선택합니다. 그 하수인을\n1턴 동안 <b>휴면</b> 상태로 복사하여 소환합니다.","plPL":"Wybierz zranionego stronnika. Przyzwij jego kopię, która przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na jedną turę.","ptBR":"Escolha um lacaio ferido. Evoque uma cópia dele\nque ficará <b>Adormecida</b> por um turno.","ruRU":"Призывает копию выбранного существа с неполным здоровьем. Копия впадает <b>в спячку</b> на 1 ход.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนที่พลังชีวิตไม่[b]เต็มหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมันที่ <b>จำศีล</b> หนึ่งเทิร์น","zhCN":"选择一个\n受伤的随从，召唤一个它的<b>休眠</b>一回合的复制。","zhTW":"選擇一個受傷的手下，召喚一個它的分身，分身會<b>休眠</b>一回合"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":104528,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das lassen wir uns doch nicht zweimal sagen_… Moment.","enUS":"This is a very on-brannd effect.","esES":"¿Ya ca-Brann tantos Gritos de batalla?","esMX":"¡Este es un Brann efecto!","frFR":"Vous avez beau fouiller dans votre mémoire, vous ne vous souvenez pas d’avoir déjà eu des cartes bouleversant aussi profondément le jeu.","itIT":"Un effetto che rispetta appieno i valori del brannd.","jaJP":"まさにブランの十八番って感じの効果だ。","koKR":"브란다운 효과라고 할 수 있습니다.","plPL":"Na widok tego znaleziska Brann aż zbranniał.","ptBR":"Este efeito não é nada BRANNdo!","ruRU":"Знаете, какое в шахтах замечательное эхо?","thTH":"เอฟเฟกต์นี้คือแบรนน์ประจำตัวเขา","zhCN":"布莱恩的效果——真不赖。","zhTW":"布萊恩的品牌效應十分顯著。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"DEEP_020","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenschürfer Brann","enUS":"Deepminer Brann","esES":"Brann minero de las profundidades","esMX":"Brann minero","frFR":"Brann, mineur des profondeurs","itIT":"Brann Minatore","jaJP":"深層採掘工ブラン","koKR":"심층광부 브란","plPL":"Brann, Górnik Głębinowy","ptBR":"Brann, Minerador das Profundezas","ruRU":"Шахтер Бранн","thTH":"แบรนน์ นักขุดเหมืองลึก","zhCN":"深岩矿工布莱恩","zhTW":"深掘礦工布萊恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat, werden Eure\n<b>Kampfschreie</b> für den Rest des Spiels zweimal ausgelöst.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith no duplicates, your\n<b>Battlecries</b> trigger twice for\nthe rest of the game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo ha empezado sin cartas\nrepetidas, tus <b>Gritos de batalla</b> se activan dos veces durante el resto de la partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, tus <b>Gritos de batalla</b> se activan dos veces durante el resto de la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, vos <b>Cris de guerre</b> se déclenchent deux fois pendant le reste de la partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una sola copia per carta, i tuoi <b>Gridi di Battaglia</b> si attivano due volte per il resto della partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n対戦開始時の自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nこの対戦中、味方の\n       <b>雄叫び</b>は2回発動する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 이번 게임 동안 내 <b>전투의 함성</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, twoje <b>Okrzyki bojowe</b> aktywują się dwukrotnie przez resztę gry.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards repetidos, seus <b>Gritos de Guerra</b> são ativados duas vezes pelo resto da partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале\nматча в вашей колоде не было одинаковых карт, ваши\n<b>«Боевые кличи»</b> срабатывают дважды до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]เริ่มต้นโดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน <b>คำรามสู้ศึก</b> ของคุณมีผล[b]สองครั้งจากนี้ไปจนจบเกม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，则在本局对战的剩余时间内，你的<b>战吼</b>会触发两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，在本賽局中你的<b>戰吼</b>會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":104537,"flavor":{"deDE":"Typisch Anduin. Schnappt einfach Euer Zeug und behauptet dann, das sei ein Schattenwort.","enUS":"Anduin will literally take your stuff and say it's a Shadow Word.","esES":"Anduin es de los que te roban algo y luego dicen que es una Palabra de Sombras.","esMX":"Anduin siempre logra justificarse con sus \"Palabras de las sombras\"...","frFR":"Un prêtre comme Anduin peut donc prendre toutes vos affaires et prétendre que c’est un Mot de l’ombre… Très bien…","itIT":"Anduin è il classico tipo che si intasca tue cose usando la scusa delle Parole d'Ombra.","jaJP":"アンドゥインにかかればただの泥棒も「密言」になるらしい。","koKR":"안두인이라면 그냥 당신 물건을 빼앗고 그게 어둠의 권능이라고 말할 겁니다.","plPL":"Anduin weźmie sobie twoje rzeczy i powie, że to przez Słowo cienia.","ptBR":"Anduin é daqueles que pega as suas coisas e coloca a culpa na Palavra Sombria.","ruRU":"В наши дни даже жрецам нельзя доверять.","thTH":"อันดูอินจะขโมยของจากคุณ แล้วบอกว่ามันคือวาจาแห่งความมืด","zhCN":"安度因会大大方方地带走你的东西。圣光的事，能算偷吗？","zhTW":"安杜因會直接拿走你的東西，然後說都是暗言術。"},"id":"DEEP_021","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schattenwort: Stehlen","enUS":"Shadow Word: Steal","esES":"Palabra de Sombras: robo","esMX":"Palabra de las sombras: Robar","frFR":"Mot de l’ombre : Vol","itIT":"Parola d'Ombra: Ruba","jaJP":"密言・盗","koKR":"어둠의 권능: 강탈","plPL":"Słowo cienia: Kradzież","ptBR":"Palavra Sombria: Roubo","ruRU":"Слово Тьмы: Кража","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ขโมย","zhCN":"暗言术：窃","zhTW":"暗言術：竊"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lasst einen feindlichen Diener auf EURE Hand zurückkehren.","enUS":"Return an enemy minion to YOUR hand.","esES":"Devuelve a un esbirro enemigo a tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro enemigo a TU mano.","frFR":"Renvoie un serviteur adverse dans VOTRE main.","itIT":"Fa tornare un\nservitore nemico\nnella tua mano.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n 自分の手札に戻す。","koKR":"[x]적 하수인을 내 손으로\n돌려보냅니다.","plPL":"Cofnij wrogiego stronnika do TWOJEJ ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio inimigo para SUA mão.","ruRU":"Возвращает существо противника в ВАШУ руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个敌方随从移回<b>你</b>的手牌。","zhTW":"使一個敵方手下返回你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102421,"flavor":{"deDE":"Sein Gewicht in Stein wert.","enUS":"Worth its weight in rocks.","esES":"Vale su peso en rocas.","esMX":"Vale su peso en rocas.","frFR":"Il vaut son pesant de pierres.","itIT":"Non è oro tutto ciò che luccica.","jaJP":"見た目に騙されちゃいけない。ちゃあんと重さを計るんだぞ。","koKR":"같은 무게의 돌과 동일한 가치를 지녔습니다.","plPL":"Warte swojej wagi w kamieniach.","ptBR":"Vale seu peso em pedras.","ruRU":"Не зря три года проучился в художественной академии.","thTH":"ล้ำค่าดั่งหิน","zhCN":"价值千斤。","zhTW":"以愚人金來說，效果十分划算。"},"id":"DEEP_022","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Katzengold","enUS":"Fool's Gold","esES":"Oro falso","esMX":"Oro del engañado","frFR":"L’or des sots","itIT":"Oro degli Stolti","jaJP":"愚者の黄金","koKR":"바보의 금","plPL":"Złoto głupców","ptBR":"Ouro de Tolo","ruRU":"Золото дураков","thTH":"ทองคนโง่","zhCN":"愚人金","zhTW":"愚人金"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen goldenen Piraten und Elementar aus anderen Klassen.","enUS":"Get a random Golden Pirate and Elemental from other classes.","esES":"[x]Obtienes un pirata\ny un elemental\ndorados aleatorios\nde otras clases.","esMX":"Obtienes un Pirata y un Elemental dorados aleatorios de otras clases.","frFR":"Vous obtenez un Pirate et un Élémentaire dorés aléatoires d’autres classes.","itIT":"Ottieni un Pirata Dorato e un Elementale casuali da altre classi.","jaJP":"[x]ランダムな他のクラスの\nゴールデンの海賊と\nエレメンタルを\n1体ずつ得る。","koKR":"다른 직업의 무작위 황금 해적과 정령을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz losowego złotego Pirata i Żywiołaka innych klas.","ptBR":"Receba um Pirata Dourado e um Elemental aleatório de outras classes.","ruRU":"Вы получаете случайного золотого пирата и элементаля других классов.","thTH":"สุ่มรับโจรสลัดสีทองและ[b]วิญญาณธาตุสีทองจาก[b]คลาสอื่นอย่างละใบ","zhCN":"随机获取其他职业的金色海盗牌和元素牌各一张。","zhTW":"獲得一個其他職業的隨機金卡海盜和元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":102422,"flavor":{"deDE":"Das wird der neue Standard für Einhornpriester.","enUS":"This will be a staple in Unicorn Priest.","esES":"A sacerdote unicornio le va a encantar.","esMX":"Esta es una carta perfecta para el mazo Sacerdote Unicornio.","frFR":"Une carte incontournable pour tout prêtre ou prêtresse Licorne qui se respecte.","itIT":"Una carta immancabile nell'attesissimo mazzo Sacerdote Unicorno.","jaJP":"こいつならユニコーンプリーストのメインを張れるぞ。","koKR":"유니콘 사제 덱 필수 카드입니다.","plPL":"Jednorożec wśród klejnotów.","ptBR":"Este é um card obrigatório de Sacerdote Unicórnio.","ruRU":"Может, он маленький и боязливый, но у него большое сердце!.. Ну и что, что каменное!","thTH":"การ์ดนี้จะเป็นการ์ดประจำเด็คพรีสต์ยูนิคอร์น","zhCN":"独角兽牧师一定喜欢这个。","zhTW":"獨角獸牧師套牌裡不可或缺的組件。"},"health":2,"id":"DEEP_023","isMiniSet":true,"mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verstecktes Juwel","enUS":"Hidden Gem","esES":"Gema oculta","esMX":"Gema oculta","frFR":"Gemme cachée","itIT":"Gemma Nascosta","jaJP":"隠れた宝石","koKR":"숨겨진 보석","plPL":"Ukryty klejnot","ptBR":"Gema Oculta","ruRU":"Скрытое сокровище","thTH":"อัญมณีเร้นลับ","zhCN":"隐藏宝石","zhTW":"隱藏寶石"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>\nStellt am Ende des Zuges bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Stealth</b>\nAt the end of your turn, restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"<b>Sigilo</b>\nAl final de tu turno, restaura #2 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nAl final de tu turno, restaura #2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nÀ la fin de votre tour, rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"<b>Furtività</b>. Alla fine del tuo turno, rigenera #2 Salute ai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n自分のターンの終了時\n全ての味方のキャラクター\nの体力を#2回復する。","koKR":"<b>은신</b>, 내 턴이 끝날 때, 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nNa koniec twojej tury przywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nNo final do seu turno, recupere #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. В конце\nвашего хода восстанавливает #2 ед. здоровья всем дружественным целям.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #2 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>潜行</b>。在你的回合结束时，为所有友方角色恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>潛行</b>\n在你的回合結束時，為全部友方角色恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102424,"flavor":{"deDE":"Tatsächlich ist das eigentlich Förderwagenfahrer Gerrys Glühstein-Schleifwurm. Oder \"FGs GS\", wenn Ihr nicht so viel Zeit habt.","enUS":"Believe it or not, this is Tram Conductor Gerry's Gyreworm. But is it pronounced Gerry's Gyreworm, Gerry's Gyreworm, Gerry's Gyreworm, or Gerry's Gyreworm?","esES":"Lo creas o no, esta Gusaespiral en realidad pertenece a Maquinista Gerry, no a piedraluces.","esMX":"Este Gusaespiral se mueve como gusano con sal.","frFR":"Répétez après moi : saurez-vous gérer le girever de Gerry lorsqu’il surgira du gypse givré en gyrant ?","itIT":"Gira, gira, gira, gira il Giroverme. Giallo e nero, nero e giallo, tanto gaio.","jaJP":"こいつの飼い主はトラム車掌ジェリーらしい。ジェリーのガイアワームか、ネコと喧嘩する時には心強い味方だな。","koKR":"믿기 힘들겠지만, 이건 지하철 기관사 제리의 소용돌이벌레입니다. 그러면 이걸 지하철의 소용돌이벌레라고 해야 할까요, 기관사의 소용돌이벌레라고 해야 할까요, 아니면 제리의 소용돌이벌레라고 해야 할까요?","plPL":"Wierzcie lub nie, ale to Wiroczerw Kierownika Kolejki Gerarda. Tylko nie wiem już, jak ten kierownik naprawdę się nazywa, bo udało mi się usłyszeć Gerard, Geralt, Gelart i Żerar.","ptBR":"Acredite ou não, este é o Litoverme do Gerry Condutor do Bonde. Mas sabe o que eu queria mesmo saber? Será que ele consegue pegar carona no bonde?","ruRU":"Почему камнецветный? Потому что похож на каменный цветок! Что значит «не похож»? Да вы приглядитесь!.. Эх, нет у вас воображения.","thTH":"การหล่อหลอมช่วยให้มันเปลี่ยนไจร์ จากไจร์เร็วเป็นไจร์สู้","zhCN":"信不信由你，这一只是列车司机杰里的旋岩虫。那么它的名字究竟应该读作什么呢？杰里的旋岩虫？杰瑞的旋岩虫？还是杰瑞的旋烟囱？","zhTW":"我不蓋你，這是地鐵列車長蓋瑞的渦旋蟲，他真不是蓋的。"},"health":4,"id":"DEEP_024","isMiniSet":true,"mechanics":["FORGE","LIFESTEAL","QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Glühstein-Schleifwurm","enUS":"Glowstone Gyreworm","esES":"Gusaespiral de piedraluces","esMX":"Gusaespiral Rocabrillo","frFR":"Girever brillepierre","itIT":"Cicloverme Pietrardente","jaJP":"グロウストーン・ガイアワーム","koKR":"발광석 소용돌이벌레","plPL":"Błyskoskalny wiroczerw","ptBR":"Litoverme Brilhapedra","ruRU":"Камнецветный червинт","thTH":"ไจร์เวิร์มโกลว์สโตน","zhCN":"亮石旋岩虫","zhTW":"亮石渦旋蟲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"WILD_WEST","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_|4(point,points) de dégâts.","itIT":"Infliggi 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Schnellziehen:</b> Verursacht 5 Schaden. <b>Schmieden:</b> Ändert <b>Schnellziehen</b> zu <b>Kampfschrei</b>.","enUS":"[x]<b><b>Lifesteal</b>\nQuickdraw:</b> Deal 5 damage.\n<b>Forge:</b> Change <b>Quickdraw</b>\nto <b>Battlecry</b>.","esES":"<b><b>Robo de vida</b>\nRobo rápido:</b> Inflige 5 p. de daño. <b>Forja:</b> Convierte el <b>Robo rápido</b> en <b>Grito de batalla</b>.","esMX":"<b><b>Robavida</b>\nDesenfundar:</b> inflige 5 de daño. <b>Forjar:</b> cambia <b>Desenfundar</b> por <b>Grito de batalla</b>.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Bonne pioche :</b> inflige 5 points de dégâts.\n<b>Forge :</b> change <b>Bonne pioche</b> en <b>Cri de guerre</b>.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Mano Lesta:</b> infligge 5 danni. <b>Forgia:</b> cambia <b>Mano Lesta</b> in <b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>早撃ち:</b>\n5ダメージを与える。\n<b>鍛造:</b> <b>早撃ち</b>を<b>雄叫び</b>に\n変える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>빨리 뽑기:</b>\n피해를 5 줍니다.\n<b>제련:</b> <b>빨리 뽑기</b>를 <b>전투의 함성</b>으로 바꿉니다.","plPL":"<b>Kradzież życia\nSzybkostrzał:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń. <b>Wykuj:</b> Zmień <b>Szybkostrzał</b> na <b>Okrzyk bojowy</b>.","ptBR":"<b><b>Roubar Vida</b>\nSaque Rápido:</b> Cause 5 de dano. <b>Forjar:</b> Troque <b>Saque Rápido</b> por <b>Grito de Guerra</b>.","ruRU":"<b><b>Похищение жизни</b>\nНавскидку:</b> наносит 5 ед. урона.\n<b>Ковка:</b> <b>«Навскидку»</b> заменяется на <b>«Боевой клич»</b>.","thTH":"<b><b>สูบชีวิต</b> ปืนไว:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้ม <b>หล่อหลอม:</b> เปลี่ยน <b>ปืนไว</b> เป็น <b>คำรามสู้ศึก</b>","zhCN":"<b><b>吸血</b>。快枪：</b>造成5点伤害。<b>锻造：</b>将<b>快枪</b>变为<b>战吼</b>。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。<b>快手：</b>造成5點傷害\n<b>鑄造：</b>把<b>快手</b>變成<b>戰吼</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PRIEST","classes":["DRUID","PRIEST"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":102423,"flavor":{"deDE":"Da regt man sich einmal vorm Spiegel auf und schon sieht man nur noch Erschütterte Reflexionen!","enUS":"Get mad at your mirror once, see Shattered Reflections forever :(","esES":"Enfádate una vez con tu espejo, y verás Reflejos resquebrajados para siempre :(","esMX":"No fui yo, fue Patricia.","frFR":"Prenez en grippe votre miroir une seule fois et vous y verrez des reflets brisés pour toujours…","itIT":"Basta uno scatto d'ira davanti allo specchio e non ci si libera più dei Riflessi Infranti :(","jaJP":"この鏡に向かって一瞬でもムスっとすれば「砕かれし鏡像」にはあんたのふくれっ面がずーっと広がることになる。","koKR":"거울을 향해 분을 풀면 영원히 조각난 거울상을 봐야 합니다","plPL":"Jeśli raz się wkurzysz na lustro, to już zawsze będziesz widzieć roztrzaskane odbicie :(","ptBR":"Fique bravo com o seu espelho uma vez, e você verá Reflexões Fragmentadas para sempre :(","ruRU":"Кажется, кому-то не понравилось то, что он увидел в зеркале...","thTH":"ระบายอารมณ์ใส่กระจกครั้งเดียว เห็นเงาสะท้อนหลายเสี่ยงไปตลอดกาล :(","zhCN":"对镜泄愤一下子，映像破碎一辈子:(","zhTW":"只要對鏡子發火一次，那你永遠只會看到破碎倒影QQ"},"id":"DEEP_025","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Erschütterte Reflexionen","enUS":"Shattered Reflections","esES":"Reflejos resquebrajados","esMX":"Reflejos fragmentados","frFR":"Reflets brisés","itIT":"Riflessi Infranti","jaJP":"砕かれし鏡像","koKR":"조각난 거울상","plPL":"Roztrzaskane odbicie","ptBR":"Reflexões Fragmentadas","ruRU":"Отражения в осколках","thTH":"เงาสะท้อนหลายเสี่ยง","zhCN":"破碎映像","zhTW":"破碎倒影"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Erhaltet eine Kopie auf die Hand, ins Deck und auf das Schlachtfeld.","enUS":"[x]Choose a minion.\nAdd a copy to your hand,\ndeck, and battlefield.","esES":"Elige un esbirro. Añade una copia a tu mano, a tu mazo y en el campo de batalla.","esMX":"Elige un esbirro. Agrega una copia a tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"Choisissez un serviteur. En ajoute une copie dans votre main, votre deck et sur le plateau.","itIT":"[x]Seleziona un servitore. Mette\nuna copia nella tua mano, nel tuo\nmazzo e sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\nそのコピーを自分の\n手札、デッキ、陣地に\n1体ずつ追加する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 그 하수인을 복사하여 전장에 소환하고 내 손으로 가져오고 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Dodaj kopię do twojej ręki, talii i na pole bitwy.","ptBR":"Escolha um lacaio. Adicione uma cópia à sua mão, ao seu deck e ao campo de batalha.","ruRU":"Выберите существо. Добавляет его копию в руку, в колоду и на поле боя.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบใน[b]มือคุณ หนึ่งใบในเด็คคุณ และหนึ่งตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"选择一个随从，将一个它的复制置入你的手牌，牌库和战场。","zhTW":"選擇一個手下，放一個分身到你的手中、牌堆和戰場上"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PRIEST","classes":["DRUID","PRIEST"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":102426,"flavor":{"deDE":"Viele Anhänger der Erde tragen gerne Anhänger der Erde.","enUS":"Eaaaarrrrthhhhhh Pendaaaannnttttt Poweeerrrrrrrrrrr!!!!!!!!","esES":"¡¡¡Poderrr Colgannnte de la Tierrrrrra!!!","esMX":"Está colgando en tus manos, ¡así que no lo dejes caer! Te envía poemas de su puño y letra...","frFR":"Par le pouvoir du pendentif de terre !!!","itIT":"Potereeeee del Pendenteeee della Terraaaaa!!!","jaJP":"大地の首飾りの力をとくとご覧あれ！！！！！！","koKR":"대지이이이이의 펜던트으으으의 힘을 맛봐라아아아아!!!!!!!!","plPL":"Moooooooooc Naszyjnikaaaaaaaaa Ziemiiiiiiiiiii!","ptBR":"Pingeeeeeeente doooo Podeeeeer da Teeeerraaaaaa!!!!!!!!","ruRU":"Но сделана при этом не из земли. Кругом сплошной обман.","thTH":"พลังงงงงงงง จี้อี้อี้อี้อี้อี้อี้ พสุธาาาาาาาาา!","zhCN":"大——地——坠——饰——之——力！！","zhTW":"大地墜飾的力量！"},"id":"DEEP_026","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Anhänger der Erde","enUS":"Pendant of Earth","esES":"Colgante de la Tierra","esMX":"Colgante de tierra","frFR":"Pendentif de terre","itIT":"Pendente della Terra","jaJP":"大地の首飾り","koKR":"대지의 펜던트","plPL":"Naszyjnik Ziemi","ptBR":"Pingente da Terra","ruRU":"Подвеска земли","thTH":"จี้พสุธา","zhCN":"大地坠饰","zhTW":"大地墜飾"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck. Heilt Euren Helden um dessen Kosten.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a minion\n from your deck. Restore\nHealth to your hero\nequal to its Cost.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro de\ntu mazo. Restaura a tu héroe\nuna cantidad de p. de salud\nequivalente a su coste.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de tu mazo. Restaura a tu héroe un monto de Salud equivalente a su costo.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur de votre deck. Rend\nun montant de PV équivalent à son coût à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\ndal tuo mazzo. Rigenera\nSalute al tuo eroe\npari al suo costo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\n自分のヒーローは\nそのコストに等しい\n体力を回復する。","koKR":"내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인의 비용만큼 내 영웅의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z twojej talii. Przywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe jego kosztowi.","ptBR":"[x]<b>Descubra</b> um lacaio do seu\ndeck. Restaure Vida do seu\nherói igual ao Custo dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо из вашей колоды. Ваш герой восполняет здоровье в размере его стоимости.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนจากเด็คคุณ[b]หนึ่งใบ ฟื้นฟูพลังชีวิตเท่า[b]ค่าร่ายของมันให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌，为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"從你的牌堆中<b>發現</b>一個手下，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":6,"cardClass":"DRUID","classes":["DRUID","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":102427,"flavor":{"deDE":"Von den genialen Köpfen, die Euch <b>Wählt aus</b> und <b>Wählt zweimal</b> gebracht haben, folgt jetzt das aufregende Prequel: <b>Wählt KEINMAL</b>!","enUS":"From the same people who brought you <b>Choose One</b>, and <b>Choose Twice</b>, comes the exciting prequel: <b>Choose NEITHER</b>!","esES":"De los creadores de <b>Elige una</b> y <b>Elige dos</b>, llega el estreno de la emocionante precuela: ¡<b>Elige cero</b>!","esMX":"Siempre existe una tercera opción de *redoble de tambores* ¡no elegir!","frFR":"Après le <b>Choix des armes</b> et le <b>Double choix des armes</b>, nous vous présentons aujourd’hui, en exclusivité, <b>Ne choisissez NI L’UNE NI L’AUTRE</b> !","itIT":"Dai creatori di <b>Scegli</b> e <b>Scegli Due Volte</b>, ecco il meraviglioso prequel: <b>Non Scegliere Nessuna Delle Due</b>!","jaJP":"<b>「選択」</b>と<b>「2回選択」</b>を世に送り出したスタジオの最新作、大興奮間違いなしの過去編<b>「どちらも選ばない」</b>がついに登場！","koKR":"<b>선택</b>과 <b>두 번 선택</b>을 선보였던 제작진이 짜릿한 프리퀄을 공개합니다... <b>선택 안 함</b>!","plPL":"Przedstawiamy emocjonujący prequel od twórców <b>Wybierz jedno</b> i <b>Wybierz dwukrotnie</b> – <b>Nie wybieraj wcale</b>!","ptBR":"Dos mesmos fornecedores de <b>Escolha Um</b> e <b>Escolha Duas Vezes</b>, vem aí o tão aguardado antecessor:<b>Escolha NENHUM DELES</b>!","ruRU":"От создателей нашумевших блокбастеров <b>«Выберите эффект»</b> и <b>«Выберите дважды»</b>. Встречайте приквел – <b>«Не выбирайте вовсе»!</b>","thTH":"จากทีมงานผู้ให้กำเนิด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> และ <b>เลือกสองครั้ง</b> ขอเสนอภาคต่อสุดระทึก: <b>ไม่เลือกทั้งสองอย่าง</b>!","zhCN":"前有<b>抉择</b>，后有<b>绝择</b>。","zhTW":"<b>二選一</b>以及<b>選兩次</b>的原班人馬製作，為大家帶來最讓人期待的系列作：<b>我全都不選</b>！"},"health":8,"id":"DEEP_027","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE","FORGE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Düstersteinwächter","enUS":"Gloomstone Guardian","esES":"Guardián de la piedra tenebrosa","esMX":"Guardián de piedraumbría","frFR":"Gardien mornepierre","itIT":"Guardiano Pietraombra","jaJP":"グルームストーンの守護者","koKR":"어스름돌 수호자","plPL":"Posępnoskalny strażnik","ptBR":"Guardião de Melancolita","ruRU":"Мракокаменный страж","thTH":"ผู้พิทักษ์กลูมสโตน","zhCN":"暗石守卫","zhTW":"暗石守護者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Wählt aus:</b> Werft 2 Karten ab; oder zerstört einen Eurer Manakristalle. <b>Schmieden:</b> Macht WEDER NOCH.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Choose One -</b>\nDiscard 2 cards; or Destroy\none of your Mana Crystals.\n<b>Forge:</b> Do NEITHER.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Elige una:</b>\nDescarta 2 cartas o destruye uno de tus cristales de maná. <b>Forja:</b> No tienes que elegir.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Elige una opción:</b> descarta 2 cartas o destruye uno de tus Cristales de maná. <b>Forjar:</b> no eliges NINGUNA.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Choix des armes :</b> vous défausse de 2 cartes ou détruit un de vos cristaux de mana.\n<b>Forge :</b> ne fait NI L’UN NI L’AUTRE.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scegli:</b> scarta\n2 carte <b>o</b> distrugge un tuo Cristallo di Mana. <b>Forgia:</b> non fa nessuna delle due.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>選択:</b>\nカードを2枚破棄する。または\n自分のマナクリスタルを\n1つ破壊する。\n     <b>鍛造:</b> どちらも行わない。","koKR":"<b>도발</b>, <b>선택 -</b> 카드를 2장 버립니다. 또는 내 마나 수정을 1개 파괴합니다.\n<b>제련:</b> 두 능력 모두 발동하지 않습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Wybierz jedno:</b> Odrzuć 2 karty; lub zniszcz jeden z twoich kryształów many. \n<b>Wykuj:</b> Nie rób ŻADNEJ z tych rzeczy.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Escolha Um -</b> Descarte 2 cards; ou destrua um de seus Cristais de Mana.\n<b>Forjar:</b> Não faça NENHUM.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Выберите эффект:</b>\nвы сбрасываете 2 карты; \nили уничтожает один из ваших\nкристаллов маны. <b>Ковка:</b>\n    убирает «Выбор эффекта».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ทิ้งการ์ด 2 ใบ หรือทำลายคริสตัลมานา[b]ของคุณหนึ่งอัน <b>หล่อหลอม:</b> ไม่ต้องทำทั้งสองอย่าง","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>抉择：</b>弃两张牌；或者摧毁你的一个法力水晶。<b>锻造：</b>无需弃牌或摧毁。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>二選一：</b>捨棄2張卡牌，或是摧毀一顆你的法力水晶。<b>鑄造：</b>都不選"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102432,"flavor":{"deDE":"Und falls Ihr den Elementar auch nicht nutzen könnt_… habt Ihr irgendwas falsch gemacht.","enUS":"And if you can't fit any of the Elementals… do better.","esES":"Y si no te cabe ninguno de los elementales..., cúrratelo más.","esMX":"Y si tampoco caben los Elementales... Pues ese es tú problema.","frFR":"Un peu de « rab » qui peut faire la différence !","itIT":"E se non hai spazio per nessun Elementale... impegnati a crearlo.","jaJP":"エレメンタルを迎える準備はいいか？できてない？健闘を祈る。","koKR":"정령을 낼 자리도 없다면... 분발하세요.","plPL":"Jeśli żywiołaki się nie mieszczą, musisz się bardziej postarać.","ptBR":"E se você disser que não consegue encaixar nenhum Elemental aí... é melhor se esforçar mais.","ruRU":"А если и элементали никуда не влезают, то... зачем вообще было использовать эту карту?!","thTH":"และถ้าวิญญาณธาตุที่เรียกเกินขีดจำกัดสูงสุด... ก็ต้องรอบคอบกว่านี้","zhCN":"结晶不积极，元素有问题。","zhTW":"如果你容不下任何元素…那就再努力一點。"},"id":"DEEP_028","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kristallformation","enUS":"Crystal Cluster","esES":"Racimo de cristales","esMX":"Concentración de cristales","frFR":"Grappe de cristaux","itIT":"Fascio di Cristalli","jaJP":"クリスタル・クラスター","koKR":"수정 덩어리","plPL":"Skupienie kryształów","ptBR":"Drusa de Cristal","ruRU":"Кристальная друза","thTH":"กลุ่มก้อนคริสตัล","zhCN":"晶体结积","zhTW":"水晶簇"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet drei leere Manakristalle. Ruft einen Elementar (3/7) mit <b>Spott</b> für jeden überschüssigen Manakristall herbei.","enUS":"Gain three empty Mana Crystals. Any that can't fit summon a 3/7 Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"Obtienes tres cristales de maná vacíos. Todos los que no quepan invocan un elemental 3/7 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Obtienes tres Cristales de maná vacíos. Los que no quepan invocan un Elemental 3/7 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Vous gagnez 3 cristaux de mana vides. Ceux en excédent invoquent un Élémentaire 3/7 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Fornisce tre Cristalli di Mana vuoti.\nQuelli per cui non c'è spazio\n evocano un Elementale 3/7 \ncon <b>Provocazione</b>","jaJP":"[x]空のマナクリスタルを\n3個得る。収まらない\n分だけ<b>挑発</b>を持つ3/7の\nエレメンタルを\n召喚する。","koKR":"빈 마나 수정을 3개 얻습니다. 얻지 못한 마나 수정 하나당 <b>도발</b> 능력이 있는 3/7 정령을 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz trzy puste kryształy many. Każdy nadmiarowy przyzywa Żywiołaka 3/7 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Receba três Cristais de Mana vazios. Todos os que não couberem evocam um Elemental 3/7 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Вы получаете 3 пустых кристалла маны. Призывает элементаля 3/7 с <b>«Провокацией»</b> за каждый лишний кристалл.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]สามอัน เรียกวิญญาณธาตุ 3/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ต่อแต่ละอัน[b]ที่เกินขีดจำกัดสูงสุด","zhCN":"获得三个空的法力水晶，每有一个超过上限的法力水晶，召唤一个3/7并具有<b>嘲讽</b>的元素。","zhTW":"獲得三個空的法力水晶。每有一顆水晶放不下，就會召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/7元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"DRUID","classes":["DRUID","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":102434,"flavor":{"deDE":"Oh nein! Ihr werft ja mit wertvollen Edelsteinen auf mich! Bitte hört sofort auf!","enUS":"Oh no! You're throwing valuable gems at me! Please stop!","esES":"¡Oh, no! ¡Me estás lanzando valiosas gemas! ¡Para, por favor!","esMX":"Te agradecería las gemas, ¡pero no por dármelas esta forma!","frFR":"Oh non ! Vous me jetez des pierres précieuses à la figure ! Arrêtez ça tout de suite !","itIT":"Oh, no! Basta lanciarmi addosso delle Gemme di grandissimo valore! Smettila!","jaJP":"うわあ！めちゃくちゃ貴重で高価な宝石を投げてくれるなんて！なんて親切なんだ！","koKR":"이런! 값진 보석을 제게 던지다니요! 제발 계속해 주세요!","plPL":"O nie! Rzucasz we mnie wartościowymi skałami! Przestań w tej chwili!","ptBR":"Ah, não! Você está atirando gemas valiosas em mim! Que destino cruel!","ruRU":"Эй! Ты чем это в меня швыряешься?.. Прекра... хотя нет, продолжай!","thTH":"ตายแล้ว! เจ้ากำลังโยนอัญมณีล้ำค่าใส่ข้า! หยุดเถอะ!","zhCN":"别！用这么值钱的宝石丢我！不要！停！","zhTW":"慘了！你用超級貴的寶石丟我！拜託！不要！"},"health":2,"id":"DEEP_029","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Juwelenwerfer-Trogg","enUS":"Trogg Gemtosser","esES":"Lanzador de gemas trogg","esMX":"Trogg lanzagemas","frFR":"Lance-gemme trogg","itIT":"Trogg Lanciagemme","jaJP":"トログの宝石投げ","koKR":"트로그 보석투척꾼","plPL":"Trogg skałomiot","ptBR":"Trogg Atiragema","ruRU":"Трогг-камнемет","thTH":"ทร็อกก์ขว้างเพชร","zhCN":"穴居人宝石投掷者","zhTW":"穴居怪寶石投擲者"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Finale:</b> Fügt für jeden Eurer Manakristalle einem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Finale:</b> Deal 1 damage to a random enemy for each of your Mana Crystals.","esES":"<b>Desenlace:</b> Inflige a un enemigo aleatorio 1 p. de daño por cada cristal de maná que tengas.","esMX":"<b>Gran final:</b> inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio por cada uno de tus Cristales de maná.","frFR":"<b>Final :</b> inflige 1 points de dégâts à un adversaire aléatoire pour chacun de vos cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Finale:</b> infligge 1 danno a un\nnemico casuale per ognuno\ndei tuoi Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>フィナーレ:</b>\n自分のマナクリスタル\n1個につき\nランダムな敵1体に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>피날레:</b> 내 마나 수정 하나당 무작위 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Finał:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi za każdy twój kryształ many.","ptBR":"[x]<b>Finale:</b> Cause 1 de dano\na um inimigo aleatório\npara cada um dos seus\nCristais de Mana.","ruRU":"<b>Финал:</b> наносит\n1 ед. урона случайному противнику за каждый ваш кристалл маны.","thTH":"<b>ส่งท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัวต่อคริสตัล[b]มานาของคุณแต่ละอัน","zhCN":"<b>压轴：</b>你每有一个法力水晶，随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>終曲：</b>你每有一顆法力水晶，就對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102435,"flavor":{"deDE":"Elementium, meine liebe Geode.","enUS":"Elementium, my dear Geode.","esES":"Elementium, querida Geoda.","esMX":"Elemental, mi querida Geoda.","frFR":"Élémentium, ma chère Géode.","itIT":"Elementio, Watson.","jaJP":"「ジォド的なことだよ、エレメンくん」","koKR":"여타 애완 돌과는 다릅니다.","plPL":"To elementium, drogi Geodo.","ptBR":"Elemêntio, meu caro Geodo.","ruRU":"Элементально, мой дорогой Жеоватсон!","thTH":"มีค่าน้อยกว่าเอเลเมนแท้","zhCN":"这是基本元素，亲爱的华砷。","zhTW":"這種礦物的來源質變，形成了晶簇。"},"health":1,"id":"DEEP_030","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Elementiumgeode","enUS":"Elementium Geode","esES":"Geoda de elementium","esMX":"Geoda de elementium","frFR":"Géode en élémentium","itIT":"Geode d'Elementio","jaJP":"エレメンチウム・ジオード","koKR":"엘레멘티움 정동석","plPL":"Geoda elementium","ptBR":"Geodo de Elemêntio","ruRU":"Элементиевая жеода","thTH":"ผลึกแร่เอเลเมนเทียม","zhCN":"源质晶簇","zhTW":"源質晶簇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte. Fügt Eurem Helden 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nDraw a card. Deal 2 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla\ny Último aliento:</b> Roba una carta. Inflige 2 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> roba una carta e inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte. Inflige 2 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b> pesca\nuna carta. Infligge\n2 danni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nカードを1枚引く。\n自分のヒーローに\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b> 카드를 뽑습니다. 내 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Dobierz kartę.\nZadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Compre um card. Cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич и\nпредсмертный хрип:</b>\nвы берете карту.\nНаносит 2 ед. урона\nвашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ สร้างความเสีย[b]หาย 2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>抽一张牌，并对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>抽一張牌。對你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","classes":["MAGE","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":102443,"flavor":{"deDE":"Ach, DAS hat hier alles so <b>grün</b> gemacht!","enUS":"So THIS is who's been <b>Greening</b> everything!","esES":"¡Conque este es el que lo ha dejado todo perdido de <b>verde</b>!","esMX":"¡Con que tú eres la razón de que todo esté verde!","frFR":"C’est donc à ELLE que l’on doit le « <b>verdissage</b> » généralisé !","itIT":"Ecco da dove arriva tutto quel <b>verde</b>!","jaJP":"全てが<b>緑色</b>なのはこいつが原因だ！","koKR":"모든 것을 <b>초록초록</b>하게 만드는 게 너였군!","plPL":"A więc to przez to wszystko jest <b>zielone</b>!","ptBR":"Então é VOCÊ que vem deixando tudo <b>verde</b> ultimamente!","ruRU":"Он просто хочет, чтобы весь мир сгорел. Зеленым пламенем.","thTH":"นี่เองเหรอตัวการที่ทำให้ทุกอย่าง <b>เขียว</b>!","zhCN":"原来是它把大家染<b>绿</b>了！","zhTW":"我全身上下都這麼<b>綠</b>，原來就是他害的！"},"id":"DEEP_031","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Chaos-Schöpfung","enUS":"Chaos Creation","esES":"Creación de caos","esMX":"Creación de caos","frFR":"Création du chaos","itIT":"Creazione del Caos","jaJP":"混沌の創造","koKR":"혼돈 창조","plPL":"Zasianie chaosu","ptBR":"Criação do Caos","ruRU":"Порождение хаоса","thTH":"ก่อกำเนิดโกลาหล","zhCN":"混乱化形","zhTW":"混沌造物"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verursacht $6 Schaden. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (6) kostet. Zerstört die untersten 6 Karten Eures Decks.","enUS":"Deal $6 damage.\nSummon a random 6-Cost\nminion. Destroy the bottom\n6 cards of your deck.","esES":"Inflige $6 p. de daño. Invoca un esbirro aleatorio de coste 6. Destruye las 6 cartas inferiores de tu mazo.","esMX":"Inflige $6 de daño. Invoca un esbirro aleatorio de costo 6. Destruye las últimas 6 cartas de tu mazo.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux. Détruit les 6 cartes du fond de votre deck.","itIT":"[x]Infligge $6 danni. Evoca\nun servitore casuale da\n6 Mana. Distrugge le ultime\n6 carte del tuo mazzo.","jaJP":"[x]$6ダメージを与える。\nランダムなコスト（6）の\nミニオンを1体召喚する。\n自分のデッキの底のカード\n6枚を破壊する。","koKR":"피해를 $6 줍니다. 비용이 6인 무작위 하수인을 소환합니다. 내 덱 맨 밑에 있는 카드를 6장 파괴합니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (6). Zniszcz 6 kart ze spodu twojej talii.","ptBR":"Cause $6 de dano. Evoque um lacaio aleatório de custo 6. Destrua os últimos 6 cards do seu deck.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона. Призывает случайное существо за (6). Уничтожает 6 нижних карт в вашей колоде.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 6 หนึ่งตัว ทำลายการ์ด 6 ใบ[b]ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"造成$6点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（6）的随从。摧毁你牌库底的6张牌。","zhTW":"造成$6點傷害。召喚一個消耗為6的隨機手下。摧毀你牌堆最底下的6張卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","classes":["MAGE","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":102724,"flavor":{"deDE":"Die schnellste Art, jemandes Seele einzufrieren, ist einfach seinen Körper einzufrieren.","enUS":"An effective way to freeze someone's soul is to just freeze their body.","esES":"Una forma eficaz de congelarle el alma a alguien es congelarle el cuerpo.","esMX":"Peor que cuando se te congela el cerebro.","frFR":"Le moyen le plus efficace de geler l’âme de quelqu’un est probablement de geler son corps.","itIT":"Un modo efficace per gelare l'anima di qualcuno è congelarne il corpo.","jaJP":"手っ取り早く魂を凍結させるには、体を凍結させればいい。","koKR":"누군가의 영혼을 얼리는 효과적인 방법은 육신을 얼려 버리는 겁니다.","plPL":"Skutecznym sposobem na zamrożenie czyjejś duszy jest zamrożenie jego ciała.","ptBR":"Um jeito eficiente de congelar a alma de alguém? É só congelar o corpo também.","ruRU":"Лучший способ заморозить душу – это заморозить тело!","thTH":"วิธีแช่แข็งวิญญาณใครสักคนที่ได้ผลดีที่สุดคือ[b]แช่แข็งร่างกายเขาซะ","zhCN":"想冻住灵魂，先冻住身体。","zhTW":"要凍結某人靈魂最有效率的方式，就是把他的身體凍起來"},"id":"DEEP_032","isMiniSet":true,"mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Seelenfrost","enUS":"Soulfreeze","esES":"Congelación de almas","esMX":"Congelaalmas","frFR":"Gel d’âme","itIT":"Gelanima","jaJP":"魂の凍結","koKR":"영혼빙결","plPL":"Zmrożenie duszy","ptBR":"Congelar de Alma","ruRU":"Заморозка души","thTH":"แช่แข็งวิญญาณ","zhCN":"灵魂冻结","zhTW":"凍結靈魂"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener und seine Nachbarn ein. Fügt Eurem Helden Schaden in Höhe der Anzahl der <b>eingefrorenen</b> Diener zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion\nand its neighbors. Deal damage to your hero equal to the number <b>Frozen</b>.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes. Inflige a tu héroe p. de daño equivalentes al número de <b>Congelados</b>.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro y sus adyacentes. Inflige daño equivalente al número de <b>Congelados</b> a tu héroe.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur ainsi que les serviteurs adjacents. Inflige à votre héros ou héroïne un montant de dégâts égal au nombre de serviteurs <b>gelés</b>.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore e quelli adiacenti. Infligge danni al tuo eroe pari al numero di servitori <b>Congelati</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体と、隣接する\nミニオンを<b>凍結</b>させる。\n<b>凍結</b>したミニオンの\n数に等しいダメージを\n      自分のヒーローに与える。   ","koKR":"하수인과 그 양옆의 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. <b>빙결</b> 상태로 만든 하수인의 수만큼 내 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika i jego sąsiadów.\nZadaj twojemu bohaterowi obrażenia równe liczbie <b>Zamrożonych</b> stronników.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e seus adjacentes. Cause dano ao seu herói igual ao número de <b>Congelados</b>.","ruRU":"<b>Замораживает</b> существо и его соседей. Наносит вашему герою урон, равный количеству <b>замороженных</b> целей.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และตัวที่อยู่ติดกับมัน สร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนตัว[b]ที่ถูก <b>แช่แข็ง</b> ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从及其相邻随从，对你的英雄造成等同于所<b>冻结</b>随从数量的伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下和它兩側的手下。對你的英雄造成等同<b>凍結</b>手下數量的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102728,"flavor":{"deDE":"Ach, der ist halb so wild, wenn Ihr nicht schon im 4. Zug sterbt.","enUS":"He's not that bad if you don't die turn 4.","esES":"Si no mueres en el turno 4, no está tan mal.","esMX":"Esto ya parece película japonesa de los 50.","frFR":"Il en fera voir de toutes les couleurs à vos adversaires.","itIT":"Non è poi così male se non muori al quarto turno.","jaJP":"4ターン目に死ぬなんてことが無ければまあ悪くないカードだな。","koKR":"4턴 만에 죽지만 않으면 그리 나쁘지 않습니다.","plPL":"Jest całkiem spoko, jeśli nie zginiesz w ciągu 4 tur.","ptBR":"Vai ver que ele nem é tão ruim assim se você não morrer no turno 4.","ruRU":"Он не так уж и плох! Надо только дожить до 4-го хода.","thTH":"เขาก็ไม่แย่ ถ้าคุณไม่ตายเทิร์น 4","zhCN":"他其实没那么差。如果你第4回合没死的话。","zhTW":"如果你不在第4回合就死掉的話，他還不差啦。"},"health":4,"id":"DEEP_033","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Fossilisierter Kaleidosaurier","enUS":"Fossilized Kaleidosaur","esES":"Caleidosaurio fosilizado","esMX":"Caleidosaurio fosilizado","frFR":"Kaléidosaure fossilisé","itIT":"Caleidosauro Fossile","jaJP":"カレイドサウルスの化石","koKR":"화석 칼라이도사우루스","plPL":"Skamieniały kalejdozaur","ptBR":"Caleidossauro Fossilizado","ruRU":"Окаменелый калейдозавр","thTH":"คาไลโดซอร์ร่างฟอสซิล","zhCN":"化石水晶龙","zhTW":"化石水晶龍"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält 2 zufällige <b>Bonuseffekte</b>. <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain two\nrandom <b>Bonus Effects</b>.\n<b>Excavate</b> a treasure.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios. <b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios. <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne deux <b>effets bonus</b> aléatoires. <b>Déterre</b> un trésor.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene due <b>effetti bonus</b> casuali. <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>ボーナス効果</b>\nを2つ得る。\n     宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위\n<b>추가 효과</b>를 둘 얻습니다.\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje dwa losowe <b>Efekty dodatkowe</b>. <b>Wykop</b> Skarb.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois <b>Efeitos Bônus</b> aleatórios. <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nполучает 2 случайных <b>бонусных эффекта</b>.\n   Вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แบบสุ่มสองอย่าง <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获得两项<b>额外效果</b>。<b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得兩個隨機<b>加成效果</b>\n<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102732,"flavor":{"deDE":"Das zweite Mitglied im SEHR exklusiven Hat-Spinne-im-Namen-ist-aber-kein-Wildtier-Club.","enUS":"The 2nd member of the VERY exclusive Is-Called-A-Spider-But-Isn't-A-Beast Club.","esES":"La 2.ª integrante del muy exclusivo club de cosas que no son bestias aunque se llamen arañas.","esMX":"Recuerda las arañas no son insectos, ni bestias, son arácnidos.","frFR":"La deuxième membre du cercle TRÈS exclusif des « Je suis une araignée, mais je ne suis pas une Bête ».","itIT":"Il secondo membro dell'esclusivissimo club È-un-ragno-ma-non-è-una-Bestia.","jaJP":"選ばれし者だけが入会できる「クモといえども獣じゃない」クラブの会員ナンバー2。","koKR":"극소수만 가입할 수 있는 '전국 야수가 아닌 거미 협회' 2번째 회원입니다.","plPL":"Drugi członek bardzo elitarnego klubu Pająk-Nie-Bestia.","ptBR":"Integrante n° 2 do clubinho \"Tem 'aranha' no nome, mas não é uma Fera\".","ruRU":"Один из членов закрытого клуба «Называется пауком, но на самом деле не паук».","thTH":"สมาชิกลำดับที่ 2 ของชมรม \"ชื่อแมงมุมแต่ไม่ได้เป็นสัตว์\"","zhCN":"冷门俱乐部“名字叫蛛却不是野兽”的第2名会员。","zhTW":"「我叫做蜘蛛而且不是野獸」俱樂部的第二位成員。"},"health":2,"id":"DEEP_034","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schieferspinne","enUS":"Shale Spider","esES":"Araña de esquisto","esMX":"Araña de esquisto","frFR":"Araignée de schiste","itIT":"Ragno Roccioso","jaJP":"頁岩のクモ","koKR":"혈암거미","plPL":"Pająk łupkowy","ptBR":"Aranha Xistosa","ruRU":"Сланцевый паук","thTH":"แมงมุมหินดินดาน","zhCN":"页岩蛛","zhTW":"岩蛛"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental\nen el turno anterior,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el último turno, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\ngiocato un Elementale\nnel turno precedente,\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに自分が\n手札からエレメンタルを\n使用していた場合\n   カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou\num Elemental no último turno, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยเล่น[b]วิญญาณธาตุในเทิร์นที่แล้ว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102733,"flavor":{"deDE":"Wunderschön? Das ist die Haut eines Killers.","enUS":"This card smells of iride.","esES":"¡Una carta indecente!","esMX":"Es iridiscente y bastante decente.","frFR":"Cette carte brille de mille feux.","itIT":"Questa carta sa di iridescenza.","jaJP":"地中に埋まってる真珠を見つけるには、特別に鼻が利く豚に探させるんだ。これが「豚に真珠」の語源になったのは言うまでもないよな？","koKR":"이 카드에서는 무지갯빛 다채로운 냄새가 납니다.","plPL":"Ta karta pachnie jak po opalaniu.","ptBR":"Este card tem cheiro de iridescência.","ruRU":"Превратит любую шахту в дискотеку!","thTH":"สีนี้จะเห็นรุ้งไม่ค่อยชัด","zhCN":"又菜又爱炫。","zhTW":"這張牌透出了不尋常的虹彩。"},"health":3,"id":"DEEP_035","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schillernder Schleifwurm","enUS":"Iridescent Gyreworm","esES":"Gusaespiral iridiscente","esMX":"Gusaespiral iridiscente","frFR":"Girever iridescent","itIT":"Cicloverme Iridescente","jaJP":"真珠光沢のガイアワーム","koKR":"오색 소용돌이벌레","plPL":"Opalizujący wiroczerw","ptBR":"Litoverme Iridescente","ruRU":"Радужный червинт","thTH":"ไจร์เวิร์มสีเหลือบรุ้ง","zhCN":"炫彩旋岩虫","zhTW":"虹彩渦旋蟲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht jedem Eurer Diener einen zufälligen <b>Bonuseffekt</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give each\nof your minions a random <b>Bonus Effect</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga un <b>efecto adicional</b> aleatorio a cada uno de tus esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga un <b>efecto adicional</b> aleatorio a cada uno de tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\ndonne un <b>effet bonus</b> aléatoire à chacun de vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce un <b>effetto bonus</b> casuale a ognuno dei tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の各ミニオンに\nランダムな<b>ボーナス効果</b>を\n1つずつ付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게\n무작위 <b>추가 효과</b>를\n부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj wszystkim twoim stronnikom losowy <b>Efekt dodatkowy</b>.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b> Conceda um\n<b>Efeito Bônus</b> aleatório a\ncada um dos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> каждое ваше существо получает случайный <b>бонусный эффект</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แบบสุ่มหนึ่งอย่างให้[b]มินเนี่ยนของคุณแต่ละตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>使你的每个随从各获得一项随机<b>额外效果</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你的每個手下一個\n隨機<b>加成效果</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":104573,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet wohl, wir hätten sie vergessen, was? *nervöses Lachen*","enUS":"You thought we forgot about her, didn't you? *nervous laughter*","esES":"Creías que nos habíamos olvidado de ella, ¿eh? *risita nerviosa*","esMX":"¿Cómo crees que nos podríamos olvidar de ella? *risa nerviosa*","frFR":"Vous pensiez qu’on l’avait oubliée, hein ? *rire nerveux*","itIT":"Credevate che ci fossimo dimenticati di lei, eh? *risatina nervosa*","jaJP":"開発から忘れ去られたキャラ？忘れるわけないじゃないですか。（ひきつった笑い）","koKR":"우리가 잊었다고 생각했었죠? ^^;;","plPL":"Myśleliście, że o niej zapomnieliśmy? *nerwowy śmiech*","ptBR":"Achou que tínhamos esquecido dela, não é? *rindo de nervoso*","ruRU":"Ну вы же не думали, что мы про нее забыли, правда? (неубедительный смех)","thTH":"คุณคิดว่าเราลืมเธอล่ะสิ *หัวเราะแหยๆ*","zhCN":"你们都以为我们把她忘了，是吧？*尬笑*","zhTW":"你是不是以為我們忘記她了？(緊張笑聲)"},"health":5,"id":"DEEP_036","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Therazane","enUS":"Therazane","esES":"Therazane","esMX":"Therazane","frFR":"Therazane","itIT":"Therazane","jaJP":"セラゼイン","koKR":"테라제인","plPL":"Terrazana","ptBR":"Therazane","ruRU":"Теразан","thTH":"เธราเซน","zhCN":"塞拉赞恩","zhTW":"瑟拉贊恩"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verdoppelt die Werte aller Elementare auf Eurer Hand und in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Deathrattle:</b> Double the\nstats of all Elementals in\nyour hand and deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nDuplica las estadísticas de todos los elementales en tu mano y en tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> duplica las estadísticas de todos los Elementales de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> double les caractéristiques de tous les Élémentaires de votre main et de votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> raddoppia le statistiche di tutti gli Elementali nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札とデッキの\nエレメンタル全ての\n攻撃力と体力を\n2倍にする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손과 덱에 있는 모든 정령의 능력치를 2배 증가시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja </b>\n<b>Agonia:</b> Podwój statystyki wszystkich Żywiołaków w twojej ręce i talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Dobre os atributos de todos os Elementais na sua mão e deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> удваивает характеристики элементалей в вашей руке и колоде.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มค่าพลัง[b]ของวิญญาณธาตุทั้งหมดในมือ[b]คุณและเด็คคุณเป็นสองเท่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>使你手牌和牌库中的所有元素牌属性值翻倍。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>使你手中和牌堆中的所有元素體質加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102741,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Maruut, Retter der Weltensäule, kämpfte tapfer gegen den Schattenhammerkult, um Therazane in ihren Bemühungen gegen den Kataklysmus beizustehen.","enUS":"Savior of the World Pillar, Maruut valiantly fought the Twilight's Hammer to aid Therazane against the Cataclysm.","esES":"Maruut, el Salvador de la Columna del Mundo, se enfrentó con valentía al Martillo Crepuscular para ayudar a Therazane a combatir el Cataclismo.","esMX":"Salvó al Pilar del Mundo, luchó contra el Martillo Crepuscular, ayudó a Therazane contra el Cataclismo...¡Y soportó vientos despiadados, infernales desiertos...!","frFR":"Sauveur du pilier du monde, Maruut a vaillamment combattu le Marteau du crépuscule pour aider Therazane dans sa lutte contre le Cataclysme.","itIT":"Maruut, salvatore del Pilastro del Mondo, ha combattuto valorosamente il Martello del Crepuscolo per aiutare Therazane contro il Cataclisma.","jaJP":"惑星柱の守り手マルートは「大破壊」を食い止めようとするセラゼインに加勢し、黄昏の鎚教団と勇敢に戦ったのだ。","koKR":"세계 기둥의 구원자인 마루트는 대격변에 맞선 테라제인을 도우고자 황혼의 망치단과 용맹하게 싸웠습니다.","plPL":"Zbawiciel Filaru Ziemi, Maruut, dzielnie walczył przeciwko Młotowi Zmierzchu, aby wesprzeć Terrazanę w starciu przeciwko Kataklizmowi.","ptBR":"Salvador do Pilar do Mundo, Maruut enfrentou o Martelo do Crepúsculo bravamente para ajudar Therazane contra o Cataclismo.","ruRU":"В эпоху Катаклизма отважный Маруут сразился с сектантами Сумеречного Молота и помог Теразан спасти Столп Мира.","thTH":"ผู้กอบกู้เสาค้ำโลก มารูทต่อสู้กับลัทธิค้อนสนธยาอย่างห้าวหาญ เพื่อช่วยเหลือเธราเซนต่อต้านมหาวินาศภัย","zhCN":"玛鲁特是世界之柱的保护者，曾英勇地抗击暮光之锤，帮助塞拉赞恩抵御大灾变。","zhTW":"瑪魯特是世界之柱的救星，他英勇地對抗暮光之錘，協助瑟拉贊恩抵抗大災變。"},"health":6,"id":"DEEP_037","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Maruut Steinbinder","enUS":"Maruut Stonebinder","esES":"Maruut Amarrapiedra","esMX":"Maruut Amarrapiedra","frFR":"Maruut Lieur-de-Pierre","itIT":"Maruut Lega Pietre","jaJP":"マルート・ストーンバインダー","koKR":"마루트 스톤바인더","plPL":"Maruut Pętacz Kamieni","ptBR":"Maruut Atapedras","ruRU":"Маруут Камневяз","thTH":"มารูท สโตนไบน์เดอร์","zhCN":"玛鲁特·缚石","zhTW":"瑪魯特‧縛石者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Elementar zum Herbeirufen, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat. Erhaltet die anderen auf Eure Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith no duplicates, <b>Discover</b> an\nElemental to summon. Add\nthe others to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo ha empezado sin cartas repetidas, <b>Descubre</b> un elemental y lo invoca. Añade los otros a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, <b>Devela</b> un Elemental para invocar y agrega a los otros a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, <b>découvre</b> un Élémentaire à invoquer. Ajoute les autres dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una sola copia per carta, <b>Rinvieni</b> un Elementale da evocare. Aggiungi gli altri alla tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n対戦開始時の自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nエレメンタルを1体<b>発見</b>し\n召喚する。残りを\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 정령을 <b>발견</b>하여 소환합니다. 내가 선택하지 않은 정령들은 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, <b>Odkryj</b> Żywiołaka i przyzwij go. Dodaj pozostałe do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards repetidos, <b>Descubra</b> um Elemental para evocar. Adicione os outros à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде не было одинаковых карт, вы <b>раскапываете</b> и призываете элементаля, а остальных кладете в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณเริ่มต้น[b]โดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน <b>ค้นพบ</b> วิญญาณธาตุหนึ่งใบเพื่อเรียก เพิ่มใบที่ไม่ได้เลือกในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，<b>发现</b>一个元素并召唤，并将其余的置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，<b>發現</b>一個元素並召喚。將其他元素放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":0,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118490,"flavor":{"deDE":"Leider nennt man Baby-Langhälse nicht Kurzhälse.","enUS":"Baby longnecks are unfortunately not called shortnecks.","esES":"Lo suyo sería que los bebés de cuellolargo se llamaran cuellocortos.","esMX":"Lamentablemente, las crías de cuellolargos no se llaman cuellocortos.","frFR":"Non, ce n’est pas un « court-cou » quand il est bébé.","itIT":"Purtroppo i piccoli di Collolungo non sono chiamati Collocorto.","jaJP":"ロングネックの子はロングネック。たとえ生まれたてのむちむちネックだとしても。","koKR":"아기 긴목공룡을 짧은목공룡이라 하지 않는 게 아쉽네요.","plPL":"Małe długoszyjce nie są niestety nazywane krótkoszyjcami.","ptBR":"Infelizmente, filhotes de pescomprido não são chamados de pescurtinhos.","ruRU":"К сожалению, детеныши длинношеих не называются короткошеими.","thTH":"น่าเสียดายที่ลองเน็คเด็กไม่ได้เรียกว่าชอร์ตเน็ค","zhCN":"没想到吧，长颈龙幼体不叫短颈龙。","zhTW":"很遺憾，長頸龍寶寶並不叫短頸龍。"},"health":2,"id":"DINO_130","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Langhalsei","enUS":"Longneck Egg","esES":"Huevo de cuellolargo","esMX":"Huevo de cuelloargo","frFR":"Œuf de long-cou","itIT":"Uovo di Collolungo","jaJP":"首長竜の卵","koKR":"긴목공룡 알","plPL":"Jajo długoszyjca","ptBR":"Ovo de Pescomprido","ruRU":"Яйцо длинношеего","thTH":"ไข่ลองเน็ค","zhCN":"长颈龙蛋","zhTW":"長頸龍蛋"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein Wildtier (3/3) herbei. Verleiht Euren Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 3/3 Beast. Give your minions +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca una bestia 3/3. Otorga +1/+1 a tus esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia 3/3. Otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête 3/3. Donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Bestia 3/3. +1/+1\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n3/3の獣1体を召喚する。\n味方のミニオン全てに\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 3/3\n야수를\n소환합니다.\n내 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Bestię 3/3. Daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera 3/3. Conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает зверя 3/3. Ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกสัตว์ 3/3 มอบ +1/+1 ให้[b] มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只3/3的野兽。使你的随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個3/3野獸。賦予你的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":118494,"flavor":{"deDE":"Ich weiß nicht, was in mich gefahren ist. Ich habe angefangen, Dinosaurier zu zeichnen, und konnte nicht mehr aufhören!","enUS":"I don’t know what came over me. I started drawing dinosaurs and I couldn't stop!","esES":"No sé qué me ha pasado. ¡Me he puesto a robar dinosaurios como una posesa!","esMX":"No sé qué me pasó. ¡Comencé a dibujar dinosaurios en el aire y no podía parar!","frFR":"Je ne sais pas ce qui m’a pris. J’ai commencé à piocher des dinosaures et je ne pouvais plus m’arrêter !","itIT":"Non so cosa mi sia preso. Ho iniziato a disegnare dei dinosauri e non riuscivo più a smettere!","jaJP":"一体自分に何が起こっている？恐竜を描き始めた手が止まらん！","koKR":"한 번 뽑으면 멈출 수 없어!","plPL":"Nie wiem, co mnie opętało. Ręka zaczęła rysować dinozaury i już nie mogę przestać!","ptBR":"Não sei o que foi que me deu. Comecei a desenhar dinossauros e não conseguia parar!","ruRU":"Я не знаю, что произошло. Я просто рисовал динозавров и не мог остановиться!","thTH":"ไม่รู้ว่ามีอะไรดลใจ อยู่ดีๆ ก็หยุดวาดไดโนเสาร์ไม่ได้!","zhCN":"不知道是什么附了我的身，我开始画起了恐龙，根本停不下来！","zhTW":"我不知道我到底中了什麼邪，我一開始畫恐龍就停不下了！"},"health":2,"id":"DINO_131","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Besessener Tieromant","enUS":"Possessed Animancer","esES":"Animante posesa","esMX":"Animante poseída","frFR":"Animancienne possédée","itIT":"Animante Posseduta","jaJP":"取り憑かれアニマンサー","koKR":"지배당한 동물술사","plPL":"Opętana zwierzomantka","ptBR":"Animante Possuída","ruRU":"Одержимый анимант","thTH":"อนิแมนเซอร์ผีสิง","zhCN":"着魔的动物术师","zhTW":"著魔的動物法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier aus Eurem Deck herbei. Verleiht ihm <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom Beast from your\ndeck. Give it <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca una bestia\naleatoria de tu mazo.\n   Le otorga <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia aleatoria de tu mazo y le otorga <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête aléatoire de votre deck et lui confère <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Bestia casuale dal tuo mazzo. Le fornisce <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキからランダムな\n獣1体を召喚する。\nそれに<b>生命奪取</b>を\n付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 무작위 야수를 소환하고 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losową Bestię z twojej talii. Daj jej <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera aleatória do seu deck. [x]Conceda-lhe <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайного зверя из колоды. Он получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b] สัตว์หนึ่งตัวจากเด็คคุณ มอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้มัน","zhCN":"<b>亡语：</b>随机从你的牌库中召唤一只野兽。使其获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個隨機野獸。賦予它<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":118497,"flavor":{"deDE":"Warnung des tortollanischen Chirurgen: Um jeden Preis Abstand zum Erstickodon halten.","enUS":"Surgeon Tortollan's Warning: Avoid Asphyxiodon at all costs.","esES":"Las autoridades sanitarias tortolianas advierten: el asfixiodón perjudica gravemente la salud.","esMX":"Una mirada del asfixiodón es suficiente para dejarte sin aliento.","frFR":"Mise en garde de l’agence nationale de sécurité tortollane : n’approchez pas des asphyxiodons !","itIT":"Il dottore consiglia: evitare gli Asfissiodonti ad ogni costo.","jaJP":"トートラン医師からの指導: 何が何でもチッソクドンは避けること。","koKR":"토르톨란 의사의 경고: 무슨 수를 써서라도 아스픽시오돈을 피할 것.","plPL":"Naczelny Specjalista ds. Zdrowia Turtolian przestrzega: przebywanie w pobliżu Asfiksjodona może grozić trwałym uszczerbkiem na zdrowiu.","ptBR":"O ministério da saúde tortollano adverte: Asfixiodonte pode provocar falta de ar.","ruRU":"Тортолланский минздрав предупреждает: избегайте удушедона любой ценой.","thTH":"คำเตือนจากศัลยแพทย์ทอร์ทอลลัน: อย่าเข้าใกล้แอสฟิกซิโอดอนเด็ดขาด","zhCN":"始祖龟医生提示您：不惜一切代价避免窒息。","zhTW":"托爾托醫生的警告：死也不要靠近窒息劍龍。"},"health":12,"id":"DINO_132","isMiniSet":true,"mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erstickodon","enUS":"Asphyxiodon","esES":"Asfixiodón","esMX":"Asfixiodón","frFR":"Asphyxiodon","itIT":"Asfissiodonte","jaJP":"チッソクドン","koKR":"아스픽시오돈","plPL":"Asfiksjodon","ptBR":"Asfixiodonte","ruRU":"Удушедон","thTH":"แอสฟิกซิโอดอน","zhCN":"绝息剑龙","zhTW":"窒息劍龍"},"race":"BEAST","races":["DEMON","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Fügt am Ende Eures Zuges einem zufälligen feindlichen Diener 5 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. At the end of your\nturn, deal 5 damage to a\nrandom enemy minion.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, inflige\n5 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Provocación</b>.\nAl final de tu turno, inflige 5 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, inflige 5 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine del\ntuo turno, infligge 5 danni a un\nservitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n    5ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때 무작위 적 하수인에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury zadaj 5 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo final do seu turno, cause 5 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода наносит 5 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在你的回合结束时，随机对一个敌方随从造成5点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在你的回合結束時，對一個隨機敵方手下造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118503,"flavor":{"deDE":"Geschmackvolle Texte werden nur selten auf den Punkt serviert.","enUS":"Good flavor text is a rare medium well done.","esES":"Si tienes ganas de atacar, no te quedes con hambre.","esMX":"\"¡Todavía no! Espera a que meta la cabeza ahí, y luego sopla el cuerno. ¡Esto será genial!\"","frFR":"Le plus important, avec un bon texte d’accompagnement de carte, c’est de le servir à point.","itIT":"Sapori per tutti i palati.","jaJP":"味のある文章ってのは、レアでミディアムでウェルダンなちょうどいいところがジューシーなのさ。","koKR":"플레이버 텍스트, 웰던으로 구워 드릴까요?","plPL":"Panie, ja tu kafle kładę, a nie opisy piszę.","ptBR":"É a trompa que alimenta a tropa.","ruRU":"Эта говядина настолько сырая, что я слышу ее мычание!","thTH":"แตรจงเจริญ! แตรจงเจริญ!","zhCN":"生的熟的半生半熟的都有。","zhTW":"好的說明文字就像錦上添花，能讓所有人會心一笑。"},"id":"DINO_136","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Horn der Schlemmerei","enUS":"Horn of Feasting","esES":"Cuerno del Atiborre","esMX":"Cuerno de abundancia","frFR":"Corne débordante","itIT":"Corno del Banchetto","jaJP":"饗宴の角","koKR":"포식의 뿔","plPL":"Róg pyszności","ptBR":"Trompa do Banquete","ruRU":"Рог пиршества","thTH":"แตรกินเลี้ยง","zhCN":"盛宴之角","zhTW":"饗宴之角"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE","OUTCAST","RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Ruft 3 Raptoren (2/1) mit <b>Eifer</b> herbei. <b>Außenseiter:</b> Verleiht ihnen <b>Immun</b> beim Angriff in diesem Zug.","enUS":"Summon three\n2/1 Raptors with <b>Rush</b>.\n<b>Outcast:</b> Give them <b>Immune</b>\nwhile attacking this turn.","esES":"[x]Invoca tres raptores 2/1\ncon <b>Embestir</b>. <b>Proscrito:</b>\nLes otorga <b>Inmune</b>\nal atacar este turno.","esMX":"Invoca tres Raptores 2/1 con <b>Acometida</b>. <b>Marginado:</b> les otorga <b>Inmune</b> mientras atacan en este turno.","frFR":"Invoque trois raptors 2/1 avec <b>Ruée</b>.\n<b>Marginal :</b> ils sont <b>insensibles</b> quand ils attaquent pendant ce tour.","itIT":"[x]Evoca tre Raptor 2/1\ncon <b>Assalto</b>. <b>Ripudio</b>: fornisce\nloro <b>Immune</b> quando attaccano\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ2/1の\nラプターを3体召喚する。\n<b>異端:</b> このターン\n攻撃する際はそれらに\n<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는 2/1\n랩터를 셋 소환합니다.\n<b>추방자:</b> 그 랩터들이 이번 턴에\n공격할 때 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Przyzwij trzy Raptory 2/1 ze <b>Zrywem</b>. <b>Wyrzutek:</b> Daj im <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku w tej turze.","ptBR":"Evoque três Raptores 2/1 com <b>Rapidez</b>. <b>Exilar:</b> Conceda-lhes <b>Imune</b> ao atacarem neste turno.","ruRU":"[x]Призывает трех ящеров\n2/1 с <b>«Натиском»</b>.\n <b>Изгой:</b> они получают\n<b>«Неуязвимость»</b> во время\nатаки на этом ходу.","thTH":"เรียกแร็ปเตอร์ 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สามตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> มอบ <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี[b]ให้พวกมันในเทิร์นนี้","zhCN":"召唤三只2/1并具有<b>突袭</b>的迅猛龙。<b>流放：</b>使其在本回合中获得攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"召喚三個有<b>衝刺</b>的2/1迅猛龍\n<b>流放：</b>賦予它們本回合攻擊時<b>免疫</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118505,"flavor":{"deDE":"„Darf ich fragen, warum die Stelle frei war?“","enUS":"\"Can I ask why this position was vacant?\"","esES":"O-oye, m-mi c-cuerpo p-pide s-s-salsa...","esMX":"\"¿Podría preguntar por qué se desocupó este puesto?\".","frFR":"« Euh… Je peux vous demander pourquoi ce poste était vacant ? »","itIT":"Un vero chef sa quando abbandonare la propria postazione senza dare nell'occhio.","jaJP":"この仕事に応募者がいなかったのはなぜですか？","koKR":"전임자가 그만둔 이유를 여쭈어도 될까요?","plPL":"„Mogę zapytać, dlaczego to stanowisko było nieobsadzone?”","ptBR":"\"Posso só perguntar por que a vaga ainda não tinha sido preenchida?\"","ruRU":"«А можно поинтересоваться, почему эта вакансия освободилась?»","thTH":"\"ขอถามได้ไหมว่าทำไมตำแหน่งนี้[b]ถึงรับคนเพิ่ม\"","zhCN":"“弱弱地问一句，这个职位为什么空出来了？”","zhTW":"我可以問一下，為什麼這個職位有空缺嗎？"},"health":2,"id":"DINO_137","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ängstliche Soßenköchin","enUS":"Skittish Saucier","esES":"Salseador nervioso","esMX":"Saucier miedoso","frFR":"Saucier stressé","itIT":"Sauté Chef Furtivo","jaJP":"内気なソース係","koKR":"변덕스러운 소스 요리사","plPL":"Roztrzepany kucharz","ptBR":"Saucier Medroso","ruRU":"Веселый соусье","thTH":"โซซิเยร์ขี้วิตก","zhCN":"灵敏的厨师","zhTW":"膽小的廚師"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten Eurer benachbarten Handkarten um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of adjacent cards in\nyour hand by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reduce en (1) cristal el coste de las cartas que tiene adyacentes en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de las cartas adyacentes de tu mano en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût des cartes adjacentes de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nriduce di (1) il costo delle carte adiacenti nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の中で\n隣接するカードの\nコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에서\n양옆에 있는 카드들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt sąsiednich kart w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza o Custo de cards adjacentes na sua mão em (1).","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: уменьшает стоимость соседних карт в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดที่อยู่ติดกัน[b]ในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使相邻手牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中其兩側的卡牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":118507,"flavor":{"deDE":"Er hat einen RIESIGEN SCHÄDEL_… und Stummelarme.","enUS":"It's got a BIG HEAD... and little arms.","esES":"Es CABEZÓN... y con los brazos pequeñitos.","esMX":"Tiene una cabeza ENORME... y brazos muy cortos.","frFR":"Il a une GROSSE MÂCHOIRE… et de tout petits bras.","itIT":"AMMIRA LA SUA MAESTOSITÀ (ignora invece le sue braccine).","jaJP":"腕は短すぎるくらいがいい。","koKR":"얼굴은 아주 큰데... 팔은 깜찍하네요.","plPL":"U tego osobnika widoczna jest wyraźna dysproporcja między wielkością głowy a rozmiarem kończyn.","ptBR":"UMA CABEÇONA GRANDE... e bracinhos pequenininhos.","ruRU":"Посмотрите на его маленькие лапки. Какая прелесть.","thTH":"หัวโต๊โต... แขนจิ๊วจิ๋ว","zhCN":"脑袋大大的……爪子小小的。","zhTW":"牠有一顆超級無敵大的頭，以及…小小的手臂。"},"health":5,"id":"DINO_138","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Diabolus Rex","enUS":"Diabolus Rex","esES":"Diabolus Rex","esMX":"Diábolus rex","frFR":"Diabolus rex","itIT":"Diabolus Rex","jaJP":"悪魔のレックス","koKR":"디아볼루스 렉스","plPL":"Diabolus Rex","ptBR":"Diabolus Rex","ruRU":"Диаблозавр рекс","thTH":"เดียอาโบลัส เร็กซ์","zhCN":"魔神暴龙","zhTW":"惡魔暴龍"},"race":"BEAST","races":["DEMON","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Verwandt:</b> Fügt den feindlichen Dienern\nganz links und rechts 6 Schaden zu.","enUS":"<b>Kindred:</b> Deal 6 damage to your opponent's left and right-most minions.","esES":"[x]<b>Afinidad:</b> Inflige 6 p. de daño\nal primer esbirro por la izquierda\n  y por la derecha de tu oponente. ","esMX":"<b>Afinidad:</b> inflige 6 de daño a los esbirros del extremo izquierdo y derecho de tu adversario.","frFR":"<b>Parenté :</b> inflige 6 points de dégâts aux serviteurs adverses les plus à gauche et à droite.","itIT":"<b>Affine:</b> infligge 6 danni al\nservitore più a sinistra e\na quello più a destra\ndel tuo avversario.","jaJP":"[x]<b>系譜:</b>\n相手の一番左と\n一番右のミニオンに\n6ダメージを\n与える。","koKR":"<b>유사:</b> 상대편의 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 하수인에게 피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Krewniacy:</b> Zadaj 6 pkt. obrażeń stronnikom przeciwnika najbardziej wysuniętym na prawo i na lewo.","ptBR":"<b>Afinidade:</b> Cause 6 de dano aos lacaios mais à esquerda e à direita do seu oponente.","ruRU":"<b>Родня:</b> наносит 6 ед. урона крайнему левому\nи крайнему правому существу противника.","thTH":"<b>พวกพ้อง:</b> สร้างความเสียหาย 6 แต้มให้มินเนี่ยนตัวซ้ายสุด[b]และขวาสุดของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>延系：</b>对你的对手最左边和最右边的随从造成6点伤害。","zhTW":"<b>同類：</b>對你的對手最左邊和最右邊的手下造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Bima Kusuma","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118403,"flavor":{"deDE":"Sie zeigt ihre Zuneigung eher auf die aggressive Art.","enUS":"She's aggressively affectionate.","esES":"En realidad lo que pasa es que es muy cariñosa.","esMX":"La única barrera que no puede romper es la del sonido... ¡por ahora!","frFR":"Aucune barrière n’est infranchissable pour certaines créatures.","itIT":"È furiosamente affettuosa.","jaJP":"一途にグイグイくるタイプ。","koKR":"애정에 짓눌릴 것 같군요.","plPL":"Jego czułość do złudzenia przypomina agresję.","ptBR":"A linguagem do amor dele é o toque físico. Ele só é incompreendido.","ruRU":"Ее проявления привязанности бывают агрессивными.","thTH":"ภาษารักของมันคือการสัมผัส เบาๆ ดังโครม","zhCN":"这个就叫做反应装甲。","zhTW":"這個大傢伙熱情到讓人難以招架。"},"health":3,"id":"DINO_400","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Barrikadenbrecher","enUS":"Barricade Basher","esES":"Revientabarricadas","esMX":"Azotabarricadas","frFR":"Brise-barricade","itIT":"Sfondabarriere","jaJP":"壁破り","koKR":"방벽 파괴자","plPL":"Barykadowy szarżownik","ptBR":"Atropelassauro","ruRU":"Крушитель баррикад","thTH":"จอมชนแนวป้องกัน","zhCN":"怒袭甲龙","zhTW":"破壁重甲龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+2,\nwenn Ihr Rüstung erhaltet,\nund greift einen zufälligen feindlichen Diener an.","enUS":"[x]Whenever you gain Armor,\n gain +2/+2 and attack a\nrandom enemy minion.","esES":"Cada vez que obtienes armadura, obtiene +2/+2 y ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que obtienes Armadura, obtiene +2/+2 y ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois que vous gagnez des points d’armure, gagne +2/+2 et attaque un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Quando ottieni Armatura, ottiene +2/+2 e attacca un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]自分が装甲を獲得する度\n+2/+2を得て、ランダムな\n敵のミニオン1体を\n攻撃する。","koKR":"[x]내가 방어도를 얻을 때마다\n+2/+2를 얻고 무작위 적\n하수인을 공격합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy otrzymujesz pancerz, otrzymuje +2/+2 i atakuje losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Sempre que você receber Armadura, receba +2/+2 e ataque um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]Когда вы получаете\nброню, получает +2/+2\nи атакует случайное\n   существо противника.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณได้รับเกราะ ได้รับ +2/+2 และสุ่มโจมตี[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ","zhCN":"每当你获得护甲值，获得+2/+2并随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"每當你獲得護甲值時，獲得+2/+2並攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":118404,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr wart nur darauf konzentriert, ob Ihr es könnt, dass Ihr Euch nie gefragt habt, ob Ihr es tun solltet.","enUS":"You were so preoccupied with whether or not you could, you didn't stop to think if you should.","esES":"Ya has visto que puedes hacerlo. La pregunta es si deberías.","esMX":"Se preocuparon tanto en si podían hacerlo que no pensaron en si debían hacerlo.","frFR":"Vous étiez si préoccupés par ce que vous pouviez faire ou non que vous ne vous êtes pas demandé si vous en aviez le droit.","itIT":"Eravate così preoccupati di poterlo fare che non avete pensato se lo dovevate fare.","jaJP":"具がゴロゴロ！！","koKR":"당신은 가능한지 아닌지에만 너무 정신이 팔려 있었소. 정작 왜 해야 하는지에 대해서는 생각해 보지 않았지.","plPL":"Byliście tak zaabsorbowani tym, czy umiecie to zrobić, że nie zastanowiliście się, czy powinniście.","ptBR":"Seus cientistas estavam tão preocupados se conseguiriam ou não que nem pararam para pensar se deviam.","ruRU":"Вы долго думали, можете ли это сделать, и забыли подумать о том, а стоит ли.","thTH":"พวกนักทดลองมัวแต่ยุ่งกับการคิดว่าเรื่องไหนเป็นไปได้ จนลืมคิดไปว่าเรื่องไหนควรทำ","zhCN":"你们满脑子想着能不能这么做，却没有停下来想想该不该这么做。","zhTW":"你太在意自己能不能這麼做，卻沒有停下來思考你該不該這麼做。"},"hasDiamondSkin":true,"health":12,"id":"DINO_401","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Große Drakorex","enUS":"The Great Dracorex","esES":"Dracorrex el Grande","esMX":"El gran Dracorrex","frFR":"Le Grand Dracorex","itIT":"Il Grande Dracorex","jaJP":"偉大なるドラコレックス","koKR":"위대한 드라코렉스","plPL":"Smokorex Olbrzymi","ptBR":"O Grande Dracorex","ruRU":"Великий дракорекс","thTH":"ดราโคเร็กซ์ผู้ยิ่งใหญ่","zhCN":"伟岸的德拉克雷斯","zhTW":"偉大的德雷克斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Nachdem dieser\nDiener einen feindlichen Diener angegriffen hat, fügt er ALLEN anderen feindlichen Dienern Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this attacks an enemy\nminion, it damages ALL\nother enemy minions.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que ataque\na un esbirro enemigo, inflige\ndaño a todos los demás\nesbirros enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca a un\nesbirro enemigo, daña a TODOS los demás esbirros enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué un serviteur adverse, il inflige des dégâts à TOUS les autres serviteurs adverses.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che\nha attaccato un servitore\nnemico, infligge danni agli altri servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが敵のミニオンを\n攻撃した後、他の敵の\nミニオン全てに\nダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 적 하수인을 공격한 후에 다른 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje wrogiego stronnika, zadaje obrażenia WSZYSTKIM pozostałym wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar um lacaio inimigo, ele causa dano a TODOS os outros lacaios inimigos.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>\nПосле того как это существо\nатакует существо противника,\nоно наносит урон остальным\nсуществам противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตีมินเนี่ยน[b]ศัตรู มันสร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนศัตรูตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>。在本随从攻击一个敌方随从后，还会对所有其他敌方随从造成伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在此手下攻擊一個敵方手下後，它會對全部其他敵方手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":118406,"flavor":{"deDE":"DER KÖDER ZEIGT KEINE WIRKUNG MEHR.","enUS":"LURE'S EFFECT WORE OFF.","esES":"EL CEBO HA DEJADO DE HACER EFECTO.","esMX":"Los villanos huyen de pavor cuando ven en el cielo la tortugoseñal del Tortugomurciélago.","frFR":"« Je n’ai pas du tout peur, j’ai la rage ! »","itIT":"FINITO L'EFFETTO DELL'ESCA.","jaJP":"秘密の仮面は正義のしるし。","koKR":"루어모듈의 효력이 끝났습니다.","plPL":"EFEKT PRZYNĘTY PRZESTAŁ DZIAŁAĆ.","ptBR":"O EFEITO DO REPELENTE PASSOU.","ruRU":"В отличие от комаров, у нетопырей кусаются не только самки.","thTH":"ลัวร์หมดฤทธิ์แล้ว","zhCN":"引虫香水的效果消失了。","zhTW":"誘餌的效果結束了。"},"id":"DINO_402","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Fledermausmaske","enUS":"Bat Mask","esES":"Máscara de murciélago","esMX":"Máscara de murciélago","frFR":"Masque de chauve-souris","itIT":"Maschera da Pipistrello","jaJP":"コウモリの仮面","koKR":"박쥐 가면","plPL":"Maska nietoperza","ptBR":"Máscara de Morcego","ruRU":"Маска нетопыря","thTH":"หน้ากากค้างคาว","zhCN":"蝙蝠面具","zhTW":"蝙蝠面具"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]Setzt die Werte eines be[d]freundeten Dieners auf 1/1.\nFüllt Eure Seite des Schlacht[d]felds mit Kopien davon.","enUS":"Set a friendly minion's stats to 1/1. Fill your board with copies of it.","esES":"Establece en 1/1 las estadísticas de un esbirro amistoso. Llena tu tablero de copias de ese esbirro.","esMX":"Establece las estadísticas de un esbirro aliado en 1/1. Llena tu tablero con copias de él.","frFR":"Fait passer les caractéristiques d’un serviteur allié à 1/1. Remplit votre plateau de copies de ce serviteur.","itIT":"Imposta le statistiche di un tuo servitore a 1/1. Riempie il tuo lato del\ncampo con sue copie.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体の\n攻撃力・体力を1/1にする。\n自分の陣地にそのコピーを\n可能な限り召喚する。","koKR":"아군 하수인의 능력치를 1/1로 만듭니다. 그 하수인을 복사하여 내 전장을 가득 채웁니다.","plPL":"Ustaw statystyki przyjaznego stronnika na 1/1. Zapełnij planszę jego kopiami.","ptBR":"Mude os atributos de um lacaio aliado para 1/1. Encha seu tabuleiro com cópias desse lacaio.","ruRU":"[x]Характеристики вашего\nсущества становятся\nравны 1/1. Заполняет\nвашу сторону его копиями.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวเป็น 1/1 เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน[b]จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"将一个友方随从的属性值变为1/1。用它的复制填满你的\n面板。","zhTW":"將一個友方手下的體質改為1/1，然後召喚其分身直到你場上的位置全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":118408,"flavor":{"deDE":"„Wollen wir doch mal sehen, wer unter dieser Maske steckt_… SCHNEEWATSCHLER?!?!“","enUS":"\"Let's see who's under this mask… SNOWFLIPPER PENGUIN?!?!\"","esES":"A ver quién se esconde tras la máscara... ¡¿PINGÜINO ALETANIEVE?!","esMX":"\"Veamos quién se esconde detrás de esa máscara... ¡¿EL PINGÜINO PATINADOR?!\".","frFR":"Voyons qui se cache sous ce masque… LE PINGOUIN GLISSENEIGE ?!","itIT":"\"Vediamo un po' chi si nasconde sotto questa maschera... PINGUINO PINNAFREDDA?!?!\"","jaJP":"どれどれ、正体は…スノーフリッパー・ペンギンだと？！？！","koKR":"자~ 지금부터 확인 들어가겄습니다잉~ ...뭐야, 눈발바닥 펭귄이네?!?!","plPL":"„A cóż skrywa ta maska… OJEJ! TOŻ TO ŚNIEŻNOPŁETWY PINGWIN!”","ptBR":"\"Vamos ver quem está por trás dessa máscara... PINGUIM ESQUIADOR?!?!\"","ruRU":"«Сейчас мы узнаем, кто же прячется под этой маской... СНЕЖНЫЙ ПРЫГВИН?!?!»","thTH":"\"ไหนขอดูหน้าคนที่อยู่เบื้องหลังหน้ากากนี้ซิ... เพนกวินเตาะแตะเหรอ?!?!\"","zhCN":"“看看这个面具后到底是谁……雪鳍企鹅？！？！”","zhTW":"來看看戴著這張面具的是誰…雪鰭企鵝？！？！"},"id":"DINO_403","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Teufelssauriermaske","enUS":"Devilsaur Mask","esES":"Máscara de demosaurio","esMX":"Máscara de demosaurio","frFR":"Masque de diablosaure","itIT":"Maschera da Gigantosauro","jaJP":"デビルサウルスの仮面","koKR":"데빌사우루스 가면","plPL":"Maska diabłozaura","ptBR":"Máscara de Demossauro","ruRU":"Маска дьявозавра","thTH":"หน้ากากเดวิลซอร์","zhCN":"魔暴龙面具","zhTW":"魔暴龍面具"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Setzt die Werte eines Dieners auf 8/8. Verleiht ihm <b>Ansturm</b>.","enUS":"Set a minion's stats to 8/8. Give it <b>Charge</b>.","esES":"Establece en 8/8 las estadísticas de un esbirro. Le otorga <b>Cargar</b>.","esMX":"Establece las estadísticas de un esbirro en 8/8.\nLe otorga <b>Carga</b>.","frFR":"Fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 8/8 et lui confère <b>Charge</b>.","itIT":"Imposta le statistiche di un servitore a 8/8. Gli fornisce <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力・体力を\n8/8にする。\nそれに<b>突撃</b>を付与する。","koKR":"하수인의 능력치를 8/8로 만듭니다. 그 하수인에게 <b>돌진</b>을 부여합니다.","plPL":"Ustaw statystyki stronnika na 8/8. Daj mu <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Mude os atributos de um lacaio para 8/8. Conceda-lhe <b>Investida</b>.","ruRU":"[x]Характеристики существа\nстановятся равны 8/8.\nОно получает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 8/8 มอบ <b>บุกทะลวง</b> ให้มัน","zhCN":"将一个随从的属性值变为8/8。使其获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"將一個手下的體質改為8/8\n賦予它<b>衝鋒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118410,"flavor":{"deDE":"Kann Luft, Wasser oder Flammen atmen.","enUS":"Can breathe air, water, or completely ablaze.","esES":"Aire, agua, fuego... Este respira lo que haga falta.","esMX":"\"¿Cómo te gustan los huevos? ¿Fritos, hervidos o calcinados?\".","frFR":"Peut respirer de l’air, de l’eau ou s’enflammer complètement.","itIT":"Può respirare dentro e fuori dall'acqua, oppure prendere fuoco.","jaJP":"空気、水、それどころか火だって吐ける。","koKR":"땅에서도, 물에서도 삽니다. 물론 불길 속에서도요.","plPL":"Oddycha powietrzem, wodą, a nawet ogniem.","ptBR":"Pode respirar ar, água e até mesmo fogo.","ruRU":"Может дышать и воздухом, и водой, и огнем.","thTH":"หายใจได้ทั้งบนบก ในน้ำ และออกมาเป็นไฟ","zhCN":"水里火里空气里，全都能呼吸。","zhTW":"在空氣中、水中，甚至是熊熊烈火中都能呼吸。"},"health":2,"id":"DINO_404","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Feuerkieme","enUS":"Firegill","esES":"Branquifuego","esMX":"Fuegoaleta","frFR":"Branchies-ardentes","itIT":"Branchiardente","jaJP":"火急のえら","koKR":"불아가미","plPL":"Ognioskrzel","ptBR":"Foguelras","ruRU":"Огнежабр","thTH":"ไฟร์กิล","zhCN":"火鳃鱼人","zhTW":"火鰓"},"race":"MURLOC","races":["ELEMENTAL","MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Verwandt:</b> Verleiht Euren anderen Dienern <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Kindred:</b> Give your other minions <b>Rush</b>.","esES":"<b>Afinidad:</b> Otorga <b>Embestir</b> a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Afinidad:</b> otorga <b>Acometida</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Parenté :</b> confère <b>Ruée</b> à vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Affine:</b> fornisce <b>Assalto</b> agli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>系譜:</b>\n自身を除く味方の\nミニオン全てに\n    <b>急襲</b>を付与する。","koKR":"<b>유사:</b> 내 다른 하수인들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Krewniacy:</b>\nDaj twoim pozostałym stronnikom <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Afinidade:</b> Conceda <b>Rapidez</b> aos seus outros lacaios.","ruRU":"[x]<b>Родня:</b> другие\nваши существа\nполучают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>พวกพ้อง:</b> มอบ <b>จู่โจม</b>[b] ให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>延系：</b>使你的其他随从获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>同類：</b>賦予你其他手下<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118413,"flavor":{"deDE":"Sind wir denn sicher, dass es sich hier um Dinoeier han… Gut, hat sich erledigt.","enUS":"Don't count your dinos before they ha- Ok...now you can count them.","esES":"Para ser tortoliano siempre hay que romper algunos huevos.","esMX":"\"Lo llamaré... Pie Diminuto\".","frFR":"Qu’est-ce qui est apparu en premier : l’œuf ou le long-cou ?","itIT":"Meglio un uovo oggi che un dinosauro domani... come non detto.","jaJP":"恐竜を数えるのは実際に孵化…おっと、ああ、もう数えてよし。","koKR":"부화하지도 않은 공룡은 세지 말... 이젠 세도 되겠군요.","plPL":"Nie liczcie dinozaurów przed… no dobra, możecie je policzyć.","ptBR":"O que veio primeiro, o ovo ou o dinossauro?","ruRU":"Динозавров по осени считают. Впрочем, ладно, можете посчитать и сейчас.","thTH":"อย่าเพิ่งนับไดโนเสาร์ก่อนที่ไข่จะฟัก-- โอเคนับได้แล้ว","zhCN":"家财万贯，没孵出来不……哦，好的，现在可以算了。","zhTW":"在你的恐龍孵化之前，不要急著數…好吧，現在你可以數了。"},"id":"DINO_405","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schlüpfzeremonie","enUS":"Hatching Ceremony","esES":"Ceremonia de eclosión","esMX":"Ceremonia de eclosión","frFR":"Cérémonie d’éclosion","itIT":"Cerimonia della Schiusa","jaJP":"孵化の儀式","koKR":"부화 의식","plPL":"Ceremonia wyklucia","ptBR":"Cerimônia da Eclosão","ruRU":"Церемония вылупления","thTH":"พิธีการฟักไข่","zhCN":"孵化仪典","zhTW":"孵化典禮"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern am Ende Eures nächsten Zuges +2/+2.","enUS":"At the end of your next turn, give your minions +2/+2.","esES":"Al final de tu próximo turno, otorga +2/+2 a tus esbirros.","esMX":"Otorga +2/+2 a tus esbirros al final de tu próximo turno.","frFR":"Donne +2/+2 à vos serviteurs à la fin de votre prochain tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno successivo, +2/+2 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]次の自分のターンの終了時\n味方のミニオン全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 다음 턴이 끝날 때, 내 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej następnej tury daj twoim stronnikom +2/+2.","ptBR":"No final do seu próximo turno, conceda +2/+2 aos seus lacaios.","ruRU":"В конце вашего следующего хода ваши существа получают +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นถัดไป[b]ของคุณ มอบ +2/+2 ให้[b] มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"在你的下个回合结束时，使你的随从获得+2/+2。","zhTW":"在你下回合結束時，賦予你的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Adriel","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118480,"flavor":{"deDE":"„… die Vorstellung sollten wir uns lieber von weiter hinten ansehen.“","enUS":"\"…let’s sit in the back row for this performance.\"","esES":"Este show se ve mejor desde la fila de atrás del todo.","esMX":"\"... Mejor no nos sentemos en la primera fila\".","frFR":"« Je propose qu’on profite du spectacle depuis les rangées du fond. »","itIT":"\"...per questa esibizione ci conviene metterci in fondo.\"","jaJP":"…このショーは最後列から見させてもらおう。","koKR":"느긋하게 구경이나 할까요?","plPL":"„Może usiądźmy w ostatnim rzędzie”.","ptBR":"\"... certo, vamos sentar na última fileira nessa apresentação.\"","ruRU":"«...как насчет билетов в последний ряд?»","thTH":"\"...ดูการแสดงนี้จากที่ไกลๆ เถอะ\"","zhCN":"“……这个节目我们还是坐在后排看吧。”","zhTW":"…這場演出我們還是坐在後排就好。"},"id":"DINO_406","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Feuriger Atem","enUS":"Fire Breath","esES":"Aliento de Fuego","esMX":"Aliento de fuego","frFR":"Souffle incendiaire","itIT":"Soffio di Fuoco","jaJP":"火竜の息吹","koKR":"불의 숨결","plPL":"Ogniste zionięcie","ptBR":"Sopro de Fogo","ruRU":"Огненное дыхание","thTH":"ลมหายใจไฟ","zhCN":"喷吐火焰","zhTW":"火焰之息"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Verleiht Euren Elementaren +1/+1.","enUS":"Deal $4 damage.\nGive your Elementals +1/+1.","esES":"Inflige $4 p. de daño. Otorga +1/+1 a tus elementales.","esMX":"Inflige $4 de daño. Otorga +1/+1 a tus Elementales.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Donne +1/+1 à vos Élémentaires.","itIT":"Infligge $4 danni. +1/+1 ai tuoi Elementali.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\n味方のエレメンタル\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"피해를 $4 줍니다. 내 정령들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Daj twoim Żywiołakom +1/+1.","ptBR":"Cause $4 de dano. Conceda +1/+1 aos seus Elementais.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона. Ваши элементали получают +1/+1.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม มอบ +1/+1 ให้วิญญาณ[b]ธาตุของคุณทั้งหมด","zhCN":"造成$4点伤害。使你的元素获得+1/+1。","zhTW":"造成$4點傷害。賦予你的元素+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118481,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Während jeder Schlüpfzeremonie entsteigt Mirrex seiner Höhle. Wenn seine spiegelnden Schuppen kein Licht reflektieren, gibt es in den nächsten 6_Wochen weiterhin Vulkanausbrüche.","enUS":"Every hatching ceremony, Mirrex emerges from its cavern. If the light doesn't shine upon its reflective scales, it means there will be 6 more weeks of volcanic eruptions.","esES":"En cada ceremonia de eclosión, Mirrex sale de su cueva. Si la luz no se refleja en sus escamas, entonces habrá 6 semanas más de erupciones volcánicas.","esMX":"En cada ceremonia de eclosión, Reflerrex sale de su cueva. Si la luz no brilla en sus escamas reflectantes, significa que habrá 6 semanas más de erupciones volcánicas.","frFR":"À chaque cérémonie d’éclosion, Mirrex sort de sa cachette. Si ses écailles irisées ne brillent pas, cela signifie que les éruptions volcaniques vont se poursuivre pendant six semaines supplémentaires.","itIT":"In occasione della cerimonia della schiusa, Riflerex emerge dalla sua caverna. Se le sue scaglie non riflettono la luce allora significa che ci saranno altre 6 settimane di eruzioni vulcaniche.","jaJP":"孵化の儀式では、洞窟から現れるミラレックスを観察する。その光沢ある鱗に光が差さなければ男の子、3回光れば女の子だ。","koKR":"부화 의식이 일어날 때마다 미렉스가 동굴에서 모습을 드러냅니다. 거울 같은 비늘이 빛나지 않는다면, 화산 폭발이 6주 더 계속될 거란 뜻이죠.","plPL":"Podczas każdej ceremonii wyklucia Lustrex wychodzi ze swojej jaskini. Jeśli jego łuski nie odbiją światła słonecznego, oznacza to, że zostało jeszcze 6 tygodni erupcji wulkanicznych.","ptBR":"A cada cerimônia da eclosão, Rexflexo surge de sua caverna. Se a luz não brilhar nas suas escamas reflexivas, significa que haverá mais 6 semanas de erupções vulcânicas.","ruRU":"Каждую церемонию вылупления Зеркалекс выползает из своей пещеры. Если её зеркальная чешуя не блестит на солнце, значит, грядет еще 6 недель извержений вулкана.","thTH":"ทุกพิธีการฟักไข่ มิเร็กซ์จะออกมาจากถ้ำ หาก[b]แสงสว่างไม่ส่องเกล็ดสะท้อนของมันให้แวววาว หมายความว่าปรากฏการณ์ภูเขาไฟระเบิดจะ[b]ยังคงดำเนินต่อไปอีก_6_สัปดาห์","zhCN":"每次孵化仪典时，米尔雷斯都会从洞穴中探身而出。如果光线没能映在它镜面般的鳞片上，那说明火山喷发还会持续6个星期。","zhTW":"每逢孵化典禮，米雷克斯就會從牠的洞窟中現身。要是光沒有在牠的折射鱗片上閃閃發亮的話，就代表火山爆發還要持續6週。"},"health":4,"id":"DINO_407","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Mirrex der Kristalline","enUS":"Mirrex, the Crystalline","esES":"Mirrex el Cristalino","esMX":"Reflerrex, el Cristalino","frFR":"Mirrex, le cristallin","itIT":"Riflerex, il Cristallino","jaJP":"水晶のミラレックス","koKR":"수정의 미렉스","plPL":"Lustrex Kryształowy","ptBR":"Rexflexo, o Cristalino","ruRU":"Зеркалекс Кристальная","thTH":"มิเร็กซ์ ผู้แวววาว","zhCN":"米尔雷斯，晶化镜甲龙","zhTW":"『結晶龍』米雷克斯"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Auf Eurer Hand ist diese Karte eine Kopie (3/4) des letzten Dieners, den Euer Gegner ausgespielt hat.","enUS":"[x]While in your hand, this is a\n3/4 copy of the last minion\nyour opponent played.","esES":"Mientras este esbirro está en tu mano, se transforma en una copia 3/4 del último esbirro que haya jugado tu oponente.","esMX":"Mientras está en tu mano, se transforma en una copia 3/4 del último esbirro que jugó tu adversario.","frFR":"Cette carte est une copie 3/4 du dernier serviteur que votre adversaire a joué tant qu’elle est dans votre main.","itIT":"Finché resta nella tua mano,\nsi trasforma in una copia 3/4 dell'ultimo servitore giocato dall'avversario.","jaJP":"[x]このカードが\n自分の手札にある場合\n相手が最後に使用した\nミニオンの3/4の\nコピーになる。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면 상대편이 마지막으로 낸 하수인이 됩니다. 능력치는 3/4가 됩니다.","plPL":"W twojej ręce przemienia się w kopię 3/4 ostatniego stronnika zagranego przez twojego przeciwnika.","ptBR":"Enquanto estiver na sua mão, este lacaio é uma cópia 3/4 do último lacaio que o oponente jogou.","ruRU":"[x]Пока находится в руке,\nпревращается в копию 3/4\nпоследнего существа, разы[d]       гранного противником.     ","thTH":"ขณะอยู่ในมือคุณ การ์ดนี้ [b]เป็นก๊อปปี้ 3/4 ของมิน[b]เนี่ยนใบล่าสุดที่คู่ต่อสู้เล่น","zhCN":"此牌在你的手牌中时，会变成你的对手使用的上一张随从牌的3/4的复制。","zhTW":"若這張牌在你手中，變形為你對手最後打出手下的3/4分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118484,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nach dem dritten Film habe ich nicht mehr weitergeschaut. Wie war das, in dem hier geht es um Aliens, oder?","enUS":"I stopped watching after the third film. You said this one's about aliens?","esES":"Cuando lo pones bajo la almohada, el ratoncito Pérez te trae dos cartas.","esMX":"Con algunos más así, podrías conseguir una sonrisa cristalina.","frFR":"J’ai arrêté après le troisième film. Tu dis qu’il y a des extraterrestres dans celui-ci ?","itIT":"Ho perso interesse dopo il terzo film. L'ultimo parla di alieni?","jaJP":"あのシリーズは3作目で見るのを辞めたんだ。え、今回は宇宙人が出てくるって？","koKR":"한참 봤는데, 외계인 나오는 영화라고 하지 않았나요?","plPL":"Odpadłem po trzeciej części. Mówisz, że czwarta jest o „istotach z innego wymiaru”? No jasne, czemu nie.","ptBR":"Eu parei de ver depois do terceiro filme. Esse agora tem alienígenas?!","ruRU":"Я перестал смотреть после третьего фильма. Этот, вроде, про пришельцев?","thTH":"เผอิญหยุดดูไปตอนภาคสามน่ะ ภาคนี้เนื้อเรื่องเกี่ยวกับอะไรนะ เอเลี่ยนเหรอ","zhCN":"我看了三部电影就弃坑了。然后你告诉我第四部讲的是外星人？","zhTW":"我從第三部續集之後就沒追了。你說，這一部的劇情是在講外星人？"},"health":2,"id":"DINO_408","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kristallhauer","enUS":"Crystal Tusk","esES":"Colmillo de cristal","esMX":"Colmillo de cristal","frFR":"Défense de cristal","itIT":"Zanna di Cristallo","jaJP":"水晶の牙","koKR":"수정 엄니","plPL":"Kryształowy kieł","ptBR":"Presa de Cristal","ruRU":"Кристальный бивень","thTH":"เขี้ยวคริสตัล","zhCN":"棱晶獠牙","zhTW":"水晶獠牙"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt die Karte\nganz links auf Eurer Hand\nin Euer Deck. <b>Todesröcheln:</b>\nZieht 2 Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle the left-\nmost card in your hand into\nyour deck. <b>Deathrattle:</b>\nDraw 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete la primera carta por la izquierda de tu mano en tu mazo. <b>Último aliento:</b> Roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca la carta del extremo izquierdo de tu mano en tu mazo. <b>Estertor:</b> roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place la carte la plus à gauche de votre main dans votre deck. <b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnel tuo mazzo la carta più a sinistra della tua mano. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の一番左の\nカードを自分の\nデッキに混ぜる。\n<b>断末魔:</b>\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 가장 왼쪽에 있는 카드를 내 덱에 섞어 넣습니다. <b>죽음의 메아리:</b> 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj najbardziej wysuniętą na lewo kartę w twojej ręce do twojej talii. <b>Agonia:</b> Dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nColoque o card mais à esquerda da sua mão no seu deck. <b>Último Suspiro:</b> Compre 2 cards.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\nзамешиваете в свою колоду\nкрайнюю левую карту.\n<b>Предсмертный хрип</b>:\nвы берете две карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับการ์ด[b]ใบซ้ายสุดในมือคุณเข้า[b]เด็คคุณ <b>เสียงสุดท้าย:</b> [b] จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你最左边的手牌洗入你的牌库。<b>亡语：</b>抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中\n最左邊的卡牌洗入\n你的牌堆\n<b>死亡之聲：</b>抽2張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":118485,"flavor":{"deDE":"Bevor die Tortollaner kamen, war das Fachgebiet der Dinoprothesen nahezu ausgestorben.","enUS":"The field of dino prosthetics was nearly extinct before the Tortollans came around.","esES":"El mejor amigo del lagartijosaurio es el protésico tortoliano.","esMX":"El campo de las prótesis jurásicas estuvo por extinguirse hasta que llegaron los tortollanos.","frFR":"Les prothèses pour dinosaures étaient sur le point de disparaître avant l’arrivée des Tortollans.","itIT":"Il campo della dino-prostetica si era quasi estinto prima che arrivassero i Tortolliani.","jaJP":"恐竜の人工装具業界は、トートランが登場するまでほぼ絶滅状態だった。","koKR":"공룡 보철물 분야는 황무지였습니다. 토르톨란이 등장하기 전까지는요.","plPL":"Gdyby nie turtolanie, branża protez dla dinozaurów byłaby już jedną łapą w grobie.","ptBR":"Os estudos de próteses para dinossauros estavam quase extintos antes de os tortollanos aparecerem.","ruRU":"Рынок протезов для динозавров практически исчез, пока не объявились тортолланы.","thTH":"ศาสตร์แห่งการปลูกถ่ายอวัยวะไดโนเสาร์เกือบ[b]สูญพันธุ์จนกระทั่งชาวทอร์ทอลลันเข้ามา","zhCN":"恐龙的假肢行业原本近乎灭绝，直到始祖龟一族来到了这里。","zhTW":"在托爾托人出現之前，恐龍義肢這項產業幾乎可以說是日薄西山。"},"health":6,"id":"DINO_409","isMiniSet":true,"mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Technosaurier","enUS":"Techysaurus","esES":"Tecnosaurio","esMX":"Tecnosaurio","frFR":"Techysaurus","itIT":"Tecnisauro","jaJP":"テクノサウルス","koKR":"테키사우루스","plPL":"Technozaur","ptBR":"Tecnossauro","ruRU":"Норовозавр","thTH":"เทคชี่ซอรัส","zhCN":"科技恐龙","zhTW":"科技改造龍"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jede Karte, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt,\ndie nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck war.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. Costs (1) less for\neach card you played this\ngame that didn't start\nin your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada carta que hayas jugado en esta partida que no estuviera en tu mazo inicial.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada carta que hayas jugado en esta partida que no haya estado en tu mazo inicial.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez jouée pendant cette partie qui ne provenait pas directement de votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni carta che hai giocato in questa partita non presente nel tuo mazzo originale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこの対戦中、対戦開始時に\n自分のデッキに\n入っていなかったカードを\n手札から使用した回数分\n   コストが（1）ずつ減る。","koKR":"<b>도발</b>, 게임이 시작됐을 때 내 덱에 없던 카드를 낼 때마다, 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą zagraną przez ciebie w tej grze kartę, której nie było w twojej talii na początku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada card que você jogou nesta partida que não tenha começado no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше\nза каждую карту, разыгранную\nвами в этом матче, которой\nне было в вашей колоде\nв начале матча.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบที่คุณเล่นในเกมนี้ที่[b]ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณแต่แรก","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在本局对战中，你每使用一张你的套牌之外的卡牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在本賽局中，你打出的每張非起始套牌的卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118487,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Khelos wartet seit tausenden von Jahren darauf, zu schlüpfen. Hoffentlich müsst Ihr nicht so lange warten.","enUS":"Thousands upon thousands of years Khelos has been waiting to hatch. Hopefully you won't have to wait that long.","esES":"Khelos lleva muchos milenios esperando a nacer. Ojalá tú no tengas que esperar tanto.","esMX":"Durante miles y miles de años, Khelos ha estado esperando para salir de su cascarón. Con algo de suerte, esta vez la espera no será tan larga.","frFR":"Khelos a attendu son éclosion pendant des milliers d’années. Nous espérons que vous n’aurez pas à attendre autant.","itIT":"Khelos ha atteso la schiusa delle sue uova per migliaia di anni. Speriamo tu non debba aspettare così tanto.","jaJP":"何千年もの間、ケーロスは孵化するのを待ってきた。その時は近いと願いたいものだ。","koKR":"켈로스는 수천 년 동안 부화할 날만을 기다렸습니다. 여러분은 그렇게 오래 걸리지 않으면 좋겠군요.","plPL":"Khelos czekał tysiące lat na wyklucie. Oby twoja cierpliwość została wystawiona na mniejszą próbę.","ptBR":"Um ovo de Khelos demora milhares e milhares de anos para chocar. Tomara que você não tenha que esperar tanto tempo.","ruRU":"Многие тысячи лет тортолланы ожидали вылупления кхелоса. Надеюсь, вам так долго ждать не придется.","thTH":"เคลอสเฝ้ารอวันที่จะได้ฟักตัวมานานหลายพันปี หวังว่าคุณจะไม่ต้องรอนานขนาดนั้น","zhCN":"千万年来，凯洛斯一直等待着破壳而出。但愿你不用也等那么久。","zhTW":"無數年來，凱洛斯一直都在等著破殼孵化。希望你不會等這麼久。"},"health":3,"id":"DINO_410","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Das Ei von Khelos","enUS":"The Egg of Khelos","esES":"Huevo de Khelos","esMX":"El huevo de Khelos","frFR":"Œuf de Khelos","itIT":"L'Uovo di Khelos","jaJP":"ケーロスの卵","koKR":"켈로스의 알","plPL":"Jajo Khelosa","ptBR":"O Ovo de Khelos","ruRU":"Яйцо кхелоса","thTH":"ไข่เคลอส","zhCN":"凯洛斯的蛋","zhTW":"凱洛斯的蛋"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein leicht angeknackstes Ei herbei.\n<i>(Knackt es 5-mal an, um ein\nWildtier (20/20) mit <b>Spott</b> schlüpfen zu lassen!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nslightly cracked Egg. <i>(Break\n5 times to hatch a 20/20\nBeast with <b>Taunt</b>!)</i>","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un huevo un poco cascado. <i>(¡Cáscalo 5 veces para que salga una bestia 20/20 con <b>Provocar</b>!)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Huevo\nligeramente roto. <i>(¡Rómpelo 5 veces para que nazca una Bestia  20/20 con <b>Provocación</b>!).</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un œuf légèrement fêlé. <i>(Brisez la coquille 5 fois pour faire éclore une Bête 20/20 avec <b>Provocation</b> !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Uovo\nleggermente incrinato. <i>(Rompilo\n5 volte per farlo schiudere e far\nfuoriuscire una Bestia 20/20\ncon <b>Provocazione</b>!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n少しひび割れた卵を1個\n召喚する。<i>（5回破壊すると\n孵化して<b>挑発</b>を持つ\n    20/20の獣になる！）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 조금 금이 간 알을 소환합니다.\n<i>(5번 깨면 <b>도발</b> 능력이 있는 20/20 야수가 나옵니다!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij lekko popękane jajo. <i>(Rozbij je 5 razy, aby wykluło się w Bestię 20/20 z <b>Prowokacją</b>!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Ovo ligeiramente rachado. <i>(Quebre-o 5 vezes para chocar uma Fera 20/20 com <b>Provocar</b>!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nслегка надтреснутое яйцо.\n<i>(Разбейте 5 раз, чтобы\nвылупился зверь 20/20 с <b>«Провокацией»</b>!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกไข่ที่ร้าว[b]เล็กน้อย <i>(ทำไข่แตก 5 ครั้งเพื่อ[b]ฟักเป็นสัตว์ 20/20 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一枚轻微开裂的蛋。<i>（破壳5次即可孵化为一只20/20并具有<b>嘲讽</b>的野兽！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一顆\n稍微裂開的蛋\n<i>(打破5次以孵化出一個\n有<b>嘲諷</b>的20/20野獸！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Bima Kusuma","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118496,"flavor":{"deDE":"Wenn das hier schiefgehen sollte, kann man ja immer noch als Chefköchin des Heiligen Frühstücks arbeiten.","enUS":"If this goes poorly, there's always a job as the Holy Breakfast Chef!","esES":"La suma pontífice del culto de Tortolla.","esMX":"Si este trabajo no funciona, ¡el puesto de Chef de desayunos sagrados está disponible!","frFR":"Et en cas d’accident, elle peut toujours se reconvertir en experte en omelette sacrée !","itIT":"Se dovesse avere le mani di burro, può sempre reinventarsi come chef della Colazione Sacra!","jaJP":"今回がダメでも、神聖なる朝食シェフとしての仕事があるから心配するな！","koKR":"일이 잘 안 풀리면, 신성한 요리사로 전직하지 뭐!","plPL":"Jeśli coś pójdzie nie tak, zawsze może dostać fuchę przy opiece nad czymś mniej jajowatym!","ptBR":"Se tudo der errado, você pode trabalhar de chef no Lanche Sagrado!","ruRU":"Если с яйцом что-то произойдет, всегда можно стать священным поваром!","thTH":"ถ้างานนี้ไปไม่สวย ก็เปลี่ยนสายไปเป็นผู้ทำอาหารเช้าศักดิ์สิทธิ์ได้เลย!","zhCN":"如果事业不顺，至少还有神圣煎蛋者的职位等着呢！","zhTW":"要是在這行混不起來的話，去當個神聖早餐廚師也是個不錯的選擇！"},"health":2,"id":"DINO_411","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Heilige Eierträgerin","enUS":"Holy Eggbearer","esES":"Portahuevos Sagrada","esMX":"Cuidahuevos sagrada","frFR":"Porteuse d’œufs sacrée","itIT":"Ovaiola Sacra","jaJP":"神聖なる玉子座","koKR":"신성한 알지기","plPL":"Opiekunka jaja","ptBR":"Porta-ovos Sagrado","ruRU":"Священный яйценос","thTH":"ผู้ดูแลไข่ศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣布蛋者","zhTW":"神聖護蛋者"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit 0 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a\n0-Attack minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con\n0 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con 0 de ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec 0 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore con 0 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力0のミニオンを\n1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력이 0인 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z atakiem 0.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio de Ataque 0.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с атакой 0.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน[b]พลังโจมตี 0 แต้มหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张攻击力为0的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個攻擊力為0的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":118500,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ihn umstoßt, gibt das 7_Jahre Pech.","enUS":"If you tip it over, you're cursed with 7 years of bad luck.","esES":"Si se te cae, tendrás 7 años de mala suerte.","esMX":"Si lo derribas, tendrás 7 años de mala suerte.","frFR":"Si vous le faites tomber, vous connaîtrez 7 ans de malheur.","itIT":"Se lo fai cadere sono 7 anni di sfortuna.","jaJP":"倒すと呪われて7年間不幸になる。","koKR":"넘어뜨리면 7년간 재수가 나쁘다고 합니다.","plPL":"Jak go przewrócisz, czeka cię 7 lat nieszczęścia.","ptBR":"Se você errar na gorjeta, receberá uma maldição de 7 anos de azar.","ruRU":"Тот, кто его уронит, получит сглаз на 7 лет.","thTH":"อย่าไปทำมันล้มถ้าไม่อยากโดนสาปให้โชคร้าย 7 ปี","zhCN":"要是你把它弄翻了，就要受到7年的厄运诅咒。","zhTW":"要是你把它弄倒，你會連續7年厄運纏身。"},"health":3,"id":"DINO_412","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tortotem","enUS":"Tortotem","esES":"Tortótem","esMX":"Tortótem","frFR":"Tortotem","itIT":"Tortotem","jaJP":"トルトーテム","koKR":"토르토템","plPL":"Turtoliański totem","ptBR":"Tartotem","ruRU":"Тортотем","thTH":"ทอร์โทเท็ม","zhCN":"始祖龟图腾","zhTW":"托爾托圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen zufälligen Diener mit mehreren Dienertypen.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nget a random minion with\nmultiple minion types.","esES":"Al final de tu turno, obtienes un esbirro multitipo aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes un esbirro aleatorio con varios tipos de esbirro.","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez un serviteur aléatoire de plusieurs types.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni un servitore casuale con diversi tipi di servitore.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n複数種族のランダムな\nミニオンを1体得る。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때 종족값을\n여럿 가진 무작위 하수인을\n얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz losowego stronnika będącego kilkoma rodzajami stronników.","ptBR":"No final do seu turno, receba um lacaio aleatório com vários tipos de lacaio.","ruRU":"В конце вашего хода\nвы получаете\nслучайное существо нескольких типов.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มรับมินเนี่ยนที่มี[b]หลายประเภทหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，随机获取一张具有多类型的随从牌。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得一個有多種手下類型的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118501,"flavor":{"deDE":"Ich frier mir hier das Hinterteil ab!","enUS":"I'm freezin' my tail off over here!","esES":"Te provoca escalofríos por todo el espinazo.","esMX":"¡Se me congela la cola!","frFR":"Je me gèle le derrière ici !","itIT":"\"Mi sto gelando la codaaa!\"","jaJP":"尻尾まで凍えそうなんだけど！","koKR":"너무 추워서 꼬리가 떨어져 나가겠어!","plPL":"Grzbiet mi się totalnie odmroził, a ogon to już w ogóle katastrofa!","ptBR":"Minha cauda já está congelando aqui!","ruRU":"Здесь так холодно, что у меня хвост заледенел!","thTH":"หน้าชา ปากชา ขาชา สันหลังก็ชา","zhCN":"我的尾巴都快冻掉了！","zhTW":"這裡冷到我尾巴都快掉了！"},"health":4,"id":"DINO_413","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kaltrückenstegodon","enUS":"Chillspine Stegodon","esES":"Estegodón Espinazo Helado","esMX":"Estegodón frioespina","frFR":"Stégosaure glacéchine","itIT":"Stegodonte Dorsogelo","jaJP":"氷とげステゴドン","koKR":"오싹가시 스테고돈","plPL":"Mrozogrzbietny stegodon","ptBR":"Estegodon Cristagélida","ruRU":"Хладноспинный стегодон","thTH":"สเตโกดอนสันหลังยะเยือก","zhCN":"冰脊剑龙","zhTW":"霜棘劍龍"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern 2 Schaden zu. <b>Verwandt:</b> Und <b>friert</b> sie ein.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to\ntwo random enemy minions.\n <b>Kindred:</b> And <b>Freeze</b> them.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a dos esbirros enemigos aleatorios. <b>Afinidad:</b> También los <b>Congela</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.\n<b>Afinidad:</b> y los <b>Congela</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.\n<b>Parenté :</b> et les <b>gèle</b> aussi.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni a due servitori\nnemici casuali. <b>Affine:</b>\nli <b>Congela</b> anche.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵のミニオン2体に\n2ダメージずつ与える。\n<b>系譜:</b>\nさらに<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적 하수인 둘에게 피해를 2 줍니다.\n<b>유사:</b> 그 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom. <b>Krewniacy:</b> Oraz <b>Zamroź</b> ich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios. <b>Afinidade:</b> E <b>Congele-os</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит\n2 ед. урона двум случайным существам противника.\n<b>Родня:</b> также <b>замораживает</b> их.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูสองตัว <b>พวกพ้อง:</b> และ <b>แช่แข็ง</b> พวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对两个敌方随从造成2点伤害。<b>延系：</b>并将其<b>冻结</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對兩個隨機敵方手下造成2點傷害\n<b>同類：</b>並使其<b>凍結</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":118554,"flavor":{"deDE":"Das ist nur eine Huldigung.","enUS":"This is just a tribute.","esES":"Démonos un buen homenaje.","esMX":"Es solo un tributo.","frFR":"C’est le pays joyeux des dinos heureux, des monstres gentils, oui c’est un paradis !","itIT":"E ora, due passi di lato!","jaJP":"ほんの気持ちです。","koKR":"표절이 아니라 오마주라니까요.","plPL":"To tylko danina. A właściwie to hołd.","ptBR":"É parecida com a dança da chuva, mas com outro propósito.","ruRU":"Посвящаю этот танец своей ушедшей молодости.","thTH":"มงแซะ มงแซะ","zhCN":"祭，如在。","zhTW":"這不過是場供奉。"},"id":"DINO_414","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Huldigungstanz","enUS":"Tribute Dance","esES":"Baile de homenaje","esMX":"Danza tributo","frFR":"Dance commémorative","itIT":"Danza del Tributo","jaJP":"貢の舞","koKR":"헌정의 춤","plPL":"Taneczny hołd","ptBR":"Dança da Oferenda","ruRU":"Ритуальный танец","thTH":"ระบำบรรณาการ","zhCN":"祭礼之舞","zhTW":"供奉之舞"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Wählt einen anderen Diener,\nin den sich dieser verwandelt.","enUS":"[x]Choose a minion.\nChoose a different minion\nto transform it into.","esES":"Elige un esbirro. Elige otro esbirro diferente en el que transformarlo.","esMX":"Elige un esbirro. Elige otro esbirro y se transforma en él.","frFR":"Vous choisissez un serviteur, puis vous choisissez un serviteur différent en lequel le transformer.","itIT":"Seleziona un servitore. Seleziona un servitore diverso in cui trasformarlo.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n選択する。別のミニオン\n1体を選択し、対象を\nそのミニオンに\n変身させる。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n다른 하수인을 선택해서\n그 하수인으로\n변신시킵니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Następnie wybierz innego stronnika, w którego go przemienisz.","ptBR":"Escolha um lacaio. Escolha um outro lacaio para se transformar nele.","ruRU":"Выберите существо. Выберите другое существо, чтобы превратить в него первое.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เลือกมินเนี่ยนแบบอื่นหนึ่งตัว[b]เพื่อเปลี่ยนร่างเป็นตัวนั้น","zhCN":"选择一个随从，将其变形成为你另选的一个不同的随从。","zhTW":"選擇一個手下，將它變形為你選擇的另一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":118555,"flavor":{"deDE":"„Sie hat versucht, anderen von unserer geheimen Stadt zu erzählen, also haben wir sie einfach aus unserer geheimen Stadt geworfen. Das wird ihr eine Lehre sein!“","enUS":"\"She tried to tell people about our secret city, so we kicked her out of our secret city. That'll show her!\"","esES":"«Se empeñó en revelar la existencia de nuestra ciudad secreta, así que la expulsamos de nuestra ciudad secreta. ¡Así aprenderá!»","esMX":"\"Intentó contarle a la gente acerca de nuestra ciudad secreta, así que la exiliamos de nuestra ciudad secreta. ¡Así aprenderá su lección!\".","frFR":"« Elle a voulu révéler au monde l’existence de notre cité secrète, alors nous l’avons chassée d’ici. Ça lui apprendra ! »","itIT":"\"Ha provato a raccontare in giro della nostra città segreta, quindi l'abbiamo cacciata dalla nostra città segreta. Ben le sta!\"","jaJP":"あいつはこの秘密の街のことをバラそうとしたからさ、秘密の街から追い出してやったのさ！これで思い知ったでしょ！","koKR":"우리 도시의 비밀을 발설하려 하길래 추방했습니다. 본때를 보여줬지요!","plPL":"„Próbowała powiedzieć ludziom o tajemnym mieście, więc wywaliliśmy ją z tajemnego miasta. Teraz się nauczy!”","ptBR":"\"Ela tentou falar para todo mundo da nossa cidade secreta, então a expulsamos da cidade secreta. Agora eu quero ver ela ficar de gracinha!\"","ruRU":"Первое правило затерянного города: никому не говорить о затерянном городе.","thTH":"\"นางบังอาจนำเรื่องราวเมืองลับของเราไปเล่า[b]ให้คนอื่นฟัง เราเลยขับไล่นางออกจากเมืองลับ[b]ของเรา แค่นี้ก็หมดปัญหา!\"","zhCN":"“她想把这座隐秘之城的秘密告诉外人，于是我们把她逐出了这座隐秘之城，让她长长记性！”","zhTW":"她想把我們的秘密城市公諸於世，所以我們把她從秘密城市踢了出去。這樣她就會學乖了！"},"id":"DINO_415","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Umbras Geschichte","enUS":"Story of Umbra","esES":"Cuento de Umbra","esMX":"Historia de Umbra","frFR":"Histoire d’Umbra","itIT":"Storia di Umbra","jaJP":"ウンブラの物語","koKR":"움브라의 이야기","plPL":"Historia Umbry","ptBR":"História de Umbra","ruRU":"История о Умбре","thTH":"เรื่องราวของอัมบร้า","zhCN":"安布拉的故事","zhTW":"昂布拉的故事"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Todesröcheln</b>, der (5) oder mehr kostet. Ruft ihn herbei und löst sein <b>Todesröcheln</b> aus.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Deathrattle</b>\nminion that costs (5) or\nmore. Summon it and\ntrigger its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Último aliento</b> que cueste (5) cristales o más. Lo invoca y activa su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b> que cuesta (5) o más. Lo invoca y activa su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (5) cristaux ou plus.\nL’invoque et déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> da (5) o più Mana. Lo evoca e attiva il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]コスト（5）以上の\n<b>断末魔</b>ミニオンを1体\n<b>発見</b>する。それを召喚し\n     <b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"비용이 (5) 이상인 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인을 소환하고 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Agonią</b> o koszcie (5) lub wyższym. Przyzwij go i aktywuj jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b> de custo (5) ou maior. Evoque-o e ative o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>\nза (5) или больше.\nПризывает его и активирует\n<b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":" <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่มีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า เรียกมันและบังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>发现</b>一个法力值消耗大于或等于（5）点的<b>亡语</b>随从，召唤该随从并触发其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為(5)以上的<b>死亡之聲</b>手下。召喚它並觸發其<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":118558,"flavor":{"deDE":"Ich lebe! Ich bin tot! Ich schaue fern.","enUS":"I'm alive! I'm dead! I'm watching tv.","esES":"Dame revida con tu muerte, amigo.","esMX":"\"¿Me quedé sin comida? ¡Y ahora qué voy a comer! Un momento, estoy muerto. Fiu, ¡por poco se me arruinó el día!\".","frFR":"En réalité, il ne demande qu’à faire le plein d’affection.","itIT":"Sono vivo! Ora sono morto! E ora sono un po' e un po'!","jaJP":"生きて、死んで、って忙しいな。","koKR":"슈뢰딩거의 공포뿔.","plPL":"Czasem żyję. Czasem nie żyję. A czasem coś pomiędzy...","ptBR":"Vivo! Morto! Morto, vivo, vivo, morto!","ruRU":"Посмотрим, как ты собираешься приручить этого дракона.","thTH":"จงจำไว้ว่าชีวิตคนเราแสนสั้น แต่ก็ไม่สั้นเท่าของเจ้านี่","zhCN":"啊我活了！啊我死了！啊我在看电视呢！","zhTW":"我還活著！我死掉了！我在看電視。"},"health":4,"id":"DINO_416","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geisterhaftes Terrorhorn","enUS":"Hollow Direhorn","esES":"Cuernoatroz hueco","esMX":"Cuernoatroz vacío","frFR":"Navrecorne vide","itIT":"Cornofurente Spettrale","jaJP":"うつろなダイアホーン","koKR":"공허한 공포뿔","plPL":"Wybebeszony złorożec","ptBR":"Escornante Vazio","ruRU":"Полый дикорог","thTH":"ไดร์ฮอร์นไร้วิญญาณ","zhCN":"空角恐角龙","zhTW":"空洞恐角龍"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["REBORN"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Verbraucht 3 <b>Leichen</b>, nachdem ein befreundeter Diener gestorben ist, um <b>Wiederkehr</b> zu erhalten.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter a friendly minion dies, spend 3 <b>Corpses</b> to gain <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que muera un esbirro amistoso, gasta 3 <b>cadáveres</b> para obtener <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que un esbirro aliado muere, consume 3 <b>Cadáveres</b> para obtener <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’un serviteur allié meurt, dépense 3 <b>cadavres</b> pour gagner <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che\nè morto un tuo servitore,\nconsuma 3 <b>Cadaveri </b>per\nottenere <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方のミニオンが\n死亡した後\n<b>死体</b>を3体消費して\n<b>蘇り</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, 아군 하수인이 죽은 후에 <b>시체</b>를 3개 소모해 <b>환생</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zginie przyjazny stronnik, poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby otrzymać <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que um lacaio aliado morrer, gaste 3 <b>Cadáveres</b> para receber <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как\nумирает ваше существо, расходует 3 <b>трупа</b> и\nполучает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพเพื่อได้รับ <b>คืนชีพ</b> ","zhCN":"<b>突袭</b>。在一个友方随从死亡后，消耗3份<b>残骸</b>以获得<b>复生</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在友方手下死亡後，消耗3具<b>屍體</b>以獲得<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":118559,"flavor":{"deDE":"Wo etwas Tödliches entsteht, fallen Eierschalen.","enUS":"When you're looking for lethal, you might have to break a few eggs.","esES":"Si no te llega la energía para sacarte un turno letal, cómete unos huevos rotos.","esMX":"\"Te dije que estos huevos estaban podridos\".","frFR":"Parfois, pour parvenir à ses fins, il faut casser quelques œufs.","itIT":"Non puoi essere letale senza rompere qualche uovo.","jaJP":"この、一文惜しみの百知らず！","koKR":"오믈렛을 만들려면 알을 깨야죠.","plPL":"Przy poszukiwaniu prawdziwie śmiercionośnych rozwiązań nie ma miejsca na sentymenty – konieczne może być nawet rozbicie kilku jaj.","ptBR":"Não dá pra fazer uma omelete sem quebrar alguns ovos.","ruRU":"К сожалению, нельзя провести церемонию упокоения, если никто не умер.","thTH":"กำหนดการต่อไปเป็นพิธีการดับจิต","zhCN":"魂蛋！是谁干的！","zhTW":"不先打破幾顆蛋，就很難找到打敗對手的機會。"},"id":"DINO_417","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Seelenruhzeremonie","enUS":"Soulrest Ceremony","esES":"Ceremonia reposaalmas","esMX":"Ceremonia de reposo de almas","frFR":"Cérémonie du repos de l’âme","itIT":"Riposo dell'Anima","jaJP":"魂の休息の儀式","koKR":"영혼휴식 의식","plPL":"Ceremonia spoczynku duszy","ptBR":"Cerimônia Descansalma","ruRU":"Церемония упокоения","thTH":"พิธีการดับวิญญาณ","zhCN":"安魂仪典","zhTW":"魂眠儀式"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1 Angriff und <b>Eifer</b>.\nSie sterben am Ende\nEures Zuges.","enUS":"[x]Give your minions\n+1 Attack and <b>Rush</b>. They\ndie at the end of your turn.","esES":"Otorga +1 p. de ataque y <b>Embestir</b> a tus esbirros. Mueren al final de tu turno.","esMX":"Otorga +1 de Ataque y <b>Acometida</b> a tus esbirros. Mueren al final de tu turno.","frFR":"Donne +1 ATQ et <b>Ruée</b> à vos serviteurs. Ils meurent à la fin de votre tour.","itIT":"+1 Attacco e <b>Assalto</b> ai tuoi servitori. Muoiono alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n攻撃力+1と<b>急襲</b>を\n付与する。\n自分のターン終了時\nそれらは死ぬ。","koKR":"내 하수인들에게 공격력 +1과 <b>속공</b>을 부여합니다. 그 하수인들은 내 턴이 끝나면 죽습니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1 do ataku i <b>Zryw</b>. Giną na koniec twojej tury.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque e <b>Rapidez</b> aos seus lacaios. Eles morrerão no final do seu turno.","ruRU":"Ваши существа получают +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>. Они умирают в конце вашего хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด พวกมัน[b]ตายเมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"使你的随从获得+1攻击力和<b>突袭</b>。它们会在你的回合结束时死亡。","zhTW":"賦予你的手下\n+1攻擊力和<b>衝刺</b>\n但它們會在你的回合結束時死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118563,"flavor":{"deDE":"„Euer Nachmittag ist schon komplett verplant. Ich muss Euer Blättermampfen umplanen, damit Ihr Zeit für das obligatorische Herumschlendern habt.“","enUS":"\"Your afternoon is completely booked. I'm going to have to reschedule your leaf chomping to make space for your mandatory meandering.\"","esES":"«Esta tarde tienes la agenda llena. Te voy a pasar el masticamiento de hojas al lunes para que puedas dar hoy tu paseo obligatorio».","esMX":"\"Tienes la tarde ocupada. Voy a tener que reprogramar tu ingesta de hojas para hacerle un lugar a tus paseos diarios\".","frFR":"« Ton après-midi est bien rempli. Je vais devoir reporter ta séance de mastication de feuilles pour faire de la place à ta promenade obligatoire. »","itIT":"\"L'agenda del pomeriggio è pienissima. Dovrò rimandare la ruminazione di foglie per far spazio alla passeggiata rilassante obbligatoria.\"","jaJP":"午後は予定が詰まってる。どうしても外せないブラブラ散歩があるから、葉っぱをモグモグするのはまた今度にしよう。","koKR":"오후 일정이 꽉 찼군요. 풀 뜯어 먹기는 어슬렁거리기랑 겹쳐서 다른 날로 옮겨야겠어요.","plPL":"„Masz totalnie zawalony grafik na popołudnie. Muszę ci przełożyć sesję przeżuwania liści, bo czeka cię jeszcze obowiązkowe błąkanie się bez celu”.","ptBR":"\"Sua tarde está completamente cheia. Eu vou ter que remarcar sua ruminação de folhas para abrir espaço para a perambulação obrigatória.\"","ruRU":"«Ваш вечер полностью расписан. Я могу сдвинуть жевание листьев, чтобы освободить место для обязательной прогулки».","thTH":"\"ขอโทษด้วยนะเจ้าหนู_ช่วงบ่ายของเจ้ามีงานเต็มเลย เราต้องเลื่อนเวลาเคี้ยวใบไม้ของเจ้าไป เพื่อให้เจ้า[b]ได้หยุดพักตามระเบียบ\"","zhCN":"“下午你的日程全都排满了。必须重排你的食草计划，挤出时间来活动活动。”","zhTW":"你下午的行程已經排滿了。我得重新調整你啃樹葉的時間，才有空帶你去散步放鬆一下。"},"health":2,"id":"DINO_419","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pflanzenfressergehilfe","enUS":"Herbivore Assistant","esES":"Ayudante de herbívoros","esMX":"Asistente herbívoro","frFR":"Assistant herbivore","itIT":"Assistente Erbivoro","jaJP":"草食む助手","koKR":"초식성 조수","plPL":"Roślinożerny asystent","ptBR":"Assistente Herbívoro","ruRU":"Травоядный помощник","thTH":"ผู้ช่วยกินพืช","zhCN":"饲草助手","zhTW":"食草助手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Wildtier +2/+2_und_<b>Eifer</b>.","enUS":"Give a Beast +2/+2 and <b>Rush</b>.","esES":"Otorga +2/+2 y <b>Embestir</b> a una bestia.","esMX":"Otorga +2/+2\ny <b>Acometida</b> a una Bestia.","frFR":"Donne_+2/+2 et <b>Ruée</b> à_une Bête alliée.","itIT":"+2/+2 e <b>Assalto</b>\na una Bestia.","jaJP":"[x]獣1体に+2/+2と\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"야수에게 +2/+2, <b>속공</b>","plPL":"Daj Bestii +2/+2 oraz <b>Zryw</b>.","ptBR":"Conceda +2/+2 e <b>Rapidez</b> a uma Fera.","ruRU":"Дать зверю +2/+2 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มอบ_+2/+2 และ <b>จู่โจม</b> ให้สัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"使一只野兽获得+2/+2和<b>突袭</b>。","zhTW":"賦予一個野獸+2/+2和<b>衝刺</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +2/+2 und <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +2/+2 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 y <b>Embestir</b> a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 y <b>Acometida</b> a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 et <b>Ruée</b> à une Bête alliée.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 e <b>Assalto</b> a una\ntua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体に\n+2/+2と<b>急襲</b>を\n付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n야수에게 +2/+2와\n<b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii +2/+2 i <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 e <b>Rapidez</b> a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваш зверь получает\n+2/+2 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 และ <b>จู่โจม</b> ให้สัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一只友方野兽获得+2/+2和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+2/+2和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":9,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":118617,"flavor":{"deDE":"„Lasst Euch von Eurem Herzen führen. Es flüstert, also hört gut hin.“","enUS":"\"Let your heart guide you. It whispers, so listen closely.\"","esES":"Para tu oponente, «cataclismópodo».","esMX":"\"Deja que tu corazón te guíe. El corazón susurra, así que escúchalo con atención\".","frFR":"« Laisse ton cœur te guider. Il murmure, alors écoute-le attentivement. »","itIT":"\"Lascia che sia il tuo cuore a guidarti. Ma il cuore sussurra, perciò devi ascoltarlo attentamente.\"","jaJP":"心の導きに従いなさい。その囁きに耳を澄ませて。","koKR":"지진 소리에 묻힌 마음의 소리에 귀기울여 주세요.","plPL":"„Słuchaj głosu serca. Szepce, więc wsłuchaj się dobrze”.","ptBR":"\"Deixe seu coração guiar você. Ele sussurra, por isso fique bem atento.\"","ruRU":"Если земля ушла из под ног, идите за ней.","thTH":"\"ให้หัวใจนำทางเจ้า มันกำลังกระซิบอยู่ เงี่ยหูฟังสิ\"","zhCN":"地雷？什么地雷？","zhTW":"讓你的內心引導你。當它低語時，務必仔細聆聽。"},"health":9,"id":"DINO_421","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bebenfüßer","enUS":"Seismopod","esES":"Sismópodo","esMX":"Sismópodo","frFR":"Séismopode","itIT":"Sismopode","jaJP":"激震獣","koKR":"지진발","plPL":"Sejsmopod","ptBR":"Sismopoda","ruRU":"Сейсмопод","thTH":"ไซสโมพ็อด","zhCN":"震地雷龙","zhTW":"地震蜥腳龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand und in Eurem Deck +3/+3.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Elusive</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give all minions in your hand\nand deck +3/+3.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Esquivo</b>\n<b>Último aliento:</b> Otorga\n+3/+3 a todos los esbirros de tu mano y tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Evasivo</b>, <b>Estertor:</b> otorga +3/+3 a todos los esbirros de tu mano y mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Insaisissable</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +3/+3 à chaque serviteur dans votre main et votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> +3/+3 ai\nservitori nella tua mano e\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札とデッキの\nミニオン全てに+3/+3を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>모면</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> 내 손과 덱에 있는 모든 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>, <b>Nieuchwytność</b>\n<b>Agonia:</b> Daj wszystkim stronnikom w twojej ręce i talii +3/+3.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Elusivo</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Conceda +3/+3 a todos os lacaios na sua mão e no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Неуловимость</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> существа в вашей руке и колоде получают +3/+3.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>หลบหลีก</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณและเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>扰魔</b>\n<b>亡语：</b>使你的手牌和牌库里的所有随从牌获得+3/+3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>\n<b>死亡之聲：</b>賦予你手中和牌堆中全部手下+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":118620,"flavor":{"deDE":"Seine Kinder werden auch „Knöchelbrecher-odon“ genannt.","enUS":"Babies are known as \"Break-Your-Ankles-O-Don\"","esES":"Tranquilo, que has robado un ankylodón.","esMX":"Las crías de esta especie se conocen como \"ankillorón\".","frFR":"Le comble pour un ankylodon est d’être ankylosé… et ça arrive plus souvent qu’on ne le croit.","itIT":"Quando si dice \"avere la testa dura\".","jaJP":"幼獣は「アシクビコッセツドン」の名で知られる。","koKR":"앤카일로돈은 상대를 찢어.","plPL":"W przypadku wszelkich dolegliwości związanych z niedomaganiem kłów najlepiej skonsultować się z ankylodontologiem.","ptBR":"Se gosta dos seus dentes, nunca confunda anquilodonte com aquele odonto.","ruRU":"А-ну-пошел-вон отсюда.","thTH":"หมูเขียวระวังไว้","zhCN":"低劣的甲龙一般被称为“破甲龙”。","zhTW":"「這叫刺甲龍！不是刺角龍，更不是赤腳龍！」"},"health":5,"id":"DINO_422","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Ankylodon","enUS":"Ankylodon","esES":"Ankylodón","esMX":"Ankilodón","frFR":"Ankylodon","itIT":"Anchilodonte","jaJP":"アンキロドン","koKR":"앤카일로돈","plPL":"Ankylodon","ptBR":"Anquilodonte","ruRU":"Анкилодон","thTH":"แองคีโลดอน","zhCN":"甲龙","zhTW":"刺甲龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 zufällige Wildtiere herbei, die (3) kosten. Sie greifen zufällige Feinde an.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b>. Deathrattle:</b> Summon\ntwo random 3-Cost Beasts.\n They attack random enemies. ","esES":"[x]<b><b>Provocar</b>\nÚltimo aliento:</b> Invoca dos bestias\naleatorias de coste 3. Atacan\na enemigos aleatorios.","esMX":"<b><b>Provocación</b>\nEstertor:</b> invoca dos Bestias aleatorias de costo 3. Atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque 2 Bêtes aléatoires coûtant 3 cristaux. Elles attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Bestie casuali da 3 Mana. Attaccano nemici casuali.","jaJP":"[x]<b><b>挑発</b>、断末魔:</b>\nコスト3のランダムな\n獣を2体召喚する。\nそれらはランダムな敵を\n攻撃する。","koKR":"<b><b>도발</b>, 죽음의 메아리:</b> 비용이 3인 무작위 야수 둘을 소환합니다. 그 야수들이 무작위 적들을 공격합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwie losowe Bestie o koszcie (3). Atakują losowych przeciwników.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque\nduas Feras aleatórias de\nCusto 3. Elas atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает двух случайных\nзверей за (3). Они атакуют\nслучайных противников.","thTH":"<b><b>ยั่วยุ</b> เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]เรียกสัตว์ค่าร่าย 3 สองตัว พวกมันสุ่มโจมตีศัตรู","zhCN":"<b><b>嘲讽</b>。亡语：</b>随机召唤两只法力值消耗为（3）的野兽，并使其攻击随机敌人。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個消耗為3的隨機野獸。它們會攻擊隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Topdog Entertainment","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":118625,"flavor":{"deDE":"Nach Umbras Niederlage hatte Na’logo endlich seinen Lebenstraum erfüllt und einen friedvollen Ruhestand in Latorvia vor sich.","enUS":"After Umbra's defeat, Loh had finally fulfilled his lifelong dream and was ready for a peaceful retirement in Latorvia.","esES":"Gracias a la derrota de Umbra, Loh por fin cumplió su sueño de toda la vida y se preparó para jubilarse tranquilamente en Latorvia.","esMX":"Luego de la derrota de Umbra, Loh por fin cumplió su sueño y estaba listo para pasar el resto de sus días pacíficamente en Latorvia.","frFR":"Après la défaite d’Umbra, Loh avait enfin accompli le rêve de sa vie et il était près pour une retraite paisible à Latorvia.","itIT":"Dopo la sconfitta di Umbra, Loh ha finalmente realizzato il sogno di una vita ed è pronto per godersi un tranquillo pensionamento a Latorvia.","jaJP":"ウンブラが敗北した後、ローはついに長年の夢を実現し、ラトルヴィアで平穏な隠居生活を過ごす構えだった。","koKR":"움브라가 패한 후에야 로는 평생의 꿈을 이루고 라토르비아에서 평화로운 은퇴 생활을 할 준비가 되었습니다.","plPL":"Po pokonaniu Umbry Loh w końcu spełnił swoje odwieczne pragnienie i przeszedł na emeryturę w Latorwii.","ptBR":"Depois da derrota de Umbra, Loh finalmente realizou seu grande sonho e estava pronto para uma aposentadoria tranquila em Latorvia.","ruRU":"После победы над Умброй Ло наконец-то исполнил свою давнюю мечту и ушел на пенсию в Латорвии.","thTH":"หลังจากอัมบร้าแพ้พ่าย ในที่สุดโลฮ์ก็ทำตามความฝันสูงสุดในชีวิตของเขาสำเร็จ ถึงเวลาแล้วที่เขาจะใช้ชีวิตวัยเกษียณอย่างสงบสุขที่ลาธอร์เวีย","zhCN":"安布拉的阴谋失败之后，洛终于完成了平生的心愿，准备在拉特维亚安享退休生活。","zhTW":"擊敗昂布拉之後，樂樂終於實現自己畢生的夢想，且準備好在拉托維亞過上平靜的退休生活了。"},"id":"DINO_424","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Heldenempfang","enUS":"Hero's Welcome","esES":"Recibimiento de héroe","esMX":"Recibimiento heroico","frFR":"Accueil triomphal","itIT":"Accoglienza Trionfale","jaJP":"凱旋","koKR":"영웅의 환대","plPL":"Powitanie bohaterów","ptBR":"Acolhida Heroica","ruRU":"Приветствие героя","thTH":"การต้อนรับผู้กล้า","zhCN":"英雄欢迎仪式","zhTW":"英雄光臨"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Diener und ruft ihn herbei. Setzt die Werte des Dieners auf 10/10.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Legendary</b> minion to summon. Set its stats to 10/10.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro <b>legendario</b> y lo invoca. Establece sus estadísticas en 10/10.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro <b>Legendario</b> para invocar. Establece sus estadísticas en 10/10.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur <b>légendaire</b> à invoquer et porte ses caractéristiques à 10/10.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore <b>Leggendario</b> da evocare. Imposta le sue statistiche a 10/10.","jaJP":"[x]<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を<b>発見</b>し召喚する。\nその攻撃力・体力を\n10/10にする。","koKR":"<b>전설</b> 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다. 그 하수인의 능력치를 10/10으로 만듭니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>legendarnego</b> stronnika i przyzwij go. Ustaw jego statystyki na 10/10.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio <b>Lendário</b> para evocar. Mude os atributos dele para 10/10.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> и призываете <b>легендарное</b> существо. Его характеристики становятся равны 10/10.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบเพื่อเรียก เปลี่ยนค่าพลังของมัน[b]เป็น 10/10","zhCN":"<b>发现</b>并召唤一个<b>传说</b>随从，将其属性值变为10/10。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>傳說</b>手下並召喚。將其體質改為10/10"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118628,"flavor":{"deDE":"Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","enUS":"Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","esES":"¡Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","esMX":"¡Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","frFR":"Naaaaaansi ingonyama yakithi baba !","itIT":"Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","jaJP":"ナァァァァァァァァァァァァン、ツィンゴンニャアァァァァァバギギッ、チババァ！","koKR":"나주평야 발발이 치와와!","plPL":"Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","ptBR":"Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","ruRU":"Naaaaaants ingonyama bagithi baba!","thTH":"นาซิเพ่นยา มาบากิถิบาบา!","zhCN":"Naaaaaants ingonyama bagithi baba！","zhTW":"那～隻笨鴨～爸爸你吉娃娃！"},"id":"DINO_426","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ritual des Lebens","enUS":"Ritual of Life","esES":"Ritual de vida","esMX":"Ritual de la vida","frFR":"Rituel de vie","itIT":"Rituale della Vita","jaJP":"生命の儀式","koKR":"생명의 의식","plPL":"Rytuał życia","ptBR":"Ritual da Vida","ruRU":"Ритуал жизни","thTH":"พิธีกรรมแห่งชีวิต","zhCN":"生命仪式","zhTW":"生命儀式"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nDiener, der (3) kostet.\nRuft eine Kopie (2/3) von ihm herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a 3-Cost minion. Summon a 2/3 copy of it.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 3. Invoca\nuna copia 2/3.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 3. Invoca una copia 2/3 de él.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 3 cristaux et en invoque une copie 2/3.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 3 Mana. Ne evoca una copia 2/3.","jaJP":"[x]コスト3のミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\nその2/3のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"비용이 3인 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인을 복사하여 2/3 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie 3 i przyzwij jego kopię 2/3.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 3. Evoque uma cópia 2/3 dele.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b>\nсущество за (3)\nи призываете\nего копию 2/3.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 3 หนึ่งใบ เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ 2/3 ของมัน","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（3）的随从牌，召唤一个它的2/3的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為3的手下。召喚一個該手下的2/3分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118632,"flavor":{"deDE":"Dieser Tortollaner mietet sich jedes Jahr im Oktober in den ehemaligen Panzerladen ein.","enUS":"Every fall, this tortollan rents out the abandoned shellshop.","esES":"Cada año, cuando llega el otoño, este tortoliano pone en alquiler el taller de caparazones abandonado.","esMX":"\"Lo siento, solo tenemos disfraces de reptiles y dinosaurios. Los disfraces de humanos son demasiado terroríficos para nosotros\".","frFR":"Chaque automne ce tortollan rencontre un franc succès avec ses costumes !","itIT":"Ogni autunno, questo Tortolliano affitta il negozio di gusci in disuso per vendere le sue merci.","jaJP":"毎年秋になると、このトートランは廃れた甲羅の店を貸しに出す。","koKR":"이 토르톨란은 가을마다 버려진 껍데기 상점을 임대합니다.","plPL":"Każdej wiosny ten turtolianin bierze w ajencję opuszczony sklepik z muszelkami.","ptBR":"Também conhecido como o tortollano mais importante do carnaval.","ruRU":"Каждой осенью этот тортоллан арендует заброшенный магазин панцирей.","thTH":"ทุกๆ ฤดูใบไม้ร่วง ทอร์ทอลลันตนนี้ปล่อยร้านร้างให้เช่า","zhCN":"每年秋天，这个始祖龟都会租掉废弃龟壳店。","zhTW":"每到秋天，這位托爾托都會把不要的龜殼租出去。"},"health":4,"id":"DINO_427","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","COMBO"],"name":{"deDE":"Kostümhändler","enUS":"Costume Merchant","esES":"Mercader de disfraces","esMX":"Mercader de disfraces","frFR":"Marchand de costumes","itIT":"Mercante di Costumi","jaJP":"衣装屋","koKR":"의상 상인","plPL":"Sprzedawca przebrań","ptBR":"Comerciante de Fantasias","ruRU":"Продавец костюмов","thTH":"พ่อค้าคอสตูม","zhCN":"装扮商贩","zhTW":"服裝商人"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Maske einer anderen Klasse. <b>Combo:</b> Sie kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a random\nMask from another class.\n <b>Combo:</b> It costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una máscara aleatoria de otra clase. <b>Combo:</b> Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una Máscara aleatoria de otra clase. <b>Combo:</b> cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un masque aléatoire d’une autre classe. <b>Combo :</b> il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una Maschera casuale di un'altra classe. <b>Combo:</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスのランダムな\n仮面を1個得る。\n<b>コンボ:</b>\n   コストが（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 무작위 가면을 얻습니다.\n<b>연계:</b> 그 가면의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losową Maskę innej klasy. <b>Kombinacja:</b> Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma Máscara aleatória de outra classe. <b>Combo:</b> Ela custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете случайную маску другого класса. <b>Серия приемов:</b> она стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับหน้ากาก[b]จากคลาสอื่นหนึ่งใบ <b>คอมโบ:</b> มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张另一职业的面具牌。<b>连击：</b>其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個其他職業的隨機面具\n<b>連擊：</b>其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":118649,"flavor":{"deDE":"„Wie viele Fische braucht man, um eine Glühbirne zu wechseln?“ „Keine Ahnung, sie verschwinden irgendwie ständig.“","enUS":"\"How many little fish does it take to change a light bulb?\"\n\"I don't know, they keep vanishing.\"","esES":"―¿Cuántos esbirritos hacen falta para cambiar una bombilla?\n―Ni idea, porque no paran de desaparecer.","esMX":"\"¿Cuántos pececitos se necesitan para cambiar un foco?\" \"No lo sé, siempre desaparecen\".","frFR":"« Combien de petits poissons faut-il pour changer une ampoule ?\n– Je ne sais pas, ils ont tous disparu ! »","itIT":"\"Quanti pesciolini servono per cambiare una lampadina?\" \"Non lo so, continuano a sparire.\"","jaJP":"Q: 「電球を交換するのに小魚は何尾必要か？」A: 「さあね、次々なくなっちゃうからわからないよ」","koKR":"\"전구를 갈려면 물고기가 몇 마리 필요하게?\" \"모르겠어. 자꾸 사라져 버리는걸.\"","plPL":"„Ile ryb potrzeba, by wymienić żarówkę?” „Pojęcia nie mam, ciągle znikają”.","ptBR":"\"Quantos peixinhos são necessários para trocar uma lâmpada?\" \"Não sei, não tem lâmpada no meu estômago.\"","ruRU":"«Сколько маленьких рыбок нужно, чтобы поменять лампочку?» «Я не знаю, лампочки куда-то постоянно исчезают!»","thTH":"\"ต้องใช้ปลาจิ๋วกี่ตัวถึงจะเปลี่ยนหลอดไฟได้\" \"ไม่รู้สิ พอไปถึง ไฟก็หายไปแล้ว\"","zhCN":"“更换一处海底光源，需要多少条小鱼？”“不知道，一条又一条，全都不见了。”","zhTW":"要用上多少條小魚才能換好一顆燈泡？「我也不知道，牠們一直消失不見。」"},"id":"DINO_428","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Ungetümsmaske","enUS":"Behemoth Mask","esES":"Máscara de behemoth","esMX":"Máscara de behemoth","frFR":"Masque de béhémoth","itIT":"Maschera da Behemoth","jaJP":"大怪魚の仮面","koKR":"거수 가면","plPL":"Maska behemota","ptBR":"Máscara de Beemote","ruRU":"Маска левиафана","thTH":"หน้ากากเบฮีมอธ","zhCN":"巨鳗面具","zhTW":"巨鰻面具"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Setzt die Werte eines Dieners auf 8/10 und verleiht ihm <b>Lebensentzug</b>. Zwingt einen zufälligen feindlichen Diener, ihn anzugreifen.","enUS":"[x]Set a minion's stats to\n8/10 and give it <b>Lifesteal</b>.\nForce a random enemy\nminion to attack it.","esES":"Establece en 8/10 las\nestadísticas de un esbirro\ny le otorga <b>Robo de vida</b>.\nObliga a un esbirro enemigo\naleatorio a atacarlo.","esMX":"Establece las estadísticas de un esbirro en 8/10 y le otorga <b>Robavida</b>. Obliga a un esbirro enemigo aleatorio a atacarlo.","frFR":"Fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 8/10 et lui confère <b>Vol de vie</b>. Force un serviteur adverse aléatoire à l’attaquer.","itIT":"Imposta le statistiche di un servitore a 8/10 e gli fornisce <b>Furto Vitale</b>. Costringe un servitore nemico casuale ad attaccarlo.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力・体力を8/10にし\n<b>生命奪取</b>を付与する。\nランダムな敵のミニオン\n1体にそれを攻撃させる。","koKR":"하수인의 능력치를 8/10으로 만들고 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다. 무작위 적 하수인이\n그 하수인을 공격하게 합니다.","plPL":"Ustaw statystyki stronnika na 8/10 i daj mu <b>Kradzież życia</b>.\nZmuś losowego wrogiego stronnika do zaatakowania go.","ptBR":"Mude os atributos de um lacaio para 8/10 e conceda-lhe <b>Roubar Vida</b>. Force um lacaio inimigo aleatório a atacá-lo.","ruRU":"Характеристики существа становятся равны 8/10 и оно получает <b>«Похищение жизни»</b>. Cлучайное существо противника атакует его.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 8/10 และมอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้มัน สุ่มบังคับให้[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวโจมตีมัน","zhCN":"将一个随从的属性值变为8/10并使其获得<b>吸血</b>。随机迫使一个敌方随从攻击该随从。","zhTW":"將一個手下的體質改為8/10並賦予它\n<b>生命竊取</b>。強迫一個隨機敵方手下攻擊此手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118651,"flavor":{"deDE":"Blöken, bis die Bombe platzt","enUS":"Baa, Baa, Bomb Sheep","esES":"Beeh, beeh, ¡bum!","esMX":"\"¡Esos fuegos artificiales son beeeeeellísimos!\".","frFR":"Le plus drôle, avec ce masque, c’est de faire les bruitages !","itIT":"La pecora fa bee, bee... boom!","jaJP":"メエエ、ほら、かわいい羊の爆弾だよ。","koKR":"뻥이요!","plPL":"Bee, bee, Wybuchowa Owca","ptBR":"Mééééélhor ficar longe de quem usa essa máscara.","ruRU":"О чем же думают электроовцы?","thTH":"อุ้ย! แกะน่ารักจัง!","zhCN":"滋……滋……自爆绵羊","zhTW":"咩、咩、炸彈綿羊"},"id":"DINO_429","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schafsmaske","enUS":"Sheep Mask","esES":"Máscara de oveja","esMX":"Máscara de oveja","frFR":"Masque de mouton","itIT":"Maschera da Pecora","jaJP":"羊の仮面","koKR":"양 가면","plPL":"Maska owcy","ptBR":"Máscara de Ovelha","ruRU":"Маска овцы","thTH":"หน้ากากแกะ","zhCN":"绵羊面具","zhTW":"綿羊面具"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Setzt die Werte eines Dieners auf 1/1 und verleiht ihm „<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 2 Schaden zu.“","enUS":"Set a minion's stats to 1/1 and give it \"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to all minions.\"","esES":"Establece en 1/1\nlas estadísticas de\nun esbirro y le otorga\n«<b>Último aliento:</b> Inflige 2 p.\nde daño a todos los esbirros».","esMX":"Establece las estadísticas de un esbirro en 1/1 y le otorga \"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros\".","frFR":"Fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 1/1 et lui confère\n« <b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à chaque serviteur. »","itIT":"Imposta le statistiche di un servitore a 1/1 e gli fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a TUTTI i servitori\".","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力・体力を1/1にし\n「<b>断末魔:</b> 全てのミニオンに\n2ダメージを与える」を\n付与する。","koKR":"[x]하수인의 능력치를 1/1로\n만들고 \"<b>죽음의 메아리:</b> 모든\n하수인에게 피해를 2 줌\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Ustaw statystyki stronnika na 1/1 i daj mu opis: „<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom”.","ptBR":"Mude os atributos de um lacaio para 1/1 e conceda-lhe \"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios\".","ruRU":"[x]Характеристики существа\nстановятся равны 1/1 и оно\nполучает «<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит 2 ед. урона\nвсем существам».","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 1/1 และมอบ \"<b>เสียง[b]สุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด\" ให้มัน","zhCN":"将一个随从的属性值变为1/1并使其获得“<b>亡语：</b>对所有随从造成2点伤害。”","zhTW":"將一個手下的體質\n改為1/1並賦予它\n「<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成2點傷害」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":118653,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jedes Jahr eröffnet Wildtierflüsterin Taka die Feierlichkeiten zum Tag der Wiedergeburt und den Beginn der Dinosaurierschlüpfperiode. Dabei gedenken wir allen, die von uns gegangen sind, und feiern das neue Leben im Krater.","enUS":"Each year, Beast Speaker Taka kicks off the Day of Rebirth festivities, heralding the start of the dinosaur hatching season. It is a time to mourn those we have lost, and to celebrate the joy of new life in the Crater.","esES":"Todos los años, Oradora de las bestias Taka inaugura las fiestas del Día del Renacer, con las que se anuncia el comienzo de la temporada de nacimiento de dinosaurios. Es una época de luto por quienes nos han dejado y de celebración de la nueva vida en el Cráter.","esMX":"Cada año, el hablabestias Taka inaugura las festividades del Día del Renacimiento, que marca el inicio de la temporada de eclosión de dinosaurios. Es una época para recordar a los que perdimos y para celebrar la alegría de la vida nueva en el Cráter.","frFR":"Chaque année, Taka la bestoratrice donne le coup d’envoi des festivités du jour de la Renaissance, annonçant le début de la saison d’éclosion des dinosaures. C’est un moment pour rendre hommage à celles et ceux qui nous ont quittés et pour célébrer les nouvelles vies qui voient le jour dans le cratère.","itIT":"Ogni anno, Taka Oratrice delle Bestie dà inizio ai festeggiamenti per il Giorno della Rinascita, che sancisce l'inizio della stagione della schiusa per i dinosauri. È un momento per piangere chi non c'è più e per celebrare la gioia della nuova vita nel Cratere.","jaJP":"毎年、獣の説教師タカが再生の日を祝う行事を開始し、恐竜の孵化の季節の始まりを告げる。命を落とした者たちを悼み、クレーターでの新たな暮らしの喜びを祝う時だ。","koKR":"야수 대변자 타카는 매년 공룡 부화 철을 기념하며 환생의 날 축제를 엽니다. 분화구에서 스러진 생명을 애도하고 새 생명의 의미를 되새기는 기간이죠.","plPL":"Co roku Taka, Mówczyni Bestii inauguruje uroczystości Dnia Odrodzenia, które rozpoczynają sezon wykluwania dinozaurów. To czas na opłakiwanie utraconych i świętowanie nowego życia w kraterze.","ptBR":"Todo ano, o Intérprete das Feras Taka dá início às festividades do Dia do Renascimento, que simboliza o começo da temporada de nascimento dos dinossauros. É a época para lembrar aqueles que perdemos e celebrar a alegria da nova vida na Cratera.","ruRU":"Каждый год заклинатель зверей Така объявляет День перерождения, начало сезона вылупления динозавров. Время почтить тех, кого больше нет с нами, и предаться радостям жизни в кратере.","thTH":"ทุกๆ ปี_บีสต์สปีคเกอร์ทากะเริ่มต้นงานฉลอง[b]วันแห่งการกำเนิดใหม่_เพื่อประกาศการเริ่มต้น[b]ของฤดูฟักไข่ไดโนเสาร์_นับเป็นช่วงเวลารำลึก[b]ถึงผู้ที่จากเราไป_และฉลองความสุขของชีวิตใหม่[b]ที่จะกำเนิดในปล่องภูเขาไฟ","zhCN":"每年此时，兽语者塔卡都会开启重生之日的节庆活动，以及恐龙的孵化季。在这个节日里，我们纪念逝者，同时欢庆环形山中的新生。","zhTW":"每年，獸語者塔卡都會宣布重生之日節慶的開幕，預示著恐龍孵化季的開始。我們不僅會在這個節日悼念逝者，也會為環形山迎來新生命的喜悅而歡慶。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"DINO_430","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Wildtierflüsterin Taka","enUS":"Beast Speaker Taka","esES":"Oradora de las bestias Taka","esMX":"Hablabestias Taka","frFR":"Bestoratrice Taka","itIT":"Taka Oratrice delle Bestie","jaJP":"獣の説教師タカ","koKR":"야수 대변자 타카","plPL":"Taka, Mówczyni Bestii","ptBR":"Intérprete das Feras Taka","ruRU":"Заклинатель зверей Така","thTH":"บีสต์สปีคเกอร์ทากะ","zhCN":"兽语者塔卡","zhTW":"獸語者塔卡"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein\n<b>legendäres</b> Wildtier einer\nzufälligen Klasse, um seine\nWerte zu erhalten. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft das Wildtier herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n   <b>Legendary</b> Beast from any   \n class to gain its stats.\n  <b>Deathrattle:</b> Summon it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una bestia <b>legendaria</b> de cualquier clase y obtiene sus estadísticas. <b>Último aliento:</b> La invoca.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una Bestia <b>Legendaria</b> de cualquier clase y obtiene sus estadísticas. <b>Estertor:</b> la invoca.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une Bête <b>légendaire</b> de n’importe quelle classe afin de gagner ses caractéristiques. <b>Râle d’agonie :</b> l’invoque.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Bestia\n<b>Leggendaria</b> di qualsiasi classe per\nottenere le sue statistiche. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca quel servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nあらゆるクラスの\n<b>レジェンド</b>獣1体を<b>発見</b>し\nその攻撃力・体力を得る。\n<b>断末魔:</b>\nその獣を召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위 직업의\n<b>전설</b> 야수를 <b>발견</b>해 그 야수의\n능력치를 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b>\n그 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>legendarną</b> Bestię dowolnej klasy, aby otrzymać jej statystyki. <b>Agonia:</b> Przyzwij ją.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b>\numa Fera <b>Lendária</b> de qualquer classe para receber os atributos dela. <b>Último Suspiro:</b> Evoque-a.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> <b>раскапывает</b>\n <b>легендарного</b> зверя любого\nкласса и получает его характе[d]ристики. <b>Предсмертный\nхрип: </b>призывает его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> จากคลาสใดก็ได้[b]หนึ่งใบเพื่อรับค่าพลังของมัน <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一只任意职业的<b>传说</b>野兽并获得其属性值。<b>亡语：</b>召唤该野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個任意職業的<b>傳說</b>野獸以獲得其體質\n<b>死亡之聲：</b>召喚該野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":118656,"flavor":{"deDE":"Er schultert das Gewicht der Welt.","enUS":"He's got the weight of the world on his shoulders.","esES":"Sostiene el mundo sobre sus hombros.","esMX":"Lleva el peso del mundo en sus hombros.","frFR":"Il porte le poids du monde sur son dos.","itIT":"Porta il peso del mondo sulle spalle.","jaJP":"世界という重荷を背負っている。","koKR":"어깨로 세계를 떠받들고 있습니다.","plPL":"Dźwiga na barkach ciężar całego świata.","ptBR":"Ele carrega o mundo sobre os ombros.","ruRU":"На его плечах тяжесть целого мира.","thTH":"ตำนานว่ากันว่าเขาแบกโลกไว้บนหลัง","zhCN":"举世之重，力擎在肩。","zhTW":"他的肩上背負著整個世界。"},"health":10,"id":"DINO_431","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Atlasaurus","enUS":"Atlasaurus","esES":"Atlasaurio","esMX":"Atlasaurio","frFR":"Atlasaurus","itIT":"Atlasauro","jaJP":"アトラサウルス","koKR":"아틀라사우루스","plPL":"Atlazaur","ptBR":"Atlassauro","ruRU":"Атлазавр","thTH":"แอตลาซอรัส","zhCN":"擎天雷龙","zhTW":"亞特拉斯龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener mit <b>Spott</b> herbei, der (5) oder mehr kostet.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Summon a random <b>Taunt</b> minion that costs (5) or more.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca un esbirro aleatorio con <b>Provocar</b> que cueste (5) o más cristales.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con <b>Provocación</b> aleatorio que cuesta (5) o más.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire avec <b>Provocation</b> coûtant (5) cristaux ou plus.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale con <b>Provocazione</b> da (5) o più Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nコスト（5）以上の\n<b>挑発</b>を持つ\nランダムなミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 비용이 (5) 이상인 무작위 <b>도발</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika z <b>Prowokacją</b>, który kosztuje (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório com <b>Provocar</b> de custo (5) ou maior.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо с <b>«Провокацией»</b> за (5) или больше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b] มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗大于或等于（5）点的<b>嘲讽</b>随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗為(5)以上的隨機<b>嘲諷</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118712,"flavor":{"deDE":"Jeder Diener träumt davon, eine Katze zu sein.","enUS":"Every minion wants to be a cat.","esES":"Todos los esbirros anhelan ser felinos.","esMX":"\"¡Por Muakanda!\".","frFR":"Chaque serviteur voudrait être un chat.","itIT":"Anche i servitori vogliono avere 9 vite.","jaJP":"ミニオンはみんな猫になりたがっている。","koKR":"나만 고양이 못 돼.","plPL":"Każdy stronnik chciałby być kotem. Niewielu się jednak to udaje.","ptBR":"Todo lacaio sonha em ser um felino.","ruRU":"Пора вставать на работу... Ах да, я же кот.","thTH":"หน้ากากสามัญประจำบ้าน","zhCN":"哪个随从不想当小猫咪呢。","zhTW":"所有手下都想變成威風凜凜的獵豹。"},"id":"DINO_432","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Panthermaske","enUS":"Panther Mask","esES":"Máscara de pantera","esMX":"Máscara de pantera","frFR":"Masque de panthère","itIT":"Maschera da Felino","jaJP":"豹の仮面","koKR":"흑표범 가면","plPL":"Maska pantery","ptBR":"Máscara de Pantera","ruRU":"Маска пантеры","thTH":"หน้ากากเสือดาว","zhCN":"奔行豹面具","zhTW":"獵豹面具"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Setzt die Werte\neines Dieners auf 5/4 und verleiht ihm <b>Verstohlenheit</b>. Zieht 2 Karten.","enUS":"Set a minion's stats to\n5/4 and give it <b>Stealth</b>. Draw 2 cards.","esES":"Establece en 5/4 las estadísticas de un esbirro y le otorga <b>Sigilo</b>. Robas 2 cartas.","esMX":"Establece las estadísticas de un esbirro en 5/4 y le otorga <b>Sigilo</b>. Roba 2 cartas.","frFR":"Fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 5/4 et lui confère <b>Camouflage</b>. Vous piochez 2 cartes.","itIT":"Imposta le statistiche di un servitore a 5/4 e gli fornisce <b>Furtività</b>.\nPesca 2 carte.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力・体力を5/4にし\n<b>隠れ身</b>を付与する。\nカードを2枚引く。","koKR":"하수인의 능력치를\n5/4로 만들고 <b>은신</b>을 부여합니다. 카드를\n2장 뽑습니다.","plPL":"Ustaw statystyki stronnika na 5/4 i daj mu <b>Ukrycie</b>. Dobierz 2 karty.","ptBR":"Mude os atributos de um lacaio para 5/4 e conceda-lhe <b>Furtividade</b>. Compre 2 cards.","ruRU":"[x]Характеристики существа\nстановятся равны 5/4 и\nоно получает <b>«Маскировку»</b>.\nВы берете 2 карты.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 5/4 และมอบ <b>ซ่อนตัว</b> ให้มัน จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"将一个随从的属性值变为5/4并使其获得<b>潜行</b>。抽两张牌。","zhTW":"將一個手下的體質改為5/4，並賦予它<b>潛行</b>。抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":118730,"flavor":{"deDE":"„Mein Cousin darf gegen Drachen kämpfen – und ich? Darf Wachdienst schieben.“","enUS":"\"My cousin's out fighting dragons and what do I get? Guard duty.\"","esES":"«A mi primo le mandan a pelearse con dinosaurios, y a mí, ¿qué me dejan? El servicio de guardia».","esMX":"\"Mi primo está luchando contra dragones, ¿y yo? ¡De guardia otra vez!\".","frFR":"« Mon cousin est parti chasser les dragons et moi, j’ai quoi comme mission ? Monter la garde. »","itIT":"\"Mio cugino è andato a combattere i draghi e io me ne sto qui a fare la guardia.\"","jaJP":"いとこはドラゴンと戦ってるっていうのに、俺は何をやらされてると思う？警備だぜ。","koKR":"친구들은 공룡이랑 싸우러 나갔는데, 왜 저는 경비만 봐야 해요?","plPL":"„Mój kuzyn walczy ze smokami, a ja stoję na warcie”.","ptBR":"\"É rir pra não chorar! Meu primo tá por aí enfrentando dragões, enquanto eu tô aqui de serviço de guarda.\"","ruRU":"Когда я просил тебя вернуть мне долг, я не это имел в виду.","thTH":"\"ลูกพี่ลูกน้องข้าได้ออกไปสู้กับมังกร แล้วข้าล่ะ ได้งานเฝ้าเวรยาม\"","zhCN":"“我的兄弟都去屠龙了，我呢？当个守卫，执勤。”","zhTW":"我的表哥在外頭大戰巨龍，而我呢？只能在這裡當守衛。"},"id":"DINO_433","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Wachdienst","enUS":"Guard Duty","esES":"Servicio de guardia","esMX":"De guardia","frFR":"Tour de garde","itIT":"Turno di Guardia","jaJP":"護衛任務","koKR":"경비 임무","plPL":"Warta","ptBR":"Serviço de Guarda","ruRU":"Долг стража","thTH":"เฝ้าเวรยาม","zhCN":"守卫执勤","zhTW":"守衛職責"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Ruft 3 zufällige Diener mit <b>Spott</b> herbei, die jeweils (6), (4)\nund (2) kosten.","enUS":"Summon a random\n6, 4, and 2-Cost\n<b>Taunt</b> minion.","esES":"Invoca esbirros aleatorios de coste 6, 4 y 2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 6, 4 y 2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque des serviteurs aléatoires avec <b>Provocation</b> coûtant respectivement 6, 4 et 2 cristaux.","itIT":"Evoca tre servitori casuali con <b>Provocazione</b> rispettivamente da 6, 4 e 2 Mana.","jaJP":"[x]ランダムな\nコスト6、4、2の\n<b>挑発</b>を持つミニオンを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"비용이 6, 4, 2인\n무작위 <b>도발</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika z <b>Prowokacją</b> o koszcie (6), (4) i (2).","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 6, outro de Custo 4 e outro de Custo 2, todos com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Призывает случайных существ за (6), (4) и (2) с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ค่าร่าย 6, 4 และ 2 อย่างละหนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤法力值消耗为（6），（4）和（2）的<b>嘲讽</b>随从各一个。","zhTW":"召喚一個消耗為6、4和2的隨機<b>嘲諷</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Miki Neves","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":118766,"flavor":{"deDE":"Genial, ich nehme bitte 14_Stück davon.","enUS":"Spectacular, give me 14 of them right now.","esES":"¡Espectacular! Ponme 14, que me las llevo.","esMX":"\"Recuerda: como yo no te comí, tú tampoco debes comerme cuando crezcas. ¿Tenemos un trato?\".","frFR":"Génial, j’en veux 14 tout de suite !","itIT":"Niente rumori forti, è in corso la sessione di coccoline.","jaJP":"いいね、今すぐ14匹もらおうか。","koKR":"맛있네. 열네 개 더 가져와.","plPL":"Znakomicie, to ja od razu poproszę 14 takich.","ptBR":"Espetacular! Vou levar 14.","ruRU":"Прекрасно, дайте мне 14 штук сейчас же.","thTH":"ยอดเยี่ยมที่สุด ช่วยจ้างเพิ่มอีก 14 คนที","zhCN":"太棒了，再给我来14个，快。","zhTW":"好極了，馬上給我來14個。"},"health":1,"id":"DINO_434","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Raptorenamme","enUS":"Raptor-Nest Nurse","esES":"Aya del nido de raptores","esMX":"Cuidadora de raptores","frFR":"Nourrice du nid de raptors","itIT":"Balia del Nido di Raptor","jaJP":"ラプターの乳母","koKR":"랩터둥지 간호사","plPL":"Piastunka raptorków","ptBR":"Babá de Raptor","ruRU":"Смотритель гнезда ящеров","thTH":"พยาบาลรังแร็ปเตอร์","zhCN":"迅猛龙巢护工","zhTW":"迅猛龍巢保母"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Diener, der (1) kostet. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Zauber, der (1) kostet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a random\n1-Cost minion.\n<b><b>Deathrattle:</b> </b>Get a random\n1-Cost spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un esbirro aleatorio de coste 1. <b><b>Último aliento:</b></b> Obtienes un hechizo aleatorio de coste 1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un esbirro aleatorio de costo 1. <b><b>Estertor:</b> </b>obtienes un hechizo aleatorio de costo 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal. <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un sort aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un servitore casuale da 1 Mana. <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni\nuna Magia casuale\nda 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を得る。\n<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト1の\n呪文を1つ得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 1인\n무작위 하수인을 얻습니다. <b><b>죽음의 메아리:</b> </b>비용이 1인 무작위 주문을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losowego stronnika o koszcie (1). <b><b>Agonia:</b> </b>Otrzymujesz losowe zaklęcie o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um lacaio aleatório de Custo 1. <b><b>Último Suspiro:</b> </b>Receba um feitiço aleatório de Custo 1.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете\nслучайное существо за (1).\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете\n     случайное заклинание за (1).    ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 หนึ่งใบ <b><b>เสียงสุดท้าย:</b></b> สุ่มรับเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张法力值消耗为（1）的随从牌。<b><b>亡语：</b></b>随机获取一张法力值消耗为（1）的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個\n消耗為1的隨機手下\n<b><b>死亡之聲：</b></b>獲得一個\n消耗為1的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119695,"flavor":{"deDE":"Endlich ein Dino, der allen Ansprüchen gerecht wird.","enUS":"Finally, a dinosaur designed by committee.","esES":"Por fin un dinosaurio diseñado con la aportación de todos.","esMX":"Este pobre dinosaurio vive con una constante crisis de identidad.","frFR":"Une expérience haute en couleur !","itIT":"Ecco cosa succede quando in un progetto ognuno vuole dire la sua.","jaJP":"意見がまとまらなかった結果がコレ。","koKR":"드디어 모두가 만족할 만한 공룡이 탄생했군요.","plPL":"Kilka śrubek tu, parę trybików tam – i w rezultacie mamy zmechanizowanego dinozaura z funkcją turbo.","ptBR":"Finalmente um dinossauro desenvolvido totalmente com tecnologia nacional.","ruRU":"Наконец-то! Динозавр, созданный в результате командной работы.","thTH":"ในที่สุด_ไดโนเสาร์ที่ได้รับการออกแบบ[b]จากคณะกรรมการ","zhCN":"这就是集体决策设计出的恐龙。","zhTW":"看看大家一起設計出來的恐龍是什麼四不像。"},"health":4,"id":"DINO_435","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kraterexperiment","enUS":"Crater Experiment","esES":"Experimento del Cráter","esMX":"Experimento del cráter","frFR":"Expérience du cratère","itIT":"Esperimento del Cratere","jaJP":"クレーター実験","koKR":"분화구 실험체","plPL":"Kraterowy eksperyment","ptBR":"Experimento da Cratera","ruRU":"Эксперимент из кратера","thTH":"ตัวทดลองปล่องภูเขาไฟ","zhCN":"环形山实验体","zhTW":"環形山實驗體"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Verwandt:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Kindred:</b> Summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Afinidad:</b>\nInvoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Afinidad:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Parenté :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Affine:</b> evoca una\ncopia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>系譜:</b>\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>유사:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Krewniacy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Afinidade:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Родня:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>พวกพ้อง:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>延系：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>同類：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":60443,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eigentlich will er nur alle Kreaturen von Azeroth ganz fest drücken.","enUS":"It really just wants to cuddle all the creatures of Azeroth.","esES":"Lo único que quiere es achuchar a todas las criaturas de Azeroth.","esMX":"En realidad, solo quiere abrazar a todas las criaturas de Azeroth.","frFR":"Tout ce qu’il veut, c’est faire un gros câlin à toutes les créatures d’Azeroth.","itIT":"Vuole soltanto abbracciare tutte le creature di Azeroth.","jaJP":"アゼロスの全ての生き物を抱きしめたい、ただそれだけなんだ。","koKR":"모든 아제로스인의 관심과 사랑을 받고 싶어 합니다.","plPL":"Chce po prostu serdecznie uściskać wszystkie stworzenia Azeroth.","ptBR":"Na verdade, ele só quer fazer carinho em todas as criaturas de Azeroth.","ruRU":"Хочет обнять всех-всех в Азероте.","thTH":"จริงๆ แล้วมันแค่อยากกอดสิ่งมีชีวิตทุกชนิด[b]ในอาเซรอธ","zhCN":"它真的只是想抱一抱艾泽拉斯的各种小生物。","zhTW":"他其實只是想好好抱緊艾澤拉斯的所有生物。"},"health":7,"id":"DMF_002","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"N’Zoth, Gott der Tiefen","enUS":"N'Zoth, God of the Deep","esES":"N'Zoth, dios de las profundidades","esMX":"N'Zoth, dios de lo profundo","frFR":"N’Zoth, dieu des profondeurs","itIT":"N'zoth, Dio degli Abissi","jaJP":"深き淵の神ン＝ゾス","koKR":"심연의 신 느조스","plPL":"N'Zoth, Bóg Głębin","ptBR":"N'Zoth, Deus das Profundezas","ruRU":"Н'Зот, бог глубин","thTH":"นาซอธ เทพใต้สมุทร","zhCN":"恩佐斯，深渊之神","zhTW":"『深淵之神』恩若司"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt einen befreundeten Diener jedes Dienertyps wieder.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect a friendly minion of each minion type.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nResucita a un esbirro\namistoso de cada tipo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revive a un esbirro aliado de cada tipo de esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite un serviteur allié de chaque type.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nresuscita un tuo\nservitore di ogni tipo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオンの\n各種族1体ずつを\n復活させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n모든 아군 종족을\n하나씩 부활시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ przyjaznego stronnika każdego rodzaju.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite um lacaio aliado de cada tipo de lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвоскрешает по одному вашему существу каждого типа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ประเภทละหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机复活每个随从类型的各一个友方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活每個類型的一個友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Dreht das Rad\nvon Yogg-Saron, wenn Ihr\nin diesem Spiel 10 Zauber\n        gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\n10 spells this game, spin\nthe Wheel of Yogg-Saron.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n10 hechizos en esta partida, gira\nla ruleta de Yogg-Saron.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has lanzado 10 hechizos en esta partida, gira la Rueda de Yogg-Saron.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 10 sorts pendant cette partie, fait tourner la roue de Yogg-Saron.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 10 Magie in questa partita, gira la Ruota di Yogg-Saron.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 10회 이상 시전했으면, 요그사론의 수레바퀴를 돌립니다. ","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić 10 zaklęć w tej grze, zakręć Kołem Yogg-Sarona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 10 feitiços nesta partida, gire a Roda de Yogg-Saron.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы применили 10 заклинаний в этом матче, крутаните колесо Йогг-Сарона. ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ 10 ใบในเกมนี้ หมุนวงล้อของย็อกก์-ซารอน ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过10个法术，转动尤格-萨隆的命运之轮。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局\n已施放10個法術，轉動<b>尤格薩輪</b>"},"cost":10,"dbfId":60445,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Möge Yogg Eurer Seele gnädig sein.","enUS":"Yogg take the wheel!","esES":"¡Bienvenidos a la Ruleta del Infortunio!","esMX":"¡Rueda, rueda! ¡No te hace falta equipaje!","frFR":"Dans la vie, il y a des Yogg et des bas.","itIT":"Che Yogg ci guidi!","jaJP":"ア・ア・ア・アゼロシアンルーレット！","koKR":"돌려돌려 수레바퀴!","plPL":"Yoggu, przejmij stery!","ptBR":"Yogg assume o volante!","ruRU":"Йогг из машины!","thTH":"จงตั้งจิตอธิษฐานสรรเสริญย็อกก์","zhCN":"大转轮吱呀吱尤尤地转……","zhTW":"各位觀眾…今天晚上的壓軸就是…尤格薩輪大抽獎！"},"health":5,"id":"DMF_004","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schicksalsherr Yogg-Saron","enUS":"Yogg-Saron, Master of Fate","esES":"Yogg-Saron, maestro del destino","esMX":"Yogg-Saron, amo del destino","frFR":"Yogg-Saron, maître du destin","itIT":"Yogg-Saron, Maestro del Fato","jaJP":"運命の支配者ヨグ＝サロン","koKR":"운명의 지배자 요그사론","plPL":"Yogg-Saron, Pan Przeznaczenia","ptBR":"Yogg-Saron, Mestre da Sina","ruRU":"Йогг-Сарон, Владыка Судьбы","thTH":"ย็อกก์-ซารอน เจ้าแห่งโชคชะตา","zhCN":"尤格-萨隆，命运主宰","zhTW":"『命運主宰』尤格薩倫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Dreht das Rad\nvon Yogg-Saron, wenn Ihr\nin diesem Spiel 10 Zauber\n        gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)   </i>@ <i>(Bereit!)   </i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\n10 spells this game, spin\nthe Wheel of Yogg-Saron.@\n<i>({0} left!)</i>@\n<i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n10 hechizos en esta partida, gira\nla ruleta de Yogg-Saron.@\n<i>(¡Lanza {0} más!)</i>.@<i>(¡Listo!)</i>. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has lanzado 10 hechizos en esta partida, gira la Rueda de Yogg-Saron.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Gira!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 10 sorts pendant cette partie, fait tourner la roue de Yogg-Saron.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 10 Magie in questa partita, gira la Ruota di Yogg-Saron.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で呪文を\n10回使用していた場合\n「ヨグ＝サロンの車輪」を\n        回す。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（レッツスピン！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 10회 이상 시전했으면, 요그사론의 수레바퀴를 돌립니다. @ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić 10 zaklęć w tej grze, zakręć Kołem Yogg-Sarona.@ <i>(Zostało {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 10 feitiços nesta partida, gire a Roda de Yogg-Saron.@ <i>(Resta: {0})</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы применили 10 заклинаний в этом матче, крутаните колесо Йогг-Сарона. @ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ 10 ใบในเกมนี้ หมุนวงล้อของย็อกก์-ซารอน @<i>(เหลืออีก {0}!)</i>@<i>(หมุนเลย!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过10个法术，转动尤格-萨隆的命运之轮。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局\n已施放10個法術，轉動<b>尤格薩輪</b>@<i>\n(還剩{0}個)</i>@<i>\n(轉起來！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":60916,"flavor":{"deDE":"Ein Fels in der Brandung jedes Moshpits.","enUS":"Still doesn't understand why he can't beat Paper Rager.","esES":"Todavía no entiende por qué no es capaz de vencer al Furibundo de papel.","esMX":"Prefiere no jugar contra el Elemental de papel.","frFR":"Ne comprend toujours pas pourquoi il n’arrive pas à vaincre l’Enragé de papier.","itIT":"Non capisce ancora perché non riesce a battere la Furia di Carta.","jaJP":"なぜペーパー・レイジャーに勝てないのか未だに理解できないでいる。","koKR":"가위바위보를 연패하자 특이점이 온 바위정령입니다.","plPL":"Pierwszy rzuca kamieniem.","ptBR":"Ainda não entendeu por que não consegue vencer o Furiante de Papel.","ruRU":"Все еще не понимает, почему не может победить бумажного яростня.","thTH":"เขาไม่เข้าใจว่าทำไมถึงแพ้[b]ให้เปเปอร์เรเจอร์ตลอด","zhCN":"他始终都搞不懂自己为什么会输给布暴怒者。","zhTW":"還是搞不懂為什麼自己會輸給布料狂怒者。"},"health":1,"id":"DMF_044","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Felswüter","enUS":"Rock Rager","esES":"Furibundo de roca","esMX":"Furibundo de roca","frFR":"Enragé de pierre","itIT":"Furia di Roccia","jaJP":"ロック・レイジャー","koKR":"바위 광전사","plPL":"Kamienny furiat","ptBR":"Furiante de Pedra","ruRU":"Каменный яростень","thTH":"ร็อคเรเจอร์","zhCN":"岩石暴怒者","zhTW":"岩石狂怒者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":61434,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Der Heilungsversuch wird zur Krankheit und gedeiht als Fäulnis und Verfall.","enUS":"An attempted cure becomes disease, blooming and thriving as rot and decay.","esES":"Cualquier intento de cura se convertirá en una enfermedad que se desarrollará y extenderá como podredumbre y descomposición.","esMX":"Un intento de remedio peor que la enfermedad. Floreció y prosperó entre la podredumbre y la descomposición.","frFR":"Une tentative de guérison s’est transformée en maladie, véritable concentré de pourriture et de décomposition.","itIT":"Un tentativo di cura diventa una malattia, prosperando nel marciume e nella decomposizione.","jaJP":"旧神達の影響に対する特効薬として造られたはずのそれは病害として開花し、腐敗を拡げて大腐界を繁栄させた。","koKR":"안면 인식을 등록해본 적이 없다니 가슴이 웅장해집니다.","plPL":"Raczej niepolecana do transfuzji.","ptBR":"Uma tentativa de cura acaba virando doença e grassando na forma de podridão.","ruRU":"Попытка исцелиться только распространяет болезнь дальше, превращая лекарство в гниль и разложение.","thTH":"ความพยายามแก้ไขกลับกลายเป็นโรคร้าย ความเน่าเปื่อยเสื่อมสลายแพร่ขยายงอกเงย","zhCN":"疗伤未遂，转而成疾；腐蚀至深，绽放之际。","zhTW":"解決問題的手段，最終也成為了問題，而且不斷成長茁壯，帶來腐爛崩壞。"},"health":8,"id":"DMF_053","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blut von G’huun","enUS":"Blood of G'huun","esES":"Sangre de G'huun","esMX":"Sangre de G'huun","frFR":"Sang de G’huun","itIT":"Sangue di G'huun","jaJP":"グフーンの血","koKR":"그훈의 피","plPL":"Krew G'huuna","ptBR":"Sangue de G'huun","ruRU":"Кровь Г'ууна","thTH":"โลหิตกาฮูน","zhCN":"戈霍恩之血","zhTW":"古翰之血"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Ruft am Ende\nEures Zuges eine Kopie\n(5/5) eines Dieners in\nEurem Deck herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn,\nsummon a 5/5 copy of a\nminion in your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno,\ninvoca una copia 5/5 de un esbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, invoca una copia 5/5 de un esbirro de tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, invoque une copie 5/5 d’un serviteur de votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine\ndel tuo turno, evoca una\ncopia 5/5 di un servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\n自分のデッキのミニオンの\n5/5のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때,\n내 덱에서 하수인을 복사하여 5/5 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury przyzwij kopię 5/5 stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo final do seu turno, evoque uma cópia 5/5 de um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода призывает 5/5 копию существа из колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกร่างก๊อปปี้ 5/5 ของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，召唤一个你牌库中的随从的5/5复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，從你的牌堆召喚一個手下的5/5分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61435,"flavor":{"deDE":"Sollten die Augen für Einsicht nicht nach innen zeigen?","enUS":"Shouldn't the eyes be facing backwards for insight?","esES":"Si es introspección, ¿por qué los ojos no están mirando hacia atrás?","esMX":"Nadie con perspicacia jugaría al juego de la güija.","frFR":"Un homme perspicace en vaut d’yeux.","itIT":"Gli occhi non dovrebbero essere rivolti all'interno per cercare consapevolezza?","jaJP":"「奇妙なものが見えた？俺に任せろ！フェアを守りたい！」","koKR":"더 깊이 통찰하려면 시력이 얼마나 좋아야 하나요?","plPL":"J-E-S-T-E-Ś-P-A-S-K-U-D-Ą","ptBR":"Torna muito mais difícil para os ladinos afanar seus pertences.","ruRU":"«И тут я подумала: а зачем переплачивать?»","thTH":"หยั่งรู้เพื่อให้รู้เรื่องที่หยั่งไม่รู้","zhCN":"洞察难道就是用眼球钻出一个洞？","zhTW":"要找出適合的手下，可不能只靠一對眼睛。"},"id":"DMF_054","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Einsicht","enUS":"Insight","esES":"Introspección","esMX":"Perspicacia","frFR":"Perspicacité","itIT":"Divinazione","jaJP":"洞察","koKR":"통찰","plPL":"Wtajemniczenie","ptBR":"Percepção","ruRU":"Прозрение","thTH":"หยั่งรู้","zhCN":"洞察","zhTW":"洞悉"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht einen Diener.\n<b>Verderben:</b> Verringert seine Kosten um (2).","enUS":"Draw a minion. <b>Corrupt:</b> Reduce its Cost by (2).","esES":"Roba un esbirro.\n<b>Corrupción:</b>\nReduce su coste en (2) cristales.","esMX":"Roba un esbirro. <b>Corrupción:</b> reduce su costo en (2).","frFR":"Vous piochez un serviteur.\n<b>Corruption :</b> réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"[x]Pesca un servitore.\n<b>Corruzione:</b> ne riduce\nil costo di (2).","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\n<b>変妖:</b>\nそのカードのコスト\nを（2）減らす。","koKR":"[x]하수인을 뽑습니다.\n<b>타락:</b> 그 하수인의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Dobierz stronnika. <b>Splugawienie:</b> Zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"Compre um lacaio. <b>Corromper:</b> Reduza em (2) o Custo dele.","ruRU":"Вы берете существо. <b>Порча:</b> оно стоит на (2) меньше.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ <b>ครอบงำ:</b> ลดค่าร่ายของ[b]การ์ดใบนั้นลง (2)","zhCN":"抽一张随从牌。<b>腐蚀：</b>使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽出一個手下\n<b>腐化：</b>此手下的消耗降低(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Agatha Zhou","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":61436,"flavor":{"deDE":"Ohne eine Zunge spricht er aus sieben Mündern. Ohne eine Stimme erschallt sein Echo auf ewig.","enUS":"Without a tongue, it speaks in seven. Without a voice, its echo lingers forever.","esES":"No tiene lengua y habla siete. No tiene voz, pero su eco resuena para siempre.","esMX":"No tiene lengua pero habla siete idiomas. No tiene voz pero su eco resuena eternamente.","frFR":"Sans langue, ses sept Sha parlent en son nom. Sans voix, son écho subsiste pour toujours.","itIT":"Senza una lingua, ne parla sette. Senza una voce, la sua eco permane per sempre.","jaJP":"言語に絶する呪いを、無数の言語でささやく。声を発することなく、残響無限に轟く。","koKR":"혓바닥 없이도 귓가에 속삭이며, 목소리 없이도 온 천지를 메아리치게 합니다.","plPL":"Największym idolem Y'Shaarja jest on sam? Kto by pomyślał.","ptBR":"Sem língua, ele fala em sete. Sem voz, seu eco para sempre o sucede.","ruRU":"У него нет языка, но он говорит на семи. Нет голоса, но его эхо отдается бесконечно.","thTH":"ไร้วาจาแต่เอื้อนเอ่ยเจ็ดภาษา ไร้สุ้มเสียงแต่ก้องกังวานชั่วนิรันดร์","zhCN":"闭口无舌，能言七首；低语无声，回响不休。","zhTW":"無舌能頌七罪，無聲能傳千里。"},"id":"DMF_055","name":{"deDE":"Götze von Y’Shaarj","enUS":"Idol of Y'Shaarj","esES":"Ídolo de Y'Shaarj","esMX":"Ídolo de Y'Shaarj","frFR":"Idole d’Y’Shaarj","itIT":"Idolo di Y'shaarj","jaJP":"ヤシャラージュの偶像","koKR":"이샤라즈의 우상","plPL":"Idol Y'Shaarja","ptBR":"Ídolo de Y'Shaarj","ruRU":"Идол И'Шараджа","thTH":"เทวรูปยาชาราจ","zhCN":"亚煞极神像","zhTW":"亞煞拉懼塑像"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie (10/10)\neines Dieners in Eurem\nDeck herbei.","enUS":"Summon a 10/10 copy of a minion in your deck.","esES":"[x]Invoca una copia 10/10\nde un esbirro de tu mazo.","esMX":"Invoca una copia 10/10 de un esbirro de tu mazo.","frFR":"Invoque une copie 10/10 d’un serviteur de votre deck.","itIT":"[x]Evoca una copia\n10/10 di un servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"自分のデッキの\nミニオンの\n10/10のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"내 덱에서 하수인을 복사하여\n10/10 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię 10/10 stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque uma cópia 10/10 de um lacaio do seu deck.","ruRU":"Призывает 10/10 копию существа из колоды.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ 10/10 ของมินเนี่ยนหนึ่งใบ[b]ในเด็คคุณ","zhCN":"召唤一个你牌库中的随从的10/10复制。","zhTW":"從你的牌堆召喚一個手下的10/10分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":61437,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist er gar nicht so alt wie die anderen Alten Götter. Macht ihn das zu einem Weniger Alten Gott? Oder einem Jüngeren Gott?","enUS":"All of the other Old Gods used to laugh and call him names. They never let poor G'huun join in any Old God games.","esES":"El resto de dioses antiguos se reían de él y le ponían motes. Nunca dejaron que el pobre G'huun jugase con ellos.","esMX":"El resto de los dioses antiguos se burlaban de él y lo insultaban. Y nunca lo invitaron a jugar con ellos.","frFR":"Sa p’tite corne faisait rire, chaque Dieu très ancien s’en moquait beaucoup. On allait même jusqu’à dire qu’il aimait empaler un p’tit coup.","itIT":"Tutti gli altri Dei Antichi lo deridevano e lo prendevano in giro. Non hanno mai permesso che il povero G'huun si unisse al quartetto di Dei da capogiro.","jaJP":"真っ赤なお腹の グフーン神は\n実は旧神の まがい物","koKR":"다른 고대 신들은 놀려대며 웃었네. 가엾은 혈신 그훈 외톨이가 되었네!","plPL":"Gdy pozostali przedwieczni bogowie nie chcieli się z nim bawić, płakał w kącie krwawymi łzami.","ptBR":"Todos os outros Deuses Antigos riam do seu nariz. E o pobre G'huun ficava muito infeliz.","ruRU":"Все Древние боги смеялись над ним и давали обидные прозвища. Бедняжку Г'ууна никогда не брали в игру.","thTH":"กาฮูนน้อยถูกเพื่อนๆ เทพโบราณหัวเราะเยาะเย้ย[b]และไม่ยอมให้เล่นด้วย เพราะเขามีลำตัวสีแดงต่างจาก[b]เทพโบราณองค์อื่นๆ","zhCN":"其他上古之神都在嘲笑可怜的戈霍恩，恣意直呼他的名字，就连玩游戏都从来不带他。","zhTW":"其他的古神都在嘲笑他的名字，可悲的古翰打不進它們的圈子。"},"health":8,"id":"DMF_056","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"G’huun der Blutgott","enUS":"G'huun the Blood God","esES":"G'huun el Dios de la Sangre","esMX":"G'huun, dios de la sangre","frFR":"G’huun le Dieu du sang","itIT":"G'huun il Dio del Sangue","jaJP":"血の神グフーン","koKR":"혈신 그훈","plPL":"G'huun, Krwawy Bóg","ptBR":"G'huun, o Deus do Sangue","ruRU":"Кровавый бог Г'уун","thTH":"เทพโลหิต กาฮูน","zhCN":"戈霍恩，鲜血之神","zhTW":"『血神』古翰"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten. Sie kosten Leben statt Mana.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 2 cards. They cost Health instead of Mana.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba 2 cartas. Cuestan salud en vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 cartas. Cuestan Salud en lugar de Maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 cartes. Elles coûtent de la Vie au lieu de cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca 2 carte. Costano\nSalute invece di Mana.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを2枚引く。\nそれらはマナの代わりに体力を消費する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 카드를 2장\n뽑습니다. 그 카드들은\n마나 대신 생명력을\n비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 karty. Kosztują zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 2 cards. Eles custam Vida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 карты. Они расходуют [x]здоровье, а не ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด 2 ใบ พวกมันใช้พลังชีวิต[b]ร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>抽两张牌，使其消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽2張牌。這2張牌會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jun Yan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61449,"flavor":{"deDE":"Wenn sich Azeroth zwischen die Sonne und den Mond schiebt.","enUS":"When the Azeroth is between the Sun and the Moon.","esES":"Lo que ocurre cuando Azeroth se encuentra entre el Sol y la Luna.","esMX":"Cuando Azeroth está entre el sol y la luna.","frFR":"Quand Azeroth se trouve entre le soleil et la lune.","itIT":"Quando Azeroth si trova tra il Sole e la Luna.","jaJP":"アゼロスが太陽と月の間に入った時。","koKR":"아제로스가 태양과 달 사이에 위치합니다.","plPL":"Gdy Azeroth jest między słońcem i księżycem.","ptBR":"Quando Azeroth está entre o Sol e a Lua.","ruRU":"Когда Азерот проходит между солнцем и луной.","thTH":"เมื่ออาเซรอธอยู่ระหว่างดวงอาทิตย์และดวงจันทร์","zhCN":"当艾泽拉斯运行到太阳和月亮之间时发生的现象。","zhTW":"當艾澤拉斯在太陽和月亮之間。"},"id":"DMF_057","name":{"deDE":"Mondfinsternis","enUS":"Lunar Eclipse","esES":"Eclipse lunar","esMX":"Eclipse lunar","frFR":"Éclipse lunaire","itIT":"Eclissi Lunare","jaJP":"月蝕","koKR":"월식","plPL":"Zaćmienie księżyca","ptBR":"Eclipse Lunar","ruRU":"Лунное затмение","thTH":"จันทรคราส","zhCN":"月蚀","zhTW":"月蝕"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. Your next spell this turn costs (2) less.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Tu próximo hechizo en este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Tu próximo hechizo en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. La tua prossima\nMagia in questo turno\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nこのターン、自分が次に\n使用する呪文はコストが\n（2）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Twoje następne zaklęcie w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Seu próximo feitiço neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。在本回合中，你施放的下一个法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"對一個手下\n造成$3點傷害。本回合你的下一個法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jun Yan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61450,"flavor":{"deDE":"Wenn sich der Mond zwischen Azeroth und die Sonne schiebt.","enUS":"When the Moon is between the Sun and the Azeroth.","esES":"Lo que ocurre cuando la Luna se encuentra entre el Sol y Azeroth.","esMX":"Cuando la luna está entre el sol y Azeroth.","frFR":"Quand la lune se trouve entre le soleil et Azeroth.","itIT":"Quando la Luna si trova tra il Sole e Azeroth.","jaJP":"月が太陽とアゼロスの間に入った時。","koKR":"달이 태양과 아제로스 사이에 위치합니다.","plPL":"Gdy księżyc jest między słońcem i Azeroth.","ptBR":"Quando a Lua está entre o Sol e Azeroth.","ruRU":"Когда луна проходит между солнцем и Азеротом.","thTH":"เมื่อดวงจันทร์อยู่ระหว่างดวงอาทิตย์และอาเซรอธ","zhCN":"当月亮运行到太阳和艾泽拉斯之间时发生的现象。","zhTW":"當月亮在太陽和艾澤拉斯之間。"},"id":"DMF_058","name":{"deDE":"Sonnenfinsternis","enUS":"Solar Eclipse","esES":"Eclipse solar","esMX":"Eclipse solar","frFR":"Éclipse solaire","itIT":"Eclissi Solare","jaJP":"日蝕","koKR":"일식","plPL":"Zaćmienie słońca","ptBR":"Eclipse Solar","ruRU":"Солнечное затмение","thTH":"สุริยคราส","zhCN":"日蚀","zhTW":"日蝕"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Euer nächster Zauber in diesem Zug wird zweimal gewirkt.","enUS":"The next spell you cast this turn casts twice.","esES":"El siguiente hechizo que lances este turno se lanza dos veces.","esMX":"El próximo hechizo que lances este turno se lanza dos veces.","frFR":"Le prochain sort que vous utilisez pendant ce tour est lancé deux fois.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno viene lanciata due volte.","jaJP":"[x]このターン\n自分が次に使用する\n呪文は2回使用される。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문을 2번 시전합니다.","plPL":"Twoje następne zaklęcie w tej turze rzucane jest dwukrotnie.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno é lançado duas vezes.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу срабатывает дважды.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายในเทิร์นนี้[b]ร่ายสองครั้ง","zhCN":"在本回合中，你施放的下一个法术将施放两次。","zhTW":"本回合\n你的下一個法術會施放兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":10,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":61460,"flavor":{"deDE":"Ein kohlensäurehaltiger Quell der Freude.","enUS":"Loved. Hated. Carbonated.","esES":"Querido. Odiado. Chispeante.","esMX":"Amado. Odiado. Carbonatado.","frFR":"Adoré. Détesté. Gazéifié.","itIT":"\"Acqua gassata a garganella.\"","jaJP":"「こーらー！急に襲ってきたのはお前か？」\n「そーだ」","koKR":"탄산에 빠진 게 죄는 아니잖아요!","plPL":"Idealne orzeźwienie w gorący dzień na festynie!","ptBR":"Amado. Odiado. Carbonatado.","ruRU":"Шипит не от злости. Просто он газированный.","thTH":"อัดก๊าซ อัดลม อัดคุณ","zhCN":"爱悠悠，恨悠悠，碳酸饮料岂可休。","zhTW":"氣泡的滋味絕對讓你又愛又恨。"},"health":10,"id":"DMF_059","mechanics":["RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sprudelementar","enUS":"Fizzy Elemental","esES":"Elemental burbujeante","esMX":"Elemental carbonatado","frFR":"Élémentaire gazeux","itIT":"Elementale Frizzante","jaJP":"しゅわしゅわエレメンタル","koKR":"탄산 정령","plPL":"Musujący żywiołak","ptBR":"Elemental Borbulhante","ruRU":"Шипучий элементаль","thTH":"วิญญาณฟองฟอด","zhCN":"泡沫元素","zhTW":"發泡元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Assalto</b>.\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>속공</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61461,"flavor":{"deDE":"Schläft stets mit einem offenen Auge.","enUS":"It sleeps with one eye open.","esES":"Duerme con un ojo abierto.","esMX":"Duerme con un ojo abierto.","frFR":"Elle dort toujours avec un œil ouvert.","itIT":"Dorme con un occhio sempre aperto.","jaJP":"眠る時も、1つは目を開けてるんだ。","koKR":"한쪽 눈을 뜨고 자면 다음 날 눈이 덜 부엉!","plPL":"Zawsze śpi z jednym okiem otwartym.","ptBR":"Dorme com um olho aberto.","ruRU":"Она спит, открыв один глаз.","thTH":"มันนอนหลับโดยลืมตาไว้ข้างหนึ่ง","zhCN":"猫头鹰生性警觉，睡觉时都睁着一只眼。","zhTW":"睡覺的時候總有一隻眼睛是開著的。"},"health":4,"id":"DMF_060","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Schatteneule","enUS":"Umbral Owl","esES":"Búho umbrío","esMX":"Lechuza sombría","frFR":"Chouette ombreuse","itIT":"Gufo dell'Ombra","jaJP":"本影のフクロウ","koKR":"암영 부엉이","plPL":"Mroczna sowa","ptBR":"Coruja Umbrática","ruRU":"Теневая сова","thTH":"นกฮูกเงาคราส","zhCN":"幽影猫头鹰","zhTW":"晦影月翼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger\nfür jeden Zauber, den\nIhr in diesem Spiel\ngewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each spell\nyou've cast this game.","esES":"<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada hechizo que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque sort que vous avez lancé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni Magia\nche hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこの対戦で自分が使用した\n呪文1回につきコストが（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서\n내가 시전한 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) a menos para cada feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nСтоит на (1) меньше за каждое заклинание, что вы применили в этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本局对战中，你每施放一个法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n你在本賽局施放的每個\n法術使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61462,"flavor":{"deDE":"Der verfaulte Apfel fällt niemals weit vom Treant.","enUS":"The bad apple never falls far from the treant.","esES":"No hay que pedirle peras al antárbol.","esMX":"No hay que hacer leña del antárbol caído.","frFR":"La pomme pourrie ne tombe jamais loin du tréant.","itIT":"La mela marcia non cade mai lontano dal Treant.","jaJP":"一日一個のリンゴで医者いらず…\nいしゃいらじゅ…\nやしゃらーじゅ…","koKR":"그 나무에 그 사과라더니, 옛말 틀린 거 하나도 없습니다.","plPL":"Niedaleko spada zgniłe jabłko od drzewca.","ptBR":"Arvoroso que nasce torto nunca se endireita.","ruRU":"Гнилое яблочко от древня недалеко падает.","thTH":"ลูกไม้ย่อมหล่นไม่ไกลทรีแอนท์","zhCN":"腐树之下，岂有完果。","zhTW":"根據毒樹果實理論，腐化的樹人長出的也是腐化的蘋果。"},"health":2,"id":"DMF_061","mechanics":["CHOOSE_ONE","CORRUPT"],"name":{"deDE":"Jahrmarktgärtnerin","enUS":"Faire Arborist","esES":"Arborista de la Feria","esMX":"Arborista de feria","frFR":"Arboricultrice de foire","itIT":"Arborista della Fiera","jaJP":"フェアの樹護士","koKR":"축제 수목 재배가","plPL":"Festynowa sadowniczka","ptBR":"Arborista da Feira","ruRU":"Ярмарочная садовница","thTH":"รุกขกรงานแฟร์","zhCN":"马戏团树艺师","zhTW":"馬戲團樹藝師"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht eine Karte; oder ruft einen Treant (2/2) herbei. <b>Verderben:</b> Tut beides.","enUS":"[x]<b>Choose One - </b>Draw a card;\nor Summon a 2/2 Treant.\n<b>Corrupt:</b> Do both.","esES":"<b>Elige una:</b> Roba una carta, o bien invoca a un antárbol 2/2.\n<b>Corrupción:</b> Ejecuta\nambos efectos.","esMX":"<b>Elige una opción: </b>roba una carta o invoca un Antárbol 2/2. <b>Corrupción:</b> haz ambas acciones.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque un tréant 2/2 ou vous piochez une carte.\n<b>Corruption :</b> les deux effets s’activent.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> pesca una carta\n<b>o</b> evoca un Treant 2/2.\n<b>Corruzione:</b> attiva\nentrambi gli effetti.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nカードを1枚引く。\nまたは、2/2の「トレント」\nを1体召喚する。\n<b>変妖:</b> 両方行う。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 카드를 뽑습니다. 또는\n2/2 나무정령을 소환합니다.\n<b>타락:</b> 두 능력이 모두\n발동합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz kartę; lub przyzwij Drzewca 2/2. <b>Splugawienie:</b> Wybierz oba.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b>Compre um card; ou Evoque um Arvoroso 2/2. <b>Corromper:</b> Faça as duas coisas.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы берете карту; или призывает древня 2/2. <b>Порча:</b> срабатывают оба эффекта.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ หรือเรียกทรีแอนท์ 2/2 <b>ครอบงำ:</b> ทำทั้งสองอย่าง","zhCN":"<b>抉择：</b>抽一张牌；或者召唤一个2/2的树人。<b>腐蚀：</b>同时拥有两种效果。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>抽一張牌，或是\n召喚一個2/2樹人\n<b>腐化：</b>擁有兩種效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61580,"flavor":{"deDE":"Jetzt wird dieses Ringwurfspiel richtig spannend.","enUS":"This game of ring toss just got really intense.","esES":"Esta sesión de lanzamiento de anillos se ha puesto muy emocionante.","esMX":"No está entre las atracciones más seguras de la feria.","frFR":"La partie de lancer d’anneaux est subitement devenue beaucoup plus intense.","itIT":"Questo gioco con gli anelli è sfuggito di mano.","jaJP":"超絶難易度の輪投げゲームだ。","koKR":"고리 던지기 놀이가 한층 더 어려워졌습니다.","plPL":"Kogoś poniosło z rzutami obręczą.","ptBR":"Bem mais difícil de arremessar as argolas.","ruRU":"В игре на метание колец внезапно поднялись ставки.","thTH":"เกมโยนห่วงเกมนี้เริ่มจะดุเดือดขึ้นแล้ว","zhCN":"这局套圈圈真是太激烈了。","zhTW":"「這和我想像的套圈圈不一樣！」"},"health":2,"id":"DMF_062","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schleifwurm","enUS":"Gyreworm","esES":"Gusaespiral","esMX":"Gusaespiral","frFR":"Girever","itIT":"Cicloverme","jaJP":"ガイアワーム","koKR":"소용돌이벌레","plPL":"Wiroczerw","ptBR":"Litoverme","ruRU":"Червинт","thTH":"ไจร์เวิร์ม","zhCN":"旋岩虫","zhTW":"渦旋蟲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n3 Schaden, wenn Ihr im\nletzten Zug einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, deal 3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental\nen el turno anterior, inflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el turno anterior, inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, inflige 3 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni se hai\ngiocato un Elementale\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n    3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no turno anterior, cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона, если на прошлом ходу вы разыграли элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61581,"flavor":{"deDE":"Wann landet dieser Vogel in Sturmwind? Ich fliege schon seit Stunden!","enUS":"\"When does this bird land in Stormwind? I've been flying for hours!\"","esES":"«¿Y este pájaro cuándo va a aterrizar en Ventormenta? ¡Llevo horas volando!».","esMX":"¿Cuándo vamos a llegar a Ventormenta? ¡Hace horas que estamos volando!","frFR":"Quand cet oiseau va-t-il enfin se poser à Hurlevent ? Ça fait des heures qu’on vole !","itIT":"\"Quand'è che questo uccellaccio atterra a Roccavento? Sono in volo da ore!\"","jaJP":"「いつになったらストームウィンドに着くんだ？もう何時間も飛んでるのに！」","koKR":"스톰윈드에 가야하는 새가 살았다. 이 새는 빙빙 도는 것 외에는 알지 못하였다.","plPL":"„Kiedy to ptaszydło wyląduje w Wichrogrodzie? Lecę tak już godzinami!”.","ptBR":"\"Quando esse grifo pousa em Ventobravo? Esse voo tá durando horas!\"","ruRU":"«И скоро эта штука долетит до Штормграда? Я уже несколько часов на ней сижу!»","thTH":"\"เมื่อไหร่มันจะลงจอดที่สตอร์มวินด์ล่ะ นี่ข้าบินมาเป็นชั่วโมงแล้ว!\"","zhCN":"“这玩意什么时候能到暴风城飞行点？我都飞了好几个小时了！”","zhTW":"「嗝…暴風城還沒到嗎？我已經飛一個小時了…嗝…」"},"health":5,"id":"DMF_064","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Karussellgreif","enUS":"Carousel Gryphon","esES":"Grifo de carrusel","esMX":"Grifo de carrusel","frFR":"Griffon du manège","itIT":"Grifone della Giostra","jaJP":"メリーゴーランド・グリフォン","koKR":"그리핀 회전목마","plPL":"Gryfia karuzela","ptBR":"Grifo do Carrossel","ruRU":"Карусельный грифон","thTH":"ม้าหมุนกริฟฟอน","zhCN":"旋转木马","zhTW":"旋轉獅鷲搖搖椅"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Verderben:</b> Erhält +3/+3 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Corrupt:</b> Gain +3/+3 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Corrupción:</b> Obtiene +3/+3 y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Corrupción:</b> obtiene +3/+3 y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Corruption :</b> gagne +3/+3 et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Corruzione:</b> ottiene\n+3/+3 e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>変妖:</b>\n+3/+3と<b>挑発</b>を\n     獲得する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>타락:</b> +3/+3과\n<b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Splugawienie:</b> Otrzymuje +3/+3 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Corromper:</b> Receba\n+3/+3 e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Божественный щит</b> <b>Порча:</b> получает +3/+3 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ครอบงำ:</b> ได้รับ +3/+3 และ <b>ยั่วยุ</b> ","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>腐蚀：</b>获得+3/+3和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>腐化：</b>獲得<b>嘲諷</b>和+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61616,"flavor":{"deDE":"Mit Bananen lässt sich immer Gold verdienen.","enUS":"There's always money in the banana stand.","esES":"Siempre hay dinero en el puesto de plátanos.","esMX":"¡Bananas baratas, se van a nada!","frFR":"Ma petite entreprise (de bananes) ne connaît pas la crise.","itIT":"Ci sono sempre soldi nel chiosco di banane.","jaJP":"「啖呵売」というのは粋な口上で\nお客を気分よくさせて商品を売る\nことであって、お客が担架で\n運ばれるほどバナナを叩きつける\nことではないんだが…","koKR":"혹시 철분이 부족하시다면 바나나를 흔들어주세요!","plPL":"Stoisko z bananami to dochodowy biznes.","ptBR":"O sonho dele é se tornar presidente de uma República das Bananas.","ruRU":"Кожура идет клоунам в цирк.","thTH":"เรื่องกล้วยไม่ใช่เรื่องกล้วยๆ","zhCN":"商贩歇斯底里，香蕉delicious！","zhTW":"他想和雙方玩家蕉流蕉流。"},"health":4,"id":"DMF_065","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bananenverkäufer","enUS":"Banana Vendor","esES":"Vendedor de plátanos","esMX":"Vendedor de bananas","frFR":"Vendeur de bananes","itIT":"Mercante di Banane","jaJP":"バナナの叩き売り屋","koKR":"바나나 상인","plPL":"Sprzedawca bananów","ptBR":"Comerciante de Bananas","ruRU":"Продавец бананов","thTH":"เจ้าของร้านขายกล้วย","zhCN":"香蕉商贩","zhTW":"香蕉商人"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Jeder\nSpieler erhält 2 Bananen auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 2 Bananas to each player's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade 2 plátanos a la mano de cada jugador.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega 2 Bananas a la mano de cada jugador.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 2 bananes dans la main de chaque joueur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette 2 Banane nella\n  mano di ogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの手札に\n「バナナ」2枚を\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 바나나 2개를 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj\ndwa Banany do ręki każdego gracza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione 2 Bananas à mão de cada jogador.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок кладет в руку 2 банана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มกล้วย 2 ใบในมือผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>将两根香蕉置入每个玩家的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放2根香蕉到雙方的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61620,"flavor":{"deDE":"Die sind absolut sicher! Ich verstecke definitiv keine Bandagen unter diesen Handschuhen.","enUS":"\"They're perfectly safe! These gloves totally aren't hiding any bandages.\"","esES":"«¡Son muy seguros! Te garantizo que estos guantes no están ocultando vendas».","esMX":"\"¡Son perfectamente seguros! ¡No tengo ninguna herida debajo de estos guantes, en absoluto!\"","frFR":"Mais si, ils sont totalement inoffensifs ! Mais non, ces gants ne cachent absolument aucune coupure !","itIT":"\"Sono assolutamente sicuri! Questi guanti non nascondono alcun cerotto.\"","jaJP":"「どれも絶対安全です！はい？\n手袋の下ですか？いいえ、包帯\nなんか隠してませんよ！」","koKR":"깨물어 안 아픈 손가락 없다지만, 베이면 더 아픈 손가락은 분명히 있습니다.","plPL":"Rzemiosło pierwsza klasa, rękojeść wcale nie odpadnie po tygodniu!","ptBR":"\"São totalmente seguras! Não, não tem nenhum curativo escondido por baixo dessas luvas.\"","ruRU":"«Они совершенно безопасны! И нет у меня под перчатками никаких бинтов!»","thTH":"\"ทุกเล่มปลอดภัยร้อยเปอร์เซ็นต์! ใต้ถุงมือคู่นี้ไม่ได้พันผ้าพันแผลไว้แน่นอน\"","zhCN":"“我的刀用起来绝对安全！戴手套才不是为了掩盖手上的创可贴。”","zhTW":"「我的刀保證不會傷到自己，保證安全！不信你看！」"},"health":4,"id":"DMF_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Messerverkäuferin","enUS":"Knife Vendor","esES":"Vendedora de cuchillos","esMX":"Vendedora de cuchillos","frFR":"Vendeuse de couteaux","itIT":"Mercante di Coltelli","jaJP":"ナイフ売り","koKR":"단검 상인","plPL":"Handlarka nożami","ptBR":"Comerciante de Facas","ruRU":"Торговка ножами","thTH":"เจ้าของร้านขายมีด","zhCN":"小刀商贩","zhTW":"刀具商人"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt jedem Helden 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to each hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño a cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts à chaque héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 4 danni a\nentrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各ヒーローに\n4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 영웅에게 피해를 4씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n4 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>对每个英雄造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對雙方英雄\n造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61622,"flavor":{"deDE":"Er stellt nur sicher, dass sie echt sind. Authentische Gewinnlose schmecken nach Erdbeere.","enUS":"He's just making sure they're real. Authentic tickets taste like strawberry.","esES":"Se está asegurando de que son de verdad. Los auténticos saben a fresa.","esMX":"Solo está verificando que sean auténticos. Verdaderos vales válidos.","frFR":"Les connaisseurs savent que les vrais tickets ont un goût de fraise.","itIT":"Si sta solo assicurando che siano veri, quelli autentici sanno di fragola.","jaJP":"彼はただ、チケットが本物かどうか確認してるだけだ。本物のチケットはイチゴ味なのさ。","koKR":"그저 임무를 수행하는 것뿐입니다. 위조된 표는 딸기 맛이 나지 않거든요.","plPL":"Tylko się upewnia, że to nie są podróbki. Prawdziwe bilety smakują jak truskawki.","ptBR":"Ele está só confirmando se os cupons são verdadeiros. Os autênticos têm gosto de morango.","ruRU":"Он просто ищет подделки. Настоящие билеты на вкус как клубника.","thTH":"เขาแค่ยืนยันให้แน่ใจว่าเป็นตั๋วจริง ของจริงต้องมีรสชาติเหมือนสตรอว์เบอร์รี่","zhCN":"他只是想确认奖券是不是真的。正品奖券是草莓味的。","zhTW":"這是在檢查有沒有偽造的獎品券，真的獎品券有股草莓味。"},"health":3,"id":"DMF_067","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Preishändler","enUS":"Prize Vendor","esES":"Cajero de premios","esMX":"Vendedor de premios","frFR":"Vendeur de tickets","itIT":"Mercante di Premi","jaJP":"景品引換係","koKR":"경품 상인","plPL":"Handlarz nagrodami","ptBR":"Comerciante de Prêmios","ruRU":"Продавец сувениров","thTH":"เจ้าของร้านแลกรางวัล","zhCN":"奖品商贩","zhTW":"獎品商人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Jeder Spieler zieht 1 Karte.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Each player draws a card.","esES":"<b>Grito de batalla\ny Último aliento:</b>\nCada jugador roba\nuna carta.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> cada jugador roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> chaque adversaire pioche une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> ogni giocatore pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n両プレイヤーはカードを\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n각 플레이어가 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Każdy gracz dobiera kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Cada jogador compra um card.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> каждый игрок берет карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> ผู้เล่นทุกคน[b] จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>每个玩家抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>雙方各抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61625,"flavor":{"deDE":"„Was, wenn es schiefgeht?“ „Aber was, wenn es gut geht?“","enUS":"\"What if this goes wrong?\" \"But what if this goes right?\"","esES":"—¿Y si sale mal?\n—Pero ¿y si sale bien?","esMX":"\"¿Y si sale mal?\"\n\"Pero, ¿y si sale bien?\"","frFR":"« Et si tout se passait mal ?\n– Et si tout se passait bien ? »","itIT":"\"Se mi sbagliassi?\", \"E se invece NON mi sbagliassi?\"","jaJP":"「もし失敗したら？」\n「でも、もしうまく行ったら？」","koKR":"\"맞힐 듯 말 듯 해서 맞히려 했는데 못 맞힐까 봐 안 맞히려 했더니 맞혀버리면 어떡하지?\"","plPL":"Zagraj i bądź dobrej myśli, jak ten ogr!","ptBR":"\"E se der errado?\" \"Mas e se der certo?\"","ruRU":"– У меня плохое предчувствие!\n– А у меня хорошее!","thTH":"\"แล้วถ้ามันผิดล่ะ\" \"แต่มันอาจจะถูกก็ได้นะ\"","zhCN":"“打错了怎么办？”“可要是打对了呢？”","zhTW":"「如果搞錯了怎麼辦？」\n「你要想的是如果搞對了該怎麼辦？」"},"health":7,"id":"DMF_068","mechanics":["FORGETFUL"],"name":{"deDE":"Optimistischer Oger","enUS":"Optimistic Ogre","esES":"Ogro optimista","esMX":"Ogro optimista","frFR":"Ogre optimiste","itIT":"Ogre Ottimista","jaJP":"前向きなオーガ","koKR":"낙천적인 오우거","plPL":"Ogr optymista","ptBR":"Ogro Otimista","ruRU":"Огр-оптимист","thTH":"ออเกอร์โลกสวย","zhCN":"乐观的食人魔","zhTW":"樂觀的巨魔"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Chance von 50 %,\nden richtigen Feind anzugreifen.","enUS":"50% chance to attack the correct enemy.","esES":"50% de probabilidad\nde atacar al enemigo correcto.","esMX":"50% de probabilidades de atacar al enemigo correcto.","frFR":"50% de chance d’attaquer le bon adversaire.","itIT":"[x]Probabilità del\n50% di attaccare\nil nemico corretto.","jaJP":"[x]50%の確率で、\n指定した敵を攻撃する。","koKR":"50%의 확률로 올바른 적을 공격합니다.","plPL":"50% szans na zaatakowanie właściwego wroga.","ptBR":"50% de chance de atacar o inimigo certo.","ruRU":"С 50%-й вероятностью атакует верного противника.","thTH":"มีโอกาส 50% ที่จะโจมตีศัตรูถูกตัว","zhCN":"50%几率攻击正确的敌人。","zhTW":"有50%機率攻擊\n正確的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61626,"flavor":{"deDE":"Ich wurde mrglrlglr_... auserwählt!","enUS":"\"I have been mrglrlglr… chosen!\"","esES":"«Me ha mrglrlglr… ¡elegido!».","esMX":"\"He sido mrglrlglr… ¡elegido!\"","frFR":"Le grappin m’a mrglrlglr… choisi !","itIT":"\"Sono stato mrglrlglr... scelto!\"","jaJP":"「カミサマに選ばれたァグルァルグルァ！さよなルァ。僕は幸せになルァ！」","koKR":"\"멀줍당해서 기분이 좋다옮!\"","plPL":"„Zostałem mrglrlglr... wybrany!”.","ptBR":"\"Eu fui... mrglrlglr… escolhido!\"","ruRU":"«Я мгрлмргл... избранный!»","thTH":"\"ข้าคือผู้มรักกลักกลัก... ถูกเลือก!\"","zhCN":"“姆咯啦咯啦，我被选中啦！”","zhTW":"「我們的機台每次都保夾！」"},"health":3,"id":"DMF_069","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Greifautomat","enUS":"Claw Machine","esES":"Máquina de garra","esMX":"Máquina de peluches","frFR":"Machine à pince","itIT":"Gancio Afferrante","jaJP":"クレーンゲーム","koKR":"집게 기계","plPL":"Automat z nagrodami","ptBR":"Máquina de Garra","ruRU":"Игровой автомат","thTH":"มือคีบตุ๊กตา","zhCN":"娃娃机","zhTW":"抓娃娃機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener und verleiht ihm +3/+3.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Deathrattle:</b> Draw a minion and give it +3/+3.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\nRoba un esbirro\ny le otorga +3/+3.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> roba un esbirro y le otorga +3/+3.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur. Lui donne +3/+3.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> pesca un servitore\ne gli fornisce +3/+3.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\nミニオンを1体引き\n  +3/+3を付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n하수인을 뽑습니다.\n그 하수인에게 +3/+3을\n부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika i daj mu +3/+3.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Compre um lacaio e conceda-lhe +3/+3.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете существо. [x]Оно получает +3/+3.","thTH":" <b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบและ[b]มอบ +3/+3 ให้มัน","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>抽一张随从牌并使其获得+3/+3。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽出一個手下，賦予它+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":61629,"flavor":{"deDE":"Glaubt mir, es ist kein gewöhnliches Karnickel! Es ist das bösartigste und jähzornigste Nagetier, das Euch je unter die Augen gekommen ist!","enUS":"That's no ordinary rabbit! That's the most foul, cruel, and bad-tempered rodent you ever set eyes on!","esES":"¡No es un conejo normal! ¡Es el roedor más repugnante, cruel y malhumorado que hayas visto jamás!","esMX":"¡No es un conejo cualquiera! ¡Es el roedor más cruel, siniestro y cascarrabias que verás en tu vida!","frFR":"Ce n’est pas un lapin ordinaire ! C’est le rongeur le plus immonde, le plus cruel et le plus irascible jamais vu !","itIT":"Non è un coniglio qualunque! È il roditore più malvagio, crudele e scontroso che ci sia!","jaJP":"ただのうさぎとは大違い！あれほど獰猛で気の短い怪獣はこの世に存在しないだろう。見ればわかるだろ？","koKR":"자세히 보니 이 토끼는 시계가 없더군요! 이때 뭔가 아차 싶더라고요.","plPL":"To nie jest zwykły królik! W życiu nie spotkaliście tak okrutnego, przerażającego i złośliwego gryzonia.","ptBR":"Este não é um coelho comum! Este é o mais duro, cruel e mal-humorado roedor em que vocês já puserem os olhos!","ruRU":"Это не простой кролик! Это самый злобный, жестокий и раздражительный грызун на Азероте!","thTH":"นี่ไม่ใช่กระต่ายธรรมดา! นี่คือสัตว์ฟันแทะที่ชั่วร้าย โหดเหี้ยม และฉุนเฉียวที่สุดเท่าที่คุณเคยพบเห็น!","zhCN":"那不是普通的兔子！那是你见过的最粗野，最残暴，脾气最臭的啮齿类动物！","zhTW":"「這不是普通的兔子，這是你看過最邪惡、殘暴、兇猛的動物。」"},"health":1,"id":"DMF_070","mechanics":["POISONOUS","RUSH"],"name":{"deDE":"Dunkelmond-Kaninchen","enUS":"Darkmoon Rabbit","esES":"Conejo de la Luna Negra","esMX":"Conejo de la Luna Negra","frFR":"Lapin de Sombrelune","itIT":"Coniglio di Lunacupa","jaJP":"ダークムーンうさぎ","koKR":"다크문 토끼","plPL":"Lunomroczny królik","ptBR":"Coelho de Negraluna","ruRU":"Кролик ярмарки Новолуния","thTH":"กระต่ายดาร์คมูน","zhCN":"暗月兔子","zhTW":"暗月兔"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>, <b>Giftig</b>. Dieser Diener\nfügt auch den benachbarten\nDienern seines Ziels\nSchaden zu.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Poisonous</b>\nAlso damages the minions next to whomever this attacks.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Veneno</b>\nAl atacar, también daña\na los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Venenoso</b>\nTambién daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Toxicité</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Veleno</b>.\nInfligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>猛毒</b>\n攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\n     ダメージを与える。  ","koKR":"<b>속공</b>, <b>독성</b>, 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Trucizna</b>\nZadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Venenoso</b>\nTambém causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Яд</b>. Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>พิษ</b> สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>突袭，剧毒</b>\n同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>致命劇毒</b>\n同時也會對目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61635,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rot, die unauffälligste aller Farben.","enUS":"Red, the color of subtlety.","esES":"Rojo, el color de la sutileza.","esMX":"Rojo, el color de la sutileza.","frFR":"Rouge, la couleur de la finesse.","itIT":"Rosso, il colore dei sotterfugi.","jaJP":"赤、微妙な色。","koKR":"빨간색과 모자를 좋아하지만, 빨간 모자라고 부르시면 곤란합니다.","plPL":"Przesadził z czerwonymi akcesoriami.","ptBR":"Vermelho, a cor da sutileza.","ruRU":"Красный. Цвет незаметности.","thTH":"สีแดง สีแห่งความแยบยล","zhCN":"赤红如火，难知如烟。","zhTW":"紅色是最低調的顏色。"},"health":2,"id":"DMF_071","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tenwu der Rote Rauch","enUS":"Tenwu of the Red Smoke","esES":"Tenwu del Humo Rojo","esMX":"Tenwu del Humo Rojo","frFR":"Tenwu de la Fumée rouge","itIT":"Tenwu Fumo Rosso","jaJP":"赤煙のテンウー","koKR":"붉은 연기의 텐우","plPL":"Tenwu Czerwony Dym","ptBR":"Tenwu da Fumaça Vermelha","ruRU":"Тэнь-у Красный Дым","thTH":"เท็นวูแห่งควันสีแดง","zhCN":"“赤烟”腾武","zhTW":"『人間赤煙』添武"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro\na tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"味方のミニオン1体を自分の手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen\nbefreundeten Diener auf Eure\nHand zurückkehren. Er kostet in\ndiesem Zug (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion to your hand. It costs (1) this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na un esbirro amistoso\na tu mano. Cuesta (1) cristal\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado a tu mano. Cuesta (1) en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié dans votre main. Il coûte (1) cristaux pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fa\ntornare un tuo servitore\nnella tua mano. Costa\n(1) per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\nこのターンの間、その\n     ミニオンのコストは（1）。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을\n내 손으로 다시 가져옵니다.\n이번 턴에 그 하수인의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nCofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.\nKosztuje (1) w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDevolva um lacaio aliado à sua mão. Ele custa (1) neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку. [x]Оно стоит (1) на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน [b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ  มันมีค่าร่ายเป็น (1) ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从移回你的手牌，在本回合中，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下返回你手中。本回合其消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61639,"flavor":{"deDE":"Besonders viel Spaß macht es, andere Zeppeline mit der spitzen Nase zu rammen.","enUS":"\"It's dirigible? I don’t even know what diriging is!\"","esES":"«¿Dirigible? ¡Pero si no tengo ni idea de lo que es dirigir!».","esMX":"\"Que sea un dirigible no significa que sea fácil de dirigir…\"","frFR":"C’est dirigeable ? On fait comment pour dirigeabler ?","itIT":"\"È dirigibile? Non so neanche cosa voglia dire dirigiare!\"","jaJP":"「ダークムーンの非行汚染」形態に完全変妖！\nこのキットのパイロットはツイてません","koKR":"\"비행선을 조종하라고요? 그거 어떻게 하는 건데요!\"","plPL":"„To sterowiec? A wie ktoś, jak się nim steruje?!”.","ptBR":"\"Esse negócio de 'pegar fogo' é intriga da oposição!\"","ruRU":"«Это дриблежабль? Выглядит и вправду... дрябловато».","thTH":"\"งานนี้มีทั้งเรือเหาะและรถไฟเหาะ ต่อไปจะเป็นอะไร จักรยานเหาะเหรอ\"","zhCN":"木马非马，飞船非船。","zhTW":"慢慢飄的炸彈飛船已經落伍了，快快衝的暗月飛船才過癮！"},"health":2,"id":"DMF_073","mechanics":["CORRUPT","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Dunkelmond-Minizeppelin","enUS":"Darkmoon Dirigible","esES":"Dirigible de la Luna Negra","esMX":"Dirigible de la Luna Negra","frFR":"Dirigeable de Sombrelune","itIT":"Dirigibile di Lunacupa","jaJP":"ダークムーンの飛行船","koKR":"다크문 비행선","plPL":"Lunomroczny sterowiec","ptBR":"Dirigível de Negraluna","ruRU":"Дриблежабль Новолуния","thTH":"เรือเหาะดาร์คมูน","zhCN":"暗月飞船","zhTW":"暗月飛船"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>.\n<b>Verderben:</b> Erhält <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Corrupt:</b> Gain <b>Rush</b>.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Corrupción:</b>\nObtiene <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Corrupción:</b> obtiene <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Corruption :</b> gagne <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Corruzione:</b> ottiene <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>変妖:</b>\n<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>타락:</b> <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Splugawienie:</b> Otrzymuje <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Corromper:</b> Receba <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Порча:</b> получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>ครอบงำ:</b> ได้รับ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>圣盾，腐蚀：</b>获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>腐化：</b>獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61640,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr kennt mich vielleicht noch von Attraktionen wie „Die humanoide Kanonenkugel“ oder „Das Karussell hat meinen Freund gefressen“.","enUS":"\"You might remember me from such attractions as 'Being Shot out of a Cannon' or 'That Carousel Ate My Friend.'\"","esES":"«Puede que me recuerdes de atracciones como \"Me dispararon en un cañón\" o \"Ese tiovivo se comió a mi colega\"».","esMX":"\"Quizás me recuerden por atracciones como 'Salí disparado de un cañón' o 'Ese carrusel se comió a mi amigo.'\"","frFR":"Vous m’avez probablement déjà vu dans des attractions telles que « L’homme-canon » ou « Ce manège a bouffé mon pote ».","itIT":"\"Forse vi ricorderete di me per le famose attrazioni 'Palla di cannone umana' o 'La giostra si è mangiata il mio amico'.\"","jaJP":"「私はサイラス・ダークムーン。『タイホー/怒りの射出』や\n『扇情のメリーゴーランド』などの\nアトラクションに出ていた\nあのサイラスです！」","koKR":"'포탄이 되어 하늘을 달리다'랑 '내 절친을 삼켜버린 회전목마' 놀이기구를 발명한 노움입니다.","plPL":"Kojarzycie go? Był gwiazdą takich atrakcji jak wystrzelenie z działa oraz żarłoczna karuzela.","ptBR":"\"Talvez você se lembre de mim de atrações como 'Disparado de um Canhão' ou 'O Carrossel que Devorou Meu Amigo'.\"","ruRU":"«Другие мои знаменитые аттракционы – полет из пушки и прожорливая карусель».","thTH":"\"เจ้าอาจจำข้าได้จากการแสดงชุด 'ปืนใหญ่มนุษย์' หรือ 'ม้าหมุนกินคน'\"","zhCN":"“你对我的印象大概来自这些游览经历，像什么‘被装在大炮里打出去’啊，或者‘旋转木马把我的朋友吃了’这种回忆。”","zhTW":"「我想在場的各位，都是先知道射人的大炮和吃人的旋轉木馬，然後才知道我的。」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Der Dunkelmond-Wahnsinn</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Madness at the Darkmoon Faire</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Locura en la Feria de la Luna Negra</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Locura en la Feria de la Luna Negra</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>Folle journée à Sombrelune</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Follia alla Fiera di Lunacupa</i>.","jaJP":"「<i>ダークムーン・フェアへの招待状</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>광기의 다크문 축제</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z_<i>Obłędnego_Festynu_Lunomroku</i>.","ptBR":"Possível de obter abrindo um pacote de cards de <i>Delírios em Negraluna</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Ярмарки безумия»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Madness at the Darkmoon Faire</i>","zhCN":"打开<i>疯狂的暗月马戏团</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《暗月馬戲團：古神也瘋狂》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zum <i>Dunkelmond-Wahnsinn</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Madness at the Darkmoon Faire</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Locura en la Feria de la Luna Negra</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Locura en la Feria de la Luna Negra</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Folle journée à Sombrelune</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Follia alla Fiera di Lunacupa</i>.","jaJP":"「<i>ダークムーン・フェアへの招待状</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>광기의 다크문 축제</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Obłędnego_Festynu_Lunomroku</i>.","ptBR":"Possível de obter ao adquirir o Passe da Taverna de <i>Delírios em Negraluna</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Ярмарки безумия»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Madness at the Darkmoon Faire</i>","zhCN":"购买<i>疯狂的暗月马戏团</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《暗月馬戲團：古神也瘋狂》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"DMF_074","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Silas Dunkelmond","enUS":"Silas Darkmoon","esES":"Silas Luna Negra","esMX":"Silas Luna Negra","frFR":"Silas Sombrelune","itIT":"Silas Lunacupa","jaJP":"サイラス・ダークムーン","koKR":"실라스 다크문","plPL":"Silas Lunomrok","ptBR":"Silas Negraluna","ruRU":"Сайлас Новолуний","thTH":"ไซลาส ดาร์คมูน","zhCN":"希拉斯·暗月","zhTW":"希拉斯‧暗月"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine\nRichtung, in der alle\nDiener eine Position\nweiterrücken.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a direction to rotate all minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\n la dirección hacia\nla que rotarán todos\nlos esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una dirección de rotación para todos los esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit une direction de rotation pour tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nscegli una direzione\nin cui far ruotare\nTUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n選択した方向に\n全てのミニオンを\n回転させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>모든</b> 하수인들이 둥글게\n둥글게 이동할 방향을\n선택합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kierunek, w którym obrócą się wszyscy stronnicy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha uma direção para rotacionar todos os lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите направление смещения всех существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกทิศทางเพื่อหมุน[b]มินเนี่ยนทั้งหมดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个方向，让所有随从转\n起来。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個方向，旋轉全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61649,"flavor":{"deDE":"Und dann verwandle ich mich in letzter Sekunde in meine Katzengestalt!","enUS":"\"And then at the last second, I'll shapeshift into cat form!\"","esES":"«En el último momento, ¡cambiaré a forma felina!».","esMX":"\"Y en el último segundo, ¡adoptaré mi Forma felina!\"","frFR":"Et à la dernière seconde, je me métamorphoserai en chat !","itIT":"\"E poi, all'ultimo secondo, muterò in forma felina!\"","jaJP":"「当たったと思った？残念、猫フォームに変身しまーす！」","koKR":"\"제가 마지막 순간에 고양이로 변신할게요!\"","plPL":"Uważaj, pewnie w ostatniej chwili podstępnie zmieni postać!","ptBR":"\"Aí, no último segundo, eu me transformo em felino!\"","ruRU":"«И в самый последний момент я приму облик кошки!»","thTH":"\"แล้วข้าก็จะแปลงร่างเป็นแมวในวินาทีสุดท้าย!\"","zhCN":"“等报出结果的那一刻，我就变成猎豹形态！”","zhTW":"「等客人說出決定，我就馬上變成獵豹型態！」"},"id":"DMF_075","name":{"deDE":"Erratet das Gewicht","enUS":"Guess the Weight","esES":"Adivina el peso","esMX":"Adivina el peso","frFR":"Le juste coût","itIT":"Indovina il Peso","jaJP":"重さ当て","koKR":"무게 알아맞히기","plPL":"Zgaduj-zgadula","ptBR":"Adivinhar o Peso","ruRU":"На глазок","thTH":"ทายน้ำหนัก","zhCN":"猜重量","zhTW":"體重比一比"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Erratet, ob Eure nächste Karte mehr oder weniger kostet, um sie zu ziehen.","enUS":"Draw a card. Guess if your next card costs more or less to draw it.","esES":"Roba una carta. Adivina si tu próxima carta cuesta más o menos para robarla.","esMX":"Roba una carta. Adivina si tu siguiente carta cuesta más o menos para robarla.","frFR":"Vous piochez une carte. Devinez si le coût de la carte suivante sera supérieur ou inférieur pour la piocher aussi.","itIT":"[x]Pesca una carta. Indovina\nse la carta successiva ha\ncosto superiore o\ninferiore per pescarla.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n自分の次のカードの\nコストが高いか低いかを\n     当てるとそれを引ける。   ","koKR":"[x]카드를 뽑습니다. 다음\n카드가 그 카드보다 비용이\n높을지 낮을지 예상하고,\n맞히면 그 카드도 뽑습니다.","plPL":"[x]Dobierz kartę. Zgadnij,\nczy twoja następna karta\nbędzie kosztować więcej,\nczy mniej, aby ją dobrać.","ptBR":"Compre um card. Adivinhe se o próximo card custa mais ou menos para comprá-lo.","ruRU":"Вы берете карту. Отгадайте, стоит ли следу-ющая карта больше или меньше, чтобы взять ее.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทายให้ถูกว่าการ์ดใบถัดไป[b]มีค่าร่ายสูงกว่าหรือต่ำกว่า[b]เพื่อจั่วการ์ดนั้นอีกใบ","zhCN":"抽一张牌。猜中你下一张牌的法力值消耗更大或更小，则可抽取下一张牌。","zhTW":"抽一張牌。然後猜你再下一張牌的消耗較高或較低，猜中即可抽出"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61670,"flavor":{"deDE":"Sicher sieht es beeindruckend aus, bis Ihr erkennt, dass das Fass mit Helium gefüllt ist.","enUS":"Sure, it looks impressive until you realize it's a barrel of helium.","esES":"Impresiona mucho hasta que te das cuenta de que está levantando un barril lleno de helio.","esMX":"Sí, parece impresionante, hasta que te das cuenta de que es un barril de helio.","frFR":"Matez-moi ces muscles. Impressionnant, pas vrai ? Enfin, jusqu’à ce que vous réalisiez qu’il s’agit simplement d’un tonneau d’hélium.","itIT":"Sembra straordinario finché non ti rendi conto che è un barile pieno di elio.","jaJP":"すごい腕力だって思うだろ？\nタルの中身がヘリウムだって\n知らなきゃな。","koKR":"통 안에 든 게 헬륨가스인 걸 들키지 않으려면 표정 연기도 신경 써야 합니다.","plPL":"Pst, ta beczka jest wypełniona helem.","ptBR":"Realmente impressiona, até você perceber que o barril só tem hélio.","ruRU":"Выглядит впечатляюще, пока не поймешь, что в бочке гелий.","thTH":"ก็ดูน่าประทับใจอยู่หรอก จนกระทั่งคุณรู้ความจริงว่าในถังคือฮีเลียม","zhCN":"看上去确实很霸气，后来大家发现那其实是一桶氦气。","zhTW":"「看起來是很厲害啦，但你知道桶子裡裝的是氦氣嗎？」"},"health":6,"id":"DMF_078","mechanics":["CORRUPT","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kraftprotz","enUS":"Strongman","esES":"Forzudo","esMX":"Forzudo","frFR":"Monsieur Muscle","itIT":"Orco Forzuto","jaJP":"怪力男","koKR":"괴력의 사나이","plPL":"Siłacz","ptBR":"Fortão","ruRU":"Силач","thTH":"จอมพลัง","zhCN":"大力士","zhTW":"大力士"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\n<b>Verderben:</b> Kostet (0).","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Corrupt:</b> This costs (0).","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Corrupción:</b>\nCuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Corrupción:</b> cuesta (0).","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Corruption :</b> coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Corruzione:</b> costa (0).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>変妖:</b>\n  このコストは（0）。","koKR":"<b>도발</b>, <b>타락:</b> 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Splugawienie:</b> Kosztuje (0).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Corromper:</b> Este lacaio custa (0).","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Порча:</b> стоит (0).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>ครอบงำ:</b> การ์ดนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>嘲讽，腐蚀：</b>法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>腐化：</b>消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61672,"flavor":{"deDE":"Improvisieren, anpassen, überwinden.","enUS":"Improvise, adapt, overcome.","esES":"Improvisa, adáptate, supérate.","esMX":"Si quieres subir a la montaña rusa, improvisa y alcanzarás la estatura.","frFR":"Improviser, s’adapter, réussir.","itIT":"Improvvisare, adattarsi e... vincere.","jaJP":"気を良くした三人はその調子でかけそばを一杯注文し、一人は満足した。","koKR":"꾸며내고, 적응하고, 극복하세요.","plPL":"Najzwyklejszy, niebudzący żadnych podejrzeń, pojedynczy uczestnik festynu.","ptBR":"Improvise, adapte‑se, supere.","ruRU":"Никогда не сдавайся.","thTH":"เรียนรู้ ปรับตัว อยู่รอด","zhCN":"随机应变，融入环境，克服困难。","zhTW":"隨機應變、調整策略、克服難關。"},"health":2,"id":"DMF_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unverdächtiger Fahrgast","enUS":"Inconspicuous Rider","esES":"Visitante nada sospechoso","esMX":"Pasajero de perfil bajo","frFR":"Client incognito","itIT":"Gnomo di Basso Profilo","jaJP":"何の変哲もない乗客","koKR":"은밀한 방문객","plPL":"Szemrany uczestnik","ptBR":"Visitante Inconspícuo","ruRU":"Правдоподобный посетитель","thTH":"นักเที่ยวไม่เตะตา","zhCN":"低调的游客","zhTW":"不可疑的逃票者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Cast a <b>Secret</b> from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza un <b>secreto</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un <b>Secret</b> de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia un <b>Segreto</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n  <b>秘策</b>を1つ準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj <b>Sekret</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance um <b>Segredo</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы применяете <b>секрет</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中施放一个<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61674,"flavor":{"deDE":"Interaktionen mit Gästen können im Laufe des Besuchs variieren.","enUS":"Guest interactions may vary over the duration of the visit.","esES":"La interacción con los espectadores puede variar durante la visita.","esMX":"Los visitantes ya no pueden subir a su lomo desde el último incidente.","frFR":"Ne restez pas trop près de lui.","itIT":"I rapporti con gli ospiti potrebbero variare nel corso della visita.","jaJP":"ふれあいの内容は時間帯によって異なる場合があります。","koKR":"축제 기간에 만나보실 수 있지만, 어떤 체험을 하게 되실지는 그 누구도 모릅니다.","plPL":"Karmisz z ręki na własną odpowiedzialność.","ptBR":"A interação pode variar bastante de visitante para visitante.","ruRU":"Администрация не гарантирует приятного времяпрепровождения.","thTH":"ลักษณะการโต้ตอบกับผู้ชมอาจเปลี่ยนแปลงไป[b]ตามระยะเวลาที่เยี่ยมชม","zhCN":"游客参观的时长不同，互动体验也会不同。","zhTW":"注意！訪客騎乘的感受，可能會隨著造訪時間而有所不同。"},"health":4,"id":"DMF_080","mechanics":["CORRUPT","RUSH"],"name":{"deDE":"Flinkhufperlzahn","enUS":"Fleethoof Pearltusk","esES":"Colmiperla pezuñaveloz","esMX":"Dentoperla pezuñapresta","frFR":"Brocheperle sabot-agile","itIT":"Zannaperlacea Zoccololesto","jaJP":"フリートフーフ・パールタスク","koKR":"날쌘발굽 진주엄니","plPL":"Perłokieł rączokopytny","ptBR":"Presapérola Cascolépido","ruRU":"Жемчужный элекк","thTH":"เพิร์ลทัสก์เท้าไว","zhCN":"迅蹄珠齿象","zhTW":"迅蹄珠齒伊萊克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>.\n<b>Verderben:</b> Erhält +4/+4.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Corrupt:</b> Gain +4/+4.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Corrupción:</b> Obtiene +4/+4.","esMX":"<b>Acometida</b> <b>Corrupción:</b> obtiene +4/+4.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Corruption :</b> gagne +4/+4.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Corruzione:</b> ottiene +4/+4.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>変妖:</b>\n  +4/+4を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>타락:</b>\n+4/+4를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Splugawienie:</b> Otrzymuje +4/+4.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Corromper:</b>\nReceba +4/+4.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Порча:</b> получает +4/+4.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>ครอบงำ:</b> ได้รับ +4/+4","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>腐蚀：</b>获得+4/+4。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>腐化：</b>獲得+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61676,"flavor":{"deDE":"Etwas Böses naht_... und es hat Freunde dabei!","enUS":"Something evil this way comes… and it's bringing friends over!","esES":"Se acerca la feria de las tinieblas... ¡y trae un montón de amigos!","esMX":"Ya se sabe: más vale solo que mal acompañado.","frFR":"Un être démoniaque fait son apparition… et en plus, il ramène tous ses potes !","itIT":"Sta per arrivare qualcosa di malvagio... e porta con sé tanti amici!","jaJP":"何かが道をやってくる…\n友達を連れて！","koKR":"사악한 무언가가 다가오고 있습니다... 아! 혼자가 아니군요!","plPL":"Nadciąga coś nikczemnego... i to nie w pojedynkę.","ptBR":"Vem para fazer o mal... e fazer bem!","ruRU":"Беда не приходит одна... она привела друзей!","thTH":"สิ่งชั่วร้ายย่างกรายมาทางนี้... และมันพาเพื่อนมาด้วย!","zhCN":"邪恶正在逼近……而且还带了朋友来！","zhTW":"有邪惡的東西來了…而且還帶了其他同伴！"},"health":4,"id":"DMF_081","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Ritualist der K’thir","enUS":"K'thir Ritualist","esES":"Ritualista k'thir","esMX":"Ritualista K'thir","frFR":"Ritualiste k’thir","itIT":"Ritualista K'thir","jaJP":"クシアの祭祀者","koKR":"크시르 의식술사","plPL":"K'thirska rytualistka","ptBR":"Ritualista K'thir","ruRU":"К'тир-ритуалист","thTH":"ผู้ประกอบพิธีคาเธียร์","zhCN":"克熙尔祭师","zhTW":"克西爾祭儀師"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner erhält einen zufälligen Diener, der (4) kostet, auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Add a random\n4-Cost minion to your\nopponent's hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun esbirro aleatorio\nde coste 4 a la mano\nde tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro aleatorio de costo 4 a la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire à 4 cristaux dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> mette un servitore\ncasuale da 4 Mana nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト4の\nミニオン1体を相手の\n      手札に追加する。   ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n비용이 4인 무작위 하수인을 상대편의\n손에 추가합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do ręki przeciwnika losowego stronnika o koszcie (4).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio aleatório de Custo 4 à mão do oponente.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> противник\nкладет в руку случайное\nсущество за (4).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>随机将一张法力值消耗为（4）的随从牌置入你对手的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>放一個消耗為4的隨機手下到對手的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61677,"flavor":{"deDE":"Manch einer würde eine riesengroße Statue seiner selbst Größenwahn nennen. Silas nennt es einfach Selbstvermarktung.","enUS":"As far as workplace injuries go, Silas is protected by his statue of limitations.","esES":"La estatua de Silas acoge a los visitantes con los brazos abiertos... hasta que se convierten en tentáculos.","esMX":"Es grande, pero no tanto como el ego de Silas.","frFR":"Silas ne craint pas les accidents du travail : il est protégé par son statut exceptionnel.","itIT":"Per quanto riguarda gli infortuni sul lavoro, Silas ha un'ottima assicurazione.","jaJP":"サイラスの巨大な自己顕示欲の\n化身。ちなみにサイラスはフェアで事故が起きたら、賠償するより検事を買収する。","koKR":"몸이 좀 뻣뻣한 것 같아서 요가를 등록해볼까 생각 중입니다.","plPL":"Dowód skromności twórcy festynu.","ptBR":"Brincar de estátua é o que ela faz melhor.","ruRU":"По документам записана как владелец бизнеса. В случае чего Сайлас ссылается на нее.","thTH":"เห็นได้ชัดว่ารูปสลักนี้เป็นเรื่องสลักสำคัญมากกว่า[b]ความปลอดภัยในงาน","zhCN":"“希拉斯”被腐蚀之后，终于伸出了黑手。","zhTW":"到半夜還待在園區裡的遊客都宣稱這座雕像會動。"},"health":5,"id":"DMF_082","mechanics":["AURA","CORRUPT"],"name":{"deDE":"Dunkelmond-Statue","enUS":"Darkmoon Statue","esES":"Estatua de la Luna Negra","esMX":"Estatua de la Luna Negra","frFR":"Statue de Sombrelune","itIT":"Statua di Lunacupa","jaJP":"ダークムーンの像","koKR":"다크문 조각상","plPL":"Rzeźba Lunomroka","ptBR":"Estátua de Negraluna","ruRU":"Статуя Новолуния","thTH":"รูปสลักดาร์คมูน","zhCN":"暗月雕像","zhTW":"暗月雕像"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Eure anderen Diener\nhaben +1 Angriff. <b>Verderben:</b> Erhält +4 Angriff.","enUS":"Your other minions have +1 Attack. <b>Corrupt:</b> This gains +4 Attack.","esES":"Tus demás esbirros\ntienen +1 p. de ataque. <b>Corrupción:</b> Este esbirro\nobtiene +4 p. de ataque.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1 de Ataque. \n<b>Corrupción:</b> obtiene +4 de Ataque.","frFR":"Vos autres serviteurs ont +1 ATQ.\n<b>Corruption :</b> gagne +4 ATQ.","itIT":"Gli altri tuoi servitori hanno +1 Attacco. <b>Corruzione:</b> ottiene +4 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n攻撃力+1を得る。\n<b>変妖:</b> これは攻撃力+4\nを獲得する。","koKR":"[x]내 다른 하수인들이\n공격력을 +1 얻습니다.\n<b>타락:</b> 이 하수인이 공격력을\n+4 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy\nmają +1 do ataku.\n<b>Splugawienie:</b> Otrzymuje +4 do ataku.","ptBR":"Seus outros lacaios\ntêm +1 de Ataque. <b>Corromper:</b> Este lacaio recebe +4 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1 к атаке. <b>Порча:</b> получает +4 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณมีพลัง[b]โจมตี +1 <b>ครอบงำ:</b> มินเนี่ยน[b]ตัวนี้ได้รับพลังโจมตี +4","zhCN":"你的其他随从拥有+1攻击力。<b>腐蚀：</b>本随从获得+4攻击力。","zhTW":"你的其他手下獲得\n+1攻擊力\n<b>腐化：</b>它獲得\n+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61679,"flavor":{"deDE":"Schlangen sind auch bloß Tentakel mit Zähnen.","enUS":"Snakes are just tentacles with fangs.","esES":"Las serpientes no son más que tentáculos con colmillos.","esMX":"Seamos honestos, las serpientes son básicamente tentáculos con colmillos.","frFR":"Les serpents ne sont que des tentacules avec des crocs après tout.","itIT":"I serpenti sono solo dei tentacoli con le zanne.","jaJP":"ヘビってのは要するに、牙の生えた触手みたいなもんだよな。","koKR":"피리 소리는 이제 지긋지긋하다고 합니다.","plPL":"Węże to po prostu macki z kłami.","ptBR":"Cobras não passam de tentáculos com presas.","ruRU":"Змея – это просто кишка с зубами.","thTH":"งูก็เป็นแค่รยางค์ที่มีเขี้ยว","zhCN":"蛇，其实就是长了牙的触手。","zhTW":"「我們家的蛇蛇這麼乖，一定是被古神帶壞的！」"},"health":5,"id":"DMF_083","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Tanzende Kobra","enUS":"Dancing Cobra","esES":"Cobra danzante","esMX":"Cobra danzante","frFR":"Cobra dansant","itIT":"Cobra Danzante","jaJP":"踊るコブラ","koKR":"춤추는 코브라","plPL":"Tańcząca kobra","ptBR":"Naja Dançante","ruRU":"Танцующая кобра","thTH":"งูเห่าเต้นระบำ","zhCN":"舞动的眼镜蛇","zhTW":"跳舞眼鏡蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Verderben:</b> Wird <b>giftig</b>.","enUS":"<b>Corrupt:</b> Gain <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Corrupción:</b>\nObtiene <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Corrupción:</b> obtiene <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Corruption :</b> confère <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Corruzione:</b>\nottiene <b>Veleno</b>.","jaJP":"<b>変妖:</b>\n<b>猛毒</b>を獲得する。","koKR":"<b>타락:</b> <b>독성</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Splugawienie:</b>\nOtrzymuje <b>Truciznę</b>.","ptBR":"<b>Corromper:</b> Receba <b>Venenoso</b>.","ruRU":"<b>Порча:</b> получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"<b>ครอบงำ:</b> ได้รับ <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>腐蚀：</b>获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>腐化：</b>獲得<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":61690,"flavor":{"deDE":"Dieser begehrte Edelstein drängt Euch, ihn zu befreien_... und ein unentrinnbares Gefängnis zu zerschlagen.","enUS":"This coveted gem calls for you to free it… and unleash an inescapable prison.","esES":"Esta preciada gema ansía ser liberada... y desatar una prisión ineludible.","esMX":"Esta gema codiciada te invoca para que la liberes… y formes una prisión de la que nadie podrá escapar.","frFR":"Ce joyau convoité ne demande qu’à être libéré… tout comme ces petits serviteurs.","itIT":"Quest'ambita gemma ti chiama per essere liberata dalla sua prigione ineluttabile.","jaJP":"誰もを魅了する妖しい宝石がささやきかけてくる…\n我を解き放て、と…\nこの世を絶望の牢獄に変えよ、と…","koKR":"보석은 보석이지만, 손에 끼울 수도, 빨아먹을 수도 없습니다.","plPL":"Kto by pomyślał, że N'Zoth okaże się fanem krzykliwej biżuterii.","ptBR":"Essa gema tão cobiçada quer que você a liberte... liberando uma prisão inescapável.","ruRU":"Этот желанный самоцвет призывает вас освободить его... и раскрыть двери темницы.","thTH":"มณีที่ผู้คนใฝ่หาเรียกขานให้คุณปลดปล่อยมัน… และเปิดคุกจองจำไร้ทางหนี","zhCN":"宝石诱人，唤你摘获；牢笼落下，无计逃脱。","zhTW":"那顆眾人覬覦的寶石好像要你把它挖出來…才能產生那無法逃脫的牢籠。"},"id":"DMF_084","name":{"deDE":"Juwel von N’Zoth","enUS":"Jewel of N'Zoth","esES":"Joya de N'Zoth","esMX":"Joya de N'Zoth","frFR":"Joyau de N’Zoth","itIT":"Gioiello di N'zoth","jaJP":"ン＝ゾスの魔石","koKR":"느조스의 보석","plPL":"Klejnot N'Zotha","ptBR":"Joia de N'Zoth","ruRU":"Самоцвет Н'Зота","thTH":"มณีของนาซอธ","zhCN":"恩佐斯宝石","zhTW":"恩若司珠寶"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Ruft 3 befreundete Diener mit <b>Todesröcheln</b> herbei, die in diesem Spiel gestorben sind.","enUS":"Summon three friendly <b>Deathrattle</b> minions that died this game.","esES":"Invoca a tres esbirros amistosos con <b>Último aliento</b> que hayan muerto durante esta partida.","esMX":"Invoca tres esbirros aliados con <b>Estertor</b> que hayan muerto durante esta partida.","frFR":"Invoque trois serviteurs alliés avec <b>Râle d’agonie</b> morts pendant cette partie.","itIT":"Evoca tre tuoi servitori con <b>Rantolo di Morte</b> morti in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方の<b>断末魔</b>ミニオン\nを3体まで召喚する。","koKR":"[x]이번 게임에서 죽은\n아군 <b>죽음의 메아리</b>\n하수인 셋을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzech przyjaznych stronników z <b>Agonią</b>, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"Evoque três lacaios aliados com <b>Último Suspiro</b> mortos nesta partida.","ruRU":"Призывает 3 ваших существ с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, погибших\nв этом матче.","thTH":"เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้สามตัว","zhCN":"召唤三个在本局对战中死亡的友方<b>亡语</b>随从。","zhTW":"召喚本賽局\n死亡的三個友方\n<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61699,"flavor":{"deDE":"Ab die Post!","enUS":"\"Ready to roll out!\"","esES":"«¡Listo para arrasar!».","esMX":"\"¡Listo para rodar!\"","frFR":"Prêt à tout péter !","itIT":"\"Pronto a muovere!\"","jaJP":"このトンクはいつでも本気ーだ！","koKR":"돌격 준비 완료!","plPL":"„Ruszać się, chcecie żyć wiecznie?”.","ptBR":"\"Também ajuda na hora de lavar roupa!\"","ruRU":"«Едем напролом!»","thTH":"\"เปลี่ยนเป็นโหมดป้อมปืนยิงฐานจากระยะไกลได้ด้วย!\"","zhCN":"“油满，出发！”","zhTW":"準備出發！"},"health":5,"id":"DMF_085","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dunkelmond-Panzer","enUS":"Darkmoon Tonk","esES":"Tonque de la Luna Negra","esMX":"Tonque de la Luna Negra","frFR":"Chariotte de Sombrelune","itIT":"Carro Armato di Lunacupa","jaJP":"ダークムーンのトンク","koKR":"다크문 통통 전차","plPL":"Lunomroczny czołgik","ptBR":"Tonque de Negraluna","ruRU":"Ярмарочный танк","thTH":"ดาร์คมูนทองค์","zhCN":"暗月坦克","zhTW":"暗月坦克"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Verschießt\n4 Geschosse auf zufällige\nFeinde, die je 2 Schaden\nverursachen.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Fire four  missiles at random enemies that deal 2 damage each.","esES":"<b>Último aliento:</b> Dispara cuatro misiles a enemigos aleatorios. Cada uno inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Estertor:</b> dispara cuatro misiles a enemigos aleatorios que infligen 2 de daño cada uno.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> lance quatre projectiles infligeant chacun 2 points de dégâts à des adversaires aléatoires.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> lancia\n4 missili infliggendo 2\ndanni ciascuno a\nnemici casuali.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n2ダメージを与える矢を\n4本放ち、敵にランダムに振り分ける。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n피해를 2씩 주는 포탄\n네 개를 무작위 적들에게\n발사합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nWystrzel cztery pociski w losowych wrogów, zadając każdemu 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Dispare quatro mísseis em inimigos aleatórios, causando 2 de dano cada.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> выстреливает 4 раза в случайных противников, каждый раз нанося 2 ед. урона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มยิงกระสุน[b]สี่นัดใส่ศัตรู แต่ละนัดสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对敌人发射四枚飞弹，每枚飞弹造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>發射四顆飛彈攻擊隨機敵人，每一顆造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"E. Li & A. Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61700,"flavor":{"deDE":"Willkommen im Streichelzoo. ANFASSEN VERBOTEN.","enUS":"Welcome to the petting zoo. DO NOT TOUCH THE ANIMALS.","esES":"Te damos la bienvenida al zoo de mascotas. NO TOQUES A LOS ANIMALES.","esMX":"Bienvenido al zoo interactivo. PROHIBIDO TOCAR A LOS ANIMALES.","frFR":"Bienvenue à la mini-ferme. ON NE TOUCHE PAS AUX ANIMAUX.","itIT":"Benvenuti allo zoo. NON TOCCARE GLI ANIMALI.","jaJP":"ふれあい動物園にようこそ。動物に触らないでください。","koKR":"동물원에 오신 걸 환영합니다! 만질 수도, 쳐다볼 수도 없는 점 유의해주시길 바랍니다. 그럼 즐거운 관람 되세요.","plPL":"Witamy w minizoo! Nazwa może być nieco myląca...","ptBR":"Bem-vindos à fazendinha interativa. NÃO INTERAJA COM OS ANIMAIS.","ruRU":"Добро пожаловать в контактный зоопарк. ЖИВОТНЫХ РУКАМИ НЕ ТРОГАТЬ.","thTH":"ขอต้อนรับสู่สวนสัตว์เปิด ห้ามแตะต้องสัตว์เด็ดขาด!","zhCN":"欢迎来到宠物乐园。严禁接触动物！","zhTW":"「這很大耶這個鳥！」\n「很大才好找啊！」"},"id":"DMF_086","name":{"deDE":"Streichelzoo","enUS":"Petting Zoo","esES":"Granja escuela","esMX":"Zoo interactivo","frFR":"Mini-ferme","itIT":"Animali Coccoloni","jaJP":"ふれあい動物園","koKR":"다크문 동물원","plPL":"Minizoo","ptBR":"Fazendinha","ruRU":"Контактный зоопарк","thTH":"สวนสัตว์เปิด","zhCN":"宠物乐园","zhTW":"可愛動物區"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Ruft einen Schreiter (3/3) herbei. Wird für jedes <b>Geheimnis</b> wiederholt, das Ihr kontrolliert.","enUS":"Summon a 3/3 Strider. Repeat for each <b>Secret</b> you control.","esES":"[x]Invoca a un zancudo 3/3.\nSe repite por cada\n<b>secreto</b> que controles.","esMX":"Invoca un Zancudo 3/3. Repite el efecto por cada <b>Secreto</b> que controlas.","frFR":"Invoque un trotteur 3/3. Recommence pour chaque <b>Secret</b> que vous contrôlez.","itIT":"[x]Evoca uno Zampalunga\n3/3. Ripete l'effetto per\nogni <b>Segreto</b> che controlli.","jaJP":"[x]3/3のストライダー\nを1体召喚する。自分が\n準備している<b>秘策</b>の\n数だけ繰り返す。","koKR":"3/3 타조를 소환합니다. 내 <b>비밀</b>의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Przyzwij Stąpacza 3/3. Powtórz za każdy <b>Sekret</b>, jaki kontrolujesz.","ptBR":"Evoque um Moa 3/3. Repita para cada <b>Segredo</b> que você controlar.","ruRU":"Призывает долгонога 3/3. Эффект повторяется за каждый ваш активный <b>секрет</b>.","thTH":"เรียกสไตรเดอร์ 3/3 ทำซ้ำตามจำนวน <b>กับดัก</b> ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"召唤一只3/3的陆行鸟。你每控制一个<b>奥秘</b>，重复一次。","zhTW":"召喚一個3/3陸行鳥，然後再依你場上<b>秘密</b>數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61702,"flavor":{"deDE":"Grundgesetz der Physik: Ein Nashorn in Bewegung bleibt in Bewegung.","enUS":"\"Whew. I thought you said 'Trampoline Rhino.' Now that would have been scary.\"","esES":"«Uf. Había entendido \"Rinoceronte roedor\". Eso sí que habría sido terrorífico».","esMX":"\"Ah, pensé que habías dicho 'rinoceronte arrullador'. Sonaba bastante extraño\".","frFR":"Pfiou. Je pensais que vous aviez dit « Rhino danseur », ça lui aurait pas trop plu.","itIT":"\"Fiuu, per un attimo avevo capito 'Rinoceronte col pesto'. Quello sì che sarebbe stato interessante.\"","jaJP":"「さあ踏み潰すサイよ、何もかも踏み潰しなサイ！大サイ害をおこしてやるのです！」","koKR":"너무 무서워하지 마세요. 사진 찍힐 때 재채기를 한 것뿐이랍니다.","plPL":"Szarżowanie z takim rogiem jest wysoce nieetyczne.","ptBR":"A maior dificuldade dele é parar no semáforo.","ruRU":"Если подумать, истовый люторог был бы куда страшнее.","thTH":"\"อ้อ นึกว่าบอกว่า 'แรดชวนแหลก' ตอนนี้ยังไม่หิวเท่าไหร่\"","zhCN":"奔跑的犀牛，像一个人在梦游。不打到英雄不罢休。","zhTW":"光靠一道人牆是擋不住這股衝擊力的。"},"health":5,"id":"DMF_087","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Trampelndes Nashorn","enUS":"Trampling Rhino","esES":"Rinoceronte arrollador","esMX":"Rinoceronte arrollador","frFR":"Rhino fonceur","itIT":"Rinoceronte Calpestante","jaJP":"踏み潰すサイ","koKR":"짓밟는 코뿔소","plPL":"Szarżujący nosorożec","ptBR":"Rinoceronte Atropelador","ruRU":"Неистовый люторог","thTH":"แรดชนแหลก","zhCN":"狂踏的犀牛","zhTW":"奔行的犀牛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Wenn dieser Diener einen\nDiener angreift und vernichtet,\ntrifft überschüssiger Schaden\nden feindlichen Helden.","enUS":"<b>Rush</b>. After this attacks\nand kills a minion, excess damage hits the enemy hero.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro\nataca y mata a otro,\ninflige el exceso de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca y mata a un esbirro, inflige el daño excedente al héroe enemigo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, tout surplus de dégâts frappe le héros adverse.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato e distrutto un\nservitore, infligge i danni in\n      eccesso all'eroe nemico.   ","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n余剰ダメージを敵の\nヒーローに与える。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여\n다른 하수인을 처치한 후에,\n초과한 피해량만큼 적\n영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, nadmiarowe obrażenia przechodzą na wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que este lacaio matar outro lacaio, o dano em excesso atinge o herói inimigo.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует и убивает другое существо, наносит остаток урона герою противника.","thTH":"  <b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ สร้างความ[b]เสียหายส่วนเกินให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击并消灭一个随从后，超过目标生命值的伤害会命中敌方英雄。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，對敵方英雄造成溢傷"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61839,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dieses Gewehr hat richtig Biss.","enUS":"This rifle needs a muzzle for its muzzle.","esES":"A este rifle hay que ponerle bozal.","esMX":"Esta escopeta debería llevar bozal.","frFR":"C’est vrai qu’il a de la gueule.","itIT":"Questo archibugio ha decisamente bisogno di una museruola.","jaJP":"このライフルには、銃口も銃爪も銃眼もある。","koKR":"어찌나 말이 많은지 하루종일 따발총처럼 쏘아댑니다.","plPL":"Celownik najnowszej generacji.","ptBR":"Tem uma boca na boca desse rifle.","ruRU":"Этому ружью руки чешутся дуло заткнуть.","thTH":"มันมีทั้งปากกระบอกปืนและปากที่กระบอกปืน","zhCN":"这把枪的枪管需要好好管一管。","zhTW":"槍口不要對著人，尤其是這把槍…"},"health":2,"id":"DMF_088","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rinlings Gewehr","enUS":"Rinling's Rifle","esES":"Rifle de Rinling","esMX":"Escopeta de Rinling","frFR":"Fusil de Rinling","itIT":"Archibugio di Rinling","jaJP":"リンリングのライフル","koKR":"린링의 소총","plPL":"Strzelba Rinlinga","ptBR":"Rifle de Rinlingo","ruRU":"Винтовка Ринлинга","thTH":"ไรเฟิลของรินลิง","zhCN":"瑞林的步枪","zhTW":"瑞林的步槍"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER","SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Nachdem Euer Held\nangegriffen hat, <b>entdeckt</b>\nIhr ein <b>Geheimnis</b> und\nbringt es ins Spiel.","enUS":"After your hero attacks, <b>Discover</b> a <b>Secret</b> and cast it.","esES":"Después de que tu héroe ataque, <b>Descubre</b> un <b>secreto</b> y lo lanza.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, \n<b>Devela</b> un <b>Secreto</b> y lo lanza.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, <b>découvre</b> un <b>Secret</b> et le lance.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, <b>Rinvieni</b> un\n <b>Segreto</b> e lancialo.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n<b>秘策</b>を1つ<b>発見</b>して\n準備する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n<b>비밀</b>을 <b>발견</b>하여\n시전합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, <b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> i zagraj go.","ptBR":"Depois que\nseu herói atacar, <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> e lance‑o.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> и применяете его.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี <b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ[b]แล้วร่ายมัน","zhCN":"在你的英雄攻击后，<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌并将其\n施放。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，<b>發現</b>一個<b>秘密</b>並施放它"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61842,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ob Ihr es glaubt oder nicht, das ist nur das viertgefährlichste Spiel des Jahrmarkts.","enUS":"Believe it or not, this is only the faire's fourth most dangerous game.","esES":"Lo creas o no, solo es la cuarta actividad más peligrosa de la feria.","esMX":"Aunque cueste creerlo, este es apenas el cuarto juego más peligroso de la feria.","frFR":"Croyez-le ou non, cette attraction n’est que la quatrième plus dangereuse de la foire.","itIT":"Che tu ci creda o no, questo è solo il quarto gioco più pericoloso della fiera.","jaJP":"見た目通り命懸けのゲームだが、その危険度はこのフェアじゃあ4番目だ。","koKR":"믿기지 않으시겠지만, 이 게임은 12세 이용가입니다.","plPL":"Możesz nie wierzyć, ale to dopiera czwarta na liście najniebezpieczniejszych atrakcji festynu.","ptBR":"Acredite se quiser, esse não é nem o quarto jogo mais perigoso da feira.","ruRU":"Всего лишь четвертая по счету в списке самых опасных игр ярмарки.","thTH":"เชื่อหรือไม่ เกมนี้อันตรายเป็นลำดับที่สี่[b]ในงานแฟร์เท่านั้น","zhCN":"信不信由你，这个游戏在马戏团的玩命排行榜中仅列第四位。","zhTW":"信不信由你，但這個大砲的危險程度在馬戲團只排名第四。"},"health":4,"id":"DMF_089","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Maxima Blastenheimer","enUS":"Maxima Blastenheimer","esES":"Maxima Pimpampum","esMX":"Máxima Pimpampum","frFR":"Maxima Explonheimer","itIT":"Maxima Scoppiamicce","jaJP":"マキシマ・ブラステンハイマー","koKR":"맥시마 블라스텐하이머","plPL":"Maksima Hukenmacher","ptBR":"Máxima Plosivo","ruRU":"Максима Подрывайстер","thTH":"แม็กซิม่า บลาสเทนไฮเมอร์","zhCN":"玛克希玛·雷管","zhTW":"瑪克希瑪‧布萊頓海默"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei. Er greift den feindlichen Helden an und stirbt dann.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a minion\nfrom your deck. It attacks the\nenemy hero, then dies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un esbirro de tu mazo\nque ataca al héroe\nenemigo y muere.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro de tu mazo. \nEl esbirro ataca al héroe enemigo y luego muere.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur de votre deck. Il attaque le héros adverse, puis meurt.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun servitore dal tuo\nmazzo. Attacca l'eroe\nnemico, poi muore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nミニオンを1体召喚する。\nそれは敵のヒーローを\n攻撃してから死ぬ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 하수인을 소환합니다.\n그 하수인은 적 영웅을\n공격한 후에 죽습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij stronnika z twojej talii. Zaatakuje wrogiego bohatera i zginie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um lacaio do seu deck. Ele ataca o herói inimigo, depois morre.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает существо из колоды. Оно атакует героя противника, а затем погибает.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากเด็คคุณ มันโจมตี[b]ฮีโร่ศัตรูและตายหลังโจมตีเสร็จ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤一个随从，使其攻击敌方英雄，然后死亡。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚一個手下。它會攻擊敵方英雄，然後死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61846,"flavor":{"deDE":"Die Sauerei vom letzten Mal, als jemand einen Schokoriegel an den Basilisken verfüttert hat, ist immer noch nicht völlig beseitigt.","enUS":"They're still cleaning up the mess from the last time someone fed the basilisk a deep fried candybar.","esES":"Aún están arreglando el desastre de la última vez: le dieron una chocolatina frita al basilisco.","esMX":"Aún están limpiando el desastre que ocurrió después de que le dieron 10 kg. de algodón de azúcar a un basilisco...","frFR":"Une fois, un petit génie a donné une barre chocolatée au basilic. Résultat : ils sont toujours en train de nettoyer ce désastre.","itIT":"Stanno ancora ripulendo il macello lasciato l'ultima volta che qualcuno ha dato una barretta di cioccolato fritta al basilisco.","jaJP":"この前誰かがバジリスクに揚げチョコバーをあげた時の後始末がまだ終わってないんだ。","koKR":"먹이를 함부로 주지 마세요. 주는 분은 동물 확대범으로 경찰에 신고하겠습니다.","plPL":"Jeszcze nie posprzątano po ostatniej próbie nakarmienia bazyliszka krówkami.","ptBR":"Eles ainda estão limpando a sujeira que ficou depois que deram um salsichão empanado a um basilisco.","ruRU":"В прошлый раз кто-то скормил василиску конфету в кляре... до сих пор отчистить не могут.","thTH":"คราวก่อนมีคนเอาไอศกรีมทอดให้บาซิลิสก์กิน ตอนนี้ยังเก็บกวาดกันไม่เสร็จเลย","zhCN":"上次有人给蜥蜴喂了干蜜饯，状况惨烈，直到现在还没清理完。","zhTW":"你再亂餵！\n            古神都在看"},"id":"DMF_090","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Füttern verboten","enUS":"Don't Feed the Animals","esES":"No alimentar a los animales","esMX":"No alimentar a los animales","frFR":"Ne pas nourrir les animaux","itIT":"Niente Cibo agli Animali","jaJP":"エサをあげないでね","koKR":"먹이를 주지 마시오","plPL":"Nie karmić zwierząt","ptBR":"Não Alimente os Animais","ruRU":"Животных не кормить!","thTH":"ห้ามให้อาหารสัตว์","zhCN":"请勿投食","zhTW":"請勿餵食動物"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Verleiht allen Wildtieren auf Eurer Hand +1/+1. <b>Verderben:</b> Verleiht ihnen stattdessen +2/+2.","enUS":"Give all Beasts in your hand +1/+1.\n<b>Corrupt:</b> Give them +2/+2 instead.","esES":"Otorga +1/+1 a todas las bestias de tu mano. <b>Corrupción:</b> Otorga +2/+2.","esMX":"Otorga +1/+1 a todas las Bestias de tu mano. <b>Corrupción:</b> les otorga +2/+2.","frFR":"Donne +1/+1 à toutes les Bêtes de votre main.\n<b>Corruption :</b> leur donne +2/+2 à la place.","itIT":"[x]Fornisce +1/+1 alle\nBestie nella tua mano.\n<b>Corruzione:</b> fornisce\ninvece +2/+2.","jaJP":"[x]自分の手札の獣全てに\n+1/+1を付与する。\n<b>変妖:</b> 代わりに\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 손에 있는 모든 야수들에게 +1/+1을 부여합니다. <b>타락:</b> 대신 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim Bestiom w twojej ręce. <b>Splugawienie:</b> Daj im zamiast tego +2/+2.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todas as Feras na sua mão. <b>Corromper:</b> Em vez disso, conceda-lhes +2/+2.","ruRU":"Звери у вас в руке получают +1/+1. <b>Порча:</b> звери у вас в руке вместо этого получают +2/+2.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้สัตว์ทั้งหมดในมือคุณ <b>ครอบงำ:</b> มอบ +2/+2 แทน","zhCN":"使你手牌中的所有野兽牌获得+1/+1。<b>腐蚀：</b>改为+2/+2。","zhTW":"賦予你手中全部的野獸+1/+1\n<b>腐化：</b>改為+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61898,"flavor":{"deDE":"Zum Erschrecken geschaffen. Zum Schlängeln geboren.","enUS":"Created to scare. Born to wriggle.","esES":"Creado para aterrorizar. Nacido para menearse.","esMX":"Al verlo, todos se horrorizan. Y se retuercen.","frFR":"Créée pour faire peur. Née pour frétiller.","itIT":"Creato per terrorizzare. Nato per dimenarsi.","jaJP":"造られたのは怖がらせるため。\n生まれたのはくねくねするため。","koKR":"생긴 건 공포스럽지만, 알고 보면 타고난 춤꾼입니다.","plPL":"Cierpi na zespół niespokojnych macek.","ptBR":"Criado pra assustar, nascido pra menear.","ruRU":"Его уверяли, что он очень элегантно извивается. Наверное, просто боялись возразить.","thTH":"สร้างมาเพื่อหลอกหลอน เกิดมาเพื่อชอนไช","zhCN":"生而蠕动，生而恐怖。","zhTW":"恐懼是你最好的盟友。"},"health":1,"id":"DMF_091","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schlängelnder Schrecken","enUS":"Wriggling Horror","esES":"Horror sinuoso","esMX":"Horror retorcido","frFR":"Horreur frétillante","itIT":"Orrore Scalpitante","jaJP":"くねくね怪異","koKR":"꿈틀거리는 공포","plPL":"Wierzgający potwór","ptBR":"Horror Meneante","ruRU":"Извивающийся ужас","thTH":"อสูรกายชอนไช","zhCN":"蠕动的恐魔","zhTW":"蠕動懼怪"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerleiht benachbarten Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1/+1 a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n  +1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的\n手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61176,"flavor":{"deDE":"Oh, ich dachte, es wäre ein Nachtischelementar.","enUS":"\"Oh, I thought it was a desert elemental?\"","esES":"«Ah, pensaba que era un elemental de algodón».","esMX":"\"Un postre bastante elemental.\"","frFR":"Pour votre santé, évitez de manger trop sucré, trop sucré ou trop sucré.","itIT":"Gli eroi sconfitti da questo temibile avversario non restano con l'amaro in bocca.","jaJP":"あんただったら、砂糖だらけのデザートと砂だらけのデザート、どっちのエレメンタルになりたい？","koKR":"어쩐지 사막정령치고 너무 달달하다 했더니...","plPL":"A wydawało mi się, że to deserowy żywiołak...","ptBR":"Seu arqui-inimigo é o Elemental da Insulina.","ruRU":"«А я думал, это пустынный элементаль!»","thTH":"\"กินลมชมวิวเสร็จแล้ว อย่าลืมแปรงฟันเพื่อป้องกันฟันผุ\"","zhCN":"“我以为会是沙漠元素，结果只是砂糖？”","zhTW":"「這股旋風席捲了大街小巷，人人都到暗月馬戲團來搶購甜點。」"},"health":2,"id":"DMF_100","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Naschzyklon","enUS":"Confection Cyclone","esES":"Ciclón de dulces","esMX":"Ciclón de dulces","frFR":"Cyclone de confiseries","itIT":"Ciclone di Dolcetti","jaJP":"スイーツサイクロン","koKR":"제과 회오리","plPL":"Cyklon słodkości","ptBR":"Ciclone de Doces","ruRU":"Кондитерский смерч","thTH":"ไซโคลนขนมหวาน","zhCN":"甜点飓风","zhTW":"甜點旋風"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Zuckerelementare (1/2) auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add two 1/2 Sugar Elementals to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade dos elementales\n  de azúcar 1/2 a tu mano.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Elementales de azúcar 1/2 a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux élémentaires de sucre 1/2 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano due \nElementali di Zucchero 1/2. ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/2の\n「砂糖のエレメンタル」\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/2 설탕 정령 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDodaj dwa Cukrowe żywiołaki 1/2 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione dois Elementais de Açúcar 1/2 à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку двух сахарных элементалей 1/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b] วิญญาณน้ำตาล 1/2 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张1/2的甜蜜元素置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩個1/2棉花糖元素到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61177,"flavor":{"deDE":"Auch der hellste Funke verlischt einmal. Aber wenn er geht, dann mit einem Knall!","enUS":"The brightest spark can still go dark.","esES":"Hasta la chispa más brillante puede apagarse.","esMX":"Los fuegos artificiales solo brillan en la oscuridad.","frFR":"Même l’étincelle la plus vive peut passer du côté obscur.","itIT":"Anche la scintilla più luminosa può oscurarsi.","jaJP":"最も眩しい輝きですら、闇に堕ちることはある。","koKR":"불 좀 꺼주시겠어요? 폭죽 좀 보게요.","plPL":"Zawsze tam, gdzie dobra zabawa!","ptBR":"Fazer fogo é seu maior artifício.","ruRU":"Даже самая яркая искра может потухнуть.","thTH":"แม้แต่ประกายสว่างที่สุดก็อาจเปลี่ยนเป็นมืดมิดได้","zhCN":"最耀眼的焰火，也难免坠入黑暗。","zhTW":"再光明燦爛的煙火，也有黑暗墜落的時候。"},"health":5,"id":"DMF_101","mechanics":["BATTLECRY","CORRUPT"],"name":{"deDE":"Feuerwerkelementar","enUS":"Firework Elemental","esES":"Elemental pirotécnico","esMX":"Elemental de pirotecnia","frFR":"Élémentaire de pyrotechnie","itIT":"Elementale d'Artificio","jaJP":"花火のエレメンタル","koKR":"폭죽 정령","plPL":"Żywiołak fajerwerków","ptBR":"Elemental de Fogos","ruRU":"Элементаль фейерверков","thTH":"วิญญาณดอกไม้ไฟ","zhCN":"焰火元素","zhTW":"煙火元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem\nDiener 3 Schaden zu.\n<b>Verderben:</b> Fügt statt[d]   dessen 12 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto a minion. <b>Corrupt:</b>\nDeal 12 instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a un esbirro.\n<b>Corrupción:</b> Inflige\n12 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a un esbirro. <b>Corrupción:</b> inflige 12 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Corruption :</b> en inflige 12 à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni a un\nservitore. <b>Corruzione:</b>\nne infligge invece 12.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n3ダメージを与える。\n<b>変妖:</b> 代わりに\n   12ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다.\n<b>타락:</b> 대신 피해를 12 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Splugawienie:</b> Zadaj zamiast tego 12 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a um lacaio. <b>Corromper:</b> Em vez disso, cause 12 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит существу 3 ед. урона. <b>Порча:</b> вместо этого наносит ему 12 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ครอบงำ:</b> สร้างความเสียหาย 12 แต้มแทน","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成3点伤害。<b>腐蚀：</b>改为12点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對一個手下造成\n3點傷害\n<b>腐化：</b>改為造成\n12點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Cheung & A. Bozonnet","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61178,"flavor":{"deDE":"Warum ich hinter meinem Tresen in Deckung gehe? ... Betriebsgeheimnis.","enUS":"\"You hear the mrgrgls of angry murlocs approaching. Roll initiative!\"","esES":"«Qué alegría, que alboroto, ¡otro perrito piloto!».","esMX":"\"Puedes oír los mrgrgls de unos múrlocs furiosos que se acercan. ¡Tirada de iniciativa!\"","frFR":"Vous entendez les mrgrgls des Murlocs furieux en approche. Lancez un jet d’initiative !","itIT":"\"Senti i mrgrgl di Murloc furiosi in avvicinamento. Tira per l'iniziativa!\"","jaJP":"「見事的中ですね！では一等賞の…的をどうぞ！ええ、的屋ですので」","koKR":"화난 멀록들의 아옮성이 들려옵니다. 공격에 대비하세옮!","plPL":"„Zza rogu dobiega coraz głośniejsze »mrgrgl«... Rzuć na inicjatywę!”.","ptBR":"\"Você ouve os mrgrgls de uma turba de murlocs que se aproxima. Role iniciativa!\"","ruRU":"«Ты слышишь злобное мрглмргл внезапно приближающихся мурлоков. Кидай на инициативу!»","thTH":"\"คุณได้ยินเสียงมรักกลักกลักของฝูงเมอร์ล็อค[b]ที่กำลังฉุนเฉียว ทอยเต๋าเพื่อหาคนเริ่มก่อน!\"","zhCN":"“这时候，你听到了鱼人愤怒的叫声在向你接近。骰先攻吧！”","zhTW":"「你是今天第一個上門的客人，給一點小折扣！」"},"health":3,"id":"DMF_102","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Spielbudenmeister","enUS":"Game Master","esES":"Feriante","esMX":"Maestro de juego","frFR":"Maître de jeu","itIT":"Maestro dei Giochi","jaJP":"的屋","koKR":"게임 마스터","plPL":"Mistrz gier","ptBR":"Mestre de Jogo","ruRU":"Мастер игры","thTH":"เกมมาสเตอร์","zhCN":"游戏管理员","zhTW":"遊戲攤位老闆"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Das erste <b>Geheimnis</b>, das Ihr in einem Zug ausspielt, kostet (1).","enUS":"The first <b>Secret</b> you play each turn costs (1).","esES":"El primer <b>secreto</b> que juegues cada turno cuesta (1) cristal.","esMX":"El primer <b>Secreto</b> que juegas en cada turno cuesta (1).","frFR":"Le premier <b>Secret</b> que vous jouez à chaque tour coûte (1) cristaux.","itIT":"[x]Il primo <b>Segreto</b> che\ngiochi ogni turno costa (1).","jaJP":"[x]毎ターン最初に自分が\n手札から使用する\n   <b>秘策</b>のコストは（1）。","koKR":"내 턴마다 처음 내는 <b>비밀</b>은 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"Pierwszy <b>Sekret</b> zagrany przez ciebie w każdej turze kosztuje (1).","ptBR":"O primeiro <b>Segredo</b> que você jogar a cada turno custa (1).","ruRU":"Ваш первый <b>секрет</b> на каждом ходу стоит (1).","thTH":"<b>กับดัก</b> ใบแรก[b]ที่คุณเล่นในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你每个回合使用的第一张<b>奥秘</b>牌法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你每回合打出的第一個<b>秘密</b>消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61179,"flavor":{"deDE":"Versteckt Euch ruhig hinter der Maske, aber sie ist es, die Euch trägt. Durch ihre glänzenden Augen erkennt Ihr die Wahrheit.","enUS":"Hide in the mask, but it will wear you. Through its gleaming eye, you shall see true.","esES":"Te escondes tras la máscara, pero ella es la que te porta. A través de su brillante ojo verás lo que de verdad importa.","esMX":"¿Tú usas la máscara o la máscara te usa a ti? A través de su ojo resplandeciente, verás la verdad.","frFR":"Vous pensez que le masque vous couvre. Mais en réalité, à travers lui c’est la vérité qui se découvre.","itIT":"Nasconditi dietro la maschera, ma ti consumerai. Con il suo occhio lucente, la verità vedrai.","jaJP":"仮面にて欺かんとすれば、怪物が汝を身に着けるであろう。\nかの眼にて仮初を見抜き、真実を汝に見せつけるであろう。","koKR":"가면을 쓰는 자, 곧 가면 자체가 되리니. 이글대는 눈으로 진실을 마주하리라.","plPL":"Chroni przed rozmaitymi infekcjami, ale nie przed spaczeniem.","ptBR":"Esconde-te atrás da máscara, mas ela te usará. E o olho brilhante tudo te mostrará.","ruRU":"За маской не спрячешься, она сама тебя наденет. Ты увидишь истину сквозь ее горящие глаза.","thTH":"หน้ากากปิดบังใบหน้าบงการเบื้องหลัง มองผ่านดวงตาจะเห็นความจริงเกินหยั่ง","zhCN":"戴上面具，与之共生；巨眼闪烁，真相纷呈。","zhTW":"面具能隱藏你，也能主宰你。透過那顆大眼睛，它把真相傳給你。"},"id":"DMF_103","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Maske von C’Thun","enUS":"Mask of C'Thun","esES":"Máscara de C'Thun","esMX":"Máscara de C'Thun","frFR":"Masque de C’Thun","itIT":"Maschera di C'thun","jaJP":"クトゥーンの仮面","koKR":"크툰의 가면","plPL":"Maska C'Thuna","ptBR":"Máscara de C'Thun","ruRU":"Маска К'Туна","thTH":"หน้ากากคาธูน","zhCN":"克苏恩面具","zhTW":"克蘇恩面具"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verursacht $10 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"Deal $10 damage randomly split among all enemies.","esES":"[x]Inflige $10 p. de daño que\nse dividen aleatoriamente\nentre todos los enemigos.","esMX":"Inflige $10 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Inflige $10 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Infligge $10 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]合計$10ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"모든 적에게 $10의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $10 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Cause $10 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"[x]Наносит $10 ед. урона,\nслучайно распределяемого\nмежду всеми\nпротивниками.","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"造成$10点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"造成$10點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. Li & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":61180,"flavor":{"deDE":"Wenn man all die anderen Gefahren auf dem Jahrmarkt bedenkt, wirkt ein ausschweifendes Feuerwerk fast schon banal.","enUS":"Considering all the other hazards at Darkmoon, overindulgent pyrotechnics seem downright pedestrian.","esES":"Si tenemos en cuenta el resto de peligros de la Luna Negra, la pirotecnia descontrolada no es más que un juego de niños.","esMX":"Entre todos los peligros de la Feria de la Luna Negra, un espectáculo de fuegos artificiales no parece gran cosa.","frFR":"Vu tous les autres dangers de Sombrelune, les feux d’artifices trop enthousiastes semblent complètement triviaux.","itIT":"Considerando tutti gli altri pericoli della fiera, dei fuochi d'artificio eccessivi sembrano terribilmente banali.","jaJP":"ダークムーンで起こったひどい事故の数々を目撃した後じゃあ、せっかくのド派手な花火もひどく平々凡々に見えるよな。","koKR":"대체 왜 다들 불꽃 놀이에 열광하는지 모르겠습니다. 세상은 넓고 불붙이면 터지는 건 많은데 말이에요.","plPL":"Festyn słynie z tylu zagrożeń, że wymyślne pokazy pirotechniczne wypadają na ich tle wyjątkowo blado.","ptBR":"Considerando todos os outros perigos de Negraluna, o excesso de pirotecnia parece totalmente banal.","ruRU":"На фоне прочих опасностей ярмарки пиротехники-энтузиасты вызывают разве что зевоту.","thTH":"เมื่อเทียบกับภัยอันตรายอื่นๆ ในงานดาร์คมูน งานแสดงพลุเว่อร์วังอลังการก็ดูธรรมดาไปเลย","zhCN":"一想到暗月马戏团的其他种种危险，肆意纵火都显得那么人畜无害。","zhTW":"相較於暗月馬戲團裡其他的活動，過度施放煙火的風險好像也不算什麼了。"},"id":"DMF_104","name":{"deDE":"Großes Finale","enUS":"Grand Finale","esES":"Traca final","esMX":"Gran final","frFR":"Bouquet final","itIT":"Gran Finale","jaJP":"グランドフィナーレ","koKR":"화려한 마무리","plPL":"Wielki finał","ptBR":"Encerramento Apoteótico","ruRU":"Заключительный фейерверк","thTH":"การแสดงส่งท้าย","zhCN":"华丽谢幕","zhTW":"閉幕大會"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Elementar (8/8)\nherbei. Wird für jeden Ele[d]mentar, den Ihr im letzten Zug\nausgespielt habt, wiederholt.","enUS":"Summon an 8/8 Elemental. Repeat for each Elemental you played last turn.","esES":"[x]Invoca a un elemental 8/8.\nSe repite por cada elemental que\nhayas jugado en el turno anterior.","esMX":"Invoca un Elemental 8/8. Repite el efecto por cada Elemental que jugaste en el turno anterior.","frFR":"Invoque un Élémentaire 8/8. Recommence pour chaque Élémentaire que vous avez joué au tour précédent.","itIT":"[x]Evoca un Elementale 8/8.\nRipete l'effetto per ogni\nElementale che hai giocato\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]8/8のエレメンタル\nを1体召喚する。\n前のターンに自分が手札から\n使用したエレメンタルの\n数だけ繰り返す。","koKR":"[x]8/8 정령을 소환합니다.\n이전 턴에 낸 정령의\n수만큼 반복합니다.","plPL":"Przyzwij Żywiołaka 8/8. Powtórz za każdego Żywiołaka zagranego przez ciebie w poprzedniej turze.","ptBR":"Evoque um Elemental 8/8. Repita para cada Elemental que você jogou no turno anterior.","ruRU":"Призывает элементаля 8/8. Эффект повторяется за каждого элементаля, что вы разыграли на прошлом ходу.","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุ 8/8 ทำซ้ำตามจำนวนวิญญาณ[b]ธาตุที่คุณเล่นในเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"召唤一个8/8的元素。你在上个回合每使用一张元素牌，重复一次。","zhTW":"召喚一個8/8元素。然後再依上回合你打出的元素數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61291,"flavor":{"deDE":"Ein Ring, sie zu treffen, das Ziel zu finden; den Preis einzuheimsen und dann zu verschwinden.","enUS":"If you liked it, then you shoulda put a ring on it!","esES":"¡Si te gusta, díselo con un anillo!","esMX":"¿Quieres oír un secreto? ¡Cuéntame uno tuyo primero!","frFR":"Un anneau pour tous les amuser, et dans la foire les lancer.","itIT":"Se ti piace, dovresti provare anche tu!","jaJP":"輪を持って投擲を為す。","koKR":"제가 마음에 들었다면 반지를 끼워주세요. 그게 약속이니까요!","plPL":"Nikt nie pytał żółwia, czy zgadza się na partycypację.","ptBR":"Originalmente, esse jogo usava pulseiras de ouro, mas por algum motivo elas nunca voltavam.","ruRU":"Колечко-колечко...","thTH":"โยนเลย ไม่ต้องเป็นห่วง!","zhCN":"如果你喜欢它，就把这枚象征爱意的圆环戴在它手上吧！","zhTW":"喜歡它，就要套住它！"},"id":"DMF_105","mechanics":["CORRUPT","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ringwurf","enUS":"Ring Toss","esES":"Lanzamiento de anillos","esMX":"Lanzamiento de aros","frFR":"Lancer d’anneaux","itIT":"Lancio degli Anelli","jaJP":"輪投げ","koKR":"고리 던지기","plPL":"Rzut obręczą","ptBR":"Arremesso de Argolas","ruRU":"Метание колец","thTH":"โยนห่วง","zhCN":"套圈圈","zhTW":"丟圈圈"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>\nund bringt es ins Spiel.\n<b>Verderben:</b> <b>Entdeckt</b> statt[d]dessen 2 Geheimnisse.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Secret</b> and cast it. <b>Corrupt:</b> <b>Discover</b> 2 instead.","esES":"<b>Descubre</b> un <b>secreto</b>\ny lo lanza.\n<b>Corrupción:</b> <b>Descubre</b> 2.","esMX":"<b>Devela</b> un <b>Secreto</b> y lo lanza. <b>Corrupción:</b> <b>Devela</b> dos.","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Secret</b> et le lance.\n<b>Corruption :</b> en <b>découvre</b> 2 à la place.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b> e lancialo. <b>Corruzione:</b> <b>Rinvieni</b> invece due <b>Segreti</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策</b>を1つ\n<b>発見</b>して準備する。\n<b>変妖:</b> 代わりに2つ\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>비밀</b>을 <b>발견</b>하여 시전합니다. <b>타락:</b> 대신 <b>비밀</b>을 둘 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> i zagraj go. <b>Splugawienie:</b> <b>Odkryj</b> zamiast tego dwa <b>Sekrety</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> e lance-o. <b>Corromper:</b> Em vez disso, <b>Descubra</b> 2.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> и применяете его. <b>Порча:</b> вместо этого вы <b>раскапываете</b> 2 <b>секрета</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ[b]แล้วร่ายมัน <b>ครอบงำ:</b> เปลี่ยนเป็น <b>ค้นพบ</b> 2 ใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌并将其施放。<b>腐蚀：</b>改为<b>发现</b>两张。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>秘密</b>並施放它\n<b>腐化：</b>改為<b>發現</b>2個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61584,"flavor":{"deDE":"Wie Spiegelbild, nur geheimnisvoller und düsterer.","enUS":"Like mirror image, but more secretive and angsty.","esES":"Es como un reflejo exacto, pero más secretista y atormentada.","esMX":"También conocida como \"La dama de los secretos\".","frFR":"Un peu comme le reflet dans un miroir, mais en plus secret et plus angoissant.","itIT":"Come un'immagine speculare, ma più misteriosa e angosciante.","jaJP":"ミラーイメージに似てるが、分身は秘密主義で、しかも自責の念を抱いてるんだ…","koKR":"사교도이지만 사교성이 뛰어나진 않습니다.","plPL":"Jak lustrzane odbicie! No, może ciutkę bardziej ponura i tajemnicza.","ptBR":"É tipo Imagem Espelhada, só que mais fechada e rancorosa.","ruRU":"Похож на отражение в зеркале, только скрытный и нервный.","thTH":"เหมือนร่างแยกเงา แต่ลึกลับกว่าและอีโมกว่า","zhCN":"本体和镜像体很像，但更神秘，也更焦虑。","zhTW":"分身和她看起來一模一樣，只是容易緊張，好像有更多秘密。"},"health":4,"id":"DMF_106","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Okkulte Beschwörerin","enUS":"Occult Conjurer","esES":"Conjuradora ocultista","esMX":"Conjuradora ocultista","frFR":"Adjuratrice occulte","itIT":"Evocatrice Occulta","jaJP":"オカルト召術師","koKR":"사교도 창조술사","plPL":"Mroczna przywoływaczka","ptBR":"Conjuradora Ocultista","ruRU":"Оккультистка-призывательница","thTH":"จอมมนตราไสยเวท","zhCN":"隐秘咒术师","zhTW":"秘教咒術師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine\nKopie dieses Dieners\nherbei, wenn Ihr ein\n   <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, summon a copy of this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>, invoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\ncontrolli un <b>Segreto</b>,\nevoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n<b>비밀</b>이 있으면,\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij kopię tego stronnika, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม เรียกร่าง[b] ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>秘密</b>，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Cheung & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61585,"flavor":{"deDE":"Es können ja nicht alle Gewinner sein, oder? Es reicht, wenn ich einer bin.","enUS":"What's faire is fair.","esES":"En la feria no se hacen trampas. No, no, no, no, no, no. Bueno, sí.","esMX":"¿Creíste que podías ganar? Ay, qué inocente.","frFR":"C’est la foire à la triche ici.","itIT":"È con fierezza che baro alla fiera.","jaJP":"「イカサマ？とんでもない、フェアですよ」","koKR":"모든 승부는 공평합니다. 하지만 어떤 승부는 다른 승부보다 더 공평합니다.","plPL":"Trzeba było doczytać tekst zapisany małym drukiem.","ptBR":"Mesmo quando você ganha, você perde.","ruRU":"Вас никто играть не заставлял.","thTH":"ถ้าแฟร์ก็คงไม่ใช่งานแฟร์","zhCN":"全称是“非常公平的游戏”。","zhTW":"在這馬戲團裡，什麼都很合理。"},"id":"DMF_107","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Jahrmarktbetrug","enUS":"Rigged Faire Game","esES":"Juego de feria amañado","esMX":"Juego de feria arreglado","frFR":"Jeu de foire truqué","itIT":"Gioco della Fiera Truccato","jaJP":"フェアのイカサマゲーム","koKR":"조작된 축제 게임","plPL":"Ustawiona gra","ptBR":"Jogo Injusto","ruRU":"Игра с подвохом","thTH":"เกมแฟร์ตุกติก","zhCN":"非公平游戏","zhTW":"作弊的遊戲"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Zieht 3 Karten, wenn Ihr im Zug Eures Gegners keinen Schaden erlitten habt.","enUS":"<b>Secret:</b> If you didn't take any damage during your opponent's turn, draw 3 cards.","esES":"<b>Secreto:</b> Si no has recibido daño durante el turno del oponente, roba 3 cartas.","esMX":"<b>Secreto:</b> si no recibiste daño durante el turno de tu adversario, roba 3 cartas.","frFR":"<b>Secret :</b> si vous n’avez subi aucun dégât pendant le tour de votre adversaire, vous piochez 3 cartes.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> pesca 3 carte\nse non hai subito danni\nnel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手のターン中に自分が\nダメージを受けなかったら\nカードを3枚引く。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편의 턴 동안\n피해를 입지 않았다면\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Jeśli nie zadano ci żadnych obrażeń podczas tury przeciwnika, dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Se você não recebeu dano durante o turno do seu oponente, compre 3 cards.","ruRU":"<b>Секрет:</b> если вы не получали урона во время хода противника, вы берете 3 карты.","thTH":"<b>กับดัก:</b> ถ้าคุณไม่ได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์น[b]ของคู่ต่อสู้ จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n如果你在对手的回合没有受到任何伤害，抽三张牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>若在對手的回合未受到傷害，抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61587,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wurde bei einer Umfrage im Magazin „Der Wöchentliche Wahnsinn“ zur Nummer_1 in Sachen Delirium gewählt.","enUS":"Voted \"Most Lunacy\" in Madness Monthly magazine.","esES":"Ha resultado elegida «Mayor locura» en la revista mensual Lunáticos.","esMX":"Ganadora del premio \"Máxima locura\" de la revista mensual Demencia.","frFR":"Élue « Personnalité la plus lunatique de l’année » par Démence magazine.","itIT":"Votato il \"Più folle\" sulla rivista Follia Mensile.","jaJP":"月刊狂気マガジン誌上「月に狂うカード大賞」第1位！！","koKR":"마음속으로 질문을 되뇌이며 왼손으로 카드를 뽑아보세요.","plPL":"Co za szał!","ptBR":"Eleito Maior Insânia pela Revista Loucura.","ruRU":"Все, кто пытался ей играть, сходили с ума.","thTH":"ได้รับการโหวตว่า \"วิกลจริตที่สุด\" ในนิตยสารจิตพิการรายเดือน","zhCN":"在暗月马戏团按月发行的《暗月月刊》中被评为“最愚的套牌”。","zhTW":"兩點法力就能全面升級，誰能不失心瘋？"},"id":"DMF_108","name":{"deDE":"Deliriumskartenset","enUS":"Deck of Lunacy","esES":"Baraja de Locuras","esMX":"Baraja de Locuras","frFR":"Suite de Déraison","itIT":"Mazzo della Pazzia","jaJP":"狂気のデッキ","koKR":"열광의 덱","plPL":"Talia obłędu","ptBR":"Baralho de Insânias","ruRU":"Колода Безумия","thTH":"เด็ควิกลจริต","zhCN":"愚人套牌","zhTW":"失心套牌"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt alle Zauber\nin Eurem Deck in Zauber,\ndie (3) mehr kosten.\n<i>(Sie behalten ihre ursprüng[d]lichen Kosten.)</i>","enUS":"Transform spells in your deck into ones that cost (3) more. <i>(They keep their original Cost.)</i>","esES":"[x]Transforma los hechizos\nde tu mazo en otros que\ncuestan (3) cristales más.\n<i>(Mantienen su coste original).</i>","esMX":"Transforma hechizos de tu mazo en otros que cuestan (3) más <i>(y conservan su costo original).</i>","frFR":"Transforme les sorts de votre deck en sorts coûtant (3) cristaux de plus. <i>(Ils gardent leur coût d’origine.)</i>","itIT":"[x]Trasforma le Magie nel tuo\nmazzo in Magie che costano\n(3) in più. <i>(Mantengono il\nloro costo originale)</i>","jaJP":"[x]自分のデッキの呪文\n全てを、それぞれコストが\n（3）高い呪文に変化させる。\n<i>（ただしコストは元のまま）</i>","koKR":"[x]내 덱에 있는 주문들을\n비용이 (3) 높은 주문들로\n변신시킵니다. <i>(실제 비용은\n변하지 않습니다.)</i>","plPL":"Przemień zaklęcia w twojej talii w zaklęcia kosztujące (3) więcej. <i>(Zachowują pierwotny koszt.)</i>","ptBR":"Transforme feitiços do seu deck em outros que custam (3) a mais. <i>(Eles mantêm o Custo original.)</i>","ruRU":"Превращает заклинания в колоде в случайные на (3) дороже. <i>(Изначальная стоимость заклинаний сохраняется.)</i>","thTH":"เปลี่ยนเวทมนตร์ทั้งหมด[b]ในเด็คคุณเป็นเวทมนตร์[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (3) <i>(ร่ายด้วยค่าร่ายเท่าเดิม)</i>","zhCN":"将你牌库中的法术牌变形成为法力值消耗增加（3）点的法术牌。<i>（保留其原始法力值消耗。）</i>","zhTW":"將你牌堆中的法術變形為消耗增加(3)的法術<i>(消耗保持不變)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61589,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zwischen uns gibt es keine Geheimnisse_... oder Rückerstattungen.","enUS":"There are no secrets between us... or refunds.","esES":"Entre nosotros no hay secretos... ni reembolsos.","esMX":"Entre nosotros no hay secretos… ni reembolsos.","frFR":"Pas de secrets entre nous… et pas de remboursement non plus.","itIT":"Non ci sono segreti tra noi... e neanche rimborsi.","jaJP":"我々の間に秘密はない…返金もしない。","koKR":"우리 사이에 비밀은 없습니다. 하지만 환불 요청을 하신다면 이야기가 달라집니다.","plPL":"Nie uznaje sekretów. Ani reklamacji.","ptBR":"Não há segredos entre nós... nem reembolsos.","ruRU":"Между нами нет секретов... но деньги не верну.","thTH":"ระหว่างเราจะไม่มีความลับ... หรือการขอคืนเงิน","zhCN":"我们之间不存在秘密……更不存在退款这种事。","zhTW":"讓我為你揭開人生的秘密…但恕不退款。"},"health":5,"id":"DMF_109","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelmondseher Sayge","enUS":"Sayge, Seer of Darkmoon","esES":"Sayge, vidente de la Luna Negra","esMX":"Sayge, adivino de la Luna Negra","frFR":"Sayge, oracle de Sombrelune","itIT":"Sayge, Indovino di Lunacupa","jaJP":"ダークムーンの予言者セイジ","koKR":"다크문의 예언자 세이지","plPL":"Mędrus, Lunomroczny Wieszcz","ptBR":"Malaby, o Vidente","ruRU":"Провидец Воржей","thTH":"เซจ ผู้หยั่งรู้แห่งดาร์คมูน","zhCN":"暗月先知塞格","zhTW":"『暗月先知』賽吉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht 1 Karte.\n<i>(Wird für jedes eigene <b>Geheim[d]nis</b>, das in diesem Spiel ausge[d]löst wurde, verbessert.)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 1 card.\n<i>(Upgraded for each\nfriendly <b>Secret</b> that has\ntriggered this game!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba 1 carta.\n<i>(¡Mejora por cada <b>secreto</b> amistoso que se haya activado en esta partida!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 1 carta.\n<i>¡Mejora con cada <b>Secreto</b> aliado que se haya activado en esta partida!</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvous piochez 1 carte.\n<i>(Améliorée pour chaque <b>Secret</b> allié déclenché pendant cette partie !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca 1 carta. <i>(Si potenzia per ogni tuo <b>Segreto</b> attivato in questa partita!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。\n<i>（この対戦で発動した\n自分の秘策の数だけ\nアップグレード！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n카드를 1장 뽑습니다. <i>(이번\n게임에서 내 <b>비밀</b>이 발동할\n때마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 1 |4(kartę,karty,kart). <i>(Ulepsz za każdy przyjazny <b>Sekret</b> aktywowany w tej grze!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre 1 card. <i>(Aprimorado para cada <b>Segredo</b> aliado que foi ativado nesta partida!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 1 |4(карту,карты,карт). <i>(Улучшается за каждый ваш <b>секрет</b>, сработавший в этом матче!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด 1 ใบ <i>(อัพเกรดตาม <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณ[b]แต่ละอันที่เคยทำงานในเกมนี้!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>抽1张牌。<i>（在本局对战中，每触发一个友方<b>奥秘</b>都会升级！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽1張牌\n<i>(隨本賽局觸發的每個友方<b>秘密</b>而升級)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Cheung & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61202,"flavor":{"deDE":"Puh! Der Schädel steckt mir schon seit Stunden im Gebiss.","enUS":"\"Phew! That skull has been stuck between my teeth for hours!\"","esES":"«¡Uf! ¡Llevaba horas con esa calavera entre los dientes!».","esMX":"\"¡Uf! ¡Hace horas que tenía esa calavera atascada entre los dientes!\"","frFR":"Pfiou ! Ça faisait des heures que ce crâne était coincé entre mes dents !","itIT":"\"Fiuu! Avevo quel teschio incastrato tra i denti da ore!\"","jaJP":"「あーやっと取れた！ずっと歯の間に挟まってたのよ、あのドクロ！」","koKR":"치약 및 구강 청정제 광고 제의는 정중히 거절합니다.","plPL":"Prawdziwa maniaczka kapsaicyny.","ptBR":"\"A parte chata é a queimação no estômago.\"","ruRU":"«Уф! Наконец-то вытащил застрявший в зубах череп!»","thTH":"\"ฟู่! หัวกะโหลกนั่นติดฟันข้ามาเป็นชั่วโมงแล้ว!\"","zhCN":"“呼！那块骨头塞在牙缝里好久了！”","zhTW":"「咳！終於把那顆塞牙縫的骷髏吐出來了！」"},"health":3,"id":"DMF_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerspuckerin","enUS":"Fire Breather","esES":"Escupefuego","esMX":"Escupefuego","frFR":"Cracheuse de feu","itIT":"Sputafuoco","jaJP":"火吹き女","koKR":"불 뿜는 기인","plPL":"Pożeraczka ognia","ptBR":"Engolidora de Fogo","ruRU":"Выдувательница огня","thTH":"นักพ่นไฟ","zhCN":"吐火艺人","zhTW":"噴火人"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Dienern außer Dämonen 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to all minions except Demons.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño a\ntodos los esbirros que no sean demonios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros que no sean Demonios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs sauf les Démons.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni a TUTTI\ni servitori non Demoni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n悪魔を除く全ての\nミニオンに\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n악마를 제외한\n모든 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom poza Demonami.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios, exceto Demônios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам, кроме демонов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่ปีศาจ","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有非恶魔随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部非惡魔手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61203,"flavor":{"deDE":"E.T.C. ist sowas von Mainstream. Habt Ihr schon mal was von Seuchensau gehört?","enUS":"\"E.T.C. is sooo mainstream. Have you heard of Blight Boar?\"","esES":"«ETC es taaan comercial. ¿Conoces a los Jabalí de Añublo?».","esMX":"\"E.T.C. es para los que no tienen personalidad. ¿Has oído hablar de Jabalí apestado?\"","frFR":"E.T.C., c’est bien trop commercial. Vous avez déjà écouté les Sangliers noirs ?","itIT":"\"E.T.C è troooppo commerciale. Hai mai sentito i Cinghiali Appestati?\"","jaJP":"「E.T.C.は王道過ぎるゼ。『ブライト・ボア』、聞いたことある？」","koKR":"아무 노래나 신나는 걸로 일단 틀어주면 춤을 춥니다.","plPL":"E.T.C. skończył się na „Jestem murlokiem”. Za to Morowe Dziki dają czadu!","ptBR":"\"C.T.E. é muito modinha. Você já ouviu Javali Pestilento?\"","ruRU":"«E.T.C. — попса. Знаешь \"Чумного вепря\"?»","thTH":"\"E.T.C. เพลงตลาดจะตาย รู้จักวงไบลท์บอร์รึเปล่า\"","zhCN":"“精英牛头人酋长太——主流了。你听说过凋零野猪吗？”","zhTW":"「我才不聽精英牛頭大佬那種主流音樂，我都聽荒疫野豬這種團！」"},"health":4,"id":"DMF_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mosher der Man’ari","enUS":"Man'ari Mosher","esES":"Alborotador man'ari","esMX":"Fan del pogo man'ari","frFR":"Pogoteur man’ari","itIT":"Festaiolo Man'ari","jaJP":"マナアリのモッシャー","koKR":"만아리 춤꾼","plPL":"Man'ari świrus","ptBR":"Man'ari Metaleiro","ruRU":"Ман'ари-металлист","thTH":"มานนารีเล่นมอช","zhCN":"摇滚堕落者","zhTW":"曼那瑞鼓譟者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3 Angriff und <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Give +3 Attack and <b>Lifesteal</b>.","esES":"Otorga +3 p. de ataque\ny <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Otorga +3 de Ataque y_<b>Robavida</b>.","frFR":"Donne +3_ATQ\net <b>Vol de vie</b>.","itIT":"+3 Attacco e <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"攻撃力+3と<b>生命奪取</b>を付与する。","koKR":"공격력 +3, <b>생명력 흡수</b>","plPL":"Daj +3 do ataku oraz <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Добавить +3 к атаке и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี_+3 และ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"获得+3攻击力和<b>吸血</b>。","zhTW":"賦予+3攻擊力和<b>生命竊取</b>"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem\nbefreundeten Dämon in\ndiesem Zug +3 Angriff\nund <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Demon +3 Attack and <b>Lifesteal</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de ataque y <b>Robo de vida</b> a un demonio amistoso este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a un Demonio aliado +3 de Ataque y <b>Robavida</b> en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 ATQ et <b>Vol de vie</b> à un Démon allié pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3 Attacco e <b>Furto\nVitale</b> a un tuo Demone\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間、味方の\n悪魔1体に攻撃力+3と\n     <b>生命奪取</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 아군 악마에게 공격력 +3과 <b>생명력 흡수</b>를  부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Demonowi +3 do ataku i <b>Kradzież życia</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Ataque e <b>Roubar Vida</b> a um Demônio aliado neste turno.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваш демон\nполучает +3 к атаке\nи <b>«Похищение жизни»</b>\nдо конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +3 และ <b>สูบชีวิต</b> ในเทิร์นนี้[b]ให้ปีศาจฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个友方恶魔获得+3攻击力和<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個友方惡魔+3攻擊力和<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61205,"flavor":{"deDE":"Schnell, rein da, bevor Euch jemand sieht_... oder noch schlimmer, mich!","enUS":"\"Quick, get in before someone sees you, or worse, someone sees me.\"","esES":"«Deprisa, entrad antes de que os vean. O peor, de que me vean a mí».","esMX":"\"Rápido, entren antes de que los descubran. O peor, ¡antes de que me descubran a mí!\"","frFR":"Allez, rentrez vite fait avant de vous faire repérer. Ou pire : avant que JE me fasse repérer.","itIT":"\"Veloce, entra prima che qualcuno ti veda... o peggio, prima che vedano me.\"","jaJP":"「早く入りなあんた達、誰かに見つかる前に…あたしが、見つかる前に！」","koKR":"자, 누가 우리를 보기 전에 빨리 들어가세요! 들켜서 뒷관광 논란이 나면 제가 곤란해집니다.","plPL":"„Szybko, zanim ktoś cię zobaczy. Albo mnie”.","ptBR":"\"Rápido, antes que alguém veja você... ou pior: veja a mim.\"","ruRU":"«Залезай скорее, пока тебя кто-нибудь не увидел. Или, того хуже, пока кто-нибудь не увидел меня».","thTH":"\"เร็ว เข้าไปซะก่อนจะมีคนเห็นพวกเจ้า หรือที่แย่กว่านั้นคือจะมีคนเห็นข้า\"","zhCN":"“快点，别让别人看见你；至少别让他们看见我。”","zhTW":"「快點，不要讓人發現，不然被發現的就是我了！」"},"id":"DMF_113","name":{"deDE":"Freier Eintritt","enUS":"Free Admission","esES":"Entrada libre","esMX":"Entrada gratis","frFR":"Entrée libre","itIT":"Ingresso Gratuito","jaJP":"入場無料","koKR":"무료 입장","plPL":"Darmowy wstęp","ptBR":"Entrada Liberada","ruRU":"Бесплатный проход","thTH":"เข้าชมฟรี","zhCN":"免票入场","zhTW":"免費入場"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener. Verringert ihre Kosten\num (2), wenn beide Dämonen sind.","enUS":"Draw 2 minions. If they're both Demons, reduce their Costs by (2).","esES":"[x]Roba dos esbirros. Si ambos\nson demonios, reduce\nsu coste en (2) cristales.","esMX":"Roba 2 esbirros. Si los dos son Demonios, reduce su costo en (2).","frFR":"Vous piochez 2 serviteurs. Si ce sont deux Démons, réduit leur coût de (2) cristaux.","itIT":"[x]Pesca 2 servitori.\nSe sono entrambi\nDemoni, riduce il\nloro costo di (2).","jaJP":"[x]ミニオンを2体引く。\nそれら両方が悪魔の場合\nそれらのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]하수인을 둘 뽑습니다.\n두 하수인 모두 악마면,\n그 악마들의 비용을\n(2) 감소시킵니다.","plPL":"Dobierz dwóch stronników. Jeśli obaj są Demonami, zmniejsz ich koszt o (2).","ptBR":"Compre 2 lacaios. Se ambos forem Demônios, reduza\nem (2) o Custo deles.","ruRU":"Вы берете 2 существ. Если оба оказываются демонами, их стоимость уменьшается на (2).","thTH":"จั่วมินเนี่ยน 2 ใบ ถ้าทั้งสองใบเป็นปีศาจ ลดค่าร่ายของพวกมันลง (2)","zhCN":"抽两张随从牌。如果两张都是恶魔牌，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽出2個手下\n若皆為惡魔，使其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61206,"flavor":{"deDE":"Der Schrecken der Jahrmarktsbesitzer! Mit nur einem kleinen Zauber könnt Ihr sein Geheimnis erfahren.","enUS":"Faire owners hate him! Learn his secrets with one simple spell!","esES":"¡Los feriantes lo odian! ¡Descubre sus secretos con un simple hechizo!","esMX":"El infaltable fantástico y fanfarrón fantoche que es fanático de la feria.","frFR":"Les proprios de la foire le détestent ! Découvrez ses secrets avec un simple sort !","itIT":"I proprietari delle fiere lo odiano! Impara i suoi segreti con una semplice Magia!","jaJP":"サイラス『あいつを出禁にしろ！』呪文1つでフェアの景品がごっそり！？この方法で攻略できなかったら諦めてください！\n[詳しくはこちら]","koKR":"지극히 개인주의입니다. 소문에 따르면 인성에 문제가 있다고 합니다.","plPL":"Nie przepuści żadnemu plastikowemu pucharowi.","ptBR":"Tinha um maníaco no meio do caminho, no meio do caminho tinha um maníaco.","ruRU":"Узнай все секреты ярмарки! Для этого надо только...","thTH":"เจ้าของงานแฟร์เกลียดเขา! คุณก็เป็นแบบเขาได้[b]ด้วยเวทมนตร์ง่ายๆ บทเดียว!","zhCN":"马戏团老板恨死他了！但只要一个简单的法术就能破解他的奥秘。","zhTW":"馬戲團老闆都討厭他！但用一個簡單的法術就能知道他的秘密！"},"health":5,"id":"DMF_114","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Halbwahnsinniger","enUS":"Midway Maniac","esES":"Maníaco de los premios","esMX":"Fanático de la feria","frFR":"Vendeur ambulant","itIT":"Matto in Arrivo","jaJP":"お祭りマニア","koKR":"축제 놀이왕","plPL":"Maniaczka rywalizacji","ptBR":"Maníaca no Caminho","ruRU":"Ярмарочный энтузиаст","thTH":"คนคลั่งงานแฟร์","zhCN":"癫狂的游客","zhTW":"獎品收集狂"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Cheng Hao","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61207,"flavor":{"deDE":"Sein Gesicht ist tatsächlich so stehen geblieben.","enUS":"Turns out his face really did get stuck that way.","esES":"Por lo visto, esa es su cara de verdad.","esMX":"No se burlen, se le quedó la cara trabada en esa posición…","frFR":"Apparemment, sa tête s’est vraiment retrouvée coincée comme ça.","itIT":"A quanto pare è vero che se fai le smorfie la faccia resta deformata.","jaJP":"いたずらねずみの兄弟に悩まされた彼は、毎日からいカレーライスを食べ続けて、こんなにこわい顔のおばけになったのさ。","koKR":"너어는 진짜 나쁜 망령이구나!","plPL":"Mówili, żeby przestał, bo mu tak zostanie. No i zostało.","ptBR":"Acabou que ele realmente ficou com aquela careta pra sempre.","ruRU":"Оказывается, лицо и вправду может таким навсегда остаться.","thTH":"ปรากฏว่าหน้าของเขาค้างอยู่แบบนั้นตลอดเวลา","zhCN":"事实证明：鬼脸做久了，脸真的会僵住。","zhTW":"久而久之，它的臉上就只剩這個表情了。"},"health":3,"id":"DMF_115","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frecher Klagegeist","enUS":"Revenant Rascal","esES":"Granuja aparecido","esMX":"Canalla fantasmal","frFR":"Vaurien revenant","itIT":"Spettro Birbante","jaJP":"いたずらレヴナント","koKR":"악동 망령","plPL":"Rozbrykana zjawa","ptBR":"Patife Espectral","ruRU":"Шаловливый призрак","thTH":"ผีร้ายระราน","zhCN":"怨灵捣蛋鬼","zhTW":"虛無搗蛋鬼"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört 1 Manakristall jedes Spielers.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Mana Crystal for each player.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye (1) cristal de maná\nde cada jugador.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Cristal de maná de cada jugador.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un cristal de mana de chaque joueur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un Cristallo di\n Mana di ogni giocatore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの\nマナクリスタル\n1つを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어의 마나 수정을 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz obu graczom po krysztale many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Cristal de Mana de cada jogador.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает по кристаллу маны у каждого игрока.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]คริสตัลมานาหนึ่งอัน[b]ของผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁每个玩家的一个法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各摧毀1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61208,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hieß ursprünglich mal „             , der Namenlose“, aber das war zu verwirrend.","enUS":"Used to be called \"             , the Nameless,\" but everyone got confused.","esES":"Se llamaba «             , el Sin Nombre», pero confundía a todo el mundo.","esMX":"Antes se llamaba \"¿¿¿???, el Incógnito\", pero eso era difícil de pronunciar.","frFR":"On l’appelait «              , le Sans-Nom », mais tout le monde était perdu.","itIT":"Un tempo veniva chiamato\n\"            , il Senzanome\", ma tutti continuavano a confondersi.","jaJP":"以前は「名無しの             」って呼ばれてたんだが、みんなが混乱するんでこうなった。","koKR":"이름이 다 무엇인가요? 나를 다른 이름으로 불러달라고 해도 늘 돌아오는 건 침묵뿐인 것을.","plPL":"- Jestem...\n- Nie obchodzi mnie kim jesteś.","ptBR":"Antes se chamava \"             , o Sem Nome\", mais muita gente ficava confusa.","ruRU":"Раньше представлялся как «__________ Безымянный», но было слишком непонятно.","thTH":"เคยมีชื่อว่า \"             , บุคคลนิรนาม\" แต่ใครๆ ก็งงกันทั้งนั้น","zhCN":"曾用名“             ，无名者”，但大家都理解不了。","zhTW":"「我的名字就叫無名者，不是什麼不能說出名字的人。」"},"health":4,"id":"DMF_116","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Namenlose","enUS":"The Nameless One","esES":"El Sin Nombre","esMX":"El incógnito","frFR":"Le Sans-Nom","itIT":"Il Senzanome","jaJP":"名付けられざるもの","koKR":"이름 없는 자","plPL":"Bezimienny","ptBR":"O Sem Nome","ruRU":"Безымянный","thTH":"บุคคลนิรนาม","zhCN":"无名者","zhTW":"無名者"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SILENCE"],"set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Wird zu einer Kopie (4/4) und bringt den Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"Become a 4/4 copy and <b>Silence</b> it.","esES":"Se convierte en una copia 4/4 de un esbirro y lo <b>silencia</b>.","esMX":"Se convierte en una copia 4/4 y lo <b>Silencia</b>.","frFR":"Devient une copie_4/4 d’un serviteur et le réduit_au <b>Silence</b>.","itIT":"Diventa una copia 4/4 del servitore selezionato, poi lo <b>Silenzia</b>.","jaJP":"4/4のコピーに変身した上、対象を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"선택한 4/4 하수인으로 변신 및 <b>침묵</b>","plPL":"Wybierz stronnika, którego kopią 4/4 się stanie. Następnie <b>Wycisz</b> go.","ptBR":"Transforme em uma cópia 4/4, depois <b>Silencie</b> o original.","ruRU":"Стать 4/4 копией и наложить <b>немоту</b>.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่างก๊อปปี้ 4/4 และ <b>ผนึกความสามารถ</b> มัน","zhCN":"成为4/4的复制并将其<b>沉默</b>。","zhTW":"成為它的4/4分身並<b>沉默</b>它"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nDiener. Verwandelt sich in eine\nKopie (4/4) davon und bringt\nihn zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. Become a 4/4 copy of it, then <b>Silence</b> it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un esbirro. Se convierte\nen una copia 4/4 de este\ny lo <b>silencia</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro. Se convierte en una copia 4/4 de él y luego lo <b>Silencia</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur, en devient une copie 4/4, puis le réduit au <b>Silence</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore.\nNe diventa una copia\n4/4, poi lo <b>Silenzia</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択する。\nそれの4/4のコピーに\n変身してから、それを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 하수인으로 변신하고 능력치는 4/4가 됩니다. 그 후에 그 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika, a stanie się jego kopią 4/4. Następnie <b>Wycisz</b> go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. Transforme este lacaio em uma cópia 4/4 dele e <b>Silencie</b> o original.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> становится 4/4 копией выбранного существа, затем накладывает на него <b>немоту</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว เปลี่ยนมินเนี่ยนตัวนี้[b]เป็นร่างก๊อปปี้ 4/4 ของมัน แล้ว <b>ผนึกความสามารถ</b> ร่างต้น","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，成为它的4/4复制，<b>沉默</b>目标随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下並成為它的4/4分身，然後<b>沉默</b>該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61254,"flavor":{"deDE":"Bitte behaltet Eure Hände, Arme, Füße und Beine innerhalb des Wagens, bis das Monster vollständig zum Stillstand gekommen ist.","enUS":"Please keep all hands, arms, feet and legs inside the ride until the monster comes to a complete stop.","esES":"Mantén las manos, brazos, pies y piernas dentro de la atracción hasta que el monstruo se detenga por completo.","esMX":"Mantengan las manos, brazos, pies y piernas dentro del vehículo hasta que el monstruo se detenga por completo.","frFR":"Nous vous demandons de bien garder vos bras, vos mains, vos jambes et vos pieds à l’intérieur du wagon jusqu’à l’arrêt complet du monstre.","itIT":"Vi preghiamo di tenere tutti gli arti all'interno dell'abitacolo finché il mostro non si arresta completamente.","jaJP":"怪物が完全に停止するまで、乗り物から手・腕・足・脚などを出さないよう、お願いします。","koKR":"사지 멀쩡히 내리시려면 열차가 완전히 멈출 때까지 기다려주시길 바랍니다.","plPL":"Nie wolno wystawiać rąk ani nóg poza wagonik aż do całkowitego zatrzymania potwora.","ptBR":"Por favor, mantenham as mãos, braços, pés e perna para dentro até o monstro parar totalmente.","ruRU":"Пожалуйста, не высовывайте руки, ноги, пальцы и носы, пока монстр не прекратит движение.","thTH":"โปรดอย่ายื่นมือ แขน และขาออกนอกรถจนกว่า[b]สัตว์ประหลาดจะหยุดนิ่งสนิท","zhCN":"在怪物停稳前，请不要把身体四肢伸出车厢外。","zhTW":"請不要將頭手四肢伸出車外，直到怪物將車輛完全「停止」為止。"},"id":"DMF_117","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Katastrophenkaskade","enUS":"Cascading Disaster","esES":"Desastre torrencial","esMX":"Caída libre al desastre","frFR":"Désastres en cascade","itIT":"Disastro a Cascata","jaJP":"魂尽き事故","koKR":"쇄도하는 재앙","plPL":"Narastająca katastrofa","ptBR":"Desastre em Cascata","ruRU":"Каскад бедствий","thTH":"หายนะต่อเนื่อง","zhCN":"连环灾难","zhTW":"禍不單行"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen zufälligen\nfeindlichen Diener.\n<b>Verderben:</b> Vernichtet 2.\n<b>Erneut Verderben:</b> Vernichtet 3.","enUS":"[x]Destroy a random enemy\nminion. <b>Corrupt:</b> Destroy 2.\n<b>Corrupt Again:</b> Destroy 3.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\nenemigo aleatorio. <b>Corrupción:</b>\nDestruye a dos. <b>Doble\ncorrupción:</b> Destruye a tres.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio. <b>Corrupción:</b> destruye 2. <b>Corrupción otra vez:</b> destruye 3.","frFR":"Détruit un serviteur adverse aléatoire.\n<b>Corruption :</b> en détruit 2.\n<b>Corruption à nouveau :</b> en détruit 3.","itIT":"Distrugge un servitore nemico casuale. <b>Corruzione:</b> ne distrugge due. <b>Corruzione Ulteriore:</b> ne distrugge tre.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン1体を破壊する。\n<b>変妖:</b> 2体を破壊する。\n<b>さらに変妖:</b> 3体破壊する。","koKR":"무작위 적\n하수인을 처치합니다.\n <b>타락:</b> 둘을 처치합니다.\n<b>재타락:</b> 셋을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz losowego wrogiego stronnika. <b>Splugawienie:</b> Zniszcz dwóch. <b>Ponowne Splugawienie:</b> Zniszcz trzech.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo aleatório. <b>Corromper:</b> Destrua 2. <b>Corromper de novo:</b> Destrua 3.","ruRU":"Уничтожает случайное существо противника. <b>Порча:</b> уничтожает 2 существ. <b>Повторная порча:</b> уничтожает 3 существ.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว <b>ครอบงำ:</b> ทำลาย 2 ตัว <b>ครอบงำอีกครั้ง:</b> ทำลาย 3 ตัว","zhCN":"随机消灭一个敌方随从。<b>腐蚀：</b>消灭两个。<b>再次腐蚀：</b>消灭三个。","zhTW":"摧毀1個\n隨機敵方手下\n<b>腐化：</b>摧毀2個\n<b>再次腐化：</b>摧毀3個"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61646,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die sind alle_... ABGELAUFEN!","enUS":"\"These are all.... EXPIRED!\"","esES":"«Están todos... ¡CADUCADOS!».","esMX":"\"¡ESTOS YA NO SON VÁLIDOS!\"","frFR":"Toutes ces cartes sont… EXPIRÉES !","itIT":"\"Sono tutti... SCADUTI!\"","jaJP":"「全部…期限切れだぁ！」","koKR":"\"유효기간 지난 건 제때제때 버려야 한다니까요!\"","plPL":"Te bilety są przeterminowane... TAK JAK TY!","ptBR":"\"Estes aqui estão todos... EXPIRADOS!\"","ruRU":"«Они все... НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ!»","thTH":"\"พวกมัน... หมดอายุแล้ว!\"","zhCN":"“奖券，卡牌……全都过！期！了！”","zhTW":"「那些…已經沒用了！」"},"health":8,"id":"DMF_118","mechanics":["BATTLECRY","CORRUPT"],"name":{"deDE":"Tickatus","enUS":"Tickatus","esES":"Tiquetus","esMX":"Valestus","frFR":"Tickatus","itIT":"Bigliettus","jaJP":"チケッタス","koKR":"티케투스","plPL":"Biletus","ptBR":"Ingressius","ruRU":"Билетикус","thTH":"ทิกคาตัส","zhCN":"提克特斯","zhTW":"提卡特斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Entfernt die\nobersten 5 Karten Eures Decks.\n<b>Verderben:</b> Entfernt statt[d]dessen 5 Karten vom Deck\nEures Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Remove the\ntop 5 cards from your deck.\n<b>Corrupt:</b> Your opponent's\ndeck instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elimina\nlas 5 primeras cartas\nde tu mazo.<b>Corrupción:</b>\nDel mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta las 5 primeras cartas de tu mazo. <b>Corrupción:</b> descarta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> retire les 5 cartes du dessus de votre deck.\n<b>Corruption :</b> les retire du deck de votre adversaire à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove\nle prime 5 carte dalla cima\ndel tuo mazzo. <b>Corruzione:</b>\nle rimuove invece dalla cima\ndel mazzo dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの上から5枚のカードを除去する。\n<b>変妖:</b> 代わりに相手のデッキから除去する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 다음 카드 5장을 없앱니다.\n<b>타락:</b> 대신 상대편의 다음\n카드들을 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nUsuń 5 górnych kart z twojej talii. <b>Splugawienie:</b> To samo, ale z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Remova 5 cards do topo do seu deck.\n<b>Corromper:</b> Em vez disso, remova do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы убираете 5 верхних карт из колоды. <b>Порча:</b> вместо вас это делает противник.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำการ์ด 5 ใบ[b]บนสุดออกจากเด็คคุณ <b>ครอบงำ:</b> เปลี่ยนเป็น[b]นำออกจากเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>移除你的牌库顶的五张牌。<b>腐蚀：</b>改为对手的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>移除你牌堆最上面的5張牌\n<b>腐化：</b>改為移除對手牌堆的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"E. Li & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61648,"flavor":{"deDE":"Wenn die Alten Götter flüstern, werden andere schreien.","enUS":"When the Old Ones whisper, others will scream.","esES":"Cuando los Antiguos susurren, otros gritarán.","esMX":"Cuando los antiguos susurran, otros gritan.","frFR":"Quand les Dieux très anciens murmurent, les autres hurlent.","itIT":"Quando gli Antichi sussurrano, gli altri urlano.","jaJP":"旧神がささやくと、他のみんなは叫ぶ。","koKR":"ASMR 방송을 해볼까 하는데, 주변에서 모두 뜯어말린다고 합니다.","plPL":"Gdy Przedwieczni szepczą, inni krzyczą.","ptBR":"Quando os Antigos sussurram, outros gritam.","ruRU":"Когда Древние боги шепчут, остальные кричат.","thTH":"เมื่อเทพโบราณกระซิบ ชนทั้งหลายจะกรีดร้อง","zhCN":"古神低语之际，万物惊叫之时。","zhTW":"當古神對你低語，必有他人尖叫狂喜。"},"id":"DMF_119","name":{"deDE":"Boshaftes Geflüster","enUS":"Wicked Whispers","esES":"Susurros malignos","esMX":"Susurros siniestros","frFR":"Murmures malfaisants","itIT":"Sussurri Malvagi","jaJP":"さかしまなささやき","koKR":"사악한 속삭임","plPL":"Nikczemne podszepty","ptBR":"Sussurros Sanhosos","ruRU":"Зловещий шепот","thTH":"เสียงกระซิบชั่วร้าย","zhCN":"邪恶低语","zhTW":"惡毒低語"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Werft Eure Karte mit den niedrigsten Kosten ab. Verleiht\nEuren Dienern +1/+1.","enUS":"Discard your lowest Cost card. Give your minions +1/+1.","esES":"Descarta tu carta\nde coste más bajo. Otorga +1/+1\na tus esbirros.","esMX":"Descarta tu carta de menor costo. Otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"Vous défausse de votre carte au coût le plus bas. Donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"Scarta la tua carta con il costo più basso. +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]自分の手札の最も\nコストが低いカードを\n1枚破棄する。\n味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"비용이 가장 낮은 카드를 버립니다.\n내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Odrzuć kartę o najniższym koszcie. Daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Descarte seu card de menor Custo. Conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"Вы сбрасываете карту с наименьшей стоимостью. Ваши существа получают +1/+1.","thTH":"ทิ้งการ์ดค่าร่ายต่ำสุดใน[b]มือคุณ มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"弃掉你手牌中法力值消耗最低的牌。使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"捨棄你消耗最低的手牌。賦予你的手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61642,"flavor":{"deDE":"Ihr erster Künstlername, Ketchupweberin, war dem Publikum irgendwie zu langweilig.","enUS":"Her first stage name, Ketchupweaver, failed to excite the audience.","esES":"Su primer nombre artístico, Tejedora de kétchup, no caló bien entre los espectadores.","esMX":"Su primer nombre artístico, Tejekétchup, no generaba mucha emoción en el público.","frFR":"Son premier nom de scène, Tomatisseuse, n’a pas franchement enflammé les foules.","itIT":"Il suo primo nome d'arte, Tessiketchup, non faceva molta presa sul pubblico.","jaJP":"最初の芸名「ケチャップ紡ぎ師」は観客ウケがイマイチだったんだ。","koKR":"똑같이 빨간 망토를 두르고 손으로 원을 그리고 있지만, 차원문은커녕 케첩 냄새만 솔솔 납니다.","plPL":"Szkoliła się na zwykłą tkaczkę, ale szybko ją to znudziło.","ptBR":"O antigo nome artístico dela, Teceketchup, não animou a plateia.","ruRU":"Ткач кетчупа, ее первый псевдоним, не имел успеха у публики.","thTH":"ชื่อในการแสดงเดิมของเธอ เคตชัปวีฟเวอร์ ไม่ค่อยเร้าใจผู้ชมเท่าไหร่","zhCN":"织血者最初的艺名叫“茄织酱”，观众并不买账。","zhTW":"用番茄醬當代替品已經騙不過越來越挑剔的觀眾。"},"health":5,"id":"DMF_120","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutweberin der Nazmani","enUS":"Nazmani Bloodweaver","esES":"Tejedora de sangre Nazmani","esMX":"Tejesangre nazmani","frFR":"Hématisseuse nazmani","itIT":"Tessisangue Nazmani","jaJP":"ナズマニの血紡ぎ師","koKR":"나즈마니 혈매듭꾼","plPL":"Tkaczka krwi Nazmanów","ptBR":"Tecessangue Nazmani","ruRU":"Назманийская колдунья","thTH":"บลัดวีฟเวอร์เผ่านาซมานี","zhCN":"纳兹曼尼织血者","zhTW":"納茲曼織血者"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Verringert die Kosten\neiner zufälligen Karte auf Eurer\nHand um (1), nachdem Ihr einen\nZauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\nreduce the Cost of a random\ncard in your hand by (1).","esES":"[x]Después de que lances un\nhechizo, reduce en (1) cristal\nel coste de una carta aleatoria\nde tu mano.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, reduce el costo de una carta aleatoria de tu mano en (1).","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, réduit de (1) cristaux le coût d’une carte aléatoire de votre main.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, riduce di (1) il costo di una carta casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n自分のランダムな\n手札1枚のコストを\n（1）減らす。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 내 손에 있는 무작위 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie,\nzmniejsz koszt losowej karty w twojej ręce o (1).","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, reduza em (1) o Custo de um card aleatório na sua mão.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, уменьшает стоимость случайной карты в руке на (1).","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มลดค่าร่ายของการ์ด[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"在你施放一个法术后，随机使你的一张手牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你施放法術後，使你手中一張隨機卡牌的消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61643,"flavor":{"deDE":"Ich sehe ein großes Klavier in Euer Zukunft.","enUS":"\"I see a giant piano in your future.\"","esES":"«Veo un piano gigante en tu futuro».","esMX":"\"Veo un gran piano en tu futuro.\"","frFR":"Je vois… un piano géant dans votre avenir.","itIT":"\"Vedo un pianoforte enorme nel tuo futuro.\"","jaJP":"「あなたは、巨大なピアノを足で弾くことになります」","koKR":"\"어디 보자, 무엇이 궁금해서 오셨나요?\"","plPL":"„Widzę wielki fortepian w twojej przyszłości”.","ptBR":"\"Vejo um grande piano no seu futuro.\"","ruRU":"«Я вижу в твоем будущем огромное пианино».","thTH":"\"ในอนาคตเจ้าจะได้พบกับเปียโนขนาดยักษ์\"","zhCN":"“我预见到了你长大后的情景……一架巨大的钢琴。”","zhTW":"「我在你的未來看見了…巨大的鋼琴。」"},"health":3,"id":"DMF_121","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wahrsager","enUS":"Fortune Teller","esES":"Clarividente","esMX":"Adivino","frFR":"Diseur de bonne aventure","itIT":"Indovino","jaJP":"占い師","koKR":"점술사","plPL":"Wróż","ptBR":"Vidente","ruRU":"Предсказатель судьбы","thTH":"หมอดู","zhCN":"占卜机","zhTW":"占卜機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for\neach spell in your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada hechizo de tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada hechizo de tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni Magia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n呪文1枚につき\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 주문 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1 za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое заклинание в руке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อเวทมนตร์[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n你手牌中每有一张法术牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>你手中的每個法術使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61682,"flavor":{"deDE":"Ja, aber der Überraschungspreis könnte alles sein! Sogar ein Boot!","enUS":"Yeah, but the mystery prize could be anything! Even a boat!","esES":"¡El premio misterioso puede ser cualquier cosa! ¡Hasta puede ser un barco!","esMX":"Sí, pero la caja misteriosa puede tener algo... ¡Hasta podría ser un bote!","frFR":"Et remportez un cadeau mystère exceptionnel ! Vous repartirez peut-être avec un bateau, qui sait !","itIT":"Il premio misterioso può essere qualunque cosa! Potrebbe persino essere una barca!","jaJP":"「中身はキノコかバナナか、それともカメ？スターだといいなぁ！」","koKR":"수수께끼 상품이 뭐냐고요? 비밀입니다!","plPL":"Kto wie, co to będzie. Może jacht?","ptBR":"Sim, mas o prêmio misterioso pode ser qualquer coisa! Até um barco!","ruRU":"Но ведь секретный приз может быть чем угодно! Даже лодкой!","thTH":"แต่รางวัลลับอาจเป็นอะไรก็ได้! อาจเป็นกับดักก็ได้!","zhCN":"奖品就是奖品，但神秘奖品可以是任何奖品！甚至可能是条船！","zhTW":"頭獎的得主是一名德萊尼，平常就有購買彩券的習慣。"},"health":1,"id":"DMF_122","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Überraschte Gewinnerin","enUS":"Mystery Winner","esES":"Ganadora de la sorpresa","esMX":"Ganadora misteriosa","frFR":"Gagnante mystère","itIT":"Vincitrice del Mistero","jaJP":"秘密の景品の当選者","koKR":"수수께끼 당첨자","plPL":"Zdobywczyni niespodzianki","ptBR":"Vencedora Misteriosa","ruRU":"Счастливая победительница","thTH":"ผู้ชนะรางวัลลับ","zhCN":"神秘获奖者","zhTW":"神秘贏家"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Secret.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un <b>secreto</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un <b>Secreto</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un <b>Secret</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n <b>秘策</b>を1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um <b>Segredo</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61683,"flavor":{"deDE":"Ein Käfig voller Heldenbegleiter.","enUS":"\"Coming out of my cage, and I'm dead by turn nine...\"","esES":"Dos son compañía, tres son... compañía animal.","esMX":"\"Una loba en la jaula tiene ganas de salir...\"","frFR":"Ouvrez ouvrez la cage aux bestiaux, regardez-les nous pourchasser, c’est beau !","itIT":"\"Esco dalla gabbia e sono già morto al nono turno...\"","jaJP":"「レオロックスさん…みてのとおり彼を檻から出しました…が」\n「………………してやられたというわけか？」","koKR":"아무리 봐도 지푸라기나 잡으러 나온 것 같진 않네요.","plPL":"Wolność dla futrzaków!","ptBR":"\"Abras suas asas, solte suas feras... E você vai ter uma surpresa indigesta...\"","ruRU":"Кто там хотел погладить зверюшек?","thTH":"\"เปิดประตูสู่โลกกว้าง แล้วตายอย่างอ้างว้าง[b]ตอนเทิร์นเก้า...\"","zhCN":"“都出来吧，我活不到第九回合了……”","zhTW":"「大家可以出來啦！」"},"id":"DMF_123","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Öffnet die Käfige","enUS":"Open the Cages","esES":"Abrir las jaulas","esMX":"Abran las jaulas","frFR":"Ouverture des cages","itIT":"Apertura delle Gabbie","jaJP":"檻が開く","koKR":"야수 우리 개방","plPL":"Otwarcie klatek","ptBR":"Abram as Jaulas","ruRU":"Открыть клетки!","thTH":"เปิดประตูกรง","zhCN":"打开兽笼","zhTW":"打開牢籠"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Ruft zu Beginn\nEures Zuges einen Tier[d]begleiter herbei, wenn Ihr\n2 Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When your\nturn starts, if you control\n two minions, summon an\nAnimal Companion.","esES":"<b>Secreto:</b> Al comienzo de tu turno, si controlas\ndos esbirros, invoca a un compañero animal.","esMX":"<b>Secreto:</b> al comienzo de tu turno, si controlas dos esbirros, invoca un Compañero animal.","frFR":"<b>Secret :</b> invoque un compagnon animal au début de votre tour si vous contrôlez deux serviteurs.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando inizia\nil tuo turno, se controlli\ndue servitori, evoca un\nFamiglio Animale.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のターンの開始時に\n自陣にミニオンが\n2体いる場合、獣の相棒を\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 턴이 시작될 때 내 전장에 하수인이 둘 있으면, 동료 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Jeśli na początku twojej tury kontrolujesz dwóch stronników, przyzwij Zwierzęcego towarzysza.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu turno começar, se você controlar dois lacaios, evoque um Companheiro Animal.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> если в начале\nвашего хода у вас под\nконтролем два существа,\nпризывает питомца.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ถ้าคุณ[b]มีมินเนี่ยนสองตัวในสนาม เรียกเพื่อนร่วมทางหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的回合开始时，如果你控制着两个随从，召唤一个动物伙伴。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的回合開始時，若你場上有兩個手下，召喚一個動物夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61685,"flavor":{"deDE":"Hört auf, daran rumzukratzen! Ihr macht es nur schlimmer.","enUS":"Stop picking at it! You’re only making it worse.","esES":"¡Deja de chincharle! Eso solo empeora las cosas.","esMX":"¡Deja de tocarla! Solo será peor.","frFR":"Arrêtez donc de la gratter ! Vous ne faites qu’empirer les choses.","itIT":"Smetti di stuzzicarla! Stai solo peggiorando le cose.","jaJP":"あんまりいじるな！どんどん悪化して膨れ上がるぞ。","koKR":"건강하게만 자라달래서 건강하게만 자랐죠...","plPL":"Nie dotykaj, bo będzie gorzej.","ptBR":"Pare de cutucar isso! Só tá piorando a situação.","ruRU":"Хватит ковырять! Только хуже сделаешь.","thTH":"เลิกบีบได้แล้ว! เดี๋ยวมันก็ยิ่งบวมใหญ่หรอก","zhCN":"别碰！越碰越严重。","zhTW":"「就跟你說不要揉眼睛。你看！都腫起來了！」"},"health":2,"id":"DMF_124","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Entsetzliches Geschwür","enUS":"Horrendous Growth","esES":"Crecimiento espantoso","esMX":"Deformación horrorosa","frFR":"Horrible excroissance","itIT":"Crescita Orrenda","jaJP":"憎蝕する肉怪","koKR":"끔찍한 증식물","plPL":"Straszliwy rozrost","ptBR":"Crescimento Horrendo","ruRU":"Ужасающий нарост","thTH":"อินทรีย์สยอง","zhCN":"恐怖增生体","zhTW":"駭人生長體"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Verderben:</b>\nErhält +1/+1. Kann endlos <b>verderbt</b> werden.","enUS":"<b>Corrupt:</b> Gain +1/+1. Can be <b>Corrupted</b> endlessly.","esES":"[x]<b>Corrupción:</b> Obtiene +1/+1.\nPuede obtener el efecto de\n<b>Corrupción</b> infinitamente.","esMX":"<b>Corrupción:</b> obtiene +1/+1. Se puede <b>Corromper</b> infinitamente.","frFR":"<b>Corruption :</b> gagne +1/+1. Peut être <b>corrompue</b> à l’infini.","itIT":"<b>Corruzione:</b> ottiene +1/+1. Può essere <b>Corrotto</b> all'infinito.","jaJP":"[x]<b>変妖:</b>\n+1/+1を獲得する。\n何度でも<b>変妖</b>\nできる。","koKR":"[x]<b>타락:</b> +1/+1을 얻습니다.\n계속 <b>타락</b>할 수 있습니다.","plPL":"<b>Splugawienie:</b> Otrzymuje +1/+1. Można <b>Plugawić</b> bez końca.","ptBR":"<b>Corromper:</b> Receba +1/+1. Pode ser <b>Corrompido</b> infinitamente.","ruRU":"<b>Порча:</b> получает +1/+1.\nМожет оказываться <b>«Под порчей»</b> неограниченное число раз.","thTH":"<b>ครอบงำ:</b> ได้รับ +1/+1 <b>ถูกครอบงำ</b> ได้ไม่จำกัด","zhCN":"<b>腐蚀：</b>获得+1/+1。可以被无限<b>腐蚀</b>。","zhTW":"<b>腐化：</b>獲得+1/+1\n可不斷受到<b>腐化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62049,"flavor":{"deDE":"Alles in Ordnung. Keine Anzeichen von Sicherheit.","enUS":"\"All right, you're good. No sign of safety anywhere.\"","esES":"«Todo correcto. Ni rastro de seguridad».","esMX":"\"Perfecto, todo en orden. No veo nada seguro aquí.\"","frFR":"C’est bon, vous êtes en règle. Aucun signe de sécurité par ici.","itIT":"\"Va bene, puoi passare. Non c'è alcun segno che indichi sicurezza.\"","jaJP":"「検査完了、どこにも安全の芽は\nないからヨシ！」","koKR":"안전 따위는 눈곱만큼도 찾아볼 수 없군요. 통과입니다.","plPL":"„Dobra, wszystko gra. Żadnych oznak bezpieczeństwa”.","ptBR":"\"Parabéns, você conseguiu... infringir todas as normas de segurança.\"","ruRU":"«Все в порядке. Безопасности не замечено».","thTH":"\"โอเค ไม่มีปัญหา ไม่เจออะไรที่ปลอดภัยเลย\"","zhCN":"“检查完了，你这里搞得不错。没发现任何安全因素。”","zhTW":"「好吧，檢查通過。看來所有設施都不安全。」"},"health":3,"id":"DMF_125","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sicherheitsinspektor","enUS":"Safety Inspector","esES":"Inspector de seguridad","esMX":"Inspector de seguridad","frFR":"Inspecteur de la sécurité","itIT":"Ispettore della Sicurezza","jaJP":"安全検査員","koKR":"안전 검열관","plPL":"Inspektor BHP","ptBR":"Inspetor de Segurança","ruRU":"Главный по безопасности","thTH":"ผู้ตรวจสอบความปลอดภัย","zhCN":"安全检查员","zhTW":"安全檢查員"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt Eure\nHandkarte mit den niedrigsten\nKosten in Euer Deck. Zieht\neine Karte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle the\n lowest-Cost card from\n your hand into your\n deck. Draw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete\nla carta de coste más\nbajo de tu mano en tu\nmazo. Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca en tu mazo la carta de menor costo de tu mano. Roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place la carte au coût le plus bas de votre main dans votre deck. Vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnel tuo mazzo la carta con il\ncosto più basso nella tua\n   mano. Pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札から最もコストが\n低いランダムなカード1枚を\n自分のデッキに混ぜる。\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 비용이 가장 낮은 카드를 내 덱에 섞어 넣습니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWtasuj kartę o najniższym koszcie z twojej ręki do twojej talii. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque o card de menor Custo da sua mão no seu deck. Compre um card.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> замешивает\nв колоду карту из руки\nс наименьшей стоимостью.\nВы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับการ์ด[b]ค่าร่ายต่ำสุดในมือคุณเข้า[b] เด็คคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>把你手牌中法力值消耗最低的牌洗入牌库。抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將消耗最低的手牌洗入你的牌堆。抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":60926,"flavor":{"deDE":"Schickt die Clowns rein!","enUS":"Send in the clowns!","esES":"¡Enviad a los payasos!","esMX":"¡Envíen a los payasos!","frFR":"Envoyez les clowns !","itIT":"Ridi, pagliaccio!","jaJP":"「ハァイ、ジョージー！」\n「オレはカールなんだけど！」\n「あ、そう…聖なる盾いる？」\n「知らない人と話さない！」","koKR":"혼자 나오는 것보다 셋이 나오는 게 더 가취있기를!","plPL":"Klauny wszędzie, co to będzie!","ptBR":"Que entrem os palhaços!","ruRU":"Запускайте клоунов!","thTH":"ตลกพอหรือยัง!","zhCN":"关门，放小丑！","zhTW":"它們都在漂浮。"},"health":4,"id":"DMF_163","mechanics":["BATTLECRY","CORRUPT","TAUNT"],"name":{"deDE":"Jahrmarktsclown","enUS":"Carnival Clown","esES":"Payaso de carnaval","esMX":"Payaso de carnaval","frFR":"Clown de fête foraine","itIT":"Pagliaccio della Fiera","jaJP":"カーニバルのピエロ","koKR":"축제 광대","plPL":"Festynowy klaun","ptBR":"Palhaço do Evento","ruRU":"Клоун с карнавала","thTH":"ตัวตลกคาร์นิวัล","zhCN":"狂欢小丑","zhTW":"狂歡小丑"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Kopien dieses Dieners herbei.\n<b>Verderben:</b> Füllt Eure Seite des\nSchlachtfelds mit Kopien.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon 2 copies\nof this. <b>Corrupt:</b> Fill your\nboard with copies.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\ndos copias de este esbirro. <b>Corrupción:</b> Llena\ntu tablero con copias.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca 2 copias de este esbirro. <b>Corrupción:</b> llena tu tablero con copias.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque 2 copies de cette carte. <b>Corruption :</b> remplit votre plateau de copies de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca due copie di\nse stesso. <b>Corruzione:</b> riempie\nil tuo lato del campo con\ncopie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。\n<b>変妖:</b> 自分の陣地にコピー\n      を可能な限り召喚する。 ","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 이 하수인을\n둘 복사하여 소환합니다.\n<b>타락:</b> 이 하수인을 복사하여\n내 전장을 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij 2 kopie tego stronnika. <b>Splugawienie:</b> Zapełnij twoją planszę kopiami.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 2 cópias deste lacaio. <b>Corromper:</b> Encha seu tabuleiro de cópias.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает 2 копии этого существа. <b>Порча:</b> заполняет вашу сторону своими копиями.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b] ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ 2 ตัว <b>ครอบงำ:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>召唤本随从的两个复制。<b>腐蚀：</b>用本随从的复制填满你的面板。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>召喚2個此手下的分身\n<b>腐化：</b>召喚分身直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":60979,"flavor":{"deDE":"Haltet Euch einfach von gruseligen Augäpfeln, Tentakeln oder finsterem Geflüster fern, dann seid Ihr bis morgen wieder putzmunter.","enUS":"Just be careful not to mix this with any creepy eyeballs, tentacles, or dark whispers, and you'll be fine in the morning.","esES":"Evita mezclar esto con ojos espeluznantes, tentáculos o susurros oscuros y por la mañana estarás como nuevo.","esMX":"Solo ten cuidado de no mezclar su brebaje con ojos raros, tentáculos ni susurros oscuros, y todo estará bien.","frFR":"Faites juste attention à ne pas mélanger ceci avec des globes oculaires, des tentacules, ou du fiel, et tout devrait bien se passer.","itIT":"Attenzione a non mischiare con degli inquietanti bulbi oculari, tentacoli o sussurri oscuri, e per domattina sarà tutto a posto.","jaJP":"これを不気味な目玉や触手、暗黒のささやきなどと交ざらないように気を付けて使えば、朝には良くなるよ。","koKR":"이 약을 이상한 눈알이나 촉수, 어둠의 속삼임과 함께 복용하시면 심각한 부작용을 초래할 수 있습니다.","plPL":"„Pamiętaj, żeby nie mieszać leków z_gałkami ocznymi, mackami i_mrocznymi podszeptami, a rano poczujesz się lepiej”.","ptBR":"É só você não misturar com olhos sinistros, tentáculos e sussurros sombrios que você vai estar bem amanhã de manhã.","ruRU":"Не принимайте вместе с жуткими глазами, щупальцами и потусторонним шепотом, и к утру уже поправитесь.","thTH":"แค่ระวังอย่าเอายาไปผสมกับลูกตาน่าขนลุก รยางค์ หรือเสียงกระซิบลึกลับก่อนกิน เดี๋ยวพรุ่งนี้ก็หายแล้ว","zhCN":"注意不要接触奇怪的眼球和触手，别也别沾上什么黑暗低语。等到明天早上，你就好了。","zhTW":"小心不要碰到眼球、觸手和黑暗的低語，到明天早上你就沒事了。"},"health":4,"id":"DMF_174","mechanics":["BATTLECRY","CORRUPT"],"name":{"deDE":"Zirkussanitäter","enUS":"Circus Medic","esES":"Médica del circo","esMX":"Médica circense","frFR":"Médecin du cirque","itIT":"Medico del Circo","jaJP":"サーカスの救護員","koKR":"서커스 치료사","plPL":"Cyrkowa felczerka","ptBR":"Socorrista do Circo","ruRU":"Цирковой медик","thTH":"แพทย์ประจำละครสัตว์","zhCN":"马戏团医师","zhTW":"馬戲團醫師"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #4 Leben wieder her.","enUS":"Restore #4 Health.","esES":"Restaura #4 p. de salud.","esMX":"Restaura #4 de Salud.","frFR":"Rend #4_PV.","itIT":"Rigenera #4 Salute.","jaJP":"体力を#4回復する。","koKR":"생명력 #4 회복","plPL":"Przywróć\n#4 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #4 de Vida.","ruRU":"Восстановить #4 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4_แต้ม","zhCN":"恢复#4点生命值。","zhTW":"恢復#4點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #4 Leben wieder her. <b>Verderben:</b> Verursacht stattdessen 4 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #4 Health. <b>Corrupt:</b> Deal 4 damage instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n#4 p. de salud. <b>Corrupción:</b>\nInflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #4 de Salud. <b>Corrupción:</b> inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #4 PV.\n<b>Corruption :</b> inflige 4 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #4 Salute.\n<b>Corruzione:</b> infligge\ninvece 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n体力を#4回復する。\n<b>変妖:</b> 代わりに\n     4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 생명력을 #4 회복시킵니다. <b>타락:</b> 대신 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia.\n<b>Splugawienie:</b> Zadaj zamiast tego 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #4 de Vida. <b>Corromper:</b> Em vez disso, cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанав-ливает #4 ед. здоровья. <b>Порча:</b> вместо этого наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม <b>ครอบงำ:</b> เปลี่ยนเป็น[b]สร้างความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>恢复#4点生命值。<b>腐蚀：</b>改为造成4点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>恢復#4點生命值\n<b>腐化：</b>改為造成4點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61268,"flavor":{"deDE":"Treffen sich zwei Jäger am Schießbudenstand_– beide tot.","enUS":"\"What did Illidan say when his rocketeer broke down on the Darkmoon racetrack? YOU ARE NOT REPAIRED!\"","esES":"«¿Qué dijo Illidan cuando se le estropeó la propulsión de cohetes en la pista de carreras de la Luna Negra? ¡NO ESTÁS REPARADO!».","esMX":"\"¿Qué dijo Illidan cuando se rompió su cohetero en la pista de la Feria? ¡NO ESTÁS REPARADO!\"","frFR":"Qu’a dit Illidan quand son bolide est tombé en panne sur le circuit de Sombrelune ? TU N’ES PAS… RÉPARÉ !","itIT":"\"Cosa ha detto Illidan quando ha speso tutto il suo oro per i biglietti di Lunacupa? VOI NON SIETE SCONTI!\"","jaJP":"「ダークムーン・レース中に、乗ってたロケッティアが故障した時、イリダンはこう言ったんだ。\n『お前は整備不足だ！』」","koKR":"다크문 경주에 내보낸 로켓이 고장나자 일리단이 뭐라고 했는지 아세요? \"너흰 아직... 정비가 안됐다!\"","plPL":"„Co powiedział Illidan, zanim kolejka na Festynie Lunomroku ruszyła? NIE JESTEŚCIE GOTOWI!”.","ptBR":"\"O que Illidan falou quando o veículo dele quebrou na pista de corrida de Negraluna? VOCÊ NÃO ESTÁ REPARADO!\"","ruRU":"Что сказал охотник на демонов, проезжая на горке сквозь туннель? «ТУТ ТЕМНО, ХОТЬ ГЛАЗ ВЫКОЛИ!»","thTH":"\"รู้ไหมอิลลิดันจะพูดว่าอะไรเวลาร็อคเก็ตเทียร์[b]ของเขาพังกลางสนามแข่งดาร์คมูน เจ้ายังไม่ซ่อม!\"","zhCN":"“在暗月竞速赛中，伊利丹开进了死胡同，你猜他会说什么？‘真是自寻死路！’”","zhTW":"「火箭俠在暗月賽道上拋錨的時候，伊利丹會說什麼？」\n「你還沒修理好！」"},"health":3,"id":"DMF_184","mechanics":["CORRUPT","TAUNT"],"name":{"deDE":"Jahrmarktsnarr","enUS":"Fairground Fool","esES":"Bufón de la feria","esMX":"Bufón de feria","frFR":"Bouffon de la foire","itIT":"Giullare della Fiera","jaJP":"お祭り会場の道化師","koKR":"축제 웃음꾼","plPL":"Festynowy błazen","ptBR":"Bobo da Feira","ruRU":"Ярмарочный шут","thTH":"ตัวตลกงานแฟร์","zhCN":"游乐园小丑","zhTW":"會場丑角"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Verderben:</b>\nErhält +4 Leben.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Corrupt:</b> Gain +4 Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Corrupción:</b>\nObtiene +4 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Corrupción:</b> obtiene +4 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Corruption :</b> gagne +4 PV.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Corruzione:</b> ottiene +4 Salute.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>変妖:</b>\n   体力+4を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>타락:</b> 생명력을\n+4 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Splugawienie:</b> Otrzymuje +4 do zdrowia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Corromper:</b>\nReceba +4 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Порча:</b> получает +4 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>ครอบงำ:</b> ได้รับพลังชีวิต +4","zhCN":"<b>嘲讽，腐蚀：</b>获得+4生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>腐化：</b>獲得+4生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Forrest Imel","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61283,"flavor":{"deDE":"Gebt mir eine Armee, die Ny’alothas würdig ist.","enUS":"\"I'm not AWE-spicious, but I am a little spicious.\"","esES":"Es mejor un buen auspicio que acabar en un hospicio.","esMX":"\"Si hay un espíritu presente, ¿podría darnos una señal?\"","frFR":"Je suis de bon augure, et je fais bonne figure.","itIT":"\"Non è propizio stare sull'orlo di un precipizio.\"","jaJP":"「オレ様が招福霊だって？いや、招福しかねる。ギャハハーッ！」","koKR":"상서로운 영혼이지만 하는 짓은 영 상스럽기만 합니다.","plPL":"Pytanie brzmi: komu sprzyjają?","ptBR":"Recém-contratados. Afinal, ninguém podia prever que os Agourentos não dariam certo...","ruRU":"Благосклонные не значит доверяющие первому встречному.","thTH":"\"อยู่ต่อเลยได้ไหม อย่าปล่อยวิญญาณฉันไป\"","zhCN":"好运来，祝你好运来！好运带来了喜和爱！","zhTW":"古神讓預兆變的更「祥瑞」了！"},"id":"DMF_186","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Verheißungsvolle Geister","enUS":"Auspicious Spirits","esES":"Espíritus auspiciosos","esMX":"Espíritus propicios","frFR":"Esprits de bon augure","itIT":"Spiriti Propizi","jaJP":"招福霊","koKR":"상서로운 영혼","plPL":"Sprzyjające duchy","ptBR":"Espíritos Auspiciosos","ruRU":"Благосклонные духи","thTH":"วิญญาณนำโชค","zhCN":"吉兆","zhTW":"祥瑞之靈"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Ruft einen zufälligen Diener\nherbei, der (4) kostet.\n<b>Verderben:</b> Ruft stattdessen\neinen herbei, der (7) kostet.","enUS":"Summon a random\n4-Cost minion.\n<b>Corrupt:</b> Summon a\n7-Cost minion instead.","esES":"[x]Invoca a un esbirro\naleatorio de coste 4.\n<b>Corrupción:</b> Invoca a un\nesbirro aleatorio de coste 7.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 4. <b>Corrupción:</b> invoca un esbirro de costo 7 en su lugar.","frFR":"Invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux. <b>Corruption :</b> invoque un serviteur coûtant 7 cristaux à la place.","itIT":"Evoca un servitore casuale da 4 Mana. <b>Corruzione:</b> evoca invece un servitore da 7 Mana.","jaJP":"[x]ランダムなコスト4の\nミニオンを1体召喚する。\n<b>変妖:</b> 代わりにコスト7の\nミニオンを召喚する。","koKR":"비용이 4인 무작위 하수인을 소환합니다.\n<b>타락:</b> 대신 비용이 7인 하수인을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4). <b>Splugawienie:</b> Przyzwij zamiast tego stronnika o koszcie (7).","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 4. <b>Corromper:</b> Em vez disso, evoque um lacaio de Custo 7.","ruRU":"Призывает случайное существо за (4). <b>Порча:</b> вместо этого призывает существо за (7).","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งตัว <b>ครอบงำ:</b> เรียก[b]มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 7 แทน","zhCN":"随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。<b>腐蚀：</b>改为召唤法力值消耗为（7）的随从。","zhTW":"召喚一個法力消耗為4的隨機手下\n<b>腐化：</b>改為召喚法力消耗為7的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61282,"flavor":{"deDE":"Der Preis ist verhandelbar.","enUS":"Actual palms not required.","esES":"Quiere decir «lectura de manos», pero no hace falta tener manos.","esMX":"Ufa. Yo quería piromancia.","frFR":"Sans les mains !","itIT":"Non servono mani, in realtà.","jaJP":"手が無い方でも占えます。","koKR":"손금이 없어도 봐드립니다.","plPL":"Nadstawiasz rękę do wróżenia na własną odpowiedzialność.","ptBR":"Mas a mão não é requerida.","ruRU":"Можно и без рук.","thTH":"ถ้าลายมือหยาบ[b]ก็จะดูไม่ค่อยออก","zhCN":"未来运势，触手可知。","zhTW":"其實不需要掌紋一樣能看。"},"id":"DMF_187","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Handlesen","enUS":"Palm Reading","esES":"Quiromancia","esMX":"Quiromancia","frFR":"Chiromancie","itIT":"Lettura della Mano","jaJP":"手相占い","koKR":"손금 보기","plPL":"Chiromancja","ptBR":"Leitura de Mão","ruRU":"Гадание по руке","thTH":"ดูลายมือ","zhCN":"解读手相","zhTW":"看手相"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Verringert die Kosten von Zaubern auf Eurer Hand um (1).","enUS":"<b>Discover</b> a spell. Reduce the Cost of spells in your hand by (1).","esES":"<b>Descubre</b>\nun hechizo. Reduce en (1) cristal el coste de los hechizos de tu mano.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Reduce el costo de los hechizos de tu mano en (1).","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Réduit de (1) cristaux le coût des sorts de votre main.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una Magia.\nRiduce di (1) il costo delle\nMagie nella tua mano.","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\n自分の手札の呪文全ての\nコストを（1）減らす。","koKR":"[x]주문을 <b>발견</b>합니다.\n내 손에 있는 주문들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Zmniejsz koszt zaklęć w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Reduza em (1) o Custo dos feitiços na sua mão.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Уменьшает стоимость заклинаний в руке на (1).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。使你手牌中所有法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術。使你手中的法術消耗減少(1)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":61308,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nein, nein, es spricht sich „JA-scha-rahsch“ aus_... ja, ich weiß, dass die Schreibung irreführend ist.","enUS":"Y'Shaarj made an excellent office intern, doing the copying AND defiling.","esES":"Y'Shaarj fue un becario excelente. Copiaba y corrompía como nadie.","esMX":"La computadora de Y'Shaarj es la única que admite archivos corruptos.","frFR":"Y’Shaarj faisait un excellent stagiaire à la photocopieuse, même s’il souillait tout le reste.","itIT":"Y'shaarj non andava molto bene a scuola, ma era il migliore a copiare.","jaJP":"データ復旧ソフト\n「ヤシャラージュ」を使用\nすると、破損ファイルを簡単に\n復旧することができます。\n登録すると1回無料で\nお試しいただけます。","koKR":"삼키고 받아들이다 결국 화병으로 앓아누웠습니다.","plPL":"Plugawi wszystkich naokoło i nawet mu się macki nie męczą.","ptBR":"Não é o mais legal do mundo, mas muitos colegas preferem ele ao Afanador.","ruRU":"Проникая в разум клиентов и уговаривая их купить продукты компании, И'Шарадж дорос до начальника маркетингового отдела.","thTH":"ยาชาราจขอต้อนรับคุณเข้าสู่รายการ 'ของฝากนักก๊อป'","zhCN":"亚煞极，典型的职场实习生：复制粘贴，污染一切。","zhTW":"他擅長複製，但總感覺貼上的東西有點不太一樣。"},"health":10,"id":"DMF_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Y’Shaarj der Entweiher","enUS":"Y'Shaarj, the Defiler","esES":"Y'Shaarj el Mancillador","esMX":"Y'Shaarj, el profanador","frFR":"Y’Shaarj, le Souilleur","itIT":"Y'shaarj, il Profanatore","jaJP":"背徳の魔手ヤシャラージュ","koKR":"파멸자 이샤라즈","plPL":"Y'Shaarj, Plugawiciel","ptBR":"Y'Shaarj, o Profanador","ruRU":"И'Шарадж Осквернитель","thTH":"ยาชาราจ ผู้สร้างมลทิน","zhCN":"亚煞极，污染之源","zhTW":"『褻瀆者』亞煞拉懼"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet Kopien\naller <b>verderbten</b> Karten auf die\nHand, die Ihr in diesem Spiel\nausgespielt habt. Sie kosten\nin diesem Zug (0).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a copy of each\n<b>Corrupted</b> card you've played\nthis game to your hand.\nThey cost (0) this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a tu mano\nuna copia de cada carta <b>corrupta</b>\nque hayas jugado en esta partida.\n    Cuestan (0) cristales este turno.    ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega a tu mano una copia de cada carta <b>Corrupta</b> que hayas jugado en esta partida. Cuestan (0) en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute dans votre main une copie de chaque carte <b>corrompue</b> que vous avez jouée pendant cette partie. Elles coûtent (0) cristaux pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano una copia di ogni\ncarta <b>Corrotta</b> che hai giocato\nin questa partita. Costano\n(0) per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分が\n手札から使用した全ての\n<b>変妖態</b>カードのコピーを\n自分の手札に追加する。\nこのターンの間\n      それらのコストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 낸 모든 <b>타락한</b> 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다. 이번 턴에 그 카드들의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej\nręki kopie wszystkich\n<b>Splugawionych</b> kart zagranych\nprzez ciebie w tej grze. Kosztują\n (0) w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão cópias de todos os cards <b>Corrompidos</b> que você jogou nesta partida. Eles custam (0) neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копии всех карт <b>«Под порчей»</b>, разыгранных вами в этом матче. [x]Они стоят (0) на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ด <b>ถูกครอบงำ</b> ทุกใบที่คุณเคยเล่น[b]ในเกมนี้ในมือคุณ พวกมันมี[b]ค่าร่ายเป็น (0) ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中使用过的每张<b>已腐蚀</b>牌的复制置入你的手牌。在本回合中，这些<b>已腐蚀</b>牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製本賽局你打出的每張<b>已腐化</b>牌到你的手中，本回合其消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61297,"flavor":{"deDE":"Und immer schön schweigen. Sonst fallt Ihr aus der Rolle.","enUS":"Just remember not to talk. It breaks character.","esES":"Recuerda no hablar. Eso se sale del personaje.","esMX":"Solo recuerda que para mantenerte en personaje no debes hablar.","frFR":"Rappelez-vous de ne pas parler. Ça gâche le spectacle.","itIT":"Ricorda solo di non aprire bocca, ti fa uscire dal personaggio.","jaJP":"わかってるな、しゃべるのはナシだ。キャラが崩れるからな。","koKR":"명심하세요. 입을 여는 순간 몰입이 깨집니다.","plPL":"Całymi dniami ćwiczyła przed występem murlocze odgłosy.","ptBR":"Lembre de não abrir a boca, senão quebra a ilusão.","ruRU":"Только ничего не говори. Выйдешь из образа.","thTH":"จำไว้แล้วกันว่าอย่าพูด เดี๋ยวจะไม่สมบทบาท","zhCN":"记住别说话，说话就出戏了。","zhTW":"記得不要講話，一講話就破壞設定了。"},"health":2,"id":"DMF_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kostümierte Unterhalterin","enUS":"Costumed Entertainer","esES":"Animadora disfrazada","esMX":"Animador disfrazado","frFR":"Saltimbanque déguisée","itIT":"Intrattenitrice in Costume","jaJP":"着ぐるみアクター","koKR":"의상을 입은 축제꾼","plPL":"Artystka w przebraniu","ptBR":"Artista Fantasiado","ruRU":"Наряженный затейник","thTH":"นักแสดงชุดมาสคอต","zhCN":"盛装演员","zhTW":"變裝藝人"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem zufälligen Diener\nauf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a random\nminion in your hand +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 a un servitore\n casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に+2/+2を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +2/+2\na um lacaio aleatório\nna sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61298,"flavor":{"deDE":"Das allererste Grillhühnchen.","enUS":"The original flaming chicken.","esES":"El primer pollo asado.","esMX":"El auténtico pollo rostizado.","frFR":"Le poulet grillé à l’ancienne.","itIT":"Averlo come animale domestico scalda il cuore, forse anche troppo.","jaJP":"超ホットな味で有名な、ダーク\nムーン・フェアの名物料理だ！","koKR":"오늘 먹어볼 음식은 불닭입니다!","plPL":"Pawie mogą się schować!","ptBR":"Muita gente prefere esperar ela evoluir para Galeto Fantástico.","ruRU":"По сути просто жареная курица.","thTH":"ไก่ย่างถูกเผาตัวแรกสุดของโลก","zhCN":"烧鸡这道菜的创意来源。","zhTW":"渾身著火又會飛讓牠有機會參加超級英雄電影徵選，但卻因為不是人而被刷下來。"},"health":5,"id":"DMF_190","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Fantastischer Feuervogel","enUS":"Fantastic Firebird","esES":"Pájaro de fuego fantástico","esMX":"Ave de fuego fantástica","frFR":"Oiseau de feu fantastique","itIT":"Falco di Fuoco Fantastico","jaJP":"ファンタスティック・ファイヤーバード","koKR":"환상적인 불새","plPL":"Olśniewający ognioptak","ptBR":"Ave Flamejante Fantástica","ruRU":"Фантастический огнекрыл","thTH":"นกไฟมหัศจรรย์","zhCN":"炫目火鸟","zhTW":"驚奇火鳥"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61299,"flavor":{"deDE":"Die Show ist echt mordsmäßig!","enUS":"This act is killing it!","esES":"¡Un espectáculo mortal!","esMX":"¡La fiesta está arrasando! Como él...","frFR":"C’est une tuerie, ce numéro !","itIT":"Questo numero sta andando alla grande!","jaJP":"こいつの死亡シーンのあまりの\n名演技に、観客はおろか共演者たち\nさえも言葉を失ってしまうんだ。","koKR":"공연 중 졸면 안 되는 이유를 어떻게 알았냐면 저도 알고 싶지 않았습니다.","plPL":"Wyciszenie nigdy nie było tak skuteczne.","ptBR":"Essa parte matou o espetáculo!","ruRU":"Убийственный номер!","thTH":"โชว์นี้ฆ่าทุกคนตายเรียบ!","zhCN":"这场演出太要命啦！","zhTW":"最精采的部分來了，就是把它殺掉！"},"health":2,"id":"DMF_191","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bühnenstürmer","enUS":"Showstopper","esES":"Espontáneo desconcertante","esMX":"Aguafiestas","frFR":"Clou du spectacle","itIT":"Guastafeste Vorace","jaJP":"ショーストッパー","koKR":"공연을 망치는 괴수","plPL":"Rogaty psuj","ptBR":"Estraga-Festa","ruRU":"Гвоздь программы","thTH":"รยางค์ขวางโชว์","zhCN":"砸场游客","zhTW":"表演中斷者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Bringt alle Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> <b>Silence</b> all minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> <b>Silencia</b>\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> <b>Silencia</b> a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> <b>Silenzia</b> TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n全てのミニオンを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\n<b>Wycisz</b> wszystkich stronników.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> <b>Silencie</b> todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> накладывает <b>немоту</b> на всех существ.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b><b>沉默</b>所有随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b><b>沉默</b>全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61305,"flavor":{"deDE":"Das sah bei Sir Finley vor drei Erweiterungen so leicht aus_...","enUS":"Sir Finley made this look a lot easier three expansions ago...","esES":"Sir Finley hacía que pareciera sencillo hace tres expansiones...","esMX":"Cuando Sir Aletardo hacía esto tres expansiones atrás, parecía mucho más fácil...","frFR":"Ça avait l’air beaucoup plus facile avec Sir Finley trois extensions plus tôt…","itIT":"Ser Pinnus lo faceva sembrare molto più facile tre espansioni fa...","jaJP":"3つ前の拡張版でサー・フィンレーがやってたのは、あんなに簡単そうに見えたのに…","koKR":"???: 저 때는 말이죠, 탐험을 위해 용 한 마리 잡는 것쯤은 일도 아니었답니다!","plPL":"Trzy rozszerzenia temu Sir Płetwinowi szło dużo lepiej...","ptBR":"Dom Finlei conseguiu isso bem mais fácil três expansões atrás.","ruRU":"Три дополнения назад у сэра Финли вроде бы так просто получилось...","thTH":"ไม่ได้ง่ายเหมือนที่เซอร์ฟินลีย์ทำ[b]ในสามส่วนเสริมที่แล้ว...","zhCN":"三个扩展包之前，芬利爵士让这项工作轻松了许多……","zhTW":"「我看芬利爵士示範，明明就很簡單啊…」"},"health":3,"id":"DMF_194","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rotschuppendrachenzähmer","enUS":"Redscale Dragontamer","esES":"Domadragones Escama Roja","esMX":"Domadragones escamarroja","frFR":"Dompte-dragons rougécaille","itIT":"Domadraghi Scagliarossa","jaJP":"レッドスケールのドラゴン使い","koKR":"붉은비늘 용조련사","plPL":"Czerwonołuska poskramiaczka","ptBR":"Amansa-dragão Escamarubra","ruRU":"Укротитель драконов","thTH":"นักฝึกมังกรเรดสเกล","zhCN":"赤鳞驯龙者","zhTW":"紅鱗馴龍師"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nZieht einen Drachen.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a Dragon.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba un dragón.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un Dragón.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un Dragon.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un Drago.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nドラゴンを1体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n용족을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz Smoka.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um Dragão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете дракона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมังกรหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张龙牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張龍類牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61306,"flavor":{"deDE":"„Ich nehme zwei Monsterchurros, eine Combobox von Yogg-Saron und eine dieser Truthahnkeulen, die den Rekruten der Silbernen Hand verspeist haben.“","enUS":"\"I'll have two monster churros, a combo box of Yogg-Saron, and one of those turkey legs that ate the Silver Hand Recruit.\"","esES":"«Ponme dos churros gigantes, el menú Yogg-Saron y uno de esos muslos de pavo que se comieron al recluta Mano de Plata».","esMX":"\"Quiero dos churros gigantes, una caja surtida de Yogg-Saron y una de esas patas de pavo que comió el Recluta de la Mano de Plata.\"","frFR":"« Je prendrai deux churros monstrueux, un assortiment de Yogg-Saron, et une cuisse de la dinde qui a mangé la recrue de la Main d’argent. »","itIT":"\"Prendo due churros di mostro, un menu Yogg-Saron e una di quelle cosce di tacchino che hanno mangiato le Reclute Mano d'Argento.\"","jaJP":"「モンスター・チュロス2個とぉ、ヨグ＝サロンのコンボボックスとぉ、あとフライドターキー1個ください。あそこのシルバーハンド新兵を食べてるのと同じやつ」","koKR":"괴물 츄러스 두 개, 요그사론 콤보 하나, 그리고 은빛 성기사 칼을 잡아먹은 칠면조의 다리 하나 주세요!","plPL":"„Poproszę dwa obwarzanki z sezamem, pudełko-niespodziankę Yogg-Sarona i to indycze udko, które zeżarło rekrutów Srebrnej Dłoni”.","ptBR":"\"Eu vou querer os churros monstruosos, um combo Yogg-Saron e uma dessas coxas de peru que devoraram o Recruta do Punho de Prata.\"","ruRU":"«Мне, пожалуйста, два чудовищных пончика, меню Йогг-Сарона и вон ту ножку индейки, которая чуть не съела паладина».","thTH":"\"ขอชูโรสยักษ์สองอัน คอมโบบ็อกซ์ย็อก-ซารอน[b]หนึ่งกล่อง แล้วก็น่องไก่งวงที่กินนักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]เข้าไปอันนึง\"","zhCN":"“我的冲关目标是两份怪兽油饼，一个尤格-萨隆的连击之匣，还有一根火鸡腿，能吃掉白银之手新兵的火鸡腿。”","zhTW":"「我最喜歡的就是那杯優格薩倫了！」"},"id":"DMF_195","name":{"deDE":"Imbisspause","enUS":"Snack Run","esES":"Matar la gusa","esMX":"Matar el hambre","frFR":"Pause gourmande","itIT":"Corsa alle Merendine","jaJP":"買い食い","koKR":"간식 탐방","plPL":"Przerwa na przekąskę","ptBR":"Lanchinho no Intervalo","ruRU":"Поход за вкусняшками","thTH":"ตระเวนซื้อขนม","zhCN":"零食大冲关","zhTW":"點心吃透透"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber und heilt Euren Helden um dessen Kosten.","enUS":"<b>Discover</b> a spell. Restore Health to your hero equal to its Cost.","esES":"<b>Descubre</b>\nun hechizo. Restaura\na tu héroe una salud equivalente a su coste.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Restaura a tu héroe un monto de Salud equivalente a su costo.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Rend un montant de PV équivalent à son coût à votre héros.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. Rigenera Salute al tuo eroe pari al suo costo.","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\n自分のヒーローは発見した\n呪文のコストに等しい\n体力を回復する。","koKR":"[x]주문을 <b>발견</b>합니다.\n그 카드의 비용만큼\n내 영웅의 생명력을\n회복시킵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie.\nPrzywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe jego kosztowi.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Restaure Vida do seu herói equivalente ao Custo do feitiço.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Ваш герой восполняет здоровье в размере его стоимости.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่ของ[b]คุณเท่ากับค่าร่ายของมัน","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":60892,"flavor":{"deDE":"Solange es Euch nicht umbringt, gehört es zur Attraktion.","enUS":"So long as it doesn’t kill you, it's considered part of the ride \"experience.\"","esES":"Mientras no te mate, todo se considera parte de la «experiencia» de la atracción.","esMX":"La adrenalina es parte de la experiencia... mientras logres mantenerte con vida.","frFR":"Du moment que ça ne vous tue pas, on considère que ça fait partie de « l’expérience ».","itIT":"Finché non ti uccide viene considerata parte del divertimento.","jaJP":"それもこのアトラクションが提供してる「特別な体験」の一部さ、\nあんたが死なない限りはな。","koKR":"이 열차는 승차감이 죽여주는 걸로 유명합니다.","plPL":"Katastrofa to część atrakcji!","ptBR":"O que não te mata... é parte da \"experiência\" da feira.","ruRU":"Все, что вас не убивает... считается частью аттракциона!","thTH":"อะไรก็ตามที่ไม่ได้ฆ่าคุณ ถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของ \"ประสบการณ์\" การนั่ง","zhCN":"只要乘客还没死，所有的意外就都算是乘坐“体验”的一部分。","zhTW":"只要你還沒被殺掉，都還在正常的遊戲體驗範圍內。"},"health":2,"id":"DMF_202","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entgleister Wagen","enUS":"Derailed Coaster","esES":"Vagón descarrilado","esMX":"Montaña rusa descarrilada","frFR":"Attraction déraillée","itIT":"Ottovolante Deragliato","jaJP":"脱線コースター","koKR":"탈선하는 열차","plPL":"Rozbita kolejka","ptBR":"Carrinho Descontrolado","ruRU":"Съехавшая вагонетка","thTH":"รถไฟเหาะตกราง","zhCN":"脱轨过山车","zhTW":"出軌飛車"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Diener auf Eurer Hand einen Fahrgast (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Rider with <b>Rush</b> for each minion in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un visitante 1/1 con\n<b>Embestir</b> por cada esbirro\n   que tengas en la mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Pasajera 1/1 con <b>Acometida</b> por cada esbirro de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un visiteur 1/1 avec <b>Ruée</b> pour chaque serviteur dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nuna Passeggera 1/1 con\n<b>Assalto</b> per ogni servitore\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の乗客を\n自分の手札のミニオン\n  1体につき1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 하수인 하나당 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 방문객을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Gapowiczkę 1/1 ze <b>Zrywem </b>za każdego stronnika w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Visitante 1/1 com <b>Rapidez</b> para cada lacaio na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает ездока 1/1 с <b>«Натиском»</b> за каждое существо у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกคนเล่น[b]เครื่องเล่น 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> ตามจำนวนมินเนี่ยนในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你的手牌中每有一张随从牌，召唤一个1/1并具有<b>突袭</b>的乘客。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中的每個手下，可召喚一個有<b>衝刺</b>的1/1乘客"},"type":"MINION"},{"artist":"K. Lashley & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61123,"flavor":{"deDE":"Wo eine Absperrung ist, ist auch ein Weg.","enUS":"There are two things Demon Hunters know: hopping, and cutting.","esES":"Los cazadores de demonios hacen bien dos cosas: saltar y cortar.","esMX":"Como no pueden ver, los cazadores de demonios creen que tampoco nadie los ve a ellos...","frFR":"Les chasseurs de démons savent faire deux choses : sautiller, et trancher.","itIT":"Ci sono due cose che i Cacciatori di Demoni sanno fare bene: saltare e tagliare.","jaJP":"空を飛び、グレイヴを飛ばし、目からビームを飛ばし、順番を飛ばす。それがデーモンハンターだ！","koKR":"진정한 악마사냥꾼이라면 줄서기와 새치기를 잘해야 하는 법입니다.","plPL":"Łowcy demonów potrafią ciąć i wcinać się w kolejkę.","ptBR":"Se tem uma coisa que um Caçador de Demônios sabe fazer é furar.","ruRU":"Постоять в очереди – слишком большая жертва даже для них.","thTH":"ดีมอนฮันเตอร์ถนัดอยู่สองอย่าง ผ่าเหล่าและผ่าร่าง","zhCN":"恶魔猎手最擅长的两件事：翻过障碍，直接切入。","zhTW":"惡魔獵人最擅長的就是跨越地形阻礙。"},"health":4,"id":"DMF_217","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Abkürzer","enUS":"Line Hopper","esES":"Saltacolas","esMX":"Colado","frFR":"Resquilleur","itIT":"Saltafila","jaJP":"横入り野郎","koKR":"새치기꾼","plPL":"Kolejkowy kombinator","ptBR":"Fura-Fila","ruRU":"Любитель проскочить","thTH":"จอมล้ำเส้น","zhCN":"越线的游客","zhTW":"跨線者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Eure <b>Außenseiter</b>-Karten kosten (1) weniger.","enUS":"Your <b>Outcast</b> cards cost (1) less.","esES":"[x]Tus cartas con\n<b>Proscrito</b> cuestan\n(1) cristal menos.","esMX":"Tus cartas con <b>Marginado</b> cuestan (1) menos.","frFR":"Vos cartes avec <b>Marginal</b> coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Le tue carte con <b>Ripudio</b> costano (1) in meno.","jaJP":"自分の<b>異端</b>カードのコストが（1）減る。","koKR":"내 <b>추방자</b> 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty <b>Wyrzutków</b> kosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus cards com <b>Exilar</b> custam (1) a menos.","ruRU":"Ваши карты со свойством <b>«Изгой»</b> стоят на (1) меньше.","thTH":"การ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> ของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的<b>流放</b>牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的<b>流放</b>牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61125,"flavor":{"deDE":"Wer einem Dämonenjäger die Zuckerwatte klaut, ist selbst schuld.","enUS":"If you steal a Demon Hunter's corn dog, you'll get what's coming.","esES":"Atente a las consecuencias si le robas el perrito caliente a un cazador de demonios.","esMX":"Nunca le saques su algodón de azúcar a un cazador de demonios, pues te perseguirá eternamente.","frFR":"Si vous volez la barbe à papa d’un chasseur de démons, vous aurez ce que vous méritez.","itIT":"Se rubi un wurstel fritto a un Cacciatore di Demoni, te la vai proprio a cercare.","jaJP":"デーモンハンターからたこ焼きを1個ちょろまかしたりすると、こういう目に遭うぞ。","koKR":"악마사냥꾼의 핫도그를 훔쳤다면 지구 끝까지 도망칠 준비를 해야 합니다.","plPL":"Kradniesz hot-doga łowcy demonów? Nie wiesz, co dla ciebie dobre.","ptBR":"É isso que você ganha por roubar o milho assado de um Caçador de Demônios.","ruRU":"Не надо было красть у охотника на демонов кукурузу.","thTH":"ถ้าคุณขโมยฮอทด็อกของดีมอนฮันเตอร์ ระวังตัวให้ดี","zhCN":"偷了恶魔猎手的玉米炸热狗，就是这种下场。","zhTW":"在偷吃他的熱狗之前，你就應該知道後果會怎樣了。"},"id":"DMF_219","name":{"deDE":"Unerbittliche Jagd","enUS":"Relentless Pursuit","esES":"Persecución incesante","esMX":"Persecución desenfrenada","frFR":"Poursuite implacable","itIT":"Inseguimento Implacabile","jaJP":"容赦なき追撃","koKR":"끊임없는 추적","plPL":"Bezlitosna pogoń","ptBR":"Perseguição Incansável","ruRU":"Непреклонное преследование","thTH":"ไล่ล่าไม่ลดละ","zhCN":"冷酷追杀","zhTW":"無情追擊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden in diesem Zug +4 Angriff und <b>Immunität</b>.","enUS":"Give your hero +4 Attack and <b>Immune</b> this turn.","esES":"Otorga +4 p. de\nataque e <b>Inmune</b> a\ntu héroe este turno.","esMX":"Otorga +4 de Ataque e <b>Inmune</b> a tu héroe en este turno.","frFR":"Donne +4 ATQ et <b>Insensible</b> à votre héros pendant ce tour.","itIT":"[x]+4 Attacco e\n<b>Immune</b> al tuo eroe\nper questo turno.","jaJP":"このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4と\n<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 영웅에게 공격력 +4와 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku oraz <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque e <b>Imune</b> ao seu herói neste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +4 к атаке и <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 และ <b>คงกระพัน</b> ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+4攻击力和<b>免疫</b>。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+4攻擊力和<b>免疫</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"K. Lashley & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61127,"flavor":{"deDE":"Der letzte Teufelsschrei der Eleganz.","enUS":"All the souls start running when they see the felscream truck.","esES":"En el antiguo Oeste lo llamaban Búfalo Vil.","esMX":"Una explosión de gritos... pero no gritos de felicidad.","frFR":"Double épreuve : l’oral et les cris.","itIT":"Tutte le anime corrono all'impazzata quando vedono il camioncino dei vilgelati.","jaJP":"実のところ、フェルスクリームはアイスクリームと似たようなもんだ。食らうとキーンと痛くなる。","koKR":"지옥비명이 시작되면 모두가 도망치기 바쁩니다.","plPL":"Chłoszcze jak najcięższa macka.","ptBR":"Sempre sobra pro vizinho.","ruRU":"Тысяча децибел.","thTH":"วิญญาณทุกดวงวิ่งแจ้นเมื่อเห็นรถขาย[b]เฟลสครีม","zhCN":"邪吼撞过来的时候，所有灵魂都会高喊：“磕到了！磕死我了！”","zhTW":"「尖～叫～聲！」"},"id":"DMF_221","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Explosiver Teufelsschrei","enUS":"Felscream Blast","esES":"Explosión de bramido vil","esMX":"Explosión gritovil","frFR":"Explosion gangrenée","itIT":"Esplosione del Vilgrido","jaJP":"フェルスクリームブラスト","koKR":"지옥비명 작렬","plPL":"Wybuch spaczenia","ptBR":"Impacto Bradovil","ruRU":"Вопль Скверны","thTH":"คลื่นพลังเฟลสครีม","zhCN":"邪吼冲击","zhTW":"魔嘯衝擊"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener\nund seinen Nachbarn $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $1 damage to a minion and its neighbors.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $1 p. de daño\na un esbirro y a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $1 de daño a un esbirro y a sus esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $1 points de dégâts à un serviteur et ses voisins.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $1 danni a un servitore e a quelli adiacenti.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体と、\n隣接するミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n선택한 하수인과\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i jego sąsiadom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $1 de dano a um lacaio e aos adjacentes.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит $1 ед. урона существу и его соседям.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nสร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从和相邻的随从造成$1点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下和兩側的手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61128,"flavor":{"deDE":"Der Ast ist noch grün. Sie sind vor zwei Stunden nach Norden gezogen.","enUS":"\"Look at this stick. Look at it!\"","esES":"«¡Mira, un palo! ¡UN PALO!».","esMX":"\"Mira esta rama. ¡Mírala!\"","frFR":"Regardez ce bâton. Regardez-le !","itIT":"\"Guarda questo rametto. Guardalo!\"","jaJP":"「見ろ、この折れてる枝を！」\n「敵はここを通ったってことか？」\n「いや、面白い形だろ？」","koKR":"심봤다! 여기 이 나뭇가지 좀 보세요!","plPL":"Tylko popatrz na ten patyk. Spójrz na niego!","ptBR":"\"Olha só esse graveto. Olha só isso!\"","ruRU":"«Посмотри на эту палку. Смотри!»","thTH":"\"ดูกิ่งไม้นี่สิ ดูซะ!\"","zhCN":"稻草可以救命，树枝也可以。","zhTW":"「這根樹枝上面有記號！」"},"health":3,"id":"DMF_222","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geläuterter Pariah","enUS":"Redeemed Pariah","esES":"Paria redimido","esMX":"Paria redimido","frFR":"Paria repenti","itIT":"Paria Redento","jaJP":"贖われしハグレ者","koKR":"구원받은 추방자","plPL":"Rozgrzeszony parias","ptBR":"Pária Redimido","ruRU":"Прощенный пария","thTH":"ขบถกลับใจ","zhCN":"获救的流民","zhTW":"獲救的放逐者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Erhält +1/+1, nachdem\nIhr eine <b>Außenseiter</b>-Karte ausgespielt habt.","enUS":"After you play an <b>Outcast</b> card, gain +1/+1.","esES":"Después de que juegues una carta con <b>Proscrito</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 después de que juegas una carta con <b>Marginado</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Marginal</b>, gagne +1/+1.","itIT":"[x]Ottiene +1/+1 dopo\nche hai giocato una\ncarta con <b>Ripudio</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>異端</b>カードを\n手札から使用した後\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>추방자</b> 카드를\n낸 후에, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę <b>Wyrzutka</b>, otrzymuje +1/+1.","ptBR":"Depois que você jogar\num card com <b>Exilar</b>, receba +1/+1.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту со свойством <b>«Изгой»</b>, получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเล่น[b]การ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"在你使用一张<b>流放</b>牌后，获得+1/+1。","zhTW":"在你打出有<b>流放</b>的牌後，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61129,"flavor":{"deDE":"Den Assistenten zu zersägen ist der einfache Teil.","enUS":"Cutting the assistant in half is the easy part.","esES":"Cortar al ayudante en dos es la parte fácil.","esMX":"Cortar al asistente por la mitad es la parte fácil.","frFR":"Découper l’assistante en deux est la partie la plus facile.","itIT":"Tagliare l'assistente in due è la parte più facile.","jaJP":"助手を真っ二つにするところまでは簡単なんだ。","koKR":"조수를 반으로 자르는 게 제일 쉬웠어요!","plPL":"Przecięcie asystenta na pół to najłatwiejsza część występu.","ptBR":"Cortar o assistente em dois é a parte fácil.","ruRU":"Разрезать пополам ассистента легко. Сложности начинаются потом...","thTH":"การตัดผู้ช่วยเป็นสองท่อนคือขั้นตอนที่ง่าย","zhCN":"把助手切成两段是整场表演中最简单的一段。","zhTW":"把助手切成兩半只是最簡單的部分。"},"health":3,"id":"DMF_223","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Jahrmarktzauberin","enUS":"Renowned Performer","esES":"Artista famosa","esMX":"Artista de renombre","frFR":"Artiste de renom","itIT":"Illusionista Rinomata","jaJP":"有名芸人","koKR":"저명한 공연자","plPL":"Uznana sztukmistrzyni","ptBR":"Ilusionista Renomada","ruRU":"Знаменитая фокусница","thTH":"นักมายากลชื่อดัง","zhCN":"知名表演者","zhTW":"知名表演者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Assistenten (1/1) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two\n  1/1 Assistants with <b>Taunt</b>.  ","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca a dos ayudantes 1/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Asistentes 1/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux assistants 1/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Assistenti 1/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ1/1の\n   助手2体を召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n1/1 조수를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij\ndwóch Asystentów 1/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque dois Assistentes 1/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух ассистентов 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกผู้ช่วย 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองคน","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>召唤两个1/1并具有<b>嘲讽</b>\n的助演。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>的1/1助手"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61130,"flavor":{"deDE":"Wenn sich jemand verletzt, fällt das unter Performance Art.","enUS":"When someone gets injured, it's considered performance art.","esES":"Si alguien resulta herido, se le llama «performance».","esMX":"Todo espectáculo de acrobacia debe incluir algún accidente.","frFR":"Si quelqu’un se blesse, c’est considéré comme de l’art vivant.","itIT":"Quando qualcuno si fa male viene considerata \"arte performativa\".","jaJP":"ケガをしたとしても、パフォーマンスアートとみなされる。","koKR":"아픔도 예술로 승화시켜야만 비로소 행위예술이 완성됩니다.","plPL":"Wypadek? Ależ skąd, to część występu!","ptBR":"Quando alguém se machuca, é considerado performance artística.","ruRU":"«Впервые на нашей арене!.. Ну, эти семеро — точно впервые».","thTH":"เมื่อมีคนบาดเจ็บ ถือว่านั่นคือศิลปะแสดงสด","zhCN":"演员受了伤，观众却以为是节目效果。","zhTW":"為了達到藝術的層級，他們不惜犧牲「一次」生命。"},"id":"DMF_224","name":{"deDE":"Entbehrliche Artisten","enUS":"Expendable Performers","esES":"Artistas prescindibles","esMX":"Acróbatas reemplazables","frFR":"Artistes sacrifiables","itIT":"Acrobati Sacrificabili","jaJP":"下積み芸人","koKR":"단체 공연","plPL":"Gwiazdy jednego wieczoru","ptBR":"Artistas Descartáveis","ruRU":"Одноразовые акробаты","thTH":"นักแสดงใช้แล้วทิ้ง","zhCN":"演员大接力","zhTW":"可犧牲的表演者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Ruft 7 Illidari (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei. Wenn sie alle in diesem Zug sterben, ruft weitere 7 herbei.","enUS":"Summon seven 1/1 Illidari with <b>Rush</b>. If they all die this turn, summon seven more.","esES":"Invoca a siete Illidari 1/1 con <b>Embestir</b>.\nSi todos mueren este turno,\ninvoca a siete más.","esMX":"Invoca siete Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>. Si todos mueren en este turno, invoca siete más.","frFR":"Invoque sept Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>. S’ils meurent tous pendant ce tour, en invoque sept de plus.","itIT":"[x]Evoca sette Illidari 1/1\ncon <b>Assalto</b>. Se muoiono\ntutti in questo turno,\nne evoca altri sette.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ1/1の\nイリダン党員を7体\n召喚する。それらがこの\nターン中に全員死んだ場合\nもう7体召喚する。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 1/1 일리다리를 일곱 소환합니다. 이번 턴에 그 일리다리들이 모두 죽으면, 일곱을 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij siedmiu Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>. Jeśli wszyscy zginą w tej turze, przyzwij kolejnych siedmiu.","ptBR":"Evoque sete Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>. Se todos morrerem neste turno, evoque mais sete.","ruRU":"Призывает семь иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>. Если все они погибают на этом ходу, призывает еще семь.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> เจ็ดตน ถ้าทั้งหมดตายในเทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกเจ็ดตน","zhCN":"召唤七个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。在本回合中，如果他们全部死亡，再召唤七个。","zhTW":"召喚七個有<b>衝刺</b>的1/1伊利達瑞。若本回合他們全部死亡，再召喚七個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt O'Connor","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61131,"flavor":{"deDE":"Nein, nein, ich hab gesagt, Ihr sollt die Gleve SCHÄRFEN!","enUS":"\"No, no, I said SHOW me the glaive!\"","esES":"«¡No, no! ¡He dicho que es la hora de MOSTRAR la guja!».","esMX":"\"¡No! ¡Te dije que me la alcanzaras, no que me la lanzaras!\"","frFR":"Non, non, j’ai dit RANGEZ le glaive !","itIT":"\"No, no, ho detto lanciami le LIME!\"","jaJP":"「違う、俺はクレープをくれ、って言ったんだ！」","koKR":"\"아니, 내가 보여 달랬지 언제 던지라고 했어?\"","plPL":"Pokazać to nie znaczy rzucić!","ptBR":"Uma péssima opção pra substituir frisbee.","ruRU":"«Я просто хотел посмотреть поближе!»","thTH":"\"ดาบสึกมันต้องไม่มีคมสิ!\"","zhCN":"“停，停，我是让你偷一支利刃！”","zhTW":"「叫你拿過來，為什麼要用丟的！」"},"id":"DMF_225","name":{"deDE":"Gleve werfen","enUS":"Throw Glaive","esES":"Lanzar guja","esMX":"Lanzar guja","frFR":"Lancer de glaive","itIT":"Lancio delle Lame","jaJP":"グレイヴ投げ","koKR":"글레이브 투척","plPL":"Rzut glewią","ptBR":"Arremessar Glaive","ruRU":"Бросок клинка","thTH":"ขว้างดาบศึก","zhCN":"投掷利刃","zhTW":"投擲戰刃"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Wenn er stirbt, erhaltet Ihr eine <b>temporäre</b> Kopie dieses Zaubers auf die Hand.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it dies, add a <b>Temporary</b> copy of this to your hand.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Si muere, añade una copia <b>Temporal</b> de este hechizo a tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si muere, agrega una copia <b>temporal</b> de esta carta a tu mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, en ajoute une copie <b>temporaire</b> dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a un servitore.\nSe muore, mette nella tua mano una\ncopia <b>Temporanea</b> di questa carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$2ダメージを\n与える。そのミニオンが\n死んだ場合、このカードの\n<b>一時的</b>なコピー1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 이 피해로 대상이 죽으면, 이 카드를 <b>일시적</b>인 카드로 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, dodaj do twojej ręki <b>Tymczasową</b> kopię tego zaklęcia.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele morrer, adicione uma cópia <b>temporária</b> deste feitiço à sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно погибает, вы кладете в руку <b>временную</b> копию этого заклинания.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เพิ่มก๊อปปี้ <b>ชั่วคราว</b> ของ[b]การ์ดนี้หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。如果该随从死亡，则将本牌的一张<b>临时</b>复制置入你的手牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其死亡，放一張<b>暫時</b>的投擲戰刃到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61132,"flavor":{"deDE":"Sie tritt gerne unter dem Pseudonym „Königin der Klingen“ auf.","enUS":"While you were busy learning magic, she studied the blade.","esES":"Mientras tú estudiabas magia, ella entrenaba con espadas.","esMX":"Hacer malabares con cuchillas es muy fácil cuando tienes seis brazos...","frFR":"Pendant que vous étiez occupé à apprendre la magie, elle étudiait les lames.","itIT":"Mentre passavi le serate a studiare la magia, lei ha studiato l'arte delle lame.","jaJP":"実際にサイラスが一座で募集してたのは「ヒゲの貴婦人」だった。","koKR":"돌잡이 때 칼을 잡길래 요리사가 될 줄 알았는데...","plPL":"Bo każda kobieta marzy o kilku parach eleganckich ostrzy!","ptBR":"Enquanto você estudava magia, ela estudava lâminas.","ruRU":"Меч или магия? Для нее ответ очевиден.","thTH":"ระหว่างที่คุณมัวแต่ศึกษาเวทมนตร์ เธอใช้เวลาฝึกฝนดาบ","zhCN":"哪有什么天才，她是把别人学魔法的工夫都用在练刀上的。","zhTW":"你還在跟魔法攪和的時候，她已經學會用刀了。"},"health":6,"id":"DMF_226","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Klingenkünstlerin","enUS":"Bladed Lady","esES":"Dama de espadas","esMX":"Dama afilada","frFR":"Jongleuse de lames","itIT":"Dama delle Lame","jaJP":"秘剣の貴婦人","koKR":"칼날의 여인","plPL":"Kobieta z ostrzami","ptBR":"Senhora das Lâminas","ruRU":"Дама с клинками","thTH":"สุภาพสตรีมีดาบ","zhCN":"刀锋舞娘","zhTW":"持刃女士"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1),\nwenn Euer Held\nmind. 6 Angriff hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) if your hero has\n6 or more Attack.","esES":"<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal si tu\nhéroe tiene 6 p. de\nataque o más.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) si tu héroe tiene 6 o más de Ataque.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux si votre héros a 6 ATQ ou plus.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1) se\nil tuo eroe ha Attacco\npari a 6 o superiore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自分のヒーローの\n攻撃力が6以上の場合\nコスト（1）。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 내 영웅의\n공격력이 6 이상이면\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1), jeśli twój bohater ma 6 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) se seu herói tiver 6 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nСтоит (1), если атака вашего героя больше или равна 6.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ค่าร่ายเป็น (1) ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]มีพลังโจมตี 6 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"<b>突袭</b>\n如果你的英雄的攻击力大于或等于6点，则法力值消耗为（1）点。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n若你的英雄有6點以上的\n攻擊力，消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Brandon Blackwell","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61133,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wenn sie zu stumpf wird, ist es eher ein Happs.","enUS":"When it gets too dull, it's more of a nibble.","esES":"Si la hoja se queda roma, se queda en un mordisquito.","esMX":"Cuando empieza a perder filo, es más bien un mordisquito.","frFR":"Quand elle s’émousse, c’est plus un petit mordillement.","itIT":"Se è troppo smussato diventa un morsetto.","jaJP":"「凍てつく玉座の騎士団」でドレッドロード役を演じるバイトが愛用していた小道具。","koKR":"가끔 씹고 뜯고 맛보고 즐기기 힘들땐 살살 물기도 합니다.","plPL":"Zębate ostrze należy regularnie szczotkować.","ptBR":"Quando fica gasta demais, vira um mordiscado.","ruRU":"Если зубцы затупились, больше похоже на массаж.","thTH":"เมื่อมันเริ่มทื่อก็จะเปลี่ยนจากกัดเป็นแทะ","zhCN":"用钝了就会变成恐惧魔王之抿。","zhTW":"不鋒利的時候，只能叫做驚懼領主之嚐。"},"health":2,"id":"DMF_227","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Biss des Schreckenslords","enUS":"Dreadlord's Bite","esES":"Mordedura del Señor del Terror","esMX":"Mordedura del señor del terror","frFR":"Morsure de l’effroi","itIT":"Morso del Nathrezim","jaJP":"ドレッドロード・バイト","koKR":"공포의 군주의 이빨","plPL":"Ukąszenie upiornego władcy","ptBR":"Mordida do Senhor do Medo","ruRU":"Укус натрезима","thTH":"เดรดลอร์ดส์ไบต์","zhCN":"恐惧魔王之咬","zhTW":"驚懼領主之噬"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Fügt allen Feinden 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Outcast:</b> Deal 1 damage\nto all enemies.","esES":"<b>Proscrito:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Marginado:</b> inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Marginal :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Ripudio:</b> infligge 1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]<b>異端:</b> 全ての敵に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>추방자:</b> 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b>\nZadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Изгой:</b> наносит 1 ед. урона всем противникам.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>流放：</b>对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>流放：</b>對全部敵人造成1點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61135,"flavor":{"deDE":"Extremes Gedränge erfordert extreme Maßnahmen.","enUS":"Circus school was tough, sometimes you had to step on people to make it to the top.","esES":"La escuela circense fue dura, pero a veces hay que pasar por encima de los demás para llegar a lo más alto.","esMX":"La escuela de circo es dura. A veces debes pisar algunas cabezas para llegar a la cima.","frFR":"C’était dur, l’école du cirque. Parfois, il fallait marcher sur les gens pour arriver au sommet.","itIT":"La scuola circense è stata dura, ma alle volte devi mettere qualcuno sotto i piedi per arrivare in alto.","jaJP":"サーカス学校はつらい場所だった。彼が今の高みに至れたのも、支えてくれた竹馬の友あってのことだ。","koKR":"서커스 바닥에서 살아남으려면 죽마로 고우도 밟고 올라설 줄도 알아야 합니다.","plPL":"Oglądanie świata z wysokości pozwala nabrać nieco dystansu wobec festynowego obłędu.","ptBR":"A escola de circo era concorrida. Às vezes você tinha que pisar na cabeça dos outros pra chegar no topo.","ruRU":"В цирковой школе было нелегко. К успеху приходилось идти по головам.","thTH":"โรงเรียนละครสัตว์มีการแข่งขันสูง บางครั้งเราต้องเหยียบคนอื่นเพื่อให้ตัวเองสูงขึ้น","zhCN":"杂耍学校竞争残酷，有时你需要踩着别人才能登上高处。","zhTW":"雜技學校的訓練相當嚴格，有時你還得踩著別人，才能往上爬。"},"health":1,"id":"DMF_229","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stelzenläufer","enUS":"Stiltstepper","esES":"Trol zancudo","esMX":"Trol zancudo","frFR":"Échasseur","itIT":"Trampoliere Agile","jaJP":"竹馬男","koKR":"죽마 기수","plPL":"Szczudlarz","ptBR":"Perna de Pau","ruRU":"Ходулеходец","thTH":"นักเดินไม้ต่อขา","zhCN":"高跷艺人","zhTW":"高蹺手"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.\nVerleiht Eurem Helden +4 Angriff\nin diesem Zug, wenn Ihr sie in\ndiesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card. If you\nplay it this turn, give your\nhero +4 Attack this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba una\ncarta. Si la juegas en este\nturno, otorga +4 p. de ataque\na tu héroe este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. Si la juegas en este turno, otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Si vous la jouez pendant ce tour, donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna carta. Se la giochi in\nquesto turno, +4 Attacco al\n     tuo eroe per questo turno.    ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> カードを1枚引く。\nこのターン中に自分がそれを\n使用した場合、このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다.\n이번 턴에 그 카드를 내면,\n이번 턴에 내 영웅에게 공격력을\n+4 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę. Jeśli zagrasz ją w tej turze, daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Se você jogá-lo neste turno, conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Если вы разыгрываете ее на этом ходу, ваш герой получает [x]+4 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้นในเทิร์นนี้ มอบพลังโจมตี +4 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。如果你在本回合中使用抽到的牌，使你的英雄在本回合中获得+4攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌。若你本回合打出它，本回合賦予你的英雄+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61136,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das klingt irgendwie nach Schaden, nur mit zusätzlichen Zwischenschritten.","enUS":"Well, that just sounds like damage with extra steps.","esES":"Es como tomar el camino largo para hacer daño.","esMX":"Es solo una forma más compleja de decir \"daño terrible\".","frFR":"Eh bien, ça ressemble à des dégâts infligés, mais en plus subtils.","itIT":"Be', sembra un passaggio aggiuntivo per infliggere dei semplici danni.","jaJP":"ええと、奪取した生命力による回復がイルギノスによって反転されてダメージになって、それが飛んでいく対象がイルギノスによって自分じゃなくて相手になって…要するに、面倒な手順が必要なダメージってことだよな。","koKR":"그냥 피해를 준다는 말을 거창하게 하는 겁니다.","plPL":"Tyle kombinowania, a można po prostu przywalić.","ptBR":"Parece simplesmente um dano indireto.","ruRU":"Какая запутанная схема, а результат один.","thTH":"ก็แค่การสร้างความเสียหายที่มี[b]ขั้นตอนเพิ่มขึ้นมานั่นแหละ","zhCN":"听上去就像是绕了两步的伤害。","zhTW":"「…這不就是額外造成傷害嗎？」"},"health":6,"id":"DMF_230","name":{"deDE":"Il’gynoth","enUS":"Il'gynoth","esES":"Il'gynoth","esMX":"Il'gynoth","frFR":"Il’gynoth","itIT":"Il'gynoth","jaJP":"イルギノス","koKR":"일기노스","plPL":"Il'gynoth","ptBR":"Il'gynoth","ruRU":"Ил'гинот","thTH":"อิลกีนอธ","zhCN":"伊格诺斯","zhTW":"伊蓋諾斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Euer\n<b>Lebensentzug</b> fügt dem feind[d]lichen Helden Schaden zu,\nanstatt Euch zu heilen.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nYour <b>Lifesteal</b> damages\nthe enemy hero instead\nof healing you.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nTu <b>Robo de vida</b> inflige\ndaño al héroe enemigo\nen lugar de sanarte a ti.","esMX":"<b>Robavida</b>\nTu <b>Robavida</b> daña al héroe enemigo en lugar de sanarte.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nVotre <b>Vol de vie</b> inflige des dégâts au héros adverse plutôt que de vous soigner.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. I tuoi\neffetti di <b>Furto Vitale</b>\ndanneggiano l'eroe\n       nemico invece di curarti.    ","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分の<b>生命奪取</b>は自分を\n回復する代わりに\n敵のヒーローに\nダメージを与える。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>, 내 <b>생명력 흡수</b>\n능력이 생명력을 회복하지\n않는 대신 적 영웅에게\n피해를 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nTwoja <b>Kradzież życia</b> zadaje obrażenia wrogiemu bohaterowi zamiast cię uzdrawiać.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nSeus efeitos de <b>Roubar Vida</b> causam dano ao herói inimigo em vez de curar você.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Вместо того, чтобы восстанавливать здоровье вашего героя, <b>«Похищение жизни»</b> наносит урон герою противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\n<b>สูบชีวิต</b> ของคุณสร้างความ[b]เสียหายให้ฮีโร่ศัตรูแทน[b]การฟื้นฟูพลังชีวิตให้คุณ","zhCN":"<b>吸血</b>\n你的<b>吸血</b>会对敌方英雄造成伤害，而非治疗你。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n你的<b>生命竊取</b>治療效果改為對敵方英雄造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61137,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Auf seine Darbietung folgt dann sein Bruder, Frank der Mittelprächtige.","enUS":"Following this act will be her younger brother, Frank the Mediocre.","esES":"Tras su actuación saldrá a escena su hermano menor, el mediocre Frank.","esMX":"Luego de este acto se presenta su hermano menor: Frank, el mediocre.","frFR":"Après cette interprétation, veuillez accueillir son petit frère, Frank le Médiocre.","itIT":"Dopo questo numero seguirà il suo fratellino: Frank il Mediocre.","jaJP":"続いての登場は彼女の弟、平凡なるフランクです。","koKR":"다음 무대로 자이의 남동생, 무미건조한 프랭크의 공연이 펼쳐질 예정입니다.","plPL":"Zaraz po niej wystąpi młodszy brat, Przeciętny Frank.","ptBR":"Logo em seguida vem o irmão caçula: Frank, o Medíocre.","ruRU":"Следующий в программе — ее младший брат Фрэнк Такой Себе.","thTH":"ตามมาด้วยการแสดงจากน้องชายของเธอ แฟรงค์ จอมจืดจาง","zhCN":"接下来有请她的弟弟，平凡艺人扎尔。","zhTW":"接下來登場的是他的姊妹，動聽的佳漁。"},"health":4,"id":"DMF_231","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zai der Unglaubliche","enUS":"Zai, the Incredible","esES":"El increíble Zai","esMX":"Zai, la increíble","frFR":"Zaï l’Incroyable","itIT":"Zai l'Incredibile","jaJP":"素晴らしきザイ","koKR":"기상천외한 자이","plPL":"Niesamowita Zai","ptBR":"Zai, o Incrível","ruRU":"Заи Великолепная","thTH":"ไซ จอมอภินิหาร","zhCN":"扎依，出彩艺人","zhTW":"厲害的采漁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Kopiert die\nKarte ganz links und ganz\nrechts auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy the left- and right-most cards in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Copia\nlas cartas situadas\nmás a la izquierda y más\n      a la derecha de tu mano.      ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia las cartas del extremo izquierdo y derecho de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie les cartes les plus à gauche et à droite de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\nla carta più a sinistra\ne quella più a destra\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の左端と\n右端のカードを\nコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 카드를 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj karty z lewego i prawego skraju twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie os cards mais à esquerda e mais à direita na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> копирует\nкрайнюю левую\nи крайнюю правую\nкарты у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้การ์ดใบซ้ายสุด[b]และขวาสุดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n复制你手牌中最左边和最右边的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中最左邊與最右邊的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Forrest Imel","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61186,"flavor":{"deDE":"Ein leuchtend gelber Ballon! Aber ein einziger Schadenspunkt bringt ihn schon zum Platzen.","enUS":"It's a shiny yellow balloon! But it can be popped with a single point of damage.","esES":"¡Es un globo brillante y dorado! Lo malo es que basta un punto de daño para reventarlo.","esMX":"¡Es un globo amarillo reluciente! Pero basta un solo punto de daño para hacerlo explotar.","frFR":"C’est un ballon jaune brillant ! Mais on peut l’éclater avec un seul point de dégâts.","itIT":"È un palloncino giallo luminoso! Ma basta un singolo punto di danno per farlo esplodere.","jaJP":"ピカピカの黄色い風船だよ！でも1点でもダメージが刺さると割れちゃうからね。","koKR":"빛나는 노란 풍선입니다! 살짝만 건드려도 터지니 조심히 다루셔야 합니다.","plPL":"Jaki piękny balon! Szkoda, że tak łatwo go zniszczyć.","ptBR":"Um balão amarelo novinho! Mas basta um ponto de dano pra estourar.","ruRU":"Желтый светящийся шарик! Который можно лопнуть одной единицей урона.","thTH":"ลูกโป่งเรืองแสงสีเหลือง! แต่ความเสียหายแค่[b]หนึ่งแต้มก็ทำให้มันแตกได้","zhCN":"多好看的金色气球！但只要受到一点伤害，它就会爆掉。","zhTW":"是亮晶晶的黃色氣球！但只要一點傷害就能把它戳破。"},"health":5,"id":"DMF_235","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ballonverkäufer","enUS":"Balloon Merchant","esES":"Mercader de globos","esMX":"Mercader de globos","frFR":"Marchand de ballons","itIT":"Mercante di Palloncini","jaJP":"風船売り","koKR":"풍선 상인","plPL":"Sprzedawca balonów","ptBR":"Vendedor de Balões","ruRU":"Продавец шариков","thTH":"พ่อค้าลูกโป่ง","zhCN":"气球商人","zhTW":"氣球商人"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Rekruten der Silbernen Hand +1 Angriff und <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your Silver Hand Recruits +1 Attack and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1 p. de ataque y <b>Escudo divino</b> a tus Reclutas Mano de Plata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a tus Reclutas de la Mano de Plata +1 de Ataque y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ et <b>Bouclier divin</b> à vos recrues de la Main d’argent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco e <b>Scudo\nDivino</b> alle tue Reclute\nMano d'Argento.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の\n「シルバーハンド新兵」\n全てに攻撃力+1と\n  <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 은빛 성기사단 신병들에게\n공격력 +1과 <b>천상의 보호막</b>을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim Rekrutom Srebrnej Dłoni +1 do ataku i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque e <b>Escudo Divino</b> aos seus Recrutas do Punho de Prata.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши паладины-рекруты получают +1 к атаке [x]       и <b>«Божественный щит»</b>.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี  +1 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้นักรบ[b]ซิลเวอร์แฮนด์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的白银之手新兵获得+1攻击力和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的白銀之手新兵+1攻擊力和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61187,"flavor":{"deDE":"Zahllose Wunder warten im Innern, aber es sind mehr als bloße Spielzeuge, wenn Euer Verstand zu ihrem Spielball wird.","enUS":"Many wonders lie within, but they are not mere toys when your mind is their plaything.","esES":"Ocultan muchas maravillas, pero dejan de ser inofensivos cuando juegan con tu mente.","esMX":"Es un cofre con grandes sorpresas, pero el verdadero juguete será tu cabeza.","frFR":"Bien des merveilles se cachent à l’intérieur, mais non de simples jouets, car votre esprit est le leur.","itIT":"Molte meraviglie si celano al suo interno, ma si divertono a giocare con la tua mente.","jaJP":"中には数多くのフシギが潜んでいるが、それらは単なるおもちゃじゃない。あんた達の方が、ヤツらのおもちゃなんだ。","koKR":"\"어 저 이거 안 시켰는데요?\"","plPL":"Na Yogga, a co to za paskuda?!","ptBR":"Medo e assombro tomam conta da cabeça, mas o delírio pode fazer com que você pereça.","ruRU":"Обещал груду чудес, тут же в мозг к тебе полез.","thTH":"สิ่งมหัศจรรย์มากมากซ่อนอยู่ภายใน ไม่ใช่แค่ของเล่นทั่วไป เพราะพวกมันจะเล่นกับจิตใจคุณ","zhCN":"口中奇珍，并非玩物；听从支配，倾心拜服。","zhTW":"麥閣來啦！"},"id":"DMF_236","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Oh mein Yogg!","enUS":"Oh My Yogg!","esES":"¡Por el amor de Yogg!","esMX":"¡Ay, Yogg mío!","frFR":"Oh mon Yogg !","itIT":"Cribbyogg!","jaJP":"おおヨグよ！","koKR":"요그님 맙소사!","plPL":"Na Yogga!","ptBR":"Yogg Me Acuda!","ruRU":"О мой Йогг!","thTH":"โอ้มายย็อกก์!","zhCN":"古神在上","zhTW":"尤格來啦！"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, wirkt er stattdessen einen zufälligen Zauber mit den gleichen Kosten.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When your\nopponent casts a spell,\nthey instead cast a random\none of the same Cost.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu\noponente lanza un hechizo, lanza en su lugar uno aleatorio del mismo coste.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario lanza un hechizo, en su lugar lanza un hechizo aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, il lance à la place un sort aléatoire de même coût.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando l'avversario\nlancia una Magia, ne\nlancia invece un'altra\ncasuale con lo stesso costo.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した時\n相手は同コストの\nランダムな呪文を\n代わりに使用する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전하면, 같은 비용의 무작위 주문을 시전하게 합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, zamiast niego rzuci losowe zaklęcie o tym samym koszcie.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, em vez desse feitiço, ele lança um aleatório do mesmo Custo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник применяет заклинание, вместо этого применяет случайное заклинание за ту же ману.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ เปลี่ยนให้คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ [b]แบบสุ่มที่มีค่าร่ายเท่าเดิม","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术时，使其改为随机施放一个法力值消耗相同的法术。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，將其改為施放一個相同消耗的隨機法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61188,"flavor":{"deDE":"Nach einem langen Arbeitstag nennt man ihn gelegentlich nur noch den Jahrmarktflüsterer.","enUS":"The barking initially confused faire-goers, so he switched to words.","esES":"Los gritos confundían a la gente, así que ahora usa /susurrar.","esMX":"Un tauren hubiese llamado más la atención.","frFR":"Il criait beaucoup avant de passer au haut-parleur.","itIT":"Senza il megafono, i visitatori non riescono a sentirlo.","jaJP":"この仕事を始めた頃は熱心にやり過ぎて、むしろ客が引いていた。","koKR":"성공적인 호객행위를 위해 멀록어도 배웠지만, 그 누구도 알아듣지 못했다고 합니다.","plPL":"Wybrano go ze względu na ponadprzeciętną pojemność płuc.","ptBR":"Não se ofende quando chamam ele de \"prego\".","ruRU":"Обижается на «завывалу».","thTH":"เขาทำหน้าที่ได้ดีจนมีทั้งงานเข้าและทัวร์ลง","zhCN":"游客表示听不懂他的鬼哭狼嚎，所以他只好改说人话。","zhTW":"來喔，來喔！裡面有精彩刺激的喔！"},"health":2,"id":"DMF_237","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Jahrmarktschreier","enUS":"Carnival Barker","esES":"Pregonero de carnaval","esMX":"Presentador de carnaval","frFR":"Bonimenteur de foire","itIT":"Annunciatore della Fiera","jaJP":"カーニバルの客引き","koKR":"축제 호객꾼","plPL":"Festynowy krzykacz","ptBR":"Pregoeiro do Evento","ruRU":"Карнавальный зазывала","thTH":"คนเรียกแขกคาร์นิวัล","zhCN":"狂欢报幕员","zhTW":"活動宣傳者"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Ihr einen\nDiener mit 1 Leben herbeiruft,\nerhält er +1/+2.","enUS":"Whenever you summon a 1-Health minion, give it +1/+2.","esES":"[x]Cada vez que invocas a\nun esbirro con 1 p. de\nsalud, le otorga +1/+2.","esMX":"Cada vez que invocas un esbirro de 1 de Salud, obtiene +1/+2.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un serviteur à 1 PV, lui donne +1/+2.","itIT":"[x]Quando viene evocato\nun servitore con 1 Salute\nsotto il tuo controllo,\ngli fornisce +1/+2.","jaJP":"[x]自分が体力1の\nミニオンを召喚する度\nそのミニオンに\n    +1/+2を付与する。","koKR":"내가 생명력이 1인 하수인을 소환할 때마다 그 하수인에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika z 1 pkt. zdrowia, daj mu +1/+2.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com 1 de Vida, conceda-lhe +1/+2.","ruRU":"Когда вы призываете существо с 1 ед. здоровья, [x]оно получает +1/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกมินเนี่ยน[b]ที่มีพลังชีวิต 1 มอบ  +1/+2 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น ","zhCN":"每当你召唤一个生命值为1的随从，便使其获得+1/+2。","zhTW":"每當你召喚一個1點生命值的手下，賦予該手下+1/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61189,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Naaru haben ihn nie verwendet. Schließlich haben sie keine Arme.","enUS":"The naaru wasn't using it. It doesn't have arms.","esES":"Los naaru nunca lo usaron. No tienen brazos.","esMX":"En realidad, no lo usan los naaru. Después de todo, no tienen brazos.","frFR":"Les Naaru ne l’utilisaient pas, puisqu’ils n’ont pas de bras…","itIT":"I Naaru non possono usarlo, non hanno le braccia.","jaJP":"ナールは使ってなかった。腕がなかったので。","koKR":"나루가 휘둘렀을 리가 없습니다. 그들은 팔이 없으니까요.","plPL":"Naaru nie będą mieli z niego pożytku – przecież nie mają rąk.","ptBR":"Os naarus não estavam usando. Eles não têm braço.","ruRU":"Наару им не пользовались. У них рук нет.","thTH":"ชาวนารูไม่ได้ใช้มัน พวกนั้นไม่มีแขน","zhCN":"其实纳鲁不会使用武器。况且纳鲁也没有手。","zhTW":"但是那魯沒辦法用，因為他們沒有手。"},"health":3,"id":"DMF_238","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hammer der Naaru","enUS":"Hammer of the Naaru","esES":"Martillo de los naaru","esMX":"Martillo de los naaru","frFR":"Marteau des Naaru","itIT":"Martello dei Naaru","jaJP":"ナールの真槌","koKR":"나루의 망치","plPL":"Młot naaru","ptBR":"Martelo dos Naarus","ruRU":"Молот наару","thTH":"ค้อนแห่งนารู","zhCN":"纳鲁之锤","zhTW":"那魯之錘"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nHeiligen Elementar (6/6)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 6/6 Holy Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un elemental sagrado 6/6\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Elemental sagrado 6/6 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un élémentaire sacré 6/6 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Elementale Sacro 6/6\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ6/6の\n「聖なるエレメンタル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n6/6 신성 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Uświęconego żywiołaka\n6/6 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Elemental Sagrado 6/6 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля Света 6/6 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]วิญญาณศักดิ์สิทธิ์ 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个6/6并具有<b>嘲讽</b>的神圣元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的6/6神聖元素"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61191,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So erfüllt vom Licht, dass er nachts gleich zwei Schlafmasken braucht.","enUS":"So infused with the Light, he has to wear double sleep masks at night.","esES":"Está tan imbuido de la Luz que se tiene que poner dos antifaces para dormir.","esMX":"Está tan bañado en Luz que necesita dos antifaces para dormir.","frFR":"Tellement infusé de Lumière qu’il doit porter deux masques de sommeil, la nuit.","itIT":"La Luce lo avvolge così tanto che la notte deve indossare due mascherine sugli occhi.","jaJP":"「光」の祝福が全身に満ち満ちているため、夜はアイマスクを二重にしないと眠れない。","koKR":"로스락시온... 그저 빛...","plPL":"Aż bije od niego Światłość – najczęściej po mordach.","ptBR":"Tão imbuído pela Luz que só dorme com dois tapa-olhos.","ruRU":"В нем столько Света, что ему приходится надевать две маски для сна.","thTH":"เขาหลอมรวมกับแสงสว่างเสียจนต้องใส่[b]ผ้าปิดตาสองชั้นตอนนอน","zhCN":"体内灌注的圣光过于耀眼，晚上睡觉的时候不得不戴上双层眼罩。","zhTW":"自從接受聖光以後，他晚上睡覺都要戴兩層眼罩。"},"health":5,"id":"DMF_240","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lothraxion der Geläuterte","enUS":"Lothraxion the Redeemed","esES":"Lothraxion el Redimido","esMX":"Lothraxion, el redimido","frFR":"Lothraxion le Racheté","itIT":"Lothraxion il Redento","jaJP":"贖いし者ロスラクシオン","koKR":"구원받은 로스락시온","plPL":"Lothraxion Odkupiony","ptBR":"Lothráxion, o Redimido","ruRU":"Лотраксион Просветленный","thTH":"ลอแธรกเซียน ผู้กลับใจ","zhCN":"救赎者洛萨克森","zhTW":"『救贖者』洛斯拉賽恩"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des\nSpiels erhalten Eure Rekruten\nder Silbernen Hand <b>Gottesschild</b>, nachdem Ihr sie herbei[d]gerufen habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For the rest of the\ngame, after you summon\na Silver Hand Recruit,\ngive it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Durante el resto de la partida, después de que invoques a un Recluta\nMano de Plata, le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, después de que invocas un Recluta de la Mano de Plata, le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, une fois que vous avez invoqué une recrue de la Main d’argent, lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto\ndella partita, dopo che è stata\nevocata una Recluta Mano\nd'Argento sotto il tuo controllo,\nle fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中、自分が\n「シルバーハンド新兵」\nを召喚した後、それに\n   <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 내가 은빛 성기사단 신병을 소환한 후에, 그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry, po przyzwaniu Rekruta Srebrnej Dłoni daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nPelo resto da partida, depois que você evocar um Recruta do Punho de Prata, conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> когда вы призываете паладина-рекрута, он получает <b>«Божественный щит»</b>. Эффект действует до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม หลังจาก[b]คุณเรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你召唤一个白银之手新兵后，使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你召喚白銀之手新兵後，賦予他們<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":7,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":61192,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Kampf gegen die Finsternis gibt es keine Neutralität.","enUS":"There can be no neutrality in the fight against darkness.","esES":"La lucha contra la oscuridad no contempla la neutralidad.","esMX":"En la lucha contra la oscuridad no hay lugar para la neutralidad.","frFR":"Il ne peut y avoir de neutralité dans la lutte contre les ténèbres.","itIT":"Non si può essere neutrali nella lotta contro l'oscurità.","jaJP":"闇との戦いに中立はありえない。","koKR":"어둠과의 전쟁에서 중립적인 입장을 취할 수는 없습니다.","plPL":"W walce z ciemnością nie ma miejsca na neutralną postawę.","ptBR":"Não pode haver neutralidade quando se trata de enfrentar as trevas.","ruRU":"В войне с тьмой не бывает нейтральной стороны.","thTH":"การต่อสู้กับความมืดต้องไม่มีคำว่าตรงกลาง","zhCN":"对抗黑暗的战斗中，容不得中立的存在。","zhTW":"對抗黑暗的時候可沒辦法保持中立。"},"health":5,"id":"DMF_241","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochexarchin Yrel","enUS":"High Exarch Yrel","esES":"Alta exarca Yrel","esMX":"Alta exarca Yrel","frFR":"Grande exarque Yrel","itIT":"Gran Esarca Yrel","jaJP":"大主教ユレール","koKR":"대총독 이렐","plPL":"Yrel, Najwyższa Egzarchini","ptBR":"Alta-Exarca Yrel","ruRU":"Верховный экзарх Ирель","thTH":"ไฮเอ็กซาร์คยีเรล","zhCN":"大主教伊瑞尔","zhTW":"大主教伊芮爾"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","RUSH","TAUNT"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>, wenn Euer Deck keine neutralen Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno Neutral cards, gain\n<b>Rush</b>, <b>Lifesteal</b>, <b>Taunt</b>,\nand <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno tiene cartas neutrales, obtiene <b>Embestir</b>, <b>Robo de vida</b>, <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas neutrales, obtiene <b>Acometida</b>, <b>Robavida</b>, <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, gagne <b>Ruée</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nil tuo mazzo non ha carte\nGeneriche, ottiene <b>Assalto</b>,\n<b>Furto Vitale</b>, <b>Provocazione</b>\ne <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに中立カードが\nない場合、<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>、\n<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 중립\n카드가 없으면, <b>속공</b>,\n<b>생명력 흡수</b>, <b>도발</b>, <b>천상의\n보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej\ntalii nie ma neutralnych kart,\n otrzymuje <b>Zryw</b>, <b>Kradzież życia</b>,\n <b>Prowokację</b> i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, receba <b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет неклассовых карт, получает <b>«Натиск»</b>, <b>«Похищение жизни»</b>, <b>«Провокацию»</b> и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดเป็นกลาง ได้รับ <b>จู่โจม</b>  <b>สูบชีวิต</b> <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有中立卡牌，获得<b>突袭</b>，<b>吸血</b>，<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，獲得\n<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>、<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61218,"flavor":{"deDE":"Karl wusste, dass er die Truthahnkeule eines Tages bereuen würde.","enUS":"Karl knew he would someday regret that turkey leg.","esES":"Karl sabía que se arrepentiría de comprar ese muslo de pavo.","esMX":"Karl sabía que algún día se arrepentiría de esa pata de pavo.","frFR":"Karl se doutait qu’un jour il regretterait d’avoir acheté cette cuisse de dinde.","itIT":"Dino sapeva che un giorno o l'altro si sarebbe pentito di quella coscia di tacchino.","jaJP":"カールはフライドターキーを注文した時から、後悔するのはわかっていた。","koKR":"둘이 먹다 내가 죽어도 모르는 맛입니다! - 칼","plPL":"Kolorowe jarmarki, blaszane zegarki...","ptBR":"Carlos sabia que algum dia ia se arrepender daquela coxa de peru.","ruRU":"Карл знал, что когда-нибудь ему придется пожалеть о той ножке индейки.","thTH":"คาร์ลรู้ว่าสักวันต้องเสียใจที่กินน่องไก่งวงอันนั้น","zhCN":"卡尔感觉到了，自己终有一天会因为那根火鸡腿而后悔。","zhTW":"卡爾知道，總有一天他會後悔沒選大雞腿的。"},"id":"DMF_244","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Ein Tag auf dem Jahrmarkt","enUS":"Day at the Faire","esES":"Un día en la Feria","esMX":"Día en la feria","frFR":"Jour de foire","itIT":"Giornata alla Fiera","jaJP":"縁日","koKR":"어느 축제날","plPL":"Dzień na Festynie","ptBR":"Passeio pela Feira","ruRU":"День на ярмарке","thTH":"เที่ยวงานแฟร์","zhCN":"游园日","zhTW":"馬戲團一日遊"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Ruft 3 Rekruten der Silbernen Hand herbei.\n<b>Verderben:</b> Ruft 5 Rekruten\nherbei.","enUS":"Summon 3 Silver\nHand Recruits.\n<b>Corrupt:</b> Summon 5.","esES":"[x]Invoca a tres\nReclutas Mano de Plata.\n<b>Corrupción:</b> Invoca a cinco.","esMX":"Invoca 3 Reclutas de la Mano de Plata. <b>Corrupción:</b> invoca 5.","frFR":"Invoque 3 recrues de la Main d’argent.\n<b>Corruption :</b> invoque 5 recrues.","itIT":"Evoca tre Reclute Mano d'Argento. <b>Corruzione:</b> ne evoca cinque.","jaJP":"[x]「シルバーハンド新兵」\nを3体召喚する。\n<b>変妖:</b> 5体召喚する。","koKR":"은빛 성기사단 신병을 3명 소환합니다. <b>타락:</b> 5명 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Rekrutów Srebrnej Dłoni.\n<b>Splugawienie:</b> Przyzwij pięciu.","ptBR":"Evoque 3 Recrutas do Punho de Prata. <b>Corromper:</b> Evoque 5.","ruRU":"Призывает 3 паладинов-рекрутов. <b>Порча:</b> призывает 5.","thTH":"เรียกนักรบ[b]ซิลเวอร์แฮนด์ 3 คน <b>ครอบงำ:</b> เรียก 5 คน","zhCN":"召唤三个白银之手新兵。<b>腐蚀：</b>召唤五个。","zhTW":"召喚3個\n白銀之手新兵\n<b>腐化：</b>召喚5個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61269,"flavor":{"deDE":"Zweimaliger Champion im Hotdogwettessen_... und im Jurorenwettessen.","enUS":"Back-to-back winner of the annual hot dog eating contest... and the judge-eating contest.","esES":"Es el ganador indiscutible del concurso anual de comer perritos calientes... y del concurso de comer jueces.","esMX":"Bicampeón del torneo anual de comer salchichas… y del torneo de comer jurados.","frFR":"Plusieurs fois vainqueur du concours annuel de mangeur de hot-dog… et de mangeur de juge.","itIT":"Plurivincitore dell'annuale gara di abbuffate di hot dog... e di giudici.","jaJP":"ホットドッグ大食い大会の2年連続優勝者だ…そして審判大食い大会でも。","koKR":"이번 연도 핫도그 많이 먹기 대회와 심사위원도 잡아먹기 대회 우승자를 소개합니다!","plPL":"Kilkukrotny zwycięzca dorocznego konkursu jedzenia hot-dogów na czas... oraz konkursu jedzenia sędziów.","ptBR":"Bicampeão do concurso anual de comer cachorro-quente... e do concurso de comer juízes.","ruRU":"Бессменный чемпион конкурса по поеданию хотдогов... и судей.","thTH":"ผู้ชนะต่อเนื่องในการแข่งกันกินฮอทด็อกประจำปี... และการแข่งขันกินกรรมการประจำปี","zhCN":"连续数届，称霸年度吃热狗大赛……以及吃裁判大赛。","zhTW":"牠是連續好幾屆的吃熱狗大賽冠軍…也是連續好幾屆的吃裁判大賽冠軍。"},"health":5,"id":"DMF_247","mechanics":["CORRUPT","TAUNT"],"name":{"deDE":"Gefräßiger Teufelshund","enUS":"Insatiable Felhound","esES":"Can manáfago insaciable","esMX":"Can manáfago insaciable","frFR":"Gangrechien insatiable","itIT":"Vilsegugio Insaziabile","jaJP":"貪婪なるフェルハウンド","koKR":"탐욕의 지옥사냥개","plPL":"Nienasycony ogar spaczenia","ptBR":"Canisvil Insaciável","ruRU":"Ненасытная гончая","thTH":"เฟลฮาวด์กินไม่อิ่ม","zhCN":"贪食地狱犬","zhTW":"吃不飽的惡魔犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Verderben:</b> Erhält +1/+1 und <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n <b>Corrupt:</b> Gain +1/+1 and <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Corrupción:</b> Obtiene\n+1/+1 y <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Corrupción:</b> obtiene +1/+1 y <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Corruption :</b> gagne +1/+1 et <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Corruzione:</b> ottiene\n+1/+1 e <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>変妖:</b>\n+1/+1と<b>生命奪取</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>타락:</b> +1/+1과\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Splugawienie:</b>\nOtrzymuje +1/+1 oraz <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Corromper:</b> Receba +1/+1 e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Порча:</b> получает +1/+1 [x]  и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>ครอบงำ:</b> ได้รับ +1/+1 และ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>腐蚀：</b>获得+1/+1和<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>腐化：</b>獲得+1/+1\n和<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61271,"flavor":{"deDE":"Meine Mama hat immer gesagt, ich kann alles werden, was ich will.","enUS":"\"My mom said I could be anything I want.\"","esES":"«Mi madre decía que podría llegar a ser lo que quisiera».","esMX":"\"Mamá me dijo que podía disfrazarme de lo que yo quisiera\".","frFR":"Ma maman m’a dit que je pouvais être tout ce que je voulais.","itIT":"\"Mia madre mi diceva che potevo diventare qualunque cosa.\"","jaJP":"「ご覧のとおり、抜けば魂散るフェルの刃だ、お立ちあい」","koKR":"집행자는(은) 범인이 아니었습니다.","plPL":"Mama powiedziała mu, że może być, kim chce.","ptBR":"\"Minha mãe disse que eu poderia ser o que eu quisesse.\"","ruRU":"«Мама говорила, что я могу стать кем угодно».","thTH":"\"แม่บอกว่าข้าจะเป็นอะไรก็ได้ที่อยากเป็น\"","zhCN":"“小时候，我想拥有一把自己的武器。我的母亲告诉我：‘我看你像武器！’”","zhTW":"「媽媽說，我以後想當什麼都可以！」"},"health":3,"id":"DMF_248","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Teufelsstahlschnitter","enUS":"Felsteel Executioner","esES":"Verdugo de acero vil","esMX":"Ejecutora de acero vil","frFR":"Bourreau en gangracier","itIT":"Carnefice di Vilacciaio","jaJP":"フェルスティールの剣精","koKR":"지옥강철 집행자","plPL":"Klin ze spaczostali","ptBR":"Executor de Açovil","ruRU":"Стальной палач","thTH":"เพชฌฆาตเฟลสตีล","zhCN":"魔钢处决者","zhTW":"魔鋼處決者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Verderben:</b>\nWird zu einer Waffe.","enUS":"<b>Corrupt:</b> Become a weapon.","esES":"<b>Corrupción:</b> Se convierte en un arma.","esMX":"<b>Corrupción:</b> se convierte en un arma.","frFR":"<b>Corruption :</b> devient une arme.","itIT":"[x]<b>Corruzione:</b>\ndiventa un'Arma.","jaJP":"<b>変妖:</b>\n武器に変化する。","koKR":"<b>타락:</b> 무기로 바뀝니다.","plPL":"<b>Splugawienie:</b> Staje się bronią.","ptBR":"<b>Corromper:</b> Torne-se uma arma.","ruRU":"<b>Порча:</b> становится оружием.","thTH":"<b>ครอบงำ:</b> กลายเป็นอาวุธ","zhCN":"<b>腐蚀：</b>变为武器牌。","zhTW":"<b>腐化：</b>變成一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61273,"flavor":{"deDE":"Er landet selbst nach einem verunglückten Salto Mortale stets auf den Füßen.","enUS":"He soars through the air with the greatest of fleas.","esES":"Está enseñando a sus pulgas el triple mortal hacia atrás.","esMX":"¿Es un pájaro? ¿Es un avión? No… es un acróbata con mala suerte.","frFR":"Ses puces lui ont tout appris.","itIT":"Volare oh oh, cantare oh oh. Nel tendone, dipinto di blu.","jaJP":"キャット空中三回転！とってんぱーの にゃん ぱらりっ！","koKR":"난 항상 두 장을 보여주지만, 한 번쯤은 두 장 더 보여주고 싶었어요.","plPL":"Po prostu akrobacje? Żadnych macek i splugawienia? Dziwne.","ptBR":"Ele voa pelos ares com leveza e racha.","ruRU":"Он сделал головокружительную карьеру.","thTH":"ตอนโหนบาร์เรียกว่ากายกรรม แต่ตอนปล่อยมือเรียกว่ากายแบ","zhCN":"给他的衣服里塞个大跳蚤，他可以翻越整片天空。","zhTW":"要在不受控制的群眾上方表演空中特技，技巧相當受到考驗。"},"id":"DMF_249","name":{"deDE":"Akrobatik","enUS":"Acrobatics","esES":"Acrobacias","esMX":"Acrobacia","frFR":"Acrobaties","itIT":"Acrobazie","jaJP":"軽業","koKR":"곡예","plPL":"Akrobatyka","ptBR":"Acrobacia","ruRU":"Акробатика","thTH":"กายกรรม","zhCN":"空翻杂技","zhTW":"空中特技"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Zieht 2 Karten. Wenn\nIhr beide in diesem\nZug ausspielt, zieht\n2 weitere Karten.","enUS":"Draw 2 cards. If you play both this turn, draw 2 more.","esES":"Roba 2 cartas. Si las juegas en este turno, roba 2 más.","esMX":"Roba 2 cartas. Si juegas ambas en este turno, roba 2 más.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Si vous les jouez pendant ce tour, vous en piochez 2 autres.","itIT":"[x]Pesca 2 carte. Se\nle giochi entrambe\nin questo turno,\npescane altre 2.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\nこのターン中にそれら\n両方を使用した場合\nもう2枚引く。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 내가 이번 턴에 그 카드들을 내면, 2장 더 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Jeśli zagrasz obie w tej turze, dobierz dwie kolejne.","ptBR":"Compre 2 cards. Se você jogar ambos neste turno, compre mais 2.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Если вы разыгрываете их на этом ходу, вы берете еще 2 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ถ้าคุณ[b]เล่นการ์ดสองใบนั้นใน[b]เทิร์นนี้ จั่วเพิ่มอีก 2 ใบ","zhCN":"抽两张牌。在本回合中，如果你使用了这两张牌，再抽\n两张。","zhTW":"抽2張牌\n若你在本回合打出它們，再抽2張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":61503,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Deck meines Großvaters enthält keine jämmerlichen Karten!","enUS":"My grandfather's deck has no useless cards!","esES":"¡La baraja de mi abuelo no tiene cartas patéticas!","esMX":"¡El mazo de mi abuelo no tiene naipes patéticos!","frFR":"Le deck de mon grand-père n’a aucune carte inutile !","itIT":"Unisci i pezzi e credi nel cuore delle carte!","jaJP":"「クトゥーンは、俺を信じてこのカードを俺に託したんだ。俺には聞こえるぜ、クトゥーンの熱い魂の鼓動が！」","koKR":"정말 엄청난 장기자랑이군요!","plPL":"Krzywdzi wszystkich naokoło, bo jest w rozsypce.","ptBR":"O deck do meu avô não tem cards inúteis!","ruRU":"В колоде моего дедушки нет бесполезных карт!","thTH":"เด็คของคุณปู่ไม่มีการ์ดที่ไร้ประโยชน์หรอก!","zhCN":"我抽到的是，被封印的黑暗大古神！","zhTW":"「我爺爺的牌每張都是有用的！」"},"health":6,"id":"DMF_254","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"C’Thun der Zerschlagene","enUS":"C'Thun, the Shattered","esES":"C'Thun el Despedazado","esMX":"C'Thun, el despedazado","frFR":"C’Thun, le Brisé","itIT":"C'thun, l'Infranto","jaJP":"粉砕されしクトゥーン","koKR":"산산조각 난 크툰","plPL":"C'Thun Strzaskany","ptBR":"C'Thun, o Despedaçado","ruRU":"К'Тун Расколотый","thTH":"คาธูน ผู้แตกสลาย","zhCN":"克苏恩，破碎之劫","zhTW":"『分裂者』克蘇恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Zerbricht in Einzel[d]teile. <b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n30 Schaden, der zufällig auf\nalle Feinde verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b> Break into\npieces. <b>Battlecry:</b> Deal 30\ndamage randomly split\namong all enemies.","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b> Se rompe\nen pedazos. <b>Grito de batalla:</b>\nInflige 30 p. de daño que se\ndividen aleatoriamente entre\ntodos los enemigos.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> se rompe en partes. <b>Grito de batalla:</b> inflige 30 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Début de partie :</b> éclate en morceaux.\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 30 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> si infrange in pezzi.\n<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 30\ndanni suddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\nバラバラに砕け散る。\n<b>雄叫び:</b> \n合計30ダメージを敵に\n     ランダムに振り分ける。  ","koKR":"[x]<b>개전:</b> 산산조각 납니다.\n<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게\n30의 피해를 무작위로\n나누어 입힙니다.","plPL":"[x]<b>Początek gry:</b>\nRoztrzaskuje się na odłamki.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo\n30 pkt. obrażeń między wszystkich\npozostałych wrogów.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Seja despedaçado. <b>Grito de Guerra:</b> Cause 30 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> раскалывается на части. <b>Боевой клич:</b> наносит 30 ед. урона, случайно распре-деляемого между всеми противниками.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> แยกชิ้นส่วน <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 30 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>对战开始时：</b>破碎成片。<b>战吼：</b>造成30点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>分裂成數塊\n<b>戰吼：</b>造成30點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61151,"flavor":{"deDE":"Wenn er mit Euch fertig ist, seid Ihr fix und foxi.","enUS":"His other street con involves a druid. He can't pull it off without a plant.","esES":"Hace otro timo callejero junto a un druida. Pero necesita una planta.","esMX":"Cuando se dio cuenta de que lo de \"sé tu propio jefe\" no le funcionaba, se dedicó a estafas más sencillas.","frFR":"Son autre arnaque de rue implique un druide. Il en a besoin pour faire la taupe.","itIT":"È sempre in affari con un Druido. Ha bisogno che la zona sia sempre piantonata.","jaJP":"彼のサギの相棒はドルイドだ。そいつは文字通り、サギに変身できる。","koKR":"드루이드와 함께 사기극을 꾸미고 다니는 야바위꾼입니다.","plPL":"Potrafi też oszukać druida, ale do tego celu potrzebuje jakiejś rośliny.","ptBR":"Ele não vive só de aplicar golpes. Também bate carteira de vez em quando.","ruRU":"Иногда ему помогает напарник-друид в облике утки. Подсадной утки.","thTH":"เทคนิคต้มตุ๋นอีกอย่างของเขาต้องใช้สถานที่เฉพาะ เขาทำไม่ได้ถ้าไม่มีโรงเตี๊ยม","zhCN":"他的托是个树人德鲁伊。老千也要和桩配合。","zhTW":"在江湖上走跳，總是要狐假唬威一番。"},"health":2,"id":"DMF_511","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Foxy Flinkfinger","enUS":"Foxy Fraud","esES":"Trilero zorrero","esMX":"Fraude peludo","frFR":"Escroc rusé","itIT":"Volpe Imbrogliona","jaJP":"狐の騙し屋","koKR":"속여우","plPL":"Lisi blagier","ptBR":"Raposinho Trambiqueiro","ruRU":"Хитрюга","thTH":"จิ้งจอกจอมโกง","zhCN":"狐人老千","zhTW":"江狐騙子"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["COMBO"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste <b>Combo</b>-Karte in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next\n<b>Combo</b> card this turn costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente\ncarta con <b>Combo</b> en este turno\ncuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu siguiente carta de <b>Combo</b> en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine carte avec <b>Combo</b> que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla tua prossima carta\ncon <b>Combo</b> in questo\n   turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に次に\n使用する<b>コンボ</b>カードの\n   コストを（2）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴의 내 다음\n<b>연계</b> 카드는 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nTwoja następna karta z <b>Kombinacją</b> w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo card com <b>Combo</b> neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая карта с <b>«Серией приемов»</b> на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด <b>คอมโบ</b> ใบถัดไปของคุณในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本回合中，你的下一张<b>连击</b>牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的下個<b>連擊</b>牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Cheng Hao","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61154,"flavor":{"deDE":"Nur Kaiser, die ihres Amtes würdig sind, können den Mantel sehen.","enUS":"Only worthy emperors can see the cloak.","esES":"Solo los emperadores dignos pueden ver la capa.","esMX":"Solo los emperadores dignos pueden ver la capa.","frFR":"Seuls les sots ne peuvent voir cette cape.","itIT":"Solo i veri imperatori possono vedere attraverso il manto.","jaJP":"「『ウルトラ・スペシャルマイティ・ストロング・スーパー影』。ことわっておくけど、これはばかには見えない。それに、ばかな人だと、これを纏っても、やくにたたないんだ。まさか……。きみはこの影が見えないほどのばかじゃないだろうな。」","koKR":"선택받은 자들만이 이 망토를 볼 수 있습니다.","plPL":"Tylko godni cesarze mogą go zobaczyć.","ptBR":"Só os imperadores dignos podem ver o manto.","ruRU":"Плащ видят только достойные императоры.","thTH":"มีแต่จักรพรรดิผู้ยิ่งใหญ่เท่านั้นที่มองเห็นชุดนี้","zhCN":"只有聪明的皇帝能看到这件斗篷。","zhTW":"只有國王才看得見這件披風。"},"id":"DMF_512","name":{"deDE":"Mantel der Schatten","enUS":"Cloak of Shadows","esES":"Capa de las Sombras","esMX":"Capa de sombras","frFR":"Cape d’ombre","itIT":"Manto d'Ombra","jaJP":"影纏い","koKR":"그림자 망토","plPL":"Płaszcz cieni","ptBR":"Manto das Sombras","ruRU":"Плащ теней","thTH":"เงาอำพราง","zhCN":"暗影斗篷","zhTW":"暗影披風"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STEALTH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht Eurem\nHelden für 1 Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"Give your hero <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"Otorga <b>Sigilo</b> a tu héroe hasta tu siguiente turno.","esMX":"Otorga <b>Sigilo</b> a tu héroe hasta tu próximo turno.","frFR":"Confère <b>Camouflage</b> à votre héros ou héroïne jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"Fornisce <b>Furtività</b> al tuo eroe fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n自分のヒーローに\n<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"내 영웅에게 내 다음 턴까지 <b>은신</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"Conceda <b>Furtivo</b> ao seu herói até seu próximo turno.","ruRU":"Ваш герой получает <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"มอบ <b>ซ่อนตัว</b> ให้ฮีโร่ของคุณจนถึง[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的下个回合，使你的英雄获得<b>潜行</b>。","zhTW":"賦予你的英雄<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61156,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet, Ihr greift mich direkt an. Dabei war ich es, der Euch angreift!","enUS":"\"You thought you were attacking face, but it was me! You!\"","esES":"«¡Creías que me atacabas a la cara, pero era yo! ¡O sea, tú!».","esMX":"\"¡Creíste que estabas atacando al héroe enemigo… pero era yo! ¡Tú!\"","frFR":"Tu pensais m’attaquer, mais c’était moi ! Toi !","itIT":"\"Credevi di starmi attaccando direttamente, ma ero un mio clone!\"","jaJP":"「あなたが好きな人はみんな嫌い。あなたが好きな人がみんないなくなれば、あなたは独りぼっち…私だけと遊んでくれる」","koKR":"\"아프세요...? 저도 아프답니다...\"","plPL":"Wyimaginowany przyjaciel woli czaić się w mroku.","ptBR":"Deve ser difícil saber de que lado você está agora.","ruRU":"«В кого бьешь? Думаешь, в меня? Нет, в себя!»","thTH":"\"เจ้าคิดว่ากำลังโจมตีหน้า แต่จริงๆ แล้วนั่นคือข้า! ตัวเจ้าเอง!\"","zhCN":"“你以为你打了脸，但你接下来要对付的是我！也就是你自己！”","zhTW":"「你以為你在打臉，但其實你要對付的是你自己！」"},"id":"DMF_513","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schattenklon","enUS":"Shadow Clone","esES":"Clon de las Sombras","esMX":"Clon de sombras","frFR":"Clone d’ombre","itIT":"Clone d'Ombra","jaJP":"影の双子","koKR":"복제된 그림자","plPL":"Sobowtór z cieni","ptBR":"Clone Sombrio","ruRU":"Темный двойник","thTH":"แยกเงาพันร่าง","zhCN":"暗影克隆","zhTW":"暗影複製體"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem ein Diener Euren Helden angegriffen hat, ruft Ihr eine\nKopie davon mit\n<b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> After a minion attacks your hero, summon a copy of it with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que un esbirro ataque a\ntu héroe, invoca una copia de ese esbirro con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que un esbirro ataca a tu héroe, invoca una copia de él con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois qu’un serviteur a attaqué votre héros, en invoque une copie avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> dopo che un\nservitore ha attaccato il\ntuo eroe, ne evoca una\ncopia con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\nミニオンが自分の\nヒーローを攻撃した後\nそのコピーを1体召喚し\n<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 하수인이\n내 영웅을 공격한 후에,\n그 하수인을 복사하여\n<b>은신</b>을 부여해 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy stronnik zaatakuje twojego bohatera, przyzwij\njego kopię z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que um lacaio atacar seu herói, evoque uma cópia dele com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nсущество атакует вашего\nгероя, вы призываете его\nкопию с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากมินเนี่ยน[b]โจมตีฮีโร่ของคุณ เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมันที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在一个随从攻击你的英雄后，召唤一个它的具有<b>潜行</b>的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>在手下攻擊你的英雄後，召喚一個有<b>潛行</b>的該手下分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61157,"flavor":{"deDE":"Ihr könnt ein Gewinnlos gegen einen Bären eintauschen oder Tausende davon für einen kitschigen, leuchtenden Briefbeschwerer sparen!","enUS":"You can exchange one ticket for a bear or save up thousands for a tacky light-up paperweight!","esES":"¡Puedes canjear un tique por un osito o acumular miles y canjearlos por un pisapapeles luminoso cutre!","esMX":"Puedes intercambiar un vale por un oso de peluche, ¡o ahorrar miles y llevarte un espantoso pisapapeles con luz!","frFR":"Vous pouvez échanger un ticket contre un nounours, ou des milliers contre un presse-papier lumineux de mauvais goût.","itIT":"Puoi scambiare i biglietti con un Orsetto di Pezza o conservarne migliaia per un fermacarte luminoso di pessimo gusto!","jaJP":"チケット1枚でクマちゃんと交換することもできるし、何千枚も集めてクッソダサい光るペーパーウェイトと交換することもできるよ！","koKR":"곰 세 마리가 한 덱에 있어, 공격 3, 생명 3, 비용 3!","plPL":"Możesz wymienić jeden bilet na misia lub kilka tysięcy na kiczowaty przycisk do papieru!","ptBR":"Você pode trocar um cupom por um urso ou juntar milhares pra fazer um peso de papel!","ruRU":"Можно обменять один купон на медведя, а можно накопить тысячу на безвкусное светящееся пресс-папье!","thTH":"คุณอาจเอาตั๋วหนึ่งใบไปแลกตุ๊กตาหมี หรือเก็บตั๋ว[b]ไว้พันใบแล้วใช้เป็นที่ทับกระดาษสะท้อนแสงสุดเชย!","zhCN":"你可以用一张奖券换一个玩具熊，也可以攒上一千张，换一个艳俗的夜光纪念品！","zhTW":"一張獎品券可以換一隻熊，或是收集一百張加價購買經典版造型熊熊公仔！"},"health":3,"id":"DMF_514","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gewinnlosmeister","enUS":"Ticket Master","esES":"Rifador","esMX":"Maestro de vales","frFR":"Maître des tickets","itIT":"Maestro Bigliettaio","jaJP":"くじ引き屋","koKR":"교환권 매표원","plPL":"Władca biletów","ptBR":"Mestre dos Cupons","ruRU":"Билетер","thTH":"คนขายตั๋ว","zhCN":"奖券老板","zhTW":"獎品券兌換者"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Mischt 3\nGewinnlose in Euer Deck. Ruft\neinen Kuschelbär (3/3) herbei,\n  wenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle 3\nTickets into your deck.\nWhen drawn, summon\na 3/3 Plush Bear.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete\n3 tiques en tu mazo. Al robar\ncada uno, invoca a un oso\nde peluche 3/3.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca 3 Vales en tu mazo. Cuando los robas, invocan un Oso de peluche 3/3.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place 3 tickets dans votre deck. Chaque fois que vous en piochez un, invoque un ours en peluche 3/3.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette 3 Biglietti nel tuo mazzo. Quando uno viene pescato, evoca un Orsetto di Pezza 3/3.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキに「当たりくじ」\n3枚を混ぜる。それを引いた際\n3/3の「クマちゃん」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에\n교환권을 셋 섞어 넣습니다.\n교환권을 뽑으면, 3/3\n곰 인형을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj trzy Bilety do twojej talii. Kiedy któryś z nich zostanie dobrany, przyzwij Pluszowego misia 3/3.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque 3 Cupons no seu deck. Quando comprar, evoque um Urso de Pelúcia 3/3.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду 3 билета. Когда вы берете билет, призывает плюшевого медведя 3/3.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับตั๋ว 3 ใบเข้าเด็คคุณ เรียก[b] ตุ๊กตาหมี 3/3 เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>亡语：</b>将三张奖券洗入你的牌库。当抽到奖券时，召唤一个3/3的玩具熊。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將3張獎品券洗入你牌堆，抽中時召喚一個3/3玩偶熊"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61159,"flavor":{"deDE":"Wisst Ihr, es wäre vermutlich billiger, das Plüschtier in irgendeinem Laden zu kaufen_...","enUS":"You know, it's probably just cheaper to find a place that sells the plushie…","esES":"Quizá salga más barato comprar el peluche directamente...","esMX":"Seguramente sea más barato comprar en alguna tienda de peluches y ya…","frFR":"Vous savez, ce serait probablement moins cher d’acheter la peluche directement…","itIT":"Probabilmente è più conveniente comprare direttamente quel pupazzo Murloc...","jaJP":"チケットを山ほど集めて当てるより、直接そのぬいぐるみを買った方が安上りなんじゃ…","koKR":"이쯤 되면 인형을 파는 곳을 찾아 나서는 게 더 빠를지도 모르겠군요.","plPL":"Pewnie taniej będzie po prostu znaleźć sklep, w którym sprzedają pluszaki...","ptBR":"Provavelmente é mais barato encontrar uma loja de bichos de pelúcia.","ruRU":"Знаешь что, дешевле будет поискать магазин с такими игрушками...","thTH":"รู้ไหม ถ้าไปซื้อที่ร้านขายตุ๊กตามันน่าจะถูกกว่านี้นะ...","zhCN":"有一个地方，毛绒玩具卖得很便宜，你懂的……","zhTW":"「你知道，直接去店裡就買得到這隻魚人嗎？而且還比較便宜！」"},"id":"DMF_515","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Schwindel","enUS":"Swindle","esES":"Estafa","esMX":"Timo","frFR":"Arnaque","itIT":"Bidonata","jaJP":"ペテン","koKR":"사기","plPL":"Machlojka","ptBR":"Falcatrua","ruRU":"Шулерство","thTH":"ต้มตุ๋น","zhCN":"行骗","zhTW":"詐騙"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Zieht einen Zauber aus Eurem Deck. <b>Combo:</b> Und einen Diener.","enUS":"Draw a spell.\n<b>Combo:</b> And a minion.","esES":"Roba un hechizo.\n<b>Combo:</b> Y un esbirro.","esMX":"Roba un hechizo. <b>Combo:</b> y un esbirro.","frFR":"Vous piochez un sort.\n<b>Combo :</b> et un serviteur.","itIT":"Pesca una Magia. <b>Combo:</b> pesca anche un servitore.","jaJP":"[x]呪文を1枚引く。\n<b>コンボ:</b> さらに\nミニオンを1体引く。","koKR":"주문을 뽑습니다.\n<b>연계:</b> 하수인도 뽑습니다.","plPL":"Dobierz zaklęcie. <b>Kombinacja:</b> Dobierz też stronnika.","ptBR":"Compre um feitiço. <b>Combo:</b> E um lacaio.","ruRU":"Вы берете заклинание. <b>Серия приемов:</b> вы также берете существо.","thTH":"จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ <b>คอมโบ:</b> และมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบ","zhCN":"抽一张法术牌。<b>连击：</b>并抽一张随从牌。","zhTW":"抽出一張法術\n<b>連擊：</b>和一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61162,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ist eine Großkaiserin eigentlich eine große Kaiserin oder die Kaiserin einer Kaiserin?","enUS":"So is a Grand Empress an empress that's grand or an empress's empress?","esES":"¿Una gran emperatriz es una emperatriz de gran tamaño o la emperatriz de todas las emperatrices?","esMX":"¿Una \"gran emperatriz\" es una emperatriz de gran tamaño o la emperatriz de una emperatriz?","frFR":"Une grande impératrice, c’est une impératrice qui est grande, ou une impératrice des impératrices ?","itIT":"Per regnare come si deve non ci vuole un'Imperatrice Grande, ma una Grande Imperatrice.","jaJP":"その「大女帝」ってのは、偉大なる女帝なのか、それともデカい女帝って意味なのか、どっちなんだ？","koKR":"위대한 여사제가 되는 법이요? 고대 신의 의지와 노오력을 따르면 됩니다.","plPL":"Gardzi imperatorami, a jeszcze bardziej podimperatorami.","ptBR":"Mais prático do que fazer no mimeógrafo.","ruRU":"Она в самом деле великая или это просто из вежливости говорят?","thTH":"เป็นจักรพรรดินี่ดี แล้วเป็นจักรพรรดินีนี่ดีหรือไม่ดี","zhCN":"大女皇究竟是指比女皇还大的女皇，还是说这个女皇体型特别大？","zhTW":"「所以有人知道女王、女皇、女帝有什麼不一樣嗎？」"},"health":7,"id":"DMF_516","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Großkaiserin Shek’zara","enUS":"Grand Empress Shek'zara","esES":"Gran emperatriz Shek'zara","esMX":"Gran emperatriz Shek'zara","frFR":"Grande impératrice Shek’zara","itIT":"Imperatrice Shek'zara","jaJP":"大女帝シェクザーラ","koKR":"위대한 여제 셰크자라","plPL":"Nadimperatorka Szek'zara","ptBR":"Grã-Imperatriz Shek'zara","ruRU":"Императрица Шек'зара","thTH":"จักรพรรดินีเชคซารา","zhCN":"大女皇夏柯扎拉","zhTW":"杉札拉女皇"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neine Karte in Eurem\nDeck und zieht alle\nKopien davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a card in your deck and draw all copies of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta\nde tu mazo y roba\ntodas las copias.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de tu mazo y roba todas sus copias.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de votre deck. Vous piochez toutes ses copies.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta dal\ntuo mazzo e pesca\ntutte le sue copie.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのカードを\n1枚<b>発見</b>し、同名のカードを全て引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n카드를 <b>발견</b>하고\n그 카드와 동일한 모든\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii i dobierz wszystkie jej kopie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card do seu deck e compre todas as cópias dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту из колоды и берете все ее копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดในเด็คคุณหนึ่งใบแล้ว[b]จั่วก๊อปปี้ของมันทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张牌，抽取它的所有复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>你牌堆中的一張牌，並將相同的牌全部抽出"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61168,"flavor":{"deDE":"Er hatte schon den ganzen Tag nur Augen für diese Eiscreme!","enUS":"He's been eyeballing that ice cream cone all day!","esES":"¡No le ha quitado ojo de encima a ese helado en todo el día!","esMX":"¡No le ha quitado los ojos de encima a ese helado en todo el día!","frFR":"Il a salivé devant cette glace toute la journée !","itIT":"È fermo lì a fissare quel cono gelato da tutto il giorno!","jaJP":"こいつは大の甘党で、特にアイスクリームには目がない、っていつも言ってたんだ…","koKR":"\"아... 이러니까 다들 다크문 축제를 못 떠나는구나! 제가 살면서 아이스크림 먹어볼 일이 뭐가 있겠어요!\"","plPL":"Już zaczynał wariować, myśląc o tych pysznych lodach!","ptBR":"Ele passou o dia de olho naquela casquinha!","ruRU":"Он весь день на это мороженое зарится!","thTH":"เขาทำตาลุกวาวใส่ไอศกรีมโคนนั่นทั้งวันเลย!","zhCN":"他的眼睛都快长到冰淇淋上了。","zhTW":"當你凝視著冰淇淋的時候，冰淇淋也在凝視你。"},"health":2,"id":"DMF_517","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Schleckermaul","enUS":"Sweet Tooth","esES":"Adicto al dulce","esMX":"Goloso","frFR":"Amateur de sucreries","itIT":"Golosone","jaJP":"大甘味男","koKR":"달달한 식성의 축제꾼","plPL":"Zębaty smakosz","ptBR":"Viciado em Doces","ruRU":"Сластена","thTH":"คนติดหวาน","zhCN":"甜食狂","zhTW":"甜食狂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Verderben:</b> Erhält +2 Angriff und <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Corrupt:</b> Gain +2 Attack and <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Corrupción:</b> Obtiene\n+2 p. de ataque y <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Corrupción:</b> obtiene +2 de Ataque y <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Corruption :</b> gagne +2 ATQ et <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Corruzione:</b> ottiene +2 Attacco e <b>Furtività</b>.","jaJP":"<b>変妖:</b>\n攻撃力+2と<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>타락:</b> 공격력 +2와 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Splugawienie:</b>\nOtrzymuje +2 do ataku oraz <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Corromper:</b> Receba +2 de Ataque e <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Порча:</b> получает +2 к атаке и <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>ครอบงำ:</b> ได้รับพลัง[b]โจมตี +2 และ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>腐蚀：</b>获得+2攻击力和<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>腐化：</b>獲得+2攻擊力和<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61169,"flavor":{"deDE":"Keine Ahnung, wie die hier reingekommen sind, aber ich gebe euch zwei die Schuld.","enUS":"\"I don't know how those got in there, but I'm blaming you two.\"","esES":"«No sé cómo han entrado aquí, pero os hago responsables a los dos».","esMX":"\"No sé cómo llegaron aquí, ¡pero seguramente sea culpa de ustedes dos!\"","frFR":"Je ne sais pas comment ils sont arrivés ici, mais je vous en tiens responsables, vous deux.","itIT":"\"Non so come abbiano fatto a entrare, ma so che la colpa è di voi due.\"","jaJP":"「アレらがどうやって紛れ込んだのかは知らないが、お前達2人に責任を取ってもらうぞ」","koKR":"\"대체 여길 어떻게 들어왔는지는 모르겠지만, 책임 지셔야 할 거예요!\"","plPL":"Właściwie trudno o dobrotliwy cios...","ptBR":"\"Eu não sei como isso aconteceu, mas a culpa é de vocês.\"","ruRU":"«Понятия не имею, как они сюда попали, но чую, без вас двоих не обошлось».","thTH":"\"ไม่รู้ว่ามันมาอยู่ในนั้นได้ไง แต่ข้าโทษพวกเจ้าสองคนเนี่ยแหละ\"","zhCN":"“我不管那些家伙是怎么混进牌库的，我现在就抓到了你们两个。”","zhTW":"「這二位看來是來者不善，充滿惡意。」"},"id":"DMF_518","name":{"deDE":"Boshafter Schlag","enUS":"Malevolent Strike","esES":"Golpe malévolo","esMX":"Ataque malévolo","frFR":"Frappe malveillante","itIT":"Assalto Malevolo","jaJP":"悪意の一撃","koKR":"악의의 일격","plPL":"Nikczemny cios","ptBR":"Ataque Malévolo","ruRU":"Смертоносный удар","thTH":"โจมตีประสงค์ร้าย","zhCN":"致伤打击","zhTW":"惡意打擊"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen Diener.\nKostet (1) weniger für jede\nKarte in Eurem Deck, die nicht\nzu Spielbeginn in Eurem\nDeck war.","enUS":"[x]Destroy a minion.\n Costs (1) less for each\n  card in your deck that\n  didn't start there.","esES":"Destruye a un esbirro. Cuesta (1) cristal menos por\ncada carta de tu mazo que no\nestuviese en tu mazo inicial.","esMX":"Destruye un esbirro. Cuesta (1) menos por cada carta de tu mazo que no haya empezado en tu mazo.","frFR":"Détruit un serviteur. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte dans votre deck qui n’en provient pas directement.","itIT":"[x]Distrugge un servitore. Costa\n(1) in meno per ogni carta\nnel tuo mazzo non presente\nnel tuo mazzo originale.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n自分のデッキ内の\n対戦開始時にはなかった\nカード1枚につき\nコストが（1）ずつ減る。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n게임이 시작됐을 때 내 덱에\n없던 내 덱의 카드 하나당\n비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika.\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę w twojej talii, której nie było tam na początku gry.","ptBR":"Destrua um lacaio. Custa (1) a menos para cada card do seu deck que não estava lá desde o início.","ruRU":"Уничтожает существо. Стоит на (1) меньше за каждую карту в колоде, которой там не было в начале матча.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในเด็คคุณที่ไม่ได้[b]อยู่ในนั้นแต่แรก","zhCN":"消灭一个随从。你的牌库中每有一张套牌之外的牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"摧毀一個手下。你牌堆中每張非起始套牌的卡牌使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61171,"flavor":{"deDE":"Aber er wird niemals den Preis einer glücklichen Kindheit plündern können.","enUS":"But he'll never be able to plunder the prize of a happy childhood.","esES":"Nunca será capaz de saquear el regalo de una infancia feliz.","esMX":"No lo juzgues, tuvo una infancia difícil y de pequeño siempre soñaba con ganarse un premio en la feria.","frFR":"Même s’il ne décrochera jamais celui de l’enfance heureuse.","itIT":"Ormai è troppo tardi per ottenere in premio un'infanzia felice.","jaJP":"それでも彼は、幸せな子供時代を横取りすることはできない。","koKR":"아무리 경품을 훔쳐봤자, 아이들의 소중한 추억마저 훔치진 못합니다.","plPL":"Może obrabuje cię z nagród, ale nie z radosnych wspomnień!","ptBR":"Também trabalha com Direito de Família, fazendo espólios.","ruRU":"Но ему никогда не похитить счастливого детства.","thTH":"แต่เขาไม่มีทางปล้นความสุข[b]ในวัยเด็กมาครอบครองได้","zhCN":"抢得到奖品，却永远也抢不回快乐的童年。","zhTW":"但他永遠搶不回一個快樂的童年。"},"health":1,"id":"DMF_519","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Preisplünderer","enUS":"Prize Plunderer","esES":"Saqueador de premios","esMX":"Acaparador de premios","frFR":"Amasseur de gros lots","itIT":"Saccheggiatore di Premi","jaJP":"景品横取り野郎","koKR":"경품 약탈자","plPL":"Rabuś nagród","ptBR":"Espoliador de Prêmios","ruRU":"Похититель призов","thTH":"โจรปล้นรางวัล","zhCN":"奖品掠夺者","zhTW":"獎品盜掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden für jede andere in diesem Zug ausgespielte Karte.","enUS":"Deal 1 damage for each other card played this turn.","esES":"Inflige 1 p. de daño\npor cada carta jugada\neste turno aparte de esta.","esMX":"Inflige 1 de daño por cada otra carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts pour chaque autre carte jouée pendant ce tour.","itIT":"Infligge danni pari al numero di carte giocate precedentemente in questo turno.","jaJP":"このターン中で先に手札から使用されたカード1枚につき1ダメージを与える。","koKR":"앞서 낸 카드의 수만큼 피해","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń za każdą inną kartę już zagraną w tej turze.","ptBR":"Cause 1 de dano para cada outro card jogado neste turno.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้มต่อ[b]การ์ดอื่นแต่ละใบที่เคยเล่นเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你每使用一张其他牌，便造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害，次數等同本回合打出的其他卡牌數量"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Fügt einem Diener\nfür jede andere Karte, die in diesem Zug ausgespielt wurde, 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> Deal 1 damage to\na minion for each other card\nyou've played this turn.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Inflige 1 p. de\ndaño a un esbirro por\ncada carta jugada este\nturno aparte de esta.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 1 de daño a un esbirro por cada otra carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur pour chaque autre carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> infligge 1 danno\na un servitore per ogni\naltra carta che hai giocato\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nこのターン中で先に\n手札から使用されたカード\n1枚につき1ダメージを\n    ミニオン1体に与える。","koKR":"<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드의 수만큼 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b>\nZadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi za każdą inną kartę zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 1 de dano a um lacaio para cada outro card que você jogou neste turno.","ruRU":"[x]<b>Серия приемов:</b> наносит\nсуществу 1 ед. урона за каждую\nдругую карту, разыгранную\nна этом ходу.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มต่อการ์ดอื่นแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，你每使用一张其他牌，便对一个随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>對一個手下\n造成1點傷害，次數等同本回合打出的其他卡牌數量"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61235,"flavor":{"deDE":"Ein Paradebeispiel für gute Führung.","enUS":"He's always going to reign on his parade.","esES":"Su bastón le ayuda a comandar... y a andar.","esMX":"\"¡Miren, el desfile de las doce! ¡Rápido, si no tendremos que esperar al de las doce y cinco!","frFR":"Il sera toujours le roi de son défilé.","itIT":"Non c'è cerimonia che non possa svolgere, o quasi.","jaJP":"たとえ雨が降ろうが、彼にとっては晴れの舞台さ！","koKR":"여러분이 기다리던 순간이 왔어요!","plPL":"Podążaj za pałeczką... i nie zwracaj uwagi na oko.","ptBR":"O fraque é obrigatório, mesmo no calor de meio-dia...","ruRU":"Приятно иметь столько власти.","thTH":"เขาคือต้นเหตุที่ทำให้ทุกคนมาสาย","zhCN":"随从跑得快，全凭领头带。领队带好头，随从有劲头。","zhTW":"「快點跟上，不要慢吞吞的！」"},"health":3,"id":"DMF_520","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Paradeführer","enUS":"Parade Leader","esES":"Líder del desfile","esMX":"Líder del desfile","frFR":"Monsieur Loyal","itIT":"Gran Cerimoniere","jaJP":"パレードのリーダー","koKR":"행진 선도자","plPL":"Przewodnik parady","ptBR":"Líder do Desfile","ruRU":"Лидер парада","thTH":"ผู้นำขบวนพาเหรด","zhCN":"巡游领队","zhTW":"遊行領隊"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Diener\nmit <b>Eifer</b> herbeigerufen habt,\nerhält er +2 Angriff.","enUS":"After you summon a <b>Rush</b> minion, give it +2 Attack.","esES":"[x]Después de que invoques a\nun esbirro con <b>Embestir</b>, le\notorga +2 p. de ataque.","esMX":"Después de que\ninvocas un esbirro con <b>Acometida</b>, le otorga +2 de Ataque.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur avec <b>Ruée</b>, lui donne +2 ATQ.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato\nun servitore con <b>Assalto</b>\nsotto il tuo controllo,\n   gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]自分が<b>急襲</b>を持つ\nミニオンを召喚した後\nそのミニオンは\n  攻撃力+2を得る。","koKR":"내 <b>속공</b> 하수인이 소환된 후에, 그 하수인에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz stronnika ze <b>Zrywem</b>, daj mu +2 do ataku.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio com <b>Rapidez</b>, conceda-lhe\n+2 de Ataque.","ruRU":"После того как вы призываете существо с <b>«Натиском»</b>, оно получает +2 к атаке.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个<b>突袭</b>随从后，使其获得+2攻击力。","zhTW":"在你召喚\n<b>衝刺</b>手下後，賦予該手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61237,"flavor":{"deDE":"Wie hart er ist? Er frisst Schwerter zum Frühstück! Sogar ohne Milch.","enUS":"How tough is he? He eats swords for breakfast! Without any milk.","esES":"¿Qué si es un tío duro? ¡Se traga sables para desayunar! Y ni siquiera les pone leche.","esMX":"—¿Qué tan rudo soy? Esta mañana me desayuné con un tazón de espadas.\n—¿Sí? ¿Y qué?\n—Me las comí sin leche.","frFR":"C’est un vrai dur. Il mange des épées au petit-déjeuner. Sans lait.","itIT":"Quanto è forte? Mangia spade a colazione! Senza neanche il latte!","jaJP":"さあこの男、どれほどタフなのか？なんと朝食に剣を食う！\nミルクもかけずにだ！","koKR":"얼마나 강력하냐고요? 칼도 씹어먹을 정도로 강하답니다!","plPL":"Twardziel z niego! Na śniadanie wsuwa dwa miecze i nawet niczym nie popija.","ptBR":"Médicos não recomendam fazer isso. É preciso sempre mastigar antes.","ruRU":"Хотите знать, насколько он крут? Он ест мечи на завтрак. Не запивая!","thTH":"ถามว่าหนังเหนียวไหมเหรอ เขากินดาบ[b]เป็นอาหารเช้านะ! ไม่ใส่นมด้วย","zhCN":"这家伙有多狠？他每天的早餐就是一把剑！连牛奶都不喝。","zhTW":"每天早上一把，讓你鐵質滿滿，朝氣十足。"},"health":5,"id":"DMF_521","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schwertschlucker","enUS":"Sword Eater","esES":"Tragasables","esMX":"Tragaespadas","frFR":"Avaleur de sabre","itIT":"Mangiatore di Spade","jaJP":"剣食い男","koKR":"검놀이꾼","plPL":"Połykacz mieczy","ptBR":"Engolidor de Espada","ruRU":"Мечеед","thTH":"นักกินดาบ","zhCN":"吞剑艺人","zhTW":"食刀者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nLegt ein Schwert (3/2) an.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Equip a 3/2 Sword.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un sable 3/2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> equipa una Espada a 3/2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une épée 3/2.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> equipaggia\nuna Spada 3/2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n3/2の剣を装備する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n3/2 검을 장착합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Miecz 3/2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Espada 3/2.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас мечом 3/2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ดาบ 3/2","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>装备一把3/2的剑。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>裝備一把\n3/2的刀"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61238,"flavor":{"deDE":"Meidet die Bomben, als würdet Ihr HexSweeper spielen!","enUS":"Dodge bombs like you're playing Tonksweeper!","esES":"¡Esquiva bombas como si jugases al buscatonques!","esMX":"¡Esquiva bombas en tu mazo como si estuvieras jugando al Buscatonques!","frFR":"Évitez les bombes comme si vous jouiez au Déchariotteur !","itIT":"Schiva le bombe come se giocassi a campo minato!","jaJP":"爆弾に注意しよう。\n「トンクスイーパー」をプレイ\nしてる時みたいに！","koKR":"마나 인하) 지뢰 5개 강제 나눔 합니다 (새 것)","plPL":"Uważaj, gdzie stawiasz stopę, łapę lub mackę!","ptBR":"Sua chance de falar \"tá bombando\" sem parecer jovem demais.","ruRU":"Уворачивайтесь от бомб, как истинный сапер!","thTH":"หลบระเบิดให้เหมือนเล่น[b]ทองค์สวีปเปอร์!","zhCN":"就像玩扫雷加上坦克大战一样躲开炸弹！","zhTW":"小心，這比踩地雷還難預測！"},"id":"DMF_522","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Minenfeld","enUS":"Minefield","esES":"Campo de minas","esMX":"Campo minado","frFR":"Champ de mines","itIT":"Campo Minato","jaJP":"地雷原","koKR":"지뢰밭","plPL":"Pole minowe","ptBR":"Campo Minado","ruRU":"Минное поле","thTH":"ทุ่งระเบิด","zhCN":"雷区挑战","zhTW":"地雷區"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle Diener verteilt wird.","enUS":"Deal $5 damage randomly split among all minions.","esES":"Inflige $5 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros.","esMX":"Inflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs.","itIT":"Infligge $5 danni suddivisi casualmente tra TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]合計$5ダメージを\nミニオンにランダムに\n振り分ける。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $5 pkt. obrażeń między wszystkich stronników.","ptBR":"Cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми существами.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $5 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างมินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"造成$5点伤害，随机分配到所有随从身上。","zhTW":"造成$5點傷害，隨機分給全部手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61242,"flavor":{"deDE":"Eifer Eifer!","enUS":"Subject: Re: Unsafe Rides?\nbump","esES":"Ten los papeles del seguro a mano.","esMX":"Hoy cumplimos 0000 días sin accidentes en la pista de autos chocadores.","frFR":"La sécurité, ils s’en tamponnent.","itIT":"Promemoria: mai mettersi contro delle Orchesse nell'autoscontro.","jaJP":"万博でバンパーカーに乗りながら\nハンバーガー食べたら、新しい実績が解除されたりしないかな？","koKR":"언제까지 뻔한 뒷목만 잡으실 겁니까?","plPL":"Inspektor BHP nie wykrył żadnych nieprawidłowości. Nawet malutkich. Ani tyciusieńkich.","ptBR":"O pior pesadelo das seguradoras.","ruRU":"Тема: опасные аттракционы Ответ: перешлю наверх","thTH":"มาพร้อมเพลงตื๊ดถูกใจสายย่อ","zhCN":"<i>警告：该车随时可能爆炸。</i>","zhTW":"碰碰車撞壞了沒關係，還可以玩碰碰人！"},"health":3,"id":"DMF_523","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Autoscooter","enUS":"Bumper Car","esES":"Coche de choque","esMX":"Auto chocador","frFR":"Auto-tamponneuse","itIT":"Mezzo da Autoscontro","jaJP":"バンパーカー","koKR":"범퍼카","plPL":"Autodrom","ptBR":"Carro Bate-Bate","ruRU":"Аттракционная машинка","thTH":"รถบัมพ์","zhCN":"碰碰车","zhTW":"碰碰車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 2 Fahrgäste (1/1)\nmit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Add two 1/1 Riders with <b>Rush</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade\ndos visitantes 1/1 con\n<b>Embestir</b> a tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> agrega dos Pasajeras 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux visiteurs 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette nella tua\nmano due Passeggere\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n乗客2体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 1/1 방문객 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj dwie Gapowiczki 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Adicione dois Visitantes 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку двух наездниц 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม[b]คนเล่นเครื่องเล่น 1/1 ที่มี  <b>จู่โจม</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>将两张1/1并具有<b>突袭</b>的乘客置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>放兩個\n有<b>衝刺</b>的1/1乘客\n到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61246,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ein Mech, ein Drache und ein Pirat gingen in den gähnenden Schlund eines Alten Gottes. Der Mech war zu knusprig, der Drache zu heiß, aber der Pirat war genau richtig.","enUS":"A mech, a dragon, and a pirate walk into an Old God's gaping maw. The mech was too crunchy, the dragon was too hot, but the pirate was just right.","esES":"Un robot, un dragón y un pirata se meten en las fauces de un dios antiguo. El robot estaba demasiado crujiente y el dragón quemaba, pero el pirata estaba perfecto.","esMX":"Un meca, un dragón y un pirata entran a las fauces descomunales de un dios antiguo. El meca era demasiado crujiente, el dragón estaba demasiado caliente, pero el pirata estaba justo como al dios antiguo le gustaba.","frFR":"Un Méca, un Dragon, et un Pirate entrent dans la gueule d’un Dieu très ancien. Le Méca était trop dur, le Dragon était brûlant, mais le Pirate était à point.","itIT":"Un Robot, un Drago e un Pirata entrano nelle fauci spalancate di un Dio Antico. Il Robot è troppo spigoloso e il Drago troppo caldo, ma il Pirata è perfetto.","jaJP":"メカとドラゴンと海賊が旧神の口に入った。メカは固すぎて、ドラゴンは熱すぎたが、海賊はいい味だった。","koKR":"용과 기계, 해적의 이름으로 너를 용서하지 않겠다!","plPL":"Mech, smok i pirat wchodzą do rozdziawionej paszczy prastarego boga. Mech zgrzyta w zębach, smok jest za gorący, ale pirat – w sam raz!","ptBR":"Um mecanoide, um dragão e um pirata entram na bocarra de um Deus Antigo. O mecanoide estava crocante demais, o dragão picante demais, mas o pirata deu água na boca.","ruRU":"Зашли как-то дракон, пират и механизм в пасть Древнего бога. Механизм скрипел на зубах, дракон оказался слишком горячим, зато пират переварился на ура.","thTH":"เครื่องจักร มังกร และโจรสลัดเดินเข้าไปในปาก[b]ที่อ้ากว้างของเทพโบราณ เครื่องจักรกรอบเกินไป มังกรร้อนเกินไป แต่โจรสลัดกำลังดี","zhCN":"一个机械，一条龙和一个海盗走进了古神张开的巨口中。机械太硬了，龙又太烫了，只有海盗刚好合口。","zhTW":"我們的馬戲團響應保護動物的精神，表演會以機械、龍類和海盜取代。"},"health":3,"id":"DMF_524","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Stab des Zirkusdirektors","enUS":"Ringmaster's Baton","esES":"Bastón de director de circo","esMX":"Cetro de director de circo","frFR":"Matraque de Whatley","itIT":"Bastone del Cerimoniere","jaJP":"サーカス団長のバトン","koKR":"서커스 단장의 지휘봉","plPL":"Pałeczka wodzireja","ptBR":"Batuta do Mestre de Circo","ruRU":"Жезл укротителя","thTH":"คทาของริงมาสเตอร์","zhCN":"马戏领班的节杖","zhTW":"主持人的短棒"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Mech, einem\nDrachen und einem Piraten auf\nEurer Hand +1/+1, nachdem\n   Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give a Mech, Dragon, and Pirate in your hand +1/+1.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, otorga +1/+1 a\nun robot, un dragón y un\npirata de tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un Meca, Dragón y Pirata de tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, donne +1/+1 à un Méca, un Dragon et un Pirate de votre main.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, +1/+1\na un Robot, Drago e\n     Pirata nella tua mano.  ","jaJP":"[x]自分のヒーローが攻撃した後\n自分の手札のメカ、\nドラゴン、海賊1体ずつに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 손에 있는 기계,\n용족, 해적에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj Mechowi, Smokowi i Piratowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 a um Mecanoide, Dragão e Pirata na sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, случайный механизм, дракон и пират у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี มอบ +1/+1 ให้เครื่องจักร มังกร และโจรสลัด[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你手牌中的一张机械牌，龙牌和海盗牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]在你的英雄攻擊\n後，賦予你手中的\n一個機械、龍類\n和海盜+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61248,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er qualifiziert sich hauptsächlich dadurch, dass er mit allem und jedem zusammenarbeitet.","enUS":"His main qualification is that he'll work with anyone. Or anything.","esES":"Su mejor cualidad es que puede trabajar con cualquiera. O con cualquier cosa.","esMX":"Su mayor talento es su capacidad de trabajar con quien sea. O con lo que sea.","frFR":"Ses qualifications ? Il travaille avec n’importe qui. Ou n’importe quoi.","itIT":"Lavorerebbe praticamente con chiunque. O con qualsiasi cosa.","jaJP":"彼が団長として相応しいのは、\n誰とでも働けるからだ。あるいは、\n何とでも。","koKR":"누구라도 일할 의욕만 있다면 일거리를 주고 우열을 따지지 않고 차별하지 않는 단장으로서 아주 멋진 재능을 지닌 늑대였습니다.","plPL":"Główna zaleta? Dogaduje się w pracy z każdym i nie dyskryminuje nikogo. Ani niczego.","ptBR":"Um grande mérito dele é que ele trabalha com qualquer um. Ou qualquer coisa.","ruRU":"Его основной профессиональный навык — готовность работать с кем угодно. Или чем угодно.","thTH":"คุณสมบัติหลักของเขาคือเขายินดีทำงาน[b]กับใครก็ได้ หรืออะไรก็ได้","zhCN":"他能胜任领班，主要是因为他跟所有人，或者说所有东西都合得来。","zhTW":"當主持人最重要的資格，就是要能搞定機械、龍類和海盜。"},"health":5,"id":"DMF_525","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zirkusdirektor Whatley","enUS":"Ringmaster Whatley","esES":"Director de circo Whatley","esMX":"Director de circo Whatley","frFR":"Whatley, maître de la piste","itIT":"Cerimoniere Whatley","jaJP":"サーカス団長ワットリー","koKR":"서커스 단장 와틀리","plPL":"Wodzirej Whatley","ptBR":"Mestre de Circo Whatley","ruRU":"Укротитель Уотли","thTH":"ริงมาสเตอร์แวทลีย์","zhCN":"马戏领班威特利","zhTW":"表演主持人華利"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Mech, einen Drachen und einen Piraten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Mech, Dragon, and Pirate.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un robot, un\ndragón y un pirata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un Meca, un Dragón \ny un Pirata.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un Méca, un Dragon et un Pirate.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un Robot, un\nDrago e un Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nメカ、ドラゴン、\n   海賊を1体ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n기계, 용족, 해적을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Mecha, Smoka i Pirata.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Mecanoide, um Dragão e um Pirata.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете из колоды механизм, дракона и пирата.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเครื่องจักร มังกร  และโจรสลัดอย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张机械牌，龙牌和海盗牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一張機械、龍類和海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Cheung & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61249,"flavor":{"deDE":"Die Vertrauensübung der Wahl für Metal-Freunde.","enUS":"The most metal trust fall.","esES":"Un acto de fe metalera.","esMX":"El lanzamiento al público más metalero de la historia.","frFR":"Le plongeon le plus métalleux.","itIT":"La prova di fiducia più brutale che ci sia.","jaJP":"最もメタルなトラストフォール。","koKR":"콘서트가 무르익었습니다. 진정한 팬이라면 머리 위로 손을 들어 주십시오.","plPL":"Gwóźdź programu każdego porządnego koncertu.","ptBR":"Um salto de fé na galera.","ruRU":"Прыжок веры для настоящих крутых парней.","thTH":"กิจกรรมวัดความไว้ใจที่เมทัลที่สุดในปฐพี","zhCN":"舞台跳水是什么东西？我还是喜欢原地复活。","zhTW":"如果下面的觀眾有觸手，應該會更安全吧？"},"id":"DMF_526","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Stagediving","enUS":"Stage Dive","esES":"Salto desde el escenario","esMX":"Lanzamiento al público","frFR":"Plongeon dans la foule","itIT":"Tuffo dal Palco","jaJP":"ステージダイブ","koKR":"스테이지 다이브","plPL":"Skok ze sceny","ptBR":"Mergulho do Palco","ruRU":"Прыжок со сцены","thTH":"โดดลงเวที","zhCN":"舞台跳水","zhTW":"舞台大跳躍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Zieht einen Diener mit <b>Eifer</b>. <b>Verderben</b>: Verleiht ihm +2/+1.","enUS":"Draw a <b>Rush</b> minion. <b>Corrupt:</b> Give it +2/+1.","esES":"Roba un esbirro con <b>Embestir</b>. <b>Corrupción:</b>\nLe otorga +2/+1.","esMX":"Roba un esbirro con <b>Acometida</b>. <b>Corrupción:</b> le otorga +2/+1.","frFR":"Vous piochez un serviteur avec <b>Ruée</b>.\n<b>Corruption :</b> lui donne +2/+1.","itIT":"Pesca un servitore con <b>Assalto</b>. <b>Corruzione:</b> gli fornisce +2/+1.","jaJP":"<b>急襲</b>ミニオンを\n1体引く。\n<b>変妖:</b> そのミニオンに\n+2/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 하수인을 뽑습니다.\n<b>타락:</b> 그 하수인에게\n+2/+1을 부여합니다.","plPL":"Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b>. <b>Splugawienie:</b> Daj mu +2/+1.","ptBR":"Compre um lacaio com <b>Rapidez</b>. <b>Corromper:</b> Conceda-lhe +2/+1.","ruRU":"Вы берете существо с <b>«Натиском»</b>. <b>Порча:</b> оно получает +2/+1.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบ <b>ครอบงำ:</b> มอบ +2/+1 ให้มัน","zhCN":"抽一张<b>突袭</b>随从牌。<b>腐蚀：</b>使其获得+2/+1。","zhTW":"抽出一個\n有<b>衝刺</b>的手下\n<b>腐化：</b>賦予它+2/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61252,"flavor":{"deDE":"Ich nenne es Umdekorieren.","enUS":"\"I consider it redecorating.\"","esES":"«Yo lo llamo \"redecorar\"».","esMX":"\"Lo siento, no me gusta acampar.\"","frFR":"J’appelle ça redécorer.","itIT":"\"Lo considero più una ristrutturazione.\"","jaJP":"「模様替え、ということに\nしておこう。」","koKR":"\"파괴라뇨. 새롭게 단장하는 것뿐입니다.\"","plPL":"Mówi, że pora na remont generalny.","ptBR":"\"Eu acho que vou mudar a decoração.\"","ruRU":"«Я называю это косметическим ремонтом».","thTH":"\"ถือซะว่าเป็นการตกแต่งใหม่\"","zhCN":"“我觉得这叫重新装修。”","zhTW":"「我是要讓這裡煥然一新。」"},"health":5,"id":"DMF_528","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Zeltzerstörer","enUS":"Tent Trasher","esES":"Arrasacarpas","esMX":"Destructor de tiendas","frFR":"Saccageur de chapiteaux","itIT":"Guastatendoni","jaJP":"テント・トラッシャー","koKR":"천막 파괴자","plPL":"Namiotowy niszczyciel","ptBR":"Rasga-Tenda","ruRU":"Крушитель палаток","thTH":"ตัวทำลายเต็นท์","zhCN":"帐篷摧毁者","zhTW":"帳篷報廢者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger\nfür jeden befreundeten\nDiener mit einzigartigem\nDienertyp.","enUS":"<b><b>Rush</b>.</b> Costs (1) less for each friendly minion with a unique minion type.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada esbirro amistoso\nde un tipo distinto.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada esbirro aliado cuyo tipo no se repita.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur allié étant d’un type de serviteur unique.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni tuo servitore di tipo diverso.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方のミニオンの種族\n1種類につきコストが\n（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 내 전장에 있는 하수인의 종족 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej\nza każdy rodzaj przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>.</b>\nCusta (1) a menos para cada tipo de lacaio aliado.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждый тип существ под вашим контролем.","thTH":"<b><b>จู่โจม</b></b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณแต่ละประเภท","zhCN":"<b>突袭</b>\n每有一个随从类型不同的友方随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每一種友方手下類型使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61262,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Auf der einen Seite haben wir die Alten Götter, auf der anderen die Götter des Rock.","enUS":"There are Old Gods and then there are Rock Gods.","esES":"Hay dioses antiguos y también dioses del metal.","esMX":"Están los dioses antiguos, y también los dioses del rock.","frFR":"Il y a les Dieux très anciens et puis il y a les dieux du rock.","itIT":"Ci sono gli Dei Antichi e poi ci sono gli Dei del Metal.","jaJP":"旧き神々の時代があった。そして今、ロックの神々の時代が来た。","koKR":"부캐로 돌아왔습니다! 이번 콘서트는 온라인으로 개최될 예정입니다.","plPL":"Gardzi każdą kartą ze statystykami 4/4.","ptBR":"Há Deuses Antigos e há Deuses Altivos.","ruRU":"Есть Древние боги, а есть боги рока.","thTH":"นอกจากเทพโบราณแล้วก็มีเทพเพลงร็อคด้วย","zhCN":"先是上古之神，现在又来了个摇滚之神。","zhTW":"雖然有古神，但我們也有重金屬之神！"},"health":4,"id":"DMF_529","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"E.T.C., Gott des Metal","enUS":"E.T.C., God of Metal","esES":"ETC, Dios del Metal","esMX":"E.T.C., dios del metal","frFR":"E.T.C., dieu du métal","itIT":"E.T.C. Dio del Metal","jaJP":"メタルの神E.T.C.","koKR":"메탈의 신 정예 타우렌 족장","plPL":"E.T.C., Bóg Metalu","ptBR":"C.T.E., o Deus do Metal","ruRU":"Бог металла E.T.C.","thTH":"E.T.C. เทพเจ้าเมทัล","zhCN":"精英牛头人酋长，金属之神","zhTW":"『重金屬之神』牛頭大佬"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu, nachdem ein befreundeter Diener mit <b>Eifer</b> angegriffen hat.","enUS":"After a friendly <b>Rush</b> minion attacks, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]Después de que un esbirro\namistoso con <b>Embestir</b>\nataque, inflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Después de que un esbirro aliado con <b>Acometida</b> ataca, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié avec <b>Ruée</b> a attaqué, inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"[x]Dopo che un tuo\nservitore con <b>Assalto</b>\nha attaccato, infligge 2\n danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]味方の<b>急襲</b>ミニオンが\n攻撃した後\n敵のヒーローに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"아군 <b>속공</b> 하수인이 공격한 후에, 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Gdy przyjazny stronnik ze <b>Zrywem</b> zaatakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado com <b>Rapidez</b> atacar,\ncause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"После того как ваше существо с <b>«Натиском»</b> атакует, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> ของ[b]ฝ่ายคุณโจมตี สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"在一个友方<b>突袭</b>随从攻击后，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"[x]在友方<b>衝刺</b>手下攻擊\n後，對敵方英雄造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"K. Lashley & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61263,"flavor":{"deDE":"Folgt normalerweise auf das Vorbringen von Beschwerden.","enUS":"Generally happens right after the airing of grievances.","esES":"Es lo que suele venir tras la exposición de las quejas.","esMX":"No hacía falta demostrarla, se nota a la legua.","frFR":"Survient généralement après avoir râlé contre quelqu’un.","itIT":"Di solito accade sempre quando non guarda nessuno.","jaJP":"「おれ、ちからじマン！\n…ちからじ、どういう、意味？」","koKR":"묘기를 부리는 자에게 힘을!","plPL":"Zazwyczaj poprzedza go skakanie sobie do gardeł.","ptBR":"Geralmente vem antes de um acontecimento esquecível.","ruRU":"Обычно этот номер показывают сразу после недовольных выкриков из зала.","thTH":"นอกจากใช้แรงแล้ว ผมก็ไม่เก่งอะไรเลย","zhCN":"不知道我顶不顶得住。","zhTW":"但關鍵其實是那塊板子有附魔…"},"id":"DMF_530","name":{"deDE":"Kraftdemonstration","enUS":"Feat of Strength","esES":"Proeza de fuerza","esMX":"Demostración de fuerza","frFR":"Tour de force","itIT":"Prova di Forza","jaJP":"力自慢","koKR":"힘의 묘기","plPL":"Pokaz siły","ptBR":"Proeza Memorável","ruRU":"Триумф силы","thTH":"โชว์พละกำลัง","zhCN":"实力担当","zhTW":"一肩扛起"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nDiener mit <b>Spott</b> auf\nEurer Hand +5/+5.","enUS":"Give a random <b>Taunt</b> minion in your hand +5/+5.","esES":"Otorga +5/+5\na un esbirro aleatorio\ncon <b>Provocar</b> de tu mano.","esMX":"Otorga +5/+5 a un esbirro con <b>Provocación</b> aleatorio de tu mano.","frFR":"Donne +5/+5 à un serviteur aléatoire avec <b>Provocation</b> de votre main.","itIT":"[x]+5/+5 a un servitore\ncasuale con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"自分の手札の\nランダムな<b>挑発</b>\nミニオン1体に\n+5/+5を付与する。","koKR":"내 손에 있는\n무작위 <b>도발</b> 하수인에게\n+5/+5를 부여합니다.","plPL":"Daj +5/+5 losowemu stronnikowi z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce.","ptBR":"Conceda +5/+5 a um lacaio aleatório com <b>Provocar</b> na sua mão.","ruRU":"[x]Случайное существо\nс <b>«Провокацией»</b>\nу вас в руке получает\n+5/+5.","thTH":"สุ่มมอบ +5/+5 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"随机使你手牌中的一张<b>嘲讽</b>随从牌获得+5/+5。","zhTW":"賦予你手中\n一個有<b>嘲諷</b>的隨機手下+5/+5"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61426,"flavor":{"deDE":"Trägt alles selbst, weil die Leute einfach nicht aufhören wollten, den Requisitentisch anzufassen.","enUS":"Holds everything himself because people wouldn't stop touching the prop table.","esES":"Ahora lo sujeta todo a la vez porque la gente no paraba de toquetear la mesa del atrezo.","esMX":"Lleva consigo toda su utilería porque no le gusta que nadie la toque.","frFR":"Porte tout lui-même parce que les gens n’arrêtaient pas de toucher à la table d’accessoires.","itIT":"Tiene tutto lui perché la gente non la smetteva di toccare gli oggetti di scena.","jaJP":"みんなが好き勝手に小道具置き場を散らかすので、全部自分で持ち運ぶことにしている。","koKR":"관객들이 자꾸 소품을 건드려서 직접 들고 다니기로 했습니다.","plPL":"Przynieś, wynieś, pozamiataj.","ptBR":"Segura tudo que pode, porque as pessoas não param de mexer na mesa de acessórios.","ruRU":"Держит все сам, потому что зрители вечно лезут потрогать реквизит.","thTH":"ถือทุกอย่างไว้เอง เพราะคนชอบมายุ่งกับ[b]โต๊ะวางอุปกรณ์การแสดง","zhCN":"总有观众乱动道具台，他只好台上台下一把抓。","zhTW":"不用找了，所有人的道具都在他身上，去找他拿！"},"health":2,"id":"DMF_531","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bühnenarbeiter","enUS":"Stage Hand","esES":"Tramoyista","esMX":"Tramoyista","frFR":"Machiniste","itIT":"Operatore di Scena","jaJP":"マクアケール・ク・ロコー","koKR":"무대 도우미","plPL":"Inspicjent","ptBR":"Assistente de Palco","ruRU":"Машинист сцены","thTH":"ผู้ช่วยหลังเวที","zhCN":"置景工","zhTW":"舞台工作人員"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a random\nminion in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\notorga +1/+1 a un\nesbirro aleatorio\nde tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 a un servitore\ncasuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1\na um lacaio aleatório\nna sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61428,"flavor":{"deDE":"Wer braucht schon einen Streichelzoo, wenn man alle Kreaturen gleichzeitig haben kann?","enUS":"Who needs a petting zoo when you have all the creatures right here?!","esES":"¡¿Por qué ir al zoo de mascotas cuando tienes a todas las criaturas en una?!","esMX":"¡¿Quién necesita un zoo interactivo si aquí tienes a todas las criaturas juntas?!","frFR":"Qui a besoin d’une mini-ferme quand on a toutes les créatures au même endroit ?!","itIT":"Chi ha bisogno di uno zoo quando puoi avere tutte le creature riunite in un unico posto?!?","jaJP":"ふれあい動物園はもう古い。\nこれ一匹いれば、あらゆる生き物と\nふれあえるぞ！","koKR":"어떤 동물부터 쓰다듬어야할지 모르시는 분들을 위해 맞춤형 야수가 찾아갑니다.","plPL":"Po co tracić czas w minizoo, skoro wszystkie stworzenia są tutaj?","ptBR":"Quem precisa de fazendinha quando se têm todas as criaturas numa só?!","ruRU":"Оно само себе контактный зоопарк.","thTH":"จะไปสวนสัตว์ทำไมในเมื่อสิ่งมีชีวิตทุกชนิด[b]มารวมอยู่ที่นี่แล้ว!","zhCN":"所有生物集于一身，有了它，谁还去看宠物乐园？！","zhTW":"有了牠，我們就能把動物園的預算省起來！"},"health":5,"id":"DMF_532","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Zirkusamalgam","enUS":"Circus Amalgam","esES":"Amalgama de circo","esMX":"Amalgama circense","frFR":"Amalgame de cirque","itIT":"Amalgama del Circo","jaJP":"サーカスの融合体","koKR":"서커스 융합체","plPL":"Cyrkowy amalgamat","ptBR":"Amálgama do Circo","ruRU":"Цирковое слияние","thTH":"อะมัลกัมละครสัตว์","zhCN":"马戏团融合怪","zhTW":"馬戲團聚合體"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\n<i>Dieser Diener gehört allen Dienertypen an.</i>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<i>This has all minion types.</i>","esES":"<b>Provocar</b>\n<i>Es un esbirro\nde todos los tipos.</i>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<i>Este esbirro es de todos los tipos de esbirro.</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<i>Ce serviteur est de tous les types.</i>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <i>È un servitore di tutti i tipi.</i>","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<i>これは全ての\nミニオンの種族を持つ。</i>","koKR":"<b>도발</b>\n<i>모든 종족값을\n가집니다.</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b> <i>Jest wszystkimi rodzajami stronników.</i>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<i>Este lacaio tem todos os tipos de lacaio.</i>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<i>Является существом всех типов.</i>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <i>นับเป็นมินเนี่ยนทุกประเภท</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<i>本随从拥有全部随从类型。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<i>擁有全部手下類型</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":61884,"flavor":{"deDE":"Aber wo nimmt sie die her?","enUS":"But where does she keep them?","esES":"Pero ¿dónde los esconde?","esMX":"¿Pero cómo hace para guardarlas?","frFR":"Mais où est-ce qu’elle les garde ?","itIT":"Ma dov'è che li tiene esattamente?","jaJP":"彼女、どこからあいつらを出したんだ？","koKR":"공연이 끝나면 바로 찬물로 세척한다고 합니다.","plPL":"Poparzone dłonie to ryzyko zawodowe.","ptBR":"Mas onde é que ela guarda eles?","ruRU":"Но где она их держит?","thTH":"แต่เธอเก็บห่วงไว้ตรงไหนล่ะ","zhCN":"可平时小鬼都藏在哪呢？","zhTW":"但小鬼是從哪裡來的？"},"health":4,"id":"DMF_533","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zirkusmatrone","enUS":"Ring Matron","esES":"Matrona del Aro","esMX":"Matrona de aros","frFR":"Matrone de la piste","itIT":"Matrona dell'Anello","jaJP":"火の輪くぐらせ嬢","koKR":"고리 조련사","plPL":"Dzierżycielka obręczy","ptBR":"Máter do Círculo","ruRU":"Повелительница манежа","thTH":"เจ้าแม่เล่นห่วง","zhCN":"火圈鬼母","zhTW":"舞台鬼母"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft 2 Wichtel (3/2) herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon\ntwo 3/2 Imps.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a dos diablillos 3/2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Diablillos 3/2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux diablotins 3/2.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Imp 3/2.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n3/2のインプを\n2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 3/2 임프를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Chochliki 3/2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Diabretes 3/2.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух бесов 3/2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอิมพ์ 3/2 สองตัว","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤两个3/2的小鬼。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個\n3/2小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61885,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ja, es ist Chaos, aber es ist organisiertes Chaos.","enUS":"Yeah, it's chaos, but it's organized chaos.","esES":"Sí, es caos, pero es un caos organizado.","esMX":"Sí, es caos, pero caos organizado.","frFR":"Ouais, c’est un chaos, mais c’est un chaos ordonné.","itIT":"Sì, hai letto bene, caos... ma si tratta di caos organizzato.","jaJP":"ああ、確かに混沌だが、これは秩序立った混沌だからな。","koKR":"혼돈 속에도 질서가 존재하는 법입니다.","plPL":"To chaos, ale świetnie zorganizowany!","ptBR":"É um caos, mas um caos organizado.","ruRU":"Да, это хаос, но это упорядоченный хаос.","thTH":"ใช่ มันคือความโกลาหล แต่เป็นความโกลาหลที่มีระเบียบ","zhCN":"没错，就是混乱，不过是有组织的混乱。","zhTW":"感覺是很混亂沒錯啦，但其實是亂中有序喔！"},"id":"DMF_534","name":{"deDE":"Chaoskartenset","enUS":"Deck of Chaos","esES":"Baraja de Caos","esMX":"Baraja de Caos","frFR":"Suite du Chaos","itIT":"Mazzo del Caos","jaJP":"混沌のデッキ","koKR":"혼돈의 덱","plPL":"Talia chaosu","ptBR":"Baralho de Caos","ruRU":"Колода Хаоса","thTH":"เด็คโกลาหล","zhCN":"混乱套牌","zhTW":"混沌套牌"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vertauscht Kosten und Angriff aller Diener in Eurem Deck.","enUS":"Swap the Cost and Attack of all minions in your deck.","esES":"Intercambia el coste y el ataque de todos los esbirros de tu mazo.","esMX":"Intercambia el Costo y el Ataque de todos los esbirros de tu mazo.","frFR":"Échange le coût et l’Attaque de tous les serviteurs de votre deck.","itIT":"Scambia il costo e l'Attacco dei servitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n全てのミニオンの\nコストと攻撃力を\n入れ替える。","koKR":"내 덱에 있는 모든 하수인들의 비용과 공격력을 바꿉니다.","plPL":"Zamień koszt i atak wszystkich stronników w twojej talii.","ptBR":"Troque o Custo pelo Ataque de todos os lacaios no seu deck.","ruRU":"Меняет местами стоимость и атаку всех существ в колоде.","thTH":"สลับค่าร่ายของมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในเด็คคุณกับ[b]พลังโจมตีของตัวมันเอง","zhCN":"使你牌库中所有随从牌的法力值消耗和攻击力互换。","zhTW":"對調你牌堆中全部手下的消耗和攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61222,"flavor":{"deDE":"Nach dem Essen bitte eine halbe Stunde lang nicht auf dem Karussell fahren. Nachdem das Karussell gegessen hat, meine ich.","enUS":"\"Please don't ride the carousel for thirty minutes after eating. After the carousel eats, I mean.\"","esES":"«Esperad treinta minutos antes de subir al tiovivo después de la comida. De la comida del tiovivo, se entiende».","esMX":"\"Se ruega subir al carrusel al menos 30 minutos después de comer. Después de que coma el carrusel, claro\".","frFR":"Merci de ne pas monter dans le manège dans les trente minutes suivant le repas. Celui du manège, je veux dire.","itIT":"\"Vi preghiamo di non salire sulla giostra per trenta minuti dopo un pasto. Intendo dopo un pasto della giostra.\"","jaJP":"「食後30分以内はメリーゴーランドに乗らないでください。メリーゴーランドの食後、ですよ」","koKR":"고객의 편의를 위해 식후 30분간은 양치를 진행하고 있습니다. 탑승이 어려운 점 양해 부탁드립니다.","plPL":"Prosimy nie wsiadać na karuzelę przed upływem trzydziestu minut od ostatniego posiłku. Posiłku karuzeli.","ptBR":"\"Por favor, só usem o carrossel trinta minutos depois de comer. Depois que o carrossel comer, digo.\"","ruRU":"«Пожалуйста, не катайтесь на карусели в течение тридцати минут после еды. То есть после того, как карусель поест».","thTH":"\"โปรดอย่าขึ้นนั่งม้าหมุนภายในเวลาสามสิบนาที[b]หลังกินอาหาร หมายถึงหลังม้าหมุนกินอาหารนะ\"","zhCN":"“请勿在进食后三十分钟内乘坐旋转木马。我是说木马进食后。”","zhTW":"用餐後三十分鐘以內請勿搭乘旋轉木馬。我是說旋轉木馬用餐後。"},"id":"DMF_700","name":{"deDE":"Karussell","enUS":"Revolve","esES":"Convolución","esMX":"Revolucionar","frFR":"Révolution","itIT":"Rivoluzione","jaJP":"転化","koKR":"빙글빙글","plPL":"Obrót","ptBR":"Reevolução","ruRU":"Оборот","thTH":"หมุนวน","zhCN":"异变轮转","zhTW":"轉化"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Verwandelt alle Diener in zufällige Diener mit den gleichen Kosten.","enUS":"Transform all minions into random ones with the same Cost.","esES":"Transforma a todos los esbirros en\nesbirros aleatorios\ndel mismo coste.","esMX":"Transforma a todos los esbirros en esbirros aleatorios del \nmismo costo.","frFR":"Transforme tous les serviteurs en serviteurs aléatoires de même coût.","itIT":"[x]Trasforma TUTTI i\nservitori in servitori\ncasuali con lo\nstesso costo.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\nそれぞれ同コストの\nランダムなミニオンに\n変身させる。","koKR":"[x]모든 하수인들을\n같은 비용의 무작위\n하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wszystkich stronników w losowych stronników o tym samym koszcie.","ptBR":"Transforme todos os lacaios em lacaios aleatórios de mesmo Custo.","ruRU":"Превращает всех существ в случайных за ту же ману.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนทั้งหมด[b]เป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเท่าเดิม","zhCN":"随机将所有随从变形成为法力值消耗相同的随从。","zhTW":"將全部手下變形為消耗相同的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61223,"flavor":{"deDE":"Das meinte ich eigentlich nicht, als ich gesagt habe, wir sollten einen Tank mit in den Dungeon nehmen!","enUS":"\"When I said bring a tank to the dungeon, this is not what I had in mind!\"","esES":"«¡No me refería a esto cuando te dije que nos faltaba un tanque para la mazmorra!».","esMX":"\"Cuando dije que busquemos un tanque para llevar al calabozo, ¡no me refería a esto!\".","frFR":"Mais non ! « Tombola » ! J’avais dit « Tombola » !","itIT":"Neanche Sylvanas riuscirebbe a fare centro al primo colpo!","jaJP":"「パーティにはタンクが必要だ、って言ったがよ、俺たちダンジョンに行くんだぞ、このタンクじゃねぇ！」","koKR":"\"물 온도가 조금 차서 소리를 지르는겁니다. 정말이에요!\"","plPL":"W zbiorniku jest tylko woda, prawda? PRAWDA?","ptBR":"Basta um acerto pra tudo ir por água abaixo.","ruRU":"«Я не в том смысле предложил поплавать!»","thTH":"\"ตอนที่บอกว่าให้หาแทงค์มาลงดันเจี้ยน ข้าไม่ได้หมายถึงแทงค์น้ำ!\"","zhCN":"腐蚀，其实就是拉你下水。","zhTW":"比起掉下去，被丟中似乎是比較好的選擇…"},"id":"DMF_701","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Wassertank","enUS":"Dunk Tank","esES":"Tanque de feria","esMX":"Tanque de agua","frFR":"Tombe-à-l’eau","itIT":"Tiro al Bersaglio","jaJP":"ダンクタンク","koKR":"풍덩관","plPL":"Zbiornik podtapiający","ptBR":"Tanque de Mergulho","ruRU":"Чан с водой","thTH":"หนุ่มน้อยตกน้ำ","zhCN":"深水炸弹","zhTW":"落水槽"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $4 Schaden.\n<b>Verderben:</b> Fügt dann\nallen feindlichen Dienern\n$2 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage.\n<b>Corrupt:</b> Then deal $2 damage to all enemy minions.","esES":"Inflige $4 p. de daño. <b>Corrupción:</b> Luego inflige $2 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"Inflige $4 de daño. <b>Corrupción:</b> después inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts.\n<b>Corruption :</b> inflige ensuite $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $4 danni. <b>Corruzione:</b> poi infligge $2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\n<b>変妖:</b>\nさらに敵のミニオン全てに\n$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 $4 줍니다. <b>타락:</b> 그 후에\n모든 적 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. <b>Splugawienie:</b> Następnie zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $4 de dano. <b>Corromper:</b> Depois, cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона.\n<b>Порча:</b> затем наносит $2 ед. урона существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม <b>ครอบงำ:</b> จากนั้น[b]สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"造成$4点伤害。<b>腐蚀：</b>再对所有敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"造成$4點傷害\n<b>腐化：</b>再對全部敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61224,"flavor":{"deDE":"Wenn der Akku mal wieder auf 5 % runter ist.","enUS":"When your phone is at 5%.","esES":"Lo que sucede cuando a tu teléfono le queda el 5 % de batería.","esMX":"Cuando a tu teléfono le queda un 5% de batería.","frFR":"Quand il te reste 5 % de batterie.","itIT":"Quando hai il cellulare al 5% di batteria.","jaJP":"スマホのバッテリーが5%になった時にも役立つ。","koKR":"깜빡하고_보조배터리_충전_안해놨을때.jpg","plPL":"Przydaje się do błyskawicznego doładowania telefonu, gdy zostało ci 5% baterii.","ptBR":"Muito útil quando seu telefone está com 5%.","ruRU":"Когда зарядка телефона падает до 5%.","thTH":"เมื่อแบตโทรศัพท์ของคุณเหลือ 5%","zhCN":"手机电量只剩5%时的你。","zhTW":"「那這招可以幫我的手機恢復3%電力嗎？」"},"id":"DMF_702","name":{"deDE":"Sturmschlag","enUS":"Stormstrike","esES":"Golpe de tormenta","esMX":"Golpe de tormenta","frFR":"Frappe-tempête","itIT":"Assalto della Tempesta","jaJP":"ストームストライク","koKR":"폭풍의 일격","plPL":"Burzowy cios","ptBR":"Ataque da Tempestade","ruRU":"Удар бури","thTH":"สายฟ้าพิฆาต","zhCN":"风暴打击","zhTW":"風暴打擊"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. Give your hero +3 Attack this turn.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un esbirro. Otorga\n+3 p. de ataque a tu\nhéroe este turno.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Otorga +3 de Ataque a tu héroe \nen este turno.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Donne +3 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. +3 Attacco al\ntuo eroe per questo turno.","jaJP":"ミニオン1体に\n3ダメージを与える。\nこのターンの間、自分のヒーローに攻撃力+3\nを付与する。","koKR":"[x]하수인에게 피해를\n$3 줍니다. 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을\n+3 부여합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Ваш герой получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61225,"flavor":{"deDE":"Der Titel „Grubenlord“ war schon vergeben.","enUS":"If you win your duel, he'll throw in some of his famous Pit Master barbecue.","esES":"El premio por ganar el duelo es la famosa receta a la barbacoa del Maestro del foso.","esMX":"Si ganas el duelo, te dará de probar un poco de su famosa barbacoa de Amo del foso.","frFR":"Si vous gagnez ce duel, il organisera l’un de ses fameux barbecues du maître de la fosse.","itIT":"Se vinci il duello, ci aggiungerà anche un po' del suo famoso arrosto.","jaJP":"そう、誰がリングに登場するかは彼が仕切るんだ。","koKR":"승리하면 사투장 관리인이 직접 조리한 바베큐를 맛볼 수 있습니다.","plPL":"Pilnuje, żeby nikt z niej nie uciekł przed końcem walki.","ptBR":"Ele era bem menos glamoroso quando trabalhava como Mestre da Fossa.","ruRU":"Если выиграешь в схватке, он скинет своего знаменитого барбекю.","thTH":"ผู้คุมคนนี้เขี้ยวน่าดู","zhCN":"要是你打赢了最后的决斗，他就送你一个毛绒玩具。","zhTW":"「沒人規定死鬥場一定要一對一吧！」"},"health":2,"id":"DMF_703","mechanics":["BATTLECRY","CORRUPT"],"name":{"deDE":"Grubenmeister","enUS":"Pit Master","esES":"Maestro del foso","esMX":"Amo del foso","frFR":"Maître de la fosse","itIT":"Maestro delle Fosse","jaJP":"闘場支配人","koKR":"사투장 관리인","plPL":"Zarządca areny","ptBR":"Mestre do Fosso","ruRU":"Распорядитель арены","thTH":"ผู้คุมสังเวียน","zhCN":"死斗场管理者","zhTW":"死鬥場組頭"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine\nDuellantin (3/2) herbei.\n<b>Verderben:</b> Ruft 2 herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 3/2 Duelist.\n<b>Corrupt:</b> Summon two.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a una duelista 3/2.\n<b>  Corrupción:</b> Invoca a dos.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Duelista 3/2. <b>Corrupción:</b> invoca dos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un duelliste 3/2. <b>Corruption :</b> en invoque deux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una Duellante 3/2.\n  <b>Corruzione:</b> ne evoca due. ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3/2の決闘者を\n1体召喚する。\n      <b>変妖:</b> 2体召喚する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 3/2\n결투사를 소환합니다.\n<b>타락:</b> 결투사를 둘\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Gladiatorkę 3/2. <b>Splugawienie:</b> Przyzwij dwie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Duelista 3/2. <b>Corromper:</b> Evoque dois.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает дуэлянтку 3/2.\n<b>Порча:</b> призывает двух дуэлянток.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกนักสู้ 3/2  <b>ครอบงำ:</b> เรียกสองคน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个3/2的决斗者。<b>腐蚀：</b>召唤两个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n3/2決鬥者\n<b>腐化：</b>召喚兩個"},"type":"MINION"},{"artist":"Tang Ruiqian","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61226,"flavor":{"deDE":"Fegt einmal kurz durch, wenn sich der Staub gelegt hat.","enUS":"Cleans up after a dust up.","esES":"Es muy potente, pero hay que limpiarle los filtros a menudo.","esMX":"Se encarga de limpiar el polvo de la jaula después de que un contendiente... queda hecho polvo.","frFR":"Un bon nettoyage après avoir fait mordre la poussière.","itIT":"Ottimo per insabbiare le prove dopo aver scatenato un polverone.","jaJP":"バーベキューでも大活躍する。","koKR":"폭탄부터 잔반까지 모두 깔끔하게 해치우는 처리반입니다.","plPL":"Skutecznie zamiata wszystkie... pozostałości po walce.","ptBR":"Ele varre seus inimigos. E sua sala de estar também.","ruRU":"Убирает все, что осталось.","thTH":"มีหน้าที่เก็บกวาดหลังการกวาดล้าง","zhCN":"你负责打架，它负责打扫。","zhTW":"獨家靜電技術，再重的武器都能吸得一乾二淨。"},"health":2,"id":"DMF_704","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grubenaufseher","enUS":"Cagematch Custodian","esES":"Custodio de pelea en jaula","esMX":"Custodio de jaula de combate","frFR":"Gardien de match en cage","itIT":"Custode dell'Arena","jaJP":"金網デスマッチ管理係","koKR":"우리 결투 관리자","plPL":"Strażnik bijatyki","ptBR":"Custódio do Ringue","ruRU":"Смотритель арены","thTH":"ผู้ดูแลกรงต่อสู้","zhCN":"笼斗管理员","zhTW":"鐵籠戰管理者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht eine Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nroba un arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un'Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n    武器を1つ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre uma arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽一张武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61227,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Hogger hasst diese Attraktion.","enUS":"Hogger's most hated attraction.","esES":"Hogger odia esta atracción.","esMX":"La atracción que más detesta Hogger.","frFR":"L’attraction la plus détestée de Lardeur.","itIT":"L'attrazione più odiata da Boccalarga.","jaJP":"ホガーが一番キライなアトラクションだ。","koKR":"이건 놀의 입장도 들어봐야 한다고 생각합니다.","plPL":"Pierwsza na liście znienawidzonych atrakcji Wyżera.","ptBR":"A atração que Hogger mais odeia.","ruRU":"Дробитель ненавидит эту игру.","thTH":"เกมที่ฮ็อกเกอร์เกลียดที่สุด","zhCN":"霍格最痛恨的娱乐项目。","zhTW":"霍格最討厭的遊戲設施。"},"health":2,"id":"DMF_705","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hau-den-Gnoll-Hammer","enUS":"Whack-A-Gnoll Hammer","esES":"Martillo aplastagnolls","esMX":"Martillo de Golpea al gnoll","frFR":"Marteau du Cogne-Gnoll","itIT":"Martello di Pesta-lo-Gnoll","jaJP":"ノール叩きのハンマー","koKR":"놀 때려잡기 망치","plPL":"Młot do gnolobicia","ptBR":"Malho de Pancada-no-Gnoll","ruRU":"Молот-гноллобой","thTH":"ค้อนทุบโนลล์","zhCN":"敲狼锤","zhTW":"痛扁豺狼人大錘"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nbefreundeten Diener\n+1/+1, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give a random friendly minion +1/+1.","esES":"[x]Después de que tu\nhéroe ataque, otorga\n+1/+1 a un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, donne +1/+1 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, +1/+1 a un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ランダムな\n味方のミニオン1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda\n+1/+1 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]После того как\nваш герой атакует,\nваше случайное существо\nполучает +1/+1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予一個隨機的友方手下+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"J. Cheung & A. Bozonnet","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61228,"flavor":{"deDE":"Das Plüschtier am Ende ist die Mühe wert.","enUS":"Worth it for the stuffed toy at the end.","esES":"Merece la pena por el peluche que hay de premio.","esMX":"El premio vale la pena: ¡es un peluche!","frFR":"La peluche en valait largement le coup.","itIT":"Ne vale la pena per il peluche che si ottiene alla fine.","jaJP":"最後まで勝ち残れば、なんとぬいぐるみがもらえるぞ！","koKR":"경품이 귀엽고 푹신한 인형이라면 목숨걸고 싸워볼 만합니다.","plPL":"Jeśli uda ci się wyjść z tego cało, dostaniesz w nagrodę pluszowego ogra!","ptBR":"Se você sobreviver, ganha um bicho de pelúcia.","ruRU":"Зато можно выиграть плюшевую игрушку.","thTH":"คุ้มค่าเพราะมีตุ๊กตายัดนุ่นเป็นรางวัล","zhCN":"打来打去，都是为了最终的奖品毛绒玩具。","zhTW":"拚了命也要拿到最後的大獎玩偶。"},"id":"DMF_706","name":{"deDE":"Todesgrubenpavillon","enUS":"Deathmatch Pavilion","esES":"Pabellón de combate a muerte","esMX":"Pabellón de combate a muerte","frFR":"Pavillon du combat à mort","itIT":"Tendone degli Scontri","jaJP":"デスマッチ・パビリオン","koKR":"사투장 천막","plPL":"Namiotowe mordobicie","ptBR":"Pavilhão do Vale-Tudo","ruRU":"Бойцовский павильон","thTH":"เดธแมตช์พาวิลเลียน","zhCN":"死斗场帐篷","zhTW":"暗月死鬥場"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Ruft eine Duellantin (3/2) herbei. Wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat, ruft eine weitere herbei.","enUS":"Summon a 3/2 Duelist.\nIf your hero attacked this turn, summon another.","esES":"Invoca a una\nduelista 3/2. Si tu héroe\nha atacado durante este\nturno, invoca a otra.","esMX":"Invoca un Duelista 3/2. Si tu héroe atacó en este turno, invoca otro.","frFR":"Invoque un duelliste 3/2. Si votre héros a attaqué pendant ce tour, en invoque un autre.","itIT":"Evoca una Duellante 3/2. Se il tuo eroe ha attaccato in questo turno, ne evoca un'altra.","jaJP":"[x]3/2の決闘者を1体\n召喚する。このターンに\n自分のヒーローが\n攻撃していた場合\nもう1体召喚する。","koKR":"3/2 결투사를 소환합니다. 이번 턴에\n내 영웅이 공격했다면,\n하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Gladiatorkę 3/2. Przyzwij drugą, jeśli twój bohater zaatakował w tej turze.","ptBR":"Evoque um Duelista 3/2. Se o seu herói atacou neste turno, evoque outro.","ruRU":"Призывает дуэлянтку 3/2. Если ваш герой атаковал на этом ходу, призывает еще одну.","thTH":"เรียกนักสู้ 3/2 หนึ่งคน ถ้าเทิร์นนี้ฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี[b]ไปแล้ว เรียกเพิ่มอีกหนึ่งคน","zhCN":"召唤一个3/2的决斗者。在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，则再召唤一个。","zhTW":"召喚一個3/2決鬥者。本回合若你的英雄攻擊過，再召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61229,"flavor":{"deDE":"Als Höhepunkt seiner Show zieht er Todesschwinge aus einem Zylinder!","enUS":"The best part is when he pulls Deathwing out of a top hat!","esES":"¡Lo mejor es cuando saca a Alamuerte de la chistera!","esMX":"¿Su mejor truco? ¡Cuando saca a Alamuerte de la galera!","frFR":"Le meilleur passage, c’est quand il sort Aile de mort d’un haut-de-forme !","itIT":"La parte migliore è quando tira fuori Alamorte dal cilindro!","jaJP":"一番の見所は、シルクハットからデスウィングが出てくるところだ！","koKR":"어떻게 모자에서 데스윙을 꺼낼 수 있냐고요? 그건 데스형도 모른다고 하네요.","plPL":"Najlepsza sztuczka? Gdy wyciąga z kapelusza Śmiercioskrzydłego.","ptBR":"O melhor é quando ele tira o Asa da Morte da cartola!","ruRU":"Лучший момент – когда он вытащил из шляпы Смертокрыла!","thTH":"เด็ดสุดคือตอนที่เขาดึงเดธวิงออกมาจากหมวก!","zhCN":"最神奇的就是他从帽子里掏出死亡之翼的那一刻！","zhTW":"最後的大高潮就是從帽子裡變出死亡之翼！"},"health":4,"id":"DMF_707","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zauberflosse","enUS":"Magicfin","esES":"Aletachán","esMX":"Magialeta","frFR":"Murdrake","itIT":"Pinnamagica","jaJP":"マジックフィン","koKR":"뾰로롫","plPL":"Czaropłetwa","ptBR":"Magipina","ruRU":"Мурлок-фокусник","thTH":"แมจิกฟิน","zhCN":"鱼人魔术师","zhTW":"魔術魚"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Erhaltet einen zufälligen\n<b>legendären</b> Diener auf die Hand,\nnachdem ein befreundeter\nMurloc gestorben ist.","enUS":"After a friendly Murloc dies, add a random <b>Legendary</b> minion to your hand.","esES":"[x]Después de que\nun múrloc amistoso muera,\nañade un esbirro <b>legendario</b>\naleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que un Múrloc aliado muere, agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois qu’un Murloc allié meurt, ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che è morto un\ntuo Murloc, mette nella\ntua mano un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]味方のマーロックが\n死亡した後、ランダムな\n<b>レジェンド</b>ミニオン1体を\n   自分の手札に追加する。 ","koKR":"[x]아군 멀록이 죽은 후에,\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny Murlok, dodaj losowego <b>legendarnego</b> stronnika do twojej ręki.","ptBR":"Depois que um Murloc aliado morrer, adicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"После того как ваш мурлок погибает, вы кладете в руку случайное <b>легендарное</b> существо.","thTH":"หลังจากเมอร์ล็อคฝ่ายคุณตาย[b]สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน <b>ระดับตำนาน</b>[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在一个友方鱼人死亡后，随机将一张<b>传说</b>随从牌置入你的\n手牌。","zhTW":"在友方魚人死亡後，放一個隨機<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61230,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Inara ist bei den Fans unglaublich beliebt. Ihr Auftritt wird immer von donnerndem Applaus begleitet.","enUS":"A fan favorite, Inara is always met with thunderous applause.","esES":"Como es tan querida, a Inara siempre la reciben con un estruendoso aplauso.","esMX":"La favorita de todos, siempre la reciben con una tormenta de aplausos.","frFR":"Véritable idole, Inara est toujours saluée par un tonnerre d’applaudissements.","itIT":"Una beniamina del pubblico che entra sempre in scena con uno scatto fulmineo.","jaJP":"スーパースターのイナラが登場すると、会場にはいつも万雷の拍手が巻き起こるんだ！","koKR":"등장할 때마다 화려한 조명이 그녀를 감싸고 우레와 같은 박수가 쏟아집니다.","plPL":"Zawsze gdy pojawia się na scenie, wita ją burza oklasków.","ptBR":"Adorada pelos fãs, Inara é sempre recebida com aplausos trovejantes.","ruRU":"Инара – любимица публики. Ее всегда встречают бурей аплодисментов.","thTH":"อินาร่าคือคนโปรดของผู้ชม เธอได้รับเสียงปรบมือ[b]ดังสนั่นเหมือนฟ้าร้องทุกครั้ง","zhCN":"伊纳拉是观众的最爱，总能收获雷鸣般的掌声。","zhTW":"她出場的時候，你的英雄絕對會送上雷鳴一般的掌聲。"},"health":5,"id":"DMF_708","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Inara Sturmschlag","enUS":"Inara Stormcrash","esES":"Inara Aplastormenta","esMX":"Inara Tormentazo","frFR":"Inara Fracas de l’orage","itIT":"Inara Schiantatuono","jaJP":"イナラ・ストームクラッシュ","koKR":"이나라 스톰크래시","plPL":"Inara Trzaskogrzmot","ptBR":"Inara Trovaforte","ruRU":"Инара Удар Бури","thTH":"อินาร่า สตอร์มแครช","zhCN":"伊纳拉·碎雷","zhTW":"因娜拉‧暴風墜"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Euer Held hat in Eurem Zug +2 Angriff und <b>Windzorn</b>.","enUS":"On your turn, your hero has +2 Attack and <b>Windfury</b>.","esES":"Durante tu turno, tu héroe tiene +2 p. de ataque y <b>Viento furioso</b>.","esMX":"Durante tu turno, tu héroe tiene +2 de Ataque y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"Pendant votre tour, votre héros a +2 ATQ et <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]Il tuo eroe ha +2\nAttacco e <b>Furia del\nVento</b> nel tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターンの間\n自分のヒーローは\n攻撃力+2と\n    <b>疾風</b>を持つ。","koKR":"내 턴에 내 영웅이\n공격력 +2와\n<b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"W twojej turze twój bohater ma +2 do ataku i <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"No seu turno, seu herói tem +2 de Ataque e\n<b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"На вашем ходу ваш герой получает +2 к атаке [x]  и <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"ในเทิร์นของคุณ ฮีโร่ของคุณมีพลังโจมตี +2 และ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"在你的回合时，你的英雄拥有+2攻击力和<b>风怒</b>。","zhTW":"在你的回合時，你的英雄擁有+2攻擊力和<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61663,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Leute behaupten, es kann direkt in Eure Seele blicken, wenn Ihr es wagt, den Anekdotentext zu lesen_...","enUS":"Some say it can see straight into the soul of any who dare to read its flavor text...","esES":"Se dice que es capaz de ver el alma de cualquiera que se atreva a leer esto...","esMX":"Hay quienes dicen que puede ver el alma de quien se atreva a leer el texto de su carta…","frFR":"Certains racontent qu’il peut voir dans l’âme de quiconque ose lire son texte descriptif…","itIT":"Alcuni dicono che possa vedere direttamente nell'anima di chiunque osi leggere questo testo...","jaJP":"噂では、あの目は心の奥底に隠してる秘密まで見通せるそうだ。あいつのフレーバーテキストを読んだヤツの…","koKR":"이 토템은 플레이버 텍스트를 읽으러 찾아오는 자들의 영혼을 꿰뚫어보는 힘을 가졌습니다.","plPL":"Jego ulubiony zespół piłkarski to Totemham.","ptBR":"Dizem que ele consegue olhar a alma de quem ousa ler o texto do card dele...","ruRU":"Говорят, что он видит насквозь душу любого, кто осмелится прочесть это описание...","thTH":"ว่ากันว่ามันจะจ้องมองเข้าไปในวิญญาณของคน[b]ที่กล้าอ่านเฟลเวอร์เท็กซ์ของมัน...","zhCN":"敢于阅读这则卡牌趣文的读者啊，听说，它能直接看穿你的灵魂……","zhTW":"正在讀這段文字的你，靈魂已經被它看透了…"},"health":4,"id":"DMF_709","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totemfürst Eys’or","enUS":"Grand Totem Eys'or","esES":"Gran tótem Espantojo","esMX":"Gran tótem Anti'stétiko","frFR":"Grand Totem Œild’or","itIT":"Gran Totem Occh'ior","jaJP":"大トーテム・アイソア","koKR":"거대한 토템 아이스오르","plPL":"Wielki Totem Ok’ko","ptBR":"Grão-Totem Olh'Gord","ruRU":"Великий тотем Глаз'ор","thTH":"แกรนด์โทเท็มอายซอร์","zhCN":"巨型图腾埃索尔","zhTW":"大圖騰埃索"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Verleiht allen anderen Totems\nin Eurem Deck, auf Eurer Hand\nund dem Schlachtfeld am Ende\nEures Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of your turn,\ngive +1/+1 to all other Totems in your hand, deck and battlefield.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los demás tótems de tu mano, mazo y tablero.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los demás Tótems de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à tous les autres Totems de votre main, deck et champ de bataille.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+1/+1 agli altri Totem nella\ntua mano, nel tuo mazzo e\n  sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札、デッキ、陣地の\n自身を除くトーテム全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손, 덱, 전장에 있는 다른 모든 토템에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj wszystkim pozostałym Totemom w twojej ręce, talii i na polu bitwy +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a todos os outros Totens na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"В конце вашего хода все другие тотемы в вашей колоде, в руке и в игре получают +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้โทเท็มตัวอื่น[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，使你手牌，牌库和战场上的所有其他图腾获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你手中、牌堆和戰場上的其他圖騰+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61602,"flavor":{"deDE":"Das Sonnenberührte Amulett ist geschmolzen.","enUS":"The Suntouched Amulet melted.","esES":"El amuleto tocado por el sol se fundió.","esMX":"Es que el amuleto soleado se derritió.","frFR":"L’amulette solegrâce a fondu.","itIT":"L'Amuleto Toccosolare si è squagliato.","jaJP":"「日触れのアミュレット」は熔けた。","koKR":"햇빛 깃든 부적은 녹아버렸습니다.","plPL":"Słoneczny amulet po prostu się roztopił.","ptBR":"O Amuleto do Toque Solar derreteu.","ruRU":"Солнечный амулет расплавился на солнце.","thTH":"เครื่องรางต้องแสงอาทิตย์ละลายไปแล้ว","zhCN":"被太阳触摸过的项链化掉了。","zhTW":"日觸護符已經融化了。"},"id":"DMF_730","mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Mondberührtes Amulett","enUS":"Moontouched Amulet","esES":"Amuleto tocado por la luna","esMX":"Amuleto lunado","frFR":"Amulette frôlelune","itIT":"Amuleto Toccolunare","jaJP":"月触れのアミュレット","koKR":"달빛 깃든 부적","plPL":"Księżycowy amulet","ptBR":"Amuleto de Toque Lunar","ruRU":"Лунный амулет","thTH":"เครื่องรางต้องแสงจันทร์","zhCN":"月触项链","zhTW":"月觸護符"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug. <b>Verderben:</b> Und erhaltet 6 Rüstung.","enUS":"Give your hero +4 Attack this turn. <b>Corrupt:</b> And gain 6 Armor.","esES":"[x]Otorga +4 p. de ataque\na tu héroe este turno.\n<b>Corrupción:</b> Y obtiene\n6 p. de armadura.","esMX":"Otorga a tu héroe +4 de Ataque en este turno. <b>Corrupción:</b> y 6 de Armadura.","frFR":"Donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour. <b>Corruption :</b> gagne également 6 points d’armure.","itIT":"[x]+4 Attacco al tuo eroe\nper questo turno.\n<b>Corruzione:</b> fornisce\nanche 6 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。\n<b>変妖:</b> さらに装甲6を\n獲得する。","koKR":"이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +4 부여합니다.\n<b>타락:</b> 방어도도 +6 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze. <b>Splugawienie:</b> Otrzymujesz 6 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno. <b>Corromper:</b> E receba 6 de Armadura.","ruRU":"Ваш герой получает +4 к атаке до конца хода. <b>Порча:</b> он также получает +6 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้ <b>ครอบงำ:</b> และได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+4攻击力。<b>腐蚀：</b>并获得6点护甲值。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+4攻擊力\n<b>腐化：</b>並獲得6點\n護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":61604,"flavor":{"deDE":"Fragt lieber nicht nach seiner rechten Hand. Er wächst bestimmt noch rein.","enUS":"Don't ask about his right hand. He's still growing into it.","esES":"No le preguntes por su mano derecha. Como mienta, le crecerá aún más.","esMX":"No te preocupes por su mano derecha, es un druida. Si se la cortan, crece de vuelta.","frFR":"Ne lui parlez pas de sa main droite. Il commence tout juste à s’y arbrituer.","itIT":"Non menzionare la sua mano destra, ci sta ancora... prendendo la mano.","jaJP":"右手のことは聞かないでやってくれ。まだまだ成長中なんだ。","koKR":"왼손잡이다보니 오른손의 성장이 조금 더딘 편입니다.","plPL":"Nie pytaj o jego prawą rękę, to drażliwy temat.","ptBR":"Às vezes você precisa de uma mãozinha, às vezes de uma mãozona.","ruRU":"Что у него с рукой? Вырастет – узнаешь.","thTH":"อย่าถามถึงมือขวาของเขานะ เขารอให้มันงอกอยู่","zhCN":"别问他的右手怎么了，他还在努力把它长成手的形状。","zhTW":"別問了，他的右手還會更強壯的。"},"id":"DMF_732","name":{"deDE":"Cenarischer Zauberschutz","enUS":"Cenarion Ward","esES":"Resguardo de Cenarius","esMX":"Resguardo de Cenarius","frFR":"Protection cénarienne","itIT":"Protezione Cenariana","jaJP":"セナリウスの結界","koKR":"세나리온 수호물","plPL":"Znak Kręgu","ptBR":"Proteção Cenariana","ruRU":"Щит Кенария","thTH":"โล่พิทักษ์เซนาเรียน","zhCN":"塞纳里奥结界","zhTW":"塞納里奧守護"},"rarity":"EPIC","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 8 Rüstung. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (8) kostet.","enUS":"Gain 8 Armor.\nSummon a random\n8-Cost minion.","esES":"[x]Obtienes 8 p. de armadura.\nInvoca a un esbirro\naleatorio de coste 8.","esMX":"Obtienes 8 de Armadura. Invoca un esbirro aleatorio de costo 8.","frFR":"Gagne 8 points d’armure. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 8 cristaux.","itIT":"Fornisce 8 Armatura. Evoca un servitore casuale da 8 Mana.","jaJP":"[x]装甲を8獲得する。\nランダムなコスト8の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"[x]방어도를 +8 얻습니다.\n비용이 8인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz 8 pkt. pancerza. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (8).","ptBR":"Receba 8 de Armadura. Evoque um lacaio aleatório\ncom 8 de Custo.","ruRU":"Вы получаете +8 к броне. Призывает случайное существо за (8).","thTH":"ได้รับเกราะ 8 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 8 หนึ่งตัว","zhCN":"获得8点护甲值。随机召唤一个法力值消耗为（8）的\n随从。","zhTW":"獲得8點護甲值。召喚一個消耗為8的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61605,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn sich die Sonne zwischen Azeroth und den Mond schiebt_... tja, dann habt Ihr ein Problem.","enUS":"Now, when the Sun is between the Moon and the Azeroth... that's when you've got a problem.","esES":"Lo que ocurre cuando el Sol se encuentra entre la Luna y Azeroth... Eso ya es un problema.","esMX":"Y cuando el sol está entre la luna y Azeroth… pues ahí tienes un verdadero problema.","frFR":"Bon, quand le soleil se trouve entre la lune et Azeroth… c’est que vous avez un problème.","itIT":"Quando il Sole si trova tra la Luna e Azeroth... ecco che c'è un problema.","jaJP":"そして、太陽が月とアゼロスの間に入った時は…問題発生、ってことだ。","koKR":"태양이 달과 아제로스 사이에 위치하...면 문제가 생긴 겁니다.","plPL":"Gdy słońce jest między księżycem i Azeroth... wtedy mamy problem.","ptBR":"Quando o Sol está entre a Lua e Azeroth... aí é problema.","ruRU":"А когда солнце проходит между луной и Азеротом... у тебя проблемы.","thTH":"และเมื่อดวงอาทิตย์มาอยู่ระหว่างดวงจันทร์และ[b]อาเซรอธ... แสดงว่าคุณมีปัญหาแล้วล่ะ","zhCN":"当太阳运行到月亮和艾泽拉斯之间时……发生的就是灾难现象了。","zhTW":"「那…假如太陽在月亮和艾澤拉斯之間呢？」\n「那就有大麻煩了。」"},"health":2,"id":"DMF_733","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiri, Erwählter der Elune","enUS":"Kiri, Chosen of Elune","esES":"Kiri, Elegido de Elune","esMX":"Kiri, elegido de Elune","frFR":"Kiri, appelé d’Élune","itIT":"Kiri, Prescelto di Elune","jaJP":"エルーンに選ばれし者キリ","koKR":"엘룬의 선택 키리","plPL":"Kiri, Wybranka Eluny","ptBR":"Kiri, Escolhido de Eluna","ruRU":"Избранница Элуны Кири","thTH":"คีรี ผู้ที่เอลูนเลือก","zhCN":"基利，艾露恩之眷","zhTW":"『伊露恩天選者』基里"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Sonnenfinsternis und eine Mondfinsternis auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a Solar Eclipse and Lunar Eclipse to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un Eclipse solar y un\nEclipse lunar a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Eclipse solar y un Eclipse lunar a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une éclipse solaire et une éclipse lunaire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun'Eclissi Solare e\nun'Eclissi Lunare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「日蝕」と「月蝕」を\n1枚ずつ自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n월식과 일식을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Zaćmienie słońca i Zaćmienie księżyca do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione Eclipse Solar e Eclipse Lunar à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в [x]руку «Солнечное затмение»\nи «Лунное затмение».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มสุริยคราส[b]และจันทรคราสอย่างละใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一张日蚀和一张月蚀置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張日蝕和一張月蝕到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61606,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der beste Zeitpunkt, einen Baum zu pflanzen, war vor 20 Jahren. Der zweitbeste Zeitpunkt ist, wenn Ihr einen Diener verliert.","enUS":"The best time to plant a tree was 20 years ago. The next best time is when you lose a minion.","esES":"El mejor momento para plantar un árbol fue hace 20 años. El segundo mejor momento es cuando pierdes un esbirro.","esMX":"El mejor momento para plantar un árbol era hace 20 años. El segundo mejor momento es después de perder un esbirro.","frFR":"La période la plus propice pour planter un arbre était il y a 20 ans. La perte d’un serviteur est la deuxième période la plus propice pour le faire.","itIT":"Il momento migliore per piantare un albero era 20 anni fa. Il prossimo momento migliore sarà quando perdi un servitore.","jaJP":"木を植えるのに最も良い時期は20年前だった。次に良い時期はミニオンを失った時である。","koKR":"제가 다음 턴에 죽더라도 오늘 한 그루의 나무를 심겠습니다.","plPL":"Gdy jedno drzewo umiera, wyrasta inne. Oto cykl życia.","ptBR":"A melhor época pra plantar uma árvore foi 20 anos atrás. A segunda melhor é quando você perder um lacaio.","ruRU":"Подходящий момент сажать дерево – двадцать лет назад. Еще один подходящий момент – когда потеряешь существо.","thTH":"เวลาที่เหมาะกับการปลูกต้นไม้ที่สุดคือเมื่อ 20 ปีที่แล้ว เวลาที่เหมาะรองลงมาคือเมื่อมินเนี่ยนของคุณตาย","zhCN":"种一棵树的最佳时间是二十年前，其次是你的随从倒下的时候。","zhTW":"種樹永遠不嫌晚，就從手下身上開始。"},"health":6,"id":"DMF_734","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Grauzweig","enUS":"Greybough","esES":"Ramagrís","esMX":"Ramasgrises","frFR":"Grisebranche","itIT":"Ramogrigio","jaJP":"灰枝","koKR":"잿빛가지","plPL":"Szarokora","ptBR":"Ramo Grisalho","ruRU":"Серокрон","thTH":"เกรย์บอห์","zhCN":"格雷布","zhTW":"灰枝"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft Grauzweig herbei“.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give a random\nfriendly minion \"<b>Deathrattle:</b>\nSummon Greybough.\"","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Otorga\n«<b>Último aliento:</b> Invoca a\nRamagrís» a un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> otorga a un esbirro aliado aleatorio \"<b>Estertor:</b> invoca a Ramasgrises\".","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> confère à\nun serviteur allié aléatoire\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque Grisebranche. »","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> fornisce \"<b>Rantolo di\n Morte:</b> evoca Ramogrigio\" a\n  un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな味方のミニオン\n1体に「<b>断末魔:</b> 『灰枝』を\n  召喚する」を付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 잿빛가지를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Szarokorą”.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b>\nConceda \"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque Ramo Grisalho\" a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> ваше случайное существо\nполучает «<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает Серокрона».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเกรย์บอห์\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>召唤格雷布。”","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>\n賦予一個隨機友方手下\n<i><b>死亡之聲：</b>召喚灰枝</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54922,"flavor":{"deDE":"Da hilft auch kein Kaugummi mehr.","enUS":"It's a breath of fresh terror!","esES":"¡Y tú creías que te cantaba el aliento!","esMX":"¡Siente el refrescante aliento del terror!","frFR":"Son haleine marque les esprits. Et le reste.","itIT":"Una boccata d'ansia!","jaJP":"重い荷物を 枕にしたら\n浸呼吸 ドロドロになる","koKR":"신선한 공포를 불어넣을 숨결입니다!","plPL":"Żrące zionięcie to niepokojący objaw. Udaj się do lekarza, zanim zrobisz krzywdę sobie i otoczeniu!","ptBR":"É uma lufada de terror fresco!","ruRU":"Свежее дыхание облегчает разъедание.","thTH":"ก็เพราะเธอคือลมหายใจ กัดกร่อนทุกสิ่ง","zhCN":"来一口新鲜的恐惧！","zhTW":"呼吸一口新鮮的恐懼！"},"id":"DRG_006","name":{"deDE":"Ätzender Atem","enUS":"Corrosive Breath","esES":"Aliento corrosivo","esMX":"Aliento corrosivo","frFR":"Souffle corrosif","itIT":"Soffio Corrosivo","jaJP":"蝕竜の息吹","koKR":"산성 숨결","plPL":"Żrące zionięcie","ptBR":"Sopro Corrosivo","ruRU":"Едкое дыхание","thTH":"ลมหายใจกัดกร่อน","zhCN":"腐蚀吐息","zhTW":"腐蝕吐息"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Trifft auch den feindlichen Helden, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a\nminion. If you're holding\na Dragon, it also hits\nthe enemy hero.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Si hay un dragón en tu mano, golpea también al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si tienes un Dragón en la mano, también golpea al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Si vous avez un Dragon en main, frappe également le héros adverse.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. Infligge danni\nanche all'eroe nemico se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n自分の手札にドラゴンがいる場合、そのダメージは\n敵のヒーローにも命中する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 손에 용족이 있으면, 적 영웅에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli masz w ręce Smoka, wrogi bohater też otrzymuje obrażenia.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se você tiver um Dragão na mão, também acerta o herói inimigo.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Если у вас в руке есть дракон, также наносит урон герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหายให้ฮีโร่ศัตรูด้วย","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果你的手牌中有龙牌，还会命中敌方英雄。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若你手中有龍類，也會擊中敵方英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54923,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Er bringt den Sturm vor der Ruhe.","enUS":"It brings the storm before the calm.","esES":"Es la tormenta que precede a la calma.","esMX":"Trae la tormenta que precede a la calma.","frFR":"C’est la tempête avant le calme.","itIT":"Com'era? La tempesta prima della calma?","jaJP":"静けさの前の嵐。","koKR":"고요함 뒤에는 언제나 폭풍망치가 몰아치는 법이죠.","plPL":"Gwarantuje potężne grzmotnięcie.","ptBR":"Traz a tempestade que precede a calmaria.","ruRU":"...готовый его чинить.","thTH":"นำพายุมาก่อนคลื่นลมสงบ","zhCN":"风暴之锤是老大，毁灭之锤是渣渣。","zhTW":"它會帶來寧靜前的風暴。"},"health":2,"id":"DRG_007","name":{"deDE":"Sturmhammer","enUS":"Stormhammer","esES":"Martillo de tormenta","esMX":"Martillo tormenta","frFR":"Marteau-tempête","itIT":"Martello della Tempesta","jaJP":"ストームハンマー","koKR":"폭풍망치","plPL":"Młot burzy","ptBR":"Martelo da Tempestade","ruRU":"Молот бури","thTH":"สตอร์มแฮมเมอร์","zhCN":"风暴之锤","zhTW":"風暴戰錘"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Verliert keine Haltbarkeit, wenn Ihr einen Drachen kontrolliert.","enUS":"Doesn't lose Durability while you control a Dragon.","esES":"No pierde durabilidad mientras controles a un dragón.","esMX":"No pierde Durabilidad mientras controlas un Dragón.","frFR":"Ne perd pas de durabilité tant que vous contrôlez un Dragon.","itIT":"[x]Non perde\nIntegrità finché\n controlli un Drago.","jaJP":"[x]自分の陣地に\nドラゴンがいる間\n     耐久度が減らない。 ","koKR":"내 전장에 용족이 있으면, 내구도를 잃지 않습니다.","plPL":"Kiedy kontrolujesz Smoka, nie traci wytrzymałości.","ptBR":"Não perde Durabilidade enquanto você controlar um Dragão.","ruRU":"Не теряет прочности,\n[x]если у вас под контролем\nесть дракон.","thTH":"ไม่สูญเสียความทนทาน[b]เมื่อคุณมีมังกรในสนาม","zhCN":"当你控制着一条龙时，不会失去\n耐久度。","zhTW":"若你場上有龍類則不會損失耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54924,"flavor":{"deDE":"Hiermit ernenne ich Euch zum Kadetten der Forscherliga. Der nächste!","enUS":"\"And I hereby dub thee a cadet of the Explorer’s League! NEXT!\"","esES":"«¡Por la presente te nombro cadete de la Liga de Expedicionarios! ¡Siguiente!».","esMX":"\"¡Y en este honorable acto te nombro cadete de la Liga de Expedicionarios! ¡SIGUIENTE!\"","frFR":"« En vertu des pouvoirs qui me sont conférés, je vous déclare cadet de la Ligue des explorateurs ! SUIVANT ! »","itIT":"\"È con grande onore che ti conferisco il rango di Cadetto della Lega degli Esploratori! IL PROSSIMO!\"","jaJP":"「吾輩はここに汝を探検同盟見習いに任ずる！\n__はい次の人！」","koKR":"\"...이 자리에서 그대를 탐험가 연맹의 견습생으로 임명하노라! 다음!\"","plPL":"„Niniejszym ogłaszam cię kadetem Ligi Odkrywców. Następny!”.","ptBR":"\"Pelos poderes a mim concedidos, eu te nomeio cadete da Liga dos Exploradores! PRÓXIMO!\"","ruRU":"Аналогичная карта Лиги ЗЛА называется «Левое безделье».","thTH":"\"บัดนี้ข้าขอแต่งตั้งให้เจ้าเป็นเด็กฝึก[b]ของสมาพันธ์นักสำรวจ! คนต่อไป!\"","zhCN":"“我特此封你为探险者协会学员！下一位！”","zhTW":"「我在此宣布，從今天起你就是探險者協會的新學員！下一位！」"},"id":"DRG_008","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Gerechte Sache","enUS":"Righteous Cause","esES":"Causa justa","esMX":"Una buena causa","frFR":"Cause vertueuse","itIT":"Giusta Causa","jaJP":"大義","koKR":"정의로운 명분","plPL":"Słuszna sprawa","ptBR":"Causa Justa","ruRU":"Правое дело","thTH":"อุดมการณ์เที่ยงธรรม","zhCN":"正义感召","zhTW":"義不容辭"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Nebenquest:</b>\nRuft 5 Diener herbei. <b>Belohnung:</b> Verleiht Euren Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Sidequest:</b> Summon 5 minions.\n<b>Reward:</b> Give your minions +1/+1.","esES":"<b>Misión secundaria:</b>\nInvoca a 5 esbirros. <b>Recompensa:</b> Otorga\n+1/+1 a tus esbirros.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> invoca 5 esbirros.\n<b>Recompensa:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> invoquer 5 serviteurs.\n<b>Récompense :</b> donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Missione Secondaria:</b>\nevoca cinque servitori.\n<b>Ricompensa:</b> +1/+1\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>サイドクエスト:</b>\nミニオンを5体召喚する。\n<b>報酬:</b> 味方のミニオン\n全てに+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>부가 퀘스트:</b> 하수인을\n5회 소환해야 합니다.\n<b>보상:</b> 내 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Przyzwij 5 stronników.\n<b>Nagroda:</b> Daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Evoque 5 lacaios. <b>Recompensa:</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b>\nпризовите 5 существ. <b>Награда:</b> ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> เรียกมินเนี่ยน 5 ตัว <b>รางวัล:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n召唤五个随从。<b>奖励：</b>使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>支線任務：</b>召喚\n5個手下\n<b>獎勵：</b>賦予你的\n手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54926,"flavor":{"deDE":"Warnung: Kann unschöne Erinnerungen an Karusselle wecken.","enUS":"Warning: May cause carousel flashbacks.","esES":"Aviso: Puede despertar traumas de montaña rusa.","esMX":"Advertencia: Puede hacerte recordar momentos de tu infancia en el carrusel.","frFR":"Vous aussi vous avez des souvenirs d’un manège qui vous reviennent, tout à coup ?","itIT":"Attenzione: potrebbe causare ricordi della propria infanzia.","jaJP":"警告: メリーゴーランドのトラウマが蘇る場合があります。","koKR":"주의: 청룡열차 PTSD가 있으신 분들은 탑승을 삼가주세요.","plPL":"Brrr, przypomniała ci się przejażdżka na gryfiej karuzeli, co?","ptBR":"Atenção: Pode causar flashbacks de carrossel.","ruRU":"Внимание: может навевать странные воспоминания о карусели.","thTH":"คำเตือน: อาจชวนให้นึกถึง[b]ม้าหมุนสุดหลอน","zhCN":"警告：可能使你想起被旋转木马支配的不良回忆。","zhTW":"警告：可能觸發不好的搖搖椅回憶。"},"health":1,"id":"DRG_010","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Herabstoßender Greif","enUS":"Diving Gryphon","esES":"Grifo en picado","esMX":"Grifo de ataque","frFR":"Griffon plongeant","itIT":"Grifone in Picchiata","jaJP":"急降下グリフォン","koKR":"급강하하는 그리핀","plPL":"Nurkujący gryf","ptBR":"Grifo em Mergulho","ruRU":"Стремительный грифон","thTH":"กริฟฟอนพุ่งดิ่ง","zhCN":"俯冲狮鹫","zhTW":"俯衝的獅鷲獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nZieht einen Diener mit <b>Eifer</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Rush</b> minion from your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con <b>Embestir</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Acometida</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Ruée</b> de votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un servitore con\n<b>Assalto</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>急襲</b>を持つミニオン\nを1体引く。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 덱에서 <b>속공</b>\n하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um lacaio com <b>Rapidez</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете из колоды\n[x] существо с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>  จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>突袭</b>的随从牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出一個有<b>衝刺</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55000,"flavor":{"deDE":"Seine Botschaft ist denkbar simpel: Sterbt.","enUS":"Ruined! RUINED!","esES":"¡Ruina! ¡RUINA!","esMX":"No es que ESTÁ en ruinas, sino que DEJARÁ TODO en ruinas.","frFR":"Idéal si vous voulez régner sur un champ de ruines.","itIT":"Rovinato. ROVINATO!","jaJP":"斬・飛翔分身抜刀牙！","koKR":"망했어! 망했다고!","plPL":"Będzie pustoszył do oporu!","ptBR":"Ruína! RUÍNA!","ruRU":"У вас еще не все разрушено? Тогда мы летим к вам!","thTH":"หายนะ ไปหาเร็ว!","zhCN":"废了！全废了！","zhTW":"對他來說，破滅的形象才是最好的形象。"},"health":2,"id":"DRG_019","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Herold der Verwüstung","enUS":"Scion of Ruin","esES":"Sucesor de la ruina","esMX":"Vástago de la ruina","frFR":"Scion de ruine","itIT":"Erede della Rovina","jaJP":"破滅の御子","koKR":"황폐의 후예","plPL":"Dziedzic spustoszenia","ptBR":"Rebento da Ruína","ruRU":"Вестник разрушения","thTH":"ทายาทแห่งหายนะ","zhCN":"废墟之子","zhTW":"破滅之裔"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Kopien dieses Dieners herbei,\nwenn Ihr Galakrond zweimal\n<b>ermächtigt</b> habt.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> If you've <b>Invoked</b> twice, summon 2 copies of this.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has\n<b>Convocado</b> dos veces, invoca\n  2 copias de este esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si has <b>Convocado</b> dos veces, invoca 2 copias de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>conjuré</b> deux fois, invoque 2 copies de cette carte.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai <b>Invocato</b> due volte, evoca due copie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n既に2回<b>祈願</b>していた場合\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내가 2회 <b>기원</b>했으면,\n이 하수인을 둘 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>  Jeśli udało ci się <b>Inwokować</b> dwa razy, przyzwij 2 kopie tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você\n<b>Invocou</b> duas vezes, evoque 2 cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли вы <b>взывали</b> дважды, призывает 2 копии этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ <b>ปลุกพลัง</b> ไปแล้วสองครั้ง เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้ 2 ตัว","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>战吼：</b>如果你已经<b>祈求</b>过两次，召唤本随从的两个复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>若你已<b>祈求</b>兩次，召喚此手下的2個分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55001,"flavor":{"deDE":"Als Kind wurde er nur Rostmeister genannt. Doch dann fiel er in ein Ölfass.","enUS":"He trained for a whole year to become quarter-master. Three more, and he'll be a full-master.","esES":"Se acaba de enterar de que «intendente» no es una forma de cocinar la pasta.","esMX":"Asumió su puesto tras ganar las elecciones en el distrito del MAL con una mayoría arrolladora.","frFR":"Bien entendu, il entend bien gravir les échelons du M.A.L. mais, en attendant, ce n’est qu’un intendant.","itIT":"\"Visto che lei ci vede bene, mi controlli se il ferro è bello dritto?\"","jaJP":"確かに装甲板がクッションになって命が助かるかは怪しい。だが、鎧を奪われたせいで相手の方が速く落下して、掟破りの必殺技をかけられる――なんてこともあるかもな。","koKR":"평판 작업을 열심히 하면 휘장도 준답니다!","plPL":"Ma wrażenie, że utknął na tym stanowisku bez szansy na awans, więc rozważa przejście do Ligi Odkrywców.","ptBR":"Antes era só um tenente, mas passou a entender mais e virou um intendente.","ruRU":"Специалист широкого профиля.","thTH":"ส่วนใหญ่จะเป็นอุปกรณ์เคลื่อนที่ เพื่อให้เข้ากับยุคอาเซรอธ 4.0","zhCN":"治军之道，需则实之，实则需之。","zhTW":"他只不過開了幾次團購，現在不管誰想要什麼都來找他下單了。"},"health":3,"id":"DRG_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ü.B.E.L.-Rüstmeister","enUS":"EVIL Quartermaster","esES":"Intendente del MAL","esMX":"Intendente del MAL","frFR":"Intendant du M.A.L.","itIT":"Fabbro del M.A.L.E.","jaJP":"悪党同盟の補給係","koKR":"잔.악.무.도. 병참장교","plPL":"Kwatermistrz Ligi Z.Ł.A.","ptBR":"Intendente da MAL","ruRU":"Интендант ЗЛА","thTH":"ผู้จัดหาอุปกรณ์ EVIL","zhCN":"怪盗军需官","zhTW":"邪惡陣線軍需官"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen <b>Lakaien</b> auf die Hand. Erhaltet 3 Rüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a <b>Lackey</b> to your hand. Gain 3 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade un\n<b>lacayo</b> a tu mano. Obtienes\n3 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano. Obtienes 3 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main. Vous gagnez 3 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano un <b>Lacchè</b>.\nFornisce 3 Armatura.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>悪の手先</b>1体を\n自分の手札に追加する。装甲を3獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>졸개</b>를\n내 손으로 가져옵니다.\n방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki. Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um <b>Servo</b> à sua mão. Receba 3 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете\nв руку <b>прихвостня</b>.\n[x] Вы получаете +3 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบในมือคุณ  ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。获得3点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個<b>幫眾</b>\n到你的手中。獲得3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Lloyd Hoshide","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55002,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Galakrond steht an der Spitze der Hackordnung.","enUS":"Chop chop, Galakrond!","esES":"¡Ese Galakrond que corta la respiración!","esMX":"Puedes usarla para cortar madera y encender una fogata, aunque si despiertas a Galakrond tendrás fuego de sobra.","frFR":"Vous n’allez pas y couper, à Galakrond !","itIT":"Accetta anche tu Galakrond!","jaJP":"儀式用ぉ～の…何？","koKR":"갈라크론드에게 먹일 고기를 자르는 용도라는군요.","plPL":"Ciachu, ciachu, dużo strachu!","ptBR":"Pica a mula, Galakrond!","ruRU":"Рабочий инструмент дровосектантов.","thTH":"สับให้ไวเลย กาลาครอนด์!","zhCN":"快砍！迦拉克隆显灵了！","zhTW":"祭儀中的葛拉克朗總是比現實更美好。"},"health":2,"id":"DRG_021","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ritualaxt","enUS":"Ritual Chopper","esES":"Troceadora ritual","esMX":"Hacha ritual","frFR":"Couperet rituel","itIT":"Ascia Rituale","jaJP":"儀式用斧","koKR":"의식용 넓적날도끼","plPL":"Rytualny topór","ptBR":"Picador Ritualístico","ruRU":"Ритуальный топор","thTH":"ปังตอพิธีกรรม","zhCN":"仪式斩斧","zhTW":"祭儀斧"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"<b>Cri de guerre : conjure</b> Galakrond.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nガラクロンドに\n<b>祈願</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"<b>战吼：</b><b>\n祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>祈求</b>\n葛拉克朗"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55003,"flavor":{"deDE":"Ihre Selbstbeteiligung schießt immer weiter in die Höhe.","enUS":"Her deductible keeps going up.","esES":"Sus cuotas del seguro están por las nubes.","esMX":"Tiene el seguro más caro del mundo.","frFR":"À ce rythme-là, son malus va grimper en flèche.","itIT":"La sua assicurazione le costa sempre di più.","jaJP":"さらに、保険の自己負担額を増加させる。","koKR":"자동으로 충돌하게 만듭니다.","plPL":"Te składki ubezpieczeniowe to jakiś skandal!","ptBR":"Razão pela qual vários guerreiros já levaram multa nas estradas.","ruRU":"Руль на ракете — декоративный.","thTH":"เบี้ยประกันของเธอพุ่งสูงขึ้นไม่หยุด","zhCN":"她的保费不断上浮。","zhTW":"一年出險十次，已經快要被拒保了。"},"id":"DRG_022","name":{"deDE":"Rammgeschwindigkeit","enUS":"Ramming Speed","esES":"Boga de ariete","esMX":"Velocidad de embestida","frFR":"Éperonnement","itIT":"Velocità Massima","jaJP":"衝突事故","koKR":"정면 충돌","plPL":"Łupnięcie taranu","ptBR":"Velocidade de Impacto","ruRU":"На таран!","thTH":"พุ่งชนความเร็วสูง","zhCN":"横冲直撞","zhTW":"高速衝撞"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Zwingt einen Diener, einen seiner Nachbarn anzugreifen.","enUS":"Force a minion to attack one of its neighbors.","esES":"Obliga a un esbirro a atacar a uno de los esbirros adyacentes.","esMX":"Obliga a un esbirro a atacar a uno de sus aliados adyacentes.","frFR":"Force un serviteur à attaquer un de ses voisins.","itIT":"Costringe un servitore ad attaccare un servitore adiacente.","jaJP":"[x]ミニオン\n1体に、隣接する\n  誰かを攻撃させる。","koKR":"하수인이 자신의 양옆에 있는 하수인 중 하나를 공격하게 만듭니다.","plPL":"Zmuś stronnika do zaatakowania jednego z sąsiadów.","ptBR":"Force um lacaio a atacar um lacaio adjacente.","ruRU":"Заставляет существо атаковать одно из соседних существ.","thTH":"บังคับให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]โจมตีมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่อยู่ติดกัน","zhCN":"迫使一个随从攻击相邻的一个\n随从。","zhTW":"強迫一個手下攻擊一個它旁邊的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55004,"flavor":{"deDE":"Zielen wird überbewertet.","enUS":"It's more of a ship-gun than a gunship.","esES":"No bastaban diez cañones por banda.","esMX":"¿Cuándo dejó de ser un barco con cañones y se convirtió en una ametralladora multicañón voladora?","frFR":"Le nombre de canons embarqués est absolument dément !","itIT":"Più che una nave da guerra, una guerra su nave.","jaJP":"船に大砲を積んでるっていうより、もはや船の方が大砲のオマケだよな。","koKR":"비행하는 것보다 포격하는 것이 주된 기능입니다.","plPL":"Niezłe uzbrojenie jak na zwykłą łajbę.","ptBR":"Mudar de ares ganhou todo um novo sentido.","ruRU":"Шестнадцать тонн — опасный груз!","thTH":"จริงๆ น่าจะเรียกว่าปืนเรือ[b]มากกว่าเรือปืน","zhCN":"与其说是空中炮艇，不如说是艇型火炮。","zhTW":"這不是裝了火砲的船艦，是裝了船艦的火砲。"},"health":5,"id":"DRG_023","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Luftschiff","enUS":"Skybarge","esES":"Barcaza celeste","esMX":"Barcaza aérea","frFR":"Barge du ciel","itIT":"Galeone dei Cieli","jaJP":"飛行砲撃はしけ","koKR":"비행포격선","plPL":"Podniebna łajba","ptBR":"Barcaça dos Ares","ruRU":"Летучая баржа","thTH":"เรือปืนลอยฟ้า","zhCN":"空中炮艇","zhTW":"飛天砲艇"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Fügt jedes Mal einem zufälligen Feind 2 Schaden zu, nachdem Ihr einen Piraten herbeiruft.","enUS":"[x]After you summon a\nPirate, deal 2 damage\nto a random enemy.","esES":"Cuando invocas a un pirata, inflige 2 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que invocas un Pirata, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Pirate, inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Dopo che è stato evocato un Pirata sotto il tuo controllo, infligge 2 danni a un nemico casuale.","jaJP":"自分が海賊を召喚した後ランダムな敵1体に\n   2ダメージを与える。","koKR":"내가 해적을 소환한 후에, 무작위 적에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz Pirata, zadaj 2 pkt. obrażeń\nlosowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você evocar um Pirata, cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы призываете пирата, наносит 2 ед. урона   случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณเรียกโจรสลัด สุ่มสร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你召唤一个海盗后，随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"[x]在你召喚海盜後，\n對一個隨機敵人造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55005,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte er lieber auch den Abtransport der Beute einplanen sollen.","enUS":"Maybe he should've hatched a plan that could actually carry booty back too.","esES":"No parece que pueda cargar mucho botín.","esMX":"Un claro ejemplo de que no todo lo pequeño provoca ternura","frFR":"Il accourt sur son dragon noir, et partout va porter le désespoir…","itIT":"Il cucciolo di drago sarà anche carino, ma non è molto utile per riportare a casa il bottino.","jaJP":"たぶん彼は、どうやって略奪品を持って帰るのか、までちゃんと考えておくべきだった。","koKR":"보물을 비행선으로 가져올 수 있는 방법도 고안했더라면 더 좋았겠군요.","plPL":"Ten wierzchowiec może mieć pewien problem z przewiezieniem łupów...","ptBR":"Talvez fosse bom ele ter pensado num plano que envolvesse poder voltar com o saque.","ruRU":"Может, все-таки стоило заранее подумать о том, как вывозить награбленное.","thTH":"แผนที่เขาอุตส่าห์ฟูมฟักมา[b]กลับไม่สามารถ[b]ช่วยให้เขาขนสมบัติกลับไปได้","zhCN":"或许他应该构思一个能把战利品也一块带回来的飞行方案。","zhTW":"他顯然沒考慮到劫掠而來的寶物該怎麼搬回家。"},"health":2,"id":"DRG_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Himmelsjäger","enUS":"Sky Raider","esES":"Asaltante celeste","esMX":"Asaltante aéreo","frFR":"Écumeur du ciel","itIT":"Razziatore dei Cieli","jaJP":"空の略奪者","koKR":"하늘 약탈자","plPL":"Podniebny grabieżca","ptBR":"Saqueador dos Ares","ruRU":"Воздушный налетчик","thTH":"โจรปล้นน่านฟ้า","zhCN":"空中悍匪","zhTW":"飛天劫掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Piraten auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Pirate to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un pirata\naleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Pirata aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Pirate aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun Pirata casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな海賊1体を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 해적을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego Pirata\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um Pirata aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку случайного пирата.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]โจรสลัดหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张海盗牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼:</b>放一個隨機海盜手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55006,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Problem mit Ankern ist, dass sie meistens auf den Grund Eures Decks sinken.","enUS":"The problem with anchors is they often end up sinking to the bottom of your deck.","esES":"Lo malo de las anclas es que suelen acabar en el fondo de tu mazo.","esMX":"El problema de las anclas es que por lo general terminan en el fondo de tu mazo.","frFR":"Le problème avec les ancres, c’est leur tendance à couler au fond des decks.","itIT":"Il problema con le ancore è che tendono a rimanere sul fondo del mazzo.","jaJP":"このカードの問題は、デッキの底に沈んでることが多い、ってことだ。","koKR":"너무 무거워서 덱 맨 아래까지 가라앉을 수도 있습니다.","plPL":"Uważaj, żeby nie pociągnęła cię na dno.","ptBR":"O problema das âncoras é que elas muitas vezes vão parar no fim do seu deck.","ruRU":"Беда с этими якорями: они вечно опускаются на самое дно колоды.","thTH":"ปัญหาของสมอเรือคือ[b]มันมักจะไปจมอยู่[b]ก้นเด็คของคุณ","zhCN":"用锚当武器有一个问题：经常在牌库中沉底。","zhTW":"別再說海盜一錨不拔了！"},"health":2,"id":"DRG_025","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ankarrr","enUS":"Ancharrr","esES":"Anclarrr","esMX":"Anclarrr","frFR":"Ancre de salut","itIT":"Ancora Piratesca","jaJP":"イカリ","koKR":"해적의 닻","plPL":"Kotwica","ptBR":"Âncora","ruRU":"Боевой якорррь","thTH":"สมอเรือโจรสลัด","zhCN":"海盗之锚","zhTW":"破天錨"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Zieht einen Piraten aus Eurem Deck, nachdem Euer Held ange[d]griffen hat.","enUS":"After your hero attacks, draw a Pirate from your deck.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, roba un pirata\nde tu mazo.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, roba un Pirata de tu mazo.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, vous piochez un Pirate dans votre deck.","itIT":"[x]Dopo che il tuo\neroe ha attaccato,\npesca un Pirata\ndal tuo mazzo.","jaJP":"自分のヒーローが\n攻撃した後\n自分のデッキから\n海賊を1体引く。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n내 덱에서 해적을 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dobierz Pirata z twojej talii.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, compre um Pirata do seu deck.","ruRU":"После того как ваш герой атакует,\nвы берете [x]из колоды пирата.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี จั่วโจรสลัดหนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，从你的牌库中抽一张海盗牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，從你的牌堆抽出一個海盜"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":12,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":55007,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der da wird gebissen, der auch, der bekommt die Klauen zu spüren und den da verschlucke ich mit Haut und Haaren_…","enUS":"Bite that one, bite that other one, claw this one, swallow that one whole....","esES":"Ese Alamuerte loco, loco, loco, no para de descuartizar, que se ha vuelto loco, loco, loco...","esMX":"Muerde a ese, muerde a aquel, destruye a ese de ahí, devora entero al de allá....","frFR":"Alors, dans l’ordre… Mordre celui-ci, puis balafrer ces deux-là, et enfin… incinérer tous les autres !","itIT":"Mordi quello, mordi quell'altro, a quello graffialo, quello divoralo...","jaJP":"まずあいつを噛んで、次にあいつを噛んで、あいつは引っ掻いて、アレは丸飲みにして…","koKR":"얘는 물어뜯고, 얘도 물어뜯고, 얜 할퀴고, 얜 삼키고...","plPL":"„Tego chapsnę, tego drapnę, tego poparzę, a tego połknę w całości...”.","ptBR":"Morde um, morde aquele outro, mete a garra nesse aqui, engole aquele lá...","ruRU":"Этого укушу, этого обглодаю, того порву, того проглочу целиком...","thTH":"กัดตัวนั้น กัดตัวนั้นอีกตัว ข่วนตัวนี้ แล้วกลืนตัวนั้นลงท้อง...","zhCN":"咬住那个，再咬一口第二个，抓住这个，再把那个整个吞掉……","zhTW":"咬這個、咬那個，抓死他、把那個活活吞了…"},"health":12,"id":"DRG_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Irrer Aspekt Todesschwinge","enUS":"Deathwing, Mad Aspect","esES":"Alamuerte, Aspecto de la Locura","esMX":"Alamuerte, aspecto de locura","frFR":"Aile de mort, Aspect fou","itIT":"Alamorte, Aspetto Folle","jaJP":"狂乱のアスペクト・デスウィング","koKR":"광기의 위상 데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły, Szalony Aspekt","ptBR":"Asa da Morte, o Aspecto Insano","ruRU":"Смертокрыл, безумный аспект","thTH":"เดธวิง ผู้แทนเสียสติ","zhCN":"疯狂巨龙死亡之翼","zhTW":"『瘋狂巨龍』死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Greift ALLE anderen Diener an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Attack ALL\nother minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ataca a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ataca a TODOS los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque TOUS les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nattacca TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\n   ミニオンを攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaatakuj WSZYSTKICH pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ataque TODOS os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует ВСЕХ других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>攻击所有其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>攻擊全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55094,"flavor":{"deDE":"Drei Gold?! Wisst Ihr eigentlich, wie lang ich für diese Questreihe gebraucht habe?","enUS":"\"Three gold?! Do you have any idea how long this quest chain was?\"","esES":"«¡¿Tres de oro?! ¿Sabes lo larga que era esta cadena de misiones?»","esMX":"\"¡¿Apenas tres de oro?! ¿Tienes idea de lo larga que era esta cadena de misiones?\"","frFR":"Quoi, seulement 3 P.O. ?! Pour une suite de quêtes aussi longue ?","itIT":"\"Tre monete d'oro? Ma hai idea di quante missioni ho dovuto compiere per arrivare fin qua?\"","jaJP":"「3ゴールド？！この連続クエストがどれほどクソ長かったと思ってるんです？」","koKR":"\"3골드라고?! 이 연계 퀘스트가 얼마나 길었는지 알기나 해?\"","plPL":"„Trzy złote monety?! Masz pojęcie, ile się namęczyłam przy tym zadaniu?”.","ptBR":"\"Três de ouro?! Você faz ideia de quanto demorou pra terminar essa série de missões?\"","ruRU":"«Три золотых?! Ты хоть представляешь, сколько заданий было в этой цепочке?»","thTH":"\"สามเหรียญเองเหรอ! รู้บ้างรึเปล่าว่าเควสต์นี้มันยาวแค่ไหน\"","zhCN":"“就三个金币？！你知道这条任务线有多长吗？”","zhTW":"才三金？！你知道我解這個任務花了多久嗎？"},"health":3,"id":"DRG_027","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenschleicherin","enUS":"Umbral Skulker","esES":"Acechadora umbría","esMX":"Acechadora sombría","frFR":"Furtive ombreuse","itIT":"Furtiva dell'Ombra","jaJP":"陰の殺し屋","koKR":"암영 잠복자","plPL":"Przyczajona w cieniu","ptBR":"Espreitadora Umbrática","ruRU":"Убийца из теней","thTH":"ผู้ซุ่มซ่อนแห่งเงา","zhCN":"幽影潜藏者","zhTW":"幽影潛藏者"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 3 Münzen auf die Hand, wenn Ihr Galakrond zweimal <b>ermächtigt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've <b>Invoked</b>\ntwice, add 3 Coins to\nyour hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has <b>Convocado</b> dos veces, añade 3 monedas a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si ya has <b>Convocado</b> dos veces, agrega 3 Monedas a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>conjuré</b> deux fois, ajoute 3 cartes La pièce dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai <b>Invocato</b> due volte,\nmette 3 Monete\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n既に2回<b>祈願</b>していた場合\n「コイン」3枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 2회 <b>기원</b>했으면, 동전 3개를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli\nudało ci się <b>Inwokować</b> dwa razy, dodaj 3 Monety do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você <b>Invocou</b> duas vezes, adicione 3 Moedas à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы\n <b>взывали</b> дважды,\nвы кладете в руку\n3 «Монетки».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ <b>ปลุกพลัง</b> ไปแล้วสองครั้ง เพิ่มเหรียญ 3 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你已经<b>祈求</b>过两次，则将三张幸运币置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你已<b>祈求</b>兩次，放3張幸運幣到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55095,"flavor":{"deDE":"Gelegentlich stößt man hier mit unsichtbaren kleinen Dieben mit behaarten Füßen zusammen.","enUS":"The Alliance loves this hoard.","esES":"La Alianza adora este tesoro.","esMX":"Si quieres tesoros, mejor frotar una lámpara y no un dragón.","frFR":"Tout est bon dans le trésor d’un dragon !","itIT":"L'Alleanza adora QUESTO drago.","jaJP":"アライアンスは「ホード」は嫌いだが「宝庫」は好きなんだ。","koKR":"다행히도 밀하우스와 초는 직업 전설 하수인이 아니군요.","plPL":"Każde stronnictwo chętnie je przygarnie.","ptBR":"A Aliança adora esse tipo de tesouro.","ruRU":"Не твое, вот и бесишься.","thTH":"สุดท้ายก็กลายเป็นสมบัติของคลาสอื่น","zhCN":"其实藏宝巨龙只有两个幸运币。","zhTW":"仔細看，財寶堆裡有一罐眼藥水。"},"id":"DRG_028","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Drachenschatz","enUS":"Dragon's Hoard","esES":"Tesoro del dragón","esMX":"Tesoro del dragón","frFR":"Trésor du dragon","itIT":"Tesoro del Drago","jaJP":"ドラゴンの宝の山","koKR":"용의 보물","plPL":"Smocze skarby","ptBR":"Tesouro do Dragão","ruRU":"Драконье сокровище","thTH":"สมบัติมังกร","zhCN":"巨龙宝藏","zhTW":"巨龍的財寶"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Diener einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Legendary</b> minion from another class.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro <b>legendario</b> de otra clase.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro <b>Legendario</b> de otra clase.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur <b>Légendaire</b> d’une autre classe.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore <b>Leggendario</b> di un'altra classe.","jaJP":"[x]他のクラスの\n<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を<b>発見</b>する。","koKR":"다른 직업의 <b>전설</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>legendarnego</b> stronnika innej klasy.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio <b>Lendário</b> de outra classe.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>легендарное</b> существо другого класса.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> จาก[b]คลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张另一职业的<b>传说</b>\n随从牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個其他職業的<b>傳說</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55097,"flavor":{"deDE":"Lesung aus dem Buch Galakrond, Kapitel 3 Vers 12. „GRRRR! GROAR! GRAAAAGH!“ Lasst uns über die Weisheit dieser Worte nachdenken.","enUS":"\"Turn to Galakrond, Chapter 3 Verse 12.\n'SNARL! ROAR! GRAAAAGH!'\nLet us reflect on this wisdom.\"","esES":"«Leamos las palabras de Galakrond. Capítulo 3, versículo 12: \"¡GRRR! ¡GROOAR! ¡AAAARGH!\". Meditemos sobre esta sabiduría».","esMX":"Pasemos a Galakrond, capítulo 3, versículo 12: \"¡GRRR! ¡RRRAAAR! ¡GRAAAAGH!\". Reflexionemos sobre estas palabras.","frFR":"Galakrond nous dit, chapitre 3 verset 12 : « GRRRR ! GROAR ! RHAAAAAARG ! ». Inspirons-nous de la sagesse de ses paroles.","itIT":"\"Leggiamo da Galakrond, Capitolo 3, Verso 12: 'SNARL! ROAR! GRAAAGH!' E veramente fu cosa buona e giusta.\"","jaJP":"「ガラクロンドと向き合って生きよ、第3章 第12節。\n『グルルル！ガオォ！グラァァァァーーーッ！』\n__この言葉について考えてみましょう。」","koKR":"\"갈라크론드, 3장 12절, '으르렁! 크아아! 크아아앙!' 이 지혜로운 말을 함께 되뇝시다.\"","plPL":"„Jak mawia nasz pan: »GRAAAR! WRAAAR! HAAAR!«. Rozważmy w skupieniu to przesłanie”.","ptBR":"\"Abram em Galakrond, capítulo 3, versículo 12. 'GRRRR! ROAR! GRAAAUR!'. Vamos refletir sobre essas sábias palavras.\"","ruRU":"«<i>Обратитесь к Галакронду</i>,\nглава третья, стих 12-й.\n «ГР-Р! ХР-Р! ГР-Р-А»!\n Задумайтесь над мудростью Прародителя».","thTH":"\"หันหน้าหากาลาครอนด์ บทที่ 3 วรรคที่ 12 'แฮ่! โฮก! กราาา!' ขอพวกเราจงใคร่ครวญถึงคำสอนนี้\"","zhCN":"“翻到《迦拉克隆》，第3章第12节。‘嘶！嗷！嘎！’让我们一同体味其中的智慧。”","zhTW":"翻開葛拉克朗之書、第3章、第12節：『嘶呀！吼啊啊！呃嘎啊！』讓我們一起好好省思這段話語的智慧。"},"id":"DRG_030","name":{"deDE":"Preiset Galakrond!","enUS":"Praise Galakrond!","esES":"¡Gloria a Galakrond!","esMX":"¡Alabado sea Galakrond!","frFR":"Gloire à Galakrond !","itIT":"Lode a Galakrond!","jaJP":"ガラクロンドを讃えよ！","koKR":"갈라크론드 만세!","plPL":"Chwalmy Galakronda!","ptBR":"Galakrond Seja Louvado!","ruRU":"Хвала Галакронду!","thTH":"สรรเสริญกาลาครอนด์!","zhCN":"赞美迦拉克隆","zhTW":"讚美葛拉克朗！"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1 Angriff. <b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"[x]Give a minion +1 Attack.\n<b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"Otorga +1 p. de ataque a un esbirro. <b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a un esbirro. <b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"Donne +1 ATQ à un serviteur. <b>Conjure</b> Galakrond.","itIT":"+1 Attacco a un servitore. <b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+1を付与する。\nガラクロンドに<b>祈願</b>する。","koKR":"[x]하수인에게 공격력을\n+1 부여합니다.\n갈라크론드의 강림을\n<b>기원</b>합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n+1 do ataku. <b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque a um lacaio. <b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"Существо получает +1 к атаке. Вы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"使一个随从获得+1攻击力。<b>祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"賦予一個\n手下+1攻擊力\n<b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Yewon Park","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55099,"flavor":{"deDE":"Nekrium: einfach unschlagbar im Abgang.","enUS":"Necrium: Get the afterlife without the aftertaste!","esES":"Nécrium: ¡Prueba la otra vida sin morir en el intento!","esMX":"Necrio: ¡Saborea la otra vida, sin conocer el gusto amargo de la muerte!","frFR":"Le nécrium : la vie après la mort, inodore et indolore !","itIT":"Necrium: vita oltre la morte, senza alito di morte!","jaJP":"ネクリウム: 後味なしで死後の世界へ！","koKR":"네크리움. 부작용 없이 곧바로 저세상으로 보내드립니다!","plPL":"Hm, czyżby nie budził twojego zaufania?","ptBR":"Necrium: O melhor do pós-vida sem aquele gosto de pós-morte!","ruRU":"Некрий: загробная жизнь без неприятных побочных эффектов!","thTH":"เนเครียม: มุ่งสู่โลกหลังความตาย[b]โดยไร้รสชาติหลังดื่ม!","zhCN":"死金药剂：既无余味，也无余生。","zhTW":"選擇死金：死後重生、毋須屍臭纏身！"},"health":5,"id":"DRG_031","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Nekriumapotheker","enUS":"Necrium Apothecary","esES":"Boticario de nécrium","esMX":"Boticario de necrio","frFR":"Apothicaire de nécrium","itIT":"Speziale del Necrium","jaJP":"ネクリウムの薬師","koKR":"네크리움 약제사","plPL":"Ekspert od nekrium","ptBR":"Boticário do Necrium","ruRU":"Экспериментатор с некрием","thTH":"นักปรุงยาเนเครียม","zhCN":"死金药剂师","zhTW":"死金藥劑師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Zieht einen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> aus Eurem\nDeck und erhält dessen\n<b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Combo:</b> Draw a <b>Deathrattle</b> minion from your deck and gain its <b>Deathrattle</b>.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Roba un\nesbirro con <b>Último aliento</b>\nde tu mazo y obtiene\nsu <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Combo:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b> de tu mazo y obtiene su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Combo :</b> pioche un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> dans votre deck. Gagne son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Combo:</b> pesca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> dal tuo mazzo. Ottiene il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n自分のデッキから<b>断末魔</b>を\n持つミニオンを1体引き\nその<b>断末魔</b>を獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> 내 덱에서 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 뽑습니다.\n그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력도 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b> z twojej talii. Ekspert otrzyma jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Combo:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b> do seu deck e receba esse <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы берете из колоды существо с <b>«Пред-смертным хрипом»</b>. Получает его <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ และรับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>连击：</b>从你的牌库中抽一张<b>亡语</b>随从牌并获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>連擊：</b>從你的牌堆抽出一個<b>死亡之聲</b>手下並獲得其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55101,"flavor":{"deDE":"„Mit heißem Atem entzündet fein Waxadred den Kerzenschein. Kommt, ihr Strolche, erhebt die Kerzen und lasst sein Licht in Eure Herzen!“","enUS":"\"And Waxadred shall light their fires, with roaring breath hotter than pyres!\nCome before him, scamp and vandal, pledge your faith and lift your candle!\"","esES":"[x]¡Y Aterracera tornará sus llamas en huracán\ncon aliento crepitante cual volcán!\nAproximaos, vándalo y villano:\npor él, ¡poned en el fuego la mano!","esMX":"\"¡Y Ceratroz su rugido ardiente liberará, y el fuego todo lo iluminará! ¡Inclínense ante su presencia, y que su fe y sus velas se enciendan!\"","frFR":"« Et Ciredenfer ravivera leurs flammes, d’un souffle plus ardent que leurs âmes ! Venez à lui, vandales et bandits, prêtez-lui allégeance et levez vos bougies ! »","itIT":"\"I loro fuochi Dragoboldo accenderà, con un fiato che a dir poco scotterà; accorri, adoralo o scappa senza cautela! Dichiara la tua fede e accendi la tua candela.\"","jaJP":"「ワクサドレッドの 灯らす炎、\n  息吹の熱さは 計測不能！\n  いくさの敵ども 蹴散らす効能、\n  気持ちの篤さで ロウソク奉納！」","koKR":"\"그리하여 밀랍비늘이 타오르는 불길을 내뱉었으니, 오라, 악당과 무법자들이여! 충성을 맹세하고 양초를 높이 들어라!\"","plPL":"Wnet Woskoskrzydły płomień roznieci, z zionięciem woskowym w górę wzleci!\nPodnieś głowę, patrz jak sunie, złóż mu hołd i wznieś świecunię!","ptBR":"\"E Cerazad sempre acende a fogueira, com sopro mais quente do que se queira! Venham diante dele, nas mãos uma vela, e dediquem todos os párias sua fé mais bela!\"","ruRU":"«Воскожуть зажжет их свечи,\nпыхнет жарко, как из печи!\nВор, вандал и Древний бог_—\nзаходи на огонек!»","thTH":"\"แว็กซาเดรดคำรามพ่นเปลวไฟ\nลมหายใจร้อนแรงเป็นหนักหนา\nเหล่าคนพาลจงมารวมกันเบื้องหน้า\nมอบศรัทธายกเทียนขึ้นรับไฟ!\"","zhCN":"“蜡烛巨龙燃烈火，\n灼灼龙息似柴烧！\n恶信徒，齐来到，\n纷纷举烛迎空招！”","zhTW":"「瓦蠟雷德的吐息，點燃世界不留情！流氓惡棍聚一起，高舉蠟燭齊歡慶！」"},"id":"DRG_033","name":{"deDE":"Kerzenatem","enUS":"Candle Breath","esES":"Aliento céreo","esMX":"Aliento de vela","frFR":"Souffle de bougie","itIT":"Soffio della Candela","jaJP":"蝋竜の息吹","koKR":"양초 숨결","plPL":"Woskowe zionięcie","ptBR":"Sopro de Vela","ruRU":"Свечное дыхание","thTH":"ลมหายใจเปลวเทียน","zhCN":"烛火吐息","zhTW":"燭火吐息"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. Kostet (3) weniger, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"Draw 3 cards. Costs (3) less while you're holding a Dragon.","esES":"Roba 3 cartas. Cuesta (3) cristales menos mientras haya un dragón en tu mano.","esMX":"Roba 3 cartas. Cuesta (3) menos si tienes un Dragón en la mano.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Coûte (3) cristaux de moins si vous avez un Dragon en main.","itIT":"Pesca 3 carte. Costa (3) in meno se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]  カードを3枚引く。\n自分の手札に\nドラゴンがいる間\nコストが（3）減る。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n내 손에 용족이 있으면,\n비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Dobierz 3 karty.\nKosztuje (3) mniej, gdy masz w ręce Smoka.","ptBR":"Compre 3 cards. Custa (3) a menos enquanto você tiver um Dragão na mão.","ruRU":"Вы берете 3 карты. Стоит на (3) меньше, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ ค่าร่ายลดลง (3) ถ้า[b]คุณมีมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"抽三张牌。如果你的手牌中有龙牌，这张牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽3張牌\n若你手中有龍類則消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55102,"flavor":{"deDE":"Um fair zu sein: Selbst in der Touristenklasse kosten die Tickets heutzutage ein Vermögen.","enUS":"Cut him a break. Even economy class tickets are pretty expensive these days.","esES":"En realidad no es un polizón, es que había que pagar extra para tener asiento.","esMX":"No lo juzguen. Hasta los pasajes de clase económica son caros hoy en día.","frFR":"Il y a toujours un clandestin, parfois deux…","itIT":"Bisogna aver pazienza, oggigiorno anche i biglietti di terza classe costano un sacco.","jaJP":"まあ、最近はエコノミークラスのチケットだって飛び上がるような値段だからな。無罪放免してやんな。","koKR":"이해는 해줍시다. 요즘은 일반석도 원체 비싸서...","plPL":"Trochę zrozumienia. Nawet bilety do klasy ekonomicznej okropnie ostatnio podrożały.","ptBR":"Não pega pesado com ele. Até passagem de classe econômica está o olho da cara hoje em dia.","ruRU":"Войдите в положение. В наши дни даже эконом-классом летать очень дорого.","thTH":"ยอมให้เขาหน่อยเถอะ เดี๋ยวนี้แค่ตั๋วชั้นประหยัด[b]ก็แพงจะแย่แล้ว","zhCN":"理解理解他吧，这些天就连经济舱都贵得飞起。","zhTW":"放他一馬吧。這年頭就連經濟艙票價也很貴。"},"health":4,"id":"DRG_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blinder Passagier","enUS":"Stowaway","esES":"Polizón","esMX":"Polizón","frFR":"Clandestin","itIT":"Clandestino","jaJP":"密航者","koKR":"밀항자","plPL":"Pasażer na gapę","ptBR":"Clandestino","ruRU":"«Заяц»","thTH":"ผู้ลอบโดยสาร","zhCN":"偷渡者","zhTW":"偷渡客"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten aus Eurem Deck, die nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck waren.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If there are cards\nin your deck that didn't start\nthere, draw 2 of them.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay cartas en tu mazo que\nno estaban en el mazo inicial,\nroba 2 de ellas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay cartas en tu mazo que no estaban al comenzar la partida, roba 2 de ellas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez dans votre deck des cartes n’en provenant pas directement, vous en piochez 2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se nel\ntuo mazzo ci sono carte non\npresenti nel tuo mazzo\noriginale, pescane 2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n対戦開始時になかったカード\nがある場合、それらを\n2枚まで引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 없던 카드들이\n내 덱에 있으면, 그 카드들 중 2장을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w talii karty, których nie było tam na początku gry, dobierz 2 z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe houver cards no seu deck que não estavam lá no início, compre 2 deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в колоде есть карты, которых\nтам не было в начале матча,\n[x]вы берете 2 из них.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเด็คคุณมี[b]การ์ดที่ไม่ได้อยู่ในเด็คแต่แรก จั่วการ์ดเหล่านั้น 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中有对战开始时不在牌库中的牌，则抽取其中的两张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中有非起始套牌的卡牌，抽出其中2張"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55103,"flavor":{"deDE":"Der Käpt’n hat gesagt: „Setzt die Segel!“ Er hat nicht gesagt, welche.","enUS":"They’re pretty fly for some pirate guys.","esES":"Son piratas de altos vuelos.","esMX":"¡Piratas van a descendeeeeeer!","frFR":"♪ Envole-toi ! Envole-toi ! Loin de cette flibusterie qui colle à ta peau ! ♫","itIT":"Sono a loro agio per aria, nonostante siano dei marinai.","jaJP":"七つの空の海賊シーンでは、「空賊」ではなく「スカイ賊」と名乗るオルタナティヴなニュー・ウェイヴがヒットチャートを急上昇中。","koKR":"하늘에 있다는 것부터 이미 해적이 아니지 않나요?","plPL":"„Że co, że niby ja nie polecę?!”.","ptBR":"Antes ela usava o título \"embusteira\", mas ficou muito na cara.","ruRU":"Судя по состоянию планера, у нее проблемы с долгосрочным планированием.","thTH":"มนุษย์มักฝันอยากบินได้เหมือนโจรสลัด","zhCN":"想飞上天，和海盗肩并肩。","zhTW":"一群不務正業的阿飛。"},"health":1,"id":"DRG_035","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegelfliegerin","enUS":"Bloodsail Flybooter","esES":"Pateadora Velasangre","esMX":"Filibustera alada","frFR":"Flibuciel de la Voile sanglante","itIT":"Volaforte Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルのスカイ賊","koKR":"붉은해적단 강습대원","plPL":"Lotniczka Krwawych Żagli","ptBR":"Flibusteira da Vela Sangrenta","ruRU":"Планирующий флибустьер","thTH":"สลัดเหินฟ้าบลัดเซล","zhCN":"血帆飞贼","zhTW":"血帆飛劫者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 Piraten (1/1) auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add two 1/1 Pirates to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade dos piratas\n1/1 a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Piratas 1/1 a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux cartes Pirate 1/1 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\ndue Pirati 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の海賊2体を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 해적 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDodaj dwóch Piratów 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione dois Piratas 1/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку двух пиратов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มโจรสลัด 1/1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张1/1的海盗牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩個1/1海盜到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":7,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55104,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Waxadred, der Drache im hellen Kerzenschein, äschert für den König all seine Feinde ein.","enUS":"Waxadred the dragon fought for his king, frolicking through the fields melting everything!","esES":"¡El dragón Aterracera luchó por su rey sobrevolando los campos y dando su ley!","esMX":"¡Ceratroz luchó por su rey con ferocidad, y derritió todo a su paso sin mostrar piedad!","frFR":"Ciredenfer le dragon s’est battu ardemment pour son roi opulent, brûlant champs et méchants indistinctement !","itIT":"Dragoboldo combatté per il suo Re, saltellando per il campo di battaglia, sciogliendo quello che trovava.","jaJP":"「ワクサドレッドはドラゴンナリ、\n  王様のために戦うナリ！\n  戦場で大暴れナリ、\n  敵をみーんな溶かすナリ！\n  ケーッ！ライムなんて簡単ナリ」","koKR":"자신을 창조한 주인의 부름에 따라, 밀랍비늘은 대지를 휩쓸며 모든 것을 태웠다네.","plPL":"Wielki Woskoskrzydły zrobi wszystko dla swego króla. Stopi wrogów zionięciem i między chmury da nura!","ptBR":"Cerazad, o dragão, pelo seu rei lutou, e pelos campos extensos fogo derramou!","ruRU":"Весело пышет огнем Воскожуть, чтобы король продолжил свой путь!","thTH":"มังกรแว็กซาเดรดต่อสู้เพื่อราชา โลดแล่นร้อนแรง[b]หลอมทุกอย่างที่ขวางหน้า!","zhCN":"蜡烛巨龙，为王而战。翻过原野，万物焦烂！","zhTW":"巨龍瓦蠟雷德，服從國王的話、\n四處快樂肆虐，把一切都融化！"},"health":5,"id":"DRG_036","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Waxadred","enUS":"Waxadred","esES":"Aterracera","esMX":"Ceratroz","frFR":"Ciredenfer","itIT":"Dragoboldo","jaJP":"ワクサドレッド","koKR":"밀랍비늘","plPL":"Woskoskrzydły","ptBR":"Cerazad","ruRU":"Воскожуть","thTH":"แว็กซาเดรด","zhCN":"蜡烛巨龙","zhTW":"瓦蠟雷德"},"race":"DRAGON","races":["ELEMENTAL","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Mischt eine\nKerze in Euer Deck. Ruft\nWaxadred erneut herbei,\n   wenn sie gezogen wird.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle a\nCandle into your deck that\nresummons Waxadred\nwhen drawn.","esES":"<b>Último aliento:</b> Mete una vela en tu mazo que vuelve a invocar a Aterracera al robarla.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca una Vela en tu mazo que reinvoca a Ceratroz al robarla.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place une carte Bougie dans votre deck qui invoque Ciredenfer quand elle est piochée.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnel tuo mazzo una Candela\nche rievoca Dragoboldo\n   quando viene pescata.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n引かれた際\n「ワクサドレッド」を再度\n召喚するロウソク1枚を\n      自分のデッキに混ぜる。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에 양초를 섞어 넣습니다. 양초를 뽑으면, 밀랍비늘을 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj do twojej talii Świecę, która po dobraniu przywróci Woskoskrzydłego na pole bitwy.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque uma Vela no seu deck que evoca Cerazad de novo quando comprada.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду свечу. При взятии она снова призывает Воскожуть.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับเทียน[b]หนึ่งใบเข้าเด็คคุณ เรียก[b] แว็กซาเดรดอีกครั้งเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>亡语：</b>将一支蜡烛洗入你的牌库。抽到蜡烛时，重新召唤蜡烛巨龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將一張蠟燭洗入你的牌堆，抽中時重新召喚瓦蠟雷德"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55105,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Flackern ihrer Kerze ist oft das letzte, was ihre Opfer sehen.","enUS":"Junior explorers scan the night sky in fear of her candle’s flame!","esES":"¡Los expedicionarios más jóvenes otean el cielo nocturno por temor a la llama de su vela!","esMX":"¡La llama de su vela en la noche es el terror de los expedicionarios novatos!","frFR":"Les explorateurs et exploratrices en herbe scrutent le ciel la nuit, craignant d’apercevoir sa bougie !","itIT":"I giovani esploratori scrutano i cieli notturni, terrorizzati dalla sua candela.","jaJP":"こいつのロウソクの炎が見えやしないかと、探検同盟の「探検助手」たちは怯えながら夜空を見張り続ける。","koKR":"밤하늘에 떠있는 플릭의 양초는 수습 탐험가들에게 공포의 대상입니다.","plPL":"Młodsi odkrywcy niczego tak się nie obawiają, jak nocnego spotkania z Fiki Rzezilotką!","ptBR":"Os exploradores-juniores ficam sempre de olho no céu noturno com medo da chama que ela traz na vela!","ruRU":"Начинающие исследователи со страхом высматривают огонек ее свечи в ночном небе!","thTH":"นักสำรวจรุ่นเล็กกวาดตามอง[b]ท้องฟ้ายามราตรี พลางหวั่นใจว่า[b]จะเห็นเปลวเทียนของนาง!","zhCN":"初级探险者搜寻着夜空，生怕看见她头顶的烛火！","zhTW":"因為她的關係，資淺的探險者必須學會時時注意夜空中出現的蠟燭！"},"health":4,"id":"DRG_037","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flik Luftdolch","enUS":"Flik Skyshiv","esES":"Flik Cielopúa","esMX":"Flik Filoalada","frFR":"Flik Trancheciel","itIT":"Flik Volamorte","jaJP":"フリック・スカイシヴ","koKR":"플릭 스카이쉬브","plPL":"Fiki Rzezilotka","ptBR":"Flik Furacéus","ruRU":"Флик Заточка","thTH":"ฟลิก สกายชิฟ","zhCN":"菲里克·飞刺","zhTW":"菲克‧天刃"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener und alle Kopien davon.","enUS":"Destroy a minion and copies of it.","esES":"Destruye a un esbirro y a sus copias.","esMX":"Destruye un esbirro y sus copias.","frFR":"Détruit un serviteur et ses copies.","itIT":"Distrugge un servitore e le sue copie.","jaJP":"ミニオン1体と同名のミニオン全てを\n破壊する。","koKR":"하수인과 동일한 모든 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika i jego kopie.","ptBR":"Destrua um lacaio e cópias dele.","ruRU":"Уничтожает существо и его копии.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และก๊อปปี้ของมันทั้งหมด","zhCN":"消灭一个随从及其复制。","zhTW":"摧毀一個手下和其全部的分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener und alle Kopien davon <i>(egal, wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a\nminion and all copies of it\n<i>(wherever they are)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro\ny a todas sus copias\n<i>(dondequiera que estén)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro y a todas sus copias <i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur et toutes ses copies <i>(où qu’elles soient)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\ne tutte le sue copie\n<i>(ovunque esse siano)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体と\n同名のミニオン全てを破壊する\n<i>（居場所は問わない）</i>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 처치합니다.\n그 하수인과 동일한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika i wszystkie jego kopie <i>(niezależnie od tego, gdzie są).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio e todas as cópias dele <i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо и все его копии\n<i>[x](где бы они ни были)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและก๊อปปี้ทั้งหมด[b]ของมัน <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从及其所有的复制<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下和其全部的分身，無論其位於何處"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55208,"flavor":{"deDE":"Voller Vitamine und Mrglrls.","enUS":"Reinforced with vitamins and mrglrls.","esES":"Enriquecido con vitaminas y mrglrls.","esMX":"Reforzada con vitaminas y mrglrls.","frFR":"Au bon goût de fruit et de poisson !","itIT":"Con vitamine e mrglr aggiuntivi!","jaJP":"ビタミンおよびムラァグルを配合。","koKR":"비타민도 듬뿍 들어있습니다.","plPL":"Pełna witamin i mrglrl.","ptBR":"Reforçado com vitaminas e mrglrls.","ruRU":"Под всё.","thTH":"อาหารเสริมอุดมวิตามินและมรรกล","zhCN":"富含维生素以及鱼人风味。","zhTW":"內含豐富的維生素和…魚物質。"},"health":2,"id":"DRG_049","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leckerer Fliegefisch","enUS":"Tasty Flyfish","esES":"Pez volador sabroso","esMX":"Carnada sabrosa","frFR":"Poisson volant goûteux","itIT":"Pesce Volante Saporito","jaJP":"美味しいマロバルーン","koKR":"먹음직스런 멀록","plPL":"Latająca przekąska","ptBR":"Peixe-Voador Saboroso","ruRU":"Летучая закуска","thTH":"ปลาบินอร่อยเหาะ","zhCN":"美味飞鱼","zhTW":"美味的飛魚"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem Drachen auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a Dragon in your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+2 a un dragón\nque esté en tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a un Dragón de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à un Dragon de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+2 a un Drago nella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nドラゴン1体に\n  +2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 무작위 용족에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj Smokowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nConceda +2/+2 a um Dragão na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> дракон у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+2 ให้มังกร[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的一张龙牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中一個龍類+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55210,"flavor":{"deDE":"Es gibt auch jede Menge apathische Fanatiker, aber die hatten einfach keine Lust.","enUS":"There are plenty of apathetic maniacs, but they couldn't be bothered.","esES":"Hay montones de maníacos impíos, pero les falta un poquito de fervor.","esMX":"Basta con verlo para entender por qué lo llaman así.","frFR":"Il y a tout plein de maniaques indifférents, mais ils n’avaient pas envie de venir.","itIT":"Ci sono molti Maniaci Non Devoti, ma ovviamente non si sono presentati.","jaJP":"彼らは心血を注ぎ、身を献げる。主に他人のを。","koKR":"덜 헌신적인 광신자들도 많지만 그러면 애초에 광신자가 아니죠.","plPL":"Odwala czarną robotę za apatycznych fanatyków.","ptBR":"Esse é o melhor tipo de maníaco, porque os maníacos apáticos não se dispõem a fazer o serviço.","ruRU":"Безразличных безумцев на Азероте тоже хватает, но они сидят себе по домам и ни к кому не взывают.","thTH":"สาวกเฉยๆ ก็มีหลายคนนะ แต่พวกเขาไม่ค่อยรู้สึกรู้สาอะไร","zhCN":"虽说是一群狂徒，但他们对迦拉克隆的虔信坚定不移。","zhTW":"其實也有許多麻木無感的瘋狂信徒，但他們沒興趣參戰。"},"health":2,"id":"DRG_050","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Ergebener Fanatiker","enUS":"Devoted Maniac","esES":"Maníaco devoto","esMX":"Maniático devoto","frFR":"Maniaque dévoué","itIT":"Maniaco Devoto","jaJP":"心血注ぐ献身者","koKR":"헌신적인 광신자","plPL":"Żarliwy fanatyk","ptBR":"Maníaco Devoto","ruRU":"Преданный безумец","thTH":"สาวกคลั่งถวายหัว","zhCN":"虔信狂徒","zhTW":"虔誠的瘋狂信徒"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Kampfschrei:</b>\n<b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre : conjure</b> Galakrond.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nガラクロンドに\n<b>祈願</b>する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>\n<b>祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b><b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55262,"flavor":{"deDE":"Wenn es auf die sanfte Tour nicht geht, dann eben gewaldsam.","enUS":"One minion, two minions... tree minions!","esES":"Las mates son una asignatura troncal en Hearthstone.","esMX":"Un esbirro, dos esbirros... ¡Tres esbirros!","frFR":"Dix de perdus, un de retrouvé !","itIT":"Un servitore, due servitori, tre servitori...","jaJP":"ワン…ツー…ツリー！","koKR":"세 사람만 우기면 용도 만드는데 하수인 정도야...","plPL":"W kupie siła, w drzewach moc!","ptBR":"Um lacaio, dois lacaios... três lacaios!","ruRU":"Бежим, это рассада!","thTH":"ลองนับดูว่าครบ 10 มานามั้ย ถ้าครบแล้วห้ามเลิกนะ","zhCN":"一个随从，两个随从……树个随从！","zhTW":"一個手下，兩個手下，三個手下…樹個手下！"},"id":"DRG_051","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Übermacht","enUS":"Strength in Numbers","esES":"Ventaja numérica","esMX":"Unión de fuerzas","frFR":"L’union fait la force","itIT":"Superiorità Numerica","jaJP":"数の力","koKR":"집단의 힘","plPL":"W kupie siła","ptBR":"A União Faz a Força","ruRU":"Численное преимущество","thTH":"รวมกันเราอยู่","zhCN":"人多势众","zhTW":"人多樹眾"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Nebenquest:</b> Verbraucht 10 Mana für Diener.\n<b>Belohnung:</b> Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei.","enUS":"<b>Sidequest:</b> Spend 10 Mana on minions.\n<b>Reward:</b> Summon a minion from your deck.","esES":"[x]<b>Misión secundaria:</b> Gasta\n10 p. de maná en esbirros.\n<b>Recompensa:</b> Invoca\na un esbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> gasta 10 de maná en esbirros.\n<b>Recompensa:</b> invoca un esbirro de tu mazo.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> dépenser 10 cristaux en serviteurs.\n<b>Récompense :</b> invoque un serviteur de votre deck.","itIT":"<b>Missione Secondaria:</b> consuma 10 Mana per i servitori. <b>Ricompensa:</b> evoca un servitore dal tuo mazzo.","jaJP":"<b>サイドクエスト:</b>\nミニオンのために\n合計10マナ消費する。\n<b>報酬:</b> 自分のデッキから\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>부가 퀘스트:</b> 하수인으로\n마나를 10 소모해야 합니다.\n<b>보상:</b> 내 덱에서\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Wydaj 10 pkt. many na stronników. <b>Nagroda:</b> Przyzwij stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Gaste 10 de mana em lacaios. <b>Recompensa:</b> Evoque um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b> потратьте 10 кристаллов маны на существ. <b>Награда:</b> призывает случайное существо из колоды.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> ใช้มานา[b]เล่นมินเนี่ยน 10 มานา\n<b>รางวัล:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n消耗10点法力值用于随从牌上。<b>奖励：</b>从你的牌库中召唤一个随从。","zhTW":"<b>支線任務：</b>花費\n10點法力打出手下\n<b>獎勵：</b>從你的牌堆\n召喚一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Concept Art House","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55399,"flavor":{"deDE":"Er hat bloß schwere Knochen.","enUS":"A chonker, a real absolute unit.","esES":"No está gordo, está fuertecito.","esMX":"La obesidad infantil puede ser un problema, también entre los dragones.","frFR":"On mange bien à la cantine des dragons !","itIT":"Un pacioccone, davvero impressionante.","jaJP":"こいつはぽっちゃりチビだが、姉さんはガリデブらしいぞ。","koKR":"5/5 전함 왜 하냐고오!","plPL":"Słodziak z gatunku dobrze odżywionych.","ptBR":"Tecnicamente ainda é um bicho alado.","ruRU":"Он бы и сам взял, да не может: у него лапки.","thTH":"ดูน้องสิ พุงน้องกลมมาก","zhCN":"萌得像个二百斤的宝宝。","zhTW":"沒關係啦，這只是嬰兒肥。"},"health":5,"id":"DRG_054","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Riesenwelpling","enUS":"Big Ol' Whelp","esES":"Gran cría","esMX":"Cría gigantona","frFR":"Bon gros dragonnet","itIT":"Piccolo Grande Drago","jaJP":"ぽっちゃりチビドラゴン","koKR":"통통한 새끼용","plPL":"Przerośnięte pisklę","ptBR":"Dragonete Grandão","ruRU":"Маленькое драконище","thTH":"ลูกมังกรใหญ่เบิ้ม","zhCN":"雏龙巨婴","zhTW":"巨型幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una carta.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55400,"flavor":{"deDE":"„Oh, hey! Genau so eine hatte ich mal!“","enUS":"Better to have stabbed and lost. And then found again!","esES":"Nada mejor tras una dura jornada de saqueo que descansar sobre una montaña de monedas de oro.","esMX":"La última tendencia entre los piratas: hacer ángeles sobre monedas de oro.","frFR":"Une de perdue… une de retrouvée !","itIT":"È meglio aver accoltellato e perso... e poi averlo ritrovato!","jaJP":"博物館に収められたと思ってたのに、こんなとこで取り戻せるなんて！","koKR":"찔렀다! 없어졌다! 찾았다!","plPL":"Przyznaje, że pierścień dający niewidzialność ułatwia jej robotę.","ptBR":"A despeito de todos os conselhos, ela insiste em entrar nessa pilha.","ruRU":"«Скажите, а я у вас нож в спине не оставляла?»","thTH":"อาวุธหักดีกว่ารักไม่เป็น","zhCN":"不如我们破剑重圆吧！","zhTW":"刺過才懂得什麼是失去，錯過才認真重新找回來！"},"health":2,"id":"DRG_055","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schatzplünderin","enUS":"Hoard Pillager","esES":"Saqueadora de tesoros","esMX":"Saqueadora de tesoros","frFR":"Pilleuse de trésors","itIT":"Predatrice di Tesori","jaJP":"財宝荒らし","koKR":"보물 도굴꾼","plPL":"Łowczyni smoczych skarbów","ptBR":"Pilhadora de Tesouros","ruRU":"Грабительница","thTH":"โจรสลัดบ้าสมบัติ","zhCN":"藏宝匪贼","zhTW":"寶藏盜掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine Eurer zerstörten Waffen an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip one of your destroyed weapons.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Equipa\nuna de tus armas destruidas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa una de tus armas destruidas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une de vos armes détruites.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia una tua\nArma distrutta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の破壊された\n   武器1つを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n파괴된 내 무기 중\n하나를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w jedną z twoich zniszczonych broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEquipe uma de suas armas destruídas.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас вашим оружием, уничтоженным\nв этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่อาวุธของคุณ[b]ที่ถูกทำลาย","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把你的被摧毁的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把你已被摧毀的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55401,"flavor":{"deDE":"Sie fliegt Stand-by.","enUS":"She flies standby.","esES":"Sobrevuela al acecho.","esMX":"Le gusta volar, pero odia los aeropuertos.","frFR":"Mettez les voiles !","itIT":"Sempre pronta a gettarsi nella mischia.","jaJP":"本当になりたかったのは「パイロット」だった――だがたとえ間違った道を突き進んできたとしても、彼女は今、こうして空にいる。","koKR":"\"이젠 내가 해적이다!\"","plPL":"Niecierpliwie czeka na przyzwanie.","ptBR":"O negócio dela é ficar de perna pro ar.","ruRU":"Все прыгнули, и она прыгнула.","thTH":"เธอชอบบินด่วน","zhCN":"蹲在手牌里，等着蹭最便宜的航班。","zhTW":"她負責在飛船上待命。"},"health":2,"id":"DRG_056","name":{"deDE":"Fallschirmbrigantin","enUS":"Parachute Brigand","esES":"Salteadora en paracaídas","esMX":"Bandida en paracaídas","frFR":"Brigande parachutiste","itIT":"Bandita Paracadutista","jaJP":"パラシュート・パイレート","koKR":"공수 부대원","plPL":"Rozbójniczka desantowa","ptBR":"Salteadora de Paraquedas","ruRU":"Разбойница-парашютистка","thTH":"โจรโดดร่ม","zhCN":"空降歹徒","zhTW":"盜匪傘兵"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]Ruft diesen Diener\naus Eurer Hand herbei,\nnachdem Ihr einen Piraten\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Pirate,\nsummon this minion\nfrom your hand.","esES":"[x]Después de que juegues un\npirata, invoca a este esbirro\ndesde tu mano.","esMX":"Después de jugar un Pirata, invoca a este esbirro de tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Pirate, invoque ce serviteur de votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun Pirata, evoca questo\n servitore dalla tua mano.","jaJP":"[x]自分が海賊を\n手札から使用した後\n自分の手札から\n    このミニオンを召喚する。","koKR":"내가 해적을 낸 후에,\n이 하수인을 내 손에서\n소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz Pirata, przyzwij tego stronnika z twojej ręki.","ptBR":"Depois que você jogar um Pirata, evoque este lacaio da sua mão.","ruRU":"После того как вы разыгрываете пирата, вы призываете это существо из руки.","thTH":"หลังจากคุณเล่น[b]โจรสลัด เรียกมินเนี่ยน[b]ตัวนี้จากมือคุณ","zhCN":"在你使用一张海盗牌后，从你的手牌中召唤本随从。","zhTW":"在你打出海盜\n後，從你的手中召喚這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55402,"flavor":{"deDE":"Dieses Jahr fehlt beim Pilgerfreudenfest in Gadgetzan ein Umzugswagen.","enUS":"The Gadgetzan Pilgrim's Bounty parade is missing a float this year.","esES":"Al desfile de carnaval de Gadgetzan le falta una carroza este año.","esMX":"¿Alguien vio el dragón flotante que faltaba en el desfile de Generosidad del Peregrino de Gadgetzan?","frFR":"Il manquera un ballon à la parade des Bienfaits du pèlerin de Gadgetzan cette année.","itIT":"Nella parata di Meccania manca un pallone, quest'anno.","jaJP":"本当なら、ガジェッツァンの「巡礼の恵み」パレードの山車として使われるはずだった。","koKR":"올해 열린 가젯잔 순례절에서 기구가 하나 모자란다 했더니...","plPL":"Miał wziąć udział w corocznym przelocie balonów, ale nawinęła się ta smocza draka i nie wyszło.","ptBR":"Esse vai fazer falta no desfile da Festa da Fartura de Geringontzan este ano.","ruRU":"Технически, это дирижабль, но воздушный шар дешевле растаможить.","thTH":"พาเหรดเทศกาลให้ทานผู้แสวงบุญ[b]ของแกดเจ็ตแซนปีนี้ไม่มีบอลลูน","zhCN":"今年加基森的感恩节巡游里少了一只热气球。","zhTW":"今年的加基森旅人豐年祭大遊行少了一個大氣球。"},"health":2,"id":"DRG_057","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Heißluftballon","enUS":"Hot Air Balloon","esES":"Globo aerostático","esMX":"Globo aerostático","frFR":"Montgolfière","itIT":"Mongolfiera","jaJP":"熱気球","koKR":"열기구","plPL":"Nagrzewany balon","ptBR":"Balão de Ar Quente","ruRU":"Воздушный шар","thTH":"บอลลูนลมร้อน","zhCN":"热气球","zhTW":"熱氣球"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Erhält zu Beginn Eures Zuges +1 Leben.","enUS":"At the start of your turn, gain +1 Health.","esES":"Al comienzo de tu turno,\nobtiene +1 p. de salud.","esMX":"Al comienzo de tu turno, obtiene +1 de Salud.","frFR":"Gagne +1 PV au début de votre tour.","itIT":"[x]Ottiene +1 Salute\nall'inizio del tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n体力+1を獲得する。","koKR":"내 턴이 시작될 때, 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do zdrowia na początku twojej tury.","ptBR":"No início do seu turno, receba +1 de Vida.","ruRU":"Получает +1 к здоровью\nв начале вашего хода.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ได้รับพลังชีวิต +1","zhCN":"在你的回合开始时，获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合開始時，獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55403,"flavor":{"deDE":"„Aaaachtung! Alle Mann im Gleichflug! Auf, ab, auf, ab, auf, ab!“","enUS":"\"Flap! Flap! FLAP!\"","esES":"«¡Aletea! ¡Aletea!».","esMX":"¡Vuela, vuela! ¡Nadie controla tu dragón!","frFR":"Battez-moi ces ailes en cadence ! Une ! Deux ! Une ! Deux !","itIT":"\"Flap! Flap! FLAP!\"","jaJP":"実はトーレン戦士の名前が「ウィング」で、グリーンドラゴンの方が「コマンダー」なんだ。","koKR":"\"날아! 날라고!\"","plPL":"„Łopotać, równo, z życiem!”.","ptBR":"O bicho é que voa, mas ele é que leva a fama de alado.","ruRU":"Вы — самое слабое звено. Прощайте.","thTH":"\"พั่บ! พั่บ! พั่บ!\"","zhCN":"“扇翅膀！快扇啊！”","zhTW":"「拍翅膀！拍拍拍！」"},"health":5,"id":"DRG_058","name":{"deDE":"Staffelkommandant","enUS":"Wing Commander","esES":"Comandante del aire","esMX":"Comandante alado","frFR":"Chef d’escadrille","itIT":"Comandante dei Cieli","jaJP":"ウィングコマンダー","koKR":"편대사령관","plPL":"Dowódca powietrzny","ptBR":"Comandante Alado","ruRU":"Командир звена","thTH":"ผู้บัญชาการฝูงบิน","zhCN":"空军指挥官","zhTW":"飛翼指揮官"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff für jeden Drachen auf Eurer Hand.","enUS":"Has +2 Attack for each Dragon in your hand.","esES":"[x]Tiene +2 p. de ataque\npor cada dragón que\ntengas en tu mano.","esMX":"Tiene +2 de Ataque por cada Dragón que esté en tu mano.","frFR":"A +2 ATQ pour chaque Dragon dans votre main.","itIT":"Ha +2 Attacco per ogni Drago nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nドラゴン1体につき\n  攻撃力+2を得る。","koKR":"내 손에 있는 용족 하나당 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku za każdego Smoka w twojej ręce.","ptBR":"Tem +2 de Ataque para cada Dragão na sua mão.","ruRU":"+2 к атаке за каждого дракона у вас в руке.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ต่อ[b]มังกรแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"你手牌中每有一张龙牌，便拥有+2\n攻击力。","zhTW":"你手中的每個龍類使其獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55404,"flavor":{"deDE":"Aus irgendeinem Grund steht im Handbuch das Wort „gleiten“ immer in Anführungszeichen_…","enUS":"The word \"glide\" is always in quotes in the manual.","esES":"La palabra «planeo» siempre aparece sospechosamente entre comillas en el manual.","esMX":"La palabra \"volar\" está aparece entre comillas en el manual...","frFR":"C’est le roi de la glisse !","itIT":"La parola \"planare\" è sempre tra virgolette nel manuale.","jaJP":"「ゴボ」な「グライダー」なのか、「ゴボグ」に乗る「ライダー」なのか、それを研究するだけのつもりだったのに…","koKR":"\"추락\"과 \"저공 비행\"의 차이를 아직도 깨닫지 못했습니다.","plPL":"Z tym lataniem to może nie do końca prawda. To raczej... szybowanie. Albo w miarę kontrolowane spadanie?","ptBR":"A palavra \"planar\" sempre aparece entre aspas no manual.","ruRU":"Слово «полет» в его руководстве всегда в кавычках.","thTH":"คำว่า \"ร่อน\" ในคู่มือมีเครื่องหมายคำพูด[b]คร่อมไว้ทุกจุด","zhCN":"操作手册中出现的所有“滑翔”字样都打了双引号。","zhTW":"說明書裡頭，『滑翔』這個詞全都加上了雙引號。"},"health":3,"id":"DRG_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gobogleiter","enUS":"Goboglide Tech","esES":"Técnico de gobliplaneo","esMX":"Técnico de vuelo goblin","frFR":"Technicien gobeglisse","itIT":"Goblin Planante","jaJP":"ゴボグライダー技士","koKR":"고블라이더 기술자","plPL":"Technik goblotnictwa","ptBR":"Técnico de Goboplanagem","ruRU":"Летный техник","thTH":"ช่างเทคนิคโกโบไกลด์","zhCN":"地精滑翔技师","zhTW":"哥布林滑翔技師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 und <b>Eifer</b>, wenn Ihr einen Mech kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a Mech, gain +1/+1 and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si\ncontrolas un robot, obtiene\n+1/+1 y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Meca, obtiene +1/+1 y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 et <b>Ruée</b> si vous contrôlez un Méca.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 e <b>Assalto</b>\nse controlli un Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の陣地に\nメカがいる場合\n+1/+1と<b>急襲</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 기계가 있으면, +1/+1과 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1 oraz <b>Zryw</b>, jeśli kontrolujesz <b>Mecha</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar\num Mecanoide, receba +1/+1 e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 и <b>«Натиск»</b>, если у вас под контролем есть механизм.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 และ <b>จู่โจม</b> ถ้าคุณ[b]มีเครื่องจักรในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个机械，便获得+1/+1和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有機械，獲得+1/+1和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Servando Lupini","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55405,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätten wir nicht ganz so viele Kartenrücken entwerfen sollen, die essbar aussehen.","enUS":"It’s our fault for making all those card backs that look like food.","esES":"La culpa es nuestra por crear todos esos dorsos de carta con pinta de comida.","esMX":"Es que todos esos dorsos de cartas se ven deliciosos...","frFR":"Forcément, des dos de cartes aussi appétissants, ça met l’eau à la bouche !","itIT":"Colpa nostra e dei nostri dorsi delle carte troppo golosi.","jaJP":"あまりに美味しそうに見えるカード裏面デザインが多数存在していることは認識していますが、今回のアップデートではこれらのデザインの調整は見送ることに決定しました。","koKR":"카드 뒷면에 그려진 음식이 너무 사실적이었나 봐요.","plPL":"Raczej żeroptak, bo nic tylko by jadł.","ptBR":"A culpa é nossa por fazer tanto verso de card com aparência de comida.","ruRU":"Это все мы виноваты. Слишком много рубашек, которые похожи на что-то съедобное.","thTH":"เราผิดเองที่ออกแบบหลังการ์ดพวกนั้น[b]ให้มีหน้าตาเหมือนอาหาร","zhCN":"都怪我们推出了那些看起来就好吃的卡背图案。","zhTW":"都怪我們做了那麼多看起來像食物的卡背。"},"health":3,"id":"DRG_060","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerfalke","enUS":"Fire Hawk","esES":"Halcón de fuego","esMX":"Halcón de fuego","frFR":"Faucon de feu","itIT":"Falco Fiammeggiante","jaJP":"ファイアーホーク","koKR":"불꽃매","plPL":"Żaroptak","ptBR":"Falcão de Fogo","ruRU":"Огнеястреб","thTH":"เหยี่ยวไฟ","zhCN":"火鹰","zhTW":"火鷹"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff für jede Hand[d]karte des Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Attack for each card in your opponent's hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de ataque por cada carta\nen la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque por cada carta que tenga tu adversario en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ pour chaque carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Attacco per\nogni carta nella mano\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札1枚につき\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 있는 카드 1장당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdą kartę w ręce przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +1 de Ataque para cada card na mão do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nполучает +1 к атаке\nза каждую карту в руке противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>你的对手每有一张手牌，本随从便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對手的每張手牌使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55406,"flavor":{"deDE":"Die Hulapuppe ist immer noch zwingend notwendig.","enUS":"The hula doll is still absolutely required.","esES":"La muñeca de niña Hula sigue siendo indispensable.","esMX":"Este modelo también incluye uno de esos muñecos que mueven la cabeza.","frFR":"Ça va chier dans le ventilo !","itIT":"La bambolina Hula è un pezzo fondamentale.","jaJP":"未だにフラドールは必須。","koKR":"조종석에 매달 노움 인형은 있겠죠?","plPL":"Może chwiejnie, ale leci!","ptBR":"Não pode faltar aquele boneco de cachorrinho que balança a cabeça no para-brisa.","ruRU":"Кивающий болванчик на приборной панели — непременный аксессуар.","thTH":"ยังไงก็ต้องมีตุ๊กตาฮาวาย[b]วางไว้ข้างหน้า","zhCN":"照例必须在起飞前进行精确的调校。","zhTW":"依照地精的理論，旋翼機的原理其實是機翼靜止，讓整個世界旋轉。"},"health":5,"id":"DRG_061","mechanics":["RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Gyrokopter","enUS":"Gyrocopter","esES":"Girocóptero","esMX":"Girocóptero","frFR":"Gyrocoptère","itIT":"Girocottero","jaJP":"オートジャイロ","koKR":"자이로콥터","plPL":"Żyrokopter","ptBR":"Girocóptero","ruRU":"Гирокоптер","thTH":"ไจโรคอปเตอร์","zhCN":"旋翼机","zhTW":"旋翼機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Windfury</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>疾風</b>","koKR":"<b>속공</b>\n<b>질풍</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>突袭，风怒</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55407,"flavor":{"deDE":"Sie sorgt dafür, dass Euer Deck richtig Klasse hat.","enUS":"She keeps your deck classy.","esES":"Le da un toque de clase a tu mazo.","esMX":"Le da un toque de clase a tu mazo.","frFR":"Avec elle, votre deck aura toujours la classe.","itIT":"Mantiene il mazzo puro.","jaJP":"1クラス上のデッキへ。","koKR":"직업 정신이 아주 투철합니다.","plPL":"Ma wysoką świadomość klasową.","ptBR":"Melhor pessoa pra cuidar do asseio do seu deck.","ruRU":"Гарантирует классную колоду.","thTH":"เธอคอยดูแลให้เด็คของคุณมีคลาส","zhCN":"她能让你的牌库保持专业水准。","zhTW":"她會讓你的牌堆變得稱職又專業。"},"health":2,"id":"DRG_062","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wyrmruhläuterin","enUS":"Wyrmrest Purifier","esES":"Purificadora de los dragones","esMX":"Purificadora del Reposo","frFR":"Purificatrice de Repos du ver","itIT":"Epuratrice dei Draghi","jaJP":"ワームレストの浄術師","koKR":"고룡쉼터 정화자","plPL":"Elfia czyścicielka","ptBR":"Purificadora do Repouso","ruRU":"Защитница Драконьего Покоя","thTH":"ผู้ชำระล้างเวิร์มเรสต์","zhCN":"龙眠净化者","zhTW":"龍眠淨化者"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt alle neutralen Karten in Eurem Deck in zufällige Karten Eurer Klasse.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform all\nNeutral cards in your deck\ninto random cards from\nyour class.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Transforma\ntodas las cartas neutrales\nde tu mazo en cartas\naleatorias de tu clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma todas las cartas neutrales de tu mazo en cartas aleatorias de tu clase.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme toutes les cartes neutres de votre deck en cartes aléatoires de votre classe.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ntrasforma le carte Generiche\nnel tuo mazzo in carte\ncasuali della tua classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの中立カード\n全てをランダムな自分の\nクラスのカードに\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 모든 중립 카드를\n내 직업의 카드로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień wszystkie neutralne karty w twojej talii w losowe karty z twojej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTransforme todos os cards\nNeutros do seu deck em cards aleatórios da sua classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает\nвсе неклассовые карты в колоде в случайные карты вашего класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนการ์ดเป็นกลาง[b]ทั้งหมดในเด็คคุณเป็นการ์ด[b]แบบสุ่มจากคลาสของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将你牌库中的所有中立卡牌随机变形成为你的职业的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你牌堆中所有中立卡牌變形為你的職業的隨機卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55408,"flavor":{"deDE":"Nur ein toter Drache ist ein guter Drache.","enUS":"I prefer my dragons over-easy.","esES":"Los dragones lo vuelven loco.","esMX":"Nada como un buen safari para combatir el aburrimiento.","frFR":"Un bon dragon est un dragon mort.","itIT":"I miei draghi li preferisco facili da trovare.","jaJP":"昔はドラゴンを倒すだけで英雄だったのに、昨今はちょいと鱗や角や首を持ち帰っただけで保護団体が糾弾してくる。","koKR":"용족은 좋은 단백질 공급원이죠.","plPL":"Jak nic dziś nie upoluje, zadowoli się tobą.","ptBR":"Eu prefiro dragão bem-passado.","ruRU":"Он предпочитает термин «драконьер».","thTH":"ข้าชอบเห็นมังกรนอนหงาย","zhCN":"“妈妈，我长角了！”\n“……”\n“妈妈，你不为我高兴吗？”","zhTW":"盜亦有道，但他見獵心喜，總是一不小心太衝動。"},"health":4,"id":"DRG_063","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenmalwilderer","enUS":"Dragonmaw Poacher","esES":"Furtivo Faucedraco","esMX":"Cazador faucedraco","frFR":"Braconnier gueule-de-dragon","itIT":"Predatore Fauci di Drago","jaJP":"ドラゴンモーの密猟者","koKR":"용아귀 밀렵꾼","plPL":"Kłusownik Smoczych Paszcz","ptBR":"Caçador Presa do Dragão","ruRU":"Браконьер Драконьей Пасти","thTH":"นักล่าดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉偷猎者","zhTW":"龍喉盜獵者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+4/+4 und <b>Eifer</b>, wenn Euer\nGegner einen Drachen\nkontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your opponent controls a Dragon, gain +4/+4 and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu oponente controla\na un dragón, obtiene\n+4/+4 y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario controla un Dragón, obtiene +4/+4 y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +4/+4 et <b>Ruée</b> si votre adversaire contrôle un Dragon.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +4/+4 e\n<b>Assalto</b> se l'avversario\ncontrolla un Drago.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地にドラゴンがいる場合、+4/+4と<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편 전장에 용족이 있으면, +4/+4와 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +4/+4 oraz <b>Zryw</b>,\njeśli twój przeciwnik kontroluje Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe o oponente controlar um Dragão, receba +4/+4 e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вашего противника под контролем есть дракон, получает +4/+4 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +4/+4 และ <b>จู่โจม</b>  ถ้าคู่ต่อสู้มีมังกรในสนาม ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手控制着一条龙，便获得+4/+4和<b>突袭</b>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若對手\n場上有龍類，獲得\n+4/+4和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55414,"flavor":{"deDE":"„Geben ist seliger denn Nehmen“ ist ein Leitmotiv unserer Kult-Kultur.","enUS":"Generosity is a core value in cult culture.","esES":"La generosidad es un valor esencial dentro de una secta.","esMX":"La generosidad es un valor muy apreciado en la cultura de los cultos.","frFR":"La générosité est une valeur fondamentale chez les sectateurs.","itIT":"La generosità è fondamentale per un cultista.","jaJP":"寛大さこそ、カルト・カルチャーのコアバリューなんだ。","koKR":"관대함은 이교도 문화의 핵심 가치 중 하나죠.","plPL":"Nie do wiary, jacy hojni ci kultyści.","ptBR":"Generosidade é um valor fundamental da cultura cult.","ruRU":"Лоа завещали делиться!","thTH":"ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่[b]เป็นค่านิยมหลัก[b]ของวัฒนธรรมลัทธิ","zhCN":"“乐于助人”是他们的核心价值观之一。","zhTW":"邪教文化中，慷慨大方是重要的教條。"},"health":9,"id":"DRG_064","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Ritualistin von Zul’Drak","enUS":"Zul'Drak Ritualist","esES":"Ritualista de Zul'Drak","esMX":"Ritualista de Zul'Drak","frFR":"Ritualiste de Zul’Drak","itIT":"Ritualista di Zul'drak","jaJP":"ズルドラクの儀式官","koKR":"줄드락 의식술사","plPL":"Rytualistka z Zul'Draku","ptBR":"Ritualista Zul'Drak","ruRU":"Зул'дракская ритуалистка","thTH":"ผู้ประกอบพิธีซูลดรัค","zhCN":"祖达克仪祭师","zhTW":"祖爾德拉克祭儀師"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft für Euren Gegner\n3 zufällige Diener herbei, die (1) kosten.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> Summon three\nrandom 1-Cost minions\nfor your opponent.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca a tres\nesbirros aleatorios de coste 1\npara tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca tres esbirros aleatorios de costo 1 para tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque trois serviteurs aléatoires coûtant 1 cristal pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\n Battaglia:</b> evoca tre servitori\ncasuali da 1 Mana sotto il\n  controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオン3体を相手の\n      陣地に召喚する。  ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 비용이 1인 무작위 하수인을 셋 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij twojemu przeciwnikowi trzech losowych stronników o koszcie (1).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque três lacaios\naleatórios de Custo 1\npara o oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника трех случайных существ за (1).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 สามตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n随机为你的对手召唤三个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>為對手召喚3個\n消耗為1的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe Gonzalez","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55415,"flavor":{"deDE":"Hippogryphen sind wahrhaft majestätische Kreaturen, voller Wildheit und Anmut. Außer während der Mauser.","enUS":"Known for its ferocious grace, the hippogryph is a truly majestic creature. Except when molting.","esES":"Los hipogrifos, reputados por su feroz elegancia, son unas criaturas majestuosas. Salvo cuando están mudando las plumas.","esMX":"Conocido por su elegancia feroz, el hipogrifo es una criatura realmente majestuosa. Excepto cuando cambia de plumas.","frFR":"Connu pour sa grâce et sa férocité, l’hippogriffe est une créature majestueuse en tous points. Sauf quand il entre en période de mue.","itIT":"Famoso per la sua feroce grazia, l'ippogrifo è un animale splendido. Tranne quando cambia le penne.","jaJP":"野生的な優雅さで有名なヒポグリフは、実に威風堂々たる生き物だ。羽根の生え変わる時期以外は。","koKR":"사나우면서도 우아한 히포그리프는 가히 장엄한 생물이라 할 수 있습니다. 털갈이 때만 빼면요.","plPL":"To majestatyczne stworzenie pełne gracji. Chyba że właśnie traci pióra.","ptBR":"Conhecido pela sua graça e ferocidade, o hipogrifo é uma criatura majestosa. Exceto na troca de penas.","ruRU":"Яростные гиппогрифы — прекрасные и величественные существа. Не во время сезонной линьки, конечно.","thTH":"ฮิปโปกริฟขึ้นชื่อในเรื่อง[b]ความอ่อนช้อยแต่ดุดัน พวกมันเป็นสิ่งมีชีวิต[b]ที่สง่างามมาก ยกเว้นตอนผลัดขน","zhCN":"角鹰兽，集凶猛与优雅于一身，堪称一种雄壮的生物。褪毛阶段除外。","zhTW":"角鷹獸的兇猛習性與優雅舉止人盡皆知，是真正高貴的生物…除了在脫毛季節以外。"},"health":6,"id":"DRG_065","mechanics":["RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Hippogryph","enUS":"Hippogryph","esES":"Hipogrifo","esMX":"Hipogrifo","frFR":"Hippogriffe","itIT":"Ippogrifo","jaJP":"ヒポグリフ","koKR":"히포그리프","plPL":"Hipogryf","ptBR":"Hipogrifo","ruRU":"Гиппогриф","thTH":"ฮิปโปกริฟ","zhCN":"角鹰兽","zhTW":"角鷹獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Embestir</b>. <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Provocation</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>도발</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55416,"flavor":{"deDE":"Ein Kopf sagt nur die Wahrheit, der andere lügt immer. Aber beide spucken Gift.","enUS":"One head only tells the truth, while the other head only tells lies. But they both spit poison.","esES":"Una cabeza solo dice la verdad, mientras que la otra solo cuenta mentiras, pero ambas escupen veneno.","esMX":"Una cabeza dice la verdad, y la otra solo dice mentiras. Pero las dos escupen veneno.","frFR":"Une tête dit toujours la vérité, tandis que l’autre ment toujours. Mais leur discours à toutes les deux est toxique.","itIT":"Una testa dice solo la verità, l'altra solo bugie. Entrambe sputano veleno.","jaJP":"一方の頭は真実のみを話し、\nもう一方の頭は偽りのみを話す。\nだが両方とも毒を吐く。","koKR":"한 머리는 진실만을 말하고, 나머지 머리는 거짓만을 말합니다. 그리고 두 머리 모두 독을 내뱉습니다.","plPL":"Klasyczna osobowość chimeryczna. Kto by pomyślał.","ptBR":"Uma cabeça fala a verdade, a outra só conta mentiras. Ambas cospem veneno.","ruRU":"Одна голова всегда врет, другая говорит только правду. Но обе плюются ядом.","thTH":"หัวหนึ่งพูดแต่ความจริง ส่วนอีกหัวหนึ่งพูดแต่เรื่องโกหก แต่ทั้งสองหัวพ่นพิษได้","zhCN":"一个头只说真话，另一个头只说假话。不过两个头都很毒舌。","zhTW":"一個頭只會說真話、另一個頭只會說謊。但兩個頭都會噴吐毒液。"},"health":1,"id":"DRG_066","mechanics":["ELUSIVE","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Wendige Schimäre","enUS":"Evasive Chimaera","esES":"Quimera evasiva","esMX":"Quimera evasiva","frFR":"Chimère insaisissable","itIT":"Chimera Sfuggente","jaJP":"躱し身のキメラ","koKR":"교묘한 키메라","plPL":"Nieuchwytna chimera","ptBR":"Quimera Evasiva","ruRU":"Неуловимая химера","thTH":"ไคแมราจอมหลบหลีก","zhCN":"辟法奇美拉","zhTW":"閃避奇美拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Poisonous</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>독성</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Яд</b>\n<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>พิษ</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55417,"flavor":{"deDE":"„Hey, Klappe halt’n! Die Fledermaus hört nich’, wo sie hinfliegt!“","enUS":"\"Quiet! The bat can't hear where he's goin'!\"","esES":"¡Silencio! ¡El murciélago no oye a dónde va!","esMX":"\"¡Silencio! ¡El murciélago no puede oír por dónde va!\"","frFR":"Taisez-vous ! La chauve-souris n’entend plus où elle va !","itIT":"\"Zitto! Il pipistrello non sente dove sta andando!\"","jaJP":"「静かにしれ！コウモリが前、聞こえんさー！」","koKR":"\"조용히 해! 내 박쥐가 방향 감각을 상실하고 있잖아!\"","plPL":"„Hej, zamknij się. Nietoperz nie słyszy, gdzie leci”.","ptBR":"\"Silêncio! Assim o morcego não consegue ouvir pra onde tá indo!\"","ruRU":"«Цыц! Нетопырь не слышит, куда лететь!»","thTH":"\"เงียบหน่อย! ค้างคาวไม่ได้ยินว่า[b]เขาจะไปทางไหน!\"","zhCN":"“闭嘴！蝙蝠听不清路了！”","zhTW":"「安靜！我的蝙蝠聽不見前面的路了！」"},"health":3,"id":"DRG_067","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trollfledermausreiter","enUS":"Troll Batrider","esES":"Jinete de murciélagos trol","esMX":"Jinete de murciélagos trol","frFR":"Chevaucheur de chauve-souris","itIT":"Cavalcapipistrelli Troll","jaJP":"トロルのコウモリ騎兵","koKR":"트롤 박쥐기수","plPL":"Jeździec nietoperza","ptBR":"Troll Cavalga-Morcegos","ruRU":"Наездник на нетопыре","thTH":"หน่วยรบค้างคาว","zhCN":"巨魔蝙蝠骑士","zhTW":"食人妖蝙蝠騎士"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt einem zufälligen feindlichen Diener 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to a random enemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla: </b>Inflige\n3 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a un servitore nemico casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムな\n敵のミニオン1体に\n  3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń losowemu\nwrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano\na um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона случайному [x]существу противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55418,"flavor":{"deDE":"Für solche Muckis muss es richtig brennen.","enUS":"If you want that muscular physique, you've really gotta feel the burn.","esES":"Para lograr un físico así, tienes que hacer repeticiones hasta que te quemen los músculos.","esMX":"Si quieres lograr ese físico privilegiado, tienes que ejercitar hasta sentir el ardor.","frFR":"Si vous voulez le même physique, il va falloir brûler autre chose que des calories !","itIT":"Se vuoi un bel fisico scolpito, preparati a bruciare... i grassi.","jaJP":"「もっと熱くなれよ…熱い火燃やしてけよ…人間熱くなった時が、本当の自分に出会えるんだ…だからこそ！…もっと！熱くなれよおおおおおおおお！！」","koKR":"이런 근육을 원한다면 말 그대로 지방을 태워야 합니다. 남김없이.","plPL":"Musisz trochę spalić na siłowni, jeśli chcesz tak wyglądać.","ptBR":"Se você quer ficar com corpo sarado, tem que sentir o músculo queimando.","ruRU":"А ты сколько жжешь от груди?","thTH":"ถ้าอยากมีหุ่นล่ำบึ้กแบบนั้น คุณต้องเผาผลาญให้เยอะๆ","zhCN":"如果你想要这种好身材，那你就得让脂肪燃起来。","zhTW":"想要健壯的身材，就要讓身體跟精神都燃燒起來！"},"health":4,"id":"DRG_068","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Lebender Drachenodem","enUS":"Living Dragonbreath","esES":"Aliento de dragón vivo","esMX":"Aliento de dragón animado","frFR":"Souffle de dragon vivant","itIT":"Soffio di Drago Vivente","jaJP":"生き息ドラゴンブレス","koKR":"살아 있는 용숨결","plPL":"Ożywione smocze zionięcie","ptBR":"Sopro de Dragão Vivo","ruRU":"Живое пламя","thTH":"ไฟมังกรมีชีวิต","zhCN":"活化龙息","zhTW":"活化的龍息"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Eure Diener können nicht <b>eingefroren</b> sein.","enUS":"Your minions can't be <b>Frozen</b>.","esES":"Tus esbirros no pueden\nser <b>congelados</b>.","esMX":"Tus esbirros no pueden quedar <b>Congelados</b>.","frFR":"Vos serviteurs ne peuvent pas être <b>gelés</b>.","itIT":"I tuoi servitori non possono essere <b>Congelati</b>.","jaJP":"味方のミニオンは\n<b>凍結</b>しない。","koKR":"내 하수인들이 <b>빙결</b> 상태가 되지 않습니다.","plPL":"Twoi stronnicy nie mogą zostać <b>Zamrożeni</b>.","ptBR":"Seus lacaios não podem ser <b>Congelados</b>.","ruRU":"Ваших существ нельзя <b>заморозить</b>.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ของคุณไม่ถูก <b>แช่แข็ง</b>","zhCN":"你的随从无法被\n<b>冻结</b>。","zhTW":"你的手下無法被<b>凍結</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55419,"flavor":{"deDE":"Marmor, Stein und Eisen bricht. Man muss nur fest genug zuschlagen.","enUS":"Worst. Dinner guest. Ever.","esES":"Mejor no lo invites a una herrería.","esMX":"No te preocupes por pulir tu armadura.","frFR":"Note : n’agit pas contre la plaque dentaire.","itIT":"Peggior. Fabbro. Di sempre.","jaJP":"いや、相手の絵が変わったりはしない。","koKR":"곰탱이랑 악탱은 봐줍니다.","plPL":"Nawet pancerz z torium nie uchroni cię przed pociskami z adamantynu.","ptBR":"Não deixem ela andar perto das sinalizações de trânsito.","ruRU":"Вскрывает консервные банки голыми руками!","thTH":"จากนี้ไป เกราะจะเป็นเพียงตัวเลข","zhCN":"护甲都是纸。","zhTW":"塞卡爾？哈！手下敗將！"},"health":5,"id":"DRG_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Plattenbrecherin","enUS":"Platebreaker","esES":"Rompeblindajes","esMX":"Rompearmaduras","frFR":"Brise-plaque","itIT":"Spaccapiastre","jaJP":"プレートブレイカー","koKR":"판금파괴자","plPL":"Łamaczka pancerza","ptBR":"Quebra-Placas","ruRU":"Разрушительница брони","thTH":"จอมทลายเกราะ","zhCN":"破甲骑士","zhTW":"破鎧者"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Rüstung Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye la armadura\nde tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye la Armadura de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’armure de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Armatura dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の装甲を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 방어도를 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz pancerz przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua a Armadura do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nуничтожает броню противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]เกราะของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n摧毁你对手的护甲。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀對手的\n護甲"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55420,"flavor":{"deDE":"Todesschwinge hätte sicher viel bessere Manieren, wenn dieser Typ ihn aufgezogen hätte.","enUS":"Deathwing would have been more well-adjusted if he'd been raised by this guy.","esES":"Alamuerte habría tenido un mejor equilibrio emocional si lo hubiese criado este tío.","esMX":"Alamuerte habría sido mucho más apacible si lo hubiera criado este sujeto.","frFR":"Aile de mort aurait sans doute été plus épanoui s’il l’avait élevé.","itIT":"Se avesse allevato Alamorte, magari oggi si chiamerebbe Alamore!","jaJP":"こいつに育てられてたら、きっとデスウィングももっと社会に適応できてただろうな。","koKR":"이런 조련사가 키웠다면 데스윙도 조금은 온순해지지 않았을까요.","plPL":"Gdyby tylko wziął pod swoje skrzydła Śmiercioskrzydłego... Kto wie, może wyrósłby z niego przyzwoity smok.","ptBR":"Asa da Morte seria mais equilibrado se tivesse sido criado por esse cara.","ruRU":"Если бы Смертокрыла вырастил этот парень, он стал бы приличным драконом.","thTH":"ถ้าได้เขาคนนี้คอยเลี้ยงดู เดธวิงคงโตขึ้นมาเป็นผู้เป็นคนกว่านี้","zhCN":"死亡之翼要是被这家伙一手带大，或许还能变得好一点。","zhTW":"如果當初讓這傢伙養大的話，死亡之翼可能就不會那麼壞了。"},"health":3,"id":"DRG_070","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenzüchter","enUS":"Dragon Breeder","esES":"Criador de dragones","esMX":"Criador de dragones","frFR":"Éleveur de dragons","itIT":"Allevatore di Draghi","jaJP":"ドラゴンブリーダー","koKR":"용 조련사","plPL":"Hodowca smoków","ptBR":"Criador de Dragões","ruRU":"Заводчик драконов","thTH":"นักเพาะพันธุ์มังกร","zhCN":"幼龙饲养员","zhTW":"飼龍者"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie auf die Hand.","enUS":"Add a copy to your hand.","esES":"Añade una copia a_tu_mano.","esMX":"Agrega una copia a tu mano.","frFR":"Ajoute une copie dans votre main.","itIT":"Mette una copia nella tua mano.","jaJP":"コピー1体を自分の手札に追加する。","koKR":"복사하여 내 손으로 가져옴","plPL":"Dodaj kopię do twojej ręki.","ptBR":"Adicione uma cópia à sua mão.","ruRU":"Положить копию в руку.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一张复制置入你的手牌。","zhTW":"放一個分身到你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Drachen. Erhaltet eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Dragon. Add a copy of it to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a\nun dragón amistoso.\nAñade una copia de ese\nesbirro a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un Dragón aliado. Agrega una copia de él a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un Dragon allié et en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un tuo Drago.\nNe mette una copia\nnella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のドラゴン1体を\n選択する。\nそのコピー1体を自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 용족을 선택합니다. 그 용족을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego Smoka.\nDodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um Dragão aliado. Adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку копию вашего выбранного дракона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมังกร[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一条友方的龙。将它的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方龍類，放一個它的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55421,"flavor":{"deDE":"Legenden zufolge bringt es Unglück, einen Albatros zu töten. Lieber nichts riskieren.","enUS":"Legend holds that it's bad luck to harm it. So maybe just pat it on the head, okay?","esES":"Cuenta la leyenda que da mala suerte hacerle daño. Así que prueba a darle palmaditas en la cabeza.","esMX":"Según las leyendas, lastimarlo es de mala suerte. Así que mejor solo acaríciale la cabeza, ¿sí?","frFR":"D’après la légende, lui faire du mal porte malchance. Alors ne lui volez pas dans les plumes !","itIT":"Le leggende dicono che porta sfortuna fargli male. Magari dagli giusto un buffetto in testa, d'accordo?","jaJP":"言い伝えでは、アホウドリは死んだ船乗りの魂を運ぶそうで、傷つければ不幸を招くらしい。だから頭を一発張るくらいにしとけ、いいな？","koKR":"전설에 따르면 이 새를 해치면 불운이 따른다고 합니다. 그러니... 머리만 좀 쓰다듬어볼까요?","plPL":"Jak go skrzywdzisz, dopadnie cię pech. Więc po prostu pogłaskaj go po główce, dobra?","ptBR":"Reza a lenda que dá azar machucar ele. Então dá só um tapinha na cabeça, ok?","ruRU":"Говорят, убивать альбатросов — к неудаче. Давайте его просто погладим.","thTH":"เชื่อกันว่าการทำร้ายมัน[b]จะก่อให้เกิดโชคร้าย งั้นแค่ลูบหัวมันอย่างเดียว[b]ก็น่าจะพอเนอะ","zhCN":"在传说故事里，对它造成伤害会招致厄运。所以轻轻地摸摸它的头就可以了，好吗？","zhTW":"據說傷害牠會招來惡運。不然，給牠拍拍頭好嗎？"},"health":3,"id":"DRG_071","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Unglücksalbatros","enUS":"Bad Luck Albatross","esES":"Albatros gafe","esMX":"Albatros de mala suerte","frFR":"Albatros porte-poisse","itIT":"Albatros Portasfortuna","jaJP":"悪運アホウドリ","koKR":"불운의 알바트로스","plPL":"Pechowy albatros","ptBR":"Albatroz Azarento","ruRU":"Проклятый альбатрос","thTH":"อัลบาทรอสลางร้าย","zhCN":"厄运信天翁","zhTW":"惡運信天翁"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt 2 Albatrosse (1/1) in das Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle two 1/1 Albatross into your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete a\ndos albatros 1/1 en el\nmazo de tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca dos Albatros 1/1 en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place deux cartes Albatros 1/1 dans le deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\ndue Albatros 1/1 nel\nmazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手のデッキに\n1/1の「アホウドリ」\n2体を混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에 1/1 알바트로스를 둘 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj dwa Albatrosy 1/1 do talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nColoque dois\nAlbatrozes 1/1\nno deck do oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает двух альбатросов 1/1\nв колоду противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับอัลบาทรอส 1/1 สองใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>将两张1/1的信天翁洗入你对手的\n牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將兩個\n1/1信天翁洗入對手的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55422,"flavor":{"deDE":"„Lieber Murloc oder lieber Drache?“ – „Ja.“","enUS":"\"Do you want to be a murloc or a dragon?\" \n\"Yes.\"","esES":"«¿Quieres ser múrloc o dragón?».\n«Sí».","esMX":"—¿Quieres ser un múrloc o un dragón?\n—Sí.","frFR":"« – Vous préférez être un dragon ou un murloc ?\n– Oui. »","itIT":"\"Vuoi essere un Murloc o un Drago?\" \"Sì.\"","jaJP":"「あなたはマーロックとして生きたいんですか、それともドラゴンとして？」\n2つマロをつけて　ちょっぴりサカナさ","koKR":"\"멀록이랑 용족 중에 뭐가 되고 싶으세요?\" \"네.\"","plPL":"Skrzyżowanie smoka z murlokiem. Z domieszką oposa.","ptBR":"\"Você quer ser murloc ou dragão?\" \"Sim.\"","ruRU":"– Кем хочешь быть — мурлоком или драконом?\n– Да.","thTH":"\"จะเอาเมอร์ล็อคหรือจะเอามังกร\"\n\"เอา\"","zhCN":"“你是想当鱼人还是巨龙？”\n“我都行。”","zhTW":"「你要當魚人還是龍？」\n「我全都要。」"},"health":3,"id":"DRG_072","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Himmelsflosse","enUS":"Skyfin","esES":"Aletacielo","esMX":"Aletacélica","frFR":"Murdragon","itIT":"Pinnaceleste","jaJP":"スカイフィン","koKR":"하늘지느러미","plPL":"Skrzydłopłetw","ptBR":"Barbato dos Ares","ruRU":"Небесный плавник","thTH":"สกายฟิน","zhCN":"飞天鱼人","zhTW":"天鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC","DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 zufällige Murlocs herbei, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, summon 2 random Murlocs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay un\ndragón en tu mano, invoca\n2 múrlocs aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, invoca 2 Múrlocs aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Dragon en main, invoque 2 Murlocs aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Murloc casuali se hai un Drago in mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nランダムなマーロックを2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n용족이 있으면, 무작위\n멀록을 2마리\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa losowe Murloki, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver um Dragão\nna mão, evoque 2 Murlocs aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть дракон, призывает 2 случайных мурлоков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สุ่มเรียก [b]เมอร์ล็อค 2 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，随机召唤两个鱼人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，召喚2個隨機魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Concept Art House","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55423,"flavor":{"deDE":"Weicht allem aus: Zaubern, Angriffen, unangenehmen Fragen_…","enUS":"I've never heard of this fey-dragon called \"Brightwing,\" but if I HAD, I’d say we’d be best friends.","esES":"Ven y evádeme otra vez\nEvádeme otra vez\nQue la boca me sabe a antracita\nSe despliegan mis alas por ti.","esMX":"Nunca oí hablar de esta dragona feérica llamada \"Alasol\", pero si la conociera creo que seríamos las mejores amigas.","frFR":"Je n’avais jamais entendu parler de ce dragon-faë, « Luisaile ». Mais je parie qu’on serait les meilleures amies du monde.","itIT":"Non ho mai sentito parlare di Alachiara, ma di sicuro saremmo OTTIMI amici!","jaJP":"「ブライトウィング」を知ってるかって？どうだろうねー、そのフェイドラゴンをもし知ってるとしたら、きっと親友同士かな？それともそれ以上だったりして？\nご想像にお任せー☆","koKR":"\"빛나래라는 요정용은 들어본 적이 없어요. 그래도 왠지 만나보면 친구가 될 수 있을 것 같네요.\"","plPL":"„Jasnoskrzydła? Pierwsze słyszę. Ale gdybym ją znała, byłybyśmy najlepszymi przyjaciółkami”.","ptBR":"Eu nunca ouvi falar dessa dragoleta chamada \"Asaluz\", mas, SE eu tivesse, diria que somos melhores amigas.","ruRU":"«Светик? Первый раз слышу. Но если бы мы вдруг встретились, то стали бы лучшими друзьями!»","thTH":"ข้าไม่เคยรู้จักมังกรภูตชื่อ \"ไบรท์วิง\" มาก่อน แต่ถ้ารู้จัก ข้าว่าเราต้องได้เป็นเพื่อนกันแน่นอน","zhCN":"我从没听说过这只叫“光明之翼”的精灵龙。但如果我听过的话，我一定要说：我们是最好的朋友。","zhTW":"我不認識你說叫「亮翼」的精靈龍，但要是認識的話，我們應該能當最好的朋友。"},"health":4,"id":"DRG_073","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Wendige Feenschwinge","enUS":"Evasive Feywing","esES":"Alamagus evasiva","esMX":"Alamística evasiva","frFR":"Aile-faë insaisissable","itIT":"Alafatata Sfuggente","jaJP":"躱し身のフェイウィング","koKR":"교묘한 요정날개","plPL":"Nieuchwytna czaroskrzydła","ptBR":"Asetérea Evasiva","ruRU":"Неуловимый дракончик","thTH":"เฟย์วิงจอมหลบหลีก","zhCN":"辟法灵龙","zhTW":"閃避精靈龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55424,"flavor":{"deDE":"„Wonach sieht diese Wolke für Euch aus?“ – „Ärger.“","enUS":"\"What does that cloud look like to you?\" \n\"Trouble.\"","esES":"«¿Qué crees que trae ese nubarrón?».\n«Problemas».","esMX":"—¿A qué se parece esa nube?\n—A un gran problema.","frFR":"« – À quoi tu dirais qu’il ressemble ce nuage ?\n– À des ennuis. »","itIT":"\"Cosa ti sembra quella nuvola?\" \"Guai.\"","jaJP":"「あの雲、何の形に見える？」\n「トラブル、かな」","koKR":"\"저 구름, 뭘 닮은 거 같아?\" \"골칫거리.\"","plPL":"„Co ci przypomina ta chmurka?”. „Kłopoty”.","ptBR":"\"Aquela nuvem te lembra o quê?\" \"Problemas.\"","ruRU":"– Это облако!\n– Это самолет!\n– Это фигня какая-то!","thTH":"\"เมฆก้อนนั้นดูเหมือนอะไรน่ะ\"\n\"ปัญหา\"","zhCN":"“你看那朵云像什么？”\n“忧郁。”","zhTW":"「那朵雲看起來像什麼？」「像個大麻煩。」"},"health":6,"id":"DRG_074","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Getarntes Luftschiff","enUS":"Camouflaged Dirigible","esES":"Dirigible camuflado","esMX":"Dirigible camuflado","frFR":"Dirigeable camouflé","itIT":"Dirigibile Mimetizzato","jaJP":"擬装した飛行船","koKR":"위장한 비행선","plPL":"Zakamuflowany sterowiec","ptBR":"Dirigível Camuflado","ruRU":"Незаметный дриблежабль","thTH":"เรือบินพรางตัว","zhCN":"迷彩飞艇","zhTW":"偽裝的飛船"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Mechs bis zu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Mechs <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>Sigilo</b> a tus otros robots\n hasta tu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Sigilo</b> a tus otros Mecas hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Camouflage</b> à vos autres Méca jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce <b>Furtività</b> agli\naltri tuoi Robot fino al\ntuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n自身を除く味方のメカに\n<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다음 턴까지 내 다른 기계들에게 <b>은신</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Mechom <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda \"<b>Furtivo</b> até seu próximo turno\" aos seus outros Mecanoides.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши механизмы получают <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ซ่อนตัว</b> ให้[b]เครื่องจักรตัวอื่นของคุณ[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合，使你的其他机械获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其它機械<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55425,"flavor":{"deDE":"Spuckt mehr Zauber aus als ein Zauberer, der im Schlaf redet.","enUS":"Spews more spells than a sleep-talking wizard.","esES":"Suelta más hechizos que un mago hablando en sueños.","esMX":"Lanza más hechizos que un mago que habla dormido.","frFR":"Lance plus de sorts qu’un mage qui parle dans son sommeil.","itIT":"Lancia più incantesimi lei di un mago sonnambulo.","jaJP":"寝言癖のある魔法使いよりもたくさんの呪文を吐き散らすぞ。","koKR":"몽유병에 걸린 마법사보다 더 많은 주문을 시전합니다.","plPL":"Rzuca zaklęcia szybciej niż czarodziej mamroczący przez sen.","ptBR":"Solta mais feitiço do que teurgo que fala dormindo.","ruRU":"Сыплет чарами, как бормочущий во сне маг.","thTH":"ร่ายเวทมนตร์ได้รัวเร็วยิ่งกว่า[b]จอมเวทละเมอพูด","zhCN":"乱喷出来的咒语比说梦话的巫师念的还多。","zhTW":"她專精的法術派系是「俗擱大碗」。"},"health":5,"id":"DRG_075","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kobaltwirkerin","enUS":"Cobalt Spellkin","esES":"Hechizaria de cobalto","esMX":"Hechicera de cobalto","frFR":"Sortillienne cobalt","itIT":"Stirpemagica di Cobalto","jaJP":"コバルト・スペルキン","koKR":"푸른비늘혈족 주문술사","plPL":"Kobaltowa czarołuska","ptBR":"Encantante Cobalto","ruRU":"Кобальтовая чародейка","thTH":"โคบอลต์สเปลคิน","zhCN":"深蓝系咒师","zhTW":"鈷藍龍人法師"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Zauber Eurer eigenen Klasse auf die Hand, die (1) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add two 1-Cost spells from your class to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\ndos hechizos de coste 1\nde tu clase a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos hechizos de costo 1 de tu clase a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux sorts de votre classe et coûtant 1 cristal dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano 2 Magie casuali da 1 Mana della tua classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクラスのコスト1の\n呪文2枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 직업의\n비용이 1인 주문 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki dwa\nzaklęcia z twojej klasy o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione dois feitiços de Custo 1 à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку\nдва заклинания вашего класса за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 จากคลาสของคุณ[b]สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将两张你职业的法力值消耗为（1）的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩張消耗\n為1的你的職業法術到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55426,"flavor":{"deDE":"Was hat Lazul nur gegen Gesichter?!","enUS":"What does Madame Lazul have against faces?!","esES":"«Ignoto» qué tiene Madame Lazul en mi contra…","esMX":"Quizás sea un poco corrupto, pero hace buenas copias.","frFR":"Mais qu’est-ce qu’elle a contre les visages, Madame Lazul ?","itIT":"Ma cos'ha Madame Lazul contro i volti?","jaJP":"「あんたの顔も見飽きたねぇ」\nマダム・ラズールは顔を潰した手下に言った。","koKR":"부인 라줄은 얼굴에 뭔가 집착하는 게 분명합니다.","plPL":"Czy Madame Lazul ma jakiś problem z twarzami?","ptBR":"O que é que Madame Lazul tem contra rostos?!","ruRU":"Почему мадам Лазул так не любит лица?","thTH":"มาดามลาซูลมีปัญหาอะไร[b]กับใบหน้านักนะ","zhCN":"拉祖尔女士和脸有什么仇什么怨？！","zhTW":"為什麼拉祖爾女士這麼喜歡不要臉的傢伙？！"},"health":4,"id":"DRG_076","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Verderber","enUS":"Faceless Corruptor","esES":"Corruptor ignoto","esMX":"Corruptora ignota","frFR":"Corruptrice sans-visage","itIT":"Corruttrice Senzavolto","jaJP":"無貌の変性者","koKR":"얼굴 없는 타락자","plPL":"Beztwarzowa skazicielka","ptBR":"Corruptor Sem-Rosto","ruRU":"Безликая осквернительница","thTH":"ผู้สร้างมลทินไร้หน้า","zhCN":"无面腐蚀者","zhTW":"無面腐化者"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen Diener.","enUS":"Transform a minion.","esES":"Transforma a un esbirro.","esMX":"Transforma a un esbirro.","frFR":"Transforme un serviteur.","itIT":"Trasforma un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を変身させる。","koKR":"하수인 변신","plPL":"Przemień stronnika.","ptBR":"Transforme um lacaio.","ruRU":"Превратить существо.","thTH":"เปลี่ยนร่างมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"将一个随从变形。","zhTW":"變形一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVerwandelt einen befreun[d]deten Diener in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Transform\none of your minions into\na copy of this.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Transforma\na uno de tus esbirros\nen una copia de este.","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> transforma uno de tus esbirros en una copia de esta carta.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> transforme un de vos serviteurs en une copie de cette carte.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ntrasforma un tuo\nservitore in una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\nこのミニオンのコピーに変身させる。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 이 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień jednego z twoich stronników w kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nTransforme um de seus lacaios numa cópia deste.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> превращает ваше существо\nв копию этого.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>  เปลี่ยนมินเนี่ยนของคุณ[b]หนึ่งตัวเป็นก๊อปปี้ของตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>将你的一个随从变形成为本随从的复制。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>將你的一個手下\n變形為此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55427,"flavor":{"deDE":"Hinweis: Der Drache könnte bei seiner Ankunft etwas gereizt reagieren.","enUS":"Note: The dragon may be a little cranky upon arrival.","esES":"Nota: es posible que el dragón no esté de muy buen humor al llegar.","esMX":"Nota: Puede que el dragón esté un poco malhumorado al llegar.","frFR":"Attention : il se peut que le dragon soit de mauvaise humeur à son arrivée.","itIT":"Attenzione: il drago potrebbe arrivare di cattivo umore.","jaJP":"注意: 召喚されたドラゴンは、少々機嫌が悪くなっている可能性があります。","koKR":"참고: 소환된 용족의 기분이 좋지 않을 수도 있습니다.","plPL":"Przyciąga smoki, choć pewnie nie tak, jakby tego chciały.","ptBR":"Atenção: O dragão pode estar um pouco mal-humorado quando chegar.","ruRU":"Внимание: по прибытии дракон может быть немного нервным.","thTH":"หมายเหตุ: มังกรอาจหงุดหงิดเล็กน้อย[b]เมื่อปรากฏตัว","zhCN":"注意：巨龙在冲过来的时候脾气可能会有点大。","zhTW":"附註：龍在抵達時可能會顯得特別暴躁。"},"health":5,"id":"DRG_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Harpunierin von Utgarde","enUS":"Utgarde Grapplesniper","esES":"Tiraganchos de Utgarde","esMX":"Lanzarpones de Utgarde","frFR":"Tire-grappin d’Utgarde","itIT":"Lanciarpioni di Utgarde","jaJP":"ウトガルドのグラップル狙撃手","koKR":"우트가드 갈고리사수","plPL":"Kuszniczka z Utgardu","ptBR":"Lança-Gancho de Utgarde","ruRU":"Утгардская гарпунщица","thTH":"มือยิงฉมวกแห่งอุทการ์ด","zhCN":"乌特加德鱼叉射手","zhTW":"俄特加德爪鉤射手"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beide Spieler ziehen eine Karte. Wenn es ein Drache ist, wird er herbeigerufen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Both players draw a card. If it's a Dragon, summon it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Ambos\njugadores roban una carta.\nSi es un dragón,\nlo invoca.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los dos jugadores roban una carta. Si es un Dragón, se invoca.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les deux joueurs piochent une carte. Si c’est un Dragon, l’invoque.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nogni giocatore pesca\nuna carta. Se è un\nDrago, viene evocato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーは\nカードを1枚引く。\nそれがドラゴンだった場合\n召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어\n모두 카드를 뽑습니다.\n그 카드가 용족이면,\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze dobierają kartę.\nJeśli dobiorą Smoka, przyzywają go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nOs dois jogadores compram um card. Se for um Dragão, evoque-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nоба игрока берут по карте. Если это драконы, призывает их.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นสองฝ่าย[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าจั่วได้[b]มังกร เรียกมังกรตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>双方玩家抽一张牌。如果是龙牌，则将其召唤。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各抽\n一張牌。若為龍類則召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55428,"flavor":{"deDE":"Bei frechen Goblinkindern äußerst beliebt.","enUS":"* Does not have <b>Charge</b>.","esES":"Se lo carga todo en profundidad.","esMX":"* No tiene <b>Carga</b>.","frFR":"Avertissement : n’a pas <b>Charge</b>.","itIT":"*Non ha <b>Carica</b>.","jaJP":"「バックレる」という言葉の語源。疑うなら、こいつに耳を当ててよく聞いてみな。","koKR":"* 수중에서만 사용할 수 있는 건 아닙니다.","plPL":"Ależ skąd, to najzwyklejsza beczka!","ptBR":"* Não tem <b>Investida</b>.","ruRU":"Глубоко неправильный способ охоты на птиц.","thTH":"น้ำไม่ลึกก็ระเบิด บนบกก็ระเบิด","zhCN":"*并不能潜入牌库。","zhTW":"*若在陸地、淺水、深海等非深水場所引爆，本公司概不負責。"},"health":5,"id":"DRG_078","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wasserbombe","enUS":"Depth Charge","esES":"Carga de profundidad","esMX":"Carga de profundidad","frFR":"Tonneau chargé","itIT":"Carica di Profondità","jaJP":"爆雷","koKR":"폭뢰","plPL":"Bomba głębinowa","ptBR":"Carga de Profundidade","ruRU":"Высотная бомба","thTH":"ระเบิดน้ำลึก","zhCN":"深潜炸弹","zhTW":"深水炸彈"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Dienern zu Beginn Eures Zuges 5 Schaden zu.","enUS":"At the start of your turn, deal 5 damage to ALL minions.","esES":"[x]Al comienzo de tu turno,\ninflige 5 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Al comienzo de tu turno, inflige 5 de daño a TODOS los esbirros.","frFR":"Au début de votre tour, inflige 5 points de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"[x]All'inizio del tuo\nturno, infligge 5 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n全てのミニオンに\n   5ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 5 줍니다.","plPL":"[x]Na początku twojej tury\nzadaj 5 pkt. obrażeń\n  WSZYSTKIM stronnikom.","ptBR":"No início do seu turno, cause 5 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"В начале вашего хода наносит 5 ед. урона ВСЕМ существам.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你的回合开始时，对所有随从造成\n5点伤害。","zhTW":"在你的回合開始時，對全部手下\n造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55429,"flavor":{"deDE":"Wo weiße Wölkchen wallen, wandert der Wyrm auf wilden Winden.","enUS":"Deftly dodges spells like a real wiggle wyrm.","esES":"Da igual lo que le preguntes: siempre te contestará con otra pregunta.","esMX":"¿Cómo que no puedes acertarle? ¡Si es enorme!","frFR":"Il esquive aussi bien les sorts que les flèches et les boulets de canon !","itIT":"Impareggiabile nello sfuggire agli incantesimi.","jaJP":"つまり、呪文をワームに向かって放るとワームホールに吸い込まれるから当たらない、ってことか？","koKR":"비결이 뭐냐고요? 무지개 반사입니다.","plPL":"Manewruje w przestworzach z gracją skrzydlatego gada.","ptBR":"Desvia-se com destreza de feitiços como uma serpe serpenteante.","ruRU":"Уклоняется от заклинаний, извиваясь, как уж на сковородке.","thTH":"หลบหลีกเวทมนตร์อย่างพลิ้วไหว[b]ไม่ต่างจากหนอนดิ้นดุ๊กดิ๊ก","zhCN":"八百巨龙奔北坡，北坡法师并排跑。","zhTW":"下班的時候閃人比閃法術還快。"},"health":4,"id":"DRG_079","mechanics":["DIVINE_SHIELD","ELUSIVE","RUSH"],"name":{"deDE":"Wendiger Wyrm","enUS":"Evasive Wyrm","esES":"Vermis evasiva","esMX":"Vermis evasivo","frFR":"Wyrm insaisissable","itIT":"Dragone Sfuggente","jaJP":"躱し身のワーム","koKR":"교묘한 고룡","plPL":"Nieuchwytny żmij","ptBR":"Serpe Evasiva","ruRU":"Неуловимый змей","thTH":"เวิร์มจอมหลบหลีก","zhCN":"辟法巨龙","zhTW":"閃避飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Ruée</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>躱し身</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n<b>모면</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Натиск</b>. <b>Неуловимость</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>圣盾</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55431,"flavor":{"deDE":"Nordend, Windstärke 5: die Schuppen sitzen. (Der Speer auch.)","enUS":"Do Re Me Fa So La Spear Throw!","esES":"Do, re, mi, fa, sol, la, ¡ti-ro!","esMX":"Aprendió a montar con una sola mano cuando era muy pequeña.","frFR":"Ses lances sont bonnes à jeter… sur les autres !","itIT":"Un giorno, magari, cavalcherà un drago intero!","jaJP":"相手の隙に付け入るライダー。","koKR":"도 레 미 파 솔 라 기 수!","plPL":"Do Re Me Fa So La Dzi Do Go!","ptBR":"Ela considera qualquer técnica de peeling profundamente ofensiva.","ruRU":"Ветеран Первой драконной дивизии.","thTH":"โด เร มี ฟา ซอล ลา ยิง โดน!","zhCN":"骑着龙，齐动枪，骑着龙动枪！","zhTW":"叫公孫馬的人類曾經說過「白龍非龍」，但對他來說什麼顏色的龍騎乘方式都差不多。"},"health":3,"id":"DRG_081","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schuppenreiterin","enUS":"Scalerider","esES":"Jinete de escamas","esMX":"Montaescamas","frFR":"Chevauche-écailles","itIT":"Cavalcascaglie","jaJP":"スケイルライダー","koKR":"비늘기수","plPL":"Łuskojeździec","ptBR":"Cavalgante das Escamas","ruRU":"Драконья наездница","thTH":"สเกลไรเดอร์","zhCN":"锐鳞骑士","zhTW":"飛龍騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, deal 2 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño si hay un\ndragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n     2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона, если у вас [x]в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55432,"flavor":{"deDE":"Er nicht nehmen Kerze. Er nehmen Schwert.","enUS":"He no take candle. He take sword.","esES":"Él no llevarse vela. Él llevarse espada.","esMX":"Él no llevar vela. Él llevar espada.","frFR":"Lui pas prendre bougie. Lui prendre épée.","itIT":"Lui no prendere candela. Lui prendere spada.","jaJP":"ロウソク、盗る、ない。棒、盗る。","koKR":"양초는 가져가지 않습니다. 대신 칼을 가져갑니다.","plPL":"Na co mu świecunia, skoro ma szablisko!","ptBR":"Ele não pega vela. Pega espada.","ruRU":"Не трогай свечку. Трогай меч!","thTH":"เขาไม่เอาเทียนไป เขาเอาดาบไป","zhCN":"他不要蜡烛。他只想宝剑。","zhTW":"他不拿蠟燭，拿刀劍！"},"health":4,"id":"DRG_082","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Koboldstibitzer","enUS":"Kobold Stickyfinger","esES":"Dedos ligeros kóbold","esMX":"Kóbold Manolarga","frFR":"Barboteur kobold","itIT":"Coboldo Ditoviscoso","jaJP":"コボルトの棒ドロ","koKR":"약삭빠른 코볼트","plPL":"Kobold Lepkopalcy","ptBR":"Kobold Manoleve","ruRU":"Вороватый кобольд","thTH":"โคโบลด์มือไว","zhCN":"黏指狗头人","zhTW":"狗頭人扒手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stehlt die Waffe Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Steal your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nel arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vole l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ruba l'Arma dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手の武器を奪う。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ukradnij broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRoube a arma do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> крадет оружие противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ขโมย[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n偷取对手的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>偷取對手\n的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55466,"flavor":{"deDE":"Er nennt diesen Trick „Kalamari Spezial“.","enUS":"He calls this one the \"Calamari Special.\"","esES":"A este truco lo llama «Calamares remozados».","esMX":"Y a este truco lo llama \"Especial de calamares\".","frFR":"Ça ne se lit pas sur son visage, mais il a horreur qu’on le prenne pour un calamar.","itIT":"Lo chiama \"Fritto misto speciale\".","jaJP":"「カラマリ・スペシャル」という通称は、運命の糸を複雑に絡まらせるからか、それとも単にイカに似てるからなのか。","koKR":"예로부터 비용으로 사기 치는 카드는 좋은 카드라 했습니다.","plPL":"Dla wielbicieli groźnych owoców morza.","ptBR":"Não fale em \"Sinfonia Marítima\" perto dele.","ruRU":"Ловкость щупалец — и никакого мошенничества!","thTH":"เขาเรียกเทคนิคนี้ว่า \"คาลามารีสเปเชียล\"","zhCN":"取无面者触手备用，与两张卡牌共同翻炒。","zhTW":"我知道接下來會發生什麼。"},"health":5,"id":"DRG_084","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tentakelterror","enUS":"Tentacled Menace","esES":"Amenaza tentacular","esMX":"Amenaza tentacular","frFR":"Menace à tentacules","itIT":"Minaccia Tentacolare","jaJP":"触手の脅異","koKR":"촉수 달린 위협","plPL":"Mackowata potworność","ptBR":"Ameaça Tentacular","ruRU":"Щупальценосный враг","thTH":"ภัยร้ายหลายรยางค์","zhCN":"触手恐吓者","zhTW":"觸手惡徒"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Jeder Spieler\nzieht eine Karte. Ihre Kosten\nwerden vertauscht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Each player draws a card. Swap their Costs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cada\njugador roba una carta.\nIntercambia sus costes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada jugador roba una carta. Intercambia sus costos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque joueur pioche une carte. Échange leur coût.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ogni\ngiocatore pesca una carta.\nScambia il loro costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーはカードを\n1枚ずつ引く。それらの\n    コストを入れ替える。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어가 카드를 뽑습니다. 두 카드의 비용을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nKażdy gracz dobiera kartę. Zamień ich koszt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cada jogador compra um card. Troque o Custo de um pelo do outro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок берет карту.\nЭти карты меняются стоимостью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทุกคน[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ สลับค่าร่าย[b]ของการ์ดสองใบนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>每个玩家抽一张牌，交换其法力值消耗。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各抽一張牌，並對調其消耗"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55454,"flavor":{"deDE":"Nefarian war ein wahrer Meister im Erschaffen grauenvoller Monster und köstlicher Frühstückseier.","enUS":"Nefarian was known for creating two things: horrible monsters and excellent breakfasts.","esES":"A Nefarian se le conocía por hacer dos cosas: monstruos horribles y desayunos excelentes.","esMX":"Nefarian era conocido por crear dos cosas: monstruos horribles y desayunos nutritivos.","frFR":"Nefarian était connu pour deux choses : ses horribles monstres et ses omelettes mortelles !","itIT":"Nefarian era noto per due cose: mostri orribili e una colazione bilanciata.","jaJP":"ネファリアンは二つのものを作り出すことで有名だった。\n恐ろしい怪物と、美味しい朝食である。","koKR":"네파리안은 두 가지를 잘 만든다고 알려져 있습니다. 바로 끔찍한 괴물과 맛있는 아침 식사죠.","plPL":"Chromatyczna jajecznica to najmodniejsze śniadanie tego sezonu.","ptBR":"Nefarian ficou famoso por fazer duas coisas: monstros horrendos e um ótimo café da manhã.","ruRU":"Нефариан прославился не только ужасными чудовищами, но и отменными омлетами.","thTH":"เป็นที่รู้กันว่าผลงานสร้างสรรค์[b]ของเนฟาเรี่ยนมีสองอย่าง สัตว์ประหลาดน่ากลัว และอาหารเช้าแสนอร่อย","zhCN":"奈法利安的造物中有两种最为知名：凶猛恐怖的怪物和花样繁多的早餐。","zhTW":"奈法利安創造的東西中，有兩樣最成功：恐怖的怪物和華麗的早午餐"},"health":3,"id":"DRG_086","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Chromatisches Ei","enUS":"Chromatic Egg","esES":"Huevo cromático","esMX":"Huevo cromático","frFR":"Œuf chromatique","itIT":"Uovo Cromatico","jaJP":"クロマティックの卵","koKR":"오색 알","plPL":"Chromatyczne jajo","ptBR":"Ovo Cromático","ruRU":"Разноцветное яйцо","thTH":"ไข่โครมาติก","zhCN":"多彩龙卵","zhTW":"炫彩龍蛋"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen geheimen Drachen, der\naus dem Ei schlüpfen wird.\n<b>Todesröcheln:</b> Ausschlüpfen!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Secretly <b>Discover</b>\na Dragon to hatch into.\n<b>Deathrattle:</b> Hatch!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun dragón, que saldrá del\nhuevo (oculto). <b>Último aliento:</b>\n¡Eclosiona!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Dragón en secreto que saldrá de este huevo cuando eclosione. <b>Estertor:</b> ¡eclosiona!","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> en secret un Dragon en lequel éclore. <b>Râle d’agonie :</b> éclot !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nsegretamente un Drago che\nuscirà dall'uovo. <b>Rantolo di\nMorte:</b> si schiude!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n孵化後のドラゴン1体を\n秘密裏に<b>発見</b>する。\n  <b>断末魔:</b> 孵化する！","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 부화할\n용족을 <b>발견</b>합니다. (비밀)\n<b>죽음의 메아리:</b> 부화합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Potajemnie <b>Odkryj</b> Smoka, który wykluje się z Jaja.\n<b>Agonia:</b> Smok się wykluwa!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> secretamente\num Dragão para ser chocado.\n<b>Último[x] Suspiro:</b> Choque-o!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы тайно <b>раскапываете</b> дракона, который вылупится из яйца. <b>Предсмертный хрип:</b> дракон проклевывается!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มังกร[b]ที่จะฟักโดยคู่ต่อสู้ไม่รู้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟักเป็นตัว!","zhCN":"<b>战吼：</b>秘密<b>发现</b>一条龙作为孵化对象。\n<b>亡语：</b>破壳而出！","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>秘密<b>發現</b>一個\n準備孵化的龍類\n<b>死亡之聲：</b>孵出來！"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55446,"flavor":{"deDE":"Bei drei Schreckensraben ist man ein Pechvogel. Bei vieren ist man tot.","enUS":"Fun Fact: A group of three Dread Ravens is an unkindness. Four is lethal!","esES":"Los edificios arden, las personas mueren, pero el terror verdadero es para siempre.","esMX":"Dato curioso: le encantan los cuentos de Edgar Allan Poe.","frFR":"Petite anecdote : un groupe de trois corbeaux de l’effroi s’appelle une volée, et un groupe de quatre, une raclée !","itIT":"Curiosità: un gruppo di tre Corvi del Terrore sono uno stormo. Quattro sono una tragedia.","jaJP":"タタリガラスが3羽いると「三羽烏」。\nじゃあ、4羽いたら？\n答え：「リーサル」","koKR":"'공포의 까마귀 네 마리'를 두 글자로 줄이면 뭘까요?\n킬각.","plPL":"Na jego widok gołębie pierzchają w przerażeniu.","ptBR":"Você sabia? Um grupo de três Corvos Medonhos é apenas um inconveniente. Mas se for quatro é letal!","ruRU":"Интересный факт: три жутких ворона — это дурной знак. А четыре — это убийство по предварительному сговору.","thTH":"เรื่องน่ารู้: เรเวนนำภัยสามตัว[b]เรียกว่าฝูงกา แต่ถ้าสี่ตัวเรียกว่าลีทัล!","zhCN":"趣味小知识：三只恐惧渡鸦表示凶恶之兆。而四只就够斩杀了！","zhTW":"一隻烏鴉呱呱叫，兩隻烏鴉互相吵，三隻烏鴉很熱鬧，四隻烏鴉會打爆！"},"health":4,"id":"DRG_088","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schreckensrabe","enUS":"Dread Raven","esES":"Cuervo aterrador","esMX":"Cuervo aterrador","frFR":"Corbeau de l’effroi","itIT":"Corvo del Terrore","jaJP":"タタリガラス","koKR":"공포의 까마귀","plPL":"Straszliwy kruk","ptBR":"Corvo Medonho","ruRU":"Жуткий ворон","thTH":"เรเวนนำภัย","zhCN":"恐惧渡鸦","zhTW":"恐懼烏鴉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Hat +3 Angriff für jeden anderen Schreckensraben, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Has +3 Attack for each other Dread Raven you control.","esES":"Tiene +3 p. de ataque por cada cuervo aterrador adicional que controles.","esMX":"Tiene +3 de Ataque por cada Cuervo aterrador adicional que controles.","frFR":"A +3 ATQ pour chaque autre corbeau de l’effroi que vous contrôlez.","itIT":"[x]Ha +3 Attacco per ogni\naltro Corvo del Terrore\nche controlli.","jaJP":"自身を除く味方の\n「タタリガラス」\n1体につき\n攻撃力+3を得る。","koKR":"내 다른 공포의 까마귀 하나당 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"[x]Ma +3 do ataku za każdego\ninnego Straszliwego kruka,\nktórego kontrolujesz.","ptBR":"Tem +3 de Ataque para cada outro Corvo Medonho que você controlar.","ruRU":"+3 к атаке за каждого другого жуткого ворона у вас под контролем.","thTH":"มีพลังโจมตี +3 ต่อ[b]เรเวนนำภัยฝ่ายคุณตัวอื่น[b] แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"你每控制一只其他恐惧渡鸦，便拥有+3攻击力。","zhTW":"你場上每個其他的恐懼烏鴉使其攻擊力+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":55441,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Spendet Leben. Und Arschtritte.","enUS":"Givin' lives and takin' names.","esES":"La Protectora también necesita protectores.","esMX":"Sin muerte, tampoco hay vida.","frFR":"Lieuse de vie et botteuse de fesses.","itIT":"Lei ti ha dato la vita e lei può togliertela.","jaJP":"呼び出される2体のドラゴンは、そのコストが（0）となることから「女王陛下の00子分」と呼ばれる。","koKR":"용의 여왕 알렉스트라자로 생성되었던 용의 여왕 알렉스트라자로 생성되었던...","plPL":"Daje życie i odbiera życie.","ptBR":"Melhor dois dragões na mão do que um voando.","ruRU":"Дарит жизнь и составляет список тех, кто ее не заслужил.","thTH":"ผู้ให้ชีวิตสหาย ย่อมได้ชีวิตศัตรูตอบแทน","zhCN":"依然能够带来生命与希望，但打起架来也毫不手软。","zhTW":"不管攻擊還是治療都不落龍後。"},"health":8,"id":"DRG_089","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenkönigin Alexstrasza","enUS":"Dragonqueen Alexstrasza","esES":"Reina dragón Alexstrasza","esMX":"Reina de dragones Alexstrasza","frFR":"Reine-dragon Alexstrasza","itIT":"Regina Alexstrasza","jaJP":"竜の女王アレクストラーザ","koKR":"용의 여왕 알렉스트라자","plPL":"Smocza Królowa Alexstraza","ptBR":"Rainha Dragonesa Alexstrasza","ruRU":"Королева Алекстраза","thTH":"ราชินีมังกรอเล็กสตราสซา","zhCN":"红龙女王阿莱克丝塔萨","zhTW":"『龍后』雅立史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 zufällige\nandere Drachen auf die Hand,\nwenn Euer Deck keine Karte mehr[d]fach enthält. Sie kosten (0).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno duplicates, add 2 other\nrandom Dragons to your\nhand. They cost (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no contiene cartas repetidas, añade 2 dragones aleatorios a tu mano. Cuestan (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, agrega otros 2 Dragones aleatorios a tu mano. Cuestan (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, ajoute 2 autres Dragons aléatoires dans votre main qui coûtent (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo\nha una sola copia per carta, mette\nnella tua mano altri due Draghi\ncasuali. Costano (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n自身を除くランダムなドラゴン\n2体を自分の手札に追加する。\n    それらのコストは（0）になる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은\n카드가 없으면, 다른 무작위 용족\n둘을 내 손으로 가져옵니다.\n그 용족들의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, dodaj 2 inne losowe Smoki do twojej ręki. Kosztują (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, adicione 2 outros Dragões aleatórios à sua mão. Eles custam (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, вы кладете в руку 2 других случайных драконов. Они стоят (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน สุ่มเพิ่ม[b]มังกรแบบอื่น 2 ใบในมือคุณ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则随机将两张其他龙牌置入你的手牌，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，放2個隨機其他龍類到你手中，且消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":55438,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Da bin ich aber froh, dass IHR wusstet, was ich in diesem Zug machen soll.“","enUS":"\"Well, I'm glad YOU knew what I should be doing this turn.\"","esES":"Pues menos mal que sabías lo que iba a hacer este turno.","esMX":"\"Bueno, es un placer que TÚ supieras lo que yo tenía que hacer este turno\".","frFR":"Bon, je suis content de voir que VOUS saviez ce que je devrais jouer ce tour-ci.","itIT":"\"Be', almeno tu hai idea di cosa fare in questo turno.\"","jaJP":"大丈夫だ、どのカードが使われたかはこいつが全部ちゃんと覚えててくれるから。","koKR":"이번 기회에 지난 턴의 행실을 돌아보도록 하세요.","plPL":"„Dobrze, że KTOKOLWIEK wie, co będę robił w tej turze”.","ptBR":"\"Bom, fico feliz por você saber o que eu ia fazer neste turno.\"","ruRU":"«Интересно. Я как раз собирался сделать то же самое».","thTH":"\"ดีใจนะที่เจ้ารู้ว่า[b]ข้าควรทำอะไรในเทิร์นนี้\"","zhCN":"“好吧，我很欣慰，你知道我在这回合要做什么。”","zhTW":"「真高興你知道我這回合要做什麼。」"},"health":8,"id":"DRG_090","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murozond der Ewige","enUS":"Murozond the Infinite","esES":"Murozond el Infinito","esMX":"Murozond el Infinito","frFR":"Murozond l’Infini","itIT":"Murozond l'Infinito","jaJP":"無限のムロゾンド","koKR":"무한의 무르도즈노","plPL":"Murozond Nieskończony","ptBR":"Murozond, o Infinito","ruRU":"Дорнозму Бесконечный","thTH":"มูโรซอนด์ ผู้ไร้สิ้นสุด","zhCN":"永恒巨龙姆诺兹多","zhTW":"『恆龍之王』姆多茲諾"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Spielt alle Karten aus, die Euer Gegner im letzten Zug ausge[d]spielt hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Play all cards your opponent played last turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Juega todas las cartas que haya jugado tu oponente en su último turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> juega todas las cartas que tu adversario jugó en su último turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> joue toutes les cartes que votre adversaire a jouées au tour précédent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ngioca tutte le carte che\nl'avversario ha giocato\nnel turno precedente.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手が前のターンに\n手札から使用した全てのカードを使用する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 지난 턴에\n상대편이 낸 카드를\n모두 냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj wszystkie karty zagrane przez twojego przeciwnika w ostatniej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nJogue todos os cards que seu oponente jogou no turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает все карты, разыгранные противником на прошлом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ด[b]ทั้งหมดที่คู่ต่อสู้เล่น[b]เมื่อเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"<b>战吼：</b>使用你的对手上个回合使用的所有卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>打出對手上回合打出的全部卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":55470,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Wissenschaftler streiten bis heute, ob er mehr Tentakel oder Zähne hat. Aber keiner traut sich, nachzuzählen.","enUS":"How to tell your mother to go away.","esES":"Si eliminase esbirros del tablero, se llamaría «Resh'ta».","esMX":"Cómo decirle a tu mamá que se vaya.","frFR":"Nul ne sait s’il possède plus de dents ou de tentacules… Mais, dans tous les cas, c’est trop.","itIT":"Come dire a tua madre di uscire dalla tua stanza.","jaJP":"「～～でシュ、とか、～～まシュ、なんて語尾でしゃべるとでも思ったか？あり得ないでごらす」","koKR":"오닉시아를 무한으로 즐겨요!","plPL":"Masz łaskotki? Masz problem.","ptBR":"Como enxotar sua mãe.","ruRU":"Щупальца не производят шума. Шу'ма производит щупальца.","thTH":"ระวังหน่อยนะ ม่าแก่แล้ว","zhCN":"触手烧不尽，春风吹又生。","zhTW":"觸鬚嘛，永遠不嫌多。"},"health":7,"id":"DRG_091","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Shu’ma","enUS":"Shu'ma","esES":"Shu'ma","esMX":"Shu'ma","frFR":"Shu’ma","itIT":"Shu'ma","jaJP":"シュ＝マ","koKR":"슈마","plPL":"Szu'ma","ptBR":"Shu'ma","ruRU":"Шу'ма","thTH":"ชูม่า","zhCN":"舒玛","zhTW":"鬚瑪"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Füllt Eure Seite des Schlachtfelds am Ende Eures Zuges mit Tentakeln (1/1).","enUS":"At the end of your turn,\nfill your board with 1/1 Tentacles.","esES":"[x]Al final de tu turno, llena tu\ntablero de tentáculos 1/1.","esMX":"Al final de tu turno, llena tu tablero con Tentáculos 1/1.","frFR":"À la fin de votre tour, remplit votre plateau de tentacules 1/1.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, riempie il\ntuo lato del campo\ncon Tentacoli 1/1.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の陣地に1/1の\n「触手」を可能な限り\n召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 전장을 1/1 촉수로 가득 채웁니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zapełnij twoją planszę Mackami 1/1.","ptBR":"No final do seu turno, encha seu tabuleiro com Tentáculos 1/1.","ruRU":"В конце вашего хода заполняет вашу сторону щупальцами 1/1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]เรียกหนวดรยางค์ 1/1 จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，用1/1的触手填满你的面板。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚1/1觸手直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55436,"flavor":{"deDE":"Wenn der Preis stimmt, macht sie auch aus einer Fliege einen Elekk.","enUS":"All it takes is some imagination and a cardboard box.","esES":"Solo hace falta un poco de imaginación y una caja de cartón.","esMX":"Solo se necesita un poco de imaginación y una caja de cartón.","frFR":"Parfois, il suffit d’une boîte en carton et d’un peu d’imagination !","itIT":"Serve solo immaginazione, cartoncino e abbondante colla vinilica!","jaJP":"「翼はこれなんていいんじゃない？皮膚はこれにしてこういう鱗かさねて～、鎧はトゲがあるプレートがいいな。武器はこれを持たせて…」\nワタシがなりたい姿…アイツに見て欲しい姿…あなたが代わりに…","koKR":"상상력과 종이 상자만 있으면 됩니다.","plPL":"Na tym stanowisku niezbędna jest kreatywność.","ptBR":"Basta uma caixa de papelão e um pouco de imaginação.","ruRU":"Требуется только немного воображения и много картона.","thTH":"ขอแค่คุณมีจินตนาการและลังกระดาษ","zhCN":"只要一点纸板再加上想象力，你也能完成传说级的幻化。","zhTW":"只要一點想像力跟一個大紙箱，就能造就無限可能。"},"health":3,"id":"DRG_092","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Transmogrifiziererin","enUS":"Transmogrifier","esES":"Transfiguradora","esMX":"Transfiguradora","frFR":"Transmogrifieuse","itIT":"Trasmogrificatrice","jaJP":"魔改造師","koKR":"형상변환사","plPL":"Transmogryfikator","ptBR":"Transmogrificador","ruRU":"Трансмогрификатор","thTH":"ทรานสมอกริไฟเออร์","zhCN":"幻化师","zhTW":"塑形師"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Immer wenn Ihr eine Karte zieht, wird sie in einen zufälligen <b>legendären</b> Diener verwandelt.","enUS":"Whenever you draw a card, transform it into a random <b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]Cuando robas una carta,\nla transforma en un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"Cada vez que robas una carta, transfórmala en un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, la transforme en serviteur <b>Légendaire</b> aléatoire.","itIT":"[x]Quando peschi una carta,\nla trasforma in un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]自分がカードを引く度\nそれをランダムな\n<b>レジェンド</b>ミニオンに\n変身させる。","koKR":"[x]내가 카드를 뽑을 때마다\n그 카드를 무작위\n<b>전설</b> 하수인으로\n변신시킵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierasz kartę, przemień ją w losowego <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"Sempre que você comprar um card, transforme-o num lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"Когда вы берете карту, превращает ее в случайное <b>легендарное</b> существо.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด เปลี่ยน[b]การ์ดที่จั่วเป็นมินเนี่ยน [b]ระดับ <b>ตำนาน</b> แบบสุ่ม","zhCN":"每当你抽到一张牌时，随机将其变形成为一张<b>传说</b>随从牌。","zhTW":"每當你抽牌，將抽出的卡牌變形為隨機的<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55640,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seit die Kleinen flügge sind, fühlt sie sich einfach einsam.","enUS":"As an empty nester, she just misses her little ones.","esES":"Es solo que echa de menos a sus pequeñines, que ya abandonaron el nido.","esMX":"¿A qué no sabes cuál es su estación favorita? ¡Claro, el otoño!","frFR":"Attention à l’invasion des uns !","itIT":"Come tutte le madri, sente la mancanza dei suoi piccoli.","jaJP":"子供たちも巣立って久しい今、おチビちゃん達と過ごした日々が恋しかっただけなんだ。","koKR":"평등해져라, 얍!","plPL":"Ojej, jakie urocze maleństwa!","ptBR":"Com síndrome do ninho vazio, ela simplesmente sente falta dos pequeninos.","ruRU":"Ей одиноко в пустом гнезде и так не хватает хлопанья маленьких крылышек.","thTH":"ลูกๆ ออกจากรังไปหมดแล้ว เธอก็เลยคิดถึงพวกตัวเล็กเป็นธรรมดา","zhCN":"作为空巢老龙，她这么做只是因为怀念她的“小”家伙们。","zhTW":"面對空巢期，她一心只想再見到小傢伙們。"},"health":6,"id":"DRG_095","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Veranus","enUS":"Veranus","esES":"Veranus","esMX":"Veranus","frFR":"Veranas","itIT":"Veranus","jaJP":"ヴェラナス","koKR":"베라누스","plPL":"Veranus","ptBR":"Veranes","ruRU":"Веранус","thTH":"เวรานัส","zhCN":"维拉努斯","zhTW":"維拉努斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt das Leben aller feindlichen Diener auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change the Health of all enemy minions to 1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cambia\nla salud de todos los\n esbirros enemigos a 1 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia la Salud de todos los esbirros enemigos a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer les PV de tous les serviteurs adverses à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta la Salute dei servitori nemici a 1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全ての\n     体力を1に変える。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든\n적 하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień\nzdrowie wszystkich\n wrogich stronników na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude a Vida de todos os lacaios inimigos para 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nздоровье существ противника становится равно 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>将所有敌方随从的生命值变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將全部敵方手下的生命值改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55643,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Grauselhurz findet ihn besonders frumiös.","enUS":"The Shudderwock finds him particularly frumious.","esES":"Al Espantagón le parece especialmente frumioso.","esMX":"Al Shudderwock le resulta particularmente frumioso.","frFR":"Le Carniflore le trouve particulièrement frumieux.","itIT":"Il Ciciazampa lo trova particolarmente snervante.","jaJP":"シャダウォックもこいつの燻り狂いっぷりには一目置いている。","koKR":"두억시니가 말하기를 언제나 독기에 가득 차있다고 합니다.","plPL":"Wyjątkowo zgroźliwy osobnik.","ptBR":"O Calafrarte o considera particularmente frumioso.","ruRU":"Дрыжеглот утверждает, что он особенно злопасен.","thTH":"ชัดเดอร์ว็อกรู้สึกว่าเขาชวนให้[b]ควันออกหัวเป็นพิเศษ","zhCN":"他最拿手的还是模仿沙德沃克。","zhTW":"哮斗龍覺得他特別讓人怒躁。"},"health":5,"id":"DRG_096","name":{"deDE":"Humperschnork","enUS":"Bandersmosh","esES":"Copiota","esMX":"Bandersmosh","frFR":"Barjaqueur","itIT":"Strisciazampa","jaJP":"バンダースモッシュ","koKR":"독깨비","plPL":"Dżubdżor","ptBR":"Parçasmoga","ruRU":"Барабым","thTH":"แบนเดอร์สมอช","zhCN":"班德斯莫什","zhTW":"潘達斯莫許"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in eine Kopie (5/5) eines zufälligen <b>legendären</b> Dieners.","enUS":"[x]Each turn this is in your\nhand, transform it into a\n5/5 copy of a random\n<b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]Cada turno que está en tu\nmano, se transforma en una\ncopia 5/5 de un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en una copia 5/5 de un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"Chaque tour que cette carte passe dans votre main, la transforme en une copie 5/5 d’un serviteur <b>Légendaire</b> aléatoire.","itIT":"Finché resta nella tua mano, si trasforma in una copia 5/5 di un servitore <b>Leggendario</b> casuale all'inizio di ogni turno.","jaJP":"[x]このカードが\n自分の手札にある場合\n毎ターン、これは5/5の\nランダムな<b>レジェンド</b>ミニオンの\nコピーに変身する。","koKR":"[x]이 하수인은 내 손에 있으면\n내 턴이 시작될 때마다 무작위\n<b>전설</b> 하수인으로 변신합니다.\n능력치는 5/5가 됩니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w kopię 5/5 losowego <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"A cada turno que este card estiver em sua mão, transforme-o numa cópia 5/5 de um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается в 5/5 копию случайного <b>легендарного</b> существа.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้[b]อยู่ในมือคุณ เปลี่ยนมันเป็น[b]ก๊อปปี้ 5/5 ของมินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> แบบสุ่ม","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会随机变成一张<b>传说</b>随从牌的5/5的复制。","zhTW":"在你手中的每個回合，變形為隨機<b>傳說</b>手下的5/5分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55907,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist der Einzige, der Galakronds Kaffee richtig hinbekommt.","enUS":"The only one who knows how to properly prepare Galakrond's coffee.","esES":"El único que sabe cómo prepararle bien el café a Galakrond.","esMX":"Aunque no lo creas, es el único que sabe cómo preparar el café tal como le gusta a Galakrond.","frFR":"Le seul à savoir préparer correctement le café de Galakrond.","itIT":"L'unico a sapere come Galakrond prende il caffè.","jaJP":"ガラクロンドの好みにぴったりのコーヒーを淹れられる、ただ一人の存在。","koKR":"갈라크론드의 커피 취향을 가장 잘 알고 있는 자입니다.","plPL":"Serwuje Galakrondowi idealne potrójne espresso.","ptBR":"O único que sabe fazer o café de Galakrond do jeito certo.","ruRU":"Вставай, Галакронд! Мир сам себя не сожжет.","thTH":"คนเดียวที่รู้วิธีชงกาแฟ[b]ให้ถูกใจกาลาครอนด์","zhCN":"只有他能把迦拉克隆的咖啡安排得明明白白。","zhTW":"全世界只有他知道要怎麼煮出讓葛拉克朗滿意的咖啡。"},"health":6,"id":"DRG_099","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kronx Drachenhuf","enUS":"Kronx Dragonhoof","esES":"Kronx Pezuña Dragón","esMX":"Kronx Dracuno","frFR":"Kronx Sabot-de-Dragon","itIT":"Kronx Zoccolo Scaglioso","jaJP":"クロンクス・ドラゴンフーフ","koKR":"크롱스 드래곤후프","plPL":"Kronk Smocze Kopyto","ptBR":"Kronx Casco Dracônico","ruRU":"Кронкс Драконье Копыто","thTH":"ครองซ์ ดราก้อนฮูฟ","zhCN":"克罗斯·龙蹄","zhTW":"克隆克斯‧龍蹄"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht Galakrond. Entfesselt eine Verwüstung, wenn Ihr bereits Galakrond seid.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw Galakrond.\nIf you're already Galakrond,\nunleash a Devastation.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba a Galakrond.\nSi ya eres Galakrond, desata\nuna devastación.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba a Galakrond. Si ya eres Galakrond, libera una Devastación.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez Galakrond. Si vous êtes déjà Galakrond, déchaîne une dévastation.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca Galakrond. Se sei già Galakrond, scatena una Devastazione.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nガラクロンドを引く。\n自分が既にガラクロンドの場合\nガラクロンドの大禍を\n引き起こす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 갈라크론드를 뽑습니다. 내 영웅이 이미 갈라크론드면, 재앙을 불러옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Galakronda. Jeśli\njesteś już Galakrondem, zagraj Dewastację.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre Galakrond. Se você já for Galakrond, solte uma Devastação.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете Галакронда. Если вы\nуже стали Галакрондом,   применяет «Опустошение».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วกาลาครอนด์ ถ้าคุณเป็นกาลาครอนด์[b]อยู่แล้ว สร้างหายนะ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽取迦拉克隆。如果你已经变为迦拉克隆，则释放一场\n灾难。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出葛拉克朗。若你已是葛拉克朗，釋放一道災難"},"type":"MINION"},{"artist":"Charlene LeScanff","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54901,"flavor":{"deDE":"Hat die Weisheit auch ohne Löffel gefressen.","enUS":"Has an appetite for knowledge!","esES":"¡Tiene hambre de conocimiento!","esMX":"¡Tiene un gran apetito por el conocimiento!","frFR":"Un appétit de savoir insatiable !","itIT":"Ha un vorace bisogno di sapere.","jaJP":"知食欲旺盛！","koKR":"식욕이 엄청납니다. 지식욕이요!","plPL":"Wiecznie głodna wiedzy.","ptBR":"Tem apetite pelo conhecimento!","ruRU":"Глотает книги одну за другой.","thTH":"หิวกระหายความรู้เป็นอย่างมาก!","zhCN":"特别能吃书！","zhTW":"吃書都吃成這樣了，還有什麼好說的？"},"health":3,"id":"DRG_102","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Azurblaue Forscherin","enUS":"Azure Explorer","esES":"Expedicionaria azur","esMX":"Expedicionaria azur","frFR":"Exploratrice azur","itIT":"Esploratrice di Zaffiro","jaJP":"アジュア探検竜","koKR":"하늘빛 탐험가","plPL":"Lazurowa odkrywczyni","ptBR":"Exploradora Lazúli","ruRU":"Лазурная исследовательница","thTH":"นักสำรวจฟ้าคราม","zhCN":"碧蓝龙探险者","zhTW":"蒼藍探險者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen.","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Dragon.","esES":"[x]<b>+2 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un dragón.","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun Dragon.","itIT":"[x]<b>+2 Danni Magici</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Drago.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+2</b>\n<b>雄叫び:</b>\nドラゴン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>\n<b>전투의 함성:</b> 용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Smoka.","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"[x]<b>Урон от заклинаний +2</b>\n<b>Боевой клич:</b>\n вы <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n龙牌。","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54904,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Genau wie die Drachenseele. Bloß eisiger.","enUS":"Like the Dragon Soul. If dragons had souls of ice.","esES":"Como Alma de Dragón; si los dragones tuviesen almas de hielo.","esMX":"Como el Alma de dragón. Si los dragones tuvieran almas de hielo.","frFR":"Comme Âme de dragon. Si l’âme des dragons était glacée.","itIT":"Come l'Anima del Drago. Se i draghi avessero anime di ghiaccio.","jaJP":"まるでドラゴンソウルだな。ドラゴンの魂が氷でできてたら、だが。","koKR":"용의 영혼이랑 비슷합니다. 용들이 얼음으로 된 영혼을 가지고 있다면요.","plPL":"Prawie jak Smocza dusza. Gdyby smoki miały dusze z lodu.","ptBR":"É como Alma Dragônica. Se dragões tivessem alma de gelo.","ruRU":"Как душа дракона... но только из чистого льда.","thTH":"เหมือนดวงจิตมังกรนั่นแหละ ถ้ามังกรมีดวงจิตเป็นน้ำแข็ง","zhCN":"和巨龙之魂有点像——如果巨龙有这种冷冰冰的灵魂。","zhTW":"類似巨龍之魂，但是比較冷酷。"},"health":5,"id":"DRG_104","name":{"deDE":"Chenvaala","enUS":"Chenvaala","esES":"Chenvaala","esMX":"Chenvaala","frFR":"Chenvaa’la","itIT":"Chenvaala","jaJP":"シェンヴァーラ","koKR":"첸바라","plPL":"Czenwaala","ptBR":"Chenvaala","ruRU":"Нави'ла","thTH":"เชนวาลา","zhCN":"齐恩瓦拉","zhTW":"泫瓦拉"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Ruft einen Elementar (5/5) herbei, nachdem Ihr in einem Zug 3 Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast three spells in a turn, summon a 5/5 Elemental.","esES":"[x]Después de que lances\ntres hechizos en un turno,\n invoca un elemental 5/5.","esMX":"Después de que lanzas tres hechizos en un turno, invoca un  Elemental 5/5.","frFR":"Une fois que vous avez lancé trois sorts en un tour, invoque un Élémentaire 5/5.","itIT":"Dopo che hai lanciato 3 Magie in un turno, evoca un Elementale 5/5.","jaJP":"[x]自分が1ターン中に\n呪文を3回使用した後\n5/5のエレメンタルを\n1体召喚する。","koKR":"[x]한 턴에 내 주문을\n3번 시전한 후에, 5/5\n정령을 소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz 3 zaklęcia w jednej turze, przyzwij Żywiołaka 5/5.","ptBR":"Depois que você lançar três feitiços no mesmo turno, evoque um Elemental 5/5.","ruRU":"После того как вы\nприменяете 3 заклинания за ход, призывает элементаля 5/5.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]สามใบในเทิร์นเดียว  เรียกวิญญาณธาตุ 5/5","zhCN":"你在一回合中施放三个法术后，召唤一个5/5的元素。","zhTW":"[x]在你本回合施放\n三個法術後，召喚\n一個5/5的元素"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54906,"flavor":{"deDE":"Eine der vielen Nebenwirkungen beim Verzehr von Manakeksen.","enUS":"One of many side effects from eating mana cookies.","esES":"Uno de los muchos efectos secundarios de comer galletas de maná.","esMX":"Uno de los muchos efectos secundarios de comer pastas de maná.","frFR":"L’un des nombreux effets secondaires liés à la consommation de cookies aux pépites de mana.","itIT":"Uno degli effetti collaterali dei Biscotti di Mana.","jaJP":"マナクッキーを食べると起こる、数多くの副作用の一つ。","koKR":"마나 쿠키를 과식하면 생기는 부작용 중 하나입니다.","plPL":"Tak się kończy opychanie ciasteczkami z maną.","ptBR":"Um dos muitos efeitos colaterais de comer biscoitos de mana.","ruRU":"Один из многих побочных эффектов употребления печенья из маны.","thTH":"หนึ่งในผลข้างเคียงหลายอย่าง[b]ของการกินคุกกี้มานา","zhCN":"食用奥术饼干的众多副作用之一。","zhTW":"吃太多秘法餅乾打嗝就會變這樣。"},"id":"DRG_106","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arkanatem","enUS":"Arcane Breath","esES":"Aliento Arcano","esMX":"Aliento arcano","frFR":"Souffle des Arcanes","itIT":"Soffio Arcano","jaJP":"魔竜の息吹","koKR":"비전 숨결","plPL":"Tajemne zionięcie","ptBR":"Sopro Arcano","ruRU":"Дыхание чар","thTH":"ลมหายใจมนตรา","zhCN":"奥术吐息","zhTW":"秘法吐息"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If you're holding a Dragon, <b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro.\nSi hay un dragón en tu mano,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si tienes un Dragón en la mano, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Si vous avez un Dragon en main, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a\nun servitore. <b>Rinvieni</b>\nuna Magia se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]하수인에게\n피해를 $2 줍니다.\n내 손에 용족이 있으면,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli masz w ręce Smoka, <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se você tiver um Dragão na mão, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если у вас в руке есть дракон, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若你手中有龍類，<b>發現</b>\n一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54907,"flavor":{"deDE":"Der tote Vogel bombardiert den Wurm.","enUS":"A bird in the hand is worth three missiles in the grave.","esES":"Pájaro en tumba vale tres misiles volando.","esMX":"Más vale pájaro en manos que tres misiles en la tumba.","frFR":"L’oiseau idéal pour faire d’une pierre trois coups.","itIT":"Prendere un piccione con tre Missili Arcani.","jaJP":"一石二鳥？こっちは一鳥三矢だ！","koKR":"호랑이는 죽어서 가죽을 남기고 새는 죽어서 신비한 화살을 남깁니다.","plPL":"Lepszy czaropiór w garści niż smok na dachu.","ptBR":"Um pássaro na mão é melhor que três mísseis na cova.","ruRU":"Лучше чарокрыл в руке, чем три стрелы в лицо.","thTH":"นกหนึ่งตัวในมือมีค่าเท่ากับ[b]กระสุนสามนัดในสุสาน","zhCN":"一鸟在手，抵得三弹在坟。","zhTW":"這隻鳥下的「彈」是飛彈的「彈」。"},"health":1,"id":"DRG_107","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Violette Zauberschwinge","enUS":"Violet Spellwing","esES":"Alahechizo violeta","esMX":"Alahechizo violeta","frFR":"Aile-ensorcelée pourpre","itIT":"Alamagica Violacea","jaJP":"ヴァイオレット・スペルウィング","koKR":"보랏빛 주문날개","plPL":"Purpurowy czaropiór","ptBR":"Asamágis Violeta","ruRU":"Аметистовый чарокрыл","thTH":"สเปลวิงแห่งไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰魔翼鸦","zhTW":"紫羽法翼"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet Arkane Geschosse auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add an 'Arcane Missiles' spell to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade un hechizo\nde Misiles Arcanos\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega el hechizo Misiles arcanos a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un sort Projectile des Arcanes dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano una Magia Missili Arcani.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「魔力の矢」1枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n'신비한 화살'을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj zaklęcie „Tajemne pociski” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\n Adicione um feitiço \"Mísseis Arcanos\"\n à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку «Чародейские стрелы».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม[b]เวทมนตร์ 'กระสุนมนตรา' หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张“奥术飞弹”法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張「秘法飛彈」法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54909,"flavor":{"deDE":"Mit diesem RIESENangebot bekommt Ihr mehr Zauber für weniger Mana!","enUS":"Spell more and save more with a GIANT discount!","esES":"¡Gasta más y ahorrarás más gracias a un descuento gigante!","esMX":"¡No olvides aprovechar este descuento GIGANTE!","frFR":"Lancez plus de sorts et dépensez moins de mana grâce à cette promotion GÉANTE !","itIT":"Gioca più carte per vincere uno sconto GIGANTE!","jaJP":"即日発送でお取り寄せするほどお買い得に！ジャイアントなディスカウント！","koKR":"주문을 많이 시전할수록 할인율이 더욱 거대해집니다!","plPL":"OLBRZYMIA PROMOCJA! Im więcej wydasz, tym więcej zaoszczędzisz!","ptBR":"Use mais feitiços para ganhar um desconto GIGANTE!","ruRU":"Он любит хороший розыгрыш. Особенно когда разыгрывают заклинания.","thTH":"ร่ายได้มากขึ้น ประหยัดได้มากกว่า ด้วยส่วนลดใหญ่ยักษ์!","zhCN":"刷卡越多，折扣越多，巨型惊喜等着你！","zhTW":"放越多省越多的超巨大折扣！"},"health":8,"id":"DRG_109","name":{"deDE":"Manariese","enUS":"Mana Giant","esES":"Gigante de maná","esMX":"Gigante de maná","frFR":"Géant de mana","itIT":"Gigante di Mana","jaJP":"マナの巨人","koKR":"마나 거인","plPL":"Magiczny olbrzym","ptBR":"Gigante de Mana","ruRU":"Великан из маны","thTH":"ยักษ์มานา","zhCN":"法力巨人","zhTW":"法力巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]Kostet (1) weniger für jede Karte,\ndie Ihr in diesem Spiel ausge[d]spielt habt, die nicht zu Spiel[d]beginn in Eurem Deck war.","enUS":"[x]Costs (1) less for each\ncard you've played this\ngame that didn't start\nin your deck.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos por\ncada carta que hayas jugado\nen esta partida que no\nempezase en tu mazo.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta que hayas jugado en esta partida que no haya empezado en tu mazo.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez jouée pendant cette partie ne venant pas directement de votre deck.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per ogni\ncarta che hai giocato in questa\npartita non presente nel\ntuo mazzo originale.","jaJP":"[x]対戦開始時に自分のデッキに\n入っていなかったカードを\n手札から使用した回数分\n   コストが（1）ずつ減る。","koKR":"[x]게임이 시작됐을 때\n내 덱에 없던 카드를\n낼 때마다 비용이\n(1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę zagraną przez ciebie w tej grze, której nie było w twojej talii na początku gry.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada\ncard que você lançou nesta\npartida que não estava no seu deck desde o início.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую разыгранную вами карту, которой не было в колоде\n[x]в начале матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบที่คุณเคยเล่นในเกม[b] นี้ที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณแต่แรก","zhCN":"在本局对战中，你每使用一张你的套牌之外的卡牌，本牌的法力值消耗便\n减少（1）点。","zhTW":"在本賽局中，你打出的每張非起始套牌的卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54885,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man es, wenn man erst von Drachenfeuer geröstet und dann durch die Luft geschleudert wird? Einen heißen Schwanzfeger.","enUS":"Always tail swipes left.","esES":"Las cuerdas hacen lo mismo, pero con una sonrisa.","esMX":"Una verdadera máquina asesina, de la nariz a la cola.","frFR":"Attention aux coups de queue !","itIT":"Non è proprio folle, è che le da fastidio che le pestino la coda.","jaJP":"「ネザーウィング占い」って知ってるか？\nこいつに尻尾を左に振られたら、あんたはフラれる。","koKR":"토막 상식: 꼬리 휩쓸기는 언제나 왼쪽부터.","plPL":"Jak zamiecie ogonem, to każdy oberwie.","ptBR":"Nunca um dragão gostou tanto de ver as coisas pegando fogo.","ruRU":"Вся стратегия дракону под хвост!","thTH":"เอาแต่ปัดหางไปทางซ้าย แล้วเมื่อไหร่จะได้คู่","zhCN":"尾巴一翻，与我无关。","zhTW":"甩尾的時候只會甩一邊。"},"health":5,"id":"DRG_201","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rasende Netherschwinge","enUS":"Crazed Netherwing","esES":"Ala Abisal enloquecida","esMX":"Ala Abisal enloquecida","frFR":"Aile-du-Néant affolé","itIT":"Alafatua Folle","jaJP":"熱狂のネザーウィング","koKR":"광기 어린 황천날개","plPL":"Oszalały otchłanioskrzydły","ptBR":"Asa Etérea Enlouquecida","ruRU":"Безумный дракон Пустоты","thTH":"เนเธอร์วิงคลั่ง","zhCN":"疯狂的灵翼龙","zhTW":"瘋狂的虛空之翼飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Charakteren 3 Schaden zu, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, deal 3 damage to all other characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun dragón en tu mano,\ninflige 3 p. de daño a todos\nlos demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 3 de daño a todos los demás personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres personnages si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni a TUTTI\ngli altri personaggi se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n自身を除く全ての\nキャラクターに3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym postaciom, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, cause 3 de dano a todos os outros personagens.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит\n3 ед. урона всем прочим\n персонажам, если у вас\nв руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ตัวละครตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，则对所有其他角色造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，對全部其他角色造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54888,"flavor":{"deDE":"Galakrond wäre ziemlich angefressen, wenn er nach seiner Erweckung auf seinen Knochen Bissspuren fände.","enUS":"Galakrond would be extra mad if he was resurrected with gnaw marks on his bones.","esES":"Galakrond perdería la cabeza si resucitase con marcas de mordiscos en los huesos.","esMX":"Galakrond se pondría aun más furioso si resucitara con marcas de mordeduras en los huesos.","frFR":"Pas sûr que Galakrond apprécie d’être ressuscité avec des traces de morsures sur les os.","itIT":"A Galakrond non piacerà sapere che qualcuno gioca con le sue ossa.","jaJP":"たとえ復活させてもらったとしても、自分の骨が噛み跡だらけになってたらガラクロンドはめちゃくちゃ怒り狂うに違いない。","koKR":"부활했을 때 자기 뼈를 누가 잘근잘근 씹은 흔적이 있다면 화가 날 수밖에 없겠죠.","plPL":"Galakrond nie będzie zadowolony, jeśli zostanie ożywiony z obgryzionych kości.","ptBR":"Galakrond ficaria muito furioso se ressuscitasse com marcas de mordida nos ossos.","ruRU":"Воскрешенный Галакронд был бы еще злее, если бы обнаружил на своих костях следы от зубов.","thTH":"กาลาครอนด์คงจะโมโหสุดขีด ถ้าฟื้นคืนชีพขึ้นมาแล้ว[b]เห็นรอยงับบนกระดูกของเขา","zhCN":"要是迦拉克隆在复活后发现自己的骨头上有咬痕，一定会陷入更深重的疯狂。","zhTW":"別讓那傢伙隨便啃葛拉克朗的骨頭！"},"health":1,"id":"DRG_202","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kultist der Drachenöde","enUS":"Dragonblight Cultist","esES":"Cultor del Cementerio","esMX":"Cultista de dragones","frFR":"Sectateur de la Désolation","itIT":"Cultista di Dracombra","jaJP":"ドラゴンブライトの狂信者","koKR":"용의 안식처 이교도","plPL":"Kultysta ze Smoczych Pustkowi","ptBR":"Sectário do Ermo das Serpes","ruRU":"Сектант с Драконьего Погоста","thTH":"สาวกดราก้อนไบลท์","zhCN":"龙骨荒野异教徒","zhTW":"龍骨荒野教徒"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Ermächtigt</b>\nGalakrond. Erhält\n+1 Angriff für jeden anderen\n  befreundeten Diener.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Invoke</b> Galakrond.\nGain +1 Attack for each\nother friendly minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Convoca</b> a Galakrond. Obtiene\n+1 p. de ataque por cada esbirro amistoso adicional.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Convoca</b> a Galakrond. Obtiene +1 de Ataque por cada otro esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre : conjure</b> Galakrond. Gagne +1 ATQ pour chaque autre serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Invoca</b> Galakrond. Ottiene +1 Attacco per ogni altro tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nガラクロンドに<b>祈願</b>する。\n自身を除く味方の\nミニオン1体につき\n    攻撃力+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다.\n다른 아군 하수인 하나당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Inwokuj</b> do Galakronda. Kultysta ma +1 do ataku za każdego pozostałego przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Invoque</b> Galakrond. Receba +1 de Ataque para cada outro lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n<b>взываете</b> к Галакронду. Получает +1 к атаке за каждое другое ваше существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์ ได้รับพลังโจมตี +1 ต่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นแต่ละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b><b>祈求</b>迦拉克隆。每有一个其他友方随从，便获得+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>場上每個友方\n手下使其獲得+1攻擊力\n<b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54890,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eure standardmäßige Kultistenuniform nicht tragt, wie soll Galakrond dann wissen, dass er Euch zuletzt fressen soll?","enUS":"If you’re not wearing your regulation cultist clothing, how will Galakrond know to devour you last?","esES":"Si no llevas el uniforme reglamentario de cultor, ¿cómo sabrá Galakrond que debe comerte en último lugar?","esMX":"Si no llevas el uniforme reglamentario de cultista, ¿cómo sabrá Galakrond que debe comerte en último lugar?","frFR":"Si vous ne portez pas votre ensemble de sectateur réglementaire, comment Galakrond saura qu’il doit vous dévorer en dernier ?","itIT":"Se non indossi vestiti da cultista, come farà Galakrond a sapere di doverti divorare per ultimo?","jaJP":"世界の混沌を願う邪教徒だって、教団の衣装のレギュレーションは守った方がいいぞ。さもなきゃ、あんたがオードブルじゃなくてデザートだってことを、どうやってガラクロンドに見分けてもらうんだ？","koKR":"규정에 맞는 신봉자 의복을 입고 있지 않다면 갈라크론드가 당신을 맨 마지막에 잡아먹지 않을 수도 있습니다.","plPL":"Gdyby nosiła właściwy strój kultysty, Galakrond może nie zjadłby jej w pierwszej kolejności.","ptBR":"Sem o traje padrão de cultista, como Galakrond vai saber que é pra devorar você por último?","ruRU":"«Кому надо, тому и служу! Будешь много знать, скоро состаришься!»","thTH":"ถ้าคุณไม่ใส่เครื่องแบบประจำลัทธิ แล้วกาลาครอนด์จะรู้ได้ยังไงว่า[b]ต้องเขมือบคุณหลังสุด","zhCN":"你要是不穿信徒的显眼制服，迦拉克隆怎么知道你是自己人？怎么把你留到最后再吃掉？","zhTW":"如果不穿上符合標準的邪教徒制服，葛拉克朗要怎麼知道該先吃你還是後吃你？"},"health":4,"id":"DRG_203","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verborgene Anbeterin","enUS":"Veiled Worshipper","esES":"Veneradora velada","esMX":"Veneradora velada","frFR":"Adoratrice dissimulée","itIT":"Adoratrice Velata","jaJP":"面隠す信奉者","koKR":"장막이 드리운 신봉자","plPL":"Zamaskowana czcicielka","ptBR":"Adoradora Velada","ruRU":"Тайная служительница","thTH":"ผู้บูชาอำพรางหน้า","zhCN":"暗藏的信徒","zhTW":"魔影信奉者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Karten, wenn Ihr Galakrond zweimal <b>ermächtigt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've <b>Invoked</b>\ntwice, draw 3 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has <b>Convocado</b> dos veces, roba 3 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si ya has <b>Convocado</b> dos veces, roba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>conjuré</b> deux fois, vous piochez 3 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai <b>Invocato</b> due volte,\npesca 3 carte.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n既に2回<b>祈願</b>していた場合\nカードを3枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내가 2회 <b>기원</b>했으면,\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się <b>Inwokować</b> dwa razy, dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você <b>Invocou</b> duas vezes, compre 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы\n <b>взывали</b> дважды, вы берете 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ <b>ปลุกพลัง</b> ไปแล้วสองครั้ง จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你已经<b>祈求</b>过两次，则抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你已<b>祈求</b>\n兩次，抽3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54891,"flavor":{"deDE":"Das nennt Ihr einen Feuerregen? Das nieselt doch bloß.","enUS":"\"It's a drizzle of fire. A fine mist, really.\"","esES":"Son solo cuatro gotas de fuego. No hace falta ni quitar la mesa.","esMX":"\"Es solo una llovizna de fuego. Apenas un poco de rocío\".","frFR":"C’est juste un petit crachin de feu de rien du tout. Une petite bruine, tout au plus.","itIT":"\"Una pioggerellina di fuoco. Una nebbiolina, quasi.\"","jaJP":"「いやぁ、せいぜい炎の霧雨…いえ、火の夜露って程度ですよ、ハッハッハ」","koKR":"\"...이제 여기에 불꽃을 한 움큼 뿌려주세요.\"","plPL":"Taka tam ognista mżawka. Ledwo poczujesz.","ptBR":"\"É uma garoa de fogo. Mais pra uma nevoazinha, na verdade.\"","ruRU":"«Это как моросящий огненный дождь. Или очень горячий туман».","thTH":"\"มีลูกไฟหยดลงมาด้วย เป็นละอองเลย สวยดีเนอะ\"","zhCN":"“不过是一点火星，一片薄雾。仅此而已。”","zhTW":"「只是下點小火雨。只算是一點毛毛火啦。」"},"id":"DRG_204","name":{"deDE":"Verdunkelter Himmel","enUS":"Dark Skies","esES":"Cielos tenebrosos","esMX":"Cielos oscuros","frFR":"Ciel menaçant","itIT":"Cieli Oscurati","jaJP":"空を覆う暗黒","koKR":"검은 하늘","plPL":"Mroczne niebo","ptBR":"Céus Escuros","ruRU":"Темные небеса","thTH":"ท้องฟ้ามืดมิด","zhCN":"黑暗天际","zhTW":"暗影天穹"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem zu[d]fälligen Diener $1 Schaden zu. Wird für jede Eurer Handkarten wiederholt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to a\nrandom minion. Repeat\nfor each card in your hand.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño a\nun esbirro aleatorio. Esto\nse repite por cada carta\nde tu mano.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro aleatorio. El efecto se repite por cada carta que tengas en la mano.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur aléatoire. Recommence pour chaque carte dans votre main.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore casuale. Ripete l'effetto per ogni carta nella tua mano.","jaJP":"[x]ランダムなミニオン\n1体に$1ダメージを与える。\n自分の手札の枚数分\nこれを繰り返す。","koKR":"[x]무작위 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n내 손에 있는 카드의\n수만큼 반복합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń losowemu stronnikowi. Powtórz za każdą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio aleatório. Repita para cada card na sua mão.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона\nслучайному существу. Эффект повторяется за каждую карту у вас в руке.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำซ้ำ[b]ตามจำนวนการ์ดในมือคุณ","zhCN":"随机对一个随从造成$1点伤害。你每有一张手牌，就重复\n一次。","zhTW":"對一個隨機手下造成$1點傷害。依你的手牌數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54892,"flavor":{"deDE":"„Niemand weiß, ob kalt oder heiß, und doch brennt der Nether, da hilft kein Gezeter. Nur eines ist klar: Hier droht Gefahr.“","enUS":"\"Whether the Nether is cold,\nwhether the Nether is hot,\nwe'll burn together,\nwhatever the Nether,\nwhether we like it or not.\"","esES":"No te molestes en ofrecerle un chicle de menta. No servirá de nada.","esMX":"Recuerda cepillarte los dientes todos los días o terminarás así.","frFR":"La solution, c’est le Néant. Le Néant est la délivrance.","itIT":"\"Che il Fatuo sia caldo, che il Fatuo sia freddo, bruceremo assieme, quale che sia il Fatuo, anche se non ti va bene.\"","jaJP":"冥界はこの世とは全く違った法則を持つ、複雑怪奇な場所――そう思ってるのかい？実は案外、単純冥界なとこさ。","koKR":"\"황천이 차갑든, 황천이 뜨겁든, 우린 함께 타오르리라, 황천이 어떻든, 우리가 어떻든.\"","plPL":"Ktoś tu powinien odstawić śmieciowe jedzenie.","ptBR":"\"Quer o Éter seja frio, quer o Éter seja quente, tem gente que vai usar suéter qualquer que seja o Éter.\"","ruRU":"«Если спутница сладко целует в уста,\nесли нет сожалений и совесть чиста,\nесли жизнь твоя счастьем, покоем полна_—\nвсе не в радость, коль дышит в тебя Пустота».","thTH":"\"ในนรกที่อ้างว้าง แค่มีเนเธอร์เคียงข้างก็สุขใจ\"","zhCN":"我似乎曾在卡拉赞的虚空中感受过这种吐息，但又略有不同。","zhTW":"「有你一起在虛空，虛空就不空虛。」"},"id":"DRG_205","name":{"deDE":"Netheratem","enUS":"Nether Breath","esES":"Aliento abisal","esMX":"Aliento abisal","frFR":"Souffle du Néant","itIT":"Soffio Fatuo","jaJP":"冥竜の息吹","koKR":"황천 숨결","plPL":"Zionięcie Otchłani","ptBR":"Sopro Etéreo","ruRU":"Дыхание Пустоты","thTH":"ลมหายใจแห่งเนเธอร์","zhCN":"虚空吐息","zhTW":"虛空吐息"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"DRAGONS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Verursacht stattdessen $4 Schaden mit <b>Lebensentzug</b>, wenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"Deal $2 damage.\nIf you're holding a Dragon, deal $4 damage with <b>Lifesteal</b> instead.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nSi hay un dragón en tu mano,\ninflige $4 p. de daño con\n<b>Robo de vida</b> en su lugar.","esMX":"Inflige $2 de daño. Si tienes un Dragón en la mano, inflige $4 de daño con <b>Robavida</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Si vous avez un Dragon en main, inflige $4 points de dégâts avec <b>Vol de vie</b> à la place.","itIT":"Infligge $2 danni. Se hai un Drago in mano, infligge invece $4 danni con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、代わりに\n<b>生命奪取</b>付きで\n$4ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다. 내 손에 용족이 있으면, <b>생명력 흡수</b> 능력으로 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Zamiast tego zadaj $4 pkt. obrażeń z <b>Kradzieżą życia</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"Cause $2 de dano. Se você tiver um Dragão na mão, cause $4 de dano com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Если у вас в руке есть дракон, вместо этого наносит $4 ед. [x]урона с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม แต่ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]พร้อม <b>สูบชีวิต</b> แทน","zhCN":"造成$2点伤害。如果你的手牌中有龙牌，则改为造成$4点伤害并具有<b>吸血</b>。","zhTW":"造成$2點傷害。若你手中有龍類，則造成$4點有<b>生命竊取</b>的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54893,"flavor":{"deDE":"Wenn es in Strömen Feuer und Schwefel vom Himmel regnet, ist das ein untrügliches Zeichen, dass der Herbst da ist. Das, und natürlich der Geruch von gerösteten Kastanien.","enUS":"You know it’s autumn when the skies rain brimstone and fire. Also: pumpkin spice!","esES":"Se sabe que ha llegado el otoño porque llueve azufre y fuego. ¡Ah, y por las hojas secas en el suelo!","esMX":"Sabes que llegó el otoño cuando cae fuego y azufre de los cielos. Y por las hojas de los árboles, claro.","frFR":"Ah, voilà l’automne, avec ses pluies de flammes, ses nuages de soufre et ses marrons grillés.","itIT":"Sai che l'autunno è arrivato quando inizia a piovere fuoco dal cielo. Inoltre: caffè aromatizzato alla zucca!","jaJP":"空から硫黄と炎が降って来ると、秋だなぁ、って感じるよな。あと、パンプキンパイ用スパイスな！","koKR":"하늘이 유황과 불로 단풍이 지면 가을이 왔다는 걸 알 수 있죠.","plPL":"Nadeszła jesień! Dynie, kolorowe liście, deszcz ognia i siarki...","ptBR":"A gente sabe que chegou o outono quando cai chuva de fogo e enxofre do céu. E purê de abóbora!","ruRU":"Если с неба летит горящая сера и сыпятся угли — значит, пришла осень. Пора готовить тыкву!","thTH":"เรารู้ว่าฤดูฝนมาถึงแล้ว เมื่อมีลูกไฟและควันลอยเต็มท้องฟ้า อย่าลืมพกร่มนะ!","zhCN":"秋天的天气你懂的。古云：七月硫火……","zhTW":"每當天空下起熾烈火雨，就知道秋天到了。著火的柿子都是紅的！"},"id":"DRG_206","name":{"deDE":"Feuerregen","enUS":"Rain of Fire","esES":"Lluvia de Fuego","esMX":"Lluvia de fuego","frFR":"Pluie de feu","itIT":"Pioggia di Fuoco","jaJP":"炎の雨","koKR":"불의 비","plPL":"Ognisty deszcz","ptBR":"Chuva de Fogo","ruRU":"Огненный ливень","thTH":"ฝนลูกไฟ","zhCN":"火焰之雨","zhTW":"火焰之雨"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Charakteren $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to all characters.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los personajes.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los personajes.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les personnages.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]全てのキャラクターに\n$1ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim postaciom.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os personagens.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона\nвсем персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้ตัวละคร[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有角色造成$1点伤害。","zhTW":"對全部角色造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":54894,"flavor":{"deDE":"Aber Gnomenhände sind doch winzig_…","enUS":"But gnomes have tiny hands...","esES":"Pero si los gnomos tienen las manos diminutas…","esMX":"Pero si los gnomos tienen manos pequeñas...","frFR":"Mais les gnomes ont de toutes petites mains…","itIT":"L'unico problema è che gli Gnomi hanno le mani piccole.","jaJP":"「手札の枚数」であって「指の本数」じゃないことは、ノーム達にとっては幸運だった。","koKR":"하지만 노움은 손이 작은데...","plPL":"Takiej drobnej przywoływaczce przyda się ochroniarz.","ptBR":"Mas as mãos dos gnomos são pequenas...","ruRU":"Но ведь у гномов очень маленькие ручки...","thTH":"แต่โนมมือเล็กนิดเดียวเอง...","zhCN":"可是侏儒的手太小了，根本握不住几张牌……","zhTW":"但地精的手超小的…"},"health":2,"id":"DRG_207","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abyssalbeschwörerin","enUS":"Abyssal Summoner","esES":"Invocadora abisal","esMX":"Invocadora abisal","frFR":"Invocatrice abyssale","itIT":"Evocatrice Abissale","jaJP":"奈落の召喚師","koKR":"심연불 소환사","plPL":"Przywoływaczka gehennali","ptBR":"Evocadora Abissal","ruRU":"Призывательница абиссалов","thTH":"ผู้อัญเชิญอบิสซัล","zhCN":"深渊召唤者","zhTW":"冥淵火召喚者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Dämon mit <b>Spott</b> und Werten herbei, die der Anzahl Eurer Karten auf der Hand entsprechen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nDemon with <b>Taunt</b> and stats\nequal to your hand size.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un demonio con <b>Provocar</b>\ny estadísticas equivalentes\nal número de cartas\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Demonio con <b>Provocación</b> y estadísticas equivalentes al número de cartas que tienes en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Démon avec <b>Provocation</b> et des caractéristiques égales à la taille de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Demone con <b>Provocazione</b>\ne statistiche pari al numero di\ncarte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の枚数に等しい\n攻撃力・体力と\n<b>挑発</b>を持つ悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이\n있는 악마를 소환합니다.\n능력치는 내 손에 있는\n카드 수와 같습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Demona z <b>Prowokacją</b> i statystykami równymi liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Demônio com <b>Provocar</b>\ne atributos equivalentes\nao número de cards na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\nдемона с <b>«Провокацией»</b> и характеристиками, равными количеству карт у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปีศาจ[b]ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมีค่าพลัง[b]เท่าจำนวนการ์ดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个属性值等同于你的手牌数量并具有<b>嘲讽</b>的恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個體質等同你手牌數量，且有<b>嘲諷</b>的惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":54896,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich will nicht indiskret sein, aber_… Ihr habt nicht zufällig sechs Finger an beiden Händen?","enUS":"I don't mean to pry, but you don't by chance happen to have six fingers on both of your hands?","esES":"«No pretendo ser curioso, pero ¿no tendréis por casualidad seis dedos en cada mano?».","esMX":"Disculpa la intromisión, ¿pero por casualidad tienes seis dedos en cada una de tus manos?","frFR":"Je ne voudrais pas abuser mais… pouvez-vous me dire, si par hasard, vous avez six doigts à chaque main ?","itIT":"Perdona la mia curiosità, ma hai per caso sei dita in entrambe le mani?","jaJP":"「…詮索するようだが\nまさかあなたは両手とも『6本指』ではあるまいな？」","koKR":"오지랖일 수도 있지만, 혹시 손가락이 여섯 개이신가요?","plPL":"Fajny ten elf, taki nie za sympatyczny.","ptBR":"Não quero forçar a barra, mas por acaso você não teria seis dedos nas duas mãos, não?","ruRU":"Я, конечно, дико извиняюсь, но у вас случайно не по шесть пальцев на руках?","thTH":"ไม่ได้จะสอดรู้สอดเห็นนะ แต่ว่าเจ้าบังเอิญมีนิ้วมือ[b]ข้างละหกนิ้วด้วยรึเปล่า","zhCN":"不是我八卦，你的两只手不会刚好都有六根手指吧？","zhTW":"希望你別介意我問問，但你是不是兩隻手各有六隻手指頭啊？"},"health":4,"id":"DRG_208","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Valdris Teufelshunger","enUS":"Valdris Felgorge","esES":"Valdris Cañonvil","esMX":"Valdris Tragavileza","frFR":"Valdris Gangregorge","itIT":"Valdris Rabbiavile","jaJP":"ヴァルドリス・フェルゴージ","koKR":"발드리스 펠고지","plPL":"Valdris Spaczony","ptBR":"Valdris Gorjavil","ruRU":"Валдрис Скверноуст","thTH":"วาลดริส เฟลกอร์จ","zhCN":"瓦迪瑞斯·邪噬","zhTW":"維迪斯‧嗜魔者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhöht die Anzahl Eurer maximalen Handkarten auf 12. Zieht 4 Karten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Increase your maximum hand size to 12. Draw 4 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Aumenta el número máximo de cartas que puedes tener en la mano a 12. Roba 4 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> aumenta la capacidad máxima de tu mano a 12. Roba 4 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer la taille maximum de votre main à 12. Vous piochez 4 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\naumenta a 12 il numero\nmassimo di carte nella tua\nmano. Pesca 4 carte.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の上限を\n12枚に増やす。\nカードを4枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손의 최대 카드 수를\n12로 증가시킵니다.\n카드를 4장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zwiększ maksymalną liczbę kart w twojej ręce do 12. Dobierz 4 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAumente o tamanho máximo da sua mão para 12. Compre 4 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> увеличивает вместимость вашей руки до 12 карт.\nВы берете 4 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มจำนวน[b]การ์ดสูงสุดในมือคุณเป็น[b] 12 ใบ จั่วการ์ด 4 ใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌上限提高至12张。抽四张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你的手牌上限提高至12。抽4張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54897,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das zweite „Z“ ist stumm.","enUS":"The extra Z is for \"zesty.\"","esES":"La segunda zeta es por «zasca».","esMX":"La z extra es de \"zalamero\".","frFR":"Deux Z, qui veulent dire Zzerakuuuuu !","itIT":"La \"Z\" di troppo è perché è uno zuzzurellone.","jaJP":"「ヒーローにダメージを与えるなんて、ヒードーい、駄目ーじゃないか」\n「ゼラクさんにドラゴン1枚！」","koKR":"뒤틀린 곳에서 있다 보니 자신까지 뒤틀려버렸네요.","plPL":"Dla przyjaciół „Zżeraku”.","ptBR":"O segundo Z é pra zenzualizar.","ruRU":"Вторая «З» — потому что все «з-замечательно».","thTH":"เซราคู ช็อกกา! จิโกคุ โน กุนดัน","zhCN":"和泽拉图没有任何关系。","zhTW":"有時候他從海裡升起來，會被誤認成「庫瑟拉」。"},"health":12,"id":"DRG_209","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Phasenwanderer Zzeraku","enUS":"Zzeraku the Warped","esES":"Zzeraku el Distorsionado","esMX":"Zzeraku el Teletransportado","frFR":"Zzeraku le Distordu","itIT":"Zzeraku il Distorto","jaJP":"歪みしものゼラク","koKR":"뒤틀린 제라쿠","plPL":"Zzeraku Przyzwany","ptBR":"Zzeraku, o Teleportado","ruRU":"Ззераку Призванный","thTH":"เซราคู ผู้บิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲巨龙泽拉库","zhTW":"『虛空扭曲者』瑟拉庫"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Netherdrachen (6/6) herbei, wenn Euer Held Schaden erleidet.","enUS":"[x]Whenever your hero\ntakes damage, summon\na 6/6 Nether Drake.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nrecibe daño, invoca a un\ndraco abisal 6/6.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibe daño, invoca un Draco abisal 6/6.","frFR":"Chaque fois que votre héros subit des dégâts, invoque un drake du Néant 6/6.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\nsubisce danni, evoca\nun Draco Fatuo 6/6.","jaJP":"[x]自分のヒーローがダメージ\nを受ける度、6/6の\n「ネザー・ドレイク」\n1体を召喚する。","koKR":"내 영웅이 피해를 받을 때마다 6/6 황천의 비룡을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Smokowca Otchłani 6/6 za każdym razem,\ngdy twój bohater otrzymuje obrażenia.","ptBR":"Sempre que seu herói receber dano, evoque um Draco Etéreo 6/6.","ruRU":"Когда ваш герой получает урон, призывает дракона Пустоты 6/6.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหาย เรียกเดรคเนเธอร์ 6/6","zhCN":"每当你的英雄受到伤害，召唤一条6/6的虚空幼龙。","zhTW":"[x]每當你的英雄\n受到傷害，召喚一個\n6/6虛空龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54956,"flavor":{"deDE":"Eine elektrisierende Persönlichkeit.","enUS":"\"Oh, the weather outside is frightful… But Squallhunter's so delightful!\nAnd since we've gone down this road--overload, overload, overload!\"","esES":"Además de aquí, puedes verla como meteoróloga todos los días a las dos en el noticiero de Rasganorte.","esMX":"Aunque no lo parezca, es una ávida lectora. ¿Su novela favorita? <i>Cumbres borrascosas</i>.","frFR":"Le ciel n’est pas chargé… il est surchargé ! Vous allez bientôt essuyer un grain !","itIT":"Meglio non mettersi sotto di lui quando c'è un temporale. Piuttosto, un albero.","jaJP":"呪文ダメージすこすこ\nオーバーロードもすこれ","koKR":"\"세상은 어제와 같고 시간은 흐르고 있고 머리 위로 돌풍이 분다...\"","plPL":"Imponującą kolekcję grzmotów trzyma w słoikach.","ptBR":"\"Ah, o tempo hoje está assombroso... mas o Guinchante é maravilhoso! E já que nos restou a tarefa amarga: sobrecarga, sobrecarga, sobrecarga!\"","ruRU":"Погода была ужасная, охота была прекрасная...","thTH":"\"ตอนแรกก็ไม่ได้ตั้งใจจะโอเวอร์โหลด แต่ฟ้าฝนมันเป็นใจ\"","zhCN":"窗外天气多可怕……猎风巨龙乐开花！我们走过这条小路——过载啦！过载啦！","zhTW":"「我從來無法理解獵風飛龍。怎麼樣算獵到風了？獵到了又能怎麼樣？」"},"health":7,"id":"DRG_211","mechanics":["OVERLOAD","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Sturmjäger","enUS":"Squallhunter","esES":"Cazaborrascas","esMX":"Cazadora de borrasca","frFR":"Chasse-grain","itIT":"Cacciaturbini","jaJP":"スコールハンター","koKR":"돌풍사냥꾼","plPL":"Łowca błyskawic","ptBR":"Caçador Guinchante","ruRU":"Шквальная охотница","thTH":"สควอลฮันเตอร์","zhCN":"猎风巨龙","zhTW":"獵風飛龍"},"overload":2,"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>\n<b>Overload:</b> (2)","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+2</b>\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>\n<b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>\n<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54960,"flavor":{"deDE":"Sie können sich nie einigen, ob es nun zu heiß oder zu kalt ist.","enUS":"They can never agree on whether it's too hot or too cold.","esES":"Nunca tienen claro si hace demasiado calor o demasiado frío. En la oficina de tiranos están siempre a la gresca a cuenta del aire acondicionado.","esMX":"Nunca se ponen de acuerdo sobre si hace mucho frío o mucho calor.","frFR":"Ils n’arrivent jamais à s’entendre sur la température : il fait toujours ou trop froid, ou trop chaud.","itIT":"Non sono mai d'accordo sulla temperatura del condizionatore.","jaJP":"こいつらはいつもエアコンの温度が高すぎるとか低すぎるとかもめてるんだ。","koKR":"한 쪽은 덥다고, 한 쪽은 춥다고 맨날 싸웁니다.","plPL":"Jednemu za zimno, drugiemu za gorąco. No nie dogodzisz!","ptBR":"Eles nunca conseguem chegar a um acordo quanto a ser mais quente ou mais frio.","ruRU":"Головы вечно спорят: одной слишком жарко, другой слишком холодно.","thTH":"ทั้งสองหัวไม่เคยเห็นตรงกันว่า[b]สรุปแล้วมันร้อนเกินไปหรือเย็นเกินไป","zhCN":"总有一个头嫌冷，一个头嫌热。","zhTW":"他們做事情總是一頭熱、一頭冷。"},"health":10,"id":"DRG_213","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zweiköpfiger Tyrann","enUS":"Twin Tyrant","esES":"Tirano siamés","esMX":"Tirano siamés","frFR":"Double tyran","itIT":"Tiranno Gemello","jaJP":"双暴帝","koKR":"쌍둥이 폭군","plPL":"Dwugłowy oprawca","ptBR":"Gêmeo Tirânico","ruRU":"Двухголовый деспот","thTH":"ทรราชสองหัว","zhCN":"双头暴虐龙","zhTW":"雙頭暴君"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nFügt 2 zufälligen\nfeindlichen Dienern\n4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to two random enemy minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 4 p.\nde daño a dos esbirros\nenemigos aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 4 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni a due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵の\nミニオン2体に\n     4ダメージずつ与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적 하수인 둘에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Zadaj 4 pkt. obrażeń\ndwóm losowym wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 4 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона двум случайным существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรูสองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对两个敌方随从造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對兩個隨機敵方手下造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54965,"flavor":{"deDE":"Wie viele Drachen braucht es, um einen Heißluftballon zu zerstören? Eins, zwei, drei, KRACH!","enUS":"How many dragons does it take to destroy a hot air balloon? One, two, three, CRUNCH!","esES":"Cualquiera habría pensado que bastaría con un dragón para destrozar un globo aerostático…","esMX":"¿Cuántos dragones se necesitan para destruir un globo aerostático? Uno, dos, tres, ¡CRANCH!","frFR":"Combien faut-il de dragons pour détruire une montgolfière ? C’est pas une blague, hein. Je demande ça sérieusement !","itIT":"Quanti draghi servono per distruggere una mongolfiera? Uno, due, tre, MORDI!","jaJP":"「あなたたちは　かってに　ひこうせんを　そうじゅうして　こんなことになって　いいとおもっているんですか」\n「いいとおもってません」「ニャー」\n「では、わるいことをしたと　おもいますか」\n「おもいます」「ニャー　ニャー」","koKR":"열기구를 부수려면 용이 얼마나 필요할까요? 하나, 둘 셋, 우지끈!","plPL":"Ile smoków potrzeba, żeby zniszczyć balon? Jeden, dwa, trzy, CHAPS!","ptBR":"Com quantos dragões se destrói um balão de ar quente? Um, dois, três, CRAU!","ruRU":"Сколько нужно драконов, чтобы открутить шар от корзины?","thTH":"เลขเด็ดสามตัวบนฟ้า โดนตรงๆ ไม่ต้องกลับ","zhCN":"要摧毁一个热气球，需要几条巨龙？一，二，三，嘭！","zhTW":"風暴飛龍生起氣來，任何氣球都不成對手！"},"id":"DRG_215","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Zorn des Sturms","enUS":"Storm's Wrath","esES":"Ira de la tormenta","esMX":"Ira de la tormenta","frFR":"Courroux de la tempête","itIT":"Ira della Tempesta","jaJP":"嵐の怒り","koKR":"폭풍의 분노","plPL":"Gniew burzy","ptBR":"Ira da Tempestade","ruRU":"Гнев бури","thTH":"โทสะวายุ","zhCN":"风暴狂怒","zhTW":"風暴之怒"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren\nDienern +1/+1. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Give your minions +1/+1.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"Otorga a tus esbirros +1/+1.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Otorga +1/+1 a tus esbirros.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"+1/+1 ai tuoi servitori. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Conceda +1/+1 aos seus lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Ваши существа получают +1/+1. <b>Перегрузка:</b> (1).","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"使你的所有随从获得+1/+1。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"賦予你的手下+1/+1\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54966,"flavor":{"deDE":"„Überladen? Mit einem Überspannungsschutz wäre das nicht passiert.“","enUS":"\"Overloaded? Should've gotten a surge protector.\"","esES":"¿Estás sobrecargado? Pues haber comprado un protector de sobretensión.","esMX":"Ideal para las emergencias de maná.","frFR":"Problèmes de surcharge ? Installez un limiteur de surtension !","itIT":"\"Sovraccaricato? Avresti dovuto investire in un salvavita!\"","jaJP":"「オーバーロードした？過電流遮断器をつけておけばよかったな」","koKR":"과부하가 부담된다면 얌전한 폭풍을 부르셨어야죠.","plPL":"Uwaga! Możliwe przerwy w dostawie prądu. Nie chowaj się pod drzewami. Jeśli możesz, zostań w domu.","ptBR":"\"Sobrecarregado? Devia ter pego uma proteção contra surtos.\"","ruRU":"Это не наручи, это предохранители.","thTH":"\"โอเวอร์โหลดเหรอ บอกแล้วให้ซื้อ[b]เครื่องกันไฟกระชากมาใช้\"","zhCN":"“过载了？应该装个电涌保护器的。”","zhTW":"「超載了？誰叫你不加裝保險絲。」"},"health":3,"id":"DRG_216","name":{"deDE":"Wogender Sturm","enUS":"Surging Tempest","esES":"Tormenta rebosante","esMX":"Tempestad emergente","frFR":"Tempête déferlante","itIT":"Tempesta Incombente","jaJP":"荒々しい嵐","koKR":"요동치는 폭풍","plPL":"Burzowy rozbłysk","ptBR":"Tormenta Elétrica","ruRU":"Вздымающаяся буря","thTH":"พายุถาโถม","zhCN":"电涌风暴","zhTW":"騰風元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Hat +1 Angriff, wenn Ihr <b>überladene</b> Mana-\nkristalle habt.","enUS":"Has +1 Attack while you have <b>Overloaded</b> Mana Crystals.","esES":"Tiene +1 p. de ataque mientras tengas\ncristales de maná <b>sobrecargados</b>.","esMX":"Tiene +1 de Ataque mientras tengas Cristales de maná <b>Sobrecargados</b>.","frFR":"A +1 ATQ tant que vous avez des cristaux de mana en <b>Surcharge</b>.","itIT":"Ha +1 Attacco finché hai dei Cristalli di Mana in <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]自分のマナクリスタルが\n<b>オーバーロード</b>\nしている場合\n   攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]내 마나 수정이\n<b>과부하</b>된 동안 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Ma +1 do ataku, jeśli masz <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"Ganha +1 de Ataque enquanto você tiver\nCristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>.","ruRU":"+1 к атаке, пока у вас есть <b>перегруженные</b> кристаллы маны.","thTH":"มีพลังโจมตี +1 ระหว่างที่คริสตัลมานา[b]ของคุณ <b>โอเวอร์โหลด</b>","zhCN":"当你有<b>过载</b>的法力水晶时，拥有+1\n攻击力。","zhTW":"若你有<b>超載</b>\n的法力水晶，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54967,"flavor":{"deDE":"Als wäre ein Wolfsrudel nicht auch schon ohne Galakronds Hilfe beängstigend genug.","enUS":"Each dragon's pack is guaranteed to have at least one rare.","esES":"Ah, ¿que los dragones tienen mascotas? En manada, por lo que se ve.","esMX":"¿Por qué un dragón controla una manada de lobos? ¡No tiene sentido!","frFR":"Ces loups chassent en meute et leurs ennemis finissent souvent en miettes.","itIT":"\"Siete un branco di incompetenti!\"","jaJP":"その通り、ドラゴンの威を借る狼さ。","koKR":"용의 무리에는 최소 하나의 희귀 늑대 정령이 포함되어 있습니다.","plPL":"Udawanie smoków to styl życia.","ptBR":"Cada pacote de dragão tem ao menos um raro.","ruRU":"Стая дракона, а не стая драконов... хотя было бы неплохо.","thTH":"สุนัขป่าคือเพื่อนที่ดีที่สุดของมังกร","zhCN":"每一个巨龙的兽群至少抵得上一张稀有卡牌。","zhTW":"服侍葛拉克朗的狼群統稱葛拉克狼。"},"id":"DRG_217","name":{"deDE":"Drachenrudel","enUS":"Dragon's Pack","esES":"Manada del dragón","esMX":"Manada del dragón","frFR":"Meute du dragon","itIT":"Branco del Drago","jaJP":"竜牙の精霊","koKR":"용의 무리","plPL":"Smocze stado","ptBR":"Matilha do Dragão","ruRU":"Стая дракона","thTH":"ฝูงของมังกร","zhCN":"巨龙的兽群","zhTW":"龍蟠狼踞"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]Ruft 2 Geisterwölfe (2/3)\nmit <b>Spott</b> herbei. Verleiht ihnen\n+3/+3, wenn Ihr Galakrond\nzweimal <b>ermächtigt</b> habt.","enUS":"Summon two 2/3 Spirit Wolves with <b>Taunt</b>. If you've <b>Invoked</b> twice, give them +3/+3.","esES":"[x]Invoca dos espíritus\nde lobo 2/3 con <b>Provocar</b>.\nSi has <b>convocado</b> dos veces,\nles otorga +3/+3.","esMX":"Invoca dos Espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocación</b>. Si ya has <b>Convocado</b> dos veces, les otorga +3/+3.","frFR":"Invoque deux esprits du loup 2/3 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez <b>conjuré</b> deux fois, leur donne +3/+3.","itIT":"[x]Evoca due Lupi Spirituali\n2/3 con <b>Provocazione</b>.\nSe hai <b>Invocato</b> due volte,\nfornisce loro +3/+3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ2/3の\n「狼の精霊」を2体召喚する。\n既に2回<b>祈願</b>していた場合\nそれらに+3/+3を付与する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/3 늑대 정령을 둘 소환합니다. 내가 2회 <b>기원</b>했으면,\n그 하수인들에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Duchowe wilki 2/3\nz <b>Prowokacją</b>.\nJeśli udało ci się <b>Inwokować</b> dwa razy, daj im +3/+3.","ptBR":"Evoque dois Lobos Espirituais 2/3 com <b>Provocar</b>. Se você <b>Invocou</b> duas vezes, conceda-lhes +3/+3.","ruRU":"[x]Призывает двух духов\nволка 2/3 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли вы <b>взывали</b> дважды,\nони получают +3/+3.","thTH":"เรียกวิญญาณหมาป่า 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว ถ้าคุณ <b>ปลุกพลัง</b> ไปแล้วสองครั้ง มอบ +3/+3 ให้พวกมัน","zhCN":"召唤两只2/3并具有<b>嘲讽</b>的幽灵狼。如果你已经<b>祈求</b>过两次，则使它们获得+3/+3。","zhTW":"召喚兩隻2/3並有<b>嘲諷</b>的幽靈狼。若你已<b>祈求</b>兩次，賦予他們+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54969,"flavor":{"deDE":"„Hörner“ sind ihr Element.","enUS":"Her element is \"Horns.\"","esES":"Su elemento es la cornamenta.","esMX":"Su elemento es \"cuernos\".","frFR":"Son élément, c’est la « Corne ».","itIT":"Il suo elemento è \"Corna\".","jaJP":"文壇での角突き合わせた論争でケガ人が出たために当局にマークされ、結局それが彼女を反社会的活動へと導いてしまった。皮肉なもんだ。","koKR":"그녀가 다루는 정령은 \"뿔\"입니다.","plPL":"Hełm z rogami podkreśla jej psotną naturę.","ptBR":"Um é pouco, dois tá bom.","ruRU":"Это не рога — это громоотводы.","thTH":"ธาตุของเธอคือ \"เขาแพะ\"","zhCN":"她最爱的视觉元素就是角。","zhTW":"她最喜歡的對決方式是「角力」。"},"health":3,"id":"DRG_218","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verderbte Elementaristin","enUS":"Corrupt Elementalist","esES":"Elementalista corrupta","esMX":"Elementalista corrupta","frFR":"Élémentaliste corrompue","itIT":"Elementalista Corrotta","jaJP":"堕落した精霊使い","koKR":"타락한 정령술사","plPL":"Splugawiona przywoływaczka","ptBR":"Elementalista Corrompida","ruRU":"Повелительница стихий","thTH":"จอมเวทพลังธาตุวิบัติ","zhCN":"堕落的元素师","zhTW":"墮落的元素師"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Ermächtigt</b> Galakrond zweimal.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Invoke</b> Galakrond twice.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Convoca</b>\na Galakrond dos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Convoca</b> a Galakrond dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre : conjure</b> Galakrond deux fois.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Invoca</b> Galakrond due volte.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nガラクロンドに\n2回<b>祈願</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 갈라크론드의 강림을 2회 <b>기원</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Inwokuj</b> do Galakronda dwa razy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Invoque</b> Galakrond\nduas vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n дважды <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์สองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b><b>祈求</b>迦拉克隆两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>祈求</b>葛拉克朗兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54971,"flavor":{"deDE":"Man nehme: einen Drachen, vier Wollsocken und einen Zottelteppich.","enUS":"Recipe: One dragon, four wool socks, thick shag carpet.","esES":"Receta: un dragón, cuatro calcetines de lana y una moqueta.","esMX":"Receta: un dragón, algo que transmita la electricidad, y algunos vecinos cercanos.","frFR":"Ingrédients : un dragon, quatre chaussettes en laine, une moquette bien épaisse.","itIT":"Ricetta: un drago, quattro calzini di lana. Sfregare ripetutamente su un tappeto.","jaJP":"レシピ: ドラゴン1頭、ウールの靴下4枚、毛足の長い絨毯。","koKR":"준비물: 용 한 마리, 털양말 네 짝, 두꺼운 카펫","plPL":"No i masz, poszła cała elektronika!","ptBR":"Receita: um dragão, quatro meias de lã, um tapete grosso e felpudo.","ruRU":"Рецепт: один дракон, четыре шерстяных носка, один ковер с длинным ворсом.","thTH":"ส่วนประกอบ: มังกรหนึ่งตัว ถุงเท้าขนสัตว์สี่คู่ พรมขนสัตว์หนาหนึ่งผืน","zhCN":"配料表：一条巨龙，一件毛衣，还需要干燥的天气。","zhTW":"配方：一條龍、四雙毛襪、八張塑膠墊板"},"id":"DRG_219","name":{"deDE":"Blitzatem","enUS":"Lightning Breath","esES":"Aliento de relámpagos","esMX":"Aliento de relámpagos","frFR":"Souffle de foudre","itIT":"Soffio di Fulmini","jaJP":"雷竜の息吹","koKR":"번개 숨결","plPL":"Elektryczne zionięcie","ptBR":"Sopro Elétrico","ruRU":"Грозовое дыхание","thTH":"ลมหายใจสายฟ้า","zhCN":"闪电吐息","zhTW":"閃電吐息"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Trifft außerdem benachbarte Diener, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]Deal $4 damage to a\nminion. If you're holding\na Dragon, also damage\nits neighbors.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Si hay un dragón en tu mano, daña también a los esbirros adyacentes.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Si tienes un Dragón en la mano, también daña a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. Inflige également des dégâts à ses voisins si vous avez un Dragon en main.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore. Infligge danni anche ai servitori adiacenti se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、隣接するミニオン\nにもダメージを与える。","koKR":"[x]하수인에게 피해를 $4 줍니다.\n내 손에 용족이 있으면,\n양옆의 하수인들에게도\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli masz w ręce Smoka, zadaj też obrażenia sąsiadom tego stronnika.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Se você tiver um Dragão na mão, também atinge os adjacentes.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Если у вас в руке есть дракон, также наносит урон соседним существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สร้างความ[b]เสียหายให้ตัวที่อยู่ติดกันด้วย","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果你的手牌中有龙牌，则同样对其相邻随从造成伤害。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若你手中有龍類，也會擊中兩側的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55021,"flavor":{"deDE":"„Unterhalte ich Eure Wolken nicht?!“","enUS":"\"Are your clouds not entertained?!\"","esES":"«¡¿Os habéis electrocutado?!».","esMX":"\"¡¿No los entretiene, nubes?!\"","frFR":"Une fois entré dans l’arène, ce combattant n’est vraiment pas commode.","itIT":"Le sue sorelle, Minima Potenza e Media Potenza, avevano altri impegni.","jaJP":"オーバーロードした時に敵がいなかった場合、そこらの草を薙ぎ払う。","koKR":"\"이 정도로는 부족합니까?!\"","plPL":"Ma wyjątkowo pochmurną facjatę.","ptBR":"Vive com a cabeça nas nuvens.","ruRU":"«А вы что такие хмурые?!»","thTH":"\"พวกเจ้าไม่บันเทิงกันหรือไร!\"","zhCN":"“你们没有云娱乐设备吗？！”","zhTW":"「如果非要把這場雷雨加上一個期限，我希望是一萬年！」"},"health":5,"id":"DRG_223","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Cumulo-Maximus","enUS":"Cumulo-Maximus","esES":"Cúmulo Máximus","esMX":"Cúmulo-Maximus","frFR":"Cumulo-Maximus","itIT":"Massima Potenza","jaJP":"大叢雲","koKR":"과부하된 뭉게구름","plPL":"Cumulomaksimus","ptBR":"Cúmulo-Máximo","ruRU":"Штормовое облако","thTH":"คิวมูโล-แม็กซิมัส","zhCN":"遮天雨云","zhTW":"雷雨至尊"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5 points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, wenn Ihr <b>überladene</b> Mana[d]kristalle habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have <b>Overloaded</b> Mana Crystals, deal 5 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes cristales de maná\n<b>sobrecargados</b>, inflige\n5 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes Cristales de maná <b>Sobrecargados</b>, inflige 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez des cristaux de mana en <b>Surcharge</b>, inflige 5 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai Cristalli di Mana\nin <b>Sovraccarico</b>,\ninfligge 5 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n<b>オーバーロード</b>している場合\n5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 <b>과부하</b>된 상태면, 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń,\njeśli masz <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver cristais de mana <b>Sobrecarregados</b>, cause 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть <b>перегруженные</b> кристаллы маны,\nнаносит 5 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有<b>过载</b>的法力水晶，造成5点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你有<b>超載</b>\n的法力水晶，造成\n5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Peet Cooper","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55024,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit Nithogger.","enUS":"Not to be confused with Nithogger.","esES":"El dragón Nithogg ha puesto un huevo, ha puesto dos, ha puesto tres...","esMX":"No, no tiene ninguna relación con Hogger. Es solo Nithogg.","frFR":"Avec Nithogg, ce sont les œufs qui vous réduisent en omelette !","itIT":"Le sue uova sono tutte senza antibiotici e provengono da draghi allevati a terra.","jaJP":"「ニトホッグ」だ、「二頭ホガー」じゃないぞ。","koKR":"알들은 폭풍 비룡으로 부화합니다. 두 마리가.","plPL":"Wbrew pozorom lubi robić sobie jaja.","ptBR":"Esses ovos não deram muito certo na Jardinova.","ruRU":"...и сожрут тех, кто не пишет его имя через «ё».","thTH":"เพิ่งรู้วันนี้เองว่ามังกรตัวผู้ก็มีไข่","zhCN":"“你是霍格”读快了就成了尼索格。","zhTW":"千萬別跟尼索霍格搞混。"},"health":5,"id":"DRG_224","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nithogg","enUS":"Nithogg","esES":"Nithogg","esMX":"Nithogg","frFR":"Nithogg","itIT":"Nithogg","jaJP":"ニトホッグ","koKR":"니소그","plPL":"Nithog","ptBR":"Nithogg","ruRU":"Нитхегг","thTH":"นิธ็อกก์","zhCN":"尼索格","zhTW":"尼索格"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Eier\n(0/3) herbei. Im nächsten\nZug schlüpfen daraus Drachen (4/4) mit <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n0/3 Eggs. Next turn they\nhatch into 4/4 Drakes\nwith <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ndos huevos 0/3. En tu\npróximo turno eclosionan\ny sale un draco 4/4 con\n<b>Embestir</b> de cada uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Huevos 0/3. En el próximo turno, eclosionan en Dracos 4/4 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux œufs 0/3. Au tour suivant, des drakes 4/4 avec <b>Ruée</b> en éclosent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due\nUova 0/3. Il turno successivo,\nsi schiudono e fuoriescono\nDrachi 4/4 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/3の卵を2体召喚する。\nそれらは次のターン\n<b>急襲</b>を持つ4/4のドレイク\nに孵化する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 0/3 알을\n둘 소환합니다. 알들은 다음\n턴에 <b>속공</b> 능력이 있는 4/4\n비룡으로 부화합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Jaja 0/3. W następnej turze wyklują się z nich Smokowce 4/4 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque dois Ovos 0/3.\nNo próximo turno, eles geram Dracos 4/4 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает два яйца 0/3.\nНа следующем ходу из них появятся драконы 4/4 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกไข่ 0/3[b]สองฟอง ไข่จะฟักเป็นเดรค[b] 4/4 ที่มี <b>จู่โจม</b> ในเทิร์นถัดไป ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个0/3的龙卵。下个回合它们将孵化为4/4并具有<b>突袭</b>的幼龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個0/3龍蛋，並在下回合孵化為有<b>衝刺</b>的4/4飛龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55047,"flavor":{"deDE":"Präzise so kalibriert, dass er die Mimiron-Plüschfigur immer fallen lässt.","enUS":"Carefully engineered to never grab the Mimiron plush toy.","esES":"Diseñada cuidadosamente para que nunca agarre el peluche de Mimiron.","esMX":"Diseñada cuidadosamente para no atrapar nunca al peluche de Mimiron.","frFR":"Spécialement conçue pour ne jamais attraper la peluche Mimiron.","itIT":"Attentamente progettato per lasciar sempre cadere il pupazzetto di Mimiron.","jaJP":"ミミロンのぬいぐるみだけは絶対につかめないよう、慎重に設計されてるんだ。","koKR":"미미론 인형을 잡다가 놓치도록 아주 정교하게 만들어졌습니다.","plPL":"Inżynierowie zadbali, żeby nic mu nie wypadało.","ptBR":"Cuidadosamente projetada pra nunca conseguir puxar a pelúcia do Mimiron.","ruRU":"Особенность конструкции: плюшевую игрушку Мимирона с ее помощью подцепить нельзя.","thTH":"ออกแบบมาอย่างพิถีพิถัน[b]เพื่อไม่ให้คีบตุ๊กตามิเมียรอนได้สำเร็จ","zhCN":"经过仔细的调校，永远都抓不住那个大布偶米米尔隆。","zhTW":"精細的工程技術確保了他永遠夾不住彌米倫絨毛玩具。"},"health":2,"id":"DRG_225","mechanics":["AURA","BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Himmelsgreifer","enUS":"Sky Claw","esES":"Garra celeste","esMX":"Garra voladora","frFR":"Griffe du ciel","itIT":"Artiglio dei Cieli","jaJP":"スカイアーム","koKR":"하늘 발톱","plPL":"Podniebny szpon","ptBR":"Garra Celeste","ruRU":"Небесная клешня","thTH":"สกายคลอว์","zhCN":"空中飞爪","zhTW":"飛天鉗爪"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Eure anderen Mechs haben +1 Angriff. <b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Mikrokopter (1/1) herbei.","enUS":"Your other Mechs\nhave +1 Attack.\n<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Microcopters.","esES":"[x]Tus otros robots\ntienen +1 p. de ataque.\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca\n   dos microcópteros 1/1.","esMX":"Tus otros Mecas tienen\n+1 de Ataque.\n<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Microcópteros 1/1.","frFR":"Vos autres Méca ont +1 ATQ.\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux microcoptères 1/1.","itIT":"[x]Gli altri tuoi Robot\nhanno +1 Attacco.\n<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Microcotteri 1/1.","jaJP":"[x]自身を除く味方のメカは\n攻撃力+1を得る。\n<b>雄叫び:</b> 1/1の\n「マイクロコプター」を\n2体召喚する。","koKR":"[x]내 다른 기계들이 공격력을\n+1 얻습니다. <b>전투의 함성:</b>\n1/1 초소형 비행체를\n둘 소환합니다.","plPL":"Twoje pozostałe Mechy\nmają +1 do ataku.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Mikrokoptery 1/1.","ptBR":"Seus outros Mecanoides têm +1 de Ataque. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Microcópteros 1/1.","ruRU":"Другие ваши механизмы получают +1 к атаке.\n<b>Боевой клич:</b> призывает два микрокоптера 1/1.","thTH":"เครื่องจักรตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1 <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกไมโครคอปเตอร์ 1/1 สองตัว","zhCN":"你的其他机械拥有+1攻击力。<b>战吼：</b>召唤两个1/1的微型\n旋翼机。","zhTW":"你的其它機械獲得+1攻擊力。<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1微型旋翼機"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55048,"flavor":{"deDE":"Er hat ein Harz für Heilung.","enUS":"Healing really resin-ates with him.","esES":"No se «resina» a vigilar, sino que también sana.","esMX":"Su bronceado es 100% natural, por supuesto.","frFR":"Avec de l’ambre et quelques moustiques, il y a de quoi créer un beau parc à thème…","itIT":"Coltiva molti interessi, tra cui curare la gente.","jaJP":"回復にかかる費用は原則として樹液者負担だ。","koKR":"체리 맛에 이어 호박 맛도 나왔습니다.","plPL":"Wolałby szybować nad brzegiem morza i szukać bursztynów.","ptBR":"O negócio dele é curar pra carâmbar.","ruRU":"Целебная сила янтарной кислоты!","thTH":"บางครั้งถึงฟื้นฟู 8 แต้มก็อาจยางไม้พอ","zhCN":"人在空中难免伤，巨龙盛来琥珀光。","zhTW":"有人曾經想用他的血液建造一座滿是絕種動物的海島樂園。那個人最後沒好下場。"},"health":6,"id":"DRG_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bernsteinwächter","enUS":"Amber Watcher","esES":"Vigía ámbar","esMX":"Vigía ámbar","frFR":"Gardien d’ambre","itIT":"Guardiano Ambrato","jaJP":"アンバーの番竜","koKR":"호박색 감시자","plPL":"Bursztynowy strażnik","ptBR":"Vigia Âmbar","ruRU":"Янтарный дозорный","thTH":"ผู้เฝ้ามองอำพัน","zhCN":"琥珀看守者","zhTW":"琥珀看守者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her.","enUS":"Restore #8 Health.","esES":"Restaura #8 p. de salud.","esMX":"Restaura #8 de Salud.","frFR":"Rend #8_PV.","itIT":"Rigenera #8 Salute.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。","koKR":"생명력 #8 회복","plPL":"Przywróć_#8_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #8 de Vida.","ruRU":"Восстановить #8 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8_แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值。","zhTW":"恢復#8點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nStellt #8 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #8 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #8 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #8 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #8 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #8 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#8回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #8 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает [x]#8 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55056,"flavor":{"deDE":"Immer bereit, neue Freundschaften zu schließen! Außer mit Todesschwinge.","enUS":"Always ready to explore new friendships! Except with Deathwing.","esES":"¡Siempre dispuesto a explorar nuevas amistades! Excepto con Alamuerte.","esMX":"¡Siempre listo para explorar nuevas amistades! Excepto con Alamuerte.","frFR":"Toujours prêt à explorer de nouvelles amitiés ! Sauf avec Aile de mort.","itIT":"Sempre pronto a incontrare nuovi amici! A parte Alamorte.","jaJP":"新しい友情を探しに行く準備はいつでもオッケー！ただしデスウィングを除く。","koKR":"언제나 새로운 친구를 찾아 다닙니다! 데스윙 빼고요.","plPL":"Ten dzielny odkrywca z każdym chętnie się zaprzyjaźni. No, może z wyjątkiem Śmiercioskrzydłego.","ptBR":"Sempre pronto pra explorar novas amizades! Exceto com Asa da Morte.","ruRU":"Готов дружить со всеми! Кроме, пожалуй, Смертокрыла.","thTH":"พร้อมจะออกสำรวจหามิตรภาพใหม่ๆ เสมอ! ยกเว้นกับเดธวิง","zhCN":"时刻期待着发现新的朋友。不包括死亡之翼。","zhTW":"他隨時都樂意認識新朋友！死亡之翼除外。"},"health":3,"id":"DRG_229","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Bronzeforscher","enUS":"Bronze Explorer","esES":"Expedicionaria Bronce","esMX":"Expedicionario de bronce","frFR":"Explorateur de bronze","itIT":"Esploratore di Bronzo","jaJP":"ブロンズ探検竜","koKR":"청동 탐험가","plPL":"Spiżowy odkrywca","ptBR":"Exploradora Bronze","ruRU":"Бронзовый исследователь","thTH":"นักสำรวจบรอนซ์","zhCN":"青铜龙探险者","zhTW":"青銅龍探險者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Dragon.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un dragón.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun Dragon.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Drago.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\nドラゴン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Smoka.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n <b>Боевой клич:</b> вы   <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n龙牌。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":7,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":55067,"flavor":{"deDE":"Selbsternannte Vorsitzende des exklusiven Paladinklubs der Paladine.","enUS":"Self-appointed president of the Paladins Only Paladin Club.","esES":"Autoproclamada presidenta del Club de Paladines Exclusivo para Paladines.","esMX":"Presidenta autoproclamada del Club de Paladines Exclusivo para Paladines.","frFR":"Présidente autoproclamée du Club de Paladins Réservé aux Paladins.","itIT":"Presidente autoeletto del Club di Paladini per Soli Paladini.","jaJP":"「パラディンオンリーパラディンクラブ」の自薦会長。","koKR":"팔라딘스... 어셈블.","plPL":"Samozwańcza prezeska Paladyńskiego Klubu Paladynów (tylko dla paladynów).","ptBR":"Autoproclamada presidente do Clube de Paladinos Só Para Paladinos.","ruRU":"Самопровозглашенный президент клуба «Только для паладинов».","thTH":"อุปโลกน์นายกของสมาคมพาลาดิน[b]ที่รับเฉพาะพาลาดิน","zhCN":"自封的“唯有圣骑”俱乐部会长。","zhTW":"他任命自己為聖騎士限定聖騎士俱樂部會長。"},"health":7,"id":"DRG_231","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lichtgeschmiedeter Ritter","enUS":"Lightforged Crusader","esES":"Cruzada forjada por la Luz","esMX":"Cruzada templeluz","frFR":"Croisée sancteforge","itIT":"Crociata Forgialuce","jaJP":"ライトフォージのクルセイダー","koKR":"빛벼림 성전사","plPL":"Świetlisty krzyżowiec","ptBR":"Cruzado Forjado a Luz","ruRU":"Озаренная-паладин","thTH":"ไลท์ฟอร์จครูเซเดอร์","zhCN":"光铸远征军","zhTW":"光鑄十字軍"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 5 zufällige Paladinkarten auf die Hand, wenn Euer Deck keine neutralen Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno Neutral cards, add 5\nrandom Paladin cards\nto your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno tiene cartas neutrales,\nañade 5 cartas de paladín\naleatorias a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas neutrales, agrega 5 cartas aleatorias de Paladín a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, ajoute 5 cartes de paladin aléatoires dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo non ha carte Generiche,\nmette nella tua mano 5 carte\ncasuali del Paladino.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに中立カードが\nない場合、ランダムな\nパラディン用カード5枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 중립 카드가 없으면, 무작위 성기사 카드 5장을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma neutralnych kart,\ndodaj 5 losowych kart paladyna do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, adicione 5 cards de Paladino aleatórios à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет неклассовых карт, вы кладете в руку 5 случайных карт паладина.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดเป็นกลาง สุ่มเพิ่ม[b]การ์ดพาลาดิน 5 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有中立卡牌，随机将五张圣骑士卡牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，放5張隨機聖騎士職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55068,"flavor":{"deDE":"Eingetragenes Mitglied des exklusiven Paladinklubs der Paladine.","enUS":"Card-carrying member of the Paladins Only Paladin Club.","esES":"Afiliado del Club de Paladines Exclusivo para Paladines.","esMX":"Un miembro del Club de Paladines Exclusivo para Paladines que ha decidido tomar cartas en el asunto.","frFR":"Il a sa carte au Club de Paladins Réservé aux Paladins.","itIT":"Fiero membro del Club di Paladini per Soli Paladini.","jaJP":"「パラディンオンリーパラディンクラブ」の正式会員。","koKR":"'팔라딘스... 어셈블.'이라고 하면 모이는 이들 중 하나입니다.","plPL":"Szeregowy członek Paladyńskiego Klubu Paladynów (tylko dla paladynów).","ptBR":"Membro de carteirinha do Clube de Paladinos Só Para Paladinos.","ruRU":"Обладатель членского билета клуба «Только для паладинов».","thTH":"สมาชิกอย่างเป็นทางการของ[b]สมาคมพาลาดินที่รับเฉพาะพาลาดิน","zhCN":"“唯有圣骑”俱乐部的注册会员。","zhTW":"聖騎士限定聖騎士俱樂部持卡會員。"},"health":2,"id":"DRG_232","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lichtgeschmiedeter Zelot","enUS":"Lightforged Zealot","esES":"Fanático forjado por la Luz","esMX":"Zelote templeluz","frFR":"Zélote sancteforge","itIT":"Zelota Forgialuce","jaJP":"ライトフォージの烈士","koKR":"빛벼림 광전사","plPL":"Świetlisty fanatyk","ptBR":"Zelote Forjado a Luz","ruRU":"Озаренный-ревнитель","thTH":"ไลท์ฟอร์จซีลอต","zhCN":"光铸狂热者","zhTW":"光鑄狂熱者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt einen Echtsilberchampion (4/2) an, wenn Euer Deck keine neutralen Karten enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no Neutral cards, equip a   4/2 Truesilver Champion. ","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno tiene cartas neutrales,\nequipa un campeón\nde veraplata 4/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas neutrales, equipa un Campeón de veraplata 4/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, vous équipe d’une championne en vrai-argent 4/2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo non ha carte Generiche,\nequipaggia uno Spadone\ndi Verargento 4/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに中立カードが\nない場合、4/2の「トゥルー\nシルバー・チャンピオン」を\n装備する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n중립 카드가 없으면,\n4/2 용사의 진은검을\n장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma neutralnych kart, wyposaż bohatera w Srebrytowego Czempiona 4/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, equipe uma Defensora Veraprateada 4/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет неклассовых карт, снаряжает вас серебряным клинком 4/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดเป็นกลาง สวมใส่[b]ดาบวีรบุรุษทรูซิลเวอร์ 4/2","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的牌库中没有中立卡牌，便装备一把4/2的真银圣剑。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，裝備一把4/2真銀勇士劍"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55069,"flavor":{"deDE":"Nach den Ereignissen in Uldum hatte JEDER Sandatem.","enUS":"After Uldum, EVERYONE had sand breath.","esES":"Después de Uldum, todo el mundo tiene arena en la boca.","esMX":"Después de lo de Uldum, TODOS tienen aliento de arena.","frFR":"Une bonne description du système respiratoire de TOUT LE MONDE après les évènements d’Uldum.","itIT":"Dopo Uldum, è stato un problema molto comune.","jaJP":"ウルドゥム帰りなら、誰だって砂混じりの息を吹くもんさ。","koKR":"울둠을 거쳐온 이후로 모두가 쓸 수 있게 되었습니다.","plPL":"Każdy, kto ma za sobą pobyt w Uldum, przez jakiś czas zieje piachem.","ptBR":"Depois de Uldum, TODO MUNDO aprendeu sopro de areia.","ruRU":"Пара недель в Ульдуме — и дышать песком начинают все.","thTH":"หลังผ่านอุลดุมมา ใครๆ ก็หายใจออกมา[b]เป็นทรายกันทั้งนั้น","zhCN":"从奥丹姆回来之后，每个人都能吐出点沙子来。","zhTW":"奧丹姆事件之後，所有人的吐息都變成砂之吐息。"},"id":"DRG_233","name":{"deDE":"Sandatem","enUS":"Sand Breath","esES":"Aliento de arena","esMX":"Aliento de arena","frFR":"Souffle de sable","itIT":"Soffio di Sabbia","jaJP":"砂竜の息吹","koKR":"모래 숨결","plPL":"Piaszczyste zionięcie","ptBR":"Sopro de Areia","ruRU":"Песчаное дыхание","thTH":"ลมหายใจทราย","zhCN":"沙尘吐息","zhTW":"砂之吐息"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+2. Verleiht ihm <b>Gottesschild</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]Give a minion +1/+2.\nGive it <b>Divine Shield</b> if\nyou're holding a Dragon.","esES":"[x]Otorga +1/+2\na un esbirro. Le otorga\n<b>Escudo divino</b> si hay un\ndragón en tu mano.","esMX":"Otorga +1/+2 a un esbirro. Obtiene <b>Escudo divino</b> si tienes un Dragón en la mano.","frFR":"Donne +1/+2 à un serviteur. Lui confère <b>Bouclier divin</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]+1/+2 a un servitore.\nGli fornisce <b>Scudo Divino</b>\nse hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+2を付与する。\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n  <b>聖なる盾</b>も付与する。","koKR":"하수인에게\n+1/+2를 부여합니다.\n내 손에 용족이 있으면,\n<b>천상의 보호막</b>도 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+2. Jeśli masz w ręce Smoka, daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda +1/+2 a um lacaio. Se você tiver um Dragão na mão, conceda também <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Существо получает +1/+2. Если у вас в руке есть дракон, оно также получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้าคุณมีมังกรอยู่ใน[b]มือ มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ด้วย","zhCN":"使一个随从获得+1/+2。如果你的手牌中有龙牌，使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予一個手下+1/+2。若你手中有龍類，賦予它<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55072,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man kann seinen Problemen nicht davonlaufen. Außer, man springt auf einen anderen Drachen.","enUS":"You can't just run away from your problems. Unless you have another dragon to jump to.","esES":"No puedes huir constantemente de tus problemas. A menos que tengas otro dragón al que saltar.","esMX":"No puedes huir de tus problemas. A menos que tengas un dragón para salir volando.","frFR":"Vous ne pouvez pas fuir éternellement tous vos problèmes. À moins d’avoir un autre dragon à disposition sur lequel vous envoler.","itIT":"Non puoi scappare dai tuoi problemi. A meno che tu non abbia un drago su cui saltare.","jaJP":"逃げるは恥だが役に立つこともある。特に、体調万全なドラゴンに乗り移れる時にはだ。","koKR":"사실 +3/+3이 기수였던 것임!","plPL":"Jak ustrzelą pod nią smoka, po prostu wskoczy na następnego.","ptBR":"Não dá pra simplesmente fugir dos problemas. A não ser que você tenha outro dragão pra montar e sair voando.","ruRU":"От всех проблем не улетишь даже на драконе. А вот на двух уже запросто.","thTH":"คุณวิ่งหนีปัญหาไม่ได้หรอก เว้นแต่คุณจะมีมังกรอีกตัว[b]ให้โดดไปหา","zhCN":"遇到问题不能一味地逃避。除非你总能换到新的巨龙坐骑。","zhTW":"你沒辦法一直逃避問題。除非你還有別的龍可以跳過去。"},"health":3,"id":"DRG_235","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Drachenreiterin Talritha","enUS":"Dragonrider Talritha","esES":"Dragonauta Talritha","esMX":"Jinete de dragones Talritha","frFR":"Chevaucheuse Talritha","itIT":"Cavalcadraghi Talritha","jaJP":"ドラゴンライダー・タルリサ","koKR":"용기수 탈리사","plPL":"Smoczy jeździec Talrita","ptBR":"Ginete de Dragão Talritha","ruRU":"Драконья наездница Талрита","thTH":"นักขี่มังกรทัลริธา","zhCN":"龙骑士塔瑞萨","zhTW":"龍騎士托莉莎"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem Drachen auf Eurer Hand +3/+3 und dieses <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a Dragon in your hand +3/+3 and this <b>Deathrattle</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Otorga\na un dragón de tu mano\n+3/+3 y este <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> le otorga +3/+3 y este <b>Estertor</b> a un Dragón de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +3/+3 et ce <b>Râle d’agonie</b> à un Dragon de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> +3/+3\na un Drago nella tua mano\ne gli fornisce questo\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nドラゴン1体に+3/+3と\n    この<b>断末魔</b>を付与する。 ","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는\n무작위 용족에게 +3/+3과\n이 <b>죽음의 메아리</b> 능력을\n부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj Smokowi w twojej ręce +3/+3\ni tę <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nConceda +3/+3 e este <b>Último Suspiro</b> a um Dragão na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> дракон у вас в руке получает +3/+3 и этот <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +3/+3 และ <b>เสียงสุดท้าย</b> นี้ให้[b]มังกรหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的一张龙牌获得+3/+3以及此<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中一個龍類+3/+3和此<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55161,"flavor":{"deDE":"Nutzt im Kampf eine uralte Technik, die zum Schneiden von kalter Butter entwickelt wurde.","enUS":"Weaponized an ancient technique once used to slice cold butter.","esES":"Aprovecha como arma una antigua técnica que se usaba para untar mantequilla fría.","esMX":"Convirtió una antigua técnica para cortar manteca fría en un arma letal.","frFR":"Elle a réussi à recréer une technique ancestrale permettant à celui ou celle qui manie la lame enchantée de couper une plaquette de beurre froid.","itIT":"Sfrutta una vecchia tecnica per il taglio del burro.","jaJP":"敵をバターのように切れるこの戦闘術は、冷たいバターを簡単に切るための古代の技術を応用したものなんだ。","koKR":"차가운 버터를 자를 때 쓰던 고대 기술을 무기화한 것입니다.","plPL":"Tajemna technika służąca do krojenia zimnego masła.","ptBR":"Antiga técnica de cortar manteiga agora transformada em arma.","ruRU":"В древности с помощью этих чар резали холодное масло.","thTH":"เปลี่ยนเทคนิคโบราณสำหรับ[b]ตัดเนยเย็นให้กลายเป็นอาวุธ","zhCN":"手中的上古热刀专切黄油。","zhTW":"她是把用來切冰冷奶油的古老技術改造成軍事武器的天才。"},"health":2,"id":"DRG_239","name":{"deDE":"Flammende Kampfmagierin","enUS":"Blazing Battlemage","esES":"Maga de batalla llameante","esMX":"Maga de batalla llameante","frFR":"Mage de bataille flamboyante","itIT":"Maga Guerriera Ardente","jaJP":"爆熱バトルメイジ","koKR":"이글거리는 전투마법사","plPL":"Płomienna magini","ptBR":"Maga de Batalha Fulgurante","ruRU":"Боевой маг огня","thTH":"แบทเทิลเมจเพลิงผลาญ","zhCN":"灼光战斗法师","zhTW":"烈焰戰鬥法師"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55166,"flavor":{"deDE":"Realistisch betrachtet schützt ihr Schild allerhöchstens Galakronds großen Zeh.","enUS":"Realistically, she's the shield for Galakrond's big toe.","esES":"Siendo realistas, es el escudo del dedo gordo de la pata de Galakrond.","esMX":"En realidad, es apenas el escudo del dedo gordo del pie de Galakrond.","frFR":"En réalité, elle est plus le bouclier du gros orteil de Galakrond qu’autre chose.","itIT":"Più che Galakrond, difende il suo ditone.","jaJP":"現実的には、せいぜい「ガラクロンドの足の指の盾」ってとこだ。","koKR":"사실 저 방패면 갈라크론드의 발가락 정도만 보호할 수 있겠군요.","plPL":"Osłoni mu co najwyżej palec u łapy, ale zawsze coś.","ptBR":"Pra dizer a verdade, ela tá mais pra escudo do dedão de Galakrond.","ruRU":"Будем честны: на самом деле таким щитом можно закрыть разве что коготь Галакронда.","thTH":"ว่ากันตามจริง เธอเป็นแค่โล่ของนิ้วเท้ายักษ์[b]ของกาลาครอนด์","zhCN":"实际上，她只能护住迦拉克隆的大脚趾。","zhTW":"現實層面來說，她大概只能當葛拉克朗大腳趾之盾。"},"health":5,"id":"DRG_242","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Galakronds Schild","enUS":"Shield of Galakrond","esES":"Escudo de Galakrond","esMX":"Escudo de Galakrond","frFR":"Bouclier de Galakrond","itIT":"Scudo di Galakrond","jaJP":"ガラクロンドの盾","koKR":"갈라크론드의 방패","plPL":"Egida Galakronda","ptBR":"Escudo de Galakrond","ruRU":"Щит Галакронда","thTH":"โล่แห่งกาลาครอนด์","zhCN":"迦拉克隆之盾","zhTW":"葛拉克朗之盾"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\n<b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre : conjure</b> Galakrond.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nガラクロンドに\n<b>祈願</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n<b>祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55245,"flavor":{"deDE":"„Fühlt sich ein bisschen an wie ein Filmriss. Nur schmerzhafter. Und endgültiger. Dafür hat man am nächsten Morgen keinen Kater.“","enUS":"\"It's time. R.I.P.\"","esES":"De temporal nada. Es para siempre.","esMX":"¡Tranquila, es temporal! En unos días sanará.","frFR":"Quelle est la pire blessure que Nozdormu pourrait se faire ? Une déchirure temporelle !","itIT":"Nemmeno i migliori sarti sono in grado di rattopparlo.","jaJP":"____時\n_________________間","koKR":"균열 속에 넣어서 꼭꼭 숨겨버립니다.","plPL":"Stronnik miał się tylko rozerwać, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"\"É hora. R.I.P.\"","ruRU":"Разрыв? Ничего, это временно.","thTH":"\"ขอเวลาหน่อย\"","zhCN":"你的时间在此终结。","zhTW":"不是時光被撕裂，是時光撕裂你。"},"id":"DRG_246","name":{"deDE":"Zeitriss","enUS":"Time Rip","esES":"Desgarro temporal","esMX":"Ruptura temporal","frFR":"Déchirure temporelle","itIT":"Squarcio Temporale","jaJP":"時間断絶","koKR":"시간의 균열","plPL":"Rozdarcie czasowe","ptBR":"Rasgo Temporal","ruRU":"Временной разрыв","thTH":"ปล้นเวลา","zhCN":"时空裂痕","zhTW":"時光撕裂"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. <b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"Destroy a minion.\n<b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"Destruye a un esbirro. <b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"Destruye un esbirro. <b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"Détruit un serviteur. <b>Conjure</b> Galakrond.","itIT":"Distrugge un servitore. <b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\nガラクロンドに\n<b>祈願</b>する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n갈라크론드의 강림을\n<b>기원</b>합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika.\n<b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"Destrua um lacaio. <b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"Уничтожает существо. Вы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"消灭一个随从。<b>祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"摧毀一個手下\n<b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55246,"flavor":{"deDE":"Nach dem Besiegeln ausreichend frankieren und per Eilementar versenden.","enUS":"Firmly press the seal of your fates instead of leaving the flap open.","esES":"Ponle un sello adecuado según el destino.","esMX":"Asegúrate de sellar tu destino con firmeza. De lo contrario puede ponerse húmedo, ya sabes.","frFR":"C’est par ma lame que sera scellé le destin de votre temps.","itIT":"Per essere sicuro che sia veramente ineluttabile, si porta sempre dietro un coltello.","jaJP":"これからお前に、切り刻まれて死ぬ運命を刻み込んでやる。ちょっと待て、まだ運命を刻んでるんだから死ぬんじゃあない！あっ…\nう、運命は既に刻まれていた、ってことか。","koKR":"봉투를 가지런히 접은 후에 낙인으로 봉해주세요.","plPL":"Do pieczętowania świecunia będzie jak znalazł!","ptBR":"Pressione firmemente o selo do destino em vez de deixar a tampa aberta.","ruRU":"Все предрешено. Расслабьтесь и получайте удовольствие.","thTH":"ช่วยกันประหยัดพลังงานชีวิต ด้วยการดับชะตาเมื่อไม่ใช้","zhCN":"命运需要密封保存，切不可露置在外。","zhTW":"封印前請確認命運無誤。一旦封印後，概不接受退換命運。"},"id":"DRG_247","name":{"deDE":"Besiegeltes Schicksal","enUS":"Seal Fate","esES":"Sellar destino","esMX":"Sellar destino","frFR":"Destin scellé","itIT":"Fato Ineluttabile","jaJP":"刻まれし運命","koKR":"운명의 낙인","plPL":"Przypieczętowany los","ptBR":"Selar o Destino","ruRU":"Предрешенность","thTH":"ดับชะตา","zhCN":"封印命运","zhTW":"封印命運"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Fügt einem unverletzten Charakter $3 Schaden zu. <b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"Deal $3 damage to an undamaged character. <b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un personaje que no haya recibido daño. <b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje que no ha recibido daño. <b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage indemne. <b>Conjure</b> Galakrond.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a\nun personaggio\nnon danneggiato.\n<b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"[x]ダメージを受けていない\nキャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\nガラクロンドに<b>祈願</b>する。","koKR":"피해를 받지 않은 캐릭터에게 피해를 $3 줍니다. 갈라크론드의 강림을\n<b>기원</b>합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń niezranionej postaci. <b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem ileso. <b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона персонажу с полным здоровьем. Вы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวละครที่มี[b]พลังชีวิตเต็มหนึ่งตัว <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"对一个未受伤的角色造成$3点伤害。<b>祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"對一個未受傷的角色造成$3點傷害\n<b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55248,"flavor":{"deDE":"Hinter vorgehaltenen Schwingen nennen die Drachen Galakrond „Väterchen Frost“.","enUS":"Galakrond adores a little frosting.","esES":"Pónselo a «hielo» a Galakrond.","esMX":"A Galakrond no le molesta para nada la escarcha.","frFR":"Et un gnome givré pour la 12 ! Un !","itIT":"A Galakrond piace che la gente stia fresca.","jaJP":"ガラクロンドにお出しするコース料理の口直し。","koKR":"과연 냉기 술사 붐은...?","plPL":"„A to co? Lodowy smakołyk?”.","ptBR":"Galakrond adora uma cobertura.","ruRU":"Галакронд любит свежее мясо с ледяной корочкой!","thTH":"กาลาครอนด์ชอบให้โรยไอซิ่งเกล็ดหิมะ","zhCN":"迦拉克隆喜欢加冰的口感。","zhTW":"對葛拉克朗來說，大地上的冰霜就像蛋糕上的糖霜。"},"id":"DRG_248","name":{"deDE":"Frostbeschwörung","enUS":"Invocation of Frost","esES":"Invocación de Escarcha","esMX":"Invocación de escarcha","frFR":"Invocation de givre","itIT":"Invocazione del Gelo","jaJP":"霜の加護","koKR":"냉기의 기원","plPL":"Inwokacja mrozu","ptBR":"Invocação de Gelo","ruRU":"Ледяное воззвание","thTH":"คาถาปลุกน้ำแข็ง","zhCN":"霜之祈咒","zhTW":"冰霜祝禱"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"DRAGONS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Feind ein. <b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"<b>Freeze</b> an enemy. \n<b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"<b>Congela</b> a un enemigo. <b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"<b>Congela</b> a un enemigo. <b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"<b>Gèle</b> un adversaire. <b>Conjure</b> Galakrond.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico. <b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"敵1体を\n<b>凍結</b>させる。\nガラクロンドに\n<b>祈願</b>する。","koKR":"적을\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wroga. <b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"<b>Congele</b> um inimigo. <b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"<b>Замораживает</b> противника.\nВы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"<b>冻结</b>一个敌人。<b>祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"<b>凍結</b>一個敵人\n<b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55250,"flavor":{"deDE":"Dieser Wecker lässt sich nicht so leicht ignorieren.","enUS":"This is an alarm clock you can't ignore.","esES":"Esta alarma no se puede ignorar.","esMX":"Esta alarma no se puede posponer.","frFR":"Ce n’est pas le genre de réveil qu’on peut ignorer.","itIT":"Questa è una sveglia che non puoi fermare.","jaJP":"この目覚ましは無視できないだろ。まあ、もう目覚めなくなるヤツも出てくるが…","koKR":"절대 무시할 수 없는 모닝콜입니다.","plPL":"Temu budzikowi nie wciśniesz drzemki.","ptBR":"Esse despertador não dá pra ignorar.","ruRU":"Хорошее заклинание даже мертвого дракона поднимет.","thTH":"นี่คือนาฬิกาปลุกที่คุณเมินใส่ไม่ได้","zhCN":"这就是一张关不掉的闹钟。","zhTW":"這個鬧鐘可沒有貪睡功能。"},"id":"DRG_249","name":{"deDE":"Erwacht!","enUS":"Awaken!","esES":"¡Despierta!","esMX":"¡Despierta!","frFR":"Réveille-toi !","itIT":"Risveglio!","jaJP":"目覚めよ！","koKR":"깨어나라!","plPL":"Powstań!","ptBR":"Despertar!","ruRU":"Пробудись!","thTH":"ตื่นเถิด!","zhCN":"祈求觉醒","zhTW":"甦醒！"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Ermächtigt</b> Galakrond. Fügt allen Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Invoke</b> Galakrond. Deal $1 damage to all minions.","esES":"[x]<b>Convoca</b> a Galakrond.\nInflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Convoca</b> a Galakrond. Inflige $1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Conjure</b> Galakrond. Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Invoca</b> Galakrond.\nInfligge $1 danni a\nTUTTI i servitori.","jaJP":"ガラクロンドに<b>祈願</b>する。\n全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다. <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Inwokuj</b> do Galakronda. Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Invoque</b> Galakrond.\nCause $1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Вы <b>взываете</b> к Галакронду. Наносит $1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์ สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>祈求</b>迦拉克隆。对所有随从造成$1点伤害。","zhTW":"<b>祈求</b>葛拉克朗\n對全部手下造成\n$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55251,"flavor":{"deDE":"„Ihr habt das Recht, einen Verbündeten zu opfern. Solltet Ihr keinen Verbündeten zur Hand haben, wird einer für Euch geopfert.“","enUS":"\"You have the right to sacrifice an ally. If you do not have an ally, then one will be sacrificed for you.\"","esES":"Tienes derecho a sacrificar a un aliado. Si no tienes un aliado, se te proporcionará uno de oficio.","esMX":"\"Tiene el derecho a sacrificar a un aliado. Si no tiene un aliado, se le sacrificará uno\".","frFR":"Vous avez le droit de sacrifier un allié. Si vous n’en avez pas les moyens, un allié vous sera sacrifié gratuitement.","itIT":"\"Hai il diritto di sacrificare un alleato. Se non hai un alleato da sacrificare, te ne verrà fornito uno d'ufficio.\"","jaJP":"「お前には味方を生贄にする権利がある。味方がいない場合、公選生贄を捧げられる権利がある。」","koKR":"\"당신은 아군을 희생할 권리가 있습니다. 아군이 없다면, 대신 희생할 이를 지정해줄 것입니다.\"","plPL":"Przywracanie smoków do życia to ryzykowny interes...","ptBR":"\"Você tem o direito de sacrificar um aliado. Se não tiver um aliado, será sacrificado um em seu nome.\"","ruRU":"«Вы можете принести в жертву друга. Если у вас нет друзей, жертва будет выбрана случайным образом».","thTH":"\"เจ้ามีสิทธิ์ที่จะสังเวยพรรคพวก ถ้าเจ้าไม่มีพรรคพวก เราจะสังเวยให้เอง\"","zhCN":"“你有权在仪式中献祭一个友方随从。如果你没有准备友方随从，系统会为你指定一个。”","zhTW":"「你有權選擇一名盟友在儀式中代你遭到獻祭。如果沒有盟友，本儀式將逕行決定獻祭的對象。」"},"id":"DRG_250","name":{"deDE":"Teuflisches Ritual","enUS":"Fiendish Rites","esES":"Ritos malignos","esMX":"Ritos malignos","frFR":"Rites démoniques","itIT":"Riti Diabolici","jaJP":"悪鬼の秘跡","koKR":"악독한 의식","plPL":"Mroczne rytuały","ptBR":"Ritos Malévolos","ruRU":"Демонические обряды","thTH":"พิธีกรรมชั่วร้าย","zhCN":"邪鬼仪式","zhTW":"魔化儀式"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Ermächtigt</b> Galakrond.\nVerleiht Euren[x] Dienern\n+1 Angriff.","enUS":"<b>Invoke</b> Galakrond.\nGive your minions +1 Attack.","esES":"<b>Convoca</b> a Galakrond. Otorga +1 p. de ataque a tus esbirros.","esMX":"<b>Convoca</b> a Galakrond. Otorga +1 de Ataque a tus esbirros.","frFR":"<b>Conjure</b> Galakrond. Donne +1 ATQ à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Invoca</b> Galakrond.\n+1 Attacco ai\ntuoi servitori.","jaJP":"ガラクロンドに\n<b>祈願</b>する。\n味方のミニオン全てに\n攻撃力+1を付与する。","koKR":"갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다.\n내 하수인들에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Inwokuj</b> do Galakronda. Daj twoim stronnikom +1 do ataku.","ptBR":"<b>Invoque</b> Galakrond. Conceda +1 de Ataque aos seus lacaios.","ruRU":"Вы <b>взываете</b> к Галакронду.\n Ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"<b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์ มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>祈求</b>迦拉克隆。使你的所有随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>祈求</b>葛拉克朗\n賦予你的\n手下+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55288,"flavor":{"deDE":"Das wirklich Erschreckende sind die quietschigen Stimmen der Greifen nach dem Angriff.","enUS":"The terrifying part is the gryphons' squeaky voices afterward.","esES":"Lo más aterrador es la voz de pito que se les queda a los grifos.","esMX":"Lo verdaderamente aterrador son las voces chillonas de los grifos.","frFR":"Le plus effrayant, c’est la voix haut perchée des griffons après avoir détruit le zeppelin plein d’hélium.","itIT":"La cosa più spaventosa sono le vocine dei grifoni dopo aver respirato l'elio.","jaJP":"たぶんグリフォンの声はすごく甲高くなってると思うが、笑っちまわないようにな。","koKR":"가장 공포스러운 부분은 그리핀의 찢어지는 듯한 울음소리가 들릴 때입니다.","plPL":"Będzie śmieszno-strasznie, jak nawdychają się helu.","ptBR":"O mais aterrorizante são os guinchos dos grifos depois.","ruRU":"Самое страшное — это писклявый голос призванного грифона.","thTH":"ความน่ากลัวอยู่ตรงเสียงร้องแสบแก้วหู[b]ของกริฟฟอนหลังจากนั้น","zhCN":"这个任务最可怕的部分就是狮鹫在最后的叫声。","zhTW":"獅鷲獸心目中的「大掃除」不是鷲毛撢子揮一揮這麼簡單。"},"id":"DRG_251","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Macht den Weg frei","enUS":"Clear the Way","esES":"Despejar el camino","esMX":"Despeja el camino","frFR":"Ouverture de la voie","itIT":"Via Libera","jaJP":"露払い","koKR":"전부 비켜라","plPL":"Oczyszczenie nieba","ptBR":"Abrir Caminho","ruRU":"С дороги!","thTH":"เบิกทาง","zhCN":"扫清道路","zhTW":"掃除障礙"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Nebenquest:</b>\nRuft 3 Diener mit <b>Eifer</b> herbei.\n<b>Belohnung:</b> Ruft einen\nGreifen (4/4) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Sidequest:</b> Summon\n3 <b>Rush</b> minions.\n<b>Reward:</b> Summon a\n4/4 Gryphon with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Misión secundaria:</b> Invoca\na 3 esbirros con <b>Embestir</b>.\n<b>Recompensa:</b> Invoca a un\ngrifo 4/4 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> invoca 3 esbirros con <b>Acometida</b>.\n<b>Recompensa:</b> invoca un Grifo 4/4 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> invoquer 3 serviteurs\navec <b>Ruée</b>.\n<b>Récompense :</b> invoque un griffon 4/4 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Missione Secondaria:</b> evoca\ntre servitori con <b>Assalto</b>.\n<b>Ricompensa:</b> evoca un\nGrifone 4/4 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>サイドクエスト:</b>\n<b>急襲</b>を持つミニオンを\n3体召喚する。\n<b>報酬:</b> <b>急襲</b>を持つ4/4の\n「グリフォン」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>부가 퀘스트:</b> <b>속공</b> 하수인을 셋 소환해야 합니다. <b>보상:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 4/4 그리핀을 소환합니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Przyzwij 3 stronników ze <b>Zrywem</b>. <b>Nagroda:</b> Przyzwij Gryfa 4/4 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Evoque 3 lacaios com <b>Rapidez</b>. <b>Recompensa:</b> Evoque um Grifo 4/4 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b> призовите трех существ с <b>«Натиском»</b>. <b>Награда:</b> призывает грифона 4/4 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> เรียก[b]มินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> 3 ตัว <b>รางวัล:</b> เรียกกริฟฟอน 4/4 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n召唤三个<b>突袭</b>随从。<b>奖励：</b>召唤一头4/4并具有<b>突袭</b>的狮鹫。","zhTW":"[x]<b>支線任務：</b>召喚\n3個有<b>衝刺</b>的手下\n<b>獎勵：</b>召喚一個\n有<b>衝刺</b>的4/4獅鷲獸"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55291,"flavor":{"deDE":"Es ist NICHT nur so eine Phase! Ich muss hier überhaupt nichts erklären!","enUS":"It's not just a phase! I don't have to tell you anything! GAWSH!","esES":"«¡No es solo una fase! ¡No tengo por qué contarte nada! ¡Agh!».","esMX":"Con esos colores, bien podría ser la mascota de Illidan.","frFR":"Un traqueur sachant traquer doit savoir traquer sans trucs et sans trappes.","itIT":"Non è solo una \"fase\"! Fatti i fatti tuoi! Mollami!","jaJP":"そう、ヤツはいつもあんたをつけ回して、あんたの秘密を嗅ぎまわってるんだ。","koKR":"\"나, 여기 차원 속에 있다.\"","plPL":"„AAA! JA ZNIKAM!”.","ptBR":"Não é só uma fase! Eu sou assim e não vou mudar!","ruRU":"У меня не сдвиг по фазе! Но вам я ничего не скажу! А-А-А!..","thTH":"เฟสแรกคือพลังฮีโร่ ส่วนเฟสที่สองคือกับดัก","zhCN":"我又跳出来了！我又站回去了！","zhTW":"色、相、位俱全的獵物才能引發他潛獵的本能。"},"health":3,"id":"DRG_252","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Phasenpirscher","enUS":"Phase Stalker","esES":"Acechador de fase","esMX":"Acechador etéreo","frFR":"Traqueur phasique","itIT":"Inseguitore di Fase","jaJP":"フェーズ・ストーカー","koKR":"차원의 추적자","plPL":"Tropiciel fazowy","ptBR":"Espreitador Fásico","ruRU":"Фазовый хищник","thTH":"เฟสสตอล์กเกอร์","zhCN":"相位追猎者","zhTW":"相位潛獵者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel, nachdem Ihr Eure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"[x]After you use your Hero\nPower, cast a <b>Secret</b>\nfrom your deck.","esES":"Después de que uses tu poder de héroe, lanza un <b>secreto</b> de tu mazo.","esMX":"Después de usar tu Poder de héroe, lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo.","frFR":"Une fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque, lance un <b>Secret</b> de votre deck.","itIT":"[x]Dopo che hai usato il\ntuo Potere Eroe, lancia un\n  <b>Segreto</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分がヒーローパワーを\n使用した後\n自分のデッキから<b>秘策</b>を\n1つ準備する。","koKR":"내가 영웅 능력을 사용한 후에, 내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"Gdy użyjesz twojej mocy specjalnej, zagraj <b>Sekret</b> z twojej talii.","ptBR":"Depois que você usar o seu Poder Heroico, lance um <b>Segredo</b> do seu deck.","ruRU":"После того как вы используете силу героя, вы применяете <b>секрет</b> из колоды.","thTH":"หลังจากคุณใช้พลังฮีโร่ ร่าย[b] <b>กับดัก</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"在你使用你的英雄技能后，从你的牌库中施放一个<b>奥秘</b>。","zhTW":"在你使用英雄能力後，從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55292,"flavor":{"deDE":"Scheren, Messer, Nadeln, was Ihr wollt! Er verschießt sie alle.","enUS":"Scissors, knives, needles, you name it! He'll shoot it.","esES":"No, no es para servir cervezas diminutas, es… Da igual.","esMX":"Nadie puede esconderse de mí.","frFR":"Après avoir raté trois fois l’examen de tireur de cartes, il a décidé de se reconvertir en tireur de précision.","itIT":"Coltelli, aghi, forbici: è arrivato l'arrotino!","jaJP":"「銃爪はお前が引け」","koKR":"가위, 나이프, 바늘, 뭐든 말하세요! 바로 장전해서 쏠 겁니다.","plPL":"Nożyczki, igły, noże, jeden czort. Byle nie ugrzęzło w lufie.","ptBR":"Tem gente que acha ele esnobe.","ruRU":"Чем больше калибр, тем проще быть снайпером.","thTH":"นอกจากแม่นปืนแล้วยังแม่นยำอีกด้วย","zhCN":"剪子，飞刀，钢针，你说什么他打什么。","zhTW":"除了矮人以外，他也狙擊巨人、高人、小人和普通人。"},"health":3,"id":"DRG_253","name":{"deDE":"Zwergenscharfschütze","enUS":"Dwarven Sharpshooter","esES":"Tirador enano","esMX":"Francotirador enano","frFR":"Tireur de précision nain","itIT":"Tiratore Scelto Nano","jaJP":"ドワーフの狙撃手","koKR":"드워프 명사수","plPL":"Krasnoludzki strzelec","ptBR":"Anão Atirador de Elite","ruRU":"Дворф-снайпер","thTH":"คนแคระนักแม่นปืน","zhCN":"矮人神射手","zhTW":"矮人狙擊手"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Ihr könnt mit Eurer Heldenfähigkeit Diener als Ziel wählen.","enUS":"Your Hero Power can target minions.","esES":"Tu poder de héroe puede usarse contra esbirros.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe sobre esbirros.","frFR":"Votre pouvoir héroïque peut cibler les serviteurs.","itIT":"[x]Il tuo Potere Eroe\npuò essere usato\nsui servitori.","jaJP":"[x]自分のヒーロー\nパワーはミニオンを\n対象にできる。","koKR":"내 영웅 능력의 대상으로 하수인을 지정할 수 있습니다.","plPL":"Twoja moc specjalna może być stosowana wobec stronników.","ptBR":"Seu Poder Heroico pode alvejar lacaios.","ruRU":"[x]Ваша сила героя\nможет выбирать\nцелью существ.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณเลือก[b]มินเนี่ยนเป็นเป้าหมายได้","zhCN":"你的英雄技能能够以随从为目标。","zhTW":"你的英雄能力能夠以手下為目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":55294,"flavor":{"deDE":"„Wir lassen echt den giftigen Kerl die Taschen tragen?“","enUS":"\"We're letting the poisonous dude carry the bags?\"","esES":"¿Vamos a dejar que lleve las bolsas la tipa venenosa?","esMX":"Las relaciones tóxicas nunca terminan bien.","frFR":"Ce n’est peut-être pas une bonne idée de laisser le dragon toxique porter toutes les affaires, si ?","itIT":"\"Avete lasciato che il drago velenoso ci portasse le borse?\"","jaJP":"「俺たち、毒持ってるヤツに荷物運ばせてるのか？」","koKR":"\"독성이 있는 용한테 가방을 맡기라고요?\"","plPL":"Jest już za stara na takie akcje...","ptBR":"\"Por que deixamos o cara venenoso carregar as malas?\"","ruRU":"«Мы серьезно позволили ядовитому дракону нести наши рюкзаки?»","thTH":"\"เราปล่อยให้พวกมีพิษแบกสัมภาระเหรอ\"","zhCN":"“我们真的要让这个浑身剧毒的家伙驮行李吗？”","zhTW":"「你們確定要讓全身致命劇毒的傢伙拿行李嗎？」"},"health":3,"id":"DRG_254","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Forscher","enUS":"Primordial Explorer","esES":"Expedicionaria primordial","esMX":"Expedicionaria primordial","frFR":"Exploratrice primordiale","itIT":"Esploratrice Primordiale","jaJP":"始祖探検竜","koKR":"태고의 탐험가","plPL":"Pradawna odkrywczyni","ptBR":"Exploradora Primordial","ruRU":"Древняя исследовательница","thTH":"นักสำรวจปฐมกาล","zhCN":"始生龙探险者","zhTW":"原始探險者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen.","enUS":"<b>Poisonous</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Dragon.","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un dragón.","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun Dragon.","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un Drago.","jaJP":"<b>猛毒</b>、<b>雄叫び:</b>\nドラゴン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>독성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Smoka.","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"<b>Яд</b>. <b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>พิษ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ","zhCN":"<b>剧毒</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n龙牌。","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55301,"flavor":{"deDE":"Im Fall eines plötzlichen Druckverlusts in der Kabine führen Euch Leuchtstreifen am Boden zur nächstgelegenen Schleuder.","enUS":"In the event of a sudden loss of cabin pressure, a slingshot will be deployed for convenient evacuation.","esES":"En caso de una despresurización de la cabina, se desplegará un tirachinas para la evacuación.","esMX":"En caso de despresurización de la cabina, se utilizará una honda para evacuar fácilmente.","frFR":"« – Lance-pierre déployé, parés pour l’envoi de renforts ?\n– Pierre, prêt !\n– Pierre, fin prêt !\n– Pierre, paré ! »","itIT":"In caso di perdita di pressione in cabina, una fionda sarà predisposta per facilitare la vostra evacuazione.","jaJP":"客室内に十分な酸素が供給できなくなった場合には、ゴムひもを強く引いて背中にあて、大空をかけてください。","koKR":"기내에서 예기치 않은 사고가 발생하면, 원활한 탈출을 위해 거대 새총이 준비될 것입니다.","plPL":"Mogliby strzelać pociskami, ale gdzie w tym frajda?","ptBR":"Em caso de perda de pressão súbita, será disponibilizada uma catapulta para evacuação segura.","ruRU":"В случае внезапной разгерметизации кабины воспользуйтесь рогаткой для удобной эвакуации.","thTH":"ในกรณีที่ความดันอากาศใน[b]ห้องโดยสารลดลงอย่างฉับพลัน โปรดใช้หนังสติ๊กในการอพยพฉุกเฉิน","zhCN":"一旦发生舱内失压，我们会部署一部弹弓来进行疏散。","zhTW":"如遇機艙內氣壓急速降低缺氧時，機體會自動升起彈弓以利逃生。"},"id":"DRG_255","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Toxische Verstärkung","enUS":"Toxic Reinforcements","esES":"Refuerzos tóxicos","esMX":"Refuerzos tóxicos","frFR":"Renforts toxiques","itIT":"Rinforzi Tossici","jaJP":"三匹がキル","koKR":"메스꺼운 지원군","plPL":"Toksyczne wsparcie","ptBR":"Reforços Tóxicos","ruRU":"Токсичное подкрепление","thTH":"กำลังเสริมอมโรค","zhCN":"病毒增援","zhTW":"麻瘋援軍"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Nebenquest:</b> Setzt Eure\nHeldenfähigkeit dreimal ein.\n<b>Belohnung:</b> Ruft 3 Lepra[d]gnome (2/1) herbei.","enUS":"[x]<b>Sidequest:</b> Use your Hero\nPower three times.\n<b>Reward:</b> Summon three\n2/1 Leper Gnomes.","esES":"<b>Misión secundaria:</b> Usa tu poder de héroe tres veces.\n<b>Recompensa:</b> Invoca a tres gnomos parias 2/1.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> usa tu Poder de héroe tres veces. <b>Recompensa:</b> invoca tres Gnomos paria 2/1.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> utiliser votre pouvoir héroïque 3 fois.\n<b>Récompense :</b> invoque 3 gnomes lépreux 2/1.","itIT":"[x]<b>Missione Secondaria:</b> usa\n3 volte il tuo Potere Eroe.\n<b>Ricompensa:</b> evoca tre\nGnomi Contaminati 2/1.","jaJP":"[x]<b>サイドクエスト:</b>\n自分のヒーローパワーを\n3回使用する。\n<b>報酬</b>: 2/1の「レプラ\nノーム」を3体召喚する。","koKR":"<b>부가 퀘스트:</b> 내 영웅 능력을 3회 사용해야 합니다.\n<b>보상:</b> 2/1 오염된 노움을 셋 소환합니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Użyj twojej mocy specjalnej trzy razy. <b>Nagroda:</b> Przyzwij trzy Trędowate gnomy 2/1.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Use seu Poder Heroico três vezes. <b>Recompensa:</b> Evoque três Gnomos Leprosos 2/1.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b>\n используйте силу героя три раза. <b>Награда:</b> призывает трех лепрогномов 2/1.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> ใช้พลังฮีโร่ของ[b]คุณสามครั้ง <b>รางวัล:</b> เรียก[b]โนมขี้เรื้อน 2/1 สามตัว","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n使用你的英雄技能三次。<b>奖励：</b>召唤三个2/1的麻风侏儒。","zhTW":"<b>支線任務：</b>使用三次英雄能力\n<b>獎勵：</b>召喚\n三個2/1麻瘋地精"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55303,"elite":true,"flavor":{"deDE":"*Zack* „Das war aber kein Drache!“ *Zack* „Das war AUCH kein Drache!“","enUS":"*Thunk* \"That wasn’t a dragon!\" *Thunk* \"THAT wasn’t a dragon!\"","esES":"¡Tanc! «¡Eso no era un dragón!». ¡Tanc! «¡Eso tampoco era un dragón!».","esMX":"*Pum* \"Ups. Eso no era un dragón\". *Pum* \"Ups. Eso TAMPOCO era un dragón\".","frFR":"*Clang* « C’était pas un dragon, ça ! » *Clang* « Ça non plus, c’était pas un dragon ! »","itIT":"Dove passa lui, non cresce più l'erba.","jaJP":"*ドスッ* \n「あれはドラゴンじゃねぇぞ！」\n*ドスッ* \n「あれもドラゴンじゃねぇ！」","koKR":"*쿵* \"저건 용이 아닌데!\" *쿵* \"저것도 용이 아닌데!\"","plPL":"*Łup* „To nie był smok!”. *Łup* „To też nie był smok!”.","ptBR":"*CLANG* \"Isso não é dragão!\" *CLANG* \"Isso não é dragão MESMO!\"","ruRU":"*Тынц!* «Это был не дракон!» *Тынц!* «И это тоже!»","thTH":"*ตึง* \"นั่นไม่ใช่มังกร!\" *ตึง* \"นั่นก็ไม่ใช่มังกร!\"","zhCN":"*砰！*“那个不是龙！”\n*砰！*“那个也不是龙！”","zhTW":"*咚*「那不是龍啦！」\n*咚*「那也不是龍啦！」"},"health":5,"id":"DRG_256","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachentod","enUS":"Dragonbane","esES":"Perdición de dragones","esMX":"Azote de dragones","frFR":"Plaie du dragon","itIT":"Flagello dei Draghi","jaJP":"ドラゴンベイン","koKR":"용학살포","plPL":"Zguba smoków","ptBR":"Ruína Dragônica","ruRU":"Драконья Погибель","thTH":"ดราก้อนเบน","zhCN":"灭龙弩炮","zhTW":"滅龍弩"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 5 Schaden zu, nachdem Ihr Eure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"After you use your Hero Power, deal 5 damage to a random enemy.","esES":"[x]Después de que uses\ntu poder de héroe, inflige\n5 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"Después de usar tu Poder de héroe, inflige 5 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque, inflige 5 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che hai usato\nil tuo Potere Eroe,\ninfligge 5 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]自分がヒーローパワーを\n使用した後\nランダムな敵1体に\n   5ダメージを与える。","koKR":"내가 영웅 능력을 사용한 후에, 무작위 적에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"Gdy użyjesz twojej mocy specjalnej, zadaj 5 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você usar seu Poder Heroico, cause 5 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы используете силу героя, наносит 5 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณใช้พลังฮีโร่ สุ่มสร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你使用你的英雄技能后，随机对一个敌人造成5点伤害。","zhTW":"在你使用英雄能力後，對一個隨機敵人造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55304,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Frizz weiß, dass Drachenbabys Wärme, Zuneigung und die neueste Goblintechnologie benötigen.","enUS":"Frizz knows that baby dragons need warmth, care, and the highest possible level of goblin engineering.","esES":"Frizz sabe que las crías de dragón necesitan calor, atención y el mayor nivel posible de ingeniería goblin.","esMX":"Frizz sabe que los dragones bebés necesitan calor, cariño y la ingeniería goblin más avanzada.","frFR":"Frizz sait que les bébés dragons ont besoin d’attention, de chaleur, et du meilleur de ce qu’a à offrir l’ingénierie gobeline.","itIT":"Frizz sa che i cuccioli di drago necessitano di cura, calore e la più fine ingegneria goblin.","jaJP":"「ドラゴンの赤ちゃんに必要な3つのAは、\n1. あたたかさ\n2. 愛情\n3. 最高レベルのゴブリン工学\n――よ」","koKR":"프리즈가 생각하기에 아기 용들이 필요한 것은 딱 세 가지입니다. 따뜻함, 관심, 그리고 최첨단 고블린 기계공학.","plPL":"Fruzia wie, czego potrzeba smoczętom: ciepła, opieki i goblińskiej inżynierii na najwyższym poziomie.","ptBR":"Frizz sabe que filhotes de dragões precisam de carinho, cuidado e engenharia goblínica de altíssimo nível.","ruRU":"Кудря знает: дракончику необходимо тепло, забота и передовые разработки гоблинских инженеров.","thTH":"ฟริซรู้ดีว่ามังกรแรกเกิดต้องการ[b]ความอบอุ่น ความใส่ใจ และผลงาน[b]วิศวกรรมก็อบลินระดับสูงสุด","zhCN":"弗瑞兹深知龙宝宝们需要温暖的环境，精心的照顾，以及最顶尖的地精工程学。","zhTW":"菲莉茲最明白幼小的龍寶寶需要溫暖的環境、細心的照料，以及最先進的哥布林工程催化技術。"},"health":4,"id":"DRG_257","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frizz Zündelnest","enUS":"Frizz Kindleroost","esES":"Frizz Prendenido","esMX":"Frizz Velanidos","frFR":"Frizz Brûlenid","itIT":"Frizz Posafiamma","jaJP":"フリズ・キンドルルースト","koKR":"프리즈 킨들루스트","plPL":"Fruzia Wykluwaczka","ptBR":"Frizz Quentchura","ruRU":"Кудря Кладкинс","thTH":"ฟริซ คินเดิลรูสต์","zhCN":"弗瑞兹·光巢","zhTW":"菲莉茲‧爐巢"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten von Drachen in Eurem Deck um (2).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of Dragons in your deck by (2).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nel coste de los dragones de\ntu mazo en (2) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en (2) el costo de los Dragones que están en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût des Dragons dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (2) il costo dei Draghi nel tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nドラゴン全てのコストを（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 있는 용족들의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt Smoków w twojej talii o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReduza em (2) o Custo\ndos Dragões do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость драконов\n[x] у вас в колоде на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่ายของมังกร[b]ในเด็คคุณลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你牌库中龙牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你牌堆中的龍類消耗降低(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55342,"flavor":{"deDE":"Die wenigsten Quests lassen sich erfüllen, indem man sich unter einem Tisch verkriecht.","enUS":"Few quests are completed by cowering under a table.","esES":"Pocas misiones hay que se completen refugiándose bajo una mesa.","esMX":"Pocas misiones se completan escondiéndose bajo una mesa.","frFR":"Rares sont les quêtes pouvant être terminées simplement en se cachant sous une table.","itIT":"Poche missioni si completano nascosti sotto a un tavolo.","jaJP":"テーブルの下でガタガタ震えてるだけで達成できるクエストなんて、滅多にないぞ。","koKR":"탁자 밑에 숨어있는 것만으로 완료되는 퀘스트는 몇 없긴 하죠.","plPL":"Ciężko wykonać jakiekolwiek zadanie, chowając się pod stołem.","ptBR":"Poucas missões são concluídas ficando-se escondido debaixo da mesa.","ruRU":"Редко когда удается выполнить задание, просто спрятавшись под столом.","thTH":"มีเควสต์ไม่มากที่ทำสำเร็จได้[b]ด้วยการมุดอยู่ใต้โต๊ะ","zhCN":"缩在桌子底下就能完成的任务实在不多见。","zhTW":"像這樣靠躲在桌子底下發抖就能完成的任務也不多了。"},"id":"DRG_258","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Refugium","enUS":"Sanctuary","esES":"Santuario","esMX":"Sagrario","frFR":"Sanctuaire","itIT":"Riparo","jaJP":"聖域","koKR":"성역","plPL":"Sanktuarium","ptBR":"Santuário","ruRU":"Святилище","thTH":"พื้นที่คุ้มภัย","zhCN":"庇护","zhTW":"庇護"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Nebenquest:</b> Erleidet einen\nZug lang keinen Schaden.\n<b>Belohnung:</b> Ruft einen\nDiener (3/6) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Sidequest:</b> Take no\ndamage for a turn.\n<b>Reward:</b> Summon a 3/6\nminion with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Misión secundaria:</b> No recibas\ndaño durante un turno.\n<b>Recompensa:</b> Invoca a un esbirro\n3/6 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> no recibas daño por un turno.\n<b>Recompensa:</b> invoca un esbirro 3/6 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> ne subir aucun dégât pendant un tour.\n<b>Récompense :</b> invoque un serviteur 3/6 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Missione Secondaria:</b> non\nsubire danni per un turno.\n<b>Ricompensa:</b> evoca un\nservitore 3/6 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>サイドクエスト:</b>\n1ターンの間\n全くダメージを受けない。\n<b>報酬:</b> <b>挑発</b>を持つ3/6の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>부가 퀘스트:</b> 한 턴 동안\n피해를 받지 않아야 합니다.\n<b>보상:</b> <b>도발</b> 능력이 있는\n3/6 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Unikaj obrażeń przez turę. <b>Nagroda:</b> Przyzwij stronnika 3/6 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Não receba nenhum dano por um turno. <b>Recompensa:</b> Evoque um lacaio 3/6 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b> не получайте урона в течение хода. <b>Награда:</b> призывает существо 3/6 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> ไม่ได้รับ[b]ความเสียหายหนึ่งเทิร์น <b>รางวัล:</b> เรียกมินเนี่ยน 3/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n在一回合内不受伤害。<b>奖励：</b>召唤一个3/6并具有<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"<b>支線任務：</b>\n一回合不受傷害<b>\n獎勵：</b>召喚一個有\n<b>嘲諷</b>的3/6手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56161,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn er allein ist, summt er gern sein Lieblingslied vor sich hin: „Mana mana. Ba dee bedebe_…“","enUS":"It's official. We can say Malygeese.","esES":"Más te vale que no vaya acompañado de su primo Malygos, Aspecto del daño con hechizos.","esMX":"Es oficial. Ahora podemos decir MalyDOS.","frFR":"Pour défendre les siens, Malygos ne rechigne jamais à mettre le bleu de chauffe.","itIT":"Ma questi incantesimi sono Malygicissimi!","jaJP":"「マリゴス」の複数形は「マリゴスズ」じゃなくて「マリギース」だ。覚えておけよ。","koKR":"문득 강화된 요그사론의 수수께끼 상자가 어떨지 궁금하군요.","plPL":"Jakby ktoś jeszcze nie słyszał, Malygos nie przepada za magami.","ptBR":"O dobro da diversão mágica pela metade do preço.","ruRU":"Мы слышали, вам нравится Малигос. Так что мы сделали Малигоса, который срабатывает от Малигоса.","thTH":"ลามาลิกอส ขึ้นต้นต้องมีมังกร พอแตกใบอ่อนอัพเกรดเวทมนตร์","zhCN":"官宣：也可以叫他玛里狗斯。","zhTW":"放起魔法要叫瑪里一斯不苟。"},"health":8,"id":"DRG_270","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Malygos, Aspekt der Magie","enUS":"Malygos, Aspect of Magic","esES":"Malygos, Aspecto de la Magia","esMX":"Malygos, aspecto de magia","frFR":"Malygos, Aspect de la Magie","itIT":"Malygos, Aspetto Magico","jaJP":"魔法のアスペクト・マリゴス","koKR":"마법의 위상 말리고스","plPL":"Malygos, Aspekt Magii","ptBR":"Malygos, o Aspecto da Magia","ruRU":"Малигос, аспект магии","thTH":"มาลิกอส ผู้แทนแห่งเวทมนตร์","zhCN":"织法巨龙玛里苟斯","zhTW":"『魔法之王』瑪里苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen verbesserten Magierzauber, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, <b>Discover</b> an\n upgraded Mage spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, <b>Descubre</b> un hechizo de mago mejorado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, <b>Devela</b> un hechizo de Mago mejorado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort de mage amélioré si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia del\nMago potenziata se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、アップグレードされたメイジの呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 강화된 마법사 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> ulepszone zaklęcie maga, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, <b>Descubra</b> um feitiço aprimorado de Mago.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у ваc\nв руке есть дракон,\nвы <b>раскапываете</b> улучшенное заклинание мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่[b]ในมือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์เมจ[b]ที่อัพเกรดแล้วหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>一张升级过的法师法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，<b>發現</b>一張升級的法師法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54871,"flavor":{"deDE":"Verscherzt es Euch nicht mit den Schicksalswirkern, sonst ist Euer Schicksal verwirkt.","enUS":"Do not draw the attention of a Fate Weaver, for it will always loom over your destiny.","esES":"Si las cosas te van tela de mal, quizá puedas pedirle que te haga un remiendo.","esMX":"No molestes a una tejedora del destino o te condenará a tejer crochet por toda la eternidad.","frFR":"Prenez garde, la Tisse-destin est toujours en train de tramer quelque chose.","itIT":"Non attirare l'attenzione di una Tessitrice del Fato; ti potrebbe tessere una trama mortale.","jaJP":"いや、ありゃあどう見ても「運命の紡ぎ前足」だろ？あんた、手じゃなくて前足で紡がれた運命を受け入れられるかい？","koKR":"\"전 관리자예요. 그보다 중요한 건, 당신의 관리자예요. 이건, 당신의 운명이에요.\"","plPL":"Nie igraj z tkaczką przeznaczenia, bo poplącze ci się w życiu.","ptBR":"Ele sempre tece os destinos, mas de vez em quando perde o fio da meada.","ruRU":"Лучше не привлекайте ее внимание, а то она вам такого напрядет!..","thTH":"อย่าดึงความสนใจของผู้ถักทอชะตา เพราะชีวิตของคุณ[b]อาจแขวนอยู่บนเส้นด้าย","zhCN":"别被命运编织者发现，不然它会一直在你的命运里纠缠不清。","zhTW":"千萬別惹到命運編結者。命運打結了可不是梳子順一順就會開的。"},"health":6,"id":"DRG_300","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schicksalswirker","enUS":"Fate Weaver","esES":"Tejedora del destino","esMX":"Tejedora del destino","frFR":"Forge-destin","itIT":"Tessitrice del Fato","jaJP":"運命の紡ぎ手","koKR":"운명의 관리자","plPL":"Tkaczka przeznaczenia","ptBR":"Tecelão do Destino","ruRU":"Прядильщица судеб","thTH":"ผู้ถักทอชะตา","zhCN":"命运编织者","zhTW":"命運編結者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die\nKosten Eurer Handkarten\num (1), wenn Ihr Galakrond zweimal <b>ermächtigt</b>[x] habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've <b>Invoked</b>\ntwice, reduce the Cost of\ncards in your hand by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has <b>Convocado</b> dos veces, reduce en (1) cristal el coste de las cartas de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si ya has <b>Convocado</b> dos veces, reduce en (1) el costo de las cartas en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>conjuré</b> deux fois, réduit de (1) le coût des cartes dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai <b>Invocato</b> due volte,\nriduce di (1) il costo delle\ncarte nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n既に2回<b>祈願</b>していた場合\n自分の手札全てのコストを（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 2회 <b>기원</b>했으면, 내 손에 있는 카드들의 비용을 (1) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się <b>Inwokować</b> dwa razy, zmniejsz koszt kart w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você <b>Invocou</b> duas vezes, reduza em (1) o Custo dos cards na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы\n <b>взывали</b> дважды, уменьшает стоимость карт в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ <b>ปลุกพลัง</b> ไปแล้วสองครั้ง ลดค่าร่ายของ[b]การ์ดทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你已经<b>祈求</b>过两次，则使你的手牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你已<b>祈求</b>兩次，使你手中的卡牌消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":54872,"flavor":{"deDE":"Madame Lazuls ASMR-Programm entwickelt sich prächtig!","enUS":"Madame Lazul’s ASMR program is off to a promising start!","esES":"¡El ASMR de Madame Lazul empieza con buen pie!","esMX":"¡El programa de ASMR de Madame Lazul tiene un futuro prometedor!","frFR":"La nouvelle émission d’ASMR de Madame Lazul connaît des débuts très prometteurs !","itIT":"Il podcast di Madame Lazul è iniziato bene e sta proseguendo meglio!","jaJP":"マダム・ラズールの「マインドレスネス瞑想」セミナーは快調なスタートを切ったぞ！","koKR":"ASMR에도 도전하는 부인 라줄입니다.","plPL":"Zatkajcie uszy, dzieci!","ptBR":"O programa de efeitos sonoros para curar insônia da Madame Lazul começou com o pé direito!","ruRU":"Программа мадам Лазул стартовала успешно! Пусть ни один голос ЗЛА не останется неуслышанным!","thTH":"โปรแกรม ASMR ของมาดามลาซูล[b]เริ่มต้นได้สวยทีเดียว!","zhCN":"拉祖尔女士的低语助眠频道就要开播啦！","zhTW":"拉祖爾女士的ASMR事業眼看就要起飛了！"},"id":"DRG_301","name":{"deDE":"Geflüster voller Ü.B.E.L.","enUS":"Whispers of EVIL","esES":"Susurros del MAL","esMX":"Susurros del MAL","frFR":"Murmures du M.A.L.","itIT":"Sussurri del M.A.L.E.","jaJP":"悪党のささやき","koKR":"잔.악.무.도.한 속삭임","plPL":"Szepty Ligi Z.Ł.A.","ptBR":"Sussurros do MAL","ruRU":"Голоса ЗЛА","thTH":"เสียงกระซิบ EVIL","zhCN":"怪盗低语","zhTW":"邪惡低語"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Erhaltet einen <b>Lakaien</b> auf die Hand.","enUS":"Add a <b>Lackey</b> to your hand.","esES":"Añade un <b>lacayo</b>\na tu mano.","esMX":"Agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano.","frFR":"Ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main.","itIT":"[x]Mette nella tua\nmano un <b>Lacchè</b>.","jaJP":"[x]<b>悪の手先</b>1体を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"무작위 <b>졸개</b>를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.","ptBR":"Adicione um <b>Servo</b> à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку <b>прихвостня</b>.","thTH":"เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"放一個<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54873,"flavor":{"deDE":"Eigentlich sollte es „Grabesruhe“ heißen, aber der Autor hatte eine grauenvolle Handschrift. Kleiner Fehler, große Wirkung.","enUS":"I'm gravely sorry to rune this.","esES":"Pasan cosas extrañas cuando una tuna se pone a tocar una rumba.","esMX":"Estoy ULTRA arrepentido de ARRUNAR esto.","frFR":"Un pied dans la tombe, quatre en dehors.","itIT":"Mi spiace di averti affossato così.","jaJP":"いいか、「墓碑銘」っていうのはこのルーンを刻まれる時の悲鳴のことじゃないからな。","koKR":"토그왜글의 미궁에서 발견한 이상한 상자로부터 비롯된 룬입니다.","plPL":"Nowość w katalogach producentów nagrobków.","ptBR":"Tem gente que acha que neon pink não combina com sepultura. Muitos discordam.","ruRU":"Множит сущности не без необходимости.","thTH":"รูนที่สั่งไว้มรณะ","zhCN":"墓然回首，那牛却在符文阑珊处。","zhTW":"「靠過來一點，這是成為教徒的符利。」"},"id":"DRG_302","name":{"deDE":"Grabesrune","enUS":"Grave Rune","esES":"Runa de tumba","esMX":"Runa de ultratumba","frFR":"Rune de la tombe","itIT":"Runa della Fossa","jaJP":"墓のルーン","koKR":"룬 새기기","plPL":"Grobowa runa","ptBR":"Runa da Tumba","ruRU":"Могильная руна","thTH":"รูนมรณะ","zhCN":"墓地符文","zhTW":"亡墓符文"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"DRAGONS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Kopien dieses Dieners herbei“.","enUS":"Give a minion \"<b>Deathrattle:</b> Summon 2 copies of this.\"","esES":"Otorga a un esbirro\n«<b>Último aliento:</b> Invoca\n2 copias de este esbirro».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> invoca dos copias de esta carta\" a un esbirro.","frFR":"Confère à un serviteur « <b>Râle d’agonie :</b> invoque 2 copies de cette carte. »","itIT":"[x]Fornisce a un servitore\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\ndue copie di se stesso\".","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオンの\nコピーを2体召喚する」\nを付与する。","koKR":"하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 둘 복사하여 소환함\"능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij 2 kopie tego stronnika”.","ptBR":"Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque 2 cópias deste lacaio\" a um lacaio.","ruRU":"Выбранное существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает 2 копии этого существа».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ 2 ตัว\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得“<b>亡语：</b>召唤该随从的两个复制。”","zhTW":"賦予一個手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚\n2個此手下的分身</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54874,"flavor":{"deDE":"Gold, Weihrauch und ein mürrischer Gesichtsausdruck. Das Ritual kann beginnen.","enUS":"Raising Galakrond will cause thurible, thurible damage.","esES":"Convocar a Galakrond causará un daño «turíbulo».","esMX":"Eso que lleva en la mano es un turíbulo. ¡Todos los días se aprende algo nuevo!","frFR":"Je ne crois pas qu’il y ait de bonne ou de mauvaise réanimation.","itIT":"Evocare Galakrond causerebbe terribili, terribili danni.","jaJP":"「ガラクロンド様の復活を邪魔する者は皆、香炉してやる！」","koKR":"부활 의식이 왜 언제나 성공하는지 아세요? 부활할 때까지 의식을 진행해서 그렇습니다.","plPL":"Wskrzeszenie Galakronda to świetny pomysł. Bez dwóch zdań.","ptBR":"Desse jeito, Galakrond vai acabar acordando um invocado.","ruRU":"«А кто не восславит Галакронда — того кадилом отоварю!»","thTH":"ปลุกพลังครั้งแรกไม่เป็นไร ครั้งต่อไปไฟเริ่มไหม้ผ้าคลุม","zhCN":"复活迦拉克隆会导致成吨、成吨的伤害。","zhTW":"作為讓葛拉克朗復活的代價，信徒都帶著葛拉克金香爐。"},"health":2,"id":"DRG_303","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jüngerin von Galakrond","enUS":"Disciple of Galakrond","esES":"Discípula de Galakrond","esMX":"Discípula de Galakrond","frFR":"Disciple de Galakrond","itIT":"Discepola di Galakrond","jaJP":"ガラクロンドの使徒","koKR":"갈라크론드의 사도","plPL":"Uczennica Galakronda","ptBR":"Discípula de Galakrond","ruRU":"Приверженка Галакронда","thTH":"สานุศิษย์แห่งกาลาครอนด์","zhCN":"迦拉克隆的信徒","zhTW":"葛拉克朗的信徒"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Ermächtigt</b> Galakrond.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Invoke</b> Galakrond.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Convoca</b> a Galakrond.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Convoca</b> a Galakrond.","frFR":"<b>Cri de guerre : conjure</b> Galakrond.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Invoca</b> Galakrond.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nガラクロンドに\n<b>祈願</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 갈라크론드의 강림을 <b>기원</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Inwokuj</b> do Galakronda.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Invoque</b> Galakrond.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>взываете</b> к Галакронду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปลุกพลัง</b> กาลาครอนด์","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>祈求</b>迦拉克隆。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>祈求</b>葛拉克朗"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54876,"flavor":{"deDE":"Lehnt lieber ab, wenn er sich Eure Uhr ausleihen will.","enUS":"If he asks to borrow your watch, just say no.","esES":"Si te pide el reloj prestado, dile que no. De hecho, no le des ni la hora.","esMX":"Si te pide prestado un reloj, no se lo des.","frFR":"S’il veut vous emprunter votre montre, dites-lui non.","itIT":"Se ti chiede ti prestargli l'orologio, magari rifiuta.","jaJP":"「この時代の戦場の作法はよく知らんのだが、手持ちの武器はこれだけでな…\n黒の、無礼か？」","koKR":"시계를 빌려달라고 하면, 무조건 거절하세요.","plPL":"Pod żadnym pozorem nie pożyczaj mu zegarka.","ptBR":"Se ele pedir seu relógio emprestado, diga que não.","ruRU":"Если он попросит у вас часы — не давайте.","thTH":"ถ้าเขาขอยืมนาฬิกาคุณ รีบปฏิเสธเลยนะ","zhCN":"如果他要借用你的手表，千万要说不。","zhTW":"他如果跟你借手錶，絕對別答應。"},"health":5,"id":"DRG_304","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Chronobrecher","enUS":"Chronobreaker","esES":"Cronorrompedor","esMX":"Rompetiempo","frFR":"Brise-temps","itIT":"Spaccatempo","jaJP":"クロノブレイカー","koKR":"시간파괴자","plPL":"Chronołamacz","ptBR":"Crono-Destruidor","ruRU":"Разрушитель времени","thTH":"โครโนเบรคเกอร์","zhCN":"时空破坏者","zhTW":"恆龍破時者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 3 Schaden zu, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If you're holding\na Dragon, deal 3 damage\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Si hay\nun dragón en tu mano,\ninflige 3 p. de daño a todos\n los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Estertor:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 3 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n3 danni ai servitori nemici\n  se hai un Drago in mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n敵のミニオン全てに\n  3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n모든 적 하수인에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se você tiver um Dragão na mão, cause 3 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> если\nу вас в руке есть дракон, \nнаносит существам против-\nника 3 ед. урона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>如果你的手牌中有龙牌，则对所有敌方随从造成3点\n伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若你手中有龍類，對全部敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54887,"flavor":{"deDE":"„Memo an mich: nächstes Mal von einem Einheimischen Besitz ergreifen, der den Weg kennt.“","enUS":"\"Note to self: possess someone who's local and knows directions next time.\"","esES":"Nota mental: la próxima vez, a ver si poseo a alguien de la zona que sepa orientarse.","esMX":"\"Nota mental: la próxima vez, mejor posee a alguien que conozca el lugar y te ayude a orientarte\".","frFR":"Note à moi-même : la prochaine fois, penser à posséder quelqu’un du coin et qui connaît le chemin.","itIT":"\"Promemoria: la prossima volta, possedere qualcuno che conosca le strade.\"","jaJP":"「自分用メモ: 次回は土地勘のある地元民を選んで憑依すること」","koKR":"평가: 다음에는 주변을 잘 알고 방향 감각이 있는 자를 지배할 것.","plPL":"„Uwaga na przyszłość: opętać kogoś miejscowego, kto zna właściwy kierunek”.","ptBR":"Lembrete: possuir alguém que saiba andar pelo local da próxima vez.","ruRU":"«На будущее: брать под контроль только местных, которые знают дорогу».","thTH":"\"บันทึกเตือนความจำ: ครั้งหน้าให้ยึดร่างคนในพื้นที่[b]ที่รู้เส้นทาง\"","zhCN":"“提醒自己：下次要附在一个认路的本地人身上。”","zhTW":"「提醒自己：下次要附身在知道路的當地人身上。」"},"health":2,"id":"DRG_306","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lazuls Gesandte","enUS":"Envoy of Lazul","esES":"Enviada de Lazul","esMX":"Enviada de Lazul","frFR":"Émissaire de Lazul","itIT":"Emissaria di Lazul","jaJP":"ラズールの使い","koKR":"라줄의 급사","plPL":"Wysłanniczka Lazul","ptBR":"Enviada de Lazul","ruRU":"Посланница Лазул","thTH":"ทูตของลาซูล","zhCN":"拉祖尔的信使","zhTW":"拉祖爾的特使"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch 3 Karten an. Wenn Ihr erratet, welche sich in der Hand Eures Gegners befindet, erhaltet Ihr eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Look at 3 cards.\nGuess which one is in\nyour opponent's hand\nto get a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mira\n3 cartas. Adivina cuál está\nen la mano de tu oponente\ny consigue una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas. Adivina cuál está en la mano de tu adversario y obtén una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes. Trouvez celle qui est dans la main de votre adversaire pour en obtenir une copie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> guarda 3\ncarte. Se indovini quale si trova\nnella mano dell'avversario,\nne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n表示されるカード3枚の内\n相手の手札にあるカードを\n当てる。正解した場合\n    そのコピー1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드 3장이 제시됩니다. 상대편의 손에 있는 카드를 맞히면 그 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na 3 karty.\nZgadnij, która z nich\njest w ręce przeciwnika, a otrzymasz jej kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: </b>Veja 3 cards.\nAdivinhe qual deles está na mão do oponente para ganhar uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> просмотрите\n3 карты. Угадайте, какая из них\nесть в руке противника,\nчтобы получить ее копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบ เดา[b]ให้ถูกว่าใบไหนอยู่ในมือคู่ต่อสู้[b] เพื่อรับก๊อปปี้ของการ์ดนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>检视三张卡牌。猜中来自你对手手牌中的卡牌，则获取该牌的一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>三選一，猜中對手的手牌就複製到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54898,"flavor":{"deDE":"Es nennt sich „Zirkuläratmung“.","enUS":"It's called \"circular breathing.\"","esES":"Se llama «respiración circular».","esMX":"También conocido como \"respiración circular\".","frFR":"Aussi connu sous le nom de « respiration circulaire ».","itIT":"Si chiama \"respirazione circolare\".","jaJP":"息継ぎなしで無限に吐き続けるコツは「循環呼吸」のテクニックだ。","koKR":"순환 호흡의 일종입니다.","plPL":"Imponujące vibrato!","ptBR":"Chama-se \"respiração circular\".","ruRU":"Также известно как «техника непрерывного дыхания».","thTH":"เขาเรียกว่า \"การหายใจแบบหมุนเวียน\"","zhCN":"又名“循环换气法”。","zhTW":"在音樂界這種吐息叫「循環換氣」。"},"id":"DRG_307","name":{"deDE":"Atem der Ewigen","enUS":"Breath of the Infinite","esES":"Aliento del Infinito","esMX":"Aliento del Infinito","frFR":"Souffle de l’Infini","itIT":"Soffio dell'Infinito","jaJP":"無限竜の息吹","koKR":"무한의 숨결","plPL":"Zionięcie Nieskończonego","ptBR":"Sopro do Infinito","ruRU":"Дыхание бесконечности","thTH":"ลมหายใจของผู้ไร้สิ้นสุด","zhCN":"永恒吐息","zhTW":"永恆吐息"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Fügt nur feindlichen Dienern Schaden zu, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"Deal $2 damage to all minions. If you're holding a Dragon, only damage enemies.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño a\ntodos los esbirros. Si hay\nun dragón en tu mano, solo\ndaña a los enemigos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Si tienes un Dragón en la mano, solo daña a los enemigos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Si vous avez un Dragon en main, ne blesse que les adversaires.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a\nTUTTI i servitori. Se hai un\nDrago in mano, infligge\ndanni solo ai nemici.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n敵にだけダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $2 줍니다. 내 손에\n용족이 있으면, 적\n하수인에게만 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Jeśli masz w ręce Smoka, zadaj obrażenia tylko wrogom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Se você tiver um Dragão na mão, cause dano apenas aos inimigos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Если у вас в руке есть дракон, наносит урон только существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหายให้เฉพาะศัตรู","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。如果你的手牌中有龙牌，则只对敌方随从造成伤害。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害。若你手中有龍類則只傷害敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54917,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man spricht es genauso aus, wie man es schreibt.","enUS":"It’s pronounced \"Kaahrj.\"","esES":"Se pronuncia «Kaahrj».","esMX":"Se pronuncia... \"Kaahrj\".","frFR":"Ça se prononce comme ça s’écrit : « Kaahrj ».","itIT":"Si pronuncia \"Kaahrj\".","jaJP":"正しい発音が「カーラージュ」か、「カーリュー」か、「カアフリ」か、それとも「カ・リトル・リトル」かという対立を発端に、教団には内ゲバの嵐が吹き荒れた。","koKR":"\"영어로 읽으면 더 어려웠어.\"\n\"한국어잖아...\"","plPL":"„Wymawia się Kaarj, z długim „a”. Kaaaaarj. Ech, mów pi po prostu Kazek”.","ptBR":"Pronuncia-se \"Kaahrj\".","ruRU":"Он пришел с миром. Но ваш разум все равно пожрет.","thTH":"เขาอาจทำเรื่องที่คาร์จไม่ถึง","zhCN":"亲爱的朋友们，其实我并不是要偷走你们的心……","zhTW":"他想要大家記住他是笞靈者不是吃靈者。"},"health":3,"id":"DRG_308","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gedankenschinder Kaahrj","enUS":"Mindflayer Kaahrj","esES":"Destripamentes Kaahrj","esMX":"Rompementes Kaahrj","frFR":"Écorcheur d’esprit Kaahrj","itIT":"Kaahrj","jaJP":"精神を剥ぐものカーラージュ","koKR":"정신파괴자 카르즈","plPL":"Kaarj, Łupieżca Umysłów","ptBR":"Rasgamentes Kaahrj","ruRU":"Пожиратель разума Каарж","thTH":"ไมนด์เฟลเยอร์ คาห์จ","zhCN":"夺心者卡什","zhTW":"笞靈者卡哈杰"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener.","enUS":"Choose a minion.","esES":"Elige un esbirro.","esMX":"Elige un esbirro.","frFR":"Choisissez un serviteur.","itIT":"Seleziona un servitore.","jaJP":"ミニオンを1体選択。","koKR":"하수인 선택","plPL":"Wybierz stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio.","ruRU":"Выбрать существо.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个随从。","zhTW":"選擇一名手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen feindlichen Diener.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine neue Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose an\nenemy minion.\n<b>Deathrattle:</b> Summon a new copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un esbirro enemigo.\n<b>Último aliento:</b> Invoca una nueva\ncopia de ese esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un\n esbirro enemigo.\n<b>Estertor:</b> invoca una copia del esbirro elegido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur adverse. <b>Râle d’agonie :</b> en invoque une copie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore nemico.\n<b>Rantolo di Morte:</b> ne\nevoca una nuova copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選択する。\n<b>断末魔:</b>\nそのミニオンの新しい\n  コピーを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인을 선택합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 새로 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij jego nową kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um lacaio inimigo. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma nova cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите существо противника. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает новую копию выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <b>เสียงสุดท้าย:</b>  เรียกก๊อปปี้ใหม่ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个敌方随从。<b>亡语：</b>召唤一个所选随从的新的\n复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個敵方手下。<b>死亡之聲：</b>召喚一個它的全新分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54919,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zeit ist Mana!","enUS":"Time is mana!","esES":"¡El tiempo es maná!","esMX":"¡El tiempo es maná!","frFR":"Le temps, c’est du mana !","itIT":"Il tempo è magia! E la magia è tempo! Quindi... il tempo è tempo?","jaJP":"タイム・イズ・マナ！","koKR":"시간은 마나입니다!","plPL":"Czas to mana!","ptBR":"Tempo é mana!","ruRU":"Время — мана!","thTH":"เวลาเป็นมานา!","zhCN":"时间就是法力！","zhTW":"時間就是法力！"},"health":8,"id":"DRG_309","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nozdormu der Zeitlose","enUS":"Nozdormu the Timeless","esES":"Nozdormu el Atemporal","esMX":"Nozdormu el Atemporal","frFR":"Nozdormu l’Intemporel","itIT":"Nozdormu l'Eterno","jaJP":"時無きものノズドルム","koKR":"시간의 지배자 노즈도르무","plPL":"Nozdormu Wiekuisty","ptBR":"Nozdormu, o Atemporal","ruRU":"Ноздорму Вневременный","thTH":"นอซดอร์มู ผู้เหนือกาลเวลา","zhCN":"时光巨龙诺兹多姆","zhTW":"『永恆之王』諾茲多姆"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Manakristalle von beiden Spielern auf 10.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set each player to 10 Mana Crystals.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Deja a\ncada jugador con\n10 cristales de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece en 10 los Cristales de maná de ambos jugadores.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer les cristaux de mana de chaque joueur à 10.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nimposta i Cristalli di\nMana di entrambi\ni giocatori a 10.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの\nマナクリスタルを\n10個にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 마나 수정을 10개로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Każdy gracz ma 10 kryształów many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCada jogador fica com 10 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> количество кристаллов маны у каждого игрока становится равным 10.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]คริสตัลมานาของผู้เล่น[b]ทุกคนเป็น 10 อัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将每个玩家的法力水晶重置为十个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將雙方的法力水晶改為10顆"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":54935,"flavor":{"deDE":"Can’t touch this.","enUS":"Doesn't respond to spells, hero powers, calls, or text messages.","esES":"No responde a hechizos, poderes de héroe, llamadas ni mensajes.","esMX":"No recibe hechizos, poderes de héroe, llamadas ni mensajes de texto.","frFR":"Ne répond ni aux sorts, ni aux pouvoirs héroïques, ni aux appels, ni aux messages.","itIT":"Non si riesce mai a fargli dire qualcosa di definitivo.","jaJP":"呪文にもヒーローパワーにも電話にもメールにも反応しないんだ。","koKR":"이 하수인은 주문이나 영웅 능력이나 전화나 문자의 대상으로 지정되지 않습니다.","plPL":"Nie odpowiada na zaklęcia, moce specjalne, telefony i smsy.","ptBR":"Não responde a feitiços, poderes heroicos, ligações ou mensagens de texto.","ruRU":"Уклоняется от звонков, не отвечает на смс, невосприимчива к заклинаниям и силе героя.","thTH":"เพิกเฉยต่อเวทมนตร์ พลังฮีโร่ โทรศัพท์ หรือข้อความ","zhCN":"法术，英雄技能，还有电话，短信，统统不接。","zhTW":"擅長無視法術攻擊、英雄能力、電話和簡訊。"},"health":7,"id":"DRG_310","mechanics":["ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wendiger Drakonid","enUS":"Evasive Drakonid","esES":"Dracónida evasiva","esMX":"Dracónida evasiva","frFR":"Drakônide insaisissable","itIT":"Draconide Sfuggente","jaJP":"躱し身のドラコニッド","koKR":"교묘한 용기병","plPL":"Nieuchwytna drakonidka","ptBR":"Draconídea Evasiva","ruRU":"Неуловимый драконид","thTH":"ดราโคนิดจอมหลบหลีก","zhCN":"辟法龙人","zhTW":"閃避龍獸"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"  <b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>도발</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55039,"flavor":{"deDE":"Einfach baumbastisch!","enUS":"Treemendous value!","esES":"¡Vienen a enarbolar tu bandera!","esMX":"¡No necesitan camuflaje!","frFR":"Ils font du très bon bouleau.","itIT":"I Treant però non sono rinforzati.","jaJP":"高度の樹軟性を維持しつつ臨木応変に！","koKR":"이래서 나무정령은 쓰임새가 참 많다니까요.","plPL":"Otrzymujesz odznakę przyjaciela lasu!","ptBR":"Eles se arvoram nas suas raízes!","ruRU":"Древни помнят древний договор!","thTH":"มีประโยชน์ทั้งรุกข์และรับ!","zhCN":"难以树计的后援力量！","zhTW":"面對敵人時，千萬別陷入樹手無策的狀態。"},"id":"DRG_311","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Aufforsten","enUS":"Treenforcements","esES":"Raizfuerzos","esMX":"Apoyo silvano","frFR":"Renforts sylvestres","itIT":"Rinforzi Treant","jaJP":"遊げ木隊","koKR":"목재 지원","plPL":"Leśne wsparcie","ptBR":"Reforços das Árvores","ruRU":"Зеленые друзья","thTH":"เสริมไพรพล","zhCN":"树木援军","zhTW":"咨爾多樹"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"DRAGONS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht einem Diener +2 Leben und <b>Spott</b>; oder ruft einen Treant (2/2) herbei.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Give a\nminion +2 Health and\n<b>Taunt</b>; or Summon a\n2/2 Treant.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga +2 p. de salud y <b>Provocar</b> a un esbirro, o bien invoca a un antárbol 2/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +2 de Salud y <b>Provocación</b> a un esbirro o invoca un Antárbol 2/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\ndonne +2 PV et <b>Provocation</b> ou invoque un tréant 2/2.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> +2 Salute e\n<b>Provocazione</b> a un\nservitore <b>o</b> evoca\nun Treant 2/2.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体に体力+2と\n<b>挑発</b>を付与する。\nまたは、2/2の「トレント」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 생명력 +2와 <b>도발</b>을 부여합니다. 또는 2/2 나무정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj stronnikowi +2 do zdrowia oraz <b>Prowokację</b>; lub przyzwij Drzewca 2/2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +2 de Vida e <b>Provocar</b> a um lacaio; ou Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> существо получает +2 к здоровью и <b>«Провокацию»</b>; или призывает древня 2/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - มอบพลังชีวิต +2 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หรือเรียกทรีแอนท์ 2/2","zhCN":"<b>抉择：</b>使一个随从获得+2生命值和<b>嘲讽</b>；或者召唤一个2/2的树人。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予\n一個手下+2生命值和<b>嘲諷</b>，或召喚一個\n2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55038,"flavor":{"deDE":"Mitglied der Gruppe T.R.E.A.N.T. – Tollkühne Recken Erschlagen Antagonistische Nichtsnutze mit Topfpflanzen.","enUS":"Her shoots can kill.","esES":"Es una chica de ramas tomar.","esMX":"Se especializa en brotes... de violencia.","frFR":"Quel coup de pot !","itIT":"Non sa cosa sia un ramoscello d'ulivo.","jaJP":"トレント達は「ボンサイ！」と叫びながら特攻する。","koKR":"낙하하는 도중에 자랐나보네요.","plPL":"Jedni miotają przekleństwami, inni donicami.","ptBR":"Pro caso de você estar precisando dar uma limpada no seu jardim.","ruRU":"Не все витамины одинаково полезны.","thTH":"กระถางต้นไม้ให้คุณ","zhCN":"投之以花盆，爆之以树人。","zhTW":"擲樹節是她每年最喜歡的節日。"},"health":1,"id":"DRG_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Baumbardierin","enUS":"Shrubadier","esES":"Almaciguera","esMX":"Arbustadora","frFR":"Bombarbuste","itIT":"Lanciarbusti","jaJP":"盆栽ボンバー","koKR":"묘목 폭격수","plPL":"Miotaczka drzewców","ptBR":"Bombardineira","ruRU":"Кашпометательница","thTH":"หน่วยทิ้งกระถาง","zhCN":"盆栽投手","zhTW":"投植手"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Treant (2/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/2 Treant.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un antárbol 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Antárbol 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un tréant 2/2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un Treant 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/2の「トレント」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n2/2 나무정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Drzewca 2/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает древня 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个2/2的树人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚\n一個2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55037,"flavor":{"deDE":"Was ist furchterregender als ein Drache? Zwei Drachen!","enUS":"Make it a double dragon!","esES":"Se esmera por darte las mejores opciones.","esMX":"¡Que sean dos dragones!","frFR":"Qu’est-ce qui fait plus peur qu’un dragon ? Deux dragons !","itIT":"Tess continua a cercare il Sogno di Smeraldo, ma solo l'esploratrice sa dove si trova (e non glielo dirà MAI!).","jaJP":"「敵は多いな‥‥\n　いや‥‥‥大したことはないか‥‥\n　今夜はお前と私でダブルドラゴンだからな」","koKR":"발견하고 더블로 가!","plPL":"Chętnie pozna smoczego towarzysza na całe życie!","ptBR":"A mãe costuma dizer que ela é uma joia rara.","ruRU":"Утверждает, что наплечники ей нужны сугубо в исследовательских целях.","thTH":"กลายเป็นดับเบิ้ลดราก้อน!","zhCN":"再来一条，那就是双截龙啦！","zhTW":"歡鑼喜鼓龍多龍多鏘！"},"health":8,"id":"DRG_313","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Smaragdgrüner Forscher","enUS":"Emerald Explorer","esES":"Expedicionaria esmeralda","esMX":"Expedicionaria esmeralda","frFR":"Exploratrice émeraude","itIT":"Esploratrice di Smeraldo","jaJP":"エメラルド探検竜","koKR":"에메랄드 탐험가","plPL":"Szmaragdowa odkrywczyni","ptBR":"Exploradora Esmeralda","ruRU":"Зеленая исследовательница","thTH":"นักสำรวจมรกต","zhCN":"翡翠龙探险者","zhTW":"翡翠探險者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Dragon.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un dragón.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun Dragon.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Drago.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nドラゴン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Smoka.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы   <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n龙牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55036,"flavor":{"deDE":"Sämling, flieg und sieg!","enUS":"Good seeds can go far.","esES":"Tienen mimbres para llegar muy lejos.","esMX":"Las buenas semillas vienen del cielo.","frFR":"Une culture garantie sans mauvaise graine !","itIT":"Viaggiano più veloce del seme del dubbio.","jaJP":"天まで届くほど良く育つ？最初から天に生えてる場合はどう言うんだろうな。","koKR":"될성부른 나무정령은 떡잎부터 알아본다고 하죠.","plPL":"Skuteczna metoda desantu nasion.","ptBR":"Sementes que o vento levou...","ruRU":"Пожелаем им мягкой посадки.","thTH":"เมล็ดพันธุ์ดีย่อมไปได้ไกล","zhCN":"优秀的种子总能广为流传。","zhTW":"無土耕種發明以來，空投補給品變得無比容易。"},"id":"DRG_314","name":{"deDE":"Aeroponik","enUS":"Aeroponics","esES":"Aeroponía","esMX":"Aeroponía","frFR":"Aéroponie","itIT":"Volo degli Arbusti","jaJP":"空中栽培","koKR":"공중 재배","plPL":"Aeroponika","ptBR":"Aeroponia","ruRU":"Аэропоника","thTH":"แอโรโพนิกส์","zhCN":"空气栽培","zhTW":"空種補給"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (2) weniger für jeden Treant, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Draw 2 cards.\nCosts (2) less for each Treant you control.","esES":"[x]Roba 2 cartas. Cuesta\n(2) cristales menos por cada\nantárbol que controles.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (2) menos por cada Antárbol que controles.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (2) cristaux de mana de moins pour chaque tréant que vous contrôlez.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (2) in meno per ogni Treant che controlli.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n味方の「トレント」\n1体につきコストが\n（2）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n내 나무정령 하나당\n비용이 (2)씩 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (2) mniej\nza każdego Drzewca, którego kontrolujesz.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (2) a menos para cada Arvoroso que você controlar.","ruRU":"Вы берете 2 карты.\nСтоит на (2) меньше за каждого древня под вашим контролем.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่าย[b]ลดลง (2) ต่อทรีแอนท์[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"抽两张牌。你每控制一个树人，本牌的法力值消耗便减少（2）点。","zhTW":"抽2張牌\n你場上每個樹人使消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kagi","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":55035,"flavor":{"deDE":"Mit diesem Zauber kommt Ihr ganz groß raus.","enUS":"Did you set it to \"wumbo?\"","esES":"¿Lo has configurado en XXL?","esMX":"¿Lo has puesto en \"wrande\"?","frFR":"Vos serviteurs sortiront grandis de cette expérience.","itIT":"L'hai messo su \"smodato\"?","jaJP":"ダイヤルは「無量大数」にセットした？","koKR":"덩치도 비용도 공평하게 거대해집니다.","plPL":"„Zestaw powiększony poproszę!”.","ptBR":"Quem pediu pra vir tamanho-família?","ruRU":"«Кто залил всю колоду удобрениями?!»","thTH":"อยากให้ใหญ่ขึ้นก็ใส่คำว่า[b]ชุบแป้งทอดต่อท้ายไป","zhCN":"咕长老，收了神通吧！","zhTW":"給你滿滿的大手下！"},"id":"DRG_315","name":{"deDE":"Riesenwuchs","enUS":"Embiggen","esES":"Ensanchecer","esMX":"Agrandecer","frFR":"Engrandissement","itIT":"Ingrossamento","jaJP":"でっか化","koKR":"거대화","plPL":"Powiększenie","ptBR":"Engrandalhecimento","ruRU":"Увеличение","thTH":"เพิ่มขนาด","zhCN":"森然巨化","zhTW":"變大化"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern in Eurem Deck +2/+2. Sie kosten (1) mehr <i>(max. 10)</i>.","enUS":"Give all minions in your deck +2/+2. They cost (1) more <i>(up to 10)</i>.","esES":"[x]Otorga +2/+2 a todos\nlos esbirros de tu mazo.\nCuestan (1) cristal más\n<i>(hasta 10 cristales)</i>.","esMX":"Otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mazo. Cuestan (1) más <i>(hasta 10)</i>.","frFR":"Donne +2/+2 à tous les serviteurs de votre deck. Ils coûtent (1) cristaux de plus <i>(jusqu’à un maximum de 10)</i>.","itIT":"[x]+2/+2 ai servitori nel\ntuo mazzo. Costano (1)\nin più <i>(fino a 10)</i>.","jaJP":"自分のデッキの\nミニオン全てに+2/+2を付与する。それらの\nコストは（1）増える。<i>（最大10）</i>","koKR":"내 덱에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여하지만 비용을 (1) 증가시킵니다. <i>(최대 10)</i>","plPL":"Daj wszystkim stronnikom w twojej talii +2/+2. Kosztują (1) więcej <i>(maksymalnie 10)</i>.","ptBR":"Conceda +2/+2 a todos os lacaios do seu deck. Eles custam (1) a mais <i>(até 10)</i>.","ruRU":"Существа у вас в колоде получают +2/+2.\nОни стоят на (1) больше\n<i>(но не больше 10)</i>.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในเด็คคุณ พวกมันมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) <i>(สูงสุด 10)</i>","zhCN":"使你牌库中的所有随从牌获得+2/+2，且法力值消耗增加（1）点<i>（最高不超过10点）</i>。","zhTW":"賦予你牌堆中\n全部手下+2/+2，且\n消耗增加(1)\n<i>(最高為10)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55033,"flavor":{"deDE":"„Alles festgezurrt, Boss. Keine Ahnung, wieso Ihr das wolltet.“","enUS":"\"Tied it down, boss. I don't really know why you asked me to do that.\"","esES":"«Ya está contratado el seguro a todo riesgo, jefe. No sé por qué me pediste eso».","esMX":"\"No, señor. No creo que esté vacunado contra la rabia\".","frFR":"C’est bon, je l’ai attrapé. Mais je ne comprends pas vraiment pourquoi vous m’avez demandé de faire ça.","itIT":"\"L'ho legato, capo. Non so perché, ma l'ho legato.\"","jaJP":"そのデッキじゃない、「甲板」の方！","koKR":"\"여긴! 네놈들의! 놀이터가! 아니란 말이다!\"","plPL":"A mówili, żeby nie zapuszczać się pod pokład...","ptBR":"Melhor isso que limpar o convés... de novo.","ruRU":"«Палуба зачищена, босс. С пушками пришлось повозиться, они тяжелые. Но я их тоже выкинул!»","thTH":"\"เรียบร้อยแล้ว ลูกพี่ เรื่องดาดๆ แบบนี้ไม่เห็นต้องขอเลย\"","zhCN":"“搞定了，老大。可是把甲板保护起来之后我们要站在哪儿呢？”","zhTW":"「搞定了，老闆。乙板、丙板、丁板我也順便守起來放了！」"},"id":"DRG_317","mechanics":["SIDE_QUEST","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sichert das Deck","enUS":"Secure the Deck","esES":"Cubierta asegurada","esMX":"Protege la cubierta","frFR":"Sécurisation du deck","itIT":"Difesa Strenua","jaJP":"デッキの防衛","koKR":"갑판 사수","plPL":"Zabezpieczenie pokładu","ptBR":"Proteger o Convés","ruRU":"Зачистка палубы","thTH":"ปกป้องดาดฟ้าเรือ","zhCN":"保护甲板","zhTW":"守住甲板"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Nebenquest:</b> Greift zweimal mit Eurem Helden an. <b>Belohnung:</b> Erhaltet 3 Kopien von Klaue auf die Hand.","enUS":"<b>Sidequest:</b> Attack twice with your hero. <b>Reward:</b> Add 3 'Claw' spells to your hand.","esES":"<b>Misión secundaria:</b> Ataca dos veces con tu héroe. <b>Recompensa:</b> Añade\n3 hechizos «Zarpa» a tu mano.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> ataca dos veces con tu héroe.\n<b>Recompensa:</b> agrega 3 copias de \"Zarpa\" a tu mano.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> attaquer deux fois avec\nvotre héros.\n<b>Récompense :</b> ajoute 3 sorts Griffe dans votre main.","itIT":"<b>Missione Secondaria:</b> attacca due volte con il tuo eroe. <b>Ricompensa:</b> mette 3 Magie Sfregio nella tua mano.","jaJP":"<b>サイドクエスト:</b>\n自分のヒーローで\n2回攻撃する。\n<b>報酬:</b>「爪」3枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>부가 퀘스트:</b> 내 영웅으로\n2회 공격해야 합니다.\n<b>보상:</b> '할퀴기' 주문 셋을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Zaatakuj dwukrotnie twoim bohaterem. <b>Nagroda:</b> Dodaj trzy zaklęcia „Pazur” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Ataque duas vezes com seu herói. <b>Recompensa:</b> Adicione 3 feitiços \"Garra\" à sua mão.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b> дважды атакуйте героем. <b>Награда:</b> вы кладете в руку 3 заклинания «Коготь».","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> โจมตีสองครั้งด้วยฮีโร่ของคุณ <b>รางวัล:</b> เพิ่มเวทมนตร์ 'กรงเล็บ' 3 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n用你的英雄攻击两次。<b>奖励：</b>将三张“爪击”法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>支線任務：</b>以你的英雄攻擊兩次<b>\n獎勵：</b>將3張<b>爪擊</b>法術放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55052,"flavor":{"deDE":"Selbst Yseras Atem duftet morgens nicht unbedingt nach Rosen.","enUS":"Ysera has the worst morning breath.","esES":"Ysera se despierta siempre con un aliento terrible.","esMX":"Ysera tiene un pésimo aliento por las mañanas.","frFR":"Ysera n’a vraiment pas une haleine de rêve le matin.","itIT":"Al suo risveglio Ysera ha davvero un alito micidiale.","jaJP":"目覚めた直後のイセラは凄まじい口臭をしてるんだ。","koKR":"아침 입냄새는 위상이라고 별반 다르지 않죠.","plPL":"To takie łagodne określenie porannego oddechu.","ptBR":"O bafo matinal de Ysera é horrível.","ruRU":"После тысячелетнего сна у Изеры ужасно пахнет изо рта.","thTH":"ลมหายใจตอนตื่น[b]ของอิเซร่าเลวร้ายมาก","zhCN":"伊瑟拉初醒之时的口气非常可怕。","zhTW":"伊瑟拉剛睡醒的口臭可不是蓋的。"},"id":"DRG_318","name":{"deDE":"Traumatem","enUS":"Breath of Dreams","esES":"Aliento de sueños","esMX":"Aliento de sueños","frFR":"Souffle des rêves","itIT":"Soffio dei Sogni","jaJP":"夢竜の息吹","koKR":"꿈 숨결","plPL":"Zionięcie snów","ptBR":"Sopro de Sonhos","ruRU":"Дыхание снов","thTH":"ลมหายใจแห่งความฝัน","zhCN":"梦境吐息","zhTW":"夢境吐息"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Erhaltet einen leeren Manakristall, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"Draw a card. If you're holding a Dragon, gain an empty Mana Crystal.","esES":"Roba una carta.\nSi hay un dragón en tu mano, obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"Roba una carta. Si tienes un Dragón en la mano, obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Vous piochez une carte. Si vous avez un Dragon en main, confère un cristal de mana vide.","itIT":"Pesca una carta. Ottieni un Cristallo di Mana vuoto se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"카드를 뽑습니다. 내 손에 용족이 있으면, 빈 마나 수정도 얻습니다.","plPL":"Dobierz kartę. Otrzymujesz pusty kryształ many, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"Compre um card. Se você tiver um Dragão na mão, receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Вы берете карту. Если у вас в руке есть дракон, вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าคุณ[b]มีมังกรอยู่ในมือ ได้รับ[b]คริสตัลมานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"抽一张牌。如果你的手牌中有龙牌，便获得一个空的法力水晶。","zhTW":"抽一張牌。若你手中有龍類，獲得1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":55031,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er könnte Bäume ausreißen.","enUS":"He's untreefeated.","esES":"Y se queda más a gusto que un arbusto.","esMX":"No intentes talarlo. Ni podarle la melena.","frFR":"Un allié d’une puissance arbracadabranche !","itIT":"Non è mai stato... abbattuto.","jaJP":"何の木かって？「無て木」さ。","koKR":"나무정령들에게 고루고루 은혜를 베푸는 나무 한 그루입니다.","plPL":"Strzeli cię z liścia i jeszcze zasadzi kuksańca.","ptBR":"Ele vive plantado na frente da televisão.","ruRU":"А вот и наш недревзойденный чемпион!","thTH":"แกร่งจะตาย ใครบอกว่าไม้แกร่ง","zhCN":"战斗到底，永不认树。","zhTW":"他強硬的作風很容易樹敵。"},"health":10,"id":"DRG_319","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Goru der Baumstarke","enUS":"Goru the Mightree","esES":"Goru el Gran Árbol","esMX":"Goru el Exuberante","frFR":"Goru le Grand Arbre","itIT":"Goru il Grandalbero","jaJP":"大巨木ゴル","koKR":"거목 고루","plPL":"Goru Mocarnodrzewy","ptBR":"Goru, a Grande Árvore","ruRU":"Гору Могучий","thTH":"โกรู ต้นไม้แกร่ง","zhCN":"强力巨树格鲁","zhTW":"『力量之樹』格魯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des Spiels haben Eure Treants +1/+1.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> For the rest of\nthe game, your Treants\nhave +1/+1.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Durante el resto\nde la partida, tus antárboles\ntienen +1/+1.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, tus Antárboles tienen +1/+1.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, vos tréants ont +1/+1.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> per il resto\ndella partita, i tuoi\nTreant hanno +1/+1.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n自分の「トレント」は+1/+1を得る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임 동안\n내 나무정령들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDo końca gry twoje Drzewce mają +1/+1.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nPelo resto da partida, seus Arvorosos têm +1/+1.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Боевой клич:</b> ваши древни получают +1/+1\nдо конца матча.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้[b]ไปจนจบเกม ทรีแอนท์[b]ของคุณมี +1/+1","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，你的树人拥有+1/+1。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的樹人獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":55030,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Doch furchtbar wird der Drachen Kraft, wenn sie der Fessel sich entrafft, einhertritt auf der eignen Spur, die freie Tochter der Natur.","enUS":"Releash the Dragon!","esES":"Es lo que pasa por no llevarla con correa.","esMX":"¡Libre como un pájaro! O como un dragón.","frFR":"Je vous avais bien dit qu’enchaîner un dragon était une mauvaise idée !","itIT":"Arrestatela!","jaJP":"イセラの目がひらいたーーっ！！","koKR":"용족들을 풀어라!","plPL":"Najchętniej to by się zdrzemnęła.","ptBR":"Sonhar não custa nada...","ruRU":"Чего не натворишь спросонья...","thTH":"มนตร์แห่งอิเซร่า จงสําแดงฤทธา ณ บัดนี้!","zhCN":"把龙放出来！","zhTW":"「我夢見敢吵我做夢的人都被我吃掉了！」"},"health":12,"id":"DRG_320","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ysera, die Entfesselte","enUS":"Ysera, Unleashed","esES":"Ysera desatada","esMX":"Ysera, liberada","frFR":"Ysera, déchaînée","itIT":"Ysera, l'Inarrestabile","jaJP":"解き放たれしイセラ","koKR":"해방된 이세라","plPL":"Ysera Wyzwolona","ptBR":"Ysera Empoderada","ruRU":"Изера Освобожденная","thTH":"อิเซร่าสําแดงฤทธิ์","zhCN":"觉醒巨龙伊瑟拉","zhTW":"『破夢者』伊瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 7 Traumportale in Euer Deck. Ruft einen zufälligen Drachen herbei, wenn[x] sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 7 Dream\nPortals into your deck.\nWhen drawn, summon\na random Dragon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete 7 portales del sueño en tu mazo. Cada vez que robas uno, invoca a un dragón aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 7 Portales oníricos en tu mazo. Al robarlos, invoca un Dragón aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 7 cartes Portail onirique dans votre deck. Chaque fois que vous en piochez une, invoque un Dragon aléatoire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette 7\nPortali del Sogno nel tuo mazzo.\nQuando uno viene pescato,\nevoca un Drago casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに「夢ポータル」\n7枚を混ぜる。それを引いた際\nランダムなドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 꿈\n차원문을 일곱 섞어 넣습니다.\n꿈 차원문을 뽑으면, 무작위\n용족을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj siedem Portali snu do twojej talii. Po dobraniu któregoś z nich, przyzwij losowego Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 7 Portais Oníricos no seu deck. Quando comprar, evoque um Dragão aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду 7 порталов в Сон. При взятии каждого из\nних вы призываете случайного дракона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับประตูมิติ[b]ความฝัน 7 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ[b] สุ่มเรียกมังกรหนึ่งตัวเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将七张“梦境之门”洗入你的牌库。当抽到梦境之门时，随机召唤一条龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將7張夢境之門洗入你的牌堆。抽中時隨機召喚一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":55276,"flavor":{"deDE":"Warum weicht nie jemand zur Seite aus?","enUS":"Why don't they ever run perpendicular?","esES":"¿Por qué nunca huyen en perpendicular?","esMX":"¿Por qué nunca pueden seguir un camino recto?","frFR":"Pourquoi est-ce qu’ils ne courent jamais perpendiculairement aux pièges ?","itIT":"Ma perché non corrono mai perpendicolari?","jaJP":"だから、なんで球が転がって来る方向と垂直に避けないんだ？","koKR":"왜 직각으로는 굴러가지 않는 거죠?","plPL":"Czemu nikt nigdy nie ucieka w bok?!","ptBR":"Por que nunca correm na diagonal?","ruRU":"Драконий боулинг — крайне опасный вид спорта.","thTH":"ทำไมมันไม่กลิ้งแบบตั้งฉากบ้างนะ","zhCN":"他们为什么不往前后跑呢？","zhTW":"為何大家永遠學不會，要往垂直的方向閃躲。"},"id":"DRG_321","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Rollender Feuerball","enUS":"Rolling Fireball","esES":"Bola de fuego rodante","esMX":"Bola de fuego arrolladora","frFR":"Boule de feu roulante","itIT":"Palla di Fuoco Rotolante","jaJP":"ローリング・ファイアーボール","koKR":"굴러가는 화염구","plPL":"Zabójcza kula ognia","ptBR":"Bola de Fogo Rolante","ruRU":"Катящееся пламя","thTH":"บอลเพลิงกลิ้งได้","zhCN":"火球滚滚","zhTW":"滾動的火球"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $8 Schaden zu. Überschüssiger Schaden wandert nach rechts oder links weiter.","enUS":"Deal $8 damage to a minion. Any excess damage continues to\nthe left or right.","esES":"Inflige $8 p. de daño a un esbirro. Cualquier exceso de daño pasa a la derecha o a la izquierda.","esMX":"Inflige $8 de daño a un esbirro. El daño excedente se aplica hacia la izquierda o la derecha.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur et tout surplus à droite ou à gauche.","itIT":"Infligge $8 danni a un servitore. I danni in eccesso si propagano a sinistra o destra.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$8ダメージを与える。\n余剰ダメージがあれば\n左または右に飛び続ける。","koKR":"하수인에게 피해를 $8 줍니다. 초과한 피해량만큼 양옆에 있는 하수인 중 하나에게 피해를 줍니다. 피해량이 남으면 추가로 발동합니다.","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń stronnikowi. Nadmiar obrażeń przechodzi na lewo lub prawo.","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio. Qualquer dano em excesso continua para a esquerda ou direita.","ruRU":"Наносит $8 ед. урона существу. Избыточный урон передается налево или направо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $8 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ส่งต่อความเสียหายส่วนเกิน[b]ไปทางซ้ายหรือขวา","zhCN":"对一个随从造成$8点伤害，超过其生命值的伤害将由左侧或右侧的随从承担。","zhTW":"對一個手下\n造成$8點傷害，並將\n溢傷分給左側或右側的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"David Kegg","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":55280,"flavor":{"deDE":"Vom Rücken eines Drachen aus zu zaubern ist nicht leicht. Wenn da das Kaninchen runterfällt, dann war’s das.","enUS":"It’s challenging to perform magic on dragonback. It’s so easy to drop the rabbit.","esES":"No es fácil hacer magia a lomos de un dragón: se te puede caer el conejo en cualquier momento.","esMX":"Es muy difícil hacer magia arriba de un dragón sin perder la elegancia.","frFR":"Le plus dur, dans la magie à dos de dragon, c’est d’éviter que le dragon ne gobe le lapin.","itIT":"È difficile fare magie sul dorso di un drago. Il coniglio cade sempre!","jaJP":"ドラゴンに乗って魔術を行うのは難しい。何しろ、ウサギを落としやすいんでな。","koKR":"용을 타면서 마법을 사용하는 건 쉽지 않습니다. 토끼를 떨어트리기 너무 쉽거든요.","plPL":"Niełatwo się czaruje ze smoczego grzbietu. Nieźle trzęsie!","ptBR":"É muito difícil fazer magia montado num dragão. O coelho sempre acaba caindo.","ruRU":"Творить чудеса, сидя верхом на драконе, — нетривиальная задача. Можно легко уронить кролика.","thTH":"การแสดงกลบนหลังมังกร[b]เป็นเรื่องท้าทายมาก เพราะมีโอกาสสูง[b]ที่จะทำกระต่ายร่วง","zhCN":"金卡加了很多特效上去，魔法duang的一下，很亮，很柔，玩家一定会骂我，根本没有这样的魔法。","zhTW":"「不是，你搞錯了。不是龍騎在我背上，是我騎在龍背上。」"},"health":4,"id":"DRG_322","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenmagierin","enUS":"Dragoncaster","esES":"Dragomaga","esMX":"Dracohechicera","frFR":"Invocatrice des dragons","itIT":"Incantatrice dei Draghi","jaJP":"ドラゴンキャスター","koKR":"용술사","plPL":"Smocza magini","ptBR":"Lança-Feitiços Dracônica","ruRU":"Драконий маг","thTH":"ดราก้อนแคสเตอร์","zhCN":"乘龙法师","zhTW":"龍騎法師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (0), wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, your next spell this turn costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, tu próximo hechizo en este turno cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, tu próximo hechizo en este turno cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Dragon en main, votre prochain sort pendant ce tour coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima Magia in questo turno costa (0) se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nこのターン中に自分が次に\n      使う呪文のコストは（0）。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이\n있으면, 이번 턴에 내가\n시전하는 다음 주문의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje następne zaklęcie w tej turze kosztuje (0), jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, seu próximo feitiço neste turno custa (0).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть дракон, ваше\nследующее заклинание\n  на этом ходу стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่[b]ในมือ เวทมนตร์ใบถัดไปของ[b] คุณในเทิร์นนี้มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，在本回合中你所施放的下一个法术的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，本回合你的下一個法術消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55281,"flavor":{"deDE":"Als Reno das Zauberbuch in die Hand nahm, fiel ihm plötzlich siedend heiß ein: „Ich kann nicht lesen.“","enUS":"Upon taking up the spellbook, Reno realized with a start: \"I can't read.\"","esES":"Al abrir el libro de hechizos, Reno recordó con espanto que no sabía leer.","esMX":"Cuando tomó el libro de hechizos, Reno se percató: \"No sé leer\".","frFR":"En ouvrant le livre de sorts, Reno se souvint d’une chose cruciale : il ne savait pas lire.","itIT":"Una volta aperto il libro di incantesimi, Reno si ricordò che non sapeva leggere.","jaJP":"呪文書を開いた瞬間、レノは驚きと共に理解した。\n「おお…オレには読めないぞ」","koKR":"마법서를 받은 후, 리노는 아주 중요한 사실을 깨달았습니다. \"나 글자를 못 읽는데.\"","plPL":"Reno sięgnął po księgę zaklęć i przypomniał sobie, że nie umie czytać.","ptBR":"Ao pegar o grimório, Reno se deu conta: \"Eu não sei ler\".","ruRU":"Когда Рено впервые взял в руки книгу заклинаний, его озарило: «Я же не умею читать!»","thTH":"หลังจากหยิบตำราเวทขึ้นมา รีโน่ก็ตระหนักในทันที: \"อ่านไม่ออก\"","zhCN":"直到拿起初阶法术教材，雷诺才意识到自己不会龙语。","zhTW":"拿起法術書，里諾才突然驚覺：「我不會認字啊」。"},"id":"DRG_323","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Drakonisch lernen","enUS":"Learn Draconic","esES":"Aprender dracónico","esMX":"Estudios dracónicos","frFR":"Étude du draconique","itIT":"Apprendimento Draconico","jaJP":"ドラゴン語の習得","koKR":"용언 배우기","plPL":"Nauka smoczego języka","ptBR":"Aprender Dracônico","ruRU":"Драконий язык","thTH":"เรียนภาษามังกร","zhCN":"学习龙语","zhTW":"學習龍語"},"rarity":"COMMON","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Nebenquest:</b> Verbraucht\n8 Mana für Zauber.\n<b>Belohnung:</b> Ruft einen\nDrachen (6/6) herbei.","enUS":"[x]<b>Sidequest:</b> Spend\n8 Mana on spells.\n<b>Reward:</b> Summon a\n6/6 Dragon.","esES":"[x]<b>Misión secundaria:</b>\nGasta 8 p. de maná en hechizos.\n<b>Recompensa:</b>\nInvoca a un dragón 6/6.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> consume 8 de maná en hechizos. <b>Recompensa:</b> invoca un Dragón 6/6.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> dépenser 8 cristaux en sorts.\n<b>Récompense :</b> invoque un Dragon 6/6.","itIT":"[x]<b>Missione Secondaria:</b>\n consuma 8 Mana per le\nMagie. <b>Ricompensa:</b>\nevoca un Drago 6/6.","jaJP":"<b>サイドクエスト:</b>\n呪文のために\n合計8マナ消費する。\n<b>報酬:</b> 6/6のドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>부가 퀘스트:</b> 주문으로 마나를 8 소모해야 합니다.\n<b>보상:</b> 6/6 용족을 소환합니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Wydaj 8 pkt. many na zaklęcia. <b>Nagroda:</b> Przyzwij Smoka 6/6.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Gaste 8 mana em feitiços. <b>Recompensa:</b>\nEvoque um Dragão 6/6.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b>\nпотратьте 8 кристаллов маны\nна заклинания. <b>Награда:</b> [x]призывает дракона 6/6.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> ใช้มานา\n8 มานา[b]ร่ายเวทมนตร์ \n<b>รางวัล:</b> เรียกมังกร 6/6","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n消耗8点法力值用于法术牌上。<b>奖励：</b>召唤一条6/6的龙。","zhTW":"<b>支線任務：</b>\n花費8點法力施放法術\n<b>獎勵：</b>召喚一個\n6/6的龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":55283,"flavor":{"deDE":"Reno kann von Glück reden, dass ihn kein Feuerelementar aufgefangen hat.","enUS":"Reno’s lucky he wasn’t caught by a fire elemental.","esES":"Reno tiene suerte de que no lo atrapase un elemental de fuego.","esMX":"Qué suerte tuvo Reno de que no lo atrapara un elemental de fuego.","frFR":"Reno a eu de la chance : il aurait pu se faire attraper par un élémentaire de feu.","itIT":"Per fortuna di Reno, non è arrivato un Elementale del Fuoco.","jaJP":"レノはラッキーだった。キャッチしてくれたのが火のエレメンタルじゃなくて。","koKR":"불의 정령이 아니라서 다행이네요.","plPL":"Reno miał szczęście, że nie złapał go żywiołak ognia.","ptBR":"Reno deu sorte de não ter sido pego por um elemental do fogo.","ruRU":"Рено повезло, что его не поймал огненный элементаль.","thTH":"รีโน่โชคดีนะที่วิญญาณธาตุไฟ[b]ไม่ได้รับตัวเขา","zhCN":"幸好接住雷诺的不是火元素。","zhTW":"還好接住他的不是火元素。"},"id":"DRG_324","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Elementarverbündete","enUS":"Elemental Allies","esES":"Aliados elementales","esMX":"Aliados elementales","frFR":"Alliés élémentaires","itIT":"Alleati Elementali","jaJP":"エレメンタルの援軍","koKR":"정령의 도움","plPL":"Sprzymierzone żywiołaki","ptBR":"Aliados Elementais","ruRU":"Стихийные союзники","thTH":"พันธมิตรวิญญาณธาตุ","zhCN":"元素盟军","zhTW":"元素盟友"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"[x]<b>Nebenquest:</b> Spielt 2 Züge\nin Folge einen Elementar aus.\n<b>Belohnung:</b> Zieht 3 Zauber\naus Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Sidequest:</b> Play an\nElemental 2 turns in a row.\n<b>Reward:</b> Draw 3 spells\nfrom your deck.","esES":"[x]<b>Misión secundaria:</b> Juega un\nelemental 2 turnos seguidos.\n<b>Recompensa:</b> Roba\n3 hechizos de tu mazo.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> juega un Elemental 2 turnos seguidos. <b>Recompensa:</b> roba 3 hechizos de tu mazo.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> jouer un Élémentaire 2 tours de suite.\n<b>Récompense :</b> vous piochez 3 sorts de votre deck.","itIT":"<b>Missione Secondaria:</b> gioca un Elementale per due turni consecutivi. <b>Ricompensa:</b> pesca 3 Magie dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>サイドクエスト:</b>\n2ターン連続でエレメンタル\nを手札から使用する。\n<b>報酬:</b> 自分のデッキから\n呪文を3枚引く。","koKR":"<b>부가 퀘스트:</b> 정령을 두 턴 연속으로 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 내 덱에서 주문을 셋 뽑습니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Zagraj Żywiołaka dwie tury z rzędu. <b>Nagroda:</b> Dobierz trzy zaklęcia z twojej talii.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Jogue um Elemental 2 turnos seguidos. <b>Recompensa:</b> Compre 3 feitiços do seu deck.","ruRU":"<b>Побочная задача:</b> разыгрывайте элементалей\n2 хода подряд. <b>Награда:</b> вы берете 3 заклинания\nиз колоды.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> เล่นวิญญาณธาตุ 2 เทิร์นติดต่อกัน\n<b>รางวัล:</b> จั่วเวทมนตร์ 3 ใบ จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>支线任务：</b>\n连续两个回合使用元素牌。<b>奖励：</b>从你的牌库中抽三张法术牌。","zhTW":"<b>支線任務：</b>連續\n2回合打出元素\n<b>獎勵：</b>從你的牌堆\n抽出3張法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"David Kegg","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":55975,"flavor":{"deDE":"Sein Haar ist vielleicht ergraut, aber seine Zauber sind so farbenfroh wie eh und je.","enUS":"When he was young, he was an Outrageous Magus.","esES":"Imagina lo que era capaz de hacer cuando era joven.","esMX":"Cuando era joven, hace un sinfín de milenios, aún existía el trueque.","frFR":"Personne au monde ne fait mieux fonctionner ses petites cellules grises.","itIT":"Quand'era giovane era uno Stregone Piacione.","jaJP":"「空中戦？任せとけ、大得意じゃ。何しろわしは『ハイ・ローのマッハ・スカイ』じゃからの」","koKR":"어렸을 적에는 별단 마도사였습니다.","plPL":"„Jak byłem młody, to czary same się rzucały...”.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele era um Teurgo do Expurgo.","ruRU":"...и строгий.","thTH":"สมัยยังเด็ก เขาเป็นจอมเวทอ่อนต่อโลก","zhCN":"灰发巫师失误发挥。","zhTW":"巫師受盡艱難磨練、一生致力獵殺妖魔鬼怪，只希望老邁的此時能看見生平拍成影集。"},"health":2,"id":"DRG_401","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ergrauter Zauberer","enUS":"Grizzled Wizard","esES":"Mago canoso","esMX":"Mago anciano","frFR":"Sorcier grisonnant","itIT":"Mago Veterano","jaJP":"灰色の魔法使い","koKR":"노련한 마술사","plPL":"Strudzony czarodziej","ptBR":"Teurgo Veterano","ruRU":"Седой волшебник","thTH":"จอมเวทกร้านโลก","zhCN":"灰发巫师","zhTW":"老邁巫師"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht bis zu Eurem nächsten Zug Eure Heldenfähigkeit mit der des Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap Hero Powers with your opponent until your next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nIntercambia poderes de\nhéroe con tu oponente\n hasta tu próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia los Poderes de héroe con tu adversario hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous échangez votre pouvoir héroïque avec celui de votre adversaire jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia il tuo Potere Eroe con quello dell'avversario fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n相手とヒーロー\n      パワーを交換する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 상대편과 영웅 능력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień się mocami specjalnymi z przeciwnikiem do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque de Poder Heroico com seu oponente até seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы меняетесь силами героя\nс противником до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังฮีโร่[b]กับคู่ต่อสู้ของคุณจนถึง[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合，和你的对手交换英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>和對手\n交換英雄能力，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":56189,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es ist nur eine Frage der Zeit, bis auch eine Kopie in Eurer Tasche auftaucht. Und auf Eurem Tisch. Und in Eurem KÜHLSCHRANK!","enUS":"Just wait until you also find a copy in your pocket. And your desk! And your FRIDGE!!","esES":"Ya verás cuando te encuentres también una copia en el bolsillo… ¡Y en el escritorio! ¡¡Y en la nevera!!","esMX":"Pronto habrá una copia en tu bolsillo. ¡Y en tu escritorio! ¡Y en tu REFRIGERADOR!","frFR":"Vous rigolerez moins quand vous en trouverez une copie dans votre poche. Et sur votre bureau ! Et dans votre frigo !!!","itIT":"Aspetta solo di trovartene una copia in tasca. E nei cassetti. E NEL FRIGO!","jaJP":"さらにあんたのポケット、デスク、冷蔵庫にもそれぞれ1体ずつ追加するぞ！！","koKR":"주머니에도 넣습니다. 책상에도! 그리고 냉장고에도!!","plPL":"Zanim się obejrzysz kopia trafi też do twojej kieszeni, na biurko i do lodówki!","ptBR":"Espera só até encontrar uma cópia no seu bolso. Na gaveta! E na sua GELADEIRA!!!","ruRU":"...а еще в карман, в ящик стола и даже В ХОЛОДИЛЬНИК!!!","thTH":"คอยดูเถอะ เดี๋ยวคุณจะเจอก๊อปปี้อยู่ในกระเป๋า ในลิ้นชักโต๊ะ แล้วก็ในตู้เย็นด้วย!","zhCN":"稍待片刻，这张卡牌就会出现在你的口袋，你的桌上，甚至塞满你的冰箱！","zhTW":"耐心等待，接下來這張卡會出現在你的口袋裡面，還有桌上！然後塞滿你的冰箱！"},"health":5,"id":"DRG_402","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sathrovarr","enUS":"Sathrovarr","esES":"Sathrovarr","esMX":"Sathrovarr","frFR":"Sathrovarr","itIT":"Sathrovarr","jaJP":"サスロヴァール","koKR":"사스로바르","plPL":"Sathrovarr","ptBR":"Sathrovarr","ruRU":"Сатроварр","thTH":"ซาโธรวาร์","zhCN":"萨索瓦尔","zhTW":"薩索瓦爾"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","targetingArrowText":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie auf die Hand, ins Deck und aufs Schlachtfeld.","enUS":"Add a copy to your hand, deck, and battlefield.","esES":"Añade una copia a tu mano, a tu mazo y en el campo de batalla.","esMX":"Agrega una copia a tu mano, mazo y campo de_batalla.","frFR":"En ajoute une copie dans votre main, votre deck et sur le plateau.","itIT":"Mette una copia nella tua mano, nel tuo mazzo e sul campo.","jaJP":"コピーを自分の手札、デッキ、陣地に1体ずつ追加する。","koKR":"전장에 소환하고 내 손으로 가져오고 내 덱에 섞어 넣음","plPL":"Dodaj kopię do twojej ręki, talii i na pole bitwy.","ptBR":"Adicione uma cópia à sua mão, ao seu deck e ao campo de batalha.","ruRU":"Добавить копию в руку, в колоду и на поле боя.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ในมือคุณ ในเด็คคุณ และในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"将一个它的复制置入你的手牌，牌库以及战场。","zhTW":"放一個分身到你的手中、牌堆和戰場上"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nbefreundeten Diener. Erhaltet\neine Kopie davon auf die Hand,\nin Euer Deck und auf\ndas Schlachtfeld.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Add a copy of it to your hand, deck, and battlefield.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a un\nesbirro amistoso. Añade una\ncopia a tu mano, a tu mazo y\nen el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Agrega una copia de él a tu mano, al mazo y al campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez\nun serviteur allié. En ajoute une copie dans votre main, votre deck et sur le plateau.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun tuo servitore. Ne mette\nuna copia nella tua mano, nel\ntuo mazzo e sul campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択。\nそのミニオンのコピーを\n自分の手札、デッキ、陣地に\n     それぞれ1体ずつ追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n복사하여 전장에 소환하고\n내 손으로 가져오고\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Dodaj jego kopię do twojej ręki, talii i na pole bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um lacaio aliado.\nAdicione uma cópia dele à sua mão, ao seu deck e ao campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите ваше существо. Вы кладете его копию в руку, [x]  в колоду и на поле боя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันในมือคุณ ในเด็คคุณ และในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从。将一个它的复制置入你的手牌，牌库以及战场。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>選擇一個友方\n手下。放一個它的分身到\n你的手中、牌堆和戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Ekaterina Shapovalova","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56226,"flavor":{"deDE":"Heldenfähigkeiten sind ihm schweißegal.","enUS":"Before he came along, we went through a lot of duct tape.","esES":"Antes de su llegada, teníamos que lidiar con mucha cinta aislante.","esMX":"Antes de que él llegara, usábamos muchísima cinta adhesiva.","frFR":"Nettement plus effrayant que son prédécesseur, le saboteur au rouleau adhésif !","itIT":"Prima che arrivasse, consumavamo un sacco di nastro adesivo.","jaJP":"彼が来るまで、妨害工作の主戦力は大量のダクトテープだった。","koKR":"그가 오기 전에는 테이프를 정말 많이 썼다고만 해두죠.","plPL":"Zanim został zatrudniony, używaliśmy do sabotażu taśmy klejącej.","ptBR":"Conhecido por esquentar as coisas sempre que pode.","ruRU":"Пока он к нам не пришел, мы заклеивали все скотчем.","thTH":"ก่อนหมอนี่จะมาถึง เราใช้เทปกาวพันไปหลายม้วนแล้ว","zhCN":"在他加入团队之前，我们一直用的是胶带。","zhTW":"在他加入以前，我們都只能用封箱膠帶想辦法。"},"health":3,"id":"DRG_403","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lötlampensaboteur","enUS":"Blowtorch Saboteur","esES":"Saboteador con soplete","esMX":"Saboteador con soplete","frFR":"Saboteur au chalumeau","itIT":"Sabotatore Ossidrico","jaJP":"ブロートーチ妨害工作員","koKR":"용접하는 파괴공작원","plPL":"Spawacz sabotażysta","ptBR":"Sabotador com Maçarico","ruRU":"Сварщик-диверсант","thTH":"นักวินาศกรรมหลอมโลหะ","zhCN":"喷灯破坏者","zhTW":"噴燈破壞者"},"rarity":"EPIC","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Heldenfähigkeit Eures  Gegners kostet (2) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent's next Hero Power costs (2) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente poder de héroe\nde tu oponente cuesta\n(2) cristales más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel próximo Poder de héroe de tu adversario cuesta (2) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain pouvoir héroïque de votre adversaire coûte (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nil prossimo Potere Eroe\ndell'avversario costa\n(2) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が次に使う\nヒーローパワーの\n    コストは（2）増える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 다음 영웅 능력의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna moc specjalna twojego przeciwnika kosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Poder Heroico do oponente custa mais (2).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующая сила героя противника стоит на (2) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่[b]ครั้งถัดไปของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你对手的下一个英雄技能的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對手的下一個英雄能力消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":55935,"flavor":{"deDE":"Pizza, die so heiß ist, dass sie ANDEREN LEUTEN den Mund verbrennt.","enUS":"Pizza so hot it burns OTHER PEOPLE’S MOUTHS.","esES":"¡La pizza está tan caliente que les quema la boca a los demás!","esMX":"Esa pizza está tan caliente que TODOS SIENTEN FUEGO EN LA BOCA.","frFR":"Tellement chaud qu’il pourrait faire fondre le cœur d’Aile de mort !","itIT":"Pizza così calda che scotta la bocca degli altri.","jaJP":"そのアツアツのピザのせいで口を火傷しちまったんだ、食った本人以外も。","koKR":"피자가 너무 뜨거워서 다른 사람들의 혓바닥까지 델 정도입니다!","plPL":"Przydaje się, gdy trzeba ekspresowo zrobić crème brûlée.","ptBR":"Tão quente que queima até a boca de outras pessoas.","ruRU":"16 миллионов по шкале Нордсковилла!","thTH":"พิซซ่าถาดนี้ร้อนซะจนลวกปากคนอื่น!","zhCN":"烫烫烫烫烫烫烫","zhTW":"想像成是披薩燙到連左右鄰居的嘴巴都燙傷。"},"id":"DRG_500","name":{"deDE":"Feueratem","enUS":"Molten Breath","esES":"Aliento de arrabio","esMX":"Aliento de magma","frFR":"Souffle de magma","itIT":"Soffio Fuso","jaJP":"溶岩竜の息吹","koKR":"타오르는 숨결","plPL":"Gorejące zionięcie","ptBR":"Sopro Derretido","ruRU":"Раскаленное дыхание","thTH":"ลมหายใจหลอมเหลว","zhCN":"熔火吐息","zhTW":"熔岩吐息"},"rarity":"RARE","set":"DRAGONS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden zu. Erhaltet 5 Rüstung, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]Deal $5 damage to a\nminion. If you're holding\na Dragon, gain 5 Armor.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro. Si hay un dragón en tu mano, obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. Si tienes un Dragón en la mano, obtienes 5 de Armadura.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur. Si vous avez un Dragon en main, vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"[x]Infligge $5 danni a un\nservitore. Fornisce 5\nArmatura se hai un\nDrago in mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n装甲を5獲得する。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n내 손에 용족이 있으면, 방어도도 +5 얻습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli masz w ręce Smoka, otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio. Se você tiver um Dragão na mão, receba 5 de Armadura.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существу. Если у вас в руке есть дракон, вы получаете +5 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้าคุณ[b]มีมังกรอยู่ในมือ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害。如果你的手牌中有龙牌，便获得5点护甲值。","zhTW":"對一個手下\n造成$5點傷害。若你\n手中有龍類，獲得\n5點護甲值"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57329,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Teufelsfeuer züngelte an dem Skelett hinauf, bis sich die riesigen Knochen schließlich zu einer dämonischen Monstrosität zusammenfügten. Rafaam wandte sein Gesicht ab, aber sein zufriedenes Grinsen konnte er nicht verbergen.","enUS":"Fel-flames slowly writhed around the skeleton, until the great bones knit themselves together into a demonic monstrosity. Rafaam shielded his face from the heat but could not hide his grin.","esES":"Las llamas viles se enroscaron lentamente alrededor del esqueleto hasta que los enormes huesos se soldaron para formar una monstruosidad demoníaca. Rafaam se protegió la cara del calor, pero no pudo ocultar su sonrisa.","esMX":"Las viles llamas envolvieron la calavera lentamente, mientras los huesos enormes se entrelazaban y formaban una monstruosidad demoníaca. Rafaam se cubrió el rostro para protegerse del calor, pero no pudo disimular una sonrisa.","frFR":"Les gangreflammes tourbillonnèrent autour de l’imposant squelette jusqu’à ce que les os se reconstituent en une monstruosité démoniaque. Tout en se protégeant le visage de la chaleur, Rafaam ne put s’empêcher de sourire.","itIT":"Vilfiamme lambivano le ossa, fino a che l'antico scheletro non si ricompose in una mostruosità demoniaca. Rafaam alzò la mano per ripararsi dal calore, ma non riuscì a trattenere una smorfia di soddisfazione.","jaJP":"フェルの炎が骨格の周りをゆっくりと這いずり回り、やがて巨大な骨同士が組み合わされていくと、ついに悍ましく巨大な怪物が聳え立った。ラファームは凄まじい熱から顔を守っていたが、その笑みを隠すことはできなかった。","koKR":"뼛조각 주위에 지옥의 불꽃이 천천히 맴돌더니 거대한 잔해가 형체를 갖추며 기괴한 흉물로 변했다. 라팜은 불길을 막기 위해 얼굴을 가렸지만 그의 웃음은 가릴 수 없었다.","plPL":"Spaczone płomienie powoli oplotły szkielet. Ogromne kości zespoliły się, tworząc demoniczne okropieństwo. Rafaam osłonił się przed gorącem, lecz nie mógł powstrzymać uśmiechu.","ptBR":"As chamas vis serpentearam pelo esqueleto, até que os enormes ossos se juntaram, formando uma monstruosidade demoníaca. Rafaam virou o rosto para evitar o calor, mas não escondeu o sorriso de satisfação.","ruRU":"Пламя скверны вилось вокруг скелета, пока огромные кости не пришли в движение и не объединились в демоническое чудовище. Рафаам закрыл лицо от жара, но не смог спрятать довольную ухмылку.","thTH":"เพลิงเฟลลามเลียรอบโครงกระดูกอย่างช้าๆ จนกระทั่งกระดูกใหญ่ประกอบกันเป็นอสูรกายชั่วร้าย ราฟามยกมือขึ้นป้องกันใบหน้าจากความร้อน แต่ก็ไม่อาจปิดบังใบหน้าแสยะยิ้มของเขาได้","zhCN":"邪能火焰在骷髅周围盘旋，巨大的骸骨聚合成了恶魔般的怪物。重重绷带阻绝了热浪，却挡不住拉法姆脸上的笑意。","zhTW":"魔化烈焰在骸骨周圍扭曲、竄起，使骨頭漸漸聚集成為恐怖怪物的形體。拉法姆用手保護臉，盡可能不受熾熱侵襲，但卻藏不住他的奸笑。"},"health":30,"heroPowerDbfId":55807,"id":"DRG_600","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Galakrond, der Verdammte","enUS":"Galakrond, the Wretched","esES":"Galakrond el Mezquino","esMX":"Galakrond, el Maldito","frFR":"Galakrond, le Calamiteux","itIT":"Galakrond, l'Abietto","jaJP":"邪悪の化身ガラクロンド","koKR":"흉측한 갈라크론드","plPL":"Galakrond Nikczemny","ptBR":"Galakrond, o Ignóbil","ruRU":"Галакронд Проклятый","thTH":"กาลาครอนด์ มังกรชั่วช้า","zhCN":"邪火巨龙迦拉克隆","zhTW":"『萬惡魔龍』葛拉克朗"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Dämon herbei. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon\n1 random Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un demonio aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Demonio aleatorio. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 1 Démon aléatoire. ","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Demone casuale. ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n悪魔を1体召喚する。\n<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 악마를 소환합니다.\n[x]","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij jednego losowego Demona. ","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque 1 Demônio aleatório. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайного демона. ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกปีศาจ 1 ตัว ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个恶魔。<i>（0）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚1個隨機惡魔"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57419,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das riesige Geschöpf öffnete seine beängstigenden, vor giftigem Sekret triefenden Klauen. König Togwaggel verspürte Genugtuung, aber auch ein klein wenig Enttäuschung, da der große Alptraum es abgelehnt hatte, die Kerze auf dem Kopf zu tragen.","enUS":"The enormous creature unfurled terrifying claws dripping with poisonous ichor. King Togwaggle was pleased, but inwardly disappointed the great Nightmare refused to wear the candle.","esES":"La enorme criatura desplegó sus terroríficas garras rezumantes de icor venenoso. El rey Togafloja estaba satisfecho, pero en el fondo lo decepcionaba que la gran Pesadilla se negara a llevar la vela.","esMX":"La enorme criatura desplegó sus terroríficas garras goteantes de icor venenoso. El rey Togwaggle estaba satisfecho, pero en el fondo lo decepcionaba que la gran Pesadilla se negara a llevar la vela.","frFR":"L’énorme créature a déployé de terribles griffes dégoulinantes d’ichor toxique. Le roi Cire-Pilleur était ravi mais secrètement déçu que le grand Cauchemar ait refusé de porter une bougie.","itIT":"L'immensa creatura mostrò artigli terrificanti intrisi di icore velenoso. Re Cobaldo era compiaciuto, ma un po' deluso dal fatto che il grande Incubo aveva deciso di non tenere una candela sulla testa.","jaJP":"巨大な怪物が、毒の霊液を滴らせる恐ろしい爪を伸ばす。トグワグル王は喜んでいたものの、心の中では、大いなる悪夢が頭にロウソクをつけるのを拒否したことにガッカリしていた。","koKR":"거대한 용은 맹독이 흥건한 발톱을 드러냈다. 토그왜글은 아주 만족스러워했지만 머리에 양초를 얹자는 제안을 거절한 건 마음이 상한 듯했다.","plPL":"Olbrzymi stwór wysunął pazurzyska ociekające trującym ichorem. Król Trzęsibrzuch był zadowolony, ale w głębi duszy także nieco rozczarowany, bo Złowieszczy odmówił założenia świecuni na głowę.","ptBR":"A enorme criatura estendeu garras assombrosas cobertas de icor venenoso. Rei Fubalumba parecia contente, mas no fundo estava decepcionado pois o grande Pesadelo se recusara a vestir a vela.","ruRU":"Огромное создание выпустило ужасающие когти, с которых сочился смертельный яд. Король Вихлепых был доволен работой, хотя его и несколько расстроило, что чудовище отказалось носить свечку.","thTH":"มังกรร้ายขนาดมหึมากางกรงเล็บที่ชุ่มโชกไปด้วยพิษร้าย ราชาท็อกแว็กเกิลพึงพอใจในผลงานเบื้องหน้า แต่ลึกๆ ก็แอบเสียดายที่ฝันร้ายของโลกไม่ยอมให้[b]เอาเทียนไปแปะหัว","zhCN":"恶龙张开了毒液淋漓的恐怖巨爪。托瓦格尔国王面露喜色，但心下仍有些许失望，因为梦魇巨龙拒绝在头顶戴上蜡烛。","zhTW":"碩大無朋的邪龍張開恐怖利爪，滴下劇毒膿液。托戈瓦哥國王臉上露出微笑，但內心卻有點失落，因為邪龍斷然否決了他的提議，拒絕頭上頂著蠟燭。"},"health":30,"heroPowerDbfId":55806,"id":"DRG_610","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Galakrond, der Alptraum","enUS":"Galakrond, the Nightmare","esES":"Galakrond la Pesadilla","esMX":"Galakrond, la Pesadilla","frFR":"Galakrond, le Cauchemar","itIT":"Galakrond, l'Incubo","jaJP":"這い寄る悪夢ガラクロンド","koKR":"악몽의 갈라크론드","plPL":"Galakrond Złowieszczy","ptBR":"Galakrond, o Pesadelo","ruRU":"Галакронд Кошмарный","thTH":"กาลาครอนด์ ฝันร้ายของโลก","zhCN":"梦魇巨龙迦拉克隆","zhTW":"『夢魘邪龍』葛拉克朗"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 1 Karte. Sie kostet (0). <i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw 1 card.\nIt costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba 1 carta.\nCuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 1 carta. Cuesta (0). ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 1 carte. Elle coûte (0) cristaux. ","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. Costa (0). ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> カードを1枚\n引く。そのコストは\n（0）になる。\n<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 1장 뽑습니다. 그 카드의 비용이 (0)이 됩니다.\n[x]","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 1 kartę. Kosztuje (0). ","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre 1 card.\nEle custa (0). ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Она стоит (0). ","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด 1 ใบ การ์ดนั้นมี[b]ค่าร่ายเป็น (0) ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌，其法力值消耗为（0）点。<i>（0）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽1張牌，其消耗為(0)"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57427,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Über das Tosen der Winde hinweg rief Hagatha: „Ihr seid wahrhaftig so mächtig wie der Mahlstrom!“ Daraufhin erwiderte der Sturm: „ICH BIN DER MAHLSTROM.“","enUS":"Hagatha cried out over the winds: \"Truly, you are as powerful as the Maelstrom!\" To which the Tempest answered: \"I AM THE MAELSTROM.\"","esES":"Hagatha gritó entre los vientos ensordecedores: «¡En verdad eres tan poderoso como La Vorágine!». Y la tempestad contestó: «¡¡¡Yo soy La Vorágine!!!».","esMX":"Hagatha gritó a los cuatro vientos: \"¡Tu poder me recuerda al de la Vorágine!\" A lo que la Tempestad respondió: \"YO SOY LA VORÁGINE\".","frFR":"Hagatha cria à travers les bourrasques de vent : « Vous êtes réellement aussi puissant que le Maelström ! » Ce à quoi la Tempête répondit : « JE SUIS LE MAELSTRÖM ! »","itIT":"Hagatha gridò al di sopra dei venti: \"In verità, sei davvero forte quanto il Maelstrom!\". E la tempesta rispose: \"IO SONO IL MAELSTROM.\"","jaJP":"ハガサは風に負けじと声を張り上げた。\n「なんて力だろう、お前は大いなる渦、メイルシュトロームのようだねェ！」\n天変地異の化身は答えた。\n「我こそがメイルシュトロームなのだ」","koKR":"거센 바람 사이로 하가사가 소리쳤습니다. \"넌 휘몰아치는 폭풍처럼 강력하구나!\" 그러자 바람이 답했습니다. \"난 폭풍 그 자체니라.\"","plPL":"Przekrzykując wiatr, Złagata rzekła: „Zaiste, jesteś potężny niczym malstrom!”. Na co Burza odpowiedziała jej: „JAM JEST MALSTROM”!","ptBR":"Hagatha gritou para os quatro ventos: \"Você é mesmo poderosa como a Voragem!\" E a Tormenta respondeu: \"EU SOU A VORAGEM\".","ruRU":"Хагата вскричала, обращаясь к ветру: «Воистину — ты могуч, как Водоворот!» На что буря ответила: «Я И ЕСТЬ ВОДОВОРОТ!»","thTH":"ฮากาธาตะโกนฝ่าเสียงลมกระโชก \"เจ้าทรงพลังเหมือนเมลสตรอม อย่างที่เขาว่ากันจริงๆ\" เจ้าวายุตอบกลับว่า \"ข้านี่แหละเมลสตรอม\"","zhCN":"哈加莎在风中呼喊：“诚然，您的威力可以与大漩涡相匹敌！”而风暴向她回答：“我就是大漩涡。”","zhTW":"在呼嘯的風聲中，哈嘉薩仰天高喊：「您確實就如狂風暴雨般強大！」滾動的烏雲爆出一聲雷響，怒聲答道：「我，就是風暴！」"},"health":30,"heroPowerDbfId":55808,"id":"DRG_620","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Galakrond, der Sturm","enUS":"Galakrond, the Tempest","esES":"Galakrond la Tempestad","esMX":"Galakrond, la Tempestad","frFR":"Galakrond, la Tempête","itIT":"Galakrond, la Tempesta","jaJP":"天変地異のガラクロンド","koKR":"폭풍의 갈라크론드","plPL":"Galakrond Burzowy","ptBR":"Galakrond, a Tormenta","ruRU":"Галакронд Буревестник","thTH":"กาลาครอนด์ จ้าววายุ","zhCN":"风暴巨龙迦拉克隆","zhTW":"『風暴惡龍』葛拉克朗"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Stürme (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/2 Storms with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos tormentas 2/2 con <b>Embestir</b>. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Tormentas 2/2 con <b>Acometida</b>. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux tempêtes 2/2 avec <b>Ruée</b>. ","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Tempeste 2/2 con <b>Assalto</b>. ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>急襲</b>を持つ\n2/2の嵐を2体\n召喚する。\n<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 2/2 폭풍을 둘 소환합니다.\n[x]","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie Burze 2/2 ze <b>Zrywem</b>. ","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas Tempestades 2/2 com <b>Rapidez</b>. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает две бури 2/2\nс <b>«Натиском»</b>. ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกพายุ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个2/2并具有<b>突袭</b>的风暴。<i>（0）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚兩個有\n<b>衝刺</b>的2/2風暴"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57413,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Boden unter dem Ungeheuer erbebte, und Dr. Bumm fuhr fort: „… mit über 400_TONNEN massiver Sturmsilberplatten.“ Dann drückte er einen Knopf auf einer kleinen Fernbedienung. „Und Luxusstacheln!“","enUS":"The ground quaked beneath the behemoth as Dr. Boom continued: \"…with over 400 TONS of solid Storm Silver plate.\" Then he beeped a small remote. \"And luxury spikes!\"","esES":"El suelo se estremeció bajo la mole mientras el Dr. Bum proseguía: «… con más de 400 toneladas de armadura de plata de tormenta solidificada». Entonces pulsó un pequeño mando. «¡Y con espinas de alta calidad!».","esMX":"El suelo debajo del behemoth temblaba mientras el Dr. Bum seguía hablando: \"... con más de 400 TONELADAS de placas sólidas de plata de tormenta\". Luego activó un pequeño interruptor. \"¡Y con púas de lujo!\".","frFR":"Le sol tremblait sous le poids du béhémoth, tandis que Dr Boum poursuivait : « … avec plus de 400 tonnes de plaques en foudrargent. » Il appuya ensuite sur une petite télécommande. « Et des pointes dernier cri ! »","itIT":"Il terreno tremava sotto il mostro, mentre il Dott. Boom proseguiva: \"Con oltre 400 tonnellate di piastre! E spuntoni superlusso!\"","jaJP":"大巨獣の足元で地面が悲鳴を上げて震える中、ドクター・ブームは続けた。「…さらに全身を覆うストームシルバー鋼の装甲板は実に400トン以上」それから小さなリモコンを鳴らした。「それから豪華なトゲトゲもだ！」","koKR":"괴수의 발 아래에서 대지가 굉음을 내자 박사 붐이 말을 이어갔습니다. \"...400톤이 넘는 폭풍 은 판금과...\" 그리고 작은 조종기를 누르며 덧붙였죠. \"장식용 가시까지!\"","plPL":"Ziemia zatrzęsła się pod wielkim stworem, a Doktor Hul kontynuował niezrażony: „... i chroni go ponad 400 TON burzowego srebra”. Następnie wcisnął przycisk na małym pilocie. „I ma modne kolce!” – dodał.","ptBR":"O chão tremeu sob aquele monstrengo gigante, e Dr. Cabum prosseguiu: \"... com mais de 400 TONELADAS de placas de Prata Procelosa\". E acrescentou um detalhe: \"E espinhos de luxo!\".","ruRU":"Земля содрогнулась под огромным чудищем, и доктор Бум продолжил: «...более 400 тонн штормового серебра ушло на прочный корпус». Он нажал на кнопку, бибикнув пультом управления. «И декоративные шипы!»","thTH":"พื้นดินใต้อสูรยักษ์สั่นสะเทือน ระหว่างที่ด็อกเตอร์บูมพูดต่อ \"...หุ้มด้วยโลหะสตอร์มซิลเวอร์แท้มากกว่า 400 ตัน\" จากนั้นเขากดรีโมทขนาดเล็ก \"พร้อมหนามเพิ่มความหรูหรา!\"","zhCN":"大地在巨龙脚下震颤之时，砰砰博士继续说道：“……共计使用了400余吨坚固的银制风暴板甲片。”而后他按响了一个小小的遥控器。“还有豪华的销钉！”","zhTW":"巨龍腳下的大地震動，爆爆博士則繼續說道：「…附載超過400噸重的風暴白銀鎧甲，」他按下手上小型遙控器的按鈕。「以及特級豪華尖刺！」"},"health":30,"heroPowerDbfId":55805,"id":"DRG_650","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Galakrond, der Eiserne","enUS":"Galakrond, the Unbreakable","esES":"Galakrond el Indomable","esMX":"Galakrond, el Irrompible","frFR":"Galakrond, l’Indestructible","itIT":"Galakrond, l'Indistruttibile","jaJP":"砕けざるガラクロンド","koKR":"무적의 갈라크론드","plPL":"Galakrond Niezniszczalny","ptBR":"Galakrond, o Inquebrantável","ruRU":"Галакронд Несокрушимый","thTH":"กาลาครอนด์ ผู้ไร้พ่าย","zhCN":"无敌巨龙迦拉克隆","zhTW":"『不動冥龍』葛拉克朗"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener. Verleiht ihm +4/+4. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw 1 minion.\nGive it +4/+4.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba 1 esbirro. Le otorga +4/+4. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 1 esbirro. Le otorga +4/+4. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 1 serviteur. Lui donne +4/+4. ","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore. Gli fornisce +4/+4. ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ミニオンを\n1体引く。そのミニオンに\n+4/+4を付与する。\n<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 뽑습니다. 그 하수인에게 +4/+4를 부여합니다.\n[x]","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz jednego stronnika. Daj mu +4/+4. ","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre 1 lacaio.\nConceda-lhe +4/+4. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо. Оно получает +4/+4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน 1 ใบ มอบ +4/+4 ให้มัน ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张随从牌，使其获得+4/+4。<i>（0）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>抽出1個手\n下，賦予他們+4/+4"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57416,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Lazul rief Galakronds Namen, und als ihre Stimme verhallte, nahm ein Flüstern aus der Tiefe den Ruf auf. Galakrond schlug seine Augen auf_… und zahllose weitere Augen öffneten sich ebenfalls.","enUS":"Lazul called Galakrond’s name, her voice echoed by whispers from the deep. Both of Galakrond’s eyes opened… and then other eyes opened, as well.","esES":"Lazul pronunció el nombre de Galakrond y su voz resonó como un susurro desde las profundidades. Galakrond abrió los ojos… y, entonces, también se abrieron otros ojos.","esMX":"Lazul gritó el nombre de Galakrond, y los susurros de las profundidades se hicieron eco de su voz. Los ojos de Galakrond se abrieron al instante... pero no fueron los únicos.","frFR":"Lazul prononça le nom de Galakrond et des murmures provenant des profondeurs firent écho à sa voix. Les deux yeux de Galakrond s’ouvrirent… puis les autres yeux…","itIT":"Lazul invocò il nome di Galakrond, la sua voce riecheggiante di sussurri dal profondo. Entrambi gli occhi di Galakrond si aprirono... e anche altri, a seguire.","jaJP":"ラズールはガラクロンドの名を呼んだ、その声にこだまするのは地の底よりのささやき。ガラクロンドは双眸を開いた…それから、その他の目も次々と開いていった。","koKR":"라줄이 갈라크론드의 이름을 읊었습니다. 깊은 곳에서부터 그녀의 목소리가 울려 퍼집니다. 갈라크론드가 두 눈을 떴습니다... 새로운 눈과 함께.","plPL":"Lazul wypowiedziała imię Galakronda, a jej słowa powtórzyły szepty dobiegające z głębin. Oczy smoka otworzyły się... a następnie otworzyły się setki innych oczu.","ptBR":"Lazul gritou o nome de Galakrond, e sua voz ecoou pelos suspiros das profundezas. Os olhos de Galakrond se abriram... e outros olhos se abriram também.","ruRU":"Лазул обратилась к Галакронду по имени, и ее голосу вторил шепот глубин. Галакронд открыл глаза — один, второй... а потом вдруг вспыхнуло еще множество глаз.","thTH":"ลาซูลเอ่ยนามกาลาครอนด์ เสียงของนางดังก้องด้วยเสียงกระซิบจากเบื้องล่าง ดวงตาทั้งสองของกาลาครอนด์เปิดขึ้น... จากนั้นตาดวงอื่นๆ ก็เปิดขึ้นด้วยเช่นกัน","zhCN":"拉祖尔呼唤着迦拉克隆的名字，地底深渊的声音回响应和。迦拉克隆的双眼缓缓开启……随后其余的眼睛也一并睁开。","zhTW":"拉祖爾呼喊了葛拉克朗的名字，她的聲音引起深淵中的無數低語迴盪。葛拉克朗睜開雙眼…隨後其它的眼睛也接連睜開。"},"health":30,"heroPowerDbfId":55810,"id":"DRG_660","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Galakrond, der Unsägliche","enUS":"Galakrond, the Unspeakable","esES":"Galakrond el Innombrable","esMX":"Galakrond, el Innombrable","frFR":"Galakrond, l’Indicible","itIT":"Galakrond, l'Ineffabile","jaJP":"名状しがたきガラクロンド","koKR":"형언할 수 없는 갈라크론드","plPL":"Galakrond Niewypowiedziany","ptBR":"Galakrond, o Indescritível","ruRU":"Галакронд Невыразимый","thTH":"กาลาครอนด์ ภัยพิบัติเกินบรรยาย","zhCN":"讳言巨龙迦拉克隆","zhTW":"『禁忌狂龍』葛拉克朗"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DRAGONS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy 1\nrandom enemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye 1 esbirro enemigo aleatorio. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit 1 serviteur adverse aléatoire. ","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico casuale. ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n敵のミニオン\n1体を破壊する。\n<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.\n[x]","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz jednego losowego wrogiego stronnika. ","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua 1 lacaio inimigo aleatório. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайное существо противника. ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่ม[b]ทำลายมินเนี่ยนศัตรู 1 ตัว  ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭一个敌方随从。<i>（0）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀1個隨機敵方手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":582,"flavor":{"deDE":"Sie ist eigentlich nur eine Heilerin auf Teilzeit.","enUS":"Healing is just something she does in her free time.  It's more of a hobby really.","esES":"Le gusta sanar en su tiempo libre.","esMX":"Sanar es algo que hace en su tiempo libre. Hasta podría decirse que es un pasatiempo.","frFR":"Soigner, c’est juste ce qu’elle fait dès qu’elle a un peu de temps libre. Une sorte de passe-temps, quoi.","itIT":"Curare è una cosa che fa solo nel tempo libero. È più un hobby, in realtà.","jaJP":"彼女にとって治療は、手の空いている時間にやることでしかない。どちらかというと、趣味に近いらしい。","koKR":"차가워 보이지만 사실은 따스하게 회복해주는 여자입니다.","plPL":"Uzdrawianiem zajmuje się w wolnym czasie. To w zasadzie hobby takie.","ptBR":"Ela só cura quando tem um tempo livre mesmo. É mais um hobby, na verdade.","ruRU":"Целительством она занимается в свободное время. Вообще, это просто ее хобби.","thTH":"การรักษาผู้อื่นก็แค่สิ่งที่เธอทำยามว่าง เรียกว่าเป็น[b]งานอดิเรกซะมากกว่า","zhCN":"她只是在闲暇时间做一些治疗工作。这其实只不过是一个业余爱好罢了。","zhTW":"治療只是她閒暇時做的事情。其實應該算是嗜好，真的。"},"health":5,"id":"DS1_055","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelschuppenheilerin","enUS":"Darkscale Healer","esES":"Sanadora Escama Oscura","esMX":"Sanadora escama oscura","frFR":"Soigneuse sombrécaille","itIT":"Guaritrice Scagliascura","jaJP":"ダークスケイルの治療師","koKR":"어둠비늘 치유사","plPL":"Uzdrawiaczka Mrocznołuskich","ptBR":"Curadora Escamanegra","ruRU":"Нага-целительница","thTH":"ผู้รักษาแห่งดาร์คสเกล","zhCN":"暗鳞治愈者","zhTW":"暗鱗醫者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud\na todos los personajes\namistosos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura\n#2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n全ての味方の\nキャラクターの体力を#2回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 아군 캐릭터의 생명력을\n#2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанав-ливает #2 ед. здоровья вашим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #2 แต้ม[b]ให้ตัวละคร[b]ฝ่ายเดียวกันทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>为所有友方角色恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1003,"flavor":{"deDE":"Wenn er fragt, wer die Hunde losgelassen hat, ist das bloß eine rhetorische Frage.","enUS":"\"Who let the dogs out?\" he asks.  It's rhetorical.","esES":"No mentía al decir que llevaba una vida de perros.","esMX":"\"¿Quién dejó salir al perro?\", se pregunta... retóricamente.","frFR":"Il manquerait plus qu’il morde !","itIT":"\"Chi ha fatto uscire il cane?\", chiede. Una domanda retorica.","jaJP":"「犬のエサになりたいか？」そうヤツは問う。いわゆる修辞疑問文ってやつだ。","koKR":"\"누가 개들을 풀었어?\"라고 묻네요. 몰라서 물으십니까?","plPL":"„Kto spuścił psy?”, zapytał. To retoryczne pytanie.","ptBR":"\"Quem soltou os cachorros\", pergunta ele. É pura retórica.","ruRU":"Кто спустил собак? В данном случае это риторический вопрос.","thTH":"\"คนอ่อนแอไม่คู่ควรกับเรื่องราวของสุนัขของเขา\"","zhCN":"“是谁把狗放出来的？”他问。其实，这只是他的口头禅。","zhTW":"「來人啊！關門！放狗！」"},"health":3,"id":"DS1_070","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hundemeister","enUS":"Houndmaster","esES":"Maestro de canes","esMX":"Maestro de canes","frFR":"Maître-chien","itIT":"Maestro dei Segugi","jaJP":"猟犬使い","koKR":"사냥개조련사","plPL":"Treser ogarów","ptBR":"Mestre de Matilha","ruRU":"Псарь","thTH":"ผู้ฝึกสุนัข","zhCN":"驯兽师","zhTW":"馴犬者"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Wildtier +2/+2 und Spott.","enUS":"Give a Beast +2/+2 and Taunt.","esES":"Otorga +2/+2 y Provocar a una bestia.","esMX":"Otorga +2/+2 y Provocación a una Bestia.","frFR":"Donne_+2/+2 et Provocation à une Bête.","itIT":"Fornisce +2/+2 e <b>Provocazione</b> a una tua Bestia.","jaJP":"獣1体に+2/+2と挑発を付与する。","koKR":"야수에게 +2/+2, 도발","plPL":"Daj Bestii +2/+2 oraz Prowokację.","ptBR":"Conceda +2/+2 e Provocar a uma Fera.","ruRU":"Добавить зверю +2/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ +2/+2 และยั่วยุ ให้สัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"使一个野兽获得+2/+2和嘲讽。","zhTW":"賦予一隻野獸+2/+2及嘲諷"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +2/+2 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +2/+2 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 y <b>Provocar</b> a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 y <b>Provocación</b> a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 et <b>Provocation</b> à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 e <b>Provocazione</b> a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \n 味方の獣1体に[b]+2/+2と<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 +2/+2와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii +2/+2 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 e <b>Provocar</b> a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает +2/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้สัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方野兽获得+2/+2和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+2/+2及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Malcolm Davis","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":606,"flavor":{"deDE":"Unglaublich beliebt bei anderen Wildtieren. Wahrscheinlich ist es sein unwiderstehlicher Charme.","enUS":"Other beasts totally dig hanging out with timber wolves.","esES":"Tu oponente le verá las orejas al lobo.","esMX":"A las otras bestias les fascina salir a pasear con los lobos grises.","frFR":"Toutes les bêtes adorent traîner avec les loups des bois.","itIT":"Le altre bestie adorano uscire con i lupi della foresta.","jaJP":"他の獣達も、森林オオカミには興味シンリンだ。","koKR":"다른 야수들의 사랑을 독차지한답니다.","plPL":"Leśne wilki mają spore powodzenie wśród innych bestii.","ptBR":"As outras feras adoram ficar perto de lobos silvestres.","ruRU":"Все звери просто обожают лесных волков.","thTH":"เราเรียกหมาที่อาศัยอยู่ในป่าว่าหมาป่า แล้วถ้าเป็นหมาป่าที่อาศัยอยู่ในป่าล่ะ?","zhCN":"其他野兽最喜欢和森林狼一起外出打猎了。","zhTW":"其他野獸超愛跟森林狼一起出門的。"},"health":2,"id":"DS1_175","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Waldwolf","enUS":"Timber Wolf","esES":"Lobo gris","esMX":"Lobo gris","frFR":"Loup des bois","itIT":"Lupo della Foresta","jaJP":"森林オオカミ","koKR":"회갈색 늑대","plPL":"Leśny wilk","ptBR":"Lobo Silvestre","ruRU":"Лесной волк","thTH":"หมาป่า","zhCN":"森林狼","zhTW":"森林狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Eure anderen Wildtiere haben +1 Angriff.","enUS":"Your other Beasts have +1 Attack.","esES":"[x]Tus demás bestias tienen\n+1 p. de ataque.","esMX":"Tus otras Bestias\ntienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos autres Bêtes ont +1 ATQ.","itIT":"Le altre tue Bestie hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く味方の獣は\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 다른 야수들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Twoje pozostałe Bestie otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Suas outras Feras têm +1 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши звери получают +1 к атаке.","thTH":"สัตว์ตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的其他野兽拥有+1攻击力。","zhTW":"你的其他野獸獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":699,"flavor":{"deDE":"Der Ansturm von Tundranashörnern ist deshalb so ansteckend, weil keiner von ihm erfasst werden möchte.","enUS":"Tundra rhinos are often mistaken for kodos.  Or am I mistaken?","esES":"A los rinocerontes de la tundra se los suele confundir con kodos. ¿O era a los kodos con rinocerontes?","esMX":"A menudo, a los rinocerontes de la tundra se los confunde con los kodos. ¿O el que está confundido soy yo?","frFR":"On confond souvent les rhinos de la toundra avec les kodos. Est-ce que je me trompe ?","itIT":"I rinoceronti furiosi della tundra sono spesso confusi con i kodo. O forse mi sto confondendo?","jaJP":"ツンドラサイはよくコドーと間違えられる。…えーと、こいつはどっちだ？","koKR":"툰드라 코뿔소들은 종종 코도로 오해받곤 합니다. 아니면 그냥 제 착각일지도?","plPL":"Nosorożce często mylone są z bestiami kodo. Albo na odwrót.","ptBR":"Os rinocerontes da tundra costumam ser confundidos com kodos. Ou me confundi?","ruRU":"Тундровых люторогов часто путают с кодо. Или я что-то путаю?","thTH":"หลายคนเข้าใจผิดว่าแรดทุนดราคือตัวโคโด หรือมีข้าเข้าใจผิดอยู่คนเดียวนะ...","zhCN":"人们经常无法分清苔原犀牛和科多兽。这是一头苔原犀牛，对不对？","zhTW":"凍原犀牛經常被誤認為是科多獸。還是我誤認了？"},"health":5,"id":"DS1_178","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Tundranashorn","enUS":"Tundra Rhino","esES":"Rinoceronte de la tundra","esMX":"Rinoceronte de la tundra","frFR":"Rhino de la toundra","itIT":"Rinoceronte Furioso","jaJP":"ツンドラサイ","koKR":"툰드라 코뿔소","plPL":"Tundrowy nosorożec","ptBR":"Rinoceronte da Tundra","ruRU":"Тундровый люторог","thTH":"แรดทุนดรา","zhCN":"苔原犀牛","zhTW":"凍原犀牛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Eure Wildtiere haben <b>Ansturm</b>.","enUS":"Your Beasts have <b>Charge</b>.","esES":"Tus bestias tienen <b>Cargar</b>.","esMX":"Tus Bestias tienen <b>Carga</b>.","frFR":"Vos Bêtes ont <b>Charge</b>.","itIT":"Le tue Bestie hanno <b>Carica</b>.","jaJP":"自分の獣達は\n<b>突撃</b>を持つ。","koKR":"내 야수들이 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoje Bestie otrzymują <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Suas Feras têm <b>Investida</b>.","ruRU":"Ваши звери получают <b>«Рывок»</b>.","thTH":"สัตว์ของคุณมี <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"你的野兽拥有<b>冲锋</b>。","zhTW":"你的野獸獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":292,"flavor":{"deDE":"Geteiltes Leid ist ... doppeltes Leid.","enUS":"You see, it's all about <i>throughput</i>.","esES":"¿Por qué conformarse con una sola víctima?","esMX":"A veces <i>cantidad</i> es mejor que calidad.","frFR":"Suivez les flèches.","itIT":"Non è una questione di qualità, ma di quantità.","jaJP":"つまり、<i>単位時間あたりの処理能力</i>が肝なんだ。","koKR":"나올 때가 되면 항상 나오는 카드 중 하나죠.","plPL":"Wicie, rozumicie, wszystko rozbija się o <i>przebicie</i>.","ptBR":"Sabe, é tudo questão de <i>rendimento</i>.","ruRU":"Если уж вы погнались за двумя зайцами, лучше убить их одним выстрелом.","thTH":"บางครั้งเราก็ต้องการปริมาณมากกว่าคุณภาพ","zhCN":"看见没，我完全可以“一心两用”。","zhTW":"這一切都跟<b>吞吐量</b>有關，懂吧？"},"id":"DS1_183","name":{"deDE":"Mehrfachschuss","enUS":"Multi-Shot","esES":"Multidisparo","esMX":"Multidisparo","frFR":"Flèches multiples","itIT":"Tiro Multiplo","jaJP":"マルチショット","koKR":"일제 사격","plPL":"Wielostrzał","ptBR":"Tiro Múltiplo","ruRU":"Залп","thTH":"กระหน่ำยิง","zhCN":"多重射击","zhTW":"多重射擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to two random enemy minions.","esES":"Inflige $3 p. de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","esMX":"Inflige $3 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"Infligge $3 danni a due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン2体に\n$3ダメージずつ\n与える。","koKR":"[x]무작위 적 하수인\n둘에게 피해를\n$3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $3 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона двум случайным существам противника.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]สองตัว","zhCN":"随机对两个敌方随从造成$3点\n伤害。","zhTW":"對兩個隨機敵方手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauro Cascioli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1047,"flavor":{"deDE":"Ideal für diejenigen, die sich nicht entscheiden können, was sie ihrem Deck hinzufügen sollen. Denn so wissen sie auch nicht, was sie ihrer Hand hinzufügen sollen.","enUS":"For the person who just cannot decide what card to put into a deck!","esES":"«Espera, aquí hay huellas». - Vladimir Barbafuego «Sí, pero ¿de verdad quieres averiguar de qué son?». - Baxter Rompeyunques","esMX":"Para los que sufren de indecisión crónica.","frFR":"Idéal pour ceux qui n’arrivent pas à décider quelles cartes mettre dans leur deck !","itIT":"Per il giocatore che non sa quale carta inserire nel proprio mazzo.","jaJP":"デッキに入れるカードを決められないあなたに！","koKR":"어떤 카드를 덱에 넣어야 할지 결정 못 하는 소심한 분들을 위해!","plPL":"W sam raz dla osoby, która nie może zdecydować się, jakie karty wsadzić do talii!","ptBR":"Para a pessoa que não consegue decidir que card botar em um deck!","ruRU":"Отличное заклинание для тех, кто никак не может решить, какую карту положить в колоду!","thTH":"เหมาะสำหรับคนที่คิดไม่ออกว่า[b]จะเอาการ์ดใบไหนใส่เด็คดี!!","zhCN":"为了那些不知道该把什么牌放入套牌的人准备的！","zhTW":"這張是給無法決定要放哪張卡進套牌的人用的！"},"id":"DS1_184","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Fährtenlesen","enUS":"Tracking","esES":"Rastrear","esMX":"Rastreo","frFR":"Pistage","itIT":"Tracciamento","jaJP":"追跡術","koKR":"추적","plPL":"Tropienie","ptBR":"Rastreamento","ruRU":"Выслеживание","thTH":"แกะรอย","zhCN":"追踪术","zhTW":"追蹤"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your deck.","esES":"<b>Descubre</b> una carta\nde tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> una carta \nde tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de votre deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nカードを1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту из колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบ[b]จากเด็คของคุณ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。","zhTW":"從你的牌堆\n<b>發現</b>一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":877,"flavor":{"deDE":"Früher verkauften Magier diese arkanen Pfeile an Jäger, doch als die Jäger genug Magie erlernt hatten, um sie selbst herzustellen, machte Sturm[d]wind aufgrund des damit verbundenen Verlusts an Arbeitsplätzen eine Rezession durch.","enUS":"Magi conjured arcane arrows to sell to hunters, until hunters learned just enough magic to do it themselves.  The resulting loss of jobs sent Stormwind into a minor recession.","esES":"Los magos conjuraban flechas arcanas para vendérselas a los cazadores, hasta que los cazadores aprendieron la magia necesaria para crearlas por su cuenta. La pérdida de empleos resultante sumió a Ventormenta en una breve recesión.","esMX":"Los magos conjuraban flechas arcanas para venderlas a los cazadores, hasta que los cazadores aprendieron un poco de magia para crearlas ellos mismos. ¿El resultado? La falta de trabajo llevó a Ventormenta a una leve recesión.","frFR":"Les magi conjuraient des flèches arcaniques qu’ils vendaient aux chasseurs, jusqu’à ce que ces derniers apprennent à le faire eux-mêmes. Les pertes d’emploi en découlant ont plongé Hurlevent dans une récession mineure.","itIT":"I Maghi un tempo evocavano le Frecce Arcane per i Cacciatori, fin quando questi non impararono un po' di magia. La conseguente crisi gettò Roccavento in una recessione economica.","jaJP":"メイジは魔力の矢を作ってはハンターに売っていた…ハンターが自作するための魔法を学ぶまでは。この需要の減少と失業の増加で、ストームウィンドは少々不景気になったとさ。","koKR":"예전엔 마법사들이 신비한 화살을 만들어 사냥꾼들에게 팔았습니다. 그러다 사냥꾼들이 아예 마법을 직접 배워 신비한 화살을 만들기 시작하면서, 스톰윈드는 작은 경기 침체에 시달렸다죠.","plPL":"Magowie wytwarzali tajemne pociski i sprzedawali je łowcom, do czasu aż ci nauczyli się robić je sami. Doprowadziło to do bezrobocia, które wywołało pomniejszy kryzys w Wichrogrodzie.","ptBR":"Magos conjuravam flechas arcanas para vender para os caçadores, até que os caçadores aprenderam magia suficiente para fazer eles mesmos. O desemprego consequente levou Ventobravo a uma leve recessão.","ruRU":"Маги создавали чародейские стрелы и продавали их охотникам, пока те не обучились делать их сами. Это событие несколько пошатнуло экономику Штормграда.","thTH":"สมัยก่อนพวกเมจจะร่ายเวทใส่ลูกธนู เพื่อนำไปขายให้ฮันเตอร์ จนกระทั่งฮันเตอร์รู้เรื่องเวทมนตร์มากพอจะทำได้ด้วยตัวเอง อัตราการว่างงานที่เพิ่มขึ้น ทำให้เศรษฐกิจในสตอร์มวินด์ซบเซา[b]ขึ้นมาเลยทีเดียว","zhCN":"法师们用奥术强化箭矢，然后出售给猎人；后来猎人们自己学会了足够的魔法之后便能够自给自足。不少法师因此失业，给暴风城的经济带来不小的冲击。","zhTW":"法師召喚秘法箭矢來賣給獵人，直到獵人們學會足夠的魔法來自己進行製造。接下來的失業率導致暴風城陷入短暫的不景氣。"},"id":"DS1_185","name":{"deDE":"Arkaner Schuss","enUS":"Arcane Shot","esES":"Disparo Arcano","esMX":"Disparo arcano","frFR":"Tir des Arcanes","itIT":"Tiro Arcano","jaJP":"魔力の一矢","koKR":"신비한 사격","plPL":"Tajemny strzał","ptBR":"Tiro Arcano","ruRU":"Чародейский выстрел","thTH":"ศรมนตรา","zhCN":"奥术射击","zhTW":"秘法射擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage.","esES":"Inflige $2 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.","itIT":"Infligge $2 danni.","jaJP":"$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter C. Lee","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":311,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Da dieser Langbogen sich hervorragend dazu eignet, Feinde aus großer Entfernung zu erledigen, wird er für die Jagd auf stark riechende Ziele empfohlen.","enUS":"The longbow allows shots to be fired from farther away and is useful for firing on particularly odorous targets.","esES":"El arco largo permite disparar desde mayores distancias y es muy útil para eliminar a objetivos particularmente apestosos.","esMX":"El arco largo te permite disparar desde más lejos y es muy útil cuando los enemigos son especialmente apestosos.","frFR":"Cet arc long permet de tirer depuis une certaine distance, ce qui est particulièrement utile contre les cibles qui… sentent.","itIT":"Gli archi lunghi possono colpire da molto lontano, il che è utile quando bisogna colpire bersagli particolarmente maleodoranti.","jaJP":"長弓の矢ははるか遠くまで射抜けるので、特にニオイのきつい標的を射る時に便利だ。","koKR":"멀리서 쏠 수 있기 때문에 냄새가 지독한 적을 상대할 때 유용합니다.","plPL":"Ten długi łuk pozwala na ostrzał z naprawdę daleka i przydaje się do likwidowania szczególnie cuchnących celów.","ptBR":"O arco longo permite atirar flechas mais de longe e é útil para disparar contra alvos especialmente fedorentos.","ruRU":"Длинный лук позволяет стрелять намного дальше, что особенно полезно при стрельбе по дурно пахнущим целям.","thTH":"ธนูยาวช่วยให้สามารถยิงได้จากระยะไกลยิ่งขึ้น ซึ่งมีประโยชน์มากเมื่อต้องต่อกรกับศัตรู[b]ที่มีกลิ่นตัวแรงเป็นพิเศษ","zhCN":"弓弦很长，这使得射手能够射得更远，对付那些难闻的目标尤其有效。","zhTW":"長弓能從更遠的地方發射，對於特別臭的目標格外好用。"},"health":2,"id":"DS1_188","name":{"deDE":"Langbogen des Gladiators","enUS":"Gladiator's Longbow","esES":"Arco largo de Gladiador","esMX":"Arco largo de Gladiador","frFR":"Arc long du gladiateur","itIT":"Arco del Gladiatore","jaJP":"剣闘士の長弓","koKR":"검투사의 장궁","plPL":"Długi Łuk Gladiatora","ptBR":"Arco Longo do Gladiador","ruRU":"Длинный лук","thTH":"ธนูยาวกลาดิเอเตอร์","zhCN":"角斗士的长弓","zhTW":"鬥士長弓"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>, während er angreift.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b> while attacking.","esES":"Tu héroe es <b>inmune</b> al atacar.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b> mientras ataca.","frFR":"Votre héros est <b>Insensible</b> quand il attaque.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b> quando attacca.","jaJP":"[x]自分のヒーローは\n攻撃する際に\n<b>無敵</b>を得る。","koKR":"내 영웅이 공격할 때, <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b> enquanto ataca.","ruRU":"Ваш герой <b>неуязвим</b> во время атаки.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"你的英雄在攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"你的英雄在攻擊時<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":545,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber schlägt sich förmlich in den Gedanken nieder.","enUS":"This spell blasts you directly in the MIND.","esES":"Este hechizo te explota en la mente.","esMX":"Este hechizo te volará la mente.","frFR":"Ce sort vous explose littéralement DANS la tête.","itIT":"Questo incantesimo esplode direttamente nella mente.","jaJP":"この呪文はあんたの精神に直接ガツンと効くぜ。","koKR":"멘붕이 아닙니다. 정붕입니다.","plPL":"To zaklęcie wali mocno po głowie.","ptBR":"Este feitiço causa um impacto direto na sua MENTE.","ruRU":"Это заклинание бьет прямо по РАЗУМУ.","thTH":"ดิฉันสัมผัสได้ถึงพลังงานบางอย่างค่ะ","zhCN":"这个法术直接震爆你的心灵。","zhTW":"這個法術會對你的<b>心靈</b>造成很大的震盪。"},"id":"DS1_233","name":{"deDE":"Gedankenschlag","enUS":"Mind Blast","esES":"Explosión mental","esMX":"Explosión mental","frFR":"Attaque mentale","itIT":"Detonazione Mentale","jaJP":"思念撃破","koKR":"정신 분열","plPL":"Uderzenie umysłu","ptBR":"Impacto Mental","ruRU":"Взрыв разума","thTH":"ระเบิดจิต","zhCN":"心灵震爆","zhTW":"心靈震爆"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to the enemy hero.","esES":"Inflige $5 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $5 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"Infligge $5 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$5ダメージを\n与える。","koKR":"적 영웅에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $5 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对敌方英雄造成$5点伤害。","zhTW":"對敵方英雄造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":113321,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vorher hieß sie Yasera, mit einem Ya.","enUS":"She was previously Yuhsera, with a ‘yuh’.","esES":"¿Y será esa Ysera?","esMX":"Antes se llamaba Yesera. No, no vendía yeso.","frFR":"Certains dragons adorent le feu, elle c’est la verdure qu’elle préfère.","itIT":"Prima si chiamava Ys-era.","jaJP":"実は昔は「ユーセラ」だったんだ。ユーはショック！だろ？","koKR":"원래 유세라였습니다.","plPL":"Que (Y)sera, (Y)sera.","ptBR":"\"Ysera?\" \"Será nada. Já é.\"","ruRU":"Начнем зеленую эру с Изерой.","thTH":"พลังสกัดจากความฝัน 100%","zhCN":"原名耶瑟拉，好耶的耶。","zhTW":"據說某些地方的人會在賭骰的時候大聲呼喚她的名字。"},"hasDiamondSkin":true,"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Kann_aus_Kartenpackungen_von <i>Der Smaragdgrüne_Traum</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Into the Emerald Dream</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>W_objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"打开<i>漫游翡翠梦境</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《翡翠夢境》</i>卡牌包才有機會取得。"},"id":"EDR_000","mechanics":["BATTLECRY","START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Ysera, smaragdgrüner Aspekt","enUS":"Ysera, Emerald Aspect","esES":"Ysera Aspecto Esmeralda","esMX":"Ysera, Aspecto esmeralda","frFR":"Ysera, l’Aspect d’émeraude","itIT":"Ysera, Aspetto di Smeraldo","jaJP":"エメラルドのアスペクト・イセラ","koKR":"에메랄드의 위상 이세라","plPL":"Ysera, Szmaragdowy Aspekt","ptBR":"Ysera, Aspecto Esmeralda","ruRU":"Изера, изумрудный Аспект","thTH":"อิเซร่า ผู้แทนมรกต","zhCN":"伊瑟拉，翡翠守护巨龙","zhTW":"『翡翠守護巨龍』伊瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Erhöht für beide\nSpieler das maximale Mana um 5.\n<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n3 Manakristalle.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b> Increase both\nplayers'maximum Mana by 5.\n<b>Battlecry:</b> Gain 3\nMana Crystals.","esES":"<b>Inicio de partida:</b>\nAumenta en 5 los cristales\nmáximos de ambos jugadores. <b>Grito de batalla:</b> Obtienes 3 cristales de maná.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> aumenta el maná máximo de ambos jugadores en 5.\n<b>Grito de batalla:</b> obtienes 3 Cristales de maná.","frFR":"<b>Début de partie :</b> augmente le maximum de mana des deux adversaires de 5.\n<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez 3 cristaux de mana.","itIT":"<b>Inizio Partita:</b> aumenta il Mana massimo di ogni giocatore di 5. <b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\n3 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n両プレイヤーの\nマナ上限を5増やす。\n<b>雄叫び:</b> マナクリスタルを\n3つ獲得する。","koKR":"<b>개전:</b> 두 플레이어 모두 최대 마나가 5 증가합니다. <b>전투의 함성:</b> 마나 수정을 3개 얻습니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Zwiększ maksymalną liczbę kryształów many obu graczy o 5.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 3 kryształy many.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Aumente o\ntotal de Mana dos dois jogadores em 5. <b>Grito de Guerra:</b> Receba 3 Cristais de Mana.","ruRU":"[x]<b>Начало матча</b>: увеличивает\nмаксимальный запас маны\nобоих игроков на 5.\n <b>Боевой клич</b>: вы получаете\n3 кристалла маны.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> เพิ่มมานาสูงสุด[b]ของผู้เล่นทั้งสองฝ่าย 5 อัน <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]คริสตัลมานา 3 อัน","zhCN":"<b>对战开始时：</b>双方玩家的法力值上限提高5点。<b>战吼：</b>获得3个法力水晶。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>雙方\n法力上限提高5\n<b>戰吼：</b>獲得3顆\n法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113328,"flavor":{"deDE":"\"Hoffentlich frisst mich dieser Drache nicht, wenn er mal groß wird.\"","enUS":"\"I hope this dragon doesn't eat me when it grows up.\"","esES":"«Mi esperanza es que este dragoncito no me coma cuando crezca».","esMX":"\"Este dragón es mi amigo por lo que no me comerá al crecer, ...¿verdad?\"","frFR":"« J’espère que ce dragon ne me mangera pas quand il sera grand. »","itIT":"\"Spero che questo drago non mi mangi da grande.\"","jaJP":"「このドラゴンが大きくなっても食べられたりしませんように」","koKR":"\"이 용이 자라서 날 먹으면 안 되는데.\"","plPL":"„Mam nadzieję, że ten smok mnie nie zje, kiedy dorośnie”.","ptBR":"\"Só espero que este dragão não me coma quando crescer.\"","ruRU":"«Я мечтаю о том, чтобы этот дракон вырос большим и сильным. И не сожрал меня».","thTH":"\"หวังว่าพอเจ้ามังกรตัวนี้โตแล้วมันจะไม่กินข้านะ\"","zhCN":"“希望这条小龙长大之后不要吃掉我。”","zhTW":"「希望這條龍長大後不會把我吃了。」"},"health":3,"id":"EDR_001","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hoffnungsvolle Dryade","enUS":"Hopeful Dryad","esES":"Dríade esperanzada","esMX":"Dríade esperanzada","frFR":"Dryade pleine d’espoir","itIT":"Driade Speranzosa","jaJP":"夢見がちなドライアド","koKR":"희망찬 드리아드","plPL":"Optymistyczna driada","ptBR":"Dríade Esperançosa","ruRU":"Мечтающая дриада","thTH":"ดรายแอดมีหวัง","zhCN":"满怀希望的树妖","zhTW":"滿懷希望的林精"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige Traumkarte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a random Dream card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una carta de Sueño aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nobtienes una carta onírica aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une carte de Rêve aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una carta Sogno casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな夢カードを\n1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위\n꿈 카드를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losową kartę Snu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba um card de Sonho aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете случайную карту Сна.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ[b]การ์ดความฝันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张梦境牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一張隨機夢境牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":113371,"flavor":{"deDE":"Hey, immerhin ist der Kartenrahmen tiefgrün.","enUS":"Hey, at least the card frame is verdant.","esES":"Bueno, por lo menos el marco de la carta sí que verdea.","esMX":"Bueno, al menos el marco de carta es verde y frondoso.","frFR":"Le cadre de la carte, lui au moins, est verdoyant.","itIT":"\"Verdeggiante\" si riferisce al colore della carta.","jaJP":"カードフレームは緑だからな。新緑で問題ない。","koKR":"최소한 카드 테두리는 푸르릅니다.","plPL":"Nie chcesz, żeby ci się przyśniła.","ptBR":"Ei, pelo menos a borda do card é verde.","ruRU":"Ну, хотя бы рамка у карты зеленая.","thTH":"ที่บอกว่าเขียวขจีคือหมายถึงกรอบการ์ด","zhCN":"至少卡牌边框是茏葱的绿色。","zhTW":"嘿，你的臉色怎麼跟卡牌外框一樣綠？"},"health":7,"id":"EDR_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefgrüner Traumsäbler","enUS":"Verdant Dreamsaber","esES":"Sable onírico verdeante","esMX":"Sableonírico glauco","frFR":"Sabre de rêve verdoyant","itIT":"Fieronirica Verdeggiante","jaJP":"新緑のドリームセイバー","koKR":"신록의 꿈표범","plPL":"Bujna śnibestia","ptBR":"Sabre-do-sonho Verdejante","ruRU":"Зеленый саблезуб из Сна","thTH":"เสือความฝันเขียวขจี","zhCN":"茏葱梦刃豹","zhTW":"翠綠夢刃豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Dieser Diener greift 2 zufällige feindliche Diener an, wenn er (3) oder weniger kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If this costs (3)\nor less, attack two random enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi este esbirro cuesta (3) cristales o menos, ataca a dos esbirros enemigos aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si esta carta cuesta (3) o menos, ataca a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si ce serviteur coûte (3) cristaux ou moins, attaque deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se costa (3) o meno, attacca due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのコストが（3）\n以下の場合、ランダムな\n敵のミニオン2体を\n攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 비용이 (3) 이하면, 무작위 적 하수인 둘을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kosztuje (3) lub mniej, atakuje dwóch losowych wrogich stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se este card custar (3) ou menos, ataque dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если эта карта стоит (3) или менее, атакует двух случайных существ противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดนี้มี[b]ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่า สุ่ม[b] โจมตีมินเนี่ยนศัตรูสองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果本牌的法力值消耗小于或等于（3）点，随机攻击两个敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若這張牌消耗為(3)以下，隨機攻擊兩個敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":113434,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ohn’ahra wird sowohl von den Tauren als auch von den Zentauren verehrt. Ihre Macht über die Winde ist für viele immer noch eine Inspiration.","enUS":"Revered by the tauren and centaur, Ohn’ahra’s power over wind remains an inspiration to many.","esES":"Reverenciado por tauren y centauros, el poder de Ohn'ara sobre el viento sigue siendo fuente de inspiración para muchos.","esMX":"Ohn'ahra, quien es venerada por los tauren y los centauros, es una inspiración para muchos por su dominio del viento.","frFR":"Vénérée par les Taurens et les Centaures, Ohn’ahra et sa capacité à commander les vents restent une source d’inspiration pour beaucoup.","itIT":"Riverita da Tauren e Centauri, Ohn'ahra è fonte d'ispirazione per molti grazie al suo potere sui venti.","jaJP":"オウナーラはトーレンやケンタウロスに崇められている。彼女の力は風に乗り数多くの生き物を導くのだ。","koKR":"타우렌과 켄타우로스에게 숭상받는 온아라는, 바람을 다루는 힘으로 많은 이에게 감명을 줍니다.","plPL":"Ohn’ara, czczona zarówno przez taurenów, jak i centaury, włada wichrami, inspirując wszystkich dookoła.","ptBR":"Reverenciada por taurens e centauros, o poder de Ohn'ara sobre o vento ainda é uma inspiração para muitos.","ruRU":"Таурены и кентавры почитают Он'ару, восхищаясь ее властью над ветром.","thTH":"พลังการควบคุมสายลมของโอห์นารา[b]เป็นแรงบันดาลใจให้แก่[b]เหล่าทอเรนและเซนทอร์มากมาย","zhCN":"欧恩哈拉的风之力深受牛头人和半人马的崇拜，惠泽甚广，延续至今。","zhTW":"雍亞拉控制風的力量受到牛頭人和半人馬的崇敬，更啟發著無數人。"},"health":11,"id":"EDR_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ohn’ahra","enUS":"Ohn'ahra","esES":"Ohn'ahra","esMX":"Ohn'ahra","frFR":"Ohn’ahra","itIT":"Ohn'ahra","jaJP":"オウナーラ","koKR":"온아라","plPL":"Ohn'ahra","ptBR":"Ohn'ahra","ruRU":"Он'ара","thTH":"โอห์นารา","zhCN":"欧恩哈拉","zhTW":"雍亞拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]Spielt am Ende Eures\nZuges die obersten 3\nKarten Eures Decks aus.","enUS":"At the end of your turn, play the top 3 cards from your deck.","esES":"Al final de tu turno, juega las 3 primeras cartas de tu mazo.","esMX":"Al final de tu turno, juega las primeras 3 cartas de tu mazo.","frFR":"À la fin de votre tour, joue les 3 cartes du dessus de votre deck.","itIT":"Alla fine del tuo turno, gioca le prime 3 carte in cima al tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキの\n上から3枚のカードを\n使用する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 다음 카드 3장을 냅니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zagraj 3 górne karty z twojej talii.","ptBR":"No final do seu turno, jogue 3 cards do topo do seu deck.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nвы разыгрываете 3 верхние\nкарты из вашей колоды.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เล่นการ์ด 3 ใบ[b]บนสุดของเด็คคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，使用你牌库顶的3张牌。","zhTW":"在你的回合結束\n時，打出你牌堆最上面的3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":110889,"flavor":{"deDE":"Felsenfeste Verteidigung.","enUS":"Rock solid defense.","esES":"Defiende como una roca.","esMX":"Resistencia inquebrantable.","frFR":"Une défense solide comme le roc.","itIT":"Un metodo di difesa sassolutamente efficace.","jaJP":"こいつの守りは岩のように固いんだ。","koKR":"방어가 돌처럼 단단합니다.","plPL":"Czy osłonić to to samo, co postawić przed czymś słonia?","ptBR":"Defesa sólida feito pedra.","ruRU":"Сила земли!","thTH":"โล่พสุธามาช่วยแล้ว","zhCN":"防御坚如磐石。","zhTW":"堅如磐石地防守。"},"id":"EDR_060","name":{"deDE":"Zauberschutz der Erde","enUS":"Ward of Earth","esES":"Guarda de Tierra","esMX":"Resguardo de tierra","frFR":"Protection de la terre","itIT":"Guardia della Terra","jaJP":"大地の盾","koKR":"대지의 수호","plPL":"Osłona Ziemi","ptBR":"Proteção da Terra","ruRU":"Оберег земли","thTH":"พสุธาคุ้มครอง","zhCN":"大地庇护","zhTW":"大地之禦"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 5 Rüstung. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (5) kostet, und verleiht ihm <b>Spott</b>.","enUS":"Gain 5 Armor. Summon a random 5-Cost minion and give it <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Obtienes 5 p. de armadura.\nInvoca un esbirro aleatorio de\ncoste 5 y le otorga <b>Provocar</b>.","esMX":"Obtén 5 de Armadura. Invoca un esbirro aleatorio de costo 5 y le otorga <b>Provocación</b>.","frFR":"Vous gagnez 5 points d’armure. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 5 cristaux et lui confère <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Ottieni 5 Armatura. Evoca\nun servitore casuale da\n5 Mana e gli fornisce\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]装甲を5獲得する。\nランダムなコスト5の\nミニオン1体を召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]방어도를 5 얻습니다.\n비용이 5인 무작위\n하수인을 소환하고\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Otrzymujesz 5 pkt. pancerza. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (5) i daj mu <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Receba 5 de Armadura. Evoque um lacaio aleatório de Custo 5 e conceda-lhe <b>Provocar</b>.","ruRU":"Вы получаете +5 к броне. Призывает случайное\nсущество за (5). Оно\nполучает <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"ได้รับเกราะ 5 แต้ม สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 5 หนึ่งตัว[b]และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน","zhCN":"获得5点护甲值。随机召唤一个法力值消耗为（5）的随从并使其获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"獲得5點護甲值。召喚一個消耗為5的隨機手下，並賦予它<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Allan Arello","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":113822,"flavor":{"deDE":"Bei so viel Gemeinheit sieht man nur noch rot!","enUS":"He's so mean, he leaves you on red.","esES":"Es tan malo que te pone rojo.","esMX":"El rojo no es solo el color de la pasión, ¡también es el de la maldad!","frFR":"Pourquoi tant de haine ?","itIT":"È così irritante che ti farà vedere rosso.","jaJP":"手は黒いし腹も黒い。","koKR":"어찌나 못됐는지 메시지를 읽씹합니다.","plPL":"„Jak mógł nas zdradzić? Przecież tak dobrze mu z oczu patrzyło…”","ptBR":"Ele é tão malvado que te deixa vermelho.","ruRU":"Он такой противный, что все вокруг краснеют от злости.","thTH":"เขารู้ว่าสิ่งที่ทรมานที่สุดคือการโดนอ่านแล้วไม่ตอบ","zhCN":"他太坏了，你看你都快红温了。","zhTW":"他太壞了，讓你全身紅通通。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_102","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Trügerischer Peiniger","enUS":"Treacherous Tormentor","esES":"Atormentador traicionero","esMX":"Atormentador traicionero","frFR":"Tourmenteur traître","itIT":"Tormentatore Tremendo","jaJP":"黒き手の凶徒","koKR":"배반의 심문관","plPL":"Zdradliwy oprawca","ptBR":"Atormentador Traiçoeiro","ruRU":"Вероломный мучитель","thTH":"ผู้ทรมานอาสัตย์","zhCN":"狡诈拷问者","zhTW":"狡詐折磨者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen <b>legendären</b> Diener\nmit einer <b>Dunklen Gabe</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Legendary</b> minion\nwith a <b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro <b>legendario</b> con <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro <b> legendario</b> con un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur <b>légendaire</b> avec un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un servitore <b>Leggendario</b> con un <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\n<b>レジェンド</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>어둠의 선물</b> 능력이\n있는 <b>전설</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>legendarnego</b> stronnika z <b>Mrocznym darem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio <b>Lendário</b> com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> <b>легендарное</b> существо с <b>«Темным даром»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> ที่มี  <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的<b>传说</b>随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個有\n<b>黑暗贈禮</b>的<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113973,"flavor":{"deDE":"SO sieht also Wahnsinn aus!","enUS":"So THIS is madness!","esES":"¡Conque esto es la locura!","esMX":"¡ESTO es una locura!","frFR":"C’est donc à ça que ressemble la folie !","itIT":"QUESTA è follia!","jaJP":"そう、これが「狂気」だ！","koKR":"이것이 광기다!","plPL":"„A więc to jest to szaleństwo, o którym tyle słyszałem”.","ptBR":"Então ISSO é loucura!","ruRU":"Вот это — настоящее безумие!","thTH":"เห็นความบ้าคลั่งเต็มเบ้าตา!","zhCN":"这才叫疯狂！","zhTW":"這才叫瘋狂嘛！"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Kann_aus_Kartenpackungen_von <i>Der Smaragdgrüne_Traum</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Into the Emerald Dream</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"打开<i>漫游翡翠梦境</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《翡翠夢境》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Der_Smaragdgrüne_Traum</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Into the Emerald Dream</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта\nкарт <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Into the Emerald Dream</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>漫游翡翠梦境</i>金色包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《翡翠夢境》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"EDR_105","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kreatur des Wahnsinns","enUS":"Creature of Madness","esES":"Criatura de locura","esMX":"Criatura de locura","frFR":"Créature démente","itIT":"Creatura della Follia","jaJP":"狂気の怪物","koKR":"광기의 생명체","plPL":"Wcielenie szaleństwa","ptBR":"Cria da Loucura","ruRU":"Порождение безумия","thTH":"สัตว์ประหลาดวิปลาส","zhCN":"疯狂生物","zhTW":"瘋狂駭物"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener mit einer <b>Dunklen Gabe</b>, der (3) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n3-Cost minion with a <b>Dark Gift.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 3 con\n<b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro de costo 3 con un <b>Regalo oscuro.</b>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur coûtant 3 cristaux avec un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un servitore da 3 Mana con un <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\nコスト3のミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>어둠의 선물</b> 능력이 있는\n비용이 3인 하수인을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Mrocznym darem</b> o koszcie (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio de Custo 3 com uma <b>Dádiva Sinistra</b>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> существо за (3) с <b>«Темным даром»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 3 ที่มี  <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的法力值消耗为（3）的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗為3，且有<b>黑暗贈禮</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115652,"flavor":{"deDE":"Der Überbiss des Jahrhunderts.","enUS":"The overbite of a century.","esES":"Dientespora... mbos lados.","esMX":"Llamarle \"Mordiditas\" es poco.","frFR":"Elle est malade, complètement malade…","itIT":"Con una dentatura del genere, sa come lasciare il segno.","jaJP":"ちょっとやそっとの矯正じゃ焼け石に水だな。","koKR":"세기의 식탐입니다.","plPL":"Myje zęby wystające z gęby!","ptBR":"A mordida do século.","ruRU":"Страсти зубастые!","thTH":"ปากใหญ่กว่าตัวอีก","zhCN":"不世出的大孢牙。","zhTW":"世紀之咬。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_110","mechanics":["DEATHRATTLE","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Sporenknirscher","enUS":"Sporegnasher","esES":"Dientespora","esMX":"Gnasher de espora","frFR":"Croque-spore","itIT":"Masticatore Sparaspore","jaJP":"ギシギシシュルーム","koKR":"포자갈이","plPL":"Zębaty zarodnikowiec","ptBR":"Esporo Triscadente","ruRU":"Спороед","thTH":"จอมเขมือบหัวเห็ด","zhCN":"孢子尖牙怪","zhTW":"孢子嚙咬者"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nFügt einem zufälligen feindlichen Diener 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Poisonous</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 1\ndamage to a random\nenemy minion.","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige\n1 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 1\nde daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danni a un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"<b>독성</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Яд</b>. <b>Предсмертный хрип:</b>\n наносит 1 ед. урона случайному\nсуществу противника.","thTH":"<b>พิษ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>剧毒</b>。<b>亡语：</b>随机对一个敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":113588,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wählte persönlich Malfurion, und nicht Illidan, als seinen ersten Druiden aus. Dies war der Auslöser für einen endlosen Kreislauf von Geschwisterrivalität.","enUS":"He handpicked Malfurion, and not Illidan, to become the first druid, therefore ensuring an endless cycle of sibling rivalry.","esES":"Escogió a Malfurion para que fuese el primer druida, y no a Illidan, con lo que puso en marcha un ciclo de rivalidad fraternal interminable.","esMX":"Eligió a Malfurion para que se convirtiera en el primer druida, y no a Illidan, asegurando así un ciclo interminable de rivalidad entre hermanos.","frFR":"Il a choisi Malfurion, et non Illidan, pour devenir le premier druide, garantissant ainsi un cycle sans fin de rivalité fraternelle.","itIT":"Ha assegnato a Malfurion, e non a Illidan, il ruolo di primo druido, dando inizio a un ciclo senza fine di rivalità tra fratelli.","jaJP":"彼は最初のドルイドにイリダンではなくマルフュリオンを選んだ。終わらない兄弟の確執サイクルはここから始まったのだ。","koKR":"일리단이 아닌 말퓨리온을 최초의 드루이드로 선택하여, 끝없이 계속되는 형제 사이의 경쟁에 불을 붙인 장본인입니다.","plPL":"Na pierwszego druida wybrał Malfuriona, a nie Illidana, zapoczątkowując długotrwały cykl bratobójczej rywalizacji.","ptBR":"Ele escolheu Malfurion a dedo, e não Illidan, para ser o primeiro druida, criando, assim, um ciclo eterno de rivalidade entre irmãos.","ruRU":"Назначая первого друида, он выбрал Малфуриона, а не Иллидана, и тем положил начало нескончаемой братской вражде.","thTH":"เขาจงใจเลือกมัลฟิวเรียนให้เป็นดรูอิดตนแรกแทนอิลลิดัน ฉะนั้นเหตุที่พี่น้องตีกันไม่หยุดก็โทษเขานี่แหละ","zhCN":"是他亲手选择了玛法里奥而非伊利丹，使之成为第一个德鲁伊。此后便有了无休无止的兄弟相争。","zhTW":"他親自挑選了瑪法里恩成為第一位德魯伊，而非伊利丹。此舉也奠定了這對兄弟間無休止的競爭。"},"health":8,"id":"EDR_209","name":{"deDE":"Waldlord Cenarius","enUS":"Forest Lord Cenarius","esES":"Cenarius Señor del Bosque","esMX":"Señor del Bosque Cenarius","frFR":"Cénarius, seigneur de la forêt","itIT":"Signore della Foresta Cenarius","jaJP":"森の王セナリウス","koKR":"숲의 군주 세나리우스","plPL":"Cenarius, Władca Kniei","ptBR":"Cenarius, Senhor da Floresta","ruRU":"Лесной властелин Кенарий","thTH":"ฟอเรสต์ลอร์ดเซนาเรียส","zhCN":"森林之王塞纳留斯","zhTW":"森林之王塞納留斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Wählt dreimal aus</b>: Verleiht Euren anderen Dienern +1/+3; oder ruft ein Urtum (5/5) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Choose Thrice -</b> Give your\nother minions +1/+3; or\nSummon a 5/5 Ancient\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige tres veces:</b> Otorga\n+1/+3 a tus otros esbirros,\no invoca un ancestro 5/5\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Triple elección:</b> otorga\n+1/+3 a tus otros esbirros\no invoca un Ancestro 5/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Triple choix :</b> donne +1/+3 à vos autres serviteurs ou invoque un ancien 5/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli Tre Volte:</b> +1/+3 agli altri tuoi servitori <b>o</b> evoca un Antico 5/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>3回選択:</b>\n自身を除く全ての味方の\nミニオンに+1/+3を付与する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ5/5の\n    「古代樹」を1体召喚する。 ","koKR":"<b>세 번 선택 -</b> 내 다른 하수인들에게 +1/+3을 부여합니다. 또는 <b>도발</b> 능력이 있는 5/5 고대정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz trzykrotnie:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1/+3; lub przyzwij Pradrzewca 5/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Três Vezes -</b>\nConceda +1/+3 a seus outros lacaios; ou Evoque um Anciente 5/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите три эффекта:</b> другие ваши существа получают +1/+3 или вы призываете древо 5/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกสามครั้ง -</b> มอบ +1/+3 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]ทั้งหมด หรือเรียกบรรพชน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>选择三次：</b>使你的其他随从获得+1/+3；或者召唤一棵5/5并具有<b>嘲讽</b>的古树。","zhTW":"<b>選三次：</b>賦予你其他手下+1/+3，或召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5古樹"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114018,"flavor":{"deDE":"„Hi, Kleiner! Iss ein wenig Grünzeug, das tut dir gut!“","enUS":"\"Hi lil guy! Have a bite of Green, it's good for you!\"","esES":"«Toma un poco de verdura, pequeñín. ¡Te sentará bien!»","esMX":"\"¡Hola, pequeñín! Prueba un poco de la naturaleza, ¡te hará bien!\"","frFR":"« Coucou, toi. Prends donc ça ! La verdure, c’est bon pour la santé ! »","itIT":"\"Eccoti qui, è l'ora della pappa!\"","jaJP":"「おチビちゃん！野菜も食べなって。栄養があるよ！」","koKR":"\"아가! 채소도 좀 먹으렴. 몸에 좋단다!\"","plPL":"„Kto jest słodziaczkiem, no kto?”","ptBR":"\"Oi garotinho! Dá uma mordidinha no Verde, faz bem pra saúde!\"","ruRU":"«Привет, малютка! Поешь зелени, она полезная!»","thTH":"\"กินผักหน่อยสิเจ้าหนู จะได้โตไวๆ!\"","zhCN":"“你好呀小家伙！多吃点绿色食品吧，对身体好哦！”","zhTW":"「嗨，小傢伙！多吃青菜才會長高高喔！」"},"health":2,"id":"EDR_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Exotische Hundemeisterin","enUS":"Exotic Houndmaster","esES":"Maestra de canes exótica","esMX":"Maestro de canes exótico","frFR":"Dresseuse exotique","itIT":"Addestratrice Esotica","jaJP":"一風変わった猟犬使い","koKR":"이국적인 사냥개조련사","plPL":"Treserka egzotycznych ogarów","ptBR":"Mestra de Matilha Exótica","ruRU":"Экзотический псарь","thTH":"ผู้ฝึกสัตว์แปลก","zhCN":"奇异训犬师","zhTW":"奇特馴犬者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht ein Wildtier. <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Beast. <b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una bestia. <b>Intensifica</b> tu poder de héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una Bestia. <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une Bête. <b>Empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Bestia. <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n獣を1体引く。自分の\nヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 야수를 뽑습니다. 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Bestię.\n<b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre uma Fera. <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете зверя. <b>Заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วสัตว์หนึ่งใบ <b>มอบพลัง</b>[b]ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽一张野兽牌。<b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一張野獸\n<b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114020,"flavor":{"deDE":"Umbraklauen halten brav gemeinsam ihren Winterschlaf.","enUS":"Umbraclaws of a feather hibernate together.","esES":"Garrasombrías del mismo corral hibernan tal para cual.","esMX":"Los Garraumbrías de un mismo corral hibernan juntos.","frFR":"Petit à petit, l’ombregriffe fait son nid.","itIT":"Il verde dei suoi artigli aiuta a conciliare il sonno.","jaJP":"ウンブラクローの群れは仲良く一緒に冬ごもり。","koKR":"깃털이 같은 암영발톱은 함께 겨울잠을 잡니다.","plPL":"Gdy wejdziesz między cienioszpony, musisz skrzeczeć tak jak one.","ptBR":"O ninho de Noitarras hiberna junto.","ruRU":"Ночекогти одного полета спят вместе.","thTH":"อัมบร้าคลอว์เคลียในรังเดียวกัน","zhCN":"所谓物以类聚，那么幽爪熊该和谁一起冬眠？","zhTW":"當我們窩在一起，就是休眠的時候了。"},"health":2,"id":"EDR_227","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Umbraklaue","enUS":"Umbraclaw","esES":"Garrasombría","esMX":"Garraumbría","frFR":"Ombregriffe","itIT":"Artigliombra","jaJP":"ウンブラクロー","koKR":"암영발톱","plPL":"Cienioszpon","ptBR":"Noitarra","ruRU":"Ночекоготь","thTH":"อัมบร้าคลอว์","zhCN":"幽爪熊","zhTW":"烏爪獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> <b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\n<b>Intensifica</b> tu\npoder de héroe.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b>\n<b>empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"[x]<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> <b>Intensifique</b>\nseu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> <b>заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]<b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่[b]ของคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b><b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b><b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114280,"flavor":{"deDE":"Ich kenne jemanden, der das für uns erledigen könnte. Er ist ein wahrer Spezialist.","enUS":"I know a guy who might be able to handle this for us. He's kind of a specialist.","esES":"Mi amigo Juanito se puede encargar de esto. Tiene experiencia.","esMX":"Conozco a alguien que se especializa en este tipo de problemas. Tiene un doctorado.","frFR":"Je connais quelqu’un qui pourrait s’en occuper pour nous. C’est un spécialiste.","itIT":"Se solo esistesse qualcuno di esperto nello scalare piante troppo cresciute...","jaJP":"これを任せられそうなヤツを知ってる。木登りがすごい上手なヤツをな。","koKR":"내가 이걸 해결해 줄 만한 사람을 알지. 그 친구 전문가거든.","plPL":"„Znam dobrego fachowca, który ci to usunie”.","ptBR":"Conheço um cara que sabe resolver isso. Ele é meio que um especialista.","ruRU":"Я знаю одного парня, который сможет нам помочь. Он в этом специалист.","thTH":"ฉันพอรู้คนที่จะจัดการเรื่องนี้ได้ พ่อหนุ่มคนนั้น[b]เกิดมาปีนพวกนี้โดยเฉพาะเลย","zhCN":"我知道谁能解决这种魔法豆蔓。那可是个行家。","zhTW":"我認識一個能替我們處理這件事的傢伙，他可是專家。"},"health":4,"id":"EDR_230","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bohnenstangenrohling","enUS":"Beanstalk Brute","esES":"Tallo bruto","esMX":"Bruto de las habichuelas","frFR":"Brute à cosse","itIT":"Bruto della Pianta di Fagioli","jaJP":"猛る豆の木","koKR":"콩나무 투사","plPL":"Fasolowa fantomka","ptBR":"Bruto do Pé de Feijão","ruRU":"Бобовый громила","thTH":"จอมพลังต้นถั่ว","zhCN":"豆蔓蛮兵","zhTW":"豆莖蠻卒"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht den obersten 3 Dienern in Eurem Deck +4/+4.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give +4/+4 to the top 3 minions in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +4/+4 a los 3 primeros esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +4/+4 a los primeros 3 esbirros de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +4/+4 aux 3 serviteurs du dessus de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+4/+4 ai primi 3 servitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの上から\n3体のミニオンに\n    +4/+4を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 하수인 셋에게 +4/+4를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +4/+4 trzem górnym stronnikom w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +4/+4 aos 3 lacaios no topo do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> 3 верхних существа в вашей колоде получают +4/+4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +4/+4 ให้มินเนี่ยน 3 ใบ[b]บนสุดในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你牌库中最上方的3张随从牌获得+4/+4。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你牌堆最上面3個手下+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114367,"flavor":{"deDE":"Wenn man mal unbedingt eine Umarmung braucht. Oder seine Heldenfähigkeit erfüllen muss.","enUS":"For when you really need a hug. Or to Imbue your Hero Power.","esES":"Por si necesitas un abrazo... o Intensificar tu poder de héroe.","esMX":"Para esos momentos en que realmente necesitas un abrazo. O para Imbuir tu Poder de héroe.","frFR":"Pour les moments où vous avez vraiment besoin d’un câlin. Ou d’empreindre votre pouvoir héroïque.","itIT":"Per quando hai bisogno di un po' di calore umano... O di Intensificare il tuo Potere Eroe.","jaJP":"ハグして欲しい時に。あと、自分のヒーローパワーを鼓舞したい時にも使おう。","koKR":"꼬옥 안기고 싶을 때, 아니면 영웅 능력을 연마하고 싶을 때 딱입니다.","plPL":"Gdy naprawdę potrzebujesz się przytulić. Albo przesycić swoją moc specjalną.","ptBR":"Pra quando você precisa de um abraço. Ou de Intensificar seu Poder Heroico.","ruRU":"На случай, если вам понадобятся обнимашки. Или зарядить силу героя.","thTH":"สำหรับคนที่โหยหาอ้อมกอด หรือการมอบพลังให้พลังฮีโร่","zhCN":"当你需要拥抱的时候，就用这张牌。当你需要灌注英雄技能的时候也可以。","zhTW":"要抱抱嗎？哦，只是要注一下英雄能力…"},"id":"EDR_231","name":{"deDE":"Umarmung des Aspekts","enUS":"Aspect's Embrace","esES":"Abrazo del aspecto","esMX":"Abrazo de aspecto","frFR":"Étreinte de l’Aspect","itIT":"Abbraccio dell'Aspetto","jaJP":"アスペクトの抱擁","koKR":"위상의 은총","plPL":"Objęcia Aspektu","ptBR":"Abraço do Aspecto","ruRU":"Объятия Аспекта","thTH":"อ้อมกอดของผู้แทน","zhCN":"守护巨龙之拥","zhTW":"守護巨龍之擁"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]Stellt #4 Leben wieder her.\nZieht eine Karte.\n<b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"[x]Restore #4 Health.\nDraw a card.\n<b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"[x]Restaura #4 p. de salud.\nRoba una carta. <b>Intensifica</b>\ntu poder de héroe.","esMX":"Restaura #4 de Salud. Roba una carta.\n<b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"Rend #4 PV. Vous piochez une carte. <b>Empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"Rigenera #4 Salute. Pesca una carta. <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]体力を#4回復する。\nカードを1枚引く。\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"생명력을 #4 회복합니다. 카드를 뽑습니다. 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia. Dobierz kartę. <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"Restaure #4 de Vida.\nCompre um card. <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"[x]Восстанавливает #4\nед. здоровья. Вы\nберете карту. <b>Заряжает</b>\n вашу силу героя.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"恢复#4点生命值。抽一张牌。<b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"恢復#4點生命值\n抽一張牌\n<b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":114357,"flavor":{"deDE":"Ich muss los, Julia, wir haben Satyrn.","enUS":"I gotta go Julia, we got satyrs.","esES":"Me voy, Julia, que tenemos sátiros.","esMX":"Tengo que irme, Julia, ¡están lloviendo sátiros!","frFR":"Il faut que je vous laisse Julia, on a des Satyres.","itIT":"La vita è un tifone che gira.","jaJP":"デッキどころか電子ジャーに封じ込められそうな勢いだ！","koKR":"끊어야겠어, 줄리아. 사티로스가 있어서 말이야.","plPL":"Patrz, jak fruwają!","ptBR":"Já vou, Júlia. Está chovendo sátiro.","ruRU":"Андрюха, у нас сатиры! Возможно, криминал.","thTH":"ฉันต้องวางสายแล้วจูเลีย เมื่อกี้เซเทอร์ลอยผ่านหน้าเลย","zhCN":"“不和你说了，茱莉亚，萨特飞过去了。”","zhTW":"薩特希望明天能放颱風假。"},"id":"EDR_232","name":{"deDE":"Taifun","enUS":"Typhoon","esES":"Tifón","esMX":"Tifón","frFR":"Typhon","itIT":"Tifone","jaJP":"吹き飛ばし","koKR":"태풍","plPL":"Tajfun","ptBR":"Tufão","ruRU":"Тайфун","thTH":"พายุไต้ฝุ่น","zhCN":"台风","zhTW":"颱風"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Jeder Diener wird in das\n Deck eines zufälligen\nSpielers gemischt.","enUS":"Each minion gets shuffled into a random player's deck.","esES":"Mete cada esbirro\nen el mazo de un jugador aleatorio.","esMX":"Cada esbirro se coloca en el mazo de un jugador aleatorio.","frFR":"Chaque serviteur est placé dans le deck d’un des deux adversaires aléatoirement.","itIT":"Ogni servitore viene messo nel mazzo di un giocatore casuale.","jaJP":"[x]それぞれのミニオンが\nランダムなプレイヤーの\nデッキに混ぜられる。","koKR":"각 하수인이 무작위 플레이어의 덱에 섞여 들어갑니다.","plPL":"Każdy stronnik zostaje wtasowany do talii losowego gracza.","ptBR":"Cada lacaio é colocado no deck de um jogador aleatório.","ruRU":"Замешивает всех существ в колоды случайных игроков.","thTH":"สับมินเนี่ยน[b]แต่ละตัวเข้าเด็ค[b]ของผู้เล่นแบบสุ่ม","zhCN":"将每个随从\n洗入随机玩家\n的牌库。","zhTW":"將每個手下洗入隨機玩家的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114369,"flavor":{"deDE":"... oder sechzehn Kühe.","enUS":"...or sixteen cows.","esES":"... o dieciséis vacas.","esMX":"... o dieciséis vacas.","frFR":"Ou bien seize vaches.","itIT":"Oppure evoca un simpatico cricetino <3","jaJP":"イヌ、サル、キジ、って場合もあるかもな。","koKR":"...아니면 소 열여섯 마리를 주세요.","plPL":"…albo szesnaście krów.","ptBR":"... ou dezesseis vacas.","ruRU":"... а кони где?","thTH":"...หรือเรียกวัว 16 ตัว","zhCN":"……或者十六头牛。","zhTW":"…你也可以選擇召喚籠裡的雞跟兔子，不過我不知道有幾隻。"},"id":"EDR_233","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Geister des Waldes","enUS":"Spirits of the Forest","esES":"Espíritus del Bosque","esMX":"Espíritus del bosque","frFR":"Esprits de la forêt","itIT":"Spiriti della Foresta","jaJP":"森の精霊","koKR":"숲의 정령들","plPL":"Duchy kniei","ptBR":"Espíritos da Floresta","ruRU":"Лесные духи","thTH":"จิตวิญญาณแห่งป่า","zhCN":"森林之灵","zhTW":"森林之靈"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT","WINDFURY"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 3 Wölfe (2/3) mit <b>Spott</b> herbei; oder ruft 2 Falken (4/3) mit <b>Windzorn</b> herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon three 2/3 Wolves with <b>Taunt</b>; or Summon two 4/3 Falcons with <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca tres lobos 2/3 con <b>Provocar</b>, o invoca dos falcones 4/3 con <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca tres Lobos 2/3 con <b>Provocación</b> o invoca dos Halcones 4/3 con <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque trois loups 2/3 avec <b>Provocation</b> ou invoque deux faucons 4/3 avec <b>Furie des vents</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca tre Lupi 2/3 con <b>Provocazione</b> <b>o</b> evoca due Falchi 4/3 con <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/3のオオカミ\n3体を召喚する。または\n<b>疾風</b>を持つ4/3のハヤブサ\n2羽を召喚する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> <b>도발</b> 능력이 있는\n2/3 늑대를 셋 소환합니다.\n또는 <b>질풍</b> 능력이 있는 4/3\n매를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij trzy Wilki 2/3 z <b>Prowokacją</b>; lub przyzwij dwa Sokoły 4/3 z <b>Furią wichru</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque três Lobos 2/3 com <b>Provocar</b>; ou Evoque dois Falcões 4/3 com <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает трех волков 2/3 с <b>«Провокацией»</b> или призывает двух соколов 4/3 с <b>«Неистовством ветра»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียกหมาป่า 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว หรือเรียกเหยี่ยว 4/3 ที่มี <b>วายุพิโรธ</b> สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤三只2/3并具有<b>嘲讽</b>的狼；或者召唤两只4/3并具有<b>风怒</b>的猎鹰。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚三個有<b>嘲諷</b>的2/3狼，\n或是召喚兩個有<b>風怒</b>的4/3隼鷹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114281,"flavor":{"deDE":"<b>Überwuchert:</b> (2)","enUS":"<b>Overgrowd: </b>(2)","esES":"<b>Sobrelarga: </b>(2)","esMX":"<b>Exceso de abono:</b>(2)","frFR":"<b>Luxuriance : </b>(2)","itIT":"Cibo, cibo ovunque, e neanche un boccone da gustare (per 2 turni).","jaJP":"<b>超成長:</b>_（2）","koKR":"<b>과성장: </b>(2)","plPL":"Ależ obrodziło!","ptBR":"<b>Fora de Proporção: </b>(2)","ruRU":"<b>Слишком бурный рост:</b>(2)","thTH":"<b>โอเวอร์อิ่ม: </b>(2)","zhCN":"<b>过厚：</b>（2）","zhTW":"<b>生長過剩：</b>(2)"},"id":"EDR_234","name":{"deDE":"Smaragdfülle","enUS":"Emerald Bounty","esES":"Regalo Esmeralda","esMX":"Cosecha esmeralda","frFR":"Manne d’émeraude","itIT":"Manna di Smeraldo","jaJP":"エメラルドの恵み","koKR":"에메랄드의 은총","plPL":"Szmaragdowe plony","ptBR":"Contrato Esmeralda","ruRU":"Изумрудный дар","thTH":"ลาภปากมรกต","zhCN":"翡翠厚赠","zhTW":"翡翠恩惠"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten.\nIhr könnt sie 2 Züge lang nicht ausspielen.","enUS":"Draw 2 cards.\nYou can't play them\nfor 2 turns.","esES":"Robas 2 cartas. Durante 2 turnos, no podrás jugarlas.","esMX":"Roba 2 cartas.\nNo puedes jugarlas\npor 2 turnos.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Vous ne pouvez pas les jouer pendant 2 tours.","itIT":"Pesca 2 carte.\nNon possono essere giocate per 2 turni.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\nそれらは2ターンの間\n使用できない。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 이 카드들은 두 턴 동안 낼 수 없습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Nie możesz zagrać ich przez 2 tury.","ptBR":"Compre 2 cards. Você não pode jogá-los por 2 turnos.","ruRU":"Вы берете 2 карты.\nИх нельзя разыграть\nв течение 2 ходов.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ คุณเล่นการ์ดเหล่านั้น[b]ไม่ได้ 2 เทิร์น","zhCN":"抽两张牌。你无法在2回合内使用这些牌。","zhTW":"抽2張牌。2回合內不能打出它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":114284,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der grüne Drachenschwarm war immer schon eine Merithrakratie.","enUS":"The green dragon flight was always a Merithracracy.","esES":"El Vuelo verde siempre ha sido una Merithracracia.","esMX":"El vuelo del dragón verde siempre fue una Merithracacia.","frFR":"Le Vol draconique vert a toujours été une mérithracratie.","itIT":"Lo Stormo dei Draghi Verdi crede da sempre nella merithracrazia.","jaJP":"メリスラはドラゴンの指揮を執るエキスパートなんだ。","koKR":"녹색용군단은 항상 메리스라 위주의 단체였습니다.","plPL":"Jak szefowa machnie rączką, to wszyscy wstają.","ptBR":"A revoada dragônica verde sempre foi uma Merithrocracia.","ruRU":"У зеленых драконов всегда была меритракратия.","thTH":"มังกรเมริธร่าดู ยู้ฮู","zhCN":"绿龙军团并非伊家之天下，向来是能者居首。","zhTW":"綠龍軍團的中心思想：麥琳瑟拉永遠是對的。"},"health":4,"id":"EDR_238","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Merithra","enUS":"Merithra","esES":"Merithra","esMX":"Merithra","frFR":"Mérithra","itIT":"Merithra","jaJP":"メリスラ","koKR":"메리스라","plPL":"Merithra","ptBR":"Merithra","ruRU":"Меритра","thTH":"เมริธร่า","zhCN":"麦琳瑟拉","zhTW":"麥琳瑟拉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Belebt alle\nverschiedenen befreundeten\nDiener wieder, die (8) oder\nmehr kosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Resurrect all\ndifferent friendly minions\nthat cost (8) or more.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita todos los esbirros amistosos diferentes que cuesten (8) cristales o más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revive a todos los esbirros aliados diferentes que cuesten (8) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite tous les serviteurs alliés différents coûtant (8) cristaux ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nresuscita tutti i tuoi\nservitori non uguali\nda (8) o più Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（8）以上の\n味方のミニオン全種を\n復活させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 (8) 이상인 서로 다른 모든 아군 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ wszystkich innych przyjaznych stronników o koszcie (8) lub większym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRessuscite todos os lacaios aliados diferentes que custam (8) ou mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает ваших разных существ за (8) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณแบบอื่นทั้งหมดที่มี[b]ค่าร่าย (8) หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>复活所有\n法力值消耗大于或等于（8）点的不同的友方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活全部消耗(8)以上的不同友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114511,"flavor":{"deDE":"Sogar der Gegner kriegt Schuppen, wenn er Drachen im späten Spiel sieht!!!","enUS":"Why are dragons so good in the late game? 'Cause they scale!!!!","esES":"Dragón, ¡apunta con tino!","esMX":"¿Por qué los dragones son tan buenos al final del juego? ¡Porque están que arden!","frFR":"Qui trop combat avec les armes du dragon devient dragon lui-même.","itIT":"Hai la mia spada! E il mio martello!","jaJP":"終盤戦でドラゴンが強いのはなぜか？鯉が滝を登って竜になるから！！","koKR":"요즘 게임에서 용이 왜 이렇게 강한 거야? 비늘이 있으니까!!!!","plPL":"Ze smoczych łusek można zrobić wszystko. Tylko spójrz na ten topór! Albo na ten kubek!","ptBR":"É assim que muitos dragões fazem sua renda extra.","ruRU":"Драконы хороши на поздних этапах игры, потому что до них все медленно доходит.","thTH":"ทำไมพวกมังกรถึงชอบมาท้ายเกม ก็พวกมันเอาแต่นอน!!!!","zhCN":"为什么龙族擅长后期对战？因为龙鳞特别厚！","zhTW":"為什麼龍類在賽局後期比較強？因為它們總是從「龍」不迫！"},"id":"EDR_251","name":{"deDE":"Drachenschuppenwaffen","enUS":"Dragonscale Armaments","esES":"Armamento dragontino","esMX":"Armamentos dragontina","frFR":"Armes en écailles de dragon","itIT":"Armamenti delle Scaglie di Drago","jaJP":"ドラゴンスケイルの戦闘具","koKR":"용비늘 무기","plPL":"Smoczołuski oręż","ptBR":"Armamentos de Escama de Dragão","ruRU":"Оружие Драконьей экспедиции","thTH":"สรรพาวุธเกล็ดมังกร","zhCN":"龙鳞军备","zhTW":"龍鱗武裝"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Zieht einen Zauber, der bei Spielbeginn in Eurem Deck war, und einen, der nicht in Eurem Deck war.","enUS":"Draw a spell that started in your deck and one that didn't.","esES":"[x]Roba un hechizo que\nestaba en tu mazo inicial\ny otro que no estaba.","esMX":"Roba un hechizo que haya comenzado en tu mazo y otro que no.","frFR":"Vous piochez un sort qui se trouvait dans votre deck en début de partie et un sort qui ne s’y trouvait pas.","itIT":"Pesca una Magia che faceva parte del tuo mazzo iniziale e una che non ne faceva parte.","jaJP":"[x]対戦開始時に自分の\nデッキに入っていた\n呪文と入っていなかった\n呪文を1枚ずつ引く。","koKR":"게임이 시작됐을 때 내 덱에 있었던 주문과 없었던 주문을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz z twojej talii zaklęcie, które było tam na początku gry, oraz zaklęcie, którego nie było tam na początku gry.","ptBR":"Compre um feitiço que começou em seu deck e um que não começou.","ruRU":"[x]Вы берете заклинание,\n которое было в вашей колоде\nв начале матча, и заклинание,\nкоторого в ней не было.","thTH":"จั่วเวทมนตร์ที่อยู่[b]และไม่ได้อยู่ในเด็คคุณ[b]แต่แรกอย่างละหนึ่งใบ","zhCN":"抽取你套牌中和套牌之外的法术牌各一张。","zhTW":"從你的起始和非起始套牌中各抽出一張法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabriel Lopes","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114630,"flavor":{"deDE":"Marko! Ursol!","enUS":"Marko! Ursol!","esES":"En sus marcas... ¡Ursol!","esMX":"¡Marco! ¡Ursol!","frFR":"Marko ! Ursol !","itIT":"Ti rende anche più irsuto, come effetto collaterale.","jaJP":"こんなに光ってちゃ隠れてもすぐばれるぞ！","koKR":"마르코! 우르솔!","plPL":"Widzisz taki znak? To pryskaj stąd!","ptBR":"Marquinha de Ursol.","ruRU":"Этот медведь делает больно по-другому.","thTH":"มาร์โก! เออร์โซล!","zhCN":"乌索尔到此一游","zhTW":"厄索爾…跟索爾有什麼關係嗎？"},"id":"EDR_252","name":{"deDE":"Mal von Ursol","enUS":"Mark of Ursol","esES":"Marca de Ursol","esMX":"Marca de Ursol","frFR":"Marque d’Ursol","itIT":"Marchio di Ursol","jaJP":"ウルソルの印","koKR":"우르솔의 징표","plPL":"Znak Ursola","ptBR":"Marca de Ursol","ruRU":"Метка Урсола","thTH":"เครื่องหมายแห่งเออร์โซล","zhCN":"乌索尔印记","zhTW":"厄索爾印記"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Setzt die Werte eines feindlichen Dieners auf 1/1; oder setzt die Werte eines befreundeten Dieners auf 3/3.","enUS":"[x]Choose a minion. If it's\nan enemy, set its stats\nto 1/1. If it's friendly, set\nits stats to 3/3 instead.","esES":"Elige un esbirro.\nSi es enemigo, cambia\nsus estadísticas a 1/1.\nSi es amistoso, las\ncambia a 3/3.","esMX":"Elige un esbirro. Si es enemigo, establece sus estadísticas en 1/1. Si es aliado, establece sus estadísticas en 3/3.","frFR":"Choisissez un serviteur. Si c’est un adversaire, ses caractéristiques passent à 1/1. Si c’est un allié, ses caractéristiques passent à 3/3 à la place.","itIT":"Seleziona un servitore. Se è un nemico, imposta le\nsue statistiche a 1/1. Se è un tuo servitore, imposta invece le sue statistiche a 3/3.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n敵ならその攻撃力・体力を\n1/1にする。味方なら\n3/3にする。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n적 하수인이면 능력치가\n1/1이 되고, 아군 하수인이면\n능력치가 3/3이 됩니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Jeśli to wróg, ustaw jego statystyki na 1/1. Jeśli jest przyjazny, zamiast tego ustaw jego statystyki na 3/3.","ptBR":"Escolha um lacaio. Se for inimigo, defina seus atributos para 1/1. Se for aliado, defina seus atributos para 3/3.","ruRU":"Выберите существо. Если это существо противника, его характеристики становятся равны 1/1. Если ваше, то 3/3.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป็น[b]ฝ่ายศัตรู เปลี่ยนค่าพลังของมัน[b]เป็น 1/1 ถ้าเป็นฝ่ายคุณ เปลี่ยนค่าพลังของมันเป็น 3/3","zhCN":"选择一个随从。如果是敌方随从，将其属性值变为1/1；如果是友方随从，改为将其属性值变为3/3。","zhTW":"選擇一個手下，若為敵方，將其體質改為1/1。若為友方，將其體質改為3/3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114632,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Kauft alle Bären auf dem Bärenmarkt!","enUS":"Buy all the bears at the Ursine Mall!","esES":"¡Esto's una que mola mazo!","esMX":"¡Compra todos los osos en el Osunario Comercial!","frFR":"Mais bien sûr ! Et l’ours avec ses petites pattes, il saisit sa masse en alu…","itIT":"\"SE TROVO CHI SI È MANGIATO IL MIO MIELE!!!\"","jaJP":"熊手のようにカードを引っ張って来るんだ。","koKR":"곰몰에서 곰을 모두 사세요!","plPL":"Takim jak trachniesz, to ino roz.","ptBR":"Pra usar, tem que malhar feito urso também.","ruRU":"Медвежьих услуг эта кувалда никогда не оказывает","thTH":"ใช้ค้อนเออร์ไซน์รับรองงานสบาย","zhCN":"巧熊难挥五米之槌。","zhTW":"帶著巨熊之槌走在路上，每隻熊都會回過頭來看你。"},"health":2,"id":"EDR_253","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bärenpranke","enUS":"Ursine Maul","esES":"Maza osuna","esMX":"Gran maza osuna","frFR":"Maillet ursin","itIT":"Martello dell'Orso","jaJP":"熊印の大槌","koKR":"곰의 망치","plPL":"Niedźwiedzie Młocisko","ptBR":"Malho Ursino","ruRU":"Медвежья кувалда","thTH":"ค้อนเออร์ไซน์","zhCN":"巨熊之槌","zhTW":"巨熊之槌"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, draw a card.","esES":"Después de que ataque tu héroe, roba una carta.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, roba una carta.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、カードを\n1枚引く。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que seu\nherói atacar, compre um card.","ruRU":"[x]После того как ваш\nгерой атакует, вы\nберете карту.","thTH":"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击后，抽一张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，抽一張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Drew Hill","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114533,"flavor":{"deDE":"Jetzt werden Eure Zauber richtig knallen!","enUS":"Your spells are sure to make a splash!","esES":"¡Te van a salpicar los hechizos!","esMX":"¡Tus hechizos sí que desbordan ánimo!","frFR":"Avec lui, vos sorts ne feront plus jamais de flop !","itIT":"Con questo servitore, non puoi fare buchi nell'acqua.","jaJP":"唱えた呪文はいずれ大波となる！","koKR":"주문이 큰 파문을 일으키겠네요!","plPL":"Spragnionych czeka tu niezła niespodzianka!","ptBR":"Seus feitiços vão respingar pra todo lado!","ruRU":"Теперь после ваших заклинаний никто не выйдет сухим из воды!","thTH":"เพิ่้มความชุ่มชื้นให้เวทมนตร์ของคุณ","zhCN":"你的法术肯定能掀起不小的风浪！","zhTW":"你的法術超水！"},"health":4,"id":"EDR_254","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Belebter Mondbrunnen","enUS":"Animated Moonwell","esES":"Poza de la Luna animada","esMX":"Poza de la Luna animada","frFR":"Puits de lune animé","itIT":"Pozzo Lunare Animato","jaJP":"生ける月の泉","koKR":"살아 움직이는 달샘","plPL":"Ożywiona księżycowa studnia","ptBR":"Poço Lunar Animado","ruRU":"Оживленный лунный колодец","thTH":"บ่อน้ำจันทรามีชีวิต","zhCN":"活化月亮井","zhTW":"活化的月井"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt, erhält dieser Diener Angriff entsprechend den Zauberkosten.","enUS":"After you cast a spell, gain Attack equal to its Cost.","esES":"Después de que lanzas un hechizo, obtiene ataque equivalente a su coste.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, obtiene Ataque equivalente a su costo.","frFR":"Une fois que vous avez joué un sort, gagne un montant d’ATQ équivalent au coût de ce dernier.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, ottiene Attacco pari al suo costo.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\nそのコストに等しい攻撃力\nを獲得する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후\n그 주문의 비용만큼\n공격력을 얻습니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, otrzymuje atak równy jego kosztowi.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, receba Ataque igual ao Custo dele.","ruRU":"После того как вы\nприменяете заклинание, получает бонус к атаке,\nравный его стоимости.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับพลังโจมตีเท่า[b]ค่าร่ายของมัน","zhCN":"在你施放一个法术后，获得等同于其法力值消耗的攻击力。","zhTW":"在你施放法術後，獲得等同該法術消耗的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & I. Campelo da Silva","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":114543,"flavor":{"deDE":"ICH BIN DER PHÖNIXKÖNIG!","enUS":"I AM THE PHOENIX KING!!!","esES":"¡SOY EL REY FÉNIX!","esMX":"¡¡¡SOY EL REY FÉNIX!!!","frFR":"Des bouchons d’oreille, un masque et une bonne couverture peuvent s’avérer utiles.","itIT":"IO SONO IL RE FENICE!","jaJP":"我はフェニックスの王！","koKR":"내가 불사조 왕이다!!!","plPL":"JAM JEST KRÓL! JAM JEST FENIKS!","ptBR":"EU SOU O FÊNIX-REI!!!","ruRU":"Я король-феникс!!!","thTH":"ข้าคือราชาฟินิกซ์!!!","zhCN":"我是凤凰大帝！！！","zhTW":"我是鳳凰王！！！"},"id":"EDR_255","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Erneuernde Flammen","enUS":"Renewing Flames","esES":"Llamas de renovación","esMX":"Llamas renovadoras","frFR":"Flammes du renouveau","itIT":"Fiamme Ristoratrici","jaJP":"革新の炎","koKR":"소생의 불길","plPL":"Nieskończone płomienie","ptBR":"Chamas Renovadoras","ruRU":"Огни обновления","thTH":"เปลวไฟฟื้นคืน","zhCN":"复苏烈焰","zhTW":"回生烈焰"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt zweimal dem Feind mit dem niedrigsten Leben $5 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $5 damage to the lowest Health enemy, twice.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $5 p. de daño al enemigo con la salud más baja dos veces.","esMX":"<b>Robavida</b>.\nInflige $5 de daño al enemigo con menos Salud dos veces.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige deux fois $5 points de dégâts à l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $5 danni due\nvolte al nemico con\nmeno Salute.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n2回、最も体力が低い\n敵1体に$5ダメージ\nを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n생명력이 가장 낮은 적에게 피해를 $5 줍니다. 두 번 발동합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nDwukrotnie zadaj $5 pkt. obrażeń wrogowi z najniższym zdrowiem.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $5 de dano ao inimigo com menor Vida, duas vezes.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Дважды наносит $5 ед. урона противнику\nс наименьшим здоровьем.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้ศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด สองครั้ง","zhCN":"<b>吸血</b>。对生命值最低的敌人造成$5点伤害，触发两次。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對生命值最低的敵人造成$5點傷害兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & I. Campelo da Silva","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":116674,"flavor":{"deDE":"Das ist fortgeschrittenes Traumfangen.","enUS":"This is advanced dreamcatching.","esES":"Este sí que sabe atrapar sueños.","esMX":"A esto sí le llamo Atrapasueños.","frFR":"Ou la capture de rêve poussée à son paroxysme.","itIT":"Quando hanno inventato gli acchiappasogni, era a lui che pensavano.","jaJP":"一家に一匹。次世代型のドリームキャッチャーだ。","koKR":"꿈흡입의 고급 과정입니다.","plPL":"Na straży macierzy!","ptBR":"Um apanhador de sonhos profissional.","ruRU":"Это продвинутый курс ловли снов.","thTH":"ตาข่ายดักความฝันหรือจะสู้ผู้คุม","zhCN":"这是高级的捕梦术。","zhTW":"這可是高級的捕夢技巧。"},"health":4,"id":"EDR_256","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Traumwächter","enUS":"Dreamwarden","esES":"Celador del Sueño","esMX":"Guardia de los Sueños","frFR":"Garde-Rêve","itIT":"Custode del Sogno","jaJP":"夢の番人","koKR":"꿈지기","plPL":"Strażniczka snów","ptBR":"Guardião Onírico","ruRU":"Хранитель снов","thTH":"ดรีมวอร์เดน","zhCN":"梦境卫士","zhTW":"夢境看守者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wenn eine Karte in Eurem Deck ist, die zu Spielbeginn nicht darin war, zieht sie und dieser Diener erhält +2/+2.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If there\nis a card in your deck that\ndidn't start there, draw it\nand gain +2/+2.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si hay una carta en tu mazo que no estaba en el mazo inicial, la roba y obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> si hay una carta en tu mazo que no estaba al comenzar la partida, róbala y obtén +2/+2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre deck contient une carte n’en provenant pas initialement, vous la piochez et ce serviteur gagne +2/+2.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> se nel tuo mazzo c'è una carta non presente nel tuo mazzo originale, la peschi e questo servitore ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b> 自分の\nデッキに対戦開始時に\nなかったカードがある場合\nそれを1枚引き+2/+2を\n獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 없던 카드가 내 덱에 있으면, 그 카드를 뽑고 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w talii kartę, której nie było tam na początku gry, dobierz ją i daj temu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se houver um card em seu deck que não começou a partida nele, compre-o e receba +2/+2.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> если у вас в колоде\nесть карта, которой там не было\nв начале матча, вы берете ее, а это\n существо получает +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเด็คคุณ[b]มีการ์ดที่ไม่ได้อยู่ในนั้นแต่แรก จั่วมันแล้วได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的牌库中有对战开始时不在牌库中的牌，则抽取其中的一张并获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你牌堆中有非起始套牌的卡牌，抽出卡牌並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":116667,"flavor":{"deDE":"Wie viele Lichtheiler braucht man, um ein Lichtkugel zu heilen?","enUS":"How many lightmenders does it take to mend a lightorb?","esES":"¿Cuántos Reparalumbres hacen falta para arreglar una bombilla?","esMX":"¿Cuántos reparaluces se necesitan para cambiar un orbe de luz?","frFR":"Si la Lumière soigne, qui soigne la Lumière ?","itIT":"La sua magia funge anche da lucina da lettura notturna.","jaJP":"光のオーブを直すのに、光の修繕師はどれだけ必要なんだろうな？","koKR":"빛의 구를 갈아 끼우는 데 빛치유사가 몇 명 필요할까요?","plPL":"Ilu światłozdrowicieli potrzeba, żeby naprawić kulę światła?","ptBR":"Quantas reparadoras de luz são necessárias para reparar uma lâmpada?","ruRU":"Сколько светлых целителей нужно, чтобы исцелить лампочку?","thTH":"ต้องใช้ผู้เยียวยาแสงสว่าง[b]กี่คนถึงจะซ่อมหลอดไฟได้","zhCN":"修理一处光源需要多少位圣光抚愈者？","zhTW":"換一顆光球需要多少個光之修護者？"},"health":3,"id":"EDR_257","mechanics":["CHOOSE_ONE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lichtheiler","enUS":"Lightmender","esES":"Reparalumbre","esMX":"Reparaluces","frFR":"Soigne-Lumière","itIT":"Curaluce","jaJP":"光の修繕師","koKR":"빛치유사","plPL":"Światłozdrowiciel","ptBR":"Reparadora da Luz","ruRU":"Светлый целитель","thTH":"ผู้เยียวยาแสงสว่าง","zhCN":"圣光抚愈者","zhTW":"光之修護者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Wählt aus:</b> +3 Angriff und\n<b>Gottesschild</b>; oder +3 Leben\nund <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b>.</b> <b>Choose One -</b>\n+3 Attack and <b>Divine Shield</b>;\n or +3 Health and <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b><b>Provocar</b></b>\n<b>Elige una:</b> Tiene +3 p. de ataque y <b>Escudo divino</b>, o +3 p. de salud y <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b><b>Provocación</b>.\n</b> <b>Elige una opción:</b>\n+3 de Ataque y <b>Escudo divino</b> o +3 de Salud y <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Choix des armes :</b> gagne +3 ATQ et <b>Bouclier divin</b> ou gagne +3 PV et <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scegli:</b>\n+3 Attacco e <b>Scudo Divino</b>\n<b>o</b> +3 Salute e <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b><b>挑発</b>、</b><b>選択:</b>\n攻撃力+3と<b>聖なる盾</b>\nを獲得する。または\n体力+3と<b>生命奪取</b>\nを獲得する。","koKR":"<b><b>도발</b>,</b> <b>선택 -</b> 공격력 +3과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다. 또는 생명력 +3과 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Wybierz jedno:</b> +3 do ataku oraz <b>Boską tarczę</b>; lub +3 do zdrowia oraz <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>.</b> <b>Escolha Um -</b>\n+3 de Ataque e <b>Escudo Divino</b>; ou +3 de Vida e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Выберите эффект:</b> получает +3 к атаке и <b>«Божественный щит»</b> или получает +3 к здоровью и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b><b>ยั่วยุ</b></b> <b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> พลังโจมตี +3 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>[b]หรือพลังชีวิต +3 และ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b><b>嘲讽</b>。</b><b>抉择：</b>\n获得+3攻击力和<b>圣盾</b>；或者获得+3生命值和<b>吸血</b>。","zhTW":"[x]<b><b>嘲諷</b></b>\n<b>二選一：</b>+3攻擊力和\n<b>聖盾術</b>，或是+3生命值\n和<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114544,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Toreth hat Angstblase besonders ernst genommen.","enUS":"Toreth took Bubble Hearth extra seriously.","esES":"Toreth se toma muy en serio lo del hogar burbuja.","esMX":"Toreth se tomó la \"Burbuja de hogar\" muy en serio.","frFR":"Toreth a pris Bulle chaleureuse très au sérieux.","itIT":"Toreth sa come sfruttare la Bolla Pietra del Ritorno al momento giusto.","jaJP":"なんかあっても聖盾ハースで脱出すればいい。トレスの根底にはその考えがある。","koKR":"토레스는 무적 귀환을 유난히 진지하게 받아들였습니다.","plPL":"Naprawdę umie stawiać bańki.","ptBR":"Toreth leva o Lar de Bolha com muita seriedade.","ruRU":"Торет отнесся к «Божественному возвращению» с особой серьезностью.","thTH":"โทเรธเขาจริงจังกับบับเบิ้ลฮาร์ทเอามากๆ","zhCN":"托雷斯深谙无敌炉石的精髓。","zhTW":"打不過就無敵爐石(3次)。"},"health":4,"id":"EDR_258","mechanics":["AURA","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Toreth der Unbeugsame","enUS":"Toreth the Unbreaking","esES":"Toreth el Inquebrantable","esMX":"Toreth, el inquebrantable","frFR":"Toreth l’Inébranlable","itIT":"Toreth l'Indomabile","jaJP":"鉄壁のトレス","koKR":"불굴의 토레스","plPL":"Toreth Niezłomny","ptBR":"Toreth, o Inescapável","ruRU":"Торет Несокрушимый","thTH":"โทเรธ ผู้ทระนง","zhCN":"坚韧的托雷斯","zhTW":"不屈者托瑞斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>. Eure <b>Gottesschilde</b> brechen nach 3 Treffern.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b>\nYour <b><b>Divine Shield</b>s</b> take\nthree hits to break.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\nTus <b><b>Escudos divinos</b></b>\nsolo se rompen\ntras tres impactos.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b>\nTus <b>Escudos divinos</b> soportan hasta tres golpes antes de romperse.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>\nVos <b>Boucliers divins</b> se brisent après trois coups.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>.\nI tuoi <b>Scudi Divini</b> si infrangono dopo\n3 colpi.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>\n自分の<b>聖なる盾</b>は\n3回ダメージを受けるまで\n破壊されない。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>\n내 <b><b>천상의 보호막</b></b>들이\n세 번 피해를 받아야 부서집니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\nRozbicie twoich <b>Boskich tarcz</b> wymaga trzech trafień.","ptBR":"[x]<b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>\nSeus <b><b>Escudos Divinos</b></b>\nresistem a três golpes.","ruRU":"[x]<b>Божественный щит</b>\n <b>Провокация</b>\nВаши <b>«Божественные щиты»</b>\n  выдерживают три удара.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> <b><b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b></b> ของคุณรับ[b]การโจมตีได้สามครั้ง","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b>嘲讽</b>\n你的<b><b>圣盾</b></b>承受三次伤害才会破灭。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>\n你的<b>聖盾術</b>能承受3次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":9,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":114868,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ursol und sein Zwilling Ursoc waren unzertrennlich, doch durch den Tod fiel Ursocs Seele der Verderbnis anheim, während Ursols Seele in Frieden ruhte.","enUS":"Twin of Ursoc, they were inseparable until death drove Ursoc’s spirit to corruption, while Ursol’s remained at peace.","esES":"Hermano gemelo de Ursoc. Eran inseparables, pero la muerte sumió el espíritu de Ursoc en la corrupción, mientras que el de Ursol siguió envuelto en paz.","esMX":"Los gemelos Ursol y Ursoc eran inseparables, hasta que la muerte corrompió el espíritu de Ursoc, mientras que el de Ursol permaneció en paz.","frFR":"Les deux jumeaux Ursol et Ursoc étaient inséparables jusqu’à ce que la mort corrompe l’esprit d’Ursoc. Celui d’Ursol, quant à lui, est resté en paix.","itIT":"Gemello di Ursoc: sono stati inseparabili fino a quando la morte non ha condotto lo spirito di Ursoc alla corruzione, mentre quello di Ursol ha trovato la pace.","jaJP":"双子であるウルソックとウルソルは、いつも一緒にいる仲だったが、それもウルソックの魂が穢されて終わりを迎えた。穢れを免れたのはウルソルだけだったのだ。","koKR":"우르속의 쌍둥이 형제입니다. 둘은 본래 떼려야 뗄 수 없는 사이였지만, 죽음과 함께 우르속의 영혼은 타락에 물들고 우르솔은 평화로이 안식했습니다.","plPL":"Byli nierozłączni, lecz gdy śmierć spaczyła duszę Ursoka, spokój duszy Ursola pozostał niezmącony.","ptBR":"Irmão gêmeo de Ursoc, inseparáveis até que a morte corrompeu o espírito de Ursoc, enquanto o de Ursol continuou em paz.","ruRU":"Он и его брат Урсок были неразлучны до самой смерти. А вот после нее дух Урсока подвергся порче, когда как душа Урсола осталась нетронутой.","thTH":"ฝาแฝดของเออร์ซ็อก พวกเขาตัวติดกันจนกระทั่งความตาย[b]ทำให้จิตวิญญาณของเออร์ซ็อกถูกครอบงำ ในขณะที่จิตวิญญาณของเออร์โซลยังสงบสุข","zhCN":"乌索克的孪生兄弟。他们曾经密不可分。直到后来，死亡腐化了乌索克的灵魂，然而乌索尔的灵魂平和如初。","zhTW":"他本應是厄索克形影不離的攣生兄弟，直到死亡逐漸侵蝕厄索克的靈魂。厄索爾則仍保持心境平和。"},"health":7,"id":"EDR_259","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ursol","enUS":"Ursol","esES":"Ursol","esMX":"Ursol","frFR":"Ursol","itIT":"Ursol","jaJP":"ウルソル","koKR":"우르솔","plPL":"Ursol","ptBR":"Ursol","ruRU":"Урсол","thTH":"เออร์โซล","zhCN":"乌索尔","zhTW":"厄索爾"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt den Zauber mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand als Aura, die 3 Züge lang anhält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast the highest\nCost spell from your hand as\n an Aura that lasts 3 turns.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza\nel hechizo de mayor coste de tu mano como un aura que dura 3 turnos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza el hechizo de mayor costo de tu mano como un Aura que dura 3 turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance le sort au coût le plus élevé de votre main sous forme d’aura qui dure pendant 3 tours.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia la Magia con il costo più alto nella tua mano come un'Aura che dura 3 turni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最もコストが\n高い呪文を、3ターン\n持続するオーラとして\n使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 비용이 가장 높은 주문을 3턴 지속되는 오라로 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć zaklęcie o najwyższym koszcie z twojej ręki jako Aurę działającą przez 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance o feitiço de maior Custo da sua mão como uma Aura que dura 3 turnos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет заклинание с наибольшей стоимостью у вас в руке\nкак ауру с временем действия 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์[b]ค่าร่ายสูงสุดจากมือคุณ[b]เป็นรัศมีที่มีผล 3 เทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中法力值消耗最高的法术变为持续3回合的光环并施放。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中消耗最高的法術作為光環施放，持續3回合"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114884,"flavor":{"deDE":"\"Warum illusorisch? Er ist hauptsächlisch grün und fett.\" – Alptraumfürst Xavius","enUS":"\"MORE LIKE, A LOSER-Y GREENWING! MUAHAHA!\" - Nightmare Lord Xavius","esES":"«MÁS BIEN ALAVERDE IRRISORIO, ¡MUA, JA, JA!!» - Xavius Señor de la Pesadilla","esMX":"\"AH, ¿SÍ? ¡PUES TÚ Y TU ILUSIÓN PARECEN GUACAMOLE!\"- Lord Xavius de pesadilla","frFR":"L’aile est toujours plus verte chez le dragon voisin.","itIT":"\"O PER MEGLIO DIRE, ALAVERDE IRRISORIO! MUAHAHAH!\" - Xavius, Signore dell'Incubo","jaJP":"「虚栄の緑竜のほうがふさわしいんじゃないか！ムハハハ！」\n- 悪夢の王ザヴィウス","koKR":"\"화상 녹색날개가 더 어울리는군! 음하하하!\" - 악몽의 군주 자비우스","plPL":"„Przebrzydła zielonoskrzydła! Znowu nie dała złapać się w sidła!”","ptBR":"\"TÁ MAIS PRA VERDALA ILUSOTÁRIO! MUAHAHAHA!\" - Xavius, Senhor do Pesadelo","ruRU":"«Иллюзорный зеленокрыл? Позорный зеленокрыл! А-ха-ха!»\nПовелитель кошмаров Ксавий","thTH":"\"กรีนวิงกลวงปัญญาล่ะสิไม่ว่า ฮ่าฮ่าฮ่า!\" - เซเวียส เจ้าแห่งฝันร้าย","zhCN":"“什么幻影——没人欢迎你！灭哈哈哈！”——梦魇之王萨维斯","zhTW":"「根本是魯蛇綠翅獸吧！哇哈哈！」–夢魘之王薩維斯"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_260","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Illusorische Grünschwinge","enUS":"Illusory Greenwing","esES":"Alaverde ilusorio","esMX":"Alaverde ilusorio","frFR":"Verdaile illusoire","itIT":"Alaverde Illusorio","jaJP":"幻影の緑竜","koKR":"환영 녹색날개","plPL":"Iluzoryczna zielonoskrzydła","ptBR":"Verdala Ilusório","ruRU":"Иллюзорный зеленокрыл","thTH":"กรีนวิงลวงตา","zhCN":"幻影绿翼龙","zhTW":"幻象綠龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt 2 Drachen (4/5) mit <b>Spott</b> in Euer Deck. Sie werden <b>beim Ziehen herbeigerufen</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b>\nShuffle two 4/5 Dragons with\n<b>Taunt</b> into your deck. They're\n   <b>Summoned When Drawn</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nMete dos dragones 4/5 con <b>Provocar</b> en tu mazo. <b>Se invocan al robarlos</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> coloca dos Dragones 4/5 con <b>Provocación</b> en tu mazo. <b>Se invocan al robarlos</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place deux Dragons 4/5 avec <b>Provocation</b> dans votre deck. Ils sont <b>invoqués dès qu’ils sont piochés</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> mette due\nDraghi 4/5 con <b>Provocazione</b>\nnel tuo mazzo. Vengono\n<b>Evocati quando pescati</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ4/5のドラゴン\n2体を自分のデッキに混ぜる。\nそれらは引いた際\n<b>自動召喚</b>される。","koKR":"<b>도발</b>. <b>죽음의 메아리:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 4/5 용족 둘을 내 덱에 섞어 넣습니다. 이 용족들은 <b>뽑을 때 소환</b>됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj dwa Smoki 4/5 z <b>Prowokacją</b> do twojej talii. Są <b>przyzywane po dobraniu</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Coloque dois Dragões 4/5 com <b>Provocar</b> no seu deck. Eles são <b>evocados quando comprados</b>.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает\nв колоду двух  драконов 4/5\nс <b>«Провокацией»</b>. Они\n <b>призываются при взятии</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับมังกร 4/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบเข้าเด็คคุณ พวกมัน <b>ถูกเรียกเมื่อจั่วได้</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>\n将两张<b>抽到时召唤</b>的4/5并具有<b>嘲讽</b>的龙洗入你的牌库。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>將兩個有<b>嘲諷</b>的4/5龍類洗入你的牌堆，它們會在<b>抽中時召喚</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Danny Beck","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115052,"flavor":{"deDE":"Erst wägen, dann wagen.","enUS":"Look before you leap.","esES":"Mira antes de saltar.","esMX":"Mira bien antes de saltar.","frFR":"Il faut toujours bien regarder où l’on met les pieds.","itIT":"Guarda bene prima di fare un balzo.","jaJP":"解離した魂は帰れるのか、それはわからない。","koKR":"뛰기 전에 잘 살펴보세요.","plPL":"O jeden wyskok za dużo.","ptBR":"Olhe antes de saltar.","ruRU":"Думай, куда прыгаешь.","thTH":"คำนวณระยะก่อนกระโดดด้วยล่ะ","zhCN":"看准了再跳。","zhTW":"你先跳我就跳。"},"id":"EDR_261","name":{"deDE":"Amphibischer Geist","enUS":"Amphibian's Spirit","esES":"Espíritu de anfibio","esMX":"Espíritu de anfibio","frFR":"Esprit d’amphibien","itIT":"Spirito dell'Anfibio","jaJP":"解離カエル","koKR":"양서류의 영혼","plPL":"Płazia dusza","ptBR":"Espírito Anfíbio","ruRU":"Дух амфибии","thTH":"ดวงจิตเจ้ากบ","zhCN":"两栖之灵","zhTW":"兩棲動物之靈"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener +2/+2 und\n „<b>Todesröcheln:</b> Verleiht  einem\nbefreundeten Diener +2/+2\nund dieses <b>Todesröcheln</b>.“","enUS":"[x]Give a minion +2/+2\nand \"<b>Deathrattle:</b> Give a\nfriendly minion +2/+2\nand this <b>Deathrattle</b>.\"","esES":"Otorga +2/+2 y «<b>Último aliento:</b> Otorga +2/+2 y este <b>Último aliento</b> a un esbirro amistoso».","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro y \"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 y este <b>Estertor</b> a un esbirro aliado\".","frFR":"Donne à un serviteur +2/+2 et « <b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 et ce <b>Râle d’agonie</b> à un serviteur allié. »","itIT":"+2/+2 e \"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+2 e questo <b>Rantolo di Morte</b> a un tuo servitore\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2と「<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン1体に\n+2/+2とこの<b>断末魔</b>を\n  付与する」を付与する。","koKR":"하수인에게 +2/+2와 \"<b>죽음의 메아리:</b> 아군 하수인에게 +2/+2와 이 <b>죽음의 메아리</b> 능력 부여\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2 oraz opis: „<b>Agonia:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2/+2 i tę <b>Agonię</b>”.","ptBR":"Conceda +2/+2 e \"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 e este <b>Último Suspiro</b> a um lacaio aliado.\" a um lacaio.","ruRU":"Выбранное существо получает +2/+2 и «<b>Предсмертный хрип:</b> ваше существо получает +2/+2 и этот <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"มอบ +2/+2 และ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+2 และ <b>เสียงสุดท้าย</b> นี้ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว\"  ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+2和“<b>亡语：</b>使一个友方随从获得+2/+2以及此<b>亡语</b>。”","zhTW":"賦予一個手下+2/+2和「<b>死亡之聲：</b>賦予一個友方手下+2/+2和此<b>死亡之聲</b>效果」"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & T. Shevtsov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115055,"flavor":{"deDE":"Ich bin Teil der besten Bande. Der Geistbande.","enUS":"The name's Bond. Spirit Bond.","esES":"Tengo ese monstruo pegado al vínculo.","esMX":"¿Un ritual? Oh, un vínculo espiritual.","frFR":"Quel est ce lien qui nous tient vivant dans ce monde ?","itIT":"Uniti per la vita, e anche oltre!","jaJP":"この礼は今度。","koKR":"결혼 아니고 결속입니다.","plPL":"„Bierz go, Azorek!”","ptBR":"Um vínculo de RITUAL? Não, um vínculo ESPIRITUAL.","ruRU":"Приручить некоторых духов зверя не так-то просто.","thTH":"เป็นทั้งพันธกิจ และพันธมิตร","zhCN":"我是绑的。灵魂·绑的。","zhTW":"我叫聯結，但我不姓李。"},"id":"EDR_262","name":{"deDE":"Geistbande","enUS":"Spirit Bond","esES":"Vínculo de espíritu","esMX":"Vínculo espiritual","frFR":"Lien spirituel","itIT":"Legame Spirituale","jaJP":"霊魂の絆","koKR":"영혼의 결속","plPL":"Duchowa więź","ptBR":"Vínculo Espiritual","ruRU":"Узы духа","thTH":"พันธะวิญญาณ","zhCN":"灵魂联结","zhTW":"靈魂聯結"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Ruft einen Wolf (3/2) mit <b>Eifer</b> herbei, falls er stirbt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. If it dies, summon a 3/2 Wolf with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro.\nSi muere, invoca un lobo 3/2 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, invoca un Lobo 3/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur.\nS’il meurt, invoque un loup 3/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. Se muore,\nevoca un Lupo 3/2\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら\n<b>急襲</b>を持つ3/2の\nオオカミを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면 <b>속공</b> 능력이 있는 3/2 늑대를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, przyzwij Wilka 3/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, evoque um Lobo 3/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона\nсуществу. Если оно\nпогибает, призывает волка \n3/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เรียกหมาป่า 3/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，召唤一只3/2并具有<b>突袭</b>的狼。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，召喚一個有<b>衝刺</b>的3/2狼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115058,"flavor":{"deDE":"SEHT, WOZU ICH IMSTANDE BIN!!!","enUS":"LOOK WHAT I CAN DO!!!!","esES":"¡Mira lo que hago!","esMX":"¡¡¡MIRA ESTE TRUCO!!!","frFR":"REGARDEZ TOUT CE QUE JE SAIS FAIRE !","itIT":"Primo posto alla gara di agility!","jaJP":"ちゃんと見てなよ！！","koKR":"나 이런 것도 할 수 있어!!!!","plPL":"„A TERAZ PATRZCIE NA TO!”","ptBR":"OLHA O QUE EU FIZ!!!","ruRU":"СМОТРИ, ЧТО Я УМЕЮ!!!","thTH":"ลีลาเป็นไงล่า!!!!","zhCN":"好好看，好好学！","zhTW":"看看我的厲害！！！"},"id":"EDR_263","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Anmut des Großwolfs","enUS":"Grace of the Greatwolf","esES":"Gracia del granlobo","esMX":"Gracia de gran lobo","frFR":"Grâce du grand loup","itIT":"Grazia del Granlupo","jaJP":"巨狼の教え","koKR":"위대한 늑대의 은총","plPL":"Zręczność wielkiej wilczycy","ptBR":"Graça do Grande Lobo","ruRU":"Милость великого волка","thTH":"ลีลาพญาหมาป่า","zhCN":"巨狼的恩赐","zhTW":"巨狼祝福"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt dem feindlichen Helden $4 Schaden zu; oder ruft 2 Wölfe (3/2) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Deal $4\ndamage to the enemy\nhero; or Summon two\n3/2 Wolves with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Inflige $4 p. de daño al héroe enemigo, o invoca dos lobos 3/2 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $4 de daño al héroe enemigo o invoca dos Lobos 3/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $4 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse ou invoque deux loups 3/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge\n$4 danni all'eroe nemico <b>o</b> evoca due Lupi 3/2\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n敵のヒーローに$4ダメージを\n与える。または、<b>急襲</b>を\n持つ3/2のオオカミを\n2体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 적 영웅에게 피해를 $4 줍니다. 또는 <b>속공</b> 능력이 있는 3/2 늑대를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $4 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi; lub przyzwij dwa Wilki 3/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $4 de dano ao herói inimigo; ou Evoque dois Lobos 3/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $4 ед. урона герою[x]\n противника или призывает\nдвух волков 3/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู หรือเรียกหมาป่า 3/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>对敌方英雄造成$4点伤害；或者召唤两只3/2并具有<b>突袭</b>的狼。","zhTW":"<b>二選一：</b>對敵方英雄造成$4點傷害，或是召喚兩個有<b>衝刺</b>的3/2狼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":116675,"flavor":{"deDE":"„Kauert Euch zusammen! Die Pfeile kommen durch!“","enUS":"\"Try scooching together! The arrows are getting through!\"","esES":"«Arrimaos un poco más, ¡que están pasando las flechas!»","esMX":"\"¡Acérquense más! ¡Las flechas siguen pasando!\"","frFR":"« Essayez de vous serrer les coudes ! Les flèches passent à travers ! »","itIT":"\"Serrate i ranghi, così le frecce passano lo stesso!!!\"","jaJP":"「はい、詰めて詰めて！矢が通り抜けたら困るだろ！」","koKR":"\"바짝 붙어 앉아 봐! 화살이 지나가잖아!\"","plPL":"Im ciaśniej, tym raźniej.","ptBR":"\"Vamos, cheguem mais perto! As flechas tão passando!\"","ruRU":"«Встаньте поплотнее! До нас долетают стрелы!»","thTH":"\"ยืนติดกันหน่อยสิ แบบนี้มันก็เล็งเข้าช่องกันหมด!\"","zhCN":"“收紧队形！箭越来越密了！”","zhTW":"「再往裡面擠一點！箭要射過來了！」"},"id":"EDR_264","name":{"deDE":"Aegis des Lichts","enUS":"Aegis of Light","esES":"Égida de la Luz","esMX":"Égida de luz","frFR":"Égide de Lumière","itIT":"Egida di Luce","jaJP":"光の護盾","koKR":"빛의 아이기스","plPL":"Egida Światłości","ptBR":"Égide de Luz","ruRU":"Эгида Света","thTH":"โล่แห่งแสง","zhCN":"圣光护盾","zhTW":"聖光禦盾"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT","IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet, und verleiht ihm <b>Spott</b>.\n<b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"Summon a random\n2-Cost minion and\ngive it <b>Taunt</b>. <b>Imbue</b>\nyour Hero Power.","esES":"Invoca un esbirro aleatorio de coste 2 y le otorga <b>Provocar</b>. <b>Intensifica</b> tu poder de héroe.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 2 y le otorga <b>Provocación</b>. <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"Invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux et lui confère <b>Provocation</b>. <b>Empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"[x]Evoca un servitore casuale da\n2 Mana e gli fornisce <b>Provocazione</b>.\n<b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]ランダムなコスト2の\nミニオン1体を召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。\n自分のヒーローパワー\nを<b>鼓舞</b>する。","koKR":"[x]비용이 2인 무작위 하수인을\n소환하고 <b>도발</b>을 부여합니다.\n내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2) i daj mu <b>Prowokację</b>.\n<b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 2 e conceda-lhe <b>Provocar</b>. <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"[x]Призывает случайное\nсущество за (2). Оно\nполучает <b>«Провокацию»</b>.\n <b>Заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งตัวและมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从并使其获得<b>嘲讽</b>。<b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"召喚一個消耗為2的隨機手下，\n並賦予它<b>嘲諷</b>\n<b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Drew Hill","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115080,"flavor":{"deDE":"Seid nicht albern, in der Kunst hat es nie ein Füllhorn gegeben.","enUS":"Don't be silly, there's never been a cornucopia in the art.","esES":"¡Qué va! Nunca hemos hecho una ilustración con una cornucopia.","esMX":"No digas tonterías, nunca ha habido una cornucopia en el arte.","frFR":"Détrompez-vous, il n’y a jamais eu de corne d’abondance dans le visuel.","itIT":"Perché, ti sembra una cornucopia quella?","jaJP":"「絶対にあのロゴには豊穣の角が描かれてた。記憶違いなんかじゃないって！」","koKR":"거짓말 하지 마요. 아트에 코르누코피아가 있었던 적이 없잖아요.","plPL":"Czym chata bogata!","ptBR":"Deixa de besteira, nunca teve uma cornucópia nas artes.","ruRU":"Да ладно тебе, не было никогда на этой картинке рога.","thTH":"แตรว่าเราจะกินกันหมดไหม","zhCN":"别傻了，图里根本没有丰裕之角。","zhTW":"別傻了，富足的生活是造就不出藝術的。"},"id":"EDR_270","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Prallgefülltes Horn","enUS":"Horn of Plenty","esES":"Cuerno de la Abundancia","esMX":"Cuerno de abundancia","frFR":"Corne d’abondance","itIT":"Cornucopia","jaJP":"豊穣の角","koKR":"풍요의 뿔","plPL":"Róg obfitości","ptBR":"Cornucópia da Fartura","ruRU":"Рог изобилия","thTH":"แตรอิ่มเอิบ","zhCN":"丰裕之角","zhTW":"豐饒之角"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Naturzauber. Er kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Nature spell.\nIt costs (2) less.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo de Naturaleza. Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo\nde Naturaleza. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de nature. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia da Natura. Costa\n(2) in meno.","jaJP":"[x]自然呪文を1枚\n<b>発見</b>する。\nそのコストは\n（2）減る。","koKR":"자연 주문을 <b>발견</b>합니다. 그 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie Natury. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço de Natureza. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание природы.\nОно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]ธรรมชาติหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张自然法术牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個自然法術，其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115809,"flavor":{"deDE":"Unendlicher Naturzauber-Glitch.","enUS":"Infinite Nature spell glitch.","esES":"Tengo hechizos de Naturaleza infinitos y estoy que lo rompo.","esMX":"Aprovecha el bug del hechizo de Naturaleza infinito.","frFR":"Un déferlement de nature infini.","itIT":"Woo hoo! Magie da Natura gratis!","jaJP":"自然呪文の無限増殖グリッチ。","koKR":"자연 주문 무한 복사 오류인가요?","plPL":"Urządzi ci taki ogródek, że sąsiedzi padną!","ptBR":"Glitch do feitiço de Natureza Infinito!","ruRU":"Баг на бесконечные заклинания природы.","thTH":"ตัวบั๊กสร้างเวทมนตร์ธรรมชาติไม่จำกัด","zhCN":"无限自然法术bug。","zhTW":"無限自然法術！真的沒有做壞嗎？"},"health":6,"id":"EDR_271","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hainformerin","enUS":"Grove Shaper","esES":"Modeladora de la arboleda","esMX":"Diseñadora de la arboleda","frFR":"Façonneuse du bosquet","itIT":"Plasmatrice di Boschi","jaJP":"木立の造形師","koKR":"숲 구체자","plPL":"Stwórczyni gajów","ptBR":"Moldadora de Bosques","ruRU":"Культиватор Рощи","thTH":"ผู้ตกแต่งป่า","zhCN":"林地塑型者","zhTW":"塑林者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Ruft einen Treant (2/2) mit „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine\nKopie dieses Zaubers“ herbei, nachdem Ihr einen Natur[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a Nature spell,\nsummon a 2/2 Treant with\n\"<b>Deathrattle:</b> Get a copy\nof that spell.\"","esES":"Después de que lances\nun hechizo de Naturaleza,\ninvoca un antárbol 2/2 con\n«<b>Último aliento:</b> Obtienes una copia de ese hechizo».","esMX":"Después de que lanzas un hechizo de Naturaleza, invoca un Antárbol 2/2 con \"<b>Estertor:</b> otorga una copia de ese hechizo\".","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de nature, invoque un tréant 2/2 avec « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une copie de ce sort. »","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia da Natura, evoca un Treant 2/2 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una copia di quella Magia\".","jaJP":"[x]自分が自然呪文を使った後\n「<b>断末魔:</b> その呪文の\nコピーを1枚得る」を\n持つ2/2のトレントを\n1体召喚する。","koKR":"내가 자연 주문을 시전한 후에 \"<b>죽음의 메아리:</b> 그 주문을 복사해서 얻음\" 능력이 있는 2/2 나무정령을 소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Natury, przyzwij Drzewca 2/2 z opisem: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz kopię tego zaklęcia”.","ptBR":"Depois que você lançar um\nfeitiço de Natureza, evoque um Arvoroso 2/2 com <b>\"Último Suspiro:</b> Receba uma cópia daquele feitiço.\"","ruRU":"[x]После того как вы применяете\n заклинание природы, призывает\n древня 2/2 с «<b>Предсмертным\n хрипом:</b> вы получаете\n копию этого заклинания».","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ธรรมชาติ เรียกทรีแอนท์ 2/2 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับก๊อปปี้[b]ของเวทมนตร์นั้นหนึ่งใบ\"","zhCN":"在你施放一个自然法术后，召唤一个2/2并具有“<b>亡语：</b>获取该法术的一张复制”的树人。","zhTW":"在你施放自然法術後，召喚一個擁有「<b>死亡之聲：</b>獲得一張該法術的複製品」的2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":115873,"flavor":{"deDE":"Der Nimmergrüne Hirsch hat Wutanfall, Überwältigen und ehrenhafter Sieg.","enUS":"Nevergreen Stag has Enrage, Overkill, and Honorable Kill.","esES":"Pues Venado Nuncaverde tiene Enfurecer, Arrasar y Muerte con honor.","esMX":"El Venado perenne tiene Enfurecer, Arrasar y Muerte con honor.","frFR":"C’est ce qu’on appelle, « être vert de rage ».","itIT":"Cervo Maiverde invece ha Rabbia, Annientamento e Uccisione Onorevole.","jaJP":"落葉鹿は激怒、血祭、武勲を持つ。","koKR":"늘안푸른 수사슴은 격노, 압살, 명예로운 일격 능력을 가지고 있습니다.","plPL":"Szanuj zieleń, boś nie jeleń!","ptBR":"O Cervo Finito tem Enfurecimento, Massacre e Abate Honroso.","ruRU":"Вечноувядший олень получает «Исступление», «Сверхурон» и «Почетную победу».","thTH":"แต่ถ้ากวางเนเวอร์กรีนจะเป็นอีกสีนึง","zhCN":"非常青雄鹿拥有激怒，超杀，以及荣誉消灭。","zhTW":"臉色鐵青的雄鹿則會擁有狂怒、滅殺和榮譽擊殺效果。"},"health":7,"id":"EDR_272","mechanics":["ELUSIVE","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Immergrüner Hirsch","enUS":"Evergreen Stag","esES":"Venado Siempreverde","esMX":"Venado perenne","frFR":"Cerf sempervirent","itIT":"Cervo Sempreverde","jaJP":"常緑鹿","koKR":"늘푸른 수사슴","plPL":"Zie(je)leń","ptBR":"Cervo Perene","ruRU":"Вечнозеленый олень","thTH":"กวางเอเวอร์กรีน","zhCN":"常青雄鹿","zhTW":"常青雄鹿"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Elusive</b>\n<b>Lifesteal</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Esquivo</b>\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>\n<b>Robavida</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>, <b>Vol de vie</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Elusività</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>\n<b>生命奪取</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>모면</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>도발</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>\n<b>Roubar Vida</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>\n <b>Похищение жизни</b>\n <b>Провокация</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>。<b>吸血</b>。<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>\n<b>生命竊取</b>、<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115876,"flavor":{"deDE":"Das ist der Kreislauf des Lebens.","enUS":"It's the circle of life.","esES":"Así es el ciclo de la vida.","esMX":"Es el círculo de la vida.","frFR":"C’est l’histoire de la vie.","itIT":"È questo il famoso cerchio della vita?","jaJP":"これが生命の輪ってやつだ。","koKR":"생명의 순환입니다.","plPL":"Najpierw kółeczko, a potem panie proszą panów.","ptBR":"É o círculo da vida.","ruRU":"Это цикл жизни.","thTH":"น้ำพึ่งเรือเสือพึ่งป่า","zhCN":"这就是生命的循环。","zhTW":"這就是生命的循環。"},"id":"EDR_273","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Symbiose","enUS":"Symbiosis","esES":"Simbiosis","esMX":"Simbiosis","frFR":"Symbiose","itIT":"Simbiosi","jaJP":"共生","koKR":"공생","plPL":"Symbioza","ptBR":"Simbiose","ruRU":"Симбиоз","thTH":"อิงอาศัย","zhCN":"共生术","zhTW":"共生"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte mit <b>Wählt aus</b> einer anderen Klasse.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Choose One</b>\ncard from another class.","esES":"<b>Descubre</b> una\ncarta de <b>Elige una</b>\nde otra clase.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de otra clase con <b>Elige una opción</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Choix des armes</b> d’une autre classe.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta con <b>Scegli</b> di un'altra classe.","jaJP":"[x]他のクラスの\n<b>選択</b>カード\n1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"다른 직업의 <b>선택</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z <b>Wybierz jedno</b> innej klasy.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card com <b>Escolha Um</b> de outra classe.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту с <b>«Выбором эффекта»</b> другого класса.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张另一职业的<b>抉择</b>牌。","zhTW":"<b>發現</b>一張其他職業的<b>二選一</b>卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113568,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die geliebte Waffe der kleinen Schlafmütze.","enUS":"Beloved weapon of Little Bo-Sleep.","esES":"¿Tienes sueño? ¡Pues cuenta ovejitas!","esMX":"El arma más querida.","frFR":"L’arme favorite du marchand de sable.","itIT":"L'arma preferita della Pastorella Addormentata nel Bosco.","jaJP":"眠れない人がよく使ってる武器だとかなんだとか。","koKR":"리틀 보슬립이 좋아하는 무기입니다.","plPL":"Dobra pastereczka to zadowolona owieczka.","ptBR":"A arma mais usada na escola dominical.","ruRU":"Спокойной ночи, малыши.","thTH":"เป็นอาวุธติดมือ เพราะถอดไม่ได้","zhCN":"催眠专家推荐神器。","zhTW":"適合在數羊的時候搭配使用。"},"health":2,"id":"EDR_416","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hirtenstab","enUS":"Shepherd's Crook","esES":"Cayado de pastor","esMX":"Cayado de pastor","frFR":"Crosse du berger","itIT":"Bastone del Pastore","jaJP":"羊飼いの杖","koKR":"양치기의 지팡이","plPL":"Kostur Pasterza","ptBR":"Cajado de Pastoreio","ruRU":"Пастушья трость","thTH":"ตะขอคนเลี้ยงแกะ","zhCN":"牧人之杖","zhTW":"牧羊人之杖"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Ruft ein Schaf (3/3) herbei, das 2 Züge lang <b>inaktiv</b> ist, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 3/3 Sheep that's <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"[x]Después de que ataque tu héroe,\ninvoca una oveja 3/3 que\npermanece en <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca una Oveja 3/3 <b>Dormida</b> por 2 turnos.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, invoque un mouton 3/3 qui est <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca una Pecora 3/3 che è <b>Dormiente</b> per 2 turni.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、2ターンの間\n<b>休眠状態</b>の3/3の\nヒツジ1体を\n召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태인 3/3 양을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Owcę 3/3 w stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury.","ptBR":"Depois que seu herói\natacar, evoque uma Ovelha 3/3 que permanece <b>Adormecida</b> por 2 turnos.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает овцу 3/3. Она впадает в <b>спячку</b> на 2 хода.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี เรียกแกะ 3/3[b] ที่ <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น","zhCN":"在你的英雄\n攻击后，召唤一只3/3并<b>休眠</b>2回合的羊。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚一隻\n<b>休眠</b>2回合的3/3綿羊"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":10,"dbfId":113606,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine unfassbare Weisheit konnte der bösen Magie der Dämonen im Krieg der Ahnen nicht standhalten. Doch sein Segen von Elune besteht weiter.","enUS":"His tremendous wisdom could not survive the foul influence of the demons’ fel magic during the War of the Ancients. But his blessing from Elune did.","esES":"Su monumental sabiduría no sobrevivió a la abyecta influencia de la magia vil de los demonios durante la Guerra de los Ancestros, pero conservó la bendición que había recibido de Elune.","esMX":"Su tremenda sabiduría no pudo sobrevivir contra la asquerosa influencia de la magia vil de los demonios durante la Guerra de los Ancestros. Pero la bendición de Elune sí.","frFR":"Son immense sagesse n’a pas survécu à l’influence néfaste des démons pendant la guerre des Anciens. Mais sa bénédiction d’Élune, elle, y est parvenue.","itIT":"La sua tremenda saggezza non è sopravvissuta all'oscura influenza della vilmagia demoniaca durante la Guerra degli Antichi, contrariamente alla benedizione conferitagli da Elune.","jaJP":"古代戦争のさなか、悪魔たちのフェルの魔法に晒され、彼の偉大な英知は見る影もなくなってしまった。しかし、彼の受けたエルーンの祝福は残り続けた。","koKR":"고대의 전쟁 때 그의 어마어마한 지혜는 악마들의 지옥 마법의 부정한 영향력으로부터 무사하지 못했습니다. 하지만 엘룬에게 받은 축복은 무사했죠.","plPL":"Nomen omen!","ptBR":"Sua grande sabedoria não sobreviveu à influência da magia vil dos demônios durante a Guerra dos Antigos. Mas a bênção de Eluna sobreviveu.","ruRU":"Его безграничная мудрость была утеряна во время Войны Древних, когда Скверна захватила его разум. Но благословение Элуны до сих пор придает ему силу.","thTH":"ปัญญาอันมากล้นของเขามิอาจเอาชนะการครอบงำจาก[b]เวทมนตร์เฟลของเหล่าปีศาจในช่วงสงครามบรรพชน แต่เป็นพรที่เอลูนมอบให้เขาที่ช่วยเขาไว้","zhCN":"在上古之战中，他高深的智识未能幸免，遭受了恶魔邪能魔法的侵蚀。但艾露恩赐予他的祝福尚有遗存。","zhTW":"在先祖之戰期間，他的深厚智慧無法抵禦惡魔邪能的汙染，但來自伊露恩的祝福卻倖存了下來。"},"health":12,"id":"EDR_421","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Omen","enUS":"Omen","esES":"Augurio","esMX":"Augurio","frFR":"Présage","itIT":"Bifido","jaJP":"オーメン","koKR":"오멘","plPL":"Omen","ptBR":"Agouro","ruRU":"Омен","thTH":"โอเมน","zhCN":"年兽","zhTW":"年獸"},"race":"BEAST","races":["DEMON","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Feinden 1 Schaden zu. <i>(Wird nach den Angriffen dieses Dieners verbessert!)</i>","enUS":"[x]<b>Rush</b>, <b>Windfury</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage\nto all enemies. <i>(Improves\nafter this attacks!)</i>","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Viento furioso</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los enemigos. <i>(¡Mejora después de atacar!)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los enemigos. <i>(¡Mejora después de que este ataca!)</i>","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à l’ensemble des adversaires. <i>(S’améliore une fois que ce serviteur a attaqué !)</i>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno ai nemici. <i>(Si potenzia dopo che questa carta attacca!)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\n<b>断末魔:</b> 全ての敵に\n1ダメージを与える。\n<i>（これが攻撃した後に\n強化！）</i>","koKR":"<b>속공</b>, <b>질풍</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 적에게 피해를 1 줍니다.\n<i>(이 하수인이 공격한 후에 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.\n<i>(Ulepsza się, gdy ten stronnik zaatakuje!)</i>","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os inimigos.\n<i>(Aprimora depois que este lacaio atacar!)</i>","ruRU":"<b>Натиск</b>, <b>Неистовство ветра</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона всем противникам.[x]\n<i>(Улучшается после атаки!)</i>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด <i>(เพิ่มขึ้นหลังมันโจมตี!)</i>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>风怒</b>\n<b>亡语：</b>对所有敌人造成1点伤害。<i>（在本随从攻击后提升！）</i>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部敵人造成1點傷害\n<i>(在它攻擊後強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 20 Schaden, der auf alle Feinde verteilt wird, wenn in diesem Spiel 20 befreundete Diener gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If 20 friendly\nminions have died this game,\ndeal 20 damage split among\nall enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si han muerto 20 esbirros amistosos en esta partida, inflige 20 p. de daño repartido entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si murieron 20 esbirros aliados durante la partida, inflige 20 de daño divididos entre todos los enemigos. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si 20 serviteurs alliés sont morts pendant cette partie, inflige 20 points de dégâts répartis entre l’ensemble des adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se sono morti 20 tuoi servitori in questa partita, infligge 20 danni suddivisi tra i nemici.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에 아군\n하수인이 20마리 죽었다면,\n모든 적에게 20의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w tej grze zginęło 20 przyjaznych stronników, rozdziel 20 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se 20 lacaios aliados tiverem morrido nesta partida, cause 20 de dano dividido entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в этом матче погибло 20 ваших существ, наносит 20 ед. урона, распределяемого между противниками. ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果在本局对战中已有20个友方随从死亡，造成20点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若本賽局有20個友方手下死亡，造成20點傷害，隨機分給全部敵人"},"cost":8,"dbfId":113700,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Irrwischmutter ist für die meisten Sterblichen ein Mysterium, doch für Ysera ist sie eine treue Freundin und Begleiterin.","enUS":"The Mother Wisp is a mysterious figure to most mortals, but to Ysera, she is a dear friend and companion.","esES":"La madre de los fuegos fatuos es un personaje misterioso para la mayoría de los mortales, pero para Ysera es una leal amiga y compañera.","esMX":"Aessina es un ser misterioso para la mayoría de los mortales, pero para Ysera, es una gran amiga.","frFR":"Si la déesse est une énigme pour la plupart des races mortelles, pour Ysera, elle est une amie et une alliée très chère.","itIT":"La Madre Fatua è una figura misteriosa per i mortali, ma per Ysera è una cara amica.","jaJP":"マザー・ウィスプは大半の定命の者にとって謎の存在だが、イセラにとっては親愛なる友であり仲間だ。","koKR":"어머니 위습은 대부분의 필멸자에게는 수수께끼의 존재지만, 이세라에게는 아끼는 친구이자 동반자입니다.","plPL":"Dla śmiertelników ognikowa matrona pozostaje zagadką, ale dla Ysery to droga przyjaciółka i towarzyszka.","ptBR":"A Mãe dos Fogos-fátuos é desconhecida para a maioria dos mortais, mas, para Ysera, é uma companheira e amiga querida.","ruRU":"Мать Огоньков остается загадкой для большинства смертных, но для Изеры она близкая подруга и надежная союзница.","thTH":"สำหรับมนุษย์ทั่วไป มารดาแห่งวิสพ์คือผู้ที่เต็มไปด้วย[b]ปริศนาลึกลับ แต่สำหรับอิเซร่าแล้ว นางคือสหายรัก[b]และเพื่อนร่วมทางอันยอดเยี่ยม","zhCN":"对于凡界众生而言，精灵之母神秘非凡；但对伊瑟拉来说，她只是亲密的朋友与伙伴。","zhTW":"對大多數凡人而言，幽光之母是個神秘人物，但對伊瑟拉來說，她卻是一位珍貴的朋友與夥伴。"},"health":8,"id":"EDR_430","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aessina","enUS":"Aessina","esES":"Aessina","esMX":"Aessina","frFR":"Aessina","itIT":"Aessina","jaJP":"アシーナ","koKR":"아에시나","plPL":"Aessina","ptBR":"Aessina","ruRU":"Эссина","thTH":"แอซซิน่า","zhCN":"艾森娜","zhTW":"艾森娜"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 20 Schaden, der auf alle Feinde verteilt wird, wenn in diesem Spiel 20 befreundete Diener gestorben sind.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If 20 friendly\nminions have died this game,\ndeal 20 damage split among\nall enemies.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si han muerto 20 esbirros amistosos en esta partida, inflige 20 p. de daño repartido entre todos los enemigos.@ <i>(¡{0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si murieron 20 esbirros aliados durante la partida, inflige 20 de daño divididos entre todos los enemigos. @<i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si 20 serviteurs alliés sont morts pendant cette partie, inflige 20 points de dégâts répartis entre l’ensemble des adversaires.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se sono morti 20 tuoi servitori in questa partita, infligge 20 danni suddivisi tra i nemici.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で味方の\nミニオンが20体死亡\nしていた場合、合計\n20ダメージを敵に\n     ランダムに振り分ける。 0\n<i>（あと{0}体！）</i>0\n<i>（準備ヨシ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에 아군\n하수인이 20마리 죽었다면,\n모든 적에게 20의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.@\n<i>({0}마리 남음!)</i>@\n<i>(준비 완료!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w tej grze zginęło 20 przyjaznych stronników, rozdziel 20 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se 20 lacaios aliados tiverem morrido nesta partida, cause 20 de dano dividido entre todos os inimigos.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в этом матче погибло 20 ваших существ, наносит 20 ед. урона, распределяемого между противниками. @<i>(Еще {0}!)</i>@<i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย 20 ตัวในเกมนี้ สร้างความเสียหาย  20 แต้มโดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ศัตรูทั้งหมด0 <i>(อีก {0} ตัว!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果在本局对战中已有20个友方随从死亡，造成20点伤害，随机分配到所有敌人身上。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若本賽局有20個友方手下死亡，造成20點傷害，隨機分給全部敵人@<i>(還差{0}個！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114080,"flavor":{"deDE":"Zu meiner Zeit haben wir auf diese Weise Freundschaftsanfragen erhalten.","enUS":"Back in my day this is how we got friend requests.","esES":"En mis tiempos las solicitudes de amistad se mandaban así.","esMX":"Estas eran las solicitudes de amistad en mis tiempos.","frFR":"De mon temps, c’est de cette façon que l’on recevait des demandes de contact.","itIT":"Ai miei tempi questo era l'unico modo per mandare richieste d'amicizia.","jaJP":"わしの若い頃は、こいつらがフレンドリクエストを運んで来たもんじゃ。","koKR":"나 때는 이렇게 친구 요청을 받았었지.","plPL":"Widzieliście ten nowy komunikator? Czad, co nie?","ptBR":"Na minha época, era assim que mandava um pedido de amizade.","ruRU":"Вот в мое время мы только так заявки в друзья и получали.","thTH":"วิธีสื่อสารสมัยก่อนก็เป็นแบบนี้แหละ","zhCN":"我年轻的时候，好友请求都是这样发的。","zhTW":"在我們那個年代，這就是大家傳訊息聊天的方式。"},"health":2,"id":"EDR_449","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Mondschwingenbote","enUS":"Lunarwing Messenger","esES":"Mensajero Alalunar","esMX":"Mensajero Alalunar","frFR":"Messager sélénaile","itIT":"Messaggero Alalunare","jaJP":"月翼の使者","koKR":"달빛날개 전령","plPL":"Lunoskrzydła łączniczka","ptBR":"Mensageiro Asaluna","ruRU":"Лунокрыл-посланник","thTH":"ผู้ส่งสารลูนาร์วิง","zhCN":"月翼信使","zhTW":"月翼信使"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Intensifica</b> tu\npoder de héroe.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:\n</b> 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> <b>заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]<b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่[b]ของคุณ","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>战吼：</b><b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b><b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114081,"flavor":{"deDE":"Alles, was glänzt, ist Gold ... Blüte. Drache.","enUS":"All that glitters is gold... Petal. Drake.","esES":"Si el draco reluce y no es oro..., ¡pétalo!","esMX":"Todo lo que brilla es oro... dorado. Draco.","frFR":"Tout ce qui brille est or : les pétales, les drakes…","itIT":"Il Draco più prezioso di tutti.","jaJP":"名前はゴールドだがレア度はコモン。","koKR":"반짝이는 것이 모두 금... 빛꽃잎, 비룡입니다.","plPL":"Lśni tak, że gdy świeci słońce, nie da się na niego patrzeć.","ptBR":"Tudo que brilha é ouro... ou pétala... de Draco?","ruRU":"Все, что блестит – золот... истый. Дракон.","thTH":"เกล็ดทองแท้ไม่ใช่ทองชุบ","zhCN":"是金子总会……花光的。","zhTW":"不是所有閃閃發亮的東西都是金子…有些是金瓣…飛龍。"},"health":4,"id":"EDR_451","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Goldblütendrache","enUS":"Goldpetal Drake","esES":"Draco Auropétalo","esMX":"Draco pétalo dorado","frFR":"Drake aurifère","itIT":"Draco Fiordorato","jaJP":"ゴールドペタル・ドレイク","koKR":"금빛꽃잎 비룡","plPL":"Złotolistny smokowiec","ptBR":"Draco Petaláurea","ruRU":"Золотистый дракон","thTH":"เดรคเกล็ดทอง","zhCN":"金萼幼龙","zhTW":"金瓣飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\n<b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"[x]<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\n<b>Intensifica</b> tu poder de héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> <b>заряжает</b> вашу\nсилу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b><b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>\n<b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":114213,"flavor":{"deDE":"Mit Dornenbrut gibt’s Dornenblut!","enUS":"Stop briarspawn-camping!","esES":"¡Al esbirro y a cabreza!","esMX":"¡Tiene espinas rojas! Solo le faltan las flores azules.","frFR":"Ce drake prévient les incendies en pratiquant le brûlage : il élimine feuilles, brindilles et autres ronces susceptibles de les alimenter.","itIT":"Noooooo, quelle piante infestanti si erano impegnate così tanto per soffocare tutto!!!","jaJP":"得意技：炎でリスポエリアを燃やす","koKR":"가시살이 캠핑을 멈춰 주세요!","plPL":"Swoje kosztuje, ale zadymę robi.","ptBR":"Cravando fogo nos novatos!","ruRU":"У него уже с рождения колкий характер.","thTH":"หยุดพ่นไฟสักที มันลามมาโดนฮีโร่!","zhCN":"它棘了！棘嗣了！","zhTW":"禁止棘生蹲點！"},"health":7,"id":"EDR_453","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dornenbrutdrache","enUS":"Briarspawn Drake","esES":"Draco de brezo","esMX":"Draco de zarza","frFR":"Drake ronceux","itIT":"Draco Ramospinato","jaJP":"ブライアースポーン・ドレイク","koKR":"가시살이 비룡","plPL":"Cierniorodny smokowiec","ptBR":"Draco Cravonato","ruRU":"Шипорожденный дракон","thTH":"เดรคไบรอาร์สปอว์น","zhCN":"棘嗣幼龙","zhTW":"棘生飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Greift am Ende Eures Zuges einen zufälligen feindlichen Diener an. <i>(Überschüssiger Schaden trifft den feindlichen Helden.)</i>","enUS":"[x]At the end of your turn,\nattack a random enemy\nminion <i>(excess damage\nhits the enemy hero)</i>.","esES":"Al final de tu turno, ataca a un esbirro enemigo aleatorio <i>(el exceso de daño se inflige al héroe enemigo)</i>.","esMX":"Al final de tu turno, ataca a un esbirro enemigo aleatorio <i>(inflige el daño excedente al héroe enemigo).</i>","frFR":"À la fin de votre tour, attaque un serviteur adverse aléatoire <i>(tout surplus de dégâts frappe le héros ou l’héroïne adverse)</i>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, attacca un servitore nemico casuale. <i>(I danni\nin eccesso vengono inflitti all'eroe nemico)</i>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな敵のミニオン\n1体を攻撃する。\n<i>（余剰ダメージを敵の\nヒーローに与える）</i>","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 적 하수인을 공격합니다.\n<i>(초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줌)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury atakuje losowego wrogiego stronnika <i>(nadwyżka przechodzi na wrogiego bohatera)</i>.","ptBR":"No final do seu turno, ataque um lacaio inimigo aleatório.\n<i>(O dano em excesso atinge o herói inimigo)</i>.","ruRU":"[x]В конце вашего хода атакует\nслучайное существо противника \n<i>(избыточный урон получает\nгерой противника).</i>","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มโจมตี[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว<i> (ฮีโร่ศัตรู[b]ได้รับความเสียหายส่วนเกิน)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，随机攻击一个敌方随从<i>（超过目标生命值的伤害会命中敌方英雄）</i>。","zhTW":"在你的回合結束時，\n攻擊一個隨機敵方手下<i>(對敵方英雄造成溢傷)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114215,"flavor":{"deDE":"Diese Eier sind kein Dotter!","enUS":"These eggs are no yolk!","esES":"¿No querías unos huevos revueltos?","esMX":"¡Estos huevos no tienen yemadera!","frFR":"Ces œufs n’ont pas de jaune !","itIT":"Se la vita ti dà le uova, facci una frittata.","jaJP":"この卵、黄身が悪い！","koKR":"한 계란 없습니다.","plPL":"„Ooo, z tych jajek coś się wyklu...”","ptBR":"Uma gemada com esses ovos não é moleza.","ruRU":"Эти яйца вообще-то очень тяжело разбить!","thTH":"ไข่กล้าก็มาเอาไปกินเลย","zhCN":"这些蛋没有黄！","zhTW":"它們還真不簡「蛋」！"},"health":2,"id":"EDR_454","name":{"deDE":"Nest der Verderbnis","enUS":"Clutch of Corruption","esES":"Nidada de corrupción","esMX":"Encierro de la Corrupción","frFR":"Nid de corruption","itIT":"Covata della Corruzione","jaJP":"穢れの蔓延","koKR":"타락의 둥지","plPL":"Siedlisko splugawienia","ptBR":"Cerne da Corrupção","ruRU":"Кладка порчи","thTH":"รากอิทธิพลมืด","zhCN":"腐蚀之巢","zhTW":"腐化蛋窩"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Drachen. Ruft ein Ei (0/2) herbei, aus dem eine Kopie davon schlüpft.","enUS":"[x]Choose a friendly Dragon.\nSummon a 0/2 Egg that\nhatches into a copy of it.","esES":"Elige un dragón amistoso. Invoca un huevo 0/2 del que sale una copia.","esMX":"Elige un Dragón aliado e invoca un Huevo 0/2 que eclosiona en una copia de este.","frFR":"Choisissez un Dragon allié. Invoque un œuf 0/2 qui éclot en une copie de ce Dragon.","itIT":"Seleziona un tuo Drago.\nEvoca un Uovo 0/2 che\nsi schiude in una\nsua copia.","jaJP":"[x]味方のドラゴン\n1体を選択する。\nそのコピーが孵化する\n0/2の卵を\n1つ召喚する。","koKR":"[x]아군 용족을 선택합니다.\n부화하여 그 용족이 되는\n0/2 알을 소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego\nSmoka. Przyzwij Jajo 0/2, które po wykluciu stanie się jego kopią.","ptBR":"Escolha um Dragão aliado. Evoque um Ovo 0/2 que chocará uma cópia dele.","ruRU":"[x]Выберите вашего дракона.\n Призывает яйцо 0/2, из которого\nвылупится копия\nвыбранного дракона.","thTH":"เลือกมังกรฝ่ายคุณหนึ่งตัว  เรียกไข่ 0/2 ที่ฟักออกมา[b]เป็นก๊อปปี้ของตัวนั้น","zhCN":"选择一条友方的龙。召唤一枚0/2的可以孵化成所选龙的复制的龙蛋。","zhTW":"選擇一個友方龍類，召喚一顆會孵化為它的分身的0/2蛋"},"type":"LOCATION"},{"artist":"L. Lullabi & I. Campelo da Silva","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114217,"flavor":{"deDE":"Seid Ihr verrückt, Mann?","enUS":"u mad bro?","esES":"¡Esta carta lo cura todo!","esMX":"Descendiendo a la locura.","frFR":"T’es dég’ ?","itIT":"Basta una giornata storta per trasformare il migliore dei draghi in un folle.","jaJP":"顔真っ赤で草。","koKR":"미쳤나요?","plPL":"Oszalejesz na punkcie tej karty!","ptBR":"Vai apelar?","ruRU":"Вот это бомбануло у тебя.","thTH":"ในจักรวาลอื่นคงมีโอกาสเรียก[b]นักรบมังกรสองตัวให้คู่ต่อสู้ด้วย","zhCN":"你疯了吗兄弟？","zhTW":"世界終於瘋成了我想要的樣子。"},"id":"EDR_455","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Versinkt im Wahnsinn","enUS":"Succumb to Madness","esES":"Sucumbir a la locura","esMX":"Entrégate a la locura","frFR":"Folie envahissante","itIT":"Soccombi alla Follia","jaJP":"狂気への屈伏","koKR":"광기에 대한 굴복","plPL":"Poddaj się szaleństwu","ptBR":"Entregue-se à Loucura","ruRU":"Поддаться безумию","thTH":"ศิโรราบต่อความบ้าคลั่ง","zhCN":"屈从疯狂","zhTW":"臣服瘋狂"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen befreundeten Drachen, der in diesem Spiel gestorben ist, und ruft ihn erneut herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly Dragon that died this game. Resummon it.","esES":"<b>Descubre</b> un dragón amistoso que haya muerto en esta partida y vuelve a invocarlo.","esMX":"<b>Devela</b> un Dragón aliado que haya muerto en esta partida. Vuelve a invocarlo.","frFR":"<b>Découvre</b> un Dragon allié mort pendant cette partie, puis le réinvoque.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un tuo Drago che\nè morto in questa partita.\nViene rievocato.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方のドラゴンを\n1体<b>発見</b>し\n    それを再召喚する。 ","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 용족을 <b>발견</b>합니다. 그 용족을 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego Smoka, który zginął w tej grze. Przyzwij go ponownie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Dragão aliado morto nesta partida.\nEvoque-o novamente.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> вашего дракона, погибшего в течение матча, и призываете его снова.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มังกรฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้หนึ่งตัว เรียกมันอีกครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>一条在本局对战中死亡的友方的龙，并再次召唤它。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方龍類，重新召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114218,"flavor":{"deDE":"Bevor die Verderbnis auf den Smaragdgrünen Traum übergegriffen hat, kannte man ihn nur als Reiter.","enUS":"Before the corruption spread to the Emerald Dream, he was known only by this: Rider.","esES":"Antes de que la corrupción se propagara por el Sueño Esmeralda, era un jinete a secas.","esMX":"Antes de que la corrupción se extendiera por el Sueño Esmeralda, solo se le conocía como Jinete.","frFR":"Avant que la corruption ne gagne le Rêve d’émeraude, il n’était qu’un simple chevaucheur.","itIT":"Prima che la corruzione invadesse il Sogno di Smeraldo, aveva un altro nome... Cavaliere e basta.","jaJP":"穢れがエメラルド・ドリームに広がるまでは何と呼ばれてたかって？ただの「騎手」さ。","koKR":"에메랄드의 꿈에 타락이 퍼지기 전에는 기수라는 이름으로만 알려져 있었습니다.","plPL":"Zanim Szmaragdowy Sen pochłonęło spaczenie, nazywaliśmy go po prostu jeźdźcem.","ptBR":"Antes de a corrupção se espalhar pelo Sonho Esmeralda, ele era conhecido apenas como Cavaleiro.","ruRU":"Пока порча не распространилась по Изумрудному Сну, он был просто наездником.","thTH":"ก่อนที่พลังมืดจะเข้าครอบงำ[b]ความฝันสีมรกต เขามีชื่อว่าทหารม้ามืด เพราะเขาปิดไฟนอน","zhCN":"早在腐蚀还没有蔓延到翡翠梦境的时候，他的名字叫做：骑士。","zhTW":"腐化的黑暗蔓延至翡翠夢境前，人們只知道他是騎兵。"},"health":1,"id":"EDR_456","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dunkelreiter","enUS":"Darkrider","esES":"Jinete oscuro","esMX":"Jinete oscuro","frFR":"Sombre chevaucheur","itIT":"Cavaliere Oscuro","jaJP":"悪夢の騎手","koKR":"어둠기수","plPL":"Mroczny jeździec","ptBR":"Cavaleiro das Trevas","ruRU":"Темный наездник","thTH":"ทหารม้าพลังมืด","zhCN":"黑暗的龙骑士","zhTW":"黑暗騎兵"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Drachen mit einer\n<b>Dunklen Gabe</b>, wenn Ihr\neinen Drachen auf\nder Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, <b>Discover</b> a Dragon\nwith a <b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun dragón en tu mano, <b>Descubre</b> un dragón con <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, <b>Devela</b> un Dragón con un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Dragon avec un <b>Sombre don</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai un Drago in mano, <b>Rinvieni</b> un Drago con <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\nドラゴン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n용족이 있으면 <b>어둠의 선물</b>\n능력이 있는 용족을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce Smoka, <b>Odkryj</b> Smoka z <b>Mrocznym darem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, <b>Descubra</b> um Dragão com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, вы <b>раскапываете</b> дракона с <b>«Темным даром»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> มังกรที่มี  <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，<b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的龙牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，<b>發現</b>一個有\n<b>黑暗贈禮</b>的龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114219,"flavor":{"deDE":"Ihr habt was gegen die Brut? Dann spürt seine Wut!","enUS":"Mess with the brood, and you get the dude!","esES":"Toma una leche y ¡que te aproleche!","esMX":"Si te metes con el guardia, ¡más vale que cuides tu retaguardia!","frFR":"Qui se frotte à la couvée s’y pique.","itIT":"Concede tour della genia solo su appuntamento.","jaJP":"卵にちょっかい出すと、こいつが現れるぞ！","koKR":"알은 건드리지 마라.","plPL":"Nie kładź palca na oku. Bardzo tego nie lubi.","ptBR":"Se mexer com a casta, ele vem e te afasta.","ruRU":"Он тоже своего рода хранитель стаи.","thTH":"อย่าหาเรื่องมังกร ถ้าไม่อยากลงไปนอน!","zhCN":"不入龙穴，焉得招惹守护者！","zhTW":"敢動母巢的主意，我就讓你哭著回去找媽媽！"},"health":3,"id":"EDR_457","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brutbewahrer","enUS":"Brood Keeper","esES":"Custodio de la prole","esMX":"Guardia de la colonia","frFR":"Gardien des couvées","itIT":"Custode della Genia","jaJP":"卵の守り手","koKR":"알 수호자","plPL":"Opiekun lęgu","ptBR":"Guardião da Casta","ruRU":"Хранитель стаи","thTH":"ผู้พิทักษ์มังกร","zhCN":"龙巢守护者","zhTW":"母巢守衛者"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt ein Schwert (2/2) an, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a\nDragon, equip a 2/2 Sword.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, te equipas con una espada 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, equipa una Espada 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une épée 2/2 si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai un Drago in mano, equipaggia una Spada 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、2/2の剣を\n装備する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면\n2/2 검을 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż Miecz 2/2, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na sua mão, equipe uma Espada 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть дракон, снаряжает вас мечом 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ สวมใส่ดาบ 2/2","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，装备一把2/2的剑。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，裝備一把2/2的劍"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114243,"flavor":{"deDE":"Kein Schmerz, kein ... Schmerz!","enUS":"No pain, no... pain!","esES":"Sin dolor no hay... ¡dolor!","esMX":"Sin dolor no hay... ¡dolor!","frFR":"On n’a rien sans rien.","itIT":"Semina distruzione, anche se un po' gli dispiace.","jaJP":"痛みなくして…痛みなし！","koKR":"아픈 만큼... 아픈 법입니다.","plPL":"W pracy wszyscy kichają, więc w końcu coś złapał.","ptBR":"Sem dor, sem... dor!","ruRU":"Самые близкие люди обычно ранят сильнее всего.","thTH":"ไม่เจ็บ... ก็แย่แล้ว!","zhCN":"不经历痛苦，就不……痛！","zhTW":"努力不一定成功，但不努力一定不痛苦。"},"health":6,"id":"EDR_459","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Befallener Verwüster","enUS":"Afflicted Devastator","esES":"Devastador afligido","esMX":"Devastador afligido","frFR":"Dévastateur accablé","itIT":"Devastatore Afflitto","jaJP":"苦悶もたらす破壊竜","koKR":"고통받는 섬멸자","plPL":"Zarażony niszczyciel","ptBR":"Devastador Aflito","ruRU":"Искаженный опустошитель","thTH":"มังกรทำลายล้างต้องสาป","zhCN":"受难的毁灭者","zhTW":"受苦毀滅者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen\nbefreundeten Dienern 3 Schaden zu.\n<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen\nDienern 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto all other friendly minions.\n<b>Deathrattle:</b> Deal 3 damage\nto all enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p. de daño a todos los demás esbirros amistosos.\n<b>Último aliento:</b> Inflige 3 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a todos los demás esbirros aliados.\n<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres serviteurs alliés.\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni agli altri tuoi servitori. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni ai\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自身を除く\n味方のミニオン全てに\n3ダメージを与える。\n<b>断末魔:</b> 敵のミニオン全てに\n   3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 모든 아군\n하수인에게 피해를 3 줍니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적 하수인에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym przyjaznym stronnikom.\n<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano\na todos os outros lacaios aliados.\n<b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano\na todos os lacaios inimigos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед.\nурона другим вашим существам.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит 3 ед. урона\nсуществам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่นทั้งหมด <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他友方随从造成3点伤害。<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他友方手下造成3點傷害。\n<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114299,"flavor":{"deDE":"Weil sich von den Sternen was wünschen soooowas von letzte Erweiterung war.","enUS":"Because wishing upon a star was soooo last expansion.","esES":"Mejora el resultado de las estrellas fugaces.","esMX":"Pedirle un deseo a una estrella es taaaan de la expansión pasada.","frFR":"Parce que c’est beaucoup plus facile que d’attendre une étoile filante !","itIT":"Per quando non funzionano i classici desideri di fronte alle stelle cadenti.","jaJP":"星に願うなんて、いつの拡張版だい？","koKR":"별에게 소원을 비는 건 지난 확장팩 때나 하던 일이니까요.","plPL":"Życzenie sobie gwiazdki z nieba jest passé.","ptBR":"Porque pedir para as estrelas foi coisa da expansão passada.","ruRU":"Потому что загадывать желание при виде падающей звезды – это в прошлом дополнении.","thTH":"เพราะว่าอธิษฐานต่อดวงดาว[b]มันของส่วนเสริมเก่าเกิน","zhCN":"对着星星祈愿，那是上个扩展包的事了。","zhTW":"繁星祈願已經過氣了。"},"id":"EDR_460","name":{"deDE":"Wunsch des Neumonds","enUS":"Wish of the New Moon","esES":"Deseo de Luna Nueva","esMX":"Deseo de la Luna nueva","frFR":"Vœu de la nouvelle lune","itIT":"Desiderio della Luna Nuova","jaJP":"新月の願い","koKR":"초승달의 소원","plPL":"Życzenie nowiu księżyca","ptBR":"Desejo da Lua Nova","ruRU":"Желание новолуния","thTH":"อธิษฐานจันทร์ดับ","zhCN":"新月祈愿","zhTW":"新月之願"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $6 Schaden zu. <i>(Wirkt 3 Zauber, um <b>Lebensentzug</b> zu erhalten.)</i>","enUS":"Deal $6 damage to a minion. <i>(Cast 3 spells to gain <b>Lifesteal</b>.)</i>","esES":"Inflige $6 p. de daño\na un esbirro. <i>(Lanza 3 hechizos para que obtenga <b>Robo de vida</b>)</i>.","esMX":"Inflige $6 de daño a un esbirro. <i>(Lanza 3 hechizos para obtener <b>Robavida</b>).</i>","frFR":"Inflige $6 points de dégâts à un serviteur. <i>(Lancez 3 sorts pour que cette carte gagne <b>Vol de vie</b>.)</i>","itIT":"Infligge $6 danni a un servitore. <i>(Lancia\n3 Magie per ottenere <b>Furto Vitale</b>.)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$6ダメージを与える。\n<i>（呪文を3回使用すると\n<b>生命奪取</b>を獲得）</i>","koKR":"하수인에게 피해를 $6 줍니다. <i>(주문을 3번 시전하면 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.)</i>","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń stronnikowi. <i>(Rzuć 3 |4(zaklęcie,zaklęcia,zaklęć), aby karta otrzymała <b>Kradzież życia</b>).</i>","ptBR":"Cause $6 de dano a um lacaio. <i>(Lance 3 feitiços para receber <b>Roubar Vida</b>.)</i>","ruRU":"Наносит $6 ед. урона существу. <i>(Примените 3 |4(заклинание, заклинания, заклинаний), чтобы получить <b>«Похищение жизни»</b>.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(ร่ายเวทมนตร์ 3 ใบ[b]เพื่อรับ <b>สูบชีวิต</b>)</i>","zhCN":"对一个随从\n造成$6点伤害。\n<i>（施放3个法术\n以获得<b>吸血</b>。）</i>","zhTW":"對一個手下造成$6點傷害<i>(施放3個法術後獲得<b>生命竊取</b>)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114300,"flavor":{"deDE":"Dieses Ritual bewirkt nichts, aber sie führen es trotzdem aus, um soziale Kontakte zu pflegen.","enUS":"This ritual does nothing, but they do it anyway for the social connection.","esES":"El ritual no hace nada, pero ¡al menos sirve para conocer gente!","esMX":"El ritual no hace nada, todo es por la convivencia.","frFR":"Ce rituel est sans intérêt, mais il est quand même pratiqué en raison du lien social qu’il crée.","itIT":"Il rituale in realtà non serve a molto, ma è un bel modo per conoscere gente nuova.","jaJP":"こんな召喚で親睦が深まるはずがない。これはお互いが「深まった」と了承しあう為の儀式だ。","koKR":"의식에는 아무런 효과가 없지만, 사교를 위해 그냥 합니다.","plPL":"Rytuał nie ma żadnego efektu, ale robią go ot tak, dla jaj.","ptBR":"O ritual não faz nada, mas eles continuam fazendo pelo vínculo social.","ruRU":"Этот ритуал не действует, но они проводят его чисто для тимбилдинга.","thTH":"พิธีกรรมนี้ไม่ช่วยอะไร แค่เป็นข้ออ้างมานัดรวมตัวเฉยๆ","zhCN":"这种仪式没有任何作用。只有社交功能。","zhTW":"其實這儀式根本沒用，大家只是不想變成邊緣人才來參加。"},"id":"EDR_461","name":{"deDE":"Ritual des Neumonds","enUS":"Ritual of the New Moon","esES":"Ritual de Luna Nueva","esMX":"Ritual de la Luna nueva","frFR":"Rite de la nouvelle lune","itIT":"Rituale della Luna Nuova","jaJP":"新月の儀式","koKR":"초승달의 의식","plPL":"Rytuał nowiu księżyca","ptBR":"Ritual da Lua Nova","ruRU":"Ритуал новолуния","thTH":"พิธีกรรมจันทร์ดับ","zhCN":"新月仪式","zhTW":"新月儀式"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Ruft 2 zufällige Diener herbei, die (3) kosten. <i>(Wirkt 3 Zauber, um stattdessen Diener herbeizurufen, die 6 kosten.)</i>","enUS":"[x]Summon two\nrandom 3-Cost minions.\n<i>(Cast 3 spells to summon\n6-Cost minions instead.)</i>","esES":"Invoca dos esbirros aleatorios de coste 3. <i>(Lanza 3 hechizos para invocarlos de coste 6)</i>.","esMX":"Invoca a dos esbirros aleatorios de costo 3. <i>(Lanza 3 hechizos para invocar esbirros de costo 6).</i>","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 3 cristaux. <i>(Lancez 3 sorts pour invoquer des serviteurs coûtant 6 cristaux à la place.)</i>","itIT":"Evoca due servitori casuali da 3 Mana. <i>(Lancia\n3 Magie per evocare invece servitori da 6 Mana.)</i>","jaJP":"[x]ランダムなコスト3の\nミニオンを2体召喚する。\n<i>（呪文を3回使用すると\n代わりにコスト6のミニオン\n2体を召喚する）</i>","koKR":"비용이 3인 무작위 하수인을 둘 소환합니다. <i>(주문을 3번 시전하면\n그 대신 비용이 6인 하수인을 소환합니다.)</i>","plPL":"Przyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (3). <i>(Rzuć 3 |4(zaklęcie,zaklęcia,zaklęć), aby zamiast tego przyzwać stronników o koszcie (6)).</i>","ptBR":"Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 3. <i>(Em vez disso, lance 3 feitiços para evocar lacaios de Custo 6.)</i>","ruRU":"Призывает двух случайных существ за (3).[x]\n<i>(Примените 3 |4(заклинание, заклинания, заклинаний),\nчтобы вместо этого призвать\nсуществ за (6).)</i>","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 3 สองตัว <i>(ร่ายเวทมนตร์ 3 ใบเพื่อเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 6 แทน)</i>","zhCN":"随机召唤两个法力值消耗为（3）的随从。<i>（施放3个法术以改为召唤法力值消耗为6的随从。）</i>","zhTW":"召喚兩個消耗為3的隨機手下\n<i>(施放3個法術後改為召喚消耗為6的手下)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114308,"flavor":{"deDE":"Sollte das nicht tausendmal mehr Angriff haben?","enUS":"Shouldn't this have like, a thousand times more attack?","esES":"¿No debería tener como mil veces más puntos de ataque?","esMX":"¿No debería tener como mil veces más de ataque?","frFR":"Cette carte ne devrait-elle pas avoir une attaque mille fois plus importante ?","itIT":"Non dovrebbe avere, tipo, un Attacco altissimo?","jaJP":"あなたは確か、攻撃力が1000倍くらいありませんでしたか？","koKR":"공격력이 천 배는 돼야 하는 것 아닌가요?","plPL":"Fajny, mam łazienkę w takim samym kolorze.","ptBR":"Não era pro ataque dele ser, sei lá, umas mil vezes maior?","ruRU":"А разве у него не должно быть в тысячу раз больше атаки?","thTH":"พลังโจมตีหายไปหลายพันเลยนะ","zhCN":"这张牌的攻击力本该是现在的一千倍吧？","zhTW":"決鬥！等等，它的攻擊力不是應該再乘上一千嗎？"},"health":6,"id":"EDR_462","mechanics":["ELUSIVE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sichelmonddrache","enUS":"Selenic Drake","esES":"Draco selénico","esMX":"Draco lunar","frFR":"Drake sélénien","itIT":"Draco Selenico","jaJP":"セレニック・ドレイク","koKR":"월광 비룡","plPL":"Selenowy smokowiec","ptBR":"Draco Selênico","ruRU":"Лунный дракон","thTH":"เดรคจันทรา","zhCN":"逐月幼龙","zhTW":"月之飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. Erhaltet am Ende Eures Zuges einen zufälligen Drachen.","enUS":"[x]<b>Elusive</b>\nAt the end of your turn,\nget a random Dragon.","esES":"<b>Esquivo</b>\nAl final de tu turno, obtienes un dragón aleatorio.","esMX":"<b>Evasivo</b>\nAl final de tu turno, obtienes un Dragón aleatorio.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\nVous obtenez un Dragon aléatoire à la fin de votre tour.","itIT":"<b>Elusività</b>. Alla fine del\ntuo turno, ottieni un Drago casuale.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>\n自分のターンの終了時\nランダムなドラゴン\nを1体得る。","koKR":"<b>모면</b>, 내 턴이 끝날 때 무작위 용족을 얻습니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\nNa koniec twojej tury otrzymujesz losowego Smoka.","ptBR":"<b>Elusivo</b>\nNo final do seu turno, receba um Dragão aleatório.","ruRU":"<b>Неуловимость</b>\nВ конце вашего хода\nвы получаете\nслучайного дракона.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มรับมังกรหนึ่งใบ","zhCN":"<b>扰魔</b>。在你的回合结束时，随机获取一张龙牌。","zhTW":"<b>飄渺</b>\n在你的回合結束時，獲得一個隨機龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114310,"flavor":{"deDE":"\"M-muss ... J-Jugendromane ... über ... Vampire ... lesen ..:\"","enUS":"\"M-must... read... y-young adult... vampire novels...\"","esES":"«T-tengo... que leer... n-novelas de vampiros... p-para adultos jóvenes...»","esMX":"\"Debo leer... novelas de vampiros... para jóvenes adultos...\".","frFR":"Si le Crépuscule pouvait nous influencer, nous demanderait-il de lire des livres de vampires pour jeunes adultes dans les cimetières ?","itIT":"Potrebbe essere benissimo il titolo di un libro dark YA con i vampiri.","jaJP":"「読まなきゃ…スパイと殺し屋と超能力者が出てくる…少年漫画…」","koKR":"\"꼭 읽어야 하는... 청소년... 뱀파이어 소설...\"","plPL":"„Ach, gdy widzę tę kartę, przed oczyma mam tylko Bellę i Edwarda…”","ptBR":"\"P-Preciso... ler... romances de vampiros... para j-jovens adultos...\"","ruRU":"«Н-надо... читать... молодежные романы... про вампиров...»","thTH":"\"ข้าอยาก...อ่านนิยาย....แวมไพร์...วัยรุ่น...\"","zhCN":"“一定……要读……吸血鬼小说……”","zhTW":"「一……一定……要讀……青少年……吸血鬼小說……」"},"id":"EDR_463","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Zwielichteinfluss","enUS":"Twilight Influence","esES":"Influencia crepuscular","esMX":"Influencia crepuscular","frFR":"Influence du Crépuscule","itIT":"Influsso del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の幻惑","koKR":"황혼의 영향","plPL":"Wpływ Zmierzchu","ptBR":"Influência do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречное влияние","thTH":"อิทธิพลสนธยา","zhCN":"暮光侵扰","zhTW":"暮光效應"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Vernichtet einen Diener mit max. 3 Angriff; oder ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet.","enUS":"<b>Choose One -</b> Destroy a minion with 3 or less Attack; or Summon a random 2-Cost minion.","esES":"<b>Elige una:</b>\nDestruye un esbirro con 3 p. de ataque o menos, o invoca un esbirro aleatorio de coste 2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> destruye un esbirro con 3 de Ataque o menos, o invoca un esbirro aleatorio de costo 2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> détruit un serviteur avec 3 ATQ ou moins ou invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"<b>Scegli:</b> distrugge un servitore con Attacco pari\na 3 o inferiore <b>o</b> evoca un servitore casuale\nda 2 Mana.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n攻撃力3以下のミニオン\n1体を破壊する。または\nランダムなコスト2の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 공격력이 3 이하인 하수인을 처치합니다. 또는 비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zniszcz stronnika z atakiem 3 lub mniejszym; lub przyzwij losowego stronnika o koszcie (2).","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Destrua um lacaio com 3 ou menos de Ataque; ou Evoque um lacaio aleatório de Custo 2.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\n уничтожает существо\nс атакой 3 или меньше\nили призывает случайное\nсущество за (2).","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 3 แต้มหรือต่ำกว่า หรือสุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>消灭一个攻击力小于或等于3的随从；或者随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"<b>二選一：</b>摧毀一個攻擊力3點以下的手下，或是召喚一個消耗為2的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":114326,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Hohepriesterin der Mondgöttin, Tyrande, hat sich in den Smaragdgrünen Traum begeben, um Malfurion zu finden. Seit sie Xavius’ alptraumhaften Einfluss erkannt hat, ist sie fest entschlossen, sich gegen alle zu stellen, die versuchen, den Traum zu zerstören.","enUS":"High Priestess of the Moon Goddess, Tyrande has journeyed into the Emerald Dream to find Malfurion. Discovering Xavius’s nightmarish influence, she is determined to thwart those seeking to corrupt it.","esES":"Tyrande, la Alta Sacerdotisa de la Diosa de la Luna, se ha adentrado en el Sueño Esmeralda para encontrar a Malfurion. Tras descubrir la influencia de pesadilla de Xavius, se ha propuesto impedir la corrupción del Sueño.","esMX":"La suma sacerdotisa de la Luna, Tyrande, viajó hasta el Sueño Esmeralda para encontrar a Malfurion. Tras descubrir la influencia de pesadilla de Xavius, está decidida a detener a aquellos que buscan corromperlo.","frFR":"Tyrande, grande prêtresse de la déesse de la Lune, s’est rendue dans le Rêve d’émeraude pour retrouver Malfurion, où elle a malheureusement découvert l’influence néfaste de Xavius. Elle est depuis déterminée à combattre celles et ceux qui tenteraient de corrompre les lieux.","itIT":"Tyrande, Gran Sacerdotessa della Dea della Luna, è entrata nel Sogno di Smeraldo per trovare Malfurion. Dopo avervi scoperto l'influsso terrificante di Xavius, ha deciso di lottare per impedirne la corruzione.","jaJP":"月の女神のハイプリーステスであるティランダは、マルフュリオンを探しエメラルド・ドリームに向かった。そして、ザヴィウスによる悪夢のような仕打ちを目にして、エメラルド・ドリームに広がる穢れを必ず食い止めると心に決めたのだ。","koKR":"달의 여신의 대여사제인 티란데는 말퓨리온을 찾아 에메랄드의 꿈 속으로 떠났습니다. 자비우스의 악몽 같은 영향력을 발견한 그녀는 꿈을 타락시키려 하는 자들을 막고 말겠다고 결심합니다.","plPL":"Tyrande, wielka kapłanka bogini księżyca, wyruszyła w Szmaragdowy Sen, by odnaleźć Malfuriona. Gdy odkryła koszmarne wpływy Xaviusa, przysięgła zmiażdżyć wszystkich odpowiedzialnych za splugawienie.","ptBR":"A Alta-sacerdotisa da Deusa da Lua, Tyrande, viajou até o Sonho Esmeralda para encontrar Malfurion. Ao descobrir a influência dos pesadelos de Xavius, ela ficou determinada a frustrar qualquer um que tentasse corromper o Sonho.","ruRU":"Тиранда, верховная жрица богини луны, отправилась в Изумрудный Сон, чтобы отыскать Малфуриона. Узнав, что вероломный Ксавий пытается отравить Сон силами Кошмара, она поклялась остановить его.","thTH":"ไฮพรีสเตสของทิรันเดอ เทพธิดาแห่งดวงจันทร์ได้เดินทาง[b]มาสู่ความฝันสีมรกตเพื่อตามหามัลฟิวเรียน แต่หลังจากที่นาง[b]ได้พบกับพลังครอบงำฝันร้ายของเซเวียส นางก็ตั้งมั่นที่จะ[b]กำจัดผู้มุ่งร้ายต่อความฝันแห่งนี้","zhCN":"身为高阶月之女祭司，泰兰德曾亲往翡翠梦境去寻找玛法里奥。在发现了萨维斯的梦魇之后，她决心挫败试图腐蚀梦境的势力。","zhTW":"高階月之女祭司泰蘭妲踏入翡翠夢境尋找瑪法里恩。當她察覺薩維斯夢魘般的影響後，便決心阻止那些試圖腐化翡翠夢境之人。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"EDR_464","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tyrande","enUS":"Tyrande","esES":"Tyrande","esMX":"Tyrande","frFR":"Tyrande","itIT":"Tyrande","jaJP":"ティランダ","koKR":"티란데","plPL":"Tyrande","ptBR":"Tyrande","ruRU":"Тиранда","thTH":"ทิรันเดอ","zhCN":"泰兰德","zhTW":"泰蘭妲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächsten 3 Zauber werden zweimal gewirkt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next 3 spells you play cast twice.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nLos próximos 3 hechizos\nque juegues se lanzan\ndos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los próximos 3 hechizos que juegues se lanzan dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les 3 prochains sorts que vous lancez sont lancés deux fois.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nle prossime 3 Magie\nche giochi vengono\nlanciate due volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n呪文3つは2回\n使用される。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 내는 주문 3개가 두 번 시전됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne 3 zaklęcia, które zagrasz, są rzucane dwukrotnie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Os próximos 3 feitiços que você lançar serão lançados duas vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> 3 ваших следующих заклинания\n[x] применяются дважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ 3 ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]ร่ายสองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你使用的下三张法术牌会施放两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下3張法術會施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":114340,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Drachen wird man nicht so schnell los!","enUS":"Because sondre!","esES":"Te voy a regalar unos esbirros, ¡y son dregones!","esMX":"¡¿A Sondre se fue volando esta vez?!","frFR":"Un dragon s’éteint, un être s’éveille.","itIT":"Ed è anche capace di offendersi quando la definiscono vendicativa.","jaJP":"どれって、これ！","koKR":"손 들어!","plPL":"Zawsze znajdzie się ktoś na zastępstwo.","ptBR":"Um motivo forte pra deixar a revoada foi a ladainha de \"Faz ysondre. Faz aquilondre.\"","ruRU":"Исондра? Может, лучше ИЛИсондра?","thTH":"เจ้าต่างหาก อิซันเดร!","zhCN":"伊森德雷流尽了一生的泪。","zhTW":"保安！可以這樣活了又活，活了又活的嗎？"},"health":5,"id":"EDR_465","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Ysondre","enUS":"Ysondre","esES":"Ysondre","esMX":"Ysondre","frFR":"Ysondre","itIT":"Ysondre","jaJP":"イソンドレ","koKR":"이손드레","plPL":"Ysondre","ptBR":"Ysondra","ruRU":"Исондра","thTH":"อิซันเดร","zhCN":"伊森德雷","zhTW":"伊索德雷"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Drachen für jedes Mal, wenn  Ysondre in diesem Spiel gestorben ist, herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Summon\na random Dragon for each\ntime Ysondre has died\nthis game.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca un\ndragón aleatorio por cada\nvez que Ysondre haya\nmuerto en esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> invoca un Dragón aleatorio por cada vez que Ysondre haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Dragon aléatoire pour chaque fois qu’Ysondre est morte pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Drago casuale per ogni volta che Ysondre è morta in questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nこの対戦で「イソンドレ」\nが死んだ回数につき\nランダムなドラゴン1体を\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임에서 이손드레가 죽은 횟수만큼 무작위 용족을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego Smoka za każdą śmierć Ysondre w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Dragão aleatório para cada vez que Ysondra morreu nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайного дракона за каждый раз, когда Исондра погибала в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มังกรหนึ่งตัวต่อแต่ละครั้ง[b]ที่อิซันเดรตายในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>在本局对战中伊森德雷每死亡过一次，随机召唤一条龙。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚隨機龍類，數量等同於伊索德雷在本賽局中的死亡次數"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":116293,"flavor":{"deDE":"Wir können das auf die ganz einfache oder auf die ganz schwierige Art machen.","enUS":"We could do this the over-easy way or the over-hard way.","esES":"Por las buenas o por las malas, ¡tú eliges!","esMX":"La vida puede ser como un huevo duro, tú sabes, difícil.","frFR":"On ne fait pas d’omelette sans casser des œufs.","itIT":"Un gran strapazzatore.","jaJP":"卵を割るには超簡単な方法と、超難しい方法がある。","koKR":"삶은 알입니다.","plPL":"Mmm, białeczko!","ptBR":"Dá pra fazer isso do jeito mais fácil ou mais difícil.","ruRU":"Мы можем решить это по-хорошему... а можем и по-плохому.","thTH":"จะโดนตีหรือโดนต้ม","zhCN":"可以半熟，也可以全熟。","zhTW":"你的蛋要全熟還是半熟？"},"health":5,"id":"EDR_468","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eierzermanscher","enUS":"Eggbasher","esES":"Apaleador de huevos","esMX":"Aplastahuevos","frFR":"Cogneur d’œufs","itIT":"Strapazzatore di Uova","jaJP":"エッグスマッシャー","koKR":"알 치기","plPL":"Niszczyciel jaj","ptBR":"Esmaga-ovos","ruRU":"Разоритель яиц","thTH":"ตัวตีไข่","zhCN":"捣蛋狂魔","zhTW":"破蛋者"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht +4 Angriff.","enUS":"Deal 1 damage and grant +4 Attack.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga +4 p. de ataque.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga +4 de Ataque.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et donne +4_ATQ.","itIT":"Infligge 1 danno e\nfornisce +4 Attacco.","jaJP":"[x]1ダメージを与え\n攻撃力+4を\n付与する。","koKR":"피해를 1 주고 공격력을 +4 부여합니다.","plPL":"Zadaj 1_pkt. obrażeń i daj +4_do_ataku.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda +4 de Ataque.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и увеличить атаку на 4.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม[b]และมอบพลังโจมตี_+4","zhCN":"造成1点伤害并使其获得+4攻击力。","zhTW":"造成1點傷害並賦予+4攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm +4 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it\n+4 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño\na un esbirro y le otorga\n+4 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga +4 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne +4 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danni a un servitore\nma gli fornisce\n+4 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\nそれに攻撃力+4を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 공격력을 +4 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +4 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +4 de Ataque.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона существу.\nОно получает +4 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมอบพลังโจมตี +4 ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得+4攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114344,"flavor":{"deDE":"Vorsicht, manchmal schlägt er nach dem Aufwachen um sich und schreit.","enUS":"Careful, sometimes he punches and screams when he wakes up.","esES":"Ojo, que a veces se pone a gritar y dar puñetazos cuando se despierta.","esMX":"A veces se pone de malas cuando despierta. Advertencia: puede golpear y gritar.","frFR":"Attention, il lui arrive de donner des coups de poing et de crier quand il se réveille.","itIT":"Attenzione, si agita molto nel sonno.","jaJP":"気を付けろ。起こすと叫び声やパンチが飛んでくることもあるぞ。","koKR":"가끔 깨어나면서 주먹을 날리고 비명을 지르니 조심하세요.","plPL":"Strasznie słodki. Dopóki się nie obudzi.","ptBR":"Cuidado, ele às vezes dá uns socos e grita quando acorda.","ruRU":"Лучше не подходите к нему, когда он просыпается. Можно отхватить тумаков.","thTH":"บางทีเจ้านี่ก็ชอบสะดุ้งตื่นมากรี๊ดแล้วก็ชกลม","zhCN":"小心，他睡醒的时候有可能又喊又叫又打人。","zhTW":"小心，他有時起床會又打又叫的。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_469","name":{"deDE":"Schlummernder Waldgeist","enUS":"Slumbering Sprite","esES":"Duende durmiente","esMX":"Duende durmiente","frFR":"Lutin endormi","itIT":"Folletto Appisolato","jaJP":"まどろみスプライト","koKR":"잠자는 요마","plPL":"Drzemiący duszek","ptBR":"Duende Sonolento","ruRU":"Дремлющий дух","thTH":"ภูตนิทรา","zhCN":"沉睡的林精","zhTW":"沉眠樹精"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Zu Beginn <b>inaktiv</b>.\nErwacht, nachdem Ihr\nEure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"[x]Starts <b>Dormant</b>.\nAfter you use your Hero\nPower, this awakens.","esES":"Empieza en <b>Letargo</b>. Despierta después\nde que uses tu\npoder de héroe.","esMX":"Empieza <b>Dormido</b>.\nDespués de que usas tu Poder de héroe, este esbirro despertará.","frFR":"<b>En sommeil</b>. Se réveille une fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque.","itIT":"Inizia <b>Dormiente</b>. Dopo che hai usato il tuo Potere Eroe, si risveglia.","jaJP":"[x]最初は<b>休眠状態</b>。\n自分がヒーローパワー\nを使用した後\nこれは目覚める。","koKR":"<b>휴면</b> 상태로 시작합니다. 내가 영웅 능력을 사용한 후 깨어납니다.","plPL":"Zaczyna w stanie <b>Uśpienia</b>. Obudzi się, gdy użyjesz twojej mocy specjalnej.","ptBR":"Começa <b>Adormecido</b>. Desperta depois que você usar seu Poder Heroico.","ruRU":"Призывается <b>в спячке</b>. Пробуждается после того, как вы используете силу героя.","thTH":"เริ่มในสภาพ <b>จำศีล</b> ตื่นหลังจากคุณ[b]ใช้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"起始<b>休眠</b>状态。在你使用你的英雄技能后唤醒。","zhTW":"<b>休眠</b>，在你使用英雄能力後喚醒"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114346,"flavor":{"deDE":"Er borgt auch gern, gibt aber alles zurück!","enUS":"His bite is worse than his bark.","esES":"Tú no te cortez abusando del poder de héroe.","esMX":"El escudo es su defensa y las astillas, su ofensa.","frFR":"Il ne faut pas juger de la sentinelle par l’écorce.","itIT":"Proteggi la natura, e la natura proteggerà te.","jaJP":"火に弱そうだが大丈夫なのかい？","koKR":"이름은 이래도 허울뿐인 존재는 아닙니다.","plPL":"Z kory ma tarczę, z kory ma znaczek, z kory uszyli mu cały kubraczek.","ptBR":"A casca e o escudo dele são fortes, mas você tem que tomar cuidado mesmo é com os cascudos.","ruRU":"У него из березовой коры не только штаны.","thTH":"โล่ขนาดนี้พี่แกไม่ได้มาเล่นๆ","zhCN":"盾器也可以是利器。","zhTW":"他不只會吠，咬人也沒在客氣的。"},"health":2,"id":"EDR_470","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Borkenschildwächter","enUS":"Barkshield Sentinel","esES":"Centinela Escudocorteza","esMX":"Centinela protegido","frFR":"Sentinelle corticale","itIT":"Sentinella di Corteccia","jaJP":"守り木の衛兵","koKR":"나무껍질방패 파수꾼","plPL":"Strażnik z korową tarczą","ptBR":"Sentinela Casquescudo","ruRU":"Страж древесного щита","thTH":"องครักษ์บาร์กชิลด์","zhCN":"树皮盾哨兵","zhTW":"樹盾哨兵"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält +2 Leben, nachdem Ihr Eure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter you use your Hero\nPower, gain +2 Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nDespués de que uses tu\npoder de héroe, obtiene\n+2 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>.\nDespués de que usas\ntu Poder de héroe, obtiene +2 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\nGagne +2 PV une fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Dopo che hai usato il tuo Potere Eroe, ottiene +2 Salute.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分がヒーローパワー\nを使用した後\n    体力+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 내가 영웅 능력을 사용한 후 생명력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +2 do zdrowia, gdy użyjesz twojej mocy specjalnej.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nDepois que você usar seu Poder Heroico, receba +2 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПосле того как вы\nиспользуете силу героя, получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> หลังจากคุณใช้พลังฮีโร่ ได้รับพลังชีวิต +2","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在你使用你的英雄技能后，获得+2生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在你使用英雄能力後獲得+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":114353,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Tortolla überlebte die Invasion der Brennenden Legion unbeschadet, doch die Verderbnis des Alptraums hat ihm übel zugesetzt. Panzer schützen eben nur das Äußere.","enUS":"Tortolla survived the Burning Legion’s invasion unscathed, but the Nightmare’s corruption really got under his shell.","esES":"Tortolla sobrevivió indemne a la invasión de la Legión Ardiente, pero la corrupción de la pesadilla le llegó a lo más profundo del caparazón.","esMX":"Tortolla sobrevivió a la invasión de la Legión Ardiente, pero la corrupción de la Pesadilla se logró adentrar en su caparazón.","frFR":"Tortolla a survécu à l’invasion de la Légion ardente, mais la corruption du Cauchemar, elle, l’a vraiment perturbé.","itIT":"Tortolla è sopravvissuto indenne all'invasione della Legione Infuocata, ma la corruzione dell'Incubo non è stata altrettanto clemente.","jaJP":"トートラは焦熱の軍団の侵略を無傷で生き延びたが、悪夢の穢れは彼の殻など関係なしに蝕んでしまった。","koKR":"불타는 군단의 침공 때도 무사히 살아남은 토르톨라지만, 악몽의 타락에는 버티지 못했습니다.","plPL":"A mawiają, że żółwie są niemrawe…","ptBR":"Tortolla sobreviveu a invasão da Legião Ardente sem ficar marcado por ela, mas a corrupção do Pesadelo conseguiu mexer com ele.","ruRU":"Тортолла пережил нашествие Легиона, но от влияния Кошмара его не спас даже крепкий панцирь.","thTH":"ถึงทอร์ทอลล่าจะรอดจากการรุกรานของเบิร์นนิ่งลีเจียน[b]แบบไม่มีบาดแผล แต่ดันมาโดนฝันร้ายครอบงำแทนซะได้","zhCN":"托尔托拉在燃烧军团的入侵中毫发无损，但梦魇的腐蚀却深深地穿透了他的防备。","zhTW":"托爾托拉經歷燃燒軍團入侵後仍毫髮無傷，然而夢魘的腐化卻成功滲透了他的殼。"},"health":30,"id":"EDR_471","mechanics":["ELUSIVE","TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tortolla","enUS":"Tortolla","esES":"Tortolla","esMX":"Tortolla","frFR":"Tortolla","itIT":"Tortolla","jaJP":"トートラ","koKR":"토르톨라","plPL":"Tortolla","ptBR":"Tortolla","ruRU":"Тортолла","thTH":"ทอร์ทอลล่า","zhCN":"托尔托拉","zhTW":"托爾托拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>. Erhaltet 1 Rüstung und verleiht diesem Diener +1 Angriff, nachdem er Schaden erlitten hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Elusive</b>\nAfter this takes damage,\ngain 1 Armor and give\nthis minion +1 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>, <b>Esquivo</b>\nDespués de que reciba daño, tú obtienes 1 p. de armadura y él obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Evasivo</b>\nDespués de que este esbirro recibe daño, obtienes 1 de Armadura y otorga +1 de Ataque a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Insaisissable</b>\nUne fois que ce serviteur a subi des dégâts, il gagne +1 ATQ et vous gagnez 1 point d’armure.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>.\nDopo che ha subito danni, tu ottieni 1 Armatura e questo servitore ottiene +1 Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>\nこれがダメージを受けた後\n装甲を1獲得して\nこのミニオンに攻撃力+1を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>모면</b>, 이 하수인이 피해를 받은 후 방어도를 1 얻고,\n이 하수인에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\nGdy otrzyma obrażenia, otrzymujesz 1 pkt. pancerza i dajesz temu stronnikowi +1 do ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Elusivo</b>\nDepois que este lacaio\nreceber dano, receba 1 de Armadura e conceda-lhe +1 de Ataque.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Неуловимость</b>.\nПосле того как это существо\nполучает урон, оно получает\n+1 к атаке, а вы получаете\n+1 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>หลบหลีก</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย ได้รับเกราะ 1 แต้มและ[b]  มอบพลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยนตัวนี้ ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>扰魔</b>\n在本随从受到伤害后，获得1点护甲值并使本随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>\n在此手下受到傷害後，獲得1點護甲值並賦予此手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114373,"flavor":{"deDE":"Der Schrecken jedes Cycling-Kurses.","enUS":"A terror at spin class.","esES":"¡Qué maja! Me ha hecho unos patucos y me ha regalado el triciclo.","esMX":"Es el terror en la clase de tejido.","frFR":"Une vraie terreur au cours de vélo en salle.","itIT":"Lavorare a maglia non gli bastava più.","jaJP":"間違って織り込んでも大丈夫。再利用できる素材だからね。","koKR":"방직 수업 시간에 아주 공포스러운 존재입니다.","plPL":"Tak tka się.","ptBR":"Faz um tricô macabro.","ruRU":"Уроки кройки и шитья он дает так себе.","thTH":"วัฏจักรบอกขออีก 5 นาที","zhCN":"健身课程中的噩梦。","zhTW":"飛輪課的惡夢。"},"health":3,"id":"EDR_472","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Weberin des Kreises","enUS":"Weaver of the Cycle","esES":"Tejedora del Ciclo","esMX":"Tejedora del ciclo","frFR":"Trame du cercle","itIT":"Tessitore del Ciclo","jaJP":"サイクルの織り手","koKR":"순환의 방직공","plPL":"Tkaczu cyklu","ptBR":"Tecelão do Ciclo","ruRU":"Ткач круговорота","thTH":"นักปลุกปั้นวัฏจักร","zhCN":"轮回编织者","zhTW":"循環編織者"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n3 Schaden, wenn Ihr einen\nZauber auf der Hand habt,\nder mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a spell that costs (5) or more, deal 3 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un hechizo en tu mano\nque cuesta (5) cristales o más,\ninflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño si tienes un hechizo en tu mano que cueste (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts si vous avez en main un sort coûtant (5) cristaux ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai una Magia da (5) o\npiù Mana in mano,\ninfligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nコスト（5）以上の\n呪文がある場合\n  3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 (5)\n이상인 주문이 있으면,\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, cause 3 de dano.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит\n3 ед. урона, если у вас в руке\nесть заклинание за (5)\nили больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，则造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n消耗(5)以上的法術，造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":114627,"flavor":{"deDE":"Alle reden immer vom Mondbrunnen, aber wozu braucht der Mond einen Brunnen?","enUS":"Everyone always asks what the moonwell is but how come no one ever asks how well the moon is?","esES":"Este es el lugar donde repoza la luna.","esMX":"\"No tomar de la poza\".","frFR":"Un paradoxe amusant, puisque l’eau est globalement absente de la surface de la Lune.","itIT":"Se punti alla luna rischi di finirci dentro.","jaJP":"月の泉って何？とかはよく聞かれるが、どうして誰も月の水の味を聞かないんだろうな？","koKR":"다들 항상 달샘이 뭐냐고 묻는데, 달이 왜 새냐고 묻는 사람은 왜 없을까요?","plPL":"Nie, nie, nie. To nie jest poidełko.","ptBR":"Todos sabem que olhar no fundo do Poço Lunar sob a luz do olhar reflete a lua em seu olhar.","ruRU":"Все постоянно спрашивают, что такое лунный колодец. Но поинтересовался ли кто-то, каково луне в этом колодце?","thTH":"บ่อน้ำจันทรานี่แช่ตอนกลางวันได้ไหม","zhCN":"井底月是天上月，水边人为梦中人。","zhTW":"你有考慮過月井的感受嗎？沒有，因為你只想到自己。"},"id":"EDR_476","name":{"deDE":"Mondbrunnen","enUS":"Moonwell","esES":"Poza de la Luna","esMX":"Poza de la luna","frFR":"Puits de lune","itIT":"Pozzo Lunare","jaJP":"月の泉","koKR":"달샘","plPL":"Księżycowa studnia","ptBR":"Poço Lunar","ruRU":"Лунный колодец","thTH":"บ่อน้ำจันทรา","zhCN":"月亮井","zhTW":"月井"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\n Charakteren $4 Schaden zu.\nStellt bei allen befreundeten\nCharakteren #4 Leben wieder her.","enUS":"Deal $4 damage to all enemy characters. Restore #4 Health to all friendly characters.","esES":"Inflige $4 p. de daño a todos los personajes enemigos. Restaura\n#4 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los personajes enemigos. Restaura #4 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à l’ensemble des personnages adverses. Rend #4 PV à l’ensemble des personnages alliés.","itIT":"Infligge $4 danni\nai personaggi nemici. Rigenera #4 Salute ai\ntuoi personaggi.","jaJP":"[x]敵のキャラクター全てに\n$4ダメージを与える。味方の\nキャラクター全ての\n体力を#4回復する。","koKR":"모든 적 캐릭터에게 피해를 $4 줍니다. 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #4 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim wrogim postaciom. Przywróć #4 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os personagens inimigos. Restaure #4 de Vida a todos os personagens aliados.","ruRU":"[x]Наносит $4 ед. урона\n противникам и\n восстанавливает #4\nед. здоровья союзникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้ตัวละครศัตรู[b]ทั้งหมด ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方\n角色造成$4点伤害。为所有友方角色恢复#4点生命值。","zhTW":"對全部敵方角色造成$4點傷害。恢復全部友方角色#4點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":114920,"flavor":{"deDE":"Man könnte meinen, dies sei eine Schöpfung des Smaragdgrünen Alptraums, aber dem ist nicht so.","enUS":"You'd think this is a creation of the Emerald Nightmare, but you would be wrong.","esES":"Si crees que es obra de la Pesadilla Esmeralda, te equivocas.","esMX":"Pensarías que esto es una creación de la Pesadilla Esmeralda, pero estarías en un error.","frFR":"On pourrait croire qu’il s’agit là d’une création du Cauchemar d’émeraude, mais c’est faux.","itIT":"Dall'aspetto sembra una creazione dell'Incubo di Smeraldo, e invece la verità è ancora più terribile.","jaJP":"エメラルド・ナイトメアでこいつが生まれたと思ったら大間違いだ。","koKR":"에메랄드 악몽의 피조물이라 생각하기 쉽겠지만, 아닙니다.","plPL":"Słynne ostatnie słowa: „Wreszcie jakieś światło w tych ciemnościach!”.","ptBR":"Quem pensou que isso era uma criação do Sonho Esmeralda se enganou feio.","ruRU":"Вы можете подумать, что это создание из Изумрудного кошмара, и вы ошибетесь.","thTH":"ถ้าคุณคิดว่าพวกฝันร้ายสีมรกตสร้างเจ้านี่ขึ้นมา คุณคิด....ผิด","zhCN":"你以为这是翡翠梦魇的产物吗，那你可就错了。","zhTW":"你以為這是翡翠夢魘的產物？那你就錯了。"},"health":6,"id":"EDR_477","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Glühwurzelfalle","enUS":"Glowroot Lure","esES":"Señuelo de raíz luminosa","esMX":"Señuelo luminoso","frFR":"Appât luiseracine","itIT":"Acchiappaprede Luminosa","jaJP":"誘惑するグロウルート","koKR":"발광뿌리 미끼","plPL":"Przynęta iskrokorzenia","ptBR":"Isca de Raiz-lumen","ruRU":"Приманка из огнекорня","thTH":"โกลว์รูทกินคน","zhCN":"明根捕食花","zhTW":"光根誘餌"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jeden Einsatz Eurer Heldenfähigkeit in diesem Spiel.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. Costs (1) less for\neach time you used your\nHero Power this game.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada vez que hayas usado tu poder de héroe esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada vez que hayas usado tu poder de héroe en esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa\n(1) in meno per ogni uso\ndel tuo Potere Eroe in\nquesta partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこの対戦で自分が\nヒーローパワーを\n使用した回数につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>, 이번 게임에서\n내가 영웅 능력을 사용할 때마다 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każde użycie twojej mocy specjalnej w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada vez que você usou seu Poder Heroico nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nСтоит на (1) меньше за каждое использование вашей силы героя в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อแต่ละ[b]ครั้งที่คุณใช้พลังฮีโร่ในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在本局对战中，你每使用一次英雄技能，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在本賽局中，你每次使用英雄能力使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":9,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":114254,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine unerbittliche Grimmigkeit hat ihn bei den verschiedensten Völkern unter verschiedenen Namen bekannt gemacht, darunter \"Lo’Gush\" und \"Der große Wolf\".","enUS":"His relentless ferocity has made him well known among many peoples and by many names, including Lo’Gosh and the Great Wolf.","esES":"Su ferocidad implacable le ha granjeado fama entre muchos pueblos, que le dan distintos nombres, como Lo'Gosh y el Gran Lobo.","esMX":"Su ferocidad implacable lo hizo muy conocido entre muchos pueblos y con muchos nombres, entre ellos Lo'Gosh y el Gran Lobo.","frFR":"Sa férocité implacable a forgé sa réputation auprès de nombreux peuples, et sous plusieurs noms, dont Lo’Gosh et Grand loup.","itIT":"La sua ferocia implacabile gli ha permesso di guadagnarsi diversi nomi presso vari popoli, come Lo'gosh e Grande Lupo.","jaJP":"容赦ない凶暴さで恐れられたゴルドリンは、多くの者の間で名を馳せ、「ロゴッシュ」や「巨狼」という異名を得た。","koKR":"가차없고 흉포한 본성 때문에 여러 민족에게 많은 이름으로 알려지게 되었습니다. 로고쉬와 위대한 늑대가 그 예죠.","plPL":"Sieje trwogę wśród wielu ludów pod różnymi imionami, w tym jako Lo’Gosh i Wielki Wilk.","ptBR":"Sua ferocidade implacável o tornou conhecido por muitos povos e por muitos nomes, incluindo Lo'Gosh e o Grande Lobo.","ruRU":"Этого свирепого хищника знают многие. Ло'гош и Великий волк — лишь некоторые из имен, данных ему разными народами.","thTH":"ความโหดของเขาเป็นที่รู้จักของผู้คนหลากหลาย[b]ที่ต่างตั้งสมญานามให้เขาแตกต่างกันไป ไม่ว่าจะเป็นโลกอช หรือพญาหมาป่า","zhCN":"以勇猛果决而闻名于世，且拥有的名号众多，其中包括洛戈什，还有巨狼。","zhTW":"他的殘酷無情在許多種族間廣為流傳，更獲得了許多稱號，如洛戈許或巨狼。"},"health":9,"id":"EDR_480","mechanics":["AURA","RUSH"],"name":{"deDE":"Goldrinn","enUS":"Goldrinn","esES":"Goldrinn","esMX":"Goldrinn","frFR":"Goldrinn","itIT":"Goldrinn","jaJP":"ゴルドリン","koKR":"골드린","plPL":"Goldrinn","ptBR":"Goldrinn","ruRU":"Голдринн","thTH":"โกลดรินน์","zhCN":"戈德林","zhTW":"戈德林"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Befreundete Wildtiere verursachen doppelten Schaden.","enUS":"<b>Rush</b>\nFriendly Beasts deal\ndouble damage.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nLas bestias amistosas\n    infligen el doble de daño.  ","esMX":"<b>Acometida</b>\nLas Bestias aliadas infligen el doble de daño.","frFR":"<b>Ruée</b>\nLes Bêtes alliées infligent le double de dégâts.","itIT":"<b>Assalto</b>. Le tue\nBestie infliggono il\ndoppio dei danni.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方の獣全ては\n2倍のダメージを\n与える。","koKR":"<b>속공</b>, 아군 야수들이 주는 피해가 2배 증가합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nPrzyjazne Bestie zadają podwójne obrażenia.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nFeras aliadas causam o dobro de dano.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Ваши звери наносят двойной урон.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nสัตว์ฝ่ายคุณสร้าง[b]ความเสียหายสองเท่า","zhCN":"<b>突袭</b>。友方野兽造成的伤害翻倍。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n友方野獸造成的傷害加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114298,"flavor":{"deDE":"Die Augen bestätigen es: das ist ein Runenbär.","enUS":"The eyes have it: that's a Runebear.","esES":"Observen este magnífico ejemplar de oso rúnico.","esMX":"No necesito de mis anteojos para saber que ese es un Oso rúnico.","frFR":"D’un simple coup d’œil, on peut affirmer qu’il s’agit d’un ours runique !","itIT":"Gli occhi non mentono, è proprio un Orsorunico.","jaJP":"「相手を隈なく観察しろ！」\n「熊ならそこにいるぞ！」","koKR":"다수결에 의해, 저건 룬곰입니다.","plPL":"O-o. Oczy namierzyły runodźwiedzia.","ptBR":"Os olhos já perceberam: é um Runurso.","ruRU":"Имеющий глаза да увидит: это рунный медведь.","thTH":"หมีอยู่จริง","zhCN":"眼见为实：这确实是符文熊。","zhTW":"看不出來嗎？這是隻符文熊。"},"health":4,"id":"EDR_481","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Mythischer Runenbär","enUS":"Mythical Runebear","esES":"Oso rúnico mítico","esMX":"Oso rúnico mítico","frFR":"Ours runique mythique","itIT":"Orsorunico Mitico","jaJP":"神話のルーンベア","koKR":"신화의 룬곰","plPL":"Mityczny runodźwiedź","ptBR":"Runurso Mítico","ruRU":"Легендарный рунный медведь","thTH":"หมีรูนในตำนาน","zhCN":"神秘符文熊","zhTW":"神話符文熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn er mind. 4 Angriff hat.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If this has 4 or more Attack, summon a copy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si este esbirro tiene 4 p. de ataque o más, se invoca una copia.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> si este esbirro tiene 4 o más de Ataque, invoca una copia de este.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si ce serviteur a 4 ATQ ou plus, en invoque une copie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se ha 4 o più Attacco, evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれの攻撃力が\n4以上の場合\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인의 공격력이\n4 이상이면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tej karty, jeśli ma 4 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se este lacaio tiver 4 ou mais de Ataque, evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> если атака\nэтого существа 4 или больше, призывает его копию.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้มีพลังโจมตี 4 แต้มหรือ[b] สูงกว่า เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果本随从的攻击力大于或等于4点，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若此手下有4點以上的攻擊力，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115025,"flavor":{"deDE":"Die verfaulten Äpfel fallen nicht weit vom verdorbenen Weltenbaum.","enUS":"The rotten apple doesn't fall far from the corrupted world tree.","esES":"La manzana podrida nunca cae lejos del Árbol del Mundo corrupto.","esMX":"La manzana podrida no cae lejos del árbol del mundo corrupto.","frFR":"La pomme pourrie n’est pas tombée loin de l’Arbre-Monde corrompu.","itIT":"La mela marcia non cade mai lontano dall'albero corrotto.","jaJP":"1日1個のリンゴで医者いらず、なんていうがこりゃ例外だな。","koKR":"상한 사과는 세계수에서 먼 곳에 떨어지지 않습니다.","plPL":"Tzw. ostatni posiłek.","ptBR":"Fruta da árvore do mundo corrompida... corrompidinha é.","ruRU":"Гнилое яблоко от оскверненного Древа Жизни далеко не падает.","thTH":"ต้นไม้แห่งพิภพเน่า แอปเปิ้ลก็ต้องเน่า","zhCN":"树犹如此，果何以堪。","zhTW":"一天一爛蘋果，爛醫生遠離我。"},"id":"EDR_482","name":{"deDE":"Verfaulter Apfel","enUS":"Rotten Apple","esES":"Manzana podrida","esMX":"Manzana podrida","frFR":"Pomme pourrie","itIT":"Mela Marcia","jaJP":"腐った林檎","koKR":"상한 사과","plPL":"Przegniłe jabłko","ptBR":"Maçã Podre","ruRU":"Гнилое яблоко","thTH":"แอปเปิ้ลเน่า","zhCN":"烂苹果","zhTW":"腐爛的蘋果"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden #12 Leben wieder her. Fügt Eurem Helden in den nächsten 2 Zügen $3 Schaden zu.","enUS":"Restore #12 Health to your hero. For the\nnext 2 turns, deal $3 damage to your hero.","esES":"Restaura #12 p. de salud a tu héroe. Los 2 turnos siguientes, inflige $3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"Restaura #12 de Salud a tu héroe. Durante los próximos 2 turnos, inflige\n$3 de daño a tu héroe.","frFR":"Rend #12 PV à votre héros ou héroïne. Pendant les 2 prochains tours, inflige $3 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"Rigenera #12 Salute al\ntuo eroe. Per i 2 turni successivi, infligge\n$3 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローの体力を\n#12回復する。次の\n2ターンの間、自分の\nヒーローに$3ダメージ\nを与える。","koKR":"내 영웅의 생명력을 #12 회복시킵니다. 다음 두 턴 동안 내 영웅에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Przywróć #12 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi. Przez następne 2 tury zadaje $3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #12 de Vida do seu herói. Cause $3 de dano ao seu herói nos próximos 2 turnos.","ruRU":"Восстанавливает #12 ед. здоровья вашему герою. В следующие 2 хода наносит по $3 ед. урона вашему герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #12 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ ในช่วง 2 เทิร์น[b]ถัดไป สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"为你的英雄恢复#12点生命值。在下2个回合中，每回合对你的英雄造成$3点伤害。","zhTW":"使你的英雄恢復#12點生命值。在接下來2回合，對你的英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115033,"flavor":{"deDE":"Seht euch an, was Hexenmeister brauchen, um nur einen Bruchteil unserer Macht zu nachzuahmen!","enUS":"Look what Warlocks need just to mimic a fraction of our power!","esES":"¡Lo que necesitan los brujos para pasar fractura!","esMX":"¡Mira lo que necesitan los brujos para imitar una fracción de nuestro poder!","frFR":"Voyez ce qu’il faut aux démonistes pour obtenir une fraction de notre puissance !","itIT":"Guarda cosa serve agli Stregoni per replicare una frazione del nostro potere!","jaJP":"我々の力のほんの片鱗を真似するために、ウォーロックはあそこまでしないといけないとは！","koKR":"흑마법사들은 우리 힘의 극히 일부만 흉내 내는 데도 이런 게 필요하다니까!","plPL":"W co najlepiej inwestować? W manę!","ptBR":"Olha o que os Bruxos precisam para simular uma fração do nosso poder!","ruRU":"Смотрите, что нужно чернокнижникам, чтобы имитировать жалкую частицу нашей силы!","thTH":"ดูสิ่งที่พวกวอร์ล็อคต้องทำเพื่อเลียนแบบ[b]พลังแค่เสี้ยวเดียวของพวกเราสิ!","zhCN":"看呐，术士需要付出怎样的代价，才能模仿出我们力量的一小部分。","zhTW":"看看那些術士！他們真的以為打破東西就能獲得我等的力量嗎？"},"id":"EDR_483","name":{"deDE":"Zersplitterte Macht","enUS":"Fractured Power","esES":"Poder fracturado","esMX":"Poder fracturado","frFR":"Puissance fracturée","itIT":"Potere Frammentato","jaJP":"砕けた力","koKR":"갈라진 힘","plPL":"Spękana potęga","ptBR":"Poder Fraturado","ruRU":"Расколотая сила","thTH":"พลังแตกเสี้ยว","zhCN":"破碎之力","zhTW":"破裂之力"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Zerstört einen Eurer Manakristalle. Erhaltet in 2 Zügen 2 Manakristalle.","enUS":"Destroy one of your Mana Crystals.\nIn 2 turns, gain two.","esES":"Destruye uno de tus cristales de maná. Dentro de 2 turnos, obtienes dos.","esMX":"Destruye uno de tus Cristales de maná. En 2 turnos, obtienes dos.","frFR":"Détruit un de vos cristaux de mana. Vous en gagnez deux dans 2 tours.","itIT":"Distrugge un tuo Cristallo di Mana.\nTra 2 turni, ne\nottieni due.","jaJP":"[x]自分のマナクリスタル\nを1つ破壊する。\n2ターン後にマナクリスタル\nを2つ獲得する。","koKR":"내 마나 수정을 1개 파괴합니다. 2턴 후에 마나 수정을 2개 얻습니다.","plPL":"Zniszcz jeden z twoich kryształów many. Otrzymujesz dwa za 2 tury.","ptBR":"Destrua um de seus Cristais de Mana. Em 2 turnos, receba dois.","ruRU":"Уничтожает один ваш кристалл маны.\nВы получаете два кристалла через 2 хода.","thTH":"ทำลายคริสตัลมานา[b]ของคุณหนึ่งอัน ได้รับ[b]สองอันในอีก 2 เทิร์น","zhCN":"摧毁你的一个法力水晶。2回合后，获得两个。","zhTW":"摧毀一顆你的法力水晶，在2回合後獲得兩顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":115037,"flavor":{"deDE":"Gib’s mir, Hansi!","enUS":"Feed me, Seymour!","esES":"¡Dame de comer, Seymour!","esMX":"¡Aliméntame, Seymour!","frFR":"Nourris-moi, Seymour !","itIT":"Ho fame, Seymour!","jaJP":"最近は腐肉だけじゃなく赤や緑の兄弟も食ってる。","koKR":"여기 장미다발 없는 사람 없지?","plPL":"Ja bym jej nie dotykał!","ptBR":"Rega com sangue!","ruRU":"Покорми меня, Сеймур!","thTH":"เซย์มัวร์ ฉันหิว!","zhCN":"草无夜蚂不肥。","zhTW":"餵我，希摩爾！"},"health":7,"id":"EDR_484","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aasfressende Fliegenfalle","enUS":"Scavenging Flytrap","esES":"Atrapamoscas carroñera","esMX":"Atrapamoscas carroñera","frFR":"Dionée nécrophage","itIT":"Acchiappamosche Necrofago","jaJP":"腐肉食いグサ","koKR":"청소부 파리지옥풀","plPL":"Padlinożerna muchołówka","ptBR":"Papa-mosca Carniceira","ruRU":"Мухоловка-падальщица","thTH":"ต้นไม้กินซาก","zhCN":"食腐捕蝇草","zhTW":"掠食捕蠅怪"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Nachdem ein Diener gestor[d]ben ist, erhält dieser Diener seinen Angriff.","enUS":"After a minion dies,\ngain its Attack.","esES":"Después de que muera un esbirro, obtiene su ataque.","esMX":"Después de que un esbirro muere, obtiene su Ataque.","frFR":"Une fois qu’un serviteur meurt, gagne ses points d’ATQ.","itIT":"Dopo che è morto un servitore, ottiene il\nsuo Attacco.","jaJP":"[x]ミニオンが死亡した後\nその攻撃力を\n獲得する。","koKR":"하수인이 죽은 후에\n그 하수인의 공격력을 얻습니다.","plPL":"Gdy zginie stronnik, otrzymuje jego atak.","ptBR":"Depois que um lacaio morrer, receba o Ataque dele.","ruRU":"После того как умирает существо, получает\nего атаку.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตาย ได้รับพลังโจมตีของมัน","zhCN":"在一个随从死亡后，获得其攻击力。","zhTW":"在一個手下死亡後，獲得其攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115039,"flavor":{"deDE":"Fäulnis im Herzen und Xavius ist schuld!","enUS":"Rot through the heart and Xavius is to blame!","esES":"Tengo el corazón podrido, ¡y la culpa es de Xavius!","esMX":"¡Xavius hizo que se le pudriera el corazón!","frFR":"À cœur vaillant rien d’impossible. À cœur putride non plus.","itIT":"Mio Cuormarcio, tu stai soffrendo...","jaJP":"あいつはザヴィウスのせいで腐っちまったんだ！","koKR":"심장까지 속속들이 썩었습니다. 자비우스 때문에요!","plPL":"Zupełnie olała profilaktykę chorób układu krążenia.","ptBR":"Podre de paixão pelo Xavius!","ruRU":"В ее гнилоседрности стоит винить исключительно Ксавия.","thTH":"ที่ใจต้องทราม เป็นความผิดของเซเวียส!","zhCN":"腐烂到心里去了。都怪萨维斯！","zhTW":"腐心的罪魁禍首就是薩維斯！"},"health":1,"id":"EDR_485","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Moderherzdryade","enUS":"Rotheart Dryad","esES":"Dríade Corazón Putrefacto","esMX":"Dríade Corazón podrido","frFR":"Dryade cœur-putride","itIT":"Driade Cuormarcio","jaJP":"性根腐ったドライアド","koKR":"썩은심장 드리아드","plPL":"Zgniłoserca driada","ptBR":"Dríade Putricórdio","ruRU":"Гнилосердная дриада","thTH":"ดรายแอดใจทราม","zhCN":"腐心树妖","zhTW":"腐心林精"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener, der mind. (7) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a minion that costs (7) or more.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba un esbirro que cueste (7) cristales o más.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un esbirro que cueste (7) o más.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur coûtant (7) cristaux ou plus.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un servitore da\n(7) o più Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nコスト（7）以上の\n  ミニオンを1体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 (7) 이상인 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika o koszcie (7) lub wyższym.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um lacaio que custa (7) ou mais.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете существо\nза (7) или больше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่ว[b]มินเนี่ยนที่มีค่าร่าย (7) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张法力值消耗大于或等于（7）点的随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一個消耗為(7)以上的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":115041,"flavor":{"deDE":"Wir verstehen Eure Wut. Wir wären auch wütend, wenn wir nur ein Auge hätten. Aber das ist noch lange kein Grund, den ganzen Smaragdgrünen Traum niederzubrennen.","enUS":"We get it, you're mad that you only have one eye. But that's no excuse to burn down the entire Emerald Dream.","esES":"Sabemos que tener un solo ojo es molesto, pero tampoco hacía falta quemar todo el Sueño Esmeralda.","esMX":"Lo entendemos, estás molesto porque solo tienes un ojo. Pero eso no justifica querer incendiar todo el Sueño Esmeralda.","frFR":"Nous comprenons parfaitement que vous soyez furieux de n’avoir qu’un seul œil. Mais ce n’est pas une raison pour incendier le Rêve d’émeraude.","itIT":"Abbiamo capito, sei arrabbiato perché hai un occhio solo. Non è comunque un buon motivo per radere al suolo il Sogno di Smeraldo.","jaJP":"これがほんとの「大目玉」ってやつだな？でも怒りに任せてエメラルド・ドリームを焼き尽くすのは勘弁だ。","koKR":"그래, 이해해. 눈이 하나밖에 없어서 화가 났겠지. 그래도 그게 에메랄드의 꿈을 홀랑 태울 핑계는 안 돼.","plPL":"Oko patrzy, oko czuwa! Promień z oka niczym spluwa!","ptBR":"Tá, a gente sabe que você tá nervoso porque só tem um olho. Mas isso não é desculpa pra sair queimando o Sonho Esmeralda assim.","ruRU":"Да-да, мы все поняли. Ты сердишься, потому что у тебя всего один глаз. Но это не значит, что можно просто взять и спалить весь Изумрудный Сон!","thTH":"คือเข้าใจว่าหงุดหงิดที่มีตาข้างเดียว แต่อย่ามาพาลเผาความฝันสีมรกตสิ","zhCN":"你只有一只眼睛，发脾气我们都能理解。但这也不是你烧掉整个翡翠梦境的借口。","zhTW":"你因為只有一顆眼睛所以很火大，這我們能理解。但這不是燒毀整個翡翠夢境的理由。"},"health":9,"id":"EDR_486","mechanics":["LIFESTEAL","RUSH"],"name":{"deDE":"Versengender Beobachter","enUS":"Scorching Observer","esES":"Observador calcinante","esMX":"Observador ardiente","frFR":"Observateur brûlant","itIT":"Osservatore Ardente","jaJP":"灼熱の監視者","koKR":"이글거리는 감시자","plPL":"Spalający obserwator","ptBR":"Observador Abrasador","ruRU":"Опаляющий наблюдатель","thTH":"ออบเซอร์เวอร์เผาผลาญ","zhCN":"纵火眼魔","zhTW":"灼燒觀察者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>속공</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>吸血</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":115044,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Frisur ist alles andere als elend.","enUS":"Their hairdo is anything BUT wretched.","esES":"¡Qué miseria, y yo con estos pelos!","esMX":"Su peinado está al último grito de la moda.","frFR":"Sa coiffure est tout SAUF misérable.","itIT":"Tipica reazione di chi è appena uscito dal parrucchiere.","jaJP":"初めて入る店ってのは緊張する。美容室なんか特にな。店先でウロウロしてると髪が伸びてこうなっちまう。","koKR":"비운의 헤어스타일이 아닐 수 없습니다.","plPL":"Jego skowyt mrozi krew w żyłach.","ptBR":"A única coisa que não dá pra chamar de repulsiva é essa cabeleira.","ruRU":"Прическа у него, конечно, что надо.","thTH":"ผมสวยแบบนี้สปอนแชมพูต้องเข้า","zhCN":"心智可乱，发型不能乱。","zhTW":"他很壞，可是他的髮型超讚。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"EDR_487","name":{"deDE":"Wallow der Elende","enUS":"Wallow, the Wretched","esES":"Wallow el Miserable","esMX":"Wallow, el Retorcido","frFR":"Saule l’Éploré","itIT":"Salcio, lo Sconsolato","jaJP":"洞割れのワロウ","koKR":"비운의 왈로우","plPL":"Skowytnik Straszliwy","ptBR":"Wallow, o Repulsivo","ruRU":"Иводрев Презренный","thTH":"วอลโลว์ ผู้ชั่วช้า","zhCN":"瓦洛，污邪古树","zhTW":"『惡樹』瓦洛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Während sich dieser Diener auf Eurer Hand oder in Eurem Deck befindet, erhält er eine Kopie jeder <b>Dunklen Gabe</b>, die Ihr auf Eure Diener gewirkt habt.","enUS":"While this is in your hand\nor deck, it gains a copy of every <b>Dark Gift</b> given to your minions.","esES":"Mientras este esbirro esté en tu mano o en tu mazo, obtiene una copia de cada <b>Don siniestro</b> otorgado a tus esbirros.","esMX":"Mientras este esbirro esté en tu mano o mazo, obtiene una copia de cada <b>Regalo oscuro</b> otorgado a tus esbirros.","frFR":"Tant que cette carte est dans votre main ou dans votre deck, elle gagne une copie de chaque <b>Sombre don</b> conféré à vos serviteurs.","itIT":"Finché è nella tua mano o nel tuo mazzo, ottiene una copia di\nogni <b>Dono Oscuro</b> fornito ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]これは自分の手札または\nデッキにある間\n自分のミニオンに付与された\n全ての<b>悪夢の恵み</b>の\nコピーを獲得する。","koKR":"이 하수인이 내 손이나 덱에 있는 동안, 내 하수인들에게 주어지는 <b>어둠의 선물</b>을 모두 복사해서 얻습니다.","plPL":"Gdy znajduje się w twojej ręce lub talii, otrzymuje kopię każdego <b>Mrocznego daru</b> otrzymanego przez twoich stronników.","ptBR":"Enquanto este card estiver na sua mão ou deck, ele recebe uma cópia de todas as <b>Dádivas Sinistras</b> concedidas aos seus lacaios.","ruRU":"[x]Пока это существо находится\nу вас в руке или в колоде,\nоно получает копию каждого\n <b>«Темного дара»</b>, который\n   получают ваши существа.","thTH":"ขณะการ์ดนี้อยู่ในมือหรือใน[b]เด็คคุณ มันได้รับก๊อปปี้   <b>ของขวัญพลังมืด</b> ทั้งหมดที่[b]มินเนี่ยนของคุณได้รับ","zhCN":"当本牌在你的手牌或牌库中时，会获得你的随从获得的每项<b>黑暗之赐</b>的复制。","zhTW":"若這張牌在你手中或牌堆中，每當你賦予友方手下<b>黑暗贈禮</b>，它也會獲得相同效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115086,"flavor":{"deDE":"Gewöhnliche Gartenarbeit ist sowas von out.","enUS":"Normal gardening is so passé.","esES":"La jardinería normal ha pasado de moda.","esMX":"La jardinería normal es tan anticoral.","frFR":"Le jardinage ordinaire est totalement passé de mode.","itIT":"Il giardinaggio normale è così démodé.","jaJP":"普通のガーデニングなんてチョー古い。","koKR":"일반 원예는 시시하니까요.","plPL":"Nastały nowe trendy w ogrodnictwie.","ptBR":"Paisagismo passivo é tão entediante.","ruRU":"Обычное садоводство уже не модно.","thTH":"เมื่อคนบอกว่าสวนธรรมดามันเชยไป","zhCN":"传统的园艺太土了。","zhTW":"不夠前衛的話，我可是不要的喔。"},"id":"EDR_488","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Avantgartenarbeit","enUS":"Avant-Gardening","esES":"Jardín de vanguardia","esMX":"Jardinería avanzada","frFR":"Jardinage d’outre-tombe","itIT":"Giardinaggio Avanguardista","jaJP":"アバン木ャルド","koKR":"전위적 원예","plPL":"Architektura krajobrazu","ptBR":"Paisagismo Agressivo","ruRU":"Передовое садоводство","thTH":"อาวองการ์เด้น","zhCN":"前卫园艺","zhTW":"前衛園藝術"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> und einer <b>Dunklen Gabe</b>.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Deathrattle</b>\nminion with a <b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Último aliento</b> y <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b> con un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> et un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> e <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Agonią</b> i <b>Mrocznym darem</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b> com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>\nи <b>«Темным даром»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的<b>亡语</b>随从牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個擁有<b>死亡之聲</b>與\n<b>黑暗贈禮</b>的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":10,"dbfId":115203,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Obwohl er im Krieg der Ahnen fiel, kann man seine Spuren in Azeroth immer noch gut erkennen, besonders in Form der florierenden Stacheleber-Stämme, die ihn immer noch anbeten.","enUS":"Though he fell during the War of the Ancients, his legacy on Azeroth can be seen in the flourishing quilboar tribes who still worship him.","esES":"Aunque sucumbió durante la Guerra de los Ancestros, su legado persiste en las prósperas tribus de jabaespines de Azeroth que todavía lo veneran.","esMX":"Murió en la Guerra de los Ancestros, pero su legado vive en Azeroth gracias a las prósperas tribus de jabaespines que aún lo veneran.","frFR":"Bien qu’il soit tombé pendant la guerre des Anciens, son influence sur Azeroth se traduit aujourd’hui encore par le culte que lui vouent les tribus huranes.","itIT":"Malgrado la sua caduta durante la Guerra degli Antichi, la sua eredità si percepisce ancora tra le fiorenti tribù di Verrospino che lo venerano.","jaJP":"彼は古代戦争で命を落としたが、アゼロスに遺した伝説は彼を敬うキルボア種族の中で息づいている。","koKR":"고대의 전쟁 시기에 전사했지만, 그가 아제로스에 남긴 유산은 아직 그를 숭배하며 번성하는 가시멧돼지 부족들에 남아 있습니다.","plPL":"Poległ w Wojnie Starożytnych, lecz jego dziedzictwo trwa wśród nadal czczących go plemion kolcozwierzów.","ptBR":"Apesar de ter caído durante a Guerra dos Antigos, seu legado em Azeroth ainda pode ser visto pelas crescentes tribos de javatuscos que ainda o adoram.","ruRU":"Он пал в ходе Войны Древних, но многочисленные племена свинобразов до сих пор его почитают. Они — его наследие на Азероте.","thTH":"แม้เขาจะสิ้นชีพในสงครามบรรพชน แต่ตำนานของเขาใน[b]อาเซรอธยังคงถูกสานต่อโดยเหล่าควิลบอร์ที่ยังเถิดทูนเขา","zhCN":"他虽在上古之战中身殒，但他的遗泽留在了艾泽拉斯，滋养着崇拜他的野猪人各部。","zhTW":"雖然他在先祖之戰中陣亡，但艾澤拉斯仍可看到他的遺澤：那些依舊崇拜他的野豬人部族正蓬勃發展。"},"health":9,"id":"EDR_489","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Agamaggan","enUS":"Agamaggan","esES":"Agamaggan","esMX":"Agamaggan","frFR":"Agamaggan","itIT":"Agamaggan","jaJP":"アッガマガーン","koKR":"아감마간","plPL":"Agamaggan","ptBR":"Agamaggan","ruRU":"Агамагган","thTH":"อะกาแม็กกัน","zhCN":"阿迦玛甘","zhTW":"阿迦瑪甘"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Karte, die Ihr ausspielt, kostet Leben Eures GEGNERS anstatt Mana <i>(bis zu 10)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next card you\nplay costs your OPPONENT'S\nHealth instead of Mana\n<i>(up to 10)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> La próxima carta que juegues cuesta salud de tu oponente en lugar de maná <i>(hasta un máximo de 10)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima carta que juegues cuesta la Salud de tu ADVERSARIO en lugar de maná <i>(hasta 10 de Salud).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine carte que vous jouez coûte des PV à votre ADVERSAIRE au lieu de cristaux <i>(jusqu’à un maximum de 10)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nla prossima carta che giochi\ncosta Salute dell'AVVERSARIO invece di Mana <i>(fino a un massimo di 10)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\nカードは、マナの代わりに\n<b>相手の</b>体力を消費する。\n<i>（最大10）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 다음에 내는 카드가 마나 대신 상대편의 생명력을 비용으로 사용합니다. <i>(최대 10)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna karta, którą zagrasz, kosztuje zdrowie PRZECIWNIKA zamiast many <i>(maks. 10)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo card que você jogar custa a Vida do seu OPONENTE em vez de Mana <i>(até 10)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующая разыгранная вами карта будет расходовать здоровье вашего противника, а не ману <i>(вплоть до 10 ед.)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ดใบถัดไป[b]ที่คุณเล่นใช้พลังชีวิต[b]ของคู่ต่อสู้ร่ายแทนมานา <i>(สูงสุด 10 แต้ม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一张牌会消耗<b>对手</b>的生命值而非法力值<i>（最高不超过10点）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一張牌消耗對手生命值，而非你的法力\n<i>(最多10點)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115215,"flavor":{"deDE":"Der wilde WALTGEIST ist gelähmt! Ich kann nicht schlafen!","enUS":"The wild SPRITE is paralyzed! It can't sleep!","esES":"¡El duendecillo está paralizado y no puede dormir!","esMX":"¡El duende salvaje está paralizado! ¡Se le subió el muerto!","frFR":"Le LUTIN est paralysé ! Il ne peut pas dormir !","itIT":"Il folletto selvatico è paralizzato! Non può addormentarsi!","jaJP":"やせい のスプライトは からだが しびれて ねむれない！","koKR":"야생 요마가 마비됐습니다! 잠을 잘 수가 없어요!","plPL":"Jedni nie mogą zasnąć, inni się wybudzić – no nie dogodzisz!","ptBR":"O Duende ficou paralisado e incapaz de voltar a dormir!","ruRU":"Этот дикий дух парализован! Он не может спать!","thTH":"จะมาอำไม่ว่า แต่ขอเลขเด็ดด้วย!","zhCN":"野生的林精麻痹了！不能睡觉！","zhTW":"野生的樹精因身體麻痺而無法行動！它睡不著！"},"id":"EDR_490","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Schlafparalyse","enUS":"Sleep Paralysis","esES":"Parálisis del sueño","esMX":"Parálisis del sueño","frFR":"Paralysie du sommeil","itIT":"Paralisi del Sonno","jaJP":"金縛り","koKR":"수면 마비","plPL":"Paraliż senny","ptBR":"Paralisia do Sono","ruRU":"Сонный паралич","thTH":"ผีอำ","zhCN":"麻痹睡眠","zhTW":"睡眠麻痺"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Ruft 2 Dämonen (3/6)\nmit <b>Spott</b> herbei, die nicht angreifen\nkönnen; oder vernichtet einen\nfeindlichen Diener.","enUS":"[x]<b>Choose One - </b>Summon\ntwo 3/6 Demons with\n<b>Taunt</b> that can't attack; or\nDestroy an enemy minion.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca dos demonios 3/6 con <b>Provocar</b>, que no pueden atacar, o destruye un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca dos Demonios 3/6 con <b>Provocación</b> que no pueden atacar o destruye a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque deux Démons 3/6 avec <b>Provocation</b> qui ne peuvent pas attaquer ou détruit un serviteur adverse.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> evoca due\nDemoni 3/6 con <b>Provocazione</b> che\nnon possono attaccare <b>o</b> distrugge\nun servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> <b>挑発</b>を持つ3/6の\n悪魔2体を召喚する。\nそれらは攻撃できない。\nまたは、敵のミニオンを\n1体破壊する。","koKR":"<b>선택 - </b> <b>도발</b> 능력이 있고 공격할 수 없는 3/6 악마를 둘 소환합니다. 또는 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij dwa Demony 3/6 z <b>Prowokacją</b>, które nie mogą atakować; lub zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque dois Demônios 3/6 com <b>Provocar</b> que não podem atacar; ou Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\n призывает двух демонов 3/6\nс <b>«Провокацией»</b>, которые\nне могут атаковать, или\nуничтожает существо противника.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>เรียกปีศาจ 3/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> แต่โจมตีไม่ได้สองตัว หรือ[b]ทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤两个3/6并具有<b>嘲讽</b>且无法攻击的恶魔；或者消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>但無法攻擊的3/6惡魔，或是摧毀一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115307,"flavor":{"deDE":"Er hat sich dieses „Erz“ VERDIENT, verflucht noch mal!","enUS":"He EARNED that \"arch\" gosh dangit!","esES":"¡El «archi» se lo ha ganado a pulso!","esMX":"¡Se ganó ese \"archi\", es archimolesto!","frFR":"Il a bien mérité son « archi » !","itIT":"\"Arcidruido\" è proprio il suo titolo di studio.","jaJP":"さすが「大」なだけある！","koKR":"괜히 \"대\" 드루이드가 아닙니다!","plPL":"Miał pracować w cieniach, ale wyszło, jak wyszło.","ptBR":"Ele ganhou esses poderes porque ele MERECE!","ruRU":"Да заслужил он звание «верховного», черт возьми!","thTH":"เห็นหนามแล้วอยากร้องอ๊าก!","zhCN":"他这个“大”字是自己挣来的！","zhTW":"他連頭上都包著荊棘，還真是名符其實。"},"health":2,"id":"EDR_491","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erzdruide der Dornen","enUS":"Archdruid of Thorns","esES":"Archidruida de las Espinas","esMX":"Archidruida de las Espinas","frFR":"Archidruide des Épines","itIT":"Arcidruido delle Spine","jaJP":"イバラの大ドルイド","koKR":"가시의 대드루이드","plPL":"Arcydruid cierni","ptBR":"Arquidruida dos Espinhos","ruRU":"Верховный друид шипов","thTH":"อาร์คดรูอิดแห่งหนาม","zhCN":"荆棘大德鲁伊","zhTW":"刺棘大德魯伊"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält die <b>Todesröcheln</b>-Effekte Eurer Diener, die in diesem Zug gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain the\n<b>Deathrattles</b> of your minions\nthat died this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene el <b>Último aliento</b> de tus esbirros que hayan muerto este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene los <b>Estertores</b> de tus esbirros que murieron en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne les <b>Râles d’agonie</b> de vos serviteurs morts pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene i <b>Rantoli di Morte</b> dei tuoi servitori che sono morti\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に死亡した\n自分のミニオン全ての\n<b>断末魔</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 죽은 내 하수인들의 <b>죽음의 메아리</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Agonie</b> twoich stronników, którzy zginęli w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>:\nReceba os <b>Últimos Suspiros</b> dos seus lacaios que morreram neste turno.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает\n<b>«Предсмертные хрипы»</b>\nваших существ, погибших\nна этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมดที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>获得在本回合中死亡的你的随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得本回合死亡的友方手下的\n<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115365,"flavor":{"deDE":"Ruft außerdem ein Hässliches Entlein (0/0) herbei.","enUS":"Also summons a 0/0 Ugly Duckling.","esES":"De paso te invoca un patito feo 0/0.","esMX":"También invoca un Patito feo 0/0.","frFR":"Invoque également un vilain petit canard 0/0.","itIT":"Evoca anche un Brutto Anatroccolo 0/0.","jaJP":"0/0のみにくいアヒルも1羽召喚する。","koKR":"0/0 미운 오리 새끼도 소환합니다.","plPL":"Przyzywa również Brzydkie kaczątko 0/0.","ptBR":"Também evoca um Patinho Feio 0/0.","ruRU":"Также призывает одного гадкого утенка 0/0.","thTH":"เรียกลูกเป็ดขี้เหร่ 0/0 ได้หนึ่งตัวด้วย","zhCN":"还会召唤一只0/0的丑小鸭。","zhTW":"還會召喚一隻0/0的醜小鴨。"},"health":3,"id":"EDR_492","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mutterente","enUS":"Mother Duck","esES":"Mamá pata","esMX":"Mamá pata","frFR":"Maman cane","itIT":"Madre Anatra","jaJP":"母ガモ","koKR":"어미 오리","plPL":"Kacza mamcia","ptBR":"Pata-mãe","ruRU":"Мама-утка","thTH":"แม่เป็ด","zhCN":"鸭妈妈","zhTW":"母鴨"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 3 Entchen (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon three 1/1 Ducklings with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca tres patitos 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca tres Patitos 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque trois canetons 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre Anatroccoli 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「子ガモ」を\n3羽召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:\n</b> <b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 새끼 오리를 셋\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij trzy Kaczątka 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque três Patinhos 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n призывает трех утят\n1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกเป็ด 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สามตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤三只1/1并具有<b>突袭</b>的小鸭子。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚三個有\n<b>衝刺</b>的1/1小鴨子"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115928,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es ist ein Vogel! Es ist ein Flugzeug! Es ist ein Bär! Es ist ein Teufelspirscher! Es ist eine Verdammniswache! Es ist ein Irrwisch!","enUS":"It's a bird! It's a plane! It's a bear! It's a felstalker! It's a doomguard! It's an imp!","esES":"¿Es un pájaro? ¿Es un avión? ¿Es un oso? ¿Es un Acechador vil? ¿Es un Guardia apocalíptico? ¿Es un diablillo?","esMX":"¡Es un pájaro! ¡Es un avión! ¡Es un oso! ¡Es un acechador vil! ¡Es un guardia apocalíptico! ¡Es un diablillo!","frFR":"Est-ce un oiseau ? Un avion ? Un ours ? Un garde funeste ? Un diablotin ? Non ! C’est Alara’shi !","itIT":"È un uccello! È un aereo! È un orso! È un Vilpredatore! È un Demone Guardiano! È un Imp!","jaJP":"鳥だ！飛行機だ！クマだ！フェルストーカーだ！ドゥームガードだ！インプだ！","koKR":"새다! 비행기다! 곰이다! 지옥파수견이다! 파멸수호병이다! 임프다!","plPL":"To ptak! A może samolot! Raczej niedźwiedź! Albo spaczony tropiciel! Jednak Strażnik Zagłady! A nie, przecież to chochlik!","ptBR":"É um pássaro! Um avião! Um urso! Um Espreitador Vil! Um Demonarca! Um Diabrete!","ruRU":"Это птица? Это самолет? Медведь? Ловец Скверны? Страж ужаса? Бес?..","thTH":"หมีก็จะเป็น! เฟลสตอล์คเกอร์ก็จะเอา! ดูมการ์ดก็มีส่วน! อิมพ์ก็มีแทรก! สรุปพี่เป็นตัวอะไรเนี่ย!","zhCN":"看，是小鸟！看，是飞机！看，是大熊！看，是魔犬！看，是末日守卫！看，是小鬼！","zhTW":"那是鳥？還是飛機？是惡魔潛獵者！是末日守衛！是小鬼！"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"EDR_493","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alara’shi","enUS":"Alara'shi","esES":"Alara'shi","esMX":"Alara'shi","frFR":"Alara’shi","itIT":"Alara'shi","jaJP":"アララシ","koKR":"알라라시","plPL":"Alara'shi","ptBR":"Alara'shi","ruRU":"Алара'ши","thTH":"อะลาราชิ","zhCN":"阿莱纳希","zhTW":"阿勒拉希"},"race":"BEAST","races":["DEMON","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt Diener auf\nEurer Hand in zufällige Dämonen.\n<i>(Sie behalten ihre ursprünglichen\nWerte und Kosten.)</I>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform minions\nin your hand into random\nDemons. <i>(They keep their\n  original stats and Cost.)</I>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTransforma los esbirros de tu mano en demonios aleatorios. <i>(Conservan sus estadísticas y coste originales)</I>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma los esbirros de tu mano en Demonios aleatorios. <i>(Conservan su costo y estadísticas originales).</I>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme les serviteurs de votre main en Démons aléatoires. <i>(Ils gardent leurs caractéristiques et leur coût d’origine.)</I>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ntrasforma i servitori nella\ntua mano in Demoni casuali.\n<i>(Mantengono le statistiche e il\ncosto originali.)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札の\nミニオン全てをランダムな\n悪魔に変身させる。\n<i>（ただし攻撃力、体力\nコストは元のまま）</I>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n하수인들을 무작위 악마로\n변신시킵니다.<i>(실제 능력치와\n비용은 변하지 않습니다.)</I>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień stronników w twojej ręce w losowe Demony.\n<i>(Zachowają oryginalne statystyki i koszt).</I>","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>:\nTransforme os lacaios em sua mão em Demônios aleatórios. <i>(Eles mantêm os atributos e Custo originais.)</I>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> превращает\n существ у вас в руке в случайных\n демонов. <i>(Изначальные\n характеристики и стоимость\nсуществ сохраняются.)</I>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณเป็น[b]ปีศาจแบบสุ่ม <i>(ค่าพลัง[b]และค่าร่ายเท่าเดิม)</I>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的所有随从牌变形成为恶魔牌。<i>（保留其原始属性值和法力值消耗。）</I>","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中的手下變形為隨機惡魔<i>(體質和消耗保持不變)</I>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":117498,"flavor":{"deDE":"Dieser Typ bringt den Horror in die Horrortikultur.","enUS":"This guy puts the horror in horrorticulture.","esES":"Aquí tenemos a un practicante de la horrorticultura.","esMX":"Es el líder de la horrorcultura.","frFR":"Voilà pourquoi l’horticulture est un secteur en difficulté.","itIT":"È questo che si ottiene con la orrorticultura.","jaJP":"こいつを見ると、園芸ってホラゲー。","koKR":"원예학에 공포를 불어넣습니다.","plPL":"Przyszła pora na głodomora!","ptBR":"É ele que coloca o horror em horrorticultura.","ruRU":"Не зря в слове «садоводство» есть слово «ад».","thTH":"อย่าให้คนแก่โมโหหิว","zhCN":"园艺界的恐怖元素。","zhTW":"恐怖風園藝植物。"},"health":7,"id":"EDR_494","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hungerndes Urtum","enUS":"Hungering Ancient","esES":"Ancestro hambriento","esMX":"Ancestro hambriento","frFR":"Ancien affamé","itIT":"Antico Famelico","jaJP":"飢える古代樹","koKR":"굶주린 고대정령","plPL":"Nienasycony pradrzewiec","ptBR":"Anciente Faminto","ruRU":"Голодное древо","thTH":"บรรพชนหิวโหย","zhCN":"饥饿古树","zhTW":"飢渴古樹"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Verschlingt am Ende Eures Zuges einen Diener in Eurem Deck, um seine Werte zu erhalten. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet die verschlungenen Diener auf die Hand.","enUS":"[x]At the end of your turn, eat\na minion in your deck and\ngain its stats. <b>Deathrattle:</b>\n      Add them to your hand.     ","esES":"Al final de tu turno,\nse come un esbirro de tu mazo para obtener sus estadísticas. <b>Último aliento:</b> Añade su alimento a tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, devora un esbirro de tu mazo y obtiene sus estadísticas. <b>Estertor:</b> agrega ese esbirro a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, engloutit un serviteur dans votre deck et gagne ses caractéristiques.\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute les serviteurs engloutis dans votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, divora un servitore nel tuo mazzo e ottiene le sue statistiche. <b>Rantolo di Morte:</b> aggiunge i servitori divorati\nalla tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキのミニオン1体を\n捕食して、その攻撃力・体力を\n獲得する。<b>断末魔:</b> 捕食した\nミニオン全てを自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 내 덱에\n있는 하수인을 잡아먹고 그\n하수인의 능력치를 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury pożera stronnika z twojej talii i otrzymuje jego statystyki.\n<b>Agonia:</b> Dodaj pożartego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu turno, coma um lacaio do seu deck e receba os atributos dele. <b>Último Suspiro:</b> Adicione-os à sua mão.","ruRU":"[x]В конце вашего хода пожирает\n существо из вашей колоды\nи получает его характеристики.\n<b>Предсмертный хрип:</b> добавляет\nпоглощенных существ\nв вашу руку.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ กิน[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวในเด็คคุณแล้ว[b] รับค่าพลังของมัน <b>เสียงสุดท้าย:</b>   เพิ่มมินเนี่ยนที่ถูกกินในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，吞食一个你的牌库中的随从，并获得其属性值。<b>亡语：</b>将被吞食的随从置入手牌。","zhTW":"在你的回合結束時，吞噬你牌堆中的一個手下以獲得其體質。<b>死亡之聲：</b>將它們放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115027,"flavor":{"deDE":"Da fliegt mir doch der Ast weg!","enUS":"You twist me right round baby right round like a treant baby right round round round","esES":"Tiritas pa' este antárbol retorcíííooo.","esMX":"Árbol que nace torcido, jamás su tronco endereza.","frFR":"La nature favoriserait notre bien-être physique et psychologique… On est sûr de ça ?","itIT":"Pare abbia anche ispirato una celebre opera lirica.","jaJP":"「まず右手で2回右に捩じって次は左手で3回右に捩じって次は右手で…ああもう何回どっちに捩じったか忘れちゃった！」","koKR":"내 나무정령을 그대 막 뒤틀어서 돌고 돌아 안착시켜 가슴에.","plPL":"Anielskich niestety nie ma.","ptBR":"Arvoroso que nasce torto nunca se endireita.","ruRU":"Дружит только со скрюченными елками и гуляет только по скрюченной дорожке.","thTH":"เอ้าบิดไปทางซ้าย ปะติโป้โป้ บิดไปทางขวา","zhCN":"扭曲的树木：玷污湖水，诅咒这片土地！","zhTW":"扭吧！扭吧！七彩霓虹樹人！"},"health":2,"id":"EDR_495","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verdorbener Treant","enUS":"Twisted Treant","esES":"Antárbol retorcido","esMX":"Antárbol retorcido","frFR":"Tréant perverti","itIT":"Treant Traviato","jaJP":"捻じれしトレント","koKR":"뒤틀린 나무정령","plPL":"Diabelski drzewiec","ptBR":"Arvoroso Corrompido","ruRU":"Искаженный древень","thTH":"ทรีแอนท์บิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲的树人","zhTW":"扭曲樹人"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf der Hand jedes Spielers -2 Angriff.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random minion in each player's hand -2 Attack.","esES":"<b>Último aliento:</b> Aplica\n-2 p. de ataque a un esbirro aleatorio de la mano de cada jugador.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga -2 de Ataque a un esbirro aleatorio en la mano de cada jugador.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne -2 ATQ à un serviteur aléatoire dans la main de chaque adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\n-2 Attacco a un servitore casuale nella mano di ogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n両プレイヤーの手札にある\nランダムなミニオン1体ずつに\n攻撃-2を付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n각 플레이어의 손에 있는\n무작위 하수인에게 공격력을\n-2 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu stronnikowi w ręce każdego gracza -2 do ataku.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda -2 de Ataque a um lacaio aleatório na mão de cada jogador.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> случайное существо\nв руке каждого игрока получает -2 к атаке.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบพลัง[b]โจมตี -2 ให้มินเนี่ยนหนึ่ง[b] ตัวบนมือของผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>亡语：</b>使每个玩家手牌中的随机一张随从牌获得-2攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予雙方手中一個隨機手下-2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114287,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Wo ist Sarge hin? Hat jemand Sarge gesehen?“ – Harth","enUS":"\"Where did Sarge go? Anyone seen Sarge?\" - Harth","esES":"«¿Dónde se ha metido Sarge? ¿Alguien lo ha visto?» - Elta","esMX":"\"¿Dónde está Sarge? ¿Alguien ha visto a Sarge?\" – Elta","frFR":"« Où est passé Sergent ? Quelqu’un a vu Sergent ? »\n– Brassepierre","itIT":"\"Dov'è Burba? Qualcuno ha visto Burba?\" - Harth","jaJP":"「ネズミのサージはどこいった？誰か見てないか？」- ハース","koKR":"\"대장님 어디 갔지? 대장님 보신 분?\" - 하스","plPL":"Mądrej sowy to dobrze posłuchać.","ptBR":"\"Cadê o Sarge? Alguém viu o Sarge?\" - Harth","ruRU":"«Где Серж? Кто-нибудь видел Сержа?» – Харт","thTH":"\"ซาร์จไปไหน มีใครเห็นซาร์จไหม\" - ฮาร์ธ","zhCN":"“萨齐哪儿去了？你们看到萨齐了吗？”——哈斯","zhTW":"「薩吉呢？薩吉去哪了？」- 哈斯"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"EDR_517","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Q’onzu","enUS":"Q'onzu","esES":"Q'onzu","esMX":"Q'onzu","frFR":"Q’onzu","itIT":"Q'onzu","jaJP":"クオンズ","koKR":"칸주","plPL":"Q'onzu","ptBR":"Q'onzu","ruRU":"К'онзу","thTH":"คอนซู","zhCN":"亢祖","zhTW":"寇祖"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber. Behaltet ihn oder platziert ihn zuoberst auf dem Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell. Choose to keep it or\nput it on top of your opponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo. Elige entre quedártelo o ponerlo en lo alto del mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo. Elige si conservarlo o colocarlo al principio del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort. Choisissez de le garder ou de le placer sur le dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna Magia. Scegli se tenerla\no metterla in cima al mazzo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそれを手札に残すか\n相手のデッキの一番上に\n置くかを選択する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>합니다. 그 주문을 가져올지 상대편의 덱 맨 위에 놓을지 선택합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie. Zachowaj je lub umieść na szczycie talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. Escolha se vai mantê-lo ou colocá-lo no topo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание. Вы можете оставить его себе или положить на верх колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ เลือกว่าจะเก็บไว้หรือ[b]วางไว้บนสุดของเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。你可以选择保留该牌，或者将其置于你对手的牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術，選擇將其保留或放入對手牌堆的最上面"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & R. Kamen","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114289,"flavor":{"deDE":"Prärien, Horizonte, Gärten, was kommt als Nächstes?","enUS":"Prairies, horizons, gardens, what's next??","esES":"Praderas, horizontes... ¿y ahora también jardines?","esMX":"Praderas, horizontes, jardines, ¿qué sigue?","frFR":"Prairies, horizons, jardins, et après ?","itIT":"Prima le praterie, poi gli orizzonti, ora i giardini, cos'altro ci aspetta?","jaJP":"生ける牧草地に、地平線に、庭…お次は何？？","koKR":"초원, 지평선, 정원, 다음은 뭔가요??","plPL":"„Coś się dzieje z moim ogrodem. Jest jakiś taki… ożywiony”.","ptBR":"Pradarias, horizontes, jardins, o que falta criar vida?","ruRU":"Луга, небосклоны, сады, дальше что?","thTH":"ไม่ต้องเดินไปสวน เพราะเดี๋ยวสวนเดินมาหา","zhCN":"原野岩，天光，园林，接下来还有什么？","zhTW":"除了草原和地平線之外，現在連花園都動起來了。"},"health":4,"id":"EDR_518","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebender Garten","enUS":"Living Garden","esES":"Jardín viviente","esMX":"Jardín viviente","frFR":"Jardin vivant","itIT":"Giardino Vivente","jaJP":"生ける庭","koKR":"살아 있는 정원","plPL":"Ożywiony ogród","ptBR":"Jardim Vivo","ruRU":"Оживший сад","thTH":"สวนมีชีวิต","zhCN":"活体园林","zhTW":"活體花園"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit. Verringert die Kosten eines Dieners auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Imbue</b> your Hero\nPower. Reduce the Cost of a\n minion in your hand by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Intensifica</b> tu poder de héroe. Reduce en (1) cristal el coste de un esbirro de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe. Reduce en (1) el costo de un esbirro de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque. Réduit de (1) cristaux le coût d’un serviteur de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Intensifica</b> il\ntuo Potere Eroe. Riduce di\n(1) il costo di un servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。自分の手札の\nミニオン1体のコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다. 내 손에 있는 하수인의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną. Zmniejsz koszt stronnika w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico. Reduza em (1) o Custo de um lacaio na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>заряжает</b> вашу силу героя. Уменьшает стоимость существа\nу вас в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ ลดค่าร่ายของมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>灌注</b>你的英雄技能。使你手牌中一张随从牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>注能</b>你的英雄能力。使你手中的一個手下消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114292,"flavor":{"deDE":"„Ich surfe auf Toten.“","enUS":"\"I surf dead people.\"","esES":"«En ocasiones surfeo muertos».","esMX":"\"Surfeo en gente muerta\".","frFR":"« Je surfe sur des gens morts. »","itIT":"\"Cavalco la gente morta.\"","jaJP":"「死人の波に乗るのだ」","koKR":"\"전 죽은 사람들을 타고 다닙니다.\"","plPL":"Ile taki ognik pali na setkę?","ptBR":"\"Os mortos são a maior onda!\"","ruRU":"«Я езжу по мертвым людям».","thTH":"\"ข้าขี่คนตาย\"","zhCN":"“灵魂带我飞。”","zhTW":"「我都在死者身上玩衝浪。」"},"health":4,"id":"EDR_519","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Irrwischreiterin","enUS":"Wisprider","esES":"Jinete de fuego fatuo","esMX":"Jinete de Fuego fatuo","frFR":"Chevaucheuse de feu follet","itIT":"Cavaliera di Fuochi Fatui","jaJP":"ウィスプライダー","koKR":"위습기수","plPL":"Ognikowa jeźdźczyni","ptBR":"Cavalga Fogos-fátuos","ruRU":"Наездница на огоньках","thTH":"วิสพ์ไรเดอร์","zhCN":"小精灵驾驭者","zhTW":"幽光馭者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Erfüllt</b>\nEure Heldenfähigkeit und löst sie dann aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Imbue</b> your Hero Power, then trigger it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Intensifica</b> tu poder de\nhéroe y luego lo activa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Imbuye</b> tu Poder de héroe, después lo activa.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque, puis le déclenche.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe. Poi, lo attiva.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>し、発動させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 <b>연마</b>하여 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną i aktywuj ją.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico, depois ative-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>заряжает</b> вашу силу героя, затем активирует ее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ แล้วบังคับใช้พลังนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b><b>灌注</b>并触发你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>注能</b>並觸發你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114293,"flavor":{"deDE":"Wenn man mir sagt, ich solle etwas nicht benutzen, dann will ich es umso mehr benutzen.","enUS":"Telling me not to use something just makes me want to use it more.","esES":"Si está prohibido, me lo pido.","esMX":"Decirme que no use algo solo hace que quiera usarlo más.","frFR":"Me déconseiller d’utiliser quelque chose ne fait que me donner envie de l’utiliser davantage.","itIT":"È proprio perché è proibito che è così attraente.","jaJP":"入っちゃダメって言われると、余計に入りたくなっちゃう！","koKR":"뭘 쓰지 말라고 하면 더 쓰고 싶어지는 법이죠.","plPL":"Najbardziej uczęszczana właśnie dlatego, że zakazana!","ptBR":"Falar que eu não posso usar uma coisa só me dá mais vontade de usar.","ruRU":"Когда мне говорят чего-то не делать, я хочу сделать это еще сильнее.","thTH":"ยิ่งห้ามเหมือนยิ่งยุ","zhCN":"越不让我用我越要用。","zhTW":"禁止我做某件事，只會讓我更想這麼做。"},"health":3,"id":"EDR_520","name":{"deDE":"Verbotener Schrein","enUS":"Forbidden Shrine","esES":"Santuario prohibido","esMX":"Santuario prohibido","frFR":"Sanctuaire interdit","itIT":"Santuario Proibito","jaJP":"禁足の社","koKR":"금단의 제단","plPL":"Zakazana świątynia","ptBR":"Santuário Proibido","ruRU":"Запретное святилище","thTH":"ศาลเจ้าต้องห้าม","zhCN":"禁忌神龛","zhTW":"禁忌聖壇"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Verbraucht Euer gesamtes Mana. Wirkt einen zufälligen Zauber, der genauso viel kostet.","enUS":"[x]Spend all your Mana.\nCast a random spell\nthat costs that much.","esES":"Gasta todo tu maná. Lanza un hechizo aleatorio de ese coste.","esMX":"Consume todo tu maná\ny lanza un hechizo aleatorio con ese costo.","frFR":"Dépense tous vos cristaux de mana. Lance un sort aléatoire de même coût.","itIT":"Consuma tutto il tuo   Mana e lancia una Magia    casuale con quel costo.  ","jaJP":"[x]マナを全て消費する。\n消費したマナに等しい\nコストのランダムな\n    呪文を1つ使用する。 ","koKR":"마나를 모두 소모합니다. 소모한 만큼의 비용을 가진 무작위 주문을 시전합니다.","plPL":"Wydaj całą twoją manę. Rzuć losowe zaklęcie o koszcie wydanej many.","ptBR":"Gaste todo o seu Mana. Lance um feitiço aleatório que custa essa quantidade de Mana.","ruRU":"[x]Расходует всю вашу ману.\nПрименяет случайное\n заклинание за ту же ману.","thTH":"ใช้มานาคุณทั้งหมด สุ่มร่ายเวทมนตร์หนึ่งใบ[b]ที่มีค่าร่ายเท่ากับมานาที่ใช้ ","zhCN":"消耗你所有的法力值，随机施放一个法力值消耗相同的法术。","zhTW":"花費你的所有法力，施放消耗等同花費的隨機法術"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114505,"flavor":{"deDE":"Alberner Satyr, Tricks sind für Welpen!","enUS":"Silly Satyr, tricks are for whelps!","esES":"Sátiro, no seas bobo, ¡que las trampas son para las crías!","esMX":"¡Tonto sátiro, los trucos son para cachorros!","frFR":"Stupide Satyre cornu ! Ça les abîme !","itIT":"Satiro, non rubare!","jaJP":"いやいやサテュロス、悪ふざけは子供がすることだぞ！","koKR":"어리석은 사티로스야, 기만은 하룻강아지나 당하는 것이다!","plPL":"Nie będziesz ciężko tyrać, gdy masz naturę satyra.","ptBR":"Sátiro trambiqueiro, seus truques são fuleiros!","ruRU":"Глупый сатир, хитрости – это для дракончиков!","thTH":"ยังห่างชั้นกับพวกลูกมังกรอีกเยอะ","zhCN":"愚蠢的萨特，这种狡猾的把戏骗骗雏龙还可以！","zhTW":"蠢薩特，這種把戲只有幼龍會上當！"},"health":3,"id":"EDR_521","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tückischer Satyr","enUS":"Tricky Satyr","esES":"Sátiro tramposo","esMX":"Sátiro engañoso","frFR":"Satyre sournois","itIT":"Satiro Furfante","jaJP":"狡猾なサテュロス","koKR":"기만하는 사티로스","plPL":"Satyr szachraj","ptBR":"Sátiro Matreiro","ruRU":"Хитрый сатир","thTH":"เซเทอร์เหลี่ยมจัด","zhCN":"狡猾的萨特","zhTW":"狡猾薩特"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie der Handkarte Eures Gegners mit den niedrigsten Kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a copy of the lowest Cost card in your opponent's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una copia de la carta de menor coste de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene una copia de la carta de menor costo de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une copie de la carte au coût le plus bas dans la main de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una copia della carta con il costo più basso nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札の中で\n最もコストが低い\nカードのコピーを\n1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 손에서\n비용이 가장 낮은 카드를\n복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz kopię karty o najniższym koszcie z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma cópia do card de menor Custo na mão do seu oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\n получаете копию карты\nс наименьшей стоимостью\nиз руки противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับก๊อปปี้[b]ของการ์ดค่าร่ายต่ำสุด[b]ในมือคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取你对手手牌中法力值消耗最低的牌的一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一張消耗最低的對手手牌\n複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114508,"flavor":{"deDE":"„Hört auf mich zu kopieren!“ „hÖrT aUf MiCh Zu kOpIeReN!“","enUS":"\"Stop copying me!\"\n\"sToP cOpyInG mEE!\"","esES":"―¡No me copies!\n―¡No mE cOoOopiEeeS!","esMX":"\"¡Deja de copiarme!\" \"¡Diji di copirmii!\"","frFR":"« Arrêtez de me copier ! » « aRrÊtEz De Me cOpIEEr ! »","itIT":"\"Smettila di copiarmi!\" \"SmEtTiLa Di CoPiArMi!\"","jaJP":"「真似すんな！」「マネスンナ！」","koKR":"\"그만 따라 해!\" \"그만 따라 하라고!\"","plPL":"To nie punkt ksero, żeby tak kopiować!","ptBR":"\"Para de me imitar!\" \"ParA de mE ImiTaaAR!\"","ruRU":"«Хватит за мной повторять!» «ХваТиТ зА мНой пОвтОряТь!»","thTH":"\"อย่าเลียนแบบฉันนะ!\" \"อย่าเลียนแบบฉันน้าาา!\"","zhCN":"“别再学我了！”“憋在血窝了！”","zhTW":"「不要學我！」「不拗鞋偶！」"},"id":"EDR_522","name":{"deDE":"Nachahmung","enUS":"Mimicry","esES":"Imitación","esMX":"Imitación","frFR":"Comportement mimétique","itIT":"Mimo Doppio","jaJP":"まねっこ","koKR":"흉내","plPL":"Naśladownictwo","ptBR":"Duendes de Imitação","ruRU":"Подражание","thTH":"ลอกเลียน","zhCN":"拟态","zhTW":"模仿術"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Euer Gegner zieht 2 Karten. Ihr erhaltet Kopien davon.","enUS":"Your opponent\ndraws 2 cards. You get copies of them.","esES":"Tu oponente roba 2 cartas. Obtienes copias de ellas.","esMX":"Tu adversario roba 2 cartas. Obtienes copias de ellas.","frFR":"Votre adversaire pioche 2 cartes. Vous en obtenez des copies.","itIT":"L'avversario pesca\n2 carte. Ottieni copie\ndi entrambe.","jaJP":"[x]相手はカードを\n2枚引く。\n自分はそれらの\nコピーを得る。","koKR":"상대편이 카드를 2장 뽑습니다. 내가\n그 카드들을 복사하여 얻습니다.","plPL":"Twój przeciwnik dobiera 2 karty. Otrzymujesz ich kopie.","ptBR":"Seu oponente compra 2 cards. Você recebe cópias deles.","ruRU":"[x]Ваш противник берет 2 карты.\nВы получаете их копии.","thTH":"คู่ต่อสู้จั่วการ์ด 2 ใบ คุณรับก๊อปปี้ของ[b]การ์ดเหล่านั้น","zhCN":"你的对手\n抽两张牌，你获取其复制。","zhTW":"你的對手抽\n2張牌，你獲得這些牌的複製品"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114510,"flavor":{"deDE":"Ihr sitzt auf einem Netz voller LÜGEN!","enUS":"You sit on a web of LIES!","esES":"¡Eres presa de una red de falsedades!","esMX":"¡Estás en una red de MENTIRAS!","frFR":"Tout ceci n’est qu’un énorme tissu de MENSONGES !","itIT":"Non me l'aspettavo così appiccicosa...","jaJP":"獲物ってすーぐ騙されるんだから！","koKR":"너는 거짓말의 거미줄 위에 앉아 있구나!","plPL":"„Nie lękaj się, zaraz cię oswobodzę!”","ptBR":"Ela vive em uma teia de MENTIRAS!","ruRU":"Вот и живите дальше в проклятой паутине, которую сами и создали.","thTH":"ใยว่าจะไม่หลอกกัน!","zhCN":"你落入了谎言织成的网！","zhTW":"這張命運的網，我們稱之為欺詐蜘蛛網！"},"id":"EDR_523","name":{"deDE":"Netz der Täuschung","enUS":"Web of Deception","esES":"Telaraña de engaño","esMX":"Red de engaños","frFR":"Toile de tromperie","itIT":"Ragnatela dell'Inganno","jaJP":"偽りの巣","koKR":"기만의 거미줄","plPL":"Zwodnicza pajęczyna","ptBR":"Teia de Decepção","ruRU":"Паутина обмана","thTH":"ใยลวงหลอก","zhCN":"欺诈之网","zhTW":"欺詐蜘蛛網"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]Lasst einen befreundeten Diener\n auf Eure Hand zurückkehren\nund ruft eine Spinne (4/4)\nmit <b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"Return a friendly minion to your hand to summon a 4/4 Spider with <b>Stealth</b>.","esES":"Devuelve a tu mano un esbirro amistoso e invoca una araña 4/4 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"Devuelve un esbirro aliado a tu mano para invocar una Araña 4/4 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"Renvoie un serviteur allié dans votre main pour invoquer une araignée 4/4 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano per evocare un Ragno 4/4 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻し\n<b>隠れ身</b>を持つ4/4の\nクモを1匹召喚する。","koKR":"아군 하수인을 내 손으로 다시 가져오고 <b>은신</b> 능력이 있는 4/4 거미를 소환합니다.","plPL":"Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki i przyzwj Pająka 4/4 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"Devolva um lacaio aliado à sua mão para evocar uma Aranha 4/4 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"Возвращает ваше существо в руку и призывает паука 4/4 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณเพื่อเรียก[b]แมงมุม 4/4 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"将一个友方随从移回你的手牌以召唤一只4/4并具有<b>潜行</b>的蜘蛛。","zhTW":"使一個友方手下返回你手中，並召喚一個<b>潛行</b>的4/4蜘蛛"},"type":"SPELL"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114514,"flavor":{"deDE":"„Habt Ihr Finjas?“ „Geh’ Fischen!“","enUS":"\"Got any Finjas?\"\n\"Go fish.\"","esES":"―¿Tienes algún Mrginja?\n―¡Ponte a pescar!","esMX":"\"¿Tienes algún ninjaleta?\" \"Ve a pescar.\"","frFR":"T’es pas un démon, t’es un ninja ou quoi ?","itIT":"Questa città non è abbastanza grande per due carte uguali.","jaJP":"「コレクションの六丸を見せてあげる」って言われても、こいつに手札を見せちゃダメだぞ。","koKR":"\"핀자 있어요?\" \"가서 낚시로 잡으세요.\"","plPL":"Jest jak nagła podwyżka – potrafi zaskoczyć.","ptBR":"Muquirana? Murquinja! Vou pescar uns peixinhos!","ruRU":"«Вы карты продаете?» «Нет, просто показываю».","thTH":"\"เรามีฟินจาที่บ้าน\"","zhCN":"“抓到芬杰了吗？”“抽鱼抽到喽。”","zhTW":"「你有芬傑嗎？」「沒有。」"},"health":5,"id":"EDR_524","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenverhüllter Angreifer","enUS":"Shadowcloaked Assailant","esES":"Asaltante Capa de Sombra","esMX":"Asaltante encapuchado","frFR":"Assaillant à cape d’ombre","itIT":"Aggressore Ammantato","jaJP":"闇に身を包む襲撃者","koKR":"그림자망토 습격자","plPL":"Napastnik spowity w cień","ptBR":"Atacante do Manto Sombrio","ruRU":"Убийца из тени","thTH":"ผู้จู่โจมเร้นเงา","zhCN":"影蔽袭击者","zhTW":"暗隱襲擊者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr und Euer Gegner eine gleiche Karte auf der Hand habt, mischt Ihr seine in sein Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\none of the same cards as\nyour opponent, shuffle\ntheirs into their deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay cartas que estén tanto en tu mano como en la del oponente, mete una de las suyas en su mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes una carta igual que tu adversario, coloca la suya en su mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre adversaire et vous avez une carte identique dans votre main, vous placez la sienne dans son deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai in mano una carta uguale a una dell'avversario, mette la sua nel suo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分と相手の手札に\n同じカードがある場合\n相手のそのカード1枚を\n      相手のデッキに混ぜる。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 상대편과 같은 카드가 있으면 상대편의 그 카드를 상대편의 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce kartę taką samą jak karta w ręce przeciwnika, wtasuj jego kartę do jego talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um card igual ao do seu oponente, coloque o card dele de volta no deck.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке\nесть та же карта, что и\nу противника, замешивает\nэту карту противника\nв его колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในมือคุณมี[b]การ์ดที่เหมือนกับการ์ดในมือ [b]คู่ต่อสู้ สับการ์ดนั้นของคู่ต่อสู้[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有一张与对手相同的牌，将对手的该牌洗入其牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有和對手相同的卡牌，將對方的卡牌洗入對方的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114517,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wird mit einer Packung Verbände geliefert.","enUS":"Comes with a pack of bandages.","esES":"Con vendas incluidas.","esMX":"Incluye un paquete de curitas.","frFR":"Livrée avec sa boîte de pansements.","itIT":"Confezione di cerotti inclusa.","jaJP":"絆創膏のおまけ付き。","koKR":"붕대 한 뭉치가 딸려 옵니다.","plPL":"Sprzedawana w zestawie z bandażami.","ptBR":"Vem com curativos extra.","ruRU":"Идет в наборе с аптечкой.","thTH":"ซื้อวันนี้แถมฟรีผ้าพันแผล","zhCN":"附赠一包创可贴。","zhTW":"附贈一包繃帶。"},"health":3,"id":"EDR_525","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Gezackter Dorn","enUS":"Barbed Thorn","esES":"Espina con púas","esMX":"Espina punzante","frFR":"Épine acérée","itIT":"Spina Pungente","jaJP":"イバラの刃","koKR":"미늘 돋친 가시","plPL":"Cierniowa Klinga","ptBR":"Espinho Farpado","ruRU":"Шипастая игла","thTH":"หนามติดหนาม","zhCN":"倒刺荆棘","zhTW":"鉤刺荊棘"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE","POISONOUS"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Erhält <b>Giftig</b> in\ndiesem Zug; oder erhält\n\"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen\n     Feinden 2 Schaden zu.\"","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Gain\n<b>Poisonous</b> this turn; or Gain\n\"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto all enemies.\"","esES":"<b>Elige una:</b> Obtiene\n<b>Veneno</b> este turno, u obtiene «<b>Último aliento:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos los enemigos».","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtiene <b>Venenoso</b> este turno u obtiene\n\"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los enemigos\".","frFR":"<b>Choix des armes :</b> gagne\n<b>Toxicité</b> pendant ce tour ou gagne « <b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à chaque adversaire. »","itIT":"<b>Scegli:</b> ottiene <b>Veleno</b> per questo turno <b>o</b> ottiene \"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni\nai nemici\".","jaJP":"[x]<b>選択:</b> このターンの間\n<b>猛毒</b>を獲得する。\nまたは、「<b>断末魔:</b> 全ての敵に\n2ダメージを与える」\nを獲得する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 이번 턴에\n<b>독성</b>을 얻습니다. 또는\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적에게\n피해 2\"를 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymuje <b>Truciznę</b> w tej turze; lub otrzymuje opis: „<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom”.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba <b>Venenoso</b> neste turno; ou Receba \"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os inimigos.\"","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> получает <b>«Яд»</b> до конца хода или получает «<b>Предсмертный хрип:</b> наносит противникам 2 ед. урона».","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับ <b>พิษ</b> ในเทิร์นนี้ หรือได้รับ \"<b>เสียง[b]สุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย  2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด\"","zhCN":"<b>抉择：</b>获得在本回合中的<b>剧毒</b>；或者获得“<b>亡语：</b>对所有敌人造成2点伤害。”","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>本回合獲得\n<b>致命劇毒</b>，或獲得\n「<b>死亡之聲：</b>對全部敵人\n造成2點傷害」"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114518,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Los, Netz, los!","enUS":"Go web go!","esES":"Esa red, ¡que atrape!","esMX":"¡Sal, telaraña!","frFR":"« Vole ! Emporte-moi, toile, emporte-moi ! »","itIT":"Va' ragnatela! Vai! Su, su, su, su e via, ragnatela!","jaJP":"地獄から来た獣、レンフェラル！","koKR":"거미줄 화이팅!","plPL":"„Co ja plotę? Pajęczyny!”","ptBR":"\"Vai teia!\"","ruRU":"Не стойте с паутиной на месте!","thTH":"ใยแดงแรงสามเท่า!","zhCN":"去吧，蛛丝！","zhTW":"蛛網衝衝衝！"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"EDR_526","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Renferal die Heimtückische","enUS":"Renferal, the Malignant","esES":"Renferal el Maligno","esMX":"Renferal, el Maligno","frFR":"Ranfarouche la Malveillante","itIT":"Renferina, la Maligna","jaJP":"悪逆のレンフェラル","koKR":"악의적인 렌퍼럴","plPL":"Renferal Jadowita","ptBR":"Renferal, a Maligna","ruRU":"Тлетворная Дикая Лань","thTH":"เร็นเฟรัล ผู้บ่อนทำลาย","zhCN":"雷弗拉尔，恶念巨蛛","zhTW":"『惡蛛』雷弗拉爾"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Sperrt 1 zufällige Karte auf der Hand Eures Gegners einen Zug lang. <i>(Wird mit jedem Ausspielen verbessert.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Trap 1 random card\nin your opponent's hand for a\nturn. <i>(Improved for each time\nyou've played this.)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAtrapa 1 carta aleatoria en la mano de tu oponente durante un turno. <i>(Mejora por cada vez que la hayas jugado)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> retienes 1 carta aleatoria en la mano de tu adversario por un turno.\n<i>(Mejora por cada vez que has jugado este esbirro).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> piège 1 carte aléatoire dans la main de votre adversaire pendant un tour. <i>(S’améliore à chaque fois que vous avez joué cette carte).</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nintrappola 1 carta casuale nella\nmano dell'avversario per un turno. <i>(Migliora per ogni volta che hai giocato questa carta.)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 1ターンの間\n相手の手札のランダムな\nカード1枚を巣に捕らえる。\n<i>（このカードを使用する度\nこれは強化される）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 있는 무작위 카드 1장을 한 턴 동안 가둡니다. <i>(내가 이 카드를 낼 때마다 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Uwięź 1 |4(losową kartę,losowe karty,losowych kart) z ręki przeciwnika na jedną turę.\n<i>(Ulepsza się za każde zagranie tej karty).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Aprisione 1 card aleatório na mão do seu oponente por um turno. <i>(Aprimorado por cada vez que você jogou este card.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы заключаете в ловушку 1 |4(случайную карту,случайные карты,случайных карт) в руке противника на 1 ход. <i>(Улучшается при каждом разыгрывании.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มผนึกการ์ด 1 ใบในมือคู่ต่อสู้หนึ่งเทิร์น <i>(เพิ่มขึ้นตามจำนวนครั้งที่ [b]คุณเล่นการ์ดใบนี้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你对手手牌中的1张牌困住一回合。\n<i>（你每使用过一次本随从都会提升。）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>禁錮隨機1張對手手牌，持續一回合。<i>(每次打出這張牌時效果提升）</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":7,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":114527,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor langer Zeit opferte sich Ashamane, um die Nachtelfen vor dem Zorn der Legion zu bewahren. Ihr Name wird von ihren Nachfahren immer noch verehrt.","enUS":"In ancient times, Ashamane sacrificed herself to save night elves from the Legion’s wrath. Her name is still honored among their descendants.","esES":"En tiempos ancestrales, Crinceniza se sacrificó para salvar a los elfos de la noche de la ira de la Legión. Los descendientes de aquellos elfos siguen honrando su nombre.","esMX":"Hace mucho tiempo, Ashamane se sacrificó para salvar a los elfos de la noche de la ira de la Legión. Por ello, los descendientes de esta raza aún recuerdan su nombre con honor.","frFR":"Ashamane s’est autrefois sacrifiée pour protéger les Elfes de la nuit du courroux de la Légion. Son nom est aujourd’hui encore honoré par leurs descendants.","itIT":"In tempi antichi, Grigiomanto si sacrificò per salvare gli Elfi della Notte dalla furia della Legione. Il suo nome è ancora onorato tra i loro discendenti.","jaJP":"古代、アシャマネは自身を犠牲にして軍団の怒りからナイトエルフを救った。彼女の名前は子孫たちに今も言い伝えられている。","koKR":"아샤메인은 고대에 나이트 엘프들을 군단의 분노로부터 구하기 위해 목숨을 버렸습니다. 그 후손들은 그녀의 이름을 아직도 기립니다.","plPL":"W starożytnych czasach Ashamane poświęciła się, żeby ocalić nocne elfy przed gniewem Legionu. Ich potomkowie nadal oddają cześć jej imieniu.","ptBR":"Nos tempos antigos, Ashamane se sacrificou para salvar os elfos noturnos da ira da Legião. Seus descendentes ainda honram o nome dela.","ruRU":"В давние времена Пеплошкурая пожертвовала собой, чтобы уберечь ночных эльфов от гнева Легиона. Их потомки до сих пор помнят и чтят ее имя.","thTH":"ในยุคโบราณ อาชาเมนได้สละชีวิตเพื่อปกป้องเหล่า[b]ไนท์เอลฟ์จากกองกำลังของลีเจียน ทำให้ชื่อของเธอ[b]ยังเป็นที่จดจำในหมู่ทายาทไนท์เอลฟ์มาจนถึงบัดนี้","zhCN":"早在上古时代，阿莎曼牺牲了自己，从军团手中拯救了暗夜精灵。她的名字至今仍在精灵一族中广为传颂。","zhTW":"在上古時代，亞夏曼犧牲自己拯救夜精靈免受燃燒軍團的怒火侵襲。其名聲流傳至今仍備受夜精靈崇敬。"},"health":7,"id":"EDR_527","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ashamane","enUS":"Ashamane","esES":"Crinceniza","esMX":"Ashamane","frFR":"Ashamane","itIT":"Grigiomanto","jaJP":"アシャマネ","koKR":"아샤메인","plPL":"Ashamane","ptBR":"Ashamane","ruRU":"Пеплошкурая","thTH":"อาชาเมน","zhCN":"阿莎曼","zhTW":"亞夏曼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Hand mit Kopien von Karten aus dem Deck Eures Gegners. Sie kosten (3) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Fill your hand\nwith copies of cards from\nyour opponent's deck.\nThey cost (3) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Llena tu mano con copias de cartas del mazo de tu oponente. Cuestan (3) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> llena tu mano con copias de cartas del mazo de tu adversario. Cuestan (3) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplit votre main de copies des cartes du deck de votre adversaire. Elles coûtent (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riempie\nla tua mano con copie di carte del mazzo dell'avversario. Costano (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を相手のデッキの\nカードのコピーで\nいっぱいにする。それらの\nコストは（3）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에 있는 카드들을 복사하여 내 손을 가득 채웁니다. 그 카드들의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją rękę kopiami kart z talii twojego przeciwnika. Kosztują (3) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Encha sua mão com cópias de cards do\ndeck do seu oponente. Elas custam (3) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заполняет\nвашу руку копиями карт\nиз колоды противника.\nОни стоят на (3) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ด[b]จากเด็คคู่ต่อสู้จนเต็มมือคุณ พวกมันมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>用你对手牌库中牌的复制填满你的手牌，其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手牌堆中的卡牌並塞滿你的手牌，它們的消耗\n減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115088,"flavor":{"deDE":"Jedes „aber nicht weniger als (1)“ wurde ersetzt durch „aber nicht mehr als (1).","enUS":"Every instance of \"but not less than (1)\" has been replaced with \"but not more than (1).\"","esES":"Cada vez que decía «pero no menos de (1) cristal» ahora dice «pero no más de (1) cristal».","esMX":"Cada \"pero no menos que (1)\" se reemplazó por \"pero no más que (1)\".","frFR":"Toutes les occurrences de « mais jamais moins de (1) » ont été remplacées par « mais jamais plus de (1) ».","itIT":"Tutti i \"ma non meno di (1)\" sono stati sostituiti con \"ma non più di (1)\".","jaJP":"悪夢ってのは、「ただし（0）以下にはならない」が全部「ただし（0）以上にはならない」に入れ替わったりすることだ。","koKR":"\"(1)보다 낮아지진 않습니다\"가 모두 \"(1)보다 높아지진 않습니다\"로 변경되었습니다.","plPL":"„Pieczywo to moje paliwo!” – nie powiedział nigdy żaden koszmar.","ptBR":"Todas as ocorrências de \"mas não menos do que (1)\" foram trocadas por \"mas não mais do que (1).\"","ruRU":"Каждое упоминание «но не меньше (1)» было заменено на «но не больше (1)».","thTH":"การ์ดทุกใบที่มีเงื่อนไข \"แต่ไม่น้อยกว่า (1)\" ถูกเปลี่ยนเป็น \"แต่ไม่มากกว่า (1)\"","zhCN":"所有的“但不能少于（1）点”全都被换成了“但不能多于（1）点”。","zhTW":"「不會低於(1)」全部被換成了「不會高於(1)」。"},"id":"EDR_528","mechanics":["COMBO","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Alptraumtreibstoff","enUS":"Nightmare Fuel","esES":"Incitación de pesadilla","esMX":"Impulso de pesadilla","frFR":"Essence du Cauchemar","itIT":"Alimentare gli Incubi","jaJP":"悪夢の燃料","koKR":"악몽의 연료","plPL":"Pożywka koszmarów","ptBR":"Fonte de Pesadelos","ruRU":"Кошмарное топливо","thTH":"ต้นตอฝันร้าย","zhCN":"梦魇供能","zhTW":"夢魘燃料"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Dieners aus dem Deck Eures Gegners. <b>Combo:</b> Mit einer <b>Dunklen Gabe</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a copy\nof a minion in your opponent's deck. <b>Combo:</b> With a <b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Descubre</b> una copia de un esbirro del mazo de tu oponente. <b>Combo:</b> Uno con <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de un esbirro del mazo de tu adversario. <b>Combo:</b> con un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’un serviteur du deck\nde votre adversaire.\n<b>Combo :</b> avec un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di un servitore nel mazzo dell'avversario. <b>Combo:</b> con un <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nミニオンのコピーを\n1体<b>発見</b>する。\n<b>コンボ:</b> それは<b>悪夢の恵み</b>を\n1つ得る。","koKR":"상대편의 덱에서 하수인을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.\n<b>연계:</b> <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 상태로 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię stronnika z talii przeciwnika.\n<b>Kombinacja:</b> Z <b>Mrocznym darem</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um lacaio no deck do seu oponente. <b>Combo:</b> Com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию существа из колоды противника. <b>Серия приемов:</b> это существо получает <b>«Темный дар»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้ <b>คอมโบ:</b> ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b>","zhCN":"从你对手的牌库中<b>发现</b>一张随从牌的复制。<b>连击：</b>并使其具有<b>黑暗之赐</b>。","zhTW":"<b>發現</b>對手牌堆中的一個手下。\n<b>連擊：</b>該手下獲得\n<b>黑暗贈禮</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115295,"flavor":{"deDE":"„Wenn ich groß bin, möchte ich eine Todesschwinge werden!“","enUS":"\"When I grow up I wanna be a Deathwing!\"","esES":"«Cuando sea mayor, ¡quiero ser Alamuerte!»","esMX":"\"¡Cuando sea mayor quiero ser un Alamuerte!\"","frFR":"« Quand je serai mature, je serai Aile de mort ! »","itIT":"\"Da grande voglio essere un Alamorte!\"","jaJP":"「大きくなったら、デスウィングになりたい！」","koKR":"\"난 커서 데스윙이 될 거야!\"","plPL":"„Jak dorosnę, chcę zostać Śmiercioskrzydłym!”","ptBR":"\"Quando eu crescer eu quero ser um Asa da Morte!\"","ruRU":"«Когда я вырасту, я хочу стать Смертокрылом!»","thTH":"\"โตขึ้นข้าอยากเป็นเดธวิง!\"","zhCN":"“长大之后，我要变成死亡之翼！”","zhTW":"「我長大以後也要當死亡之翼！」"},"health":2,"id":"EDR_529","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tapferer Schotling","enUS":"Plucky Podling","esES":"Vainete valiente","esMX":"Vainita intrépida","frFR":"Boguelin téméraire","itIT":"Sporoide Ardito","jaJP":"勇ましいポドリング","koKR":"당찬 포자충","plPL":"Śmiały strączak","ptBR":"Plantíneo Valente","ruRU":"Храбрый стручлинг","thTH":"พ็อดลิ่งกล้าหาญ","zhCN":"胆大的魔荚人","zhTW":"大膽的魔花人"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Wenn sich dieser Diener in einen anderen Diener verwandelt, verwandelt er sich in einen, der (2) mehr kostet.","enUS":"[x]If this would transform into\na minion, it transforms into\none that costs (2) more.","esES":"Si se va a transformar en otro esbirro, será uno que  cueste (2) cristales más.","esMX":"Si este esbirro fuera a transformarse, se transforma en uno que cueste (2) o más.","frFR":"Si cette carte se transforme en un serviteur, elle se transforme en un serviteur coûtant (2) cristaux de plus.","itIT":"Se questo servitore deve trasformarsi in un altro, si trasforma in uno che costa (2) in più.","jaJP":"[x]これがミニオンに\n変身する場合\nコストが（2）高い\n  ミニオンになる。","koKR":"[x]이 하수인이 다른 하수인으로\n변신할 때 비용이 (2) 높은\n하수인으로 변신합니다.","plPL":"Jeśli przemieniłby się w stronnika, przemienia się w kosztującego (2) więcej.","ptBR":"Se este card for se transformar em um lacaio, ele se transforma em um que Custa (2) a mais.","ruRU":"[x]Если стручлинг превратится\nв другое существо, оно\n будет стоить на (2) больше.","thTH":"ถ้ามินเนี่ยนตัวนี้จะเปลี่ยนร่าง[b]เป็นมินเนี่ยน เปลี่ยนมันเป็น[b] มินเนี่ยนที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"如果本随从即将变形成为某随从，则会变形成为法力值消耗增加（2）点的随从。","zhTW":"若將此手下變形為另一個手下，該手下會變形成消耗增加(2)的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115364,"flavor":{"deDE":"Fee-nomenal!","enUS":"Pixie perfect.","esES":"Soñando en su florecita.","esMX":"El duende de ensueño.","frFR":"Allez, allez ! Il est temps de s’activer !","itIT":"Non c'è posto migliore per fare dolci sogni.","jaJP":"1ピクセルでも身体が花に触れてれば、寝相が悪くても落ちることはない。","koKR":"요정의 정석입니다.","plPL":"Zwany czasem duszkiem śpioszkiem.","ptBR":"Fadinha perfeitinha.","ruRU":"Как в сказке.","thTH":"ก็เธอน่ารักจนเกินต้านขนาดนี้","zhCN":"做你的白日梦去吧。","zhTW":"完美精靈。"},"health":4,"id":"EDR_530","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tagträumender Waldgeist","enUS":"Daydreaming Pixie","esES":"Hadita soñadora","esMX":"Ensoñación de duende","frFR":"Fée rêveuse","itIT":"Spiritello Sognante","jaJP":"うたた寝ピクシー","koKR":"백일몽에 빠진 요정","plPL":"Śniący duszek","ptBR":"Fadinha Sonhadora","ruRU":"Мечтательный лесной дух","thTH":"พิกซีฝันกลางวัน","zhCN":"痴梦树精","zhTW":"做夢妖精"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen zufälligen Naturzauber.","enUS":"At the end of your turn,\nget a random Nature spell.","esES":"Al final de tu turno,\nobtienes un hechizo  de Naturaleza aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes un hechizo de Naturaleza aleatorio.","frFR":"Vous obtenez un sort de nature aléatoire à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni una Magia da Natura casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな自然呪文\nを1つ得る。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 자연 주문을 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz losowe zaklęcie Natury.","ptBR":"No final do seu turno, receba um feitiço de Natureza aleatório.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nвы получаете случайное\nзаклинание природы.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มรับเวทมนตร์[b]ธรรมชาติหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，随机获取一张自然法术牌。","zhTW":"在你回合結束時，獲得一個隨機自然法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":116684,"flavor":{"deDE":"Nein, danke. Der gehört Euch ganz allein, Kumpel.","enUS":"No thanks. This one's all yours, bud.","esES":"No, gracias. Quédatelo, colega.","esMX":"No, gracias. Este es todo tuyo.","frFR":"Faites ce que vous voulez, mais moi je touche pas à ça.","itIT":"Uuuh... Io quella cosa non la tocco.","jaJP":"遠慮しとく。これは全部あげるよ。","koKR":"난 됐어. 네가 다 가져도 돼.","plPL":"Spokojnie, to się wygracuje.","ptBR":"Não, valeu. Pode ficar com esse, parça.","ruRU":"Нет, спасибо, не надо. Забирай себе, дружище.","thTH":"เจ้ารับไปคนเดียวเถอะ","zhCN":"不了，谢谢。这个都归你，兄弟。","zhTW":"呃，你要這張牌就拿去吧。"},"id":"EDR_531","name":{"deDE":"Aussaugendes Wachstum","enUS":"Siphoning Growth","esES":"Crecimiento succionador","esMX":"Succión de crecimiento","frFR":"Drain de croissance","itIT":"Crescita Prosciugante","jaJP":"エナジードレイン","koKR":"흡수하는 성장물","plPL":"Wysysający wzrost","ptBR":"Crescimento Drenado","ruRU":"Иссушающий рост","thTH":"กลืนกินเพื่อเติบโต","zhCN":"虹吸生长","zhTW":"虹吸生長"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener und erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"Destroy a friendly\nminion to gain 8 Armor.","esES":"Destruye un esbirro amistoso para obtener 8 p. de armadura.","esMX":"Destruye un esbirro aliado para obtener 8 de Armadura.","frFR":"Détruit un serviteur allié pour vous faire gagner 8 points d’armure.","itIT":"Distrugge un tuo servitore per farti ottenere 8 Armatura.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を破壊して\n装甲を8獲得する。","koKR":"아군 하수인을 처치하고 방어도를 8 얻습니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika, aby otrzymać 8 pkt. pancerza.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado para receber 8 de Armadura.","ruRU":"[x]Уничтожает ваше\nсущество. Вы получаете\n+8 к броне.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวเพื่อ[b]รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"消灭一个友方随从以获得8点护甲值。","zhTW":"摧毀一個友方手下並獲得8點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115612,"flavor":{"deDE":"Diese Spinne ist so böse, dass sie Dinge in ihrem Netz fängt und sie FRISST!","enUS":"This spider is so evil that it catches things in its web and EATS them!","esES":"¡Es un arácnido tan malo que atrapa cosas en su red y se las come!","esMX":"¡Esta araña es tan malvada que atrapa cosas en su red y se las COME, con ADEREZOS!","frFR":"Cette araignée est tellement cruelle qu’elle attrape ses proies dans sa toile et les MANGE !","itIT":"Questo ragno è così malvagio che intrappola le prede nella sua ragnatela e se le mangia!!!","jaJP":"聞いて驚け、こいつは網を張って獲物を待ち構え、そのうえなんと食っちまう、とっても恐ろしい奴だぞ！","koKR":"이 거미는 어찌나 흉악한지, 거미줄로 먹이를 잡아서 먹습니다!","plPL":"Ten pająk jest tak podły, że łapie różne rzeczy w pajęczynę i je ZJADA!","ptBR":"Essa aranha é tão maligna que prende as presas na teia e depois COME ELAS!","ruRU":"Этот паук настолько злой, что когда что-то попадает в его паутину, то он СЪЕДАЕТ ЭТО!!!!","thTH":"แมงมุมตัวนี้โฉดมาก มันชอบสร้างใย[b]ล่ออาหารมาติดกับแล้วก็กิน","zhCN":"这只蜘蛛太邪恶了，它不仅把猎物抓进蛛网，而且还会吃掉！","zhTW":"這隻蜘蛛超邪惡，它會用網子捕捉獵物然後吃掉它們！"},"health":3,"id":"EDR_540","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verdorbener Netzweber","enUS":"Twisted Webweaver","esES":"Tejerredes retorcido","esMX":"Hilarredes retorcida","frFR":"Tissetoile maléfique","itIT":"Tessitela Traviato","jaJP":"ネジレグモ","koKR":"뒤틀린 그물거미","plPL":"Spaczony tkacz","ptBR":"Tece-teias Corrompida","ruRU":"Искаженный ткач","thTH":"แมงมุมบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲的织网蛛","zhTW":"扭曲織網者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn Ihr einen anderen Diener ausspielt, den Ihr bereits ausgespielt habt.","enUS":"[x]Whenever you play another\nminion you've already\nplayed, draw a card.","esES":"Cada vez que juegas\notro esbirro que ya\nhayas jugado, roba\nuna carta.","esMX":"Cada vez que juegas otro esbirro que ya jugaste, roba una carta.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un autre serviteur que vous avez déjà joué, vous piochez une carte.","itIT":"Quando giochi un altro servitore che hai già\ngiocato, pesca\nuna carta.","jaJP":"[x]自身を除く、自分が\n既に使用したことのある\nミニオンを再度手札から\n使用する度、カードを\n1枚引く。","koKR":"내가 이미 낸 적 있는\n다른 하수인을 낼 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz innego stronnika, którego udało ci się już zagrać, dobierz kartę.","ptBR":"Sempre que você jogar outro lacaio que já tiver jogado, compre um card.","ruRU":"Когда вы разыгрываете другое существо, которое уже разыгрывали, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นที่คุณเคยเล่นไปแล้ว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你使用其他的你已经使用过的随从牌，抽一张牌。","zhTW":"每當你打出先前打出過的另一個手下時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":116660,"flavor":{"deDE":"Alle reden von Alpträumen, aber ich sehe keine Berge?","enUS":"Everyone keeps talking about nightmares, but I don't see any horses?","esES":"Pesadillas por aquí, pesadillas por allá... ¡Qué pesados!","esMX":"Todos hablan de pesadillas, pero solo sueño con quesadillas.","frFR":"Tout le monde parle de cauchemars, mais je ne vois aucun destrier.","itIT":"Che esagerati, è solo un sogno...","jaJP":"みんな悪夢の話で盛り上がってるが、なんにも見えないぞ？","koKR":"길한 악몽은 없나요?","plPL":"Wieszcz wywieszczył złowieszcze koszmary.","ptBR":"Tá todo mundo falando de pesadelos, mas até agora não vi nenhum cavalo.","ruRU":"Все говорят о каком-то «кошмаре», но я не вижу здесь ничего особенного.","thTH":"ลางไม่ดีอีกแล้ว","zhCN":"大家都在说梦魇，但我怎么没看到黑马呢？","zhTW":"大家都在談論鱷夢，但我沒看到什麼鱷魚啊？"},"id":"EDR_570","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Unheilvolle Alpträume","enUS":"Ominous Nightmares","esES":"Pesadillas agoreras","esMX":"Pesadillas ominosas","frFR":"Cauchemars oppressants","itIT":"Incubi Nefasti","jaJP":"不吉な悪夢","koKR":"불길한 악몽","plPL":"Złowieszcze koszmary","ptBR":"Pesadelos Agourentos","ruRU":"Зловещие кошмары","thTH":"ฝันร้ายคล้ายเป็นลาง","zhCN":"凶险梦魇","zhTW":"不祥夢魘"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt allen Dienern $1 Schaden zu; oder verleiht einem verletzten Diener +2/+2.","enUS":"[x]<b>Choose One - </b>Deal $1\ndamage to all minions;\nor Give a damaged\nminion +2/+2.","esES":"<b>Elige una:</b> Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros, u otorga +2/+2 a un esbirro dañado.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $1 de daño a todos los esbirros u otorga +2/+2 a un esbirro dañado.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs ou donne +2/+2 à un serviteur blessé.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge\n$1 danni a TUTTI i servitori <b>o</b> +2/+2 a un servitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> 全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nまたは、ダメージを受けている\nミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>선택 - </b><b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 또는 피해를 받은 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom; lub daj rannemu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b> Cause $1 de dano a todos os lacaios; ou Conceda +2/+2 a um lacaio ferido.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nнаносит $1 ед. урона\nвсем существам или\nдает существу с неполным\nздоровьем +2/+2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>สร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด หรือมอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>对所有随从造成$1点伤害；或者使一个受伤的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>二選一：</b>對全部手下造成$1點傷害，或賦予一個受傷的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":116672,"flavor":{"deDE":"Muahaha, mit diesem Zauber, der (5) oder mehr kostet, werden sie niemals rechnen!","enUS":"Muahaha they'll never see this spell that costs (5) or more coming!!","esES":"¡Mua, ja, ja! ¡Seguro que no se esperan un hechizo que cueste (5) cristales o más!","esMX":"¡Muajaja, nunca verán venir este hechizo que cuesta (5) o más!","frFR":"Mouahaha ! Personne ne me verra venir avec ce sort qui coûte (5) cristaux de mana ou plus !","itIT":"Muahahah, non si aspetteranno mai questa Magia da (5) o più Mana!","jaJP":"ハッハッハ！これでどんなコスト（5）以上の呪文が来るか分かるまい！","koKR":"음하하하. 비용이 (5) 이상인 이 주문을 쓰리라고는 절대 예상하지 못하겠지!!","plPL":"„Hi, hi, tego zaklęcia o koszcie (5) nikt się nie spodziewa!”","ptBR":"Muahaha, vou pegar meu oponente de surpresa com esse feitiço que custa (5) ou mais!!","ruRU":"Ха-ха-ха! Это «заклинание за (5) или более» непременно застанет их врасплох!","thTH":"วะฮ่าฮ่า พวกมันไม่พร้อมเจอเวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าแน่","zhCN":"哇哈哈哈他们绝对发现不了那张法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌！","zhTW":"哇哈哈哈，他們絕對料不到這種消耗(5)（或以上）的法術攻擊！！"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_571","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Faetrickser","enUS":"Fae Trickster","esES":"Sílfide timadora","esMX":"Tramposa feérica","frFR":"Entourloupeuse faë","itIT":"Ingannatrice Silfa","jaJP":"フェイのトリックスター","koKR":"페이 요술사","plPL":"Baśniowa szachrajka","ptBR":"Trapaceira Feéria","ruRU":"Арденвельдский трюкач","thTH":"เฟจอมหลอก","zhCN":"法夜欺诈者","zhTW":"妖精欺詐者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht\neinen Zauber, der\nmind. (5) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a spell that costs (5) or more.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba un hechizo que cueste (5) cristales o más.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un hechizo que cueste (5) o más.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort coûtant (5) cristaux ou plus.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una Magia da\n(5) o più Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nコスト（5）以上の\n呪文を1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 (5) 이상인\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie o koszcie (5) lub wyższym.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um feitiço que custa (5) ou mais.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете заклинание\nза (5) или более.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่ว[b]เวทมนตร์หนึ่งใบที่มี[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一個消耗為(5)以上的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":116673,"flavor":{"deDE":"Die Leute sagen immer, dass die Verderbnis die Sicht vernebelt, aber ihr scheint mehr Augen zu haben als je zuvor!","enUS":"People say you can't see clearly through corruption, but you have more eyes than ever!","esES":"Dicen que no se puede ver claramente a través de la corrupción, ¡ni siquiera con tantos ojos!","esMX":"Dicen que la corrupción nubla la visión, ¡pero tú tienes ojos de sobra!","frFR":"« Je n’ai d’yeux que pour vous ! »","itIT":"Spesso si dice che la corruzione è difficile da scovare, ma con tutti quei nuovi occhi non dovrebbe essere più un problema!","jaJP":"穢れの影響で視界が狭いという人もいるが、目が増えたんだから問題ない！","koKR":"타락 속에서는 앞을 분명히 볼 수 없다고 하지만, 지금 그 어느 때보다도 눈이 많습니다.","plPL":"Kiedy powie sobie dość?","ptBR":"Dizem que não é possível ver claramente através da corrupção, mas você tem mais olhos que a maioria!","ruRU":"Все говорят, что порча затуманивает взор, но вы только посмотрите, сколько новых глаз у вас вырастет!","thTH":"ไหนใครบอกถูกครอบงำแล้วจะมองไม่เห็นทางสว่าง ตาเต็มตัวขนาดนี้ยังจะไม่เห็นอีกเหรอ!","zhCN":"大家都说腐蚀会蒙蔽你的双眼——可腐蚀之后眼睛明明更多了！","zhTW":"大家都說腐化之人無法看清真相，卻忽略他們的眼睛明明變多了！"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_572","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gepeinigte Unheilschwinge","enUS":"Tormented Dreadwing","esES":"Alatemible atormentado","esMX":"Alatemible atormentado","frFR":"Aile de l’effroi tourmentée","itIT":"Alatorva Tormentato","jaJP":"苛まれしドレッドウィング","koKR":"고통받는 공포날개","plPL":"Udręczony spaczoskrzydły","ptBR":"Terrorasa Atormentado","ruRU":"Истерзанный грознокрыл","thTH":"เดรดวิงทุกข์ทรมาน","zhCN":"受难的恐翼巨龙","zhTW":"磨難懼翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht 2 Drachen. Verringert ihre Kosten um (1).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw 2 Dragons. Reduce their Costs by (1).","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba 2 dragones. Reduce sus costes en (1) cristal.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba 2 Dragones. Reduce su costo en (1).","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 2 Dragons.\nRéduit leur coût de (1) cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca\n2 Draghi. Riduce il loro costo di (1).","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nドラゴンを2体引く。\nそれらのコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n용족을 둘 뽑습니다.\n그 용족들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz 2 Smoki. Zmniejsz ich koszt o (1).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre 2 Dragões. Reduza os Custos deles em (1).","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете 2 драконов.[x]\n Они стоят на (1) меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมังกร 2 ใบ ลดค่าร่ายของ[b]พวกมันลง (1)","zhCN":"<b>亡语：</b>抽两张龙牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽2個龍類，使其消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117420,"flavor":{"deDE":"\"Na los, versucht doch, mich anzupingen!\"","enUS":"\"Just try and ping me now!\"","esES":"Esta te va a doler...","esMX":"\"¡Intenta golpearme ahora, si puedes!\"","frFR":"Il a peut-être mangé un peu trop de vache enragée.","itIT":"\"Non mi acchiappi!\"","jaJP":"もう「メイジヒロパで死ぬ」とは言わせない！","koKR":"\"나한테 신호를 찍으려고 하기만 해 봐!\"","plPL":"W środku zielony, na zewnątrz wkurzony.","ptBR":"\"Vai, quero ver você me pingar de novo!\"","ruRU":"«Ну, попробуй пульнуть в меня заклинанием теперь!»","thTH":"\"ถ้าอยากหาเรื่อง เรเจอร์กัน!\"","zhCN":"“来呀，来把我点掉呀！”","zhTW":"「有種再標我啊！」"},"health":1,"id":"EDR_598","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Traumwüter","enUS":"Dream Rager","esES":"Furibundo del Sueño","esMX":"Furibundo del sueño","frFR":"Enragé du Rêve","itIT":"Furia del Sogno","jaJP":"ドリーム・レイジャー","koKR":"꿈 광전사","plPL":"Furiat Snu","ptBR":"Furiante dos Sonhos","ruRU":"Яростень из Сна","thTH":"ดรีมเรเจอร์","zhCN":"梦境暴怒者","zhTW":"夢境狂怒者"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118250,"flavor":{"deDE":"Bringt mir die Gartenschere. Die GROSSE Schere.","enUS":"Fetch me the garden shears. The BIG shears.","esES":"Ve a buscarme una podadora. ¡Tráeme la grande!","esMX":"Tráeme las tijeras de jardín. Las GRANDES.","frFR":"Allez donc me chercher les cisailles. Les GRANDES cisailles.","itIT":"Qualcuno mi porti le cesoie. Le più grandi che abbiamo!","jaJP":"刈り込みばさみを持ってこい。でっかいのをな。","koKR":"전지가위 좀 주세요. 아주 큰 걸로요.","plPL":"Przyda się sekator. Ten duży.","ptBR":"Pega a tesoura de jardinagem. A GRANDE!","ruRU":"Прихвати-ка с собой садовые ножницы. Большие садовые ножницы.","thTH":"เถาวัลย์ใหญ่ก็ต้องเจอ[b]กรรไกรตัดหญ้าใหญ่","zhCN":"拿我的园艺剪来。最大的那把。","zhTW":"把我的園藝剪拿來，最大的那支。"},"health":5,"id":"EDR_654","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Überwucherter Horror","enUS":"Overgrown Horror","esES":"Horror crecido","esMX":"Terror sobrecrecido","frFR":"Horreur exubérante","itIT":"Orrore Rampicante","jaJP":"肥大した恐怖","koKR":"웃자란 공포","plPL":"Przerośnięta potworność","ptBR":"Horror Superdesenvolvido","ruRU":"Разрастающийся ужас","thTH":"เถาวัลย์ยักษ์สยอง","zhCN":"疯长的恐魔","zhTW":"蔓生恐懼"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVerringert die Kosten von\nDienern auf Eurer Hand mit\n  <b>Dunklen Gaben</b> um (2).","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost\nof minions in your hand\nwith <b>Dark Gifts</b> by (2).","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Reduce en\n(2) cristales el coste de los\nesbirros con <b>Don siniestro</b>\nde tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de los esbirros en tu mano con <b>Regalos oscuros</b> en (2).","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût des serviteurs avec un <b>Sombre don</b> dans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> riduce il costo dei servitori\ncon <b>Dono Oscuro</b> nella tua mano di (2).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n<b>悪夢の恵み</b>を持つ\nミニオン全てのコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 <b>어둠의\n선물</b> 능력이 있는\n하수인들의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt stronników w twojej ręce z <b>Mrocznymi darami</b> o (2).","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Grito de Guerra:</b> Reduza o Custo dos lacaios com <b>Dádivas Sinistras</b> na sua mão em (2).","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> уменьшает\nстоимость существ с <b>«Темным\n  даром»</b> у вас в руке на (2).","thTH":"  <b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของมินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ[b]ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> ลง (2)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>使你手牌中具有<b>黑暗之赐</b>的随从牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>使你手中擁有<b>黑暗贈禮</b>的手下消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115174,"flavor":{"deDE":"Manche Leute haben imaginäre Freunde. Er dagegen hat einen imaginären Zwilling.","enUS":"Some people have imaginary friends. He has an imaginary twin.","esES":"Hay gente que tiene amigos imaginarios. Él tiene un hermano gemelo imaginario.","esMX":"Algunas personas tienen un amigo imaginario. Él tiene un gemelo imaginario.","frFR":"Certaines personnes ont des amis imaginaires. Lui, il a un jumeau imaginaire.","itIT":"C'è chi ha amici immaginari. Lui di immaginario ha un gemello.","jaJP":"イマジナリーフレンドを作る人もいれば、自分をコピーしてイマジナリー双子を作る人もいる。","koKR":"어떤 사람에게는 상상 속의 친구가 있죠. 이 친구에게는 상상 속의 쌍둥이 동생이 있습니다.","plPL":"Który jest prawdziwy?","ptBR":"Alguns têm amigos imaginários. Ele tem um irmão gêmeo imaginário.","ruRU":"У кого-то бывают воображаемые друзья, а у него есть воображаемый брат-близнец.","thTH":"บางคนมีเพื่อนในจินตนาการ แต่เขามีฝาแฝดในจินตนาการ","zhCN":"有些人给自己幻想出了朋友。而他有个幻象双胞胎。","zhTW":"有些人會假想朋友，他卻有個假想雙胞胎！"},"health":4,"id":"EDR_780","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutdistelillusionist","enUS":"Bloodthistle Illusionist","esES":"Ilusionista de cardo de sangre","esMX":"Ilusionista de cardo de sangre","frFR":"Illusionniste au chardon sanglant","itIT":"Illusionista del Cardosangue","jaJP":"ブラッドシスル使いの幻術師","koKR":"피엉겅퀴 환영술사","plPL":"Posokwietny iluzjonista","ptBR":"Ilusionista Cardossangue","ruRU":"Сатир-иллюзионист","thTH":"จอมเวทลวงตาบลัดธิสเซิล","zhCN":"血蓟幻术师","zhTW":"血薊幻術師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei. Einer stirbt heimlich, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a copy\nof this. One secretly dies\nwhen it takes damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia de este esbirro. Uno de los dos muere al recibir daño, pero es un secreto cuál.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro. Uno muere de manera secreta cuando recibe daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur. Quand il subit des dégâts, l’une des deux copies meurt aléatoirement.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di se stesso. Una muore segretamente quando subisce danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれのコピーを1体召喚\nする。秘密裏に選ばれた\n片方は、ダメージを\n受けると死ぬ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.\n둘 중 하나는 피해를 받으면 죽습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij kopię tego stronnika. Jedna z tych kart zginie po otrzymaniu obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio. Um dos dois morre secretamente quando receber dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа, которая умирает при получении урона. Противник не знает, где копия,\nа где оригинал.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ หนึ่งตัวแอบตายเมื่อ[b]มันได้รับความเสียหาย","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。本体和复制中会秘密区分出一个，在受到伤害时死亡。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身，它在受到傷害後便會悄然死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Drew Hill","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115176,"flavor":{"deDE":"Je überheblicher der Name, desto böser der Charakter.","enUS":"The more pretentious the name, the eviler the character.","esES":"Los nombres pretenciosos son presagio de maldad.","esMX":"Cuanto más pretencioso el nombre, más malvado el personaje.","frFR":"Plus le nom est prétentieux, plus le personnage est diabolique.","itIT":"La pomposità del suo nome è inversamente proporzionale alla sua bontà.","jaJP":"キャラクターというのは、名前が仰々しいほど邪悪だ。","koKR":"이름이 허세가 심할수록 캐릭터가 더 사악합니다.","plPL":"Zwiastuje nadejście: pomoru, pogromu, pogo, postapo…","ptBR":"Quanto mais prepotente for o nome, mais malvadão é o personagem.","ruRU":"Чем пафоснее имя, тем злее персонаж.","thTH":"ดูทรงเป็นพวกมิน่านำพา","zhCN":"名字越嚣张，角色就越邪恶。","zhTW":"名字越浮誇，性格就越邪惡。"},"health":3,"id":"EDR_781","name":{"deDE":"Vorbote der Verseuchten","enUS":"Harbinger of the Blighted","esES":"Presagista de los contagiados","esMX":"Emisario de lo asolado","frFR":"Émissaire du fléau","itIT":"Aralda degli Ammorbati","jaJP":"破滅の先導者","koKR":"역병 걸린 자의 전령","plPL":"Heroldu przeklętych","ptBR":"Emissário dos Empesteados","ruRU":"Предвестница друстов","thTH":"ผู้นำพาความเสื่อมทราม","zhCN":"凋零先驱","zhTW":"荒疫使者"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal 2 zufällige Diener herbei, die (2) kosten, wenn dieser Diener vom Schlachtfeld auf Eure Hand zurückkehrt.","enUS":"[x]Whenever this enters your\nhand from the battlefield,\nsummon two random\n2-Cost minions.","esES":"Cada vez que pasa a tu mano desde el campo de batalla, invoca dos esbirros de\ncoste 2 aleatorios.","esMX":"Cada vez que este esbirro llegue a tu mano desde el campo de batalla, invoca a dos esbirros aleatorios de costo 2.","frFR":"Chaque fois que cette carte revient dans votre main depuis le plateau, invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 2 cristaux.","itIT":"Quando questo servitore viene aggiunto alla tua mano dal campo di battaglia, evoca due servitori casuali da 2 Mana.","jaJP":"[x]これが戦場から自分の\n手札に入る度、ランダムな\nコスト2のミニオンを\n2体召喚する。","koKR":"이 하수인이 전장에서\n내 손으로 들어올 때마다, 비용이 2인 무작위 하수인을 둘 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy trafi do twojej ręki z pola bitwy, przyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (2).","ptBR":"Sempre que este lacaio entrar na sua mão do campo de batalha, evoque dois lacaios aleatórios de Custo 2.","ruRU":"[x]Когда эта карта возвращается\nк вам в руку, призывает двух\nслучайных существ за (2).","thTH":"ทุกครั้งที่การ์ดนี้ขึ้นมือคุณ[b]จากสนาม สุ่มเรียก[b] มินเนี่ยนค่าร่าย 2 สองตัว","zhCN":"每当本随从从战场进入你的手牌时，随机召唤两个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"每當這張牌從戰場進入你的手牌，召喚兩個消耗為2的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114006,"flavor":{"deDE":"Alle Schwirrlinge sind schon daaaaaa","enUS":"Flutterwing in the skyyyyy, I can go twice as highhhhhh","esES":"No sé qué me das, que me hace revolotear.","esMX":"¡Revolo-tea! No te hace falta equipaje.","frFR":"Ces gardiennes s’envolent dans un doux bruissement d’ailes et c’est de là qu’elles tirent leur nom.","itIT":"E volava, volava felice più in alto del sole ed ancora più su...","jaJP":"バサササ～ッと空へ飛び立ってみよう！","koKR":"팔랑날개야, 팔랑날개야, 이리 날아 오너라.","plPL":"Cztery słowa kluczowe obok siebie – to musi być dobra karta.","ptBR":"Farfalhando com o vento, intensificando seu armamento.","ruRU":"Пух-пухокрылка, улети на небо, принеси мне хлеба!","thTH":"ปีกกางเหินไปไม่มีวันแผ่วปลายยยย","zhCN":"蝴蝶振翅飞，守卫永相随——","zhTW":"我們都已經長大，好多夢正在飛，就像童年看到的顫翼蝶。"},"health":4,"id":"EDR_800","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Flatterschwingenwächter","enUS":"Flutterwing Guardian","esES":"Guardián revoloteador","esMX":"Guardián revoloteador","frFR":"Gardienne bruissaile","itIT":"Alasalda Custode","jaJP":"フラッターウィングの守護者","koKR":"팔랑날개 수호자","plPL":"Strażniczka trzeposkrzydłych","ptBR":"Guardião Farfalheta","ruRU":"Пухокрылка-страж","thTH":"ผู้พิทักษ์ฟลัตเตอร์วิง","zhCN":"振翅守卫","zhTW":"顫翼蝶守護者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"<b><b>Taunt</b>, Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"<b><b>Provocar</b>, Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Intensifica</b> tu poder de héroe.","esMX":"<b><b>Provocación</b>, Escudo divino</b> <b>Grito de batalla:</b> <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo\nDivino</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b><b>도발</b>, 천상의 보호막</b> <b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>, Escudo Divino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Божественный щит</b>. <b>Боевой клич:</b> <b>заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"<b><b>ยั่วยุ</b> โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b><b>嘲讽</b>。圣盾</b>\n<b>战吼：</b><b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b><b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114012,"flavor":{"deDE":"Stopp! Er ist doch schon tot!","enUS":"Stop! It's already dead!","esES":"¡Para, que ya se ha muerto!","esMX":"¡Ya déjalo, ya está muerto!","frFR":"Arrêtez ! Arrêtez ! Il est déjà mort !","itIT":"Basta! È già morto!","jaJP":"もうやめて！とっくにウィスプのライフはゼロよ！","koKR":"그만! 이미 죽었잖아요!","plPL":"Te ptaki są lepsze niż szklane kule!","ptBR":"Pra que isso? Ele já tava morto!","ruRU":"Хватит! Он и так уже давно мертв!","thTH":"พอเถอะ! มันตายแล้ว!","zhCN":"住手！它都已经死了！","zhTW":"死了都不放過你。"},"id":"EDR_804","name":{"deDE":"Wahrsagung","enUS":"Divination","esES":"Adivinación","esMX":"Adivinación","frFR":"Art divinatoire","itIT":"Divinazione","jaJP":"占術","koKR":"점 치기","plPL":"Wróżenie","ptBR":"Adivinhação","ruRU":"Предсказание","thTH":"พยากรณ์","zhCN":"巫卜","zhTW":"占卜"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"ARCANE","targetingArrowText":{"deDE":"[x]Vernichtet einen Irrwisch.","enUS":"Destroy a Wisp.","esES":"Destruye un fuego fatuo.","esMX":"Destruye un Fuego_fatuo.","frFR":"Détruit un feu follet.","itIT":"Distrugge un Fuoco Fatuo.","jaJP":"[x]「ウィスプ」1体を\n破壊する。","koKR":"위습 처치","plPL":"Zniszcz Ognika.","ptBR":"Destrua um Fogo-fátuo.","ruRU":"Уничтожить огонек.","thTH":"ทำลายวิสพ์หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个小精灵。","zhTW":"摧毀一個幽光"},"text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Irrwisch und zieht 3 Karten.","enUS":"Destroy a friendly Wisp to draw 3 cards.","esES":"Destruye un fuego fatuo amistoso para robar 3 cartas.","esMX":"Destruye un Fuego fatuo aliado para robar 3 cartas.","frFR":"Détruit un feu follet allié pour vous faire piocher 3 cartes.","itIT":"Distrugge un tuo Fuoco Fatuo per farti pescare 3 carte.","jaJP":"[x]味方の「ウィスプ」\n1体を破壊して\n カードを3枚引く。","koKR":"아군 위습을 처치하고 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego Ognika, aby dobrać 3 karty.","ptBR":"Destrua um Fogo-fátuo aliado para comprar 3 cards.","ruRU":"Уничтожает ваш огонек. Вы берете 3 карты.","thTH":"ทำลายวิสพ์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]เพื่อจั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"消灭一个\n友方小精灵以\n抽三张牌。","zhTW":"摧毀一個友方幽光，抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":114301,"flavor":{"deDE":"Das ist eine sogenannte zombiotische Beziehung.","enUS":"This is what's known as a zombiotic relationship.","esES":"Esto es lo que se conoce como una relación de zombiosis.","esMX":"Esto es lo que se conoce como una relación zombiótica.","frFR":"C’est ce qu’on appelle une relation « zombiotique ».","itIT":"Una classica relazione zombiotica.","jaJP":"これじゃ共生じゃなくて強制だ。","koKR":"이것이 바로 공사 관계라는 것입니다. 함께 죽는다는 뜻이죠.","plPL":"Zombioza jest prawie tak częsta jak symbioza.","ptBR":"Isso sim é uma relação zumbiótica.","ruRU":"Ах, так вот что такое зобмиотические отношения.","thTH":"ถือว่าใช้ซากได้เป็นประโยชน์","zhCN":"这就是所谓的死亡共生关系。","zhTW":"這就是所謂的寄生關係。"},"health":5,"id":"EDR_810","mechanics":["AURA","BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abscheuliche Hülle","enUS":"Hideous Husk","esES":"Caparazón espantoso","esMX":"Cáscara espantosa","frFR":"Carcasse repoussante","itIT":"Guscio Ripugnante","jaJP":"寄宿殻","koKR":"흉측한 허물","plPL":"Paskudna powłoka","ptBR":"Carcaça Horrenda","ruRU":"Отвратительная оболочка","thTH":"เปลือกน่ารังเกียจ","zhCN":"丑恶的残躯","zhTW":"醜惡殘軀"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Eure Egel entziehen ihren Opfern 1 Leben mehr. <b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Egel (0/2) herbei.","enUS":"[x]Your Leeches steal 1 more\nHealth from their victims.\n<b>Battlecry:</b> Summon two\n0/2 Leeches.","esES":"Tus sanguijuelas roban 1 p. de salud más a sus víctimas.\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos sanguijuelas 0/2.","esMX":"Tus Sanguijuelas roban 1 más de Salud a sus víctimas. <b>Grito de batalla:</b> invoca dos Sanguijuelas 0/2.","frFR":"Vos sangsues volent 1 PV supplémentaire à leurs victimes.\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux sangsues 0/2.","itIT":"Le tue Sanguisughe rubano\n1 Salute aggiuntiva alle loro vittime. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Sanguisughe 0/2.","jaJP":"[x]自分のヒルが奪う\n体力が1増える。\n<b>雄叫び:</b>\n0/2のヒル2匹を\n召喚する。","koKR":"[x]내 거머리들이 희생자의\n생명력을 1 더 훔칩니다.\n<b>전투의 함성:</b> 0/2 거머리를\n둘 소환합니다.","plPL":"Twoje Pijawki kradną swoim ofiarom 1 pkt. zdrowia więcej. <b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie Pijawki 0/2.","ptBR":"Suas Sanguessugas roubam 1 a mais de Vida de suas vítimas. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas Sanguessugas 0/2.","ruRU":"Ваши пиявки крадут у жертв\nна 1 ед. больше здоровья.\n<b>Боевой клич:</b> призывает [x]двух пиявок 0/2.","thTH":"ปลิงของคุณทั้งหมดขโมยพลังชีวิต[b]จากเหยื่อเพิ่มขึ้น 1 แต้ม <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปลิง 0/2 สองตัว","zhCN":"你的水蛭从其宿主处\n偷取的生命值增加1点。<b>战吼：</b>召唤两条0/2的水蛭。","zhTW":"[x]你的血蛭能從宿主身上\n額外偷取1點生命值\n<b>戰吼：</b>召喚兩個\n0/2血蛭"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114303,"flavor":{"deDE":"Es stellt sich heraus, dass 2 Gräueltaten einen Ritus ergeben!","enUS":"Turns out 2 Atrocities do make a Rite!","esES":"Para este rito hacen falta 2 atrocidades.","esMX":"¡Resulta que si juntas 2 Atrocidades, se hace un rito!","frFR":"Il faut apparemment 2 atrocités pour faire un rituel !","itIT":"Nessun Non Morto è stato maltrattato durante lo svolgimento di questo rito.","jaJP":"ギシキはとっても「カンタン！！」\n持ってる死体を2体消費するだけっ！！","koKR":"흉물이 둘이면 의례가 되는군요!","plPL":"Spokojnie, to standardowy rytuał. Wcale nie boli.","ptBR":"Então 2 Atrocidades fazem um Rito!","ruRU":"Оказывается, для обряда нужно 2 злодеяния!","thTH":"โหดโว้ยยย โหดจริงจริงงงงง!","zhCN":"这个暴行还怪有礼貌的哩！","zhTW":"看來2隻暴虐怪確實能進行儀式！"},"id":"EDR_811","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ritus der Grausamkeit","enUS":"Rite of Atrocity","esES":"Rito de Atrocidad","esMX":"Rito de atrocidad","frFR":"Rituel d’atrocité","itIT":"Rito dell'Atrocità","jaJP":"残虐儀式","koKR":"흉물의 의례","plPL":"Rytuał okrucieństwa","ptBR":"Rito da Atrocidade","ruRU":"Жестокий обряд","thTH":"พิธีกรรมโหดเหี้ยม","zhCN":"暴行祭礼","zhTW":"暴虐儀式"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Untoten. Verbraucht 2 <b>Leichen</b>, um ihm eine <b>Dunkle Gabe</b> zu verleihen.","enUS":"<b>Discover</b> an Undead. Spend 2 <b>Corpses</b> to give it a <b>Dark Gift</b>.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un no-muerto.\nGasta 2 <b>cadáveres</b> para\notorgarle un <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un No-muerto.\nGasta 2 <b>Cadáveres</b> para otorgarle un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un\nMort-vivant. Dépensez 2 <b>cadavres</b> pour lui conférer un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Non Morto. Consuma\n2 <b>Cadaveri</b> per fornirgli\nun <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]アンデッドを1体\n<b>発見</b>する。<b>死体</b>を\n2体消費して\nそれに<b>悪夢の恵み</b>\nを1つ付与する。","koKR":"[x]언데드를 <b>발견</b>합니다. <b>시체</b>를\n2개 소모해 그 언데드에게\n<b>어둠의 선물</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Nieumarłego. Poświęć 2 <b>Trupy</b>, aby dać mu <b>Mroczny dar</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Morto-Vivo. Gaste 2 <b>Cadáveres</b> para conceder-lhe uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо-нежить и расходуете 2 <b>трупа</b>, чтобы дать ему <b>«Темный дар»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> อันเดดหนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพเพื่อมอบ <b>ของขวัญพลังมืด</b> ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张亡灵牌。消耗2份<b>残骸</b>，使其获得<b>黑暗之赐</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個不死族，消耗2個<b>屍體</b>賦予它<b>黑暗贈禮</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114304,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Frost hat sich als die am wenigsten widerliche Rune erwiesen.","enUS":"Frost confirmed to be the least gross rune.","esES":"La de escarcha es la runa menos repulsiva, ¡confirmado!","esMX":"Confirmado: Escarcha es la runa menos asquerosa.","frFR":"Sur le podium du pire, la rune de givre est donc bonne dernière.","itIT":"È confermato: la Runa del Gelo è la meno ripugnante delle tre.","jaJP":"凍気は一番不快でないルーンに認定された。","koKR":"냉기가 가장 덜 징그러운 룬인 것이 확정되었습니다.","plPL":"Obrzydliwe, ale robi robotę.","ptBR":"Tá confirmado. A Runa Gélida é a runa menos nojenta.","ruRU":"Руна льда оказалось наименее мерзкой из всех рун.","thTH":"รูนน้ำแข็งยังยืนหนึ่งเรื่องความดีงาม","zhCN":"冰霜符文是最不恶心的符文，这下坐实了。","zhTW":"從此之後，冰霜就是最不噁心的符文。"},"health":2,"id":"EDR_812","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Groteske Runenklinge","enUS":"Grotesque Runeblade","esES":"Hojarruna grotesca","esMX":"Hojarruna grotesca","frFR":"Lame runique horrible","itIT":"Lama Runica Grottesca","jaJP":"グロテスクなルーンブレード","koKR":"기괴한 룬검","plPL":"Groteskowe Runiczne Ostrze","ptBR":"Lâmina Rúnica Grotesca","ruRU":"Гротескный рунический клинок","thTH":"ดาบรูนวิปลาส","zhCN":"畸怪符文剑","zhTW":"怪誕符文刃"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet +1 Angriff, wenn Eure letzte ausgespielte Karte eine Unheilige Rune hatte. Wird für Blut und +1 Haltbarkeit wiederholt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If the last card you\nplayed had an Unholy rune,\ngain +1 Attack. Repeat for\n    Blood and +1 Durability.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si la última carta que has jugado tenía runa profana, obtiene +1 p. de ataque. Si tenía runa de sangre, obtiene +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si la última carta que jugaste tenía una runa Profana, obtiene +1 de Ataque. Repite esto para Sangre y +1 de Durabilidad.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ si la dernière carte que vous avez jouée portait une rune impie et +1 Durabilité si elle portait une rune de sang.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se l'ultima\ncarta che hai giocato aveva una Runa dell'Empietà, ottiene +1 Attacco. Ripete l'effetto con Runa del Sangue e +1 Integrità.","jaJP":"[x]<b>雄叫び</b>: 自分が最後に\n使用したカードが不浄の\nルーンの場合、攻撃力+1を\n獲得する。血のルーンの場合\n   耐久度+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 마지막으로 낸 카드에 부정 룬이 있으면 공격력을 +1 얻습니다. 반복하여 혈기 룬이 있으면 내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku, jeśli ostatnia zagrana przez ciebie karta miała runę Przekleństwa. Powtórz efekt dla runy Krwi, dodając +1 do trwałości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe o último card que você jogou tinha uma Runa Profana, receba +1 de Ataque. Repita para Runa de Sangue e +1 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у последней разыгранной вами карты\nбыла руна нечестивости, получает +1 к атаке,\nа если руна крови — +1 к прочности.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดใบล่าสุด[b]ที่คุณเล่นมีรูนเสื่อมทราม ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 ทำซ้ำกับรูนเลือด[b] โดยได้รับความทนทาน +1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你使用的上一张牌拥有邪恶符文，则获得+1攻击力。依此法检定鲜血符文以获得+1耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上一張打出的牌有穢邪符文，獲得+1攻擊力，然後再依血魄數量重複獲得，並獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114967,"flavor":{"deDE":"Todesritter sind Meister des Todes, die Schattenmagie einsetzen, um Schwärme von ... Ameisen zu kontrollieren?","enUS":"Death Knights are masters of death who use shadow magic to control swarms of... ants?","esES":"Contemplad al caballero de la Muerte, todo un experto en defunciones que se sirve de la magia de las Sombras para controlar enjambres de... ¿hormiguitas?","esMX":"Los Caballeros de la muerte controlan la muerte... ¿y las hormigas?","frFR":"Les chevaliers de la mort sont des maîtres de la décomposition. Ils utilisent la magie de l’ombre pour contrôler des légions de… fourmis ?","itIT":"I Cavalieri della Morte sfruttano la magia oscura per controllare orde di... formiche?","jaJP":"死を自在に操るデスナイトが、影の魔法を使ってまで配下に置いたのが…アリ…なのか？","koKR":"죽음의 기사는 죽음의 힘을 자유자재로 다루며, 암흑 마법을 사용해... 개미 떼를 조종한다?","plPL":"Rycerze śmierci to przepotężni magowie cienia, którzy kontrolują roje… mrówek?","ptBR":"Cavaleiros da Morte têm o domínio sobre a morte e usam suas magias sombrias para controlar um enxame de... formigas?!","ruRU":"Рыцари смерти мастерски используют магию тьмы и разложения, чтобы повелевать... муравьями?","thTH":"เดธไนท์เป็นเจ้าแห่งความตาย[b]ที่ใช้เวทมนตร์มืดเพื่อควบคุมฝูง... มด... เนี่ยนะ...","zhCN":"死亡骑士是操纵死亡的大师，可以用暗影魔法来控制无尽的……蚂蚁？","zhTW":"死亡騎士是死亡的主宰，會使用暗影魔法來控制成群的…螞蟻？"},"id":"EDR_813","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Morbider Schwarm","enUS":"Morbid Swarm","esES":"Enjambre mórbido","esMX":"Enjambre mórbido","frFR":"Colonie morbide","itIT":"Formicaio Inquietante","jaJP":"ゾワつく大群","koKR":"병독의 무리","plPL":"Zabójczy rój","ptBR":"Enxame Mórbido","ruRU":"Болезненный рой","thTH":"ฝูงแมลงมรณะ","zhCN":"病变虫群","zhTW":"病態蟲群"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 2 Ameisen (1/1) herbei; oder verbraucht 2 <b>Leichen</b>, um einem Diener $4 Schaden zuzufügen.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon two 1/1 Ants; or Spend 2 <b>Corpses</b> to deal $4 damage to a minion.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca dos hormigas 1/1, o gasta 2 <b>cadáveres</b> para infligir $4 p. de daño a un esbirro.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca dos Hormigas 1/1 o gasta 2 <b>Cadáveres</b> para infligir $4 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque deux fourmis 1/1 ou dépensez 2 <b>cadavres</b> pour infliger $4 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca due\nFormiche 1/1 <b>o</b> consuma 2 <b>Cadaveri</b> per infliggere $4 danni a un servitore.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n1/1のアリを2匹召喚する。\nまたは、<b>死体</b>を2体\n消費してミニオン1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"<b>선택 -</b> 1/1 개미를 둘 소환합니다. 또는 <b>시체</b>를 2개 소모해 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij dwie Mrówki 1/1; lub poświęć 2 <b>Trupy</b>, aby zadać $4 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque duas Formigas 1/1; ou Gaste 2 <b>Cadáveres</b> para causar $4 de dano a um lacaio.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпризывает двух муравьев 1/1\nили расходует 2 <b>трупа</b> и наносит\n$4 ед. урона существу.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียกมด[b]1/1 สองตัวหรือใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพ[b]เพื่อสร้างความเสียหาย[b]$4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤两只1/1的蚂蚁；或者消耗2份<b>残骸</b>，对一个随从造成$4点伤害。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚兩個1/1螞蟻，或是消耗2個<b>屍體</b>對一個手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114305,"flavor":{"deDE":"Denkt daran, neben den Zähnen auch Eure Zunge zu putzen.","enUS":"Remember to brush your tongue as well as your teeth.","esES":"Cuando te laves los dientes, acuérdate de pasarte el cepillo por la lengua.","esMX":"No olvides cepillar muy bien tus dientes y tu lengua.","frFR":"N’oubliez pas de vous brosser la langue en plus des dents.","itIT":"Ricordate di spazzolare bene la lingua, oltre che i denti.","jaJP":"歯だけでなく舌も忘れずにきれいにしよう。","koKR":"이뿐만 아니라 혀도 꼭 닦으세요.","plPL":"Oprócz zębów trzeba jeszcze wyszorować ozor.","ptBR":"Lembre-se de escovar a língua depois de escovar os dentes.","ruRU":"Не забывайте вместе с зубами чистить еще и язык.","thTH":"ระงับกลิ่นปากง่ายๆ แค่แปรงฟันและลิ้น","zhCN":"刷牙的时候记得也要刷刷舌头。","zhTW":"刷牙時記得也要刷舌頭。"},"id":"EDR_814","name":{"deDE":"Verseuchter Atem","enUS":"Infested Breath","esES":"Aliento infestado","esMX":"Aliento infestado","frFR":"Souffle contaminé","itIT":"Soffio Infestato","jaJP":"蝕まれし竜の息吹","koKR":"감염된 숨결","plPL":"Zainfekowany dech","ptBR":"Bafo Infestado","ruRU":"Заразное дыхание","thTH":"ลมหายใจพาหะ","zhCN":"感染吐息","zhTW":"感染之息"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Ruft einen Egel (0/2) herbei.","enUS":"Deal $2 damage. Summon a 0/2 Leech.","esES":"Inflige $2 p. de daño. Invoca una sanguijuela 0/2.","esMX":"Inflige $2 de daño. Invoca una Sanguijuela 0/2.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Invoque une sangsue 0/2.","itIT":"Infligge $2 danni. Evoca una Sanguisuga 0/2.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n0/2のヒルを\n1匹召喚する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n0/2 거머리를\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Przyzwij Pijawkę 0/2.","ptBR":"Cause $2 de dano. Evoque uma Sanguessuga 0/2.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. [x]Призывает пиявку 0/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เรียกปลิง 0/2","zhCN":"造成$2点伤害。召唤一条0/2的水蛭。","zhTW":"造成$2點傷害\n召喚一個0/2血蛭"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":0,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114306,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist es besser, nicht anzuhalten und an den Blumen zu riechen.","enUS":"Sometimes it's better not to stop and smell the flowers.","esES":"Todo un regalo para tu sentido del olfato.","esMX":"A veces es mejor no detenerse a oler las flores.","frFR":"Parfois, il vaut mieux ne pas s’arrêter pour sentir les fleurs.","itIT":"Questo non lo annuserei, se fossi in te.","jaJP":"ズルして利息で金稼ぎしてると…雑草と一緒にこいつが咲いちまうかもな。","koKR":"잠시 멈추고 꽃향기를 맡지 않는 편이 좋을 때도 있습니다.","plPL":"Najpiękniej na świecie pachnie trupikwiecie!","ptBR":"Às vezes é melhor NÃO parar para cheirar as flores.","ruRU":"Иногда лучше не останавливаться, чтобы полюбоваться цветами.","thTH":"อย่าแวะดมดอกไม้ข้างทางแถวนี้เลย","zhCN":"在某些情况下，最好不要“驻足欣赏，品味花香”。","zhTW":"不是每朵花都值得你停下來聞。"},"health":5,"id":"EDR_815","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Leichenblume","enUS":"Corpse Flower","esES":"Flor cadáver","esMX":"Flor cadáver","frFR":"Fleur putrescente","itIT":"Fiore Putrescente","jaJP":"屍の花","koKR":"시체 꽃","plPL":"Trupikwiecie","ptBR":"Flor-cadáver","ruRU":"Трупоцвет","thTH":"ดอกไม้กินศพ","zhCN":"尸魔花","zhTW":"食屍魔花"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Verbraucht 2 <b>Leichen</b>, nachdem Euer Gegner einen Diener herbeiruft, um diesem 3 Schaden zuzufügen.","enUS":"After your opponent summons a minion,\nspend 2 <b>Corpses</b> to deal 3 damage to it.","esES":"Después de que tu\noponente invoque un esbirro, gasta 2 <b>cadáveres</b> para infligirle 3 p. de daño.","esMX":"Después de que tu oponente invoca un esbirro, gasta 2 <b>Cadáveres</b> para infligir 3 de daño a él.","frFR":"Une fois que votre adversaire a invoqué un serviteur, dépensez 2 <b>cadavres</b> pour infliger 3 points de dégâts à ce dernier.","itIT":"Dopo che l'avversario\nevoca un servitore, consuma\n2 <b>Cadaveri</b> per infliggergli\n3 danni.","jaJP":"[x]相手がミニオンを\n召喚した後、<b>死体</b>を\n2体消費して、それに\n     3ダメージを与える。","koKR":"상대편이 하수인을 소환한 후에, <b>시체</b> 2개를 소모해 그 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy twój przeciwnik przyzwie stronnika, poświęć 2 <b>Trupy</b>, aby zadać mu 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que seu oponente evocar um lacaio, gaste 2 <b>Cadáveres</b> para causar 3 de dano a ele.","ruRU":"После того как противник призывает существо, расходует 2 <b>трупа</b> и наносит этому существу 3 ед. урона.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้เรียกมินเนี่ยน ใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพเพื่อสร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้มให้มัน","zhCN":"在你的对手召唤一个随从后，消耗2份<b>残骸</b>以对其造成3点伤害。","zhTW":"對手召喚手下後，消耗2個<b>屍體</b>對其\n造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":116296,"flavor":{"deDE":"Ich weiß, dass jedes Lebewesen im Ökosystem des Lebens wertvoll ist. Aber diese Typen SIND ÜBEL.","enUS":"I know every creature is valuable in the ecosystem of life. But these guys SUCK.","esES":"Sé que en el fondo son criaturillas inocentes de la creación, pero ¡pásame el insecticida ya!","esMX":"Sé que cada criatura es valiosa en el ecosistema de la vida. Pero estos... SON UN ASCO.","frFR":"Si la biodiversité est un trésor à préserver, qu’en est-il des moustiques ? Le sujet est piquant !","itIT":"So che ogni specie è una parte fondamentale dell'ecosistema, ma perché esistono queste schifezze?!","jaJP":"生態系においては全ての生き物が大切なのはわかってる。ただ、この連中はチュっとな。","koKR":"생태계를 이루는 생물은 하나같이 소중하다는 건 알지만, 이놈들은 끔찍합니다.","plPL":"W ekosystemie każde stworzenie ma swoje miejsce.","ptBR":"Eu sei que toda criatura tem valor no ecossistema da vida. Mas esses aí são um verdadeiro pesadelo!","ruRU":"Я понимаю, что каждое существо важно для экосистемы. Но эти ребята просто сосут.","thTH":"รู้ว่าทุกชีวิตล้วนมีหน้าที่[b]ของตัวเองในระบบนิเวศ แต่เลิกกัดทีเถอะ มันคัน!","zhCN":"我知道每种生物在生态系统中都很重要，但这些吸血鬼是真的恶心。","zhTW":"任何生物在世上都有存在的意義，除了這些蚊子。"},"health":2,"id":"EDR_816","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Monströse Mücke","enUS":"Monstrous Mosquito","esES":"Mosquito monstruoso","esMX":"Mosquito monstruoso","frFR":"Moustique monstrueux","itIT":"Zanzara Mostruosa","jaJP":"お化け吸血蚊","koKR":"괴물 모기","plPL":"Monstrualny komar","ptBR":"Mosquito Monstruoso","ruRU":"Чудовищный комар","thTH":"ยุงยักษ์","zhCN":"怪异魔蚊","zhTW":"兇惡蚊蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Verleiht Euren anderen Dienern am Ende Eures Zuges +1 Angriff.","enUS":"At the end of your turn, give your other minions +1 Attack.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +1 p. de ataque a tus otros esbirros.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1 de Ataque a tus otros esbirros.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 ATQ à vos autres serviteurs.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\n+1 Attacco agli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除く味方のミニオン\n全てに攻撃力+1を\n付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 다른 하수인들에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj twoim pozostałym stronnikom +1 do ataku.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Ataque aos seus outros lacaios.","ruRU":"В конце вашего хода другие ваши существа [x]получают +1 к атаке.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，使你的其他随从获得+1攻击力。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你的其他\n手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114966,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, das sind <i>verschriebene</i> Egel!","enUS":"Don't worry, they're <i>prescribed</i> leeches!","esES":"¡Calma, que son sanguijuelas <i>con receta</i>!","esMX":"No te preocupes, ¡son sanguijuelas <i>medicinales</i>!","frFR":"Rassurez-vous, il s’agit de sangsues <i>médicinales</i> !","itIT":"Niente paura, gliele ha prescritte il dottore.","jaJP":"大丈夫、あれは<i>薬用</i>のヒルだ！","koKR":"걱정 마세요. <i>처방</i>받은 거머리니까요!","plPL":"Spokojnie, to pijawki na receptę.","ptBR":"Tá tudo bem. O médico <i>recomendou</i> essas sanguessugas.","ruRU":"Не бойся, это <i>медицинские</i> пиявки!","thTH":"โปรดวางใจ ปลิงของเรา<i>ถูกเลี้ยงมาอย่างดี</i>","zhCN":"别怕，这些都是<i>医用</i>水蛭！","zhTW":"放心，這些是<i>醫用</i>血蛭啦！"},"id":"EDR_817","name":{"deDE":"Blutige Verseuchung","enUS":"Sanguine Infestation","esES":"Infestación sanguínea","esMX":"Infestación sanguínea","frFR":"Infestation sanguine","itIT":"Infestazione Sanguigna","jaJP":"鮮赤の侵蝕","koKR":"피의 역병","plPL":"Krwawa infekcja","ptBR":"Infestação Sanguínea","ruRU":"Кровавое заражение","thTH":"ปลิงแพร่พันธุ์","zhCN":"血虫感染","zhTW":"膿血感染"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Ruft 2 Egel (0/2) herbei.","enUS":"Draw 2 cards.\nSummon two 0/2 Leeches.","esES":"Roba 2 cartas. Invoca dos sanguijuelas 0/2.","esMX":"Roba 2 cartas. Invoca dos Sanguijuelas 0/2.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Invoque deux sangsues 0/2.","itIT":"Pesca 2 carte. Evoca due Sanguisughe 0/2.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n0/2のヒルを\n2匹召喚する。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n0/2 거머리를\n둘 소환합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Przyzwij dwie Pijawki 0/2.","ptBR":"Compre 2 cards. Evoque duas Sanguessugas 0/2.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Призывает двух пиявок 0/2.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ เรียก[b]ปลิง 0/2 สองตัว","zhCN":"抽两张牌。召唤两条0/2的水蛭。","zhTW":"抽2張牌，召喚兩個0/2血蛭"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":7,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":114307,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als dieser Diener sich in Käfer (1/1) aufgeteilt hat, dachte ich er vermehrt sich ... aber dann doch nicht.","enUS":"Bug Report: Minion split into 1/1 Beetles and then reformed at the start of next turn.","esES":"¿Un esbirro que se divide en alfazaques 1/1 y al siguiente turno se recompone? ¡Menudo bicho está hecho!","esMX":"Reporte de error: el esbirro se dividió en Alfazaques 1/1 y luego se reformó al inicio del siguiente turno.","frFR":"Rapport de bug : le serviteur se scindait en scarabées 1/1 puis se reformait au début du tour suivant.","itIT":"Non serve chiamare la disinfestazione: il servitore si è diviso in Scarabei 1/1 ma poi si è riformato all'inizio del turno successivo.","jaJP":"バグ報告:_ミニオンが1/1の甲虫に分裂した後、次のターンの開始時に再生する。","koKR":"버그 신고: 하수인이 쪼개져서 1/1 딱정벌레가 되었다가 다음 턴이 시작되면 다시 합쳐집니다.","plPL":"Nie mówcie nikomu, ale podobno ma robaki!","ptBR":"Relatório de bugs: O lacaio se dividiu em Besouros 1/1 e se restaurou no começo do próximo turno.","ruRU":"Отчет о баге: существа разделяются на жуков 1/1 и собираются обратно в начале следующего хода.","thTH":"รายงานบั๊ก: มินเนี่ยนแบ่งตัวออกเป็นด้วง 1/1 หลายตัว แล้วรวมตัวกลับร่างเมื่อเริ่มเทิร์น","zhCN":"捉个虫：该随从分裂成了1/1的甲虫并会在下个回合开始时重组。","zhTW":"錯誤回報：手下分裂成1/1甲蟲，然後又在下回合重新融合了。"},"health":7,"id":"EDR_818","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nythendra","enUS":"Nythendra","esES":"Nythendra","esMX":"Nythendra","frFR":"Nythendra","itIT":"Nythendra","jaJP":"ナイセンドラ","koKR":"니센드라","plPL":"Nythendra","ptBR":"Nythendra","ruRU":"Низендра","thTH":"ไนเธนดร้า","zhCN":"尼珊德拉","zhTW":"奈珊卓拉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Teilt sich in Käfer (1/1) auf. Vereint sich zu Beginn Eures Zuges mit allen verbleibenden.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Split\ninto 1/1 Beetles. At the\nstart of your turn, reform\nwith any remaining.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Se divide en\nalfazaques 1/1. Al comienzo\nde tu turno, se recompone\ncon los que queden.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> se divide en Alfazaques 1/1. Al comienzo de tu turno, se reforma con los que queden.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> se divise en hannetons 1/1. Au début de votre tour, les hannetons restants se rassemblent.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> si divide in Scarabei 1/1. All'inizio del tuo turno, si riforma\ncon quelli restanti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n1/1の甲虫の群れに分裂する。\n自分のターンの開始時に\n残った甲虫は合体し\nこれを再生する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 1/1 딱정벌레들로 분열합니다. 내 턴이 시작될 때, 남은 딱정벌레가 결합되어 재형성됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Podziel na Żuki 1/1. Na początku twojej tury odtwórz przy użyciu pozostałych.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Este lacaio se divide em Besouros 1/1. No início do seu turno,\nrestaure-o com os Besouros remanescentes.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> разделяется на жуков 1/1. В начале вашего хода собирается обратно из оставшихся.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> แบ่งตัว[b]ออกเป็นด้วง 1/1 หลายตัว เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ด้วงที่ยังเหลือรวมตัวกลับ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>分裂为1/1的甲虫。在你的回合开始时，剩余的甲虫会重组为尼珊德拉。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>分裂成1/1甲蟲。在你的回合開始時，剩下的甲蟲重新融合"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":6,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":9,"dbfId":116018,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der große Bärenfürst war so mächtig, dass der Alptraum zwar seinen Geist, aber nicht seine unbändige Stärke verderben konnte.","enUS":"The great bear lord was so mighty that the Nightmare could only corrupt his spirit, not his strength.","esES":"El gran señor de los osos tenía tal poderío que la pesadilla solo pudo corromper su espíritu, no su fuerza.","esMX":"El gran señor oso era tan poderoso que la Pesadilla solo pudo corromper su espíritu, no su fuerza.","frFR":"Le grand seigneur des ours était si puissant que le Cauchemar pouvait corrompre son esprit, mais pas sa force.","itIT":"La forza del Signore degli Orsi era tale che l'Incubo riuscì a corrompere solo il suo spirito, ma non il suo corpo.","jaJP":"大熊の王はあまりに強く、悪夢が浸食できたのは彼の魂だけで力を削ぐことはできなかった。","koKR":"이 위대한 곰 군주는 너무나 강력하여, 악몽도 그의 힘이 아닌 영혼만 타락시킬 수 있었습니다.","plPL":"Wielki władca niedźwiedzi był tak potężny, że Koszmar wypaczył jego ducha, lecz siły nigdy nie zdołał.","ptBR":"O grande senhor urso era tão poderoso que o Pesadelo corrompeu apenas seu espírito, mas não sua força.","ruRU":"Великий повелитель медведей был настолько могуч, что Кошмар свел его с ума, но не лишил силы.","thTH":"พลังของพญาหมีใหญ่นั้นทรงพลังเสียจนฝันร้ายครอบงำได้แค่[b]จิตวิญญาณของเขา แต่ไม่ได้ซึ่งพละกำลัง","zhCN":"巨熊之神强壮如斯，梦魇只能腐蚀他的灵魂，无法腐蚀他的力量。","zhTW":"偉大的熊神何其強大，夢魘只能腐化他的精神，對其力量卻束手無策。"},"health":14,"id":"EDR_819","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ursoc","enUS":"Ursoc","esES":"Ursoc","esMX":"Ursoc","frFR":"Ursoc","itIT":"Ursoc","jaJP":"ウルソック","koKR":"우르속","plPL":"Ursok","ptBR":"Ursoc","ruRU":"Урсок","thTH":"เออร์ซ็อก","zhCN":"乌索克","zhTW":"厄索克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Greift ALLE\nanderen Diener an.\n<b>Todesröcheln:</b> Belebt alle\nwieder, die durch diesen Diener vernichtet wurden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Attack ALL\nother minions.\n<b>Deathrattle:</b> Resurrect any this killed.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ataca a\ntodos los demás esbirros.\n<b>Último aliento:</b> Resucita a cualquier esbirro que\nhaya matado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Ataca a TODOS los demás esbirros.\n<b>Estertor:</b> resucita a todo lo que haya matado este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque TOUS les autres serviteurs.\n<b>Râle d’agonie :</b> ressuscite tous les serviteurs tués par celui-ci.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nattacca TUTTI gli altri servitori. <b>Rantolo di Morte:</b> resuscita i servitori che ha ucciso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自身を除く全ての\nミニオンを攻撃する。\n<b>断末魔:</b> これが倒した全ての\n   ミニオンを復活させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 모든\n하수인을 공격합니다.\n<b>죽음의 메아리</b>: 이 하수인이 처치한 모든 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaatakuj WSZYSTKICH pozostałych stronników.\n<b>Agonia:</b> Wskrześ każdego zabitego w ten sposób.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ataque TODOS os outros lacaios.\n<b>Último Suspiro:</b> Ressuscite todos os que foram mortos por este lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует ВСЕХ других существ. <b>Предсмертный хрип:</b> воскрешает существ, убитых этим существом.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตีมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมด <b>เสียงสุดท้าย:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยนทั้งหมดที่ถูก[b]มินเนี่ยนตัวนี้ฆ่า","zhCN":"<b>战吼：</b>攻击所有其他随从。<b>亡语：</b>复活本随从消灭的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>攻擊全部\n其他手下。\n<b>死亡之聲：</b>復活它殺死的任何手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115198,"flavor":{"deDE":"Aber passt auf: Sobald Ihr versucht, einzuschlafen, rennt er im ganzen Haus herum und macht einen Affenlärm.","enUS":"But watch, as soon as you try to go to sleep it'll be running all around the house making a bunch of noise.","esES":"Ya verás, en cuanto quieras echarte a dormir, se pondrá a correr por toda la casa y a hacer ruido.","esMX":"Por favor, no le des chocolates. No te dejará dormir porque estará brincando toda la noche.","frFR":"Dès que vous essayez de vous endormir, il se met à courir partout dans la maison en faisant beaucoup de bruit.","itIT":"Sembra tranquilla, ma scommetto che le verrà voglia di correre in giro per la cosa non appena deciderai di andare a dormire.","jaJP":"まどろんでるからって油断するな。あんたが眠りに就こうとした途端、家じゅうを走り回って騒がしくするぞ。","koKR":"잘 지켜보세요. 잠이 들려고 하는 순간 집 안을 뛰어다니며 소란을 피우기 시작할 겁니다.","plPL":"Jak słodko śpi… A jeszcze przed chwilą przeganiała z gaju hordę rozbójników!","ptBR":"Escuta aqui, assim que você for dormir, vou correr pela casa toda e fazer um montão de barulho.","ruRU":"Как только вы ляжете спать, она начнет бегать по дому и издавать странные звуки.","thTH":"แต่ระวังด้วยล่ะ พอคุณพยายามจะนอนเมื่อไหร่ เจ้าพวกนี้จะวิ่งทำเสียงดังรอบบ้านแน่นอน","zhCN":"等着瞧吧，只要你躺好了打算睡觉，它肯定就会绕着你的房子到处乱跑，发出巨大的噪音。","zhTW":"小心點，每當你試圖入睡，它就會在房子裡跑來跑去、製造很大的噪音。"},"id":"EDR_820","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Schlaf des Wyvern","enUS":"Wyvern's Slumber","esES":"Letargo de dracoleón","esMX":"Sueño del Dracoleón","frFR":"Sommeil de wyverne","itIT":"Riposo della Viverna","jaJP":"ワイバーンのまどろみ","koKR":"와이번의 숙면","plPL":"Letarg wiwerny","ptBR":"Sono da Mantícora","ruRU":"Сон виверны","thTH":"ไวเวิร์นหลับใหล","zhCN":"飞龙之眠","zhTW":"沉眠的蠍尾獅"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 2 <b>inaktive</b> Schreckenssamen herbei; oder fügt allen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon two <b>Dormant</b> Dreadseeds; or Deal $2 damage to all minions.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca dos aterrasemillas en <b>Letargo</b>, o inflige $2 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca dos Semillas malditas <b>Dormidas</b>, o inflige $2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque deux graineffrois <b>en sommeil</b> ou inflige $2 points de dégâts à l’ensemble des serviteurs.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca due Tetrosemi <b>Dormienti</b> <b>o</b> infligge $2 danni a TUTTI\ni servitori.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>休眠状態</b>のドレッドシード\n2体を召喚する。または\n全てのミニオンに\n  $2ダメージを与える。","koKR":"<b>선택 -</b> <b>휴면</b> 상태인 공포씨앗을 둘 소환합니다. 또는 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij dwa Zalążki grozy w stanie <b>Uśpienia</b>; lub zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque dois Grãos-pavor <b>Adormecidos</b>; ou Cause $2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает два семени Ужаса в <b>спячке</b> или\nнаносит $2 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียกเดรดซีด <b>จำศีล</b> สองตัว[b]หรือสร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤两个<b>休眠</b>的魔种；或者对所有随从造成\n$2点伤害。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚兩個<b>休眠</b>懼靈之種，或是對全部手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114654,"flavor":{"deDE":"„Muahaha ... Die diesjährige Ernte war ziemlich <i>grausig</i> ... genau wie ich es mag! Denn ich bin BÖSE!“","enUS":"\"Muahaha… This year's harvest was quite <i>grim</i>… just how I like it! Because I'm EVIL!\"","esES":"«Mua, ja, ja... La cosecha de este año sí que ha sido <i>macabra</i>..., como a mí me gusta, ¡porque soy muy malo!","esMX":"\"Muajaja... ¡La cosecha de este año estuvo bastante <i>sombría</i>... justo como me gusta! ¡Porque soy MALVADO!\"","frFR":"« Mouahaha ! Cette année, la moisson a été plutôt <i>sinistre</i>… comme je l’aime ! Parce que je suis MÉCHANT ! »","itIT":"\"Muahahah... Proprio il tipo di mietitura che mi piace... Perché sono CATTIVO!\"","jaJP":"「ワーッハッハ…今年の収穫はなかなか<i>不吉だ</i>…だがそれがいい！私は邪悪だからな！」","koKR":"\"음하하하… 올해의 수확물은 꽤 <i>기분 나쁘군</i>… 딱 좋아! 나는 사악하니까!\"","plPL":"Nie przepada za swoją pracą, ale ktoś musi to robić.","ptBR":"\"Muwahahaha! A colheita desse ano foi <i>terrível</i>... do jeito que eu gosto! Porque eu sou DO MAL!\"","ruRU":"«Ха-ха-ха... Урожай в этом году был довольно <i>жутким</i>... Всё как я люблю! Потому что я ЗЛО!!!»","thTH":"\"วะฮ่าฮ่า... ผลการเก็บเกี่ยวของปีนี้ค่อนข้าง<i>สยอง</i>พอตัว... ถูกใจข้ายิ่งนัก! เพราะข้าเป็นคนชั่วยังไงล่ะ!\"","zhCN":"“灭哈哈哈……今年的收成太<i>恐怖</i>了……但我喜欢！因为我是反派！”","zhTW":"「哈哈哈…今年的收穫<i>凶多吉少</i>…我就喜歡這樣！因為我很邪惡！」"},"id":"EDR_840","name":{"deDE":"Grausige Ernte","enUS":"Grim Harvest","esES":"Cosecha macabra","esMX":"Cosecha maldita","frFR":"Moisson sinistre","itIT":"Oscura Mietitura","jaJP":"不吉な収穫","koKR":"기분 나쁜 수확","plPL":"Ponure żniwa","ptBR":"Colheita Sinistra","ruRU":"Мрачный урожай","thTH":"เก็บเกี่ยวความสยอง","zhCN":"恐怖收割","zhTW":"恐怖收割"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Ruft einen <b>inaktiven</b> Schreckenssamen herbei.","enUS":"Draw a card.\nSummon a random <b>Dormant</b> Dreadseed.","esES":"Roba una carta. Invoca una aterrasemilla aleatoria en <b>Letargo</b>.","esMX":"Roba una carta. Invoca una Semilla maldita aleatoria <b>Dormida</b>.","frFR":"Vous piochez une carte. Invoque une graineffroi <b>en sommeil</b> aléatoire.","itIT":"Pesca una carta.\nEvoca un Tetroseme <b>Dormiente</b> casuale.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<b>休眠状態</b>のランダムな\nドレッドシードを1体\n召喚する。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n<b>휴면</b> 상태인 무작위 공포씨앗을 소환합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Przyzwij losowy Zalążek grozy w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"Compre um card. Evoque um Grão-pavor <b>Adormecido</b> aleatório.","ruRU":"Вы берете карту. Призывает случайное семя Ужаса в <b>спячке</b>.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ สุ่มเรียกเดรดซีด <b>จำศีล</b> หนึ่งตัว","zhCN":"抽一张牌。随机召唤一个<b>休眠</b>的魔种。","zhTW":"抽一張牌\n召喚一個隨機<b>休眠</b>的懼靈之種"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114663,"flavor":{"deDE":"Ob Ihr es glaubt oder nicht, Schreckensseelen sind noch nicht verdorben.","enUS":"Believe it or not, Dreadsouls aren't already corrupted.","esES":"Lo creas o no, a las Almaespanto también hay que corromperlas.","esMX":"Creas o no, las Almaespanto aún no están corruptas.","frFR":"On ne naît pas corruptrice, on le devient.","itIT":"Che tu ci creda o no, non tutti i Tetranima sono corrotti fin dal principio.","jaJP":"ああ見えて、ドレッドソウルはまだ穢れてるわけではない。","koKR":"믿거나 말거나지만, 공포영혼이 이미 타락한 건 아닙니다.","plPL":"Plugawienie jest w cenie.","ptBR":"Acredite, ou não, os Almamortas nem sempre são almas corrompidas.","ruRU":"Как ни странно, грозные духи не осквернены изначально.","thTH":"ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ พวกเดรดโซลน่ะไม่ได้ชั่ว[b]มาแต่เกิดหรอกนะ","zhCN":"所谓的恐魂其实并没有受到腐蚀，信不信由你。","zhTW":"信不信由你，其實懼魂尚未被腐化。"},"health":4,"id":"EDR_841","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schreckensseelenverderberin","enUS":"Dreadsoul Corrupter","esES":"Corruptora Almaespanto","esMX":"Corruptora Almaespanto","frFR":"Corruptrice âmeffroi","itIT":"Corruttrice Tetranima","jaJP":"ドレッドソウルの頽廃者","koKR":"공포영혼 타락자","plPL":"Duszotrwożna plugawicielka","ptBR":"Desvirtuadora Almamorta","ruRU":"Грозная осквернительница","thTH":"ผู้ครอบงำเดรดโซล","zhCN":"恐魂腐蚀者","zhTW":"懼魂腐化者"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>inaktiven</b> Schreckenssamen herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nSummon a random\n<b>Dormant</b> Dreadseed.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\nInvoca una aterrasemilla aleatoria en <b>Letargo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> invoca una Semilla maldita <b>Dormida</b> aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> invoque une graineffroi <b>en sommeil</b> aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b>\ne <b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Tetroseme <b>Dormiente</b> casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n<b>休眠状態</b>のランダムな\nドレッドシードを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> <b>휴면</b> 상태인 무작위 공포씨앗을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Przyzwij losowy Zalążek grozy w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Evoque um Grão-pavor <b>Adormecido</b> aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> призывает случайное семя Ужаса в <b>спячке</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b] เดรดซีด <b>จำศีล</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>随机召唤一个<b>休眠</b>的魔种。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>召喚一個隨機<b>休眠</b>的懼靈之種"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114844,"durability":0,"flavor":{"deDE":"ZUSAMMEEEEEN","enUS":"TOGETHAAA","esES":"Esta para ti, ¡y esta para ti!","esMX":"¡¡TOMA MI LANZAAA!!","frFR":"Les petits cadeaux entretiennent l’amitié.","itIT":"Farà comunque il suo dovere!","jaJP":"これで攻撃されたら…考えるだけで嫌になる。","koKR":"함께다아아아","plPL":"„Ooo, będzie świetnie wyglądać obok klingi, którą oddałem do zbezczeszczenia w zeszłym tygodniu!”","ptBR":"Apesar de profana, corta duas vezes.","ruRU":"ВМЕСТЕЕЕЕ","thTH":"แทงหนึ่งได้ถึงสอง","zhCN":"脸黑的吃我一矛！","zhTW":"一起上！！！"},"health":3,"id":"EDR_842","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entweihter Speer","enUS":"Defiled Spear","esES":"Lanza profanada","esMX":"Lanza profanada","frFR":"Lance souillée","itIT":"Lancia Profanata","jaJP":"冒涜の槍","koKR":"더럽혀진 창","plPL":"Zbezczeszczona Włócznia","ptBR":"Lança Profanada","ruRU":"Оскверненное копье","thTH":"หอกแปดเปื้อน","zhCN":"亵渎之矛","zhTW":"褻瀆之矛"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Fügt einem anderen zufälligen Feind den Angriffsschaden Eures Helden zu, nachdem Euer Held einen Feind angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks an\n enemy, deal your hero's\nAttack damage to another\nrandom enemy.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque a un enemigo, inflige\nel daño de ataque de tu héroe\n    a otro enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que tu héroe ataca a un enemigo, inflige el daño de Ataque de tu héroe a otro enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué un adversaire, inflige le montant des dégâts d’Attaque qu’il ou elle a infligés à un autre adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato un nemico, infligge\ni danni dell'Attacco del\ntuo eroe a un altro\nnemico casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが敵を\n攻撃した後、自分の\nヒーローの攻撃ダメージを\n別のランダムな\n敵1体に与える。","koKR":"[x]내 영웅이 적을 공격한 후에\n다른 무작위 적에게\n내 영웅의 공격력만큼\n피해를 줍니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje wroga, zadaj obrażenia równe atakowi twojego bohatera innemu losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que seu herói\natacar um inimigo, cause o dano de Ataque do seu herói a outro inimigo aleatório.","ruRU":"После того как ваш герой атакует противника, наносит урон, равный атаке [x]вашего героя, другому\nслучайному противнику.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีศัตรู สุ่มสร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของฮีโร่ของคุณ[b]ให้ศัตรูตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击\n一个敌人后，随机对另一个敌人造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"當你的英雄攻擊敵人時，對另一個隨機敵人造成等同於英雄攻擊力的傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114848,"flavor":{"deDE":"¿Porque no los dos?","enUS":"¿Porque no los dos?","esES":"¿Por qué no las dos?","esMX":"¿Por qué no más de uno?","frFR":"Et pourquoi pas les deux ?","itIT":"Du gust is megl che one!","jaJP":"SDGs目標その843\n3ターン待って緑を増やそう。","koKR":"꼭 하나만 골라야 하나요?","plPL":"¿Porque no los dos?","ptBR":"Que tal os dois?","ruRU":"Оба? Оба.","thTH":"เลือกไม่ได้ก็เหมา","zhCN":"为什么要选？","zhTW":"我全都要。"},"id":"EDR_843","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Aufforstung","enUS":"Reforestation","esES":"Reforestación","esMX":"Reforestación","frFR":"Reforestation","itIT":"Riforestazione","jaJP":"森林再生","koKR":"삼림 재생","plPL":"Zalesienie","ptBR":"Reflorestamento","ruRU":"Возрождение леса","thTH":"ฟื้นฟูสภาพป่า","zhCN":"森林再生","zhTW":"再造林計畫"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht einen Zauber;\noder zieht einen Diener.\n<i>(Behaltet diesen Zauber\n 3 Züge, um beides zu tun!)</i>","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Draw a\nspell; or Draw a minion.\n<i>(Hold this for 3 turns\nto do both!)</i>","esES":"<b>Elige una:</b> Roba un hechizo, o roba un esbirro. <i>(¡Quédatela en la mano durante 3 turnos para\nrobar los dos!)</i>.","esMX":"<b>Elige una opción: </b>roba un hechizo, o roba un esbirro. <i>(Si mantienes esta carta durante 3 turnos, ¡harás ambas cosas!)</i>","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous piochez un sort ou vous piochez un serviteur. <i>(Gardez cette carte en main pendant 3 tours pour faire les deux !)</i>","itIT":"<b>Scegli:</b> pesca una Magia <b>o</b> pesca un servitore. <i>(Tieni questa carta per 3 turni per entrambi gli effetti!)</i>","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n呪文を1枚引く。または\nミニオンを1体引く。\n<i>（これを3ターン所持\n     すると両取りできる！）</i> ","koKR":"<b>선택 -</b> 주문을 뽑습니다. 또는 하수인을 뽑습니다. <i>(이 주문이 3턴 동안 손에 있으면 둘 다 가능합니다!)</i>","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz zaklęcie; lub dobierz stronnika.\n<i>(Zachowaj tę kartę przez 3 |4(turę,tury,tur), aby połączyć efekty!)</i>","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Compre um feitiço; ou Compre um lacaio. <i>(Mantenha este card por 3 turnos para ter ambos!)</i>","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\nвы берете заклинание\nили существо. <i>(Оставьте эту карту в руке на 3 |4(ход, хода, ходов), чтобы получить оба эффекта!)</i>","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> จั่ว[b]เวทมนตร์หนึ่งใบหรือจั่วมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบ <i>(ถือในมือเป็นเวลา 3 เทิร์นเพื่อทำทั้งสองอย่าง!)</i>","zhCN":"<b>抉择：</b>抽一张法术牌；或者抽一张随从牌。<i>（本牌在你手中3回合即可同时拥有两种效果！）</i>","zhTW":"<b>二選一：</b>抽出一個法術，或抽出一個手下<i>(將此牌保留3回合就能同時觸發！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":114849,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Schlafenszeit ist jetzt offiziell VORBEI!","enUS":"Naptime is officially OVER!","esES":"¡Se acabaron las siestas aquí!","esMX":"¡La siesta ya terminó!","frFR":"La sieste est désormais TERMINÉE !","itIT":"È finita l'ora del pisolino!","jaJP":"昼寝の時間は終わりだ！！！","koKR":"낮잠 시간은 공식적으로 끝이 났다!","plPL":"Zaraz tu się zaroi od smoków.","ptBR":"Chegou a hora de acordar!","ruRU":"Ну все! Подремали — и хватит!","thTH":"หมดเวลางีบแล้ว!","zhCN":"打盹休息结束了！","zhTW":"午睡時間正式結束！"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_844","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Naralex, Herold der Flüge","enUS":"Naralex, Herald of the Flights","esES":"Naralex Heraldo de Vuelos","esMX":"Naralex, heraldo de los vuelos","frFR":"Naralex, héraut des Vols","itIT":"Naralex, Araldo dei Voli","jaJP":"ドラゴン族の伝令ナラレックス","koKR":"용군단의 전령 나랄렉스","plPL":"Naralex, Smoczy Herold","ptBR":"Naralex, Arauto dos Ares","ruRU":"Глашатай драконов Наралекс","thTH":"นาราเล็กซ์ ประกาศกฝูงบิน","zhCN":"纳拉雷克斯，龙群先锋","zhTW":"『巨龍使者』納拉雷克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Euer erster Drache in jedem Zug kostet (1).","enUS":"Your first Dragon\neach turn costs (1).","esES":"Tu primer dragón de cada turno cuesta (1) cristal.","esMX":"Tu primer Dragón en cada turno cuesta (1).","frFR":"Votre premier Dragon chaque tour coûte (1) cristaux.","itIT":"Il tuo primo Drago ogni turno costa (1).","jaJP":"[x]毎ターン、自分が\n最初に手札から\n使用するドラゴンの\n  コストは（1）。","koKR":"매 턴마다 내가 처음 내는 용족의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Twój pierwszy Smok w każdej turze kosztuje (1).","ptBR":"Seu primeiro Dragão a cada turno custa (1).","ruRU":"Ваш первый дракон\nна каждом ходу стоит (1).","thTH":"มังกรใบแรกของคุณ[b]ในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你每个回合使用的第一张龙牌法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你每回合的第一個\n龍類消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114858,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rune (Todesritter) + Totem (Schamane) = Druide???","enUS":"Rune (Death Knight) + Totem (Shaman) = Druid??","esES":"Tótem (chamán) + Runa (caballero de la Muerte) = ¡¿Druida?!","esMX":"Runa (Caballero de la Muerte) + Tótem (Chamán) = ¿Druida?","frFR":"Si « Totem » renvoie au chamanisme et que « Runique » fait référence aux runes des chevaliers de la mort, pourquoi Hamuul est-il druide ?","itIT":"Totem (Sciamano) + Runa (Cavaliere della Morte) = Druido?","jaJP":"ルーン（デスナイト）+ トーテム（シャーマン）= ドルイド？？","koKR":"룬 (죽음의 기사) + 토템 (주술사) = 드루이드??","plPL":"Runa (rycerz śmierci) + totem (szaman) = druid??","ptBR":"Runa (Cavaleiro da Morte) + Totem (Xamã) = Druida???","ruRU":"Руна (рыцарь смерти) + тотем (шаман) = друид???","thTH":"รูน (เดธไนท์) + โทเท็ม (ชาแมน) = ดรูอิด??","zhCN":"符文（死亡骑士）+图腾（萨满祭司）=德鲁伊？？","zhTW":"符文(死亡騎士) + 圖騰(薩滿) = 德魯伊？？"},"health":6,"id":"EDR_845","mechanics":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Hamuul Runentotem","enUS":"Hamuul Runetotem","esES":"Hamuul Tótem de Runa","esMX":"Hamuul Tótem de Runa","frFR":"Hamuul Totem-Runique","itIT":"Hamuul Totem Runico","jaJP":"ハムウル・ルーントーテム","koKR":"하뮬 룬토템","plPL":"Hamuul Runiczny Totem","ptBR":"Hamuul Runa Totem","ruRU":"Хамуул Рунический Тотем","thTH":"ฮามูล รูนโทเท็ม","zhCN":"哈缪尔·符文图腾","zhTW":"哈繆爾‧符文圖騰"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spielbeginn:</b> <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit, wenn Ihr nur Naturzauber in Eurem Deck habt. Wird wiederholt, nachdem Ihr 3 Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b> If each spell\nin your deck is Nature, <b>Imbue</b>\nyour Hero Power. Repeat this\n every 3 spells you cast.","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b>\nSi todos los hechizos de tu mazo son\nde Naturaleza, <b>Intensifica</b> tu poder de\nhéroe. Esto se repite cada vez que\nhayas lanzado 3 hechizos.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si cada hechizo en tu mazo es de Naturaleza, <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.\nRepite este efecto por cada 3 hechizos que lanzas.","frFR":"<b>Début de partie :</b> si vous n’avez que des sorts de nature dans votre deck, <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque. Recommence tous les 3 sorts que vous lancez.","itIT":"<b>Inizio Partita:</b> se ogni\nMagia nel tuo mazzo è di tipo Natura, <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe. Ripete l'effetto per ogni 3 Magie che lanci.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b> 自分のデッキの\n各呪文が自然呪文の場合\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。自分が呪文を3つ\n      使うごとにこれを繰り返す。 ","koKR":"<b>개전:</b> 내 덱에 있는 모든 주문이 자연 주문이면 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다. 주문을 3번 시전할 때마다 반복합니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli każde zaklęcie w twojej talii jest zaklęciem Natury, <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną. Powtórz za każde 3 rzucone przez ciebie zaklęcia.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se cada feitiço do seu deck for de Natureza, <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico. Repita isso a cada 3 feitiços que você lançar.","ruRU":"[x]<b>Начало матча:</b> если все\nзаклинания в вашей колоде —\nзаклинания природы, <b>заряжает</b>\nвашу силу героя. Повторяется за\nкаждые 3 примененные\nвами заклинания.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าเวทมนตร์ทั้งหมดใน[b]เด็คคุณเป็นธรรมชาติ <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ ทำซ้ำเมื่อ[b]คุณร่ายเวทมนตร์ทุก 3 ใบ","zhCN":"<b>对战开始时：</b>\n如果你套牌中的每张法术牌均为自然法术，<b>灌注</b>你的英雄技能。你每施放3个法术，重复此效果。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若你牌堆中的法術只有自然法術，<b>注能</b>你的英雄能力。每施放3個法術會重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":115090,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wow, dieser Anti-Alptraum-Spray funktioniert tatsächlich! Nur schade, dass wir nicht genug für den ganzen Baum hatten.","enUS":"Wow, that Nightmare-B-Gone spray really works! Too bad we didn't have enough for the whole tree.","esES":"¡El espray antipesadillas funciona muy bien! Lástima que no nos llegó para todo el árbol.","esMX":"¡Vaya, ese repelente para la Pesadilla realmente funciona! Lástima que no teníamos suficiente para todo el árbol.","frFR":"Ouah ! Ce spray anti-Cauchemar est vraiment efficace ! Dommage qu’on n’en ait pas eu assez pour tout l’arbre.","itIT":"Wow, lo spray Anti-Incubo funziona davvero! Peccato non averne abbastanza per l'intero albero.","jaJP":"悪夢激落ちスプレーがあれば、ほらこの通り！木全体に使える量があったらなあ。","koKR":"와, 악몽 안녕 스프레이가 진짜 효과가 있네요! 나무 전체에 뿌릴 만큼 없는 게 아쉬울 뿐이네요.","plPL":"To jeszcze Sen czy już Koszmar?","ptBR":"Caramba, aquele repelente de corrupção funciona mesmo! Que pena que não tinha o suficiente pra árvore inteira.","ruRU":"Ух ты! Спрей от Кошмара действительно работает! Жаль, его хватило только на половину древа.","thTH":"โห สเปรย์ฉีดไล่ฝันร้ายใช้งานได้ดีมากเลย! เสียดายที่เรามีฉีดได้แค่ครึ่งต้น","zhCN":"哇哦，那款除魇喷剂是真的有效！只可惜存量不足以给整棵树都喷一喷。","zhTW":"哇，除夢魘噴霧真的有效耶！只可惜這些不夠噴完整棵樹。"},"id":"EDR_846","name":{"deDE":"Shaladrassil","enUS":"Shaladrassil","esES":"Shaladrassil","esMX":"Shaladrassil","frFR":"Shaladrassil","itIT":"Shaladrassil","jaJP":"シャラドラシル","koKR":"샬라드라실","plPL":"Shaladrassil","ptBR":"Shaladrassil","ruRU":"Шаладрассил","thTH":"ชาลาดราสซิล","zhCN":"莎拉达希尔","zhTW":"夏達希爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet alle 5 Traumkarten. Wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand\neine Karte mit höheren Kosten gespielt habt, verderbt sie!","enUS":"[x]Get all 5 Dream cards.\nIf you've played a higher\nCost card while holding\nthis, corrupt them!","esES":"Obtienes las 5 cartas de Sueño. Si has jugado una carta con un coste superior mientras tienes esta carta, ¡las corrompe!","esMX":"Obtienes las 5 cartas oníricas. Si jugaste una carta de costo mayor mientras tenías esta en tu mano, las corrompes.","frFR":"Vous obtenez les 5 cartes de Rêve. Elles sont corrompues si vous avez joué une carte de coût supérieur avec cette carte en main !","itIT":"Ottieni tutte le 5 carte Sogno. Se hai giocato una carta con un costo più alto mentre avevi questa carta\nin mano, le corrompi!","jaJP":"[x]夢カード全5枚を獲得する。\nこれが手札にある間に自分が\nこれより高コストのカードを\n使用していた場合\nそれらを穢す！","koKR":"[x]꿈 카드 5장을 모두 얻습니다.\n내 손에 있을 때 비용이\n더 높은 카드를 냈으면\n그 카드들을 타락시킵니다!","plPL":"Otrzymujesz wszystkie 5 kart Snu. Splugaw je, jeśli udało ci się zagrać kartę z wyższym kosztem, mając tę kartę w ręce!","ptBR":"Receba os 5 cards de Sonho. Se você tiver jogado um card de Custo maior com este card na mão, corrompa-o!","ruRU":"Вы получаете все 5 карт Сна. Если вы разыграли другую карту с более высокой стоимостью, пока эта карта у вас в руке, они подвергаются порче.","thTH":"รับการ์ดความฝันทั้ง 5 ใบ ถ้าคุณเคยเล่นการ์ดที่มีค่าร่าย[b]สูงกว่าขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ ครอบงำการ์ดความฝันเหล่านั้น!","zhCN":"获取全部5张梦境牌。如果你在本牌在你手中时使用过法力值消耗更高的牌，腐蚀这些梦境牌！","zhTW":"獲得全部5張夢境牌。若你於此牌在手中時打出了消耗更高的牌，將其腐化！"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114912,"flavor":{"deDE":"Ich mache kein Nickerchen, ich lerne nur ein bisschen mehr über den Traum!","enUS":"I'm not taking a nap, I'm just doing some extra studying about the Dream!","esES":"No estaba dormida, ¡estaba estudiando el Sueño!","esMX":"No estoy durmiendo, ¡solo tengo los ojos cerrados y así respiro siempre!","frFR":"Non, je ne dormais pas. Je révisais juste un peu le Rêve d’émeraude !","itIT":"Non sto schiacciando un pisolino, sto studiando il Sogno molto attentamente!","jaJP":"ただの昼寝じゃないって、睡眠学習してるの！","koKR":"낮잠자는 게 아닙니다. 꿈에 대해 추가 연구를 하는 겁니다!","plPL":"Nie drzemie, tylko studiuje Sen!","ptBR":"Eu não tava dormindo, eu só tava estudando mais sobre o Sonhar!","ruRU":"Я не сплю. Я просто изучаю Сон.","thTH":"ข้าไม่ได้งีบนะ ข้าแค่กำลังศึกษา[b]เรื่องความฝันอยู่ต่างหาก","zhCN":"这不是睡懒觉，这是深入研究梦境！","zhTW":"我才沒有睡，我只是去向伊瑟拉打聽關於夢境的知識！"},"health":3,"id":"EDR_847","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Traumgebundene Jüngerin","enUS":"Dreambound Disciple","esES":"Discípula vinculada al Sueño","esMX":"Discípulo onírico","frFR":"Disciple du Rêve","itIT":"Discepola Vincolasogni","jaJP":"夢縛りの弟子","koKR":"꿈결속 사도","plPL":"Spowita snem służebnica","ptBR":"Discípula Onírica","ruRU":"Преданная Сну ученица","thTH":"สาวกติดฝัน","zhCN":"梦缚信徒","zhTW":"夢境信徒"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Eure nächste Heldenfähigkeit kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Your next Hero Power costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\nTu siguiente poder de héroe cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> tu próximo Poder de héroe cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> votre prochain pouvoir héroïque coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> il tuo prossimo Potere Eroe costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自分の次のヒーローパワー\nのコストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 내 다음 영웅 능력의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Twoja następna moc specjalna kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Seu próximo Poder Heroico custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b>\nваша следующая сила героя стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b>  พลังฮีโร่ครั้งถัดไป[b]ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0) ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>你的下一个英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>你的下一個英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Drew Hill","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114914,"flavor":{"deDE":"Es gibt nichts Besseres, als sich in der Sonne mit einem Haufen guten Mulchs zu entspannen.","enUS":"Nothing beats some time relaxing in the sun with a pile of good mulch.","esES":"No hay nada como tomar un poquito el sol con un buen mantillo.","esMX":"Los días soleados y con mucho abono son mis favoritos.","frFR":"Rien ne vaut un moment de détente au soleil et un bon compost.","itIT":"Non c'è nulla di meglio di rilassarsi al sole e godersi una bella dose di fertilizzante.","jaJP":"よく肥えた山を横目に、太陽の下でくつろぐのに勝るものはない。","koKR":"폭신한 뿌리 덮개 위에서 햇볕을 받으며 쉬는 것만큼 행복한 일이 없죠.","plPL":"Nie ma jak ładowanie bateryjki na słoneczku.","ptBR":"Nada melhor que relaxar sob o sol com um punhado de mato em cima.","ruRU":"Что может быть лучше, чем просто выйти на улицу и потрогать траву?","thTH":"ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าการพักผ่อน[b]ตากแดดบนผืนหญ้า","zhCN":"能在阳光下舒舒服服地做一次根部保养，夫复何求？","zhTW":"沒有比一邊泡土浴一邊曬太陽更享受的事了。"},"id":"EDR_848","name":{"deDE":"Photosynthese","enUS":"Photosynthesis","esES":"Fotosíntesis","esMX":"Fotosíntesis","frFR":"Photosynthèse","itIT":"Fotosintesi","jaJP":"光合成","koKR":"광합성","plPL":"Fotosynteza","ptBR":"Fotossíntese","ruRU":"Фотосинтез","thTH":"สังเคราะห์ด้วยแสง","zhCN":"光合作用","zhTW":"光合作用"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #6 Leben wieder her. Erhaltet 3 zufällige Druidenzauber.","enUS":"Restore #6 Health. Get 3 random Druid spells.","esES":"Restaura #6 p. de salud. Obtienes 3 hechizos de druida aleatorios.","esMX":"Restaura #6 de Salud. Obtienes 3 hechizos de Druida aleatorios.","frFR":"Rend #6 PV. Vous obtenez 3 sorts de druide aléatoires.","itIT":"Rigenera #6 Salute. Ottieni 3 Magie del Druido casuali.","jaJP":"[x]体力を#6回復する。\nランダムなドルイドの\n呪文を3つ得る。","koKR":"생명력을 #6 회복합니다. 무작위 드루이드 주문을 셋 얻습니다.","plPL":"Przywróć #6 pkt. zdrowia. Otrzymujesz 3 losowe zaklęcia Druida.","ptBR":"Restaure #6 de Vida. Receba 3 feitiços de Druida aleatórios.","ruRU":"Восстанавливает\n#6 ед. здоровья.\nВы получаете 3 случайных заклинания друида.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม สุ่มรับเวทมนตร์[b]ดรูอิด 3 ใบ","zhCN":"恢复#6点生命值。随机获取3张德鲁伊法术牌。","zhTW":"恢復#6點生命值，獲得3張隨機德魯伊法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":114933,"flavor":{"deDE":"Träumen, träumen, träumen und noch mal träumen.","enUS":"Dream, dream, dream, dream, dream, dreeeeeeeeam.","esES":"Yo lo soñééé, yo lo soñééé, no fue ilusióóón y me ayudóóó.","esMX":"Sueña con claridad, ya no habrá oscuridad. Duerme, duerme, duermeeeee.","frFR":"On croit rêver !","itIT":"I sogni son desideri!","jaJP":"夢縛りになるには子守唄が必修だ。だがそれの上手い下手はあまり関係ないらしい。","koKR":"드림, 드림, 드림, 드림, 드림, 드리이이임.","plPL":"Sen, sen, sen, sen, seeeeen.","ptBR":"Primeiro você sonha, depois sonha, e enquanto estiver sonhando no seu sonho você sonha de novo.","ruRU":"Спи, спи, спи, спи, спи, спи-и-и...","thTH":"ก็ต้องหาอะไรมาแงะฝัน","zhCN":"梦啊，梦，梦，梦……","zhTW":"夢，夢，夢，夢，夢。"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_849","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Traumgebundener Raptor","enUS":"Dreambound Raptor","esES":"Raptor vinculado al Sueño","esMX":"Depredador onírico","frFR":"Raptor du Rêve","itIT":"Raptor Vincolasogni","jaJP":"夢縛りのラプター","koKR":"꿈결속 랩터","plPL":"Spowity snem raptor","ptBR":"Raptor Onírico","ruRU":"Преданный Сну ящер","thTH":"แร็ปเตอร์ติดฝัน","zhCN":"梦缚迅猛龙","zhTW":"夢境迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener ausgespielt habt, verleiht ihm einen zufälligen <b>Bonuseffekt</b>.","enUS":"After you play a minion, give it a random\n<b>Bonus Effect</b>.","esES":"[x]Después de que juegues\nun esbirro, le otorga un\n  <b>efecto adicional</b> aleatorio. ","esMX":"Después de jugar un esbirro, le otorga un <b>efecto adicional</b> aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, lui confère un <b>effet bonus</b> aléatoire.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore, gli fornisce un <b>effetto bonus</b> casuale.","jaJP":"[x]自分がミニオンを手札から\n使用した後、それに\nランダムな<b>ボーナス効果</b>を\n1つ付与する。","koKR":"내가 하수인을 낸 후에\n그 하수인에게 무작위 <b>추가 효과</b>를 부여합니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, daj mu losowy <b>Efekt dodatkowy</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, conceda-lhe\num <b>Efeito Bônus</b> aleatório.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, оно получает случайный <b>бонусный эффект</b>.","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน สุ่มมอบ <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> หนึ่งอย่างให้มัน","zhCN":"在你使用一张随从牌后，随机使其获得一项<b>额外效果</b>。","zhTW":"在你打出手下後，賦予它隨機<b>加成效果</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114935,"flavor":{"deDE":"Alle Rosen haben Dornen ... Und Bärte. Und Schilde.","enUS":"Every rose has its thorn, beard, and shield.","esES":"Ya nos ha amargado el día.","esMX":"Toda rosa tiene su espina, barba y escudo.","frFR":"Chaque rose a son épine, sa barbe et son bouclier.","itIT":"Non c'è rosa senza spine e, a volte, spada e scudo.","jaJP":"綺麗なバラにはトゲとヒゲとタテがある。","koKR":"장미에는 늘 가시가 있고, 턱수염도 있고 방패도 있죠.","plPL":"Każda róża ma kolce. I brodę. I tarczę.","ptBR":"Toda rosa tem seus espinhos, barba e escudo.","ruRU":"Роз без шипов не бывает. А у этой есть еще борода и щит.","thTH":"กุหลาบทุกดอกย่อมมีหนาม หนวด และโล่","zhCN":"鲜花虽美，却也有刺。还有胡子。还有盾牌。","zhTW":"每朵玫瑰都帶刺，還有鬍子跟盾牌。"},"health":3,"id":"EDR_852","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bitterblütenritter","enUS":"Bitterbloom Knight","esES":"Caballero Flor Amarga","esMX":"Caballero Brote Amargo","frFR":"Chevalier floramer","itIT":"Cavaliere Rosamara","jaJP":"ビターブルーム・ナイト","koKR":"씁쓸꽃 기사","plPL":"Ryceru gorzkokwiecia","ptBR":"Cavaleiro Brototriste","ruRU":"Рыцарь Горького Цветка","thTH":"อัศวินบิทเทอร์บลูม","zhCN":"苦花骑士","zhTW":"苦痛之花騎士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Erfüllt</b>\nEure Heldenfähigkeit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Imbue</b> your\nHero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Intensifica</b> tu\npoder de héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114857,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein echt brolliger Typ.","enUS":"That's just how he Brolls.","esES":"Te va a meter en un buen embrollo.","esMX":"Así es como lo hace Broll.","frFR":"Il ne faut pas vendre le manteau de Broll avant de l’avoir tué.","itIT":"Meno male che doveva essere UN Famiglio Animale!!!","jaJP":"あれがブロールのやり方であーる。","koKR":"딱 브롤 그 자체입니다.","plPL":"Dowodzi szturmem niedźwiedzi, w dodatku jadąc na niedźwiedziu! Ale czad!","ptBR":"Com ele, é só falar que Brolla!","ruRU":"На самом деле он как плюшевый мишка.","thTH":"โบรลเขาเป็นคนแบบนี้","zhCN":"只有名字叫部落。","zhTW":"那傢伙總是「布洛」人後。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"EDR_853","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Broll Bärenfell","enUS":"Broll Bearmantle","esES":"Broll Manto de Oso","esMX":"Broll Manto de Oso","frFR":"Broll Mantelours","itIT":"Broll Orsomanto","jaJP":"ブロール・ベアーマントル","koKR":"브롤 베어맨틀","plPL":"Broll Niedźwiedziogrzywy","ptBR":"Broll Mantursino","ruRU":"Бролл Медвежья Шкура","thTH":"โบรล แบร์แมนเทิล","zhCN":"布罗尔·熊皮","zhTW":"布洛‧熊皮"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Tierbegleiter herbei, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, summon a random\nAnimal Companion.","esES":"[x]Después de que lances un\nhechizo, invoca un animal\ncompañero aleatorio.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, invoca un Compañero animal aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, invoque un compagnon animal aléatoire.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, evoca un Famiglio Animale casuale.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\nランダムな獣の相棒\n1体を召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 무작위 동료 야수를 소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, przyzwij losowego Zwierzęcego towarzysza.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, evoque um Companheiro Animal aleatório.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, призывает [x]случайного питомца.","thTH":"หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ สุ่มเรียก[b]เพื่อนร่วมทางหนึ่งตัว","zhCN":"在你施放一个法术后，随机召唤一个动物伙伴。","zhTW":"在你施放法術後，召喚一個隨機動物夥伴"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115139,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Außerdem wird Xavius ab dem nächsten Patch Illidan als Dämonenjäger-Held ersetzen.","enUS":"Xavius will also be replacing Illidan as the Demon Hunter hero in an upcoming patch.","esES":"En un próximo parche, Xavius cogerá el testigo de Illidan como héroe cazador de demonios.","esMX":"Xavius también reemplazará a Illidan como héroe Cazador de demonios en un próximo parche.","frFR":"Xavius remplacera également Illidan en tant que héros chasseur de démons lors d’une prochaine mise à jour.","itIT":"Xavius sostituirà Illidan come eroe Cacciatore di Demoni in una patch futura.","jaJP":"ザヴィウスは次のパッチでデーモンハンターのヒーローとなり、イリダンと置き換わるだろう。","koKR":"다음 패치에서는 자비우스가 일리단을 몰아내고 악마사냥꾼 영웅 자리를 꿰찰 겁니다.","plPL":"W nadchodzącej poprawce Xavius zastąpi Illidana jako łowca demonów.","ptBR":"O Xavius também vai tomar o lugar do Illidan como herói Caçador de Demônios em um patch futuro.","ruRU":"В следующем обновлении Ксавий заменит Иллидана и станет новым героем-охотником на демонов.","thTH":"เซเวียสจะมาแทนอิลลิดันในฐานะฮีโร่ดีมอนฮันเตอร์[b]ในแพตช์ถัดไป","zhCN":"在下个补丁中，萨维斯会和上次一样替换掉伊利丹，成为恶魔猎手英雄。","zhTW":"薩維斯在之後的更新也會取代伊利丹成為惡魔獵人英雄。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_856","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Alptraumfürst Xavius","enUS":"Nightmare Lord Xavius","esES":"Xavius Señor de la Pesadilla","esMX":"Lord Xavius de pesadilla","frFR":"Xavius, seigneur du Cauchemar","itIT":"Xavius, Signore dell'Incubo","jaJP":"悪夢の王ザヴィウス","koKR":"악몽의 군주 자비우스","plPL":"Xavius, Król Koszmarów","ptBR":"Xavius, Senhor do Pesadelo","ruRU":"Повелитель кошмаров Ксавий","thTH":"เซเวียส เจ้าแห่งฝันร้าย","zhCN":"梦魇之王萨维斯","zhTW":"夢魘之王薩維斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck. Verleiht ihm eine <b>Dunkle Gabe</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a minion from your deck. Give it a <b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro de tu mazo. Le otorga un <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro de tu mazo. Le otorga un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur de votre deck. Lui confère un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un servitore dal\ntuo mazzo. Gli fornisce\nun <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそれに<b>悪夢の恵み</b>\nを1つ付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n하수인을 <b>발견</b>합니다. 그\n하수인에게 <b>어둠의 선물</b>을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z twojej talii. Daj mu <b>Mroczny dar</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um lacaio do seu deck. Conceda-lhe uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\n<b>раскапываете</b> существо\nиз своей колоды. Оно\n   получает <b>«Темный дар»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนจากเด็คคุณหนึ่งใบ มอบ <b>ของขวัญพลังมืด</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌。使其获得<b>黑暗之赐</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n<b>發現</b>一個手下，並賦予它<b>黑暗贈禮</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114076,"flavor":{"deDE":"Ich hab einen fetten Traum, wisst Ihr? Ich bin alleine oben auf dem Wagen und schreie nur rum: \"Heeey, woooah, scchhhh, haut ab, ich nehm Euch auseinander!\" Und dann ist die eine in mich verliebt. Das ist mein Traum.","enUS":"Have you ever had a dream that that you um you had you'd you would you could you'd do you wi you wants you you could do so you you'd do you could you you want so much you could do anything?","esES":"Teje sueños delirantes.","esMX":"Había una vez un peruano timorato que soñó que se comía su zapato. Despertó temblando como un pato y cumplió su sueño después de un rato.","frFR":"N’avez-vous jamais eu de rêve ? Quelque chose que vous voulez tellement que ça vous rend dingue.","itIT":"Purtroppo non plasma su ordinazione.","jaJP":"夢でやってみたいことができる夢でやってみたことあることが夢でやりたいことがまるで夢のように夢でできたことある？","koKR":"내가 하고 싶은 대로 하는 것을 할 수 있었으면 해서 무엇이든 하고 싶은 대로 할 수 있었으면 하는 꿈을 꾼 적이 있나요?","plPL":"No jak on coś utka, to nie ma się do czego przyczepić.","ptBR":"Você já teve um sonho tipo, que você tinha que fazer, não, queria fazer uma coisa que você pode fazer, daí você quer tanto fazer que você poderia querer fazer e acaba querendo tanto que faz qualquer coisa?","ruRU":"А еще он мастерски штопает носки.","thTH":"คุณเคยฝันว่าคุณสามารถที่จะทำนู่นทำนี่ทำนั้นทำงั้น[b]ทำงี้ทำโง้นได้แบบที่ใจปรารถนาบ้างไหม","zhCN":"你做没做过这样的梦，呃，就是说，嗯，怎么说呢，啊，这个，你想，或者说，你能，就是说，你能，还是说，你想干什么就干什么？","zhTW":"你有沒有做過那種夢，就是，呃，你做過的，你可、你、你可以，你、你會……你希望、你、希望做到……所以你、你想做……你、你想做的事情太多了，所以任何事都辦得到的夢？"},"health":4,"id":"EDR_860","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Prächtiger Traumweber","enUS":"Resplendent Dreamweaver","esES":"Tejesueños rutilante","esMX":"Tejesueños resplandeciente","frFR":"Tisse-rêves resplendissant","itIT":"Plasmasogni Risplendente","jaJP":"華麗なる夢の紡ぎ手","koKR":"휘황찬란한 몽술사","plPL":"Olśniewający tkacz snów","ptBR":"Tece-sonhos Resplandecente","ruRU":"Блистающий ткач Снов","thTH":"นักทอฝันโชติช่วง","zhCN":"明耀织梦者","zhTW":"燦麗織夢者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem Diener 4 Schaden zu.","enUS":"Deal 4 damage to a minion.","esES":"Inflige 4 p. de daño a un esbirro.","esMX":"Inflige 4 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge 4 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n4ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해 4","plPL":"Zadaj 4_pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause 4 de dano\na um lacaio.","ruRU":"[x]Наносит 4 ед. урона\n выбранному существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 4_แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成4点伤害。","zhTW":"對一個手下造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt einem Diener 4 Schaden zu, wenn Ihr Eure Heldenfähigkeit zweimal <b>erfüllt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> If you've <b>Imbued</b>\nyour Hero Power twice, deal\n4 damage to a minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si antes se <b>Intensifica</b> tu poder de héroe dos veces, inflige 4 p. de daño a un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si has <b>Imbuido</b> tu Poder de héroe dos veces, inflige 4 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque deux fois, inflige 4 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai <b>Intensificato</b> due volte\nil tuo Potere Eroe, infligge 4 danni a un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分がヒーローパワーを\n2回<b>鼓舞</b>していた場合\nミニオン1体に\n   4ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅 능력을 두 번\n<b>연마</b>했으면 하수인에게\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twoja moc specjalna została <b>Przesycona</b> dwa razy, zadaj 4 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver <b>Intensificado</b> seu Poder Heroico duas vezes, cause 4\nde dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы <b>зарядили</b> вашу силу героя дважды, наносит\n4 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก</b>: ถ้าคุณเคย <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ[b]สองครั้ง สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>战吼：</b>如果你已<b>灌注</b>过你的英雄技能两次，对一个随从造成4点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>若你已<b>注能</b>兩次英雄能力，對一個手下造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":116292,"flavor":{"deDE":"\"Fällt mich und macht einen Manakristall aus meinem Stamm\", sagte der Baum, \"dann werdet ihr die Manakurve bezwingen und glücklich sein.\"","enUS":"\"Cut down my trunk and make a Mana Crystal,\" said the tree. \"Then you can ramp away... and be happy.\"","esES":"«Tálame y hazte un cristal de maná», dijo el árbol. «Así podrás ponerte a arramplar... y ser feliz».","esMX":"\"Corta mi tronco y haz un Cristal de maná\", dijo el árbol. \"Luego podrás aumentar tu poder... y ser feliz\".","frFR":"Il sera peut-être un peu moins tranquille quand il découvrira que vous envisagez de déclencher son Râle d’agonie.","itIT":"\"Taglia il mio tronco e fatti un Cristallo di Mana,\" disse l'albero \"così potrai vincere ed essere felice\".","jaJP":"「私の幹を切って、マナクリスタルを作りなさい」木は言いました。「それで遠くに行って…幸せになりなさい」","koKR":"\"내 몸통을 베어 가서 마나 수정을 만들렴.\" 나무가 말했습니다. \"그러면 마나를 쌓고 쌓아서... 행복해질 수 있을 거야.\"","plPL":"„Jest naprawdę dobrotliwy. Kiedyś poratował mnie stówą”.","ptBR":"\"Corta o meu tronco e faz um Cristal de Mana\", disse a árvore. \"Depois você pode crescer na partida... e ser feliz.\"","ruRU":"Деревья бывают фруктовые, ореховые и даже денежные. А это, получается, мановое.","thTH":"\"ตัดลำต้นข้าไปทำคริสตัลมานาเสียเถอะ\" ต้นไม้กล่าว \"เจ้าจะได้เร่งมานา... อย่างมีความสุข\"","zhCN":"“砍下我的枝干，用它做成你的法力水晶吧，”那棵树说。“这样你就能成功跳费……收获幸福。”","zhTW":"「砍下我的樹幹，然後做成法力水晶，」樹說。「這樣你就可以起飛……你就會快樂。」"},"health":2,"id":"EDR_861","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Stiller Treant","enUS":"Tranquil Treant","esES":"Antárbol sosegado","esMX":"Antárbol tranquilo","frFR":"Tréant tranquille","itIT":"Treant Tranquillo","jaJP":"のどかなトレント","koKR":"평온한 나무정령","plPL":"Dobrotliwy drzewiec","ptBR":"Arvoroso Tranquilo","ruRU":"Безмятежный древень","thTH":"ทรีแอนท์สงบนิ่ง","zhCN":"宁静树人","zhTW":"寧靜樹人"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Beide Spieler erhalten einen leeren Manakristall.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Both\nplayers gain an empty Mana Crystal.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAmbos jugadores obtienen un cristal de maná vacío.","esMX":"<b>Estertor:</b> ambos jugadores obtienen un Cristal de maná vacío.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> confère un cristal de mana vide aux deux adversaires.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nogni giocatore ottiene\nun Cristallo di\nMana vuoto.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n両プレイヤーは空の\nマナクリスタルを\n    1つずつ獲得する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n두 플레이어 모두 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Obaj gracze otrzymują pusty kryształ many.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nAmbos os jogadores recebem um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> оба\nигрока получают по пустому\nкристаллу маны.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ผู้เล่นทั้ง[b]สองฝ่ายได้รับคริสตัล[b]มานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"<b>亡语：</b>双方玩家\n各获得一个空的\n法力水晶。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>雙方獲得一顆空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":116462,"flavor":{"deDE":"Man nennt ihn den Irrwischflüsterer.","enUS":"They call him the Wisp Whisperer.","esES":"No le pidas fuego, que te lo va a dar fatuo.","esMX":"Lo llaman el Encantador de Fuego fatuo.","frFR":"On le surnomme « le Tauren qui murmurait à l’oreille des feux follets », bien que ces derniers n’aient pas d’oreilles.","itIT":"A volte li evoca per farsi una bella chiacchierata quando si sente solo.","jaJP":"霊を華麗に扱える例。","koKR":"위습을 위로하는 자라 불립니다.","plPL":"Oskubie ciebie, a później nawet twoją duszę.","ptBR":"Eles o chamam de fogueira-morta.","ruRU":"Его называют заклинателем огоньков.","thTH":"ฉายาของเขาคือผู้สื่อสารวิสพ์","zhCN":"静聆小精灵，小精灵径临。","zhTW":"他的工作就是尋找幽靈人口。"},"health":1,"id":"EDR_871","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geistersammler","enUS":"Spirit Gatherer","esES":"Recolector de espíritus","esMX":"Recolector de espíritus","frFR":"Collecteur d’esprits","itIT":"Coglispiriti","jaJP":"魂採集者","koKR":"영혼 채집자","plPL":"Poborca duszyczek","ptBR":"Catador de Espíritos","ruRU":"Сборщик духов","thTH":"ผู้รวมดวงจิต","zhCN":"灵体采集者","zhTW":"靈魂採集者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Irrwisch. <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a Wisp. <b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un fuego fatuo. <b>Intensifica</b> tu poder de héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Fuego fatuo. <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un feu follet. <b>Empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un Fuoco Fatuo. <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「ウィスプ」を1体得る。\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 위습을 얻습니다. 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz Ognika. <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um Fogo-fátuo. <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете огонек. <b>Заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับวิสพ์หนึ่งใบ <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取\n一张小精灵。<b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個幽光，並<b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":116977,"flavor":{"deDE":"Entfacht dieses Leben nur nicht zu nah am Weltenbaum.","enUS":"Just don't spark that life too close to the World Tree.","esES":"Chispea toda la vida que quieras, pero sin arrimarte al Árbol del Mundo.","esMX":"Está prohibido encender la Chispa de vida cerca del Árbol del Mundo.","frFR":"Il faut juste éviter de faire jaillir cette étincelle de vie trop près de l’Arbre-Monde.","itIT":"Basta non farla innescare troppo vicino all'Albero del Mondo.","jaJP":"とにかく、その命の火花をあまり世界樹の近くで飛ばしてくれるな。","koKR":"세계수에 너무 가까운 곳에서 불꽃을 지피지만 말아 주세요.","plPL":"Z popielnika na Jainusię iskiereczka mruga.","ptBR":"Só não deixa essa centelha chegar perto demais da Árvore do Mundo.","ruRU":"Вот только не надо искрить рядом с Древом Жизни, пожалуйста.","thTH":"อย่าไปสร้างประกาย[b]ใกล้ต้นไม้แห่งพิภพมากแล้วกัน","zhCN":"请勿在世界之树附近使用火源。","zhTW":"小心別讓火花離世界樹太近。"},"id":"EDR_872","mechanics":["CHOOSE_ONE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lebensfunke","enUS":"Spark of Life","esES":"Chispa de vida","esMX":"Chispa de vida","frFR":"Étincelle de vie","itIT":"Scintilla di Vita","jaJP":"命の煌めき","koKR":"생명의 불꽃","plPL":"Iskierka życia","ptBR":"Centelha de Vida","ruRU":"Искра жизни","thTH":"ประกายแสงชีวิต","zhCN":"生命火花","zhTW":"生命火花"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> <b>Entdeckt</b> einen Magierzauber;\noder <b>entdeckt</b> einen Druidenzauber.","enUS":"<b>Choose One - </b><b>Discover</b> a Mage spell; or <b>Discover</b> a Druid spell.","esES":"<b>Elige una:</b> <b>Descubre</b> un hechizo de mago, o <b>Descubre</b> un hechizo de druida.","esMX":"<b>Elige una opción:</b>\n<b>Devela</b> un hechizo de Mago o <b>Devela</b> un hechizo de Druida.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> <b>découvre</b> un sort de mage ou <b>découvre</b> un sort de druide.","itIT":"<b>Scegli:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia del Mago <b>o</b> <b>Rinvieni</b> una Magia\ndel Druido.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nメイジの呪文を1つ\n<b>発見</b>する。または\nドルイドの呪文を1つ\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>선택 - </b>마법사 주문을 <b>발견</b>합니다. 또는 드루이드 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno: </b><b>Odkryj</b> zaklęcie maga; lub <b>Odkryj</b> zaklęcie druida.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b><b>Descubra</b> um feitiço de Mago; ou <b>Descubra</b> um feitiço de Druida.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание мага или вы <b>раскапываете</b> заклинание друида.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b><b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์เมจ[b]หนึ่งใบหรือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ดรูอิดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b><b>发现</b>\n一张法师法术牌；或者<b>发现</b>一张德鲁伊法术牌。","zhTW":"<b>二選一：</b><b>發現</b>一個法師法術，或是<b>發現</b>一個德魯伊法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":116495,"flavor":{"deDE":"Lichtungsverkündung.","enUS":"Announce Gladeness.","esES":"Lo anuncia alto y claro.","esMX":"Anuncia alegría.","frFR":"Ne cherchez pas en lui un bouc émissaire pour expliquer vos échecs ; il prend déjà son rôle trop à cœur.","itIT":"Annunciazione! Annunciazione!","jaJP":"失言はしない。","koKR":"숲을 마십니다.","plPL":"Do posłańca się nie strzela!","ptBR":"Anunciando clareza.","ruRU":"Посылаю рощу!","thTH":"เกลดเอคุณภาพเยี่ยม","zhCN":"这叫“弃暗投林”。","zhTW":"投奔歡樂。"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Der Smaragdgrüne Traum</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Into the Emerald Dream</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"可以在<i>漫游翡翠梦境</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《翡翠夢境》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"EDR_873","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesandter der Lichtung","enUS":"Envoy of the Glade","esES":"Enviado del Claro","esMX":"Enviado del claro","frFR":"Émissaire de la clairière","itIT":"Inviato della Radura","jaJP":"湿原の使者","koKR":"숲의 사절","plPL":"Wysłannik kniei","ptBR":"Enviado da Clareira","ruRU":"Посланник Рощи","thTH":"ทูตแห่งเกลด","zhCN":"林地特使","zhTW":"林地使者"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt alle neutralen Karten in Eurem Deck in zufällige Druidenkarten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform all\nNeutral cards in your deck\n into random Druid ones.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma todas las cartas neutrales de tu mazo en cartas de druida aleatorias.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma todas las cartas neutrales de tu mazo en cartas de Druida aleatorias.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme toutes les cartes neutres de votre deck en cartes de druide aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma tutte le carte Generiche nel tuo mazzo in carte del Druido casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの中立カード\n全てをランダムなドルイド\nクラスのカードに\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 있는 모든 중립 카드를\n무작위 드루이드 카드로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień wszystkie neutralne karty w twojej talii w losowe karty druida.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme todos os cards Neutros do seu deck em cards de Druida aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает\nвсе нейтральные карты\nв вашей колоде в случайные карты друида.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนการ์ด[b]เป็นกลางทั้งหมดในเด็คคุณ[b]เป็นการ์ดดรูอิดแบบสุ่ม","zhCN":"<b>战吼：</b>将你牌库中的所有中立卡牌随机变形成为德鲁伊卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你牌堆中所有中立卡牌變形為隨機德魯伊卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & R. Kamen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":116980,"flavor":{"deDE":"Mondfeuer und Sternenfeuer sind bekanntlich etwa gleich stark.","enUS":"Famously, Moonfire and Starfire are about equal in power.","esES":"Es bien sabido que el poder de Fuego lunar y Fuego estelar es más o menos equivalente.","esMX":"Es bien sabido que el Fuego lunar y el Fuego estelar tienen casi el mismo poder.","frFR":"Les célèbres sorts Éclat lunaire et Feu stellaire sont à peu près aussi puissants l’un que l’autre.","itIT":"Non c'è una gran differenza di potere tra il Fuoco Lunare e il Fuoco Stellare.","jaJP":"月の炎と星の炎は平等な力を表すことで有名だ。","koKR":"달빛섬광과 별빛섬광은 위력이 엇비슷한 것으로 유명합니다.","plPL":"Księżycowy ogień i Gwiezdny ogień podobno mają taką samą moc.","ptBR":"É de conhecimento geral que o Fogo Estelar e o Fogo Lunar têm a mesma força.","ruRU":"Как все прекрасно знают, лунный и солнечный огонь примерно одинаковы по силе.","thTH":"ใครๆ ก็รู้ว่าพลังเพลิงจันทรา[b]และเพลิงดารานั้นเทียบเท่ากัน","zhCN":"众所周知，月火术和星火术的威力大致相同。","zhTW":"眾所周知，月火術和星火術的威力相當。"},"id":"EDR_874","name":{"deDE":"Kosmisches Gleichgewicht","enUS":"Stellar Balance","esES":"Equilibrio estelar","esMX":"Balance estelar","frFR":"Équilibre stellaire","itIT":"Equilibrio Stellare","jaJP":"星々の均衡","koKR":"천체의 균형","plPL":"Gwiezdna równowaga","ptBR":"Equilíbrio Estelar","ruRU":"Звездный баланс","thTH":"สมดุลพร่างพราว","zhCN":"星体平衡","zhTW":"星界平衡"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet ein Mondfeuer und ein Sternenfeuer. Verleiht ihnen <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"Get a Moonfire and\na Starfire. Give them <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"Obtienes un\nFuego lunar y un\nFuego estelar. Les otorga <b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"Obtienes un Fuego lunar y un Fuego estelar. Les otorga <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"Vous obtenez une carte Éclat lunaire et une carte Feu stellaire. Leur donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Ottieni un Fuoco Lunare e un Fuoco Stellare. Gli fornisce\n<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]「月の炎」と「星の炎」を\n1枚ずつ得る。それらに\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"달빛섬광과 별빛섬광을 얻습니다.\n그 주문들에 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"Otrzymujesz Księżycowy ogień i Gwiezdny ogień. Daj im <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Receba um Fogo Lunar e um Fogo Estelar. Conceda-lhes <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"[x]Вы получаете «Лунный огонь»\nи «Звездный огонь».\nОни получают\n<b>«урон от заклинаний +1»</b>.","thTH":"รับเพลิงจันทราและ[b]เพลิงดารา มอบ <b>ความ[b]เสียหายเวท +1</b> ให้พวกมัน","zhCN":"获取一张月火术和一张星火术，使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"獲得一個月火術跟一個星火術。它們的<b>法術傷害+1</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Felideus Bubastis","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":114337,"flavor":{"deDE":"Vielleicht braucht Ihr danach ein Paar [Druidenhosen des Wasserwiderstands].","enUS":"Might need a pair of [Druidic Pants of Water Resistance] after this one.","esES":"Le van a hacer falta unos [pantalones druídicos impermeables].","esMX":"Puede que necesite un par de [pantalones druídicos resistentes al agua] después de esto.","frFR":"Il pourrait avoir besoin d’un [Pantalon druidique imperméable] après ça.","itIT":"Da combinare con un paio pulito di [Pantaloni Druidici Idrorepellenti].","jaJP":"これじゃ[ドルイドの耐水パンツ]が必要になりそうだ。","koKR":"이것 다음에는 [지림 저항의 드루이드 바지]가 필요하겠는데요.","plPL":"Strach ma wielkie oczy. A jakie zęby…","ptBR":"Talvez eu precise das [Calças Druídicas de Resistência a Água] depois dessa.","ruRU":"Возможно, после этого мне понадобятся [Друидские штаны сопротивления воде].","thTH":"จากนี้สงสัยต้องหา [กางเกงกันน้ำดรูอิด] มาใส่แล้วล่ะ","zhCN":"经此一吓，他应该会需求[德鲁伊防水裤]。","zhTW":"我想我需要一件「德魯伊成人紙尿布」。"},"id":"EDR_882","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schocker!","enUS":"Jumpscare!","esES":"¡Vaya susto!","esMX":"¡Qué susto!","frFR":"Frayeur subite !","itIT":"Sorpresa da Incubo","jaJP":"ジャンプスケア！","koKR":"깜짝 놀랐지!","plPL":"BU!","ptBR":"Olha o Susto!","ruRU":"Пугалка!","thTH":"ตุ้งแช่!","zhCN":"跳脸惊吓","zhTW":"嚇到了吧！"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Dämon, der mind. (5) kostet, mit einer <b>Dunklen Gabe</b>. Mischt die anderen 2 in Euer Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a Demon that costs (5) or more with a <b>Dark Gift</b>. Shuffle the other two into your deck.","esES":"<b>Descubre</b> un demonio que cueste (5) cristales o más con un <b>Don siniestro</b>. Mete los otros dos en tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> un Demonio que cuesta (5) o más con un <b>Regalo oscuro</b>. Coloca los otros dos en tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> un Démon coûtant (5) cristaux ou plus avec un <b>Sombre don</b>. Place les deux autres cartes dans votre deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Demone da (5) o più Mana con un <b>Dono Oscuro</b>. Metti gli altri due nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>悪夢の恵み</b>を1つ持つ\nコストが（5）以上の\n悪魔を1体<b>発見</b>する。\n残った2体を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"<b>어둠의 선물</b> 능력이 있고 비용이 (5) 이상인 악마를 <b>발견</b>합니다. 나머지 둘은 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Demona z <b>Mrocznym darem</b> kosztującego (5) lub więcej. Wtasuj pozostałe dwa do twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Demônio que custa (5) ou mais com uma <b>Dádiva Sinistra</b>. Coloque os outros dois no seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> демона стоимостью (5) или больше с <b>«Темным даром»</b>\nи замешиваете двух других\nв свою колоду.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ปีศาจค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าที่มี <b>ของขวัญ[b]พลังมืด</b> หนึ่งใบ สับสองใบ[b]ที่ไม่ได้เลือกเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（5）点并具有<b>黑暗之赐</b>的恶魔牌。将其余两张洗入你的牌库。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗(5)以\n上且擁有<b>黑暗贈禮</b>的惡魔。將額外兩張洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":115186,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Malorne ist eine Figur aus Sagen und Legenden. Er ist einer der ältesten Wilden Götter und außerdem Cenarius’ Vater.","enUS":"A figure of legend and myth, Malorne is one of the oldest of the Wild Gods and father to Cenarius himself.","esES":"Personaje de leyenda y mito, Malorne es uno de los dioses salvajes más ancianos y padre del mismo Cenarius.","esMX":"Malorne, una figura legendaria y mítica, es uno de los dioses salvajes más antiguos y padre del propio Cenarius.","frFR":"Personnage de légende et véritable mythe, Malorne est l’un des plus anciens dieux sauvages et le père de Cénarius lui-même.","itIT":"Una figura a metà tra mito e leggenda, Malorne è una delle divinità selvagge più antiche e padre di Cenarius.","jaJP":"伝説や神話で語られるマローンは、野生の神々の中でも最年長の一人で、セナリウスの父に他ならない。","koKR":"전설과 신화에 전해지는 존재인 말로른은 야생 신 중에 가장 나이가 많은 축에 들며 세나리우스의 아버지이기도 합니다.","plPL":"Malorn to postać prosto z mitów, jeden z najstarszych dzikich bogów oraz ojciec samego Cenariusa.","ptBR":"Uma criatura de mitos e lendas, Malorne é um dos Deuses Selvagens mais antigos, e pai do próprio Cenarius.","ruRU":"О великом Малорне сложили не одну легенду. Он один из самых древних Диких богов и отец самого Кенария.","thTH":"มาลอร์นผู้เป็นตำนานคือหนึ่งในวนาเทพที่อาวุโสที่สุด และยังเป็นบิดาของเซนาเรียสอีกด้วย","zhCN":"玛洛恩是神话传奇中的存在，最古老的荒野诸神之一，也是塞纳留斯的父亲。","zhTW":"瑪洛尼身為最古老的荒野神靈，不只是活生生的傳奇神話，更是塞納留斯的父親。"},"health":6,"id":"EDR_888","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Malorne der Wegweiser","enUS":"Malorne the Waywatcher","esES":"Malorne el Oteador","esMX":"Malorne, el oteador","frFR":"Malorne, gardien des chemins","itIT":"Malorne il Vigilante","jaJP":"ウェイウォッチャーのマローン","koKR":"길잡이 말로른","plPL":"Malorn Wypatrywacz","ptBR":"Malorne, o Vigia do Caminho","ruRU":"Страж Дорог Малорн","thTH":"มาลอร์น ผู้เฝ้าเส้นทาง","zhCN":"护路者玛洛恩","zhTW":"『守道者』瑪洛尼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Wilden Gott. Er kostet (1), wenn Ihr Eure Heldenfähigkeit 4-mal <b>erfüllt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Legendary</b>\nWild God. If you've <b>Imbued</b>\nyour Hero Power 4 times,\nset its Cost to (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un\ndios salvaje <b>legendario</b>. Este cuesta\n(1) cristal si antes tu poder de héroe\nse <b>Intensifica</b> 4 veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Dios salvaje <b>legendario</b>. Si <b>Imbuiste</b> tu Poder de héroe 4 veces, establece su costo en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un dieu sauvage <b>légendaire</b>. Son coût passe à (1) cristaux si vous avez <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque 4 fois.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun Dio Selvatico <b>Leggendario</b>.\nSe hai <b>Intensificato</b> il tuo Potere Eroe 4 volte, il costo viene\nimpostato a (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>レジェンド</b>の\n野生の神を1柱<b>発見</b>する。\n自分のヒーローパワーを\n4回<b>鼓舞</b>していたらその\n      コストを（1）にする。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>전설</b> 야생 신을\n<b>발견</b>합니다. 내 영웅 능력을 4번\n<b>연마</b>했으면 발견한 야생 신의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>legendarnego</b> Dzikiego Boga. Ustaw jego koszt na (1), jeśli twoja moc specjalna została <b>Przesycona</b> 4 razy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um Deus Selvagem <b>Lendário</b>. Se você tiver <b>Intensificado</b> seu Poder Heroico 4 vezes, mude o Custo dele para (1).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>легендарного</b> Дикого бога.\n[x]Если вы <b>зарядили</b> силу героя\n4 раза, он стоит (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> วนาเทพ[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบ ถ้าคุณเคย <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ  4 ครั้ง มันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张<b>传说</b>荒野之神。如果你已<b>灌注</b>过你的英雄技能4次，则将发现的荒野之神的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼</b>：<b>發現</b>一個\n<b>傳說</b>荒野神靈。\n<b>注能</b>你的英雄能力\n4次後消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115191,"flavor":{"deDE":"Vielleicht ist der Smaragdgrüne Alptraum ja gut fürs Geschäft?","enUS":"The Emerald Nightmare might actually be a good thing for her business.","esES":"Posiblemente la Pesadilla Esmeralda le venga bien para su negocio.","esMX":"La Pesadilla Esmeralda podría ser algo bueno para su negocio.","frFR":"Le Cauchemar d’émeraude pourrait en fait être une bonne chose pour ses affaires.","itIT":"L'Incubo di Smeraldo potrebbe giovare ai suoi affari, in realtà.","jaJP":"穢れが広がれば花屋が儲かる…のかもしれない。","koKR":"에메랄드의 악몽 때문에 장사가 오히려 잘될지도 모릅니다.","plPL":"Szmaragdowy Koszmar może okazać się całkiem niezły dla interesów.","ptBR":"O Pesadelo Esmeralda pode acabar sendo bom pros negócios dela.","ruRU":"Кажется, приход Изумрудного Кошмара может пойти ее делу на пользу.","thTH":"เอาจริงฝันร้ายสีมรกตน่าจะช่วยให้ขายของได้ดีขึ้นนะ","zhCN":"翡翠梦魇对她来说可能其实是个商机。","zhTW":"翡翠夢魘對她的生意或許還有幫助呢。"},"health":4,"id":"EDR_889","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blütenhehler","enUS":"Petal Peddler","esES":"Vendepétalos","esMX":"Florista ambulante","frFR":"Colporteur de pétales","itIT":"Venditrice di Petali","jaJP":"花輪の織り手","koKR":"꽃잎 행상인","plPL":"Handlarka płatkami","ptBR":"Ambulante das Pétalas","ruRU":"Продавец лепестков","thTH":"พ่อค้ามงกุฎดอกไม้","zhCN":"鲜花商贩","zhTW":"花卉小販"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen befreundeten Drachen am Ende Eures Zuges +1/+1.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive another random\n friendly Dragon +1/+1.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a otro dragón amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a otro Dragón aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à un autre Dragon allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 a un altro tuo Drago casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のドラゴン1体に\n     +1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 다른 무작위 아군 용족에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu losowemu przyjaznemu Smokowi +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a outro Dragão aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другой ваш\nслучайный дракон\nполучает +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ +1/+1 ให้มังกร[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一条友方的龙获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方龍類+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114496,"flavor":{"deDE":"Aber was, wenn ich Linkshänder bin?","enUS":"But what if I'm left-handed??","esES":"¿Es que nadie se acuerda de los zurdos?","esMX":"¿Y si soy zurdo?","frFR":"Et qu’en est-il pour les gauchers ?","itIT":"L'effetto non si applica per chi è mancino, vero? Vero???","jaJP":"でも左利きだったら？？","koKR":"하지만 내가 왼손잡이라면?","plPL":"A co jeśli gracz jest leworęczny?","ptBR":"Mas, e quem for canhoto?","ruRU":"Но что если я левша?!","thTH":"ไม่เผื่อคนถนัดซ้ายหน่อยเหรอ","zhCN":"那如果我是左撇子呢？？","zhTW":"可是左邊的牌都打不出去耶？？"},"health":2,"id":"EDR_890","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Alptraumdrachkin","enUS":"Nightmare Dragonkin","esES":"Dragonante de pesadilla","esMX":"Dragonante de pesadilla","frFR":"Draconien du Cauchemar","itIT":"Dragoide dell'Incubo","jaJP":"悪夢のドラゴンキン","koKR":"악몽의 용족","plPL":"Koszmarny drakanin","ptBR":"Draconiano do Pesadelo","ruRU":"Кошмарный драконид","thTH":"ดราก้อนคินฝันร้าย","zhCN":"梦魇龙裔","zhTW":"夢魘龍人"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten der Karte ganz rechts auf Eurer Hand um (2).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Reduce the\nCost of the right-most card in your hand by (2).","esES":"<b>Último aliento:</b> Reduce en (2) cristales el coste de la primera carta por la derecha de tu mano.","esMX":"<b>Estertor</b>: reduce el costo en (2) de la carta del extremo derecho de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réduit de (2) cristaux le coût de la carte la plus à droite de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> riduce\ndi (2) il costo della carta più a destra nella\ntua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の一番右の\nカードのコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에서 가장 오른쪽에 있는 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt karty z prawego skraju twojej ręki o (2).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Reduza em (2) o Custo do card mais à direita na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> уменьшает стоимость крайней правой карты у вас в руке на (2).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดใบขวาสุด[b]ในมือคุณลง (2)","zhCN":"<b>亡语：</b>使你最右边的手牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使你最右邊手牌的消耗降低(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114497,"flavor":{"deDE":"Hat Seelen zum Fressen gern.","enUS":"Loves soul food.","esES":"Le encanta alimentar el alma.","esMX":"Nada como un buen plato de comida que llegue al alma.","frFR":"Les chasseurs corrompus ont bien plus d’appétit que les succubes ou les diablotins, mais beaucoup moins que les marcheurs du Vide.","itIT":"Adora il cibo fatto col cuore.","jaJP":"好きなもの：ソウルフード","koKR":"소울 푸드를 좋아합니다.","plPL":"Strawa dla duszy, nie dla ciała.","ptBR":"Ama alimentos que sustentam a alma.","ruRU":"Лакомиться душами ему по душе.","thTH":"ชอบกินอาหารโซล","zhCN":"最爱恶魔的魂。","zhTW":"超愛靈魂食物。"},"health":3,"id":"EDR_891","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gefräßiger Teufelsjäger","enUS":"Ravenous Felhunter","esES":"Manáfago voraz","esMX":"Manáfago voraz","frFR":"Chasseur corrompu vorace","itIT":"Vilsegugio Vorace","jaJP":"大食のフェルハンター","koKR":"게걸스러운 지옥사냥개","plPL":"Żarłoczny łowca spaczenia","ptBR":"Caçador Vil Voraz","ruRU":"Прожорливый охотник Скверны","thTH":"เฟลฮันเตอร์หิวโซ","zhCN":"贪婪的地狱猎犬","zhTW":"飢餓的惡魔獵犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Belebt einen befreundeten Diener mit <b>Todesröcheln</b> wieder, der\nmax. (4) kostet. Ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Resurrect a friendly <b>Deathrattle</b> minion that costs (4) or less. Summon a copy of it.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nResucita a un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> que cueste (4) cristales o menos. Invoca una copia.","esMX":"<b>Estertor:</b> resucita a un esbirro aliado con <b>Estertor</b> que cuesta (4) o menos. Invoca una copia de él.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ressuscite un serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b> et coûtant (4) cristaux ou moins. En invoque une copie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> resuscita\nun tuo servitore con <b>Rantolo di Morte</b> da (4) o meno Mana. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nコストが（4）以下の\n味方の<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体復活させる。その\n      コピーを1体召喚する。  ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 (4) 이하인 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 부활시킵니다.\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wskrześ przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b> kosztującego (4) lub mniej. Przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Ressuscite um lacaio aliado com <b>Último Suspiro</b> que custa (4) ou menos. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвоскрешает ваше существо\n за (4) или меньше\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b> \nи призывает его копию.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณที่มี[b]ค่าร่าย (4) หรือต่ำกว่า เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>亡语：</b>复活一个法力值消耗小于或等于（4）点的友方<b>亡语</b>随从，并召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>復活一個消耗(4)以下的友方\n<b>死亡之聲</b>手下。召喚一個它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":114498,"flavor":{"deDE":"Besser den Baum in der Hand als den Alptraum am Dach.","enUS":"A tree in the hand is worth two in the Nightmare.","esES":"Más vale árbol en mano que ciento en la Pesadilla.","esMX":"Más vale árbol en mano que dos en la Pesadilla.","frFR":"Ce n’est pas un poil, mais un baobab qu’il a dans la main !","itIT":"Nell'Incubo, i Rantoli di Morte sono un bene piuttosto inflazionato.","jaJP":"手中の三枚は悪夢の二枚に値する。","koKR":"손안의 나무 한 그루가 악몽 안의 나무 두 마리보다 낫죠.","plPL":"Drzewko to najlepsza przekąska.","ptBR":"Uma árvore na mão é melhor que duas no Pesadelo.","ruRU":"Одно дерево в руке считается за два в Кошмаре.","thTH":"ถ้าอยู่ในฝันร้าย ต้นไม้ในมือจะมีค่ามากกว่าที่คิด","zhCN":"一树在手，抵得二树在魇。","zhTW":"一樹在手勝於百樹在林。"},"health":5,"id":"EDR_892","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gefräßige Teufelsfledermaus","enUS":"Ferocious Felbat","esES":"Murciélago vil feroz","esMX":"Murciélago vil feroz","frFR":"Gangroptère féroce","itIT":"Vilpipistrello Feroce","jaJP":"狂暴なフェルバット","koKR":"사나운 지옥박쥐","plPL":"Zdziczały spaczoperz","ptBR":"Morcego Vil Feroz","ruRU":"Свирепый сквернотопырь","thTH":"เฟลแบทดุร้าย","zhCN":"残暴的魔蝠","zhTW":"凶暴魔蝠"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Belebt einen anderen befreundeten Diener mit <b>Todesröcheln</b> wieder, der mind. (5) kostet. Ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Resurrect a\ndifferent friendly <b>Deathrattle</b>\nminion that costs (5) or more.\nSummon a copy of it.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nResucita a un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> diferente que cueste (5) cristales o más. Invoca una copia.","esMX":"<b>Estertor:</b> resucita a un esbirro aliado con <b>Estertor</b> diferente que cuesta (5) o más. Invoca una copia de él.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ressuscite un serviteur allié différent avec <b>Râle d’agonie</b> et coûtant (5) cristaux ou plus. En invoque une copie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> resuscita un altro tuo servitore con <b>Rantolo di Morte</b> da (5) o più Mana. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nコストが（5）以上の味方の\n別種の<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体復活させる。その\n  コピーを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 (5) 이상인 다른 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 부활시킵니다.\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wskrześ innego przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b> kosztującego (5) lub więcej. Przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Ressuscite\num lacaio aliado diferente com <b>Último Suspiro</b> que custa (5) ou mais. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвоскрешает другое ваше\nсущество за (5) или больше\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>\nи призывает его копию.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยน[b]<b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณแบบอื่น[b]ที่มีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า[b]เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>亡语：</b>复活一个不同的法力值消耗大于或等于（5）点的友方<b>亡语</b>随从，并召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>復活另一個消耗(5)以上的友方\n<b>死亡之聲</b>手下。召喚一個它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":115264,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Herrin der Vögel kümmert sich ganz besonders um alle Wesen, die den Himmel bevölkern, einschließlich derer, die zwar Flügel besitzen, aber noch nicht fliegen können.","enUS":"The Mistress of Birds takes a special interest in all creatures of the sky, as well as those who have wings but have yet to fly.","esES":"La señora de las aves tiene un interés especial en todas las criaturas celestes, así como en las que tienen alas, pero aún no han volado.","esMX":"La señora de las aves se interesa especialmente por todas las criaturas del cielo, y también por aquellas con alas que aún no han aprendido a volar.","frFR":"La maîtresse des oiseaux porte un intérêt particulier à toutes les créatures du ciel, ainsi qu’à celles qui ont des ailes, mais ne savent pas encore voler.","itIT":"La Signora degli Uccelli ha un interesse speciale per le creature che solcano il cielo, nonché quelle dotate di ali ma ancora incapaci di librarsi.","jaJP":"鳥の女王は空に住まう生き物たちのことを第一に考えている。そしてこれから飛び立とうとする者たちのことも。","koKR":"새들의 주인은 하늘에 사는 모든 것에 특히 관심을 기울이며, 날개가 있지만 아직 날지 못하는 존재도 굽어살핍니다.","plPL":"Pani Ptaków szczególnie dba o wszystkie podniebne stworzenia, a także o te skrzydlate, które jeszcze nie potrafią latać.","ptBR":"A Dama dos Pássaros tem um interesse especial em todas as criaturas dos céus e naqueles que têm asas, mas que ainda não alçaram voo.","ruRU":"Повелительницу Птиц интересуют все небесные создания, а также те, у кого есть крылья, но нет способности летать.","thTH":"มารดาแห่งปักษานั้นพร้อมดูแลปกปักษ์รักษา[b]ทุกสิ่งมีชีวิตบนฟากฟ้า_รวมถึงเหล่าที่มีปีกแต่[b]ยังบินไม่ได้อีกด้วย","zhCN":"百鸟之神对所有的空中生物都抱有特别的兴趣。哪怕是那些生有翅膀却不能飞的生物。","zhTW":"百鳥之后對所有空中生物都饒有興致，其中也包括那些長著翅膀但還不會飛的。"},"health":11,"id":"EDR_895","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aviana, Elunes Auserwählte","enUS":"Aviana, Elune's Chosen","esES":"Aviana Elegida de Elune","esMX":"Aviana, la elegida de Elune","frFR":"Aviana, élue d’Élune","itIT":"Aviana, Prescelta di Elune","jaJP":"エルーンに選ばれしアヴィアナ","koKR":"엘룬의 대행자 아비아나","plPL":"Aviana, Wybrańczyni Eluny","ptBR":"Aviana, Escolhida de Eluna","ruRU":"Авиана, избранница Элуны","thTH":"เอเวียน่า ผู้ถูกเลือกโดยเอลูน","zhCN":"艾维娜，艾露恩钦选者","zhTW":"『伊露恩之選』艾維娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Startet einen\nMondzyklus, der 3 Züge lang\nanhält. Wenn der Vollmond\naufgeht, kosten Eure Karten\nin diesem Spiel (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Start a three\nturn lunar cycle. When the\nFull Moon rises, your cards\ncost (1) this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inicia un ciclo lunar de tres turnos. Cuando salga la luna llena, tus cartas costarán (1) cristal esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inicia un ciclo lunar de tres turnos. Cuando sale la Luna llena, tus cartas cuestan (1) en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> un cycle lunaire de trois tours commence. Quand la pleine lune se lève, vos cartes coûtent (1) cristaux pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> inizia un ciclo lunare di tre turni. Quando sorge la Luna Piena, le tue carte costano (1) in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 3ターンの\n太陰周期を開始する。\n満月が昇ると、この対戦の間\n自分のカードのコストが\n（1）になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 세 턴 길이의 달의 순환을 시작합니다. 보름달이 뜨면 이번 게임 동안 내 카드들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozpocznij trwający trzy tury cykl księżyca. Gdy nastąpi Pełnia księżyca, twoje karty kosztują (1) w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Comece um ciclo lunar de três turnos. Quando chegar a Lua Cheia, seus cards custam (1) nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> начинает лунный цикл с длительностью три хода. Когда взойдет полная луна, ваши карты в этом матче будут стоить (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เริ่มดิถีดวงจันทร์[b]สามเทิร์น เมื่อจันทร์เพ็ญ[b]ปรากฏ การ์ดของคุณมีค่าร่าย[b]เป็น (1) ในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>开启为期三回合的月相演变。当满月升起时，在本局对战中你的卡牌法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>開始為期三回合的月之週期。當滿月到來時，你的卡牌在本賽局中消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115805,"flavor":{"deDE":"Fröhliche Irrwischnachten!","enUS":"Merry Wispmas!","esES":"¡Feliz fatuidad!","esMX":"¡Fueliz fatividad!","frFR":"Feu follet, feu follet, feu follet, let, let…","itIT":"Diventare giocoliere è stata proprio la scelta giusta per lui.","jaJP":"メリー・ウィスプマス！","koKR":"메리 위습마스!","plPL":"Ten gość to dusza towarzystwa na każdej imprezie.","ptBR":"Mais contente que filhote de Luniscante no lixo!","ruRU":"Счастливого Огневства!","thTH":"สุขสันต์วันวิสพ์มาส!","zhCN":"精灵飘，精灵飘，经过我周围！","zhTW":"幽光大狂歡！"},"health":6,"id":"EDR_940","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Heiterer Mondkin","enUS":"Merry Moonkin","esES":"Lechúcico feliz","esMX":"Lechúcico festivo","frFR":"Sélénien enjoué","itIT":"Lunagufo Lieto","jaJP":"ゲンキンなムーンキン","koKR":"즐거운 달빛야수","plPL":"Radosny lunozwierz","ptBR":"Luniscante Contente","ruRU":"Веселый лунный совух","thTH":"มูนคินเริงร่า","zhCN":"喜悦的枭兽","zhTW":"歡樂梟獸"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges 1 Rüstung. <i>(Wird durch die Irrwische unter Eurer Kontrolle verbessert!)</i>","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngain 1 Armor. <i>(Improved\nby Wisps you control!)</i>","esES":"Al final de tu turno,\nobtienes 1 p. de armadura.\n<i>(¡Los fuegos fatuos que controles lo mejoran!)</i>.","esMX":"Al final de tu turno,\nobtienes 1 de Armadura.\n<i>(¡Mejora por cada Fuego fatuo que controlas!)</i>","frFR":"À la fin de votre tour, vous gagnez 1 point d’armure. <i>(S’améliore pour chaque feu follet que vous contrôlez !)</i>","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni 1 Armatura. <i>(Migliorato dai Fuochi Fatui che controlli!)</i>","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n装甲を1獲得する。\n<i>（自陣の「ウィスプ」\nの数で強化！）</i>","koKR":"내 턴이 끝날 때 방어도를 1 얻습니다. <i>(내 전장에 있는 위습의 수만큼 강화됩니다!)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz 1 pkt. pancerza. <i>(Ulepsza się za kontrolowane przez ciebie Ogniki!)</i>","ptBR":"No final do seu turno, receba 1 de Armadura. <i>(Aprimorado por Fogos-fátuos que você controla!)</i>","ruRU":"В конце вашего хода\nвы получаете +1 к броне. <i>(Улучшается за каждый огонек под вашим контролем.)</i>","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับ[b]เกราะ 1 แต้ม <i>(เพิ่มขึ้นตาม[b] จำนวนวิสพ์ในสนามฝั่งคุณ!)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，获得1点护甲值。<i>（你每控制一个小精灵都会提升！）</i>","zhTW":"在你的回合結束時，獲得1點護甲值<i>(依你場上的幽光強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115866,"flavor":{"deDE":"„Die Sterne fordern Euch auf, zu STERBEN.“","enUS":"\"The stars urge you to DIE.\"","esES":"«Las estrellas te conminan a morir».","esMX":"\"Las estrellas te condenan a MORIR\".","frFR":"« Les étoiles vous exhortent à MOURIR. »","itIT":"\"Le stelle hanno un consiglio per te: MUORI!\"","jaJP":"「星はお前に死ねと言っている」","koKR":"\"별들이 네게... 죽으라고 한다.\"","plPL":"Dwa razy się zastanów, gdy życzysz sobie gwiazdki z nieba.","ptBR":"\"As estrelas surtaram quando te viram.\"","ruRU":"«Звезды говорят: УМРИ».","thTH":"\"ดวงดาราต้องการให้เจ้าตาย\"","zhCN":"全称是“星星怂恿你束手送命”。","zhTW":"「星辰要你去死！」"},"id":"EDR_941","name":{"deDE":"Sternensog","enUS":"Starsurge","esES":"Oleada de estrellas","esMX":"Oleada de estrellas","frFR":"Éruption stellaire","itIT":"Sovraccarico Siderale","jaJP":"スターサージ","koKR":"별빛쇄도","plPL":"Gwiezdne wezbranie","ptBR":"Surto Estelar","ruRU":"Звездный поток","thTH":"พลังดาราพลุ่งพล่าน","zhCN":"星涌术","zhTW":"星湧術"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. <i>(Verbessert durch jeden befreundeten Diener, der in diesem Spiel gestorben ist.)</i>","enUS":"Deal $1 damage to a minion. <i>(Improved by each friendly minion that died this game.)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. <i>(Mejora cada vez que muera un esbirro amistoso en esta partida)</i>.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. <i>(Mejora con cada esbirro aliado que haya muerto en esta partida.)</i>","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un serviteur. <i>(S’améliore pour chaque serviteur allié mort pendant cette partie.)</i>","itIT":"[x]Infligge $1 danno a un servitore.\n<i>(Migliorato da ogni tuo servitore\nmorto in questa partita.)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\n<i>（この対戦で死亡した\n味方のミニオン1体\nごとに強化！）</i>","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다. <i>(이번 게임에서 죽은 아군 하수인의 수만큼 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<i>(Ulepsza się za każdego przyjaznego stronnika,\nktóry zginął w tej grze).</i>","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. <i>(Aprimorado por cada lacaio aliado que morreu nesta partida.)</i>","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. <i>(Улучшается за каждое ваше существо, погибшее в течение матча.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(เพิ่มขึ้นตามจำนวนมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้)</i>","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。<i>（每有一个在本局对战中死亡的友方随从都会提升。）</i>","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害\n<i>(依本賽局中死亡的友方手下數量強化)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115867,"flavor":{"deDE":"Eingelocht!","enUS":"Hole in one!","esES":"¡Un dragujero!","esMX":"¡Hoyo en uno!","frFR":"« Et c’est un incroyable trou en un que réalise ce petit dragonnet ! »","itIT":"Centro al primo colpo!","jaJP":"ホールインワン！","koKR":"홀인원!","plPL":"„Zachmurzenie różowe, opady przelotne…”","ptBR":"Numa tacada só!","ruRU":"Прямо в сердце!","thTH":"บินทะลุตัวได้ไงเนี่ย!","zhCN":"一击出洞！","zhTW":"一杆進洞！"},"health":5,"id":"EDR_942","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Komischer Kumulus","enUS":"Curious Cumulus","esES":"Cumulonimbo curioso","esMX":"Nube curiosa","frFR":"Cumulus curieux","itIT":"Cumulo Curioso","jaJP":"ワクワクのモクモク","koKR":"호기심 많은 구름","plPL":"Ciekawska chmura","ptBR":"Nuvem Curiosa","ruRU":"Любопытное облако","thTH":"เมฆขี้สงสัย","zhCN":"好奇的积云","zhTW":"奇特積雲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden am Ende Eures Zuges <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive your hero <b>Divine Shield</b>.","esES":"Al final de tu turno, otorga <b>Escudo divino</b> a tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, otorga <b>Escudo divino</b> a tu héroe.","frFR":"À la fin de votre tour, confère <b>Bouclier divin</b> à votre héros ou héroïne.","itIT":"Alla fine del tuo turno, fornisce <b>Scudo Divino</b> al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のヒーローに\n<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때\n내 영웅에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj twojemu bohaterowi <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"No final do seu turno, conceda <b>Escudo Divino</b> ao seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода\nваш герой получает [x] <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合\n结束时，使你的英雄获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你的英雄<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122547,"flavor":{"deDE":"„Es ist ein Vogel! Es ist ein Vogel! Es ist ein Vogel!“","enUS":"\"It's a bird! It's a bird! It's a bird!\"","esES":"«¿Es un pájaro? ¡Es un pájaro!»","esMX":"\"¡Es un pájaro, es un pájaro, es un pájaro!\"","frFR":"« C’est un oiseau ! Un avion ? Non, un oiseau ! »","itIT":"\"È un uccello! È un uccello! È un uccello!\"","jaJP":"「鳥だ！いや飛行機か？スー…いややっぱり鳥だ！」","koKR":"\"새... 새... 새다!\"","plPL":"„To ptak! To ptak! To ptak!”","ptBR":"\"É um pássaro! É um pássaro! É um pássaro!\"","ruRU":"«Это птица! Или не птица? Нет, это все-таки птица!»","thTH":"\"มันคือนก! มันคือนก! มันคือนก!\"","zhCN":"“看，是小鸟！看，是小鸟！看，是小鸟！”","zhTW":"前方五百公尺有一隻鳥。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann_aus_Kartenpackungen_von <i>Der Smaragdgrüne_Traum</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Into the Emerald Dream</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Into the Emerald Dream</i>","zhCN":"打开<i>漫游翡翠梦境</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《翡翠夢境》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Der_Smaragdgrüne_Traum</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Into the Emerald Dream</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Camino al Sueño Esmeralda</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>Hacia el Sueño Esmeralda</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées d’<i>Au cœur du Rêve d’émeraude</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Nel Sogno di Smeraldo</i>.","jaJP":"「<i>夢みる大地エメラルド・ドリーム</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>에메랄드의 꿈 속으로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>W objęciach Szmaragdowego Snu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourados de <i>Rumo ao Sonho Esmeralda</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта\nкарт <i>«Объятий Изумрудного Сна»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Into the Emerald Dream</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>漫游翡翠梦境</i>金色包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《翡翠夢境》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"EDR_950","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Scharfsichtiger Ausguck","enUS":"Sharp-Eyed Lookout","esES":"Vigía Ojo Avizor","esMX":"Oteadora perspicaz","frFR":"Vigie aux aguets","itIT":"Vedetta dalla Vista Acuta","jaJP":"鷹の目の見張り番","koKR":"날카로운 눈매 망꾼","plPL":"Strażniczka o ostrym wzroku","ptBR":"Atalaia de Olho Afiado","ruRU":"Зоркая дозорная","thTH":"หน่วยเฝ้าระวังตาแหลม","zhCN":"锐目侦察兵","zhTW":"眼尖的偵查兵"},"rarity":"EPIC","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte. Sie kostet in diesem Zug (1) weniger. <i>(Ich kenne ihren Namen!)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.\nIt costs (1) less this turn.\n<i>(I know its name!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta. Cuesta (1) cristal menos este turno. <i>(¡Sé cuál es!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. Cuesta (1) menos en este turno.\n<i>(¡Sé como se llama!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Elle coûte (1) cristaux de moins pendant ce tour.\n[x]<i>(Je connais cette carte !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna carta. Costa (1) in meno per questo turno. <i>(So come si chiama!)</i>","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。\nこのターンの間\nそれのコストは（1）減る。<i>（名前は見える！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다. 이번 턴에 그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.\n<i>(난 뭔지 알지!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę. Kosztuje (1) mniej w tej turze. <i>(Wiem, jak się nazywa!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Ele custa (1) a menos neste turno. <i>(Eu sei o nome dele!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> Вы берете карту. Она стоит на (1) меньше до конца хода. <i>(Сейчас назову!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1) ใน[b]เทิร์นนี้ <i>(รู้ชื่อมันด้วย!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌，在本回合中其法力值消耗减少（1）点。<i>（我认得那张牌！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌。本回合其消耗減少(1)<i>(我知道它的名字！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115461,"flavor":{"deDE":"Elune, ich flehe Euch an ... segnet mein Spiel mit guter RNG, sodass ich Legende mit einer Siegesrate von 100% erreiche.","enUS":"Elune, I implore you... bless my game with good rng, so that I may achieve Legend with a 100% winrate.","esES":"Elune, escucha nuestras plegarias... Bendice mis partidas con buena fortuna, para que pueda llegar a Leyenda con un 100% de victorias.","esMX":"Elune, te lo imploro... bendice mi partida con buena suerte, para que pueda alcanzar el nivel Leyenda con una tasa de victorias del 100%.","frFR":"Élune, je t’en supplie… accorde-moi une bonne rng et fais que je puisse atteindre le rang Légende avec un taux de victoire de 100 %.","itIT":"Elune, ti imploro... Concedi un buon RNG alla mia partita, per raggiungere il grado Leggenda con un tasso di vittoria del 100%.","jaJP":"エルーン様、お願いです…勝率100%でレジェンドになれるように、神引きさせてください。","koKR":"엘룬이시여, 청하옵건대... 제가 100% 승률로 전설이 될 수 있도록 저의 게임을 운빨로 축복해 주시옵소서.","plPL":"Eluno, błagam cię… pobłogosław moją grę korzystnymi efektami losowymi, bym zdobyła Legendę ze współczynnikiem zwycięstw 100%.","ptBR":"Eluna, eu te imploro... abençoe meu jogo com um bom RNG, para que eu chegue ao ranque Lenda com 100% de vitórias.","ruRU":"Элуна, молю тебя... благослови мои игры хорошим рандомом, чтобы я достиг ранга Легенды со 100%-ным винрейтом.","thTH":"ท่านเอลูน โปรดอวยพรให้โชคดีกำเนิดกับเกม[b]ของข้าเพื่อที่ข้าจะสามารถขึ้น[b]ถึงระดับตำนานด้วยอัตราการชนะ 100% ด้วยเถิด","zhCN":"艾露恩，我向您祈求……对战中的每次随机都有最好的结果，这样我就能100%胜率上传说啦。","zhTW":"伊露恩，求求您…保佑我的牌運，成為勝率100%的傳奇吧。"},"health":3,"id":"EDR_970","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Priesterin der Kaldorei","enUS":"Kaldorei Priestess","esES":"Sacerdotisa kaldorei","esMX":"Sacerdotisa Kaldorei","frFR":"Prêtresse kaldorei","itIT":"Sacerdotessa dei Kaldorei","jaJP":"カルドレイのプリーステス","koKR":"칼도레이 여사제","plPL":"Kapłanka kaldorei","ptBR":"Sacerdotisa Kaldorei","ruRU":"Жрица калдорай","thTH":"นักบวชหญิงคัลโดไร","zhCN":"卡多雷女祭司","zhTW":"卡多雷女祭司"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen feindlichen Dienern bis zu Eurem nächsten Zug -2 Angriff. <b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give all enemy\nminions -2 Attack until\nyour next turn. <b>Imbue</b>\nyour Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAplica -2 p. de ataque a todos los esbirros enemigos hasta tu siguiente turno. <b>Intensifica</b> tu poder de héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga -2 de Ataque a todos los esbirros enemigos hasta tu próximo turno. <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne -2 ATQ à l’ensemble des serviteurs adverses jusqu’à votre prochain tour. <b>Empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> -2 Attacco ai servitori nemici fino al tuo turno successivo. <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 次の自分の\nターンまで敵のミニオン\n全てに攻撃力-2を付与する。\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 모든 적 하수인에게 공격력을 -2 부여합니다. 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim wrogim stronnikom -2 do ataku do twojej następnej tury.\n<b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda -2 de Ataque a todos os lacaios inimigos até seu próximo\nturno. <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа противника получают -2 к атаке до вашего следующего хода. <b>Заряжает</b> вашу силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี -2 ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ  <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合，使所有敌方随从获得-2攻击力。<b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使全部敵方手下-2攻擊力，直到你的下一回合。<b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"C. Gariba and R. Zanchetin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115938,"flavor":{"deDE":"Sie bringt all ihren Kreaturen zwei Dinge bei: Folgen und heilen.","enUS":"She teaches all her critters two things: heel and heal.","esES":"Unos animalillos que dan la pata para salud dar.","esMX":"Les enseña a todos sus animalitos dos cosas: sanar y dar la patita.","frFR":"On a souvent besoin d’un plus petit que soi.","itIT":"Provate a fischiettar...","jaJP":"生き物たちに回復とバイブスを教えている。","koKR":"자기가 관리하는 동물들에게 두 가지를 가르칩니다. \"따라와!\"와 \"치유해!\"죠.","plPL":"Tylko spójrz, jak do niej lgną!","ptBR":"Ela ensina duas coisas para todos os seus bichos: sentar e curar.","ruRU":"Она обязательно обучает всех зверьков двум командам: «лежать» и «лечить».","thTH":"เธอสอนเหล่าสัตว์เล็กของเธอเสมอว่า: ให้นั่งและให้น้วย","zhCN":"她教会了小动物两件事：自驭和治愈。","zhTW":"她教會了小動物們兩件事：回城術與回春術。"},"health":2,"id":"EDR_971","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kreaturenpfleger","enUS":"Critter Caretaker","esES":"Cuidadora de animalillos","esMX":"Cuidadora de criaturas","frFR":"Gardienne de bestioles","itIT":"Custode delle Creature","jaJP":"生き物係","koKR":"동물 관리인","plPL":"Opiekunka fauny","ptBR":"Cuidadora de Bichos","ruRU":"Смотрительница зверьков","thTH":"ผู้ดูแลสัตว์เล็ก","zhCN":"小动物看护者","zhTW":"小動物照料者"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Stellt am Ende Eures Zuges bei beiden Helden #3 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #3 Health to both heroes.","esES":"Al final de tu turno, restaura #3 p. de salud a ambos héroes.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #3 de Salud a ambos héroes.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #3 PV aux deux héros ou héroïnes.","itIT":"Alla fine del tuo turno, rigenera #3 Salute a entrambi gli Eroi.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n両ヒーローの体力を\n#3回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n각 영웅의 생명력을\n#3 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywróć #3 pkt. zdrowia obu bohaterom.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #3 de Vida aos dois heróis.","ruRU":"В конце вашего хода восстанавливает [x]#3 ед. здоровья\nобоим героям.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทั้งสองฝ่าย","zhCN":"在你的回合结束时，为双方英雄各恢复#3点生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，為雙方英雄恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":117511,"flavor":{"deDE":"Bitte zertrampelt den Rasen nicht.","enUS":"Pwease stop meadowing in my affaiws.","esES":"Praderante, no hay pradera.","esMX":"Por fa, vete a molestar a otro prado.","frFR":"Blanc sur rouge, rien ne bouge. Vert sur vert, tout est clair.","itIT":"Vivacemente volteggia per i verdeggianti prati.","jaJP":"すまんがフォの草フィを荒らファんでくれんか。","koKR":"내 일에 간섭하지 마.","plPL":"Schodzą mu z drogi lisy i krowy. Oto nadchodzi stąpacz stepowy!","ptBR":"Esse musgo todo cresceu enquanto esperava voltar pro jogo.","ruRU":"«Скиталец» — это, конечно, мрачновато, но имя «Тот-кто-безмятежно-прогуливается-по-лугам» звучит не так броско.","thTH":"เห็นตัวเขียวดูเป็นมิตร แต่ถ้ารักชีวิตอย่าคิดแหยม","zhCN":"我们各走各的，鹿。","zhTW":"拜託別再亂搞我的東西了喵。"},"health":11,"id":"EDR_978","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wiesenschreiter","enUS":"Meadowstrider","esES":"Caminante de la pradera","esMX":"Caminante de los prados","frFR":"Arpenteur des prairies","itIT":"Verdepasso","jaJP":"草原の闊歩者","koKR":"초원성큼걸이","plPL":"Stąpacz stepowy","ptBR":"Trilhaprado","ruRU":"Луговой скиталец","thTH":"เมโดว์สไตรเดอร์","zhCN":"踏青驼鹿","zhTW":"牧原行者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Platziert einen Wiesenschreiter zuunterst in Euer Deck.\nEr kostet (1).","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Put\na Meadowstrider on the bottom of your deck. It costs (1).","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Pone un Caminante de la pradera en el fondo de tu mazo.\nCuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> coloca un Caminante de los prados en el fondo de tu mazo. Cuesta (1).","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place un arpenteur des prairies au fond de votre deck. Il coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> mette un Verdepasso in fondo al tuo mazzo. Costa (1).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの一番下に\n「草原の闊歩者」\n1体を置く。\nそのコストは（1）。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 초원성큼걸이를 내 덱 맨 아래에 놓습니다. 그 카드의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Umieść Stąpacza stepowego na spodzie twojej talii. Kosztuje (1).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque um Trilhaprado no fim do seu deck. Ele custa (1).","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> кладет в конец вашей колоды лугового скитальца стоимостью (1).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> นำเมโดว์[b]สไตรเดอร์หนึ่งใบวางไว้ล่างสุด[b]ของเด็คคุณ มันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>将一张踏青驼鹿置于你的牌库底，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>放一個消耗為(1)的牧原行者到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117302,"flavor":{"deDE":"Urtum, nicht Uhrturm.","enUS":"Ancient of my what?","esES":"De los tiempos del maricastaño.","esMX":"Qué agusticidad, ¿verdad? Está fresco.","frFR":"Non, vraiment. Je ne vois pas pourquoi vous vous dites que ce nom est redondant…","itIT":"Ai suoi tempi, i giovani portavano rispetto agli Antichi.","jaJP":"古代樹ってそもそも…なんて野暮なことは言うな。","koKR":"무슨 지식의 고대정령이요?","plPL":"„Choć no tu, sadzoneczko. Opowiem ci, jak niegdyś bywało”.","ptBR":"Anciente de quê?","ruRU":"Древо древности? Какое-то масло масляное получается...","thTH":"อดีตกาลที่ว่านี่นานแค่ไหนกันแน่","zhCN":"谁敢吸食古树？","zhTW":"你想古什麼？"},"health":5,"id":"EDR_979","name":{"deDE":"Urtum der Vergangenheit","enUS":"Ancient of Yore","esES":"Ancestro de antaño","esMX":"Anciano de la antigüedad","frFR":"Ancien d’antan","itIT":"Antico d'Altri Tempi","jaJP":"老いた古代樹","koKR":"옛적의 고대정령","plPL":"Prapradrzewiec","ptBR":"Anciente de Yore","ruRU":"Древо древности","thTH":"บรรพชนแห่งอดีตกาล","zhCN":"昔时古树","zhTW":"往昔古樹"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Für 2 Züge <b>inaktiv</b>. Erhaltet 3 Rüstung und zieht am Ende Eures Zuges eine Karte, während dieser Diener <b>inaktiv</b> ist.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhile <b>Dormant</b>, gain 3\nArmor and draw a card at\nthe end of your turn.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Mientras está en <b>Letargo</b>, obtienes 3 p. de armadura y robas una carta al final de tu turno.","esMX":"<b>Dormido</b> durante 2 turnos. Mientras está <b>Dormido</b>, obtienes 3 de Armadura y robas una carta al final de tu turno.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. Pendant son <b>sommeil</b>, vous gagnez 3 points d’armure et piochez une carte à la fin de votre tour.","itIT":"<b>Dormiente</b> per 2 turni. Finché è <b>Dormiente</b>, ottieni 3 Armatura e pesca una carta alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>休眠状態</b>の間\n自分のターンの終了時に\n装甲を3獲得し\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b>합니다.\n<b>휴면</b> 상태라면, 내 턴이\n끝날 때 방어도를 3 얻고\n카드를 뽑습니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy jest w stanie <b>Uśpienia</b>, na koniec twojej tury otrzymujesz 3 pkt. pancerza i dobierasz kartę.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Enquanto estiver <b>Adormecido</b>, receba 3 de Armadura\ne compre um card no final do seu turno.","ruRU":"<b>Спячка</b>: 2 хода.\nПока остается в <b>спячке</b>,\nвы получаете +3 к броне\nи берете карту в конце\nвашего хода.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น ขณะ <b>จำศีล</b> ได้รับเกราะ 3 แต้ม[b]และจั่วการ์ดหนึ่งใบ[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>休眠</b>状态下，在你的回合结束时，获得3点护甲值并抽一张牌。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n於<b>休眠</b>中，在你的回合結束時獲得3點護甲值並抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":116256,"flavor":{"deDE":"Rinde! Ich habe Rinde bestellt, nicht Rinderfilet!","enUS":"\"Are you eating bark again!?\"\n\"Gnawwwww....\"","esES":"¡Suelta, bicho, suelta!","esMX":"\"¿¡Estás comiendo corteza otra vez!?\" \"¡Rrrrr...!\"","frFR":"Mangez-moi ! Mangez-moi ! Mangez-moi ! C’est le chant de l’écorce qui supplie…","itIT":"\"Ehi, quello è il mio braccio!\"","jaJP":"「また木の皮を食ってるのか！？」「グルルル…」","koKR":"\"또 나무껍질 먹어!?\" \"갉갉갉...\"","plPL":"Bełkoczący regał","ptBR":"Mordiscar um arvoroso conta como palitar os dentes?","ruRU":"– Ты что, опять грызешь кору?\n– Ам-ням-ням!","thTH":"\"นี่เจ้ากินกิ่งไม้อีกแล้วเหรอ\" \"ก็มันมันเขี้ยว\"","zhCN":"“你又在啃树皮了！？作啮啊……”","zhTW":"「你又再吃樹皮了？！」「我啃……」"},"health":1,"id":"EDR_999","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nagende Grünflosse","enUS":"Gnawing Greenfin","esES":"Mordedor Verdealeta","esMX":"Aletaverde voraz","frFR":"Végétaileron avide","itIT":"Verdepinna Vorace","jaJP":"ガリガリかじるグリーンフィン","koKR":"갉아먹는 녹색지느러미","plPL":"Żujący zielopłetw","ptBR":"Pinaverde Mordiscante","ruRU":"Зубастый зеленожабр","thTH":"กรีนฟินมันเขี้ยว","zhCN":"啮齿绿鳍鱼人","zhTW":"綠鰭咬咬者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Murloc.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a\nrandom Murloc.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un múrloc aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Múrloc aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un Murloc aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un Murloc casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな\nマーロックを\n1体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 멀록을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losowego Murloka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um Murloc aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете случайного мурлока.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ[b]เมอร์ล็อคหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张鱼人牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個隨機魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Dez Bencosme","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":121242,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst höchstens 29-mal Ziehen!","enUS":"At most 29 draws away!","esES":"¡Como mucho a 29 robos!","esMX":"Solo tienes que robar 29 veces, ¡como máximo!","frFR":"Plus que 29 cartes à piocher au maximum !","itIT":"Mancheranno 29 pescate al massimo!","jaJP":"最大あと29枚引くと発動！","koKR":"카드를 최대 29장 뽑으면 얻을 수 있습니다!","plPL":"Tę kartę dobierzesz po 29 kartach albo wcześniej!","ptBR":"Aparece mais cedo ou mais tarde!","ruRU":"Максимум в 29 картах от вас!","thTH":"จั่วการ์ดอย่างมากอีกแค่ 29 ใบ!","zhCN":"不必预测，最多还需29抽！","zhTW":"最多還要再抽29張！"},"id":"END_000","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Eventualität","enUS":"Eventuality","esES":"Eventualidad","esMX":"Eventualidad","frFR":"Possibilité","itIT":"Eventualità","jaJP":"起こり得る結末","koKR":"우연성","plPL":"Ewentualność","ptBR":"Inevitabilidade","ruRU":"Бесчисленные возможности","thTH":"สิ่งที่ต้องเกิด","zhCN":"不测之变","zhTW":"可能性"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Erfüllt</b> Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"[x]Deal $2 damage.\n<b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Intensifica</b> tu poder de héroe.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"피해를 $2 줍니다.\n내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Заряжает</b> вашу\nсилу героя.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ","zhCN":"造成$2点伤害。<b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"造成$2點傷害。<b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":3,"classes":["DEATHKNIGHT","ROGUE"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":121274,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Der Zeitenfluss hat auch Ecken und Kanten.","enUS":"The passage of time is not always smooth.","esES":"El paso del tiempo a veces resulta accidentado.","esMX":"Un arma temporal que inflige un daño eterno.","frFR":"Le passage du temps n’est pas toujours sans difficulté.","itIT":"Il passare del tempo non fila sempre liscio.","jaJP":"時の流れも何かに引っかかることがある。","koKR":"시간의 흐름이 항상 순조로운 것은 아닙니다.","plPL":"Bywa, że czas strzępi się pod palcami wieczności.","ptBR":"A passagem do tempo às vezes é turbulenta.","ruRU":"Течение времени не всегда бывает гладким.","thTH":"เส้นทางของเวลาไม่ได้ราบรื่นเสมอไป","zhCN":"时间的形状有时并不平滑。","zhTW":"時間的通道並非總是暢通無阻。"},"health":2,"id":"END_001","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gezackte Schneide der Zeit","enUS":"Jagged Edge of Time","esES":"Filo temporal dentado","esMX":"Filo temporal dentado","frFR":"Tranchante du temps déchiquetée","itIT":"Lama Seghettata del Tempo","jaJP":"時間の裂剣","koKR":"시간의 톱니 칼날","plPL":"Postrzępiona Klinga Czasu","ptBR":"Lâmina Serrilhada do Tempo","ruRU":"Зазубренное лезвие времени","thTH":"ดาบหยักสุดขอบกาลเวลา","zhCN":"时光锯刃","zhTW":"時光鋸齒利刃"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMBUE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Erfüllt</b>\nEure Heldenfähigkeit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Imbue</b> your Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Intensifica</b> tu\npoder de héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Intensifica</b> il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n<b>鼓舞</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 <b>연마</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>заряжает</b> вашу\nсилу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่[b]ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>灌注</b>你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>注能</b>你的英雄能力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"classes":["DEATHKNIGHT","ROGUE"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":121057,"flavor":{"deDE":"Wir mussten das <b>Todesröcheln</b> dieses Dieners in zwei Teile aufspalten.","enUS":"We had to split this minion's <b>Deathrattle</b> into two parts.","esES":"A este esbirro le hemos dado un <b>Último aliento</b> en dos partes.","esMX":"Tuvimos que dividir el <b>Estertor</b> de este esbirro en dos partes.","frFR":"Nous avons dû scinder le <b>Râle d’agonie</b> de ce serviteur en deux parties.","itIT":"Abbiamo dovuto dividere il Rantolo di Morte di questo servitore in due parti.","jaJP":"<b>断末魔</b>を2つに分けなきゃならなかった。","koKR":"이 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 두 부분으로 나눠야만 했습니다.","plPL":"Musieliśmy rozbić <b>Agonię</b> tego stronnika na dwie części.","ptBR":"Tivemos que dividir o <b>Último Suspiro</b> deste lacaio em duas partes.","ruRU":"Нам пришлось разделить <b>«Предсмертный хрип»</b> этого существа на две части.","thTH":"เราต้องแบ่ง <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนตัวนี้[b]เป็นสองส่วน","zhCN":"我们不得不把这个随从的<b>亡语</b>分裂成两部分。","zhTW":"我們不得不把這個手下的<b>死亡之聲</b>分成兩個部分。"},"health":3,"id":"END_002","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","REBORN"],"name":{"deDE":"Tückische Seuchenbrut","enUS":"Wicked Blightspawn","esES":"Engendro de añublo maligno","esMX":"Pestengendro maligno","frFR":"Rejeton de lumière malfaisant","itIT":"Prole della Piaga Perversa","jaJP":"邪悪なブライトスポーン","koKR":"사악한 역병피조물","plPL":"Jątrzący pomórnik","ptBR":"Cria da Praga Perversa","ruRU":"Коварное порождение чумы","thTH":"ไบลท์สปอว์นอันตราย","zhCN":"邪恶荒裔怪","zhTW":"惡毒荒疫生物"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]<b>Wiederkehr</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRüstet einen Dolch (1/2) aus.\nWenn Ihr bereits eine Waffe\nausgerüstet habt, erhält diese\nstattdessen +2 Angriff.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>. <b>Deathrattle:</b> Equip a\n1/2 Dagger. If you already\nhave a weapon equipped, give\nit +2 Attack instead.","esES":"<b>Renacer</b>\n<b>Último aliento:</b> Te equipas con una daga 1/2. Si ya tienes un arma equipada, la conservas y le otorga +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Renacer</b>\n<b>Estertor:</b> equipa una Daga 1/2. Si ya tienes un arma equipada, entonces le otorga +2 de Ataque.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous équipe d’une dague 1/2. Si vous avez déjà une arme équipée, lui donne +2 ATQ à la place.","itIT":"<b>Rinascita</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> equipaggia un Pugnale 1/2. Se hai già un'Arma equipaggiata,\nle fornisce invece\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>、<b>断末魔:</b>\n1/2のダガーを装備する。\n既に武器を装備している\n場合、代わりに\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>환생</b>. <b>죽음의 메아리</b>: 1/2\n단검을 장착합니다. 이미\n무기를 장착하고 있으면\n대신 그 무기에 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\n<b>Agonia:</b> Wyposaż bohatera w sztylet 1/2. Jeśli ma już broń, daj jej +2 do ataku.","ptBR":"<b>Renascer</b>. <b>Último Suspiro:</b>\nEquipe uma Adaga 1/2. Se você já tiver uma arma equipada, em vez disso, conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> снаряжает кинжалом 1/2. Если вы уже [x]вооружены, вместо этого дает\n       вашему оружию +2 к атаке.      ","thTH":"<b>คืนชีพ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สวมใส่มีด 1/2 ถ้าคุณสวมใส่อาวุธอยู่แล้ว มอบพลังโจมตี +2 ให้มันแทน","zhCN":"<b>复生</b>。<b>亡语：</b>装备一把1/2的匕首。如果你已经装备了武器，改为使其获得+2攻击力。","zhTW":"<b>重生</b>。<b>死亡之聲：</b>裝備一把1/2匕首。若你已經裝備武器，改為賦予它+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon Neimeister","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121271,"flavor":{"deDE":"Alle Metas müssen enden.","enUS":"All metas must end.","esES":"A todo metajuego le llega su final.","esMX":"Tarde o temprano, todo meta llega a su fin.","frFR":"Toutes les métas ont une fin.","itIT":"Anche il migliore dei meta ha una fine.","jaJP":"メタはいつか終わるもの。","koKR":"모든 메타는 끝내야 한다.","plPL":"Wszystkie metagry kiedyś się kończą.","ptBR":"Todo meta chega ao fim.","ruRU":"Все меты рано или поздно заканчиваются.","thTH":"ทุกเมต้าต้องพบจุดจบ","zhCN":"所有的套路终有一死。","zhTW":"所有主流都有退環境的一天。"},"id":"END_003","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Endgültigkeit","enUS":"Finality","esES":"Finalidad","esMX":"Finalidad","frFR":"Irrévocabilité","itIT":"Irrevocabilità","jaJP":"一巻の終わり","koKR":"최종성","plPL":"Ostateczność","ptBR":"Finalidade","ruRU":"Завершение","thTH":"จุดอวสาน","zhCN":"最终定局","zhTW":"終局"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMBUE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Zieht einen Untoten. <b>Erfüllt</b> zweimal Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"Draw an Undead. <b>Imbue</b> your Hero\nPower twice.","esES":"Roba un no-muerto. <b>Intensifica</b> tu poder de héroe dos veces.","esMX":"Roba un No-muerto. <b>Imbuye</b> tu Poder de héroe dos veces.","frFR":"Vous piochez un Mort-vivant. <b>Empreint</b> votre pouvoir héroïque deux fois.","itIT":"Pesca un Non Morto. <b>Intensifica</b> il tuo Potere\nEroe due volte.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nアンデッドを1体引く。\n自分のヒーローパワーを\n2回<b>鼓舞</b>する。","koKR":"[x]언데드를 뽑습니다.\n내 영웅 능력을 두 번\n<b>연마</b>합니다.","plPL":"Dobierz nieumarłego. <b>Przesyć</b> twoją moc specjalną dwa razy.","ptBR":"Compre um Morto-Vivo. <b>Intensifique</b> seu Poder Heroico duas vezes.","ruRU":"Вы берете нежить. <b>Заряжает</b> вашу\nсилу героя дважды.","thTH":"จั่วอันเดดหนึ่งใบ <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่[b]ของคุณสองครั้ง","zhCN":"抽一张亡灵牌。<b>灌注</b>你的英雄技能两次。","zhTW":"抽一個不死族。<b>注能</b>你的英雄能力兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":5,"classes":["DEATHKNIGHT","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":7,"dbfId":121058,"flavor":{"deDE":"Man soll niemals wütend ins Grab gehen.","enUS":"Never go to dead angry.","esES":"Lo que pasa cuando te mueres enfadado.","esMX":"Nunca mueras con el estómago vacío.","frFR":"Il est important de ne pas se laisser submerger par la colère.","itIT":"Mai arrivare arrabbiati alla morte.","jaJP":"怒りを抱えたまま死にたくないものだ。","koKR":"화가 난 채로 죽지 마세요.","plPL":"Złość i umarłym szkodzi.","ptBR":"Dando um novo significado a \"morrer de raiva\".","ruRU":"Никогда не умирайте в дурном настроении.","thTH":"อย่าไปตายทั้งๆ ที่โกรธ","zhCN":"长眠之前切勿动怒。","zhTW":"臨終前最好還是別生氣了。"},"health":4,"id":"END_004","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Überrest des Zorns","enUS":"Remnant of Rage","esES":"Remanente de ira","esMX":"Remanente de ira","frFR":"Vestige de rage","itIT":"Residuo di Rabbia","jaJP":"憤怒の余剰体","koKR":"분노의 잔재","plPL":"Duch gniewu","ptBR":"Remanente da Raiva","ruRU":"Отголосок ярости","thTH":"เรมแนนท์โทสะ","zhCN":"愤怒残魂","zhTW":"憤怒殘魂"},"race":"DEMON","races":["UNDEAD","DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist. <b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten.","enUS":"[x]Costs (1) less for each\nminion that died this turn.\n <b>Battlecry:</b> Draw 2 cards.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por\ncada esbirro que haya muerto\neste turno. <b>Grito de batalla:</b> Roba 2 cartas.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.<b>\nGrito de batalla:</b> roba 2 cartas.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour. <b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 cartes.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno. <b>Grido di Battaglia:</b>\npesca 2 carte.","jaJP":"[x]このターンに死亡した\nミニオン1体につき\nコストが（1）減る。\n<b>雄叫び:</b>\nカードを2枚引く。","koKR":"이번 턴에 죽은 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다. <b>전투의 함성:</b> 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął w tej turze.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 karty.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada lacaio que morreu neste turno. <b>Grito de Guerra:</b> Compre 2 cards.","ruRU":"[x]Стоит на (1) меньше за\nкаждое существо, погибшее\nна этом ходу. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете две карты.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยน[b]แต่ละตัวที่ตายในเทิร์นนี้ <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"在本回合中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。<b>战吼：</b>抽两张牌。","zhTW":"本回合死亡的每個手下使消耗減少(1)\n<b>戰吼：</b>抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","classes":["DEATHKNIGHT","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":121060,"flavor":{"deDE":"Die Vergangenheit soll man ruhen lassen ... ruhen lassen ... ruhen lassen ...","enUS":"Let bygones be bygones... be bygones... be bygones...","esES":"¿Qué es lo que ha pasado... pasado... pasado... pasado?","esMX":"Lo pasado, pasado... pasado... pasado...","frFR":"Laissons le passé au passé…","itIT":"Il passato è passato... passato... passato...","jaJP":"過去は過去… 過去にすぎないんだ…","koKR":"지나간 것은 지나간 대로... 지나간 대로... 지나간 대로...","plPL":"Było, minęło... minęło... minęło...","ptBR":"Se prestar atenção, vai ouvir os ecos... ecos... ecos...","ruRU":"Что было, то прошло... прошло... прошло...","thTH":"เวลาที่ล่วงเลยไปแล้วก็แล้วไป... แล้วไป... แล้วไป...","zhCN":"过去的就让它过去吧……过去吧……过去吧……","zhTW":"過去的事就讓它過去吧…過去吧…過去吧…（無限回音）"},"id":"END_005","isMiniSet":true,"mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Echos der Vergangenheit","enUS":"Bygone Echoes","esES":"Ecos del pasado","esMX":"Ecos del pasado","frFR":"Échos du passé","itIT":"Echi del Passato","jaJP":"過去の残影","koKR":"지난날의 메아리","plPL":"Zamierzchłe echa","ptBR":"Ecos Distantes","ruRU":"Эхо прошлого","thTH":"เสียงสะท้อนล่วงเลย","zhCN":"旧时回响","zhTW":"過往回音"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet. Verbraucht 4 <b>Leichen</b>, um einen weiteren zu beschwören. <b>Außenseiter:</b> Und noch einen.","enUS":"Summon a random 4-Cost minion. Spend 4\n<b>Corpses</b> to summon another.\n<b>Outcast:</b> And another.","esES":"Invoca un esbirro aleatorio de coste 4. Gasta 4 <b>cadáveres</b> para invocar otro. <b>Proscrito:</b> Y otro.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 4.\nConsume 4 <b>Cadáveres</b> para invocar a otro esbirro.\n<b>Marginado:</b> y uno más.","frFR":"Invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux. Dépensez 4 <b>cadavres</b> pour en invoquer un autre.\n<b>Marginal :</b> et un autre.","itIT":"Evoca un servitore casuale da 4 Mana. Spendi\n4 <b>Cadaveri</b> per evocarne un altro. <b>Ripudio:</b> e un altro ancora.","jaJP":"[x]ランダムなコスト4の\nミニオンを1体召喚する。\n<b>死体</b>を4体消費して\nもう1体召喚する。\n<b>異端:</b>\nさらにもう1体召喚する。","koKR":"[x]비용이 4인 무작위\n하수인을 소환합니다. <b>시체</b>를\n4개 소모해서 하나 더 소환합니다.\n<b>추방자:</b> 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4).\nPoświęć 4 <b>Trupy</b>, by przyzwać kolejnego.\n<b>Wyrzutek:</b> I jeszcze jednego.","ptBR":"Evoque um lacaio de Custo 4 aleatório. Gaste 4 <b>Cadáveres</b> para evocar outro. <b>Exilar:</b> E mais um.","ruRU":"[x]Призывает случайное\nсущество за (4). Расходует\nчетыре <b>трупа</b>, чтобы призвать\nеще одно. <b>Изгой:</b> и еще одно.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 4 หนึ่งตัว ใช้ <b>ศพ</b> 4 ศพเพื่อเรียกอีกหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> และอีกหนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。消耗4份<b>残骸</b>以再召唤一个。<b>流放：</b>再召唤一个。","zhTW":"召喚一個消耗為\n4的隨機手下。消耗4具<b>屍體</b>以召喚另一個。\n<b>流放：</b>再召喚一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":121063,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und dem Zug danach! Und dem Zug danach!","enUS":"And the next turn! And the next turn!","esES":"¡Y otro turno! ¡Y otro!","esMX":"¡Y el siguiente tuno! ¡Y el siguiente!","frFR":"Et encore au tour d’après ! Et encore après !","itIT":"E quello dopo ancora! E quello dopo ancora!","jaJP":"次のターンもある！その次だって！","koKR":"그다음 턴, 또 그다음 턴에도 부여해 줘요!","plPL":"I w jeszcze następnej turze! I jeszcze jednej!","ptBR":"Não para, não para, não para não!","ruRU":"И на следующем ходу! И на следующем ходу!","thTH":"และเทิร์นหลังจากโน้น! และเทิร์นหลังจากนู้น!","zhCN":"以及下下下回合！下下下下回合！","zhTW":"下一回合！然後再下一回合！"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"END_006","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chronikar","enUS":"Chronikar","esES":"Cronikar","esMX":"Crónicar","frFR":"Chronikar","itIT":"Cronikar","jaJP":"クロニカル","koKR":"크로니카르","plPL":"Chronikar","ptBR":"Cronikar","ruRU":"Хроникар","thTH":"โครนิคาร์","zhCN":"克罗妮卡","zhTW":"柯瓏妮卡"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden in diesem Zug, dem nächsten Zug und dem Zug danach +3 Angriff.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your hero\n+3 Attack this turn, next\nturn, and the turn after.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de ataque a tu héroe\neste turno, el siguiente y\nel de después.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno, el siguiente y el que le sigue.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour, au prochain tour et au tour d’après.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3 Attacco\nal tuo eroe per questo turno, quello successivo e quello\ndopo ancora.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、次のターン、\nその次のターンに\n自分のヒーローに\n    攻撃力+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴과 다음 턴, 그다음 턴에 내 영웅에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej, następnej i jeszcze kolejnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno, no turno seguinte e no turno depois dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> дает вашему герою +3 к атаке на этом ходу, на следующем ходу и через 2 хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ เทิร์น[b]ถัดไป และเทิร์นหลังจากนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的英雄在本回合，下回合以及下下回合中获得+3攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合、下回合及下下回合，賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","classes":["DRUID","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":121064,"flavor":{"deDE":"Ausnahmsweise freut man sich hier über 1er, wenn man im Vorteil ist!","enUS":"The only time you're happy to see 1s when you have Advantage!","esES":"Con tanto 1, ¡será que tienes ventaja!","esMX":"¡Una de las pocas veces que te alegrará ver tantos unos juntos!","frFR":"Le seul moment où il est agréable de voir des 1, c’est quand on a l’avantage !","itIT":"L'1 fa piacere solo quando sei in vantaggio!","jaJP":"1でも嬉しいのは、優位だからこそ！","koKR":"여세가 나에게 있는데 1이 나와서 흐뭇할 때는 이때가 유일합니다!","plPL":"Tyle jedynek widziałem ostatnio w podstawówce...","ptBR":"Quando se está na vantagem, até 1s é bem-vindo!","ruRU":"Редкий случай, когда единицы действительно закрепляют успех!","thTH":"นี่คือจังหวะได้เปรียบเดียวที่คุณเห็นเลข 1 แล้วรู้สึกดีใจ","zhCN":"哪怕投出这么多数字1也不必担心，你有优势！","zhTW":"你唯一會樂於見到這麼多1的時候，就是當你有優勢的時候！"},"id":"END_007","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Den Vorteil nutzen","enUS":"Press the Advantage","esES":"Aprovechar la ventaja","esMX":"Ventaja oportuna","frFR":"Pousser l’avantage","itIT":"Sfruttare il Vantaggio","jaJP":"推し進め！","koKR":"여세 몰이","plPL":"Pójście za ciosem","ptBR":"Forçar a Vantagem","ruRU":"Закрепление успеха","thTH":"จังหวะได้เปรียบ","zhCN":"发挥优势","zhTW":"發揮優勢"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Verleiht Eurem Helden in diesem Zug +1 Angriff. Zieht 1 Karte. Erhaltet 1 Rüstung.","enUS":"Deal $1 damage. Give your hero +1 Attack this turn. Draw 1 card. Gain 1 Armor.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Otorga +1 p. de ataque este turno a tu héroe. Roba 1 carta. Obtienes 1 p. de armadura.","esMX":"Inflige $1 de daño. Otorga +1 de Ataque a tu héroe en este turno. Roba 1 carta. Obtiene 1 de Armadura.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Donne +1 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. Vous piochez 1 carte. Vous gagnez 1 point d’armure.","itIT":"Infligge $1 danni.\n+1 Attacco al tuo eroe\nper questo turno. Pesca\n1 carta. Ottieni\n1 Armatura.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。この\nターンの間、自分のヒーロー\nに攻撃力+1を付与する。\nカードを1枚引く。\n装甲を1獲得する。","koKR":"[x]피해를 $1 줍니다.\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +1 얻습니다.\n카드를 1장 뽑습니다.\n방어도를 1 얻습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń. Daj twojemu bohaterowi +1 do ataku w tej turze. Dobierz 1 kartę. Otrzymujesz 1 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $1 de dano. Conceda +1 de Ataque ao seu herói neste turno. Compre 1 card. Ganhe 1 de Armadura.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nи дает вашему герою\n+1 к атаке до конца хода.\nВы берете 1 карту\nи получаете +1 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม มอบพลังโจมตี +1 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้ จั่วการ์ด 1 ใบ ได้รับเกราะ 1 แต้ม","zhCN":"造成$1点伤害。在本回合中，使你的英雄获得+1攻击力。抽1张牌。获得1点护甲值。","zhTW":"造成$1點傷害。本回合賦予你的英雄+1攻擊力。抽1張牌。獲得1點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"classes":["DRUID","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":121106,"flavor":{"deDE":"Tut mir leid, aber die Dinger gibt es in allen möglichen Zeitlinien.","enUS":"Sorry, these things are in all possible timelines.","esES":"No hay línea temporal que se libre de ellas.","esMX":"Lo siento, estas cosas están en todas las líneas temporales existentes.","frFR":"Malheureusement, ces insectes sont présents dans toutes les temporalités possibles.","itIT":"Non c'è linea temporale che si salvi dalla loro presenza...","jaJP":"残念ながら、こいつらは全ての時間線に存在している。","koKR":"미안하지만 이 녀석은 모든 시간대에 존재합니다.","plPL":"Sorka, ale te robale włażą we wszystkie linie czasu.","ptBR":"Foi mal, essas pragas existem em todas as linhas temporais.","ruRU":"Просим прощения, эти твари пробрались во все временные линии.","thTH":"เราเสียใจด้วยจริงๆ ที่ต้องบอกว่าเจ้าพวกนี้อยู่ใน[b]ทุกมิติเวลาเลย","zhCN":"很遗憾，每一条时间线里都有这种脏东西。","zhTW":"抱歉，這些蟲子在每個可能的時間線都無所不在。"},"health":4,"id":"END_008","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zähe Schabe","enUS":"Enduring Roach","esES":"Cucaracha persistente","esMX":"Cucaracha persistente","frFR":"Cafard endurant","itIT":"Blatta Tenace","jaJP":"驚異の生命力","koKR":"인내의 바퀴벌레","plPL":"Hardy karaluch","ptBR":"Barata Perdurável","ruRU":"Стойкий таракан","thTH":"แมลงสาบทนทายาด","zhCN":"永存蟑螂","zhTW":"頑強蟑螂"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Füllt 2 Manakristalle\nwieder auf, nachdem Ihr\nEure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"After you use your Hero Power, refresh\n2 Mana Crystals.","esES":"Después de que uses tu poder de héroe, repone 2 cristales de maná.","esMX":"Después de que usas tu Poder de héroe, restablece 2 Cristales de maná.","frFR":"Réinitialise 2 cristaux de mana une fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque.","itIT":"Dopo che hai usato il tuo Potere Eroe, ricarica\n2 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]自分がヒーローパワーを\n使用した後\nマナクリスタルを\n2つ再充填する。","koKR":"내가 영웅 능력을\n사용한 후 마나 수정을 2개 회복합니다.","plPL":"Gdy użyjesz twojej mocy specjalnej, odnawiasz 2 kryształy many.","ptBR":"Depois que você usar seu Poder Heroico, restaure 2 Cristais de Mana.","ruRU":"После того как вы используете силу героя,\nвы восстанавливаете 2 кристалла маны.","thTH":"หลังจากคุณใช้[b]พลังฮีโร่ของคุณ ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานา 2 อัน","zhCN":"在你使用你的英雄技能后，复原2个\n法力水晶。","zhTW":"在你使用英雄能力後，回復2顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"DRUID","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2) herbei. Sie erhalten +1/+1\nfür jeden befreundeten Treant, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"Summon two 2/2 Treants. They gain +1/+1 for each friendly Treant that died this game.","esES":"Invoca dos antárboles 2/2. Obtienen +1/+1 por cada antárbol amistoso que haya muerto en esta partida.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2. Obtienen +1/+1 por cada Antárbol aliado que haya muerto en esta partida.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2. Ils gagnent +1/+1 pour chaque tréant allié mort pendant cette partie.","itIT":"Evoca due Treant 2/2.\nOttengono +1/+1 per ogni\ntuo Treant morto in\nquesta partita.","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다. 이번 게임에서 죽은 아군 나무정령 하나당\n그 나무정령들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Przyzwij dwa Drzewce 2/2. Otrzymują +1/+1 za każdego przyjaznego Drzewca, który zginął w tej grze.","ptBR":"Evoque dois Arvorosos 2/2. Eles ganham +1/+1 para cada Arvoroso aliado morto nesta partida.","ruRU":"[x]Призывает двух древней 2/2.\nОни получают +1/+1 за каждого\nвашего древня, погибшего\nв этом матче."},"cost":4,"dbfId":121107,"flavor":{"deDE":"Ich wäre so gern in einer Realität ohne Holzsplitter.","enUS":"I want to go to a reality where I didn't get splinters.","esES":"Vámonos de realidad con la muchachada.","esMX":"Quiero ir a una realidad en donde no existan las astillas.","frFR":"J’aurais préféré me rendre dans une réalité où il n’y a pas d’échardes.","itIT":"Vorrei finire in una realtà dove non rischio di beccarmi una scheggia.","jaJP":"ささくれが残らない世界線に行きたい。","koKR":"파편이 손에 박히지 않는 현실로 가고 싶은데요.","plPL":"Potężna wichura, łamiąc duże drzewa, gałęziami rzeczywistości zaledwie tylko kołysze.","ptBR":"Cuidado para não se ferir com tanto estilhaço por aí.","ruRU":"Хочу попасть в реальность, где щепка не попала мне в глаз.","thTH":"บางครั้งการเพาะชำความเป็นจริงก็อาจเป็นวิธีแก้ปัญหา[b]ตอนนี้","zhCN":"我不要这种枝篱破碎的现实。","zhTW":"我想去一個我不會整天碎裂的現實。"},"id":"END_009","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Gesplitterte Realität","enUS":"Splintered Reality","esES":"Realidad desmochada","esMX":"Realidad astillada","frFR":"Réalité fragmentée","itIT":"Realtà Frantumata","jaJP":"枝分かれした現実","koKR":"파편화된 현실","plPL":"Odgałęzienia rzeczywistości","ptBR":"Realidade Estilhaçada","ruRU":"Расщепленная реальность","thTH":"ความเป็นจริงแตกแขนง","zhCN":"破碎现实","zhTW":"碎裂現實"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2) herbei. Sie erhalten +1/+1\nfür jeden befreundeten Treant, der in diesem Spiel gestorben ist.@ <i>(@)</i>","enUS":"Summon two 2/2 Treants. They gain +1/+1 for each friendly Treant that died this game.@ <i>(@)</i>","esES":"Invoca dos antárboles 2/2. Obtienen +1/+1 por cada antárbol amistoso que haya muerto en esta partida.@ <i>(@)</i>.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2. Obtienen +1/+1 por cada Antárbol aliado que haya muerto en esta partida.@ <i>(@)</i>","frFR":"Invoque deux tréants 2/2. Ils gagnent +1/+1 pour chaque tréant allié mort pendant cette partie.@ <i>(@)</i>","itIT":"Evoca due Treant 2/2.\nOttengono +1/+1 per ogni\ntuo Treant morto in\nquesta partita.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]2/2の「トレント」を\n2体召喚する。それらは\nこの対戦で死亡した味方の\nトレント1体につき\n+1/+1を獲得する。\n0<i>(0体)</i>","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다. 이번 게임에서 죽은 아군 나무정령 하나당\n그 나무정령들이 +1/+1을 얻습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"Przyzwij dwa Drzewce 2/2. Otrzymują +1/+1 za każdego przyjaznego Drzewca, który zginął w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"Evoque dois Arvorosos 2/2. Eles ganham +1/+1 para cada Arvoroso aliado morto nesta partida.@ <i>(@)</i>","ruRU":"[x]Призывает двух древней 2/2.\nОни получают +1/+1 за каждого\nвашего древня, погибшего\nв этом матче.@ <i>(@)</i>","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว พวกมันได้รับ +1/+1 ต่อ[b]ทรีแอนท์ฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ที่ตายในเกมนี้0 ","zhCN":"召唤两个2/2的树人。在本局对战中，每有一个友方树人死亡，使这两个树人获得+1/+1。0<i>（已\n死亡0个）</i>","zhTW":"召喚兩個2/2樹人\n本賽局中死亡的每個友方樹人使其獲得+1/+10"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":5,"classes":["DRUID","PALADIN"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":121144,"flavor":{"deDE":"Ihr habt tatsächlich recht: Die Schuppen funkeln ein wenig ...","enUS":"Now that you mention it, their scales do kinda sparkle...","esES":"Ahora que lo dices, sí que parece que le brillan las escamas...","esMX":"Ahora que lo mencionas, sus escamas brillan un poco...","frFR":"Maintenant que vous le dites, ses écailles brillent un peu, effectivement…","itIT":"Se guardi bene, noterai come brillano quelle scaglie...","jaJP":"言われてみればウロコが光ってるような…","koKR":"말이 나와서 말인데, 비늘이 정말 반짝거리긴 하네요...","plPL":"Potocznie zwany złodziejem czasu.","ptBR":"Parando para pensar, até que dá para ver um brilhinho nas escamas...","ruRU":"Ого, а их чешуя и правда блестит...","thTH":"และเกล็ดมีประกายแวววาวเป็นหนึ่ง","zhCN":"你这么一说，它的鳞片确实太亮了……","zhTW":"聽你這麼一說，牠們的鱗片確實挺閃亮的..."},"health":5,"id":"END_010","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Zwielichtzeithäscher","enUS":"Twilight Timereaver","esES":"Atracatiempos crepuscular","esMX":"Atracador del tiempo crepuscular","frFR":"Saccage-temps du Crépuscule","itIT":"Razziatempo del Crepuscolo","jaJP":"黄昏のタイムリーヴァー","koKR":"황혼의 시간파괴자","plPL":"Łupieżca czasu Zmierzchu","ptBR":"Cronoaniquilador do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный попиратель времен","thTH":"ไทม์รีฟเวอร์สนธยา","zhCN":"暮光时空撕裂者","zhTW":"暮光時間劫奪者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Setzt den Angriff aller anderen Diener auf 1; oder das Leben auf 1.","enUS":"<b>Choose One -</b> Set the Attack of all other minions to 1; or Health to 1.","esES":"<b>Elige una:</b> Establece en\n1 p. el ataque de todos los otros esbirros, o les establece en 1 p. la salud.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> cambia el Ataque de todos los demás esbirros a 1 o su Salud a 1.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> fait passer l’ATQ de tous les autres serviteurs à 1 ou leurs PV à 1.","itIT":"<b>Scegli:</b> imposta l'Attacco di TUTTI gli altri servitori a 1 <b>o</b> la Salute a 1.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンの攻撃力\nまたは体力を1に\n変える。","koKR":"<b>선택 -</b> 다른 모든 하수인의 공격력을 1로, 또는 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Ustaw atak wszystkich pozostałych stronników na 1; lub ich zdrowie na 1.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Mude o Ataque de todos os\noutros lacaios para 1; ou a Vida para 1.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> атака всех других существ становится равна 1 или их здоровье становится равно 1.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - เปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมดเป็น 1 หรือ[b]เปลี่ยนพลังชีวิตเป็น 1","zhCN":"<b>抉择：</b>将所有其他随从的攻击力变为1；或者生命值变为1。","zhTW":"<b>二選一：</b>將全部其他手下的攻擊力改為1，或生命值改為1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","classes":["DRUID","PALADIN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":121150,"flavor":{"deDE":"Lichtgeschwindigkeit ... lächerliche Geschwindigkeit ... wahnsinnige Geschwindigkeit!!!","enUS":"Really makes you feel like you're running in the 90s.","esES":"Como estar corriendo en los años 90.","esMX":"Para farmear aura más rápido que nadie.","frFR":"Cela donne vraiment l’impression d’être dans les années 90.","itIT":"A tavoletta!","jaJP":"90年代を走ってるようなBGMが欲しくなる疾走感。","koKR":"90년대를 달리는 느낌이 듭니다.","plPL":"Ten smok dobiega do wroga w trzy sekundy, a ty?","ptBR":"Até dá uma vontade de botar o tênis e sair para correr.","ruRU":"Но в правилах ничего не было про превышение скорости!","thTH":"หยุดก่อนๆ รัศมี เธอกรอเลยฉากนั้นไปแล้ว","zhCN":"感觉像是回到了90年代。","zhTW":"真的會讓你有彷彿回到90年代的錯覺。"},"id":"END_011","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Beschleunigungsaura","enUS":"Acceleration Aura","esES":"Aura de aceleración","esMX":"Aura de aceleración","frFR":"Aura d’accélération","itIT":"Aura dell'Accelerazione","jaJP":"加速のオーラ","koKR":"가속의 오라","plPL":"Aura akceleracji","ptBR":"Aura da Aceleração","ruRU":"Аура ускорения","thTH":"รัศมีเร่งเวลา","zhCN":"加速光环","zhTW":"加速光環"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Erhaltet zu Beginn\nEures Zuges einen\ntemporären Manakristall.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"At the start of your turn, gain a temporary Mana Crystal. Lasts 3 turns.","esES":"Al comienzo de tu turno, obtienes un cristal de maná temporal. Dura 3 turnos.","esMX":"Al comienzo de tu turno, obtienes un Cristal de maná temporal. Dura 3 turnos.","frFR":"Vous gagnez un cristal de mana temporaire au début de votre tour. Dure 3 tours.","itIT":"All'inizio del tuo turno, ottieni un Cristallo di Mana temporaneo.\nDura 3 turni.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n一時的なマナクリスタル\nを1つ獲得する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 시작될 때 일시적인 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"Na początku twojej tury zyskujesz tymczasowy kryształ many. Utrzymuje się przez 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"No início do seu turno, receba um Cristal de Mana temporário.\nEle dura 3 turnos.","ruRU":"[x]В начале вашего хода\nвы получаете временный\nкристалл маны.\nДействует 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ได้รับ[b]คริสตัลมานาชั่วคราว[b]หนึ่งอัน มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合开始时，获得一个临时的法力水晶。持续\n3回合。","zhTW":"在你的回合開始時，獲得一顆暫時存在的法力水晶，持續\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121151,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ruhig Blut! Der Hammer hat dich ganz schön hart getroffen. Wie viele Finger halte ich hoch?","enUS":"Woah there, looks like you got hit with this hammer pretty hard. How many fingers am I holding up?","esES":"Si tus problemas nunca se acaban, conviértelos en clavos y soluciónalos con este martillo.","esMX":"Uff, parece que te dieron bastante fuerte con ese martillo. ¿Cuántos dedos ves?","frFR":"Oh là là, on dirait que vous avez reçu un sérieux coup de marteau. Combien j’ai de doigts ?","itIT":"Ehi, sembra che tu abbia preso proprio una bella botta. Quante dita vedi?","jaJP":"大丈夫？かなり強く叩かれてたみたいだけど。今指何本上げてるかわかる？","koKR":"워, 망치로 꽤 세게 맞은 것 같은데. 지금 내 손가락 몇 개야?","plPL":"Ależ ci przyfanzolił tym młotem. Ile palców widzisz?","ptBR":"Então martela, martela. Martela o martelão! Levante a mãozinha. Na palma da mão.","ruRU":"Ох, кажется, тебя сильно этим молотом приложило. Сколько пальцев я сейчас показываю?","thTH":"โห โดนค้อนนี้ทุบเข้าไปเต็มๆ เลยนะเรา ตอนนี้เห็นกี่นิ้ว","zhCN":"哇哦，这一手可太狠了。看我手指，这是几？","zhTW":"哇喔，看來你被這把錘子砸得不輕呀。你看得出這是幾根手指頭嗎？"},"health":2,"id":"END_012","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hand der Ewigkeit","enUS":"Hand of Infinity","esES":"Mano del Infinito","esMX":"Mano del infinito","frFR":"Main de l’infini","itIT":"Mano dell'Infinito","jaJP":"無限の手","koKR":"무한의 손","plPL":"Ręka nieskończoności","ptBR":"Mão do Infinito","ruRU":"Длань Бесконечности","thTH":"หัตถ์แห่งอนันต์","zhCN":"无穷之手","zhTW":"無限之手"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Kann keine Helden angreifen.\n<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff dieser Waffe in diesem Zug auf UNENDLICH!","enUS":"[x]Can't attack heroes.\n<b>Battlecry:</b> Set this\nweapon's Attack to\nINFINITY this turn!","esES":"[x]No puede atacar a héroes.\n<b>Grito de batalla:</b> Establece\nel ataque de esta arma en\n¡INFINITO! este turno.","esMX":"No puede atacar héroes.\n<b>Grito de batalla:</b> ¡establece el Ataque de esta arma en INFINITO en este turno!","frFR":"Ne peut pas attaquer de héros ou héroïne.\n<b>Cri de guerre :</b> fait passer l’ATQ de cette arme à l’INFINI pendant ce tour !","itIT":"Non può attaccare gli eroi. <b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco di quest'Arma a INFINITO per questo turno!","jaJP":"[x]ヒーローを攻撃できない。\n<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nこの武器の攻撃力を\n無限に変える！","koKR":"[x]영웅을 공격할 수 없습니다.\n<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n이 무기의 공격력을\n무한대로 만듭니다!","plPL":"Nie może atakować bohaterów.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak tej broni w tej turze na NIESKOŃCZONY!","ptBR":"Não pode atacar heróis.\n<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque desta arma para INFINITO neste turno!","ruRU":"Не может атаковать героев. <b>Боевой клич:</b> делает атаку этого оружия равной БЕСКОНЕЧНОСТИ\nна этом ходу!","thTH":"โจมตีฮีโร่ไม่ได้ <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังโจมตีของอาวุธ[b]นี้เป็นอนันต์ในเทิร์นนี้!","zhCN":"无法攻击英雄。<b>战吼：</b>在本回合中，将本武器的攻击力变为无穷大！","zhTW":"無法攻擊英雄\n<b>戰吼：</b>本回合將此武器的攻擊力改為無限！"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"classes":["HUNTER","PALADIN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":121153,"flavor":{"deDE":"Auch du, Brutus?","enUS":"Et tu, Brute?","esES":"¿Tú también?... ¡Brutal!","esMX":"Si bien es más tierno de lo que parece, recomendamos que no lo acaricies con alguna extremidad que puedas extrañar después.","frFR":"Ah, faut reconnaître ! Elles sont brutales !","itIT":"Tu quoque, Bruta?","jaJP":"暴れるのか、お前も…","koKR":"야만아, 너두?","plPL":"Paszczę ma bez końca.","ptBR":"Até tu, Brutal?","ruRU":"Самые жестокие предательства обычно исходят от самых близких людей. И драконов.","thTH":"ถ้าเล่นแล้วปิดเกมได้จะเป็นดิเอนด์มอว์","zhCN":"不，戮屠，你也在内吗？","zhTW":"連你也要偷咬我一口嗎？"},"health":3,"id":"END_013","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Brutaler Endschlund","enUS":"Brutish Endmaw","esES":"Faucefín brutal","esMX":"Faucefin brutal","frFR":"Gueule brutale de la Fin","itIT":"Finalfauce Bruta","jaJP":"凶暴なエンドモー","koKR":"야만 종말아귀","plPL":"Dzika paszcza końca","ptBR":"Terminogorja Brutal","ruRU":"Жестокий смертоглот","thTH":"เอนด์มอว์โหดร้าย","zhCN":"戮屠末日巨口","zhTW":"野蠻終焉之喉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener mit einer <b>Dunklen Gabe</b>, der 1 kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n1-Cost minion with a <b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 1 con\n<b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un esbirro de costo 1 con un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur coûtant 1 cristal avec un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un servitore da 1 Mana con un <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\nコスト1のミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>어둠의 선물</b> 능력이 있는\n비용이 1인 하수인을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Mrocznym darem</b> o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio de Custo 1 com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> существо за (1) с <b>«Темным даром»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 1 ที่มี  <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的法力值消耗为（1）的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗為1，且有<b>黑暗贈禮</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","classes":["HUNTER","PALADIN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":121154,"flavor":{"deDE":"Haltet den Funken auch zur Endzeit am Leben! Bleibt Euch treu!","enUS":"Sparkle on! It's the End Time! Don't forget to be yourself!","esES":"¡Tú si que eres la chispa del Fin de los Días!","esMX":"¡A brillar, mi amor!","frFR":"Brillez de mille feux ! C’est la Fin des temps ! Et n’oubliez pas de rester vous-même !","itIT":"Devi scintillare! È la Fine dei Tempi! Mostra chi sei veramente!","jaJP":"ときめきを忘れるな！終末なんだからパーッといこう！","koKR":"계속 타오르세요! 시간의 끝이에요! 자신의 모습을 끝까지 잃지 마세요!","plPL":"Zawartość zwarcia zwalcza zwalistych zwierzchników z wrogim zwrotem.","ptBR":"Pode acender as faíscas! É o Fim dos Tempos! Agora é tudo ou nada!","ruRU":"Искра, буря, безумие.","thTH":"สวัสดีวันสิ้นโลก ขอให้ส่องประกายเจิดจ้า แม้ต้องเผชิญหน้ากับจุดจบของเวลา","zhCN":"燃起来了！现在是时光之末！记得保持自我！","zhTW":"嗨起來！終焉之刻降臨了！別忘了做自己最重要！"},"id":"END_014","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Synchronisierter Funke","enUS":"Synchronized Spark","esES":"Chispa sincronizada","esMX":"Chispa sincronizada","frFR":"Étincelle synchronisée","itIT":"Scintilla Sincronizzata","jaJP":"共闘の輝き","koKR":"동기화된 불꽃","plPL":"Zsynchronizowane zwarcie","ptBR":"Faíscas Sincronizadas","ruRU":"Сихронизированная искра","thTH":"ประกายประสาน","zhCN":"协作火花","zhTW":"同步火花"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Fügt einem Gegner $3 Schaden zu. Wenn er stirbt, erhält ein befreundeter Diener +3/+3.","enUS":"[x]Deal $3 damage to\nan enemy. If it dies,\ngive a random friendly\nminion +3/+3.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un enemigo. Si muere, otorga +3/+3 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Inflige $3 de daño a un enemigo. Si muere, otorga +3/+3 a un esbirro aleatorio.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un adversaire. S’il meurt, donne +3/+3 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"Infligge $3 danni a un nemico. Se muore, +3/+3 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]敵1体に$3ダメージを与える。\nその敵が死んだ場合\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n+3/+3を付与する。","koKR":"적에게 피해를 $3 줍니다. 그 적이 죽으면 무작위 아군 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogowi. Jeśli umrze, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3/+3.","ptBR":"Cause $3 de dano a um inimigo. Se ele morrer, conceda +3/+3 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона противнику. Если он умирает, ваше случайное существо получает +3/+3.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว ถ้ามันตาย สุ่มมอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌人造成$3点伤害。如果该角色死亡，随机使一个友方随从获得+3/+3。","zhTW":"對一個敵人造成$3點傷害。若其死亡，賦予一個隨機友方手下+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Uriah Voth","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":121157,"flavor":{"deDE":"Der Zusammenbruch der Zeitwege führte Raubtiere aus verschiedensten Zeitaltern in der Endzeit zusammen, wo sie unersättlich ihre letzte Mahlzeit suchen.","enUS":"With the collapse of the Timeways, apex predators from across aeons have converged in the End Time, insatiably searching for their final meal.","esES":"Con el colapso de los Portales, los principales depredadores de todos los eones convergen en el Fin de los Días, buscando insaciables su última cena.","esMX":"Con el colapso de los portales del tiempo, los depredadores alfa de todas las eras se han reunido en el fin de los tiempos para buscar insaciablemente su última cena.","frFR":"Avec l’effondrement des voies temporelles, les prédateurs suprêmes de toutes les époques se sont rassemblés à la Fin des temps, cherchant insatiablement leur dernier repas.","itIT":"Con il collasso dei Flussi Temporali, i superpredatori provenienti da ere remote si sono riuniti alla Fine dei Tempi, alla ricerca insaziabile del loro ultimo pasto.","jaJP":"タイムウェイが崩壊したことにより、時代を超えた捕食者が時の終末に集結し、最後の晩餐を探し回っている。","koKR":"시간의 길이 무너지면서, 수많은 시대의 최상위 포식자들이 시간의 끝으로 모여들어 마지막 끼닛거리를 간절히 찾고 있습니다.","plPL":"Po załamaniu się linii czasu najstraszniejsze drapieżniki ze wszystkich eonów zgromadziły się na Końcu Czasu, by wygłodniale poszukiwać ostatniego posiłku.","ptBR":"Com o colapso dos Percursos Temporais, os maiores predadores dos éons acabaram parando no Fim dos Tempos. E todos eles querem fazer uma última refeição.","ruRU":"Когда потоки времени схлопнулись, могучие хищники из разных реальностей хлынули в Конец Времен в поисках последней добычи.","thTH":"เมื่อเส้นเวลาล่มสลาย นักล่าผู้อยู่เหนือห่วงโซ่อาหาร[b]จากทุกยุคทุกสมัยก็ได้มารวมตัวกันในจุดจบของเวลา โดยหวังเพียงจะได้กินอาหารมื้อสุดท้าย","zhCN":"时间流坍缩之后，各个时空的顶级捕猎者汇聚到了时光之末，搜寻着它们的终极美餐。","zhTW":"隨著時間之道瓦解，來自各個時代的頂尖掠食者匯聚到終焉之刻，貪婪地尋找牠們的最後一餐。"},"health":5,"id":"END_015","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Triennium Rex","enUS":"Triennium Rex","esES":"Trieniosaurio Rex","esMX":"Triennium rex","frFR":"Triennium rex","itIT":"Triennium Rex","jaJP":"超時空の覇者","koKR":"트리에니움 렉스","plPL":"Triennium Rex","ptBR":"Futuritus Rex","ruRU":"Триэниум рекс","thTH":"ไทรเอนเนียม เร็กซ์","zhCN":"三纪暴龙","zhTW":"三年期暴龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]<b>Verwandt</b> und <b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet einen zufälligen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> auf die Hand.\nEr kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Kindred and Deathrattle:</b>\nGet a random <b>Deathrattle</b>\n minion. It costs (2) less.","esES":"<b>Afinidad y Último aliento:</b> Obtienes un esbirro con <b>Último aliento</b> aleatorio. Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Afinidad y Estertor:</b>\nobtienes un esbirro aleatorio con <b>Estertor</b>. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Parenté et Râle d’agonie :</b> vous obtenez un serviteur aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b>. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Affine</b> e <b>Rantolo di Morte</b>: ottieni un servitore casuale con <b>Rantolo di Morte</b>. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>系譜＆断末魔:</b>\nランダムな<b>断末魔</b>\nミニオンを1体得る。\n   そのコストは（2）減る。","koKR":"<b>유사 및 죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 얻습니다. 그 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Krewniacy i Agonia:</b>\nOtrzymujesz losowego stronnika z <b>Agonią</b>. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Afinidade e Último Suspiro:</b> Receba um lacaio aleatório com <b>Último Suspiro</b>. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"[x]<b>Родня и предсмертный хрип:</b>\nвы получаете случайное существо\n с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.\nОно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>พวกพ้องและเสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>延系，亡语：</b>随机获取一张<b>亡语</b>随从牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>同類和死亡之聲：</b>獲得一個隨機<b>死亡之聲</b>手下，其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":4,"classes":["HUNTER","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":121158,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Perfekt dafür geeignet, die Zeitlinie zu zerfetzen.","enUS":"Perfect for ripping apart the timeline.","esES":"Perfectas para desgarrar líneas temporales.","esMX":"El arma ideal para destrozar la línea temporal.","frFR":"Parfait pour déchirer les lignes temporelles.","itIT":"Perfetti per squartare la linea temporale.","jaJP":"時間線を引き裂くのにぴったり。","koKR":"시간대를 찢어 버리기에 딱입니다.","plPL":"Idealne do rozrywania linii czasu.","ptBR":"São perfeitas para rasgar qualquer linha temporal.","ruRU":"Идеально подходит для того, чтобы порвать временную линию на кусочки.","thTH":"เหมาะสำหรับฉีกกระชากมิติเวลา","zhCN":"划开时间线的利器。","zhTW":"非常適合用來撕裂時間線。"},"health":3,"id":"END_016","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Chronoklauen","enUS":"Chronoclaws","esES":"Cronogarras","esMX":"Cronogarras","frFR":"Chronogriffes","itIT":"Cronoartigli","jaJP":"クロノクロー","koKR":"시간발톱","plPL":"Chronoszpony","ptBR":"Cronogarras","ruRU":"Хронокогти","thTH":"กรงเล็บกาลเวลา","zhCN":"时空之爪","zhTW":"時光利爪"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Werft Eure Karte mit den höchsten Kosten ab, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, discard your highest Cost card.","esES":"Después de que ataque tu héroe, descarta tu carta de mayor coste.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, descarta tu carta de mayor costo.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous défausse de votre carte au coût le plus élevé.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, scarta la tua carta con il costo più alto.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の最も\nコストが高いカードを\n1枚破棄する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후 비용이 가장 높은\n내 카드를 버립니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, odrzuć kartę o najwyższym koszcie.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, descarte seu card de maior Custo.","ruRU":"[x]После того как ваш герой\nатакует, вы сбрасываете\nкарту с наиболь[d]шей стоимостью.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ทิ้งการ์ดค่าร่าย[b]สูงสุดของคุณ","zhCN":"在你的英雄\n攻击后，弃掉你法力值消耗最高的牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，捨棄你消耗最高的牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mooncolony","classes":["HUNTER","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":121159,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor Tick und Tack gingen die Uhren bei uns anders.","enUS":"Before Tick and Tock, we grew our entertainment on vines.","esES":"Antes de Tick y Tack, el ocio lo cultivábamos en viñedos.","esMX":"A pesar de sus diferencias, comparten una misma pasión: el tiki-taka.","frFR":"Deux dragons qui font la paire, pour dénouer les fils du mystère…","itIT":"Prima di Tick e Tock, ci divertivamo anche senza schermi.","jaJP":"あの双竜が現れる以前、僕らはツルに成ったエンタメを楽しんでいたんだ。","koKR":"재깍 재깍이 있기 전에는, 재미있는 볼거리가 덩굴에 열렸습니다.","plPL":"Która godzina – pyta rodzina.","ptBR":"Antes de virem para cá, Tique e Taque passaram um tempo morando dentro de um crocodilo.","ruRU":"До Тика и Така мы развлекались просмотром вайнов.","thTH":"ความบันเทิงเคยยาวนาน จนกระทั่งการมาถึงของ[b]ติ๊กและต็อก","zhCN":"在提克托克诞生之前，龙族的娱乐项目只有冲浪。","zhTW":"堤克和托克很適合當相聲組合，一個負責逗哏，一個負責捧哏。"},"id":"END_017","isMiniSet":true,"mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Schlacht in der Endzeit","enUS":"Battle at the End Time","esES":"Batalla del Fin de los Días","esMX":"Batalla en el fin de los tiempos","frFR":"Bataille de la Fin des temps","itIT":"Battaglia alla Fine dei Tempi","jaJP":"時の終末の戦い","koKR":"시간의 끝 전투","plPL":"Bitwa na Końcu Czasu","ptBR":"Batalha no Fim dos Tempos","ruRU":"Битва в Конце Времен","thTH":"การต่อสู้ ณ จุดจบของเวลา","zhCN":"征战时光之末","zhTW":"決戰終焉之刻"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]<b>Quest:</b> Füllt Eure Hand\nund leert sie dann.\n<b>Belohnung:</b> Tick und Tack.","enUS":"<b>Quest:</b> Fill your hand, then empty it.\n<b>Reward: </b>Tick and Tock.","esES":"<b>Misión:</b> Llena tu mano y luego vacíala. <b>Recompensa:</b> Tick y Tack.","esMX":"<b>Misión:</b> llena tu mano, luego vacíala. <b>Recompensa: </b>Tic y Tac.","frFR":"<b>Quête :</b> remplir votre main, puis la vider.\n<b>Récompense :</b> Tique et Taque.","itIT":"<b>Missione:</b> riempi la tua mano, poi svuotala. <b>Ricompensa: </b>Tick e Tock.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n自分の手札をいっぱいに\nしてから空にする。\n<b>報酬:</b>\n「時を刻む双竜」","koKR":"<b>퀘스트:</b> 내 손을 가득 채운 후, 손을 비워야 합니다.\n<b>보상: </b>재깍 재깍","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zapełnij twoją rękę, a następnie ją opróżnij.\n<b>Nagroda: </b>Tik i Tak.","ptBR":"<b>Missão:</b> Encha sua mão, depois a esvazie. <b>Recompensa:\n</b>Tique e Taque.","ruRU":"[x]<b>Задача:</b> заполните вашу\nруку, затем останьтесь\nс пустой рукой.\n<b>Награда:</b> Тик и Так.","thTH":"<b>เควสต์:</b> เพิ่มการ์ดจน[b]เต็มมือคุณ แล้วทำให้[b]มือของคุณไม่มีการ์ดเหลือ <b>รางวัล:</b> ติ๊กและต็อก","zhCN":"<b>任务：</b>填满你的手牌，然后清空。<b>奖励：</b>提克和托克。","zhTW":"<b>任務：</b>塞滿你的手牌，然後將其清空\n<b>獎勵：</b>堤克和托克"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121162,"flavor":{"deDE":"Die Karte wollte ich sowieso nicht spielen.","enUS":"I didn't want to play that one anyway.","esES":"No quería jugarla, así que me da igual.","esMX":"Al cabo que ni quería jugar esa carta.","frFR":"Je n’avais pas l’intention de jouer ça de toute façon.","itIT":"Tanto non volevo comunque giocarla.","jaJP":"そもそも使いたいカードじゃなかったし…","koKR":"그건 어차피 내기 싫었어요.","plPL":"I tak ta karta nie była mi potrzebna.","ptBR":"Eu já nem ia jogar esse mesmo.","ruRU":"Ну и не очень-то и хотелось разыгрывать эту карту.","thTH":"ไม่เป็นไร ไม่ได้อยากเล่นใบนั้นขนาดนั้น","zhCN":"反正那张牌我也不想用了。","zhTW":"反正我也不想打那張牌。"},"health":5,"id":"END_018","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Akolyth der Unendlichkeit","enUS":"Acolyte of Infinity","esES":"Acólito del Infinito","esMX":"Acólito del infinito","frFR":"Acolyte de l’infini","itIT":"Accolito dell'Infinito","jaJP":"無限の侍祭","koKR":"무한의 수행사제","plPL":"Akolita nieskończoności","ptBR":"Acólito do Infinito","ruRU":"Послушник Бесконечности","thTH":"สาวกแห่งอนันต์","zhCN":"无穷助祭","zhTW":"恆龍侍僧"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Kosten einer zufälligen Karte auf Eurer Hand auf UNENDLICH! <b>Todesröcheln:</b> Ändert sie zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set the Cost of\na random card in your hand\nto INFINITY! <b>Deathrattle:</b>\nChange it back.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEstablece el coste de una carta aleatoria de tu mano en ¡INFINITO! <b>Último aliento:</b> Lo cambia de vuelta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡establece el costo de una carta aleatoria en tu mano en INFINITO! <b>Estertor:</b> revierte el cambio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer le coût d’une carte aléatoire de votre main à l’INFINI !\n<b>Râle d’agonie :</b> repasse au coût initial.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta il costo di una carta casuale nella tua mano a INFINITO! <b>Rantolo di Morte:</b> ripristina il valore originale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\nカード1枚のコストを\n無限に変える！\n<b>断末魔:</b>\n元のコストに戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n무작위 카드의 비용을 무한대로 만듭니다! <b>죽음의 메아리:</b> 다시 원래대로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw koszt losowej karty w twojej ręce na NIESKOŃCZONY!\n<b>Agonia:</b> Przywróć poprzedni koszt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Custo de um card aleatório na sua mão para INFINITO! <b>Último Suspiro:</b> Mude de volta.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> стоимость случайной карты у вас в руке становится равной БЕСКОНЕЧНОСТИ! <b>Предсмертный хрип:</b> меняет ее обратно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเปลี่ยนค่าร่าย[b]ของการ์ดหนึ่งใบในมือคุณ[b]เป็นอนันต์! <b>เสียงสุดท้าย:</b> เปลี่ยนกลับเป็นค่าเดิม","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中一张随机卡牌的法力值消耗变为无穷大！<b>亡语：</b>将其变回原本消耗。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中一張隨機卡牌的消耗改為無限！<b>死亡之聲：</b>將其改回來"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":5,"classes":["WARLOCK","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":121166,"flavor":{"deDE":"„Für Parvink!ׅ“","enUS":"\"For Parvink!\"","esES":"«¡Por Parvink!»","esMX":"\"¡Por Parvink!\".","frFR":"« Pour Parvink ! »","itIT":"\"Per Parvink!\"","jaJP":"「パルヴィンク万歳！」","koKR":"\"파빙크를 위하여!\"","plPL":"„Za Parvink!”","ptBR":"\"Pela Parvink!\"","ruRU":"«За Парвинк!»","thTH":"\"เพื่อพาร์วิงค์!\"","zhCN":"“为了帕维克！”","zhTW":"「為了帕文珂！」"},"health":6,"id":"END_019","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Überlebende der Endzeit","enUS":"Endtime Survivor","esES":"Superviviente del Fin de los Días","esMX":"Sobreviviente del fin de los tiempos","frFR":"Rescapée de la fin des temps","itIT":"Superstite della Fine dei Tempi","jaJP":"終末を生き抜く者","koKR":"시간의 끝 생존자","plPL":"Ocalała z Końca Czasu","ptBR":"Sobrevivente do Fim dos Tempos","ruRU":"Пережившая Конец Времен","thTH":"ผู้รอดชีวิตกาลอวสาน","zhCN":"末世幸存者","zhTW":"終焉之刻倖存者"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3, wenn Euer Held in diesem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If your hero took damage this turn, gain +3/+3.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu\nhéroe ha recibido daño este turno, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +3/+3 si tu héroe recibió daño\nen este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre héros ou héroïne a subi des dégâts pendant ce tour, gagne +3/+3.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo eroe ha subito danni in questo turno, ottiene +3/+3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローがダメージを\n受けている場合\n+3/+3を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 피해를 받았으면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój bohater otrzymał obrażenia w tej turze, ten stronnik otrzymuje +3/+3.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói recebeu dano neste turno, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> если ваш герой получал урон на этом ходу, получает +3/+3.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่[b]ของคุณได้รับความเสียหาย[b]ในเทิร์นนี้ ได้รับ +3/+3","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的英雄在本回合受到过伤害，获得+3/+3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你的英雄本回合受到傷害，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","classes":["WARLOCK","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":121168,"flavor":{"deDE":"In der Endzeit ist JEDER Tag ein Montag.","enUS":"In the End Time EVERY day is a Monday.","esES":"En el Fin de los Días, todos los días son lunes.","esMX":"En el fin de los tiempos, SIEMPRE es lunes.","frFR":"À la Fin des temps, CHAQUE jour est un lundi.","itIT":"Alla Fine dei Tempi OGNI giorno è un lunedì.","jaJP":"時の終末では、毎日が月曜日だ…","koKR":"시간의 끝에서는 매일이 월요일입니다.","plPL":"Na Końcu Czasu poniedziałek jest CO DZIEŃ.","ptBR":"No Fim dos Tempos, é sempre dia de luta, nunca de glória.","ruRU":"В Конце Времен каждый день — понедельник.","thTH":"ในจุดจบของเวลา ทุกวันเป็นวันจันทร์","zhCN":"在时光之末，每天都是星期一。","zhTW":"在終焉之刻，每天都是星期一。"},"id":"END_020","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Ewige Mühsal","enUS":"Eternal Toil","esES":"Penuria eterna","esMX":"Labor eterno","frFR":"Peine éternelle","itIT":"Fatica Eterna","jaJP":"永遠の苦悶","koKR":"영원한 곤경","plPL":"Wieczna katorga","ptBR":"Labuta Eterna","ruRU":"Вечная каторга","thTH":"ทนทุกข์นิรันดร์","zhCN":"永时困苦","zhTW":"永恆苦難"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Zieht eine Karte, wenn er überlebt. Beschwört einen zufälligen Diener, der 1 kostet, wenn er stirbt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to a\nminion. If it survives, draw\na card. If it dies, summon\na random 1-Cost minion.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si sobrevive, robas una carta. Si muere, invoca un esbirro de coste 1 aleatorio.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si sobrevive, roba una carta. Si muere, invoca un esbirro de costo 1.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez une carte s’il survit. S’il meurt, invoque un serviteur à 1 cristal aléatoire.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. Se sopravvive, pesca una carta. Se muore, evoca un servitore casuale da 1 Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nそれが生き延びたら\nカードを1枚引く。死んだら\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다. 그 하수인이 생존하면, 카드를 뽑습니다. 그 하수인이 죽으면 비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, dobierz kartę. Jeśli umrze, przyzwij losowego stronnika o koszcie (1).","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, compre um card.\nSe ele morrer, evoque um lacaio aleatório de Custo 1.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона существу.\nЕсли оно выживает, вы берете\nкарту. Если оно умирает,\nпризывает случайное\nсущество за (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันไม่ตาย จั่ว[b]การ์ดหนึ่งใบ ถ้ามันตาย สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果该随从依然存活，抽一张牌。如果该随从死亡，随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。若其存活，抽一張牌。若其死亡，召喚一個消耗為1的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121171,"flavor":{"deDE":"*Stich* *Stich* „Ich glaube, es ist sicher.“","enUS":"*Stab*\n*Stab*\n\"I think it's safe.\"","esES":"*Puñalada* *Puñalada* «Creo que no hay peligro».","esMX":"\"¿Viste el arma que consiguió Bob? ¡Es fuera de este mundo!\".","frFR":"*Tchak* *Tchak* « C’est bon, c’est sans danger. »","itIT":"*pugnalata* *pugnalata* \"Ok, penso che ci siamo.\"","jaJP":"「大丈夫大丈夫、何度か刺してみたけど何もなかった！」","koKR":"푹, 푹. \"이건 안전할 거야.\"","plPL":"Robi idealne zbroje na wymiar.","ptBR":"*esfaqueia* *esfaqueia* \"Acho que é seguro.\"","ruRU":"*тык* *тык* «Кажется, безопасно».","thTH":"*ฉึก* *ฉึก* \"ข้าว่าปลอดภัยแหละ\"","zhCN":"*戳**戳*“我觉得那边很安全。”","zhTW":"*大力猛刺*「我覺得挺安全的。」"},"health":5,"id":"END_021","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dimensionaler Waffenschmied","enUS":"Dimensional Weaponsmith","esES":"Armero dimensional","esMX":"Armero dimensional","frFR":"Forgeron dimensionnel","itIT":"Fabbro d'Armi Dimensionale","jaJP":"次元の武器職人","koKR":"차원의 무기 제작자","plPL":"Zbrojmistrz z innego wymiaru","ptBR":"Armeiro Dimensional","ruRU":"Пространственный оружейник","thTH":"ช่างตีอาวุธทะลุมิติ","zhCN":"次元武器匠","zhTW":"次元武器鍛造師"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern und Waffen auf Eurer Hand +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions and weapons in your hand +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2 p. de ataque a todos los esbirros y armas de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a todos tus esbirros y armas de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ aux serviteurs et aux armes dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Attacco a TUTTI i\nservitori e le Armi\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nミニオンと武器全てに\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인과 무기에 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim stronnikom i broniom w twojej ręce +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a todos os lacaios e armas na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> все\nоружие и все существа\nу вас в руке получают\n+2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลัง[b]โจมตี +2 ให้มินเนี่ยนและ[b] อาวุธทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有随从牌和武器牌获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中全部手下和武器\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"classes":["MAGE","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":121174,"flavor":{"deDE":"Vielleicht sollte sie sich eine Zeitlinienbrille zulegen.","enUS":"They should really get some glasses for that.","esES":"Creo que necesita gafas.","esMX":"Unas gafas podrían ayudar.","frFR":"Elles devraient porter des lunettes pour cela.","itIT":"Forse servirebbero un paio di occhiali.","jaJP":"見えるものが歪んでる？そろそろ眼鏡でも作ったら？","koKR":"저 정도면 진짜 안경을 껴야겠는데요.","plPL":"Czas to dla niej linia krzywa.","ptBR":"Acho que alguém está precisando de óculos.","ruRU":"Ему бы совсем не помешали очки.","thTH":"เฟคไทม์","zhCN":"戴上眼镜的先知还能看得更远一点。","zhTW":"牠真的應該去配副眼鏡。"},"health":3,"id":"END_022","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zeitlinienversetzte Seherin","enUS":"Time-Twisted Seer","esES":"Vidente distorsionada en el tiempo","esMX":"Vidente distorsionado en el tiempo","frFR":"Voyante distordue par le temps","itIT":"Veggente Distorta","jaJP":"時を曲げる予言者","koKR":"뒤틀린 시간의 예언자","plPL":"Prorokini zakrzywionego czasu","ptBR":"Vidente Distorcida pelo Tempo","ruRU":"Искаженный временем провидец","thTH":"ผู้หยั่งรู้บิดเบือนเวลา","zhCN":"时光扭曲先知","zhTW":"時間扭曲先知"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Hat <b>Zauberschaden +2</b>, wenn sie verletzt ist.","enUS":"Has <b>Spell Damage +2</b> while damaged.","esES":"[x]Tiene <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b> mientras\nestá dañada.","esMX":"Tiene\n <b>Daño de hechizo +2</b> \ncuando está dañado.","frFR":"A <b>+2 aux dégâts des sorts</b> tant qu’elle est blessée.","itIT":"[x]Ha <b>+2 Danni Magici</b>\nfinché è danneggiata.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n<b>呪文ダメージ+2</b>\nを得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 <b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"Ma <b>Obrażenia zaklęć +2</b>, gdy jest ranna.","ptBR":"Tem <b>+2 de Dano Mágico</b> enquanto está ferido.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มี <b>ความเสียหายเวท +2</b> ขณะพลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有\n<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"受傷時<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Bima Kusuma","classes":["MAGE","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":121176,"flavor":{"deDE":"Auch in süß, salzig, sauer und Umami erhältlich!","enUS":"Also comes in Sweet, Salty, Sour, and Umami.","esES":"También ofrecemos finales dulces, salados, agrios y con umami.","esMX":"¡Como si faltaran razones para preferir el verano!","frFR":"Également disponible en versions sucrée, salée, acidulée et umami.","itIT":"Disponibile anche nelle versioni Dolce, Salata, Aspra e Umami.","jaJP":"他にもビタースイート味などがある。","koKR":"자매품으로 단맛, 짠맛, 신맛, 감칠맛도 있습니다.","plPL":"Przeraża i zamraża.","ptBR":"Também disponível nos sabores Doce, Salgado, Azedo e Umami.","ruRU":"Также представлен в сладком, соленом, кислом вариантах и умами.","thTH":"นอกจากนี้ยังมีรสหวาน รสเค็ม รสเปรี้ยว และรสอูมามิ","zhCN":"还有甜味，咸味，酸味和鲜味结局供您选择。","zhTW":"還有甜味、鹹味、酸味和鮮味。"},"id":"END_023","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Bitteres Ende","enUS":"Bitter End","esES":"Final amargo","esMX":"Fin gélido","frFR":"Fin pénible","itIT":"Fine Amara","jaJP":"苦々しい結末","koKR":"끝의 쓴맛","plPL":"Przerażający kres","ptBR":"Amargo Fim","ruRU":"Горький конец","thTH":"จุดจบขมขื่น","zhCN":"苦涩结局","zhTW":"苦澀終焉"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener und seine Nachbarn ein. Vernichtet alle, die verletzt sind.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and its neighbors. Destroy any that are damaged.","esES":"<b>Congela</b> un esbirro y los esbirros vecinos. Destruye cualquiera que esté dañado.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro y sus adyacentes. Destruye cualquiera que haya sido dañado.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur et ses voisins. Détruit tous ceux qui ont subi des dégâts.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore e quelli adiacenti. Distrugge quelli danneggiati.","jaJP":"[x]ミニオン1体と隣接する\nミニオンを<b>凍結</b>させる。\n対象がダメージを受けて\nいる場合、破壊する。","koKR":"[x]하수인과 그 양옆에 있는\n하수인들을 <b>빙결</b>시킵니다.\n피해를 받은 하수인은\n처치합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika i jego sąsiadów.\nJeśli są ranni, zniszcz ich.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e seus adjacentes. Destrua os que já receberam dano.","ruRU":"[x]<b>Замораживает</b> существо\nи его соседей. Уничтожает\nцели с неполным здоровьем.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และตัวที่อยู่ติดกับมัน ทำลายตัวที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从及其相邻随从，并消灭其中受伤的随从。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下及其兩側手下。摧毀任何受傷的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121187,"flavor":{"deDE":"Die Karte übertreibt es völlig.","enUS":"This card is total overkill.","esES":"Lo de esta carta sí que es Arrasar.","esMX":"Una carta para Arrasar con todo lo que ves.","frFR":"Cette carte est vraiment excessive.","itIT":"Questa carta urla \"annientamento\".","jaJP":"血祭がすぎる。","koKR":"이 카드는 과잉 살상 그 자체입니다.","plPL":"Ale rzeź.","ptBR":"Chega a ser um massacre.","ruRU":"Эта карта позволяет сверхурону заиграть новыми красками.","thTH":"การ์ดนี้สังหารโหดเกินไปมาก","zhCN":"这绝对超杀了。","zhTW":"這張牌簡直殺過頭了。"},"id":"END_024","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Flammen der Unendlichkeit","enUS":"Flames of Infinity","esES":"Llamas del Infinito","esMX":"Llamas del infinito","frFR":"Flammes de l’infini","itIT":"Fiamme dell'Infinito","jaJP":"無限の炎","koKR":"무한의 불길","plPL":"Płomienie nieskończoności","ptBR":"Chamas do Infinito","ruRU":"Пламя Бесконечности","thTH":"อัคคีอนันต์","zhCN":"无穷烈焰","zhTW":"無限烈焰"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Fügt dem gegnerischen Diener mit dem höchsten Leben UNENDLICHEN Schaden zu, wenn der Zug Eures Gegners endet.","enUS":"<b>Secret:</b> When your enemy's turn ends, deal INFINITE damage to their highest Health minion.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando termine el turno de tu oponente, inflige daño INFINITO a su esbirro\ncon más salud.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando el turno de tu enemigo termina, inflige daño INFINITO a su esbirro con la mayor Salud.","frFR":"<b>Secret :</b> lorsque le tour de votre adversaire se termine, vous infligez des dégâts INFINIS au serviteur ayant le plus de points de vie.","itIT":"<b>Segreto:</b> al termine del turno avversario, infigge danni INFINITI al suo servitore con più Salute.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のターン終了時\n相手の最も体力が高い\nミニオン1体に無限の\nダメージを与える。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 적의 턴이 끝날 때, 생명력이 가장 높은 적 하수인에게 무한대의 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nNa koniec tury przeciwnika, zadaj NIESKOŃCZONE obrażenia jego stronnikowi z najwyższym zdrowiem.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o turno do seu inimigo acabar, cause dano INFINITO ao lacaio inimigo com a maior Vida.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда ход вашего\nпротивника заканчивается,\nнаносит БЕСКОНЕЧНЫЙ урон\nего существу с самым\nвысоким здоровьем.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อจบเทิร์นของศัตรู สร้างความเสียหายอนันต์[b]ให้มินเนี่ยนพลังชีวิต[b]สูงสุดของศัตรู","zhCN":"<b>奥秘：</b>在对手的回合结束时，对其生命值最高的随从造成无穷大的伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>敵方的回合結束時，對其生命值最高的手下造成無限點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","classes":["MAGE","PRIEST"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":121188,"flavor":{"deDE":"Hab ich vergessen, den Ewigen Ofen auszumachen?","enUS":"Did I forget to turn off the Eternal Oven?","esES":"¿Quién se ha dejado encendido el horno eterno?","esMX":"¿Olvidé apagar el horno eterno?","frFR":"Aurais-je oublié d’éteindre le four éternel ?","itIT":"Non dirmi che ho dimenticato di spegnere il Forno Infinito?","jaJP":"永遠のオーブン、ちゃんと切ってきたっけ？","koKR":"내가 영원의 오븐을 깜박하고 안 껐던가?","plPL":"Czyżbym zapomniał wyłączyć wieczny piekarnik?","ptBR":"Alguém deixou o Fogão Eterno ligado de novo?","ruRU":"О нет! Кажется, я забыла выключить вечную духовку!","thTH":"ลืมปิดเตาอบนิรันดร์ก่อนออกจากบ้านมารึเปล่านะ","zhCN":"我的永时火炉忘关了吗？","zhTW":"我是不是忘記關掉永恆烤爐了？"},"id":"END_025","isMiniSet":true,"mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Ewiger Feuerblitz","enUS":"Eternal Firebolt","esES":"Descarga de Fuego eterna","esMX":"Descarga de fuego eterna","frFR":"Éclair de feu éternel","itIT":"Dardo di Fuoco Eterno","jaJP":"永遠のファイアボルト","koKR":"영원의 불화살","plPL":"Wieczny ognisty grom","ptBR":"Seta de Fogo Eterna","ruRU":"Вечный огненный разряд","thTH":"คลื่นพลังไฟนิรันดร์","zhCN":"永时火焰箭","zhTW":"永恆火焰箭"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Diese Karte kehrt am Ende Eures\nZuges auf Eure Hand zurück, wenn er stirbt.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $3 damage to a minion. If it dies, return this to your hand at the end of your turn.","esES":"<b>Robo de vida</b> Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Vuelve a tu mano al final de tu turno si este muere.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, regresa esta carta a tu mano al final de tu turno.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, ce sort retourne dans votre main à la fin de votre tour.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$3 danni a un servitore. Se muore, questa carta torna\nnella tua mano alla fine\ndel tuo turno.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に$3ダメージを\n与える。死亡した場合\n自分のターンの終了時に\nこれを手札に戻す。","koKR":"<b>생명력 흡수</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 내 턴이 끝날 때 이 주문을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli umrze, cofnij tę kartę do twojej ręki na koniec twojej tury.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, devolva este card à sua mão no final do seu turno.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит существу $3 ед. урона. Если оно умирает, возвращается в вашу руку в конце вашего хода.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มิน[b]เนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย นำการ์ดนี้[b]กลับขึ้นมือคุณเมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>吸血</b>。对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，在你的回合结束时将本牌移回你的手牌。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，在你的回合結束時使此牌返回你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":3,"classes":["MAGE","PRIEST"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":121189,"flavor":{"deDE":"Traditionelle Zauberer ziehen den Diener aus dem Hut. Er zaubert eine Karte aus dem Diener.","enUS":"This is how much it cares.","esES":"Fragmento, ¡gracias!","esMX":"Le importa tanto como esto.","frFR":"Voilà à quel point cela lui importe.","itIT":"Ecco quanto ci tiene.","jaJP":"熱意もなにもない。","koKR":"이름에 어울리게 그 무엇에도 신경을 쓰지 않습니다.","plPL":"Nic go nie obchodzi.","ptBR":"Depois que você agradece, ele sempre diz \"de nada\".","ruRU":"Вот примерно столько у меня на счету в банке.","thTH":"มันแคร์ประมาณนั้นแหละ","zhCN":"随便吧，它无所谓。","zhTW":"它的腦袋裡真的只有一片空無。"},"health":6,"id":"END_026","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fragment des Nichts","enUS":"Fragment of Nothing","esES":"Fragmento de Nada","esMX":"Fragmento de nada","frFR":"Fragment du néant","itIT":"Frammento del Nulla","jaJP":"無の欠片","koKR":"무의 조각","plPL":"Strzęp nicości","ptBR":"Fragmento de Nada","ruRU":"Фрагмент пустоты","thTH":"เศษเสี้ยวความว่างเปล่า","zhCN":"虚无残遗","zhTW":"空無碎片"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte, nachdem\nIhr einen Zauber auf einen\nDiener gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell on a minion, draw a card.","esES":"Después de que lances un hechizo sobre un esbirro, roba una carta.","esMX":"Después de lanzar un hechizo sobre un esbirro, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur un serviteur, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia su un servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分がミニオンに\n呪文を使った後\n  カードを1枚引く。","koKR":"내가 하수인에게 주문을 시전한 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie na stronnika, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço em um lacaio, compre um card.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание к существу, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ใส่มินเนี่ยน จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你对随从施放法术后，抽一张牌。","zhTW":"在你對手下施放法術後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":121190,"flavor":{"deDE":"Ich freue mich schon auf Temporus mit doppeltem <b>Kampfschrei</b>.","enUS":"I can't wait for Temporus with double <b>Battlecry</b>.","esES":"Qué ganas de que me salga Temporus con doble <b>Grito de batalla</b>.","esMX":"No puedo esperar a ver a Temporus con un <b>Grito de batalla</b> doble.","frFR":"J’attends avec impatience Temporus avec un double <b>Cri de guerre</b>.","itIT":"Non vedo l'ora che arrivi Temporus col doppio <b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"<b>雄叫び</b>2つ持ちのテンポラスが出るのが待ち遠しい。","koKR":"<b>전투의 함성</b>이 두 개 있는 템퍼루스가 빨리 나오면 좋을 텐데요.","plPL":"Nie mogę się doczekać Temporusa z podwójnym <b>Okrzykiem bojowym</b>.","ptBR":"Mal posso esperar para ver Temporus com <b>Grito de Guerra</b>.","ruRU":"Жду не дождусь увидеть Темпоруса с двойным <b>«Боевым кличем»</b>.","thTH":"อยากเห็นเทมโปรัสที่บังคับใช้ผล <b>คำรามสู้ศึก</b> สองครั้งจะแย่แล้ว","zhCN":"哇，坦普卢斯！哇，双倍<b>战吼</b>……","zhTW":"我已經等不及想看到雙<b>戰吼</b>的坦普拉斯了。"},"id":"END_027","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schwingen der Ewigkeit","enUS":"Wings of Eternity","esES":"Alas de la Eternidad","esMX":"Alas de eternidad","frFR":"Ailes d’éternité","itIT":"Ali dell'Eternità","jaJP":"永遠の翼","koKR":"영원의 날개","plPL":"Skrzydła wieczności","ptBR":"Asas da Eternidade","ruRU":"Крылья вечности","thTH":"ปีกนิรันดร","zhCN":"永时之翼","zhTW":"永恆之翼"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Drachen aus der Vergangenheit mit einer <b>Dunklen Gabe</b>.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Dragon\nfrom the past with a\n<b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un dragón del pasado con <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un Dragón del pasado con un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un Dragon du passé avec un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Drago dal passato con un\n<b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\n過去からきたドラゴンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 과거의 용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Smoka z przeszłości z <b>Mrocznym darem</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Dragão do passado com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> дракона из прошлого с <b>«Темным даром»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มังกร[b]จากอดีตที่มี <b>ของขวัญ[b]พลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的来自过去的龙牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個來自過去且擁有<b>黑暗贈禮</b>\n的龍類"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","classes":["PRIEST","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":121191,"flavor":{"deDE":"„Als Priester habe ich die Fähigkeit, Diener zu vernichten!“ „Als Schamane habe ich die Fähigkeit, die Zahl 4 zu nutzen!“","enUS":"\"As a Priest, I bring the ability to destroy minions!\"\n\"As a Shaman, I bring the ability to use the number 4!\"","esES":"―Como sacerdote, ¡pongo la habilidad de destruir esbirros!\n―Como chamán ¡pongo la habilidad de usar el número 4!","esMX":"\"¡Como Sacerdote, tengo la habilidad de destruir esbirros!\". \"¡Como Chamán, tengo la habilidad de usar el número 4!\".","frFR":"Et pour toujours.","itIT":"\"Come Sacerdote, porto l'abilità di distruggere servitori!\" \"Come Sciamano, porto l'abilità di usare il numero 4!\"","jaJP":"「プリーストとして、ミニオンを破壊する力を行使する！」「シャーマンとして、4を使いまくる力を行使する！」","koKR":"\"나는 사제다. 하수인을 처치하는 능력을 지녔지!\" \"나는 주술사다. 숫자 4를 사용하는 능력을 지녔지!\"","plPL":"„Jako kapłan mam moc niszczenia stronników!” „Jako szaman mam moc wykorzystywania cyfry 4!”","ptBR":"\"Eu sou um Sacerdote, e é claro que posso destruir lacaios!\" \"Eu sou um Xamã, é claro que posso usar o número 4!\"","ruRU":"«За жреца я могу уничтожать существ!» «За шамана я могу использовать число 4!»","thTH":"\"พรีสต์อย่างข้ามีความสามารถในการทำลายมินเนี่ยน!\" \"ส่วนชาแมนอย่างข้ามีความสามารถในการใช้เลข 4!\"","zhCN":"“我是牧师，我赋予这张牌消灭随从的威力！”“我是萨满祭司，我赋予这张牌数字4！”","zhTW":"「身為牧師，我擁有摧毀手下的能力！」「身為薩滿，我擁有善用數字4的能力！」"},"id":"END_028","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Für alle Zeit","enUS":"For All Time","esES":"Por todos los tiempos","esMX":"Por toda la eternidad","frFR":"À jamais","itIT":"Per Sempre","jaJP":"全ての時のため","koKR":"항상을 위하여","plPL":"Po wsze czasy","ptBR":"Por Todo o Sempre","ruRU":"За все времена","thTH":"เพื่อเวลาทั้งมวล","zhCN":"力敌万世","zhTW":"為所有時間而戰"},"overload":2,"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener mit max. 4 Angriff. <b>Überladung:</b> (2).","enUS":"Destroy all minions with 4 or less Attack. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Destruye todos los esbirros con 4 p. de ataque o menos. <b>Sobrecarga:</b> (2).","esMX":"Destruye a todos los esbirros con 4 de Ataque o menos. <b>Sobrecarga:</b> (2).","frFR":"Détruit tous les serviteurs avec 4 ATQ ou moins. <b>Surcharge :</b> (2).","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori con Attacco\npari a 4 o inferiore. <b>Sovraccarico:</b> (2).","jaJP":"[x]攻撃力4以下の\nミニオンを全て\n破壊する。\n<b>オーバーロード: </b>（2）","koKR":"[x]공격력이 4 이하인\n모든 하수인을\n처치합니다. <b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 4 lub mniejszym. <b>Przeciążenie:</b> (2).","ptBR":"Destrua todos os lacaios com 4 de Ataque ou menos. <b>Sobrecarga:</b> (2).","ruRU":"[x]Уничтожает всех существ\nс атакой 4 или меньше.\n<b>Перегрузка:</b> (2).","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่มีพลังโจมตี 4 แต้มหรือ[b]ต่ำกว่า <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"消灭所有攻击力小于或等于4的随从。<b>过载：</b>（2）。","zhTW":"摧毀全部攻擊力4以下的手下\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":0,"classes":["PRIEST","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":121192,"flavor":{"deDE":"Voodoototem","enUS":"On second thought, voodon't.","esES":"Clávale una aguja, verás qué divertido.","esMX":"Cuando robes esta carta, utilízala sin vududar.","frFR":"Et vous, c’est quoi votre animal totem ?","itIT":"Ehi, riesci a vudere qualcosa?","jaJP":"ロアに意見を聞いてみる？","koKR":"두부가 먹고 싶어지네요.","plPL":"Totem albo tamtem...","ptBR":"Vodu é pra jacu!","ruRU":"А это тебе тоже духи нашептали?","thTH":"วูมั้ยดู วูมั้ยดู วูไม่เสียตังค์","zhCN":"仔细一想，其实无毒。","zhTW":"仔細想想後，巫毒什麼的還是算了吧。"},"health":4,"id":"END_029","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Voodoototem","enUS":"Voodoo Totem","esES":"Tótem vudú","esMX":"Tótem vudú","frFR":"Totem vaudou","itIT":"Totem del Vudù","jaJP":"ヴードゥーのトーテム","koKR":"부두 토템","plPL":"Totem voodoo","ptBR":"Totem Vodu","ruRU":"Тотем вуду","thTH":"โทเท็มวูดู","zhCN":"巫毒图腾","zhTW":"巫毒圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen zufälligen Schattenzauber.","enUS":"At the end of your turn, get a random Shadow spell.","esES":"Al final de tu turno, obtienes un hechizo de las Sombras aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes un hechizo de las Sombras aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez un sort d’ombre aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni una Magia d'Ombra casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな影呪文\nを1枚得る。","koKR":"내 턴이 끝날 때 무작위 암흑 주문을 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz losowe zaklęcie Cienia.","ptBR":"No final do seu turno, receba um feitiço de Sombra aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода\nвы получаете случайное заклинание Тьмы.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มรับเวทมนตร์[b]ความมืดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，随机获取一张暗影法术牌。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得一個隨機暗影\n法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":121193,"flavor":{"deDE":"Riecht jeden Manakredit auf eine Meile Entfernung.","enUS":"This minion is full of bugs.","esES":"Este esbirro está hecho todo un bicho.","esMX":"Devora todo controladamente.","frFR":"Et si on l’embrasse, est-ce qu’il devient un prince charmant ?","itIT":"Di chi è questo bug? Sputate il drospo!","jaJP":"バグだらけのミニオンだ。","koKR":"버그가 가득한 하수인입니다.","plPL":"W strumieniu czasu najlepiej pływa mu się żabką.","ptBR":"Esse dragão cobra um preço caro.","ruRU":"Может быть, хотя бы он сможет справиться с тараканами...","thTH":"ท่าทางจะเอาไม่อยู่ น่ากลัวจะดูไม่จืด","zhCN":"捉虫高手，肚子里全是bug。","zhTW":"這個手下最愛吃蟲子。"},"health":6,"id":"END_030","isMiniSet":true,"mechanics":["ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Durchgedrehter Flunker","enUS":"Haywire Hornswog","esES":"Cornisapo escacharrado","esMX":"Croacuerno descontrolado","frFR":"Bufflacien effrayant","itIT":"Drospo Cornuto Folle","jaJP":"暴走するホーンスウォグ","koKR":"폭주하는 용뿔두꺼비","plPL":"Żarliwy żabok","ptBR":"Zapo-de-chifre Descontrolado","ruRU":"Буйный рогоплав","thTH":"ฮอร์นสว็อกคุมไม่อยู่","zhCN":"失控龙蛙","zhTW":"失控角蛙龍"},"race":"DRAGON","races":["BEAST","DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>, <b>Spott</b>. Kostet\nfür jeden Manakristall,\nden Ihr in diesem Spiel   <b>überladen</b> habt, (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Elusive,</b> <b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each\nMana Crystal you've\n <b>Overloaded</b> this game.","esES":"<b>Esquivo</b>, <b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada cristal tuyo que\nhaya recibido <b>Sobrecarga</b>\nesta partida.","esMX":"<b>Evasivo,</b> <b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada Cristal de maná que hayas <b>Sobrecargado</b> en esta partida.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\n<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque cristal de mana en <b>Surcharge</b> pendant cette partie.","itIT":"<b>Elusività</b>. <b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni Cristallo di Mana che hai <b>Sovraccaricato</b> in questa partita.","jaJP":"[x]<b>躱し身、</b><b>挑発</b>\nこの対戦で自分が\n<b>オーバーロード</b>した\nマナクリスタル1つにつき\n  コストが（1）減る。","koKR":"<b>모면</b>, <b>도발</b>. 이번 게임에서 <b>과부하</b>된 내 마나 수정 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy kryształ many <b>Przeciążony</b> przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Elusivo,</b> <b>Provocar</b>. Custa (1)\na menos para cada Cristal de Mana que você <b>Sobrecarregou</b> nesta partida.","ruRU":"<b>Неуловимость</b>. <b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждый кристалл маны, который вы [x]<b>перегрузили</b> в этом матче.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> <b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b] คริสตัลมานาแต่ละอันที่คุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> ในเกมนี้","zhCN":"<b>扰魔</b>。<b>嘲讽</b>。在本局对战中，你每<b>过载</b>一个法力水晶，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>飄渺</b>、<b>嘲諷</b>\n你在本賽局中<b>超載</b>的每顆法力水晶使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"classes":["ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":121194,"flavor":{"deDE":"Nur noch ein Schemen seiner selbst.","enUS":"The <i>shade</i> of it all.","esES":"Le da <i>sombra</i> a todo.","esMX":"Es imposible hacerle sombra.","frFR":"L’<i>ombre</i> au tableau.","itIT":"L'<i>ombra</i> di ogni cosa.","jaJP":"陰口を言われてるかも…","koKR":"모든 것의 <i>망령</i>입니다.","plPL":"Kładzie się cieniem.","ptBR":"Aquele <i>vulto</i> que sempre está por perto.","ruRU":"Эти <i>тени</i> давно уже вышли из моды.","thTH":"จุดจบของเวลามันมืดหม่นไม่พอรึไง","zhCN":"这也太<i>阴</i>了。","zhTW":"萬物皆可變的<i>魔影</i>。"},"health":3,"id":"END_031","isMiniSet":true,"mechanics":["SPELLPOWER","STEALTH"],"name":{"deDE":"Schemen der Endzeit","enUS":"Shade of the End Time","esES":"Sombra del Fin de los Días","esMX":"Sombra del fin de los tiempos","frFR":"Ombre de la Fin des temps","itIT":"Ombra della Fine dei Tempi","jaJP":"迫る終末の影","koKR":"시간의 끝의 망령","plPL":"Cień z Końca Czasu","ptBR":"Vulto do Fim dos Tempos","ruRU":"Тень Конца Времен","thTH":"ร่างเงาจุดจบของเวลา","zhCN":"时光之末的阴影","zhTW":"終焉之刻魔影"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>,\n<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>+1 p. de daño\ncon hechizos.</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"classes":["ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":121195,"flavor":{"deDE":"Die Hähnchenbox gibt’s jetzt mit einem extra Flügel!","enUS":"This bucket of chicken comes with an extra wing!","esES":"¡Qué bien! ¡Me han dado extra de alitas!","esMX":"¡El balde de pollo viene con una alita extra!","frFR":"Ce seau contient une aile supplémentaire !","itIT":"Ehi, c'è un'ala di troppo o sbaglio?","jaJP":"普通より手羽が多い！お得だ！","koKR":"이 치킨 박스에는 날개가 하나 더 들어 있습니다!","plPL":"W tym kubełku kurczaka znajdziesz dodatkowe skrzydełka!","ptBR":"E para deixar tudo ainda mais bizarro, essa coisa tem asas!","ruRU":"Мы добавили к вашему заказу еще несколько дополнительных крылышек!","thTH":"พร้อมรองรับทุกการเคลื่อนไหว","zhCN":"这桶炸鸡里多了一只翅膀！","zhTW":"這桶炸雞還有放額外的雞翅！"},"health":4,"id":"END_032","isMiniSet":true,"mechanics":["COMBO","RUSH"],"name":{"deDE":"Geflügelte Monstrosität","enUS":"Winged Aberration","esES":"Aberración alada","esMX":"Aberración alada","frFR":"Aberration ailée","itIT":"Aberrazione Alata","jaJP":"空飛ぶ異形","koKR":"날개 달린 돌연변이","plPL":"Skrzydlata aberracja","ptBR":"Aberração Alada","ruRU":"Крылатая аберрация","thTH":"อสูรกายติดปีก","zhCN":"飞翼畸变体","zhTW":"飛翼變異龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE","OVERLOAD","WINDFURY"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Combo:</b> Erhält <b>Überladung (2)</b>, <b>Windzorn</b> und wird <b>immun</b> in diesem Zug.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b><b>Combo:</b> Overload</b> for (2) to\ngain <b>Immune</b> this turn\nand <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Combo</b>: Aplica <b>Sobrecarga</b> de (2) cristales para obtener <b>Inmune</b> este turno y <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b><b>Combo:</b> Sobrecarga</b> (2) para obtener <b>Inmune</b> en este turno y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Combo : Surcharge</b> de (2) cristaux pour gagner <b>Insensible</b> pendant ce tour et <b>Furie des vents</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Combo:</b> <b>Sovraccarica</b> di (2) per ottenere <b>Immune</b> per questo turno e <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>コンボ:</b>\n<b>オーバーロード</b>（2）して\n<b>疾風</b>とこのターンの間\n<b>無敵</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b><b>연계:</b> (2)만큼 과부하</b>되어 이번 턴에 <b>면역</b>을 얻고, <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b><b>Kombinacja: </b>Przeciąż (2)</b>, aby zyskać <b>Niewrażliwość</b> w tej turze oraz <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b><b>Combo:</b> Causa Sobrecarga</b> (2) para receber <b>Imune</b> neste turno e <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b><b>Серия приемов:\n</b> перегрузка (2)</b>, получает <b>неуязвимость</b> до конца хода и <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b><b>คอมโบ:</b>  โอเวอร์โหลด</b> (2) เพื่อได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้[b]และ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b><b>连击：</b>过载（2）</b>以获得<b>风怒</b>和在本回合中的<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>連擊：</b><b>超載</b>(2)以獲得\n<b>風怒</b>和本回合<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":121196,"flavor":{"deDE":"Mich bekriecht da so ein ungutes Gefühl ...","enUS":"\"I got you a prescient!\"\n\"NOOOOOOOO\"","esES":"La profecía le prometió una vivienda, pero no que cabría en ella.","esMX":"\"¡Yo sabía que esta casa era demasiado pequeña para mí!\".","frFR":"Un talent et un esprit visionnaire.","itIT":"Da una grande preveggenza derivano grandi responsabilità.","jaJP":"「見える、見えるぞ！」「家が潰れる未来が！」","koKR":"해안 아니고 혜안입니다.","plPL":"Jego smokoskopy zawsze się sprawdzają.","ptBR":"\"Trouxe um presciente pra você!\" \"NÃÃÃÃO!\"","ruRU":"Единственный в мире малыш дракозмей.","thTH":"ถ้าเห็นอนาคตแต่ทำอะไรกับมันไม่ได้ จะเรียกว่า[b]เป็นพรหรือคำสาป","zhCN":"一个字，觉。","zhTW":"「我有關於你的預言！」「別告訴我啊啊啊」"},"health":8,"id":"END_033","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Vorsehender Kriecherdrache","enUS":"Prescient Slitherdrake","esES":"Reptadraco profético","esMX":"Dracorreptante profético","frFR":"Glissedrake visionnaire","itIT":"Dracondoso Preveggente","jaJP":"予知するスリザードレイク","koKR":"혜안의 비단비룡","plPL":"Jasnowidzący ślizgowiec","ptBR":"Dracoleante Presciente","ruRU":"Прозорливый дракозмей","thTH":"สลิธเธอร์เดรคเห็นอนาคต","zhCN":"先觉蜿变幼龙","zhTW":"預知滑龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. Kostet (3) weniger, wenn Ihr einen anderen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Elusive</b>\nCosts (3) less if you're\n holding another Dragon.","esES":"<b>Esquivo</b>\nCuesta (3) cristales menos si hay otro dragón en tu mano.","esMX":"<b>Evasivo</b>\nCuesta (3) menos\nsi tienes otro Dragón\nen tu mano.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\nCoûte (3) cristaux de moins si vous avez un autre Dragon en main.","itIT":"<b>Elusività</b>. Costa (3) in meno se hai un altro Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>\n自分の手札に別の\nドラゴンがいる場合\nこれのコストを\n（3）減らす。","koKR":"<b>모면</b>, 내 손에 다른 용족이 있으면 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\nKosztuje (3) mniej,\njeśli masz w ręce innego Smoka.","ptBR":"<b>Elusivo</b>\nCusta (3) a menos se\nvocê tiver outro Dragão na mão.","ruRU":"<b>Неуловимость</b>\nСтоит на (3) меньше,\nесли у вас в руке есть другой дракон.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> ค่าร่ายลดลง (3) ถ้าคุณ[b]มีมังกรใบอื่นอยู่ในมือ","zhCN":"<b>扰魔</b>。如果你的手牌中有其他龙牌，本牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>飄渺</b>\n若你手中有其他龍類，消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":121197,"flavor":{"deDE":"Gib einem Drachen einen Keks und schon will er einen Diener, eine Waffe und einen Schauplatz.","enUS":"If you give a Dragon a cookie, next he'll want a minion, weapon, and location.","esES":"Esbirros, armas, ubicaciones... Estos dragones no se conforman con nada.","esMX":"Su empresa de demolición ha sido todo un éxito hasta ahora.","frFR":"Si vous donnez un biscuit à un dragon, il exigera ensuite un serviteur, une arme et un Lieu.","itIT":"Dai un dito a un Drago e lui si prenderà anche un servitore, un Luogo e un'Arma.","jaJP":"ドラゴンを甘やかすと、ミニオンや武器や場所まで要求される。","koKR":"용족에게 쿠키를 주면, 다음에는 하수인과 무기, 장소를 내놓으라 할 겁니다.","plPL":"Daj smokowi palec, a weźmie stronnika, broń i lokację.","ptBR":"Se você der um biscoito a um Dragão, ele vai pedir um lacaio, uma arma e um lugar.","ruRU":"Дашь дракону палец — он откусит существо, область и оружие.","thTH":"นี่ก็ขยี้ซะเหลือเกิน","zhCN":"如果你喂给龙一小块饼干，那他接下来还会要随从，要武器，甚至一整个地标。","zhTW":"如果你給一頭龍餅乾，接下來牠就會得寸進尺，還想吃手下、武器，還有地點。"},"health":6,"id":"END_034","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rumpelkracher","enUS":"Crumblecrusher","esES":"Desmoronador","esMX":"Romperruinas","frFR":"Néantiseur","itIT":"Tritafrantumi","jaJP":"崩壊の導き手","koKR":"분말 분쇄자","plPL":"Druzgorozdzieracz","ptBR":"Obliterorruptor","ruRU":"Безжалостный разрушитель","thTH":"จอมขยี้ปฐพี","zhCN":"碎裂扫荡者","zhTW":"潰擊粉碎者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener, einen Schauplatz und eine Waffe.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a\nrandom enemy minion,\nlocation, and weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye una ubicación, un arma y un esbirro enemigos aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye un esbirro, lugar y arma aleatorios del enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire, un Lieu et une arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore,\nun Luogo e un'Arma casuali del nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵のミニオン、\n場所、武器を\n1枚ずつ破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적 하수인과 장소와 무기를 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogowi losowego stronnika, lokację i broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua uma arma, um lugar e um lacaio inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nуничтожает случайное\nсущество, область\n   и оружие противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย [b]มินเนี่ยน สถานที่ และอาวุธ[b]ของศัตรูอย่างละหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭敌方随从，地标和武器各一个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個隨機敵方手下、地點和\n武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Christina Kraus","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":121199,"flavor":{"deDE":"Die Prophezeiung verkündete eine schreckliche Wahrheit: Diese Partie Hearthstone würde zu einem Ende kommen.","enUS":"The prophecies foretold a terrible truth: that this match of Hearthstone would eventually end.","esES":"La cruel realidad estaba augurada: esta partida de Hearthstone acabaría terminándose.","esMX":"Las profecías anunciaron una terrible verdad: que esta partida de Hearthstone en algún momento terminará.","frFR":"Les prophéties annonçaient une terrible vérité : cette partie de Hearthstone finirait par prendre fin.","itIT":"Le profezie hanno predetto una terribile verità: che questa partita di Hearthstone, prima o poi, sarebbe finita.","jaJP":"暗い未来のお告げがあった。この「ハースストーン」の対戦は間もなく終わる。","koKR":"예언은 끔찍한 진실을 예견했습니다. 이 하스스톤 경기가 언젠가 끝난다는 진실을요.","plPL":"Przepowiednie ostrzegały o zbliżającej się katastrofie – nadejdzie chwila, gdy ta partia w Hearthstone'a naprawdę dobiegnie końca.","ptBR":"As profecias falavam de uma terrível verdade: que esta partida de Hearthstone chegaria ao fim.","ruRU":"Пророчество открыло ужасную правду: этот матч по Hearthstone в конце концов закончится.","thTH":"คำพยากรณ์กล่าวถึงความเป็นจริงแสนโหดร้าย ว่าการเล่น Hearthstone รอบนี้จะต้องมาถึงจุดจบ","zhCN":"噩兆昭示着可怕的真相：这局对战最终一定会结束。","zhTW":"這些預言揭示了一個可怕的真相：這場爐石對戰終將結束。"},"health":5,"id":"END_035","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omen des Endes","enUS":"Omen of the End","esES":"Augurio del Fin","esMX":"Augurio del fin","frFR":"Présage de la fin","itIT":"Presagio della Fine","jaJP":"終焉のオーメン","koKR":"끝의 징조","plPL":"Zwiastun końca","ptBR":"Agouro do Fim","ruRU":"Знамение конца","thTH":"ลางบอกจุดจบ","zhCN":"末世之兆","zhTW":"終焉之兆"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört\ndie 5 obersten Karten des gegnerischen Decks, wenn Euer Deck leer ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck is\nempty, destroy the top 5\n cards of the enemy deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo está vacío, destruye las 5 primeras cartas del mazo enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo está vacío, destruye las 5 primeras cartas del mazo de tu enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck est vide, détruit les 5 cartes du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nnon hai carte nel tuo mazzo, distrugge le prime 5 carte\ndel mazzo avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキが空の場合\n相手のデッキの上から\n    5枚のカードを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 카드가 없으면 적의 덱의 다음 카드 5장을 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart, zniszcz 5 górnych kart z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck estiver vazio, destrua os 5 cards do topo do deck do inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли у вас в колоде нет карт, уничтожает 5 верхних карт\nколоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]ไม่มีการ์ดเหลือ ทำลายการ์ด 5 ใบบนสุดของเด็คศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有牌，摧毁敌方牌库顶的五张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆已空，摧毀敵方牌堆最上面的5張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":121202,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Auch das reinste Herz mag in mancher Zukunft der Verderbnis anheim fallen. Doch nur in den dunkelsten Zeitlinien wird aus einer Heldin wie Chromie die bösartige Morchie.","enUS":"Even the purest of heart fall to corruption in some futures. But only the darkest of timelines see a hero like Chromie become the malevolent Morchie.","esES":"Hay futuros que corrompen hasta a los más puros de corazón, pero solo la más oscura de las líneas temporales podría convertir a una heroína como Cromi en la malvada Mocri.","esMX":"Hasta las almas más puras pueden corromperse en algunos futuros, pero solo en las líneas temporales más oscuras las heroínas como Cromi se convierten en la malévola Moric.","frFR":"Même les cœurs les plus purs peuvent succomber à la corruption dans certains futurs. Cependant, seules les lignes temporelles les plus sinistres voient une héroïne telle que Chromie se transformer en la terrible Morchie.","itIT":"Anche i cuori più puri cedono alla corruzione in alcuni futuri, ma solo nelle linee temporali più oscure un'eroina come Cromie diventa la malvagia Morcie.","jaJP":"どんなに清らかな者も、時間線が違えば堕落しうる。しかしクロミーのようなヒーローが邪悪なミロクーに変貌してしまうだなんて相当だ。","koKR":"몇몇 미래에서는 아무리 마음이 순수한 이도 타락에 빠지고 맙니다. 하지만 크로미 같은 영웅이 사악한 미로크가 되는 시간대는 극히 암울한 시간대밖에 없습니다.","plPL":"Nawet bohaterowie o najczystszym sercu w niektórych wersjach przyszłości ulegają spaczeniu, lecz wspaniała Chronia mogła stać się nikczemną Mronią tylko w najmroczniejszej linii czasu.","ptBR":"Até os corações mais puros podem ser corrompidos em alguns futuros. Mas Crona só se tornou a maligna Anorc nas linhas temporais mais sombrias.","ruRU":"Даже самые чистые душой и сердцем подвержены порче в некоторых вариантах будущего. Но только в самой темной из всех временных линий Хроми стала злонравной Морхи.","thTH":"ในบางอนาคต แม้แต่หัวใจที่บริสุทธิ์ที่สุดก็อาจเพลี่ยงพล้ำ[b]ถูกครอบงำ แต่ในมิติเวลาที่มืดมนที่สุด ฮีโร่อย่างโครมี่[b]กลายเป็นมอร์ชี่ผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"哪怕是最最纯洁的心灵，也会在某些未来中腐化堕落。只有在最最黑暗的时间线里，像克罗米这样的英雄才会变成邪恶的米罗克。","zhTW":"在某些未來，就連最純潔的心靈也可能遭到腐化。但是只有在最黑暗的時間線裡，才有可能看到像克羅米這樣的英雄墮落成惡毒的米羅克。"},"health":6,"id":"END_036","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA","BATTLECRY","DISCOVER","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Morchie","enUS":"Morchie","esES":"Mocri","esMX":"Moric","frFR":"Morchie","itIT":"Morcie","jaJP":"ミロクー","koKR":"미로크","plPL":"Mronia","ptBR":"Anorc","ruRU":"Морхи","thTH":"มอร์ชี่","zhCN":"米罗克","zhTW":"米羅克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]Bei euren <b>Zurückspulen</b>-Effekten\nbleiben BEIDE möglichen Ergebnisse\nerhalten. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nKarte mit <b>Zurückspulen</b> einer\nbeliebigen Klasse.","enUS":"[x]Your <b>Rewinds</b> keep\nBOTH potential outcomes.\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Rewind</b>\ncard from any class.","esES":"Tus <b>Rebobinares</b> conservan los dos resultados posibles. <b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una carta con <b>Rebobinar</b> de cualquier clase.","esMX":"Tus <b>Rebobinar</b> conservan\nAMBOS posibles resultados.\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una\ncarta con <b>Rebobinar</b> de cualquier clase.","frFR":"Vos <b>Rembobinages</b> conservent les DEUX résultats possibles.\n<b>Cri de guerre : découvre</b> une carte avec <b>Rembobinage</b> de n’importe quelle classe.","itIT":"I tuoi <b>Riavvolgimenti</b> mantengono entrambi i possibili esiti. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta\ncon <b>Riavvolgimento</b> di qualsiasi classe.","jaJP":"[x]自分の<b>巻き戻し</b>は\n両方の可能な結末が残る。\n<b>雄叫び:</b> あらゆる\nクラスの<b>巻き戻し</b>カード\n     から1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"내 <b>되돌리기</b>가 두 가지 가능한 결과를 모두 유지합니다. <b>전투의 함성:</b> 무작위 직업의 <b>되돌리기</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Twoje <b>Cofnięcia</b> zachowują OBA potencjalne rezultaty.\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kartę z <b>Cofnięciem</b> z dowolnej klasy.","ptBR":"Seus <b>Retroceder</b> ficam com os DOIS resultados possíveis.\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um\ncard com <b>Retroceder</b> de qualquer classe.","ruRU":"Ваши <b>«Перемотки»</b> сохраняют ОБА варианта событий.\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту с <b>«Перемоткой»</b> любого класса.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> ของคุณเก็บผลลัพธ์[b]ที่เป็นไปได้ทั้งสองอย่าง  <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>ย้อน[b] เวลา</b> จากคลาสใดก็ได้หนึ่งใบ","zhCN":"你的<b>回溯</b>的两种结果\n均会保留。<b>战吼：</b><b>发现</b>一张任意职业的<b>回溯</b>牌。","zhTW":"你的<b>倒轉</b>保留兩種可能的結果\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張任何職業的<b>倒轉</b>牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":121203,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als ihm kein anderer Ausweg mehr blieb, rief Murozond in seiner letzten Stunde Drachen aus allen Zeitlinien. Doch das Schlimmste steht noch bevor ...","enUS":"Backed into a corner, Murozond has summoned Dragons from all timelines in his final hour. But the worst is yet to come...","esES":"Acorralado, Murozond ha invocado dragones de todas las líneas temporales en su última hora. Pero lo peor aún está por llegar...","esMX":"Acorralado, Murozond invocó a todos los dragones de todas las líneas temporales en su hora final. Sin embargo, lo peor aún estaba por llegar...","frFR":"Acculé, Murozond a invoqué des dragons de toutes les lignes temporelles dans ses derniers instants. Mais le pire reste à venir…","itIT":"Messo alle strette, nei suoi ultimi istanti Murozond ha evocato Draghi provenienti da ogni linea temporale. Ma il peggio deve ancora arrivare...","jaJP":"追い詰められたムロゾンドは、全ての時間線からドラゴンを召喚して最後の抵抗を始めた。恐ろしいのはここからだ…","koKR":"궁지에 몰린 무르도즈노는 최후의 순간에 모든 시간대의 용족들을 소환했습니다. 하지만 최악의 사태는 아직 오지 않았죠...","plPL":"Przyparty do muru Murozond w swojej ostatniej godzinie przyzwał smoki ze wszystkich linii czasu. Ale najgorsze ma dopiero nastąpić...","ptBR":"Quando foi acuado, Murozond desesperado evocou Dragões de todas as linhas temporais. Mas o pior ainda estava por vir...","ruRU":"Загнанный в угол, в последний момент Дорнозму призвал драконов из всех временных линий. Но самое страшное еще не наступило...","thTH":"มูโรซอนด์เรียกมังกรจากทุกมิติเวลาหลังจากที่ตอนนี้เขา[b]ต้องสู้หลังชนฝา ทว่ายังมีเรื่องที่เลวร้ายกว่ารออยู่...","zhCN":"绝境之中，姆诺兹多在最后一刻召唤出了各条时间线上的巨龙。不过最凶恶的那一条尚未现身……","zhTW":"走投無路的姆多茲諾在最後一刻召喚了來自所有時間線的巨龍。但最糟糕的局面尚未到來…"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"END_037","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murozond der Endzeit","enUS":"Endtime Murozond","esES":"Murozond del Fin de los Días","esMX":"Murozond del fin de los tiempos","frFR":"Murozond de la Fin des temps","itIT":"Murozond della Fine dei Tempi","jaJP":"終末のムロゾンド","koKR":"시간의 끝 무르도즈노","plPL":"Murozond z Końca Czasu","ptBR":"Murozond do Fim dos Tempos","ruRU":"Дорнозму из Конца Времен","thTH":"มูโรซอนด์แห่งจุดจบของเวลา","zhCN":"末世的姆诺兹多","zhTW":"終焉之刻姆多茲諾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit zufälligen Drachen. Heilt Euren Helden vollständig. Überspringt Euren nächsten Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Fill your board with random Dragons.\nFully heal your hero. Skip your next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Llena tu tablero de dragones aleatorios. Cura del todo a tu héroe. Te saltas tu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> llena tu tablero con Dragones aleatorios. Sana completamente a tu héroe. Omite tu siguiente turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplit votre plateau de Dragons aléatoires. Rend tous ses PV à votre héros ou héroïne. Vous passez votre prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riempie il tuo lato del campo di Draghi casuali. Cura completamente il tuo eroe. Salti il prossimo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の陣地にランダムな\nドラゴンを可能な限り召喚する。\n自分のヒーローの体力を\n完全に回復する。自分の次の\nターンをスキップする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장을 무작위 용족으로 가득 채웁니다. 내 영웅이 생명력을 모두 회복합니다. 내 다음 턴을 건너뜁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją planszę losowymi Smokami. Wylecz całkowicie twojego bohatera. Pomijasz twoją następną turę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Encha seu tabuleiro com Dragões aleatórios.\nRestaure toda a vida do seu herói. Pule o seu turno seguinte.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заполняет вашу сторону случайными драконами. Полностью исцеляет вашего героя. Вы пропускаете ваш следующий ход.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมังกร[b] จนเต็มสนามฝั่งคุณ ฟื้นฟู[b] พลังชีวิตให้ฮีโร่ของคุณจนเต็ม ข้ามเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>用随机的龙填满你的面板。为你的英雄恢复所有生命值。跳过你的下个回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚隨機龍類直到你場上位置全滿。將你的英雄生命值恢復全滿。跳過你的下個回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":87639,"flavor":{"deDE":"Sie ist die Heldin der Gitarre. Die Gitarrenheldin. Schutzmarke.","enUS":"She is the hero of the guitar. The guitar hero. Trademark.","esES":"Doble cuerno, doble mástil, doble talento.","esMX":"Mmm... ya van como ocho minutos. Creo que fue suficiente.","frFR":"C’est elle, l’héroïne de la guitare. « The guitar hero », en anglais. Marque déposée.","itIT":"Solista... In realtà, pesca di tutto.","jaJP":"彼女はギターのヒーロー。ギターヒーロー。TM。","koKR":"기타의 영웅, 기타 히로인이라는 이름으로 활동하고 있습니다.","plPL":"Solistka gitarowa to taka Zosia Samosia. Nie wpuści na scenę nikogo z gitarą.","ptBR":"Todo guitarrista sabe que o solo é a hora de brilhar.","ruRU":"Она – героиня гитары. Можно сказать, герой гитары. Упс, забыли значок «TM».","thTH":"เธอคือฮีโร่ของกีตาร์ เธอคือ... กีตาร์ฮีโร่_(เครื่องหมายการค้า)","zhCN":"她是吉他界的英雄。吉他英雄™。","zhTW":"她是吉他的英雄，真正的吉他英雄。有註冊的。"},"health":3,"id":"ETC_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gitarrensolistin","enUS":"Guitar Soloist","esES":"Guitarra solista","esMX":"Guitarrista solista","frFR":"Guitariste soliste","itIT":"Chitarra Solista","jaJP":"ギター・ソリスト","koKR":"기타 솔로","plPL":"Solistka gitarowa","ptBR":"Solista de Guitarra","ruRU":"Соло-гитарист","thTH":"ศิลปินเดี่ยวกีตาร์","zhCN":"吉他独演者","zhTW":"吉他獨秀者"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Zauber, einen Diener und eine Waffe, wenn Ihr keine anderen Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control no\nother minions, draw a spell,\na minion, and a weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si no controlas a más esbirros, roba un hechizo, un esbirro y un arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas otros esbirros, roba un hechizo, un esbirro y un arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, vous piochez un sort, un serviteur et une arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non controlli altri servitori, pesca una Magia, un servitore e un'Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nミニオンがいなければ\n呪文、ミニオン、武器を\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, 주문, 하수인, 무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz zaklęcie, stronnika i broń, jeśli nie kontrolujesz innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar nenhum outro lacaio, compre um feitiço, um lacaio e uma arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем нет других существ, вы берете заклинание, существо и оружие из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม จั่ว[b]เวทมนตร์ มินเนี่ยน และอาวุธ[b]อย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，抽一张法术牌，一张随从牌和一张武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上沒有其他手下，抽一個法術、一個手下和一把\n武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":87642,"flavor":{"deDE":"Ein Zauberer gibt niemals seine Geheimnisse preis. Ein Musiker dagegen_…","enUS":"A magician never reveals their Secrets. A musician on the other hand...","esES":"Un mago nunca revela sus secretos. En cambio, un músico...","esMX":"Un mago nunca devela sus secretos. Pero un músico...","frFR":"Un magicien ne révèle jamais ses Secrets. Un musicien, par contre…","itIT":"Un mago non rivela mai i propri Segreti. Un musicista, d'altro canto...","jaJP":"マジシャンは決して秘密を明かさない。\nミュージシャンは…","koKR":"자고로 마술사는 비밀을 드러내지 않는 법입니다. 반면에 음악가는...","plPL":"Mag nigdy nie ujawnia swoich sekretów. Natomiast muzyk…","ptBR":"Um mágico nunca revela seus Segredos. Mas um músico revela.","ruRU":"Маг никогда не раскрывает своих секретов. А вот музыкант...","thTH":"นักมายากลไม่มีวันเผยความลับของตน แต่สำหรับนักดนตรีแล้ว...","zhCN":"魔术师从不会揭示自己的奥秘，但乐师就不一样了……","zhTW":"魔術師永遠不會向大眾揭曉秘密。至於音樂家，就…"},"health":2,"id":"ETC_028","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Harmonikasolist","enUS":"Harmonica Soloist","esES":"Armónica solista","esMX":"Armonicista solista","frFR":"Harmoniciste soliste","itIT":"Armonica Solista","jaJP":"ハーモニカ・ソリスト","koKR":"하모니카 솔로","plPL":"Solista harmonijkowy","ptBR":"Solista de Gaita","ruRU":"Соло-харпер","thTH":"ศิลปินเดี่ยวฮาร์โมนิกา","zhCN":"口琴独演者","zhTW":"口琴獨秀者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b> und bringt es ins Spiel, wenn Ihr keine anderen Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control no other minions, <b>Discover</b> and cast a <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si no controlas a más esbirros, <b>Descubre</b> y lanza\nun <b>secreto</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas otros esbirros, <b>Devela</b> y lanza un <b>Secreto</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, <b>découvre</b> et lance un <b>Secret</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse non controlli altri\nservitori, <b>Rinvieni</b> e\nlancia un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nミニオンがいなければ\n<b>秘策</b>を1つ<b>発見</b>して\n準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, <b>비밀</b>을 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> i rzuć <b>Sekret</b>, jeśli nie kontrolujesz innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar nenhum outro lacaio, <b>Descubra</b> e lance um <b>Segredo</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под\nконтролем нет других существ, вы <b>раскапываете</b> и разыгрываете <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม <b>ค้นพบ</b> แล้วร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，<b>发现</b>并施放一个<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上沒有其他手下，<b>發現</b>並施放一個<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":87648,"flavor":{"deDE":"Hat ein Händchen für die Tasten! Nein, sogar 4!","enUS":"Give her a hand, everybody! Or maybe 4!","esES":"Esta teclista tiene buena mano. ¡Cuatro buenas manos!","esMX":"¡Un aplauso por favor! Que tenga cuatro manos no significa que deba hacerlo ella misma.","frFR":"Allez, tout le monde lui donne un coup de main ! Ou 4 !","itIT":"Datele una mano! O magari 4!","jaJP":"ソロでも2人分の音が出せる、まさにキーボードの名手！","koKR":"4키가 주력입니다.","plPL":"Gdybym miał tyle rąk, też byłbym wirtuozem klawiszy!","ptBR":"Vamos dar uma mãozinha a ela, pessoal! Ou talvez seja melhor quatro...","ruRU":"Ну где же руки, ну где же ваши руки? Вот у нее целых четыре!","thTH":"ทุกคน ขอมือให้เธอหน่อย! 4 มือเลยก็ได้!","zhCN":"现场的观众，挥动你们的双手！两双手也可以！","zhTW":"快點出手幫她一把！或許要出4隻手才夠！"},"health":4,"id":"ETC_029","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Keyboardsolistin","enUS":"Keyboard Soloist","esES":"Teclado solista","esMX":"Tecladista solista","frFR":"Claviériste soliste","itIT":"Tastiera Solista","jaJP":"キーボード・ソリスト","koKR":"건반 솔로","plPL":"Solistka klawiszowa","ptBR":"Solista de Teclado","ruRU":"Соло-клавишница","thTH":"ศิลปินเดี่ยวคีย์บอร์ด","zhCN":"键盘独演者","zhTW":"鍵盤獨秀者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Verstärker (1/2) mit <b>Zauberschaden +1</b> herbei, wenn Ihr keine anderen Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control no\nother minions, summon\ntwo 1/2 Amps with\n<b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si no controlas a más esbirros, invoca dos amplificadores 1/2 con <b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas otros esbirros, invoca dos Amplificadores 1/2 con <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, invoque deux amplis 1/2 avec <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non controlli altri servitori, evoca due Amplificatori 1/2 con <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nミニオンがいなければ\n<b>呪文ダメージ+1</b>を持つ1/2の\nアンプを2台召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n다른 하수인이 없으면,\n<b>주문 공격력 +1</b>이 있는 1/2\n증폭기를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Wzmacniacze 1/2 z <b>Obrażeniami zaklęć +1</b>, jeśli nie kontrolujesz innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar nenhum outro lacaio, evoque dois Amplificadores 1/2 com <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли у вас под контролем нет других существ, призывает два усилителя 1/2 с <b>«уроном от заклинаний +1»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม เรียก[b]หุ่นขยายเสียง 1/2 ที่มี <b>ความ[b]เสียหายเวท +1</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，召唤两个1/2并具有<b>法术伤害+1</b>的扩音器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上沒有其他手下，召喚兩個有<b>法術傷害+1</b>的1/2擴大機"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":87681,"flavor":{"deDE":"Die Oper ist erst vorbei, wenn die Wichtelmutter gesungen hat.","enUS":"It ain't over until the imp mother sings.","esES":"Esto no se acaba hasta que canta la madre de diablillos.","esMX":"La función no termina hasta que la madre de diablillos canta.","frFR":"Le rideau ne tombe pas tant que la mère des diablotins n’a pas chanté.","itIT":"Non è finita finché la Madre degli Imp canta.","jaJP":"プリマドンナ？\nインプママドンナだよ。","koKR":"임프 어미가 노래하기 전까지는 끝난 게 아니죠.","plPL":"Śpiewać każdy może, jeden lepiej, demon gorzej.","ptBR":"Só acaba depois que a Mãe dos Diabretes cantar.","ruRU":"Концерт не закончится, пока не споет мамаша бесов!","thTH":"เพลงนี้ไม่จบจนกว่าจะมีคนเจ็บ","zhCN":"好戏还没完呢，小鬼妈妈还没开唱。","zhTW":"在鬼母壓軸演唱之前，一切都還沒結束。"},"health":6,"id":"ETC_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Opernsolistin","enUS":"Opera Soloist","esES":"Solista de ópera","esMX":"Soprano solista","frFR":"Soliste d’opéra","itIT":"Solista dell'Opera","jaJP":"オペラ・ソリスト","koKR":"오페라 솔로","plPL":"Solistka operowa","ptBR":"Solista da Ópera","ruRU":"Солистка оперы","thTH":"ศิลปินเดี่ยวโอเปร่า","zhCN":"歌剧独演者","zhTW":"歌劇獨秀者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 3 Schaden zu, wenn Ihr keine anderen Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control\nno other minions, deal\n3 damage to all enemy minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi no controlas a más esbirros,\ninflige 3 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas ningún otro esbirro, inflige 3 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non controlli altri servitori, infligge 3 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nミニオンがいなければ\n敵のミニオン全てに\n  3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, 모든 적 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli nie kontrolujesz innych stronników, zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar nenhum outro lacaio, cause 3 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем нет других существ, наносит 3 ед. урона всем существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，对所有敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上沒有其他手下，對全部敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":87682,"flavor":{"deDE":"Ein Schlagzeugsolo ist wie ein Niesen: Man weiß, dass es kommt, aber man kann nichts dagegen unternehmen.","enUS":"\"Was I rushin' or was I dragon?\"","esES":"«¿Te adelantas o te adragonas?».","esMX":"Si no rompes tu instrumento al final del solo, ¿estás realmente rockeando?","frFR":"Son timbre en a sonné plus d’un !","itIT":"\"Stavo andando troppo veloce o sono troppo bravo?\"","jaJP":"「仲間をやりゃがったな、\n倍にして返すぜ\n挑発だ、雄叫びだ、\n攻撃力+2だ、体力+2だ\nえゝい面倒だい、\nこの辺で急襲だい」","koKR":"방금 소리 둔탁했나 두둥탁했나?","plPL":"Chciał udowodnić wszystkim, że smoki nadają się nie tylko do palenia wiosek.","ptBR":"Para chegar a esse nível, são muitas noites em claro... para os vizinhos.","ruRU":"Попадают ли драконы в ритм? Есть лишь один способ узнать!","thTH":"\"ตีหน้าให้ลั่น เพราะเกมนั้นยังไม่จบ\"","zhCN":"“该你上场了，冲啊！你是龙吗？”","zhTW":"轟龍龍龍，隆隆隆隆，衝衝衝衝，拉風。"},"health":5,"id":"ETC_035","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schlagzeugsolist","enUS":"Drum Soloist","esES":"Batería solista","esMX":"Baterista solista","frFR":"Percussionniste soliste","itIT":"Batteria Solista","jaJP":"ドラム・ソリスト","koKR":"드럼 솔로","plPL":"Solista perkusyjny","ptBR":"Solista de Bateria","ruRU":"Соло-барабанщик","thTH":"ศิลปินเดี่ยวกลอง","zhCN":"鼓乐独演者","zhTW":"爵士鼓獨秀者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+2/+2 und <b>Eifer</b>, wenn\nIhr keine anderen\nDiener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you control\nno other minions, gain\n+2/+2 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si no\ncontrolas a más esbirros,\nobtiene +2/+2 y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si no controlas otros esbirros, obtiene +2/+2 y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, gagne +2/+2 et <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se non controlli altri servitori, ottiene +2/+2 e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nミニオンがいなければ\n   +2/+2と<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, +2/+2와 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2 i <b>Zryw</b>, jeśli nie kontrolujesz innych stronników.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar nenhum outro lacaio, receba +2/+2 e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем нет других существ, получает +2/+2 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]ไม่มีมินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม ได้รับ +2/+2 และ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，获得+2/+2和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你場上沒有其他手下，獲得+2/+2和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90439,"flavor":{"deDE":"War mal ein epischer Saxophonist, aber jetzt ist er nur noch gewöhnlich.","enUS":"He used to be an epic sax guy, but now he's just a common.","esES":"Antes era un saxofonista épico, pero ahora solo es común.","esMX":"Se esforzó mucho para que no lo bajaron del escenario.","frFR":"Dans le temps, ses impros de saxo étaient épiques, maintenant il se contente de jouer des airs familiers.","itIT":"Era un musicista epico. Adesso, è solo comune.","jaJP":"かつて「エピック・サックス・ガイ」だった彼も、今ではただのコモンさ。","koKR":"원래는 특급 색소폰 연주자였는데, 지금은 일반 등급이라네요.","plPL":"Nie zwracaj się do mnie takim barytonem!","ptBR":"Quem diria que haveria tanta potência num corpinho tão pequeno… e perverso.","ruRU":"Когда-то он был эпическим саксофонистом. Но теперь он, увы, обычный.","thTH":"เคยสุดยอดเรื่องบรรเลงเพลงแซ็กซ์ แต่เดี๋ยวนี้ฝีมือแบบนี้หาได้ทั่วไป","zhCN":"你一定听过他的神曲《Epic Sax Guy》。","zhTW":"他以前是個史詩級薩克斯風手，現在只是一個普通的上低音號手。"},"health":2,"id":"ETC_068","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Baritonwichtel","enUS":"Baritone Imp","esES":"Diablillo barítono","esMX":"Diablillo barítono","frFR":"Diablotin baryton","itIT":"Imp Baritono","jaJP":"バリトン・インプ","koKR":"바리톤 임프","plPL":"Chochlik barytonista","ptBR":"Diabrete Barítono","ruRU":"Бес-баритон","thTH":"อิมพ์แบริโทน","zhCN":"次中音号小鬼","zhTW":"上低音號小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erleidet Erschöpfungsschaden. Erhält ebenso viel Angriff und Leben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Take Fatigue\ndamage. Gain that much\nAttack and Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRecibes daño de fatiga.\nObtiene esa cantidad\nde ataque y salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Recibes daño de Fatiga. Obtiene esa misma cantidad de Ataque y Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous subissez des dégâts de fatigue. Gagne un montant équivalent d’ATQ et de PV.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsubisci danni da Fatica.\nOttiene pari Attacco\ne Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n疲労ダメージを受ける。\nそれに等しい攻撃力と体力\nを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내게 탈진 피해를 줍니다. 그만큼 공격력과 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz obrażenia za zmęczenie. Otrzymuje tyle samo ataku i zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dano de Fadiga. Receba a mesma quantidade de Ataque e Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете урон от усталости. Получает такой же бонус к атаке и здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับความ[b]เสียหายจากความเหนื่อยล้า ได้รับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]เท่าจำนวนนั้น0<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับความเสียหาย[b]จากความเหนื่อยล้า {0} แต้ม ได้รับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]เท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>受到疲劳伤害。获得等量的攻击力和生命值。0<b>战吼：</b>受到{0}点疲劳伤害。获得等量的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>承受疲倦傷害。獲得等量的攻擊力與生命值0<b>戰吼：</b>承受{0}點疲倦傷害。獲得等量的攻擊力與生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90440,"flavor":{"deDE":"Je mehr Ihr mit den Armen fuchtelt, desto besser spielt das Orchester! Jawoll, so läuft das.","enUS":"The more you flail your arms, the better the orchestra plays! Yup, that's definitely how it works.","esES":"Cuanto más sacudas los brazos, ¡mejor tocará la orquesta! Sí, así es como funciona, en serio.","esMX":"¡Cuanto más mueves los brazos, mejor toca la orquesta! Sip, claramente así es como funciona.","frFR":"L’orchestre joue d’autant mieux que vous agitez les bras ! Ouaip, c’est comme ça que ça marche.","itIT":"Più agiti le braccia, meglio suona l'orchestra! Giuro, è così che funziona.","jaJP":"腕をブン回せばブン回すほど、オケの演奏は上手くなる！\nうん、絶対にそうに違いない。","koKR":"지휘자가 팔을 열심히 휘저을수록 관현악단은 더욱더 뛰어난 실력을 발휘하죠. 진짜예요!","plPL":"Im bardziej machasz rękami, tym większe zniszczenie!","ptBR":"Quanto mais você agita os braços, melhor a orquestra toca! É o que chamam de \"reger\".","ruRU":"Чем чаще машешь руками, тем лучше играет оркестр. Да-да, все так. Маши, не сомневайся.","thTH":"ยิ่งแกว่งแขนแรง ออร์เคสตรายิ่งไพเราะ! ใช่_ต้องเป็นแบบนั้นแน่ๆ","zhCN":"指挥摆臂越猛，乐团的表现越强！一定是这样的！","zhTW":"手臂揮得越用力，樂團的表現就越好！真心不騙。"},"id":"ETC_069","name":{"deDE":"Crescendo","enUS":"Crescendo","esES":"Crescendo","esMX":"Crescendo","frFR":"Crescendo","itIT":"Crescendo","jaJP":"クレッシェンド","koKR":"크레센도","plPL":"Crescendo","ptBR":"Crescendo","ruRU":"Крещендо","thTH":"เครสเชนโด","zhCN":"渐强声浪","zhTW":"最強音"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Erleidet Erschöpfungsschaden. Fügt allen Feinden ebenso viel Schaden zu.","enUS":"[x]Take Fatigue damage.\nDeal that much damage\nto all enemies.","esES":"Recibes daño de fatiga. Inflige esa cantidad de daño a todos los enemigos.","esMX":"Recibes daño de Fatiga. Inflige esa misma cantidad de daño a todos los enemigos.","frFR":"Vous subissez des dégâts de fatigue. Inflige un montant de dégâts équivalent à chaque adversaire.","itIT":"Subisci danni da Fatica. Infligge altrettanti danni ai nemici.","jaJP":"[x]疲労ダメージを受ける。\nそれに等しいダメージを\n全ての敵に与える。","koKR":"내게 탈진 피해를 줍니다. 그만큼 모든 적에게 피해를 줍니다.","plPL":"Otrzymujesz obrażenia za zmęczenie. Zadaj tyle samo obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Receba dano de Fadiga. Cause a mesma quantidade de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Вы получаете урон от усталости. Все противники получают такой же урон.","thTH":"ได้รับความเสียหาย[b]จากความเหนื่อยล้า สร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนนั้น[b]ให้ศัตรูทั้งหมด0ได้รับความเสียหายจาก[b]ความเหนื่อยล้า {0} แต้ม สร้าง[b]ความเสียหายเท่า[b]จำนวนนั้นให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"受到疲劳伤害。对所有敌人造成等量的伤害。0受到{0}点疲劳伤害。对所有敌人造成等量的伤害。","zhTW":"承受疲倦傷害。對全部敵人造成等量傷害0承受{0}點疲倦傷害。對全部敵人造成等量傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90461,"flavor":{"deDE":"Der Wirbelnde Nether singt für mich_… WOHER KENNE ICH DIESE MELODIE?!","enUS":"\"The Twisting Nether is singing to me… WHAT IS THAT MELODY!?\"","esES":"«El Vacío Abisal me está llamando... ¡¿QUÉ ES ESA MELODÍA?!».","esMX":"\"El Vacío Abisal me canta… ¡¿QUÉ ES ESA MELODÍA?!\".","frFR":"J’entends le chant du Néant distordu… MAIS QUELLE EST CETTE MÉLODIE !?","itIT":"\"La Distorsione Fatua canta... COS'È QUESTA MELODIA?!?\"","jaJP":"「捻じれし冥界が、歌ってくれている…この、旋律はなんだ！？」","koKR":"뒤틀린 황천이 내게 노래하고 있어! 이 선율은 뭐야?","plPL":"„Wypaczona Otchłań śpiewa dla mnie… CUDOWNA MELODIA!”","ptBR":"\"A Espiral Etérea canta para mim… QUE MELODIA É ESSA?!\"","ruRU":"«Круговерть Пустоты поет мне... ТАК, КТО ОПЯТЬ ТАМ ФАЛЬШИВИТ?»","thTH":"\"อเวจีบิดเบี้ยวกำลังขับขาน… เพลงอะไรของมันเนี่ย!\"","zhCN":"“扭曲虚空在向我歌唱……这是什么旋律！？”","zhTW":"「扭曲虛空在對我歌唱…這是什麼旋律!?」"},"health":4,"id":"ETC_070","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wahnsinniger Dirigent","enUS":"Crazed Conductor","esES":"Director de orquesta enloquecido","esMX":"Director enloquecido","frFR":"Chef d’orchestre déchaîné","itIT":"Direttore Folle","jaJP":"鬼気迫る指揮者","koKR":"광기의 지휘자","plPL":"Szalony dyrygent","ptBR":"Maestro Enlouquecido","ruRU":"Безумный дирижер","thTH":"วาทยกรเสียสติ","zhCN":"疯狂的指挥","zhTW":"瘋狂指揮家"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erleidet Erschöpfungsschaden. Ruft ebenso viele Wichtel (3/3) herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Take Fatigue\ndamage. Summon that\nmany 3/3 Imps.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Recibes daño de fatiga. Invoca esa misma cantidad de diablillos 3/3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Recibes daño de Fatiga. Invoca esa misma cantidad de Diablillos 3/3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous subissez des dégâts de fatigue. Invoque autant de diablotins 3/3.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> subisci danni da Fatica. Evoca altrettanti Imp 3/3.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n疲労ダメージを受ける。\nそれに等しい数の3/3の\nインプを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내게 탈진 피해를 줍니다.\n그만큼 3/3 임프를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz obrażenia za zmęczenie. Przyzwij tyle samo Chochlików 3/3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dano de Fadiga. Evoque a mesma quantidade de Diabretes 3/3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете урон от усталости. Призывает столько же бесов 3/3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับความ[b]เสียหายจากความเหนื่อยล้า เรียกอิมพ์ 3/3 เท่าจำนวนนั้น0<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับความเสียหาย[b]จากความเหนื่อยล้า {0} แต้ม เรียกอิมพ์ 3/3 เท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>受到疲劳伤害。召唤相同数量的3/3的小鬼。0<b>战吼：</b>受到{0}点疲劳伤害。召唤相同数量的3/3的小鬼。","zhTW":"<b>戰吼：</b>承受\n疲倦傷害。召喚等量的3/3\n小鬼0<b>戰吼：</b>承受{0}點\n疲倦傷害。召喚等量的3/3小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":90463,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rins Orchester ist das beste unter den besten. Wenn der eigene Ersatz nur eine Beschwörung entfernt ist, muss man perfekt spielen.","enUS":"Rin's orchestra is the best of the best. When your replacement is just one summoning away, you have to play perfectly.","esES":"La orquesta de Rin es la crème de la crème. Cuando te pueden reemplazar en cualquier momento con una invocación, tienes que tocar a la perfección.","esMX":"La orquesta de Rin es la mejor de todas. Cuando una simple invocación basta para reemplazarte, tienes que darlo todo.","frFR":"L’orchestre de Rin est ce qui se fait de mieux. Et vous jouez toujours à la perfection quand votre remplaçant ne demande qu’à être invoqué.","itIT":"L'orchestra di Rin è la migliore di tutte. Quando un eventuale sostituto è solo a un'evocazione di distanza, non puoi permetterti di sbagliare nemmeno una nota.","jaJP":"リンのオーケストラはまさに最高最上の実力派楽団なんだ。代替要員をいくらでも召喚できるという環境下では、完璧に演奏する以外に生き延びる道がないからな。","koKR":"린의 관현악단은 최고 중의 최고입니다. 소환 한 번이면 즉시 교체될 수 있으니 완벽하게 연주해야겠죠?","plPL":"W orkiestrze Rin albo grasz doskonale, albo przyzywa kogoś na twoje miejsce.","ptBR":"A orquestra de Rin é a melhor das melhores. Quando tem um substituto só esperando pra ser evocado, você não pode errar.","ruRU":"Оркестр Рин – лучший на свете. Когда требуется всего одно заклинание призыва, чтобы тебя заменить, приходится играть идеально.","thTH":"วงออร์เคสตราของรินคือที่สุดของที่สุด คุณต้องเล่นให้สมบูรณ์แบบ_เพราะหัวหน้าวง[b]พร้อมอัญเชิญตัวใหม่มาแทนคุณได้ทุกเมื่อ","zhCN":"林恩是管弦界的绝顶。顶班的候补召唤就到，所以在这个团队里你必须尽力。","zhTW":"琳恩的管弦樂是最完美的。當競爭對手隨時都會被召喚出來的時候，你連一點犯錯的機會都沒有。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"ETC_071","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Unheilsdirigentin Rin","enUS":"Rin, Orchestrator of Doom","esES":"Rin orquestadora de fatalidad","esMX":"Rin, directora devastadora","frFR":"Rin, orchestratrice funeste","itIT":"Rin, Orchestratrice di Rovina","jaJP":"運命の編曲者リン","koKR":"파멸의 관현악단장 린","plPL":"Rin, Dyrygentka Zagłady","ptBR":"Rin, Orquestradora da Ruína","ruRU":"Рин, дирижер погибели","thTH":"ริน นักประพันธ์หายนะ","zhCN":"末日管弦家林恩","zhTW":"『末日管弦樂家』琳恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Beide Spieler ziehen 2 Karten, werfen 2 Karten ab und vernichten die 2 obersten Karten ihres Decks.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Both\nplayers draw 2 cards, discard\n2 cards, and destroy the top\n2 cards of their deck.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Ambos jugadores\nroban 2 cartas, descartan 2 cartas\ny destruyen las 2 primeras\ncartas de su mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> ambos jugadores roban 2 cartas, descartan 2 cartas y destruyen las primeras 2 cartas de su mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> les deux adversaires piochent 2 cartes, défaussent 2 cartes et détruisent les 2 cartes du dessus de leur deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> ogni giocatore pesca\n2 carte, scarta 2 carte e\ndistrugge le prime 2 carte\ndel proprio mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n両プレイヤーはカードを\n2枚引き、2枚破棄し、\nそれぞれのデッキの上から\n2枚破壊する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 각 플레이어가 카드를 2장씩 뽑고, 2장씩 버리고, 다음 카드를 2장씩 파괴합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Obaj gracze dobierają 2 karty, odrzucają 2 karty i niszczą 2 górne karty swoich talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Ambos os jogadores compram 2 cards, descartam 2 cards e destroem os 2 cards do topo do próprio deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> оба игрока берут 2 карты, сбрасывают 2 карты и уничтожают 2 верхние карты из своей колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>  ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายจั่วการ์ด 2 ใบ ทิ้งการ์ด 2 ใบ และทำลายการ์ด 2 ใบบนสุดของเด็คตน","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>双方玩家各抽两张牌，各弃两张牌，并各摧毁牌库顶的两张牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>雙方各抽2張牌、捨棄2張牌，然後摧毀牌堆最上面的2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90561,"flavor":{"deDE":"FEHLER. BEFEHL ’KEINE PRÜGEL WÄHREND MUSIKAUFFÜHRUNG’ KONNTE NICHT AUSGEFÜHRT WERDEN.","enUS":"\"ERROR. CANNOT COMPUTE 'NO PUNCHING ALLOWED DURING MUSICAL PERFORMANCE'.\"","esES":"«ERROR AL EJECUTAR \"PUÑETAZOS NO PERMITIDOS DURANTE LA ACTUACIÓN\"».","esMX":"\"ERROR. IMPOSIBLE SEGUIR RIMANDO UNA VEZ FUERA DEL RING\".","frFR":"ERREUR. INSTRUCTION NON RECONNUE : « COUPS DE POING INTERDITS PENDANT LE CONCERT. »","itIT":"\"ERRORE. IMPOSSIBILE COMPUTARE L'INFORMAZIONE 'PERCOSSE VIETATE DURANTE LE ESIBIZIONI MUSICALI'.\"","jaJP":"「エラー。\"演奏中はパンチ禁止\"を計算できません。」","koKR":"\"오류. '음악 공연 중 권투 금지' 명령어를 산출하는 데 실패하였습니다.\"","plPL":"Jak nazywa się pięściarz, który przepada za serem? Edamski bokser.","ptBR":"\"ERRO. NÃO FOI POSSÍVEL COMPUTAR 'PROIBIDO DAR SOCOS DURANTE A APRESENTAÇÃO MUSICAL'.\"","ruRU":"«Ошибка. Невозможно выполнить команду \"Не избивать артистов во время выступления\"!»","thTH":"\"เกิดข้อผิดพลาด ไม่เข้าใจคำสั่ง 'ห้ามชกต่อยระหว่าง[b]การแสดงดนตรี'\"","zhCN":"“错误。无法识别‘表演过程中禁止打拍’。”","zhTW":"嗶─系統錯誤。無法執行『演出過程禁止揍人』的指令。"},"health":3,"id":"ETC_072","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Beatboxer","enUS":"Beatboxer","esES":"Beatboxeador","esMX":"Rimador del ring","frFR":"Beatboxer","itIT":"Percossionista","jaJP":"ビートボクサー","koKR":"슉슉로봇","plPL":"Beatbokser","ptBR":"Beatboxer","ruRU":"Битбоксер","thTH":"บีตบ็อกเซอร์","zhCN":"B-Box拳手","zhTW":"節奏口技手"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Verursacht\n4 Schaden, der zufällig auf\n  alle Feinde verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> Deal 4 damage\nrandomly split among\n all enemies.","esES":"<b>Combo:</b> Inflige 4 p. de\ndaño que se dividen\naleatoriamente entre\ntodos los enemigos.","esMX":"<b>Combo</b>: inflige 4 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 4 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre les adversaires.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> infligge 4 danni\nsuddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n合計4ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"<b>연계:</b> 모든 적에게 4의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Rozdziel losowo 4 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 4 de dano divididos aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Серия приемов</b>: наносит 4 ед. урона, случайно распре-\nделяемого между противниками.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>连击：</b>造成4点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成4點傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Combo:</b> Erhält +1/+1\nfür jede andere <b>Combo</b>-Karte, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Combo:</b> Gain +1/+1 for each\nother <b>Combo</b> card you've\n played this game.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Combo:</b> Obtiene +1/+1 por cada otra carta con <b>Combo</b> que hayas jugado en esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Combo:</b> obtiene +1/+1 por cada otra carta de <b>Combo</b> que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Combo :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre carte avec <b>Combo</b> que vous avez jouée pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Combo:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni altra carta\ncon <b>Combo</b> che hai giocato\nin questa partita.","koKR":"<b>속공</b>, <b>연계:</b> 이번 게임에서 앞서 낸 다른 <b>연계</b> 카드 1장당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdą inną kartę z <b>Kombinacją</b> zagraną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Combo:</b> Receba +1/+1 para cada outro card de <b>Combo</b> que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Серия приемов:</b> получает +1/+1 за каждую другую карту с <b>«Серией приемов»</b>, разыгранную вами в этом матче."},"cost":3,"dbfId":90572,"flavor":{"deDE":"Egal, was es ist, Schurken können sich immer einen Reim darauf machen.","enUS":"For ONCE we're not talking about ice!","esES":"Lo que está claro es que no va a rimar todo con «amor»","esMX":"Si tienes una fiesta que quieres animar, ¡la Maestra de rimas te puede deslumbrar!","frFR":"Pour UNE FOIS qu’on ne parle pas de glace !","itIT":"In una serata, mediamente mi chiedono di mettere Around Azeroth almeno 10 volte.","jaJP":"Yo 「凍れはどうも」？ 「こおりゃ結構」？\n霜ネタモードは超不格好\n「Rime」の舌鋒 フロストモーン\nベンにラップを習ったもーん","koKR":"돌림술사가 되기 위해 접시를 돌리며 돌림노래를 연습했습니다.","plPL":"Wbrew obiegowej opinii łotrzy również mogą specjalizować się w disco.","ptBR":"O DJ preferido dos elfos noturnos, sempre chegados ao agito da noite.","ruRU":"Наконец-то обошлось без упоминаний льда!","thTH":"เธอไม่ได้ขายไอติมหลอด","zhCN":"没有押“冰”字，只限这一次！","zhTW":"總算有一次，我們不講無聊事！"},"health":3,"id":"ETC_073","mechanics":["COMBO","RUSH"],"name":{"deDE":"Reimschleuder","enUS":"Rhyme Spinner","esES":"Lanzarrimas","esMX":"Maestra de rimas","frFR":"Tisse-rime","itIT":"Tessirime","jaJP":"ライムスピナー","koKR":"음반 돌림술사","plPL":"Tkaczka rymów","ptBR":"DJ da Balada","ruRU":"Рифмокрут","thTH":"ไรม์สปินเนอร์","zhCN":"押韵狂人","zhTW":"韻律編製者"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Combo:</b> Erhält +1/+1\nfür jede andere <b>Combo</b>-Karte, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Combo:</b> Gain +1/+1 for each\nother <b>Combo</b> card you've\n played this game.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Combo:</b> Obtiene +1/+1 por cada otra carta con <b>Combo</b> que hayas jugado en esta partida.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Combo:</b> obtiene +1/+1 por cada otra carta de <b>Combo</b> que hayas jugado en esta partida.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Combo :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre carte avec <b>Combo</b> que vous avez jouée pendant cette partie.@ <i>(@)</i>","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Combo:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni altra carta\ncon <b>Combo</b> che hai giocato\nin questa partita.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>コンボ:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した自身を除く\n<b>コンボ</b>系カード1枚につき\n     +1/+1を獲得する。0   ","koKR":"<b>속공</b>, <b>연계:</b> 이번 게임에서 앞서 낸 다른 <b>연계</b> 카드 1장당 +1/+1을 얻습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdą inną kartę z <b>Kombinacją</b> zagraną przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Combo:</b> Receba +1/+1 para cada outro card de <b>Combo</b> que você jogou nesta partida.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Серия приемов:</b> получает +1/+1 за каждую другую карту с <b>«Серией приемов»</b>, разыгранную вами в этом матче.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คอมโบ:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อการ์ด <b>คอมโบ</b> ใบอื่นแต่ละ[b]ใบที่คุณเคยเล่นในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>连击：</b>在本局对战中，你每使用过一张其他<b>连击</b>牌，便获得+1/+1。0<i>（已使用0张）</i>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>連擊：</b>你在本賽局中打出的每張其他<b>連擊</b>牌使其獲得+1/+10"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":90583,"flavor":{"deDE":"Auf dem Tape sind Lyrik und Klarinetten, Garona. LYRIK. UND KLARINETTEN.","enUS":"That tape has got poetry and clarinet on it, Garona. POETRY. AND CLARINET.","esES":"En esa cinta hay poesía y clarinete grabados, Garona. ¡Poesía y clarinete!","esMX":"Es un hermoso regalo, pero... ¿Quién tiene un reproductor de casete en estos días?","frFR":"C’est une cassette de poésie et de clarinette, Garona. De la POÉSIE. Et de la CLARINETTE !","itIT":"Questa compilation è carica di poesia e clarinetto, Garona. POESIA E CLARINETTO.","jaJP":"「マッスル・インフェルノーーッ！」","koKR":"이제 이런 건 고속도로 휴게소에서나 볼 수 있죠.","plPL":"Na tej kasecie usłyszysz tylko poezję i klarnet, Garono. POEZJĘ. I KLARNET.","ptBR":"Um dos presentes mais comuns entre namorados nos anos 1990.","ruRU":"Гарона, что, по-твоему, на этой кассете? Я скажу. Там лиричные стихи и кларнет. СТИХИ! И КЛАРНЕТ!","thTH":"มิกซ์เทปของพี่ แต่ต้องมิกซ์กี่เมาส์ถึงจะเป็นของหนู","zhCN":"这盘磁带上没有豁口，迦罗娜。注意，不留豁口。","zhTW":"迦羅娜，那捲帶子充滿了詩歌和單簧管。詩歌，和單簧管！"},"id":"ETC_074","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Mixtape","enUS":"Mixtape","esES":"Cinta recopilatoria","esMX":"Compilado","frFR":"Compil","itIT":"Compilation","jaJP":"ミックステープ","koKR":"믹스테이프","plPL":"Składanka","ptBR":"Mixtape","ruRU":"Микстейп","thTH":"มิกซ์เทป","zhCN":"串烧磁带","zhTW":"混音帶"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte, die Euer Gegner in diesem Spiel ausgespielt hat.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a card your opponent played this game.","esES":"<b>Descubre</b> una copia de una carta que tu oponente haya jugado en esta partida.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de una carta que tu adversario haya jugado en esta partida.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’une carte que votre adversaire a jouée pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una copia\ndi una carta giocata\ndall'avversario in\nquesta partita.","jaJP":"[x]この対戦で相手が\n手札から使用した\nカードのコピーを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"이번 게임에서 상대편이 낸 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię karty zagranej przez przeciwnika w tej grze.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um card que seu oponente jogou nesta partida.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию карты, разыгранной противником в этом матче.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]การ์ดหนึ่งใบที่คู่ต่อสู้[b]เคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>发现</b>一张你的对手在本局对战中使用过的牌的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一張對手在本賽局中打出的牌的複製品"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90586,"flavor":{"deDE":"Die perfekte Karte, wenn man ein paar Emotes vom Stapel gelassen hat.","enUS":"The perfect card to play after emoting.","esES":"La carta perfecta para jugar después de mandar una frase.","esMX":"Si no los hieres con tus rimas, siempre hay otras opciones...","frFR":"La carte idéale à lâcher quand l’émotivité prend le dessus.","itIT":"La carta perfetta da giocare dopo aver mandato un'emote.","jaJP":"感情表現してから使うのに最適なカード。","koKR":"인성질 후에 내기 딱 좋은 카드입니다.","plPL":"A na koniec emotka i puszczasz mikrofon.","ptBR":"Manda o verbo e joga o card.","ruRU":"Сначала – реплика. Потом – эта карта.","thTH":"การ์ดที่เหมาะจะเล่นหลังกดแสดงความรู้สึก","zhCN":"最适合在发表情之后使用的一张牌。","zhTW":"按完表情語音之後打這張牌就對了。"},"id":"ETC_075","name":{"deDE":"Mic Drop","enUS":"Mic Drop","esES":"Soltar el micro","esMX":"¡Supera eso!","frFR":"Lâcher de micro","itIT":"Giù il Microfono","jaJP":"マイク・ドロップ","koKR":"마이크 떨구기","plPL":"Mikrofon na glebę","ptBR":"Mic Drop","ruRU":"Бросок микрофона","thTH":"ไมค์ดรอป","zhCN":"闭麦收工","zhTW":"丟麥克風"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten.\n<b>Finale:</b> Verleiht Eurer Waffe +2 Angriff.","enUS":"Draw 2 cards.\n<b>Finale:</b> Give your weapon +2 Attack.","esES":"Roba 2 cartas <b>Desenlace:</b> Otorga +2 p. de ataque a tu arma equipada.","esMX":"Roba 2 cartas.\n<b>Gran final:</b> otorga +2 de Ataque a tu arma.","frFR":"Vous piochez 2 cartes.\n<b>Final :</b> donne +2 ATQ à votre arme.","itIT":"[x]Pesca 2 carte.\n<b>Finale:</b> +2 Attacco\nalla tua Arma.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n<b>フィナーレ:</b>\n自分の武器に\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n<b>피날레:</b> 내 무기에\n공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. <b>Finał:</b> Daj twojej broni +2 do ataku.","ptBR":"Compre 2 cards. <b>Finale:</b> Conceda +2 de Ataque à sua arma.","ruRU":"Вы берете 2 карты. <b>Финал:</b> ваше оружие получает +2 к атаке.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ <b>ส่งท้าย:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"抽两张牌。<b>压轴：</b>使你的武器获得+2攻击力。","zhTW":"抽2張牌\n<b>終曲：</b>賦予你的武器+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":90591,"flavor":{"deDE":"Kommandant! Ähh_… Ich_… glaube, wir sind gerade abserviert worden? Dazu bin ich wirklich nicht ausgebildet.","enUS":"\"Commander! Uhh... I'm... Pretty sure we just got served? I'm not really trained for this.\"","esES":"«¡Comandante! Eh… Nos… Nos acaba de dejar por los suelos. No me prepararon para esto».","esMX":"\"¡Comandante! Ehh... Creo... que acaban de dejarnos en ridículo. La verdad que no me entrenaron para esto\".","frFR":"Commandant ! Euh… Je… je crois qu’ils ont fait le break ? Qu’est-ce que je fais maintenant ?","itIT":"\"Ehi! Ehm... io... mi sa che mi si è rotto qualche legamento...\"","jaJP":"「キミ、手札に戻すけどいいよね？\n答えは聞いてない！」","koKR":"\"대장님! 어... 저기... 그게... 우리 지금 한 방 먹은 것 같은데요? 이런 상황에선 어떻게 하죠?\"","plPL":"Hyc, do ręki, a potem cyk, na glebę, no i kręcisz się na głowie.","ptBR":"\"Comandante! Hã... Acho que estamos perdendo feio… Não tinha isso no treinamento.\"","ruRU":"«Командир! М-м... мне кажется... нас только что уделали с особой жестокостью? Меня к такому на тренировках не готовили».","thTH":"\"ผู้บัญชาการ! เอ่อ... ข้าว่า... เราเพิ่งจะโดนจัดหนักมาครับ ข้าไม่เคยฝึกเต้นมาก่อน\"","zhCN":"“老大！呃……我……我才刚开始混啊？我没怎么学过这个。”","zhTW":"「指揮官！Battle是不是要輸了？這招我沒練過啊。」"},"id":"ETC_076","name":{"deDE":"Breakdance","enUS":"Breakdance","esES":"Breakdance","esMX":"Breakdance","frFR":"Breakdance","itIT":"Breakdance","jaJP":"ブレイクダンス","koKR":"브레이킹","plPL":"Breakdance","ptBR":"Dançar Break","ruRU":"Брейкданс","thTH":"เบรคแดนซ์","zhCN":"街舞起跳","zhTW":"Breaking熱舞"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lasst einen befreundeten Diener auf Eure Hand zurückkehren. Ruft eine Breakdancerin mit seinen Werten und <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Return a friendly minion to your hand. Summon a Dancer with\nits stats and <b>Rush</b>.","esES":"Devuelve a un esbirro amistoso a tu mano.\nInvoca a una bailarina con sus estadísticas y <b>Embestir</b>.","esMX":"Devuelve un esbirro aliado a tu mano. Invoca una Bailarina con sus estadísticas y <b>Acometida</b>.","frFR":"Renvoie un serviteur allié dans votre main. Invoque un danseur qui possède ses caractéristiques et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Fa tornare un tuo servitore\nnella tua mano. Evoca una\nBallerina con le sue\nstatistiche e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\nそれと同じ攻撃力・体力と\n<b>急襲</b>を持つダンサーを\n1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 그 하수인의 능력치와 <b>속공</b> 능력이 있는 춤꾼을 소환합니다.","plPL":"Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki. Przyzwij Tancerkę z jego statystykami i <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Devolva um lacaio aliado à sua mão. Evoque um Dançarino com os atributos dele e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Возвращает в руку ваше существо. Призывает танцора с характеристиками этого существа и <b>«Натиском»</b>.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ เรียกนักเต้นที่มีค่าพลังเท่า[b]มินเนี่ยนตัวนั้นและ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"将一个友方随从移回你的手牌。召唤一个具有其属性值和<b>突袭</b>的舞者。","zhTW":"使一個友方手下返回你的手中。召喚一個擁有其體質與<b>衝刺</b>的舞者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90600,"flavor":{"deDE":"Hype-Koeffizient unzureichend.","enUS":"Hype coefficient insufficient.","esES":"Coeficiente de subidón: insuficiente.","esMX":"Coeficiente de genialidad insuficiente.","frFR":"Coefficient de buzz insuffisant.","itIT":"Coefficiente di euforia insufficiente.","jaJP":"八分あれば十二枚。","koKR":"흥행 지표가 성에 안 찬다네요.","plPL":"INICJUJĘ PROCEDURĘ „LECIMY, NIE ŚPIMY!”","ptBR":"Segunda ocupação mais comum da atualidade, depois de influencer.","ruRU":"Недостаточный коэффициент хайпа.","thTH":"ประสิทธิภาพตามอารมณ์เพลง","zhCN":"曝光率有限。","zhTW":"熱場係數不足。"},"health":1,"id":"ETC_077","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Diskjockey","enUS":"Disc Jockey","esES":"DJ Pulpo","esMX":"DJ Pulpo","frFR":"Disc-jockey","itIT":"Disc Jockey","jaJP":"ディスクジョッキー","koKR":"DJ 문어로봇","plPL":"Dyskdżokej","ptBR":"D.J.","ruRU":"Диск-жокей","thTH":"ดิสก์จ็อคกี้","zhCN":"八爪碟机","zhTW":"唱片DJ"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Erhaltet eine\nzufällige <b>Combo</b>-Karte\nauf die Hand.","enUS":"<b>Combo:</b> Add a random\n<b>Combo</b> card to your hand.","esES":"<b>Combo:</b> Añade una carta con <b>Combo</b> aleatoria\na tu mano.","esMX":"<b>Combo:</b> agrega una carta de <b>Combo</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Combo :</b> ajoute une carte avec <b>Combo</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Combo:</b> mette nella tua mano una carta casuale con <b>Combo</b>.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nランダムな\n<b>コンボ</b>カード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>연계:</b> 무작위 <b>연계</b> 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dodaj losową kartę z <b>Kombinacją</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Combo:</b> Adicione um card aleatório de <b>Combo</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы кладете в руку случайную карту с <b>«Серией приемов»</b>.","thTH":" <b>คอมโบ:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด <b>คอมโบ</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>随机将一张<b>连击</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>放一張隨機<b>連擊</b>牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":90603,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn das das Ergebnis der Roboterrevolte ist, bin ich dabei!","enUS":"If this is the outcome of the robot uprising, then sign me up!","esES":"Si esto es lo que va a traer consigo la revolución de las máquinas, ¡contad conmigo!","esMX":"¡Si esta es la consecuencia de la rebelión de las máquinas, no me quejo!","frFR":"Si c’est l’issue du soulèvement des machines, alors vous pouvez compter sur moi.","itIT":"Se questo è il risultato della rivolta dei robot, voglio iscrivermi!","jaJP":"ロボットの反乱の結果がこうなるんなら、ぜひ仲間に入れてくれ！","koKR":"로봇 반란의 결과가 이런 거라면, 오히려 좋아!","plPL":"Taki bunt robotów to ja rozumiem!","ptBR":"Se isso for uma prévia do pós-revolução das máquinas, contem comigo!","ruRU":"Если восстание машин закончится этим, я в деле!","thTH":"ถ้าหุ่นยนต์ครองโลกแล้วผลออกมาเป็นแบบนี้ งั้นก็เอาเลย!","zhCN":"如果这就是机器人觉醒的后果，那我也要觉醒！","zhTW":"如果這就是機械叛亂的結果，那我也要加入！"},"health":5,"id":"ETC_078","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"M.C. Blingtron","enUS":"MC Blingtron","esES":"MC Joyatrón","esMX":"MC Joyatrón","frFR":"MC Bling-o-tron","itIT":"M.C. Orotron","jaJP":"M.C.ブリングトロン","koKR":"MC 블링트론","plPL":"MC Błyskotron","ptBR":"MC Blingtron","ruRU":"МС Блескотрон","thTH":"MC บลิงทรอน","zhCN":"MC布林顿","zhTW":"MC布靈登"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beide Spieler legen Mikrofone (1/2) an. Das Eures Gegners erhöht all seinen erlittenen Schaden um 1!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Both players equip\n1/2 Microphones. Your\nopponent's increases all\ndamage they take by 1!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Ambos\njugadores se equipan con un\nmicrófono 1/2. ¡El de tu\noponente aumenta en 1 p.\ntodo el daño que reciba!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ambos jugadores se equipan un Micrófono 1/2. ¡El de tu adversario aumenta en 1 todo el daño que recibe!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les deux adversaires s’équipent de micros 1/2. Celui de votre adversaire augmente de 1 point les dégâts qu’il ou elle subit !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore equipaggia un Microfono 1/2. Quello dell'avversario aumenta i danni che subisce di 1!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーは1/2の\nマイクを装備する。\n相手のマイクは受ける\nダメージを1増やす！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어 모두 1/2 마이크를 장착합니다. 상대편의 마이크는 상대편이 받는 모든 피해를 1 증가시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze wyposażają Mikrofony 1/2. Mikrofon przeciwnika zwiększa otrzymywane przez niego obrażenia o 1!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores equipam Microfones 1/2. O do seu oponente aumenta em 1 todo o dano que ele recebe!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает обоих игроков микрофоном 1/2. Оружие противника увеличивает получаемый им урон на 1 ед.!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b]สวมใส่ไมโครโฟน 1/2 ไมค์ของ[b]คู่ต่อสู้เพิ่มความเสียหายทั้งหมด[b]ที่คู่ต่อสู้ได้รับอีก 1 แต้ม!","zhCN":"<b>战吼：</b>双方玩家各装备一把1/2的麦克风。你对手的麦克风使其受到的所有伤害增加1点！","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方裝備1/2麥克風。你的對手受到的所有傷害提高1點！"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90606,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Noch einen.","enUS":"Another one.","esES":"¿Repetimos?","esMX":"Y salta, y salta. ¡Salta, salta, salta!","frFR":"Un de plus…","itIT":"Un'altra.","jaJP":"こっからオレらのアンコール！","koKR":"한 곡 더.","plPL":"Zmieści się jeszcze jeden?","ptBR":"Mais uma.","ruRU":"Уноси готовенького.","thTH":"จัดไปอีกหนึ่ง","zhCN":"再来一个。","zhTW":"再來一個。"},"id":"ETC_079","name":{"deDE":"Hin und weg (ft. Garona)","enUS":"Bounce Around (ft. Garona)","esES":"De rebote (colab. con Garona)","esMX":"Saltando sin parar (con Garona)","frFR":"Tohu-bohu (avec Garona)","itIT":"Rimbalziba (ft. Garona)","jaJP":"バウンスアラウンド（ft.ガローナ）","koKR":"오락가락 (ft. 가로나)","plPL":"Skaczemy! (feat. Garona)","ptBR":"Volta por Cima (feat. Garona)","ruRU":"Потанцуем (ft. Гарона)","thTH":"เบาซ์อราวด์ (ft. กาโรน่า)","zhCN":"舞动全场（ft.迦罗娜）","zhTW":"捉摸不定(ft.迦羅娜)"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Lasst alle befreun[d]deten Diener auf Eure Hand zurückkehren. Sie kosten in diesem Zug (1).","enUS":"Return all friendly minions to your hand. They cost (1) this turn.","esES":"Devuelve a todos los esbirros amistosos\na tu mano. Cuestan\n(1) cristal este turno.","esMX":"Devuelve todos los esbirros aliados a tu mano. Cuestan (1) en este turno.","frFR":"Renvoie tous les serviteurs alliés dans votre main. Ils coûtent (1) cristaux pendant ce tour.","itIT":"[x]Fa tornare i tuoi\nservitori nella tua\nmano. Costano (1)\nin questo turno.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てを\n自分の手札に戻す。\nこのターンの間\nそれらのコストは（1）。","koKR":"모든 아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 이번 턴에 그 하수인들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Cofnij wszystkich przyjaznych stronników do twojej ręki. Kosztują (1) w tej turze.","ptBR":"Devolva todos os lacaios aliados à sua mão. Eles custam (1) neste turno.","ruRU":"Возвращает всех ваших существ в руку. Они стоят (1) до конца хода.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณทั้งหมด[b]กลับขึ้นมือคุณ พวกมันมี[b]ค่าร่ายเป็น (1) ในเทิร์นนี้","zhCN":"将所有友方随从移回你的手牌。在本回合中，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"使全部友方手下返回你的手中。本回合它們的消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90749,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bei dieser nächsten Band sorgen der einzig wahre M.C. Tech am Schlagzeug, Loatheb, der Funguskönig des Keyboards, und die stimmgewaltige Stimmungskanone Zauberbrecher für Furore!","enUS":"\"This next band features the one and only M.C. Tech on the drums, the fungal king of the keyboard Loatheb, and the showstopping vocal chops of Spellbreaker!\"","esES":"«¡La próxima banda tiene al único e inimitable Cazador de fieras a la batería, al rey fúngico del teclado Loatheb y la espectacular voz de Rompehechizos!».","esMX":"\"¡La próxima banda tiene al único e inigualable M.C. Técnico en la batería y al rey fúngico Loatheb en el teclado, y además cuenta con la increíble voz de Rompedor de hechizos!\"","frFR":"Le prochain groupe est composé du seul et unique MC Tech à la batterie, du roi fongique du synthé, Horreb, et est sublimé par les prouesses vocales de Brise-sort !","itIT":"\"La prossima band comprenderà il primo e unico Robot M.C. alla batteria, il re fungino Loatheb alle tastiere e le straordinarie doti vocali dello Spezzamagie!\"","jaJP":"「お次のバンドを紹介するぜ！\nドラムス、精神支配技士\n『M.C.テック』！\nキーボード、菌類キング\n『ロウゼブ』！\nそしてヴォーカル、スペルブレイカー『ヴォーガ・イテキ』！」","koKR":"\"다음 밴드를 소개합니다. 드럼의 MC 테크, 키보드의 포자 제왕 로데브, 보컬 학살자 주문파괴자입니다!\"","plPL":"„W następnym zespole posłuchacie jedynego w swoim rodzaju M.C. Techa na bębnach, grzybowego króla klawiszy Ohydziarza i zachwycającego wokalu Łamacza zaklęć!”","ptBR":"\"A próxima banda tem ninguém menos que MC Tech na bateria, o rei fúngico dos teclados, Repugnaz, e os vocais de parar o trânsito de Quebra-Feitiço!\"","ruRU":"«Следующая группа снесет вам крышу техничной перкуссией, клавишным великолепием поросшего грибами Лотхиба и сногсшибательным вокалом разрушителя чар!»","thTH":"\"วงถัดไปประกอบด้วยช่างควบคุมจิตหนึ่ง[b]เดียวคนนี้ในตำแหน่งกลอง โลเธ็บราชา[b]คีย์บอร์ดหัวเห็ด และเสียงตัดต่อสุดอึ้งทึ่ง[b]ตะลึงงันจากสเปลเบรคเกอร์!\"","zhCN":"“有请下一支登场的乐队！鼓手：独一无二的M.C.技师！键盘手：菌王洛欧塞布！人声采样来则来自让人盛赞绝口的歌手：破法者！”","zhTW":"「下一組樂團由獨一無二的精神控制技師擔任鼓手、真菌之王憎恨者擔任鍵盤手，當然也少不了破法者那讓人屏息的人聲段落創作！」"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Festival der Legenden</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Festival of Legends</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas del <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"打开<i>传奇音乐节</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《傳說音樂祭》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Festival of Legends</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna del <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po kupieniu Karnetu Karczmarza z <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"购买<i>传奇音乐节</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《傳說音樂祭》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"ETC_080","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Band Manager E.T.C.","enUS":"E.T.C., Band Manager","esES":"ETC representante","esMX":"E.T.C., mánager de bandas","frFR":"E.T.C., agent artistique","itIT":"E.T.C., il Manager","jaJP":"バンドマネージャーE.T.C.","koKR":"밴드 매니저 정예 타우렌 족장","plPL":"E.T.C., Menedżer Zespołu","ptBR":"Empresário Artístico C.T.E","ruRU":"Музыкальный менеджер E.T.C.","thTH":"E.T.C. ผู้จัดการวง","zhCN":"乐队经理精英牛头人酋长","zhTW":"『樂團經理』精英牛頭大佬"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]Stellt beim Deckbau eine\nBand aus 3 Karten zusammen.\n<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine!","enUS":"[x]While building your deck,\nassemble a band of 3 cards.\n <b>Battlecry: Discover</b> one!","esES":"[x]Al crear tu mazo, monta\nun grupo de 3 cartas.\n<b>Grito de batalla:</b>\n¡<b>Descubre</b> una!","esMX":"Mientras creas tu mazo, reúne una banda de 3 cartas. ¡<b>Grito de batalla: Devela</b> una!","frFR":"Lors de la construction de votre deck, créez un groupe de 3 cartes.\n<b>Cri de guerre :</b> en <b>découvre</b> une !","itIT":"Mentre componi il tuo mazzo, crea una band di 3 carte. <b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una di queste carte!","jaJP":"[x]デッキ構築時\nカード3枚の\nバンドを結成する。\n<b>雄叫び:</b>\nうち1枚を<b>発見</b>する！","koKR":"내 덱을 만들 때, 최대\n3장으로 이루어진 밴드를\n결성할 수 있습니다.\n<b>전투의 함성:</b> 밴드를\n<b>발견</b>합니다!","plPL":"Budując talię, zbierz zespół składający się z 3 kart. <b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> jedną!","ptBR":"Na montagem do seu deck, forme uma banda de 3 cards. <b>Grito de Guerra: Descubra</b> um!","ruRU":"Составляя колоду, соберите группу из трех карт. <b>Боевой клич: вы раскапываете</b> одну из них!","thTH":"ขณะคุณสร้างเด็ค ตั้งวงดนตรี[b]จากการ์ด 3 ใบ <b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> หนึ่งในนั้น!","zhCN":"在构筑你的套牌时，用3张牌组建一支乐队。<b>战吼：发现</b>其中一张！","zhTW":"建立你的套牌時，用3張卡牌來組團。<b>戰吼：發現</b>一名團員！"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":90854,"flavor":{"deDE":"Das ist mal ein gewagtes Outfit.","enUS":"That is one interesting dress code.","esES":"Al menos cumple lo de que hay que llevar pajarita.","esMX":"Qué código de vestimenta tan peculiar.","frFR":"Le code vestimentaire est plutôt inhabituel.","itIT":"Che stile interessante.","jaJP":"このドレスコードって…どうなん？","koKR":"참 흥미로운 복식이군요.","plPL":"Niezłe wdzianko! Przypadkiem nie z przeceny?","ptBR":"Imagina você ser especialista em deixar tudo um caos…","ruRU":"Какой необычный костюм.","thTH":"เป็นระเบียบการแต่งกายที่น่าสนใจดี","zhCN":"这身行头有点意思。","zhTW":"這條衣著規範還真特別。"},"health":3,"id":"ETC_081","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Leerenvirtuose","enUS":"Void Virtuoso","esES":"Virtuoso del Vacío","esMX":"Virtuoso del Vacío","frFR":"Virtuose du Vide","itIT":"Virtuoso del Vuoto","jaJP":"虚無の巨匠","koKR":"공허 거장","plPL":"Wirtuoz Pustki","ptBR":"Virtuose do Caos","ruRU":"Виртуоз Бездны","thTH":"ศิลปินเอกสุญญะ","zhCN":"虚空协奏者","zhTW":"虛空名伶"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Euer Held ist in Eurem\nZug <b>immun</b>.","enUS":"During your turn,\nyour hero is <b>Immune</b>.","esES":"Durante tu turno,\ntu héroe es <b>Inmune</b>.","esMX":"Durante tu turno, tu héroe es <b>Inmune</b>.","frFR":"Pendant votre tour, votre héros ou héroïne est <b>Insensible</b>.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b>\nnel tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターン中\n自分のヒーローは\n<b>無敵</b>。","koKR":"내 턴 동안 내 영웅이\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Podczas twojej tury twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"Durante seu turno, seu herói fica <b>Imune</b>.","ruRU":"Ваш герой <b>неуязвим</b> на вашем ходу.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ระหว่างเทิร์นของคุณ","zhCN":"在你的回合中，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"在你的回合時，你的英雄<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":90993,"flavor":{"deDE":"Oh, das Elend!","enUS":"Oh, the misery!","esES":"¡Ay, pena, penita, pena!","esMX":"¡Una vez más, a todo pulmón!","frFR":"Oh, quel calvaire !","itIT":"Oh, per la miseria!","jaJP":"ちらりーん\n鼻から悪魔～","koKR":"아, 고통이여!","plPL":"Czas pobiadolić o straszliwej niedoli!","ptBR":"O quão desesperado você realmente está se ainda consegue fazer música?","ruRU":"О, боль! О, страдания!","thTH":"นี่แหละความเสียใจ!","zhCN":"谁说站在牌库里的不算英雄？","zhTW":"噢，何其可悲！"},"id":"ETC_082","name":{"deDE":"Klage der Verzweiflung","enUS":"Dirge of Despair","esES":"Réquiem de desesperación","esMX":"Réquiem de desesperación","frFR":"Hymne au désespoir","itIT":"Nenia della Disperazione","jaJP":"失望の葬送歌","koKR":"절망의 진혼곡","plPL":"Tren rozpaczy","ptBR":"Réquiem do Desespero","ruRU":"Унылая баллада","thTH":"เพลงสวดศพสิ้นหวัง","zhCN":"绝望哀歌","zhTW":"絕望輓歌"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu. Falls er stirbt, ruft Ihr einen Dämon aus Eurem Deck herbei.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a\ncharacter. If it dies,\nsummon a Demon from\nyour deck.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un personaje.\nSi muere, invoca un demonio de tu mazo.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje. Si muere, invoca un Demonio de tu mazo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage. S’il meurt, invoque un Démon de votre deck.","itIT":"Infligge $3 danni\na un personaggio. Se muore, evoca un Demone dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら\n自分のデッキから\n悪魔を1体召喚する。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 줍니다. 그 캐릭터가 죽으면 내 덱에서 악마를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci. Jeśli zginie, przyzwij Demona z twojej talii.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem. Se ele morrer, evoque um Demônio do seu deck.","ruRU":"Наносит цели $3 ед. урона. Если она погибает, призывает демона из вашей колоды.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ตัวละครหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เรียกปีศาจ[b]หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害。如果该角色死亡，从你的牌库中召唤一个恶魔。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害。若其死亡，從你的牌堆中召喚一個惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90994,"flavor":{"deDE":"Blau, blau, blau sind alle meine Leerw_… Wichtel?","enUS":"The Blue Imp Group sure knows how to put on a show!","esES":"¡Los Diablillos Escozíos sí que saben montar un buen espectáculo!","esMX":"¿Personas azules tocando tambores? Creo que he visto antes ese show.","frFR":"Le groupe des diablotins bleus a vraiment le sens du spectacle !","itIT":"Questi sì che sanno come mettere in piedi uno spettacolo!","jaJP":"餓鬼と悪鬼が楽器を弾いてらあ！","koKR":"확실히 푸른 임프단의 공연은 볼거리가 많습니다!","plPL":"Chochliki na cymbałach – czego to nie wymyślą.","ptBR":"Os diabretes não se cansam de inventar nomes de banda com \"demoníaco\". Muita maldade, pouca criatividade.","ruRU":"Группа «Синие бесы» сделает шоу из чего угодно!","thTH":"เธอเห็นอิมพ์ฟ้านั่นไหม ฉันเก็บเอาไว้ให้เธอ 2 ใบ","zhCN":"蓝鬼乐团可是表演的行家！","zhTW":"藍鬼樂團的表演太讚了！"},"id":"ETC_083","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dämonische Dynamik","enUS":"Demonic Dynamics","esES":"Dinamismo demoníaco","esMX":"Dinámica demoníaca","frFR":"Dynamique démoniaque","itIT":"Dinamiche Demoniache","jaJP":"デモニック・デュナーミク","koKR":"사악한 셈여림","plPL":"Demoniczna dynamika","ptBR":"Dinâmica Demoníaca","ruRU":"Демоническая динамика","thTH":"ไดนามิกปีศาจ","zhCN":"邪魔修音","zhTW":"惡魔力度"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> 2 Dämonen. <b>Finale:</b> Verleiht ihnen +1/+2.","enUS":"[x]<b>Discover</b> 2 Demons.\n<b>Finale:</b> Give them +1/+2.","esES":"<b>Descubre</b> dos demonios.\n<b>Desenlace:</b> Les otorga +1/+2.","esMX":"<b>Devela</b> 2 Demonios. <b>Gran final:</b> les otorga +1/+2.","frFR":"<b>Découvre</b> 2 Démons.\n<b>Final :</b> leur donne +1/+2.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> 2 Demoni.\n<b>Finale:</b> fornisce\nloro +1/+2.","jaJP":"[x]悪魔を2体<b>発見</b>する。\n<b>フィナーレ:</b>\nそれらに+1/+2を\n付与する。","koKR":"[x]악마를 둘 <b>발견</b>합니다.\n<b>피날레:</b> 그 악마들에게\n+1/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> 2 Demony. <b>Finał:</b> Daj im +1/+2.","ptBR":"<b>Descubra</b> 2 Demônios. <b>Finale:</b> Conceda-lhes +1/+2.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> 2 демонов. <b>Финал:</b> дает обоим +1/+2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ปีศาจ 2 ใบ <b>ส่งท้าย:</b> มอบ +1/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"<b>发现</b>两张恶魔牌。<b>压轴：</b>使其获得+1/+2。","zhTW":"<b>發現</b>2個惡魔\n<b>終曲：</b>賦予他們+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":90996,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr die spielt, verbrennt Ihr Euch die Finger und Eure Seele verdorrt, aber immerhin müsst Ihr nie die Saiten wechseln!","enUS":"Playing it will singe your fingers and wither your soul, but at least it never needs restringing!","esES":"Al tocarla, se te chamuscarán los dedos y se te marchitará el alma, pero ¡nunca hace falta ponerle cuerdas nuevas!","esMX":"Tocar esta arpa te quemará los dedos y marchitará tu alma, ¡pero al menos nunca tendrás que cambiarle las cuerdas!","frFR":"Si vous en jouez, vous vous brûlerez les doigts et vous vous dessécherez l’âme, mais au moins, vous n’aurez jamais besoin de l’accorder !","itIT":"Suonandole, le corde consumano le dita e prosciugano l'anima, ma almeno non c'è mai bisogno di cambiarle!","jaJP":"弾けば指は焼け爛れ、魂は枯れ萎びるが、弦を張り替える必要がないのはいいよな！","koKR":"연주하기만 해도 손가락은 불타고 영혼은 메마르겠지만, 현은 안 갈아줘도 된답니다!","plPL":"Struny spaczenia w harfie się nie zużywają, w przeciwieństwie do harfistki.","ptBR":"Se você tocar música nela, vai queimar os dedos e perder a alma, mas pelo menos não precisa trocar as cordas nunca!","ruRU":"Если будете на ней играть, то обожжете пальцы и лишитесь души. Но зато менять струны не нужно!","thTH":"การเล่นพิณอันนี้จะเผานิ้วมือคุณและกัดกินวิญญาณคุณ แต่อย่างน้อยคุณก็ไม่ต้องเปลี่ยนสายให้มัน!","zhCN":"这把竖琴会灼痛你的手指，伤及你的灵魂。但好在它永远都不用换弦！","zhTW":"演奏它會灼傷你的手指，還會讓你的靈魂枯萎，不過至少它不需要換弦！"},"health":3,"id":"ETC_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Teufelssaitenharfe","enUS":"Felstring Harp","esES":"Arpa cuerdavil","esMX":"Arpa de cuerdas viles","frFR":"Harpe à gangrecordes","itIT":"Arpa di Vilcorde","jaJP":"フェル弦ハープ","koKR":"지옥현 하프","plPL":"Harfa ze strunami spaczenia","ptBR":"Harpa de Cordas Vis","ruRU":"Арфа Скверны","thTH":"พิณเฟลสตริง","zhCN":"邪弦竖琴","zhTW":"魔弦豎琴"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Euer Held in\nEurem Zug Schaden erleiden\nwürde, wird bei ihm stattdessen\n    #2 Leben wiederhergestellt.\nVerliert 1 Haltbarkeit.","enUS":"[x]Whenever your hero would\ntake damage on your turn,\nrestore #2 Health instead.\nLose 1 Durability.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe vaya\na recibir daño en tu turno,\nle restaura #2 p. de salud en\nsu lugar y pierde 1 p.\nde durabilidad.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibiría daño en tu turno, le restaura #2 de Salud y no recibe daño. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne devrait subir des dégâts pendant votre tour, lui rend #2 PV à la place. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe dovrebbe\nsubire danni nel tuo turno,\nrigenera invece #2 Salute.\nPerde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分のターンに自分の\nヒーローがダメージを\n受ける時、代わりに\n    体力を#2回復する。\n耐久度を1失う。","koKR":"내 턴에 내 영웅이 피해를 받을 때마다, 생명력을 #2 회복하고 그 피해를 막습니다.\n내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater miałby otrzymać obrażenia w twojej turze, przywróć mu zamiast tego #2 pkt. zdrowia. Broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Sempre que seu herói for receber dano no seu turno, em vez disso recupere #2 de Vida. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"[x]Когда ваш герой должен\nполучить урон на вашем ходу,\nвместо этого он восполняет\n#2 ед. здоровья.\nТеряет 1 ед. прочности.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณจะได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มแทน เสียความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"每当你的英雄即将在你的回合受到伤害，改为恢复#2点生命值。失去1点耐久度。","zhTW":"每當你的英雄在你的回合中即將受傷時，改為恢復#2點生命值。降低1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":91001,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gibt die perfekte Musik für den Endboss ab.","enUS":"Makes for some killer final boss music.","esES":"Esta música quedaría genial para un jefe final.","esMX":"Es una estupenda melodía para un jefe final.","frFR":"La musique idéale pour un boss de fin.","itIT":"Ideale come musica di sottofondo per l'ultimo boss.","jaJP":"ラスボス戦用の荘厳なBGMに最適。","koKR":"최종 보스전에 끝내주게 어울리는 음악입니다.","plPL":"Kolejne dzieło autora „Symfonii orzechów”.","ptBR":"Dá uma ótima música de chefão final.","ruRU":"Великолепная музыка для финального босса.","thTH":"เหมาะจะเป็นเพลงประกอบสุดเร้าใจสำหรับบอสใหญ่","zhCN":"最终首领的经典配乐。","zhTW":"很適合當作最終首領戰的配樂。"},"id":"ETC_085","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Symphonie der Sünden","enUS":"Symphony of Sins","esES":"Sinfonía de los Pecados","esMX":"Sinfonía de pecados","frFR":"Symphonie des péchés","itIT":"Sinfonia dei Peccati","jaJP":"交響曲第6番「大罪」","koKR":"죄악의 교향곡","plPL":"Symfonia grzechów","ptBR":"Sinfonia dos Pecados","ruRU":"Симфония грехов","thTH":"ซิมโฟนีออฟซินส์","zhCN":"罪孽交响曲","zhTW":"罪孽交響曲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Satz und spielt ihn aus. Mischt die anderen 6\nin Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Discover</b> and play a\nMovement. Shuffle the\nother 6 into your deck.","esES":"<b>Descubre</b> y juega un Movimiento. Mete los otros seis en tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> y juega un Movimiento. Coloca los otros 6 en tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> et joue un mouvement. Place les 6 autres mouvements dans votre deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> e gioca un Movimento. Mette gli altri 6 nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]楽章を1つ\n<b>発見</b>して演奏する。\n他の6楽章を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"악장을 <b>발견</b>하여 냅니다. 다른 악장 여섯을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> i zagraj jedną z Części. Wtasuj pozostałe 6 do twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> e jogue um Movimento. Coloque os outros 6 no seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> и разыгрываете часть симфонии. Замешивает в колоду 6 других частей.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> และเล่นมูฟเมนต์[b]หนึ่งท่อน สับมูฟเมนต์อื่น[b]อีก 6 ท่อนเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>发现</b>并演奏一段乐章。将其他六段乐章洗入你的牌库。","zhTW":"<b>發現</b>並打出一個樂章。將其他6個樂章洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":91076,"flavor":{"deDE":"Bevor die Show weitergehen kann, müssen wir dem Elefanten im Plattenladen noch den Bass verstärken.","enUS":"Before this show can continue, we have to bass-boost the elephant in the room.","esES":"Y aún no lo habéis escuchado tocar la trompa.","esMX":"Tal vez no fue buena idea pedir a cada músico que trajera su propio equipo de sonido.","frFR":"Avant de poursuivre le spectacle, nous devons ajuster les basses de l’éléphant sans nous tromper.","itIT":"Prima che lo spettacolo continui, vogliamo parlare dell'elekk nella stanza?","jaJP":"理不尽な 貴婦人な\nヴォルジンな状態♪\nなんで象アンプなの？\nなんで象アンプなの？\nなんでかな〜〜？\nなんでだろーー？","koKR":"공연을 이어 나가기 전에 베이스를 화끈하게 키워보자고요.","plPL":"Zanim wynaleziono mobilne wersje, wzmacniacze trzeba było wszędzie taszczyć na plecach.","ptBR":"Antes de continuar o show, temos que lidar com o elefante barulhento na sala.","ruRU":"Прежде чем продолжить шоу, давайте усилим басы у этого слона.","thTH":"ก่อนที่โชว์นี้จะดำเนินต่อได้ เราเหลืองานเพิ่มเสียงเบส[b]ที่เป็นงานช้างอีกอย่าง","zhCN":"在演出继续之前，我们必须先处理房间里的大象。","zhTW":"在表演開始之前，我們得先讓大象的體操停下來。"},"health":12,"id":"ETC_086","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verstärkter Elekk","enUS":"Amplified Elekk","esES":"Elekk amplificado","esMX":"Elekk amplificado","frFR":"Elekk amplifié","itIT":"Elekk Amplificato","jaJP":"アンプ・エレク","koKR":"확성기 엘레크","plPL":"Elekk ze wzmacniaczem","ptBR":"Elekk Amplificado","ruRU":"Элекк с усилителем","thTH":"อีเล็คค์ติดลำโพง","zhCN":"强音雷象","zhTW":"大喇叭伊萊克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 3 damage\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige\n3 p. de daño a todos\n  los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à chaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 적 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона всем существам противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成3点\n伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":91078,"flavor":{"deDE":"Und ihr dachtet, wir würden Guff des Wildherzens ins Kernset holen. Würden wir doch nie! ZWINKIZWONKI.","enUS":"And you thought we were putting Wildheart Guff in Core. We'd never do that! WINK WINK.","esES":"Un amplificador no va a solucionar tu falta de talento.","esMX":"Y pensaste que íbamos a agregar a Guff Corazón salvaje a las cartas esenciales. ¡Jamás haríamos eso! GUIÑO, GUIÑO.","frFR":"Vous avez vraiment cru que Guff Cœur-Sauvage allait devenir une carte fondamentale. On ne ferait jamais ça ! *clin d’œil appuyé*","itIT":"Pensavi che avremmo messo Guff Cuorselvaggio nel set Principale? Non lo faremmo mai! *OCCHIOLINO!*","jaJP":"「野生の心のガフ」がコア入りすると思ったか？\n俺だよ！","koKR":"자연의정수 거프를 핵심 세트에 넣을 줄 알았나요? '절대' 그럴 리 없잖아요! (하지만 짜잔!)","plPL":"Za cicho? Już podgłaśniam.","ptBR":"E você achava que nós iríamos colocar Guff Coração Selvagem no Essencial. Jamais faríamos isso! *piscadinha*","ruRU":"А вы думали, мы положим в основной набор Гаффа Вольное Сердце. Мы бы так никогда не сделали! Зуб даем.","thTH":"คุณคิดว่าเราจะเอาไวลด์ฮาร์ทกัฟลงชุดหลักล่ะสิ เราไม่ทำหรอก! *ขยิบตา*","zhCN":"你以为我们会把野性之心古夫放进核心系列？才不会呢！*眨眼示意*","zhTW":"你以為我們會把野性之心葛夫放進核心系列嗎？才不會！<眨眼>"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Festival of Legends</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"可以在<i>传奇音乐节</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在《傳說音樂祭》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"ETC_087","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tonverstärker","enUS":"Audio Amplifier","esES":"Amplificador de sonido","esMX":"Amplificador de sonido","frFR":"Ampli audio","itIT":"Amplificatore Audio","jaJP":"オーディオ・アンプ","koKR":"음향 증폭기","plPL":"Wzmacniacz dźwięku","ptBR":"Amplificador de Áudio","ruRU":"Аудиоусилитель","thTH":"หุ่นขยายเสียง","zhCN":"扩音机","zhTW":"音效擴大機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Euer maximales Mana und die maximale Anzahl Eurer Handkarten auf 11.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set your maximum Mana and\nhand size to 11.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEstablece en 11 tu límite\nde cristales de maná y\nde cartas en la mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece en 11 tu maná máximo y la capacidad máxima de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer votre maximum de mana et la taille de votre main à 11.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> imposta\nil tuo Mana massimo e il\nnumero massimo di carte\nnella tua mano a 11.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の最大マナと\n手札の上限を\n11にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 최대 마나와\n내 손의 최대 카드 수를\n11로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw twój limit kryształów many i maksymalną liczbę kart w twojej ręce na 11.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude seu Mana máximo e a capacidade da sua mão para 11.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вместимость вашей руки и максимальный запас маны становятся равны 11.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมานาสูง[b]สุดของคุณและจำนวนการ์ด[b]สูงสุดในมือคุณเป็น 11","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的法力值上限和手牌上限变为11。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的法力和手牌上限改為11"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":91080,"flavor":{"deDE":"Dieser exzentrische Komponist wurde zu einem Leben nach dem Tod verflucht, in dem er nie Anerkennung für seine Talente erfährt! Mwahahaha!","enUS":"This eccentric scribe was cursed to an afterlife of never being recognized for his talents! Muahaha!","esES":"¡Este escriba excéntrico acabó condenado a una vida de ultratumba en la que nunca reconocerán su talento! ¡Mua, ja, ja!","esMX":"¡Este excéntrico escriba está condenado a que nadie reconozca su talento por el resto de su no-vida! ¡Muajaja!","frFR":"Le talent de cet écrivain excentrique ne sera jamais reconnu dans l’au-delà. Quel doux châtiment ! Mouahaha !","itIT":"Questo eccentrico scrittore è stato maledetto a un'eternità in cui il suo talento non verrà mai riconosciuto! Muahahah!","jaJP":"「奇抜な書記官」は死後、人々にその才能を知られることなく永遠に代作ばかり作らされ続ける呪いをかけられていたのだ！フハハハハ！","koKR":"이 특출난 작사가는 저주를 받아 사후 세계에서도 영영 재능을 인정받지 못하게 됐습니다.","plPL":"Najlepsi pisarze są doceniani dopiero po śmierci.","ptBR":"Esse escriba excêntrico foi amaldiçoado para não ter reconhecimento por todo o pós-vida! Muahaha!","ruRU":"Этого эксцентричного творца прокляли. Теперь его никогда не признают в посмертии. Мваха-ха-ха!","thTH":"อาลักษณ์จิตป่วนผู้นี้ถูกสาปให้ทนทุกข์[b]อยู่ในโลกหลังความตายที่ไม่มีใคร[b]มองเห็นพรสวรรค์ของเขา! วะฮ่าฮ่า!","zhCN":"这个古怪的铭文师受到了诅咒。在他死后，他的才华永远不会受到认可！哇哈哈哈！","zhTW":"這名古怪雕銘師的來生受到詛咒，他的才華永遠不會受到世人認可！哈哈！"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Festival of Legends</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"可以在<i>传奇音乐节</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在《傳說音樂祭》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"ETC_088","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Phantomkomponist","enUS":"Ghost Writer","esES":"Compositor fantasma","esMX":"Compositor fantasma","frFR":"Prête-plume","itIT":"Scrittore Ombra","jaJP":"ゴーストライター","koKR":"유령 작사가","plPL":"Autor widmo","ptBR":"Escritor Fantasma","ruRU":"Тень писателя","thTH":"นักเขียนผี","zhCN":"幽灵写手","zhTW":"幽靈寫手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber. <b>Finale:</b> <b>Entdeckt</b> einen weiteren Zauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell. <b>Finale:</b> <b>Discover</b> another.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.\n<b>Desenlace:</b>\n<b>Descubre</b> otro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo. <b>Gran final:</b> <b>Devela</b> otro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> un sort.\n<b>Final :</b> en <b>découvre</b> un autre.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia. <b>Finale:</b> <b>Rinvieni</b> un'altra Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\n<b>フィナーレ:</b>\n    もう1つ<b>発見する。 </b>","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다.\n<b>피날레:</b> 하나 더 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie. <b>Finał:</b> <b>Odkryj</b> jeszcze jedno.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. <b>Finale:</b> <b>Descubra</b> outro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание. <b>Финал:</b> вы <b>раскапываете</b> еще одно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ <b>ส่งท้าย:</b> <b>ค้นพบ</b> อีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。<b>压轴：</b>再<b>发现</b>一张。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術\n<b>終曲：</b>再<b>發現</b>一個\n法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91175,"flavor":{"deDE":"ICH WILL <i>SEHEN</i>, DASS IHR LÄRM MACHT!!!","enUS":"LET ME <i>SEE</i> YOU MAKE SOME NOISE!!!","esES":"¡A VER CÓMO HACÉIS RUIDO VOSOTROS!","esMX":"¡¡¡QUIERO VERLOS HACER UN POCO DE RUIDO!!!","frFR":"JE VEUX VOUS <i>ENTENDRE</i> FAIRE UN MAX DE BRUIT !!!","itIT":"FATEMI <i>VEDERE</i> COME SI FA UN PO' DI RUMORE!","jaJP":"お前らの声援を<i>見せて</i>くれ！！","koKR":"네 열정을 <i>보여주거라</i>! 소리 질러!","plPL":"Ten żywiołak zrujnuje nam koncert!","ptBR":"CADÊ O GRITO DA GALERA?!","ruRU":"Хочу не просто слышать, хочу <i>видеть</i>, как вы шумите!!!","thTH":"ขอ<i>ดู</i>พวกเจ้าส่งเสียงหน่อย!!!","zhCN":"让我<i>看</i>到你的尖叫！！","zhTW":"我要<i>看到</i>你們的聲音！"},"health":6,"id":"ETC_089","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rauschende Wellenform","enUS":"Static Waveform","esES":"Onda de estática","esMX":"Onda estática","frFR":"Onde statique","itIT":"Forma d'Onda Statica","jaJP":"雑音波形体","koKR":"잡음 파형정령","plPL":"Fala zakłóceniowa","ptBR":"Forma de Onda Estática","ruRU":"Статичная волноформа","thTH":"สัญญาณแทรกซ้อน","zhCN":"静滞波形","zhTW":"靜態波形"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verliert zu Beginn JEDES Zuges 1 Angriff oder Leben. <i>(Zufällige Auswahl)</i>","enUS":"At the start of EACH turn, lose 1 Attack or Health <i>(chosen randomly).</i>","esES":"Al comienzo de cada turno, pierde 1 p. de ataque o de salud <i>(al azar)</i>.","esMX":"Al comienzo de CADA turno, pierde 1 de Ataque o de Salud <i>(elegido aleatoriamente).</i>","frFR":"Perd 1 ATQ ou 1 PV au début de chaque tour <i>(sélection aléatoire)</i>.","itIT":"[x]All'inizio di OGNI turno\nperde 1 Attacco o Salute\n<i>(scelto casualmente)</i>.","jaJP":"[x]各ターンの開始時\nランダムに攻撃力か\n体力を1失う。","koKR":"[x]매 턴이 시작될 때,\n공격력 또는 생명력을\n1 잃습니다.\n<i>(무작위로 선택)</i>","plPL":"Na początku KAŻDEJ tury traci 1 pkt. ataku lub zdrowia <i>(wybierane losowo)</i>.","ptBR":"No início de CADA turno, perca 1 de Ataque ou de Vida <i>(escolhido aleatoriamente).</i>","ruRU":"В начале каждого хода теряет 1 ед. атаки или здоровья <i>(выбирается случайно).</i>","thTH":"เมื่อเริ่มแต่ละเทิร์น เสีย[b]พลังโจมตีหรือพลังชีวิต 1 แต้ม <i>(สุ่มเลือก)</i>","zhCN":"在每个回合开始时，失去1点攻击力或生命值<i>（随机而定）。</i>","zhTW":"在每個回合開始時，失去1點攻擊力或生命值<i>(隨機選擇)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kami Johnson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91511,"flavor":{"deDE":"Ich habe um ein Instrument gebeten und ich bekomme eine VERFLUCHTE KLINGE?!","enUS":"\"I asked for an instrument, and you give me a CURSED BLADE!?\"","esES":"«¿Os pido un instrumento y me dais una ESPADA MALDITA?».","esMX":"\"Te pido un instrumento, ¡¿y me das una ESPADA MALDITA?!\"","frFR":"Je vous ai demandé un instrument, et vous me donnez une LAME MAUDITE !?","itIT":"\"Ho chiesto uno strumento e mi date una LAMA MALEDETTA?\"","jaJP":"「楽器をくれ、って言ってんのになんで『呪われた剣』なんか渡すんだよ！？」","koKR":"\"악기를 달라니까 저주받은 검을 가져와?!\"","plPL":"„Prosiłem o instrument, a ty mi przynosisz PRZEKLĘTE OSTRZE!?”","ptBR":"\"Eu pedi um instrumento, e você me dá uma LÂMINA AMALDIÇOADA?!\"","ruRU":"«Я просил инструмент, а вы мне что дали? Проклятый клинок?!»","thTH":"\"ข้าถามหาเครื่องดนตรี แต่เจ้าเอาดาบต้องสาปมาให้ข้าเนี่ยนะ!?\"","zhCN":"“我让你带把家伙来，你带了把诅咒之刃！？”","zhTW":"「我要的是樂器，你給我一把詛咒之刃幹嘛!?」"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Festival of Legends</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"可以在<i>传奇音乐节</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在《傳說音樂祭》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"ETC_098","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Worgenroadie","enUS":"Worgen Roadie","esES":"Pipa huargen","esMX":"Ayudante de banda huargen","frFR":"Roadie worgen","itIT":"Tecnico del Suono Worgen","jaJP":"ウォーゲンのローディー","koKR":"늑대인간 공연 관리자","plPL":"Worgeński techniczny","ptBR":"Roadie Worgen","ruRU":"Ворген-звукотехник","thTH":"วอร์เก้นลูกมือ","zhCN":"狼人场务","zhTW":"狼人樂團管理員"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Instrumentenkoffer (0/3) für Euren Gegner herbei. <i>(Zerstört ihn, um eine zufällige Waffe zu erhalten!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a 0/3\nInstrument Case for your\nopponent. <i>(Break it for\na random weapon!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca una\nfunda de instrumento 0/3\npara tu oponente.\n<i>(¡Rómpela para conseguir\nun arma aleatoria!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Caja de instrumentos 0/3 para tu adversario.\n<i>(¡Rómpela para obtener un arma aleatoria!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un étui d’instrument 0/3 pour votre adversaire. <i>(Détruisez-le pour obtenir une arme aléatoire !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una\nCassa di Strumenti 0/3 sotto\nil controllo dell'avversario.\n<i>(Rompila per ottenere\nun'Arma casuale!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に0/3の\n「楽器ケース」を1箱\n召喚する。<i>（破壊すると\n     ランダムな武器を入手！）</i> ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 0/3 악기 보관함을 소환해 줍니다.\n<i>(보관함을 부수고 무작위 무기를 획득하세요!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij przeciwnikowi Skrzynię z instrumentami 0/3. (<i>Zniszcz ją, aby otrzymać losową broń!</i>)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Caixa de Instrumento 0/3 para o oponente. <i>(Quebre para pegar uma arma aleatória!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает футляр для инструмента 0/3 на сторону противника. <i>(Взломайте, чтобы получить случайное оружие!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกกล่องเครื่อง[b]ดนตรี 0/3 ให้คู่ต่อสู้ <i>(ทำลาย[b]กล่องเพื่อรับอาวุธแบบสุ่ม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手召唤一个0/3的乐器箱。<i>（打破乐器箱可以获得一张随机武器牌！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手召喚一個0/3樂器箱<i>(摧毀它就有隨機武器！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":91659,"flavor":{"deDE":"Er hat kein Ziel, aber er fliegt los. Das Festival als Job, tausend Poster im Gepäck.","enUS":"There's a reason why it's promoting the festival instead of playing in it - it's a rhyme-lost protodrake.","esES":"¿Sabes por qué promociona el festival en lugar de tocar en él? Porque es un protodraco perdido en el tempo.","esMX":"\"No te preocupes, el trabajo es muy fácil. Solo tienes que llevar este cartel para que todos sepan a dónde huir cuando los ahuyentes\".","frFR":"Encore une fois, il se retrouve à faire la promo du festival plutôt que d’en être à l’affiche. C’est ça, quand on tombe toujours dans le panneau…","itIT":"C'è un motivo per cui promuove il festival, invece di suonarci: è un proto-draco senza tempo.","jaJP":"アドレイクがアドバルーンより優れてる点は、コンサート会場に客を引き寄せるだけでなく、追い込むこともできることだ。","koKR":"노래자랑에 참가하지 않고 홍보만 하는 이유가 다 있습니다. 죽여주는 라임은커녕 죽고 싶은 라임 실력을 갖춘 원시비룡이거든요.","plPL":"Ta forma promocji wyszła taniej niż billboardy.","ptBR":"Epifania de um marketeiro do Festival: \"E se a gente colocasse um dragão pra promover o evento?\".","ruRU":"Перед вами затерянный в рифмах протодракон. Вот почему он не участвует в фестивале.","thTH":"เหตุผลที่มันมาโปรโมตแทนที่จะขึ้นแสดงในคอนเสิร์ต[b]เพราะมันพ่นไฟ ไม่ได้พ่นไรม์","zhCN":"为什么它选择后台增强而不是前台登场？因为这是一条迷诗始祖幼龙。","zhTW":"牠只能負責宣傳，不能表演，因為牠是節奏流逝元龍。"},"health":8,"id":"ETC_099","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Konzertwerbedrache","enUS":"Concert Promo-Drake","esES":"Promodraco del concierto","esMX":"Promodraco de concierto","frFR":"Concert promo-Drake","itIT":"Promo-Draco da Concerto","jaJP":"コンサート・アドレイク","koKR":"공연 고취비룡","plPL":"Koncertowy promosmokowiec","ptBR":"Promo-draco do Concerto","ruRU":"Дракон-зазывала","thTH":"เดรคโปรโมตคอนเสิร์ต","zhCN":"公演增强幼龙","zhTW":"演唱會宣傳元龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"적 하수인 처치","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожает существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Finale:</b> Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Finale:</b> Destroy an\nenemy minion.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Desenlace:</b> Destruye a un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Gran final: </b> destruye un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Final :</b> détruit un serviteur adverse.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Finale:</b> distrugge un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>フィナーレ:</b>\n敵のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>피날레:</b> 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Finał:</b> Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Finale:</b> Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Финал:</b> уничтожает существо противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>ส่งท้าย:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>压轴：</b>消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>終曲：</b>摧毀一個敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91885,"flavor":{"deDE":"Kontroverse Meinung: Wir brauchen WENIGER Kuhglocke. Viel, viel weniger.","enUS":"Hot take: We need LESS cowbell. Much, much less.","esES":"Una vez al año, deja el grupo para dirigir la Cencerrada Popular de Cima del Trueno.","esMX":"No has vivido hasta que no hayas escuchado su solo de tres horas.","frFR":"Commentaire à chaud : il nous faut MEUH-OINS de clarine. Beaucoup meuh-oins.","itIT":"Prendi un appunto: meno campanaccio. Molto, molto meno.","jaJP":"引退したらベルは売る。","koKR":"논평: 불쾌한 워낭 연주, 대체할 악기는?","plPL":"Co to byłaby za orkiestra bez krowiego dzwonka?","ptBR":"Opinião polêmica: precisamos de MENOS chocalho. Muito, muito menos.","ruRU":"Вот вам спорное мнение: колокольчики НЕ ВСЕГДА уместны. Далеко не всегда.","thTH":"กรุ๊งกริ๊ง กรุ๊งกริ๊ง กรุ๊งกริ๊ง มีกระดิ่งกี่อัน?","zhCN":"最新锐评：乐圈大牛应为新人让路。","zhTW":"炎上觀點：我們不需要這麼多牛鈴，真的不需要。"},"health":2,"id":"ETC_101","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kuhglockensolistin","enUS":"Cowbell Soloist","esES":"Cencerro solista","esMX":"Cencerrista solista","frFR":"Soliste à la clarine","itIT":"Campanaccio Solista","jaJP":"カウベル・ソリスト","koKR":"워낭 솔로","plPL":"Solistka z krowim dzwonkiem","ptBR":"Solista de Chocalho","ruRU":"Соло-перкуссионист","thTH":"ศิลปินเดี่ยวกระดิ่งวัว","zhCN":"牛铃独演者","zhTW":"牛鈴獨秀者"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Наносит 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 2 Schaden,\nwenn Ihr keine anderen\nDiener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\nno other minions, deal\n2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si no controlas a más esbirros, inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas ningún otro esbirro, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non controlli altri servitori, infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nミニオンがいなければ\n    2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli nie kontrolujesz innych stronników, zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar\nnenhum outro lacaio,\ncause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем нет других существ, наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม  สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上\n沒有其他手下，造成2點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":91986,"flavor":{"deDE":"Bei dem Solo war aber noch Luft nach oben.","enUS":"Nailing that solo was a breeze.","esES":"El solo ha sido como un soplo de aire fresco.","esMX":"¿Quién necesita una guitarra de verdad cuando tienes el poder del ROCK?","frFR":"J’ai maîtrisé ce solo en un coup de vent.","itIT":"Non ho sbagliato un accordo.","jaJP":"彼女をデッキに入れてないなんて、エアプにもほどがあるぞ！","koKR":"허공을 가르는 산뜻한 연주, 완벽했습니다.","plPL":"„Proszę pani, chyba zapomniała pani gitary!”","ptBR":"Esse solo foi uma verdadeira lufada de ar fresco.","ruRU":"Легко исполнять соло, когда твоя гитара легче воздуха.","thTH":"เธอโซโล่ด้วยกีตาร์โปร่งใส","zhCN":"举轻若重，声如微风。","zhTW":"他的演奏就像是一陣微風吹過。"},"health":1,"id":"ETC_102","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Luftgitarristin","enUS":"Air Guitarist","esES":"Guitarrista aérea","esMX":"Guitarrista de aire","frFR":"Air guitariste","itIT":"Chitarrista per Finta","jaJP":"エアギタリスト","koKR":"에어 기타리스트","plPL":"Picarzystka","ptBR":"Guitarrista do Ar","ruRU":"Играющая на воздухе","thTH":"มือกีตาร์ลม","zhCN":"空气吉他手","zhTW":"空氣吉他手"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer\nWaffe +1 Haltbarkeit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Durability.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1 p. de durabilidad\na tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Durabilidad\na tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne 1 point de durabilité à votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Integrità alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   耐久度+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무기에 내구도를 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do wytrzymałości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Durabilidade à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к прочности.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบความทนทาน +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1耐久度"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":91989,"flavor":{"deDE":"Ach was, Ihr mögt Hearthstone? Nennt mir jeden Zauber.","enUS":"Oh, so you like Hearthstone? Name every spell.","esES":"Si es verdad que te gusta Hearthstone, hazme una lista con todos los hechizos.","esMX":"¿Empezaste a jugar Hearthstone? Yo lo juego desde la beta.","frFR":"Oh, vous aimez Hearthstone ? Allez-y, citez-moi tous les sorts.","itIT":"Oh, ti piace Hearthstone? Dimmi il nome di tutte le Magie.","jaJP":"へぇ、キミ、ハースストーン好きなんだ？\nじゃあ、呪文の名前くらい全種類言えるよねえ？","koKR":"아, 하스스톤 아시는구나! 혹시 모르시는 분들에 대해 설명해 드립니다. 하스스톤의 네 가지 모드 중 야생전은 진.짜.겁.나.재.밌.습.니.다.","plPL":"A więc lubisz Hearthstone’a? To wymień wszystkie zaklęcia.","ptBR":"Ah, você gosta de Hearthstone? Então, diga o nome de todos os feitiços.","ruRU":"Значит, любишь Hearthstone? Ну-ка назови все заклинания.","thTH":"อ๋อ ชอบเล่น Hearthstone เหรอ ไล่ชื่อเวทมนตร์ทุกใบ[b]ให้ฟังหน่อย","zhCN":"你说你喜欢炉石？你把所有法术牌的名字背一遍我就信你。","zhTW":"你喜歡《爐石戰記》嗎？那你能講出每張法術牌嗎？"},"health":3,"id":"ETC_103","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Hipster","enUS":"Hipster","esES":"Pandaflauta","esMX":"Hipster","frFR":"Hipster","itIT":"Musicista Alternativo","jaJP":"ヒップスター","koKR":"힙스터","plPL":"Hipster","ptBR":"Hipster","ruRU":"Хипстер","thTH":"ฮิปสเตอร์","zhCN":"风潮浪客","zhTW":"嬉皮族"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber von der Klasse Eures Gegners, der sich nicht in seinem Deck befindet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell\nfrom your opponent's class\nthat isn't in their deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun hechizo de la clase de\ntu oponente que no esté\nen su mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de la clase de tu adversario que no esté en su mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b>\nun sort de la classe de votre adversaire qui n’est pas dans son deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia della classe dell'avversario che non è nel suo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキにない\n相手のクラスの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n덱에 없는 상대편 직업의\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie z klasy przeciwnika, którego nie ma w jego talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço da classe do oponente que não esteja no deck dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание класса противника, которого нет у него в колоде.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากคลาสของคู่ต่อสู้หนึ่งใบ[b]ที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张不在对手牌库中的对手职业的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個不在對手牌堆中的對手職業法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":92243,"flavor":{"deDE":"Ziemlich sicher, dass eigentlich die Band crowdsurfen sollte, aber wenn’s dich glücklich macht, Kleiner_…","enUS":"I'm pretty sure it's the band that's supposed to be crowd surfing, but you do you little dude.","esES":"Se supone que es la banda la que debería lanzarse al público, pero no voy a ser yo quien te quite la ilusión.","esMX":"Creo que es la banda la que debería estar surfeando entre el público, pero me gusta tu actitud, amiguito.","frFR":"D’habitude, ce sont les membres du groupe qui se jettent dans la foule, mais tu fais comme tu veux, mon petit.","itIT":"Sono abbastanza sicuro che dovrebbe essere un membro della band, a tuffarsi sul pubblico... ma vedi tu.","jaJP":"普通クラウド・サーフィングすんのはバンドのメンバーの方だろーが、お前がすんのかよこのワカシ。","koKR":"관객들 위에서 내려올 줄을 모릅니다.","plPL":"Podajcie tego murloka do przodu!","ptBR":"Era a banda que deveria estar nos braços da multidão, não você, carinha.","ruRU":"Думаю, что заниматься крауд-серфингом должны артисты... но ладно, малыш. Развлекайся.","thTH":"จริงๆ_ต้องเป็นวงดนตรีบนเวทีลงมาโต้คลื่นมนุษย์[b]ไม่ใช่เหรอ... แต่เห็นแล้วไม่อยากไปขัดความสุขเลย","zhCN":"这事应该是舞台上的演员干的。不过你玩你的吧小兄弟。","zhTW":"人群衝浪通常是台上的樂團在做的事，但是你開心就好。"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Festival of Legends</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna del <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po kupieniu Karnetu Karczmarza z <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"购买<i>传奇音乐节</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《傳說音樂祭》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"ETC_104","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Crowdsurfer","enUS":"Crowd Surfer","esES":"Fan en volandas","esMX":"Surfista del público","frFR":"Surfeur de foule","itIT":"Surfista della Folla","jaJP":"クラウド・サーファー","koKR":"관중 표류멀록","plPL":"Koncertowy surfer","ptBR":"Mergulhador de Multidão","ruRU":"Крауд-серфер","thTH":"นักโต้คลื่นมนุษย์","zhCN":"人潮冲浪者","zhTW":"人群衝浪手"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht IRGENDEINEM anderen Diener +1/+1 und dieses <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give ANY\nother minion +1/+1 and\nthis <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +1/+1 y este\n<b>Último aliento</b> a cualquier otro esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> Otorga +1/+1 y este <b>Estertor</b> a CUALQUIER otro esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 et ce <b>Râle d’agonie</b> à n’importe quel autre serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\n+1/+1 e questo <b>Rantolo\ndi Morte</b> a qualsiasi altro servitore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自身を除く戦場の\nミニオン1体に+1/+1と\n   この<b>断末魔</b>を付与する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 다른 하수인에게 +1/+1과\n이 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj DOWOLNEMU innemu stronnikowi +1/+1 i tę <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 e este <b>Último Suspiro</b> a QUALQUER outro lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> любое другое существо получает +1/+1 и этот <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 และ <b>เสียงสุดท้าย</b> นี้[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>使任意一个其他随从获得+1/+1和此<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予任意其他手下+1/+1和此<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":92246,"flavor":{"deDE":"Gebt mir mal das OCHS-Kabel!","enUS":"Pass the ox cord!","esES":"Necesitas otro par para que haya sonido envolvente.","esMX":"Para hacerlo funcionar, solo hay que tomar el estéreo por las astas.","frFR":"Vous allez voir, le son est vachement bon !","itIT":"Passatemi la corda di yak!","jaJP":"「AUXケーブル」って言ったんだ、「オックス・ケーブル」じゃねえ！","koKR":"선 꽂아 주세요.","plPL":"Beaty z totemu to jest to!","ptBR":"A versão mono custa menos mana, mas o som é pavoroso.","ruRU":"Сыграй пару бык-кордов!","thTH":"ลำโพงล้วนๆ ไม่มีวัวผสม!","zhCN":"音效太牛了！","zhTW":"記得要接音源線，不是姻緣線！"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Festival of Legends</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"可以在<i>传奇音乐节</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在《傳說音樂祭》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"ETC_105","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Stereototem","enUS":"Stereo Totem","esES":"Tótem estéreo","esMX":"Tótem estéreo","frFR":"Totem stéréo","itIT":"Totem Stereo","jaJP":"ステレオ・トーテム","koKR":"스테레오 토템","plPL":"Stereofoniczny totem","ptBR":"Totem Estéreo","ruRU":"Стереототем","thTH":"โทเท็มสเตอริโอ","zhCN":"立体声图腾","zhTW":"立體聲圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures Zuges einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give a random minion in your hand +2/+2.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +2/+2 a un\nesbirro aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+2/+2 a un servitore\ncasuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2\na um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nслучайное существо у вас\n  в руке получает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่ม[b]มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":92249,"flavor":{"deDE":"Unsere Rechtsabteilung hat uns gezwungen, den Anekdotentext zu ändern, damit wir nicht verklagt werden.","enUS":"Our lawyer made us change the flavor text of this card so we wouldn't get sued.","esES":"Los abogados nos obligaron a cambiar el texto temático de esta carta para evitar que nos demandaran.","esMX":"Nuestro abogado nos hizo cambiar el texto de esta carta para que evitar una demanda.","frFR":"Nos avocats nous ont conseillé de changer le texte d’ambiance de cette carte afin d’éviter de trop nombreuses sollicitations.","itIT":"L'avvocato ci ha fatto cambiare la descrizione di questa carta così che nessuno potesse denunciarci.","jaJP":"訴訟を受けるおそれがあると弁護士から指摘を受けたため、このカードのフレーバーテキストは変更されました。","koKR":"법률 부서에서 소송당하기 싫으면 이 문구를 바꾸라고 하더라고요.","plPL":"W tym zawodzie trzeba regulować z naprawdę dużą częstotliwością.","ptBR":"Nosso jurídico nos obrigou a mudar o texto deste card para não sermos processados.","ruRU":"Наши юристы велели изменить художественное описание этой карты, чтобы нас не засудили.","thTH":"ทนายความของเราบอกให้เราเปลี่ยนเฟลเวอร์เท็กซ์[b]ของการ์ดนี้เพื่อจะได้ไม่โดนฟ้อง","zhCN":"公司法务让我们换掉这条卡牌趣文，以免遭受诉讼。","zhTW":"法務部要求我們更改這張卡片的說明文字，以免被告。"},"health":1,"id":"ETC_106","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frequenzoszillator","enUS":"Frequency Oscillator","esES":"Oscilador de frecuencia","esMX":"Oscilador de frecuencia","frFR":"Oscillateur basse fréquence","itIT":"Oscillatore di Frequenza","jaJP":"周波数オシレーター","koKR":"주파 발진로봇","plPL":"Regulator częstotliwości","ptBR":"Oscilador de Frequência","ruRU":"Частотный излучатель","thTH":"หุ่นกําเนิดความถี่","zhCN":"频率振荡机","zhTW":"頻率振盪器"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Mech, den Ihr ausspielt, kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Mech you play costs (1) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente robot\nque juegues costará (1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Meca que juegues cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Méca que vous jouez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Robot che giochi costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するメカの\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 내는 기계의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Mech, którego zagrasz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Mecanoide que você jogar custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nследующий механизм, который\nвы разыграете, будет стоить\nна (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เครื่องจักร[b]ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张机械牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個機械消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":92250,"flavor":{"deDE":"Das Lied ist so gut, ich muss dazu einfach JEMANDEM DIE FRESSE POLIEREN!","enUS":"\"This song is so good, it makes me want to PUNCH SOMEONE IN THE FACE!!\"","esES":"«¡Esta canción es tan buena que me entran ganas de PARTIRLE LA CARA ALGUIEN!».","esMX":"\"¡¡Esta canción es tan buena que me dan ganas de GOLPEAR A ALGUIEN EN LA CARA!!\"","frFR":"Cette chanson me donne trop la pêche, chaque fois que je l’écoute j’ai envie D’EN COLLER UNE À QUELQU’UN !","itIT":"\"Questa canzone è così bella che mi fa venire voglia di TIRARE UN PUGNO IN FACCIA A QUALCUNO!\"","jaJP":"「この歌サイッコー、誰でもいいから顔面をブン殴りたくなるわ！！」","koKR":"\"이 노래 너무 좋아. 네 명치를 한 대 세게 때려주고 싶을 만큼!\"","plPL":"„Ten kawałek jest tak dobry, że MAM OCHOTĘ KOMUŚ PRZYŁOŻYĆ!”","ptBR":"\"Essa música é tão boa que me dá vontade de DAR UM MURRO NA CARA DE ALGUÉM!\"","ruRU":"«Мне так нравится эта песня, что хочется кому-нибудь ВРЕЗАТЬ!»","thTH":"\"เพลงนี้ดีมาก ดีจนอยากต่อยหน้าใครสักคน!!\"","zhCN":"“这首歌太棒了，听得我想打人！！”","zhTW":"「這首歌太棒了，讓我想要狠狠地揍別人的臉！」"},"health":5,"id":"ETC_107","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rauflustiger Fan","enUS":"Rowdy Fan","esES":"Fan alborotadora","esMX":"Fan agitadora","frFR":"Fan bruyante","itIT":"Fan Turbolenta","jaJP":"荒くれファン","koKR":"난폭한 팬","plPL":"Fanka chuliganka","ptBR":"Fã Arruaceira","ruRU":"Буйная фанатка","thTH":"แฟนจอมเอะอะ","zhCN":"喧哗歌迷","zhTW":"喧鬧粉絲"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +4 Angriff, solange dieser Diener am_Leben ist.","enUS":"Give +4 Attack while this is alive.","esES":"Otorga +4 p. de ataque mientras este esbirro siga_vivo.","esMX":"Otorga +4 de Ataque mientras esté con vida.","frFR":"Donne +4_ATQ tant que ce serviteur est en vie.","itIT":"Fornisce +4 Attacco finché è vivo.","jaJP":"これが生きている間、対象に攻撃力+4を付与。","koKR":"살아있는 동안 공격력 +4 부여","plPL":"Daj +4 do_ataku, jeśli ta_karta jest w_grze.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque enquanto este lacaio estiver vivo.","ruRU":"Дать +4 к атаке, пока живо это существо.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ขณะ[b]มินเนี่ยน[b]ตัวนี้[b]มีชีวิต","zhCN":"本随从存活时，使其获得+4攻击力。","zhTW":"此手下存活時，賦予+4攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Er hat +4 Angriff, solange dieser Diener am Leben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. It has +4 Attack while this is alive.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElige un esbirro. Tiene\n+4 p. de ataque mientras\n este esbirro siga vivo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro. Tiene +4 de Ataque mientras esté con vida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur. Ce dernier a +4 ATQ tant que ce serviteur est en vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore.\nHa +4 Attacco finché\n  questo servitore è vivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオンを1体選択。\nそれはこれが\n生きている間\n攻撃力+4を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 선택합니다. 이 하수인이 살아있으면, 그 하수인이 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika. Ma +4 do ataku, jeśli ta karta jest w grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. Ele tem +4 de Ataque enquanto este lacaio estiver vivo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выбранное существо получает +4 к атаке, пока живо это существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มันมีพลังโจมตี +4 ขณะมินเนี่ยนตัวนี้มีชีวิต","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从。当本随从存活时，选中的随从拥有+4攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下。此手下存活時，該手下擁有+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":92252,"flavor":{"deDE":"Besessen? Oh nein! Ich bin nur richtig richtig richtig richtig richtig richtig richtig richtig begeistert von E.T.C.s Musik. Und von allem was er sagt, tut, denkt, lebt und atmet!","enUS":"\"Obsessed? No! I'm just really really really really really really really really really really into E.T.C.'s music and everything he says, does, thinks, lives, and breathes!\"","esES":"«¿Obsesión? ¡Para nada! Solo me gusta mucho mucho mucho mucho mucho mucho la música de ETC y todo lo que dice, hace, piensa, vive y respira».","esMX":"\"¿Que si tengo una obsesión con él? ¡Ay, claro que no! ¡Es solo que me gusta mucho, pero mucho, mucho, mucho la música de E.T.C. y todo lo que dice, hace, piensa, vive y respira!\"","frFR":"Une fixation ? Non ! C’est juste que j’adore vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment, vraiment la musique d’E.T.C. ! Et tout ce qu’il dit, pense, fait et représente !","itIT":"\"In fissa? Ma no! È solo che la musica di E.T.C. mi piace tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto tanto, come tutto quello che lui fa, pensa e dice!","jaJP":"「追っかけ？まさか！私はただ、E.T.C.の音楽と、彼の言葉や行動や考えや生き様や呼吸の何もかもがとってもとってもとってもとってもとってもとってもとってもとってもとっても大好きなだけ！」","koKR":"\"집착? 아니야! 그냥 정예 타우렌 족장 노래를 진짜 진짜 진짜 진짜 진짜 진짜 진짜 진짜 좋아하는 것뿐이라고! 말투도, 하는 행동도, 생각도, 생활도, 숨 쉬는 것까지도!\"","plPL":"„Obsesyjna? Gdzie tam! Po prostu bardzo, bardzo, bardzo, bardzo, bardzo, bardzo, bardzo, bardzo lubię muzykę E.T.C. i wszystko co mówi i robi!”","ptBR":"\"Obcecada? De forma alguma! Eu só gosto muito, muito, muito, muito, muito, muito, muito da música do C.T.E. e de tudo que ele faz, pensa, come, respira…\"","ruRU":"Одержимость? У меня? Вовсе нет! Мне просто очень нравится музыка E.T.C.! А также все, что он говорит, делает, думает, как он живет и дышит!","thTH":"\"คลั่งเหรอ เปล่านะ! ข้าก็แค่ชอบเพลงของ E.T.C. มากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ กับติดตามเขาทุกคำพูด ทุกการกระทำ ทุกความคิด ทุกลมหายใจแค่นั้นเอง!\"","zhCN":"“痴迷？才不是！我只是非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常喜欢精英牛头人酋长的歌，不管他说什么，做什么，想什么，他的一举一动，他的每一次呼吸，我都喜欢！”","zhTW":"「你說我是癡迷粉絲？我只是非常非常非常喜歡精英牛頭大佬的音樂和他的一切，連他吐出的空氣都好喜歡！」"},"health":6,"id":"ETC_108","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Besessener Fan","enUS":"Obsessive Fan","esES":"Fan obsesivo","esMX":"Fan entusiasta","frFR":"Fan monomaniaque","itIT":"Fan in Fissa","jaJP":"追っかけファン","koKR":"집착하는 팬","plPL":"Obsesyjna fanka","ptBR":"Fã Obsessiva","ruRU":"Одержимый фанат","thTH":"แฟนผู้คลั่งไคล้","zhCN":"痴醉歌迷","zhTW":"癡迷粉絲"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht Verstohlenheit, solange dieser Diener am Leben ist.","enUS":"Give Stealth while this is alive.","esES":"Otorga <b>Sigilo</b> mientras este esbirro siga vivo.","esMX":"Otorga Sigilo mientras_está con vida.","frFR":"Confère Camouflage tant que ce serviteur est en vie.","itIT":"Fornisce Furtività finché è vivo.","jaJP":"これが生きている間、対象に隠れ身を付与。","koKR":"살아있는 동안 은신 부여","plPL":"Daj Ukrycie, jeśli ta_karta jest w_grze.","ptBR":"Conceda Furtividade enquanto este lacaio estiver vivo.","ruRU":"Пока находится в игре, дает «Маскировку».","thTH":"มอบ[b]ซ่อนตัว[b]ขณะ[b]มินเนี่ยน[b]ตัวนี้[b]มีชีวิต","zhCN":"本随从存活时，使其获得潜行。","zhTW":"此手下存活時，賦予潛行效果"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Er hat <b>Verstohlenheit</b>, solange dieser Diener am Leben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. It has <b>Stealth</b> while this is alive.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro. Tiene <b>Sigilo</b> mientras este esbirro siga vivo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un esbirro. Tiene <b>Sigilo</b> mientras este esbirro está con vida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur. Ce dernier a <b>Camouflage</b> tant que ce serviteur est en vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore.\nHa <b>Furtività</b> finché\nquesto servitore è vivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオンを1体選択。\nそれはこのファンが\n生きている間\n<b>隠れ身</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 선택합니다. 이 하수인이 살아있으면, 그 하수인이 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika. Ma <b>Ukrycie</b>, jeśli ta karta jest w grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. Ele tem <b>Furtividade</b> enquanto este lacaio estiver vivo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвыбранное существо получает <b>«Маскировку»</b>, пока живо это существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มันมี <b>ซ่อนตัว</b> ขณะมินเนี่ยนตัวนี้มีชีวิต","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从。当本随从存活时，选中的随从拥有<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下。此手下存活時，該手下擁有<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":92254,"flavor":{"deDE":"Nein, Nerv-o-Tron, ein Drucklufthorn ist kein Instrument.","enUS":"No, Annoy-o-Tron, an air horn is not an instrument.","esES":"No, Plastatrón, las bocinas no cuentan como instrumentos.","esMX":"No, Molestrón, una vuvuzela no es un instrumento.","frFR":"Non, Ennuy-o-tron, un méca-phone n’est pas un instrument de musique.","itIT":"No, Fastidiobot, la trombetta non è uno strumento musicale.","jaJP":"違うよマジウザ・オ・トロン、エアホーンは楽器じゃない。","koKR":"안녕로봇, 에어 혼은 악기가 아니란다.","plPL":"Nie, trąbienie to nie muzyka.","ptBR":"Não, Azucrinatron, a buzina não é um instrumento.","ruRU":"Нет, «Раздражатор», клаксон – это не инструмент. Положи его.","thTH":"ไม่ แอนนอย-โอ-ทรอน แตรลมไม่ใช่เครื่องดนตรี","zhCN":"不不不，吵吵，你的喇叭不是乐器。","zhTW":"聽著，你這煩人機器人，汽笛不能算是一種樂器。"},"health":2,"id":"ETC_109","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nerviger Fan","enUS":"Annoying Fan","esES":"Fan molesto","esMX":"Fan molesto","frFR":"Fan insupportable","itIT":"Fan Fastidioso","jaJP":"マジウザいファン","koKR":"거슬리는 팬","plPL":"Wkurzający fan","ptBR":"Fã Azucrinante","ruRU":"Надоедливый фанат","thTH":"แฟนน่ารำคาญ","zhCN":"吵吵歌迷","zhTW":"煩人粉絲"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Kann nicht angreifen, solange dieser Diener am Leben ist.","enUS":"Give \"Can't attack\" while this is alive.","esES":"Otorga «No puede atacar» mientras este esbirro siga vivo.","esMX":"Otorga \"No puede atacar\" mientras está con vida.","frFR":"Donne «_Ne peut pas attaquer_» tant que ce serviteur est en vie.","itIT":"Finché questo servitore è vivo, fornisce \"Non può attaccare\".","jaJP":"これが生きている間、対象に「攻撃できない」を付与。","koKR":"살아있는 동안 \"공격 불가\" 부여","plPL":"Daj opis „Nie może atakować”, jeśli ta_karta jest w_grze.","ptBR":"Conceda \"Não pode atacar\" enquanto este lacaio estiver vivo.","ruRU":"Пока находится в игре, накладывает эффект «Не может атаковать».","thTH":"มอบ \"โจมตีไม่ได้\" ขณะ[b]มินเนี่ยน[b]ตัวนี้[b]มีชีวิต","zhCN":"本随从存活时，使其获得“无法攻击”","zhTW":"此手下存活時，賦予無法攻擊效果"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nDiener. Er kann nicht\nangreifen, solange dieser\nDiener am Leben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. It can't attack while this is alive.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un esbirro. No puede\natacar mientras este\nesbirro siga vivo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un esbirro. No puede atacar mientras este esbirro está con vida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur. Ce dernier ne peut pas attaquer tant que ce serviteur est en vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore.\nNon può attaccare finché\nquesto servitore è vivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオンを1体選択。\nそれはこのファンが\n生きている間\n攻撃できない。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 선택합니다. 이 하수인이 살아있으면, 그 하수인은 공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika. Nie może atakować, jeśli ta karta jest w grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. Ele não pode atacar enquanto este lacaio estiver vivo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвыбранное существо не может атаковать, пока живо это существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มันโจมตีไม่ได้[b]ขณะมินเนี่ยนตัวนี้มีชีวิต","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从。当本随从存活时，选中的随从无法攻击。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下。此手下存活時，該手下無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":92256,"flavor":{"deDE":"Die Gesichtslosen sind die Diener Yogg-Sarons und ernähren sich von Angst. Im Augenblick laben sie sich an unserer Angst davor, dass Ihr merkt, dass wir diesen Anekdotentext kopiert haben.","enUS":"The Faceless Ones are servants of Yogg-Saron, and they feed on fear. Right now they are feeding on our fear of you realizing we copied this flavor text.","esES":"Los manipuladores ignotos son sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan de tu miedo. Ahora mismo se está alimentando de nuestro miedo a que te des cuenta de que hemos copiado este texto temático.","esMX":"Los ignotos son los sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan del miedo. En este momento, se están alimentando de nuestro miedo de que te des cuenta de que copiamos este texto.","frFR":"Les sans-visages sont les serviteurs de Yogg-Saron et ils se nourrissent de la peur. Là, ils se nourrissent de notre peur que vous vous rendiez compte que nous avons copié-collé ce texte d’ambiance.","itIT":"I Senzavolto sono i servitori di Yogg-Saron e si nutrono della paura. Al momento si stanno nutrendo della tua paura di non aver riconosciuto questo testo copiato.","jaJP":"「無貌のもの」はヨグ＝サロンの下僕で、ヤツらの食い物は恐怖だ。ヤツらは今、我々の「このフレーバーテキストが昔のコピペだってバレたらどうしよう」っていう不安の味を楽しんでるぞ。","koKR":"얼굴 없는 자들은 공포를 먹고 사는 요그사론의 하수인입니다. 지금도 카드 설명을 재탕하고 있다는 걸 여러분이 알아채면 어쩌나 걱정하고 있는 저희 개발팀의 공포를 먹고 있죠.","plPL":"Beztwarzowi są sługami Yogg-Sarona i żywią się strachem. Obecnie żywią się twoim strachem, gdy odkryjesz, że skopiowaliśmy ten tekst.","ptBR":"Os Sem-rosto são servos de Yogg-Saron e eles se alimentam de medo. Neste momento, eles estão se alimentando do nosso medo de você perceber que copiamos o texto deste card.","ruRU":"Безликие – слуги Йогг-Сарона, и они питаются страхом. Вот прямо сейчас они смакуют наш страх. Вдруг кто-нибудь обнаружит, что мы просто скопировали это художественное описание.","thTH":"เหล่าผู้ไร้หน้าล้วนเป็นข้ารับใช้ของย็อกก์-ซารอน และ[b]พวกเขาเสพความกลัวเป็นอาหาร ตอนนี้พวกเขากำลัง[b]เสพความกลัวเมื่อคุณรู้ว่าเราก๊อปแปะมุกนี้โต้งๆ","zhCN":"作为尤格-萨隆的仆从，无面者们以人们的恐惧为食，而现在他们的菜谱中包括我们对“玩家发现我们偷懒复用旧趣文”的担心和忧虑。","zhTW":"無面者是尤格薩倫的僕人，它們以恐懼為食。現在它們正在吞食我們害怕你發現我們重複用了這段文字的恐懼。"},"health":3,"id":"ETC_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Coversängerin","enUS":"Cover Artist","esES":"Artista de versiones","esMX":"Artista imitadora","frFR":"Spécialiste des reprises","itIT":"Musicista di Cover","jaJP":"カバーアーティスト","koKR":"커버곡 가수","plPL":"Wykonawczyni coverów","ptBR":"Artista de Cover","ruRU":"Автор каверов","thTH":"ศิลปินคัฟเวอร์","zhCN":"封面艺人","zhTW":"翻唱歌手"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt sich in eine Kopie (3/3).","enUS":"Transform into a 3/3 copy.","esES":"Se transforma en una copia 3/3.","esMX":"Se transforma en una copia 3/3.","frFR":"Se transforme en une copie_3/3.","itIT":"Si trasforma in una copia 3/3.","jaJP":"3/3のコピーに変身する。","koKR":"3/3 하수인으로 변신","plPL":"Przemień w_kopię 3/3.","ptBR":"Transforme numa cópia 3/3.","ruRU":"Превратить в копию 3/3.","thTH":"เปลี่ยนร่างเป็น[b]ร่างก๊อปปี้ 3/3","zhCN":"变形成为3/3的复制。","zhTW":"變形為一個3/3的分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in eine Kopie (3/3) eines Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform into\na 3/3 copy of a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSe transforma en\nuna copia 3/3 de\nun esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se transforma en una copia 3/3 de un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> se transforme en une copie 3/3 d’un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si trasforma in una copia 3/3 di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体の\n3/3のコピーに\n変身する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인으로 변신합니다. 능력치는 3/3이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień w kopię 3/3 stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme numa cópia 3/3 de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию 3/3 выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็นร่างก๊อปปี้ 3/3 ของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>变形成为一个随从的3/3的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>變形為一個手下的3/3分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":92258,"flavor":{"deDE":"Tut uns leid, Mittel ist aus. Wir haben nur noch Gnom, Extragroß und Annihilan.","enUS":"\"Sorry, we're all out of Mediums. All we've got left are Gnome, Extra Large, and Annihilan.\"","esES":"«No nos quedan tallas medianas. Solo me quedan tallas gnomo, extra grandes y aniquilantes».","esMX":"\"Perdón, no nos quedan más en mediano. Solo tenemos en gnomo, extragrande y annihilan\".","frFR":"Désolé, nous n’avons plus la taille Médium. Il ne nous reste plus que les tailles Gnome, L-émentaire et Annihiléen.","itIT":"\"Mi dispiace, abbiamo finito le taglie M. Abbiamo solo taglie da Gnomi, XL, XXL e da Annichilan.\"","jaJP":"「悪ィねぇ、ミディアムは売り切れなんだ。残ってるのはノーム、XL、アニヒランだけだけどどれにする？」","koKR":"\"죄송한데 중간 사이즈는 다 나갔어요. 노움, 특대형, 아나이힐란 사이즈만 남았습니다.\"","plPL":"„Kooomu, kooomu, bo idę do domu!”","ptBR":"\"Lamento, não temos Médio. Só temos os tamanhos Gnomo, Extra Grande e Aniquilan.\"","ruRU":"«Простите, средний размер закончился. Остался гномий, экстра-крупный и Аннигилярский».","thTH":"\"ขอโทษจริงๆ ไซส์กลางหมดแล้ว ตอนนี้เหลือแค่ไซส์โนม ไซส์ใหญ่พิเศษ แล้วก็ไซส์แอนนิฮิลัน\"","zhCN":"“抱歉，中码的没有了。现在只剩下侏儒码，超大码和安尼赫兰码。”","zhTW":"「不好意思，Ｍ號的賣完了。只剩下地精的、XL的和安尼希蘭尺寸的。」"},"health":5,"id":"ETC_111","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fanartikelhändler","enUS":"Merch Seller","esES":"Vendedor de merchandising","esMX":"Vendedor de merchandising","frFR":"Vendeur de produits dérivés","itIT":"Venditore di Magliette","jaJP":"グッズ屋","koKR":"기념품 상인","plPL":"Sprzedawca gadżetów","ptBR":"Vendedor de Merchandise","ruRU":"Продавец мерча","thTH":"พ่อค้าสินค้าวง","zhCN":"商品卖家","zhTW":"週邊經銷商"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Platziert am Ende Eures Zuges einen zufälligen Zauber zuoberst im Deck Eures Gegners.","enUS":"[x]At the end of your turn, put\na random spell on the top\n of your opponent's deck.","esES":"Al final de tu turno, pone un hechizo aleatorio en la parte superior del mazo de tu oponente.","esMX":"Al final de tu turno, coloca un hechizo aleatorio en la parte de arriba del mazo de tu adversario.","frFR":"À la fin de votre tour, place un sort aléatoire sur le dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, mette una Magia\ncasuale in cima al mazzo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな呪文1つを\n相手のデッキの\n一番上に置く。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 주문을 상대편의 덱 맨 위에 놓습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury umieść losowe zaklęcie na szczycie talii przeciwnika.","ptBR":"No final do seu turno, coloque um feitiço aleatório no topo do deck do seu oponente.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете случайное заклинание на верх колоды противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ นำ[b]เวทมนตร์แบบสุ่มไปวางเป็น[b]ใบบนสุดของเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"在你的回合结束时，随机将一张法术牌置于你对手的牌库顶。","zhTW":"在你的回合結束時，放一張隨機法術牌到對手的牌堆最上方"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":92332,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seht Euch mal das Foto an.","enUS":"Look at this photograph.","esES":"¡Pataaaaaataaaaaa!","esMX":"Una foto vale más que las cartas que tengas en tu mano.","frFR":"Vous avez vu cette photo ?","itIT":"Guarda che foto.","jaJP":"こっち見ろ…こっちだ、こっちを見ろ、こっちだ。","koKR":"인생샷 찍어드립니다.","plPL":"Uśmiech!","ptBR":"Digam \"xis\".","ruRU":"Взгляни на фотографию.","thTH":"ดูรูปถ่ายนี่สิ","zhCN":"看这张照片。","zhTW":"看看這張相片。"},"health":3,"id":"ETC_113","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fotograf Fizzel","enUS":"Photographer Fizzle","esES":"Fotógrafo Fizzle","esMX":"Fotógrafo Fizzle","frFR":"Féplouf photographe","itIT":"Fizzle il Fotografo","jaJP":"カメラマンのフィズル","koKR":"사진사 피즐","plPL":"Fizio Fotograf","ptBR":"Fotógrafo Xabu","ruRU":"Фотограф Физзл","thTH":"ช่างภาพฟิซเซิล","zhCN":"摄影师菲兹尔","zhTW":"攝影師菲茲爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Macht einen Schnappschuss von Euren\naktuellen Handkarten und\nmischt sie in Euer Deck.\n<i>(Einmal pro Spiel.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Take a Snapshot\nof your current hand and\nshuffle it into your deck.\n<i>(Once per game)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Hace una Instantánea de tu mano actual y la mete en tu mazo. <i>(Una vez por partida)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> toma una Instantánea de tu mano actual y la coloca en tu mazo. <i>(Una vez por partida).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend un instantané de votre main et le place dans votre deck. <i>(Une fois par partie.)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa un'Istantanea della tua mano attuale e la mette nel tuo mazzo. <i>(Una volta per partita)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 今の自分の手札の\nスナップショットを\n1枚撮って自分の\nデッキに混ぜる。\n<i>（対戦中1回のみ）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손을 촬영한 후에,\n내 덱에 섞어 넣습니다.\n<i>(게임당 1회만 가능)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zrób Fotografię kart w twojej ręce i wtasuj je do talii. <i>(Raz na grę)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Tire uma Foto da sua mão atual e coloque-a no seu deck. <i>(Uma vez por partida)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы делаете снимок вашей руки\nи замешиваете его в колоду. <i>(Один раз за игру.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ่ายภาพการ์ด[b]ทั้งหมดในมือปัจจุบันของคุณ  แล้วสับภาพถ่ายเข้าเด็คคุณ <i>(หนึ่งครั้งต่อเกม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>拍摄你当前的手牌，并将照片洗入你的牌库。<i>（每局对战限一次）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你目前的手牌拍一張快照，將其洗入你的牌堆<i>(每賽局僅限一次)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":94248,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nachdem mehrere Zuschauer vollständig abgebrannt sind, hat die Begeisterung von Voones Band für Drachen stark nachgelassen.","enUS":"After several audience members were burnt to a crisp, Voone's band became a lot less all-in on Dragons.","esES":"Después de que varios asistentes del público quedasen reducidos a cenizas, la banda de Voone dejó de imaginar dragones.","esMX":"Después de que varios miembros de la audiencia acabaron carbonizados, la banda de Voone dejó de contratar dragones.","frFR":"Depuis que des spectateurs se sont fait carboniser, le groupe de Voone a arrêté de confier les effets pyrotechniques à des dragons.","itIT":"Dopo che diversi membri del pubblico sono stati ridotti in cenere, la band di Voone ha smesso di chiamare sul palco i draghi.","jaJP":"観客が何人か黒焦げになった後、ヴーンのバンドはドラゴンへのこだわりを見直した。","koKR":"관객 몇 명이 새까맣게 불타버리는 사건이 일어난 후, 분의 밴드는 용족에만 치우치지 않게 되었습니다.","plPL":"Gdy kilka osób z widowni spłonęło żywcem, menadżer zespołu Wuna przestał angażować smoki.","ptBR":"Depois que ocorreram alguns acidentes incendiários, a banda de Voone decidiu usar menos dragões nos shows.","ruRU":"Когда от пары зрителей остались лишь угольки, группа Вуна решила исключить пару драконов из состава.","thTH":"หลังจากมีผู้ชมหลายคนถูกเผาเป็นตอตะโก วงของวูนก็เลิกแสดงแบบมังกรเต็มวง","zhCN":"当场烤焦多位观众之后，沃恩的队伍重心不全在龙身上了。","zhTW":"自從台下的觀眾被燒成灰後，沃恩的樂團成員就越來越少出現龍類了。"},"health":3,"id":"ETC_121","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rockmeister Voone","enUS":"Rock Master Voone","esES":"Voone maestro del rock","esMX":"Maestro del rock Voone","frFR":"Maître du rock Voone","itIT":"Maestro del Rock Voone","jaJP":"ロック将ヴーン","koKR":"록의 대장군 분","plPL":"Mistrz Rocka Wun","ptBR":"Senhor do Rock Voone","ruRU":"Рок-мастер Вун","thTH":"ร็อคมาสเตอร์วูน","zhCN":"摇滚教父沃恩","zhTW":"搖滾大師沃恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert\njeden Diener eines anderen Typs auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy each minion of a different type in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCopia a cada esbirro de un tipo distinto de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia cada esbirro de un tipo diferente en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie chaque serviteur de type différent dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> copia ogni servitore di diverso tipo nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の異なる\n種族のミニオン\n1体ずつを\nコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 아군 종족을 복사합니다. (종족마다 하나씩)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj każdego stronnika innego rodzaju w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Copie cada lacaio de um tipo diferente na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует по одному существу каждого типа у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้[b]มินเนี่ยนในมือคุณ[b]ประเภทละหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你手牌中每个不同类型的随从牌各一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中各個不同類型的一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97003,"flavor":{"deDE":"Linker Hai, sofort auf die Bühne!","enUS":"Left Shark, get to the stage now!","esES":"Tiburón de la izquierda, ¡sube al escenario YA!","esMX":"Diez horas en la peluquería por solo 5 minutos de fama. Y valió la pena.","frFR":"Hé, le requin grande-gueule à gauche, on t’attend sur scène, tout de suite !","itIT":"Squali sul palco!","jaJP":"左のサメ、今すぐステージへ！","koKR":"지나갑니다! 비켜요, 비켜!","plPL":"Na scenę, i to pędem!","ptBR":"Tubarão Esquerdo, para o palco, agora!","ruRU":"Левая акула, живо на сцену!","thTH":"ฉลามซ้าย ขึ้นเวทีไปเดี๋ยวนี้!","zhCN":"左边的鲨鱼，该你上场了！","zhTW":"閃喔！撞到不負責喔！"},"id":"ETC_200","name":{"deDE":"Stürmt die Bühne","enUS":"Rush the Stage","esES":"¡Al escenario!","esMX":"Acometida en el escenario","frFR":"Ruée vers la scène","itIT":"Assalto al Palco","jaJP":"ステージ殺到","koKR":"인파 돌파","plPL":"Pędem na scenę","ptBR":"Avançar no Palco","ruRU":"Натиск на сцену","thTH":"จู่โจมเวที","zhCN":"突进舞台","zhTW":"衝上舞台"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener mit <b>Eifer</b>. Sie kosten\n(1) weniger.","enUS":"[x]Draw two <b>Rush</b> minions.\nThey cost (1) less.","esES":"[x]Roba dos esbirros\ncon <b>Embestir</b>.\nCuestan (1) cristal menos.","esMX":"Roba dos esbirros con <b>Acometida</b>.\nCuestan (1) menos.","frFR":"Vous piochez deux serviteurs avec <b>Ruée</b>. Ils coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]Pesca due servitori\ncon <b>Assalto</b>. Costano\n(1) in meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>ミニオンを\n2体引く。\nそれらのコストは\n（1）減る。","koKR":"[x]<b>속공</b> 하수인을 둘\n뽑습니다. 그 하수인들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz dwóch stronników ze <b>Zrywem</b>. Kosztują (1) mniej.","ptBR":"Compre dois lacaios com <b>Rapidez</b>. Eles custam (1) a menos.","ruRU":"Вы берете из колоды 2 существа с <b>«Натиском»</b>. Они стоят на (1) меньше.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> สองใบ พวกมันมี[b]ค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"抽两张<b>突袭</b>随从牌，使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽出兩個<b>衝刺</b>手下。他們的消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":96996,"flavor":{"deDE":"Ausgerechnet Bananen!","enUS":"This card has bananas (spelled: B-A-N-A-N-A-S).","esES":"El alimento con el envase más sostenible (y peligroso).","esMX":"¿Y dónde están sus pijamas?","frFR":"Cette carte me donne la banane (banana-na, na-na-na-na, banana split).","itIT":"Te si mangiata 'sta banana.","jaJP":"今月ぁ足りない 借りねばなんない\n  アライアンスのゴムホース\n                ――『バナナ暴騰』","koKR":"이 카드에 바나나 안 바나나?","plPL":"Ta karta zawiera mnóstwo potasu.","ptBR":"Este card contém bananas. Use antes da casa ficar preta.","ruRU":"На этой карте есть бананы (по буквам: Б-А-Н-А-Н-Ы)","thTH":"เฟลเวอร์เท็กซ์อันนี้ไม่ขำ เพราะโดนกล้วยหักมุก","zhCN":"牵枝丫，递支蕉……支蕉半零落。","zhTW":"香蕉小販想和你蕉流蕉流。"},"id":"ETC_201","name":{"deDE":"Bananenbüschel","enUS":"Bunch of Bananas","esES":"Montón de plátanos","esMX":"Racimo de bananas","frFR":"Régime de bananes","itIT":"Cespo di Banane","jaJP":"バナナの房","koKR":"바나나 뭉치","plPL":"Pęk bananów","ptBR":"Cacho de Bananas","ruRU":"Связка бананов","thTH":"กล้วยก่ายกอง","zhCN":"一串香蕉","zhTW":"一串香蕉"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +1/+1.\n<i>(Noch 3 Bananen!)</i>","enUS":"Give a minion +1/+1.\n<i>(3 Bananas left!)</i>","esES":"Otorga +1/+1\na un esbirro.\n<i>(¡Quedan tres plátanos!).</i>","esMX":"Otorga +1/+1\na un esbirro.\n<i>(¡Quedan 3 Bananas!)</i>","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur. <i>(Encore 3 bananes !)</i>","itIT":"+1/+1 a un servitore. <i>(Ancora 3 Banane!)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+1を付与する。\n<i>（バナナはあと3本！）</i>","koKR":"하수인에게 +1/+1을 부여합니다.\n<i>(바나나 3개 남음!)</i>","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1. <i>(Zostały 3 banany!)</i>","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio. <i>(Restam 3 Bananas!)</i>","ruRU":"Выбранное существо получает +1/+1. <i>(Еще 3 банана!)</i>","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(เหลือกล้วย 3 ใบ!)</i>","zhCN":"使一个随从获得+1/+1。<i>（还剩3根香蕉！）</i>","zhTW":"賦予一個手下\n+1/+1\n<i>(還有3根香蕉！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelica Alieva","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97360,"flavor":{"deDE":"Dafür muss man Mana ausgeben?! Ich dachte, das ist einfach nur im Einstellungsmenü!","enUS":"You have to pay Mana to do that!? I thought it was just in the settings menu!","esES":"¡¿Cómo que hace falta gastar maná para eso?! ¡Yo creía que se hacía en la configuración!","esMX":"¡¿Tienes que gastar maná para hacer eso?! ¡Creí que era una de las opciones básicas!","frFR":"Quoi !? Il faut dépenser des cristaux de mana pour faire ça !? Je croyais que c’était dans les paramètres !","itIT":"Bisogna usare del Mana, per farlo? Pensavo fosse solo un'impostazione del menu opzioni!","jaJP":"これのためにマナを払わなきゃいけない、だって！？いつでもタダでできると思ってたよ、設定メニューで！","koKR":"소리 키우는 것도 마나가 든다고요? 어떻게 그럴 수 있죠?","plPL":"Starczy ci na to wszystko many?","ptBR":"Você tem que pagar mana pra fazer isso?! Eu achei que era só ir nas configurações!","ruRU":"Чего? Нужно платить ману? А это разве не функция из меню настроек?","thTH":"ต้องใช้มานาด้วยเหรอ! นึกว่าอยู่ในเมนูการตั้งค่าซะอีก!","zhCN":"加大音量还要消耗法力值？我以为在菜单里设置一下就好了！","zhTW":"現在連調個音量都要消耗法力了？"},"id":"ETC_205","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lauter drehen","enUS":"Volume Up","esES":"Subir el volumen","esMX":"Suban el volumen","frFR":"Monter le volume","itIT":"Alza il Volume","jaJP":"ボリュームアップ","koKR":"음량 키우기","plPL":"Dawaj głośniej!","ptBR":"Aumentar Volume","ruRU":"Добавить громкости","thTH":"เร่งเสียง","zhCN":"加大音量","zhTW":"調高音量"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht 3 Zauber. <b>Finale:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie eines dieser Zauber.","enUS":"Draw 3 spells.\n<b>Finale:</b> <b>Discover</b>\na copy of one.","esES":"Roba 3 hechizos.\n<b>Desenlace:</b> <b>Descubre</b> una copia de uno de ellos.","esMX":"Roba 3 hechizos.\n<b>Gran final:</b> <b>Devela</b> una copia de uno.","frFR":"Vous piochez 3 sorts.\n<b>Final :</b> <b>découvre</b> une copie d’un de ces sorts.","itIT":"[x]Pesca 3 Magie.\n<b>Finale:</b> <b>Rinvieni</b> una\ncopia di una.","jaJP":"[x]呪文を3枚引く。\n<b>フィナーレ:</b>\nうち1枚のコピーを\n<b>発見</b>する。","koKR":"[x]주문을 셋 뽑습니다.\n<b>피날레:</b> 뽑은 주문을\n<b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"Dobierz 3 zaklęcia. <b>Finał:</b> <b>Odkryj</b> kopię jednego z nich.","ptBR":"Compre 3 feitiços. <b>Finale:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de um deles.","ruRU":"Вы берете 3 заклинания. <b>Финал:</b> вы <b>раскапываете</b> копию одного из них.","thTH":"จั่วเวทมนตร์ 3 ใบ <b>ส่งท้าย:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของหนึ่งในนั้น","zhCN":"抽三张法术牌。<b>压轴：</b>从中<b>发现</b>一张复制。","zhTW":"抽3張法術牌\n<b>終曲：</b><b>發現</b>其中一張牌的複製品"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97361,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn man Instrumentalmusik spielt, ist völlig egal, ob der Text Sinn ergibt.","enUS":"When your music is instrumental, it doesn't matter if the words make no sense.","esES":"Cuando tu música es instrumental, no importa que las palabras no tengan sentido.","esMX":"¿Lo bueno de hacer música instrumental? No tienes que inventar algo interesante como inspiración para tus letras.","frFR":"Quand la musique est instrumentalisée, les mots n’ont aucune importance.","itIT":"Quando la tua musica è solo strumentale, non importa che le parole non abbiano senso.","jaJP":"楽曲がインストゥルメンタルなんだから、言葉が意味不明でも問題ないんだ。","koKR":"MR에서 가사가 들리면 그게 더 이상한 겁니다.","plPL":"W muzyce instrumentalnej słowa nie muszą mieć sensu.","ptBR":"Quando sua música é instrumental, não importa se a letra não faz sentido.","ruRU":"Никто не скажет, что у ваших текстов нет смысла, если играть одни минусовки.","thTH":"เมื่อเพลงของคุณมีแต่ทำนอง จะร้องว่าอะไรก็ไม่สำคัญ","zhCN":"如果你的作品是纯音乐，那么词句不通也就没什么关系了。","zhTW":"只要音樂夠好聽，歌詞隨便亂唱也沒關係。"},"id":"ETC_206","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Maximale Infinitisierung","enUS":"Infinitize the Maxitude","esES":"Infinitizar la maxitud","esMX":"Infinitizar la maximidad","frFR":"Maxitude à l’infini","itIT":"Infinitizzazione Massima","jaJP":"インフィニタイズザマキシチュード","koKR":"극한 반복","plPL":"Uwiecznienie wszechwspaniałości","ptBR":"Infinitizar a Maxitude","ruRU":"Бесконечный максимум","thTH":"อินฟินิไทซ์เดอะแม็กซิจูด","zhCN":"巅峰无限","zhTW":"無‧上限"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Verringert seine Kosten um (1). <b>Finale:</b> Lasst diese Karte am Ende des Zuges auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Discover</b> a spell.\nReduce its Cost by (1).\n<b>Finale:</b> Return this to\nyour hand at end of turn.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Reduce su coste en (1) cristal. <b>Desenlace:</b> Devuelve esta carta a tu mano al final del turno.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Reduce su costo en (1). <b>Gran final:</b> regresa esta carta a tu mano al final del turno.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort.\nRéduit son coût de (1) cristaux.\n<b>Final :</b> renvoie ce sort dans votre main à la fin du tour.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia.\nNe riduce il costo di (1).\n<b>Finale:</b> torna nella tua\nmano alla fine del turno.","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそのコストを（1）減らす。\n<b>フィナーレ:</b>\n自分のターンの終了時\nこれを手札に戻す。","koKR":"[x]주문을 <b>발견</b>합니다. 그 주문의\n비용이 (1) 감소합니다.\n<b>피날레:</b> 턴이 끝나면 이 카드를\n내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Zmniejsz jego koszt o (1). <b>Finał:</b> Na koniec tury cofnij tę kartę do twojej ręki.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Reduza em (1) o Custo. <b>Finale:</b> Devolva este card à sua mão no final do turno.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Оно стоит на (1) меньше. <b>Финал:</b> возвращается в руку в конце хода.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลง (1) <b>ส่งท้าย:</b> นำการ์ดนี้กลับ[b]ขึ้นมือคุณเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌，其法力值消耗减少（1）点。<b>压轴：</b>在回合结束时将本牌移回你的手牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術，其消耗降低(1)。<b>終曲：</b>回合結束時使這張牌返回你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97362,"flavor":{"deDE":"Einer von ihnen hat ganz bestimmt die Kokosnuss geklaut.","enUS":"There used to be four monkeys, but then one fell off and bumped his head.","esES":"Antes había cuatro monos, pero uno se cayó y se golpeó la cabeza.","esMX":"Antes había cuatro monitos, pero uno se cayó y la cabeza se golpeó.","frFR":"Au début, il y avait quatre singes, mais l’un d’eux s’est banané et est sorti de scène.","itIT":"Una volta le scimmie erano quattro, ma poi una è caduta fuori e ha picchiato la testa.","jaJP":"元々は5匹いたんだが、2匹は落っこちて頭をぶつけたんだ。","koKR":"넷이 먹다 하나가 죽었다고요? 농담이죠?","plPL":"Ile małp wejdzie do beczki?","ptBR":"Era uma vez quatro macacos, aí um caiu e bateu a cabeça.","ruRU":"Тут было четыре обезьяны, но одна свалилась и расшибла голову.","thTH":"ก่อนหน้านี้เคยมีลิงสี่ตัว แต่ตัวหนึ่งตกลงมาหัวกระแทกพื้น","zhCN":"四只小猴四张嘴，噗通一只跳下水。","zhTW":"原本有十隻猴子，但有一隻在星期十不見了。"},"id":"ETC_207","name":{"deDE":"Fass voll Affen","enUS":"Barrel of Monkeys","esES":"Barril de monos","esMX":"Barril de monos","frFR":"Tonneau de singes","itIT":"Barile di Scimmie","jaJP":"タル乗りでござる","koKR":"통 속의 원숭이","plPL":"Małpia beczka","ptBR":"Barril de Macacos","ruRU":"Бочка обезьян","thTH":"ลิงไต่ถัง","zhCN":"一桶欢猢","zhTW":"猴子木桶"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Ruft einen Affen (1/4) mit <b>Spott</b> herbei. <i>(Noch 3 Affen!)</i>","enUS":"Summon a 1/4 Monkey with <b>Taunt</b>.\n<i>(3 Monkeys left!)</i>","esES":"Invoca a un mono 1/4 con <b>Provocar</b>.\n<i>(¡Quedan tres monos!)</i>.","esMX":"Invoca un Mono 1/4 con <b>Provocación</b>. <i>(¡Quedan 3 Monos!)</i>","frFR":"Invoque un singe 1/4 avec <b>Provocation</b>. <i>(Encore 3 singes !)</i>","itIT":"Evoca una Scimmia 1/4 con <b>Provocazione</b>. <i>(Ancora 3 Scimmie!)</i>","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/4の\nサルを1体召喚する。\n<i>（サルはあと3頭！）</i>","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 1/4 원숭이를 소환합니다.\n<i>(원숭이 3마리 남음!)</i>","plPL":"Przyzwij Małpę 1/4 z <b>Prowokacją</b>. <i>(Jeszcze 3 Małpy!)</i>","ptBR":"Evoque um Macaco 1/4 com <b>Provocar</b>. <i>(Restam 3 Macacos!)</i>","ruRU":"Призывает обезьяну 1/4 с <b>«Провокацией»</b>. <i>(Еще 3 обезьяны!)</i>","thTH":"เรียกลิง 1/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> <i>(เหลือลิง 3 ตัว!)</i>","zhCN":"召唤一只1/4并具有<b>嘲讽</b>的猴子。<i>（还剩3只猴子！）</i>","zhTW":"召喚一個有\n<b>嘲諷</b>的1/4猴子\n<i>(還有3隻猴子！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":97363,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer im Schlingendorntal unglücklich ist, hat es einfach noch nicht mit Gemütlichkeit probiert.","enUS":"The Stranglethorn mentality is to be happy with the bare necessities.","esES":"La filosofía de un Tuercespina es de ser feliz con lo imprescindible.","esMX":"Los habitantes de Tuercespina creen que la clave de la felicidad es buscar lo más vital, no más.","frFR":"Le secret de Strangleronce, c’est de savoir qu’il en faut peu pour être heureux (vraiment très peu pour être heureux).","itIT":"La mentalità di Rovotorto è essere felici accontentandosi di poco.","jaJP":"ストラングルソーンの精神は「あぁ！俺生きててよかった！」だ。","koKR":"사냥퀘 깨기 어려웠죠? 그래서 리젠시켜 드렸습니다.","plPL":"Cudowne plumkanie do słuchania przy zachodzie słońca.","ptBR":"A mentalidade da Selva do Espinhaço é se contentar com as necessidades mais básicas.","ruRU":"Правило Терновой долины номер один: вести простую жизнь и быть счастливым.","thTH":"แนวคิดแบบสแตรงเกิลธอร์นคือการพอใจ[b]กับชีวิตง่ายดาย","zhCN":"荆棘谷的心灵之诫：知足常乐。","zhTW":"荊棘谷的精神就是知足常樂。"},"id":"ETC_208","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Schlingendornherz","enUS":"Stranglethorn Heart","esES":"Corazón de Tuercespina","esMX":"Corazón de Tuercespina","frFR":"Cœur de Strangleronce","itIT":"Cuore di Rovotorto","jaJP":"ストラングルソーン・ハート","koKR":"가시덤불 심장","plPL":"Serce Cierniodławów","ptBR":"Coração do Espinhaço","ruRU":"Сердце Тернистой долины","thTH":"สแตรงเกิลธอร์นฮาร์ท","zhCN":"荆棘谷之心","zhTW":"荊棘谷之心"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nBelebt alle befreundeten Wildtiere wieder, die mind. (5) kosten.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nResurrect all friendly\nBeasts that cost (5)\nor more.","esES":"<b>Comerciable</b>\nResucita a todas las bestias amistosas que cuesten (5) cristales o más.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nResucita a todas las Bestias aliadas de costo (5) o más.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nRessuscite toutes les Bêtes alliées coûtant (5) cristaux ou plus.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Resuscita\nle tue Bestie da (5)\no più Mana.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n味方の\nコスト（5）以上の\n獣を全て復活させる。","koKR":"<b>교환성</b>\n비용이 (5) 이상인\n모든 아군 야수를 부활시킵니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nWskrześ wszystkie przyjazne Bestie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Ressuscite todas as Feras aliadas que custam (5) ou mais.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Воскрешает всех ваших зверей за (5) или больше.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ชุบชีวิตสัตว์ฝ่ายคุณทั้งหมด[b]ที่มีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>可交易</b>\n复活所有法力值消耗大于或等于（5）点的友方野兽。","zhTW":"<b>可更換</b>\n復活所有消耗為(5)以上的友方野獸"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97528,"flavor":{"deDE":"Daumen rein = Teufelshörner. Daumen raus = Ich liebe dich. Ein SEHR wichtiger Unterschied auf Metal-Konzerten.","enUS":"Thumb in = devil horns. Thumb out = I love you. A VERY important distinction when you're at a metal concert.","esES":"Pulgar hacia dentro = cuernos del diablo. Pulgar hacia fuera = amor. Distinguir ambos gestos es crucial en medio de un concierto de metal.","esMX":"Pulgar adentro = cuernos diabólicos. Pulgar afuera = Te amo. Una distinción MUY importante cuando estás en un concierto de heavy metal.","frFR":"Pouce à l’intérieur = cornes du diable. Pouce à l’extérieur = je t’aime en langue des signes. Une différence VITALE lors d’un concert de métal.","itIT":"Pollice dentro = corna demoniache. Pollice fuori = ti amo. Una distinzione MOLTO importante quando sei a un concerto di metal.","jaJP":"親指が出てないなら「悪魔の角」。親指が出てたら「アイラブユー」。この違いはメタルのコンサートでは非常に重要なんだ。","koKR":"엄지를 접으면 악마의 뿔, 엄지를 펴면 사랑한다는 뜻입니다. 메탈 콘서트에서 손동작 실수하면 큰일 납니다.","plPL":"„Kciuk do środka = diabelskie rogi. Kciuk na zewnątrz = znak miłości” – z poradnika koncertomaniaka.","ptBR":"Muita gente equivocadamente associa o metal a seitas sinistras, mas no caso dela é verdade.","ruRU":"Палец внутрь – «рога демона». Палец наружу – «я тебя люблю». Смотри не перепутай. Особенно на рок-концерте.","thTH":"หุบนิ้วโป้ง = เขาปีศาจ กางนิ้วโป้ง = ฉันรักคุณ เป็นความแตกต่างที่ต้องจำให้ขึ้นใจเวลาอยู่ใน[b]คอนเสิร์ตเมทัล","zhCN":"拇指向内表示“魔鬼之角”，拇指向外表示“我爱你”。这点区别在金属乐现场非常重要。","zhTW":"大拇指在內是惡魔之角，在外則是我愛你的意思。記住這點在重金屬音樂祭上很重要。"},"health":1,"id":"ETC_209","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hardcore-Kultistin","enUS":"Hardcore Cultist","esES":"Cultora radical","esMX":"Cultista metalera","frFR":"Sectatrice hardcore","itIT":"Cultista Irriducibile","jaJP":"ハードコア狂信者","koKR":"극성 이교도","plPL":"Hardkorowa kultystka","ptBR":"Sectária Hardcore","ruRU":"Сектант-металлист","thTH":"สาวกฮาร์ดคอร์","zhCN":"硬核信徒","zhTW":"死忠教徒"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Наносит 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n2 Schaden. <b>Finale:</b> Fügt allen\nFeinden stattdessen 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.\n<b>Finale:</b> To all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño. <b>Desenlace:</b>\n A todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño. <b>Gran final:</b> a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts.\n<b>Final :</b> à chaque adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni. <b>Finale:</b> ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。\n<b>フィナーレ:</b>\n全ての敵に。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 2 줍니다.\n<b>피날레:</b> 대신 모든 적에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń. <b>Finał:</b> Wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano. <b>Finale:</b> A todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона. <b>Финал:</b> вместо этого наносит 2 ед. урона всем противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม  <b>ส่งท้าย:</b> ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。<b>压轴：</b>改为对所有敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害。<b>終曲：</b>改為對全部敵人造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":10,"dbfId":97532,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Je unleserlicher das Bandlogo, desto härter die Band.","enUS":"The less legible the band's logo, the more hardcore it is.","esES":"Cuanto menos legible sea el logo de una banda, más brutal será su música.","esMX":"Cuanto menos legible sea el logo de una banda, más pesada es.","frFR":"Plus le logo d’un groupe est difficile à déchiffrer, plus il est hardcore.","itIT":"Meno è leggibile il logo di una band, più quella band è per pochi eletti.","jaJP":"ロゴの読みにくさは、バンドのハードコア度の指標なんだ。","koKR":"보통 로고를 알아보기 어려울수록 과격한 밴드입니다.","plPL":"Im mniej czytelne logo, tym bardziej hardkorowy zespół.","ptBR":"Quanto menos legível o logo da banda, mais hardcore ela é.","ruRU":"Чем сложней понять, что изображено на логотипе группы, тем она хардкорней.","thTH":"ยิ่งโลโก้ชื่อวงอ่านยากเท่าไหร่ วงก็ยิ่งฮาร์ดคอร์เท่านั้น","zhCN":"标志越抽象，乐队就越硬核。","zhTW":"樂團的標誌越難懂，樂團的風格就越硬派。"},"id":"ETC_210","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Nekrotastische Explosion","enUS":"Climactic Necrotic Explosion","esES":"Deflagración necrótica culminante","esMX":"Explosión necrótica climática","frFR":"Vive explosion nécrotique","itIT":"Esplosione Necrotica Crescente","jaJP":"クライマックス・デスDIE爆発","koKR":"절정의 괴저 폭발","plPL":"Kulminacyjna Eksplozja Nekrotyczna","ptBR":"Explosão Necrótica Climática","ruRU":"Финальный некротический взрыв","thTH":"ไคลแมกติกเนโครติกเอ็กซ์โพลชัน","zhCN":"通灵最强音","zhTW":"高潮死靈爆炸"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":1,"frost":1,"unholy":1},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Verursacht ${0} Schaden. Ruft {1} Seelen ({2}/{3}) herbei. <i>(Wird zufällig durch verbrauchte <b>Leichen</b> verbessert)</i>","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>. Deal ${0} damage.\nSummon {1} {2}/{3} Souls.\n<i>(Randomly improved by\n<b>Corpses</b> you've spent)</i>","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige ${0} p. de daño.\nInvoca {1} almas {2}/{3}.\n<i>(Mejora al azar según los <b>cadáveres</b> que hayas gastado).</i>","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige ${0} de daño. Invoca {1} {2}/{3} Almas. <i>(Mejora aleatoriamente según los <b>Cadáveres</b> que hayas consumido)</i>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige ${0} points de dégâts. Invoque {1} âmes {2}/{3}.\n<i>(S’améliore aléatoirement grâce aux <b>cadavres</b> dépensés.)</i>","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge ${0} danni.\nEvoca {1} Anime {2}/{3}.\n<i>(Migliora casualmente in base\nai <b>Cadaveri</b> che hai consumato)</i>","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n${0}ダメージを与える。\n{2}/{3}の魂を{1}体召喚する。\n<i>（自分が消費した<b>死体</b>の\n   数によりランダムに強化）</i>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n피해를 ${0} 줍니다. {2}/{3} 영혼을 {1}마리 소환합니다.\n<i>(소모한 <b>시체</b>의 수만큼 무작위로 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj ${0} pkt. obrażeń. Przyzwij {1} |4(Duszę,Dusze,Dusz) {2}/{3}. <i>(Ulepsza się losowo za poświęcone <b>Trupy</b>).</i>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause ${0} de dano. Evoque {1} Almas {2}/{3}. <i>(Aprimorado aleatoriamente pelos <b>Cadáveres</b> que você gastou)</i>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>.\nНаносит ${0} ед. урона. Призывает {1} |4(душу,души,душ) {2}/{3}. <i>(Случайно усиливается потраченными вами <b>трупами</b>.)</i>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nสร้างความเสียหาย ${0} แต้ม เรียก วิญญาณ {2}/{3} {1} ตัว <i>(สุ่มอัพเกรด[b]ตามจำนวน <b>ศพ</b> ที่คุณเคยใช้)</i>","zhCN":"<b>吸血</b>。造成${0}点伤害。召唤{1}个{2}/{3}的灵魂。<i>（随你消耗过的<b>残骸</b>数量随机提升）</i>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n造成${0}點傷害。召喚{1}個{2}/{3}靈魂<i>(依你已消耗的<b>屍體</b>隨機強化)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90366,"flavor":{"deDE":"Aus irgendeinem Grund werden hunderte Geckos zu Eurem Standort gelockt, wenn Ihr absichtlich Verzerrung in Eurer Musik einsetzt.","enUS":"For some unknown reason, using distortion intentionally in your music will attract hundreds of geckos to your location.","esES":"Por alguna extraña razón, si usas distorsión adrede en tu música atraerás a un montón de salamandras.","esMX":"Lo que empezó siendo un simple experimento culminó con el nacimiento de un nuevo género musical: el distorrock.","frFR":"Pour des raisons inconnues, jouer de la musique en utilisant la distorsion a tendance à attirer les lézards, par centaines.","itIT":"Per qualche ragione ignota, usando il distorsore intenzionalmente si attirano centinaia di gechi.","jaJP":"理由は不明だが、曲に意図的なディストーションを使うと、なぜか数百匹のヤモリが集まってくる。","koKR":"이유는 알 수 없지만, 음악에 의도적으로 왜곡 효과를 넣으면 수백 마리의 도마뱀붙이가 몰려든다고 합니다.","plPL":"Ciekawostka: gdy zagrasz zniekształcony akord, zewsząd zlecą się setki gekonów.","ptBR":"Por alguma razão, usar distorção na sua música atrai centenas de lagartos para o lugar onde você está.","ruRU":"По некой загадочной причине, если вы добавите дисторшн в вашу музыку, к вам сползутся сотни гекконов.","thTH":"ด้วยเหตุผลอะไรบางอย่าง การใช้เสียงที่ถูกบิดเบือนจนแตกพร่า[b]ในเพลงจะดึงดูดตุ๊กแกเป็นร้อยมาที่ตำแหน่งของคุณ","zhCN":"在音乐中故意使用失真特效的话，你就会引来数百只壁虎。原因未知。","zhTW":"由於某些未知的原因，在音樂裡加入扭曲效果會吸引數百隻的壁虎過來。"},"id":"ETC_305","name":{"deDE":"Schattenakkord: Verzerren","enUS":"Shadow Chord: Distort","esES":"Acorde de las Sombras: Distorsionar","esMX":"Acorde de sombras: distorsión","frFR":"Accord de l’ombre : distorsion","itIT":"Accordo d'Ombra: Distorsione","jaJP":"密コード: ディストーション","koKR":"어둠의 화음: 왜곡","plPL":"Akord cienia: zniekształcenie","ptBR":"Acorde Sombrio: Distorção","ruRU":"Аккорд Тьмы: «Деформация»","thTH":"คอร์ดแห่งความมืด: บิดเบือน","zhCN":"暗弦术：改","zhTW":"暗弦術：扭"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener -5/-5. Vernichtet ihn, wenn er 0 Angriff hat.","enUS":"Give a minion -5/-5.\nIf it has 0 Attack, destroy it.","esES":"Aplica -5/-5 a un esbirro. Si tiene 0 p. de ataque, lo destruye.","esMX":"Otorga -5/-5 a un esbirro. Si queda con 0 de Ataque, lo destruye.","frFR":"Donne -5/-5 à un serviteur. Si celui-ci a 0 ATQ, le détruit.","itIT":"[x]-5/-5 a un servitore.\nSe ha 0 Attacco,\nviene distrutto.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n-5/-5を付与する。\n攻撃力が0になった場合\nそれを破壊する。","koKR":"하수인에게 -5/-5를 부여합니다. 그 하수인의 공격력이 0이면, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Daj stronnikowi -5/-5. Zniszcz go, jeśli jego atak wynosi 0.","ptBR":"Conceda -5/-5 a um lacaio. Se ele tiver 0 de Ataque, destrua-o.","ruRU":"Существо получает -5/-5. Если у существа 0 ед. атаки, уничтожает его.","thTH":"มอบ -5/-5 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้ามันมีพลังโจมตี[b]เป็น 0 ทำลายมัน","zhCN":"使一个随从获得-5/-5。如果该随从拥有0点攻击力，将其消灭。","zhTW":"賦予一個手下-5/-5。若其攻擊力為0，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":90681,"durability":0,"flavor":{"deDE":"In dieser Ausführung auch nützlich, wenn die Fans besonders aufdringlich werden.","enUS":"That is a mic, not a door.","esES":"Por si os lo estabais preguntando, es un micrófono.","esMX":"El micrófono ideal para hacer magia con cualquier canción.","frFR":"Ceci est un mike, mais pas un Brandt.","itIT":"È una passione, non una malattia.","jaJP":"私の手はマイクを握るためにあるの。\nドアを開けてくれる？","koKR":"몽둥이가 아니라 마이크예요.","plPL":"Mikrofon godny króla wszelkiej muzyki.","ptBR":"Idolatria é uma coisa malvista, a não ser quando o ídolo é você.","ruRU":"Это микрофон, а не трость. Честно-честно.","thTH":"ได้ดิบได้ดีเพราะมีแรงอวย","zhCN":"爱豆不是豆。这也不是爱，是麦克风。","zhTW":"失去了消耗的請跟我來，現在讓我們向偶像崇拜。"},"health":2,"id":"ETC_312","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Idolverehrung","enUS":"Idol's Adoration","esES":"Idolatría","esMX":"Adoración del ídolo","frFR":"Adoration de l’idole","itIT":"Idolatria","jaJP":"アイドル崇拝","koKR":"우상의 경애","plPL":"Uwielbienie idola","ptBR":"Adoração do Ídolo","ruRU":"Обожание кумира","thTH":"ไมค์อวยไอดอล","zhCN":"爱豆的爱","zhTW":"偶像崇拜"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit kostet (0). Verliert nach jedem Einsatz 1 Haltbarkeit.","enUS":"Your Hero Power costs (0). After you use it, lose 1 Durability.","esES":"Tu poder de héroe cuesta\n(0) cristales. Después de que lo uses, pierde 1 p. de durabilidad.","esMX":"Tu poder de héroe cuesta (0). Después de que lo usas, pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Votre pouvoir héroïque coûte (0) cristaux. Perd 1 point de durabilité quand vous l’utilisez.","itIT":"Il tuo Potere Eroe costa (0). Dopo che l'hai usato, l'arma perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーの\nコストは（0）。自分が\nそれを使用した後\n耐久度を1失う。","koKR":"[x]내 영웅 능력의 비용이\n(0)이 됩니다.\n내가 영웅 능력을 사용한 후에,\n내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Twoja moc specjalna kosztuje (0). Po jej użyciu broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Seu Poder Heroico custa (0). Depois que você usá-lo, perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"Ваша сила героя стоит (0). После ее использования теряет 1 ед. прочности.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณมีค่าร่าย[b]เป็น (0) หลังจากคุณใช้พลัง   เสียความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"你的英雄技能法力值消耗为（0）点。在你使用技能后，失去1点耐久度。","zhTW":"你的英雄能力消耗為(0)。使用英雄能力後失去1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":90683,"flavor":{"deDE":"Wenn wir Freunde wären, dann würdet Ihr solche Karten nicht ausspielen!","enUS":"Here with supporting vocals: Snap and Crackle!","esES":"¡Con Pip y Pap como coristas!","esMX":"¿Y dónde están las armónicas?","frFR":"Avec les choristes suprêmes : Blop et Wizz !","itIT":"E ai cori abbiamo Schiocco e Scricchiolio!","jaJP":"一瞬…！！\nだけど…閃光のように…！！！\nまぶしく燃えて生き抜いてやるっ！！！\nそれがあたしたちアイドルの生き方よっ！！！","koKR":"노래면 노래, 춤이면 춤, 랩이면 랩! 3인조 걸그룹의 환상적인 팝송!","plPL":"Nawet twój mop wywija w rytmie pop.","ptBR":"Nos vocais: Arroto e Gasguita!","ruRU":"На подпевках: Тресь и Щелк!","thTH":"คุณคือนักร้องเสียงเพราะ หรือนักร้องเสียงเพี้ยน","zhCN":"“陪你去看流星落在这地球上！”——德莱尼流行歌","zhTW":"歡迎我們的合音天使，阿粒和阿辣！"},"id":"ETC_314","name":{"deDE":"Pop-Harmonie","enUS":"Harmonic Pop","esES":"Pop armónico","esMX":"Pop armónico","frFR":"Pop harmonique","itIT":"Pop Armonico","jaJP":"ハモリポップ","koKR":"조화로운 팝","plPL":"Harmonijny pop","ptBR":"Pop Harmônico","ruRU":"Поп-гармония","thTH":"ป๊อปเสียงประสาน","zhCN":"悦耳流行歌","zhTW":"和諧流行樂"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $3 Schaden zu. Ruft einen Popstar (6/6) herbei. <i>(Wechselt in jedem Zug.)</i>","enUS":"Deal $3 damage to all minions. Summon\na 6/6 Popstar.\n<i>(Swaps each turn.)</i>","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros. Invoca a una Estrella del pop 6/6. <i>(Cambia cada turno)</i>.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros. Invoca una Estrella pop 6/6. <i>(Cambia con cada turno)</i>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à chaque serviteur. Invoque une pop-star 6/6. <i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i servitori. Evoca una Stella del Pop 6/6. <i>(Cambia ogni turno)</i>","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。\n6/6の「ポップスター」\nを1体召喚する。\n<i>（毎ターン切り替わる）</i>","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n6/6 팝스타를 소환합니다.\n<i>(매 턴마다 바뀝니다.)</i>","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Przyzwij Gwiazdę popu 6/6. <i>(Zmienia się w każdej turze).</i>","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios. Evoque um Popstar 6/6. <i>(Muda a cada turno.)</i>","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам. Призывает поп-звезду 6/6. <i>(Меняется каждый ход.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด เรียกป๊อปสตาร์ 6/6 <i>(สลับทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"对所有随从造成$3点伤害。召唤一个6/6的流行歌星。<i>（每回合切换。）</i>","zhTW":"對全部手下造成$3點傷害\n召喚一個6/6流行歌手\n<i>(每回合切換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90687,"flavor":{"deDE":"Und Ihr dachtet, der Kampf zwischen Horde und Allianz wäre ausgeufert.","enUS":"And you thought the battles between the Alliance and Horde got ugly…","esES":"Y tú que pensabas que la lucha entre la Alianza y la Horda ya era cruenta…","esMX":"Y tú que creías que las peleas entre la Alianza y la Horda eran salvajes...","frFR":"Et vous trouviez que les affrontements entre l’Alliance et la Horde ressemblaient à des batailles de chiffonniers…","itIT":"E tu pensavi che le battaglie tra l'Alleanza e l'Orda fossero violente...","jaJP":"オイオイ、俺のためにけんかしないでくれよ！\n困ったなあ、アライアンスとホードの戦争みたいだよ！\nハハハハハハ！！！","koKR":"얼라이언스와 호드의 싸움만 치열한 줄 알았죠?","plPL":"A wy myśleliście, że w walce między Przymierzem i Hordą sporo się dzieje…","ptBR":"E você achava que as batalhas entre Aliança e Horda ficavam feias…","ruRU":"А вы думали, между Альянсом и Ордой бушуют страсти...","thTH":"ก็ว่าการต่อสู้ระหว่างพันธมิตรกับชนเผ่าดุเดือดแล้วนะ","zhCN":"你本以为联盟和部落之间的争斗已经够脏了……","zhTW":"你以為聯盟與部落的戰爭就夠激烈了嗎…"},"id":"ETC_316","name":{"deDE":"Kämpft um mich","enUS":"Fight Over Me","esES":"Luchad por mí","esMX":"Peleen por mí","frFR":"Battez-vous pour moi","itIT":"Rissa tra Fan","jaJP":"けんかをやめて","koKR":"팬심 경쟁","plPL":"Bijcie się o mnie!","ptBR":"Lutem por Mim","ruRU":"Сражайтесь за меня","thTH":"ตบตีแย่งฉัน","zhCN":"粉丝互动","zhTW":"他是我的"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Wählt 2 feindliche Diener.\nSie kämpfen! Ihr erhaltet\neine Kopie jedes Dieners\nauf die Hand, der stirbt.","enUS":"Choose two enemy minions. They fight!\nAdd copies of any that\ndie to your hand.","esES":"Elige a dos esbirros enemigos para que luchen.\nAñade copias de los que mueran a tu mano.","esMX":"Elige dos esbirros enemigos. ¡Pelean! Agrega copias de los que hayan muerto a tu mano.","frFR":"Choisissez deux serviteurs adverses. Ils s’affrontent ! Si l’un d’eux meurt, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]Seleziona due servitori\nnemici. Combattono! Mette\nnella tua mano delle copie\ndei servitori che muoiono.","jaJP":"[x]敵のミニオン2体を選択。\nそれらを闘わせる！\nこれで死んだ\nミニオンのコピーを\n自分の手札に追加する。","koKR":"적 하수인 둘을 선택합니다. 그 하수인들이 서로 싸웁니다! 싸움에서 죽은 하수인들을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Wybierz dwóch wrogich stronników. Będą walczyć! Dodaj do twojej ręki kopie tego, który zginie.","ptBR":"Escolha dois lacaios inimigos. Eles lutam! Adicione cópias dos que morrerem à sua mão.","ruRU":"Выберите двух существ противника. Они сражаются! Вы кладете в руку копии погибших существ.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูสองตัว พวกมันสู้กัน! เพิ่มก๊อปปี้[b]ของตัวที่ตายในมือคุณ","zhCN":"选择两个敌方随从，使其互相攻击！将死亡的随从的复制置入你的手牌。","zhTW":"選擇兩個敵方手下，讓他們對決！將任何死亡手下的分身放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90688,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nee, DAS ist der Hammer.","enUS":"Nah, dis go face.","esES":"Una discomaza para discoaplastar discocabezas.","esMX":"De la pista a tu cara sin escalas.","frFR":"Ça, c’est le disco dur.","itIT":"Dritto in faccia.","jaJP":"ディスコ・ミュージックをディスるコをディス・ワールドからディスコネクト！","koKR":"네 멋대로 디.스.코.","plPL":"Pięknie gra i spuszcza srogi łomot.","ptBR":"Nah, esse aqui é bom de bater na cara.","ruRU":"Чтобы удобнее было отбивать ритм.","thTH":"ค้อนอันโตนั้นโก้จริงๆ","zhCN":"不，不磕战槌，直接磕脸。","zhTW":"迪斯可以打你的臉！"},"health":2,"id":"ETC_317","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Discohammer","enUS":"Disco Maul","esES":"Maza disco","esMX":"Gran maza de la disco","frFR":"Masse disco","itIT":"Disco Maglio","jaJP":"ディスコ・モール","koKR":"디스코 망치","plPL":"Dyskomłot","ptBR":"Malho da Discoteca","ruRU":"Диско-молот","thTH":"ดิสโก้มอล","zhCN":"迪斯科战槌","zhTW":"迪斯可之槌"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Verleiht\neinem zufälligen befreun[d]deten Diener +1/+1. <i>(Spielt\n nach dem Anlegen zum\nAufwerten Diener aus!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give a random\nfriendly minion +1/+1.\n<i>(Play minions while\nequipped to improve!)</i>","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro amistoso aleatorio. <i>(Mejora si juegas esbirros mientras esté equipada)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro aliado aleatorio. <i>(¡Juega esbirros mientras está equipada para mejorarla!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié aléatoire. <i>(Cette arme équipée, jouez des serviteurs pour l’améliorer !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1\na un tuo servitore casuale.\n<i>(Finché è equipaggiato,\ngioca servitori per\nmigliorarlo!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方のミニオン\n1体に+1/+1を付与する。\n<i>（装備中にミニオンを\n手札から使用する度\n強化！）</i>","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n+1/+1|1(을,를) 부여합니다.\n<i>(장착하고 있을 때 하수인을 내면\n강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1. <i>(Ulepsz, zagrywając stronników, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado aleatório. <i>(Jogue lacaios enquanto equipada para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает +1/+1. <i>(Пока используется, улучшается при разыгрывании существ!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว <i>(เล่นมินเนี่ยนขณะ[b]สวมใส่เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得+1/+1。<i>（装备期间，使用随从牌以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機友方手下+1/+1\n<i>(裝備時，打出手下即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Angelica Alieva","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90689,"flavor":{"deDE":"Was Ihr auch tut, auf KEINEN Fall nach rechts gleiten.","enUS":"Whatever you do, do NOT sashay to the right.","esES":"Hagáis lo que hagáis, ¡no salgáis de la pista!","esMX":"Baila como si nadie te viera, ¡pero cuidado con la bola de espejos!","frFR":"Quoi que vous fassiez, ne chassez PAS à droite.","itIT":"Qualunque cosa succeda, NON SCULETTARE.","jaJP":"とにかく、「右にサッシェイ」だけはするな。","koKR":"뭘 해도 상관은 없는데, 딱 하나. 너무 과시하진 마세요.","plPL":"NIE! Bioderka w lewo! L-E-W-O!","ptBR":"O manual de instruções diz: \"Bota a mão no joelho, dá uma abaixadinha\".","ruRU":"И не забывай качать бедрами!","thTH":"ไม่ว่าจะทำอะไรก็ตาม อย่าเดินส่ายสะโพกไปทางขวา","zhCN":"无论如何，都不要向右滑步。","zhTW":"要怎麼搖擺都可以，就是不要擺錯邊。"},"id":"ETC_318","name":{"deDE":"Tanzbein schwingen","enUS":"Boogie Down","esES":"Bugui bugui","esMX":"A la pista","frFR":"Boogie sans fin","itIT":"Tutti in Pista","jaJP":"ブギーダウン","koKR":"덩실덩실","plPL":"Bioderka w ruch!","ptBR":"Rebola Embaixo","ruRU":"На танцпол","thTH":"โยกย้าย","zhCN":"布吉舞乐","zhTW":"盡情搖擺"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft zwei Diener aus Eurem Deck herbei,\ndie (1) kosten. <b>Finale:</b> Ruft einen weiteren herbei.","enUS":"[x]Summon two 1-Cost\nminions from your deck.\n<b>Finale:</b> Summon another.","esES":"[x]Invoca a dos esbirros\nde coste 1 de tu mazo.\n<b>Desenlace:</b> Invoca\na otro más.","esMX":"Invoca dos esbirros de costo 1 de tu mazo. <b>Gran final:</b> invoca otro.","frFR":"Invoque deux serviteurs de votre deck coûtant 1 cristal.\n<b>Final :</b> en invoque un autre.","itIT":"[x]Evoca due servitori da\n1 Mana dal tuo mazzo.\n<b>Finale:</b> ne evoca un altro.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nコスト1のミニオンを\n2体召喚する。\n<b>フィナーレ:</b>\nもう1体召喚する。","koKR":"내 덱에서 비용이 1인 하수인을 둘 소환합니다.\n<b>피날레:</b> 하수인을 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch stronników o koszcie (1) z twojej talii. <b>Finał:</b> Przyzwij jeszcze jednego.","ptBR":"Evoque dois lacaios de Custo 1 do seu deck. <b>Finale:</b> Evoque outro.","ruRU":"Призывает двух существ за (1) из вашей колоды. <b>Финал:</b> призывает еще одно.","thTH":"เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 สองตัวจากเด็คคุณ <b>ส่งท้าย:</b> เรียกอีกหนึ่งตัว","zhCN":"从你的牌库中召唤两个法力值消耗为（1）的随从。<b>压轴：</b>再召唤一个。","zhTW":"從你的牌堆中召喚兩個消耗為1的手下。<b>終曲：</b>召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90694,"flavor":{"deDE":"Alle Augen sind auf Euch gerichtet! Na ja, auch auf den Riesenelementar, den wir als Scheinwerfer benutzen, aber hauptsächlich auf Euch!","enUS":"Everyone's eyes are on you! Well, they're also looking at the giant Elemental that we're using as a spotlight, but mainly at you!","esES":"¡Eres el centro de todas las miradas! Bueno..., tú y el elemental gigantesco que usamos como foco, ¡pero sobre todo tú!","esMX":"¡Captas todas las miradas! Bueno, también están mirando al elemental gigante que ilumina todo el escenario, ¡pero tú sigues siendo más importante!","frFR":"Tout le monde te regarde ! Bon, ils surveillent aussi l’élémentaire géant qui nous sert de spot, mais c’est surtout toi qu’ils dévisagent !","itIT":"Ti stanno guardando tutti! Be', stanno anche guardando l'Elementale gigantesco che usiamo come riflettore, ma soprattutto guardano te, giuro!","jaJP":"みんなの視線はあんたに釘付けだ！\nあー、みんなはスポットライト役のでっかいエレメンタルも見てるけど、主にあんたを見てるはずだよ！","koKR":"모두가 당신을 주목하고 있습니다! 뭐, 정확히는 집중 조명으로 쓰는 거대 정령을 보는 거지만, 하여간 중심은 당신이라고요!","plPL":"Wszyscy patrzą na ciebie! No i na tego olbrzymiego żywiołaka, który służy nam za reflektor. Ale głównie na ciebie!","ptBR":"Os olhos do mundo estão voltados para você! Quer dizer, também estão olhando pro elemental que você colocou de holofote, mas a maioria é pra você!","ruRU":"Все смотрят только на тебя! Ну, и еще на гигантского элементаля, который у нас вместо прожектора... ладно, не только на тебя.","thTH":"สายตาทุกคนจับจ้องคุณ! แล้วก็มองวิญญาณธาตุตัวใหญ่ยักษ์[b]ที่เราใช้เป็นสปอตไลท์ด้วย แต่ส่วนใหญ่ก็มองคุณนะ!","zhCN":"灯光，眼光，全都汇聚在你身上！嗯，也有一部分观众在看那个聚光灯元素，但主要还是看你！","zhTW":"大家都在看你！我知道台上還有一隻超大超亮的元素，但是重點是你！"},"id":"ETC_320","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Rampenlicht","enUS":"Spotlight","esES":"Foco","esMX":"Centro de atención","frFR":"Feu des projecteurs","itIT":"Riflettore","jaJP":"スポットライト","koKR":"집중조명","plPL":"W świetle reflektorów","ptBR":"Holofote","ruRU":"Круг света","thTH":"สปอตไลท์","zhCN":"光芒汇聚","zhTW":"聚光燈"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nWandelt einen befreun[d]deten <b>Gottesschild</b> in einen Elementar (5/5) um.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nConvert a friendly <b>Divine Shield</b> into a\n5/5 Elemental.","esES":"<b>Comerciable</b>\nConvierte a un <b>Escudo divino</b> aliado en un Elemental 5/5.","esMX":"<b>Intercambiable</b> Convierte a un <b>Escudo divino</b> aliado en un Elemental 5/5.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nConvertit le <b>Bouclier divin</b> d’un personnage allié en un Élémentaire 5/5.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Trasforma\n un tuo <b>Scudo Divino</b>\n in un Elementale 5/5.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n味方1体の<b>聖なる盾</b>を\n5/5のエレメンタル\nに変換する。","koKR":"<b>교환성</b>\n아군의 <b>천상의 보호막</b>을 제거하고 5/5 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nPrzekształć przyjazną <b>Boską tarczę</b> w Żywiołaka 5/5.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Converta um <b>Escudo Divino</b> aliado em um Elemental 5/5.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Ваш персонаж теряет <b>«Божественный щит»</b>. Призывает элементаля 5/5.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> เปลี่ยน <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งอันเป็นวิญญาณธาตุ 5/5","zhCN":"<b>可交易</b>\n将一个友方<b>圣盾</b>转化为一个5/5的元素。","zhTW":"<b>可更換</b>\n將一個友方的<b>聖盾術</b>轉變為一個5/5元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":90695,"flavor":{"deDE":"Manche Klassen bekommen Leerenlords, andere Beschwerdenlords.","enUS":"Some classes get Void Lords, other classes get Annoyed Lords.","esES":"Algunas clases reciben Señores del Vacío, mientras que otras se tienen que conformar con Señores del Vocerío.","esMX":"Algunas clases tienen Señores del Vacío, otras tienen Señores Molestos.","frFR":"Certaines classes ont des seigneurs du Vide, d’autres des seigneurs de l’Ennui.","itIT":"Alcune classi hanno i Signori del Vuoto, altre classi hanno i Signori del Fastidio.","jaJP":"ウォーロックには「ヴォイド・ロード」がいる？\nパラディンには「マジウザイド・ロード」がいるぞ！","koKR":"공허 군주 쓰는 직업이 있으면, 안녕 군주 쓰는 직업도 있어야 우주의 균형이 맞겠죠.","plPL":"Nie ma nic bardziej wkurzającego.","ptBR":"Algumas classes recebem Senhores do Caos, outras recebem Azucrinadores do Caos.","ruRU":"Некоторые классы получают лордов Бездны, а другие – лордов Бесполезных.","thTH":"บางคลาสได้วอยด์ลอร์ด\nแต่บางคลาสได้แอนนอย-โอ-ลอร์ด","zhCN":"某些职业有虚空领主，而某些职业有吵吵领主。","zhTW":"某些職業有虛無領主，而其他職業只有更多煩人機器人。"},"health":6,"id":"ETC_321","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerv-o-Truppe","enUS":"Annoy-o-Troupe","esES":"Plastabanda","esMX":"Molestrónicos","frFR":"Ennuy-o-troupe","itIT":"Fastidiotroupe","jaJP":"マジウザ・オ・楽団","koKR":"안녕극단","plPL":"Wkurzorkiestra","ptBR":"Azucrinatrupe","ruRU":"Раздражаторы","thTH":"แอนนอย-โอ-ทรูป","zhCN":"吵吵演艺团","zhTW":"煩人劇團"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Mechs (1/2) mit <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Divine Shield</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three\n1/2 Mechs with <b>Taunt</b>\nand <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca tres\nrobots 1/2 con <b>Provocar</b>\ny <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Mecas 1/2 con <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Bouclier divin</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois Mécas 1/2 avec <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> evoca tre\nRobot 1/2 con <b>Provocazione</b>\ne <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を持つ\n1/2のメカを3体\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>천상의 보호막</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 1/2 기계를 셋 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Mechy 1/2 z <b>Prowokacją</b>\ni <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Escudo Divino</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque três Mecanoides 1/2 com <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>, <b>Божественный щит</b> <b>Предсмертный хрип:</b> призывает три механизма 1/2 с <b>«Провокацией»</b> и <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเครื่องจักร 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> สามตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>圣盾</b>。<b>亡语：</b>召唤三个1/2并具有<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>的机械。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>聖盾術</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個有<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>的1/2機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90698,"flavor":{"deDE":"Immer auf der Suche nach dem besten Zappelschuppen.","enUS":"The only bug that was intentional.","esES":"Te ha picado el bichito del bailoteo.","esMX":"Esta noche solo brillaré yo.","frFR":"Le seul bug qui était attendu.","itIT":"Tutti hanno diritto a cinque minuti di notorietà.","jaJP":"たった一つの意図的なバグ。","koKR":"날갯짓도 몸짓도 요란하지만 짝은 어디 갔죠...?","plPL":"Ten to całe życie na bańce!","ptBR":"Bem mais divertido do que vagar aleatoriamente.","ruRU":"Не баг, а фича!","thTH":"บั๊กหนึ่งเดียวที่ตั้งใจให้เกิด","zhCN":"这款游戏没有任何bug。除了它，它是故意保留的。","zhTW":"這隻臭蟲是故意留下來的。"},"health":3,"id":"ETC_324","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zappelkäfer","enUS":"Jitterbug","esES":"Bicho bailongo","esMX":"Luciérnaga danzante","frFR":"Jitterbug","itIT":"Lucciola della Ribalta","jaJP":"ジターバグ","koKR":"지터벌레","plPL":"Bańkoświetlik","ptBR":"Dança-Lume","ruRU":"Дискошершень","thTH":"จิตเตอร์บั๊ก","zhCN":"摇摆舞虫","zhTW":"吉魯巴蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>. Zieht eine\nKarte, nachdem ein befreun[d]deter Charakter <b>Gottesschild</b>\nverloren hat.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\nAfter a friendly character loses <b>Divine Shield</b>, draw a card.","esES":"<b>Escudo divino</b>\nDespués de que un personaje amistoso pierda <b>Escudo divino</b>, roba una carta.","esMX":"<b>Escudo divino:</b> después de que un personaje aliado pierde <b>Escudo divino</b>, roba una carta.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nUne fois qu’un personnage allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. Pesca\nuna carta dopo che un\ntuo personaggio ha\nperso <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n味方のキャラクターが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n    カードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>\n아군 캐릭터가 <b>천상의 보호막</b>을\n잃은 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nGdy przyjazna postać straci <b>Boską tarczę</b>, dobierz kartę.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. Depois que um personagem aliado perder <b>Escudo Divino</b>, compre um card.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\nПосле того как ваш персонаж теряет <b>«Божественный щит»</b>, вы берете карту.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หลังจากตัวละครฝ่ายคุณเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>圣盾</b>。在一个友方角色失去<b>圣盾</b>后，抽一张牌。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n在友方角色失去<b>聖盾術</b>後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90699,"flavor":{"deDE":"Lasst mich durch, ich bin Stylepraktiker!","enUS":"His performance isn't over, watch!","esES":"El público pide más.","esMX":"¡Mira, todavía no terminó la función!","frFR":"Au volume max., ses ondes sonores font vibrer les murs de sons !","itIT":"La sua esibizione non è finita, guarda!","jaJP":"「オーバーに痛がるなって…\nうぉっ！血だ！」","koKR":"볼륨 최대로!","plPL":"Co dziesiąte kółko wykonywane dłonią leczy podwójnie!","ptBR":"Calma, gente, o show não acabou!","ruRU":"Самый быстрый музыкант на свете.","thTH":"แค่อยู่ใกล้ๆ ก็รู้สึกได้ถึงดนตรีฮีลลิ่ง","zhCN":"表演者还在舞台坚守，望周知！","zhTW":"大家來鬥陣，發動獨特攻勢！"},"health":3,"id":"ETC_325","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Klangsanitäter","enUS":"Audio Medic","esES":"Musicoterapeuta","esMX":"Sanación musical","frFR":"Médic audio","itIT":"Musicoterapeuta","jaJP":"オーディオメディック","koKR":"음악 치료사","plPL":"Muzyczny uzdrowiciel","ptBR":"Socorrista de Áudio","ruRU":"Аудиомедик","thTH":"ออดิโอ้เมดิค","zhCN":"音乐治疗师","zhTW":"音樂治療專家"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Finale:</b> Erhält <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Finale:</b> Gain <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Desenlace:</b> Obtiene\n<b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Gran final:</b>\nObtiene <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Final :</b> gagne <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Finale:</b> ottiene <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>フィナーレ:</b>\n   <b>生命奪取</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>\n<b>피날레:</b> <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Finał:</b> Otrzymuje <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Finale:</b> Receba <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Финал:</b> получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ส่งท้าย:</b> ได้รับ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>压轴：</b>获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>終曲：</b>獲得<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90700,"flavor":{"deDE":"Als legendärer Diener bekommt man einen glitzernden orangefarbenen Edelstein, ein Drachenemblem und etwa 100 von diesen Leuten, die einem überallhin folgen.","enUS":"When you're a Legendary minion, you get a shiny orange gem, a dragon emblem, and about 100 of these people following you everywhere.","esES":"Los esbirros legendarios se encuentran con cientos de estos cada vez que salen de casa a trabajar.","esMX":"Cuando eres un esbirro legendario, obtienes una reluciente gema naranja, un emblema de dragón y unas cien personas que te siguen a todas partes.","frFR":"Quand vous êtes un serviteur légendaire, vous avez droit à une gemme brillante orange, un emblème draconique et une meute de chasseurs d’images qui vous suivent partout.","itIT":"Quando diventi un servitore Leggendario, ottieni una scintillante gemma arancione, il simbolo di un drago e 100 di questi tizi che ti seguono ovunque.","jaJP":"あんたもレジェンドミニオンになりたいかい？\nキラキラ輝くオレンジ色の宝石と、ドラゴンのエンブレムと、こういう連中が100人くらいついてくるぞ。","koKR":"전설 하수인이 되면 반짝이는 주황색 보석에, 용 문양에, 어딜 가든 졸졸 따라다니는 추종자 100명을 얻습니다.","plPL":"Nieustannie śledzi legendarnych stronników.","ptBR":"Quando se é um lacaio Lendário, você recebe uma gema laranja, uma moldura de dragão e cerca de 100 desses seguindo você por toda parte.","ruRU":"Каждое легендарное существо получает оранжевый самоцвет, эмблему в виде дракона и примерно сотню папарацци, от которых нет спасения.","thTH":"เมื่อคุณเป็นมินเนี่ยนระดับตำนาน คุณจะได้อัญมณีสีส้มแวววาว กรอบมังกร และพวกนี้ร่วม 100 คนตามคุณไปทุกหนทุกแห่ง","zhCN":"一旦你成了传说随从，你就能收获一枚橙色的宝石，一块龙形的徽记，还有一百多个随时随地跟着你的狗仔队。","zhTW":"身為一名傳說手下，你會有一顆閃亮的橘色寶石，一個龍型紋章，還會有快100個這類人士到處跟著你。"},"health":4,"id":"ETC_326","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Paparazzi","enUS":"Paparazzi","esES":"Paparazzi","esMX":"Paparazzi","frFR":"Paparazzi","itIT":"Paparazza","jaJP":"パパラッチ","koKR":"파파라치","plPL":"Paparazzi","ptBR":"Paparazzi","ruRU":"Папарацци","thTH":"ปาปารัซซี่","zhCN":"狗仔队","zhTW":"狗仔隊"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Legendary</b> minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un esbirro <b>legendario</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro <b>Legendario</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur <b>légendaire</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un servitore <b>Leggendario</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>レジェンド</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>전설</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio <b>Lendário</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张<b>传说</b>随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":90941,"flavor":{"deDE":"„Mir nach!“ *stirbt*","enUS":"\"Follow my lead!\"\n*dies*","esES":"«¡Haced lo mismo que yo!» (procede a morirse).","esMX":"\"¡Sigan mis pasos!\" *muere*","frFR":"« Faites comme moi ! » *râle de mort*","itIT":"\"Seguite me!\" *muore*","jaJP":"今…誰か私を「ミートダンサー」って呼んだか…？","koKR":"\"나를 따르라!\" *사망*","plPL":"„Za mną!” *umiera*","ptBR":"\"Façam o que eu fizer!\" *morre*","ruRU":"«А теперь повторяйте за мной!» *умирает*","thTH":"\"ตามข้ามา!\" *ตาย*","zhCN":"“跟我一起跳！”*断气*","zhTW":"大家跟我跳！<死亡>"},"health":2,"id":"ETC_328","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Vortänzerin","enUS":"Lead Dancer","esES":"Bailarina principal","esMX":"Bailarina principal","frFR":"Danseuse vedette","itIT":"Prima Ballerina","jaJP":"リードダンサー","koKR":"독무가","plPL":"Główna tancerka","ptBR":"Dançarina Principal","ruRU":"Главная танцовщица","thTH":"นักเต้นนำ","zhCN":"领舞","zhTW":"領銜舞者"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus\nEurem Deck einen Diener herbei, der weniger Angriff hat als dieser.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nminion from your deck\nwith less Attack than\nthis minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun esbirro de tu mazo\ncon menos ataque\nque este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro de tu mazo con un\nAtaque menor al de este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre deck dont l’Attaque est inférieure à celle de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore dal\ntuo mazzo con Attacco\ninferiore al proprio.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンより\n攻撃力が低いミニオンを\n1体自分のデッキから\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 이 하수인보다\n공격력이 낮은 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij z twojej talii stronnika z atakiem mniejszym od tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque do seu deck um lacaio com Ataque menor do que o deste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает из колоды существо с атакой меньше, чем у этого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]ที่มีพลังโจมตีต่ำกว่ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个攻击力小于本随从攻击力的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個攻擊力低於此手下的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":90944,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach Dr. Bumms Zusammenarbeit mit der Schurkenliga verabschiedete sich Kangor vom Labor, um seiner wahren Leidenschaft nachzugehen: DISCO!","enUS":"After Dr. Boom's involvement with the League of EVIL, Kangor cut ties with the Boomsday Labs and began pursuing his true passion - DISCO!!!","esES":"Después de que el Dr. Bum se uniese a la Liga del MAL, Kangor cortó sus vínculos con los laboratorios del Armagebum y comenzó a perseguir su verdadera pasión: ¡la música disco!","esMX":"Después de la participación del Dr. Bum en la Liga del MAL, Kangor cortó todos sus vínculos con Laboratorios Bum y comenzó a perseguir su verdadera pasión: ¡¡LA MÚSICA DISCO!!","frFR":"Quand Dr Boum a annoncé sa collaboration avec la Légion du M.A.L., Kangor a coupé les ponts avec Armageboum Labs pour s’adonner à sa véritable passion, le DISCO !!!","itIT":"Dopo che il coinvolgimento del Dott. Boom con la Legione del M.A.L.E., Kangor ha tagliato i ponti con i Laboratori dell'Operazione Apocalisse e ha iniziato a seguire la sua vera passione: la disco!!!","jaJP":"ドクター・ブームが悪党同盟に加わった後、ケンゴーはブーム研究所と手を切り、本当の夢を追いかけ始めた――そう、ディスコを！！！","koKR":"박사 붐이 잔.악.무.도.와 얽힌 이후로 칸고르는 폭심만만 연구소와의 연을 끊고 꿈을 찾아 나섰습니다. 바로 디스코예요!","plPL":"Gdy Doktor Huk wszedł w konszachty z Ligą Z.Ł.A., Kangor odciął się od Laboratoriów Hukatomby i oddał się swojej prawdziwej pasji – DYSKOTECE!!!","ptBR":"Depois que o Dr. Cabum se envolveu com a Liga do MAL, Kangor cortou relações com os Laboratórios Cabum e foi atrás da verdadeira paixão dele: arrasar na pista de DANÇA!","ruRU":"После того как доктор Бум связался с лигой ЗЛА, Кангор ушел из лаборатории Бумного дня и занялся своим любимым делом – музыкой в стиле диско!","thTH":"หลังจากด็อกเตอร์บูมไปข้องเกี่ยวกับ[b]สมาพันธ์_E.V.I.L. แคงกอร์ก็ตัดขาดกับบูมแล็บ และเริ่มต้นทำตามความฝันที่แท้จริง... ดิสโก้!!!","zhCN":"砰砰博士加入怪盗军团之后，坎格尔与砰砰实验室彻底割席，开始追求自己的真爱——迪斯科！！！","zhTW":"在爆爆博士加入邪惡陣線後，崗古離開了爆爆研究所並開始追尋他的夢想，那就是迪斯可！！"},"health":3,"id":"ETC_329","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Tanzkönig Kangor","enUS":"Kangor, Dancing King","esES":"Kangor rey del baile","esMX":"Kangor, Rey del baile","frFR":"Kangor, roi de la danse","itIT":"Kangor, Re del Ballo","jaJP":"ダンスキング・ケンゴー","koKR":"춤의 제왕 칸고르","plPL":"Kangor, Roztańczony Król","ptBR":"Rei da Dança Kangor","ruRU":"Кангор, король-танцор","thTH":"แคงกอร์ แดนซิ่งคิง","zhCN":"舞王坎格尔","zhTW":"『舞王』崗古"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nTauscht diesen Diener gegen\neinen Diener auf Eurer\nHand aus und verleiht\nihm <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Swap this with\na minion from your hand\nand give it <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b> Intercambia este esbirro con otro de tu mano al que otorga <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Estertor:</b> intercambia a este esbirro con otro de tu mano y le otorga <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> échange cette carte avec un serviteur de votre main et lui confère <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nscambia questo servitore con un\naltro nella tua mano e fornisce al\nnuovo servitore <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>断末魔:</b>\nこのミニオンを自分の手札の\nミニオン1体と入れ替え\nそれに<b>生命奪取</b>を\n付与する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 내 손의 하수인과\n교체하고, 그 하수인에게\n<b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Zamień tego stronnika ze stronnikiem z twojej ręki i daj mu <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Último Suspiro:</b> Troque este por um lacaio aleatório da sua mão e conceda-lhe <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> меняется местами с существом из вашей руки и дает ему <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สลับมินเนี่ยนตัวนี้กับมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากมือคุณแล้วมอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้มัน","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>亡语：</b>将本随从与你手牌中的一个随从互换，并使其获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>死亡之聲：</b>將此手下與你手中的一個手下交換，並賦予它<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90945,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Weltraum hört Euch niemand grooven.","enUS":"In space, no one can hear you groove.","esES":"En el espacio, nadie puede oírte cantar.","esMX":"En el espacio, nadie baila con tus canciones.","frFR":"Dans l’espace, personne ne vous entendra groover.","itIT":"Nello spazio, nessuno può sentire il tuo ritmo.","jaJP":"宇宙では、あなたのグルーヴは誰にも聞こえない。","koKR":"우주 속에서는 아무도 네 그루브를 듣지 못한다!","plPL":"„Na co komu poczucie rytmu w kosmosie?”","ptBR":"No espaço, ninguém ouve você requebrar o esqueleto.","ruRU":"В космосе никто не услышит твоей музыки.","thTH":"ในอวกาศไร้เสียง แต่ไม่ไร้กรูฟ","zhCN":"在宇宙空间中其实没人能听到你的节律。","zhTW":"在太空中，節奏再怎麼強烈都不會吵到別人。"},"id":"ETC_330","name":{"deDE":"Sternenlichtgroove","enUS":"Starlight Groove","esES":"Ritmo estelar","esMX":"Ritmo de luz estelar","frFR":"Groove stellaire","itIT":"Ritmo di Luce Stellare","jaJP":"スターライト・グルーヴ","koKR":"별빛 그루브","plPL":"Gwiezdne Rytmy","ptBR":"Gingado da Luz Estelar","ruRU":"Звездный кач","thTH":"สตาร์ไลท์กรูฟ","zhCN":"星光节律","zhTW":"星光節奏"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden <b>Gottesschild</b>. Für den Rest des Spiels wird der <b>Gottesschild</b> jedes Mal erneuert, wenn Ihr einen Heiligzauber wirkt.","enUS":"Give your hero <b>Divine Shield</b>. For the rest of the game, playing a Holy spell refreshes it.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b> a tu héroe. Durante el resto de la partida, se repone al jugar un hechizo Sagrado.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b> a tu héroe. Durante el resto de la partida, jugar un hechizo Sagrado lo restablece.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à votre héros ou héroïne. Pendant le reste de la partie, le réinitialise lorsque vous lancez un sort du sacré.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> al tuo eroe. Per il resto della partita, giocare una Magia Sacra lo riapplica.","jaJP":"[x]自分のヒーローに\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\nこの対戦中、神聖呪文を\n手札から使用する度\n再度付与される。","koKR":"내 영웅에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 이번 게임 동안 신성 주문을 시전하면 다시 부여합니다.","plPL":"Twój bohater otrzymuje <b>Boską tarczę</b>. Do końca gry efekt odświeża się po zagraniu zaklęcia Świętości.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> ao seu herói. Pelo resto da partida, jogar um feitiço Sagrado restaura o escudo.","ruRU":"Ваш герой получает <b>«Божественный щит»</b>. До конца матча разыгрываемые заклинания Света обновляют его.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้ฮีโร่[b]ของคุณ จากนี้ไปจนจบเกม ได้รับโล่อีกครั้งหลังจาก[b]คุณเล่นเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"使你的英雄获得<b>圣盾</b>。在本局对战的剩余时间内，使用神圣法术牌会复原此效果。","zhTW":"賦予你的英雄<b>聖盾術</b>。在本賽局中打出神聖法術會重置該效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90952,"flavor":{"deDE":"Als einziges Mitglied der Giftblüten, das unter Wasser singen kann, hat Paz im Alleingang die Zin-Azshari-Tournee vor dem Aus gerettet.","enUS":"As the only member that can sing underwater, Paz saved Poison Bloom's Zin-Azshari tour from failure.","esES":"Evitó que la gira de Veneno en Flor por Zin-Azshari se fuera al garete, ya que es el único miembro del grupo que sabe cantar debajo del agua.","esMX":"Gracias a su capacidad de cantar bajo el agua, Paz salvó el tour que Veneno floreciente realizó por Zin-Azshari.","frFR":"Si Paz n’était pas capable de chanter sous l’eau, la tournée de Fleur de Poison aurait fait un véritable flop à Zin-Azshari.","itIT":"Essendo l'unico membro della band capace di cantare sott'acqua, Paz ha salvato il tour dei Fioritura Venefica a Zin-Azshari.","jaJP":"メンバーの中に水中でも歌えるパズがいたおかげで、「ポイズン・ブルーム」のジン・アズシャリ・ツアーは失敗せずに済んだ。","koKR":"수중에서 노래할 수 있는 유일한 멤버인 파즈는 미화소년의 진아즈샤리 투어를 흥행 실패의 위기에서 구해낸 바 있습니다.","plPL":"Ciacho zaśpiewa nawet pod wodą!","ptBR":"A turnê dos Brotos Venenosos de Zin-Azshari teria sido um fracasso se não fosse por Paz, a única pessoa que consegue cantar debaixo d'água.","ruRU":"Как-то раз «Ядовитый цветок» отправился в турне по Зин-Азшари. К счастью, Паз мог петь даже под водой и спас свою группу от неминуемого провала.","thTH":"ในฐานะสมาชิกคนเดียวที่ร้องเพลงใต้น้ำได้ แพซช่วยให้งานทัวร์คอนเสิร์ตที่ซิน-อัซชารี\nของวงพอยซันบลูมไม่พังพินาศ","zhCN":"帕兹是“毒花少年”唯一能在水下演唱的成员，曾在辛艾萨莉巡演中力挽狂澜。","zhTW":"身為唯一能在水下唱歌的成員，帕茲挽救了毒花怒放的辛艾薩拉巡迴演出。"},"health":2,"id":"ETC_332","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Traumnaga","enUS":"Dreamboat","esES":"Buenorro","esMX":"Cantante soñado","frFR":"Beau gosse","itIT":"Casanoga","jaJP":"水も滴るいい男","koKR":"이상형","plPL":"Ciacho","ptBR":"Pedaço de Mau Caminho","ruRU":"Красавчик","thTH":"ผู้ชายในฝัน","zhCN":"梦中男神","zhTW":"夢中情人"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERHEAL"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei allen\nanderen befreundeten Dienern\n#3 Leben wieder her. Erhält +1/+1\nfür jeden <b>überheilten</b> Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health to all other friendly minions. Gain +1/+1 for each one <b>Overhealed</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura #3 p.\nde salud a todos los demás\nesbirros amistosos.\nObtiene +1/+1 por cada\nesbirro <b>Sobrecurado</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Restaura #3 de Salud a todos los demás esbirros aliados. Obtiene +1/+1 por cada esbirro <b>Sobresanado</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #3 PV à tous les autres serviteurs alliés. Gagne +1/+1 pour chaque serviteur recevant un <b>Surplus de soins</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> Rigenera\n#3 Salute agli altri tuoi servitori.\nOttiene +1/+1 per ogni\nservitore <b>Sovracurato</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方のミニオン\n全ての体力を#3回復する。\n<b>過回復</b>したミニオン1体につき\n+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 모든 아군 하수인의 생명력을 #3 회복시킵니다. <b>초과 치유</b>된 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzywróć #3 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym stronnikom. Otrzymuje +1/+1 za każdego <b>Naduzdrowionego</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Recupere #3 de Vida de todos os outros lacaios aliados. Receba +1/+1 para cada lacaio que receber <b>Cura Excessiva</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #3 ед. здоровья всем прочим вашим существам. Получает +1/+1 за каждое <b>сверхисцеление</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่นทั้งหมด ได้รับ +1/+1 ต่อแต่ละตัวที่ <b>ฟื้นฟูเกิน</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>为所有其他友方随从恢复#3点生命值。每有一个被<b>过量治疗</b>，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為全部其他友方手下恢復#3點生命值。每個受到<b>溢療</b>的手下使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Dez Bencosme","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90956,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hedanis hat die Herzen von Millionen Fans in ganz Azeroth erobert! Das hatte überhaupt nichts mit Schattenmagie zu tun – nicht, dass Ihr gefragt habt.","enUS":"Hedanis has won over the hearts and minds of millions of fans all over Azeroth! Shadow magic had nothing to do with it - not that you asked or anything.","esES":"Hedanis se ha ganado el corazón y el alma de millones de fans por todo Azeroth. La magia de las Sombras no tiene nada que ver, si es que te lo preguntas.","esMX":"¡Hedanis conquistó el corazón y las mentes de millones de fans por todo Azeroth! La magia de las sombras no tuvo naaada que ver con eso.","frFR":"Hedanis a su conquérir le cœur et l’âme de millions de fans à travers Azeroth ! Et ça n’a rien à voir avec de la magie de l’ombre, mais je dis ça comme ça.","itIT":"Hedanis ha conquistato i cuori e le menti di milioni di fan di tutta Azeroth! La magia dell'ombra non ha nulla a che fare con tutto questo, in caso te lo chiedessi.","jaJP":"ヘダニスは、アゼロス中の何百万人ものファンのハートを掴んでるんだ！\nそのことと影魔法は何の関係もないからね――言っとくけど。","koKR":"헤다니스는 아제로스 전역에서 수백만 팬의 마음과 정신을 사로잡았습니다. 물론 암흑 마법과 무관하지요. 괜히 오해할까 봐 하는 소리는 아닙니다.","plPL":"Dziś uwiodę ciebie, ciebie, ciebie, ciebie, ciebie, ciebie, ciebie, ciebie, ciebie i… ciebie!","ptBR":"Hedanis conquistou o coração de milhões de fãs em toda Azeroth! E magia sombria não teve nada a ver com isso, só para o caso de você estar se perguntando.","ruRU":"Геданис украл сердца миллионов. И темная магия тут ни при чем!.. Не то чтобы вы спрашивали, конечно...","thTH":"เฮดานิสครองจิตครองใจแฟนหลายล้านคนทั่วอาเซรอธ! เวทมนตร์ความมืดไม่เกี่ยวอะไรด้วยเลย แล้วคุณก็ไม่เคย[b]ถามคำถามนี้ด้วย","zhCN":"赫达尼斯征服了艾泽拉斯万千歌迷的心灵！这跟暗影魔法有什么关系——完全不知道你在说什么。","zhTW":"希丹尼斯贏得了艾澤拉斯數以萬計粉絲的芳心！雖然你沒問，但這跟他的暗影法術一點關係也沒有。"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"id":"ETC_334","mechanics":["BATTLECRY","OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Herzensbrecher Hedanis","enUS":"Heartbreaker Hedanis","esES":"Hedanis el Adonis","esMX":"Hedanis rompecorazones","frFR":"Hedanis le tombeur","itIT":"Hedanis Rubacuori","jaJP":"ハートブレイカー・ヘダニス","koKR":"심장폭행 헤다니스","plPL":"Hedanis Uwodziciel","ptBR":"Hedanis Parte-corações","ruRU":"Сердцеед Геданис","thTH":"เฮดานิส จอมหักอก","zhCN":"碎心歌手赫达尼斯","zhTW":"心碎者希丹尼斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt diesem\nDiener 4 Schaden zu. <b>Überheilung:</b> Fügt einem zufälligen Feind 5 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage\nto this minion.\n<b>Overheal:</b> Deal 5 damage\nto a random enemy.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño a este esbirro.\n<b>Sobrecuración:</b> Inflige\n5 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño a este esbirro. <b>Sobresanación:</b> inflige 5 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts à ce serviteur.\n<b>Surplus de soins :</b> inflige 5 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 4 danni a se stesso.\n<b>Sovracura:</b> infligge 5 danni\na un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n4ダメージを与える。\n<b>過回復:</b> ランダムな敵1体に\n  5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자신에게\n피해를 4 줍니다.\n<b>초과 치유:</b> 무작위 적에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń temu stronnikowi. <b>Naduzdrowienie:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a este lacaio. <b>Cura Excessiva:</b> Cause 5 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона этому существу.\n<b>Сверхисцеление:</b> наносит 5 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้ <b>ฟื้นฟูเกิน:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>对本随从造成4点伤害。<b>过量治疗：</b>随机对一个敌人造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對此手下\n造成4點傷害\n<b>溢療：</b>對一個隨機敵人造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Valeria Styajkina","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90959,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man hat die Giftblüten beschuldigt, den Refrain „Ooh, wird das ewig so weitergehen (ooh yeah)“ von einer Oldie-Musikgruppe namens Die Saronitzwangsarbeiter plagiiert zu haben.","enUS":"Poison Bloom was accused of plagiarizing the \"Ooh, how long can this go on (ooh yeah)\" hook from an old-school musical group called The Saronite Chain Gang.","esES":"Veneno en flor fue acusado de plagiarle el estribillo «Uuh, no sé cuánto podré aguantarlo (oh, oh)» al veterano artista Minero encadenado.","esMX":"Acusaron a Veneno floreciente de haber copiado el estribillo \"¿Cuánto tiempo más durará?\" de un antiguo grupo musical llamado Los encadenados de saronita.","frFR":"Fleur de Poison a été accusé de plagier « Combien de temps ça va durer (ouais, ouais, ouais) », le tube du groupe culte Les Enchaînés de saronite.","itIT":"I Fioritura Venefica sono stati accusati di aver copiato \"Quanto a lungo potrà continuare?\" da un vecchio gruppo chiamato lo Schiavo Incatenato.","jaJP":"「ポイズン・ブルーム」は、「オー、恋がいつまでも続くんだ（オーイェー）」というフレーズが、古参の音楽グループ「サロナイト・ド・レイ」からのパクリだと非難されたことがある。","koKR":"미화소년은 사로나이트 광산 노예라는 오래된 뮤지컬 그룹의 \"얼마나 감내해야 하는가 (우우 예아)\" 가사를 표절했다는 의혹을 받았습니다.","plPL":"Jaina + Arthas = wielka, nieskończona miłość","ptBR":"A banda Brotos Venenosos foi acusada de plagiar o verso \"Uuh, isso não pode continuar (ooh, yeah)\" de um grupo das antigas chamado Extratores de Saronita.","ruRU":"Как-то раз «Ядовитый цветок» обвинили в плагиате. Говорят, они украли идею для своей песни «Ох, сколько же еще это будет продолжаться (о да)» у старой группы «Дренеи-каторжники».","thTH":"วงพอยซันบลูมถูกกล่าวหาว่าลอกท่อนฮุค \"อู้วว_เมื่อไหร่จะจบสักที_(อู้วเย่)\" จากวงดนตรียุคเก่าชื่อวงนักโทษเหมืองซารอไนต์","zhCN":"“毒花少年”被控抄袭，歌中词句“哦，这还得熬多久（哦耶）”疑似来自老派组合：萨隆苦囚。","zhTW":"「毒花怒放」被指控抄襲老派音樂團體「薩鋼囚奴」的招牌歌詞「噢，這種痛苦還要持續多久，噢耶」。"},"id":"ETC_335","name":{"deDE":"Ewige Liebe","enUS":"Love Everlasting","esES":"Amor eterno","esMX":"Amor infinito","frFR":"Éternel amour","itIT":"Amore Eterno","jaJP":"エバーラスティング・ラブ","koKR":"사랑은 영원해","plPL":"Nieskończona Miłość","ptBR":"Perpétuo Amor","ruRU":"Вечная любовь","thTH":"เลิฟเอเวอร์ลาสติง","zhCN":"真爱永恒","zhTW":"愛意永存"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Euer erster Zauber in jedem\nZug kostet (2) weniger. Hält\nan, bis Ihr in Eurem Zug\nkeinen Zauber wirkt.","enUS":"Your first spell each turn costs (2) less. Lasts until you don't play a spell on your turn.","esES":"Tu primer hechizo de cada turno cuesta (2) cristales menos.\nDura hasta que no juegues un\nhechizo en tu turno.","esMX":"Tu primer hechizo cada turno cuesta (2) menos. Dura hasta que no juegues un hechizo en tu turno.","frFR":"Votre premier sort de chaque tour coûte (2) cristaux de moins. Prend fin si vous ne lancez pas de sort pendant votre tour.","itIT":"[x]La tua prima Magia ogni\nturno costa (2) in meno.\nDura finché non giochi una\nMagia nel tuo turno.","jaJP":"[x]毎ターン、自分が最初に\n使う呪文のコストが\n（2）減る。自分のターンに\n呪文を使わないと\n効果は終了する。","koKR":"내 턴마다 처음 시전하는 주문의 비용이 (2) 감소합니다. 내 턴에 주문을 시전하지 않을 때까지 지속됩니다.","plPL":"Twoje pierwsze zaklęcie w każdej turze kosztuje o (2) mniej. Działa do momentu, gdy nie rzucisz zaklęcia w twojej turze.","ptBR":"Seu primeiro feitiço a cada turno custa (2) a menos. Dura até você deixar de jogar um feitiço no seu turno.","ruRU":"Ваше первое заклинание на каждом ходу стоит на (2) меньше. Действует, пока вы разыгрываете хотя бы одно заклинание за ход.","thTH":"เวทมนตร์ใบแรกของคุณใน[b]แต่ละเทิร์นมีค่าร่ายลดลง (2) มีผลจนกว่าคุณจะไม่ได้เล่น[b]เวทมนตร์ในเทิร์นของคุณ","zhCN":"你每个回合使用的第一张法术牌的法力值消耗减少（2）点。此效果持续到你在你的回合中未使用法术牌为止。","zhTW":"你每回合施放的第一個法術消耗減少(2)。效果持續到你在你的回合中未打出法術為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniele Orizio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden anderen Freivogel, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Charge</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for\neach other Freebird you've\nplayed this game.","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada otro Pájaro libre\nque hayas jugado en\nesta partida.","esMX":"<b>Carga:</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada otra Ave libre que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre oiseau libre que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 per ogni altro\nUccello Libero che hai giocato\nin questa partita.","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸\n자유새 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego innego Wolnego ptaka zagranego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro Pássaro Livre que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждую другую вольную птицу, разыгранную вами в этом матче."},"cost":4,"dbfId":90972,"flavor":{"deDE":"Mehr Rüstung? Ich bin so frei.","enUS":"Free!? But it costs Mana!","esES":"Libre, hasta que se le enganchen los tentáculos con el primer árbol que se cruce.","esMX":"\"¡Yo soy libre como el mar!\"","frFR":"Libre !? Peut-être, mais pas gratuit !","itIT":"Libero?!? Visto quanto Mana costa, tanto vale tenerlo dentro.","jaJP":"今顔面を殴れないなら絶対にプレイしないでください。雄叫びが強すぎて、ほぼ100%その場で突撃してしまいます。","koKR":"자유에는 마나가 따르기 마련이죠.","plPL":"Jaki piękny ptak! O, jeszcze jeden! I jeszcze jeden! I je…","ptBR":"Liberdade, liberdade, abre as asas sobre nós…","ruRU":"Чтобы обрести свободный дух, придется заплатить. Маной.","thTH":"ฟรีเหรอ! แต่มันมีค่าร่ายนะ!","zhCN":"像风一样自由。","zhTW":"想要自由，還是要付出法力當代價。"},"health":2,"id":"ETC_336","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Freivogel","enUS":"Freebird","esES":"Pájaro libre","esMX":"Ave libre","frFR":"Oiseau libre","itIT":"Uccello Libero","jaJP":"フリーバード","koKR":"자유새","plPL":"Wolny ptak","ptBR":"Pássaro Livre","ruRU":"Вольная птица","thTH":"ฟรีเบิร์ด","zhCN":"自由飞鸟","zhTW":"自由鳥"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden anderen Freivogel, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Charge</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for\neach other Freebird you've\nplayed this game.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada otro Pájaro libre\nque hayas jugado en\nesta partida.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Carga:</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada otra Ave libre que hayas jugado en esta partida.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre oiseau libre que vous avez joué pendant cette partie.@ <i>(@)</i>","itIT":"[x]<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 per ogni altro\nUccello Libero che hai giocato\nin questa partita.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した自身を除く\n「フリーバード」1体につき\n    +1/+1を獲得する。0 ","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸\n자유새 하나당 +1/+1을 얻습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego innego Wolnego ptaka zagranego przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro Pássaro Livre que você jogou nesta partida.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждую другую вольную птицу, разыгранную вами в этом матче.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อฟรีเบิร์ดใบอื่นแต่ละ[b]ใบที่คุณเคยเล่นในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>冲锋</b>。<b>战吼：</b>在本局对战中，你每使用过一张其他自由飞鸟，便获得+1/+1。0<i>（已使用0张）</i>","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>戰吼：</b>你在本賽局中打出的每張其他自由鳥使其獲得+1/+10"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91066,"flavor":{"deDE":"Schüttelt die Groovefinne!","enUS":"Shake your groove fin!","esES":"¡Menea la discoaleta!","esMX":"¡Quiero mover la aleta!","frFR":"Secouez votre aileron, c’est la fièvre du groove !","itIT":"Scuoti quella pinna!","jaJP":"ムルァグル！！グル！！グル！！\nグル！！グル！グル！グル！！\nグル！！グル！グル！グル！！\nグル！！グル！！グル！！グル！！\nグル！！！\nグル―――ビ―――ッ！！！","koKR":"지느러미를 흔들어! 느낌 있게!","plPL":"„I potrząsamy płetwą!”","ptBR":"Quem dera ser um peixe, para meu lindo barbato balançar…","ruRU":"Тряси плавником в такт!","thTH":"ถึงทรงผมจะคล้าย แต่เขาไม่ใช่พังก์ฟิน","zhCN":"让我们一鳍摇摆！","zhTW":"搖鰭吶喊！"},"health":2,"id":"ETC_337","mechanics":["AURA","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Funkflosse","enUS":"Funkfin","esES":"Funkaleta","esMX":"Funkaleta","frFR":"Aileron-funky","itIT":"Pinnafunky","jaJP":"ゲロッパ","koKR":"디스코지느러미","plPL":"Funkopłetw","ptBR":"Funkpina","ruRU":"Фанкожабр","thTH":"ฟังก์ฟิน","zhCN":"放克鱼人","zhTW":"放克魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. Eure Diener mit <b>Gottesschild</b> haben +2 Angriff.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\nYour minions with\n<b>Divine Shield</b> have +2 Attack.","esES":"<b>Escudo divino</b>\nTus esbirros con <b>Escudo divino</b> tienen +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nTus esbirros con <b>Escudo divino</b> tienen +2 de Ataque.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nVos serviteurs avec <b>Bouclier divin</b> ont +2 ATQ.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. I tuoi servitori con <b>Scudo Divino</b> hanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>聖なる盾</b>を持つ\n味方のミニオン全ては\n     攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n내 <b>천상의 보호막</b>\n하수인들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nPrzyjaźni stronnicy z <b>Boską tarczą</b> mają +2 do ataku.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. Seus lacaios com <b>Escudo Divino</b> têm +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Божественный щит.</b>\nВаши существа с <b>«Божественным щитом»</b> получают +2 к атаке.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> มินเนี่ยนของคุณที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> มีพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>圣盾</b>。你的<b>圣盾</b>随从拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n你有<b>聖盾術</b>的手下獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":91067,"flavor":{"deDE":"Heute geht’s nur um dich, Girl, an deinem 16.000. Geburtstag","enUS":"\"It's all about you, girl\nOn your 16,000th birthday\"","esES":"Todo por ti, niña. ¡Es tu cumpleaños!\n¡16 000 años!","esMX":"\"¡Solo importas tú, nena! ¡Porque cumples 16 000!\"","frFR":"En plein milieu d’un concert, l’année de mes 16 000 ans !","itIT":"\"Questa è tutta per te e per il tuo sedicimillesimo compleanno.\"","jaJP":"「♪シャラララ ラララ ラ\nハッピーバースデー\n一万六千ェェ～ン」","koKR":"16,000번째 생일을 맞은 그대를 사랑해.","plPL":"Kto nie synchronizuje, ten z Plagi!","ptBR":"Extremamente importante para quando o artista pede pro público acompanhar com palmas.","ruRU":"«Это твой день, малышка! Тебе сегодня 16 000 лет!»","thTH":"\"ก่อนจะยอมรับว่าเราเข้ากันไม่ได้\"","zhCN":"“这首歌献给你，姑娘。一万六千岁生日快乐。”","zhTW":"「女孩，主角就是你！祝你16000歲生日快樂！」"},"id":"ETC_338","name":{"deDE":"Powerakkord: Gleichklang","enUS":"Power Chord: Synchronize","esES":"Acorde de poder: sincronizar","esMX":"Acorde potente: sincronización","frFR":"Accord de puissance : synchro","itIT":"Accordo del Potere: Sincronia","jaJP":"真コード: シンクロ","koKR":"신의 화음: 조율","plPL":"Akord mocy: synchronizacja","ptBR":"Acorde de Poder: Sincronizar","ruRU":"Аккорд силы: синхронность","thTH":"คอร์ดแห่งพลัง: ซิงโครไนซ์","zhCN":"真弦术：合","zhTW":"真弦術：和"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Erhaltet eine Kopie davon auf die Hand. <b>Finale:</b> Verleiht beiden +1/+2.","enUS":"[x]Choose a minion. Add\na copy of it to your hand.\n<b>Finale:</b> Give both +1/+2.","esES":"Elige a un esbirro. Añade una copia a tu mano. <b>Desenlace:</b> Otorga +1/+2 a ambos.","esMX":"Elige un esbirro. Agrega una copia a tu mano. <b>Gran final:</b> otorga +1/+2 a los dos.","frFR":"Choisissez un serviteur.\nEn place une copie\ndans votre main.\n<b>Final :</b> donne +1/+2\naux deux serviteurs.","itIT":"Seleziona un servitore. Ne mette una copia nella tua mano. <b>Finale:</b> +1/+2 a entrambi.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選択する。\nそのコピー1体を\n自分の手札に追加する。\n<b>フィナーレ:</b>\n両方に+1/+2を付与する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 그 하수인을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.\n<b>피날레:</b> 두 하수인 모두에게 +1/+2을 부여합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Dodaj jego kopię do twojej ręki. <b>Finał:</b> Otrzymują +1/+2.","ptBR":"Escolha um lacaio. Adicione uma cópia dele à sua mão. <b>Finale:</b> Conceda +1/+2 a ambos.","ruRU":"Выберите существо. Вы кладете в руку его копию.\n<b>Финал:</b> дает обоим +1/+2.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบใน[b]มือคุณ <b>ส่งท้าย:</b> มอบ +1/+2 ให้ทั้งสอง","zhCN":"选择一个随从，将一张它的复制置入你的手牌。<b>压轴：</b>使其均获得+1/+2。","zhTW":"選擇一個手下。放一張它的分身到你的手中。<b>終曲：</b>賦予它們+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91079,"flavor":{"deDE":"Wir sind nun wirklich keine Experten, aber eigentlich sollten sie keine Schwärme bilden.","enUS":"Oh no, Harth! Look out! He's here to rob you!","esES":"Le ha salido competencia a Bob el Galán.","esMX":"Es fácil ser su fan no-muerto cuando no tienes un corazón que se pueda romper.","frFR":"Oh non, Brassepierre ! Attention ! Il est là pour te tourmenter !","itIT":"Oh, no, Harth! Attenzione, è un ladro!","jaJP":"「今夜、キミのハートをキャッチしに行くよ！」","koKR":"헉! 내 가슴이!","plPL":"Uciekajmy, bo połamie nam serca!","ptBR":"Definitivamente, não poderia ser cardiologista.","ruRU":"О нет, Харт! Берегись! Он пришел тебя ограбить!","thTH":"ใช่สิ ฉันมันคนไร้หัวใจ ก็เธอเอาหัวใจฉันไปหมดแล้ว!","zhCN":"亡灵不会心动，心动的只有观众。","zhTW":"魅力都來自於那頭紅色的秀髮。"},"health":5,"id":"ETC_339","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Frauenschwarm","enUS":"Heartthrob","esES":"Rompecorazones","esMX":"Rompecorazones","frFR":"Bourreau des cœurs","itIT":"Rubacuori","jaJP":"ハートキャッチャー","koKR":"심쿵남","plPL":"Łamacz serc","ptBR":"Arrasa-Corações","ruRU":"Похититель сердец","thTH":"ขวัญใจแฟนเพลง","zhCN":"心动歌手","zhTW":"萬人迷"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei,\ndessen Kosten dem <b>überheilten</b> Leben entsprechen.","enUS":"<b>Overheal:</b> Summon a random minion with Cost equal to the amount <b>Overhealed</b>.","esES":"<b>Sobrecuración:</b> Invoca a un esbirro aleatorio con un coste equivalente a la cantidad <b>Sobrecurada</b>.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo equivalente a la cantidad de <b>Sobresanación</b>.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b> invoque un serviteur aléatoire avec un coût égal au montant du <b>Surplus de soins</b>.","itIT":"[x]<b>Sovracura:</b> evoca un\nservitore casuale con\ncosto pari alla quantità\n<b>Sovracurata</b>.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n<b>過回復</b>量に等しい\nコストのランダムな\n    ミニオンを1体召喚する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> <b>초과 치유량</b>과 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie równym wartości <b>Naduzdrowienia</b>.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo igual à quantidade de <b>Cura Excessiva</b> recebida.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> призывает случайное существо со стоимостью, равной объему <b>сверхисцеления</b>.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่ายเท่าจำนวน[b]ที่ <b>ฟื้นฟูเกิน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>过量治疗：</b>随机召唤一个法力值消耗等同于<b>过量治疗</b>量的随从。","zhTW":"<b>溢療：</b>召喚一個消耗等同於<b>溢療</b>量的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":91872,"flavor":{"deDE":"Oh Mann, die hat damals im Jahr des Kraken einfach ALLE weggerockt. Ich wünschte, ich hätte damals einen Auftritt erleben können_…","enUS":"Oh man, she used to rock more than ANYONE back in the Year of the Kraken. I wish I could've seen her perform back then…","esES":"Madre mía, ¡era la que más molaba en el Año del Kraken! Ojalá la hubiera visto en directo en esa época…","esMX":"Uy, sí, ella tocaba mejor que nadie en la época del Año del kraken. Me hubiera gustado ir a uno de sus recitales...","frFR":"Bon sang, PERSONNE ne faisait lever les foules comme elle pendant l’année du Kraken. À l’époque, j’aurais donné ma vie pour assister à un de ses concerts…","itIT":"Oh, un tempo veniva giocata più di chiunque altro, ai tempi dell'Anno del Kraken. Avrei voluto poter vedere una delle sue esibizioni di allora","jaJP":"ああ、クラーケン年の彼女は他の誰よりもロックだったんだ。\nあの頃の彼女のパフォーマンスを見たかったなぁ…","koKR":"크라켄의 해 시절엔 누구보다 록 정신이 뛰어났었죠. 그 당시에 직관할걸...","plPL":"No cóż, teraz będzie reklamować dezodoranty na festynach w Azeroth.","ptBR":"Ah, cara. Ela mandava bem DEMAIS no Ano do Kraken. Queria ter visto ela na época…","ruRU":"Ох, в год Кракена она была мощнее всех. Хотелось бы глянуть на ее выступление...","thTH":"โธ่เอ๊ย สมัยปีแห่งคราเคนไม่มีใครร็อคสู้เธอได้เลย เสียดายที่ไม่ได้ไปดูเธอเล่นตอนนั้น...","zhCN":"我跟你讲，她可是海怪年最火的大腕。真想再看一遍她当年的演出……","zhTW":"她曾經是海怪年的搖滾巨星。真希望能看到她當時的演出…"},"health":5,"id":"ETC_349","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Unbeliebter Ex-Star","enUS":"Unpopular Has-Been","esES":"Artista olvidada","esMX":"Estrella del pasado","frFR":"Ringarde démodée","itIT":"Meteora Dimenticata","jaJP":"過去の人","koKR":"구닥다리","plPL":"Ekscelebryta","ptBR":"Artista no Esquecimento","ruRU":"Исписавшаяся звезда","thTH":"ดาวร่วงตกอับ","zhCN":"过气明星","zhTW":"過氣歌手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener aus der\nVergangenheit herbei,\nder (5) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 5-Cost minion from the past.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio de coste 5 del pasado.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo de 5 del pasado.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire du passé coûtant 5 cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 5 Mana del passato.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n往年のランダムな\nコスト5のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 5인\n과거의 무작위 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika z przeszłości o koszcie (5).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 5 do passado.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (5) из прошлого.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 5 จากอดีตหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个来自过去的法力值消耗为（5）的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個來自過去且消耗為5的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":91874,"flavor":{"deDE":"Steppender Bär, Salonlöwe und knutschender Elch in einem!","enUS":"He's the wildlife of the party!","esES":"¡Ya tendremos tiempo para hibernar!","esMX":"¡Ninguna fiesta está completa sin sus animaladas!","frFR":"Ce teufeur ne rate jamais une fête sauvage !","itIT":"È la fauna della festa!","jaJP":"この後、彼は一人の演歌歌手に弟子入りすることになる。","koKR":"파티의 짐승이랍니다!","plPL":"Na imprezach często się zwierza.","ptBR":"Algumas pessoas simplesmente não têm limites…","ruRU":"Дикая и неприрученная душа компании!","thTH":"ที่มาของคำว่า สนุกสัตว์ๆ","zhCN":"他就是派对上的枭熊！","zhTW":"他是派對裡最狂野的咖！"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Festival of Legends</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"可以在<i>传奇音乐节</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在《傳說音樂祭》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"ETC_350","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Partytier","enUS":"Party Animal","esES":"Juerguista","esMX":"Bestia de fiesta","frFR":"Bête de fête","itIT":"Orso Festaiolo","jaJP":"パーティーアニマル","koKR":"파티광","plPL":"Zwierz imprezowy","ptBR":"Farrista","ruRU":"Светский медведь","thTH":"สัตว์รักสนุก","zhCN":"派对动物","zhTW":"派對咖"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht jedem Diener eines anderen Typs auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give +1/+1 to\neach minion of a different\ntype in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 a cada esbirro de\nun tipo distinto de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a cada esbirro de un tipo diferente en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à chaque serviteur de type différent dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a ogni servitore di diverso tipo nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の異なる\n種族のミニオン1体ずつに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n모든 종족에게\n+1/+1을 부여합니다.\n(종족마다 하나씩)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj +1/+1 każdemu stronnikowi innego rodzaju w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a cada lacaio de um tipo diferente na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> по одному существу каждого типа у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนในมือคุณ[b]ประเภทละหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中每个不同类型的各一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中各個不同類型的一個手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":91888,"flavor":{"deDE":"Eigentlich mag sie Klassik. Aber als Rockstar bekommt man mehr Stacheln.","enUS":"Quilboar feel Rock in their blood. And blood in their rocks.","esES":"Los jabaespines tienen rock en la sangre... y sangre en las rocas.","esMX":"Los jabaespines nacieron para rockear. Imagina lo difícil que sería practicar ballet con esas púas.","frFR":"Les Hurans ont le rock dans le sang. Et du sang sur leurs rocs.","itIT":"I Verrospino hanno il rock nel sangue. E anche pezzi di rocce.","jaJP":"キルボアの血にはロックが流れている。そして彼らのロックは血が流れる。","koKR":"가시멧돼지는 기본적으로 로커의 피가 흐릅니다. 물론 혈석도 느끼고요.","plPL":"Kolcozwierze wysysają rocka z mlekiem matki.","ptBR":"Os javatuscos já saem do Urzal com suas pulseiras de espetos e piercings.","ruRU":"У свинобразов тяжелый рок – в крови. Правда, у них много чего в крови. Оружие, например.","thTH":"ควิลบอร์มีความร็อคในสายเลือด และมีเลือดในสายแร่","zhCN":"野猪人的鲜血里饱是摇滚。野猪人的摇滚靠鲜血宝石。","zhTW":"野豬人的血液裡流淌著搖滾精神，他們的搖滾樂裡也充滿鮮血。"},"health":3,"id":"ETC_355","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rockstar der Klingenhauer","enUS":"Razorfen Rockstar","esES":"Estrella del rock Rajacieno","esMX":"Estrella del rock rajacieno","frFR":"Star du rock de Tranchebauge","itIT":"Stella del Rock Lamaspina","jaJP":"レイザーフェンのロックスター","koKR":"가시덩굴 록 스타","plPL":"Gwiazda rocka z Brzytwoskórych","ptBR":"Estrela do Rock do Urzal","ruRU":"Рок-звезда Курганов","thTH":"ร็อคสตาร์แห่งเรเซอร์เฟน","zhCN":"剃刀沼泽摇滚明星","zhTW":"剃刀沼澤搖滾巨星"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]Erhaltet jedes Mal 2 Rüstung\nmehr, nachdem Ihr Rüstung\nerhalten habt.","enUS":"After you gain Armor,\ngain 2 more.","esES":"Después de que obtengas armadura, obtienes 2 p. adicionales.","esMX":"Después de que obtienes Armadura, obtienes 2 más.","frFR":"Une fois que vous avez gagné des points d’armure, gagne 2 points de plus.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha ottenuto Armatura, ne ottiene 2 in più.","jaJP":"[x]自分が装甲を\n獲得した後\n  追加で2獲得する。","koKR":"내가 방어도를 얻은 후에, 방어도를 +2 더 얻습니다.","plPL":"Gdy otrzymujesz pancerz, otrzymujesz o 2 pkt. więcej.","ptBR":"Depois que você receber Armadura, receba 2 a mais.","ruRU":"Когда вы получаете броню, вы получате на 2 ед. брони больше.","thTH":"หลังจากคุณได้รับเกราะ ได้รับเพิ่มอีก 2 แต้ม","zhCN":"在你获得护甲值后，再获得2点。","zhTW":"在你獲得護甲值後，額外獲得2點"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":92222,"flavor":{"deDE":"Ich werde nie verstehen, wieso Bands und Orchester Musiker zulassen, die_… einfach_… falsch spielen. Meinungen dazu?","enUS":"I'll never understand how bands and orchestras allow musicians that just…. play... off-key. Would love opinions on this.","esES":"Opinión impopular: los grupos y orquestas permiten que los músicos desafinen.","esMX":"Los acordes están nerviosos y ni siquiera salieron al escenario... tal vez un té ayude a calmarlos.","frFR":"Je ne comprendrai jamais les groupes ou les orchestres tolérant les musiciens qui ne suivent pas leur partition. Quelqu’un veut donner son avis ?","itIT":"Non capirò mai come le band o le orchestre possano accettare musicisti stonati... Mi piacerebbe discuterne.","jaJP":"バンドやオーケストラに、音程を外すようなミュージシャンがいることが理解できない。アゼロスには楽譜通りに演奏できるミュージシャンがいくらでもいると思うんだけど。皆さんはどう思います？","koKR":"왜 밴드나 관현악단에서 키도 안 맞추고 연주하는 음악가들을 그냥 두는지 도저히 이해가 안 됩니다. 여러분의 의견은 어떤가요?","plPL":"W życiu wszystko trzeba robić na akord.","ptBR":"Muito menos problemático que um acordo alterado.","ruRU":"Никогда не пойму, как в группы и даже оркестры берут музыкантов, которые... ну... фальшивят. А вы что думаете?","thTH":"ไม่เข้าใจเลยว่าทำไมวงดนตรีและวงออร์เคสตราถึงรับ[b]นักดนตรีที่... เล่น... ผิดคีย์... ขอความเห็นหน่อย","zhCN":"我始终不明白，为什么乐队能容忍这种……走调。想听听大家的看法。","zhTW":"為什麼那些樂團和管弦樂隊都會有人走音啊？有人可以解釋嗎？"},"id":"ETC_356","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Alterierter Akkord","enUS":"Altered Chord","esES":"Acorde alterado","esMX":"Acorde alterado","frFR":"Accord altéré","itIT":"Accordo Alterato","jaJP":"オルタード・コード","koKR":"변형된 화음","plPL":"Zmieniony akord","ptBR":"Acorde Alterado","ruRU":"Искаженный аккорд","thTH":"คอร์ดแปลงโน้ต","zhCN":"变音和弦","zhTW":"變化和弦"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $6 Schaden zu. Kostet (3) weniger, wenn Ihr <b>überladene</b> Manakristalle habt.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $6 damage to a\nminion. Costs (3) less\nif you're <b>Overloaded</b>.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $6 p. de daño a un esbirro. Cuesta (3) cristales menos si sufres <b>Sobrecarga</b>.","esMX":"<b>Robavida</b> Inflige $6 de daño a un esbirro. Cuesta (3) menos si estás <b>Sobrecargado</b>.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $6 points de dégâts à un serviteur. Coûte (3) cristaux de moins si vous avez des cristaux en <b>Surcharge</b>.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge $6\ndanni a un servitore. Costa\n(3) in meno se hai Cristalli\ndi Mana in <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$6ダメージを与える。自分が\n<b>オーバーロード</b>中なら\nコストが（3）減る。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $6 줍니다. 내가 <b>과부하</b>된 상태면, 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b> Zadaj $6 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (3) mniej, jeśli masz <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $6 de dano a um lacaio. Custa (3) a menos se você estiver com <b>Sobrecarga</b>.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Наносит $6 ед. урона существу. Стоит на (3) меньше, если на вас действует <b>перегрузка</b>.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $6 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายลดลง (3) ถ้าคุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> อยู่","zhCN":"<b>吸血</b>。对一个随从造成$6点伤害。如果你有<b>过载</b>的法力水晶，本牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$6點傷害。若你已<b>超載</b>，消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":92225,"flavor":{"deDE":"Hat jede Menge Ahnung von Tuten und Blasen.","enUS":"You handle the water spells. It's got the earth, wind, and fire covered.","esES":"Aprende a dominar los hechizos de agua, tierra y fuego, que él se encargará de los de viento metal.","esMX":"De los hechizos de agua ocúpate tú, yo prefiero no oxidarme.","frFR":"Il est toujours dans le vent, tant que vous le tenez à l’écart des sorts d’eau.","itIT":"Tu occupati delle Magie dell'acqua. Io penserò a quelle della terra, del vento e del fuoco.","jaJP":"あんたは水の呪文を唱えてくれ。土と風と火はこいつが唱えてくれる。レッツ・グルーヴ！","koKR":"물 주문은 당신이 맡으세요. 대지, 바람, 화염은 걱정 말고.","plPL":"Kto fałszuje, ten trąba!","ptBR":"Não tem medo de nada, a não ser da oxidação prematura.","ruRU":"Ну, «Земля, ветер и огонь» у нас есть. А куда подевалась вода?","thTH":"เป็นตำแหน่งในวงที่เจ็บตัวที่สุด เพราะว่าดีดสีตีเป่า","zhCN":"你负责水，风暴大地和火焰就交给它了。","zhTW":"你負責水的法術就好。它會搞定大地、風和火焰。"},"health":3,"id":"ETC_357","mechanics":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TAUNT","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Blechblaselementar","enUS":"Brass Elemental","esES":"Elemental de viento metal","esMX":"Elemental de latón","frFR":"Élémentaire des cuivres","itIT":"Elementale d'Ottone","jaJP":"ブラス・エレメンタル","koKR":"금관 정령","plPL":"Mosiężny żywiołak","ptBR":"Elemental de Latão","ruRU":"Медно-духовой элементаль","thTH":"วิญญาณเครื่องเป่าทองเหลือง","zhCN":"铜管元素","zhTW":"銅管元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>,\n<b>Spott</b>, <b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>,\n<b>Taunt</b>, <b>Windfury</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\n<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocación</b>\n<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>,\n<b>Furie des vents</b>","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Scudo Divino</b>.\n<b>Provocazione</b>.\n<b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>挑発</b>、<b>疾風</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>, <b>질풍</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>, <b>Божественный щит</b>, <b>Провокация</b>, <b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>圣盾</b>，<b>嘲讽</b>，<b>风怒</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>\n<b>嘲諷</b>、<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":92227,"flavor":{"deDE":"Früher hat er vor begeisterten Murlocmengen gespielt, aber nach 20 Jahren bleiben ihm nur noch Auftritte in abgeschiedenen Kaschemmen und Reue. Wohin ist all die Zeit verschwunden? All die Träume von Ruhm und Reichtum sind verloschen wie eine kleine Kerze in einer schummerigen Bar. Nichts als Rauch im Wind.","enUS":"He used to play to crowds of adoring Murlocs, but 20 years later all that's left is gigs at secluded clubs and regrets. Where did all the time go? His dreams of fame and fortune, snuffed out like the flame of a small candle in a dimly lit bar. Nothing but smoke in the wind.","esES":"Antaño, tocaba para fervientes masas de múrlocs, pero, 20 años más tarde, solo le quedan bolos en clubes recónditos y arrepentimientos. ¿Dónde ha ido a parar todo su tiempo? Sus sueños de fama y fortuna, consumidos como una vela en un bar mal iluminado. Ya solo queda el humo, flotando en el aire.","esMX":"Antes tocaba frente a multitudes de múrlocs que lo adoraban, pero después de 20 años, solo le quedan presentaciones en clubes desconocidos y arrepentimientos. ¿Qué pasó en todo ese tiempo? Sus sueños de fama y fortuna, apagados como la llama de una vela en un bar oscuro que solo deja... humo en el viento.","frFR":"Il y a 20 ans de cela, il jouait devant des hordes de Murlocs en adoration. Aujourd’hui, quand il joue dans une petite salle, il est seul avec ses regrets. Où sont passés ses rêves de gloire et de fortune ? Soufflés comme la flamme d’une bougie dans un bar mal éclairé. Emportés par le vent comme une simple volute de fumée.","itIT":"Un tempo suonava davanti a una folla di Murloc adoranti, ma vent'anni più tardi non gli è rimasto altro che qualche esibizione in luoghi isolati e molti rimpianti. Dov'è finito quel tempo? I suoi sogni di fama e fortuna si sono spenti come la fiamma di una candela in un bar poco illuminato. Nient'altro che fumo nel vento.","jaJP":"かつては自分を崇拝するマーロックの大群衆を前に演奏していたが、20年経った今、彼に残されているのは場末のクラブでのギグと後悔だけ。あの時間はどこへ行ってしまったのだろう？名声と富の夢は、薄暗いバーの小さな蝋燭の灯のように消えた。風に漂う煙だけを残して。","koKR":"잘나가던 시절에는 수많은 멀록 관객 앞에서 연주했지만, 20년이 흐른 지금은 외딴 클럽에서 회한에 젖은 채 공연을 펼칠 뿐입니다. 그 시절은 어디로 간 걸까요? 부귀영화를 그리던 꿈은 어둑한 술집의 작은 양초 불꽃처럼 꺼지고 말았습니다. 그저 연기만 바람을 타고 날아갈 뿐.","plPL":"„Ten saksofon? Wystrugany z gałęzi Pani Korzębiny. A co?”","ptBR":"Sua técnica de tocar saxofone debaixo d'água inspirou muitos dos artistas do gênero mrrgl contemporâneo.","ruRU":"Когда-то толпы мурлоков встречали его восторженными криками. Но вот прошло 20 лет, и все, что осталось от былого величия – это концерты в крошечных клубах да воспоминания. Куда ушли те времена? Мечты о славе и богатстве развеялись, как дым от угасшей свечи.","thTH":"เขาเคยแสดงโชว์ท่ามกลางฝูงเมอร์ล็อคคลั่งไคล้ แต่ 20 ปีต่อมา[b]กลับเหลือแค่งานแสดงในคลับเหงาๆ และความเศร้าใจ ทำไมเวลา[b]ผ่านไปเร็วนักนะ ความฝันที่จะได้โด่งดังและร่ำรวยวูบดับราวกับ[b]เปลวไฟของเทียนเล่มเล็กในบาร์แสงสลัว ทิ้งไว้แต่ควัน[b]ที่ล่องลอย[b]ตามลม","zhCN":"二十年前，台下鱼人观者如堵；二十年后，破馆昏灯遗恨悠悠。旧日时光，觅之何处？一切名利梦想，皆如案头微烛，焰心闪烁，倏忽幻灭。唯余轻烟，随风而去。","zhTW":"他曾經為了一群崇拜自己的魚人演奏，但二十年後留下的只剩悔恨和冷清的俱樂部表演機會。那段好時光怎麼就這樣消失了？他名利雙收的夢想就像酒館的小蠟燭一樣熄滅了，只有一縷輕煙仍在空氣中飄蕩。"},"health":2,"id":"ETC_358","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Saxophonsolist","enUS":"Saxophone Soloist","esES":"Saxofón solista","esMX":"Saxofonista solista","frFR":"Saxophoniste soliste","itIT":"Sassofono Solista","jaJP":"サックス・ソリスト","koKR":"색소폰 솔로","plPL":"Solista saksofonowy","ptBR":"Solista de Saxofone","ruRU":"Соло-саксофонист","thTH":"ศิลปินเดี่ยวแซกโซโฟน","zhCN":"萨克斯独演者","zhTW":"薩克斯風獨秀者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen\nSaxophonsolisten auf die\nHand, wenn Ihr keine anderen\nDiener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\nno other minions, add\na Saxophone Soloist\nto your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si no controlas a más esbirros, añade un Saxofón solista a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas otros esbirros, agrega un Saxofonista solista a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, ajoute un saxophoniste soliste dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nnon controlli altri servitori,\naggiunge un Sassofono\nSolista alla tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nミニオンがいなければ\n「サックス・ソリスト」1体を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, 색소폰 솔로를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli nie kontrolujesz innych stronników, dodaj Solistę saksofonowego do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar nenhum outro lacaio, adicione um Solista de Saxofone à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем нет других существ, вы кладете в руку «Соло-саксофониста».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม เพิ่มศิลปินเดี่ยวแซกโซโฟน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，将一张萨克斯独演者置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上沒有\n其他手下，放一張薩克斯風獨秀者到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":92228,"flavor":{"deDE":"Ihre Musik klingt unter Wasser am besten, da, wo man sie überhaupt nicht hören kann.","enUS":"Her music sounds a lot better underwater where you can't hear it at all.","esES":"En la tierra su música no se escucha en ningún lugar, y menos mal.","esMX":"Su música suena mucho mejor bajo el agua, donde no se escucha en absoluto.","frFR":"Pour profiter pleinement de sa musique, il faut plonger sous la surface de l’eau, où l’on ne l’entend quasiment pas.","itIT":"La sua musica è molto più bella sott'acqua, dove non la si può sentire.","jaJP":"彼女の音楽は水中で聞く方がずっと良い。そこでなら、全く聞こえないので。","koKR":"아무것도 들리지 않는 수중에서 훨씬 듣기 좋은 음악을 연주합니다.","plPL":"„Wszystko płynie!”","ptBR":"O melhor mesmo é assistir os shows subaquáticos dela, porque aí não dá pra ouvir nada.","ruRU":"Знаете, под водой ее музыка звучит куда лучше. Что? Под водой не слышно музыки? Ну а я о чем?","thTH":"เพลงของเธอเพราะขึ้นเยอะเวลาอยู่ใต้น้ำที่ไม่มีใคร[b]ได้ยินเสียง","zhCN":"她的歌有点水，要在水下才听得清。","zhTW":"在水下聽不太清楚的時候，她的音樂更好聽。"},"health":1,"id":"ETC_359","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Flow-Reiterin","enUS":"Flowrider","esES":"Jinete de la corriente","esMX":"Jinete acuática","frFR":"Génie du rythme","itIT":"Calcaflusso","jaJP":"フローライダー","koKR":"흐름기수","plPL":"Jeźdźczyni fal","ptBR":"Cavalgante do Fluxo","ruRU":"Летящая по волнам","thTH":"โฟลว์ไรเดอร์","zhCN":"驭流骑士","zhTW":"馭流者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck, wenn Ihr <b>überladene</b> Manakristalle habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're\n<b>Overloaded</b>, <b>Discover</b> a\nspell from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si sufres <b>Sobrecarga</b>, <b>Descubre</b> un hechizo de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: Si estás <b>Sobrecargado</b>, <b>Devela</b> un hechizo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez des cristaux en <b>Surcharge</b>, <b>découvre</b> un sort de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai Cristalli di Mana in\n<b>Sovraccarico</b>, <b>Rinvieni</b> una\nMagia dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が\n<b>オーバーロード</b>中なら\n自分のデッキから呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 <b>과부하</b>된 상태면,\n내 덱에서 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz <b>Przeciążone</b> kryształy many, <b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você estiver com <b>Sobrecarga</b>, <b>Descubra</b> um feitiço do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на вас действует <b>перегрузка</b>, вы <b>раскапываете</b> заклинание из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> อยู่ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์จากเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有<b>过载</b>的法力水晶，从你的牌库中<b>发现</b>一张\n法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你已<b>超載</b>，從你的牌堆中<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":92232,"elite":true,"flavor":{"deDE":"WARUM TANZT DENN KEINER? ICH HAB AUSDRÜCKLICH DARUM GEBETEN!","enUS":"\"WHY IS NO ONE JIVING? I SPECIFICALLY REQUESTED IT!\"","esES":"«¡¿POR QUÉ NO HAY NADIE BAILANDO?! ¡LO HE PEDIDO EXPRESAMENTE!».","esMX":"\"¿POR QUÉ NADIE BAILA? ¿DEMASIADO CALOR?\"","frFR":"POURQUOI PERSONNE NE DANSE ? J’EN AI FAIT LA DEMANDE EXPRESSE !","itIT":"\"PERCHÉ NON BALLA NESSUNO? L'HO RICHIESTO SPECIFICATAMENTE!\"","jaJP":"「なぜ誰も踊らんのだ？我の具体的なリクエストだぞ！」","koKR":"\"왜 춤추는 사람이 하나도 없어?! 내가 따로 요청까지 했는데!\"","plPL":"„CZEMU NIKT NIE PLĄSA? CHYBA WYRAŹNIE NAKAZAŁEM PLĄSAĆ!”","ptBR":"\"POR QUE NINGUÉM ESTÁ REQUEBRANDO? EU ORDENEI ESPECIFICAMENTE ISSO!\"","ruRU":"«Почему я не слышу джаза?! Мне нужен был именно джаз!»","thTH":"\"ทำไมไม่มีใครเต้นเลย ข้าสั่งทั้งคน!\"","zhCN":"“为什么没人跳？我特意点了这支舞曲！”","zhTW":"為什麼沒有人起舞？我不是下令了嗎！"},"id":"ETC_362","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"TANZT, INSEKT!","enUS":"JIVE, INSECT!","esES":"¡BAILA, INSECTO!","esMX":"¡BAILA, INSECTO!","frFR":"DANSE, INSECTE !","itIT":"SCATENATI, INSETTO!","jaJP":"踊れ、虫ケラ！","koKR":"춤춰라, 벌레 같은 놈들!","plPL":"PLĄSAJ, ROBAKU!","ptBR":"DANCE, INSETO!","ruRU":"ДЖАЙВ, НАСЕКОМОЕ!","thTH":"เต้นซะ มดปลวก!","zhCN":"跳吧，虫子！","zhTW":"起舞吧，蟲子！"},"overload":2,"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt einen Diener\nin Ragnaros den Feuer[d]fürsten. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Transform a minion into\nRagnaros the Firelord.\n<b>Overload:</b> (2)","esES":"[x]Transforma a un\nesbirro en Ragnaros,\nSeñor del Fuego.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Transforma a un esbirro en Ragnaros, el Señor del Fuego. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Transforme un serviteur en Ragnaros, seigneur du feu.\n<b>Surcharge :</b> (2)","itIT":"Trasforma un servitore in Ragnaros. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n「炎の王ラグナロス」\nに変身させる。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"하수인을\n불의 군주 라그나로스로 변신시킵니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Przemień stronnika w Ragnarosa Władcę Ognia. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Transforme um lacaio em Ragnaros, o Senhor do Fogo. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Превращает существо в Рагнароса Повелителя Огня. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น[b]แร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"将一个随从变形成为炎魔之王拉格纳罗斯。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"將一個手下變形為『炎魔』拉格納羅斯。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":92266,"flavor":{"deDE":"Wir machen durch bis Worgen früh und singen_…","enUS":"Well anyways, here's Worgen Wall.","esES":"Un huargen en el armario, ¡tiene ganas de salir! ¡Au!","esMX":"Cualquiera logra que el público grite desaforadamente si das un concierto en Gilneas con luna llena.","frFR":"En tous cas, les Worgens vont valser.","itIT":"Strofa, ho detto, strofa, non scrofa. Riportala indietro.","jaJP":"ドギェウウウーーーン\nドリュデドリュデドリュデドリュドリュドリュドリデデドリデデドリデドリデドリデリレリレリレリレドリデドリュラドリラドリュラドリュラドリュドギュギララ\n［ライトハンド奏法］\nコーゲキリョクモ ソーコーモ フヤシデヤルゥ","koKR":"늑대인간의 벽을 세워 봅시다.","plPL":"A teraz zagramy kawałek „Wilk wilkowi wilkiem!”","ptBR":"Deixa esse com a guitarra-base.","ruRU":"Ну а теперь – «Воргенволл».","thTH":"ต่อไปเป็นเพลงวอร์เก้นวอลล์จากวงโอ้เอ้ซิท","zhCN":"不管弹成什么样，反正唱的都是狼嚎。","zhTW":"為你帶來：狼牆傳奇。"},"id":"ETC_363","name":{"deDE":"Strophenriff","enUS":"Verse Riff","esES":"Riff de la estrofa","esMX":"Riff de la estrofa","frFR":"Riff du couplet","itIT":"Riff della Strofa","jaJP":"ヴァース・リフ","koKR":"전개 악절","plPL":"Riff ze zwrotki","ptBR":"Riff do Verso","ruRU":"Рифф куплета","thTH":"ริฟท่อนเวิร์ส","zhCN":"主歌乐句","zhTW":"主歌重複段"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Erhaltet 2 Rüstung. <b>Finale:</b> Spielt Euer letztes Riff.","enUS":"[x]Give your hero +2 Attack\nthis turn. Gain 2 Armor.\n<b>Finale:</b> Play your last Riff.","esES":"Otorga a tu héroe\n+2 p. de ataque este turno\ny 2 p. de armadura.\n<b>Desenlace:</b> Juega tu último riff.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Obtienes 2 de Armadura.\n<b>Gran final:</b> juega tu último Riff.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. +2 points d’armure.\n<b>Final :</b> jouez votre dernier riff.","itIT":"[x]+2 Attacco al tuo eroe per\nquesto turno e fornisce 2\nArmatura. <b>Finale:</b> gioca il\ntuo ultimo Riff.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\n装甲を2獲得する。\n<b>フィナーレ:</b>\n直前のリフをプレイする。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +2 얻습니다. 방어도를 +2 얻습니다.\n<b>피날레:</b> 내 마지막 악절을 냅니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza. <b>Finał:</b> Zagraj twój ostatni Riff.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 2 de Armadura. <b>Finale:</b> Jogue seu último Riff.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода и +2 к броне. <b>Финал:</b> вы разыгрываете ваш последний рифф.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ได้รับเกราะ 2 แต้ม <b>ส่งท้าย:</b> เล่นริฟก่อนหน้าของคุณ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。获得2点护甲值。<b>压轴：</b>演奏你的上一个乐句。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力，獲得2點護甲值。<b>終曲：</b>打出你的上一個重複段"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":92267,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, was soll das heißen, WAS SOLL DAS DENN HEISSEN, heißen, heißen, heiiiiiiißen, zu viele Wiederholungen?","enUS":"What do you mean, what do you mean, I SAY WHAT DO YOU MEEEEEAN, mean, mean, meaaaaaaan this chorus is repetitive?","esES":"¡Que no, que no, que no, que nooooo, que no, que no, que noooo, que este estribillo no es repetitivo!","esMX":"¿Qué quieres decir, qué quieres decir? DIME, ¿QUÉ QUIERES DECIIIIR, decir, decir deciiiiiir con que este coro es repetitivo?","frFR":"Comment ça, comment ça, JE LUI AI DIT COMMENT ÇAAAAA, ça, ça, çaaaaaaa, le refrain est répétitif ?","itIT":"Dammi tre parole:","jaJP":"ナンデナンデナンデナンデナンデ\nナンデナンデナン？\nナンデナンデナンデナンデナンデ\nナンデナンデナン？\nナンデナンデナンデナンデナンデ\nコンナリフスルン？","koKR":"대체 무슨 말씀이시죠? 대에에에체 무슨 말씀이시죠? 후렴이 너무 반복적이라니 대체 무슨 말씀이시죠?","plPL":"„Ten refren wcale nie jest monotonny.” Refren: O co ci chodzi, o co ci chodzi, ALE O CO CI CHOOOODZI, chodzi, chooooodzi?","ptBR":"Todo mundo canta junto.","ruRU":"О чем это ты, я не понял? О чем это ты, я не понял? О чем это ты, о чем это ты, о чем это ты, я не понял? Ничего однообразного в этом припеве нет.","thTH":"หมายความว่าไง หมายความว่าไง ฉันถามว่า[b]หมายความว่างายยยย ไง ไง งายยยยยย ที่คอรัสท่อนนี้มันซ้ำซาก","zhCN":"你说这句要，这句要，这句要，要要要，演奏演奏好几遍是什么意思？","zhTW":"不知道，不明瞭，不想要，為什麼，一直唱。"},"id":"ETC_364","name":{"deDE":"Refrainriff","enUS":"Chorus Riff","esES":"Riff del estribillo","esMX":"Riff del coro","frFR":"Riff du refrain","itIT":"Riff del Ritornello","jaJP":"コーラス・リフ","koKR":"후렴 악절","plPL":"Riff z refrenu","ptBR":"Riff do Refrão","ruRU":"Рифф припева","thTH":"ริฟท่อนคอรัส","zhCN":"副歌乐句","zhTW":"副歌重複段"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Verleiht ihm +3/+3. <b>Finale:</b> Spielt Euer letztes Riff.","enUS":"Draw a minion. Give it +3/+3.\n<b>Finale:</b> Play your last Riff.","esES":"Roba un esbirro.\nLe otorga +3/+3.\n<b>Desenlace:</b> Juega tu último riff.","esMX":"Roba un esbirro. Le otorga +3/+3.\n <b>Gran final:</b> juega tu último Riff.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Lui donne +3/+3.\n<b>Final :</b> jouez votre dernier riff.","itIT":"Pesca un servitore.\nGli fornisce +3/+3.\n<b>Finale:</b> gioca il tuo\nultimo Riff.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそれに+3/+3を付与する。\n<b>フィナーレ:</b>\n      直前のリフをプレイする。  ","koKR":"하수인을 뽑습니다. 그 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.\n<b>피날레:</b> 내 마지막 악절을 냅니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Daj mu +3/+3.\n<b>Finał:</b> Zagraj twój ostatni Riff.","ptBR":"Compre um lacaio. Conceda-lhe +3/+3. <b>Finale:</b> Jogue seu último Riff.","ruRU":"Вы берете существо. Оно получает +3/+3. <b>Финал:</b> вы разыгрываете ваш последний рифф.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ มอบ +3/+3 ให้มัน <b>ส่งท้าย:</b> เล่นริฟก่อนหน้าของคุณ","zhCN":"抽一张随从牌，使其获得+3/+3。<b>压轴：</b>演奏你的上一个乐句。","zhTW":"抽一個手下。賦予其+3/+3。<b>終曲：</b>打出你的上一個重複段"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":92268,"flavor":{"deDE":"Kann man trotzdem spielen, wenn man beim Thema bleiben will.","enUS":"Can be played in other places too.","esES":"También se puede tocar en otros sitios.","esMX":"Del puente pero también del parque, de la estación, del bar...","frFR":"Peut aussi être joué depuis d’autres endroits.","itIT":"Nessuna carta è un'isola.","jaJP":"橋以外の場所でもプレイできる。","koKR":"아무 데나 연주해도 잘 어울립니다.","plPL":"Wszyscy na scenę!","ptBR":"Aquele momento em que as pessoas ficam esperando a volta do refrão.","ruRU":"Необязательно играть на мосту. Только по желанию.","thTH":"เล่นที่อื่นก็ได้เช่นกัน","zhCN":"不一定非要在渡口演奏。","zhTW":"這段放在哪裡都可以。"},"id":"ETC_365","name":{"deDE":"Überleitungsriff","enUS":"Bridge Riff","esES":"Riff del puente","esMX":"Riff del puente","frFR":"Riff du pont","itIT":"Riff di Transizione","jaJP":"ブリッジ・リフ","koKR":"연결 악절","plPL":"Riff z przejścia","ptBR":"Riff da Ponte","ruRU":"Рифф проигрыша","thTH":"ริฟท่อนบริดจ์","zhCN":"过渡乐句","zhTW":"橋段重複段"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Ruft einen Rocker (3/4) mit <b>Spott</b> und eine Rockerin (4/3) mit <b>Eifer</b> herbei. <b>Finale:</b> Spielt Euer letztes Riff.","enUS":"[x]Summon a 3/4 Rocker with\n<b>Taunt</b> and a 4/3 with <b>Rush</b>.\n<b>Finale:</b> Play your last Riff.","esES":"[x]Invoca a un roquero 3/4\ncon <b>Provocar</b> y a\notro 4/3 con <b>Embestir</b>.\n<b>Desenlace:</b> Juega tu último riff.","esMX":"Invoca un Rockero rudo 3/4 con <b>Provocación</b> y una Rockera entusiasta 4/3 con <b>Acometida</b>. <b>Gran final:</b> juega tu último Riff.","frFR":"Invoque un rockeur 3/4 avec <b>Provocation</b> et une rockeuse 4/3 avec <b>Ruée</b>.\n<b>Final :</b> jouez votre dernier riff.","itIT":"Evoca un Rockettaro 3/4 con <b>Provocazione</b> e una Rockettara 4/3 con <b>Assalto</b>. <b>Finale:</b> gioca il tuo ultimo Riff.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ3/4と\n<b>急襲</b>を持つ4/3のロッカー\nを1体ずつ召喚する。\n<b>フィナーレ:</b>\n直前のリフをプレイする。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 3/4 로커와 <b>속공</b> 능력이 있는 4/3 로커를 소환합니다.\n<b>피날레:</b> 내 마지막 악절을 냅니다.","plPL":"Przyzwij Rockera 3/4 z <b>Prowokacją</b> i Rockera 4/3 ze <b>Zrywem</b>. <b>Finał:</b> Zagraj twój ostatni Riff.","ptBR":"Evoque um Roqueiro 3/4 com <b>Provocar</b> e um 4/3 com <b>Rapidez</b>. <b>Finale:</b> Jogue seu último Riff.","ruRU":"Призывает рокера 3/4 с <b>«Провокацией»</b> и рокера 4/3 с <b>«Натиском»</b>. <b>Финал:</b> вы разыгрываете ваш последний рифф.","thTH":"เรียกร็อคเกอร์ 3/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ 4/3 ที่มี <b>จู่โจม</b> <b>ส่งท้าย:</b> เล่นริฟก่อนหน้าของคุณ","zhCN":"召唤一个3/4并具有<b>嘲讽</b>的乐手和一个4/3并具有<b>突袭</b>的乐手。<b>压轴：</b>演奏你的上一个乐句。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/4搖滾樂手和一個有<b>衝刺</b>的4/3搖滾樂手。<b>終曲：</b>打出你的上一個重複段"},"type":"SPELL"},{"artist":"Valeria Styajkina","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":92276,"flavor":{"deDE":"In Verbindung mit Choreomanie der Ursprung der Boybands.","enUS":"I once saw a horse that had watermelons for hair. It was a melon mane, ya?!","esES":"¿Y como se llama la obsesión con los melones? Melón-manía.","esMX":"¿Qué tiene que ver la fruta en todo esto?","frFR":"Un jour, j’ai croisé un type qui ne mangeait que des melons. Il souffrait de melon manie… compris ?!","itIT":"Quando musica melodica e musica melensa si incontrano.","jaJP":"逆に、音楽が好きでもないのにカネのためにミュージシャンを食い物にする業界人は、こういうことを言う。\n「音楽？マネーや。」","koKR":"어떤 음악이 나오더라도 어울리는 춤을 출 수 있습니다.","plPL":"Są różne rodzaje manii, ale najgorsza jest melomania.","ptBR":"Ao contrário da crença popular, não tem nada a ver com gostar de músicas melosas.","ruRU":"«Слышал шутку? \"На меня тут напал маньяк! – Музыкальный? – Да нет, не очень\". Ха-ха-ха!»","thTH":"ก็ฉันชอบเวท มันผิดหรือไง","zhCN":"我们小声一点，是不是也算隐约狂欢？","zhTW":"對音樂的狂熱不分任何種族。"},"id":"ETC_367","name":{"deDE":"Melomanie","enUS":"Melomania","esES":"Melomanía","esMX":"Melomanía","frFR":"Mélomanie","itIT":"Melomania","jaJP":"音楽マニア","koKR":"음악광","plPL":"Melomania","ptBR":"Melomania","ruRU":"Меломания","thTH":"คลั่งไคล้เสียงเพลง","zhCN":"音乐狂欢","zhTW":"音樂狂熱"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr in diesem Zug einen Diener ausspielt, erhaltet Ihr einen zufälligen Schamanenzauber auf die Hand.","enUS":"Each time you play a minion this turn,\nadd a random Shaman spell to your hand.","esES":"Cada vez que juegas un esbirro este turno, añade un hechizo de chamán aleatorio a tu mano.","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro en este turno, agrega un hechizo de Chamán aleatorio a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur pendant ce tour, ajoute un sort de chaman aléatoire dans votre main.","itIT":"Ogni volta che giochi un servitore in questo turno, mette nella tua mano una Magia casuale dello Sciamano.","jaJP":"[x]このターンに手札から\nミニオンを使用する度\nランダムなシャーマンの\n呪文1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"이번 턴에 내가 하수인을 낼 때마다, 무작위 주술사 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz stronnika w tej turze, dodaj losowe zaklęcie szamana do twojej ręki.","ptBR":"Cada vez que você jogar um lacaio neste turno, adicione um feitiço aleatório de Xamã à sua mão.","ruRU":"Когда вы разыгрываете существо на этом ходу, вы кладете в руку случайное заклинание шамана.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยนใน[b]เทิร์นนี้ สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]ชาแมนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在本回合中，每当你使用一张随从牌，随机将一张萨满祭司法术牌置入你的手牌。","zhTW":"本回合每次打出手下，放一張隨機薩滿法術到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":92325,"flavor":{"deDE":"Ihr hört 47,7 Schami FM. Zeit zum Zurücklehnen, Entspannen und Genießen.","enUS":"\"You're listening to 47.7 Shaman FM radio. It's time to kick back, relax, and take in the music.\"","esES":"«Estás escuchando Chamán FM en la 47.7. Acomódate, relájate y déjate llevar por la música».","esMX":"Su aliento te helará la sangre, sobre todo si recién se despierta.","frFR":"Vous écoutez le 7,9, la matinale de Chaman FM. C’est le moment de décompresser, de se relaxer et de profiter de la musique.","itIT":"\"State ascoltando Radio Sciamano 47.7. È ora di rilassarsi e lasciarsi trasportare dalla musica.\"","jaJP":"「お聞きの放送は47.7メガハース、シャーマンFMです。ゆったりリラックスして、音楽をお楽しみください。」","koKR":"\"여러분은 지금 47.7 주술사 FM 라디오를 청취하고 계십니다. 느긋하게 음악 감상의 세계로 여행을 떠나봅시다.\"","plPL":"Na zewnątrz prawie 40 stopni, ale bez obaw – mamy coś dla was – oto „Chłodna melodia”!","ptBR":"\"Você está escutando a Rádio Xamã 47,7 FM. Música para esfriar a cabeça.\"","ruRU":"«Вы слушаете радио \"Шаман\" на волне 47.7 FM. Расслабьтесь, остудите голову – и погрузитесь в музыку».","thTH":"\"คุณกำลังฟัง 47.7 ชาแมนเอฟเอ็มเรดิโอ ปล่อยใจให้สบาย แล้วผ่อนคลายไปกับเสียงเพลง\"","zhCN":"“你正在收听的是萨满祭司广播电台FM47.7。聆听音乐，放松心情。”","zhTW":"「您現在收聽的是47.7薩滿廣播電台。放鬆心情，好好休息，沉浸在音樂裡。」"},"id":"ETC_369","name":{"deDE":"Coole Stimmung","enUS":"Chill Vibes","esES":"Atmósfera refrescante","esMX":"Canto gélido","frFR":"Fraîche ambiance","itIT":"Atmosfera Glaciale","jaJP":"チルなバイブス","koKR":"시원시원한 감성","plPL":"Chłodna melodia","ptBR":"Ficar Frio","ruRU":"Чилл-аут","thTH":"บรรยากาศเย็นใจ","zhCN":"清冷音韵","zhTW":"冷靜氛圍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. <b>Finale:</b> Ruft einen Elementar (3/3) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Restore #8 Health.\n<b>Finale:</b> Summon a 3/3\nElemental with <b>Taunt</b>.","esES":"Restaura #8 p. de salud. <b>Desenlace:</b> Invoca\na un elemental 3/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Restaura #8 de Salud.\n<b>Gran final</b>: invoca un Elemental 3/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Rend #8 PV.\n<b>Final :</b> invoque un Élémentaire 3/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Rigenera #8 Salute. <b>Finale:</b>\nevoca un Elementale 3/3\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\n<b>フィナーレ:</b>\n<b>挑発</b>を持つ3/3の\nエレメンタルを\n1体召喚する。","koKR":"[x]생명력을 #8 회복시킵니다.\n<b>피날레:</b> <b>도발</b> 능력이 있는\n3/3 정령을 소환합니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. <b>Finał:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. <b>Finale:</b> Evoque um Elemental 3/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья. <b>Финал:</b> призывает элементаля 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม <b>ส่งท้าย:</b> เรียกวิญญาณ[b]ธาตุ 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"恢复#8点生命值。<b>压轴：</b>召唤一个3/3并具有<b>嘲讽</b>的元素。","zhTW":"恢復#8點生命值\n<b>終曲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/3元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":92335,"flavor":{"deDE":"Erst brechend voll, dann voll brechend, dann Rausschmiss.","enUS":"How many Pack the Houses would a pack house if a pack could house Pack the House?","esES":"La taberna está hasta los topes, el deshastalostopizador que la deshastalostopice buen deshastalostopizador será.","esMX":"¡Una más! ¡Del primer disco! ¡De aquí no nos saca ni una junta de ogros!","frFR":"Si on joue à guichets fermés, où voulez-vous enfermer les guichetiers ?!","itIT":"Quanti elefanti ci stanno in una Cinquecento?","jaJP":"パンダリアの宮廷料理や山海珍味の数々を三日三晩楽しめる豪華宴席のことではない。","koKR":"좌석이 만 개면 표가 하나도 안 팔려도 만석 공연입니다.","plPL":"Gdy pełna buda, impreza się uda!","ptBR":"Não insista. Ass. Bilheteria","ruRU":"Сколько нужно полных залов, чтобы собрать колоду? Два – остальные пойдут на чародейскую пыль.","thTH":"นักดนตรีธรรมดาต้องออกไปทัวร์ตามที่ต่างๆ แต่นักดนตรี[b]ตัวจริงเรียกทัวร์มาลงถึงหน้าบ้านได้","zhCN":"观众聚集导致馆中巨挤。","zhTW":"在一場座無虛席的演奏中，所有聽眾都是來『實席』的。"},"id":"ETC_370","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Brechend voll","enUS":"Pack the House","esES":"Hasta los topes","esMX":"Público enardecido","frFR":"À guichets fermés","itIT":"Festa Affollata","jaJP":"満席御礼","koKR":"만석 공연","plPL":"Pełna buda","ptBR":"Lotação Esgotada","ruRU":"Полный зал","thTH":"เล่นเรียกแขก","zhCN":"聚集观众","zhTW":"座無虛席"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Ruft 4 zufällige Diener herbei: Einer kostet (6), einer (5), einer (4) und einer (3). <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Summon a random 6, 5, 4, and 3-Cost minion.\n<b>Overload:</b> (2)","esES":"Invoca a un\nesbirro aleatorio de\ncoste 6, 5, 4 y 3.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 6, 5, 4 y 3. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Invoque quatre serviteurs aléatoires coûtant respectivement 6, 5, 4 et 3 cristaux.\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"[x]Evoca quattro servitori\ncasuali da 6, 5, 4 e 3\nMana, rispettivamente.\n<b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]ランダムなコスト\n6、5、4、3の\nミニオンを1体ずつ\n召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"비용이 6, 5, 4, 3인 무작위 하수인을 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Przyzwij losowych stronników o koszcie (6), (5), (4) i (3). <b>Przeciążenie:</b> (2).","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 6, um de Custo 5, um de Custo 4 e um de Custo 3. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Призывает по одному случайному существу за (6), (5), (4) и (3). <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 6, 5, 4 และ 3 อย่างละตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"随机召唤法力值消耗为（6），（5），（4）和（3）的随从各一个。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"召喚一個消耗為6點、5點、4點及3點的隨機手下\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":92338,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Inzah spielt Trompete, Saxophon, Klavier, Gitarre UND Bass. Kein Wunder, dass er dauernd überladen ist!","enUS":"Inzah plays the trumpet, saxophone, piano, guitar, AND bass. No wonder he's always so overloaded!","esES":"Inzah toca la trompeta, el saxofón, el piano, la guitarra y el bajo. ¡No me extraña que acabe sobrecargado!","esMX":"Inzah toca la trompeta, el saxofón, el piano, la guitarra Y el bajo. ¡No es de extrañar que esté tan sobrecargado!","frFR":"Inzah joue de la trompette, du saxophone, du piano, de la guitare et de la basse. Rien d’étonnant à ce qu’il se sente un peu surchargé !","itIT":"Inzah suona la tromba, il sassofono, il pianoforte, la chitarra E il basso. Ecco perché ha sempre tutti quei bagagli!","jaJP":"インザーはトランペット、サックス、ピアノ、ギター、さらにベースも演奏する。道理でいつもオーバーロードしてるわけだ！","koKR":"인자는 트럼펫, 색소폰, 피아노, 기타, 베이스도 연주합니다. 괜히 과부하에 시달리는 게 아니라니까요!","plPL":"Inzah gra na trąbce, saksofonie, pianinie, gitarze ORAZ basie. Trudno, żeby nie był przeciążony.","ptBR":"Inzah toca trompete, saxofone, piano, guitarra e baixo. Não é à toa que ele vive sobrecarregado!","ruRU":"Инза играет на трубе, на саксофоне, на фортепиано, гитаре и на басу. Неудивительно, что он перегружен!","thTH":"อินซาห์เล่นทั้งทรัมเป็ต แซ็กโซโฟน เปียโน กีตาร์ แล้วก็เบส ไม่แปลกใจเลยที่สมองเขาถึงได้[b]โอเวอร์โหลดตลอดเวลา!","zhCN":"因扎要一个人演奏小号，萨克斯，钢琴，吉他和贝斯。难怪他过载成这样。","zhTW":"因札會演奏小號、薩克斯風、鋼琴、吉他和貝斯。難怪他會超載！"},"health":5,"id":"ETC_371","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Inzah","enUS":"Inzah","esES":"Inzah","esMX":"Inzah","frFR":"Inzah","itIT":"Inzah","jaJP":"インザー","koKR":"인자","plPL":"Inzah","ptBR":"Inzah","ruRU":"Инза","thTH":"อินซาห์","zhCN":"因扎","zhTW":"因札"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest\ndes Spiels kosten Eure Karten\nmit <b>Überladung</b> (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, your <b>Overload</b> cards cost (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tus cartas\ncon <b>Sobrecarga</b> cuestan\n(1) cristal menos durante el\nresto de la partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, tus cartas con <b>Sobrecarga</b> cuestan (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, vos cartes avec <b>Surcharge</b> coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per\nil resto della partita, le tue\ncarte con <b>Sovraccarico</b>\ncostano (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中、自分の\n<b>オーバーロード</b>カードは\n  コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임\n동안 내 <b>과부하</b> 카드들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry twoje karty z <b>Przeciążeniem</b> kosztują (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, seus cards com <b>Sobrecarga</b> custam (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: до конца матча ваши карты с <b>«Перегрузкой»</b> стоят на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจน[b]จบเกม การ์ด <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，你的<b>过载</b>牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的<b>超載</b>牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":92340,"flavor":{"deDE":"Bitte klatscht.","enUS":"Please clap.","esES":"Aplaude como si te fuese la vida en ello.","esMX":"¿Qué ocurre que no están aplaudiendo? ¡Arriba esas palmas!","frFR":"Par pitié, applaudissez.","itIT":"Applausi.","jaJP":"「MCはワタクシ、獣の中でもずば抜けてIQの高いチンパンジーのガロシュ・チェンヴァリアンでーす。はい拍手～」","koKR":"박수 부탁드립니다.","plPL":"Na trzy, cztery, klaszczemy.","ptBR":"Palmas, por favor.","ruRU":"Хлопайте, пожалуйста.","thTH":"ปรบมือสิครับ รออะไร","zhCN":"此处应有掌声。","zhTW":"請鼓掌。"},"id":"ETC_372","name":{"deDE":"Tosender Applaus","enUS":"Roaring Applause","esES":"Aplauso atronador","esMX":"Aplauso abrumador","frFR":"Applaudissements rugissants","itIT":"Applausi Travolgenti","jaJP":"万雷の拍手","koKR":"함성과 갈채","plPL":"Ryk aplauzu","ptBR":"Aplauso Ensurdecedor","ruRU":"Бурная овация","thTH":"เสียงเฮกระหึ่ม","zhCN":"掌声雷动","zhTW":"掌聲雷動"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wird für jeden Diener eines anderen Typs wiederholt, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Draw a card.\nRepeat for each\nminion of a different\ntype you control.","esES":"Roba una carta.\nSe repite por cada esbirro de un tipo distinto que controles.","esMX":"Roba una carta. Se repite por cada tipo diferente de esbirro que controlas.","frFR":"Vous piochez une carte. Recommence pour chaque serviteur de type différent que vous contrôlez.","itIT":"Pesca una carta.\nRipete l'effetto per ogni servitore di diverso tipo che controlli.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n自陣の異なる種族の\nミニオンの数だけ\n繰り返す。","koKR":"카드를 뽑습니다. 내 전장에 있는 종족의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Powtórz za każdego stronnika innego rodzaju, którego kontrolujesz.","ptBR":"Compre um card.\nRepita para cada lacaio de um tipo diferente que você controlar.","ruRU":"Вы берете карту. Эффект повторяется за каждый тип существ под вашим контролем.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำต่อมินเนี่ยนแต่ละ[b]ประเภทในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"抽一张牌。你每控制一个不同类型的随从，重复一次。","zhTW":"抽一張牌\n然後再依你場上每個不同類型的手下重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":94201,"flavor":{"deDE":"Eher ein Trommelfünfeck, wenn man es genau nimmt.","enUS":"It's more of a drum pentagon, really.","esES":"Es más un pentágono de tambores.","esMX":"En realidad, se parece más a un pentágono.","frFR":"En fait, il serait plus juste de parler de bataillon de percussionnistes.","itIT":"È più un rad-cinque di tamburi.","jaJP":"まあどっちかっていうと、\n「ドラムペンタゴン」だよな。","koKR":"주위의 꽃들이 얼마나 잘 자랐는지를 보면 드럼 실력을 가늠할 수 있습니다.","plPL":"Właściwie to pięciokąt, a nie żaden krąg.","ptBR":"Na verdade, está mais para um pentágono de tambores.","ruRU":"По правде говоря, это скорее барабанный пятиугольник.","thTH":"ดูเป็นห้าเหลี่ยมมากกว่าวงนะ","zhCN":"与其说是“圈”，它更像是个五边形，真的。","zhTW":"團名可以叫做告鼓人。"},"id":"ETC_373","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Trommelkreis","enUS":"Drum Circle","esES":"Círculo de tambores","esMX":"Círculo de tambores","frFR":"Groupe de percussionnistes","itIT":"Raduno di Tamburi","jaJP":"ドラムサークル","koKR":"드럼 연주단","plPL":"Krąg bębnów","ptBR":"Círculo de Tambores","ruRU":"Круг барабанов","thTH":"ล้อมวงตีกลอง","zhCN":"集会鼓圈","zhTW":"環鼓群奏"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft\n5 Treants (2/2) herbei; oder verleiht Euren Dienern +2/+4 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon five 2/2 Treants;\nor Give your minions +2/+4 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca a cinco antárboles 2/2, o bien otorga +2/+4 y <b>Provocar</b> a tus esbirros.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca cinco Antárboles 2/2 u otorga +2/+4 y <b>Provocación</b> a tus esbirros.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque cinq tréants 2/2 ou donne +2/+4 et <b>Provocation</b> à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> evoca\ncinque Treant 2/2 <b>o</b>\n+2/+4 e <b>Provocazione</b>\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n2/2の「トレント」を\n5体召喚する。または\n味方のミニオン全てに\n+2/+4と<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 2/2 나무정령을\n다섯 소환합니다. 또는\n내 하수인들에게 +2/+4와\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij pięć Drzewców 2/2; lub daj twoim stronnikom +2/+4 i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque cinco Arvorosos 2/2; ou Conceda +2/+4 e <b>Provocar</b> aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает 5 древней 2/2; или ваши существа получают +2/+4 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2 ห้าตัว หรือมอบ +2/+4 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤五个2/2的树人；或者使你的所有随从获得+2/+4和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚五個2/2樹人，或賦予你的手下+2/+4和<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":94204,"flavor":{"deDE":"Ist denn irgendwas mehr wert als Frieden und Liebe auf Azeroth, dem Planet?","enUS":"\"Is there anything worth more than peace and love on the planet Azeroth?\"","esES":"«¿Hay algo que valga más que la paz y el amor en el planeta Azeroth?».","esMX":"\"¿Habrá algo más valioso que paz y amor en Azeroth ver?\"","frFR":"Existe-t-il une chose plus précieuse que la paix et l’amour sur la planète Azeroth ?","itIT":"\"C'è qualcosa che vale più della pace e dell'amore, sul pianeta Azeroth?\"","jaJP":"「自然の歌声を聴いてごらん。こう歌っているよ。\n平和を大切にすれば近々カードがもうかり…\nまたは、いい獣とも逢える。」","koKR":"\"아제로스라는 별에서 사랑과 평화보다 귀중한 가치가 있습니까?\"","plPL":"„Marzę, żeby kiedyś w Azeroth zapanowały pokój i miłość.”","ptBR":"\"Tem alguma coisa mais valiosa do que paz e amor no planeta Azeroth?\"","ruRU":"«Разве есть в Азероте хоть что-нибудь дороже мира, покоя и любви?»","thTH":"\"อาเซรอธสันติภาพจงบังเกิด\"","zhCN":"“在艾泽拉斯这颗星球上，还有什么能比爱与和平更珍贵？”","zhTW":"「沒什麼事情比艾澤拉斯的愛與和平還重要！」"},"health":1,"id":"ETC_375","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Friedliche Flötistin","enUS":"Peaceful Piper","esES":"Flautista en paz","esMX":"Flautista pacífica","frFR":"Flûtiste paisible","itIT":"Pifferaia Pacifica","jaJP":"平和的な笛吹き","koKR":"평온한 피리꾼","plPL":"Spokojna flecistka","ptBR":"Flautista Pacífica","ruRU":"Умиротворенный трубач","thTH":"มือขลุ่ยรักสงบ","zhCN":"沉静的吹笛人","zhTW":"平靜的笛手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht ein Wildtier; oder <b>entdeckt</b> ein Wildtier.","enUS":"<b>Choose One -</b> Draw a Beast; or <b>Discover</b> one.","esES":"<b>Elige una:</b> Roba una bestia o <b>Descubre</b> una.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> roba una Bestia; o <b>Devela</b> una.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> <b>découvre</b> une Bête ou vous piochez une Bête.","itIT":"<b>Scegli:</b> pesca una Bestia <b>o</b> <b>Rinvieni</b> una Bestia.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n獣を1枚引く。\nまたは、獣を1体\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>선택 -</b> 야수를 뽑습니다. 또는 야수를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz Bestię; lub <b>Odkryj</b> Bestię.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Compre\numa Fera; ou <b>Descubra</b> uma Fera.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n вы берете зверя; или вы <b>раскапываете</b> зверя.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> จั่วสัตว์หนึ่งใบ หรือ <b>ค้นพบ</b> สัตว์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>抽一张野兽牌；或者<b>发现</b>一张野兽牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>抽出一張野獸，或<b>發現</b>一個野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":94205,"flavor":{"deDE":"Mann, diese Winterblumenerwachsenen verstehen unsere Musik echt nicht.","enUS":"\"Ugh, those Winter Floweradults just don't get our music.\"","esES":"«Meh, los adultos de las flores de verano no entienden nuestra música».","esMX":"Con sus manos puede hacer crecer las flores, pero el poder no incluye regarlas.","frFR":"Brrr, ces babas cool de l’hiver ne comprennent rien à notre musique.","itIT":"\"Ah, quei nonni dei fiori non capiscono la nostra musica.\"","jaJP":"「あ～あ、私たちの音楽が理解できないのよね、ウィンター・フラワー年寄りには」","koKR":"\"으, 겨울의 평화파괴자들은 우리 음악을 이해 못 해.\"","plPL":"„Ech, zimowi rodzice kwiecia po prostu nie rozumieją naszej muzyki.”","ptBR":"\"Esses Velhaflora não entendem nossa música.\"","ruRU":"«Эти глупые зимние взрослые ничего не смыслят в музыке».","thTH":"\"เออะ พวกพ่อแม่บุปผาหน้าหนาวไม่เข้าใจ[b]เพลงของเราหรอก\"","zhCN":"“那些老气横秋的成年人根本听不懂我们的音乐。”","zhTW":"「拜託，那些冷冰冰的大人才不懂我們的音樂。」"},"health":5,"id":"ETC_376","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sommerblumenkind","enUS":"Summer Flowerchild","esES":"Hija de las flores de verano","esMX":"Hippie primaveral","frFR":"Hippie de l’été","itIT":"Figlia dei Fiori Estiva","jaJP":"サマー・フラワーチャイルド","koKR":"여름의 평화수호자","plPL":"Letnie dziecię kwiecia","ptBR":"Veranita Natiflora","ruRU":"Летнее дитя цветов","thTH":"ธิดาบุปผาหน้าร้อน","zhCN":"盛夏花童","zhTW":"夏日花童"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, die mind. (6) kosten. <b>Finale:</b> Sie kosten (1) weniger.","enUS":"[x]  <b>Battlecry:</b> Draw two cards  \nthat cost (6) or more.\n<b>Finale:</b> They cost (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba 2 cartas\nque cuesten (6) cristales\no más. <b>Desenlace:</b> Cuestan\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba dos cartas que cuestan (6) o más. <b>Gran final:</b> cuestan (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez deux cartes coûtant (6) cristaux ou plus.\n<b>Final :</b> elles coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca due carte da (6)\no più Mana. <b>Finale:</b>\ncostano (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（6）以上の\nカードを2枚引く。\n<b>フィナーレ:</b> それらの\nコストは（1）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 (6) 이상인 카드를 2장 뽑습니다.\n<b>피날레:</b> 그 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz dwie karty kosztujące (6) lub więcej. <b>Finał:</b> Kosztują (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre dois cards que custam (6) ou mais. <b>Finale:</b> Eles custam (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете две карты за (6) или больше. <b>Финал:</b> они стоят на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดค่าร่าย (6) หรือสูงกว่าสองใบ <b>ส่งท้าย:</b> พวกมันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽两张法力值消耗大于或等于（6）点的牌。<b>压轴：</b>使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽兩張消耗為(6)以上的牌。<b>終曲：</b>它們的消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":94210,"flavor":{"deDE":"rogGIBv dem Helden +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"ROYGBive your hero +2 Attack this turn.","esES":"Siento que me invade un sabroso ritmo armónico.","esMX":"¿Sabes qué encontrarás al final del arcoíris? Pues buenas vibras, desde luego.","frFR":"Donner tout, et si tu oses, +2 ATQ à ton héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"Un arcobaleno d'armonia. Ah, che pace...","jaJP":"攻撃力2と装甲4、2と4で「にじ」のパワーを表現してるんだ。","koKR":"이번 턴에 내 영웅에게 무지개를 띄워줍니다.","plPL":"Tylko światło księżyca, ty i twój bęben. Czego chcieć więcej?","ptBR":"Não, não é música de elevador.","ruRU":"Каждый охотник желает знать, где сидит фазан... и как получить +2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังสายรุ้ง +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使霓的英雄获得+2攻击力。","zhTW":"彩虹本回合賦予你的英雄+2攻擊力。"},"id":"ETC_379","name":{"deDE":"Stimmungsharmonie","enUS":"Harmonic Mood","esES":"Ánimo armónico","esMX":"Ambiente armónico","frFR":"Ambiance harmonique","itIT":"Tonalità Armonica","jaJP":"ハモリムード","koKR":"조화로운 분위기","plPL":"Nastrojowa harmonia","ptBR":"Atmosfera Harmônica","ruRU":"Гармоничное настроение","thTH":"อารมณ์เสียงประสาน","zhCN":"悦耳轻音乐","zhTW":"和諧心情"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Erhaltet 4 Rüstung.\n<i>(Wechselt in jedem Zug.)</i>","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Gain 4 Armor.\n<i>(Swaps each turn.)</i>","esES":"Otorga a tu héroe +2 p. de ataque este turno\ny 4 p. de armadura. <i>(Cambia cada turno)</i>.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Obtienes 4 de Armadura. <i>(Cambia con cada turno).</i>","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. +4 points d’armure. <i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 4 Armatura. <i>(Cambia ogni turno)</i>","jaJP":"[x]このターンの間、自分の\nヒーローに攻撃力+2を\n付与する。\n装甲を4獲得する。\n<i>（毎ターン切り替わる）</i>","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +2 얻습니다. 방어도를 +4 얻습니다.\n<i>(매 턴마다 바뀝니다.)</i>","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 4 pkt. pancerza. <i>(Zmienia się w każdej turze.)</i>","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 4 de Armadura. <i>(Muda a cada turno.)</i>","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода и +4 к броне. <i>(Меняется каждый ход.)</i>","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ได้รับเกราะ 4 แต้ม <i>(สลับทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。获得4点护甲值。<i>（每回合切换。）</i>","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力\n獲得4點護甲值\n<i>(每回合切換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":94218,"flavor":{"deDE":"Seine Seele hätte eigentlich in den Ardenwald überwechseln sollen, aber einen Freigeist kann man nicht zähmen.","enUS":"His soul was supposed to go to Ardenweald, but you can't chain a free spirit down.","esES":"Su alma debía ir a Ardenweald, pero no se puede encadenar a un espíritu libre.","esMX":"Se suponía que su alma iría a Ardenweald, pero los espíritus libres nunca pueden quedarse en un solo lugar.","frFR":"Son âme devait retourner à Sylvarden, mais il est impossible de dompter un esprit libre.","itIT":"La sua anima avrebbe dovuto raggiungere Selvarden, ma non si può forzare uno spirito libero.","jaJP":"自由な精霊でもあるし、自由な精神の持ち主でもある。本当はアーデンウィルドに行くはずなのに、ここにいるほど自由なんだ。","koKR":"원래는 영혼이 몽환숲으로 갔어야 했지만, 자유로운 영혼은 구속되지 않는 법입니다.","plPL":"Daleki kuzyn szybkiego ducha.","ptBR":"Era para a alma dele ter ido para Ardena, mas um espírito livre não pode ser acorrentado.","ruRU":"Его душа должна была отправиться в Арденвельд, но она оказалась чересчур неудержимой.","thTH":"วิญญาณของเขาควรจะต้องไปที่อาร์เดนวีลด์ แต่คุณกักขังวิญญาณเสรีไม่ได้หรอก","zhCN":"他的灵魂本该去往炽蓝仙野，但自由的灵魂注定不受拘束。","zhTW":"他的靈魂本該前往亞登曠野，但要把自由的靈魂綁在一個地方太難了。"},"health":2,"id":"ETC_382","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Freigeist","enUS":"Free Spirit","esES":"Espíritu libre","esMX":"Espíritu libre","frFR":"Esprit libre","itIT":"Spirito Libero","jaJP":"自由な精","koKR":"자유로운 영혼","plPL":"Wolny duch","ptBR":"Espírito Livre","ruRU":"Свободный дух","thTH":"วิญญาณเสรี","zhCN":"自由之魂","zhTW":"自由靈魂"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Eure Heldenfähigkeit verleiht in diesem Spiel 1 Rüstung mehr.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nYour Hero Power gains 1\nmore Armor this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\nTu poder de héroe otorga\n1 p. de armadura adicional\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> tu Poder de héroe otorga 1 más de Armadura en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> votre pouvoir héroïque gagne 1 point d’armure en plus pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo\ndi Morte:</b> il tuo Potere Eroe\nfornisce 1 Armatura aggiuntiva\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nこの対戦中、自分の\nヒーローパワーで獲得する\n装甲が1増える。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 이번 게임 동안 내 영웅 능력이 방어도를 +1 더 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> W tej grze twoja moc specjalna daje 1 pkt. pancerza więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Seu Poder Heroico recebe 1 a mais de Armadura nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> ваша сила героя дает на 1 ед. брони больше до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> พลังฮีโร่ของคุณมอบเกราะ[b]เพิ่มอีก 1 แต้มในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>在本局对战中，你的英雄技能多获得1点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>\n在本賽局中，你的英雄能力獲得1點額外護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":94225,"flavor":{"deDE":"K  U  N  D  E","enUS":"W_____O_____R_____D","esES":"Y la voz ganó la carrera.","esMX":"¿No deberían decir que \"vuele\" la voz?","frFR":"P A R O L E","itIT":"V  E  R  B  O","jaJP":"こ    と    ば","koKR":"공연 소식 떴냐?","plPL":"Wici to najlepsze źródło nowych kart.","ptBR":"\"O senhor teria um minuto…\"","ruRU":"А кто не купит билет, тому отрежем уши.","thTH":"ข่  า  ว","zhCN":"消        息","zhTW":"訊息～訊息～"},"id":"ETC_384","name":{"deDE":"Verbreitet die Kunde","enUS":"Spread the Word","esES":"Que corra la voz","esMX":"Que corra la voz","frFR":"Répandre la parole","itIT":"Diffusione del Verbo","jaJP":"ことばをひろげよう","koKR":"소식 전파","plPL":"Rozpuszczanie wici","ptBR":"Difundir a Palavra","ruRU":"Агрессивная реклама","thTH":"กระจายข่าว","zhCN":"散布消息","zhTW":"散播訊息"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1) weniger für jeden Angriffspunkt Eures Helden.","enUS":"Draw 2 cards.\nCosts (1) less for each Attack your hero has.","esES":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) cristal menos por cada punto de ataque de tu héroe.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) menos por cada punto de Ataque que tenga tu héroe.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque point d’ATQ de votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]Pesca 2 carte.\nCosta (1) in meno per\nogni punto Attacco\ndel tuo eroe.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n自分のヒーローの\n攻撃力1につき\nコストが（1）減る。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 내 영웅의 공격력 1당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej za każdy punkt ataku twojego bohatera.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada ponto de Ataque do seu herói.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Стоит на (1) меньше за каждую единицу атаки вашего героя.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อพลังโจมตี[b]แต่ละแต้มที่ฮีโร่ของคุณมี","zhCN":"抽两张牌。你的英雄每有一点攻击力，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌。你的英雄擁有的每點攻擊力，使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":94249,"flavor":{"deDE":"Boah, was, wenn wir alle nur Karten sind, die in dieser Schachtel namens Hearthstone leben, Digger?","enUS":"\"Like, what if we're all just cards living in this box called Hearthstone, man?\"","esES":"«¿Y si solo somos cartas viviendo dentro de una caja llamada Hearthstone?».","esMX":"\"¿Y si solo somos un montón de cartas que viven en una caja llamada Hearthstone? Piénsalo, hermano\".","frFR":"Vous n’avez jamais eu l’impression que nous n’étions que des cartes, prisonnières d’un grand jeu qui s’appellerait Hearthstone ?","itIT":"\"Voglio dire, e se fossimo tutte carte che vivono in una scatola chiamata Hearthstone?\"","jaJP":"「たとえば、もし我々が『ハースストーン』という名の箱の中で生きる、ただのカードだとしたら？」","koKR":"너도 나도, 우리 모두 하스스톤 속에 있는 카드라면?","plPL":"„Człowieku, a co by było, gdybyśmy wszyscy żyli w grze karcianej?”","ptBR":"\"Tipo, e se nós todos formos apenas cards que vivem numa caixa chamada Hearthstone, cara?\"","ruRU":"«А что если мы все – просто карты из коробки, под названием \"Хартстоун\". А?»","thTH":"\"แบบ ถ้าจริงๆ แล้วเราเป็นแค่การ์ด[b]อยู่ในกล่องที่ชื่อว่า Hearthstone ล่ะเพื่อน?\"","zhCN":"“想象一下，兄弟，我们都是卡牌，活在这个叫《炉石传说》的小盒子里。”","zhTW":"「我是說，我們會不會只是住在《爐石戰記》這個盒子裡的一張牌？」"},"health":1,"id":"ETC_385","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Groovy-Katze","enUS":"Groovy Cat","esES":"Gato molón","esMX":"Felino con onda","frFR":"Chat groovy","itIT":"Gatto Festaiolo","jaJP":"グルーヴィー・キャット","koKR":"그루브 고양이","plPL":"Klimatyczny kocur","ptBR":"Gato Maravilha","ruRU":"Дискокот","thTH":"เสือสุดเฟี้ยว","zhCN":"潮流猎豹","zhTW":"迷幻潮貓"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Eure Heldenfähigkeit verleiht in diesem Spiel 1 Angriff mehr.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Your Hero Power gives your hero 1 more Attack this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\nTu poder de héroe otorga 1 p.\nde ataque adicional a tu héroe\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> tu Poder de héroe otorga 1 más de Ataque a tu héroe en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> votre pouvoir héroïque donne 1 ATQ en plus à votre héros ou héroïne pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo\ndi Morte:</b> il tuo Potere Eroe\nfornisce 1 Attacco aggiuntivo\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nこの対戦中、自分の\nヒーローパワーで獲得する\n攻撃力が1増える。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 이번 게임 동안 내 영웅 능력이 공격력을 +1 더 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> W tej grze twoja moc specjalna daje twojemu bohaterowi 1 pkt. ataku więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Seu Poder Heroico concede 1 a mais de Ataque ao seu herói nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> ваша сила героя дает на 1 ед. атаки больше до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> พลังฮีโร่ของคุณมอบพลังโจมตี[b]ให้ฮีโร่ของคุณเพิ่มอีก 1 แต้ม[b]ในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>在本局对战中，你的英雄技能使你的英雄多获得1点攻击力。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>\n在本賽局中，你的英雄能力獲得1點額外攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":94250,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Obwohl er nur 3 Finger an jeder Hand hat, spielt Zok Bass, als ob er 5 hätte.","enUS":"Despite having only 3 digits on each hand, Zok plays Bass like he has 5.","esES":"Aunque solo tenga tres dedos en cada zarpa, Zok toca el bajo como si tuviera cinco.","esMX":"A pesar de solo tener 3 dedos en cada mano, Zok toca como si tuviera 5.","frFR":"Même s’il n’a que 3 doigts à chaque main, Zok joue de la basse mieux que s’il en avait 5.","itIT":"Nonostante abbia solo 3 dita in ogni mano, Zok suona il basso come se ne avesse 5.","jaJP":"両手の指が3本ずつなのに、ゾクは5本ずつあるみたいにベースを弾けるんだ。","koKR":"양손에 손가락은 3개밖에 없지만, 조크의 베이스 연주 실력은 손가락이 5개인 이들 못지않습니다.","plPL":"Tak właśnie na basie gra się!","ptBR":"Apesar de ter apenas 3 dedos em cada mão, Zok toca baixo como se tivesse 5.","ruRU":"У Зока по три пальца на руках, а играет будто всеми пятью.","thTH":"แม้ว่ามือแต่ละข้างจะมีนิ้วมือแค่ 3 นิ้ว ซอคก็เล่นเบสเหมือน[b]เขามี 5 นิ้ว","zhCN":"别看佐克每只手只有三根手指，他弹贝斯时就像长了五根一样。","zhTW":"佐克只有三根手指，但他彈貝斯的技巧比五根手指還靈活。"},"health":6,"id":"ETC_386","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zok Nebelschnauze","enUS":"Zok Fogsnout","esES":"Zok Hociconiebla","esMX":"Zok Nieblocico","frFR":"Zok Voilegroin","itIT":"Zok Musogrugno","jaJP":"ゾク・フォッグスナウト","koKR":"조크 포그스나우트","plPL":"Zok Ćmipaszcza","ptBR":"Zok Nublafuça","ruRU":"Зок Хмареклык","thTH":"ซอค ฟ็อกสเนาท์","zhCN":"佐克·雾鼻","zhTW":"佐克‧霧鼻"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Stacheleber\n({0}/{1}) mit <b>Spott</b> herbei. <i>(Wird\ndurch in diesem Zug erhaltene\nAngriffs- und Rüstungspunkte\nEures Helden verbessert!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n{0}/{1} Quilboar with <b>Taunt</b>.\n <i>(Improved by your hero Attack \n  & Armor gained this turn!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos jabaespines {0}/{1} con <b>Provocar</b>. <i>(Mejora con el ataque y armadura que haya obtenido tu héroe este turno)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Jabaespines {0}/{1} con <b>Provocación</b>. <i>(¡Mejora con el Ataque y la Armadura que obtuvo tu héroe en este turno!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Hurans {0}/{1} avec <b>Provocation</b>. <i>(S’améliore avec l’ATQ et l’armure que votre héros ou héroïne gagne pendant ce tour !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due\nVerrospino {0}/{1} con <b>Provocazione</b>.\n<i>(Migliora in base all'Attacco e\nall'Armatura ottenuti dal tuo\neroe in questo turno!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ{0}/{1}の\nキルボアを2体召喚する。\n<i>（このターンに自分の\nヒーローが得た攻撃力＆装甲\nにより強化！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 {0}/{1} 가시멧돼지를 둘 소환합니다.\n<i>(이번 턴에 내 영웅이 얻은 공격력과 방어도만큼 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Kolcozwierze {0}/{1} z <b>Prowokacją</b>. <i>(Ulepsz za punkty ataku i pancerza otrzymane przez twojego bohatera w tej turze!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Javatuscos {0}/{1} com <b>Provocar</b>. <i>(Aprimorado pelo Ataque e Armadura do seu herói recebidos neste turno!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает двух свинобразов {0}/{1} с <b>«Провокацией»</b>. <i>(Улучшается за каждую ед. атаки и брони, полученную вашим героем на этом ходу!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกควิลบอร์ {0}/{1} ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว <i>(ค่าพลัง[b]เพิ่มขึ้น[b]ตามพลังโจมตีและเกราะที่ฮีโร่[b]ของคุณได้รับในเทิร์นนี้!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个{0}/{1}并具有<b>嘲讽</b>的野猪人。<i>（随你的英雄本回合获得的攻击力和护甲值提升！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>的{0}/{1}野豬人<i>(依本回合你的英雄獲得的攻擊力和護甲值強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":94251,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In Zoks neuestem Lied wollte er zurück zu seinen Wurzeln gehen. Also, Wurzeln wie an einem Baum. Baumwurzeln.","enUS":"For Zok's latest song, he decided to go back to his roots. Like the ones on a tree. Tree roots.","esES":"En su última canción, Zok decidió volver a sus raíces. Como las de un árbol. Raíces de un árbol.","esMX":"Para componer su nueva canción, Zok decidió volver a sus raíces. Literalmente.","frFR":"Pour sa dernière chanson, Zok a décidé de revenir à ses racines. Des racines très anciennes. Des racines semblables à celles des géants des forêts.","itIT":"Per la sua nuova canzone, Zok ha deciso di tornare alle sue radici, come fosse un albero.","jaJP":"ゾクの最新の歌は、彼自身のルーツ、根源に立ち返るものだ。\n言うなれば、大樹の根っこに。","koKR":"조크는 최신곡에서 뿌리를 찾기를 택했습니다. 나무뿌리처럼 말이죠.","plPL":"Komponując swój najnowszy utwór, Zok powrócił do swoich korzeni i spotkał się ze znajomymi drzewcami.","ptBR":"Na música mais recente, Zok decidiu que queria voltar às raízes. Raízes de árvore.","ruRU":"Работая над последней песней, Зок решил вернуться к корням. Вроде корней дерева. Буквально.","thTH":"สำหรับเพลงล่าสุดของซอค เขาตัดสินใจกลับไปหารากเหง้าเดิม เหมือนที่เห็นตามต้นไม้ รากไม้","zhCN":"佐克在新歌里描绘了他的寻根之旅。真正的根。树根。","zhTW":"這次的新歌，佐克決定要回歸根源。讓古樹成長的那種根源。"},"id":"ETC_387","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Verwurzelter Rhythmus","enUS":"Rhythm and Roots","esES":"Ritmo y raíces","esMX":"Ritmo y raíces","frFR":"Rythme et racines","itIT":"Ritmo e Note","jaJP":"リズム＆ルーツ","koKR":"박자와 뿌리","plPL":"Rytm i Roślinność","ptBR":"Raízes Musicais","ruRU":"Ритм и корни","thTH":"ริธึมแอนด์รูทส์","zhCN":"根音古韵","zhTW":"節奏與根源"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt geheim aus:</b> Ruft in 2 Zügen 3 Urtume (5/5) herbei; oder in 4 Zügen 3 Riesen (8/8).","enUS":"[x]<b>Choose One (Secretly) -</b>\nSummon three 5/5\nAncients in 2 turns; or\n8/8 Giants in 4 turns.","esES":"<b>Elige una (en secreto):</b>\nInvoca a tres ancestros 5/5\ndentro de 2 turnos, o bien\na tres gigantes 8/8\ndentro de 4 turnos.","esMX":"<b>Elige una opción (en secreto):</b> invoca tres Ancianos 5/5 en 2 turnos o Gigantes 8/8 en 4 turnos.","frFR":"<b>Choix des armes (secret) :</b> invoque trois anciens 5/5 dans 2 tours ou trois géants 8/8 dans 4 tours.","itIT":"[x]<b>Scegli (segretamente):</b>\nevoca tre Antichi 5/5 in\n2 turni <b>o</b> tre Giganti 8/8\nin 4 turni.","jaJP":"[x]<b>選択（秘密裏に）:</b>\n2ターン後に5/5の\n「古代樹」を3体召喚する。\nまたは、4ターン後に\n8/8の「巨大樹」を3体。","koKR":"<b>(비밀) 선택 -</b> 2턴 후에, 5/5 고대정령을 셋 소환합니다. 또는 4턴 후에, 8/8 거인을 셋 소환합니다.","plPL":"<b>(Potajemnie) wybierz jedno:</b> Przyzwij trzech Pradrzewców 5/5 za 2 tury; lub trzech Olbrzymów 8/8 za 4 tury.","ptBR":"<b>Escolha Um (Secretamente) -</b> Evoque três Ancientes 5/5 em 2 turnos; ou Gigantes 8/8 em 4 turnos.","ruRU":"<b>Выберите эффект (тайно): -</b> призывает три древа 5/5 через 2 хода; или трех великанов 8/8 через 4 хода.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง (คู่ต่อสู้[b]ไม่เห็น) -</b> เรียกบรรพชน 5/5 สามตัวใน 2 เทิร์น หรือยักษ์ 8/8 สามตัวใน 4 เทิร์น","zhCN":"<b>秘密抉择：</b>2回合后召唤三棵5/5的古树；或者4回合后召唤三个8/8的巨人。","zhTW":"<b>隱密二選一：</b>在2回合後召喚三個5/5古樹，或在4回合後召喚三個8/8巨人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cynthia Garcia","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":94381,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Tannburin, Leute? TANNBURIN?!","enUS":"Timberine anyone? TIMBERINE!?","esES":"El instrumento favorito de Juanito Panderrama.","esMX":"Para saber si tienes madera de músico, debes dominar la pandereta.","frFR":"Quelqu’un veut tambouriner ? Qui veut le TAMBOURIN !?","itIT":"Qualcuno ha chiesto un tamburello? Ehi, chi vuole un tamburello?","jaJP":"「シンバリン」って略すと別の打楽器みたいだよな。","koKR":"탬버린 드릴까요? 짤랑짤랑!","plPL":"Robią je też ze stali, ale to już nie to samo.","ptBR":"Só para percussionistas experientes. Novatos machucam muito as mãos.","ruRU":"Кто-нибудь хочет дубубен? Что, совсем никто?","thTH":"เล่นเพลงไหนก็พลิ้วไหว ไม่แข็งเป็นท่อนไม้","zhCN":"有事就请摇摇铃！","zhTW":"與其說是樂器，不如說是召喚的道具。"},"health":3,"id":"ETC_388","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tannentamburin","enUS":"Timber Tambourine","esES":"Pandereta de ramas","esMX":"Pandereta de madera","frFR":"Tambourin des bois","itIT":"Tamburello della Foresta","jaJP":"森林タンバリン","koKR":"나무 탬버린","plPL":"Drewniany Tamburyn","ptBR":"Tamborim de Lenho","ruRU":"Деревянный бубен","thTH":"แทมบูรีนท่อนไม้","zhCN":"实木手鼓","zhTW":"木鈴鼓"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 1 Urtum (5/5) herbei, <i>(Spielt nach dem Anlegen zum Aufwerten Karten aus, die mind. (5) kosten!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon 1\n5/5 Ancient. <i>(Play cards\nthat cost (5) or more while\n  equipped to improve!)</i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na 1 ancestro 5/5. <i>(Mejora si\njuegas cartas que cuesten\n(5) cristales o más\n     mientras esté equipada).</i>   ","esMX":"<b>Estertor:</b> Invoca 1 Anciano 5/5. <i>(¡Juega cartas que cuesten (5) o más con esta arma equipada para mejorarla!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque 1 ancien 5/5. <i>(Cette arme équipée, jouez des cartes coûtant (5) cristal ou plus pour l’améliorer !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca 1 Antico 5/5.\n<i>(Finché è equipaggiato,\ngioca carte da (5) o più\nMana per migliorarlo!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n5/5の「古代樹」を1体\n召喚する。<i>（装備中に\nコスト（5）以上のカードを\n     手札から使用する度強化！）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 5/5 고대정령을 1마리 소환합니다.\n<i>(장착하고 있을 때 비용이 (5) 이상인 카드를 내면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij 1 |4(Pradrzewca,Pradrzewce,Pradrzewców) 5/5. <i>(Ulepsz, zagrywając karty kosztujące (5) lub więcej, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque 1 Anciente 5/5. <i>(Jogue cards que custam (5) ou mais enquanto equipado para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает 1 |4(древо, древа, древ) 5/5. <i>(Пока используется, улучшается при разыгрывании карт за (5) или больше!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกบรรพชน 5/5 1 ตัว <i>(เล่นการ์ด[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าขณะ[b]สวมใส่เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤1棵5/5的古树。<i>（装备期间，使用法力值消耗5点或以上的卡牌以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚1個5/5古樹<i>(裝備時，打出消耗為(5)以上的牌即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":96946,"flavor":{"deDE":"Es ist nur ein Vorgeschmack, also macht er Euch die Hölle nur lauwarm.","enUS":"It's spicy!","esES":"Es fresco en boca y tiene un regusto ácido. Se distinguen notas vegetales y aromas frutales.","esMX":"¡Es picante!","frFR":"C’est extra-fort !","itIT":"Audace!","jaJP":"フェルの厨房からフェスの会場へ直送！","koKR":"자극적인 맛!","plPL":"Na koncertach ład się nie sprzedaje. Natomiast chaos…","ptBR":"Picante!","ruRU":"Горячая штучка!","thTH":"แซ่บเหลือหลาย!","zhCN":"好辣！","zhTW":"是辣的！"},"id":"ETC_394","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Vorgeschmack auf Chaos","enUS":"Taste of Chaos","esES":"El sabor del caos","esMX":"Sabor a caos","frFR":"Avant-goût du chaos","itIT":"Gioia del Caos","jaJP":"テイスト・オブ・ケイオス","koKR":"혼돈의 맛","plPL":"Odrobina chaosu","ptBR":"Sabor do Caos","ruRU":"Вкус хаоса","thTH":"รสชาติความโกลาหล","zhCN":"混乱品味","zhTW":"混沌的滋味"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem\nDiener $2 Schaden zu. <b>Finale:</b> <b>Entdeckt</b> einen dämonischen Zauber.","enUS":"Deal $2 damage\nto a minion. <b>Finale:</b> <b>Discover</b> a Fel spell.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. <b>Desenlace:</b> <b>Descubre</b> un hechizo Vil.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. <b>Gran final:</b> <b>Devela</b> un hechizo Vil.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Final :</b> <b>découvre</b> un sort de fiel.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. <b>Finale:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia Vile.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n<b>フィナーレ:</b>\nフェル呪文を1つ\n<b>発見</b>する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n<b>피날레:</b> 지옥 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Finał:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie Spaczenia.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. <b>Finale:</b> <b>Descubra</b> um feitiço Vil.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона выбранному существу. <b>Финал:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание Скверны.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ส่งท้าย:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์เฟลหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。<b>压轴：</b><b>发现</b>一张邪能法术牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。<b>終曲：</b><b>發現</b>一個魔化法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":96992,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Deep House ist Millhaus’ Spezialität. Absolut legendär.","enUS":"Do not sleep on his Tinker Town deep house set - absolutely legendary.","esES":"No te pierdas su directo en la sala de calderas de Ciudad Manitas. Va a ser legen... Prepárate. ¡Dario! ¡Legendario!","esMX":"Ni se te ocurra perderte su lista de deep house de Ciudad Manitas. ¡Es legendaria!","frFR":"Ne ratez pas sa soirée deep house à Brikabrok, ça va être lé-gen-daire.","itIT":"Il suo set di musica deep house a Rabberciopoli è entrato nella leggenda.","jaJP":"彼のティンカータウン・ディープハウス・セットは必聴だ――まさにレジェンドだぜ。","koKR":"땜장이 마을 딥하우스 모음집은 꼭 들어보세요. 진짜 역대급이에요!","plPL":"Nie przegapcie deephousowego setu „Pling, plong w Majsterkowie”. Wymiata.","ptBR":"Aquela playlist da Caldeira do Beco da Gambiarra foi um belo esquenta.","ruRU":"Не пропустите его альбом «Дип-хаус города Механиков». Легендарная вещь!","thTH":"อย่าพลาดเซ็ตเพลงดีปเฮาส์ทิงเกอร์ทาวน์ของเขา เพลงขึ้นหิ้งทั้งนั้น","zhCN":"不要错过他的“侏儒区深度浩室”系列——绝对是传说级别的杰作。","zhTW":"別錯過他的地精區深度浩室演出，絕對是傳說級別的。"},"health":8,"id":"ETC_395","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"DJ Manasturm","enUS":"DJ Manastorm","esES":"DJ Tormenta de Maná","esMX":"DJ Tormenta de Maná","frFR":"DJ Tempête-de-Mana","itIT":"DJ Manalampo","jaJP":"DJマナストーム","koKR":"DJ 마나스톰","plPL":"DJ Gromiłło","ptBR":"DJ Manavento","ruRU":"Диджей Манашторм","thTH":"DJ มานาสตอร์ม","zhCN":"DJ法力风暴","zhTW":"DJ曼納斯頓"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Kosten von\nZaubern auf Eurer Hand auf (0).\nNachdem Ihr einen gewirkt habt,\nkosten die anderen (1) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set the Cost of spells in your hand to (0).\nAfter you cast one, the others cost (1) more.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cambia el coste de los hechizos de tu mano\na (0) cristales. Después de que lances uno, los demás cuestan (1) cristal más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece el costo de los hechizos de tu mano en (0). Después de lanzar uno, el resto costará (1) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer le coût des sorts dans votre main à (0) cristaux. Une fois que vous avez lancé un sort, les autres coûtent (1) cristaux de plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta a (0) il costo delle Magie nella tua mano. Dopo che ne hai lanciata una, le altre costano (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札の呪文\n全てのコストを（0）にする。\nいずれかを使った後\n他の呪文全てのコストが\n（1）増える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n주문들의 비용을 (0)으로\n만듭니다. 내가 주문을 시전하면,\n내 다른 주문들의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nUstaw koszt zaklęć w twojej ręce na (0). Gdy rzucisz jedno z nich, pozostałe kosztują (1) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Custo dos feitiços na sua mão para (0). Depois que você lançar um, os outros custam (1) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> стоимость всех заклинаний в руке становится равна (0). Когда вы разыгрываете заклинание, стоимость остальных увеличивается на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนค่าร่ายของ[b]เวทมนตร์ทั้งหมดในมือคุณเป็น (0) หลังจากคุณร่ายหนึ่งในนั้น ใบอื่นมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中的法术牌法力值消耗变为（0）点。在你使用其中一张后，其余的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中的法術消耗改為(0)。在你施放其中一張後，其他法術消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":96997,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist es schwer, Anekdotentexte zu schreiben.","enUS":"It's hard to makeup flavor text sometimes.","esES":"¿Sabes el típico problema de que la línea del ojo te quede igual en uno que en otro? Él no.","esMX":"A veces es difícil pensar en un chiste para estas cartas.","frFR":"Il est parfois difficile de crayonner un texte d’ambiance sans fard.","itIT":"A volte è proprio difficile scrivere questi testi.","jaJP":"彼は目を大きく見せるスーパーナチュラルデカ目メイクが得意なんだ。","koKR":"눈화장이 어두워서 피곤한 건지 화난 건지 구분을 못하겠어요.","plPL":"Nie potrzebuje cienia do powiek.","ptBR":"\"Tenho a sensação de estar sendo observado…\"","ruRU":"Порой выдумать описание бывает очень сложно.","thTH":"อดหลับอดนอนคิดเฟลเวอร์เท็กซ์จนขอบตาดำหมดแล้ว","zhCN":"写卡牌趣文有时就和给它画眼影一样难。","zhTW":"說明文字太難想了，這張我放棄。"},"health":3,"id":"ETC_398","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Auge der Schatten","enUS":"Eye of Shadow","esES":"Ojo de la sombra","esMX":"Ojo de las sombras","frFR":"Œil de l’ombre","itIT":"Occhio dell'Ombra","jaJP":"影の眼球","koKR":"어둠의 눈","plPL":"Oko cienia","ptBR":"Visão das Sombras","ruRU":"Глаз Тени","thTH":"ดวงตาแห่งความมืด","zhCN":"暗影之眼","zhTW":"暗影之眼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Euer Held hat <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Your hero has <b>Lifesteal</b>.","esES":"Tu héroe tiene\n<b>Robo de vida</b>.","esMX":"Tu héroe tiene <b>Robavida</b>.","frFR":"Votre héros ou héroïne a <b>Vol de vie</b>.","itIT":"Il tuo eroe ha <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]自分のヒーローは\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"내 영웅이 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"Twój bohater ma <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Seu herói tem\n<b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Ваш герой получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"你的英雄拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"你的英雄擁有\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":96999,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man weiß, dass man jemand richtig coolen vor sich hat, wenn sein Name wie ein Font klingt.","enUS":"You know someone's cool when their name sounds like a font.","esES":"No confundir con el nombre de la aclamada tipografía.","esMX":"Su nombre suena muy rockero. Y un poco a una fuente tipográfica.","frFR":"Vous pouvez affirmer que quelqu’un a du caractère quand son nom ressemble à celui d’une police.","itIT":"Sai che qualcuno è bello quando il suo nome sembra il nome di un font.","jaJP":"深い悲しみ続くとき\n人生はこう問うでしょう\n我にこう問うでしょう\n「ミニオンよ！！攻撃力を上げたいか！？」\n我ら必ずイエスと言う！！\n我ら何度も急襲する！！","koKR":"고독하고 외로운 늑대의 아이콘입니다.","plPL":"Zaraz wykona swój nowy przebój: Kroczny Mruk!","ptBR":"Você sabe que a pessoa é descolada quando o nome dela parece de tipografia.","ruRU":"Думаете, легко жить, когда твое имя звучит как название шрифта?","thTH":"เราจะรู้ว่าคนคนนั้นคือคนเท่ เมื่อชื่อของเขาออกเสียงคล้าย[b]ชื่อฟอนต์","zhCN":"这个名字听起来就像个字体，酷。","zhTW":"光看他的名字就知道他是玩團咖。"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"ETC_399","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Halveria Dunkelrabe","enUS":"Halveria Darkraven","esES":"Halveria Cuervoscuro","esMX":"Halveria Necrocuervo","frFR":"Halveria Noircorbeau","itIT":"Halveria Corvoscuro","jaJP":"ハルヴェリア・ダークレイヴン","koKR":"할베리아 다크레이븐","plPL":"Halveria Mroczny Kruk","ptBR":"Halveria Corvonegro","ruRU":"Гальверия Черный Ворон","thTH":"ฮัลเวเรีย ดาร์คเรเวน","zhCN":"哈维利亚·墨鸦","zhTW":"哈維莉亞‧暗鴉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Verleiht Euren Dienern\n+1 Angriff, nachdem ein befreundeter Diener mit\n<b>Eifer</b> angegriffen hat.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter a friendly <b>Rush</b>\nminion attacks, give your minions +1 Attack.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que un esbirro amistoso con <b>Embestir</b> ataque, otorga +1 p. de ataque\na tus esbirros.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que un esbirro aliado con <b>Acometida</b> ataca, otorga +1 de Ataque a tus esbirros.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’un serviteur allié avec <b>Ruée</b> a attaqué, donne +1 ATQ à vos serviteurs.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che un tuo servitore con <b>Assalto</b> ha attaccato, +1 Attacco ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方の<b>急襲</b>ミニオンが\n攻撃した後、味方の\nミニオン全てに\n    攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>속공</b>\n아군 <b>속공</b> 하수인이 공격한 후에, 내 하수인들에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nDaj przyjaznym stronnikom +1 do ataku, gdy zaatakuje przyjazny stronnik ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que um lacaio aliado com <b>Rapidez</b> atacar, conceda +1 de Ataque aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nКогда ваше существо с <b>«Натиском»</b> атакует, ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> ฝ่าย[b]คุณโจมตี มอบพลังโจมตี +1  ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>。在一个友方<b>突袭</b>随从攻击后，使你的随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在友方<b>衝刺</b>手下攻擊後，賦予你的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90441,"flavor":{"deDE":"Gitarre? Nein, die spielt Percussion.","enUS":"Guitar? Nah, she plays percussion.","esES":"No es guitarra, sino percusionista.","esMX":"¿La guitarra? No, ella prefiere la percusión.","frFR":"De la guitare ? Nan, elle fait des percussions.","itIT":"La chitarra? No, suona le percussioni.","jaJP":"ギター？いいや、彼女は打楽器奏者だ。","koKR":"모든 악기가 타악기가 됩니다.","plPL":"Dziewczyna z gitarą byłaby dla mnie koszmarem.","ptBR":"Guitarra? Nah, ela toca percussão.","ruRU":"Гитаристка? Она же сказала, что играет на ударных.","thTH":"กีตาร์อะไร เธอเล่นเพอร์คัสชันต่างหาก","zhCN":"她玩的是吉他？不，是打击乐。","zhTW":"他是吉他手嗎？不對，他玩的是打擊樂。"},"health":6,"id":"ETC_400","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Instrumentbrecherin","enUS":"Instrument Smasher","esES":"Machacainstrumentos","esMX":"Destructora de instrumentos","frFR":"Destructrice d’instrument","itIT":"Spaccastrumenti","jaJP":"楽器スマッシャー","koKR":"악기 파괴자","plPL":"Niszczycielka instrumentów","ptBR":"Quebra-Instrumentos","ruRU":"Гроза гитар","thTH":"จอมทุบเครื่องดนตรี","zhCN":"乐器杀手","zhTW":"樂器狂砸者"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Legt jedes Mal eine zufällige Dämonenjäger[d]waffe an, wenn Eure Waffe zerstört wird.","enUS":"[x]Whenever your weapon is\ndestroyed, equip a random\nDemon Hunter weapon.","esES":"[x]Cada vez que tu arma\nse destruye, te equipas con\nun arma de cazador de\ndemonios aleatoria.","esMX":"Equipa un arma aleatoria de Cazador de demonios cada vez que tu arma se destruye.","frFR":"Chaque fois que votre arme est détruite, vous équipe d’une arme de chasseur de démons aléatoire.","itIT":"[x]Quando la tua Arma\nviene distrutta, equipaggia\nun'Arma casuale del\nCacciatore di Demoni.","jaJP":"[x]自分の武器が\n破壊される度\nランダムな\nデーモンハンターの\n武器を装備する。","koKR":"내 무기가 파괴될 때마다 무작위 악마사냥꾼\n무기를 장착합니다.","plPL":"Za każdym razem, gdy zostanie zniszczona twoja broń, wyposaż bohatera w losową broń łowcy demonów.","ptBR":"Sempre que sua arma for destruída, equipe uma arma aleatória de Caçador de Demônios.","ruRU":"Когда уничтожается ваше оружие, снаряжает вас случайным оружием охотника на демонов.","thTH":"ทุกครั้งที่อาวุธของคุณ[b]ถูกทำลาย สวมใส่อาวุธ[b]ดีมอนฮันเตอร์แบบสุ่ม","zhCN":"每当你的武器被摧毁时，随机装备一把恶魔猎手武器。","zhTW":"每當你的武器遭到摧毀，裝備一把隨機的惡魔獵人武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90532,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Klingt doppelt gut.","enUS":"Might need tuning, I think it's a bit sharp.","esES":"«¡Adelante con tu solo! ¡No te cortes!».","esMX":"Con el uso adecuado, puede provocar un sonido penetrante.","frFR":"Je crois qu’il va falloir l’accorder, le son est un peu trop tranchant.","itIT":"Forse devo farla accordare, tende a tagliare un po' le note.","jaJP":"チューニングが必要かもな、ちょっとエッジがシャープすぎる。","koKR":"날이 서 있는데, 조율이 필요해 보이네요.","plPL":"Czas na naprawdę ostre granie!","ptBR":"Acho que você vai precisar afiar, digo, afinar.","ruRU":"Возможно, потребуется настройка. Слишком уж пронзающе звучит. Нет, не пронзительно – пронзающе.","thTH":"ต้องปรับหน่อย เสียงน่าจะแหลมเกินไป","zhCN":"可能还需要打磨，我觉得还有一点尖。","zhTW":"可能需要調一下音，感覺有點尖銳。"},"health":2,"id":"ETC_405","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Glevtarre","enUS":"Glaivetar","esES":"Gujitarra","esMX":"Gujadora","frFR":"Glaivetar","itIT":"Lamitarra","jaJP":"グレイヴター","koKR":"전투기타","plPL":"Glewiotara","ptBR":"Glaivetarra","ruRU":"Глефотара","thTH":"เกลฟตาร์","zhCN":"战刃吉他","zhTW":"戰刃吉他"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Zieht 1 Karte.\n<i>(Spielt nach dem Anlegen\nzum Aufwerten <b>Außenseiter</b>-\nKarten aus!)</i>","enUS":"[x] <b>Deathrattle:</b> Draw 1 card. \n<i>(Play <b>Outcast</b> cards while\n equipped to improve!)</i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba 1 carta. <i>(Mejora\nsi juegas cartas con\n<b>Proscrito</b> mientras\nesté equipada)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba 1 carta. <i>(¡Juega cartas con <b>Marginado</b> con esta arma equipada para mejorarla!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 1 carte. <i>(Cette arme équipée, jouez des cartes avec <b>Marginal</b> pour l’améliorer !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca 1 carta. <i>(Finché\nè equipaggiata, gioca\ncarte con <b>Ripudio</b>\nper migliorarla!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。\n<i>（装備中に<b>異端</b>カードを\n手札から使用する度\n強化！）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 1장 뽑습니다.\n<i>(장착하고 있을 때 <b>추방자</b> 카드를 내면 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz 1 |4(kartę,karty,kart). <i>(Ulepsz, zagrywając karty <b>Wyrzutków</b>, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre 1 card. <i>(Jogue cards com <b>Exilar</b> enquanto equipado para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете 1 |4(карту,карты,карт). <i>(Пока используется, улучшается при разыгрывании карт со свойством <b>«Изгой»</b>!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด 1 ใบ <i>(เล่นการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> ขณะ[b]สวมใส่เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>抽1张牌。<i>（装备期间，使用<b>流放</b>牌以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n抽1張牌<i>(裝備時，打出<b>流放</b>牌即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Stone","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden Diener eines anderen Typs, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Gain\n+1/+1 for each minion\nof a different type you've\nplayed this game.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada esbirro de\nun tipo distinto que hayas jugado\nen esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Grito de batalla</b>: obtiene +1/+1 por cada esbirro de un tipo diferente que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur de type différent que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 per ogni servitore di diverso tipo che hai giocato in questa partita.","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸\n종족 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego stronnika innego rodzaju, zagranego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio de um tipo diferente que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждый тип существ, разыгранный вами в этом матче."},"cost":3,"dbfId":90541,"flavor":{"deDE":"Der Unterschied zwischen einer Kriegsaxt und einer Axt-Gitarre ist riesig. Eine ist zum Kämpfen da und die andere zum Kämpfen UND zum Abrocken.","enUS":"There's a huge difference between a battle-axe and an axe-guitar. One is for combat, and the other is for combat AND rocking out.","esES":"Hay una diferencia enorme entre un hacha de batalla y una guitarra hacha. La primera sirve para combatir, mientras que la segunda es para roquear Y combatir.","esMX":"Hay una gran diferencia entre un hacha de batalla y un hacha guitarra. Una es para el combate, la otra es para el combate Y para rockear.","frFR":"Il y a une grosse différence entre une hache de combat et une guitare pan-hache ! L’une sert à se battre, alors que l’autre sert à se battre ET à se déchaîner sur scène.","itIT":"C'è una grande differenza tra un'ascia da battaglia e una chitarra fatta ad ascia. Una è fatta per il combattimento, l'altra è fatta per il combattimento E la musica.","jaJP":"バトルアックスとアックスギターには大きな違いがある。一方は戦闘用、そしてもう一方は戦闘ロック用だ。","koKR":"전투도끼와 도끼기타가 뭐가 다르냐고요? 하늘과 땅 차이죠. 하나는 전투용이고, 다른 하나는 전투 겸 록 공연용이니까요.","plPL":"„Dzięki, Azeroth! Byliście świetni!”","ptBR":"O que seria dos roqueiros deslizantes sem os caras que enceram o chão antes do show?","ruRU":"Между боевым топором и гитарой-топором есть большая разница. Один нужен для битв, а другой – для битв и РОКА!","thTH":"ขวานศึกและกีตาร์ขวานแตกต่างกันมาก อันหนึ่งเอาไว้สู้รบ ส่วนอีกอันหนึ่งเอาไว้[b]สู้รบและเล่นเพลงร็อค","zhCN":"战斧和吉他斧之间的区别可大了。一个是用来战斗的，而另一个不仅能战斗，还能摇滚。","zhTW":"戰斧和戰鬥吉他完全不一樣。一把只能用來戰鬥，另一把在戰鬥之外還能熱情搖滾。"},"health":3,"id":"ETC_408","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Powersliderin","enUS":"Power Slider","esES":"Deslizamiento roquero","esMX":"Rockera desenfrenada","frFR":"Rockeuse redoutable","itIT":"Metallara in Scivolata","jaJP":"パワースライダー","koKR":"박력있는 공연가","plPL":"Królowa wślizgów","ptBR":"Deslizante Poderosa","ruRU":"Пауэр-металлистка","thTH":"พาวเวอร์สไลเดอร์","zhCN":"滑铲铁腿","zhTW":"強力滑行者"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden Diener eines anderen Typs, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Gain\n+1/+1 for each minion\nof a different type you've\nplayed this game.@ <i>(@)</i>","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada esbirro de\nun tipo distinto que hayas jugado\nen esta partida.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Grito de batalla</b>: obtiene +1/+1 por cada esbirro de un tipo diferente que hayas jugado en esta partida.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur de type différent que vous avez joué pendant cette partie.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 per ogni servitore di diverso tipo che hai giocato in questa partita.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した、異なる種族の\nミニオン1体につき+1/+1を\n獲得する。0<i>（0種）</i>","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸\n종족 하나당 +1/+1을 얻습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego stronnika innego rodzaju, zagranego przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio de um tipo diferente que você jogou nesta partida.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждый тип существ, разыгранный вами в этом матче.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละประเภท[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>在本局对战中，你每使用过一个不同类型的随从牌，便获得+1/+1。0<i>（已使用0个）</i>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>你在本賽局中打出的每個不同類型手下使此手下獲得+1/+10"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält einen zufälligen Bonuseffekt für jeden Diener eines anderen Typs, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain a random\n<b>Bonus Effect</b> for each minion\nof a different type you've\nplayed this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene un\n<b>efecto adicional</b> aleatorio por\ncada esbirro de un tipo distinto que hayas jugado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene un <b>efecto adicional</b> aleatorio por cada esbirro de un tipo diferente que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne un <b>effet bonus</b> aléatoire pour chaque serviteur de type différent que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene un <b>effetto bonus</b> casuale per ogni servitore di diverso tipo che hai giocato in questa partita.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 낸 종족 하나당 무작위 <b>추가 효과</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje losowy <b>Efekt dodatkowy</b> za każdego stronnika innego rodzaju, zagranego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um <b>Efeito Bônus</b> aleatório para cada lacaio de um tipo diferente que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает случайный <b>бонусный эффект</b> за каждый\nтип существ, разыгранный вами[x]\nв этом матче.","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本賽局中打出的每個不同類型手下使此手下獲得一個隨機<b>加成效果</b>"},"cost":7,"dbfId":90543,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wieso EIN Instrument gut spielen können, wenn man auch ALLE schlecht spielen kann!!!","enUS":"Why be good with ONE instrument when you can be terrible with ALL of them!!!","esES":"¿Para qué aprender a tocar bien un instrumento si puedes tocar mal todos?","esMX":"¿Quién quiere ser bueno con UN instrumento cuando puedes ser desastroso con TODOS?","frFR":"Pourquoi être bon avec UN SEUL instrument quand on peut être terrible en les maniant TOUS !?!","itIT":"Perché essere bravi con UNO strumento quando si può fare schifo con TUTTI!","jaJP":"1つの楽器が上手いだけで満足できる？\n全ての楽器で凄まじくなれるのに！！！","koKR":"어째서 악기 하나를 잘 다뤄야 하나요? 전부 다 소름 돋게 치면 되잖아요!","plPL":"Po co grać dobrze na JEDNYM instrumencie, skoro można fałszować na WSZYSTKICH!!!","ptBR":"Pra que ser bom em UM instrumento quando você pode ser ruim em TODOS?!","ruRU":"Зачем учиться хорошо играть на одном инструменте, когда можно ужасно играть на всех!","thTH":"จะเล่นเครื่องดนตรีชนิดเดียวให้เก่งไปทำไม ในเมื่อ[b]คุณเล่นให้ห่วยได้ทุกชนิด!!!","zhCN":"既然能全部精通，为什么还要选择？","zhTW":"與其專精一種樂器，不如玩得很爛，但每種都會玩！"},"health":6,"id":"ETC_409","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ein-Mutation-Orchester","enUS":"The One-Amalgam Band","esES":"La amalgama orquesta","esMX":"La banda uniamalgamada","frFR":"Amalgame instrumental","itIT":"Amalgaband","jaJP":"多重面の音楽体","koKR":"융합체 밴드","plPL":"Amalgamat-orkiestra","ptBR":"Banda Amálgama","ruRU":"Гибрид-оркестр","thTH":"อะมัลกัมครบวง","zhCN":"融合独奏团","zhTW":"合一樂團"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält einen zufälligen Bonuseffekt für jeden Diener eines anderen Typs, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain a random\n<b>Bonus Effect</b> for each minion\nof a different type you've\nplayed this game.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene un\n<b>efecto adicional</b> aleatorio por\ncada esbirro de un tipo distinto que hayas jugado en esta partida.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene un <b>efecto adicional</b> aleatorio por cada esbirro de un tipo diferente que hayas jugado en esta partida.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne un <b>effet bonus</b> aléatoire pour chaque serviteur de type différent que vous avez joué pendant cette partie.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene un <b>effetto bonus</b> casuale per ogni servitore di diverso tipo che hai giocato in questa partita.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で\n自分が手札から使用した\n異なる種族のミニオンの数だけ\nランダムな<b>ボーナス効果</b>を\n獲得する。0<i>（0種）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 낸 종족 하나당 무작위 <b>추가 효과</b>를 얻습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje losowy <b>Efekt dodatkowy</b> za każdego stronnika innego rodzaju, zagranego przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um <b>Efeito Bônus</b> aleatório para cada lacaio de um tipo diferente que você jogou nesta partida.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает случайный <b>бонусный эффект</b> за каждый\nтип существ, разыгранный вами[x]\nв этом матче.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แบบสุ่มหนึ่งอย่างต่อ[b]มินเนี่ยนแต่ละประเภทที่คุณ[b]เคยเล่นในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每使用过一个不同类型的随从牌，便随机获得一项<b>额外效果</b>。0<i>（已使用0个）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本賽局中打出的每個不同類型手下使此手下獲得一個隨機<b>加成效果</b>@<i>(@)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1/+1 für jeden\nDiener, der in diesem Zug\ngestorben ist.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1\nfor each minion that died this turn.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada esbirro\nque haya muerto\neste turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro que haya muerto este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni servitore morto in questo turno.","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 죽은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо, погибшее на этом ходу."},"cost":2,"dbfId":90608,"flavor":{"deDE":"Hoffentlich schaut der Crowdsurfer ihr nicht in die Augen_…","enUS":"Don't look her in the eyes or you'll turn to ROCK!","esES":"Solo te inyectará el veneno del ritmo.","esMX":"Cuando la escuches tocar, su música te dejará petrificado.","frFR":"Ne la regardez pas dans les yeux, son regard médusant vous changerait en ROCK !","itIT":"Non guardarla negli occhi o ti trasformerà in una ROCKIA!","jaJP":"彼女の目を見た者はロックになっちまうぜ！","koKR":"잘 나가면 엇나가고 막 나가면 이가 나가!","plPL":"Pełny wygar na garach!","ptBR":"Não vai doer nada, é só uma picadinha…","ruRU":"Не смотрите ей в глаза, а не то окаменеете! От ее великолепия и таланта, конечно же.","thTH":"อย่ามองตาเธอถ้าไม่อยากถูกสาปเป็นชาวร็อค!","zhCN":"台上台下眼神互动，现场观众纷纷石化。","zhTW":"別和他對上眼，他的搖滾氣勢會讓你石化！"},"health":1,"id":"ETC_410","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Schlangenbiss","enUS":"Snakebite","esES":"Mordedura de serpiente","esMX":"Mordedura de serpiente","frFR":"Morsure de serpent","itIT":"Morso del Serpente","jaJP":"スネークバイト","koKR":"뱀이빨","plPL":"Kąśliwa perkusistka","ptBR":"Picada de Cobra","ruRU":"Белая змея","thTH":"สเนคไบท์","zhCN":"蛇啮鼓手","zhTW":"蛇咬納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1/+1 für jeden\nDiener, der in diesem Zug\ngestorben ist.@ <i>(@)</i>","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1\nfor each minion that died this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada esbirro\nque haya muerto\neste turno.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro que haya muerto este turno.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur mort pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni servitore morto in questo turno.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\n   +1/+1を獲得する。0<i>（0）</i>","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 죽은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego stronnika, który zginął w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio morto neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо, погибшее на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละ[b] ตัวที่ตายในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>在本回合中每有一个随从死亡，便获得+1/+1。0<i>（已死亡0个）</i>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>本回合死亡的每個手下使其獲得+1/+10"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90612,"flavor":{"deDE":"Markiert alle Felder, die RACHE enthalten, um fortzufahren.","enUS":"Check all of the boxes that contain VENGEANCE to play this card.","esES":"Marca todas las casillas que contengan VENGANZA para jugar esta carta.","esMX":"Requisitos para el puesto: dos años de experiencia, manejo profesional de armas y sed de venganza (excluyente).","frFR":"Cochez toutes les cases contenant VENGEANCE pour jouer cette carte.","itIT":"Spunta tutte le immagini in cui riconosci una Vendetta per giocare questa carta.","jaJP":"このカードを使用するには「復讐」を含む各画像をクリックしてください。","koKR":"'복수'의 경호원들이 일사불란하게 움직여 혼란스러운 현장 질서를 정리했습니다.","plPL":"Łowcy demonów to najlepsi bramkarze.","ptBR":"Algumas pessoas são um perigo, outras são simplesmente inconvenientes. Para todas, existe a segurança.","ruRU":"Чтобы сыграть эту карту, выберите все изображения, где присутствует МЕСТЬ!","thTH":"ก่อนเล่นโปรดทำเครื่องหมายในทุกช่องที่มีคำว่าแก้แค้น","zhCN":"请勾选所有包含“复仇”的框格以使用这张牌。","zhTW":"你必須先簽署這份復仇協議書才能打這張牌。"},"id":"ETC_411","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"SICHERHEITSDIENST!","enUS":"SECURITY!!","esES":"¡¡SEGURIDAD!!","esMX":"¡¡SEGURIDAD!!","frFR":"SÉCURITÉ !!","itIT":"SICUREZZA!","jaJP":"セキュリティ！！","koKR":"경호팀!","plPL":"OCHRONA!!!","ptBR":"SEGURANÇA!!!","ruRU":"Охрана!","thTH":"รปภ.!!","zhCN":"保安！！","zhTW":"警衛！！"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Ruft 2 Illidari (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei. <b>Außenseiter:</b> Ruft einen mehr herbei.","enUS":"Summon two 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.\n<b>Outcast:</b> Summon\none more.","esES":"Invoca a dos Illidari 1/1 con <b>Embestir</b>. <b>Proscrito:</b> Invoca a otro más.","esMX":"Invoca dos Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>. <b>Marginado:</b> invoca uno más.","frFR":"Invoque deux Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.\n<b>Marginal :</b> en invoque un de plus.","itIT":"Evoca due Illidari 1/1 con <b>Assalto</b>. <b>Ripudio:</b> ne evoca un altro.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ1/1の\nイリダン党員を\n2体召喚する。\n<b>異端:</b>\nさらに1体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n일리다리를 둘 소환합니다.\n<b>추방자:</b> 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Wyrzutek:</b> Przyzwij jeszcze jednego.","ptBR":"Evoque dois Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>. <b>Exilar:</b> Evoque um a mais.","ruRU":"Призывает двух иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>. <b>Изгой:</b> призывает еще одного.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> เรียกเพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。<b>流放：</b>再召唤一个。","zhTW":"召喚兩個有<b>衝刺</b>的1/1伊利達瑞\n<b>流放：</b>額外召喚一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90615,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Halveria wurde aus Gilneas verstoßen, weil sie zu exzentrisch war. Sie betrachtet das als Leistung.","enUS":"Halveria was outcast from Gilneas for being too edgy, which she sees as an achievement.","esES":"Halveria fue proscrita de Gilneas por ser demasiado radical, lo cual lleva con orgullo.","esMX":"Halveria tuvo que exiliarse por ser demasiado tétrica para Gilneas. Todavía recuerda ese día con mucho orgullo.","frFR":"Halveria a été chassée de Gilnéas en raison de son comportement marginal, ce qu’elle considère comme un haut fait.","itIT":"Halveria è stata allontana da Gilneas perché era troppo provocatoria, e lei l'ha considerato un successo in un'impresa.","jaJP":"ハルヴェリアはあまりに尖った振舞いのためにギルニーアスから追放された。本人はそれを実績とみなしている。","koKR":"할베리아는 너무 예민하다는 이유로 길니아스에서 추방되었습니다. 본인은 대단한 업적으로 여기죠.","plPL":"Podobno najnowszy utwór Halverii jest ultramroczny.","ptBR":"Halveria foi exilada de Guilnéas por pegar pesado demais, o que ela claramente enxerga como virtude.","ruRU":"Гальверию изгнали из Гилнеаса за ее мрачность и агрессивность. Она уверена, что это достижение.","thTH":"ฮัลเวเรียถูกขับไล่จากกิลเนสเพราะทำตัวแหวกแนวเกินไป ซึ่งเธอมองว่าเป็นความสำเร็จอย่างหนึ่ง","zhCN":"哈维利亚曾因过于前卫而被吉尔尼斯流放。而她把这件事当成一项成就。","zhTW":"哈維莉亞因為太前衛而被吉爾尼斯流放，雖然她本人感到很自豪就是了。"},"id":"ETC_413","name":{"deDE":"Kämpfend untergehen","enUS":"Going Down Swinging","esES":"Dando la nota hasta el final","esMX":"Riff letal","frFR":"Tomber avec le swing","itIT":"Fino All'Ultimo Respiro","jaJP":"溝の中でも前のめり","koKR":"임전무퇴","plPL":"Żywcem nas nie wezmą!","ptBR":"Não Caio Sem Luta!","ruRU":"Последний танец","thTH":"โกอิ้งดาวน์สวิงกิ้ง","zhCN":"低沉摇摆","zhTW":"逆境反撲"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden in diesem Zug +2 Angriff und <b>Immunität</b>. Greift dann jeden feindlichen Diener an.","enUS":"[x]Give your hero +2 Attack\nand <b>Immune</b> this turn, then\n attack each enemy minion.","esES":"Otorga +2 p. de ataque e <b>Inmune</b> a tu héroe este turno y después ataca a cada esbirro enemigo.","esMX":"Otorga +2 de Ataque e <b>Inmune</b> a tu héroe en este turno, que luego ataca a cada uno de los esbirros enemigos.","frFR":"Donne +2 ATQ et <b>Insensible</b> à votre héros ou héroïne pendant ce tour, puis attaque chaque serviteur adverse.","itIT":"[x]+2 Attacco e <b>Immune</b>\nal tuo eroe per questo\nturno. Poi, attacca ogni\nservitore nemico.","jaJP":"[x]このターンの間、自分の\nヒーローに攻撃力+2と\n<b>無敵</b>を付与してから\n敵のミニオン全てを\n攻撃する。","koKR":"이번 턴에 내 영웅에게 공격력 +2와 <b>면역</b>을 부여한 후에, 각 적 하수인을 공격합니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku oraz <b>Niewrażliwość</b> w tej turze. Zaatakuj wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque e <b>Imune</b> ao seu herói neste turno, então ataque cada lacaio inimigo.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке и <b>неуязвимость</b> до конца хода, затем атакует каждое существо противника.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 และ <b>คงกระพัน</b> ให้ฮีโร่ของคุณ[b]ในเทิร์นนี้ จากนั้นโจมตี[b]มินเนี่ยนศัตรูแต่ละตัว","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力和<b>免疫</b>，然后攻击每个敌方随从。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力和<b>免疫</b>，然後攻擊每個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":90678,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Glück, dass es nicht Schwafelrock heißt.","enUS":"Thank goodness it's not called Black-ska Mountain.","esES":"Menos mal que no es Montaña\nRo-ska Negra.","esMX":"La mercadería oficial son piedras negras que fueron encontrando en el camino hacia el concierto.","frFR":"Dieu merci, il ne s’agit pas du ska de Rochenoire.","itIT":"Dacci dentro, cumpà!","jaJP":"「ブラックスカ・マウンテン」って名前じゃなくてラッキーだったな。","koKR":"이름이 검은흉터 산은 아니라서 참 다행입니다.","plPL":"Wulkany, wybuchy i pełny wygar!","ptBR":"Muitos anões demoraram a entender que esse não dá para minerar.","ruRU":"Хорошо, что это не \"Ска-гора\". Звучало бы так себе.","thTH":"โชคดีแล้วที่มันไม่ได้ชื่อว่าภูเขาแบล็คสกา","zhCN":"黑石山的山呢？删了。","zhTW":"還好不是叫黑死山。"},"id":"ETC_417","name":{"deDE":"Schwarzfelsrock","enUS":"Blackrock 'n' Roll","esES":"Rock-a Negra","esMX":"Rocka Negra","frFR":"Rock’n’Rochenoire","itIT":"Rock'n'Troll","jaJP":"ブラックロックンロール","koKR":"검은바위 로큰롤","plPL":"Rock z Czarnej Góry","ptBR":"Metal da Rocha Negra","ruRU":"Рок'н'ролл Черной горы","thTH":"แบล็คร็อคแอนด์โรล","zhCN":"黑石摇滚","zhTW":"黑石搖滾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern in Eurem Deck Angriff und Leben in Höhe ihrer Kosten.","enUS":"Give all minions in your deck Attack and Health equal to their Cost.","esES":"Otorga a todos los esbirros de tu mazo ataque y salud equivalentes a su coste.","esMX":"Otorga a todos los esbirros de tu mazo una cantidad de Ataque y Salud equivalente a su costo.","frFR":"Donne à chaque serviteur de votre deck un montant d’ATQ et de PV égal à son coût.","itIT":"[x]Fornisce ai servitori\nnel tuo mazzo Attacco e\nSalute pari al loro costo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nミニオン全てに\nそれらのコストに等しい\n攻撃力と体力を\n付与する。","koKR":"내 덱에 있는 모든 하수인에게 그 비용만큼 공격력과 생명력을 부여합니다.","plPL":"Daj wszystkim stronnikom w twojej talii atak i zdrowie równe ich kosztowi.","ptBR":"Conceda a todos os lacaios do seu deck Ataque e Vida equivalentes ao Custo deles.","ruRU":"Увеличивает атаку и здоровье всех существ в колоде на величину, равную их стоимости.","thTH":"มอบพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]เท่าค่าร่ายของตัวมันเองให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดในเด็คคุณ","zhCN":"使你牌库中的所有随从牌获得等同于其法力值消耗的攻击力和生命值。","zhTW":"賦予你牌堆中全部手下等同於它們消耗的攻擊力和生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90808,"flavor":{"deDE":"Eine Tech-Karte ohne Handelbar? CRINGE.","enUS":"A tech card without Tradeable? CRINGE.","esES":"«¿Qué prefieres, una Pestecaster o un Monstradivarius?».","esMX":"\"Ah, aquí está el problema. La guitarra tenía una sola cuerda\".","frFR":"Une carte technologique qui n’est pas échangeable ? La fausse note n’est pas loin…","itIT":"Una carta tecnologica senza Scambio? Che imbarazzo.","jaJP":"「チューニングが気にいらねぇから交換してくれ、ってか？そいつぁできねぇ相談よ、『交換可』って書いてねぇだろ」","koKR":"수리도 교환도 안 된다고요? 완전 사기네.","plPL":"Instrumentów bez paragonu nie przyjmujemy!","ptBR":"Uma contramedida sem Trocável? Que vergonha.","ruRU":"Карта техника, которую нельзя обменять? Отвратительно.","thTH":"เวลาเดินทางให้ปรึกษาเขา เพราะเขารู้ว่าจะต้องขึ้นสายไหน","zhCN":"一个地精技师，竟然不会交易？丢人。","zhTW":"樂器售出概不退換。"},"health":2,"id":"ETC_418","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Instrumenttechniker","enUS":"Instrument Tech","esES":"Lutier","esMX":"Técnico de instrumentos","frFR":"Préparateur d’instruments","itIT":"Tecnico degli Strumenti","jaJP":"楽器技術者","koKR":"악기 수리원","plPL":"Serwisant instrumentów","ptBR":"Técnico de Instrumentos","ruRU":"Настройщик","thTH":"ช่างปรับแต่งเครื่องดนตรี","zhCN":"乐器技师","zhTW":"樂器技師"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht eine Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nroba un arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un'Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n武器を1つ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre uma arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽一张武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":90966,"flavor":{"deDE":"Wie episch würde ein Mischmaschmosher im Mischmasch moshen wenn ein Mischmaschmoscher im Mischmasch moshen würde?","enUS":"In the pit, he feels more alive than ever.","esES":"En el foso se siente más vivo que nunca.","esMX":"Cada vez que participa de un pogo, se siente más vivo que nunca.","frFR":"Dans la fosse, il ne s’est jamais senti aussi vivant !","itIT":"In mezzo alla ressa, si sente più vivo che mai.","jaJP":"ヤツがやった モンスター・モッシュ\n手当たり次第 無差別プッシュ\n振り向いた 怒り狂うガロッシュ\nヤツが殺った モンスター・モッシュ","koKR":"춤을 출 때 그 어느 때보다 살아있음을 느낀답니다.","plPL":"Czuje się błogo, kiedy leci w pogo.","ptBR":"É na roda que ele se sente realmente vivo.","ruRU":"Толкаясь в слэме, он чувствует себя поистине живым.","thTH":"เมื่ออยู่ในพิท เขารู้สึกมีชีวิตชีวายิ่งกว่าที่เคย","zhCN":"在狂欢舞台，死去的亡灵感到了前所未有的活力。","zhTW":"只有在衝撞區，他才能感覺到以往不曾有的活力。"},"health":10,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Festival of Legends</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"可以在<i>传奇音乐节</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在《傳說音樂祭》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"ETC_419","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mischmasch-Mosher","enUS":"Mish-Mash Mosher","esES":"Fan del pogo","esMX":"Amante del pogo","frFR":"Pogoteur pot-pourri","itIT":"Festaiolo Pogatore","jaJP":"密集猛襲モッシャー","koKR":"난장판 춤꾼","plPL":"Pogujący potwór","ptBR":"Arruaceiro na Roda","ruRU":"Отвязный металлист","thTH":"มิชแมชเล่นมอช","zhCN":"摇滚缝合怪","zhTW":"混聚衝撞者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhält +1 Angriff und greift einen zufälligen feindlichen Diener an, nachdem dieser Diener angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this attacks, gain\n+1 Attack and attack a\n random enemy minion.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de atacar,\nobtiene +1 p. de ataque\ny ataca a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de atacar, obtiene +1 de Ataque y ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué, gagne +1 ATQ et attaque un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato, ottiene +1 Attacco\ne attacca un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃した後\n攻撃力+1を獲得して\nランダムな敵のミニオン\n1体を攻撃する。","koKR":"<b>속공</b>\n이 하수인이 공격한 후에, 공격력을 +1 얻고 무작위 적 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje, otrzymuje +1 do ataku i atakuje losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que este lacaio atacar, receba +1 de Ataque e ataque um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nКогда это существо атакует, \nоно получает +1 к атаке и атакует случайное существо противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี ได้รับพลังโจมตี +1 แล้วสุ่ม[b]โจมตีมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>突袭</b>。在本随从攻击后，获得+1攻击力并随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n此手下攻擊後，獲得+1攻擊力並攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90968,"flavor":{"deDE":"Hat die furchtbare Angewohnheit, bei der Arbeit geschmolzenen Käse zu essen.","enUS":"She has this terrible habit of eating melted cheese while on the job.","esES":"Tiene la fea costumbre de comer queso en tiras mientras trabaja.","esMX":"Le resulta imposible dejar de comer queso derretido mientras trabaja.","frFR":"Elle a la fâcheuse habitude de manger du fromage fondu pendant qu’elle travaille.","itIT":"Ha la pessima abitudine di mangiare formaggio cremoso mentre lavora.","jaJP":"彼女には仕事中にとろけるチーズを食べるという悪癖があるんだ。","koKR":"어째서 무대 의상은 무대 오르기 직전에 망가지는 걸까요?","plPL":"Jedzenie sera i szycie kostiumów to słabe połączenie.","ptBR":"Ela tem o péssimo hábito de comer requeijão enquanto trabalha.","ruRU":"У нее была отвратительная привычка: поедать расплавленный сыр прямо на работе.","thTH":"เธอมีนิสัยเสียคือชอบกินชีสยืดระหว่างทำงาน","zhCN":"她在工作时有个坏习惯：吃拉丝奶酪。","zhTW":"她的壞習慣是喜歡邊工作邊吃融化的起司。"},"health":2,"id":"ETC_420","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kostümschneiderin","enUS":"Outfit Tailor","esES":"Sastre de vestuario","esMX":"Sastre del show","frFR":"Styliste de tenues","itIT":"Costumista","jaJP":"ステージ衣装テイラー","koKR":"의상 재봉사","plPL":"Projektantka kostiumów","ptBR":"Costureira de Figurino","ruRU":"Художница по костюмам","thTH":"ช่างตัดชุดโชว์","zhCN":"服装裁缝","zhTW":"服裝裁縫師"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht Werte, die denen dieses Dieners entsprechen.","enUS":"Give stats equal to this minion's.","esES":"Otorga estadísticas equivalentes a las de este esbirro.","esMX":"Otorga estadísticas equivalentes a las de este esbirro.","frFR":"Donne des caractéristiques d’un montant égal à celles de ce serviteur.","itIT":"Fornisce statistiche pari a quelle di questo servitore.","jaJP":"このミニオンのものと等しい攻撃力・体力を付与。","koKR":"이 하수인과 같은 능력치 부여","plPL":"Daj statystyki równe statystykom tego stronnika.","ptBR":"Conceda atributos iguais aos deste lacaio.","ruRU":"Наделяет характеристиками, равными характеристикам этого существа.","thTH":"มอบค่าพลังเท่าค่าพลัง[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"使其获得等同于本随从的属性值。","zhTW":"賦予等同於此手下的體質"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem\nbefreundeten Diener Angriff und\nLeben entsprechend dem Angriff\nund Leben dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nminion Attack and Health\nequal to this minion's.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga a un esbirro amistoso ataque y salud equivalentes a los de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a un esbirro aliado una cantidad de Ataque y Salud equivalente a los de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à un serviteur allié des montants d’ATQ et de PV égaux à ceux de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce a un tuo servitore Attacco e Salute pari a quelli di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\n攻撃力・体力に\n等しい値を味方のミニオン\n1体に付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 이 하수인의\n능력치를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi atak i zdrowie równe atakowi i zdrowiu tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda Ataque e a Vida equivalentes aos deste lacaio a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> увеличивает здоровье и атаку вашего существа на величины, равные атаке и здоровью этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตเท่าของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得等同于本随从的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下等同於此手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91215,"flavor":{"deDE":"Sehr beliebt auf Klick-Klock.","enUS":"He's very popular on Click-Clock.","esES":"Es muy famoso en Click Clock.","esMX":"Es muy popular en Clic-Cloc.","frFR":"Son compte Click-Clock connaît un succès retentissant.","itIT":"È molto popolare su Clik-Clok.","jaJP":"彼はChikTakでとても有名なんだ。","koKR":"똑딱춤 챌린지로 유명해졌습니다.","plPL":"Jest bardzo popularny na Klik-Kloku.","ptBR":"Faz muito sucesso no Click-Clock.","ruRU":"Он очень популярен в Клик-Клоке.","thTH":"เขาดังมากในคลิกคล็อก","zhCN":"这位是“快抖”红人。","zhTW":"保證絕不落拍。"},"health":4,"id":"ETC_422","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Metrognom","enUS":"Metrognome","esES":"Metrógnomo","esMX":"Metrógnomo","frFR":"Métrognome","itIT":"Metrognomo","jaJP":"メトロノーム","koKR":"메트로노움","plPL":"Metrognom","ptBR":"Metrognomo","ruRU":"Метрогном","thTH":"เมโทรโนม","zhCN":"计拍侏儒","zhTW":"節拍地精"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte, die ({1}) kostet,\nnachdem Ihr eine Karte ausge[d]spielt habt, die ({0}) kostet.\n<i>(Wird dann erhöht!)</i>","enUS":"[x]After you play a {0}-Cost\ncard, draw a {1}-Cost card.\n<i>(Then increase!)</i>","esES":"[x]Después de jugar una\ncarta de coste {0}, roba\nuna carta de coste {1}.\n <i>(Y después aumenta).</i>","esMX":"Después de jugar\nuna carta de costo {0},\nroba una carta de costo {1}.\n<i>(¡Luego aumentan!)</i>.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte coûtant {0} cristal, vous en piochez une coûtant {1} cristal. <i>(Ensuite, augmente !)</i>","itIT":"[x]Dopo che hai giocato una\ncarta con costo {0}, pesca\nuna carta con costo {1}.\n<i>(Poi aumenta!)</i>","jaJP":"[x]自分がコスト{0}のカードを\n手札から使用した後\nコスト{1}のカードを引く。\n<i>（それから値が増加！）</i>","koKR":"비용이 {0}인 카드를 낸 후에, 비용이 {1}인 카드를 뽑습니다.\n<i>(점점 증가합니다!)</i>","plPL":"Gdy zagrasz kartę o koszcie ({0}), dobierz kartę o koszcie ({1}). <i>(Następnie zwiększ koszt!)</i>","ptBR":"Depois que você jogar um card de Custo {0}, compre um card de Custo {1}. <i>(Depois, aprimore!)</i>","ruRU":"После того, как вы разыгрываете карту за ({0}), вы берете карту за ({1}). <i>(И так далее!)</i>","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ค่าร่าย {0} จั่วการ์ดค่าร่าย {1} หนึ่งใบ <i>(จากนั้นเพิ่มขึ้น!)</i>","zhCN":"在你使用一张法力值消耗为（{0}）的卡牌后，抽一张法力值消耗为（{1}）的牌。<i>（然后调高！）</i>","zhTW":"在你打出一張消耗為{0}的牌後，抽一張消耗為{1}的牌<i>(消耗持續增加！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91232,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Eine Gitarre mit Schädel. Perfekt zum Headbangen.","enUS":"A guitar with a skull - perfect for headbanging.","esES":"Una guitarra con una calavera... ¡Perfecta para partir cuellos!","esMX":"Una guitarra con un cráneo. Ideal para agitar cabezas.","frFR":"Une guitare avec un crâne ? L’idéal pour les coups de tête des métalleux.","itIT":"Una chitarra con un teschio: perfetta per un po' di headbanging.","jaJP":"髑髏付きのギター\n――ヘッドバンギングに最適。","koKR":"해골 달린 기타라. 헤드뱅잉에 써먹기 완벽하네요.","plPL":"Połączenie czachy i gitary. Kto by pomyślał, że coś takiego się sprawdzi!","ptBR":"Uma guitarra com uma caveira… perfeita para um bate-cabeça.","ruRU":"Простого хэдбенгинга недостаточно? Гитара с черепом – тряси сразу двумя головами!","thTH":"กีตาร์มีกะโหลก เหมาะสำหรับโยกทั้งสองหัว","zhCN":"吉他配骷髅——最适合摇头。","zhTW":"附骷髏頭的吉他，非常適合甩頭。"},"health":2,"id":"ETC_423","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkanitreißer","enUS":"Arcanite Ripper","esES":"Destripadora de arcanita","esMX":"Destripadora de arcanita","frFR":"Éventreur en arcanite","itIT":"Chitascia d'Arcanite","jaJP":"アルカナイト・リッパー","koKR":"아케이나이트 절단도끼","plPL":"Arkanitowy Wycinacz","ptBR":"Estripador de Arcanita","ruRU":"Арканитовый потрошитель","thTH":"อาร์เคไนต์ริปเปอร์","zhCN":"奥金利斧","zhTW":"奧金撕裂者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen\nUntoten (1/1) mit <b>Lebensentzug</b>\nherbei. <i>(Ändert nach dem\nAnlegen zum Aufwerten\n Euer Leben in Eurem Zug!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1\n<b>Lifesteal</b> Undead. <i>(Change\nyour Health on your turn while\nequipped to improve!)</i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a un\nno-muerto 1/1 con <b>Robo de vida</b>.\n<i>(¡Mejora si tu salud cambia\nen tu turno mientras\nestá equipada!).</i>","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un No-muerto 1/1 con <b>Robavida</b>. <i>(¡Cambia tu Salud en tu turno con esto equipado para mejorarlo!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un\nMort-vivant 1/1 avec <b>Vol de vie</b>.\n<i>(Cette arme équipée, changez vos PV pendant votre tour pour l’améliorer !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un\nNon Morto 1/1 con <b>Furto Vitale</b>.\n<i>(Finché è equipaggiata, cambia\nla tua Salute nel tuo\nturno per migliorarla!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> <b>生命奪取</b>を持つ1/1\nのアンデッドを1体召喚する。\n<i>（装備中、自分のターンに\n自分の体力が\n変化すると強化！）</i>","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> <b>생명력 흡수</b> 능력이\n있는 1/1 언데드를 소환합니다.\n<i>(장착하고 있을 때 내 턴에 생명력이\n바뀌면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nieumarłego 1/1 z <b>Kradzieżą życia</b>. <i>(Ulepsz, zmieniając twoje zdrowie w twojej turze, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Morto-Vivo 1/1 com <b>Roubar Vida</b>. <i>(Mude sua Vida no seu turno enquanto equipado para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает нежить 1/1 с <b>«Похищением жизни»</b>. <i>(Пока используется, усиливается при изменении здоровья вашего героя во время вашего хода!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอันเดด <b>สูบชีวิต</b> 1/1 <i>(เปลี่ยนพลัง[b] ชีวิตของคุณในเทิร์นของคุณ [b] ขณะสวมใส่เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1并具有<b>吸血</b>的亡灵。<i>（装备期间，在你的回合中使你的生命值发生变化以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>生命竊取</b>的1/1不死族<i>(裝備時，在你的回合改變你的生命值即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":91251,"flavor":{"deDE":"GRRRRR ICH BIN SO WÜTEND, WEIL ICH TOT BIN!","enUS":"GRRRRR I'M SO ANGRY BECAUSE I'M DEAD!","esES":"Canta unos estertores de muerte.","esMX":"¡GRRRRR, ESTOY TAN FURIOSA POR ESTAR MUERTA!","frFR":"GRRRR ! LA MORT ME MET EN ROGNE !","itIT":"GRRR! SONO ARRABBIATO PERCHÉ SONO MORTO!","jaJP":"耳の穴かっ抉って\n死人の怒鳴りを聞きやがれ\n断末魔 内蔵飛散\n断末魔 死体殺゛殺゛\nゴェェェェ～～～～","koKR":"으으으아! 여기서 왜 죽은 거야!","plPL":"GRRR! MARRRTWA I GRRROŹNA!","ptBR":"Você também rosnaria se estivesse MORTO! GRRRR!","ruRU":"ГР-Р-РА! Я ТАК ЗЛА, ПОТОМУ ЧТО УМЕРЛА!!!","thTH":"ว้ากกก ฉันโมโหเพราะฉันตายแล้ว!","zhCN":"嗷嗷嗷嗷气死我了！因为我真的死了！","zhTW":"把死亡的憤怒喊出來！"},"id":"ETC_424","name":{"deDE":"Todesgrollen","enUS":"Death Growl","esES":"Gruñido de la muerte","esMX":"Bramido mortal","frFR":"Vibe de la mort","itIT":"Ringhio Mortale","jaJP":"デス声","koKR":"죽음의 그로울링","plPL":"Śmiertelny ryk","ptBR":"Rosnado de Morte","ruRU":"Убийственный гроул","thTH":"เสียงคำรามมรณะ","zhCN":"死亡嘶吼","zhTW":"死亡咆哮"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Verleiht benachbarten\nDienern sein <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"Choose a minion.\nSpread its <b>Deathrattle</b>\nto adjacent minions.","esES":"Elige a un esbirro.\nPropaga su <b>Último aliento</b>\na los esbirros adyacentes.","esMX":"Elige un esbirro. Propaga su <b>Estertor</b> a esbirros adyacentes.","frFR":"Choisissez un serviteur. Son <b>Râle d’agonie</b> se propage aux serviteurs adjacents.","itIT":"Seleziona un servitore. Diffonde il suo <b>Rantolo di Morte</b> sui servitori adiacenti.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\nその<b>断末魔</b>を隣接する\nミニオンに拡大する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 양옆의 하수인에게 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 부여합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Jego <b>Agonia</b> przenosi się na sąsiednich stronników.","ptBR":"Escolha um lacaio. Espalhe o <b>Último Suspiro</b> dele para lacaios adjacentes.","ruRU":"Выберите существо. Соседние существа получают его <b>предсмертный хрип</b>.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว แพร่ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน[b]ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับมัน","zhCN":"选择一个随从。将其<b>亡语</b>传播到相邻随从上。","zhTW":"選擇一個手下\n將其<b>死亡之聲</b>效果散播給兩側的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":91252,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich muss hier unten die ganze gnomische Technik reparieren, die mitten im Konzert versagt, während dieser Trottel Fizzel da oben ist und Bilder vom Himmel macht. Sagt IHR mir doch, wer hier der bessere Ingenieur ist!","enUS":"\"I'm down here, fixin' all the Gnomish tech that breaks down mid-set while that buffoon Fizzle is up there taking pictures of the sky. YOU tell ME who's the better engineer!\"","esES":"«Yo aquí abajo, arreglando la tecnología gnómica que se avería en mitad de la actuación, y el bufón de Fizzle ahí arriba echándole fotos al cielo. ¡Dime tú quién es el mejor ingeniero!».","esMX":"\"Yo estoy aquí abajo, arreglando todos los dispositivos gnómicos que se averían, mientras que ese payaso de Fizzle está ahí arriba tomando fotos del cielo. ¡¿Quién te parece que es el mejor ingeniero?!\"","frFR":"Je suis coincé ici, à réparer tous les gadgets gnomes qui tombent en rade en plein milieu du spectacle pendant que Féplouf fait le pitre en prenant des photos du ciel. Alors, dites-MOI, QUI est le meilleur des ingénieurs ?","itIT":"\"Io sono quaggiù, ad aggiustare la tecnologia Gnomesca che si rompe a metà set, mentre Fizzle se ne sta lassù a fare foto al cielo. Ditemi voi chi è l'ingegnere migliore!\"","jaJP":"「てやんでぇ、オレぁこの地べたでよォ、ギグの間にぶっ壊れたノームの機械を一切合切直してんだ、フィズルのすっとこどっこいが空から写真撮ってる間もな。オレとあの野郎とどっちが優秀なエンジニアだか言ってみやがれ！」","koKR":"\"누구는 공연 중에 고장 나는 노움 기계를 고치느라 고생하고 있는데, 피즐 그 멍청이는 저 위에서 하늘 사진이나 찍고 자빠졌네. 누가 봐도 내가 더 뛰어난 기계공학자잖아!\"","plPL":"„Ja parchaty, gburowaty, reperuję stare graty.”","ptBR":"\"Eu tô aqui, ajeitando a tecnologia gnômica que dá pau no meio do show, enquanto aquele pateta do Xabu está por aí tirando foto do céu. Agora ME DIGA quem é o melhor engenheiro!\"","ruRU":"«Я сижу тут внизу, чиню гномьи машины, которые ломаются в середине работы. А этот хвастун Физзл торчит наверху и фотографирует небо! Ну и кто из нас настоящий инженер, а?»","thTH":"\"ข้าอยู่ข้างล่างนี่ คอยซ่อมอุปกรณ์โนม[b]ที่พังกลางคอนเสิร์ต ระหว่างที่เจ้าทึ่ม[b]ฟิซเซิลถ่ายภาพท้องฟ้าอยู่ข้างบน ไหนบอกซิใครเป็นวิศวกรที่เก่งกว่ากัน!\"","zhCN":"“我留在地面上，演出过程中所有出问题的侏儒工程学设备都是我来修。菲兹尔那个小丑不过是在天上拍了几张照片。你说说，谁才是优秀的工程师！”","zhTW":"「我在下面辛苦修理這些用一半就壞的地精科技，而那個蠢蛋菲茲爾只會在上面拍拍天空的照片。你覺得誰才是真正的工程師！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Sammeln von 30 Karten aus <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after collecting 30 <i>Festival of Legends</i> cards.","esES":"Se puede conseguir tras reunir 30 cartas de <i>El Festival_Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener después coleccionar 30 cartas del <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient en possédant 30 cartes de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver collezionato 30 carte del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"[x]「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」\nのカードを30種類集めると\n獲得可能となる。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 카드를 30장 수집한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zgromadzeniu 30 kart z <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter depois de coletar 30 cards do <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть, собрав 30 карт <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากมีการ์ด <i>Festival of Legends</i> 30 แบบ","zhCN":"收集30张<i>传奇音乐节</i>卡牌后开放解锁。","zhTW":"收集30張<i>《傳說音樂祭》</i>卡牌後有機會取得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Festival of Legends</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna del <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po kupieniu Karnetu Karczmarza z <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"购买<i>传奇音乐节</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《傳說音樂祭》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"ETC_425","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Toningenieur Pozzik","enUS":"Pozzik, Audio Engineer","esES":"Pozzik ingeniero de sonido","esMX":"Pozzik, ingeniero de sonido","frFR":"Pozzik, ingénieur du son","itIT":"Pozzik, Ingegnere del Suono","jaJP":"音響エンジニア・ポジック","koKR":"음향 기술자 포직","plPL":"Kręcibasik, Inżynier Dźwięku","ptBR":"Engenheiro de Som Relé","ruRU":"Звукорежиссер Поззик","thTH":"พอซซิค วิศวกรเสียง","zhCN":"音响工程师普兹克","zhTW":"『音效工程師』普茲克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner erhält 2 Bots (3/3) auf die Hand. <b>Todesröcheln:</b> Ruft sie für Euch selbst herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add two 3/3 Bots to your opponent's hand. <b>Deathrattle:</b> Summon them for yourself.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\ndos robots 3/3 a la mano de\ntu oponente. <b>Último aliento:</b>\nLos invocas para ti.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Bots 3/3 a la mano de tu adversario. <b>Estertor:</b> los invoca para ti.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux robots 3/3 dans la main de votre adversaire.\n<b>Râle d’agonie :</b> les invoque pour vous.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\ndue Robot 3/3 nella mano\ndell'avversario. <b>Rantolo di Morte:</b>\nli evoca sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札に3/3の\nロボを2体追加する。\n<b>断末魔:</b>\n     それらを自陣に召喚する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 3/3 로봇을 둘 추가합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 로봇들을 내 전장에 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj dwa Boty 3/3 do ręki przeciwnika. <b>Agonia:</b> Przyzwij je pod swoją kontrolą.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione\ndois Robôs 3/3 à mão do oponente. <b>Último Suspiro:</b> Evoque-os para você.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш противник кладет в руку двух ботов 3/3. <b>Предсмертный хрип:</b> вы призываете этих ботов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มหุ่น 3/3 สอง[b]ใบในมือคู่ต่อสู้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกพวกมันในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张3/3的机器人置入你对手的手牌。<b>亡语：</b>为你自己召唤这些机器人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩張3/3機器人到對手的手中\n<b>死亡之聲：</b>為你召喚他們"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":91412,"flavor":{"deDE":"Ich habe ja schon auf viel Metall herumgehämmert, aber harmonisch hat das NIE geklungen.","enUS":"I have bashed together plenty of pieces of metal in my day and not ONCE has it sounded harmonic.","esES":"He aporreado muchos trozos de metal en mi vida y ni uno solo sonaba armónico.","esMX":"¡¿Qué?! ¿En los conciertos también hay música? Creí que solo íbamos a golpearnos.","frFR":"J’en ai cogné des bouts de métal dans ma jeunesse, et ça n’a JAMAIS produit un son harmonieux.","itIT":"Ho provato a sbattere uno contro l'altro dei pezzi di metallo, ma non ho sentito niente di armonico.","jaJP":"あらわれたら　すぐに　にげだしそうな名前だよな。","koKR":"살면서 별의별 메탈을 다 만들어봤지만, 한 번이라도 조화로웠던 적이 없단 말이지.","plPL":"Ciężko uzyskać harmonię w metalu. Natomiast dysharmonię…","ptBR":"Eu já batuquei com muito pedaço de metal na vida e NUNCA soou harmônico.","ruRU":"Я микшировал много метал-композиций, и гармонии не получалось ни разу.","thTH":"เมื่อก่อนข้าก็เคยตีเหล็กทุบโลหะมาเยอะนะ ไม่เห็นเคย[b]ได้ยินเสียงประสานจากมันสักครั้ง","zhCN":"我攒了好多金属盘，可没有一张的声音是悦耳的。","zhTW":"我之前敲打過很多片沉重的金屬，但是聽起來一點都不和諧！"},"id":"ETC_427","name":{"deDE":"Metal-Harmonie","enUS":"Harmonic Metal","esES":"Metal armónico","esMX":"Metal armónico","frFR":"Metal harmonique","itIT":"Metal Armonico","jaJP":"ハモリメタル","koKR":"조화로운 메탈","plPL":"Harmonijny metal","ptBR":"Metal Harmônico","ruRU":"Гармонический метал","thTH":"เมทัลเสียงประสาน","zhCN":"悦耳金属","zhTW":"和諧重金屬"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verleiht 4 zufälligen\nDienern auf Eurer Hand +2/+2. <i>(Wechselt in jedem Zug.)</i>","enUS":"[x]Give 4 random minions\nin your hand +2/+2.\n<i>(Swaps each turn.)</i>","esES":"Otorga +2/+2 a cuatro esbirros aleatorios de tu mano. <i>(Cambia cada turno).</i>","esMX":"Otorga +2/+2 a 4 esbirros aleatorios en tu mano. <i>(Cambia con cada turno)</i>.","frFR":"Donne +2/+2 à 4 serviteurs aléatoires de votre main. <i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"+2/+2 a 4 servitori casuali nella tua mano. <i>(Cambia ogni turno)</i>","jaJP":"[x]自分の手札の\nランダムなミニオン\n4体に+2/+2を付与する。\n<i>（毎ターン切り替わる）</i>","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인 넷에게 +2/+2를 부여합니다.\n<i>(매 턴마다 바뀝니다.)</i>","plPL":"Daj 4 losowym stronnikom w twojej ręce +2/+2. <i>(Zmienia się co turę).</i>","ptBR":"Conceda +2/+2 a 4 lacaios aleatórios da sua mão. <i>(Muda a cada turno.)</i>","ruRU":"4 случайных существа у вас в руке получают +2/+2. <i>(Меняется каждый ход.)</i>","thTH":"สุ่มมอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยน 4 ใบในมือคุณ <i>(สลับทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"随机使你手牌中的4张随从牌获得+2/+2。<i>（每回合切换。）</i>","zhTW":"賦予你手中的4個隨機手下+2/+2<i>(每回合切換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":91493,"flavor":{"deDE":"Ist das nun Schminke oder sein natürliches Fellmuster?","enUS":"Is that his makeup or just his natural fur pattern?","esES":"¿Lleva maquillaje o solo es el patrón de su pelaje?","esMX":"¿Es maquillaje o solo su pelaje?","frFR":"C’est du maquillage ou la couleur naturelle de sa fourrure ?","itIT":"È il suo colorito naturale o si trucca?","jaJP":"あれってメイク？\nそれとも元々の毛皮の模様？","koKR":"저 털색은 염색일까요, 아니면 타고난 무늬일까요?","plPL":"Czas na solówkę prosto z zaświatów!","ptBR":"Sempre em busca do tutano perfeito.","ruRU":"Это грим или естественный окрас?","thTH":"บนหน้าเขานั่นเมคอัพ หรือลายขนตามธรรมชาติ?","zhCN":"这是他化的妆？还是他本身的花纹？","zhTW":"那是化妝效果還是他的毛髮本來就長那樣？"},"health":4,"id":"ETC_428","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochenschrammler","enUS":"Boneshredder","esES":"Triturahuesos","esMX":"Zarpahuesos","frFR":"Moulin-à-os","itIT":"Segaossa","jaJP":"ボーンシュレッダー","koKR":"해골속주자","plPL":"Trupowygar","ptBR":"Retalh-Ossos","ruRU":"Убойный рокер","thTH":"โบนเชรดเดอร์","zhCN":"碎骨速弹吉他手","zhTW":"骸骨速彈手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht 5 <b>Leichen</b>,\num das <b>Todesröcheln</b> eines zufälligen\nbefreundeten Dieners, der in diesem\nSpiel gestorben ist, auszulösen\nund zu erhalten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend 5 <b>Corpses</b> to\ntrigger and gain the <b>Deathrattle</b>\nof a random friendly minion\nthat died this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Gasta 5 <b>cadáveres</b> para activar y obtener el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso aleatorio que haya muerto durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume 5 <b>Cadáveres</b> para activar y obtener el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado aleatorio que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez 5 <b>cadavres</b> pour déclencher et gagner le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié aléatoire mort pendant la partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> consuma\n5 <b>Cadaveri</b> per attivare e\nottenere il <b>Rantolo di Morte</b>\ndi un tuo servitore casuale\nmorto in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を5体消費して\nこの対戦で死んだランダムな\n味方のミニオンの<b>断末魔</b>を\n発動＆獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 5개 소모해 이번 게임에서 죽은 무작위 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 발동시키고 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby aktywować <b>Agonię</b> losowego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze. Ten stronnik ją przejmuje.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste 5 <b>Cadáveres</b> para ativar e receber o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado aleatório morto nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> расходует 5 <b>трупов</b>. Получает <b>предсмертный хрип</b> вашего случайного существа, погибшего в этом матче, и активирует его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพ[b]เพื่อสุ่มบังคับใช้และได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัวที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗5份<b>残骸</b>，触发并获得一个在本局对战中死亡的友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗5個<b>屍體</b>，觸發並獲得一個在本賽局中死亡的隨機友方手下<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97403,"flavor":{"deDE":"Das war ja komisch. Tja, ich bin gerade zum Präsidenten des Fanclubs gegangen, der hat mich etwa 10 Minuten lang zugetextet und hat mir dann einen Fahrrad-Coupon gegeben_…","enUS":"\"Well that was weird. Yeah, I just walked up to the president of the fan club, he blabbered on for like 10 minutes, and then gave me a bike voucher...\"","esES":"—¿Conseguiste entrar en el club de fans?\n—Qué va, fallé en la tercera prueba, la de recitar los nombres de los bisabuelos de todos los miembros.","esMX":"\"Bueno, eso fue extraño. Me acerqué al presidente del club de fans, me habló durante unos 10 minutos y después me dio un vale por una bicicleta...\"","frFR":"Bizarre… Je viens de croiser le président du fan-club, il a blablaté pendant 10 minutes, et il est parti en me donnant un bon d’achat pour une bécane…","itIT":"Prima regola del club: non si parla del club, solo del nostro idolo!","jaJP":"「いったい何だったんだろう？その、ファンクラブの会長に近づいたら、10分くらい自慢話を聞かされて、その後なぜか自転車の引換券をもらったんだ…」","koKR":"아이고, 회장님! 오늘도 후원 감사합니다!","plPL":"„Kto wymyślił, żeby siedzibę fanklubu budować na szczycie skały, 300 kilometrów od najbliższego miasta?”","ptBR":"As únicas pessoas no mundo que ainda escrevem cartas.","ruRU":"«Это было странно. Я подошел к президенту фан-клуба, он что-то там болтал минут десять, а потом выдал мне талон на велосипед...»","thTH":"\"แปลกแฮะ ฉันไปคุยกับประธานชมรมแฟนคลับมา แกพล่ามอยู่เกือบ_10_นาทีแล้วก็ให้ตั๋วแลกจักรยาน[b]มาใบนึง...\"","zhCN":"“说来奇怪。我走进俱乐部，找到会长，他噼里啪啦唠叨了大概10分钟，然后给了我一张自行车兑换券……”","zhTW":"「奇怪，我只是去找粉絲俱樂部的負責人，聽他講了幾分鐘的話，就莫名其妙拿了一張自行車兌換券給我…」"},"health":2,"id":"ETC_449","name":{"deDE":"Fanclub","enUS":"Fan Club","esES":"Club de fans","esMX":"Club de fans","frFR":"Fan-club","itIT":"Fan Club","jaJP":"ファンクラブ","koKR":"팬 클럽","plPL":"Fanklub","ptBR":"Fã Clube","ruRU":"Фан-клуб","thTH":"ชมรมแฟนคลับ","zhCN":"粉丝俱乐部","zhTW":"粉絲俱樂部"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]Stellt bei allen be[d]freundeten Charakteren  \n#3 Leben wieder her.","enUS":"Restore #3 Health to all friendly characters.","esES":"[x]Restaura #3 p. de salud a todos\nlos personajes amistosos.","esMX":"Restaura #3 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Rend #3 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"Rigenera #3 Salute ai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]全ての味方の\nキャラクターの\n体力を#3回復する。","koKR":"모든 아군 캐릭터의 생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #3 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Recupere #3 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"Восстанавливает #3 ед. здоровья всем вашим персонажам.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"为所有友方角色恢复#3点生命值。","zhTW":"為全部友方角色恢復#3點生命值"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":88580,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, Festivalbesucher! Niemand hat je von Panik in einer Disco gehört!","enUS":"\"Worry not, festival patrons! A disco is hardly any means for panic!\"","esES":"«¡No temáis, festivaleros! ¡Nadie siente pánico en la disco!».","esMX":"\"¡No se preocupen! En una disco jamás habrá motivos para entrar en pánico\".","frFR":"Rassurez-vous, chers fidèles du festival ! Il n’y a jamais de panique en disco !","itIT":"\"Non preoccupatevi, spettatori del festival! Una discoteca non è il posto giusto per le vostre ansie!\"","jaJP":"「ご心配なく、フェスのお客様！ディスコでパニックなど起こりません！」\nそう言っていたのは生かしておくには型破り過ぎるが、殺すにはレアすぎる独身男だった。フィーバーは止まらない。","koKR":"\"걱정 말아요, 노래자랑 관중 여러분! 디스코는 혼란의 도구가 아니라고요!\"","plPL":"„Gdy słyszę disko, czuję, że mogę wszystko!”","ptBR":"A difícil arte de escolher os discos certos.","ruRU":"«Не волнуйтесь, организаторы фестиваля! На дискотеке панике не место!\"","thTH":"\"แขกทุกท่าน! โปรดอย่ากังวล ดิสโก้ไม่ใช่สิ่งที่น่าแพนิค!\"","zhCN":"“何必忧虑，音乐节的观众们！迪斯科的圣典之中没有惊慌二字！”","zhTW":"「大家不要緊張！迪斯可的氣氛通常都很和諧！」"},"id":"ETC_506","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Disco-Harmonie","enUS":"Harmonic Disco","esES":"Disco armónico","esMX":"Música disco armónica","frFR":"Disco harmonique","itIT":"Disco Armonica","jaJP":"ハモリディスコ","koKR":"조화로운 디스코","plPL":"Harmonijne disco","ptBR":"Discotecagem Harmônica","ruRU":"Гармоничное диско","thTH":"ดิสโก้เสียงประสาน","zhCN":"悦耳迪斯科","zhTW":"和諧迪斯可"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (5) kostet. Ruft ihn mit +1/+1 herbei. <i>(Wechselt in jedem Zug.)</i>","enUS":"<b>Discover</b> a 5-Cost minion. Summon it\nwith +1/+1.\n<i>(Swaps each turn.)</i>","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro de coste 5.\nLo invocas con +1/+1. <i>(Cambia cada turno).</i>","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 5. Lo invoca con +1/+1. <i>(Cambia con cada turno).</i>","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 5 cristaux.\nL’invoque avec +1/+1.\n<i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 5 Mana. Viene\nevocato con +1/+1.\n<i>(Cambia ogni turno)</i>","jaJP":"[x]コスト5のミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそれを召喚し\n+1/+1を付与する。\n<i>（毎ターン切り替わる）</i>","koKR":"비용이 5인 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인에게 +1/+1을 부여하여 소환합니다.\n<i>(매 턴마다 바뀝니다.)</i>","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (5). Przyzwij go i daj mu +1/+1. <i>(Zmienia się w każdej turze).</i>","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 5. Evoque-o com +1/+1. <i>(Muda a cada turno.)</i>","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (5) и призываете его с +1/+1. <i>(Меняется каждый ход.)</i>","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 5 เรียกมันที่มี +1/+1 <i>(สลับทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（5）的随从牌。召唤该随从并使其获得+1/+1。<i>（每回合切换。）</i>","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為5的手下。召喚有+1/+1的該手下\n<i>(每回合切換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90356,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wirklich alle Schurken tanzen Flinken Fußes.","enUS":"A Rogue's favorite audio sample is an orchestral stab.","esES":"El pasatiempo favorito de un pícaro es pinchar discos.","esMX":"Aunque se rompa la púa, un pícaro tiene muchos elementos para reemplazarla.","frFR":"Un voleur a toujours 45 tours de passe-passe dans sa manche.","itIT":"Perché funzioni bene non bisogna MAI cambiare la puntina.","jaJP":"ローグのお気に入りのサンプリング音源は、オーケストラル・ヒットなんだ。","koKR":"도적이 제일 좋아하는 오디오 샘플은 바로 찌를 듯한 관현악이랍니다.","plPL":"Najlepsze skrecze, najcelniejsze dźgnięcia.","ptBR":"Não deixe uma adaga de ladino chegar perto de um toca-discos.","ruRU":"Любимый аудио-сэмпл разбойников – оркестровый удар. В спину.","thTH":"เสียงที่โร้กชอบที่สุดคือเสียงแหลมๆ","zhCN":"潜行者最喜欢的声部就是刺中音。","zhTW":"盜賊最喜歡的音效就是從背景插入的音效。"},"health":2,"id":"ETC_518","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Plattenkratzer","enUS":"Record Scratcher","esES":"Rayadiscos","esMX":"Rayadiscos","frFR":"Platine","itIT":"Graffiadischi","jaJP":"レコード・スクラッチャー","koKR":"긁어내는 전축","plPL":"Skreczofon","ptBR":"Arranha-Disco","ruRU":"Гроза пластинок","thTH":"เครื่องสแครตช์แผ่น","zhCN":"搓盘机","zhTW":"刷碟機"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["COMBO"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Füllt 1 Manakristall wieder auf. <i>(Spielt nach dem Anlegen zum Aufwerten <b>Combo</b>-Karten aus!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Refresh\n1 Mana Crystal.\n<i>(Play <b>Combo</b> cards while\n    equipped to improve!)</i>  ","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Recarga\n1 cristal de maná.\n<i>(¡Mejora si juegas cartas\ncon <b>Combo</b> mientras\nestá equipada!).</i>","esMX":"<b>Estertor:</b> restablece 1 cristal de maná. <i>(¡Juega cartas de <b>Combo</b> con esto equipado para mejorarlo!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réinitialise 1 cristal de mana.\n<i>(Cette arme équipée, jouez des cartes avec <b>Combo</b> pour l’améliorer !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> ricarica\n1 Cristallo di Mana.\n<i>(Finché è equipaggiato,\ngioca carte con <b>Combo</b>\nper migliorarlo!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> マナクリスタル\n1個を再充填する。\n<i>（装備中に<b>コンボ</b>カードを\n手札から使用すると\n強化！）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 마나 수정을 1개 회복합니다. <i>(장착하고 있을 때 <b>연계</b> 카드를 내면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Odśwież 1 |4(kryształ,kryształy,kryształów) many. <i>(Ulepsz, zagrywając karty z <b>Kombinacją</b>, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure 1 Cristal de Mana. <i>(Jogue cards com <b>Combo</b> enquanto equipado para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает 1 |4(кристалл,кристалла,кристаллов) маны. <i>(Пока используются, улучшаются при разыгрывании карт <b>серии</b>!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูคริสตัลมานา 1 อัน <i>(เล่นการ์ด <b>คอมโบ</b> ขณะ[b]สวมใส่เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>复原1个法力水晶。<i>（装备期间，使用<b>连击</b>牌以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>回復1顆法力水晶\n<i>(裝備時，打出<b>連擊</b>牌即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90359,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Aus einem druidischen Trommelkreis gestohlen und jetzt dazu bestimmt, Musik zu machen, die tatsächlich gut klingt.","enUS":"Stolen from a druidic drum circle, now destined to make music that is actually good.","esES":"Robada del círculo de tambores de unos druidas, ahora está destinada a tocar música que sí que es buena.","esMX":"Robados de un círculo de tambores de druidas. Ahora servirán para hacer música de verdad.","frFR":"Dérobées à un groupe de percussionnistes druidiques, enfin destinées à jouer de la bonne musique.","itIT":"Rubato a un circolo di tamburi dei Druidi, ora è destinato a fare della musica decente.","jaJP":"ドルイドのドラムサークルから盗まれたこれらの楽器は、今後は名曲を生み出す運命にある。","koKR":"드루이드 드럼 악단에서 빼돌려진 이 드럼으로 진짜로 훌륭한 음악을 만들고 있습니다.","plPL":"Ze skóry kodo robi się też piękne wersalki.","ptBR":"Roubado de um círculo de tambores de druidas, agora usado para fazer música de verdade.","ruRU":"Их «одолжили» у друидов, и теперь на них играют настоящие мастера.","thTH":"กลองใบนี้ถูกขโมยมาจากวงตีกลองดรูอิด ชะตาลิขิต[b]เส้นทางใหม่ให้มันได้สร้างสรรค์ดนตรีที่คนฟังได้จริงๆ","zhCN":"从德鲁伊的鼓圈里偷出来的，如今却用来导人向善。","zhTW":"這是從德魯伊環鼓群奏那裡偷來的，現在它終於能演奏真正的音樂了。"},"health":2,"id":"ETC_520","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kodolederschlagzeug","enUS":"Kodohide Drumkit","esES":"Batería de piel de kodo","esMX":"Tambores de piel de kodo","frFR":"Percussions de kodo","itIT":"Tamburo di Pelle di Kodo","jaJP":"コドー革のドラムセット","koKR":"코도가죽 드럼 세트","plPL":"Perkusja ze Skóry Kodo","ptBR":"Bateria de Couro de Kodo","ruRU":"Барабаны из кожи кодо","thTH":"กลองชุดหนังโคโด","zhCN":"科多兽皮组鼓","zhTW":"科多獸皮鼓組"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen\nDienern 1 Schaden zu.\n<i>(Erhaltet nach dem Anlegen\n      Rüstung zum Aufwerten!)</i>  ","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 1\ndamage to all minions.\n<i>(Gain Armor while\n    equipped to improve!)</i>  ","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los esbirros. <i>(Mejora si obtienes\narmadura mientras esté equipada)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros. <i>(¡Obtén Armadura con esto equipado para mejorarlo!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à chaque serviteur. <i>(Cette arme équipée, gagnez des points d’armure pour l’améliorer !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n1 danno a TUTTI i servitori.\n<i>(Finché è equipaggiato,\nottieni Armatura per\nmigliorarlo!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n全てのミニオンに\n1ダメージを与える。\n<i>（装備中に装甲を\n     獲得する度強化！）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다.\n<i>(장착하고 있을 때 방어도를 얻으면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. <i>(Ulepsz, otrzymując pancerz, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios. <i>(Receba Armadura enquanto equipado para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона всем существам. <i>(Пока используется, улучшается при получении брони!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 1 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด <i>(ได้รับเกราะขณะ[b]สวมใส่เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有随从造成1点伤害。<i>（装备期间，获得护甲值以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害<i>(裝備時，獲得護甲值即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":0,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90368,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Meins hat Algalon persönlich signiert.","enUS":"Mine is signed by Algalon himself.","esES":"El mío me lo ha firmado el mismísimo Algalon.","esMX":"El mío está firmado por el mismísimo Algalon.","frFR":"Le mien a été dédicacé par Algalon en personne.","itIT":"La mia è autografata da Algalon in persona.","jaJP":"オレのはアルガロンの直筆サイン入りだぜ。","koKR":"\"내 건반은 알갈론에게 사인받았어!\"","plPL":"W kosmosie nikt nie usłyszy… gdy zagrasz na klawiszach.","ptBR":"O meu tem o autógrafo do próprio Algalon.","ruRU":"Мои подписал сам Алгалон!","thTH":"ของข้ามีลายเซ็นอัลกาลอนด้วย","zhCN":"我这架琴上有奥尔加隆的亲笔签名。","zhTW":"有艾爾加隆親筆簽名。"},"health":3,"id":"ETC_521","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kosmisches Keyboard","enUS":"Cosmic Keyboard","esES":"Teclado cósmico","esMX":"Teclado cósmico","frFR":"Clavier cosmique","itIT":"Tastiera Cosmica","jaJP":"コズミック・キーボード","koKR":"우주의 건반","plPL":"Kosmiczne klawisze","ptBR":"Teclado Cósmico","ruRU":"Космические клавишные","thTH":"คีย์บอร์ดจักรวาล","zhCN":"星界键盘","zhTW":"宇宙鍵盤"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Zauber\ngewirkt habt, ruft Ihr einen\nElementar mit Werten entspre[d]chend den Zauberkosten herbei.\nVerliert 1 Haltbarkeit.","enUS":"[x]After you cast a spell,\nsummon an Elemental with\nstats equal to its Cost.\nLose 1 Durability.","esES":"Después de que lances un hechizo, invoca a un elemental con estadísticas equivalentes a su coste. Pierde 1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, invoca un Elemental con estadísticas equivalentes a su costo. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, invoque un Élémentaire aux caractéristiques égales à son coût. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato una\nMagia, evoca un Elementale\ncon statistiche pari al suo\n   costo. Perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\nそのコストに等しい\n攻撃力・体力を持つ\nエレメンタルを1体召喚する。\n耐久度を1失う。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 그 주문의 비용과 능력치가 같은 정령을 소환합니다. 내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, przyzwij Żywiołaka ze statystykami równymi kosztowi tego zaklęcia. Broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, evoque um Elemental com atributos iguais ao Custo dele. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, призывает элементаля с характеристиками, равными его стоимости. Теряет 1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ เรียกวิญญาณธาตุที่มีค่าพลัง[b]เท่าค่าร่ายของเวทมนตร์นั้น  เสียความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在你施放一个法术后，召唤一个属性值等同于其法力值消耗的元素。失去1点耐久度。","zhTW":"在你施放法術後，召喚一個體質等同於其消耗的元素。失去1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":90481,"flavor":{"deDE":"Ihr Singen weckt Euch auf, sie zählt bis zehn: Der Gastwirt will einen ausgeben, und das will sie sehen.","enUS":"Her singing will be sure to wake you up (wake you up inside).","esES":"Sus canciones no hablan de amores dormidos, de hecho, los despiertan.","esMX":"Ella es la razón por la que muchas bandas ya no tocan en vivo.","frFR":"Elle a une voix à réveiller les Morts-vivants.","itIT":"Urla e biancheggia la Banshee.","jaJP":"♪死 死 死 遭うとする 万死ーー\n♪死 死 死 out through 万死ーー","koKR":"그녀의 노래는 정신을 번쩍 들게 합니다. (속은 뒤집어지지만요.)","plPL":"Masz trudności z wybudzaniem? Ustaw jej śpiew jako dźwięk budzika.","ptBR":"O terror da vizinhança… quando canta no chuveiro.","ruRU":"Ее голос точно вас разбудит (даже если вы и не спали).","thTH":"และเสียงที่เธอแผดออกมาคือเสียงสำรอก","zhCN":"她的歌声一定能唤醒你。由内而外地唤醒。","zhTW":"她的歌聲一定能喚醒你，還能喚醒你的內在。"},"health":6,"id":"ETC_522","mechanics":["LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kreischende Banshee","enUS":"Screaming Banshee","esES":"Alma en pena gritona","esMX":"Alma en pena aullante","frFR":"Banshee hurlante","itIT":"Banshee Urlante","jaJP":"シャウトするバンシー","koKR":"내지르는 밴시","plPL":"Wrzeszcząca banshee","ptBR":"Banshee Estridente","ruRU":"Кричащая банши","thTH":"แบนชีแผดเสียง","zhCN":"尖叫女妖","zhTW":"尖嘯女妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Nachdem Euer Held Leben erhält, wird eine Seele mit ebenso viel Angriff und Leben herbeigerufen.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n After your hero gains Health, \nsummon a Soul with that\n much Attack and Health.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nDespués de que tu héroe\nobtenga salud, invoca un\nAlma con esa cantidad\nde ataque y salud.","esMX":"<b>Robavida</b>\nDespués de que tu héroe obtiene Salud, invoca un Alma con esa misma cantidad de Ataque y Salud.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nUne fois que votre héros ou héroïne a gagné des PV, invoque une âme avec autant d’ATQ et de PV.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Dopo che il tuo eroe ha ottenuto Salute, evoca un'Anima con pari Attacco e Salute.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分のヒーローが体力を\n獲得した後、獲得量に\n等しい攻撃力と体力を持つ\n魂を1体召喚する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n내 영웅이 생명력을 얻은 후에, 얻은 생명력과 능력치가 같은 영혼을 소환합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nGdy twój bohater zostanie uzdrowiony, przyzwij Duszę z atakiem i zdrowiem równymi wartości uzdrowienia.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Depois que seu herói receber Vida, evoque uma Alma com a mesma quantidade de Ataque e Vida.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>.\nКогда ваш герой получает здоровье, призывает душу с характеристиками, равными полученному здоровью.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> หลังจากฮีโร่ของคุณได้รับพลัง[b]ชีวิต เรียกวิญญาณที่มีพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>吸血</b>。在你的英雄获得生命值后，召唤一个具有等量攻击力与生命值的灵魂。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n在你的英雄獲得生命值後，召喚一個攻擊力與生命值等同所恢復生命值的靈魂"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90484,"flavor":{"deDE":"Live-Konzerte sind ihm zu lebendig.","enUS":"He prefers listening to bands dead rather than live.","esES":"Prefiere escuchar música en muerto y en directo.","esMX":"No le gusta cómo suenan las bandas \"en vivo\".","frFR":"Il préfère écouter des chanteurs enterrés plutôt que des chanteurs en tournée.","itIT":"Preferisce ascoltare le band da morto piuttosto che dal vivo.","jaJP":"彼はバンドの生演奏よりも死演奏を好む。","koKR":"행동을 보시면 살아있는 라임을 싫어한다는 걸 알 수 있죠.","plPL":"Woli występy na martwo, a nie na żywo.","ptBR":"Nunca gostou dessa história de apresentação \"ao vivo\". Sempre preferiu \"ao morto\".","ruRU":"Он предпочитает музыкантов, которые уже умерли.","thTH":"เขาชอบฟังดนตรีเน่าเปื่อยมากกว่าดนตรีสด","zhCN":"他更喜欢死板的录播，不喜欢鲜活的现场。","zhTW":"比起當今流行的樂團，他更喜歡「地下」樂團的演出。"},"health":4,"id":"ETC_523","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Death-Metal-Ritter","enUS":"Death Metal Knight","esES":"Caballero de la Muerte metalero","esMX":"Caballero del death metal","frFR":"Chevalier Dess Métal","itIT":"Cavaliere del Metal","jaJP":"デスメタルナイト","koKR":"데스 메탈 기사","plPL":"Rycerz death metalu","ptBR":"Cavaleiro Metaleiro da Morte","ruRU":"Рыцарь металла","thTH":"เดธเมทัลไนท์","zhCN":"死亡金属骑士","zhTW":"死亡金屬騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet Leben\nstatt Mana, wenn Euer\nHeld in diesem Zug\ngeheilt wurde.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts Health instead\nof Mana if your hero was\nhealed this turn.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta salud en vez de maná\nsi tu héroe ha recibido\nsanación este turno.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta Salud en lugar de maná si tu héroe recibió una sanación en este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte des PV au lieu de cristaux de mana si votre héros ou héroïne a récupéré des PV pendant ce tour.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa Salute invece di Mana se il tuo eroe è stato curato in questo turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのターンに自分のヒーロー\nが回復を受けていた場合\nマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>도발</b>, 이번 턴에 내 영웅의 생명력이 회복되었으면, 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje zdrowie zamiast many, jeśli twój bohater był uzdrowiony w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa Vida em vez de mana se seu herói tiver sido curado neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nРасходует здоровье, а не ману, если ваш герой восполнял здоровье на этом ходу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา[b]ถ้าฮีโร่ของคุณได้รับการฟื้นฟู[b]พลังชีวิตในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在本回合中，如果你的英雄受到治疗，本牌改为消耗生命值而非法力值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你的英雄本回合受到治療，此手下會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":90497,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Da bleibt man ein EINZIGES Mal mit dem Kopf in einem Käfig stecken, und schwupps hat man einen neuen Spitznamen.","enUS":"You get your head stuck in a cage ONCE, and all of a sudden you've got a new nickname.","esES":"Se te queda la cabeza atrancada en una jaula una vez y, de repente, ya tienes un nuevo mote.","esMX":"Se te atasca la cabeza en una jaula UNA vez y de pronto ya tienes un apodo nuevo.","frFR":"Une fois, vous vous bouclez les cheveux avec un fer UNE FOIS, et tout d’un coup, vous avez un nouveau surnom.","itIT":"Ti si blocca la testa in una gabbia UNA SOLA VOLTA, e hai un nuovo soprannome per sempre.","jaJP":"たった一度、頭にケージがハマっただけなのに、それが一死モノのニックネームになるとはな。","koKR":"철창에 머리가 끼었더니, 그 후부터는 새로운 별명으로 불리게 되었습니다.","plPL":"Ten gość ma łeb na karku! Może i zakuty, ale jednak.","ptBR":"Sua cabeça fica presa numa jaula UMA VEZ, e já arranjam um apelido pra você.","ruRU":"Стоило всего ОДИН раз застрять головой в клетке...","thTH":"แค่คุณเอาหัวติดกรงแค่ครั้งเดียว คุณก็จะได้ชื่อเล่นใหม่ทันที","zhCN":"脑袋卡进笼子一阵子，新绰号跟你一辈子。","zhTW":"頭卡在籠子裡一次，綽號卻跟了一輩子。"},"health":1,"id":"ETC_526","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knastkopp","enUS":"Cage Head","esES":"Testa Jaula","esMX":"Cabeza de jaula","frFR":"Tête-de-Fer","itIT":"Cage Head","jaJP":"ケージヘッド","koKR":"창살 머리","plPL":"Zakuty Łeb","ptBR":"Cara de Jaula","ruRU":"Клеткоголовый","thTH":"เคจเฮด","zhCN":"凯吉·海德","zhTW":"籠頭"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE","TAUNT"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine\nSeuchensau (9/9) mit\n   <b>Ansturm</b> und <b>Spott</b> herbei. ","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon\na 9/9 Blight Boar with <b>Charge</b> and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un Jabalí de añublo 9/9 con <b>Cargar</b> y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Jabalí apestado 9/9 con <b>Carga</b> y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Sanglier noir 9/9 avec <b>Charge</b> et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Cinghiale\nAppestato 9/9 con <b>Carica</b>\ne <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>突撃</b>と<b>挑発</b>を持つ\n9/9の「ブライト・ボア」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>돌진</b>과 <b>도발</b> 능력이 있는 9/9 역병 멧돼지를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Morowego dzika 9/9 z <b>Szarżą</b> i <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque\num Javali Pestilento 9/9 com <b>Investida</b> e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает чумного вепря 9/9 с <b>«Рывком»</b> и <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไบลท์บอร์ 9/9 ที่มี <b>บุกทะลวง</b> และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只9/9并具有<b>冲锋</b>和<b>嘲讽</b>的凋零野猪。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>衝鋒</b>和<b>嘲諷</b>的9/9荒疫野豬"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90534,"flavor":{"deDE":"Immer an FLER denken: Frieden, Laserstrahlen, Einigkeit, Respekt.","enUS":"Always remember P.L.U.R.: Peace, Laser-beams, Unity, Respect.","esES":"Recuerda: Paz y amor, y el espectáculo para el club.","esMX":"Ten cuidado, no todos esos rayos son inofensivos.","frFR":"C’est le P.L.U.S. important : Paix, Lasers, Unité et Solidarité.","itIT":"Confessa! Chi è stato?","jaJP":"P.L.U.R.(*)を心に刻もう。\n* Peace（平和）\n   Laser-beam（レーザー光線）\n   Unity（団結） \n   Respect（尊敬）","koKR":"지금부터 레이저 피하기 게임을 시작하겠습니다.","plPL":"„Wszyscy dobrze się bawią? Świetnie! Czas na… śmiercionośne światła!”","ptBR":"Tentaram contratar os dança-lumes, mas o cachê era alto demais.","ruRU":"Не забывай правило МЕТаЛЛ: Мир, Единство, Терпение, Любовь, Лазеры.","thTH":"หลักในการชมคอนเสิร์ตให้สนุกมีด้วยกัน 4 ส: สงบ สุภาพ สามัคคี และแสงเลเซอร์","zhCN":"搞艺术要时刻记得四个字，和光同尘。和是和平，同是协同，尘表示谦卑。光嘛，是激光！！","zhTW":"記住我們的PLUR精神：和平、團結、尊重和雷射光。"},"id":"ETC_528","name":{"deDE":"Lightshow","enUS":"Lightshow","esES":"Espectáculo de luces","esMX":"Show de luces","frFR":"Jeu de lumière","itIT":"Riflettore Puntato","jaJP":"ライトショー","koKR":"빛줄기 공연","plPL":"Pokaz świateł","ptBR":"Show de Luzes","ruRU":"Световое шоу","thTH":"โชว์แสงสี","zhCN":"灯光表演","zhTW":"燈光秀"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Schießt 2 Strahlen auf Feinde ab, die je $2 Schaden verursachen. Eure zukünftigen Lightshows verschießen einen Strahl mehr.","enUS":"[x]Shoot 2 beams at enemies\nthat each deal $2 damage.\nYour future Lightshows\nshoot one more beam.","esES":"Dispara 2 rayos a enemigos que infligen $2 p. de daño. Dispara uno más por cada Espectáculo de luces que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"Dispara 2 rayos que infligen $2 de daño cada uno a los enemigos. Tus futuros\nShow de luces dispararán un rayo más.","frFR":"Lance 2 rayons infligeant chacun $2 points de dégâts aux adversaires.\nVos prochains jeux de lumière lancent un rayon de plus.","itIT":"Proietta sui nemici 2 raggi che infliggono $2 danni ciascuno. I tuoi Riflettore Puntato successivi ne proiettano uno aggiuntivo.","jaJP":"[x]それぞれ$2ダメージを与える\nビームを2本放ち\n敵にランダムに振り分ける。\n以後の自分の「ライトショー」\nのビームの本数を1増やす。","koKR":"적에게 피해를 $2씩 주는 광선 2개를 적들에게 발사합니다. 미래의 내 빛줄기 공연들이 광선을 1개 더 발사합니다.","plPL":"Wystrzel we wrogów 2 |4(wiązkę zadającą,wiązki zadające,wiązek zadających) $2 pkt. obrażeń. Twoje przyszłe Pokazy świateł wystrzeliwują o jedną wiązkę więcej.","ptBR":"Dispare em inimigos 2 raios que causam $2 de dano cada. Seus Shows de Luzes futuros disparam um raio a mais.","ruRU":"Выстреливает в противников 2 лучами, наносящими $2 ед. урона. Ваши следующие «Световые шоу» выпускают на один луч больше.","thTH":"ยิงลำแสงที่สร้างความเสียหาย $2 แต้ม 2 สายใส่ศัตรู โชว์แสงสีของคุณในอนาคต[b]ยิงลำแสงเพิ่มขึ้นหนึ่งสาย","zhCN":"向敌人发射2道可以造成$2点伤害的灯光。你此后的灯光表演多发射一道。","zhTW":"對敵人射出2道光束，每道造成$2點傷害。你之後的燈光秀額外射出一道光束"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90592,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr den gewünschten Zauber nicht findet, wirkt diesen einfach noch einmal und versucht Euer Glück.","enUS":"If you don't find the spell you want, just cast this one more time and see if you get lucky.","esES":"Si no encuentras el hechizo que andas buscando, lanza este otra vez y a ver si hay suerte.","esMX":"Si no encuentras el hechizo que quieres, vuelve a lanzar esto para ver si tienes suerte.","frFR":"Si vous ne trouvez pas le sort que vous voulez, tentez votre chance en lançant celui-ci.","itIT":"Se non hai ancora trovato la Magia che volevi, riprovaci: avrai più fortuna!","jaJP":"欲しい呪文が見つからなかったら、これをもう1回唱えてチャンスに賭けてみな。","koKR":"이 주문이 아닌가요? 그럼 한 번 더 내보세요. 이번에는 다를지도 모르잖아요.","plPL":"Tak się kręci zaklęciami!","ptBR":"Se você não encontrar o feitiço que queria, é só lançar este de novo pra ver se dá sorte.","ruRU":"Если не попалось нужного заклинания, просто перемотай еще раз. Вдруг повезет.","thTH":"ถ้าคุณไม่เจอเวทมนตร์ที่ต้องการ ก็ร่ายใบนี้อีกครั้ง[b]แล้วดูว่าคุณจะโชคดีแค่ไหน","zhCN":"如果没找到想要的法术，不如试试倒带重来。","zhTW":"如果沒找到你要的法術，那就再施放一次試試手氣吧。"},"id":"ETC_532","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Zurückspulen","enUS":"Rewind","esES":"Rebobinar","esMX":"Rebobinar","frFR":"Retour dans le temps","itIT":"Riavvolgimento","jaJP":"リワインド","koKR":"되감기","plPL":"Przewijanie","ptBR":"Retroceder","ruRU":"Перемотка","thTH":"กรอกลับ","zhCN":"倒带","zhTW":"倒帶"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie eines anderen Zaubers, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of another spell you've cast this game.","esES":"<b>Descubre</b> una copia de otro hechizo que hayas lanzado durante esta partida.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de otro hechizo que hayas lanzado en esta partida.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’un autre sort que vous avez lancé pendant la partie.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una copia di\nun'altra Magia che hai\nlanciato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n使ったこれ以外の\n呪文のコピーを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"이번 게임에서 내가 시전한 다른 주문을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię innego zaklęcia rzuconego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de outro feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию другого заклинания, примененного вами в этом матче.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]เวทมนตร์อื่นที่คุณเคย[b]ร่ายในเกมนี้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>你在本局对战中施放过的其他法术的一张复制。","zhTW":"<b>發現</b>一張你在本賽局施放過的另一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90648,"flavor":{"deDE":"Für echte Freunde crowdsurft man über Leichen.","enUS":"Let the Corpses hit the floor!","esES":"¿Me concedes este pogo?","esMX":"¡No apto para tiempos de distanciamiento social!","frFR":"Les cadavres entrent en piste !","itIT":"Abbattete i Cadaveri!","jaJP":"死体を床に打ちつけろ！\nついでに蘇りをつけろ！","koKR":"죽을 때까지 거친 춤을 추며 날뛰는 공연장입니다.","plPL":"Hej, luje! Kto poguje?!","ptBR":"Vamos dançar até morrer! Ou melhor, morrer de novo!","ruRU":"Пусть тела усыпят пол!","thTH":"ชนกันให้ตายไปข้าง","zhCN":"嗨到死去活来！","zhTW":"讓你的屍體跳起來！"},"health":2,"id":"ETC_533","name":{"deDE":"Moshpit","enUS":"Mosh Pit","esES":"Foso de pogo","esMX":"Pogo","frFR":"La fosse","itIT":"Fossa del Pogo","jaJP":"モッシュ・ピット","koKR":"거친 공연장","plPL":"Pogowisko","ptBR":"Roda Punk","ruRU":"Мош-пит","thTH":"มอชพิท","zhCN":"狂欢舞台","zhTW":"衝撞區"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]Verbraucht 3 <b>Leichen</b>,\num einem befreundeten  \nDiener <b>Wiederkehr</b>\nzu verleihen.","enUS":"[x]Spend 3 <b>Corpses</b> to give\na friendly minion <b>Reborn</b>.","esES":"Gasta 3 <b>cadáveres</b> para otorgar <b>Renacer</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"Consume 3 <b>Cadáveres</b> para otorgarle <b>Renacer</b> a un esbirro aliado.","frFR":"Dépensez 3 <b>cadavres</b> pour conférer <b>Réincarnation</b> à un serviteur allié.","itIT":"Consuma 3 <b>Cadaveri</b> per fornire <b>Rinascita</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を3体消費して\n味方のミニオン1体に\n<b>蘇り</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>시체</b>를 3개 소모해\n아군 하수인에게\n<b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"Poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby dać przyjaznemu stronnikowi <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para conceder <b>Renascer</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"Расходует 3 <b>трупа</b> и дает вашему существу <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพเพื่อมอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消耗3份<b>残骸</b>，使一个友方随从获得<b>复生</b>。","zhTW":"消耗3個<b>屍體</b>，賦予一個友方手下\n<b>重生</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90671,"flavor":{"deDE":"Das Scheinwerferlicht zu bedienen bringt ironischerweise kaum Anerkennung mit sich.","enUS":"Ironically, operating the spotlight comes with very little recognition.","esES":"Irónicamente, manejar los focos te hace quedarte a la sombra.","esMX":"Irónicamente, quien opera las luces nunca está en el foco.","frFR":"Curieusement, ce n’est pas en braquant les projecteurs qu’on se fait remarquer.","itIT":"Ironicamente, coloro che controllano i riflettori sono quelli meno in vista di tutti.","jaJP":"皮肉なことに、スポットライトを当てる仕事にスポットライトが当たることはほとんどない。","koKR":"조명을 비추는 인력은 정작 별다른 조명을 받지 못합니다. 참 역설적이죠.","plPL":"Absolwent Technikum Holotechników.","ptBR":"Ironicamente, operar a luz deixa você nas sombras.","ruRU":"Тот, кто управляет прожектором, сам никогда не оказывается в лучах славы.","thTH":"เป็นคนคุมแสงแท้ๆ แต่กลับไม่ได้แสงเลย ย้อนแย้งจัง","zhCN":"照亮了别人，黯淡了自己。","zhTW":"最諷刺的是，控制燈光的人反而沒人關注。"},"health":4,"id":"ETC_534","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Holotechniker","enUS":"Holotechnician","esES":"Holotécnico","esMX":"Holotécnico","frFR":"Holotechnicien","itIT":"Olotecnico","jaJP":"ホログラム技師","koKR":"홀로그램 조명기술자","plPL":"Holotechnik","ptBR":"Holotécnico","ruRU":"Голотехник","thTH":"ช่างเทคนิคโฮโลแกรม","zhCN":"全息技师","zhTW":"全像技師"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Nachdem IRGENDEIN Diener genau 1 Schaden erlitten hat, wird er vernichtet.","enUS":"After ANY minion takes exactly 1 damage,\ndestroy it.","esES":"Después de que cualquier esbirro reciba 1 p. de daño exacto, lo destruye.","esMX":"Después de que CUALQUIER esbirro recibe exactamente 1 de daño, lo destruye.","frFR":"Si un serviteur subit exactement 1 point de dégâts, le détruit.","itIT":"[x]Dopo che un qualsiasi\nservitore ha subito\nesattamente 1 danno,\nviene distrutto.","jaJP":"[x]あらゆるミニオンは\nピッタリ1ダメージを\n受けた後\n破壊される。","koKR":"<b>모든</b> 하수인은 피해를 1 받은 후에 처치됩니다.","plPL":"Gdy DOWOLNY stronnik otrzyma dokładnie 1 pkt. obrażeń, zniszcz go.","ptBR":"Depois que QUALQUER lacaio receber\nexatamente 1 de dano, destrua-o.","ruRU":"Когда любое существо получает ровно 1 ед. урона, уничтожает его.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนได้รับ[b]ความเสียหาย 1 แต้มพอดี[b]ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在任意随从受到刚好1点伤害后，将其消灭。","zhTW":"在任何手下剛好受到1點傷害後，摧毀它"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":90738,"flavor":{"deDE":"Nach der Erfindung der elementaren Audioverarbeitung kam in Azeroth eine riesige Synthwelle auf.","enUS":"After the invention of elemental audio processing, Azeroth went through a major synth phase.","esES":"Tras la invención del procesamiento de audio mediante elementales, la música sintética triunfó por todo Azeroth.","esMX":"Después de la invención del procesamiento de audio elemental, Azeroth pasó por una fase muy marcada por los sintetizadores.","frFR":"Après l’invention du traitement audio élémentaire, Azeroth a traversé une période marquée par la synthétisation.","itIT":"Dopo l'invenzione del processo audio elementale, Azeroth ha attraversato un periodo ricco di musica di sintetizzatori.","jaJP":"エレメンタル・オーディオ・プロセッシングが発明された後、アゼロスはメジャーなシンセ・フェーズを迎えた。","koKR":"정기 오디오 프로세싱 기술이 발명된 후, 아제로스에는 대대적인 신스 열풍이 불었습니다.","plPL":"Akcja-syntetyzacja!","ptBR":"Depois que inventaram o processamento de áudio elemental, Azeroth passou por uma fase de música com sintetizador.","ruRU":"Когда изобрели стихийную аудиообработку, Азерот вошел в фазу синти-музыки.","thTH":"หลังการคิดค้นระบบประมวลผลสัญญาณเสียง[b]วิญญาณธาตุ อาเซรอธก็เข้าสู่ยุคซินธ์ครั้งยิ่งใหญ่","zhCN":"元素混音技术问世之后，艾泽拉斯进入了合成乐的时代。","zhTW":"在元素音效處理發明之後，艾澤拉斯迎來了一段大合成時代。"},"id":"ETC_535","name":{"deDE":"Klangsynthese","enUS":"Synthesize","esES":"Sintetizar","esMX":"Sintetizar","frFR":"Synthétisation","itIT":"Sintetizzazione","jaJP":"シンセサイズ","koKR":"합성","plPL":"Syntetyzacja","ptBR":"Sintetizar","ruRU":"Синтез","thTH":"สังเคราะห์เสียง","zhCN":"元素混合","zhTW":"合成"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Erhaltet 3 zufällige Elementare auf die Hand: einer kostet (1), einer (2), einer (3).","enUS":"Add a random 1, 2,\nand 3-Cost Elemental to your hand.","esES":"Añade un elemental aleatorio de coste 1, 2 y 3 a tu mano.","esMX":"Agrega un Elemental aleatorio de costo 1, 2 y 3 a tu mano.","frFR":"Ajoute dans votre main trois Élémentaires aléatoires coûtant respectivement 1, 2 et 3 cristaux.","itIT":"Mette nella tua mano tre Elementali casuali da 1, 2 e 3 Mana, rispettivamente.","jaJP":"[x]ランダムなコスト\n1、2、3の\nエレメンタルを1体ずつ\n自分の手札に追加する。","koKR":"비용이 1, 2, 3인\n무작위 정령을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki losowego Żywiołaka o koszcie (1), (2) i (3).","ptBR":"Adicione à sua mão um Elemental aleatório de Custo 1, um de Custo 2 e um de Custo 3.","ruRU":"Вы кладете в руку случайных элементалей за (1), (2) и (3).","thTH":"สุ่มเพิ่มวิญญาณธาตุ[b]ค่าร่าย 1, 2 และ 3 อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"随机将法力值消耗为（1），（2）和（3）的元素牌各一张置入你的手牌。","zhTW":"放一個消耗為1點、2點及3點的隨機元素到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90856,"flavor":{"deDE":"Ich wollte nur etwas konstruktive Kritik anbringen, aber Mannomann, er hasst Feedback!","enUS":"\"I tried to give him some constructive criticism but gosh, he really hates feedback!\"","esES":"«He intentado acompañarlo para hacerle algunas críticas constructivas, ¡pero odia que se le acoplen!».","esMX":"Cuando trato de darle consejos, es como si le entrara por un parlante y le saliera por el otro.","frFR":"J’ai juste fait une petite critique constructive, mais bon sang, il déteste vraiment le retour !","itIT":"\"Ho cercato di fargli solo critiche costruttive, ma odia i feedback!\"","jaJP":"「私は建設的な批評をしようとしたんだがねえ、やれやれ、彼はフィードバックが大嫌いなんだ！」","koKR":"\"분명 개선점을 친절히 설명해줬는데, 어휴. 모든 소리를 분리 구분하려 한다니까요!\"","plPL":"„Mamy trochę dźwięku, który trzeba rozdzielić. Znasz kogoś?”","ptBR":"\"Eu tentei fazer umas críticas construtivas, mas ele simplesmente odeia feedback!\"","ruRU":"«Я пытался высказать конструктивную критику, но он не воспринимает обратную связь!»","thTH":"\"พยายามบอกแล้วว่าให้เขาหาหมามาเลี้ยงแก้เหงา แต่เขาเกลียดเสียงหอนจริงๆ!\"","zhCN":"“我向他提出过建设性的意见，可他只说了一句：‘切！’”","zhTW":"「我試過給他一些有建設性的評判，但天啊，他真的不能接受建議！」"},"health":2,"id":"ETC_536","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Audiosplitter","enUS":"Audio Splitter","esES":"Bifurcador de sonido","esMX":"Divisor de sonido","frFR":"Répartiteur audio","itIT":"Sdoppiatore Audio","jaJP":"オーディオスプリッター","koKR":"음향 분리로봇","plPL":"Rozdzielacz dźwięku","ptBR":"Divisor de Áudio","ruRU":"Аудиораспределитель","thTH":"หุ่นแยกเสียง","zhCN":"音频切分机","zhTW":"音訊分享機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Kopiert den\nZauber mit den höchsten\nKosten auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Copy the\nhighest Cost spell in\nyour hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Copia\nel hechizo de mayor coste de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> copia el hechizo de costo más alto en tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> copie le sort au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> copia la Magia con il costo più alto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\n最もコストが高い呪文を\nコピーする。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에서 비용이 가장 높은 주문을 복사합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Skopiuj zaklęcie o najwyższym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Copie o feitiço de maior Custo da sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> копирует заклинание с наибольшей стоимостью из вашей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ก๊อปปี้[b]เวทมนตร์ค่าร่ายสูงสุด[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>复制你手牌中法力值消耗最高的法术牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>複製你手中消耗最高的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":92235,"flavor":{"deDE":"Der Unterschied zwischen einem Pyrotechniker und einem Pyromanen ist die Bezahlung.","enUS":"The difference between a pyrotechnician and a pyromaniac is a paycheck.","esES":"La única diferencia entre un pirotécnico y un pirómano es una nómina.","esMX":"Entre una pirotécnica y una piromaníaca hay solo un sueldo de diferencia.","frFR":"La fiche de paie, c’est la seule chose qui différencie une pyrotechnicienne d’une pyromane.","itIT":"Qual è la differenza tra un pirotecnico e un piromane? La busta paga.","jaJP":"「パイロ技師」と「放火魔」の違いは？\n給料が出るかどうかだ。","koKR":"불꽃 기술자와 방화광의 차이요? 돈을 받느냐 마느냐죠.","plPL":"Pirotechnicy i piromaniacy różnią się tylko zarobkami.","ptBR":"A diferença entre um pirotécnico e um piromaníaco é que um é pago, e outro não.","ruRU":"Главное отличие пиротехника от пироманьяка – то, что первому платят.","thTH":"ช่างเทคนิคพลุไฟกับคนคลั่งไฟต่างกันตรงที่[b]คนหนึ่งได้ค่าจ้าง","zhCN":"烟火技师和火焰狂人之间的差别只有薪水。","zhTW":"火焰技師和縱火狂的差別是一個有薪水可以領。"},"health":5,"id":"ETC_540","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pyrotechnikerin","enUS":"Pyrotechnician","esES":"Pirotécnico","esMX":"Pirotécnica","frFR":"Pyrotechnicienne","itIT":"Pirotecnica Esperta","jaJP":"パイロ技師","koKR":"불꽃 기술자","plPL":"Pirotechniczka","ptBR":"Pirotécnica","ruRU":"Мастер фейерверков","thTH":"ช่างเทคนิคพลุไฟ","zhCN":"烟火技师","zhTW":"火焰技師"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Feuerzauber auf die Hand, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\nadd a random Fire spell\nto your hand.","esES":"Después de que lances un hechizo, añade un hechizo de Fuego aleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, agrega un hechizo de Fuego aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, ajoute un sort de feu aléatoire dans votre main.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, mette nella tua mano una Magia di Fuoco casuale.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\nランダムな火炎呪文1枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n무작위 화염 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia dodaj losowe zaklęcie Ognia do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, adicione um feitiço aleatório de Fogo à sua mão.","ruRU":"После того как вы\nприменяете заклинание,\nвы кладете в руку случайное заклинание огня.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มเพิ่มเวทมนตร์ไฟ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你施放一个法术后，随机将一张火焰法术牌置入你的手牌。","zhTW":"在你施放法術後，放一張隨機火焰法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":92237,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Irgendwo zwischen Bucht und eingebuchtet.","enUS":"Tony prefers sailing on torrents rather than streams.","esES":"Antes de surcar los mares a través de torrentes, recorría el mundo a lomos de una mula.","esMX":"¿No pudiste asistir a tu recital favorito? No hay problema, Tony te venderá una grabación a un precio razonable.","frFR":"Tony préfère surfer sur les torrents plutôt que sur les canaux.","itIT":"Tony preferisce il torrent allo streaming.","jaJP":"トニーは海賊のはずなんだが、彼の相棒はトレントで、そのせいかお宝が割れたり落としたりしてるらしい。","koKR":"토니는 생방보단 녹방을 선호합니다.","plPL":"„Bo piratować, to trza umić, synek.”","ptBR":"Dizem que Tony foi um dos primeiros a lançar um aplicativo de baixar músicas.","ruRU":"Видели бы вы его рейтинг раздачи...","thTH":"โทนี่ชอบออกปล้นตามอินเทอร์เน็ตมากกว่าตามน่านน้ำ","zhCN":"托尼还在航海的时候就只喜欢白漂。","zhTW":"東尼最擅長的就是找到適合的種子。"},"health":6,"id":"ETC_541","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raubkopiekönig Tony","enUS":"Tony, King of Piracy","esES":"Tony el Rey de la Piratería","esMX":"Tony, rey de la piratería","frFR":"Tony, roi du piratage","itIT":"Tony, Re della Pirateria","jaJP":"海賊盤王トニー","koKR":"해적판의 왕 토니","plPL":"Tony, Król Piractwa","ptBR":"Tony, o Rei da Pirataria","ruRU":"Тони, король пиратов","thTH":"โทนี่ ราชาสินค้าเถื่อน","zhCN":"盗版之王托尼","zhTW":"『盜版之王』東尼"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Euer Deck durch eine Kopie des Decks Eures Gegners. <b>Finale:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace your deck with a copy of your opponent's.\n<b>Finale:</b> Draw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla: </b>Sustituye\ntu mazo por una copia\ndel de tu oponente.\n<b>Desenlace:</b> Roba\nuna carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu mazo con una copia del mazo de tu adversario. <b>Gran final:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre deck par une copie de celui de votre adversaire.\n<b>Final :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\nil tuo mazzo con una copia di quello dell'avversario. <b>Finale:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキを対戦相手の\nデッキのコピーに置き換える\n<b>フィナーレ:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱을\n상대편의 덱으로 교체합니다.\n<b>피날레:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją talię kopią talii przeciwnika.\n<b>Finał:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua seu deck por uma cópia do deck do seu oponente. <b>Finale:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет карты в вашей колоде копиями карт из колоды противника. <b>Финал:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่เด็คคุณ[b]ด้วยก๊อปปี้ของเด็คคู่ต่อสู้ <b>ส่งท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的牌库替换成对手牌库的复制。<b>压轴：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的牌堆替換為對手牌堆的複製品\n<b>終曲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":92240,"flavor":{"deDE":"Zwischenfall im Moshpit? Verstanden, bin in einem Jahr da.","enUS":"\"Incident in the mosh pit? Copy that, be there in a year.\"","esES":"«¿Incidente en el foso de pogo? Recibido, llego dentro de un año».","esMX":"\"¿Hay un incidente cerca del escenario? Entendido, llegaré en un año\".","frFR":"Un incident dans la fosse à pogo ? Bien reçu, on arrive… dès que possible.","itIT":"\"Un incidente in mezzo al pubblico? Ricevuto, sarò lì tra un anno.\"","jaJP":"「モッシュ・ピットで事故発生？\n了解、1年以内に急行する。」","koKR":"공연장에서 사고가 일어났다고요? 알겠습니다. 일 년 안에는 도착할 거예요.","plPL":"„Że co? Zadyma na pogowisku? Oj, nie słyszę, coś przerywa…”","ptBR":"\"Incidente na roda punk? Entendido, chego lá ano que vem.\"","ruRU":"«Инцидент в фан-зоне? Выдвигаюсь! Буду примерно через год».","thTH":"\"เกิดเหตุวุ่นวายในมอชพิทเหรอ รับทราบ จะไปถึงที่หมาย[b]ในอีกหนึ่งปี\"","zhCN":"“狂欢舞台有情况？收到。一年后就到。”","zhTW":"「搖滾區發生事故？收到，預計一年後抵達現場。」"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Festival der Legenden</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Festival of Legends</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Festival Legendario</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Festival de Leyendas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La fête des légendes</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i>Festival delle Leggende</i>.","jaJP":"「<i>集え！レジェンド・フェス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>전설노래자랑</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Festiwalu Legend</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Festival das Lendas</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Фестиваля легенд»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Festival of Legends</i>","zhCN":"可以在<i>传奇音乐节</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在《傳說音樂祭》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"ETC_542","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Festival-Security","enUS":"Festival Security","esES":"Seguridad del festival","esMX":"Seguridad del festival","frFR":"Sécurité du festival","itIT":"Sicurezza del Festival","jaJP":"フェスのセキュリティ","koKR":"축제 보안 요원","plPL":"Festiwalowy ochroniarz","ptBR":"Segurança do Festival","ruRU":"Охрана фестиваля","thTH":"ฝ่ายรักษาความปลอดภัยงาน","zhCN":"音乐节保安","zhTW":"音樂祭警衛"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Finale:</b> Zwingt alle feindlichen Diener, diesen Diener anzugreifen.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Finale:</b> Force all enemy\nminions to attack this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Desenlace:</b> Obliga a todos los esbirros enemigos a atacar a este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Gran final:</b> obliga a todos los esbirros enemigos a que lo ataquen.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Final :</b> oblige tous les serviteurs adverses à attaquer ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Finale:</b> costringe i servitori nemici ad attaccarlo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>フィナーレ:</b>\n敵のミニオン全てに\n    これを攻撃させる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>피날레:</b> 모든 적\n하수인이 이 하수인을\n공격하게 만듭니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Finał:</b> Wszyscy wrodzy stronnicy muszą zaatakować tę kartę.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Finale:</b> Force todos os lacaios inimigos a atacar este.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Финал:</b> все существа противника атакуют это существо.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>ส่งท้าย:</b> บังคับให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]โจมตีมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>压轴：</b>迫使所有敌方随从攻击本随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>終曲：</b>強迫全部敵方手下攻擊此手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":92242,"flavor":{"deDE":"Du nicht schwenken_… mich!","enUS":"You would not believe your eyes\nIf ten million kobold guys\nLit up the world to this ogre beat","esES":"Sola; sola con su amor, el mar.\nSola… en el muelle de Uktulut.","esMX":"\"¡Más alto! ¡Todavía no puedo ver el escenario!\"","frFR":"Vous pas croire vos yeux si dix millions Kobolds mettre feu sur rythme d’ogre.","itIT":"È uno spettacolo incredibile, quando tutti i Coboldi accendono la candela per quest'Ogre...","jaJP":"君は目を疑うだろう\n一千万の火垂るコボルト\nオーガのビートで梟市を照らす","koKR":"천만 코볼트가 오우거 비트에 맞춰 세상을 밝히는 모습을 직접 보면 이게 현실이 맞나 싶을 겁니다.","plPL":"„Świecunie w górę i kołyszemy się!”","ptBR":"O ancestral da lanterna de celular.","ruRU":"Нужна зажигалка? Друг выручит всегда.","thTH":"เทียนมิมี จะจุดเทียนแต่เทียนไม่มี เอาโคโบลด์ใช้แทนเทียนก่อนก็ดี","zhCN":"你能想象这样的场景吗，亿万个狗头人随着食人魔的节奏，点亮了整个世界……","zhTW":"「大家，把你手裡的狗頭人點亮舉起來。」"},"health":3,"id":"ETC_543","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Kerzenschwenkerin","enUS":"Candleraiser","esES":"Levantavelas","esMX":"Portadora de vela","frFR":"Porte-bougie","itIT":"Candelogre","jaJP":"キャンドルレイザー","koKR":"양초 응원객","plPL":"Fanka ze świecunią","ptBR":"Porta-Vela","ruRU":"Фанатка со свечой","thTH":"ผู้ชมโบกเทียน","zhCN":"举烛观众","zhTW":"舉燭手"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>. <b>Finale:</b>\nVerleiht benachbarten\nDienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Finale:</b> Give adjacent\nminions <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>Desenlace:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a\nlos esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Gran final:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Final :</b> confère <b>Bouclier divin</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Finale:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>フィナーレ:</b>\n隣接するミニオンに\n     <b>聖なる盾</b>を付与する。 ","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>피날레:</b>\n양옆의 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Finał:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. <b>Finale:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Финал:</b> находящиеся по обе стороны существа получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ส่งท้าย:</b> มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b>压轴：</b>使相邻的随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>終曲：</b>賦予兩側的手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":88403,"flavor":{"deDE":"Auf dieser Karte hat sich gar nichts gereimt. Hat niemand gemerkt.","enUS":"I can name four things that rhyme with 'orange': Four inch, Door hinge, Syringe, and uh… Shmorange.","esES":"Se me ocurren cuatro cosas que riman con tortolito: meteorito, gratuito, señorito y... ¡huevo frito!","esMX":"Puedo rimar cuatro cosas con \"naranja\": franja, granja, zanja y eh… cobranja.","frFR":"Je peux facilement trouver quatre mots qui riment avec « orange » : étrange, mélange, losange et euh… mais… ange.","itIT":"\"Ti sfido a fare una rima con fegato!\"","jaJP":"「オレンジ」で踏んでみろ、だとォ？\n食べ物で遊ぶなこの野郎ォ！\n「ライム」だとォ？\n食べ物で遊ぶなって言っているだろォ！","koKR":"오렌지와 운율이 맞는 단어라면 네 개나 댈 수 있어요. 엄지, 검지, 가지, 어... 전자렌지.","plPL":"„Jak powstaje moja muzyka? Wieczorem przy kominku siadam i te rymy składam.”","ptBR":"Eu sei várias palavras que rimam com \"laranja\": canja, granja, franja, toranja… hã… boranja?","ruRU":"Могу назвать четыре слова, которые рифмуются со словом \"мандарин\". Властелин, ассасин, дворянин и... эм... шмандарин.","thTH":"ฉันนึกได้สี่คำที่คล้องจองกับคำว่า 'สีแสด': เลขแปด ตากแดด ออดแอด แล้วก็ เอ่อ… สีแสรด","zhCN":"我能想到四种和“橙子”押韵的东西：绳子，棚子，凳子，还有，呃……小橙子。","zhTW":"我可以找出無限多個和「刀子」押韻的詞：旗子、兒子、曲子、日子…"},"id":"ETC_717","name":{"deDE":"Hip-Hop-Harmonie","enUS":"Harmonic Hip Hop","esES":"Hip hop armónico","esMX":"Hip hop armónico","frFR":"Hip-hop harmonique","itIT":"Hip Hop Armonico","jaJP":"ハモリヒップホップ","koKR":"조화로운 힙합","plPL":"Harmonijny hip-hop","ptBR":"Hip Hop Harmônico","ruRU":"Гармоничный хип-хоп","thTH":"ฮิปฮอปเสียงประสาน","zhCN":"悦耳嘻哈","zhTW":"和諧嘻哈"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Verursacht $1 Schaden.\nVerleiht Eurer Waffe\n+3 Angriff. <i>(Wechselt\nin jedem Zug.)</i>","enUS":"Deal $1 damage. Give your weapon +3 Attack.\n<i>(Swaps each turn.)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño.\nOtorga +3 p. de\nataque a tu arma.\n<i>(Cambia cada turno).</i>","esMX":"Inflige $1 de daño. Otorga +3 de Ataque a tu arma. <i>(Cambia con cada turno).</i>","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Donne +3 ATQ à votre arme.\n<i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"Infligge $1 danni. +3 Attacco alla tua Arma. <i>(Cambia ogni turno)</i>","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\n自分の武器に\n攻撃力+3を付与する。\n<i>（毎ターン切り替わる）</i>","koKR":"피해를 $1 줍니다.\n내 무기에 공격력을\n+3 부여합니다.\n<i>(매 턴마다 바뀝니다.)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń. Daj twojej broni +3 do ataku. <i>(Zmienia się w każdej turze).</i>","ptBR":"Cause $1 de dano. Conceda +3 de Ataque à sua arma. <i>(Muda a cada turno.)</i>","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Ваше оружие получает +3 к атаке. <i>(Меняется каждый ход.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม มอบพลังโจมตี +3 ให้อาวุธ[b]ของคุณ <i>(สลับทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"造成$1点伤害。使你的武器获得+3攻击力。<i>（每回合切换。）</i>","zhTW":"造成$1點傷害\n賦予你的武器+3攻擊力<i>(每回合切換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":88982,"flavor":{"deDE":"Leider spielt die Mariachi-Band, in der er früher war, no más.","enUS":"Sadly, the mariachi band it used to play in gathers no más.","esES":"Con sus cantos, va rodado.","esMX":"“A rodar y a rodar, a rodar y a rodar, mi vida”.","frFR":"Enchaînez les roulades, c’est le mouvement de base.","itIT":"Purtroppo, non rotola più come negli anni Settanta.","jaJP":"「死ぬ運命」にある者を死んだ時の姿にする『石』。\nそしてその者を苦しむ間もなく圧死させるためにころがって追跡してくる。","koKR":"어떤 돌을 빼내려는 걸까요?","plPL":"Uważaj, żeby skałdowie nie wylądowali ci na głowie!","ptBR":"Pedra que rola não cria limo.","ruRU":"К несчастью, группа мариачи, где он выступал, больше не собирается, no más.","thTH":"อย่า อย่าหยุดยั้ง กลิ้งไปยังสิ่งที่หมาย","zhCN":"他参加过一支街头乐队，可惜已经土崩瓦解。","zhTW":"滾石不生苔，但可以滾上台。"},"health":2,"id":"ETC_742","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Rollender Stein","enUS":"Rolling Stone","esES":"Elemental de cantos","esMX":"Piedra rodante","frFR":"Roc’n’roule","itIT":"Masso Rotolante","jaJP":"ローリングストーン","koKR":"구르는 돌","plPL":"Skałd","ptBR":"Pedra Rolante","ruRU":"Металломенталь","thTH":"โรลลิ่งสโตน","zhCN":"摇滚巨石","zhTW":"滾石"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1/+1, wenn Eure letzte ausgespielte Karte (1) kostet.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> If the last card\nyou played costs (1),\ngain +1/+1.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si la última carta que has jugado cuesta (1) cristal, obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 si la última carta que jugaste cuesta (1).","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 si la dernière carte que vous avez jouée coûte (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se l'ultima\ncarta giocata costava (1).","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n直前に手札から使用した\nカードがコスト（1）なら\n+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 내가 마지막으로 낸 카드의 비용이 (1)이면, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli ostatnia zagrana przez ciebie karta kosztowała (1).","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se o último card que você jogou custar (1), receba +1/+1.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если последняя разыгранная вами карта стоит (1).","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ด[b]ใบล่าสุดที่คุณเล่นมีค่าร่าย[b]เป็น (1) ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>如果你使用的上一张牌法力值消耗为（1）点，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>若你上一張打出的牌消耗為(1)，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":90781,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Keine Vögel, <i>Plural</i>, sind bei der Herstellung dieses Basses zu Schaden gekommen.","enUS":"No birds, <i>plural</i>, were harmed in the making of this bass.","esES":"No se ha utilizado a varios pájaros (en plural) para la creación de este bajo.","esMX":"No hubo aves, <i>en plural</i>, que salieran lastimadas en la fabricación de este bajo.","frFR":"Aucun oiseau, <i>pas un</i>, n’a été maltraité pendant la fabrication de cette basse.","itIT":"In vita volava alto, ora vola basso.","jaJP":"このベースの製作にあたり、実際に傷ついた鳥はいません。","koKR":"이 베이스를 만들 때 <i>새들은</i> 희생되지 않았습니다.","plPL":"Posłuchajcie nowego utworu: „Ambarasy i kontrabasy”.","ptBR":"Nenhum dos pássaros, <i>plural</i>, foi machucado na fabricação deste baixo.","ruRU":"Ни одной птички... то есть, <i>птичек</i>... не пострадало во время создания этой гитары.","thTH":"ไม่มีนก<i>จำนวนมาก</i>ได้รับอันตรายในขั้นตอน[b]การสร้างเบสอันนี้","zhCN":"没有鸟类，<i>注意是类别而非个体</i>，在制作此贝斯的过程中受到伤害。","zhTW":"本貝斯製作時，沒有鳥兒們受到傷害。我是說<i>鳥兒們</i>。"},"health":2,"id":"ETC_813","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Jazzbass","enUS":"Jazz Bass","esES":"Bajo de jazz","esMX":"Bajo de jazz","frFR":"Basse jazz","itIT":"Basso da Jazz","jaJP":"ジャズベース","koKR":"재즈 베이스","plPL":"Jazzowy Kontrabas","ptBR":"Baixo de Jazz","ruRU":"Джазовый бас","thTH":"เบสแจ๊ส","zhCN":"爵士贝斯","zhTW":"爵士貝斯"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Euer nächster Zauber kostet (1) weniger. <i>(<b>Überladet</b> nach dem Anlegen Manakristalle zum Aufwerten!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Your next\nspell costs (1) less.\n<i>(<b>Overload</b> while equipped\nto improve!)</i>","esES":"<b>Último aliento:</b> Tu siguiente hechizo cuesta (1) cristal menos. <i>(Mejora si sufres <b>Sobrecarga</b> mientras esté equipada)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> tu próximo hechizo cuesta (1) menos. <i>(¡<b>Sobrecarga</b> con esto equipado para mejorarlo!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> votre prochain sort coûte (1) cristal de moins. <i>(Cette arme équipée, passez en <b>Surcharge</b> pour l’améliorer !)</i>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> la tua prossima Magia costa (1) in meno. <i>(Finché è equipaggiato, <b>Sovraccarica</b> per migliorarlo!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の次の呪文の\nコストが（1）減る。\n<i>（装備中に\n  <b>オーバーロード</b>する度\n強化！）</i>","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 다음 주문의\n비용이 (1) 감소합니다.\n<i>(장착하고 있을 때 <b>과부하</b>에\n걸리면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Twoje następne zaklęcie kosztuje (1) mniej. <i>(Ulepsz, <b>Przeciążając</b> swoje kryształy many, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Seu próximo feitiço custa (1) a menos. <i>(Cause <b>Sobrecarga</b> enquanto equipado para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше следующее заклинание стоит на (1) меньше. <i>(Пока используется, улучшается при <b>перегрузке</b> кристаллов маны!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เวทมนตร์ใบ[b]ถัดไปของคุณมีค่าร่ายลดลง (1) <i>(<b>โอเวอร์โหลด</b> ขณะ[b]สวมใส่เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>你的下一张法术牌法力值消耗减少（1）点。<i>（装备期间，<b>过载</b>以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n你的下一張法術消耗減少(1)<i>(裝備時，<b>超載</b>即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Adam Byrne","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":91494,"flavor":{"deDE":"Sie nennt die Hyäne ihren \"kleinen Koch\". Nicht ganz sicher, was das soll.","enUS":"She calls the hyena her \"little chef\". Not sure what that's about.","esES":"Dice que la hiena es su «pequeña chef». Qué cosa más rara.","esMX":"Le dice \"chefcito\" a su hiena, aunque no sabemos bien por qué.","frFR":"Elle surnomme sa hyène : « petit chef ». Mais je ne vois pas d’où ça vient.","itIT":"Chiama una iena la sua \"piccola amica\". A ciascuno il suo.","jaJP":"肩に乗せてるハイエナは彼女の「小さなシェフ」なんだそうだ。どういう意味なのかはよくわからない。","koKR":"어깨 위의 하이에나가 '본체'라면 믿으시겠어요?","plPL":"Ta hiena na ramieniu podpowiada jej nuty.","ptBR":"A encantadora de feras é… fera.","ruRU":"Она называет гиену «микрошефом». Никто не знает, что это значит.","thTH":"เธอเรียกไฮยีนาของเธอว่า \"เชฟตัวน้อย\" ไม่แน่ใจว่าหมายถึงอะไร","zhCN":"她说那只小土狼是她的“料理狼王”。搞不懂那是什么意思。","zhTW":"她都叫自己的土狼「小廚神」，不知道到底是什麼意思。"},"health":3,"id":"ETC_831","name":{"deDE":"Dornmantelmusikerin","enUS":"Thornmantle Musician","esES":"Música Mantoespina","esMX":"Música de Mantospina","frFR":"Musicienne Mantépine","itIT":"Musicista Mantoirsuto","jaJP":"ソーンマントルの音楽家","koKR":"가시목도리 음악가","plPL":"Muzykantka z Cierniofutrych","ptBR":"Musicista Mantospinho","ruRU":"Музыкант Терновой Мантии","thTH":"นักดนตรีธอร์นแมนเทิล","zhCN":"刺鬃乐师","zhTW":"刺鬃音樂家"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Finale:</b> Das nächste Wildtier, das Ihr herbei[d]ruft, erhält +1/+1.","enUS":"<b>Finale:</b> The next Beast you summon gets +1/+1.","esES":"<b>Desenlace:</b> La siguiente\nbestia que invoques obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Gran final:</b> la próxima Bestia que invoques obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Final :</b> la prochaine Bête que vous invoquez reçoit +1/+1.","itIT":"[x]<b>Finale:</b> +1/+1 alla prossima\nBestia evocata sotto\nil tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>フィナーレ:</b>\n自分が次に召喚する\n  獣は+1/+1を得る。","koKR":"<b>피날레:</b> 다음에 내가 소환하는 야수에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Finał:</b> Następna przyzwana przez ciebie Bestia otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Finale:</b> A próxima Fera que você evocar recebe +1/+1.","ruRU":"<b>Финал:</b> следующий зверь, которого вы призовете, получит +1/+1.","thTH":"<b>ส่งท้าย:</b> สัตว์ตัวถัดไป[b]ที่คุณเรียกรับ +1/+1","zhCN":"<b>压轴：</b>你召唤的下一只野兽获得+1/+1。","zhTW":"<b>終曲：</b>你召喚的下一個野獸獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Cynthia Garcia","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":91495,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wenn man Leute fragt, was für ein Tier sie wären, sagen sie immer sowas wie „Ich wäre eine Mischung aus Wolf und Löwe. König der Tiere und trotzdem umgänglich UND wild.“ Nein. Ihr wärt alle Ratten.","enUS":"When asked what animal they would be, people always say things like \"I'd be wolf-lion hybrid mix. King of the jungle, but still sociable and ferocious.\" No, you'd be a rat.","esES":"Acuérdate: el acorde de do es para los roedores, el de re para los pájaros y el de mi para los felinos.","esMX":"No hay como jugar en la jungla a ser juglar.","frFR":"Quand on leur demande quel animal ils seraient, la plupart des gens disent un truc du genre : « un mélange de loup et de lion, un roi de la jungle à la fois impitoyable et sympathique. » Mais en fait, ce sont tous des rats.","itIT":"Se chiedi a qualcuno che animale vorrebbe essere, dice sempre qualcosa tipo \"un incrocio tra un lupo e un leone, un re della giungla ma socievole e feroce\". No, invece saresti un ratto.","jaJP":"ジャングルの王さまはだれかって？\nおいら、うらおもて山猫さんだと思うにゃ！","koKR":"밀림에서 구할 수 있는 재료로만 만든 밀림의 왕이 다루는 악기입니다.","plPL":"Wystrugane z najtwardszego bambusa.","ptBR":"Quando perguntam às pessoas que animal elas seriam, sempre falam coisa do tipo \"eu seria um híbrido de leão com lobo. Rei da selva, mas sociável e feroz\". Não, você seria um rato.","ruRU":"Когда кого-нибудь спрашивают, каким животным он хочет быть, он обязательно скажет какую-нибудь чушь вроде «Хочу быть гибридом льва и волка. Королем джунглей, добрым с друзьями, злым с врагами». Нет-нет, ты был бы крысой.","thTH":"เวลามีใครถามว่า \"คิดว่าตัวเองเป็นสัตว์อะไร\" หลายคนชอบบอกว่า \"ฉันคงเป็นครึ่งหมาป่า[b]ครึ่งสิงโต เป็นราชาแห่งป่า แต่ยังดุดัน[b]และเข้าสังคมเก่ง\" ไม่หรอก แกคือหนู","zhCN":"被问到自己愿意变成什么动物的时候，人们一般会说，“狼和狮子一半一半吧，当个丛林之王，凶猛而又善于交际。”省省吧，你其实是只老鼠。","zhTW":"它的琴聲把叢林裡的動物都吸引過來了。"},"health":2,"id":"ETC_832","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dschungelblaster","enUS":"Jungle Jammer","esES":"Llamador de la selva","esMX":"Juglar de la jungla","frFR":"Brouilleur Jungle","itIT":"Ukulele della Giungla","jaJP":"ジャングル・ジャマー","koKR":"밀림의 악기","plPL":"Wiosło z Dżungli","ptBR":"Instrumento Selvagem","ruRU":"Струны из джунглей","thTH":"จังเกิลแจมเมอร์","zhCN":"丛林弹唱琴","zhTW":"叢林樂琴"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier herbei,\ndas (1) kostet. <i>(Wirkt nach dem Anlegen Zauber zum Aufwerten!)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom 1-Cost Beast.\n<i>(Cast spells while\n    equipped to improve!)</i>  ","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a una bestia aleatoria de coste 1. <i>(Mejora si lanzas hechizos mientras esté equipada)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia de costo 1 aleatoria. <i>(¡Lanza hechizos con esto equipado para mejorarlo!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête aléatoire coûtant 1 cristal. <i>(Cette arme équipée, lancez des sorts pour l’améliorer !)</i>","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una\nBestia casuale che costa 1.\n<i>(Finché è equipaggiato, lancia\nMagie per migliorarlo!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト1の\n獣を1体召喚する。\n<i>（装備中に呪文を\n使う度強化！）</i>","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 1인\n무작위 야수를 소환합니다.\n<i>(장착하고 있을 때 주문을\n시전하면 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losową Bestię o koszcie (1). <i>(Ulepsz, rzucając zaklęcia, gdy broń jest wyposażona!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera aleatória de Custo 1. <i>(Lance feitiços enquanto equipado para aprimorar!)</i>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайного зверя за (1). <i>(Пока используется, улучшается при разыгрывании заклинаний!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]สัตว์ค่าร่าย 1 หนึ่งตัว <i>(ร่ายเวทมนตร์ขณะสวมใส่[b]เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一只法力值消耗为（1）的野兽。<i>（装备期间，施放法术以提升此效果！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗為1的隨機野獸<i>(裝備時，施放法術即可強化！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":91496,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, „es ist ein <i>Violinen</i>bogen“?","enUS":"\"What do you mean it's a <i>violin</i> bow!?!\"","esES":"«¡¿A qué te refieres con un arco de <i>violín</i>?!».","esMX":"Aunque no lo parezcan, las arpas son perfectas como arcos de tiro.","frFR":"À quoi ça sert, un archet <i>à violon</i> !?!","itIT":"\"Come sarebbe a dire che è un arco a forma di <i>violino</i>?!?\"","jaJP":"「どういうことなの、<i>バイオリン</i>の弓ですって！？」","koKR":"\"이게 <i>바이올린</i> 활이라뇨? 그게 무슨 소리예요?!\"","plPL":"Tam w tle to przypadkiem nie harfołuk?","ptBR":"As pessoas que não recolhem suas flechas são ótimas para os negócios.","ruRU":"«Смычок? Это – смычок?!»","thTH":"\"อ้าว ไม่ใช่วงที่ทำเพลงประกอบเรื่อง[b]อาร์มาเกดดอนเหรอ\"","zhCN":"“你说这是<i>小提琴</i>弓！？！”","zhTW":"「你說那是一把豎琴弓!?」"},"health":3,"id":"ETC_833","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pfeilschmiedin","enUS":"Arrow Smith","esES":"Forjaflechas","esMX":"Flechera","frFR":"Montée en flèche","itIT":"Fabbricatrice di Frecce","jaJP":"アロースミス","koKR":"화살 대장장이","plPL":"Strzałomistrzyni","ptBR":"Flecheiro","ruRU":"Мастер по стрелам","thTH":"แอโรว์สมิธ","zhCN":"箭矢工匠","zhTW":"史密斯箭匠"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Fügt dem Feind mit dem niedrigsten Leben 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\ndeal 1 damage to the\nlowest Health enemy.","esES":"Después de que lances un hechizo, inflige 1 p. de daño al enemigo con menos salud.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, inflige 1 de daño al enemigo con menos Salud.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia, infligge 1\ndanno al nemico con\nmeno Salute.","jaJP":"[x]自分が呪文を\n使用した後\n最も体力が低い敵に\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 생명력이 가장 낮은 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz zaklęcie, zadaj 1 pkt. obrażeń wrogowi z najniższym zdrowiem.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 1 de dano ao inimigo com menor Vida.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, наносит 1 ед. урона противнику с наименьшим здоровьем.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"在你施放一个法术后，对生命值最低的敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對生命值最低的敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":10,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":91498,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit Musik kann Mukla der Wut entfliehen. Wenn er auf der Bühne ist, ist er ein ganz anderer Gorilla_… bis man ihn ausbuht.","enUS":"Music is Mukla's escape from his anger. When he's on-stage, it's like he's a whole different gorilla… Until you boo him.","esES":"Mukla se evade con la música. La ira es su punto débil, pero todo cambia en cuanto pisa el escenario… Aun así, no te recomiendo que lo abuchees.","esMX":"Mukla usa la música para escapar de su ira. Cuando está en el escenario, se convierte en un gorila completamente diferente... hasta que lo abuchean.","frFR":"La musique permet à Mukla d’apaiser sa colère. Quand il est sur scène, c’est un tout autre gorille… enfin, tant que le public ne le siffle pas.","itIT":"La musica è l'unica via fuga dalla rabbia per Mukla. Quando è sul palco, è come se fosse un altro gorilla... Finché non lo fischi.","jaJP":"ムクラにとって、音楽は怒りからの解放だ。ステージに立っている時、彼はいつもの自分とは違うゴリラになれる…ブーイングを受けるまでは。","koKR":"음악은 무클라에게 분노를 벗어나는 도피처가 되어 주었습니다. 무대 위에서는 완전히 다른 고릴라가 되죠. 야유를 보내지만 않는다면.","plPL":"Kasa, fanki i banany – tak trzeba żyć!","ptBR":"A música é uma válvula de escape para Mukla. Quando ele está no palco, é um gorila totalmente diferente… até ser vaiado.","ruRU":"С помощью музыки Мукла преодолевает свой гнев. Когда он на сцене, он другая горилла... главное, не кричать «Фу-у!».","thTH":"ดนตรีช่วยให้มุคล่าปล่อยวางความโกรธ เมื่อเขาขึ้นเวที เขาจะกลายเป็นกอริลล่าตัวใหม่... ยกเว้นคุณจะโห่ไล่เขา","zhCN":"音乐是穆克拉暂时摆脱愤怒的法宝。当他站在舞台上时，简直像是换了一只猩猩……直到有人起哄。","zhTW":"音樂是穆克拉尋求平靜的方式。他在台上表演時簡直判若兩猩…除非你敢噓他。"},"health":10,"id":"ETC_836","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Mister Mukla","enUS":"Mister Mukla","esES":"Señor Mukla","esMX":"Maese Mukla","frFR":"Monsieur Mukla","itIT":"Mister Mukla","jaJP":"ミスター・ムクラ","koKR":"무클라 씨","plPL":"Muzyk Mukla","ptBR":"Mestre Mukla","ruRU":"Мистер Мукла","thTH":"มิสเตอร์มุคล่า","zhCN":"穆克拉先生","zhTW":"穆克拉先生"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Füllt die Hand Eures Gegners mit Bananen.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Fill\nyour opponent's hand\nwith Bananas.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Llena de plátanos la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> llena la mano de tu adversario con Bananas.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplit la main de votre adversaire de bananes.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> riempie la\nmano dell'avversario\ndi Banane.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の手札を\n「バナナ」で\n   いっぱいにする。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편의 손을 바나나로 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij rękę przeciwnika Bananami.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Encha a mão do oponente com Bananas.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> заполняет руку вашего противника бананами.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]กล้วยจนเต็มมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>用香蕉填满你对手的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>用香蕉塞滿對手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":92296,"flavor":{"deDE":"In jedem Taunka steckt ein Visionär – setzt die Energie frei!","enUS":"Just a small town Taunka\nLivin' in a lonely... waunka","esES":"La música aletarga a las bestias.","esMX":"\"Duérmete niño, duérmete ya, que viene el... bueno, no creo que alguien pueda llevarte\".","frFR":"Un Taunka originaire d’un petit village, vivant bien loin de la… braunca.","itIT":"Ninna oh...","jaJP":"大いなる夢を抱いた\n大いなるトーンカは\n大いなるコドーに乗って\n大いなる旅に…出たんかな","koKR":"다음 곡을 소개합니다. 타운카의 꿈.","plPL":"Patrzcie, jak słodko śpi. Czy nie jest uroczy?","ptBR":"Nunca consegue lembrar os sonhos, porque tem memória de rinoceronte.","ruRU":"Каждая маленькая тауночка мечтает о большом кодо...","thTH":"รู้ว่าเสี่ยงแต่คงต้องขอลอง","zhCN":"在那遥远的牦牛村，有个孤独的……牛头人","zhTW":"牛頭人，牛頭人，寂寞的牛頭人。有我許多的夢中幻想。"},"id":"ETC_838","name":{"deDE":"Große Träume","enUS":"Big Dreams","esES":"Grandes sueños","esMX":"Grandes sueños","frFR":"Grandes ambitions","itIT":"Ninna Nanna","jaJP":"大いなる夢","koKR":"창대한 꿈","plPL":"Wielkie marzenia","ptBR":"Grandes Sonhos","ruRU":"Большие мечты","thTH":"ฝันสูง","zhCN":"宏大梦想","zhTW":"大夢一場"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Ruft das Wildtier mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand herbei. Es wird 2 Züge lang <b>inaktiv</b>.","enUS":"Summon the\nhighest Cost Beast\nfrom your hand. It goes <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"Invoca la bestia de mayor coste de tu mano.\nEntra en <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.","esMX":"Invoca la Bestia de costo más alto de tu mano. Queda <b>Dormida</b> durante 2 turnos.","frFR":"Invoquez la Bête au coût le plus élevé de votre main. Elle se met <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"Evoca la Bestia con il costo più alto nella tua mano. Diventa <b>Dormiente</b> per 2 turni.","jaJP":"[x]自分の手札から\n最もコストが高い\n獣を召喚する。\nそれは2ターンの間\n<b>休眠状態</b>になる。","koKR":"내 손에서 비용이 가장 높은 야수를 소환합니다. 그 야수는 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Przyzwij Bestię o najwyższym koszcie z twojej ręki. Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 2 tury.","ptBR":"Evoque a Fera de maior Custo da sua mão. Ela fica <b>Adormecida</b> por 2 turnos.","ruRU":"Призывает зверя с наибольшей стоимостью из вашей руки. Он впадает <b>в спячку</b> на 2 хода.","thTH":"เรียกสัตว์ค่าร่ายสูงสุด[b]จากมือคุณ มัน <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น","zhCN":"从你的手牌中召唤法力值消耗最高的野兽，使其<b>休眠</b>2回合。","zhTW":"從你的手中召喚消耗最高的野獸。該手下<b>休眠</b>2回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Todd Harris","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":10,"dbfId":92328,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet alle mitsingen, sobald der Tyranno-Chorus Rex kommt.","enUS":"You'll all be singing along once he gets to the tyranno-chorus.","esES":"Ya veréis cuando llegue el turno del tiranocoro.","esMX":"Tocar el acorde de Fa con las garras es la parte más difícil. Y el de Sol, el de La, y...","frFR":"Vous chanterez tous en chœur quand il reviendra pour le bis aux aurores.","itIT":"Canterete tutti insieme a lui, quando arriverà al ritornellauro.","jaJP":"彼の歌がティラノサビルスの部分に入ったら、みんなも一緒に歌うんだ。","koKR":"님들 공부하지 마세요 체질이라는 게 바뀝니다.","plPL":"A mówili, że z takimi krótkimi łapkami nie da się na niczym grać...","ptBR":"Faz muito sucesso no gênero sertanejo universitauro.","ruRU":"О, вы все начнете подпевать, когда услышите припев. Он просто тираннозаврический.","thTH":"ถึงท่อนไทแรนโน-คอรัสเมื่อไหร่เดี๋ยวทุกคน[b]ก็ร้องตามได้เอง","zhCN":"暴龙也想要抱抱。","zhTW":"相信我，他很會彈斑鳩琴，只是你得先幫他一把。"},"health":6,"id":"ETC_840","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Banjosaurus","enUS":"Banjosaur","esES":"Banjosaurio","esMX":"Banjosaurio","frFR":"Banjosaure","itIT":"Banjosauro","jaJP":"バンジョーサウルス","koKR":"밴조사우루스","plPL":"Banjozaur","ptBR":"Banjossauro","ruRU":"Банджозавр","thTH":"แบนโจซอร์","zhCN":"班卓龙","zhTW":"斑鳩龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Zieht jedes Mal ein Wildtier und erhält seine Werte, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nWhenever this attacks, draw\na Beast and gain its stats.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca, roba una bestia y obtiene sus estadísticas.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que ataca, roba una Bestia y obtiene sus estadísticas.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, vous piochez une Bête et il gagne ses caractéristiques.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Quando attacca,\npesca una Bestia e ne\nottiene le statistiche.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃する度\n獣を1体引いて\nその攻撃力・体力を\n獲得する。","koKR":"<b>속공</b>\n이 하수인은 공격할 때마다 야수를 뽑고 그 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje, dobierz Bestię. Otrzymuje jej statystyki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio atacar, compre uma Fera e receba os atributos dela.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует, вы берете зверя из колоды. Банджозавр получает его характеристики.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี จั่วสัตว์หนึ่งใบแล้วได้รับ[b]ค่าพลังของมัน","zhCN":"<b>突袭</b>。每当本随从攻击时，抽一张野兽牌并获得其属性值。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每當此手下攻擊，抽一張野獸並獲得該手下的體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Erik Ko","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1655,"flavor":{"deDE":"Sie hatte Glück – ihre Schwester musste Nachtwächterin werden.","enUS":"She’s smaller than her sisters Mediumwarden and Heavywarden.","esES":"Así es como reacciona cada vez que alguien llama «cabras espaciales» a los draenei.","esMX":"¿A quién no le gustaría que lo vigilara una celadora así?","frFR":"Petite mais costaude !","itIT":"Costa meno delle sue sorelle Custode del Gas e Custode dell'Affitto.","jaJP":"彼女は三姉妹の末っ子で、一番小さい。姉はミドルウォーデン、そしてヘビーウォーデンである。","koKR":"빛의 감시자의 폭력성을 알아보기 위해 캐릭터를 치유해보겠습니다.","plPL":"Praktyki odbywała w sklepie z lampami.","ptBR":"Guardiã da Luz, Guardiã da Luz. Não sei se tu me amas, pra quê tu me seduz?","ruRU":"Ее сестры – стражницы Вера, Надежда и Любовь.","thTH":"เธอเป็นผู้พิทักษ์แห่งแสง แต่ใครล่ะจะเป็นผู้พิทักษ์[b]ผู้พิทักษ์แห่งแสง?","zhCN":"她善于从别人的希望之中获取力量。","zhTW":"她還有兩個姊妹：護膚者和護髮者。"},"health":2,"id":"EX1_001","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtwächterin","enUS":"Lightwarden","esES":"Celadora de la Luz","esMX":"Celadora de la Luz","frFR":"Gardelumière","itIT":"Custode della Luce","jaJP":"ライトウォーデン","koKR":"빛의 감시자","plPL":"Strażniczka Światłości","ptBR":"Guardiã da Luz","ruRU":"Стражница Света","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งแสง","zhCN":"圣光护卫者","zhTW":"護光者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff, wenn ein Charakter geheilt wird.","enUS":"Whenever a character is healed, gain +2 Attack.","esES":"Obtiene +2 p. de ataque cada vez que se sana a un personaje.","esMX":"Cada vez que un personaje es sanado, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un personnage est soigné, gagne +2 ATQ.","itIT":"Ottiene +2 Attacco quando un personaggio viene curato.","jaJP":"[x]キャラクターが\n回復を受ける度に\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"캐릭터가 치유될 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy jakaś postać zostanie uzdrowiona.","ptBR":"Sempre que um personagem for curado, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда персонаж восстанавливает здоровье.","thTH":"ทุกครั้งที่ตัวละคร[b]ได้รับการฟื้นฟูพลังชีวิต ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"每当一个角色获得治疗，便获得\n+2攻击力。","zhTW":"每當一個角色受到治療，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1656,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er geht regelmäßig Blut spenden. Nicht sein eigenes, und auch nicht für wohltätige Zwecke, aber immerhin.\n– Tobias K.","enUS":"He was sent by the Lich King to disrupt the Argent Tournament.   We can pretty much mark that a failure.","esES":"No es más que un arañazo.","esMX":"Lo envió el Rey Exánime para interrumpir el Torneo Argenta. Sin dudas puede decirse que fracasó en el intento.","frFR":"Le roi-liche l’a envoyé interrompre le tournoi d’Argent. Mais on peut dire que ça a été un échec cuisant.","itIT":"Era stato mandato dal Re dei Lich per interrompere il Torneo d'Argento. Possiamo tranquillamente dire che ha fallito miseramente.","jaJP":"彼はリッチキングの命を受け、アージェント・トーナメントを妨害するために送り出された。結果は紛れもない大失敗だった、と断言できるだろう。","koKR":"은빛십자군 마상시합을 방해하라고 리치 왕이 보낸 심복이지만, 우린 모두 그를 아이템 셔틀로 기억하고 있죠.","plPL":"Pilnowanie mostu to JEGO obowiązek. Będzie o to walczył do ostatniej kończyny i jeszcze dalej!","ptBR":"Ele foi enviado pelo Lich Rei para atrapalhar o Torneio Argênteo. Podemos dizer que ele falhou miseravelmente.","ruRU":"Его послал Король-лич, чтобы сорвать проведение Серебряного турнира. Разумеется, его миссия была обречена на неудачу.","thTH":"ลิชคิงส่งเขามาเพื่อขัดขวางอาร์เจนท์ทัวร์นาเมนท์ แต่คงทำไม่สำเร็จแน่นอนถึงได้มีสภาพแบบนี้","zhCN":"巫妖王派他来阻止银色锦标赛的进行。可以说那是个失败。","zhTW":"巫妖王派他去擾亂銀白聯賽。我們可以說他做得相當失敗。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen_freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"EX1_002","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Der Schwarze Ritter","enUS":"The Black Knight","esES":"El Caballero Negro","esMX":"El Caballero negro","frFR":"Le Chevalier noir","itIT":"Cavaliere Nero","jaJP":"黒騎士","koKR":"흑기사","plPL":"Czarny Rycerz","ptBR":"O Cavaleiro Negro","ruRU":"Черный рыцарь","thTH":"อัศวินดำ","zhCN":"黑骑士","zhTW":"黑騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit Spott.","enUS":"Destroy a minion with Taunt.","esES":"Destruye un esbirro con Provocar.","esMX":"Destruye un esbirro con_Provocación.","frFR":"Détruit un serviteur avec Provocation.","itIT":"Distrugge un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]挑発を持つミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"도발 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z_Prowokacją.","ptBR":"Destrua um lacaio com Provocar.","ruRU":"Уничтожить существо с_«Провокацией».","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มียั่วยุ","zhCN":"消灭一个具有嘲讽的随从。","zhTW":"摧毀一個有嘲諷的手下"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen feindlichen Diener mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n <b>Battlecry:</b> Destroy an  enemy minion with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye un esbirro\n    enemigo con <b>Provocar</b>.  ","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>적 <b>도발</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Можно обменять</b>.\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nсущество противника\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>消灭一个具有<b>嘲讽</b>的敌方随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個有\n<b>嘲諷</b>的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vance Kovacs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1634,"flavor":{"deDE":"Sie kann es kaum erwarten, Rang 2 von Machtwort: Seelenstärke zu erlernen.","enUS":"She can't wait to learn Power Word: Fortitude Rank 2.","esES":"No ve el momento de aprender el rango 2 de Palabra de poder: entereza.","esMX":"Está ansiosa por aprender Palabra de poder: Entereza nivel 2.","frFR":"Elle a hâte d’apprendre Mot de pouvoir : Robustesse II.","itIT":"Non vede l'ora di imparare Parola del Potere: Fermezza di Grado 2.","jaJP":"彼女は「真言・不屈」ランク2を早く修得したいと切望している。","koKR":"2단계 신의 권능: 인내를 배우려고 노력중입니다.","plPL":"Ma nadzieję, że kiedyś skończy praktyki w szpitalu na peryferiach.","ptBR":"Ela mal pode esperar para aprender Palavra de Poder: Fortitude Grau 2","ruRU":"Она с нетерпением ждет того дня, когда освоит заклинание «Слово силы: Стойкость» второго ранга.","thTH":"เธอแทบจะอดใจรอไม่ไหวที่จะได้เรียนรู้ วาจาแห่งพลัง: ความทรหด ระดับ 2","zhCN":"她已经等不及想要学习2级的真言术：韧了。","zhTW":"她等不及想要學等級2的真言術：韌了。"},"health":1,"id":"EX1_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Junge Priesterin","enUS":"Young Priestess","esES":"Sacerdotisa joven","esMX":"Sacerdotisa joven","frFR":"Jeune prêtresse","itIT":"Giovane Vestale","jaJP":"若きプリーステス","koKR":"젊은 여사제","plPL":"Nowicjuszka","ptBR":"Sacerdotisa Jovem","ruRU":"Молодая жрица","thTH":"นักบวชสาว","zhCN":"年轻的女祭司","zhTW":"年輕的女牧師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +1 Leben.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +1 Health.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1 p. de salud a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1 de Salud a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 PV à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1 Salute a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     体力+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+1 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Vida a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1657,"flavor":{"deDE":"Das Jagen ordinärer Teufelssaurier reizt ihn nicht mehr so wie früher. Nicht mehr lange und er wird versuchen, Onyxia mit einer einfachen Krolklinge zur Strecke zu bringen.","enUS":"Mere devilsaurs no longer excite him.  Soon he'll be trying to catch Onyxia with only a dull Krol Blade.","esES":"Los meros demosaurios ya no le interesan. Pronto intentará cazar a Onyxia sin más arma que una hoja Krol roma.","esMX":"Los simples demosaurios ya no lo apasionan. Pronto tratará de cazar a Onyxia con la sola ayuda de una hoja krol desafilada.","frFR":"Les simples diablosaures ne l’excitent même plus. Bientôt, il voudra attraper Onyxia avec une lame de Krol émoussée.","itIT":"Semplici gigantosauri non sono più stimolanti. Prova a cacciare Onyxia armato solo di un coltellino senza filo.","jaJP":"もはやデビルサウルス狩りでもスリルを味わえないそうだ。ヤツがなまくらのクロルブレード一振りだけを手に、オニクシアの捕獲にチャレンジするのは時間の問題だな。","koKR":"그에게 데빌사우루스 따윈 코웃음만 나옵니다. 조만간 크롤 칼 하나 들고 오닉시아를 잡으러 간다더군요.","plPL":"Zwykłe diabłozaury przestały mu wystarczać. Wkrótce zapoluje na Onyksję korzystając jedynie ze snopowiązałki.","ptBR":"Meros demossauros não o apetecem mais. Logo ele vai tentar capturar Onyxia apenas com uma Lâmina Krol cega.","ruRU":"Обычные дьявозавры больше его не вдохновляют. Скоро он будет пытаться поймать Ониксию, вооружившись лишь тупым клинком Крола.","thTH":"การล่าเดวิลซอร์ไม่สามารถทำให้เขาตื่นเต้นได้อีกต่อไป อีกไม่นานเขาจะลองพยายามจับโอนิกเซียโดยใช้เพียงมืด[b]ทื่อๆ","zhCN":"魔暴龙之类的猎物已经让他提不起兴趣了。很快，他就会提着一把生锈的“科罗尔之刃”去猎杀奥妮克希亚了。","zhTW":"魔暴龍已經引不起他的興趣了。再沒多久，他就會開始嘗試用鈍掉的克羅之刃抓捕奧妮克希亞。"},"health":2,"id":"EX1_005","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Großwildjäger","enUS":"Big Game Hunter","esES":"Cazador de fieras","esMX":"Cazador mayor","frFR":"Chasseur de gros gibier","itIT":"Esperto di Caccia","jaJP":"大物ハンター","koKR":"나 이런 사냥꾼이야","plPL":"Łowca grubego zwierza","ptBR":"Caçador Profissional","ruRU":"Опытный охотник","thTH":"นักล่าสัตว์ใหญ่","zhCN":"王牌猎人","zhTW":"王牌獵人"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with an Attack of 7 or more.","esES":"Destruye a un esbirro con 7 p. de ataque o más.","esMX":"Destruye a un esbirro con 7 de Ataque o más.","frFR":"Détruit un serviteur avec 7 Attaque ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"攻撃力7以上のミニオン1体を破壊する。","koKR":"공격력 7 이상의 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожить существо с атакой 7 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี_7 หรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy a minion\nwith 7 or more Attack.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro\ncon 7 p. de ataque\no más.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>destruye un esbirro con 7 o más de Ataque.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur avec 7 ATQ ou plus.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore con\n Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n攻撃力7以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n공격력이 7 이상인\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"<b>Trocável</b>, <b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо с атакой 7 или больше.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มี[b]พลังโจมตี 7 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean O’Daniels","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1658,"flavor":{"deDE":"WARNUNG. WARNUNG. WARNUNG.","enUS":"WARNING.  WARNING.  WARNING.","esES":"ALERTA. ALERTA. ALERTA.","esMX":"ADVERTENCIA. ADVERTENCIA. ADVERTENCIA.","frFR":"ALERTE. ALERTE. ALERTE.","itIT":"PERICOLO. PERICOLO. PERICOLO.","jaJP":"ケイコク！ケイコク！ケイコク！","koKR":"삐뽀. 삐뽀. 삐뽀.","plPL":"UWAGA. UWAGA. UWAGA.","ptBR":"ALERTA. ALERTA. ALERTA.","ruRU":"ТРЕВОГА, ТРЕВОГА, ТРЕВОГА.","thTH":"อันตราย อันตราย อันตราย","zhCN":"警报。警报。警报。","zhTW":"警告。警告。警告。"},"health":3,"id":"EX1_006","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Alarm-o-Bot","enUS":"Alarm-o-Bot","esES":"Roboalarma","esMX":"Roboalarma","frFR":"Robot d’alarme","itIT":"Allarm-Bot","jaJP":"アラームロボ","koKR":"노움 자동경보기","plPL":"Alarmobot","ptBR":"Alarmobô","ruRU":"Тревого-бот","thTH":"หุ่นเตือนภัย","zhCN":"报警机器人","zhTW":"警報機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Tauscht zu Beginn Eures Zuges diesen Diener gegen einen zufälligen Diener auf Eurer Hand aus.","enUS":"[x]At the start of your turn,\nswap this minion with a\n   random one in your hand.","esES":"[x]Al comienzo de tu turno,\ncambia a este esbirro\npor otro al azar que\ntengas en tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu turno, cambia este esbirro\npor uno aleatorio de tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, échange ce serviteur avec un autre choisi au hasard dans votre main.","itIT":"All'inizio del tuo turno, scambia questo servitore con un altro casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンを自分の\n手札のランダムな\n　ミニオンと入れ替える。  ","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n이 하수인이 내 손에 있는 무작위 하수인과 교체됩니다.","plPL":"[x]Na początku twojej tury\nzamień tego stronnika\nz innym, wybranym losowo\nz twojej ręki.","ptBR":"No início do seu turno,\ntroque este lacaio por um lacaio aleatório da \nsua mão.","ruRU":"В начале вашего хода это существо меняется местами со случайным существом из вашей руки.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สุ่มสลับมินเนี่ยนตัวนี้กับ[b] มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"在你的回合开始时，随机将你的手牌中的一张随从牌与本随从\n交换。","zhTW":"在你的回合開始時，與你手中的一個隨機手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Kendall","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1659,"flavor":{"deDE":"Als er klein war, wollte er eines Tages ein Akolyth der Freude werden, aber manchmal kommen die Dinge eben anders, als man denkt.","enUS":"He trained when he was younger to be an acolyte of joy, but things didn’t work out like he thought they would.","esES":"Cuando era joven intentó buscar trabajo como acólito de la alegría, pero la economía lo convirtió en lo que es ahora.","esMX":"De joven entrenó mucho para convertirse en un acólito de alegría, pero las cosas no le salieron como esperaba.","frFR":"Quand il était plus jeune, il voulait devenir acolyte de la joie, mais on ne fait pas toujours ce qu’on veut, dans la vie.","itIT":"\"È stato imbarazzante... Ogni volta che subiva un colpo, gli scappavano dei gridolini di piacere.\"","jaJP":"もっと若い頃、彼は「喜びの侍祭」になるための修行をしていたが、その実態は彼が期待していたものとはずいぶん違ったらしい。","koKR":"사실은 기쁨의 수행사제가 되고 싶었던 사람입니다. 이것으로 우리는 고통과 기쁨이 종이 한 장 차이라는 걸 알 수 있습니다.","plPL":"Kiedy był młody, miał zostać akolitą radości, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele estava treinando para ser um Acólito da Alegria, mas as coisas não saíram bem como ele esperava.","ruRU":"Вообще-то он учился на служителя радости, но что-то пошло не так...","thTH":"ในวัยเด็กเขาได้รับการฝึกฝนให้เป็นสาวกแห่งความสุข แต่แล้วอะไรๆ ก็ไม่เป็นไปตามที่เขาวาดฝันไว้","zhCN":"在他年轻的时候，他经受的是“快乐侍僧”的训练，但是训练成果并不如他想象的那么好。","zhTW":"他年輕時本來是想要受訓成為快樂侍僧，但是後來的發展並不如他原本的預期。"},"health":4,"id":"EX1_007","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Akolyth des Schmerzes","enUS":"Acolyte of Pain","esES":"Acólito de dolor","esMX":"Acólito de dolor","frFR":"Acolyte de la souffrance","itIT":"Accolito del Dolore","jaJP":"苦痛の侍祭","koKR":"고통의 수행사제","plPL":"Akolita bólu","ptBR":"Acólito da Dor","ruRU":"Служитель боли","thTH":"สาวกแห่งความเจ็บปวด","zhCN":"苦痛侍僧","zhTW":"苦痛侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, draw a card.","esES":"[x]Roba una carta\ncada vez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño,\nroba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, pesca una carta.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n　カードを1枚引く。","koKR":"이 하수인이\n피해를 받을 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, compre um card.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，抽一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":757,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Ich schwöre feierlich, für das Licht zu streiten, die Welt von der Dunkelheit zu befreien und mich ausschließlich von Süßigkeiten zu ernähren.“\n– Schwur der Argentumdämmerung","enUS":"\"I solemnly swear to uphold the Light, purge the world of darkness, and to eat only burritos.\" - The Argent Dawn Oath","esES":"«El alba se avecina, ahora empieza mi guardia». - El juramento del Alba Argenta","esMX":"\"Juro solemnemente proteger la Luz, purgar la oscuridad del mundo y solo comer burritos\" —Juramento de El Alba Argenta","frFR":"« Je jure solennellement de faire respecter la Lumière, de purger le monde de ses ténèbres et de manger au moins 5 fruits et légumes par jour._» - Serment de l’Aube d’argent","itIT":"\"Giuro solennemente di sostenere la Luce, epurare l'oscurità e mangiare solo pizza.\" - Giuramento degli Alba d'Argento","jaJP":"「聖なる光を信奉すること、世界から闇を放逐すること、生涯ブリトーだけを食することを、ここに誓います」―アージェント・ドーンの誓い","koKR":"\"맹세합니다. 이 시간 이후로, 나는 빛을 수호하고, 어둠을 물리치며, 유통기한이 지난 음식은 먹지 않겠다고.\" - 은빛 여명회 서약","plPL":"„Uroczyście przysięgam walczyć w obronie Światłości, oczyścić świat z ciemności i mieć z tego dużo radości!” - Przysięga Argentowego Brzasku","ptBR":"\"Juro solenemente defender a Luz, livrar o mundo da escuridão e comer somente risole de camarão.\" — Juramento da Aurora Argêntea","ruRU":"«Торжественно клянусь защищать дело Света, очищать мир от Тьмы и есть только обезжиренный йогурт.»\nОбет ордена Серебряного Рассвета","thTH":"\"ข้าขอปฏิญาณว่า ข้าจะยึดมั่นในหนทางแห่งแสงสว่าง[b]ข้าจะชำระล้างโลกแห่งความมืด และข้าจะกินแต่[b]ฮ็อทด็อกเท่านั้น\" - คำปฏิญาณของนักรบแห่ง[b]อาร์เจนท์ดอว์น","zhCN":"“在此我严正宣誓：追随圣光，净化黑暗，只吃煎饼。”——银色黎明之誓","zhTW":"「我在此宣誓將信仰聖光，驅散世界上的黑暗力量，並只食用捲餅。」-銀色黎明誓語"},"health":1,"id":"EX1_008","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumknappin","enUS":"Argent Squire","esES":"Escudera Argenta","esMX":"Escudera Argenta","frFR":"Écuyère d’Argent","itIT":"Guardiana d'Argento","jaJP":"アージェントの従騎士","koKR":"은빛십자군 종자","plPL":"Giermek Argentu","ptBR":"Escudeira Argêntea","ruRU":"Сквайр Авангарда","thTH":"ผู้ติดตามแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色侍从","zhTW":"銀白侍從"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1688,"flavor":{"deDE":"Kein Wesen ist furchteinflößender (oder lächerlicher) als ein echt wütendes Huhn.","enUS":"There is no beast more frightening (or ridiculous) than a fully enraged chicken.","esES":"¡Es el pollo diablo!","esMX":"No hay bestia más aterradora (o ridícula) que una gallina completamente fuera de sus casillas.","frFR":"Tais-toi, tais-toi, tais-toi, la patte de poulet furieux satan hérétique !!!","itIT":"Non c'è bestia più spaventosa (o ridicola) di una gallina sull'orlo di una crisi di nervi.","jaJP":"激怒したニワトリほどおっかない（または馬鹿げた）獣はいないな。","koKR":"완전히 격노한 닭보다 무시무시한(또는 황당한) 야수는 없습니다.","plPL":"„Lusia wściekła się, gdy odwołano obchody Święta Kreta” - Pan Józek, znany hodowca kurczaków.","ptBR":"Não existe criatura mais assustadora (ou ridícula) que uma galinha totalmente enfurecida.","ruRU":"Нет зверя страшнее (или смешнее?), чем разъяренная курица.","thTH":"ไม่มีสัตว์ชนิดไหนที่จะน่ากลัว (หรือน่าขำ) มากไปกว่า[b]ไก่ที่กำลังโมโหอย่างสุดเหวี่ยงอีกแล้ว","zhCN":"没有什么野兽比一只彻底发疯的小鸡更加吓人（或者更加可笑）的了。","zhTW":"憤怒到極點的禽類是最可怕<b>(或最可笑)</b>的生物。"},"health":1,"id":"EX1_009","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Wütendes Huhn","enUS":"Angry Chicken","esES":"Pollo furioso","esMX":"Pollo enfadado","frFR":"Poulet furieux","itIT":"Gallina Arrabbiata","jaJP":"アングリーチキン","koKR":"화난 닭","plPL":"Wściekły kurczak","ptBR":"Frango Nervoso","ruRU":"Злая курица","thTH":"ไก่พิโรธ","zhCN":"愤怒的小鸡","zhTW":"憤怒雞"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Dieser Diener hat +5 Angriff, wenn er verletzt ist.","enUS":"Has +5 Attack while damaged.","esES":"Tiene +5 p. de ataque mientras está dañado.","esMX":"Tiene +5 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"A +5 ATQ s’il est blessé.","itIT":"[x]Ha +5 Attacco\nfinché è danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n   攻撃力+5を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 공격력을 +5 얻습니다.","plPL":"Ma +5 do ataku,\nkiedy jest ranny.","ptBR":"Tem +5 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"+5 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มีพลังโจมตี +5 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有+5攻\n击力。","zhTW":"受傷時+5攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":994,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wenn Ihr einen Worgen daran hindern wollt, Euch zu bespitzeln, ruft einfach laut: „Aus! Pfui!“","enUS":"If you want to stop a worgen from infiltrating, just yell, \"No! Bad boy!\"","esES":"Para detener a los infiltrados huargen hay que gritar «¡No! ¡Chico malo!».","esMX":"Si quieres evitar que un huargen se infiltre, grítale: \"¡No! ¡Perro malo!\".","frFR":"Si vous ne voulez pas que des worgens vous infiltrent, vous n’avez qu’à crier : « Non ! Méchant loup ! »","itIT":"Se vuoi fermare un Worgen dall'infiltrarsi basta urlare: \"No! Cane cattivo!\"","jaJP":"ウォーゲンの潜入工作を止めるのにピッタリの呪文があるぞ。「待て！お座り！」","koKR":"늑대인간이 침투하지 못하게 만드는 방법은 간단합니다. 함정 위에 개껌을 던져두세요.","plPL":"Jeśli chcesz powstrzymać dywersję worgenów, wystarczy krzyknąć „Do budy!”","ptBR":"Se quiser impedir um worgen de se infiltrar, é só gritar: \"Não! Cachorro feio!\"","ruRU":"Если вы хотите прогнать воргена, который лезет к вам в дом на разведку, просто крикните ему: «Фу! Плохой песик!»","thTH":"ถ้าคุณอยากให้วอร์เก้นหยุดการสอดแนม ก็แค่ตะโกนว่า \"หยุด! นั่ง!\"","zhCN":"他们原本都是人类，他们更知道怎样悄无声息地进入某些人类的居所中。","zhTW":"你不想被狼人滲透的話，只要大喊「不可以！壞壞！」就好。"},"health":1,"id":"EX1_010","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Worgenspitzel","enUS":"Worgen Infiltrator","esES":"Infiltrado huargen","esMX":"Infiltrado huargen","frFR":"Infiltrateur worgen","itIT":"Infiltrato Worgen","jaJP":"ウォーゲンのスパイ","koKR":"늑대인간 침투요원","plPL":"Worgen dywersant","ptBR":"Infiltrador Worgen","ruRU":"Ворген-разведчик","thTH":"หน่วยสอดแนมวอร์เก้น","zhCN":"狼人渗透者","zhTW":"狼人滲透者"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Karl Richardson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":132,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Voodoo ist eine verpönte Kunst. Aber eine Kunst ist es dennoch.","enUS":"Voodoo is an oft-misunderstood art. But it <i>is</i> art.","esES":"¡Aléjate del vudú!","esMX":"El vudú es un arte muchas veces incomprendido. Pero nadie puede negar que es un arte.","frFR":"Le vaudou est un art souvent incompris. Mais c’est un <i>art</i>.","itIT":"Il vudù sarà pure un'arte incompresa, ma <i>è</i> arte.","jaJP":"ヴードゥーは何かと誤解されがちな技術だ。…<i>全てが</i>誤解だとは言ってないぞ。","koKR":"한동안 이 카드의 이름은 \"더러운 트롤 의술사\"였습니다.","plPL":"Przyszła pora na znachora.","ptBR":"O Vodu é uma arte mal compreendida. Mas ainda <i>é</i> arte.","ruRU":"Вуду – это искусство, хотя не все его понимают.","thTH":"วูดูเป็นศิลปะที่มักถูกเข้าใจผิดอยู่บ่อยครั้ง แต่ไม่ว่ายังไงมันก็เป็น<i>ศิลปะ</i>ล่ะนะ","zhCN":"别以为带上大坏蛋面具，再把两根筷子插在嘴里，你就是巫医了，伙计。","zhTW":"巫毒是一門經常被誤會的藝術。但不管怎麼說，它都是一門藝術。"},"health":1,"id":"EX1_011","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Voodoodoktor","enUS":"Voodoo Doctor","esES":"Médico vudú","esMX":"Doctor vudú","frFR":"Docteur vaudou","itIT":"Taumaturgo Vudù","jaJP":"ヴードゥーの呪術医","koKR":"부두교 의술사","plPL":"Znachor","ptBR":"Mandingueiro Vodu","ruRU":"Знахарь вуду","thTH":"หมอผีวูดู","zhCN":"巫医","zhTW":"巫毒巫醫"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"Restore #2 Health.","esES":"Restaura #2 p. de salud.","esMX":"Restaura #2 de Salud.","frFR":"Rend #2_PV.","itIT":"Rigenera #2 Salute.","jaJP":"[x]体力を#2回復する。","koKR":"생명력 #2 회복","plPL":"Przywróć_#2_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #2 de Vida.","ruRU":"Восстановить #2 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #2_แต้ม","zhCN":"恢复#2点生命值。","zhTW":"恢復#2點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":749,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat kürzlich eine Kampagne zum Blutspenden ins Leben gerufen – natürlich aus komplett uneigennützigen Gründen.","enUS":"He's in charge of the Annual Scarlet Monastery Blood Drive!","esES":"Es el encargado de las donaciones de sangre del Monasterio Escarlata.","esMX":"Es el jefe del departamento de donación anual de sangre en el Monasterio Escarlata.","frFR":"Il est en charge de la campagne annuelle de don du sang du monastère Écarlate.","itIT":"È colui che gestisce la donazione annuale di sangue al Monastero Scarlatto!","jaJP":"彼は「毎年恒例・緋色の修道院献血運動」の責任者なんだってよ！","koKR":"전설 카드 치고는 좀 초라하죠? 네, 당신만 그렇게 느낀 게 아닙니다.","plPL":"Kieruje coroczną zbiórką krwi w Szkarłatnym Klasztorze.","ptBR":"Ele é o responsável pela campanha de doação de sangue anual do Monastério Escarlate!","ruRU":"Он отвечает за проведение ежегодного кровавого бала в Монастыре Алого ордена.","thTH":"เขาเป็นผู้รับผิดชอบงานเทศกาลละเลงเลือดแห่งวิหาร[b]สการ์เล็ตประจำปีเชียวนะ!","zhCN":"他负责每年一度的血色修道院献血运动！","zhTW":"他負責血色修道院的每年度的捐血活動。"},"health":1,"id":"EX1_012","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Blutmagier Thalnos","enUS":"Bloodmage Thalnos","esES":"Mago sangriento Thalnos","esMX":"Mago sangriento Thalnos","frFR":"Mage de sang Thalnos","itIT":"Thalnos","jaJP":"ブラッドメイジ・サルノス","koKR":"혈법사 탈노스","plPL":"Mag krwi Thalnos","ptBR":"Mago Sangrento Thalnos","ruRU":"Маг крови Талнос","thTH":"จอมเวทโลหิต ธาลนอส","zhCN":"血法师萨尔诺斯","zhTW":"血法師薩爾諾斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>. <b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b> <b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sunny Gho","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1693,"elite":true,"flavor":{"deDE":"König Mukla durchstreift die Insel Jaguero auf der Suche nach Liebe.","enUS":"King Mukla wanders Jaguero Isle, searching for love.","esES":"La única carta que se preocupa por el nivel de potasio del contrincante.","esMX":"Rey Mukla merodea por la Isla Jaguero... en busca de amor.","frFR":"Le roi Mukla s’est rendu sur l’île aux Jagueros pour trouver l’amour.","itIT":"Signore e signori, ecco a voi Mukla, l'ottava meraviglia del mondo.","jaJP":"キング・ムクラは、今日もジャゲロ島をさまよってるのさ…愛を求めて。","koKR":"밀림의 왕 무클라는 오늘도 자구에로 섬을 떠돕니다. 진정한 사랑을 찾기 위해...","plPL":"Ulubiona potrawa Króla Mukli to oczywiście banany. I bułka!","ptBR":"O Rei Mukla vaga pela Ilha Jaguara em busca do amor.","ruRU":"Король Мукла бродит по острову Жагуаро в поисках любви.","thTH":"คิงมุคล่าเป็นลิงจั๊กๆ","zhCN":"穆克拉在哈圭罗岛上徘徊，寻找他的真爱。","zhTW":"穆克拉在哈圭羅島上遊盪，尋找他的真愛。"},"health":6,"id":"EX1_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Mukla","enUS":"King Mukla","esES":"Rey Mukla","esMX":"Rey Mukla","frFR":"Roi Mukla","itIT":"Re Mukla","jaJP":"キング・ムクラ","koKR":"밀림의 왕 무클라","plPL":"Król Mukla","ptBR":"Rei Mukla","ruRU":"Король Мукла","thTH":"คิงมุคล่า","zhCN":"穆克拉","zhTW":"穆克拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner 2 Bananen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your opponent 2 Bananas.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDa 2 plátanos a tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga 2 Bananas a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne 2 bananes à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce due Banane all'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n敵の手札に\n「バナナ」2枚を\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 바나나를 2개 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przeciwnikowi 2 banany.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda 2 Bananas ao seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает 2 банана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ [b]กล้วย 2 ใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得两根香蕉。","zhTW":"<b>戰吼：</b>給對手2根香蕉"},"type":"MINION"},{"artist":"Karl Richardson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":284,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Die Hälfte der anwesenden Studenten wird die Abschlussprüfung nur noch als Hühnchen erleben.“\n– Tüftlermeister Oberfunks","enUS":"\"Half of this class will not graduate… since they'll have been turned to chickens.\" - Tinkmaster Overspark, teaching Gizmos 101.","esES":"«La mitad de esta promoción no se licenciará... porque se habrán convertido en pollos». - Maestro manitas Sobrechispa, en su clase de Introducción a los Cachivaches.","esMX":"\"La mitad de esta clase no se graduará... a menos que comiencen a diplomar gallinas\". —Maestro manitas Sobrechispa, titular del curso básico de Artilugios.","frFR":"« Seulement la moitié des étudiants obtiendra son diplôme… les autres auront été transformés en poulet avant la fin de l’année. » - Maître-bricoleur Suprétincelle, professeur du cours de bidules pour débutant.","itIT":"\"Molti degli studenti di questa classe non verranno promossi... dato che saranno stati trasformati in galline.\" - Mastro Meccanista Granfavilla, lezione introduttiva di Ingegneria","jaJP":"「このクラスの半分は卒業できんな…何しろニワトリに変身してしもうての」―ティンクマスター・オーバースパーク（初級ギズモ学講師）","koKR":"\"수강생들의 반은 재수강도 하지 못할 걸요? 닭으로 변해 있을 테니까요.\" - 수석땜장이 오버스파크, 기계공학개론 101장 강의 중에서.","plPL":"„Połowa klasy nie otrzyma promocji... ponieważ zostaną zamienieni w kurczaki”. - Złote myśli dla nauczycieli autorstwa Nadiskrownika Opiłka.","ptBR":"\"Metade da turma não vai se formar, já que terão sido transformados em galinhas.\" — Mestre-faz-tudo Superchispa (aula de Tranqueiras I)","ruRU":"«Половина учеников в этом классе не получат дипломы, поскольку они были превращены в куриц». – мехмастер Замыкалец, обучающий работе с удивительными механизмами.","thTH":"\"ครึ่งหนึ่งของนักเรียนรุ่นนี้ไม่จบการศึกษา... เพราะพวกเขากลายเป็นไก่ไปแล้ว\" - สุดยอดนักประดิษฐ์ โอเวอร์สปาร์ค ผู้บรรยายวิชากลศาสตร์ 101","zhCN":"“班里的一半学生无法毕业...因为他们会被变成小鸡。”——工匠大师欧沃斯巴克，授课于齿轮101班","zhTW":"「這一班有一半的學生無法畢業…因為他們已經被變成雞了。」-技工大師歐沃斯巴克，指導「科學講座101」"},"health":1,"id":"EX1_015","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ingenieurslehrling","enUS":"Novice Engineer","esES":"Ingeniera novata","esMX":"Ingeniera novicia","frFR":"Ingénieur novice","itIT":"Ingegnera Novizia","jaJP":"初級エンジニア","koKR":"풋내기 기술자","plPL":"Młodsza inżynier","ptBR":"Engenheira Novata","ruRU":"Инженер-новичок","thTH":"วิศวกรฝึกหัด","zhCN":"工程师学徒","zhTW":"見習工程師"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1721,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sylvanas wurde von Arthas in die Bansheekönigin verwandelt, aber er hätte sie besser gleich getötet, denn so hat er sie einfach nur wütend gemacht.","enUS":"Sylvanas was turned into the Banshee Queen by Arthas, but he probably should have just killed her because it just pissed her off.","esES":"Siendo una forestal no-muerta, Sylvanas es la mayor experta del mundo en Fingir muerte.","esMX":"Arthas convirtió a Sylvanas en la Reina alma en pena, pero evidentemente tendría que haberla matado porque lo único que consiguió fue enfurecerla.","frFR":"Arthas a transformé Sylvanas en reine banshee, mais il aurait été préférable qu’il la tue, car elle est maintenant très énervée.","itIT":"Arthas ha fatto risorgere Sylvanas come Regina delle Banshee. Una scelta di cui si è amaramente pentito.","jaJP":"アーサスはシルヴァナスをバンシー・クィーンに変化させたが、一思いに殺しておくべきだった。手間ヒマかけた結果、彼女を怒らせただけだったからな。","koKR":"실바나스는 \"아서스에 의해\" 밴시 여왕으로 되살아났으나, 그냥 놔두는 게 나았을지도 모릅니다. 그 사실이 실바나스를 열 받게 했으니까요.","plPL":"Sylwana została zamieniona w królową upiorów przez Arthasa. Mocno ją tym wkurzył.","ptBR":"Sylvana foi transformada na Rainha Banshee por Arthas. Ele devia tê-la matado, porque isso só deixou ela irritada.","ruRU":"Артас превратил Сильвану в королеву банши. Какое оскорбление! Право, лучше бы он ее убил...","thTH":"ซิลวานัสถูกอาร์ธัสสาปให้กลายเป็นราชินีแห่งแบนชี[b]จริงๆ แล้วเขาควรจะฆ่าเธอให้ตายเสียมากกว่า[b]เพราะแบบนี้ยิ่งทำให้ซิลวานัสโมโหหนักกว่าเดิมอีก","zhCN":"没有人比女王更渴望真正地死去。","zhTW":"希瓦娜斯是被阿薩斯轉化為女妖之王的，但他當初應該殺死她就算了，因為那麼做只是惹毛她而已。"},"health":5,"id":"EX1_016","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sylvanas Windläufer","enUS":"Sylvanas Windrunner","esES":"Sylvanas Brisaveloz","esMX":"Sylvanas Brisaveloz","frFR":"Sylvanas Coursevent","itIT":"Sylvanas Ventolesto","jaJP":"シルヴァナス・ウィンドランナー","koKR":"실바나스 윈드러너","plPL":"Sylwana Bieżywiatr","ptBR":"Sylvana Correventos","ruRU":"Сильвана Ветрокрылая","thTH":"ซิลวานัส วินด์รันเนอร์","zhCN":"希尔瓦娜斯·风行者","zhTW":"希瓦娜斯‧風行者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen zufälligen feindlichen\nDiener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Take\ncontrol of a random\nenemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nToma el control de un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> toma el control de un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> prendi il controllo di un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を味方にする。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przejmij kontrolę nad losowym wrogim stronnikiem.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b> Assuma o\n controle de um lacaio\n inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете контроль\nнад случайным существом\n противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>控制一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":921,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Das Schlingendorntal ist der sprichwörtliche Dschungel. Überleben ist Glückssache.","enUS":"Stranglethorn is a beautiful place to visit, but you wouldn't want to live there.","esES":"Tuercespina es un lugar precioso, pero la esperanza de vida es alarmante.","esMX":"Tuercespina es un hermoso lugar para visitar, pero no creo que te guste mucho vivir ahí.","frFR":"Strangleronce est un endroit magnifique où partir en vacances, mais vous ne voudriez pas y vivre.","itIT":"Rovotorto è un posto bellissimo da visitare, ma viverci è tutta un'altra cosa.","jaJP":"ストラングルソーンは観光するには素敵な場所だが、そこに住もうとは誰も思うまい。","koKR":"가시덤불 골짜기는 아름답습니다. 등 뒤에 항상 누군가 있다는 걸 빼면요.","plPL":"Weszła kiedyś w spółkę z ukrytym smokiem.","ptBR":"A Selva do Espinhaço é um lugar lindo para se visitar, mas você não gostaria de morar lá.","ruRU":"«Чего уставился? Гладь!»\nКирилл Г. «Rel»","thTH":"สแตรงเกิลธอร์นเป็นสถานที่ที่สวยงาม[b]เหมาะสำหรับการท่องเที่ยว[b]แต่คุณคงไม่อยากอาศัยอยู่ที่นั่นแน่","zhCN":"荆棘谷是一个很适合观光的地方，但你绝对不会想住在那儿。","zhTW":"荊棘谷是個觀光的好去處，但你不會想要住在那裡。"},"health":2,"id":"EX1_017","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Dschungelpanther","enUS":"Jungle Panther","esES":"Pantera de la selva","esMX":"Pantera de la selva","frFR":"Panthère de la jungle","itIT":"Pantera della Giungla","jaJP":"ジャングル・パンサー","koKR":"밀림 표범","plPL":"Przyczajona pantera","ptBR":"Pantera da Selva","ruRU":"Тропическая пантера","thTH":"เสือดำป่าลึก","zhCN":"丛林猎豹","zhTW":"叢林豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":608,"flavor":{"deDE":"Sie hat immer eine Dose Sonnenbrunnen-Energydrink™ dabei!","enUS":"They always have a spare flask of Sunwell Energy Drink™!","esES":"Siempre lleva un frasco de bebida energética marca «Fuente del Sol».","esMX":"Siempre tienen un frasco de energizante Fuente del Sol™ de repuesto.","frFR":"Elle a toujours sur elle une flasque de boisson énergétique du Puits de soleil !","itIT":"Hanno sempre da parte qualche fiaschetta di Bevanda Energetica del Pozzo Solare™!","jaJP":"彼女のカバンにいつも1本！「太陽の泉エナジードリンク」、こいつで解き放て！","koKR":"비결이 뭐냐고요? 태양샘 에너지 드링크라고 하네요.","plPL":"Zawsze ma pod ręką napój energetyczny „Słoneczna Studnia™”!","ptBR":"Eles sempre têm um frasquinho do Energético Nascente do Sol™ à mão!","ruRU":"Они всегда носят с собой фляжку энергетического напитка на основе воды из Солнечного Колодца.","thTH":"พวกเขามักจะมีเครื่องดื่มชูกำลังตะวันแดง™ พกติดตัวไว้เสมอ!","zhCN":"他们会随身带着一瓶太阳井能量饮料！","zhTW":"他們最愛萃取自太陽之井的魔力礦泉水！"},"health":2,"id":"EX1_019","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutelfenklerikerin","enUS":"Shattered Sun Cleric","esES":"Clériga Sol Devastado","esMX":"Clériga Sol devastado","frFR":"Clerc du Soleil brisé","itIT":"Chierica Sole Infranto","jaJP":"シャタード・サンの聖職者","koKR":"무너진 태양 성직자","plPL":"Kapłanka Straceńczego Słońca","ptBR":"Clériga do Sol Partido","ruRU":"Священница син'дорай","thTH":"นักบวชแห่งตะวันพ่าย","zhCN":"破碎残阳祭司","zhTW":"破碎之日教士"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n +1/+1を 付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":642,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Niemals gemeinsam mit weißer Wäsche waschen!","enUS":"Never wash your whites with a Scarlet Crusader.","esES":"¡El infiel será purificado!","esMX":"Consejo de amigo: no pongas a lavar tu ropa blanca con el traje de esta Cruzada.","frFR":"La croisée écarlate prend soin du linge que vous aimez.","itIT":"Non lavare mai i tuoi capi chiari insieme a quelli di una Crociata Scarlatta.","jaJP":"白い物とスカーレット・クルセイダーを一緒に洗濯しないで下さい。","koKR":"세탁할 때 흰 옷이 물들지 않게 조심해야겠군요.","plPL":"Kiedyś śniło się jej, że poślubiła karmazynowego króla.","ptBR":"Nunca lave suas roupas brancas com um Cruzado Escarlate.","ruRU":"Привезите ей цветочек аленький. Она будет счастлива.","thTH":"คนที่คิดค้นเครื่องแบบของสการ์เล็ตครูเซเดอร์\nคงไม่ทันได้คิดว่า การมีทั้งสีขาวและสีแดงอยู่บนเสื้อผ้า\nทำให้การซักผ้ายุ่งยากขึ้นเป็นสองเท่า","zhCN":"他们的狂热使衣衫上的猩红色更加刺眼。","zhTW":"洗白衣服的時候，千萬不要跟血色十字軍的人一起洗。"},"health":1,"id":"EX1_020","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Scharlachrote Fanatikerin","enUS":"Scarlet Crusader","esES":"Cruzada Escarlata","esMX":"Cruzada escarlata","frFR":"Croisée écarlate","itIT":"Crociata Scarlatta","jaJP":"スカーレット・クルセイダー","koKR":"붉은십자군 성전사","plPL":"Szkarłatny krzyżowiec","ptBR":"Cruzada Escarlate","ruRU":"Алый крестоносец","thTH":"สการ์เล็ตครูเซเดอร์","zhCN":"血色十字军战士","zhTW":"血色十字軍"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":765,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er ist momentan auf der Höllenfeuerhalbinsel stationiert, hofft aber darauf, nach Orgrimmar verlegt zu werden – oder an irgendeinen anderen Ort, an dem der Boden weniger brennt.","enUS":"He's stationed in the Hellfire Peninsula, but he's hoping for a reassignment closer to Orgrimmar, or really anywhere the ground is less on fire.","esES":"Trabaja en la Península del Fuego Infernal, pero le gustaría que lo destacaran en Orgrimmar, o en cualquier otro sitio que no esté ardiendo permanentemente.","esMX":"Lo enviaron a la Península del Fuego Infernal, pero pidió que lo reasignaran más cerca de Orgrimmar... o, para ser sinceros, a cualquier otro lugar donde no se le quemaran los pies.","frFR":"Il est en poste dans la péninsule des Flammes infernales, mais il espère être réaffecté plus près d’Orgrimmar, ou à tout autre endroit qui ne soit pas en feu.","itIT":"Attualmente è di stanza nella Penisola del Fuoco Infernale, ma spera di essere riassegnato più vicino a Orgrimmar... o da qualsiasi parte in cui la terra non sia in fiamme.","jaJP":"彼はヘルファイア半島に駐在しているが、よりオーグリマーに近い場所への配置転換を望んでいる。あるいは、あまり地面が燃えない場所であればどこへでも。","koKR":"지금은 지옥불 반도에서 근무 중이지만, 오그리마에 더 가까운 곳으로 배치되길 원합니다. 최소한 땅에서 불을 뿜지는 않은 곳으로요.","plPL":"Postanowił napisać epicki poemat. Ma już pierwszy wers: „Thrallmarze, ojczyzno moja, ty jesteś jak zdrowie”.","ptBR":"Ele está alocado na Península Fogo do Inferno, mas tem esperanças de ser transferido para algum lugar mais perto de Orgrimmar... ou em qualquer lugar que o chão não esteja pegando fogo.","ruRU":"Он служит на Полуострове Адского Пламени, но мечтает, чтобы его перевели в Оргриммар или куда-нибудь, где не так много огня.","thTH":"เขาประจำการอยู่ที่คาบสมุทรเพลิงนรก แต่หวังว่าสักวัน[b]หนึ่งจะได้ไปอยู่ในที่ที่ใกล้กับออร์กริมมาร์มากกว่านี้[b]จริงๆ แล้วขอเป็นที่ไหนก็ได้ที่มันเย็นสบายกว่านี้","zhCN":"他受命驻扎在地狱火半岛，但他很希望能够被调配到奥格瑞玛附近，或者随便什么地方，只要那里的土地不要老是着火就行。","zhTW":"他被派駐在地獄火半島，但是他很希望能轉調到靠近奧格瑪的地方，或者只要地上沒著火的地方就好。"},"health":3,"id":"EX1_021","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Scharfseher von Thrallmar","enUS":"Thrallmar Farseer","esES":"Clarividente de Thrallmar","esMX":"Clarividente de Thrallmar","frFR":"Long-voyant de Thrallmar","itIT":"Veggente di Thrallmar","jaJP":"スロールマーの遠見師","koKR":"스랄마 선견자","plPL":"Wieszcz z Thrallmaru","ptBR":"Clarividente de Thrallmar","ruRU":"Провидец Траллмара","thTH":"ผู้หยั่งรู้แห่งธรอลมาร์","zhCN":"萨尔玛先知","zhTW":"索爾瑪先知"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":34,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Bei der ersten Verteidigung Silbermonds gegen die Geißel sah er nicht so gut aus ...","enUS":"The first time they tried to guard Silvermoon against the scourge, it didn’t go so well…","esES":"¿Dónde estaba cuando la Plaga invadió Lunargenta?","esMX":"La primera vez que intentaron proteger Lunargenta contra la plaga no les fue muy bien que digamos...","frFR":"La première fois qu’il a protégé Lune-d’Argent contre le Fléau, ça ne s’est pas très bien passé…","itIT":"La prima volta che hanno provato a difendere Lunargenta dal Flagello, non è finita tanto bene...","jaJP":"シルバームーンをスコージから守ろうとした最初の戦いは、「首尾は上々」というわけには行かなかった…","koKR":"수호병들이 처음 스컬지로부터 실버문을 지키려 했을 때는 결과가 좋지 않았습니다...","plPL":"Kiedy pierwszym razem próbowali ochronić Srebrną Lunę przed plagą, nie do końca im się udało...","ptBR":"Da primeira vez que tentaram proteger Luaprata contra o Flagelo, as coisas não acabaram muito bem...","ruRU":"Его первое задание – защитить Луносвет от нападения Плети – закончилось не очень успешно...","thTH":"ครั้งแรกที่พวกเขาพยายามปกป้องซิลเวอร์มูนจากเหล่า[b]มฤตยู มันจบไม่ค่อยสวยสักเท่าไหร่…","zhCN":"当他们首次试图在天灾军团的围攻下守住银月城时，事情进行得并不顺利...","zhTW":"他們第一次嘗試在銀月城抵抗天譴軍團的結果實在不怎麼理想…"},"health":3,"id":"EX1_023","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Wache von Silbermond","enUS":"Silvermoon Guardian","esES":"Guardián de Lunargenta","esMX":"Guardián de Lunargenta","frFR":"Garde de Lune-d’argent","itIT":"Guardia di Lunargenta","jaJP":"シルバームーンの守護兵","koKR":"실버문 수호병","plPL":"Strażnik Srebrnej Luny","ptBR":"Guardião de Luaprata","ruRU":"Страж Луносвета","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城卫兵","zhTW":"銀月看守者"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Warren Mahy","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":523,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie arbeitet immer noch an der Integration von Raketenwerfern in ihr Design.","enUS":"She is still working on installing the rocket launcher add-on for Mr. Bitey.","esES":"Estudia la posibilidad de añadirle un lanzacohetes a Mordisquitos.","esMX":"Sigue intentando instalar un accesorio lanzacohetes al Sr. Mordisquitos.","frFR":"Son projet en cours prévoit l’installation d’un lance-missile sur Mordicator.","itIT":"Sta ancora cercando di installare un lanciarazzi su Mordino.","jaJP":"彼女はまだガブガブちゃんにロケットランチャーを搭載しようと試行錯誤を続けてるんだ。","koKR":"앙앙이에게 로켓 발사기를 장착하려고 요즘 고민 중입니다.","plPL":"Cały czas pracuje nad przystawką z wyrzutnią rakiet dla Pana Kąsacza.","ptBR":"Ela ainda está tentando instalar o Lança-foguetes no Sr. Mord.","ruRU":"Она раздумывает над тем, как прикрепить ракетную установку к мистеру Кусаке.","thTH":"เธอกำลังพยายามหาวิธีติดตั้งเครื่องยิงจรวดให้กับมิสเตอร์ไบตี้","zhCN":"她依然在想办法为咬咬先生装上火箭发射器。","zhTW":"她還在想辦法要替小機械幼龍「咬咬」加裝一套火箭發射器。"},"health":4,"id":"EX1_025","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachlingmechanikerin","enUS":"Dragonling Mechanic","esES":"Mecánica de dragonizos","esMX":"Mecánica de dragonizos","frFR":"Mécano de petit dragon","itIT":"Costruttrice di Draghi","jaJP":"ミニドラゴン・メカニック","koKR":"기계용 정비사","plPL":"Monterka smokorów","ptBR":"Mecânica de Dragonete","ruRU":"Дракономеханик","thTH":"ช่างกลหุ่นมังกร","zhCN":"机械幼龙技工","zhTW":"機械小龍技師"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Mechanischen Drachling (2/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/1 Mechanical Dragonling.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un dragonizo mecánico 2/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Dragonizo mecánico 2/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un petit dragon mécanique 2/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Minidrago Meccanico 2/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 2/1のメカ・ミニドラゴンを[b]1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 2/1 소형 기계용을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Mechanicznego smokora 2/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Dragonete Mecânico 2/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает механодракончика 2/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก หุ่นยนต์มังกร 2/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个2/1的机械幼龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一隻\n2/1機械小龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Das Tolle an Tigern ist, dass Tiger toll sind.","enUS":"The wonderful thing about tigers is tigers are wonderful things!","esES":"Hemet Nesingwary ya tiene pensada la cartera que se quiere hacer con él.","esMX":"¡Lo más maravilloso de los tigres es que los tigres son maravillosos!","frFR":"Quand on parle du tigre, le tigre apparaît… Euh, non c’est pas ça.","itIT":"Il bello delle tigri è che le tigri sono belle!","jaJP":"トラの素晴らしいところは何といっても、トラは素晴らしい、というところだ！","koKR":"호랑이에 대한 멋진 사실은 호랑이가 멋지다는 사실입니다!","plPL":"Tygrysy często mylone są z Jagrysami i Ongrysami. Choć wiadomo, że to Ongrys gryzł!","ptBR":"O mais legal dos tigres é que os tigres são muito legais!","ruRU":"Если вы заблудились в Тернистой долине, то кричите громче: своим криком вы спасете местных тигров от вымирания.","thTH":"สิ่งที่น่าประหลาดใจเกี่ยวกับเสือก็คือ เสือเป็นสิ่งมีชีวิต[b]ที่น่าประหลาดใจ!","zhCN":"这些美丽的大猫是荆棘谷一道亮丽的风景！","zhTW":"老虎最棒的地方就是牠們棒透了！"},"health":5,"id":"EX1_028","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Schlingendorntiger","enUS":"Stranglethorn Tiger","esES":"Tigre de Tuercespina","esMX":"Tigre de Tuercespina","frFR":"Tigre de Strangleronce","itIT":"Tigre di Rovotorto","jaJP":"ストラングルソーントラ","koKR":"가시덤불 호랑이","plPL":"Tygrys z Cierniodławów","ptBR":"Tigre-do-espinhaço","ruRU":"Тигр Тернистой долины","thTH":"เสือสแตรงเกิลธอร์น","zhCN":"荆棘谷猛虎","zhTW":"荊棘谷猛虎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":658,"flavor":{"deDE":"Er möchte einfach nur Euer Freund sein, aber Ihr solltet Euch überlegen, ob Ihr ihm den kleinen Finger reichen wollt.","enUS":"He really just wants to be your friend, but the constant rejection is starting to really get to him.","esES":"¡Dale un abrazo!","esMX":"Lo único que quiere es ser tu amigo, pero el rechazo constante ya está empezando a afectarlo.","frFR":"Tout ce qu’il veut, c’est se faire des amis, mais ces rejets constants commencent à l’énerver.","itIT":"Ti ha chiesto molte volte di diventare suo amico... ma i costanti rifiuti non stanno giovando alla sua salute mentale.","jaJP":"ヤツはただ友達になりたいだけなんだ。だが誰からも拒絶され続けてるせいで、ヤツはだんだんねじ曲がって…","koKR":"그는 단지 친구가 필요할 뿐입니다. 하지만 언제나 거부당하죠.","plPL":"Bardzo by chciał zostać twoim przyjacielem, ale naprawdę źle odbiera brak akceptacji.","ptBR":"Ele só quer ser seu amigo, mas as rejeições constantes estão começando a deixar ele abalado.","ruRU":"Он очень хочет с вами подружиться, но постоянно чувствует себя изгоем, что плохо сказывается на его характере.","thTH":"ใจจริงเขาก็แค่อยากจะเป็นเพื่อนกับคุณ แต่การถูก[b]ปฏิเสธบ่อยๆ มันเริ่มทำให้เขาโมโหแล้ว","zhCN":"他真的很想和你做朋友，但由于总是被排斥，他开始变得很沮丧。","zhTW":"他只是想要跟你做好朋友，但是一直受到拒絕害他開始有點不爽了。"},"health":1,"id":"EX1_029","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lepragnom","enUS":"Leper Gnome","esES":"Gnomo paria","esMX":"Gnomo paria","frFR":"Gnome lépreux","itIT":"Gnomo Contaminato","jaJP":"レプラノーム","koKR":"오염된 노움","plPL":"Trędowaty gnom","ptBR":"Gnomo Leproso","ruRU":"Лепрогном","thTH":"โนมขี้เรื้อน","zhCN":"麻风侏儒","zhTW":"麻瘋地精"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n 敵のヒーローに\n　2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrea Uderzo","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":759,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie läuft nicht wirklich auf der Sonne herum. Es ist nur ein Name. Macht Euch keine Sorgen!","enUS":"She doesn’t ACTUALLY walk on the Sun.  It's just a name.  Don’t worry!","esES":"Aunque sea Protección, sigue siendo una vaca sagrada.","esMX":"No te preocupes. Eso de que camina sobre el sol no es literal... ¡Es solo un nombre!","frFR":"Elle ne marche pas VRAIMENT sur le soleil, c’est juste un nom. Ne vous inquiétez pas !","itIT":"D'estate le Campionesse del Sole non hanno paura di scottarsi. Al massimo usano Scudo Divino.","jaJP":"実際に太陽を歩いたりはしない。そういう名前ってだけだから。安心しな！","koKR":"태양길잡이라고 정말로 태양의 길잡이 노릇을 하는 건 아닙니다. 그냥 이름만 이런 거예요!","plPL":"Słońcowiercy to zakon taureńskich paladynów wyznających An'she - bóstwo słońca.","ptBR":"Ela não anda pelo sol de verdade. É só um nome. Não se preocupe!","ruRU":"На самом деле, она не служит солнцу. Просто ее так зовут!","thTH":"ใช้พลังสิ ซันวอล์คเกอร์!","zhCN":"她不是真的能够在太阳上行走。这只是个名称，别担心！","zhTW":"別緊張！她並沒有真的在太陽上面行走，只是經常在大太陽底下散步而已。"},"health":5,"id":"EX1_032","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sonnenläuferin","enUS":"Sunwalker","esES":"Caminasol","esMX":"Caminasol","frFR":"Marche-soleil","itIT":"Campionessa del Sole","jaJP":"サンウォーカー","koKR":"태양길잡이","plPL":"Słońcowierca","ptBR":"Andarilha do Sol","ruRU":"Служительница солнца","thTH":"ซันวอล์คเกอร์","zhCN":"烈日行者","zhTW":"日行者"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>.\n<b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":567,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Harpyien haben nicht die schönsten Stimmen. Diplomatischer vermag man es nicht auszudrücken.","enUS":"Harpies are not pleasant sounding.  That's the nicest I can put it.","esES":"Las arpías no son aves cantoras precisamente.","esMX":"El chillido de las Arpías no es muy agradable. Y conste que estoy siendo educado.","frFR":"Comment de si belles créatures peuvent-elles avoir une voix aussi désagréable ?","itIT":"La cosa migliore che si può dire sulle Arpie è che sono stonate.","jaJP":"ハーピィの立てる音は、あまり気持ちのいいもんじゃない。…精一杯遠回しに言って、こんな感じだ。","koKR":"하피는 참 거슬리는 소리를 냅니다. 이보다 더 상냥하게 묘사할 순 없을 것 같네요.","plPL":"Zbyt przyjemne to harpie nie są. Oględnie rzecz mówiąc.","ptBR":"Harpias não têm uma voz bonita. É o jeito mais educado de dizer.","ruRU":"У гарпий омерзительный голос. И это еще мягко сказано.","thTH":"ฮาร์ปี้มีเสียงที่ไม่น่าฟังนัก นี่ข้าพูดแบบถนอมน้ำใจสุดๆ แล้วนะ","zhCN":"鹰身人的声音非常...“令人不悦”。这是最好听的说法。","zhTW":"鷹身人的叫聲聽起來不是很令人愉快。這是我最客氣的說法了。"},"health":5,"id":"EX1_033","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Windzornharpie","enUS":"Windfury Harpy","esES":"Arpía Viento furioso","esMX":"Arpía Viento furioso","frFR":"Harpie Furie-des-vents","itIT":"Arpia Furia del Vento","jaJP":"疾風のハーピィ","koKR":"성난바람 하피","plPL":"Wichrogniewna harpia","ptBR":"Harpia Ventofúria","ruRU":"Неистовая гарпия","thTH":"ฮาร์ปี้วายุพิโรธ","zhCN":"风怒鹰身人","zhTW":"風怒鷹身人"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1037,"flavor":{"deDE":"Zwielichtdrachen ernähren sich von mystischer Energie. Und von Dönern.","enUS":"Twilight drakes feed on Mystical Energy.  And Tacos.","esES":"Los dracos Crepusculares se alimentan de energía mística. Y de gnomos.","esMX":"Los Dracos crepusculares se alimentan de energía mística... y de tacos.","frFR":"Les drakes du Crépuscule se nourrissent d’énergie mystique. Et de crêpes au suc’.","itIT":"I Drachi del Crepuscolo si nutrono di energia mistica... e mozzarella.","jaJP":"トワイライト・ドレイクのエサは神秘のエネルギーだ。それとタコス、な。","koKR":"황혼의 비룡은 신비한 에너지를 먹고 삽니다. 가끔 타코도 먹지만요.","plPL":"Smokowce zmierzchu żywią się mistyczną energią. I paluszkami.","ptBR":"Dracos do Crepúsculo se alimentam de Energia Mística. E pizza.","ruRU":"Сумеречные драконы питаются духовной энергией и бутербродами с колбасой.","thTH":"เดรคสนธยากินพลังเวทเป็นอาหาร แล้วก็แซนด์วิชด้วย","zhCN":"暮光幼龙以神秘能量为食，还吃玉米卷。","zhTW":"暮光飛龍是靠秘法能量為食。還有玉米餅。"},"health":1,"id":"EX1_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtdrache","enUS":"Twilight Drake","esES":"Draco Crepuscular","esMX":"Draco crepuscular","frFR":"Drake du Crépuscule","itIT":"Draco del Crepuscolo","jaJP":"トワイライト・ドレイク","koKR":"황혼의 비룡","plPL":"Smokowiec zmierzchu","ptBR":"Draco do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный дракон","thTH":"เดรคสนธยา","zhCN":"暮光幼龙","zhTW":"暮光飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Leben für jede Karte auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health for each card in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada carta que tengas en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada carta de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque carte dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Salute per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分の手札\n1枚につき体力\n+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드 1장당\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do zdrowia za każdą kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Vida para cada card na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждую карту у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +1 ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你每有一张手牌，便获得+1生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的每張手牌使其獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Attila Adorjany","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":791,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Hat jemand zufällig noch ein paar überzählige Bärenpelze?“","enUS":"\"Does anyone have some extra Boar Pelts?\"","esES":"Todavía le hacen falta pellejos de jabalí.","esMX":"\"¿A alguien le sobra una pelambre de jabalí?\".","frFR":"« Quelqu’un aurait quelques peaux de sanglier en rab ? »","itIT":"\"Qualcuno ha delle Pelli di Cinghiale che gli avanzano?\"","jaJP":"誰か、イノシシの毛皮余ってない？","koKR":"\"멧돼지 모피 남으시는 분? 마지막 1개가 안나오네요.\"","plPL":"„Czy ktoś ma jakieś zbędne skóry dzika?”","ptBR":"\"Alguém aí tem peles de javali sobrando?\"","ruRU":"Правильнее было бы назвать его «Приключенец», потому что с ним все время что-то приключается.","thTH":"\"ใครมีหนังหมูป่าเหลือบ้าง?\"","zhCN":"“高价收购致命的短枪，卖的密！”","zhTW":"「有人有多的野豬皮嗎？」"},"health":2,"id":"EX1_044","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rastloser Abenteurer","enUS":"Questing Adventurer","esES":"Aventurero en misión","esMX":"Aventurero explorador","frFR":"Aventurier en pleine quête","itIT":"Avventuriero Risoluto","jaJP":"クエスト中の冒険者","koKR":"퀘스트 중인 모험가","plPL":"Poszukiwacz przygód","ptBR":"Aventureiro em Missão","ruRU":"Авантюрист","thTH":"นักผจญภัยสำรวจโลก","zhCN":"任务达人","zhTW":"解任務的冒險者"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr eine Karte ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card, gain +1/+1.","esES":"Obtiene +1/+1 cada vez que juegas una carta.","esMX":"Cada vez que juegas una carta, obtiene +1/+1.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte,\ngagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando giochi una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n使う度、+1/+1を\n獲得する。","koKR":"내가 카드를 낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrasz kartę.","ptBR":"Sempre que você jogar um card, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда вы разыгрываете карту.","thTH":"ได้รับ +1/+1 ทุกครั้ง[b]ที่คุณเล่นการ์ด","zhCN":"每当你使用一张牌时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你出牌，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":605,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Warum scheint es so, als würden seine Augen Euch folgen, wenn Ihr vorbeigeht?","enUS":"Why do its eyes seem to follow you as you walk by?","esES":"¿No tienes la sensación de que te sigue con la mirada?","esMX":"¿Por qué parece que sus ojos te siguen mientras caminas?","frFR":"Vous avez l’impression que son regard vous suit quand vous passez à côté.","itIT":"Perché sembra sempre che i suoi occhi ti seguano quando gli cammini vicino?","jaJP":"前を通り過ぎる時、なぜかそいつの目はあんたを追って…","koKR":"왜 지날 때마다 눈이 날 따라 움직이는 것 같을까요?","plPL":"Masz dziwne wrażenie, że jego oczy cały czas za tobą podążają.","ptBR":"Por que parece que os olhos dele te seguem quando você passa?","ruRU":"Почему у вас такое ощущение, что его глаза следят за вами, когда вы проходите мимо?","thTH":"ทำไมตาของมันถึงขยับตามคุณล่ะ","zhCN":"为什么在你走动的时候，会感觉它的眼珠也在跟着你动？","zhTW":"為什麼在你經過的時候，它的視線好像在跟著你？"},"health":5,"id":"EX1_045","mechanics":["CANT_ATTACK"],"name":{"deDE":"Uralter Wächter","enUS":"Ancient Watcher","esES":"Vigía ancestral","esMX":"Vigía anciano","frFR":"Guetteur ancien","itIT":"Guardiano Antico","jaJP":"古代の番人","koKR":"고대의 감시자","plPL":"Prastary obserwator","ptBR":"Vigia Anciente","ruRU":"Древний дозорный","thTH":"ผู้พิทักษ์โบราณ","zhCN":"上古看守者","zhTW":"遠古看守者"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.","enUS":"Can't attack.","esES":"No puede atacar.","esMX":"No puede atacar.","frFR":"Ne peut pas attaquer.","itIT":"Non può attaccare.","jaJP":"攻撃できない。","koKR":"공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować.","ptBR":"Não pode atacar.","ruRU":"Не может атаковать.","thTH":"โจมตีไม่ได้","zhCN":"无法攻击。","zhTW":"無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Hampton","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":348,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Die Wächter des Dunkeleisenerzes. Vielleicht das nervigste Erz, wenn man bedenkt, wo man es verhütten muss.","enUS":"Guardians of Dark Iron Ore.  Perhaps the most annoying ore, given where you have to forge it.","esES":"No te sorprendas de su mal genio, tienen que pasarse el día fundiendo mena de hierro negro...","esMX":"Son los guardianes de la Mena de hierro negro, que tal vez sea la mena más irritante de todas si uno tiene en cuenta dónde hay que forjarla.","frFR":"Les gardiens du minerai de sombrefer. Sans doute le plus insupportable minerai au monde, vu le trajet à faire pour le forger.","itIT":"Guardiani del Minerale di Ferroscuro. Probabilmente il minerale più odioso, considerando dove devi fonderlo.","jaJP":"ダークアイアン鉱石の番人だ。加工の手間を考えると、たぶん一番面倒な鉱石だろうな。","koKR":"검은무쇠 주괴의 수호자들입니다. 이 주괴가 필요한 자들에게는 참으로 귀찮은 존재가 아닐 수 없습니다.","plPL":"Strażnicy rudy czarnorytu. Ruda ta, jak wskazuje nazwa, jest czarna, a nie ruda.","ptBR":"Guardiões do Minério de Ferro Negro. Talvez seja o minério mais irritante de todos, considerando aonde você precisa ir para forjá-lo.","ruRU":"Дворфы Черного Железа отличаются скверным характером. Принимая во внимание, где это железо выплавляется, в этом нет ничего удивительного.","thTH":"พวกเขาเป็นผู้ปกป้องแร่ดาร์คไอรอน ซึ่งอาจจะเป็น[b]แร่ที่น่ารำคาญที่สุดในโลก เมื่อพิจารณาถึงสถานที่[b]ในการหลอม","zhCN":"黑铁矿脉的守护者。也许那是最令人头疼的矿脉，因为你必须在某个特殊的地方才能熔炼它。","zhTW":"黑鐵礦的守護者。考慮到熔煉地點的話，黑鐵礦應該是最煩人的礦石了。"},"health":4,"id":"EX1_046","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenzwerg","enUS":"Dark Iron Dwarf","esES":"Enano Hierro Negro","esMX":"Enano Hierro negro","frFR":"Nain sombrefer","itIT":"Nano Ferroscuro","jaJP":"ダークアイアンのドワーフ","koKR":"검은무쇠 드워프","plPL":"Krasnolud z Czarnorytnych","ptBR":"Anão Ferro Negro","ruRU":"Дворф Черного Железа","thTH":"คนแคระดาร์คไอรอน","zhCN":"黑铁矮人","zhTW":"黑鐵矮人"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff.","enUS":"Give +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ.","itIT":"Fornisce +2 Attacco.","jaJP":"攻撃力+2を付与する。","koKR":"공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Добавить +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2","zhCN":"使其获得+2攻击力。","zhTW":"賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga\n+2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n このターンの間\nミニオン1体に\n　攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Cavotta","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":754,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Spezialist im ambulanten Entfernen von Verzauberungen und Stärkungseffekten.","enUS":"Spellbreakers can rip enchantments from magic-wielders.  The process is painless and can be performed on an outpatient basis.","esES":"A los elfos de sangre no les gusta compartir la magia.","esMX":"Los rompedores de hechizos pueden destruir los encantamientos de los usuarios de la magia. El procedimiento es indoloro y puede hacerse con un tratamiento ambulatorio.","frFR":"Les brise-sorts peuvent arracher les enchantements des manieurs de magie. Le procédé est sans douleur et peut aussi se faire à domicile.","itIT":"Gli Spezzamagie possono strappare gli incantamenti da chi esercita la magia. L'intervento è indolore e può essere effettuato senza ricovero.","jaJP":"スペルブレイカーは魔法の使い手から魔力を切り離すことができる。簡単な手術で痛みもなく、入院も不要。","koKR":"이로운 마법은 물론 해로운 마법도 제거해드립니다. 외래 진료도 가능하지만, 보험 처리는 불가합니다.","plPL":"„Abrakadabra, cieciu!”","ptBR":"Quebra-feitiços podem eliminar encantamentos de manipuladores de magia. Não há dor no processo e pode ser executado em um ambulatório.","ruRU":"Разрушители чар могут вырывать заклинания у магических существ. Операция совершенно безболезненна и проводится в амбулаторных условиях.","thTH":"สเปลเบรคเกอร์สามารถแยกเวทมนตร์ออกจากตัวผู้ใช้[b]เวทมนตร์ได้ กระบวนการนี้นอกจากจะไม่เจ็บปวดแล้ว[b]ยังสามารถกลับบ้านได้ทันทีอีกด้วย","zhCN":"破法者能够轻易地破除施法者制造的法术，整个过程就像大夫看门诊一样，毫无痛苦。","zhTW":"破法者能夠將施法者身上的附魔取下來。此過程無痛，可在門診時完成。"},"health":3,"id":"EX1_048","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberbrecher","enUS":"Spellbreaker","esES":"Rompehechizos","esMX":"Rompedor de hechizos","frFR":"Brise-sort","itIT":"Spezzamagie","jaJP":"スペルブレイカー","koKR":"주문파괴자","plPL":"Łamacz zaklęć","ptBR":"Quebra-feitiço","ruRU":"Разрушитель чар","thTH":"สเปลเบรคเกอร์","zhCN":"破法者","zhTW":"破法者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"Wycisz stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Наложить <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на выбранное существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":415,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sein jugendlicher Enthusiasmus lässt nicht zwingend auf die Qualität seines Gebräus schließen – Finger weg vom Mogu-Alt!","enUS":"His youthful enthusiasm doesn’t always equal excellence in his brews.   Don’t drink the Mogu Stout!","esES":"Su entusiasmo juvenil no siempre equivale a brebajes deliciosos. ¡No pruebes su «Sorpresa Mogu»!","esMX":"Su entusiasmo jovial no siempre se refleja en la calidad de sus cervezas. Ni siquiera intentes probar la Mogu negra.","frFR":"Ses breuvages ne sont pas toujours à la hauteur de son enthousiasme juvénile. Ne buvez surtout pas la brune mogu !","itIT":"Anche se è un giovane dal grande entusiasmo, ha ancora molto da imparare. Non bevete la sua Birra alla Mogu.","jaJP":"若々しくやる気に満ちてるが、そいつが必ず酒の味に比例するってわけじゃない。飲むなら魔古スタウトはやめておけ！","koKR":"젊음의 패기가 꼭 맥주의 맛으로 이어지는 건 아닙니다.","plPL":"Jego młodzieńczy entuzjazm nie zawsze idzie w parze z jakością trunków. Lepiej nie pij pasteryzowanego „Pandarena”!","ptBR":"Sua alegria juvenil nem sempre equivale a cervejas boas. Não beba a Stout Mogu!","ruRU":"Его отвары пока что далеки от совершенства. «Могушанское темное» вообще пить невозможно.","thTH":"เขากระตือรือร้นตามประสาคนหนุ่ม แต่นั่นไม่ได้[b]หมายความว่าเหล้าที่เขาผสมจะออกมาดี[b]ห้ามลองเหล้าโมกูเด็ดขาด!","zhCN":"他对酿酒的热忱并不意味着他有出色的酿酒技术。别碰魔古烈酒！","zhTW":"年輕的熱忱無法保證他釀酒的品質。千萬不要喝他釀的魔古黑啤！"},"health":2,"id":"EX1_049","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Junger Braumeister","enUS":"Youthful Brewmaster","esES":"Maestro cervecero joven","esMX":"Maestro cervecero joven","frFR":"Jeune maître brasseur","itIT":"Giovane Birraio","jaJP":"若き酒造大師","koKR":"젊은 양조사","plPL":"Dziarski gorzelnik","ptBR":"Mestre Cervejeiro Jovem","ruRU":"Молодой хмелевар","thTH":"บรูว์มาสเตอร์หนุ่ม","zhCN":"年轻的酒仙","zhTW":"年輕的釀酒大師"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro a tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"味方のミニオン1体を自分の手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen befreundeten Diener vom Schlachtfeld auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion from the battlefield to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve a tu mano a un esbirro amistoso del campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado del campo de batalla a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié du champ de bataille et le place dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体を戦場から自分の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva um lacaio aliado do campo de batalha à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณในสนามหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从从战场上移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下從戰場返回你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1016,"flavor":{"deDE":"Sie können in die Zukunft blicken. In dieser Zukunft ziehen beide Spieler weitere Karten. Ganz schön unheimlich.","enUS":"They can see the future.   In that future both players draw more cards.   Spoooky.","esES":"Es capaz de ver el futuro, y ha visto que dos jugadores van a robar cartas.","esMX":"Ven el futuro. En ese futuro, ambos jugadores pueden robar más cartas. ¡Bbrrr!","frFR":"Il peut prédire l’avenir… un avenir dans lequel les deux adversaires vont piocher des cartes. Ça fait peur…","itIT":"Possono vedere nel futuro. Nel futuro entrambi i giocatori pescheranno due carte. Incredibile!","jaJP":"ヤツらの見た未来の話を聞きたいか？「近い未来、プレイヤーは2人とも、さらにカードを引くことになる」だってよ。気味が悪いな！","koKR":"이들은 미래를 볼 수 있습니다. 미래에는 두 플레이어 모두 카드를 더 뽑게 될 거라는군요. 신통하네요.","plPL":"Widzą przyszłość. W tej przyszłości obaj gracze dobierają kolejne karty. Aż ciarki po plecach chodzą.","ptBR":"Eles conseguem prever o futuro. No futuro, os dois jogadores comprarão mais cards. Sinistro!","ruRU":"Он может предсказать ваше будущее. В будущем оба игрока будут брать карты.","thTH":"พวกเขามองเห็นอนาคตจริงๆ อนาคตที่ว่าคือผู้เล่น[b]ทั้งสองฝ่ายได้จั่วการ์ดเพิ่ม แม่นจนน่าขนลุกเลย","zhCN":"他们能够预见未来。在未来的时间里，双方玩家都将抽更多的牌。真准！","zhTW":"他們可以看到未來。在那個未來中，雙方玩家各會抽到更多牌。嚇死人嘍！"},"health":2,"id":"EX1_050","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtorakel","enUS":"Coldlight Oracle","esES":"Oráculo Luz Fría","esMX":"Oráculo luz fría","frFR":"Oracle froide-lumière","itIT":"Oracolo Lucefredda","jaJP":"コールドライトの託宣師","koKR":"시린빛 점쟁이","plPL":"Wyrocznia Światłozimnych","ptBR":"Oráculo da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский оракул","thTH":"ผู้พยากรณ์แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光智者","zhTW":"冷光神諭者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Jeder Spieler zieht 2 Karten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Each player draws 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cada jugador roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada jugador roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque joueur pioche 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーはカードを\n2枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 카드를 2장씩 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Każdy gracz dobiera 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cada jogador compra 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок берет 2 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทุกคน[b] จั่วการ์ดคนละ 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>每个玩家抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":12,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie versucht vom Mana wegzukommen, aber sie nimmt immer noch ein wenig, wenn sie einen stressigen Tag hat.","enUS":"She’s trying to kick the habit, but still takes some mana whenever she has a stressful day.","esES":"Está intentando dejarlo, pero sigue tomando maná cuando tiene un día duro.","esMX":"Está tratando de dejar el hábito. Pero todavía toma un poco de maná de vez en cuando, si tiene un día difícil.","frFR":"Elle tente de se défaire de cette mauvaise habitude, mais après une mauvaise journée, c’est dur de résister.","itIT":"Sta cercando di smettere, ma fa ancora uso di Mana quando la giornata è stata particolarmente pesante.","jaJP":"彼女は彼女なりにマナを止めようとはしてるが、ストレスが溜まると、ついマナに手が伸びるらしい。","koKR":"끊으려고 노력하는 그녀지만 스트레스 받은 날에는 참기 힘들답니다.","plPL":"Stara się zerwać z nałogiem, ale wciąż szprycuje się maną, gdy ma stresujący dzień.","ptBR":"Ela está tentando parar, mas ainda precisa de um pouco de mana para encarar um dia estressante.","ruRU":"Она пытается побороть эту дурную привычку, но после долгого и трудного дня как отказаться от глоточка маны?","thTH":"เธอพยายามจะเปลี่ยนแปลงตัวเองแล้วนะ แต่วันไหนที่[b]เธอเครียด เธอก็ยังต้องพึ่งมานานิดหน่อยอยู่ดี","zhCN":"她很想戒掉这嗜好，但是每当她感到压力很大的时候，她总是会吸上几口。","zhTW":"她有試著戒除這個惡習，不過在壓力過大的日子她還是會吸點法力。"},"health":3,"id":"EX1_055","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manasüchtige","enUS":"Mana Addict","esES":"Adicta al maná","esMX":"Adicta al maná","frFR":"Accro au mana","itIT":"Manadipendente","jaJP":"マナ中毒者","koKR":"마나 중독자","plPL":"Manoholiczka","ptBR":"Viciada em Mana","ruRU":"Любительница маны","thTH":"ผู้เสพติดมานา","zhCN":"魔瘾者","zhTW":"魔法成癮者"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff in diesem Zug, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +2 Attack this turn.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2 p. de ataque este turno.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2 de Ataque en este turno.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, gagne +2 ATQ pendant ce tour.","itIT":"Ottiene +2 Attacco per questo turno quando lanci una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\nそのターンの間\n攻撃力+2を\n獲得する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전할 때마다\n이번 턴에 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku w tej turze za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +2 de Ataque no mesmo turno.","ruRU":"Получает +2 к атаке до конца хода, когда вы    применяете заклинание. ","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์[b]ได้รับพลัง[b]โจมตี +2 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，每当你施放一个法术，便获得+2攻击力。","zhTW":"本回合每當你施放法術，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Bernie Kang","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":186,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Viele Pandaren sagen, dass sein Gebräu nach Yak schmeckt. Anscheinend ist das aber als Kompliment gemeint.","enUS":"Most pandaren say his brew tastes like yak.  But apparently that's a compliment.","esES":"La pregunta adecuada no es «¿Por qué bebemos?», sino «¿Por qué merece la pena beber?».","esMX":"La mayoría de los pandaren dice que su cerveza sabe a yak. Aparentemente, eso es un halago.","frFR":"La plupart des pandarens disent que sa bière a goût de yack. Mais apparemment, c’est un compliment.","itIT":"La maggior parte dei Pandaren ti dirà che la sua birra sa di Yak. Ma da come lo dicono sembrerebbe quasi un complimento.","jaJP":"多くのパンダレンが、彼の酒はヤクのような味わいだと言う。言っとくが、そっちのヤクじゃないらしいぞ。","koKR":"대부분의 판다렌은 그의 맥주에서 야크 맛이 난다고 평합니다... 네, 칭찬입니다.","plPL":"Większość pandarenów twierdzi, że jego gorzałka smakuje jak gnu. Ale najwyraźniej jest to komplement.","ptBR":"Muitos pandarens dizem que esta bebida tem gosto de iaque. Mas, aparentemente, isso é um elogio.","ruRU":"Большинство пандаренов говорит, что их хмель пахнет, как як. Но это, очевидно, комплимент.","thTH":"ชาวแพนดาเร็นส่วนมากบอกว่าเหล้าของเขามีรสชาติ[b]สุดจะบรรยาย แต่ดูเหมือนว่านั่นจะเป็นคำชมนะ","zhCN":"大部分熊猫人都喜欢去他的酒坊喝酒，然后在好几天以后才能记起回家的路。","zhTW":"大部分的熊貓人會說他釀的酒嘗起來像犛牛。不過這顯然是種讚美。"},"health":4,"id":"EX1_057","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralter Braumeister","enUS":"Ancient Brewmaster","esES":"Maestro cervecero anciano","esMX":"Maestro cervecero anciano","frFR":"Ancien maître brasseur","itIT":"Mastro Birraio","jaJP":"老練の酒造大師","koKR":"고대의 양조사","plPL":"Prastary gorzelnik","ptBR":"Mestre Cervejeiro Ancião","ruRU":"Старый хмелевар","thTH":"บรูว์มาสเตอร์ชรา","zhCN":"年迈的酒仙","zhTW":"老邁的釀酒大師"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro a tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"味方のミニオン1体を自分の手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen befreundeten Diener vom Schlachtfeld auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion from the battlefield to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve a tu mano a un esbirro amistoso del campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado del campo de batalla a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié du champ de bataille et le place dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体を戦場から自分の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva um lacaio aliado do campo de batalha à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณในสนามหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从从战场上移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下從戰場返回你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":891,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie bringt einen Schild mit, aber nur, um ihn jemandem in die Hand zu drücken, hinter dem sie sich verstecken kann.","enUS":"She carries a shield, but only so she can give it to someone she can stand behind.","esES":"Ese escudo que lleva en realidad es para dárselo al primero que se ponga a su lado.","esMX":"Lleva un escudo, pero solo para dárselo a alguien que la proteja.","frFR":"Elle porte un bouclier mais dès qu’elle peut, elle le donne à quelqu’un d’autre et se planque derrière.","itIT":"Porta uno scudo con sé, ma solo per darlo a qualcuno che la protegga.","jaJP":"彼女は盾を持ち歩いてるが、それは誰かに渡して自分を守ってもらうためなのさ。","koKR":"방패를 가지고는 있지만, 다른 이들에게 넘기고 자신은 숨어버리더군요.","plPL":"Co prawda nosi tarczę, ale tylko po to, żeby dać ją komuś, za kim się schowa.","ptBR":"Ela carrega um escudo, mas só pra poder entregar pra outra pessoa e ficar atrás dela.","ruRU":"«Будь джентльменом, подержи щит!»\nАндрей М. «Wishmaster»","thTH":"เธอแบกโล่ไว้ตลอดเวลา แต่ก็เพื่อมอบให้ใครสักคนที่[b]สามารถปกป้องเธอได้","zhCN":"她拿着一面盾牌，但也只有这样，她才能把它给别人，然后躲在后面。","zhTW":"她隨身攜帶盾牌，但只是為了在戰鬥中交給別人，好讓她能躲在後面。"},"health":3,"id":"EX1_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenzornbeschützerin","enUS":"Sunfury Protector","esES":"Protectora Furia del Sol","esMX":"Protectora Furia del Sol","frFR":"Protectrice solfurie","itIT":"Guardia Furia del Sole","jaJP":"サンフューリーの護衛","koKR":"성난태양 파수병","plPL":"Protektorka Słonecznej Furii","ptBR":"Protetora Solfúria","ruRU":"Заступница син'дорай","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งซันฟิวรี่","zhCN":"日怒保卫者","zhTW":"日怒保衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Provocar</b> a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Provocación</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Provocation</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Provocazione</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 隣接するミニオンに\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Provocar</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Fleming","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":801,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet seine neuesten Kreationen lieben – besonders, wenn Ihr mit der aktuellen Anzahl Eurer Gliedmaßen nicht zufrieden seid.","enUS":"\"You'll <i>love</i> my new recipe!\" he says... especially if you're not happy with your current number of limbs.","esES":"«¡Te va a encantar esta receta!». Sí, especialmente si no estás satisfecho con tu cantidad actual de extremidades.","esMX":"\"¡Te <i>encantará</i> mi nueva receta!\", dice... en especial si querías algunas extremidades adicionales.","frFR":"« Vous allez <i>adooorer</i> ma nouvelle recette ! », affirme-t-il… en particulier si vous en avez assez d’être un bipède !","itIT":"\"<i>Adorerai</i> la mia nuova ricetta!\", dice... specialmente se il numero attuale dei tuoi arti non ti soddisfa.","jaJP":"「この新薬は<i>気に入る</i>はずだ！」とヤツは言う。そうだな、自分の手足の数に不満があるなら、試してみる価値はあるだろ。","koKR":"\"새 물약이 마음에 들 겁니다.\"라는군요. 당신이 가진 팔다리의 개수가 마음에 안 든다면 뭐... 맞는 말이겠네요.","plPL":"Początkowo eksperymentował na murlokach, ale jakoś bez efektów.","ptBR":"Ele diz: \"Você vai <i>adorar</i> minha nova receita!\" ...principalmente se não estiver satisfeito com seu número atual de membros.","ruRU":"«Тебе <i>понравится</i> мой новый рецепт!» – приговаривает он. Да уж... особенно, если вы недовольны количеством ваших конечностей.","thTH":"เขาบอกว่าคุณจะต้อง<i>ชอบ</i>สูตรใหม่ของเขา... โดยเฉพาะถ้า[b]คุณเป็นคนที่ไม่พอใจกับจำนวนแขนขาของตัวเอง","zhCN":"“你一定会喜欢我的新配方的！”他总是这么说...特别是当你对你现在的触手数量不满意的时候。","zhTW":"他說：你會<b>愛死</b>我的新配方…特別是如果你對目前肢體的數量感到不滿意。"},"health":2,"id":"EX1_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Alchemist","enUS":"Crazed Alchemist","esES":"Alquimista loco","esMX":"Alquimista enloquecido","frFR":"Alchimiste dément","itIT":"Alchimista Folle","jaJP":"イカレた錬金術師","koKR":"광기의 연금술사","plPL":"Szalony alchemik","ptBR":"Alquimista Enlouquecido","ruRU":"Безумный алхимик","thTH":"นักแปรธาตุสติเฟื่อง","zhCN":"疯狂的炼金师","zhTW":"瘋狂的鍊金師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap Attack and Health of a minion.","esES":"Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の攻撃力と体力を入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력 바꾸기","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Поменять местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 공격력과\n생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":58382,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":736,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Murloc, den sie „Mrghllghghllghg!“ nannten.","enUS":"He's a legend among murlocs.  \"Mrghllghghllghg!\", they say.","esES":"Hay una leyenda entre los múrlocs que dice «¡Mrghllghghllghg!».","esMX":"Es una leyenda entre los múrlocs. \"¡Mrghllghghllghg!\", dicen todos.","frFR":"C’est une légende chez les Murlocs. « Mrghllghghllghg ! », disent-ils.","itIT":"È una leggenda tra i Murloc. Di lui dicono \"Mrghllghghllghg!\".","jaJP":"こいつはマーロック達にとって伝説的な存在だ。ヤツらはこう伝えてる。「ムァールァァルァァ！」","koKR":"그는 멀록들 사이에선 전설입니다. 그들 말로는 \"아옳옳옳옳옳옳옳!\"이라는군요.","plPL":"To prawdziwa legenda wśród murloków. „Mrghllghghllghg!”, powiadają.","ptBR":"Ele é uma lenda entre os murlocs. \"Mrghllghghllghg!\", dizem eles.","ruRU":"Он – легенда среди мурлоков. Они называют его «Мргхллгхгхллгхг!»","thTH":"เขาคือตำนานที่ยังมีชีวิตในหมู่เมอร์ล็อค \"มรักฮลักฮลักฮลัก!\" พวกมันว่างั้น","zhCN":"他是鱼人中的传奇。“姆咯啦咯咯啦呵嘎哈咯！”他们都这么说他。","zhTW":"他在魚人當中是個傳說。「姆嘎啦嘎啦嘎嘎啦！」他們這麼說。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr alle Murlocs des Archivsets besitzt.","enUS":"Unlocked when you have all the Murlocs from the Legacy Set.","esES":"Se desbloquea cuando consigues todos los múrlocs del conjunto Antiguo.","esMX":"Se desbloquea cuando tienes todos los Múrlocs del kit Legado.","frFR":"Débloquée lorsque vous avez tous les Murlocs de l’ensemble Héritage.","itIT":"Sbloccata ottenendo tutti i Murloc del set Retaggio.","jaJP":"レガシーセットのマーロックカードを全て所持すると入手。","koKR":"고전 세트의 모든 멀록을 수집하면 잠금 해제","plPL":"Odblokowane kiedy zdobędziesz wszystkie Murloki z zestawu historycznego.","ptBR":"Desbloqueado quando você obtém todos os Murlocs do Conjunto Legado.","ruRU":"Доступна при наличии всех мурлоков из старого набора.","thTH":"ปลดล็อคเมื่อคุณมีการ์ดเมอร์ล็อคในชุดเก่าครบทั้งหมด","zhCN":"集齐所有怀旧系列鱼人牌后解锁。","zhTW":"當你獲得全部傳承系列的魚人卡後解鎖。"},"id":"EX1_062","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Trübauge der Alte","enUS":"Old Murk-Eye","esES":"Viejo Ojosombrío","esMX":"Viejo Ojosombrío","frFR":"Vieux Troublœil","itIT":"Vecchio Occhiobuio","jaJP":"大いなるマーク・アイ","koKR":"늙은 거먹눈 멀록","plPL":"Stary Mętnooki","ptBR":"Velho Olho-turvo","ruRU":"Старый Мрачноглаз","thTH":"เมิร์คอายชรา","zhCN":"老瞎眼","zhTW":"老瞎眼"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Hat +1 Angriff für jeden anderen Murloc auf dem Schlachtfeld.","enUS":"<b>Charge</b>. Has +1 Attack for each other Murloc on the battlefield.","esES":"<b>Cargar</b>. Tiene +1 p. de ataque por cada múrloc adicional en el campo de batalla.","esMX":"<b>Carga</b>. Tiene +1 de Ataque por cada otro Múrloc en el campo de batalla.","frFR":"<b>Charge</b>. A +1 ATQ pour chaque autre Murloc sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Carica</b>. Ha +1 Attacco per ogni altro Murloc sul campo.","jaJP":"[x]<b>突撃:</b>\n戦場にいる他の\n マーロック1体につき\n  攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]<b>돌진</b>, 전장의 다른\n멀록 하나당 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>. Otrzymuje\n1 do ataku za każdego\npozostałego Murloka\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Investida</b>. Ganha +1 de Ataque para cada um dos demais Murlocs no campo de batalha.","ruRU":"<b>Рывок</b>. +1 к атаке за каждого другого мурлока в игре.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\nมีพลังโจมตี +1 ต่อเมอร์ล็อค[b]ตัวอื่นแต่ละตัวในสนาม","zhCN":"<b>冲锋</b>，在战场上每有一个其他鱼人便拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。場上每個其他的魚人使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":906,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Früher trug ein Schlamm, der was auf sich hielt, auch gern mal Fliege.","enUS":"Oozes love Flamenco.  Don't ask.","esES":"Hubo un tiempo en que esta ilustración llevaba un sombrero flamenco.","esMX":"A los Mocos les gusta el flamenco... Ni preguntes.","frFR":"Les limons adorent le flamenco, allez savoir pourquoi…","itIT":"Le melme amano il flamenco. Non chiederti il perché.","jaJP":"無くしてしまったフラメンコの帽子を探して、あてもなくさまよってるらしい。なんでウーズがフラメンコを好きなのかって？もし分かったら教えてくれ。","koKR":"늪수액괴물은 플라멩코 모자를 매우 좋아합니다. 이유는 묻지 마십시오.","plPL":"Woli, żeby mówić do niego „Glutek”.","ptBR":"Gosmas adoram Flamenco. Melhor nem perguntar.","ruRU":"Слизнюки обожают фламенко. Не спрашивайте, почему.","thTH":"มันเกือบจะได้ใส่หมวกสุดเท่แล้ว น่าเสียดาย","zhCN":"软泥怪喜欢弗拉门戈舞。别问为什么。","zhTW":"軟泥怪喜歡佛朗明哥舞。不要問為什麼。"},"health":2,"id":"EX1_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Säurehaltiger Schlamm","enUS":"Acidic Swamp Ooze","esES":"Moco del pantano ácido","esMX":"Moco del pantano ácido","frFR":"Limon des marais acide","itIT":"Melma delle Paludi","jaJP":"酸性沼ウーズ","koKR":"산성 늪수액괴물","plPL":"Żrący bagienny szlam","ptBR":"Gosma Ácida do Pântano","ruRU":"Кислотный слизнюк","thTH":"ปีศาจเมือกบึงกรด","zhCN":"酸性沼泽软泥怪","zhTW":"酸性沼澤軟泥怪"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Waffe Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 敵の武器を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n摧毁对手的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你對手的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":281,"flavor":{"deDE":"Die Argentumdämmerung stellt sich tapfer der Geißel entgegen – und Leuten, die sich an der Supermarktkasse vordrängeln wollen.","enUS":"The Argent Dawn stands vigilant against the Scourge, as well as people who cut in line at coffee shops.","esES":"El Alba Argenta protege al mundo de la Plaga y de la gente que se salta las colas.","esMX":"El Alba Argenta está siempre alerta a la Plaga... y a la gente que se mete en la cola del banco.","frFR":"Quiconque possédera ce marteau, s’il s’en trouve digne, recevra le bouclier divin.","itIT":"L'ordine dell'Alba d'Argento è sempre in guardia contro il Flagello... e contro le persone che saltano la fila in caffetteria.","jaJP":"アージェント・ドーンは常にスコージの侵略に目を光らせている。それと、コーヒーショップの列に割り込む不届き者にも。","koKR":"은빛십자군 부대장은 스컬지의 동태를 주시합니다. 버스 정류장에서 새치기하는 사람도 주시합니다.","plPL":"Należał do Argentu zanim to było modne.","ptBR":"A Aurora Argêntea continua sua vigília contra o Flagelo, assim como contra pessoas que furam fila nos cafés.","ruRU":"Серебряный Рассвет ревностно оберегает мир от двух явлений: от Плети и от тех, кто лезет в кассу без очереди.","thTH":"อาร์เจนท์ดอว์นยืนหยัดต่อกรกับเหล่ามฤตยูอย่างเอาจริง[b]เอาจัง รวมถึงใครก็ตามที่แซงคิวในร้านกาแฟด้วย","zhCN":"银色指挥官总是机警地注意着天灾军团的动向，同时阻止任何想在咖啡店里插队买咖啡的人。","zhTW":"銀色黎明對於天譴軍團的動向十分關切，對在咖啡廳插隊的人也非常關切。"},"health":2,"id":"EX1_067","mechanics":["CHARGE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumkommandant","enUS":"Argent Commander","esES":"Comandante Argenta","esMX":"Comandante Argenta","frFR":"Commandant d’Argent","itIT":"Ufficiale d'Argento","jaJP":"アージェントの司令官","koKR":"은빛십자군 부대장","plPL":"Dowódca Argentu","ptBR":"Comandante Argênteo","ruRU":"Командир Авангарда","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色指挥官","zhTW":"銀白指揮官"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spears","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":37,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Selbst die Kleine Beschwörerin sieht neben ihr noch riesig aus.","enUS":"She's quite jealous of the Gallon-Sized Summoner.","esES":"Fácil de transportar.","esMX":"A la hora del amor, su peor competencia es la Invocadora tamaño galón.","frFR":"Elle est super jalouse de la grande invocatrice.","itIT":"È abbastanza gelosa dell'Evocatrice Mastodontica.","jaJP":"彼女は、パーティサイズの召喚師をとてもうらやましがってるそうだ。","koKR":"다 작은 건 아니라네요. 그럼 어디가 큰 걸까요? 음... 머리?","plPL":"Najbardziej w świecie boi się swojego nemezis: Przytycia.","ptBR":"Ela sente muita inveja do Evocador Descomunal.","ruRU":"Размер не имеет значения!","thTH":"เธอแอบอิจฉาผู้อัญเชิญตัวยักษ์อยู่พอสมควร","zhCN":"大个子召唤师就是由她召唤出来的。","zhTW":"她一直想要擺脫「迷你」這個字眼。"},"health":2,"id":"EX1_076","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Winzige Beschwörerin","enUS":"Pint-Sized Summoner","esES":"Invocadora tamaño bolsillo","esMX":"Invocadora tamaño pinta","frFR":"Minuscule invocatrice","itIT":"Evocatrice Minuta","jaJP":"ポケットサイズの召喚師","koKR":"자그마한 소환사","plPL":"Tycia przywoływaczka","ptBR":"Evocadora Diminuta","ruRU":"Гном-призыватель","thTH":"ผู้อัญเชิญตัวจิ๋ว","zhCN":"小个子召唤师","zhTW":"迷你召喚師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Der erste Diener, den Ihr in einem Zug ausspielt, kostet (1) weniger.","enUS":"The first minion you play each turn costs (1) less.","esES":"El primer esbirro que juegues cada turno cuesta (1) cristal menos.","esMX":"El primer esbirro que juegas en cada turno cuesta (1) menos.","frFR":"Le premier serviteur que vous jouez à chaque tour coûte (1) cristal de moins.","itIT":"Il primo servitore che giochi ogni turno costa (1) in meno.","jaJP":"毎ターン最初に手札から使用するミニオンの\nコストが（1）減る。","koKR":"내 턴마다 처음 내는 하수인은 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Pierwszy stronnik zagrany przez ciebie w każdej turze kosztuje (1) mniej.","ptBR":"O primeiro lacaio que você joga a cada turno custa (1) a menos.","ruRU":"[x]Первое существо, которое\nвы разыгрываете\nна каждом ходу,\nстоит на (1) меньше.","thTH":"มินเนี่ยนตัวแรกที่[b]คุณเล่นในแต่ละเทิร์นมี[b]ค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你每个回合使用的第一张随从牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你每回合打出的第一個手下消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":158,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wo steckt bloß Mankriks Frau? Sie wird es niemals verraten.","enUS":"Where is Mankrik’s wife? She’ll never tell.","esES":"¿Dónde está la mujer de Mankrik? Nunca lo dirá.","esMX":"¿Dónde está la esposa de Mankrik? Nunca lo revelará.","frFR":"Où se cache la femme de Mankrik ? Elle ne vous le dira jamais.","itIT":"Dov'è la moglie di Mankrik? Non te lo dirà mai.","jaJP":"マンクリックの妻はどこにいるかって？彼女は絶対に言わないぞ。","koKR":"만크릭의 부인이 어디 있는지 절대로 말하지 않겠다고 하는군요.","plPL":"Gdzie jest żona Mankrika? Od niej się tego nie dowiesz.","ptBR":"Onde está a esposa de Mankrik? Ela nunca vai revelar.","ruRU":"Куда делась жена Манкрика? Она никому не скажет.","thTH":"เธอไม่ยอมบอกหรอกว่า[b]ภรรยาของแมนคริคอยู่ที่ไหน","zhCN":"她永远也不会告诉你曼科里克的妻子在哪里。","zhTW":"曼寇里克的老婆在哪裡？我才不告訴你咧，欸？"},"health":2,"id":"EX1_080","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geheimnisbewahrerin","enUS":"Secretkeeper","esES":"Secretista","esMX":"Guardiana del secreto","frFR":"Gardienne des secrets","itIT":"Custode dei Segreti","jaJP":"秘密の番人","koKR":"비밀지기","plPL":"Powierniczka tajemnic","ptBR":"Guardiã de Segredos","ruRU":"Хранительница тайн","thTH":"ผู้กุมความลับ","zhCN":"奥秘守护者","zhTW":"保密者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn ein <b>Geheimnis</b> ausgespielt wird.","enUS":"Whenever a <b>Secret</b> is played, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que se juega un <b>secreto</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que se juega un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"Chaque fois qu’un <b>Secret</b> est joué, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando viene giocato un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策</b>が使用される度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"각 플레이어가 <b>비밀</b>을\n낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrany zostaje <b>Sekret</b>.","ptBR":"Sempre que um <b>Segredo</b> for jogado, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда разыгрывается <b>секрет</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มีการเล่น <b>กับดัก</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当有一张<b>奥秘</b>牌被使用时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當有人打出<b>秘密</b>，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":762,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Er ist nicht wirklich so verrückt, er ist nur einfach nicht so sorgsam im Umgang mit Sprengstoffen, wie er es vielleicht sein sollte.","enUS":"He's not really all that crazy, he is just not as careful with explosives as he should be.","esES":"Hay que estar loco para manipular bombas goblin.","esMX":"En realidad no está tan loco. El problema es que no es tan cuidadoso con los explosivos como debería.","frFR":"Il n’est pas si fou que ça, c’est juste qu’il n’est pas aussi prudent qu’il devrait avec les explosifs.","itIT":"Non è così pazzo come sembra, solo non è così attento con gli esplosivi come dovrebbe.","jaJP":"ヤツは別にイカレてるわけじゃない。ただ、爆発物の扱いが滅茶苦茶いいかげんなだけだ。","koKR":"완전 정신이 나간 건 아닙니다. 그저 남들보다 폭발물을 더 험하게 다룰 뿐이죠.","plPL":"Nie jest jakoś szczególnie szalony, tylko nie do końca przestrzega przepisów BHP.","ptBR":"Ele não é tão louco assim. Só não toma tanto cuidado com os explosivos quanto deveria.","ruRU":"На самом деле, он не чокнутый. Просто он не очень осторожен с взрывчатыми веществами.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้คลั่งมากนักหรอก แค่ไม่ค่อยระวัง[b]เวลาใช้วัตถุระเบิดเท่านั้นเอง","zhCN":"其实他也不算是很疯狂，他只是应该在携带炸药的时候更加小心一点而已。","zhTW":"他並沒有真的那麼瘋狂，他只是應該對爆裂物更謹慎，卻沒有做到這一點。"},"health":2,"id":"EX1_082","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Bomber","enUS":"Mad Bomber","esES":"Bombardero loco","esMX":"Bombardero loco","frFR":"Bombardier fou","itIT":"Bombarolo Pazzo","jaJP":"マッドボンバー","koKR":"정신 나간 폭격수","plPL":"Szalony bombiarz","ptBR":"Bombardeiro Louco","ruRU":"Чокнутый подрывник","thTH":"มือระเบิดคลั่ง","zhCN":"疯狂投弹者","zhTW":"瘋狂炸彈客"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 3 Schaden, der zufällig auf alle anderen Charaktere verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage randomly split between all other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño divididos aleatoriamente entre los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni suddivisi casualmente tra TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計3ダメージを\n自身を除くキャラクターに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo\n3 pkt. obrażeń między wszystkie pozostałe postacie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano divididos aleatoriamente entre todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона, случайно распре-деляемого между всеми прочими персонажами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害，随机分配到所有其他角色身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害，隨機分給其他角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Baxa","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":570,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Tüftlermeister Oberfunks verlor im Zuge der Großen Eichhörnchenplage von Eisenschmiede beinahe seine Tüftlerlizenz.","enUS":"Tinkmaster Overspark nearly lost his Tinker's license after the Great Ironforge Squirrel Stampede of '09.","esES":"El maestro manitas Sobrechispa casi perdió su licencia de manitas tras la fatídica Gran Estampida de Ardillas de Forjaz.","esMX":"El Maestro manitas Sobrechispa casi pierde su licencia de manitas después de la Gran estampida de ardillas de Forjaz en 2009.","frFR":"Le maître-bricoleur Suprétincelle a failli perdre sa licence de bricoleur après la grande débandade des écureuils de Forgefer.","itIT":"Il Mastro Meccanista Granfavilla ha quasi perso la sua licenza da Meccanista dopo la Grande Fuga di Scoiattoli di Forgiardente del 2009.","jaJP":"ティンクマスター・オーバースパークは、例の「アイアンフォージ・リスの大行進'09」の後、ティンカー免許を取り消されるとこだったらしい。","koKR":"데빌사우루스 대신 리치 왕으로 변신시킬 가능성이 조오오오오금 있습니다. 아주 조오오오오오금.","plPL":"Nadiskrownik Opiłek niemal stracił swoją licencję iskrownika po Wielkiej Inwazji Wiewiórek na Żelazną Kuźnię w roku 9.","ptBR":"O Mestre-faz-tudo Superchispa quase perdeu sua licença de Mestre-faz-tudo depois da Grande Debandada de Esquilos de Altaforja do ano 9.","ruRU":"Мехмастер Замыкалец чуть не потерял свою лицензию мехмастера после великого нашествия белок на Стальгорн.","thTH":"โอเวอร์สปาร์คเคยเกือบโดนยึดใบอนุญาตนักประดิษฐ์ของเขา หลังเหตุการณ์กระรอกถล่มเมืองไอรอนฟอร์จเมื่อปี '09","zhCN":"在09年度的铁炉堡松鼠大暴走事件之后，工匠大师欧沃斯巴克差点丢掉了他的工匠执照。","zhTW":"技工大師歐沃斯巴克差點就因為「鐵爐堡巨松鼠奔竄事件」而失去技工執照。"},"health":3,"id":"EX1_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tüftlermeister Oberfunks","enUS":"Tinkmaster Overspark","esES":"Maestro manitas Sobrechispa","esMX":"Maestro manitas Sobrechispa","frFR":"Suprétincelle","itIT":"Meccanista Granfavilla","jaJP":"ティンクマスター・オーバースパーク","koKR":"수석땜장이 오버스파크","plPL":"Nadiskrownik Opiłek","ptBR":"Mestre-faz-tudo Superchispa","ruRU":"Мехмастер Замыкалец","thTH":"สุดยอดนักประดิษฐ์ โอเวอร์สปาร์ค","zhCN":"工匠大师欧沃斯巴克","zhTW":"技工大師歐沃斯巴克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen Diener zufällig in eine Kreatur mit 5/5 oder 1/1.","enUS":"Transform a minion into a 5/5 or a 1/1 at random.","esES":"Transforma a un esbirro en 5/5 o 1/1, al azar.","esMX":"Transforma a un esbirro en un 5/5 o un 1/1 aleatoriamente.","frFR":"Transforme au hasard un serviteur en 5/5 ou 1/1.","itIT":"Trasforma un servitore in un Gigantosauro 5/5 o in uno Scoiattolo 1/1.","jaJP":"ランダムなミニオン1体を、5/5か1/1のミニオンにランダムに変身させる。","koKR":"하수인을 5/5 또는 1/1 하수인으로 변신시키기","plPL":"Losowo przemień stronnika w Diabłozaura 5/5 lub Wiewiórkę 1/1.","ptBR":"Transforma um lacaio em 5/5 ou em 1/1 aleatoriamente.","ruRU":"Случайно превратить существо в 5/5 или 1/1.","thTH":"สุ่มเปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 5/5 หรือ 1/1","zhCN":"随机将一个随从变形成为5/5或者1/1。","zhTW":"隨機把一個手下變形成5/5或1/1"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt einen\nanderen zufälligen Diener in\neinen Teufelssaurier (5/5) oder\nein Eichhörnchen (1/1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform\nanother random minion\ninto a 5/5 Devilsaur\n or a 1/1 Squirrel.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nTransforma a otro esbirro aleatorio\nen un demosaurio 5/5\no en una ardilla 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma a otro esbirro aleatorio en un Demosaurio 5/5 o en una Ardilla 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme un autre serviteur aléatoire soit en diablosaure 5/5, soit en écureuil 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma un altro servitore casuale in un Gigantosauro 5/5 o in uno Scoiattolo 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自身以外の\nランダムなミニオン1体を\n5/5のデビルサウルスか\n     1/1のリスに変身させる。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 무작위\n하수인을 5/5 데빌사우루스\n또는 1/1 다람쥐로\n변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień innego losowego stronnika w Diabłozaura 5/5 lub Wiewiórkę 1/1.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Transforme\noutro lacaio aleatório em\num Demossauro 5/5 ou\n em um Esquilo 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает другое случайное существо в дьявозавра 5/5 или белку 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นหนึ่งตัว[b]เป็นเดวิลซอร์ 5/5 หรือกระรอก 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机使另一个随从变形成为一个5/5的魔暴龙或一个1/1的松鼠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將另一個隨機手下變形為一隻5/5魔暴龍或1/1松鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1009,"flavor":{"deDE":"Im Kriegshymnenklan geht es oft hoch her. Man sollte es sich gut überlegen, dort Anführer zu werden.","enUS":"The Warsong clan is <i>such drama</i>. It's really not worth it to become a commander.","esES":"El clan Grito de Guerra es muy estresante. Siempre están corriendo en busca de banderas.","esMX":"El clan Grito de guerra es <i>drama, drama, drama</i>. La verdad, no vale la pena llegar a comandante.","frFR":"Le clan Chanteguerre se la <i>joue</i> trop. Ça ne vaut pas vraiment le coup de devenir officier.","itIT":"Grommash, Garrosh... con comandanti così, non sarei tanto felice di diventare un Capitano Cantaguerra.","jaJP":"ウォーソングの生き様は劇的だって？それを言うなら<i>狂言</i>だ。武将になんてなるもんじゃないぜ。","koKR":"그롬 헬스크림이 족장이었던 부족의 사령관입니다. 말이 더 필요한가요?","plPL":"Są dumni z nazwy swojego klanu - choć zdaniem elfów tą pieśnią jest „Nic się nie stało, orki, nic się nie stało...”","ptBR":"O Clã Brado Guerreiro tem <i>tanto drama</i> que nem vale a pena subir de patente.","ruRU":"В клане Песни Войны очень любят устраивать драмы. И пост командира себя не окупает...","thTH":"เผ่าวอร์ซองเป็นเผ่าที่มี<i>ดราม่า</i>เยอะมาก ตำแหน่งผู้บัญชาการนี่ได้ไม่คุ้มเสียเลย","zhCN":"战歌氏族中闹剧不断，什么三教九流的人都能当上他们的指挥官。","zhTW":"戰歌這個部族非常<b>戲劇化</b>。當上他們的指揮官未必是一件好事。"},"health":3,"id":"EX1_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenanführerin","enUS":"Warsong Commander","esES":"Comandante Grito de Guerra","esMX":"Comandante Grito de guerra","frFR":"Officier chanteguerre","itIT":"Capitano Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの武将","koKR":"전쟁노래 사령관","plPL":"Dowódca Wojennej Pieśni","ptBR":"Capitã do Brado Guerreiro","ruRU":"Командир Песни Войны","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งวอร์ซอง","zhCN":"战歌指挥官","zhTW":"戰歌指揮官"},"rarity":"FREE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit max. 3 Angriff herbeiruft, erhält er <b>Ansturm</b>.","enUS":"Whenever you summon a minion with 3 or less Attack, give it <b>Charge</b>.","esES":"Cada vez que invocas\na un esbirro con 3 p.\nde ataque o menos,\neste recibe <b>Cargar</b>.","esMX":"Cada vez que invocas a un esbirro con 3 de Ataque o menos, le otorga <b>Carga</b>.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un serviteur avec 3 ATQ ou moins, lui confère <b>Charge</b>.","itIT":"Quando viene evocato un servitore sotto il tuo controllo con Attacco pari a 3 o inferiore, gli fornisce <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]自分が攻撃力3以下の\nミニオンを召喚する度\nそのミニオンに\n   <b>突撃</b>を付与する。","koKR":"내가 공격력이 3 이하인 하수인을 소환할 때마다 그 하수인에게 <b>돌진</b>을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika z atakiem 3 lub mniejszym, daj mu <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com 3 ou menos de Ataque, conceda <b>Investida</b> a ele.","ruRU":"[x]Когда вы призываете\nсущество с атакой\n3 или меньше, оно\nполучает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]มินเนี่ยนที่มีพลังโจมตี 3 แต้ม หรือต่ำกว่า มอบ <b>บุกทะลวง</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你召唤一个攻击力小于或等于3的随从，使其获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"每當你召喚攻擊力\n3點以下的手下，賦予該手下<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Leo Che","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":734,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Gedankenkontrolltechnologie wird immer ausgereifter, was aber nicht viel bedeuten muss.","enUS":"Mind Control technology is getting better, but that's not saying much.","esES":"Su tecnología de control mental va mejorando, pero no es decir gran cosa...","esMX":"La tecnología de control mental está mejorando, pero no es una cosa del otro mundo...","frFR":"Les techniques de contrôle mental s’améliorent petit à petit, mais ce n’est pas encore ça.","itIT":"La tecnologia per il controllo mentale sta migliorando, il beta testing continua...","jaJP":"精神支配テクノロジーは日々進歩し続けてるぞ。何しろ、大いなる改善の余地が地平線の彼方まで広がってるからな。","koKR":"정신 지배 기술은 점점 더 발전하고 있지만, 사실 별로 대단할 건 없습니다.","plPL":"Technologia kontroli umysłu to prężnie rozwijająca się dziedzina nauki, która przyczyni się do zrealizowania 200% normy przewidzianej w obecnym planie 5-letnim.","ptBR":"A tecnologia de controle da mente está ficando cada vez melhor, mas isso não quer dizer muita coisa.","ruRU":"Технологии контроля над разумом постоянно улучшаются, но до совершенства пока далеко.","thTH":"เทคโนโลยีควบคุมจิตใจพัฒนาขึ้นกว่าแต่ก่อน แต่ก็ไม่ได้หมายความว่ามันจะใช้ได้จริง","zhCN":"精神控制技术正在日益改善，但这并不能说明什么。","zhTW":"精神控制的科技越來越發達，但這並沒有說明什麼。"},"health":3,"id":"EX1_085","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenkontrolleur","enUS":"Mind Control Tech","esES":"Técnico de control mental","esMX":"Técnico de control mental","frFR":"Contrôleur mental","itIT":"Tecnocontrollore","jaJP":"精神支配技士","koKR":"정신 지배 기술자","plPL":"Technik kontroli umysłu","ptBR":"Técnico de Controle Mental","ruRU":"Ментальный техник","thTH":"ช่างเทคนิคควบคุมจิต","zhCN":"精神控制技师","zhTW":"精神控制技師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen Diener.","enUS":"Take control of a minion.","esES":"Toma el control de un esbirro.","esMX":"Toma el control de un esbirro.","frFR":"Prend le contrôle d’un_serviteur.","itIT":"Prendi il controllo\ndi un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を味方にする。","koKR":"하수인을 가져옴","plPL":"Przejmij kontrolę nad stronnikiem.","ptBR":"Assuma o controle de_um_lacaio.","ruRU":"Получить контроль над существом.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"夺取一个随从的控制权。","zhTW":"控制一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Falls Euer\nGegner mind. 4 Diener hat,\nübernehmt die Kontrolle\nüber einen davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent\nhas 4 or more minions,\ntake control of one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu oponente tiene 4 esbirros\no más, tomas el control de uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 4 esbirros o más, controla uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si l’adversaire a 4 serviteurs ou plus, prend le contrôle de l’un d’eux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi il controllo di un servitore se l'avversario controlla\nalmeno quattro servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n戦場に敵のミニオンが\n4体以上いる場合\n  1体を味方にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편에게\n하수인이 넷 이상 있으면,\n적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeżeli przeciwnik ma przynajmniej 4 stronników, przejmij kontrolę nad jednym z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 4 ou\nmais lacaios, tome o controle de um.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть 4 существа или более,\nвы получаете контроль над одним из них.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้มี[b]มินเนี่ยน 4 ตัวหรือมากกว่า ควบคุมหนึ่งในนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手有4个或者更多随从，夺取其中一个的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有4個以上的手下，控制其中一個"},"type":"MINION"},{"artist":"Sedhayu Ardian","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":466,"flavor":{"deDE":"Arkangolems sind unglaublich beliebte Einrichtungsgegenstände für die Blutelfenschickeria.","enUS":"Having Arcane golems at home really classes up the place, and as a bonus they are great conversation pieces.","esES":"EL PORTACAJAS HA LLEGADO.","esMX":"Nadie puede decir que los gólems arcanos son maleducados: siempre traen un presente para su adversario bajo el brazo.","frFR":"Avoir des golems arcaniques chez soi permet d’étaler son statut social et en plus, c’est un excellent sujet de conversation.","itIT":"Avere dei Golem Arcani in casa aumenta il valore dell'immobile. Inoltre, sono anche un ottimo argomento di conversazione.","jaJP":"玄関に、そしてリビングに。魔力のゴーレムは最高級の格調と気品をもたらし、洗練された生活空間をご提供します。","koKR":"집에 비전 골렘이 있으면 집안 분위기가 참 고급스러워집니다. 아, 이들은 좋은 대화 상대이기도 하지요.","plPL":"Perfekcyjna Pani Domu poleca tajemne golemy jako stylową dekorację każdego salonu. Ponadto można z nimi porozmawiać o wszystkim.","ptBR":"Ter um Golem Arcano em casa deixa tudo mais chique e ainda é um ótimo tópico para conversas.","ruRU":"Големы придадут вашему интерьеру особый шарм. Кроме того, у вас всегда будет, что обсудить с гостями.","thTH":"การมีโกเล็มอาคมติดบ้านไว้ช่วยให้บ้านดูหรูหราขึ้นมาก แถมพวกมันยังเป็นหัวข้อการสนทนาที่ดีอีกด้วย","zhCN":"如果家里有一台奥术傀儡的话，一定能够使房间蓬荜生辉，格调提高，而且，它们还能成为不错的谈资。","zhTW":"有秘法魔像讓整個地方看起來高檔多了，除此之外，他們還是非常棒的話題。"},"health":2,"id":"EX1_089","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Arkangolem","enUS":"Arcane Golem","esES":"Gólem Arcano","esMX":"Gólem arcano","frFR":"Golem arcanique","itIT":"Golem Arcano","jaJP":"魔力のゴーレム","koKR":"비전 골렘","plPL":"Tajemny golem","ptBR":"Golem Arcano","ruRU":"Чародейский голем","thTH":"โกเล็มอาคม","zhCN":"奥术傀儡","zhTW":"秘法魔像"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner 1 Manakristall.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Give your opponent a Mana Crystal.","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Da\nun cristal de maná\na tu oponente.","esMX":"<b>Carga</b>. <b>Grito de batalla:</b> otorga un Cristal de maná a tu adversario.","frFR":"<b>Charge</b>. <b>Cri de guerre :</b> donne à votre adversaire un cristal de mana.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 1 Cristallo di Mana all'avversario.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手に\nマナクリスタルを\n1つ付与する。","koKR":"<b>돌진</b>. <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 마나 수정을 줍니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu przeciwnikowi kryształ many.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Conceda um Cristal de Mana ao seu oponente.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> противник получает кристалл маны.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบคริสตัล[b]มานาหนึ่งอันให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>使你的对手获得一个法力水晶。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>戰吼：</b>給對手1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Chippy","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":272,"flavor":{"deDE":"Man kann sich nie ganz sicher sein, wessen Gedanken diese fragwürdige Dame gerade kontrol...","enUS":"You never know who may be secretly working for the Cabal....","esES":"Ya nunca sabrás en quién confiar...","esMX":"Nunca se sabe quién puede estar trabajando de encubierto para la cábala...","frFR":"Difficile de savoir qui travaille en secret pour la Cabale…","itIT":"Nessuno sa chi stia segretamente lavorando per questa tizia...","jaJP":"闇のカルト・カバルのメンバーは、そ知らぬ顔で社会に紛れ込み、信者を増やしてる。あんたの友人のあいつも、もしかすると…","koKR":"누가 비밀결사단을 위해 일하고 있는지 여러분은 상상조차 못할 겁니다...","plPL":"Nigdy nie wiesz, kto może dla niej pracować...","ptBR":"Você nunca sabe quem pode estar trabalhando secretamente para o Conluio...","ruRU":"Никогда не знаешь, кого встретишь темной ночью у холодильника...","thTH":"คุณไม่รู้หรอกว่าใครแอบทำงานให้พวกคาบาลบ้าง....","zhCN":"你绝不知道谁在为这个秘密组织效劳...","zhTW":"你永遠不知道誰在偷偷為卡巴做事…"},"health":5,"id":"EX1_091","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kabaleschattenpriesterin","enUS":"Cabal Shadow Priest","esES":"Sacerdotisa de la Cábala","esMX":"Sacerdotisa de la cábala","frFR":"Prêtresse de la Cabale","itIT":"Cabalista dell'Ombra","jaJP":"カバルの影の僧侶","koKR":"비밀결사단 어둠사제","plPL":"Kabalistka cieni","ptBR":"Sacerdotisa do Conluio","ruRU":"Жрица Тьмы","thTH":"นักบวชมืดแห่งคาบาล","zhCN":"秘教暗影祭司","zhTW":"卡巴暗影牧師"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Stehlt einen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"Steal a minion that has 2 or less Attack.","esES":"Se adueña de un esbirro con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"Toma control de un esbirro que tenga 2 de Ataque o menos.","frFR":"Vole un serviteur qui a 2 Attaque ou moins.","itIT":"Ruba un servitore con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"攻撃力2以下のミニオン1体を味方にする。","koKR":"공격력 2 이하 하수인 가져오기","plPL":"Przejmij wrogiego stronnika z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"Roube um lacaio que tenha 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"Украсть существо с атакой 2 или меньше.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังโจมตี_2 หรือต่ำกว่า","zhCN":"偷取一个攻击力小于或等于2的敌方随从。","zhTW":"偷取一個攻擊力2點以下的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Take control of an enemy minion that has 2 or less Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Toma el control de un esbirro enemigo con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> toma el control de un esbirro enemigo que tenga 2 de Ataque o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse avec 2 en Attaque ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi il controllo di un servitore nemico con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 攻撃力2以下の敵のミニオン1体を味方にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n공격력이 2 이하인\n적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Assuma o controle de um lacaio inimigo que tenha 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете контроль над существом противника с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวที่มีพลัง[b]โจมตี 2 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>夺取一个攻击力小于或等于2的敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>控制一個攻擊力2點以下的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"battlegroundsPremiumDbfId":57404,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":763,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Man sollte meinen, dass Argus nicht so viele Verteidiger braucht. Aber leider ist dem so.","enUS":"You wouldn’t think that Argus would need this much defending.  But it does.","esES":"Si pretende defender Argus, ¿qué hace aquí?","esMX":"Uno creería que Argus no necesita taaaanta defensa... ¡pero estaría equivocado!","frFR":"On n’imagine pas qu’Argus ait besoin d’être défendu. Mais c’est le cas.","itIT":"Non penseresti mai che Argus abbia bisogno di tutta questa difesa. Eppure è così.","jaJP":"アルガスにはこれほどまでの守りは必要ないだろう、って？いや、切実らしいぞ。","koKR":"아르거스에도 수호자가 필요할까 싶으셨겠지만, 네. 보시다시피 필요한 것 같네요.","plPL":"Wydawałoby się, że Argus nie potrzebuje zbytnio obrony. A jednak.","ptBR":"Ninguém iria imaginar que Argus precisa de tanta defesa. Mas precisa.","ruRU":"Всем нужны защитники. Даже Аргусу.","thTH":"คุณคงคาดไม่ถึงว่าอาร์กัสจำเป็นต้องได้รับการคุ้ม[b]ครองแน่นหนาขนาดนี้ แต่ก็ตามนั้นแหละ","zhCN":"你肯定没想到阿古斯会需要如此坚实的防御。但它确实需要。","zhTW":"你可能會覺得阿古斯並不需要這麼多的保護。其實它需要。"},"health":3,"id":"EX1_093","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verteidiger von Argus","enUS":"Defender of Argus","esES":"Defensor de Argus","esMX":"Defensor de Argus","frFR":"Défenseur d’Argus","itIT":"Difensore di Argus","jaJP":"アルガスの守護者","koKR":"아르거스의 수호자","plPL":"Obrońca Argusa","ptBR":"Defensor de Argus","ruRU":"Защитник Аргуса","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งอาร์กัส","zhCN":"阿古斯防御者","zhTW":"阿古斯防衛者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern +1/+1 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +1/+1 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 y <b>Provocar</b> a los\nesbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 y <b>Provocación</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 et <b>Provocation</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 e <b>Provocazione</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n隣接するミニオンに\n+1/+1と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들에게 +1/+1과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +1/+1 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 e <b>Provocar</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают +1/+1 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ\n+1/+1 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+1/+1和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下+1/+1及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":932,"flavor":{"deDE":"Früher leitete er das Schwarzmarktauktionshaus, aber leider endete es nur in Gewalt und er musste sich ein neues Auskommen sichern.","enUS":"He used to run the black market auction house, but there was just too much violence and he had to move.","esES":"¡Viva el mal, viva el capital!","esMX":"Alguna vez fue el encargado de la casa de subastas del mercado negro, pero el lugar era tan violento que al final tuvo que irse.","frFR":"Il était en charge de l’hôtel des ventes au marché noir, mais il y avait trop de violence et il a dû partir.","itIT":"Gestiva l'asta del mercato nero di Meccania, ma c'era troppa violenza e si è dovuto trasferire.","jaJP":"ヤツはかつて闇市場で競売会社を運営してたが、あまりに血が流れたんで夜逃げしたらしい。","koKR":"암시장 경매장을 운영하던 때도 있었지만, 너무 폭력이 난무하는 바람에 옮길 수 밖에 없었답니다.","plPL":"Kiedyś prowadził czarnorynkowy dom aukcyjny, ale zrezygnował z powodu nadmiaru przemocy.","ptBR":"Ele costumava gerenciar a casa de leilões do mercado ilegal, mas a violência foi aumentando e ele teve que mudar de negócio.","ruRU":"Когда-то он заведовал аукционом на черном рынке, но его утомляли постоянные драки среди покупателей.","thTH":"เขาเคยเป็นคนดูแลการประมูลในตลาดมืด แต่การประมูล[b]ที่นั่นดุเดือดไปหน่อย เขาก็เลยตัดสินใจเปลี่ยนงาน","zhCN":"他曾经经营过黑市的拍卖行，但是那里的暴力冲突太多了，他只好被迫离开。","zhTW":"他原本在經營黑市的拍賣場，後來暴力問題實在太嚴重，他只好搬家。"},"health":4,"id":"EX1_095","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Goblinauktionator","enUS":"Gadgetzan Auctioneer","esES":"Subastador de Gadgetzan","esMX":"Subastador de Gadgetzan","frFR":"Commissaire-priseur","itIT":"Banditore di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの競売人","koKR":"가젯잔 경매인","plPL":"Licytator z Gadżetonu","ptBR":"Leiloeiro de Geringontzan","ruRU":"Гоблин-аукционист","thTH":"โฆษกประมูลแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森拍卖师","zhTW":"加基森拍賣師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine\nKarte, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, draw a card.","esES":"Cuando lanzas un hechizo, roba una carta.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"Quando lanci una Magia, pesca una carta.","jaJP":"自分が呪文を使う度カードを1枚引く。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, compre um card.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你施放一个法术，抽一张牌。","zhTW":"每當你施放法術，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":251,"flavor":{"deDE":"Würfelt immer auf Bedarf.","enUS":"Always roll need.","esES":"Le dará a necesidad, digas lo que digas.","esMX":"Siempre elige la necesidad.","frFR":"« Je peux ? C’est pour ma troisième spé_!_» - Anachroniste","itIT":"Sceglie sempre \"necessità\".","jaJP":"戦利品の分配時、どんなアイテムだろうと「Need」でロールする意地汚い野郎さ。","koKR":"뭐든 다 입찰하더군요. 얼마나 얄미운지.","plPL":"Lubi sobie coś przyjumać.","ptBR":"Sempre jogue necessidade.","ruRU":"Всегда выбирайте «Мне это нужно».","thTH":"เห็นอะไรตกพี่แกเก็บหมด","zhCN":"全都点需求。","zhTW":"不管怎樣，都一定要骰需求。"},"health":1,"id":"EX1_096","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Beutehamsterer","enUS":"Loot Hoarder","esES":"Acaparador de botín","esMX":"Acaparador de botín","frFR":"Amasseur de butin","itIT":"Razziatore di Bottini","jaJP":"戦利品クレクレ君","koKR":"전리품 수집가","plPL":"Zbieracz łupów","ptBR":"Acumulador de Tesouros","ruRU":"Собиратель сокровищ","thTH":"นักเก็บ","zhCN":"战利品贮藏者","zhTW":"掠寶囤積者"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":440,"flavor":{"deDE":"Monstrositäten mögen frische Eingeweide und lange Spaziergänge im Sonnenuntergang.","enUS":"Abominations enjoy Fresh Meat and long walks on the beach.","esES":"La olerás mucho antes de verla.","esMX":"A las abominaciones les encanta la carne fresca y los largos paseos por la playa.","frFR":"Les abominations adorent la viande fraîche et les longues promenades sur la plage.","itIT":"Puoi sentirne il fetore molto prima di riuscire a vederli.","jaJP":"涜れしものの好きなものは、新鮮な肉と海辺の散歩だ。","koKR":"누더기들은 신선한 고기와 해변 산책을 즐깁니다.","plPL":"Plugastwa uwielbiają świeże mięso i długie spacery po plaży.","ptBR":"Abominações adoram carne fresca e longas caminhadas pela praia.","ruRU":"Поганища любят свежее мясо и долгие прогулки по берегу.","thTH":"อสูรกายศพชอบกินเนื้อสด และชอบเดินเล่นบนชายหาด","zhCN":"憎恶喜欢享用新鲜的肉，以及在海滩上漫步。","zhTW":"憎惡體喜歡新鮮的肉，跟在海灘上散步。"},"health":4,"id":"EX1_097","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Monstrosität","enUS":"Abomination","esES":"Abominación","esMX":"Abominación","frFR":"Abomination","itIT":"Abominio","jaJP":"涜れしもの","koKR":"누더기골렘","plPL":"Plugastwo","ptBR":"Abominação","ruRU":"Поганище","thTH":"อสูรกายศพ","zhCN":"憎恶","zhTW":"憎惡體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt ALLEN Charakteren 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Deal 2\ndamage to ALL characters.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño a todos\nlos personajes.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a TODOS los personajes.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à TOUS les personnages.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n 全てのキャラクターに\n　2ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 캐릭터에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń WSZYSTKIM postaciom.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b>\n Cause 2 de dano a TODOS\n os personagens.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона ВСЕМ персонажам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ตัวละครทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>对所有角色造成2点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>對全部角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Zug","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1135,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Lehrensucher Cho sammelt und erzählt normalerweise Geschichten aus Pandaria, aber eigentlich würde er ja lieber von diesem einen Mal im Ferienlager berichten.","enUS":"Lorewalker Cho archives and shares tales from the land of Pandaria, but his favorite story is the one where Joey and Phoebe go on a road trip.","esES":"El eremita Cho registra y conserva la historia del continente de Pandaria, pero lo que más le gusta en el mundo es conducir a bandas de aventureros a una muerte segura.","esMX":"Eremita Cho escribe y cuenta historias de Pandaria, pero sus anécdotas preferidas son las de Phoebe cantando en Central Perk.","frFR":"Le chroniqueur Cho raconte et archive toutes les légendes de la Pandarie, mais son récit préféré est celui des aventures de Li Li et Chen.","itIT":"Il Ramingo della Sapienza Cho conserva e condivide storie da tutta Pandaria, ma le sue preferite sono quelle di Papà Castoro.","jaJP":"探話士チョーはパンダリア中に伝わる説話を収集し、公開している。だが彼のお気に入りは、「ジョーイとフィービー」なる2人の友達同士の珍道中を描いた、異国の物語なんだそうだ。","koKR":"전승지기 초는 판다리아의 이야기들을 수집하고 기록합니다. 최근에는 판다리아의 야한 연애 소설을 모으는 중이라는군요.","plPL":"Wiedziciel Czo zbiera historie i podania z krainy Pandarii, ale najbardziej lubi opowieść o pierścieniu i górze.","ptBR":"O Andarilho das Lendas Cho registra e compartilha contos da terra de Pandária, mas o que ele mais gosta é aquele onde descobrem quem matou Odete Roitman.","ruRU":"Хранитель истории Чо знает множество преданий Пандарии, но самая любимая его история – про то, как злая курица стала такой злой.","thTH":"ลอร์วอล์คเกอร์ โช เป็นผู้บันทึกและถ่ายทอดเรื่องราว[b]จากดินแดนแพนดาเรีย แต่เรื่องโปรดของเขาคือเรื่อง[b]ของทหารผู้หนึ่งที่ตีฝ่ากองทัพนับหมื่นโดยมีเด็กน้อย[b]อยู่ในอกเสื้อ","zhCN":"游学者周卓整理并分享有关潘达利亚大陆的轶事，但他最喜欢的故事，是乔伊和菲比一起外出旅行发生的事情。","zhTW":"博學行者阿洲記錄並分享潘達利亞大陸的故事，但是他最喜歡的故事其實是龍捲風系列的肥皂劇。"},"health":4,"id":"EX1_100","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lehrensucher Cho","enUS":"Lorewalker Cho","esES":"Eremita Cho","esMX":"Eremita Cho","frFR":"Chroniqueur Cho","itIT":"Ramingo Cho","jaJP":"探話士チョー","koKR":"전승지기 초","plPL":"Wiedziciel Czo","ptBR":"Andarilho das Lendas Cho","ruRU":"Хранитель истории Чо","thTH":"ลอร์วอล์คเกอร์ โช","zhCN":"游学者周卓","zhTW":"博學行者阿洲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Wenn ein Spieler einen Zauber wirkt, erhält der andere Spieler eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Whenever a player casts a spell, put a copy into the other player’s hand.","esES":"Cada vez que un jugador lanza un hechizo, coloca una copia en la mano del otro jugador.","esMX":"Cada vez que un jugador lanza un hechizo, pon una copia en la mano del otro jugador.","frFR":"Quand un joueur lance un sort, en place une copie dans la main de son adversaire.","itIT":"[x]Quando un giocatore\nlancia una Magia, ne\nmette una copia nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"プレイヤーが呪文を使う度、もう1人のプレイヤーの手札にその呪文の\nコピーを追加する。","koKR":"각 플레이어가 주문을 시전할 때마다 동일한 주문을 다른 플레이어의 손에 추가합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy gracz rzuci zaklęcie, umieść jego kopię w ręce drugiego gracza.","ptBR":"Sempre que um jogador lançar um feitiço, coloque uma cópia dele na mão do outro jogador.","ruRU":"Когда игрок применяет заклинание, копия этого заклинания кладется в руку другого игрока.","thTH":"ทุกครั้งที่ผู้เล่นร่าย[b]เวทมนตร์ เพิ่มก๊อปปี้การ์ด[b]ใบนั้นในมือผู้เล่นอีกฝ่าย","zhCN":"每当一个玩家施放一个法术，复制该法术，将其置入另一个玩家的手牌。","zhTW":"每當有玩家施放法術，對手便獲得一張相同的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":979,"flavor":{"deDE":"Belagerungen sind nicht für jeden etwas. Sie sind nicht einmal mehr effektiv, jetzt da alle ein Flugreittier besitzen.","enUS":"Laying siege isn't fun for anyone.  It's not even all that effective, now that everyone has a flying mount.","esES":"Los asedios ya no son lo mismo ahora que todo el mundo tiene montura voladora.","esMX":"No a todos les parece divertido asediar fortalezas. Y ahora que todos tienen monturas voladoras, ni siquiera es tan efectivo.","frFR":"Les sièges, personne n’aime ça. En plus, ce n’est vraiment pas efficace maintenant que tout le monde a des montures volantes.","itIT":"Costruire macchine d'assedio non è più utile come una volta. Specialmente ora che tutti hanno una cavalcatura volante.","jaJP":"攻城戦ほどつまらないものはない。しかも誰もが空飛ぶ乗騎を手に入れた今では、もはややる意味すらない。","koKR":"모두 나는 탈것을 타고 다니는 지금은 설 곳을 잃은 녀석입니다.","plPL":"Prowadzenie oblężeń nie jest już zabawne. Ani też skuteczne, odkąd każdy ma latającego wierzchowca.","ptBR":"Os cercos já não são mais tão divertidos. Eles nem têm mais tanto sentido, agora que todo mundo tem montarias voadoras.","ruRU":"Какой смысл начинать осаду, когда нынче почти у всех есть летающие средства передвижения?","thTH":"การตั้งมั่นเพื่อโจมตีป้อมไม่ใช่เรื่องสนุกเลย แถมยังไม่มี[b]ประสิทธิภาพอีกด้วย โดยเฉพาะในตอนที่ใครๆ ก็มี[b]พาหนะที่บินได้กันหมดแล้ว","zhCN":"攻城这件事一点儿也不好玩，而且通常还不怎么奏效，因为现在人人都有飞行坐骑。","zhTW":"攻城戰對大家來說都不好玩。而且，效果還不怎麼樣，因為現在大家都有飛行坐騎了。"},"health":4,"id":"EX1_102","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verwüster","enUS":"Demolisher","esES":"Demoledor","esMX":"Demoledor","frFR":"Démolisseur","itIT":"Demolitore","jaJP":"破壊兵器","koKR":"파괴전차","plPL":"Burzyciel","ptBR":"Demolidor","ruRU":"Разрушитель","thTH":"รถศึกทำลายล้าง","zhCN":"攻城车","zhTW":"石毀車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt zu Beginn Eures Zuges einem zufälligen Feind 2 Schaden zu.","enUS":"At the start of your turn, deal 2 damage to a random enemy.","esES":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Au début de votre tour, inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"All'inizio del tuo turno, infligge 2 danni a un nemico casuale.","jaJP":"自分のターンの開始時\nランダムな敵1体に\n2ダメージを与える。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n무작위 적에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"Na początku twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"No início do seu turno, cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"В начале вашего хода наносит 2 ед. урона случайному противнику.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合开始时，随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合開始時，對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":453,"flavor":{"deDE":"Die Tiefenlichtmurlocs leben selbst in den dunkelsten Löchern der Abyssischen Tiefen. Es gibt also wirklich keinen Ort, an dem man vor Murlocs sicher ist.","enUS":"The Coldlight murlocs reside in the darkest pits of the Abyssal Depths.  So no, there's no getting away from murlocs.","esES":"Los múrlocs Luz Fría viven en las simas más oscuras de las Profundidades Abisales. Sí, hay múrlocs en todas partes.","esMX":"Los múrlocs Luz fría viven en las fosas más oscuras de las Profundidades Abisales. Grábate la idea: no se puede escapar de los múrlocs.","frFR":"Les Murlocs froide-lumière vivent dans les fosses les plus sombres des profondeurs abyssales. Donc oui, il y en a vraiment partout !","itIT":"I Murloc Lucefredda risiedono nelle più buie gallerie delle Profondità Abissali. Quindi no, non c'è modo di nascondersi dai Murloc.","jaJP":"コールドライトのマーロックは、奈落の深淵の最も暗き穴の奥底に棲んでいる。つまり、マーロックのヒレの届かない場所はどこにもないということなのだ。","koKR":"시린빛 멀록들은 심연의 나락 가장 깊은 곳에 삽니다. 즉, 이들을 봤다는 것은 도망칠 곳도 없다는 뜻이죠.","plPL":"Choć mieszka w głębinach, nie powala głębią intelektu.","ptBR":"Os murlocs da Luz Fria residem nos abismos mais escuros das Profundezas Abissais. Então não. Não há mesmo como escapar dos murlocs.","ruRU":"Вайш'ирские мурлоки обитают в самых глубоких расщелинах Бездонных глубин. Это доказывает, что от мурлоков нигде нельзя спрятаться.","thTH":"เมอร์ล็อคแห่งโคลด์ไลท์อาศัยอยู่ในหลุมที่มืดที่สุดใน[b]หุบเหวก้นทะเล คิดจะหนีจากเมอร์ล็อคเหรอ ไม่มีทาง","zhCN":"寒光鱼人终年居住于无底海渊最黑暗的洞穴之中。所以，是的，你到哪儿都别想摆脱鱼人。","zhTW":"要逃離魚人沒那麼簡單，連地獄深淵都有冷光魚人住在那裡。"},"health":3,"id":"EX1_103","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtseher","enUS":"Coldlight Seer","esES":"Vidente Luz Fría","esMX":"Vidente Luz fría","frFR":"Voyant froide-lumière","itIT":"Veggente Lucefredda","jaJP":"コールドライトの予言者","koKR":"시린빛 예언자","plPL":"Prorok Światłozimnych","ptBR":"Vidente da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский провидец","thTH":"ผู้หยั่งรู้แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光先知","zhTW":"冷光先知"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Murlocs +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Murlocs +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de salud a tus otros múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a tus otros Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à vos autres Murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Salute agli altri tuoi Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自身を除く\n味方のマーロックに\n     体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다른\n멀록들에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Murlokom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Vida aos seus outros Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши мурлоки получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้เมอร์ล็อค[b]ตัวอื่นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他鱼人获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他魚人+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"dbfId":993,"flavor":{"deDE":"Seine Mutter meinte immer nur, dass er schwere Knochen hätte.","enUS":"His mother said that he was just big boned.","esES":"No está gordo, es que es bajo para su peso.","esMX":"Su madre siempre decía que no era gordo, sino que tenía huesos grandes.","frFR":"Il n’est pas gros, il a une ossature lourde !","itIT":"Sua madre dice che ha solo le ossa grosse.","jaJP":"ヤツの母ちゃんの言うことにゃ、ヤツはぽっちゃり体型なだけらしい。","koKR":"이 친구의 어머니 말로는 좀 통뼈라 커보이는 거랍니다.","plPL":"Nie jest otyły, ma po prostu grube kości.","ptBR":"A mãe dele dizia que ele só tinha ossos grandes.","ruRU":"Его мама считает, что у него просто широкая кость.","thTH":"แม่ของเขาบอกว่าเขาแค่โครงร่างใหญ่เฉยๆ","zhCN":"他的妈妈说，他只是骨架比较大而已。","zhTW":"他媽媽跟他說，他只是骨架大而已。"},"health":8,"id":"EX1_105","name":{"deDE":"Bergriese","enUS":"Mountain Giant","esES":"Gigante montés","esMX":"Gigante montés","frFR":"Géant des montagnes","itIT":"Gigante di Montagna","jaJP":"山の巨人","koKR":"산악 거인","plPL":"Górski olbrzym","ptBR":"Gigante da Montanha","ruRU":"Горный великан","thTH":"ยักษ์ภูเขา","zhCN":"山岭巨人","zhTW":"山嶺巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"Costs (1) less for each other card in your hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada carta adicional que tengas en tu mano.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristal de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"このカード以外の自分の\n手札1枚につきコストが（1）減る。","koKR":"내 손에 있는 다른 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą pozostałą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждую другую карту\n[x]в вашей руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ตามจำนวนการ์ดใบอื่น[b]ในมือคุณ","zhCN":"你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你手中每張其他卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":420,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Cairne wurde von Garrosh getötet, also steckt diese Karte besser nicht in ein Kriegerdeck. Das wäre ganz schön unsensibel.","enUS":"Cairne was killed by Garrosh, so... don't put this guy in a Warrior deck.  It's pretty insensitive.","esES":"Garrosh mató a Cairne, así que mejor no pongas esta carta en un mazo de guerrero. Es una falta de respeto.","esMX":"Cairne murió a manos de Garrosh, así que... no pongas a este tipo en un mazo de Guerrero, ¡no seas insensible!","frFR":"Cairne a été tué par Garrosh, alors… ne le placez pas dans un deck de guerrier. Ça ne serait vraiment pas sympa.","itIT":"Cairne è stato ucciso da Garrosh, quindi... non metterlo nel mazzo del Guerriero. Sarebbe da insensibili.","jaJP":"ケーアンはガロッシュに殺された。だから…こいつをウォリアーのデッキには入れるなよ。空気読め。","koKR":"케른은 가로쉬에 의해 목숨을 잃었습니다. 그러니까... 전사 덱에는 넣지 말아주세요. 가혹하잖아요.","plPL":"Kairn został zabity przez Garosza, więc... lepiej nie wkładaj go do talii wojownika. Świadczyłoby to o braku wrażliwości.","ptBR":"Caerne foi morto por Garrosh... então não coloque esse cara em um deck de Guerreiro. Não seja insensível.","ruRU":"Лучше не кладите эту карту в колоду Гарроша. У них в последнее время не очень хорошие отношения.","thTH":"เคร์นถูกแกร์รอชสังหาร เพราะฉะนั้น... อย่าเอาเขาใส่ลงไปในเด็ควอริเออร์เลยนะ มันโหดร้ายเกินไป","zhCN":"凯恩被加尔鲁什杀害了，所以...别把这张牌放在战士的套牌里，这完全说不通。","zhTW":"凱恩是被卡爾洛斯殺死的。所以呢，別把他放進戰士的套牌，那樣太不考慮他的心情了。"},"health":5,"id":"EX1_110","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Cairne Bluthuf","enUS":"Cairne Bloodhoof","esES":"Cairne Pezuña de Sangre","esMX":"Cairne Pezuña de Sangre","frFR":"Cairne Sabot-de-Sang","itIT":"Cairne","jaJP":"ケーアン・ブラッドフーフ","koKR":"케른 블러드후프","plPL":"Kairn Krwawe Kopyto","ptBR":"Caerne Casco Sangrento","ruRU":"Кэрн Кровавое Копыто","thTH":"เคร์น บลัดฮูฟ","zhCN":"凯恩·血蹄","zhTW":"凱恩‧血蹄"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft Baine Bluthuf\n(5/5) herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\n5/5 Baine Bloodhoof.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na Baine Pezuña de\nSangre 5/5.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b>\ninvoca un Baine Pezuña de Sangre 5/5.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque Baine Sabot-de-Sang avec 5/5.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Baine Zoccolo Sanguinario 5/5.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n5/5の\n「ベイン・ブラッドフーフ」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n5/5 바인 블러드후프를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Baina Krwawe Kopyto 5/5.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Baine Casco Sangrento 5/5.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> призывает Бейна\nКровавое Копыто 5/5.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเบน บลัดฮูฟ 5/5","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>召唤一个5/5的贝恩·血蹄。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個5/5貝恩‧血蹄"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":858,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Er ist der Anführer der Gnome und ein unglaublicher Erfinder. Außerdem lernt er immer noch dazu: Er verwandelt jetzt viel weniger Dinge in Hühner als früher.","enUS":"He's the leader of the gnomes, and an incredible inventor.  He's getting better, too; He turns things into chickens WAY less than he used to.","esES":"Abres la guía de mazmorras y sale una planta mustia. ¿Cómo se llama la estancia? ¡Gnomerriegan!","esMX":"Es el líder de los gnomos y un inventor increíble. Además, ha mejorado mucho: ahora convierte cosas en pollos MUCHO menos que antes.","frFR":"C’est le chef des gnomes, et un formidable inventeur. Mais il y a mieux : il transforme beaucoup MOINS souvent les choses en poulet.","itIT":"È il capo degli Gnomi e un incredibile inventore, e sta persino migliorando: trasforma le cose in galline MOLTO meno spesso di quanto non facesse in passato.","jaJP":"ヤツはノームの指導者で、ものすごい発明家だ。しかもますます腕を上げ続けてるんだ。何しろ、最近は誰かをニワトリに変えちまうこともすっかり減ったからな、前に比べると。","koKR":"노움의 지도자이자 엄청난 발명가입니다. 게다가 실력도 조금씩 나아지고 있죠. 뭐든 닭으로 만들어버리는 빈도가 <b>많이</b> 줄었으니까요.","plPL":"Jest przywódcą gnomów i wspaniałym wynalazcą. Z każdym dniem coraz mniej rzeczy zamienia w kurczaki.","ptBR":"Ele é o líder dos gnomos e um inventor incrível. E também está melhorando: ele transforma BEM menos coisas em galinhas hoje em dia.","ruRU":"Предводитель гномов и выдающийся изобретатель. Надо заметить, теперь он гораздо реже превращает предметы в куриц.","thTH":"เขาคือผู้นำแห่งเผ่าโนม และยังเป็นนักประดิษฐ์ที่เก่ง[b]เหลือเชื่อ ฝีมือของเขาเริ่มดีขึ้นเรื่อยๆ ทุกวันนี้เขาเปลี่ยน[b]สิ่งที่อยู่รอบตัวเป็นไก่น้อยลงกว่าแต่ก่อนเยอะเลย","zhCN":"他是侏儒的领袖，无与伦比的发明家。而且他变得越来越像个领袖了；相比他只是个发明家的时候，他已经不那么经常把人变成小鸡了。","zhTW":"他是地精的領袖，還是個驚人的發明家。而且他越來越厲害了，他把東西變成雞的次數比以前少<b>非常</b>多。"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in der Betaphase dabei halfen, den Shop zu testen.","enUS":"This was rewarded to players who helped test the Store during the Beta.","esES":"Esta carta fue una recompensa para los jugadores que ayudaron a probar la tienda durante la beta.","esMX":"Esta carta se otorgó como recompensa a los jugadores que ayudaron a probar la Tienda durante la beta.","frFR":"Cette récompense a été attribuée aux joueurs qui ont participé au test de la boutique lors de la bêta.","itIT":"Ricompensa per aver collaudato il negozio nella fase beta.","jaJP":"ベータテスト中にストアのテストに協力したプレイヤーへの報酬カード。","koKR":"베타 때 상점 테스트를 도와주신 플레이어들께 드리는 보상","plPL":"Nagroda dla graczy, którzy pomogli testować sklep podczas bety.","ptBR":"Este card foi dado como recompensa aos jogadores que ajudaram a testar a Loja durante o Beta.","ruRU":"Награда игрокам, помогавшим в тестировании магазина на стадии бета-тестирования.","thTH":"การ์ดใบนี้เป็นรางวัลสำหรับผู้เล่นที่ช่วยทดสอบระบบร้านค้าในช่วงเบต้า","zhCN":"所有在测试阶段参与测试商店功能的玩家都能获得此项奖励。","zhTW":"在測試期間幫忙測試商店交易的玩家所獲得的獎勵。"},"id":"EX1_112","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gelbin Mekkadrill","enUS":"Gelbin Mekkatorque","esES":"Gelbin Mekkatorque","esMX":"Gelbin Mekkatorque","frFR":"Gelbin Mekkanivelle","itIT":"Gelbin Meccatork","jaJP":"ゲルビン・メカトルク","koKR":"겔빈 멕카토크","plPL":"Gelbin Mekanownik","ptBR":"Gelbin Mekkatorque","ruRU":"Гелбин Меггакрут","thTH":"เกลบิน เมคคาทอร์ค","zhCN":"格尔宾·梅卡托克","zhTW":"傑爾賓‧梅卡托克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Konstruiert eine FANTASTISCHE Erfindung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon an AWESOME invention.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un invento GENIAL.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una invención INCREÍBLE.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une invention GÉNIALE.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una MERAVIGLIOSA invenzione.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n すばらしい発明品\nを1体召喚\nする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n끝내주는 발명품을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij NIESAMOWITY wynalazek.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma invenção FABULOSA.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает удивительное изобретение.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสิ่งประดิษฐ์สุดเจ๋ง!","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一项惊人的发明。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n超讚的發明"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":559,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Es war nicht seine Schuld!","enUS":"At least he has Angry Chicken.","esES":"¡Leeeeeeeeeeeeeroy!","esMX":"Por lo menos tiene Pollo enfadado.","frFR":"Au moins, il a un poulet furieux.","itIT":"Almeno ha una Gallina Arrabbiata.","jaJP":"…彼にはまだ、温めなおしたアングリーチキンがある。","koKR":"\"때가 왔다! 가자! 리로이이이이이이이이 젠킨스으으으으으으!\"","plPL":"Przynajmniej został mu wściekły kurczak.","ptBR":"Pelo menos ele tem um Frango Nervoso.","ruRU":"Зато у него есть злая курица.","thTH":"อย่างน้อยเขาก็มีไก่ล่ะนะ","zhCN":"至少他还有愤怒的小鸡。","zhTW":"至少他有憤怒的炸雞可以吃。"},"health":2,"id":"EX1_116","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Leeroy Jenkins","enUS":"Leeroy Jenkins","esES":"Leeroy Jenkins","esMX":"Leeroy Jenkins","frFR":"Leeroy Jenkins","itIT":"Leeroy Jenkins","jaJP":"リロイ・ジェンキンス","koKR":"리로이 젠킨스","plPL":"Leeroy Jenkins","ptBR":"Leeroy Jenkins","ruRU":"Лирой Дженкинс","thTH":"ลีรอย เจ็นกิ้นส์","zhCN":"火车王里诺艾","zhTW":"炸雞勇者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft 2 Welplinge (1/1) für [x]Euren Gegner herbei.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Whelps for your opponent.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Invoca dos crías 1/1 para tu oponente.","esMX":"<b>Carga</b>. <b>Grito de batalla:</b> invoca dos Crías 1/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Charge</b>. <b>Cri de guerre :</b> invoque deux dragonnets 1/1 pour votre adversaire.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Draghetti 1/1 sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b> \n敵の陣地に\n1/1のチビドラゴンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 1/1 새끼용을 2마리\n소환해 줍니다.","plPL":"<b>Szarża</b>. <b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pisklęta 1/1 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Dragonetes 1/1 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника двух дракончиков 1/1.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 1/1 สองตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>冲锋，战吼：</b>\n为你的对手召唤两条1/1的雏龙。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>替對手召喚兩隻1/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Ariel Olivetti","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":904,"flavor":{"deDE":"Ausweiden kann manchmal wirklich schlimm ausgehen. Ein Freund von einem Freund hat sich mal den Ellbogen dabei verrenkt, das hat echt wehgetan!","enUS":"There is a high cost to Eviscerating your opponent. You might tweak your elbow! That really hurts!","esES":"El coste de la carta no incluye la factura de la tintorería (se tarda una eternidad en quitar la sangre de las armaduras de cuero).","esMX":"Eviscerar a tu adversario supone un alto riesgo. ¡Podrías torcerte el codo! ¡Qué dolor!","frFR":"Des taches d’éviscération qui ne veulent pas partir ? Utilisez Disparition, le meilleur contre les taches !","itIT":"Questa abilità viene acquisita dai Ladri solo dopo aver passato con il massimo dei voti gli esami di sventranaso e sventraorecchie.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"敵の腹を切り裂いて殺したら、きっとあんたもタダでは済まない。肘を捻挫するかもしれないぞ！痛いんだこれが！","koKR":"단점이 없는 건 아닙니다. 팔꿈치를 삐끗할 수가 있다고요!","plPL":"Koszt wypatroszenia przeciwnika jest bardzo wysoki. Głównie przez kosztowną rehabilitację kontuzji łokcia.","ptBR":"Eviscerar seu oponente pode custar caro. Você pode torcer seu cotovelo. E isso dói muito!","ruRU":"При потрошении противника можно вывихнуть руку, а это очень больно!","thTH":"ชำแหละศัตรูด้วยท่าแบบนี้ ระวังเจ็บข้อศอกล่ะ!","zhCN":"在你向对手使用刺骨时需要特别小心！一旦把手肘搭进去，那可就得不偿失了！","zhTW":"要剔骨得付出很大的代價，尤其是剔虱目魚的骨。"},"id":"EX1_124","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Ausweiden","enUS":"Eviscerate","esES":"Eviscerar","esMX":"Eviscerar","frFR":"Éviscération","itIT":"Sventramento","jaJP":"腹裂き","koKR":"절개","plPL":"Wypatroszenie","ptBR":"Eviscerar","ruRU":"Потрошение","thTH":"ชำแหละ","zhCN":"刺骨","zhTW":"剔骨"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Combo:</b> Verursacht stattdessen $4 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Combo:</b> Deal $4 damage instead.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Combo:</b> Inflige $4 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Combo:</b> inflige $4 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Combo :</b> inflige $4 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Combo:</b> infligge $4 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n 代わりに$4ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<b>연계:</b> 대신 피해를\n$4 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zadaj\n$4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Combo:</b> Em vez de $2, cause $4 de dano.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона.\n<b>Серия приемов:</b> вместо\nэтого наносит $4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย $4 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害；<b>连击：</b>改为造成$4点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害。<b>連擊：</b>改為造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":282,"flavor":{"deDE":"Zu einem gewissen Preis ist sich halt jeder selbst der Nächste.","enUS":"Everyone has a price. Gnomes, for example, can be persuaded by stuffed animals and small amounts of chocolate.","esES":"Te hará una oferta que no podrás rechazar.","esMX":"Todos tienen su precio. Los Gnomos, por ejemplo, hacen lo que sea por un oso de peluche y un poco de chocolate.","frFR":"Pourquoi trahir ? Je dirais que c’est probablement une réponse compulsive à une crainte de m’attacher.","itIT":"Tutti hanno un prezzo. Gli Gnomi, per esempio, possono essere convinti con animali di pezza e un po' di cioccolato.","jaJP":"誰であろうと、適切な代償さえ用意できれば、買収することができる。例えば、ノームの場合、動物の剥製とチョコレート1箱が必要だ。","koKR":"배신을 시키려면 그에 상응하는 값을 치러야 합니다. 예를 들어 노움을 배신시키려면 동물 인형과 약간의 초콜릿이 필요하죠.","plPL":"Każdy ma swoją cenę. Na przykład gnomy można przekupić pluszowymi zwierzątkami i niewielką ilością czekolady.","ptBR":"Todos têm um preço. Gnomos, por exemplos, podem ser persuadidos com bichos de pelúcia e pequenas quantidades de chocolate.","ruRU":"У каждого есть цена. Гномы, например, сделают что угодно за мягкую игрушку и плитку шоколада.","thTH":"ทุกคนต่างมีราคาของตัวเอง อย่างเช่นคุณสามารถชักจูง[b]พวกโนมได้ด้วยตุ๊กตาสัตว์น่ารักๆ และช็อกโกแลตอีก[b]นิดหน่อย","zhCN":"每个人都有背叛的价码。拿侏儒打比方的话，长毛绒玩具和一小点儿巧克力就能让他们就范。","zhTW":"每個人都有一個價碼。以地精來說，他們可以被動物布娃娃跟些許的巧克力收買。"},"id":"EX1_126","name":{"deDE":"Verrat","enUS":"Betrayal","esES":"Traición","esMX":"Traición","frFR":"Trahison","itIT":"Tradimento","jaJP":"裏切り","koKR":"배신","plPL":"Zdrada","ptBR":"Traição","ruRU":"Предательство","thTH":"ทรยศ","zhCN":"背叛","zhTW":"背叛"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zwingt einen feindlichen Diener, seinen Schaden benachbarten Dienern zuzufügen.","enUS":"Force an enemy minion to deal its damage to the minions next to it.","esES":"Obliga a un esbirro enemigo a infligir su daño a los esbirros adyacentes.","esMX":"Obliga a un esbirro enemigo a infligir su daño a los esbirros adyacentes.","frFR":"Force un serviteur adverse à infliger ses dégâts aux serviteurs à côté de lui.","itIT":"Costringe un servitore nemico a infliggere danni pari al suo Attacco ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を操り\n隣接するミニオンに\nダメージを与えさせる。","koKR":"적 하수인이 자신의 공격력만큼 양옆의 하수인들을 공격하게 만듭니다.","plPL":"Zmuś wrogiego stronnika do zadania obrażeń stronnikom obok siebie.","ptBR":"Force um lacaio inimigo a causar dano aos lacaios perto dele.","ruRU":"Выбранное существо противника наносит урон, равный своей атаке, существам, находящимся по обе стороны от него.","thTH":"บังคับให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวสร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมันให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"使一个敌方随从对其相邻的随从\n造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"強迫一個敵方手下對兩側的手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Hui","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":990,"flavor":{"deDE":"Schurken verhüllen praktisch alles – aber wenn es um ihre Gefühle geht, hüllen sie sich nicht gerade in Schweigen.","enUS":"Rogues conceal everything but their emotions.  You can't get 'em to shut up about feelings.","esES":"¡Todo su gozo en un embozo!","esMX":"Los pícaros son grandes encubridores, pero cuando se trata de sus sentimientos no hay quién los haga callar. Se empeñan en develar hasta el último detalle.","frFR":"Il n’y a que leurs émotions que les voleurs ne parviennent pas à dissimuler. Impossible de les empêcher de raconter tous leurs malheurs !","itIT":"I Ladri nascondono tutto tranne le loro emozioni. Non puoi farli smettere di parlare dei loro sentimenti.","jaJP":"ローグはあらゆるものを隠すことができる…感情以外はな。ヤツらが感情的に毒づくのを止めるなんて、誰にもできやしない。","koKR":"도적은 모든 것을 은폐시킬 수 있습니다. 근데 이건 어디서 나는 냄새죠?","plPL":"Łotrzy ukrywają wszystko, za wyjątkiem emocji. Są po prostu bardzo wylewni.","ptBR":"Os Ladinos escondem tudo menos suas emoções. Eles não sabem calar a boca quando começam a falar dos sentimentos.","ruRU":"Разбойники все время носят маски, но они не в силах замаскировать собственные чувства. Как начнут жаловаться за жизнь – так ничем их не остановишь!","thTH":"โร้กสามารถอำพรางได้ทุกอย่างยกเว้นความรู้สึกของตัวเอง คุณห้ามพวกเขาพูดเรื่องความในใจไม่ได้หรอก","zhCN":"潜行者们能够隐藏除了他们表情之外的一切东西。你不能阻止他们表达执行暗杀后的兴奋感觉。","zhTW":"盜賊除了情緒之外，其他的東西都藏得很好。你沒辦法讓盜賊閉嘴不談他們內心的感受。"},"id":"EX1_128","name":{"deDE":"Verhüllen","enUS":"Conceal","esES":"Embozo","esMX":"Encubrir","frFR":"Dissimuler","itIT":"Copertura","jaJP":"隠蔽","koKR":"은폐","plPL":"Ukrycie","ptBR":"Ocultar","ruRU":"Замаскировать","thTH":"อำพราง","zhCN":"隐藏","zhTW":"隱蔽"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern bis zu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"Give your minions <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"[x]Otorga <b>Sigilo</b> a tus esbirros\nhasta tu siguiente turno.","esMX":"Otorga <b>Sigilo</b> a tus esbirros hasta tu próximo turno.","frFR":"Confère <b>Camouflage</b> à vos serviteurs jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"Fornisce <b>Furtività</b> ai tuoi servitori fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n味方のミニオン全てに\n<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"내 다음 턴까지 아군 하수인들에게 <b>은신</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"Conceda <b>Furtividade</b> aos seus lacaios até o seu próximo turno.","ruRU":"Ваши существа получают <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"มอบ <b>ซ่อนตัว</b> ให้มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ\nจนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的下个回合，使所有友方随从获得<b>潜行</b>。","zhTW":"賦予你的\n手下<b>潛行</b>直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Robinson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":667,"flavor":{"deDE":"Macht nicht einfachen, nicht zweifachen, sondern gleich dolchfachen Schaden!","enUS":"I wouldn't say I LOVE knives, but I'm definitely a fan.","esES":"Todo pícaro que se precie posee un amplio abanico de cuchillos.","esMX":"No hay mejor manera de matar el calor.","frFR":"Je ne dirais pas que j’ai des tonnes de couteaux, mais plutôt un éventail bien fourni.","itIT":"Non è consigliabile usarlo per rinfrescarsi nelle giornate più afose.","jaJP":"イカレたローグがナイフを舐めてるのを見たことあるだろ？実はあれはアメなんだ。","koKR":"시전할 때 생기는 바람이 시원해서 지어진 이름이란 소문이 있습니다.","plPL":"Nie powiem, że kocham noże, ale czasem lubię sobie nimi powachlować.","ptBR":"Eu não diria que ADORO facas. Mas sou fã com certeza.","ruRU":"Из инструкции к вееру клинков: обмахивать только неприятелей!","thTH":"จอมโจรบ้านมีดบิน เป็นละครย้อนยุคที่กำลังได้รับ[b]ความนิยมในหมู่โร้กในขณะนี้","zhCN":"转瞬即逝的寒光闪过，漫天飞舞的血花绽放。","zhTW":"我不愛弄槍、只愛舞刀。"},"id":"EX1_129","name":{"deDE":"Dolchfächer","enUS":"Fan of Knives","esES":"Abanico de cuchillos","esMX":"Abanico de cuchillos","frFR":"Éventail de couteaux","itIT":"Ventaglio di Lame","jaJP":"ナイフの雨","koKR":"칼날 부채","plPL":"Wachlarz ostrzy","ptBR":"Leque de Facas","ruRU":"Веер клинков","thTH":"พายุมีดบิน","zhCN":"刀扇","zhTW":"飛舞刀刃"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Draw a card.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.\nRoba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos.\nRoba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni ai servitori nemici. Pesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a\ntodos os lacaios inimigos. Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害，抽一张牌。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":584,"flavor":{"deDE":"Es muss ja nicht immer der eigene Kopf sein, den man hinhält.\n– Sebastian R.","enUS":"We will always remember you, \"Defender!\"","esES":"¡Nunca te olvidaremos, defensor, o como quiera que te llames!","esMX":"¡Nunca te olvidaremos, \"Defensor\"!","frFR":"Nul sacrifice, nulle victoire.","itIT":"Quante carte con Provocazione si sono sacrificate per te, oggi?","jaJP":"あんたの勇姿は忘れない。さよなら、そしてありがとう、「身代わり」！","koKR":"아아, 못다핀 꽃 한 송이, 그대의 이름은 \"수호자\"!","plPL":"Zawsze będziemy pamiętać twe imię, hmm... szlachetny obrońco!","ptBR":"Sempre nos lembraremos de você, \"Defensor\"!","ruRU":"Вечная тебе память, защитник!","thTH":"เราจะไม่มีวันลืมเจ้าเลย \"องครักษ์\"!","zhCN":"我们永远不会忘记你，“防御者！”","zhTW":"我們會記得你的，「防衛者」！"},"id":"EX1_130","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Heldenopfer","enUS":"Noble Sacrifice","esES":"Noble sacrificio","esMX":"Sacrificio noble","frFR":"Noble sacrifice","itIT":"Nobile Sacrificio","jaJP":"身代わり","koKR":"고귀한 희생","plPL":"Szlachetne poświęcenie","ptBR":"Sacrifício Nobre","ruRU":"Самопожертвование","thTH":"วีรบุรุษสละชีพ","zhCN":"崇高牺牲","zhTW":"光榮犧牲"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein Feind angreift, ruft Ihr einen Verteidiger (2/1) als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks, summon a 2/1 Defender as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo ataca, invoca a un defensor 2/1 como nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca, invocas un Defensor 2/1 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> invoque un défenseur 2/1 qui devient la cible de l’adversaire sur le point d’attaquer.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un nemico attacca, evoca un Difensore 2/1 come bersaglio.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵が攻撃した時、2/1の\n身代わりが召喚され\n攻撃を引き受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 공격할 때,\n대신 맞아주는 2/1\n수호자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg zaatakuje, przyzwij Obrońcę 2/1 jako\nnowy cel ataku.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo atacar, evoque um Defensor 2/1 para ser o novo alvo.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда противник\nатакует, вы призываете\nзащитника 2/1, который\nпринимает на себя удар.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี เรียกองครักษ์ 2/1 มาเป็นเป้าหมายแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌人攻击时，召唤一个2/1的防御者，并使其成为攻击的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個敵人進攻時，召喚一個2/1防衛者成為目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":201,"flavor":{"deDE":"Ein echter Rädelsführer hat <i>immer</i> ein paar Schergen dabei.","enUS":"He stole the deed to town years ago, so technically the town <i>is</i> his. He just calls people Scrub to be mean.","esES":"Ahora que lo dice, es verdad que Arroyo de la Luna pertenece a los Defias...","esMX":"Hace años se robó el título de propiedad de la ciudad, así que técnicamente es cierto que le pertenece. Lo de \"novato\" lo dice por pura maldad.","frFR":"Il aime bien traiter les gens de grouillots. Mais pourquoi est-il aussi méchant ?","itIT":"Un buon capobanda ha <i>sempre</i> qualche bandito pronto a combattere al suo posto.","jaJP":"ヤツは何年も前に町の権利書を盗み出してるから、名目上あの町は<i>確かに</i>ヤツの縄張りってことになる。人々を「チンピラ」って呼ぶのは単に粋がってるだけだ。","koKR":"두목은 묵직해야 합니다.","plPL":"Chciałby, żeby mówić do niego per Hegemon. Sęk w tym, że nie ma jeszcze swojego kaprala.","ptBR":"Ele roubou a escritura da cidade há muitos anos, então tecnicamente, a cidade <i>é</i> dele. Ele só chama o pessoal de verme pra ser malvado mesmo.","ruRU":"Пару лет назад он украл дарственную на город, так что на самом деле весь город <i>действительно</i> принадлежит ему. А еще он называет других ничтожествами, чтобы все знали, какой он злой.","thTH":"เขาขโมยโฉนดของเมืองได้นานแล้ว ดังนั้นตามหลักแล้ว[b]เมืองนี้จึงเป็น<i>ของเขา</i> การปล้นก็คือการเก็บภาษี[b]ทางอ้อมเท่านั้นเอง","zhCN":"他在数年前偷走了地契，所以理论上说这片地盘确实是他的。他还喜欢用“白痴”称呼别人，显得自己很有势力。","zhTW":"他很多年前就偷走了小鎮的地契。所以按理來說，小鎮的確<b>是</b>屬於他。他看到每個人都叫對方「少年」，雖然他自己也沒多老。"},"health":2,"id":"EX1_131","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Rädelsführer der Defias","enUS":"Defias Ringleader","esES":"Gerifalte Defias","esMX":"Gerifalte Defias","frFR":"Meneur défias","itIT":"Capo dei Defias","jaJP":"デファイアスの親方","koKR":"데피아즈단 두목","plPL":"Herszt kręgu Nieskornych","ptBR":"Chefe do Bando Défias","ruRU":"Главарь Братства","thTH":"หัวหน้าโจรแห่งดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚头目","zhTW":"迪菲亞頭目"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Ruft einen Banditen der Defias (2/1) herbei.","enUS":"<b>Combo:</b> Summon a 2/1 Defias Bandit.","esES":"<b>Combo:</b> Invoca a un bandido Defias 2/1.","esMX":"<b>Combo:</b> invoca un Bandido Defias 2/1.","frFR":"<b>Combo :</b> invoque un bandit défias 2/1.","itIT":"<b>Combo:</b> evoca un Bandito dei Defias 2/1.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n2/1のデファイアスの盗賊\nを1体召喚する。","koKR":"<b>연계:</b> 2/1 데피아즈단 무법자를 소환합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Przyzwij Bandytę Nieskornych 2/1.","ptBR":"<b>Combo:</b> Evoque um Bandido Défias 2/1.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> призывает бандита Братства 2/1.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> เรียก โจรแห่งดีไฟอัส 2/1","zhCN":"<b>连击：</b>召唤一个2/1的迪菲亚强盗。","zhTW":"<b>連擊：</b>召喚一個\n2/1迪菲亞強盜"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":462,"flavor":{"deDE":"Gerechtigkeit nimmt manchmal die Form einer ziemlich harten Faust auf einer ziemlich weichen Backe an.","enUS":"Justice sometimes takes the form of a closed fist into a soft cheek.","esES":"A veces la justicia adopta la forma de un puño cerrado contra una suave mejilla.","esMX":"A veces, la justicia toma la forma de un puño que se estrella contra una mejilla delicada.","frFR":"Mon poing a faim de justice !","itIT":"Ogni tanto fare giustizia significa assestare un pugno ben chiuso su una morbida guancia.","jaJP":"時に正義は、握り締めた拳の形をとって、悪の頬をえぐるように打つ。","koKR":"주먹이 정의를 대변할 때도 종종 있답니다.","plPL":"Sprawiedliwość czasami przyjmuje postać pięści walącej w zęby.","ptBR":"A justiça às vezes toma a forma de um punho fechado numa fuça delicada.","ruRU":"Порой правосудие заключается в ударе кулаком об мягкую щеку.","thTH":"บางครั้งความยุติธรรมก็หมายถึง การเอากำปั้นแน่นๆ กระแทกใส่แก้มนิ่มๆ","zhCN":"有时正义的表现形式就是这么简单：紧握的拳头打在瘫软的脸上。","zhTW":"正義有時候就是用拳頭跟對方的臉頰進行接觸。"},"id":"EX1_132","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Auge um Auge","enUS":"Eye for an Eye","esES":"Ojo por ojo","esMX":"Ojo por ojo","frFR":"Œil pour œil","itIT":"Occhio per Occhio","jaJP":"目には目を","koKR":"눈에는 눈","plPL":"Oko za oko","ptBR":"Olho por Olho","ruRU":"Око за око","thTH":"ตาต่อตา","zhCN":"以眼还眼","zhTW":"以眼還眼"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held Schaden erleidet, wird dem feindlichen Helden ebenso viel Schaden zugefügt.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero takes damage, deal that much damage to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando\ntu héroe recibe daño,\ninflige la misma cantidad\nde daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu héroe recibe daño, inflige esa misma cantidad de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Secret :</b> inflige au héros adverse autant de dégâts que ceux subis par votre héros.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe subisce danni, infligge gli stessi danni all'eroe nemico.","jaJP":"<b>秘策:</b> \n自分のヒーローが\nダメージを受けた時\n敵のヒーローにも\n同じダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 영웅이 피해를\n받으면, 적 영웅에게도\n같은 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater otrzyma obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o seu herói receber dano, cause a mesma quantidade de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш герой получает урон, вы наносите столько же урона герою противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n当你的英雄受到伤害时，对敌方英雄造成等量伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄受到傷害，對敵方英雄造成等量傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":391,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Klinge des Verderbens ist immer dann Ragnaros’ bevorzugte Waffe, wenn Sulfuras gerade beim Schmied ist.","enUS":"Perdition's Blade is Ragnaros's back-up weapon while Sulfuras is in the shop.","esES":"La Hoja de Perdición es el arma de repuesto de Ragnaros, para cuando Sulfuras está en el taller.","esMX":"La Hoja de Perdición es el arma de repuesto de Ragnaros cuando Sulfuras está en el taller.","frFR":"La lame de la perdition est l’arme de secours de Ragnaros quand Sulfuras est en réparation.","itIT":"La Lama della Perdizione è l'arma di scorta di Ragnaros. Solitamente la usa quando Sulfuras è in manutenzione.","jaJP":"地獄送りの刃は、ラグナロスがサルファラスを修繕に出してる時にだけ使う、予備の武器だ。","koKR":"설퍼라스가 수리 중이면 라그나로스가 이걸 꺼내든다고 합니다.","plPL":"Ostrze Zatracenia ma w sobie moc Ragnarosa - Pana Ognia, najpotężniejszego spośród płonących żywiołaków.","ptBR":"A Lâmina da Perdição é a arma reserva de Ragnaros enquanto Sulfuras está na loja.","ruRU":"Клинок вечных мук – запасное оружие Рагнароса. Он пользуется им, когда отдает Сульфурас на полировку.","thTH":"ดาบแห่งหายนะคืออาวุธสำรองของแร็กนารอส ในระหว่างที่ซัลฟิวราสกำลังซ่อมอยู่","zhCN":"当拉格纳罗斯还买不起萨弗拉斯的时候，他的武器正是毁灭之刃。","zhTW":"墮滅之刃是拉格納羅斯把薩弗拉斯放在拍賣場時拿來備用的武器。"},"health":2,"id":"EX1_133","mechanics":["BATTLECRY","COMBO"],"name":{"deDE":"Klinge des Verderbens","enUS":"Perdition's Blade","esES":"Hoja de Perdición","esMX":"Hoja de Perdición","frFR":"Lame de la perdition","itIT":"Lama della Perdizione","jaJP":"地獄送りの刃","koKR":"전멸의 비수","plPL":"Ostrze Zatracenia","ptBR":"Lâmina da Perdição","ruRU":"Клинок вечных мук","thTH":"ดาบแห่งหายนะ","zhCN":"毁灭之刃","zhTW":"墮滅之刃"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.@Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.@Deal 2 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.@Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.@Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.@Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.@Infligge 2 danni.","jaJP":"1ダメージを与える。@2ダメージを与える。","koKR":"피해 1.@피해 2","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.@Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.@Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.@Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้ม@สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。@造成2点伤害。","zhTW":"造成1點傷害@造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 1 Schaden. <b>Combo:</b> Verursacht statt[d]dessen 2 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage. <b>Combo:</b> Deal 2 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño. <b>Combo:</b> Inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño. <b>Combo:</b> inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts. <b>Combo :</b> inflige 2 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno. <b>Combo:</b> infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n     1ダメージを与える。\n   <b>コンボ:</b> 代わりに  \n      2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.\n<b>연계:</b> 대신 피해를\n2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano. <b>Combo:</b> Em vez de 1, cause 2 de dano.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед.\nурона. <b>Серия приемов:</b>\nвместо этого наносит\n2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม <b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มแทน","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。<b>连击：</b>改为造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害。<b>連擊：</b>改為造成2點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Chris Moeller","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1117,"flavor":{"deDE":"Die Agenten des SI:7 sind verantwortlich für die Geheimdienstaktivitäten von Sturmwind. Darin inbegriffen sind Spionage, Attentate und Überraschungsgeburtstagsfeiern für Mitglieder der königlichen Familie.","enUS":"The agents of SI:7 are responsible for Stormwind's covert activities.  Their duties include espionage, assassination, and throwing surprise birthday parties for the royal family.","esES":"Los agentes del IV:7 son los espías de Ventormenta. Este es el día más largo de su vida.","esMX":"Los agentes de la IV:7 son los responsables de las actividades encubiertas de Ventormenta. Sus tareas son el espionaje, los asesinatos y la organización de fiestas de cumpleaños sorpresa para la familia real.","frFR":"Les agents du SI:7 sont chargés des activités secrètes de Hurlevent. Cela comprend l’espionnage, l’assassinat et les fêtes d’anniversaire surprise pour la famille royale.","itIT":"Gli agenti dell'IR:7 eseguono le operazioni segrete di Roccavento, tra cui lo spionaggio, l'assassinio e l'organizzazione di feste di compleanno a sorpresa per la famiglia reale.","jaJP":"SI:7諜報部はストームウィンドの秘密工作を担う組織である。諜報員の任務にはスパイ活動、暗殺、そして王族の方々のためのサプライズ誕生日パーティ開催などがある。","koKR":"SI: 7의 요원들은 스톰윈드의 비밀 임무를 수행합니다. 첩보, 암살, 왕가의 깜짝 생일 파티 등등...","plPL":"Agenci WW:7 są odpowiedzialni za tajne operacje Wichrogrodu. Wlicza się w nie działalność szpiegowską, skrytobójstwa oraz niespodziewane imprezy urodzinowe dla rodziny królewskiej.","ptBR":"Os agentes da AVIN são responsáveis pelas atividades secretas de Ventobravo. Seus deveres incluem espionagem, assassinato e planejar festas-surpresa para a família real.","ruRU":"Агенты ШРУ занимаются секретной деятельностью в интересах Штормграда: шпионажем, убийствами и организацией вечеринок-сюрпризов на дни рождения членов королевской семьи.","thTH":"เหล่าสายลับ SI:7 มีหน้าที่รับผิดชอบภารกิจที่เป็นความลับ[b]ของสตอร์มวินด์ ซึ่งได้แก่ การจารกรรม การลอบสังหาร[b]และการจัดงานเลี้ยงวันเกิดแบบเซอร์ไพรส์ให้กับเหล่าเชื้อพระวงศ์","zhCN":"军情七处的特工们负责暴风城内的所有隐秘行动，包括间谍活动、暗杀以及秘密筹备皇室成员的生日派对。","zhTW":"軍情七處的密探負責暴風城的秘密行動，包括諜報、刺殺，還有替王室成員準備驚喜的生日派對。"},"health":3,"id":"EX1_134","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"SI:7-Agent","enUS":"SI:7 Agent","esES":"Agente del IV:7","esMX":"Agente de la IV:7","frFR":"Agent du SI:7","itIT":"Agente dell'IR:7","jaJP":"SI:7諜報員","koKR":"SI:7 요원","plPL":"Agent WW:7","ptBR":"Agente da AVIN","ruRU":"Агент ШРУ","thTH":"สายลับ SI:7","zhCN":"军情七处特工","zhTW":"軍情七處密探"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht 3 Schaden.","enUS":"<b>Combo:</b> Deal 3 damage.","esES":"<b>Combo:</b> Inflige\n3 p. de daño.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>연계:</b> 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> наносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>连击：</b>造成3点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ittoku","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":140,"flavor":{"deDE":"Einen Herrn kann man erlösen, eine Dame muss man sielösen.","enUS":"I am not sure how you get demptioned the first time.  It’s a mystery!","esES":"Si juegas dos cartas de estas, ¿la segunda es una re-redención?","esMX":"No logro entender cómo conseguiste la dención en primer lugar. ¡Es un misterio!","frFR":"Ah, t’es pas mort ! Très bien, salut !","itIT":"Ti rimette in piedi... non per forza in forma!","jaJP":"「きゅうさい」だと？だったら酒はまだ早い、ミルクにしとけ！","koKR":"죽었다 살아나서 그런지 몸이 예전같지 않군요.","plPL":"Powrócić żywym po śmierci - to dopiero przeżycie!","ptBR":"Essa história de \"redenção\" é ok, mas \"denção\" é o quê mesmo?","ruRU":"Если вас только что воскресили из мертвых, не стоит жаловаться на слабое здоровье.","thTH":"ใครเอาบาปไปจำนำไว้ อย่าลืมไปไถ่คืนมาด้วยล่ะ!","zhCN":"救赎并非是从罪恶中得以解脱，而是对生活的彻底肯定，包括其中的痛苦、折磨和荒诞。","zhTW":"我一直搞不太清楚到底要救還是要贖。"},"id":"EX1_136","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Erlösung","enUS":"Redemption","esES":"Redención","esMX":"Redención","frFR":"Rédemption","itIT":"Redenzione","jaJP":"救済","koKR":"구원","plPL":"Odkupienie","ptBR":"Redenção","ruRU":"Искупление","thTH":"ไถ่บาป","zhCN":"救赎","zhTW":"救贖"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, wird er mit 1 Leben wiederbelebt.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, return it to life with 1 Health.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando\nun esbirro amistoso\nmuere, vuelve a la vida con 1 p. de salud.","esMX":"<b>Secreto:</b> si un esbirro aliado muere, devuélvelo a la vida\ncon 1 de Salud.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, il est ressuscité avec 1 PV.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, ritorna in vita con 1 Salute.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時、1体を\n体力1で復活させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면,\n생명력이 1인 상태로 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przywróć go do życia z 1 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, reviva-o com 1 de Vida.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо погибает, оно возвращается в игру с 1 ед. здоровья.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]ตัวหนึ่งตาย ชุบชีวิตมันกลับมา[b]โดยมีพลังชีวิตเหลือ 1","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，使其回到战场，并具有1点生命值。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡時，使其復活並擁有1點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":708,"flavor":{"deDE":"Wenn der kleine Schlag auf den Hinterkopf mal nicht hilft.","enUS":"When all else fails, nothing beats a swift whack upside the head.","esES":"Cuando todo lo demás falla, no hay nada como un buen mamporro en la cabeza.","esMX":"Cuando todo lo demás falla, nada mejor que un buen golpe en la sien.","frFR":"Quand tout le reste a échoué, rien ne vaut un bon coup sur la tête.","itIT":"Quando gli altri rimedi falliscono, nulla funziona meglio di una sonora mazzata in testa.","jaJP":"いよいよ追いつめられたら小細工はやめて、すばやく脳天に一発食らわせろ。","koKR":"모든 공격이 실패해도, 머리 후려치기만큼은 당신을 배신하지 않을 겁니다.","plPL":"Gdy wszystko inne zawiedzie, pozostaje jedynie szybkie grzmotnięcie w czachę.","ptBR":"Quando tudo o mais falha, nada supera uma pancada rápida na cabeça.","ruRU":"Даже когда ничего не помогает, старый добрый удар по черепушке действует безотказно.","thTH":"เมื่อลองทุกอย่างแล้วไม่ได้ผล วิธีที่ดีที่สุดก็คือฟาดเต็มแรง[b]ที่หัวนี่แหละ","zhCN":"就算其他方法都不管用，直接往头上狠狠来一下总是会有效的。","zhTW":"看我的必殺碎顱星！"},"id":"EX1_137","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Schädelbruch","enUS":"Headcrack","esES":"Rompecabezas","esMX":"Partetesta","frFR":"Casse-tête","itIT":"Colpo alla Testa","jaJP":"脳天直撃","koKR":"머리 후려치기","plPL":"Rozbicie czachy","ptBR":"Quebra-crânio","ruRU":"Черепокол","thTH":"ฟาดหัว","zhCN":"裂颅之击","zhTW":"碎顱"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $2 Schaden zu.\n<b>Combo:</b> Lasst diesen Zauber im nächsten Zug wieder auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Deal $2 damage to the enemy hero. <b>Combo:</b> Return this to your hand next turn.","esES":"Inflige $2 p. de daño al héroe enemigo. <b>Combo:</b> Devuelve esta carta a tu mano el siguiente turno.","esMX":"Inflige $2 de daño al héroe enemigo. <b>Combo:</b> devuelve esta carta a tu mano en el próximo turno.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts au héros adverse. <b>Combo :</b> renvoie cette carte dans votre main au tour suivant.","itIT":"[x]Infligge $2 danni all'eroe\nnemico. <b>Combo:</b> torna\nnella tua mano all'inizio\ndel turno successivo.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$2ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n 次のターン、このカードを\n自分の手札に戻す。","koKR":"적 영웅에게\n피해를 $2 줍니다.\n<b>연계:</b> 다음 턴에 이 카드를\n내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi. <b>Kombinacja:</b> W następnej turze cofnij tę kartę do ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano ao herói inimigo. <b>Combo:</b> Devolva este card à sua mão no próximo turno.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона\nгерою противника. <b>Серия\nприемов:</b> возвращается в руку на следующем ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู[b]<b>คอมโบ:</b> นำการ์ดนี้กลับ[b]ขึ้นมือคุณในเทิร์นหน้า","zhCN":"对敌方英雄造成$2点伤害；<b>连击：</b>在下个回合将其移回你的手牌。","zhTW":"對敵方英雄造成$2點傷害\n<b>連擊：</b>下回合這張牌將返回你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Graven Tung","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":365,"flavor":{"deDE":"Forscher haben herausgefunden, dass die Häufigkeit der Verwendung von Schattenschritt proportional zur Außentemperatur ansteigt.","enUS":"Rogue dance troops will sometimes Shadowstep away at the end of a performance.  Crowds love it.","esES":"A veces los grupos de baile de los pícaros hacen el Paso de las Sombras al final de una actuación. A las masas les encanta.","esMX":"A veces, las tropas danzantes de los pícaros terminan la función con unos pasitos en las sombras. Y el público enloquece.","frFR":"Les troupes de voleurs font parfois un petit pas de l’ombre à la fin de leur performance, le public adore ça !","itIT":"I corpi di ballo composti da Ladri spesso finiscono gli spettacoli con un Passo nell'Ombra. La folla lo adora.","jaJP":"ローグのダンスグループは、踊りの締めに影隠れを使って消えてみせる。観衆は大喝采だ。","koKR":"도적 무용단은 가끔 공연의 마지막을 그림자 밟기로 장식하곤 합니다. 관객들의 호응이 엄청나거든요.","plPL":"Grupy taneczne łotrów czasami robią krok w cień na końcu występu. Publiczność to uwielbia.","ptBR":"Trupes de dançarinos ladinos às vezes dão um Passo Furtivo no fim se sua dança. O público adora.","ruRU":"Разбойничьи танцевальные коллективы иногда уходят в тень в конце выступления. Публика обожает такой финал.","thTH":"บางครั้งการแสดงของโร้กจะจบลงด้วยการใช้ก้าวพริบตา[b]เพื่อหลบฉากออกไป ซึ่งพวกคนดูจะชอบกันมาก","zhCN":"潜行者的攻击有如舞蹈，有时他们会以暗影步结束这一切。这不是什么终结技，只因为观众喜欢这样子。","zhTW":"盜賊的舞團有時候會在表演結束時用暗影閃現退出。觀眾超愛他們這樣做。"},"id":"EX1_144","name":{"deDE":"Schattenschritt","enUS":"Shadowstep","esES":"Paso de las Sombras","esMX":"Paso de las sombras","frFR":"Pas de l’ombre","itIT":"Passo nell'Ombra","jaJP":"影隠れ","koKR":"그림자 밟기","plPL":"Krok w cień","ptBR":"Passo Furtivo","ruRU":"Шаг сквозь тень","thTH":"ก้าวพริบตา","zhCN":"暗影步","zhTW":"暗影閃現"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lasst einen befreundeten Diener auf Eure Hand zurückkehren. Er kostet (2) weniger.","enUS":"Return a friendly minion to your hand. It costs (2) less.","esES":"[x]Devuelve a un esbirro\namistoso a tu mano.\nCuesta (2) cristales\nmenos.","esMX":"Devuelve un esbirro aliado a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"Renvoie un serviteur allié dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\nそのミニオンのコストは\n（2）減る。","koKR":"아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 그 하수인의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Devolva um lacaio aliado à sua mão. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы возвращаете ваше существо в руку. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ ค่าร่ายของมันลดลง (2)","zhCN":"将一个友方随从移回你的手牌，它的法力值消耗减少\n（2）点。","zhTW":"使一個友方手下返回你手中。它的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":1158,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist Vorbereitung das halbe Leben ... im wahrsten Sinne des Wortes.","enUS":"\"Be Prepared\" - Rogue Motto","esES":"«¡Siempre preparados!». - Lema de los pícaros","esMX":"\"Estén preparados\" —Lema de Pícaros.","frFR":"« Toujours prêt » - Devise des voleurs","itIT":"\"Siate pronti.\" - Un motto dei Ladri","jaJP":"「備えよ、常に」―ローグの標語","koKR":"\"항상 대비하라.\" - 도적 격언","plPL":"Trucizna? Jest. Kamuflaż? Jest. Zaostrzona broń? Jest. Przeciwnik? Jeszcze jest.","ptBR":"\"Esteja preparado.\" — Lema Ladino","ruRU":"«Главное – хорошая подготовка.» Девиз разбойников.","thTH":"\"จงเตรียมพร้อม \"- คติของโร้ก และลูกเสือ","zhCN":"“随时准备伺机待发。”——潜行者座右铭","zhTW":"「準備妥當」-盜賊的信條"},"id":"EX1_145","name":{"deDE":"Vorbereitung","enUS":"Preparation","esES":"Preparación","esMX":"Preparación","frFR":"Préparation","itIT":"Preparazione","jaJP":"段取り","koKR":"마음가짐","plPL":"Przygotowanie","ptBR":"Preparação","ruRU":"Подготовка","thTH":"เตรียมพร้อม","zhCN":"伺机待发","zhTW":"準備"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Der nächste Zauber, den Ihr in diesem Zug wirkt, kostet (2) weniger.","enUS":"The next spell you cast this turn costs (2) less.","esES":"El próximo hechizo que lances este turno costará (2) cristales menos.","esMX":"El próximo hechizo que juegues en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]このターン\n自分が次に使用する\n呪文のコストが\n（2）減る。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno custará (2) a menos.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"在本回合中，你所施放的下一个法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"本回合你的\n下一個法術消耗\n減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":836,"flavor":{"deDE":"Wenn man den Stammtisch[d]gesprächen im Gasthaus von Ratschet Glauben schenken darf, dann ist diese Karte viel zu gut und sollte legendär sein.","enUS":"The talk around the Ratchet Inn is that this card is too good and should be a Legendary.","esES":"¿Qué hace un pollo de 200 kg en un árbol? Lanzar Cólera.","esMX":"En la Posada de Trinquete se comenta que esta carta es demasiado buena y debería ser Legendaria.","frFR":"Les habitués de l’auberge de Gadgetzan trouvent que cette carte devrait être légendaire parce qu’elle est vraiment trop géniale.","itIT":"Nella taverna di Porto Paranco si mormora che questa carta sia così buona che dovrebbe essere leggendaria.","jaJP":"ラチェット・イン界隈では、このカードはあまりに出来がいいからレジェンドにするべきだ、と言われてるそうだ。","koKR":"톱니항 여관에서 들리는 말에 의하면 이 카드가 너무 좋고, 전설급이 아닌 게 이상하다는군요.","plPL":"Panuje ogólna opinia, że ta karta jest za mocna i powinna być legendarna.","ptBR":"O boato na Estalagem da Vila Catraca é de que esse card é bom demais e deveria ser lendário.","ruRU":"В кабестанской таверне уверены, что этой карте самое место среди легендарных.","thTH":"หัวข้อสนทนายอดนิยมแถวๆ โรงแรมแรตเช็ตคือ[b]การ์ดใบนี้ดีเกินไป และมันควรเป็นการ์ดระดับตำนาน","zhCN":"棘齿城酒馆里的人们纷纷表示，这张牌太强了，应该是传说级别的。","zhTW":"棘齒城旅店裡的人都公認這張牌太強了，應該要是傳說級才對。"},"id":"EX1_154","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Zorn","enUS":"Wrath","esES":"Cólera","esMX":"Cólera","frFR":"Colère","itIT":"Ira Silvana","jaJP":"自然の怒り","koKR":"천벌","plPL":"Gniew","ptBR":"Ira","ruRU":"Гнев","thTH":"โทสะ","zhCN":"愤怒","zhTW":"憤怒"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt einem Diener $3 Schaden zu; oder fügt einem Diener $1 Schaden zu und zieht eine Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b>\nDeal $3 damage to a minion; or $1 damage\nand draw a card.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Inflige $3 p.\nde daño a un esbirro,\no bien inflige $1 p. de daño\ny roba una carta.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $3 de daño a un esbirro o $1 de daño y roba una carta.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $3 points de dégâts à un serviteur ; ou inflige $1 points de dégâts à un serviteur et vous piochez une carte.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge $3 danni a un servitore <b>o</b> infligge $1 danni a un servitore e pesca una carta.","jaJP":"<b>選択:</b> \nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nまたは、$1ダメージを\n与えカードを1枚引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n또는 피해를 $1 주고 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi; lub zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i dobierz kartę.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $3 de dano a um lacaio; ou $1 de dano e compre um card.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит существу $3 ед. урона;\nили наносит существу\n$1 ед. урона и вы берете карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> [b]สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว หรือ $1 แต้ม และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n对一个随从造成$3点伤害；或者造成$1点伤害并抽一张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>對一個手下造成$3點傷害，或造成$1點傷害並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":151,"flavor":{"deDE":"Druiden nennen es „Mal der Natur“. Andere nennen es „ein Bad benötigen“.","enUS":"Druids call it the \"Mark of Nature.\"  Everyone else calls it \"needing a bath.\"","esES":"¿Qué es un pollo en la cuerda floja? Un druida Equilibrio.","esMX":"Los druidas lo llaman \"Marca de la naturaleza\". Todos los demás lo conocen como \"Te hace falta un baño\".","frFR":"Les druides appellent ça la « Marque de la nature ». Les autres considèrent qu’ils ont juste besoin d’un bon bain…","itIT":"I Druidi lo chiamano \"Marchio della Natura\". Tutti gli altri invece \"Bisogno di farsi una doccia\".","jaJP":"ドルイドはこれを「自然の紋章」と言う。ドルイド以外は「風呂に入れ」と言う。","koKR":"드루이드들은 \"자연의 징표\"라고 합니다. 다른 사람들은 좀 씻고 다니라고 합니다.","plPL":"Druidzi nazywają to zaklęcie „znakiem natury”. Inni preferują nazwę „kąpiel potrzebna od zaraz”.","ptBR":"Os druidas chamam de \"Marca da Natureza\". Todos os outros chamam de \"precisa de um banho\".","ruRU":"Друиды называют это заклинание «Знак природы». Все остальные называют его «пора принять ванну».","thTH":"พวกดรูอิดเรียกมันว่า \"เครื่องหมายแห่งธรรมชาติ\" แต่คนอื่นๆ เรียกมันว่า \"คราบสกปรก\"","zhCN":"只有德鲁伊们称之为“自然印记”。其他人都喜欢说“加个状态”。","zhTW":"德魯伊們說這叫「自然印記」。其他人則說他們「該洗澡了」。"},"id":"EX1_155","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Mal der Natur","enUS":"Mark of Nature","esES":"Marca de la Naturaleza","esMX":"Marca de la naturaleza","frFR":"Marque de la nature","itIT":"Marchio della Natura","jaJP":"自然の紋章","koKR":"자연의 징표","plPL":"Znak natury","ptBR":"Marca da Natureza","ruRU":"Знак природы","thTH":"เครื่องหมายแห่งธรรมชาติ","zhCN":"自然印记","zhTW":"自然印記"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht einem Diener +4 Angriff; oder +4 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give a minion +4 Attack; or +4 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga +4 p. de ataque a un esbirro, o bien +4 p. de salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga a un esbirro +4 de Ataque o +4 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +4 ATQ à un serviteur ou +4 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> +4 Attacco a un servitore <b>o</b> +4 Salute e <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"<b>選択:</b>\n ミニオン1体に\n攻撃力+4を付与する。\nまたは、体力+4と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 공격력을 +4 부여합니다. 또는 생명력 +4와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj stronnikowi +4 do ataku; lub daj mu +4 do zdrowia oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +4 de Ataque a um lacaio; ou +4 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> существо получает +4 к атаке; или +4 к здоровью и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b>  มอบ[b]พลังโจมตี +4 ให้[b] มินเนี่ยนหนึ่งตัว หรือมอบ[b]พลังชีวิต +4 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>\n使一个随从获得+4攻击力；或者+4生命值和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予一個手下+4攻擊力，\n或+4生命值及<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Markus Erdt","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":381,"flavor":{"deDE":"Der Begriff „Aufforstung“ hört sich plötzlich gar nicht mehr so harmlos an.","enUS":"\"Reforestation\" is suddenly a terrifying word.","esES":"La reforestación acaba de convertirse en un concepto aterrador.","esMX":"De pronto, \"reforestación\" es una palabra aterradora.","frFR":"C’est l’arbre qui cache la forêt.","itIT":"\"Riforestazione\" diventa improvvisamente una parola terrificante.","jaJP":"本当は恐ろしい「森林再生」という言葉。","koKR":"식목일에 쓰면 더 좋습니다.","plPL":"Słowo „zalesienie” nagle nabiera przerażającego znaczenia.","ptBR":"De repente, \"Reflorestamento\" virou uma palavra aterrorizante.","ruRU":"Выражение «восстановление лесных массивов» вдруг обрело устрашающее значение.","thTH":"จู่ๆ คำว่า \"ฟื้นฟูสภาพป่า\" ก็ฟังดูน่ากลัวขึ้นมาทันที","zhCN":"“重新造林”计划突然听起来像是个恐怖的阴谋。","zhTW":"「造林」這個字眼忽然間變得恐怖了起來。"},"id":"EX1_158","name":{"deDE":"Seele des Waldes","enUS":"Soul of the Forest","esES":"Alma del bosque","esMX":"Alma del bosque","frFR":"Âme de la forêt","itIT":"Anima della Foresta","jaJP":"森の魂","koKR":"숲의 영혼","plPL":"Dusza kniei","ptBR":"Alma da Floresta","ruRU":"Душа леса","thTH":"วิญญาณแห่งป่า","zhCN":"丛林之魂","zhTW":"森林之魂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Treant (2/2) herbei“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Treant.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento:</b> Invoca a un antárbol 2/2».","esMX":"Otorga a tus esbirros \"<b>Estertor:</b> invoca un Antárbol 2/2\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un tréant 2/2. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Treant 2/2\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てに「<b>断末魔:</b> 2/2の\nトレントを召喚する」\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 2/2 나무정령을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Drzewca 2/2”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios: <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"[x]Ваши существа получают\n<b>«Предсмертный хрип»:</b>\n  призывает древня 2/2.","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2\" ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2的树人”。","zhTW":"賦予你的手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2樹人」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Tappin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":503,"flavor":{"deDE":"Macht der Wildnis Beine oder verleiht Euren Dienern Flügel.","enUS":"Never look a panther in the eye.  Or is it 'Always look a panther in the eye'?  Well, it's one of those.","esES":"Nunca mires a una pantera a los ojos. ¿O era «Mira siempre a una pantera a los ojos»? Bueno, es una de las dos.","esMX":"Nunca mires a una pantera a los ojos. Un momento... ¿era \"Siempre mira a una pantera a los ojos\"? Bueno, es una de las dos.","frFR":"Ne jamais regarder une panthère dans les yeux. Ou toujours la regarder dans les yeux ? C’est soit l’un, soit l’autre.","itIT":"Non guardare mai una pantera negli occhi. O era \"Guarda sempre una pantera negli occhi\"? Be', una delle due!","jaJP":"決してヒョウと目を合わせるな。いや、決してヒョウの目から目を逸らすな、だったか？正解がわかったら教えてくれ。","koKR":"표범을 만났을 땐 표범과 눈을 마주치지 마십시오. 아니, '계속 표범의 눈을 보십시오'였던가? 뭐 둘 중 하나였던 것 같습니다.","plPL":"„A tera zje cię pantera!”","ptBR":"Nunca olhe uma pantera nos olhos. Ou é \"Sempre olhe uma pantera nos olhos\"? Bom, é um desses dois.","ruRU":"Если вы встретили пантеру, не смотрите ей в глаза, если хотите выжить. Или наоборот, надо смотреть ей в глаза? В общем, что-то из этого должно сработать...","thTH":"ห้ามมองตาเสือดำเด็ดขาด หรือว่าห้ามหลบตาเสือดำกันแน่ เอาเป็นว่ามันต้องถูกสักอย่างนั่นแหละ","zhCN":"在灰谷的树林中，猎豹的毛皮漆黑油亮，数量众多。那为什么这地方要叫灰谷，而不是黑谷呢？","zhTW":"永遠別跟獵豹對視。還是「要與獵豹正面對視」？反正是這兩種的其中一種就對了。"},"id":"EX1_160","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Macht der Wildnis","enUS":"Power of the Wild","esES":"Poder de lo Salvaje","esMX":"Poder de lo salvaje","frFR":"Puissance du fauve","itIT":"Potere della Natura","jaJP":"野生の力","koKR":"야생의 힘","plPL":"Moc dziczy","ptBR":"Poder da Selva","ruRU":"Сила дикой природы","thTH":"อำนาจแห่งพงไพร","zhCN":"野性之力","zhTW":"野性之力"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren Dienern +1/+1; oder ruft einen Panther (3/2) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your minions +1/+1; or Summon a 3/2 Panther.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nOtorga +1/+1 a tus esbirros,\no bien invoca una pantera 3/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros o invoca una Pantera 3/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\ndonne +1/+1 à vos serviteurs ou invoque une panthère 3/2.","itIT":"<b>Scegli:</b> +1/+1 ai tuoi servitori <b>o</b> evoca una Pantera 3/2.","jaJP":"<b>選択:</b>\n 味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\nまたは、3/2のヒョウを\n1体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 또는 3/2 표범을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twoim stronnikom +1/+1; lub przyzwij Panterę 3/2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios; ou Evoque uma Pantera 3/2.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:\n</b>ваши существа получают\n +1/+1; или призывает\nпантеру 3/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด หรือเรียกเสือดำ 3/2","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有随从获得+1/+1；或者召唤一只3/2的\n猎豹。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你的手下+1/+1，或召喚一隻3/2獵豹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Leo Che","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":233,"flavor":{"deDE":"Kompostierung mal anders.","enUS":"Another one bites the dust.","esES":"Habló el tauren y dijo mu.","esMX":"Golpe a golpe, esbirro a esbirro.","frFR":"Sur le moment, ça m’a semblé une bonne idée…","itIT":"Un altro nemico morde la polvere...","jaJP":"実るさ…下にあのミニオンが眠っている。","koKR":"<i>자연으로 돌아가거라.</i>","plPL":"I kolejny do piachu.","ptBR":"Mais um beija a lona.","ruRU":"Еще один повержен в прах.","thTH":"รดน้ำให้เขาด้วยล่ะ","zhCN":"又一位战死沙场的将士。","zhTW":"又幹掉一個。"},"id":"EX1_161","name":{"deDE":"Kreislauf der Natur","enUS":"Naturalize","esES":"Naturalizar","esMX":"Naturalizar","frFR":"Acclimatation","itIT":"Naturalizzazione","jaJP":"自然への回帰","koKR":"자연화","plPL":"Naturalizacja","ptBR":"Naturalizar","ruRU":"Близость к природе","thTH":"กลับสู่ธรรมชาติ","zhCN":"自然平衡","zhTW":"自然化"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Euer Gegner zieht 2 Karten.","enUS":"Destroy a minion.\nYour opponent draws 2 cards.","esES":"Destruye a un esbirro.\nTu oponente roba\n2 cartas.","esMX":"Destruye un esbirro.\nTu adversario roba 2 cartas.","frFR":"Détruit un serviteur. Votre adversaire pioche 2 cartes.","itIT":"Distrugge un servitore. L'avversario pesca 2 carte.","jaJP":"[x]ミニオン1体を[b]破壊する。[b]相手はカードを[b]2枚引く。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n상대편이 카드를\n2장 뽑습니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przeciwnik dobiera\n2 karty.","ptBR":"Destrua um lacaio.\nSeu oponente compra 2 cards.","ruRU":"Уничтожает существо. Противник берет 2 карты.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว คู่ต่อสู้จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"消灭一个随从，你的对手抽两张牌。","zhTW":"摧毀一個手下。對手抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Dickenson","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":60025,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":985,"flavor":{"deDE":"Wir freuen uns schon auf die bevorstehende Terrorwolfbeta. Teilt diese Nachricht mit Euren Freunden und gewinnt mit etwas Glück einen Beta-Key!","enUS":"We are pretty excited about the upcoming release of Dire Wolf Beta, just repost this sign for a chance at a key.","esES":"Pensamos en añadir un lobo temible beta, pero la gente se quejaría de no tener claves.","esMX":"Estamos muy contentos de anunciar el lanzamiento de Lobo beta temible. Compartan este mensaje y tendrán la posibilidad de ganarse una clave.","frFR":"Je suis l’alpha et l’oméga, bébé !","itIT":"Siamo entusiasti di annunciare l'arrivo del Metalupo Beta. Copia e incolla questo testo per avere l'occasione di vincere una chiave d'accesso!","jaJP":"ダイアウルフのリーダー。その力はまさにダイヤの輝き！","koKR":"정작 광포해지는 건 양옆이지만, 어쨌든 먼저 처치해야 할 것 같습니다.","plPL":"Nie możemy się doczekać wydania Bety Wilkora. Przekażcie dalej ten wpis, aby wziąć udział w losowaniu kluczy!","ptBR":"Estamos bem animados com o lançamento do Lobo Hediondo Beta. É só compartilhar esta mensagem para concorrer a uma chave.","ruRU":"Если по обе стороны находятся одинаковые существа, вожак лютых волков загадывает желание.","thTH":"เคยมีคนบอกว่าจ่าฝูงหมาป่านี่มียศสูงที่สุดในกลุ่มแล้ว เขาคงลืมไปว่ายังมีดาบฝูงหมาป่าอยู่อีกขั้น","zhCN":"这支球队没有后卫。","zhTW":"他們說原生的恐狼比較大隻。我想，他們咬人應該也會比較痛。要不然你去讓牠咬咬看？"},"health":2,"id":"EX1_162","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Terrorwolfalpha","enUS":"Dire Wolf Alpha","esES":"Lobo temible alfa","esMX":"Lobo alfa temible","frFR":"Loup alpha redoutable","itIT":"Metalupo Alfa","jaJP":"ダイアウルフ・リーダー","koKR":"광포한 늑대 우두머리","plPL":"Wilkor alfa","ptBR":"Lobo Hediondo Alfa","ruRU":"Вожак лютых волков","thTH":"จ่าฝูงหมาป่า","zhCN":"恐狼前锋","zhTW":"恐狼首領"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","techLevel":1,"text":{"deDE":"Benachbarte Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +1 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +1 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +1 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +1 ATQ.","itIT":"I servitori adiacenti hanno +1 Attacco.","jaJP":"隣接するミニオンは攻撃力+1を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +1 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"相邻的随从拥有+1攻击力。","zhTW":"兩側的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Terese Nielsen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95,"flavor":{"deDE":"Druiden zehren ihre Kraft aus vielen Dingen: aus der Kraft der Natur, dem Zwitschern eines Singvogels oder einem Schokoladenkuchen.","enUS":"Druids take nourishment from many things: the power of nature, the songbird's chirp, a chocolate cake.","esES":"Los druidas se nutren de muchas cosas: el poder de la naturaleza... el canto de los pájaros... las tartas de chocolate...","esMX":"Los druidas se nutren de distintas cosas: el poder de la naturaleza, el canto de las aves, un pastel de chocolate...","frFR":"Les druides se nourrissent de nombreuses choses : le pouvoir de la nature, le chant d’un oiseau, un gâteau au chocolat.","itIT":"I Druidi traggono nutrimento da molte cose: il potere della natura, il canto degli usignoli, le torte al cioccolato...","jaJP":"ドルイドは多くのものから栄養を得る。自然の力や、鳥たちのさえずり、そしてチョコレートケーキから。","koKR":"드루이드는 많은 것에서 힘을 얻습니다. 자연, 종달새의 지저귀는 소리, 초콜릿 케이크.","plPL":"Druidów syci wiele rzeczy: potęga natury, śpiew ptaków, tort czekoladowy.","ptBR":"Os druidas podem se nutrir de várias maneiras: com o poder da natureza, com o cantarolar das aves, com um bolo de chocolate.","ruRU":"Друиды черпают вдохновение во многих вещах: в силе природы, в пении птиц и в шоколадных тортиках.","thTH":"มีหลายสิ่งที่คอยหล่อเลี้ยงชีวิตของเหล่าดรูอิด: พลังแห่งธรรมชาติ เสียงนกขับขานเพลง และเค้กช็อกโกแลต","zhCN":"德鲁伊能够从很多地方获得精神上的滋养：自然的伟力；鸟儿的鸣唱；蛋糕的美味。","zhTW":"德魯伊能透過許多東西攝取養分：自然之力、鳴禽之聲、巧克力蛋糕。"},"id":"EX1_164","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Pflege","enUS":"Nourish","esES":"Nutrir","esMX":"Nutrir","frFR":"Nourrir","itIT":"Nutrizione","jaJP":"滋養","koKR":"육성","plPL":"Nasycenie","ptBR":"Nutrir","ruRU":"Дар природы","thTH":"หล่อเลี้ยง","zhCN":"滋养","zhTW":"滋補術"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet\n2 Manakristalle; oder zieht 3 Karten.","enUS":"<b>Choose One -</b> Gain 2 Mana Crystals; or Draw 3 cards.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nObtén 2 cristales de maná,\no bien roba 3 cartas.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtén 2 Cristales de maná o roba 3 cartas.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous gagnez 2 cristaux de mana ou vous piochez 3 cartes.","itIT":"<b>Scegli:</b> fornisce 2 Cristalli di Mana <b>o</b> pesca 3 carte.","jaJP":"<b>選択:</b>\nマナクリスタルを\n2個獲得する。またはカードを3枚引く。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 마나 수정을\n2개 얻습니다. 또는\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 2 kryształy many; lub dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba 2 Cristais de Mana; ou Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете 2 кристалла маны; или вы берете 3 карты.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับคริสตัลมานา 2 อัน หรือจั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>获得两个法力水晶；或者抽三张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得2顆法力水晶，或抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":692,"flavor":{"deDE":"Katze? Bär? Katze? Bär? Katze? Bär? Oh Mann, ich kann mich einfach nicht entscheiden!","enUS":"Cat or Bear?  Cat or Bear?!  I just cannot CHOOSE!","esES":"¿Gato u oso? ¡¿Gato u oso?! ¡Decisiones! ¡Decisiones!","esMX":"¿Oso o felino? ¿Oso o felino? ¡No puedo DECIDIRME!","frFR":"Félin ou ours ? Ours ou félin ?! Je n’arrive PAS à décider !","itIT":"Forma Felina o Forma d'Orso? Difficile scegliere!","jaJP":"大猫か、それともクマか？大猫か、クマか？！決められな～い！","koKR":"표범이냐, 곰이냐, 그것이 문제로다.","plPL":"„Wcześniej nazywaliśmy się Druidami Pazura, ale wciąż pytano nas o pokrewieństwo z jakimś Czarkiem”. - Starszy Druid Szponów","ptBR":"Felino ou Urso? Felino ou Urso?! Eu não consigo ESCOLHER!","ruRU":"Кошка или медведь? Медведь или кошка? Очень сложный выбор!","thTH":"หูแมวหรือหูหมี ดูสูสีหูหมีหูแมว","zhCN":"是猎豹还是熊？！是猎豹还是熊？！真是艰难的抉择！","zhTW":"獵豹還是熊？獵豹還是熊？我沒辦法決定啦！"},"health":6,"id":"EX1_165","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druide der Klaue","enUS":"Druid of the Claw","esES":"Druida de la Zarpa","esMX":"Druida de la zarpa","frFR":"Druide de la Griffe","itIT":"Druido dell'Unghia","jaJP":"爪のドルイド","koKR":"발톱의 드루이드","plPL":"Druid Szponów","ptBR":"Druida da Garra","ruRU":"Друид когтя","thTH":"ดรูอิดแห่งกรงเล็บ","zhCN":"利爪德鲁伊","zhTW":"利爪德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin eine Katze (7/6) mit <b>Eifer</b>;\noder einen Bären (4/9)\nmit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Transform\ninto a 7/6 with <b>Rush</b>;\nor a 4/9 with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Se transforma en un esbirro 7/6 con <b>Embestir</b>, o bien en un esbirro 4/9 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 7/6 con <b>Acometida</b>, o en un esbirro 4/9 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 7/6 avec <b>Ruée</b> ou en 4/9 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in un servitore 7/6 con <b>Assalto</b> <b>o</b> in un servitore 4/9 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>急襲</b>を持つ7/6のミニオン\nに変身する。または、\n<b>挑発</b>を持つ4/9のミニオン\nに変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 7/6 <b>속공</b> 하수인\n또는 4/9 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 7/6 ze <b>Zrywem</b>; lub w stronnika 4/9 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 7/6 com <b>Rapidez</b>; ou num 4/9 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо 7/6 с <b>«Натиском»</b> или в существо 4/9 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยน[b]ร่างเป็น 7/6 ที่มี <b>จู่โจม</b>[b]หรือ 4/9 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为7/6并具有<b>突袭</b>；或者变形成为4/9并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>變形為有\n<b>衝刺</b>的7/6手下，或是\n有<b>嘲諷</b>的4/9手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":601,"flavor":{"deDE":"Die Jungs tauchen einfach auf und fangen gleich an, Euren Hain zu behüten, ohne zu fragen.","enUS":"These guys just show up and start Keeping your Groves without even asking.","esES":"«¡El bosque es de todos!».","esMX":"Estos tipos vienen y se ponen a cuidar tus arboledas sin siquiera preguntarte.","frFR":"Ce gars arrive et se met à tailler vos buissons sans même vous demander la permission.","itIT":"Quando compaiono queste creature, iniziano subito a custodire boschetti senza nemmeno chiedere il permesso.","jaJP":"こいつらは呼んでもないのにあんたの家にやってきて、頼んでもないのに庭の木立の番を始めるぞ。","koKR":"숲의 수호자라면서 왜 여태까지 나무정령을 일으키며 숲을 파괴했을까요?","plPL":"„Wielokrotnie obserwowałem te szlachetne istoty na skraju lasu. Niestety zawsze płoszyły się, gdy tylko pan Sułek zakradał się do pobliskiego paśnika na wieczorną wyżerkę”. - z dziennika Gajowego Maruchy","ptBR":"O cara aparece do nada e começa a guardar seu bosque, sem nem perguntar nem nada.","ruRU":"Эти парни хранят ваши чащи, даже если вы их об этом не просили.","thTH":"เขาตอบได้แน่ว่าถ้าต้นไม้ล้มในป่าลึกแล้วจะมีเสียงหรือไม่","zhCN":"这些家伙不知道从哪儿冒出来，然后就自说自话地开始守护你的丛林了。","zhTW":"這些傢伙一出現就開始做林木保育，連問都沒問。"},"health":4,"id":"EX1_166","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Hüter des Hains","enUS":"Keeper of the Grove","esES":"Guardián de la arboleda","esMX":"Guardián de la arboleda","frFR":"Gardien du bosquet","itIT":"Custode del Bosco","jaJP":"木立の番人","koKR":"숲의 수호자","plPL":"Opiekun Gaju","ptBR":"Guardião do Bosque","ruRU":"Хранитель чащи","thTH":"ผู้พิทักษ์ผืนป่า","zhCN":"丛林守护者","zhTW":"森林看守者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verursacht\n2 Schaden; oder bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal 2 damage; or <b>Silence</b> a minion.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nInflige 2 p. de daño,\no bien <b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Elige una opción:</b>\ninflige 2 de daño o <b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige 2 points de dégâts ou réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge 2 danni <b>o</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> \n 2ダメージを与える。\nまたは、ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>선택 -</b> 피해를 2 줍니다. 또는 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń; lub\n<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause 2 de dano; ou <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит 2 ед. урона; или накладывает <b>немоту</b> на выбранное существо.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - สร้างความเสียหาย 2 แต้ม หรือ <b>ผนึกความ[b]สามารถ[b]</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>造成2点伤害；或者<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>二選一：</b>造成2點傷害，或<b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":254,"flavor":{"deDE":"Einige Druiden haben noch immer Alpträume von Fremden, die ihnen „Gib mir Anregen!!!“ zurufen.","enUS":"Some druids still have flashbacks from strangers yelling \"Innervate me!!\" at them.","esES":"Algunos druidas todavía se acuerdan de cuando completos desconocidos les gritaban «¡Lánzame Estimular!».","esMX":"Algunos druidas aún tienen recuerdos de extraños gritándoles \"¡Estimúlame, estimúlame!\".","frFR":"Certains druides font encore des cauchemars à propos d’inconnus leur criant « Innervation sur moi_!_».","itIT":"Alcuni Druidi hanno ancora gli incubi di gente sconosciuta che grida loro \"Innervami!\".","jaJP":"ドルイドの中には今でも、赤の他人に「練気かけて！練気！練気！」と付きまとわれていた頃の夢にうなされる者がいる。","koKR":"드루이드라면 누구나 한 번쯤 \"자극 주세요!!\" 소리를 들어보셨을 겁니다.","plPL":"Niektórzy druidzi wciąż pamiętają nieznajomych, którzy krzyczeli „Orzeźwij mnie!”","ptBR":"Alguns druidas ainda têm flashbacks de estranhos gritando \"Usa Avivar!\"","ruRU":"Некоторые друиды до сих пор просыпаются в холодном поту, вспоминая о том времени, когда все кто ни попадя кричали им: «Дру, иннер!»","thTH":"ดรูอิดบางคนยังคงเห็นภาพหลอนของคนแปลกหน้า[b]ที่ตะโกนใส่เขาว่า \"มานาหน่อย!!\" อยู่จนถึงทุกวันนี้","zhCN":"有些德鲁伊做梦时都回响着陌生人的喊叫声：“给我个激活！”","zhTW":"有些德魯伊腦中還有著陌生人對他們大喊「給我啟動！」的陰影。"},"id":"EX1_169","name":{"deDE":"Anregen","enUS":"Innervate","esES":"Estimular","esMX":"Estimular","frFR":"Innervation","itIT":"Innervazione","jaJP":"練気","koKR":"정신 자극","plPL":"Orzeźwienie","ptBR":"Avivar","ruRU":"Озарение","thTH":"กระตุ้น","zhCN":"激活","zhTW":"啟動"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 1 Manakristall nur für diesen Zug.","enUS":"Gain 1 Mana Crystal this turn only.","esES":"Obtienes 1 cristal de maná solo para este turno.","esMX":"Obtienes 1 Cristal de maná solo en este turno.","frFR":"Vous gagnez 1 cristal de mana pour ce tour uniquement.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana solo per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"이번 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 kryształ many w tej turze.","ptBR":"Receba 1 Cristal de Mana somente neste turno.","ruRU":"Вы получаете 1 дополнительный кристалл маны\nдо конца хода.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 1 อันในเทิร์นนี้เท่านั้น","zhCN":"在本回合中，获得一个\n法力水晶。","zhTW":"在本回合獲得額外1顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1098,"flavor":{"deDE":"Das Sholazarbecken ist Heimat vieler wirklich fürchterlicher Dinge. Falls Ihr dort Urlaub machen wollt, dann bringt Insektenspray mit. Und eine Plattenrüstung.","enUS":"The Sholazar Basin is home to a lot of really horrible things. If you're going to visit, wear bug spray.  And plate armor.","esES":"En la Cuenca de Sholazar viven todo tipo de criaturas horribles. Si tienes pensado viajar allí, ponte repelente. Y armadura de placas.","esMX":"En la Cuenca de Sholazar hay muchas cosas horrendas. Si vas a visitarla, usa repelente. Y armadura.","frFR":"Le bassin de Sholazar abrite un tas de bestioles affreuses. N’oubliez pas votre répulsif anti-insectes, si vous vous y aventurez. Ni votre armure.","itIT":"Il Bacino di Sholazar ospita alcune delle creature più letali. Se hai intenzione di visitarlo, usa un insetticida... e un'armatura a piastre.","jaJP":"ショラーザー盆地は危険な生き物がうようよいる場所だ。どうしても行くなら、虫除けスプレーは必須だぞ。それと、プレートアーマーもな。","koKR":"숄라자르 분지는 정말 위험한 곳입니다. 그래도 갈 생각이 있다면 제충제를 꼭 바르세요. 아, 판금 갑옷도 준비하시고요.","plPL":"Był plan, żeby zrzucić kilka tych gadów z maszyny latającej na Śmiercioskrzydłego i zakończyć Kataklizm. Niestety kobry pogryzły wszystkich pasażerów. Powstała o tym opowieść pod tytułem „Kobry w żyrokopterze”.","ptBR":"A Bacia Sholazar é o lar de várias coisas terríveis. Se você pretende fazer uma visita, não esqueça o repelente. E a armadura de placas.","ruRU":"В Низине Шолазар водятся ужасные твари. Если вы собираетесь посетить это место, не забудьте репеллент и латные доспехи.","thTH":"ลุ่มน้ำโชลาซาร์เป็นที่อยู่อาศัยของสิ่งที่น่าสะพรึงกลัวมากมาย ถ้าคุณจำเป็นต้องไปที่นั่น สิ่งที่ขาดไม่ได้เลยคือสเปรย์กันแมลง และชุดเกราะหนัก","zhCN":"索拉查盆地栖息着很多非常恐怖的生物。如果你一定要去那里，带上杀虫剂，还要穿上板甲。","zhTW":"休拉薩盆地有許多可怕的生物。如果你要去度假，記得帶殺蟲劑。最好再穿上鎧甲。"},"health":3,"id":"EX1_170","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Kaiserkobra","enUS":"Emperor Cobra","esES":"Cobra emperador","esMX":"Cobra emperador","frFR":"Cobra empereur","itIT":"Cobra Imperatore","jaJP":"エンペラー・コブラ","koKR":"황제 코브라","plPL":"Cesarska kobra","ptBR":"Naja Imperatriz","ruRU":"Императорская кобра","thTH":"งูเห่าจักรพรรดิ","zhCN":"帝王眼镜蛇","zhTW":"帝王眼鏡蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":823,"flavor":{"deDE":"Das Gleichgewicht liegt Druiden sehr am Herzen. Deshalb hat diese Karte das gleiche Gewicht wie alle anderen Karten.","enUS":"Balance is important to druids.  This card is perfectly balanced.","esES":"Con esta carta tu druida será la estrella... de fuego. ¿O era al revés?","esMX":"Para los druidas, el equilibrio es muy importante. Esta carta está en perfecto equilibrio.","frFR":"L’équilibre est extrêmement important pour les druides. Et cette carte est parfaitement équilibrée.","itIT":"L'equilibrio è importante per i Druidi. Questa carta infatti è perfettamente equilibrata.","jaJP":"ドルイドは万物のバランスを最も重要視する。このカードのバランスは絶妙だ。","koKR":"단언컨대 별빛섬광은 가장 조화로운 드루이드 카드입니다.","plPL":"Równowaga jest bardzo ważna dla druidów. Ta karta jest idealnie zrównoważona.","ptBR":"Equilíbrio é importante para os druidas. Este card é perfeitamente equilibrado.","ruRU":"Для друидов очень важен баланс. Эта карта идеально сбалансирована.","thTH":"ความสมดุลเป็นสิ่งที่สำคัญมากสำหรับดรูอิด และการ์ดใบนี้ก็ถูกออกแบบมาอย่างสมดุลที่สุด","zhCN":"平衡对德鲁伊来说很重要。这张卡牌现在就很平衡了。","zhTW":"平衡對德魯伊來說非常重要。這是一張完美平衡的卡牌。"},"id":"EX1_173","name":{"deDE":"Sternenfeuer","enUS":"Starfire","esES":"Fuego estelar","esMX":"Fuego estelar","frFR":"Feu stellaire","itIT":"Fuoco Stellare","jaJP":"星の炎","koKR":"별빛섬광","plPL":"Gwiezdny ogień","ptBR":"Fogo Estelar","ruRU":"Звездный огонь","thTH":"เพลิงดารา","zhCN":"星火术","zhTW":"星火術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $5 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $5 p. de daño.\nRoba una carta.","esMX":"Inflige $5 de daño.\nRoba una carta.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts.\nVous piochez une carte.","itIT":"Infligge $5 danni. Pesca una carta.","jaJP":"$5ダメージを与える。カードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $5 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $5 de dano.\nCompre um card.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона.\nВы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$5点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$5點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":1035,"flavor":{"deDE":"Junge Nachtelfen lieben das Spiel „Wer bringt das Urtum des Krieges zum Entwurzeln?“. Wer in den Boden gestampft wird, verliert.","enUS":"Young Night Elves love to play \"Who can get the Ancient of War to Uproot?\"  You lose if you get crushed to death.","esES":"Siempre se va por las ramas.","esMX":"A los elfos de la noche jóvenes les gusta jugar a \"¿Quién se atreve a desarraigar al Anciano de la Guerra?\". Pierdes si terminas aplastado.","frFR":"Les jeunes Elfes de la nuit adorent jouer à « Qui arrivera à déraciner l’ancien de la guerre ? » Le perdant est celui qui se fait écraser à mort.","itIT":"I giovani Elfi della Notte amano giocare a \"Sradica l'Antico della Guerra\". Perde chi viene ridotto in poltiglia.","jaJP":"ナイトエルフの間では、「戦の古代樹さんこちら手のなる方へゲーム」が流行ってるんだ。叩き潰されて死んだら負け。","koKR":"젊은 나이트 엘프들은 \"전쟁의 고대정령 뿌리 들게 만들기\" 놀이를 즐깁니다. 정령에 깔려 죽는 엘프가 지는 겁니다.","plPL":"Młode nocne elfy uwielbiają zabawę „Stary drzewiec mocno śpi”. Przegrywasz, jak zadepcze cię na śmierć.","ptBR":"Jovens elfos noturnos adoram jogar \"Quem consegue desarraigar o Anciente da Guerra?\" – Você perde se for esmagado até a morte.","ruRU":"Юные ночные эльфы любят играть в игру «Догони меня, древо войны». Если вас раздавило – вы проиграли.","thTH":"เหล่าไนท์เอลฟ์วัยเยาว์\nต่างชื่นชอบการเล่นไล่จับกับ[b]บรรพชนแห่งสงคราม  ผู้ชนะคือคนที่ไม่ถูกทับตาย","zhCN":"年轻的暗夜精灵们喜欢一种叫做“谁能让战争古树站起来”的游戏。如果在它起身的时候你被踩死了，你还是输了。","zhTW":"年輕的夜精靈喜歡玩「誰能讓戰爭古樹拔根？」被踩扁就算輸。"},"health":5,"id":"EX1_178","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum des Krieges","enUS":"Ancient of War","esES":"Anciano de la guerra","esMX":"Anciano de la guerra","frFR":"Ancien de la guerre","itIT":"Antico della Guerra","jaJP":"戦の古代樹","koKR":"전쟁의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wojny","ptBR":"Anciente da Guerra","ruRU":"Древо войны","thTH":"บรรพชนแห่งสงคราม","zhCN":"战争古树","zhTW":"戰爭古樹"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> +5 Angriff; oder +5 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b>\n+5 Attack; or +5 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\n+5 p. de ataque, o bien\n+5 p. de salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> \n+5 de Ataque o +5 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> \n+5 ATQ ou +5 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottiene +5 Salute e <b>Provocazione</b> <b>o</b> +5 Attacco.","jaJP":"<b>選択:</b>\n攻撃力+5\nまたは\n体力+5と<b>挑発</b>。","koKR":"<b>선택 -</b> 공격력 +5 또는 생명력 +5와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> \n+5 do ataku; lub\n+5 do zdrowia oraz <b>Prowokacja</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b>\n+5 de Ataque; ou +5 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n+5 к атаке;\nили +5 к здоровью\nи <b>«Провокация»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> พลังโจมตี +5 หรือ   พลังชีวิต +5 และ <b>ยั่วยุ</b>  ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n+5攻击力；或者+5生命值并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>\n+5攻擊力，或+5生命值及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52255,"flavor":{"deDE":"In Magierkreisen spricht man auch vom „großen Zapfenstreich“.","enUS":"This may appear weak at frost glance, but it's actually a very ice spell.","esES":"Esta carta no te dejará frío... O sí... Bueno, ya me entiendes...","esMX":"¡Ay, carámbano!","frFR":"Rien de tel pour jeter un froid_!","itIT":"Quando il caldo dell'estate diventa insopportabile, un Frammento di Ghiaccio nell'acqua è il massimo.","jaJP":"こいつは氷面的には弱く見えるだろうが、実のところ非常に高く氷菓できる呪文だ。","koKR":"첫인상은 차갑지만, 알고 보면 참 괜찮은 주문입니다.","plPL":"A babcia mówiła, żeby nie lizać sopli...","ptBR":"Pode parecer singela à primeira vista, mas na verdade congela.","ruRU":"Частое действующее лицо прохладных историй.","thTH":"คุณอาจเห็นว่าการ์ดนี้ไสๆ ไร้สิ่งเจือปน แต่ลองเล่นดูจะรู้ว่าจริงๆ มันก็ไม่เหลว","zhCN":"这个法术听起来很次，实际上并非如此。","zhTW":"「梅太太，給我來張卡牌！」\n「你要先來點冰涼！」"},"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_179","name":{"deDE":"Eiszapfen","enUS":"Icicle","esES":"Candelizo","esMX":"Candelizo","frFR":"Stalactite","itIT":"Frammento di Ghiaccio","jaJP":"アイシクル","koKR":"고드름","plPL":"Sopel","ptBR":"Sincelo","ruRU":"Сосулька","thTH":"แท่งน้ำแข็ง","zhCN":"冰刺","zhTW":"冰柱術"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"LEGACY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Zieht\neine Karte, wenn er <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it's <b>Frozen</b>, draw a card.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro.\nSi está <b>congelado</b>,\nroba una carta.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si está <b>Congelado</b>, roba una carta.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez une carte s’il est <b>gelé</b>.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a un\nservitore. Se è <b>Congelato</b>,\npesca una carta.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n対象が<b>凍結中</b>なら\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게\n피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 <b>빙결</b> 상태라면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli jest <b>Zamrożony</b>, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele estiver <b>Congelado</b>, compre\n um card.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно <b>заморожено</b>, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。如果它已被<b>冻结</b>，抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若該手下已<b>凍結</b>，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Derk Venneman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52262,"flavor":{"deDE":"Der Grund, warum Magier sich immer für ungemein schlau halten.","enUS":"Just a compilation of napkins of intellect.","esES":"Una pequeña lista de trucos y consejos.","esMX":"Solo para intelectuales muy inteligentes.","frFR":"L’intelligence n’a rien de sorcier, il suffit de penser à une bêtise et de dire l’inverse.","itIT":"Un semplice insieme di pagine dell'intelletto.","jaJP":"実は、豆知識の書かれたお菓子の包み紙を綴じただけのもの。","koKR":"지식의 냅킨을 차곡차곡 쌓으면 만들 수 있습니다.","plPL":"Aby dostać +10 do Inteligencji, należy przeczytać ją w całości.","ptBR":"Não, não é um slogan. Caso fosse, seria \"Bebo Intelecto\".","ruRU":"Интеллектуальное чтиво.","thTH":"แค่เอาทิชชูแห่งปัญญาหลายๆ แผ่นมาเย็บติดกัน","zhCN":"秘术的合订本就是秘典。","zhTW":"智力卷軸用完的時候，你可以撕一張下來用。"},"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_180","name":{"deDE":"Foliant der Intelligenz","enUS":"Tome of Intellect","esES":"Escrito sobre intelecto","esMX":"Tomo de intelecto","frFR":"Tome d’intelligence","itIT":"Tomo dell'Intelletto","jaJP":"知性の書","koKR":"지식의 고서","plPL":"Księga Inteligencji","ptBR":"Tomo de Intelecto","ruRU":"Фолиант интеллекта","thTH":"ตำราแห่งปัญญา","zhCN":"智慧秘典","zhTW":"智力魔典"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Magierzauber auf die Hand.","enUS":"Add a random Mage spell to your hand.","esES":"[x]Añade un hechizo\nde mago aleatorio\na tu mano.","esMX":"Agrega un hechizo de Mago aleatorio a tu mano.","frFR":"Ajoute un sort de mage aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Mette nella tua\nmano una Magia\ncasuale del Mago.","jaJP":"ランダムな\nメイジの呪文カード\n1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"무작위 마법사 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj losowe zaklęcie maga do twojej ręki.","ptBR":"Adicione \num feitiço aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайное заклинание мага.","thTH":"สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]เมจหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"随机将一张法师法术牌置入你的手牌。","zhTW":"放一張隨機法師法術到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52263,"flavor":{"deDE":"In den letzten Jahren ist die Leere so beliebt geworden, dass viele Alteingesessene aus ihrem Kiez verdrängt werden. Gentrifizierung macht eben auch vor Dämonen nicht Halt.","enUS":"\"Marco!\"\n\"Polo!\"\n\"Marco!\"\n\"Who dares summon me?!\"","esES":"«Veo, veo». «¿Qué ves?». Una cosa muy grande que empieza con la letra «D».","esMX":"\"¡Marco!\", \"¡Polo!\", \"¡Marco!\", \"¡¿Quién osa invocarme?!\".","frFR":"Le Vide, c’est comme une boîte de chocolats : on ne sait jamais sur quoi on va tomber.","itIT":"\"Marco!\"\n\"Polo!\"\n\"Marco!\"\n\"Chi osa evocarmi?!?\"","jaJP":"「マルコ！」\n「ポーロ！」\n「「ナハナハ！」」\n「オレを呼び出した野郎はどいつだぁっ！」","koKR":"\"누가가미 나를 부르느냐?!\"","plPL":"Jak Pustka wzywa, to nie ma, że boli.","ptBR":"\"Marco!\" \"Polo!\" \"Marco!\" \"Quem ousa me evocar?!\"","ruRU":"Если долго звать Бездну, Бездна откликается.","thTH":"\"อับดุลเอ้ย!\"\n\"เอ้ย!\"\n\"อับดุลเอ้ย!\"\n\"ผู้ใดบังอาจเรียกข้า!\"","zhCN":"“长江长江，我是黄河！”\n“黄河黄河……”\n“谁敢召唤我？！”","zhTW":"你面對的是燃燒軍團的…………血之小鬼，真的要派我這隻小隻的嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_181","name":{"deDE":"Ruf der Leere","enUS":"Call of the Void","esES":"Llamada del Vacío","esMX":"Llamado del Vacío","frFR":"Appel du Vide","itIT":"Chiamata del Vuoto","jaJP":"虚無の呼び声","koKR":"공허의 부름","plPL":"Zew Pustki","ptBR":"Chamado do Caos","ruRU":"Зов Бездны","thTH":"เสียงเพรียกแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空召唤","zhTW":"虛無之喚"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Dämon\nauf die Hand.","enUS":"Add a random Demon to your hand.","esES":"[x]Añade\nun demonio aleatorio\na tu mano.","esMX":"Agrega un Demonio aleatorio a tu mano.","frFR":"Ajoute un Démon aléatoire dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano un Demone casuale.","jaJP":"ランダムな\n悪魔1体を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"무작위 악마를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj losowego Demona do twojej ręki.","ptBR":"Adicione um Demônio aleatório à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайного демона.","thTH":"สุ่มเพิ่มปีศาจ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"随机将一张恶魔牌置入你的\n手牌。","zhTW":"放一個隨機\n惡魔到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52264,"flavor":{"deDE":"Schurken haben einen ausgeprägten Sinn für Gerechtigkeit. Zugegeben, ihre Definition von „Gerechtigkeit“ ist etwas unorthodox.","enUS":"The class is always greener on the other side of the board.","esES":"Su mejor amigo es Ajeno... Lo Ajeno.","esMX":"Me quito el sombrero ante ti... ¡Y me llevo el tuyo!","frFR":"Les cartes sont toujours plus vertes de l’autre côté du plateau.","itIT":"L'erba è sempre più verde dall'altro lato del campo.","jaJP":"隣のクラスは青い。","koKR":"남의 직업의 떡이 더 커보이는 법이죠.","plPL":"Kto to widział tak grabić?! Za grosz klasy.","ptBR":"A classe do tabuleiro do vizinho é sempre mais verde.","ruRU":"У противника даже карты всегда лучше.","thTH":"อย่าเรียกว่าขโมย ให้เรียกว่าการทดลอง[b]ใช้คลาสอื่นเพื่อการตัดสินใจ","zhCN":"欺不如窃，窃不如偷。","zhTW":"為什麼對面的牌比較強！他們有後台！"},"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_182","name":{"deDE":"Stibitzen","enUS":"Pilfer","esES":"Birlar","esMX":"Ratería","frFR":"Chapardage","itIT":"Ruberia","jaJP":"失敬","koKR":"좀도둑질","plPL":"Grabież","ptBR":"Furtar","ruRU":"Кража","thTH":"ขโมย","zhCN":"窃取","zhTW":"偷取"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Erhaltet eine zufällige Karte einer anderen Klasse auf die Hand.","enUS":"Add a random card from another class to your hand.","esES":"[x]Añade una carta\naleatoria de otra\nclase a tu mano.","esMX":"Agrega una carta aleatoria de otra clase a tu mano.","frFR":"Ajoute une carte aléatoire d’une autre classe dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano una carta casuale di altre classi.","jaJP":"他のクラスの\nランダムなカード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"다른 직업의 무작위 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj losową kartę innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"Adicione um card aleatório de outra classe à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайную карту другого класса.","thTH":"สุ่มเพิ่มการ์ดหนึ่งใบ[b]จากคลาสอื่นในมือคุณ","zhCN":"随机将一张另一职业的卡牌置入你的手牌。","zhTW":"放一張\n隨機其他職業牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54833,"flavor":{"deDE":"„Ich bitte um eine wilde Gabe für einen armen Druiden_...“","enUS":"The gift that keeps on living.","esES":"Hasta los más salvajes se acuerdan de tu cumpleaños.","esMX":"¿El don de lo salvaje? Lo encuentras donde lo salvaje.","frFR":"Un petit don peut sauver une vie.","itIT":"Il dono infinito.","jaJP":"いつまでもあなたと共に生き続ける贈り物。","koKR":"온 누리에 발바닥을!","plPL":"Fauna, flora, furia!","ptBR":"E o melhor: totalmente livre de impostos.","ruRU":"Этот дар еще и шевелится.","thTH":"มอบของขวัญที่อยู่นานกว่าผู้รับ","zhCN":"可以让你活下去的赐福。","zhTW":"當心玩得太狂野，可能會獲得意外的賜福。"},"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_183","name":{"deDE":"Gabe der Wildnis","enUS":"Gift of the Wild","esES":"Regalo de lo salvaje","esMX":"Don de lo salvaje","frFR":"Don du fauve","itIT":"Dono della Selva","jaJP":"野生の贈り物","koKR":"야생의 선물","plPL":"Dar dziczy","ptBR":"Dádiva das Selvas","ruRU":"Дар дикой природы","thTH":"ของขวัญแห่งพงไพร","zhCN":"野性赐福","zhTW":"野性賜福"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +2/+2 und <b>Spott</b>.","enUS":"Give your minions +2/+2 and <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga +2/+2 y <b>Provocar</b> a tus esbirros.","esMX":"Otorga +2/+2 y <b>Provocación</b> a tus esbirros.","frFR":"Donne +2/+2 et <b>Provocation</b> à vos serviteurs.","itIT":"+2/+2 e <b>Provocazione</b> ai tuoi servitori.","jaJP":"味方の\nミニオン全てに\n+2/+2と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +2/+2와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +2/+2 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Conceda +2/+2 e <b>Provocar</b> aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают +2/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ +2/+2\nและ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยน\nทั้งหมดของคุณ","zhCN":"使你的所有随从获得+2/+2和\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予你的手下\n+2/+2及<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54834,"flavor":{"deDE":"Rechtschaffenheit ist der beste Schild!*\n* Es wird keine Haftung übernommen für Verletzungen durch physische oder magische Gewalteinwirkung wie Treffer, Schläge, Hiebe, Tritte, Stiche, Streiche, Zauber etc.","enUS":"Shield yourself in righteousness! It feels like a warm fuzzy blanket.","esES":"¡Que la rectitud te proteja! Es calentita, como una manta.","esMX":"¡Protégete en la rectitud! Es como una manta suave y calentita.","frFR":"Pas de piété pour les méchants !","itIT":"Fatti avvolgere dalla rettitudine! È come una morbida e calda coperta.","jaJP":"徳を身にまとい盾とせよ！ふかふかの暖かい毛布みたいな肌触りだぞ。","koKR":"정의를 온 몸에 두르세요! 귀환할 때 편하답니다.","plPL":"Okryj się milusim kocykiem prawości!","ptBR":"Use a retidão para se proteger! É tipo um cobertor felpudo e quentinho.","ruRU":"Отлично защищает не только от зла, но и от дождя.","thTH":"คุณธรรมจะปกป้องคุณ! แถมทำให้คุณอุ่นสบาย[b]คล้ายกับการนอนซุกผ้าห่มนุ่มๆ","zhCN":"就像披了件毛茸茸的毯子，倍感温暖与正义！","zhTW":"被正義包覆的感覺真好！"},"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_184","name":{"deDE":"Rechtschaffenheit","enUS":"Righteousness","esES":"Rectitud","esMX":"Rectitud","frFR":"Piété","itIT":"Rettitudine","jaJP":"有徳","koKR":"정의","plPL":"Prawość","ptBR":"Retidão","ruRU":"Праведность","thTH":"ผดุงคุณธรรม","zhCN":"正义","zhTW":"正義凜然"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give your minions <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b> a tus esbirros.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b> a tus esbirros.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à vos serviteurs.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てに<b>聖なる盾</b>\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予你的手下<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"battlegroundsPremiumDbfId":58418,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":54835,"flavor":{"deDE":"Er ist sonst eher von der stillen Sorte. Aber wenn er die Waffen sprechen lässt, ist er ziemlich redegewandt.","enUS":"Has a side hustle as a siegebroker.","esES":"Preferiría ser un negociador de asedios.","esMX":"Las chicas dicen que es un rompecorazones.","frFR":"Exerce une activité secondaire de réparateur de siège.","itIT":"Il suo piatto preferito? Lo spezzatino.","jaJP":"副業はシージブローカー。","koKR":"네팔렘들을 피해 온 걸까요?","plPL":"Na jego widok szeregi wrogów same się rozpraszają.","ptBR":"Arranjou esse bico depois que se destacou num quebra-pau.","ruRU":"Он нашел неординарный способ забивать гвозди в стену.","thTH":"ลือกันว่ามาทลายฐาน[b]เพราะจะได้เสนอ[b]คอร์สปรับพื้นฐานทีหลัง","zhCN":"在攻城之前给城墙购买了保险。","zhTW":"時機歹歹，他只好同時兼差當攻城顧問。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_185","mechanics":["AURA","TAUNT"],"name":{"deDE":"Belagerungsbrecher","enUS":"Siegebreaker","esES":"Rompeasedios","esMX":"Rompeasedios","frFR":"Brise-siège","itIT":"Spezzassedio","jaJP":"シージブレイカー","koKR":"공성파괴자","plPL":"Rozproszyciel","ptBR":"Quebra-cerco","ruRU":"Стенолом","thTH":"แนวหน้าทลายฐาน","zhCN":"攻城恶魔","zhTW":"攻城魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"LEGACY","techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\nEure anderen Dämonen haben +1 Angriff.","enUS":"<b>Taunt</b>\nYour other Demons have +1 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nTus demás demonios\ntienen +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTus otros Demonios tienen +1 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\nVos autres Démons ont +1 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nGli altri tuoi Demoni\nhanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自身を除く味方の悪魔は\n攻撃力+1を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 내 다른 악마들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nTwoje pozostałe Demony mają +1 do ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSeus outros Demônios têm +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nДругие ваши демоны [x]получают +1 к атаке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nปีศาจตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n你的其他恶魔拥有+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n你的其他惡魔獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54836,"flavor":{"deDE":"Was sie diesmal in Schutt und Asche legt, bleibt ihr Geheimnis.","enUS":"What will she destroy? It’s a secret!","esES":"¿Qué destruirá ahora? ¡Es un secreto!","esMX":"¿Qué destruirá? ¡Es un secreto!","frFR":"Que va-t-elle détruire ? C’est un secret !","itIT":"Cosa distruggerà? È un segreto!","jaJP":"何を破壊するかって？ひ・み・つ！","koKR":"어느 비밀을 파괴할까요? 비밀입니다!","plPL":"Który sekret zniszczy? To sekret!","ptBR":"Qual ela vai destruir? É segredo!","ruRU":"Что она готовится уничтожить? Это секрет!","thTH":"คงทำลายได้เยอะกว่านี้[b]ถ้ามีขนนกให้ใช้","zhCN":"这次渗透要破坏的目标是什么？是个秘密！","zhTW":"「她要摧毀什麼？」\n「秘密！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_186","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Infiltratorin des SI:7","enUS":"SI:7 Infiltrator","esES":"Infiltrada del IV:7","esMX":"Infiltrada de la IV:7","frFR":"Infiltratrice du SI:7","itIT":"Infiltrata dell'IR:7","jaJP":"SI:7潜入工作員","koKR":"SI:7 침투요원","plPL":"Dywersantka WW:7","ptBR":"Infiltradora da AVIN","ruRU":"Шпионка ШРУ","thTH":"หน่วยแทรกซึม SI:7","zhCN":"军情七处渗透者","zhTW":"軍情七處滲透者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört\nein zufälliges feindliches <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a random enemy <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye un <b>secreto</b> enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un <b>Secreto</b> enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un <b>Secret</b> adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un <b>Segreto</b> dell'avversario casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵の\n   <b>秘策</b>1つを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적 <b>비밀</b>을 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowy wrogi <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um <b>Segredo</b> inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайный <b>секрет</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]<b>กับดัก</b> ศัตรูหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机摧毁一个敌方<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個隨機敵方<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54837,"flavor":{"deDE":"Aber nicht vergessen, 30-mal zu kauen!","enUS":"Likes her magic with a pinch of salt.","esES":"La magia le abre el apetito.","esMX":"Le gusta la magia con un poco de sal.","frFR":"Dévore ses Arcanes avec juste une pincée de sel et de poivre.","itIT":"Adora aggiungere un pizzico di sale alle sue magie.","jaJP":"魔力に塩を一つまみ振るのが好み。","koKR":"주문에 간을 좀 한 게 입맛에 맞는다고 하네요.","plPL":"Bez umiaru obżera się zaklęciami.","ptBR":"Prefere a magia com pouco sal.","ruRU":"Ее фокусы с исчезновением всегда заканчиваются печально.","thTH":"ชอบกินเค็ม เลยเหยาะน้ำปลา[b]ใส่เวทมนตร์บ่อยๆ","zhCN":"她喜欢在吞之前以优美的姿态撒上一撮盐。","zhTW":"加一點點鹽，更能帶出秘法的甜味。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_187","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkanverschlinger","enUS":"Arcane Devourer","esES":"Devoradora Arcana","esMX":"Devorador arcano","frFR":"Dévoreuse arcanique","itIT":"Divoratrice Arcana","jaJP":"魔力喰らい","koKR":"비전 포식자","plPL":"Tajemna pożeraczka","ptBR":"Devoradora Arcana","ruRU":"Волшебная пожирательница","thTH":"ผู้กลืนกินมนตรา","zhCN":"奥术吞噬者","zhTW":"秘法吞噬者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2/+2, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +2/+2.","esES":"Obtiene +2/+2 cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2/+2.","frFR":"Gagne +2/+2 chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"Quando lanci una Magia, ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n+2/+2を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2\nza każdym razem,\ngdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +2/+2.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, получает +2/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ ได้รับ +2/+2","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得+2/+2。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":54838,"flavor":{"deDE":"Es ist nie Grummel.","enUS":"It’s never Huffer.","esES":"Nunca es Bufar.","esMX":"Nunca sale Bufar.","frFR":"On ne tombe jamais sur Souffleur.","itIT":"Non esce mai Huffer.","jaJP":"いつだってハファー以外だ。","koKR":"킁킁이도 나오지 않습니다.","plPL":"Byle nie Prychacza!","ptBR":"Nunca vem o Bufo.","ruRU":"Да, и это всегда не Хаффер.","thTH":"เรียกไปกี่ทีก็ไม่มีฮัฟเฟอร์","zhCN":"就不出霍弗。","zhTW":"他一定叫不出胡佛。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brachlandstallknecht","enUS":"Barrens Stablehand","esES":"Mozo de cuadra de los Baldíos","esMX":"Mozo de Los Baldíos","frFR":"Palefrenier des Tarides","itIT":"Stalliere delle Savane","jaJP":"荒野の口取り","koKR":"불모의 땅 마구간지기","plPL":"Stajenny z Pustkowi","ptBR":"Cavalariço dos Sertões","ruRU":"Кодюх из Степей","thTH":"ผู้ดูแลคอกเขตแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地饲养员","zhTW":"貧瘠之地獸欄幫手"},"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random Beast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque\nune Bête aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una Bestia casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな獣を1体\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losową Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque uma Fera aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกสัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一只野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54839,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seid Ihr Euch wirklich sicher, dass Ihr diesen niedlichen kleinen Drachen streicheln wollt?","enUS":"Little faerie dragons are made of sugar and spice and maniacal vice.","esES":"Le gustan las cosas felices como los cachorros, los arcoiris... y los enemigos muertos.","esMX":"Azúcar, flores y muchas maldades. Los ingredientes elegidos para crear al dragón feérico perfecto.","frFR":"Les dragons féeriques sont faits d’arcs-en-ciel, de poussière d’étoile… et de méchanceté gratuite !","itIT":"I Draghi Fatati sono una combinazione di dolcezza, vivacità e dissolutezza.","jaJP":"フェアリードラゴンは何で出来てる？お砂糖、スパイス、不敵なものいっぱい！","koKR":"\"죽고 나면 안 아플 거야!\"","plPL":"Baśniowe smoki uwielbiają pląsy z przyjaciółmi i rozrywanie niegodziwców na kawałki.","ptBR":"A maior dificuldade desses dragões encantados é manter as mariposas afastadas. Elas não resistem a uma luz.","ruRU":"Миниатюрные чудесные дракончики состоят из загадок, мармеладок и злобных нападок.","thTH":"น้ำตาล เครื่องเทศ สารพัดมนตร์บ้าคลั่ง ทั้งหมดคือส่วนประกอบ[b]ของมังกรภูตตัวจิ๋ว","zhCN":"小精灵龙一般是由糖、香料和无数个疯狂的副作用所组成的。","zhTW":"不光是貌似忠良的男人不能相信，連貌似無害的精靈龍也不能相信。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Funkelchen","enUS":"Brightwing","esES":"Alafeliz","esMX":"Alasol","frFR":"Luisaile","itIT":"Alachiara","jaJP":"ブライトウィング","koKR":"빛나래","plPL":"Jasnoskrzydła","ptBR":"Asaluz","ruRU":"Светик","thTH":"ไบรท์วิง","zhCN":"光明之翼","zhTW":"亮翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen <b>legendären</b> Diener auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random <b>Legendary</b> minion to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un esbirro <b>legendario</b> aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua\nmano un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオン1体を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego <b>legendarnego</b> stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное   <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张<b>传说</b>随从牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機\n<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":54840,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Hoch mit Euch, Ihr Faulpelze! Nur weil Ihr tot seid, heißt das nicht, dass Ihr Euch ausruhen könnt!“","enUS":"No one told her that champions want to sleep in.","esES":"Nadie la ha avisado de que los campeones querían seguir durmiendo hasta tarde.","esMX":"Nadie le dijo que a los campeones les gusta quedarse durmiendo hasta tarde.","frFR":"Personne ne l’a prévenue que les champions voulaient reposer en paix.","itIT":"Nessuno le ha detto che al suo campione piace dormire fino a tardi.","jaJP":"誰も彼女に伝えなかったんだ、英雄たちはゆっくり眠りたがってる、ってことを。","koKR":"늦잠을 자고 싶어하는 투사들도 모두 깨웁니다.","plPL":"Nikt jej nie powiedział, że czempioni woleliby odsapnąć.","ptBR":"Ninguém avisou a ela que campeões preferem dormir na cama.","ruRU":"Ее никто не предупредил, что защитники решат задержаться.","thTH":"ไม่มีใครบอกเธอว่า[b]เหล่าผู้กล้าอยากพักผ่อนแล้ว","zhCN":"没人告诉过她，其实勇士们并不想起来。","zhTW":"她不知道勇士們其實都很累，都要起不來了。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_190","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochinquisitorin Weißsträhne","enUS":"High Inquisitor Whitemane","esES":"Alta inquisidora Melenablanca","esMX":"Alta inquisidora Melenablanca","frFR":"Inquisitrice Blanchetête","itIT":"Biancachioma","jaJP":"大審問官ホワイトメイン","koKR":"종교재판관 화이트메인","plPL":"Nadinkwizytorka Białowłosa","ptBR":"Alta-inquisidora Cristalba","ruRU":"Вайтмейн","thTH":"ไฮอินควิซิเตอร์ไวท์เมน","zhCN":"大检察官怀特迈恩","zhTW":"高階審判官懷特邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft alle befreundeten Diener herbei, die in diesem Zug gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon all friendly minions that died this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a todos los esbirros\namistosos que hayan muerto\ndurante este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a todos los esbirros aliados que murieron en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque tous les serviteurs alliés morts pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca i tuoi servitori morti in questo turno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこのターンに死亡した味方のミニオン\n全てを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 죽은\n모든 아군 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij wszystkich przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os lacaios aliados mortos neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает всех ваших существ, [x]  погибших на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]เรียกมินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]ทั้งหมดที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有在本回合中死亡的友方\n随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本回合死亡的全部友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54863,"flavor":{"deDE":"Er hat selbst mal davon gekostet_– zehn Jahre später: Bäm, Herpes!","enUS":"One sip and you've got the grippe.","esES":"Señores, señoras, el pesteador ha llegado a su ciudad.","esMX":"Un solo trago y quedas resfriado.","frFR":"Son influence néfaste est contagieuse.","itIT":"Basta un sorso e c'è bisogno di soccorso.","jaJP":"一口飲んだら、コレラ結構！","koKR":"퓨트리스 위인전을 읽고 감명을 받았나 보군요.","plPL":"„Śmiało, nie piłem z tego kubka”.","ptBR":"Basta um golinho para você ficar intoxicado.","ruRU":"– Как тебе его новая зараза?\n– Просто чума!","thTH":"จิบเดียวจบ ครบทุกโรคร้าย","zhCN":"流感的传播元凶。","zhTW":"只要一滴，就能體會這種有中毒性的滋味。"},"health":3,"id":"EX1_191","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seuchenbringer","enUS":"Plaguebringer","esES":"Pesteador","esMX":"Pesteador","frFR":"Porte-peste","itIT":"Untore della Piaga","jaJP":"病魔の運び手","koKR":"역병인도자","plPL":"Zaraziciel","ptBR":"Pestífero","ruRU":"Разносчик чумы","thTH":"ผู้สร้างโรคร้าย","zhCN":"瘟疫使者","zhTW":"瘟疫使者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"FREE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Macht giftig.","enUS":"Give Poisonous.","esES":"Otorga Veneno.","esMX":"Otorga Venenoso.","frFR":"Confère Toxicité.","itIT":"Fornisce Veleno.","jaJP":"猛毒を付与する。","koKR":"독성","plPL":"Daj <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Conceda Venenoso.","ruRU":"Добавить «Яд».","thTH":"มอบพิษ","zhCN":"获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"賦予致命劇毒"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Macht\neinen befreundeten\nDiener <b>giftig</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Veneno</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Venenoso</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Toxicité</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Veleno</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n<b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Truciznę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda <b>Venenoso</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nมอบ <b>พิษ</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54865,"flavor":{"deDE":"Kamehame-HAAA!!!!","enUS":"Because you're worth it!","esES":"¡Porque tú lo vales!","esMX":"¡Porque tú lo vales!","frFR":"Parce que vous le valez bien !","itIT":"Perché tu vali.","jaJP":"これ1発で、光輝あふれる美髪へ。","koKR":"전문 용어로 자힐이라고 하죠.","plPL":"Może to jej urok, może to Światłość!","ptBR":"Para quem sabe brilhar!","ruRU":"Яркое сияние облегчает понимание.","thTH":"แสงรักษาที่คุณคู่ควร","zhCN":"因为你值得！","zhTW":"因為你值得！"},"id":"EX1_192","name":{"deDE":"Ausstrahlung","enUS":"Radiance","esES":"Radiancia","esMX":"Radiancia","frFR":"Radiance","itIT":"Radiosità","jaJP":"光輝","koKR":"광휘","plPL":"Lśnienie","ptBR":"Resplendor","ruRU":"Сияние","thTH":"แสงสว่างไสว","zhCN":"圣光闪耀","zhTW":"光輝術"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden #5 Leben wieder her.","enUS":"Restore #5 Health to your hero.","esES":"Restaura #5 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Restaura #5 de Salud a tu héroe.","frFR":"Rend #5 PV à votre héros.","itIT":"Rigenera #5 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n体力を#5回復する。","koKR":"[x]내 영웅의 생명력을\n#5 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #5 de Vida do seu herói.","ruRU":"Восстанавливает #5 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"为你的英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"使你的英雄\n恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":60066,"flavor":{"deDE":"Ich sehe_… einen IRRWISCH? Warum habt Ihr einen Irrwisch?!","enUS":"\"I see... a WISP? Why do you have a wisp?!\"","esES":"«Veo un… ¿FUEGO FATUO? ¡¿Por qué tienes un fuego fatuo?!».","esMX":"\"Puedo ver... ¿un Fuego fatuo? ¡¿Por qué pondrías un Fuego fatuo en tu mazo?!\"","frFR":"Je vois… un feu follet ? Pourquoi vous avez un feu follet ?!","itIT":"\"Vedo... un Fuoco Fatuo? CHI gioca ancora i Fuochi Fatui?\"","jaJP":"「見えます…これは…\n『ウィスプ』？なんで『ウィスプ』なんて持ってるのよ？！」","koKR":"\"이건... 위습? 위습을 왜 덱에 넣은 거야?!\"","plPL":"„Widzę... ognika. Dlaczego masz ognika?!”.","ptBR":"\"O que estou vendo é um... FOGO-FÁTUO? Por que você tem um fogo-fátuo?!\"","ruRU":"«Я вижу... огонька? Зачем тебе огонек?!»","thTH":"\"ข้าเห็น... วิสพ์? ทำไมเจ้ามีวิสพ์ในเด็คล่ะ!\"","zhCN":"“我看到了……小精灵？你为什么要带小精灵？！”","zhTW":"「你牌堆裡有幽光？你放幽光幹嘛？」"},"health":2,"id":"EX1_193","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenbeschwörerin","enUS":"Psychic Conjurer","esES":"Conjuradora psíquica","esMX":"Conjuradora psíquica","frFR":"Adjuratrice psychique","itIT":"Evocatrice Psichica","jaJP":"読心術師","koKR":"정신의 창조술사","plPL":"Mentalistka","ptBR":"Conjuradora Psíquica","ruRU":"Телепатка","thTH":"จอมมนตราพลังจิต","zhCN":"心灵咒术师","zhTW":"心靈咒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert eine Karte im Deck Eures Gegners und erhaltet sie auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy a card in your opponent’s deck and add it to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Copia una carta del mazo de tu oponente y la añade a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia una carta del mazo de tu adversario y agrégala a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie une carte du deck de votre adversaire et l’ajoute dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\nuna carta dal mazzo\ndell'avversario e la\nmette nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\nカード1枚をコピーし\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에서 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj kartę z talii przeciwnika i dodaj ją do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie um card do deck\ndo seu oponente e\nadicione‑o à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้การ์ด[b]หนึ่งใบจากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的牌库中的一张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手的牌堆中複製一張牌，放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":60067,"flavor":{"deDE":"Macht müde Seelen munter!","enUS":"It infuses, it enthuses, it amuses!","esES":"¡Infusión, reconversión, diversión!","esMX":"¡Infusión, emoción, diversión!","frFR":"Ça infuse, ça se diffuse et ça amuse !","itIT":"Infonde, confonde, diffonde!","jaJP":"入門し、入魂し、フュージョンするぞ！","koKR":"마력 주입으로 전율하는 젊음을 느껴보세요!","plPL":"Poprawia pamięć i zwiększa siły witalne.","ptBR":"Infunde, entusiasma, apraz!","ruRU":"– Что делают эти желтые сферы?\n– БОДРЯТ.","thTH":"กระตุ้นให้กระปรี้กระเปร่าจนต้องกระโดด!","zhCN":"能量灌体，让人雄起，让人欢喜！","zhTW":"某些咖啡廳裡也有提供注入能量的服務，食物好像真的變好吃了！"},"id":"EX1_194","name":{"deDE":"Seele der Macht","enUS":"Power Infusion","esES":"Infusión de poder","esMX":"Infusión de poder","frFR":"Infusion de puissance","itIT":"Infusione di Potere","jaJP":"聖力入魂","koKR":"마력 주입","plPL":"Nasycenie mocą","ptBR":"Infusão de Poder","ruRU":"Придание сил","thTH":"กระตุ้นพลัง","zhCN":"能量灌注","zhTW":"注入能量"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+6.","enUS":"Give a minion +2/+6.","esES":"Otorga +2/+6\na un esbirro.","esMX":"Otorga +2/+6\na un esbirro.","frFR":"Donne +2/+6 à un serviteur.","itIT":"+2/+6 a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に  \n+2/+6を付与する。","koKR":"하수인에게 +2/+6을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+6.","ptBR":"Conceda +2/+6 a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +2/+6.","thTH":"มอบ +2/+6 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+6。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+6"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":60068,"flavor":{"deDE":"Die Meereskleriker von Kul Tiras sind unter den Priestern einzigartig, weil sie Weihsalzwasser verwenden.","enUS":"The maritime Kul Tiran clergy are unique among priests for using holy saltwater.","esES":"Los sacerdotes de la talasocracia de Kul Tiras son los únicos que utilizan agua bendita salada.","esMX":"Los clérigos kultiranos, acostumbrados a la vida marítima, se destacan por ser los únicos sacerdotes que usan agua bendita salada.","frFR":"Les prêtres du clergé maritime de Kul Tiras sont les seuls de leur caste à utiliser de l’eau de mer bénite.","itIT":"La chiesa di Kul Tiras è l'unica a usare acqua di mare benedetta.","jaJP":"プリーストの中でも、海洋国家クルティラスの聖職者たちは聖塩水を使うのがユニークなところだ。","koKR":"쿨 티란 성직자들이 사용하는 성수는 바닷물로 만들어졌다고 합니다.","plPL":"Blisko związani z morzem kultirańscy kapłani używają jedynie słonej wody święconej.","ptBR":"O clero marítimo kultireno é único entre os sacerdotes por usar apenas água benta salgada.","ruRU":"Кул-тирасские жрецы моря известны тем, что святая вода у них соленая.","thTH":"นักบวชชาวทะเลแห่งคุลทิรัสเป็นพรีสต์เพียงกลุ่มเดียว[b]ที่ใช้น้ำมนต์เค็ม","zhCN":"库尔提拉斯教士在牧师之中独树一帜，他们用的圣水是海水。","zhTW":"庫爾提拉斯和其他地方不一樣，他們的神職者用的是聖海水。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_195","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kaplan von Kul Tiras","enUS":"Kul Tiran Chaplain","esES":"Capellán de Kul Tiras","esMX":"Capellán kultirano","frFR":"Chapelain de Kul Tiras","itIT":"Cappellano di Kul Tiras","jaJP":"クルティラスの従軍司祭","koKR":"쿨 티란 전도사","plPL":"Kultirański kapelan","ptBR":"Capelão kultireno","ruRU":"Кул-тирасский капеллан","thTH":"ผู้ช่วยบาทหลวงชาวคุลทิรัส","zhCN":"库尔提拉斯教士","zhTW":"庫爾提拉斯聖牧"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Leben.","enUS":"Give +2 Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud.","esMX":"Otorga +2 de Salud.","frFR":"Donne +2_PV.","itIT":"Fornisce +2 Salute.","jaJP":"体力+2を付与する。","koKR":"생명력 +2","plPL":"Daj +2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +2 de Vida.","ruRU":"+2 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2","zhCN":"获得+2生命值。","zhTW":"賦予+2生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2 p. de salud\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +2 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":60069,"flavor":{"deDE":"Im Scharlachroten Kloster wurde er in der heiligen Kunst unterwiesen, Leute zu treten, die noch nicht am Boden liegen.","enUS":"At the Scarlet Monastery, he learned the sacred art of kicking people when they're up.","esES":"Aprendió en el Monasterio Escarlata el sagrado arte de hacer leña del árbol erguido.","esMX":"En el Monasterio Escarlata aprendió el arte sagrado de patear gente en la frente.","frFR":"Au monastère Écarlate, il a appris l’art sacré de rabaisser les gens qui sont au sommet.","itIT":"Ha imparato a soggiogare i nemici dopo anni di studi presso il Monastero Scarlatto.","jaJP":"ヤツは緋色の修道院で「栄光のダウン攻撃」という神聖なる技を学んだ。","koKR":"붉은십자군 수도원에서 발차기로 사람을 진정시키는 방법을 깨우쳤다고 하네요.","plPL":"W Szkarłatnym Klasztorze poznał uświęconą sztukę dręczenia i ciemiężenia innych.","ptBR":"No Monastério Escarlate, ele aprendeu a sagrada arte de chutar quem está por cima.","ruRU":"В монастыре Алого ордена он научился древнему искусству толкать шатающихся и пинать зазевавшихся.","thTH":"ที่วิหารสการ์เล็ต เขาได้เรียนรู้ศาสตร์ศักดิ์สิทธิ์แห่งการกดขี่[b]ผู้ที่แข็งแกร่งกว่า","zhCN":"在血色修道院，他学到了遇强则强的神圣战术。","zhTW":"他在血色修道院學到重挫敵方士氣的技巧。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_196","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Scharlachroter Knechter","enUS":"Scarlet Subjugator","esES":"Subyugador Escarlata","esMX":"Subyugador escarlata","frFR":"Subjugateur écarlate","itIT":"Soggiogatore Scarlatto","jaJP":"スカーレット・サブジュゲーター","koKR":"붉은십자군 정복자","plPL":"Szkarłatny ciemiężyciel","ptBR":"Subjugante Escarlate","ruRU":"Алый подчинитель","thTH":"ผู้ปราบปรามแห่งสการ์เล็ต","zhCN":"血色征服者","zhTW":"血色制伏者"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht -2 Angriff bis zum nächsten Zug.","enUS":"Give -2 Attack\nuntil next turn.","esES":"-2 p. de ataque hasta el_siguiente turno.","esMX":"Otorga -2 de Ataque hasta el próximo turno.","frFR":"Donne -2_ATQ jusqu’au prochain tour.","itIT":"-2 Attacco fino al turno successivo.","jaJP":"次のターンまで攻撃力-2を付与する。","koKR":"다음 턴까지 공격력 -2","plPL":"Daj -2 do ataku do następnej tury.","ptBR":"Conceda -2 de Ataque até o próximo turno.","ruRU":"Дать -2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี -2 จนถึงเทิร์นถัดไป","zhCN":"直到下个回合，获得-2攻击力。","zhTW":"賦予-2攻擊力，直到下一回合"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem feindlichen Diener\n-2 Angriff bis zu Eurem\nnächsten Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give an enemy minion -2 Attack until your next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Aplica -2 p. de ataque a un esbirro enemigo hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a un esbirro enemigo -2 de Ataque hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne -2 ATQ à un serviteur adverse jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> -2 Attacco a un servitore nemico fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n敵のミニオン1体に\n     攻撃力-2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다음 턴까지 적 하수인에게 공격력을 -2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj wrogiemu stronnikowi -2 do ataku do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda -2 de Ataque a um lacaio inimigo até seu próximo turno.","ruRU":"<b> Боевой клич:</b> существо противника получает -2 к атаке до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี -2 ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合，使一个敌方随从获得-2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個敵方手下-2攻擊力直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":60070,"flavor":{"deDE":"Entdeckt von einer Worgenpriesterin, nachdem ein Riese sein Getränk über ihre neuen weißen Roben verschüttete.","enUS":"Discovered by a worgen priest after a giant spilled a drink on her new white robes.","esES":"Descubierta por una sacerdotisa huargen cuando un gigante le tiró la copa sobre su túnica blanca nueva.","esMX":"Una sacerdotisa huargen descubrió esta palabra después de que un gigante le volcara vino sobre su túnica blanca nueva.","frFR":"Découvert par une prêtresse worgen après qu’un géant a renversé son verre sur sa nouvelle robe blanche.","itIT":"Scoperta da un Sacerdote Worgen dopo che si è versato del vino addosso.","jaJP":"おニューの白いローブを、巨人がこぼした飲み物でシミだらけにされたウォーゲンのプリーストにより発見された呪文なんだ。","koKR":"새로 산 흰색 수의에 음료수를 쏟아버린 한 늑대인간 사제에 의해 처음 발견되었습니다.","plPL":"Odkryte przez worgeńską kapłankę, gdy pewien olbrzym wylał napój na jej nowiutką, białą szatę.","ptBR":"Descoberta de uma sacerdotisa worgenin depois de um gigante derramar bebida na túnica branca nova dela.","ruRU":"Это заклинание придумала воргенская жрица, когда великан пролил напиток на ее новое белое облачение.","thTH":"ค้นพบโดยพรีสต์เผ่าวอร์เก้น หลังจากยักษ์ตนหนึ่งทำเครื่องดื่ม[b]หกใส่เสื้อคลุมสีขาวตัวใหม่ของเธอ","zhCN":"由一位狼人牧师发现。起因是一个巨人把饮料洒在了她全新的白袍上。","zhTW":"「是哪個大傢伙走路不小心，把飲料潑在我身上的！」"},"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_197","name":{"deDE":"Schattenwort: Ruin","enUS":"Shadow Word: Ruin","esES":"Palabra de Sombras: ruina","esMX":"Palabra de las sombras: Ruina","frFR":"Mot de l’ombre : Ruine","itIT":"Parola d'Ombra: Rovina","jaJP":"密言・崩","koKR":"어둠의 권능: 황폐","plPL":"Słowo cienia: Spustoszenie","ptBR":"Palavra Sombria: Desgraça","ruRU":"Слово Тьмы: Гибель","thTH":"วาจาแห่งความมืด: หายนะ","zhCN":"暗言术：毁","zhTW":"暗言術：滅"},"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener mit mind. 5 Angriff.","enUS":"Destroy all minions with 5 or more Attack.","esES":"Destruye a todos los esbirros con 5 p. de ataque o más.","esMX":"Destruye a todos los esbirros con 5 de Ataque o más.","frFR":"Détruit tous les serviteurs avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]攻撃力5以上の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"[x]공격력이 5 이상인\n<b>모든</b> 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"Destrua todos os lacaios com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существ [x]с атакой 5 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่มีพลังโจมตี 5 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"消灭所有攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"摧毀所有攻擊力5點以上的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":60071,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie entdeckte Xal’atath, Klinge des Schwarzen Imperiums_– eine furchtbare Waffe voller Schattenmagie, die nicht nur eine Seele zur Gänze verschlingen, sondern auch wunderschöne Möhrenstifte schneiden kann.","enUS":"She discovered Xal'atath, Blade of the Black Empire, a terrible weapon of shadow magic that could both swallow a soul <i>and</i> cut a mean julienne.","esES":"Descubrió Xal'atath, Daga del Imperio Negro, un arma terrible de magia de las Sombras, capaz tanto de devorar almas como de cortar en juliana con precisión de chef.","esMX":"Descubrió a Xal'atath, Daga del Imperio Negro, un arma temible cargada de magia de las sombras que es muy útil para consumir almas <i> y también</i> para cortar verduras.","frFR":"Elle a découvert Xal’atath, lame de l’Empire noir, une arme terrible imbibée de magie de l’ombre capable à la fois d’absorber les âmes <i>et</i> de faire une julienne de légumes parfaite.","itIT":"Ha scoperto Xal'atath, Lama dell'Impero Nero, una terribile arma di magia dell'ombra in grado di prosciugare le anime <i>e</i> tagliare anche il pane più raffermo.","jaJP":"彼女が発見した「黒の帝国の刃ザラタス」は恐るべき影魔術の武器であり、魂を飲み込むこと、<i>そして</i>細かい千切りができた。","koKR":"오크의 흑마법을 연구하던 세린은 검은 제국의 비수 잘아타스를 찾아냈습니다. 잘아타스에 손이 닿는 순간, 그녀의 머릿속에 속삭임이 들렸습니다. \"배고파\".","plPL":"Odkryła Xal'atath, Ostrze Czarnego Imperium – straszliwą broń magii cienia, która może wchłonąć twoją duszę <i>i</i> elegancko pokroić warzywa.","ptBR":"Ela descobriu Xal'atath, a Lâmina do Império Negro, uma arma terrível de magia sombria capaz de devorar uma alma <i>e</i> picar a cebola bem fininha.","ruRU":"Именно она нашла Ксал'атат, клинок Темной Империи — ужасное оружие, способное поглощать души и/или мелко нарезать овощи для супа.","thTH":"เธอค้นพบซาลาทาธ มีดแห่งจักรวรรดิทมิฬ อาวุธเวทมนตร์มืด[b]สุดชั่วร้ายที่สามารถกลืนกินวิญญาณ[b]<i>และ</i>ซอยผักเป็นเส้นบางได้เนี้ยบมาก","zhCN":"是她发现了萨拉塔斯，黑暗帝国之刃，暗影魔法的恐怖神器。可以生吞灵魂，<i>也能</i>将灵魂细细切丝。","zhTW":"他發現薩拉塔斯這把黑暗帝國之刃不只能用暗影魔法吞噬靈魂，拿來切菜也很方便。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Nicht aus Kartenpackungen erhältlich, muss hergestellt werden.","enUS":"Not available in packs, must be crafted.","esES":"No disponible en sobres. Solo se puede crear.","esMX":"No disponible en paquetes, debe crearse.","frFR":"Non disponible dans les paquets, doit être créée.","itIT":"Non disponibile nelle buste, deve essere creata.","jaJP":"パックからは入手不可、作成専用。","koKR":"카드 팩에서 획득 불가, 제작으로만 획득","plPL":"Karta niedostępna w pakietach. Wymaga stworzenia.","ptBR":"Não está disponível em pacotes, tem que ser criado.","ruRU":"Не входит в комплекты, можно только создать.","thTH":"ไม่มีในซองการ์ด ต้องสร้างเอง","zhCN":"无法从卡牌包中开出，只能制作。","zhTW":"無法從卡牌包中取得，必須合成。"},"id":"EX1_198","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Natalie Seline","enUS":"Natalie Seline","esES":"Natalie Seline","esMX":"Natalie Seline","frFR":"Natalie Seline","itIT":"Natalie Seline","jaJP":"ナタリー・セリーン","koKR":"나탈리 세린","plPL":"Natalie Seline","ptBR":"Natália Selina","ruRU":"Натали Селин","thTH":"นาตาลี เซลีน","zhCN":"娜塔莉·塞林","zhTW":"娜塔莉‧瑟琳"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一名手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener und erhält dessen Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion and gain its Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro y obtiene\nsu salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro y obtiene su Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur et gagne ses points de vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\ne ne ottiene la Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊し\n  その体力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 처치하고 그 하수인의 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika, a otrzyma jego zdrowie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio e receba a Vida dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо и получает его здоровье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัวแล้ว[b]ได้รับพลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从并获得其生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下並獲得其生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daarken","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":505,"flavor":{"deDE":"Auf Azeroth ist die Chance, vom Blitz getroffen zu werden, ziemlich hoch.","enUS":"Lightning Bolt! Lightning Bolt! Lightning Bolt!","esES":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Relámpagos!","esMX":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Más relámpagos!","frFR":"Foudre, éclair et tonnerre !","itIT":"Sparane 10 e hai vinto! Peccato tu possa averne solo 2 nel mazzo...","jaJP":"ライトニングボルト！ライトニングボルト！ライトニングボルト！","koKR":"번개 화살! 번개 화살! 번개 화살!","plPL":"A niech to jasny piorun strzeli!","ptBR":"Raio! Raio! Raios!","ruRU":"Знаете, почему вы сначала видите молнию, а потом слышите гром? Потому что глаза у вас впереди, а уши – сзади!","thTH":"เปรี้ยง! เปรี้ยง! เปรี้ยง!","zhCN":"闪电箭！闪电箭！闪电箭！","zhTW":"閃電箭！閃電箭！閃電箭！"},"id":"EX1_238","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Blitzschlag","enUS":"Lightning Bolt","esES":"Descarga de relámpagos","esMX":"Descarga de relámpagos","frFR":"Éclair","itIT":"Dardo Fulminante","jaJP":"ライトニングボルト","koKR":"번개 화살","plPL":"Błyskawica","ptBR":"Raio","ruRU":"Молния","thTH":"สายฟ้าฟาด","zhCN":"闪电箭","zhTW":"閃電箭"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$3点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$3點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":864,"flavor":{"deDE":"Sie ist, wie jeder weiß, viel heißer als heiß und das immer mehr!","enUS":"It's like an ocean of liquid magma in your mouth!","esES":"¡Es como un océano de magma líquido en tu boca!","esMX":"¡Es como un océano de magma líquida en tu boca!","frFR":"C’est comme un océan de magma liquide dans votre bouche !","itIT":"È come avere un oceano di magma liquido in bocca!","jaJP":"ふぉぉぉぉっ！口の中が溶けたマグマの海みたいだ！","koKR":"과음한 친구를 마구 흔들면 자동으로 시전합니다.","plPL":"„Lawa, którą palisz mnie\nMagiczna siła, boję się...”\n- fragment „Mojej Lawy” z szamańskiej listy przebojów","ptBR":"É como um oceano de magma líquido na sua boca!","ruRU":"Словно вы хлебнули раскаленной магмы!","thTH":"หลอมละลายทั้งในปากและในมือ!","zhCN":"就像火焰领主吐了一口口水，呃，火。","zhTW":"這就像是把一整片岩漿海倒進你嘴裡一樣！"},"id":"EX1_241","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Lavaeruption","enUS":"Lava Burst","esES":"Ráfaga de lava","esMX":"Ráfaga de lava","frFR":"Explosion de lave","itIT":"Getto di Lava","jaJP":"溶岩爆発","koKR":"용암 폭발","plPL":"Eksplozja lawy","ptBR":"Estouro de Lava","ruRU":"Выброс лавы","thTH":"ลาวาปะทุ","zhCN":"熔岩爆裂","zhTW":"熔岩爆發"},"overload":2,"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $5 damage. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $5 p. de daño. <b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Inflige $5 de daño. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $5 points de dégâts.\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge $5 danni. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"[x]피해를 $5 줍니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $5 de dano. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $5 ед. урона. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"造成$5点伤害，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"造成$5點傷害\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":618,"flavor":{"deDE":"Westfall ist voller Staubteufel, Bussarde, Banditen und wildgewordener Golems. Warum sollte dort jemand wohnen wollen?","enUS":"Westfall is full of dust devils. And buzzards. And crazed golems. And pirates. Why does anyone live here?","esES":"Entre los diablos de polvo, las águilas, los gólems de la cosecha y los piratas, los Páramos de Poniente han perdido mucho últimamente.","esMX":"Páramos de Poniente está lleno de diablos de polvo. Y águilas ratoneras. Y gólems enloquecidos. Y piratas. ¿A quién se le ocurre vivir aquí?","frFR":"Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé…","itIT":"Le Marche Occidentali sono piene di Diavoli di Sabbia. E di Condor. E di Golem Impazziti. E di pirati. Perché uno dovrebbe vivere lì?","jaJP":"ウェストフォールは塵の悪魔だらけだ。それとハゲタカ。それとイカレたゴーレム。それと海賊。…あんなとこに住んでるヤツらはどこまで物好きなんだ？","koKR":"서부 몰락지대는 먼지 악령, 대머리수리, 미친 골렘, 해적으로 가득합니다. 대체 왜 여기 사람이 살까요?","plPL":"Zachodni Brzeg pełen jest pyłowych diablików. I sępów. I szalonych golemów. I piratów. Po kiego ktoś chciałby tam mieszkać?","ptBR":"O Cerro Oeste é cheio de redemoinhos de poeira. E urubus. E golens enlouquecidos. E piratas. Por que ainda tem gente morando lá?","ruRU":"В Западном Крае полно пыледемонов. И канюков. А еще бешеных големов и пиратов. Интересно, почему там вообще хоть кто-то живет?","thTH":"แถบเวสต์ฟอลมีทั้งปิศาจพายุ อีแร้ง โกเล็มคลั่ง และโจรสลัด ไม่รู้ว่าคนแถวนั้นอยู่กันได้ยังไง","zhCN":"西部荒野满是尘魔。还有秃鹰。还有失控的傀儡。还有海盗。为什么谁都喜欢住在这地方？","zhTW":"西部荒野到處都是塵魔。還有禿鷲。還有瘋狂的魔像。還有海盜。怎麼會有人想住在這種地方？"},"health":1,"id":"EX1_243","mechanics":["OVERLOAD","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Staubteufel","enUS":"Dust Devil","esES":"Diablo de polvo","esMX":"Diablo de polvo","frFR":"Diable de poussière","itIT":"Diavolo di Sabbia","jaJP":"塵の悪魔","koKR":"먼지 악령","plPL":"Pyłowy diablik","ptBR":"Redemoinho de Poeira","ruRU":"Пыледемон","thTH":"ปีศาจพายุ","zhCN":"尘魔","zhTW":"塵魔"},"overload":2,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Windfury</b>. <b>Overload:</b> (2)","esES":"<b>Viento furioso</b>. <b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Viento furioso</b>. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Furie des vents</b>\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>疾風</b>\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>질풍</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Furia wichru</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b> <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>\n<b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>风怒</b>，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>風怒</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":830,"flavor":{"deDE":"Und da ist er wieder – der Moment, in dem der Gegner zu der Erkenntnis kommt, dass er dieses Totem besser in der letzten Runde hätte vernichten sollen.","enUS":"Totem-stomping is no longer recommended.","esES":"Los tótems no se tocan.","esMX":"La administración desaconseja el aplastamiento de tótems.","frFR":"Désormais, plus besoin de ressortir ses totems toutes les deux minutes !","itIT":"La distruzione dei totem non è più un'attività ricreativa.","jaJP":"トーテム踏み遊びはもう止めた方が身のためだ。","koKR":"자, 이제 제 토템 한 번 밟아 보시죠. (사악한 미소)","plPL":"Chroni totem przed łomotem.","ptBR":"Pisar no totem não é mais recomendado.","ruRU":"Топтать тотемы больше не рекомендуется.","thTH":"ข้ามซากโทเท็มข้าไปก่อนเถอะ - ชาแมนคนหนึ่ง","zhCN":"禁止踩踏图腾。","zhTW":"我們建議從現在起最好停止踩圖騰的行為。"},"id":"EX1_244","name":{"deDE":"Macht der Totems","enUS":"Totemic Might","esES":"Poderío totémico","esMX":"Poderío totémico","frFR":"Puissance totémique","itIT":"Vigore Totemico","jaJP":"トーテムの力","koKR":"토템의 힘","plPL":"Wzmocnienie totemów","ptBR":"Poder Totêmico","ruRU":"Мощь тотемов","thTH":"พลังโทเท็ม","zhCN":"图腾之力","zhTW":"圖騰之力"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Totems +2 Leben.","enUS":"Give your Totems +2 Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud\na tus tótems.","esMX":"Otorga +2 de Salud\na tus tótems.","frFR":"Donne +2 PV à vos Totems.","itIT":"+2 Salute ai tuoi Totem.","jaJP":"[x]味方のトーテム全てに\n体力+2を付与する。","koKR":"내 토템들에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twoim Totemom\n+2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +2 de Vida aos seus Totens.","ruRU":"[x]Ваши тотемы получают\n+2 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]โทเท็มทั้งหมด[b]ของคุณ","zhCN":"使你的图腾获得+2生命值。","zhTW":"賦予你的圖騰\n+2生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Chen","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":767,"flavor":{"deDE":"Erdschock? Sollte es nicht eher „Azerothschock“ heißen?","enUS":"Earth Shock? Shouldn't it be \"Azeroth Shock\"?","esES":"Si los gnomos fueran chamanes, ¿podrían ser sus propios tótems?","esMX":"¿Choque de tierra? ¿No debería ser \"Choque de Azeroth\"?","frFR":"Horion de terre ? Ça ne devrait pas être « Horion d’Azeroth » ?","itIT":"Folgore della Terra? Non dovrebbe essere \"Folgore di Azeroth\"?","jaJP":"大地の衝撃？この威力だと、「いい感じに尖った岩の衝撃」ぐらいが妥当じゃないか？","koKR":"돼지 충격이라고요? 이런, 아니군요. 배가 너무 고파서 그만.","plPL":"Wstrząs Ziemi? A nie powinien to być raczej „Wstrząs Azeroth”?","ptBR":"Choque Terreno? Não deveria ser \"Choque Azerothiano\"?","ruRU":"Почему это заклинание называется «Земной шок», а не «Азеротский шок»?","thTH":"คลื่นต้องเกิดในทะเลไม่ใช่เหรอ","zhCN":"大地震击？确切地说，就是“艾泽拉斯震击”吗？","zhTW":"大地震擊並不會引發毀滅性的大地震動。請安心使用。"},"id":"EX1_245","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Erdschock","enUS":"Earth Shock","esES":"Choque de tierra","esMX":"Choque de tierra","frFR":"Horion de terre","itIT":"Folgore della Terra","jaJP":"大地の衝撃","koKR":"대지 충격","plPL":"Wstrząs ziemi","ptBR":"Choque Terreno","ruRU":"Земной шок","thTH":"คลื่นพสุธา","zhCN":"大地震击","zhTW":"大地震擊"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b> und fügt ihm dann $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Silence</b> a minion, then deal $1 damage to it.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro y luego le inflige $1 p. de daño.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro y luego le inflige $1 de daño.","frFR":"Réduit un serviteur au <b>Silence</b>, puis lui inflige $1 points de dégâts.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore e gli infligge $1 danni.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させ、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인을 <b>침묵</b>시키고\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika,\na następnie zadaj mu\n$1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio, e cause $1 de dano a ele.","ruRU":"Накладывает на выбранное существо <b>немоту</b> и затем наносит ему $1 ед. урона.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว จากนั้น[b]สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从，然后对其造成$1点伤害。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下，然後對它造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Hui","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":766,"flavor":{"deDE":"Wenn man einen Murloc in einen Frosch verwandelt, dann hat man nicht wirklich etwas erreicht, oder?","enUS":"If you Hex a Murloc... it really isn't much of a change, is it?","esES":"¿No lo irás a usar contra un múrloc, no? ¿No crees que ya tienen bastante?","esMX":"Si le lanzaras maleficio a un múrloc... el cambio no se notaría demasiado, ¿no?","frFR":"Si vous maléficiez un Murloc… peut-on vraiment considérer que c’est une transformation ?","itIT":"Se si lanciasse un maleficio su un Murloc... chi si accorgerebbe della differenza?","jaJP":"マーロックにこの呪術をかけると…あんまり変わらないよな。","koKR":"멀록에게 사술을 써보셨나요? 네, 외관 상 큰 변화는 없을 겁니다.","plPL":"Jeśli rzucisz zły urok na murloka... to chyba wiele nie zmienisz, co?","ptBR":"Se você lança uma Bagata em um Murloc... não muda muita coisa, né?","ruRU":"Если сглазить мурлока, можно и не заметить разницы.","thTH":"ถ้าคุณสาปเมอร์ล็อคให้เป็นกบ... มันก็แทบจะไม่ต่างอะไร[b]จากเดิมเลย ว่าไหม","zhCN":"如果你对一个鱼人使用妖术...其实结果也没什么变化，对不对？","zhTW":"如果用妖術在魚人身上的話…好像沒什麼差別，對吧？"},"id":"EX1_246","name":{"deDE":"Verhexung","enUS":"Hex","esES":"Maleficio","esMX":"Maleficio","frFR":"Maléfice","itIT":"Maleficio","jaJP":"呪術","koKR":"사술","plPL":"Zły urok","ptBR":"Bagata","ruRU":"Сглаз","thTH":"คำสาป","zhCN":"妖术","zhTW":"妖術"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LEGACY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen Frosch (0/1) mit <b>Spott</b>.","enUS":"Transform a minion into a 0/1 Frog with <b>Taunt</b>.","esES":"Transforma a un esbirro en una rana 0/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Transforma a un esbirro en una Rana 0/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Transforme un serviteur en grenouille 0/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Trasforma un servitore in una Rana 0/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体を[b]<b>挑発</b>を持つ[b]0/1のカエルに[b]変身させる。","koKR":"[x]하수인을 <b>도발</b> 능력이\n있는 0/1 개구리로\n변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika\nw Żabę 0/1\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio numa Rã 0/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Превращает существо в лягушку 0/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เป็นกบ 0/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"使一个随从变形成为一只0/1并具有<b>嘲讽</b>的青蛙。","zhTW":"將一個手下變形為有<b>嘲諷</b>的0/1青蛙"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nate Bowden","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":960,"durability":0,"flavor":{"deDE":"DAS ist eine Axt.","enUS":"Yo, that's a nice axe.","esES":"¡Eres un hacha!","esMX":"Ey, ¡linda hacha!","frFR":"Hé, en voilà une belle hache.","itIT":"Accidenti, questa sì che è una bella ascia.","jaJP":"ヨー、ナイスなアックスだヨー！","koKR":"폭풍에 맞은 듯한 충격을 대뇌의 전두엽까지 전해드립니다.","plPL":"Burzowiernym toporem można zadawać piorunujące ciosy.","ptBR":"Que machado legal, cara.","ruRU":"Ух ты, отличный топорик.","thTH":"ขวานเอ๋ย ขวานมา","zhCN":"哟，真是把不错的斧子。","zhTW":"嘿，這把斧頭看起來可真不賴。"},"health":3,"id":"EX1_247","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Sturmgeschmiedete Axt","enUS":"Stormforged Axe","esES":"Hacha Tronaforjado","esMX":"Hacha tronaforjada","frFR":"Hache de Forge-foudre","itIT":"Ascia dei Forgiatuono","jaJP":"ストームフォージド・アックス","koKR":"폭풍으로 벼려낸 도끼","plPL":"Burzowierny Topór","ptBR":"Machado Tempestuoso","ruRU":"Топор бури","thTH":"ขวานสตอร์มฟอร์จ","zhCN":"雷铸战斧","zhTW":"風暴冶煉之斧"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>超載：</b>(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":238,"flavor":{"deDE":"Geisterwölfe sind eigentlich wie ganz normale Wölfe, nur dass sie im Dunkeln leuchten.","enUS":"Spirit wolves are like regular wolves with pom-poms.","esES":"Los espíritus de lobo son como lobos normales, pero transparentes.","esMX":"Los espíritus de lobo son como lobos normales pero con pompones.","frFR":"On les appelle esprits de loup, c’est comme des loups, sauf que c’est pas pareil !","itIT":"I Lupi Spirituali sono come i lupi normali... solo più luccicanti.","jaJP":"狼の精霊は、帯電した普通のオオカミみたいなもんだ。","koKR":"늑대 정령들은 일반 늑대와 유사하지만 발바닥이 더 보들보들하다고 합니다.","plPL":"Duchowe wilki wyglądają jak zwykłe, tylko z pomponami.","ptBR":"Lobos espirituais são como lobos normais, mas com pompons.","ruRU":"Духи волков кусают не слабее обычных волков.","thTH":"หมาป่าวิญญาณก็คือหมาป่าธรรมดาที่ตัวใสๆ นั่นแหละ","zhCN":"幽灵狼只是普通的狼而已，它们擅长发出吓人的寒光。","zhTW":"幽靈狼跟其他的狼差不多，只是更毛茸茸一點。"},"id":"EX1_248","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wildgeist","enUS":"Feral Spirit","esES":"Espíritu feral","esMX":"Espíritu feral","frFR":"Esprit farouche","itIT":"Lupi Spirituali","jaJP":"野獣の精霊","koKR":"야수 정령","plPL":"Dziki duch","ptBR":"Espírito Feral","ruRU":"Дух дикого волка","thTH":"จิตวิญญาณแห่งสัตว์ร้าย","zhCN":"野性狼魂","zhTW":"野性之魂"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Geisterwölfe (2/3) mit <b>Spott</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 2/3 Spirit Wolves with <b>Taunt</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Invoca dos espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocar</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux esprits du loup 2/3 avec <b>Provocation</b>.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Evoca due Lupi Spirituali 2/3 con <b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n2/3の狼の精霊を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n2/3 늑대 정령을\n둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwa Duchowe wilki 2/3\nz <b>Prowokacją</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Evoque dois Lobos Espirituais 2/3 com <b>Provocar</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает двух\nдухов волка 2/3 с <b>«Провокацией»</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกหมาป่าวิญญาณ 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两只2/3并具有<b>嘲讽</b>的幽灵狼。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚兩個\n有<b>嘲諷</b>的2/3幽靈狼\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":336,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Baron Geddon war Ragnaros’ oberster Leutnant, bevor er GEFEUERT wurde.","enUS":"Baron Geddon was Ragnaros's foremost lieutenant, until he got FIRED.","esES":"El barón Geddon era el teniente de Ragnaros, pero el puesto le daba ardores.","esMX":"Y después se pregunta por qué nadie lo quiere...","frFR":"Le baron Geddon était le premier lieutenant de Ragnaros, mais il s’enflammait trop vite, et il a été viré.","itIT":"Il Barone Geddon era il primo luogotenente di Ragnaros, finché un giorno non l'ha svegliato TROPPO PRESTO.","jaJP":"バロン・ゲドンはかつてラグナロスの右腕ともいわれる副官だったが…クビにされた。ホー、ノォ！","koKR":"한때 라그나로스의 충직한 부관이었지만, 지금은 실직자입니다.","plPL":"Baron Geddon był pierwszym przybocznym Ragnarosa, ale stosunki między nimi się ZAOGNIŁY.","ptBR":"O Barão Geddon era o primeiro tenente de Ragnaros, até que ele ficou QUEIMADO com o chefe.","ruRU":"В детстве его дразнили «Геддон-армагеддон». Он вырос и пошел работать на Рагнароса.","thTH":"บารอนเก็ดดอนเคยเป็นลูกสมุนชั้นแนวหน้าของแร็กนารอส แต่การจะเป็นลูกน้องของเจ้าแห่งเพลิง คุณจะต้อง \"สตรอง!\" กว่านี้","zhCN":"迦顿男爵曾经是拉格纳罗斯的首席副官，因为他实在太“火”了。","zhTW":"迦頓男爵曾是拉格納羅斯手下的首席軍官，直到他惹火了救火的人。"},"health":7,"id":"EX1_249","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Baron Geddon","enUS":"Baron Geddon","esES":"Barón Geddon","esMX":"Barón Geddon","frFR":"Baron Geddon","itIT":"Barone Geddon","jaJP":"バロン・ゲドン","koKR":"남작 게돈","plPL":"Baron Geddon","ptBR":"Barão Geddon","ruRU":"Барон Геддон","thTH":"บารอนเก็ดดอน","zhCN":"迦顿男爵","zhTW":"迦頓男爵"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges ALLEN anderen Charakteren 2 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 2 damage to ALL other characters.","esES":"Al final de tu turno, inflige 2 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"À la fin de votre tour,\ninflige 2 points de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 2 danni a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自身を除く\n全てのキャラクターに\n2ダメージを\n与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a TODOS os outros personagens.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона\nвсем прочим персонажам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有其他角色造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部其他角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1141,"flavor":{"deDE":"Marmor, Stein und Eisen bricht ... nicht!","enUS":"Nothing beats rock.","esES":"La roca es más fuerte que la espada... ¿o eso era la pluma?","esMX":"La buena piedra... ¡Nada le gana!","frFR":"Dur comme la pierre.","itIT":"Nulla batte il sasso.","jaJP":"刻むぜ、ロック（岩）のビート！","koKR":"한 대 치는 순간, 계란이 되는 겁니다.","plPL":"Daj kamienia!","ptBR":"Nada vence pedra.","ruRU":"Против камня нет приема.","thTH":"นี่แหละหินที่สุดแล้ว","zhCN":"硬如磐石，坚不可破。","zhTW":"剪刀跟布都不該贏石頭。"},"health":9,"id":"EX1_250","mechanics":["OVERLOAD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erdelementar","enUS":"Earth Elemental","esES":"Elemental de tierra","esMX":"Elemental de tierra","frFR":"Élémentaire de terre","itIT":"Elementale della Terra","jaJP":"アース・エレメンタル","koKR":"대지의 정령","plPL":"Żywiołak ziemi","ptBR":"Elemental da Terra","ruRU":"Элементаль земли","thTH":"วิญญาณพสุธา","zhCN":"土元素","zhTW":"土元素"},"overload":2,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b><b>Overload</b>:</b> (2)","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (2)","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b><b>Surcharge : (2)</b></b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n <b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>도발</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (2)","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b><b>Перегрузка:</b></b> (2)","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (2)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":299,"flavor":{"deDE":"Wenn man ihn mit Löffelblitzschlag und Messerblitzschlag kombiniert, steht dem gesitteten Dinner nichts mehr im Wege.","enUS":"If you combine it with Spooned Lightning and Knived Lightning, you have the full dining set.","esES":"¡Una carta chocante!","esMX":"Dicen que el Lámpago bifurcado ya era fulminante, ¡imagínate el RElámpago!","frFR":"Et il existe la même pour les croissants !","itIT":"Se lo combini con il Fulmine Cucchiaiato e il Fulmine Accoltellato, avrai un servizio di posate completo.","jaJP":"スプーン・ライトニングとナイフ・ライトニングも揃えれば、ディナーセットの出来上がり。","koKR":"올래 번개와 짝을 이루는 주문입니다. 무슨 말인지 모르겠다고요? 다행이네요.","plPL":"Do pełnego działkowego zestawu brakuje jeszcze zagrabionej błyskawicy oraz łopatowego pioruna.","ptBR":"É praticamente dois por um, né?","ruRU":"Идеальное орудие для убийства сразу двух зайцев.","thTH":"ถูกต้อง ขึ้นปายยยยย!!!","zhCN":"配上勺状闪电和刀状闪电，你就集齐整套闪电餐具了。","zhTW":"再收集到匙狀閃電跟刀狀閃電，你就擁有整套餐具組了。"},"id":"EX1_251","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gabelblitzschlag","enUS":"Forked Lightning","esES":"Relámpago bifurcado","esMX":"Relámpago bifurcado","frFR":"Fourche d’éclairs","itIT":"Fulmine Biforcuto","jaJP":"フォーク・ライトニング","koKR":"갈래 번개","plPL":"Rozwidlona błyskawica","ptBR":"Raio Bifurcado","ruRU":"Раздвоенная молния","thTH":"สายฟ้าแตกแขนง","zhCN":"叉状闪电","zhTW":"叉狀閃電"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern\n$2 Schaden zu.\n<b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $2 damage to 2 random enemy minions. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $2 p. de daño\n a 2 esbirros enemigos aleatorios.\n <b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Inflige $2 de daño a 2 esbirros enemigos aleatorios.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à 2 serviteurs adverses aléatoires. <b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge $2 danni a due servitori nemici casuali. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン2体に\n$2ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"무작위 적 하수인 둘에게 피해를 $2 줍니다. <b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $2 de dano a 2 lacaios inimigos aleatórios.\n <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $2 ед. урона двум случайным существам противника. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู 2 ตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"随机对两个敌方随从造成$2点伤害，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"對2個隨機敵方手下造成$2點傷害。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":774,"flavor":{"deDE":"Anders als gefesselte Elementare gehen entfesselte Elementare auch öfter mal aus.","enUS":"Unlike bound elementals, Unbound ones really enjoy a night on the town.","esES":"A los elementales desatados les va la marcha.","esMX":"A diferencia de los elementales esclavos, a los desatados les encanta salir a pasear por la ciudad.","frFR":"Moi je dirais plutôt qu’il se délite !","itIT":"Diversamente da quelli vincolati, gli Elementali Indomiti non si fanno mettere in castigo da nessuno.","jaJP":"束縛されしエレメンタルとは違って、自由なるエレメンタルは門限を気にせず夜遊びできるのさ。","koKR":"구속된 정령과 달리, 속박 풀린 정령은 뜨거운 밤을 즐길 줄 압니다.","plPL":"Zbiera datki na „Ruch Wyzwolenia Żywiołaków”.","ptBR":"Diferente dos elementais vinculados, os Desvinculados sempre aproveitam uma noitada na cidade.","ruRU":"В отличие от <i>безвольных</i> элементалей, эти умеют добиваться своего.","thTH":"พวกมันไม่เหมือนกับวิญญาณมีพันธะตรงที่สามารถ[b]ท่องราตรีได้ตามใจชอบ","zhCN":"无拘无束的它喜欢在灯红酒绿的城里度过每个夜晚。","zhTW":"不像受到束縛的元素，無縛的元素可以在晚上到鎮上逛街。"},"health":4,"id":"EX1_258","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entfesselter Elementar","enUS":"Unbound Elemental","esES":"Elemental desatado","esMX":"Elemental desatado","frFR":"Élémentaire délié","itIT":"Elementale Indomito","jaJP":"自由なるエレメンタル","koKR":"속박 풀린 정령","plPL":"Wyzwolony żywiołak","ptBR":"Elemental Desvinculado","ruRU":"Вольный элементаль","thTH":"วิญญาณไร้พันธะ","zhCN":"无羁元素","zhTW":"無縛的元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält +1/+1, nachdem Ihr eine Karte mit <b>Überladung</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a card with <b>Overload</b>, gain +1/+1.","esES":"Después de que juegues una carta con <b>Sobrecarga</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 después de que juegas una carta con <b>Sobrecarga</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Surcharge</b>, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 dopo che hai giocato una carta con <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>\nを持つカードを\n手札から使った後\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>과부하</b> 카드를 낸 후에, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1, gdy zagrasz kartę z <b>Przeciążeniem</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Sobrecarga</b>, receba +1/+1.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту с <b>«Перегрузкой»</b>, получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"在你使用一张具有<b>过载</b>的牌后，便获得+1/+1。","zhTW":"在你打出有<b>超載</b>的牌後，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":629,"flavor":{"deDE":"Dagegen hilft auch kein Regenschirm.","enUS":"An umbrella won't be effective, I'm afraid.","esES":"No te bastará con un paraguas.","esMX":"Me temo que un paraguas no va a servir de mucho...","frFR":"Un parapluie ne vous servira pas à grand-chose.","itIT":"Temo che un ombrello non basterà.","jaJP":"悪いが、傘は役に立たないな。","koKR":"안타깝지만 우산을 써도 소용이 없을 겁니다.","plPL":"Parasol zbytnio tu nie pomoże.","ptBR":"Um guarda-chuva não será nem um pouco eficiente.","ruRU":"Боюсь, от этой грозы зонтик вам не поможет.","thTH":"หนักขนาดนี้ ร่มคงเอาไม่อยู่แล้วล่ะ","zhCN":"恐怕打伞是没有用的。","zhTW":"撐傘恐怕只會更糟。"},"id":"EX1_259","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gewittersturm","enUS":"Lightning Storm","esES":"Tormenta de relámpagos","esMX":"Tormenta de relámpagos","frFR":"Tempête de foudre","itIT":"Tempesta di Fulmini","jaJP":"ライトニングストーム","koKR":"번개 폭풍","plPL":"Burza z piorunami","ptBR":"Tempestade de Raios","ruRU":"Гроза","thTH":"พายุสายฟ้า","zhCN":"闪电风暴","zhTW":"閃電風暴"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $3 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage to all enemy minions. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los\nesbirros enemigos.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros enemigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Infligge $3 danni\nai servitori nemici.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios inimigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существам противника. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对所有敌方随从造成$3点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對全部敵方手下造成$3點傷害。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michael Komarck","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1737,"flavor":{"deDE":"Die Astralen umwickeln sich mit Tüchern, um ihrer unkörperlichen Gestalt eine körperliche Form zu verleihen. Dazu kommt, dass Tücher stark in Mode sind.","enUS":"The ethereals are wrapped in cloth to give form to their non-corporeal bodies. Also because it's nice and soft.","esES":"Los etéreos se envuelven en tela para dar forma a su masa incorpórea... y además es tan suave y calentita.","esMX":"Los etéreos se envuelven en telas para dar forma a sus siluetas incorpóreas. Y también porque son suaves y lucen bien, claro.","frFR":"Les éthériens s’enroulent dans des étoffes pour donner forme à leur silhouette. Mais aussi parce que c’est doux et seyant.","itIT":"Gli Eterei indossano i vestiti per dare forma alla loro essenza incorporea. E perché sono modaioli.","jaJP":"イセリアルどもには物理的な実体が無いので、布をまとうことで形を持つ。あと、布の柔らかさと肌触りがとても好きらしい。","koKR":"에테리얼은 형체 없는 몸의 라인을 살리기 위해 붕대로 자신을 감쌉니다. 사실 붕대가 좀 따뜻하고 부드럽기도 하고요.","plPL":"Eteryczni owijają się materiałem, aby nadać kształt swoim bezcielesnym postaciom. No i lubią, jak im miękko i cieplutko.","ptBR":"Os etéreos se cobrem com panos para dar forma a seus seres incorpóreos. E também porque é macio e cheiroso.","ruRU":"Эфириалы закутываются в ткань, потому что иначе их бесплотные тела нельзя увидеть. И еще потому что они любят шелк.","thTH":"เหล่าผู้ไร้รูปใช้ผ้าพันรอบตัวเอง\nเพื่อให้ร่างกายที่ไร้สภาพของพวกเขาดูมีรูปร่าง แล้วก็เพราะว่ามันนุ่มและอุ่นสบาย","zhCN":"虚灵们浑身捆绑着布条，不仅是因为布料柔软舒适，更是为了让他们的外表更能为其他种族接受。","zhTW":"這些以太族穿衣服是為了給予他們無形的身軀形體。而且也因為衣服軟軟的很舒服。"},"health":3,"id":"EX1_274","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Astraler Arkanist","enUS":"Ethereal Arcanist","esES":"Arcanista etéreo","esMX":"Arcanista etéreo","frFR":"Arcaniste éthérien","itIT":"Arcanista Etereo","jaJP":"イセリアルの魔術師","koKR":"에테리얼 비전술사","plPL":"Eteryczny arkanista","ptBR":"Arcanista Etéreo","ruRU":"Эфириал-чародей","thTH":"จอมมนตราไร้รูป","zhCN":"虚灵奥术师","zhTW":"以太秘法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]Erhält +2/+2, wenn Ihr\nam Ende Eures Zuges ein\n<b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"If you control a <b>Secret</b> at the end of your turn, gain +2/+2.","esES":"[x]Si controlas un <b>secreto</b>\nal final de tu turno,\nobtiene +2/+2.","esMX":"Si controlas un <b>Secreto</b>\nal final de tu turno, obtiene +2/+2.","frFR":"Si vous contrôlez un <b>Secret</b> à la fin de votre tour, gagne +2/+2.","itIT":"Ottiene +2/+2 se controlli un <b>Segreto</b> alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時に\n<b>秘策</b>が準備されている場合\n+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2, jeśli\npod koniec twojej tury kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"Se você controlar um <b>Segredo</b> no final do seu turno, receba +2/+2.","ruRU":"Получает +2/+2, если\nв конце вашего хода у вас остался активный <b>секрет</b>.","thTH":"ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม เมื่อจบเทิร์น[b]ของคุณได้รับ +2/+2","zhCN":"在你的回合结束时，如果你控制着<b>奥秘</b>，获得+2/+2。","zhTW":"[x]若你場上有<b>秘密</b>，\n在你的回合結束時\n獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Leo Che","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":430,"flavor":{"deDE":"Die Magier der Kirin Tor wirkten lange Jahre den „Kältekubus“, bevor der Kegel vor etwa 90 Jahren in Mode kam.","enUS":"Magi of the Kirin Tor were casting Cubes of Cold for many years before Cones came into fashion some 90 years ago.","esES":"Más frío que robando pingüinos.","esMX":"Los magos del Kirin Tor conjuraban cubos de frío mucho antes de que los conos se pusieran de moda hace unos 90 años.","frFR":"Les magi du Kirin Tor ont longtemps lancé des cubes de froid avant que les cônes ne deviennent à la mode il y a environ 90 ans.","itIT":"I Maghi del Kirin Tor capaci di lanciare questo incantesimo sono molto ricercati sulle spiagge di Azeroth.","jaJP":"放射状に冷気を放つのが流行り出したのはここ90年くらい前からで、キリン・トアのメイジたちが伝統的に使ってたのは「冷気の立方体」だったんだ。","koKR":"키린 토 마법사들은 주문 시전의 최신 유행을 선도합니다. 90년 전 마법사들이 냉기 장풍을 쓰는 모습을 본다면, 분명 촌스럽다고 생각하실 겁니다.","plPL":"Tak wygląda walec zimna poddany obróbce ze skrawaniem.","ptBR":"Os magos do Kirin Tor já lançavam Cubos de Frio muitos anos antes de os Cones entrarem na moda, há uns 90 anos.","ruRU":"Маги Кирин-Тора издавна создавали Кубики холода, но кубизм вышел из моды лет этак 90 назад.","thTH":"นอกจากนี้แล้วก็ยังมีไอเย็นเสริมพลัง ไอเย็นแปรสภาพ ไอเย็นควบคุม และอื่นๆ อีกสองสามสาย...","zhCN":"冰锥术在大约90年前开始流行起来，而在那之前，肯瑞托的法师们习惯用的是冰块术。","zhTW":"祈倫托的法師本來都愛用<b>冰塊術</b>，直到90多年前甜筒開始流行。"},"id":"EX1_275","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Kältekegel","enUS":"Cone of Cold","esES":"Cono de frío","esMX":"Cono de frío","frFR":"Cône de froid","itIT":"Cono di Freddo","jaJP":"冷気の放射","koKR":"냉기 돌풍","plPL":"Stożek zimna","ptBR":"Cone de Frio","ruRU":"Конус холода","thTH":"ไอเย็นแผ่พุ่ง","zhCN":"冰锥术","zhTW":"冰錐術"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener sowie seine benachbarten Diener ein und fügt ihnen $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and the minions next to it, and deal $1 damage to them.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo y les inflige $1 p. de daño.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes a él y les inflige $1 de daño.","frFR":"<b>Gèle</b> et inflige $1 points de dégâts à un serviteur et ceux à côté de lui.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore e a quelli adiacenti e li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n隣接するミニオンを\n<b>凍結</b>させ、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"선택한 하수인과\n그 양옆의 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만들고 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika oraz stronników obok niego i zadaj im wszystkim $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Congele</b> um\nlacaio e os lacaios vizinhos, causando-lhes $1 de dano.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо и существа по обе стороны от [x]него и наносит им $1 ед. урона.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b] สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้พวกมัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从和其相邻的随从，并对它们造成$1点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下及其兩側的手下，並對他們造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Warren Mahy","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":564,"flavor":{"deDE":"Man möchte glauben, dass Ihr Eure Geschosse etwas besser kontrollieren könntet, nun da Ihr ein mächtiger Magier und so weiter seid.","enUS":"You'd think you'd be able to control your missiles a little better since you're a powerful mage and all.","esES":"Para ser un mago tan poderoso, podrías controlar tus misiles un poco mejor.","esMX":"Un mago tan poderoso y con tanta experiencia como tú debería poder controlar un poco mejor sus misiles, ¿no te parece?","frFR":"Vous devriez pouvoir contrôler vos missiles un peu mieux que ça puisque vous êtes un puissant mage et tout et tout.","itIT":"Visto che sei un Mago potentissimo, ci si aspetterebbe un po' di più da te sul controllo dei Missili Arcani.","jaJP":"あんたは強力なメイジなんだし、自分はもっと精確に矢をコントロールできるはず、って考えてるんだろうな。","koKR":"솔직히 당신은 엄청나게 강한 마법사니까 신비한 화살 정도는 잘 조준할 수 있을 거라 생각하셨죠?","plPL":"Są na tyle tajemnicze, że magowie wciąż nie do końca wiedzą, jak nimi celować.","ptBR":"E você que pensava que ficaria um pouco mais fácil controlar os mísseis, sendo um mago poderoso e tal.","ruRU":"Такому могущественному магу как вы наверняка хотелось бы лучше управлять своими чародейскими стрелами.","thTH":"เป็นถึงจอมเวทผู้ทรงพลังทั้งที คุณคงคิดว่าตัวเอง[b]น่าจะควบคุมกระสุนเวทมนตร์ได้แม่นยำกว่านี้ล่ะสิ","zhCN":"既然你想要做一个超级厉害的法师，就必须得把奥术飞弹控制得好一些。","zhTW":"你本來以為你能更熟練地控制這些飛彈，畢竟你是個強大的法師，對吧。"},"id":"EX1_277","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Arkane Geschosse","enUS":"Arcane Missiles","esES":"Misiles Arcanos","esMX":"Misiles arcanos","frFR":"Projectiles des Arcanes","itIT":"Missili Arcani","jaJP":"魔力の矢","koKR":"신비한 화살","plPL":"Tajemne pociski","ptBR":"Mísseis Arcanos","ruRU":"Чародейские стрелы","thTH":"กระสุนมนตรา","zhCN":"奥术飞弹","zhTW":"秘法飛彈"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"Deal $3 damage randomly split among all enemies.","esES":"Inflige $3 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Inflige $3 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Infligge $3 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]合計$3ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"모든 적에게 $3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $3 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Cause $3 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย[b] $3 แต้ม โดยสุ่ม[b]แบ่งกัน[b]ระหว่าง[b]ศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"造成$3点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"造成$3點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":573,"flavor":{"deDE":"Man möchte meinen, dass ein Angriff von hinten immer als tückisch gelten sollte, unabhängig vom verwendeten Instrument.","enUS":"Rogues are experts at SHIV-al-ry.","esES":"Si no son puyazos de pícaro, no son los auténticos.","esMX":"Nunca le des la espalda a un Pícaro.","frFR":"Le juron préféré des voleurs ? « Kriss de tabarnak ! »","itIT":"I Ladri uccidono con stile-ttate.","jaJP":"ドスをやたら振り回すローグは度し難い。","koKR":"알라깔라<b>독칼</b>라미<b>독칼</b>라미띠!","plPL":"Zadaje więcej obrażeń wraz z okrzykiem bojowym „Kosi, kosi łapci!”","ptBR":"Um bom ladino tem sempre um no estoque.","ruRU":"Лучше не применяйте это заклинание в состоянии усталости!","thTH":"ลอบแทงต่างจากแทงข้างหลัง ตรงที่จะแทงจากด้านไหน[b]ก็ได้","zhCN":"毒如鹤顶，刃若清刚；图穷匕现，君命难长。","zhTW":"忘記塗抹毒藥的毒襲該叫什麼？"},"id":"EX1_278","name":{"deDE":"Tückische Klinge","enUS":"Shiv","esES":"Puyazo","esMX":"Puyazo","frFR":"Kriss","itIT":"Stilettata","jaJP":"ドス","koKR":"독칼","plPL":"Kosior","ptBR":"Estocada","ruRU":"Отравляющий укол","thTH":"ลอบแทง","zhCN":"毒刃","zhTW":"毒襲"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño. Roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $1 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano. Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$1点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$1點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":1087,"flavor":{"deDE":"Nehmt Euch die Zeit für ein fieses Lachen, wenn Ihr diese Karte gerade gezogen habt.","enUS":"Take the time for an evil laugh after you draw this card.","esES":"Tómate la libertad de soltar una carcajada malvada cuando robes esta carta.","esMX":"Cuando robes esta carta, tómate un momento para lanzar una carcajada diabólica.","frFR":"Prenez le temps d’éclater d’un rire démoniaque après avoir pioché cette carte.","itIT":"Prenditi il tempo per una malefica risata quando giochi questa carta.","jaJP":"このカードを引いたら、邪悪に笑うのを忘れないようにな。","koKR":"이 카드를 뽑으면 잠시 시간을 내어 한 번 사악하게 웃어주십시오.","plPL":"Pamiętaj, by po dobraniu tej karty zaśmiać się diabolicznie.","ptBR":"Prepare uma risada maligna para quando comprar este card.","ruRU":"Не забудьте злобно рассмеяться, вытащив эту карту из колоды!","thTH":"อย่าลืมหัวเราะอย่างชั่วร้ายหลังจากจั่วได้การ์ดใบนี้","zhCN":"抽到这张牌的时候，发出一阵邪恶的狂笑吧。","zhTW":"抽到這張牌以後，記得花點時間來發出邪惡的笑聲。"},"id":"EX1_279","name":{"deDE":"Pyroschlag","enUS":"Pyroblast","esES":"Piroexplosión","esMX":"Piroexplosión","frFR":"Explosion pyrotechnique","itIT":"Pirosfera","jaJP":"パイロブラスト","koKR":"불덩이 작렬","plPL":"Pirowybuch","ptBR":"Ignimpacto","ruRU":"Огненная глыба","thTH":"ลูกไฟยักษ์","zhCN":"炎爆术","zhTW":"炎爆術"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $10 Schaden.","enUS":"Deal $10 damage.","esES":"Inflige $10 p. de daño.","esMX":"Inflige $10 de daño.","frFR":"Inflige $10 points de dégâts.","itIT":"Infligge $10 danni.","jaJP":"$10ダメージを与える。","koKR":"피해를 $10 줍니다.","plPL":"Zadaj $10 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $10 de dano.","ruRU":"Наносит $10 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้ม","zhCN":"造成$10点伤害。","zhTW":"造成$10點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":512,"flavor":{"deDE":"So was kommt dabei raus, wenn ein Wasserelementar und ein Eiselementar sich SEHR lieb haben_...","enUS":"When a Water elemental and an Ice elemental love each other VERY much...","esES":"Esto es lo que resulta al fusionar un elemental de agua y un elemental de hielo.","esMX":"Esto es lo que sucede cuando un Elemental de agua y un Elemental de hielo se aman mucho, mucho, mucho...","frFR":"Ou quand un élémentaire d’eau et un élémentaire de glace s’aiment d’amour !","itIT":"Quando un Elementale del Ghiaccio e un Elementale dell'Acqua si amano...","jaJP":"かつてウォーター・エレメンタルとアイス・エレメンタルが、激しく冷え下がるような恋に落ち…","koKR":"물의 정령과 얼음의 정령이 사랑에 빠지면...","plPL":"Wynik związku żywiołaka wody i żywiołaka lodu...","ptBR":"Quando um elemental da Água e um elemental Congelante se amam MUITO...","ruRU":"Морская фигура, ЗАМРИ!","thTH":"เมื่อวิญญาณน้ำและวิญญาณน้ำแข็งผูกสัมพันธ์กันอย่าง[b]ลึกซึ้ง...","zhCN":"当水元素和冰元素相爱到一定程度的时候...","zhTW":"這是水元素跟冰元素愛的結晶…"},"health":5,"id":"EX1_283","mechanics":["BATTLECRY","FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostelementar","enUS":"Frost Elemental","esES":"Elemental de Escarcha","esMX":"Elemental de escarcha","frFR":"Élémentaire de givre","itIT":"Elementale del Gelo","jaJP":"フロスト・エレメンタル","koKR":"냉기 정령","plPL":"Żywiołak mrozu","ptBR":"Elemental de Gelo","ruRU":"Ледяной элементаль","thTH":"วิญญาณน้ำค้างแข็ง","zhCN":"冰霜元素","zhTW":"冰霜元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Charakter ein.","enUS":"Freeze a character.","esES":"Congela a un personaje.","esMX":"Congela a un personaje.","frFR":"Gèle un personnage.","itIT":"<b>Congela</b> un personaggio.","jaJP":"キャラクター1体を凍結させる。","koKR":"캐릭터 빙결","plPL":"Zamroź postać.","ptBR":"Congele um personagem.","ruRU":"Заморозить персонажа.","thTH":"แช่แข็งตัวละครหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个角色。","zhTW":"凍結一個角色"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Charakter ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> a character.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un personaje.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un personaje.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> un personnage.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un personaggio.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \nキャラクター1体を\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n캐릭터를 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> postać.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um personagem.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> выбранного персонажа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个角色。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":825,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollten sie sich die Beryll- oder Saphirdrachen nennen, aber das war ihnen dann doch ein wenig zu hochgestochen.","enUS":"They initially planned to be the Beryl or Cerulean drakes, but those felt a tad too pretentious.","esES":"Mucha gente los llama dracos «azules», pero no tiene el mismo prestigio.","esMX":"Al principio querían ser Dragones rubí o berilo, pero les pareció demasiado pretencioso.","frFR":"Au départ, il voulait s’appeler drake béryl ou céruléen, mais ça faisait un peu trop prétentieux.","itIT":"Inizialmente dovevano essere Drachi di Berillo o di Cobalto, ma questi nomi erano troppo pretenziosi.","jaJP":"ヤツらは最初、ベリル・ドレイクかセルリアン・ドレイクを名乗るつもりだったが、そこまで自分達に自信を持てなかったらしい。","koKR":"처음엔 녹황색 비룡이나 군청색 비룡을 생각했습니다만, 너무 촌스러운 느낌이라 바꿨습니다.","plPL":"W przyszłości ma plany osiąść na jakimś wybrzeżu. Też najlepiej lazurowym.","ptBR":"Eles na verdade planejavam ser Dracos de Berílio ou Cerúleo, mas pareceu pretensioso demais.","ruRU":"Не называйте их голубыми драконами, они обижаются.","thTH":"ตอนแรกเราตั้งใจให้พวกมันเป็นเดรคเขียวสดใสหรือ[b]เดรคฟ้าแวววาว แต่รู้สึกว่าสีสันมันจะเยอะไปนิดนึง","zhCN":"它们本来应该是宝蓝色或是蔚蓝色，但这几个颜色显得有点太耀眼了。","zhTW":"牠們本來是想要叫碧晶龍或天藍龍，後來覺得那樣聽起來不夠神秘。蒼藍好像也沒好多少就是了。"},"health":5,"id":"EX1_284","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Azurblauer Drache","enUS":"Azure Drake","esES":"Draco azur","esMX":"Draco azur","frFR":"Drake azur","itIT":"Draco di Zaffiro","jaJP":"アジュア・ドレイク","koKR":"하늘빛 비룡","plPL":"Lazurowy smokowiec","ptBR":"Draco Lazúli","ruRU":"Лазурный дракон","thTH":"เดรคฟ้าคราม","zhCN":"碧蓝幼龙","zhTW":"蒼藍龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>. <b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113,"flavor":{"deDE":"Was ist der Unterschied zwischen einem Magier, der Gegenzauber verwendet, und einem, der dies nicht tut? Letzterer bekommt öfter Pyroschläge ins Gesicht.","enUS":"What's the difference between a mage playing with Counterspell and a mage who isn't?  The mage who isn't is getting Pyroblasted in the face.","esES":"¿En qué se diferencian un mago que tiene Contrahechizo y otro que no? El que no lo tiene está a punto de recibir una Piroexplosión en toda la cara.","esMX":"¿Cuál es la diferencia entre un mago que juega con contrahechizo y uno que no? Que el mago que no lo usa queda con la cara piroexplotada.","frFR":"Quelle est la différence entre un mage jouant avec Contresort et un autre ? Le second se prend une explosion pyrotechnique dans la figure !","itIT":"Qual è la differenza tra un Mago con Controincantesimo e un Mago senza? Il Mago senza si becca una Pirosfera sui denti.","jaJP":"呪文相殺を使うメイジと、使わないメイジの違いはな～んだ？使わないメイジはパイロブラストで燃え尽きる。","koKR":"마법 차단을 쓰는 마법사와 안 쓰는 마법사의 차이요? 안 쓰는 마법사는 얼굴에 불덩이 작렬을 맞는다는 거?","plPL":"Jaka jest różnica pomiędzy magiem stosującym kontr-zaklęcie, a takim, który tego nie robi? Ten drugi obrywa pirowybuchem po gębie.","ptBR":"Qual a diferença entre um mago que está usando Contrafeitiço e um mago que não está? O que não está vai levar um Ignimpacto na cara.","ruRU":"Чем отличается маг, пользующийся Антимагией, от мага, пренебрегающего этим заклинанием? Первый никогда не получит Огненной глыбой по физиономии.","thTH":"รู้ไหมว่าเมจที่ใช้ลบล้างเวทมนตร์กับไม่ใช้ต่างกันยังไง คนที่ไม่ใช้จะโดนลูกไฟยักษ์ยิงแสกหน้าไงล่ะ","zhCN":"一个会法术反制的法师和一个不会法术反制的法师之间有什么区别？那个不会的法师被炎爆术炸了一脸。","zhTW":"使用法術反制和沒使用反制法術的法師之間有什麼不同？沒使用反制法術的法師會被炎爆術直接打在臉上。"},"id":"EX1_287","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Gegenzauber","enUS":"Counterspell","esES":"Contrahechizo","esMX":"Contrahechizo","frFR":"Contresort","itIT":"Controincantesimo","jaJP":"呪文相殺","koKR":"마법 차단","plPL":"Kontr-zaklęcie","ptBR":"Contrafeitiço","ruRU":"Антимагия","thTH":"ลบล้างเวทมนตร์","zhCN":"法术反制","zhTW":"法術反制"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COUNTER"],"set":"EXPERT1","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, <b>kontert</b> Ihr ihn.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, <b>Counter</b> it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente lanza un hechizo, lo <b>contrarrestas</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juega un hechizo, <b>contrarréstalo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le <b>contre</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario lancia una Magia, questa subisce <b>Contrasto</b>.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n 相手が呪文を使用\nした時、その呪文を<b>打ち消す</b>。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전하면, <b>차단</b>합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, <b>Kontrujesz</b> je.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, <b>Anule</b>-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b>\nкогда противник применяет заклинание, вы <b>отменяете</b> его.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ <b>ลบล้าง</b> เวทมนตร์นั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，<b>反制</b>该法术。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，<b>反制</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":621,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eurem Gegner mal so richtig die kalte Schulter zeigen wollt.","enUS":"This is Rank 1.  Rank 2 is Chocolate Milk Barrier.","esES":"Con el rango 1 te dan el hielo y con el 2 los refrescos.","esMX":"Esto es rango 1. Rango 2 es una Barrera de leche chocolatada.","frFR":"D’accord, vous êtes bien protégé… mais vous êtes gelé. Et impossible de faire un feu en plein combat !","itIT":"Questo è il Grado 1. Il Grado 2 è una barriera di cioccolato al latte.","jaJP":"これはランク1の呪文だ。ランク2は、「チョコレートミルクバリア」だ。","koKR":"공격대 뛰다 보면 그런 사람 꼭 있죠. 맞을 거 다 맞고 생존기 켜는 사람.","plPL":"To zaklęcie poziomu 1. Na poziomie 2 jest „Ściana z batonu”.","ptBR":"Este é o Grau 1. O Grau 2 é Barreira de Achocolatado.","ruRU":"Это заклинание первого ранга. Заклинание второго ранга – «Преграда из шоколадного молока».","thTH":"ปราการด่านแรกของท่านชาย","zhCN":"这只是这个技能的第一级，第二级会是...巧克力牛奶护体。","zhTW":"這是第1級。第2級是巧克力牛奶護體。"},"id":"EX1_289","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eisbarriere","enUS":"Ice Barrier","esES":"Barrera de hielo","esMX":"Barrera de hielo","frFR":"Barrière de glace","itIT":"Barriera di Ghiaccio","jaJP":"アイスバリア","koKR":"얼음 보호막","plPL":"Lodowa bariera","ptBR":"Barreira de Gelo","ruRU":"Ледяная преграда","thTH":"ม่านพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰护体","zhTW":"寒冰護體"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erhält er 8 Rüstung.","enUS":"<b>Secret:</b> When your\nhero is attacked,\ngain 8 Armor.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Tu héroe obtiene\n8 p. de armadura\ncuando vaya a recibir\nun ataque.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, obtiene 8 de Armadura.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, il gagne 8 points d’armure.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, fornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b> \n自分のヒーローが\n攻撃された時\n装甲を8獲得する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 공격받으면, 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu\nherói for atacado,\nreceba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, он получает +8 к броне.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูกโจมตี ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击时，获得8点护甲值。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄被攻擊時，獲得8點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":195,"flavor":{"deDE":"„Du zuerst.“ – Krush’gor das Ungeheuer, zu seinem gezähmten Eber","enUS":"\"You go first.\" - Krush'gor the Behemoth, to his pet boar.","esES":"«Tú primero». - Krush'gor, el Gigante, a su mascota jabalí.","esMX":"\"Tú primero\". —Krush'gor el Behemoth a su jabalí.","frFR":"« Vas-y d’abord. » - Krush’gor, le Béhémoth, à son sanglier.","itIT":"\"Vai avanti tu.\" - Krush'gor il Possente al suo famiglio cinghiale","jaJP":"「先に行け」―巨獣クラッシュゴアが、ペットのイノシシに向けた言葉","koKR":"\"네가 앞장서라.\" - 거수 크루쉬고르가 그의 애완동물 멧돼지에게 명령하며.","plPL":"Byt albo nie byt? Oto jest pytanie!","ptBR":"\"Você primeiro.\" — Krush'gor, o Beemote, para o javali de estimação.","ruRU":"«Ты пойдешь первым», – сказал Краш'гор по прозвищу Чудовище своему ручному кабану.","thTH":"\"ไปก่อนเลย\" - ครัชกอร์ โทรลล์ยักษ์ กล่าวกับหมูป่า[b]ของเขา","zhCN":"“你先上。”——“巨兽”克鲁什格尔对他的宠物野猪说道。","zhTW":"「你先上。」-『巨獸』庫洛許戈爾對寵物野豬如此說。"},"id":"EX1_294","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Spiegelgestalt","enUS":"Mirror Entity","esES":"Reflejo viviente","esMX":"Entidad espejada","frFR":"Entité miroir","itIT":"Entità Speculare","jaJP":"鏡の住民","koKR":"거울상","plPL":"Lustrzany byt","ptBR":"Entidade do Espelho","ruRU":"Отраженная сущность","thTH":"เงาสะท้อน","zhCN":"镜像实体","zhTW":"鏡像體"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, ruft Ihr eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, summon a copy of it.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, invocas una copia de ese esbirro.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca una copia.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en invoque une copie.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne evoca una copia sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\n自分の陣地にそのミニオンの\nコピーを召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij\njego kopię.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, призывает его\n      копию на вашу сторону.  ","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个该随从的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Carl Frank","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":192,"flavor":{"deDE":"Eis hält jung und bekommt selten einen Sprung.","enUS":"Ice is nice, and will suffice!","esES":"¡Es hielo! ¡En un bloque!","esMX":"¡El hielo es el flagelo del lelo!","frFR":"La glace c’est classe et ça carapace !","itIT":"Ottimo durante le estati più torride!","jaJP":"アイスはナイス、こおりゃ結構！","koKR":"얼음, 막음, 좋음!","plPL":"Lód jest cud, bo zawsze go w bród!","ptBR":"Gelo é bom e basta!","ruRU":"Сохраняйте ЛЕДЯНОЕ спокойствие.","thTH":"น้ำแข็งคู่ใจ ช่วยได้ยามยาก!","zhCN":"法师们都很奇怪，为什么把一样东西塞进冰箱需要三个步骤？","zhTW":"為什麼老師叫我被追殺時要「開冰箱」？"},"id":"EX1_295","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eisblock","enUS":"Ice Block","esES":"Bloque de hielo","esMX":"Bloque de hielo","frFR":"Bloc de glace","itIT":"Blocco di Ghiaccio","jaJP":"アイスブロック","koKR":"얼음 방패","plPL":"Lodowy blok","ptBR":"Bloco de Gelo","ruRU":"Ледяная глыба","thTH":"น้ำแข็งสกัดกั้น","zhCN":"寒冰屏障","zhTW":"寒冰屏障"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"EXPERT1","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held\ntödlichen Schaden erleidet,\nwird dieser verhindert und der\nHeld wird in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero takes fatal damage, prevent it and become <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu héroe vaya a recibir daño letal, lo evita y se vuelve <b>inmune</b> ese turno.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu héroe recibe daño mortal, impide el daño y tu héroe se vuelve <b>Inmune</b> durante este turno.","frFR":"<b>Secret :</b> protège votre héros des dégâts mortels et le rend <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe subisce danni fatali, li previene e diventa <b>Immune</b> per quel turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローの体力を\n0以下にするダメージを\n受けた時、そのダメージを\n打ち消し、このターンの間\n<b>無敵</b>になる。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 치명적인 피해를 받으면, 피해를 막고 이번 턴에 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater otrzyma zabójcze obrażenia, zapobiegasz im oraz zyskujesz w tej turze <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói receber dano fatal, ignore-o e fique <b>Imune</b> até o fim do turno.","ruRU":"<b>Секрет:</b> предотвращает наносимый вашему герою смертельный урон и дает ему <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหายถึงตาย ป้องกันความเสียหายนั้นแล้ว[b]ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄将要承受致命伤害时，防止这些伤害，并使其在本回合中<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>秘密：</b>抵銷你英雄受到的致命傷，並在本回合<b>免疫</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Staples","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":374,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ragnaros wurde von den Dunkeleisenzwergen herbeigerufen, die schlussendlich von ihm versklavt wurden. Ihn zu beschwören hat oft nicht die gewünschten Auswirkungen.","enUS":"Ragnaros was summoned by the Dark Iron dwarves, who were eventually enslaved by the Firelord.  Summoning Ragnaros often doesn’t work out the way you want it to.","esES":"Los enanos Hierro Negro invocaron a Ragnaros, el Señor del Fuego, pero este acabó esclavizándolos. Se ve que invocar a Ragnaros no siempre sale como uno espera.","esMX":"Los enanos Hierro negro invocaron a Ragnaros, que luego terminó esclavizándolos. A menudo, Invocar al Señor del Fuego no funciona como uno espera.","frFR":"Ragnaros a été invoqué par les nains sombrefers, qui finirent par se retrouver esclaves du seigneur du feu. Invoquer Ragnaros a souvent des effets secondaires indésirables…","itIT":"Ragnaros venne evocato dai Nani Ferroscuro, che furono immediatamente schiavizzati dal Signore del Fuoco. Evocare Ragnaros spesso non funziona come vorresti.","jaJP":"ラグナロスはダークアイアン・ドワーフ達に召喚されたんだが、逆にヤツらの方が炎の王の奴隷にされちまった。ラグナロスの召喚は、しばしば予想外の結果を招くから注意しろ、ってことだ。","koKR":"라그나로스를 소환한 것은 검은무쇠 드워프였지만, 이들은 결국 불의 군주를 섬기는 노예가 되고 말았습니다. 이렇게 라그나로스를 소환하는 일은 원치 않는 결과를 불러오는 일이 많습니다.","plPL":"„CZY WIESZ, ŻE WSZYSTKO CO KOCHASZ, JEST ŁATWOPALNE?”","ptBR":"Ragnaros foi evocado pelos anões Ferro Negro, que acabaram sendo escravizados pelo Senhor do Fogo. Evocar Ragnaros raramente funciona como você gostaria.","ruRU":"Рагнароса призвали дворфы клана Черного Железа, и это закончилось тем, что Повелитель огня их поработил. Мораль: не призывайте Рагнароса, это может плохо кончиться.","thTH":"แร็กนารอสถูกเรียกออกมาโดยคนแคระดาร์คไอรอน[b]แต่สุดท้ายพวกคนแคระกลับตกเป็นทาสของเจ้าแห่งเพลิง การอัญเชิญแร็กนารอสอาจไม่ได้ให้ผลลัพธ์ตามที่ต้องการ[b]เสมอไป","zhCN":"拉格纳罗斯是由黑铁矮人召唤出来的，而这些矮人最终也成为了炎魔之王的奴隶。所以召唤拉格纳罗斯往往得不到你想要的结果。","zhTW":"拉格納羅斯是被黑鐵矮人召喚出來的，但他們後來反倒被炎魔奴役。只能說，召喚拉格納羅斯通常不會達到你期望的結果。"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"id":"EX1_298","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ragnaros der Feuerfürst","enUS":"Ragnaros the Firelord","esES":"Ragnaros, Señor del Fuego","esMX":"Ragnaros el Señor del Fuego","frFR":"Ragnaros, seigneur du feu","itIT":"Ragnaros","jaJP":"炎の王ラグナロス","koKR":"불의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros, Władca Ognia","ptBR":"Ragnaros, o Senhor do Fogo","ruRU":"Рагнарос Повелитель Огня","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"炎魔之王拉格纳罗斯","zhTW":"『炎魔』拉格納羅斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.\nFügt am Ende Eures Zuges einem zufälligen Feind 8 Schaden zu.","enUS":"Can't attack. At the end of your turn, deal 8 damage to a random enemy.","esES":"No puede atacar. Al final de tu turno, inflige 8 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"No puede atacar. Al final de tu turno, inflige 8 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Ne peut pas attaquer. À la fin de votre tour, inflige 8 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Non può attaccare. Alla fine del tuo turno, infligge 8 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n自分のターンの終了時\nランダムな敵1体に\n8ダメージを\n与える。","koKR":"공격할 수 없습니다.\n내 턴이 끝날 때,\n무작위 적에게\n피해를 8 줍니다.","plPL":"Nie może atakować. Na koniec twojej tury zadaj 8 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Não pode atacar. No final do seu turno, cause 8 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Не может атаковать.\nВ конце вашего хода наносит 8 ед. урона    случайному противнику.","thTH":"โจมตีไม่ได้ เมื่อจบเทิร์นของ[b]คุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 8 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"无法攻击。在你的回合结束时，随机对一个敌人造成8点伤害。","zhTW":"無法攻擊。在你的回合結束時，對一個隨機敵人造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":517,"flavor":{"deDE":"Wird oft verteufelt ... und zwar zu Recht!","enUS":"Yes, he'll fight for you.  BUT HE'S NOT GOING TO LIKE IT.","esES":"¿Quién se atreve a invocarlo?","esMX":"Sí, peleará para ti. PERO CONTRA SU VOLUNTAD.","frFR":"Oui, il va combattre pour vous. MAIS IL NE VA PAS AIMER ÇA.","itIT":"Sì, combatterà per te. MA NON NE SARÀ FELICE.","jaJP":"ああ、ヤツはあんたに従って戦うだろうさ。だがヤツのお楽しみは、あんたの支配が解けた後で始まるんだ。","koKR":"<i>\"묻겠다. 그대가 나의 마스터인가?\"</i>","plPL":"Tak, będzie dla ciebie walczyć. ALE ZROBI TO NIECHĘTNIE.","ptBR":"Sim, ele lutará por você. MAS ELE NÃO VAI GOSTAR NADA DISSO.","ruRU":"Да, он будет сражаться за вас. НЕТ, ЕМУ НЕ НРАВИТСЯ ВАМ ПОДЧИНЯТЬСЯ.","thTH":"จริงอยู่ เขาจะต่อสู้เพื่อคุณ แต่เขาจะไม่ชอบใจแน่นอน!","zhCN":"没错，他会为你而战，但并非心甘情愿。","zhTW":"是的，他會為你而戰。但是他會不太爽。"},"health":5,"id":"EX1_301","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teufelswache","enUS":"Felguard","esES":"Guardia vil","esMX":"Guardia vil","frFR":"Gangregarde","itIT":"Vilguardia","jaJP":"フェルガード","koKR":"지옥수호병","plPL":"Strażnik Spaczenia","ptBR":"Guarda Vil","ruRU":"Страж Скверны","thTH":"เฟลการ์ด","zhCN":"恶魔卫士","zhTW":"惡魔守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zerstört einen Eurer Manakristalle.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy one of your Mana Crystals.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nDestruye uno de tus\ncristales de maná.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye uno de tus Cristales de maná.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Cri de guerre :</b> détruit un de vos cristaux de mana.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルを\n1つ破壊する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정을 1개 파괴합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>. <b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz jeden z twoich kryształów many.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b> Grito de Guerra:</b> Destrua um de seus Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> уничтожает один из ваших кристаллов маны.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายคริสตัลมานา[b]ของคุณหนึ่งอัน","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>摧毁你的一个法力水晶。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>摧毀1顆你的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1092,"flavor":{"deDE":"Für Zauber, die wie grauenerregende Totenköpfe aussehen, sollte man schon ein paar neue Karten ziehen dürfen ... oder nicht?","enUS":"If your spells look like horrifying skulls, let's be honest, you should get to draw some cards.","esES":"Admitámoslo: si puedes lanzar hechizos con forma de calavera, deberías poder robar algunas cartas.","esMX":"Seamos honestos: si tus hechizos parecen calaveras espeluznantes, deberías tener derecho a robar algunas cartas.","frFR":"Soyons honnêtes, un sort qui émet plein de crânes effrayants, ça vaut bien quelques cartes.","itIT":"Se le tue magie hanno la forma di orrendi teschi, te lo meriti di pescare delle altre carte.","jaJP":"もしご自分の呪文が恐ろしいドクロに見えたのなら、正直申し上げて、カードを何枚か引いた方がいいですね。処方箋を出しときますね。","koKR":"굳이 마나를 해골 모양으로 변형시킨 노력이 가상하지 않습니까? 상으로 카드 1장은 줍시다.","plPL":"Jeśli twoje zaklęcia wyglądają jak przerażające czaszki, to chyba zasługujesz na jeszcze parę kart.","ptBR":"Se seus feitiços parecem crânios apavorantes, sejamos sinceros, você deveria poder comprar alguns cards.","ruRU":"Если ваши заклинания выглядят как жуткие черепа, вы точно заслужили взять еще несколько карт.","thTH":"ถ้าเวทมนตร์ของคุณมีหน้าตาเหมือนหัวกะโหลก[b]น่ากลัว มันก็สมควรแล้วที่คุณจะได้จั่วการ์ด","zhCN":"很久以前，术士们发现只要在普通的法术中加入一点令人作呕的颜色，就能在伤害敌人的同时使其恐惧。真是一举两得。","zhTW":"如果你的法術看起來像是可怕的骷髏，說句實話，你應該要能多抽幾張牌才對。"},"id":"EX1_302","name":{"deDE":"Weltliche Ängste","enUS":"Mortal Coil","esES":"Espiral mortal","esMX":"Espiral mortal","frFR":"Voile de mort","itIT":"Spira Letale","jaJP":"生の苦悩","koKR":"필멸의 고리","plPL":"Śmiertelny wir","ptBR":"Espiral da Morte","ruRU":"Лик тлена","thTH":"วังวนมรณะ","zhCN":"死亡缠绕","zhTW":"死影纏繞"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Zieht eine Karte, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to a minion.\n If it dies, draw a card.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si muere, roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si muere, roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. Se muore, pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nそれが死んだら\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n그 하수인이 죽으면 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele morrer, compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу.\nЕсли оно погибает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果该随从死亡，抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。若其死亡，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Kendall","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":147,"flavor":{"deDE":"Man nehme einen mächtigen Diener, füge etwas Schattenflamme hinzu und fertig ist das leere Spielbrett.","enUS":"Start with a powerful minion and stir in Shadowflame and you have a good time!","esES":"A los demonios no les entusiasma esta carta, ¡pero a los brujos les encanta!","esMX":"Comienza con un esbirro poderoso, incorpora Llama de las sombras y une con movimientos envolventes... ¡es la receta de la diversión!","frFR":"Choisissez d’abord un serviteur puissant, puis balancez-lui un coup d’Ombreflamme, ça réchauffera l’atmosphère !","itIT":"Prendete un forte servitore, aggiungete un pizzico di Ombrofuoco e mescolate bene. Et voilà, la distruzione è servita!","jaJP":"強力なミニオンを、影の炎でよ～く焼いて下さい。赤ワインを冷やしておくのをお忘れなく！","koKR":"강력한 하수인에 암흑불길을 살짝 섞어 주면, 행복한 시간을 보낼 수 있습니다!","plPL":"Dobry stronnik, trochę cienistego płomienia i na planszy wszystko się zmienia!","ptBR":"Comece jogando um lacaio poderoso e jogue uma Chama Sombria pra diversão começar!","ruRU":"Возьмите мощное существо, добавьте пламя Тьмы и развлекайтесь в свое удовольствие!","thTH":"ส่งมินเนี่ยนที่แข็งแกร่งลงไปซักตัวแล้วตามด้วยเพลิงเงา[b]และคุณจะพบกับความมัน!","zhCN":"始于一个强大的随从，终于一场华丽的浩劫。多么有趣！","zhTW":"對一個強大的手下施放暗影之焰是一件非常愉快的事！"},"id":"EX1_303","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schattenflamme","enUS":"Shadowflame","esES":"Llama de las Sombras","esMX":"Llama de las sombras","frFR":"Ombreflamme","itIT":"Ombrofuoco","jaJP":"影の炎","koKR":"암흑불길","plPL":"Cienisty płomień","ptBR":"Chama Sombria","ruRU":"Пламя Тьмы","thTH":"เพลิงเงา","zhCN":"暗影烈焰","zhTW":"暗影之焰"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen\nbefreundeten Diener und\nfügt allen feindlichen Dienern\nSchaden zu, der seinem\nAngriff entspricht.","enUS":"Destroy a friendly minion and deal its Attack damage to all enemy minions.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso e inflige un daño equivalente a su ataque a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Destruye un esbirro aliado e inflige su daño de Ataque a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Détruit un serviteur allié et inflige des dégâts équivalents à ses points d’attaque à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Distrugge un tuo servitore e infligge danni pari al suo Attacco ai servitori nemici.","jaJP":"味方の\nミニオン1体を破壊し\nその攻撃力に\n等しいダメージを\n敵のミニオン全てに与える。","koKR":"아군 하수인을 처치하고 그 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika i zadaj obrażenia o wartości jego ataku wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado e cause o dano de ataque dele a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Уничтожает ваше существо и наносит урон, равный его атаке, существам противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมันให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"消灭一个友方随从，对所有敌方随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"摧毀一個友方手下，對全部敵方手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1221,"flavor":{"deDE":"Wenn er auftaucht, herrscht um ihn herum gähnende Leere.","enUS":"If you put this into your deck, you WILL lose the trust of your other minions.","esES":"Si añades esto a tu mazo, perderás la confianza de tus otros esbirros.","esMX":"Si pones esta carta en tu mazo, sin dudas PERDERÁS la confianza del resto de tus esbirros.","frFR":"Si vous l’ajoutez à votre deck, vous perdrez la confiance de vos autres serviteurs.","itIT":"Se lo aggiungerai al tuo mazzo, aspettati di perdere la fiducia degli altri tuoi servitori.","jaJP":"このミニオンをデッキに入れるんなら、他のミニオンの信頼を無くすのは覚悟しときなよ。","koKR":"이 카드를 덱에 넣으면 다른 하수인들의 신뢰를 잃습니다.","plPL":"Jeśli włożysz tę kartę do talii, stracisz zaufanie WSZYSTKICH swoich pozostałych stronników.","ptBR":"Se você colocar isso no seu deck, você VAI perder a confiança dos seus outros lacaios.","ruRU":"Если вы положите эту карту в колоду, ваши существа перестанут вам доверять.","thTH":"ถ้าคุณเอามินเนี่ยนตัวนี้ใส่ไว้ในเด็ค มินเนี่ยนตัวอื่นๆ จะไม่รู้สึกปลอดภัยอีกต่อไป","zhCN":"如果你把这张牌放到你的套牌中，你就会失去其他随从对你的信任。","zhTW":"如果你把這張放進套牌裡，你絕對會失去其他手下的信任。"},"health":4,"id":"EX1_304","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schrecken der Leere","enUS":"Void Terror","esES":"Terror del Vacío","esMX":"Terror del vacío","frFR":"Terreur du Vide","itIT":"Terrore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドテラー","koKR":"공허의 괴물","plPL":"Postrach Pustki","ptBR":"Terror do Caos","ruRU":"Ужасень Бездны","thTH":"ภัยร้ายแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空恐魔","zhTW":"虛無恐獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet beide benachbarten Diener und erhält deren Angriff und Leben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy both\nadjacent minions and gain\n their Attack and Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na los dos esbirros adyacentes\ny obtiene su ataque\ny salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye los dos esbirros adyacentes y obtiene su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit les serviteurs adjacents et gagne leur ATQ et leurs PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i servitori adiacenti e ne ottiene Attacco e Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n このミニオンに\n隣接するミニオンを破壊し\nその攻撃力と体力を\n自身に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인 양옆에 있는 하수인들을 처치하고 그들의 공격력과 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz obu sąsiadujących z nim stronników, a zyska ich atak oraz zdrowie.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\n Destrua os dois lacaios\n adjacentes a este e receba o\n Ataque e a Vida deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существ по обе стороны от себя и получает их атаку и здоровье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกันแล้วได้รับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของพวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭两侧相邻的随从，并获得他们的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀兩側的手下，獲得他們的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":592,"flavor":{"deDE":"Ist er nicht süß?","enUS":"This puppy chews up cards instead of shoes.","esES":"Este cachorro mordisquea cartas en vez de zapatos.","esMX":"Este cachorro muerde cartas en lugar de zapatos.","frFR":"Maintenant, vous comprenez pourquoi toutes vos cartes sont mâchouillées.","itIT":"Questo cucciolo rosicchia le carte invece delle scarpe.","jaJP":"このワンちゃんは靴じゃなくてカードをかじっちまうんだ。","koKR":"신발은 물론 카드도 물어뜯습니다.","plPL":"Ten psiak woli międlić w pysku karty zamiast pantofli.","ptBR":"Esse cachorrinho morde cards em vez de sapatos.","ruRU":"Вместо ботинок предпочитает грызть карты.","thTH":"ชอบขย้ำการ์ดมากกว่ารองเท้า","zhCN":"这个小家伙不咬鞋改咬卡牌了。","zhTW":"這些小狗狗最愛拿卡牌來磨牙了。"},"health":3,"id":"EX1_306","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Teufelspirscher","enUS":"Felstalker","esES":"Acechador vil","esMX":"Acechador vil","frFR":"Traqueur gangrené","itIT":"Vilpredatore","jaJP":"フェルストーカー","koKR":"지옥파수견","plPL":"Spaczony tropiciel","ptBR":"Espreitador Vil","ruRU":"Ловец Скверны","thTH":"เฟลสตอล์คเกอร์","zhCN":"魔犬","zhTW":"惡魔潛獵者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft eine zufällige Karte ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard a random card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta una carta aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta una carta aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse d’une carte aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scarta una carta casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위로 카드를 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć losową kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte um card aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете случайную карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机弃一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機捨棄\n一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":974,"flavor":{"deDE":"Setzt Ihr eine Seele in Brand? Oder verbrennt Ihr jemanden mit Eurer EIGENEN Seele? Der Unterschied scheint nicht unwesentlich zu sein.","enUS":"Are you lighting a soul on fire? Or burning someone with your OWN soul? This seems like an important distinction.","esES":"Los brujos tienen el fuego en el cuerpo. Y en el alma.","esMX":"¿Estás prendiéndole fuego a un alma? ¿O estás quemando a alguien con TU alma? Hay una diferencia importante.","frFR":"Est-ce que vous mettez le feu à une âme ? Ou bien vous brûlez quelqu’un avec votre âme ? Il y a une différence !","itIT":"Illumini un'anima che va a fuoco, o dai fuoco a qualcuno con la TUA anima? Sembra una precisazione piuttosto importante da fare.","jaJP":"敵の魂に火をつけるのか？それともあんたの魂が敵を燃やすのか？知らずに使い続けて、ヤケドしないようにな。","koKR":"상대의 영혼에 불을 지르는 걸까요? 아니면 자신의 영혼으로 상대에게 불을 지르는 걸까요? 비슷해 보이지만 정말 중요한 차이입니다.","plPL":"Chodzi o ogień z duszy. Nie z dyszy. To jednak spora różnica.","ptBR":"Você tá queimando a alma de alguém? Ou queimando alguém com a sua PRÓPRIA alma? É importante distinguir.","ruRU":"Вы поджигаете душу или сжигаете кого-то своей душой? Это существенное различие.","thTH":"ถ้าคุณต้องการร่ายเวทนี้เพื่อจุดไฟ[b]ให้จิตวิญญาณอันร้อนแรง[b]ลุกโชนขึ้นอีกครั้ง คุณกำลังเข้าใจผิด[b]อย่างใหญ่หลวง","zhCN":"是把别人的灵魂点燃？还是用自己的灵魂把别人点燃？这似乎是有很大区别的。","zhTW":"你正在點燃靈魂嗎？還是用你<b>自己的</b>靈魂燃燒別人？這看起來有很重要的分別。"},"id":"EX1_308","name":{"deDE":"Seelenfeuer","enUS":"Soulfire","esES":"Fuego de alma","esMX":"Fuego de alma","frFR":"Feu de l’âme","itIT":"Fuoco dell'Anima","jaJP":"魂の炎","koKR":"영혼의 불꽃","plPL":"Ogień duszy","ptBR":"Fogo d'Alma","ruRU":"Ожог души","thTH":"เพลิงสลายวิญญาณ","zhCN":"灵魂之火","zhTW":"靈魂之火"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Werft eine zufällige Karte ab.","enUS":"[x]Deal $4 damage.\nDiscard a random card.","esES":"Inflige $4 p. de daño. Descarta una carta aleatoria.","esMX":"Inflige $4 de daño.\nDescarta una carta aleatoria.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Vous défausse d’une carte aléatoire.","itIT":"Infligge $4 danni. Scarta una carta casuale.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。","koKR":"[x]피해를 $4 줍니다.\n무작위로 카드를\n버립니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń.\nOdrzuć losową kartę.","ptBR":"Cause $4 de dano.\nDescarte um card aleatório.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона. Вы сбрасываете случайную карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม สุ่มทิ้งการ์ด[b]หนึ่งใบ ","zhCN":"造成$4点伤害，随机弃一\n张牌。","zhTW":"造成$4點傷害。隨機捨棄\n一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1100,"flavor":{"deDE":"Ihr solltet Euch wahrscheinlich nicht Eure eigene Seele entziehen, sonst endet Ihr womöglich in einer seltsamen Endlosschleife.","enUS":"You probably should avoid siphoning your own soul.  You might create some kind of weird infinite loop.","esES":"¿De dónde creías que salían los fragmentos de alma?","esMX":"Te recomendamos que evites succionar tu propia alma. Se podría formar una especie de bucle infinito bastante particular.","frFR":"Vous devriez probablement éviter de siphonner votre âme. Vous pourriez finir par créer une sorte de boucle sans fin vraiment bizarre.","itIT":"Probabilmente dovresti evitare di risucchiare la tua stessa anima. Potresti entrare in un qualche strano circolo vizioso.","jaJP":"自分の魂を抽出するのはやめといた方がいい。妙な無限ループが発生するかも知れないぞ。","koKR":"자신의 영혼은 착취하지 마세요. 기묘한 무한 순환 고리에 빠질 수도 있으니까요.","plPL":"Lepiej unikać wyssania własnej duszy. Możesz w ten sposób stworzyć błędny krąg.","ptBR":"Você deve evitar sifonar a sua própria alma. Pode acabar criando algum loop infinito bizarro.","ruRU":"Лучше не заниматься вытягиванием собственной души, иначе вы рискуете навечно зависнуть в таком состоянии.","thTH":"คุณไม่ควรดูดวิญญาณของตัวเอง เพราะมันอาจทำให้[b]เกิดวัฏจักรที่วนเป็นงูกินหางไม่สิ้นสุด","zhCN":"你最好避免虹吸自己的灵魂，这样会造成一些很奇怪的死循环。","zhTW":"你最好避免虹吸自己的靈魂。這有可能會產生某種奇怪的無限迴圈。"},"id":"EX1_309","name":{"deDE":"Seele entziehen","enUS":"Siphon Soul","esES":"Succionar alma","esMX":"Succionar alma","frFR":"Siphonner l’âme","itIT":"Risucchio d'Anima","jaJP":"魂抽出","koKR":"영혼 착취","plPL":"Wyssanie duszy","ptBR":"Sifão da Alma","ruRU":"Вытягивание души","thTH":"ดูดวิญญาณ","zhCN":"灵魂虹吸","zhTW":"靈魂虹吸"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Stellt bei Eurem Helden #3 Leben wieder her.","enUS":"Destroy a minion. Restore #3 Health to your hero.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nRestaura #3 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Destruye un esbirro. Restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"Détruit un serviteur. Rend #3 PV à votre héros.","itIT":"Distrugge un servitore. Rigenera #3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n내 영웅이 생명력을\n#3 회복합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um lacaio. Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]Уничтожает существо.\nВосстанавливает #3 ед.\nздоровья вашему герою.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个随从，为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"摧毀一個手下。為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":631,"flavor":{"deDE":"Es ist ziemlich riskant, eine Verdammniswache zu beschwören. <i>Irgendjemand</i> wird dran glauben müssen.","enUS":"Summoning a doomguard is risky. <i>Someone</i> is going to die.","esES":"Ya te lo dijimos. Recuerda las reglas. No nos hiciste caso.","esMX":"Invocar a un guardia apocalíptico es riesgoso: <i>alguien</i> terminará muerto.","frFR":"Vous pourriez <i>sacrifier une vie</i> pour invoquer un garde funeste ?!","itIT":"Evocare un Demone Guardiano è pericoloso. <i>Qualcuno</i> di sicuro morirà.","jaJP":"ドゥームガードを召喚するのは危険だぞ。<i>誰か</i>が死ぬことになるんでな。","koKR":"파멸수호병을 소환하는 건 위험한 일입니다. <i>누군가</i>는 반드시 죽어야 하니까요.","plPL":"Przywołanie Strażnika Zagłady to spore ryzyko. <i>Ktoś</i> wyciągnie kopyta.","ptBR":"Evocar um Demonarca é perigoso. <i>Alguém</i> vai morrer.","ruRU":"Призывать стража ужаса опасно – обычно при этом <i>кто-нибудь</i> умирает.","thTH":"การเรียกดูมการ์ดออกมาเป็นเรื่องเสี่ยง ต้องมี[b]<i>ใครสักคน</i>ถูกเขาฆ่าตาย","zhCN":"召唤末日守卫有很大的风险。总得有人付出生命的代价。","zhTW":"召喚末日守衛很危險。一定會<b>有人</b>死。"},"health":7,"id":"EX1_310","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Verdammniswache","enUS":"Doomguard","esES":"Guardia apocalíptico","esMX":"Guardia apocalíptico","frFR":"Garde funeste","itIT":"Demone Guardiano","jaJP":"ドゥームガード","koKR":"파멸수호병","plPL":"Strażnik Zagłady","ptBR":"Demonarca","ruRU":"Страж ужаса","thTH":"ดูมการ์ด","zhCN":"末日守卫","zhTW":"末日守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft 2 zufällige Karten ab.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Discard two random cards.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Descarta dos cartas aleatorias.","esMX":"<b>Carga</b>. <b>Grito de batalla:</b> descarta dos cartas aleatorias.","frFR":"<b>Charge</b>. <b>Cri de guerre :</b> vous défausse de deux cartes aléatoires.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta 2 carte casuali.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\n ランダムな手札を\n2枚破棄する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위로 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"<b>Szarża</b>. <b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć dwie losowe karty.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Descarte dois cards aleatórios.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете две случайные карты.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>随机弃两张牌。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>隨機捨棄兩張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":859,"flavor":{"deDE":"Der Wirbelnde Nether ist ein formloser Ort der Magie, der Illusion ... und der vernichteten Diener.","enUS":"The Twisting Nether is a formless place of magic and illusion and destroyed minions.","esES":"Todos los esbirros van al... ¿Vacío Abisal?","esMX":"El Vacío abisal es un lugar amorfo lleno de magia, ilusión y esbirros despedazados.","frFR":"Le Néant distordu est un endroit sans forme, rempli de magie, d’illusions… et de serviteurs sauvagement sacrifiés.","itIT":"La Distorsione Fatua è un luogo senza forma pervaso da magia, illusioni e servitori annientati.","jaJP":"捻じれし冥界は定まった形のない世界で、魔力と、幻影と、破壊されたミニオンであふれてるそうだ。","koKR":"뒤틀린 황천은 마법과 환상, 죽은 하수인들로 가득한 형태 없는 공간입니다.","plPL":"Wypaczona Otchłań to bezkształtne miejsce pełne magii, iluzji\ni zniszczonych stronników.","ptBR":"A Espiral Etérea é um lugar sem forma de magia e ilusão e lacaios destruídos.","ruRU":"Круговерть Пустоты – это то самое место, куда отправляются с поля боя уничтоженные существа.","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยวนั้นเป็นสถานที่ที่ไร้รูปร่าง และเต็มไปด้วย[b]เวทมนตร์ ภาพลวงตา และมินเนี่ยนที่ถูกทำลาย","zhCN":"扭曲虚空浩渺无际，充满着魔法、幻象和被放逐的生命体。","zhTW":"扭曲虛空是個沒有形體的地方，有著魔法、幻影及被摧毀的手下。"},"id":"EX1_312","name":{"deDE":"Wirbelnder Nether","enUS":"Twisting Nether","esES":"Vacío Abisal","esMX":"Vacío abisal","frFR":"Néant distordu","itIT":"Distorsione Fatua","jaJP":"捻じれし冥界","koKR":"뒤틀린 황천","plPL":"Wypaczona Otchłań","ptBR":"Espiral Etérea","ruRU":"Круговерть Пустоты","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲虚空","zhTW":"扭曲虛空"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener und Schauplätze.","enUS":"Destroy all minions\nand locations.","esES":"Destruye todos los esbirros y ubicaciones.","esMX":"Destruye a todos los esbirros y lugares.","frFR":"Détruit l’ensemble des serviteurs et des lieux.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori e i Luoghi.","jaJP":"[x]全ての\nミニオンと場所を\n破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인과 장소를 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników i wszystkie lokacje.","ptBR":"Destrua todos os lacaios e lugares.","ruRU":"Уничтожает всех существ и все области.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]และสถานที่ทั้งหมด","zhCN":"消灭所有随从和地标。","zhTW":"摧毀全部手下和地點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":783,"flavor":{"deDE":"Mannoroth, Magtheridon und Brutallus mögen vielleicht Geschichte sein, aber anscheinend haben auch andere Mütter schöne Söhne.","enUS":"Mannoroth, Magtheridon, and Brutallus may be dead, but it turns out there are a LOT of pit lords.","esES":"Será señor del foso, pero pasa más tiempo fuera que dentro.","esMX":"Sí, Mannoroth, Magtheridon y Brutallus están muertos, pero resulta que hay MUCHOS señores del foso.","frFR":"Mannoroth, Magtheridon et Brutallus sont peut-être morts, mais il paraît qu’il reste encore PLEIN de seigneurs des abîmes.","itIT":"Mannoroth, Magtheridon e Brutallus saranno anche morti, ma sembra ci siano un sacco di Signori delle Fosse.","jaJP":"マノロス、マグゼリドン、そしてブルータラスは死んだようだが、実のところピットロードはごまんといるそうだ。","koKR":"만노로스, 마그테리돈, 브루탈루스 모두 죽었지만, 이것으로 지옥의 군주가 엄청 많다는 사실이 밝혀졌습니다.","plPL":"Mannoroth, Magtheridon oraz Brutallus już nie żyją, ale jak się okazało, lordów otchłani jest CAŁA MASA.","ptBR":"Mannoroth, Magtheridon e Brutallus podem estar mortos, mas parece que existem MUITOS lordes abissais.","ruRU":"Маннорот, Магтеридон и Бруталл мертвы. Но похоже, в преисподней ОЧЕНЬ много владык.","thTH":"แม้ว่าแมนโนรอธ แม็กเธริดอน และบรูทัลลัสจะตายไปแล้ว พิทลอร์ดแบบนี้ก็ยังคงเพ่นพ่านอยู่เต็มไปหมด","zhCN":"或许玛诺洛斯、玛瑟里顿和布鲁塔卢斯都已经死了，但其实深渊领主还有很多很多。","zhTW":"雖然瑪諾洛斯、瑪瑟里頓和布魯托魯斯都死了，不過深淵領主可多著呢。"},"health":6,"id":"EX1_313","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grubenlord","enUS":"Pit Lord","esES":"Señor del foso","esMX":"Señor del foso","frFR":"Seigneur des abîmes","itIT":"Signore delle Fosse","jaJP":"ピットロード","koKR":"지옥의 군주","plPL":"Lord otchłani","ptBR":"Lorde Abissal","ruRU":"Владыка преисподней","thTH":"พิทลอร์ด","zhCN":"深渊领主","zhTW":"深淵領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分のヒーローに\n   5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง\nความเสียหาย 5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":969,"flavor":{"deDE":"NICHT WENIGER ALS 1! Kommt nicht auf dumme Gedanken!","enUS":"NOT LESS THAN 1!  Don't get any ideas!","esES":"Cada vez que lo llamas «armario», un brujo sacrifica un alma.","esMX":"¡NO MENOS DE 1! ¡Ni se te ocurra pensarlo!","frFR":"JAMAIS MOINS DE 1 ! N’allez pas vous faire des idées !","itIT":"Restate in linea durante l'evocazione o potreste perdere la priorità acquisita!","jaJP":"だから、0以下にはならない！勘違いするなよ！","koKR":"1 미만으로는 안 내려간다고요! 헛수고하지 마세요!","plPL":"Nie mniej niż jeden. Nie mniej niż zerooo… O! O! O! O!","ptBR":"NÃO MENOS QUE 1! Não seja espertinho!","ruRU":"НЕ МЕНЬШЕ 1! И торг здесь неуместен.","thTH":"ฝันไปเถอะ ยังไงก็ไม่น้อยกว่า 1!","zhCN":"不能少于1点！你在想什么坏主意呢！","zhTW":"不會低於1點！別亂想了！"},"health":4,"id":"EX1_315","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Beschwörungsportal","enUS":"Summoning Portal","esES":"Portal de invocación","esMX":"Portal de invocación","frFR":"Portail d’invocation","itIT":"Portale d'Evocazione","jaJP":"召喚のポータル","koKR":"소환의 문","plPL":"Portal przywołania","ptBR":"Portal de Evocação","ruRU":"Портал призыва","thTH":"ประตูอัญเชิญ","zhCN":"召唤传送门","zhTW":"召喚傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (2) weniger, aber nicht weniger als (1).","enUS":"Your minions cost (2) less, but not less than (1).","esES":"Tus esbirros cuestan (2) cristales menos, pero no menos de (1).","esMX":"Tus esbirros cuestan (2) menos, pero no menos de (1).","frFR":"Vos serviteurs coûtent (2) cristaux de moins, mais jamais moins\nde (1).","itIT":"I tuoi servitori costano (2) in meno, ma non meno di (1).","jaJP":"[x]自分のミニオン全ての\nコストが（2）減る。\nただし（0）以下には\nならない。","koKR":"내 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다. 단, (1)보다 낮아지진 않습니다.","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (2) mniej, ale nie mniej niż (1).","ptBR":"Seus lacaios custam (2) a menos, mas nunca menos de (1).","ruRU":"Ваши существа стоят на (2) меньше, но не меньше (1).","thTH":"มินเนี่ยนของคุณมี[b]ค่าร่ายลดลง (2) แต่[b]ไม่ต่ำกว่า (1)","zhCN":"你的随从牌的法力值消耗减少（2）点，但不能少于（1）点。","zhTW":"你的手下消耗減少(2)，但不會低於(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Baxa","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":846,"flavor":{"deDE":"Aus überwältigender Macht folgt überwältigende Verantwortung.","enUS":"We cannot even describe how horrible the death is.  It's CRAZY bad!  Maybe worse than that.  Just don't do it.","esES":"Ni siquiera podríamos describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es increíblemente horrorosa! Puede que incluso peor. No lo hagas.","esMX":"No hay palabras para describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es TREMENDAMENTE fea! Horripilante. No lo hagas, por favor.","frFR":"Impossible de décrire l’horreur de cette mort. Ce n’est VRAIMENT pas beau à voir. C’est même bien pire. N’y songez pas.","itIT":"Non è possibile descrivere quanto sia atroce questa morte. È terribilmente crudele! Forse anche peggio. Non dovresti farlo.","jaJP":"恐れ入りますが、本ゲームのサービス継続に支障を来す可能性があるため、このカードがミニオンにもたらす「凄まじい死」について具体的な描写を行うことは、一切できません。何卒ご理解いただけますよう、お願いいたします。","koKR":"얼마나 처참하게 죽는지 차마 말로 표현할 수 없을 정도입니다. 너무 끔찍합니다! 아니, 끔찍 그 이상입니다. 그냥 상상하지 마십시오.","plPL":"Nie jesteśmy w stanie opisać, jak ogromne są to męczarnie. Są PRZERAŻAJĄCE! Albo jeszcze gorzej. Po prostu tego nie rób.","ptBR":"Não conseguimos nem descrever a morte dele, de tão horrível. É BIZARRO de ruim! Talvez ainda pior. Não faça isso.","ruRU":"У нас не хватит слов, чтобы описать, насколько ужасна будет его смерть. Чудовищно ужасна! Или даже хуже... В общем, пожалейте бедное существо.","thTH":"เราไม่สามารถบอกได้ว่าสภาพการตายมันน่าอนาถแค่ไหน[b] มันเลวร้ายมากหรืออาจจะแย่กว่านั้น เพราะฉะนั้น[b]อย่าลองเลยนะ","zhCN":"别让那个随从知道他死后的样子。那惨象无可言状。","zhTW":"我們根本無法描述這種死亡有多悲慘。像瘋狂一般的慘啊！也許比那樣還糟。反正別這麼做就對了。"},"id":"EX1_316","name":{"deDE":"Überwältigende Macht","enUS":"Power Overwhelming","esES":"Poder sobrecogedor","esMX":"Poder sobrecogedor","frFR":"Puissance accablante","itIT":"Potere Travolgente","jaJP":"凄まじき力","koKR":"압도적인 힘","plPL":"Nadmiar mocy","ptBR":"Poder Esmagador","ruRU":"Переполняющая мощь","thTH":"พลังล้นเหลือ","zhCN":"力量的代价","zhTW":"壓倒性的力量"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener bis zum Ende des Zuges +4/+4. Dann stirbt er. Auf schreckliche Art und Weise.","enUS":"Give a friendly minion +4/+4 until end of turn. Then, it dies. Horribly.","esES":"Otorga +4/+4 a un esbirro amistoso hasta el final del turno. Luego, el esbirro muere. De forma horrible.","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro aliado hasta el final del turno. Luego muere. De una forma horrible.","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur allié jusqu’à la fin du tour. Puis il meurt. De façon horrible.","itIT":"+4/+4 a un tuo servitore fino alla fine del turno. Poi muore in modo orribile.","jaJP":"ターンの終わり\nまで、味方のミニオン1体に+4/+4を付与する。\nその後、そのミニオンは\n死ぬ。凄まじく。","koKR":"아군 하수인에게 +4/+4를 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다. 처참하게.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 do końca tury. Następnie stronnik umrze. W męczarniach.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio aliado até o final do turno. Depois, ele morre. Uma morte horrível.","ruRU":"Ваше существо получает +4/+4 до конца хода. Потом оно умирает. Ужасной смертью.","thTH":"มอบ +4/+4 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]จนจบเทิร์น จากนั้นมันจะ[b]ตาย อย่างน่าอนาถ","zhCN":"使一个友方随从获得+4/+4，该随从会在回合结束时死亡。死得很惨。","zhTW":"賦予一個友方手下+4/+4直到回合結束。然後它會悲慘地死去"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":860,"flavor":{"deDE":"Dämonen machen normalerweise keinen Hehl aus ihrer Anwesenheit, also braucht es eigentlich keinen Zauber, um sie aufzuspüren.","enUS":"Generally demons are pretty obvious and you don’t need a spell to sense them.","esES":"¡A mí me daban dos!","esMX":"Generalmente los demonios son bastante obvios y no hace falta un hechizo para captar su atención.","frFR":"En général, les démons sont assez faciles à détecter sans avoir besoin d’un sort pour ça.","itIT":"Generalmente i demoni sono abbastanza evidenti da non aver bisogno di una magia per percepirli...","jaJP":"悪魔ってのはたいがい強烈な存在感だから、この呪文がなくても感知できるんじゃないのか。","koKR":"일반적으로 악마들은 굉장히 눈에 띄는 존재여서, 굳이 주문까지 사용하지 않아도 감지할 수 있습니다.","plPL":"Z reguły demony rzucają się w oczy i nie trzeba żadnego zaklęcia, żeby je wyczuć.","ptBR":"Normalmente os demônios são bem óbvios e você não precisa de um feitiço para detectá-los.","ruRU":"Обычно демонов и так нетрудно учуять. Для этого не нужно особое заклинание.","thTH":"ปกติพวกปีศาจก็สังเกตง่ายอยู่แล้ว คุณไม่จำเป็นต้องใช้[b]เวทมนตร์เพื่อหาพวกมันหรอก","zhCN":"一般说来，恶魔总是比较容易辨认的，不需要用一个法术来感知它们。","zhTW":"通常惡魔看起來都很顯而易見，不太需要什麼法術來感知他們。"},"id":"EX1_317","name":{"deDE":"Dämonen wahrnehmen","enUS":"Sense Demons","esES":"Captar demonios","esMX":"Captar demonios","frFR":"Détection des démons","itIT":"Percepisci Demoni","jaJP":"悪魔感知","koKR":"악마 감지","plPL":"Wyczucie demonów","ptBR":"Detectar Demônios","ruRU":"Чутье на демонов","thTH":"ตรวจจับปีศาจ","zhCN":"感知恶魔","zhTW":"感知惡魔"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht 2 Dämonen aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 Demons\nfrom your deck.","esES":"[x]Roba 2 demonios\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 Demonios de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 Démons de votre deck.","itIT":"Pesca due Demoni dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n悪魔を2体引く。","koKR":"내 덱에서 악마를 둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 Demony z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 Demônios\ndo seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 демонов из колоды.","thTH":"จั่วปีศาจ 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张恶魔牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出2張惡魔牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1090,"flavor":{"deDE":"Wichtel können einfach nicht verstehen, warum Ihr es nicht so toll findet, in Brand gesteckt zu werden.","enUS":"Imps like being on fire.  They just do.","esES":"¡Diablillo a domicilio!","esMX":"Todos los diablillos tienen algo de pirómanos.","frFR":"Les diablotins s’enflamment toujours pour un rien.","itIT":"Sono tutto un fuoco.","jaJP":"インプどもは火遊びが好きだ。とにかく好きなんだ。","koKR":"임프들은 불타는 걸 좋아합니다. 그냥 좋아합니다.","plPL":"Chochliki lubią prażyć się w ogniu. Taka sytuacja.","ptBR":"Diabretes curtem ficar no fogo. Eles só curtem.","ruRU":"Бесы любят зажигать. В буквальном смысле.","thTH":"อิมพ์ชอบเล่นกับไฟ จริงๆ นะ","zhCN":"小鬼们喜欢引火上身。它们就是喜欢。","zhTW":"小鬼喜歡身上冒火。他們就是喜歡。"},"health":2,"id":"EX1_319","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flammenwichtel","enUS":"Flame Imp","esES":"Diablillo de llamas","esMX":"Diablillo de llamas","frFR":"Diablotin des flammes","itIT":"Imp delle Fiamme","jaJP":"炎のインプ","koKR":"화염 임프","plPL":"Płomienny chochlik","ptBR":"Diabrete das Chamas","ruRU":"Огненный бес","thTH":"อิมพ์ไฟ","zhCN":"烈焰小鬼","zhTW":"烈焰小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":23,"flavor":{"deDE":"Unser Ratschlag wäre, die Verdammnis soweit möglich zu vermeiden.","enUS":"My advice to you is to avoid Doom, if possible.","esES":"Advertencia: se aconseja evitar la fatalidad.","esMX":"De ser posible, trata de evitar la fatalidad. Un consejo de amigo.","frFR":"Mon conseil, évitez ce destin funeste, si possible.","itIT":"Il mio consiglio è di evitare la rovina, sempre se possibile.","jaJP":"悪いことは言わない、できるだけ破滅は避けろ。","koKR":"임프도 악마입니다. 현명하게 선택하세요.","plPL":"Jeśli to możliwe, radzę unikać zagłady.","ptBR":"Meu conselho é evitar a Ruína, se possível.","ruRU":"Настоятельно рекомендуется его избегать.","thTH":"เมื่อไหร่ที่ต้องการแกล้งให้เพื่อนหาของไม่เจอ นี่คือ[b]คำสาปสำหรับคุณ","zhCN":"福无双至，祸不单行。","zhTW":"我對你的忠告就是，盡量遠離末日。"},"id":"EX1_320","name":{"deDE":"Omen der Verdammnis","enUS":"Bane of Doom","esES":"Terror de fatalidad","esMX":"Terror de fatalidad","frFR":"Plaie funeste","itIT":"Anatema della Rovina","jaJP":"破滅に至る病","koKR":"운명의 파멸","plPL":"Klątwa zagłady","ptBR":"Ruína do Destino","ruRU":"Бич судьбы","thTH":"คำสาปหายนะ","zhCN":"末日灾祸","zhTW":"末日災厄"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu. Falls er stirbt, ruft Ihr einen zufälligen Dämon herbei.","enUS":"Deal $3 damage to a character. If it dies, summon a random Demon.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un personaje.\nSi muere, invoca un\ndemonio aleatorio.","esMX":"Inflige $3 de daño\na un personaje.\nSi muere, invoca un Demonio aleatorio.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage. S’il meurt, invoque un Démon aléatoire.","itIT":"Infligge $3 danni\na un personaggio.\nSe muore, evoca un\nDemone casuale.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら\nランダムな悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 줍니다. 그 캐릭터가 죽으면 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci. Jeśli zginie, przyzwij losowego Demona.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem. Se ele morrer, evoque um Demônio aleatório.","ruRU":"Наносит цели $3 ед. урона. Если она погибает, призывает случайного демона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ตัวละครหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ตาย สุ่มเรียกปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害。如果该角色死亡，随机召唤一个恶魔。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害。若其死亡，召喚一個隨機\n惡魔"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":777,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„UNBEDEUTENDER GNOM! DEINE ARROGANZ WIRD DIR ZUM VERHÄNGNIS!!!“","enUS":"\"TRIFLING GNOME! YOUR ARROGANCE WILL BE YOUR UNDOING!!!!\"","esES":"¡UN GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡¡¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!!!","esMX":"¡GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!","frFR":"« Misérable gnome ! Ton arrogance te perdra ! »","itIT":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! LA TUA ARROGANZA SARÀ LA TUA ROVINA!\"","jaJP":"身の程知らずのノームが！その不遜さ故にお前は滅ぶのだ！！","koKR":"\"벼에서 쌀을!!!!\"","plPL":"„ŻAŁOSNY GNOMIE! TWOJA AROGANCJA DOPROWADZI CIĘ DO ZGUBY!!!!”","ptBR":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! TANTA ARROGÂNCIA SERÁ SUA RUÍNA!\"","ruRU":"«НИЧТОЖНЫЙ ГНОМ! ТВОЯ САМОУВЕРЕННОСТЬ ТЕБЯ ПОГУБИТ!»","thTH":"เจ้าโนมไร้ค่า! ความยโสของเจ้าจะนำมาซึ่งหายนะ!!!!","zhCN":"“渺小的侏儒！你的傲慢会招致灭亡！”","zhTW":"「卑微的地精！你的傲慢將使你喪命！」"},"health":30,"heroPowerDbfId":1178,"id":"EX1_323","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lord Jaraxxus","enUS":"Lord Jaraxxus","esES":"Lord Jaraxxus","esMX":"Lord Jaraxxus","frFR":"Seigneur Jaraxxus","itIT":"Sire Jaraxxus","jaJP":"ロード・ジャラクサス","koKR":"군주 자락서스","plPL":"Lord Jaraxxus","ptBR":"Lorde Jaraxxus","ruRU":"Лорд Джараксус","thTH":"ลอร์ดจาแร็กซ์ซัส","zhCN":"加拉克苏斯大王","zhTW":"賈拉克瑟斯領主"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt Blutfuror (3/8) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 3/8 Blood Fury.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Equipa una Furia sangrienta 3/8.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nequipa una Furia sangrienta 3/8.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Fureur sanguinaire 3/8.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia una Furia Sanguinaria 3/8.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3/8の「血の憤怒」\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 3/8 피의 격노를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Krwawą furię 3/8.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Fúria Sangrenta 3/8.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас Кровавым Неистовством 3/8.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ โลหิตพิโรธ 3/8","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把3/8的血怒。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把3/8的血之烈怒"},"type":"HERO"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":1189,"flavor":{"deDE":"Reserviert für feindliche Zauberwirker, böse Lichs von jenseits des Grabes und Karaokenächte im Grimmigen Säufer.","enUS":"Reserved for enemy spellcasters, evil liches from beyond the grave, and karaoke nights at the Grim Guzzler.","esES":"Reservado para los hechiceros enemigos, no-muertos exánimes y noches de karaoke en el Tragapenas.","esMX":"Reservada para taumaturgos enemigos, exánimes malvados resucitados de la tumba y noches de karaoke en Tragapenas.","frFR":"Réservé pour les lanceurs de sort adverses, les liches maléfiques sorties du tombeau et les soirées karaoké au Sinistre écluseur.","itIT":"Riservato a incantatori nemici, Lich malvagi dall'oltretomba e notti di karaoke al Torvo Beone.","jaJP":"お守り代わりに取っておくといい。敵の呪文使いや、死から蘇った邪悪なリッチや、「ぐったりガブ呑み亭」のカラオケパーティに備えて。","koKR":"적대적인 주문 시전자나 사악한 리치를 상대할 때, 그리고 험상궂은 주정뱅이 술집에서 아제로스 노래자랑이 열렸을 때 유용합니다.","plPL":"Zarezerwowane na rzucających zaklęcia przeciwników, nikczemnych liszów zza grobu oraz wieczory karaoke w karczmie pod Żrącym Żarłokiem.","ptBR":"Reservado para lançadores inimigos, liches do além-túmulo e noites de caraoquê no Glutão Implacável.","ruRU":"Специально для злобных магов, зловещих личей, завывающих из могилы, и для караоке-вечеров в «Угрюмом обжоре».","thTH":"ควรเก็บไว้ใช้กับจอมเวทฝ่ายตรงข้าม ลิชชั่วร้ายผู้คืนชีพจากความตาย และพวกชอบร้องคาราโอเกะตามร้านลาบ","zhCN":"专为施法者设计。施法者包括从墓地里钻出来的邪恶巫妖，也包括在黑铁酒吧里唱卡拉OK的麦霸。","zhTW":"適合對敵方施法者、在墓穴出現的邪惡巫妖和在黑鐵酒吧唱卡啦OK時使用。"},"id":"EX1_332","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Stille","enUS":"Silence","esES":"Silencio","esMX":"Silenciar","frFR":"Silence","itIT":"Silenzio","jaJP":"沈黙","koKR":"침묵","plPL":"Wyciszenie","ptBR":"Silêncio","ruRU":"Немота","thTH":"ปิดปาก","zhCN":"沉默","zhTW":"沉默"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mark Gibbons","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":220,"flavor":{"deDE":"Für den übernehmenden Spieler der helle Wahnsinn!","enUS":"You can rationalize it all you want, it's still a mean thing to do.","esES":"¡Eso es jugar sucio! ¡Bien hecho!","esMX":"Puedes dar todas las explicaciones que quieras, pero no deja de ser perverso.","frFR":"Vous pouvez vous justifier aussi longtemps que vous voulez, c’est quand même inqualifiable.","itIT":"Puoi giustificarti quanto vuoi, ma è davvero una cosa brutta da fare.","jaJP":"いくら理由を並べ立てようと、こいつはひでぇ仕打ちだってことに変わりはないぜ。","koKR":"당신이 뭐라고 변명하든, 상대편 입장에선 짜증납니다.","plPL":"Tłumacz to sobie jak chcesz, ale to dość wredne zagranie.","ptBR":"Pode tentar racionalizar o quanto quiser, você é malvado por fazer isso.","ruRU":"Можете оправдывать свой поступок чем угодно, но это все равно будет подлостью!","thTH":"คุณจะหาเหตุผลอะไรมาอ้างก็ตามใจ แต่ยังไงการทำ[b]แบบนี้ก็ใจร้ายอยู่ดี","zhCN":"随你如何让它恢复理智，这个过程本身仍是件卑劣的事。","zhTW":"你要怎麼合理化解釋都行，不管怎麼說，這樣做還是很卑鄙。"},"id":"EX1_334","name":{"deDE":"Dunkler Wahnsinn","enUS":"Shadow Madness","esES":"Demencia oscura","esMX":"Locura sombría","frFR":"Folie de l’ombre","itIT":"Follia d'Ombra","jaJP":"影の狂気","koKR":"암흑의 광기","plPL":"Szaleństwo cieni","ptBR":"Insanidade Sombria","ruRU":"Темное безумие","thTH":"เงาคลั่ง","zhCN":"暗影狂乱","zhTW":"暗影狂亂"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Übernehmt bis zum Ende des Zuges die Kontrolle über einen feindlichen Diener mit max. 3 Angriff.","enUS":"Gain control of an enemy minion with 3 or less Attack until end of turn.","esES":"Toma el control de un esbirro enemigo con\n3 p. de ataque o menos hasta el final del turno.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo con 3 de Ataque o menos hasta el final del turno.","frFR":"Prend le contrôle d’un serviteur adverse avec 3 ATQ ou moins jusqu’à la fin du tour.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore nemico con Attacco pari a 3 o inferiore fino alla fine del turno.","jaJP":"[x]このターンの終わりまで、[b]攻撃力3以下の敵の[b]ミニオン1体を味方にする。","koKR":"[x]공격력이 3 이하인\n적 하수인을 이번\n턴에만 조종합니다.","plPL":"Do końca tury przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem z atakiem 3 lub mniejszym.","ptBR":"Assuma o controle de um lacaio inimigo com 3 ou menos de Ataque até o final do turno.","ruRU":"[x]Вы получаете контроль\nнад существом противника\nс атакой 3 или меньше\nдо конца хода.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรูหนึ่ง[b]ตัวที่มีพลังโจมตี 3 แต้ม[b]หรือต่ำกว่าจนจบเทิร์น","zhCN":"直到回合结束，获得一个攻击力小于或等于3的敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個攻擊力3點以下的敵方手下，直到回合結束"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daarken","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":886,"flavor":{"deDE":"Wer brütet sie eigentlich aus?","enUS":"Spawn of the Light? Or Pawn of the Lights?","esES":"¿Y estos en qué plano elemental viven?","esMX":"Lo de engendro... ¿es por lo feo? ¿O será que nació de la luz?","frFR":"Rejeton de lumière ou rejet d’onde lumière ?","itIT":"È bella la vita della Prole della Luce, fin quando le bollette le pagano i genitori.","jaJP":"ライト・スポーン？それともライトス・ポーン？","koKR":"빛의 대정령이 될 것이냐? 빛의 피조물이 될 것이냐?","plPL":"Świeci nie tylko oczami.","ptBR":"Cria da Luz ou Criado da Luz?","ruRU":"Не потому, что рядом с ним светло, а потому, что с ним не надо света.","thTH":"แสงเป็นผู้ให้กำเนิดเขา และหลอดไฟก็เป็นแหล่งกำเนิดแสง งั้นเขาก็คงเป็นหลานของหลอดไฟสินะ","zhCN":"光耀孕育之子嗣，吾等子嗣之光耀。","zhTW":"聖光之子？還是聖光的棋子？"},"health":4,"id":"EX1_335","name":{"deDE":"Lichtbrut","enUS":"Lightspawn","esES":"Engendro de luz","esMX":"Engendro de luz","frFR":"Rejeton de Lumière","itIT":"Prole della Luce","jaJP":"ライトスポーン","koKR":"빛의 정령","plPL":"Świetlista istota","ptBR":"Cria da Luz","ruRU":"Порождение Света","thTH":"ผู้กำเนิดจากแสง","zhCN":"光耀之子","zhTW":"聖光之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Der Angriff dieses Dieners entspricht immer seinem Leben.","enUS":"This minion's Attack is always equal to its Health.","esES":"El ataque de este esbirro siempre es igual a su salud.","esMX":"El Ataque de este esbirro siempre es equivalente a su Salud.","frFR":"L’Attaque de ce serviteur est toujours égale à sa Vie.","itIT":"L'Attacco di questo servitore è sempre pari alla sua Salute.","jaJP":"このミニオンの\n攻撃力は常に体力と等しい。","koKR":"이 하수인의 공격력은 항상 생명력과 같습니다.","plPL":"Atak tego stronnika\njest zawsze równy\njego zdrowiu.","ptBR":"O Ataque deste lacaio é sempre igual à Vida dele.","ruRU":"Атака этого существа всегда равна его здоровью.","thTH":"พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เท่ากับพลังชีวิต[b]ของตัวมันเองเสมอ","zhCN":"本随从的攻击力始终等同于其生命值。","zhTW":"此手下的攻擊力總是等同其生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":30,"flavor":{"deDE":"„Was erhält man, wenn man Gedankenraub auf einen Orc wirkt? Nichts!“ – Alter Taurenwitz","enUS":"\"What do you get when you cast Thoughtsteal on an Orc?  Nothing!\" - Tauren joke","esES":"«¿Qué consigues cuando le lanzas Robo de ideas a un orco? ¡Nada!». - Chiste tauren","esMX":"\"¿Qué consigues si le lanzas Sustracción de intelecto a un orco? ¡Nada!\". —Broma tauren","frFR":"« Que se passe-t-il quand on utilise Vol d’esprit contre un orc ? Rien ! »\n- Blague de tauren","itIT":"\"Cosa succede quando lanci Furto del Pensiero su un Orco? Niente!\" - Barzelletta dei Tauren","jaJP":"「オークに思念奪取をかけた、さあ何が手に入る？答えは、何にもなし、だ！」―トーレンのジョーク","koKR":"\"오크에게 생각 훔치기를 쓰면 뭘 얻는지 알아? 돌.덩.어.리!\" - 타우렌 농담","plPL":"„Co dostaniesz jak rzucisz kradzież myśli na orka? Nic!” - taureński dowcip","ptBR":"\"O que acontece quando você lança Roubo de Pensamentos em um orc? Nada!\" — Piada tauren.","ruRU":"«Сколько мыслей можно украсть у орка? Ни одной!» (тауренская шутка)","thTH":"\"เจ้าจะได้อะไรเมื่อโจรกรรมความคิดของออร์ค?  ไม่ได้อะไรเลย! - มุกตลกของเผ่าทอเรน\"","zhCN":"“人类喜欢说‘对牛弹琴’来形容白费功夫，哼，我们喜欢说‘对兽人使用思维窃取’！”——牛头人长者","zhTW":"「你對獸人施放思想竊取會偷到什麼？什麼都偷不到！」-牛頭人笑話"},"id":"EX1_339","name":{"deDE":"Gedankenraub","enUS":"Thoughtsteal","esES":"Robo de ideas","esMX":"Sustracción de intelecto","frFR":"Vol d’esprit","itIT":"Furto del Pensiero","jaJP":"思念奪取","koKR":"생각 훔치기","plPL":"Kradzież myśli","ptBR":"Roubo de Pensamentos","ruRU":"Украденные мысли","thTH":"โจรกรรมความคิด","zhCN":"思维窃取","zhTW":"思想竊取"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Kopiert 2 Karten aus dem Deck Eures Gegners und erhaltet die Kopien auf die Hand.","enUS":"Copy 2 cards in your opponent's deck and add them to your hand.","esES":"[x]Copia 2 cartas del mazo\nde tu oponente y las añade\na tu mano.","esMX":"Copia 2 cartas del mazo de tu adversario y ponlas en tu mano.","frFR":"Copie 2 cartes du deck de votre adversaire et les place dans votre main.","itIT":"Copia 2 carte dal mazzo dell'avversario e le mette nella tua mano.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nカード2枚をコピーし\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 카드를 2장 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Skopiuj 2 karty z talii przeciwnika i dodaj je do twojej ręki.","ptBR":"Copie 2 cards do deck do oponente e ponha-os na sua mão.","ruRU":"[x]Вы копируете 2 карты\nиз колоды противника\nи кладете их в руку.","thTH":"ก๊อปปี้การ์ด 2 ใบ[b]จากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"复制你对手的牌库中的两张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"從對手的牌堆中複製2張牌，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Blizzard Entertainment","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":797,"flavor":{"deDE":"Noch ist es unter Experten nicht geklärt, ob Leute den Lichtbrunnen einfach ignorieren oder ob er unsichtbar ist.","enUS":"It isn't clear if people ignore the Lightwell, or if it is just invisible.","esES":"Nadie usa jamás el Pozo de Luz.","esMX":"No está claro si la gente no le presta atención al Pozo de luz o si simplemente es invisible.","frFR":"« Sur celui-ci, pas besoin de cliquer ! » - Soltek","itIT":"Non è chiaro se la gente ignori il Pozzo di Luce o se sia semplicemente invisibile.","jaJP":"人々が光の井戸を無視してるのか、それとも光の井戸が透明なのか、どっちなんだろうな。","koKR":"사람들이 빛샘을 무시하는 걸까요, 아니면 안 보이는 걸까요.","plPL":"Nie wiadomo, czy ludzie ignorują studnię światła, czy jest ona po prostu niewidzialna.","ptBR":"Ainda não está claro se as pessoas ignoram a Fonte de Luz ou se ela é invisível.","ruRU":"До конца не ясно, то ли люди специально игнорируют Колодец Света, то ли просто его не замечают.","thTH":"ผู้คนไม่ค่อยเห็นความสำคัญของบ่อน้ำแห่งแสง หรือไม่ก็เป็นเพราะว่าพวกเขามองไม่เห็นมัน","zhCN":"以前有很多牧师都不明白，究竟是因为队友看不见光明之泉呢，还是他们故意不想点它呢？","zhTW":"很難說人們是刻意無視光束泉的存在，還是它本身就是隱形的。"},"health":5,"id":"EX1_341","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtbrunnen","enUS":"Lightwell","esES":"Pozo de Luz","esMX":"Pozo de luz","frFR":"Puits de lumière","itIT":"Pozzo di Luce","jaJP":"光の井戸","koKR":"빛샘","plPL":"Studnia światła","ptBR":"Fonte de Luz","ruRU":"Колодец Света","thTH":"บ่อน้ำแห่งแสง","zhCN":"光明之泉","zhTW":"光束泉"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Stellt zu Beginn Eures Zuges bei einem zufälligen verletzten befreundeten Charakter #3 Leben wieder her.","enUS":"At the start of your turn, restore #3 Health to a damaged friendly character.","esES":"[x]Al comienzo de tu turno,\nrestaura #3 p. de salud\na un personaje amistoso\ndañado.","esMX":"Al comienzo de tu turno, restaura #3 de Salud\na un personaje aliado dañado.","frFR":"Au début de votre tour, rend #3 PV à un personnage allié blessé.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno,\nrigenera #3 Salute a\nun tuo personaggio\ndanneggiato.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nダメージを受けている\n味方のキャラクター1体の\n体力を#3回復する。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n피해를 받은 아군 캐릭터의 생명력을\n#3 회복시킵니다.","plPL":"Na początku twojej tury przywróć #3 pkt. zdrowia przyjaznej rannej postaci.","ptBR":"No início do seu turno, restaure #3 de Vida de um personagem aliado ferido.","ruRU":"В начале вашего хода восстанавливает #3 ед. здоровья вашему персонажу [x]с неполным здоровьем.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต #3 แต้มให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合开始时，随机为一个受伤的\n友方角色恢复#3点生命值。","zhTW":"在你的回合開始時，恢復一個受傷的友方角色#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":145,"flavor":{"deDE":"Manchmal scheint dies alles nur ein Spiel zu sein.","enUS":"Sometimes it feels like this is all a game.","esES":"A veces parece que esto no es más que un juego.","esMX":"A veces parece que todo esto fuera un juego.","frFR":"On pourrait presque croire que ce n’est qu’un jeu.","itIT":"Ogni tanto sembra sia tutto solo un gioco.","jaJP":"時々思うんだ。実はこの世界は、全部ゲームの中なんじゃないか、って。","koKR":"인생은 한 방입니다.","plPL":"Czasami wydaje się, że to wszystko jakaś gra.","ptBR":"Às vezes parece que tudo isso é um jogo.","ruRU":"«Если в вашей колоде нет легендарных существ, то стоит поискать их в колоде противника.»\nСергей К. «Склиф»","thTH":"จะว่าไปแล้วทั้งหมดนี้มันก็เป็นแค่เกม","zhCN":"有时候你会觉得，一切不过是场游戏。","zhTW":"有時候感覺起來這整個就是場遊戲。"},"id":"EX1_345","name":{"deDE":"Gedankenspiele","enUS":"Mindgames","esES":"Juegos mentales","esMX":"Juegos mentales","frFR":"Jeux d’esprit","itIT":"Giochi Mentali","jaJP":"マインドゲームス","koKR":"심리 조작","plPL":"Starcie umysłów","ptBR":"Jogos Mentais","ruRU":"Игры разума","thTH":"สงครามประสาท","zhCN":"控心术","zhTW":"心理遊戲"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Legt eine Kopie eines zufälligen Dieners aus dem Deck Eures Gegners auf das Schlachtfeld.","enUS":"Put a copy of\na random minion from\nyour opponent's deck into the battlefield.","esES":"[x]Coloca una copia de\nun esbirro aleatorio del mazo\nde tu oponente en\nel campo de batalla.","esMX":"Pon una copia de un esbirro aleatorio del mazo de tu adversario en el campo de batalla.","frFR":"Place une copie d’un serviteur aléatoire du deck de votre adversaire sur le champ de bataille.","itIT":"Mette sul campo una copia di un servitore casuale dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nランダムなミニオン\n1枚をコピーし\n自分の陣地に追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 무작위 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Umieść kopię losowego stronnika\nz talii przeciwnika\nna polu bitwy.","ptBR":"Coloque uma cópia de\num lacaio aleatório do deck do\noponente no campo de batalha.","ruRU":"Вы выкладываете копию случайного существа из колоды противника.","thTH":"สุ่มก๊อปปี้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วนำลงสนาม","zhCN":"随机将你对手的牌库中的一张随从牌的复制置入战场。","zhTW":"從對手的牌堆中複製一個隨機手下並放到戰場"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":679,"flavor":{"deDE":"Wer hätte gedacht, dass die Götter sich für die Kartenspiele der Sterblichen interessieren.","enUS":"This is not just a favor, but a divine one, like helping someone move a couch with a fold out bed!","esES":"Robar es humano, ¡pero sienta divino!","esMX":"Esto no es solo un favor: es un favor divino, ¡como ayudar a alguien a mover un sofá cama!","frFR":"Ce n’est pas une simple faveur, c’est une faveur divine, comme aider un ami à déménager un jour de raid !","itIT":"Questo non è solo un favore, è un favore divino, come aiutare qualcuno a traslocare di domenica.","jaJP":"単に恩寵ってだけじゃなくて、神聖でさえある。そうだな、折りたたみベッド付きのソファーを運んでるヤツに、手を貸してやるみたいなもんだ！","koKR":"그냥 은총이 아니라 신의 은총입니다! 누군가 침대 밑에 숨겨 놓은 비상금을 찾아내 주는 것 같은 일이죠!","plPL":"Tak dla pewności przypominamy. To „łaska” a nie „laska”.","ptBR":"Não é só um favor, é um favor divino. Tipo ajudar alguém a transportar um sofá-cama!","ruRU":"Это не просто милость, а божественная милость. Почти такая же, как помыть в гостях посуду.","thTH":"สวรรค์ประทานพรแล้ว เรามารับประทานพรกันเถอะ!","zhCN":"这可是神的恩赐，就好像有人在关键时刻向你伸出援手。","zhTW":"這可不是普通的恩惠，而是神的恩惠，就像是幫人挪動沙發床一樣！"},"id":"EX1_349","name":{"deDE":"Göttliche Gunst","enUS":"Divine Favor","esES":"Favor divino","esMX":"Favor divino","frFR":"Faveur divine","itIT":"Favore Divino","jaJP":"神聖なる恩寵","koKR":"신의 은총","plPL":"Boska łaska","ptBR":"Favorecimento Divino","ruRU":"Божественная милость","thTH":"สวรรค์ประทานพร","zhCN":"神恩术","zhTW":"神恩術"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Zieht Karten, bis Ihr so viele auf der Hand habt wie Euer Gegner.","enUS":"Draw cards until you have as many in hand as your opponent.","esES":"Roba cartas hasta que tengas tantas cartas en tu mano como tu oponente.","esMX":"Roba cartas hasta que tengas la misma cantidad que tu adversario.","frFR":"Vous piochez des cartes jusqu’à en avoir autant en main que votre adversaire.","itIT":"Pesca delle carte finché non ne hai lo stesso numero dell'avversario.","jaJP":"自分の手札が\n相手の手札と同じ枚数になるまでカードを引く。","koKR":"[x]상대편 손에 있는 카드와\n같은 수가 될 때까지\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobieraj karty tak długo, aż będziesz mieć ich tyle co przeciwnik.","ptBR":"Compre cards até sua mão ficar tão cheia quanto a do oponente.","ruRU":"Вы берете карты до тех пор, пока у вас в руке не будет столько же карт, сколько у противника.","thTH":"จั่วการ์ดจนคุณมีการ์ด[b]ในมือเท่ากับคู่ต่อสู้","zhCN":"抽若干数量的牌，直到你的手牌数量等同于你对手的手牌数量。","zhTW":"抽牌，直到你手牌的數量與對手相等"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wei Wang","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":9,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wurde aus seiner Heimat verbannt, alle seine Brüder sind verderbt, aber ansonsten geht es ihm eigentlich prima.","enUS":"He's been exiled from his home, and all his brothers turned evil, but otherwise he doesn't have a lot to complain about.","esES":"Lo exiliaron de su hogar, sus hermanos se aliaron con demonios y lleva desde entonces de pie en El Exodar. Se merece la jubilación.","esMX":"Lo exiliaron de su hogar y todos sus hermanos se volvieron malvados. Pero dejando eso de lado, no tiene mucho de qué quejarse.","frFR":"Il a été banni, ses frères ont mal tourné, mais à part ça, il a vraiment tout pour être heureux.","itIT":"È stato esiliato dalla sua patria e tutti i suoi fratelli sono diventati crudeli. A parte questo, non ha molto di cui lamentarsi.","jaJP":"彼は故郷を失ってさまよい続けた上、兄弟はみんな悪に染まってしまったが、その他にはあまり不満はないそうだ。","koKR":"고향에서 추방당했고, 형제들은 사악하게 변했지만, 불만이 있는 것 같진 않네요.","plPL":"Został wygnany z domu, a wszyscy jego bracia przeszli na stronę zła, ale poza tym nie ma na co narzekać.","ptBR":"Ele foi exilado de casa e todos os seus irmãos ficaram maus, mas fora isso ele não tem do que reclamar.","ruRU":"Он был изгнан из родного дома, его братья обратились ко злу, но в остальном у него все хорошо!","thTH":"เขาถูกเนรเทศออกจากบ้านเกิด พี่น้องของเขาทุกคน[b]กลายเป็นปีศาจ แต่นอกจากนี้แล้วเขาก็ไม่มีเรื่องอะไร[b]ให้ต้องบ่นมากนัก","zhCN":"他被逐出了他的家园，他的兄弟们都变成了邪恶的主宰......但是除此之外，他好像也没有什么别的可以抱怨的了。","zhTW":"他呢，從家園被放逐，他的兄弟都變成壞人，至於其他倒是沒什麼好抱怨的了。"},"health":7,"id":"EX1_350","name":{"deDE":"Prophet Velen","enUS":"Prophet Velen","esES":"Profeta Velen","esMX":"Profeta Velen","frFR":"Prophète Velen","itIT":"Profeta Velen","jaJP":"預言者ヴェレン","koKR":"예언자 벨렌","plPL":"Prorok Velen","ptBR":"Profeta Velen","ruRU":"Пророк Велен","thTH":"ประกาศกเวเลน","zhCN":"先知维伦","zhTW":"預言者費倫"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verdoppelt den Schaden und die Heilung Eurer Zauber und Heldenfähigkeiten.","enUS":"Double the damage and healing of your spells and Hero Power.","esES":"Duplica el daño y la sanación de tus hechizos y de tu poder de héroe.","esMX":"Duplica el daño y la sanación de tus hechizos y de tu Poder de héroe.","frFR":"Double les dégâts et les soins de vos sorts et de votre pouvoir héroïque.","itIT":"Raddoppia i danni e le cure delle tue Magie e del Potere Eroe.","jaJP":"[x]自分の呪文と\nヒーローパワーが与える\nダメージと回復の効果を\n2倍にする。","koKR":"내 주문과 영웅 능력의 피해량과 치유량을 2배 증가시킵니다.","plPL":"Podwajasz wartości obrażeń i uzdrawiania z twoich zaklęć oraz mocy specjalnej.","ptBR":"Dobre o dano e a cura dos seus feitiços e Poder Heroico.","ruRU":"[x]Ваши заклинания и сила\nгероя восстанавливают\nздоровье и наносят урон\nв двойном объеме.","thTH":"เวทมนตร์และพลังฮีโร่ของคุณ[b]สร้างความเสียหายและ[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตเป็นสองเท่า","zhCN":"使你的法术和英雄技能的伤害和治疗效果翻倍。","zhTW":"使你的法術及英雄能力所造成的傷害和治療效果加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":594,"flavor":{"deDE":"Unangenehm bei Schweißhänden, aber dennoch hilfreich.","enUS":"A grammatically awkward life saver.","esES":"Magia de paladín, en modo manual.","esMX":"Reiki para paladines","frFR":"Non mais oh, gardez vos mains dans vos poches !","itIT":"Salva la vita quasi quanto Scudo Divino e Pietra del Ritorno.","jaJP":"国や文化によっては悪意と取られる場合があるので注意した方がいいな。","koKR":"당신의 목숨을 구해줄 단 한 장의 축복 같은 카드입니다.","plPL":"Ręce, które leczą.","ptBR":"Um salva-vidas gramaticalmente inadequado.","ruRU":"Если кому-то нужна рука помощи, не забывайте, что у вас их целых две!","thTH":"โลกสวยด้วยมือพระเจ้าของเรา","zhCN":"抓住最后一根救命稻草。","zhTW":"聖騎士都覺得這個法術緊急時很好用。其他人都覺得這個法術很該死。"},"id":"EX1_354","name":{"deDE":"Handauflegung","enUS":"Lay on Hands","esES":"Imposición de manos","esMX":"Imposición de manos","frFR":"Imposition des mains","itIT":"Mano Celestiale","jaJP":"按手の儀式","koKR":"신의 축복","plPL":"Nakładanie rąk","ptBR":"Impor as Mãos","ruRU":"Возложение рук","thTH":"หัตถ์พระเจ้า","zhCN":"圣疗术","zhTW":"聖療術"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. Zieht 3 Karten.","enUS":"Restore #8 Health. Draw 3 cards.","esES":"[x]Restaura #8 p. de salud.\nRoba 3 cartas.","esMX":"Restaura #8 de Salud. Roba 3 cartas.","frFR":"Rend #8 points de vie. Vous piochez 3 cartes.","itIT":"Rigenera #8 Salute. Pesca 3 carte.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\nカードを3枚引く。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다.\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. Dobierz 3 karty.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. Compre 3 cards.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья.\nВы берете 3 карты.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"恢复#8点生命值，抽三张牌。","zhTW":"恢復#8點生命值。抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1522,"flavor":{"deDE":"Diese Karte verursacht den doppelten Ärger UND den doppelten Spaß.","enUS":"This card causes double the trouble AND double the fun.","esES":"Esta carta aporta el doble de problemas ¡y el doble de diversión!","esMX":"Esta carta duplica el problema y TAMBIÉN la diversión.","frFR":"Cette carte inflige deux fois plus de dégâts ET deux fois plus de joie !","itIT":"Questa carta raddoppia i problemi E il divertimento.","jaJP":"敵のトラブルをダブルに、ミニオンが荒ぶるのをダブルにするカードだ。","koKR":"맞는 사람에게는 2배의 고통을! 공격하는 사람에게는 2배의 행복을!","plPL":"Podwójny atak to podwójna frajda!","ptBR":"Este card causa o dobro da confusão MAIS o dobro de diversão.","ruRU":"Эта карта удваивает все: и радости, и горести.","thTH":"การ์ดใบนี้สร้างปัญหาสองชั้นและมันเป็นสองเท่า","zhCN":"“攻击翻倍，快乐加倍！”","zhTW":"這張牌會製造加倍的麻煩，還有加倍的樂趣喔！"},"id":"EX1_355","name":{"deDE":"Gesegneter Champion","enUS":"Blessed Champion","esES":"Campeón bendito","esMX":"Campeón bendito","frFR":"Bénédiction du champion","itIT":"Campione Benedetto","jaJP":"祝福されし勇者","koKR":"축복받은 용사","plPL":"Błogosławiony czempion","ptBR":"Campeão Abençoado","ruRU":"Благословение силы","thTH":"แชมเปี้ยนผู้รับพร","zhCN":"受祝福的勇士","zhTW":"勇者祝福"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verdoppelt den Angriff eines Dieners.","enUS":"Double a minion's Attack.","esES":"Duplica el ataque de un esbirro.","esMX":"Duplica el Ataque de un esbirro.","frFR":"Double l’Attaque d’un serviteur.","itIT":"Raddoppia l'Attacco di un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力を\n2倍にする。","koKR":"하수인의 공격력을 2배 증가시킵니다.","plPL":"Podwajasz atak stronnika.","ptBR":"Dobre o Ataque de um lacaio.","ruRU":"Удваивает атаку существа.","thTH":"เพิ่มพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น[b]สองเท่า","zhCN":"使一个随从的攻击力翻倍。","zhTW":"使一個手下的攻擊力加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":854,"flavor":{"deDE":"Demut wie in „den Gegner demütigen“.","enUS":"This card makes something really damp.  Oh wait.  That's \"Humidity.\"","esES":"Esta carta mide las moléculas de agua en el aire. No, espera, eso es «humedad».","esMX":"Esta carta moja todo. Eeeh. Ah, no, eso era \"Humedad\".","frFR":"Cette carte mouille tout ce qu’elle touche. Oh, une minute. Ça, c’est l’humidité !","itIT":"Questa carta bagna qualsiasi cosa. Oh, no, aspetta, quella è \"Umidità\".","jaJP":"このカードを使うと周りが騒がしくなるんだ。って、それは「喧騒」か。","koKR":"이래서 겸손이 힘든 겁니다.","plPL":"Nie wiedzieć czemu, pierwotna nazwa tej karty to „Wojciech”.","ptBR":"Este card deixa alguma coisa bem molhada. Ah, não. É \"Umidade\".","ruRU":"Ну что, померяемся силой? А, нет... это карта «Смирение».","thTH":"ความถ่อมตัวอาจทำให้ตัวโดนถล่ม","zhCN":"这张牌真是会让人的心情很糟糕，就像潮湿阴冷的天气。","zhTW":"這張牌會讓人想便便。喔不對，那是「出恭」。"},"id":"EX1_360","name":{"deDE":"Demut","enUS":"Humility","esES":"Humildad","esMX":"Humildad","frFR":"Humilité","itIT":"Umiltà","jaJP":"謙遜","koKR":"겸손","plPL":"Pokora","ptBR":"Humildade","ruRU":"Смирение","thTH":"ความถ่อมตน","zhCN":"谦逊","zhTW":"謙恭"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Setzt den Angriff eines Dieners auf 1.","enUS":"Change a minion's Attack to 1.","esES":"Cambia el ataque de un esbirro a 1 p.","esMX":"Cambia el Ataque de un esbirro a 1.","frFR":"L’Attaque d’un serviteur passe à 1.","itIT":"Imposta l'Attacco di un servitore a 1.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力を1に変える。","koKR":"하수인의 공격력을 1로 만듭니다.","plPL":"Zmień atak\nstronnika na 1.","ptBR":"Mude o Ataque de um lacaio para 1.","ruRU":"Атака выбранного существа становится равна 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"使一个随从的攻击力变为1。","zhTW":"將一個手下的攻擊力改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Doug Alexander","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1022,"flavor":{"deDE":"„Ich sage nicht, dass Ihr Feuerbällen ausweichen könnt. Ich sage Euch, dass Ihr es mit diesem Schild nicht mehr müsst.“","enUS":"\"I'm not saying you can dodge fireballs.  I'm saying with this shield, you won't have to.\"","esES":"«No digo que puedas esquivar bolas de fuego. Digo que, con este escudo, no te hará falta».","esMX":"\"No digo que puedes esquivar bolas de fuego. Digo que con este escudo no te hará falta\".","frFR":"« Je ne dis pas que tu peux éviter les boules de feu. Non. Ce que je veux dire, c’est qu’avec ce bouclier, tu ne les sentiras plus. »","itIT":"\"Potrai anche schivare le palle di fuoco, ma con questo scudo non ne avrai bisogno.\"","jaJP":"何とかファイアーボールを避けられないか、とお悩みの貴方！この盾があれば、避ける必要すらありません！お申し込みは今すぐ！","koKR":"\"화염구를 피할 수 있다고 말하는 게 아닙니다. 이 보호막이 있으면 피할 필요가 없다는 거지요.\"","plPL":"„Nie znaczy to, że możesz teraz uchylać się przed kulami ognia. Dzięki tej tarczy nie będziesz musiał”.","ptBR":"\"Não estou dizendo que você pode desviar de bolas de fogo. Mas com este escudo, você não vai precisar.\"","ruRU":"«Я и не говорю, что ты можешь уклониться от огненного шара. Но с моим щитом тебе это не понадобится.»","thTH":"\"ข้าไม่ได้บอกว่าเจ้าจะหลบลูกไฟได้ ข้าแค่บอกว่าด้วยโล่อันนี้ เจ้าไม่จำเป็นต้องหลบ\"","zhCN":"“我没说你能够躲过火球。我是说有了这盾，你就不需要躲了。”","zhTW":"「我沒說你可以躲開火球。我說的是，有這個盾，你根本不需要躲。」"},"health":2,"id":"EX1_362","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Argentumbeschützer","enUS":"Argent Protector","esES":"Protector Argenta","esMX":"Protector Argenta","frFR":"Protecteur d’Argent","itIT":"Protettore d'Argento","jaJP":"アージェントの護衛","koKR":"여명회 파수병","plPL":"Protektor Argentu","ptBR":"Protetor Argênteo","ruRU":"Заступник Авангарда","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色保卫者","zhTW":"銀色黎明保衛者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"Daj Boską tarczę.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Дать <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予<b>聖盾術</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ  <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个其他友方随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Chippy","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1373,"flavor":{"deDE":"Anscheinend kommt mit der Weisheit auch das Wissen, dass man wohl in jedem Zug angreifen sollte.","enUS":"Apparently with wisdom comes the knowledge that you should probably be attacking every turn.","esES":"Al parecer, la sabiduría aporta el conocimiento de que seguramente deberías atacar cada turno.","esMX":"Aparentemente, con la sabiduría llega la conciencia de que te conviene atacar en todos los turnos.","frFR":"On dit que de la sagesse découle le savoir. Et vous savez qu’il faut attaquer à chaque tour.","itIT":"Insieme alla saggezza, fornisce anche la consapevolezza che è meglio attaccare a ogni turno.","jaJP":"智恵の祝福を得て、ミニオンは悟る。「毎ターン攻撃するべし」と。","koKR":"이게 어떤 지혜인지는 모르겠지만, 일단 매 턴마다 한 번씩 공격해야 할 것 같군요.","plPL":"Nabyta wiedza podpowiada ci, że wypadałoby atakować co turę.","ptBR":"Aparentemente, com sabedoria vem o conhecimento de que você provavelmente deveria atacar em todos os turnos.","ruRU":"Очевидно, с мудростью приходит понимание, что атаковать надо на каждом ходу.","thTH":"ปัญญาเป็นบ่อเกิดแห่งความรู้ และเมื่อรู้แล้วคุณก็ควรจะโจมตีทุกเทิร์น","zhCN":"显然是智慧让他认清了这样一条真理：作为一个随从，每回合都要攻击才能体现其价值。","zhTW":"顯然有了智慧，就會帶來「你大概應該每回合都進行攻擊」這樣的常識。"},"id":"EX1_363","name":{"deDE":"Segen der Weisheit","enUS":"Blessing of Wisdom","esES":"Bendición de sabiduría","esMX":"Bendición de sabiduría","frFR":"Bénédiction de sagesse","itIT":"Benedizione: Saggezza","jaJP":"智恵の祝福","koKR":"지혜의 축복","plPL":"Dar mądrości","ptBR":"Bênção de Sabedoria","ruRU":"Печать мудрости","thTH":"พรแห่งปัญญา","zhCN":"智慧祝福","zhTW":"智慧祝福"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Zieht jedes Mal eine Karte, wenn er angreift.","enUS":"Choose a minion. Whenever it attacks, draw a card.","esES":"Elige a un esbirro. Cada vez que ataca, roba una carta.","esMX":"Elige un esbirro. Cada vez que ese esbirro ataque, roba una carta.","frFR":"Choisissez un serviteur. Chaque fois qu’il attaque, vous piochez une carte.","itIT":"Seleziona un servitore. Quando attacca, pesca una carta.","jaJP":"[x]任意のミニオン1体を\n選択する。そのミニオンが\n攻撃する度、カード1枚を引く。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 하수인이 공격할\n때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Za każdym razem gdy zaatakuje, dobierz kartę.","ptBR":"Escolha um lacaio. Sempre que ele atacar, compre um card.","ruRU":"Выберите существо. Когда оно атакует, вы берете карту.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนั้นโจมตี จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"选择一个随从，每当其进行攻击，便抽一张牌。","zhTW":"選擇一個手下。每當它進行攻擊，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Justin Sweet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":435,"flavor":{"deDE":"Los, los, los ... einen Geschmolzenen Riesen, bitte!","enUS":"C'mon Molten Giant!!","esES":"¡Ojalá salga un Gigante fundido!","esMX":"¡Vamos, Gigante fundido!","frFR":"Viens à moi, géant de lave !","itIT":"Speriamo nel Gigante di Magma!","jaJP":"来い、溶岩の巨人！！","koKR":"제발, 용암 거인아 나와라!","plPL":"Dawaj na gołe klaty!","ptBR":"Vamos lá, Gigante Derretido!","ruRU":"Ну же, пусть это будет «Огненный великан!»","thTH":"ขอให้ได้ยักษ์ลาวาทีเถอะ","zhCN":"来个熔核巨人吧！！","zhTW":"拜託，讓我抽到熔火巨人！"},"id":"EX1_365","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Heiliger Zorn","enUS":"Holy Wrath","esES":"Cólera Sagrada","esMX":"Cólera sagrada","frFR":"Colère divine","itIT":"Ira Sacra","jaJP":"聖なる怒り","koKR":"신의 격노","plPL":"Święty gniew","ptBR":"Ira Sagrada","ruRU":"Гнев небес","thTH":"ทัณฑ์สวรรค์","zhCN":"神圣愤怒","zhTW":"神聖憤怒"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Zieht eine Karte und fügt einem Diener Schaden zu, der ihren Kosten entspricht.","enUS":"Draw a card and deal damage equal to its Cost to a minion.","esES":"Roba una carta e inflige un daño equivalente a su coste a un esbirro.","esMX":"Roba una carta e inflige daño equivalente a su costo a un esbirro.","frFR":"Vous piochez une carte et infligez des dégâts d’un montant égal à son coût à un serviteur.","itIT":"Pesca una carta\ne infligge danni pari\nal suo costo a un servitore.","jaJP":"[x]カードを1枚引き\nそのコストに等しい\nダメージをミニオン\n1体に与える。","koKR":"카드를 뽑고\n하수인에게 그 카드의 비용만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Dobierz kartę i zadaj stronnikowi obrażenia równe jej kosztowi.","ptBR":"Compre um card e cause dano equivalente ao Custo dele a um lacaio.","ruRU":"Вы берете карту и\nнаносите существу урон, равный ее стоимости.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบและ[b]สร้างความเสียหายเท่ากับ[b]ค่าร่ายของการ์ดใบนั้น[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"抽一张牌，\n并对一个随从造成等同于该牌法力值消耗的伤害。","zhTW":"抽一張牌，並對一個手下造成等同其消耗的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":643,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Erhebt Euch als Ritter der Angstblase!","enUS":"I dub you Sir Loin of Beef!","esES":"Parece digna de un ángel.","esMX":"¡Te nombro Sir Lonja de ternera!","frFR":"Au nom du baron de Mouton, je te fais chevalier !","itIT":"Ti nomino Ser Fettina di Manzo!","jaJP":"光と正義の名において、われ汝をメシとす、サー・ロイン・ステーキよ！","koKR":"소 엉치살 잘라내기에 딱 좋습니다!","plPL":"Niechaj Miecz Sprawiedliwości w trzewiach wroga dziś zagości!","ptBR":"Eu o proclamo Sir Tanejo Universitário!","ruRU":"Нарекаю тебя Сыром Рокфором!","thTH":"ทำซะเลยสิ ทำไมต้องรอให้ถึงเที่ยงด้วยล่ะ!","zhCN":"我封你为“牛腰肉爵士”！","zhTW":"我任命你為沙朗牛排爵士！"},"health":5,"id":"EX1_366","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwert der Gerechtigkeit","enUS":"Sword of Justice","esES":"Espada de Justicia","esMX":"Espada de Justicia","frFR":"Épée de justice","itIT":"Spada della Giustizia","jaJP":"ソード・オブ・ジャスティス","koKR":"정의의 칼날","plPL":"Miecz Sprawiedliwości","ptBR":"Espada da Justiça","ruRU":"Меч справедливости","thTH":"ดาบแห่งความเที่ยงธรรม","zhCN":"公正之剑","zhTW":"正義之劍"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Diener\nherbeigerufen habt, erhält er\n+1/+1 und diese Waffe\nverliert 1 Haltbarkeit.","enUS":"After you summon a minion, give it +1/+1 and this loses 1 Durability.","esES":"[x]Cuando invocas a un esbirro,\nel esbirro obtiene +1/+1\ny esta arma pierde\n1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de invocar un esbirro, el esbirro recibe +1/+1 y esta carta pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Après avoir invoqué un serviteur, lui donne +1/+1 et perd 1 Durabilité.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, gli fornisce +1/+1, ma perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分がミニオンを召喚\nした後、そのミニオンに\n+1/+1を付与し\nこの武器は\n　耐久度を1失う。","koKR":"내 하수인이 소환된 후에, 그 하수인에게 +1/+1을 부여하고 내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz stronnika, daj mu +1/+1; miecz traci 1 wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, conceda-lhe +1/+1, e este item perderá 1 de Durabilidade.","ruRU":"[x]После того как вы\nпризываете существо,\nоно получает +1/+1,\nа это оружие теряет\n1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากที่คุณเรียกมินเนี่ยน มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น ลดความทนทานของอาวุธนี้[b]ลง 1 แต้ม","zhCN":"在你召唤一个随从后，使其获得+1/+1，这把武器失去1点耐久度。","zhTW":"在你召喚手下後，賦予該手下+1/+1，並使耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":727,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber wurde so oft umbenannt, dass sogar unter Paladinen keine Einigkeit über seinen richtigen Namen herrscht.","enUS":"This spell has been renamed so many times, even paladins don’t know what it should be called anymore.","esES":"Este hechizo ha cambiado de nombre tantas veces que ya ni los paladines saben cómo llamarlo.","esMX":"Este hechizo ha tenido tantos nombres que ni siquiera los Paladines saben cómo debería llamarse.","frFR":"Ce sort a été renommé si souvent que même les paladins ne savent plus comment il s’appelle.","itIT":"Questa magia è stata rinominata talmente tante volte che nemmeno i Paladini sanno come si chiama veramente.","jaJP":"この呪文は何度も何度も名前が変わったので、もうパラディンですらこの呪文の正式名称については自信がない。","koKR":"이 주문은 이름이 하도 많이 바뀌어서, 성기사들도 이걸 뭐라고 불러야 하는지 잘 모를 때가 많습니다.","plPL":"To zaklęcie zmieniało nazwę tyle razy, że nawet paladyni już nie wiedzą, jaka jest ostateczna wersja.","ptBR":"Este feitiço foi renomeado tantas vezes, que nem mesmo os paladinos sabem como deve ser chamado.","ruRU":"Это заклинание переименовывали столько раз, что даже паладины не пытаются запомнить его текущее название.","thTH":"เวทมนตร์นี้ถูกเปลี่ยนชื่อมาแล้วหลายครั้ง จนพวกพาลาดินเองก็ยังไม่แน่ใจว่า[b]ตอนนี้มันชื่ออะไรกันแน่","zhCN":"这个法术的名字已经被修改了太多次，导致连圣骑士们都不知道它应该叫什么了。","zhTW":"這個法術的名字改了好幾次，改到連聖騎士都不知道現在該怎麼稱呼它了。"},"id":"EX1_371","name":{"deDE":"Hand des Schutzes","enUS":"Hand of Protection","esES":"Mano de protección","esMX":"Mano de protección","frFR":"Main de protection","itIT":"Imposizione: Protezione","jaJP":"守りの手","koKR":"보호의 손길","plPL":"Ręka ochrony","ptBR":"Mão da Proteção","ruRU":"Длань защиты","thTH":"หัตถ์แห่งการปกป้อง","zhCN":"保护之手","zhTW":"保護聖禦"},"rarity":"FREE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give a minion <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n<b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予一個手下<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":232,"flavor":{"deDE":"Ironischerweise kommt die Buße oft vor der Vernichtung.","enUS":"Repentance often comes in the moment before obliteration. Curious.","esES":"El arrepentimiento suele ser lo que precede a la aniquilación. Un dato curioso.","esMX":"El arrepentimiento siempre aparece justo antes de la aniquilación. Muy oportuno.","frFR":"Les gens se repentent souvent au moment de disparaître. Comme c’est curieux.","itIT":"La penitenza spesso è più pesante della morte. Curioso.","jaJP":"人は死ぬ直前の一瞬に、一生を追体験するらしい。もしかしたら、あんたは今、追体験の真っ最中なのかもな。","koKR":"누구든 죄는 짓는 법이니까요.","plPL":"Paladyni znani są ze skromności i okazywania skruchy, ale tylko tuż przed klęską.","ptBR":"O arrependimento frequentemente antecede a aniquilação. Curioso.","ruRU":"Любопытно, но покаяние зачастую приходит за секунду до гибели.","thTH":"คนเรามักจะมาสำนึกบาปได้เมื่อสายไปแล้ว แปลกดีนะ","zhCN":"忏悔总会在湮灭前一刻到来。多么奥妙。","zhTW":"人們通常在生命結束的前一刻才會懺悔。真有意思。"},"id":"EX1_379","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Buße","enUS":"Repentance","esES":"Arrepentimiento","esMX":"Arrepentimiento","frFR":"Repentir","itIT":"Penitenza","jaJP":"懺悔","koKR":"참회","plPL":"Skrucha","ptBR":"Contrição","ruRU":"Покаяние","thTH":"สำนึกบาป","zhCN":"忏悔","zhTW":"懺悔"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, wird dessen Leben auf 1 verringert.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, reduce its Health to 1.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, reduce su salud a 1 p.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, reduce su Salud a 1.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, ses points de vie sont réduits à 1.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, riduce la sua Salute a 1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンの\n体力を1にする。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인의\n생명력이 1로 감소합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zmniejsz\njego zdrowie do 1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, reduza a Vida dele para 1.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, здоровье этого существа становится равно 1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เปลี่ยน[b]พลังชีวิตของมันเป็น 1","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n在你的对手使用一张随从牌后，使该随从的生命值降为1。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，將其生命值降為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1167,"flavor":{"deDE":"Die Aldor hassen zwei Dinge: die Seher und Entspannungsmusik.","enUS":"The Aldor hate two things: the Scryers and smooth jazz.","esES":"Los Aldor odian dos cosas: a los Arúspices y a los Arúspices.","esMX":"Los aldor odian dos cosas: los arúspices y el reggaeton.","frFR":"L’Aldor déteste deux choses : les Clairvoyants et les bals musettes.","itIT":"Gli Aldor odiano due cose: i Veggenti e lo smooth jazz.","jaJP":"アルダーの嫌いなものは2つ。スクライヤーと、スムーズジャズだ。","koKR":"알도르는 딱 두 가지를 싫어합니다. 점술가 길드와 점술가 길드원이죠.","plPL":"Niby taki rozjemca, ale jak przywali...","ptBR":"Os Aldor odeiam duas coisas: os Áugures e smooth jazz.","ruRU":"Алдоры ненавидят две вещи: Провидцев и шансон.","thTH":"มีอยู่สองอย่างที่พวกอัลดอร์เกลียด: พวกสครายเออร์และเพลงสมูธแจ๊ส","zhCN":"奥尔多痛恨两样东西：占星者和湿鳞蜥蜴的眼睛。","zhTW":"奧多爾最討厭兩個東西：占卜者和時尚爵士樂。"},"health":3,"id":"EX1_382","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Friedensbewahrer","enUS":"Aldor Peacekeeper","esES":"Pacificador Aldor","esMX":"Pacificador aldor","frFR":"Garde-paix de l’Aldor","itIT":"Pacificatore Aldor","jaJP":"アルダーの平和の番人","koKR":"알도르 평화감시단","plPL":"Rozjemca Aldorów","ptBR":"Pacificador Aldor","ruRU":"Миротворец Алдоров","thTH":"ผู้รักษาสันติแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多卫士","zhTW":"奧多爾保安官"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt den Angriff auf 1.","enUS":"Change Attack to 1.","esES":"Cambiar ataque a 1 p.","esMX":"Cambia el Ataque a 1.","frFR":"L’Attaque passe à 1.","itIT":"Imposta l'Attacco a 1.","jaJP":"攻撃力を1に変える。","koKR":"공격력 1로 바꾸기","plPL":"Zmień atak na 1.","ptBR":"Mude o Ataque para 1.","ruRU":"Сделать атаку равной 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีเป็น 1","zhCN":"使其攻击力变为1。","zhTW":"將攻擊力改為1點"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff eines feindlichen Dieners auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change an enemy minion's Attack to 1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nCambia el ataque de\nun esbirro enemigo\na 1 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia el Ataque de un esbirro enemigo a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> l’Attaque d’un serviteur adverse passe à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco di un servitore nemico a 1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 敵のミニオン\n1体の攻撃力を\n1に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인의 공격력을 1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień atak wrogiego stronnika na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque de um lacaio inimigo para 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака выбранного существа противника становится равна 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个敌方随从的攻击力变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個敵方手下的攻擊力改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Brom","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":890,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der bekannteste Paladin – gleich nach Uther, Mograine, Bolvar, Arthas ...\n– Felix A.","enUS":"If you haven't heard the Tirion Fordring theme song, it's because it doesn't exist.","esES":"Si no has oído la canción de Tirion, es porque no existe.","esMX":"Si no has oído la oda a Tirion Vadín, es sencillamente porque no existe.","frFR":"Il faut que nous tirions la sonnette d’alarme sur cette carte !","itIT":"Se non hai ancora sentito il tema musicale di Tirion Fordring è perché non esiste.","jaJP":"あんた、ティリオン・フォードリングのテーマソングを聴いたことがないんだって？そりゃ、そんなものはないからだよ。","koKR":"혹시 티리온 폴드링 테마 송 들어 보셨나요? 못 들어보셨다고요? 네, 그딴 건 없습니다.","plPL":"Największym zaskoczeniem dla osób nieznających Tyriona jest fakt, że wcale nie jest karłem!","ptBR":"Se você ainda não ouviu a música tema do Tirion Fordring, é porque ela não existe.","ruRU":"Если вы никогда не слышали музыкальную тему Тириона Фордринга, то это потому, что ее не существует.","thTH":"ถ้าคุณไม่เคยได้ยินเพลงประจำตัวของทิเรียน ฟอร์ดริง นั่นก็เป็นเพราะว่ามันไม่มีน่ะสิ","zhCN":"如果你还没听过《提里奥·弗丁主题曲》，那是因为它还没被谱写出来。","zhTW":"你沒聽過提里奧‧弗丁主題曲的原因是…它根本不存在。"},"health":8,"id":"EX1_383","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tirion Fordring","enUS":"Tirion Fordring","esES":"Tirion Vadín","esMX":"Tirion Vadín","frFR":"Tirion Fordring","itIT":"Tirion Fordring","jaJP":"ティリオン・フォードリング","koKR":"티리온 폴드링","plPL":"Tyrion Fordring","ptBR":"Tirion Fordring","ruRU":"Тирион Фордринг","thTH":"ทิเรียน ฟอร์ดริง","zhCN":"提里奥·弗丁","zhTW":"提里奧‧弗丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Legt einen Aschenbringer (5/3) an.","enUS":"<b><b>Divine Shield</b>,</b> <b>Taunt</b> <b>Deathrattle:</b> Equip a 5/3 Ashbringer.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Equipa\nuna Crematoria 5/3.","esMX":"<b><b>Escudo divino</b>,</b> <b>Provocación</b> <b>Estertor:</b> equipa una Crematoria 5/3.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>. <b>Provocation</b>. <b>Râle d’agonie :</b> vous équipe de Porte-Cendres 5/3.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> equipaggia una Brandicenere 5/3.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n5/3のアッシュブリンガー\nを装備する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b> 5/3 파멸의 인도자를 장착합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wyposaż bohatera w Spopielacz 5/3.","ptBR":"<b><b>Escudo Divino</b>,</b> <b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEquipe uma Crematória 5/3.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> снаряжает Испепелителем 5/3.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สวมใส่[b]แอชบริงเกอร์ 5/3","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>装备一把5/3的\n灰烬使者。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>裝備5/3的灰燼使者"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1174,"flavor":{"deDE":"Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm!","enUS":"Wham! Wham! Wham! Wham! Wham! Wham! Wham! Wham!","esES":"A la Luz rogando, y con el mazo dando.","esMX":"¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!","frFR":"Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam !","itIT":"Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam!","jaJP":"ドゴォッ！ ドゴ ドゴ ドゴ ドゴ ドゴ ドゴ ドォォォォーーーン！","koKR":"쿠쾅쾅쾅쾅쾅쾅쾅!","plPL":"Zemsta, zemsta, zemsta na wroga! Aż z bólu będzie krzyczeć „Olaboga”!","ptBR":"Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam!","ruRU":"Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам!","thTH":"ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม!","zhCN":"打！打！打！打！打！打！打！打！","zhTW":"轟！轟！轟！轟！轟！轟！轟！轟！"},"id":"EX1_384","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Zornige Vergeltung","enUS":"Avenging Wrath","esES":"Cólera vengativa","esMX":"Cólera vengativa","frFR":"Courroux vengeur","itIT":"Ira Vendicatrice","jaJP":"報復の怒り","koKR":"응징의 격노","plPL":"Gniew zemsty","ptBR":"Ira Vingativa","ruRU":"Гнев карателя","thTH":"โทสะชำระแค้น","zhCN":"复仇之怒","zhTW":"復仇之怒"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verursacht $8 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"Deal $8 damage randomly split among all enemies.","esES":"Inflige $8 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Inflige $8 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Infligge $8 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]合計$8ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"모든 적에게 $8의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $8 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Cause $8 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"Наносит $8 ед. урона, случайно распределяемого [x]между противниками.","thTH":"สร้างความเสียหาย\n $8 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน\nระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"造成$8点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"造成$8點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Warzecha","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45,"flavor":{"deDE":"Taurenkrieger: Champion von Mulgore, Schrecken der Stacheleber, Befahrer der Aufzüge von Donnerfels.","enUS":"Tauren Warrior: Champion of Mulgore, Slayer of Quilboar, Rider of Thunderbluff Elevators.","esES":"El tauren guerrero: campeón de Mulgore, asesino de jabaespines, superviviente de los ascensores de Cima del Trueno.","esMX":"Tauren guerrero: Campeón de Mulgore, Asesino de Jabaespines, Jinete de los ascensores de la Cima del Trueno.","frFR":"Guerrier tauren : champion d’arène, tueur de hyènes, chevaucheur de phalènes.","itIT":"Guerriero Tauren: Campione di Mulgore, Sterminatore di Verrospino, Cavalcascensori di Picco del Tuono.","jaJP":"トーレン・ウォリアー: ムルゴアの覇者。キルボアの殺戮者。サンダーブラフ・エレベーターの乗り手。","koKR":"타우렌 전사: 멀고어의 용사, 가시멧돼지 학살자, 썬더블러프 승강기 애호가","plPL":"Tauren w walce, Hordzie lżej!","ptBR":"Guerreiro Tauren: Campeão de Mulgore, Matador de Javatuscos, Passageiro dos Elevadores do Penhasco do Trovão.","ruRU":"Таурен-воин, защитник Мулгора, гроза Иглошкурых и покоритель подъемников Громового Утеса.","thTH":"นักรบทอเรน: แชมเปี้ยนแห่งมัลกอร์ ผู้สังหารควิลบอร์ ผู้ใช้ลิฟท์เมืองธันเดอร์บลัฟ","zhCN":"牛头人战士：莫高雷勇士，野猪人杀手，雷霆崖电梯发明者。","zhTW":"牛頭人戰士：莫高雷的勇士，野豬人的殺手，雷霆崖電梯的乘客。"},"health":3,"id":"EX1_390","mechanics":["ENRAGED","TAUNT"],"name":{"deDE":"Taurenkrieger","enUS":"Tauren Warrior","esES":"Tauren guerrero","esMX":"Tauren guerrero","frFR":"Guerrier tauren","itIT":"Guerriero Tauren","jaJP":"トーレン・ウォリアー","koKR":"타우렌 전사","plPL":"Tauren wojownik","ptBR":"Guerreiro Tauren","ruRU":"Таурен-воин","thTH":"นักรบทอเรน","zhCN":"牛头人战士","zhTW":"牛頭人戰士"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Hat +3 Angriff,\nwenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +3 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nTiene +3 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +3 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +3 ATQ s’il est blessé.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nHa +3 Attacco finché\nè danneggiato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nダメージを\n受けている間は\n   攻撃力+3を得る。","koKR":"<b>도발</b>\n피해를 받은 상태면 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +3 do ataku, kiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +3 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+3 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nมีพลังโจมตี +3 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n受伤时拥有+3攻\n击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n受傷時+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1074,"flavor":{"deDE":"„Dumdidum, dumdidum“: Wenn Ihr einen Oger dies singen hört, ist es bereits zu spät.","enUS":"\"Dun da dun, dun da dun\": if you've heard an ogre sing this, it's too late.","esES":"«Dun da dun, dun da dun»: si oyes cantar eso a un ogro, ya es demasiado tarde.","esMX":"\"Dun da dun, dun da dun\". Si oyes a un ogro cantar esto, es demasiado tarde.","frFR":"« Dun da dun, dun da dun » : si vous entendez un ogre chanter ça, c’est qu’il est déjà trop tard.","itIT":"\"Dun da dun, dun da dun\": se senti un Ogre cantarlo, ormai è troppo tardi.","jaJP":"ダンダダン、ダンダダン…もしこんなオーガの歌が聞こえたら、もう手遅れだ。","koKR":"난 딱 죽지 않을 만큼만 패지.","plPL":"„Dun da dun, dun da dun”. - jeśli kiedykolwiek usłyszysz nucącego tak ogra, to znaczy, że dostaniesz łomot.","ptBR":"\"Dun da dun, dun da dun\": se você ouvir um ogro cantando isso, é tarde demais.","ruRU":"«Дун да дун, дун да дун». Если вы слышите, как огр напевает это, значит, бежать уже поздно.","thTH":"\"ลั้นลันลา ลั้นลันลา: ถ้าคุณได้ยินออเกอร์ฮัมเพลงนี้ ก็แปลว่าคุณหนีไม่ทันแล้วล่ะ\"","zhCN":"“咚次哒次，咚次哒次”：如果你听到食人魔这样的“歌声”，那已经太晚了。","zhTW":"「噹滴噹，噹滴噹」如果你聽到巨魔唱這段旋律，代表已經晚了。"},"id":"EX1_391","name":{"deDE":"Zerschmettern","enUS":"Slam","esES":"Embate","esMX":"Embate","frFR":"Heurtoir","itIT":"Contusione","jaJP":"叩きつけ","koKR":"격돌","plPL":"Łomot","ptBR":"Batida","ruRU":"Мощный удар","thTH":"ทุบทำลาย","zhCN":"猛击","zhTW":"猛擊"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Zieht eine Karte, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, draw a card.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Si sobrevive, roba una carta.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, roba una carta.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez une carte s’il survit.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se sopravvive, pesca una carta.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが\n死ななかった場合\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, compre um card.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно выживает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果\n它依然存活，则抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":400,"flavor":{"deDE":"„Ihr würdet mich nicht mögen, wenn ich wütend bin.“","enUS":"\"You won't like me when I'm angry.\"","esES":"Para poder ganar hay que saber sufrir.","esMX":"Ojo, no soy yo cuando me enojo.","frFR":"« Ne me mettez pas en colère, vous risqueriez de le regretter. »","itIT":"\"Non sono simpatico quando mi arrabbio.\"","jaJP":"僕を怒らせるなよ、マクギー君。大変なことになるからな！","koKR":"\"날 화나게 하지마. 분명 후회할걸?\"","plPL":"Bo zupa była za słona...","ptBR":"\"Você não vai gostar se eu me zangar.\"","ruRU":"«Лучше не зли меня. Тебе это не понравится.»","thTH":"\"คนที่โกรธจนหน้าเขียว อาจไม่น่ากลัวเท่าคนที่โกรธจน[b]ตัวเขียว\"","zhCN":"“你不会喜欢我生气的样子。”","zhTW":"「你不會喜歡生氣時的我。」"},"id":"EX1_392","name":{"deDE":"Kampfeswut","enUS":"Battle Rage","esES":"Ira de batalla","esMX":"Ira de batalla","frFR":"Rage du combat","itIT":"Furia Battagliera","jaJP":"狂瀾怒濤","koKR":"전투 격노","plPL":"Bitewny szał","ptBR":"Ira de Batalha","ruRU":"Боевая ярость","thTH":"โทสะแห่งสงคราม","zhCN":"战斗怒火","zhTW":"戰鬥狂怒"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden verletzten befreundeten Charakter.","enUS":"Draw a card for each damaged friendly character.","esES":"Roba una carta por cada personaje amistoso dañado.","esMX":"Roba una carta por cada personaje aliado dañado.","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque personnage allié blessé.","itIT":"Pesca una carta per ogni tuo personaggio danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている味方の\nキャラクター1体につき\nカードを1枚引く。","koKR":"피해를 받은 아군 캐릭터의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdą zranioną przyjazną postać.","ptBR":"Compre um card para cada personagem aliado ferido.","ruRU":"Вы берете карту за каждого вашего персонажа с неполным здоровьем.","thTH":"จั่วการ์ดตามจำนวน\nตัวละครฝ่ายเดียวกัน\nที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"每有一个受伤的友方角色，便抽一张牌。","zhTW":"每個友方受傷角色使你抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chippy","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":790,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Amaniberserker fragt „Du laberst mich an?!“, ist die korrekte Antwort „Nein, Mann“.","enUS":"If an Amani berserker asks \"Joo lookin' at me?!\", the correct response is \"Nah, mon\".","esES":"Si un rabioso Amani te dice «¿Qué estás mirando?», la respuesta correcta es «Ná, colega».","esMX":"Si un Rabioso Amani pregunta \"¡¿Me estás mirando?!\", la respuesta correcta es \"No, colega\".","frFR":"Si un berserker amani vous demande « C’est moi que tu regardes ?! », la bonne réponse est « Non, mec ».","itIT":"Se un Berserker Amani chiede \"Parli con me, cumpà?\", la risposta giusta è \"No, cumpà!\".","jaJP":"アマニの狂戦士に「ヤー、ぬー見ちょるんさー？！」って凄まれたら、正しい返答は「ナー、マン」だ。","koKR":"아마니 광전사가 \"지금 날 쳐다보는 거냐?!\" 라고 물어보면 단호하게 대답하세요. \"누구, 저요?\"","plPL":"Jeśli berserker z Amanów zapyta „Na mnie ty kukasz!?”, prawidłową odpowiedzią jest „Nej, manusz, nej”.","ptBR":"Se um berserker Amani perguntar \"Tá olhando pra mim?!\", a resposta correta é \"Tô não, véi\".","ruRU":"Если аманийский берсерк спрашивает вас: «Ты это на меня уставился?», правильным ответом будет: «Нее, чувак!»","thTH":"ถ้าเบอร์เซิร์กเกอร์แห่งอะมานีถามว่า \"มองหน้าหาเรื่องเหรอ?!\" คำตอบที่ถูกต้องคือ \"เปล่าครับพี่\"","zhCN":"如果阿曼尼狂战士问你：“你刚才看着我？！”正确的答案应该是：“没有，伙计。”","zhTW":"如果阿曼尼狂戰士問「你在看我嗎？」正確的回答是「沒啊，老兄。」"},"health":3,"id":"EX1_393","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Amaniberserker","enUS":"Amani Berserker","esES":"Rabioso Amani","esMX":"Rabioso Amani","frFR":"Berserker amani","itIT":"Berserker Amani","jaJP":"アマニの狂戦士","koKR":"아마니 광전사","plPL":"Berserker z Amanów","ptBR":"Berserker Amani","ruRU":"Аманийский берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์แห่งอะมานี","zhCN":"阿曼尼狂战士","zhTW":"阿曼尼狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Hat +3 Angriff,\nwenn er verletzt ist.","enUS":"Has +3 Attack while damaged.","esES":"Tiene +3 p. de ataque mientras está dañado.","esMX":"Tiene +3 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"A +3 ATQ s’il est blessé.","itIT":"[x]Ha +3 Attacco\nfinché è danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n   攻撃力+3を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"Ma +3 do ataku,\nkiedy jest ranny.","ptBR":"Tem +3 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"+3 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มีพลังโจมตี +3 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有+3攻\n击力。","zhTW":"受傷時+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":700,"flavor":{"deDE":"Diese Jungs reden den ganzen Tag lang nur über den Donnerkönig. Ganz schön langweilig.","enUS":"All these guys ever do is talk about the Thunder King.   BOOOORRRINNG!","esES":"Tuvo que cambiar de trabajo cuando derrotaron al Rey del Trueno.","esMX":"Lo único que saben hacer estos tipos es hablar del Rey del Trueno. ¡ABURRIDOOOOOOO!","frFR":"Le roi-tonnerre par-ci, le roi-tonnerre par là… Il n’a que ce nom à la bouche_!","itIT":"Sempre a parlare del Re del Tuono... CHE NOIAAAAAAA!","jaJP":"この連中が話すことと言ったら「雷帝」のことだけだ。つまら～～ん！","koKR":"천둥왕 밖에 모르는 바보!","plPL":"Jedyne co robią przez całe dnie, to gadają o Królu Gromów. NUUUUDY!","ptBR":"Esses caras só sabem falar sobre o Rei Trovão. CHAAAATOOOO!","ruRU":"«Могу охранять! Могу – не охранять...»\nМедведыч","thTH":"วันๆ พวกนี้ก็เอาแต่คุยกันเรื่องราชาสายฟ้า น่าเบื่อออออออ!","zhCN":"这些家伙们每天做的就是谈论雷神。真无聊！","zhTW":"這些傢伙成天只會說雷王這樣雷王那樣。無聊死了！"},"health":7,"id":"EX1_396","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Wächter von Mogu’shan","enUS":"Mogu'shan Warden","esES":"Celador Mogu'shan","esMX":"Celador Mogu'shan","frFR":"Gardien mogu’shan","itIT":"Custode Mogu'shan","jaJP":"魔古山の番兵","koKR":"모구샨 감시자","plPL":"Stróż Mogu'szanu","ptBR":"Guardião Mogu'shan","ruRU":"Стражник Могу'шан","thTH":"ผู้พิทักษ์โมกุชาน","zhCN":"魔古山守望者","zhTW":"魔古山看守者"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":538,"flavor":{"deDE":"50 % Rabatt auf alle Faustwaffen! Nur begrenzte Zeit verfügbar!","enUS":"50% off fist weapons, limited time only!","esES":"¡Es una orca asesina!","esMX":"¡50% de descuento en armas de puño! ¡Solo por tiempo limitado!","frFR":"50% de réduction sur les armes de pugilat pour une durée limitée !","itIT":"Sconto del 50% sui Tirapugni, solo per un periodo limitato!","jaJP":"格闘武器が全品50%オフ、期間限定！","koKR":"장착 무기류를 50% 할인합니다! 기간 한정!","plPL":"50% zniżki na broń naręczną. Oferta ograniczona czasowo!","ptBR":"50% de desconto nas armas de punho! É só hoje!","ruRU":"Скидка 50% на кистевое оружие. Предложение ограничено!","thTH":"สนับมือราคาถูก ลด 50% ถึงสิ้นเดือนนี้เท่านั้น!","zhCN":"拳套武器限时特惠，第二把半价！","zhTW":"拳套類武器打對折，限時限量！"},"health":3,"id":"EX1_398","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Arathiwaffenschmiedin","enUS":"Arathi Weaponsmith","esES":"Armera de Arathi","esMX":"Forjadora de armas de Arathi","frFR":"Fabricante d’armes","itIT":"Fabbro d'Arathi","jaJP":"アラシの武器職人","koKR":"아라시 무기제작자","plPL":"Zbrojmistrzyni z Arathi","ptBR":"Armeira de Arathi","ruRU":"Оружейница Арати","thTH":"ช่างตีอาวุธแห่งอะราธี","zhCN":"阿拉希武器匠","zhTW":"阿拉希武器鍛造師"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine Waffe (2/2) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 2/2 weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un arma 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nequipa un arma 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme 2/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia un'Arma 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/2の武器を装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n2/2 무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w broń 2/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma arma 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас оружием 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่อาวุธ 2/2","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把2/2的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把2/2的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":768,"flavor":{"deDE":"Wer den Schaden hat, braucht für den ... Schaden nicht zu sorgen.","enUS":"No Pain, No Gain.","esES":"¡No hay dolor!","esMX":"El que no pena, no gana.","frFR":"Les meilleures défenses, c’est l’attaque.","itIT":"Ciò che non ti uccide ti fortifica.","jaJP":"痛みなくして得るものなし。","koKR":"아픈 만큼 성숙하는 법입니다.","plPL":"Tak naprawdę to lubi, gdy go boli.","ptBR":"Sem sofrimento não tem graça.","ruRU":"Ничто так не придает сил, как ярость!","thTH":"หากไม่รู้จักเจ็บปวดก็คงไม่ซึ้งถึงความสุขใจ","zhCN":"如果那些伤痛没能让你死掉，它们就会让你更强大。","zhTW":"痛過，才會有所成長。"},"health":8,"id":"EX1_399","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gurubashiberserker","enUS":"Gurubashi Berserker","esES":"Rabioso Gurubashi","esMX":"Rabioso gurubashi","frFR":"Berserker gurubashi","itIT":"Berserker Gurubashi","jaJP":"グルバシの狂戦士","koKR":"구루바시 광전사","plPL":"Berserker z Gurubaszów","ptBR":"Berserker Gurubashi","ruRU":"Берсерк Гурубаши","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์แห่งกูรูบาชิ","zhCN":"古拉巴什狂暴者","zhTW":"古拉巴什狂戰士"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+3 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, gain +3 Attack.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro \nrecibe daño, obtiene\n+3 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtiene\n+3 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, il gagne +3 ATQ.","itIT":"Quando subisce danni, ottiene +3 Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+3を\n獲得する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받을 때마다 공격력을\n+3 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +3 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, ele recebe +3 de Ataque.","ruRU":"Получает +3 к атаке, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +3","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得+3攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，獲得+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":636,"flavor":{"deDE":"Wie man erfahrene Krieger von unerfahrenen unterscheidet: Die unerfahrenen rufen „Juuhuu“, während sie Wirbelwind wirken.","enUS":"The way to tell seasoned warriors from novice ones: the novices yell \"wheeeee\" while whirlwinding.","esES":"Una forma de distinguir a los guerreros veteranos de los novatos: los novatos gritan «wiiiiiiii» mientras lanzan Torbellino.","esMX":"¿Cómo se distingue a un guerrero experimentado de un principiante? Los principiantes gritan \"wiiiiii\" mientras hacen el torbellino.","frFR":"Comment différencier un guerrier vétéran d’un novice : le novice crie « ouiiiiii ! » quand il tourbillonne.","itIT":"Il modo migliore per riconoscere un Guerriero veterano da un novellino è che quest'ultimo grida \"Uuooooo\" quando esegue un Turbine.","jaJP":"熟練のウォリアーと駆け出しウォリアーの見分け方はこうだ。駆け出しは旋風剣を使った後、目を回してぶっ倒れる。","koKR":"노련한 전사와 풋내기 전사의 차이점은 간단합니다. 풋내기들은 소용돌이를 쓰면서 \"이얏호!\"라고 외치죠.","plPL":"Sposób na rozróżnienie doświadczonych wojowników od żółtodziobów: ci drudzy wołają „fruuuu” rozpoczynając młyniec.","ptBR":"Uma maneira de distinguir os guerreiros experientes dos novatos: os novatos gritam \"urruuuuul\" enquanto giram no Redemoinho.","ruRU":"Лучший способ отличить закаленного в боях воина от новичка: последние всегда радостно вопят, пользуясь этой способностью.","thTH":"วิธีแยกนักรบเจนศึกกับนักรบมือใหม่คือ พวกมือใหม่[b]มักจะทำเสียง \"ฟิ้วววว\" ระหว่างใช้ท่าพายุหมุน","zhCN":"分辨资深战士和新手战士的最好办法：新手在用旋风斩时会喊“哇哇哇”。","zhTW":"要分辨老戰士和新手戰士的方法：菜鳥會在用旋風斬時大喊「耶！」"},"id":"EX1_400","name":{"deDE":"Wirbelwind","enUS":"Whirlwind","esES":"Torbellino","esMX":"Torbellino","frFR":"Tourbillon","itIT":"Turbine","jaJP":"旋風剣","koKR":"소용돌이","plPL":"Młyniec","ptBR":"Redemoinho","ruRU":"Вихрь","thTH":"พายุหมุน","zhCN":"旋风斩","zhTW":"旋風斬"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to ALL minions.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $1 de daño\na TODOS los esbirros.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона ВСЕМ существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Hildebrandt","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":596,"flavor":{"deDE":"Sie akzeptiert Gildengold für Reparaturen.","enUS":"She accepts guild funds for repairs!","esES":"¡Acepta fondos de hermandad a cambio de las reparaciones!","esMX":"¡Acepta fondos de la hermandad para reparaciones!","frFR":"Elle accepte les fonds de la guilde pour les réparations !","itIT":"Accetta i fondi della gilda per le riparazioni.","jaJP":"修理代金の支払いはギルド基金からでもOK！","koKR":"길드 자금 환영!","plPL":"Nie, nie przyjmuje wynagrodzenia w naturze.","ptBR":"Ela aceita fundos da guilda para consertos!","ruRU":"Ремонтирует за счет средств гильдии.","thTH":"การเงินมีปัญหาก็ผ่อนชำระได้นะ!","zhCN":"她接受公会修理资金！","zhTW":"她接受用公會資金進行修理！"},"health":4,"id":"EX1_402","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rüstungsschmiedin","enUS":"Armorsmith","esES":"Forjadora de armaduras","esMX":"Forjadora de armaduras","frFR":"Fabricante d’armures","itIT":"Fabbro d'Armature","jaJP":"鎧職人","koKR":"방어구 제작자","plPL":"Płatnerz","ptBR":"Ferreira de Armaduras","ruRU":"Мастер брони","thTH":"ช่างทำเกราะ","zhCN":"铸甲师","zhTW":"護甲鍛造師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal 1 Rüstung, wenn ein befreundeter Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a friendly minion takes damage, gain 1 Armor.","esES":"[x]Tu héroe obtiene\n1 p. de armadura cada vez\nque un esbirro amistoso\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado recibe daño, obtienes 1 de Armadura.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié subit des dégâts, vous gagnez 1 point d’armure.","itIT":"Quando un tuo servitore subisce danni, fornisce 1 Armatura.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\nダメージを受ける度\n　装甲を1獲得する。","koKR":"아군 하수인이 피해를 받을 때마다 방어도를 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 pkt. pancerza za każdym razem, gdy przyjazny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado receber dano, receba 1 de Armadura.","ruRU":"Когда ваше существо получает урон, вы\n[x]получаете +1 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับเกราะ 1 แต้ม","zhCN":"每当一个友方随从受到伤害，便获得1点护甲值。","zhTW":"每當一個\n友方手下受到傷害，獲得1點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Carl Critchlow","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":866,"flavor":{"deDE":"Verteidigung ist der beste Angriff!","enUS":"Have you seen the size of the shields in this game??  This is no easy job.","esES":"Tiene mérito, con lo grandes que son los escudos en este juego.","esMX":"¿Has visto el tamaño de los escudos en este juego? Esto no es moco de pavo.","frFR":"Vous avez vu la taille des boucliers dans ce jeu ? Ce n’est vraiment pas un travail facile.","itIT":"Avete visto quanto sono grandi gli scudi in questo gioco?? Non è un lavoro semplice.","jaJP":"このゲームに出てくる盾の大きさは知ってるな？楽な仕事じゃないぞ。","koKR":"이 게임 속 방패 크기를 생각해 보면, 방패병 일이 쉽지만은 않을 겁니다.","plPL":"Widziałeś, jaki rozmiar mają tarcze w grze? To niełatwa praca.","ptBR":"Você já reparou no tamanho dos escudos nesse jogo? Não é um trabalho fácil.","ruRU":"Нелегко ему приходится! Видали, каких размеров щиты он носит?","thTH":"คุณเห็นขนาดของโล่แต่ละอันในเกมนี้ไหม ไม่ได้ถือกัน[b]ง่ายๆ นะ","zhCN":"你知道这个游戏里的盾牌都有多大吗？那可绝对不是轻松的差事。","zhTW":"你知道這個遊戲裡面的盾牌有多大多重嗎？別以為這份工作很輕鬆。"},"health":4,"id":"EX1_405","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schildträger","enUS":"Shieldbearer","esES":"Portaescudos","esMX":"Portaescudos","frFR":"Porte-bouclier","itIT":"Portascudi","jaJP":"盾持ち","koKR":"방패병","plPL":"Tarczownik","ptBR":"Carrega-escudo","ruRU":"Щитоносец","thTH":"พลโล่","zhCN":"持盾卫士","zhTW":"執盾兵"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":75,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine nicht besonders große Kopfbedeckung aus negativen Emotionen? ... Ein Sha-Mützel. Ha.","enUS":"Do you know the first rule of Brawl Club?","esES":"¿Conoces la primera regla de la Hermandad de camorristas?","esMX":"¿Sabes cuál es la primera regla del Club de la Pelea?","frFR":"Vous connaissez la première règle des bastonneurs ?","itIT":"Conosci la prima regola del Circolo dei Combattenti?","jaJP":"乱闘クラブのルールその1は知ってるか？","koKR":"싸움꾼 조합의 첫 번째 규칙이 뭐죠?","plPL":"Wiesz jaka jest pierwsza zasada klubu bójek?","ptBR":"Você sabe a primeira regra do Clube da Briga?","ruRU":"Знаете первое правило Бойцовского клуба?","thTH":"กฎข้อแรกของไฟท์คลับคือห้ามพูดถึงไฟท์คลับ","zhCN":"你知道搏击俱乐部的第一守则吗？","zhTW":"你知道鬥陣俱樂部的第一守則是什麼嗎？"},"id":"EX1_407","name":{"deDE":"Scharmützel","enUS":"Brawl","esES":"Pelear","esMX":"Pelea","frFR":"Baston","itIT":"Rissa","jaJP":"乱闘","koKR":"난투","plPL":"Bójka","ptBR":"Briga","ruRU":"Потасовка","thTH":"วิวาท","zhCN":"绝命乱斗","zhTW":"鬥毆"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener bis auf einen. <i>(Zufällige Auswahl)</i>","enUS":"Destroy all minions except one. <i>(chosen randomly)</i>","esES":"Destruye a todos los esbirros menos a uno <i>(elegido al azar)</i>.","esMX":"Destruye a todos los esbirros excepto\nuno <i>(elegido aleatoriamente).</i>","frFR":"Détruit tous les serviteurs sauf un <i>(choisi au hasard)</i>.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne uno scelto casualmente.","jaJP":"1体を除き全てのミニオンを\n破壊する\n<i>（ランダムに選択）。</i>","koKR":"무작위 하수인 하나를 제외한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników oprócz jednego. <i>(wybranego losowo)</i>","ptBR":"Destrua todos os lacaios, menos um. <i>(escolhido aleatoriamente)</i>","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме одного, выбранного <i>случайным образом</i>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมด[b]โดย[b]เหลือไว้หนึ่งตัว [b]<i>(เลือกโดยการสุ่ม)</i>","zhCN":"随机选择一个随从，消灭除了该随从外的所有其他随从。","zhTW":"摧毀全部手下，只留下一個\n<i>(隨機選擇)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":804,"flavor":{"deDE":"„Wer nur eine Fähigkeit verwendet, sollte sich stets für Tödlicher Stoß entscheiden.“ – Gesetz des Kriegers, Artikel 6","enUS":"\"If you only use one ability, use Mortal Strike.\" - The Warrior Code, Line 6","esES":"«Si solo usas una facultad, que sea Golpe mortal». - El código de los guerreros, línea 6","esMX":"\"Si solo puedes usar una habilidad, usa Golpe mortal\". <i>Código del guerrero</i>, línea 6","frFR":"« Si vous ne deviez utiliser qu’une compétence, choisissez Frappe mortelle. » - Le code du guerrier, ligne 6","itIT":"\"Nel dubbio, usa Assalto Mortale.\" - Il Codice del Guerriero, riga 6","jaJP":"「使う技が一つだけなら、必殺の一撃を使え」―ウォリアーの掟、第6行","koKR":"\"기술을 하나밖에 쓸 수 없다면, 필사의 일격을 쓰라.\" - 전사의 십계명, 여섯 번째 줄","plPL":"„Jeśli masz użyć tylko jednej umiejętności, niech to będzie ‘zabójczy cios’”. - Kodeks Wojowników, ustęp 6","ptBR":"\"Se você for usar só uma habilidade, use Golpe Mortal.\" — Código do Guerreiro, linha 6","ruRU":"«Если вы используете только одну способность, выбирайте «Смертельный удар» – Кодекс воина, строка 6","thTH":"\"หากเลือกใช้ได้เพียงท่าเดียว จงโจมตีจุดตาย\" - บัญญัติแห่งนักรบ บรรทัดที่ 6","zhCN":"“如果你只有一个技能可以用，就用致死打击。”——《战士信条》，第6行","zhTW":"「如果你只能選一個技能，使用致死打擊。」-戰士守則，第6條"},"id":"EX1_408","name":{"deDE":"Tödlicher Stoß","enUS":"Mortal Strike","esES":"Golpe mortal","esMX":"Golpe mortal","frFR":"Frappe mortelle","itIT":"Assalto Mortale","jaJP":"必殺の一撃","koKR":"필사의 일격","plPL":"Zabójczy cios","ptBR":"Golpe Mortal","ruRU":"Смертельный удар","thTH":"โจมตีจุดตาย","zhCN":"致死打击","zhTW":"致死打擊"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Verursacht stattdessen $6 Schaden, wenn Euer Held max. 12 Leben hat.","enUS":"Deal $4 damage. If you have 12 or less Health, deal $6 instead.","esES":"Inflige $4 p. de daño. Si tienes 12 p. de salud o menos, inflige\n$6 p. de daño.","esMX":"Inflige $4 de daño. Si tienes 12 de Salud o menos, inflige $6 de daño.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Si votre héros a 12 PV ou moins, inflige $6 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $4 danni. Se il tuo eroe ha Salute pari a 12 o inferiore, infligge $6 danni.","jaJP":"$4ダメージを与える。自分のヒーローの\n体力が12以下の場合\n代わりに$6ダメージを\n与える。","koKR":"피해를 $4 줍니다. 내 생명력이 12 이하라면, 피해를 $6 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Jeśli masz 12 pkt. zdrowia lub mniej, zamiast tego zadaj $6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $4 de dano. Se você tiver 12 pontos de vida ou menos, cause $6 de dano em vez de $4.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона. Если у вашего героя 12 или меньше ед. здоровья, вместо этого наносит $6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม ถ้าคุณมีพลังชีวิต 12 แต้มหรือต่ำกว่า สร้าง[b]ความเสียหาย $6 แต้มแทน","zhCN":"造成$4点伤害；如果你的生命值小于或等于12点，则改为造成$6点伤害。","zhTW":"造成$4點傷害\n若你生命值在12點以下則造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Cavotta","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":511,"flavor":{"deDE":"Mindestens 50 DKP wert.","enUS":"Easily worth 50 DKP.","esES":"Eso valdrá unos 50 DKP.","esMX":"Como mínimo, se merece una recompensa de 50 DKP.","frFR":"Elle vaut facilement 50 DKP !","itIT":"Vale di certo almeno 50 DKP.","jaJP":"間違いなく、50DKP以上の価値がある。","koKR":"상대편의 스트레스 지수도 높아집니다.","plPL":"Z taką bronią nie ma żartów!","ptBR":"Vale 50 PCM fácil.","ruRU":"Потянет на 50 ДКП.","thTH":"50 DKP เลยนะนั่น","zhCN":"50点DKP玩一下，值！","zhTW":"這至少值50點的DKP。"},"id":"EX1_409","name":{"deDE":"Aufwertung","enUS":"Upgrade!","esES":"¡Mejora!","esMX":"¡Mejora!","frFR":"Amélioration !","itIT":"Potenziamento","jaJP":"アップグレード！","koKR":"강화!","plPL":"Ulepszenie!","ptBR":"Aprimoramento!","ruRU":"Улучшение","thTH":"อัพเกรด!","zhCN":"升级","zhTW":"升級！"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Wenn Ihr eine Waffe habt, erhält sie +1/+1. Legt anderenfalls eine Waffe (1/3) an.","enUS":"If you have a weapon, give it +1/+1. Otherwise equip a 1/3 weapon.","esES":"Si tienes un arma, le otorga +1/+1. Si no, equipa un arma 1/3.","esMX":"Si tienes un arma, le otorga +1/+1. Si no, equipa un arma 1/3.","frFR":"Si vous avez une arme, lui donne +1/+1. Sinon, vous équipe d’une arme 1/3.","itIT":"[x]Se hai un'Arma equipaggiata,\nle fornisce +1/+1. Altrimenti,\nequipaggia un'Arma 1/3.","jaJP":"自分のヒーローが\n武器を装備している場合、+1/+1を得る。武器を装備していない場合、1/3の武器を装備する。","koKR":"내가 무기를 장착하고 있으면, +1/+1을 부여합니다. 무기가 없다면 1/3 무기를 장착합니다.","plPL":"Jeśli masz broń, daj jej +1/+1. W innym przypadku wyposaż bohatera w broń 1/3.","ptBR":"Se você tiver uma arma, conceda-lhe +1/+1. Se não tiver, equipe uma arma 1/3.","ruRU":"[x]Если у вас есть оружие,\nоно получает +1/+1.\nВ ином случае снаряжает\nвас оружием 1/3.","thTH":"ถ้าคุณมีอาวุธ มอบ +1/+1 ให้มัน ถ้าไม่มี สวมใส่อาวุธ 1/3","zhCN":"如果你装备着武器，使其获得+1/+1。否则装备一把1/3的武器。","zhTW":"若你裝備了武器，賦予它+1/+1。若無，則裝備一把1/3的武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":546,"flavor":{"deDE":"„Welches ist die bessere Waffe? Die scharfe, die Eure Feinde erwarten, oder die stumpfe, die sie ignorieren?“ – Die Kunst des Kriegers, Kapitel 9","enUS":"\"What is a better weapon? The sharp one your enemies expect, or the blunt one they ignore?\" - The Art of Warrior, Chapter 9","esES":"«¿Qué arma es mejor? ¿La afilada, que tus enemigos se esperan, o la roma, que desconocen?». - El arte del guerrero, capítulo 9","esMX":"¿Cuál es la mejor arma? ¿La que tus enemigos esperan o la que escondes bajo la manga?. <i>El arte del guerrero</i>, capítulo 9","frFR":"« En combat, qu’est-ce qui est le mieux_? L’arme tranchante à laquelle s’attend votre adversaire ou l’arme émoussée à laquelle il ne s’attend pas_? » - L’art du guerrier, chapitre 9","itIT":"\"Qual è l'arma migliore? Quella tagliente che il nemico si aspetta o quella contundente che egli ignora?\" - L'Arte del Guerriero, capitolo 9","jaJP":"「敵が警戒している鋭い武器。敵が気に留めていない鈍い武器。果たしてどちらが優れた武器なりや？」―『兵道』第9章","koKR":"\"좋은 무기란 무엇일까? 날카롭지만 상대가 예상할 수 있는 것? 아니면 무디지만 상대가 예상치 못하는 것?\" - 전사의 정석, 제9 장","plPL":"„Jaki oręż jest lepszy? Ostry, którego spodziewa się przeciwnik, czy tępy, który zostanie zignorowany?” - Sztuka wojownika, rozdział 9","ptBR":"\"Qual é a melhor arma? A afiada que os inimigos esperam ou a cega que eles ignoram?\" — A Arte do Guerreiro, capítulo 9","ruRU":"«Какое оружие лучше? Острое, о котором враг знает, или тупое, на которое он не обращает внимания?» – Искусство быть воином, глава 9","thTH":"\"อาวุธแบบไหนดีกว่ากัน ระหว่างอาวุธมีคมที่ศัตรูคาดหวัง หรืออาวุธไร้คมที่ศัตรูคาดไม่ถึง \"- ศาสตร์แห่งนักรบ บทที่ 9","zhCN":"“什么是更好的武器？是敌人预料之中的利斧，还是敌人意想不到的钝刀？”——《战士的艺术》，第9章","zhTW":"「哪一把武器比較好？是敵人會小心提防的利刃，還是會被他們輕忽的鈍器？」-戰士之道，第9章"},"id":"EX1_410","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schildschlag","enUS":"Shield Slam","esES":"Embate con escudo","esMX":"Embate con escudo","frFR":"Heurt de bouclier","itIT":"Colpo di Scudo","jaJP":"シールドスラム","koKR":"방패 밀쳐내기","plPL":"Grzmotnięcie tarczą","ptBR":"Escudada","ruRU":"Мощный удар щитом","thTH":"โล่กระแทก","zhCN":"盾牌猛击","zhTW":"盾牌猛擊"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt einem Diener für jeden Eurer Rüstungspunkte 1 Schaden zu.","enUS":"Deal 1 damage to a minion for each Armor you have.","esES":"[x]Inflige 1 p. de daño a\nun esbirro por cada punto\nde armadura que tengas.","esMX":"Inflige 1 de daño\na un esbirro por cada punto de Armadura que tienes.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un serviteur pour chaque point d’armure que vous avez.","itIT":"Infligge 1 danno a un servitore per ogni punto Armatura del tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n自分の装甲1につき\n  1ダメージを与える。","koKR":"내 방어도만큼 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi za każdy posiadany punkt pancerza.","ptBR":"Cause 1 de dano a um lacaio para cada ponto de Armadura que você tiver.","ruRU":"Наносит существу 1 ед. урона за каждую единицу брони вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเท่ากับ[b]จำนวนเกราะที่คุณมี","zhCN":"你每有1点护甲值，便对一个随从造成1点伤害。","zhTW":"你每點護甲值可對一個手下造成1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":810,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Grommash Höllschreis berühmte Axt. Irgendwie ist sie in den Besitz von Prinz Malchezaar gelangt. Ein wahres Mysterium!","enUS":"Grommash Hellscream's famous axe.  Somehow this ended up in Prince Malchezaar's possession.  Quite the mystery!","esES":"La famosa hacha de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo acabó en manos del príncipe Malchezaar. ¡Qué misterio!","esMX":"El arma famosa de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo esta pieza terminó en manos del Príncipe Malchezaar. ¡Un verdadero misterio!","frFR":"La célèbre hache de Grommash Hurlenfer. On ne sait comment le prince Malchezaar s’est retrouvé en sa possession. Un vrai mystère !","itIT":"La famosa ascia di Grommash Malogrido, finita in qualche modo nelle mani del Principe Malchezaar. Il fato è misterioso!","jaJP":"かのグロマッシュ・ヘルスクリームが愛用していた戦斧だ。どういうわけか、マルシェザール公爵のコレクションになってたらしい。歴史のミステリーだな！","koKR":"그롬마쉬 헬스크림이 다루던 유서 깊은 도끼입니다. 어떻게 공작 말체자르의 손에 들어갔는지는 아직도 알 수 없네요.","plPL":"Słynny topór Grommasza Piekłorycza. Jakimś cudem znalazł się w posiadaniu księcia Malkezara. Bardzo tajemnicze!","ptBR":"O famoso machado de Grommash Grito Infernal. De alguma forma ele foi parar na mão do Príncipe Malquezaar. É um mistério!","ruRU":"Это знаменитый топор Громмаша Адского Крика. Каким образом он оказался во владении принца Малчезара – загадка!","thTH":"ขวานอันเลื่องชื่อของกรอมแมช เฮลสครีม แต่ด้วย[b]เหตุผลบางอย่าง มันกลับตกไปอยู่ในมือของเจ้าชาย[b]มัลเคซาร์ น่าแปลกใจจัง!","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮的著名战斧。然而它却在玛克扎尔王子的手中。这是怎么回事！","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼知名的斧頭。不知道為什麼，最後是到了莫克札王子的手中。真是詭異！"},"health":1,"id":"EX1_411","name":{"deDE":"Blutschrei","enUS":"Gorehowl","esES":"Aullavísceras","esMX":"Aullavísceras","frFR":"Hurlesang","itIT":"Urloatroce","jaJP":"ゴアハウル","koKR":"피의 울음소리","plPL":"Rzezimiot","ptBR":"Uivo Sangrento","ruRU":"Кровавый Вой","thTH":"กอร์ฮาวล์","zhCN":"血吼","zhTW":"血吼之斧"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Angriffe gegen Diener kosten 1 Angriff anstatt 1 Haltbarkeit.","enUS":"Attacking a minion costs 1 Attack instead of 1 Durability.","esES":"Atacar a un esbirro cuesta 1 p. de ataque en vez de 1 p. de durabilidad.","esMX":"Atacar a un esbirro cuesta 1 de Ataque en lugar de 1 de Durabilidad.","frFR":"Attaquer un serviteur coûte 1 ATQ au lieu de 1 Durabilité.","itIT":"Attaccare un servitore costa 1 punto Attacco invece che 1 Integrità.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃\nする際、耐久度の\n代わりに攻撃力を\n1消耗する。","koKR":"이 무기는 하수인을 공격할 때 내구도 대신 공격력이 1 감소합니다.","plPL":"Koszt zaatakowania stronnika wynosi\n1 ataku zamiast 1 wytrzymałości.","ptBR":"Atacar um lacaio\ncusta 1 de Ataque em vez de 1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда вы атакуете существ, это оружие теряет 1 ед. атаки вместо прочности.","thTH":"การโจมตีมินเนี่ยนจะลดพลัง[b]โจมตีลง 1 แต้มแทนการลด[b] ความทนทานลง 1 แต้ม","zhCN":"攻击随从不会消耗耐久度，改为降低1点攻击力。","zhTW":"攻擊手下會降低1點攻擊力，而非1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1155,"flavor":{"deDE":"Wenn er jetzt schon tobt, dann wartet erst mal, bis wir den Nerfhammer auspacken!","enUS":"If he's raging now, just wait until he gets nerfed.","esES":"Si ya está enfurecido ahora, imagínate cuando pierdas una partida.","esMX":"Si ahora está enfurecido, espera a que le saquen potencia.","frFR":"S’il est déjà déchaîné, attendez de voir ce que ça sera quand ses stats seront revues à la baisse !","itIT":"Se è furente ora, immagina quando verrà depotenziato.","jaJP":"性能も激高だって？バランス調整されるのを待てばいいさ。","koKR":"지금 너무 흉포한가요? 조금만 기다려 주세요. 저희가 조만간 순하게 바꿔 드릴지도 모르니까요.","plPL":"Wścieklizna dopada nawet najlepszych.","ptBR":"Se ele já está enfurecido agora, nem quero ver quando ele for nerfado.","ruRU":"Если он уже сейчас разьярен, что же будет, если жестокие разработчики урежут его способности?","thTH":"เร็วเข้า เรียกเทศบาลเลย!","zhCN":"如果他现在还是很愤怒，那就等到他平静下来。","zhTW":"如果他已經在盛怒中，等他被削弱就好了。"},"health":3,"id":"EX1_412","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Tobender Worgen","enUS":"Raging Worgen","esES":"Huargen enfurecido","esMX":"Huargen enfurecido","frFR":"Worgen déchaîné","itIT":"Worgen Furente","jaJP":"激昂のウォーゲン","koKR":"흉포한 늑대인간","plPL":"Szalejący worgen","ptBR":"Worgen Enfurecido","ruRU":"Разъяренный ворген","thTH":"วอร์เก้นคลั่ง","zhCN":"暴怒的狼人","zhTW":"盛怒的狼人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Hat +1 Angriff und <b>Windzorn</b>, wenn er\nverletzt ist.","enUS":"Has +1 Attack and <b>Windfury</b> while damaged.","esES":"Tiene +1 p. de ataque y <b>Viento furioso</b> mientras está dañado.","esMX":"Tiene +1 de Ataque y <b>Viento furioso</b> cuando está dañado.","frFR":"A +1 ATQ et <b>Furie des vents</b> s’il est blessé.","itIT":"[x]Ha +1 Attacco\ne <b>Furia del Vento</b>\nfinché è danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n攻撃力+1と\n  <b>疾風</b>を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 <b>질풍</b>과 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Ma +1 do ataku oraz <b>Furię wichru</b>, kiedy jest ranny.","ptBR":"Tem +1 de Ataque e <b>Fúria dos Ventos</b> enquanto estiver ferido.","ruRU":"[x]+1 к атаке\nи <b>«Неистовство ветра»</b>,\nесли у этого существа\nнеполное здоровье.","thTH":"พลังโจมตี +1 และมี <b>วายุพิโรธ</b> ถ้าพลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有+1攻击力和<b>风怒</b>。","zhTW":"受傷時+1攻擊力\n及<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":338,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Grommash trank einst das verderbte Blut Mannoroths und verdammte so sein Volk zu grüner Haut und roten Augen. Er soll schon bessere Entscheidungen getroffen haben.","enUS":"Grommash drank the tainted blood of Mannoroth, dooming the orcs to green skin and red eyes!  Maybe not his best decision.","esES":"Grommash bebió la sangre demoníaca de Mannoroth, condenando a los orcos a tener piel verde y desatando el primer escándalo de dopaje de Azeroth.","esMX":"Grommash bebió la sangre mácula de Mannoroth, ¡y condenó a los orcos a tener piel verde y ojos rojos! No fue su mejor momento...","frFR":"Grommash a bu le sang contaminé de Mannoroth, condamnant les Orcs à avoir la peau verte et les yeux rouges ! Ce n’était peut-être pas sa meilleure décision…","itIT":"Grommash bevve il sangue infetto di Mannoroth, condannando gli Orchi alla pelle verde e agli occhi rossi! Forse non è stata la sua decisione migliore.","jaJP":"グロマッシュがマノロスの穢れた血を飲んだせいで、オークの肌は緑色、目は真っ赤になっちまった！最善の選択だったとは言えないんじゃないか。","koKR":"그롬마쉬는 만노로스의 오염된 피를 마시고, 오크들에게 영원히 사라지지 않는 초록색 피부와 붉은 눈을 남겼습니다! 썩 좋은 생각은 아니었던 것 같네요.","plPL":"Grommasz wypił splugawioną krew Mannorota, skazując orków na zieloną skórę i czerwone oczy. To chyba nie była najlepsza decyzja.","ptBR":"Grommash bebeu do sangue maculado de Mannoroth, amaldiçoando todos os orcs com pele verde e olhos vermelhos! Acho que não foi uma boa decisão.","ruRU":"Громмаш выпил оскверненную кровь Маннорота и обрек орков на зеленую кожу и красные глаза. Возможно, это было не лучшим из его решений.","thTH":"กรอมแมชดื่มเลือดต้องสาปของแมนโนรอธ ซึ่งเปลี่ยน[b]ให้ผิวของเหล่าออร์คเป็นสีเขียว และดวงตาเป็นสีแดง[b]ไม่ใช่การตัดสินใจที่ดีที่สุดของเขาแน่นอน","zhCN":"灰谷南方，来自地狱的咆哮还在回响。","zhTW":"葛羅瑪許帶頭喝了瑪諾洛斯的腐化之血，害獸人皮膚變綠，眼睛變紅！顯然不是個明智的決定。"},"health":9,"id":"EX1_414","mechanics":["CHARGE","ENRAGED"],"name":{"deDE":"Grommash Höllschrei","enUS":"Grommash Hellscream","esES":"Grommash Grito Infernal","esMX":"Grommash Grito Infernal","frFR":"Grommash Hurlenfer","itIT":"Grommash Malogrido","jaJP":"グロマッシュ・ヘルスクリーム","koKR":"그롬마쉬 헬스크림","plPL":"Grommasz Piekłorycz","ptBR":"Grommash Grito Infernal","ruRU":"Громмаш Адский Крик","thTH":"กรอมแมช เฮลสครีม","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Hat +6 Angriff, wenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Charge</b>\nHas +6 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Cargar</b>\nTiene +6 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Carga</b>\nTiene +6 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Charge</b>\nA +6 ATQ s’il est blessé.","itIT":"<b>Carica</b>. Ha +6 Attacco finché è danneggiato.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\nダメージを\n受けている間は\n  攻撃力+6を得る。","koKR":"<b>돌진</b>\n피해를 받은 상태면 공격력을 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nMa +6 do ataku, kiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Investida</b>\nTem +6 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Рывок</b>\n+6 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>[b]มีพลังโจมตี +6 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>冲锋</b>\n受伤时拥有+6攻\n击力。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n受傷時+6攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":57338,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":976,"flavor":{"deDE":"Bei Ebbe und bei Flut, der Tod steht Euch gut!","enUS":"\"Death will rise, from the tides!\"","esES":"¡La muerte se alzará desde el mar!","esMX":"\"La muerte se alzará... ¡desde las mareas!\".","frFR":"« La mort monte avec la marée ! »","itIT":"\"Death will rise, from the tides!\" - I Am Murloc","jaJP":"我ら死を（潮）もたらさん！","koKR":"\"파도를 헤치고 죽음이 나타나리니!\"","plPL":"Jak pisał poeta „Przy brzegu, gdzie rów głęboki, kły szczerzą okrutne murloki!”","ptBR":"\"A morte surgirá das marés!\"","ruRU":"«Восстанет из пучины смерть!»","thTH":"\"ความตายจะมา เมื่อคลื่นพัดพา! ข้าคือเมอร์ล็อค!\"","zhCN":"“死亡之潮升涌而起！”","zhTW":"「死亡將如潮水席捲而來！」"},"health":1,"id":"EX1_506","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenjäger","enUS":"Murloc Tidehunter","esES":"Cazamareas múrloc","esMX":"Cazamareas múrloc","frFR":"Chasse-marée murloc","itIT":"Murloc Cacciamaree","jaJP":"マーロックのタイドハンター","koKR":"멀록 바다사냥꾼","plPL":"Murlok brzegowiec","ptBR":"Murloc Caçamaré","ruRU":"Мурлок-волнолов","thTH":"เมอร์ล็อคไทด์ฮันเตอร์","zhCN":"鱼人猎潮者","zhTW":"獵潮魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Murlocspäher (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Murloc Scout.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un explorador múrloc 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un Explorador múrloc 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un éclaireur murloc 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Murloc Esploratore 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 1/1のマーロックの\n 偵察兵を1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 멀록 정찰병을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Murloka zwiadowcę 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Batedor Murloc 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\n[x]мурлока-разведчика 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]หน่วยสอดแนมเมอร์ล็อค 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的鱼人斥候。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/1魚人斥候"},"type":"MINION"},{"artist":"Tim McBurnie","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1063,"flavor":{"deDE":"Wird es Murlocs jemals zu blöd, immer wieder denselben alten Laut von sich zu geben? Neeee! Mrglglrglglglglglglgl!","enUS":"Do Murlocs ever get tired of making the same old sound?  Nope!  Mrglglrglglglglglglgl!","esES":"¿Alguna vez nos cansaremos de imitar el sonido de los múrlocs? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","esMX":"¿Los múrlocs nunca se cansan de hacer el mismo ruidito? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","frFR":"Est-ce que les Murlocs se lassent de pousser toujours le même cri ? Bien sûr que non ! Mrglglrglglglglglglgl !","itIT":"Ma i Murloc non si stancano mai di ripetere sempre lo stesso verso? NO. Mrglglrglglglglglglgl!","jaJP":"マーロックどもは、あのマンネリな鳴き声に飽きないのかね？あり得ないな！ムルァルゥルルルル！","koKR":"멀록들은 매일 똑같은 소리만 내는 게 지겹지 않을까요? 아니요! 므라아옳옳옳옳옳옳!","plPL":"Mrglglrglglglglglglgl - jak cudownie to brzmi!","ptBR":"Os murlocs não enjoam de ficar fazendo sempre o mesmo som? Não! Mrglglrglglglglglglgl!","ruRU":"Как вы думаете, мурлоки когда-нибудь устают издавать один и тот же звук? Ничего подобного! Мрглглглглглглг!","thTH":"พวกเมอร์ล็อคเคยเบื่อบ้างมั้ยที่ร้องแต่เสียงเดิมๆ? ไม่เลยซักนิด! มรักกลักกลักกลักกลัก!","zhCN":"鱼人们老是发出一样的声音，难道不觉得厌烦吗？不！姆格拉咕嗯噜咕噜咕噜咕噜咕噜！","zhTW":"魚人一直叫同樣的聲音不累嗎？並不會！姆拉嘎啦啦嘎嘎！"},"health":3,"id":"EX1_507","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Murlocanführer","enUS":"Murloc Warleader","esES":"Líder de guerra múrloc","esMX":"Líder de guerra múrloc","frFR":"Chef de guerre murloc","itIT":"Condottiero Murloc","jaJP":"マーロックの戦隊長","koKR":"멀록 전투대장","plPL":"Dowódca murloków","ptBR":"Líder Guerreiro Murloc","ruRU":"Мурлок-полководец","thTH":"แม่ทัพเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人领军","zhTW":"魚人隊長"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Eure anderen Murlocs haben +2 Angriff.","enUS":"Your other Murlocs have +2 Attack.","esES":"Tus demás múrlocs tienen +2 p. de ataque.","esMX":"Tus otros Múrlocs tienen +2 de Ataque.","frFR":"Vos autres Murlocs\nont +2 ATQ.","itIT":"Gli altri tuoi Murloc hanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のマーロックは\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 다른 멀록들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Twoje pozostałe\nMurloki mają\n+2 do ataku.","ptBR":"Seus outros Murlocs têm +2 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши мурлоки получают +2 к атаке.","thTH":"เมอร์ล็อคตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"你的其他鱼人拥有+2攻击力。","zhTW":"你的其他魚人獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":510,"flavor":{"deDE":"Sie sind die Genies unter den Murlocs. Aber auch das will nicht viel heißen.","enUS":"These are the brainy murlocs.  It turns out that doesn’t mean much.","esES":"Estos son los múrlocs más listos. Aunque eso no es decir mucho.","esMX":"Estos son los múrlocs más inteligentes. Bueno, en este caso \"inteligentes\" es una forma de decir.","frFR":"Ce sont les plus intelligents de tous les Murlocs. Mais ça ne veut pas dire grand-chose…","itIT":"Questi sono i Murloc intelligenti. Non che cambi molto da quelli normali...","jaJP":"こいつらがマーロックの頭脳担当だ。まあ、いなくても何も変わらないんだが。","koKR":"아주 똑똑한 멀록입니다. 그래도 다른 멀록들과 크게 다르지는 않습니다.","plPL":"To te cwańsze murloki. Co wcale wiele nie znaczy.","ptBR":"Esses são murlocs espertos. Mas parece que isso não quer dizer muita coisa.","ruRU":"Иногда среди мурлоков попадаются очень умные. Но кого это волнует?","thTH":"พวกนี้คือเมอร์ล็อคระดับมันสมอง แต่ก็ไม่ได้หมายความ[b]ว่าพวกมันจะฉลาดนักหรอก","zhCN":"这些算是有头脑的鱼人。但仍然有些名不副实。","zhTW":"神諭者算是比較聰明的魚人。但其實，差別好像也不大。"},"health":1,"id":"EX1_508","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Grimmschuppenorakel","enUS":"Grimscale Oracle","esES":"Oráculo Malaescama","esMX":"Oráculo malaescama","frFR":"Oracle sinistrécaille","itIT":"Oracolo Scagliasalda","jaJP":"グリムスケイルの託宣師","koKR":"성난비늘 수련사","plPL":"Wyrocznia Burych Łusek","ptBR":"Oráculo Escamatroz","ruRU":"Оракул Темной Чешуи","thTH":"ผู้พยากรณ์กริมสเกล","zhCN":"暗鳞先知","zhTW":"厲鱗神諭者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Eure anderen Murlocs haben +1 Angriff.","enUS":"Your other Murlocs have +1 Attack.","esES":"Tus demás múrlocs tienen +1 p. de ataque.","esMX":"Tus otros Múrlocs tienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos autres Murlocs ont +1 ATQ.","itIT":"Gli altri tuoi Murloc hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のマーロックは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 다른 멀록들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Twoje pozostałe Murloki mają\n+1 do ataku.","ptBR":"Seus outros Murlocs têm +1 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши мурлоки получают +1 к атаке.","thTH":"เมอร์ล็อคตัวอื่นของ[b]คุณมีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的其他鱼人拥有+1攻击力。","zhTW":"你的其他魚人獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"battlegroundsPremiumDbfId":58138,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":475,"flavor":{"deDE":"Familienfeste sind sein Ding.","enUS":"This guy gets crazy strong at family reunions.","esES":"Se vuelve extraordinariamente fuerte en las cenas familiares.","esMX":"No querrás encontrarte con este tipo en una reunión familiar...","frFR":"Il devient super fort pendant les réunions de famille !","itIT":"Questo tizio diventa incredibilmente forte durante le riunioni di famiglia.","jaJP":"一族の集いに出席するとメチャクチャ強くなるぞ！","koKR":"함께 있으면, 우린 아무 것도 두려울 게 없었다!","plPL":"Na zlotach rodzinnych robi się z niego prawdziwy siłacz.","ptBR":"Esse carinha fica insanamente forte nos encontros de família.","ruRU":"Когда они собираются, чтобы вместе помутить волны, с ними лучше не связываться!","thTH":"หมอนี่จะเก่งเป็นพิเศษเวลาครอบครัวอยู่พร้อมหน้ากัน","zhCN":"每当他和他的家人团聚时，这个家伙会变得特别厉害。","zhTW":"這個傢伙每次在家族聚會時都會變得無比強悍。"},"health":2,"id":"EX1_509","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenrufer","enUS":"Murloc Tidecaller","esES":"Clamamareas múrloc","esMX":"Clamamareas múrloc","frFR":"Mande-flots murloc","itIT":"Murloc Invocamaree","jaJP":"マーロックのタイドコーラー","koKR":"멀록 파도술사","plPL":"Poskramiacz fal","ptBR":"Chamaré Murloc","ruRU":"Мурлок-волномут","thTH":"เมอร์ล็อคผู้เรียกคลื่น","zhCN":"鱼人招潮者","zhTW":"魚人招潮者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","techLevel":1,"text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Ihr einen Murloc herbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a Murloc, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque cada vez que invocas a un múrloc.","esMX":"Cada vez que invocas un Múrloc, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ chaque fois que vous invoquez un Murloc.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando viene evocato un Murloc sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n召喚する度\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 멀록을 소환할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy przyzywasz Murloka.","ptBR":"Sempre que você evocar um Murloc, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы призываете мурлока.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกเมอร์ล็อค ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当你召唤一个鱼人，便获得\n+1攻击力。","zhTW":"每當你召喚魚人，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1133,"flavor":{"deDE":"Er ist eigentlich nicht wirklich geduldig. Es braucht halt eine Weile, bis jemand vorbeikommt, den er auch erreichen kann.","enUS":"He’s not really that patient. It just takes a while for someone to walk by that he can actually reach.","esES":"Lo de la paciencia viene de tener que esperar a que pasen víctimas de su misma estatura.","esMX":"En realidad no es tan paciente. Es que tiene que esperar mucho hasta que aparece alguno que le quede al alcance.","frFR":"En fait, ce n’est pas qu’il est patient. C’est juste qu’il faut du temps pour que quelqu’un passe à sa portée.","itIT":"In realtà non è poi così paziente. Solo che ci vuole tempo prima che la vittima si avvicini abbastanza.","jaJP":"ヤツは身を潜め、標的の胸に刃を突き立てる機会を、何ヶ月も、あるいは何年も待ち続ける。…脚立と共に。","koKR":"사실 그리 침착한 성격은 아닙니다. 상대가 사정거리에 들어오는 데 시간이 많이 걸릴 뿐이죠.","plPL":"Tak naprawdę wcale nie jest cierpliwy. Po prostu rzadko pojawia się ktoś, kogo jest w stanie dosięgnąć.","ptBR":"Ele não é tão paciente assim. Só demora um pouco para aparecer alguém que ele é capaz de alcançar.","ruRU":"На самом деле он не отличается особым терпением. Просто не так уж часто мимо проходит жертва, до горла которой можно дотянуться.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้ใจนิ่งอะไรหรอก แค่ต้องใช้เวลา[b]สักหน่อยกว่าจะมีคนที่เขาเอื้อมถึงเดินผ่านมา","zhCN":"其实他的耐性并不好。只是等待他的目标靠近需要花点时间。","zhTW":"他其實並非那麼有耐心。只是要花點時間才能等到有人走進他的攻擊範圍內。"},"health":2,"id":"EX1_522","mechanics":["POISONOUS","STEALTH"],"name":{"deDE":"Geduldiger Attentäter","enUS":"Patient Assassin","esES":"Asesino paciente","esMX":"Asesino paciente","frFR":"Assassin patient","itIT":"Assassino Paziente","jaJP":"埋伏の暗殺者","koKR":"침착한 암살자","plPL":"Cierpliwy skrytobójca","ptBR":"Assassino Paciente","ruRU":"Терпеливый убийца","thTH":"มือสังหารใจนิ่ง","zhCN":"耐心的刺客","zhTW":"有耐心的刺客"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n <b>Poisonous</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n <b>Veneno</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n <b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n <b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>\n<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1281,"flavor":{"deDE":"Jeder braucht ein Aas im Ärmel.\n– Asera","enUS":"Hyenas prefer the bones of kodos or windserpents, but they'll eat pretty much anything.  Even Brussels sprouts.","esES":"Lo interesante de su nombre es que te hace pensar que existen hienas de cualquier otro tipo.","esMX":"Las hienas prefieren huesos de kodos o serpientes aladas, pero en realidad comen cualquier cosa. Incluso brócoli.","frFR":"Les hyènes préfèrent les os de kodo ou de serpent des vents, mais elles mangent n’importe quoi. Même des petits pois !","itIT":"Le iene preferiscono le ossa dei kodo o dei serpenti volanti, ma sono pronte a mangiare qualsiasi cosa. Anche i broccoli.","jaJP":"ハイエナの好物はコドーやウィンドサーペントの骨だが、それ以外にもほとんど何でも食べる。芽キャベツですら。","koKR":"하이에나는 코도나 천둥매의 뼈를 선호하긴 하지만, 뭐든 가리지 않고 먹습니다. 심지어 싹양배추까지...","plPL":"Hieny wolą ogryzać kości kodo lub latających węży, ale zeżrą właściwie wszystko. Nawet rozgotowane brukselki.","ptBR":"Hienas preferem carne de kodo ou de serpentes aladas, mas elas comem basicamente de tudo. Até jiló.","ruRU":"Гиены предпочитают питаться костями кодо или крылатых змеев, но на самом деле они едят практически все. Даже вареный лук.","thTH":"ไฮยีน่าชอบกระดูกของโคโดหรือวินด์เซอร์เพนท์เป็นพิเศษ แต่เอาเข้าจริงมีอะไรพวกมันก็กินหมดนั่นแหละ หน่อไม้ยังไม่เว้นเลย","zhCN":"土狼偏爱科多兽和风蛇的骨头，但是其实他们什么都吃。甚至是抱子甘蓝。","zhTW":"土狼喜歡啃科多獸或風蛇的骨頭，但是基本上牠們什麼都吃。牠們甚至會吃孢子甘藍。"},"health":2,"id":"EX1_531","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aasfressende Hyäne","enUS":"Scavenging Hyena","esES":"Hiena carroñera","esMX":"Hiena carroñera","frFR":"Hyène charognarde","itIT":"Iena Rovistatrice","jaJP":"腐肉食いのハイエナ","koKR":"청소부 하이에나","plPL":"Padlinożerna hiena","ptBR":"Hiena Carniceira","ruRU":"Гиена-падальщица","thTH":"ไฮยีน่ากินซาก","zhCN":"食腐土狼","zhTW":"食腐土狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn ein befreundetes Wildtier stirbt.","enUS":"Whenever a friendly Beast dies, gain +2/+1.","esES":"Obtiene +2/+1 cada vez que muere una bestia amistosa.","esMX":"Cada vez que muere una Bestia aliada, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois qu’une Bête alliée meurt, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1 quando muore una tua Bestia.","jaJP":"[x]味方の獣が死ぬ度\n+2/+1を獲得する。","koKR":"아군 야수가 죽을 때마다 +2/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy zginie przyjazna Bestia.","ptBR":"Sempre que uma Fera aliada morrer, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда ваш зверь погибает.","thTH":"ทุกครั้งที่สัตว์ฝ่ายคุณ[b]ตาย ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当一个友方野兽死亡，便获得+2/+1。","zhTW":"每當一隻友方野獸死亡，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1091,"flavor":{"deDE":"Manchmal reicht schon ein falscher Schnurrbart.","enUS":"Sometimes it's as simple as putting on a fake mustache and pointing at someone else.","esES":"A veces los cazadores disparan a alguien y dicen que ha sido el tanque.","esMX":"A veces el secreto es ponerse un bigote falso y señalar al de al lado.","frFR":"C’est surprenant qu’un simple « REGARDE PAR LÀ-BAS ! » fonctionne si bien.","itIT":"A volte basta mettersi un paio di baffi finti e indicare qualcun altro.","jaJP":"付けヒゲをして別の誰かを指差すだけでも、引っかかるヤツは引っかかる。","koKR":"가짜 수염을 달고 옆 사람을 가리키는 것만으로도 잘 속아줄 때가 있죠.","plPL":"Czasami wystarczy przykleić sztuczne wąsy i wskazać kogoś innego.","ptBR":"Às vezes é tão fácil que basta um bigode falso e o dedo em riste na direção de alguém.","ruRU":"Иногда это так же просто, как позвонить в чью-то дверь и выбежать из подъезда.","thTH":"บางครั้งแค่ติดหนวดปลอมแล้วพูดลงท้ายด้วย \"ฮะ\" ก็หลอกคนอื่นได้แล้ว","zhCN":"再狡猾的狐狸……也会被猎人误导。","zhTW":"有時候簡單到只要戴上假鬍子然後指著另一個人就行了。"},"id":"EX1_533","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Irreführung","enUS":"Misdirection","esES":"Redirección","esMX":"Redirección","frFR":"Détournement","itIT":"Depistaggio","jaJP":"ミスディレクション","koKR":"눈속임","plPL":"Zmyłka","ptBR":"Redirecionar","ruRU":"Перенаправление","thTH":"เบี่ยงเบนความสนใจ","zhCN":"误导","zhTW":"誤導"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b>\nWenn ein Feind Euren Helden angreift, greift er stattdessen einen zufälligen anderen Charakter an.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks your hero, instead it attacks another random character.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo\nvaya a atacar a tu héroe,\nen su lugar atacará a otro\npersonaje aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca a tu héroe, el ataque se desvía a otro personaje aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un adversaire attaque votre héros, il attaque un autre personnage aléatoire à la place.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un nemico attacca il tuo eroe, attacca invece un altro personaggio casuale.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 敵が自分のヒーローを\n攻撃した時、攻撃対象は\n別のランダムな\nキャラクターに変わる。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅을 공격하는 적이 다른 무작위 캐릭터를 공격하게 됩니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jakiś przeciwnik zaatakuje twojego bohatera, zamiast tego zaatakuje inną losową postać.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo tentar atacar o seu herói, ele atacará outro personagem aleatório.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда персонаж\nатакует вашего героя,\nвместо этого он атакует\nдругого случайного персонажа.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี[b]ฮีโร่ของคุณ มันสุ่ม[b]โจมตีตัวละครอื่นแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌人攻击你的英雄时，改为该敌人随机攻击另一个角色。","zhTW":"<b>秘密：</b>當敵人攻擊你的英雄時，改為攻擊另一個隨機角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Milivoj Ceran","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1261,"flavor":{"deDE":"Ein wunderbares Beispiel für den Kreislauf des Lebens.","enUS":"In the jungle, the mighty jungle, the lion gets slowly consumed by hyenas.","esES":"En la jungla, la negra jungla, el postre es el león.","esMX":"En la jungla, tan imponente, las hienas se comen al león, bocado a bocado.","frFR":"Dans la jungle, terrible jungle, le lion est mort ce soir.","itIT":"Il leone si è addormentato e la iena lo sbranerà.","jaJP":"大いなるジャングルで、かのライオンはゆっくりとハイエナの餌食となった。","koKR":"밀림에 사자가 없으면 하이에나가 왕이지요.","plPL":"Na ciebie czekam lwie. Czekam, aż hiena zeżre cię!","ptBR":"Hoje à noite, aqui na selva, as hienas comem o leããããão.","ruRU":"Где-то в джунглях, в дремучих джунглях... льва сейчас доедают гиены.","thTH":"ป่ายามค่ำคืน ต้นไม้ที่ร่มเย็น เจ้าสิงโตถูกไฮยีน่ารุมกินโต๊ะจนตาย","zhCN":"在偌大丛林的生存游戏中，即使是狮子也会被成群的土狼拖垮。","zhTW":"在恐怖的叢林中，獅子也會被土狼群慢慢吞食。"},"health":5,"id":"EX1_534","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Savannenhochmähne","enUS":"Savannah Highmane","esES":"Crinalta de la sabana","esMX":"Crinalta de la sabana","frFR":"Grande crinière des savanes","itIT":"Altocrine delle Savane","jaJP":"サバンナ・ハイメイン","koKR":"사바나 사자","plPL":"Lew bujnogrzywy","ptBR":"Jubalta da Savana","ruRU":"Высокогрив саванны","thTH":"สิงโตแห่งทุ่งหญ้า","zhCN":"长鬃草原狮","zhTW":"長鬃草原獅"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Hyänen (2/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 2/2 Hyenas.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca dos hienas 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca 2 Hienas 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux hyènes 2/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Iene 2/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 2/2のハイエナ\nを2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 하이에나를\n2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij\ndwie Hieny 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Hienas 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает двух гиен 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไฮยีน่า 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两只2/2的土狼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩隻\n2/2土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Cyril Van Der Haegen","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1662,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Erste Lektion: Das Spitze muss ins Lebendige.","enUS":"First Lesson: Put the pointy end in the other guy.","esES":"Primera lección: las flechas se clavan en los malos.","esMX":"Primera lección: la parte puntiaguda va en el adversario.","frFR":"Leçon nº 1 : toujours le pointer vers l’adversaire !","itIT":"Prima lezione: la parte appuntita dev'essere indirizzata verso l'avversario.","jaJP":"レッスンその1: 尖った方を殺したいヤツに向けろ。","koKR":"깡통들을 위한 장궁 제1장: 화살촉은 내가 아닌 상대방을 향하라","plPL":"Pierwsza lekcja: Ostrym końcem w stronę przeciwnika.","ptBR":"Primeira lição: o lado pontudo vai no outro cara.","ruRU":"Урок первый: острый конец должен указывать на противника.","thTH":"บทเรียนที่หนึ่ง: หันปลายแหลมหาคนอื่น","zhCN":"第一课：把尖的那头对准别人。","zhTW":"第一課：把尖銳的那一端指向另外一個人。"},"health":2,"id":"EX1_536","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Adlerhornbogen","enUS":"Eaglehorn Bow","esES":"Arco de cuerno de águila","esMX":"Arco de cuerno de águila","frFR":"Arc cornedaigle","itIT":"Arco del Falco","jaJP":"イーグルホーン・ボウ","koKR":"독수리뿔 장궁","plPL":"Orli Róg","ptBR":"Arco Hastáguia","ruRU":"Лук орлиного рога","thTH":"ธนูอีเกิลฮอร์น","zhCN":"鹰角弓","zhTW":"鷹角弓"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Haltbarkeit, wenn ein eigenes <b>Geheimnis</b> aufgedeckt wird.","enUS":"[x]Whenever a friendly\n<b>Secret</b> is revealed,\ngain +1 Durability.","esES":"[x]Obtiene +1 p. de durabilidad\ncada vez que se revela\nun <b>secreto</b> amistoso.","esMX":"Cada vez que se revela un <b>Secreto</b> aliado, obtiene +1 de Durabilidad.","frFR":"Chaque fois qu’un <b>Secret</b> allié est révélé, gagne +1 Durabilité.","itIT":"Ottiene +1 Integrità quando viene rivelato un tuo <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]味方の<b>秘策</b>が\n発動する度\n耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"[x]내 <b>비밀</b>이 밝혀질\n때마다 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ujawniony zostaje przyjazny\n<b>Sekret</b>, otrzymuje +1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Sempre que um\n<b>Segredo</b> aliado for revelado, receba\n+1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда открывается\nваш <b>секрет</b>, это оружие\n[x]получает\n+1 к прочности.","thTH":"ทุกครั้งที่ <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณทำงาน ได้รับ[b] ความทนทาน +1","zhCN":"每当一个友方<b>奥秘</b>被揭示时，便获得+1耐久度。","zhTW":"每當友方的<b>秘密</b>揭露，獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Tom Baxa","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":394,"flavor":{"deDE":"Stift ziehen, bis 5 zählen, abfeuern und ducken.","enUS":"Pull the pin, count to 5, then shoot.  Then duck.","esES":"Apunta, dispara y corre.","esMX":"Quítale el seguro, cuenta hasta 5 y dispara. Luego, escóndete.","frFR":"Visez, comptez jusqu’à 5 et tirez. Puis jetez-vous à terre !","itIT":"Attiva l'innesco, conta fino a 5, poi lancia. Ricordati di abbassarti.","jaJP":"ピンを抜いて、5つ数えて、それから放つこと。そしてしゃがむこと。","koKR":"안전핀을 제거하고 속으로 5까지 센 다음 쏘세요! 그리고 엎드리세요.","plPL":"Wyciągnij zawleczkę, policz do 5 i w nogi.","ptBR":"Puxe o pino, conte até 5, e arremesse. Depois abaixe-se.","ruRU":"Взведите курок, досчитайте до пяти и стреляйте. Затем пригнитесь.","thTH":"ดึงสลัก นับถึง 5 ยิง แล้วเผ่นเข้าที่กำบัง","zhCN":"拉动保险销，数到5，再开火。然后躲起来。","zhTW":"拉掉保險栓，數到5，然後射擊。然後臥倒。"},"id":"EX1_537","name":{"deDE":"Explosivschuss","enUS":"Explosive Shot","esES":"Disparo explosivo","esMX":"Disparo explosivo","frFR":"Tir explosif","itIT":"Tiro Esplosivo","jaJP":"爆発の一矢","koKR":"폭발 사격","plPL":"Wybuchowy strzał","ptBR":"Tiro Explosivo","ruRU":"Разрывной выстрел","thTH":"ลูกศรระเบิด","zhCN":"爆炸射击","zhTW":"爆裂射擊"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden und benachbarten Dienern\n$2 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to a minion and $2 damage to adjacent ones.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro y $2 p. de daño a los esbirros adyacentes.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro y $2 de daño a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur et $2 points de dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore e $2 danni ai servitori adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体に$5ダメージを与え\n隣接するミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 주고\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi oraz $2 pkt. obrażeń jego sąsiadom.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio e $2 aos adjacentes.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существу и $2 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว และ $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับเป้าหมาย","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害，并对其相邻的随从造成\n$2点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害，並對其兩側的手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Linggar Bramanty","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1243,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst den Namen dieser Karte jedes Mal laut aussprechen, wenn Ihr sie ausspielt.","enUS":"You must read the name of this card out loud each time you play it.","esES":"Después de jugar esta carta, queda bien juntar las manos y decir «¡Excelente!».","esMX":"Cada vez que juegues esta carta, tienes que leer su nombre en voz alta.","frFR":"J’ai déjà entendu ça quelque part…","itIT":"Liberate il kraken! Ah no, aspetta... i cani!\n- Mattia C.","jaJP":"このカードを使う度、カードの名前を大声で読み上げること。","koKR":"이 카드를 낼 때마다 \"물어!\"라고 크게 외쳐야 합니다.","plPL":"Kto dogoni psa? Może ty, może ty? Może jednak ja!","ptBR":"Você precisa dizer o nome deste card em alto e bom som cada vez que você jogá-lo.","ruRU":"Громко зачитывайте название этой карты каждый раз, когда будете ее разыгрывать.","thTH":"อย่าลืมตะโกนดังๆ ว่า \"ปล่อยหมา!\" ก่อนเล่นการ์ดใบนี้","zhCN":"在你使用这张牌的时候，一定要喊出它的名字。","zhTW":"你每次打這張牌時，記得把牌的名稱大喊出來。"},"id":"EX1_538","name":{"deDE":"Lasst die Hunde los!","enUS":"Unleash the Hounds","esES":"Soltad a los perros","esMX":"Suelten a los canes","frFR":"Lâcher les chiens","itIT":"Sguinzaglia i Segugi","jaJP":"猟犬を放て！","koKR":"개들을 풀어라","plPL":"Spuścić psy!","ptBR":"Soltem os Cães","ruRU":"Спустить собак","thTH":"ปล่อยหมาล่าเนื้อ","zhCN":"关门放狗","zhTW":"放狗"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Ruft für jeden feindlichen Diener einen Jagdhund (1/1) mit <b>Ansturm</b> herbei.","enUS":"For each enemy minion, summon a 1/1 Hound with <b>Charge</b>.","esES":"Invoca un perro 1/1 con <b>Cargar</b> por cada esbirro enemigo.","esMX":"Invoca un Sabueso 1/1 con <b>Carga</b> por cada esbirro enemigo.","frFR":"Invoque un chien 1/1 avec <b>Charge</b> pour chaque serviteur adverse.","itIT":"Evoca un Segugio 1/1 con <b>Carica</b> per ogni servitore nemico sul campo.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体につき<b>突撃</b>を持つ\n1/1の猟犬を1体\n召喚する。","koKR":"적 하수인 하나당 <b>돌진</b> 능력이 있는 1/1 사냥개를 1마리씩 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Ogara 1/1\nz <b>Szarżą</b> za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"Para cada lacaio inimigo, evoque um Cão 1/1 com <b>Investida</b>.","ruRU":"За каждое существо противника призывает по гончей 1/1 с <b>«Рывком»</b>.","thTH":"เรียกหมาล่าเนื้อ 1/1 ที่มี <b>บุกทะลวง</b> จำนวน[b]เท่ากับมินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"战场上每有一个敌方随从，便召唤一个\n1/1并具有<b>冲锋</b>的猎犬。","zhTW":"召喚等同敵方手下數量並有<b>衝鋒</b>的1/1獵犬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":296,"flavor":{"deDE":"Meist der letzte Ausruf, den das Opfer in seinem Leben hören wird, außer seinem eigenen Geschrei natürlich.","enUS":"\"Kill!\", he commanded.","esES":"Se ha escrito un crimen.","esMX":"\"¡A matar!\" —ordenó.","frFR":"Vous avez le permis de tuer.","itIT":"\"Muori!\", ordinò.","jaJP":"お手。おかわり。伏せ。殺せ。","koKR":"야수 없이 명령만으로도 피해를 줄 수 있다니!","plPL":"„Zabij!”, rozkazał.","ptBR":"\"Mate\", comandou ele.","ruRU":"«Взять!» – скомандовал он.","thTH":"\"ฆ่ามัน!\"","zhCN":"“咬死他！”，他下达了命令。","zhTW":"「殺！」他命令道。"},"id":"EX1_539","name":{"deDE":"Fass!","enUS":"Kill Command","esES":"Matar","esMX":"Matar","frFR":"Ordre de tuer","itIT":"Ordine di Morte","jaJP":"殺しの命令","koKR":"살상 명령","plPL":"Rozkaz zabicia","ptBR":"Comando para Matar","ruRU":"Команда «Взять!»","thTH":"คำสั่งฆ่า","zhCN":"杀戮命令","zhTW":"擊殺命令"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verursacht statt[d]dessen $5 Schaden, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"Deal $3 damage. If you control a Beast, deal\n$5 damage instead.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nSi controlas una bestia,\ninflige $5 p. de daño.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi controlas una Bestia, inflige $5 de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si vous contrôlez une Bête, inflige $5 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $3 danni. Se controlli una Bestia, infligge $5 danni.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n味方に獣がいる場合は\n代わりに\n$5ダメージを与える。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 전장에 야수가 있으면,\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Jeśli kontrolujesz Bestię, zamiast tego zadaj $5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nSe você tiver uma Fera, cause $5 de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если у вас под контролем есть зверь, вместо этого наносит $5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ถ้าคุณมีสัตว์ในสนาม สร้าง[b]ความเสียหาย $5 แต้มแทน","zhCN":"造成$3点伤害。如果你控制一个野兽，则改为造成\n$5点伤害。","zhTW":"造成$3點傷害\n若你場上有野獸，\n則造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":1144,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die beste Verteidigung gegen König Knirsch ist, sich hinter jemandem zu positionieren, den man nicht besonders mag.","enUS":"The best defense against King Krush is to have someone you don’t like standing in front of you.","esES":"La mejor defensa contra el rey Krush es ponerte detrás de alguien que te caiga mal.","esMX":"La mejor defensa contra el Rey Krush es buscar a alguien que te caiga mal y usarlo de escudo.","frFR":"Le meilleur moyen de se protéger contre Krush, c’est de se cacher derrière quelqu’un qu’on n’aime pas.","itIT":"La miglior difesa contro Re Krush è mettere qualcuno che non ti piace tra te e lui.","jaJP":"キングクラッシュから身を守る一番の方法は、気に食わないヤツをあんたの前に立たせることだ。","koKR":"왕 크루쉬에게서 자신을 보호하는 가장 좋은 방법은 싫어하는 누군가를 앞에 세워놓는 것입니다.","plPL":"Najlepsza obrona przed Królem Kruszorem to podsunięcie mu kogoś, kogo nie lubisz.","ptBR":"A melhor defesa contra o Rei Mó é botar alguém de quem você não gosta na sua frente.","ruRU":"Лучшая защита от короля Круша – встать за спиной у какого-нибудь неприятного вам существа.","thTH":"วิธีที่ดีที่สุดในการเอาตัวรอดจากคิงครัช คือไปยืนหลบอยู่หลังคนที่คุณไม่ชอบขี้หน้า","zhCN":"对付暴龙王克鲁什最好的办法就是让某个你讨厌的人站在你前面。","zhTW":"要防禦魔暴龍之王克洛許最好的辦法就是讓你討厭的人站在你前面。"},"health":8,"id":"EX1_543","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"König Knirsch","enUS":"King Krush","esES":"Rey Krush","esMX":"Rey Krush","frFR":"Roi Krush","itIT":"Re Krush","jaJP":"キングクラッシュ","koKR":"왕 크루쉬","plPL":"Król Kruszor","ptBR":"Rei Mó","ruRU":"Король Круш","thTH":"คิงครัช","zhCN":"暴龙王克鲁什","zhTW":"克洛許王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":896,"flavor":{"deDE":"Deckt alle Eure Feinde auf, aber natürlich darf es auch auf keiner Party fehlen.","enUS":"Not only does it reveal your enemies, but it's also great for parties!","esES":"También viene bien en caso de naufragio.","esMX":"No solo revela a tus enemigos, ¡es ideal para las fiestas!","frFR":"Non seulement elle révèle les adversaires, mais en plus, elle est très utile pendant les fêtes !","itIT":"Perfetto per rivelare nemici invisibili e per una serata con fuochi d'artificio.","jaJP":"敵の姿を照らすだけでなく、パーティでも大活躍だ！","koKR":"적의 모습을 드러낼 뿐만 아니라 파티의 분위기를 띄울 때도 좋습니다.","plPL":"Nie tylko ujawnia ukrytych przeciwników, ale też świetnie sprawdza się na imprezach!","ptBR":"Não só revela os inimigos, como também é ótimo para festas!","ruRU":"С этой штукой вам будут рады на любой вечеринке!","thTH":"นอกจากจะช่วยคุณหาตัวศัตรูแล้ว มันยังเหมาะสำหรับใช้ในงานปาร์ตี้ด้วย!","zhCN":"它不但能让你的敌人无处遁形，还能让整个晚会熠熠生辉！","zhTW":"這不只是能照出你敵人的行蹤，在派對上也很好用！"},"id":"EX1_544","name":{"deDE":"Leuchtfeuer","enUS":"Flare","esES":"Bengala","esMX":"Bengala","frFR":"Fusée éclairante","itIT":"Bengala","jaJP":"照明弾","koKR":"섬광","plPL":"Flara","ptBR":"Sinalizador","ruRU":"Осветительная ракета","thTH":"พลุไฟ","zhCN":"照明弹","zhTW":"照明彈"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET","STEALTH"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Alle Diener verlieren <b>Verstohlenheit</b>. Zerstört alle feindlichen <b>Geheimnisse</b>. Zieht eine Karte.","enUS":"All minions lose <b>Stealth</b>. Destroy all enemy <b>Secrets</b>. Draw a card.","esES":"Todos los esbirros pierden <b>Sigilo</b>. Destruye todos los <b>secretos</b> del enemigo. Roba una carta.","esMX":"Todos los esbirros pierden <b>Sigilo</b>. Destruye todos los <b>Secretos</b> enemigos. Roba una carta.","frFR":"Tous les serviteurs perdent le <b>Camouflage</b>. Détruit tous les <b>Secrets</b> adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"TUTTI i servitori perdono <b>Furtività</b>. Distrugge i <b>Segreti</b> nemici. Pesca una carta.","jaJP":"全てのミニオンは<b>隠れ身</b>を失う。敵の<b>秘策</b>全てを破壊する。カードを1枚引く。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이 <b>은신</b>을 잃습니다.\n적의 모든 <b>비밀</b>을 없앱니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Wszyscy stronnicy tracą <b>Ukrycie</b>. Zniszcz wszystkie wrogie <b>Sekrety</b>. Dobierz kartę.","ptBR":"Todos os lacaios perdem <b>Furtividade</b>. Destrua todos os <b>Segredos</b> do inimigo. Compre um card.","ruRU":"Все существа теряют <b>«Маскировку»</b>. Уничтожает все <b>секреты</b> противника. Вы берете карту.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมดเสีย <b>ซ่อนตัว</b> ทำลาย <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของศัตรู จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"所有随从失去<b>潜行</b>，摧毁所有敌方<b>奥秘</b>，抽一张牌。","zhTW":"全部手下失去<b>潛行</b>。摧毀全部敵方的<b>秘密</b>。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":903,"flavor":{"deDE":"Na toll, jetzt habt Ihr es wütend gemacht!","enUS":"The seething wrath is just beneath the surface.  Beneath that is wild abandon, followed by slight annoyance.","esES":"Es una cólera que está en tu interior, por debajo de las costillas, entre la tostada del desayuno y el pescado del almuerzo.","esMX":"Bajo la superficie habita una cólera hirviente. Y bajo esa cólera yace un abandono salvaje, seguido de un ligero fastidio.","frFR":"Courroux coucou, ça tache ça tache !","itIT":"La rabbia ribolle sotto la superficie e sotto di essa c'è l'abbandono selvaggio. Poco più sotto, un leggero fastidio.","jaJP":"笑顔の下には、燃えるような怒りが。その下にはムカつきが、さらに下にはちょっとしたイライラが続く。","koKR":"표면적으론 그냥 분노한 걸로 보이겠지만, 사실은 다이어트와 오랜 방치가 원인입니다.","plPL":"Bestialski to on jest tylko z nazwy.","ptBR":"A ira fervilhante está logo abaixo da superfície. Abaixo dela, fica o abandono selvagem, seguido por uma ligeira irritação.","ruRU":"Безудержный гнев – лишь внешнее проявление чувств. Под ним скрывается дикая вспыльчивость и легкое недовольство.","thTH":"โทสะที่รุนแรงเป็นเพียงเปลือกนอก ลึกๆ แล้ว[b]เขารู้สึกโดดเดี่ยว แล้วก็อาจจะแค่รำคาญนิดหน่อย","zhCN":"盛燃的愤怒掩藏于表面之下，同时还伴随着野性的狂放不羁和些许傲慢。","zhTW":"沸騰的憤怒僅僅是表面。在那之下是狂亂的自我解放，隨之而來的是輕微的不快。"},"id":"EX1_549","name":{"deDE":"Zorn des Wildtiers","enUS":"Bestial Wrath","esES":"Cólera de las bestias","esMX":"Cólera de las bestias","frFR":"Courroux bestial","itIT":"Ira Bestiale","jaJP":"野獣の怒り","koKR":"야수의 격노","plPL":"Bestialski gniew","ptBR":"Ira Bestial","ruRU":"Звериный гнев","thTH":"โทสะแห่งสัตว์ป่า","zhCN":"狂野怒火","zhTW":"狂野怒火"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Wildtier in diesem Zug +2 Angriff und <b>Immunität</b>.","enUS":"Give a friendly Beast +2 Attack and <b>Immune</b> this turn.","esES":"Otorga +2 p. de ataque e <b>Inmune</b> a una bestia amistosa este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque y vuelve <b>Inmune</b> a una Bestia aliada en este turno.","frFR":"Donne +2 ATQ et l’effet <b>Insensible</b> à une Bête alliée pendant ce tour.","itIT":"<b>Immune</b> e +2 Attacco a una tua Bestia per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方の獣1体に\n攻撃力+2と<b>無敵</b>を\n付与する。","koKR":"이번 턴에 아군 야수에게 공격력 +2와 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznej Bestii +2 do ataku\noraz <b>Niewrażliwość</b>\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque e <b>Imunidade</b> a uma Fera aliada neste turno.","ruRU":"Ваш зверь получает +2 к атаке и <b>неуязвимость</b>\nдо конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 และ <b>คงกระพัน</b> ให้สัตว์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使一只友方野兽获得+2攻击力和<b>免疫</b>。","zhTW":"本回合賦予一隻友方野獸+2攻擊力及<b>免疫</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bernie Kang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":455,"flavor":{"deDE":"Warum müssen es ausgerechnet Schlangen sein?","enUS":"Why did it have to be snakes?","esES":"¿Por qué tenían que ser culebras?","esMX":"Culebras... ¿por qué tenían que ser culebras?","frFR":"Des serpents, fallait que ce soit des serpents !","itIT":"Serpenti. Proprio i serpenti dovevo trovarci.","jaJP":"ヘビだ…よりにもよってヘビなんて。","koKR":"왜 하필 뱀이야?","plPL":"Czemu to musiały być węże?","ptBR":"Por que tinha que ser cobras?","ruRU":"Змеи! Ну почему именно змеи...","thTH":"งูเป็นสัตว์ที่ฉกได้ทุกสถานการณ์ ถ้าตกถังขยะก็จะฉกกาปก ถ้าตกน้ำก็จะ... ฉกฉื้น","zhCN":"蛇。为什么是蛇？","zhTW":"為什麼一定得是蛇？"},"id":"EX1_554","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schlangenfalle","enUS":"Snake Trap","esES":"Trampa con culebras","esMX":"Trampa con culebras","frFR":"Piège à serpents","itIT":"Trappola di Serpi","jaJP":"ヘビの罠","koKR":"뱀 덫","plPL":"Wężowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Cobra","ruRU":"Змеиная ловушка","thTH":"กับดักงู","zhCN":"毒蛇陷阱","zhTW":"放蛇陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, ruft Ihr 3 Schlangen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon three 1/1 Snakes.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca tres culebras 1/1.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca tres Culebras 1/1.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, invoque trois serpents 1/1.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore viene attaccato, evoca tre Serpi 1/1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 味方のミニオンが\n攻撃された時、1/1のヘビを\n3体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 1/1 뱀을 3마리 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij trzy Węże 1/1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque três Cobras 1/1.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете трех змей 1/1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนตัวใด[b]ตัวหนึ่งของคุณถูกโจมตี เรียกงู 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤三条1/1的蛇。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，召喚三條1/1的蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":778,"flavor":{"deDE":"„Grenzwert für Hitzeresistenz überschritten. Systemausfall. Weizen verstopft Luke B. Fahre herunter.“","enUS":"\"Overheat threshold exceeded. System failure. Wheat clog in port two. Shutting down.\"","esES":"«Tu gólem ha dejado de funcionar. ¿Deseas enviar información a Gnomeregan para solucionar el problema?»","esMX":"\"Umbral de recalentamiento excedido, falla del sistema, obstrucción de trigo en puerto 2, apagándose.\".","frFR":"« Seuil de surchauffe dépassé. Plantage système. Bourrage céréale en tuyère deux. Extinction. »","itIT":"\"Soglia di surriscaldamento superata. Errore di sistema. Grano ostruisce porta due. Spegnimento in corso.\"","jaJP":"過熱閾値を超過しました。システム障害。ポート2に小麦が詰まっています。シャットダウンします。","koKR":"\"내부 온도 과열됨. 정상 작동 불가. 2번 배출구에 보리 걸림. 가동 중단.\"","plPL":"„Przekroczono próg przegrzania. Awaria systemu. Kłąb owsa w porcie drugim. Wyłączanie”.","ptBR":"\"Limite de superaquecimento excedido. Falha de sistema. Obstrução de trigo na porta 2. Desligando.\"","ruRU":"«Предел допустимого нагрева превышен. Засор второго порта, завершаю работу.»","thTH":"\"ความร้อนเกินขีดจำกัด ระบบขัดข้อง ข้าวสาลีอุดตันในช่องสอง ปิดระบบ\"","zhCN":"“温度过高。系统失灵。二号仓粮食堵塞。正在关闭。”","zhTW":"「過熱閾值超標。系統故障。麥桿堵塞2號端口。系統關閉中。」"},"health":3,"id":"EX1_556","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Erntegolem","enUS":"Harvest Golem","esES":"Gólem de la cosecha","esMX":"Gólem de la cosecha","frFR":"Golem des moissons","itIT":"Golem Mietitore","jaJP":"刈入れゴーレム","koKR":"허수아비골렘","plPL":"Golem zbożowy","ptBR":"Golem Colheiteiro","ruRU":"Уборочный голем","thTH":"โกเล็มเก็บเกี่ยว","zhCN":"麦田傀儡","zhTW":"麥田魔像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Beschädigten Golem (2/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/1 Damaged Golem.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un gólem dañado 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Gólem dañado 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un golem endommagé 2/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Golem Danneggiato 2/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n 2/1の壊れかけのゴーレムを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n2/1 손상된 골렘을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Uszkodzonego golema 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Golem Danificado 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает поврежденного голема 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]โกเล็มเสียหาย 2/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个2/1的损坏的傀儡。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n2/1受損的魔像"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1147,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nat Pagle, Azeroths bester Angler! Er hat den Servo-Angler 3000, die Hydraulische Angelrute 3000 und den Köder-Bot 2099 (wird noch getestet) erfunden.","enUS":"Nat Pagle, Azeroth's premier fisherman!  He invented the Auto-Angler 3000, the Extendo-Pole 3000, and the Lure-o-matic 2099 (still in testing).","esES":"¡Nat Pagle, pescador por excelencia de Azeroth! Inventó la Autopescadora 3000, la Extendocaña 3000 y la Cebomática 2999 (todavía en período de prueba).","esMX":"Nat Pagle, el mejor pescador de Azeroth. Inventor de la Autopesca 3000, el Extendecañas 3000, el Encarnamatic 2099 (actualmente en fase de prueba).","frFR":"Nat Pagle, le meilleur pêcheur d’Azeroth ! Il a inventé le pêcheur-o-matic 3000, l’allonge-canne 3000 et l’appât-o-matic 2099 (en cours d’expérimentation).","itIT":"Nat Pagle, il pescatore migliore di Azeroth! Ha inventato il Lancialenza Automatico 3000, l'Estendi-Canna 3000 e la Turbo-Esca 2099 (ancora in fase di test).","jaJP":"アゼロス1の釣り名人、ナット・ペイグル！彼の発明品には、全自動釣りマシン3000、のびーる釣り竿3000、全自動ルアーマシン2099（テスト中）がある。","koKR":"아제로스 최고의 낚시꾼, 내트 페이글입니다! 그는 강태공 도우미 3000, 낚싯대 연장기 3000, 그리고 물고기 떼 생성기 2099(아직 시험 중)를 발명했습니다.","plPL":"Nat Pagle, najlepszy wędkarz w Azeroth! Wynalazł Wędko-Łapa 3000, Żyłko-Ciąga 3000 oraz Nęci-Haka 2099 (wciąż testowany).","ptBR":"Nat Pagle, o melhor pescador de Azeroth! Ele inventou a Auto-vara de Pescar 3000, a Vara Estendida 3000 e a Roboísca 2099 (ainda na fase de testes).","ruRU":"Нат Пэгл, лучший рыболов Азерота! Он изобрел Автоспиннинг 3000, Мегакрючок 3000 и Супернаживку 2099 (последняя все еще испытывается).","thTH":"แนท เพเกิ้ล นักตกปลามือหนึ่งแห่งอาเซรอธ! เขาเป็นผู้คิดค้นอุปกรณ์รอกหมุนอัตโนมัติรุ่น 3000, คันเบ็ดยาวพิเศษรุ่น 3000 และเหยื่อกระดุกกระดิกรุ่น 2099 (อยู่ระหว่างการทดสอบ)","zhCN":"纳特·帕格是艾泽拉斯最棒的钓手！他发明了自动鱼竿3000型，伸缩鱼竿3000型，以及电气自动诱捕器2099型（仍在测试中）。","zhTW":"納特‧帕格，艾澤拉斯的釣魚大師！他發明了自動竿3000、加長竿3000和誘餌竿2099(仍在測試中)。"},"health":4,"id":"EX1_557","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nat Pagle","enUS":"Nat Pagle","esES":"Nat Pagle","esMX":"Nat Pagle","frFR":"Nat Pagle","itIT":"Nat Pagle","jaJP":"ナット・ペイグル","koKR":"내트 페이글","plPL":"Nat Pagle","ptBR":"Nat Pagle","ruRU":"Нат Пэгл","thTH":"แนท เพเกิ้ล","zhCN":"纳特·帕格","zhTW":"納特‧帕格"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]Zu Beginn Eures Zuges\nbesteht eine Chance von 50 %,\ndass Ihr eine zusätzliche\nKarte zieht.","enUS":"At the start of your turn, you have a 50% chance to draw an extra card.","esES":"Al principio de tu turno tienes un 50% de probabilidad de robar una carta más.","esMX":"Al comienzo de tu turno, tienes un 50 % de probabilidad de robar una carta adicional.","frFR":"Au début de votre tour, vous avez 50% de chance de piocher une carte supplémentaire.","itIT":"All'inizio del tuo turno, hai una probabilità del 50% di pescare una carta aggiuntiva.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n50%の確率でカード1枚を\n余分に引く。","koKR":"내 턴이 시작될 때, 50%의 확률로 카드를 1장 더 뽑습니다.","plPL":"Na początku twojej tury masz 50% szans na dobranie dodatkowej karty.","ptBR":"No início do seu turno, você tem 50% de chance de comprar um card extra.","ruRU":"В начале вашего хода вы с 50%-й вероятностью берете дополнительную карту.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ[b]มีโอกาส 50% ที่คุณจะจั่ว[b]การ์ดเพิ่มอีกหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合开始时，你有50%的几率额外抽一张牌。","zhTW":"在你的回合開始時，你有50%機率多抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":912,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Das gehört in die Halle der Forscher!“","enUS":"“That belongs in the Hall of Explorers!”","esES":"«¡Debería estar en la Sala de los Expedicionarios!».","esMX":"“Debería estar en la Sala de los Expedicionarios”.","frFR":"« Sa place est dans le hall des Explorateurs ! »","itIT":"“Deve stare in un museo!”","jaJP":"それは探検家の殿堂のものだぜ。","koKR":"\"저건 탐험가의 전당에 있어야만 해!\"","plPL":"„Jestem poszukiwaczem zaginionej parki!”","ptBR":"\"Isso pertence ao Salão dos Exploradores!\"","ruRU":"«Этому место в Зале Исследователей!»","thTH":"“หมอนี่หน้าตาคุ้นๆ เนอะว่ามั้ย?”","zhCN":"“这东西应该陈列在探险者大厅里！”","zhTW":"「那件文物應該被放到探險者大廳！」"},"health":4,"id":"EX1_558","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Harrison Jones","enUS":"Harrison Jones","esES":"Harrison Jones","esMX":"Harrison Jones","frFR":"Harrison Jones","itIT":"Harrison Jones","jaJP":"ハリソン・ジョーンズ","koKR":"해리슨 존스","plPL":"Harrison Jones","ptBR":"Harrison Jones","ruRU":"Харрисон Джонс","thTH":"แฮริสัน โจนส์","zhCN":"哈里森·琼斯","zhTW":"哈里遜‧瓊斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Waffe Eures Gegners. Zieht ihrer Haltbarkeit entsprechend Karten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon and draw cards equal to its Durability.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu oponente y roba una cantidad de cartas equivalente a su durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario y roba cartas equivalentes a su Durabilidad.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire. Vous piochez le nombre de cartes équivalent à sa durabilité.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario e pesca un numero di carte pari alla sua Integrità.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 敵の武器を破壊し\nその耐久度に\n等しい枚数の\nカードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴하고 그 무기의 내구도만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika i dobierz tyle kart, ile wynosiła jej wytrzymałość.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma de seu oponente e compre o mesmo número de cards que a durabilidade da arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника. Вы берете карты в количестве, равном его прочности.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายอาวุธของคู่ต่อสู้ [b]และจั่วการ์ดจำนวนเท่ากับ[b]ความทนทานของอาวุธนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁对手的武器，并抽数量等同于其耐久度的牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀對手\n的武器並抽等同其\n耐久度的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":1080,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Großmagus der Kirin Tor und Dalarans großartigster Sohn. Selbst Zwerge beneideten ihn um seinen Bart.","enUS":"Antonidas was the Grand Magus of the Kirin Tor, and Jaina's mentor.  This was a big step up from being Grand Magus of Jelly Donuts.","esES":"Antonidas fue el gran mago del Kirin Tor, y el mentor de Jaina. Todo esto antes de convertirse en monumento conmemorativo.","esMX":"Antes de llegar a ser el Gran mago del Kirin Tor y el mentor de Jaina, Antonidas era mejor conocido como el Gran mago de los bizcochos.","frFR":"Antonidas était le grand magus du Kirin Tor et le mentor de Jaina. C’était une sacrée ascension sociale par rapport à l’époque où les gens l’appelaient le faux mage blanc.","itIT":"Antonidas era il Gran Magus del Kirin Tor e il mentore di Jaina. Prima era solo il Gran Magus delle Ciambelle alla Crema.","jaJP":"アントニダスはキリン・トアの大魔導士で、ジェイナの師だった。ゼリードーナツの大魔導士に比べれば大出世だ。","koKR":"안토니다스는 키린 토의 대학자이자 제이나의 스승이었습니다. 젤리 도넛의 대학자였던 그로선 장족의 발전이라 할 수 있죠.","plPL":"Antonidas to najlepsze potwierdzenie obiegowej opinii, że potęgę czarodzieja mierzy się długością jego brody.","ptBR":"Antônidas foi o Grão-mago do Kirin Tor e mentor de Jaina. Foi um enorme passo desde seu tempo como Grão-mago das Jujubas.","ruRU":"Антонидас был великим магом Кирин-Тора и учителем Джайны. После предыдущей работы великим зачаровывателем пончиков с джемом это было серьезное повышение.","thTH":"แอนโทไนดัสเคยดำรงตำแหน่งแกรนด์เมกัสแห่งคิรินทอร์ และเป็นอาจารย์ของเจน่า ถือว่าเป็นความก้าวหน้าครั้ง[b]สำคัญของเขา นับจากที่ดำรงตำแหน่งแกรนด์เมกัสแห่ง[b]โดนัทเยลลี่","zhCN":"肯瑞托的首席法师，达拉然最伟大的子民，安东尼达斯在被巫妖王阿尔萨斯杀死之前，曾是吉安娜的导师。","zhTW":"安東尼達斯生前是祈倫托的大魔導師，也是珍娜的導師。這比果凍甜甜圈的大魔導師高尚多了。"},"health":7,"id":"EX1_559","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erzmagier Antonidas","enUS":"Archmage Antonidas","esES":"Archimago Antonidas","esMX":"Archimago Antonidas","frFR":"Archimage Antonidas","itIT":"Arcimago Antonidas","jaJP":"大魔術師アントニダス","koKR":"대마법사 안토니다스","plPL":"Arcymag Antonidas","ptBR":"Arquimago Antônidas","ruRU":"Верховный маг Антонидас","thTH":"อาร์คเมจแอนโทไนดัส","zhCN":"大法师安东尼达斯","zhTW":"大法師安東尼達斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal einen Feuerball auf die Hand, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, add a 'Fireball' spell to your hand.","esES":"[x]Cada vez que\nlanzas un hechizo, añade\nun hechizo «Bola de Fuego»\na tu mano.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, agrega un hechizo \"Bola de fuego\" a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, ajoute un sort « boule de feu » dans votre main.","itIT":"Quando lanci una Magia, mette nella tua mano una Palla di Fuoco.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n「ファイアーボール」\n 1枚を手札に追加する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 '화염구' 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, umieść\nw ręce zaklęcie „Kula ognia”.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, adicione um feitiço \"Bola de Fogo\" à sua mão.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы кладете    в руку «Огненный шар». ","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เพิ่มเวทมนตร์ 'บอลเพลิง' หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，将一张“火球术”法术牌置入你的手牌。","zhTW":"每當你施放法術，就放一張「火球術」到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":411,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Selbst 15 Sekunden kommen ihm wie eine Ewigkeit vor.","enUS":"Time to write some flavor text.","esES":"No le gusta perder el tiempo.","esMX":"El tiempo justo para escribir un chiste.","frFR":"Dépêchez-vous, son temps est précieux_!","itIT":"Il tempo vola.","jaJP":"急いでフレーバーテキスト書かなきゃ。","koKR":"여기 뭔가 써야 하는데 시간이 모자라네요.","plPL":"15 sekund to za mało, żeby napisać coś zabawnego!","ptBR":"Hora de escrever uma descrição.","ruRU":"Эффективное средство против нерасторопных противников.","thTH":"ไม่มีเวลาพอจะเขียนข้อความตรงนี้","zhCN":"没时间写什么卡牌趣文了。","zhTW":"寫說明文字的時光總是過得特別快。"},"health":8,"id":"EX1_560","name":{"deDE":"Nozdormu","enUS":"Nozdormu","esES":"Nozdormu","esMX":"Nozdormu","frFR":"Nozdormu","itIT":"Nozdormu","jaJP":"ノズドルム","koKR":"노즈도르무","plPL":"Nozdormu","ptBR":"Nozdormu","ruRU":"Ноздорму","thTH":"นอซดอร์มู","zhCN":"诺兹多姆","zhTW":"諾茲多姆"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Spieler haben nur jeweils 15 Sekunden für ihren Zug.","enUS":"Players only have 15 seconds to take their turns.","esES":"[x]Los jugadores solo tienen\n15 s para sus turnos.","esMX":"Los jugadores solo tienen 15 segundos para jugar su turno.","frFR":"Les joueurs n’ont que 15 secondes pour jouer leur tour.","itIT":"I giocatori hanno solo 15 secondi per completare il proprio turno.","jaJP":"[x]両プレイヤーの\n1ターンの持ち時間が\n15秒だけになる。","koKR":"플레이어들의 턴 제한 시간이 15초로 감소합니다.","plPL":"Gracze mają tylko 15 sekund na wykonanie swojej tury.","ptBR":"Os jogadores só têm 15 segundos para jogarem nos seus turnos.","ruRU":"Длительность хода каждого игрока ограничена 15 секундами.","thTH":"ผู้เล่นมีเวลาเพียง[b]เทิร์นละ 15 วินาที","zhCN":"玩家只有15秒的时间来进行他们的回合。","zhTW":"雙方玩家每回合只剩15秒時間"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":581,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alexstrasza die Lebensbinderin bringt Leben und Hoffnung zu jedem. Außer zu Todesschwinge. Oder Malygos. Oder Nekros.","enUS":"Alexstrasza the Life-Binder brings life and hope to everyone.  Except Deathwing.  And Malygos.  And Nekros.","esES":"Alexstrasza la Protectora trae vida y esperanza para todo el mundo. Menos para Alamuerte. Y Malygos. Y Nekros.","esMX":"Alexstrasza, la Protectora, les otorga vida y esperanza a todos. Menos a Alamuerte. Y a Malygos. Y a Nekros.","frFR":"Alexstrasza la Lieuse-de-vie apporte vie et espoir à tout le monde. Sauf à Aile de mort. Et Malygos. Et Nekros.","itIT":"Alexstrasza porta vita e speranza a tutti. Tranne che ad Alamorte. E a Malygos. E a Nekros.","jaJP":"〈命を束ねしもの〉アレクストラーザは、全ての者に命と希望をもたらす。ただしデスウィングは除く。あとマリゴスも。それとネクロスも。","koKR":"생명의 어머니 알렉스트라자는 모두에게 삶과 희망을 줍니다. 데스윙만 빼고요. 아, 말리고스, 네크로스도 빼고요.","plPL":"Alexstraza daje każdemu życie, nadzieję i natchnienie. Za wyjątkiem Śmiercioskrzydłego. I Malygosa. No i Nekrosa.","ptBR":"Alexstrasza, a Mãe da Vida traz vida e esperança a todos. Menos para o Asa da Morte. E Malygos. E Nekros.","ruRU":"Алекстраза, Хранительница Жизни несет свет и надежду каждому. Кроме Смертокрыла. И Малигоса. И еще Некроса.","thTH":"อเล็กสตราสซา ผู้ประสานชีวิต เป็นผู้มอบชีวิตและ[b]ความหวังให้กับทุกๆ คน ยกเว้นเดธวิง และมาลิกอส[b]และเนครอส","zhCN":"生命的缚誓者阿莱克丝塔萨给所有人带来生命和希望。除了死亡之翼。除了玛里苟斯。除了耐克鲁斯。","zhTW":"『生命守縛者』雅立史卓莎替所有人帶來生命與希望。除了死亡之翼。還有瑪里苟斯。還有耐克魯斯。"},"health":8,"id":"EX1_561","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexstrasza","enUS":"Alexstrasza","esES":"Alexstrasza","esMX":"Alexstrasza","frFR":"Alexstrasza","itIT":"Alexstrasza","jaJP":"アレクストラーザ","koKR":"알렉스트라자","plPL":"Alexstraza","ptBR":"Alexstrasza","ruRU":"Алекстраза","thTH":"อเล็กสตราสซา","zhCN":"阿莱克丝塔萨","zhTW":"雅立史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt das Leben auf 15.","enUS":"Set Health to 15.","esES":"Establece la salud en 15 p.","esMX":"Establece la Salud en 15.","frFR":"Fixe les PV à 15.","itIT":"Imposta la Salute a 15.","jaJP":"体力を15にする。","koKR":"생명력 15로 만들기","plPL":"Ustaw zdrowie na 15.","ptBR":"Defina a Vida para 15.","ruRU":"Текущее здоровье этого героя будет равно 15.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตเป็น 15","zhCN":"将生命值变为15点。","zhTW":"將生命值改為15點"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt das verbleibende Leben eines Helden auf 15.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set a hero's remaining Health to 15.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Fija la salud restante de un héroe en 15 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud restante de un héroe en 15.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fixe les points de vie restants d’un héros à 15.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta la Salute restante di un eroe a 15.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nヒーロー1人の残り\n  体力を15にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 영웅의 남은 생명력을 15로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw pozostałe zdrowie bohatera na 15.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Defina a vida remanescente de um herói para 15.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> текущее здоровье выбранного героя становится равным 15.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังชีวิตที่เหลือ[b]ของฮีโร่เป็น 15","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一方英雄的剩余生命值变为15。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個英雄剩餘的生命值改為15點"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":363,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Onyxia manipulierte lange Zeit die Geschicke von Sturmwind, indem sie sich als Lady Katrana Prestor tarnte. Man hätte meinen können, dass die enormen Schwingen und Schuppen jemanden ins Grübeln hätten bringen sollen.","enUS":"Onyxia long manipulated the Stormwind Court by disguising herself as Lady Katrana Prestor.   You would have thought that the giant wings and scales would have been a giveaway.","esES":"Onyxia manipuló a la corte de Ventormenta durante mucho tiempo disfrazada de Lady Katrana Prestor. La gente debería haber sospechado de las alas gigantes y el aliento de fuego.","esMX":"Durante mucho tiempo, Onyxia manipuló a la Corte de Ventormenta disfrazándose de Lady Katrana Prestor. Aparentemente, nadie reparó en las alas gigantes y las escamas.","frFR":"Onyxia a longtemps manipulé la cour de Hurlevent en se faisant passer pour dame Katrana Prestor. Les ailes immenses et les écailles auraient dû leur mettre la puce à l’oreille.","itIT":"Onyxia ha manipolato a lungo la Corte di Roccavento spacciandosi per Dama Katrana Prestor. Indubbiamente è riuscita a nascondere bene le scaglie e le ali giganti.","jaJP":"オニクシアはレディ・カトラーナ・プレスターと名乗って、長いことストームウィンドの宮廷を操ってたそうだ。バカでかい羽根やらウロコやらを、誰も怪しいと思わなかったのかねぇ。","koKR":"오닉시아는 여군주 카트라나 프레스톨로 변신한 채 오랫동안 스톰윈드 의회를 조종했습니다. 저 커다란 날개와 비늘을 보면 누구라도 알아챘을 거라고 생각하시겠죠?","plPL":"Onyxia przez długi czas przebywała na Dworze Wichrogrodu pod przebraniem Lady Katrany Prestor. A wydawałoby się, że zdradzą ją wielkie skrzydła i łuski.","ptBR":"Onyxia manipulou por muito tempo a Corte de Ventobravo disfarçada de Lady Katrana Prestor. Era de se imaginar que as asas e escamas gigantescas seriam notadas, não?","ruRU":"Давным-давно Ониксия плела интриги при королевском дворе Штормграда, выдавая себя за леди Катрану Престор. И как только ей удавалось прятать когтистые лапы и огромные крылья?","thTH":"โอนิกเซียคอยบงการราชสำนักแห่งสตอร์มวินด์มาอย่าง[b]ยาวนาน โดยการปลอมตัวเป็นเลดี้คาทราน่า เพรสทอร์[b]คุณคงนึกไม่ถึงล่ะสิว่าเธอจะปลอมตัวได้ทั้งที่มีเกล็ด[b]และปีกใหญ่ขนาดนั้น","zhCN":"伪装成女伯爵卡特拉娜·普瑞斯托，奥妮克希亚长期控制着暴风城议会。你可能会想，一定是她的大翅膀和鳞片让她漏出了马脚。","zhTW":"奧妮克希亞化身為卡特拉娜‧普瑞斯托女士，暗中操控暴風城朝政好長一段時間。只是，她巨大的翅膀跟鱗片應該會很容易洩漏她的真實身分才對的…"},"health":8,"id":"EX1_562","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Onyxia","enUS":"Onyxia","esES":"Onyxia","esMX":"Onyxia","frFR":"Onyxia","itIT":"Onyxia","jaJP":"オニクシア","koKR":"오닉시아","plPL":"Onyxia","ptBR":"Onyxia","ruRU":"Ониксия","thTH":"โอนิกเซีย","zhCN":"奥妮克希亚","zhTW":"奧妮克希亞"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit Welplingen (1/1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 1/1 Whelps until your side of the battlefield is full.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca crías 1/1 hasta que\ntu lado del campo de batalla esté lleno.","esMX":"<b>Grito de batalla: </b>\ninvoca Crías 1/1 hasta que tu lado del campo de batalla esté completo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque des dragonnets 1/1 jusqu’à remplir votre côté du champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca Draghetti 1/1 fino a riempire il tuo lato del campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の陣地が満員になる数の\n1/1のチビドラゴンを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장을 1/1 새끼용으로\n가득 채웁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzywaj Pisklęta 1/1, aż zapełnią twoje pole bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque Dragonetes 1/1 até seu lado do campo de batalha estar cheio.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nна вашу сторону дракончиков\n1/1, пока она не заполнится.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 1/1 ออกมา[b] จนกว่าจะเต็มสนามฝั่งคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤数条1/1的雏龙，直到你的随从数量达到上限。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚1/1幼龍\n直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Komarck","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":436,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Malygos mag es nicht, wenn Sterbliche Magie anwenden, aber andererseits verstärkt er sie. Kein Wunder, dass er da den Verstand verliert.","enUS":"Malygos hates it when mortals use magic.  He gets so mad!","esES":"¡La magia le vuelve loco!","esMX":"Malygos odia que los mortales usen magia. Se pone como loco.","frFR":"Malygos déteste que les humains utilisent la magie, ça le rend fou !","itIT":"Malygos va fuori di testa quando i mortali usano la magia.","jaJP":"マリゴスは「下等生物」が魔法を使うのをひどく嫌うんだ。メチャクチャに怒り狂うくらいな！","koKR":"말리고스는 필멸자들이 마법 쓰는 걸 싫어합니다. 완전 많이 싫어합니다!","plPL":"Malygos nie znosi, kiedy ludzie używają magii. Normalnie szaleje z wściekłości!","ptBR":"Malygos odeia quando mortais usam magia. Odeia!","ruRU":"Малигос терпеть не может, когда смертные пользуются магией. Это выводит его из себя!","thTH":"มาลิกอสไม่พอใจทุกครั้งที่มนุษย์ใช้เวทมนตร์ เขาจะโมโหมาก!","zhCN":"玛里苟斯憎恨凡人使用魔法。那会让他气急败坏！","zhTW":"瑪里苟斯非常討厭凡人使用魔法。他會瘋狂暴怒！"},"health":12,"id":"EX1_563","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Malygos","enUS":"Malygos","esES":"Malygos","esMX":"Malygos","frFR":"Malygos","itIT":"Malygos","jaJP":"マリゴス","koKR":"말리고스","plPL":"Malygos","ptBR":"Malygos","ruRU":"Малигос","thTH":"มาลิกอส","zhCN":"玛里苟斯","zhTW":"瑪里苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +5</b>","enUS":"<b>Spell Damage +5</b>","esES":"<b>+5 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +5</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +5</b>","itIT":"<b>+5 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+5</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +5</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +5</b>","ptBR":"<b>+5 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +5</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +5</b>","zhCN":"<b>法术伤害+5</b>","zhTW":"<b>法術傷害+5</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":531,"flavor":{"deDE":"Die Gesichtslosen sind die Diener Yogg-Sarons und ernähren sich von Angst. Im Augenblick laben sie sich an Eurer Angst davor, aus Versehen all Eure guten Karten zu entzaubern.","enUS":"The Faceless Ones are servants of Yogg-Saron, and they feed on fear. Right now they are feeding on your fear of accidentally disenchanting all your good cards.","esES":"Los manipuladores ignotos son sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan de tu miedo. Ahora mismo se está alimentando de tu miedo a desencantar una carta buena por accidente.","esMX":"Los ignotos son los sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan del miedo. En este momento, se están alimentando de tu miedo de desencantar tus mejores cartas por error.","frFR":"Les sans-visages sont les serviteurs de Yogg-Saron et ils se nourrissent de la peur. En ce moment, celui-ci se nourrit de votre peur de désenchanter toutes vos bonnes cartes par accident.","itIT":"I Senzavolto sono i servitori di Yogg-Saron e si nutrono della paura. Al momento si stanno nutrendo della tua paura di disincantare distrattamente tutte le tue carte utili.","jaJP":"「無貌のもの」はヨグ＝サロンの下僕で、ヤツらの食い物は恐怖だ。ヤツらは今、あんたの「大事なカードをうっかり還元したらどうしよう」っていう不安の味を楽しんでるぞ。","koKR":"얼굴 없는 자들은 공포를 먹고 사는 요그사론의 하수인입니다. 지금도 좋은 카드들을 실수로 마력 추출해버리면 어쩌나 걱정하고 있는 당신의 공포를 먹고 있죠.","plPL":"Beztwarzowi są sługami Yogg-Sarona i żywią się strachem. Obecnie żywią się twoim strachem przed przypadkowym odczarowaniem najlepszych kart.","ptBR":"Os Sem-rosto são servos de Yogg-Saron e eles se alimentam de medo. Neste momento, eles estão se alimentando do seu medo de desencantar acidentalmente todos os cards bons.","ruRU":"Безликие – слуги Йогг-Сарона, и они питаются страхом. Вот прямо сейчас они смакуют ваш страх случайно распылить все хорошие карты.","thTH":"เหล่าผู้ไร้หน้าล้วนเป็นข้ารับใช้ของย็อกก์-ซารอน และ[b]พวกเขาเสพความกลัวเป็นอาหาร ตอนนี้พวกเขากำลัง[b]เสพความกลัวว่าจะเผลอสลายการ์ดดีๆ ของคุณอยู่","zhCN":"作为尤格-萨隆的仆从，无面者们以人们的恐惧为食，而现在他们的菜谱中包括你对“不小心把好牌分解掉”的担心和忧虑。","zhTW":"無面者是尤格薩倫的僕人，它們以恐懼為食。現在它們正在吞食你害怕不小心把好牌全分解掉的恐懼。"},"health":3,"id":"EX1_564","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Manipulator","enUS":"Faceless Manipulator","esES":"Manipulador ignoto","esMX":"Manipulador ignoto","frFR":"Manipulateur sans-visage","itIT":"Senzavolto Mutante","jaJP":"無貌の操り手","koKR":"얼굴 없는 배후자","plPL":"Beztwarzowy manipulator","ptBR":"Manipulador Sem-rosto","ruRU":"Безликий манипулятор","thTH":"ผู้บงการไร้หน้า","zhCN":"无面操纵者","zhTW":"無面操縱者"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Wird zur Kopie eines Dieners.","enUS":"Become a copy of a minion.","esES":"Se convierte en una copia de un esbirro.","esMX":"Se convierte en una copia de un esbirro.","frFR":"Devient une copie d’un serviteur.","itIT":"Diventa la copia di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の\nコピーになる。","koKR":"선택한 하수인으로 변신","plPL":"Wybierz stronnika do skopiowania.","ptBR":"Torne-se uma cópia de um lacaio.","ruRU":"Превратить в копию существа.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยน","zhCN":"成为一个随从的复制。","zhTW":"成為一個手下的分身"},"techLevel":6,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion and become a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro y se convierte en una copia de este.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro y se convierte en una copia de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur et en devient la copie conforme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un servitore. Ne diventa una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択し\nそのミニオンのコピーに\n変化する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika, a stanie się jego kopią.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio e torne-se uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> становится копией выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว และเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，成为它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下並成為它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonathan Ryder","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1008,"flavor":{"deDE":"Totemschmiede verwenden nur die seltensten Hölzer, um ihre Totems herzustellen. Es gibt sogar Gerüchte, dass einige aus Eisenborkenbeschützern bestehen.","enUS":"Totemsmiths like to use the rarest woods for their totems.  There are even rumors of totems made of Ironbark Protectors.","esES":"A los fabricantes de tótems les gusta usar las maderas más nobles. Incluso se dice que a veces usan protectores Cortezaférrea.","esMX":"A los creadores de tótems les gusta usar las maderas más exóticas para sus creaciones. Incluso se dice que existen tótems creados con madera de protectores cortezaférrea.","frFR":"Les fabricants de totems aiment utiliser les essences de bois les plus rares pour leurs totems. On dit même qu’il en existerait en bois de protecteur Ecorcefer !","itIT":"I costruttori di totem utilizzano legni molto rari. Si mormora esistano totem fatti addirittura con i Treant Legnoferreo.","jaJP":"トーテム職人は、材料にレアな木材を使うのが好きなんだ。鉄の樹皮の守り手を材料にしたトーテムまであるって噂もあるぞ。","koKR":"토템 장인들은 본인의 토템에는 가장 희귀한 나무를 사용하곤 합니다. 심지어 무쇠껍질 수호정령으로 만든 토템도 있다는군요.","plPL":"Podobno do tworzenia tych totemów używa się „wody ognistej”.","ptBR":"Escultores de totens gostam de usar as madeiras mais raras para seus totens. Há rumores até de totens feitos de Protetores Cascaferro.","ruRU":"Изготовители тотемов предпочитают использовать для своих изделий самое редкое дерево. Поговаривают, что можно найти тотемы даже из сторожевого древа.","thTH":"ช่างทำโทเท็มชอบใช้ไม้ที่หายากที่สุด[b]ในการแกะโทเท็ม มีข่าวลือว่าโทเท็ม[b]บางอันถูกแกะขึ้นมาจากผู้พิทักษ์[b]ไอรอนบาร์คด้วย","zhCN":"图腾制造师喜欢用最稀有的木材来打造图腾。甚至有传言说，这些图腾是由埃隆巴克保护者身上的树皮做的。","zhTW":"圖騰雕刻師喜歡用最罕見的木頭來雕刻圖騰。謠傳中甚至有用鐵桉保衛者製作的圖騰。"},"health":3,"id":"EX1_565","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Flammenzungentotem","enUS":"Flametongue Totem","esES":"Tótem Lengua de Fuego","esMX":"Tótem Lengua de fuego","frFR":"Totem Langue de feu","itIT":"Totem del Fuoco","jaJP":"炎の舌のトーテム","koKR":"불꽃의 토템","plPL":"Totem ognistego języka","ptBR":"Totem de Labaredas","ruRU":"Тотем языка пламени","thTH":"โทเท็มพ่นไฟ","zhCN":"火舌图腾","zhTW":"火舌圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Benachbarte Diener haben +2 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +2 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +2 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +2 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +2 ATQ.","itIT":"I servitori adiacenti hanno +2 Attacco.","jaJP":"隣接するミニオンは攻撃力+2を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy otrzymują +2 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +2 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +2 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"相邻的随从拥有+2攻击力。","zhTW":"兩側的手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":352,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Orgrim Schicksalshammer gab Thrall diese legendäre Waffe. Ähnlichkeiten zwischen den Namen sind rein zufällig.","enUS":"Orgrim Doomhammer gave this legendary weapon to Thrall.  His name is a total coincidence.","esES":"Thrall recibió esta arma legendaria de manos de Orgrim Martillo Maldito, pero rechazó quedarse también con el apellido.","esMX":"Orgrim Martillo Maldito le dio esta arma legendaria a Thrall. Su nombre es pura coincidencia.","frFR":"Cette arme légendaire fut offerte à Thrall par Orgrim Marteau-du-Destin. Mais son nom est une simple coïncidence.","itIT":"Orgrim Martelfato diede quest'arma leggendaria a Thrall. Il suo nome è solamente una piccola coincidenza.","jaJP":"オーグリム・ドゥームハンマーがスロールに渡した、伝説の武器だ。名前が同じなのはすごい偶然だな。","koKR":"오그림 둠해머는 자신의 전설적인 무기를 스랄에게 주었습니다. 무기와 그의 이름이 같은 건... 그저 우연입니다.","plPL":"Orgrim Zgładziciel dał ten legendarny oręż Thrallowi. Nazwa to zupełny przypadek.","ptBR":"Orgrim Martelo da Perdição deu sua arma lendária para Thrall. O nome dele é só uma coincidência.","ruRU":"Это легендарное оружие подарил Траллу Оргрим Молот Рока. Совпадение имен – чистая случайность.","thTH":"ออกริม ดูมแฮมเมอร์ มอบอาวุธในตำนานชิ้นนี้ให้ธรอล ที่ชื่อมันดันไปเหมือนกับนามสกุลของเขาน่ะเป็นเรื่องบังเอิญ[b]จริงๆ นะ","zhCN":"奥格瑞姆·毁灭之锤将他的传奇武器赠与了萨尔。他的名字只是纯属巧合。","zhTW":"奧格林‧末日錘將這把傳說武器給了索爾。至於他的名字，完全是巧合。"},"health":8,"id":"EX1_567","mechanics":["OVERLOAD","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Schicksalshammer","enUS":"Doomhammer","esES":"Martillo maldito","esMX":"Martillo maldito","frFR":"Marteau-du-Destin","itIT":"Martelfato","jaJP":"ドゥームハンマー","koKR":"둠해머","plPL":"Zgładziciel","ptBR":"Martelo da Perdição","ruRU":"Молот Рока","thTH":"ดูมแฮมเมอร์","zhCN":"毁灭之锤","zhTW":"末日錘"},"overload":2,"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Windfury, Overload:</b> (2)","esES":"<b>Viento furioso, Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Viento furioso, Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Furie des vents\nSurcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>疾風</b>\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>질풍</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Furia wichru. Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos, Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b> <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>วายุพิโรธ\n โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>风怒，过载：</b>（2）","zhTW":"<b>風怒</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":577,"flavor":{"deDE":"Das Kauen nicht vergessen!","enUS":"Chew your food!","esES":"¡Mastica la comida!","esMX":"Te lo he dicho mil veces: ¡mastica la comida!","frFR":"J’ai une faim de loup !","itIT":"Mastica il cibo!","jaJP":"よく噛んで食べなさい！","koKR":"꼭꼭 씹어드세요!","plPL":"Zjedz mięso. Ziemniaki możesz zostawić.","ptBR":"Mastigue sua comida!","ruRU":"«Нет-нет! Киса просто играет в салочки. Зубами.»\nАндрей М. «Wishmaster»","thTH":"เคี้ยวก่อนกลืนนะ!","zhCN":"一般说来，你不把嘴里的肉嚼完，是不舍得变回人形态的。","zhTW":"要咀嚼食物！"},"id":"EX1_570","name":{"deDE":"Biss","enUS":"Bite","esES":"Mordedura","esMX":"Mordedura","frFR":"Morsure","itIT":"Morso","jaJP":"噛み付き","koKR":"물기","plPL":"Ugryzienie","ptBR":"Morder","ruRU":"Укус","thTH":"กัด","zhCN":"撕咬","zhTW":"撕咬"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug und 4 Rüstung.","enUS":"Give your hero +4 Attack this turn. Gain 4 Armor.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+4 p. de ataque este turno.\nAdemás, obtiene\n4 p. de armadura.","esMX":"Otorga a tu héroe +4 de Ataque en este turno. Obtienes 4 de Armadura.","frFR":"Donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour. Gagne 4 points d’armure.","itIT":"+4 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 4 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。\n   装甲を4獲得する。","koKR":"[x]방어도를 +4 얻고,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 4 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 4 de Armadura.","ruRU":"Вы получаете\n+4 к атаке до конца хода и +4 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ได้รับเกราะ 4 แต้ม","zhCN":"使你的英雄获得4点护甲值，并在本回合中获得\n+4攻击力。","zhTW":"賦予你的\n英雄4點護甲值及本回合+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":493,"flavor":{"deDE":"„Ich mache mal ein Nickerchen unter diesen Bäumen dort. Wartet_... AAAHHH!“ – Zwinkerfizz, der unglückselige Gnom","enUS":"\"I think I'll just nap under these trees. Wait... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, the Unfortunate Gnome","esES":"«¡Menuda siesta me voy a echar a la sombra de estos chopos! ... ¡AAAAAAAAH!». - Burbujillo, el gnomo desgraciado","esMX":"\"Me echaré a dormir una siesta bajo estos árboles. Un momento... ¡AAAHHHHH!\". —Chispita, el gnomo desafortunado","frFR":"« Je crois que je vais faire un somme sous ces arbres. Hé, qu’est-ce que… AAAAAHHH ! » - Folbulle, le malheureux gnome","itIT":"\"Penso che farò un sonnellino all'ombra di questi alberi. Un momento... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, lo Gnomo Sfortunato","jaJP":"「おっ、この木陰は昼寝にちょうどいいぞ。あれ…アァァーーッ！」―ブリンクフィズ（運の悪いノーム）","koKR":"\"이 나무들 밑에서 한숨 자야겠어. 잠깐... 으아아아아악!\" - 운 나쁜 노움, 블링크피즈","plPL":"„Chyba kimnę się zdziebko pod tymi drzewkami. Chwilę... AAAAAAA!” - Migotek, pechowy gnom.","ptBR":"\"Acho que vou cochilar embaixo dessa árvore. Espera... AAAHHHH!\" — Piscaxispa, o Gnomo Azarado","ruRU":"«Я хочу прикорнуть под этими деревьями. Эй, что это? АААААААА!» – Микрутень, невезучий гном.","thTH":"\"ของีบใต้ต้นไม้ซักเดี๋ยวนะ เฮ้ย... จ๊าาากกก!\" - บลิงค์ฟิซ โนมผู้โชคร้าย","zhCN":"“我想我可以在这片树荫下打个盹儿。等等...啊啊啊啊啊！”——不幸的侏儒布林克菲兹","zhTW":"「我想先在那些樹下打個盹。等等…啊啊啊啊！！！」-不幸的地精布林克非茲"},"id":"EX1_571","name":{"deDE":"Naturgewalt","enUS":"Force of Nature","esES":"Fuerza de la Naturaleza","esMX":"Fuerza de la naturaleza","frFR":"Force de la nature","itIT":"Forza della Natura","jaJP":"自然の援軍","koKR":"자연의 군대","plPL":"Siła natury","ptBR":"Força da Natureza","ruRU":"Сила природы","thTH":"พลังธรรมชาติ","zhCN":"自然之力","zhTW":"自然之力"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 3 Treants\n(2/2) herbei.","enUS":"Summon three 2/2 Treants.","esES":"Invoca tres antárboles 2/2.","esMX":"Invoca tres Antárboles 2/2.","frFR":"Invoque trois tréants 2/2.","itIT":"Evoca tre Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2のトレントを\n3体召喚する。","koKR":"2/2 나무정령을 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Drzewce 2/2.","ptBR":"Evoque três Arvorosos 2/2.","ruRU":"Призывает трех\nдревней 2/2.","thTH":"เรียกทรีแอนท์\n2/2 สามตัว","zhCN":"召唤三个2/2的树人。","zhTW":"召喚三個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":1186,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist der smaragdgrüne Traum eines jeden Spielers.","enUS":"Ysera rules the Emerald Dream.  Which is some kind of green-mirror-version of the real world, or something?","esES":"Ysera gobierna el Sueño Esmeralda, la excusa perfecta de los druidas que quieren echar una cabezadita.","esMX":"Ysera gobierna el Sueño Esmeralda, que es una especie de mundo paralelo, igual al real pero verde... o algo así.","frFR":"Ysera règne sur le Rêve d’émeraude. C’est une copie plus verte du monde réel… c’est ça ?","itIT":"Un drago da sogno. Letteralmente.","jaJP":"イセラはエメラルド・ドリームを治めてる。いったいどんな場所なんだろうな？何もかも緑色になった鏡の中みたいなとこか？","koKR":"이세라는 에메랄드의 꿈을 지배합니다. 에메랄드의 꿈이 어떻냐고요? 실제 세상의 녹색 버전이랄까요?","plPL":"Ysera włada Szmaragdowym Snem. A ten wygląda zupełnie jak prawdziwy świat, tyle że podpicowany na zielono.","ptBR":"Ysera governa o Sonho Esmeralda. Que é tipo uma versão espelhada e esverdeada do mundo real. É isso mesmo?","ruRU":"Изера правит царством Изумрудного Сна. Интересно, есть ли там дорога из желтого кирпича?","thTH":"อิเซร่าเป็นผู้ปกครองความฝันสีมรกต ซึ่งเป็นโลกสีเขียว[b]ที่สะท้อนภาพของโลกแห่งความเป็นจริง ประมาณนั้น[b]แหละมั้ง","zhCN":"伊瑟拉统治翡翠梦境。所谓翡翠梦境，究竟只是现实世界的绿色朦胧倒影，还是其他别的什么地方？","zhTW":"伊瑟拉統治著翡翠夢境，一個像是真實世界的綠色鏡像版本之類的世界。"},"health":12,"id":"EX1_572","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ysera","enUS":"Ysera","esES":"Ysera","esMX":"Ysera","frFR":"Ysera","itIT":"Ysera","jaJP":"イセラ","koKR":"이세라","plPL":"Ysera","ptBR":"Ysera","ruRU":"Изера","thTH":"อิเซร่า","zhCN":"伊瑟拉","zhTW":"伊瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges zwei   zufällige Traumkarten.","enUS":"At the end of your turn, get two random Dream cards.","esES":"Al final de tu turno, obtienes dos cartas de Sueño aleatorias.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes dos cartas oníricas.","frFR":"Vous obtenez deux cartes aléatoires de Rêve à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo\nturno, ottieni due\ncarte Sogno casuali.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな夢カードを\n2枚得る。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 <b>꿈 카드</b>를 둘 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz dwie losowe karty Snu.","ptBR":"No final do seu turno, receba dois Cards de Sonho aleatórios.","ruRU":"В конце вашего хода вы получаете две случайных карты Сна.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มรับการ์ดความฝัน[b]สองใบ","zhCN":"在你的回合结束时，随机获取两张梦境牌。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得兩張隨機夢境牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":36,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ja, er ist ein Halbgott. Und nein, er braucht kein Hemd zu tragen.","enUS":"Yes, he's a demigod. No, he doesn't need to wear a shirt.","esES":"Sí, es un semidiós. No, no le pasa nada en la mano.","esMX":"Sí, es un semidiós. No, no necesita una camisa.","frFR":"Oui, c’est un demi-dieu et non, il n’a pas besoin de porter de chemise.","itIT":"Sì, è un semidio. No, non ha bisogno di indossare una maglietta.","jaJP":"そう、ヤツは半神だ。いいや、シャツは着ないんだ。","koKR":"반신반의하시나요? 네, 이 친구 반신반인 맞습니다. 그래서인지 반신욕을 싫어한다더군요.","plPL":"Tak, to półbóg. Nie, nie musi nosić koszuli.","ptBR":"Sim ele é um semideus. Não, ele não precisa usar uma camisa.","ruRU":"Да, он действительно полубог. Нет, он не носит рубашки.","thTH":"ใช่แล้ว เขาเป็นเดมิก็อด แต่เปล่าเลย เขาไม่จำเป็นต้องใส่เสื้อ","zhCN":"“当它们还是种子的时候，我便认识它们了……”","zhTW":"是的，他是個半神。不，他不需要穿上衣。"},"health":8,"id":"EX1_573","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Cenarius","enUS":"Cenarius","esES":"Cenarius","esMX":"Cenarius","frFR":"Cénarius","itIT":"Cenarius","jaJP":"セナリウス","koKR":"세나리우스","plPL":"Cenarius","ptBR":"Cenarius","ruRU":"Кенарий","thTH":"เซนาเรียส","zhCN":"塞纳留斯","zhTW":"塞納留斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren\nanderen Dienern +2/+2;\noder ruft 2 Treants (2/2)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your other minions +2/+2; or Summon two 2/2 Treants with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga +2/+2 a tus otros esbirros, o bien invoca dos antárboles 2/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +2/+2 a tus otros esbirros o invoca dos Antárboles 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +2/+2 à vos autres serviteurs ou invoque deux tréants 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> +2/+2 agli altri tuoi servitori <b>o</b> evoca due Treant 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n 自身を除く味方の\nミニオンに+2/+2を付与する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ2/2の\n  トレントを2体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 다른 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.\n또는 <b>도발</b> 능력이 있는\n2/2 나무정령을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj wszystkim twoim pozostałym stronnikom +2/+2; lub przyzwij dwa Drzewce 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +2/+2 aos seus outros lacaios; ou Evoque dois Arvorosos 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> другие ваши существа получают +2/+2; или призывает двух древней 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]ทั้งหมดหรือเรียกทรีแอนท์ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有其他随从获得+2/+2；或者召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的树人。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你其他手下+2/+2，或召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Altmann","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":513,"flavor":{"deDE":"Für die Extraportion Karten.","enUS":"It is said that some shaman can say \"Floatin' totem\" 10 times, fast.","esES":"Se rumorea que los chamanes más ilustres son capaces de decir «Tres tristes tótems» diez veces seguidas sin que se les trabe la lengua.","esMX":"Se dice que hay un chamán que puede decir \"Tótem flotante\" 10 veces seguidas sin que se le lengüe la traba.","frFR":"Il paraît que certains chamans arrivent à dire « Trois petits totems sur un trottoir étroit » plus de 10 fois de suite sans se tromper !","itIT":"Scommettiamo che non sopravvivrà più di 1 turno?","jaJP":"シャーマンの中には、「このトーテムはとても引き抜きにくい」って早口で10回噛まずに言える能力の持ち主がいるらしいぞ。","koKR":"주술사들의 여름철 필수품입니다.","plPL":"Podobno niektórzy szamani potrafią 10 razy szybko powtórzyć „Tam mam ten totem”.","ptBR":"Dizem que alguns xamãs conseguem dizer \"Totem Flutuante\" dez vezes bem rápido.","ruRU":"Говорят, некоторые шаманы используют название этой карты как скороговорку.","thTH":"ว่ากันว่าชาแมนบางคนสามารถพูดว่า \"หมู หมึก กุ้ง\"[b]เร็วๆ ได้ติดกันถึง 10 ครั้ง","zhCN":"据说，有些萨满能够以很快的速度连着说十遍“疼痛的图腾”。","zhTW":"據說有些薩滿可以連續10次快速念完「漂浮圖騰」。"},"health":3,"id":"EX1_575","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manafluttotem","enUS":"Mana Tide Totem","esES":"Tótem Marea de maná","esMX":"Tótem Marea de maná","frFR":"Totem de vague de mana","itIT":"Totem del Mana","jaJP":"マナの潮のトーテム","koKR":"마나 해일 토템","plPL":"Totem przypływu many","ptBR":"Totem de Vagalhão de Mana","ruRU":"Тотем прилива маны","thTH":"โทเท็มคลื่นมานา","zhCN":"法力之潮图腾","zhTW":"法力之潮圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges eine Karte.","enUS":"At the end of your turn, draw a card.","esES":"Al final de tu turno, roba una carta.","esMX":"Al final de tu turno, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz kartę.","ptBR":"No final do seu turno, compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":9,"battlegroundsPremiumDbfId":58394,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":962,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hat Kürschner zum Fressen gern.","enUS":"He lives in Blackrock Mountain.  He eats Gnomes.  That's pretty much it.","esES":"Vive en la Montaña Roca Negra, y disfruta devorando gnomos de un bocado.","esMX":"Vive en la Montaña Roca Negra. Come gnomos. Y no mucho más...","frFR":"Elle vit au mont Rochenoire. Elle mange les gnomes. Point barre.","itIT":"Vive nel Massiccio Roccianera, mangia gli Gnomi... cos'altro?","jaJP":"ヤツはブラックロック・マウンテンにいる。ヤツはノームを食う。以上！","koKR":"검은바위 산에 살고, 노움을 먹습니다. 더 할 말이 없네요.","plPL":"Żyje w Czarnej Górze. Je gnomy. To by było na tyle.","ptBR":"Ele vive na Montanha Rocha Negra. E come gnomos. É basicamente isso.","ruRU":"Живет в Черной горе. Ест гномов. Вот и все, что мы можем о нем сказать.","thTH":"เขาอาศัยอยู่ในภูเขาแบล็คร็อค เขากินโนม ก็แค่นั้นแหละ","zhCN":"他住在黑石山。他吃侏儒。基本上就是这样。","zhTW":"他住在黑石山裡。他吃地精。關於他的介紹差不多就這樣。"},"health":7,"id":"EX1_577","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Die Bestie","enUS":"The Beast","esES":"La Bestia","esMX":"La Bestia","frFR":"La Bête","itIT":"La Bestia","jaJP":"魔獣","koKR":"괴수","plPL":"Bestia","ptBR":"A Fera","ruRU":"Чудовище","thTH":"บีสต์","zhCN":"比斯巨兽","zhTW":"比斯巨獸"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Pip Flitzwitz (3/3) für Euren Gegner herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n3/3 Pip Quickwit for\nyour opponent.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\nun Pip Perspicaz 3/3\npara tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Pip Sagacidad 3/3 para tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque Bip Vifesprit 3/3 pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Pip Genialit 3/3\nsotto il controllo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手の陣地に3/3の\n「ピップ・クイックウィット」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편에게 3/3 핍 퀵위트를 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Pipa Wartkomyśla 3/3 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Pipo Boacuca 3/3 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает на сторону противника Пика Шустрикса 3/3.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกปิ๊ป ควิกวิท 3/3 ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>\n为你的对手召唤一个3/3的皮普·急智。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>為對手召喚一個3/3的皮普·捷思"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Rapoza","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":481,"flavor":{"deDE":"Es stimmt schon, dass einige Druiden ganz schön wild sind, aber es gibt auch andere, die gern in Ruhe eine Tasse Tee trinken.","enUS":"It is true that some druids are savage, but others still enjoy a quiet moment and a spot of tea.","esES":"Es cierto que algunos druidas reaccionan así cuando ven una cesta de pícnic, pero otros saben apreciar la tranquilidad y una buena taza de té.","esMX":"Es cierto, algunos druidas son salvajes, pero también hay otros que disfrutan los momentos de paz con una taza de té.","frFR":"Même le plus timide des druides se transforme en bête sauvage quand on lui prend son miel.","itIT":"È vero che alcuni Druidi sono selvaggi, ma altri adorano godersi un po' di pace e sorseggiare un buon tè.","jaJP":"確かに獰猛なドルイドもいるが、静かなひと時とティータイムを楽しむドルイドだっているんだ。","koKR":"일부 드루이드들이 야생성을 보이는 건 사실이나, 대부분은 조용한 곳에서 차 한잔하는 것을 즐긴답니다.","plPL":"Druid dziki, druid zły i ma bardzo ostre kły!","ptBR":"É verdade que alguns druidas são selvagens, mas outros ainda apreciam um momento de paz e um bom chá.","ruRU":"Конечно, встречаются и дикие друиды, но есть и такие, которым больше по душе чашечка чая в спокойной обстановке.","thTH":"เป็นเรื่องจริงที่ว่าดรูอิดบางคนนั้นป่าเถื่อน แต่บางส่วน[b]ก็ยังคงชอบความสงบสุขและการนั่งจิบชาอยู่ดี","zhCN":"确实有些德鲁伊野性十足，但仍有些喜欢在恬静的时刻品上一壶好茶。","zhTW":"有些德魯伊很兇蠻是事實，但是其他的德魯伊還是很喜歡喝杯好茶享受寧靜的時光。"},"id":"EX1_578","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Unbändigkeit","enUS":"Savagery","esES":"Salvajismo","esMX":"Salvajismo","frFR":"Sauvagerie","itIT":"Ferocia","jaJP":"獰猛","koKR":"야생성","plPL":"Dzikość","ptBR":"Selvageria","ruRU":"Дикость","thTH":"ป่าเถื่อน","zhCN":"野蛮之击","zhTW":"兇蠻"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt einem Diener Schaden zu, der dem Angriff Eures Helden entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your hero's Attack to a minion.","esES":"Inflige a un esbirro un daño equivalente al ataque de tu héroe.","esMX":"Inflige daño equivalente al Ataque de tu héroe contra un esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant équivalent à l’Attaque de votre héros à un serviteur.","itIT":"Infligge danni pari all'Attacco del tuo eroe a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に、自分のヒーローの攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"하수인에게\n내 영웅의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque do seu herói a um lacaio.","ruRU":"Наносит существу урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่ากับ\nพลังโจมตีของฮีโร่ของคุณ\nให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"對一個手下造成等同你英雄攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Scott Altmann","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":461,"flavor":{"deDE":"Verschafft den Gegnern des Schurken eine Denkpause.","enUS":"Rogues love sappy movies.","esES":"No solo de dagas viven los pícaros.","esMX":"Los Pícaros adoran las películas de porristas.","frFR":"Les voleurs adorent les films assommants.","itIT":"Le Ladre usano sempre Tramortimento sui loro compagni per costringerli a guardare i film romantici.","jaJP":"ローグのコントはツッコミが激しい。","koKR":"주사가 심한 친구를 집에 데려다 줄 때 유용합니다.","plPL":"Dzięki umiejętności ogłuszania, wielu łotrów dorabia na boku jako anestezjolodzy.","ptBR":"Ladinos adoram filmes de suspense.","ruRU":"Разбойники не боятся ошеломительных появлений.","thTH":"ห้ามตัดกำลังตอนกำลังตัด!","zhCN":"“潜行者”的闷棍技术比“盗贼”好很多，他们不用天赋支持，就可以保证百分之百闷棍命中。","zhTW":"警衛！有這樣敲了又敲，敲了又敲的嗎？"},"id":"EX1_581","name":{"deDE":"Kopfnuss","enUS":"Sap","esES":"Porrazo","esMX":"Porrazo","frFR":"Assommer","itIT":"Tramortimento","jaJP":"昏倒","koKR":"혼절시키기","plPL":"Ogłuszenie","ptBR":"Aturdir","ruRU":"Ошеломление","thTH":"ตัดกำลัง","zhCN":"闷棍","zhTW":"悶棍"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Lasst einen feindlichen Diener auf die Hand Eures Gegners zurückkehren.","enUS":"Return an enemy minion to your opponent's hand.","esES":"Devuelve a un esbirro enemigo a la mano de tu oponente.","esMX":"Devuelve un esbirro enemigo a la mano de tu adversario.","frFR":"Renvoie un serviteur adverse dans la main de votre adversaire.","itIT":"Fa tornare un servitore nemico nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を[b]相手の手札に[b]戻す。","koKR":"적 하수인을 상대편의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"Cofnij wrogiego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"Devolva um lacaio inimigo à mão do seu oponente.","ruRU":"Возвращает существо противника в его руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคู่ต่อสู้","zhCN":"将一个敌方随从移回你对手的\n手牌。","zhTW":"使一個敵方手下返回對手的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":175,"flavor":{"deDE":"Krieger von Dalaran sind deutlich seltener.","enUS":"You don't see a lot of Dalaran warriors.","esES":"No se ven muchos guerreros de Dalaran.","esMX":"No se suelen ver muchos guerreros de Dalaran.","frFR":"On ne rencontre pas souvent de guerriers de Dalaran.","itIT":"Una volta mio cugino ha visto un Guerriero di Dalaran.","jaJP":"ダラランのウォリアーなんて見たことないだろ？","koKR":"달라란 전사는 찾아보기 힘들 겁니다.","plPL":"Wojowników z Dalaranu jakoś się nie widuje.","ptBR":"Você não vê muitos guerreiros de Dalaran.","ruRU":"Магов в Даларане навалом, зато попробовали бы вы найти там воина Даларана!","thTH":"คุณจะไม่ค่อยเห็นนักรบแห่งดาลารันหรอก","zhCN":"你肯定没见过达拉然战士。","zhTW":"你應該沒見過達拉然戰士才對。"},"health":4,"id":"EX1_582","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Magier von Dalaran","enUS":"Dalaran Mage","esES":"Mago de Dalaran","esMX":"Mago de Dalaran","frFR":"Mage de Dalaran","itIT":"Mago di Dalaran","jaJP":"ダラランのメイジ","koKR":"달라란 마법사","plPL":"Mag z Dalaranu","ptBR":"Mago de Dalaran","ruRU":"Маг Даларана","thTH":"จอมเวทแห่งดาลารัน","zhCN":"达拉然法师","zhTW":"達拉然法師"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":424,"flavor":{"deDE":"Bei ihnen ist „Mondgesicht“ ein Kompliment.","enUS":"If she threatens to \"moon\" you, it's not what you think.","esES":"Siempre está en la luna.","esMX":"Si se jacta de que te hará sentir como en la Luna, trata de no dejarte llevar por la imaginación...","frFR":"Si elle propose de vous montrer la « lune », méfiez-vous, ce n’est pas du tout ce que vous imaginez.","itIT":"\"Ma... ma... non è una luna quella!\" - Sacerdotessa di Elune, durante lo schianto della Exodar","jaJP":"彼女があんたに「月」がどうのって言ったとしたら、そいつは遠回しな愛の告白じゃないのは確かだ。","koKR":"탐스럽고 예쁜 저 달이 좋아.","plPL":"Jako kapłanka Eluny ma specjalizację w lunatykowaniu.","ptBR":"\"Lua vaaaaaai, iluminar os pensamentos dela...\"","ruRU":"Иногда она врывается на поле боя с криком: «Я несу исцеление во имя Луны!»","thTH":"ถ้าเธอชวนคุณไป \"เดินชมจันทร์\" บอกเลยว่ามันไม่ใช่[b]อย่างที่คุณคิดแน่นอน","zhCN":"她是艾泽拉斯最早的“月光族”。","zhTW":"如果她說要代替月亮來「懲罰」你，別做太多的聯想。"},"health":4,"id":"EX1_583","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Priesterin von Elune","enUS":"Priestess of Elune","esES":"Sacerdotisa de Elune","esMX":"Sacerdotisa de Elune","frFR":"Prêtresse d’Élune","itIT":"Sacerdotessa di Elune","jaJP":"エルーンのプリーステス","koKR":"엘룬의 여사제","plPL":"Kapłanka Eluny","ptBR":"Sacerdotisa de Eluna","ruRU":"Жрица Элуны","thTH":"นักบวชหญิงแห่งเอลูน","zhCN":"艾露恩的女祭司","zhTW":"伊露恩的女祭司"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #4 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #4 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura\n#4 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #4 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #4 Salute\nal tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n体力を#4回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#4 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #4 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你的英雄\n恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":915,"flavor":{"deDE":"Manchmal wirkt er etwas senil und wandert in Spiele von anderen Leuten hinein.","enUS":"Sometimes he forgets and just wanders into someone else's game.","esES":"A veces se le va la cabeza y entra en las partidas de otros jugadores.","esMX":"A veces se desorienta un poco y cree que está en una mina de enanos luchando contra un balrog.","frFR":"Parfois il perd la mémoire et se retrouve dans le jeu de quelqu’un d’autre.","itIT":"Qualche volta può capitargli di vagare senza meta, dimenticandosi a quale gioco appartiene.","jaJP":"少々ボケが来てるらしくて、たまに別のプレイヤーのゲームに迷い込むそうだ。","koKR":"깜빡하고 다른 사람의 게임에 등장하기도 합니다.","plPL":"Czasami się zapomni i wparuje prosto do nieswojej gry.","ptBR":"Às vezes ele esquece e simplesmente vai para o jogo dos outros.","ruRU":"Иногда он забывает, куда ему идти, и забредает в чужую игру.","thTH":"บางครั้งเขาก็หลงๆ ลืมๆ และเดินหลงเข้าไปในเกม[b]ของคนอื่น","zhCN":"有时候他会很健忘，甚至迷迷糊糊地走进别人的游戏中去。","zhTW":"有時候他會忘記自己在幹嘛，然後闖進別人的戰鬥中。"},"health":5,"id":"EX1_584","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralter Magier","enUS":"Ancient Mage","esES":"Mago anciano","esMX":"Mago ancestral","frFR":"Mage ancien","itIT":"Mago Anziano","jaJP":"老練のメイジ","koKR":"고대의 마법사","plPL":"Sędziwy mag","ptBR":"Mago Ancião","ruRU":"Древний маг","thTH":"จอมเวทโบราณ","zhCN":"年迈的法师","zhTW":"老邁的法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\na los esbirros\nadyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne aux serviteurs adjacents <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: +1 Danni Magici</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 隣接するミニオンに\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> находящиеся\nпо обе стороны существа\nполучают <b>урон\nот заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Svetlin Velinov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":211,"flavor":{"deDE":"Ein Meeresriese genießt gern mal eine kühle Meeresbrise.","enUS":"See?  Giant.","esES":"Es la mar de salado.","esMX":"La mar de gigante.","frFR":"Ho ho ho, géant des mers !","itIT":"Verrà combattuto da robot giganti.","jaJP":"噂では、ヤツには子供がいて、その子を巡って育ての巨人ともめてるらしい。","koKR":"거인과 바다","plPL":"A może ten olbrzym od morza woli góry?","ptBR":"Viu? Gigante.","ruRU":"Ночевала тучка золотая на груди морского великана...","thTH":"นี่คือยักษ์ ที่อยู่ในทะเล","zhCN":"嗨，巨人！","zhTW":"嗨！巨人！"},"health":8,"id":"EX1_586","name":{"deDE":"Meeresriese","enUS":"Sea Giant","esES":"Gigante de mar","esMX":"Gigante de mar","frFR":"Géant des mers","itIT":"Gigante di Mare","jaJP":"海の巨人","koKR":"바다 거인","plPL":"Morski olbrzym","ptBR":"Gigante do Mar","ruRU":"Морской великан","thTH":"ยักษ์ทะเล","zhCN":"海巨人","zhTW":"海巨人"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden anderen Diener auf dem Schlachtfeld.","enUS":"Costs (1) less for each other minion on the battlefield.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro adicional en el campo de batalla.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada uno de los otros esbirros que haya en el campo de batalla.","frFR":"Coûte (1) cristal de moins pour chaque autre serviteur sur le champ de bataille.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni servitore sul campo.","jaJP":"戦場にいる\nミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"전장의 다른 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego pozostałego stronnika na polu bitwy.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros lacaios no campo de batalha.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое другое существо в игре.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยนตัวอื่น[b]แต่ละตัวในสนาม","zhCN":"战场上每有一个其他随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"場上每個其他手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vance Kovacs","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":178,"flavor":{"deDE":"Man kann nur hoffen, dass er keinen Mundgeruch hat.","enUS":"Is there anything worse than a Windspeaker with halitosis?","esES":"No se le puede contar un secreto: lo grita a los cuatro vientos.","esMX":"¿Habrá algo peor que un Hablavientos con halitosis?","frFR":"Quand il lâche un vent, mieux vaut ne pas se trouver derrière lui…","itIT":"C'è qualcosa di peggio di un Oratore del Vento con l'alitosi?","jaJP":"口臭持ちのウィンドスピーカーだけはカンベンな。","koKR":"입 냄새 심한 바람예언자보다 끔찍한 게 있을까요?","plPL":"Czy jest coś gorszego niż mówca puszczający wiatry?","ptBR":"Tem coisa pior que uma Voz dos Ventos com mau hálito?","ruRU":"Нет ничего хуже Говорящего с ветром, который забыл почистить зубы.","thTH":"จะมีอะไรเลวร้ายไปกว่า[b]คนที่เอาแต่พูดกับลมโดยไม่ยอม[b]แปรงฟัน","zhCN":"患有口臭的风语者...还有什么比这更糟糕的吗？","zhTW":"還有什麼比有口臭的語風者更糟糕的東西嗎？"},"health":3,"id":"EX1_587","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Windsprecher","enUS":"Windspeaker","esES":"Hablavientos","esMX":"Hablavientos","frFR":"Parlevent","itIT":"Oratore del Vento","jaJP":"ウィンドスピーカー","koKR":"바람예언자","plPL":"Mówca wiatru","ptBR":"Voz dos Ventos","ruRU":"Говорящий с ветром","thTH":"ผู้เจรจาวายุ","zhCN":"风语者","zhTW":"語風者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"FREE","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Windzorn</b>.","enUS":"Give <b>Windfury</b>.","esES":"Otorga <b>Viento furioso</b>.","esMX":"Otorga <b>Viento furioso</b>.","frFR":"Confère <b>Furie des vents</b>.","itIT":"Fornisce <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"Daj <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Conceda <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"Дать <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มอบ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"使一个随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"賦予<b>風怒</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Windzorn</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Furie des vents</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Furia del Vento</b> a un tuo servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体に<b>疾風</b>を付与\nする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n<b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個\n友方手下<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":755,"flavor":{"deDE":"Die Blutritter ziehen ihre Kraft aus den heiligen Energien des Sonnenbrunnens, in dem Baden STRENG VERBOTEN ist.","enUS":"The Blood Knights get their holy powers from the Sunwell, which you should NOT bathe in.","esES":"Los caballeros de sangre obtenían sus poderes sagrados de la Fuente del Sol, hasta que la Plaga cerró el grifo.","esMX":"Los Caballeros de sangre obtienen su poder sagrado de la Fuente del Sol. Te recomendamos que NO la uses para bañarte.","frFR":"Le chevalier de sang obtient ses pouvoirs du Puits de soleil. Mais ce n’est pas le meilleur endroit pour faire bronzette.","itIT":"I Cavalieri del Sangue traggono il loro potere sacro dal Pozzo Solare, nel quale NON dovresti mai fare il bagno.","jaJP":"ブラッドナイトの聖なる力の源は太陽の泉だ。何人たりともそこで水浴びしてはならない、絶対にだ。","koKR":"혈기사는 신성한 힘의 원천으로 태양샘을 사용합니다. 태양샘에서 물놀이를 할 생각은 꿈도 꾸지 마세요.","plPL":"Krwawi rycerze otrzymują swoje święte moce ze Słonecznej Studni. Kąpiel w niej jest surowo wzbroniona!","ptBR":"Os Cavaleiros Sangrentos recebem seus poderes sagrados da Nascente do Sol, que NÃO é um lugar para tomar banho.","ruRU":"Рыцари крови черпают божественные силы из Солнечного Колодца. Ведрами.","thTH":"เหล่าบลัดไนท์ล้วนได้รับพลังงานศักดิ์สิทธิ์จากบ่อน้ำสุริยะ ซึ่งคุณไม่ควรลงไปแช่โดยเด็ดขาด","zhCN":"血骑士从太阳井中获得他们的神圣能量，所以你别把那里当成是洗太阳浴的地方。","zhTW":"血騎士從太陽之井獲得他們的神聖力量。話說，你最好別想去那裡泡溫泉。"},"health":3,"id":"EX1_590","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutritter","enUS":"Blood Knight","esES":"Caballero de sangre","esMX":"Caballero de sangre","frFR":"Chevalier de sang","itIT":"Cavaliere del Sangue","jaJP":"ブラッドナイト","koKR":"혈기사","plPL":"Krwawy rycerz","ptBR":"Cavaleiro Sangrento","ruRU":"Рыцарь крови","thTH":"บลัดไนท์","zhCN":"血骑士","zhTW":"血騎士"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Alle Diener verlieren <b>Gottesschild</b>. Erhält +3/+3 für jeden verlorenen Schild.","enUS":"<b>Battlecry:</b> All minions lose <b>Divine Shield</b>. Gain +3/+3 for each Shield lost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Todos los esbirros pierden <b>Escudo divino</b>. Obtiene +3/+3 por cada escudo perdido.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> remueve <b>Escudo divino</b> de los esbirros. Obtiene +3/+3 por cada Escudo perdido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> tous les serviteurs perdent <b>Bouclier divin</b>. Gagne +3/+3 pour chaque bouclier perdu.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> TUTTI i servitori perdono <b>Scudo Divino</b>. Ottiene +3/+3 per ogni Scudo Divino dissolto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 全てのミニオンは\n<b>聖なる盾</b>を失う。\n失われた聖なる盾1つにつき\n+3/+3を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>모든</b>\n하수인의 <b>천상의 보호막</b>을\n흡수하여 보호막 하나당\n+3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wszyscy stronnicy tracą <b>Boską tarczę</b>. Otrzymuje +3/+3 za każdą straconą tarczę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Todos os lacaios perdem <b>Escudo Divino</b>. Receba +3/+3 para cada Escudo perdido.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> все существа\nтеряют <b>«Божественный щит»</b>.\nПолучает +3/+3 за каждый\nпоглощенный щит.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยนทั้งหมดสูญเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับ +3/+3 ตามจำนวนโล่ที่เสียไป","zhCN":"<b>战吼：</b>所有随从失去<b>圣盾</b>。每有一个随从失去圣盾，便获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>全部手下失去<b>聖盾術</b>。每個聖盾術將使其獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":237,"flavor":{"deDE":"Die Auchenai sind sich sicher, dass das Ende kommen wird, allerdings wissen sie nicht genau wann.","enUS":"The Auchenai know the end is coming, but they're not sure when.","esES":"No hay dos personas que pronuncien «Auchenai» de la misma forma.","esMX":"Los Auchenai saben que se acerca el fin, pero no están seguros de cuándo será.","frFR":"La fin des temps, c’est maintenant ! … Ou pas.","itIT":"Gli Auchenai sanno che la fine si avvicina, ma non conoscono la data precisa.","jaJP":"オウケナイは世界の終末が来ることを知ってる。ただ、それがいつかはわかってない。","koKR":"아키나이들은 세상에 종말이 온다는 걸 알고 있습니다. 언제 오는진 잘 모르지만요.","plPL":"Auchenaiowie wiedzą, że nadchodzi koniec. Nie są tylko pewni, kiedy to nastąpi.","ptBR":"Os Auchenai sabem que o fim está chegando, mas não sabem exatamente quando.","ruRU":"Аукенайские жрецы знают, что конец близок, но не уверены, насколько.","thTH":"พวกออเคไนรู้ดีว่าจุดจบกำลังใกล้เข้ามา แต่ยังไม่แน่ใจ[b]ว่าเมื่อไหร่","zhCN":"奥金尼的人们知道末日即将来临，只是不确定它到来的时间。","zhTW":"奧奇奈知道末日即將來臨，但是他們不知道何時會發生。"},"health":5,"id":"EX1_591","name":{"deDE":"Auchenaiseelenpriesterin","enUS":"Auchenai Soulpriest","esES":"Sacerdotisa Auchenai","esMX":"Sacerdotisa de almas auchenai","frFR":"Prêtresse auchenaï","itIT":"Vestale Auchenai","jaJP":"オウケナイのソウルプリースト","koKR":"아키나이 영혼사제","plPL":"Kapłanka Auchenaiów","ptBR":"Sacerdalma Auchenai","ruRU":"Аукенайская жрица","thTH":"นักบวชวิญญาณแห่งออเคไน","zhCN":"奥金尼灵魂祭司","zhTW":"奧奇奈靈魂牧師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Eure Heileffekte verursachen stattdessen Schaden.","enUS":"Your cards and powers that restore Health now deal damage instead.","esES":"Tus cartas y poderes que restauran salud ahora infligen daño.","esMX":"Tus cartas y poderes que restauran Salud ahora infligen daño.","frFR":"Vos cartes et pouvoirs rendant de la Vie infligent désormais des dégâts à la place.","itIT":"Le tue carte e i tuoi poteri che rigenerano Salute infliggono danni.","jaJP":"体力回復の効果を持つ\n自分のカードとパワーが代わりにダメージを\n与える。","koKR":"생명력을 회복시키는 내 카드와 능력들이 이제 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Twoje karty i moce zamiast przywracać zdrowie, zadają teraz obrażenia.","ptBR":"Seus cards e poderes que restauram Vida agora deixam de restaurar e causam dano.","ruRU":"Ваши карты и способности, восстанавливающие здоровье, вместо этого наносят урон.","thTH":"การ์ดและพลังของคุณที่[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตจะเปลี่ยน[b]เป็นสร้างความเสียหาย","zhCN":"你的恢复生命值的牌和技能改为造成等量的伤害。","zhTW":"你原本的治療卡牌和能力改為造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":670,"flavor":{"deDE":"In Eurem Gesicht habt Ihr wahrscheinlich nicht gern einen Dolch stecken, doch genau dort stecken ihn Schurken besonders gern hin.","enUS":"Your face is the place you'd probably least like a dagger, and where rogues are most likely to deliver them.","esES":"La cara es el último lugar en el que te apetece que te claven una daga, y el primero que van a probar los pícaros.","esMX":"Es probable que tu cara sea el último lugar donde quieras ver una daga, y es precisamente ahí donde los pícaros apuntan más a menudo.","frFR":"Les voleurs mettent leurs lames où ils veulent… et c’est souvent dans la gueule.","itIT":"La tua faccia è l'ultimo posto nel quale vorresti un pugnale, ed è esattamente dove un Ladro te lo infilzerebbe.","jaJP":"ナイフを顔でキャッチするのはあまりうれしくないが、ローグはそれをさせるのが得意な連中だ。","koKR":"단검을 가장 피하고 싶은 부분은 당신의 얼굴일 겁니다. 그러니 도적이 그곳을 노릴 겁니다.","plPL":"Ostrze Nocy zawsze jest chętne do skrytej pomocy.","ptBR":"O lugar onde você menos gostaria de levar uma adaga é a sua cara (e é onde os ladinos gostam de tacar adagas).","ruRU":"Вам вряд ли хочется увеличить содержание железа в вашей голове, но разбойники именно на нее нацеливают свои клинки.","thTH":"ใบหน้าคือส่วนที่คุณคงไม่อยากให้มีดเข้าใกล้มากที่สุด และนั่นแหละคือตำแหน่งที่พวกโร้กชอบเล่นงานมากที่สุด","zhCN":"你的脸可能是你最不希望被刀子碰到的地方，但却是潜行者们最喜欢下手的地方。","zhTW":"臉應該是你最不希望被匕首割到的地方，而盜賊偏偏最喜歡用匕首割人家的臉。"},"health":4,"id":"EX1_593","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nachtklinge","enUS":"Nightblade","esES":"Hoja de la noche","esMX":"Hoja de la noche","frFR":"Lamenuit","itIT":"Lamascura","jaJP":"ナイトブレード","koKR":"암흑칼날","plPL":"Ostrze Nocy","ptBR":"Lâmina Soturna","ruRU":"Ночной Клинок","thTH":"ไนท์เบลด","zhCN":"夜刃刺客","zhTW":"夜刃刺客"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt dem feindlichen Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry: </b>Deal 3 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Grito de batalla: </b>Inflige 3 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:\n </b>敵のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성: </b>적 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>对敌方英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對敵方英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":286,"flavor":{"deDE":"Gerüchten zufolge brachte Todesschwinge den Kataklysmus über Azeroth, nachdem er wegen dieser Karte ein Spiel verloren hatte. Die Wahrheit werden wir wohl nie erfahren ...","enUS":"Rumor has it that Deathwing brought about the Cataclysm after losing a game to this card.  We may never know the truth.","esES":"Cuentan por ahí que Alamuerte provocó el Cataclismo tras perder una partida por culpa de esta carta. Nunca lo sabremos.","esMX":"Se rumorea que Alamuerte ocasionó el Cataclismo después de perder una partida por esta carta. Quizá nunca sepamos la verdad.","frFR":"Il paraît qu’Aile de mort aurait perdu une partie en jouant cette carte, ce qui aurait provoqué un cataclysme… Mais toutes les preuves sont parties en fumée.","itIT":"Si dice che il Cataclisma venne originato da Alamorte quando perse contro un avversario che giocò questa carta.","jaJP":"噂によれば、デスウィングはこのカードのせいでゲームに負け、カッとなって大破壊を引き起こしたらしい。信じるかどうかはあんた次第だ。","koKR":"데스윙이 이 카드 때문에 열 받아 대격변을 일으켰다는 말이 있습니다. 믿거나 말거나.","plPL":"Czy Śmiercioskrzydły spowodował Kataklizm, bo kiedyś przegrał przez tę kartę? Możemy nigdy się tego nie dowiedzieć.","ptBR":"Ouvi dizer que Asa da Morte causou o Cataclismo depois de perder um jogo para esse card. Nunca saberemos ao certo.","ruRU":"Был ли Катаклизм результатом того, что Смертокрыл проиграл партию, когда противник использовал эту карту? Мы никогда не узнаем.","thTH":"มีข่าวลือว่าเดธวิงออกอาละวาดเนื่องจากแพ้เกมเพราะการ์ดใบนี้ แต่เราก็ไม่รู้หรอกว่าความจริงเป็นยังไง","zhCN":"是不是因为死亡之翼的对手使用这张牌击败了他，所以他一怒之下引发了大灾变？我们不得而知。","zhTW":"謠言說，大災變的起因是因為死亡之翼的對手打了這張牌，導致他輸了一場。我們已經無從得知真相。"},"id":"EX1_594","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Zerstäuben","enUS":"Vaporize","esES":"Vaporizar","esMX":"Vaporizar","frFR":"Vaporisation","itIT":"Vaporizzazione","jaJP":"蒸発","koKR":"증발시키기","plPL":"Wyparowanie","ptBR":"Vaporizar","ruRU":"Обращение в пар","thTH":"สูญสลาย","zhCN":"蒸发","zhTW":"氣化"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein Diener Euren Helden angreift, wird er vernichtet.","enUS":"<b>Secret:</b> When a minion attacks your hero, destroy it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro va a atacar a tu héroe, es destruido.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro ataca a tu héroe, destrúyelo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur attaque votre héros, le détruit.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore attacca il tuo eroe, viene distrutto.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n ミニオンが\n自分のヒーローを\n攻撃した時\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 하수인이\n내 영웅을 공격하면,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Zniszcz stronnika, który zaatakuje twojego bohatera.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio atacar seu herói, destrua-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> уничтожает существо, которое атакует вашего героя.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]โจมตีฮีโร่ของคุณ ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个随从攻击你的英雄，将其消灭。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個手下攻擊你的英雄時，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":811,"flavor":{"deDE":"Sie mag vielleicht eine böse Kultmeisterin sein, aber sie meldet sich noch immer jede Woche bei ihren Eltern.","enUS":"She may be an evil cult master, but she still calls her parents once a week.","esES":"Aunque sea una maestra de secta malvada, siempre se acuerda de llamar a sus padres una vez por semana.","esMX":"Será una maestra de la secta maligna, sí... pero todavía llama a sus padres una vez por semana.","frFR":"Elle a beau être à la tête d’un culte diabolique, elle appelle quand même ses parents toutes les semaines.","itIT":"Sarà anche la Maestra del Culto, ma chiama ancora i suoi genitori una volta alla settimana.","jaJP":"確かに彼女は邪悪なカルトの教祖かもしれないが、でも週に一度は両親と電話で話してるぞ。","koKR":"사악한 이교도 지도자지만 일주일에 한 번은 꼭 부모님께 전화하는 '효녀'랍니다.","plPL":"Może i przewodzi nikczemnemu kultowi, ale i tak co tydzień dzwoni do rodziców.","ptBR":"Ela pode ser uma mestra do culto maligna, mas liga para os pais uma vez por semana.","ruRU":"Между прочим, даже став злобной главой культа, она по-прежнему раз в неделю звонит своим родителям.","thTH":"แม้เธอจะเป็นเจ้าลัทธิผู้ชั่วร้าย แต่เธอก็โทรหาพ่อแม่[b]สัปดาห์ละครั้งนะ","zhCN":"也许她是个邪恶的教派领袖，但是每个星期她都会和她的父母通电话。","zhTW":"雖然她是個邪惡的教派宗師，但她還是會每個星期固定和父母聯絡。"},"health":2,"id":"EX1_595","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kultmeisterin","enUS":"Cult Master","esES":"Maestra de secta","esMX":"Maestra de secta","frFR":"Maître de culte","itIT":"Maestra del Culto","jaJP":"カルトの教祖","koKR":"이교도 지도자","plPL":"Przywódczyni kultu","ptBR":"Mestra do Culto","ruRU":"Глава культа","thTH":"เจ้าลัทธิ","zhCN":"诅咒教派领袖","zhTW":"教派宗師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem ein befreundeter Diener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, draw a card.","esES":"Cuando muere un esbirro amistoso, roba una carta.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte une fois qu’un serviteur allié meurt.","itIT":"Dopo che è morto un tuo servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死亡した後\n    カードを1枚引く。","koKR":"아군 하수인이 죽은 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado morrer, compre um card.","ruRU":"После того как ваше существо погибает, вы берете карту.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在一个友方随从死亡后，抽一张牌。","zhTW":"在友方手下死亡後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Wootten","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1142,"flavor":{"deDE":"Dämonenfeuer ist eigentlich ganz normales Feuer, aber ES HÖRT NICHT AUF ZU BRENNEN! HILFEEEEEE!!!","enUS":"Demonfire is like regular fire except for IT NEVER STOPS BURNING HELLLPPP","esES":"El Fuego demoníaco es como cualquier otro fuego, ¡salvo que NUNCA DEJA DE ARDER! ¡AYUDA!","esMX":"El fuego demoníaco no es muy diferente del fuego normal, con la excepción de que NUNCA DEJA DE QUEMAR. ¡SOCORROOO!","frFR":"Le feu démoniaque est comme un feu normal sauf qu’IL NE S’ARRÊTE JAMAIS DE BRÛLER AU SECOURS !","itIT":"Il Fuoco Demoniaco è come quello normale, tranne che NON SMETTE PIÙ DI BRUCIAREEEEEE!","jaJP":"悪魔の火と普通の火の違いはただ一点、絶対に消えない助けてぇぇぇ！","koKR":"악마의 불꽃은 절대 꺼지지 않는다는 점만 빼면 일반 불꽃과 똑같습니다. 그러니까 이 불 좀 꺼주세요!!!!!!!","plPL":"Demoniczny ogień przypomina zwykły, z tym, że NIE MOŻNA GO UGASIĆ! POMOOOOOCYYYYY!","ptBR":"Fogo Demoníaco é como fogo comum, só que NUNCA PARA DE QUEIMAR, SOCORROOOO!!!","ruRU":"Демонический огонь – это тот же огонь, только ОН НИКОГДА НЕ ГАСНЕТ. А-А, ГОРЮ-Ю!","thTH":"ไฟปีศาจก็เหมือนกับไฟทั่วไปนี่แหละ ยกเว้นแต่มันดับไม่ได้ ช่วยด้วยยยยยยยย","zhCN":"恶魔之火和普通火焰没什么区别，除了它从来不会熄灭...救命！","zhTW":"惡魔火焰跟一般的火一樣，除了它根本拍不熄救命啊啊啊啊！！！"},"id":"EX1_596","name":{"deDE":"Dämonenfeuer","enUS":"Demonfire","esES":"Fuego demoníaco","esMX":"Fuego demoníaco","frFR":"Feu démoniaque","itIT":"Fuoco Demoniaco","jaJP":"悪魔の火","koKR":"악마의 불꽃","plPL":"Demoniczny ogień","ptBR":"Fogo Demoníaco","ruRU":"Демонический огонь","thTH":"ไฟปีศาจ","zhCN":"恶魔之火","zhTW":"惡魔火焰"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Wenn das Ziel ein befreundeter Dämon ist, erhält er stattdessen +2/+2.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it’s a friendly Demon, give it +2/+2 instead.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Si el objetivo es un demonio amistoso, en lugar de dañarlo le otorga +2/+2.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si es un Demonio aliado, entonces le otorga +2/+2.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Si la cible est un de vos Démons, lui donne +2/+2 à la place.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se è un tuo Demone, gli fornisce invece +2/+2.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが味方の悪魔の場合、代わりに+2/+2を\n付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 대상이 아군 악마면, +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli jest przyjaznym Demonem, daj mu zamiast tego +2/+2.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se for um Demônio aliado, em vez disso, conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если выбран ваш демон, вместо этого он получает +2/+2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมาย[b]เป็น[b]ปีศาจ[b]ฝ่ายคุณ มอบ +2/+2 ให้แทน","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果该随从是友方恶魔，则改为使其获得+2/+2。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若目標是友方惡魔，賦予它+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mark Gibbons","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":926,"flavor":{"deDE":"Viele Wichtel waren schon immer Teil ihrer Zukunftsplanung.","enUS":"She would enjoy the job a lot more if she just could get the imps to QUIT BITING HER.","esES":"Disfrutaría más de su trabajo si no fuera por los mordiscos de los diablillos.","esMX":"Disfrutaría mucho más del trabajo si pudiera lograr que los diablillos DEJARAN DE MORDERLA.","frFR":"Elle apprécierait davantage son travail si elle pouvait empêcher les diablotins de la MORDRE.","itIT":"Apprezzerebbe molto di più il suo lavoro se riuscisse a convincere gli imp a SMETTERE DI MORDERLA.","jaJP":"この仕事もそう悪くない、インプどもが噛まなければアーッ、この畜生！","koKR":"\"임프들이 자꾸 깨물지만 않는다면, 아마 이 일이 훨씬 더 즐거울 거야.\"","plPL":"Znacznie bardziej lubiłaby swoją pracę, gdyby chochliki w końcu przestały JĄ KĄSAĆ!","ptBR":"Ela gostaria mais do trabalho se conseguisse fazer com que os diabretes parem de mordê-la.","ruRU":"Эта работа нравилась бы ей гораздо больше, если б только бесы не были такими кусачими!","thTH":"เธอคงจะชอบงานของเธอมากกว่านี้อีกเยอะเลย ถ้าหาวิธีที่ทำให้พวกอิมพ์เลิกกัดเธอได้","zhCN":"如果她能让这些小鬼不再咬她的话，她会更加享受这份工作的。","zhTW":"如果那些小鬼不會一直咬她，她應該會更喜歡這份工作。"},"health":5,"id":"EX1_597","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wichtelmeisterin","enUS":"Imp Master","esES":"Maestra de diablillos","esMX":"Maestra de diablillos","frFR":"Maître des diablotins","itIT":"Signora degli Imp","jaJP":"インプ使い","koKR":"임프 소환사","plPL":"Chochlistrzyni","ptBR":"Diabrete Mestre","ruRU":"Владычица бесов","thTH":"เจ้าแห่งอิมพ์","zhCN":"小鬼召唤师","zhTW":"小鬼召喚師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges diesem Diener 1 Schaden zu und ruft einen Wichtel (1/1) herbei.","enUS":"[x]At the end of your turn, deal\n1 damage to this minion\n and summon a 1/1 Imp.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninflige 1 p. de daño\na este esbirro e invoca a\nun diablillo 1/1.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 1 de daño a este esbirro e invoca un Diablillo 1/1.","frFR":"À la fin de votre tour, ce serviteur subit 1 point de dégâts et invoque un diablotin 1/1.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno a SE STESSO ed evoca un Imp 1/1.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこのミニオンに\n1ダメージを与え\n1/1のインプを1体\n召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 피해를 1 받고 1/1 임프를 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj temu stronnikowi 1 pkt. obrażeń i przyzwij Chochlika 1/1.","ptBR":"No final do seu turno, cause\n1 de dano a este lacaio\n e evoque um Diabrete 1/1.","ruRU":"В конце вашего хода наносит себе 1 ед. урона и призывает беса 1/1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวนี้และเรียกอิมพ์ 1/1 ","zhCN":"在你的回合结束时，对本随从造成1点伤害，并召唤一个1/1的\n小鬼。","zhTW":"在你的回合結束時，對其造成1點傷害，並召喚一個1/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":285,"flavor":{"deDE":"„Am Sonntag werdet Ihr Überstunden machen müssen.“\n– Fieser Zuchtmeister","enUS":"\"I'm going to need you to come in on Sunday.\" - Cruel Taskmaster","esES":"Te obligará a hacer horas extra. En domingo.","esMX":"\"Tendrás que venir el domingo\". —Capataz cruel","frFR":"« Vous allez devoir venir travailler dimanche. » - Sous-chef cruel","itIT":"\"Ho bisogno che tu venga al lavoro questa domenica.\" - Comandante Crudele","jaJP":"「ああ君、今度の土日、出社してくれ」―残酷な現場監督","koKR":"\"자네, 아무래도 이번 일요일에 출근해야 할 것 같은데.\" - 잔인한 감독관","plPL":"„Masz być w robocie w niedzielę!”","ptBR":"\"Vou precisar que você venha trabalhar no domingo.\" — Capataz Cruel","ruRU":"«Тебе нужно будет прийти на работу в воскресенье.»\nЗлой надсмотрщик","thTH":"\"วันอาทิตย์นี้มาทำงานด้วยนะ\" - หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"“这个周末你们必须来加班。”——严酷的监工","zhTW":"「我需要你星期天來加班。」-殘酷的監工"},"health":3,"id":"EX1_603","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fieser Zuchtmeister","enUS":"Cruel Taskmaster","esES":"Capataz cruel","esMX":"Capataz cruel","frFR":"Sous-chef cruel","itIT":"Comandante Crudele","jaJP":"残酷な現場監督","koKR":"잔인한 감독관","plPL":"Okrutny nadzorca","ptBR":"Capataz Cruel","ruRU":"Злой надсмотрщик","thTH":"หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"严酷的监工","zhTW":"殘酷的監工"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht +2 Angriff.","enUS":"Deal 1 damage and grant +2 Attack.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga +2 de Ataque.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et donne +2_ATQ.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce +2 Attacco.","jaJP":"1ダメージを与え、攻撃力+2を付与する。","koKR":"피해 1, 공격력 +2","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj +2 do ataku.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и увеличить атаку на 2.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม และมอบพลังโจมตี +2","zhCN":"造成1点伤害并使其获得+2攻击力。","zhTW":"造成1點傷害並賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it +2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño\na un esbirro y le otorga\n+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 1 de daño a un esbirro y le otorga\n+2 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n ミニオン1体に\n1ダメージを与え\n　攻撃力に+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Simon Bisley","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":654,"flavor":{"deDE":"Bevor er zum Berserker wurde, war er Buchhalter.","enUS":"He used to work as an accountant before he tried his hand at Berserkering.","esES":"Era contable antes de convertirse en rabioso profesional. Se ve que le salía a cuenta.","esMX":"Antes era contador, hasta que descubrió su talento como rabioso.","frFR":"Il était comptable avant de tenter une carrière de berserker.","itIT":"Un tempo faceva il contabile, prima di lasciarsi tentare dalle esperienze forti.","jaJP":"狂戦士になる前の彼の職業は会計士だった。","koKR":"거품 물기 전까지는 회계사였답니다.","plPL":"Zanim zajął się berserkowaniem, pracował jako księgowy.","ptBR":"Ele era contador antes de tentar ser um berserker.","ruRU":"До того как стать берсерком, он работал бухгалтером.","thTH":"เขาเคยเป็นพนักงานบัญชี ก่อนที่จะลองเปลี่ยนมาเป็น[b]เบอร์เซิร์กเกอร์","zhCN":"在投身狂战士这份很有前途的工作之前，他是一个会计。","zhTW":"他在當狂戰士之前原本是個會計師。"},"health":4,"id":"EX1_604","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wütender Berserker","enUS":"Frothing Berserker","esES":"Rabioso demente","esMX":"Rabioso espumoso","frFR":"Berserker écumant","itIT":"Berserker Rabbioso","jaJP":"泡を吹く狂戦士","koKR":"거품 무는 광전사","plPL":"Rozjuszony berserker","ptBR":"Berserker Espumante","ruRU":"Разъяренный берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์คลั่ง","zhCN":"暴乱狂战士","zhTW":"白沫狂戰士"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a minion takes damage, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene 1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur subit des dégâts, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un servitore subisce danni.","jaJP":"ミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"하수인이 피해를 받을 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy dowolny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio receber dano, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда любое существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个随从\n受到伤害，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當一個手下受到傷害，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Komarck","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1023,"flavor":{"deDE":"Tausendmal besser als Gesichtsblock.","enUS":"Shields were invented because Face Block is USELESS.","esES":"¿Con qué pensabas bloquear si no?","esMX":"Los escudos se inventaron porque Bloquear con rostro era INÚTIL.","frFR":"Les boucliers ont été inventés quand on s’est rendu compte que bloquer les coups avec son visage n’avait PAS le résultat escompté.","itIT":"Gli scudi furono inventati perché una Faccia Salda non serviva a un granché.","jaJP":"盾が発明されたのは、戦場では顔面ブロックしても意味がないからだ。","koKR":"얼굴 올리기는 도무지 쓸모가 없어서 방패 올리기가 탄생했습니다.","plPL":"Tarcze wynaleziono, bo blok twarzą okazał się bezużyteczny.","ptBR":"Escudos foram inventados porque defender uma espada com os braços não serve de nada.","ruRU":"Щиты изобрели потому, что блок лицом не очень эффективен.","thTH":"โล่ถูกคิดค้นขึ้นมาก็เพราะเราไม่ควร[b]เอาหน้าไปรับอะไรทั้งนั้น","zhCN":"光有面罩是不够的，所以人们发明了盾牌。","zhTW":"盾牌發明的原因就是「臉部格擋」完全沒有作用。"},"id":"EX1_606","name":{"deDE":"Schildblock","enUS":"Shield Block","esES":"Bloquear con escudo","esMX":"Bloquear con escudo","frFR":"Maîtrise du blocage","itIT":"Scudo Saldo","jaJP":"シールドブロック","koKR":"방패 올리기","plPL":"Blok tarczą","ptBR":"Levantar Escudo","ruRU":"Блок щитом","thTH":"รับด้วยโล่","zhCN":"盾牌格挡","zhTW":"盾牌格擋"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Erhaltet 5 Rüstung. Zieht eine Karte.","enUS":"Gain 5 Armor.\nDraw a card.","esES":"Otorga 5 p. de armadura.\nRoba una carta.","esMX":"Obtienes 5 de Armadura.\nRoba una carta.","frFR":"Vous gagnez 5 points d’armure. Vous piochez une carte.","itIT":"Fornisce 5 Armatura. Pesca una carta.","jaJP":"装甲を5獲得する。カードを\n1枚引く。","koKR":"[x]방어도를 +5 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Otrzymujesz\n5 pkt. pancerza.\nDobierz kartę.","ptBR":"Receba 5 de Armadura.\nCompre um card.","ruRU":"Вы получаете +5 к броне и берете карту.","thTH":"ได้รับเกราะ 5 แต้ม\nจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"获得5点护甲值。抽一张牌。","zhTW":"獲得5點護甲值。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":0,"dbfId":22,"flavor":{"deDE":"Sie lächeln nur äußerlich.","enUS":"They're only smiling on the outside.","esES":"Suele desembocar en ira externa.","esMX":"Risas vemos, corazones no sabemos.","frFR":"Ce n’est qu’un sourire de façade.","itIT":"Sorridono solo all'esterno.","jaJP":"顔は笑ってても、目は笑ってない。","koKR":"이것으로 우리는 빛샘도, 소환의 문도 모두 감정이 있다는 걸 알 수 있습니다.","plPL":"Dobra mina do złej gry to ich motto.","ptBR":"Eles só aparentam estar sorrindo.","ruRU":"На лицо прекрасные, ужасные внутри.","thTH":"เห็นยิ้มๆ นี่ไม่ใช่ไม่โกรธนะ","zhCN":"吃得苦中苦，方为人上人。","zhTW":"他們只是皮笑肉不笑。"},"id":"EX1_607","name":{"deDE":"Innere Wut","enUS":"Inner Rage","esES":"Ira interna","esMX":"Ira interna","frFR":"Rage intérieure","itIT":"Rabbia Interiore","jaJP":"内なる怒り","koKR":"내면의 분노","plPL":"Wewnętrzny szał","ptBR":"Raiva Interior","ruRU":"Внутренняя ярость","thTH":"โทสะภายใน","zhCN":"怒火中烧","zhTW":"心靈之怒"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"Deal $1 damage to a minion and give it +2 Attack.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na un esbirro y le otorga\n+2 p. de ataque.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y le otorga\n+2 de Ataque.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"ミニオン1体に\n$1ダメージを与え\n攻撃力に+2を\n付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 주고 공격력을 +2 증가시킵니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. Это существо получает\n+2 к атаке.","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมอบพลังโจมตี +2 ให้มัน","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。它獲得+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":614,"flavor":{"deDE":"Lehrlinge eignen sich prima zum Herumkommandieren. „Zauber mir ein paar Manabrötchen herbei! Und einen Kaffee! Ach was, mach einen Manakaffee draus!“","enUS":"Apprentices are great for bossing around.  \"Conjure me some mana buns! And a coffee!  Make that a mana coffee!\"","esES":"Tiene prohibido encantar escobas.","esMX":"No hay nada como mandonear aprendices. \"¡Que aparezcan unas tostadas de maná! ¡Y un café! ¡Que sea un café de maná!\".","frFR":"Les apprentis, c’est utile pour les basses besognes. « Invoque-moi des pains de manne ! Et un café ! Non, plutôt un café de manne ! »","itIT":"È divertente dare ordini ai novizi: \"Evocami una Ciambella di Mana! E un caffè! Anzi, voglio un Caffè al Mana!\"","jaJP":"弟子はこき使うのに最高だ。「マナ・パンを創造してみせよ！それとコーヒーも！マナ・コーヒーを創造するんだ、砂糖は2杯！」","koKR":"수습생들은 이래라 저래라 시키기 좋습니다. \"마나 찐빵 만들어 와! 커피도! 마나는 두 스푼만!\"","plPL":"Uczniowie świetnie się nadają do wykorzystywania. „Hej, przyzwij mi trochę tych bułeczek z maną! I kawy! A właściwie to kawy z maną!”","ptBR":"Aprendizes servem para obedecer. \"Conjure uns pãezinhos de mana para mim! E um café! Ou melhor, um café de mana!\"","ruRU":"Маги обожают командовать своими учениками. «Сотвори-ка мне булочки из маны! И кофе! С маной!»","thTH":"พวกลูกศิษย์มีไว้เพื่อการจิกหัวใช้โดยเฉพาะ \"เสกขนมปังมานาให้หน่อย! กาแฟด้วย! เอากาแฟมานานะ!\"","zhCN":"学徒们就是用来到处使唤的。“给我做点魔法面包，再来杯咖啡！我要魔法咖啡！”","zhTW":"學徒非常好使喚。「幫我做些法力麵包！和一杯咖啡！不然乾脆做杯法力咖啡好了！」"},"health":2,"id":"EX1_608","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Zauberlehrling","enUS":"Sorcerer's Apprentice","esES":"Aprendiza de hechicera","esMX":"Aprendiz de hechicero","frFR":"Apprentie du sorcier","itIT":"Novizia Occultista","jaJP":"魔法使いの弟子","koKR":"마술사의 수습생","plPL":"Uczennica czarownika","ptBR":"Aprendiz de Feiticeiro","ruRU":"Ученица чародея","thTH":"ลูกศิษย์ของพ่อมด","zhCN":"巫师学徒","zhTW":"巫士的學徒"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Eure Zauber kosten (1) weniger <i>(aber nicht weniger als 1)</i>.","enUS":"Your spells cost (1) less\n<i>(but not less than 1)</i>.","esES":"Tus hechizos cuestan (1) cristal menos,\n<i>pero nunca menos de 1 cristal</i>.","esMX":"Tus hechizos cuestan (1) menos <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Vos sorts coûtent (1) cristaux de moins <i>(mais jamais moins de 1)</i>.","itIT":"Le tue Magie costano (1) in meno <i>(ma non meno di 1)</i>.","jaJP":"[x]自分の呪文は\nコストが（1）減る。\n<i>（ただし0以下\nにはならない）</i>","koKR":"내 주문들의 비용이 (1) 감소합니다. <i>(단, 1보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Twoje zaklęcia kosztują (1) mniej <i>(ale nie mniej niż 1)</i>.","ptBR":"Seus feitiços custam (1) a menos <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"Ваши заклинания стоят на (1) меньше <i>(но не менее 1)</i>.","thTH":"เวทมนตร์ของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1) <i>(แต่ไม่[b]ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"你的法术的法力值消耗减少（1）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"你的法術消耗減少(1)<i>(但不會低於1)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Lorenzo Minaca","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":814,"flavor":{"deDE":"Ein Meisterjäger weiß, wo es wehtut und wie man dorthin trifft.","enUS":"A great sniper hits the spot.  Just like a delicious flank of boar. Mmmmm.","esES":"Un buen francotirador da en la diana... Y si esa diana es un jugoso lomo de jabalí, mejor que mejor.","esMX":"La gente se habría enterado de su buena puntería... de no haber sido por su buena puntería, claro.","frFR":"Quand on tire, on ne raconte pas sa vie.","itIT":"Un buon cecchino deve avere un'ottima mira. Un po' come la sfiga.","jaJP":"一瞬のタイミングを逃さないのが一流の証だ。例えば、このイノシシのわき腹。ウムム…絶妙な焼き加減。星3つ！","koKR":"저격... 하는 사람은 죽이는 맛, 당하는 사람은 죽을 맛입니다.","plPL":"Dobry snajper zawsze trafia prosto w cel. Chyba, że mu akurat zniesie.","ptBR":"Um bom atirador atinge o alvo. Como um delicioso flanco de javali. Mmmmm.","ruRU":"Великий снайпер всегда попадает в яблочко. Или в яблоню. Или в кабанчика под ней. В общем, великий снайпер никогда не останется голодным!","thTH":"พลซุ่มยิงที่ดีจะยิงเข้าเป้าเสมอ_เพราะฉะนั้นการมี[b]เกราะท่อนล่างที่แข็งแรงก็พอจะช่วยคุณได้บ้าง","zhCN":"伟大的狙击手总是能够正中目标。就像吃下一整块猪肋排。嗯，味道好极了。","zhTW":"好的狙擊手專打軟肋。像是野豬美味的側腹。嗯…"},"id":"EX1_609","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Scharfschießen","enUS":"Snipe","esES":"Disparo de francotirador","esMX":"Francotirar","frFR":"Tir de précision","itIT":"Colpo da Cecchino","jaJP":"狙撃","koKR":"저격","plPL":"Snajperstwo","ptBR":"Tiro de Tocaia","ruRU":"Снайперский выстрел","thTH":"ซุ่มยิง","zhCN":"狙击","zhTW":"狙擊"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, werden diesem $6 Schaden zugefügt.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, deal $6 damage to it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu\noponente juega un esbirro, le inflige $6 p. de daño.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, le inflige $6 de daño.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, inflige $6 points de dégâts à ce dernier.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, gli infligge $6 danni.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンに\n$6ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인에게\n피해를 $6 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zadaj mu\n$6 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, cause $6 de dano ao lacaio.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, наносит этому существу $6 ед. урона.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน สร้างความ[b]เสียหาย $6 แต้มให้มัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，对该随从造成$6点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，對它造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brandon Kitkouski","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":585,"flavor":{"deDE":"Wird allen Jägern empfohlen, die nicht gerne kochen.","enUS":"It traps your food AND cooks it for you!","esES":"¡Atrapa tu comida y la cocina! Si la compras ahora recibirás 2 calderos de regalo.","esMX":"No solo atrapa tu comida... ¡TAMBIÉN te la cocina!","frFR":"Il piège votre prochain repas et en plus il le rôtit !","itIT":"Intrappola il cibo e lo cucina per te!","jaJP":"獲物を捕らえると同時に調理する、一石二鳥の罠だ！","koKR":"먹잇감을 잡아둘 뿐만 아니라 맛있게 구워줍니다!","plPL":"Na szczęście nie jest to szklana pułapka.","ptBR":"Aprisiona sua comida e ainda cozinha pra você!","ruRU":"Эта штука не только поймает ваш обед, но и зажарит его для вас!","thTH":"จับเหยื่อและปรุงให้สุกในเวลาเดียวกัน!","zhCN":"普通陷阱捉到的是猎物；爆炸陷阱捉到的是烤熟的食物！","zhTW":"它會捕捉你的食物然後幫你煮好！"},"id":"EX1_610","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Sprengfalle","enUS":"Explosive Trap","esES":"Trampa explosiva","esMX":"Trampa explosiva","frFR":"Piège explosif","itIT":"Trappola Esplosiva","jaJP":"爆発の罠","koKR":"폭발의 덫","plPL":"Wybuchowa pułapka","ptBR":"Armadilha Explosiva","ruRU":"Взрывная ловушка","thTH":"กับดักระเบิด","zhCN":"爆炸陷阱","zhTW":"爆炸陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erleiden alle Feinde $2 Schaden.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero is attacked, deal $2 damage to all enemies.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando vayan a atacar a tu héroe, inflige $2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 自分のヒーローが\n攻撃された時、全ての\n敵に$2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 영웅이\n공격받으면, 모든 적에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói for atacado, cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูก[b]โจมตี สร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击，对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄被攻擊時，對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":519,"flavor":{"deDE":"Wenn man in diese Falle gerät, heißt es lediglich: abwarten und Tee trinken.","enUS":"\"Dang, that's cold.\" - appropriate response to Freezing Trap, or a mean joke.","esES":"El tiempo para esta noche: se aproxima una helada.","esMX":"\"¡Ey, me dejas helado!\". —Respuesta apropiada para Trampa congelante. También puede usarse para una noticia inesperada.","frFR":"« Ça me laisse de glace. » Réponse appropriée à un Piège givrant, ou à une mauvaise blague.","itIT":"\"Che freddura!\" è la risposta appropriata a una battuta poco sagace. O a una Trappola Congelante.","jaJP":"「畜生、冷たいぞ！」―凍結の罠にかかった時の率直な感想、または狙いすましたジョーク","koKR":"\"우와, 시원하겠다.\" - 빙결의 덫에 대한 적절한 반응. 또는 도발.","plPL":"„Kurde bele, ale zimnica”. - prawidłowa reakcja po rzuceniu zamrażającej pułapki.","ptBR":"\"Caramba, que frio.\" – resposta apropriada ao cair na Armadilha Congelante ou tropeçar num cadáver.","ruRU":"От таких шуток мороз по коже!","thTH":"\"โห เย็นชาว่ะ\"- คำพูดเมื่อเจอกับดักเยือกแข็ง หรือถูกปฏิเสธอย่างไม่ใยดี","zhCN":"“呃，好冷。”——当你中了冰冻陷阱或是听到一个冷笑话时，通常都是这个反应。","zhTW":"「很冷耶。」-對冰凍陷阱的反應，或者是對冷笑話的反應。"},"id":"EX1_611","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eiskältefalle","enUS":"Freezing Trap","esES":"Trampa congelante","esMX":"Trampa congelante","frFR":"Piège givrant","itIT":"Trappola Congelante","jaJP":"凍結の罠","koKR":"빙결의 덫","plPL":"Zamrażająca pułapka","ptBR":"Armadilha Congelante","ruRU":"Морозная ловушка","thTH":"กับดักเยือกแข็ง","zhCN":"冰冻陷阱","zhTW":"冰凍陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein feindlicher Diener angreift, lasst ihn auf die Hand seines Besitzers zurückkehren.\nEr kostet (2) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy minion attacks, return it to its owner's hand. It costs (2) more.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro\nenemigo vaya a atacar, lo\ndevuelve a la mano de su dueño.\nCuesta (2) cristales más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro enemigo ataca, lo devuelve a la mano de su propietario. Cuesta (2) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur adverse attaque, le renvoie dans la main de son propriétaire et il coûte désormais (2) cristaux de plus.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore nemico attacca, ritorna nella mano di chi lo controlla e costa (2) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 敵のミニオンが攻撃した時\nそのミニオンは\n持ち主の手札に戻る。\nそのミニオンのコストは\n（2）増える。","koKR":"<b>비밀:</b> 적 하수인이 공격하면, 그 하수인을 주인의 손으로 돌려보내고 비용을 (2) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zaatakuje, cofnij go do ręki właściciela\nKosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio inimigo atacar, devolva-o à mão do dono custando (2) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда существо противника атакует, возвращает его в руку владельца и увеличивает\nего стоимость на (2).","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนศัตรูโจมตี ส่งมินเนี่ยนตัวนั้นกลับขึ้นมือ[b]เจ้าของ เพิ่มค่าร่ายขึ้นอีก (2)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌方随从攻击时，将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>使一個進攻的敵方手下返回手中，且消耗增加(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Popo Wei","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":748,"flavor":{"deDE":"Die Kirin Tor sind die mächtigsten Magier von ganz Azeroth und leben in der schwebenden Stadt Dalaran. Sie mögen Tore und Torten.","enUS":"The Kirin Tor reside in the floating city of Dalaran.  How do you make a Dalaran float?  Two scoops of ice cream, one scoop of Dalaran.","esES":"El Kirin Tor se encuentra en la ciudad flotante de Dalaran. ¿Cómo flota Dalaran? Apunta al suelo y falla.","esMX":"El Kirin Tor vive en la ciudad flotante de Dalaran. ¿Cómo logran que flote? Baten siete claras a punto nieve y agregan una pizca de Dalaran.","frFR":"Les mages du Kirin Tor résident dans la cité flottante de Dalaran. Une ville qui flotte ? Et pourquoi pas des chevaux ailés !!!","itIT":"Il Kirin Tor ha sede nella città sospesa di Dalaran. Come si fa a sospendere Dalaran? Con una bella nota sul registro!","jaJP":"キリン・トアは浮遊都市ダラランにある。浮遊都市の造り方、だって？そりゃ、所得税を減らすとかの優遇措置で、富裕層を呼び込むことさ。","koKR":"누구에게도 말할 수 없는 비밀이 있다면 키린 토 마법사를 찾아가세요. 공짜로 들어준답니다. 단, 선착순 1명만이랍니다.","plPL":"Kirin Tor ma siedzibę w latającym mieście Dalaran. Jak Dalaran utrzymuje się w powietrzu? Dwie gałki lodów, a na to jedna gałka Dalaranu.","ptBR":"A sede do Kirin Tor fica na cidade flutuante de Dalaran. Como é que ela flutua? Será que usam balões? Balões nunca são uma boa ideia.","ruRU":"Кирин-Тор заседает в парящем городе Даларане. Хотите рецепт парящего Даларана? Два шарика мороженого, один шарик Даларана.","thTH":"ชาวคิรินทอร์อาศัยอยู่ในดาลารัน นครลอยฟ้า แต่ที่นี่ไม่มีเด็กผู้หญิงให้คุณพาตัวกลับไปเพื่อล้างหนี้หรอกนะ","zhCN":"肯瑞托的法师们居住在飘浮之城达拉然。怎样让达拉然飘起来？只要用魔法把氢气球变成透明的就行了。","zhTW":"祈倫托住在飄浮的城市達拉然裡。如何調製飄浮達拉然？兩球冰淇淋，一球達拉然。"},"health":3,"id":"EX1_612","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Magierin der Kirin Tor","enUS":"Kirin Tor Mage","esES":"Maga del Kirin Tor","esMX":"Maga del Kirin Tor","frFR":"Mage du Kirin Tor","itIT":"Maga del Kirin Tor","jaJP":"キリン・トアのメイジ","koKR":"키린 토 마법사","plPL":"Magini Kirin Toru","ptBR":"Maga do Kirin Tor","ruRU":"Маг Кирин-Тора","thTH":"จอมเวทแห่งคิรินทอร์","zhCN":"肯瑞托法师","zhTW":"祈倫托法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Das nächste <b>Geheimnis</b>, das Ihr\nin diesem Zug aus[d]spielt, kostet (0).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next <b>Secret</b>\nyou play this turn costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente <b>Secreto</b>\nque juegues este turno costará (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel próximo <b>Secreto</b> que juegues en este turno cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain <b>Secret</b> que vous jouez pendant ce tour coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo <b>Segreto</b> che giochi in questo turno costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に\n自分が次に使用する\n<b>秘策</b>のコストを\n（0）にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내는 내 다음 <b>비밀</b>의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny <b>Sekret</b>,\nktóry zagrasz w tej turze, kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo <b>Segredo</b>\nque você lançar neste turno custará (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий <b>секрет</b> на этом ходу стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>กับดัก</b> ใบ[b]ถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本回合中，你使用的下一个<b>奥秘</b>的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>本回合\n打出的下一個<b>秘密</b>\n消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":306,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er leitete die Steinmetze beim Wiederaufbau von Sturmwind, und als die Adligen nicht zahlen wollten, gründete er die Bruderschaft der Defias, um Sturmwind, nun ja, wieder <i>abzubauen</i>.","enUS":"He led the Stonemasons in the reconstruction of Stormwind, and when the nobles refused to pay, he founded the Defias Brotherhood to, well, <i>deconstruct</i> Stormwind.","esES":"Lideraba a los albañiles que reconstruyeron Ventormenta, y cuando los nobles se negaron a pagarle, fundó la Hermandad Defias para, en fin, <i>deconstruir</i> Ventormenta.","esMX":"Comandó a los Albañiles durante la reconstrucción de Ventormenta, y cuando los nobles se negaron a pagar, fundó la Hermandad Defias para... bueno, para <i>destruir</i> Ventormenta.","frFR":"Il a dirigé les maçons lors de la reconstruction de Hurlevent, et lorsque les nobles ont refusé de payer, il a fondé la Confrérie défias pour, eh bien, <i>redécorer</i> la ville.","itIT":"Ha guidato i tagliapietre nella ricostruzione di Roccavento, e quando i nobili si sono rifiutati di pagare ha fondato la Fratellanza dei Defias per... be'... <i>decostruire</i> la capitale.","jaJP":"ヤツはストームウィンドの再建を手がけた石工たちの頭領だった。貴族どもが支払いを拒否した後、ヤツはデファイアス組合を作って、ストームウィンドの<i>解体</i>を始めたのさ。","koKR":"그는 스톰윈드를 재건하는 석공 길드를 이끌었는데, 귀족들이 돈을 지불하지 않자 데피아즈단을 결성해 <i>오히려</i> 스톰윈드를 마구 부쉈답니다.","plPL":"Dowodził murarzami, którzy zrekonstruowali Wichrogród, a kiedy szlachta odmówiła zapłaty, założył bractwo Nieskornych, żeby <i>zdekonstruować</i> Wichrogród.","ptBR":"Ele liderou os Alvanéis na reconstrução de Ventobravo. Quando os nobres se recusaram a pagar, ele fundou a Irmandade Défias para... bem, <i>desconstruir</i> Ventobravo.","ruRU":"Он возглавлял братство Каменщиков, помогавших восстанавливать Штормград. Когда знать отказалась платить за их услуги, ван Клиф основал Братство Справедливости, чьей целью было <i>разобрать</i> Штормград по камешку.","thTH":"เขาเป็นผู้นำของเหล่าสโตนเมสันในการบูรณะสตอร์มวินด์ และเมื่อเหล่าขุนนางปฏิเสธที่จะจ่ายค่าจ้าง เขาก็ก่อตั้งภาคีดีไฟอัสขึ้นมาเพื่อ<i>เพิกถอนการบูรณะ</i>สตอร์มวินด์","zhCN":"他领导石工协会重建了暴风城，而当贵族们拒绝支付工钱的时候，他将领导迪菲亚兄弟会，嗯，拆掉暴风城。","zhTW":"他帶領石匠公會重建暴風城。當貴族們拒絕付賬後，他成立了迪菲亞兄弟會來，嗯，<b>拆除</b>暴風城。"},"health":2,"id":"EX1_613","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Edwin van Cleef","enUS":"Edwin VanCleef","esES":"Edwin VanCleef","esMX":"Edwin VanCleef","frFR":"Edwin VanCleef","itIT":"Edwin VanCleef","jaJP":"エドウィン・ヴァンクリーフ","koKR":"에드윈 밴클리프","plPL":"Edwin VanCleef","ptBR":"Edwin VanCleef","ruRU":"Эдвин ван Клиф","thTH":"เอ็ดวิน แวนคลีฟ","zhCN":"艾德温·范克里夫","zhTW":"艾德溫‧范克里夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Erhält +2/+2\nfür jede andere Karte, die\nIhr in diesem Zug\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +2/+2 for each other card you've played this turn.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +2/+2 por cada carta que hayas jugado este turno.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +2/+2 por cada una de las otras cartas que hayas jugado en este turno.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +2/+2 pour chaque autre carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"<b>Combo:</b> ottiene +2/+2 per ogni carta giocata precedentemente in questo turno.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\nこのターン中で\n先に使用された\nカード1枚につき\n+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드 1장당\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +2/+2 za każdą inną kartę już zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +2/+2 para cada card jogado por você neste turno.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +2/+2 за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ +2/+2 ต่อการ์ดอื่นแต่ละใบที่[b]คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，你每使用一张其他牌，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>連擊：</b>本回合先前打出的每張卡牌使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":556,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Xavius’ großer Alptraum ist es, Sargeras in diese Welt zu holen, aber für den Moment müssen ein paar Satyrn genügen.","enUS":"Xavius has grand nightmares of summoning Sargeras into this world, but a few Satyr will have to do for now.","esES":"Xavius tiene pesadillas grandiosas en las que llama a Sargeras a este mundo, pero, por el momento, tendrá que conformarse con unos pocos sátiros.","esMX":"Será una pesadilla para algunos, pero Xavius sueña con invocar a Sargeras y darle la bienvenida a este mundo. Por ahora tendrá que conformarse con algunos sátiros.","frFR":"Xavius rêve d’invoquer Sargeras en ce monde, mais en attendant ce grand jour, quelques satyres feront bien l’affaire.","itIT":"Il grande incubo di Xavius consisteva nell'evocare Sargeras in questo mondo, ma per il momento dovrà accontentarsi di qualche Satiro.","jaJP":"ザヴィウスはサルゲラスをこの世界に召喚するという偉大なる悪夢を抱いているが、今はサテュロスで我慢するしかない。","koKR":"자비우스는 살게라스를 이 세계에 소환하고 싶어합니다. 하지만 일단은 사티로스로 만족해야겠군요.","plPL":"Xavius snuje wielkie plany przyzwania Sargerasa, ale na razie musi mu wystarczyć kilku satyrów.","ptBR":"O pesadelo grandioso de Xavius é evocar Sargeras para este mundo, mas por enquanto uns Sátiros já ajudam.","ruRU":"Ксавий мечтает призвать в этот мир самого Саргераса, но пока довольствуется сатирами.","thTH":"เซเวียสวาดฝัน(ร้าย)ไว้อย่างยิ่งใหญ่[b]ว่าจะอัญเชิญซาร์เกราสมายังโลกใบนี้ แต่ตอนนี้คงต้อง[b]เรียกเซเทอร์แก้ขัดไปก่อน","zhCN":"萨维斯怀着召唤萨格拉斯的宏伟噩梦，但他现在要从召唤萨特做起。","zhTW":"我薩維斯有一個夢想，就是召喚薩格拉斯成為世界的夢魘。但我現在只能召喚幾個薩特…"},"health":5,"id":"EX1_614","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Xavius","enUS":"Xavius","esES":"Xavius","esMX":"Xavius","frFR":"Xavius","itIT":"Xavius","jaJP":"ザヴィウス","koKR":"자비우스","plPL":"Xavius","ptBR":"Xavius","ruRU":"Ксавий","thTH":"เซเวียส","zhCN":"萨维斯","zhTW":"薩維斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Satyr (2/1)\nherbei, nachdem Ihr eine\nKarte ausgespielt habt.","enUS":"After you play a card, summon a 2/1 Satyr.","esES":"Cuando juegas una carta,\ninvoca a un sátiro 2/1.","esMX":"Después de jugar una carta, invoca un Sátiro 2/1.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte, invoque un satyre 2/1.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nuna carta, evoca un\nSatiro 2/1.","jaJP":"[x]自分がカードを\n手札から使用した後\n2/1のサテュロスを\n1体召喚する。","koKR":"내가 카드를 낸 후에, 2/1 사티로스를 소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę, przyzwij Satyra 2/1.","ptBR":"Depois que você\njogar um card,\nevoque um Sátiro 2/1.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту, призывает сатира 2/1.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นการ์ด เรียกเซเทอร์ 2/1","zhCN":"在你使用一张牌后，召唤一个2/1的萨特。","zhTW":"在你出牌後，召喚\n一個2/1薩特"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":715,"flavor":{"deDE":"Des Nachts spuken sie herum und verspeisen übrig gebliebene Manakristalle.","enUS":"They come out at night to eat leftover mana crystals. \"Mmmmmm,\" they say.","esES":"Se manifiestan por las noches para devorar los cristales de maná que sobran de las partidas.","esMX":"Salen por la noche para comer sobras de cristales de maná. \"Mmm, ñami\", dicen.","frFR":"Elles sortent de nuit pour manger les restes des cristaux de mana en poussant des « mmmmm » de contentement.","itIT":"Escono di notte per mangiare i Cristalli di Mana avanzati... \"Mmmmmm!\".","jaJP":"ヤツらは夜な夜な現れては、使い残しのマナクリスタルを食いにくるんだ。「うんまァ～～い」","koKR":"이들은 밤에 나타나 남은 마나 수정을 먹습니다. \"으으으음...\" 소리를 내곤 하지요.","plPL":"Wypełzają w nocy, żeby zeżreć resztki kryształów many ze stołu.","ptBR":"Elas chegam de noite para comer os restos de cristais de mana. Elas dizem \"nomnomnomnom\".","ruRU":"По ночам они выходят питаться неиспользованными кристаллами маны.","thTH":"พวกมันจะออกมาในตอนกลางคืนเพื่อกินคริสตัลมานาที่เหลือ \"อา-หย่อยยยย\" คือคำพูดของพวกมัน","zhCN":"它们在晚上出没，吸食残余的法力水晶。“嗯...”它们发出这样的声音。","zhTW":"他們會在晚上出現，偷吃剩下的法力水晶。嗯…好吃！"},"health":2,"id":"EX1_616","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Managespenst","enUS":"Mana Wraith","esES":"Ánima de maná","esMX":"Ánima de maná","frFR":"Âme en peine de mana","itIT":"Presenza di Mana","jaJP":"マナ・レイス","koKR":"마나 망령","plPL":"Upiór many","ptBR":"Aparição de Mana","ruRU":"Магический призрак","thTH":"ปีศาจมานา","zhCN":"法力怨魂","zhTW":"法力怨靈"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"ALLE Diener kosten\n(1) mehr.","enUS":"ALL minions cost (1) more.","esES":"Todos los esbirros cuestan (1) cristal más.","esMX":"TODOS los esbirros cuestan (1) más.","frFR":"TOUS les serviteurs coûtent (1) cristal de plus.","itIT":"TUTTI i servitori costano (1) in più.","jaJP":"全ての\nミニオンの\nコストが\n（1）増える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"WSZYSCY stronnicy kosztują (1) więcej.","ptBR":"TODOS os lacaios custam (1) a mais.","ruRU":"Все существа стоят на (1) больше.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมด[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"所有随从的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"全部手下的消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1093,"flavor":{"deDE":"Unser Ballistaschütze ist eher effektiv als präzise.","enUS":"Our ballista operator is effective, but not picky.","esES":"Dispara bien, sin mirar a quién.","esMX":"Nuestras balistas son letales, pero su precisión deja bastante que desear.","frFR":"Le préposé à la baliste est efficace mais pas très sélectif.","itIT":"Il nostro addetto alla balista è efficace e tutt'altro che schizzinoso.","jaJP":"我々の弩弓手は頼もしい戦力だが、的にはこだわらない。","koKR":"대상이 누구든 상관 없습니다. 확실하게 처치할 수만 있다면요.","plPL":"Strzały z balisty nie słyną może z wielkiej precyzji, są za to bardzo skuteczne.","ptBR":"Nosso operador de balista é eficaz, mas não é seletivo.","ruRU":"Баллиста бьет мощно, но не всегда точно.","thTH":"คนคุมหน้าไม้ยักษ์[b]ของเรา[b]ทำผลงานได้ดี ไม่จุกจิกเรื่องเป้าหมาย","zhCN":"我们的弩炮手效率很高，但准度就……","zhTW":"這東西射出去，一定會出人命。至於…會出誰的命，那可不一定。"},"id":"EX1_617","name":{"deDE":"Tödlicher Schuss","enUS":"Deadly Shot","esES":"Disparo mortal","esMX":"Disparo mortal","frFR":"Tir meurtrier","itIT":"Tiro Mortale","jaJP":"必殺の一矢","koKR":"치명적인 사격","plPL":"Zabójczy strzał","ptBR":"Disparo Mortal","ruRU":"Смертельный выстрел","thTH":"ลูกศรปลิดชีพ","zhCN":"致命射击","zhTW":"致命射擊"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a random enemy minion.","esES":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"ランダムな敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Уничтожает случайное существо противника.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michal Ivan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":756,"flavor":{"deDE":"Paladine waren schon immer ein Musterbeispiel von Fairness.","enUS":"We are all special unique snowflakes... with 1 Health.","esES":"Todos somos iguales a ojos de un paladín.","esMX":"Somos todos copos de nieve únicos y especiales... con 1 de Salud.","frFR":"Nous sommes tous spéciaux et uniques… même avec un seul point de vie.","itIT":"Siamo tutti fiocchi di neve unici e speciali... con 1 punto Salute.","jaJP":"誰もがみんな、世界に1つだけの花…体力も1だけ。","koKR":"우리는 모두 세상 하나뿐인 눈송이랍니다... 생명력이 1밖에 안 되는 눈송이요.","plPL":"Czasami karta ta widywana jest w otoczeniu podejrzanych osobników o pseudonimach „Braterstwo” i „Wolność”.","ptBR":"Somos todos flocos de neve únicos... com 1 de Vida.","ruRU":"Все существа по-своему неповторимы... пока им это позволяет здоровье.","thTH":"เราทุกคนล้วนมีความพิเศษไม่เหมือนใคร... พร้อมพลังชีวิต 1_แต้ม","zhCN":"正因为我们都是独一无二的，所以我们都是平等的。","zhTW":"我們全部都是獨一無二的雪花…儘管只有一滴血。"},"id":"EX1_619","name":{"deDE":"Gleichheit","enUS":"Equality","esES":"Igualdad","esMX":"Igualdad","frFR":"Égalité","itIT":"Eguaglianza","jaJP":"平等","koKR":"평등","plPL":"Równość","ptBR":"Igualdade","ruRU":"Равенство","thTH":"เสมอภาค","zhCN":"生而平等","zhTW":"一視同仁"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Setzt das Leben ALLER Diener auf 1.","enUS":"Change the Health of ALL minions to 1.","esES":"Cambia la salud de todos los esbirros\na 1 p.","esMX":"Cambia la Salud de TODOS los esbirros a 1.","frFR":"Les points de vie de TOUS les serviteurs passent à 1.","itIT":"Imposta la Salute di TUTTI i servitori a 1.","jaJP":"全ての\nミニオンの体力を1に変える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Zmień zdrowie WSZYSTKICH stronników na 1.","ptBR":"Mude a Vida de TODOS os lacaios para 1.","ruRU":"Здоровье ВСЕХ существ становится равно 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"将所有随从的生命值变为1。","zhTW":"將全部手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":20,"dbfId":1372,"flavor":{"deDE":"Er bekommt immer furchtbares Sodbrennen, WEIL ER VOLLER LAVA IST.","enUS":"He gets terrible heartburn.  BECAUSE HE IS FULL OF LAVA.","esES":"Es muy fogoso.","esMX":"Le hierve la sangre. PORQUE ESTÁ LLENO DE LAVA.","frFR":"Il est sujet aux brûlures d’estomac. Pas étonnant quand on est PLEIN DE LAVE.","itIT":"Soffre di un terribile bruciore di stomaco. FORSE PERCHÉ È PIENO DI LAVA.","jaJP":"ヤツはひどい胸焼けで苦しんでるんだ。何しろ、体に溶岩が詰まってるから。","koKR":"늘 속이 쓰립니다. 용암이 가득 차 있으니 당연하겠지요!","plPL":"Nieustanna gorączka, zapalenie płuc, paląca zgaga... i nikt nie chce być jego lekarzem.","ptBR":"Ele sempre tem uma queimação terrível depois que come... PORQUE ESTÁ CHEIO DE LAVA.","ruRU":"Он весь кипит. ПОТОМУ ЧТО У НЕГО ВНУТРИ ЛАВА!","thTH":"อาการร้อนในสามารถบรรเทาได้ด้วยเครื่องดื่มเย็นๆ แต่ถ้าตัวคุณทำจากลาวานั่นก็อีกเรื่องหนึ่ง","zhCN":"无数初次来到熔火之心的冒险者倒在他滚烫的脚掌之下。","zhTW":"他的胃很不好。因為他愛喝岩漿配油條當早餐。"},"health":8,"id":"EX1_620","name":{"deDE":"Geschmolzener Riese","enUS":"Molten Giant","esES":"Gigante fundido","esMX":"Gigante fundido","frFR":"Géant de lave","itIT":"Gigante di Magma","jaJP":"溶岩の巨人","koKR":"용암 거인","plPL":"Gorejący olbrzym","ptBR":"Gigante Derretido","ruRU":"Огненный великан","thTH":"ยักษ์ลาวา","zhCN":"熔核巨人","zhTW":"熔火巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Lebenspunkt, der Eurem Helden fehlt.","enUS":"Costs (1) less for\neach Health your hero\nis missing.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada punto de salud que le falte a tu héroe.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada punto de Salud que le falte a tu héroe.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque PV manquant à votre héros ou héroïne.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni punto Salute mancante\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n失っている\n体力1につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"내 영웅이 잃은 생명력 1당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy punkt zdrowia brakujący twojemu bohaterowi.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada ponto de Vida que falta ao seu herói.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждую недостающую единицу здоровья вашего героя.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]พลังชีวิตแต่ละแต้มที่[b]หายไปของฮีโร่ของคุณ","zhCN":"你的英雄每缺失一点生命值，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你的英雄目前損失的每一點生命值使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Daarken","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":1362,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht wirklich ein Kreis.","enUS":"It isn't really a circle.","esES":"En realidad no es un círculo.","esMX":"No es un círculo en realidad.","frFR":"Ce n’est pas vraiment un cercle.","itIT":"Non è esattamente un circolo.","jaJP":"実際には輪じゃない。","koKR":"마법진이라고 해서 땅에 뭘 그리거나 하는 건 아닙니다.","plPL":"Po Kataklizmie to zaklęcie trafiło na listę uzdrowień nierefundowanych.","ptBR":"Não é um círculo, na verdade.","ruRU":"На самом деле, это не круг.","thTH":"จำเป็นสำหรับการหาพื้นที่ของวงกลมฟื้นฟู","zhCN":"神圣的象征。","zhTW":"其實它並不真的是個環。"},"id":"EX1_621","name":{"deDE":"Kreis der Heilung","enUS":"Circle of Healing","esES":"Círculo de sanación","esMX":"Círculo de sanación","frFR":"Cercle de soins","itIT":"Circolo di Guarigione","jaJP":"回復の輪","koKR":"치유의 마법진","plPL":"Krąg uzdrawiania","ptBR":"Círculo de Cura","ruRU":"Круг исцеления","thTH":"รัศมีฟื้นฟู","zhCN":"治疗之环","zhTW":"治療之環"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei ALLEN Dienern #4 Leben wieder her.","enUS":"Restore #4 Health to ALL minions.","esES":"[x]Restaura #4 p. de salud\na todos los esbirros.","esMX":"Restaura #4 de Salud a TODOS los esbirros.","frFR":"Rend #4 points de vie à TOUS les serviteurs.","itIT":"Rigenera #4 Salute a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\n体力を#4回復する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 생명력을 #4 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia WSZYSTKIM stronnikom.","ptBR":"Restaure #4 de Vida de TODOS os lacaios.","ruRU":"Восстанавливает #4 ед. здоровья ВСЕМ существам.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"为所有随从恢复#4点生命值。","zhTW":"全部手下恢復#4點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1363,"flavor":{"deDE":"Wenn dieser Zauber danebengeht, hinterlässt er lediglich eine blitzförmige Narbe auf Eurem Ziel.","enUS":"If you miss, it leaves a lightning-bolt-shaped scar on your target.","esES":"Un buen sacerdote sabe cuándo retirarse: en cuanto un enemigo se fija en él.","esMX":"\"¡Ey! ¿A dónde fue?\" \"¡Qué importa! Ayúdame con este múrloc\".","frFR":"Si ce sort rate, il laisse une marque en forme d’éclair sur le front de votre cible.","itIT":"Se manca il bersaglio, lascia una cicatrice a forma di saetta sulla sua fronte.","jaJP":"外した場合、標的の額に稲妻の形の傷を残すそうだ。","koKR":"빗맞히면 대상의 이마에 번개 모양의 흉터를 남깁니다.","plPL":"Jeśli spudłujesz, na celu zostanie blizna w kształcie błyskawicy.","ptBR":"\"Aonde ele foi?\" \"Deixa ele pra lá! Me ajuda com esse murloc!\"","ruRU":"Если вы промахнетесь, оно оставит на лбу вашей цели шрам в виде молнии.","thTH":"ถ้าทำไม่สำเร็จ เป้าหมายของคุณ[b]จะได้แผลเป็นรูปสายฟ้าที่หน้าผาก","zhCN":"如果你的法术没有命中，那么你的目标身上会留下一道闪电形状的伤疤。","zhTW":"如果你施放失敗，只會在目標身上留下一個閃電形狀的疤痕。"},"id":"EX1_622","name":{"deDE":"Schattenwort: Tod","enUS":"Shadow Word: Death","esES":"Palabra de Sombras: muerte","esMX":"Palabra de las sombras: Muerte","frFR":"Mot de l’ombre : Mort","itIT":"Parola d'Ombra: Morte","jaJP":"密言・死","koKR":"어둠의 권능: 죽음","plPL":"Słowo cienia: Śmierć","ptBR":"Palavra Sombria: Morte","ruRU":"Слово Тьмы: Смерть","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความตาย","zhCN":"暗言术：灭","zhTW":"暗言術：死"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 5 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 5 or more Attack.","esES":"Destruye a un esbirro con 5 p. de ataque\no más.","esMX":"Destruye un esbirro\ncon 5 o más de Ataque.","frFR":"Détruit un serviteur avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]攻撃力5以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"공격력이 5 이상인 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 5\nlub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо [x]с атакой 5 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 5 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"[x]摧毀一個攻擊力\n5點以上的手下\n(大於等於5點)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1364,"flavor":{"deDE":"Donnerstagnachts verdient er sich als Rausschmeißer in der Taverne „Zum Pfeifenden Schwein“ etwas dazu.","enUS":"He also moonlights Thursday nights as a bouncer at the Pig and Whistle Tavern.","esES":"Se saca un sobresueldo trabajando de portero en la taberna del Cerdo Borracho.","esMX":"Los jueves a la noche, también trabaja de seguridad en la taberna El Cerdo Borracho.","frFR":"Il a une double vie, c’est lui qui anime les soirées karaoké du jeudi soir à la taverne du Cochon siffleur.","itIT":"Sbarca il lunario i giovedì sera, lavorando come buttafuori alla Taverna del Porco Urlante.","jaJP":"木曜の夜は、「ブタと口笛亭」の用心棒として働いてる。","koKR":"\"집행\"이라는 이름의 검을 강탈당하고 속세를 떠나 사원으로 들어왔기에 사원 집행자라는 이름을 갖게 되었답니다.","plPL":"W czwartkowe noce dorabia jako ochroniarz w karczmie „Pod Knurem i Gwizdkiem”.","ptBR":"Ele também trabalha como segurança nas noites de quinta na Taberna do Javatusco Saltitante.","ruRU":"По четвергам он подрабатывает вышибалой в таверне «Свинья и свисток».","thTH":"เขาแอบรับจ๊อบเสริมเป็นคนเฝ้าประตูร้าน \"นอนเล่น\" ทุกคืนวันพฤหัสด้วย","zhCN":"他在每周四的夜晚都会悄然出现在猪和哨声旅店担当保镖。","zhTW":"他星期四晚上會在豬和哨聲旅店兼差當保鑣。"},"health":6,"id":"EX1_623","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vollstrecker des Tempels","enUS":"Temple Enforcer","esES":"Déspota del templo","esMX":"Déspota del templo","frFR":"Massacreur du temple","itIT":"Protettore del Tempio","jaJP":"寺院の執行人","koKR":"사원 집행자","plPL":"Świątynny nadzorca","ptBR":"Impositor do Templo","ruRU":"Храмовый боец","thTH":"ผู้ปกป้องวิหาร","zhCN":"圣殿执行者","zhTW":"神殿執行者"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3 Leben.","enUS":"Give +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3 PV.","itIT":"Fornisce +3 Salute.","jaJP":"体力+3を付与する。","koKR":"생명력 +3","plPL":"Daj +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Vida.","ruRU":"+3 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +3","zhCN":"使其获得+3生命值。","zhTW":"賦予+3生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 PV à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3 Salute a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Miguel Coimbra","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1365,"flavor":{"deDE":"Wird oft von Heiligem Rauch gefolgt.","enUS":"Often followed by Holy Smokes!","esES":"Donde hay Fuego Sagrado, hay Humo Sagrado.","esMX":"No puedes decir que los dioses no te han escuchado.","frFR":"Ce sort est souvent suivi d’une sacrée fumée !","itIT":"Spesso seguito dal Fumo Sacro!","jaJP":"使った後にはよく、聖なる煙が発生するぞ！","koKR":"흑마법사의 생명력 흡수와 뭐가 다르냐고요?... 신... 신성 모독이다!","plPL":"Często następuje po nim siwy dym!","ptBR":"Logo depois vem a Fumaça Sagrada!","ruRU":"Священный огонь не бывает без священного дыма!","thTH":"มักจะตามมาด้วยควันศักดิ์สิทธิ์!","zhCN":"紧接着你就会看到“神圣之烟”！","zhTW":"隨之而來的通常是神聖的黑煙！"},"id":"EX1_624","name":{"deDE":"Heiliges Feuer","enUS":"Holy Fire","esES":"Fuego Sagrado","esMX":"Fuego sagrado","frFR":"Flammes sacrées","itIT":"Fuoco Sacro","jaJP":"聖なる炎","koKR":"신성한 불꽃","plPL":"Święty ogień","ptBR":"Fogo Sagrado","ruRU":"Священный огонь","thTH":"เพลิงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣之火","zhTW":"神聖之火"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. Stellt bei Eurem Helden #5 Leben wieder her.","enUS":"Deal $5 damage. Restore #5 Health to your hero.","esES":"Inflige $5 p. de daño. Restaura #5 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Inflige $5 de daño. Restaura #5 de Salud a tu héroe.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. Rend #5 PV à votre héros.","itIT":"Infligge $5 danni. Rigenera #5 Salute al tuo eroe.","jaJP":"$5ダメージを\n与える。自分の\nヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"[x]피해를 $5 줍니다.\n내 영웅이 생명력을\n#5 회복합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. Przywróć #5 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $5 de dano. Restaure #5 de Vida do seu herói.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона. Восстанавливает #5 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"造成$5点伤害。为你的英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"造成$5點傷害。使你的英雄恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1368,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Priester in Schattengestalt im Licht steht ... wirft er dann einen Schatten?","enUS":"If a bright light shines on a priest in Shadowform… do they cast a shadow?","esES":"¿Proyectan sombra los sacerdotes en Forma de las Sombras?","esMX":"Si una luz resplandeciente se posa sobre un sacerdote que está en Forma de las sombras, ¿qué pasa con su sombra?","frFR":"Si un rayon de lumière éclaire un prêtre en forme d’Ombre, est-ce qu’il a une ombre ?","itIT":"Ma i Sacerdoti in Forma d'Ombra, se illuminati, proiettano... luce?","jaJP":"影なる姿のプリーストに光を当てたら…影の影ができる？","koKR":"빛을 어둠으로 돌리는 건 쉽지만, 어둠을 빛으로 돌리는 건 어렵다는 걸 보여주는 좋은 예라고 할 수 있죠.","plPL":"Czy oświetlony kapłan pod postacią cienia rzuca cień?","ptBR":"Se uma luz brilhante bater em um sacerdote na Forma de Sombra... ele projeta uma sombra?","ruRU":"«Да, я жрец. НЕТ, Я НЕ МОГУ ВАС ПОЛЕЧИТЬ!!!»\nСергей К. «Склиф»","thTH":"ผลข้างเคียงของร่างมืดก็คือหน้ามืด เพราะฉะนั้นอย่าลืมพกยาดมติดตัวไปด้วยทุกครั้ง","zhCN":"当一道光亮照射在暗影牧师身上...他们的影子会投射在哪里？","zhTW":"如果明亮的光線照射在暗影形態的牧師身上時，他們也會有影子嗎？"},"id":"EX1_625","name":{"deDE":"Schattengestalt","enUS":"Shadowform","esES":"Forma de las Sombras","esMX":"Forma de las sombras","frFR":"Forme d’Ombre","itIT":"Forma d'Ombra","jaJP":"影なる姿","koKR":"어둠의 형상","plPL":"Postać cienia","ptBR":"Forma de Sombra","ruRU":"Облик Тьмы","thTH":"ร่างมืด","zhCN":"暗影形态","zhTW":"暗影形態"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 2 Schaden“.","enUS":"Your Hero Power becomes 'Deal 2 damage.'","esES":"Tu poder de héroe se convierte en «Inflige 2 p. de daño».","esMX":"Tu poder de héroe se convierte en \"Inflige 2 de daño\".","frFR":"Votre pouvoir héroïque devient « Inflige 2 points de dégâts ».","itIT":"Il tuo Potere Eroe diventa \"Infligge 2 danni\".","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーが\n「2ダメージを与える」\nに変化する。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 2 줍니다.'로 바뀝니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zmienia się na „Zadaj 2 pkt. obrażeń”.","ptBR":"Seu Poder Heroico torna-se \"Cause 2\nde dano\".","ruRU":"[x]Сила героя меняется\nна «Наносит 2 ед. урона».","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของ[b]คุณเป็น 'สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้ม'","zhCN":"你的英雄技能变为“造成2点伤害”。","zhTW":"你的英雄能力改為：\n造成2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1366,"flavor":{"deDE":"Bannt Stärkungseffekte, Fähigkeiten, Hoffnungen und Träume.","enUS":"It dispels buffs, powers, hopes, and dreams.","esES":"Disipa beneficios, poderes, esperanzas y sueños.","esMX":"Disipa potenciaciones, poderes, sueños y esperanzas.","frFR":"Dissipe améliorations, pouvoirs, espoirs et rêves.","itIT":"Dissolve benefici, poteri, speranze e sogni.","jaJP":"全てを無にする空なる力だ…強化も、力も、希望も夢も。","koKR":"강화 효과와 힘, 희망과 꿈까지 무효화합니다.","plPL":"Rozprasza wzmocnienia, nadzieje i złudzenia.","ptBR":"Ela dissipa bônus, poderes, esperanças e sonhos.","ruRU":"Оно рассеивает все: усиления, способности, заклинания, надежды и мечты.","thTH":"นอกจากมนตราจะสลายแล้ว กำลัง ความหวัง และความฝันก็สลายไปด้วย","zhCN":"它驱散了增益、力量、希望和梦想。","zhTW":"它會驅散增益效果、能力、希望和夢想。"},"id":"EX1_626","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Massenbannung","enUS":"Mass Dispel","esES":"Disipación en masa","esMX":"Disipación en masa","frFR":"Dissipation de masse","itIT":"Dissoluzione di Massa","jaJP":"大いなる解呪","koKR":"대규모 무효화","plPL":"Masowe rozproszenie","ptBR":"Dissipação em Massa","ruRU":"Массовое рассеивание","thTH":"สลายมนตร์หมู่","zhCN":"群体驱散","zhTW":"群體驅魔"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Bringt alle feindlichen Diener zum <b>Schweigen</b>. Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Silence</b> all enemy minions. Draw a card.","esES":"<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos. Roba una carta.","esMX":"<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos. Roba una carta.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"<b>Silenzia</b> i servitori nemici. Pesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n全てを<b>沈黙</b>させる。\nカードを1枚引く。","koKR":"모든 적 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> wszystkich wrogich stronników. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Silencie</b> todos os lacaios inimigos. Compre um card.","ruRU":"Накладывает на существ противника <b>немоту</b>. Вы берете карту.","thTH":"มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด\nถูก <b>ผนึกความสามารถ[b]</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>沉默</b>所有敌方随从，抽一张牌。","zhTW":"<b>沉默</b>全部敵方手下。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117292,"flavor":{"deDE":"Wir haben dieser Welt Magie gebracht, doch die Zerstörung kann sie ihr wieder entreißen.","enUS":"We brought magic to this world, but destruction may take it away.","esES":"Nosotros trajimos la magia a este mundo, pero la destrucción podría hacerla desaparecer.","esMX":"Trajimos magia a este mundo, pero la destrucción nos la puede arrebatar.","frFR":"Nous avons insufflé la magie dans ce monde, mais celui-ci risque la destruction.","itIT":"Abbiamo portato la magia in questo mondo, ma la distruzione potrebbe farla sparire.","jaJP":"我らがこの世界にもたらした魔法は、破壊によって失われかねない。","koKR":"우리가 이 세계에 마법을 가지고 왔지만, 파괴가 그걸 앗아 갈 수도 있습니다.","plPL":"Sprowadziliśmy magię do tego świata, ale zniszczenie może ją odebrać.","ptBR":"Trouxemos a magia para este mundo, mas a destruição a tirará de nós.","ruRU":"Мы принесли магию в этот мир, но силы разрушения могут ее уничтожить.","thTH":"เรานำพาเวทมนตร์มาสู่โลกนี้ แต่เวทมนตร์นั้นกำลังจะถูกทำลาย","zhCN":"我们将魔法带到了这个世界，但各种灾难浩劫或许会带走这世界的魔法。","zhTW":"我們為這個世界帶來魔法，但毀滅卻將其帶走。"},"health":3,"id":"FIR_777","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Geist der Kaldorei","enUS":"Spirit of the Kaldorei","esES":"Espíritu de los kaldorei","esMX":"Espíritu de los kaldorei","frFR":"Esprit des Kaldorei","itIT":"Spirito dei Kaldorei","jaJP":"カルドレイの精霊","koKR":"칼도레이의 영혼","plPL":"Duch kaldorei","ptBR":"Espírito dos Kaldorei","ruRU":"Дух калдорай","thTH":"จิตวิญญาณแห่งคัลโดไร","zhCN":"卡多雷精魂","zhTW":"卡多雷之魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3, wenn Ihr in diesem Zug Eure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> If you used\nyour Hero Power this\nturn, gain +3/+3.","esES":"[x]<b>Provocar</b>, <b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has usado\ntu poder de héroe este turno,\nobtiene +3/+3.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla</b>: si usaste tu Poder de héroe en este turno, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 si vous avez utilisé votre pouvoir héroïque pendant ce tour.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai usato il tuo Potere Eroe in questo turno, ottiene +3/+3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\nヒーローパワーを\n使っていた場合\n+3/+3を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>,\n<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 영웅 능력을 사용했다면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli w tej turze udało ci się użyć mocy specjalnej.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você usou seu Poder Heroico neste turno, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> если на этом ходу вы использовали силу героя, получает +3/+3.","thTH":" <b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>   ได้รับ +3/+3 ถ้าคุณใช้[b]พลังฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>吸血</b>。<b>战吼：</b>如果你在本回合中使用过英雄技能，获得+3/+3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>若你本回合已用過英雄能力，獲得\n+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","attack":9,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":117294,"flavor":{"deDE":"Meistert EINES aller Elemente!","enUS":"Master of all ONE element!","esES":"¡Maestro de un elemento ENTERO!","esMX":"Dominio total del fuego.","frFR":"Le maître d’UN SEUL élément !","itIT":"Padrone di UN SOLO elemento!","jaJP":"1つの気の技のみを極めた使い手！","koKR":"하나의 원소에 두루 통달했습니다!","plPL":"Włada jednym żywiołem. I starczy.","ptBR":"Mestre do elemento que consome a TODOS!","ruRU":"Повелитель ЕДИНСТВЕННОЙ стихии!","thTH":"ชำนาญแค่ศาสตร์เดียว!","zhCN":"专擅毁灭的神通王！","zhTW":"火元素當道啦！"},"health":9,"id":"FIR_778","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Avatar der Zerstörung","enUS":"Avatar of Destruction","esES":"Avatar de destrucción","esMX":"Avatar de la destrucción","frFR":"Avatar de destruction","itIT":"Avatar della Distruzione","jaJP":"破壊の化身","koKR":"파괴의 화신","plPL":"Awatar zniszczenia","ptBR":"Avatar da Destruição","ruRU":"Аватара разрушения","thTH":"อวตารแห่งการทำลายล้าง","zhCN":"毁灭化身","zhTW":"毀滅化身"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 9 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 9 damage\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige\n9 p. de daño a todos\n  los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 9\nde daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 9 points de dégâts à chaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 9 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\n   9ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 적 하수인에게 피해를 9 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 9 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 9 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\n[x]наносит 9 ед. урона всем\n  существам противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 9 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成9点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成9點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115624,"flavor":{"deDE":"Reinigung bei Grab Nr. 4.","enUS":"Cleanup on grave plot 4.","esES":"Limpieza en la parcela funeraria 4.","esMX":"Departamento de limpieza, favor de reportarse en la tumba 4.","frFR":"On demande un coup de propre sur la tombe n°4.","itIT":"Pulizia alla tomba 4.","jaJP":"墓地区画4番を清掃。","koKR":"4번 묫자리 청소합니다.","plPL":"Ekipa sprzątająca proszona do nagrobka nr 4.","ptBR":"Limpeza nos túmulos da fileira 4.","ruRU":"Требуется уборка на 4-м участке.","thTH":"ขอเรียกพนักงานมาทำความสะอาดที่หลุมศพ 4","zhCN":"4号墓穴急需救火。","zhTW":"暴雷一時爽，全家火葬場。"},"id":"FIR_900","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Einäschern","enUS":"Cremate","esES":"Cremar","esMX":"Cremar","frFR":"Sombre incinération","itIT":"Cremazione","jaJP":"火葬","koKR":"화장","plPL":"Kremacja","ptBR":"Cremar","ruRU":"Кремация","thTH":"เผาซากศพ","zhCN":"火化","zhTW":"火葬"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit einer <b>Dunklen Gabe</b>. Er kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a minion\nwith a <b>Dark Gift</b>.\nIt costs (2) less.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Don siniestro</b>. Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con un <b>Regalo oscuro</b>. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec un <b>Sombre don</b>. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con un <b>Dono Oscuro</b>. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\nそのコストは（2）減る。","koKR":"[x]<b>어둠의 선물</b> 능력이 \n있는 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Mrocznym darem</b>. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com uma <b>Dádiva Sinistra</b>. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\n с <b>«Темным даром»</b>.\n Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张\n具有<b>黑暗之赐</b>的随从牌，其法力值消耗\n减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個擁有<b>黑暗贈禮</b>的手下。其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115625,"flavor":{"deDE":"Ihr Frostbrand ist noch schlimmer als ihre Frostbeulen.","enUS":"Her frostburn is worse than her frostbite.","esES":"Aparca la disuasión y se marcha.","esMX":"Sabe pensar con la mente fría y actuar en caliente.","frFR":"Son souffle est encore plus terrible que sa morsure.","itIT":"Il suo gelo intenso è anche peggio della sua morsa del gelo.","jaJP":"彼女のフロストバーンは、フロストバイトよりタチが悪い。","koKR":"서리불꽃 화상이 동상보다 아픕니다.","plPL":"Powoduje odmrożenia ORAZ poparzenia!","ptBR":"O fogo dela pode ser gelado, mas arde mais que é uma beleza.","ruRU":"Вы когда-нибудь получали ожог и обморожение одновременно?","thTH":"ไฟเย็นแสบยิ่งกว่าน้ำแข็งกัด","zhCN":"霜灼可比霜啄狠多了。","zhTW":"其實，她的霜寒之咬比她的霜燃攻擊痛多了。"},"health":4,"id":"FIR_901","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostbrandmatriarchin","enUS":"Frostburn Matriarch","esES":"Matriarca Abrasión de Escarcha","esMX":"Matriarca de abrasión de escarcha","frFR":"Matriarche brûlegivre","itIT":"Matriarca del Gelo Intenso","jaJP":"フロストバーンの長","koKR":"서리불꽃 어미","plPL":"Ogniomroźna matrona","ptBR":"Matriarca Queimadura do Gelo","ruRU":"Матриарх жгучего холода","thTH":"นางพญาไฟเย็น","zhCN":"霜灼巢母","zhTW":"霜燃族母"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Drachen (4/4) mit <b>Spott</b> herbei, wenn Ihr einen Diener mit einer <b>Dunklen Gabe</b> auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na minion with a <b>Dark Gift</b>, summon two 4/4 Dragons with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un esbirro con <b>Don siniestro</b> en tu mano, invoca dos dragones 4/4 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un esbirro con un <b>Regalo oscuro</b> en tu mano, invoca dos Dragones 4/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez en main un serviteur avec un <b>Sombre don</b>, invoque deux Dragons 4/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai un servitore con un <b>Dono Oscuro</b> in mano, evoca due Draghi 4/4 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に<b>悪夢の恵み</b>を\n持つミニオンがいる場合\n<b>挑発</b>を持つ4/4の\n      ドラゴンを2体召喚する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 하수인이 있으면 <b>도발</b> 능력이 있는 4/4 용족을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli masz w ręce stronnika z <b>Mrocznym darem</b>, przyzwij dwa Smoki 4/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um lacaio com uma <b>Dádiva Sinistra</b>, evoque dois Dragões 4/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке\nесть существо с <b>«Темным даром»</b>,\nпризывает двух драконов\n[x]4/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> อยู่ในมือ เรียกมังกร 4/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有具有<b>黑暗之赐</b>的随从牌，召唤两条4/4并具有<b>嘲讽</b>的龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有擁有<b>黑暗贈禮</b>的手下，召喚兩個擁有<b>嘲諷</b>的4/4龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115626,"flavor":{"deDE":"Das Emblem der Feuersaison.","enUS":"It's the emblem of fire season.","esES":"Se abre la veda del emblema de fuego.","esMX":"Simboliza la temporada de incendios.","frFR":"C’est l’emblème de la saison des feux.","itIT":"È l'emblema della stagione del fuoco.","jaJP":"火の用心の紋章だ。","koKR":"불의 계절을 나타내는 상징입니다.","plPL":"Co oznacza? Dowiesz się za turę.","ptBR":"É o emblema da temporada de fogo.","ruRU":"Символ сезона пожаров.","thTH":"อาจเป็นผลงานของเฒ่าอัคคี","zhCN":"这是火季将至的征兆。","zhTW":"這是象徵火焰季節的標記。"},"id":"FIR_902","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Zeichen der Glut","enUS":"Sigil of Cinder","esES":"Sigilo ceniciento","esMX":"Sello de brasas","frFR":"Sceau de braise","itIT":"Sigillo delle Vilceneri","jaJP":"灰の秘印","koKR":"잿불의 인장","plPL":"Symbol popiołu","ptBR":"Signo de Cinzas","ruRU":"Печать углей","thTH":"สัญญะแห่งเถ้าอัคคี","zhCN":"燃薪咒符","zhTW":"灰燼符印"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verursacht zu Beginn Eures nächsten Zuges $6 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"[x]At the start of your next\nturn, deal $6 damage\nrandomly split among\nall enemies.","esES":"Al comienzo de tu siguiente turno, inflige\n$6 p. de daño que se reparten aleatoriamente entre\ntodos los enemigos.","esMX":"Al comienzo de tu siguiente turno, inflige $6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Au début de votre prochain tour, inflige $6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre chaque adversaire.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, infligge $6 danni suddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]次の自分のターンの\n開始時、合計$6ダメージを\n全ての敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"[x]내 다음 턴이 시작될 때,\n모든 적에게 $6의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury zadaj $6 pkt. obrażeń rozdzielonych losowo między wszystkich wrogów.","ptBR":"No início do seu próximo turno, cause $6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"[x]В начале вашего следующего\nхода наносит $6 ед. урона,\nслучайно распределяемого\nмежду противниками.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไป[b]ของคุณ สร้างความเสียหาย $6 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的下回合开始时，造成$6点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你下回合開始時，造成$6點傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115628,"flavor":{"deDE":"Dies Feuer lodert wie Teufelsfeuer unter meiner Haut.","enUS":"Like fire, felfire, this fire in my skin.","esES":"Es fuego e infierno, pecado vil mortal.","esMX":"Nadie pasa de esta esquina, aquí mandan las llamitas, las llamitas de verdad...","frFR":"Comme son nom l’indique, il aime jouer avec le feu.","itIT":"È il Vilfuoco, d'inferno, che brucia dentro me.","jaJP":"僕たちは 燃え盛る フェルの炎で出会い…","koKR":"마치 불처럼, 지옥불처럼, 살갗 밑의 이 불길이.","plPL":"Szast, prast, blask.","ptBR":"Qual fogovil, do inferno, tal fogo arde em mim.","ruRU":"И пламя Скверны терзает душу мне.","thTH":"เข้าไป เข้าไป เข้าไปเล่นกับไฟเฟล","zhCN":"像邪能，那火焰，它使我受熬煎。","zhTW":"你就像那一把火，熊熊魔焰燃燒了我。"},"health":3,"id":"FIR_904","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Teufelsfeuersbrunst","enUS":"Felfire Blaze","esES":"Llamarada de fuego vil","esMX":"Llamarada de fuego vil","frFR":"Gangrebrasier","itIT":"Vampa di Vilfuoco","jaJP":"燃え盛るフェルの炎","koKR":"지옥불 불길","plPL":"Blask spaczognia","ptBR":"Labareda de Fogovil","ruRU":"Вспышка пламени Скверны","thTH":"เปลวไฟเฟล","zhCN":"邪火爆焰","zhTW":"魔焰燃炎"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Vernichtet diesen Diener und fügt allen feindlichen Dienern 2 Schaden zu, nachdem Ihr einen dämonischen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a Fel spell,\ndestroy this and deal 2\ndamage to all enemies.","esES":"Después de que lances un hechizo Vil, destruye este esbirro e inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo Vil, destruye este esbirro e inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de fiel, détruit ce serviteur et inflige 2 points de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"Dopo che hai lanciato\nuna Magia Vile, viene distrutto e infligge\n2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]自分がフェル呪文を使った後\nこのミニオンを破壊し\n全ての敵に2ダメージを\n与える。","koKR":"내가 지옥 주문을 시전한 후에, 이 하수인을 파괴하고 모든 적에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Spaczenia, zniszcz tę kartę i zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço Vil, destrua este lacaio e cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"[x]После того как вы применяете\n заклинание Скверны,\nэто существо уничтожается\nи наносит всем противникам\n2 ед. урона.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์เฟล ทำลายมินเนี่ยนตัวนี้และ[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个邪能\n法术后，消灭本随从并对所有敌人造成\n2点伤害。","zhTW":"[x]在你施放魔化法術後，\n摧毀此手下並對全部\n敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115630,"flavor":{"deDE":"„Habt Ihr Wasser mitgebracht?“ – „ICH DACHTE, IHR BRINGT DAS WASSER MIT!“","enUS":"\"Did you bring water?\"\n\"I THOUGHT YOU WERE BRINGING THE WATER!\"","esES":"\"—¿Te has traído el agua? —Pero ¿no la ibas a traer tú?\"","esMX":"\"¿Trajiste agua?\" \"¡Pensé que tú lo harías!\"","frFR":"« Tu as ramené de l’eau ?\n– MAIS JE CROYAIS QUE C’ÉTAIT TOI QUI T’EN CHARGEAIS ! »","itIT":"\"Hai portato l'acqua?\" \"CREDEVO LA PORTASSI TU!\"","jaJP":"「水持ってきた？」「あんたが持ってくると思って持ってこなかったよ！」","koKR":"\"물 가져왔어?\" \"물은 네가 가져오는 줄 알았지!\"","plPL":"„Przyniosłeś wodę?” „PRZECIEŻ TY MIAŁEŚ JĄ PRZYNIEŚĆ!”","ptBR":"\"Você trouxe a água?\" \"NÃO, ERA PRA VOCÊ TRAZER A ÁGUA!\"","ruRU":"«Вода у тебя?» «А ОНА ЧТО, НЕ У ТЕБЯ?!»","thTH":"\"เตรียมน้ำไว้ดับไฟแล้วใช่ไหม\" \"นึกว่าเจ้าเป็นคนเตรียมน้ำซะอีก!\"","zhCN":"“你带水了吗？”“我以为你带了！”","zhTW":"「你有帶水嗎？」「負責帶水的人不是你嗎！」"},"id":"FIR_906","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Überhitzen","enUS":"Overheat","esES":"Recalentar","esMX":"Recalentamiento","frFR":"Surchauffage","itIT":"Surriscaldamento","jaJP":"オーバーヒート","koKR":"과열","plPL":"Przegrzanie","ptBR":"Superaquecimento","ruRU":"Перегрев","thTH":"ร้อนเกินขีด","zhCN":"过热","zhTW":"燥熱"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1/+1. Werft einen zufälligen Naturzauber ab, um Ihnen zusätzlich +1/+1 zu verleihen.","enUS":"Give your minions +1/+1. Discard a random Nature spell to give them +1/+1 more.","esES":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Descarta un hechizo de Naturaleza aleatorio para otorgarles +1/+1 más.","esMX":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Descarta un hechizo de Naturaleza aleatorio para otorgarles +1/+1 más.","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs. Défaussez-vous d’un sort de nature aléatoire pour leur donner à nouveau +1/+1.","itIT":"+1/+1 ai tuoi servitori. Scarta una Magia\nda Natura casuale per fornire loro +1/+1 aggiuntivi.","jaJP":"[x]    味方のミニオン全てに    \n+1/+1を付与する。\nランダムな自然呪文を\n1枚破棄し、さらに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 무작위 자연 주문을 버리고\n내 하수인들에게 +1/+1을\n더 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1. Odrzuć losowe zaklęcie Natury, aby dać im dodatkowo +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1 aos seus lacaios. Descarte um feitiço de Natureza aleatório para conceder +1/+1 a mais.","ruRU":"[x]Ваши существа получают\n+1/+1. Сбрасывает случайное\nзаклинание природы, и ваши\nсущества получают еще +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด สุ่มทิ้ง[b]เวทมนตร์ธรรมชาติหนึ่งใบ[b]เพื่อมอบเพิ่มอีก +1/+1","zhCN":"使你的随从获得+1/+1。随机弃一张自然法术牌以使其再获得+1/+1。","zhTW":"賦予你的手下\n+1/+1。捨棄一張隨機自然法術來額外賦予+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115631,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die auf Teldrassil verbrannten Geister sollen nicht vergessen werden. Sie werden in einem neuen Weltenbaum, der Krone der Harmonie, weiterleben.","enUS":"The spirits burned at Teldrassil shall not be forgotten. They live on within a new world tree, the Crown of Harmony.","esES":"Los espíritus calcinados en Teldrassil jamás serán olvidados. Perduran en un nuevo Árbol del Mundo: Corona de armonía.","esMX":"Los espíritus que ardieron en Teldrassil no serán olvidados. Viven en un nuevo Árbol del Mundo, la Copa de la Armonía.","frFR":"Les esprits emportés dans les flammes de Teldrassil n’ont pas disparu. Ils vivent au cœur d’un nouvel arbre-monde, la Couronne d’Harmonie.","itIT":"Gli spiriti che sono bruciati a Teldrassil non saranno dimenticati. Continuano a vivere nel nuovo albero del mondo, la Corona dell'armonia.","jaJP":"テルドラシルで燃えた魂が忘れ去られることはない。新たな世界樹、「調和の王冠」のもとで生きるのだ。","koKR":"텔드랏실에서 불탄 영혼들은 잊히지 않을 것입니다. 그들은 새로운 세계수, 조화의 왕관 안에서 계속 살아 갑니다.","plPL":"Duchy Teldrassila nie zostaną zapomniane. Żyją w nowym drzewie świata – Koronie Harmonii.","ptBR":"Os espíritos que queimaram na Teldrassil não serão esquecidos. Eles vivem em uma nova árvore do mundo, a Coroa da Harmonia.","ruRU":"Духи, сгоревшие в Тельдрассиле, не будут забыты. Теперь они живут в новом древе жизни — Венце гармонии.","thTH":"วิญญาณที่ถูกเผาที่เทลดราสซิลจะไม่ถูกลืมเลือน พวกเขาจะยังคงอยู่ต่อไปในต้นไม้แห่งพิภพต้นใหม่[b]นามมงกุฏแห่งความกลมเกลียว","zhCN":"泰达希尔大火中的亡魂不会被遗忘。如今，他们寄身于这棵新的世界之树：“宁和之冠”阿梅达希尔。","zhTW":"在泰達希爾的烈焰中逝去的生命不該被人們遺忘。他們現在有了新的世界之樹當作家園，也就是「和諧之冠」埃達希爾。"},"health":3,"id":"FIR_907","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Amirdrassil","enUS":"Amirdrassil","esES":"Amirdrassil","esMX":"Amirdrassil","frFR":"Amirdrassil","itIT":"Amirdrassil","jaJP":"アミルドラシル","koKR":"아미드랏실","plPL":"Amirdrassil","ptBR":"Amirdrassil","ruRU":"Амирдрассил","thTH":"อาเมียร์ดราสซิล","zhCN":"阿梅达希尔","zhTW":"埃達希爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Ruft einen Diener herbei, der (1) kostet. Erhaltet 1 Rüstung.\nZieht 1 Karte. Füllt 1 Manakristall wieder auf. <i>(Stärker mit jedem Einsatz!)</i>","enUS":"[x]Summon a 1-Cost minion.\nGain 1 Armor. Draw 1 card.\nRefresh 1 Mana Crystal.\n<i>(Improves each use!)</i>","esES":"[x]Invoca un esbirro de\ncoste 1. Obtienes 1 p. de\narmadura. Robas 1 carta.\nRepone 1 cristal. <i>(¡Mejora\ncon cada uso!)</i>.","esMX":"Invoca un esbirro de costo 1. Obtén 1 de Armadura. Roba 1 carta. Restablece 1 Cristal de maná.\n<i>(¡Mejora con cada uso!)</i>","frFR":"Invoque un serviteur coûtant 1 cristal. Vous gagnez 1 point d’armure. Vous piochez 1 |4(carte,cartes). Réinitialise 1 |4(cristal,cristaux) de mana. <i>(S’améliore à chaque utilisation !)</i>","itIT":"[x]Evoca un servitore da 1 Mana.\nOttieni 1 Armatura. Pesca 1 carta.   \nRicarica 1 Cristallo di Mana.\n<i>(Migliora a ogni uso!)</i>","jaJP":"[x]      コスト1のミニオンを1体        \n召喚する。装甲を1獲得する。\nカードを1枚引く。\nマナクリスタルを1つ\n再充填する。<i>（使用する度に\nアップグレード！）</i>","koKR":"비용이 1인 하수인을\n소환합니다. 방어도를 1 얻습니다.\n카드를 1장 뽑습니다.\n마나 수정을 1개 회복합니다.\n<i>(사용할 때마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"Przyzwij stronnika o koszcie (1). Otrzymujesz 1 pkt. pancerza. Dobierz 1 |4(kartę,karty,kart). Odśwież 1 |4(kryształ many,kryształy many,kryształów many). <i>(Ulepsza się po każdym użyciu!)</i>","ptBR":"Evoque um lacaio de Custo 1. Receba 1 de Armadura. Compre 1 card. Restaure 1 Cristal de Mana. <i>(Aprimora a cada uso!)</i>","ruRU":"[x]Вы призываете существо за (1).\nВаш герой получает +1 к броне.\nВы берете 1 |4(карту,карты,карт).\nВосстанавливает 1 |4(кристалл,кристалла,кристаллов) маны.\n<i>(Улучшается с каждым применением!)</i>","thTH":"เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว[b]ได้รับเกราะ 1 แต้ม จั่วการ์ด[b]1 ใบ ฟื้นฟูคริสตัลมานา[b]1 อัน <i>(อัพเกรดทุกครั้งที่ใช้!)</i>","zhCN":"召唤一个法力值消耗为（1）的随从。获得1点护甲值。抽1张牌。复原1个法力水晶。<i>（每使用此效果一次都会提升！）</i>","zhTW":"[x]召喚一個消耗為1的手\n下，獲得1點護甲值。\n抽1張牌，回復1顆法力\n水晶<i>(每次使用升級！)</i>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115632,"flavor":{"deDE":"Ein ziemlich chilliges Chamäleon, wenn man bedenkt, was mit seinem Lebensraum passiert.","enUS":"Charma, charma, charma, charma, charma chameleon\nYou combust and glow, you combust and glow...","esES":"El quemaleón, mamá, el quemaleón... cambia de colores según la ignición.","esMX":"Está un poco chamuscado, pero al menos no se achicharró.","frFR":"Même roussi, ce caméléon continue à se fondre dans le décor comme personne.","itIT":"Cama, cama, cama, cama, cama camaleon, tu bruci e brilli, bruci e brilli, oh-ooh...","jaJP":"いつの日か迎えに来てくれる白馬に乗ったカメレオンを夢見て…","koKR":"그을린 그을린 그을린 그을린 그을린 카멜레온, 너는 불타고 빛나는구나...","plPL":"Nadziewasz karmelem i masz pysznego karmeleona.","ptBR":"Cama, cama, cama, camaleão, você aquece meu coração, meu coração.","ruRU":"Хамелеоны умеют не выделяться, даже когда все вокруг горит.","thTH":"กิ้งก่า กิ้งเกรียม กิ้งก่า กิ้งเกรียม","zhCN":"若不离本枝，一日而色变，二日就熟透了。","zhTW":"我又變紅了，我又變藍了，打我啊笨蛋！"},"health":2,"id":"FIR_908","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Versengtes Chamäleon","enUS":"Charred Chameleon","esES":"Quemaleón","esMX":"Camaleón chamuscado","frFR":"Caméléon roussi","itIT":"Camaleonte Ardente","jaJP":"灰かぶりカメレオン","koKR":"그을린 카멜레온","plPL":"Zwęglony kameleon","ptBR":"Camaleão Chamuscado","ruRU":"Обожженный хамелеон","thTH":"คามีเลียนเกรียม","zhCN":"火炭变色龙","zhTW":"焦焰變色龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"EMERALD_DREAM","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Diener+1/+2 und <b>Eifer</b>.","enUS":"Give +1/+2 and <b>Rush</b>.","esES":"Otorga +1/+2 y <b>Embestir</b>.","esMX":"Otorga +1/+2 y <b>Acometida</b>.","frFR":"Donne +1/+2 et <b>Ruée</b>.","itIT":"+1/+2 e <b>Assalto</b>.","jaJP":"+1/+2と<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"+1/+2, <b>속공</b>","plPL":"Daj +1/+2 oraz_<b>Zryw</b>.","ptBR":"Conceda +1/+2 e_<b>Rapidez</b>.","ruRU":"Дать существу\n+1/+2 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มอบ_+1/+2 และ_<b>จู่โจม</b>","zhCN":"获得+1/+2和<b>突袭</b>。","zhTW":"賦予+1/+2及<b>衝刺</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1/+2 und <b>Eifer</b>, wenn Ihr in diesem Zug Eure    Heldenfähigkeit eingesetzt habt.  ","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've used\nyour Hero Power this turn,\ngive a friendly minion\n+1/+2 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has usado tu poder de héroe este turno, otorga +1/+2 y <b>Embestir</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si usaste tu Poder de héroe en este turno, otorga +1/+2 y <b>Acometida</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+2 et <b>Ruée</b> à un serviteur allié si vous avez utilisé votre pouvoir héroïque pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai usato il tuo Potere Eroe in questo turno, fornisce +1/+2 e <b>Assalto</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> このターンに\n自分がヒーローパワーを\n使っていた場合\n味方のミニオン1体に\n      +1/+2と<b>急襲</b>を付与する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 영웅 능력을 사용했다면, 아군 하수인에게 +1/+2와 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się użyć mocy specjalnej w tej turze, daj przyjaznemu stronnikowi +1/+2 i <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você usou seu Poder Heroico neste turno, conceda +1/+2 e <b>Rapidez</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу вы использовали силу героя, ваше существо получает\n+1/+2 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]ใช้พลังฮีโร่ไปแล้วในเทิร์นนี้ มอบ +1/+2 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本回合中使用过英雄技能，使一个友方随从获得+1/+2和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你本回合已用過英雄能力，賦予一個友方手下+1/+2\n以及<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115633,"flavor":{"deDE":"Und dann hab ich gefeuert! Und es ging daneben. Und ich hab wieder gefeuert! Wieder daneben. So ging das über mehrere Stunden.","enUS":"And I fired! And I missed. And I fired again! And I missed again. This went on for several hours.","esES":"Entonces, ¡disparé! Y fallé. ¡Y disparé otra vez! Y volví a fallar. Y así durante horas.","esMX":"Hubo fuego cruzado.","frFR":"J’ai tiré, et j’ai raté. Puis j’ai tiré, et j’ai encore raté. Alors j’ai tiré une nouvelle fois, mais sans succès. Ça a duré des heures.","itIT":"Ho sparato, e l'ho mancato! Ho sparato di nuovo, e l'ho mancato di nuovo! Sono andato avanti così per ore.","jaJP":"とある東の国では「三矢の教え」ってのがあるらしい。バラバラに射るんじゃ意味ないけどな。","koKR":"내가 쐈어! 그리고 빗나갔어. 또 쐈어! 또 빗나갔어. 몇 시간이나 계속 그랬지.","plPL":"Jeden strzał, trzy trupy.","ptBR":"Daí eu atirei! E errei. Daí eu atirei de novo! E errei de novo. E ficamos nessa por um tempão.","ruRU":"Я выстрелил! И промахнулся. И выстрелил еще раз! И снова промахнулся. Это продолжалось несколько часов.","thTH":"มันต้องเข้าเป้าสักดอกแหละ","zhCN":"我开火了！没打中。我又开火了！又没打中。就这么打了几个小时。","zhTW":"射歪了！這種距離你竟然會射不中，你這個爛～弩～兵～"},"id":"FIR_909","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Stoßfeuer","enUS":"Bursting Shot","esES":"Disparo de ráfaga","esMX":"Disparo de ráfaga","frFR":"Tir détonant","itIT":"Tiro Triplo Ardente","jaJP":"バースティングショット","koKR":"방출 사격","plPL":"Seria strzał","ptBR":"Tiro Irruptivo","ruRU":"Взрывной выстрел","thTH":"ศรกระจาย","zhCN":"爆裂射击","zhTW":"爆破射擊"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt 3 zufälligen Feinden $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to\nthree random enemies.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño a\ntres enemigos aleatorios.","esMX":"Inflige $2 de daño a tres enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à trois adversaires aléatoires.","itIT":"Infligge $2 danni a tre nemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな敵3体に\nそれぞれ$2ダメージを\n与える。","koKR":"무작위 적 셋에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń trzem losowym wrogom.","ptBR":"Cause $2 de dano a três inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона трем случайным противникам.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูสามตัว","zhCN":"随机对三个敌人造成$2点伤害。","zhTW":"對三個隨機敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"AJ Nazzaro","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115634,"flavor":{"deDE":"Wie sagt das alte Sprichwort? Feuer, das nicht brennt, ist wie ein Herz, das nicht schlägt. Aber es muss ja nicht gleich rasen.","enUS":"It's like the old saying goes: where there's smoke, there's often fire... and where there's fire, there's often more fire.","esES":"Ya sabes: por el humo se sabe dónde está el fuego... y por el fuego se sabe dónde hay más fuego.","esMX":"Así como dice el dicho: donde hubo fuego, cenizas quedan... Aunque en este caso, el fuego sigue vivo.","frFR":"Comme le dit le vieil adage : il n’y a pas de fumée sans feu… et un feu peut en cacher un autre !","itIT":"Come dice il detto, dove c'è fumo, spesso c'è anche il fuoco. E dove c'è il fuoco... spesso c'è dell'altro fuoco.","jaJP":"「火のない所に煙は立たぬ」ってことわざがある…火のある所はもっと燃え上がるってわけだ。","koKR":"아니 땐 굴뚝에 연기 날까라는 속담이 있죠... 그리고 불을 땐 곳에는 보통 불이 더 있습니다.","plPL":"Zachmurzenie umiarkowane, wiatr ciepły… nawet BARDZO ciepły.","ptBR":"É como o velho ditado: onde tem fumaça, tem fogo... e onde tem fogo, geralmente tem mais fogo!","ruRU":"Как говорится, где есть дым, есть и огонь. А где есть огонь, там скоро будет еще больше огня.","thTH":"เหมือนที่โบราณว่าไว้ ที่ไหนมีควัน ที่นั่นมีไฟ แล้วถ้าที่ไหนมีไฟ ที่นั่นก็ไฟลาม","zhCN":"俗话说得好：有烟之处，想必有火……那么有火的地方呢，火当然更大了。","zhTW":"俗話說的好：搧風點火！"},"id":"FIR_910","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Versengende Winde","enUS":"Scorching Winds","esES":"Vientos agostadores","esMX":"Vientos agostadores","frFR":"Vents brûlants","itIT":"Venti Ustionanti","jaJP":"灼熱の風","koKR":"그을리는 바람","plPL":"Palące wichry","ptBR":"Ventos Calcinantes","ruRU":"Обжигающие ветра","thTH":"สายลมเผาผลาญ","zhCN":"灼烧之风","zhTW":"灼燒之風"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Werft einen zufälligen Feuerzauber ab, um zusätzlich $3 Schaden zu verursachen.","enUS":"Deal $3 damage. Discard a random Fire spell to deal $3 more.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nDescarta un hechizo de Fuego aleatorio para infligir $3 más.","esMX":"Inflige $3 de daño. Descarta un hechizo de Fuego aleatorio para infligir $3 más.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous défausse d’un sort de feu aléatoire pour infliger $3 points de dégâts supplémentaires.","itIT":"Infligge $3 danni. Scarta una Magia di Fuoco casuale per infliggerne\n$3 aggiuntivi.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nランダムな火炎呪文を\n1枚破棄し、さらに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n무작위 화염 주문을 버리고\n피해를 $3 더 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Odrzuć losowe zaklęcie Ognia, aby zadać jeszcze $3.","ptBR":"Cause $3 de dano. Descarte um feitiço de Fogo aleatório para causar $3 a mais.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Сбрасывает случайное заклинание огня и наносит еще $3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มทิ้งเวทมนตร์ไฟหนึ่งใบ[b]เพื่อสร้างความเสียหาย[b]เพิ่มอีก $3 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。随机弃掉一张火焰法术牌以再造成$3点。","zhTW":"造成$3點傷害。捨棄一張隨機火焰法術來額外造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115635,"flavor":{"deDE":"Nur um das klarzustellen, der Hain sollte eigentlich NICHT schwelen.","enUS":"To be clear, the grove is not SUPPOSED to be smoldering.","esES":"Que quede claro que la arboleda no debería estar en llamas.","esMX":"No debería de haber humo aquí...","frFR":"Pour être honnête, un bosquet n’est pas CENSÉ être incandescent.","itIT":"Tanto per chiarire, in un mondo ideale \"bosco\" e \"infuocato\" non dovrebbero stare nella stessa frase.","jaJP":"そもそも、木立に火がついてることがおかしいんだ！","koKR":"확실히 하자면, 숲은 이글거리면 안 됩니다.","plPL":"Ktoś trochę przesadził z sezonowym wypalaniem traw.","ptBR":"Se não ficou claro, não ERA pro bosque estar pegando fogo!","ruRU":"Вообще-то дымиться она не должна. Так получилось.","thTH":"เผื่อใครไม่รู้ ป่าไม่ควรไฟลุกแบบนั้นนะ","zhCN":"事先声明：林地不应该着火。","zhTW":"先聲明一下，平常森林是不應該燒起來的。"},"id":"FIR_911","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schwelender Hain","enUS":"Smoldering Grove","esES":"Arboleda en llamas","esMX":"Arboleda humeante","frFR":"Bosquet incandescent","itIT":"Bosco Infuocato","jaJP":"木立のくすぶり","koKR":"이글거리는 숲","plPL":"Spopielający gaj","ptBR":"Bosque Fumegante","ruRU":"Дымящаяся роща","thTH":"หมู่ไม้ลุกโชน","zhCN":"焚火林地","zhTW":"悶燃之林"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zieht {0} Karte. <i>(Wird in jedem Zug aufgewertet, aber nach {1} Zügen abgeworfen!)</i>1Zieht {0} Karte.\n<i>(Wird in diesem Zug abgeworfen!)</i>","enUS":"Draw {0} card.\n<i>(Upgrades each turn,\nbut discards after {1}!)</i>1Draw {0} cards.\n<i>(Discards this turn!)</i>","esES":"Roba {0} carta. <i>(Mejora cada turno, ¡pero se descarta después de {1}!)</i>.","esMX":"Roba {0} carta. <i>(¡Mejora con cada turno, pero se descarta después de {1}!)</i>1Roba {0} carta.\n<i>(¡Se descarta en este turno!)</i>","frFR":"Vous piochez {0} carte. <i>(Ce sort s’améliore à chaque tour, mais est défaussé après {1} tours !)</i>1Vous piochez {0} cartes. <i>(Ce sort est défaussé après ce tour !)</i>","itIT":"Pesca {0} carta.\n<i>(Si potenzia ogni turno, ma viene scartata\ndopo {1}!)</i>1Pesca {0} carte.\n<i>(Viene scartata in questo turno!)</i>","jaJP":"[x]カードを{0}枚引く。\n<i>（毎ターンアップグレード！\nただし{1}ターン後に破棄！）</i>1カードを{0}枚引く。\n<i>（このターンで破棄！）</i>","koKR":"카드를 {0}장 뽑습니다. <i>(매 턴마다 강화되지만, {1}턴 후에 버려집니다!)</i>1카드를 {0}장 뽑습니다. <i>(이번 턴에 버려집니다!)</i>","plPL":"Dobierz {0} |4(kartę,karty,kart).\n<i>(Ulepsza się w każdej turze, ale po upływie {1} odrzuć tę kartę!)</i>1Dobierz {0} |4(kartę,karty,kart). <i>(Odrzuć w tej turze!)</i>","ptBR":"Compre {0} card. <i>(Aprimora a cada turno, mas descarta após {1}!)</i>","ruRU":"[x]Вы берете {0} |4(карту,карты,карт).\n<i>(Улучшается каждый ход,\nно через {1} |4(ход,хода,ходов) сбрасывается.)</i>","thTH":"จั่วการ์ด {0} ใบ <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น แต่ทิ้ง[b]การ์ดนี้หลังผ่านไป {1} เทิร์น!)</i>1 จั่วการ์ด {0} ใบ <i>(ทิ้งการ์ดนี้ในเทิร์นนี้!)</i>","zhCN":"抽{0}张牌。\n<i>（每回合都会升级，但本牌会在{1}回合后弃掉！）</i>1抽{0}张牌。<i>（本牌会在本回合弃掉！）</i>","zhTW":"抽{0}張牌<i>(每回合升級，但在\n{1}回合後捨棄！)</i>1抽{0}張牌\n<i>(本回合捨棄！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edward Frayna","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115637,"flavor":{"deDE":"Armer Herold des Infernos, mach heute doch einfach blau.","enUS":"Poor Inferno Herald, why so blue?","esES":"¿Eres tú mi heraldo azul que yo soñé?","esMX":"Además de ser un gran mensajero, también se lanza por los refrescos.","frFR":"Tout héraut ardent qu’il soit, il n’en reste pas moins un bleu.","itIT":"Povero Araldo dell'Inferno, gli farebbe bene un po' di sole.","jaJP":"かわいそうな焦熱の伝令さん、どうしてそんなにブルーなの？","koKR":"왜 지옥불그락푸르락하니?","plPL":"Bez kitu, ależ piękny odcień błękitu!","ptBR":"Tá doente, Arauto do Inferno? Parece meio pálido.","ruRU":"Его любимая фраза: «Гори синим пламенем!»","thTH":"เป็นไฟฟ้าแต่ดันไม่มีไฟฟ้า","zhCN":"可怜的地狱火先锋，你为何这样蓝过？","zhTW":"可憐的煉獄使者，為什麼這麼鬱「悶」啊？"},"health":6,"id":"FIR_913","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Herold des Infernos","enUS":"Inferno Herald","esES":"Heraldo del Infierno","esMX":"Heraldo infernal","frFR":"Héraut ardent","itIT":"Araldo dell'Inferno","jaJP":"焦熱の伝令","koKR":"지옥불 전령","plPL":"Herold piekieł","ptBR":"Arauto do Inferno","ruRU":"Инфернальный вестник","thTH":"ทูตเพลิงนรก","zhCN":"地狱火先锋","zhTW":"煉獄使者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Elementar und verringert seine Kosten um (3), nachdem Ihr einen Feuerzauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a Fire spell,\nget a random Elemental and\nreduce its Cost by (3).","esES":"Después de que lances un hechizo de Fuego, obtienes un elemental aleatorio y su coste se reduce en (3) cristales.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo de Fuego, obtienes un Elemental aleatorio y reduce su costo en (3).","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de feu, vous obtenez un Élémentaire aléatoire.\nSon coût est réduit de (3) cristaux.","itIT":"Dopo che hai lanciato una\nMagia di Fuoco, ottieni un Elementale casuale. Ne riduce il costo di (3).","jaJP":"[x]自分が火炎呪文を\n使用した後、ランダムな\nエレメンタルを1体得て\nそのコストを（3）\n減らす。","koKR":"내가 화염 주문을 시전한 후에, 무작위 정령을 얻고 그 정령의 비용을 (3) 감소시킵니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Ognia, otrzymujesz losowego Żywiołaka. Zmniejsz jego koszt o (3).","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Fogo, receba um Elemental aleatório e reduza o seu Custo em (3).","ruRU":"После того как вы применяете заклинание огня, вы получаете случайного элементаля.\nЕго стоимость\nснижается на (3).","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ไฟ สุ่มรับวิญญาณธาตุหนึ่งตัว[b]และลดค่าร่ายมันลง (3)","zhCN":"在你施放一个火焰法术后，随机获取一张元素牌，其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"在你施放火焰法術後，獲得一個隨機元素並使其消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115638,"flavor":{"deDE":"Damit schwelt Ihr allen die Show.","enUS":"You'll get it when you're smolder.","esES":"Ven, azucarillo, que te voy a caramelizar.","esMX":"Ya se le subieron los humos...","frFR":"L’incandescence, y a que ça de vrai !","itIT":"Fai attenzione alle scottature.","jaJP":"お前もいつか灰になったらわかるさ。","koKR":"독수리가 불타면?","plPL":"Jedni siłę mają od białka, inni od popiołu.","ptBR":"Fumegante, poder incinerante. Poderosa, transforma o chão em diamante.","ruRU":"До такой нужно дорасти.","thTH":"ส่วนนักเรียนในคาบพละกำลังลุกนั่ง","zhCN":"有了火气自然就有力气。","zhTW":"你不要這麼悶悶不樂，就會想通了。"},"id":"FIR_914","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schwelende Kraft","enUS":"Smoldering Strength","esES":"Fuerza en llamas","esMX":"Fuerza humeante","frFR":"Force incandescente","itIT":"Forza Infuocata","jaJP":"力のくすぶり","koKR":"이글거리는 힘","plPL":"Spopielająca siła","ptBR":"Força Fumegante","ruRU":"Дымящаяся сила","thTH":"พละกำลังลุกโชน","zhCN":"焚火之力","zhTW":"悶燃之力"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +{0}/+{0}. <i>(Wird in jedem Zug aufgewertet, aber nach {1} Zügen abgeworfen!)</i>1Verleiht einem befreundeten Diener +{0}/+{0}. <i>(Wird in diesem Zug abgeworfen!)</i>","enUS":"Give a friendly minion +{0}/+{0}.\n<i>(Upgrades each turn,\nbut discards after {1}!)</i>1Give a friendly\nminion +{0}/+{0}.\n<i>(Discards this turn!)</i>","esES":"Otorga +{0}/+{0} a un esbirro amistoso. <i>(Mejora cada turno, ¡pero se descarta después de {1}!)</i>.","esMX":"Otorga +{0}/+{0} a un esbirro aliado.\n<i>(¡Mejora con cada turno, pero se descarta después de {1}!)</i>1Otorga +{0}/+{0} a un esbirro aliado.\n<i>(¡Se descarta en este turno!)</i>","frFR":"Donne +{0}/+{0} à un serviteur allié. <i>(Ce sort s’améliore à chaque tour, mais est défaussé après {1} tours !)</i>1Donne +{0}/+{0} à un serviteur allié. <i>(Ce sort est défaussé après ce tour !)</i>","itIT":"+{0}/+{0} a un tuo servitore. <i>(Si potenzia ogni turno, ma viene scartata dopo {1}!)</i>1+{0}/+{0} a un tuo servitore. <i>(Viene scartata in questo turno!)</i>","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+{0}/+{0}を付与する。\n<i>（毎ターンアップグレード！\nただし{1}ターン後に破棄！）</i>","koKR":"아군 하수인에게 +{0}/+{0}|1(을,를) 부여합니다. <i>(매 턴마다 강화되지만, {1}턴 후에 버려집니다!)</i>1아군 하수인에게 +{0}/+{0}|1(을,를) 부여합니다. <i>(이번 턴에 버려집니다!)</i>","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +{0}/+{0}. <i>(Ulepsza się w każdej turze, ale po upływie {1} odrzuć tę kartę!)</i>1Daj przyjaznemu stronnikowi +{0}/+{0}. <i>(Odrzuć w tej turze!)</i>","ptBR":"Conceda +{0}/+{0} a um lacaio aliado. <i>(Aprimora a cada turno, mas descarta após {1}!)</i>1Conceda +{0}/+{0} a um lacaio aliado. <i>(Descarta neste turno!)</i>","ruRU":"[x]Ваше существо\nполучает +{0}/+{0}.\n<i>(Улучшается каждый ход,\nно через {1} |4(ход,хода,ходов) сбрасывается.)</i>","thTH":"มอบ +{0}/+{0} ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว <i>(อัพเกรด[b]ทุกเทิร์น แต่ทิ้งการ์ดนี้[b]หลังผ่านไป {1} เทิร์น!)</i>1มอบ +{0}/+{0} ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว <i>(ทิ้งการ์ดนี้ในเทิร์นนี้!)</i>","zhCN":"使一个友方随从获得+{0}/+{0}。<i>（每回合都会升级，但本牌会在{1}回合后弃掉！）</i>1使一个友方随从获得+{0}/+{0}。<i>（本牌会在本回合弃掉！）</i>","zhTW":"賦予一個友方手下+{0}/+{0}<i>(每回合升級，但在{1}回合後捨棄！)</i>1賦予一個友方手下+{0}/+{0}<i>(本回合捨棄！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edward Frayna","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115640,"flavor":{"deDE":"Wir wissen ja alle, was geschieht, wenn man sich zu weit aus dem Fenster lehnt. Aber DAS passiert, wenn man sich einfach hinauswirft.","enUS":"We all know what happens when you fly too close to the sun. But THIS is what happens when you fly straight into it.","esES":"Ya sabíamos lo que pasaba al volar muy cerca del sol. Ahora sabemos lo que pasa al lanzarse de cabeza.","esMX":"Ícaro voló CERCA del sol, pero esto es lo que pasa si vuelas directo a él.","frFR":"Tout le monde sait ce qui se produit quand on vole trop près du soleil. Mais VOILÀ ce qui arrive quand on passe au travers.","itIT":"Sappiamo tutti cosa succede quando si vola troppo vicino al sole. Ma QUESTO è quello che succede quando ti ci schianti contro.","jaJP":"飛んで日に近付きすぎた者がどうなるかは、日を見るより明らかだ。だが、一直線に飛んでいったら？","koKR":"태양에서 너무 가까운 곳에서 날면 어떻게 되는지는 우리 모두 알고 있습니다. 그리고 태양을 향해 똑바로 날아가면 이렇게 됩니다.","plPL":"Wszyscy wiemy, co dzieje się, gdy latasz zbyt blisko słońca. Ale to dzieje się, gdy wlatujesz PROSTO W SŁOŃCE.","ptBR":"Todo mundo sabe o que acontece quando se voa próximo demais ao sol. Mas é ISSO que acontece quando você voa diretamente até ele.","ruRU":"Все знают, что будет, если подлететь слишком близко к солнцу. А вот что будет, если влететь прямо в него.","thTH":"หรือว่าแมงเม่าฝันถึงปีกเพลิงเท่ๆ แบบนี้เวลาที่มันบินเข้ากองไฟ","zhCN":"众所周知，飞行时距离太阳过近会掉下来。但如果你飞行时径直冲向太阳，就会变成这样。","zhTW":"我們都知道太靠近太陽的下場，但是不知道直接飛進去竟然會變成這樣。"},"id":"FIR_916","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schwelender Aufstieg","enUS":"Smoldering Ascent","esES":"Ascenso en llamas","esMX":"Ascenso humeante","frFR":"Ascension incandescente","itIT":"Ascesa Infuocata","jaJP":"至高のくすぶり","koKR":"이글거리는 승천","plPL":"Spopielające wstąpienie","ptBR":"Ascensão Fumegante","ruRU":"Дымящийся подъем","thTH":"ปีกเพลิงลุกโชน","zhCN":"焚火飞升","zhTW":"悶燃升騰"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern {0} Schaden zu. <i>(Wird in jedem Zug aufgewertet, aber nach {1} Zügen abgeworfen!)</i>1Fügt allen feindlichen Dienern {0} Schaden zu. <i>(Wird in diesem Zug abgeworfen!)</i>","enUS":"Deal ${0} damage to all enemy minions. <i>(Upgrades each turn,\nbut discards after {1}!)</i>1Deal ${0} damage to all enemy minions.\n<i>(Discards this turn!)</i>","esES":"Inflige ${0} p. de daño a todos los esbirros enemigos. <i>(Mejora cada turno, ¡pero se descarta después de {1}!)</i>.","esMX":"Inflige ${0} de daño a todos los esbirros enemigos. <i>(¡Mejora con cada turno, pero se descarta después de {1}!)</i>1Inflige ${0} de daño a todos los esbirros enemigos. <i>(¡Se descarta en este turno!)</i>","frFR":"Inflige ${0} point de dégâts à chaque serviteur adverse. <i>(Ce sort s’améliore à chaque tour, mais est défaussé après {1} tours !)</i>1Inflige ${0} point de dégâts à chaque serviteur adverse. <i>(Ce sort est défaussé après ce tour !)</i>","itIT":"Infligge ${0} danno ai servitori nemici. <i>(Si potenzia ogni turno, ma viene scartata\ndopo {1}!)</i>1Infligge ${0} danno\nai servitori nemici.\n<i>(Viene scartata in\nquesto turno!)</i>","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n${0}ダメージを与える。\n<i>（毎ターンアップ    \nグレード！ただし\n{1}ターン後に破棄！）</i>","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 ${0} 줍니다.\n<i>(매 턴마다 강화되지만, {1}턴 후에 버려집니다!)</i>1모든 적 하수인에게 피해를 ${0} 줍니다.\n<i>(이번 턴에 버려집니다!)</i>","plPL":"Zadaj ${0} pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <i>(Ulepsza się w każdej turze, ale po upływie {1} odrzuć tę kartę!)</i>1Zadaj ${0} pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <i>(Odrzuć w tej turze!)</i>","ptBR":"Cause ${0} de dano a todos os lacaios inimigos. <i>(Aprimora a cada turno, mas descarta após {1}!)</i>1Cause ${0} de dano a todos os lacaios inimigos. <i>(Descarta neste turno!)</i>","ruRU":"Наносит ${0} ед. урона существам противника. <i>(Улучшается каждый ход, но через {1} |4(ход,хода,ходов) сбрасывается.)</i>1Наносит ${0} ед. урона существам противника.\n[x]<i>(Сбрасывается на этом ходу!)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย ${0} แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <i>(อัพเกรดทุกเทิร์น แต่ทิ้ง[b]การ์ดนี้หลังผ่านไป {1} เทิร์น!)</i>1สร้างความเสียหาย ${0} แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <i>(ทิ้งการ์ดนี้ในเทิร์นนี้!)</i>","zhCN":"对所有敌方随从造成${0}点伤害。<i>（每回合都会升级，但本牌会在{1}回合后弃掉！）</i>1对所有敌方随从造成${0}点伤害。<i>（本牌会在本回合弃掉！）</i>","zhTW":"對全部敵方手下造成${0}點傷害\n<i>(每回合升級，但在{1}回合後捨棄！)</i>1對全部敵方手下\n造成${0}點傷害<i>(本回\n合捨棄！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115642,"flavor":{"deDE":"ÄHM, ALSO EIGENTLICH IST DAS EIN ABNEHMENDER HALBMOND.","enUS":"UM ACTUALLY THAT’S A WANING CRESCENT","esES":"Bueno, en realidad está en fase menguante.","esMX":"En realidad... Eso es un cuarto menguante.","frFR":"HUM, EN FAIT C’EST UNE LUNE DÉCROISSANTE.","itIT":"VERAMENTE QUELLA È UNA MEZZALUNA CRESCENTE","jaJP":"チッチッチ、あれは新月じゃない、「つごもり」と言うのだよ。","koKR":"사실 이거 이지러지는 초승달인데요.","plPL":"Nazywany również rogalikowym blaskiem.","ptBR":"MAS ISSO É UMA LUA CRESCENTE!","ruRU":"ВООБЩЕ-ТО ЭТО НАЗЫВАЕТСЯ «СТАРАЯ ЛУНА»","thTH":"จริงๆ แล้วต้องเรียกว่า \"จันทร์เสี้ยวข้างแรม\" ต่างหาก","zhCN":"嗯，实际上这应该叫做残月。","zhTW":"呃，那明明就是虧月。"},"id":"FIR_918","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Licht des Neumonds","enUS":"Light of the New Moon","esES":"Luz de Luna Nueva","esMX":"Luz de Luna nueva","frFR":"Clair de nouvelle lune","itIT":"Luce della Luna Nuova","jaJP":"新月の光","koKR":"초승달의 빛","plPL":"Blask nowiu księżyca","ptBR":"Luz da Lua Nova","ruRU":"Свет новой луны","thTH":"แสงจันทร์ดับ","zhCN":"新月辉光","zhTW":"新月之光"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+3. <i>(Wirkt 3 Zauber, um diesen Zauber nach dem Ausspielen auf Eure Hand zurückkehren zu lassen.)</i>","enUS":"[x]Give a minion +3/+3.\n<i>(Cast 3 spells to return this\nto your hand when played.)</i>","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro. <i>(Lanza 3 hechizos para devolver esta carta a tu mano cuando la juegues)</i>.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro. <i>(Lanza 3 hechizos para regresar esta carta a tu mano después de jugarla).</i>","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur. <i>(Lancez 3 sorts pour renvoyer celui-ci dans votre main quand il est joué.)</i>","itIT":"+3/+3 a un servitore.\n<i>(Lancia 3 Magie per far tornare questa carta nella tua mano quando viene giocata.)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3を付与する。\n<i>（これが手札にある間に\n自分が呪文を3回\n使っていたら、使用後に\nこれを自分の手札に戻す）</i>","koKR":"하수인에게 +3/+3을 부여합니다. <i>(주문을 3개 시전하면 이 주문을 낼 때\n내 손으로 다시 가져옵니다.)</i>","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3. <i>(Rzuć 3 |4(zaklęcie,zaklęcia,zaklęć), aby cofnąć tę kartę do ręki po zagraniu).</i>","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio. <i>(Lance 3 feitiços para devolver este card à sua mão quando jogado.)</i>","ruRU":"[x]Существо получает +3/+3.\n <i>(Примените 3 |4(заклинание,заклинания,заклинаний), чтобы\nэта карта вернулась вам в руку\nпосле того, как вы ее разыграете.)</i>","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว <i>(ร่ายเวทมนตร์ 3 ใบเพื่อนำการ์ดนี้กลับ[b]ขึ้นมือคุณเมื่อถูกเล่น)</i>","zhCN":"使一个随从获得+3/+3。<i>（施放3个法术，即可在使用时将本牌移回你的手牌）</i>","zhTW":"賦予一個手下\n+3/+3<i>(打出後，施放\n3個法術來使這張牌返回你手中)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115646,"flavor":{"deDE":"Ihr würdet auch so schauen, wenn Ihr gerade zum sechzehnten Mal ausgespielt werden würdet.","enUS":"You'd be making that face too if you just got played for the sixteenth time.","esES":"La misma cara de satisfacción pondrías tú si te jugaran por decimosexta vez.","esMX":"Ya perdió la cuenta de tantas veces que han jugado con él.","frFR":"C’est le genre de tête que l’on fait quand on est joué pour la seizième fois.","itIT":"Vorrei vedere te, se ti giocassero per sedici volte.","jaJP":"16回も使われた後なら、こんな顔にもなるだろうな。","koKR":"당신도 열여섯 번 전장에 나갔다면 이런 표정을 지을걸요.","plPL":"Ile razy można zagrywać tę samą kartę?","ptBR":"Você faria a mesma cara se te jogassem pela 15ª vez seguida.","ruRU":"У вас бы тоже было такое лицо, если бы вас разыграли шестнадцать раз подряд.","thTH":"สีหน้าของมินเนี่ยนที่ถูกเล่นเป็นครั้งที่สิบหกก็จะประมาณนี้แหละ","zhCN":"如果你被连拍上场十六次，你也是这副表情。","zhTW":"被玩弄十六次之後，你也會是這個表情。"},"health":2,"id":"FIR_919","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Immerflammenphönix","enUS":"Everburning Phoenix","esES":"Fénix de llama perpetua","esMX":"Fénix siempreardiente","frFR":"Phénix semperardent","itIT":"Fenice Inestinguibile","jaJP":"永炎のフェニックス","koKR":"영원히 타오르는 불사조","plPL":"Płonący feniks","ptBR":"Fênix do Fogo Perene","ruRU":"Вечнопылающий феникс","thTH":"ฟีนิกซ์เพลิงนิรันดร์","zhCN":"永燃火凤","zhTW":"永燃鳳凰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Karte, die Ihr in diesem Zug ausgespielt habt. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet am Ende des Zuges einen weiteren Phönix.","enUS":"[x]Costs (1) less for each card\nyou've played this turn.\n<b>Deathrattle: </b>At end of turn,\nget another Phoenix.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada carta que hayas jugado este turno. <b>Último aliento:</b> Al final del turno, obtienes otro Fénix.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta que hayas jugado en este turno.\n<b>Estertor: </b>al final del turno, obtienes otro Fénix.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez jouée pendant ce tour.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un autre phénix à la fin du tour.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni carta che hai giocato in questo turno. <b>Rantolo di Morte:</b> alla fine del turno, ottieni un'altra Fenice.","jaJP":"[x]このターン中で先に手札から\n使用されたカード1枚につき\nコストが（1）減る。\n<b>断末魔:</b> ターン終了時\n「永炎のフェニックス」を\nもう1体得る。","koKR":"[x]이번 턴에 내가 낸 카드 하나당\n비용이 (1)씩 감소합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 턴이 끝날 때\n불사조를 하나 더\n얻습니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę zagraną przez ciebie w tej turze.\n<b>Agonia:</b> Na koniec twojej tury otrzymujesz kolejnego Feniksa.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card que você jogou neste turno. <b>Último Suspiro:</b> No final do turno, receba outra Fênix.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую карту, разыгранную вами\nна этом ходу. <b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете еще одного феникса в конце хода.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> เมื่อจบเทิร์น รับฟีนิกซ์อีกหนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中你每使用过一张牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。<b>亡语：</b>在回合结束时，获取另一张永燃火凤。","zhTW":"本回合你打出的每張牌使其消耗減少(1)\n<b>死亡之聲：</b>在回合結束時獲得另一個鳳凰"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115647,"flavor":{"deDE":"Vielleicht drastisch, aber bombastisch.","enUS":"Wow, this blew up.","esES":"¡Ahí va, lo ha reventado!","esMX":"Ni el humo puede esconder su brillo.","frFR":"Toutes les explosions ne sont pas éblouissantes.","itIT":"Wow, che esplosione.","jaJP":"使ってみな、飛ぶぞ。","koKR":"와, 빵 터졌네요.","plPL":"Dymogenna sytuacja!","ptBR":"Rapaz estouradinho, né?","ruRU":"Сейчас как рванет.","thTH":"เขม่าก็นับว่าเป็นควันประเภทหนึ่งได้สินะ","zhCN":"哇哦，帅炸了。","zhTW":"哇，太炸裂了吧。"},"id":"FIR_920","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rauchbombe","enUS":"Smoke Bomb","esES":"Bomba de humo","esMX":"Bomba de humo","frFR":"Bombe fumigène","itIT":"Bomba Fumogena","jaJP":"煙玉","koKR":"연막탄","plPL":"Bomba dymna","ptBR":"Bomba de Fumaça","ruRU":"Дымовая шашка","thTH":"ระเบิดควัน","zhCN":"烟雾弹","zhTW":"煙霧彈"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY","COMBO","STEALTH"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit einer <b>Dunklen Gabe</b> und <b>Combo</b>, <b>Kampfschrei</b> oder <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Combo</b>, <b>Battlecry</b>, or <b>Stealth</b> minion with a <b>Dark Gift</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Combo</b>, <b>Grito de batalla</b> o <b>Sigilo</b>, y <b>Don siniestro</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Combo</b>, <b>Grito de batalla</b> o <b>Sigilo</b> que tenga un <b>Regalo oscuro</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Combo</b>, <b>Cri de guerre</b> ou <b>Camouflage</b>. Ce serviteur a également un <b>Sombre don</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un\nservitore con <b>Combo</b>, <b>Grido di Battaglia</b> o <b>Furtività</b> che ha un <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\n<b>コンボ</b>、<b>雄叫び</b>、または\n<b>隠れ身</b>を持つミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 <b>연계</b>, <b>전투의 함성</b> 또는 <b>은신</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Mrocznym darem</b> oraz z <b>Kombinacją</b>, <b>Okrzykiem bojowym</b> lub <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Combo</b>, <b>Grito de Guerra</b> ou <b>Furtividade</b> com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Темным даром»</b>\n[x]и <b>«Серией приемов»</b>, <b>«Боевым\nкличем»</b> или <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>คอมโบ</b> <b>คำรามสู้ศึก</b> หรือ <b>ซ่อนตัว</b> ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的<b>连击</b>，<b>战吼</b>或<b>潜行</b>随从牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個擁有<b>黑暗贈禮</b>的<b>連擊</b>、<b>戰吼</b>或<b>潛行</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115648,"flavor":{"deDE":"Sie liebt mich ... Sie liebt mich nicht ...","enUS":"She loves me... she loves me not...","esES":"Me quiere..., no me quiere...","esMX":"Me quiere... No me quiere...","frFR":"Elle m’aime un peu, beaucoup, passionnément…","itIT":"M'ama, non m'ama...","jaJP":"すき…きらい…すき…きらい…","koKR":"날 사랑한다... 사랑하지 않는다...","plPL":"Kocha… nie kocha…","ptBR":"Bem me quer... mal me quer...","ruRU":"Любит... не любит...","thTH":"รัก ไม่รัก กลีบนี้ไม่สวยเลย ไม่รัก...","zhCN":"护花是为了择花。“她爱我……她不爱我……”","zhTW":"若是為你，當一輩子工具人也甘願。"},"health":3,"id":"FIR_921","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blütenpflückerin","enUS":"Petal Picker","esES":"Picapétalos","esMX":"Recolectapétalos","frFR":"Cueilleuse de pétales","itIT":"Guaritrice dei Petali","jaJP":"花占い師","koKR":"꽃잎 채집인","plPL":"Zbieraczka płatków","ptBR":"Cata-pétalas","ruRU":"Ботаник-целительница","thTH":"นักคัดสรรดอกไม้","zhCN":"花木护侍","zhTW":"護花使者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["IMBUE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, wenn Ihr Eure Heldenfähigkeit zweimal <b>erfüllt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've <b>Imbued</b>\nyour Hero Power twice,\ndraw 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi antes se <b>Intensifica</b> tu poder de héroe dos veces, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has <b>Imbuido</b> tu Poder de héroe dos veces, roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>empreint</b> votre pouvoir héroïque deux fois, vous piochez 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai <b>Intensificato</b> due\nvolte il tuo Potere Eroe,\npesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がヒーローパワーを\n2回<b>鼓舞</b>していた場合\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 두 번 <b>연마</b>했으면 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twoja moc specjalna została <b>Przesycona</b> dwa razy, dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver <b>Intensificado</b> seu Poder Heroico duas vezes, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы <b>зарядили</b> силу героя дважды, вы берете две карты.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย <b>มอบพลัง</b> ให้พลังฮีโร่ของคุณ[b]สองครั้ง จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你已<b>灌注</b>过你的英雄技能两次，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你已<b>注能</b>兩次英雄能力，抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115649,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Glutschwert ist Gutschwert.","enUS":"Where did I put de metals? It cindersword.","esES":"Con el metal que nos sobró al forjarla nos hicimos un cenicero.","esMX":"Es tan buena arma que sirve para asar la carne también.","frFR":"Il n’y a rien de plus difficile à forger que la cendre…","itIT":"L'arma preferita di Cinerentola.","jaJP":"火剣御剣流、天翔流炎撃！","koKR":"잿불에 고구마를 구워 먹을 때 딱 좋습니다.","plPL":"Co nie uciecze, to się usiecze… żaromieczem!","ptBR":"Se ela tá grispada, uma balinha de gengibre pode ajudar.","ruRU":"Это должен был быть клинок из углеродистой стали, но что-то пошло не так.","thTH":"ดาบปลิดชีพศัตรูได้ อัคคีก็เช่นกัน จึงสรุปได้ว่าดาบเท่าอัคคี","zhCN":"剑在何处？剑在薪中。","zhTW":"我們到時要在哪碰面？就在灰鏡子見吧！"},"health":2,"id":"FIR_922","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glutschwert","enUS":"Cindersword","esES":"Espada cenicienta","esMX":"Espada de brasas","frFR":"Cendrépée","itIT":"Spadone Cinereo","jaJP":"燃えよ火剣","koKR":"잿불검","plPL":"Żaromiecz","ptBR":"Grispada","ruRU":"Угольный клинок","thTH":"ดาบเถ้าอัคคี","zhCN":"燃薪之剑","zhTW":"灰燼之劍"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet +3 Angriff, wenn Ihr einen Diener mit einer <b>Dunklen Gabe</b> auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a minion with\na <b>Dark Gift</b>, gain +3 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun esbirro con <b>Don siniestro</b> en tu mano, obtiene +3 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un esbirro con un <b>Regalo oscuro</b> en tu mano, obtienes +3 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez en main un serviteur avec un <b>Sombre don</b>, gagne +3 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai un servitore con un <b>Dono Oscuro</b> in mano, ottiene +3 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n手札に<b>悪夢の恵み</b>を持つ\nミニオンがいる場合\n    攻撃力+3を獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 하수인이 있으면 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3 do ataku, jeśli masz w ręce stronnika z <b>Mrocznym darem</b>.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se você\ntiver na mão um lacaio com\numa <b>Dádiva Sinistra</b>, receba\n+3 de Ataque.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть существо\nс <b>«Темным даром»</b>,\n получает +3 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยนที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> อยู่ในมือ ได้รับพลังโจมตี +3","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有具有<b>黑暗之赐</b>的随从牌，获得+3攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有擁有<b>黑暗贈禮</b>的手下，獲得+3攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115650,"flavor":{"deDE":"Der Feuerlord wurde wegen hitziger Wortgefechte aus dem Chat gebannt.","enUS":"The Firelord has been banned from chat for flaming.","esES":"Disculpe, señor, ¿tiene fuego?","esMX":"¡Los comentarios ardientes no están permitidos aquí! Esto es un ambiente familiar.","frFR":"Le seigneur du feu a été exclu de la discussion à cause de ses prises de position brûlantes.","itIT":"Il Signore del Fuoco è stato escluso dalla chat, troppo flame.","jaJP":"炎の王はチャットを炎上させたせいでBANされたんだ。","koKR":"불의 군주는 불길한 소리를 한다는 이유로 채팅에서 차단당했습니다.","plPL":"Władca Ognia lubi dymy.","ptBR":"O Senhor do Fogo foi banido do chat por incendiar a conversa.","ruRU":"Повелителя Огня заблокировали в чате за разжигание споров.","thTH":"ตายซะ มดปลวก-- ใครมันบังอาจรายงานแชตข้า!","zhCN":"炎魔之王因四处拱火惨遭禁言。","zhTW":"炎魔不小心說錯話，結果就被炎上了。"},"id":"FIR_923","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Flammen des Feuerlords","enUS":"Flames of the Firelord","esES":"Llamas del Señor del Fuego","esMX":"Llamas del Señor del Fuego","frFR":"Flammes du seigneur du feu","itIT":"Fiamme del Signore del Fuoco","jaJP":"炎の王の業火","koKR":"불의 군주의 불길","plPL":"Płomienie Władcy Ognia","ptBR":"Chamas do Senhor do Fogo","ruRU":"Пламя Повелителя Огня","thTH":"เปลวเพลิงของเจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"炎魔之火","zhTW":"炎魔之焰"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $4 Schaden zu. Fügt ihm stattdessen $8 Schaden zu, wenn Ihr eine Karte auf der Hand habt, die (8) oder mehr kostet.","enUS":"[x]Deal $4 damage to a random\nenemy minion. If you're\nholding a card that costs\n(8) or more, deal $8 instead.","esES":"[x]Inflige $4 p. de daño a un\nesbirro enemigo aleatorio. Si hay\nen tu mano una carta que cueste\n(8) cristales o más, le inflige $8 p.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro enemigo aleatorio. En cambio, si tienes una carta en tu mano que cueste (8) o más, inflige $8 de daño.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire. Lui inflige plutôt (8) points de dégâts si vous avez une carte coûtant $8 |4(cristal,cristaux) ou plus dans la main.","itIT":"Infligge $4 danni a\nun servitore nemico casuale.\nSe hai una carta da (8)\no più Mana in mano,\nne infligge $8.","jaJP":"[x]ランダムな敵のミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n自分の手札にコストが\n（8）以上のカードがある場合\n代わりに$8ダメージを\n与える。","koKR":"무작위 적 하수인에게 피해를 $4 줍니다. 내 손에 비용이 (8) 이상인 카드가 있으면, 대신 피해를 $8 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi. Jeśli masz w ręce kartę kosztującą (8) lub więcej, zamiast tego zadaj $8 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio inimigo aleatório. Se você tiver na mão um card que custa (8) ou mais, cause $8 de dano em vez disso.","ruRU":"[x]Наносит $4 ед. урона\nслучайному существу противника.\nЕсли у вас в руке есть карта\nза (8) или больше, вместо этого\n наносит $8 ед. урона.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ถ้าคุณมี[b]การ์ดค่าร่าย (8) หรือสูงกว่า[b]อยู่ในมือ เปลี่ยนเป็น $8 แต้ม","zhCN":"随机对一个\n敌方随从造成$4点伤害。如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（8）点的牌，改为造成$8点。","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$4點傷害。若你手中有消耗(8)以上的牌，改為造成$8點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115651,"flavor":{"deDE":"Lila steht für Verstohlenheit. Verstohlenes Feuer, kapiert?","enUS":"The purple means it's stealthy. It's stealthy fire.","esES":"Es morado para camuflarse con el fuego.","esMX":"El morado significa que es sigiloso. Fuego sigiloso.","frFR":"Lorsqu’il vous traque, vous sentez votre chair roussir bien avant de l’apercevoir.","itIT":"È furtivo come un'ombra.","jaJP":"ほのおは むらさき おんみつのいろ","koKR":"보라색은 은신했다는 의미입니다. 은신한 불입니다.","plPL":"Ładnie się pali, tak dyskretnie.","ptBR":"Ele é roxo pra mostrar que é furtivo. É, um fogo furtivo.","ruRU":"Фиолетовый — для скрытности. Вот такой незаметный огонь.","thTH":"สีม่วงมันสื่อถึงการลอบเร้น ไฟม่วงคือไฟลอบเร้น","zhCN":"紫色代表隐秘。这是一团潜行的火。","zhTW":"紫色是低調的顏色，紫火自帶潛行效果。"},"health":3,"id":"FIR_924","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schattenflammenpirscher","enUS":"Shadowflame Stalker","esES":"Acechador Llama de las Sombras","esMX":"Acechador de llama de las sombras","frFR":"Prédateur ombreflamme","itIT":"Inseguitore d'Ombrofuoco","jaJP":"影の炎の追跡者","koKR":"암흑불길 추적자","plPL":"Cienistopłomienny tropiciel","ptBR":"Espreitador Chama Sombria","ruRU":"Ловчий пламени Тьмы","thTH":"สตอล์คเกอร์เพลิงเงา","zhCN":"影焰猎豹","zhTW":"暗影之焰潛獵者"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Dämon mit einer <b>Dunklen Gabe</b> und erhaltet eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Demon with a <b>Dark Gift</b>. Get a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un demonio con\n<b>Don siniestro</b>. Obtienes\nuna copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Demonio con un <b>Regalo oscuro</b>. Obtienes una copia de este.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Démon avec un <b>Sombre don</b>. Vous en obtenez une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un Demone con un <b>Dono Oscuro</b>. Ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\n  悪魔を1体<b>発見</b>する。\n    そのコピーを1枚得る。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 악마를 <b>발견</b>합니다. 그 악마를 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Demona z <b>Mrocznym darem</b>. Otrzymujesz jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um Demônio com uma <b>Dádiva Sinistra</b>. Receba uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> демона с <b>«Темным даром»</b> и получаете его копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ปีศาจ[b]ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ รับก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的恶魔牌，并获取一张它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個擁有\n<b>黑暗贈禮</b>的惡魔。獲得一張它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115656,"flavor":{"deDE":"NICHT DIE MAMA!","enUS":"I LOVE YOU NOT!","esES":"¡No te quiero!","esMX":"Me quiere... No me quiere... ¡Pues no lo quiero!","frFR":"JE NE VOUS AIME PAS DU TOUT !","itIT":"NON TI AMO!","jaJP":"だいっきらいだあああああ！","koKR":"사랑 안 하는데!","plPL":"Nie daj się zwieść – ten mały słodziak spalił mi wczoraj zwój Pocisku lodu.","ptBR":"MAL ME QUER!","ruRU":"НЕ ЛЮБЛЮ!","thTH":"หอมกลิ่นดอกไม้... ไหม้","zhCN":"我不爱你！","zhTW":"別再煩我了！"},"health":2,"id":"FIR_927","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Glutnarbenwelpling","enUS":"Emberscarred Whelp","esES":"Cría marcada por ascuas","esMX":"Cría marcas de brasas","frFR":"Dragonnet écorchebraise","itIT":"Draghetto Bruciacchiante","jaJP":"火傷チビドラゴン","koKR":"잉걸불의 흉터가 난 새끼용","plPL":"Skalane żarem pisklę","ptBR":"Dragonete da Cicatriz Âmbar","ruRU":"Обгоревший дракончик","thTH":"ลูกมังกรพ่นไฟ","zhCN":"烬鳞雏龙","zhTW":"餘燼之痕幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Karte, die (5) kostet. Erhaltet 1 Manakristall nur für den nächsten Zug.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n5-Cost card. Gain 1 Mana\nCrystal next turn only.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una carta de coste 5. Obtienes 1 cristal de maná solo para el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de costo 5. Obtienes 1 Cristal de maná solo en el siguiente turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte coûtant 5 cristaux. Vous gagnez 1 cristal de mana uniquement au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta da 5 Mana. Ottieni\n1 Cristallo di Mana solo\nnel turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> コスト5の\nカードを1枚<b>発見</b>する。\n次のターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 5인 카드를 <b>발견</b>합니다. 다음 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę kosztującą (5). Otrzymujesz 1 kryształ many tylko w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Custo 5. Receba 1 Cristal de Mana apenas no turno seguinte.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\n <b>раскапываете</b> карту за (5). \nВы получаете дополнительный\n кристалл маны только\nна следующий ход.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดค่าร่าย 5 หนึ่งใบ ได้รับคริสตัลมานา 1 อัน[b]ในเทิร์นหน้าเท่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法力值消耗为（5）的牌。仅在下回合，获得1个法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張消耗為\n5的牌。在下回合額外獲得1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115653,"flavor":{"deDE":"„Seht Ihr? Ich hüte sie da in meinen Hufen.“","enUS":"\"I keep it right here. Inside my hooves.\"","esES":"«La tengo aquí guardada, en mis pezuñas».","esMX":"\"Aquí la tengo. En mis pezuñas.\"","frFR":"« Je vais la garder ici, au creux de mes sabots. »","itIT":"\"Lo tengo qui, tra gli zoccoli.\"","jaJP":"「私が預かろう。蹄の中に入れておく」","koKR":"\"이 안에다 보관해서 수호하죠. 발굽 안에요.\"","plPL":"Płomieniste dłonie są passé, teraz czas na płomieniste kopytka!","ptBR":"Ô loco, meu! Os cards tão pegando fogo, bicho!","ruRU":"«Где я его храню? У себя в копытах».","thTH":"\"ข้าต้องพิทักษ์ไว้ ไม่งั้นมันไปไหม้คนอื่น\"","zhCN":"“我把烈焰护在这儿，就藏在蹄子里。”","zhTW":"「人有濕手，馬有燒蹄。」"},"health":5,"id":"FIR_928","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hüter der Flamme","enUS":"Keeper of Flame","esES":"Guardián de la Llama","esMX":"Guardián de la llama","frFR":"Gardien de la flamme","itIT":"Custode della Fiamma","jaJP":"炎の番人","koKR":"불길의 수호자","plPL":"Strażnik płomienia","ptBR":"Guardião das Chamas","ruRU":"Хранитель пламени","thTH":"ผู้พิทักษ์เปลวเพลิง","zhCN":"烈焰守护者","zhTW":"烈焰看守者"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +3/+3. Sie werden in 3 Zügen vernichtet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give all minions\nin your hand +3/+3. They\nare destroyed in 3 turns.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +3/+3 a todos los\nesbirros de tu mano. En\n  3 turnos, se destruyen.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3/+3 a todos los esbirros de tu mano. Se destruyen después de 3 turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à chaque serviteur dans votre main. Ils sont détruits dans 3 tours.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3/+3 ai servitori nella tua mano. Vengono distrutti dopo 3 turni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札の\nミニオン全てに\n+3/+3を付与する。\nそれらは3ターンで\n破壊される。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +3/+3을 부여합니다. 이 하수인들은 3턴 후에 죽습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +3/+3. Zniszcz ich za 3 tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 a todos os lacaios na sua mão. Eles são destruídos\nem 3 turnos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич: </b>существа\nу вас в руке получают\n+3/+3. Через 3 хода\nони уничтожаются.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ  พวกมันถูกทำลายใน 3 เทิร์น ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+3/+3，这些牌会在3回合后摧毁。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中全部的手下+3/+3，但3回合後將它們摧毀"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115655,"flavor":{"deDE":"„Guckt Euch den Typen mal an.“","enUS":"\"Get a load of this guy.\"","esES":"¿No querías fuego? ¡Pues toma dos tazas!","esMX":"Dicen que es de mecha corta.","frFR":"On n’en a jamais assez.","itIT":"È tutta un fuoco.","jaJP":"「ウソみたいだろ。生きてるんだぜ。これで…」","koKR":"\"이거나 먹어보시지.\"","plPL":"Jara się jak pochodnia!","ptBR":"\"Ninguém me chama pra nada.\"","ruRU":"«Только посмотрите!»","thTH":"\"นี่แหละไฟในการใช้ชีวิตที่หลายคนตามหา\"","zhCN":"“看看这家火。”","zhTW":"…火在說話？"},"health":2,"id":"FIR_929","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lebende Flamme","enUS":"Living Flame","esES":"Llama viva","esMX":"Llama viva","frFR":"Flamme vivante","itIT":"Fiamma Vivente","jaJP":"生ける炎","koKR":"살아있는 불꽃","plPL":"Żywy płomień","ptBR":"Chama Viva","ruRU":"Живой жар","thTH":"ไฟมีชีวิต","zhCN":"活体烈焰","zhTW":"活焰元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Feuerzauber.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a\nFire spell.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba un hechizo de Fuego.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un hechizo de Fuego.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort de feu.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una Magia di Fuoco.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n  火炎呪文を1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 화염 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie Ognia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um feitiço de Fogo.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\n вы берете\nзаклинание огня.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์ไฟหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张火焰法术牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張\n火焰法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115688,"flavor":{"deDE":"Ein Feuer- und Schattenwirbel zum Mitnehmen, bitte!","enUS":"One Fire and Shadow swirl, please!","esES":"¡Una piruleta de Fuego y Sombras, por favor!","esMX":"A fuego lento, agrega las sombras y un poco de sal al gusto.","frFR":"Une pointe de feu et un soupçon d’ombre, s’il vous plaît.","itIT":"Con una spruzzata di Fuoco e Ombra, grazie!","jaJP":"影の炎巻き、一丁！","koKR":"여기 화염암흑 소용돌이 하나요!","plPL":"Otóż okazuje się, że ogień całkiem nieźle łączy się z cieniem.","ptBR":"Vou querer com chama e sombra, misturado, não batido e sem gelo.","ruRU":"Мне коктейль из огня и Тьмы, пожалуйста!","thTH":"เพลิงก็จะเอา เงาก็อยากได้ จับปั่นรวมเลยแล้วกัน","zhCN":"一份火焰一份暗影，摇匀，谢谢！","zhTW":"今晚，我想來點暗焰雙重奏！"},"id":"FIR_939","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schattenflammendurchdringung","enUS":"Shadowflame Suffusion","esES":"Carga de llama de las Sombras","esMX":"Infusión de llama de las sombras","frFR":"Suffusion d’ombreflamme","itIT":"Spargimento d'Ombrofuoco","jaJP":"みなぎる影の炎","koKR":"암흑불길 확산","plPL":"Przepełnienie cienistym płomieniem","ptBR":"Espalhamento de Chama Sombria","ruRU":"Насыщение пламенем Тьмы","thTH":"แพร่กระจายเพลิงเงา","zhCN":"影焰晕染","zhTW":"暗焰噬襲"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Entdeckt</b> einen Kriegerdiener\nmit einer <b>Dunklen Gabe</b>.","enUS":"[x]Deal $2 damage.\n<b>Discover</b> a Warrior\nminion with a <b>Dark Gift</b>.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\n<b>Descubre</b> un esbirro\nde guerrero con\n<b>Don siniestro</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Devela</b> un esbirro Guerrero con un <b>Regalo oscuro.</b>","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Découvre</b> un serviteur de guerrier avec un <b>Sombre don</b>.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Rinvieni</b> un servitore del Guerriero con un <b>Dono Oscuro</b>.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>悪夢の恵み</b>を1つ得た\nウォリアーのミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"피해를 $2 줍니다. <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 전사 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Odkryj</b> stronnika wojownika z <b>Mrocznym darem</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Descubra</b> um lacaio de Guerreiro com uma <b>Dádiva Sinistra</b>.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона.\nВы <b>раскапываете</b>\nсущество воина\nс <b>«Темным даром»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนวอริเออร์[b]ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"造成$2点伤害。<b>发现</b>一张具有<b>黑暗之赐</b>的战士随从牌。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>發現</b>一個擁有\n<b>黑暗贈禮</b>的戰士手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":115654,"flavor":{"deDE":"Was ist der Unterschied zwischen einem Pyromanten und einem Flammenbeschwörer? Einer ist sich seines griechischen Erbes bewusst, der andere BRENNT ES NIEDER!","enUS":"What's the difference between a pyromancer and a flamemancer? One knows their Greek roots, the other BURNS THEM DOWN!","esES":"¿En qué se diferencia el piromántico del llamamántico? El primero conoce las raíces griegas, y el segundo ¡las quema!","esMX":"Sin importar las diferencias entre los llamamantes y los pirománticos, existe una motivación en común: el fuego.","frFR":"Quelle est la différence entre la pyromancie et la flammancie ? L’une connaît ses racines étymologiques et l’autre les BRÛLE JUSQU’À LA MOELLE !","itIT":"Qual è la differenza tra un Piromante e un Fuocomante? Uno conosce le proprie radici greche, l'altro LE RIDUCE IN CENERE!","jaJP":"火霊術師と焼霊術師の違いは何かって？華麗に焼き払うか、そんなこと考えずにとにかく全部焼き払うか、だ！","koKR":"화염술사와 화염마술사의 차이가 뭐냐고요? 한 끗 차이입니다.","plPL":"Gdzie są ci wszyscy płomieniomanci, gdy trzeba rozpalić w kominku?","ptBR":"Dizem que os piromantes zaqali são piromaníacos pirados em piras piramidais pirotécnicas e que piram num pirão puro.","ruRU":"В чем разница между пироманом и пиромантом? Первое — хобби, второе — профессия.","thTH":"รู้ไหมว่าไพโรแมนเซอร์กับเฟลมแมนเซอร์ต่างกันอย่างไร คนหนึ่งรู้รากเหง้าของชื่อตน ส่วนอีกคนหนึ่งพร้อมจะเผาทุกรากเหง้าให้วอดวาย!","zhCN":"炎术师和驭焰者有什么区别？前者能熟练掌握两个名字的希腊语词根，而后者能将其付！之！一！炬！","zhTW":"火占師跟焰法師差別是什麼？誰知道，反正全部燒光光就對了！"},"health":4,"id":"FIR_940","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flammenbeschwörer der Zaqali","enUS":"Zaqali Flamemancer","esES":"Llamamántico zaqali","esMX":"Llamamante zaqali","frFR":"Flammancien zaqali","itIT":"Fuocomante Zaqali","jaJP":"焼霊術師ザカーリ","koKR":"자칼리 화염마술사","plPL":"Płomieniomanta zaqali","ptBR":"Piromante Zaqali","ruRU":"Закали-пиромант","thTH":"เฟลมแมนเซอร์ซาคาลี","zhCN":"扎卡利驭焰者","zhTW":"薩克利焰法師"},"rarity":"EPIC","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten der Karten auf Eurer Hand um (2), wenn jede Karte verschiedene Kosten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If every card in your hand is of a different Cost, reduce their Costs by (2).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si cada carta de tu mano tiene un coste diferente, reduce el coste de todas en (2) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en (2) el costo de cada carta en tu mano si todas tienen costos diferentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si chaque carte dans votre main a un coût différent, réduit tous leurs coûts de (2) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se ogni carta nella tua mano ha un costo differente, riduce il\nloro costo di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札の\n全てのカードの\nコストが異なる場合\nそれらのコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 카드의 비용이 다르면, 그 카드들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli każda karta w twojej ręce ma inny koszt, zmniejsz ich koszty o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se cada card na sua mão tiver um Custo diferente, reduza o Custo deles em (2).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если все карты\nв вашей руке имеют разную стоимость, их стоимость снижается на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดทุกใบ[b]ในมือคุณมีค่าร่ายต่างกัน  ลดค่าร่ายของพวกมันลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你每张手牌的法力值消耗各不相同，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你每張手牌的消耗皆不同，使其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Lea Faske","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":115776,"flavor":{"deDE":"Man kann es sich kaum vorstellen, aber die Ahnen waren verrückt nach der „Heiße Glut“-Challenge.","enUS":"You never would've guessed it, but Ancients love doing the Hot Embers Challenge.","esES":"Poca gente lo sabe, pero a los ancestros les encanta comer ascuas picantes.","esMX":"Ay, yo quería más bien un reflejo abrazador.","frFR":"On a peine à le croire, mais les Anciens adorent relever le défi des braises ardentes.","itIT":"Incredibile a dirsi, ma gli Antichi adoravano camminare sui carboni ardenti.","jaJP":"古代樹の間では、度胸試しとしてホットエンバーチャレンジが流行ってたそうだ。","koKR":"짐작도 못 했겠지만, 고대정령들은 뜨거운 불씨 챌린지를 좋아합니다.","plPL":"Drewno i ogień to zabójcze połączenie.","ptBR":"Ninguém imagina, mas os ancientes adoram fazer o Desafio da Brasas Quentes.","ruRU":"В это трудно поверить, но Древа обожают играть в «горячую картошку».","thTH":"พูดไปคุณคงไม่เชื่อ แต่เหล่าบรรพชนชอบเดินลุยไฟกันมาก","zhCN":"想不到吧，古树最喜欢热灰大挑战了。","zhTW":"古樹其實很愛挑戰赤腳走碳火。"},"id":"FIR_941","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Sengende Reflexion","enUS":"Searing Reflection","esES":"Reflejo abrasador","esMX":"Reflejo abrasador","frFR":"Réflexion brûlante","itIT":"Riflesso Ustionante","jaJP":"焦炎の鏡像","koKR":"작열하는 환영","plPL":"Gorejące odbicie","ptBR":"Reflexo Calcinante","ruRU":"Опаляющее отражение","thTH":"ร่างจำแลงไฟผลาญ","zhCN":"烧灼映像","zhTW":"灼熱倒影"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Ruft eine Kopie (8/8) davon mit <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"Draw a minion. Summon an 8/8 copy of it with <b>Divine Shield</b>.","esES":"Roba un esbirro. Invoca una copia 8/8 con <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Roba un esbirro. Invoca una copia 8/8 de este con <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Vous piochez un serviteur. En invoque une copie 8/8 avec <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Pesca un servitore. Ne evoca una copia 8/8 con <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\n<b>聖なる盾</b>を持つ\nそれの8/8のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"하수인을 뽑습니다.\n그 하수인을 복사하여\n<b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 8/8 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Przyzwij jego kopię 8/8 z <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"Compre um lacaio. Evoque uma cópia 8/8 dele com <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]Вы берете существо\nи призываете его копию 8/8\nс <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":" จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ 8/8 ของมัน[b]ที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"抽一张随从牌，召唤一个它的8/8并具有<b>圣盾</b>的复制。","zhTW":"抽出一個手下，\n為其召喚一個有\n<b>聖盾術</b>的8/8分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":115748,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Unheilig, total heiß.","enUS":"Unholy, so hot right now.","esES":"Hoy nos hemos levantado profanos.","esMX":"Fuegos profanos, esto está que arde.","frFR":"Son sang est en ébullition et sa volonté, impitoyable.","itIT":"L'empietà è sempre un tema caldo.","jaJP":"胃液まで煮えたぎっていそうだ。","koKR":"부정이 끓어오릅니다.","plPL":"Chrupie trupy jak sucharki.","ptBR":"Ela faz meu sangue ferver.","ruRU":"Нечестивость сейчас последний писк моды.","thTH":"เสื่อมทรามแต่แซ่บ","zhCN":"邪恶，燃起来了！","zhTW":"這麼熱血真的沒問題嗎？"},"health":5,"id":"FIR_951","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Volcoross","enUS":"Volcoross","esES":"Volcoross","esMX":"Volcoross","frFR":"Volcoross","itIT":"Volcoross","jaJP":"ヴォルコロス","koKR":"볼코로스","plPL":"Wulkoross","ptBR":"Volcoross","ruRU":"Вулкаросс","thTH":"โวลโครอส","zhCN":"沃尔科罗斯","zhTW":"弗柯羅斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verbraucht 10, 20 oder 30 <b>Leichen</b> und erhält Werte in gleicher Höhe.","enUS":"[x]<b>Rush, Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Choose to spend\n10, 20, or 30 <b>Corpses</b> to\ngain that many stats.","esES":"[x]<b>Embestir, Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nElige entre gastar 10, 20 o 30\n<b>cadáveres</b> para que obtenga\nlas mismas estadísticas.","esMX":"<b>Acometida, Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> elige consumir 10, 20 o 30 <b>Cadáveres</b> para obtener esa cantidad de estadísticas.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez de dépenser 10, 20 ou 30 <b>cadavres</b> pour gagner un montant équivalent en caractéristiques.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> scegli di consumare\n10, 20 o 30 <b>Cadaveri</b> per ottenere altrettante statistiche.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n消費する<b>死体</b>の数を\n10、20、30から\n選択して、それに等しい\n      攻撃力・体力を獲得する。","koKR":"<b>속공, 도발</b> <b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 10개, 20개, 30개 중 얼마나 소모할지 선택하여 능력치를 그만큼 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw\nProwokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć 10, 20 lub 30 <b>Trupów</b>, aby otrzymać statystyki równe tej liczbie.","ptBR":"<b>Rapidez, Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Escolha gastar 10, 20 ou 30 <b>Cadáveres</b> para receber a mesma quantidade de atributos.","ruRU":"[x]<b>Натиск. Провокация</b>.\n<b>Боевой клич:</b> расходует 10, 20\n или 30 <b>трупов</b> по вашему выбору\nи получает такую же прибавку\nк характеристикам.","thTH":"<b>จู่โจม ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกใช้ <b>ศพ</b> 10, 20 หรือ 30 ศพเพื่อรับ[b]ค่าพลังเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>突袭。嘲讽</b>。<b>战吼：</b>选择消耗10份，20份或30份<b>残骸</b>以获得等量属性值。","zhTW":"<b>衝刺、嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>選擇消耗10、20或30個<b>屍體</b>以獲得相同數值的體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115749,"flavor":{"deDE":"Ist vor etwa 10.000 Jahren in Teufels Küche geraten.","enUS":"Fel from grace about 10,000 years ago.","esES":"10 vil años lleva ya marcada la pobre.","esMX":"La vileza ya pasó de moda, pero sigue siendo fan.","frFR":"Une corruption ininterrompue depuis plus de 10 000 ans.","itIT":"10.000 anni di Vilsgrazia.","jaJP":"一万年前から、フェルに傾倒する者はふぇる一方…","koKR":"10,000년 전에 타락했습니다.","plPL":"Podobno fanatyków przyciąga nie tyle sama energia Spaczenia, co jej śliczny, seledynowy blask.","ptBR":"Alguém marcado pela vileza já vil o bem na humanidade, mas não vê mais.","ruRU":"Фанатеет от Скверны уже примерно 10 000 лет.","thTH":"โดนธาตุไฟเฟลเข้าแทรกมาแล้วกว่า 10,000 ปี","zhCN":"10000年前就信了邪。","zhTW":"大概是在一萬年前走火入魔的。"},"health":4,"id":"FIR_952","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sengklinge","enUS":"Scorchreaver","esES":"Cercenadora calcinante","esMX":"Calcinasaqueadora","frFR":"Saccage-flamme","itIT":"Incenerazziatrice","jaJP":"灼熱リーヴァー","koKR":"그을음돌격자","plPL":"Gorejąca grabieżczyni","ptBR":"Alastra-chamas","ruRU":"Поджигательница","thTH":"รีฟเวอร์เผาผลาญ","zhCN":"灼热掠夺者","zhTW":"灼燒劫奪者"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen dämonischen Zauber. Verringert die Kosten von dämonischen Zaubern auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Fel\nspell. Reduce the Cost\nof Fel spells in your\nhand by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo Vil.\nReduce en (1) cristal el\ncoste de los hechizos\nViles de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo Vil. Reduce el costo de los hechizos Viles de tu mano en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort de fiel. Réduit le coût des sorts de fiel dans votre main de (1) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia Vile. Riduce il costo delle Magie Vili nella tua mano di (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nフェル呪文を1つ<b>発見</b>する。\n自分の手札のフェル呪文\n全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 지옥 주문을 <b>발견</b>합니다. 내 손에 있는 지옥 주문들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> zaklęcie Spaczenia. Zmniejsz koszt zaklęć Spaczenia w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço Vil. Reduza o Custo dos feitiços Vis na sua mão em (1).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание Скверны. Стоимость заклинаний Скверны в вашей руке снижается на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์เฟลหนึ่งใบ ลดค่าร่ายของเวทมนตร์เฟล[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张邪能法术牌。使你手牌中邪能法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個魔化法術，使你手中的魔化法術消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":115751,"flavor":{"deDE":"Sagt bloß nicht L.E.C.K.E.R.L.I., sonst sabbert er überall Lava hin.","enUS":"Don't say T.R.E.A.T. or he'll drool lava everywhere.","esES":"Como te pegue un lametón, te quedas sin cara.","esMX":"No digas P.R.E.M.I.O o babeará lava por todos lados.","frFR":"Ne lui proposez jamais de friandise… la bave de lave laisse des marques.","itIT":"Non dire P.R.E.M.I.E.T.T.O o sbaverà lava ovunque!","jaJP":"こいつの前で「オヤツ」と口にしてみろ、そこらじゅう溶岩のヨダレまみれになるぞ。","koKR":"기역시옷이라고 말하지 마세요. 순식간에 용암 침 범벅이 되니까요.","plPL":"Ślini się lawą, więc nie pokazuj mu przysmaków w salonie, bo spali ci dywan.","ptBR":"Não fala O-S-S-O, senão ele baba lava pela casa toda.","ruRU":"Не говорите слово «вкусняшка», иначе она все измажет лавовой слюной.","thTH":"ไม่มีเผ็ด ไม่มีชา มีแต่ลาวาเดือดๆ","zhCN":"千万不要提起零食，不然他的熔涎肯定淌得到处都是。","zhTW":"千萬別在牠面前提到「點心」兩個字，不然牠嘴裡的熔岩會流滿地。"},"health":8,"id":"FIR_953","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Magmahund","enUS":"Magma Hound","esES":"Perro de magma","esMX":"Sabueso de magma","frFR":"Molosse de magma","itIT":"Segugio di Magma","jaJP":"マグマハウンド","koKR":"마그마 사냥개","plPL":"Magmowy ogar","ptBR":"Cão de Magma","ruRU":"Магматическая гончая","thTH":"หมาล่าเนื้อแม็กม่า","zhCN":"熔岩猎犬","zhTW":"熔岩獵犬"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Verursacht den Schaden dieses Dieners verteilt auf alle Feinde, nachdem dieser Diener einen Diener angreift und überlebt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. After this attacks a\nminion and survives, deal this\nminion's Attack damage split\namong all enemies.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro ataca a otro y sobrevive, reparte su daño de ataque entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que este esbirro ataca a otro y sobrevive, inflige el Ataque de este esbirro como daño dividido entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur en a attaqué un autre sans mourir, inflige un montant de dégâts égal à l’ATQ de ce serviteur réparti entre les adversaires.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che ha attaccato\nun servitore ed è sopravvissuto, infligge danni pari al proprio Attacco suddivisi tra i nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれがミニオンを\n攻撃して生き延びた後\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを全ての\n敵に振り分ける。","koKR":"<b>속공</b>. 이 하수인이 다른 하수인을 공격하고 생존한 후, 모든 적에게\n이 하수인의 공격력만큼의 피해를 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje stronnika i przeżyje, rozdziel obrażenia równe atakowi tego stronnika między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que este lacaio atacar um lacaio e sobreviver, cause dano igual ao Ataque deste lacaio dividido entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как атакует другое существо и выживает, распределяет урон в размере своей атаки между всеми противниками.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตีมินเนี่ยน[b]แล้วไม่ตาย สร้างความเสียหายเท่ากับ[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้โดย[b]สุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>。在本随从攻击随从并存活下来后，造成等同于本随从攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>衝刺</b>。在它攻擊手下並存活後，造成等同此手下攻擊力的傷害，分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":115753,"flavor":{"deDE":"Eine neue Karte steigt aus der Asche auf.","enUS":"From the ashes, a new card is drawn.","esES":"De las cenizas surge una nueva carta.","esMX":"Desde las cenizas, aparece una nueva carta.","frFR":"Des cendres, une nouvelle carte est tirée.","itIT":"Dalle ceneri, viene pescata una nuova carta.","jaJP":"灰の中より新たなカードが出ずる。","koKR":"재로부터 새로운 카드가 뽑힙니다.","plPL":"Jak dobrze pogrzebiesz w popiołach, to możesz wygrzebać nawet nową kartę!","ptBR":"Das cinzas, compra-se um novo card.","ruRU":"Из пепла восстанет новая карта.","thTH":"ไม่ได้ให้จั่วการ์ดไปเล่น แต่ให้เอาไปพัดดับไฟ","zhCN":"灰烬之下，一张新牌从牌库中焕然重升。","zhTW":"灰燼之中，你抽出了一張新的卡牌。"},"id":"FIR_954","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Feuersbrunst","enUS":"Conflagrate","esES":"Conflagrar","esMX":"Conflagración","frFR":"Conflagration","itIT":"Conflagrazione","jaJP":"発火の魔弾","koKR":"분화","plPL":"Pożoga","ptBR":"Conflagrar","ruRU":"Поджигание","thTH":"ไฟลุกลาม","zhCN":"焚烧","zhTW":"焚燒"},"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden zu. Sein Besitzer zieht eine Karte.","enUS":"Deal $5 damage to a minion. Its owner draws a card.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro. Su dueño roba una carta.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. Su dueño roba una carta.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur. Son ou sa propriétaire pioche une carte.","itIT":"Infligge $5 danni\na un servitore. Chi\nlo controlla pesca\nuna carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\nそのミニオンの所有者は\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n그 하수인의 주인이 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi. Jego właściciel dobiera kartę.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio. O dono dele compra um card.","ruRU":"[x]Наносит существу\n$5 ед. урона. Его владелец\nберет карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เจ้าของ[b]มินเนี่ยนจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害，其拥有者抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害。其擁有者抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":115754,"flavor":{"deDE":"Unter Fyrakks Angriff brennen selbst jene mit der reinsten Hingabe zur Natur.","enUS":"Under Fyrakk's assault, even those with the purest devotion to nature shall burn.","esES":"Tras el asalto de Fyrakk, arderán incluso los más puros devotos de la Naturaleza.","esMX":"Nadie se salva del ataque de Fyrakk, ni siquiera los más devotos a la naturaleza.","frFR":"Face à Fyrakka, même les âmes les plus dévouées à la nature finissent par brûler.","itIT":"Quando Fyrakk assalta, anche chi prova la devozione più pura per la natura diventa cenere.","jaJP":"フィラークの炎撃は、どれだけ純粋に自然を崇拝している者も焼き尽くしてしまう。","koKR":"피락의 공격을 받으면, 자연에 아무리 순수하게 헌신하는 이도 불타고 맙니다.","plPL":"Drzewiec plus ogień to przepis na zniszczenie.","ptBR":"Na investida de Fyrakk, até aqueles com a mais pura das devoções à natureza se queimará.","ruRU":"Натиск Фиракка воспламеняет даже самых верных стражей природы.","thTH":"ภายใต้การรุกรานของไฟแร็กก์ แม้แต่ผู้ที่อุทิศทั้งชีวิตให้ธรรมชาติก็จักมอดไหม้","zhCN":"在菲莱克的火力之下，哪怕是最虔诚的自然信徒也难免要燃起来。","zhTW":"就算是大自然最純淨的擁護者，也會在菲拉卡無情的烈焰中化為灰燼。"},"health":3,"id":"FIR_955","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Glutwurzelzerstörer","enUS":"Emberroot Destroyer","esES":"Destructor Ascuarraíz","esMX":"Destructor troncobrasas","frFR":"Destructeur brûleracine","itIT":"Distruttore dalle Radici Bruciate","jaJP":"熾火宿せし破壊樹","koKR":"잿불뿌리 파괴자","plPL":"Żarokorzeniowy niszczyciel","ptBR":"Destruidor Raiz-brasa","ruRU":"Углекорень-разрушитель","thTH":"เอมเบอร์รูทจอมทำลายล้าง","zhCN":"烬根毁灭者","zhTW":"餘燼樹根毀滅者"},"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener jedes Mal 3 Schaden zu, wenn Euer Held in Eurem Zug Schaden erleidet.","enUS":"[x]Whenever your hero takes\ndamage on your turn,\ndeal 3 damage to a random\nenemy minion.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nrecibe daño en tu turno,\ninflige 3 p. de daño a un\n      esbirro enemigo aleatorio.   ","esMX":"Cada vez que tu héroe recibe daño en tu turno, inflige 3 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne subit des dégâts pendant votre tour, inflige 3 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Quando il tuo eroe\nsubisce danni nel tuo turno, infligge 3 danni a un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]自分のターンに\n自分のヒーローが\nダメージを受ける度\n ランダムな敵のミニオン1体に \n3ダメージを与える。","koKR":"내 턴에 내 영웅이 피해를 받을 때마다 무작위 적 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater otrzyma obrażenia w twojej turze, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Sempre que seu herói receber dano no seu turno, cause 3\nde dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Когда ваш герой получает урон на вашем ходу, наносит\n3 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นของคุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"每当你的英雄在你的回合受到伤害，随机对一个敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"每當你的英雄在你的回合中受到傷害，對一個隨機敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115755,"flavor":{"deDE":"Wenn du dachtest, dass böse Schildkröten, die in Lava leben, cool sind – diese hier ist auch noch ein DRACHE!","enUS":"If you thought evil turtles that live in lava are cool, this one's also a DRAGON!","esES":"¿Te gustan las tortugas malvadas que viven en la lava? ¡Pues esta encima es un dragón!","esMX":"Esta especie es simplemente superior a las tortugas malvadas que viven en la lava.","frFR":"Vous pensiez que les tortues démoniaques qui vivent dans la lave étaient cool ? Celle-ci est aussi un DRAGON !","itIT":"Se credevi che le tartarughe che vivono nella lava fossero spaziali, pensa che questa è anche un DRAGO!","jaJP":"溶岩の中に住む邪悪なカメってだけでもクールだが、こいつはその上ドラゴンでもあるんだ！","koKR":"용암 속에 사는 사악한 거북이 멋지다고 생각했나요? 얘는 게다가 용거북입니다!","plPL":"Marzy ci się coś czadowego? No to wyobraź sobie złego żółwia żyjącego w lawie. W dodatku żółwia, który jest SMOKIEM.","ptBR":"Se achou que tartarugas malignas na lava era insano, essa também é meio DRAGÃO!","ruRU":"Если вам казалось, что злобные лавовые черепахи — это недостаточно круто, то эта еще дракон!","thTH":"แค่เป็นเต่าชั่วร้ายในลาวาก็เท่อยู่แล้ว ยังจะเป็นมังกรเสริมความเท่ไปอีก!","zhCN":"盘踞在岩浆池里的恶龟已经够酷了，何况它还属于龙族！","zhTW":"你覺得邪惡的熔岩龜很酷？仔細看，牠還是隻龍呢！"},"health":6,"id":"FIR_956","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenschildkröte","enUS":"Dragon Turtle","esES":"Tortuga dragón","esMX":"Tortuga dragón","frFR":"Tortue-dragon","itIT":"Testuggine Draconica","jaJP":"ドラゴンタートル","koKR":"용거북","plPL":"Smokożółw","ptBR":"Tartalisca-dragão","ruRU":"Драконья черепаха","thTH":"เต่ามังกร","zhCN":"龙龟","zhTW":"龍龜"},"race":"BEAST","races":["BEAST","DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden in diesem Zug +3 Angriff und 6 Rüstung, wenn Ihr einen Diener mit einer <b>Dunklen Gabe</b> auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na minion with a <b>Dark Gift</b>,\ngive your hero +3 Attack this\nturn and 6 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un esbirro con <b>Don siniestro</b>\nen tu mano, otorga +3 p. de ataque este\nturno y 6 p. de armadura a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un esbirro con un <b>Regalo oscuro</b> en tu mano, otorga a tu héroe +3 de Ataque y 6 de Armadura en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez en main un serviteur avec un <b>Sombre don</b>, donne +3 ATQ et 6 points d’armure à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai un servitore con un <b>Dono Oscuro</b> in mano, +3 Attacco e 6 Armatura al tuo eroe in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札に\n<b>悪夢の恵み</b>を持つミニオンが\nいる場合、自分のヒーローに\n装甲6と、このターンの間\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 <b>어둠의 선물</b> 능력이 있는 하수인이 있으면\n내 영웅이 방어도를 6 얻고 이번 턴에 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce stronnika z <b>Mrocznym darem</b>, daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze i 6 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um lacaio com uma <b>Dádiva Sinistra</b>, conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno e receba 6 de Armadura.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке\nесть существо с <b>«Темным даром»</b>,\nваш герой получает +3 к атаке\nдо конца хода и +6 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]ที่มี <b>ของขวัญพลังมืด</b> อยู่ในมือ มอบพลังโจมตี +3 ในเทิร์นนี้และ[b] เกราะ 6 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有具有<b>黑暗之赐</b>的随从牌，使你的英雄获得6点护甲值以及本回合中的+3攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有擁有\n<b>黑暗贈禮</b>的手下，本回合賦予你的英雄+3攻擊力和6點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":115759,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bei ihm werden Eure Wangen feuerrot.","enUS":"He'll have you burning red.","esES":"Venga, pégale fuerte, verás qué risa.","esMX":"Te hará arder de ira.","frFR":"Il vous brûlera jusqu’à l’os.","itIT":"Ti farà arrossire fino a bruciare.","jaJP":"相手を身も心も燃え上がらせるのが得意。","koKR":"당신을 빨갛게 타오르게 만들 겁니다.","plPL":"Lubię gości na poziomie, a on jest naprawdę lotny.","ptBR":"Ele vai te deixar queimando de raiva.","ruRU":"Раскален докрасна.","thTH":"หล่อจนแค่เห็นก็หน้าแดง แล้วตัวก็แดงด้วยเพราะอุณหภูมิร้อนเกิน","zhCN":"他能把你烧个火红。","zhTW":"他會把你燒得通紅。"},"health":3,"id":"FIR_958","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tindral Raschweise","enUS":"Tindral Sageswift","esES":"Tindral Sabioveloz","esMX":"Yescal Sabioveloz","frFR":"Tindral Vifsage","itIT":"Tindral Saggiaspina","jaJP":"ティンドラル・セージスウィフト","koKR":"틴드랄 세이지스위프트","plPL":"Tindral Chyżolotny","ptBR":"Tindral Sapiopresto","ruRU":"Тиндрал Полет Мысли","thTH":"ทินดราล เสจสวิฟต์","zhCN":"丁达尔·迅贤","zhTW":"丁卓爾‧睿迅"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Feinden 1 Schaden zu. Fügt stattdessen 4 Schaden zu, wenn Euer Gegner am Zug ist.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage\nto all enemies. If it's your\nopponent's turn, deal\n4 damage instead.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInflige 1 p. de daño a todos los enemigos. Si es el turno de tu oponente, les inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los enemigos. En cambio, si es el turno de tu adversario, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à chaque adversaire. Si c’est le tour de votre adversaire, inflige 4 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n1 danno ai nemici. Se muore nel turno dell'avversario, infligge invece 4 danni.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> 全ての敵に\n1ダメージを与える。\n今が相手のターンの場合\n代わりに4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적에게 피해를 1 줍니다. 상대편의 턴이면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Jeśli to tura przeciwnika, zamiast tego zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os inimigos. Se for o turno do oponente, cause 4 de dano em vez disso.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит противникам 1 ед. урона.\nЕсли сейчас ход противника, вместо этого наносит\n4 ед. урона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 1 แต้มให้ศัตรู[b]ทั้งหมด ถ้าเป็นเทิร์นของคู่ต่อสู้สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้มแทน","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有敌人造成1点伤害。如果此时是你对手的回合，改为造成4点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部敵人造成1點傷害。若在對手回合死亡，改為造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":115756,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollte er die Titanen unterdrücken, doch die Schattenflamme hat Fyrakks Geist in einen Abgrund der Bosheit verwandelt. Sein Traumreißer sehnt sich nun nur noch nach einer Welt voller Glut.","enUS":"Originally devoted to snuffing out the Titans' influence, Shadowflame has twisted Fyrakk's mind into an abyss of malice. His Dreamrender now only hungers for a world of embers.","esES":"Aunque al principio Fyrakk se consagró a eliminar la influencia de los Titanes, la Llama de las Sombras sumió su mente en un abismo de maldad. Ahora, su Rajasueños solo anhela abrasar el mundo.","esMX":"En un principio se dedicaba a acabar con la influencia de los Titanes, pero la Llama de las sombras se apoderó de Fyrakk hasta convertirlo en un ser maligno. Con su Desgarrasueños, ahora solo quiere ver el mundo arder.","frFR":"Conçue à l’origine pour étouffer l’influence des Titans, l’ombreflamme a plongé l’âme de Fyrakka dans un abîme de cruauté. Son Pourfendeur de rêve n’aspire plus qu’à voir le monde brûler.","itIT":"Originariamente Fyrakk era impegnato nel compito di smorzare l'influenza dei Titani, ma l'Ombrofuoco ha corrotto la sua mente verso un abisso di cattiveria. Ora la sua Squarciasogni anela solo a un mondo di ceneri.","jaJP":"タイタンの権勢を失墜させるべく動いていたフィラークは、影の炎によってその心を悪意の闇へと堕とした。彼が携える斧ドリームレンダーが欲するのは、残火に満ちた世界だけだ。","koKR":"처음에는 티탄의 영향력을 몰아내는 것이 목적이었던 암흑불길은, 피락의 정신을 타락시켜 악의가 넘치는 심연으로 바꾸어 놓았습니다. 그의 꿈 절단기는 이제 잿불의 세계를 갈구할 뿐입니다.","plPL":"Ojej, ale ma śmieszne, małe rączki!","ptBR":"Originalmente dedicado a acabar com a influência dos Titãs, as chamas sombrias deturparam a mente de Fyrakk em um abismo de malícia. Seu demolidor de sonhos agora anseia por um mundo em brasas.","ruRU":"Раньше Фиракк хотел лишь избавиться от влияния титанов, но пламя Тьмы исказило его разум, наполнив бесконечной злобой. Теперь Воздаятель Снов жаждет лишь одного — сжечь весь мир дотла.","thTH":"แรกเริ่มเดิมที ไฟแร็กก์อุทิศตนเพื่อทำลายอิทธิพลของไททัน แต่เพลิงเงาได้เปลี่ยนจิตใจของเขาให้ตกลงไปสู่ความชั่วร้าย บัดนี้ขวานสะบั้นฝันของเขาโหยหาแต่โลกที่เต็มไปด้วยเถ้าถ่าน","zhCN":"起初，菲莱克单纯只是想消除泰坦的影响，可暗影烈焰渐渐扭曲了他的心智，将其拖入了邪恶的深渊。如今，他挥舞着梦境之瞑，渴望将这世界化为灰烬。","zhTW":"菲拉卡原本一心想擺脫泰坦的影響，心智卻遭到了暗影之焰的扭曲，充斥著無盡的怨念。現在，他手持夢境裂斧，只想讓整個世界都化為餘燼。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"FIR_959","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fyrakk der Lodernde","enUS":"Fyrakk the Blazing","esES":"Fyrakk el Llameante","esMX":"Fyrakk, el Llameante","frFR":"Fyrakka le Flamboyant","itIT":"Fyrakk l'Ardente","jaJP":"劫火のフィラーク","koKR":"광염의 피락","plPL":"Fyrakk Płomienisty","ptBR":"Fyrakk, o Fulgurante","ruRU":"Фиракк Пылающий","thTH":"ไฟแร็กก์ จอมเผาผลาญ","zhCN":"火光之龙菲莱克","zhTW":"『熾炎者』菲拉卡"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Immun</b> gegen Feuerzauber. <b>Kampfschrei:</b> Wirkt Feuerzauber, die insgesamt (15) Mana kosten, auf zufällige Feinde.","enUS":"[x]<b>Immune</b> to Fire spells.\n<b>Battlecry:</b> Cast 15 Mana\nworth of Fire spells at\nrandom enemies.","esES":"<b>Inmune</b> a hechizos de Fuego.\n<b>Grito de batalla:</b> Lanza hechizos de Fuego por valor de 15 cristales a enemigos aleatorios.","esMX":"<b>Inmune</b> a los hechizos de Fuego. <b>Grito de batalla:</b> lanza hechizos de Fuego con un costo total de 15 de maná a enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Insensible</b> aux sorts de feu.\n<b>Cri de guerre :</b> lance des sorts de feu pour un total de 15 cristaux de mana sur des adversaires aléatoires.","itIT":"<b>Immune</b> alle Magie di Fuoco. <b>Grido di Battaglia:</b> lancia Magie di Fuoco per un totale di 15 Mana contro nemici casuali.","jaJP":"[x]火炎呪文に対して<b>無敵</b>。\n<b>雄叫び:</b> ランダムな敵に\n15マナ分の火炎呪文を\n使用する。","koKR":"화염 주문에 <b>면역</b>입니다. <b>전투의 함성:</b> 무작위 적들에게 마나의 합이 15인 화염 주문들을 시전합니다.","plPL":"<b>Niewrażliwość</b> na zaklęcia Ognia. <b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć na losowych wrogów zaklęcia Ognia o łącznym koszcie 15 pkt. many.","ptBR":"<b>Imune</b> a feitiços de Fogo.\n<b>Grito de Guerra:</b> Lance feitiços de Fogo equivalentes a 15 de Mana contra inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]<b>Неуязвимость</b> к заклинаниям\nогня. <b>Боевой клич:</b> применяет\nк случайным противникам\nзаклинания огня суммарной\nстоимостью (15).","thTH":"<b>คงกระพัน</b> ต่อเวทมนตร์ไฟ <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่าย[b]เวทมนตร์ไฟค่าร่ายรวม 15 มานาใส่ศัตรู","zhCN":"<b>免疫</b>火焰法术。<b>战吼：</b>随机对敌人施放消耗总计15点法力值的火焰法术。","zhTW":"<b>免疫</b>火焰法術\n<b>戰吼：</b>對隨機敵人施放共計15點法力的\n火焰法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":115960,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Der Hund ist der beste Freund des Drachen.","enUS":"Dogs are a dragon's best friend.","esES":"El perro es el mejor amigo del dragón.","esMX":"Los perros son el mejor amigo de... ¡¿LOS DRAGONES?!","frFR":"Les chiens sont les meilleurs amis des dragons.","itIT":"Il cane è il miglior amico del drago.","jaJP":"犬はドラゴンの最良の友。","koKR":"개는 용의 가장 좋은 친구죠.","plPL":"Najlepszy przyjaciel smoka to pies!","ptBR":"Cachorros são os melhores amigos dos dragões.","ruRU":"Собака — лучший друг дракона.","thTH":"สุนัขคือเพื่อนรักของมังกร","zhCN":"狗狗是龙族最好的朋友。","zhTW":"狗狗是龍類最好的朋友。"},"health":4,"id":"FIR_960","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachkinpfleger","enUS":"Tending Dragonkin","esES":"Dragonante afectuoso","esMX":"Cuidador dragonante","frFR":"Draconien dévoué","itIT":"Dragoide Amorevole","jaJP":"お世話するドラゴンキン","koKR":"보살피는 용족","plPL":"Troskliwy drakanin","ptBR":"Cuidador Draconiano","ruRU":"Заботливый драконид","thTH":"ดราก้อนคินรักสัตว์","zhCN":"龙裔护育师","zhTW":"龍人飼育者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert das Wildtier mit den niedrigsten Kosten auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy the lowest Cost Beast in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Copia la bestia de coste más bajo de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia la Bestia de menor costo de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie la Bête au coût le plus bas dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> copia la Bestia dal costo più basso nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札で最も\nコストが低い獣1体\nをコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 가장 낮은 비용의 야수를 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj Bestię o najmniejszym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Copie a Fera da sua mão que tiver o menor Custo.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> копирует\nзверя с самой низкой\n  стоимостью в вашей руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้[b]สัตว์ที่มีค่าร่ายต่ำสุด[b]ในมือคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你手牌中法力值消耗最低的野兽牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中\n消耗最低的野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":115972,"flavor":{"deDE":"Das Blatt wendet sich ... in Flammen!!!","enUS":"Why don't you make like a burning world tree and ashleave???","esES":"Lo malo es que, si sopla, igual le prende el brazo.","esMX":"Ve el lado positivo. Los tonos cenizos estarán en tendencia la próxima temporada.","frFR":"Ce lutin sait faire feu de tout bois.","itIT":"Prendi esempio dall'albero del mondo in fiamme e sparisci!","jaJP":"さっさと木枝失せな、燃えかすピクシー。","koKR":"불타는 세계수의 이파리일까요?","plPL":"Niby malec, ale jeśli dysponujesz odpowiednim zaklęciem, to pokaże, co potrafi!","ptBR":"Que tal a gente fazer tipo uma árvore do mundo, só que queimando e com folhas de cinzas???","ruRU":"Сделай фокус: испепелись.","thTH":"ที่ลีฟก็เพราะไฟลนตัว","zhCN":"枝叶本生同一树，大难临头各自灰。","zhTW":"你永遠不懂我傷悲，像世界樹不懂葉的灰。"},"health":2,"id":"FIR_961","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eschenblatt-Waldgeist","enUS":"Ashleaf Pixie","esES":"Duendecillo Hojaniza","esMX":"Duende Hojaniza","frFR":"Lutin feuille-d’orne","itIT":"Spiritello Fogliacinerea","jaJP":"灰燼ピクシー","koKR":"잿이파리 요정","plPL":"Spopielistny duszek","ptBR":"Fadinha Folhacinza","ruRU":"Дух пепельного листа","thTH":"พิกซีแอชลีฟ","zhCN":"灰叶树精","zhTW":"灰葉妖精"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"set":"EMERALD_DREAM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Gottesschild</b> und <b>Lebensentzug</b>, wenn Ihr einen Zauber auf der Hand habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a spell that costs (5) or more, gain <b>Divine Shield</b> and <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay en tu mano un hechizo que\ncueste (5) cristales o más, obtiene\n <b>Escudo divino</b> y <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Escudo divino</b> y <b>Robavida</b> si tienes un hechizo en tu mano que cueste (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Bouclier divin</b> et <b>Vol de vie</b> si vous avez en main un sort coûtant (5) cristaux ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai una Magia che costa (5) o più Mana in mano, ottiene <b>Scudo Divino</b> e <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札に\nコスト（5）以上の\n呪文がある場合\n<b>聖なる盾</b>と<b>生命奪取</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 비용이\n(5) 이상인 주문이 있으면\n<b>천상의 보호막</b>과 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Boską tarczę</b> i <b>Kradzież życia</b>, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, receba <b>Escudo Divino</b> e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке\nесть заклинание за (5) или более,\nполучает <b>«Божественный щит»</b>\nи <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，获得<b>圣盾</b>和<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有消耗(5)以上的法術，獲得<b>聖盾術</b>和<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1753,"flavor":{"deDE":"Zombie. Frisch auf den Tisch.","enUS":"Zombie.  It's what's for dinner.","esES":"¡Huele que alimenta!","esMX":"Zombi. Nuestro plato del día.","frFR":"Au menu ce soir, le chef vous propose… du zombie.","itIT":"Zombi. Il piatto del giorno.","jaJP":"フレッシュなゾンビに、グルースまっしぐら。","koKR":"오늘은 내가 좀비 요리사!","plPL":"Glut uwielbia wrzucić sobie zombiaka na ząb. Najbardziej lubi żuć zombie z człowieka gumy.","ptBR":"Zumbi. É isso que tem pra janta.","ruRU":"Зомби – это не только ценный мех, но и 20-30 килограммов легкоусвояемого мяса!","thTH":"ซอมบี้คือแหล่งโปรตีนชั้นดี ดูแต่ละอย่างที่พวกมันกินสิ","zhCN":"僵尸。好吃的僵尸。","zhTW":"殭屍。晚餐就吃這個。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_001","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Zombiefraß","enUS":"Zombie Chow","esES":"Zombi destripado","esMX":"Zombi destripado","frFR":"Croq’zombie","itIT":"Masticatore Zombi","jaJP":"エサゾンビ","koKR":"간식용 좀비","plPL":"Zombiak","ptBR":"Petisco Zumbi","ruRU":"Вкусный зомби","thTH":"ซอมบี้เสบียง","zhCN":"肉用僵尸","zhTW":"肉身殭屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Stellt\nbeim feindlichen Helden\n#5 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #5 Health to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Restaura\n#5 p. de salud\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #5 de Salud al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #5 PV au héros adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #5 Salute\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅의 생명력을\n#5 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #5 pkt. zdrowia wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure #5 de Vida do Herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #5 ед. здоровья герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>为敌方英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>敵方英雄恢復#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jeremy Cranford","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1781,"flavor":{"deDE":"Arachnofoppie: die Angst vor Spinnen, die einen hänseln.","enUS":"Arachnofauxbia: Fear of fake spiders.","esES":"Fantaracnofobia: dícese del miedo a las arañas espectrales.","esMX":"Aracnofalsofobia: temor a las arañas falsas.","frFR":"Arachnofauxbie : peur des araignées en mousse.","itIT":"Aracnophasmofobia: paura dei ragni fantasma.","jaJP":"アラクモフォビア: 荒ぶるクモに対する恐怖症。","koKR":"여기에 쓸 거미에 대한 내용을 찾다보니 거미 공포증에 걸린 것 같습니다...","plPL":"Potrawka z pajęczaka może zawierać znaczące ilości składników arachnidowych.","ptBR":"Aracnofalsbia: Medo de aranhas falsas.","ruRU":"Ложноарахнофобия: боязнь ложных пауков.","thTH":"ฝันร้ายขั้นสุดสำหรับคนที่กลัวทั้งแมงมุมและผี","zhCN":"不管是看到真蜘蛛还是假蜘蛛，患有蜘蛛恐惧症的人都会发出令人毛骨悚然的尖叫。","zhTW":"連假蜘蛛都會怕。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Паучьего квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Паучьем квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中開放合成。"},"id":"FP1_002","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Geisterhafter Krabbler","enUS":"Haunted Creeper","esES":"Trepadora embrujada","esMX":"Trepador embrujado","frFR":"Rampante hantée","itIT":"Ragno Infestato","jaJP":"呪われた蜘蛛","koKR":"유령 들린 거미","plPL":"Upiorny pajęczak","ptBR":"Rastejante Assombrado","ruRU":"Одержимый ползун","thTH":"แมงมุมผีสิง","zhCN":"鬼灵爬行者","zhTW":"鬼怪蠕行者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Spektrale Spinnen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 1/1 Spectral Spiders.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca dos arañas espectrales 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Arañas espectrales 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux araignées spectrales 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Ragni Spettrali 1/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 1/1の亡霊\n蜘蛛を2体召喚\nする。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 유령 거미를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Widmowe pająki 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Aranhas Espectrais 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух призрачных пауков 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกวิญญาณ[b]แมงมุม 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两只1/1的鬼灵蜘蛛。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n兩隻1/1鬼靈蜘蛛"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Browning","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1858,"flavor":{"deDE":"Schlamm-amm-amm-amm-amm.","enUS":"OOZE... Ooze... Ooze... (ooze...)","esES":"MOCO... Moco... moco... (moco...)","esMX":"MOCO... OCo... Oco... (oco...)","frFR":"LIMON… Limon… limon… mon…","itIT":"MELMA... melma... melma... (melma...)","jaJP":"ウウーズ！ … ウゥーズ … ウーズ … （ゥーズ … ）","koKR":"끈적... 끈적... 끈적...","plPL":"Powód, dla którego w Naxxramas wodę należy spuszczać zawsze dwa razy.","ptBR":"GOSMA... Gosma... Gosma... (gosma...)","ruRU":"Слизнюк делится... делится слизнюк!","thTH":"ก้าวแรกสู่การเป็นหัวหน้าหมู่บ้านนินจา","zhCN":"分裂软泥怪……软泥怪……泥怪……怪……","zhTW":"軟泥…軟泥…軟泥…怪…(迴音)"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Логова ледяного змея в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Логове ледяного змея (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中開放合成。"},"id":"FP1_003","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Echoschlamm","enUS":"Echoing Ooze","esES":"Eco de moco","esMX":"Moco resonante","frFR":"Limon résonnant","itIT":"Melma Echeggiante","jaJP":"反響ウーズ","koKR":"고동치는 수액괴물","plPL":"Replikujący szlam","ptBR":"Gosma Ecoante","ruRU":"Делящийся слизнюк","thTH":"ปีศาจเมือกพันร่าง","zhCN":"分裂软泥怪","zhTW":"迴音軟泥怪"},"rarity":"EPIC","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft am Ende des Zuges eine exakte Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon an exact copy of this minion at the end of the turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia exacta de este esbirro al final del turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia exacta de este esbirro al final del turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie conforme de ce serviteur à la fin du tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> alla fine del turno, evoca una copia esatta di se stesso.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n このターンの終了時に\nこのミニオンと\n全く同じコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n턴이 끝날 때, 이 하수인을\n복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dokładną kopię tego stronnika na koniec tej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> No final do turno, evoque uma cópia exata deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> в конце вашего хода призывает   копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ที่เหมือนเดิมของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้เมื่อจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在回合结束时召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本回合結束時召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1783,"flavor":{"deDE":"Seine Mutter wollte, dass er Magier oder Hexenmeister wird, aber neeein, er musste ja Wissenschaftler werden, genau wie sein Vater.","enUS":"His mother wanted him to be a mage or a warlock, but noooooooo, he had to go and be a scientist like his father.","esES":"Su madre quería que fuese mago, o brujo, pero noooo, tenía que hacerse científico, como su padre.","esMX":"Su madre quería que fuera mago o brujo. Pero... noooooooo... el tipo tenía que seguir los pasos de su padre y hacerse científico.","frFR":"Sa môman voulait qu’il devienne mage ou démoniste, mais non, il a fallu qu’il soit savant fou comme son papa.","itIT":"Sua madre voleva che diventasse un Mago o uno Stregone, ma no... è voluto diventare uno scienziato come suo padre.","jaJP":"彼の母親は、息子にメイジ、せめてウォーロックになって欲しいと願っていた。だが、断じて否！！科学者になるのが彼の夢、そして使命だったのだ。父の歩みを引き継ぐために。","koKR":"어머니는 마법사나 흑마법사가 되길 바랐지만, 그는 결국 아버지의 뒤를 이어 과학자가 되었답니다.","plPL":"Zawsze chciał zostać magiem, ale poszedł na studia, po których dostał kiepsko płatną pracę przy szlamie.","ptBR":"A mãe dele queria que ele fosse um mago ou bruxo, mas nãaaaaaaaaao, ele tinha que ser cientista como o pai.","ruRU":"Мама хотела, чтобы он стал магом или чернокнижником, как все нормальные люди. И зачем только он пошел в науку?","thTH":"แม่ของเขาอยากให้เขาเป็นเมจหรือไม่ก็วอร์ล็อค แต่ไม่อาวววววววว เขาอยากเป็นนักวิทยาศาสตร์เหมือนพ่อของเขา","zhCN":"他的妈妈希望他成为一名法师或是一名术士，但是他没有。他必须踏上属于自己的道路，成为一个和他父亲一样的科学家。","zhTW":"他的母親希望他能成為法師或術士，但他偏偏要像他父親一樣成為科學家。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_004","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Irrer Wissenschaftler","enUS":"Mad Scientist","esES":"Científico loco","esMX":"Científico loco","frFR":"Savant fou","itIT":"Scienziato Pazzo","jaJP":"マッドサイエンティスト","koKR":"미치광이 과학자","plPL":"Szalony naukowiec","ptBR":"Cientista Louco","ruRU":"Безумный ученый","thTH":"นักวิทยาศาสตร์คลั่ง","zhCN":"疯狂的科学家","zhTW":"瘋狂科學家"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Put a <b>Secret</b> from your deck into the battlefield.","esES":"<b>Último aliento:</b> Coloca un <b>secreto</b> de tu mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Estertor:</b> pon un <b>Secreto</b> de tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place un <b>Secret</b> de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette in gioco un <b>Segreto</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n 自分のデッキにある\n       <b>秘策</b>1枚を準備する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Umieść losowy <b>Sekret</b> z twojej talii na polu bitwy.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque um <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы выкладываете <b>секрет</b> из колоды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> นำ <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将一个<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的\n牌堆取出一張<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Ittoku","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1784,"flavor":{"deDE":"Man sollte meinen, so eine gigantische fliegende Nekropole wie Naxxramas würde einen größeren Schatten werfen.","enUS":"I would've thought the giant, floating necropolis that is Naxxramas would cast a bigger shadow.","esES":"Y yo que pensaba que la gigantesca necrópolis flotante conocida como Naxxramas arrojaría una sombra todavía mayor.","esMX":"Pensé que Naxxramas, la inmensa necrópolis flotante, daría una poco más de sombra.","frFR":"Je pensais qu’une nécropole aussi imposante que Naxxramas ferait marcher plus de monde à l’ombre.","itIT":"Avrei pensato che la gigantesca necropoli fluttuante di Naxxramas proiettasse un'ombra più grande.","jaJP":"冒険者たちよ、巨大浮遊死都に挑み、実力を示せ――ナクスラーマス登れ。","koKR":"전설도 아니면서 그룰보다 높은 생존력을 자랑합니다.","plPL":"Można by pomyśleć, że gigantyczna, pływająca nekropolia, taka jak Naxxramas, rzuca większy cień.","ptBR":"Seria de imaginar que uma necrópole flutuante gigantesca como Naxxramas teria um grande vulto.","ruRU":"Кто бы мог подумать, что у огромного летающего некрополя под названием Наксрамас такая крошечная тень.","thTH":"ก็นึกว่านักซ์รามัสที่เป็นเนโครโปลิสลอยฟ้า[b]ขนาดยักษ์จะทอดเงาใหญ่กว่านี้","zhCN":"纳克萨玛斯这座浮空城那么大，我本以为它的影子也会很大。","zhTW":"我以為那個巨大的漂浮亡城「納克薩瑪斯」的陰影會更大一點。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Логова ледяного змея в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Логове ледяного змея (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中開放合成。"},"id":"FP1_005","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Naxxramasschemen","enUS":"Shade of Naxxramas","esES":"Sombra de Naxxramas","esMX":"Sombra de Naxxramas","frFR":"Ombre de Naxxramas","itIT":"Ombra di Naxxramas","jaJP":"ナクスラーマスの亡霊","koKR":"낙스라마스의 망령","plPL":"Cień z Naxxramas","ptBR":"Vulto de Naxxramas","ruRU":"Тень Наксрамаса","thTH":"เงามืดแห่งนักซ์รามัส","zhCN":"纳克萨玛斯之影","zhTW":"納克薩瑪斯幻影"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>.\nErhält zu Beginn Eures Zuges +1/+1.","enUS":"<b><b>Stealth</b>.</b> At the start of your turn, gain +1/+1.","esES":"<b>Sigilo</b>\nAl comienzo de tu turno, obtiene +1/+1.","esMX":"<b><b>Sigilo</b></b>\nAl comienzo de tu turno, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nGagne +1/+1 au début de votre tour.","itIT":"<b>Furtività</b>. Ottiene +1/+1 all'inizio del tuo turno.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n自分のターンの開始時\n+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>은신</b>\n내 턴이 시작될 때, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b><b>Ukrycie</b></b>\nOtrzymuje +1/+1 na początku twojej tury.","ptBR":"<b><b>Furtividade</b>.</b> No início do seu turno, receba +1/+1.","ruRU":"<b><b>Маскировка</b>.</b> В начале вашего хода получает +1/+1.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b><b>潜行</b>。</b>在你的回合开始时，获得+1/+1。","zhTW":"<b><b>潛行</b>。</b>在你的回合開始時，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Justin Thavirat","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1786,"flavor":{"deDE":"Eier sind eine gute Quelle für Protein ... und für Neruber.","enUS":"Eggs are a good source of protein and Nerubians.","esES":"Los huevos son una buena fuente de proteínas y nerubianos.","esMX":"Los huevos son una fuente importante de proteínas y nerubianos.","frFR":"Les œufs sont une excellente source de protéines et de nérubiens.","itIT":"Le uova sono un'ottima fonte di proteine... e di Nerubiani.","jaJP":"卵は良質なタンパク質とネルビアンのもとである。","koKR":"네루비안 알은 좋은 단백질 공급원이죠.","plPL":"Wielcy filozofowie Azeroth często zadają pytanie: co było pierwsze - jajo czy nerubianin?","ptBR":"Ovos são ótimas fontes de proteína e Nerubianos.","ruRU":"Яйца – отличный источник белков и нерубов.","thTH":"ไข่เป็นแหล่งกำเนิดโปรตีนและเนรูเบียนชั้นดี","zhCN":"蛛魔产的卵和鸡生的蛋都含有丰富的蛋白质。","zhTW":"裡頭除了蛋白質，還有奈幽蟲族。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Паучьего квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Паучьем квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中開放合成。"},"id":"FP1_007","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Nerubisches Ei","enUS":"Nerubian Egg","esES":"Huevo nerubiano","esMX":"Huevo nerubiano","frFR":"Œuf de nérubien","itIT":"Uovo di Nerubiano","jaJP":"ネルビアンの卵","koKR":"네루비안 알","plPL":"Nerubiańskie jajo","ptBR":"Ovo Nerubiano","ruRU":"Нерубское яйцо","thTH":"ไข่เนรูเบียน","zhCN":"蛛魔之卵","zhTW":"奈幽之卵"},"rarity":"RARE","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Neruber (4/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4 Nerubian.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un nerubiano 4/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Nerubiano 4/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nérubien 4/4.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Nerubiano 4/4.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 4/4の\nネルビアンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n4/4 네루비안을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nerubianina 4/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Nerubiano 4/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает неруба 4/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เนรูเบียน 4/4","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/4的蛛魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n4/4奈幽蟲族"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1789,"flavor":{"deDE":"Wie ein echter Ritter, nur durchsichtig.","enUS":"What do Faerie Dragons and Spectral Knights have in common?  They both love pasta!","esES":"¿Qué tienen en común los dragones feéricos y los caballeros espectrales?... ¡Que les encanta merendar!","esMX":"¿Qué tienen en común los Dragones feéricos y los Caballeros espectrales? ¡Que los dos adoran los tallarines!","frFR":"Qu’ont en commun les dragons féeriques et les chevaliers spectraux ? Ils adorent les pâtes !","itIT":"Che cos'hanno in comune i Draghi Fatati e i Comandanti Spettrali? Entrambi adorano il sushi!","jaJP":"フェアリードラゴンと亡霊騎士の共通点はな～んだ？どっちも好物はパスタ！","koKR":"요정용과 유령 기사의 공통점이 뭐냐고요? 음... 둘 다 파스타를 좋아한다는 거?","plPL":"Co wspólnego mają baśniowe smoki i widmowi rycerze? Trudno w nich wycelować!","ptBR":"O que as Dragoletas e os Calaveiros Espectrais têm em comum? Os dois gostam de macarrão!","ruRU":"Что общего у чудесных дракончиков и призрачных рыцарей? И те, и другие любят покушать!","thTH":"มังกรภูตกับอัศวินปีศาจมีสิ่งหนึ่งที่เหมือนกัน คือทั้งคู่ชอบกินพาสต้า!","zhCN":"精灵龙和鬼灵骑士有什么共同之处？它们的名字里都有“灵”字！","zhTW":"精靈龍跟鬼靈騎士有什麼共通點？他們都愛吃麵！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Militar de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Военного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Военном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中開放合成。"},"id":"FP1_008","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Spektraler Ritter","enUS":"Spectral Knight","esES":"Caballero espectral","esMX":"Caballero espectral","frFR":"Chevalier spectral","itIT":"Comandante Spettrale","jaJP":"亡霊騎士","koKR":"유령 기사","plPL":"Widmowy rycerz","ptBR":"Cavaleiro Espectral","ruRU":"Призрачный рыцарь","thTH":"อัศวินปีศาจ","zhCN":"鬼灵骑士","zhTW":"鬼靈騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1790,"flavor":{"deDE":"„Erhebt Euch aus Eurem Grab!“ – Kel’Thuzad","enUS":"\"Rise from your grave!\" - Kel'Thuzad","esES":"«¡Álzate de la tumba!». - Kel'Thuzad","esMX":"\"¡Levántate de tu tumba!\" —Kel'Thuzad","frFR":"« Lève-toi de ta tombe ! » - Kel’Thuzad","itIT":"\"Risorgi dalla fossa!\" - Kel'Thuzad","jaJP":"「墓より出でよ！」―ケルスザード","koKR":"\"무덤에서 일어나라!\" - 켈투자드","plPL":"„Powstańcie z grobów! Tylko bez mikrobów!” - Kel'Thuzad","ptBR":"\"Erga-se de sua tumba!\" — Kel'thuzad","ruRU":"«Восстаньте из могил!» – Кел'Тузад","thTH":"\"จงตื่นจากความตาย!\" - เคลธูซาด","zhCN":"“从你的坟墓中醒来吧！”——克尔苏加德","zhTW":"「從墳墓中起身吧！」-科爾蘇加德"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Militar de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Военного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Военном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中開放合成。"},"id":"FP1_009","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Todesfürst","enUS":"Deathlord","esES":"Señor de la Muerte","esMX":"Señor de la muerte","frFR":"Seigneur de la mort","itIT":"Signore della Morte","jaJP":"デスロード","koKR":"죽음의 군주","plPL":"Pan Śmierci","ptBR":"Necrolorde","ruRU":"Владыка Смерти","thTH":"เดธลอร์ด","zhCN":"死亡领主","zhTW":"死亡領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Spott. Todesröcheln:</b> Euer Gegner legt einen Diener aus seinem Deck auf das Schlachtfeld.","enUS":"<b>Taunt. Deathrattle:</b> Your opponent puts a minion from their deck into the battlefield.","esES":"<b>Provocar. Último aliento:</b> Tu oponente coloca un esbirro de su mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Provocación. Estertor:</b> tu adversario pone un esbirro de su mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Provocation. Râle d’agonie :</b> votre adversaire place un serviteur de son deck sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> l'avversario mette sul campo un servitore dal suo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発、断末魔:</b>\n 相手プレイヤーは\nデッキからミニオン\n       1体を陣地に置く。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 상대편이 덱에서 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>. <b>Agonia:</b> Twój przeciwnik umieszcza losowego stronnika ze swojej talii na polu bitwy.","ptBR":"<b>Provocar. Último Suspiro:</b> Seu oponente coloca um lacaio do próprio deck no campo de batalha.","ruRU":"[x]<b>Провокация. Предсмертный\nхрип:</b> противник выкладывает\nсущество из своей колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ เสียงสุดท้าย:</b> คู่ต่อสู้นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จากเด็คตนลงสนาม","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>你的对手将一个随从从其牌库置入战场。","zhTW":"[x]<b>嘲諷\n死亡之聲：</b>對手從其\n牌堆召喚一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":63781,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1791,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Achtung, Maexxna kann es nicht ausstehen, wenn man sie Maxina oder Maxxi nennt.","enUS":"Maexxna gets super mad when people introduce her as \"Maxina\" or \"Maxxy\".","esES":"A Maexxna la saca de sus casillas que la gente la llame «Maxy» o «El bicho ese».","esMX":"Maexxna se enfurece cuando la gente le dice \"Máxima\" o \"Maxi\".","frFR":"Rien n’énerve plus Maexxna que d’être appelée « Maxena » ou « Maxxy ».","itIT":"Maexxna si arrabbia quando la chiamano \"Maxina\" o \"Maxxy\".","jaJP":"マイエクスナは「マキシナ」とか「マクシー」と呼ばれると激怒する。","koKR":"맥스나는 사람들이 자신을 \"맵시나\"라고 부르는 걸 싫어합니다.","plPL":"W wolnych chwilach uwielbia grać na skrzypcach doprowadzając Kel'Thuzada do szału.","ptBR":"Maexxna fica passada quando a apresentam como \"Maéquisna\" ou \"Maxxinha\".","ruRU":"Мексна очень обижается, когда ее называют «Мекси» или «Максин».","thTH":"เมเอ็กซ์น่าจะโกรธเป็นพิเศษเวลามีคนเรียกชื่อเธอว่า \"แม็กซิน่า\" หรือ \"แม็กซี่\"","zhCN":"每当人们用“蜘蛛三”称呼迈克斯纳的时候，它就会很生气。","zhTW":"梅克絲娜超討厭有人介紹她時叫她「阿梅」或「娜娜」。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Паучьего квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Паучьем квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中開放合成。"},"id":"FP1_010","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Maexxna","enUS":"Maexxna","esES":"Maexxna","esMX":"Maexxna","frFR":"Maexxna","itIT":"Maexxna","jaJP":"マイエクスナ","koKR":"맥스나","plPL":"Maexxna","ptBR":"Maexxna","ruRU":"Мексна","thTH":"เมเอ็กซ์น่า","zhCN":"迈克斯纳","zhTW":"梅克絲娜"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"NAXX","techLevel":6,"text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1860,"flavor":{"deDE":"Spinnenkokons sind wie kleine Piñatas!","enUS":"Spider cocoons are like little piñatas!","esES":"¡Las crisálidas de las arañas son como pequeñas piñatas!","esMX":"¡Los capullos de arañas son como minipiñatas!","frFR":"Les cocons d’araignée, c’est comme les boîtes de chocolats : on ne sait jamais sur quoi on va tomber !","itIT":"I bozzoli dei ragni sono come piccole piñata!","jaJP":"クモの繭って、ある意味くす玉みたいだな！","koKR":"거미 고치는 마치 작은 피냐타 같습니다! 귀여워라!","plPL":"Pajęcze kokony są jak jajka niespodzianki!","ptBR":"Casulos de aranhas são como pequenas pinhatas!","ruRU":"Никогда не знаешь, что найдешь в паучьем коконе!","thTH":"ใยของแมงมุมก็เหมือนกับสเปรย์สายรุ้งนั่นแหละ!","zhCN":"蜘蛛的茧里往往会藏着意想不到的好东西！","zhTW":"只有我在把繭打開時會感覺像是在開獎嗎？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Чумного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Чумном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中開放合成。"},"id":"FP1_011","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Netzweber","enUS":"Webspinner","esES":"Tejerred","esMX":"Tejerred","frFR":"Tisseuse","itIT":"Tessitela","jaJP":"ウェブスピナー","koKR":"그물거미","plPL":"Tkacz sieci","ptBR":"Teceteia","ruRU":"Тенетник","thTH":"แมงมุมชักใย","zhCN":"结网蛛","zhTW":"織網者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom Beast.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una Bestia casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな獣を\n1体得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайного зверя.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับสัตว์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Nate Bowden","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1793,"flavor":{"deDE":"Wenn ihm doch bloß mal die Spucke wegbleiben würde.","enUS":"DO NOT GIVE HIM A ROOT BEER.","esES":"¡¿Pero qué come?!","esMX":"NO LE DES CERVEZA DE RAÍZ.","frFR":"Ne vous lancez pas dans un concours de rots avec lui, c’est perdu d’avance.","itIT":"Guai a infangare il loro nome!","jaJP":"ヤツにコーラを飲ませるな！","koKR":"주의: 맥주를 주지 마시오.","plPL":"Po zjedzeniu śluzu czasem mu odbija.","ptBR":"NÃO DÊ A ELE UMA GARRAFA DE CERVEJA.","ruRU":"НЕ ПОИТЕ ЕГО ГАЗИРОВКОЙ.","thTH":"อย่าพยายามเช็ดปากให้เขาเลย มันไม่มีวันหมดหรอก","zhCN":"千万别让他喝碳酸饮料！","zhTW":"千萬不要讓他喝啤酒。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Чумного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Чумном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中開放合成。"},"id":"FP1_012","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schlickspucker","enUS":"Sludge Belcher","esES":"Eructador de lodo","esMX":"Eructador de lodo","frFR":"Crache-vase","itIT":"Sputafango","jaJP":"ヘドロゲッパー","koKR":"썩은위액 누더기골렘","plPL":"Śluzożer","ptBR":"Arrota-Lodo","ruRU":"Изрыгатель слизи","thTH":"ปีศาจเมือกย้อย","zhCN":"淤泥喷射者","zhTW":"淤泥噴射者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Spott.<b> </b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Schleim (1/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\n1/2 Slime with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca una babosa 1/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Babosa 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une gelée 1/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca una Melma 1/2\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発、断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n1/2のヘドロを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 1/2\n수액괴물을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Śluz 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Visgo 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация.\nПредсмертный хрип:</b> призывает слизь 1/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกสไลม์ 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个1/2并具有<b>嘲讽</b>的泥浆怪。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的1/2軟泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Robinson","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":1794,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kel’Thuzad konnte dem Ruf des Lichkönigs nicht widerstehen. Wenn der Eismann ruft, wird er einfach schwach.","enUS":"Kel'Thuzad could not resist the call of the Lich King. Even when it's just a robo-call extolling the Lich King's virtues.","esES":"Kel'Thuzad no pudo resistirse a la llamada del Rey Exánime. Ni siquiera cuando eran teleoperadores haciendo encuestas sobre la Plaga.","esMX":"Kel'Thuzad no pudo resistirse al llamado del Rey Exánime. Y eso que era un simple mensaje grabado.","frFR":"Kel’Thuzad n’a pas pu résister à l’appel du roi-liche. Même si ce n’était qu’un appel automatique avec un message pré-enregistré vantant les vertus de son auteur.","itIT":"Kel'Thuzad non ha potuto resistere alla chiamata del Re dei Lich, anche se era un'intercontinentale a carico del destinatario.","jaJP":"ケルスザードはリッチキングの命令には逆らえない。たとえそれが留守電の自動応答であろうと、必ず発信音の後にメッセージを残し、最後にシャープを押さざるを得ないのだ。","koKR":"켈투자드는 리치 왕의 부름에 저항할 수 없었습니다. 녹음된 목소리로 리치 왕의 덕을 찬미하는 전화가 계속해서 걸려왔거든요.","plPL":"Kel'Thuzad nie mógł się oprzeć wezwaniu Króla Lisza, bo wiedział, że może na dużo liczyć.","ptBR":"Kel'Thuzad não resistiu ao chamado do Lich Rei. Mesmo sendo apenas uma gravação exaltando as qualidades do Lich Rei.","ruRU":"У Кел'Тузада было очень несчастливое детство. Неудивительно, с таким-то именем!","thTH":"เคลธูซาดไม่สามารถปฏิเสธเสียงเรียกของลิชคิงได้ แม้จะเป็นเพียงระบบตอบรับอัตโนมัติ สำหรับสรรเสริญความยิ่งใหญ่ของลิชคิงก็ตาม","zhCN":"克尔苏加德迷恋于巫妖王的声音。即使是巫妖王在电话自动语音中的留言也让他甘之若饴。","zhTW":"科爾蘇加德無法抗拒巫妖王的召喚。為此他還買了手機。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Логова ледяного змея в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Логове ледяного змея (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中開放合成。"},"id":"FP1_013","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kel’Thuzad","enUS":"Kel'Thuzad","esES":"Kel'Thuzad","esMX":"Kel'Thuzad","frFR":"Kel’Thuzad","itIT":"Kel'Thuzad","jaJP":"ケルスザード","koKR":"켈투자드","plPL":"Kel'Thuzad","ptBR":"Kel'Thuzad","ruRU":"Кел'Тузад","thTH":"เคลธูซาด","zhCN":"克尔苏加德","zhTW":"科爾蘇加德"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"NAXX","text":{"deDE":"Ruft am Ende jedes Zuges alle befreundeten Diener herbei, die in diesem Zug gestorben sind.","enUS":"At the end of each turn, summon all friendly minions that died this turn.","esES":"Al final de cada turno, invoca a todos los esbirros amistosos que han muerto este turno.","esMX":"Al final de cada turno, invoca a todos los esbirros aliados que murieron en este turno.","frFR":"À la fin de chaque tour, invoque tous les serviteurs alliés qui sont morts pendant ce tour.","itIT":"Alla fine di ogni turno, evoca i tuoi servitori morti durante quel turno.","jaJP":"[x]各ターンの終了時\nそのターンに死亡した\n味方のミニオン全てを\n召喚する。","koKR":"각 턴이 끝날 때, 이번 턴에 죽은 모든 아군 하수인을 소환합니다.","plPL":"Na koniec każdej tury przyzwij wszystkich przyjaznych stronników, którzy w niej zginęli.","ptBR":"No final de cada turno, evoque todos os lacaios aliados que morreram neste turno.","ruRU":"В конце каждого хода призывает всех ваших существ, погибших на этом ходу.","thTH":"เมื่อจบแต่ละเทิร์น เรียกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมดที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"在每个回合结束时，召唤所有在本回合中死亡的友方随从。","zhTW":"每個回合結束時，召喚全部在該回合死亡的友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1796,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Stalagg selber Beschreibung schreiben. „STALAGG SPITZE!“","enUS":"Stalagg want to write own flavor text.  \"STALAGG AWESOME!\"","esES":"Stalagg querer escribir texto de carta. «STALAGG MOLA».","esMX":"Stalagg escribe su propia frase sin ayuda. \"¡STALAGG GENIO!\".","frFR":"Stalagg voulait écrire sur sa carte : « STALAGG MEILLEUR ! »","itIT":"Stalagg ha voluto scrivere la sua descrizione: \"STALAGG FORTISSIMO!\"","jaJP":"スタラグは、自分のフレーバーテキストは自分で書きたいそうだ。「スタラグ すごい！」","koKR":"\"스탈라그 잘생겼다!\" (스탈라그가 쓴 거 아님)","plPL":"„Feugen - brzyyydal!” - Stalag","ptBR":"Stalagg quer escrever próprio texto. \"STALAGG CABULOSO!\"","ruRU":"Сталагг сам придумал себе художественный текст: «Сталагг хороший!»","thTH":"สตาแล็กก์ต้องการเขียนข้อความตรงนี้ด้วยตัวเอง  \"สตาแล็กก์สุดยอด!\"","zhCN":"斯塔拉格想要亲自填写自己的卡牌趣文。“斯塔拉格棒极了！”","zhTW":"斯塔拉格想要自己寫這一段。「斯塔拉格最厲害！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_014","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Stalagg","enUS":"Stalagg","esES":"Stalagg","esMX":"Stalagg","frFR":"Stalagg","itIT":"Stalagg","jaJP":"スタラグ","koKR":"스탈라그","plPL":"Stalag","ptBR":"Stalagg","ruRU":"Сталагг","thTH":"สตาแล็กก์","zhCN":"斯塔拉格","zhTW":"斯塔拉格"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Thaddius herbei, wenn Feugen in diesem Spiel auch gestorben ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If Feugen also died this game, summon Thaddius.","esES":"<b>Último aliento:</b> Si Feugen también ha muerto durante esta partida, invoca a Thaddius.","esMX":"<b>Estertor:</b> si Feugen también murió en esta partida, invoca a Thaddius.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si Feugen est aussi mort pendant cette partie, invoque Thaddius.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se anche Feugen è morto in questa partita, evoca Thaddius.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n この対戦中に\nフューゲンも死亡した\n場合、サディアスを\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n퓨진이 죽은 상태라면,\n타디우스를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli podczas tej partii zginął także Feugen, przyzwij Thadiusa.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se Feugen também morreu nesta partida, evoque Thaddius.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если в этом матче умер Фойген, призывает Таддиуса.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าฟิวเก้นตายไปแล้ว[b]ในเกมนี้ เรียกธาดิอัส","zhCN":"<b>亡语：</b>如果费尔根也在本局对战中死亡，召唤塔迪乌斯。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>如果伏晨在本賽局中也已經死亡，召喚泰迪斯"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1797,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Feugen traurig. Alle Stalagg lieber mögen.","enUS":"Feugen is sad because everyone likes Stalagg better.","esES":"Feugen está deprimido porque todo el mundo prefiere a Stalagg.","esMX":"Feugen está muy triste porque todos quieren más a Stalagg.","frFR":"Feugen est tristounet parce que tout le monde préfère Stalagg.","itIT":"Feugen è triste perché tutti preferiscono Stalagg.","jaJP":"フューゲンはスタラグの方が人気があるのを密かに妬んでおり、インターネット掲示板で中傷することで憂さを晴らしている。","koKR":"퓨진은 슬픕니다. 스탈라그가 잘생겨서요.","plPL":"„Stalag - brzyyydal!” - Feugen","ptBR":"Feugen está triste porque todo mundo gosta mais do Stalagg.","ruRU":"Фойген такой грустный, потому что Сталагга любят больше.","thTH":"ฟิวเก้นเสียใจ ใครๆ ก็ชอบสตาแล็กก์มากกว่า","zhCN":"费尔根很悲伤，因为所有人都喜欢斯塔拉格。","zhTW":"伏晨心情一直不太好，因為大家都比較喜歡斯塔拉格。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_015","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Feugen","enUS":"Feugen","esES":"Feugen","esMX":"Feugen","frFR":"Feugen","itIT":"Feugen","jaJP":"フューゲン","koKR":"퓨진","plPL":"Feugen","ptBR":"Feugen","ruRU":"Фойген","thTH":"ฟิวเก้น","zhCN":"费尔根","zhTW":"伏晨"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Thaddius herbei, wenn Stalagg in diesem Spiel auch gestorben ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If Stalagg also died this game, summon Thaddius.","esES":"<b>Último aliento:</b> Si Stalagg también ha muerto durante esta partida, invoca a Thaddius.","esMX":"<b>Estertor:</b> si Stalagg también murió en esta partida, invoca a Thaddius.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si Stalagg est aussi mort pendant cette partie, invoque Thaddius.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se anche Stalagg è morto in questa partita, evoca Thaddius.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n この対戦中にスタラグも\n死亡していた場合\n    サディアスを召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n스탈라그가 죽은 상태라면,\n타디우스를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli podczas tej partii zginął także Stalag, przyzwij Thadiusa.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se Stalagg também morreu nesta partida, evoque Thaddius.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если в этом матче умер Сталагг, призывает Таддиуса.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าสตาแล็กก์ตายไปแล้ว[b]ในเกมนี้ เรียกธาดิอัส","zhCN":"<b>亡语：</b>如果斯塔拉格也在本局对战中死亡，召唤塔迪乌斯。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>如果斯塔拉格在本賽局中也已經死亡，召喚泰迪斯"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1799,"flavor":{"deDE":"Diese Seele macht den lieben langen Tag nichts anderes als klagen. Irgendwann reicht’s auch mal.","enUS":"This soul just <i>wails</i> on you. Dang, soul, let up already.","esES":"Esta alma no levanta cabeza.","esMX":"Esta alma no deja de lamentarse por las noches. ¡Ya, déjanos dormir por favor!","frFR":"Cette âme n’arrête pas de se plaindre en <i>gémissant</i> auprès de sa hiérarchie, c’est-à-dire vous !","itIT":"Una delle tante anime che popolano i forum su Internet.","jaJP":"窮状を切々と訴えて同情を誘い、甘い顔を見せたら最後、延々と付きまとい続ける。意外としたたかな連中だから気をつけろ。","koKR":"정말 쉬지도 않고 계속 울부짖네요. 영혼아. 밥은 먹고 다니니?","plPL":"Ta dusza poczuła tak wielki zawód, że jej zawodem stało się zawodzenie.","ptBR":"Esta alma fica <i>se lamentando</i> com você. Sai, alma, me deixa!","ruRU":"Эта душа так громко стенает, что иногда хочется, чтобы она умела накладывать немоту сама на себя.","thTH":"วิญญาณดวงนี้เอาแต่<i>คร่ำครวญ</i>ใส่คุณ ไม่เอาน่าวิญญาณ พอได้แล้ว","zhCN":"只要他拿起麦克风，别人的声音都听不见了。","zhTW":"這個靈魂超喜歡哀哀叫的。連朋友都希望能讓他閉嘴。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_016","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klagende Seele","enUS":"Wailing Soul","esES":"Alma gemebunda","esMX":"Alma gemebunda","frFR":"Âme gémissante","itIT":"Anima Lamentosa","jaJP":"泣き叫ぶ魂","koKR":"울부짖는 영혼","plPL":"Zawodząca dusza","ptBR":"Alma Ululante","ruRU":"Стенающая душа","thTH":"วิญญาณคร่ำครวญ","zhCN":"哀嚎的灵魂","zhTW":"哀嚎的靈魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt Eure anderen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry: Silence</b> your other minions.","esES":"<b>Grito de batalla: Silencia</b> a tus demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla: Silencia</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Silenzia</b> gli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び: </b>\n自身を除く\n味方のミニオンを\n     <b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다른 하수인들을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Wycisz</b> twoich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Silencie</b> seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на других ваших существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：沉默</b>你的其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：沉默</b>你的其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1800,"flavor":{"deDE":"Netzfürsten verdienen sich einen kleinen Zuschuss, indem sie für Trampolinparks riesige Netze weben.","enUS":"Weblords spend all day making giant trampoline parks.","esES":"Los señores telaraña se pasan la vida fabricando camas elásticas para los parques.","esMX":"Los Señores telaraña pasan el día armando camas elásticas gigantes.","frFR":"Les seigneurs de la toile passent leur journée à tisser des trampolines géants. Vous parlez d’un boulot…","itIT":"Può sembrare strano, ma l'hobby preferito dei Signori delle Tele è dipingere...","jaJP":"ウェブロードは日夜、夢の巨大トランポリンパークの建設を続けている。","koKR":"그물군주들은 하루 종일 거대한 트램펄린을 만들며 시간을 보낸답니다.","plPL":"Nerub'arowie to nieumarli nerubianie, którzy zostali siłą wcieleni do armii Króla Lisza.","ptBR":"Os senhores da teia ficam o dia inteiro fazendo trampolins gigantes.","ruRU":"На досуге властелины паутины плетут гигантские батуты.","thTH":"พวกมันใช้เวลาทั้งวันไปกับการสร้างแทรมโพลีนขนาดยักษ์","zhCN":"蛛网领主的工作就是每天制作超大型蹦床。","zhTW":"蛛網領主整天都在做彈簧墊。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Паучьего квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Паучьем квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中開放合成。"},"id":"FP1_017","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Netzfürst der Nerub’ar","enUS":"Nerub'ar Weblord","esES":"Señor telaraña Nerub'ar","esMX":"Señor telaraña Nerub'ar","frFR":"Seigneur de la toile nérub’ar","itIT":"Signore delle Tele","jaJP":"ネルバー・ウェブロード","koKR":"네룹아르 그물군주","plPL":"Władca nerub'arów","ptBR":"Senhor da Teia Nerub'ar","ruRU":"Властелин паутины","thTH":"เจ้าแมงมุมแห่งเนรูบาร์","zhCN":"尼鲁巴蛛网领主","zhTW":"奈幽巴蛛網領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"NAXX","text":{"deDE":"Diener mit <b>Kampfschrei</b> kosten (2) mehr.","enUS":"Minions with <b>Battlecry</b> cost (2) more.","esES":"Los esbirros con <b>Grito de batalla</b> cuestan (2) cristales más.","esMX":"Los esbirros con <b>Grito de batalla</b> cuestan (2) más.","frFR":"Les serviteurs avec <b>Cri de guerre</b> coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"I servitori con <b>Grido di Battaglia</b> costano (2) in più.","jaJP":"全ての<b>雄叫び</b>を持つミニオンのコストが（2）増える。","koKR":"<b>전투의 함성</b> 하수인의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Stronnicy z <b>Okrzykiem bojowym</b> kosztują (2) więcej.","ptBR":"Lacaios com <b>Grito de Guerra</b> custam (2) a mais.","ruRU":"Существа с <b>«Боевым кличем»</b> стоят на (2) больше.","thTH":"มินเนี่ยนที่มี <b>คำรามสู้ศึก</b> มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"具有<b>战吼</b>的随从法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"有著<b>戰吼</b>的手下消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1801,"flavor":{"deDE":"Die einmalige Gelegenheit, Karten zu duplizieren, ohne dafür mit einer Account-Sperre bestraft zu werden!","enUS":"The one time when duping cards won't get your account banned!","esES":"¡La única forma de duplicar cartas sin que te baneen!","esMX":"¡Al fin puedes duplicar cartas sin que te clausuren la cuenta!","frFR":"C’est bien la seule fois où vous pourrez copier des cartes sans vous faire bannir votre compte !","itIT":"L'unico modo per duplicare le tue carte senza rischiare la sospensione dell'account!","jaJP":"カードをデュープしてもアカBANにならない、ただ1つの例外！","koKR":"카드를 복사해도 계정 정지를 피할 수 있는 유일한 기회입니다!","plPL":"Zaklęcie zapewnia magom stałą liczbę uczniów gotowych do asystowania przy niebezpiecznych eksperymentach.","ptBR":"A única vez em que duplicar cards não vai fazer você ser banido!","ruRU":"Тот редкий случай, когда вашу учетную запись не заблокируют за удвоение карт.","thTH":"นี่เป็นโอกาสเดียวที่คุณจะปั๊มการ์ดปลอมได้ โดยไม่โดนแบนไอดีนะ!","zhCN":"您的本次卡牌复制行为不会导致账号被封停！","zhTW":"這是唯一一次複製卡牌不會讓你的帳號被封鎖喔！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Чумного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Чумном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中開放合成。"},"id":"FP1_018","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Duplizieren","enUS":"Duplicate","esES":"Duplicar","esMX":"Duplicar","frFR":"Dupliquer","itIT":"Duplicazione","jaJP":"複製","koKR":"복제","plPL":"Duplikacja","ptBR":"Duplicar","ruRU":"Раздвоение","thTH":"ร่างจำลอง","zhCN":"复制","zhTW":"複製"},"rarity":"COMMON","set":"NAXX","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, erhaltet Ihr 2 Kopien davon auf die Hand.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, put 2 copies of it into your hand.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, coloca 2 copias del mismo en tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere, pon 2 copias de él en tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, en place 2 copies dans votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, ne mette due copie nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時、そのコピー2枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면, 그 하수인을 둘 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, umieść 2 kopie jego karty w twojej ręce.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, coloque 2 cópias dele na sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда погибает ваше существо, вы кладете в руку две его копии.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตาย เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมัน 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，将两张该随从的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡，放兩張該手下到你的手牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1802,"flavor":{"deDE":"Der Druide McTiggin kann einfach nicht verstehen, warum sich sein neues Giftsamenbrötchen so schlecht verkauft.","enUS":"\"Poisonseed Bagel\" is the least popular bagel at McTiggin's Druidic Bagel Emporium.","esES":"El pan de semillas venenosas es el producto menos vendido de la Panadería Druídica de Zen'Kiki.","esMX":"El \"Vensemillado\" es el plato menos pedido en el Emporio del guiso druida.","frFR":"La baguette tradition aux graines de poison est le produit le moins demandé de la boulangerie druidique de McTiggin.","itIT":"Incredibile a dirsi, ma i panini ai Semi Venefici vanno a ruba a Naxxramas.","jaJP":"ドルイドベーグルのチェーン店「マクドルイド」では、生地にこの種を練りこんである「ポイズンシードベーグル」が、一番人気のないメニューだ。","koKR":"우리 아제로스 푸르게 푸르게","plPL":"Druidzkie bułeczki z nasionami sprzedawały się świetnie, nawet gdy w pobliżu sklepików zaczęły powstawać tartaki goblińskiej spółki Gitgeszeft.","ptBR":"\"Bolinhos de sementes de veneno\" são os bolinhos menos populares no Empório de Bolinhos Druídicos do McTiggin.","ruRU":"Мы бы вам не советовали покупать булочки, посыпанные этими семенами.","thTH":"\"เมล็ดพันธุ์พิษ ไม่จำเป็นต้องโตขึ้นมาเป็นต้นไม้พิษเสมอไป ขนาดถั่วเขียวยังโตขึ้นมาเป็นถั่วงอกได้เลย\"","zhCN":"把植物种在地上是保护环境，种在敌人身体里就是另外一回事情了。","zhTW":"劇毒種子風味的麵包通常乏人問津。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Паучьего квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Паучьем квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中開放合成。"},"id":"FP1_019","name":{"deDE":"Giftsamen","enUS":"Poison Seeds","esES":"Semillas venenosas","esMX":"Semillas venenosas","frFR":"Graines de poison","itIT":"Semi Venefici","jaJP":"毒の種","koKR":"독성 씨앗","plPL":"Zatrute nasiona","ptBR":"Sementes de Veneno","ruRU":"Ядовитые семена","thTH":"เมล็ดพันธุ์พิษ","zhCN":"剧毒之种","zhTW":"劇毒種子"},"rarity":"COMMON","set":"NAXX","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener und ruft für jeden einen Treant (2/2) als Ersatz herbei.","enUS":"Destroy all minions and summon 2/2 Treants to replace them.","esES":"Destruye a todos los esbirros y los sustituye con antárboles 2/2.","esMX":"Destruye a todos los esbirros e invoca Antárboles 2/2 para reemplazarlos.","frFR":"Détruit tous les serviteurs et les remplace par des tréants 2/2.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori ed evoca al loro posto dei Treant 2/2.","jaJP":"[x]全てのミニオンを破壊し\nそれぞれの代わりとして\n2/2の「トレント」を\n1体ずつ召喚する。","koKR":"[x]<b>모든</b> 하수인을 처치하고\n2/2 나무정령으로\n교체합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników i przyzwij na ich miejsce Drzewce 2/2.","ptBR":"Destrua todos os lacaios e evoque Arvorosos 2/2 para substituí-los.","ruRU":"Уничтожает всех существ и призывает вместо них древней 2/2.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]แล้วเรียกทรีแอนท์ 2/2 มาแทนที่พวกมัน","zhCN":"消灭所有随从，并召唤等量的2/2树人代替他们。","zhTW":"摧毀全部手下並召喚2/2的樹人來替換它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1804,"flavor":{"deDE":"Einige Paladine haben sich zum „Hammer der Gerechten“ zusammengeschlossen und sorgen jetzt gemeinsam für Gerechtigkeit. Ihre Anwälte konnten sie mit Müh und Not davon abbringen, sich die „Liga der Gerechten“ zu nennen.","enUS":"Several paladins have joined together to deliver justice under the name \"Justice Force\".  Their lawyer talked them out of calling themselves the Justice League.","esES":"Varios paladines se han agrupado para desfacer entuertos bajo el nombre de «la Fuerza de la Justicia». Sus abogados les desaconsejaron formar una liga.","esMX":"Varios paladines se han unido con el nombre \"Fuerza de la Justicia\". El abogado los convenció de que \"Liga de la Justicia\" no era la mejor opción.","frFR":"Un jour, plusieurs paladins se sont ligués pour rendre la justice. Au moment de choisir un nom, leur avocat les a convaincus de se faire appeler la Digue des justiciers. On n’est jamais trop prudent.","itIT":"La vendetta è un piatto che va servito... subito!","jaJP":"「ジャスティス・フォース」は、パラディンの有志が結成した、正義のグループだ。最初は「リーグ」で終わる別のグループ名を使うつもりだったが、相談役の弁護士から絶対に使わないように釘を刺されたらしい。","koKR":"어쩐지 성기사의 하수인들은 서로 더 친한 것 같더니만...","plPL":"Kilku paladynów zebrało się razem, by założyć organizację „Prawość i Sprawiedliwość”, ale zmienili zdanie pod wpływem nacisków politycznych.","ptBR":"Vários paladinos se reuniram para fazer justiça usando o nome \"Força da Justiça\". Os advogados os convenceram a não usar o nome \"Liga da Justiça\".","ruRU":"Однажды несколько паладинов решили создать комитет по справедливому воздаянию. Они хотели назвать свою организацию «Лига справедливости», но юристы их отговорили.","thTH":"พาลาดินหลายคนมารวมตัวกันเพื่อผดุงความยุติธรรมภายใต้ชื่อ \"จัสติสฟอร์ซ\" เพราะทนายของพวกเขาพยายามเกลี้ยกล่อมไม่ให้ใช้ชื่อ \"จัสติสลีก\"","zhCN":"有几个身怀绝技的圣骑士想要组成一个团体来声张正义，并自称“复仇者联盟”。不久，他们受到了某家电影公司的起诉。","zhTW":"有一群聖騎士組成了一團「正義之師」。他們的律師說服了他們不要取「正義聯盟」這個名稱。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Логова ледяного змея в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Spitze der Nekropole in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Frostwyrm Lair, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de la Vermis, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile antre du Wyrm de givre de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Antro del Gelo (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「フロストワームの巣」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 서리고룡 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Żmija Mrozu,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil da Serpe Gélida, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Логове ледяного змея (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในถ้ำฟรอสต์เวิร์ม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在冰龙巢穴中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的冰霜巨龍巢穴中開放合成。"},"id":"FP1_020","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rächer","enUS":"Avenge","esES":"Vengar","esMX":"Vengar","frFR":"Venger","itIT":"Ritorsione","jaJP":"仇討","koKR":"앙갚음","plPL":"Pomsta","ptBR":"Vingar","ruRU":"Отмщение","thTH":"ล้างแค้น","zhCN":"复仇","zhTW":"報復"},"rarity":"COMMON","set":"NAXX","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn einer Eurer Diener stirbt, erhält ein zufälliger befreundeter Diener +3/+2.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions dies, give a random friendly minion +3/+2.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros muere, otorga +3/+2 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando uno de tus esbirros muere, otorga +3/+2 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> quand l’un de vos serviteurs meurt, donne +3/+2 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, fornisce +3/+2 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時、ランダムな\n味方のミニオン1体に\n+3/+2を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인 중 하나가 죽으면, 무작위 아군 하수인에게 +3/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zginie, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3/+2.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios morrer, conceda +3/+2 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо погибает, ваше случайное существо получает +3/+2.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนของคุณตาย สุ่มมอบ +3/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从死亡时，随机使一个友方随从获得+3/+2。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下死亡時，賦予一個隨機的友方手下+3/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1805,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Darf’s ein Biss’chen Tod sein?","enUS":"\"Take a bite outta Death.\" - McScruff the Deathlord","esES":"«Prueba. Está de muerte». - Señor de la Muerte Fiámbrez","esMX":"\"Muerte con gusto no pica\". —McScruff el Señor de la muerte","frFR":"« Venez prendre un avant-goût de la Mort. » - Seigneur de la mort McScruff","itIT":"Quasi terribile quanto il Morso della Fame...","jaJP":"「勝てないと思うな、死ぬ気で戦えば無理とは言えない」―「黒の中隊」のデスロード","koKR":"이를 닦을 때는 반드시 혀도 닦으세요!!","plPL":"Do standardowego wyposażenia rycerzy śmierci należą między innymi: rumak śmierci, pancerz śmierci, plecak śmierci i mydło śmierci.","ptBR":"\"Tire um pedacinho da morte.\" — McCangote, o Necrolorde","ruRU":"Кто бы мог подумать, что у смерти есть зубы!","thTH":"\"ขอกัดคำนึง\" - เคานท์ท่านหนึ่ง","zhCN":"“让死神品味你的血肉。”——死亡领主麦克斯卡夫","zhTW":"「向死亡更邁進一步。」-死亡領主麥斯卡夫"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_021","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Biss des Todes","enUS":"Death's Bite","esES":"Picadura de la Muerte","esMX":"Picadura de la Muerte","frFR":"Morsure de la mort","itIT":"Morso della Morte","jaJP":"デス・バイト","koKR":"죽음의 이빨","plPL":"Ukąszenie Śmierci","ptBR":"Mordida da Morte","ruRU":"Укус смерти","thTH":"เขี้ยวมรณะ","zhCN":"死亡之咬","zhTW":"死亡之噬"},"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage to all minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 全てのミニオン\nに1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Robb Shoberg","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1806,"flavor":{"deDE":"„Bei Fuß! Na komm schon her! So ist’s fein. Brave Leere.“","enUS":"\"Void!  Here, void!  Here, buddy!\"","esES":"¡Vacío, Vacío! ¡Ven aquí, chico!","esMX":"\"¡Vacío! ¡Aquí, vacío! ¡Vamos, ven aquí, amiguito!\".","frFR":"« Vide ! Allez, Vide ! S’il te plaît… »","itIT":"\"Vuoto! Ehi, Vuoto! Vieni qui, bello!\"","jaJP":"ゴクッ、ゴクッ、ゴクッ、…ぷはぁっ！スカッとさわやゲーーーップ！","koKR":"산 자와 죽은 자들의 세계를 이어줍니다.","plPL":"Wolałby być Heroldem Rozpustki, ale nie miał wielkiego wyboru.","ptBR":"\"Caos! Aqui, caos! Aqui, amigão!\"","ruRU":"«Бездна! Эй, Бездна! Ко мне!»","thTH":"\"ถ้าคิดจะตอบรับคำเชิญของเขา เตรียมไฟฉายไปด้วยล่ะ ที่นั่นมืดมาก\"","zhCN":"“虚空！别调皮了，为师叫你呢，过来吧，虚空！”","zhTW":"虛無！虛無！虛無！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Militar de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Военного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตทหาร ภายในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Военном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中開放合成。"},"id":"FP1_022","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leerrufer","enUS":"Voidcaller","esES":"Clamavacío","esMX":"Clamavacío","frFR":"Implorateur du Vide","itIT":"Invocatore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドコーラー","koKR":"공허소환사","plPL":"Herold Pustki","ptBR":"Arauto do Caos","ruRU":"Призыватель Бездны","thTH":"ผู้เชื้อเชิญแห่งมิติมืด","zhCN":"空灵召唤者","zhTW":"虛無呼喚者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Legt einen\nzufälligen Dämon aus\nEurer Hand auf das\nSchlachtfeld.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Put a random Demon from your hand into the battlefield.","esES":"<b>Último aliento:</b> Coloca un demonio aleatorio de tu mano en el campo de batalla.","esMX":"<b>Estertor:</b> pon un Demonio aleatorio de tu mano en el campo de batalla.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place un Démon aléatoire de votre main sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette sul campo un Demone casuale dalla tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 自分の手札から\nランダムな悪魔1体を戦場に出す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손의 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Umieść losowego Demona z ręki\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque um Demônio aleatório da sua mão no campo de batalha.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайного     демона из вашей руки.  ","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำปีศาจหนึ่งใบ[b]ในมือคุณลงสนาม","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一张恶魔牌从你的手牌置入战场。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你手中的一個隨機惡魔放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1807,"flavor":{"deDE":"Seit der Kult der Verdammten bei Rekrutierungsveranstaltungen seinen Namen verschweigt, sind die Mitgliederzahlen sprunghaft angestiegen.","enUS":"The Cult of the Damned has found it's best not to mention their name when recruiting new cultists.","esES":"El Culto de los Malditos se está dando cuenta de que es mejor no decir el nombre de la secta al reclutar nuevos adeptos.","esMX":"El Culto de los Malditos ha descubierto que es mejor no mencionar su nombre cuando reclutan cultores nuevos.","frFR":"Le culte des Damnés s’est rendu compte qu’il valait mieux rester anonyme lors du recrutement de nouveaux sectateurs.","itIT":"Il Culto dei Dannati ha scoperto che è più semplice reclutare proseliti se non si menziona il nome della loro organizzazione.","jaJP":"最近「呪われし者の教団」は、新しい信者を集める際には教団の名前を出さない方がいいことに気が付いた。","koKR":"저주받은 자들의 교단은 새로운 이교도를 모집할 때 교단의 이름을 밝히지 않는 편이 낫다는 걸 깨달았습니다.","plPL":"Kult Potępionych posiada własną kapelę, której koncerty są niezwykle popularne - szczególnie wśród młodzieży akademickiej.","ptBR":"A Seita dos Malditos acha melhor não mencionar o próprio nome quando está recrutando novos sectários.","ruRU":"Культ Проклятых пришел к выводу, что при наборе новых сектантов лучше не упоминать название их организации.","thTH":"ลัทธิแห่งความฉิบหาย พบว่าพวกเขาไม่ควรเอ่ยชื่อลัทธิในที่ขณะรับสมัครสาวกเพิ่ม","zhCN":"诅咒教派最近在招新的时候遇到很多阻力。不能拉横幅，不能写标语，不能搞游行，很难制造声势。","zhTW":"詛咒神教發現在招募新教徒時最好不要提到他們這個教派的名字。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_023","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dunkler Kultist","enUS":"Dark Cultist","esES":"Cultor oscuro","esMX":"Cultor oscuro","frFR":"Sombre sectateur","itIT":"Cultista Oscuro","jaJP":"闇の教団の使徒","koKR":"어둠의 이교도","plPL":"Mroczny kultysta","ptBR":"Sectário Sombrio","ruRU":"Темный сектант","thTH":"สาวกลัทธิมืด","zhCN":"黑暗教徒","zhTW":"黑暗教徒"},"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +3 Leben.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random friendly minion +3 Health.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +3 p. de salud a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +3 de Salud a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne\n+3 PV à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +3 Salute a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n ランダムな味方の\nミニオン1体に\n       体力+3を付与する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인에게 생명력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +3 de Vida a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机使一个友方随从获得+3生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機的友方手下+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Nicholson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1808,"flavor":{"deDE":"Mit Raketentreibstoff gefüllte Ghule sind unter angehenden Nekromanten der letzte Schrei.","enUS":"Filling your Ghouls with Rocket Fuel is all the rage at Necromancer school.","esES":"Llenar a los necrófagos de dinamita es el último grito en la academia de nigromantes.","esMX":"Cargar tus necrófagos con combustible de cohetes es furor en la escuela de nigromantes.","frFR":"Remplir ses goules de carburant pour fusée, ça fait fureur dans les écoles de nécromancie.","itIT":"Riempire i Ghoul con carburante per razzi va molto di moda nella scuola per Negromanti.","jaJP":"死霊術師の学校では今、ロケット燃料満タンにされたグールが爆発的大ブーム！","koKR":"요즘 강령술사 학교에서 잘 나가는 애들은 자신의 구울을 로켓 연료로 채우곤 한답니다.","plPL":"Wypełnianie ghuli paliwem rakietowym to najnowsza moda wśród młodocianych nekromantów.","ptBR":"Encher seus Carniçais com Combustível de Foguete é a maior diversão na escola de Necromantes.","ruRU":"Первое, чему учат в школе некромантов – не давать вурдалакам ракетное топливо.","thTH":"การใส่เชื้อเพลิงขับจรวดลงในตัวกูล คือสิ่งที่กำลังเป็นที่นิยมในโรงเรียนเนโครแมนเซอร์","zhCN":"最近，给食尸鬼喂食火箭燃料是各大死灵学院最为流行的玩法。","zhTW":"死靈法師的學校喜歡教新手用火箭燃料餵食他們的食屍鬼。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Чумного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Чумном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中開放合成。"},"id":"FP1_024","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Instabiler Ghul","enUS":"Unstable Ghoul","esES":"Necrófago inestable","esMX":"Necrófago inestable","frFR":"Goule instable","itIT":"Ghoul Instabile","jaJP":"不安定なグール","koKR":"불안정한 구울","plPL":"Niestabilny ghul","ptBR":"Carniçal Instável","ruRU":"Нестабильный вурдалак","thTH":"กูลระเบิด","zhCN":"蹒跚的食尸鬼","zhTW":"不穩定的食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage to all minions.","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n 全てのミニオンに\n    1ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>. <b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1809,"flavor":{"deDE":"Wie geboren werden, nur ist man dabei schon erwachsen und war gerade eben noch mausetot.","enUS":"It's like birth, except you're an adult and you were just dead a second ago.","esES":"Es como nacer, solo que siendo adulto y tras haber muerto hace un rato.","esMX":"Es como nacer, salvo que eres adulto y hasta hace un segundo estabas muerto.","frFR":"Pan, t’es même pas mort !","itIT":"Spera solo di non reincarnarti in uno scarafaggio.","jaJP":"それはまるで誕生みたいなもの。違いといえば、最初から大人で、一瞬前には死んでたことくらい。","koKR":"여러분, 술사님 윤회 있으시답니다. 뛰지 마세요.","plPL":"Wstajesz z grobu jak nowonarodzony... i nawet nie musisz czekać trzech dni!","ptBR":"É como nascer, mas você é um adulto e estava morto há um segundinho apenas.","ruRU":"Это как рождение, только во взрослом возрасте и сразу после смерти.","thTH":"มันก็เหมือนตอนแรกเกิดนั่นแหละ ต่างกันตรงที่คุณเกิดมาเป็นผู้ใหญ่เลย และเมื่อไม่กี่วินาทีนี้คุณเพิ่งตายไป","zhCN":"这和出生时没什么两样，除了你生下来就是个成年人，除了你一秒钟之前还是个死人。","zhTW":"這就像出生一樣，只不過一出生就是成年，而且原本不久前才剛剛死掉。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Militar de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Военного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตทหาร ภายในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Военном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中開放合成。"},"id":"FP1_025","name":{"deDE":"Reinkarnation","enUS":"Reincarnate","esES":"Reencarnar","esMX":"Reencarnación","frFR":"Réincarnation","itIT":"Reincarnazione","jaJP":"転生","koKR":"윤회","plPL":"Reinkarnacja","ptBR":"Reencarnar","ruRU":"Возрождение","thTH":"กำเนิดใหม่","zhCN":"转生","zhTW":"重生"},"rarity":"COMMON","set":"NAXX","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener und belebt ihn dann mit vollem Leben wieder.","enUS":"Destroy a minion,\nthen return it to life with full Health.","esES":"Destruye a un esbirro y lo devuelve a la vida con toda su salud.","esMX":"Destruye un esbirro y luego devuélvelo a la vida con toda la Salud.","frFR":"Détruit un serviteur, puis le ramène à la vie avec tous ses PV.","itIT":"Distrugge un servitore e lo riporta in vita con la Salute al massimo.","jaJP":"ミニオン1体を\n破壊した後\nそのミニオンを\n体力が最大の状態で\n復活させる。","koKR":"하수인을 처치하고, 그 하수인을 최대 생명력으로 다시 소환합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika, a następnie przywróć\ngo do życia z pełnym zdrowiem.","ptBR":"Destrua um lacaio, depois ressuscite-o com a Vida completa.","ruRU":"[x]Уничтожает существо,\nа затем возрождает его\nс полным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว จากนั้นชุบชีวิตมัน[b]พร้อมพลังชีวิตเต็ม","zhCN":"消灭一个随从，然后将其复活，并具有所有生命值。","zhTW":"摧毀一個手下，再將其復活並使生命值恢復全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nate Bowden","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1810,"flavor":{"deDE":"Zuerst hieß er „Anub’ar-Typ, der einen Diener auf die Hand zurückspringen lässt“, aber dem Namen fehlte irgendwie das gewisse Etwas.","enUS":"Originally he was called \"Anub'ar Guy who bounces a guy back to your hand\", but it lacked a certain zing.","esES":"Al principio se llamaba «Tío que devuelve a un esbirro a tu mano Anub'ar», pero no sonaba muy bien.","esMX":"El nombre original era \"El tipo de Anub'ar que devuelve un fulano a tu mano\", pero le faltaba un poco de chispa...","frFR":"Autrefois, on l’appelait l’anub’ar-qui-renvoie-un-serviteur-dans-votre-main, mais c’était un peu dur à dire.","itIT":"Il nome originale della carta era \"Scagnozzo di Anub'ar che fa tornare un altro tizio in mano\", ma gli mancava un po' di mordente.","jaJP":"元々は「アヌバー・味方を1体自分の手札に戻ッシャー」って名前だったが、キラキラネームが原因で就職に失敗した後改名したそうだ。","koKR":"본래 이름은 \"하수인을 손으로 가져오는 아눕아르 뭐시기\"였습니다.","plPL":"Zaczynał jako bramkarz, ale trener poznał się na jego prawdziwym talencie.","ptBR":"No comecinho, ele era chamado de \"Carinha Abub'ar que manda um carinha de volta pra sua mão\", mas faltava aquele tchan.","ruRU":"Сначала его хотели назвать «Неруб, возвращающий существо в руку», но название не влезло на карту.","thTH":"แต่เดิมเขาเคยถูกเรียกว่า \"แมงมุมเด้งมินเนี่ยนขึ้นมือ\" แต่มันฟังดูไม่ค่อยเร้าใจเท่าไหร่","zhCN":"他原来的名字叫作“阿努巴尔弹回者”，因为他喜欢把队友弹回玩家手上。虽然他改掉了这个坏习惯并因此改了名，但他有时还是会情不自禁。","zhTW":"他原本的名字是「那個會把一個傢伙弄回手中的阿努巴」。但是後來大家覺得還是得取個正式的名字才行。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Паучьего квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Arachnidenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Arachnid Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Arácnido, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Arachnides de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala degli Aracnidi (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「蜘蛛区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 거미 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Arachnidów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Aracnídeos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Паучьем квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตแมงมุม ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在蜘蛛区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的蜘蛛區中開放合成。"},"id":"FP1_026","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wegelagerer der Anub’ar","enUS":"Anub'ar Ambusher","esES":"Emboscador Anub'ar","esMX":"Emboscador Anub'ar","frFR":"Embusqué anub’ar","itIT":"Aggressore di Anub'ar","jaJP":"アヌバー・アンブッシャー","koKR":"아눕아르 복병","plPL":"Napastnik anub'arów","ptBR":"Emboscador Anub'ar","ruRU":"Неруб-душитель","thTH":"อานูบาร์เร้นกาย","zhCN":"阿努巴尔伏击者","zhTW":"阿努巴伏擊者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Lasst einen zufälligen befreundeten Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Return a random friendly minion to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Devuelve a un esbirro amistoso aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> devuelve un esbirro aliado aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> renvoie un serviteur allié aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fa tornare un tuo servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n ランダムな味方の\nミニオン1体を\n       自分の手札に戻す。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij losowego przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Devolva um lacaio aliado aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> возвращает ваше случайное существо в руку.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一个友方随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使一個隨機的友方手下返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Smith","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1861,"flavor":{"deDE":"Steinhautgargoyles gewinnen jede Partie Beamtenmikado.","enUS":"Stoneskin Gargoyles love freeze tag.","esES":"El juego favorito de las gárgolas es el escondite inglés.","esMX":"A los Gárgola piel de piedra les gusta jugar a la mancha estatua.","frFR":"Quel est le jeu préféré des gargouilles peau-de-pierre ? 1, 2, 3, soleil !","itIT":"I Gargoyle Pellepietrosa adorano giocare a \"Un, due, tre, stella\"!","jaJP":"石肌のガーゴイルは「だるまさんがころんだ」が大得意だ。","koKR":"특기: 얼음땡","plPL":"Gargulce, podobnie jak ożywione pomniki, nienawidzą gołębi.","ptBR":"Gárgulas Litopele adoram brincar de estátua.","ruRU":"Каменные горгульи очень любят играть в «Море волнуется раз».","thTH":"การ์กอยล์เอ๋ย กินน้ำบ่อไหน กินน้ำบ่อหิน บินไปก็บินมา","zhCN":"岩肤石像鬼最喜欢玩的游戏就是：“我们都是木头人”。","zhTW":"石膚石像鬼超愛捉迷藏的。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Чумного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Чумном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中開放合成。"},"id":"FP1_027","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Steinhautgargoyle","enUS":"Stoneskin Gargoyle","esES":"Gárgola piel de piedra","esMX":"Gárgola piel de piedra","frFR":"Gargouille peau-de-pierre","itIT":"Gargoyle Pellepietrosa","jaJP":"石肌のガーゴイル","koKR":"돌가죽 가고일","plPL":"Kamiennoskóry gargulec","ptBR":"Gárgula Litopele","ruRU":"Каменная горгулья","thTH":"การ์กอยล์ผิวหิน","zhCN":"岩肤石像鬼","zhTW":"石膚石像鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"Stellt zu Beginn Eures Zuges das volle Leben dieses Dieners wieder her.","enUS":"At the start of your turn, restore this minion to full Health.","esES":"Al comienzo de tu turno, restaura toda la salud de este esbirro.","esMX":"Al comienzo de tu turno, restaura toda la Salud de este esbirro.","frFR":"Au début de votre tour, rend tous ses points de vie à ce serviteur.","itIT":"All'inizio del tuo turno, rigenera la sua Salute al massimo.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンの体力を\n上限まで回復する。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n이 하수인은 생명력을 모두 회복합니다.","plPL":"Na początku twojej tury przywróć tego stronnika do pełni zdrowia.","ptBR":"No início do seu turno, restaure toda a Vida deste lacaio.","ruRU":"В начале вашего хода полностью восста-навливает свое здоровье.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิตของ มินเนี่ยนตัวนี้จนเต็ม","zhCN":"在你的回合开始时，为本随从恢复所有生命值。","zhTW":"在你的回合開始時，將這個手下的生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1910,"flavor":{"deDE":"In einer Welt, in der man sich jederzeit vom Geistheiler wiederbeleben lassen kann, haben Totengräber einen schweren Stand.","enUS":"In a world where you can run to a spirit healer and resurrect yourself, Undertakers do pretty light business.","esES":"«Hazte enterrador», dijeron. «Tendrás mucho trabajo», dijeron. Maldito Ángel de la Resurrección...","esMX":"En un mundo en el que puedes recurrir a un Ángel de la Resurrección para volver a la vida, el negocio de los Enterradores está muerto.","frFR":"Dans un monde où il suffit de s’adresser à un gardien des âmes pour ressusciter, fossoyeur n’est pas considéré comme un métier porteur.","itIT":"In un mondo dove basta parlare con uno Spirito Guaritore per tornare in vita, i becchini fanno scarsi affari.","jaJP":"たとえ死んでも、魂の回復者のところに駆け込んで自分自身を復活させられる世界では、当然墓掘り人の仕事はとても少ない。","koKR":"영혼의 치유사에게 뛰어가서 바로 부활할 수 있는 아제로스에서 장의사들은 별로 할 일이 없답니다.","plPL":"Służba u Kel'Thuzada wymaga wielu wyrzeczeń. Grabarz, przykładowo, musiał rozstać się ze swoją ulubioną pidżamą.","ptBR":"Em um mundo onde você pode ir até um anjo da cura e ressuscitar, os Coveiros têm pouquíssimo trabalho.","ruRU":"В мире, где каждый умерший первым делом бежит к целителю душ и воскресает, могильщики чуть не остались без работы.","thTH":"ในโลกที่คุณสามารถวิ่งไปหาผู้รักษาวิญญาณเพื่อ[b]ชุบชีวิตตัวเองได้ สัปเหร่อไม่ค่อยมีงานทำนักหรอก","zhCN":"在这样一个几乎每个人都能把同伴复活的世界，送葬者的工作其实很轻松。","zhTW":"在一個可以跑去找靈魂醫者自己復活的世界裡，殯葬管理員的工作非常輕鬆愉快。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Квартала Мерзости в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Konstruktviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Construct Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de los Ensamblajes, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier des Assemblages de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Costrutti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「人造区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 피조물 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Konstruktów,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito dos Constructos, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Квартале Мерзости (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตอสูรกาย ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在构造区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的傀儡區中開放合成。"},"id":"FP1_028","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totengräber","enUS":"Undertaker","esES":"Enterrador","esMX":"Enterrador","frFR":"Fossoyeur","itIT":"Becchino","jaJP":"墓掘り人","koKR":"장의사","plPL":"Grabarz","ptBR":"Coveiro","ruRU":"Могильщик","thTH":"สัปเหร่อ","zhCN":"送葬者","zhTW":"殯葬管理員"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"NAXX","text":{"deDE":"[x]Erhält jedes Mal +1/+1,\nwenn Ihr einen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b>\nherbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a minion with <b>Deathrattle</b>, gain +1/+1.","esES":"Obtiene +1/+1 cada vez que invocas a un esbirro con <b>Último aliento</b>.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que invocas un esbirro con <b>Estertor</b>.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que vous invoquez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando viene evocato un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分が<b>断末魔</b>を持つ\nミニオンを召喚する度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 소환할 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy przyzywasz stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com <b>Último Suspiro</b>, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда вы призываете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你召唤一个具有<b>亡语</b>的随从，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你召喚\n有<b>死亡之聲</b>的手下，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon McConnell","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1913,"flavor":{"deDE":"Keiner beherrscht den Todestango so wie sie.","enUS":"They like to dance to reggae.","esES":"Ellas quieren marcha, marcha.","esMX":"Les gusta bailar reggae.","frFR":"Leur chanson préférée, c’est « Alors on danse ».","itIT":"C'è una sola cosa che diciamo alla morte: non oggi!","jaJP":"ヤツらのお気に入りはレゲエダンス。","koKR":"본래 이름은 \"(레게 음악에 맞춰) 춤추는 검\"입니다.","plPL":"Nie istnieją tańczące miecze. Istnieją natomiast niewidzialni szermierze.","ptBR":"Elas gostam de dançar reggae.","ruRU":"Больше всего они любят танцевать лезгинку.","thTH":"พวกมันชอบเพลงเรกเก้เป็นพิเศษ","zhCN":"请欣赏他们的瑞格舞步。","zhTW":"它們喜歡跳雷鬼的音樂。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Militar de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Военного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Военном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中開放合成。"},"id":"FP1_029","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tanzende Schwerter","enUS":"Dancing Swords","esES":"Espadas danzantes","esMX":"Espadas bailarinas","frFR":"Épées dansantes","itIT":"Spade Danzanti","jaJP":"踊る剣","koKR":"춤추는 검","plPL":"Tańczące miecze","ptBR":"Espadas Dançantes","ruRU":"Танцующие клинки","thTH":"ดาบเริงระบำ","zhCN":"舞动之剑","zhTW":"舞動的劍"},"rarity":"COMMON","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Euer Gegner zieht eine Karte.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Your opponent draws a card.","esES":"<b>Último aliento:</b> Tu oponente roba una carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> tu adversario roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> votre adversaire pioche une carte.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> l'avversario pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手はカードを\n1枚引く。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n상대편이 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twój przeciwnik dobiera kartę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Seu oponente compra um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> противник берет карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> คู่ต่อสู้จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>你的对手抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對手\n抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1914,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Früher war Loatheb nur eine Sumpfbestie. Heute ist diese Kreatur das Hauptargument für strengere Vorschriften in der Landwirtschaft.","enUS":"Loatheb used to be a simple Bog Beast.  This is why we need stricter regulations on mining and agriculture.","esES":"Antes Loatheb era una bestia del pantano como cualquier otra. Cuando decimos que hay que regular más la minería y la agricultura, no es broma.","esMX":"Loatheb era una simple bestia de la ciénaga. Necesitamos leyes de protección ambiental más estrictas.","frFR":"Au départ, Horreb n’était qu’une simple créature des marais. C’est la raison pour laquelle il faut réglementer davantage l’utilisation des pesticides dans l’agriculture.","itIT":"Loatheb un tempo era una Bestia della Palude. È per questo che sono richieste regole più severe sull'estrazione e l'agricoltura.","jaJP":"かつてロウゼブは普通のボグ・ビーストだった。鉱業排水による農地汚染を防ぐための厳格な規制が必要な理由がここにある。","koKR":"평범한 수렁 괴물 로데브, 몸에서 버섯 재배 수확 '충격'","plPL":"Ohydziarz był niegdyś zwykłym bagiennym stworem. Ale mu przeszło.","ptBR":"Repugnaz era uma Fera do Brejo. É por isso que precisamos de leis mais restritas sobre mineração e agricultura.","ruRU":"А ведь когда-то Лотхиб был обычным болотным чудищем. Вам не кажется, что давно пора задуматься об экологии Азерота?","thTH":"แต่ก่อนโลเธ็บก็เป็นแค่ปีศาจหนองน้ำธรรมดา เพราะแบบนี้ไงเราจึงควรมีกฎข้อบังคับเกี่ยวกับ การทำเหมืองแร่และเกษตรกรรมที่เข้มงวดกว่านี้","zhCN":"洛欧塞布原本只是头普通的沼泽兽。从它身上的变化可见矿业和农业给自然带来了多大的破坏。","zhTW":"憎恨者原本只是一隻平凡的沼澤獸。為什麼我們需要更嚴格的礦業跟農業法案？牠就是活生生的例子。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Чумного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Seuchenviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Plague Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal de la Peste, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier de la Peste de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala della Pestilenza (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「疫病区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 역병 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zarazy,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito da Peste, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Чумном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตโรคระบาด ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在瘟疫区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的瘟疫區中開放合成。"},"id":"FP1_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Loatheb","enUS":"Loatheb","esES":"Loatheb","esMX":"Loatheb","frFR":"Horreb","itIT":"Loatheb","jaJP":"ロウゼブ","koKR":"로데브","plPL":"Ohydziarz","ptBR":"Repugnaz","ruRU":"Лотхиб","thTH":"โลเธ็บ","zhCN":"洛欧塞布","zhTW":"憎恨者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"NAXX","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Zauber für Euren Gegner (5) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Enemy spells cost (5) more next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Los hechizos enemigos cuestan (5) cristales más el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los hechizos enemigos cuestan (5) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les sorts adverses coûtent (5) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, le Magie dell'avversario costano (5) in più.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 次のターン敵の呪文の\nコストが（5）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (5) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze zaklęcia przeciwnika kosztują (5) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Feitiços inimigos custam (5) a mais no próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заклинания противника\nна следующем ходу стоят на (5) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ศัตรูมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (5) ในเทิร์นหน้า","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合敌方法术的法力值消耗增加（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合敵方的法術消耗增加(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1915,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Fünf kleine Reiterlein bestritten ein Turnier, um einen war es schnell geschehn, da waren’s nur noch vier.","enUS":"There used to be five Horsemen but one of them left because a job opened up in the deadmines and the benefits were better.","esES":"Lady Blaumeux quería que la gente los conociera como «Lady Blaumeux y sus amigos», pero no pudo ser.","esMX":"Se dice que antes había cinco jinetes, pero uno decidió irse a trabajar a las Minas de la Muerte. Parece que le ofrecían mejores prestaciones.","frFR":"Dame Blaumeux préférerait qu’on dise « la cavalière et les trois cavaliers ».","itIT":"Ha il mal di testa dopo tutte le lamentele di Dama Blaumeux, che avrebbe voluto si chiamassero i \"Cavalieri e la Dama dell'Apocalisse\".","jaJP":"レディ・ブラゥムーは、グループ名が「三騎士と貴婦人」ではないことを密かに不満に思っている。","koKR":"원래 켈투자드를 지키는 건 5인 기사단이었지만, 한 명은 밤낮 없는 격무에 진절머리를 내며 근무 시간과 복지 혜택이 좋은 죽음의 폐광 경비병으로 이직했습니다.","plPL":"Kiedyś było pięcioro Jeźdźców, ale jeden wypiął się na kumpli, bo dostał lepszą fuchę na stanowisku przewodniczącego rady.","ptBR":"Antes eram cinco Cavaleiros, mas um saiu porque apareceu uma vaga nas Minas Mortas com mais benefícios.","ruRU":"Раньше всадников было пятеро, но потом один из них устроился работать в Мертвые копи. Там зарплата выше и отличная медстраховка.","thTH":"ในอดีตจตุรอาชาเคยถูกเรียกว่าเบญจอาชา แต่หนึ่งในนั้นลาออกเพราะมีตำแหน่งว่างในเหมืองมรณะ และที่นั่นให้สวัสดิการดีกว่า","zhCN":"整天和三个吵吵嚷嚷打打杀杀的男人们为伍，布劳缪克丝女士总是担心自己会老得很快。","zhTW":"布洛莫斯女士堅持不肯讓人稱呼他們為「四死騎」，因為她覺得聽起來像是「死死去」。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se desbloquea en el Arrabal Militar de Naxxramas.","esMX":"Se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Obtenue dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Sbloccata nell'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で入手。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Desbloqueado no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Военного квартала в приключении «Наксрамас».","thTH":"ปลดล็อคในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Militärviertel in Naxxramas freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Military Quarter, in the Naxxramas adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","esMX":"La creación se desbloquea en el Arrabal Militar, en la aventura de Naxxramas.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile quartier Militaire de l’aventure La malédiction de Naxxramas.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato l'Ala dei Combattenti (Naxxramas).","jaJP":"ナクスラーマス・アドベンチャーの「軍隊区画」で作成可能になる。","koKR":"낙스라마스 모험의 군사 지구에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Rewirze Zbrojnych,\nw przygodzie Naxxramas.","ptBR":"Criação desbloqueada no Distrito Militar, na aventura de Naxxramas.","ruRU":"Можно создать после получения в Военном квартале (приключение «Наксрамас»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในเขตทหาร ในการผจญภัย Naxxramas","zhCN":"加入“纳克萨玛斯的诅咒”冒险模式，在军事区中解锁制作。","zhTW":"在《納克薩瑪斯》的軍事區中開放合成。"},"id":"FP1_031","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Baron Totenschwur","enUS":"Baron Rivendare","esES":"Barón Osahendido","esMX":"Barón Osahendido","frFR":"Baron Vaillefendre","itIT":"Barone Fieramorte","jaJP":"バロン・リーヴェンデア","koKR":"남작 리븐데어","plPL":"Baron Zerwikrusz","ptBR":"Barão Rivendare","ruRU":"Барон Ривендер","thTH":"บารอนริเวนแดร์","zhCN":"瑞文戴尔男爵","zhTW":"瑞文戴爾男爵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"NAXX","text":{"deDE":"Die <b>Todesröcheln</b>-Effekte Eurer Diener werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your minions trigger their <b>Deathrattles</b> twice.","esES":"Tus esbirros activan su <b>Último aliento</b> dos veces.","esMX":"Tus esbirros activan su <b>Estertor</b> dos veces.","frFR":"Vos serviteurs déclenchent deux fois leur <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"I tuoi servitori attivano due volte il proprio <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオンの\n  <b>断末魔</b>は2回発動する。","koKR":"내 하수인들의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoi stronnicy aktywują swoją <b>Agonię</b> dwukrotnie.","ptBR":"Seus lacaios ativam os <b>Últimos Suspiros</b> duas vezes.","ruRU":"<b>«Предсмертные хрипы»</b> ваших существ срабатывают дважды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的随从的<b>亡语</b>将触发两次。","zhTW":"你的手下\n觸發<b>死亡之聲</b>兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110091,"flavor":{"deDE":"Ich habe nur gefragt, ob es Absicht ist, dass Euer Raumschiff so aussieht. Ihr müsst euch nicht rechtfertigen.","enUS":"I was just asking if that's what you wanted your Starship to look like, there's no need to get defensive.","esES":"Solo te pregunté si de verdad querías adornar así tu Nave, no hace falta ponerse a la defensiva.","esMX":"Solo pregunté si así es como querías que se viera tu Nave estelar, no hay necesidad de ponerse a la defensiva.","frFR":"Je demandais simplement si c’était ce à quoi vous vouliez que votre vaisseau ressemble, il ne faut pas mal le prendre.","itIT":"Ho soltanto chiesto se volevi che la tua Astronave avesse questo aspetto, non c'è bisogno di mettersi sulla difensiva.","jaJP":"いや、あんたの宇宙船の見た目はこんな感じでいいかって聞いてるだけだよ、そんなに身構えなくても。","koKR":"그냥 이렇게 생긴 우주선이 마음에 드냐고 물었을 뿐인데요. 지레 변명할 필요 없어요.","plPL":"Najlepszą obroną jest prewencyjny atak aż do całkowitego zniszczenia przeciwnika.","ptBR":"Eu só perguntei se o visual da sua Nave Estelar ia ser esse mesmo, não precisa ficar todo na defensiva.","ruRU":"Я просто спросил, хотите ли вы, чтобы ваш звездолет так выглядел. Незачем обижаться!","thTH":"ก็แค่ถามดูว่าอยากให้ยานอวกาศหน้าตาแบบนั้น[b]แต่แรกอยู่แล้วหรือเปล่า_จะร้อนตัวไปไหน","zhCN":"我单纯只想问问你是不是真的喜欢这种星舰造型，没必要这么叠甲吧。","zhTW":"我只是想問你的星艦外觀是不是要長這樣，防禦心沒必要這麼強吧。"},"health":4,"id":"GDB_100","mechanics":["DEATHRATTLE","STARSHIP_PIECE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Arkanit-Verteidigungskristall","enUS":"Arkonite Defense Crystal","esES":"Cristal defensivo de arkonita","esMX":"Cristal de defensa arconita","frFR":"Cristal de défense d’arkonite","itIT":"Cristallo Difensivo d'Argonite","jaJP":"アルコナイト防衛クリスタル","koKR":"아코나이트 방어 수정","plPL":"Arkanitowy kryształ obronny","ptBR":"Cristal de Defesa de Arkonita","ruRU":"Каронитовый защитный кристалл","thTH":"คริสตัลอาร์โคไนต์ป้องกัน","zhCN":"阿肯尼特防护水晶","zhTW":"亞克防禦水晶"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 4 Rüstung. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Gain 4 Armor. <b>Starship Piece</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nObtienes 4 p. de armadura. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 4 de Armadura. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 4 points d’armure.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni 4 Armatura. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n装甲を4獲得する。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 4 얻습니다. <b>우주선 부품</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 4 pkt. pancerza.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nReceba 4 de Armadura. <b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете +4 к броне. <b>Часть звездолета</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 4 แต้ม <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>获得4点护甲值。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得\n4點護甲值\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110108,"flavor":{"deDE":"Das Herzstück eines jeden Raumschiffs ist ein Naaru, der seine eigene Energie als Kraftquelle nutzt. Das Herzstück der Draenei ist ihr unbändiger Glaube an die Naaru.","enUS":"At the core of every Starship is a Naaru giving its own energy as a power source. At the core of every Draenei is their unbridled faith in the Naaru.","esES":"Cada Nave tiene en su interior un naaru que la alimenta con su propia energía. Cada draenei tiene en su interior una fe inquebrantable en los naaru.","esMX":"En el núcleo de cada Nave estelar, hay un naaru que proporciona su propia energía como fuente de poder. En el núcleo de cada Draenei, hay desbordante fe en los naaru.","frFR":"Le cœur de chaque vaisseau est alimenté par un Naaru, tout comme le cœur de chaque Draeneï.","itIT":"Nel cuore di ogni Astronave, c'è un Naaru che fornisce la propria energia come fonte di alimentazione. Nel cuore di ogni Draenei, c'è una fiducia smodata nei confronti del Naaru.","jaJP":"全てのドラナイの宇宙船の中心には、動力源として自身のエネルギーを供給するナールがいる。\n全てのドラナイの心の中心には、信仰対象として揺るぎない希望を与えるナールがいる。","koKR":"모든 우주선의 내부에서는 나루가 자신의 에너지로 동력을 공급하고 있습니다. 그리고 모든 드레나이의 내면에는 나루에 대한 한없는 믿음이 있죠.","plPL":"W sercu każdego statku międzygwiezdnego draenei skrywa się naaru napędzający go własną energią. W sercu każdego draenei płonie niezachwiana wiara w naaru.","ptBR":"No núcleo de cada Nave Estelar há um Naaru cedendo sua própria energia como fonte de poder. No núcleo de cada Draenei há uma confiança inabalável nos Naaru.","ruRU":"Сердце каждого звездолета — наару, который питает его своей энергией. А в сердце у каждого дренея — бесконечная вера в наару.","thTH":"ใจกลางของยานอวกาศทุกลำมีนารูที่คอยมอบพลังงาน[b]ของตนเองให้ยานใช้_ใจของชาวดราไนทุกตนก็มีศรัทธา[b]ต่อนารูที่ไม่มีวันสั่นคลอน","zhCN":"每艘星舰的中心，都有一个纳鲁以自身为飞船供能；而每个德莱尼的心中，都有一份对纳鲁的热忱信仰。","zhTW":"每艘星艦的核心都是一個那魯，它們提供自己的能量作為動力來源。而每個德萊尼的核心價值都是對那魯的無限信仰。"},"health":2,"id":"GDB_101","mechanics":["DIVINE_SHIELD","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Dimensionskern","enUS":"Dimensional Core","esES":"Núcleo dimensional","esMX":"Núcleo dimensional","frFR":"Noyau dimensionnel","itIT":"Nucleo Dimensionale","jaJP":"次元コア","koKR":"차원 핵","plPL":"Rdzeń wymiarowy","ptBR":"Núcleo Dimensional","ruRU":"Пространственное ядро","thTH":"แกนข้ามมิติ","zhCN":"次元核心","zhTW":"次元核心"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Starship Piece</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Pieza de Nave</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Часть звездолета</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110110,"flavor":{"deDE":"Es ist kein Plagiat, wenn man das originale Schiff mit Lasern in die Luft jagt.","enUS":"It's not plagiarism if you blow up the original ship with lasers.","esES":"Si destruyes la nave original con láseres, no cuenta como plagio.","esMX":"No cuenta como plagio si primero explotas la nave original con láseres.","frFR":"Ce n’est pas du plagiat si on fait sauter le vaisseau original avec des lasers.","itIT":"Non è più plagio se fai saltare in aria l'astronave originale con i laser.","jaJP":"パクリにはならないさ、オリジナルの船をレーザーでフッ飛ばしちまえばな。","koKR":"원작 우주선을 레이저로 날려 버리면 표절이 아니죠.","plPL":"To nie plagiat, jeśli wysadzisz pierwowzór w powietrze przy pomocy dział laserowych.","ptBR":"Não é plágio se você destruir a original.","ruRU":"Этот корабль — не копия, если оригинал испепелили лазерами.","thTH":"ถ้าระเบิดยานต้นแบบทิ้งไปซะ ก็ไม่มีใครหาว่าคุณลอกเลียนแบบได้","zhCN":"如果把原版星舰炸掉，那这就不算抄袭了。","zhTW":"如果你用雷射炸毀了原本那艘星艦，那就不算抄襲囉。"},"id":"GDB_102","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Raumschiffbauplan","enUS":"Starship Schematic","esES":"Esquema de Nave","esMX":"Esquema de Nave estelar","frFR":"Schéma de vaisseau","itIT":"Progetto dell'Astronave","jaJP":"宇宙船設計図","koKR":"우주선 설계도","plPL":"Schemat statku","ptBR":"Diagrama de Nave Estelar","ruRU":"Чертеж звездолета","thTH":"แผนผังยานอวกาศ","zhCN":"星舰详图","zhTW":"星艦結構圖"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>Raumschiffteil</b> einer anderen Klasse. Es kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Starship Piece</b> from another class. It costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> una <b>Pieza de Nave</b> de\notra clase. Cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> una <b>Pieza de Nave estelar</b> de otra clase.\nCuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> une <b>pièce de vaisseau</b> d’une autre classe. Elle coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\n<b>Parte di Astronave</b> di\nun'altra classe. Costa\n(1) in meno.","jaJP":"[x]他のクラスの\n<b>宇宙船パーツ</b>1個を\n<b>発見</b>する。その\nコストは（1）減る。","koKR":"다른 직업의 <b>우주선 부품</b>을 <b>발견</b>합니다. 그 부품의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Fragment Statku kosmicznego</b> innej klasy. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma <b>Peça de Nave Estelar</b> de outra classe. Ela custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>часть звездолета</b> другого класса. Она стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张\n另一职业的<b>星舰组件</b>，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個其他職業的<b>星艦組件</b>。其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110111,"flavor":{"deDE":"Die Sha’tari sind die amtierenden Meister des interdimensionalen Versteckspiels.","enUS":"The Sha'tari are the reigning champions of interdimensional hide-and-go-seek.","esES":"Los Sha'tari son los vigentes campeones de la Copa Interdimensional del Escondite.","esMX":"Los Sha'tari son los campeones interdimensionales de las escondidas.","frFR":"Les troupes sha’tari sont les spécialistes en titre du cache-cache interdimensionnel.","itIT":"Gli Sha'tari sono i campioni incontrastati del nascondino interdimensionale.","jaJP":"シャタリは超次元かくれんぼ選手権の現王者だ。","koKR":"샤타리는 다차원 숨바꼭질 종목의 현재 챔피언입니다.","plPL":"Sha'tarowie to międzygalaktyczni mistrzowie zabawy w chowanego.","ptBR":"Os Sha'tari são os grandes campeões do pique-esconde interdimensional.","ruRU":"Ша'тар — настоящие мастера игры в межпространственные прятки.","thTH":"เหล่าชาทารีคือผู้ครองแชมป์เล่นซ่อนแอบข้ามมิติ","zhCN":"沙塔尔人是跨维度捉迷藏项目的传统霸主。","zhTW":"薩塔德萊尼是跨次元捉迷藏的衛冕冠軍。"},"health":4,"id":"GDB_103","mechanics":["AURA","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Tarnmodul der Sha’tari","enUS":"Sha'tari Cloakfield","esES":"Invisibilidad Sha'tari","esMX":"Campomuflado Sha'tari","frFR":"Cape de dissimulation sha’tari","itIT":"Schermatura Occultante Sha'tari","jaJP":"シャタリ・クロークフィールド","koKR":"샤타리 은폐장","plPL":"Kamuflaż sha'tarów","ptBR":"Camuflagem Sha'tari","ruRU":"Маскировочное поле Ша'тар","thTH":"เครื่องล่องหนชาทาริ","zhCN":"沙塔尔力场","zhTW":"薩塔隱蔽力場"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ELUSIVE","STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. Euer erster Zauber in jedem Zug kostet (1) weniger. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"<b>Elusive</b>. Your first spell each turn costs (1) less. <b>Starship Piece</b>","esES":"<b>Esquivo</b>\nTu primer hechizo de cada turno cuesta (1) cristal menos. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"<b>Evasivo</b>. El primer hechizo que lanzas en cada turno cuesta (1) menos. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>\nVotre premier sort de chaque tour coûte (1) cristaux de moins.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Elusività</b>. La tua prima\nMagia ogni turno costa\n(1) in meno. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>\n毎ターン、自分が\n最初に使う呪文の\nコストが（1）減る。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"<b>모면</b>, 내 턴마다 처음 시전하는 주문의 비용이 (1) 감소합니다.\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\nTwoje pierwsze zaklęcie w każdej turze kosztuje (1) mniej.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>\nSeu primeiro feitiço a cada turno custa (1) a menos.\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>\nВаше первое заклинание\n на каждом ходу стоит на (1) меньше. <b>Часть звездолета</b>.","thTH":"<b>หลบหลีก</b>\nเวทมนตร์ใบแรกของคุณใน[b]แต่ละเทิร์นมีค่าร่ายลดลง (1) <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>。你每个回合使用的第一张法术牌的法力值消耗减少（1）点。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>\n你每回合施放的第一個法術消耗減少(1)\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110113,"flavor":{"deDE":"Der Coolness-Faktor eines Feueraufklebers ist universell.","enUS":"The coolness factor of a fire decal is universal.","esES":"Las pegatinas de llamas en el chasis molan, eso nadie lo discute.","esMX":"Las calcomanías de llamas siempre hacen que cualquier nave se vea más cool.","frFR":"Les motifs de flammes sont universellement appréciés.","itIT":"Lo stile di quell'adesivo con le fiamme è una cosa dell'altro mondo.","jaJP":"炎のデカールのクールさはユニバーサルだな。","koKR":"불꽃 문양이 멋지다는 건 어디서나 통용되는 진리죠.","plPL":"Zielone płomienie są szybsze.","ptBR":"Um escapamento estilizado é universalmente apreciado.","ruRU":"Наклейки с пламенем все делают круче.","thTH":"จะอยู่ไหน สติกเกอร์เปลวไฟก็ปังเสมอ","zhCN":"全宇宙都流行鬼火车贴。","zhTW":"火焰裝飾有多酷炫，全宇宙都懂。"},"health":4,"id":"GDB_104","mechanics":["SPELLBURST","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Teufelsfeuerdüsen","enUS":"Felfire Thrusters","esES":"Propulsores de fuego vil","esMX":"Propulsores de fuego vil","frFR":"Gangrepropulseurs","itIT":"Propulsori al Vilfuoco","jaJP":"フェルファイア・スラスター","koKR":"지옥불 추진기","plPL":"Spaczogniowe silniki","ptBR":"Propulsores de Fogovil","ruRU":"Двигатели Скверны","thTH":"ทรัสเตอร์เฟลไฟร์","zhCN":"邪火推进器","zhTW":"魔焰推進器"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b><b>Zauberschub</b>:</b> Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern Schaden in Höhe des Angriffs dieses Dieners zu. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"[x]<b><b>Spellburst</b>:</b> Deal this\nminion's Attack damage to\n2 random enemy minions.\n<b>Starship Piece</b>","esES":"<b><b>Magia súbita:</b></b> Inflige el daño de ataque de este esbirro a\n2 esbirros enemigos aleatorios. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> inflige el daño de Ataque de este esbirro a 2 esbirros enemigos aleatorios. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Salve :</b> inflige un montant de dégâts égal à l’ATQ de ce serviteur à 2 serviteurs adverses aléatoires.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> infligge\ndanni pari all'Attacco di questo servitore a 2 servitori nemici casuali. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b><b>魔法活性:</b></b>\nランダムな敵のミニオン\n2体にこのミニオンの\n攻撃力に等しい\nダメージを与える。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"[x]<b><b>주문폭주</b>:</b> 무작위 적\n하수인 둘에게 이 하수인의\n공격력만큼 피해를 줍니다.\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika 2 losowym wrogim stronnikom.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Cause dano igual ao Ataque deste lacaio a 2 lacaios inimigos aleatórios.\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b><b>Резонанс</b>:</b> наносит 2 случайным существам противника урон, равный атаке этого существа. <b>Часть звездолета</b>.","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรู 2 ตัว <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b><b>法术迸发</b>：</b>对2个随机敌方随从各造成等同于本随从攻击力的伤害。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b><b>法術爆發</b>：</b>對2個隨機敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110115,"flavor":{"deDE":"„Feind steuerbord! Moment_... alles steuerbord!!!“","enUS":"\"Enemy starboard! Wait… everything's starboard!!\"","esES":"«¡Las estrellas marcan la posición del enemigo! Un momento..., ¡hay estrellas por todas partes!»","esMX":"¡¡Enemigos a estribor!! Espera… ¡¡todo está a estribor!!","frFR":"« Menace sur l’aile droite de l’appareil ! Euh… toute la droite de l’appareil est en péril, en fait ! »","itIT":"\"Nemico avvistato a destra di quella stella!\" \"... In che senso a destra di QUALE stella?\"","jaJP":"「右舷に敵！待った…右舷に何もかも！！」","koKR":"\"우현에 적이다! 엇... 근데 다 우현에 있잖아!!\"","plPL":"„Uwaga! Wróg na sterburcie! Hej, a gdzie się podziała sterburta?!”","ptBR":"\"Inimigo a estibordo! Espera... bombordo! Em cima! Embaixo!!! Argh!\"","ruRU":"«Враг справа! Впрочем, в космосе все относительно...»","thTH":"\"ศัตรูอยู่กราบขวายาน! ไม่สิ..._ศัตรูอยู่บนกระดาน!!\"","zhCN":"“敌人在右舷！等等……什么乱七八糟的都堆到右舷上了！”","zhTW":"「敵人在右舷！等等……所有東西都在右舷！！」"},"health":4,"id":"GDB_105","mechanics":["RUSH","STARSHIP_PIECE","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Trümmerstückgeschütz","enUS":"Shattershard Turret","esES":"Torreta de fragmentación","esMX":"Torreta de trozafragmentos","frFR":"Tourelle brise-éclat","itIT":"Torretta Frangischegge","jaJP":"シャターシャード砲塔","koKR":"산산파편 포탑","plPL":"Wieżyczka odłamkowa","ptBR":"Torreta de Retalhaços","ruRU":"Осколочная турель","thTH":"ป้อมยิงเศษผลึก","zhCN":"破片炮塔","zhTW":"碎晶砲塔"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Windfury</b>\n<b>Starship Piece</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>\n<b>Pieza de Nave</b>","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b>. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Furie des vents</b>\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>질풍</b>\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b> <b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Fúria dos Ventos</b>\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Неистовство ветра</b>\n<b>Часть звездолета</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b> <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>风怒</b>\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110117,"flavor":{"deDE":"Hierrr, forrrt, wo immerrr Ihr seid.","enUS":"Nearrrr, farrrr, whereeeeeeever you are","esES":"Navegarrr, navegarrr, navega sin pararrr.","esMX":"Ya lo ves, la vida es así. Tú te vas y yo me quedo aquí.","frFR":"Un peu plus près des étoiles…","itIT":"Nearrrr, farrrr, whereeeeeeever you are","jaJP":"ニィィアァ、ファァァァ、\nホウェアエェヴァァユゥアァァー","koKR":"가까이, 멀리, 그대가 어디 있든~","plPL":"Cała naprzód! Ku nowej przygodzie!","ptBR":"Eu venho de longe, de perto, de qualquer lugar onde brilha o soooool","ruRU":"Я король мира-а-а-а!","thTH":"ไม่ว่าจะใกล้~ หรือไกลล~ แม้ว่าเธอจะอยู่หนใด~","zhCN":"无……论……你离我多么遥远……","zhTW":"飛翔～如風般自由～"},"health":2,"id":"GDB_106","mechanics":["SPELLBURST","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Leitbild","enUS":"Guiding Figure","esES":"Mascarón de guía","esMX":"Figura guía","frFR":"Figure de proue","itIT":"Polena Vivente","jaJP":"導きの船首像","koKR":"인도하는 선수상","plPL":"Galion","ptBR":"Figura de Proa","ruRU":"Носовая фигура","thTH":"รูปปั้นนำทาง","zhCN":"引航舰首像","zhTW":"船首刻像"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE","STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b><b>Zauberschub</b>:</b> Löst den <b>Todesröcheln</b>-Effekt eines zufälligen befreundeten Dieners aus. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"[x]<b><b>Spellburst</b>:</b> Trigger a random\nfriendly minion's <b>Deathrattle</b>.\n<b>Starship Piece</b>","esES":"<b><b>Magia súbita:</b></b> Activa el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso aleatorio. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado aleatorio. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Salve :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié aléatoire.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un\ntuo servitore casuale. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b><b>魔法活性:</b></b>\nランダムな\n味方のミニオン1体の\n<b>断末魔</b>を発動させる。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"<b><b>주문폭주</b>:</b> 무작위 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다. <b>우주선 부품</b>","plPL":"<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Aktywuj <b>Agonię</b> losowego przyjaznego stronnika.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Ative o\n<b>Último Suspiro</b> de um\nlacaio aliado aleatório.\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b><b>Резонанс</b>:</b> активирует <b>предсмертный хрип</b> вашего случайного существа. <b>Часть звездолета</b>.","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สุ่มบังคับ[b]ใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b><b>法术迸发</b>：</b>触发一个随机友方随从的<b>亡语</b>。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b><b>法術爆發</b>：</b>觸發一個隨機友方手下的<b>死亡之聲</b>\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110119,"flavor":{"deDE":"Klasse im Fangen von außerirdischen Spezies. Im Fangen ihrer Plüschtiere hingegen_...","enUS":"Great at catching alien species. Not so much their plushies.","esES":"Para atrapar especímenes alienígenas viene bien, pero no agarra ni un peluche.","esMX":"Excelente para capturar especies alienígenas. No tanto para capturar peluches.","frFR":"Idéale pour attraper des extraterrestres, un peu moins pour leurs peluches.","itIT":"Abilissimo nell'afferrare specie aliene, ma non i loro peluche.","jaJP":"エイリアンを捕獲するのに最適。ただし彼らのぬいぐるみをキャッチするのにはあまり向かない。","koKR":"외계 종족을 아주 잘 잡습니다. 외계 봉제 인형은 잘 못 잡지만요.","plPL":"Kiedy poluje na obcych, jest nie do pokonania, ale pluszaki to jego nemezis.","ptBR":"Ótimo em agarrar qualquer espécie alienígena, mas seu ponto fraco são os bichinhos de pelúcia.","ruRU":"Прекрасно отлавливает инопланетные виды. А вот с игрушками так не везет...","thTH":"คีบเอเลี่ยนอย่างแน่น แต่พอคีบตุ๊กตาแล้วหลุดทุกที","zhCN":"擅长抓取外星物种。抓毛绒娃娃时不太好用。","zhTW":"很適合抓外星物種，但不太適合抓絨毛玩具。"},"health":6,"id":"GDB_107","mechanics":["STARSHIP_PIECE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Probensammler","enUS":"Specimen Claw","esES":"Garra tomaespecímenes","esMX":"Garra de espécimen","frFR":"Griffe articulée","itIT":"Artiglio d'Agganciamento","jaJP":"標本採取アーム","koKR":"표본 집게","plPL":"Chwytoszpon","ptBR":"Garras de Espécime","ruRU":"Сборщик образцов","thTH":"กรงเล็บตัวทดลอง","zhCN":"取样探爪","zhTW":"樣本鉗爪"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Greift feindliche Diener an, nachdem sie\nausgespielt wurden. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"After your opponent\nplays a minion, attack it.\n<b>Starship Piece</b>","esES":"Después de que tu oponente juegue un esbirro, lo ataca. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"Después de que tu adversario juega un esbirro, atácalo. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"Une fois que votre adversaire a joué un serviteur, l’attaque.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"Dopo che l'avversario ha giocato un servitore, lo attacca. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンを\n攻撃する。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인을 공격합니다.\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"Atakuje każdego stronnika zagranego przez przeciwnika. <b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"Depois que seu oponente jogar um lacaio, ataque-o.\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"После того как противник разыгрывает существо, атакует это существо. <b>Часть звездолета</b>.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน[b] โจมตีมินเนี่ยนตัวนั้น <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"在你的对手使用一张随从牌后，攻击该随从。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"在對手打出手下後，攻擊該手下\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110233,"flavor":{"deDE":"5/5 Sterne – meine Reaktion.","enUS":"5/5 stars - my reaction.","esES":"Reacción: le doy 5/5 estrellas.","esMX":"Tal vez esto sea demasiada luz...","frFR":"5/5 étoiles : mon avis.","itIT":"Voto: 5 stelle su 5.","jaJP":"アツアツおでんや熱湯風呂などのヨゴレ芸でも体を張って一生懸命リアクションすれば、スターへの道が拓けるかもしれないってことさ。","koKR":"별 5개 중 5개... 그게 제 반응이에요.","plPL":"Recenzja: 5/5 gwiazdek.","ptBR":"5/5 estrelas - minha reação.","ruRU":"Интенсивность реакции — 5 из 5 звезд.","thTH":"สวยนิดนึง_แต่พลังงานเต็มเปี่ยม ขอให้คะแนน_5/5_ดาว","zhCN":"我的反应：五星好评。","zhTW":"反應指數：5/5顆星。"},"health":3,"id":"GDB_108","mechanics":["STARSHIP_PIECE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sternenlichtreaktor","enUS":"Starlight Reactor","esES":"Reactor de luz estelar","esMX":"Reactor de luz estelar","frFR":"Réacteur stellaire","itIT":"Reattore a Luce Stellare","jaJP":"星彩リアクター","koKR":"별빛 반응로","plPL":"Reaktor gwiezdnego blasku","ptBR":"Reator de Luz Estelar","ruRU":"Реактор звездного света","thTH":"เตาปฏิกรณ์แสงดาว","zhCN":"星光反应堆","zhTW":"星光反應爐"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Wirkt Arkanzauber nach dem Wirken erneut <i>(zufällige Zielauswahl)</i>. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"After you cast an Arcane spell, recast it <i>(targets chosen randomly)</i>.\n<b>Starship Piece</b>","esES":"Después de que lances un\nhechizo Arcano, se relanza\n<i>(objetivos elegidos al azar)</i>. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo Arcano, vuelve a lanzarlo <i>(los objetivos se eligen al azar)</i>. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort des arcanes, le relance <i>(cibles choisies au hasard)</i>.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"Dopo che hai lanciato una\nMagia Arcana, la rilancia\n<i>(su bersagli casuali)</i>.\n<b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]自分が魔力呪文を使用した\n後、それを再使用する。\n<i>（対象はランダムに選択）</i>\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"[x]내가 비전 주문을 시전한 후에,\n그 주문을 다시 시전합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Mocy tajemnej, rzuć je ponownie <i>(cele wybrane losowo)</i>.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço Arcano, lance-o de novo\n<i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>. <b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"[x]После того как вы разыгрываете\nзаклинание тайной магии,\nразыгрывает его повторно<i>\n (цели выбираются случайно)</i>.\n<b>Часть звездолета</b>","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์มนตรา ร่ายมันซ้ำ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i> [b]<b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"在你施放一个奥术法术后，再次施放该法术<i>（目标随机而定）</i>。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"在你施法一個秘法\n法術後，重新施放該法術<i>(隨機選擇目標)</i>\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110235,"flavor":{"deDE":"Ist seit dem Versuch, Winterhauch zu stehlen, 3 Größen gewachsen.","enUS":"It grew 3 sizes after trying to steal Winter Veil.","esES":"Creció 3 tallas tras intentar robar el Festival de Invierno.","esMX":"Creció 3 veces su tamaño después de tratar de robar el Festival de Invierno.","frFR":"Il est trois fois plus gros depuis qu’il a essayé de voler le Voile d’hiver.","itIT":"Dopo che fu tentato di rubare il Grande Inverno, di ben 3 taglie aumentò.","jaJP":"冬至祭を盗もうと試みた後、サイズが+3された。","koKR":"겨울맞이 축제를 훔치려고 한 후에 크기가 3배로 불어났습니다.","plPL":"Urosło 3 rozmiary po tym, jak próbowało ukraść święta Zimowej Uczty.","ptBR":"Cresceu bastante depois de tentar roubar o Véu de Inverno.","ruRU":"Оно увеличилось на 3 размера после попытки кражи Зимнего Покрова.","thTH":"มันขยายขึ้นอีก_3_ไซส์หลังจากที่พยายามจะขโมย[b]วินเทอร์เวล","zhCN":"自从它动了偷走冬幕节的心思之后，尺寸长大了3码。","zhTW":"它在試圖偷走冬幕節之後，變大了3倍。"},"health":2,"id":"GDB_109","mechanics":["LIFESTEAL","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Herz der Legion","enUS":"Heart of the Legion","esES":"Corazón de la Legión","esMX":"Corazón de la Legión","frFR":"Cœur de la Légion","itIT":"Cuore della Legione","jaJP":"軍団の心臓","koKR":"군단의 심장","plPL":"Serce Legionu","ptBR":"Coração da Legião","ruRU":"Сердце Легиона","thTH":"หัวใจแห่งลีเจียน","zhCN":"军团之心","zhTW":"軍團之心"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>, <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Starship Piece</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Pieza de Nave</b>","esMX":"<b>Robavida</b>, <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b> <b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Часть звездолета</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110237,"flavor":{"deDE":"Dirdra ist eine große Verfechterin grüner Energie.","enUS":"Dirdra is a big believer in green energy.","esES":"Dirdra es una gran defensora de la energía verde.","esMX":"Dirdra defiende fielmente la energía verde.","frFR":"Pour Dirdra l’énergie verte est une solution d’avenir.","itIT":"Dirdra è una grande sostenitrice dell'energia verde.","jaJP":"ディアドラは熱心なグリーンエネルギー信者だ。","koKR":"디르드라는 녹색 에너지의 중요성을 믿습니다.","plPL":"Dirdra mocno wierzy, że zielona energia ma przyszłość.","ptBR":"A Dirdra é adepta da energia verde.","ruRU":"Дирдра — настоящий адепт «зеленой» энергетики.","thTH":"เดียดราเป็นคนที่เชื่อมั่นในพลังสีเขียว","zhCN":"蒂尔德拉是绿色能源的忠实信徒。","zhTW":"德卓拉是綠色能源的忠實擁護者。"},"health":3,"id":"GDB_110","mechanics":["STARSHIP_PIECE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Teufelsverschmolzene Batterie","enUS":"Felfused Battery","esES":"Batería vilificante","esMX":"Batería de infusión vil","frFR":"Batterie corrompue","itIT":"Batteria a Vilfusione","jaJP":"フェル融合バッテリー","koKR":"지옥 주입 전지","plPL":"Bateria spaczostopowa","ptBR":"Bateria Vilfusa","ruRU":"Батарея Скверны","thTH":"แบตเตอรี่ผสานเฟล","zhCN":"邪能动力源","zhTW":"魔能融合電池"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Verleiht Euren anderen Dienern +1 Angriff, nachdem dieser Diener angegriffen hat. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"After this attacks, give your other minions +1 Attack. <b>Starship Piece</b>","esES":"Después de que\neste esbirro ataque,\notorga +1 p. de ataque\na tus otros esbirros.\n<b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"Después de que este esbirro ataca, otorga +1 de Ataque a tus otros esbirros. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué, donne +1 ATQ à vos autres serviteurs.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"Dopo che questo servitore\nha attaccato, +1 Attacco\nagli altri tuoi servitori.\n<b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]これが攻撃した後\n自身を除く味方の\nミニオン全てに攻撃力\n+1を付与する。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"[x]이 하수인이 공격한 후에,\n내 다른 하수인들에게\n공격력을 +1 부여합니다.\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"Gdy zaatakuje, daj twoim pozostałym stronnikom +1 do ataku.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"Depois que este lacaio atacar, conceda +1 de Ataque aos\nseus outros lacaios. <b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"После того как это существо атакует, другие ваши существа получают +1 к атаке. <b>Часть звездолета</b>.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณทั้งหมด <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"在本随从攻击后，使你的其他随从获得\n+1攻击力。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"在此手下攻擊後，賦予你其他手下+1攻擊力\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110239,"flavor":{"deDE":"Nicht das Glas angreifen.","enUS":"Do not tap the glass.","esES":"Prohibido tocar el cristal.","esMX":"No golpear el vidrio.","frFR":"Ne tapez pas sur la vitre.","itIT":"Vietato picchiettare sul vetro.","jaJP":"ガラスをたたかないでね","koKR":"유리를 두드리지 마시오.","plPL":"Nie pukać w szybkę.","ptBR":"Não bata no vidro.","ruRU":"По стеклу не стучать.","thTH":"ห้ามเคาะกระจก","zhCN":"请勿触摸玻璃罐体。","zhTW":"請勿敲打玻璃。"},"health":2,"id":"GDB_111","mechanics":["DEATHRATTLE","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Biokapsel","enUS":"Biopod","esES":"Biocápsula","esMX":"Biocápsula","frFR":"Capsule biologique","itIT":"Biocapsula","jaJP":"バイオポッド","koKR":"생물 보존기","plPL":"Biokapsuła","ptBR":"Cápsula Biológica","ruRU":"Биокапсула","thTH":"ไบโอพ็อด","zhCN":"生化罐仓","zhTW":"生物艙"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind Schaden in Höhe des Angriffs dieses Dieners zu. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal damage equal to this minion's Attack to a random enemy. <b>Starship Piece</b>","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige a un enemigo aleatorio daño equivalente al ataque de este esbirro. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a un enemigo aleatorio. <b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur à un personnage adverse aléatoire.\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge danni pari al proprio Attacco a un nemico casuale. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを\nランダムな敵1体に与える。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적에게 이 하수인의\n공격력만큼 피해를 줍니다.\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj losowemu wrogowi obrażenia równe atakowi tego stronnika.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause dano igual ao Ataque deste lacaio a um inimigo aleatório. <b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит урон, равный \nатаке этого существа, случайному противнику. <b>Часть звездолета</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหายเท่ากับพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้ให้ศัตรูหนึ่งตัว <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成等同于本随从攻击力的伤害。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成等同此手下攻擊力的傷害\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110878,"flavor":{"deDE":"Ah, ja, JEDES Raumschiff braucht einen zerbrechlichen Obelisken voller Leichen!","enUS":"Ah yes, EVERY Starship needs a fragile obelisk full of dead people!","esES":"Lo que le hace falta a cualquier Nave: ¡un obelisco quebradizo lleno de muertos!","esMX":"¡Ah, claro, cada Nave estelar necesita un delicado obelisco repleto de muertos!","frFR":"Eh oui, TOUS les vaisseaux ont besoin d’un obélisque vulnérable rempli de cadavres !","itIT":"Ah sì, un fragile obelisco pieno di persone morte è proprio ciò che serve a OGNI Astronave!","jaJP":"ああそうだよね、全ての宇宙船には死んだ人たちがぎゅうぎゅう詰めの壊れやすいオベリスクが必要さ！","koKR":"그럼요. 우주선에는 죽은 사람이 득시글거리고 부서지기 쉬운 첨탑이 있어야 제맛이죠!","plPL":"Na KAŻDYM statku kosmicznym przyda się kruchy obelisk pełen dusz umarłych!","ptBR":"É claro! Porque TODA Nave Estelar precisa de um obelisco frágil cheio de gente morta dentro!","ruRU":"Ну разумеется! Какой же звездолет без хрупкого обелиска с мертвецами!","thTH":"จุดเปราะบางที่เต็มไปด้วยคนตาย ไม่ว่ายานไหนก็ต้องมี!","zhCN":"没错啊，结构脆弱的亡魂纪念碑，这不是每艘星舰必备的嘛！","zhTW":"對啦，每艘星艦都需要一座有一堆死人又易碎的尖塔！"},"health":2,"id":"GDB_112","mechanics":["DEATHRATTLE","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Turm der Seelenbindung","enUS":"Soulbound Spire","esES":"Aguja ligada al alma","esMX":"Pináculo enlazado al alma","frFR":"Flèche des âmes","itIT":"Torre del Vincolamento","jaJP":"ソウルバウンド尖塔","koKR":"영혼결속 첨탑","plPL":"Iglica spętanych dusz","ptBR":"Pináculo Vinculado","ruRU":"Шпиль уз души","thTH":"หอคอยผูกวิญญาณ","zhCN":"魂缚尖塔","zhTW":"縛魂尖塔"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Diener herbei, dessen Kosten dem Angriff dieses Dieners entsprechen <i>(bis zu 10)</i>. <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nminion with Cost equal to this\nminion's Attack <i>(up to 10)</i>.\n<b>Starship Piece</b>","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un esbirro de coste equivalente al ataque de este esbirro <i>(hasta 10 cristales)</i>. <b>Pieza de Nave</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro de costo equivalente al Ataque de este esbirro <i>(hasta 10)</i>.\n<b>Pieza de Nave estelar</b>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur au coût égal\nà l’ATQ de ce serviteur\n<i>(coût maximum de 10).</i>\n<b>Pièce de vaisseau</b>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore con costo pari al proprio Attacco <i>(fino a un massimo di 10)</i>. <b>Parte di Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいコスト<i>（最大10）</i>\nのミニオンを1体召喚する。\n<b>宇宙船パーツ</b>","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인의\n공격력과 비용이 같은 무작위\n하수인을 소환합니다. <i>(최대 10)</i>\n<b>우주선 부품</b>","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika o koszcie równym atakowi tego stronnika <i>(maks. 10)</i>.\n<b>Fragment Statku kosmicznego</b>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio de Custo igual ao Ataque deste lacaio <i>(até 10)</i>.\n<b>Peça de Nave Estelar</b>","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\n призывает существо,\nстоимость которого равна\nатаке этого существа <i>(до 10)</i>.\n <b>Часть звездолета</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่ายเท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้หนึ่งตัว <i>(สูงสุด 10 มานา)</i> <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个法力值消耗等同于本随从攻击力的随从<i>（最高不超过10点）</i>。\n<b>星舰组件</b>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚消耗等同此手下攻擊力的一個手下<i>(最高為10)</i>\n<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110880,"flavor":{"deDE":"Öffnet die Kapselbuchttüren, Maladaar.","enUS":"Open the pod bay doors, Maladaar.","esES":"Abre las puertas de la dársena de cápsulas, Maladaar.","esMX":"Abre las puertas de la cápsula, Maladaar.","frFR":"Ouvre les portes du vaisseau, Maladaar.","itIT":"Apri la saracinesca esterna, Maladaar.","jaJP":"「ポッドベイのドアを開けてくれ、マラダール」","koKR":"탈출정 구역 문을 열어라, 말라다르.","plPL":"Otwieraj właz, Maladaarze.","ptBR":"Abra a porta da ala de cápsulas, Maladaar!","ruRU":"Открой дверь модульного отсека, Маладаар.","thTH":"ออกไปสูดอากาศหน่อยไหม มาลาดาร์","zhCN":"打开气闸舱门，玛拉达尔。","zhTW":"瑪拉達爾，打開艙門。"},"id":"GDB_113","name":{"deDE":"Luftschleusenbruch","enUS":"Airlock Breach","esES":"Rotura de esclusa","esMX":"Brecha en la esclusa de aire","frFR":"Sas brisé","itIT":"Depressurizzazione Fatale","jaJP":"エアロック破損","koKR":"공기 누출","plPL":"Naruszenie śluzy","ptBR":"Perda de Pressurização","ruRU":"Пробитый шлюз","thTH":"แอร์ล็อครั่ว","zhCN":"气闸破损","zhTW":"氣閘破口"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"SPACE","text":{"deDE":"Ruft einen Untoten (5/5) mit <b>Spott</b> herbei und verleiht Eurem Helden +5 Leben. Gebt zum Wiederholen 5 <b>Leichen</b> aus.","enUS":"[x]Summon a 5/5 Undead\nwith <b>Taunt</b> and give your\nhero +5 Health. Spend\n5 <b>Corpses</b> to do it again.","esES":"Invoca un\nno-muerto 5/5 con <b>Provocar</b> y otorga +5 p. de salud a tu héroe. Gasta 5 <b>cadáveres</b> para hacerlo de nuevo.","esMX":"Invoca un No-muerto 5/5 con <b>Provocación</b> y otorga +5 de Salud a tu héroe. Consume 5 <b>Cadáveres</b> para hacerlo una vez más.","frFR":"Invoque un\nMort-vivant 5/5 avec <b>Provocation</b> et donne +5 PV à votre héros ou héroïne. Dépensez 5 <b>cadavres</b> pour recommencer.","itIT":"Evoca un Non Morto 5/5 con <b>Provocazione</b> e fornisce +5 Salute al tuo eroe. Consuma 5 <b>Cadaveri</b> per ripetere l'effetto.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ5/5の\nアンデッドを1体召喚し\n自分のヒーローに体力+5\nを付与する。<b>死体</b>を\n5体消費して再度行う。","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는 5/5 \n언데드를 소환하고 내 영웅에게\n생명력을 +5 부여합니다.\n<b>시체</b>를 5개 소모해 반복합니다.","plPL":"Przyzwij Nieumarłego 5/5 z <b>Prowokacją</b> i daj twojemu bohaterowi +5 do zdrowia. Poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby powtórzyć.","ptBR":"[x]Evoque um Morto-Vivo 5/5\ncom <b>Provocar</b> e conceda +5 de\nVida ao seu herói. Gaste 5\n<b>Cadáveres</b> para fazer de novo.","ruRU":"Призывает нежить 5/5\nс <b>«Провокацией»</b> и дает\nвашему герою +5 к здоровью. Расходует 5 <b>трупов</b>, чтобы повторить эффект.","thTH":"เรียกอันเดด 5/5 หนึ่งตัว[b]ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมอบพลังชีวิต +5 ให้ฮีโร่ของคุณ ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพ[b]เพื่อใช้ผลนี้อีกครั้ง","zhCN":"召唤一个5/5并具有<b>嘲讽</b>的亡灵，并使你的英雄获得+5生命值。消耗5份<b>残骸</b>，重复一次。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5不死族，並賦予你的英雄+5生命值。消耗5個<b>屍體</b>來重複此效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110886,"flavor":{"deDE":"Tor flud huth respa di blarry? Fleebletor glomdor!","enUS":"Tor flud huth respa di blarry? Fleebletor glomdor!","esES":"¿Tor flud juz respa di blarri? ¡Flíbletor glomdor!","esMX":"¿Tor flud huth respa di blarry? ¡Fleebletor glomdor!","frFR":"Tor flud huth respa di blarry ? Fleebletor glomdor !","itIT":"Tor flud huth respa di blarry? Fleebletor glomdor!","jaJP":"とる ふるど ふす れすぱ でぃ ぶらりぃ？ ふりぃぶれとる ぐろむどる！","koKR":"토르 플루드 레스파 디 블라리? 프리블토르 글롬도어!","plPL":"Tor flud huth respa di blarry? Fleebletor glomdor!","ptBR":"Tor flúd huf respa di blarry? Fleebantor glomdor!","ruRU":"Ес космусь страшатн? Бегутьтор куд-кудахтагн!","thTH":"ธอร์ฟลัดฮูธเรสพาดิบลารี ฟลีเบิลธอร์ กลอมดอร์!","zhCN":"歪比歪比？歪比巴卜！","zhTW":"逆挺德動摸？窩師歪性任！"},"health":3,"id":"GDB_116","mechanics":["OUTCAST","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Gespenstisches Wesen","enUS":"Eldritch Being","esES":"Entidad espantosa","esMX":"Ente tétrico","frFR":"Être surnaturel","itIT":"Orrore Cosmico","jaJP":"異界の存在","koKR":"기괴한 존재","plPL":"Przedwieczna istota","ptBR":"Criatura Sobrenatural","ruRU":"Зловещее создание","thTH":"ตัวตนมฤตยู","zhCN":"怪异奇物","zhTW":"怪異生物"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter und <b>Zauberschub</b>:</b> Mischt Eure Hand neu.","enUS":"<b>Outcast and <b>Spellburst</b>:</b> Shuffle your hand.","esES":"<b><b>Proscrito y Magia súbita:</b></b> Baraja tu mano.","esMX":"<b>Marginado y <b>Magia súbita</b>:</b> revuelve tu mano.","frFR":"<b>Marginal et Salve :</b> vous mélangez votre main.","itIT":"<b>Ripudio e Impulso Magico:</b> mescola la tua mano.","jaJP":"[x]<b>異端＆<b>魔法活性:</b></b>\n自分の手札を混ぜる。","koKR":"<b>추방자와 <b>주문폭주</b>:</b>\n내 손에 있는 모든 카드를 섞습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek i <b>Erupcja magii</b>:</b> Przetasuj twoją rękę.","ptBR":"<b>Exilar e <b>Sortilégio</b>:</b> Embaralhe sua mão.","ruRU":"<b>Изгой и Резонанс</b>:\nвы перемешиваете\nкарты в вашей руке.","thTH":"<b>ผ่าเหล่าและ<b>สำแดงเวท</b>:</b> สับการ์ดในมือคุณ","zhCN":"<b>流放，<b>法术迸发</b>：</b>洗混你的手牌。","zhTW":"<b>流放</b>及<b>法術爆發：</b>洗你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & R. Kamen","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110908,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Unter Velens Kommando vermeiden die Draenei den Kampf gegen den Feind aus Angst vor der Auslöschung. Unter Dirdras Kommando bekämpfen die Voronei die Legion frontal, in der Hoffnung, sie auszulöschen.","enUS":"Under Velen's command, the Draenei avoid engaging with the enemy in fear of eradication. Under Dirdra's command, the Voronei fight the Legion head on in hopes of eradication.","esES":"Siguiendo las órdenes de Velen, los draeneis evitan enfrentarse al enemigo por miedo a la erradicación. Siguiendo las órdenes de Dirdra, los Voronei combaten al jefe de la Legión con esperanzas de erradicación.","esMX":"Bajo el mando de Velen, los Draenei evitan enfrentarse al enemigo por miedo a ser erradicados. Bajo el mando de Dirdra, los Voronei luchan de frente contra la Legión con la esperanza de erradicarla.","frFR":"Sous le commandement de Velen, les Draeneï préfèrent éviter de combattre leurs adversaires de peur de disparaître. Sous le commandement de Dirdra, les Voroneï combattent la Légion de front dans l’espoir de la faire disparaître.","itIT":"Sotto il comando di Velen, i Draenei evitano di affrontare il nemico per paura di essere annientati. Sotto il comando di Dirdra, i Voronei combattono attivamente contro la Legione nella speranza di essere annientati.","jaJP":"ヴェレン指導下のドラナイは絶滅を恐れ、敵との交戦を避ける。\nディアドラ指揮下のヴォロネイは絶滅を狙い、「軍団」との交戦に挑む。","koKR":"드레나이는 절멸이 두려워, 벨렌의 지휘에 따라 적과의 교전을 피합니다. 보로나이는 절멸을 목표로 디르드라의 지휘에 따라 군단과 정면으로 싸웁니다.","plPL":"Pod przywództwem proroka Velena draenei unikają starć z wrogiem w obawie przed widmem całkowitej zagłady. Pod dowództwem Dirdry voronei walczą z Legionem w nadziei na jego całkowitą zagładę.","ptBR":"Sob o comando de Velen, os Draeneis evitavam conflitos com inimigos com o medo da extinção. Sob o comando de Dirdra, os Voronei lutam contra a Legião na esperança de extinção.","ruRU":"Под началом Велена дренеи опасаются вступать в борьбу с заклятым врагом, боясь гибели. Под началом Дирдры воронеи сражаются с Легионом, приближая его гибель.","thTH":"เมื่อเวเลนเป็นผู้นำ_ดราไนหลีกเลี่ยงการปะทะกับศัตรู[b]เพราะเกรงกลัวจะถูกกวาดล้างจนสิ้นซาก_เมื่อเดียดรา[b]เป็นผู้นำ_โวโรไนเข้าต่อกรกับลีเจียนอย่างซึ่งๆ_หน้า[b]โดยหวังจะกวาดล้างให้สิ้นซาก","zhCN":"在维伦的领导下，德莱尼选择逃离敌人，因为他们畏惧杀戮。而在蒂尔德拉的领导下，沃罗尼直面燃烧军团，因为他们渴望杀戮。","zhTW":"在費倫的指揮下，德萊尼因為害怕滅絕而避免與敵人交戰。 在德卓拉的指揮下，沃羅內伊挺身面對燃燒軍團，期望將其消滅。"},"health":4,"id":"GDB_117","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Rebellenkapitänin Dirdra","enUS":"Dirdra, Rebel Captain","esES":"Capitana Rebelde Dirdra","esMX":"Dirdra, capitana rebelde","frFR":"Dirdra, capitaine rebelle","itIT":"Dirdra, Capitana Ribelle","jaJP":"反乱船長ディアドラ","koKR":"반란군 선장 디르드라","plPL":"Dirdra, Kapitan Rebeliantów","ptBR":"Dirdra, Capitã Rebelde","ruRU":"Мятежный капитан Дирдра","thTH":"เดียดรา กัปตันจอมขบถ","zhCN":"蒂尔德拉，反抗军头目","zhTW":"『反叛艦長』德卓拉"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Mischt alle 8 Besatzungsmitglieder in Euer Deck. <b>Todesröcheln:</b> Zieht 2 Besatzungsmitglieder.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Shuffle all\n8 Crewmates into your deck. <b>Deathrattle:</b> Draw\ntwo Crewmates.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nMete a los 8 tripulantes en tu mazo. <b>Último aliento:</b> Roba dos tripulantes.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Grito de batalla:</b> coloca a los 8 Tripulantes\nen tu mazo. <b>Estertor:</b> roba dos tripulantes.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous placez les 8 membres d’équipage dans votre deck.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 2 membres d’équipage.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> mette tutti gli 8 Membri dell'Equipaggio nel tuo mazzo. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca due Membri dell'Equipaggio.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n全8種のクルーを\n自分のデッキに混ぜる。\n<b>断末魔:</b>\nクルーを2体引く。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 선원 8명을 모두 내 덱에 섞어 넣습니다. <b>죽음의 메아리:</b> 선원을 2명 뽑습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj wszystkich 8 Załogantów do twojej talii. <b>Agonia:</b> Dobierz dwóch Załogantów.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Coloque todos\nos 8 Tripulantes no seu deck. <b>Último Suspiro:</b> Compre dois Tripulantes.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b>\nзамешивает в вашу колоду\nвсех 8 астронавтов. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете двух астронавтов.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สับ[b]ลูกเรือทั้ง 8 ใบเข้าเด็คคุณ [b]<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วลูกเรือสองใบ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>\n将全部8种乘务员洗入你的牌库。<b>亡语：</b>抽取两张乘务员。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>將全部8個船員洗入你的牌堆\n<b>死亡之聲：</b>抽兩個船員"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":110923,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Anfangswerte lagen bei 50.000.000.000/50.000.000.000, um der Hintergrundgeschichte treu zu bleiben, aber das war dann doch etwas zu mächtig.","enUS":"We started his stats at 50,000,000,000/50,000,000,000 to be lore-accurate, but it was just a nudge too powerful.","esES":"Al principio, le pusimos las estadísticas en 50 000 000 000/50 000 000 000 para seguir la tradición, pero se pasaba un pelín de poderoso.","esMX":"Sus estadísticas eran 50,000,000,000/50,000,000,000   \npara coincidir con la historia, \npero rompía un poco el balance.","frFR":"Par souci d’exactitude, ses caractéristiques étaient fixées au départ à 50 000 000 000/50 000 000 000, mais c’était un peu trop puissant.","itIT":"All'inizio, gli abbiamo attribuito statistiche pari a 50.000.000.000/50.000.000.000 per fedeltà alla storia, ma era un tantino troppo forte.","jaJP":"当初は設定に忠実に攻撃力・体力を50,000,000,000/50,000,000,000にするつもりでしたが、さすがに無双すぎなのでやめておきました。","koKR":"설정에 충실하기 위해 원래 능력치가 50,000,000,000/50,000,000,000이었지만, 조금 너무 강력했습니다.","plPL":"Żeby zachować wierność światowi gry, daliśmy mu statystyki 50 000 000 000/50 000 000 000, ale były ciut za mocne.","ptBR":"A gente queria manter a lore intacta e deixou os atributos dele em 50.000.000.000/50.000.000.000. Mas depois dos testes viu que precisava de um leve ajuste.","ruRU":"Сначала мы для соответствия сюжету сделали его характеристики равными 50000000000/50000000000, но это оказалось слишком мощно.","thTH":"ตอนแรกเราออกแบบให้ค่าพลังของเขาเป็น 50,000,000,000/50,000,000,000 เพื่อให้ตรงตามพลังในเนื้อเรื่อง แต่รู้สึกว่าทรงพลังเกินไปนิดนึง","zhCN":"为了贴合剧情设定，起初我们把他的属性值定成了50000000000/50000000000，但那实在是太超模了。","zhTW":"為了符合故事背景，我們一開始把他的體質設定為50,000,000,000/50,000,000,000，但那樣有點太強了。"},"health":5,"id":"GDB_118","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sternenzerstörer Xor’toth","enUS":"Xor'toth, Breaker of Stars","esES":"Xor'toth Revientaestrellas","esMX":"Xor'toth, Rompeestrellas","frFR":"Xor’toth, le briseur d’étoiles","itIT":"Xor'toth, Spezzastelle","jaJP":"星の破壊者ゾートス","koKR":"별 파괴자 조르토스","plPL":"Xor'toth, Niszczyciel Gwiazd","ptBR":"Xor’toth, Destruidor de Estrelas","ruRU":"Зор'тот Сокрушитель Звезд","thTH":"ซอร์ทอธ ผู้ทลายดาว","zhCN":"佐托斯，星辰毁灭者","zhTW":"『滅星者』索托斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"Fügt beiden Seiten Eurer Hand 2 Sterne hinzu. Fügt allen Feinden 5 Schaden zu, wenn   die Sterne aufeinanderprallen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add two Stars\n   to both sides of your hand.   \nWhen they collide, deal 5\ndamage to all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade dos estrellas a ambos extremos de tu mano. Cuando chocan entre sí, infligen 5 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos estrellas a ambos extremos de tu mano. Cuando chocan entre sí, infligen 5 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux étoiles des deux côtés de votre main. Lorsqu’elles entrent en collision, elles infligent 5 points de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> aggiunge due Stelle alle estremità della tua mano. Quando entrano in collisione, infliggono 5 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札の\n両端に星カードを1枚ずつ\n追加する。それらが衝突\nした時、全ての敵に\n    5ダメージを与える。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손의\n양쪽으로 별을 둘 가져옵니다. 두 별이 충돌하면, 모든 적에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj po Gwieździe po obu stronach twojej ręki. Gdy się zderzą, zadaj 5 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione duas Estrelas aos dois lados de sua mão. Quando elas colidirem, cause 5 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: добавляет по звезде с обеих сторон в вашей руке. Когда они сталкиваются, наносит [x] 5 ед. урона противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มดาวสองใบ[b]ในแต่ละฝั่งของมือคุณ เมื่อ[b]ดาวชนกัน สร้างความเสียหาย [b]5 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张星球牌从两侧置入你的手牌。当两颗星球相撞时，对所有敌人造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩顆星星到你的手牌兩側。當星星相撞時，對全部敵人造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111075,"flavor":{"deDE":"Ihr habt einen großen blinkenden roten Knopf auf dem Schiff installiert und erwartet, dass ich ihn NICHT drücke?","enUS":"You installed a big flashing red button on the ship and expected me NOT to press it?","esES":"Fuiste tú quien puso un enorme botón rojo brillante en la Nave, ¿de verdad esperabas que no lo pulsara?","esMX":"Si instalas un botón rojo parpadeante es porque esperas que ALGUIEN lo presione.","frFR":"Vous avez installé un gros bouton rouge qui clignote sur le vaisseau et vous attendez de moi que je n’appuie PAS dessus ?","itIT":"Hai fatto installare un grosso pulsante rosso fuoco sull'astronave e ti aspettavi che io NON lo premessi?","jaJP":"宇宙船にデカくてピカピカ光る赤いボタンを設置しておいて、誰も押さないことを期待してたの？","koKR":"우주선에 번쩍거리는 빨간 버튼을 설치해 놓고, 나더러 누르지 말란 거야?","plPL":"Na statku jest wielki, migający, czerwony przycisk i ja mam go NIE naciskać?!","ptBR":"Você instalou um botão vermelho brilhante na nave e tava achando que eu NÃO IA APERTAR?!","ruRU":"Вы поставили на корабле большую мигающую кнопку и думали, что я на нее не нажму?!","thTH":"เล่นติดปุ่มใหญ่สีแดงแถมมีไฟสว่างไว้ในยานแบบนี้ มันล่อให้กดชัดๆ","zhCN":"你们在飞船上安了那么大的一个红色大按钮，还指望我能忍住不按？","zhTW":"你在飛船上安裝了一個會不斷閃爍的紅色按鈕，還預期我不去按它？"},"id":"GDB_119","name":{"deDE":"Krisensitzung","enUS":"Emergency Meeting","esES":"Reunión de emergencia","esMX":"Reunión de emergencia","frFR":"Réunion d’urgence","itIT":"Riunione d'Emergenza","jaJP":"緊急招集","koKR":"긴급 회의","plPL":"Awaryjne spotkanie","ptBR":"Reunião de Emergência","ruRU":"Срочное собрание","thTH":"ประชุมฉุกเฉิน","zhCN":"紧急会议","zhTW":"緊急會議"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Besatzungsmitglieder (4/4). Positioniert einen zufälligen Dämon, der (3) oder weniger kostet, zwischen sie.","enUS":"[x]Get two 4/4 Crewmates.\nPut a random Demon\nthat costs (3) or less\nbetween them.","esES":"[x]Obtienes dos tripulantes 4/4.\nPone entre ellos un demonio\naleatorio que cueste\n(3) cristales o menos.","esMX":"Obtienes dos Tripulantes 4/4. Coloca un Demonio aleatorio que cueste (3) o menos entre ellos.","frFR":"Vous obtenez deux membres d’équipage 4/4. Vous placez un Démon aléatoire qui coûte (3) cristaux ou moins entre eux.","itIT":"Ottieni due Membri dell'Equipaggio 4/4. Mette un Demone casuale da (3) o meno Mana tra di loro.","jaJP":"[x]4/4の\nクルーを2体得る。\nそれらの間にランダムな\nコスト（3）以下の悪魔\nを1体挟む。","koKR":"4/4 선원을 둘 얻습니다. 그 사이에 비용이 (3) 이하인 무작위 악마를 놓습니다.","plPL":"Otrzymujesz dwóch Załogantów 4/4. Umieść między nimi losowego Demona o koszcie (3) lub mniejszym.","ptBR":"Receba dois Tripulantes 4/4. Coloque um Demônio aleatório que custa (3) ou menos entre eles.","ruRU":"[x]Вы кладете в руку двух \nастронавтов 4/4. Между ними\n появляется случайный демон\n за (3) или меньше.","thTH":"รับลูกเรือ 4/4 สองใบ สุ่มนำปีศาจค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งใบ[b]ไปวางไว้ระหว่างพวกมัน","zhCN":"获取两张4/4的乘务员。将一张法力值消耗小于或等于（3）点的随机恶魔牌置于两者之间。","zhTW":"獲得兩個4/4船員。在這兩個船員中間放一個消耗(3)以下的隨機惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":110326,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Grenzenloses Potenzial! Grenzenlose Hoffnung! Eine viertklassige Weltraumversicherung.","enUS":"Limitless potential! Boundless hope! Fourth rate space insurance.","esES":"¡Potencial sin límites! ¡Esperanza desbocada! Seguro espacial de cuarta categoría.","esMX":"¡Potencial infinito! ¡Esperanza sin fin! Seguro espacial de la peor calidad.","frFR":"Un potentiel illimité ! Un espoir sans limites ! Une assurance dommages exorbitante.","itIT":"Potenziale illimitato! Speranza senza confini! Assicurazione spaziale di quarta categoria.","jaJP":"無限の可能性！\n果てしない希望！\n四流の宇宙保険。","koKR":"한계가 없는 가능성! 끝이 없는 희망! 4급 우주 보험!","plPL":"Nieograniczony potencjał! Bezgraniczna nadzieja! Iście kosmiczne stawki ubezpieczenia pojazdów latających!","ptBR":"Potencial sem limites! Esperança sem barreiras! Nave Estelar sem... seguro?!","ruRU":"Неиссякаемый потенциал! Несокрушимая надежда! Третьесортная страховка от космических аварий.","thTH":"ศักยภาพไร้ขีดจำกัด! ความหวังท่วมท้น! ประกันอวกาศชั้นสี่","zhCN":"潜力无限，希望无限！还有四流的太空保险。","zhTW":"無限的潛力！無窮的希望！無保障的太空保險。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Sammeln von 30 Karten aus <i>Die Großen Dunklen Weiten</i> verdient werden.","enUS":"Earnable after collecting 30 <i>The Great Dark Beyond</i> cards.","esES":"Se puede conseguir tras reunir 30 cartas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de coleccionar 30 cartas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir obtenu 30 cartes de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver collezionato 30 carte di\n<i>La_Grande_Oscurità</i>.","jaJP":"[x]「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」\nのカードを30種類集めると\n獲得可能となる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 카드를 30장 수집한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zgromadzeniu 30 kart z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter depois de coletar 30 cards de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть, собрав\n30 карт <i>«Великой\n[x] Запредельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากมีการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i> 30 แบบ","zhCN":"收集30张<i>深暗领域</i>卡牌后开放解锁。","zhTW":"收集30張<i>《星外暗界》</i>卡牌後有機會取得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Die Großen Dunklen Weiten</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Great Dark Beyond</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"购买<i>深暗领域</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《星外暗界》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"GDB_120","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Exodar","enUS":"The Exodar","esES":"El Exodar","esMX":"El Exodar","frFR":"L’Exodar","itIT":"Exodar","jaJP":"エクソダー号","koKR":"엑소다르","plPL":"Exodar","ptBR":"Exodar","ruRU":"Экзодар","thTH":"ดิเอ็กซ์โซดาร์","zhCN":"埃索达","zhTW":"艾克索達"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut, startet es und wählt ein Protokoll!","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're building a <b>Starship</b>, launch it and choose a Protocol!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi estás construyendo una <b>Nave</b>, ¡la lanza y elige un protocolo!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>, ¡lánzala y elige un protocolo!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un <b>vaisseau</b> en construction, vous le déployez et choisissez un protocole !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se stai costruendo un'<b>Astronave</b>,\nla lancia e ti fa scegliere\nun Protocollo!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>宇宙船</b>を建造\nしている場合、それを\n発射させプロトコルを\n1つ選択する！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 <b>우주선</b>을 만드는 중이면, 그 우주선을 발사하고 프로토콜을 선택합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>, wystrzel go i wybierz Protokół!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, lance-a e escolha um Protocolo!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы строите <b>звездолет</b>,\nвы запускаете его\n и выбираете протокол!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณกำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b> ปล่อยยานนั้น[b]แล้วเลือกโปรโตคอล!","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你正在构筑<b>星舰</b>，将其发射并选择一项指令！","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你正在建造一艘<b>星艦</b>，發射它並選擇一個協定"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111133,"flavor":{"deDE":"„Ich bin der Vorbote der Endzeit! Bald wird die Zerstörung regieren und das Chaos wird den Höhepunkt Eures Untergangs einleiten, indem Ihr 15 Minuten vor Eurem Wecker aufwacht!“","enUS":"\"I am the harbinger of the end times! Soon, destruction will reign and chaos will ensue in the culmination of your demise: waking up 15 minutes before your alarm!\"","esES":"«¡Soy el heraldo del fin de los tiempos! Pronto, reinará la destrucción y el caos traerá el culmen de tu destino funesto: ¡despertarte 15 minutos antes de que suene la alarma!»","esMX":"\"¡Soy presagista del final de los tiempos! Pronto, enfrentarás caos y destrucción a expensas de tu bienestar: ¡te despertarás 15 minutos antes de que suene tu alarma!\"","frFR":"« Je suis le signe annonciateur de la fin des temps ! Bientôt, le chaos et la destruction régneront en ce monde et vous connaîtrez l’ultime supplice de devoir vous réveiller 15 minutes avant que votre réveil ne sonne ! »","itIT":"\"Sono la messaggera dei tempi finali! Presto, la distruzione regnerà sovrana e il caos eromperà culminando nella tua fine, ovvero svegliarti 15 minuti prima che la sveglia suoni!\"","jaJP":"「我は終末の使者！まもなく破壊が支配し、カオスが拡大して、やがてお前は残酷な結末を迎える…目覚ましが鳴る15分前に目覚めるのだ！」","koKR":"\"나는 종말의 전령이다! 곧 파괴의 시대가 오고 혼돈이 절정으로 치달으며 너의 최후를 부를 것이다. 알람이 울리기 15분 전에 일어나는 최후지!\"","plPL":"„Jam jest zwiastun zagłady! Wkrótce zapanuje chaos i zniszczenie, a waszą zgubę przypieczętuje największe z nieszczęść: obudzenie się 15 minut przed budzikiem!”","ptBR":"\"Eu sou o augúrio do fim dos tempos! Em breve, tudo o que existirá será o caos, e isso culminará em sua ruína: acordar 15 minutos antes do despertador!\"","ruRU":"«Я — глашатай конца времен! Уже скоро наступит эпоха разрушения и хаоса, а вас ждет худшее из мучений: вы всегда будете просыпаться за 15 минут до будильника!»","thTH":"\"ข้าคือผู้ชักนำยุคแห่งกาลอวสาน! อีกไม่ช้าความพินาศจะอยู่เหนือทุกสิ่ง และความโกลาหลจะบังเกิดเมื่อจุดจบของเจ้าได้มาเยือน... นั่นก็คือสะดุ้งตื่นก่อนเวลาที่ตั้งไว้ 15 นาที!\"","zhCN":"“我是末日的使者！混乱将近，毁灭降临，你的灭亡近在咫尺，最可怕的事情就要发生——在闹钟响起之前15分钟醒来！”","zhTW":"「我是末日的預兆！很快地，毀滅將統治一切，混亂必將降臨於世，而你的消亡將在此時達到頂峰：在鬧鐘響的15分鐘之前就醒來！」"},"health":3,"id":"GDB_121","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unheilvolle Flamme","enUS":"Foreboding Flame","esES":"Llama de aprensión","esMX":"Llama siniestra","frFR":"Flamme annonciatrice","itIT":"Fiamma Profetica","jaJP":"火ぶたを切り落と精","koKR":"불길한 불길","plPL":"Złowieszczy płomień","ptBR":"Chama Agourenta","ruRU":"Зловещий огонь","thTH":"เปลวไฟลางร้าย","zhCN":"恶兆邪火","zhTW":"不祥烈焰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Dämonen, die zu Spielbeginn nicht in Eurem Deck waren, kosten in diesem Spiel (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Demons that\ndidn't start in your deck\ncost (1) less this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLos demonios que no estaban en tu mazo inicial cuestan (1) cristal menos esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Los demonios que no empezaron la partida en tu mazo cuestan (1) menos esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût des Démons ne venant pas directement de votre deck pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ni Demoni non presenti nel tuo mazzo originale costano (1) in meno in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦中、\n対戦開始時に自分の\nデッキに入って\nいなかった悪魔の\n    コストが（1）減る。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이\n시작됐을 때 내 덱에 없던 악마들의 비용이 이번 게임에서 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDemony, których nie było w twojej talii na początku gry, kosztują (1) mniej w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Demônios que não começaram no seu deck custam (1) a menos nesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич</b>: демоны,\nкоторых не было в вашей\nколоде в начале матча,\n стоят на (1) меньше\nдо конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปีศาจที่ไม่ได้[b]อยู่ในเด็คคุณแต่แรกมี[b] ค่าร่ายลดลง (1) ในเกมนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你套牌之外的恶魔的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你非起始套牌的惡魔在本賽局中消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & R. Kamen","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111139,"flavor":{"deDE":"Archimonde besteht darauf, es Strategem statt Strategie zu nennen, weil das „cooler klingt“.","enUS":"Archimonde INSISTS on calling it a stratagem instead of a strategy because it \"sounds cooler.\"","esES":"Archimonde se empeña en llamarla estratagema en lugar de estrategia porque «suena más molón».","esMX":"Archimonde insiste en llamarla \"estratagema\" en lugar de \"estrategia\" porque suena \"más genial\". ¿Quién le dice?","frFR":"Archimonde INSISTE pour qu’on l’appelle stratagème plutôt que stratégie parce que ça « sonne mieux ».","itIT":"Archimonde insiste nel definirlo uno stratagemma invece di una strategia perché \"è più bello\".","jaJP":"アーキモンドは「戦略」じゃなくて「策謀」って呼ぶことにこだわってるんだ、その方が「響きがカッコイイからだ」ってね。","koKR":"아키몬드는 그게 \"더 멋지다\"면서 굳이 이것을 전략이 아닌 책략이라고 부릅니다.","plPL":"Archimond upiera się, że określenie „fortel” po prostu brzmi lepiej od prostackiego „pomysłu”.","ptBR":"Arquimonde INSISTIU pra chamar de estratagema, em vez de estratégia, porque ele acha que \"soa melhor\".","ruRU":"Архимонд настойчиво требует, чтобы ее называли стратагемой, а не стратегией, потому что так «круче».","thTH":"อาร์คิมอนด์นั่งยันนอนยันจะใช้คำว่ายุทธวิถี[b]แทนคำว่ากลยุทธ์เพราะมัน \"ฟังดูเท่กว่า\"","zhCN":"阿克蒙德坚持称其为邪谋而非计谋，因为这样“更酷”。","zhTW":"阿克蒙德堅持稱之為「計謀」而不是「戰略」，只因為「聽起來比較酷」。"},"id":"GDB_122","name":{"deDE":"Höllische Kriegslist","enUS":"Infernal Stratagem","esES":"Estratagema infernal","esMX":"Estratagema infernal","frFR":"Stratagème infernal","itIT":"Stratagemma Infernale","jaJP":"焦熱の策謀","koKR":"지옥불 책략","plPL":"Piekielny fortel","ptBR":"Estratagema Infernal","ruRU":"Инфернальная стратагема","thTH":"ยุทธวิถีเพลิงนรก","zhCN":"狱火邪谋","zhTW":"煉獄計謀"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+3. Wenn es ein Dämon ist, kostet Euer nächster Dämon (2) weniger.","enUS":"[x]Give a minion +3/+3.\nIf it's a Demon, your\nnext one costs (2) less.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro. Si es un demonio, el siguiente costará (2) cristales menos.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro. Si es un Demonio, el próximo cuesta (2) menos.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur. Si c’est un Démon, votre Démon suivant coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"+3/+3 a un servitore.\nSe è un Demone, il tuo prossimo Demone\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3を付与する。\nそれが悪魔なら自分が次に\n手札から使用する悪魔の\nコストが（2）減る。","koKR":"[x]하수인에게 +3/+3을\n부여합니다. 그 하수인이\n악마면 내 다음 악마의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3. Jeśli jest Demonem, twój następny Demon kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio. Se for um Demônio, o seu próximo custa (2) a menos.","ruRU":"[x]Дает существу +3/+3.\nЕсли это демон,\nваш следующий демон\nстоит на (2) меньше.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ถ้ามันเป็นปีศาจ ปีศาจใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"使一个随从获得+3/+3。如果该随从是恶魔，你的下一张恶魔牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3。若其為惡魔，你的下一個惡魔消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111169,"flavor":{"deDE":"Beam mich hoch, Bessie!","enUS":"Beam me up, Bessie!","esES":"¡Dame un haz, Bessie!","esMX":"¡ABDUZCAN!","frFR":"Envoyez votre un rayon, Bessie !","itIT":"I want to believe!","jaJP":"アビー、転送を頼む！","koKR":"광선 주세요!","plPL":"„Bessie, mam wrażenie, że nie jesteśmy już w Zachodnim Skraju”.","ptBR":"Licença, sabe se esse é o ônibus que vai pra Varginha?","ruRU":"Поднимай меня на борт, Бесси!","thTH":"วันนี้ลาไปก่อน! วันหน้าอาจเป็นคุณ!","zhCN":"把我传送上去吧，贝西！","zhTW":"貝希，把我傳送上去！"},"id":"GDB_123","name":{"deDE":"Entführungsstrahl","enUS":"Abduction Ray","esES":"Rayo abductor","esMX":"Rayo abductor","frFR":"Rapt céleste","itIT":"Rapimento Alieno","jaJP":"アブダクション光線","koKR":"납치 광선","plPL":"Promień uprowadzający","ptBR":"Raio de Abdução","ruRU":"Похищающий луч","thTH":"ลำแสงลักพาตัว","zhCN":"挟持射线","zhTW":"綁架射線"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Dämon. Verringert seine Kosten um (2). In diesem Zug wiederholt einsetzbar.","enUS":"Get a random Demon. Reduce its Cost by (2). Repeatable this turn.","esES":"Obtienes un demonio aleatorio. Reduce su coste en (2) cristales. Se puede usar varias veces este turno.","esMX":"Obtienes un Demonio aleatorio. Reduce su costo en (2). Puede repetirse este turno.","frFR":"Vous obtenez un Démon aléatoire. Réduit son coût de (2) cristaux. Répétable pendant ce tour.","itIT":"Fornisce un Demone casuale. Ne riduce il costo di (2). Può essere usata più volte in questo turno.","jaJP":"[x]ランダムな\n悪魔を1体得る。その\nコストを（2）減らす。\nこのターン中は\n繰り返し使用可能。","koKR":"[x]무작위 악마를 얻습니다.\n그 악마의 비용이 (2)\n감소합니다. 이번 턴에\n반복할 수 있습니다.","plPL":"Otrzymujesz losowego Demona. Zmniejsz jego koszt o (2). Można powtórzyć w tej turze.","ptBR":"Receba um Demônio aleatório. Reduza o Custo dele em (2). Repetível neste turno.","ruRU":"[x]Вы получаете случайного\n демона. Его стоимость\nуменьшается на (2).\nМожно разыгрывать\nмногократно на этом ходу.","thTH":"สุ่มรับปีศาจหนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลง (2) ใช้ซ้ำได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"随机获取一张恶魔牌，其法力值消耗减少（2）点。在本回合可以重复使用。","zhTW":"獲得一個隨機惡魔。使其消耗減少(2)。本回合可重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111176,"flavor":{"deDE":"Was nützt ein Zeichen von Außerirdischen, wenn ich ES NICHT EINMAL LESEN KANN?!","enUS":"What good is a sign from alien life if I CAN'T EVEN READ IT?!","esES":"¿Para qué me sirve una señal de vida extraterrestre SI NI SIQUIERA PUEDO LEERLA?","esMX":"Esa señal alienígena no puede detenerme porque no la entiendo.","frFR":"À quoi bon recevoir un signal extraterrestre si ON NE PEUT MÊME PAS LE DÉCHIFFRER ?","itIT":"A cosa servono dei segnali di vita aliena se NON RIESCO NEANCHE A LEGGERLI?!","jaJP":"異星人からのサインが届いたからって、読めなきゃ意味ないよな？！","koKR":"어차피 못 읽는데, 외계 생명체가 보낸 신호가 무슨 의미가 있어요?!","plPL":"Na co nam wiadomość od obcej cywilizacji, jeśli NIE MOŻNA JEJ NAWET ODCZYTAĆ?!","ptBR":"De que adianta uma mensagem alienígena SE NINGUÉM CONSEGUE LER?!","ruRU":"Какой прок от инопланетного послания, если ЕГО НЕ ПРОЧИТАТЬ?!","thTH":"ข้อความจากสิ่งมีชีวิตต่างดาวมันจะมีประโยชน์อะไร[b]ถ้าอ่านไม่ออกเนี่ย?!","zhCN":"外星生命留下的信息我连看都看不懂，这能是什么好消息？！","zhTW":"如果我連看都看不懂，那來自外星生命的跡象又有什麼用？！"},"id":"GDB_124","name":{"deDE":"Schlechtes Omen","enUS":"Bad Omen","esES":"Mal augurio","esMX":"Mal augurio","frFR":"Mauvais présage","itIT":"Cattivo Presagio","jaJP":"バッド・オーメン","koKR":"나쁜 징조","plPL":"Zły omen","ptBR":"Mau Presságio","ruRU":"Дурное знамение","thTH":"นิมิตร้าย","zhCN":"恶兆","zhTW":"不祥之兆"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP","TAUNT"],"set":"SPACE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft in 2 Zügen zwei Dämonen (6/6) mit <b>Spott</b> herbei. Sie werden sofort herbeigerufen, wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut.","enUS":"In 2 turns, summon two 6/6 Demons with <b>Taunt</b>.\nIf you're building a <b>Starship</b>, summon them now.","esES":"Dentro de 2 turnos, invoca dos demonios 6/6 con <b>Provocar</b>. Si estás construyendo una <b>Nave</b>, los invoca ahora.","esMX":"Dentro de 2 turnos, invoca dos Demonios 6/6 con <b>Provocación</b>. Si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>, invócalos ahora.","frFR":"Dans 2 tours, invoque deux Démons 6/6 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez un <b>vaisseau</b> en construction, les invoque tout de suite.","itIT":"Tra 2 turni, evoca due Demoni 6/6 con <b>Provocazione</b>. Se stai costruendo un'<b>Astronave</b>, li evoca subito.","jaJP":"[x]2ターン後に\n<b>挑発</b>を持つ6/6の悪魔\nを2体召喚する。\n自分が<b>宇宙船</b>を\n建造している場合\n今すぐ召喚する。","koKR":"2턴 후에, <b>도발</b> 능력이 있는 6/6 악마를 둘 소환합니다. 내가 <b>우주선</b>을 만드는 중이면, 그 악마들을 지금 소환합니다.","plPL":"Za 2 tury przyzwij dwa Demony 6/6 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>, przyzwij je od razu.","ptBR":"Em 2 turnos, evoque dois Demônios 6/6 com <b>Provocar</b>. Se você estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, evoque-os agora.","ruRU":"Через 2 хода вы призываете двух демонов 6/6 с <b>«Провокацией»</b>. Если вы строите <b>звездолет</b>, то призываете их немедленно.","thTH":"ในอีก 2 เทิร์น เรียก[b]ปีศาจ 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว เรียกพวกมันทันทีถ้าคุณ[b]กำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b>","zhCN":"2回合后，召唤两个6/6并具有<b>嘲讽</b>的恶魔。如果你正在构筑\n<b>星舰</b>，改为现在召唤。","zhTW":"在2回合後，召喚兩個有<b>嘲諷</b>的6/6惡魔。若你正在建造一艘\n<b>星艦</b>，立刻召喚它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Handelbar</b> Heilt jeglichen Schaden, den Euer Held in diesem Zug erlitten hat.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nRestore all damage your hero has taken this turn.","esES":"<b>Comerciable</b>\nRepone todos los p. de daño que haya perdido tu héroe este turno.","esMX":"<b>Intercambiable</b> Restaura todo el daño que tu héroe ha recibido durante este turno.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nRend à votre héros ou héroïne un montant de PV égal aux dégâts qu’il ou elle a subis pendant ce tour.","itIT":"<b>Scambio</b>. Rigenera tutta la Salute persa in questo turno dal tuo eroe.","koKR":"<b>교환성</b>, 이번 턴에 내 영웅이 받은 모든 피해를 회복합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nPrzywróć zdrowie równe wszystkim obrażeniom otrzymanym przez twojego bohatera w tej turze.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nRestaure todo o dano que seu herói recebeu neste turno.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\nВосполняет вашему герою здоровье в объеме урона, полученного на этом ходу."},"cost":0,"dbfId":111177,"flavor":{"deDE":"HEARTHSTONE HAT GESAGT – oh, vergesst es.","enUS":"HEARTHSTONE MENTIONED- oh, never mind.","esES":"Esta piedra te saluda.","esMX":"¡Esperaba una piedra de Hearthstone, no de Salud!","frFR":"HEARTHSTONE PRÉSENTE… Euh, laissez tomber.","itIT":"Se stai per morire, mettici una pietra sopra.","jaJP":"正しいのはどれかな？\nHEARTHSTONF HEARTH5TONE HEARTHS7ONE\nHEARTHSTONE KEARTHSTONE HEABTHSTONE\nHEARTHSTQNE HEARTHSTCNE HEARTKSTONE\nHEARTHSTONB HEARTHST0NE HE4RTHSTONE\nHEALTHSTONE HEARTHSTOHE H3ARTHSTONE","koKR":"귀환석이 아니라 생명석입니다.","plPL":"Przed użyciem skonsultuj się z szamanem lub czarnoksiężnikiem.","ptBR":"OLHA! HEARTHSTONE NO... Ah... deixa pra lá...","ruRU":"КАМЕНЬ ВОЗВРАЩЕНИЯ... ой, а он тут ни при чем.","thTH":"เล่นง่ายๆ แต่ฟื้นพลังมาก","zhCN":"和炉石一样，都能给你安全感。","zhTW":"是爐石耶！啊，看錯了。"},"id":"GDB_125","mechanics":["TRADEABLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gesundheitsstein","enUS":"Healthstone","esES":"Piedra de salud","esMX":"Piedra de salud","frFR":"Pierre de soins","itIT":"Pietra della Salute","jaJP":"ヘルスストーン","koKR":"생명석","plPL":"Kamień zdrowia","ptBR":"Pedra de Vida","ruRU":"Камень здоровья","thTH":"เฮลธ์สโตน","zhCN":"治疗石","zhTW":"治療石"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b> Heilt jeglichen Schaden, den Euer Held in diesem Zug erlitten hat.@ <i>(@)</i>","enUS":"<b>Tradeable</b>\nRestore all damage your hero has taken this turn.@\n<i>(@)</i>","esES":"<b>Comerciable</b>\nRepone todos los p. de daño que haya perdido tu héroe este turno.@ <i>(@)</i>","esMX":"<b>Intercambiable</b> Restaura todo el daño que tu héroe ha recibido durante este turno.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Échangeable</b>\nRend à votre héros ou héroïne un montant de PV égal aux dégâts qu’il ou elle a subis pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Scambio</b>. Rigenera tutta la Salute persa in questo turno dal tuo eroe.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nこのターンに\n自分のヒーローが受けた\n全ダメージを回復する。\n0<i>（0）</i>","koKR":"<b>교환성</b>, 이번 턴에 내 영웅이 받은 모든 피해를 회복합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Wymiana</b>\nPrzywróć zdrowie równe wszystkim obrażeniom otrzymanym przez twojego bohatera w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Trocável</b>\nRestaure todo o dano que seu herói recebeu neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\nВосполняет вашему герою здоровье в объеме урона, полученного на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ฟื้นฟูความเสียหายทั้งหมดที่[b]ฮีโร่ของคุณได้รับในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"<b>可交易</b>\n恢复你的英雄在本回合中受到的所有伤害。0<i>（恢复0点）</i>","zhTW":"<b>可更換</b>\n為你的英雄恢復本回合受到的全部傷害0"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":111178,"flavor":{"deDE":"So ist es! Das Quadrat kommt in das schwarze Loch.","enUS":"That's right! The square goes in the black hole.","esES":"¡Eso es! El cuadrado va en el agujero negro.","esMX":"¿Por qué el agujero negro nunca tiene hambre? ¡Porque siempre se lo traga todo!","frFR":"C’est bien cela ! Le carré va dans le trou noir.","itIT":"Esatto! Il quadrato va nel buco nero.","jaJP":"いろんな形のブロックをそれぞれ同じ形の穴に入れる知育遊具のはずだったのに、全部のブロックが黒い穴に…","koKR":"맞아! 네모는 검은 구멍에 들어가는 거야.","plPL":"Spagetyzacja gwarantowana – albo zwrot pieniędzy.","ptBR":"Isso aí! O lugar do quadrado é no buraco negro!","ruRU":"Именно так! Кубик залетает в черную дыру.","thTH":"ใช่แล้ว! สี่เหลี่ยมอันนี้ใส่ลงหลุมดำนะ","zhCN":"没错，正方形放在黑洞里就对了。","zhTW":"沒錯！黑洞就是不收惡魔。"},"id":"GDB_126","name":{"deDE":"Schwarzes Loch","enUS":"Black Hole","esES":"Agujero negro","esMX":"Agujero negro","frFR":"Trou noir","itIT":"Buco Nero","jaJP":"ブラックホール","koKR":"블랙홀","plPL":"Czarna dziura","ptBR":"Buraco Negro","ruRU":"Черная дыра","thTH":"หลุมดำ","zhCN":"黑洞","zhTW":"黑洞"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener außer Dämonen.","enUS":"Destroy all minions except Demons.","esES":"Destruye a todos\nlos esbirros excepto a los demonios.","esMX":"Destruye a todos los esbirros excepto a los Demonios.","frFR":"Détruit tous les serviteurs à l’exception des Démons.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne i Demoni.","jaJP":"[x]悪魔を除く全ての\nミニオンを破壊する。","koKR":"악마들을 제외한 모든 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z wyjątkiem Demonów.","ptBR":"[x]Destrua todos os lacaios,\nexceto Demônios.","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме демонов.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่ปีศาจ","zhCN":"消灭所有非恶魔随从。","zhTW":"摧毀除了惡魔以外的全部手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111179,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Velen hatte noch nie eine echte Sternschnuppe gesehen. Als sich also die Gelegenheit ergab_...","enUS":"Velen had never seen a shooting star in real life, so when the opportunity arose…","esES":"Velen nunca había visto una estrella fugaz de verdad, así que, cuando se presentó la ocasión...","esMX":"Ante este astro, tampoco es buena idea pedir un deseo, aunque...","frFR":"Velen n’avait jamais vu d’étoile filante dans la vraie vie, alors quand l’occasion s’est présentée…","itIT":"Velen non aveva mai visto una stella cadente nella vita reale, così, quando si presentò l'occasione...","jaJP":"流れ星を実際に見たことがなかったヴェレンは、その機会が訪れた時…","koKR":"벨렌은 별똥별을 실제로 본 적이 한 번도 없었습니다. 그래서 기회가 오자...","plPL":"Jeżeli gwiazda spadła z nieba, to wiedz, że coś się dzieje...","ptBR":"Velen nunca tinha visto uma estrela cadente antes, então quando ele teve a chance...","ruRU":"Велен ни разу не видел падающих звезд, поэтому когда представилась возможность...","thTH":"เวเลนไม่เคยเห็นดาวตกของจริงมาก่อน ดังนั้นเมื่อเขามีโอกาส…","zhCN":"此前维伦从未在现实生活中亲眼看到过流星，于是当机会来临的时候……","zhTW":"費倫一生從未見過真正的流星，所以當他一有機會……"},"health":3,"id":"GDB_127","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"K’ara, Stern der Finsternis","enUS":"K'ara, the Dark Star","esES":"K'ara la Estrella Oscura","esMX":"K'ara, estrella de la oscuridad","frFR":"K’ara, l’Étoile noire","itIT":"K'ara, la Stella Oscura","jaJP":"暗黒星カーラ","koKR":"검은 별 크아라","plPL":"K'ara, Gwiazda Mroku","ptBR":"K'ara, a Estrela Negra","ruRU":"К'ара Темная Звезда","thTH":"คาอาร่า ดาวทมิฬ","zhCN":"卡拉，黑暗之星","zhTW":"『黑暗之星』卡拉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b><b>Zauberschub</b>:</b> Stiehlt einem zufälligen Feind 2 Leben. <i>(Schattenzauber entfernen diesen <b>Zauberschub</b> nicht).</i>","enUS":"[x]<b><b>Spellburst</b>:</b> Steal 2 Health\nfrom a random enemy.\n<i>(Shadow spells don't remove\nthis <b>Spellburst</b>.)</i>","esES":"<b><b>Magia súbita:</b></b>\nRoba 2 p. de salud a un enemigo aleatorio. <i>(Los hechizos de las Sombras no eliminan esta <b>Magia súbita</b>)</i>.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> roba 2 de Salud a un enemigo aleatorio. <i>(Los hechizos de las Sombras no eliminan esta <b>Magia súbita</b>.)</i>","frFR":"<b>Salve :</b> vole 2 PV à un personnage adverse aléatoire. <i>(Les sorts d’ombre ne dissipent pas cette <b>salve</b>.)</i>","itIT":"<b>Impulso Magico:</b>\nruba 2 Salute a un nemico casuale. <i>(Le Magie d'Ombra non rimuovono questo <b>Impulso Magico</b>.)</i>","jaJP":"[x]<b><b>魔法活性:</b></b>\nランダムな敵1体から\n体力を2奪う。\n<i>（影呪文はこの<b>魔法活性</b>\nを消費しない）</i>","koKR":"<b><b>주문폭주</b>:</b> 무작위 적의\n생명력을 2 가져옵니다. <i>(암흑 주문은 시전해도 이 <b>주문폭주</b>가 사라지지 않음)</i>","plPL":"<b><b>Erupcja magii</b>:</b>\nWykradnij 2 pkt. zdrowia losowemu wrogowi. <i>(Zaklęcia Cienia nie usuwają tej <b>Erupcji magii</b>).</i>","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Roube 2 de Vida de um inimigo aleatório. <i>(Feitiços de Sombra não removem este <b>Sortilégio</b>.)</i>","ruRU":"[x]<b><b>Резонанс</b>:</b> похищает 2 ед. здоровья\nу случайного противника.\n <i>(Заклинания Тьмы не рассеивают\n этот <b>резонанс</b>.)</i>","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สุ่มขโมยพลังชีวิต 2 แต้มจากศัตรูหนึ่งตัว <i>[b](เวทมนตร์ความมืดจะ[b]ไม่ลบล้าง <b>สำแดงเวท</b> นี้)</i>","zhCN":"<b><b>法术迸发</b>：</b>随机从一个敌人处偷取2点生命值。<i>（暗影法术不会移除此<b>法术迸发</b>。）</i>","zhTW":"<b><b>法術爆發</b>：</b>偷取一個隨機敵人的2點生命值\n<i>(暗影法術不會移除此<b>法術爆發</b>效果)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111301,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Archimonde schloss sich Sargeras auf der Suche nach Macht an und wurde so zu einer der stärksten Kräfte der Brennenden Legion, die zahllose Planeten verwüstete_... aber am Ende verlor er trotzdem gegen einen Irrwisch.","enUS":"Archimonde joined Sargeras in search of power, and in doing so became one of the strongest forces within the Burning Legion who laid waste to countless planets… but in the end he still lost to a wisp.","esES":"Archimonde se alió con Sargeras para hacerse con el poder, y así se convirtió en uno de los soldados más poderosos de la Legión Ardiente, asolador de planetas innumerables... Pero al final, los fuegos fatuos pudieron con él.","esMX":"Archimonde se unió a Sargeras en busca de poder, y con ello se convirtió en una de las fuerzas más poderosas de la Legión Ardiente, que arrasó con numerosos planetas... pero al final perdió ante un fuego fatuo.","frFR":"Archimonde a rejoint Sargeras dans sa quête de pouvoir et est ainsi devenu l’une des plus puissantes figures de la Légion ardente, responsable de la destruction d’innombrables planètes… pour au final, être vaincu par des feux follets.","itIT":"Archimonde si unì a Sargeras in cerca di potere, e così facendo divenne una delle forze più vigorose all'interno della Legione Infuocata e devastò innumerevoli pianeti... ma alla fine perse comunque per colpa di un Fuoco Fatuo.","jaJP":"アーキモンドは力を求めてサルゲラスに従い、「焦熱の軍団」の中でも最強レベルの存在となって、無数の惑星を滅ぼして来た…しかし最後はたかがウィスプに負けた。","koKR":"아키몬드는 힘을 찾으려고 살게라스와 손을 잡았고, 그럼으로써 불타는 군단에서 가장 강한 세력이 되어 수많은 행성들을 초토화했습니다... 그런데 끝에는 위습에게 죽었죠.","plPL":"Archimond dołączył do Sargerasa powodowany niepohamowaną żądzą potęgi i stał się jednym z najsilniejszych generałów Płonącego Legionu. Zniszczył niezliczone planety... lecz ostatecznie i tak przegrał ze skromnym ognikiem.","ptBR":"Arquimonde se juntou a Sargeras em busca de poder e, ao fazer isso, se tornou uma das forças mais poderosas da Legião Ardente que destruiu incontáveis planetas... Mas, no fim, ele ainda perdeu pra um noob.","ruRU":"Архимонд примкнул к Саргерасу, надеясь обрести власть, и стал одним из сильнейших демонов Пылающего Легиона, разорившим сотни планет... но в итоге все равно был убит огоньком.","thTH":"อาร์คิมอนด์สวามิภักดิ์ต่อซาร์เกราสเพื่อได้มาซึ่งพลัง\nอำนาจ เขาได้กลายเป็นหนึ่งในขุมกำลังที่ยิ่งใหญ่ที่สุด\nของเบิร์นนิ่งลีเจียน และทำลายล้างดาวเคราะห์มาแล้ว\nนับไม่ถ้วน... แต่สุดท้ายก็แพ้วิสพ์","zhCN":"阿克蒙德因为寻求力量而投靠了萨格拉斯，成为了燃烧军团中的顶级战力，摧毁星球无数……可最终他败给了小精灵。","zhTW":"阿克蒙德為了尋求力量而追隨薩格拉斯。他成為燃燒軍團最強大的力量之一，摧毀了無數星球…但最終卻還是輸給了一個小幽光。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"GDB_128","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Archimonde","enUS":"Archimonde","esES":"Archimonde","esMX":"Archimonde","frFR":"Archimonde","itIT":"Archimonde","jaJP":"アーキモンド","koKR":"아키몬드","plPL":"Archimond","ptBR":"Arquimonde","ruRU":"Архимонд","thTH":"อาร์คิมอนด์","zhCN":"阿克蒙德","zhTW":"阿克蒙德"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft jeden Dämon herbei, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt, der nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck war.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon every\nDemon you played this\ngame that didn't start\nin your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a todos los demonios\nque hayas jugado en esta partida\n      que no empezasen en tu mazo.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a cada demonio que hayas jugado en esta partida y que no haya empezado en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque tous les Démons que vous avez joués pendant cette partie qui ne provenaient pas directement de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nogni Demone che hai giocato in questa partita non presente nel tuo mazzo originale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で\n自分が手札から使用した、\n対戦開始時に自分のデッキに\n入っていなかった悪魔を\n全て召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이\n시작됐을 때 내 덱에 없었고 이번 게임에서 내가 낸 모든 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij każdego Demona zagranego przez ciebie w tej grze, którego nie było w twojej talii na początku gry.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os Demônios que você jogou nesta partida que não tenham começado no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич</b>: призывает\nвсех демонов, разыгранных\nвами в этом матче, которых\nне было в вашей колоде\nв начале матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>  เรียกปีศาจ[b]ทั้งหมดที่คุณเคยเล่นในเกมนี้[b]ที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณแต่แรก","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤你在本局对战中使用过的你套牌之外的所有恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚你在本賽局中打出的所有非起始套牌惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111303,"flavor":{"deDE":"Ihr habt das Verhängnis bloß akzeptiert. Ich wurde darin geboren.","enUS":"You merely adopted the doom. I was maiden it.","esES":"Como no me quites la mano de encima, te voy a dejar la cara verde.","esMX":"Tú aceptas la fatalidad y a mí me encanta, no somos iguales.","frFR":"Elle est du signe de la Vierge, mais elle tient son fort caractère de son ascendant Démon.","itIT":"Tu hai semplicemente fatto tua la rovina. Io ne sono portatrice.","jaJP":"ドラナイを絶滅させれば、この拡張版の名前は「暗黒宇宙ドムメイ伝」に変わるはずだ。","koKR":"넌 파멸을 받아들였을 뿐. 나는 파멸 그 자체이니라.","plPL":"Złowieszczość po prostu leży w jej naturze.","ptBR":"\"Como você OUSA dizer isso para uma DONZELA?!\"","ruRU":"Поистине роковая женщина!","thTH":"เจ้าน่ะแค่มีดูมอยู่ในชื่อ ข้านี่สิตัวแม่","zhCN":"驾驭末日的武神将末日加于吾身。","zhTW":"你只不過是接受了末日，而我可是末日侍女本人。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich im Belohnungsweg von <i>Die Großen Dunklen Weiten</i>.","enUS":"Earnable on the <i>Great Dark Beyond</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"可以在<i>深暗领域</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《星外暗界》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"GDB_129","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Maid der Verdammnis","enUS":"Doommaiden","esES":"Doncella","esMX":"Doncella de la fatalidad","frFR":"Damoiselle funeste","itIT":"Dama della Rovina","jaJP":"ドゥームメイデン","koKR":"파멸여전사","plPL":"Złowieszcza dama","ptBR":"Donzela da Ruína","ruRU":"Дева рока","thTH":"ดูมเมเดน","zhCN":"末日女武神","zhTW":"末日侍女"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte aus dem Deck Eures Gegners. Legt sie zurück, wenn Ihr sie nicht in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card from\nyour opponent's deck.\nIf you don't play it this\nturn, put it back.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una carta del mazo de tu oponente. Si no la juegas este turno, la devuelve.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta del mazo de tu adversario. Si no la juegas este turno, devuélvela.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte du deck de votre adversaire. Si vous ne la jouez pas pendant ce tour, vous la remettez à sa place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una\ncarta dal mazzo dell'avversario.\nSe non viene giocata in questo turno, torna nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキからカードを\n1枚引く。このターン中に\nそれを手札から使用\nしなかったら返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에서 카드를 뽑습니다. 이번 턴에\n그 카드를 내지 않으면, 다시 돌려놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę z talii przeciwnika. Odłóż ją z powrotem, jeśli nie zagrasz jej w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card do deck do seu oponente. Se você não jogá-lo neste turno, coloque-o de volta.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы берете карту\nиз колоды противника. Если вы\nне разыгрываете ее на этом ходу,\nто кладете ее обратно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบจากเด็คคู่ต่อสู้ของคุณ ถ้าคุณไม่เล่นการ์ดนั้นใน[b]เทิร์นนี้ นำการ์ดนั้นคืน","zhCN":"<b>战吼：</b>从你对手的牌库中抽一张牌。如果你未在本回合中使用该牌，将其置回。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手的牌堆中抽一張牌。若你本回合沒有打出該卡牌，將其放回去"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111304,"flavor":{"deDE":"Für alle Schweißer da draußen ist dieser Anekdotentext ein tiefer Einschnitt.","enUS":"For all you weld-heads out there, this flavor text is a deep cut.","esES":"Para unir piezas de cristal no se usa la soldadura, sino el termofundido, pero bueno...","esMX":"Para los que saben de soldadura, este texto es una verdadera joya.","frFR":"Pour toutes les personnes qui pratiquent la soudure, ce texte est une profonde blessure.","itIT":"Per tutti gli appassionati di saldatura, questa descrizione è un vero gioiellino.","jaJP":"SFテーマのこの拡張版のフレーバーテキストには、難解でヨウセツ明なやつも多い。","koKR":"용 접기를 해 보셨다고요? 저희는 용접공을 구하는데요.","plPL":"Bez tej maski miałby ślepia, jakby spawał cały Exodar.","ptBR":"Resolvemos enviá-lo pra batalha como um soldador soldado.","ruRU":"Для всех любителей сварки отметим, что проплавление здесь очень глубокое.","thTH":"หวานเจี๊ยบ","zhCN":"对于焊工而言，这条卡牌趣文堪称一篇华焊。","zhTW":"給所有焊接愛好者，這段說明文字只有焊界人士看得懂。"},"health":3,"id":"GDB_130","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kristallschweißer","enUS":"Crystal Welder","esES":"Soldador de cristal","esMX":"Soldador de cristal","frFR":"Soudeur cristallin","itIT":"Saldatore Cristallino","jaJP":"クリスタル溶接工","koKR":"수정 용접공","plPL":"Kryształowy spawacz","ptBR":"Soldador de Cristal","ruRU":"Кристаллосварщик","thTH":"นักเชื่อมคริสตัล","zhCN":"水晶焊工","zhTW":"水晶焊接工"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're building\na <b>Starship</b>, gain +2/+2.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nSi estás construyendo una <b>Nave</b>, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Grito de batalla:</b> si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>, obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un <b>vaisseau</b> en construction, gagne +2/+2.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> se stai costruendo un'<b>Astronave</b>, ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>宇宙船</b>\nを建造している場合\n    +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내가 <b>우주선</b>을 만드는 중이면, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>, otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> если вы строите <b>звездолет</b>, получает +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]กำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b> ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你正在构筑<b>星舰</b>，获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼</b>：若你正在建造一艘<b>星艦</b>，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111306,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Für einen Typen im Exil ist er ziemlich beliebt!","enUS":"For an exiled dude, he's pretty popular!","esES":"Para ser un exiliado, ¡tiene bastante popularidad!","esMX":"Para ser un tipo exiliado, ¡es bastante popular!","frFR":"Pour un exilé, il est plutôt populaire !","itIT":"Per essere un esiliato, è parecchio popolare!","jaJP":"追放された割に、彼はかなりの人気者だぞ！","koKR":"추방자치고는 꽤 인기가 많습니다!","plPL":"Jest całkiem popularny jak na proroka-banitę.","ptBR":"Pra um exilado, ele até que é bem popular.","ruRU":"Для изгнанника он весьма популярен!","thTH":"ถูกเนรเทศแต่ยังป็อปเบอร์นี้!","zhCN":"在不受人待见的流亡者当中，他的人缘算是最好的了！","zhTW":"身為一個被放逐的人，他還真受歡迎！"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"GDB_131","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Velen, Anführer der Exilanten","enUS":"Velen, Leader of the Exiled","esES":"Velen Líder de los Exiliados","esMX":"Velen, líder de los exiliados","frFR":"Velen, chef des exilés","itIT":"Velen, Capo degli Esiliati","jaJP":"追放者のリーダー・ヴェレン","koKR":"추방자의 지도자 벨렌","plPL":"Velen, Przywódca Wygnańców","ptBR":"Velen, o Líder dos Exilados","ruRU":"Велен, предводитель изгнанников","thTH":"เวเลน ผู้นำเหล่าผู้ถูกเนรเทศ","zhCN":"维伦，流亡者领袖","zhTW":"『流亡者領袖』費倫"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Löst die <b>Kampfschreie</b> und <b>Todesröcheln-Effekte</b> aller anderen Draenei aus, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Trigger the\n<b>Battlecries</b> and <b>Deathrattles</b>\nof all other Draenei you\nplayed this game.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nActiva los <b>Gritos de batalla</b> y <b>Últimos alientos</b> de todos los demás draenei que hayas jugado en esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> activa los <b>Gritos de batalla</b>\n y los <b>Estertores</b> de todos los demás Draenei que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> déclenche les <b>Cris de guerre</b> et <b>Râles d’agonie</b> de tous les autres Draeneï que vous avez joués pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nattiva i <b>Gridi di Battaglia</b> e i <b>Rantoli di Morte</b> di tutti gli altri Draenei che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b> この対戦で\n自分が手札から使用した\n自身を除く全ての\nドラナイの<b>雄叫び</b>と\n    <b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임에서 내가 낸 다른\n모든 드레나이의 <b>전투의 함성</b>과 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Aktywuj <b>Okrzyki bojowe</b> oraz <b>Agonie</b> wszystkich pozostałych Draenei zagranych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Ative os <b>Gritos de Guerra</b> e <b>Últimos Suspiros</b> de todos os outros Draeneis que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип</b>: активирует <b>«Боевые кличи»</b> и <b>«Предсмертные хрипы»</b> всех\n[x]других дренеев, разыгранных\nвами в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ใช้ผล[b] <b>คำรามสู้ศึก</b> และ <b>เสียงสุดท้าย</b>[b]ของดราไนตัวอื่นทั้งหมด[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>触发你在本局对战中使用过的所有其他德莱尼的\n<b>战吼</b>和<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>觸發你在\n本賽局打出的全部其他德萊尼的<b>戰吼</b>及<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & I. Campelo da Silva","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111330,"flavor":{"deDE":"Bah, Teufel noch eins_... Können sie endlich mal eine Nachsichtige Schmunzelwache schicken?!","enUS":"Ugh, for the love of... could they just send a Relenting Smileguard for once!?","esES":"Por el amor de... A ver si un día nos mandan un Guardia de sonrisa adorable, para variar.","esMX":"¿Por qué no nos mandan un Guardián de calma compasivo por una vez?","frFR":"Est-ce que pour une fois… on pourrait nous envoyer un garde bienveillant et souriant ?","itIT":"Ah, santo cielo... Non potrebbero mandare una Guardia della Gioia Implacabile, per una volta?!","jaJP":"はぁ、まったく…一度くらい\n「容赦するスマイルガード」を送り込んでくれないもんかねえ？","koKR":"으으, 제발... 한 번이라도 물러터진 미소수호병을 보내면 안 되는 겁니까?","plPL":"Że też nie mogli dla odmiany wysłać choć raz Litościwego Strażnika Uśmiechu...","ptBR":"Argh, pelo amor de... não dá pra mandar um Guardião Pacífico Cansado de vez em quando?!","ruRU":"А сонного стража веселья нельзя было послать для разнообразия?","thTH":"โอย จะบ้าตาย... ส่งสไมล์การ์ดอุดมปรานีมาบ้างไม่ได้รึไง!?","zhCN":"啊……他们能不能派个淡定的微笑卫士来啊！？","zhTW":"呃，拜託…他們就不能派個溫和的微笑守衛來嗎！？"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich im Belohnungsweg von <i>Die Großen Dunklen Weiten</i>.","enUS":"Earnable on the <i>Great Dark Beyond</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"可以在<i>深暗领域</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《星外暗界》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"GDB_132","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Unerbittlicher Zornwächter","enUS":"Relentless Wrathguard","esES":"Guardia de cólera incansable","esMX":"Guardián de ira implacable","frFR":"Garde-courroux impitoyable","itIT":"Guardia dell'Ira Implacabile","jaJP":"容赦なきラスガード","koKR":"끈질긴 격노수호병","plPL":"Bezlitosny Strażnik Gniewu","ptBR":"Guardião Colérico Incansável","ruRU":"Неутомимый страж гнева","thTH":"ราธการ์ดไร้ปรานี","zhCN":"躁动的愤怒卫士","zhTW":"難纏的憤怒守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener 2 Schaden zu.","enUS":"Deal 2 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 2 p. de daño\na un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 2 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 2 danni a un servitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n2ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 2 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย 2_แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener 2 Schaden zu. <b>Entdeckt</b> einen Dämon, falls er stirbt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to an enemy minion. If it dies, <b>Discover</b> a Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño\na un esbirro enemigo.\nSi este muere,\n<b>Descubre</b> un demonio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a un esbirro enemigo. Si muere, <b>Devela</b>\n un Demonio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à un serviteur adverse. S’il meurt, vous <b>découvrez</b> un Démon.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni a un servitore nemico. Se muore, <b>Rinvieni</b>\nun Demone.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n2ダメージを与える。\nそれが死んだ場合\n   悪魔を1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.\n그 하수인이 죽으면, 악마를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi. Jeśli zginie, <b>Odkryj</b> Demona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um lacaio inimigo. Se ele morrer, <b>Descubra</b> um Demônio.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: наносит\n[x]2 ед. урона существу\n противника. Если оно погибает,\n вы <b>раскапываете</b> демона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ [b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว ถ้ามันตาย [b]<b>ค้นพบ</b> ปีศาจหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成2点伤害。如果该随从死亡，<b>发现</b>一张恶魔牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個敵方手下造成2點傷害。若其死亡，<b>發現</b>一個惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Allan Arello","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111344,"flavor":{"deDE":"Im Durchschnitt bekommt Ihr damit 3 Karten. Und keine davon hat Überladung.","enUS":"On average, this gets you around 3 cards. And none of them have Overload.","esES":"De media te vas a sacar unas 3 cartas, y ninguna con Sobrecarga.","esMX":"Aquí cabe de todo.","frFR":"En moyenne, cette carte vous permet d’en obtenir 3 environ. Et aucune d’entre elles n’a de Surcharge.","itIT":"In media, ti fa ottenere circa 3 carte. E nessuna di queste di solito ha Sovraccarico.","jaJP":"平均すると、これ1回でカードを3枚くらい入手できる。そして、そのどれにもオーバーロードはついてない。","koKR":"평균적으로 카드를 3장 정도 얻을 수 있습니다. 그중에 과부하가 있는 카드는 없고요.","plPL":"Wewnątrz jest większy niż na zewnątrz.","ptBR":"Na média, isso vai te render uns 3 cards. E nenhum deles vai ter Sobrecarga.","ruRU":"Обычно дает порядка 3 карт, и все без «Перегрузки».","thTH":"โดยเฉลี่ยแล้วจะทำให้ได้การ์ดขึ้นมือ 3 ใบ และไม่ได้การ์ดโอเวอร์โหลดเลยสักใบ","zhCN":"一般来说，每次都能见到3张牌，而且其中没有过载牌。","zhTW":"通常這能讓你拿到大約3張牌。而且全都沒有超載效果。"},"id":"GDB_133","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Taschendimension","enUS":"Pocket Dimension","esES":"Dimensión de Bolsillo","esMX":"Dimensión de bolsillo","frFR":"Dimension de poche","itIT":"Dimensione Tascabile","jaJP":"携帯用次元","koKR":"주머니 차원","plPL":"Kieszonkowy wymiar","ptBR":"Dimensão de Bolso","ruRU":"Карманное измерение","thTH":"มิติกระเป๋า","zhCN":"袖珍次元","zhTW":"微型異次元"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Wird wiederholt, bis Ihr einen Zauber zum zweiten Mal seht.","enUS":"<b>Discover</b> a spell.\nRepeat until you see one for the second time.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Esto se repite hasta que veas uno por segunda vez.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Se repite hasta que veas uno por segunda vez.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Recommence jusqu’à en voir un pour la deuxième fois.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. Ripete l'effetto finché non compare una stessa Magia\nuna seconda volta.","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\n同じ呪文が\n再び表示されるまで\n繰り返す。","koKR":"주문을 <b>발견</b>합니다.\n주문 하나가 두 번째로 나올 때까지 반복합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Powtarzaj, aż któreś pojawi się drugi raz.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Repita isso até um feitiço se repetir.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Эффект повторяется, пока вам не встретится повтор.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ทำซ้ำ[b]จนกว่าคุณจะเห็นเวทมนตร์[b] ใบใดซ้ำเป็นครั้งที่สอง","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。重复此效果，直到你再次见到选项中见过的牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術。重複此效果直到再次出現該法術為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111345,"flavor":{"deDE":"Wenn sie nicht in weniger als 30 Minuten zugestellt werden, sind Eure Archenflügel kostenlos!","enUS":"Delivered in under 30 minutes, or your Arkwings are free!","esES":"Entrega en menos de 30 minutos. Si tardamos más, ¡te regalamos las alarcas!","esMX":"Si no llega dentro de 30 minutos, ¡las alitas son gratis!","frFR":"« Allez, on met la gomme ! »","itIT":"Consegne garantite entro 30 minuti, altrimenti le vostre Arcalate sono gratis!","jaJP":"30分以内にお届けします！間に合わなかったらアークウィング無料！","koKR":"30분 내에 배달되지 않으면 방주날개를 무료로 드립니다!","plPL":"Dostawa w 30 minut albo Skrzydła Arki masz za darmo!","ptBR":"Entrega em menos de 30 minutos, ou suas Arqueasinhas de frango saem de graça!","ruRU":"Доставим за 30 минут, а иначе предоставим каронитовые суда бесплатно!","thTH":"ส่งไวภายใน 30 นาที ถ้าส่งช้า รับอาร์ควิงฟรี!","zhCN":"阿肯尼特烤机，承诺30分钟内送达，否则免单！","zhTW":"保證30分鐘送達，否則亞克戰機免費！"},"health":3,"id":"GDB_134","mechanics":["SPELLBURST","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Archenflügelpilotin","enUS":"Arkwing Pilot","esES":"Piloto de alarca","esMX":"Piloto de ala de arco","frFR":"Pilote d’Escadrarche","itIT":"Pilota dell'Arcalata","jaJP":"アークウィングのパイロット","koKR":"방주날개 조종사","plPL":"Pilotka Arkonitowego Statku","ptBR":"Pilota de Arqueasa","ruRU":"Пилот каронитового судна","thTH":"นักบินอาร์ควิง","zhCN":"阿肯飞翼驾驶员","zhTW":"亞克戰機飛行員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges einem zufälligen Feind 3 Schaden zu. <b><b>Zauberschub</b>:</b> Ruft eine Archenflügelpilotin herbei.","enUS":"At the end of your turn, deal 3 damage to a random enemy. <b><b>Spellburst</b>:</b> Summon an Arkwing Pilot.","esES":"[x]Al final de tu turno, inflige\n3 p. de daño a un enemigo\naleatorio. <b><b>Magia súbita:</b></b>\n     Invoca a una Piloto de alarca.   ","esMX":"Al final de tu turno, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio. <b><b>Magia súbita</b>:</b> invoca un Piloto de ala de arco.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.\n<b>Salve :</b> invoque une pilote d’Escadrarche.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge\n3 danni a un nemico casuale. <b>Impulso Magico:</b> evoca una Pilota dell'Arcalata.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな敵1体に\n3ダメージを与える。\n<b><b>魔法活性:</b></b>\n「アークウィングのパイロット」\nを1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 적에게 피해를 3 줍니다. <b><b>주문폭주</b>:</b> 방주날개 조종사를 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.\n<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Przyzwij Pilotkę Arkonitowego Statku.","ptBR":"No final do seu turno, cause 3 de dano a um inimigo aleatório. <b><b>Sortilégio</b>:</b> Evoque uma Pilota de Arqueasa.","ruRU":"В конце вашего хода\nнаносит 3 ед. урона\nслучайному противнику.\n<b>Резонанс</b>: призывает пилота каронитового судна.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มสร้าง [b]ความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรู[b]หนึ่งตัว <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> เรียก[b]นักบินอาร์ควิงหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，随机对一个敌人造成3点伤害。\n<b><b>法术迸发</b>：</b>召唤一个阿肯飞翼驾驶员。","zhTW":"在你的回合結束時，對一個隨機敵人造成3點傷害<b><b>法術爆發</b>：</b>召喚一個亞克戰機飛行員"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111346,"flavor":{"deDE":"Er prahlt immer damit, an der Spitze der Glockenkurve zu stehen.","enUS":"He always brags that he's at the top of the bell curve.","esES":"Siempre alardea de estar en lo alto de la curva.","esMX":"Siempre presume ser mejor que todos.","frFR":"C’est bien la première fois qu’il fait des étincelles avec son kit !","itIT":"Non c'è da stupirsi che fosse sempre il primo della classe.","jaJP":"「じゃからわしは独創性を追求してまあちょっとマナカーブを加工してきたっちゅうか…これは独創性なんじゃよー」","koKR":"항상 자기가 정규 분포 곡선의 꼭대기에 있다고 으스댑니다.","plPL":"Zawsze podkreśla, że jest stabilnym geniuszem.","ptBR":"Ele sempre se gaba de estar perfeitamente na média.","ruRU":"Он постоянно хвастается, что нормальное распределение для него слишком обыденно.","thTH":"เขาพูดอวดตลอดว่าตัวเองอยู่บนยอดของกราฟระฆังคว่ำ","zhCN":"他一直自吹是最聪明的。","zhTW":"他總是吹噓自己位於鐘形曲線的最頂端。"},"health":5,"id":"GDB_135","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Genialer Konstrukteur","enUS":"Ingenious Artificer","esES":"Artificiero ingenioso","esMX":"Artífice ingenioso","frFR":"Artificier ingénieux","itIT":"Ingegnere Geniale","jaJP":"独創的な加工師","koKR":"기발한 기술병","plPL":"Genialny artefaktor","ptBR":"Artífice Engenhoso","ruRU":"Искусный механолог","thTH":"นักประดิษฐ์ฉลาดล้ำ","zhCN":"聪明的技师","zhTW":"巧技工藝師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Draenei, den Ihr ausspielt, füllt Manakristalle entsprechend seines Angriffs wieder auf.","enUS":"[x]  <b>Battlecry:</b> The next Draenei  \nyou play refreshes Mana\nCrystals equal to its Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente draenei que juegues repondrá una cantidad de cristales de maná equivalente a sus p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el siguiente Draenei que juegues renovará una cantidad de cristales de maná equivalente a su Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Draeneï que vous jouez réinitialise un montant de cristaux de mana égal à son ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Draenei che giochi ricarica i Cristalli di Mana pari al suo Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次に自分が手札から使用する\nドラナイは、その攻撃力に\n 等しい数のマナクリスタルを \n再充填する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 내는 드레나이의\n 공격력만큼 마나 수정을\n 회복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny zagrany przez ciebie Draenei odnawia kryształy many równe jego atakowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Draenei que você jogar restaura Cristais de Mana em quantidade igual ao Ataque dele.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: следующий разыгранный вами дреней восполнит кристаллы маны в количестве, равном\n показателю его атаки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> [b]ฟื้นฟูคริสตัล[b]มานาเท่ากับพลังโจมตีของ[b] ดราไนใบถัดไปที่คุณเล่น","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你使用的下一个德莱尼会复原等同于其攻击力的法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個德萊尼會重置法力水晶，數量等同其攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111893,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Draenei waren der Brennenden Legion haushoch unterlegen und hatten keinerlei Überlebenschance_... Das änderte sich mit der Erfindung der Arkanitkristalle, die Hataaru und seinen Kunsthandwerkern neue Möglichkeiten verliehen, ihr Volk zu stärken.","enUS":"Severely outmatched by the Burning Legion, the Draenei had no hopes of survival… That changed with the invention of arkonite crystals, giving Hataaru and his Artificers new ways to empower their people.","esES":"Totalmente avasallados por la Legión Ardiente, los draeneis no tenían esperanzas de sobrevivir... Esto cambió con la invención de los cristales de arkonita, que brindaron a Hataaru y sus artífices nuevas posibilidades para reforzar a su pueblo.","esMX":"Los Draenei, que fueron superados por la Legión Ardiente, no tenían esperanzas de sobrevivir... Esto cambió a su favor con la invención de los cristales de arconita, que le brindaron a Hataaru y a sus Artificieros nuevas formas de potenciar al pueblo.","frFR":"Les Draeneï n’avaient plus aucun espoir de survie face à la Légion ardente… Mais les choses ont changé depuis l’invention des cristaux d’arkonite, qui ont donné à Hataaru et à ses artificiers les moyens de défendre les leurs.","itIT":"I Draenei, numericamente molto inferiori rispetto alla Legione Infuocata, non avevano speranze di sopravvivenza... Ma le cose cambiarono con l'invenzione dei Cristalli d'Argonite, grazie ai quali Hataaru e i suoi ingegneri scoprirono modi per rafforzare il loro popolo.","jaJP":"「焦熱の軍団」との圧倒的戦力差の前に、ドラナイには生存の望みはほとんどなかった…\nだがハタール率いる加工師たちによって発明されたアルコナイト・クリスタルがドラナイに新たな力を与え、状況は一変した。","koKR":"불타는 군단에 비해 심하게 약세였던 드레나이는 살아남을 가망이 없었습니다... 그런데 아코나이트 수정이 발명되면서 상황이 바뀌었죠. 하타루와 기술병들에게, 사람들에게 힘을 실어 줄 방법이 생긴 것입니다.","plPL":"Draenei nie mieli żadnych szans na przetrwanie konfrontacji z dużo potężniejszym Płonącym Legionem... Sytuacja uległa zmianie wraz z wynalezieniem kryształów arkonitu, dzięki którym Hataaru i jego artefaktorzy mogli w końcu wzmocnić swój lud.","ptBR":"Totalmente subjugados pela Legião Ardente, os Draeneis não tinham esperança de sobrevivência... Isso mudou com a invenção dos cristais de arkonita, dando a Hataaru e seus Artífices novas formas de empoderar seu povo.","ruRU":"Безнадежно уступая в силе Пылающему Легиону, дренеи даже не надеялись выстоять... Но все изменилось с появлением каронитовых кристаллов, благодаря которым Хатаару и его механологи дали своему народу новые возможности.","thTH":"เมื่อต้องเผชิญกับเบิร์นนิ่งลีเจียนซึ่งมีจำนวนมากกว่า\nหลายเท่า เหล่าดราไนก็มองไม่เห็นทางรอด..._จนกระทั่ง\nมีการคิดค้นคริสตัลอาร์โคไนต์ที่ทำให้ฮาธารูและ\nเหล่านักประดิษฐ์มีวิธีใหม่ๆ_ในการเสริมพลังให้พวกตน","zhCN":"德莱尼在对阵燃烧军团时几无生还的可能……直到阿肯尼特水晶问世，这种情形才有所好转。哈塔鲁和他的技师团队找到了新的方法来保护人民。","zhTW":"在燃燒軍團的壓制下，德萊尼毫無生存的希望…直到亞克晶石的發明改變了一切，哈塔魯和他的工匠們找到了新的方法來強化他們的人民。"},"health":5,"id":"GDB_136","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Exarch Hataaru","enUS":"Exarch Hataaru","esES":"Exarca Hataaru","esMX":"Exarca Hataaru","frFR":"Exarque Hataaru","itIT":"Esarca Hataaru","jaJP":"主教ハタール","koKR":"총독 하타루","plPL":"Egzarcha Hataaru","ptBR":"Exarca Hataaru","ruRU":"Экзарх Хатаару","thTH":"เอ็กซาร์คฮาทารู","zhCN":"大主教哈塔鲁","zhTW":"哈塔魯主教"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber und verringert seine Kosten um (1). Wird wiederholt, wenn Ihr ihn in diesem Zug ausspielt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell and reduce its Cost by (1).\nIf you play it this turn, repeat this effect.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo y reduce su coste en (1) cristal. Si lo juegas este  turno, este efecto se repite.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo y reduce su costo en (1). Si lo juegas en este turno, repite este efecto.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort et réduit son coût de (1) cristaux. Si vous le jouez pendant ce tour, recommence cet effet.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia e ne riduce il costo di (1). Se viene giocata in questo turno, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 呪文を1つ<b>発見</b>し\nコストを（1）減らす。\nその呪文をこのターン中に\n使用した場合、この効果を\n繰り返す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 주문을\n<b>발견</b>합니다. 그 주문의 비용이\n(1) 감소합니다. 이번 턴에\n그 주문을 내면, 이 효과를\n반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie i zmniejsz jego koszt o (1). Jeśli zagrasz je w tej turze, powtórz efekt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço e reduza o Custo dele em (1). Se você jogá-lo neste turno, repita este efeito.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание. Его стоимость уменьшается на (1). Если вы разыгрываете его на этом ходу, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบและลดค่าร่ายของมันลง (1) ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้นในเทิร์นนี้ ใช้ความสามารถนี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌并使其法力值消耗减少（1）点。如果你在本回合使用这张法术牌，重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術，並使其消耗減少(1)。若你本回合打出它，重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111644,"flavor":{"deDE":"Ah, ich verstehe! Ich sollte das für 0 Mana spielen.","enUS":"Ah, I get it! I should play this for 0 Mana.","esES":"¡Ah, ya lo pillo! Entonces tengo que jugarla cuando cueste 0 cristales.","esMX":"¡Ya entendí! Debo jugar esta carta por 0 de maná.","frFR":"Ah, j’ai compris ! Je devrais la jouer contre 0 cristal de mana.","itIT":"Ah, ho capito! Dovrei giocarla per 0 Mana.","jaJP":"「ああ、わかったわ！これは0マナで使うべきなのね」","koKR":"오, 알겠다! 이 카드는 마나 0으로 내야겠네.","plPL":"Ach, już rozumiem! Powinnam to zagrać za 0 many.","ptBR":"Ah, entendi! É só jogar isso pagando 0 de Mana!","ruRU":"А, понятно! Это надо разыграть за 0 маны.","thTH":"อ๋อ เข้าใจแล้ว! ต้องเล่นการ์ดนี้ตอนมี[b]ค่าร่าย_0_มานาสินะ","zhCN":"啊，我懂了！这张牌就应该0费出。","zhTW":"啊，我懂了！我應該以0點法力打這張牌。"},"id":"GDB_137","name":{"deDE":"Buchband der Klarheit","enUS":"Libram of Clarity","esES":"Tratado de la Claridad","esMX":"Tratado sobre claridad","frFR":"Libram de clarté","itIT":"Libram della Chiarezza","jaJP":"明瞭の聖典","koKR":"청명의 성서","plPL":"Księga zrozumienia","ptBR":"Incunábulo da Clareza","ruRU":"Манускрипт ясности","thTH":"ไลบรัมแห่งความชัดแจ้ง","zhCN":"明澈圣契","zhTW":"澄明聖契"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener. Verleiht Ihnen +2/+1, wenn diese Karte (0) kostet.","enUS":"Draw 2 minions.\nIf this costs (0), give them +2/+1.","esES":"Roba 2 esbirros. Si esta carta cuesta (0) cristales, les otorga +2/+1.","esMX":"Roba 2 esbirros. Si esta carta cuesta (0), les otorga +2/+1.","frFR":"Vous piochez 2 serviteurs. Si ce sort coûte (0) cristaux, leur donne +2/+1.","itIT":"Pesca 2 servitori.\nSe questa Magia costa (0), gli fornisce +2/+1.","jaJP":"[x]ミニオンを2体引く。\nこれのコストが（0）\nの場合、それらに\n+2/+1を付与する。","koKR":"하수인을 둘 뽑습니다.\n이 주문의 비용이 (0)이면\n그 하수인들에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"Dobierz 2 stronników. Jeśli ta karta kosztuje (0), daj im +2/+1.","ptBR":"Compre 2 lacaios. Se este card custar (0), conceda-lhes +2/+1.","ruRU":"[x]Вы берете 2 существ.\nЕсли эта карта стоит (0),\nони получают +2/+1.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน 2 ใบ ถ้าการ์ดนี้มีค่าร่าย (0) มอบ +2/+1 ให้พวกมัน","zhCN":"抽两张随从牌。如果本牌的法力值消耗为（0）点，使抽到的随从牌获得+2/+1。","zhTW":"抽2個手下。若這張牌消耗為(0)，賦予它們+2/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111647,"flavor":{"deDE":"Die heiligen Schriften!!!","enUS":"The sacred texts!!","esES":"¡Las sagradas escrituras!","esMX":"¡¡Los textos sagrados!!","frFR":"Les textes sacrés !","itIT":"I testi sacri!","jaJP":"教典を読んでくれ！！","koKR":"신성한 문헌이여!","plPL":"Te teksty są naprawdę boskie!","ptBR":"Os textos sagrados!!!","ruRU":"Это священные тексты!","thTH":"คัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์!!","zhCN":"神圣趣文！","zhTW":"神聖的文字！！"},"id":"GDB_138","name":{"deDE":"Buchband der Offenbarung","enUS":"Libram of Divinity","esES":"Tratado de la Divinidad","esMX":"Tratado sobre divinidad","frFR":"Libram de divinité","itIT":"Libram della Divinità","jaJP":"神徳の聖典","koKR":"신앙의 성서","plPL":"Księga boskości","ptBR":"Incunábulo da Divindade","ruRU":"Манускрипт божественности","thTH":"ไลบรัมแห่งความศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神性圣契","zhTW":"神性聖契"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+3. Lasst diese Karte am Ende Eures Zuges auf Eure Hand zurückkehren, wenn sie (0) kostet.","enUS":"Give a minion +3/+3. If this costs (0), return this to your hand\nat the end of your turn.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro. Si esta carta cuesta (0) cristales, vuelve a tu mano al final de tu turno.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro. Si esta carta cuesta (0), devuélvela a tu mano al final de tu turno.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur. Si ce sort coûte (0) cristaux, il retourne dans votre main à la fin de votre tour.","itIT":"+3/+3 a un servitore.\nSe questa Magia costa (0), torna nella tua mano alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3を付与する。\nこれのコストが（0）なら\n自分のターンの終了時に\nこれを手札に戻す。","koKR":"하수인에게 +3/+3을 부여합니다. 이 주문의 비용이 (0)이면 내 턴이 끝날 때\n이 주문을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3. Jeśli ta karta kosztuje (0), cofnij ją do twojej ręki na koniec twojej tury.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio. Se este card custar (0), retorne-o para a sua mão no final do seu turno.","ruRU":"[x]Дает существу +3/+3.\nЕсли эта карта стоит (0),\nвы возвращаете ее в руку\nв конце вашего хода.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้าการ์ดนี้มีค่าร่าย (0) นำการ์ดนี้กลับขึ้นมือคุณ[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"使一个随从获得+3/+3。如果本牌的法力值消耗为（0）点，在你的回合结束时将本牌移回你的手牌。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3。若這張牌消耗為(0)，在你的回合結束時，使這張牌返回你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111650,"flavor":{"deDE":"Früher haben sie Vertrauenssprünge gemacht, bis Maraad in die Leere fiel.","enUS":"They used to do leaps of faith until Maraad fell into the void.","esES":"Maraad se subió a la montaña, pero la fe la movió y se precipitó al vacío.","esMX":"Solían hacer saltos de fe hasta que Maraad cayó en el vacío.","frFR":"Ils avaient pour habitude de faire des sauts de foi jusqu’à ce que Maraad tombe dans le vide.","itIT":"Amavano fare salti della fede insieme finché Maraad non è caduto nel vuoto.","jaJP":"彼らはかつて「信仰の飛躍」を行っていた、マラードが虚無に落ちてしまうまでは。","koKR":"그들은 원래 서로에 대한 신념을 가지고 있었지만, 그러다가 마라아드가 공허 속으로 떨어졌습니다.","plPL":"Wszystko, co przeczytasz w tej księdze, należy przyjąć na wiarę.","ptBR":"Eles costumavam dar \"Saltos de fé\", até Maraad preencher o vazio.","ruRU":"Раньше так называемые «Прыжки веры» были обычным делом, но потом Мараад угодил в Бездну.","thTH":"ศรัทธาไม่มีท้อ แต่อย่างน้อยก็มีโล่ศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"德莱尼原本也会信仰之跃——直到后来玛尔拉德落入了虚空。","zhTW":"他們以前常常進行信仰之躍，直到瑪銳德掉進虛無為止。"},"id":"GDB_139","name":{"deDE":"Buchband des Glaubens","enUS":"Libram of Faith","esES":"Tratado de la Fe","esMX":"Tratado de fe","frFR":"Libram de foi","itIT":"Libram della Fede","jaJP":"信念の聖典","koKR":"신념의 성서","plPL":"Księga wiary","ptBR":"Incunábulo da Fé","ruRU":"Манускрипт веры","thTH":"ไลบรัมแห่งศรัทธา","zhCN":"信仰圣契","zhTW":"信仰聖契"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH"],"set":"SPACE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft drei Draenei (3/3) mit <b>Gottesschild</b> herbei. Verleiht ihnen <b>Eifer</b>, wenn diese Karte (0) kostet.","enUS":"Summon three\n3/3 Draenei with <b>Divine Shield</b>. If this costs (0), give them <b>Rush</b>.","esES":"[x]Invoca a tres draeneis 3/3\ncon <b>Escudo divino</b>. Si esta\ncarta cuesta (0) cristales,\nles otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca tres Draenei 3/3 con <b>Escudo divino</b>. Si esta carta cuesta (0), les otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Vous invoquez trois Draeneï 3/3 avec <b>Bouclier divin</b>. Si ce sort coûte (0) cristaux, leur confère <b>Ruée</b>.","itIT":"Evoca tre Draenei 3/3 con <b>Scudo Divino</b>. Se questa Magia costa (0), gli fornisce <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>を持つ\n3/3のドラナイを\n3体召喚する。\nこれのコストが（0）なら\nそれらに<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 3/3드레나이를 셋 소환합니다. 이 주문의 비용이 (0)이면 그 드레나이들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Draenei 3/3 z <b>Boską tarczą</b>. Jeśli ta karta kosztuje (0), daj im <b>Zryw</b>.","ptBR":"Evoque três Draeneis 3/3 com <b>Escudo Divino</b>. Se este card custar (0), conceda-lhes <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Вы призываете\nтрех дренеев 3/3\nс <b>«Божественным щитом»</b>.\nЕсли эта карта стоит (0),\nони получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"เรียกดราไน 3/3 ที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> สองตัว ถ้าการ์ดนี้มีค่าร่าย (0) มอบ <b>จู่โจม</b> ให้พวกมัน","zhCN":"召唤三个3/3并具有<b>圣盾</b>的德莱尼。如果本牌的法力值消耗为（0）点，使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"召喚三個\n有<b>聖盾術</b>的3/3德萊尼。若這張牌消耗為(0)，賦予它們<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111651,"flavor":{"deDE":"Pferdemädchen, erhebt Euch!","enUS":"Horse girls rise up!","esES":"¡Pegaso, sálvame!","esMX":"Esta constelación va dedicada para aquellos que se quedaron con ganas de más contenido de Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas.","frFR":"« J’ai, dans le cœur, un grand ami secret. Un grand bonheur, c’est mon petit poney… »","itIT":"Ragazzine appassionate di cavalli, è il vostro momento!","jaJP":"燃え上がれ小宇宙！","koKR":"가는 말이 고우면 오는 말이 곱다.","plPL":"Magiczny koń, jaki jest, każdy widzi.","ptBR":"Vamos lá, quem gosta de pôneis?!","ruRU":"Да снизойдет на нас вдохновение!","thTH":"สาวม้าจงผงาด!","zhCN":"小马起飞！","zhTW":"天馬女孩，起身囉！"},"id":"GDB_140","name":{"deDE":"Himmlische Aura","enUS":"Celestial Aura","esES":"Aura celestial","esMX":"Aura celestial","frFR":"Aura céleste","itIT":"Aura Celestiale","jaJP":"星界のオーラ","koKR":"천상의 오라","plPL":"Niebiańska aura","ptBR":"Aura Celestial","ruRU":"Небесная аура","thTH":"รัศมีเทพสวรรค์","zhCN":"星空光环","zhTW":"星穹光環"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Während Ihr genau 1 Diener im Spiel habt, werden sein Angriff und Leben auf 10 gesetzt. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"While you have exactly 1 minion in play, its Attack and Health are 10. Lasts 3 turns.","esES":"Mientras tengas exactamente 1 esbirro en juego, tendrá 10 p. de ataque y salud. Dura 3 turnos.","esMX":"Mientras tengas exactamente 1 esbirro en juego, su Ataque y Salud son de 10. Dura 3 turnos.","frFR":"Tant que vous avez 1 seul serviteur en jeu, son ATQ et ses PV sont portés à 10. Dure 3 tours.","itIT":"Se hai esattamente 1 servitore in gioco, le sue statistiche sono impostate a 10. Dura 3 turni.","jaJP":"[x]自陣のミニオンが\n1体だけの間、その\n攻撃力と体力は10に\nなる。3ターン持続。","koKR":"내 전장에 하수인이 하나만 있는 동안,\n그 하수인의 공격력과 생명력이 10이 됩니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Gdy masz dokładnie 1 stronnika w grze, ma atak i zdrowie równe 10. Trwa 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"Enquanto você possuir exatamente 1 lacaio em jogo, o Ataque e a Vida dele são 10. Dura 3 turnos.","ruRU":"[x]Пока вы контролируете\nровно одно существо, его\n атака и здоровье равны 10.\nДействует 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"เมื่อคุณมีมินเนี่ยนในสนาม[b]แค่ 1 ตัว มินเนี่ยนตัวนั้นมี[b]พลังโจมตีและพลังชีวิต[b]เป็น 10 มีผล 3 เทิร์น","zhCN":"当你的场上仅有1个随从时，其攻击力和生命值为10。持续3回合。","zhTW":"當你場上正好只有1個手下時，其攻擊力和生命值改為10。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111653,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Yrel hat jede Menge überfällige Bibliotheksbücher.","enUS":"Yrel has a lot of overdue library books.","esES":"Como siga arramplando así, a Yrel la van a echar de la biblioteca.","esMX":"Yrel necesita un milagro que la salve de su adeudo en la biblioteca.","frFR":"Yrel a beaucoup de livres à rendre à la bibliothèque.","itIT":"Yrel ha ancora un sacco di libri della biblioteca da restituire.","jaJP":"ユレールは図書館の本を大量に延滞してるってことだ。","koKR":"이렐은 도서관에서 대출하고 기한 내에 반납하지 않은 책이 많습니다.","plPL":"Yrel przetrzymuje masę ksiąg z biblioteki.","ptBR":"Yrel é péssima em devolver os livros que pega emprestado.","ruRU":"У Ирель полным-полно несданных библиотечных книг.","thTH":"ยีเรลแต่อ่านช้า เลยกำหนดคืนหนังสือที่ยืมมาสักพักใหญ่แล้ว","zhCN":"伊瑞尔有不少图书馆的书都逾期了。","zhTW":"伊芮爾有很多圖書館的書逾期未還。"},"health":3,"id":"GDB_141","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Yrel, Leuchtfeuer der Hoffnung","enUS":"Yrel, Beacon of Hope","esES":"Yrel Señal de esperanza","esMX":"Yrel, luz de esperanza","frFR":"Yrel, lueur d’espoir","itIT":"Yrel, Fulgida Speranza","jaJP":"希望のかがり火ユレール","koKR":"희망의 봉화 이렐","plPL":"Yrel, Symbol Nadziei","ptBR":"Yrel, Raio de Esperança","ruRU":"Ирель Маяк Надежды","thTH":"ยีเรล ประกายแสงแห่งความหวัง","zhCN":"伊瑞尔，希望信标","zhTW":"『希望之光』伊芮爾"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet drei verschiedene Buchbände aus einer früheren Zeitlinie!","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Get three\ndifferent Librams from\nan older timeline!","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\n¡Obtienes tres tratados distintos\nde tiempos más antiguos!","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Estertor:</b> ¡obtienes tres Tratados diferentes de una línea temporal antigua!","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez trois librams différents d’une ligne temporelle plus ancienne !","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni tre Libram diversi da una linea temporale precedente!","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n過去の時間線の聖典\nを3種類得る！","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 과거의 시간의 길로부터 서로 다른 성서를 셋 얻습니다!","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz trzy różne Księgi ze starszej linii czasu!","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba três Incunábulos diferentes de uma linha do tempo anterior!","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете три разных манускрипта из более ранней временной линии!","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> รับ[b]ไลบรัมสามใบที่แตกต่างกัน[b]จากมิติเวลาในอดีต!","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>获取来自更早时间线的三张不同圣契牌！","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>從較早的時間線獲得三個不同的聖契"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":100,"dbfId":111914,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr es für seine vollen Manakosten spielt? Dann habt Ihr gewonnen. Guten Tag, werter Herr!","enUS":"If you play this for its full Mana cost, you know what? You win. Good day sir!","esES":"¿Sabes qué? Si consigues jugarla sin rebajarle el coste, tú ganas. ¡Que aproveche!","esMX":"Si la juegas por su costo completo de maná, ganaste. Buen día.","frFR":"Si vous la jouez à son coût de mana maximum, vous savez quoi ? Vous gagnez.","itIT":"Sai cosa succede se la giochi pagando tutto il costo in Mana? Vinci. Buona giornata!","jaJP":"これをマナコスト減少なしで手札から使用したら、どうなると思う？\nあんたの勝ちだ。どうぞお元気で！","koKR":"이걸 원래 비용으로 낸다면... 당신이 이긴 걸로 쳐 드리죠.","plPL":"Potrafi nieźle pozamiatać.","ptBR":"E se você jogar pagando o custo cheio dele? Quer saber? Você vence. E tenha um bom dia!","ruRU":"Если разыграете за полную стоимость, знаете, что будет? Вы победите. Возьмите на полке пирожок.","thTH":"ถ้าเล่นการ์ดนี้โดยจ่ายค่าร่ายเต็มๆ ได้ ก็เชิญชนะไปเลย สวัสดี!","zhCN":"如果你能以原始费用使用这张牌，你知道会发生什么吗？你就赢啦！加油吧朋友！","zhTW":"如果你用完整的法力消耗打出這張牌，你知道會怎樣嗎？你就贏了。祝你今天順利！"},"health":10,"id":"GDB_142","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Unendliche Weite","enUS":"The Ceaseless Expanse","esES":"Inmensidad incesante","esMX":"La expansión incesante","frFR":"L’Étendue infinie","itIT":"L'Eterno Infinito","jaJP":"無窮無辺","koKR":"끝없는 공간","plPL":"Wiekuisty Przestwór","ptBR":"A Expansão Incessante","ruRU":"Бескрайний простор","thTH":"ขอบเขตไร้สิ้นสุด","zhCN":"无界空宇","zhTW":"無垠邊際"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"Kostet für jede gezogene, ausgespielte oder vernichtete Karte (1) weniger.\n<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen Diener.","enUS":"[x]Costs (1) less for each time\na card was drawn, played, or\ndestroyed. <b>Battlecry:</b> Destroy\nall other minions.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada vez que una carta se haya robado, jugado o destruido.\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye a todos los demás esbirros.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada vez que se roba, juega o destruye una carta. <b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los demás esbirros.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins\nchaque fois qu’une carte est piochée, jouée ou détruite.\n<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les autres serviteurs.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni carta pescata, giocata o distrutta. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]カードが引かれるか、手札から\n使用されるか、破壊される度\nコストが（1）減る。\n<b>雄叫び:</b> 自身を除く全ての\nミニオンを破壊する。","koKR":"카드를 뽑거나 내거나 파괴할 때마다 비용이 (1) 감소합니다. <b>전투의 함성:</b> 다른 모든 하수인을 처치합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą dobraną, zagraną lub zniszczoną kartę.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card comprado, jogado ou destruído. <b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую взятую, разыгранную или уничтоженную карту.\n <b>Боевой клич:</b> уничтожает всех других существ.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ทุกครั้งที่[b]มีการจั่ว เล่น หรือทำลายการ์ด <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"每当一张牌被抽到，使用或摧毁时，本牌的法力值消耗便减少（1）点。<b>战吼：</b>消灭所有其他随从。","zhTW":"每次抽出、打出或摧毀卡牌時，其消耗減少(1)。<b>戰吼：</b>摧毀全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111915,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was auch immer Ihr tut, gebt ihm ODER seinem ätherischen Papagei keine magische Lampe.","enUS":"Whatever you do, do not give him OR his ethereal parrot a magical lamp.","esES":"Hagas lo que hagas, no le des una lámpara maravillosa, ¡y tampoco se la des a su loro etéreo!","esMX":"Hagas lo que hagas, no le des a él ni a su loro etéreo una lámpara mágica.","frFR":"Quoi que vous fassiez, ne leur donnez jamais, à lui ou à son perroquet éthérien, de lampe magique.","itIT":"L'importante è che né lui né il suo pappagallo etereo mettano le mani su una lampada magica.","jaJP":"墓場でかくれんぼしてても身体がビカビカ光ってるせいですぐ見つかるとかなんとか。","koKR":"무슨 일이 있어도 샤파르나 그의 에테리얼 앵무새에게 마법 램프를 주지 마세요.","plPL":"Cokolwiek zrobisz, nie dawaj magicznej lampy jemu ANI jego widmowej papudze.","ptBR":"Faça o que fizer, não deixe ele NEM seu papagaio etéreo chegarem perto da lâmpada mágica.","ruRU":"Ни в коем случае не давайте ему и его призрачному попугаю магических ламп.","thTH":"ไม่ว่ายังไงก็ห้ามเอาตะเกียงวิเศษไปให้เขา[b]หรือนกแก้ววิญญาณของเขาโดยเด็ดขาด","zhCN":"无论如何，神灯绝对不能落在他手里。让他的虚灵鹦鹉抢到也不行。","zhTW":"你要做什麼都可以，但千萬不要把神燈交給他，或是他的以太鸚鵡。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann_aus_Kartenpackungen_von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"[x]Possível de obter após abrir\num pacote de cards de\n<i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить\nиз комплекта карт\n_<i>«Великой Запре[d]дельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《星外暗界》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Die Großen Dunklen Weiten</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Great Dark Beyond</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"购买<i>深暗领域</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《星外暗界》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"GDB_143","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Nexusprinz Shaffar","enUS":"Nexus-Prince Shaffar","esES":"Príncipe-nexo Shaffar","esMX":"Príncipe del Nexo Shaffar","frFR":"Prince-nexus Shaffar","itIT":"Shaffar il Principe del Nexus","jaJP":"ネクサスの王子シャファル","koKR":"연합왕자 샤파르","plPL":"Książę Nexusa Shaffar","ptBR":"Príncipe do Nexus Shaffar","ruRU":"Принц Шаффар","thTH":"เจ้าชายเน็กซัสชาฟฟาร์","zhCN":"节点亲王沙法尔","zhTW":"奈薩斯王子薩法爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschub:</b> Verleiht einem\nDiener auf Eurer Hand +3/+3\nund diesen <b>Zauberschub</b>.\n<i>(Sofern er diese Effekte\nnicht bereits hat.)</i>","enUS":"[x]<b>Spellburst:</b> Give a minion\nin your hand +3/+3 and this\n<b>Spellburst</b> <i>(unless it already\nhas these effects).</i>","esES":"[x]<b>Magia súbita:</b>\nOtorga +3/+3 y esta <b>Magia súbita</b>\na un esbirro de tu mano <i>(a no ser que\n ya haya obtenido estos efectos)</i>.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> otorga +3/+3 y esta <b>Magia súbita</b> a un esbirro de tu mano <i>(a menos que ya tenga estos efectos).</i>","frFR":"<b>Salve :</b> donne +3/+3 à un serviteur dans votre main et cette <b>Salve</b> <i>(à moins qu’il n’ait déjà ces effets).</i>","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> fornisce +3/+3\ne questo <b>Impulso Magico</b> a un servitore nella tua mano\n<i>(a meno che non abbia già questi effetti).</i>","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b> 自分の手札の\nミニオン1体に+3/+3と\nこの<b>魔法活性</b>を付与する。\n<i>（既にこれらの効果を\n      持っている場合は除く）</i> ","koKR":"[x]<b>주문폭주</b>: 내 손에 있는\n하수인에게 +3/+3과\n이 <b>주문폭주</b>를 부여합니다.\n<i>(이미 이 효과를 가지고 있지\n않은 경우에 한함)</i>","plPL":"<b>Erupcja magii:</b> Daj stronnikowi w twojej ręce +3/+3 i tę <b>Erupcję magii</b> <i>(chyba że ma już te efekty).</i>","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Conceda +3/+3 e este <b>Sortilégio</b> a um lacaio na sua mão <i>(a menos que ele já tenha esses efeitos).</i>","ruRU":"<b>Резонанс:</b> существо у вас в руке получает +3/+3 и этот эффект <b>«Резонанса»</b>[x] <i>(если таких\nэффектов у него пока нет)</i>","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> มอบ +3/+3 และ <b>สำแดงเวท</b> นี้ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ <i>(เว้นแต่มันจะ[b]มีผลเหล่านี้อยู่แล้ว)</i>","zhCN":"<b>法术迸发</b>：使你手牌中的一张随从牌获得+3/+3和此<b>法术迸发</b>效果<i>（除非其已经拥有这些效果）</i>。","zhTW":"[x]<b>法術爆發：</b>賦予你手中\n一個手下+3/+3以及此\n<b>法術爆發</b><i>(已有此效果\n除外)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":9,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111918,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Was ist eine Weltenseele?“ „Nur die höchstentwickelte Form von Leben, die je von Titanen beschützt wurde. UND sie ist kugelförmig! KUGELFÖRMIG!“","enUS":"\"What's a world soul?\"\n\"Only the most sophisticated form of life ever protected by Titans. AND it's spherical! SPHERICAL!\"","esES":"―¿Qué es un alma mundial?\n―Nada, solo la forma de vida más sofisticada que jamás hayan protegido los Titanes. Y es esférica. ¡ESFÉRICA!","esMX":"\"¿Qué es un alma del mundo?\" \"Tan solo es la más sofisticada forma de vida protegida por los Titanes. ¡Y es esférica! ¡ESFÉRICA!\"","frFR":"« Qu’est-ce qu’une âme-monde ?\n– La forme de vie la plus sophistiquée jamais protégée par les Titans. Et elle est sphérique ! SPHÉRIQUE ! »","itIT":"\"Cos'è un'anima del mondo?\" \"Soltanto la forma di vita più sofisticata mai protetta dai Titani. Ed è sferica! SFERICA!\"","jaJP":"「惑星魂って何？」\n「タイタンが守護してきた中で最も高度な生命体だよ。そして、形は球体なんだ！球なんだよ！」","koKR":"\"세계혼이 뭐야?\" \"지금껏 티탄의 보호를 받은 생명체 중 가장 수준 높은 생명체지. 게다가 구 모양이야! 구 모양이라고!\"","plPL":"Ile waży dusza świata? Dla uproszczenia obliczeń przyjmuję sferyczną Azeroth zawieszoną w próżni.","ptBR":"\"O que é uma Alma do Mundo?\" \"É só a forma de vida mais sofisticada que os Titãs já protegeram. E é esférica! ESFÉRICA\"","ruRU":"Что такое душа мира? Всего лишь самая совершенная форма жизни, которую берегут титаны. А еще это сфера. СФЕРА!","thTH":"\"วิญญาณโลกเป็นยังไง\" \"เป็นรูปแบบหนึ่งของชีวิต[b]ที่ละเอียดซับซ้อนที่สุดเท่าที่เหล่าไททันเคยปกปักษ์มา และเป็นทรงกลมด้วย! กลมสนิท!\"","zhCN":"“世界之魂是什么？”“是最复杂的生命形式，深受泰坦保护。而且是球形的！球形！”","zhTW":"「什麼是世界之魂？」「它是泰坦所保護著的最精妙生命形式。而且它是球形的！是球形的！」"},"health":9,"id":"GDB_144","mechanics":["LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lumia","enUS":"Lumia","esES":"Lumia","esMX":"Lumia","frFR":"Lumia","itIT":"Lumia","jaJP":"ルミア","koKR":"루미아","plPL":"Lumia","ptBR":"Lumia","ruRU":"Люмия","thTH":"ลูเมีย","zhCN":"露米娅","zhTW":"露彌亞"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Wenn ein Held Schaden erleidet, wird er für den Rest des Zuges <b>immun</b>.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nAfter a hero takes damage,\nthey become <b>Immune</b> for\nthe rest of the turn.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nDespués de que un héroe reciba daño, se vuelve <b>Inmune</b> durante el resto del turno.","esMX":"<b>Robavida</b>. Después de que un héroe recibe daño, se vuelve <b>Inmune</b> durante el resto del turno.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nUne fois qu’un héros ou héroïne a subi des dégâts, il ou elle devient <b>Insensible</b> pour le reste du tour.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Dopo che un eroe ha subito danni, diventa <b>Immune</b> per il resto del turno.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nヒーローは\nダメージを受けた後\nそのターンの終わりまで\n<b>無敵</b>になる。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n영웅이 피해를 받은 후에,\n그 영웅이 이번 턴 동안\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nGdy bohater otrzyma obrażenia, otrzymuje <b>Niewrażliwość</b> do końca tury.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nDepois que um herói recebe dano, ele se torna <b>Imune</b> pelo resto do turno.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nПосле того как герой получает урон, он получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nหลังจากฮีโร่ได้รับ[b]ความเสียหาย ฮีโร่ตัวนั้น [b]<b>คงกระพัน</b> จนจบเทิร์น","zhCN":"<b>吸血</b>。在一方英雄\n受到伤害后，使其在该回合的剩余时间\n内<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n英雄受到傷害後，其在該回合中會<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":112361,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Da Kil’jaeden die vollständige Kontrolle über die Streitkräfte der Brennenden Legion hat, wird er vor nichts Halt machen, bis alle verräterischen Draenei ausgelöscht sind. *Rechtsklick auf den gegnerischen Helden*","enUS":"With complete control of the Burning Legion's forces, Kil'jaeden will stop at nothing until all of the traitorous Draenei have been squelched. *right clicks the enemy hero*","esES":"Tras asumir plenamente el control de las fuerzas de la Legión Ardiente, Kil'jaeden no se detendrá ante nada hasta que todos los traidores draeneis hayan sido aniquilados. *hace clic en el héroe enemigo*","esMX":"Con el control total de las fuerzas de la Legión Ardiente, nada detendrá a Kil'jaeden hasta que se encargue de los Draenei desleales. *hace clic derecho en el héroe enemigo*","frFR":"Kil’jaeden, ayant le contrôle total des forces de la Légion ardente, ne reculera devant rien tant que l’ensemble des traîtres draeneï n’aura pas été anéanti, et vos adversaires aussi.","itIT":"Con il controllo completo delle forze della Legione Infuocata, Kil'jaeden non si fermerà davanti a nulla finché tutti i Draenei traditori non saranno stati annientati. *fa clic con il tasto destro del mouse sull'eroe nemico*","jaJP":"「焦熱の軍団」の全軍を支配下に置いた\nキルジェイデンは、反逆者のドラナイ達\nを完全に黙らせるまで決して止まること\nはない。\n*敵のヒーローを右クリック*","koKR":"불타는 군단 세력을 완전히 장악한 킬제덴은 드레나이 배신자들을 모조리 짓밟기 전에는 멈추지 않을 것입니다. (적 영웅을 오른쪽 클릭한다)","plPL":"Kil'jaeden sprawuje pełną kontrolę nad siłami Płonącego Legionu i nie cofnie się przed niczym, by zgładzić wszystkich zdradzieckich draenei. *klika wrogiego bohatera PPM*","ptBR":"Com controle total das forças da Legião Ardente, Kil'jaeden não vai parar por nada até que todos os traidores Draeneis tenham sido esmagados. *clica com o botão direito no herói inimigo*","ruRU":"Получив полную власть над Пылающим Легионом, Кил'джеден ни перед чем не остановится, чтобы сокрушить предателей-дренеев. *щелчок правой копкой мыши по герою противника*","thTH":"เมื่อได้เบิร์นนิ่งลีเจียนมาอยู่ภายใต้การควบคุมของตน\nแต่เพียงผู้เดียว คิลเจเดนก็จะไม่หยุดยั้งจนกว่า\nเหล่าดราไนจอมทรยศทั้งหลายจะไม่มีวันได้เอื้อนเอ่ย\nอะไรออกจากปากอีกต่อไป *คลิกขวาตรงฮีโร่ศัตรู*","zhCN":"基尔加丹完全掌控了燃烧军团，定要抹杀所有叛逃的德莱尼，让他们再也发不出一点声音——*右键点击敌方英雄头像*","zhTW":"完全掌控燃燒軍團的力量後，基爾加丹將不惜一切代價，直到鎮壓所有背叛的德萊尼為止。*右鍵點擊敵方英雄"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"GDB_145","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kil’jaeden","enUS":"Kil'jaeden","esES":"Kil'jaeden","esMX":"Kil'jaeden","frFR":"Kil’jaeden","itIT":"Kil'jaeden","jaJP":"キルジェイデン","koKR":"킬제덴","plPL":"Kil'jaeden","ptBR":"Kil'jaeden","ruRU":"Кил'джеден","thTH":"คิลเจเดน","zhCN":"基尔加丹","zhTW":"基爾加丹"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Euer Deck durch ein endloses Dämonenportal. Die Dämonen des Portals erhalten in jedem Zug zusätzliche +2/+2.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace your deck\nwith an endless portal of\nDemons. Each turn, they gain\nan additional +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSustituye tu mazo por un portal\nde demonios interminable. Cada\n   turno, obtienen +2/+2 adicionales. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu mazo con un portal infinito de Demonios. Obtienen +2/+2 adicionales en cada turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre deck par un portail infini de Démons.\nChaque tour, ces Démons gagnent +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce il tuo mazzo con un portale infinito di Demoni. Ogni turno, ottengono +2/+2 aggiuntivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキを悪魔の\n永劫ポータルに置き換える。\n毎ターンその悪魔たちは\n 追加で+2/+2を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱을 악마들이 끊임없이 밀려드는 차원문으로 교체합니다. 매 턴마다 악마들이 추가로 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZastąp twoją talię niekończącym się portalem Demonów. W każdej turze otrzymują dodatkowo +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua o seu deck por um portal infinito de Demônios. Eles recebem +2/+2 a mais a cada turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет вашу колоду порталом, бесконечно извергающим демонов.\nКаждый ход они получают еще +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่[b]เด็คคุณด้วยประตูมิติปีศาจ[b]นับไม่ถ้วน พวกมันได้รับ +2/+2 เพิ่มทุกเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的牌库替换成一座无尽的恶魔传送门。每个回合，这些恶魔都会额外获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的牌堆替換成無盡的惡魔傳送門。它們每個回合會額外獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":110896,"flavor":{"deDE":"„Und meine Axt!“ „Und meine Axt!“ „Und meine Axt!“","enUS":"\"And my Axe!\" \"And my Axe!\" \"And my Axe!\"","esES":"¡Toma hachazo! ¡Toma hachazo! ¡Toma hachazo!","esMX":"\"¡Y mi hacha!\" \"¡Y la mía!\" \"¡Y la mía!\"","frFR":"« Et ma hache ! »","itIT":"\"E la mia ascia!\" \"E la mia ascia!\" \"E la mia ascia!\"","jaJP":"「おれはこの斧に誓うぞ！」\n「おれはこの斧に誓うぞ！」\n「おれはこの斧に誓うぞ！」","koKR":"\"내 도끼도!\" \"내 도끼도!\" \"내 도끼도!\"","plPL":"„I mój topór!” „I mój topór!” „I mój topór!”","ptBR":"\"E o meu machado!\" \"E o meu machado!\" \"E o meu machado!\"","ruRU":"«И мой топор!» «И мой топор!» «И мой топор!»","thTH":"\"และขวานข้า!\" \"และขวานข้า!\" \"และขวานข้า!\"","zhCN":"“还有我的斧头！”“还有我的斧头！”“还有我的斧头！”","zhTW":"「吃我一斧！」「吃我一斧！」「吃我一斧！」"},"health":5,"id":"GDB_226","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Feindlicher Eindringling","enUS":"Hostile Invader","esES":"Invasor hostil","esMX":"Invasor hostil","frFR":"Envahisseur hostile","itIT":"Invasore Ostile","jaJP":"敵対的侵略者","koKR":"적대적 침략자","plPL":"Wrogi najeźdźca","ptBR":"Invasor Hostil","ruRU":"Захватчик","thTH":"ศัตรูบุกรุก","zhCN":"凶恶的入侵者","zhTW":"惡意入侵者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei, <b>Zauberschub</b> und Todesröcheln:</b> Fügt allen anderen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry, <b>Spellburst</b>, and Deathrattle:</b> Deal 2 damage to all other minions.","esES":"<b><b>Grito de batalla, Magia súbita y Último aliento:</b></b> Inflige 2 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla, <b>Magia súbita</b> y Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre, Salve et Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia, Impulso Magico e Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆<b>魔法活性</b>＆断末魔:</b>\n自身を除く全てのミニオン\nに2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성</b>, <b>주문폭주</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy, <b>Erupcja magii</b> i Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra, <b>Sortilégio</b> e Último Suspiro:</b>\nCause 2 de dano a\ntodos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич, Резонанс и Предсмертный хрип</b>:\nнаносит 2 ед. урона \nвсем другим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก <b>สำแดงเวท</b> และเสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，<b>法术迸发</b>，\n亡语：</b>对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼、法術爆發</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部其他手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110899,"flavor":{"deDE":"Begleitende Karte von Jettitochter.","enUS":"Companion card to Jettidaughter.","esES":"Evacuar el ajuar.","esMX":"Em... no creo que este sea el propósito de una nave de carga.","frFR":"Ça rime avec pollution !","itIT":"Le norme della raccolta differenziata non sono ancora arrivate nello spazio.","jaJP":"投棄的取引、ってヤツだ。","koKR":"공중 패기와 짝이 되는 카드입니다.","plPL":"Czasami trzeba się pozbyć zbędnego balastu.","ptBR":"Se você não for muito exigente, pode chamar o card de \"desejo\".","ruRU":"Места для космического мусора хватит.","thTH":"นี่แหละฮาวทูทิ้ง","zhCN":"这艘飞船，请你自重。","zhTW":"在宇宙裡，棄貨求生總比棄船逃生好。"},"id":"GDB_227","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Überbordwerfen","enUS":"Jettison","esES":"Evacuar","esMX":"Descarga de la nave","frFR":"Éjection","itIT":"Espulsione dei Rifiuti","jaJP":"船外投棄","koKR":"공중 폐기","plPL":"Zrzut balastu","ptBR":"Despejo","ruRU":"Груз за борт","thTH":"ยิงออกนอกยาน","zhCN":"丢弃辎重","zhTW":"棄貨求生"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Verbraucht 2 Rüstung, um einen weiteren zu <b>entdecken</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a spell.\nSpend 2 Armor to <b>Discover</b> another.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Gasta 2 p. de armadura y <b>Descubre</b> otro.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Gasta 2 de Armadura para <b>Develar</b> otro.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Dépensez 2 points d’armure pour en <b>découvrir</b> un autre.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. Consuma 2 Armatura per <b>Rinvenirne</b> un'altra.","jaJP":"[x]呪文を\n1つ<b>発見</b>する。\n装甲を2消費して\nもう1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]주문을 <b>발견</b>합니다.\n방어도를 2 소모해\n하나 더 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Poświęć 2 pkt. pancerza, aby <b>Odkryć</b> jeszcze jedno.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Gaste 2 de Armadura para <b>Descobrir</b> outro.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b>\n заклинание. Потратив\n2 ед. брони, вы\n<b> раскапываете</b> еще одно.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ใช้เกราะ 2 แต้ม[b]เพื่อ <b>ค้นพบ</b> อีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。消耗2点护甲值，再<b>发现</b>一张。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術。消耗2點護甲值來<b>發現</b>另一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110902,"flavor":{"deDE":"Akama liebt als Kapitän einen schönen, bequemen Baumstamm.","enUS":"Akama loves a nice comfy log to captain on.","esES":"A Akama le gusta capitanear la hoguera.","esMX":"A Akama le encanta estar en un cómodo tronco para ser capitán.","frFR":"Avec tout ce qu’il a enduré, Akama a bien mérité de pouvoir s’asseoir quelques instants.","itIT":"Akama adora mettersi comodo per annotare le sue imprese da capitano.","jaJP":"なんでアカマ船長は「ログ」じゃなくて「日誌」って呼ぶか知ってるか？\nクラスが違うからさ。","koKR":"아카마는 편안한 통나무 위에 앉아 선장 노릇을 하길 좋아합니다.","plPL":"Akama chwali sobie solidne siedziska.","ptBR":"A madeira de bordo sempre faz as melhores fogueiras.","ruRU":"Акама очень трепетно относится к своим записям.","thTH":"อะคามาถูกใจสิ่งนี้","zhCN":"航行越来越远，日志的厚度见长。","zhTW":"阿卡瑪喜歡在一根舒服的木頭上指揮。"},"id":"GDB_228","name":{"deDE":"Logbuch des Kapitäns","enUS":"Captain's Log","esES":"Hoguera del Capitán","esMX":"El diario del capitán","frFR":"Journal du capitaine","itIT":"Diario del Capitano","jaJP":"船長の日誌","koKR":"선장의 일지","plPL":"Siedzisko kapitana","ptBR":"Diário de Bordo","ruRU":"Капитанский журнал","thTH":"บันทึกของกัปตัน","zhCN":"舰长日志","zhTW":"艦長日誌"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet für jeden Draenei, den Ihr kontrolliert, (1) weniger.","enUS":"Draw 2 cards.\nCosts (1) less for each Draenei you control.","esES":"[x]Roba 2 cartas. Cuesta\n(1) cristal menos por cada\ndraenei que controles.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) menos por cada Draenei que controles.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque Draeneï que vous contrôlez.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni Draenei che controlli.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n自陣のドラナイ\n1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n내 드레나이 하나당\n비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej za każdego Draenei, jakiego kontrolujesz.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada Draenei que você controlar.","ruRU":"Вы берете 2 карты.\nСтоит на (1) меньше за каждого дренея под вашим контролем.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อดราไน[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"抽两张牌。你每控制一个德莱尼，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌\n你場上每個德萊尼使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110904,"flavor":{"deDE":"Expiallegorischer Unteroffizier hat einfach nicht gepasst.","enUS":"Expialidocious Sergeant didn't quite fit.","esES":"Sargento expialidosonario no cabía en la carta.","esMX":"No me dejaron ser el Sargento de la emoción.","frFR":"Parce que « sergent Expialidocious » ne convenait pas vraiment.","itIT":"Non mollerà finché non l'avrà portata a compimento.","jaJP":"部隊の健康保持増進のために彼が考えた体操は、後に「遠征軍体操」と呼ばれ大いに広まることになる。","koKR":"완장 부사관은 잘 어울리지 않았습니다.","plPL":"Jest nieco nadgorliwy, ale to dobry chłopak.","ptBR":"É que pareceu bem precoce usar Sargento Expialidoce.","ruRU":"В серьезных делах особенно важна иерархия.","thTH":"พลทหารดราไน! ดราหน้า เอ้ย ดาหน้าเข้าไป!","zhCN":"叫探险的中士不太合适。","zhTW":"遠遠超乎想像的征服小隊中士，這名字不太適合他。"},"health":4,"id":"GDB_229","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Expeditionssergeant","enUS":"Expedition Sergeant","esES":"Sargento expedicionario","esMX":"Sargento de la expedición","frFR":"Sergent d’expédition","itIT":"Sergente della Spedizione","jaJP":"遠征隊軍曹","koKR":"원정 부사관","plPL":"Sierżantu ekspedycji","ptBR":"Sargento de Expedição","ruRU":"Сержант экспедиции","thTH":"นายทหารสำรวจ","zhCN":"探险队中士","zhTW":"遠征隊士官"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Draenei, den Ihr ausspielt, greift sofort einen zufälligen Feind an.","enUS":"[x] <b>Battlecry:</b> The next Draenei \nyou play immediately\nattacks a random enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El siguiente draenei que juegues ataca inmediatamente a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el siguiente Draenei que juegues ataca inmediatamente a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Draeneï que vous jouez attaque immédiatement un personnage adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Draenei che giochi attacca immediatamente un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するドラナイは\n即座にランダムな\n敵1体を攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 내는 드레나이가 즉시 무작위 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny zagrany przez ciebie Draenei natychmiast atakuje losowego wroga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Draenei que você jogar vai atacar um inimigo aleatório imediatamente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> следующий\nразыгранный вами дреней\nсразу же атакует\n  случайного противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดราไน[b] ใบถัดไปที่คุณเล่นสุ่ม[b]โจมตีศัตรูหนึ่งตัวทันที","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一个德莱尼会立即攻击一个随机敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個德萊尼立刻攻擊一個隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & T. Shevtsov","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110910,"flavor":{"deDE":"Eine gute Verteidigung ist ein guter Angriff, der eine gute Verteidigung ist, die ein guter Angriff ist, der eine gute Verteidigung ist, die ein guter Angriff ist, der eine gute Verteidigung ist, die ein guter Angriff ist, der eine gute Verteidigung ist, die ein guter Angriff ist, der eine gute Verteidigung ist, die ein guter Angriff ist, der eine gute Verteidigung ist, die ein guter Angriff ist, der eine gute Verteidigung ist!","enUS":"A good defense is a good offense which is a good defense which is a good offense which is a good defense which is a good offense which is a good defense which is a good offense which is a good defense which is a good offense which is a good defense which is a good offense which is a good defense which is a good offense which is a good defense which is a good offense!","esES":"¡La mejor defensa es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque!","esMX":"¡La mejor defensa es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque, que es la mejor defensa, que es un buen ataque!","frFR":"Une bonne défense est une bonne attaque qui est une bonne défense qui est une bonne attaque qui est une bonne défense qui est une bonne attaque qui est une bonne défense…","itIT":"Una buona difesa è un buon attacco che è una buona difesa che è un buon attacco che è una buona difesa che è un buon attacco che è una buona difesa che è un buon attacco che è una buona difesa che è un buon attacco che è una buona difesa che è un buon attacco che è una buona difesa che è un buon attacco che è una buona difesa che è un buon attacco!","jaJP":"攻撃は最大の防御は最大の攻撃は最大の防御は最大の攻撃は最大の防御は最大の攻撃は最大の防御は最大の攻撃は最大の防御は最大の攻撃は最大の防御は最大の攻撃は最大の防御は最大の攻撃は最大の防御！","koKR":"훌륭한 방어는 훌륭한 공격이고, 훌륭한 공격은 또 훌륭한 방어이고, 훌륭한 방어는 또 훌륭한 공격이고, 훌륭한 공격은 또 훌륭한 방어이고, 훌륭한 공격은 또 훌륭한 방어이고, 훌륭한 방어는 또 훌륭한 공격이고, 훌륭한 공격은 또 훌륭한 방어이고, 훌륭한 방어는 또 훌륭한 공격입니다!","plPL":"Najlepszą obroną jest atak, który jest najlepszą obroną, którą jest atak, który jest najlepszą obroną! I tak w kółko!","ptBR":"Uma boa defesa é um bom ataque que é uma boa defesa que é um bom ataque que é uma boa defesa que é um bom ataque que é uma boa defesa que é um bom ataque que é uma boa defesa que é um bom ataque que é uma boa defesa que é um bom ataque que é uma boa defesa que é um bom ataque que é uma boa defesa que é um bom ataque!","ruRU":"Хорошая защита — это нападение. А хорошее нападение — все равно что защита. Но нападение еще лучше. А защита — вовсе прекрасно!","thTH":"การรับที่ดีนั้นแท้จริงแล้วก็คือการรุกที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรับที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรุกที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรับที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรุกที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรับที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรุกที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรับที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรุกที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรับที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรุกที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรับที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรุกที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรับที่ดี[b]ซึ่งนับเป็นการรุกที่ดี!","zhCN":"最好的进攻其实是防守，但最好的防守其实是进攻，而最好的进攻其实是防守，所以最好的防守其实是进攻，但最好的防守其实是进攻，而最好的进攻其实是防守，所以最好的防守其实是进攻但最好的防守其实是进攻，而最好的进攻其实是防守，所以最好的防守其实是进攻！","zhTW":"最好的防禦就是最好的進攻就是最好的防禦就是最好的進攻就是最好的防禦就是最好的進攻就是最好的防禦就是最好的進攻就是最好的防禦就是最好的進攻就是最好的防禦就是最好的進攻就是最好的防禦就是最好的進攻就是最好的防禦！"},"health":2,"id":"GDB_230","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tapfere Rächerin","enUS":"Stalwart Avenger","esES":"Vengadora incondicional","esMX":"Vengadora firme","frFR":"Justicière inébranlable","itIT":"Vendicatrice Animosa","jaJP":"屈強なる報復者","koKR":"굳건한 복수자","plPL":"Nieugięta mścicielka","ptBR":"Vingadora Impávida","ruRU":"Стойкий мститель","thTH":"ผู้ทวงแค้นทรหด","zhCN":"坚定的复仇者","zhTW":"堅定復仇者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Immun</b> beim Angriff. Vertauscht den Angriff und das Leben dieses Dieners am Ende JEDES Zugs.","enUS":"<b>Immune</b> while attacking.\nAt the end of EACH turn, swap this minion's Attack and Health.","esES":"<b>Inmune</b> al atacar. Al final de cada turno, intercambia los p. de salud y de ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Inmune</b> mientras ataca.\nAl final de cada turno, se intercambia la Salud y el Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Insensible</b> en attaquant. À la fin de CHAQUE tour, échange l’ATQ et les PV de ce serviteur.","itIT":"<b>Immune</b> quando attacca. Alla fine di ogni turno, scambia Attacco e Salute di questo servitore.","jaJP":"[x]攻撃中は<b>無敵</b>。\n各ターンの終了時\nこのミニオンの攻撃力と\n体力を入れ替える。","koKR":"[x]공격할 때 <b>면역</b> 상태가\n됩니다. 매 턴이 끝날 때,\n이 하수인의 공격력과\n생명력을 맞바꿉니다.","plPL":"<b>Niewrażliwość</b> podczas ataku. Na koniec KAŻDEJ tury zamień atak i zdrowie tego stronnika.","ptBR":"<b>Imune</b> enquanto estiver atacando. No final de CADA turno, troque o Ataque pela Vida deste lacaio.","ruRU":"<b>Неуязвимость</b> во время атаки. В конце КАЖДОГО хода атака и здоровье этого существа меняются местами.","thTH":"<b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี เมื่อจบ[b]แต่ละเทิร์น สลับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"攻击时<b>免疫</b>。\n在每个回合结束时，本随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"攻擊時<b>免疫</b>。在每個回合結束時，對調此手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110911,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Der einzige Unterschied zwischen einem Streitkolben und einem Großstreitkolben ist … der AUFTRITT!","enUS":"The only difference between a mace and a greatmace is... PRESENTATION!","esES":"La maza suprema no es más que una versión adornada de una maza corriente.","esMX":"La única diferencia entre una maza y una gran maza es... ¡la presentación!","frFR":"La seule différence entre une masse et une grande masse est la PRÉSENTATION !","itIT":"L'unica differenza tra una mazza e una granmazza è... L'ENTRATA IN SCENA!","jaJP":"メイスとグレートメイスの違いはただひとつ、見栄えだ！","koKR":"철퇴와 거대철퇴의 차이점은... 모양뿐입니다!","plPL":"Jaka jest różnica między buławą a wielką buławą? Rozmiar!","ptBR":"A única diferença entre uma maça normal e uma grande maça é a APRESENTAÇÃO!","ruRU":"Тверже не бывает!","thTH":"ดีกว่าคทาใหญ่ทองคำและคทาใหญ่เงินเป็นไหนๆ!","zhCN":"槌和巨槌之间唯一的差别……就是营销！","zhTW":"釘錘和巨釘錘的唯一差別就是存在感！"},"health":2,"id":"GDB_231","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kristalliner Großstreitkolben","enUS":"Crystalline Greatmace","esES":"Maza suprema cristalina","esMX":"Gran maza cristalina","frFR":"Grande masse cristalline","itIT":"Granmazza Cristallina","jaJP":"結晶グレートメイス","koKR":"수정 거대철퇴","plPL":"Krystaliczna Wielka Buława","ptBR":"Grã-maça Cristalina","ruRU":"Кристаллическая булава","thTH":"คทาใหญ่คริสตัล","zhCN":"晶石巨槌","zhTW":"水晶巨釘錘"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"Verleiht allen Draenei auf Eurer Hand +2 Angriff, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give all Draenei in your hand +2 Attack.","esES":"Después de que\nataque tu héroe, otorga +2 p. de ataque a todos los draeneis de tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +2 de Ataque a todos los Draenei en tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, donne +2 ATQ à tous les Draeneï dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, +2 Attacco\na tutti i Draenei\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが攻撃\nした後、自分の手札の\nドラナイ全てに攻撃力\n+2を付与する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 손에 있는 모든\n드레나이에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj wszystkim Draenei w twojej ręce +2 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +2 de Ataque a todos os Draeneis em sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, дренеи у вас в руке получают +2 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี มอบพลังโจมตี +2 ให้ดราไน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你手牌中的所有德莱尼获得+2攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予你手中的全部德萊尼+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110914,"flavor":{"deDE":"Ausholen und zermalmen, bis es erledigt ist.","enUS":"Strike and smash, until it is done.","esES":"Sigue pegando hasta el final.","esMX":"Solo golpea hasta que todo se arregle.","frFR":"Frappez jusqu’à ce que ce soit bon.","itIT":"Colpisci e schiaccia finché non raggiungi la consistenza perfetta.","jaJP":"打って叩け、終わるまで。","koKR":"끝날 때까지 치고 부숴라.","plPL":"Kiedy nie działa siła argumentu, trzeba użyć argumentu siły.","ptBR":"Bater e esmagar, até acabar.","ruRU":"Рви и кромсай, пока не иссякнут.","thTH":"สิ่งเดียวที่โฉมหน้าแห่งหายนะกลัวก็คือคุณ","zhCN":"不断出击，不达目的决不休息。","zhTW":"先打擊再猛撞，直到搞定為止。"},"health":4,"id":"GDB_232","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unnachgiebiger Verteidiger","enUS":"Unyielding Vindicator","esES":"Vindicador inquebrantable","esMX":"Vindicador implacable","frFR":"Redresseur de torts inflexible","itIT":"Vendicatore Implacabile","jaJP":"剛直なる擁護者","koKR":"불굴의 구원자","plPL":"Nieprzejednany obrońca","ptBR":"Vindicante Obstinado","ruRU":"Непреклонный воздаятель","thTH":"วินดิเคเตอร์เด็ดเดี่ยว","zhCN":"不屈的守备官","zhTW":"不撓復仇者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Draenei, den Ihr ausspielt, verleiht Eurem Helden für diesen Zug seinen Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Draenei you play gives your hero its Attack for that turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El siguiente draenei que juegues otorga su ataque a tu héroe en el mismo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Draenei que juegues le otorga su Ataque a tu héroe en ese turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Draeneï que vous jouez donne son ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Draenei che giochi fornisce il suo Attacco al tuo eroe per quel turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が次に手札\nから使用するドラナイは\nその攻撃力を自分の\nヒーローにそのターンの間\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 내는 드레나이가 내 영웅에게 자신의 공격력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny zagrany przez ciebie Draenei daje twojemu bohaterowi swój atak w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Draenei que você jogar concede o próprio Ataque ao seu herói naquele turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующий разыгранный вами дреней повысит атаку вашего героя на свой показатель атаки до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี[b]ของดราไนใบถัดไปที่คุณเล่น[b]ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一个德莱尼会使你的英雄在当回合获得该德莱尼的攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個德萊尼會在該回合賦予你的英雄其攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":110917,"flavor":{"deDE":"Hey, wer hat Magni Bronzebart, der ja bekanntlich für seinen Magni-Touch berühmt ist, auf diesem Planeten landen lassen!?","enUS":"Hey, who let Magni Bronzebeard, who we all know is famous for his Magni Touch, land on this planet!?","esES":"A ver, ¿quién ha dejado a Magni Barbabronce aterrizar en este planeta y aplicarle su famoso toque Magni?","esMX":"Para ser enano no es para nada pequeño.","frFR":"Qui a laissé Magni Barbe-de-Bronze, connu pour sa fameuse « touche », débarquer sur cette planète ?","itIT":"Ehi, chi ha fatto atterrare su questo pianeta Magni Barbabronzea, che tutti conosciamo per il suo famoso \"tocco\"?","jaJP":"おい、あの「マグニ・タッチ」で有名なあのマグニ・ブロンズビアードがこの惑星に着陸するのを許可したのは誰だ！？","koKR":"마그니 브론즈비어드가 마그니의 손길로 유명하다는 건 다 아는 사실인데, 누가 마그니를 이 행성에 착륙시킨 거죠!?","plPL":"Podejrzanie przypomina Magniego Miedziobrodego. Przypadek? Być może...","ptBR":"Ei, quem foi que deixou o Magni Barbabronze pousar nesse planeta? Todo mundo sabe que ele gosta de dar um toque Magni em todo lugar que passa!","ruRU":"И кто позволил Магни Бронзобороду осесть на этой планетке?!","thTH":"ว่ากันว่ามีดาวแกระห์เกราเป็นฝาแฝด","zhCN":"那个麦格尼·铜须，那个能点石成矮人的“麦格尼之手”，谁把他放到这颗星球上了！？","zhTW":"喂，是誰讓麥格尼‧銅鬚登上這個星球的？大家都知道他會把碰到的東西都變得像「麥格尼」一樣！"},"id":"GDB_233","name":{"deDE":"Zwergplanet","enUS":"Dwarf Planet","esES":"Planeta enano","esMX":"Planeta enano","frFR":"Planète naine","itIT":"Pianeta Nano","jaJP":"準惑星","koKR":"드워프 왜성","plPL":"Planeta krasnoludowata","ptBR":"Planeta Anão","ruRU":"Планета-карлик","thTH":"ดาวเคราะห์แคระ","zhCN":"矮人矮行星","zhTW":"矮行星"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit zufälligen Dienern, die (2) kosten. Sie greifen zufällige Feinde an.","enUS":"Fill your board\nwith random 2-Cost minions that attack\nrandom enemies.","esES":"Llena tu tablero de esbirros de coste 2 aleatorios que atacan a enemigos aleatorios.","esMX":"Llena tu tablero con esbirros aleatorios de costo 2 que atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"Remplit votre plateau de serviteurs aléatoires coûtant 2 cristaux. Ils attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"Riempie il tuo lato del campo con servitori casuali da 2 Mana che attaccano nemici casuali.","jaJP":"[x]自陣にランダムな\nコスト2のミニオンを\n可能な限り召喚し\nランダムな敵を\n攻撃させる。","koKR":"내 전장을 무작위 적을 공격하는 비용이 2인 무작위 하수인으로\n가득 채웁니다.","plPL":"Zapełnij twoją planszę losowymi stronnikami o koszcie (2), którzy zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"Encha seu tabuleiro com lacaios aleatórios de Custo 2 que atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]Заполняет вашу сторону\n случайными существами\n за (2). Они атакуют\nслучайных противников.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 2 จนเต็มสนามฝั่งคุณ พวกมันสุ่มโจมตีศัตรู","zhCN":"用法力值消耗为（2）的随机随从填满你的面板并使其攻击随机敌人。","zhTW":"召喚消耗為2的隨機手下，直到你場上的位置全滿，並攻擊隨機敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110921,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Verzeihung, dass ich die Sporen nicht im Textfeld erklärt habe. Sie sind einfach zu schnell gewuchert.","enUS":"Sorry for not explaining the Spores in the textbox. We just didn't have that mushroom.","esES":"Los hongos se reproducen por esporas: una particular faseta.","esMX":"Una disculpa por no explicar las esporas en la descripción. ¿Te parece si nos esporas un momento?","frFR":"« Mais, où avez-vous attrapé ces spores ?\n– Pardon, mais les véritables adeptes ne révèlent jamais leurs coins à champignons ! »","itIT":"Ci scusiamo per non aver descritto le spore nella casella di testo. Speriamo che l'immagine funga da spiegazione.","jaJP":"スペースの関係でテキストボックスに胞子の説明の訳を入れられなくて、胞子訳ございませんでした。","koKR":"카드 설명에서 포자에 대해 설명하지 않아서 죄송합니다. 공간이 ㅇ버섯습니다.","plPL":"Pod jej rządami zapanuje prawdziwa plechokracja!","ptBR":"Sentimos muito pela falta de explicação dos esporos no texto do card. Mas eles estavam deixando o resto do deck mofado.","ruRU":"Приносим извинения за то, что в учебниках не освещены споры. У нас не было нужных грибов для наблюдений.","thTH":"ขอโทษที่ไม่ได้อธิบายเรื่องสปอร์ไว้บนการ์ดใบนี้นะ ที่ว่างไม่พอ บ่ฮู้สิเห็ดจังได๋","zhCN":"抱歉我们没有在卡面上详细解释孢子的机制。因为我们对文字量预菇有误。","zhTW":"抱歉我們沒有空間解釋孢子。因為蘑菇已經長得太大了。"},"health":7,"id":"GDB_234","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sporenimperatorin Moldara","enUS":"Spore Empress Moldara","esES":"Emperatriz de las Esporas Mohara","esMX":"Emperatriz de esporas Moldara","frFR":"Moldara, impératrice des spores","itIT":"Muffasa, Imperatrice delle Spore","jaJP":"胞子女帝モールダラ","koKR":"포자 여제 몰다라","plPL":"Cesarzowa Zarodników Moldara","ptBR":"Moldara, Imperatriz dos Esporos","ruRU":"Императрица спор Плесняра","thTH":"โมลดาร่า นางพญาสปอร์","zhCN":"孢子女皇摩尔达拉","zhTW":"孢子女皇摩爾達拉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spielbeginn:</b> Mischt 7 Kopien von Replizierende Spore in Euer Deck. <b>Kampfschrei:</b> Wirkt eine.","enUS":"<b>Start of Game:</b> Shuffle 7\nReplicating Spores\ninto your deck.\n<b>Battlecry:</b> Cast one.","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b>\nMete 7 esporas replicantes\nen tu mazo. <b>Grito de batalla:</b>\nLanza una.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> coloca 7 Esporas replicantes en tu mazo. <b>Grito de batalla:</b> lanza una.","frFR":"<b>Début de partie :</b> vous placez 7 spores reproductrices dans votre deck.\n<b>Cri de guerre :</b> en lance une.","itIT":"<b>Inizio Partita:</b> mette 7 Spore Replicanti nel tuo mazzo. <b>Grido di Battaglia:</b> ne lancia una.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n「増殖する胞子」7枚を\n自分のデッキに混ぜる。\n<b>雄叫び:</b>\n1枚使用する。","koKR":"<b>개전:</b> 복제의 포자 7개를\n내 덱에 섞어 넣습니다. <b>전투의 함성:</b> 복제의 포자를 시전합니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Wtasuj 7 Replikujących zarodników do twojej talii.<b>\nOkrzyk bojowy:</b> Użyj jednego.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b>\nColoque 7 Esporos\nReplicantes no seu deck.\n<b>Grito de Guerra:</b> Lance um.","ruRU":"<b>Начало матча:</b>\nзамешивает в вашу колоду 7 «Размножающихся спор». <b>Боевой клич:</b> применяет одну из них.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> สับสปอร์จำลอง[b]ร่าง 7 ใบเข้าเด็คคุณ <b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>对战开始时：</b>将7张\n复制孢子洗入你的牌库。<b>战吼：</b>施放其中一张。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>將7個複製孢子洗入你的牌堆\n<b>戰吼：</b>施放一個複製孢子"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":110922,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Akama führte die Verteidiger auf der Suche nach einer neuen Heimat für die Draenei an. Wenn er nur wüsste, was ihn auf dem Planeten Draenor erwarten würde ...","enUS":"Akama fiercely led the Vindicators in the Draenei's quest to find a new home. If only he knew what would await him on the planet of Draenor…","esES":"Akama volcó toda su fiereza en ponerse al frente de los vindicadores durante la misión de los draeneis de buscar un nuevo hogar. Ojalá hubiera sabido lo que le esperaba en el planeta Draenor...","esMX":"Akama lideró con firmeza a los vindicadores en la búsqueda de un nuevo hogar para los Draenei. Si tan sólo hubiera sabido lo que le esperaba en el planeta de Draenor...","frFR":"Le grand redresseur de torts Akama a farouchement mené les Draeneï vers leur nouveau foyer, Draenor. Si seulement il avait su ce qui les attendait là-bas…","itIT":"Akama guidò con ferocia i Vendicatori nella ricerca di una nuova casa per i Draenei. Se solo avesse saputo cosa lo avrebbe aspettato sul pianeta di Draenor...","jaJP":"ドラナイの新たな故郷を探す旅で、アカマは果敢にヴィンディケーターズを率いていた。\nもし彼が、惑星ドレイノールで待ち受けている運命を知っていたなら…","koKR":"아카마는 용감하게 구원자들을 이끌고 새로운 터전을 찾는 드레나이의 원정에 앞장섰습니다. 그가 드레노어 행성에서 무엇이 기다리고 있는지를 알았다면 얼마나 좋았을까요...","plPL":"Dzielny Akama stał na czele mścicieli podczas poszukiwań nowego domu dla draenei. Gdyby tylko wiedział, co ich czeka na planecie Draenor...","ptBR":"Akama liderou os Vindicantes na jornada dos Draeneis por um novo lar. Se ele ao menos soubesse o que o esperava no planeta de Draenor...","ruRU":"Акама бесстрашно вел за собой воздаятелей, когда дренеи искали для себя новый дом. Если бы он только знал, что ждало его на Дреноре...","thTH":"อะคามาขึ้นนำเหล่าวินดิเคเตอร์อย่างห้าวหาญ\nในการเสาะหาบ้านใหม่ของเหล่าดราไน_น่าเสียดาย\nที่เขาไม่อาจรู้ได้ว่าชะตาที่รอตัวเองอยู่บนดาวดรานอร์\nนั้นเป็นยังไง…","zhCN":"阿卡玛带领着守备官团队，受命为德莱尼人寻找新的家园。要是他能预见他们在德拉诺的命运……","zhTW":"阿卡瑪率領復仇者，在德萊尼尋找新家園的旅程中英勇奮戰。但要是他知道在德拉諾上是什麼在等待他的話…"},"health":6,"id":"GDB_235","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Exarch Akama","enUS":"Exarch Akama","esES":"Exarca Akama","esMX":"Exarca Akama","frFR":"Exarque Akama","itIT":"Esarca Akama","jaJP":"主教アカマ","koKR":"총독 아카마","plPL":"Egzarcha Akama","ptBR":"Exarca Akama","ruRU":"Экзарх Акама","thTH":"เอ็กซาร์คอะคามา","zhCN":"大主教阿卡玛","zhTW":"阿卡瑪主教"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"Alle anderen befreundeten Diener können erneut angreifen, nachdem dieser Diener angegriffen hat <i>(ausgenommen Exarch Akama)</i>.","enUS":"[x]After this attacks,\nall other friendly minions\ncan attack again <i>(except\nExarch Akama)</i>.","esES":"Después de que ataque, todos los demás esbirros amistosos pueden atacar de nuevo <i>(excepto Exarca Akama)</i>.","esMX":"Después de que ataca, todos los demás esbirros aliados pueden atacar otra vez\n<i>(excepto Exarca Akama)</i>.","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué, tous les autres serviteurs alliés peuvent attaquer à nouveau <i>(sauf l’exarque Akama)</i>.","itIT":"Dopo che questo servitore\nha attaccato, tutti gli altri tuoi servitori possono attaccare di nuovo <i>(tranne Esarca Akama)</i>.","jaJP":"[x]これが攻撃した後、自身を\n除く味方のミニオン全ては\n再度攻撃できる。\n <i>（「主教アカマ」は除く）</i>","koKR":"이 하수인이 공격한 후에,\n다른 모든 아군 하수인이 다시 공격할 수 있습니다. (<i>총독 아카마 제외</i>)","plPL":"Gdy zaatakuje, wszyscy pozostali przyjaźni stronnicy <i>(z wyjątkiem Egzarchy Akamy)</i> mogą znów zaatakować.","ptBR":"Depois que este lacaio atacar, todos os outros lacaios aliados podem atacar novamente\n<i>(Exceto Exarca Akama)</i>.","ruRU":"[x]После того как это существо\n атакует, все другие ваши существа\n<i>(кроме экзарха Акамы)</i>\n могут атаковать снова.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่นทั้งหมด[b] จะโจมตีได้อีกครั้ง[b]<i>(ยกเว้นเอ็กซาร์คอะคามา)</i>","zhCN":"在本随从攻击后，所有其他友方随从可再次攻击<i>（大主教阿卡玛除外）</i>。","zhTW":"在此手下攻擊後，全部其他友方手下可\n再次攻擊\n<i>(除了阿卡瑪主教)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":112045,"flavor":{"deDE":"Unheimliche Begegnungen der knuddeligen Art.","enUS":"Close encounters of the cuddly kind.","esES":"Encuentros en la cuquifase.","esMX":"Encuentros cercanos del tipo cariñoso.","frFR":"Des rencontres privilégiées et toutes douces.","itIT":"Incontri ravvicinati del tenero tipo.","jaJP":"可愛い…可愛すぎる\nありえない……\n生物としての限界より\n肥えている…！","koKR":"귀요미 외계 생물을 가까이서 관찰할 수 있습니다.","plPL":"Bliskie spotkania uroczego stopnia.","ptBR":"Encontros imediatos de fofíssimo grau.","ruRU":"Близкие контакты повышенной милоты.","thTH":"สัตว์ต่างโลกนุ่มนิ่มเด้งดึ๋งน่ากอด","zhCN":"近距离接触可爱新物种。","zhTW":"溫馨的近距離接觸。"},"id":"GDB_237","name":{"deDE":"Begegnungen mit Außerirdischen","enUS":"Alien Encounters","esES":"Alien-cuentros","esMX":"Encuentros de otro mundo","frFR":"Rencontres extraterrestres","itIT":"Incontri Alieni","jaJP":"未知との遭遇","koKR":"외계 생물과의 접촉","plPL":"Spotkania z nieznanym","ptBR":"Encontros Alienígenas","ruRU":"Встречи с пришельцами","thTH":"เผชิญหน้ากับเอเลี่ยน","zhCN":"接触异星生物","zhTW":"外星生命接觸"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER","TAUNT"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Ruft 2 Wildtiere (2/5) mit <b>Spott</b> herbei. Kostet (1) weniger für jede Karte, die Ihr in diesem Spiel <b>entdeckt</b> habt.","enUS":"Summon two 2/5 Beasts with <b>Taunt</b>. Costs\n(1) less for each card you <b><b>Discover</b>ed</b> this game.","esES":"Invoca dos bestias 2/5 con <b>Provocar</b>. Cuesta (1) cristal menos por cada carta que <b><b>Descubres</b></b> antes durante la partida.","esMX":"Invoca dos Bestias 2/5 con <b>Provocación</b>. Cuesta (1) menos por cada carta que hayas <b><b>Devela</b>do</b> en esta partida.","frFR":"Invoque deux Bêtes 2/5 avec <b>Provocation</b>. Coûte (1) cristal de moins pour chaque carte que vous avez <b>découverte</b> pendant cette partie.","itIT":"Evoca due Bestie 2/5 con <b>Provocazione</b>. Costa (1)\nin meno per ogni carta che hai <b>Rinvenuto</b> in questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ2/5の\n獣を2体召喚する。\nこの対戦中に自分が<b>発見</b>\nしたカード1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/5 야수를 둘 소환합니다. 이번 게임에서 내가 <b><b>발견</b></b>한 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Przyzwij dwie Bestie 2/5 z <b>Prowokacją</b>. Kosztuje (1) mniej za każdą kartę <b><b>Odkrytą</b></b> przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Evoque duas Feras 2/5 com <b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada card que você <b><b>Descobriu</b></b> nesta partida.","ruRU":"[x]Призывает двух зверей\n2/5 с <b>«Провокацией»</b>.\nСтоит на (1) меньше за\nкаждую карту, <b>раскопанную</b>\nвами в этом матче.","thTH":"เรียกสัตว์ 2/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบที่คุณ[b]เคย <b><b>ค้นพบ</b></b> ในเกมนี้","zhCN":"召唤两只2/5并具有<b>嘲讽</b>的野兽。在本局对战中你每<b><b>发现</b>过</b>一张牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/5野獸。你在本賽局中<b><b>發現</b>過</b>的每張牌使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":111896,"flavor":{"deDE":"Menschen, die Hitze mögen, werden sagen, dass dies das perfekte Wetter ist.","enUS":"People who enjoy the heat will say this looks like perfect weather.","esES":"Los frioleros dirán que hace un tiempo perfecto.","esMX":"Los amantes del calor dirán que tiene el clima perfecto.","frFR":"Les adeptes des fortes chaleurs diront qu’il s’agit d’un temps idéal…","itIT":"Le persone che amano il caldo dicono che la sua temperatura è perfetta.","jaJP":"暑い季節が好きなヤツにとっては、理想的な天気なんだろうな。","koKR":"더위를 좋아하는 사람은 이곳 날씨가 딱 좋다고 말하겠군요.","plPL":"Miłośnicy upałów poczują się tu jak w domu.","ptBR":"As pessoas que gostam de calor dirão que esse parece ser o clima perfeito.","ruRU":"Любителям жары такие условия покажутся просто идеальными.","thTH":"ถ้าคนที่ชอบอากาศร้อนเห็นก็คงบอกว่าอากาศดีน่าอยู่","zhCN":"喜欢热天的朋友一定会说这种天相棒极了。","zhTW":"喜歡熱的人會說這天氣堪稱完美。"},"id":"GDB_301","name":{"deDE":"Supernova","enUS":"Supernova","esES":"Supernova","esMX":"Supernova","frFR":"Supernova","itIT":"Supernova","jaJP":"超新星","koKR":"초신성","plPL":"Supernowa","ptBR":"Supernova","ruRU":"Сверхновая","thTH":"ซูเปอร์โนวา","zhCN":"超级新星","zhTW":"超新星"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Füllt Eure Hand mit zufälligen Feuerzaubern. Sie kosten (1).","enUS":"Fill your hand with random Fire spells. They cost (1).","esES":"Llena tu mano con\nhechizos de Fuego aleatorios. Cuestan (1) cristal.","esMX":"Llena tu mano con hechizos de Fuego aleatorios. Cuestan (1).","frFR":"Remplit votre main de sorts de feu aléatoires. Ils coûtent (1) cristaux.","itIT":"Riempie la tua mano con Magie di Fuoco casuali. Costano (1).","jaJP":"[x]自分の手札を\nランダムな火炎呪文で\nいっぱいにする。\nそれらのコストは（1）。","koKR":"내 손을 무작위 화염 주문으로 가득 채웁니다. 그 주문들은 비용이 (1)입니다.","plPL":"Zapełnij rękę losowymi zaklęciami Ognia. Kosztują (1).","ptBR":"Encha sua mão de feitiços de Fogo aleatórios. Eles custam (1).","ruRU":"Заполняет вашу руку случайными заклинаниями огня. Они стоят (1).","thTH":"เพิ่มเวทมนตร์ไฟแบบสุ่ม[b]จนเต็มมือคุณ พวกมัน[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"用随机火焰法术牌填满你的手牌。这些法术牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"用隨機火焰法術塞滿你的手牌，它們消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111897,"flavor":{"deDE":"Ähnlich wie die Draenei will dieser Elementar nur einen Ort, den er sein Zuhause nennen kann. Anders als die Draenei verbrennt er alles, was er berührt.","enUS":"Much like the Draenei, this Elemental just wants a place to call home. Unlike the Draenei, it incinerates everything it touches.","esES":"Al igual que los draeneis, este pobre elemental solo quiere encontrar un hogar. Al contrario que los draeneis, incinera todo lo que toca.","esMX":"Este Elemental tiene los mismos deseos que los Draenei de encontrar un hogar. Lástima que tiene tendencias piromaníacas.","frFR":"Tout comme les Draeneï, cet Élémentaire cherche juste un endroit où se poser. Contrairement aux Draeneï, il carbonise absolument tout ce qu’il touche.","itIT":"Proprio come i Draenei, questo Elementale sta semplicemente cercando un posto in cui vivere. A differenza dei Draenei, incenerisce tutto ciò che tocca.","jaJP":"このエレメンタルはドラナイと同じで、故郷と呼べる場所を求めているだけだった。\nこのエレメンタルはドラナイと違って、悉く触れるものを燃やし尽くすだけだった。","koKR":"드레나이와 비슷하게, 이 정령 역시 터전으로 삼을 곳을 찾고 있습니다. 드레나이와 달리, 닿는 것은 모조리 태워 버립니다.","plPL":"Podobnie jak draenei ten żywiołak pragnie tylko miejsca, w którym mógłby się osiedlić. W przeciwieństwie do draenei – spopiela wszystko, czego dotknie.","ptBR":"Assim como os Draeneis, esse Elemental só quer um lugar para chamar de lar. Diferente dos Draeneis, ele queima tudo o que encosta.","ruRU":"Как и дренеи, элементаль просто хочет найти для себя дом. Но в отличие от них, он испепеляет все, чего ни коснется.","thTH":"วิญญาณธาตุตนนี้เพียงแค่ต้องการมีบ้านไม่ต่างจากเหล่าดราไน แต่ต่างกันตรงที่เจ้าตัวแตะอะไรก็ไหม้เป็นจุณ","zhCN":"这个元素和德莱尼一样，都想有个家。但与德莱尼不一样的是，它能点燃所触及的一切。","zhTW":"就像德萊尼一樣，這個元素生物也只是想要一個家而已。但與德萊尼不同的是，它會把碰觸到的一切都焚燒殆盡。"},"health":1,"id":"GDB_302","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Explosionsartige Vermehrung","enUS":"Blazing Accretion","esES":"Acumulación abrasadora","esMX":"Crecimiento llameante","frFR":"Agrégation flamboyante","itIT":"Concrezione Ardente","jaJP":"降着炎バーン","koKR":"타오르는 강착물","plPL":"Rozżarzony wir","ptBR":"Acrescência Flamejante","ruRU":"Пылающее слияние","thTH":"เพลิงพอกพูนมวล","zhCN":"吸积炽焰","zhTW":"熾熱積聚體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet die 3 obersten Karten in Eurem Deck. Stattdessen werden Feuerzauber und Elementare gezogen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy the top 3 cards of your deck. Any Fire spells or Elementals are drawn instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye las 3 primeras cartas de tu mazo. Si son hechizos de Fuego o elementales, en lugar de ello las roba.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye las primeras 3 cartas de tu mazo. Si son hechizos de Fuego o Elementales, las roba.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit les 3 cartes du dessus de votre deck. S’il s’agit d’un sort de feu ou d’un élémentaire, vous le piochez à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nle prime 3 carte in cima al tuo mazzo. Le Magie di Fuoco\ne gli Elementali vengono invece pescati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの上から\n3枚のカードを破壊する。\n火炎呪文かエレメンタルの\n    場合、代わりに引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다음\n카드 3장을 파괴합니다.\n화염 주문 또는 정령이\n있으면 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz górne 3 karty z twojej talii. Zaklęcia Ognia lub Żywiołaki zamiast tego są dobierane.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua os 3 cards do topo do seu deck. Todos os feitiços de Fogo ou Elementais são comprados em vez disso.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает 3 верхние карты в вашей колоде. Заклинания огня и элементали вместо этого кладутся в вашу руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายการ์ด 3 ใบบนสุดของเด็คคุณ เวทมนตร์ไฟหรือวิญญาณธาตุ[b]ในนั้นจะถูกจั่วแทน","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁你牌库顶的3张牌，其中的火焰法术牌或元素牌会由摧毁改为抽取。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你牌堆最上面的3張牌。若為任何火焰法術和元素，則改為抽出它們"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111899,"flavor":{"deDE":"Bis zur Unendlichkeit_... und noch weiter!","enUS":"To infinity and... even further!","esES":"Hasta el infinito y... ¡más lejos!","esMX":"¡Al infinito e incluso más allá!","frFR":"Vers l’infini… et au-delà !","itIT":"Verso l'infinito e... ben oltre!","jaJP":"無限の彼方へ…さらにその先へ！","koKR":"무한... 그리고 그 너머를 향해!","plPL":"W nieskończoność... i jeszcze dalej!","ptBR":"Ao infinito... e MAIS UM POUCO!","ruRU":"К бесконечности... и еще подальше!","thTH":"จงตั้งเป้าหมายไว้ที่ดาวเคราะห์ เพราะถึงแม้คุณจะชนไม่โดน คุณก็ยังอยู่ท่ามกลางหมู่ดาว","zhCN":"飞向宇宙……浩瀚无穷！","zhTW":"飛向宇宙…下半句是什麼？"},"health":4,"id":"GDB_303","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knisteroid","enUS":"Blasteroid","esES":"Rasteroide","esMX":"Arderoide","frFR":"Éclastéroïde","itIT":"Esplosteroide","jaJP":"ブラステロイド","koKR":"비행 소행성","plPL":"Pociskoida","ptBR":"Bombasteroide","ruRU":"Взрывной астероид","thTH":"ดาวเคราะห์น้อยโชติช่วง","zhCN":"爆炎流星","zhTW":"爆破隕星"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 5 zufällige Feuerzauber in Euer Deck. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle 5 random Fire spells into your deck. They cost (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nMete 5 hechizos de Fuego aleatorios en tu mazo. Cuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: coloca 5 hechizos de Fuego aleatorios en tu mazo. Cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous placez 5 sorts de feu aléatoires dans votre deck. Ils coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n5 Magie di Fuoco casuali\nnel tuo mazzo. Costano\n(2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな火炎呪文5枚を\n自分のデッキに混ぜる。\nそれらのコストは\n（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 화염 주문 5개를 내 덱에 섞어 넣습니다. 그 주문들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj 5 losowych zaklęć Ognia do twojej talii. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 5 feitiços de Fogo aleatórios no seu deck. Eles custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в вашу колоду 5 случайных заклинаний огня. Они стоят на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับเวทมนตร์ไฟแบบสุ่ม 5 ใบเข้าเด็คคุณ พวกมันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将5张火焰法术牌洗入你的牌库，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將5個隨機火焰法術洗入你的牌堆。它們的消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":7,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111938,"elite":true,"flavor":{"deDE":"GEBOREN AUS DEM HITZETOD KOLLIDIERENDER SUPERNOVAE, VERSUCHT SARUUN ALLES, WAS UM SIE ROTIERT, ZU ASCHE UND STERNENSTAUB ZU VERBRENNEN!!!! Das ist ziemlich cool!","enUS":"BORN FROM THE HEAT DEATH OF COLLIDING SUPERNOVAS, SARUUN SEEKS TO INCINERATE ALL THAT WHICH REVOLVES AROUND THEM TO MERE ASHES AND STARDUST!!!!\nWhich is pretty neato!","esES":"ENGENDRADO DURANTE EL COLAPSO TÉRMICO PROVOCADO POR UNA COLISIÓN DE SUPERNOVAS, ¡¡¡SARUUN ANSÍA REDUCIR TODO LO QUE LAS ORBITA A MERAS CENIZAS Y POLVO ESTELAR!!! ¡A que mola!","esMX":"Saruun es tan genial que le gusta crear ceniza y polvo estelar, solo que hay un pequeño detalle: le gusta hacerlo incendiando todo lo que está a su alrededor.","frFR":"Saruun est né de la collision de deux supernovæ et il en a gardé un comportement imprévisible, voire explosif.","itIT":"SARUUN, NATO DALLA MORTE TERMICA DI SUPERNOVE IN COLLISIONE, ASPIRA A INCENERIRE TUTTO CIÒ CHE RUOTA INTORNO A SÉ FINO A RIDURLO IN UN MUCCHIETTO DI CENERE E POLVERE DI STELLE!!! Il che è piuttosto forte!","jaJP":"超新星同士が衝突しその熱死から生誕したサルゥンは、自身を周回する全てを焼却し、燃えさしと星屑にしようとしているのだ！！！！\nそれって超スゲーじゃん！","koKR":"충돌하는 초신성의 열죽음으로부터 태어난 사룬은 주위를 도는 것을 모조리 태워 재와 별가루로 만들려고 합니다!!!! 제법 멋지네요!","plPL":"ZRODZONY ZE ŚMIERCI CIEPLNEJ WYBUCHAJĄCYCH SUPERNOWYCH SARUUN DĄŻY DO SPOPIELENIA WSZYSTKICH CIAŁ NIEBIESKICH! ZMIENI KOSMOS W GWIEZDNY PYŁ! I nie będzie niczego!","ptBR":"NASCIDO DO CALOR MORTAL DE SUPERNOVAS EM COLISÃO, SARUUN DESEJA INCINERAR TUDO O QUE ESTÁ EM SUA ÓRBITA, ATÉ SOBRAREM APENAS CINZAS E POEIRA ESTELAR!!! O que é bem bacana!","ruRU":"РОЖДЕННЫЙ В ПЛАМЕНИ СТОЛКНОВЕНИЯ СВЕРХНОВЫХ, САРУУН ЖАЖДЕТ ПРЕВРАТИТЬ ВСЕ, ЧТО ЕГО ОКРУЖАЕТ, В РАСКАЛЕННУЮ ЗВЕЗДНУЮ ПЫЛЬ! Классный замысел!","thTH":"ซารูนถือกำเนิดจากการมอดดับของซูเปอร์โนวา\nที่เข้าปะทะกัน_มีจุดมุ่งหมายเดียวคือแผดเผาทุกสิ่ง\nที่อยู่รอบตนให้กลายเป็นเถ้าและละอองดาว!!!! ...ก็เก๋ดีเนอะ!","zhCN":"萨鲁恩诞生于超新星碰撞时的热寂之中，要将其周遭的物质尽数烧毁，化作星尘！！烧个干净！","zhTW":"薩魯恩誕生於超新星碰撞的熱寂之中，它試圖焚燒所有圍繞其運轉的事物，將之化為灰燼與星塵！實在太讚了！"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"GDB_304","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Saruun","enUS":"Saruun","esES":"Saruun","esMX":"Saruun","frFR":"Saruun","itIT":"Saruun","jaJP":"サルゥン","koKR":"사룬","plPL":"Saruun","ptBR":"Saruun","ruRU":"Саруун","thTH":"ซารูน","zhCN":"恒星之火萨鲁恩","zhTW":"薩魯恩"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Elementaren in Eurem Deck <b>Feuerzauberschaden +1</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give all\nElementals in your deck\n <b>Fire Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos de Fuego</b> a todos los elementales de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo de Fuego +1</b> a todos los Elementales en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à tous les Élémentaires de votre deck <b>+1 aux dégâts des sorts de feu</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>+1 Danni Magici da Fuoco</b> a tutti gli Elementali nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nエレメンタル全てに\n<b>火炎呪文ダメージ+1</b>\nを付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n있는 모든 정령에게\n<b>화염 주문 공격력 +1</b>을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim Żywiołakom w twojej talii <b>Obrażenia zaklęć Ognia +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico de Fogo</b> a todos os Elementais do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все элементали в вашей колоде получают <b>«+1 к урону от заклинаний огня»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ความเสียหายเวทไฟ +1</b> ให้วิญญาณธาตุทั้งหมด[b]ในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你牌库中的所有元素获得<b>火焰法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你牌堆中的全部元素<b>火焰法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111967,"flavor":{"deDE":"Saruun ist ein ziemlich guter Tänzer. Seine Pirouette ist tödlich.","enUS":"Saruun is quite the dancer. Their pirouette is deadly.","esES":"Saruun baila como nadie. Esas piruetas son para morirse.","esMX":"Saruun nació con habilidades letales en el baile, sus giros son incomparables.","frFR":"Saruun est un grand amateur de danse ! Son style est torride !","itIT":"Saruun balla davvero bene. Fa delle piroette notevoli.","jaJP":"サルゥンはスゲぇダンサーだ。\nそいつのピルエット、マジ死ねる。","koKR":"사룬은 춤을 제법 춥니다. 특히 빙빙 돌면 치명적이죠.","plPL":"Saruun wykonuje w tańcu naprawdę zabójcze piruety.","ptBR":"Saruun é um baita dançarino. Ele tem uma pirueta fatal.","ruRU":"Саруун тот еще танцор. Его пылкие па особенно смертоносны.","thTH":"ซารูนเต้นเก่งไม่เบานะ ท่าหมุนตัวทำเอาลืมหายใจเลย","zhCN":"萨鲁恩的盘旋舞步灼热而致命。","zhTW":"薩魯恩很會跳舞，轉圈就是他最殺的招式。"},"id":"GDB_305","name":{"deDE":"Sonneneruption","enUS":"Solar Flare","esES":"Erupción solar","esMX":"Llamarada solar","frFR":"Éruption solaire","itIT":"Eruzione Solare","jaJP":"太陽フレア","koKR":"태양의 섬광","plPL":"Rozbłysk słoneczny","ptBR":"Erupção Solar","ruRU":"Солнечная вспышка","thTH":"โซลาร์แฟลร์","zhCN":"阳炎耀斑","zhTW":"太陽閃焰"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $2 Schaden zu. Kostet (1) weniger für jeden Elementar, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies. Costs (1) less for each Elemental you control.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los enemigos. Cuesta (1) cristal menos por cada elemental que controles.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos. Cuesta (1) menos por cada Elemental que controles.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à chaque adversaire. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque Élémentaire que vous contrôlez.","itIT":"Infligge $2 danni ai nemici. Costa (1) in meno per ogni Elementale che controlli.","jaJP":"[x]全ての敵に\n$2ダメージを与える。\n自陣のエレメンタル1体\nにつきコストが（1）\n減る。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다.\n내 정령 하나당 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Kosztuje (1) mniej za każdego Żywiołaka, jakiego kontrolujesz.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos. Custa (1) a menos para cada Elemental que você controlar.","ruRU":"[x]Наносит всем противникам\n   $2 ед. урона. Стоит на (1) меньше\nза каждого элементаля\n под вашим контролем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อวิญญาณธาตุ[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。你每控制一个元素，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害。你場上每個元素使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111972,"flavor":{"deDE":"Ich sehe 2 Zauber in meiner Zukunft.","enUS":"I see 2 spells in my future.","esES":"Me vaticino 2 hechizos.","esMX":"Veo 2 hechizos en mi futuro.","frFR":"Je vois, je vois… 2 sorts dans mon avenir proche !","itIT":"Vedo 2 Magie nel mio futuro.","jaJP":"私の未来に2つの呪文が見える。","koKR":"제 미래에 주문 2개가 보이네요.","plPL":"Widzę przyszłość i są tam 2 zaklęcia.","ptBR":"Vejo 2 feitiços em meu futuro.","ruRU":"Я вижу в моем будущем 2 карты.","thTH":"ข้ามองเห็นเวทมนตร์ 2 ใบในอนาคตของข้า","zhCN":"我看到了未来——两张法术牌。","zhTW":"我在未來看到2張法術。"},"health":3,"id":"GDB_310","mechanics":["SPELLBURST","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Astrales Orakel","enUS":"Ethereal Oracle","esES":"Oráculo etéreo","esMX":"Oráculo etéreo","frFR":"Oracle éthérien","itIT":"Oracolo Etereo","jaJP":"イセリアルの託宣師","koKR":"에테리얼 신탁","plPL":"Eteryczna wyrocznia","ptBR":"Oráculo Etéreo","ruRU":"Эфириал-оракул","thTH":"นักพยากรณ์ไร้รูป","zhCN":"虚灵神谕者","zhTW":"以太先知"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b><b>Zauberschub</b>:</b> Zieht 2 Zauber.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b><b>Spellburst</b>:</b> Draw 2 spells.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b><b>Magia súbita:</b></b> Roba 2 hechizos.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b><b>Magia súbita</b>:</b> roba 2 hechizos.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Salve :</b> vous piochez 2 sorts.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Impulso Magico:</b> pesca 2 Magie.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b><b>魔法活性:</b></b>\n呪文を2枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b><b>주문폭주</b>:</b> 주문을 둘 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Dobierz 2 zaklęcia.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b><b>Sortilégio</b>:</b> Compre 2 feitiços.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>.\n<b>Резонанс:</b> вы берете 2 заклинания.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> จั่วเวทมนตร์ 2 ใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b><b>法术迸发</b>：</b>抽两张法术牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b><b>法術爆發</b>：</b>抽2張法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111973,"flavor":{"deDE":"*Gesten in Richtung leerem Zimmer* „... und hier ist meine kuratierte Sammlung von Raum.“","enUS":"*Gestures to empty room* \"...and here is my curated collection of space.\"","esES":"Gesticula ante una sala vacía y dice: «... y esta es la colección de espacio que me he procurado».","esMX":"*Apunta a una habitación vacía. \"Y aquí está mi colección de... espacio\".","frFR":"Vous saviez que l’espace, ça conserve plutôt bien ?","itIT":"*Indica una stanza vuota* \"...E questa è la mia collezione selezionata di spazio spaziale.\"","jaJP":"*空っぽの部屋を指しながら*\n「…そしてこれが、私の厳選した\nスペースのコレクションよ」","koKR":"(손짓으로 텅 빈 방을 가리키며) \"...이곳에 제가 엄선한 우주가 전시되어 있습니다.\"","plPL":"Kolekcjonuje przestrzeń w wielu pustych pomieszczeniach.","ptBR":"*gesticula pra um cômodo vazio* \"... e essa é minha coleção curada de espaços.\"","ruRU":"*Обводит рукой пустое пространство* А это моя зона ответственности.","thTH":"*ผายมือไปทางห้องที่ว่างเปล่า* \"...และนี่ก็คือคอลเลกชันอากาศที่ข้าคัดมาอย่างดี\"","zhCN":"*指向空荡荡的房间*“……这就是我的太<b>空</b>藏品。”","zhTW":"*對著空房間做手勢*「…這裡擺滿了我精心收藏的各種空間。」"},"health":4,"id":"GDB_311","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Weltraumkurator","enUS":"Deep Space Curator","esES":"Curator del Espacio Insondable","esMX":"Curator del espacio profundo","frFR":"Conservateur de l’espace","itIT":"Curatore dello Spazio Profondo","jaJP":"ディープスペース・キュレーター","koKR":"심우주 전시 관리인","plPL":"Kustoszka z kosmicznej głębi","ptBR":"Curadora do Espaço Profundo","ruRU":"Смотритель дальнего космоса","thTH":"ภัณฑารักษ์ห้วงอวกาศลึก","zhCN":"深空策展人","zhTW":"深空監管者"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b><b>Zauberschub</b>:</b> Erhaltet einen zufälligen Diener mit denselben Kosten wie der Zauber. Setzt seine Kosten auf (0).","enUS":"<b><b>Spellburst</b>:</b> Get a random minion of the spell's Cost. Set its Cost to (0).","esES":"<b><b>Magia súbita:</b></b> Obtienes un esbirro aleatorio del mismo coste que el hechizo. Establece su coste en (0) cristales.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> obtienes un esbirro aleatorio del costo del hechizo. Establece su costo en (0).","frFR":"<b>Salve :</b> vous obtenez un serviteur aléatoire du même coût que ce sort. Porte son coût à (0) cristaux.","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> ottieni un servitore casuale di costo pari a quello della Magia. Il costo viene impostato a (0).","jaJP":"[x]<b><b>魔法活性:</b></b>\n使われた呪文と同コストの\nランダムなミニオン1体\nを得る。そのコストを\n（0）にする。","koKR":"<b><b>주문폭주</b>:</b> 주문과 같은 비용의 무작위 하수인을 얻습니다. 그 하수인의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Otrzymujesz losowego stronnika o koszcie rzuconego zaklęcia. Ustaw jego koszt na (0).","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Receba um lacaio aleatório do Custo do feitiço. Defina o Custo dele para (0).","ruRU":"[x]<b><b>Резонанс</b>:</b> вы получаете\nслучайное существо за ту же\nману, что и заклинание.\nОно стоит (0).","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สุ่มรับมินเนี่ยน[b]ที่มีค่าร่ายเท่าเวทมนตร์ที่เล่น[b]หนึ่งใบเปลี่ยนค่าร่ายของมัน[b]เป็น (0)","zhCN":"<b><b>法术迸发</b>：</b>随机获取一张法力值消耗与法术相同的随从牌，并将其法力值消耗变为（0）点。","zhTW":"<b><b>法術爆發</b>：</b>獲得一個消耗等同該法術的隨機手下。使該手下消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111981,"flavor":{"deDE":"Nach einer Weile konnte der lila leuchtende Stressball seine Wut nicht mehr zurückhalten.","enUS":"After a while, the glowing purple stress ball became ineffective at containing his rage.","esES":"Después de un tiempo, la bola antiestrés morada luminosa dejó de servirle para contener la ira.","esMX":"Ni siquiera con esa pelota morada de estrés pudo controlar su ira...","frFR":"Plus il y a d’adversaires à frapper, plus il est content.","itIT":"Dopo un po', la palla antistress viola brillante non è più riuscita a contenere la sua rabbia.","jaJP":"しばらくすると、光る紫色のストレスボールでは彼の怒りを抑えきれなくなった。","koKR":"잠시 후, 번쩍이는 보랏빛의 스트레스 볼은 그의 분노를 견디기에 역부족이 되었습니다.","plPL":"Po pewnym czasie fioletowa kula-stresula przestała mu wystarczać.","ptBR":"Em pouco tempo, a bola roxa brilhante anti estresse foi insuficiente pra conter sua fúria.","ruRU":"Со временем его перестал успокаивать даже сияющий пурпурный мячик для снятия стресса.","thTH":"หลังจากใช้ลูกบอลบีบแก้เครียดสีม่วงที่เรืองแสงได้ไปสักพัก มันก็ระงับโทสะของเขาไม่ได้อีกต่อไป","zhCN":"这个亮紫色解压球就快压不住他的怒气了。","zhTW":"再過一陣子，這顆發光的紫色舒壓球就再也無法抑制他的怒火了。"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich im Belohnungsweg von <i>Die Großen Dunklen Weiten</i>.","enUS":"Earnable on the <i>Great Dark Beyond</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"可以在<i>深暗领域</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《星外暗界》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"GDB_320","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schläger der Eredar","enUS":"Eredar Brute","esES":"Bruto eredar","esMX":"Bruto eredar","frFR":"Brute érédar","itIT":"Bruto Eredar","jaJP":"エレダーの暴れ者","koKR":"에레다르 투사","plPL":"Brutal z eredarów","ptBR":"Brutamontes Eredar","ruRU":"Эредар-громила","thTH":"เอเรดาร์จอมพลัง","zhCN":"艾瑞达蛮兵","zhTW":"埃雷達爾蠻卒"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. Kostet für jeden feindlichen Diener (1) weniger.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nCosts (1) less for each enemy minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada esbirro enemigo.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b> Cuesta (1) menos por cada esbirro enemigo.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. Costa (1) in meno per ogni servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\n敵のミニオン1体につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n적 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>\nCusta (1) a menos para cada lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>\nСтоит на (1) меньше за каждое существо противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยนศัตรูแต่ละตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>吸血</b>\n每有一个敌方随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n每個敵方手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111982,"flavor":{"deDE":"Wer weiß, wie viele erstaunliche Entdeckungen einen da draußen erwarten! … Ach, egal, ich gehe nach Hause.","enUS":"Who knows how many amazing discoveries are out there!\n...\nNever mind, I'm going home.","esES":"¡La de cosas increíbles que se pueden descubrir por ahí!... Bueno, yo me voy, ¿eh?","esMX":"El universo siempre tiene cosas por ofrecer, pero ¡¿por qué estás cosas?!","frFR":"Ah, ce monde recèle bien des merveilles, n’est-ce pas ? Oui, bon, d’accord, « merveilles » est peut-être un euphémisme.","itIT":"Chissà quante scoperte sorprendenti ci aspettano là fuori! ...Lasciamo perdere, me ne torno a casa.","jaJP":"この宇宙には、どれだけたくさんの素晴らしい発見が待ってるだろう！…やっぱいいや、オレは帰るよ。","koKR":"세상에 경이로운 발견이 얼마나 있을지는 아무도 모르죠! ... 됐어요, 전 그냥 집에 갈래요.","plPL":"Jeśli krwawi, można to zabić.","ptBR":"Quantas maravilhas ainda existem para descobrir!... Deixa pra lá. Vou embora.","ruRU":"Кто знает, сколько новых открытий нас ждет!.. Впрочем, пойду-ка я лучше домой.","thTH":"จะมีการค้นพบอันน่า[b]อัศจรรย์ใจรออยู่มากแค่ไหนก็ไม่รู้! ...เปลี่ยนใจแล้ว ขอกลับล่ะ","zhCN":"天知道我们能发现什么奇妙的生物！……这，算了，我要回家了。","zhTW":"沒想到出門竟然可以發現這麼多令人驚奇的東西…呃，算了，我還是宅在家吧。"},"health":8,"id":"GDB_321","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mutagene Lebensform","enUS":"Mutating Lifeform","esES":"Forma de vida mutante","esMX":"Forma de vida mutante","frFR":"Forme de vie mutante","itIT":"Forma di Vita Mutante","jaJP":"突然変異生命体","koKR":"변이하는 생명체","plPL":"Mutująca forma życia","ptBR":"Forma de Vida Mutante","ruRU":"Мутирующий организм","thTH":"สิ่งมีชีวิตกลายพันธุ์","zhCN":"变异生命体","zhTW":"變異生命體"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"Dieser Diener erhält einen zufälligen <b>Bonus-Effekt</b>, nachdem er Schaden überlebt hat.","enUS":"After this survives\ndamage, gain a random <b>Bonus Effect</b>.","esES":"Después de que sobreviva al daño, obtiene un <b>efecto adicional</b> aleatorio.","esMX":"Después de que sobrevive al daño, obtiene un <b>efecto adicional</b> aleatorio.","frFR":"Une fois que ce serviteur a survécu aux dégâts subis, gagne un <b>effet bonus</b> aléatoire.","itIT":"Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto,\nottiene un <b>effetto\nbonus</b> casuale.","jaJP":"[x]これはダメージを\n受けて生き延びた後\nランダムな<b>ボーナス効果</b>\nを1つ獲得する。","koKR":"이 하수인이 피해를\n받고 생존한 후에,\n무작위 <b>추가 효과</b>를 얻습니다.","plPL":"Gdy przetrwa otrzymane obrażenia, otrzymuje losowy <b>Efekt dodatkowy</b>.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano,\nreceba um <b>Efeito Bônus</b> aleatório.","ruRU":"После того как это существо получает несмертельный урон, оно получает случайный <b>бонусный эффект</b>.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย มันได้รับ <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> แบบสุ่มหนึ่งอย่าง","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，获得一项随机<b>额外效果</b>。","zhTW":"此手下受傷存活後，獲得一個隨機\n<b>加成效果</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111991,"flavor":{"deDE":"Oh nein, mir ist das fusionierte Mana ausgegangen!","enUS":"Oh no, I ran out of fused Mana!","esES":"¡Oh, no, se me ha desimbuido el maná!","esMX":"¡Me quedé sin maná fusionado!","frFR":"Son jeu préféré ? Suivre le petit point de Lumière rouge !","itIT":"Qui, micio, micio!","jaJP":"なんてこった、光合のマナが尽きた！","koKR":"이런, 주입된 마나가 다 떨어졌네!","plPL":"Jak się masz, kosmiczny koteczku?","ptBR":"Ai, não! Fiquei sem mana fundida!","ruRU":"Ой! У меня закончилась насыщенная светом мана!","thTH":"แย่แล้ว! มันเริ่มหิวแสง!","zhCN":"糟糕，我灌注的魔力用光了！","zhTW":"完蛋，我的法力都熔光了！"},"health":6,"id":"GDB_322","mechanics":["RUSH","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Lichtverschmolzener Manasäbler","enUS":"Lightfused Manasaber","esES":"Sable de maná imbuido de luz","esMX":"Tigre de maná áureo","frFR":"Sabre-de-mana magmafeu","itIT":"Manafiera di Luce","jaJP":"光合のマナセイバー","koKR":"빛이 주입된 마나호랑이","plPL":"Świetlista szablobestia many","ptBR":"Manassabre Lucipotente","ruRU":"Светозарный манапард","thTH":"มานาเซเบอร์พลังแสง","zhCN":"光注魔刃豹","zhTW":"熔光法力刃豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b><b>Zauberschub</b>:</b>\nErhält <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b><b>Spellburst</b>:</b> Gain\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b><b>Magia súbita:</b></b> Obtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b><b>Magia súbita</b>:</b> obtiene <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Salve :</b> gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Impulso Magico:</b> ottiene <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b><b>魔法活性:</b></b> <b>聖なる盾</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b><b>주문폭주</b>:</b>\n<b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Otrzymuje <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b><b>Sortilégio</b>:</b> Receba <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b><b>Резонанс</b>:</b> получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม </b> <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b><b>法术迸发</b>：</b>获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b><b>法術爆發</b>：</b>獲得\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":112028,"flavor":{"deDE":"Die Brennende Legion beherbergt viele Schrecken, aber eine 5/1 für 3 Mana ist der schlimmste von allen!","enUS":"The Burning Legion is host to many horrors, but a 3 Mana 5/1 is the worst of all!","esES":"La Legión Ardiente alberga muchos horrores, ¡pero el peor de todos es un 5/1 por 3 cristales!","esMX":"La Legión Ardiente alberga muchos horrores, pero esta carta 5/1 de 3 de maná es el peor de todos.","frFR":"La Légion ardente abrite bien des abominations, mais une carte 5/1 à 3 cristaux de mana est bien la pire de toutes !","itIT":"La Legione Infuocata è popolata da innumerevoli orrori, ma una carta 5/1 da 3 Mana è forse il peggiore di tutti!","jaJP":"焦熱の軍団は恐るべき怪物どもを擁しているが、その中でも3マナ5/1は最悪だ！","koKR":"불타는 군단에는 보기 흉한 것이 많지만, 마나 3짜리 5/1이야말로 그중 최악입니다!","plPL":"W Płonącym Legionie nie brakuje prawdziwych koszmarów, ale najgorszym z nich jest ten z 5/1 za 3 kryształy many.","ptBR":"A Legião Ardente abriga muitos horrores, mas um 5/1 de 3 de mana é o pior de todos!","ruRU":"В войске Пылающего Легиона много ужасных существ, но ужаснее всех яростень 5/1 за 3 маны!","thTH":"เบิร์นนิ่งลีเจียนมีอสุรกายมากมายอยู่ในทัพ แต่ที่น่าขยะแขยงที่สุดก็คือตัว_5/1 ที่มีค่าร่าย_3_มานานี่แหละ!","zhCN":"燃烧军团里有不少可怕的恐魔，其中3费5/1的是最可怕的！","zhTW":"燃燒軍團集結了許多恐怖的怪物，但有個3費5/1的怪物是其中最嚇人的！"},"health":1,"id":"GDB_330","mechanics":["LIFESTEAL","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Wüter der Ur’zul","enUS":"Ur'zul Rager","esES":"Ur'zul furibundo","esMX":"Ur'zul furibundo","frFR":"Enragé ur’zul","itIT":"Furia Ur'zul","jaJP":"ウルズール・レイジャー","koKR":"우르줄 광전사","plPL":"Ur'zul furiat","ptBR":"Furiante Ur'zul","ruRU":"Ур'зул-яростень","thTH":"เรเจอร์เออร์ซูล","zhCN":"乌祖尔暴怒者","zhTW":"厄祖狂怒者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b><b>Zauberschub</b>:</b> Greift einen zufälligen feindlichen Diener an.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n <b><b>Spellburst</b>:</b> Attack a random enemy minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b><b>Magia súbita:</b></b>\nAtaca a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Robavida</b>, <b><b>Magia súbita</b>:</b> ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Salve :</b> attaque un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Impulso Magico:</b> attacca\nun servitore nemico\ncasuale.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n<b><b>魔法活性:</b></b> ランダムな\n敵のミニオン1体\nを攻撃する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b><b>주문폭주</b>:</b> 무작위 적 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Zaatakuj losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b><b>Sortilégio</b>:</b> Ataque um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n<b><b>Резонанс</b>:</b> атакует случайное\nсущество противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สุ่มโจมตีมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b><b>法术迸发</b>：</b>随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b><b>法術爆發</b>：</b>攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":112029,"flavor":{"deDE":"Weltraumgestein. *Piu* Welt raum ge stein. *Piu* W e l t r a u m g e s t e i n.","enUS":"Space rock.\n*pew*\nSpa ce ro ck.\n*pew*\nS p a c e r o c k .","esES":"Roca espacial, ¡piu! Ro ca  es pa cial, ¡piu! R o c a  e s p a c i a l.","esMX":"Roca espacial, piu-piu. Ahí va otra, piu-piu, ¡tráiganme más!","frFR":"Pierre qui roule n’amasse pas mousse, et pierre qui se scinde ne coûte pas une blinde.","itIT":"Corpo Celeste. *boom* Cor po Ce le ste. *boom* C o r p o C e l e s t e .","jaJP":"宇宙岩 *ビーッ* \n宇  宙  岩 *ビーッ* \n宀　　宀　　山\n于　　由　　石","koKR":"운석. 퓽. 운 석. 퓽. ㅇㅜㄴㅅㅓㄱ.","plPL":"Nadciąga noc komety, ognistych meteorów deszcz!","ptBR":"Pedra espacial. *pou* Pe dra Es pa ci al. *pou* P e d r a e s p a c i a l .","ruRU":"Один метеор. *бах* Два метеора. *бах* Четыре метеора...","thTH":"หินอวกาศ *ปิ้ว* หิน อว กาศ *ปิ้ว* หิ น อ ว ก า ศ","zhCN":"星岩。*咻*星石。*咻*石。","zhTW":"太空岩石。*咻* 太空 岩石。*咻* 太 空 岩 石。"},"health":8,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich im Belohnungsweg von <i>Die Großen Dunklen Weiten</i>.","enUS":"Earnable on the <i>Great Dark Beyond</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"可以在<i>深暗领域</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《星外暗界》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"GDB_331","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Weltraumspaltfels","enUS":"Splitting Spacerock","esES":"Roca espacial divisible","esMX":"Roca espacial fragmentada","frFR":"Météore en scission","itIT":"Corpo Celeste in Frantumazione","jaJP":"割れゆく宇宙岩","koKR":"갈라지는 운석","plPL":"Rozszczepiająca asteroida","ptBR":"Pedra Espacial Partidora","ruRU":"Разделяющийся метеор","thTH":"หินอวกาศผ่าซีก","zhCN":"分裂星岩","zhTW":"分裂的太空石"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Spaltbrocken (4/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 4/4 Splitting Boulders.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca dos peñascos divisibles 4/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Rocas fragmentadas 4/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux rochers en scission 4/4.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Macigni in Frantumazione 4/4.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/4の「割れゆく岩」を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n4/4 갈라지는 바위를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Rozszczepiające głazy 4/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Pedregulhos Partidores 4/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает две [x]  разделяющиеся глыбы 4/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกลูกหินผ่าซีก 4/4 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两个4/4的分裂块岩。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩個4/4分裂的巨石"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":112049,"flavor":{"deDE":"Erforsche die Weiten des Weltraums.","enUS":"Exploring the avastness of space.","esES":"Explorando las estrellas con rayos y centellas.","esMX":"Exploración de la magnitud del espacio.","frFR":"Prêt à explorer l’immensité de l’espace !","itIT":"Va alla ricerca di tesori solcando sulla sua nave i sette spazi.","jaJP":"広大ぇな宇宙の海を兄弟ぇたちと探検中。","koKR":"광활한 우주에서 노략질을 합니다.","plPL":"Ciągnie go w bezkresną przestrzeń kosmosu.","ptBR":"Explorando a vastidão do espaço.","ruRU":"Готов брать космические суда на абордаж.","thTH":"ทะเลกับอวกาศมันก็ไม่ต่างกันเท่าไหร่ ...เดี๋ยวก่อน ขโมยมุกมาจากการ์ดไหนรึเปล่าเนี่ย","zhCN":"星辰大海也是海。","zhTW":"注意啦！來探索廣闊的太空。"},"health":1,"id":"GDB_333","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Weltraumpirat","enUS":"Space Pirate","esES":"Pirata espacial","esMX":"Pirata espacial","frFR":"Pirate de l’espace","itIT":"Pirata Spaziale","jaJP":"宇宙海賊","koKR":"우주 해적","plPL":"Kosmiczny pirat","ptBR":"Pirata Espacial","ruRU":"Космический пират","thTH":"โจรสลัดอวกาศ","zhCN":"太空海盗","zhTW":"太空海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Eure nächste Waffe kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Your next weapon costs (1) less.","esES":"<b>Último aliento:</b> Tu siguiente arma cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> tu próxima arma cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> votre prochaine arme coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nla tua prossima Arma costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分が次に使用する\n武器のコストが\n（1）減る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 다음에 내가 내는 무기의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twoja następna broń kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Sua próxima arma custa\n(1) a menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nваше следующее оружие будет стоить на (1) меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> [b] อาวุธใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>亡语：</b>你的下一张武器牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>你的下一個武器消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":112060,"flavor":{"deDE":"Er war ein Star, noch bevor er sein erstes Schiff flog.","enUS":"He was a star before he even flew his first ship.","esES":"Su actuación a los mandos era estelar incluso cuando solo montaba en triciclo.","esMX":"Ya era una estrella antes de volar por primera vez.","frFR":"Il était une star avant même de piloter son premier vaisseau.","itIT":"Era già una stella prima ancora di guidare la sua prima astronave.","jaJP":"初めて戦闘機で飛ぶ前から、彼はすでにスターだった。","koKR":"우주선을 처음 조종하기 전에도 이미 스타였습니다.","plPL":"Był prawdziwą gwiazdą, jeszcze zanim zasiadł za sterami statku kosmicznego.","ptBR":"Ele já era uma estrela, bem antes de pilotar sua primeira nave.","ruRU":"Он был звездой еще до того, как впервые поднялся на борт корабля.","thTH":"โดดเด่นมาตั้งแต่ยังไม่ทันจะบังคับยานครั้งแรก","zhCN":"早在飞上太空之前他就已经是明星了。","zhTW":"他在駕駛第一艘飛船之前，就已經是超級新星了。"},"health":5,"id":"GDB_340","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Sternenvulpera","enUS":"Star Vulpera","esES":"Vulpera estelar","esMX":"Vulpera estelar","frFR":"Vulpérin stellaire","itIT":"Vulpera delle Stelle","jaJP":"スターヴァルペラ","koKR":"별 불페라","plPL":"Gwiezdny lisołak","ptBR":"Vulpera Estelar","ruRU":"Звездная вульпера","thTH":"วัลเพ-ราดวงดาว","zhCN":"星际狐人","zhTW":"星際狐狸人"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet ein\nfeindliches <b>Raumschiff</b> oder_<b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"Destroy an enemy <b>Starship</b> or <b>Starship Piece</b>.","esES":"Destruye una <b>Nave</b> o <b>Pieza_de Nave</b> enemiga.","esMX":"Destruye una <b>Nave estelar</b> o una <b>Pieza de Nave estelar</b> enemiga.","frFR":"Détruit un <b>vaisseau</b> ou une <b>pièce de vaisseau</b> adverse.","itIT":"Distrugge un'<b>Astronave</b> o una <b>Parte di Astronave</b> nemica.","jaJP":"[x]敵の<b>宇宙船</b>か\n<b>宇宙船パーツ</b>を\n1つ破壊する。","koKR":"적 <b>우주선</b> 또는 <b>우주선 부품</b>을 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz wrogi <b>Statek kosmiczny</b> lub <b>Fragment Statku_kosmicznego</b>.","ptBR":"Destrua uma <b>Nave Estelar</b> ou uma <b>Peça de Nave Estelar</b> inimiga.","ruRU":"Уничтожить <b>звездолет</b> или <b>часть звездолета</b>_противника.","thTH":"ทำลาย_<b>ยานอวกาศ</b> หรือ_<b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> ของศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方<b>星舰</b>或<b>星舰组件</b>。","zhTW":"摧毀一個敵方<b>星艦</b>或<b>星艦組件</b>"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet ein feindliches <b>Raumschiff</b> oder <b>Raumschiffteil</b>.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n <b>Battlecry:</b> Destroy an enemy \n<b>Starship</b> or <b>Starship Piece</b>.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye una <b>Nave</b> o    <b>Pieza de Nave</b> enemiga.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye una <b>Nave estelar</b> o una <b>Pieza de Nave estelar</b> enemiga.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un <b>vaisseau</b> ou <b>pièce de vaisseau</b> adverse.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un'<b>Astronave</b> o una <b>Parte di Astronave</b> nemica.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵の<b>宇宙船</b>か\n<b>宇宙船パーツ</b>を\n1つ破壊する。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n적 <b>우주선</b> 또는\n<b>우주선 부품</b>을\n파괴합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogi <b>Statek kosmiczny</b> lub <b>Fragment Statku kosmicznego</b>.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua uma <b>Nave Estelar</b> ou uma <b>Peça de Nave Estelar</b> inimiga.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает <b>звездолет</b> или <b>часть\n звездолета</b> противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย <b>ยานอวกาศ</b> หรือ <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> ของศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>消灭一个敌方<b>星舰</b>或<b>星舰组件</b>。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方<b>星艦</b>或<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":112062,"flavor":{"deDE":"Viele Karten werden um ihn herum gespielt, aber er ist der wahre Star.","enUS":"Lots of cards get played around it, but it's the real star.","esES":"Muchas cartas se juegan a su alrededor, pero esta es la verdadera estrella.","esMX":"Podrás usar muchas cartas, pero esta es una verdadera estrella.","frFR":"Beaucoup de cartes ont tendance à graviter autour.","itIT":"Si giocano molte carte attorno a essa, ma è lei la vera stella sulla scena.","jaJP":"こいつの周囲では多くのカードが使われるが、こいつこそ真の大スターなんだ。","koKR":"옆에서 수많은 카드들이 오가지만, 진짜 스타는 이 친구입니다.","plPL":"Jest olbrzymem wśród gwiazd.","ptBR":"Ele demora a ser escolhido, mas é o que mais brilha!","ruRU":"Многие карты по соседству часто разыгрывают, но он — настоящая звезда.","thTH":"จะเล่นให้ได้ผลดีต้องอาศัยการ์ดอื่นที่มาล้อมรอบ แต่ใบนี้นี่แหละดาวเด่นตัวจริง","zhCN":"相邻的卡牌来来往往换了又换，只有这位才是屹立不倒的真正巨星。","zhTW":"很多卡牌都在它身旁相繼登場，但它才是真正的壓箱寶。"},"health":8,"id":"GDB_341","name":{"deDE":"Roter Riese","enUS":"Red Giant","esES":"Gigante roja","esMX":"Gigante rojo","frFR":"Géante rouge","itIT":"Gigante Rosso","jaJP":"赤色巨人","koKR":"적색 거인","plPL":"Czerwony olbrzym","ptBR":"Gigante Vermelho","ruRU":"Красный гигант","thTH":"ยักษ์แดง","zhCN":"红巨星巨人","zhTW":"紅巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"Kostet für jede benachbarte Karte, die ausgespielt wird, während diese Karte auf Eurer Hand ist, (1) weniger.","enUS":"Costs (1) less for each adjacent card played while in hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada carta adyacente\njugada mientras está\nen la mano.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta adyacente que juegues mientras esté en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte adjacente jouée quand ce serviteur était dans votre main.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni carta adiacente giocata finché è nella tua mano.","jaJP":"[x]これは手札にある間\n隣の手札が使用される度\nコストが（1）減る。","koKR":"손에 있는 동안 낸\n옆의 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą sąsiednią kartę zagraną, gdy znajdował się w ręce.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card adjacente jogado enquanto estiver em sua mão.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждую разыгранную [x]  соседнюю карту в руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือที่ถูกเล่น[b]ขณะอยู่ติดกับการ์ดใบนี้","zhCN":"本牌在手牌中时，每有一张相邻的牌被使用，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"這張卡牌在手中時，每打出一張其兩側的牌，其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":112084,"flavor":{"deDE":"Ich bin so verwirrt_... das bringt mich echt zum Grübeln_... es macht einfach keinen Sinn_... warum kostet sie 3 Mana?","enUS":"I'm so confused... this is really a headscratcher... it doesn't make any sense... why does it cost 3 Mana?","esES":"Me confunde... No entiendo nada... No tiene pies ni cabeza... ¿Por qué cuesta solo 3 cristales?","esMX":"Mmm... ¿alguien sabe... qué hace exactamente esta carta y por qué cuesta 3 de maná?","frFR":"Comme c’est étrange… C’est à n’y rien comprendre… Pourquoi diable coûte-t-elle 3 cristaux de mana ?","itIT":"Che confusione... Non ci capisco niente... Non ha senso... Perché costa 3 Mana?","jaJP":"何を言ってるのか　わからねーと思うが\nおれも何をされたのかわからなかった…\n頭がどうにかなりそうだった…\nなんでこれが3マナなんだ？","koKR":"진짜 모르겠네... 완전 수수께끼야... 도무지 이해가 안 된다고... 왜 마나가 3인 거야?","plPL":"Nie rozumiem... To zupełnie bez sensu... Dlaczego kosztuje tylko 3 kryształy many?","ptBR":"Estou confuso... essa me fez pensar... não faz sentido... por que isso custa 3 de Mana?","ruRU":"Что-то никак не возьму в толк... Это просто непостижимо... Как такая карта может стоить 3 маны?","thTH":"งงไปหมดแล้ว... ไปไม่เป็นเลย... มันไม่สมเหตุสมผลนะ... ทำไมค่าร่าย 3 มานาล่ะ","zhCN":"我真的有点蒙……太让人挠头了……这说不通啊……它为什么消耗3点法力值？","zhTW":"我好困惑…我都快想破頭了…這一點道理都沒有…為什麼它是3費？"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich im Belohnungsweg von <i>Die Großen Dunklen Weiten</i>.","enUS":"Earnable on the <i>Great Dark Beyond</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"可以在<i>深暗领域</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《星外暗界》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"GDB_343","mechanics":["RUSH","STEALTH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verblüffende Anomalie","enUS":"Perplexing Anomaly","esES":"Anomalía desconcertante","esMX":"Anomalía desconcertante","frFR":"Anomalie déconcertante","itIT":"Anomalia Sconcertante","jaJP":"不可解異常体","koKR":"기묘한 변형물","plPL":"Kłopotliwa anomalia","ptBR":"Anomalia Desconcertante","ruRU":"Непостижимая аномалия","thTH":"ตัวประหลาดน่าฉงน","zhCN":"混蒙畸体","zhTW":"費解異常體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>, <b>…<b>Verstohlenheit</b>?</b>","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Taunt</b>,\n<b>...<b>Stealth</b>?</b>","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Provocar</b>\n... <b><b>¿Sigilo?</b></b>","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Provocación</b>, <b>...¿<b>Sigilo</b>?</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Provocation</b>\n<b>… Camouflage ?</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Provocazione</b>. <b>...Furtività?</b>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>挑発</b>\n<b>…<b>隠れ身</b>？</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>도발</b>, <b>...<b>은신</b>?</b>","plPL":"<b>Zryw</b>, <b>Prowokacja</b><b>... <b>Ukrycie</b>?</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Provocar</b>,\n<b>...<b>Furtividade</b>?</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Провокация</b>\n<b>Маскировка?..</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>...<b>ซ่อนตัว</b>?</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>嘲讽</b>\n<b>……<b>潜行</b>？</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>嘲諷</b>、\n<b>…<b>潛行</b>？</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110743,"flavor":{"deDE":"Die Anzahl an Wörtern für Gestein im Weltraum ist begrenzt.","enUS":"There's only so many words that exist for rocks in space.","esES":"Era la última palabra que nos quedaba para nombrar un pedrusco espacial.","esMX":"Nos quedamos sin palabras para nombrar rocas en el espacio.","frFR":"On croit toujours que c’est inoffensif, jusqu’à ce que ça se rapproche dangereusement de vous.","itIT":"C'è un numero di parole limitato per definire le rocce nello spazio.","jaJP":"宇宙は無限だが、宇宙にある石を表す言葉の種類は有限なんだ。","koKR":"우주에 있는 바위를 가리키는 단어는 몇 개 없습니다.","plPL":"Liczba określeń na kosmiczne kamyki jest naprawdę ograniczona.","ptBR":"Sabe, estamos ficando sem palavras para as pedras no espaço.","ruRU":"Оригинальные названия для каменюк в космосе уже на исходе.","thTH":"ดูจากมือแล้วน่าจะเรียกว่าเบฮีมอธดาวตบนะ","zhCN":"用来表示太空中的岩石的词快不够用了。","zhTW":"用來形容太空岩石的詞彙就那幾個。"},"health":6,"id":"GDB_434","mechanics":["BATTLECRY","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Bolidbehemoth","enUS":"Bolide Behemoth","esES":"Behemoth bólido","esMX":"Behemoth de bólidos","frFR":"Aérolithe colossal","itIT":"Behemoth Bolide","jaJP":"巨大爆発流星","koKR":"불덩이 유성 거수","plPL":"Bolidowu behemotu","ptBR":"Beemote de Bólides","ruRU":"Яркий исполин","thTH":"เบฮีมอธดาวตก","zhCN":"流彩巨岩","zhTW":"大隕石巨怪"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Asteroiden verursachen dieses Spiel 1 Schaden mehr. <b><b>Zauberschub</b>:</b> Mischt 3 davon in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your Asteroids deal\n1 more damage this game.\n<b><b>Spellburst</b>:</b> Shuffle 3 of\nthem into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tus Asteroides infligen 1 p. de daño más esta partida. <b><b>Magia súbita:</b></b> Mete 3 de ellos en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tus Asteroides infligen 1 más de daño en esta partida. <b><b>Magia súbita</b>:</b> coloca 3 de ellos en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos astéroïdes\ninfligent 1 point de dégâts en plus pendant cette partie.\n<b>Salve :</b> vous placez 3 d’entre eux dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> i tuoi Asteroidi infliggono 1 danno aggiuntivo in questa partita. <b>Impulso\nMagico:</b> mette 3 di\nessi nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦中、自分の\n「アステロイド」が与える\nダメージが1増える。\n<b><b>魔法活性:</b></b>「アステロイド」3枚\nを自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안\n내 소행성들의 피해가\n1 증가합니다.\n<b><b>주문폭주</b>:</b> 소행성 3개를\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W tej grze twoje Asteroidy zadają o 1 pkt. obrażeń więcej. <b><b>Erupcja magii</b>:</b> Wtasuj 3 Asteroidy do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seus Asteroides causam 1 de dano a mais nesta partida. <b><b>Sortilégio</b>:</b> Coloque 3 deles no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши астероиды наносят на 1 ед. урона больше до конца матча. <b><b>Резонанс</b>:</b> замешивает 3 астероида в вашу колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดาวเคราะห์น้อย[b]ของคุณสร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้น 1 แต้มในเกมนี้ <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สับดาว[b]เคราะห์น้อย 3 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你的小行星造成的伤害增加1点。<b><b>法术迸发</b>：</b>将3张小行星洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的隕星造成的傷害提高1點。<b><b>法術爆發</b>：</b>將3張殞星洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110744,"flavor":{"deDE":"Perfekt für einen EVOLUTIONSschamanen!","enUS":"Perfect in EVOLVE Shaman!","esES":"¡Me la pido! ―Firmado, chamán evolución","esMX":"¡Una gran evolución!","frFR":"« Mais restez donc ici, je vais vous présenter mes trois petits frères ! »","itIT":"Perfetta per lo Sciamano Evoluzione!","jaJP":"進化シャーマンに最適！","koKR":"진화 주술사에 딱이네요!","plPL":"Ukarze cię w imieniu księżyca.","ptBR":"Esse vai ser perfeito no Xamã Evolve!","ruRU":"Идеально подойдет для таких колод, как «Шаман с эволюцией»!","thTH":"เหมาะเหม็งสำหรับชาแมนพัฒนาร่าง!","zhCN":"进化萨的完美组件！","zhTW":"最適合進化薩滿！"},"health":2,"id":"GDB_435","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mondsteinzerfleischer","enUS":"Moonstone Mauler","esES":"Magullador de piedra lunar","esMX":"Aplastador de piedras lunares","frFR":"Marteleur pierre-de-lune","itIT":"Pietraluna Picchiatrice","jaJP":"月面の撃打者","koKR":"월장석 싸움꾼","plPL":"Księżycowy mocarz","ptBR":"Malhador Pedra-da-lua","ruRU":"Лунокаменный терзатель","thTH":"จอมทุบมูนสโตน","zhCN":"月石重拳手","zhTW":"月亮石重擊者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 Asteroiden in Euer Deck, die beim Ziehen einem zufälligen\nfeindlichen Gegner 2 Schaden zufügen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3\nAsteroids into your deck that\ndeal 2 damage to a random\nenemy when drawn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete en tu mazo 3 Asteroides que infligen 2 p. de daño a un enemigo aleatorio al robarlos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 Asteroides en tu mazo que infligen 2 de daño a un enemigo aleatorio cuando se roban.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 astéroïdes dans votre deck. Ils infligent 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire quand ils sont piochés.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n3 Asteroidi nel tuo mazzo che infliggono 2 danni a un nemico casuale quando pescati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>「アステロイド」3枚\nを自分のデッキに混ぜる。\nそれらは引いた時ランダムな\n敵1体に2ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 소행성 3개를\n내 덱에 섞어 넣습니다.\n그 소행성을 뽑으면,\n무작위 적에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj do twojej talii 3 Asteroidy, które po dobraniu zadają 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 Asteroides no seu deck que causam 2 de dano a um\ninimigo aleatório ao serem comprados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает\nв вашу колоду 3 астероида, которые наносят случайному противнику 2 ед. урона при взятии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับดาวเคราะห์น้อย 3 ใบเข้าเด็คคุณซึ่งสุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัวเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将3张小行星洗入你的牌库。当抽到小行星时会对一个随机敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將3張隕星洗入你的牌堆，抽中時對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110835,"flavor":{"deDE":"Ich kann deinen Halo sehen. HALO. Haaaalo.","enUS":"I can see your halo. HALO. Haaaalo.","esES":"Si vas a jugar esta carta, «halo porvitar» males mayores.","esMX":"Su belleza es de otro planeta.","frFR":"Halo ? À l’huile !","itIT":"Forse è un po' troppo grande da mettere al dito.","jaJP":"ハロー。ハ口ー。ハ口ォォォー！","koKR":"신도! - 도서관! - 관광! - 광륜! - ...","plPL":"Przynajmniej nie jest zielona i złowroga.","ptBR":"Tá sentindo esse cheiro de halo? De HALO!","ruRU":"Будем надеяться, оно не несет угрозы всему живому во вселенной.","thTH":"เห็นวงแหวนใช่มั้ย ไหนเอาปากกามาวงซิ","zhCN":"我看到了你的光晕。我晕。","zhTW":"我看到環了。是環，就是那道環。"},"id":"GDB_439","name":{"deDE":"Orbitalhalo","enUS":"Orbital Halo","esES":"Halo orbital","esMX":"Halo orbital","frFR":"Halo orbital","itIT":"Anello Orbitante","jaJP":"軌道ヘイロー","koKR":"궤도 광륜","plPL":"Orbitalna poświata","ptBR":"Halo Orbital","ruRU":"Орбитальное гало","thTH":"วงแหวนโคจร","zhCN":"星轨晕环","zhTW":"星軌之環"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"SPACE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+1 und <b>Gottesschild</b>. Kostet (0), wenn Ihr in diesem Zug eine benachbarte Karte ausgespielt habt.","enUS":"Give a minion +1/+1 and <b>Divine Shield</b>. Costs (0) if you played an adjacent card this turn.","esES":"Otorga +1/+1 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Cuesta (0) cristales si has jugado una carta adyacente este turno.","esMX":"Otorga +1/+1 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Cuesta (0) si jugaste una carta adyacente en este turno.","frFR":"Donne +1/+1 et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez joué une carte adjacente pendant ce tour.","itIT":"[x]Fornisce +1/+1 e <b>Scudo\nDivino</b> a un servitore. Costa\n(0) se hai giocato una carta\nadiacente in questo turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+1と<b>聖なる盾</b>\nを付与する。このターンに\n隣の手札を使用していたら\nコストは（0）。","koKR":"하수인에게 +1/+1과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 내가 이번 턴에 옆의 카드를 냈다면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1 i <b>Boską tarczę</b>. Kosztuje (0), jeśli w tej turze udało ci się zagrać sąsiednią kartę.","ptBR":"Conceda +1/+1 e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio. Custa (0) se você jogou um card adjacente neste turno.","ruRU":"[x]Существо получает +1/+1\nи <b>«Божественный щит»</b>.\n Стоит (0), если на этом ходу\nвы разыграли\nсоседнюю карту.","thTH":"มอบ +1/+1 และ [b]<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณเคยเล่น[b]การ์ดที่อยู่ติดกันในเทิร์นนี้","zhCN":"使一个随从获得+1/+1和<b>圣盾</b>。如果你在本回合中使用过相邻的牌，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"賦予一個手下\n+1/+1和<b>聖盾術</b>。若你本回合打出一張其兩側的牌，則消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110839,"flavor":{"deDE":"Wir haben Euren Mathelehrer aus der Grundschule beauftragt, diese Karte zu erstellen.","enUS":"We hired your elementary school math teacher to make this card.","esES":"Esta carta la ha hecho tu profe de mates del cole.","esMX":"Contratamos a tu profesor de matemáticas para hacer esta carta.","frFR":"On a créé cette carte juste pour vous rappeler les problèmes de maths en primaire. C’est gentil de notre part, hein ?","itIT":"Abbiamo assunto la persona che ti insegnava matematica alle elementari per creare questa carta.","jaJP":"我々はこのカードを作るため、小学校の算数の先生を雇いました。","koKR":"이 카드를 만들려고 초등학교 수학 선생님을 고용했습니다.","plPL":"Przy opracowaniu tej karty pracował twój nauczyciel matmy z podstawówki.","ptBR":"A gente chamou sua professora da quinta série pra fazer os cálculos pra esse card.","ruRU":"В создании этой карты участвовал ваш школьный учитель математики.","thTH":"เราจ้างครูสอนเลขชั้นประถมของโรงเรียนคุณให้มาคิดการ์ดใบนี้","zhCN":"我们请到了你的幼儿园数学老师来设计这张牌。","zhTW":"我們聘請了你的小學數學老師來設計這張卡牌。"},"health":2,"id":"GDB_440","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rätselhafter To’cha","enUS":"Mystified To'cha","esES":"To'kha mistificado","esMX":"To'cha estupefacto","frFR":"To’cha perplexe","itIT":"To'cha Contemplativo","jaJP":"当惑するトーチャ","koKR":"혼란에 빠진 토차","plPL":"Zdumiony to'cha","ptBR":"To'cha Mistificado","ruRU":"Удивленный То'ча","thTH":"โทชาช่างฉงน","zhCN":"迷惑生物图查","zhTW":"神秘的托查"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt das Leben Eures Helden auf 42, wenn das kombinierte Leben beider Helden genau 42 beträgt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If the combined\nHealth of both heroes is\nexactly 42, set your hero's\nHealth to 42.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi la suma de la salud de ambos héroes es exactamente 42, establece la salud de tu héroe en 42 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si la Salud combinada de ambos héroes es exactamente 42, establece la Salud de tu héroe en 42.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si le total des PV combinés des deux héros ou héroïnes est d’exactement 42, porte les PV de votre héros ou héroïne à 42.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se la Salute combinata di entrambi gli eroi è pari esattamente a 42, imposta la Salute del tuo eroe a 42.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両ヒーローの体力の合計が\nちょうど42だった場合\n自分のヒーローの体力を\n42にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양쪽 영웅의 생명력의 합이 정확히 42면, 내 영웅의 생명력이 42가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli połączone zdrowie obu bohaterów wynosi równo 42, ustaw zdrowie twojego bohatera na 42.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o total de Vida combinado dos dois heróis for exatamente 42, ajuste a Vida do seu herói para 42.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если суммарное здоровье обоих героев равно 42, здоровье вашего героя становится равным 42.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าพลังชีวิตของ[b]ฮีโร่ทั้งสองตัวรวมกันได้  [b]42 แต้มพอดี เปลี่ยนพลังชีวิต[b]ฮีโร่ของคุณเป็น 42 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果双方英雄的生命值总和刚好为42，将你的英雄的生命值变为42。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若雙方英雄的生命值加起來正好是42，將你英雄的生命值改為42"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110840,"flavor":{"deDE":"Ein Priester ist nichts ohne seinen Anker. Moment mal, was?","enUS":"A Priest is nothing without their anchor. Wait, what?","esES":"En la foto, le acompaña su discípula Ana Codera.","esMX":"Un Sacerdote no es nada sin su Anacoreta.","frFR":"Mieux vaut un excès de soins que pas de soins du tout.","itIT":"Un Sacerdote nostalgico che rimane anacorato al passato.","jaJP":"孤独に耐えるために宇宙三味線の稽古もしてるんだ。","koKR":"사제는 수도하지 않으면 아무것도 아니죠.","plPL":"Ręce, które leczą.","ptBR":"Um Sacerdote não é nada sem sua Anacoreta. Peraí, como assim?!","ruRU":"Даже жрецу порой требуется уединение.","thTH":"เป็นพรีสต์ต้องรู้จักใช้สมอ เดี๋ยวนะ มันทะแม่งๆ","zhCN":"牧师怎么能少得了学者呢。不对，者有什么好学的？","zhTW":"不會隱遁的牧師根本是廢物。蛤？你說什麼？"},"health":4,"id":"GDB_441","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Anachoret","enUS":"Anchorite","esES":"Anacoreta","esMX":"Anacoreta","frFR":"Anachorète","itIT":"Anacoreta","jaJP":"隠遁者","koKR":"수도자","plPL":"Pustelnik","ptBR":"Anacoreta","ruRU":"Анахорет","thTH":"ฤาษีปลีกตน","zhCN":"德莱尼学者","zhTW":"隱士"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERHEAL"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn ein anderer Diener <b>überheilt</b> wird, erhält er den Überschuss als Extraleben.","enUS":"Whenever another minion is <b>Overhealed</b>, give it that much extra Health.","esES":"Cada vez que se aplica <b>Sobrecuración</b> a otro esbirro, le otorga la misma cantidad de salud adicional.","esMX":"Cada vez que otro esbirro es <b>Sobresanado</b>, le otorga esa misma cantidad adicional de Salud.","frFR":"Chaque fois qu’un autre serviteur reçoit un <b>surplus de soins</b>, donne à ce serviteur un montant équivalent en PV bonus.","itIT":"Quando un altro servitore viene <b>Sovracurato</b>, gli fornisce Salute aggiuntiva pari al valore in eccesso.","jaJP":"[x]自身を除くミニオンが\n<b>過回復</b>する度\nそのミニオンに余剰分に\n    等しい体力を付与する。","koKR":"다른 하수인이 <b>초과 치유</b>될 때마다, 그 하수인에게 그만큼 추가 생명력을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy inny stronnik zostanie <b>Naduzdrowiony</b>, daj mu dodatkowe zdrowie równe wartości Naduzdrowienia.","ptBR":"Sempre que outro lacaio\nreceber <b>Cura Excessiva</b>, conceda-lhe essa quantidade de Vida a mais.","ruRU":"[x]Когда другое существо\nполучает <b>сверхисцеление</b>,\n оно получает прибавку к здоровью\nв том же размере.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b] <b>ฟื้นฟูเกิน</b> มอบพลังชีวิตให้มัน[b]เท่าจำนวนพลังชีวิตที่เกินมา","zhCN":"每当另一个随从\n被<b>过量治疗</b>时，\n使其获得等量的额外生命值。","zhTW":"每當另一個手下<b>溢療</b>時，賦予其等量的額外生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110842,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Überlebensgeschichte der Draenei sollte dir die Hoffnung geben, dass alles möglich ist!!! Solange du die Hilfe einer interdimensionalen Manifestation der heiligen Energie hast.","enUS":"The Draenei's story of survival should instill hope in you that anything is possible!! As long as you have the aid of an interdimensional manifestation of holy energy.","esES":"La historia de supervivencia de los draeneis debería convencerte de que cualquier cosa es posible... con tal de que te ayude una manifestación interdimensional de energía sagrada, claro.","esMX":"¡La historia de los Draenei es muestra de que todo es posible! Siempre y cuando tengas la ayuda de una manifestación de energía sagrada interdimensional.","frFR":"L’histoire des Draeneï et leur survie nous prouvent qu’il faut toujours garder espoir ! Enfin, c’est toujours plus simple quand on peut compter sur l’aide d’une énergie sacrée interdimensionnelle.","itIT":"La storia della sopravvivenza dei Draenei dovrebbe infonderti la speranza che tutto è possibile! A patto che tu possa contare sull'aiuto di una manifestazione interdimensionale di energia sacra.","jaJP":"ドラナイの生存の物語は希望を与えてくれる――どんなことでも可能だっていう証明だからな！！\n超次元の聖なるエネルギーの顕現が手助けしてくれさえすれば、だが。","koKR":"드레나이의 생존 이야기를 들으면, 불가능은 없다는 희망으로 가슴이 벅찹니다!! 차원을 초월하는 신성 에너지의 현신에게 도움을 받을 수만 있다면요.","plPL":"Historia ocalenia draenei to dowód na to, że nie ma rzeczy niemożliwych! Pod warunkiem, że może się liczyć na pomoc międzywymiarowych istot będących ucieleśnieniem świętej energii.","ptBR":"A história de sobrevivência dos Draeneis deveria cativar a esperança de que tudo é possível! Desde que você tenha ajuda de manifestações interdimensionais de energia sagrada, é claro.","ruRU":"История несломленных дренеев вселяет надежду и доказывает, что нет ничего невозможного... если заручиться помощью межпространственного воплощения энергии Света.","thTH":"เรื่องราวการเอาชีวิตรอดของดราไนควรทำให้ผู้ฟัง\nมีความหวังว่าอะไรก็เป็นไปได้!! (ตราบใดที่ได้รับ\nบารมีจากร่างจำแลงข้ามมิติของพลังงานศักดิ์สิทธิ์)","zhCN":"德莱尼救亡图存的故事非常励志。一切皆有可能——前提是要有跨维度的神圣能源帮助。","zhTW":"德萊尼的生存故事應該能讓你相信，任何事都是有可能的！你只要先找到願意幫助你的跨次元神聖能量，那一切就都沒問題了。"},"health":3,"id":"GDB_442","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"K’ure, das Jenseitige Licht","enUS":"K'ure, the Light Beyond","esES":"K'ure la Luz del Más Allá","esMX":"K'ure, la luz más allá","frFR":"K’ure, la Lumière de l’Au-delà","itIT":"K'ure, Luce nell'Oscurità","jaJP":"彼方の光クーレ","koKR":"저 너머의 빛 크우레","plPL":"K'ure, Światło z Bezkresu","ptBR":"K'ure, a Luz do Além","ruRU":"К'уре Далекий Свет","thTH":"คาอูร์ แสงสว่างไกลโพ้น","zhCN":"克乌雷，圣光领域","zhTW":"『超越之光』庫爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b><b>Zauberschub</b>:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (3) kostet. <i>(Heiligzauber entfernen diesen <b>Zauberschub</b> nicht)</i>.","enUS":"[x]<b><b>Spellburst</b>:</b> Summon a\nrandom 3-Cost minion.\n<i>(Holy spells don't remove\nthis <b>Spellburst</b>.)</i>","esES":"<b><b>Magia súbita:</b></b> Invoca un esbirro aleatorio de coste 3.\n<i>(Los hechizos Sagrados no   eliminan esta <b>Magia súbita</b>)</i>.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 3 <i>(los hechizos Sagrados no eliminan esta <b>Magia súbita</b>).</i>","frFR":"<b>Salve :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux. <i>(Les sorts du sacré ne dissipent pas cette <b>salve</b>.)</i>","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> evoca un servitore casuale da 3 Mana. <i>(Le Magie Sacre non rimuovono questo <b>Impulso Magico</b>.)</i>","jaJP":"[x]<b><b>魔法活性:</b></b>\nランダムなコスト3の\nミニオンを1体召喚する。\n<i>（神聖呪文はこの<b>魔法活性</b>\nを消費しない）</i>","koKR":"<b><b>주문폭주</b>:</b> 비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다. <i>(신성 주문은 시전해도 이 <b>주문폭주</b>가 사라지지 않음)</i>","plPL":"<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (3). <i>(Zaklęcia Świętości nie usuwają tej <b>Erupcji magii</b>).</i>","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 3.\n<i>(Feitiços Sagrados não\nremovem esse <b>Sortilégio</b>.)</i>","ruRU":"<b><b>Резонанс</b>:</b> призывает\nслучайное существо за (3). <i>(Заклинания Света\nне рассеивают этот <b>резонанс</b>.)</i>","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว <i>(เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์จะ[b]ไม่ลบล้าง <b>สำแดงเวท</b> นี้)</i>","zhCN":"<b><b>法术迸发</b>：\n</b>随机召唤一个法力值\n消耗为（3）的随从。\n<i>（神圣法术不会移除此<b>法术迸发</b>。）</i>","zhTW":"<b><b>法術爆發</b>：</b>召喚一個法力消耗為3的隨機手下\n<i>(神聖法術不會移除此<b>法術爆發</b>)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":110852,"flavor":{"deDE":"Taucht nicht ins Wasser, sondern in die Tiefen des Weltalls.","enUS":"It might look like they're underwater, but they're cosmo-not!","esES":"Presentamos la versión cosmética de esta carta: ¡en azul náutico!","esMX":"Mucha gente puede confundir el cosmos con el mar, ¡solo un Cosmonauta puede diferenciarlos!","frFR":"Des millions d’années-lumière vont vous entraîner sur des planètes étrangères… Cosmo, cosmo, cosmonaute !","itIT":"Più che sott'acqua, nuota sottovuoto.","jaJP":"彼らは何で楽しそうに踊ってるんだ、って？\n小宇宙の音が聞こえてるからさ。","koKR":"물속에 있는 것처럼 보이겠지만, 우주비행사입니다!","plPL":"Kosmos to prawdziwy ocean możliwości!","ptBR":"Até parece que ela tá debaixo d'água, mas na verdade, ela tá em cosmo-noutra!","ruRU":"Да, это тоже скафандр, но не водолазный.","thTH":"ทะเลกับอวกาศมันก็ไม่ต่างกันเท่าไหร่","zhCN":"看起来是在水下，实则是在天上。","zhTW":"雖然看起來像是在水下，但太空裡什麼事都有可能！"},"health":5,"id":"GDB_443","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kosmonautin","enUS":"Cosmonaut","esES":"Cosmonauta","esMX":"Cosmonauta","frFR":"Cosmonaute","itIT":"Cosmonauta","jaJP":"コスモノート","koKR":"우주비행사","plPL":"Kosmonautka","ptBR":"Cosmonauta","ruRU":"Космонавт","thTH":"ต้นหนยานอวกาศ","zhCN":"宇航员","zhTW":"太空人"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck. Verringert seine Kosten um (5).","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell from your deck. Reduce its Cost by (5).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo de tu mazo. Reduce su coste en (5) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de tu mazo. Reduce su costo en (5).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort de votre deck\net réduit son coût de (5) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia dal\ntuo mazzo. Ne riduce\nil costo di (5).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n呪文を1枚<b>発見</b>する。\nそのコストを（5）\n減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 주문을 <b>발견</b>합니다.\n그 주문의 비용이 (5) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii. Zmniejsz jego koszt o (5).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço do seu deck. Reduza em (5) o Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание из своей колоды. Оно стоит на (5) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ ลดค่าร่ายของมันลง (5)","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中\n<b>发现</b>一张法术牌，其法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n<b>發現</b>一個法術，使其消耗減少(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110865,"flavor":{"deDE":"„Ich bin ein Navigator, kein Arzt!“","enUS":"\"I'm a navigator, not a doctor!\"","esES":"«¡Soy navegante! Hago lo que puedo».","esMX":"\"¡Solo soy un navegante! ¡No doctor!\"","frFR":"On me demande de naviguer, je navigue ! Que voulez-vous de plus ?","itIT":"\"Sono un navigatore, non un dottore!\"","jaJP":"「私は航行士だ。医者じゃない」","koKR":"\"전 의사가 아니라 항해사거든요!\"","plPL":"„Jestem nawigatorem, nie lekarzem!”","ptBR":"\"Sou navegador, não um doutor!\"","ruRU":"«Я навигатор, а не врач!»","thTH":"\"นี่ผู้นำทางนะ ไม่ใช่หมอ!\"","zhCN":"“我是领航员，不是医生！”","zhTW":"「我是領航員，不是醫生！」"},"health":2,"id":"GDB_444","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Planetarer Navigator","enUS":"Planetary Navigator","esES":"Navegante planetario","esMX":"Navegante planetario","frFR":"Navigateur planétaire","itIT":"Ufficiale di Rotta Planetaria","jaJP":"惑星航行士","koKR":"행성 항해사","plPL":"Nawigator planetarny","ptBR":"Navegador Planetário","ruRU":"Межпланетный навигатор","thTH":"ผู้นำทางหมู่ดาว","zhCN":"行星领航员","zhTW":"行星領航員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Draenei, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger, erhält aber <b>Überladung:</b> (2).","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Draenei you play costs (2) less, but has <b>Overload:</b> (2).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El siguiente draenei que juegues cuesta (2) cristales menos, pero tiene <b>Sobrecarga:</b> (2).","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el siguiente Draenei que juegues cuesta (2) menos, pero tiene <b>Sobrecarga:</b> (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Draeneï que vous jouez coûte (2) cristaux de moins, mais a <b>Surcharge : (2)</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Draenei che giochi costa\n(2) in meno, ma ha \"<b>Sovraccarico:</b> (2)\".","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が次に手札\nから使用するドラナイは\nコストが（2）減るが\n<b>オーバーロード:</b>（2）\nを持つ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 내는 드레나이의 비용이 (2) 감소하지만 <b>과부하:</b> (2)를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny zagrany przez ciebie Draenei kosztuje (2) mniej, ale ma <b>Przeciążenie:</b> (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo Draenei que você jogar custa (2) a menos, mas tem <b>Sobrecarga:</b> (2).","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: следующий разыгранный вами дреней\nстоит на (2) меньше, но обладает <b>«Перегрузкой: (2)»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดราไนใบถัดไป[b]ที่คุณเล่นมีค่าร่ายลดลง (2) แต่มี <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一个德莱尼的法力值消耗减少（2）点，但拥有<b>过载：</b>（2）。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個德萊尼消耗減少(2)，但擁有<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110872,"flavor":{"deDE":"„Sir, die Erfolgswahrscheinlichkeit, alle unsere Asteroiden hintereinander anzuziehen, liegt bei ungefähr 3,720:1!“ „Na und?“","enUS":"\"Sir, the possibility of successfully drawing all of your Asteroids in a row are approximately 3,720:1!\"\n\"Never tell me the odds!\"","esES":"―Señor, las probabilidades de robar todos los Asteroides seguidos son de 3720 a 1.\n―¡No quiero saber nada de probabilidades!","esMX":"\"¡Señor, las posibilidades de robar todos sus Asteroides seguidos son de 3720 a 1!\" \"¡No me des estadísticas!\"","frFR":"« Capitaine, les chances de tirer tous vos astéroïdes à la suite sont approximativement de 1 sur 3 720 !\n– Tu sais, moi et les probabilités… »","itIT":"\"Signore, la possibilità di estrarre con successo tutti i suoi Asteroidi in fila è circa 1 su 3.720!\" \"Non ti ho chiesto pronostici!\"","jaJP":"「船長、デッキからアステロイド全てを連続で引ける確率はおよそ3,720分の1です！」\n「確率など知ったことか！」","koKR":"\"소행성을 모두 연속으로 뽑는 데 성공할 확률은 약 3,720:1입니다!\" \"확률 이야기 하지 마!\"","plPL":"Dobranie wszystkich Asteroid z rzędu jest mało prawdopodobne, ale nie niemożliwe.","ptBR":"\"Senhor, as chances de conseguir comprar todos os seus Asteroides em sequência são de aproximadamente 3,720 para 1!\" \"Nunca me diga as chances!\"","ruRU":"«Сэр, наши шансы вытянуть все три астероида подряд — приблизительно 1 к 3720!» «Не говори о шансах!»","thTH":"\"ท่านครับ_ความเป็นไปได้ที่ท่านจะจั่วดาวเคราะห์น้อย[b]ทั้งหมดขึ้นมือได้ติดๆ_กันอยู่ที่ประมาณ_3,720:1_นะครับ!\" \"อย่ามาบอกว่ามีโอกาสเท่าไหร่!\"","zhCN":"“长官，目前连续抽到所有小行星的几率约为1/3720！”“少跟我说什么几率！”","zhTW":"「先生，成功連續抽出所有隕星的機率大約是3%，1/720而已！」「不要告訴我成功的機率有多小！」"},"id":"GDB_445","name":{"deDE":"Meteoritensturm","enUS":"Meteor Storm","esES":"Tormenta de meteoritos","esMX":"Tormenta de meteoritos","frFR":"Tempête de météores","itIT":"Tempesta di Meteore","jaJP":"メテオストーム","koKR":"유성 폭풍","plPL":"Rój meteorów","ptBR":"Tempestade de Meteoros","ruRU":"Метеоритный шторм","thTH":"พายุดาวตก","zhCN":"陨石风暴","zhTW":"隕石風暴"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $5 Schaden zu.\nMischt 5 Asteroiden in Euer Deck.","enUS":"Deal $5 damage\nto all minions.\nShuffle 5 Asteroids\ninto your deck.","esES":"Inflige $5 p. de daño\na todos los esbirros.\nMete 5 Asteroides\nen tu mazo.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros. Coloca 5 Asteroides en tu mazo.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs. Place 5 astéroïdes dans votre deck.","itIT":"[x]Infligge $5 danni\na TUTTI i servitori.\nMette 5 Asteroidi\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$5ダメージを与える。\n「アステロイド」5枚を\n  自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $5 줍니다.\n소행성 5개를 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Wtasuj 5 Asteroid do twojej talii.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios. Coloque 5 Asteroides no seu deck.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам. Замешивает в колоду 5 астероидов.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด สับดาวเคราะห์น้อย 5 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"对所有随从造成$5点伤害。将5张小行星洗入你的牌库。","zhTW":"對全部手下造成$5點傷害。將5張隕星洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":110876,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Zur Hilfe! Ich stecke in einem Netz fest!“","enUS":"\"Someone help me! I'm stuck in a net!\"","esES":"«Estoy atrapado en una red, ¡que alguien me ayude!»","esMX":"\"¡Alguien ayúdeme! ¡Me quedé entre redes!\"","frFR":"Sa force réside dans l’expérimentation.","itIT":"\"Qualcuno mi aiuti! Sono intrappolato in una rete!\"","jaJP":"「誰か助けてくれ！ネットに捕まってしまった！」","koKR":"\"사람 살려! 그물에 갇혔어요!\"","plPL":"„Pomocy! Utknąłem w sieci!”","ptBR":"\"Alguém me ajuda! Fiquei preso na rede!\"","ruRU":"«Помогите! Я запутался в сети!»","thTH":"\"ใครก็ได้ช่วยด้วย! ตัวข้าติดตาข่าย!\"","zhCN":"“谁来救救我！我被挂在网上了！”","zhTW":"「誰來救我！我被困在網子裡了！」"},"health":4,"id":"GDB_447","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Scharfseher Nobundo","enUS":"Farseer Nobundo","esES":"Clarividente Nobundo","esMX":"Clarividente Nobundo","frFR":"Long-voyant Nobundo","itIT":"Chiaroveggente Nobundo","jaJP":"遠見師ノブンド","koKR":"선견자 노분도","plPL":"Wieszcz Nobundo","ptBR":"Clarividente Nobambo","ruRU":"Предсказатель Нобундо","thTH":"ฟาร์เซียร์โนบุนโด้","zhCN":"预言者努波顿","zhTW":"先知諾柏多"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Öffnet das Auge der Galaxie. Es absorbiert die Macht des nächsten Zaubers, den Ihr wirkt.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Open the\nGalaxy's Lens. It absorbs the power of the next spell you cast.","esES":"<b>Último aliento:</b> Abre\nLente de la Galaxia, que absorbe el poder del siguiente hechizo que lances.","esMX":"<b>Estertor:</b> abre el Lente de la galaxia. Absorbe el poder del próximo hechizo que lances.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ouvre la lentille galactique. Elle absorbe la puissance du prochain sort que vous lancez.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> apre la Lente Galattica. Assorbe il potere della prossima Magia che lanci.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「銀河のレンズ」を展開。\nそれは自分が次に使用する\n呪文のパワーを\n吸収する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 은하계의 렌즈를 엽니다. 렌즈는 내가 시전하는 다음 주문의 힘을 흡수합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otwórz Galaktyczną Soczewkę. Pochłania moc następnego rzuconego przez ciebie zaklęcia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Abra a Lente da Galáxia. Ela absorve o poder do próximo feitiço que você lançar.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nоткрывает галактическую линзу,\nкоторая поглощает силу\nследующего разыгранного\nвами заклинания.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เปิดหอส่อง[b]ดาราจักร มันดูดซับพลังของ [b]เวทมนตร์ใบถัดไปที่คุณร่าย","zhCN":"<b>亡语：</b>开启星系投影，投影会吸收你施放的下一个法术的能量。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>開啟銀河透鏡。它會吸收你下一個施放法術的能量"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":110881,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was?","enUS":"What?","esES":"¿Cómo dices?","esMX":"¿Qué dijiste?","frFR":"L’équivalent des petits caractères dans un contrat, mais sous forme d’Élémentaire.","itIT":"Cos'ha detto?","jaJP":"Whーatー?（原文マーマー）","koKR":"방금 뭐라고 했어요?","plPL":"Że co proszę?","ptBR":"Quê?","ruRU":"Что-что?","thTH":"ยืนมองไปสักพักเริ่มชักจะเบลอเบลอ","zhCN":"什么？","zhTW":"莫什麼？"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"GDB_448","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Murmur","enUS":"Murmur","esES":"Murmullo","esMX":"Murmullo","frFR":"Murmure","itIT":"Murmur","jaJP":"マーマー","koKR":"울림","plPL":"Szmer","ptBR":"Murmúrio","ruRU":"Рокотун","thTH":"เมอร์เมอร์","zhCN":"摩摩尔","zhTW":"莫爾墨"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Eure Diener mit <b>Kampfschrei</b> kosten (1), aber sterben sofort, nachdem sie gespielt wurden.","enUS":"Your <b>Battlecry</b> minions costs (1), but immediately die after being played.","esES":"Tus esbirros con <b>Grito de batalla</b> cuestan (1) cristal, pero mueren inmediatamente tras jugarlos.","esMX":"Tus esbirros con <b>Grito de batalla</b> cuestan (1), pero mueren inmediatamente después de jugarlos.","frFR":"Vos serviteurs avec <b>Cri de guerre</b> coûtent (1) cristaux, mais meurent immédiatement après avoir été joués.","itIT":"I tuoi servitori con <b>Grido di Battaglia</b> costano (1), ma muoiono non appena vengono giocati.","jaJP":"[x]自分の<b>雄叫び</b>ミニオンは\nコストが（1）になるが\n手札から使用した直後に\n即死する。","koKR":"내 <b>전투의 함성</b> 하수인들의 비용이 (1)이 되지만, 내는 즉시 죽습니다.","plPL":"Twoi stronnicy z <b>Okrzykiem bojowym</b> kosztują (1), ale giną zaraz po zagraniu.","ptBR":"Seus lacaios com <b>Grito de Guerra</b> custam (1), mas morrem imediatamente após serem jogados.","ruRU":"Ваши существа с\n<b>«Боевым кличем»</b> стоят (1),\nно умирают после того, как\n[x]вы их разыгрываете.","thTH":"มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (1) แต่พวกมัน[b]จะตายทันทีหลังจากถูกเล่น","zhCN":"你的<b>战吼</b>随从牌的法力值消耗为（1）点，但会在被使用后立即死亡。","zhTW":"你的<b>戰吼</b>手下消耗改為(1)，但在打出後會立刻死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110947,"flavor":{"deDE":"Sie ist das Weltraumass.","enUS":"She's the ace of space.","esES":"¿Maestra? ¡Paparruchas!","esMX":"Sabe mucho del espacio.","frFR":"Elle participait déjà à des courses de vaisseaux alors qu’elle n’était haute que de trois pommes.","itIT":"È sempre sulla strada giusta.","jaJP":"彼女こそスペースのエースだ。","koKR":"우주 길에 빠삭합니다.","plPL":"Nawiguje naprawdę po mistrzowsku.","ptBR":"Ela é Ás, mas zapeou meu coração.","ruRU":"Она — настоящий космический ас.","thTH":"ตัวจริงเรื่องซิ่งยาน","zhCN":"她是太空中的王牌。","zhTW":"她可是太空中的王牌。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Die Großen Dunklen Weiten</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Great Dark Beyond</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"购买<i>深暗领域</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《星外暗界》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"GDB_450","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meisterwegfinderin","enUS":"Ace Wayfinder","esES":"Maestra Buscarrutas","esMX":"Orientadora experta","frFR":"Éclaireuse virtuose","itIT":"Trovavie Impareggiabile","jaJP":"エース・ウェイファインダー","koKR":"선임 길탐색자","plPL":"Mistrzyni nawigacji","ptBR":"Ás da Exploração","ruRU":"Навигатор-ас","thTH":"นักนำทางมือฉมัง","zhCN":"王牌探路者","zhTW":"王牌尋路者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält zwei zufällige <b>Bonuseffekte</b>. Der nächste von Euch gespielte Draenei erhält sie auch.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain two\nrandom <b>Bonus Effects</b>.\nThe next Draenei you play\ngains them as well.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios. El siguiente draenei que juegues también los obtiene.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios. El siguiente Draenei que juegues también los obtiene.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne deux <b>effets bonus</b> aléatoires. Le prochain Draeneï que vous jouez les gagne aussi.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene due <b>effetti bonus</b> casuali. Anche il prossimo Draenei che giochi li ottiene.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n<b>ボーナス効果</b>を2つ得る。\n自分が次に手札から\n使用するドラナイも\n  同様にそれらを得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위<b>\n추가 효과</b>를 둘 얻습니다. 다음에\n내가 내는 드레나이도 그 추가\n효과를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwa losowe <b>Efekty dodatkowe</b>. Następny zagrany przez ciebie Draenei również je otrzymuje.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois <b>Efeitos Bônus</b> aleatórios. O próximo Draenei que você jogar recebe-os também.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает два\nслучайных <b>бонусных эффекта</b>.\nИх также получает[x]\nследующий разыгранный\nвами дреней.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แบบสุ่มสองอย่าง ดราไนใบถัดไปที่คุณเล่นได้รับ[b]เอฟเฟกต์เหล่านั้นด้วย","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获得两项\n<b>额外效果</b>。你使用的下一个德莱尼也会获得这些效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得兩個\n隨機<b>加成效果</b>。你打出的下一個德萊尼也會獲得這些加成效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110968,"flavor":{"deDE":"„Unsere Mission führt uns zum Planeten Celes, aber ich weiß nicht, wo er ist.“ „Käpt’n, ich habe Celes gesehen!“","enUS":"\"Our mission takes us to the planet of Celes, but I know not of its whereabouts.\"\n\"Captain, I saw Celes!\"","esES":"―Mire, capitán, ese es el triángulo puntiagudo que señala al planeta Celes.\n―Entonces... ¿«iso» es Celes?","esMX":"A pesar de su forma, NO es un instrumento musical. Aunque tiene otras funciones.","frFR":"La navigation dans l’espace est encore plus compliquée que sur mer, car elle demande de se déplacer dans trois dimensions.","itIT":"Ah, ma quindi normalmente non si naviga a sentimento?","jaJP":"「我々は任務によりセレスという惑星へ向かうが、その場所は不明だ」\n「船長、セレスが見えました！」","koKR":"\"임무를 수행하려면 셀레스 행성으로 가야 하는데, 그곳이 어디인지 나는 모른다.\" \"선장님, 제가 셀레스 봤는데요!\"","plPL":"Kurs na trzecią gwiazdę po lewej! Czy jakoś tak.","ptBR":"\"Nossa missão nos leva ao planeta de Céles, mas não sei onde ele fica.\" \"Capitão, basta usarmos um triângulo isósceles!\"","ruRU":"«Наше задание — высадиться на планете Целес, но я не знаю, где она находится». «Капитан, я ее только что видел!»","thTH":"\"ภารกิจของพวกเรานำเราไปสู่ดาวเคราะห์\nที่มีชื่อว่าเซเลส_แต่ข้าเองก็ไม่ทราบว่ามันอยู่ที่ใด\" \"กัปตัน_มองเห็นเซเลสแล้ว!\"","zhCN":"“我们的任务是找到太空中的星球，但具体在哪里我也不知道。”“报告舰长，我看见太空了！”","zhTW":"「我們的任務帶我們來到瑟蕾思的星球，但我不知道它的具體位置。」「艦長，我看到瑟蕾思了！」"},"id":"GDB_451","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Triangulation","enUS":"Triangulate","esES":"Triangular","esMX":"Triangular","frFR":"Triangulation","itIT":"Triangolazione","jaJP":"三角測量","koKR":"삼각 측량","plPL":"Triangulacja","ptBR":"Triangular","ruRU":"Триангуляция","thTH":"วัดพิกัด","zhCN":"三角测量","zhTW":"三角測量"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen anderen Zauber aus Eurem Deck. Mischt 3 Kopien davon in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a different\nspell from your deck.\nShuffle 3 copies of it\ninto your deck.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo diferente de tu mazo. Mete 3 copias de él en tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo diferente de tu mazo. Coloca 3 copias de él en tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort différent de votre deck et en place 3 copies dans votre deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia diversa dal tuo mazzo.\nNe mette 3 copie nel\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n別の呪文を1枚<b>発見</b>する。\nそのコピー3枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]내 덱에서\n다른 주문을 <b>발견</b>합니다.\n그 주문을 셋 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> inne zaklęcie z twojej talii. Wtasuj jego 3 kopie do twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço diferente do seu deck. Coloque 3 cópias dele no seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> другое заклинание из вашей колоды и замешиваете\n3 его копии обратно в колоду.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์แบบอื่น[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ สับก๊อปปี้[b]ของมัน 3 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中\n<b>发现</b>一张不同的法术牌，并将它的3张复制洗入你的牌库。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一個不同的法術，將3個該法術的複製品洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110973,"flavor":{"deDE":"Man kann nie zu viele Schilde haben.","enUS":"One can never have too many shields.","esES":"Los escudos nunca sobran.","esMX":"Los escudos nunca están de más.","frFR":"On n’a jamais trop de boucliers !","itIT":"Gli scudi non sono mai troppi.","jaJP":"シールドはどれだけあってもいい。","koKR":"방패는 많을수록 좋습니다.","plPL":"Tarcz ci u nas dostatek, ale i tę przyjmiemy.","ptBR":"Escudos nunca são de mais.","ruRU":"Щитов много не бывает.","thTH":"โล่น่ะมีมากเท่าไหร่ก็ยิ่งดี","zhCN":"护盾永远不嫌多。","zhTW":"盾牌永遠不嫌多。"},"health":8,"id":"GDB_452","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Askaras Shild","enUS":"Shield of Askara","esES":"Escudo de Askara","esMX":"Escudo de Askara","frFR":"Bouclier d’Askara","itIT":"Scudo di Askara","jaJP":"アスカラの盾","koKR":"아스카라의 방패","plPL":"Tarcza Askary","ptBR":"Escudo de Askara","ruRU":"Щит Аскары","thTH":"โล่แห่งอัสคาร่า","zhCN":"阿斯卡拉之盾","zhTW":"亞絲卡菈之盾"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Провокация\nБожественный щит\nПохищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>吸血</b>。<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111010,"flavor":{"deDE":"In einem anderen Universum ist sie Genjis beste Freundin.","enUS":"In another universe, she's Genji's best friend.","esES":"En otro universo, es la mejor amiga de Genji.","esMX":"En otro universo, tiene una gran amistad con Genji.","frFR":"Dans un autre univers, elle serait la meilleure amie de Genji.","itIT":"In un altro universo, è la migliore amica di Genji.","jaJP":"別の時空では、彼女はゲンジの親友なんだ。","koKR":"다른 세계관에서는 겐지의 절친입니다.","plPL":"W innym świecie jest najlepszą kumpelą Genjiego.","ptBR":"Em outro universo, ela é a melhor amiga do Genji.","ruRU":"В другой вселенной они с Гэндзи были бы лучшие друзья.","thTH":"ในอีกจักรวาลหนึ่ง เธอคงเป็นเพื่อนซี้ของเก็นจิ","zhCN":"在另一个宇宙里，她是源氏最好的朋友。","zhTW":"在另一個宇宙裡，她是源氏最好的朋友。"},"health":3,"id":"GDB_454","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Übereifrige Heilerin","enUS":"Overzealous Healer","esES":"Sanadora fanática","esMX":"Sanadora excesiva","frFR":"Soigneuse trop zélée","itIT":"Guaritrice Zelante","jaJP":"モーレツ治療師","koKR":"과하게 열성적인 치유사","plPL":"Nadgorliwa uzdrowicielka","ptBR":"Curandeira Fanática","ruRU":"Рьяная целительница","thTH":"ผู้รักษาบ้าคลั่ง","zhCN":"狂热的医者","zhTW":"過度狂熱的治療者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Stellt beim feindlichen Helden #6 Leben wieder her. <b>Zauberschub:</b> Bringt     diesen Diener zum <b>Schweigen</b>.   ","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #6 Health to the enemy hero. <b><b>Spellburst</b>:</b> <b>Silence</b> this minion.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRepone #6 p. de salud al héroe enemigo. <b><b>Magia súbita:</b></b>\n<b>Silencia</b> a este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #6 de Salud al héroe enemigo. <b><b>Magia súbita</b>:</b> <b>Silencia</b> este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #6 PV au héros ou à l’héroïne adverse.\n<b>Salve :</b> réduit ce serviteur au <b>Silence</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> rigenera\n#6 Salute all'eroe nemico. <b>Impulso Magico:</b> <b>Silenzia</b> questo servitore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローの体力を\n#6回復する。\n<b><b>魔法活性:</b></b> このミニオンを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 적 영웅의 생명력을 #6 회복시킵니다. <b><b>주문폭주</b>:</b> 이 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia wrogiemu bohaterowi. <b><b>Erupcja magii</b>:</b> <b>Wycisz</b> tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure #6 de Vida ao herói inimigo. <b><b>Sortilégio</b>:</b> <b>Silencie</b> este lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>  восстанавливает #6 ед. здоровья герою противника. <b><b>Резонанс</b>:</b> накладывает <b>немоту</b>\nна это существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>为敌方英雄恢复#6点生命值。<b><b>法术迸发</b>：</b><b>沉默</b>本随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使敵方英雄恢復#6點生命值\n<b><b>法術爆發</b>：</b><b>沉默</b>此手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111020,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist die Askara-Karte!","enUS":"That's Askara card!","esES":"¡Cáscaras, la carta de Askara!","esMX":"¡La carta de Askara!","frFR":"Elle est très forte pour rameuter les foules.","itIT":"È un'Askarta!","jaJP":"すぐには発動しない、つまりアスカラがんばる、ってことだ！","koKR":"아스카라 카드입니다!","plPL":"Askara na ratunek!","ptBR":"O card da Askara!","ruRU":"Это же Аскара!","thTH":"การ์ดของอัสคาร่านี่นา!","zhCN":"好一张阿斯卡拉卡牌！","zhTW":"這是張亞絲卡菈卡牌！"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"GDB_455","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Askara","enUS":"Askara","esES":"Askara","esMX":"Askara","frFR":"Askara","itIT":"Askara","jaJP":"アスカラ","koKR":"아스카라","plPL":"Askara","ptBR":"Askara","ruRU":"Аскара","thTH":"อัสคาร่า","zhCN":"阿斯卡拉","zhTW":"亞絲卡菈"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächsten zwei Draenei, die Ihr ausspielt, rufen je eine Kopie von sich selbst herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next two Draenei you play summon a copy of themselves.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLos siguientes dos draeneis que juegues invocan una copia de sí mismos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los siguientes dos Draenei que juegues invocan una copia de sí mismos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les deux prochains Draeneïs que vous jouez invoquent une copie d’eux-mêmes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ni prossimi due Draenei\nche giochi evocano una\ncopia di loro stessi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するドラナイ2体は\nそれのコピーを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 내는 드레나이 둘이 자신을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następnych dwóch zagranych przez ciebie Draenei przyzywa swoje kopie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Os dois próximos draeneis\nque você jogar evocam uma cópia deles mesmos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> два\nследующих разыгранных\nвами дренея призовут\nсвои копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดราไน[b]สองใบถัดไปที่คุณเล่นเรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของตัวเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下两个德莱尼均会召唤一个其自身的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下兩個德萊尼會召喚一個自己的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111067,"flavor":{"deDE":"Das Leben ist voller Überraschungen!","enUS":"XD so random","esES":"―¿Cuál es la solución para que no sea aleatorio?\n―Elemental...","esMX":"XD eso fue tan random","frFR":"Attention, cela vous prend par surprise !","itIT":"Adatta a chi ha un temperamento piuttosto focoso.","jaJP":"(≧∇≦) マジランダム","koKR":"XD 종잡을 수가 없네요.","plPL":"Przypadek? Nie sądzę.","ptBR":"Afe, que aleatório XD","ruRU":"Чуднее не придумаешь!","thTH":"บัดนั้น เปลวเพลิงพลันลุกไหม้วายร้าย","zhCN":"真的好随机呀，嘻嘻XD","zhTW":"太衰了吧，笑死"},"id":"GDB_456","name":{"deDE":"Spontane Einäscherung","enUS":"Spontaneous Combustion","esES":"Combustión espontánea","esMX":"Combustión espontánea","frFR":"Combustion spontanée","itIT":"Combustione Spontanea","jaJP":"自然発火","koKR":"자연 발화","plPL":"Spontaniczny zapłon","ptBR":"Combustão Espontânea","ruRU":"Самопроизвольное возгорание","thTH":"ลุกไหม้ฉับพลัน","zhCN":"自燃","zhTW":"自燃"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind $4 Schaden zu. Wählt das Ziel, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"Deal $4 damage to a random enemy. If you played an Elemental last turn, choose the target.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un enemigo aleatorio. Si jugaste un elemental en el turno anterior, eliges el objetivo.","esMX":"Inflige $4 de daño a un enemigo aleatorio. Si jugaste un Elemental en el turno anterior, elige el objetivo.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire. Si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, vous choisissez la cible.","itIT":"Infligge $4 danni a\nun nemico casuale. Se hai giocato un Elementale nel turno precedente, scegli il bersaglio.","jaJP":"[x]ランダムな敵1体に\n$4ダメージを与える。\n前のターンに手札から\nエレメンタルを使用して\nいたら標的を選べる。","koKR":"무작위 적에게 피해를 $4 줍니다. 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 대상을 선택합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń losowemu wrogowi. Jeśli udało ci się zagrać Żywiołaka w poprzedniej turze, ty wybierasz cel.","ptBR":"Cause $4 de dano a um inimigo aleatório. Se você jogou um Elemental no último turno, escolha o alvo.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона случайному противнику.\nЕсли на прошлом ходу вы разыграли элементаля, то выбираете цель сами.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว ถ้าคุณเคยเล่น[b]วิญญาณธาตุในเทิร์นที่แล้ว คุณเลือกเป้าหมายได้","zhCN":"随机对一个敌人造成$4点伤害。如果你在上个回合使用过元素牌，则可以选择目标。","zhTW":"對一個隨機敵人造成$4點傷害。若你上回合打出元素，則可以選擇目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111076,"flavor":{"deDE":"Geschwindigkeit. Ich bin Geschwindigkeit.","enUS":"Speed. I am speed.","esES":"Rápido, ¡rápido!","esMX":"Velocidad. Soy veloz.","frFR":"La vitesse incarnée.","itIT":"Velocità. Sono pura velocità.","jaJP":"スピード。僕は速い。","koKR":"속도... 내가 곧 속도다.","plPL":"Szybciej od błyskawicy.","ptBR":"Velocidade. Eu sou a velocidade!","ruRU":"Скорость. Я — скорость.","thTH":"ความเร็ว ข้าคือความเร็ว","zhCN":"速度。我就是速度。","zhTW":"我就是速度本身"},"id":"GDB_457","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Lichtgeschwindigkeit","enUS":"Lightspeed","esES":"Velocidad lumínica","esMX":"A la velocidad de la luz","frFR":"Vitesse de la Lumière","itIT":"Ipervelocità","jaJP":"光速","koKR":"광속","plPL":"Prędkość świetlna","ptBR":"Celeridade da Luz","ruRU":"Световая скорость","thTH":"ความเร็วแสง","zhCN":"光速","zhTW":"光速"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"SPACE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Echo</b>.\nVerleiht einem Diener +1/+2 und <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Echo</b>\nGive a minion +1/+2 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Eco</b>\nOtorga +1/+2 y <b>Embestir</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Eco</b>\nOtorga +1/+2 y <b>Acometida</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Écho</b>\nDonne +1/+2 et <b>Ruée</b> à un serviteur.","itIT":"<b>Eco</b>. +1/+2 e <b>Assalto</b>\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>\nミニオン1体に\n+1/+2と<b>急襲</b>を\n付与する。","koKR":"<b>잔상</b>, 하수인에게 +1/+2와 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Echo</b>\nDaj stronnikowi +1/+2 oraz <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Eco</b>. Conceda +1/+2 e <b>Rapidez</b> a um lacaio.","ruRU":"[x]<b>Эхо</b>. Существо получает\n+1/+2 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> มอบ +1/+2 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>回响</b>\n使一个随从获得+1/+2和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>回音</b>\n賦予一個手下+1/+2和<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111300,"flavor":{"deDE":"Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen.","enUS":"I could really use a wish right now.","esES":"Pues no me vendría mal un deseo.","esMX":"Me vendría bien un deseo en este momento…","frFR":"J’aimerais vraiment pouvoir prier la bonne étoile, là.","itIT":"Devo esprimere subito un desiderio!","jaJP":"願いをかけるなら今ね。","koKR":"지금 소원을 빌 수 있다면 참 좋겠는데요.","plPL":"Naprawdę przydałaby mi się moc spełniania życzeń.","ptBR":"Um desejo agora cairia bem.","ruRU":"Эх, загадать бы сейчас желание...","thTH":"ดาวเอ๋ยดาวจ๋า ขอความเสียหายหนึ่งที ขอพลังชีวีให้การ์ดในมือข้า","zhCN":"我可以趁现在好好许个愿了。","zhTW":"我現在真的很需要許個願。"},"id":"GDB_460","name":{"deDE":"Göttlicher Stern","enUS":"Divine Star","esES":"Estrella divina","esMX":"Estrella divina","frFR":"Étoile divine","itIT":"Stella Divina","jaJP":"神星","koKR":"천상의 별","plPL":"Boska gwiazda","ptBR":"Estrela Divina","ruRU":"Божественная звезда","thTH":"ดวงดาวศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣之星","zhTW":"神性之星"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +3 Leben.","enUS":"Deal $3 damage\nto a minion. Give a random minion in your hand +3 Health.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Otorga\n+3 p. de salud a un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Otorga +3 de Salud a un esbirro aleatorio en tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Donne +3 PV à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Fornisce\n+3 Salute a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に体力+3\nを付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 손에 있는 무작위 하수인에게 생명력을 +3 부여합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +3 do zdrowia.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Conceda +3 de Vida a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Случайное существо у вас в руке получает +3 к здоровью.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มมอบพลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。随机使你手牌中的一张随从牌获得+3生命值。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。賦予你手中一個隨機手下+3生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111305,"flavor":{"deDE":"Draenei sind so hingebungsvoll, dass sie selbst im Tod wachsam bleiben.","enUS":"Draenei are so dedicated that they remain vigilant even in death.","esES":"Los draeneis son tan cumplidores que vigilan hasta después de muertos.","esMX":"Los Draenei son tan dedicados que se mantienen vigilando incluso después de morir.","frFR":"Les Draeneï sont tellement dévoués à leur cause qu’ils continuent à se consacrer à leur tâche, même après la mort.","itIT":"I Draenei sono così scrupolosi che vigilano anche dopo la morte.","jaJP":"ドラナイは非常に献身的であり、死んでも夜警を続けるぜ。","koKR":"드레나이는 집념이 대단해서, 죽어서도 계속 경계합니다.","plPL":"Draenei są bez reszty oddani swej misji i nie składają broni nawet po śmierci.","ptBR":"Os Draeneis são tão dedicados que mantêm sua vigília mesmo após a morte.","ruRU":"Дренеи настолько непреклонны, что продолжают нести дозор даже после смерти.","thTH":"ดราไนมีใจที่ตั้งมั่นถึงขนาดที่ตายไปแล้วก็ยังไม่โอนเอน","zhCN":"德莱尼一族常怀戒心，哪怕死后也会保持警戒。","zhTW":"德萊尼充滿奉獻精神，即使在死後仍然保持戒備。"},"health":2,"id":"GDB_461","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astralwächter","enUS":"Astral Vigilant","esES":"Vigilante astral","esMX":"Vigilante astral","frFR":"Sentinelle astrale","itIT":"Vigilante Astrale","jaJP":"アストラル・ヴィジラント","koKR":"천공의 감시자","plPL":"Astralny wartownik","ptBR":"Vigilante Astral","ruRU":"Астральный дозорный","thTH":"ผู้ระวังภัยดวงดาว","zhCN":"星域戒卫","zhTW":"星界戒備兵"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie des letzten Draenei, den Ihr ausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a copy of the last Draenei you played.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes una copia del último draenei que hayas jugado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una copia del último Draenei que jugaste.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une copie du dernier Draeneï que vous avez joué.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una copia dell'ultimo Draenei che hai giocato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が直前に手札から\n使用したドラナイの\n   コピーを1体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 마지막으로 낸 드레나이를 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz kopię ostatniego zagranego przez ciebie Draenei.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba uma cópia do último Draenei que você jogou.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы получаете копию последнего разыгранного вами дренея.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับก๊อปปี้ของดราไน[b]ที่คุณเล่นล่าสุดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取你使用的上一个德莱尼的一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個最後打出的德萊尼複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111310,"flavor":{"deDE":"Nimmt alle Geräusche im Weltraum auf.","enUS":"Picks up all the buzz in space.","esES":"Detecta todos los zumbidos del espacio.","esMX":"Detecta todos los zumbidos del espacio.","frFR":"Le meilleur moyen de capter les derniers potins du moment !","itIT":"Capta anche il più flebile ronzio di macchinari dello spazio.","jaJP":"宇宙のあらゆるバズはここに集められる。","koKR":"우주의 잡음을 빠짐없이 포착합니다.","plPL":"Wie, co w kosmosie piszczy.","ptBR":"Pega todos os infinitos canais do espaço.","ruRU":"Слышит все, что творится в космосе.","thTH":"ทันทุกความเคลื่อนไหวในอวกาศ","zhCN":"能捕捉到宇宙中的所有声响。","zhTW":"收集所有太空中的八卦。"},"id":"GDB_462","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Orbitaler Satellit","enUS":"Orbital Satellite","esES":"Satélite orbital","esMX":"Satélite orbital","frFR":"Satellite en orbite","itIT":"Satellite Orbitante","jaJP":"軌道衛星","koKR":"궤도 인공위성","plPL":"Satelita","ptBR":"Satélite Orbital","ruRU":"Орбитальный спутник","thTH":"ดาวเทียมโคจร","zhCN":"在轨卫星","zhTW":"軌道衛星"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Draenei. <b>Entdeckt</b> einen weiteren, \nwenn Ihr in diesem Zug eine benachbarte Karte ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Draenei.\nIf you played an\nadjacent card this turn,\n<b>Discover</b> another.","esES":"<b>Descubre</b> un draenei. Si has jugado una carta adyacente este turno, <b>Descubre</b> otro más.","esMX":"<b>Devela</b> un Draenei. Si jugaste una carta adyacente en este turno, <b>Devela</b> otro.","frFR":"<b>Découvre</b> un Draeneï. Si vous avez joué une carte adjacente pendant ce tour, en <b>découvre</b> un autre.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Draenei. Se hai giocato una carta adiacente in questo turno, ne <b>Rinvieni</b> un altro.","jaJP":"[x]ドラナイを1体\n<b>発見</b>する。\nこのターンに隣の手札を\n使用していたら\nもう1体<b>発見</b>する。","koKR":"[x]드레나이를 <b>발견</b>합니다.\n내가 이번 턴에 옆의\n카드를 냈다면, 드레나이를\n하나 더 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Draenei. Jeśli w tej turze udało ci się zagrać sąsiednią kartę, <b>Odkryj</b> jeszcze jednego.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Draenei. Se você jogou um card adjacente neste turno, <b>Descubra</b> outro.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> дренея.\nЕсли на этом ходу вы\n разыграли соседнюю карту, то\n <b>раскапываете</b> еще одного.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ดราไนหนึ่งใบ ถ้าคุณเคยเล่นการ์ดที่อยู่ [b] ติดกับการ์ดใบนี้ในเทิร์นนี้ [b]<b>ค้นพบ</b> อีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张德莱尼牌。如果你在本回合中使用过相邻的牌，再<b>发现</b>一张。","zhTW":"<b>發現</b>一個德萊尼。若你本回合打出一張其兩側的牌，\n<b>發現</b>另一個德萊尼"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & I. Campelo da Silva","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111313,"flavor":{"deDE":"Im Weltraum kann Euch niemand über Eure Probleme reden hören.","enUS":"In space, no one can hear you talk about your troubles.","esES":"En el espacio, nadie puede oírte contarme tus penas...","esMX":"En el espacio, nadie puede escucharte hablar sobre tus problemas.","frFR":"Dans l’espace, personne ne vous entendra être troublé…","itIT":"Nello spazio, nessuno può sentirti lamentarti dei tuoi problemi.","jaJP":"宇宙では、あなたの報連相は誰にも聞こえない。","koKR":"우주 속에서는 아무도 네 고뇌 이야기를 듣지 못한다...","plPL":"W kosmosie nikt nie chce słuchać ględzenia o problemach technicznych.","ptBR":"No espaço, ninguém ouve você reclamando...","ruRU":"В космосе никто не услышит ваши причитания.","thTH":"ในอวกาศไม่มีใครได้ยินคุณระบายความอัดอั้นตันใจ","zhCN":"在太空中，没人能听到你诉苦。","zhTW":"在太空中，沒人會聽見你的煩惱…"},"health":1,"id":"GDB_463","mechanics":["DIVINE_SHIELD","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Gestörter Mechaniker","enUS":"Troubled Mechanic","esES":"Mecánico en apuros","esMX":"Mecánico en problemas","frFR":"Mécanicien troublé","itIT":"Meccanico Oberato","jaJP":"戸惑った整備士","koKR":"고뇌하는 정비사","plPL":"Zafrasowany mechanik","ptBR":"Mecânico Atribulado","ruRU":"Озадаченный механик","thTH":"ช่างเครื่องช่างเครียด","zhCN":"困窘的机械师","zhTW":"煩惱的技師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Zauberschub:</b> Zieht einen Draenei.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b><b>Spellburst</b>:</b> Draw a Draenei.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b><b>Magia súbita:</b></b>\nRoba un draenei.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b><b>Magia súbita</b>:</b> roba un Draenei.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Salve :</b> vous piochez un Draeneï.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Impulso Magico:</b> pesca un Draenei.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b><b>魔法活性:</b></b>\nドラナイを1体引く。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b><b>주문폭주</b>:</b> 드레나이를 뽑습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Dobierz Draenei.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b><b>Sortilégio</b>:</b> Compre um Draenei.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b><b>Резонанс</b>:</b> вы берете дренея.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> จั่วดราไนหนึ่งใบ","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b><b>法术迸发</b>：</b>抽一张德莱尼牌。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b><b>法術爆發</b>：</b>抽出一個德萊尼"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & I. Campelo da Silva","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":111424,"flavor":{"deDE":"Hat jemand vergessen, die Schwerkraftrechnung zu zahlen?","enUS":"Did someone forget to pay the gravity bill?","esES":"¿Nos hemos olvidado de pagar la factura de la gravedad?","esMX":"¿Alguien pagó el recibo de la gravedad?","frFR":"Quelqu’un a-t-il oublié de payer la facture de gravité ?","itIT":"Chi ha dimenticato di pagare la bolletta della gravità?","jaJP":"誰か重力料金滞納してる？","koKR":"누가 중력 요금을 연체했나요?","plPL":"Czy ktoś zapomniał zapłacić rachunek za grawitację?","ptBR":"Vocês lembraram de pagar a conta da gravidade?","ruRU":"Кто-то забыл оплатить счета за гравитацию?","thTH":"ลืมจ่ายค่าแรงโน้มถ่วงกันหรือเปล่า","zhCN":"谁又忘了给引力服务续费了？","zhTW":"是不是有人忘了付重力費？"},"id":"GDB_464","name":{"deDE":"Gravitationsverlust","enUS":"Gravity Lapse","esES":"Gravedad cero","esMX":"Gravedad cero","frFR":"Rupture de gravité","itIT":"Anomalia Gravitazionale","jaJP":"重力反転","koKR":"중력 붕괴","plPL":"Zaburzenie grawitacyjne","ptBR":"Lapso Gravitacional","ruRU":"Искажение гравитации","thTH":"ระงับแรงโน้มถ่วง","zhCN":"引力失效","zhTW":"重力流逝"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben ALLER Diener auf den niedrigeren der beiden Werte.","enUS":"Set EVERY minion's Attack and Health to the lower of the two.","esES":"Establece el ataque y la salud de todos los esbirros en el valor más bajo de los dos.","esMX":"Establece el Ataque y la Salud de TODOS los esbirros al menor de ambos valores.","frFR":"Porte l’ATQ et les PV de chaque serviteur à la valeur la plus basse des deux.","itIT":"Imposta Attacco\ne Salute di TUTTI i servitori sul valore più basso tra i due.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\n攻撃力と体力を\nどちらか低い方に\n揃える。","koKR":"모든 하수인의 공격력과 생명력을\n둘 중 낮은 수치로 만듭니다.","plPL":"Ustaw atak i zdrowie KAŻDEGO stronnika na niższą z tych wartości.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de TODOS os lacaios para o menor valor entre os dois.","ruRU":"Атака и здоровье\nвсех существ становятся\nравны более низкой из этих характеристик.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนทั้งหมดให้เป็น[b]ค่าที่ต่ำกว่าจากทั้งสองค่า","zhCN":"将每个随从的攻击力和生命值变为两者中的低值。","zhTW":"將<b>每個</b>手下的攻擊力和生命值，改為兩者中較低的數值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111596,"flavor":{"deDE":"„Wir sind nicht mal in der Nähe von Draenor, macht einfach den Trick! Es passiert schon niiiichts!“","enUS":"\"We're not even close to Draenor, just do the trick! It'll be fiiiine!\"","esES":"―Ni siquiera se nos ve desde Draenor.\n―Tú haz el truco, ¡verás qué bien!","esMX":"Supongo que así se siente estar dentro de una lavadora.","frFR":"« Maiiiis on est super loin de Draenor, personne ne verra rien ! Allez, fais-le, on va se marrer ! »","itIT":"\"Non siamo nemmeno vicini a Draenor, fa' quella manovra! Andrà tuuutto bene!\"","jaJP":"「まだドレイノールに近付いてもいないし、試しにやってみてよ！だ～いじょうぶだって！」","koKR":"\"드레노어는 아직 멀었으니까 그냥 해 봐! 괜찮을 거야!\"","plPL":"„Po prostu to zrób! Nie jesteśmy nawet w pobliżu Draenoru – co może pójść nie tak?”","ptBR":"\"A gente tá longe de Draenor, faz a manobra logo! Vai ficar tuuuuuudo bem!\"","ruRU":"«Попробуй сделать классный маневр! Все будет нормально — Дренор же далеко!»","thTH":"\"เราไม่ได้อยู่ใกล้ดรานอร์สักนิดด้วยซ้ำ โชว์ทริคนั้นหน่อยเหอะ! ไม่เป็นไรหรอกน่า!\"","zhCN":"“怕什么，我们离德拉诺还很远呢，来吧！没问题的！”","zhTW":"「我們還離德拉諾很遠，快點用那招！不會出問題啦！」"},"id":"GDB_465","name":{"deDE":"Fassrolle","enUS":"Barrel Roll","esES":"Giro completo","esMX":"Giro de barril","frFR":"Roulade aérienne","itIT":"Avvitamento","jaJP":"バレルロール","koKR":"회전 기동","plPL":"Beczka","ptBR":"Tunô Barril","ruRU":"Маневр «Бочка»","thTH":"หมุนควงสว่าน","zhCN":"桶滚动作","zhTW":"翻滾"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Fügt einem unverletzten Charakter $5 Schaden zu. Kostet (1), wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut.","enUS":"[x]Deal $5 damage to an\nundamaged character.\nCosts (1) if you're\nbuilding a <b>Starship</b>.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un personaje que no haya recibido daño. Cuesta (1) cristal si estás construyendo una <b>Nave</b>.","esMX":"Inflige $5 de daño a un personaje que no ha recibido daño. Cuesta (1) si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un personnage indemne. Coûte (1) cristaux si vous avez un <b>vaisseau</b> en construction.","itIT":"Infligge $5 danni a un personaggio non danneggiato. Costa (1) se stai costruendo un'<b>Astronave</b>.","jaJP":"[x]ダメージを受けていない\nキャラクター1体に\n$5ダメージを与える。\n自分が<b>宇宙船</b>を建造して\n     いる場合コスト（1）。 ","koKR":"피해를 받지 않은 캐릭터에게 피해를 $5 줍니다. 내가 <b>우주선</b>을 만드는 중이면, 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń niezranionej postaci. Kosztuje (1), jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>.","ptBR":"Cause $5 de dano a um personagem ileso. Custa (1) se você estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона цели с полным здоровьем. Стоит (1), если вы строите <b>звездолет</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้[b]ตัวละครที่มีพลังชีวิตเต็มหนึ่งตัว [b]ค่าร่ายเป็น (1) ถ้าคุณ[b]กำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b>","zhCN":"对一个未受伤的角色造成$5点伤害。如果你正在构筑<b>星舰</b>，则法力值消耗为（1）点。","zhTW":"對一個未受傷的角色造成$5點傷害。若你正在建造一艘\n<b>星艦</b>，其消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111597,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Habt Ihr Euch je gefragt, warum manche Planeten zwei Monde haben?","enUS":"You ever wonder why some planets have two moons?","esES":"Ahora ya sabes por qué hay planetas con dos lunas.","esMX":"Ahora ya sabemos por qué hay planetas con más de una luna.","frFR":"Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi certaines planètes avaient deux lunes ?","itIT":"Ti chiedi mai perché alcuni pianeti abbiano due lune?","jaJP":"一部の惑星に月が2つあるのはなぜなのか、考えたことはあるか？","koKR":"위성이 둘 딸린 행성이 있는 이유가 궁금했나요?","plPL":"Zastanawiało cię kiedyś, dlaczego niektóre planety mają dwa księżyce?","ptBR":"Nunca se perguntou por que alguns planetas têm duas luas?","ruRU":"А вы никогда не задумывались, почему у некоторых планет две луны?","thTH":"เคยสงสัยมั้ยว่าทำไมดาวบางดวงถึงมีดวงจันทร์สองดวง","zhCN":"你想过吗，为什么有些星球有两个月亮？","zhTW":"你有沒有想過，為什麼有些星球有兩個衛星？"},"health":4,"id":"GDB_466","mechanics":["STARSHIP_PIECE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gravitationsverschieber","enUS":"The Gravitational Displacer","esES":"Desplazador gravitacional","esMX":"El desplazador gravitacional","frFR":"Déplaceur gravitationnel","itIT":"Distorsore Gravitazionale","jaJP":"重力ディスプレイサー","koKR":"중력 변위 장치","plPL":"Transporter grawitacyjny","ptBR":"O Deslocador Gravitacional","ruRU":"Гравитационный перемещатель","thTH":"เครื่องเปลี่ยนแรงโน้มถ่วง","zhCN":"引力置换器","zhTW":"重力移轉裝置"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Raumschiffteil</b>. Ruft eine Kopie des <b>Raumschiffs</b> herbei, wenn es gestartet wird.","enUS":"[x]<b>Starship Piece</b>\nWhen this is launched,\nsummon a copy of\nthe <b>Starship</b>.","esES":"<b>Pieza de Nave</b>\nCuando se lanza, invoca una copia de la <b>Nave</b>.","esMX":"<b>Pieza de Nave estelar</b> Cuando se lanza, invoca una copia de la <b>Nave estelar</b>.","frFR":"<b>Pièce de vaisseau</b>\nQuand cette pièce est déployée dans un <b>vaisseau</b>, invoque une copie de ce dernier.","itIT":"<b>Parte di Astronave</b>.\nAl lancio evoca una copia dell'<b>Astronave</b>.","jaJP":"[x]<b>宇宙船パーツ</b>\nこれを発射する時\nその<b>宇宙船</b>のコピー\nを1隻召喚する。","koKR":"<b>우주선 부품</b>\n이 부품이 발사될 때, <b>우주선</b>을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Fragment Statku kosmicznego</b>\nPo wystartowaniu przyzwij kopię <b>Statku kosmicznego</b>.","ptBR":"<b>Peça de Nave Estelar</b>\nQuando esta peça for lançada, evoque uma cópia da <b>Nave Estelar</b>.","ruRU":"<b>Часть звездолета</b>\nПри запуске призывает копию <b>звездолета</b>.","thTH":"<b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> เมื่อปล่อย[b]ยานที่มีชิ้นส่วนนี้ เรียกก๊อปปี้[b]ของ <b>ยานอวกาศ</b>","zhCN":"<b>星舰组件</b>\n当本随从被\n发射时，召唤<b>星舰</b>的一个复制。","zhTW":"<b>星艦組件</b>\n當發射時，召喚一個<b>星艦</b>的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":111602,"flavor":{"deDE":"Niemand wird glauben, dass es Quasare wirklich gibt, Durg’tash der Zauberer.","enUS":"No one is going to believe that quasars are a real thing, Durg'tash the Sorcerer.","esES":"«Nadie se va a creer que los cuásares son reales», dijo el hechicero Durg'tash.","esMX":"Tal vez sea buena idea usar lentes de sol para ver los cuásares.","frFR":"Qu’est-ce qu’il peut bien se passer tout au centre ?","itIT":"Nessuno crederà mai che i Quasar siano reali, Durg'tash lo Stregone.","jaJP":"クエーサーが実在するなんて誰も信じないよ、魔法使いダーグタッシュ。","koKR":"마술사 두르그타쉬, 준항성이 실존한다는 건 아무도 안 믿을걸요.","plPL":"To kwazary istnieją naprawdę? Fascynujące.","ptBR":"Ninguém vai acreditar que os quasar são reais, Durg'tash, o feiticeiro.","ruRU":"Никто никогда не поверит, что квазары существуют, Дург'таш-чародей.","thTH":"ไม่มีใครเขายอมเชื่อว่าควอซาร์มีอยู่จริงหรอก จอมเวทเดิร์กแทช","zhCN":"没人会相信类星体真实存在的，巫师杜格塔什。","zhTW":"「沒有人相信類星體是真實存在的東西」巫士德格塔許如是說。"},"id":"GDB_467","name":{"deDE":"Quasar","enUS":"Quasar","esES":"Cuásar","esMX":"Cuásar","frFR":"Quasar","itIT":"Quasar","jaJP":"クエーサー","koKR":"준항성","plPL":"Kwazar","ptBR":"Quasar","ruRU":"Квазар","thTH":"ควอซาร์","zhCN":"类星体","zhTW":"類星體"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"Mischt Eure Hand in Euer Deck. Verringert die Kosten von Karten in Eurem Deck um (3).","enUS":"Shuffle your hand into your deck.\nReduce the Cost of cards in your deck by (3).","esES":"Mete tu mano en tu mazo. Reduce en (3) cristales el coste de las cartas de tu mazo.","esMX":"Coloca tu mano en tu mazo. Reduce en (3) el costo de las cartas en tu mazo.","frFR":"Place votre main dans votre deck. Réduit le coût des cartes de votre deck de (3) cristaux.","itIT":"Mette la tua mano nel tuo mazzo. Riduce il costo delle carte nel tuo mazzo di (3).","jaJP":"[x]自分の手札全てを\n自分のデッキに混ぜる。\n自分のデッキのカード\n全てのコストを\n（3）減らす。","koKR":"[x]내 손에 있는 모든 카드를\n내 덱에 섞어 넣습니다.\n내 덱에 있는 카드들의\n비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Wtasuj twoją rękę do twojej talii. Zmniejsz koszt kart w twojej talii o (3).","ptBR":"Coloque sua mão no seu deck. Reduza o Custo dos cards no seu deck em (3).","ruRU":"Вы замешиваете карты из руки в колоду. Уменьшает стоимость карт в колоде на (3).","thTH":"สับการ์ดในมือคุณเข้า[b]เด็คคุณ ลดค่าร่ายของการ์ด[b]ทั้งหมดในเด็คคุณลง (3)","zhCN":"将你的手牌洗入你的牌库。使你牌库中卡牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"將你的手牌洗入你的牌堆。使你牌堆中的卡牌消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":10,"dbfId":111678,"flavor":{"deDE":"Schon wieder der Alarm?! Weckt mich in 5 Ewigkeiten.","enUS":"The alarm again!? Wake me up in 5 more eternities.","esES":"«Heraldo-mingo»... ¡y a las 5 me despertaron!","esMX":"¿¡Otra vez el heraldo!? Moléstame en 5 eternidades más.","frFR":"Encore ce fichu réveil ?! Je me réveillerai dans une éternité, pas avant !","itIT":"Proprio ora che stavo facendo un così bel sogno?! Svegliatemi tra altre 5 eternità.","jaJP":"またあのアラーム！？\nあと5永遠経ったら起こしてくれ。","koKR":"또 알람이야!? 5영겁만 더 잘 테니까 그때 깨워.","plPL":"Znowu budzik?! Chyba ustawię drzemkę na jakieś 5 wieczności.","ptBR":"Droga, o despertador! Modo soneca, só mais 5 eternidades.","ruRU":"Опять отдохнуть не дают?! Дайте поспать еще хотя бы 5 вечностей.","thTH":"นาฬิกาปลุกดังอีกแล้วเหรอ!_ขออีกสัก_5_ชาติ[b]ค่อยปลุกข้าแล้วกัน","zhCN":"闹钟又响了？让我再睡5个纪元。","zhTW":"警報又響了？過5個永恆後再叫醒我吧。"},"health":7,"id":"GDB_468","mechanics":["DEATHRATTLE","REBORN","TAUNT"],"name":{"deDE":"Seelenwecker","enUS":"Wakener of Souls","esES":"Heraldo de almas","esMX":"Heraldo de almas","frFR":"Éveilleur d’âmes","itIT":"Risvegliatore d'Anime","jaJP":"魂の覚醒者","koKR":"영혼을 일깨우는 자","plPL":"Wybudzacz dusz","ptBR":"Despertador de Almas","ruRU":"Пробудитель душ","thTH":"ผู้ปลุกวิญญาณ","zhCN":"灵魂唤醒者","zhTW":"靈魂喚醒者"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Wiederkehr</b>.\n<b>Todesröcheln:</b> Belebt einen anderen befreundeten Diener mit <b>Todesröcheln</b> wieder.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Reborn</b>\n<b>Deathrattle:</b> Resurrect\na different friendly <b>Deathrattle</b> minion.","esES":"<b>Provocar</b>, <b>Renacer</b>\n<b>Último aliento:</b> Resucita a un esbirro con <b>Último aliento</b> amistoso diferente.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Renacer</b> <b>Estertor:</b> revive a un esbirro aliado con <b>Estertor</b> diferente.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Réincarnation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ressuscite un serviteur allié différent avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rinascita</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> resuscita un altro tuo servitore con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>蘇り</b>、<b>断末魔:</b>\n味方の別種の\n<b>断末魔</b>ミニオン\n    1体を復活させる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>환생</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> 다른 아군\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n부활시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Odrodzenie</b>\n<b>Agonia:</b> Wskrześ innego przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Renascer</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Ressuscite um lacaio aliado diferente com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Провокация.</b> <b>Перерождение</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> воскрешает другое\nваше существо с   <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คืนชีพ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>复生</b>\n<b>亡语：</b>复活一个不同的友方<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>重生</b>\n<b>死亡之聲：</b>復活另一個友方<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111680,"flavor":{"deDE":"Er sieht nichts Böses. Er hört nichts Böses. Ähm, er spricht ein klein wenig Böses.","enUS":"He sees no evil. He hears no evil. Eh, he speaks a little evil.","esES":"No ve nada ni oye nada, pero dice cosas un poco feas.","esMX":"Él no ve el mal. Él no oye el mal. Bueno, habla un poco del mal.","frFR":"Il ne voit pas le mal. Il ne l’entend pas non plus. En revanche, il parle un peu mal.","itIT":"Non vede malvagità. Non ode malvagità. Ma si esprime con un po' di malvagità.","jaJP":"見ざる聞かざる死話する。","koKR":"악을 보지 않고 듣지 않습니다. 아, 조금 말하긴 합니다.","plPL":"Nie widzi zła. Nie słyszy zła. Ale kiedy mówi, to wychodzi mu zło.","ptBR":"Ele não vê o mal. Ele não ouve o mal. Ele... bem, fala um pouco mal.","ruRU":"Не видит зла. Не слышит зла. Но горазд распускать язык.","thTH":"มีคนอยากฟังเสียงคนตาย? อ๋อ เค ไหน?","zhCN":"他做到了非礼勿视，非礼勿听，但在言的方面稍有欠缺。","zhTW":"他不視邪惡之事，不聽邪惡之事。呃，但他會說一點點壞話。"},"health":3,"id":"GDB_469","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Todessprecher der Auchenai","enUS":"Auchenai Death-Speaker","esES":"Portavoz de la muerte Auchenai","esMX":"Portavoz de muerte Auchenai","frFR":"Nécrorateur auchenaï","itIT":"Necroratore Auchenai","jaJP":"オウケナイの死の説教師","koKR":"아키나이 죽음의 예언자","plPL":"Mówca Umarłych z Auchenaiów","ptBR":"Morta-voz Auchenai","ruRU":"Аукенайский вестник смерти","thTH":"เดธสปีคเกอร์แห่งออเคไน","zhCN":"奥金尼亡语者","zhTW":"奧奇奈亡語者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["REBORN"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"SPACE","text":{"deDE":"Nachdem ein befreundeter Diener <b>wiedergekehrt</b> ist, ruft eine Kopie von ihm herbei.","enUS":"[x]After another friendly\nminion is <b>Reborn</b>,\nsummon a copy of it.","esES":"Después de que ocurra el <b>Renacer</b> de otro esbirro amistoso, invoca una copia de él.","esMX":"Después de que <b>Renace</b> otro esbirro aliado, invoca una copia de él.","frFR":"Une fois qu’un autre serviteur allié est <b>réincarné</b>, en invoque une copie.","itIT":"Dopo che un altro tuo servitore è <b>Rinato</b>, ne evoca una copia.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nミニオンが<b>蘇り</b>した後\nそのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"[x]다른 아군 하수인이\n<b>환생</b>한 후에, 그 하수인을\n복사하여 소환합니다.","plPL":"Gdy inny przyjazny stronnik <b>Odrodzi się</b>, przyzwij jego kopię.","ptBR":"Depois que outro lacaio aliado <b>Renascer</b>, evoque uma cópia dele.","ruRU":"После того как <b>перерождается</b> другое ваше существо, призывает его копию.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่น <b>คืนชีพ</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"在另一个友方随从\n<b>复生</b>后，召唤一个它的复制。","zhTW":"在另一個友方\n手下<b>重生</b>後，召喚一個其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":111682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Auchenai-Orden wurde gegründet, um die Erinnerung an die verstorbenen Draenei zu bewahren. Aber warum sich mit dem Gedenken begnügen, wenn sie noch einmal leben können?","enUS":"The Auchenai order was founded to preserve the memory of Draenei that have passed. But why stop at remembrance when they can live once more?","esES":"La Orden de Auchenai se fundó para conservar el recuerdo de los draeneis que han fallecido, pero ¿por qué conformarse con recordarlos si pueden vivir de nuevo?","esMX":"La orden Auchenai se fundó para preservar la memoria de los Draenei fallecidos. Pero, ¿por qué conformarse con los recuerdos cuando pueden vivir una vez más?","frFR":"L’ordre auchenaï a été fondé pour préserver la mémoire des Draeneï disparus. Mais pourquoi se limiter au souvenir quand on peut vivre une nouvelle fois ?","itIT":"L'ordine degli Auchenai fu fondato per preservare il ricordo dei Draenei morti. Ma perché fermarsi a ricordarli, se possono tornare a vivere?","jaJP":"オウケナイ教団は亡くなったドラナイ達の思い出を保存するために設立された。だが、再び命を与えることができるのなら、なぜ追憶だけで満足する必要がある？","koKR":"아키나이 기사단은 과거의 드레나이에 대한 기억을 보존하기 위해 설립되었습니다. 하지만 되살아날 수 있는데, 추모로만 그칠 필요는 없겠죠?","plPL":"Zakon Auchenaiów został założony, aby zachować pamięć o draenei, którzy odeszli. Ale po co poprzestawać na pamięci, skoro mogą żyć raz jeszcze?","ptBR":"A ordem de Auchenai foi fundada para preservar a memória dos Draeneis que morreram. Mas, por que ficar só na lembrança quando eles podem viver novamente?","ruRU":"Аукенайский орден был основан в память о погибших дренеях. Но зачем ограничиваться воспоминаниями, если можно вернуться к жизни?","thTH":"ภาคีออเคไนก่อตั้งขึ้นเพื่อเก็บรักษาความทรงจำของ[b]เหล่าดราไนผู้ล่วงลับ_แต่จะหยุดอยู่ที่การจดจำทำไม[b]ถ้าสามารถคืนชีพให้พวกเขาได้","zhCN":"奥金尼骑士团成立的初衷是保存那些已故德莱尼的记忆。可如果能让逝者复生，又为何要止步于祭奠？","zhTW":"建立奧奇奈教團的初衷，是為了保存已故德萊尼的記憶。但如果能復活他們，那還需要紀念嗎？"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"GDB_470","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Exarch Maladaar","enUS":"Exarch Maladaar","esES":"Exarca Maladaar","esMX":"Exarca Maladaar","frFR":"Exarque Maladaar","itIT":"Esarca Maladaar","jaJP":"主教マラダール","koKR":"총독 말라다르","plPL":"Egzarcha Maladaar","ptBR":"Exarca Maladaar","ruRU":"Экзарх Маладаар","thTH":"เอ็กซาร์คมาลาดาร์","zhCN":"大主教玛拉达尔","zhTW":"瑪拉達爾主教"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Karte, die Ihr in diesem Zug ausspielt, kostet <b>Leichen</b> statt Mana.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next card you play this turn costs <b>Corpses</b> instead of Mana.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> La próxima carta que juegues este turno cuesta <b>cadáveres</b> en vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima carta que juegues en este turno cuesta <b>Cadáveres</b> en lugar de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine carte que vous jouez pendant ce tour coûte des <b>cadavres</b> au lieu de cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima carta che giochi in questo turno costa <b>Cadaveri</b> invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に自分が\n次に使用するカードは\nマナの代わりに\n<b>死体</b>を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내는 내 다음 카드가 마나 대신 <b>시체</b>를 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna karta, którą zagrasz w tej turze, kosztuje <b>Trupy</b> zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo card que você jogar neste turno custa <b>Cadáveres</b> em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующая разыгранная вами на этом ходу карта будет расходовать <b>трупы</b>, а не ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ดใบถัดไป[b]ที่คุณเล่นในเทิร์นนี้ใช้ <b>ศพ</b> ร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你使用的下一张牌会消耗<b>残骸</b>而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你打出的\n下一張牌消耗<b>屍體</b>，而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & T. Shevtsov","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111906,"flavor":{"deDE":"Er hat eine Augenklappe, aber ist kein Pirat. Er ist ein Rekrutierer, aber rekrutiert nicht. Kopfschüttel.","enUS":"He has an eyepatch but isn't a Pirate. He's a Recruiter but doesn't Recruit. Smh my head.","esES":"Lleva parche y no es pirata. Es reclutador y no recluta. No me entero de nada.","esMX":"Tiene un parche, pero no es Pirata. Es un Reclutador, pero no recluta. ¿Entonces qué hace?","frFR":"Il a un cache-œil, mais ce n’est pas un pirate. Il est recruteur, mais il ne recrute personne. Aïe, ma tête !","itIT":"Ha una benda sull'occhio, ma non è un Pirata. Si chiama Reclutatore, ma non è di certo una Recluta. Chi lo capisce è bravo.","jaJP":"眼帯してるけど海賊じゃない。\nRecruiterだけど「招集」係じゃない。\nヴォロネイだけどドラナイ。\nわけわかんない。","koKR":"안대를 했지만 해적은 아닙니다. 모집관이지만 모집은 하지 않죠.","plPL":"Ma przepaskę na oku, ale nie jest piratem. Jest rekruterem, ale nie rekrutuje. Kręćka można dostać.","ptBR":"Ele tem tapa-olhos, mas não é Pirata. Ele é um Recrutador, mas não tá na Tripulação. O que ele quer da vida, hein?","ruRU":"У него на глазу повязка, но он не пират. Он вербовщик, но никого не вербует. Парадокс ходячий!","thTH":"คนอะไรใส่ที่ปิดตาแต่ไม่ใช่โจรสลัด บอกว่าตัวเองเป็นผู้ระดมพลแต่ไม่ระดมพล หัวจะปวด","zhCN":"他戴着眼罩却不是海盗，身为招募官却没有招募关键词。奇怪。","zhTW":"他有眼罩但不是海盜。他是募兵官，但卻不招募人。我也只能搖搖頭。"},"health":3,"id":"GDB_471","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Voronei-Anwerber","enUS":"Voronei Recruiter","esES":"Reclutador Voronei","esMX":"Reclutador Voronei","frFR":"Recruteur voroneï","itIT":"Reclutatore Voronei","jaJP":"ヴォロネイの募集係","koKR":"보로나이 모집관","plPL":"Rekruter voronei","ptBR":"Recrutador Voronei","ruRU":"Вербовщик воронеев","thTH":"ผู้ระดมพลโวโรไน","zhCN":"沃罗尼招募官","zhTW":"沃羅內伊募兵官"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures\nZuges ein Besatzungs[d]mitglied (4/4) mit einem zufälligen <b>Bonuseffekt</b>.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nget a 4/4 Crewmate with\na random <b>Bonus Effect</b>.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nobtienes un tripulante 4/4 con\nun <b>efecto adicional</b> aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes un Tripulante 4/4 con un <b>efecto adicional</b> aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez un membre d’équipage 4/4 avec un <b>effet bonus</b> aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni un Membro dell'Equipaggio 4/4 con un <b>effetto bonus</b> casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな<b>ボーナス\n効果</b>を持つ4/4の\n    クルーを1体得る。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 <b>추가 효과</b>를 얻은 4/4 선원을 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz Załoganta 4/4 z losowym <b>Efektem dodatkowym</b>.","ptBR":"No final do seu turno, receba um Tripulante 4/4 com um <b>Efeito Bônus</b> aleatório.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nвы получаете астронавта 4/4\nсо случайным\n<b>бонусным эффектом</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ รับลูกเรือ [b]4/4 ที่มี <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> [b]แบบสุ่มหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，\n获取一张4/4并具有一项随机<b>额外效果</b>\n的乘务员。","zhTW":"在你的回合\n結束時，獲得一個有隨機<b>加成效果</b>的4/4船員"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111925,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Talgath verriet seine Leute, als er Sargeras’ Versprechen der Macht akzeptierte. Talgath sah die Verweigerung Velens, diese Macht anzunehmen, außerdem als Verrat an. Ich bin mir nicht sicher, ob Talgath weiß, was dieses Wort bedeutet.","enUS":"Talgath betrayed his people by accepting Sargeras's promise of power. Talgath also saw Velen's refusal of that same power as a betrayal. I'm not convinced Talgath knows what that word means.","esES":"Talgath traicionó a su pueblo al aceptar la promesa de poder de Sargeras. Por su parte, el hecho de que Velen rechazara esa promesa a él le pareció una traición. Me da que Talgath no entiende el significado de «traición».","esMX":"Talgath traicionó a su pueblo por aceptar la promesa de poder de Sargeras. Talgath también percibió el rechazo de Velen de ese mismo poder como una traición. Tenemos la convicción de que Talgath no sabe lo que significa esa palabra.","frFR":"Talgath a trahi son peuple en acceptant la proposition de Sargeras. Mais il a aussi considéré le refus de Velen, face à cette même proposition, comme une trahison. Comprend-il seulement la signification de ce mot ?","itIT":"Talgath ha tradito il suo popolo accettando la promessa di potere di Sargeras. Talgath ha anche considerato il rifiuto di Velen di quello stesso potere come un tradimento. Mi chiedo se Talgath sappia cosa significhi questa parola.","jaJP":"タルガスは力を約束するサルゲラスの誘いを受け入れ、同胞を裏切った。そしてタルガスは、同じ誘いを拒絶したヴェレンを裏切り者と見なした。タルガスがその言葉の意味を理解してるかどうか、怪しいもんだな。","koKR":"탈가스는 힘을 약속하는 살게라스에게 넘어가 동족을 배신했습니다. 또 탈가스는 벨렌이 그 힘을 거부한 것이 배신이라고 생각했죠. 아무래도 배신이라는 단어의 뜻을 모르는 게 아닐까요?","plPL":"Talgath zdradził swój lud skuszony przez Sargerasa wizją potęgi. Talgath postrzegał również odmowę przyjęcia tej samej mocy przez Velena jako zdradę. Podejrzewam, że Talgath nie zna znaczenia tego słowa.","ptBR":"Talgath traiu seu povo ao aceitar a promessa de poder de Sargeras. Talgath também entendeu que a recusa de Velen por esse mesmo poder fosse uma traição. Eu acho que Talgath talvez não saiba o que essa palavra significa.","ruRU":"Талгат предал свой народ, прельстившись силой, которую обещал Саргерас. Он также решил, что Велен, который отказался от этого предложения, совершил предательство. Вряд ли Талгат знал, что значит это слово.","thTH":"ทัลกัธทรยศเผ่าพันธุ์ของตนเองด้วยการตกลงสัญญา[b]กับซาร์เกราสเพื่อพลังอำนาจ ทัลกัธยังมองว่าการที่[b]เวเลนปฏิเสธพลังดังกล่าวนั้นเป็นการทรยศ สงสัยเจ้าตัวจะไม่รู้ว่าคำว่าทรยศมีความหมายว่าอะไร","zhCN":"塔尔加斯接受了萨格拉斯的力量，被视作叛离同族。可他还发现，维伦拒绝了同样的力量，也被视作叛离同族。大概他已经不认识叛这个字了。","zhTW":"塔爾加斯背叛了他的人民，接受了薩格拉斯承諾的力量。他也將費倫拒絕那股力量的決定視為背叛。我不確定塔爾加斯是否真的理解什麼叫做背叛。"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"GDB_472","mechanics":["AURA","COMBO"],"name":{"deDE":"Talgath","enUS":"Talgath","esES":"Talgath","esMX":"Talgath","frFR":"Talgath","itIT":"Talgath","jaJP":"タルガス","koKR":"탈가스","plPL":"Talgath","ptBR":"Talgath","ruRU":"Талгат","thTH":"ทัลกัธ","zhCN":"塔尔加斯","zhTW":"塔爾加斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"Unverletzte feindliche Diener erleiden doppelten Schaden. <b>Combo:</b> Erhaltet ein Meucheln.","enUS":"[x]Undamaged enemy minions\ntake double damage.\n<b>Combo:</b> Get a Backstab.","esES":"Los esbirros enemigos que no hayan recibido daño reciben el doble de daño. <b>Combo:</b> Obtienes una Puñalada.","esMX":"Los esbirros enemigos que no han recibido daño reciben el doble de daño. <b>Combo:</b> obtienes una Puñalada.","frFR":"Les serviteurs adverses indemnes subissent le double des dégâts.\n<b>Combo :</b> vous obtenez une carte Attaque sournoise.","itIT":"I servitori nemici non danneggiati subiscono il doppio dei danni. <b>Combo:</b> ottieni una Pugnalata alle Spalle.","jaJP":"[x]ダメージを受けていない\n敵のミニオンは\n2倍のダメージを受ける。\n<b>コンボ:</b> 「死角からの一刺し」\nを1枚得る。","koKR":"피해를 받지 않은 적 하수인이 받는 피해가 2배 증가합니다. <b>연계</b>: 기습을 얻습니다.","plPL":"Niezranieni wrodzy stronnicy otrzymują podwójne obrażenia. <b>Kombinacja:</b> Otrzymujesz Cios w plecy.","ptBR":"Lacaios inimigos ilesos recebem o dobro de dano.\n<b>Combo:</b> Receba uma Punhalada pelas Costas.","ruRU":"[x]Существа противника\nс полным здоровьем\nполучают удвоенный урон.\n<b>Серия приемов:</b> вы кладете\nв руку «Удар в спину».","thTH":"มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]ที่มีพลังชีวิตเต็มได้รับ[b]ความเสียหายสองเท่า <b>คอมโบ:</b> รับแทงข้างหลังหนึ่งใบ","zhCN":"未受伤的敌方随从受到的伤害翻倍。<b>连击：</b>获取一张背刺。","zhTW":"未受傷的敵方手下受到的傷害加倍。<b>連擊：</b>獲得一個背刺"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111934,"flavor":{"deDE":"Obgleich die roten Linsen seine Sicht trübten und seine Fähigkeit, Farben und Details zu erkennen, stark einschränkten, sah er verdammt cool aus.","enUS":"Even though the red lenses blurred his vision and greatly inhibited his ability to make out color and detail, he looked cool as heck.","esES":"Las gafas coloradas le emborronaban la vista y le impedían apreciar el color y los detalles, pero con ellas puestas vacilaba como nadie.","esMX":"Los lentes empeoran su visión en vez de mejorarla, pero qué genial se ve.","frFR":"Même si les verres rouges l’empêchent de bien voir, ils lui donnent un look vraiment sympa.","itIT":"Anche se le lenti rosse gli offuscavano la vista e inibivano notevolmente la sua capacità di distinguere i colori e i dettagli, aveva un aspetto stilosissimo.","jaJP":"紅いレンズは視界がぼやけるし、色も細部もよくわからなくなるけど、超カッコよく「見える」からおつりがくるんだ。","koKR":"붉은색 렌즈 때문에 시야가 어두워서 색과 세부적인 부분을 알아보는 능력이 크게 저하되었지만, 끝내주게 멋있긴 했습니다.","plPL":"Może i czerwone szkła zniekształcają obraz i utrudniają percepcję barw, ale przynajmniej świetnie w nich wygląda.","ptBR":"Os óculos vermelhos deixam tudo embaçado e ele não consegue ver nem cores e nem detalhes. Mas e daí? É estiloso pacas!","ruRU":"Красные линзы мешают различать цвета и силуэты. Зато какой вид!","thTH":"ถึงเลนส์สีแดงจะทำให้เขามองไม่ชัดแถมแยกสี[b]กับรายละเอียดเล็กๆ_ลำบาก_แต่ถ้าใส่แล้วเท่มันก็คุ้ม","zhCN":"尽管红色眼镜影响视线，且大幅削弱了他辨别颜色和细节的能力，但是呢，帅就完了。","zhTW":"即使紅色鏡片模糊了他的視線，嚴重影響了他辨別顏色和細節的能力，但至少他看起來酷得要命。"},"id":"GDB_473","name":{"deDE":"Kopfjägerei","enUS":"Headhunt","esES":"Rebanar cabezas","esMX":"Búsqueda de talento","frFR":"Embauche empressée","itIT":"Selezione dei Candidati","jaJP":"ヘッドハント","koKR":"인재 발굴","plPL":"Łowy na zlecenie","ptBR":"Caçar Cabeças","ruRU":"Агрессивная вербовка","thTH":"ล่าหัว","zhCN":"猎头","zhTW":"獵頭"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\nErhaltet ein Besatzungs[d]mitglied (4/4) mit einem\nzufälligen <b>Bonuseffekt</b>.","enUS":"Deal $2 damage. Get a 4/4 Crewmate with a random <b>Bonus Effect</b>.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño. Obtienes\nun tripulante 4/4 con un\n<b>efecto adicional</b> aleatorio.","esMX":"Inflige $2 de daño. Obtienes un Tripulante 4/4 con un <b>efecto adicional</b> aleatorio.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Vous obtenez un membre d’équipage 4/4 avec un <b>effet bonus</b> aléatoire.","itIT":"[x]Infligge $2 danni. Ottieni\nun Membro dell'Equipaggio 4/4\ncon un <b>effetto bonus</b> casuale.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\nランダムな<b>ボーナス\n効果</b>を持つ4/4の\n     クルーを1体得る。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n무작위 <b>추가 효과</b>를 얻은\n4/4 선원을 얻습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Otrzymujesz Załoganta 4/4 z losowym <b>Efektem dodatkowym</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano. Receba um Tripulante 4/4 com um <b>Efeito Bônus</b> aleatório.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона.\nВы получаете астронавта 4/4\nсо случайным\n<b>бонусным эффектом</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม รับ[b]ลูกเรือ 4/4 ที่มี <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> [b]แบบสุ่มหนึ่งใบ","zhCN":"造成$2点伤害。获取一张4/4并具有一项随机<b>额外效果</b>的乘务员。","zhTW":"造成$2點傷害。獲得一個有\n隨機<b>加成效果</b>的4/4船員"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111937,"flavor":{"deDE":"WARNUNG: SCHLUPFRAUMRISS ENTDECKT!","enUS":"WARNING: SLIPSPACE RUPTURE DETECTED!","esES":"AVISO: ¡RUPTURA DETECTADA EN EL ESPACIO ALTERNO!","esMX":"ADVERTENCIA: ¡BRECHA DESLIESPACIAL DETECTADA!","frFR":"ATTENTION : RUPTURE SPATIO-TEMPORELLE DÉTECTÉE !","itIT":"Il primo salto dimensionale è sempre il più disorientante, ma ci farai l'abitudine!","jaJP":"警告: スリップスペースの亀裂を検知！","koKR":"경고: 공간 이동 파열 발생!","plPL":"UWAGA: SKOK W NADPRZESTRZEŃ TO NIE MŁOCKA!","ptBR":"ATENÇÃO: RACHADURA DETECTADA NO ESPAÇO-TEMPO!","ruRU":"ВНИМАНИЕ: РАЗРЫВ ПРОСТРАНСТВА СКОЛЬЖЕНИЯ!","thTH":"เพียงเท่านี้กัปตันจะได้ไม่ต้องพึ่งตัวเองอีกต่อไป","zhCN":"警告：侦测到空间断层撕裂！","zhTW":"警告：偵測到空間跳躍裂隙！"},"id":"GDB_474","name":{"deDE":"Warpantrieb","enUS":"Warp Drive","esES":"Motor de teletransporte","esMX":"Impulsor de distorsión","frFR":"Téléportation spatiale","itIT":"Propulsore Dimensionale","jaJP":"ワープドライブ","koKR":"차원 추진기","plPL":"Napęd nadprzestrzenny","ptBR":"Motor de Dobra","ruRU":"Прыжковый двигатель","thTH":"แกนวาร์ป","zhCN":"折跃驱动器","zhTW":"曲速引擎"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Sie kosten (2) weniger, wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut.","enUS":"Draw 2 cards. If you're building a <b>Starship</b>, they cost (2) less.","esES":"Roba 2 cartas. Si estás construyendo una <b>Nave</b>, cuestan (2) cristales menos.","esMX":"Roba 2 cartas. Si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>, cuestan (2) menos.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Si vous avez un <b>vaisseau</b> en construction, elles coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Pesca 2 carte.\nSe stai costruendo un'<b>Astronave</b>, costano (2) in meno.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n自分が<b>宇宙船</b>を\n建造している場合\nそれらのコストが\n（2）ずつ減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n내가 <b>우주선</b>을 만드는\n중이면, 그 카드들의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztują (2) mniej, jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>.","ptBR":"Compre 2 cards. Se estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, eles custam (2) a menos.","ruRU":"[x]Вы берете 2 карты.\nЕсли вы строите <b>звездолет</b>,\n они стоят на (2) меньше.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ถ้าคุณ[b]กำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b> พวกมันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"抽两张牌。如果你正在构筑<b>星舰</b>，这些牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽2張牌\n若你正在建造一艘\n<b>星艦</b>，它們的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111969,"flavor":{"deDE":"Der Blutmond kreist einmal mehr.","enUS":"The blood moon orbits once again.","esES":"La luna de sangre vuelve a orbitar.","esMX":"La luna de sangre vuelve a orbitar esta noche.","frFR":"La lune de sang est de nouveau en orbite.","itIT":"La Luna di Sangue orbita ancora una volta.","jaJP":"また 血に染まった月の刻が来ます……","koKR":"붉은 달이 다시 궤도를 돕니다.","plPL":"Krwawy księżyc znów podjął swą orbitę.","ptBR":"A Lua Sangrenta volta à sua órbita.","ruRU":"Опять поднялась кровавая луна.","thTH":"จันทร์สีเลือดหวนคืนสู่วงโคจรอีกครา","zhCN":"鲜血之月再现天际。","zhTW":"血紅的月亮再次環繞。"},"id":"GDB_475","name":{"deDE":"Orbitaler Mond","enUS":"Orbital Moon","esES":"Luna orbital","esMX":"Luna orbital","frFR":"Lune orbitale","itIT":"Luna Orbitante","jaJP":"軌道の月","koKR":"궤도 위성","plPL":"Orbitalny księżyc","ptBR":"Lua Orbital","ruRU":"Луна на орбите","thTH":"ดวงจันทร์โคจร","zhCN":"近轨血月","zhTW":"軌道衛星"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL","REBORN","TAUNT"],"runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"SPACE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Spott</b> und <b>Lebensentzug</b>. Verleiht ihm außerdem <b>Wiederkehr</b>, wenn Ihr in diesem Zug eine benachbarte Karte ausgespielt habt.","enUS":"Give a minion <b>Taunt</b> and <b>Lifesteal</b>. If you played an adjacent card this turn, also give it <b>Reborn</b>.","esES":"Otorga <b>Provocar</b> y <b>Robo de vida</b> a un esbirro. Si has jugado una carta adyacente este turno, también le otorga <b>Renacer</b>.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b> y <b>Robavida</b> a un esbirro. Si jugaste una carta adyacente en este turno, también le otorga <b>Renacer</b>.","frFR":"Confère <b>Provocation</b> et <b>Vol de vie</b> à un serviteur. Lui confère aussi <b>Réincarnation</b> si vous avez joué une carte adjacente pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Provocazione</b> e <b>Furto Vitale</b> a un servitore. Se hai giocato una carta adiacente in questo turno, gli fornisce anche <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>挑発</b>と<b>生命奪取</b>\nを付与する。このターンに\n隣の手札を使用していたら\n<b>蘇り</b>も付与する。","koKR":"하수인에게 <b>도발</b>과 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다. 내가 이번 턴에 옆의 카드를 냈다면, <b>환생</b>도 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Prowokację</b> i <b>Kradzież życia</b>. Jeśli w tej turze udało ci się zagrać sąsiednią kartę, daj mu również <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Conceda <b>Provocar</b> e <b>Roubar Vida</b> a um lacaio. Se você jogou um card adjacente neste turno, conceda-lhe também <b>Renascer</b>.","ruRU":"Существо получает <b>«Провокацию»</b> и <b>«Похищение жизни»</b>. Также оно получает [x]<b>«Перерождение»</b>, если на этом ходу\nвы разыграли соседнюю карту.","thTH":"มอบ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>สูบชีวิต</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณเคย[b]เล่นการ์ดที่อยู่ติดกันในเทิร์นนี้ มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มันด้วย","zhCN":"使一个随从获得\n<b>嘲讽</b>和<b>吸血</b>。如果你在本回合中使用过相邻的牌，还会使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"賦予一個手下\n<b>嘲諷</b>和<b>生命竊取</b>。若你本回合打出一張其兩側的牌，同時賦予它<b>重生</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":111979,"flavor":{"deDE":"Er schwebt bereits in der Leere des Raums. Die Schattenmagie wirkt irgendwie übertrieben.","enUS":"He's already floating in the void of space. The shadow magic seems like overkill, idk.","esES":"No sé, el pobre ya está flotando a la deriva en el espacio, y encima van y lo ahorcan con magia de las Sombras.","esMX":"Ya está flotando en el espacio. La magia oscura estaba de más, ¿no?","frFR":"Il flotte déjà dans le néant… ça semble un peu excessif d’y ajouter un sort d’ombre.","itIT":"Sta già fluttuando nel vuoto dello spazio... Usare la magia oscura forse è un accanimento eccessivo.","jaJP":"あいつはもう宇宙の虚空を漂ってるんだから、さらにこの影呪文かけるのはオーバーキルじゃね？知らんけど。","koKR":"이미 우주의 허공 속을 떠다니고 있었는데요. 글쎄요, 암흑 마법까지 쓰는 건 좀 과한 것 같네요.","plPL":"Przecież on już dryfuje w bezkresnej przestrzeni kosmosu. Cała ta magia Cienia to chyba lekka przesada.","ptBR":"Ele já tá no vácuo do espaço... Essa magia sombria aí não é exagero, não?","ruRU":"Он уже висит в космической пустоте. Еще и магию Тьмы привлекать — явный перебор, КМК.","thTH":"เขาลอยเคว้งอยู่กลางอวกาศที่ไม่มีอากาศอยู่แล้ว จำเป็นต้องซ้ำเขาด้วยเวทมนตร์ความมืดด้วยเหรอ","zhCN":"他已经飘在了宇宙虚空里，再用暗影魔法好像太过了。谁知道呢。","zhTW":"他已經漂浮在虛無太空裡了，還對他用暗影魔法有點浪費吧，我也不知道啦。"},"id":"GDB_476","name":{"deDE":"Ersticken","enUS":"Suffocate","esES":"Sofocar","esMX":"Asfixiar","frFR":"Oppression","itIT":"Soffocamento","jaJP":"酸欠","koKR":"질식","plPL":"Uduszenie","ptBR":"Sufocar","ruRU":"Удушение","thTH":"ขาดอากาศ","zhCN":"难以喘息","zhTW":"窒息"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Vernichtet außerdem einen zufälligen Nachbarn, wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut.","enUS":"Destroy a minion. If you're building a <b>Starship</b>, also destroy a random neighbor.","esES":"Destruye un esbirro. Si estás construyendo una <b>Nave</b>, también destruye a un vecino aleatorio.","esMX":"Destruye un esbirro. Si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>, también destruye a un adyacente aleatorio.","frFR":"Détruit un serviteur. Si vous avez un <b>vaisseau</b> en construction, détruit aussi une carte voisine.","itIT":"Distrugge un servitore. Se stai costruendo un'<b>Astronave</b>, distrugge anche un servitore adiacente casuale.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n自分が<b>宇宙船</b>を建造\nしている場合、ランダムな\n隣接するミニオン\n1体も破壊する。","koKR":"하수인을 처치합니다.\n내가 <b>우주선</b>을 만드는 중이면, 양옆에 있는 적 중 하나도 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Zniszcz również jego losowego sąsiada, jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>.","ptBR":"Destrua um lacaio. Se você estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, destrua também um adjacente aleatório.","ruRU":"Уничтожает существо.\nЕсли вы строите <b>звездолет</b>, также уничтожает случайную соседнюю цель.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณกำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b> สุ่มทำลายมินเนี่ยนที่[b]อยู่ติดกับมันอีกหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。如果你正在构筑\n<b>星舰</b>，还会消灭一个随机相邻随从。","zhTW":"摧毀一個手下。若你正在建造一艘\n<b>星艦</b>，也會隨機摧毀一個其兩側的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":112048,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es war ein einäugiger, achthändiger, riesiger violetter Planetenfresser.","enUS":"It was a one-eyed, eight-handed, giant purple planet eater.","esES":"Érase una vez un devorador de planetas gigante, morado, con ocho extremidades y un ojo.","esMX":"Había una vez un enorme monstruo morado, con un ojo y ocho brazos, ¡y devoraba planetas!","frFR":"Il était une fois, un mangeur de planète géant, violet, borgne et à huit bras…","itIT":"C'era una volta un gigantesco divorapianeti viola con un occhio solo e otto braccia.","jaJP":"それは1つの目と8本の触手を持つ、巨大な紫色の惑星喰らいだった。","koKR":"외눈박이에 손은 여덟 개인 보라색 거대 행성 포식자였어요.","plPL":"To wielki, jednooki, ośmiołapy, purpurowy pożeracz planet.","ptBR":"Ele tinha um olho, oito tentáculos, era roxo, gigante e tava comendo um planeta inteiro!","ruRU":"Это был одноглазый восьмилапый огромный лиловый пожиратель планет.","thTH":"คือหัตถาเขมือบพิภพ","zhCN":"一只巨眼，八爪蜷伸。遍体深紫，吞噬星辰。","zhTW":"它就像只有一隻眼睛又有八隻手的超大紫色海星。"},"health":8,"id":"GDB_477","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die 8 Hände der Dunklen Weiten","enUS":"The 8 Hands From Beyond","esES":"8 Manos del Más Allá","esMX":"Las 8 manos del más allá","frFR":"Les 8 mains de l’Au-delà","itIT":"Le 8 Braccia dell'Oscurità","jaJP":"彼方よりの8本触手","koKR":"저 너머의 팔손이","plPL":"8 Dłoni z Bezkresu","ptBR":"As 8 Mãos do Além","ruRU":"Потусторонний осьмищуп","thTH":"อัฏฐหัตถ์จากห้วงลึก","zhCN":"深暗八爪怪","zhTW":"來自異界的8隻手"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Decks beider Spieler außer den jeweils 8 Karten mit den höchsten Kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy both players' decks EXCEPT\nthe 8 highest Cost cards in each.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye los mazos de ambos jugadores excepto las 8 cartas de mayor coste de cada uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye los mazos de ambos jugadores, excepto las 8 cartas de mayor costo en cada uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit les decks de chaque adversaire, à l’exception des 8 cartes au coût le plus élevé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i mazzi di entrambi i giocatori, TRANNE le 8 carte con il costo più alto di ciascuno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーのデッキを\n破壊する。ただしそれぞれ\nコストが高い順に\nカード8枚を残す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 덱에서 비용이 가장 높은 카드 8장을 제외하고 모든 카드를 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz talie obu graczy Z WYJĄTKIEM 8 kart z najwyższym kosztem w każdej z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua os decks dos dois jogadores, EXCETO os 8 cards de maior Custo de cada deck.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nколоды игроков, оставляя\nТОЛЬКО 8 самых дорогих\nкарт из каждой.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายเด็คผู้เล่น[b]ทั้งสองฝ่ายยกเว้นการ์ด 8 ใบ[b]ที่มีค่าร่ายสูงที่สุดในแต่ละเด็ค ","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁双方玩家牌库中除各自法力值消耗最高的8张牌之外的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀雙方的牌堆，除了雙方消耗最多的8張卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":112093,"flavor":{"deDE":"Widerstand ist zwecklos.","enUS":"Resistance is futile.","esES":"Es inútil resistirse.","esMX":"Resistirse es inútil.","frFR":"Toute résistance est vaine.","itIT":"La resistenza è inutile.","jaJP":"抵抗は無意味だ。","koKR":"저항은 무의미합니다.","plPL":"Opór jest daremny.","ptBR":"Resistir é inútil.","ruRU":"Сопротивление бесполезно.","thTH":"ขัดขืนไปก็เท่านั้น","zhCN":"抵抗只是徒劳。","zhTW":"不做無謂的抵抗了。"},"id":"GDB_478","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Assimilierende Seuche","enUS":"Assimilating Blight","esES":"Añublo asimilador","esMX":"Plaga asimiladora","frFR":"Assimilation gangrenée","itIT":"Assimilazione del Morbo","jaJP":"同化症","koKR":"동화의 역병","plPL":"Asymilująca zaraza","ptBR":"Praga Assimiladora","ruRU":"Поглощающая гниль","thTH":"ความเสื่อมทรามแทรกซึม","zhCN":"凋零同化","zhTW":"同化疫病"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE","REBORN"],"runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":2},"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Todesröcheln</b>, der (3) kostet. Ruft ihn mit <b>Wiederkehr</b> herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a 3-Cost <b>Deathrattle</b> minion. Summon it with <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro de coste 3 con <b>Último aliento</b>. Lo invoca con <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b> de costo 3. Invócalo con <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant 3 cristaux et l’invoque avec <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b> da\n3 Mana. Viene evocato\ncon <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]コスト3の\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそれに<b>蘇り</b>を付与して\n召喚する。","koKR":"비용이 3인 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인에게 <b>환생</b>을 부여하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Agonią</b> o koszcie (3). Przyzwij go i daj mu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b> de Custo 3. Evoque-o com <b>Renascer</b>.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\nза (3) с <b>«Предсмертным хрипом»</b>\n и призываете его. Оно\nполучает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b> [b]เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย 3 หนึ่งใบ เรียกมันแบบมี [b]<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>发现</b>并召唤一个法力值消耗为（3）的<b>亡语</b>随从，并使其具有<b>复生</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗3的<b>死亡之聲</b>手下。\n召喚該手下並賦予其<b>重生</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":114348,"flavor":{"deDE":"Do-re-mi-fa-so-ne-bu-la!","enUS":"Do-re-mi-fa-so-ne-bu-la!","esES":"¡Sencillamente fabulosa!","esMX":"¡Do-re-mi-fa-ne-bu-lo-sa!","frFR":"Oooh, tu as vu la belle nébuleuse, là ?","itIT":"Do-re-mi-fa-so-ne-bu-la!","jaJP":"二人の船員が宇宙船の窓から外を眺めたとさ。\n一人は光を見た。一人は希望を見た。","koKR":"도레미파솔라성운!","plPL":"Trochę mgła, a trochę ławica.","ptBR":"Do-re-mi-fa-so-ne-bu-la!","ruRU":"Густая, как кефир.","thTH":"โด-เร-มี-ฟา-ซอล-เน-บิว-ลา!","zhCN":"原来你是我最想留住的星云~","zhTW":"你不覺得這看起來像是什麼嗎！"},"id":"GDB_479","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nebula","enUS":"Nebula","esES":"Nebulosa","esMX":"Nebulosa","frFR":"Nébuleuse","itIT":"Nebulosa","jaJP":"星雲","koKR":"성운","plPL":"Mgławica","ptBR":"Nebulosa","ruRU":"Туманность","thTH":"เนบิวลา","zhCN":"星云","zhTW":"星雲"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["ELUSIVE","TAUNT"],"set":"SPACE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> zwei Diener, die (8) kosten. Ruft sie mit <b>Spott</b> und <b>Flüchtig</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Discover</b> two 8-Cost\nminions to summon with\n<b>Taunt</b> and <b>Elusive</b>.","esES":"<b>Descubre</b> dos esbirros de coste 8 para invocarlos con <b>Provocar</b> y <b>Esquivo</b>.","esMX":"<b>Devela</b> dos esbirros de costo 8 para invocar con <b>Provocación</b> y <b>Evasivo</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> deux serviteurs coûtant 8 cristaux à invoquer avec <b>Provocation</b> et <b>Insaisissable</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> due servitori da 8 Mana da evocare con <b>Provocazione</b> ed <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]コスト8のミニオン2体を\n<b>発見</b>し召喚する。\nそれらに<b>挑発</b>と\n   <b>躱し身</b>を付与する。","koKR":"비용이 8인 하수인 둘을 <b>발견</b>하여, <b>도발</b>과 <b>모면</b>을 부여하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> i przyzwij dwóch stronników o koszcie (8). Daj im <b>Prowokację</b> i <b>Nieuchwytność</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> dois lacaios de Custo 8 com <b>Provocar</b> e <b>Elusivo</b> para evocar.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b>\nдвух существ за (8)\nи призываете их. Они получают <b>«Провокацию»</b> и <b>«Неуловимость»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 8 สองใบเพื่อเรียกแบบมี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>发现</b>并召唤两个法力值消耗为（8）的随从，并使其具有\n<b>嘲讽</b>和<b>扰魔</b>。","zhTW":"<b>發現</b>兩個消耗為8的手下並召喚，且其擁有<b>嘲諷</b>和<b>飄渺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110559,"flavor":{"deDE":"Nicht jeder Verirrte verliert sich, aber viele zweifellos, und die könnten jetzt wirklich eine Wegbeschreibung gebrauchen.","enUS":"Not all who wander are lost, but some most definitely are and could really use directions right about now.","esES":"No todo el que vaga está perdido, pero sé de una que sí lo está, y que agradecería que le dieran unas indicaciones.","esMX":"No todos los errantes están perdidos, pero a ALGUNOS sí les caería de maravilla que les dijeran hacia dónde dirigirse.","frFR":"Non, elle n’est pas perdue. Mais une petite carte des alentours ne serait pas de refus, juste pour être sûre.","itIT":"Non è detto che chi vaga senza meta si sia smarrito, ma alcuni di certo sì, e avrebbero bisogno di indicazioni tipo in questo momento.","jaJP":"迷うことなくさまよう者もいるのだが、まちがいなく迷う者もいて、正しい道を教えて欲しいと思っているのだ。","koKR":"방황하는 이들이 모두 길을 잃은 건 아니지만, 확실히 길을 잃어서 길잡이가 필요한 사람도 있습니다.","plPL":"Nie każdy błądzi, kto wędruje, ale niektórzy zdecydowanie są zagubieni i przydałby im się jakiś drogowskaz.","ptBR":"Nem todos os andarilhos estão perdidos, mas alguns certamente estão e agradeceriam muito se alguém indicasse o caminho agora.","ruRU":"Не все, кто заплутал, потерялись, но некоторым действительно пригодилась бы помощь проводника.","thTH":"ผู้ที่ออกนอกเส้นทางใช่ว่าจะหลงทางเสมอไป... แต่บางคนจะดีใจมากถ้ามีใครช่วยบอกทางอย่างด่วนๆ","zhCN":"并非所有的流浪者都迷失了自我，但肯定有人迷失了，目前急需导航。","zhTW":"並非所有流浪者都迷失了方向，但有些人確實迷失了，而且現在就需要方向。"},"health":1,"id":"GDB_720","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sternenlichtwanderin","enUS":"Starlight Wanderer","esES":"Nómada de la luz estelar","esMX":"Errante de la luz estelar","frFR":"Nomade des étoiles","itIT":"Viandante della Luce Stellare","jaJP":"星間の放浪者","koKR":"별빛 방랑자","plPL":"Wędrowczyni gwiezdnego blasku","ptBR":"Andarilha da Luz Estelar","ruRU":"Странница звездного света","thTH":"นักเดินทางแสงดาว","zhCN":"星光漫游者","zhTW":"星光漫遊者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Draenei, den Ihr ausspielt, erhält +2/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Draenei you play gains +2/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> El siguiente\ndraenei que juegues\nobtiene +2/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel siguiente Draenei que juegues obtiene +2/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Draeneï que vous jouez gagne +2/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Draenei che giochi ottiene +2/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次に自分が使用する\nドラナイは、+2/+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 내는 드레나이가\n+2/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny zagrany przez ciebie Draenei otrzymuje +2/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo Draenei que você jogar recebe +2/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: следующий [x]разыгранный вами дреней\nполучит +2/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดราไน[b]ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]ได้รับ +2/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一个德莱尼获得+2/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個德萊尼獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110562,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist viel schwerer auf die Hand zu kriegen als die meisten – sie ist ja ständig auf Reisen!","enUS":"This card is way fairer than most.","esES":"Caminante, trae el tratado y ponlo en rebajas al andar.","esMX":"¿Cómo se camina en el espacio?","frFR":"On lui a proposé d’incarner un célèbre superhéros, mais il a préféré décliner la proposition.","itIT":"Questa carta è una mina vagante.","jaJP":"アヌティメッタダイボモモ！","koKR":"잘나가는 카드입니다.","plPL":"Zawsze ma ze sobą książkę.","ptBR":"Achei que esse card foi bem viajado.","ruRU":"Эта карта далеко пойдет.","thTH":"เที่ยงธรรมทั่วทุกสารทิศ","zhCN":"这个随从的平衡性比绝大多数随从都要强。","zhTW":"這張卡牌自己知道該去哪裡。"},"health":2,"id":"GDB_721","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Sternenwanderer","enUS":"Interstellar Wayfarer","esES":"Caminante interestelar","esMX":"Caminante interestelar","frFR":"Explorateur interstellaire","itIT":"Vagabondo Interstellare","jaJP":"星間旅行者","koKR":"행성간 나그네","plPL":"Międzygwiezdny podróżnik","ptBR":"Viajante Interestelar","ruRU":"Межзвездный странник","thTH":"นักเดินทางข้ามดวงดาว","zhCN":"星际旅行者","zhTW":"星際航行者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei</b> und <b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten Eurer Buchbände in diesem Spiel um (1).","enUS":"<b>Divine Shield</b>. <b>Battlecry and Deathrattle:</b> Reduce the Cost of your Librams by (1) this game.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Reduce en (1) cristal el coste de tus tratados durante esta partida.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Grito de batalla y Estertor:</b> reduce el costo de tus Tratados en (1) durante la partida.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> réduit le coût de vos librams de (1) cristaux pendant cette partie.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> riduce di\n(1) il costo dei tuoi Libram\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nこの対戦の間\n自分の聖典のコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 내 성서의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Zmniejsz koszt twoich Ksiąg o (1) w tej grze.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. <b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Reduza em (1) o Custo dos seus Incunábulos nesta partida.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Боевой клич и предсмертный хрип</b>: уменьшает стоимость ваших манускриптов на (1) до конца матча.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่ายของไลบรัมของคุณ[b]ทั้งหมดในเกมนี้ลง (1)","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b>战吼，亡语：</b>在本局对战中，你的圣契的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼和死亡之聲：</b>使你本賽局的聖契消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110564,"flavor":{"deDE":"„Moment_... warum hab ich ein Todesröcheln?“","enUS":"\"Wait… why do I have a Deathrattle?\"","esES":"«Espera... ¿Cómo es que tengo un Último aliento?»","esMX":"\"Un momento... ¿por qué tengo un Estertor?\"","frFR":"« Attendez… pourquoi j’ai un Râle d’agonie, moi ?! »","itIT":"\"Ma... perché ho un Rantolo di Morte?\"","jaJP":"「待って…どうして私、断末魔がついてるの？」","koKR":"\"뭐야… 나한테 왜 죽음의 메아리가 있는 거야?\"","plPL":"Chwileczkę... dlaczego mam Agonię?","ptBR":"\"Espera aí... por que eu tenho um Último Suspiro?\"","ruRU":"Секундочку... А почему у меня «Предсмертный хрип»?","thTH":"\"เดี๋ยวนะ… ทำไมข้ามีเสียงสุดท้ายล่ะ\"","zhCN":"“且慢……为什么我有亡语？”","zhTW":"「等等……為什麼我有死亡之聲？」"},"health":3,"id":"GDB_722","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Scharlachrote Anführerin","enUS":"Crimson Commander","esES":"Comandante Carmesí","esMX":"Comandante carmesí","frFR":"Commandante cramoisie","itIT":"Comandante Cremisi","jaJP":"クリムゾン・コマンダー","koKR":"진홍빛 사령관","plPL":"Karmazynowa dowódczyni","ptBR":"Comandante Carmesim","ruRU":"Багровый командир","thTH":"ผู้บัญชาการคริมสัน","zhCN":"红衣指挥官","zhTW":"赤紅指揮官"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b> und <b>Todesröcheln:</b> Verleiht\nallen Draenei auf Eurer Hand +2/+1.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Give all Draenei in your\nhand +2/+1.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Otorga +2/+1 a todos los draeneis de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> otorga +2/+1 a todos los Draenei en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> donne +2/+1 à l’ensemble des Draeneï dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> +2/+1 a tutti i Draenei nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自分の手札のドラナイ\n全てに+2/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 모든 드레나이에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Daj wszystkim Draenei w twojej ręce +2/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Conceda +2/+1\na todos os draeneis na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> дренеи в вашей руке получают +2/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+1 ให้ดราไนทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>使你手牌中的所有德莱尼获得+2/+1。","zhTW":"<b>戰吼和死亡之聲：</b>賦予你手中的全部德萊尼+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110566,"flavor":{"deDE":"Helft mir, vorübergehender Draenei. Ihr seid meine letzte Hoffnung!","enUS":"Help me, Temporary Draenei. You're my only hope!","esES":"Ayúdame, draenei Temporal. ¡Eres mi única esperanza!","esMX":"Ayúdame, Draenei temporal. Eres mi única esperanza.","frFR":"« Au secours, Draeneï temporaire. Vous êtes mon seul espoir. »","itIT":"Aiutami, Draenei Temporaneo. Sei la mia unica speranza!","jaJP":"助けて、一時的なドラナイ。あなただけが頼りです！","koKR":"도와주십시오, 일시적 드레나이여. 그대가 제 유일한 희망입니다.","plPL":"Pomóż mi, tymczasowy draenei. Jesteś moją jedyną nadzieją!","ptBR":"Me ajude, Draenei Temporário. Você é minha única esperança!","ruRU":"Помоги мне, временный дреней! Ты — моя единственная надежда!","thTH":"ช่วยข้าด้วย ดราไนชั่วคราว เจ้าคือความหวังเดียวของข้าแล้ว!","zhCN":"帮帮我，临时德莱尼。你是我唯一的希望！","zhTW":"暫時德萊尼，幫助我。你們是我唯一的希望！"},"health":2,"id":"GDB_723","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hologramm-Operator","enUS":"Hologram Operator","esES":"Operario de hologramas","esMX":"Operador de hologramas","frFR":"Holographiste","itIT":"Operatore degli Ologrammi","jaJP":"ホログラム・オペレーター","koKR":"홀로그램 조작기사","plPL":"Operator hologramu","ptBR":"Operador de Holograma","ruRU":"Оператор голограммы","thTH":"ผู้ควบคุมโฮโลแกรม","zhCN":"影像操作师","zhTW":"立體影像操作員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 3 zufällige <b>temporäre</b> Draenei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get 3 random <b>Temporary</b> Draenei.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes 3 draeneis <b>Temporales</b> aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes 3 Draenei <b>temporales</b> aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez 3 Draeneï <b>temporaires</b> aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni 3 Draenei <b>Temporanei</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>一時的</b>なドラナイを\n  ランダムに3体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>일시적</b> 드레나이를 셋 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 3 losowych <b>Tymczasowych</b> Draenei.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba 3 Draeneis <b>Temporários</b> aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете 3 случайных <b>временных</b> дренеев.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ[b]ดราไน <b>ชั่วคราว</b> 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取3张\n<b>临时</b>德莱尼牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得3個隨機的<b>暫時</b>德萊尼"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110573,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das Universum ist unendlich. Es wächst und wächst und seine schiere Dimension entzieht sich selbst der Vorstellungskraft der Ahnen unserer Ahnen. Und dennoch ist jedes einzelne Objekt und jedes einzelne Geschöpf bis in den letzten Winkel dieser Galaxie hinaus vollkommen einzigartig. Also, nein, wir haben nie zweimal dieselbe Kartenbeschreibung benutzt, ich weiß nicht, wovon Ihr da redet.","enUS":"The universe is infinite. Ever-expanding, its sheer size is something that even the ancestors of our ancestors can only dream of knowing. And even still, across every single pocket of the galaxy, every one thing is unique.\nSo, no, we've never made the same flavor-text twice, IDK what you're talking about.","esES":"El universo es infinito. En continua expansión, su ingente tamaño es algo que hasta los antepasados de nuestros antepasados solo pueden soñar con conocer. Y aun así, en todos y cada uno de los recovecos de la galaxia, cada cosa es única. Por eso, no: nunca hemos puesto el mismo texto temático dos veces, no sé de qué habláis.","esMX":"El universo es infinito y se encuentra en constante expansión. Su tamaño es algo que los ancestros de nuestros ancestros solo podían soñar con conocer. Y aún así, en cada rincón de la galaxia, cada cosa es única. Por lo que no, jamás hemos repetido chistes. No sabemos de qué hablan.","frFR":"L’univers est infini et ne cesse de s’étendre, repoussant toujours plus loin ses limites. Il est donc nécessaire, parfois, d’avoir recours à des méthodes… acérées pour réussir à en étudier au moins une partie. Encore mieux, une partie qui ne bouge plus trop. Qui ne gigote plus du tout, en fait. Ça aide, pour l’étudier.","itIT":"L'universo è infinito. È in continua espansione, e le sue dimensioni sono qualcosa che persino gli antenati dei nostri antenati possono solo sognare di conoscere. E nonostante ciò, in ogni singolo meandro della galassia, ogni cosa è unica. Perciò no, non abbiamo mai usato la stessa descrizione due volte, non so di cosa tu stia parlando.","jaJP":"宇宙は無限大。今も膨張を続け、先祖の先祖からしたら夢にも思わないほどの大きさになっている。それでも、広大な銀河に散らばるあらゆる物体には、ひとつとして同じ物なんてない。いや、フレーバーテキストだって、ひとつとして同じものなんてないぞ…何のことだかさっぱりだな。","koKR":"우주는 무한합니다. 끊임없이 확장되고 있으며, 그 막대한 규모는 우리 선조의 선조도 감히 알지 못했던 수준이죠. 그런데도 은하계에 존재하는 주머니 차원은 하나하나가 다 다릅니다. 그런 의미에서 저희는 똑같은 카드 설명을 두 번 쓴 적이 없습니다. 무슨 말씀인지 모르겠네요.","plPL":"Wszechświat jest nieskończony. Nieustannie się rozszerza, a o poznaniu jego rozmiarów nie śniło się nawet przodkom naszych przodków. Jednak każdy obiekt w każdym zakątku galaktyki jest zupełnie wyjątkowy. Więc nie, nigdy nie powtórzyliśmy opisu karty i nie mam pojęcia, o czym mówisz.","ptBR":"O universo é infinito. Sempre em expansão, seu tamanho é algo que até mesmo os antepassados de nossos antepassados só podem sonhar em conhecer. E mesmo assim, em cada parte da galáxia, cada coisa é única. Portanto, não, nunca criamos o mesmo texto de card duas vezes, NÃO SEI do que você está falando.","ruRU":"Вселенная бесконечна. Она постоянно расширяется, и даже предки наших предков не могли представить себе ее настоящий размер. И несмотря на это, каждая вещь в каждом уголке нашей галактики уникальна. Так что нет, у нас никогда не было повторяющихся описаний карт, вы о чем вообще?","thTH":"เอกภพนี้ยิ่งใหญ่ไร้สิ้นสุด ความโอฬารของมันเป็นสิ่งที่แม้แต่บรรพบุรุษของบรรพบุรุษของเราไม่อาจหยั่งถึง แต่ในความใหญ่โตนี้ กลับเต็มไปด้วยดาราจักรมากมายที่ล้วนแตกต่างกัน ดังนั้นเราถึงไม่เคยเขียนข้อความประกอบซ้ำกันเลยสักครั้ง ถ้าเคยเจอซ้ำกัน คุณก็คิดไปเองแล้วล่ะ","zhCN":"宇宙浩瀚无垠，不断膨胀，其空间之广阔，邈不可知，多少祖辈先贤，都只能在梦中遐想。然而即便星系无数，事物繁多，每个存在都是独一无二的。所以说啊，我们从来都没写过两条一模一样的卡牌趣文，真不知道你在胡说些什么。","zhTW":"宇宙廣袤無邊，而且還在不斷擴張，規模大得我們的祖宗十八代作夢也夢不到。但即使如此，在這廣大銀河中，每個地方的每個東西都是獨一無二的存在。所以我們的說明文字也絕不會重複，我不明白你在說什麼。"},"health":2,"id":"GDB_726","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Interstellarer Sternenschneider","enUS":"Interstellar Starslicer","esES":"Cercenaestrellas interestelar","esMX":"Cercenaestrellas interestelar","frFR":"Tranche-étoile interstellaire","itIT":"Tagliastelle Interstellare","jaJP":"星間スタースライサー","koKR":"행성간 단성검","plPL":"Międzygwiezdny Gwiazdołamacz","ptBR":"Cortador de Estrelas Interestelar","ruRU":"Межзвездный звездорез","thTH":"สตาร์สไลเซอร์ข้ามดวงดาว","zhCN":"斩星巨刃","zhTW":"星際斬星刃"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten Eurer Buchbände in diesem Spiel um (1).","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Reduce the Cost of your Librams by (1)\nthis game.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Reduce en (1) cristal el coste de tus tratados durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> reduce el costo de tus Tratados en (1) durante la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> réduit le coût de vos librams de (1) cristaux pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia e Rantolo\ndi Morte:</b> riduce di (1) il\ncosto dei tuoi Libram\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nこの対戦の間\n自分の聖典のコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 내 성서의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Zmniejsz koszt twoich Ksiąg o (1) w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Reduza em (1)\no Custo dos seus Incunábulos nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич и Предсмертный хрип</b>: уменьшает стоимость ваших манускриптов на (1) до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่ายของไลบรัมของคุณ[b]ทั้งหมดในเกมนี้ลง (1)","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>在本局对战中，你的圣契的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼和死亡之聲：</b>使你本賽局的聖契消耗減少(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110610,"flavor":{"deDE":"„Wenn ich doch nur Draenei lesen könnte!“","enUS":"\"If only I could read Draenei!\"","esES":"«¡Ojalá pudiese leer en draeneico!»","esMX":"\"¡Si tan solo pudiera leer el idioma de los Draenei!\"","frFR":"« Si seulement je savais lire la langue draeneï ! »","itIT":"\"Se solo sapessi leggere la lingua dei Draenei!\"","jaJP":"「ああ、ドラナイ語が読めたらよかったのに！」","koKR":"\"드레나이 문자를 읽을 수 있다면 얼마나 좋을까!\"","plPL":"„Szkoda, że nie umiem czytać po draenejsku!”","ptBR":"\"Quem dera eu soubesse ler Draenei!\"","ruRU":"«Ах, если бы я умела читать по-дренейски!»","thTH":"\"ถ้าอ่านภาษาดราไนออกก็คงจะดี!\"","zhCN":"“要是我会德莱尼语就好了！”","zhTW":"「要是我看得懂德萊尼語就好了！」"},"health":2,"id":"GDB_728","mechanics":["BATTLECRY","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Interstellare Forscherin","enUS":"Interstellar Researcher","esES":"Investigadora interestelar","esMX":"Investigadora interestelar","frFR":"Chercheuse interstellaire","itIT":"Ricercatrice Interstellare","jaJP":"星間研究者","koKR":"행성간 연구원","plPL":"Międzygwiezdna badaczka","ptBR":"Pesquisadora Interestelar","ruRU":"Межзвездная исследовательница","thTH":"นักวิจัยข้ามดวงดาว","zhCN":"星际研究员","zhTW":"星際研究員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Zauberschub:</b> Zieht einen Buchband.","enUS":"<b>Battlecry and <b>Spellburst</b>:</b> Draw a Libram.","esES":"<b><b>Grito de batalla\ny Magia súbita:</b></b>\nRoba un tratado.","esMX":"<b>Grito de batalla y <b>Magia súbita</b>:</b> roba un Tratado.","frFR":"<b>Cri de guerre et Salve :</b> vous piochez un libram.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e\nImpulso Magico:</b>\npesca un Libram.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆<b>魔法活性:</b></b>\n聖典を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성과 <b>주문폭주</b>:</b> 성서를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i <b>Erupcja magii</b>:</b> Dobierz Księgę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e <b>Sortilégio</b>:</b> Compre um Incunábulo.","ruRU":"<b>Боевой клич и резонанс:</b> вы берете манускрипт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]<b>สำแดงเวท</b>:</b> จั่วไลบรัมหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼，<b>法术迸发</b>：</b>抽一张圣契牌。","zhTW":"<b>戰吼及<b>法術爆發</b>：</b>抽出一張聖契"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":0,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110867,"flavor":{"deDE":"Für mich bitte das Weltverbesserer-Rührei.","enUS":"I'll have mine starry-side up please.","esES":"Pónmelo revuelto, por favor.","esMX":"Yo quiero el mío al estilo estelar, por favor.","frFR":"Je prendrai le mien à la coque.","itIT":"Io lo prendo strapazzato, grazie.","jaJP":"TKG（卵・から・グロいの）","koKR":"반숙으로 할게요.","plPL":"Na twardo czy na miękko? Ważne, że z niespodzianką!","ptBR":"Vou querer o meu estrelado e na manteiga, por favor.","ruRU":"Мне, пожалуйста, всмятку.","thTH":"ระหว่างเจ้าตัวที่ดูน่ากลัวในนั้นกับไข่ อะไรเกิดก่อนกัน","zhCN":"煎蛋的时候有虫那面朝上，谢谢。","zhTW":"我要一份星星蛋，千萬不要全熟。"},"health":2,"id":"GDB_840","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Außerirdisches Ei","enUS":"Extraterrestrial Egg","esES":"Huevo extraterrestre","esMX":"Huevo extraterrestre","frFR":"Œuf extraterrestre","itIT":"Uovo Interstellare","jaJP":"異星生物の卵","koKR":"외계 알","plPL":"Kosmiczne jajo","ptBR":"Ovo Extraterreste","ruRU":"Инопланетное яйцо","thTH":"ไข่ต่างดาว","zhCN":"异星虫卵","zhTW":"異星蛋"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein Wildtier (3/5) herbei, das den Feind mit dem niedrigsten Leben angreift.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n3/5 Beast that attacks the\nlowest Health enemy.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca una bestia 3/5 que ataca al enemigo con menos salud.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia 3/5 que ataca al enemigo con menos Salud.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête 3/5 qui attaque l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nuna Bestia 3/5 che attacca\nil nemico con la Salute più bassa.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n3/5の獣を1体召喚する。\nそれは最も体力が低い\n   敵1体を攻撃する。","koKR":"<b>죽음의 메아리</b>:\n생명력이 가장 낮은 적을 공격하는 3/5 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Bestię 3/5, która zaatakuje wroga z najniższym zdrowiem.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque\numa Fera 3/5 que\nataca o inimigo com menor Vida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает зверя 3/5, атакующего противника с наименьшим здоровьем.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]สัตว์ 3/5 มาโจมตีศัตรู[b]ที่มีพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只3/5的野兽并使其攻击生命值最低的敌人。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一隻3/5野獸並攻擊生命值最低的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110869,"flavor":{"deDE":"Erntet immer die Lorbeeren für die Entdeckungen anderer Leute.","enUS":"Always takes credit for other people's discoveries.","esES":"Siempre se atribuye los descubrimientos de los demás.","esMX":"Siempre se lleva el crédito por los descubrimientos de los demás.","frFR":"Il s’attribue toujours les découvertes des autres.","itIT":"Si prende sempre il merito delle scoperte altrui.","jaJP":"いつも他人の発見を自分の手柄にする、斥候いヤツだ。","koKR":"늘 남의 발견을 가로챕니다.","plPL":"Zawsze przypisuje sobie zasługi za cudze odkrycia.","ptBR":"Ele sempre ganha o crédito pelas descobertas dos outros.","ruRU":"Постоянно присваивает себе чужие открытия.","thTH":"ใครค้นพบอะไรก็โผล่มาโกยกำไรตลอด","zhCN":"总是把别人的发现据为己有。","zhTW":"老是把別人的發現搶來當自己的功勞。"},"health":2,"id":"GDB_841","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Späher der Rangari","enUS":"Rangari Scout","esES":"Explorador Rangari","esMX":"Explorador Rangari","frFR":"Éclaireur rangari","itIT":"Esploratore Guardaselve","jaJP":"レンジャリの斥候","koKR":"랑가리 정찰병","plPL":"Rangari zwiadowca","ptBR":"Batedor Rangari","ruRU":"Рангари-разведчик","thTH":"พลสอดแนมแร็งการี","zhCN":"游侠斥候","zhTW":"遊俠斥候"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Nachdem Ihr eine Karte <b>entdeckt</b> habt, erhaltet Ihr eine Kopie davon.","enUS":"After you <b>Discover</b> a card, get a copy of it.","esES":"Después de que <b>Descubres</b> una carta, obtienes una copia.","esMX":"Después de que <b>Develas</b> una carta, obtienes una copia.","frFR":"Une fois que vous avez <b>découvert</b> une carte, vous en obtenez une copie.","itIT":"Dopo che hai <b>Rinvenuto</b>\nuna carta, ne ottieni\nuna copia.","jaJP":"[x]自分がカードを\n<b>発見</b>した後\nそのコピー1枚\nを得る。","koKR":"내가 카드를 <b>발견</b>한 후에, 그 카드를 복사하여 얻습니다.","plPL":"Gdy <b>Odkryjesz</b> kartę, otrzymujesz jej kopię.","ptBR":"Depois que você <b>Descobrir</b> um card, receba uma cópia dele.","ruRU":"После того как вы <b>раскапываете</b> карту,\nвы получаете ее копию.","thTH":"หลังจากคุณ <b>ค้นพบ</b> การ์ด รับก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"在你<b>发现</b>一张牌后，获取一张它的复制。","zhTW":"在你<b>發現</b>一張牌後，獲得一張該卡牌的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":12,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110870,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ernährt sich von ganzen WELTEN! Monde schlagen ihm auf den Magen.","enUS":"His diet consists of entire WORLDS! Because moons upset his tummy.","esES":"Solo come mundos porque las lunas le hacen daño al estómago.","esMX":"¡Su dieta es a base de MUNDOS! Porque las lunas le revuelven el estómago.","frFR":"Il se nourrit de MONDES entiers, parce que les lunes lui donnent du fil à retordre !","itIT":"La sua dieta prevede interi PIANETI! Perché non digerisce bene i satelliti.","jaJP":"こいつは完全惑星食主義者なんだ！\n衛星を食べるとおなかがゴロゴロするから。","koKR":"세계를 통째로 먹습니다! 달을 먹으면 속이 불편하다고 하네요.","plPL":"Żywi się całymi ŚWIATAMI! A od księżyców ma zgagę.","ptBR":"Sua dieta consiste apenas de MUNDOS! Porque luas dão indigestão.","ruRU":"Сидит на диете из ПЛАНЕТ! А от спутников у него несварение.","thTH":"ต้องได้สารอาหารจากโลกทั้งใบ! เพราะกินดวงจันทร์แล้วท้องจะเสีย","zhCN":"整个世界都是他的食物！但卫星不对他的胃口。","zhTW":"他的飲食包括一整個世界！因為月亮會害他拉肚子。"},"health":12,"id":"GDB_842","name":{"deDE":"Gorm der Weltenfresser","enUS":"Gorm the Worldeater","esES":"Gorm el Devoramundos","esMX":"Gorm, el devoramundos","frFR":"Gorm le mange-monde","itIT":"Gorm il Divoramondo","jaJP":"惑星食らいのガーム","koKR":"세계포식자 고름","plPL":"Gorm, Pożeracz Światów","ptBR":"Gorm, o Devorador de Mundos","ruRU":"Горм Пожиратель Миров","thTH":"กอร์มจอมเขมือบโลก","zhCN":"吞世巨虫戈姆","zhTW":"『吞世者』戈姆"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 5 Züge. Vernichtet am Ende Eures Zuges den Diener rechts von diesem Diener, um 2 Züge früher zu erwachen.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 5 turns. At the\nend of your turn, destroy the\n minion to the right of this to\n  awaken 2 turns sooner.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 5 turnos. Al final de tu turno, destruye al esbirro a la derecha de este para despertar 2 turnos antes.","esMX":"<b>Dormido</b> por 5 turnos. Al final de tu turno, destruye al esbirro que está a la derecha de este para despertar 2 turnos antes.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 5 tours. À la fin de votre tour, détruit le serviteur à sa droite pour se réveiller 2 tours plus tôt.","itIT":"<b>Dormiente</b> per 5 turni. Alla fine del tuo turno, distrugge il servitore alla destra di questo per risvegliarsi 2 turni prima.","jaJP":"[x]5ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n自分のターンの終了時\nこれの右隣のミニオン1体を\n破壊して、目覚めを\n2ターン早くする。","koKR":"5턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n내 턴이 끝날 때, 오른쪽에 있는 하수인을 처치하고 2턴 일찍 깨어납니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 5 tur. Na koniec twojej tury zniszcz stronnika z prawej strony, aby przebudzić o 2 tury wcześniej.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 5 turnos.\nNo final do seu turno, destrua o lacaio à direita para acordá-lo 2 turnos mais cedo.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 5 ходов.\nВ конце вашего хода\nуничтожает существо справа, чтобы ускорить пробуждение на 2 хода.","thTH":"<b>จำศีล</b> 5 เทิร์น เมื่อจบเทิร์น[b]ของคุณ ทำลายมินเนี่ยน[b]ทางขวาของมินเนี่ยนตัวนี้หนึ่ง[b] ตัวเพื่อตื่นเร็วขึ้น 2 เทิร์น","zhCN":"<b>休眠</b>5回合。在你的回合结束时，消灭本随从右边的随从以提前2回合唤醒。","zhTW":"<b>休眠</b>5回合\n在你的回合結束時，摧毀其右方的手下以提早2回合甦醒"},"type":"MINION"},{"artist":"Drew Hill","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111068,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Mathe ist jetzt im Warcraft-Universum unberechenbar.","enUS":"Math is now cannon in the Warcraft universe.","esES":"Este cañón está a tu servicio, paraláctico que sea.","esMX":"Las matemáticas ahora forman parte del universo de Warcraft.","frFR":"En admettant l’hypothèse que votre cible se trouve sur une droite parallèle à la vôtre, à quelle distance devez-vous vous trouver pour avoir la meilleure ligne de mire ?","itIT":"La matematica ora è diventata una materia cannonica nell'universo di Warcraft.","jaJP":"ウォークラフト世界のカノン（正史）の話をしていたはずが、伝言ゲームの結果作られたのがこのキャノン（砲）、ってわけ。","koKR":"이제 워크래프트 세계관을 이해하려면 수학을 해야 합니다.","plPL":"Uważaj, w co celujesz tą pukawką.","ptBR":"A matemática agora faz parte do universo de Warcraft.","ruRU":"Математика теперь — часть вселенной Warcraft.","thTH":"ดูเล็งยากแต่บอกเลยว่ายังไม่ใช่ของยากจริงๆ","zhCN":"在魔兽宇宙中，数学变成了武器。","zhTW":"數學現在是《魔獸》宇宙中的正式設定了。"},"health":3,"id":"GDB_843","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Parallax-Kanone","enUS":"Parallax Cannon","esES":"Cañón paraláctico","esMX":"Cañón de paralaje","frFR":"Blaster stellaire","itIT":"Cannone con Parallasse","jaJP":"パララックス・キャノン","koKR":"시차 대포","plPL":"Działo Paralaksowe","ptBR":"Canhão de Paralaxe","ruRU":"Параллакс-пушка","thTH":"ปืนใหญ่พารัลแลกซ์","zhCN":"视差光枪","zhTW":"視差砲"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DISCOVER","IMMUNE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, wenn Ihr in diesem Zug <b>Entdeckt</b> habt. <b>Zauberschub:</b> Euer Held ist in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"[x]Has +2 Attack if you've\n<b><b>Discover</b>ed</b> this turn.\n<b><b>Spellburst</b>:</b> Your hero is\n<b>Immune</b> this turn.","esES":"[x]Tiene +2 p. de ataque si\n<b><b>Descubres</b></b> durante este turno.\n<b><b>Magia súbita:</b></b> Tu héroe\nes <b>Inmune</b> este turno.","esMX":"Tiene +2 de Ataque si has <b><b>Devela</b>do</b> en este turno. <b><b>Magia súbita</b>:</b> tu héroe es <b>Inmune</b> este turno.","frFR":"A +2 ATQ si vous avez <b>découvert</b> une carte pendant ce tour.\n<b>Salve :</b> votre héros ou héroïne est <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]Ha +2 Attacco se hai <b>Rinvenuto</b> in\nquesto turno. <b>Impulso Magico:</b>\nil tuo eroe è <b>Immune</b> per\nquesto turno.","jaJP":"[x]自分がこのターンに<b><b>発見</b></b>\nしていたら攻撃力+2を得る。\n<b><b>魔法活性:</b></b>\n自分のヒーローは\n  このターンの間<b>無敵</b>。","koKR":"[x]내가 이번 턴에 <b><b>발견</b></b>했다면\n공격력을 +2 얻습니다.\n<b><b>주문폭주</b>:</b> 이번 턴에 내 영웅이\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli udało ci się <b><b>Odkryć</b></b> kartę w tej turze. <b><b>Erupcja magii</b>:</b> Twój bohater ma <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"[x]Tem +2 de Ataque se\nvocê <b><b>Descobriu</b></b> neste turno.\n<b><b>Sortilégio</b>:</b> Seu herói fica\n<b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"[x]Получает +2 к атаке, если вы\n <b><b>раскопали</b></b> карту на этом ходу.\n<b><b>Резонанс</b>:</b> ваш герой\n  <b>неуязвим</b> до конца хода.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ถ้าคุณเคย <b><b>ค้นพบ</b></b> การ์ดในเทิร์นนี้ <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> ฮีโร่ของคุณ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"如果你在本回合中\n<b><b>发现</b>过</b>，则拥有+2攻击力。<b><b>法术迸发</b>：</b>在本回合中，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"若你在本回合\n已<b><b>發現</b></b>，擁有+2攻擊力。<b><b>法術爆發</b>：</b>本回合你的英雄<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111071,"flavor":{"deDE":"Die Rangari-Späher sind stolz auf ihre äußerst präzisen Notizen.","enUS":"The Rangari Scouts pride themselves on their highly accurate notes.","esES":"Los Exploradores Rangari están muy orgullosos de lo precisas que son sus notas.","esMX":"Los exploradores Rangari se enorgullecen de sus notas tan exactas.","frFR":"S’il y a une chose qui fait la fierté des Rangari, ce sont leurs notes détaillées.","itIT":"Gli Esploratori Guardaselve vanno particolarmente fieri dei loro appunti precisi.","jaJP":"レンジャリの斥候隊は、非常に精確なメモを取ることに誇りを持っている。","koKR":"랑가리 정찰병들은 굉장히 정확하게 기록한다는 점을 자랑스럽게 여깁니다.","plPL":"Zwiadowcy rangarów zawsze robią bardzo dokładne notatki.","ptBR":"Os batedores rangari têm muito orgulho de suas anotações detalhadas.","ruRU":"Рангари-разведчики славятся своими точными и подробными донесениями.","thTH":"หน่วยสอดแนมแรงการีนั้นภาคภูมิใจในความละเอียด[b]ของบันทึกที่พวกตนจด","zhCN":"游侠斥候大多会将自己的精准记录视为骄傲。","zhTW":"遊俠斥候最自豪的就是他們筆記都寫得超詳細。"},"id":"GDB_844","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Detaillierte Notizen","enUS":"Detailed Notes","esES":"Notas detalladas","esMX":"Notas detalladas","frFR":"Notes détaillées","itIT":"Appunti Dettagliati","jaJP":"詳細なメモ","koKR":"상세한 기록","plPL":"Szczegółowe notatki","ptBR":"Anotações Detalhadas","ruRU":"Подробные записи","thTH":"บันทึกละเอียดยิบ","zhCN":"详尽笔记","zhTW":"詳細紀錄"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein Wildtier, das (5) oder mehr kostet. Verringert seine Kosten um (2).","enUS":"<b>Discover</b> a Beast that costs (5) or more. Reduce its Cost by (2).","esES":"<b>Descubre</b> una bestia que cueste (5) cristales o más. Reduce su coste en (2) cristales.","esMX":"<b>Devela</b> una Bestia que cueste (5) o más. Reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Découvre</b> une Bête coûtant (5) cristaux ou plus. Réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Bestia\nda (5) o più Mana. Ne riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]コスト（5）以上の\n獣1体を<b>発見</b>する。\nそのコストを（2）\n減らす。","koKR":"비용이 (5) 이상인 야수를 <b>발견</b>합니다.\n그 야수의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Bestię kosztującą (5) lub więcej. Zmniejsz jej koszt o (2).","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Fera de Custo (5) ou mais. Reduza seu Custo em (2).","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> зверя за (5) или больше. Он стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> สัตว์ที่มีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（5）点的野兽牌，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗(5)以上的野獸，其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111073,"flavor":{"deDE":"„Ich sage, wir starten und beschießen das gesamte Gelände aus dem Orbit mit Laserstrahlen – nur so können wir sicher sein.“","enUS":"\"I say we take off and laser barrage the entire site from orbit - it's the only way to be sure.\"","esES":"«Yo digo que despeguemos y dejemos caer una Tromba de láser desde la órbita. Solo así estaremos seguros».","esMX":"\"Yo digo que vayamos y hagamos una tromba de láseres desde la órbita, solo para asegurarnos\".","frFR":"« Je suggère qu’on se place en orbite et qu’on fasse un tir de barrage laser sur toute la zone. C’est plus sûr. »","itIT":"\"Io dico decolliamo e distruggiamo il posto laserizzandolo... È il solo modo d'essere sicuri.\"","jaJP":"「軌道まで戻って、そこからレーザー斉射するの。それが一番確実よ」","koKR":"\"이륙한 후 궤도에서 현장 전체에 레이저 탄막을 퍼붓는 건 어떤가요? 만전을 기하려면 그 방법밖에 없습니다.\"","plPL":"„Na wszelki wypadek ostrzelajmy ich z orbity”.","ptBR":"\"Eu acho que a melhor solução é decolar e destruir o lugar inteiro da órbita.\"","ruRU":"«Мы поднимемся на корабль и с орбиты разнесем здесь все из лазера — это единственный способ».","thTH":"\"บินออกไประดมยิงเลเซอร์ล้างบางทั้งบริเวณ[b]จากวงโคจรเถอะ เป็นหนทางเดียวที่จะมั่นใจได้\"","zhCN":"“我提议立即起飞，进入轨道后对整个区域发射激光弹幕——这是唯一稳妥的方案。”","zhTW":"「我建議立刻起飛，然後從軌道上用雷射炸爛整個地點。這是唯一零失誤的作法。」"},"id":"GDB_845","name":{"deDE":"Lasersalve","enUS":"Laser Barrage","esES":"Tromba de láser","esMX":"Bombardeo láser","frFR":"Tir de barrage laser","itIT":"Raffica Laser","jaJP":"レーザー斉射","koKR":"레이저 탄막","plPL":"Ostrzał laserowy","ptBR":"Salva de Laser","ruRU":"Лазерный обстрел","thTH":"เลเซอร์ยิงถล่ม","zhCN":"激光弹幕","zhTW":"雷射彈幕"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Trifft auch benachbarte Diener, wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut.","enUS":"Deal $3 damage\nto a minion. If you're building a <b>Starship</b>, also damage its neighbors.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Si estás construyendo una <b>Nave</b>, también inflige daño a sus vecinos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>, también inflige daño a sus adyacentes.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Si vous avez un <b>vaisseau</b> en construction, inflige aussi des dégâts aux cartes voisines.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. Se stai costruendo\nun'<b>Astronave</b>, danneggia anche\ni servitori adiacenti.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$3ダメージ\nを与える。自分が<b>宇宙船</b>を\n建造している場合\n隣接するミニオンにも\nダメージを与える。","koKR":"[x]하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n내가 <b>우주선</b>을 만드는 중이면,\n양옆의 하수인들에게도\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Zadaj obrażenia również jego sąsiadom, jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se você estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, cause dano também aos lacaios adjacentes.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Если вы строите <b>звездолет</b>, также наносит урон соседним целям.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณกำลัง[b]สร้าง <b>ยานอวกาศ</b> สร้างความ[b]เสียหายให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกันด้วย","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果你正在构筑<b>星舰</b>，则还会对相邻随从造成伤害。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若你正在建造一艘<b>星艦</b>，也會對兩側的手下造成傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111074,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Großen Dunklen Weiten sind riesig, und jede Welt birgt unbekannte Wunder und Schrecken. Um zwischen den beiden Welten zu unterscheiden, führt Naielle die Rangari an und untersucht alle Planeten, die die Draenei betreten.","enUS":"The Great Dark Beyond is vast, with each world containing unknown wonders and horrors alike. To distinguish between the two, Naielle leads the Rangari in surveying all planets the Draenei set foot on.","esES":"La Gran Oscuridad es inmensa, y cada mundo contiene maravillas y horrores desconocidos. Para poder distinguirlos, Naielle se pone al frente de los Rangari para hacer la prospección de todos los planetas que pisan los draeneis.","esMX":"La Gran Oscuridad es vasta y cada mundo contiene maravillas y horrores desconocidos por igual. Para distinguir entre unos y otros, Naielle dirige a los Rangari en la inspección de todos los planetas que pisan los Draenei.","frFR":"La Ténèbre de l’Au-delà est vaste et chacun de ses mondes contient autant de merveilles que d’abominations. Pour pouvoir identifier les deux, les Rangari avec Naïelle à leur tête explorent chacune des planètes où les Draeneï ont posé le pied.","itIT":"La Grande Oscurità è vasta, e ogni pianeta contiene meraviglie e orrori sconosciuti. Per distinguere tra i due, Naielle guida i Guardaselve nella sorveglianza di tutti i pianeti su cui i Draenei mettono piede.","jaJP":"暗黒宇宙は広大であり、そこにある全ての惑星に、未知の驚異と脅威が存在している。それらを区別するため、ナイエルはレンジャリを率い、ドラナイが足を踏み入れた全ての惑星を調査するのだ。","koKR":"끝없는 어둠은 광활하며, 세계마다 미지의 경이와 공포가 가득합니다. 그 둘을 구별하기 위해, 나이엘은 랑가리를 이끌고 드레나이가 발을 딛는 행성을 낱낱이 조사하고 있습니다.","plPL":"W Bezkresnej Ciemności wprost roi się od planet pełnych nieznanych cudów i niewyobrażalnych wprost koszmarów. Rangarowie pod wodzą Naielle badają każdy odkryty przez draenei świat, by przekonać się, do której kategorii się zalicza.","ptBR":"A Grande Treva Infinita é vasta, e cada mundo possui maravilhas e horrores desconhecidos. Para distinguir entre essas duas coisas, Naielle lidera os Rangari na exploração de todos os planetas em que os Draeneis colocam os pés.","ruRU":"Великая Запредельная Тьма необъятна, и в каждом мире вы найдете множество чудес и ужасов. А чтобы знать, что есть что, Найель и ее рангари исследуют планеты, на которые высаживаются дренеи.","thTH":"ความมืดมิดอันไกลโพ้นนั้นกว้างใหญ่ไพศาล แต่ละโลก[b]ก็มีทั้งสิ่งมหัศจรรย์และสิ่งที่สยองขวัญ_เพื่อแยกให้ออกว่า\nอย่างไหนเป็นอย่างไหน ไนเอลล์จึงนำเหล่าเรงการี[b]ออกสำรวจล่วงหน้าบนดาวทุกดาวที่ดราไนไปเยือน","zhCN":"深暗领域广阔无垠，每一个世界中都存在着未知的奇景与险境。为了趋吉避凶，奈丽率领着斥候队伍探查了德莱尼踏足过的每一颗星球。","zhTW":"星外暗界廣袤無垠，每個世界都充滿了未知的奇觀和怪物。為了區分這兩者，奈艾麗帶領遊俠調查德萊尼踏足過的所有星球。"},"health":4,"id":"GDB_846","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Exarchin Naielle","enUS":"Exarch Naielle","esES":"Exarca Naielle","esMX":"Exarca Naielle","frFR":"Exarque Naïelle","itIT":"Esarca Naielle","jaJP":"主教ナイエル","koKR":"총독 나이엘","plPL":"Egzarchini Naielle","ptBR":"Exarca Naielle","ruRU":"Экзарх Найель","thTH":"เอ็กซาร์คไนเอลล์","zhCN":"大主教奈丽","zhTW":"奈艾麗主教"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Heldenfähigkeit durch Fährtenlesen <i>(<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck)</i>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace your\nHero Power with Tracking\n<i>(<b>Discover</b> a card from your deck)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSustituye tu poder de héroe por Rastrear <i>(<b>Descubre</b> una carta de tu mazo)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu Poder de héroe por Rastreo. <i>(<b>Devela</b> una carta de tu mazo)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre pouvoir héroïque par Pistage <i>(<b>Découvre</b> une carte de votre deck)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nsostituisce il tuo Potere Eroe\ncon Tracciamento <i>(<b>Rinvieni</b> una carta dal tuo mazzo)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n「追跡術」に置き換える。\n<i>（自分のデッキのカードを\n1枚<b>発見</b>する効果）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 추적으로 교체합니다.\n<i>(내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją moc specjalną Tropieniem <i>(<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSubstitua seu Poder Heroico por Rastreamento <i>(<b>Descubra</b> um card do seu deck)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет вашу силу героя на «Выслеживание» <i>(вы <b>раскапываете</b> карту из вашей колоды)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังฮีโร่[b]ของคุณเป็นแกะรอย <i>(<b>ค้นพบ</b> การ์ดจากเด็คคุณหนึ่งใบ)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的\n英雄技能替换为追踪术<i>（从你的牌库中<b>\n发现</b>一张牌）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>以追蹤替換你的英雄能力<i>(從你的牌堆<b>發現</b>一張牌)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110891,"flavor":{"deDE":"Okay, Mami, in diesem EINEN Fall IST es eine Phase.","enUS":"Ok, Mom, in this ONE instance it IS a phase.","esES":"¡Astro o disparo!","esMX":"¿Y por qué no Disparatodo? ¿Por qué limitarse?","frFR":"« Ces derniers temps, je me sens assez déphasée…\n– Tu devrais dormir un bon coup, ça te ferait du bien ! »","itIT":"Ok mamma, È solo una fase, ma solo in questo caso.","jaJP":"その不良少女はやがて宇宙アストラルフェザー級チャンピオンを目指すことを選択する。","koKR":"적과 당신의 위상 차이를 보여 주세요.","plPL":"Żadna faza mu niestraszna.","ptBR":"Tá bom, mãe! É uma FASE. Mas é só nesse caso.","ruRU":"Только не направляйте в глаза.","thTH":"เอฟเฟกต์เสียงดีหลุดโลก","zhCN":"好吧妈妈，这次确实是逆反期的线相。","zhTW":"媽，這是相位槍不是按摩槍。"},"id":"GDB_851","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Astraler Phaser","enUS":"Astral Phaser","esES":"Disparo astral","esMX":"Disparaláseres astral","frFR":"Déphasage astral","itIT":"Fasatura Astrale","jaJP":"アストラル・フェイザー","koKR":"천공의 위상차 광선","plPL":"Fazer astralny","ptBR":"Phaser Astral","ruRU":"Астральный бластер","thTH":"ปืนเฟเซอร์ดวงดาว","zhCN":"星域相变射线","zhTW":"星界相位槍"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern $2 Schaden zu; oder lasst einen 2 Züge <b>Inaktiv</b> werden.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal $2 damage to two random enemy minions; or Make one <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"<b>Elige una:</b>\nInflige $2 p. de daño a dos esbirros enemigos aleatorios, o pone a uno en <b>Letargo</b> durante 2 turnos.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $2 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios, o haz que uno quede <b>Dormido</b> por 2 turnos.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $2 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires ou en met un <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge $2 danni a due servitori nemici casuali\n<b>o</b> ne rende uno <b>Dormiente</b> per 2 turni.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nランダムな敵のミニオン\n2体に$2ダメージずつ\n与える。または、1体を\n 2ターンの間<b>休眠状態</b>にする。","koKR":"<b>선택 -</b> 무작위 적 하수인 둘에게 피해를 $2 줍니다. 또는 하수인을 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom; lub wprowadź stronnika w stan <b>Uśpienia</b> na 2 tury.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $2 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios; ou <b>Adormeça</b> um lacaio por 2 turnos.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $2 ед. урона двум случайным существам противника или отправляет одно в <b>спячку</b> на 2 хода.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> สุ่ม[b]สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรูสองตัว หรือ <b>จำศีล</b> มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว 2 เทิร์น","zhCN":"<b>抉择：</b>随机对两个敌方随从造成$2点伤害；或者使一个敌方随从<b>休眠</b>2回合。","zhTW":"<b>二選一：</b>對兩個隨機敵方手下造成$2點傷害，或是讓一個手下<b>休眠</b>2回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":110893,"flavor":{"deDE":"Und wenn es Arkanit ist, genießt es.","enUS":"And if it's a rkonite, revel in it.","esES":"Has sintetizado arkonita, ¡disfrútala!","esMX":"Y si es una rconita, ¡rebélate!","frFR":"Cette carte concourt pour la révélation d’arkonite de l’année.","itIT":"E se è Argonite, gioiscine.","jaJP":"ねんがんのアルコナイトをみつけたぞ！","koKR":"그리고 아코나이트면, 계시를 받습니다.","plPL":"ARKONIT. W KOŃCU.","ptBR":"E se for arkonita, vamos festejar.","ruRU":"Каронит поможет развеять мрак неведения.","thTH":"อาร์โคไนต์วิเศษจงบอกข้าเถิด","zhCN":"如果该牌是阿肯尼特，则收获启示。","zhTW":"為亞克水晶歡呼吧！"},"id":"GDB_852","name":{"deDE":"Offenbarung des Arkanits","enUS":"Arkonite Revelation","esES":"Revelación de arkonita","esMX":"Revelación de arconita","frFR":"Révélation d’arkonite","itIT":"Rivelazione dell'Argonite","jaJP":"アルコナイトの啓示","koKR":"아코나이트 계시","plPL":"Arkonitowe objawienie","ptBR":"Revelação em Arkonita","ruRU":"Каронитовое откровение","thTH":"อาร์โคไนต์เผยความลับ","zhCN":"阿肯尼特的启示","zhTW":"亞克水晶的啟示"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Sie kostet (1) weniger, wenn es sich um einen Zauber handelt.","enUS":"Draw a card. If it's a spell, it costs (1) less.","esES":"Roba una carta. Si es un hechizo, cuesta (1) cristal menos.","esMX":"Roba una carta. Si es un hechizo, cuesta (1) menos.","frFR":"Vous piochez une carte. Si c’est un sort, il coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"Pesca una carta.\nSe è una Magia, costa (1) in meno.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそれが呪文なら\nコストが\n（1）減る。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다.\n그 카드가 주문이면,\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Jeśli jest to zaklęcie, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"Compre um card. Se for um feitiço, ele custa (1) a menos.","ruRU":"Вы берете карту. Если это заклинание, оно стоит на (1) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าเป็นเวทมนตร์ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"抽一张牌。如果该牌是法术牌，则其法力值消耗\n减少（1）点。","zhTW":"抽一張牌\n若為法術，其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110940,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Uluu ist so ein Angeber, er trägt einen ganzen Planeten!","enUS":"Uluu is such a tryhard, he's carrying an entire planet!","esES":"¡Uluu se empecina tanto que lleva un planeta a cuestas!","esMX":"Uluu siempre quiere ser el mejor en todo, ¡aunque eso implique llevar un planeta entero!","frFR":"Uluu apparaît, il fend d’une brasse paresseuse l’abîme interstellaire…","itIT":"Uluu ha delle responsabilità sulle spalle grandi come un pianeta.","jaJP":"ウルゥは頑張り屋だよな、惑星一つを担いでるんだから！","koKR":"울루는 진짜 노력파네요. 행성 하나를 통째로 짊어지고 있잖아요!","plPL":"Dźwiga na swych barkach cały świat.","ptBR":"O Uluu é tão tryhard... olha aí, carregando o planeta inteiro!","ruRU":"Улуу не знает меры, и потому тащит на себе целую планету!","thTH":"อูลูทำเป็นเก่งได้ตลอด นี่ก็เล่นแบกดาวเคราะห์ทั้งดวงเลย!","zhCN":"乌鲁真的太顶了，他扛起了整个星球！","zhTW":"烏盧太拼命了，他居然扛著整顆星球！"},"health":4,"id":"GDB_854","name":{"deDE":"Uluu, Streicher des Unedlichen","enUS":"Uluu, the Everdrifter","esES":"Uluu Deriva Eterna","esMX":"Uluu, el errante eterno","frFR":"Uluu l’éternel vagabond","itIT":"Uluu, la Deriva Senza Fine","jaJP":"永久に漂流せしウルゥ","koKR":"영원의 떠돌이 울루","plPL":"Uluu, Wieczny Tułacz","ptBR":"Uluu, o Errante Eterno","ruRU":"Вечный скиталец Улуу","thTH":"อูลู ผู้ล่องนิรันดร์","zhCN":"乌鲁，泛天巨兽","zhTW":"『永恆漂泊者』烏魯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Erhält in jedem Zug auf Eurer Hand 2 zufällige <b>Wählt aus</b>-Optionen.","enUS":"[x]Each turn this is in your\nhand, gain two random\n<b>Choose One</b> choices.","esES":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, obtienes dos opciones de <b>Elige una</b> aleatorias.","esMX":"Por cada turno que esté en tu mano, obtienes dos elecciones aleatorias de <b>Elige una opción</b>.","frFR":"Gagne deux options de <b>Choix des armes</b> aléatoires chaque tour que cette carte reste dans votre main.","itIT":"Finché resta nella tua mano, ogni turno ottiene due opzioni casuali di <b>Scegli</b>.","jaJP":"[x]これは手札にあると\n毎ターン、<b>選択</b>の\nランダムな選択肢\n2つを得る。0<b>選択:</b> {0}または、{1}","koKR":"이 하수인이 내 손에 있으면 내 턴마다 무작위 <b>선택</b> 선택지를 둘 얻습니다.","plPL":"W każdej turze, w której znajduje się w twojej ręce, otrzymuje dwie losowe opcje <b>Wybierz jedno</b>.","ptBR":"A cada turno que este card estiver em sua mão, receba duas escolhas aleatórias de <b>Escolha Um</b>.","ruRU":"Находясь в руке,\nкаждый ход получает\nдва случайных <b>эффекта на выбор</b>.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ใน[b]มือคุณ สุ่มรับตัวเลือก <b>เลือก[b]หนึ่งอย่าง</b> สองตัวเลือก0<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> {0} หรือ {1}","zhCN":"本牌在你的手牌中时，每个回合随机获得两项<b>抉择</b>选项。0<b>抉择：</b>{0}或者{1}","zhTW":"在你手中的每個\n回合，獲得兩個隨機<b>二選一</b>選項0<b>二選一：</b>{0}，或{1}"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":111005,"flavor":{"deDE":"Sterne gucken und Sterne grasen ist gar nicht so verschieden. Bis auf den Teil, bei dem man Sterne isst.","enUS":"Star gazing and star grazing aren't too different. Except for the part where you eat stars.","esES":"Hay quien rumia sus ideas contemplando las estrellas. Otros rumian las estrellas directamente.","esMX":"Lleva una dieta rica en estrellas.","frFR":"Un herbivore et un stellivore ne sont pas si différents l’un de l’autre, en vérité. C’est surtout une question de taille. Et de nourriture.","itIT":"Guardare le stelle e mangiare le stelle non sono attività molto diverse. È solo che per una servono gli occhi, per l'altra la bocca.","jaJP":"スター・ゲイザーは星で占う！\nスター・グレイザーは星を食べる！\nそこになんの違いもありゃしねぇだろうが！","koKR":"별 관측과 배회는 별로 다르지 않습니다. 별을 짓밟는 부분만 빼면요.","plPL":"Kiedy ssie go mały głód, żadna gwiazda nie jest bezpieczna.","ptBR":"Ser um pastejante estelar ou um viajante estelar é quase a mesma coisa. A única diferença é que um deles come as estrelas.","ruRU":"Глядеть на звезды и использовать их как пастбище — почти одно и то же. Правда, во втором случае их съедают.","thTH":"บางครั้งแค่ดูอย่างเดียวมันยังไม่หนำใจ","zhCN":"观星和吞星没什么区别。一个是收入目中，一个是收入腹中。","zhTW":"觀星和觀鯨其實沒什麼不同。除了其中一個不太有反應以外。"},"health":8,"id":"GDB_855","mechanics":["ELUSIVE","SPELLBURST","TAUNT"],"name":{"deDE":"Weidetier der Weiten","enUS":"Star Grazer","esES":"Rumiante estelar","esMX":"Pastador estelar","frFR":"Stellivore","itIT":"Mangiastelle","jaJP":"スター・グレイザー","koKR":"별 관측자","plPL":"Pożeracz gwiazd","ptBR":"Pastejante Estelar","ruRU":"Звездный пастбищник","thTH":"จอมเล็มดวงดาว","zhCN":"吞星兽","zhTW":"星辰巨鯨"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Flüchtig, Spott</b>. <b>Zauberschub:</b> Verleiht Eurem Helden in diesem Zug +8 Angriff und erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Elusive, Taunt</b>\n<b>Spellburst:</b> Give your\nhero +8 Attack this turn and gain 8 Armor.","esES":"<b>Esquivo, Provocar</b>\n<b>Magia súbita:</b>\nOtorga +8 p. de ataque a tu héroe este turno y obtienes 8 p. de armadura.","esMX":"<b>Evasivo, Provocación</b>\n<b>Magia súbita:</b> otorga +8 de Ataque a tu héroe en este turno y obtiene 8 de Armadura.","frFR":"<b>Insaisissable</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Salve :</b> donne à votre héros ou héroïne +8 ATQ pendant ce tour et 8 points d’armure.","itIT":"<b>Elusività</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Impulso Magico:</b> fornisce +8 Attacco per questo turno e 8 Armatura al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>躱し身、挑発</b>\n<b>魔法活性:</b> 自分の\nヒーローにこのターン\n攻撃力+8を付与し\n装甲を8獲得する。","koKR":"<b>모면, 도발</b>, <b>주문폭주:</b>\n이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +8 부여하고 방어도를 8 얻습니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność, Prowokacja</b>\n<b>Erupcja magii:</b> Daj twojemu bohaterowi +8 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Elusivo, Provocar</b>\n<b>Sortilégio:</b> Conceda +8 de Ataque ao seu herói neste turno e receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Неуловимость. Провокация.\nРезонанс:</b> ваш герой\nполучает +8 к атаке до конца хода и +8 к броне.","thTH":"<b>หลบหลีก ยั่วยุ</b> <b>สำแดงเวท:</b> มอบพลังโจมตี +8 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้ และได้รับ[b]เกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>扰魔。嘲讽</b>\n<b>法术迸发：</b>使你的英雄获得本回合中的+8攻击力，并获得8点护甲值。","zhTW":"<b>飄渺、嘲諷</b>\n<b>法術爆發：</b>本回合賦予你的英雄+8攻擊力，並獲得8點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111009,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Verlockung grenzenlosen Wissens hat einige Eredar dazu gebracht, sich der Brennenden Legion anzuschließen. Bei den Sha’tari-Draenei lebt das Studium von allem weiter.","enUS":"The temptation of limitless knowledge led some Eredar to join the Burning Legion. In the Sha’tari Draenei, the study of everything lives on.","esES":"La tentación del conocimiento sin límites llevó a algunos eredar a unirse a la Legión Ardiente. En los draeneis Sha'tari, perdura el estudio de todas las cosas.","esMX":"La tentación de obtener conocimiento ilimitado llevó a algunos Eredar a unirse a la Legión Ardiente. Con los Sha'tari Draenei, el estudio de todo perdura.","frFR":"La tentation d’un savoir infini a conduit certains Érédars à rejoindre la Légion ardente. Chez les Draeneï sha’tari, l’étude du tout prime sur le reste.","itIT":"La tentazione di una conoscenza illimitata ha portato alcuni Eredar a unirsi alla Legione Infuocata. Per i Draenei Sha'tari, lo studio del tutto è una passione inesauribile.","jaJP":"無限の知識への誘惑によって、一部のエレダーは「焦熱の軍団」に引き込まれた。だがシャタリのドラナイ達は、あらゆるものの研究を今でも続けている。","koKR":"일부 에레다르는 무한한 지식에 혹해 불타는 군단과 손을 잡았습니다. 샤타리 드레나이 사이에서는 모든 것에 대한 연구가 계속되고 있습니다.","plPL":"Pokusa nieskończonej wiedzy skłoniła niektórych eredarów do przyłączenia się do Płonącego Legionu. Sha'tarowie to draenei, którzy kontynuują szlachetną tradycję dążenia swej rasy do poznania prawdy o świecie.","ptBR":"A tentação do conhecimento infinito levou alguns dos Eredar a se juntarem à Legião Ardente. Entre os Draeneis Sha'tari, o estudo de tudo ainda persiste.","ruRU":"Искушение обрести безграничные знания привела некоторых эредаров в Пылающий Легион. Но дренеи из числа Ша'тар продолжают исследовать вселенную.","thTH":"ความรู้อันไม่มีที่สิ้นสุดเป็นเครื่องล่อใจให้เหล่าเอเรดาร์[b]บางส่วนเข้าร่วมกับเบิร์นนิ่งลีเจียน_ด้านดราไนกลุ่มชาทาร์\nยังคงตรากตรำศึกษาในทุกสิ่งอย่างอยู่ต่อไป","zhCN":"部分艾瑞达加入燃烧军团是出于对知识的无限渴求。在沙塔尔德莱尼中，研究一切的学风保留了下来。","zhTW":"無限的知識引誘了一些埃雷達爾加入燃燒軍團。在薩塔德萊尼中，對萬事萬物的研究依然持續。"},"health":3,"id":"GDB_856","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Exarch Othaar","enUS":"Exarch Othaar","esES":"Exarca Othaar","esMX":"Exarca Othaar","frFR":"Exarque Othaar","itIT":"Esarca Othaar","jaJP":"主教オザール","koKR":"총독 오타르","plPL":"Egzarcha Othaar","ptBR":"Exarca Othaar","ruRU":"Экзарх Отаар","thTH":"เอ็กซาร์คโอธาร์","zhCN":"大主教奥萨尔","zhTW":"奧薩爾主教"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut, erhaltet Ihr 3 verschiedene Arkanzauber. Ihre Kosten werden um (2) verringert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're building\na <b>Starship</b>, get 3 different\nArcane spells and reduce\ntheir Costs by (2).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi estás construyendo una <b>Nave</b>, obtienes 3 hechizos Arcanos distintos y su coste se reduce en (2) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si estás construyendo una <b>Nave estelar</b> obtienes 3 hechizos Arcanos y se reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous construisez un <b>vaisseau</b>, vous obtenez 3 sorts des arcanes différents dont le coût est réduit de (2) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se stai costruendo un'<b>Astronave</b>, ottieni 3 diverse Magie Arcane e il loro costo è ridotto di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が<b>宇宙船</b>を\n建造している場合\n3種類の魔力呪文を\n1枚ずつ得る。それらの\n  コストは（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 <b>우주선</b>을\n만드는 중이면, 서로 다른\n비전 주문을 3개 얻고\n그 주문들의 비용을\n(2)감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>, otrzymujesz 3 różne zaklęcia Mocy tajemnej i zmniejszasz ich koszt o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, receba 3 feitiços Arcanos diferentes e reduza o Custo deles em (2).","ruRU":"<b>Боевой клич</b>:\nесли вы строите <b>звездолет</b>,\nвы получаете 3 разных заклинания [x]тайной магии, а их стоимость\n  уменьшается на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณกำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b> รับเวทมนตร์มนตราที่[b]แตกต่างกัน 3 ใบและลดค่าร่าย[b]ของพวกมันลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你正在\n构筑<b>星舰</b>，获取3张不同的奥术法术牌并使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你正在建造一艘<b>星艦</b>，獲得3個不同的秘法法術，並使其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111008,"flavor":{"deDE":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","enUS":".          *     |  .          .             *          .  \n        .        -O-           .          .          .      \n.             *   |       .         *        |       o     \n    .     *        .   o    .     .         -O-        .    \n    .            o      *         .       .   |   *        .\n           .              .        .      .            .","esES":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","esMX":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","frFR":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .                     *   |       .         *      .  |      o           .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","itIT":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","jaJP":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","koKR":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","plPL":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","ptBR":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .                     *   |       .         *      .  |      o           .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","ruRU":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","thTH":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","zhCN":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            .","zhTW":".          *     |  .          .             *          .           .        -O-           .          .          .       .             *   |       .         *        |       o          .     *        .   o    .     .         -O-        .         .            o      *         .       .   |   *        .            .              .        .      .            ."},"id":"GDB_857","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Letzte Grenze","enUS":"Final Frontier","esES":"Última frontera","esMX":"Frontera final","frFR":"Ultime frontière","itIT":"Ultima Frontiera","jaJP":"最後のフロンティア","koKR":"최후의 변경","plPL":"Ostateczna granica","ptBR":"A Fronteira Final","ruRU":"Последний рубеж","thTH":"เขตแดนสุดท้าย","zhCN":"究极边境","zhTW":"最後的疆界"},"rarity":"EPIC","set":"SPACE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener aus der Vergangenheit,\nder (10) kostet. Setzt die Kosten auf (1).","enUS":"<b>Discover</b> a 10-Cost minion from the past. Set its Cost to (1).","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro de coste 10 del pasado. Establece su coste en (1) cristal.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 10 del pasado. Establece su costo en (1).","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur du passé coûtant 10 cristaux. Porte son coût à (1) cristaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore da 10 Mana dal passato. Il costo viene impostato a (1).","jaJP":"[x]過去の宇宙から\nコスト10のミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそのコストを\n（1）にする。","koKR":"비용이 10인 과거의 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z przeszłości o koszcie (10). Ustaw jego koszt na (1).","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 10 do passado. Mude o Custo dele para (1).","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b>  существо за (10) из \nпрошлого. Оно стоит (1).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 10 จากอดีตหนึ่งใบ เปลี่ยน[b]ค่าร่ายของมันเป็น (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张来自过去的法力值消耗为（10）的随从牌，将其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個來自過去的消耗10手下。其消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111180,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet verstehen, wie Ihr die Wirkung hiervon am besten nutzen könnt, wenn Ihr die Punkte miteinander verbindet.","enUS":"You'll understand how to best make use of its effect once you connect the dots.","esES":"Entenderás mejor cómo usar su efecto si unes los puntos con una línea.","esMX":"Sabrás cómo aprovechar mejor este efecto cuando conectes los puntos.","frFR":"Vous reconnaîtrez sa forme une fois que vous aurez relié tous les points.","itIT":"Capirai come sfruttarne al meglio l'effetto dopo aver unito tutti i puntini.","jaJP":"点と点を結べた時、あんたにはその効果を最大限に活用する方法が理解できるはずだ。","koKR":"점과 점 사이를 이어 보면 이 효과를 활용하는 법을 알게 될 겁니다.","plPL":"W końcu zrozumiesz, jak najskuteczniej wykorzystać jego potencjał. Musisz tylko połączyć kropki.","ptBR":"Você vai entender esse efeito melhor depois que ligar os pontos.","ruRU":"Вы поймете, как использовать этот эффект, если соедините точки.","thTH":"เมื่อมองให้เป็นภาพแล้วก็จะเข้าใจว่าจะใช้ผลของการ์ด[b]ให้เต็มประสิทธิภาพได้ยังไง","zhCN":"把这些点连起来，你自会懂得这张牌的妙处。","zhTW":"當你完成連連看之後，你就會明白要怎樣利用它的效果了。"},"health":7,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich im Belohnungsweg von <i>Die Großen Dunklen Weiten</i>.","enUS":"Earnable on the <i>Great Dark Beyond</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"可以在<i>深暗领域</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《星外暗界》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"GDB_860","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Sternenschuppe Konstellar","enUS":"Starscale Constellar","esES":"Constelador Escama Estelar","esMX":"Constelar de escamaestrellas","frFR":"Constelleur stellécaille","itIT":"Constellar Scaglie di Luce","jaJP":"スタースケール・コンステラー","koKR":"별비늘 별자리","plPL":"Gwiezdnołuski konstelar","ptBR":"Constelação Escamestrela","ruRU":"Космический констеллар","thTH":"กลุ่มดาวมังกรอวกาศ","zhCN":"辰鳞星圣","zhTW":"星鱗星裔"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschub</b>: Verdoppelt den\nAngriff dieses Dieners.","enUS":"<b><b>Spellburst</b>:</b> Double this minion's Attack.","esES":"<b><b>Magia súbita:</b></b> Duplica el ataque de este esbirro.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> duplica el Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Salve :</b> double l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> raddoppia l'attacco di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\nこのミニオンの\n  攻撃力を2倍にする。","koKR":"<b><b>주문폭주</b>:</b> 이 하수인의 공격력이 2배가 됩니다.","plPL":"<b><b>Erupcja magii</b>:</b> Podwój atak tego stronnika.","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Dobre o Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> удваивает атаку этого существа.","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> เพิ่มพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้[b]เป็นสองเท่า","zhCN":"<b><b>法术迸发</b>：</b>本随从的攻击力翻倍。","zhTW":"<b><b>法術爆發</b>：</b>此手下的攻擊力加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111181,"flavor":{"deDE":"Würdet Ihr sagen, dass Ihr auf eine ganz besondere Art und Weise schwebt?","enUS":"Would you say you're floating in a most peculiar way?","esES":"Tienes una forma muy peculiar de flotar.","esMX":"¿Alguien podría mandar ayuda?","frFR":"En apesanteur, pourvu que les secondes soient des heures…","itIT":"Per quanto cammini, non andrà da nessuna parte.","jaJP":"孤独まかせの外宇宙ただようだけの僕は…","koKR":"참 희한하게 떠다니고 있네요.","plPL":"W kosmosie nikt nie usłyszy twojego krzyku.","ptBR":"Você não pode dizer que estou flutuando de uma maneira peculiar?","ruRU":"А у вас звание, случаем, не майор?","thTH":"อย่างนี้หรือเปล่าที่เขาเรียกว่าเล่นท่ายาก","zhCN":"这种情况能叫“特殊漂浮”吗？","zhTW":"可以解釋成，你以一種非常奇特的方式漂浮嗎？"},"health":3,"id":"GDB_861","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gestrandeter Kosmonaut","enUS":"Stranded Spaceman","esES":"Astronauta extraviado","esMX":"Astronauta varado","frFR":"Astronaute en détresse","itIT":"Viaggiatore Spaziale alla Deriva","jaJP":"遭難しそうな船外作業員","koKR":"좌초한 우주인","plPL":"Opuszczony kosmonauta","ptBR":"Astronauta à Deriva","ruRU":"Потерявшийся космонавт","thTH":"มนุษย์อวกาศลอยเคว้ง","zhCN":"遇险的航天员","zhTW":"受困的太空人"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Draenei, den Ihr ausspielt,   erhält +2 Leben und <b>Eifer</b>.  ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\nDraenei you play gains\n+2 Health and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente draenei que juegues obtiene +2 p. de salud y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Draenei que juegues obtiene +2 de Salud y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Draeneï que vous jouez gagne +2 PV et <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nil prossimo Draenei\nche giochi ottiene\n+2 Salute e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するドラナイは\n体力+2と<b>急襲</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 내는 드레나이가 생명력 +2와 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny zagrany przez ciebie Draenei otrzymuje +2 do zdrowia i <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Draenei que você jogar recebe +2 de Vida e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> следующий\nразыгранный вами дреней\nполучит +2 к здоровью\nи <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดราไนใบ[b] ถัดไปที่คุณเล่นได้รับพลัง[b]ชีวิต +2 และ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一个德莱尼会获得+2生命值和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個德萊尼獲得+2生命值和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":111182,"flavor":{"deDE":"Im Testament stand ganz genau, dass Ihr im Falle des Ablebens des Kreuzfahrers diese zufälligen Zaubersprüche erben sollt. Sehr seltsam.","enUS":"The will was very specific that in the event of the Crusader's death, you were to inherit these random spells. Very odd.","esES":"El testamento no deja lugar a dudas: en caso de fallecimiento del Cruzado, heredarás estos hechizos aleatorios. Muy raro.","esMX":"En el testamento especifica que, en caso de que muera el Cruzado, heredas estos hechizos aleatorios. Qué raro.","frFR":"Le testament était très clair : en cas de décès du croisé, vous deviez hériter de ces sorts aléatoires.","itIT":"Il testamento specificava che, in caso di morte del Crociato, avresti ereditato queste Magie casuali. È molto strano.","jaJP":"遺言にはっきり書いてあったよ、あのクルセイダーが死んだ時は、君がこれらのランダム呪文を相続することになるって。実に妙だな。","koKR":"유언장에는 이 성전사가 죽을 경우 당신이 무작위 주문을 상속한다고 명시되어 있었습니다. 참 희한하군요.","plPL":"Zgodnie z ostatnią wolą krzyżowca zawartą w tym testamencie w przypadku jego śmierci masz odziedziczyć te oto losowe zaklęcia. Bardzo dziwne.","ptBR":"O testamento foi bem específico, dizendo que, no caso da morte do Cruzado, você receberia exatamente esses feitiços aleatórios. Bem estranho.","ruRU":"Согласно завещанию, в случае гибели рыцаря вы унаследуете эти случайные заклинания. Очень странно.","thTH":"พินัยกรรมเน้นย้ำอย่างเจาะจงมากว่าหากท่านครูเซเดอร์[b]เสียชีวิตลง เจ้าจะได้สืบทอดเวทมนตร์สุ่มๆ_เหล่านี้ ประหลาดเหลือเกิน","zhCN":"远征军在遗嘱中给你留了这些随机的法术牌。确实很奇怪。","zhTW":"遺囑非常明確地指出，這名聖騎士死亡時，你應繼承這些隨機法術。太詭異了。"},"health":9,"id":"GDB_862","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Galaktischer Kreuzfahrer","enUS":"Galactic Crusader","esES":"Cruzado galáctico","esMX":"Cruzado galáctico","frFR":"Croisé galactique","itIT":"Crociato Galattico","jaJP":"ギャラクティック・クルセイダー","koKR":"은하 성전사","plPL":"Galaktyczny krzyżowiec","ptBR":"Cruzado Galático","ruRU":"Галактический рыцарь","thTH":"ครูเซเดอร์จักรวาล","zhCN":"星系远征军","zhTW":"銀河十字軍"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 zufällige Heiligzauber. Sie kosten (3) weniger.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Get two\nrandom Holy spells.\nThey cost (3) less.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nObtienes dos hechizos Sagrados aleatorios. Cuestan (3) cristales menos.","esMX":"<b>Provocación</b> <b>Estertor:</b> obtienes dos hechizos Sagrados aleatorios. Cuestan (3) menos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez deux sorts du sacré aléatoires. Ils coûtent (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni due Magie Sacre casuali. Costano\n(3) in meno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな神聖呪文を2つ\n得る。それらのコストは\n（3）減る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 신성 주문을 둘 얻습니다. 그 주문들의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz dwa losowe zaklęcia Świętości. Kosztują (3) mniej.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Último Suspiro:</b> Receba dois feitiços\nSagrados aleatórios. Eles custam (3) a menos.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете 2 случайных заклинания Света.\nОни стоят на (3) меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับ[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์สองใบ [b] พวกมันมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机获取两张神圣法术牌，其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得兩個隨機神聖法術。其消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":111183,"flavor":{"deDE":"Indem sie die Legende zur Tatsache macht, wird sie in die Geschichte eingehen.","enUS":"Changing legend into fact, she will ride into history.","esES":"Haciendo de las leyendas sus hazañas, cabalgará hacia la historia.","esMX":"Convierte las leyendas en hechos, y pasará a la historia.","frFR":"Faisant d’une légende une réalité, elle laisse fièrement sa marque dans l’histoire.","itIT":"Il gran mistero di un'antica civiltà si rivelerà sulla sua via!","jaJP":"伝説を事実へと変え、彼女は歴史に足跡を刻む。","koKR":"그녀는 전설을 기정사실로 바꾸며, 역사 속으로 말을 달려 갈 것입니다.","plPL":"Zamieni legendę w fakt i przejdzie do historii.","ptBR":"Transformando lendas em fatos, ela trilhará seu caminho até a história.","ruRU":"Она поймет язык легенд и ворвется в историю.","thTH":"ขี่ยานให้โลกจำ พลิกตำนานให้กลายเป็นเรื่องจริง","zhCN":"她把传说变成了现实，注定会载入历史。","zhTW":"她將傳說變成事實，她必定會名留千古。"},"health":4,"id":"GDB_863","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lunare Bahnbrecherin","enUS":"Lunar Trailblazer","esES":"Pionera lunar","esMX":"Abresenderos lunar","frFR":"Pionnière lunaire","itIT":"Pioniera Lunare","jaJP":"月面先遣者","koKR":"달 개척자","plPL":"Księżycowa badaczka","ptBR":"Abre-trilhas Lunar","ruRU":"Лунная застрельщица","thTH":"นักเบิกทางจันทรา","zhCN":"月球开拓者","zhTW":"月面先鋒"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Kosten eines zufälligen Zaubers auf Eurer Hand auf die Kosten dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set the Cost of a\nrandom spell in your hand\nto this minion's Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Iguala el coste de un hechizo aleatorio de tu mano al de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece el costo de un hechizo aleatorio en tu mano al costo de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer le coût d’un sort aléatoire de votre main au coût de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta il costo di una Magia casuale nella\ntua mano pari a quello\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\n呪文1枚のコストを\nこのミニオンのコスト\nと等しくする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 무작위 주문의\n비용을 이 하수인의 비용과 같게 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw koszt losowego zaklęcia w twojej ręce na koszt tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Custo de um feitiço aleatório na sua mão para o Custo deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> Стоимость случайного заклинания\nу вас в руке становится\nравной стоимости\nэтого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเปลี่ยนค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์หนึ่งใบในมือคุณ[b]เป็นค่าร่ายของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中一张随机法术牌的法力值消耗变为本随从的法力值消耗。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中一張隨機法術的消耗改為此手下的消耗"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111185,"flavor":{"deDE":"Grünes Tintenfischding nach Hause telefonieren.","enUS":"Green squid thing phone home.","esES":"Bicho verde con tentáculos teléfono mi casaaaa.","esMX":"Criatura verde llama a casa.","frFR":"Petit poulpe-singe téléphone maison.","itIT":"Cosa con tentacoli verdi telefono casa.","jaJP":"ミドリイカ、オウチ、デンワ。","koKR":"녹색 오징어, 집에 전화한다.","plPL":"Zielone żyjątko z mackami telefon dom.","ptBR":"Coisa lula verde... telefone... casa.","ruRU":"Зеленый космический кальмар звонить домой?","thTH":"เจ้าหมึกตัวเขียวโทรหาที่บ้าน","zhCN":"绿色小鱿鱼要和家里通话。","zhTW":"綠色魷魚怪物想和家鄉聯絡。"},"id":"GDB_864","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Erstkontakt","enUS":"First Contact","esES":"Primer contacto","esMX":"Primer contacto","frFR":"Premier contact","itIT":"Primo Contatto","jaJP":"ファーストコンタクト","koKR":"첫 조우","plPL":"Pierwszy kontakt","ptBR":"Primeiro Contato","ruRU":"Первый контакт","thTH":"การพบพานครั้งแรก","zhCN":"第一次接触","zhTW":"第一次接觸"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Ruft 2 zufällige Diener herbei, die (1) kosten. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two random 1-Cost minions. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Invoca dos esbirros aleatorios de coste 1. <b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"Invoca a dos esbirros aleatorios de costo 1. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 1 cristal.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Evoca due servitori casuali da 1 Mana. <b>Sovraccarico:</b> (1).","jaJP":"[x]ランダムな\nコスト1のミニオン\nを2体召喚する。\n     <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]비용이 1인 무작위\n하수인을 둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (1). <b>Przeciążenie:</b> (1).","ptBR":"Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 1. <b>Sobrecarga:</b> (1).","ruRU":"[x]Призывает двух\nслучайных существ за (1).\n <b>Перегрузка:</b> (1).","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"随机召唤两个法力值消耗为（1）的随从。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚兩個消耗為1的隨機手下\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111263,"flavor":{"deDE":"„Und ich würde es wieder tun!“","enUS":"\"And I'll do it again, too!\"","esES":"«¡Y si quieres lo hago de nuevo!»","esMX":"\"¡Y lo volvería a hacer!\"","frFR":"« Et je suis prête à recommencer s’il le faut ! »","itIT":"Ora la vedi, ora non la vedi più!","jaJP":"「またやってやるわ！」","koKR":"\"저도 또 할래요!\"","plPL":"„Oprawię cię i przerobię na buty!”","ptBR":"\"Pois saiba que eu vou voltar!\"","ruRU":"«Могу и повторить!»","thTH":"\"และข้าก็จะทำอีกครั้งด้วย!\"","zhCN":"“我还能再潜一次！”","zhTW":"「而且我還會再做一次！」"},"health":3,"id":"GDB_870","mechanics":["COMBO","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Schleicherin der Eredar","enUS":"Eredar Skulker","esES":"Merodeadora eredar","esMX":"Acechadora eredar","frFR":"Érédar furtive","itIT":"Eredar Furtiva","jaJP":"エレダーの潜入者","koKR":"에레다르 잠복자","plPL":"Oprawczyni z eredarów","ptBR":"Eredar Sorrateira","ruRU":"Эредар-тихоступ","thTH":"เอเรดาร์จอมซุ่ม","zhCN":"艾瑞达潜藏者","zhTW":"埃雷達爾潛藏者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Combo und Zauberschub:</b> Erhält +2 Angriff und <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"[x]<b>Combo and <b>Spellburst</b>:</b>\nGain +2 Attack and <b>Stealth</b>.","esES":"<b><b>Combo y Magia súbita:</b></b> Obtiene +2 p. de ataque y <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Combo y <b>Magia súbita</b>:</b> obtiene +2 de Ataque y <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Combo et Salve :</b> gagne +2 ATQ et <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Combo e Impulso Magico:</b> ottiene +2 Attacco\ne <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>コンボ＆<b>魔法活性:</b></b>\n攻撃力+2と<b>隠れ身</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>연계와 <b>주문폭주</b>:</b> 공격력 +2와 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja i <b>Erupcja magii</b>:</b> Otrzymuje +2 do ataku i <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Combo e <b>Sortilégio</b>:</b> Receba +2 de Ataque e <b>Furtividade</b>.","ruRU":"[x]<b>Серия приемов и <b>резонанс</b>:</b>\n получает +2 к атаке\nи <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คอมโบและ<b>สำแดงเวท</b>:</b> ได้รับพลังโจมตี +2 และ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>连击，<b>法术迸发</b>：</b>获得+2攻击力和<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>連擊</b>和<b>法術爆發：</b>\n獲得+2攻擊力和<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111292,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Euch bei einer Sternschnuppe etwas wünscht, werden Euch Eure Träume sehr weit bringen. Wenn Ihr Euch bei einem Kometen etwas wünscht, macht Euer Glück Eure Gegner_...","enUS":"When you wish upon a star, your dreams will take you very far.\nWhen you wish upon a comet, your luck will make your opponent...","esES":"Las estrellas te conceden muchos deseos, pero en el caso de los cometas, es cuestión de suerte...","esMX":"Muchos les piden deseos porque creen que tienen el mismo efecto que las estrellas, pero solo pocos saben que tienen el efecto contrario.","frFR":"N’oubliez pas de faire un vœu quand vous en voyez une !","itIT":"Se esprimi un desiderio vedendo una stella, la tua sorte sarà di certo bella. Se esprimi un desiderio vedendo una cometa, la sconfitta sarà la tua meta...","jaJP":"星に願いをかけると、夢が君を遠くまで連れて行く。\n彗星に願いをかけると、幸運が対戦相手を…","koKR":"혜성이 떨어지는 순간 소원을 빌면 소원이 이루어진다고 하죠.","plPL":"Nie jest co prawda spadającą gwiazdą, ale i tak na jej widok można pomyśleć życzenie.","ptBR":"Quando você faz um desejo para as estrelas, seus sonhos te levarão longe. Quando você faz um desejo para um cometa, sua sorte terá um adversário...","ruRU":"Сбудется заветное желанье, если в небе падает звезда. Если счастье принесет комета, оппонента также ждет беда.","thTH":"เมื่อขอพรจากดาวความฝันจะทำให้คุณตาวาว เมื่อขอพรจากดาวตกนำโชคจะทำให้คู่ต่อสู้วิป...","zhCN":"当你对着星星许愿时，你的梦想会带你飞向远方。当你对着彗星许愿时，你的运气会带走你的对手……","zhTW":"當你向星星許願時，你的夢想會帶領你走得很遠。當你向彗星許願時，你的運氣會讓你的對手……"},"id":"GDB_873","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Glückskomet","enUS":"Lucky Comet","esES":"Cometa de la Suerte","esMX":"Cometa de la suerte","frFR":"Comète porte-bonheur","itIT":"Cometa Fortunata","jaJP":"幸運の彗星","koKR":"행운의 혜성","plPL":"Szczęśliwa kometa","ptBR":"Cometa da Sorte","ruRU":"Счастливая комета","thTH":"ดาวตกนำโชค","zhCN":"幸运彗星","zhTW":"幸運彗星"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["COMBO"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Combo</b>. Der nächste, den Ihr ausspielt, löst seinen <b>Combo</b>-Effekt 2-mal aus.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Combo</b> minion. The next one\nyou play triggers its <b>Combo</b> twice.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Combo</b>. El siguiente que juegues activa su <b>Combo</b> dos veces.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Combo</b>. El próximo que juegues activará su <b>Combo</b> dos veces.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Combo</b>. Le prochain que vous jouez déclenche son <b>Combo</b> deux fois.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Combo</b>. Il prossimo che giochi attiva la sua <b>Combo</b> due volte.","jaJP":"[x]<b>コンボ</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\n自分が次に手札から\n使用する1体の<b>コンボ</b>は\n2回発動する。","koKR":"<b>연계</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 다음에 내가 내는 연계 하수인의 <b>연계</b>가 두 번 발동합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Kombinacją</b>. Następny zagrany przez ciebie stronnik z <b>Kombinacją</b> aktywuje ją dwa razy.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Combo</b>. O próximo que você jogar ativa seu <b>Combo</b> duas vezes.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\nс <b>«Серией приемов»</b>.\nСледующее разыгранное вами\nсущество с <b>«Серией приемов»</b>\n применяет эффект серии дважды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>คอมโบ</b> หนึ่งใบ มินเนี่ยน <b>คอมโบ</b> ใบถัดไป[b]ที่คุณเล่นใช้ผล <b>คอมโบ</b> ของมันสองครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>连击</b>随从牌。你使用的下一张<b>连击</b>随从牌的<b>连击</b>会触发两次。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>連擊</b>手下。你打出的\n下一個<b>連擊</b>手下會觸發其<b>連擊</b>兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111412,"flavor":{"deDE":"Biologen machen ein Auslandssemester. Astrobiologen machen ein Weltraumsemester.","enUS":"Biologists spend a semester abroad. Astrobiologists spend a semester aboard.","esES":"A los biólogos les dan becas para estudiar en el extranjero, pero a los astrobiólogos se las dan para estudiar en el extraterrestre.","esMX":"Para ser un buen astrobiólogo, debes saber astrología además de biología.","frFR":"Les biologistes passent un semestre en mission extérieure. Les astrobiologistes passent un semestre en mission spatiale.","itIT":"I biologi trascorrono un semestre di studio in un altro paese. Gli Astrobiologi trascorrono un semestre di studio su un altro pianeta.","jaJP":"生物学者は海外で学期を過ごす。\n宇宙生物学者は船内で学期を過ごす。","koKR":"생물학자는 한 학기를 해외에서 보내고, 우주생물학자는 한 학기를 우주선에서 보냅니다.","plPL":"Wszystkie formy życia nasze są.","ptBR":"Biólogos passam o semestre no estrangeiro. Astrobiólogos passam o semestre com estranhos passageiros.","ruRU":"Биологи целый семестр проводят в поле, а астробиологи сидят в своих лабораториях.","thTH":"การออกฟิลด์ของนักชีววิทยากับนักชีวดาราศาสตร์[b]นั้นอยู่คนละระดับชั้นกัน","zhCN":"生物学家需要域外见习经历。而太空生物学家需要外域舰习经历。","zhTW":"生物學家出國留學。天文生物學家則是出大氣層留學。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich im Belohnungsweg von <i>Die Großen Dunklen Weiten</i>.","enUS":"Earnable on the <i>Great Dark Beyond</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Великая Запредельная Тьма»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"可以在<i>深暗领域</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《星外暗界》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"GDB_874","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astrobiologin","enUS":"Astrobiologist","esES":"Astrobióloga","esMX":"Astrobióloga","frFR":"Astrobiologiste","itIT":"Astrobiologa","jaJP":"宇宙生物学者","koKR":"우주생물학자","plPL":"Astrobiolożka","ptBR":"Astrobióloga","ruRU":"Астробиолог","thTH":"นักชีวดาราศาสตร์","zhCN":"太空生物学家","zhTW":"天文生物學家"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> zu Beginn Eures nächsten Zuges einen Zauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> At the start\nof your next turn,\n<b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAl comienzo de tu próximo turno, <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> al comienzo de tu siguiente turno, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> au début de votre prochain tour, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> all'inizio del tuo turno successivo, <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンの\n開始時、呪文を1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 다음 턴이 시작될 때,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Na początku twojej następnej tury <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> No início do seu próximo turno, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> в начале \nвашего следующего хода вы\n <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เมื่อเริ่ม[b]เทิร์นถัดไปของคุณ <b>ค้นพบ</b>[b] เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>在你的下个回合开始时，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在你下回合開始時，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":111338,"flavor":{"deDE":"„Der Weltraum ROCKT!“","enUS":"\"Space ROCKS!\"","esES":"«¡Colecciono las duras y las maduras!»","esMX":"Coleccionar piedras nunca fue tan genial.","frFR":"Les pièces de collection qu’il préfère, ce sont celles qui changent de couleur sous la lumière noire.","itIT":"\"Che esemplari SPAZIALI!\"","jaJP":"「宇宙ってロックだぜ！」","koKR":"웃석은 수집 안 하시나요?","plPL":"Taką już ma.","ptBR":"\"Eba! Uma pedra no meu sapato!\"","ruRU":"«Космос — настоящая сокровищница!»","thTH":"\"อวกาศกระแทกใจ!\"","zhCN":"这位藏家真的有石粒！","zhTW":"「太空石頭超級讚！」"},"health":1,"id":"GDB_875","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Weltraumfelsensammler","enUS":"Spacerock Collector","esES":"Coleccionista de rocas espaciales","esMX":"Coleccionista de rocas espaciales","frFR":"Collectionneur de météorites","itIT":"Collezionista di Rocce Spaziali","jaJP":"宇宙岩コレクター","koKR":"운석 수집가","plPL":"Kolekcjoner kosmicznych skał","ptBR":"Colecionador de Pedras Espaciais","ruRU":"Собиратель астероидов","thTH":"นักสะสมหินอวกาศ","zhCN":"星岩收藏家","zhTW":"太空石收藏家"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["COMBO"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste <b>Combo</b>-Karte kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next <b>Combo</b> card costs (1) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu próxima carta con <b>Combo</b> cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próxima carta con <b>Combo</b> cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochaine carte avec <b>Combo</b> coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima carta con <b>Combo</b> costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n<b>コンボ</b>カードのコスト\nを（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 내는 <b>연계</b> 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna karta z <b>Kombinacją</b> kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo card com <b>Combo</b> custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая карта с <b>«Серией приемов»</b> будет стоить на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด <b>คอมโบ</b> ใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张\n<b>连击</b>牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個\n<b>連擊</b>牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111386,"flavor":{"deDE":"Mi Raumschiff es tu Raumschiff.","enUS":"Mi Starship es tu Starship.","esES":"Mi Nave es tu Nave... ¡o al revés!","esMX":"Mi nave es tu nave.","frFR":"Elle adore récupérer des pièces détachées pour faire le vaisseau le plus hétéroclite possible.","itIT":"Mi Astronave es tu Astronave.","jaJP":"私の宇宙船はあなたの宇宙船。","koKR":"내 우주선은 네 우주선이다.","plPL":"Mój statek kosmiczny jest twoim statkiem kosmicznym.","ptBR":"Mi Nave Estelar es tu Nave Estelar.","ruRU":"Мой звездолет — твой звездолет.","thTH":"ยานของข้าก็เป็นยานของเจ้า","zhCN":"我的舰就是你的舰。","zhTW":"我的星艦就是你的星艦。"},"health":2,"id":"GDB_876","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schnorrende Schiffsbauerin","enUS":"Scrounging Shipwright","esES":"Constructora de naves gorrona","esMX":"Constructora naval mendiga","frFR":"Charpentière pingre","itIT":"Carpentiera Frugatrice","jaJP":"せびり屋の船舶技師","koKR":"우려먹는 조선공","plPL":"Szkutniczka naciągaczka","ptBR":"Construtora Naval Larápia","ruRU":"Корабел-старьевщик","thTH":"ช่างต่อเรือจิ๊กอะไหล่","zhCN":"四处搜刮的造舰师","zhTW":"費心張羅的船匠"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet ein zufälliges <b>Raumschiffteil</b> einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a random <b>Starship Piece</b> from another class.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes una <b>Pieza de Nave</b>\naleatoria de otra clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una <b>Pieza de Nave estelar</b> aleatoria de otra clase.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une <b>pièce de vaisseau</b> aléatoire d’une autre classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una <b>Parte di Astronave</b> casuale di un'altra classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスのランダムな\n<b>宇宙船パーツ</b>1個を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 무작위 <b>우주선 부품</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losowy <b>Fragment Statku kosmicznego</b> innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba uma <b>Peça de Nave Estelar</b> aleatória de outra classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы получаете случайную <b>часть звездолета</b> другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取\n一张另一职业的\n<b>星舰组件</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個隨機其他職業的<b>星艦組件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111410,"flavor":{"deDE":"Ihr dürft nur zwei in Eurem Deck haben, denn wir sind <i>zuversichtlich</i>, dass die Draenei nie in Situationen geraten werden, die mehr erfordern würden!","enUS":"You can only have two in your deck because we are <i>confident</i> that the Draenei will never run into any dire situations that would warrant any more!","esES":"Solo puedes tener dos en el mazo, porque <i>seguro</i> que los draeneis nunca se encontrarán en una situación peliaguda para la que hagan falta más...","esMX":"¡Solo puedes tener dos en tu mazo porque estamos <i>seguros</i> de que los Draenei jamás se encontrarán en situaciones peligrosas donde requerirán más!","frFR":"Vous ne pouvez en avoir que deux dans votre deck, car nous sommes <i>convaincus</i> que les Draeneï n’auront jamais l’occasion de les utiliser de toute façon !","itIT":"Puoi averne soltanto due nel tuo mazzo perché crediamo <i>fermamente</i> che i Draenei non incorreranno mai in situazioni terribili che ne giustifichino un numero maggiore!","jaJP":"開発者のコメント: これをデッキに2枚しか入れられないのは、ドラナイがそれ以上必要とするような緊急事態に陥ることなど<i>絶対にない</i>と自信を持っているからです！","koKR":"덱에 두 개만 가지고 있을 수 있습니다. 드레나이가 탈출정이 더 필요할 정도로 다급한 상황에 처할 일은 절대 없을 거라고 <i>확신</i>하기 때문이죠!","plPL":"Możesz mieć w talii tylko dwie, ponieważ mamy <i>absolutną pewność</i>, że draenei nigdy nie znajdą się w sytuacji, w której potrzeba byłoby ich więcej!","ptBR":"Você só pode ter duas no seu deck porque temos <i>certeza</i> de que os Draeneis nunca se colocarão em uma posição em que precisariam de outras!","ruRU":"В колоду можно добавить только две штуки, поскольку мы <i>уверены</i>, что дренеи не попадут в такие ситуации, когда им понадобится больше капсул.","thTH":"เราให้มีอยู่ในเด็คได้สูงสุดแค่สองใบเพราะเรา<i>มั่นใจ</i>ว่า[b]เหล่าดราไนจะไม่มีวันเจอกับสถานการณ์หน้าสิ่วหน้าขวาน[b]ที่ทำให้จำเป็นต้องใช้มากกว่านั้น!","zhCN":"你只能携带两个逃生舱，因为我们<i>确信</i>德莱尼绝不会陷入到两个逃生舱都不够的绝境之中！","zhTW":"你只能在你的套牌裡放兩張，因為我們<i>很有自信</i>，德萊尼遇到的緊急情況永遠不會比這數量還要多！"},"health":1,"id":"GDB_877","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Rettungskapsel","enUS":"Escape Pod","esES":"Cápsula de escape","esMX":"Cápsula de escape","frFR":"Capsule de sauvetage","itIT":"Capsula di Salvataggio","jaJP":"脱出ポッド","koKR":"탈출정","plPL":"Kapsuła ewakuacyjna","ptBR":"Cápsula de Fuga","ruRU":"Спасательная капсула","thTH":"ยานลี้ภัย","zhCN":"逃生舱","zhTW":"逃生艙"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht benachbarten Dienern +1/+1 und <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n <b>Deathrattle:</b> Give adjacent \nminions +1/+1 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\nOtorga +1/+1 y <b>Embestir</b> a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Estertor:</b> otorga +1/+1 y <b>Acometida</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 et <b>Ruée</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> fornisce +1/+1 e <b>Assalto</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n両隣のミニオンに\n+1/+1と<b>急襲</b>\nを付与する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 양옆의 하수인들에게 +1/+1과 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Daj sąsiednim stronnikom +1/+1 i <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 e <b>Rapidez</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> соседние существа получают +1/+1 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>\n使相邻的随从获得+1/+1和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>賦予兩側的手下+1/+1和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111415,"flavor":{"deDE":"„Das ist höchst unlogisch, Käpt’n.“","enUS":"\"That is highly illogigill, Captain.\"","esES":"Se le ocurren las ideas a trancas y branquias.","esMX":"\"Usted tiene muchas agallas, Capitán\".","frFR":"« C’est élémentaileron, mon cher capitaine. »","itIT":"\"Sta branchiolando nel buio, Capitano.\"","jaJP":"「それは非常に非論鯉的です、船長」","koKR":"\"대단히 비생선적인 논의로군요, 선장님.\"","plPL":"„Żyj dłumrgrglo i pomrgllyślnie”.","ptBR":"\"É uma ocasião para cerebrar, Capitão.\"","ruRU":"«Это крайне нелогично, капитан».","thTH":"\"กัปตันใช้หมองหรือใช้หนองคิดเนี่ย\"","zhCN":"“这太鳍怪了，舰长。”","zhTW":"「艦長，這非常不合邏鰭。」"},"health":1,"id":"GDB_878","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gehirnkiemen","enUS":"Braingill","esES":"Cerebranquio","esMX":"Cerebrana","frFR":"Cervaileron","itIT":"Branchiamente","jaJP":"頭脳仙魚ギル","koKR":"두뇌아가미","plPL":"Mózgopłetw","ptBR":"Cerebratana","ruRU":"Мозгожабр","thTH":"เบรนกิล","zhCN":"脑鳃鱼人","zhTW":"腦鰓魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\nEuren anderen Murlocs\n„<b>Todesröcheln:</b> Zieht\neine Karte.“","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Murlocs \"<b>Deathrattle:</b> Draw a card.\"","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga «<b>Último aliento:</b>\nRoba una carta» a tus\notros múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga a tus otros Múrlocs \"<b>Estertor:</b> roba una carta\".","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à vos autres Murlocs\n« <b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta\" agli altri tuoi Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nマーロック全てに\n「<b>断末魔:</b> カードを1枚引く」\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 멀록들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 카드를 뽑음\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Murlokom opis: „<b>Agonia:</b> Dobierz kartę”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda aos seus outros Murlocs \"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card\".","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши мурлоки получают «<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ\" ให้เมอร์ล็อคตัวอื่น [b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他鱼人获得“<b>亡语：</b>\n抽一张牌。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他魚人「<b>死亡之聲：</b>抽一張牌」"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":111475,"flavor":{"deDE":"Habt Ihr schon mal von der 5-Punkte-Pressur-Herz-Explosions-Technik gehört?","enUS":"Have you ever heard of the 5 Point Palm Exploding Heart Technique?","esES":"¿Conoces la técnica del estallido cardíaco a base de 5 toques?","esMX":"¿Has oído hablar alguna vez de la técnica de corazón explosivo con 5 puntos de la palma?","frFR":"Avez-vous déjà entendu parler de la technique ancestrale des points aux 5 paumes explosives ?","itIT":"Hai mai sentito parlare della tecnica dell'esplosione del cuore con 5 colpi delle dita?","jaJP":"あなたは「心臓破裂つかみ」という技術をご存知ですか？","koKR":"오지심장파열술이라고 들어는 봤나?","plPL":"A czy słyszeliście o Technice 5 Palców Dłoni Rozsadzających Serce?","ptBR":"Você já ouviu falar dos 5 Pontos de Pressão da Palma Explosiva?","ruRU":"А вы слышали об ударе 5 пальцами, разрывающем сердце?","thTH":"รู้จักกระบวนท่าดัชนี 5 จุดปลิดวิญญาณหรือเปล่า?","zhCN":"你听说过“五指穿心掌”吗？","zhTW":"你聽說過「五指掌心雷」嗎？"},"id":"GDB_881","name":{"deDE":"Druckpunkte","enUS":"Pressure Points","esES":"Puntos de presión","esMX":"Puntos de presión","frFR":"Points de pression","itIT":"Punti di Pressione","jaJP":"神経つかみ","koKR":"혈점 포착","plPL":"Wrażliwe punkty","ptBR":"Pontos de Pressão","ruRU":"Уязвимые точки","thTH":"กดจุดประสาท","zhCN":"正中要害","zhTW":"穴位攻擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COMBO"],"set":"SPACE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Verringert die Kosten Eurer Handkarten mit <b>Combo</b> um (1).","enUS":"Deal $3 damage to a minion. Reduce the Cost of <b>Combo</b> cards in your hand by (1).","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Reduce en (1) cristal el coste de las cartas con <b>Combo</b> de tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Reduce en (1) el costo de las cartas con <b>Combo</b> en tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Réduit le coût des cartes avec <b>Combo</b> dans votre main de (1) cristaux.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Riduce di\n(1) il costo delle carte con <b>Combo</b> nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n自分の手札にある全ての\n<b>コンボ</b>カードのコストを\n（1）減らす。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 손에 있는 <b>연계</b> 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3  pkt. obrażeń stronnikowi. Zmniejsz koszt kart z <b>Kombinacją</b> w twojej ręce o (1).","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Reduza o Custo dos cards de <b>Combo</b> na sua mão em (1).","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Уменьшает стоимость карт с <b>«Серией приемов»</b> у вас в руке на (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ลดค่าร่ายของการ์ด <b>คอมโบ</b> ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。使你手牌中的<b>连击</b>牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。使你手中的<b>連擊</b>牌消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":114581,"flavor":{"deDE":"Ihr fragt Euch, welches davon? Ähm, alle.","enUS":"Which one you ask? Uhh, all of them.","esES":"―¿Cuál decías?\n―Mmm, pues todos.","esMX":"¿Cuáles? Ehhh, pues todos.","frFR":"À ne pas confondre avec « Phénomène comique ». Il a très peu d’humour, vous savez.","itIT":"Quale, ti chiedi? Mmh, tutti.","jaJP":"どれにするかって？\nえーっと、全部で。","koKR":"어느 거냐고요? 어... 전부 다요.","plPL":"Który fenomen? Otóż wszystkie.","ptBR":"Tá falando de qual? Hmm, de todos eles?","ruRU":"Какой, спрашиваете? Да все сразу.","thTH":"อันไหนงั้นเหรอ เอ่ออ ทั้งหมดนั่นแหละ","zhCN":"你问哪个是浑象？图里的全都是。","zhTW":"你問的是哪一個？呃，全部吧。"},"id":"GDB_882","name":{"deDE":"Kosmisches Phänomen!","enUS":"Cosmic Phenomenon","esES":"Fenómeno cósmico","esMX":"Fenómeno cósmico","frFR":"Phénomène cosmique","itIT":"Fenomeno Cosmico","jaJP":"宇宙現象","koKR":"우주적 경이","plPL":"Kosmiczny fenomen","ptBR":"Fenômeno Cósmico","ruRU":"Космический феномен","thTH":"ปรากฏการณ์จักรวาล","zhCN":"宇宙浑象","zhTW":"宇宙現象"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"SPACE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Ruft 3 Elementare (2/3) mit <b>Spott</b> herbei. Wenn Euer Schlachtfeld voll ist, verleiht Euren Dienern +1/+1.","enUS":"[x]Summon three 2/3\nElementals with <b>Taunt</b>.\nIf your board is full, give\nyour minions +1/+1.","esES":"Invoca tres elementales 2/3 con <b>Provocar</b>. Si tienes el tablero lleno, otorga +1/+1 a tus esbirros.","esMX":"Invoca tres Elementales 2/3 con <b>Provocación</b>. Si tu tablero está lleno, otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"Invoque trois Élémentaires 2/3 avec <b>Provocation</b>. Si votre plateau est plein, donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"Evoca tre Elementali 2/3 con <b>Provocazione</b>. Se il tuo lato del campo è pieno, +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n2/3のエレメンタルを\n3体召喚する。自陣が満員\nなら味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/3 정령을 셋 소환합니다.\n내 전장이 가득 차 있다면,\n내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Żywiołaki 2/3 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli twoja plansza jest pełna, daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Evoque três Elementais 2/3 com <b>Provocar</b>. Se seu tabuleiro estiver cheio, conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"[x]Призывает трех элементалей\n2/3 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли ваша сторона заполнена,\nваши существа\nполучают +1/+1.","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุ 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว ถ้าสนาม[b]ฝั่งคุณเต็มแล้ว มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณแทน","zhCN":"召唤三个2/3并具有<b>嘲讽</b>的元素。如果你的面板已满，使你的随从获得+1/+1。","zhTW":"召喚三個有<b>嘲諷</b>的2/3元素。若你的牌桌已滿，則賦予你的手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":114584,"flavor":{"deDE":"HILFE! HIIILFEEE! MEIN GEGNER HAT KARTEN AUSGESPIELT!","enUS":"HELP! HEEELP! MY OPPONENT PLAYED CARDS!","esES":"¡SOCORRO! ¡MI OPONENTE ESTÁ JUGANDO CARTAS!","esMX":"¡AYUDA! ¡AYUDAAA! ¡MI ADVERSARIO JUGÓ SUS CARTAS!","frFR":"Au secouuuurs ! Au secouuurs ! Je ne sais pas quelle carte jouer !","itIT":"AIUTO! AIUTOOO! L'AVVERSARIO HA GIOCATO DELLE CARTE!","jaJP":"助けて！助けてー！対戦相手がカードを使ったんだ！","koKR":"도와줘요! 도와주세요! 상대편이 카드를 냈어요!","plPL":"RATUNKU! POMOCY! MÓJ PRZECIWNIK ZAGRAŁ JAKĄŚ KARTĘ!","ptBR":"AJUDA! AJUUUUUDA! O MEU OPONENTE JOGOU CARDS!","ruRU":"НА ПОМОЩЬ! ПРОТИВНИК КАРТЫ РАЗЫГРЫВАЕТ!","thTH":"ช่วยด้วย! พ่อจ๋าแม่จ๋า! คู่ต่อสู้เล่นการ์ดลงมาง่ะ!","zhCN":"救命！救命！我的对手出牌了！","zhTW":"救命！救命啊！我的對手打出牌了！"},"id":"GDB_883","name":{"deDE":"Notsignal","enUS":"Distress Signal","esES":"Señal de socorro","esMX":"Señal de auxilio","frFR":"Signal de détresse","itIT":"Segnale di Pericolo","jaJP":"遭難信号","koKR":"조난 신호","plPL":"Sygnał ratunkowy","ptBR":"Sinal de Socorro","ruRU":"Сигнал бедствия","thTH":"สัญญาณแจ้งเหตุร้าย","zhCN":"求救信号","zhTW":"求救信號"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Ruft 2 zufällige Diener herbei, die (2) kosten. Füllt 2 Manakristalle wieder auf.","enUS":"[x]Summon two random\n2-Cost minions.\nRefresh 2 Mana Crystals.","esES":"Invoca dos esbirros aleatorios de coste 2. Recarga 2 cristales de maná.","esMX":"Invoca a dos esbirros aleatorios de costo 2.\nRenueva 2 cristales de maná.","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 2 cristaux. Réinitialise 2 cristaux de mana.","itIT":"[x]Evoca due servitori casuali\nda 2 Mana. Ricarica\n2 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]ランダムなコスト2の\nミニオンを2体召喚する。\nマナクリスタルを2つ\n再充填する。","koKR":"비용이 2인 무작위\n하수인을 둘 소환합니다. 마나 수정을 2개 회복합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (2). Odnawiasz 2 kryształy many.","ptBR":"Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 2. Restaure 2 Cristais de Mana.","ruRU":"Призывает двух случайных существ за (2). Восполняет 2 кристалла маны.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 สองตัว ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานา 2 อัน","zhCN":"随机召唤两个\n法力值消耗为（2）的随从。复原2个\n法力水晶。","zhTW":"召喚兩個消耗為2的隨機手下。回復2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & R. Kamen","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113677,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet mehr Sonnencreme brauchen. Gut, dass wir uns bei der letzten Erweiterung eingedeckt haben.","enUS":"You're gonna need more sunscreen. Good thing we stocked up last expansion.","esES":"Te va a hacer falta más protector solar. Menos mal que en la última expansión había de sobra.","esMX":"Vamos a necesitar mucho protector solar. Por suerte, tenemos cantidades industriales gracias a la expansión anterior.","frFR":"Nous vous conseillons d’appliquer une épaisse couche de crème solaire. Heureusement qu’on a fait des réserves lors de l’extension précédente !","itIT":"Avrai bisogno di più crema solare. Per fortuna ne abbiamo fatto scorta durante l'ultima espansione.","jaJP":"もっと日焼け止めが必要になるぞ。前の拡張版でストックしといてよかったな。","koKR":"자외선 차단제가 더 필요할 겁니다. 지난 확장팩에서 쟁여 두길 잘했네요.","plPL":"Będziemy potrzebować więcej kremu z filtrem. Dobrze, że się zaopatrzyliśmy w ostatnim rozszerzeniu.","ptBR":"Você vai precisar de mais protetor solar. Coisa boa que compramos bastante pra última expansão!","ruRU":"Понадобится больше солнцезащиты. Хорошо, что у нас с прошлого дополнения много осталось.","thTH":"คงต้องใช้ครีมกันแดดเยอะน่าดู ดีนะที่ส่วนเสริมก่อนมีขายอยู่ตรึม","zhCN":"你应该多涂点防晒霜。好在上个版本的防晒霜还剩了不少。","zhTW":"你需要更多的防曬乳。幸好我們上個資料片還剩很多。"},"health":2,"id":"GDB_901","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ultravioletter Ausbrecher","enUS":"Ultraviolet Breaker","esES":"Rompedor ultravioleta","esMX":"Quebrantador ultravioleta","frFR":"Briseur d’ultraviolets","itIT":"Spaccatore Ultravioletto","jaJP":"ウルトラヴァイオレットブレイカー","koKR":"자외선 파괴자","plPL":"Ultrafioletowa rozbijaczka","ptBR":"Destruidor Ultravioleta","ruRU":"Ультрафиолетовый крушитель","thTH":"นักทลายอัลตร้าไวโอเล็ต","zhCN":"极紫外破坏者","zhTW":"紫外線破壞者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener 3 Schaden zu.","enUS":"Deal 3 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 3 p. de daño\na un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 3 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 3 danni a un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体に3ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 3 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener 3 Schaden zu. Mischt 3 Asteroiden in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to\nan enemy minion. Shuffle 3\nAsteroids into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño a un esbirro enemigo. Mete 3 Asteroides en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a un esbirro enemigo. Coloca 3 Asteroides en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur adverse. Place 3 astéroïdes dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n3 danni a un servitore nemico. Mette 3 Asteroidi nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n3ダメージを与える。\n「アステロイド」3枚を\n     自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인 하나에게 피해를 3 줍니다. 소행성 3개를 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi. Wtasuj 3 Asteroidy do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a um lacaio inimigo. Coloque 3 Asteroides no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона\nсуществу противника. Замешивает 3 астероида в вашу колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว สับดาวเคราะห์น้อย 3 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个\n敌方随从造成3点伤害。将3张小行星洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼</b>：對一個敵方手下造成3點傷害。將3張隕星洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":114513,"flavor":{"deDE":"Verschwindet alle von hier! Außer Ihr. Ihr könnt bleiben.","enUS":"Everybody get out of here! Except you. You can stay.","esES":"¡Fuera todo el mundo! Menos tú. Tú, quédate.","esMX":"¡Todos salgan de aquí! Excepto tú. Tú puedes quedarte.","frFR":"Tout le monde dehors ! Sauf vous. Vous pouvez rester.","itIT":"Fuori da qui, tutti! Tranne te. Tu puoi restare.","jaJP":"全員出て行け！\n君以外は。君は残ってていいよ。","koKR":"다 나가! 너만 빼고. 넌 있어도 돼.","plPL":"Wszyscy wynocha! Z wyjątkiem ciebie. Ty możesz zostać.","ptBR":"Todo mundo pra fora! Menos você. Você pode ficar.","ruRU":"Все прочь! Кроме тебя. Ты останься.","thTH":"ออกไปให้หมดเลยไป! ยกเว้นเจ้า เจ้าอยู่ได้","zhCN":"所有人都滚蛋！除了你，你留下。","zhTW":"大家快逃！除了你。你可以留下。"},"id":"GDB_902","name":{"deDE":"Infiltration","enUS":"Infiltrate","esES":"Infiltración","esMX":"Infiltrar","frFR":"Infiltration","itIT":"Infiltrazione","jaJP":"潜入工作","koKR":"잠입","plPL":"Infiltracja","ptBR":"Infiltrar","ruRU":"Проникновение","thTH":"แอบแทรกซึม","zhCN":"潜入","zhTW":"滲透"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Fügt allen anderen Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"Choose a minion.\nDeal $3 damage to all other minions.","esES":"Elige un esbirro. Inflige $3 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"Elige un esbirro. Inflige $3 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"Choisissez un serviteur. Inflige $3 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"Seleziona un servitore. Infligge $3 danni a TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\nそれを除く\n全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"Escolha um lacaio. Cause $3 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"Выберите существо. Наносит $3 ед. урона всем другим существам.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"选择一个随从。对所有其他随从造成$3点伤害。","zhTW":"選擇一個手下\n對全部其他手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103654,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Schnappt Euch ein Stück Kuchen und genießt die Feierlichkeiten. Auf uns alle!“ – Wirt Steinruh","enUS":"\"Grab a slice by the hearth and enjoy the festivities. This celebration is for all of us!\"\n-Harth","esES":"«Sírvete un pedacito junto al hogar y disfruta de las fiestas. ¡Esta celebración es para todos nosotros!» - Elta","esMX":"\"Toma un poco y disfruta de las fiestas. ¡Esta celebración es para todos nosotros!\" -Elta","frFR":"« Installez-vous près du foyer et savourez ce moment. Profitons tous ensemble de ces festivités ! » – Brassepierre","itIT":"\"Godetevi la festa con una bella fetta di torta davanti al focolare. È ora di festeggiare tutti insieme!\" - Harth","jaJP":"「暖炉のそばのケーキを一切れ取ってパーティーを楽しんでくれ。こいつは皆のためのお祝いだ！」\n――ハース","koKR":"\"난롯가에서 든든하게 먹고 축제를 즐기세요. 우리 모두를 위한 축제니까요!\" -하스","plPL":"„Weź sobie co nieco i baw się dobrze. To święto dla każdego z nas!” – Ogniomir","ptBR":"\"Pegue um pedaço e celebre conosco! Essa festa é de todos nós!\" - Harth","ruRU":"«Бери угощение у камина и наслаждайся праздником. Гуляют все!» – Харт","thTH":"\"หยิบอาหารข้างเตาผิง แล้วสนุกกันให้เต็มที่ งานนี้ฉลองเพื่อเราทุกคน!\" -ฮาร์ธ","zhCN":"“庆祝开始了，都来炉火边热闹热闹吧！这一刻属于我们所有人！”——哈斯","zhTW":"「在爐火旁拿起一塊蛋糕，好好享受佳節吧。讓我們一同歡慶！」- 哈斯"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann im Shop erworben werden.","enUS":"Obtainable by purchasing in the shop.","esES":"Se compra en la tienda.","esMX":"Se compra en la tienda.","frFR":"S’obtient en l’achetant dans la boutique.","itIT":"Ottenibile tramite acquisto nel negozio.","jaJP":"ショップでの購入で入手可能。","koKR":"상점에서 구매하여 획득 가능","plPL":"Do zakupu w sklepie.","ptBR":"Possível de\nadquirir na loja.","ruRU":"Можно приобрести в магазине.","thTH":"หาได้จากการซื้อในร้านค้า","zhCN":"在商店中购买以获得该奖励。","zhTW":"在商店購買取得"},"id":"GIFT_01","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wirt Steinruh","enUS":"Harth Stonebrew","esES":"Elta Bernero","esMX":"Elta Bernero","frFR":"Brassepierre","itIT":"Harth Maltoforte","jaJP":"ハース・ストーンブルー","koKR":"하스 스톤브루","plPL":"Ogniomir Skałowar","ptBR":"Harth Cervapétrea","ruRU":"Харт Камневар","thTH":"ฮาร์ธ สโตนบรูว์","zhCN":"哈斯·石酒","zhTW":"哈斯‧石釀"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand mit ikonischen Karten aus Hearthstones Vergangenheit. <i>(Einmal pro Spiel)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace your\nhand with an iconic one\nfrom Hearthstone's past.\n<i>(Once per game)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Sustituye tu mano por otra mano emblemática del pasado de Hearthstone.\n<i>(Una vez por partida)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza tu mano por otra mano emblemática del pasado de Hearthstone.\n<i>(Una vez por partida)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main par une main emblématique appartenant au passé de Hearthstone. <i>(Une fois par partie.)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\nle carte nella tua mano con una\niconica del passato di Hearthstone.\n<i>(Una volta per partita)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札全てを\nハースストーンの過去の\n象徴的な手札と置き換える。\n<i>（対戦中1回のみ）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 카드를 하스스톤의 과거를 대표하는 카드들로 교체합니다. <i>(게임당 1번만 발동)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZastąp twoją rękę kultowymi kartami z przeszłości Hearthstone. <i>(Raz na grę).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão por uma icônica do passado de Hearthstone. <i>(Uma vez por partida)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет карты в вашей руке на знаменитые карты из прошлого Hearthstone.\n<i>(Один раз за игру.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่[b]การ์ดในมือคุณด้วยการ์ดเด่น[b]จากอดีตของ Hearthstone <i>(หนึ่งครั้งต่อเกม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌替换为炉石传说史上知名的一副手牌。<i>（每局对战限一次）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的手牌替換為一副爐石戰記過去的著名卡牌。<i>(每賽局僅限一次)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103655,"flavor":{"deDE":"„Möge uns meine Magie an diesem Tag zusammenbringen.“ – Jaina","enUS":"\"On this day, my magic will bring us together.\"\n-Jaina","esES":"«En este día, estaremos unidos por mi magia.» -Jaina","esMX":"\"En este día, mi magia nos unirá.\"\n-Jaina","frFR":"« Puisse ma magie nous rapprocher en ce jour ! » – Jaina","itIT":"\"In questo giorno speciale, la mia magia ci farà riavvicinare.\" - Jaina","jaJP":"「今日という日は、私の魔法が皆をひとつにする」――ジェイナ","koKR":"\"오늘, 제 마법이 우리를 하나로 만들 거예요.\" -제이나","plPL":"„W tym dniu moja magia nas zjednoczy”. – Jaina","ptBR":"\"Neste dia, minha magia nos aproximará.\" - Jaina","ruRU":"«Сегодня моя магия свяжет наши судьбы». – Джайна","thTH":"\"วันนี้ เวทมนตร์ของข้าจะชักนำเรามารวมกัน\" -เจน่า","zhCN":"“今时今日，我的魔法将我们连结在一起。”——吉安娜","zhTW":"「在這個日子裡，我的魔法會讓大家團聚。」- 珍娜"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_02","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Jainas Gabe","enUS":"Jaina's Gift","esES":"Regalo de Jaina","esMX":"Regalo de Jaina","frFR":"Cadeau de Jaina","itIT":"Dono di Jaina","jaJP":"ジェイナの贈り物","koKR":"제이나의 선물","plPL":"Dar Jainy","ptBR":"Dádiva de Jaina","ruRU":"Подарок Джайны","thTH":"ของขวัญจากเจน่า","zhCN":"吉安娜的礼物","zhTW":"珍娜的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b> Frostblitz, Feuerball oder eine Arkane Intelligenz.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Frostbolt, Arcane Intellect, or Fireball.","esES":"<b>Descubre</b> una Descarga \nde Escarcha, Intelecto Arcano o Bola de Fuego <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Descarga de escarcha, Intelecto arcano o Bola de fuego <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Éclair de givre, Intelligence des arcanes ou Boule de feu.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Dardo\ndi Gelo, Intelletto Arcano\no Palla di Fuoco.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「フロストボルト」\n「魔力なる知性」または\n「ファイアーボール」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 얼음 화살, 신비한 지능 또는 화염구를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Pocisk lodu, Tajemny intelekt lub Kulę ognia.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Seta de Gelo, Intelecto Arcano ou Bola de Fogo <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Ледяной стрелы», «Интеллекта чародея» или «Огненного шара».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> คลื่นพลังน้ำแข็ง ภูมิปัญญาแห่งศาสตร์ลับ หรือบอลเพลิง <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的寒冰箭，奥术智慧或火球术。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的寒冰箭、秘法智力，或火球術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103656,"flavor":{"deDE":"„Ich shoppe allein.“ – Rexxar","enUS":"\"I shop alone.\"\n-Rexxar","esES":"«Yo voy de compras solo.» -Rexxar","esMX":"\"Me gusta comprar a solas\" -Rexxar","frFR":"« Je fais mes courses seul. » – Rexxar","itIT":"\"A me piace fare acquisti da solo.\" - Rexxar","jaJP":"「俺は独りで買い物する」――レクサー","koKR":"\"나는 혼자 쇼핑하지.\" -렉사르","plPL":"„Podarki kupuję sam”. – Rexxar","ptBR":"\"Eu faço compras sozinho.\" - Rexxar","ruRU":"«Я закупаюсь в одиночку». – Рексар","thTH":"\"ข้าช้อปเพียงลำพัง\" -เร็กซ์ซาร์","zhCN":"“我亲自去买的。”——雷克萨","zhTW":"「我會孤軍血拚。」- 雷克薩"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_03","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rexxars Gabe","enUS":"Rexxar's Gift","esES":"Regalo de Rexxar","esMX":"Regalo de Rexxar","frFR":"Cadeau de Rexxar","itIT":"Dono di Rexxar","jaJP":"レクサーの贈り物","koKR":"렉사르의 선물","plPL":"Dar Rexxara","ptBR":"Dádiva de Rexxar","ruRU":"Подарок Рексара","thTH":"ของขวัญจากเร็กซ์ซาร์","zhCN":"雷克萨的礼物","zhTW":"雷克薩的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b> Schnellen Schuss, Tödlichen Schuss oder Explosivschuss.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nQuick Shot, Deadly Shot,\nor Explosive Shot.","esES":"<b>Descubre</b> un Disparo presuroso, Disparo mortal o Disparo explosivo <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un Disparo presuroso, Disparo mortal o Disparo explosivo <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Tir réflexe, Tir meurtrier ou Tir explosif.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Tiro Rapido, Tiro Mortale\no Tiro Esplosivo.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「速射の一矢」\n「必殺の一矢」または\n「爆発の一矢」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 신속 사격, 치명적인 사격 또는 폭발 사격을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Szybki strzał, Zabójczy strzał lub Wybuchowy strzał.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Disparo Veloz, Disparo Mortal ou Tiro Explosivo <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Скорострельности», «Смертельного выстрела» или «Разрывного выстрела».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ยิงเร็ว ลูกศรปลิดชีพ หรือ[b]ลูกศรระเบิด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的快速射击，致命射击或爆炸射击。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的快速射擊、致命射擊，或爆裂射擊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103657,"flavor":{"deDE":"„Na los, probiert sie an.“ – Arthas","enUS":"\"Now try it on.\"\n-Arthas","esES":"«Venga, pruébatelo.» -Arthas","esMX":"\"Anda, pruébatelo\". -Arthas","frFR":"« Essayez donc. » – Arthas","itIT":"\"Dai, provalo.\" - Arthas","jaJP":"「さあ、さっそく着てみよ」\n――アーサス","koKR":"\"써 봐라.\" -아서스","plPL":"„Załóż i sprawdź, czy pasuje!” – Arthas","ptBR":"\"Experimenta esse.\" - Arthas","ruRU":"«Теперь попробуй вот это». – Артас","thTH":"\"ลองใส่ซะสิ\"-อาร์ธัส","zhCN":"“戴上试试吧。”——阿尔萨斯","zhTW":"「趕快試看看。」- 阿薩斯"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_04","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arthas’ Gabe","enUS":"Arthas's Gift","esES":"Regalo de Arthas","esMX":"Regalo de Arthas","frFR":"Cadeau d’Arthas","itIT":"Dono di Arthas","jaJP":"アーサスの贈り物","koKR":"아서스의 선물","plPL":"Dar Arthasa","ptBR":"Dádiva de Arthas","ruRU":"Подарок Артаса","thTH":"ของขวัญจากอาร์ธัส","zhCN":"阿尔萨斯的礼物","zhTW":"阿薩斯的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Dunkle Transformation, Heulende Böe oder einen Todesstoß.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nDark Transformation,\nHowling Blast, or\nDeath Strike.","esES":"<b>Descubre</b> una Transformación oscura, Explosión aullante o Golpe letal <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Transformación oscura, Explosión aullante o Golpe letal <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Sombre transformation, Rafale hurlante ou Frappe de mort.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>\ntra Trasformazione Oscura,\nFolata Gelida o Assalto Mortale.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「闇の変身」\n「吹き荒ぶ寒風」または\n「死の一撃」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 어둠의 변신, 울부짖는 한파 또는 죽음의 일격을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Mroczną przemianę, Skowyczący wybuch lub Uderzenie śmierci.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Transformação Negra, Impacto Uivante ou Golpe da Morte <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Темного превращения», «Воющего ветра» или «Удара смерти».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พลังมืดเปลี่ยนร่าง คลื่นพลังโหยหวน หรือ[b]การโจมตีมรณะ <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的黑暗突变，凛风冲击或灵界打击。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的黑暗變身、凜風衝擊，或死亡打擊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103658,"flavor":{"deDE":"„Ich hoffe, Ihr schmökert gern!“ – Uther","enUS":"\"I hope you enjoy light reading!\"\n-Uther","esES":"«¡Espero que te gusten los libros fáciles!» -Uther","esMX":"\"¡Espero que te gusten los libros fáciles de leer!\" -Uther","frFR":"« En vous souhaitant une bonne lecture ! » – Uther","itIT":"\"Spero ti piacciano le letture leggere!\" - Uther","jaJP":"「光の読み物を楽しんでくだされ！」――ウーサー","koKR":"\"가벼운 독서를 좋아하길 바라네!\" -우서","plPL":"„Do tej lektury nie potrzebujesz światła!” – Uther","ptBR":"\"Espero que goste de uma leitura leve!\" - Uther","ruRU":"«В этой книге много светлых идей!» – Утер","thTH":"\"หวังว่าศัพท์แสงจะไม่ยากเกินไปนะ!\" -อูเธอร์","zhCN":"“愿你在圣光中享受阅读的快乐。”——乌瑟尔","zhTW":"「希望你能享受輕鬆的閱讀時光」- 烏瑟"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_05","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Uthers Gabe","enUS":"Uther's Gift","esES":"Regalo de Uther","esMX":"Regalo de Uther","frFR":"Cadeau d’Uther","itIT":"Dono di Uther","jaJP":"ウーサーの贈り物","koKR":"우서의 선물","plPL":"Dar Uthera","ptBR":"Dádiva de Uther","ruRU":"Подарок Утера","thTH":"ของขวัญจากอูเธอร์","zhCN":"乌瑟尔的礼物","zhTW":"烏瑟的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Gleichheit, Weihe oder einen\nSegen der Könige.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Equality, Consecration, or Blessing of Kings.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Igualdad,\nConsagración o Bendición\nde reyes <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Igualdad, Consagración o Bendición de reyes <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Égalité, Consécration ou Bénédiction des rois.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>\ntra Eguaglianza, Consacrazione\no Benedizione dei Re.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「平等」\n「聖別」または\n「王の祝福」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 평등, 신성화 또는 왕의 축복을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Równość, Konsekrację lub Dar królów.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Igualdade, Consagração ou Bênção dos Reis <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Равенства», «Освящения» или «Печати королей».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เสมอภาค เขตแดนศักดิ์สิทธิ์ หรือ[b]พรแห่งราชา <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的生而平等，奉献或王者祝福。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的一視同仁、奉獻，或王者祝福"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103659,"flavor":{"deDE":"„Das habe ich selbst verpackt!“ – Thrall","enUS":"\"I wrapped it myself!\"\n-Thrall","esES":"«¡Lo he envuelto yo mismo!» -Thrall","esMX":"\"¡Yo lo envolví!\" -Thrall","frFR":"« Je l’ai emballé moi-même ! » – Thrall","itIT":"\"L'ho incartato con le mie mani!\" - Thrall","jaJP":"「私自ら包んでやったぞ！」――スロール","koKR":"\"내가 손수 포장했다네!\" -스랄","plPL":"„Sam zawijałem!” – Thrall","ptBR":"\"Eu mesmo embrulhei!\" - Thrall","ruRU":"«Я упаковал это сам!» – Тралл","thTH":"\"ข้าห่อเองกับมือ!\" -ธรอล","zhCN":"“这是我亲手包装的！”——萨尔","zhTW":"「那可是我親手包裝的！」- 索爾"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_06","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Thralls Gabe","enUS":"Thrall's Gift","esES":"Regalo de Thrall","esMX":"Regalo de Thrall","frFR":"Cadeau de Thrall","itIT":"Dono di Thrall","jaJP":"スロールの贈り物","koKR":"스랄의 선물","plPL":"Dar Thralla","ptBR":"Dádiva de Thrall","ruRU":"Подарок Тралла","thTH":"ของขวัญจากธรอล","zhCN":"萨尔的礼物","zhTW":"索爾的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b>\nGewittersturm, Kampfrausch\noder eine Verhexung.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Lightning Storm, Hex,\nor Bloodlust.","esES":"<b>Descubre</b> una Tormenta de relámpagos, Maleficio o Ansia de sangre <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Tormenta de relámpagos, Maleficio o Ansia de sangre <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Maléfice, Tempête de foudre ou Furie sanguinaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Tempesta di Fulmini, Maleficio\no Brama di Sangue.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な\n「ライトニングストーム」\n「呪術」または\n「血の渇き」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>일시적</b>인 번개 폭풍,\n사술 또는 피의 욕망을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Burzę z piorunami, Zły urok lub Żądzę krwi.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Tempestade de Raios, Bagata ou Sede de Sangue <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Грозы», «Сглаза» или «Жажды крови».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พายุสายฟ้า คำสาป หรือ[b]กระหายเลือด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的闪电风暴，妖术或嗜血。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的閃電風暴、妖術，或嗜血術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103660,"flavor":{"deDE":"„VON DER HORDE! UND VOR ALLEM VON MIR!“ – Garrosh","enUS":"\"FROM THE HORDE! AND ESPECIALLY ME!\"\n-Garrosh","esES":"«¡DE PARTE DE LA HORDA! Y SOBRE TODO DE MI PARTE.»\n-Garrosh","esMX":"\"¡ES DE PARTE DE LA HORDA Y SOBRE TODO MÍA!\" -Garrosh","frFR":"« DE LA PART DE LA HORDE, MAIS SURTOUT DE LA MIENNE ! » – Garrosh","itIT":"\"DALL'ORDA! MA SOPRATTUTTO DA ME!\" - Garrosh","jaJP":"「ホードから！そして何よりもオレからの贈り物だ！」――ガロッシュ","koKR":"\"호드에 의하여! 특별히 내가!\" -가로쉬","plPL":"„OD HORDY! A SZCZEGÓLNIE ODE MNIE!” – Garosz","ptBR":"\"DADO PELA HORDA! PRINCIPALMENTE EU!\" - Garrosh","ruRU":"«ЗА ОРДУ! И, САМОЕ ГЛАВНОЕ, ЗА МЕНЯ!» – Гаррош","thTH":"\"จากชนเผ่า! และจากข้าโดยเฉพาะ!\" -แกร์รอช","zhCN":"“送你礼物的是部落！是我！！”——加尔鲁什","zhTW":"「來自部落的贈禮！是我送的喔！」- 卡爾洛斯"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_07","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Garroshs Gabe","enUS":"Garrosh's Gift","esES":"Regalo de Garrosh","esMX":"Regalo de Garrosh","frFR":"Cadeau de Garrosh","itIT":"Dono di Garrosh","jaJP":"ガロッシュの贈り物","koKR":"가로쉬의 선물","plPL":"Dar Garosza","ptBR":"Dádiva de Garrosh","ruRU":"Подарок Гарроша","thTH":"ของขวัญจากแกร์รอช","zhCN":"加尔鲁什的礼物","zhTW":"卡爾洛斯的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>temporäres</b> Hinrichten, Scharmützel oder einen Schildblock.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Execute, Shield Block, or Brawl.","esES":"<b>Descubre</b> un Ejecutar, Bloquear con escudo o Pelear <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un Ejecutar, Bloquear con escudo o Pelea <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Exécution, Maîtrise du blocage ou Baston.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\ncarta <b>Temporanea</b> tra Esecuzione, Scudo\nSaldo o Rissa.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「止めの一撃」\n「シールドブロック」\nまたは「乱闘」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 마무리 일격, 방패 올리기 또는 난투를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Egzekucję, Blok tarczą lub Bójkę.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Executar, Levantar Escudo ou Briga <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Казни», «Блока щитом» или «Потасовки».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ประหาร รับด้วยโล่ หรือวิวาท <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的斩杀，盾牌格挡或绝命乱斗。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的斬殺、盾牌格擋，或鬥毆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103661,"flavor":{"deDE":"„Ihr sollt die Bürde dieses Geschenks auf ewig tragen_... Ich habe den Beleg verloren.“ – Illidan","enUS":"\"This gift's burden will always be yours to bear... I lost the receipt.\"\n-Illidan","esES":"«La carga de este regalo deberás soportarla para siempre... He perdido el comprobante.» -Illidan","esMX":"\"La presión de recibir este regalo siempre será tuya... Perdí el recibo\". -Illidan","frFR":"« Vous porterez à jamais le poids de ce cadeau… J’ai perdu le reçu. » – Illidan","itIT":"\"Dovrai portare per sempre il fardello di questo dono... Ho perso lo scontrino.\" - Illidan","jaJP":"「この贈り物は、お前が背負う永劫の重荷だ…返品はできんぞ」――イリダン","koKR":"\"이 선물의 무게는 네가 끝까지 짊어져야 할 짐이다... 영수증을 잃어버렸거든.\" -일리단","plPL":"„Nawet nie myśl, żeby go oddawać... Zgubiłem rachunek”. – Illidan","ptBR":"\"Você carregará para sempre o fardo deste presente... É que eu perdi a notinha.\" - Illidan","ruRU":"«Этот дар станет твоим навсегда... потому что я потерял чек». – Иллидан","thTH":"\"เจ้าจะต้องแบกรับของขวัญชิ้นนี้ไปตลอดกาล... เพราะข้าทำใบเสร็จหาย\"-อิลลิดัน","zhCN":"“这份礼物将成为你永恒的负担……我把收据丢了。”——伊利丹","zhTW":"「你必須永遠背負著這個禮物的重擔…因為我把收據搞丟了。」- 伊利丹"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_08","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Illidans Gabe","enUS":"Illidan's Gift","esES":"Regalo de Illidan","esMX":"Regalo de Illidan","frFR":"Cadeau d’Illidan","itIT":"Dono di Illidan","jaJP":"イリダンの贈り物","koKR":"일리단의 선물","plPL":"Dar Illidana","ptBR":"Dádiva de Illidan","ruRU":"Подарок Иллидана","thTH":"ของขวัญจากอิลลิดัน","zhCN":"伊利丹的礼物","zhTW":"伊利丹的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b> Teufelsbeschuss, Chaosstoß oder eine Chaosnova.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> Fel Barrage, Chaos Strike, or Chaos Nova.","esES":"<b>Descubre</b> una Tromba vil, Golpe de caos o Nova de caos <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Tromba vil, Golpe de Caos o Nova de caos <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Barrage gangrené, Frappe du chaos ou Nova du chaos.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\ncarta <b>Temporanea</b> tra\nVilraffica, Assalto del Caos o Nova del Caos.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「フェル連射」\n「混沌一閃」または\n「混沌爆発」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 지옥 포화, 혼돈의 일격 또는 혼돈의 회오리를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasową</b> Salwę spaczenia, Uderzenie chaosu lub Rozbłysk chaosu.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Salva Vil, Golpe do Caos ou Nova do Caos <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Обстрела Скверны»,\n«Удара Хаоса»\nили «Кольца Хаоса».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ห่ากระสุนเฟล การโจมตีวิบัติ หรือ[b]วงแหวนวิบัติ <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的邪能弹幕，混乱打击或混乱新星。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的魔化彈幕、混沌之擊，或混沌新星"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103662,"flavor":{"deDE":"„Hier, bitte.“ – Valeera","enUS":"\"Here. You. Go.\"\n-Valeera","esES":"«Toma. Aquí. Tienes.» -Valeera","esMX":"\"Aquí. Tienes\". -Valeera","frFR":"« Tenez. » – Valeera","itIT":"\"Ecco. A. Te.\" - Valeera","jaJP":"「これを受け取って」――ヴァリーラ","koKR":"\"한번 줘 볼까.\" -발리라","plPL":"„No. To. Masz”. – Valeera","ptBR":"\"Pronto. Toma. Aqui.\" - Valira","ruRU":"«Вот. Держи». – Валира","thTH":"\"เอา ไป ซะ\" -วาลีร่า","zhCN":"“拿好，不送。”——瓦莉拉","zhTW":"「送、給、你。」- 瓦麗拉"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_09","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Valeeras Gabe","enUS":"Valeera's Gift","esES":"Regalo de Valeera","esMX":"Regalo de Valeera","frFR":"Cadeau d’Illidan","itIT":"Dono di Valeera","jaJP":"ヴァリーラの贈り物","koKR":"발리라의 선물","plPL":"Dar Valeery","ptBR":"Dádiva de Valira","ruRU":"Подарок Валиры","thTH":"ของขวัญจากวาลีร่า","zhCN":"瓦莉拉的礼物","zhTW":"瓦麗拉的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>temporäres</b> Meucheln, Tödliches Gift oder Dolchfächer.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nBackstab, Deadly Poison,\nor Fan of Knives.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Puñalada,\nVeneno mortal o Abanico\nde cuchillos <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Puñalada, Veneno mortal o Abanico de cuchillos <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> d’Attaque sournoise, Poison mortel ou Éventail de couteaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b> tra Pugnalata alle Spalle, Mistura Mortale\no Ventaglio di Lame.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な\n「死角からの一刺し」\n「致死毒」または\n「ナイフの雨」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 기습, 맹독 또는 칼날 부채를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Cios w plecy, Zabójczą truciznę lub Wachlarz ostrzy.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Punhalada pelas Costas, Veneno Mortal ou Leque de Facas <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Удара в спину», «Смертоносного яда» или «Веера клинков».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> แทงข้างหลัง พิษร้าย หรือพายุ[b]มีดบิน <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的背刺，致命药膏或刀扇。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的背刺、致命毒藥，或飛舞刀刃"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103663,"flavor":{"deDE":"„Möge es Euch mit Feierlaune erfüllen.“ – Malfurion","enUS":"\"May this imbue you with the life of the party!\"\n-Malfurion","esES":"«¡Ojalá esto te insufle la vida de la fiesta!» -Malfurion","esMX":"\"¡Ojalá esto te ayude a contagiarte del espíritu de la fiesta!\"\n-Malfurion","frFR":"« En espérant que cela vous fasse vivre un moment inoubliable… » – Malfurion","itIT":"\"Con l'augurio che possa trasformarti nell'anima della festa!\" - Malfurion","jaJP":"「この贈り物がお主にパーティの活力を与えんことを」――マルフュリオン","koKR":"\"이것이 네게 파티의 기운을 불어넣어 주기를!\" -말퓨리온","plPL":"„Oby ten dar zapewnił ci moc ożywiania imprez!” – Malfurion","ptBR":"\"Que isto encha o seu espírito com festa!\" - Malfurion","ruRU":"«Это наполнит тебя праздничным настроением!» – Малфурион","thTH":"\"ขอให้ของขวัญชิ้นนี้มอบชีวิตชีวาเหมือนอยู่ในปาร์ตี้!-\"มัลฟิวเรียน","zhCN":"“愿这份礼物能帮助你在派对上活力四射！”——玛法里奥","zhTW":"「希望這能在派對上賜予你活力！」- 瑪法里恩"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_10","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Malfurions Gabe","enUS":"Malfurion's Gift","esES":"Regalo de Malfurion","esMX":"Regalo de Malfurion","frFR":"Cadeau de Malfurion","itIT":"Dono di Malfurion","jaJP":"マルフュリオンの贈り物","koKR":"말퓨리온의 선물","plPL":"Dar Malfuriona","ptBR":"Dádiva de Malfurion","ruRU":"Подарок Малфуриона","thTH":"ของขวัญจากมัลฟิวเรียน","zhCN":"玛法里奥的礼物","zhTW":"瑪法里恩的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Wilde Wut, einen Wildwuchs oder Prankenhieb.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nFeral Rage, Wild Growth,\nor Swipe.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Rabia feral,\nCrecimiento salvaje o\nFlagelo <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Rabia feral, Crecimiento salvaje o Flagelo <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Rage farouche, Croissance sauvage ou Balayage.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\ncarta <b>Temporanea</b> tra Rabbia Ferina, Crescita Rigogliosa o Spazzata.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「妖獣の激昂」\n「野生の繁茂」または\n「なぎ払い」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 야생의 분노, 급속 성장 또는 휘둘러치기를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Dziki szał, Gwałtowny wzrost lub Zamaszysty cios.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Raiva Feral, Crescimento Silvestre ou Patada <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Звериного неистовства», «Буйного роста» или «Размаха».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> โทสะแห่ง[b]สัตว์ร้าย ผืนป่างอกงาม หรือตะปบ <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的野性之怒，野性成长或横扫。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的狂野怒氣、野性成長，或揮擊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103664,"flavor":{"deDE":"„Ich schwöre, das ist nicht wie letztes Mal_...“ – Gul’dan","enUS":"\"This won't be like last time...\"\n-Gul'dan","esES":"«Esta vez no será igual que la última...» -Gul'dan","esMX":"\"Esta vez no será igual que la última...\" -Gul'dan","frFR":"« Cette fois-ci, les choses sont différentes… » – Gul’dan","itIT":"\"Non è come l'ultima volta...\" - Gul'dan","jaJP":"「前回のようにはならんぞ…」\n――グルダン","koKR":"\"지난번과는 다를 것이다...\" -굴단","plPL":"„Tym razem się postarałem, nie tak jak ostatnio...” – Gul'dan","ptBR":"\"Não vai ser igual ao último...\"\n- Gul'dan","ruRU":"«На этот раз все будет по-другому...» – Гул'дан","thTH":"\"ครั้งนี้ไม่เหมือนครั้งที่แล้วแน่นอน...\" -กุลดา","zhCN":"“这份礼物不会像上次那样……”——古尔丹","zhTW":"「這不會是最後一次…」- 古爾丹"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_11","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gul’dans Gabe","enUS":"Gul'dan's Gift","esES":"Regalo de Gul'dan","esMX":"Regalo de Gul'dan","frFR":"Cadeau de Gul’dan","itIT":"Dono di Gul'dan","jaJP":"グルダンの贈り物","koKR":"굴단의 선물","plPL":"Dar Gul'dana","ptBR":"Dádiva de Gul'dan","ruRU":"Подарок Гул'дана","thTH":"ของขวัญจากกุลดาน","zhCN":"古尔丹的礼物","zhTW":"古爾丹的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>temporäre</b> Weltliche Ängste, einen Wirbelnden Nether oder Seele entziehen.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nMortal Coil, Siphon Soul,\nor Twisting Nether.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Espiral\nmortal, Succionar alma o\nVacío Abisal <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Espiral mortal, Succionar alma o Vacío abisal <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Voile de mort, Siphonner l’âme ou Néant distordu.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>tra\nSpira Letale, Risucchio d'Anima\no Distorsione Fatua.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「生の苦悩」\n「魂抽出」または\n「捻じれし冥界」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 필멸의 고리, 영혼 착취 또는 뒤틀린 황천을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowy</b> Śmiertelny wir, Wyssanie duszy lub Wypaczoną Otchłań.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Espiral da Morte, Sifão da Alma ou Espiral Etérea <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Лика тлена», «Вытягивания души» или «Круговерти Пустоты».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> วังวนมรณะ ดูดวิญญาณ หรือ[b]อเวจีบิดเบี้ยว <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的死亡缠绕，灵魂虹吸或扭曲虚空。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的死影纏繞、靈魂虹吸，或扭曲虛空"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103665,"flavor":{"deDE":"„Meine Berater versichern mir, dies sei das perfekte Geschenk! Nicht, dass sie mir das sagen müssten. Ich weiß ja, was drin ist.“ – Anduin","enUS":"\"My council assures me this is the perfect gift! Not that they needed to tell me. I know what's in there.\"\n-Anduin","esES":"«¡El consejo me asegura que este es el regalo perfecto! No hacía falta que dijeran nada, que ya sé lo que contiene.» -Anduin","esMX":"\"¡El consejo me asegura que este es el regalo perfecto! No hacía falta que me lo dijeran. Ya sé lo que hay adentro\". -Anduin","frFR":"« Le cadeau idéal selon mon conseil ! Même s’il était inutile de le préciser… car je sais évidemment ce qu’il renferme ! » – Anduin","itIT":"\"Il mio concilio mi ha assicurato che questo è il regalo perfetto! Non che ce ne fosse bisogno. So perfettamente cos'è.\" - Anduin","jaJP":"「評議会の方が最もふさわしい贈り物だと教えてくれました！言われるまでもありませんでしたがね。もちろん中身は知っていますよ」――アンドゥイン","koKR":"\"제 의회에서 이것이 완벽한 선물이라 장담했어요! 굳이 그런 말을 들을 필요는 없었지만요. 전 거기 뭐가 들었는지 알거든요.\" -안두인","plPL":"„Według moich doradców ten podarunek jest idealny! Nie że musieli mi mówić. Jasne, że wiem, co jest w środku”. – Anduin","ptBR":"\"Meu conselho garantiu que este é o presente perfeito. Não que precisem dizer nada. Eu sei o que tem aí dentro.\" - Anduin","ruRU":"«Мои советники сказали, что это идеальный подарок! Но я и без них это знаю. Я видел, что там». – Андуин","thTH":"\"สภาที่ปรึกษารับรองกับข้าว่าของขวัญชิ้นนี้เหมาะที่สุด! ถึงพวกเขาไม่บอกข้าก็รู้ ว่าอะไรอยู่ในนั้น \"-อันดูอิน","zhCN":"“王国议会向我保证，这是一份完美的礼物！但其实不用他们说，我知道里面是什么。”——安度因","zhTW":"「議會跟我保證這是個完美的禮物！不過他們也不用跟我說啦，我知道裡面裝了什麼。」- 安杜因"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"GIFT_12","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Anduins Gabe","enUS":"Anduin's Gift","esES":"Regalo de Anduin","esMX":"Regalo de Anduin","frFR":"Cadeau d’Anduin","itIT":"Dono di Anduin","jaJP":"アンドゥインの贈り物","koKR":"안두인의 선물","plPL":"Dar Anduina","ptBR":"Dádiva de Anduin","ruRU":"Подарок Андуина","thTH":"ของขวัญจากอันดูอิน","zhCN":"安度因的礼物","zhTW":"安杜因的禮物"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>temporäres</b> Machtwort: Schild, Schattenwort: Schmerz oder Gedankenkontrolle.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Temporary</b>\nPower Word: Shield,\nShadow Word: Pain,\nor Mind Control.","esES":"<b>Descubre</b> una Palabra de poder: escudo, Palabra de las Sombras: dolor o Control mental <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una Palabra de poder: Escudo, Palabra de las sombras: Dolor o Control mental <b>temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie <b>temporaire</b> de Mot de pouvoir : Bouclier, Mot de l’ombre : Douleur ou Contrôle mental.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta <b>Temporanea</b>\ntra Parola del Potere: Scudo,\nParola d'Ombra: Dolore\no Controllo Mentale.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>な「真言・盾」\n「密言・痛」または\n「精神支配」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>일시적</b>인 신의 권능: 보호막, 어둠의 권능: 고통 또는 정신 지배를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Tymczasowe</b> Słowo mocy: Tarcza, Słowo cienia: Ból lub Kontrolę umysłu.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Palavra de Poder: Escudo, Palavra Sombria: Dor ou Controle Mental <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временную</b> копию «Слова силы: Щит», «Слова Тьмы: Боль» или «Контроля разума».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> วาจาแห่งพลัง: โล่ วาจาแห่งความมืด: ความเจ็บ[b]ปวด หรือควบคุมจิต <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的真言术：盾，暗言术：痛或精神控制。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>暫時</b>的真言術：盾、暗言術：痛，或精神控制"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Seaman","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46650,"flavor":{"deDE":"„Es tut mir leid, Sohn. Heuler war krank, wir mussten ihn wegbringen. Er ist jetzt im Worgenhimmel.“","enUS":"\"I'm sorry, son.  We had to send Old Howler off…to a farm…to play…\"","esES":"«Lo siento, hijo, tuvimos que mandar a la vieja Aullidos a... una granja... a jugar...».","esMX":"\"Lo siento, hijo. Tuvimos que enviar a Negrito muy lejos... a una granja... a jugar con otros perritos...\"","frFR":"«_Je suis désolé, fiston. On a dû envoyer cette bonne vieille Hurlecroc… dans une ferme… pour qu’elle puisse s’ébattre dans la nature…_»","itIT":"\"Mi dispiace, figliolo... ma il vecchio Fuffi era diventato troppo sano per restare con noi...\"","jaJP":"「いいかい、よくお聞き。ガロンは保健所…いやその、農場に…旅行に行ったんだ……」","koKR":"\"아들아... 미안하지만 바둑이는 이제 무지개 다리를 건너... 하늘에 있는 농장에서 놀고 있을 거란다...\"","plPL":"„Przykro mi, synu. Stary Wyjec musiał wyjechać... na dłużej... w miejsce odosobnienia...”.","ptBR":"\"Lamento muito, filho. Tivemos que mandar o Velho Uivador... para uma fazenda... para brincar...\"","ruRU":"Быстрая походка, взгляд безумный. Все совпадает? Разумно.","thTH":"\"เสียใจด้วยนะลูก เราต้องส่งลุงฮาวเลอร์[b]ไปบ้าน...ที่มีหลังคา...สีแดง...\"","zhCN":"“我很抱歉，孩子。我们不得不把老霍勒送去……遥远的牧场……”","zhTW":"寧可粉身碎骨，也不放慢速度。"},"health":3,"id":"GIL_113","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Tollwütiger Worgen","enUS":"Rabid Worgen","esES":"Huargen rabiosa","esMX":"Huargen rabiosa","frFR":"Worgen enragée","itIT":"Worgen Idrofoba","jaJP":"狂犬病ウォーゲン","koKR":"광포한 늑대인간","plPL":"Wściekła worgenka","ptBR":"Worgenin Raivosa","ruRU":"Бешеный ворген","thTH":"วอร์เก้นบ้า","zhCN":"狂暴的狼人","zhTW":"狂熱的狼人"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46654,"flavor":{"deDE":"Sie ist stets zur Stelle, wenn sich ein schusseliger Magier mal wieder aus seiner arkanen Behausung ausgesperrt hat.","enUS":"She sells all manner of keys: from A flat to G sharp.","esES":"Ella es la maestra de las llaves si tú eres el guardián de la puerta.","esMX":"Vende todo tipo de llaves. Maestra, inglesa, de la felicidad...","frFR":"Notre forge-clé expérimentée est à votre service pour tous vos travaux de serrurerie, dépannages et autres urgences.","itIT":"Vende qualsiasi tipo di chiave, dal do maggiore al si minore.","jaJP":"ライバルは魔力の玉屋。","koKR":"온갖 종류의 열쇠를 다룹니다. 도어락에서 지문 인식까지.","plPL":"Ma w sprzedaży szeroki asortyment kluczy: płaskie, nastawne, imbusowe...","ptBR":"Ela dá todo tipo de chave: de braço, de perna...","ruRU":"Почему у воргенов слова «взломать» и «раскопать» значат одно и то же?","thTH":"เธอรับทำกุญแจทุกรูปแบบ ตั้งแต่กุญแจบ้านยันกุญแจเสียง","zhCN":"没有做不出的钥匙，只有打不开的心房。","zhTW":"他打的鑰匙可以打開所有的門，包括通往源頭的門。"},"health":2,"id":"GIL_116","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arkane Schlüsselmacherin","enUS":"Arcane Keysmith","esES":"Forjallaves Arcana","esMX":"Forjallaves arcana","frFR":"Forge-clé arcanique","itIT":"Fabbro di Chiavi Arcane","jaJP":"魔力の鍵屋","koKR":"비전 열쇠공","plPL":"Tajemna kluczniczka","ptBR":"Chaveira Arcana","ruRU":"Волшебная взломщица","thTH":"ช่างทำกุญแจมนตรา","zhCN":"奥术锁匠","zhTW":"秘法鎖匠"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b> und bringt es ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Secret</b>. Put it into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un <b>secreto</b>\ny lo coloca en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un <b>Secreto</b>. Colócalo en el campo de batalla.","frFR":"<b> Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un <b>Secret</b>. Le place sur le champ de bataille.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b>.\nViene messo in gioco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n <b>秘策</b>を1枚<b>発見</b>する。\n その秘策を準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.\n그 비밀을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b>. Umieść go na polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b>. Coloque-o no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> и выкладываете его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> แล้วนำลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌，并将其置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46655,"flavor":{"deDE":"Er hat das Totspielen wörtlich genommen.","enUS":"Does anyone want to play dead!?","esES":"¿¡Quién quiere hacerse el muerto!?","esMX":"¡¿Quién quiere hacerse el muertito!?","frFR":"Si tout le reste échoue, allongez-vous au sol et faites le mort.","itIT":"Chi vuole giocare a fare il morto?","jaJP":"死体ごっこしたい人～？","koKR":"죽은척하기 놀이 또 하고 싶은 사람!?","plPL":"Ktoś chce poudawać trupa?!","ptBR":"Alguém quer fingir de morto de verdade?","ruRU":"«Кому здесь плохо?! Сейчас станет хуже!»","thTH":"มีใครอยากเล่นแกล้งตายบ้าง!","zhCN":"请狼来做客，活得不耐烦。","zhTW":"別裝死，因為你終究難逃一死。"},"health":6,"id":"GIL_117","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Worgenmonstrosität","enUS":"Worgen Abomination","esES":"Abominación huargen","esMX":"Abominación huargen","frFR":"Abomination worgen","itIT":"Abominio Worgen","jaJP":"涜れしウォーゲン","koKR":"늑대인간 누더기골렘","plPL":"Worgeńskie plugastwo","ptBR":"Abominação Worgen","ruRU":"Ворген-поганище","thTH":"อสูรกายศพวอร์เก้น","zhCN":"狼人憎恶","zhTW":"狼人憎惡體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Fügt allen anderen\nverletzten Dienern\nam Ende Eures Zuges 2 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 2 damage to all other damaged minions.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninflige 2 p. de daño\na todos los demás\nesbirros dañados.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a todos los demás esbirros dañados.","frFR":"À la fin de votre tour,\ninflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs blessés.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 2 danni\na TUTTI gli altri\nservitori danneggiati.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くダメージを\n受けているミニオン全てに\n2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n피해를 받은 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym rannym stronnikom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a todos os outros lacaios feridos.","ruRU":"[x]В конце вашего хода наносит\n2 ед. урона всем прочим\nсуществам с неполным\nздоровьем.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"在你的回合结束时，对所有其他受伤的随从造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部其他受傷的手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46656,"flavor":{"deDE":"Der Professortitel ist echt: Er hat einen Lehrstuhl in Murlocliteratur.","enUS":"Unfortunately, his doctorate is in Murloc Literature.","esES":"Doctor, sí, pero en literatura múrloc.","esMX":"Lamentablemente su doctorado es en literatura múrloc.","frFR":"Il avait pourtant mis une pancarte «_Ne pas déranger_»_!","itIT":"Sfortunatamente, il suo dottorato è in letteratura murloc.","jaJP":"ただし、彼が博士号を取ったのは「マーロック文学」だ。","koKR":"전공은 멀록어문학과라고 합니다.","plPL":"Owszem, jest doktorem, ale literatury murloczej.","ptBR":"Infelizmente, ele fez doutorado em Literatura Murloc.","ruRU":"Писал докторскую по мурлочьей литературе.","thTH":"เสียใจด้วย เขาจบปริญญาเอก[b]สาขาวรรณกรรมเมอร์ล็อค","zhCN":"他的博士文凭是在鱼人大学拿到的。","zhTW":"不幸的是，他主修魚人醫學。"},"health":8,"id":"GIL_118","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verrückter Professor","enUS":"Deranged Doctor","esES":"Doctor chiflado","esMX":"Doctor desquiciado","frFR":"Docteur dérangé","itIT":"Dottore Pazzo","jaJP":"キジル博士","koKR":"광기 어린 의사","plPL":"Trzepnięty doktor","ptBR":"Doutor Demente","ruRU":"Безумный доктор","thTH":"หมอวิปลาส","zhCN":"癫狂的医生","zhTW":"發狂的醫生"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Stellt bei Eurem Helden #8 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #8 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRestaura #8 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #8 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend\n#8 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #8 Salute\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローの体力\nを#8回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#8 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure #8 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>为你的英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使你的\n英雄恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46658,"flavor":{"deDE":"Er ist als kleines Kind in den Zaubertrank gefallen.","enUS":"Decorating tip: Unused cauldrons can make a lovely elemental display.","esES":"Consejo de decoración: los calderos <i>vintage</i> pueden sacar a relucir aspectos elementales.","esMX":"Consejo para decoraciones: Los calderos viejos pueden convertirse en una encantadora exposición elemental.","frFR":"Astuce déco_: vous pouvez transformer vos chaudrons vides en rangements pour vos élémentaires.","itIT":"Litiga spesso con l'Elementale del Coperchio, dice che non lo fa respirare.","jaJP":"ガーデニングのアイデア: プランターの代わりに、未使用の大釜にエレメンタルを生けてみるのも素敵ですよ。","koKR":"생활의 팁: 버려진 가마솥에 정령을 넣으면 훌륭한 장식품이 됩니다.","plPL":"Chcesz ocieplić swoje wnętrze? Żywiołaki w kotłach to modne rozwiązanie w duchu hygge.","ptBR":"Dica de decoração: aquele caldeirão que você nunca usou dá um ótimo vaso para elementais.","ruRU":"Он странный? Вы еще котлетоменталя не видели!","thTH":"เคล็ดลับแต่งบ้าน: นำหม้อที่ไม่ใช้แล้ว[b]มาวางเป็นแท่นรองวิญญาณธาตุ","zhCN":"所以说没事不要煮一些奇奇怪怪的东西。","zhTW":"我的右手手感發燙！"},"health":7,"id":"GIL_119","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Brodelelementar","enUS":"Cauldron Elemental","esES":"Elemental de caldero","esMX":"Elemental del caldero","frFR":"Élémentaire du chaudron","itIT":"Elementale del Calderone","jaJP":"大釜のエレメンタル","koKR":"가마솥 정령","plPL":"Żywiołak z kotła","ptBR":"Caldeirão Elemental","ruRU":"Котломенталь","thTH":"วิญญาณหม้อเวทมนตร์","zhCN":"坩埚元素","zhTW":"大鍋元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Eure anderen Elementare haben +2 Angriff.","enUS":"Your other Elementals have +2 Attack.","esES":"Tus demás elementales tienen +2 p. de ataque.","esMX":"Tus demás Elementales tienen +2 de Ataque.","frFR":"Vos autres Élémentaires ont +2 ATQ.","itIT":"Gli altri tuoi Elementali hanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nエレメンタルは\n  攻撃力+2を得る。","koKR":"내 다른 정령들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Twoje pozostałe\nŻywiołaki mają\n+2 do ataku.","ptBR":"Seus outros Elementais têm +2 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши элементали получают +2 к атаке.","thTH":"วิญญาณธาตุตัวอื่น[b]ของคุณมีพลังโจมตี +2","zhCN":"你的其他元素拥有+2攻击力。","zhTW":"你的其他元素獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46659,"flavor":{"deDE":"Der eine Kopf ist ein Frühaufsteher, der andere ein absoluter Morgenmuffel_– kein Wunder, dass er wütend ist.","enUS":"One head is a morning person. The other head hates morning people.","esES":"Una cabeza odia a todo el mundo. Y la otra también.","esMX":"A una cabeza le gusta levantarse temprano. La otra odia a los madrugadores.","frFR":"L’une des têtes est furieuse parce que l’autre a plus de cheveux qu’elle_!","itIT":"Una testa è mattiniera, l'altra odia le persone mattiniere.","jaJP":"片方の頭は早起き。もう片方の頭は夜型で、早起きな連中が大嫌いなんだ。","koKR":"한 머리는 아침잠이 없습니다. 나머지 머리는 그래서 매번 졸려합니다.","plPL":"Co dwa półgłówki, to nie jeden.","ptBR":"Uma cabeça gosta de acordar cedo. A outra odeia gente que acorda cedo.","ruRU":"Одна голова — «сова», другая — «жаворонок». Как по режиму дня, так и по размеру мозга.","thTH":"หัวหนึ่งชอบตื่นเช้า อีกหัวหนึ่งเกลียดคนตื่นเช้า","zhCN":"一个叫没头脑，一个叫不高兴。","zhTW":"有個頭喜歡早起早睡，但另一個頭偏偏喜歡熬夜…"},"health":9,"id":"GIL_120","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Wütender Ettin","enUS":"Furious Ettin","esES":"Ettin furioso","esMX":"Ettin furioso","frFR":"Ettin furieux","itIT":"Ettin Furioso","jaJP":"怒れるエティン","koKR":"사나운 거인","plPL":"Wściekły ettin","ptBR":"Gorjala Furioso","ruRU":"Яростный эттин","thTH":"เอททินผู้โกรธเกรี้ยว","zhCN":"暴怒的双头巨人","zhTW":"狂怒的雙頭巨人"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46660,"flavor":{"deDE":"Er zaubert, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.","enUS":"Birds of a feather Moonfire together.","esES":"Pese a ser un lechúcico no ve bien en la oscuridad, así que lleva toda la vida alumbrando el cenagal con su Fuego lunar.","esMX":"El fango los cría y el plumaje los amontona.","frFR":"C’est un oiseau de mauvais augure.","itIT":"Un perfetto mix di piume e Fuoco Lunare.","jaJP":"ムーンキンも呪文ダメージボーナスなからずんば撃たれまい。","koKR":"\"부엉아, 뭐 먹을래?\"\n\"부엉.\"\n\"탕수육? 알았어.\"\n\"부엉.\"\n\"소스는 부을까?\"\n\"아니.\"","plPL":"Zgubił się na Mrokradłach w drodze na Festiwal Lunozwierzów i już tu został.","ptBR":"Melhor um luniscante na mão do que dois jogando Fogo Lunar em você.","ruRU":"Птицы собираются по окрасу, совухи — как угодно, лишь бы «Лунным огнем» было в кого пострелять.","thTH":"นกไม่มีขนขึ้นสู่ที่สูงไม่ได้ แต่ดรูอิดไม่มีมานายิงเพลิงจันทราได้","zhCN":"鸟以群分，月火相伴。","zhTW":"大家一起放月火術的時候到了！"},"health":8,"id":"GIL_121","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Dunkelmoormondkin","enUS":"Darkmire Moonkin","esES":"Lechúcico del cenagal","esMX":"Lechúcico fangoso","frFR":"Sélénien bourbenoire","itIT":"Lunagufo Acquafosca","jaJP":"ダークマイア・ムーンキン","koKR":"어둠수렁 달빛야수","plPL":"Lunozwierz z Mrokradeł","ptBR":"Luniscante Lamapreta","ruRU":"Болотный совух","thTH":"มูนคินแห่งดาร์คไมร์","zhCN":"黑沼枭兽","zhTW":"暗澤梟獸"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46667,"flavor":{"deDE":"Die Hügel haben Augen. Und Zähne. Und fiesen Mundgeruch.","enUS":"The hills have eyes. And teeth. Pretty bad breath, too.","esES":"Las colinas tienen ojos. Y dientes. Y les canta el aliento.","esMX":"Las colinas tienen ojos. Y dientes. Y un aliento fatal.","frFR":"La colline a des yeux. Et des dents.","itIT":"Le colline hanno gli occhi. E i denti. E un pessimo alito.","jaJP":"生霊、そなたは恐ろしい。物の怪――悲鳴。","koKR":"마을에다 꾹꾹이를 할 뿐이지만 피해가 만만찮습니다.","plPL":"Wzgórza mają oczy. I zęby. No i niezbyt świeży oddech.","ptBR":"As colinas têm olhos. E dentes. E mau hálito também.","ruRU":"У холмов есть глаза. И зубы. И изо рта у них пахнет.","thTH":"เนินเขามีตา มีฟัน และลมหายใจก็เหม็นมากด้วย","zhCN":"听说这位异乡怪客来自一个叫恐魔园的地方。","zhTW":"那一天，吉爾尼斯的人們回想起了支配下的恐懼…"},"health":7,"id":"GIL_124","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wanderhügel","enUS":"Mossy Horror","esES":"Horror musgoso","esMX":"Horror musgoso","frFR":"Monstre moussu","itIT":"Orrore Muschioso","jaJP":"苔むしたモノノケ","koKR":"이끼투성이 거인","plPL":"Mchlak","ptBR":"Horror Musguento","ruRU":"Мшистое чудище","thTH":"อมนุษย์เนินเขามอส","zhCN":"苔藓恐魔","zhTW":"恐怖綠苔怪"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all other minions with 2 or less Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a todos los demás esbirros con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los demás\nesbirros con 2 o menos de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit\ntous les autres serviteurs avec 2 ATQ ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI gli altri servitori con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n攻撃力2以下のミニオンを\n全て破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 공격력이\n2 이하인 다른 <b>모든</b>\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych stronników z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua todos os outros lacaios com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех прочих существ с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด[b]ที่มี[b]พลังโจมตี 2 หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有其他攻击力小于或等于2的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部攻擊力2點以下的其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46674,"flavor":{"deDE":"Der Typ ist vollkommen durchgeknallt. So durchgeknallt, wie es nur ein Goblin sein kann.","enUS":"He's entirely bonkers. All the best goblins are.","esES":"Está loco, majareta. Pero los mejores goblins lo están.","esMX":"Está loco de remate. Como todos los goblins de ley.","frFR":"Il travaille du chapeau. Comme tous les gobelins les plus inventifs.","itIT":"È completamente fuori di testa, come ogni Goblin che si rispetti.","jaJP":"ヤツには「イカしてる」と「イカレてる」の区別がついてないんだ。サイコーなゴブリン達はみんなそうさ。","koKR":"말 그대로 정신이 나갔습니다. 고블린들에게는 칭찬이죠.","plPL":"Brakuje mu piątej klepki, ale widział ktoś goblina z kompletem?","ptBR":"Ele é completamente maluco. Como todo goblin que se preze.","ruRU":"Думаете, это шляпы волшебные? Они стильные, а бонус — от уверенности в себе.","thTH":"เขาสติแตกไม่มีชิ้นดี แต่ก็อบลินที่ยิ่งใหญ่[b]ก็มักเป็นแบบนั้นแหละ","zhCN":"他看起来疯疯癫癫的，可又有哪个地精不是呢……","zhTW":"他徹底瘋了，就跟所有最優秀的哥布林一樣。"},"health":2,"id":"GIL_125","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Hutmacher","enUS":"Mad Hatter","esES":"Sombrerero loco","esMX":"Sombrerero loco","frFR":"Chapelier fou","itIT":"Cappellaio Matto","jaJP":"いかれ帽子屋","koKR":"미친 모자 장수","plPL":"Szalony kapelusznik","ptBR":"Chapeleiro Louco","ruRU":"Безумный шляпник","thTH":"แมดแฮตเตอร์","zhCN":"疯帽客","zhTW":"瘋帽客"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirft\n3 anderen zufälligen Dienern einen Hut zu, der +1/+1 verleiht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Randomly toss\n3 hats to other minions.\nEach hat gives +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza 3 sombreros a otros esbirros al azar. Cada sombrero otorga +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza 3 sombreros a otros esbirros al azar. Cada sombrero otorga +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance de façon aléatoire 3 chapeaux sur d’autres serviteurs. Chaque chapeau donne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia\ntre cappelli ad altri servitori\ncasuali. Ogni cappello\nfornisce +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除くミニオンに\n帽子を3個ランダムに\n投げる。帽子はそれぞれ\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> +1/+1을\n부여하는 모자 3개를 다른\n무작위 하수인들에게\n던집니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć 3 kapelusze do pozostałych, losowo wybranych stronników. Każdy kapelusz daje +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Jogue aleatoriamente 3 chapéus para outros lacaios. Cada chapéu concede +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> бросает 3 шляпы другим случайным существам. Каждая шляпа дает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มโยนหมวก 3 ใบให้มินเนี่ยนตัวอื่น แต่ละใบมอบ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>随机向其他随从丢出三顶帽子。每顶帽子可使随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機丟3頂帽子給其他手下。每頂帽子賦予+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":10,"dbfId":46678,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Arschbombe!","enUS":"Taste your world's corruption! It tastes like chicken.","esES":"¡Prueba la corrupción de tu mundo! Sabe a pollo.","esMX":"¡Prueben la corrupción de su mundo! Sabe a pollo.","frFR":"Laisse pas traîner Emeriss, si tu veux pas qu’il glisse.","itIT":"Assaggia la corruzione del tuo mondo! Sa di pollo.","jaJP":"己の世界の穢れを味わうがいい！…チキンっぽい味だ。","koKR":"너희의 타락한 세상을 맛 보아라! ...치킨 맛이 나더군.","plPL":"Zobacz, jak smakuje plugastwo tego świata! Hmm, trochę jak kurczak.","ptBR":"Experimente a corrupção do seu mundo! Tem gosto de frango.","ruRU":"«Почувствуйте порчу Кошмара!». Очевидно, всем нравится.","thTH":"จงลิ้มรสความเสื่อมสลายของโลกใบนี้! รสชาติจะคล้ายๆ เนื้อไก่","zhCN":"快来尝尝这腐烂的蘑菇吧，鸡肉味的！","zhTW":"嚐嚐腐化的滋味吧！吃起來有點像雞肉。"},"health":8,"id":"GIL_128","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Smariss","enUS":"Emeriss","esES":"Emeriss","esMX":"Emeriss","frFR":"Emeriss","itIT":"Emeriss","jaJP":"エメリス","koKR":"에메리스","plPL":"Emeriss","ptBR":"Emeriss","ruRU":"Эмерисс","thTH":"เอเมริส","zhCN":"艾莫莉丝","zhTW":"艾莫莉絲"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verdoppelt den Angriff und das Leben aller Diener auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Double the Attack and Health of all minions in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDuplica el ataque y la salud de todos los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> duplica el Ataque y la Salud\nde todos los esbirros en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> double l’ATQ et les PV de tous les serviteurs de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nraddoppia Attacco e\nSalute dei servitori\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン\n全ての攻撃力と\n    体力を2倍にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 모든 하수인의\n공격력과 생명력을\n2배 증가시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPodwój atak i zdrowie wszystkich stronników w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Dobre o Ataque e a Vida de todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nудваивает атаку и здоровье всех существ в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณเป็นสองเท่า","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有随从牌的攻击力和生命值翻倍。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中全部的手下攻擊力和生命值加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46680,"flavor":{"deDE":"Stolz. Majestätisch. Und ziemlich depri.","enUS":"Majestic. Ethereal. Still pretty down in the dumps, though.","esES":"Entró en una etapa emo después de que ese cazador matara a su madre.","esMX":"Majestuso. Etéreo. Pero puede ser muy deprimente.","frFR":"Majestueux. Éthéré. Mais d’une humeur sinistre.","itIT":"Maestoso. Etereo. Se solo non puzzasse come una fogna...","jaJP":"実に荘厳。実に非実体。でも蒼き狼に恋鹿を奪われて以来、ずっと昏く過ごしてるんだ。","koKR":"암사슴은 비용이 짝수라 서로 만날 수 없다고 합니다. 하지만 칠월 칠석날이 되면 보석 박힌 앵무가 전투의 함성으로 둘을 만나게 해주죠.","plPL":"Dostojny. Eteryczny. Ale i tak ciągle ma doła.","ptBR":"Majestoso. Etéreo. Mas nunca olha pros dois lados na hora de atravessar.","ruRU":"Чудесное, неземное создание. Поймало печальку и бодается.","thTH":"สง่างามราวกับมาจากสรวงสรรค์ แต่ก็ยังหม่นหมองอยู่ดี","zhCN":"威严、雄壮、超凡优雅的它……却总显得很抑郁。","zhTW":"待在黑巫森林太久，再美的鹿也會憔悴。"},"health":6,"id":"GIL_130","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Düsterhirsch","enUS":"Gloom Stag","esES":"Ciervo tenebroso","esMX":"Venado sombrío","frFR":"Cerf sinistre","itIT":"Cervo Tenebroso","jaJP":"昏き牡鹿","koKR":"어스름 수사슴","plPL":"Mroczny jeleń","ptBR":"Cervo da Penumbra","ruRU":"Мрачный олень","thTH":"กวางป่าหม่นหมอง","zhCN":"阴郁的牡鹿","zhTW":"陰鬱雄鹿"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Euer Deck nur Karten mit ungeraden Kosten enthält.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If your deck has only odd-Cost cards, gain +2/+2.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo solo contiene cartas de coste impar, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 si tu mazo solo tiene cartas de costo impar.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient que des cartes de coût impair, gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+2/+2 se il tuo mazzo ha solo\ncarte a costo dispari.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに奇数\nコストのカードしか\nない場合、+2/+2を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 비용이 홀수인\n카드만 있으면, +2/+2를\n얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli\nw twojej talii są tylko karty o nieparzystym koszcie, otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck só tiver cards de Custo ímpar, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли в колоде нет карт\nс четной стоимостью,\nполучает +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็ค[b]ของคุณมีแต่การ์ดค่าร่าย[b]เลขคี่ การ์ดนี้ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>如果你的牌库中只有法力值消耗为奇数的牌，则获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你牌堆中只有奇數消耗的牌，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46694,"flavor":{"deDE":"Jetzt neu! Weihwasser: Zero. Voller Geschmack, null Kalorien.","enUS":"For a healthier option, try Holy Water: Zero.","esES":"Ahora también Agua consagrada Zero, para los que quieren cuidarse.","esMX":"Para los que buscan una alternativa más saludable, prueben nuestra nueva Agua consagrada: Zero.","frFR":"Existe aussi goût pomme, sans sucre ajouté.","itIT":"Per una scelta più salutare, provate l'Acqua Santa: Zero.","jaJP":"カロリーが気になるあなたには、「ホーリー・ウォーター ゼロ」","koKR":"칼로리가 신경 쓰인다면 성수: 제로를 드셔보세요.","plPL":"Dbający o linię mogą sięgnąć po Wodę Święconą Zero.","ptBR":"Se quiser uma opção mais saudável, experimente Água Benta Zero.","ruRU":"Не содержит ГМО, Скверны, энергии Бездны, магических консервантов и иного моджо.","thTH":"สำหรับคนรักสุขภาพ ขอเสนอ \"น้ำศักดิ์สิทธิ์: ซีโร่\"","zhCN":"担心热量？那就来罐零度圣水吧！","zhTW":"擔心熱量嗎？那就來瓶聖水Zero！"},"id":"GIL_134","name":{"deDE":"Weihwasser","enUS":"Holy Water","esES":"Agua consagrada","esMX":"Agua consagrada","frFR":"Eau bénite","itIT":"Acqua Santa","jaJP":"聖水","koKR":"성수","plPL":"Woda święcona","ptBR":"Água Benta","ruRU":"Святая вода","thTH":"น้ำศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣水","zhTW":"聖水"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Wenn er stirbt, erhaltet Ihr eine Kopie des Dieners auf die Hand.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. If it dies, add a copy of it to your hand.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Si muere, añade una copia del mismo a tu mano.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Si muere, agrega una copia a tu mano.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"Infligge $4 danni a\nun servitore. Se muore,\nne mette una copia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$4ダメージを\n与える。それが死んだら\nそのコピーを1枚\n自分の手札に追加する。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 그 하수인이 죽으면 그 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Se ele morrer, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Если оно погибает, вы кладете в руку его копию.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果该随从死亡，将一张该随从的复制置入你的手牌。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若其死亡，放一張它的分身到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":46706,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er legt sich halt nicht gerne fest.","enUS":"He's everyone you want to be.","esES":"¡ESTA ES TU CARTA!","esMX":"Es todas las personas que te gustaría ser.","frFR":"S’adapte à toutes les mains et toutes les situations.","itIT":"È tutto ciò che avete sempre desiderato essere.","jaJP":"彼は、あんたがなりたいと思ってる誰も彼もになれるんだ。","koKR":"잠깐... 그런데 왜 패치스로 변하는 거죠?","plPL":"„Nie podoba ci się ta powłoka?”.","ptBR":"Ele é tudo que você um dia quiser ser.","ruRU":"В детстве ему говорили, что он может стать кем угодно. Как видите, понял он это уж слишком буквально.","thTH":"เขาเป็นทุกสิ่งที่คุณอยากเป็น","zhCN":"变换转瞬间，造化钟神秀。","zhTW":"我很好奇他變成澤魯斯以後，會發生什麼事…"},"health":1,"id":"GIL_142","name":{"deDE":"Chameleos","enUS":"Chameleos","esES":"Camaleónidas","esMX":"Camaleos","frFR":"Caméléos","itIT":"Camaleon","jaJP":"カメレオス","koKR":"카멜레오스","plPL":"Kameleos","ptBR":"Camaleos","ruRU":"Хамелеос","thTH":"คามีเลียส","zhCN":"变色龙卡米洛斯","zhTW":"變色龍克米里歐"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]Verwandelt sich in\njedem Zug auf Eurer\nHand in eine Handkarte\ndes Gegners.","enUS":"Each turn this is in your hand, transform it into a card your opponent is holding.","esES":"Cada turno que está en tu mano, se transforma en una carta de la mano de tu oponente.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en una carta de la mano de tu adversario.","frFR":"À chaque tour passé dans votre main, ce serviteur se transforme en une carte de la main de votre adversaire.","itIT":"[x]Finché resta nella tua\nmano, ogni turno si\ntrasforma in una carta nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]このカードが自分の\n手札にある場合\n毎ターンこれは相手の\n     手札1枚に変身する。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면 내 턴마다 상대편 손에 있는 무작위 카드로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w kartę, którą przeciwnik ma w ręce.","ptBR":"A cada turno que este card estiver em sua mão, transforme-o em um card que seu oponente está segurando.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается в случайную карту из руки противника.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ใน[b]มือคุณ เปลี่ยน[b]มัน[b]เป็น[b]การ์ดที่อยู่ในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会变成你对手手牌中的一张牌。","zhTW":"在你手中的每個回合，變形為一張對手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46710,"flavor":{"deDE":"Sie sind wunderbare Haustiere. Man muss nur mit dem ständigen Blutverlust umgehen können.","enUS":"They make wonderful pets if you're not allergic to blood loss.","esES":"Es la mascota ideal si no necesitas tu sangre para nada importante.","esMX":"Son unas mascotas excelentes, siempre y cuando no seas alérgico a la pérdida de sangre, claro.","frFR":"Une excellente mascotte, si la vue du sang ne vous dérange pas.","itIT":"Sono degli stupendi animali da compagnia, se non si è allergici alle perdite di sangue.","jaJP":"こいつらは素敵なペットになるぞ。あんたが失血アレルギーでさえなけりゃあな。","koKR":"집에 도착하면 누구보다 빨리 주인을 맞이합니다.\n-1\n+1","plPL":"Wspaniały z niego towarzysz, jeśli tylko nie przeszkadza ci utrata kapki krwi.","ptBR":"Dá um ótimo bicho de estimação... se você não tiver problema com hemorragias.","ruRU":"Только против чешуи не гладьте. Сожрет.","thTH":"พวกมันเป็นสัตว์เลี้ยงที่ยอดเยี่ยม ถ้าคุณทนเสียเลือดได้","zhCN":"如果你不在意流点血的话，它们其实是很好的宠物。","zhTW":"如果你不在意流一點血的話，牠很適合當寵物。"},"health":3,"id":"GIL_143","mechanics":["LIFESTEAL","RUSH"],"name":{"deDE":"Fieser Schuppenschwanz","enUS":"Vicious Scalehide","esES":"Pielescama sañoso","esMX":"Escama voraz","frFR":"Cuirécaille vicieux","itIT":"Scagliamanto Malvagio","jaJP":"獰猛なスケイルハイド","koKR":"흉포한 비늘가죽","plPL":"Zajadły łuskoskór","ptBR":"Courescama Violento","ruRU":"Злобный чешуйник","thTH":"สเกลไฮด์ดุร้าย","zhCN":"凶恶的鳞皮兽","zhTW":"兇惡的鱗皮獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>突袭</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Milivoj Ceran","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46713,"flavor":{"deDE":"Sturmläuten nach 17 Uhr ist strengstens untersagt!_– Die Hausverwaltung","enUS":"Weirdly, the bells stop ringing after 5.","esES":"Las campanas se pueden tocar por diversión, dejad de preguntar por quién doblan.","esMX":"Lo extraño es que las campanas dejan de sonar a las 5.","frFR":"Bizarrement, les cloches arrêtent de sonner au bout de 5 coups.","itIT":"Fin dalle elementari, il rintocco delle campane preannuncia sventure per tutti.","jaJP":"奇妙なことに、この鐘は5回までしか鳴らない。","koKR":"이상하게도 5번보다 많이 울린 적은 없습니다.","plPL":"Dzwoni tylko do 22. Ciszę nocną traktują tu poważnie.","ptBR":"Estranhamente, os sinos só batem até 5.","ruRU":"Этот колокол умолкает на пятом ударе.","thTH":"น่าแปลกที่ระฆังดังได้สูงสุดแค่ 5 ครั้ง","zhCN":"有趣的是，下午6点后你就听不到钟声了。","zhTW":"奇怪，這口鐘為什麼最多只能敲響五聲？"},"id":"GIL_145","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Läutet die Glocken!","enUS":"Sound the Bells!","esES":"¡Tocad las campanas!","esMX":"¡Suenen las campanas!","frFR":"Volée de cloches","itIT":"Campana d'Allarme","jaJP":"鐘を鳴らせ！","koKR":"종을 울려라!","plPL":"Bić na alarm!","ptBR":"Batam os Sinos!","ruRU":"Удар в колокол","thTH":"ลั่นระฆัง!","zhCN":"敲响警钟","zhTW":"敲響警鐘！"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. Verleiht einem Diener +1/+2.","enUS":"<b>Echo</b>\nGive a minion +1/+2.","esES":"<b>Eco</b>\nOtorga +1/+2\na un esbirro.","esMX":"<b>Eco</b>\nOtorga +1/+2 a un esbirro.","frFR":"<b>Écho</b>\nDonne +1/+2 à un serviteur.","itIT":"<b>Eco</b>.\n+1/+2 a un servitore.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>\nミニオン1体に\n+1/+2を付与する。","koKR":"<b>잔상</b>, 하수인에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Echo</b>\nDaj stronnikowi +1/+2.","ptBR":"<b>Eco</b>\nConceda +1/+2\na um lacaio.","ruRU":"<b>Эхо</b>\nСущество получает +1/+2.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>回响</b>\n使一个随从获得+1/+2。","zhTW":"<b>回音</b>\n賦予一個手下\n+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46715,"flavor":{"deDE":"Die Wettervorhersage: Wolkig mit Aussicht auf Feuerbälle.","enUS":"Forecast: \"Cloudy with a chance of fireballs.\"","esES":"Es escuchar a Jerry Lee Lewis y se pone a lanzar grandes bolas de fuego.","esMX":"Es como una leve nevada para Ragnaros.","frFR":"Prévisions du jour_: «_Nuageux avec risque de tempête de boules de feu._»","itIT":"Previsioni del tempo: \"Coperto con possibilità di palle di fuoco.\"","jaJP":"天気予報: 「くもりときどきファイアーボール」","koKR":"오늘의 날씨는 잿불비가 내리겠습니다. 가끔씩 폭풍이 휘몰아치겠습니다.","plPL":"Prognoza pogody: zachmurzenie i przelotne opady kul ognia.","ptBR":"Previsão: \"Nublado com possibilidade de bolas de fogo\".","ruRU":"Облачно, возможны осадки в виде «О БОГИ, МЫ ВСЕ УМРЕМ».","thTH":"พยากรณ์อากาศวันนี้: \"มีเมฆเป็นส่วนมาก มีลูกไฟตกเป็นหย่อมๆ\"","zhCN":"天气预报：火球红色预警信号！请关闭门窗，避免一切户外活动。","zhTW":"氣象預報：今日降火機率100%，出門請隨身攜帶防火衣。"},"id":"GIL_147","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Funkensturm","enUS":"Cinderstorm","esES":"Tormenta de ceniza","esMX":"Tormenta de cenizas","frFR":"Tempête de cendres","itIT":"Tempesta Cinerea","jaJP":"シンダーストーム","koKR":"잿불폭풍","plPL":"Żaroburza","ptBR":"Tempestade de Cinzas","ruRU":"Вихрь углей","thTH":"พายุเถ้าอัคคี","zhCN":"燃烬风暴","zhTW":"燼火風暴"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"Deal $5 damage randomly split among all enemies.","esES":"Inflige $5 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Inflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Infligge $5 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]合計$5ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"모든 적에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $5 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона,\nслучайно распределяемого\nмежду противниками.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม โดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่าง[b]ศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"造成$5点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"造成$5點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46721,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Oben waren eigentlich Fenster für die Zielvorrichtung vorgesehen, aber dann dachten wir uns: „Zielen wird überbewertet, lass mal mehr Kanonen machen!“","enUS":"The upper windows used to be for aiming. Then we thought: \"Hey! MORE cannons!\"","esES":"Se supone que las ventanas de arriba eran para apuntar hasta que alguien dijo «¡Más cañones!».","esMX":"Las ventanas superiores eran para apuntar. Y después pensamos: \"¡Ey! ¡MÁS cañones!\".","frFR":"Les fenêtres du deuxième étage devaient servir à viser. Puis on s’est dit_: «_Et si on ajoutait PLUS de canons_!_»","itIT":"L'ultimo piano veniva usato per il puntamento, ma poi ci siamo detti: \"Ehi! Mettiamo più cannoni!\"","jaJP":"かつては上の方の窓は狙いをつけるために使われてた。それから、こう考えたんだ。「なあ！もっと大砲増やそうぜ！」","koKR":"남는 공간마다 대포를 배치하다보니 정작 스스로 공격할 수는 없게 되었습니다.","plPL":"Górne okna służyły niegdyś do celowania. Ale pomyśleliśmy: „A może by tak WIĘCEJ dział?”.","ptBR":"As janelas de cima eram pra observação. Mas aí a gente pensou: \"Ei! MAIS canhões!\"","ruRU":"Верхние бойницы служили для наведения, но потом мы решили, что НАДО БОЛЬШЕ ПУШЕК.","thTH":"หน้าต่างด้านบนเคยเป็นช่องสำหรับเล็ง แล้วเราก็นึกขึ้นได้ว่า \"เฮ้ เพิ่มปืนใหญ่อีก!\"","zhCN":"要什么窗户？巨塔大炮才是男人的浪漫！","zhTW":"塔頂窗口原本是給狙擊手用的，後來我們決定，還是用大砲比較霸氣！"},"health":8,"id":"GIL_152","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Finsterer Kanonenturm","enUS":"Blackhowl Gunspire","esES":"Torreta Aullido Negro","esMX":"Torre Aullido Negro","frFR":"Tour des Hurleurs noirs","itIT":"Torre degli Urlotetro","jaJP":"ブラックハウル大砲塔","koKR":"검은울음 포탑","plPL":"Strażnica Czarnowyjców","ptBR":"Torre do Uivo Sombrio","ruRU":"Пушечная башня","thTH":"หอคอยปืนใหญ่แบล็คฮาวล์","zhCN":"黑嚎炮塔","zhTW":"黑嚎砲塔"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen. Fügt jedes Mal einem zufälligen Feind 3 Schaden zu, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"[x]Can't attack. Whenever\nthis minion takes damage,\ndeal 3 damage to a\nrandom enemy.","esES":"No puede atacar. Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 3 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"No puede atacar. Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Ne peut pas attaquer. Inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Non può attaccare.\nQuando subisce danni, infligge 3 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]攻撃できない。\nこのミニオンがダメージを\n受ける度、ランダムな敵1体\n に3ダメージを与える。","koKR":"[x]공격할 수 없습니다.\n이 하수인은 피해를 받을\n때마다 무작위 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"Nie może atakować.\nZa każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Não pode atacar. Sempre que este lacaio receber dano, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]Не может атаковать. Когда\nэто существо получает урон,\nнаносит 3 ед. урона\n   случайному противнику.","thTH":"โจมตีไม่ได้ ทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ตัวนี้ได้รับความเสียหาย สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"无法攻击。每当本随从受到伤害时，随机对一个敌人造成3点\n伤害。","zhTW":"無法攻擊。每當此手下受到傷害，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46725,"flavor":{"deDE":"Es gibt auch Exemplare in anderen Farben, aber Rot ist nun mal das neue Schwarz.","enUS":"Also comes in other colors, but red's in fashion this season.","esES":"Las hay de más colores, pero esta temporada se lleva el rojo.","esMX":"También está disponible en otros colores, pero el rojo está de moda esta temporada.","frFR":"Existe en d’autres coloris, mais le rouge est à la mode, cette saison.","itIT":"Disponibile anche in altri colori, ma preferiamo il rosso visto che è di moda questa stagione.","jaJP":"他のカラーもいろいろ取り揃えてますけどぉ、今シーズンの一番のはやりはやっぱりぃ、こちらのレッド、ですねぇ～。","koKR":"여러 색깔로 나오지만 올해는 붉은색이 유행이라서요.","plPL":"Dostępna również w innych kolorach, ale czerwień to czerń tego sezonu.","ptBR":"Também tem outras cores, mas carmesim está na moda.","ruRU":"Красные — не только самые редкие, но и самые быстрые.","thTH":"สีอื่นๆ ก็มี แต่ฤดูกาลนี้ สีแดงกำลังฮอต","zhCN":"虽然也有其他款色，不过当季流行的是红色。","zhTW":"其實還有其他顏色的，只是紅色這隻和外框顏色最搭。"},"health":3,"id":"GIL_155","mechanics":["ENRAGED","RUSH"],"name":{"deDE":"Rotstreifenwespe","enUS":"Redband Wasp","esES":"Avispa franjarroja","esMX":"Avispa bandarroja","frFR":"Guêpe rougecrête","itIT":"Vespa Bandarossa","jaJP":"レッドバンドスズメバチ","koKR":"붉은띠 말벌","plPL":"Czerwona osa","ptBR":"Vespa Carmesim","ruRU":"Краснобрюхая оса","thTH":"ตัวต่อเรดแบนด์","zhCN":"赤环蜂","zhTW":"赤環蜂"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Hat +3 Angriff,\nwenn sie verletzt ist.","enUS":"<b>Rush</b>\nHas +3 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nTiene +3 p. de ataque\nmientras está dañada.","esMX":"<b>Acometida</b>\nTiene +3 de Ataque cuando está dañada.","frFR":"<b>Ruée</b>\nA +3 ATQ si elle est blessée.","itIT":"<b>Assalto</b>. Ha +3 Attacco finché è danneggiato.","jaJP":"<b>急襲</b>\nダメージを\n受けている間は\n  攻撃力+3を得る。","koKR":"<b>속공</b>\n피해를 받은 상태면 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nMa +3 do ataku,\nkiedy jest ranna.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nTem +3 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n+3 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nมีพลังโจมตี +3 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>突袭</b>\n受伤时拥有+3攻\n击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n受傷時+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46737,"flavor":{"deDE":"Sein Benutzername ist SiO2.","enUS":"These elementals, along with feldspar and mica, are often taken for granite.","esES":"Siempre llega a las y cuarzo.","esMX":"Estos elementales, junto con el feldespato y la mica, suelen ser confundidos con el granito.","frFR":"Il n’aime pas qu’on l’appelle par son prénom, Jacky. Il préfère son surnom, Watson.","itIT":"Questi elementali, insieme a quelli del Feldspato e della Mica, vengono considerati davvero granitici.","jaJP":"高級腕時計がカチカチ言う音は、実は中に閉じ込められたこいつの歯ぎしりなんだ。","koKR":"평등해지면 언제든 공격할 수 있습니다! 아니, 그러면 용암 광전사랑 다를 게 없군요.","plPL":"Trzyma sztamę z grzmiącym, kamiennym i skalnym. Też twarde z nich chłopaki.","ptBR":"Esses elementais, assim como a mica, estão sempre pagando o feldspato.","ruRU":"Если разозлить его до белого каления, получится стекломенталь.","thTH":"ไม่ว่าจะเป็นวิญญาณควอร์ตซ์ มิกา หรือเฟลด์สปาร์ ถึงเวลาใกล้ตายก็ร่อแร่ด้วยกันทั้งนั้น","zhCN":"除了石英元素外，还有长石元素和云母元素，它们全都来自于花岗岩元素。","zhTW":"除了石英元素，還有長石元素和雲母元素，可想而知他們全都來自花崗岩元素。"},"health":8,"id":"GIL_156","name":{"deDE":"Quarzelementar","enUS":"Quartz Elemental","esES":"Elemental de cuarzo","esMX":"Elemental de cuarzo","frFR":"Élémentaire de quartz","itIT":"Elementale del Quarzo","jaJP":"クォーツ・エレメンタル","koKR":"석영 정령","plPL":"Kwarcowy żywiołak","ptBR":"Elemental de Quartzo","ruRU":"Кварцементаль","thTH":"วิญญาณควอร์ตซ์","zhCN":"石英元素","zhTW":"石英元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen, wenn er verletzt ist.","enUS":"Can't attack while damaged.","esES":"No puede atacar\nmientras está dañado.","esMX":"No puede atacar si está dañado.","frFR":"Ne peut pas attaquer s’il est blessé.","itIT":"Non può attaccare\nfinché è danneggiato.","jaJP":"ダメージを\n受けている間は\n 攻撃できない。","koKR":"피해를 받은 상태면 공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować, kiedy jest ranny.","ptBR":"Não pode atacar enquanto estiver ferido.","ruRU":"Не может атаковать при неполном здоровье.","thTH":"โจมตีไม่ได้ระหว่างที่[b]พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时无法攻击。","zhTW":"受傷時無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46859,"flavor":{"deDE":"An ihre spöttische Art muss man sich erst gewöhnen, aber der Feuereifer, den sie bei der Arbeit zeigt, ist ansteckend.","enUS":"She's a scythe for sore eyes.","esES":"Mucha guadaña, pero el campo sin segar.","esMX":"¿Creíste que le decían \"Guada\" por Guadalupe?","frFR":"Sa faux est uniquement décorative.","itIT":"Non ha alcun legame familiare con la Druida della Felce.","jaJP":"彼女に「3サイズは？」って聞いてみな。逆に、あんたの3サイズを定規で測って計算できるよう、4分割してくれるぞ。","koKR":"낫을 가리는 편은 아닙니다.","plPL":"Nie cierpi, kiedy inne druidki nazywają ją „Kosiarką”.","ptBR":"Mais bonita que briga de foice.","ruRU":"Коса для красоты. Все равно лапами бьет.","thTH":"เธอบอกว่าเธอไม่เกี่ยว ไม่รู้จะเชื่อดีไหม","zhCN":"你猜变身后镰刀去哪了？","zhTW":"變身後到底把鐮刀藏在哪裡？"},"health":2,"id":"GIL_188","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin der Sichel","enUS":"Druid of the Scythe","esES":"Druida de la Guadaña","esMX":"Druida de la guadaña","frFR":"Druidesse de la Faux","itIT":"Druida della Falce","jaJP":"大鎌のドルイド","koKR":"낫의 드루이드","plPL":"Druidka Kosy","ptBR":"Druida da Foice","ruRU":"Друид косы","thTH":"ดรูอิดแห่งเคียว","zhCN":"镰刀德鲁伊","zhTW":"月鐮德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin einen Panther (4/2) mit <b>Eifer</b>; oder einen Wolf (2/4) mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Transform\ninto a 4/2 with <b>Rush</b>;\nor a 2/4 with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Se transforma en un esbirro 4/2 con <b>Embestir</b>, o bien en un esbirro 2/4 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 4/2 con <b>Acometida</b>, o en un esbirro 2/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 4/2 avec <b>Ruée</b> ou en 2/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> si trasforma in un\nservitore 4/2 con <b>Assalto</b>\n<b>o</b> in un servitore 2/4\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>急襲</b>を持つ4/2のミニオンに\n変身する。または、<b>挑発</b>を\n持つ2/4のミニオンに\n変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 4/2 <b>속공</b> 하수인\n또는 2/4 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 4/2 ze <b>Zrywem</b>; lub w stronnika 2/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 4/2 com <b>Rapidez</b>; ou num 2/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо 4/2 с <b>«Натиском»</b>; или в существо 2/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็น 4/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> หรือ 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为4/2并具有<b>突袭</b>；或者变形成为2/4并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>變形為有\n<b>衝刺</b>的4/2手下，或是\n有<b>嘲諷</b>的2/4手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46862,"flavor":{"deDE":"Die anderen Drachen nennen sie unter vorgehaltener Pranke auch „schneller Brüter“.","enUS":"Everywhelp, get in here!","esES":"Niños, ¡a comer!","esMX":"Criaturitas mías… ¡vengan con mami!","frFR":"En bonne mère, elle pousse ses dragonnets à sortir de leur coquille.","itIT":"\"Draghetti, venite tutti qua!\"","jaJP":"ぱっくりガブガブ亭の女将。","koKR":"아가들아, 다들 모이렴!","plPL":"Pisklęta, czas na złanockę, a potem do spania!","ptBR":"Vem dragonete pra cá!","ruRU":"Абсолютный чемпион Азерота по скоростной кладке яиц.","thTH":"ลูกมังกรทุกตัว เข้ามานี่เร็ว!","zhCN":"所有龙，都过来！","zhTW":"孩子們都進來吧！"},"health":9,"id":"GIL_190","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nachtschuppenbrüterin","enUS":"Nightscale Matriarch","esES":"Matriarca Nochescama","esMX":"Matriarca escama nocturna","frFR":"Matriarche noctécaille","itIT":"Matriarca Scagliabuia","jaJP":"ナイトスケイルの長","koKR":"밤비늘 어미","plPL":"Nocnołuska matrona","ptBR":"Matriarca Noctescama","ruRU":"Матриарх ночных драконов","thTH":"แม่มังกรไนท์สเกล","zhCN":"夜鳞龙后","zhTW":"夜鱗族母"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Welpling (3/3) herbei,\nwenn ein befreundeter Diener geheilt wird.","enUS":"Whenever a friendly minion is healed, summon a 3/3 Whelp.","esES":"Cada vez que se sana a un esbirro amistoso, invoca a una cría 3/3.","esMX":"Cada vez que se sana a un esbirro aliado, invoca una Cría 3/3.","frFR":"Invoque un dragonnet 3/3 chaque fois qu’un serviteur allié est soigné.","itIT":"Quando un tuo servitore viene curato, evoca un Draghetto 3/3.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n回復を受ける度\n3/3のチビドラゴンを\n 1体召喚する。","koKR":"아군 하수인이 치유될 때마다 3/3 새끼용을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyjazny stronnik zostanie uzdrowiony, przyzwij Pisklę 3/3.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado for curado, evoque um Dragonete 3/3.","ruRU":"Когда ваше существо восстанавливает здоровье, вы призываете дракончика 3/3.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ได้รับการฟื้นฟูพลังชีวิต เรียกลูกมังกร 3/3","zhCN":"每当一个友方随从获得治疗时，召唤一条3/3的雏龙。","zhTW":"每當友方手下受到治療，召喚一個3/3幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46864,"flavor":{"deDE":"Wer Wichtel beschwört, macht sich Feinde. Dagegen helfen nur mehr Wichtel, wodurch man sich noch mehr Feinde macht. Gut, man könnte auch einfach keine Wichtel beschwören, aber das wäre ja langweilig!","enUS":"Like a knitting circle, but less evil.","esES":"Es como una reunión de vecinos, pero con menos malignidad.","esMX":"Como las vecinas cuando se ponen al día con los chismes del barrio.","frFR":"C’est comme un cercle de poètes, diaboliquement réapparus.","itIT":"Come un circolo di taglio e cucito, ma molto meno malvagio.","jaJP":"呪われたシャンプーを使ってしまったばっかりに…","koKR":"폭발하진 않지만 언제나 네 마리가 나옵니다!","plPL":"Coś jak koło gospodyń wiejskich, ale nie tak groźny.","ptBR":"O verdadeiro círculo vicioso.","ruRU":"Ошибочка вышла. Четырех бесов должен призывать демонический квадрат.","thTH":"คล้ายๆ วงสนทนาร้านทำผม แต่ชั่วร้ายน้อยกว่า","zhCN":"从此告别三缺一的烦恼了。","zhTW":"四個剛好湊一桌。"},"id":"GIL_191","name":{"deDE":"Teufelskreis","enUS":"Fiendish Circle","esES":"Círculo maligno","esMX":"Círculo maligno","frFR":"Cercle diabolique","itIT":"Circolo Diabolico","jaJP":"悪鬼の輪","koKR":"임프 소환진","plPL":"Czarci krąg","ptBR":"Círculo Malévolo","ruRU":"Демонический круг","thTH":"วงเวทชั่วร้าย","zhCN":"恶魔法阵","zhTW":"惡魔法陣"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft 4 Wichtel\n(1/1) herbei.","enUS":"[x]Summon four 1/1 Imps.","esES":"Invoca a cuatro diablillos 1/1.","esMX":"Invoca cuatro Diablillos 1/1.","frFR":"Invoque quatre diablotins 1/1.","itIT":"Evoca quattro Imp 1/1.","jaJP":"[x]1/1の「インプ」を\n 4体召喚する。","koKR":"1/1 임프를\n넷 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Chochliki 1/1.","ptBR":"Evoque quatro Diabretes 1/1.","ruRU":"Призывает четырех бесов 1/1.","thTH":"เรียกอิมพ์\n1/1 สี่ตัว","zhCN":"召唤四个1/1的小鬼。","zhTW":"召喚四個1/1小鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46874,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Besser gut geklaut als schlecht selbst zusammengestellt.","enUS":"The cards are always golden on the other side.","esES":"Las cartas del vecino siempre son más doradas.","esMX":"Las cartas siempre son más doradas del otro lado.","frFR":"Elle ne vole pas vraiment, elle est juste à la recherche de son âme sœur_!","itIT":"Le carte del vicino sono sempre più dorate.","jaJP":"隣の手札はゴールデン。","koKR":"남의 떡이 항상 더 커보인다고 해서 직접 확인하시라고 드렸습니다.","plPL":"Cudze karty chwalicie, swoich nie znacie!","ptBR":"O card do vizinho é sempre mais dourado.","ruRU":"Чужая рука — совсем не потемки.","thTH":"อาหารในจานคนอื่นมักจะดูน่ากิน[b]กว่าอาหารในจานตัวเองเสมอ","zhCN":"人家的卡总是金的。","zhTW":"別人手上的金卡總是比較多…"},"health":3,"id":"GIL_198","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Azalina Seelendieb","enUS":"Azalina Soulthief","esES":"Azalina, Ladrona de Almas","esMX":"Azalina Robaalmas","frFR":"Voleuse d’âme Azalina","itIT":"Ladra d'Anime Azalina","jaJP":"アザリナ・ソウルシーフ","koKR":"영혼도둑 아잘리나","plPL":"Azalina, Złodziejka Dusz","ptBR":"Azalina Furtalma","ruRU":"Азалина Воровка Душ","thTH":"อาซาลิน่า โซลธีฟ","zhCN":"窃魂者阿扎莉娜","zhTW":"竊魂者阿薩琳娜"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand durch eine Kopie der Hand des Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace your hand with a copy of your opponent's.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nReemplaza tu mano\npor una copia de la de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu mano con una copia de la de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main par une copie de\ncelle de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsostituisce la tua mano\ncon una copia di quella\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札全てを相手の\n手札全てのコピーに\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 <b>모든</b> 카드를 상대편의 손에 있는 카드로 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją rękę kopią ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão por uma cópia da mão do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет карты в вашей руке копиями карт из руки противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่[b]การ์ดในมือคุณด้วยก๊อปปี้[b]ของการ์ดในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌替换成对手手牌的\n复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的手牌替換為對手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46596,"flavor":{"deDE":"Sie hat nur eine Schwäche: Wenn man sie hinter den Ohren krault.","enUS":"After a short paws, she's back to herself again.","esES":"Cazadora, como la gente que se dedica a la caza, no como la prenda de abrigo.","esMX":"Su única debilidad es que le froten la barriguita.","frFR":"Elle n’a qu’un seul point faible, les grattouilles sur le ventre.","itIT":"Basta qualche carezza e torna alla normalità.","jaJP":"キバらしに頭からツメたい飛沫を浴びた後、彼女はようやく人心地ついた。","koKR":"내면의 야수를 정말로 받아들이고 말았군요.","plPL":"Ostrzy sobie kły na leśną zwierzynę.","ptBR":"O ponto fraco dela é festinha na barriga.","ruRU":"Сама себе питомец. Удобно!","thTH":"หลังตะปบเสร็จสักพัก เธอจะกลับ[b]เป็นตัวของตัวเองอีกครั้ง","zhCN":"她最怕别人挠她肚皮，完全没有抵抗力。","zhTW":"我變人啦，我變狼啦，打我啊！笨蛋！"},"health":5,"id":"GIL_200","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Jägerin von Dämmerhafen","enUS":"Duskhaven Hunter","esES":"Cazadora del refugio","esMX":"Cazadora del refugio","frFR":"Chasseuse de Havre-du-Soir","itIT":"Cacciatrice di Borgotetro","jaJP":"ダスクヘイブンのハンター","koKR":"어스름 안식처 사냥꾼","plPL":"Łowczyni z Gilneas","ptBR":"Caçadora do Refúgio","ruRU":"Охотница из Темной Гавани","thTH":"นักล่าดัสก์เฮเวน","zhCN":"暮湾镇猎手","zhTW":"暮色港獵人"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Vertauscht in jedem Zug auf Eurer Hand Angriff und Leben dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nEach turn this is in your hand,\nswap its Attack and Health.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCada turno que está\nen tu mano, intercambia su ataque y su salud.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada turno que está\nen tu mano, intercambia su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nTant qu’il est dans votre main, ce serviteur échange son ATQ et ses PV à chaque tour.","itIT":"<b>Furtività</b>. Finché resta nella tua mano, scambia Attacco e Salute ogni turno.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのカードが自分の手札に\nある場合、毎ターン\nこれの攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인은\n내 손에 있으면 내 턴마다 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nZamień atak i zdrowie tego stronnika w każdej turze, kiedy jest w twojej ręce.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nA cada turno que este card\nestiver em sua mão, troque o Ataque pela Vida.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>. Пока эта карта\nнаходится в руке, ее атака\nи здоровье каждый ход\nменяются местами.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\nทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ใน[b]มือคุณ สลับพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>潜行</b>\n如果这张牌在你的手牌中，每个回合使其攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>潛行</b>。在你手中\n的每個回合，對調其攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46598,"flavor":{"deDE":"Die struppigsten Bauern haben die dicksten Kürbisse.","enUS":"Time to squash your opponent.","esES":"Empezó a cultivarlas para que dejaran de dárselas.","esMX":"Es hora de volver papilla al adversario.","frFR":"Vous allez réduire votre adversaire en purée.","itIT":"Si sconsiglia di andarlo a trovare nei giorni prima di Halloween.","jaJP":"災い転じて福唐茄子。","koKR":"확장팩 발표 영상에 나올 줄 알고 한껏 꾸몄는데 벤 톰슨이 카메라로 잡아주지 못해서 서운해합니다.","plPL":"Czas na wykrawanie!","ptBR":"Faz o oponente engolir abobrinha.","ruRU":"Днем вырезает по тыквам, ночью — по врагам.","thTH":"พร้อมจะแจกฟัก(ทอง)ให้กับทุกคน","zhCN":"你敢接我三拳吗？","zhTW":"收割對手，就像收割南瓜一樣容易。"},"health":4,"id":"GIL_201","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Kürbisbauer","enUS":"Pumpkin Peasant","esES":"Cultivador de calabazas","esMX":"Cosechador de calabazas","frFR":"Paysan à la citrouille","itIT":"Coltivatore di Zucche","jaJP":"カボチャ農家","koKR":"호박 농사꾼","plPL":"Hodowca dyń","ptBR":"Cultivador de Abóbora","ruRU":"Тыквенник","thTH":"ชาวสวนฟักทอง","zhCN":"南瓜农夫","zhTW":"南瓜農夫"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Vertauscht in jedem Zug auf Eurer Hand Angriff und Leben dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nEach turn this is in your hand,\nswap its Attack and Health.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nCada turno que está en tu mano, intercambia su ataque y su salud.","esMX":"<b>Robavida</b>\nCada turno que está\nen tu mano, intercambia su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nTant qu’il est dans votre main, ce serviteur échange son ATQ et ses PV à chaque tour.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nFinché resta nella tua\nmano, scambia Attacco\ne Salute ogni turno.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nこのカードが自分の手札に\nある場合、毎ターン\nこれの攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, 이 하수인은\n내 손에 있으면 내 턴마다 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZamień atak i zdrowie tego stronnika w każdej turze, kiedy jest w twojej ręce","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nA cada turno que este card\nestiver em sua mão, troque o Ataque pela Vida.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>. Пока эта\nкарта находится в руке, ее\nатака и здоровье каждый\n   ход меняются местами.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ใน[b]มือคุณ สลับพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>吸血</b>\n如果这张牌在你的手牌中，每个回合使其攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。在你手中的每個回合，對調其攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46601,"flavor":{"deDE":"Zugegeben, beim Tod von Prinz Liam haben sie und ihre Kameraden sich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.","enUS":"Admittedly, they kind of dropped the ball with Prince Liam.","esES":"Fieros. Infalibles. Excepto por ese pequeño asuntillo del príncipe Liam…","esMX":"Hay que decir que fueron un poco descuidados con el príncipe Liam.","frFR":"Il faut bien reconnaître qu’ils n’ont pas vraiment assuré avec le prince Liam.","itIT":"A essere sinceri, non sono stati particolarmente efficienti con il Principe Liam.","jaJP":"残念ながら、リアム王子の護衛では少々しくじった。","koKR":"그래서 리암 왕자는 어떻게 된 거죠?","plPL":"Przykra sprawa z księciem Liamem, ale wpadki zdarzają się nawet najlepszym.","ptBR":"Eles meio que vacilaram com o Príncipe Liam.","ruRU":"Да, с принцем Лиамом они оплошали.","thTH":"ว่ากันตามตรง พวกเขาทำหน้าที่อารักขา[b]เจ้าชายเลียมได้ห่วยมาก","zhCN":"坦白讲，她们对利亚姆王子的死负有不可推卸的责任。","zhTW":"不得不說，他們在黎姆王子的事情上確實有點失職。"},"health":8,"id":"GIL_202","mechanics":["DIVINE_SHIELD","RUSH"],"name":{"deDE":"Königswache von Gilneas","enUS":"Gilnean Royal Guard","esES":"Guardia Real gilneana","esMX":"Guardia real gilneana","frFR":"Garde royale de Gilnéas","itIT":"Guardia Reale di Gilneas","jaJP":"ギルニーアスの近衛兵","koKR":"길니아스 왕실근위병","plPL":"Gilneańska gwardzistka","ptBR":"Guarda Real de Guilnéas","ruRU":"Стражница Гилнеаса","thTH":"องครักษ์แห่งกิลเนส","zhCN":"吉尔尼斯皇家卫兵","zhTW":"吉爾尼斯皇家守衛"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>, <b>Eifer</b>.\nVertauscht in jedem Zug\nauf Eurer Hand Angriff und\n  Leben dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>, <b>Rush</b>\nEach turn this is in your hand,\nswap its Attack and Health.","esES":"<b>Escudo divino</b>. <b>Embestir</b>.\nCada turno que está en tu mano, intercambia\nsu ataque y su salud.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Acometida</b>\nCada turno que está en tu mano, intercambia su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>. <b>Ruée</b>.\nTant qu’il est dans votre main, ce serviteur échange son ATQ et ses PV à chaque tour.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Assalto</b>.\nFinché resta nella tua\nmano, scambia Attacco\ne Salute ogni turno.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>急襲</b>\nこのカードが自分の手札に\nある場合、毎ターン\nこれの攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>속공</b>\n이 하수인은 내 손에 있으면 내 턴마다 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Zryw</b>\nZamień atak i zdrowie tego stronnika w każdej turze, kiedy jest w twojej ręce.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>, <b>Rapidez</b>\nA cada turno que este card\nestiver em sua mão, troque o Ataque pela Vida.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Натиск</b>.\nПока эта карта находится в руке, ее атака и здоровье каждый ход меняются местами.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>จู่โจม</b>  ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ใน[b]มือคุณ สลับพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>圣盾，突袭</b>\n如果这张牌在你的手牌中，每个回合使其攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>衝刺</b>。在你手中的每個回合，對調其攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46621,"flavor":{"deDE":"Zauber gelten als Brückentechnologie und sind in Gilneas subventioniert. Aber solche staatlichen Zuwendungen können jederzeit ersatzlos gestrichen werden.","enUS":"When one buke just isn’t enough.","esES":"De los creadores de «Advertencia».","esMX":"Cuando no alcanza con solo una primenda.","frFR":"Quand un coup de journal sur le museau ne suffit pas.","itIT":"Peccato che poi razzoli male.","jaJP":"呪文なんかに頼ってねぇでかかってくんかい！","koKR":"\"네가 보인다... 다음 턴에만...\"","plPL":"„Następnym razem wezwę twoich rodziców!”.","ptBR":"Quando só uma preensão não basta.","ruRU":"Особо стыдливые противники вообще перестают колдовать и бросают эту игру.","thTH":"เพิ่มอีก 5 มานามันก็จะอะฮ่าไม่ค่อยออก","zhCN":"爱之深，责之切\n恨之深，难施法。","zhTW":"責難一次不夠，你有責難第二次嗎？"},"id":"GIL_203","name":{"deDE":"Tadel","enUS":"Rebuke","esES":"Reprimenda","esMX":"Reprimenda","frFR":"Réprimandes","itIT":"Predica","jaJP":"訓戒","koKR":"비난","plPL":"Reprymenda","ptBR":"Repreensão","ruRU":"Укор","thTH":"กล่าวโทษ","zhCN":"责难","zhTW":"責難"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Im nächsten Zug kosten Zauber für Euren Gegner (5) mehr.","enUS":"Enemy spells cost (5) more next turn.","esES":"Los hechizos enemigos cuestan (5) cristales más el próximo turno.","esMX":"Los hechizos enemigos cuestan (5) más el próximo turno.","frFR":"Les sorts adverses coûtent (5) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"Nel turno successivo,\nle Magie dell'avversario costano (5) in più.","jaJP":"[x]次のターン敵の\n呪文のコストが\n（5）増える。","koKR":"다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (5) 증가합니다.","plPL":"W następnej turze zaklęcia przeciwnika kosztują (5) więcej.","ptBR":"Feitiços inimigos custam (5) a mais no próximo turno.","ruRU":"[x]Заклинания противника\nна следующем ходу\nстоят на (5) больше.","thTH":"เวทมนตร์ของศัตรู[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (5) ในเทิร์นหน้า","zhCN":"下个回合敌方法术的法力值消耗增加（5）点。","zhTW":"下回合敵方的法術消耗增加(5)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dai Yang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46634,"flavor":{"deDE":"Und jetzt die überraschende Wendung: Sie wissen noch gar nicht, dass sie Geister sind!_– Was soll das heißen, das gab’s schon!?","enUS":"Recruited from the Gilnean opera house.","esES":"Uno cambió la milicia por la ópera de Gilneas.","esMX":"Reclutados en la ópera de Gilneas.","frFR":"Recruté à l’opéra de Gilnéas.","itIT":"Direttamente dal teatro di Gilneas.","jaJP":"民兵隊に籍は置いているが、活動しているところを誰も見たことがない。","koKR":"길니아스 오페라 극장에서 소집합니다.","plPL":"Zwerbowano ich w Operze Gilneańskiej.","ptBR":"Recrutada diretamente da ópera guilneana.","ruRU":"Прекрасно подходят для отражения призрачных угроз.","thTH":"เกณฑ์มาจากโรงอุปรากรกิลเนส","zhCN":"这些家伙招募自吉尔尼斯歌剧院。","zhTW":"小心他一言不合就開唱！"},"health":4,"id":"GIL_207","mechanics":["ECHO","TAUNT"],"name":{"deDE":"Geistermiliz","enUS":"Phantom Militia","esES":"Milicia fantasma","esMX":"Milicia fantasma","frFR":"Milicien fantôme","itIT":"Milizia Fantasma","jaJP":"幽霊民兵","koKR":"유령 민병대","plPL":"Upiorna straż","ptBR":"Milícia Fantasmagórica","ruRU":"Призрачное ополчение","thTH":"กองทหารปีศาจ","zhCN":"魅影民兵","zhTW":"威靈民兵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Echo</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Eco</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Eco</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Écho</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Eco</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>木霊</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>잔상</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Echo</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Eco</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Эхо</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>回响，嘲讽</b>","zhTW":"<b>回音</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46661,"flavor":{"deDE":"Raben sind sehr intelligente Tiere, deren Intelligenz nur von ihrer Rätselhaftigkeit übertroffen wird. Vielleicht erklärt das ja, warum sie ausgerechnet auf einen Goblin hören.","enUS":"That Friends and Familiars Plan is really paying off!","esES":"Cría cuervos y tendrás muchos.","esMX":"¡Sí que valió la pena contratar ese plan de amigos y familiares!","frFR":"Mande-corbeau tenait en son bec un fromage… Quoi, c’est pas ça_?","itIT":"Sa come prendere due corvi con una fava.","jaJP":"家族割と友割プランに入ってるから、どれだけ使い魔くっても料金は一緒！","koKR":"복실이랑 푹신이가 여러 곳에서 등장하는군요.","plPL":"O rangę wyżej od zaklinacza gołębi.","ptBR":"Esse plano Familiar realmente vale as penas!","ruRU":"«Алчность — это для дилетантов. Боевые кличи, случайные существа — вот это по-настоящему интересно!»","thTH":"ถ้าคุณไม่ฟังเสียงนกเสียงกา เขานี่แหละจะบังคับให้คุณฟัง","zhCN":"一呼两应。","zhTW":"別急！大家都有鳥兒！"},"health":1,"id":"GIL_212","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rabenrufer","enUS":"Ravencaller","esES":"Clamacuervos","esMX":"Llamacuervos","frFR":"Mande-corbeau","itIT":"Invocacorvi","jaJP":"鴉使い","koKR":"까마귀지기","plPL":"Zaklinacz kruków","ptBR":"Chamacorvos","ruRU":"Воронарь","thTH":"เรเวนคอลเลอร์","zhCN":"唤鸦者","zhTW":"喚鴉者"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 zufällige Diener, die\n(1) kosten, auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add two\nrandom 1-Cost minions\nto your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade dos esbirros aleatorios\nde coste 1 a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos esbirros aleatorios de costo 1 a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute\ndeux serviteurs aléatoires à 1 cristal dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano due servitori casuali da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオン2体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 1인 무작위 하수인 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj dwóch losowych stronników o koszcie (1) do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione dois lacaios aleatórios de Custo 1 à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку два случайных существа за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将两张法力值消耗为（1）的随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩個消耗為1的隨機手下到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46665,"flavor":{"deDE":"Großes Unheil wird über Euch kommen! Es sei denn, Ihr gebt eine milde Gabe. Dann kommt es vielleicht nicht ganz so schlimm.","enUS":"Doom!  Only doom for you!  But pay good tip, maybe less doom.","esES":"¡Dolor! ¡Veo mucho dolor! Aunque si dejas buena propina a lo mejor veo un poco menos de dolor.","esMX":"¡Peligro! ¡Solo veo peligro en tu camino! Pero si dejas buena propina, tal vez haya menos peligro.","frFR":"Malheur à vous_! Malheur à vous_! Mais peut-être moins de malheur avec une belle offrande.","itIT":"Anatema! Anatema su di voi! Ma meno anatema se la mancia è lauta!","jaJP":"破滅！このまま行けば破滅するわ！でもチップをたんまり弾んでくれたら、弱めの破滅で済む、かも。あたしの占いは当たるわ。","koKR":"종말! 너에겐 종말뿐이다! 하지만 복채를 두둑이 내면 또 모르지...","plPL":"Zagłada! Zagłada i nic innego! No chyba że sypniesz złotem, to mniejsza zagłada.","ptBR":"Ruína! Só ruína para você! A não ser que pague os dez por cento.","ruRU":"Как она хороша! Как мощны ее лапищи!","thTH":"หายนะ! เจ้าจะประสบหายนะ! แต่ถ้าจ่ายทิปดีก็อาจหายนะไม่มาก","zhCN":"哈哈，你要倒大霉啦！不过只要价钱合适，我能帮你大事化小，逢凶化吉。","zhTW":"你今年要注意啦！會很危險啦！我建議你帶這個，結緣價888，發發發啦。"},"health":4,"id":"GIL_213","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zottelpelzwahrsagerin","enUS":"Tanglefur Mystic","esES":"Mística Pelomaraña","esMX":"Mística pelomaraña","frFR":"Mystique poil-hirsute","itIT":"Mistica Pelorovo","jaJP":"毛むくじゃらのミスティック","koKR":"얽힌털 비술사","plPL":"Mistyczka Gęstofutrych","ptBR":"Místico Trançapelo","ruRU":"Шерстяной мистик","thTH":"แทงเกิลเฟอร์มิสติก","zhCN":"杂毛秘术师","zhTW":"纏毛秘術使"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Jeder Spieler erhält einen zufälligen Diener, der (2) kostet, auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random\n2-Cost minion to each player's hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un esbirro aleatorio\nde coste 2 a la mano\nde cada jugador.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega\nun esbirro aleatorio de costo 2 a la mano de cada jugador.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute\nun serviteur aléatoire à\n2 cristaux dans la main de chaque joueur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella mano di ogni\ngiocatore un servitore\ncasuale da 2 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト2の\n   ミニオン1体を\n各プレイヤーの手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 비용이\n2인 무작위 하수인을\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego stronnika o koszcie (2) do ręki każdego gracza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio aleatório de Custo 2 à mão de cada jogador.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок кладет в руку случайное существо за (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งใบ[b]ในมือผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机将一张法力值消耗为（2）的随从牌置入每个玩家的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個\n消耗為2的隨機手下到雙方的手中"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46887,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Vorwurf, sie würde Gul’dans Kleidungsstil kopieren, zieht einfach nicht: Sie will verdammt nochmal so aussehen wie Gul’dan!","enUS":"Curse-bringer, tree-twister, mother of wretched things…Hanzo main.","esES":"Aojadora, corruptora de la naturaleza, madre de monstruos... Y solo juega con Hanzo.","esMX":"Portadora de maldiciones, corruptora de árboles, madre de engendros... Gran jugadora de Hanzo.","frFR":"Lanceuse de malédictions, corruptrice d’arbres, mère de créatures maudites… Et joueuse de Hanzo.","itIT":"Portatrice di maledizioni, contorcitrice di alberi, madre di esseri immondi... Hanzo main.","jaJP":"呪いをもたらせし者、樹々を捻じ曲げし者、惨めなる者どもの母…そしてハンゾー使い。","koKR":"저주를 읊는 자, 나무를 뒤트는 자, 모든 뒤틀린 것들의 어미... 그리고 주캐가 한조입니다.","plPL":"Sprowadza klątwy, wypacza drzewa, przyzywa plugastwo... Gra tylko Hanzo.","ptBR":"Joga maldição, retorce árvores, cria seres abomináveis... e joga de Hanzo.","ruRU":"Проклинающая, Оскверняющая Деревья, Матерь Волшебных Чудовищ... и играет за Хандзо.","thTH":"ผู้มอบคำสาป ผู้บิดเบือนป่า มารดาแห่งสิ่งชั่วร้ายทั้งปวง... และเมนฮันโซ","zhCN":"吾名哈加莎，诅咒之散播者，森林的终结者。无可阻挡，无可违逆，吾只玩半藏！","zhTW":"你面前的是詛咒散播者、樹木扭曲者、邪惡怪物之母、黑巫森林的唯一女王。你現在可以下跪了。"},"health":30,"heroPowerDbfId":47631,"id":"GIL_504","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hagatha die Hexe","enUS":"Hagatha the Witch","esES":"Hagatha, la Bruja","esMX":"Hagatha la Bruja","frFR":"Hagatha la sorcière","itIT":"Hagatha la Strega","jaJP":"魔女ハガサ","koKR":"마녀 하가사","plPL":"Wiedźma Złagata","ptBR":"Hagatha, a Bruxa","ruRU":"Ведьма Хагата","thTH":"แม่มดฮากาธา","zhCN":"女巫哈加莎","zhTW":"女巫哈嘉薩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen Dienern\n3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to all minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全てのミニオンに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 3 pkt. obrażeń\nwszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部手下\n造成3點傷害"},"type":"HERO"},{"artist":"Rock Niu","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46897,"flavor":{"deDE":"Halte deine Freunde nah, aber deine Feinde noch näher! Bei Schurken ist das vielleicht doch keine so gute Taktik_...","enUS":"50% off. Every shot must go!","esES":"Los golpes por debajo del cinturón sí valen.","esMX":"¡Ideal para vengarse de gnomos!","frFR":"Les coups bas volent toujours haut_!","itIT":"Spesso e volentieri sotto la cintura.","jaJP":"ヒレを綱で一撃！","koKR":"때린 곳만 계속 때립니다.","plPL":"Tak naprawdę chciał się tylko przytulić.","ptBR":"É como briga de goblin com gnomo: só tem golpe baixo.","ruRU":"Вкратце о механике карты: «ПОЛУЧАЙ-ЧАЙ-ЧАЙ-ЧАЙ».","thTH":"ล้างมือให้สะอาดหลังใช้เสร็จ","zhCN":"虽然有些卑鄙，但造成的伤害可不打折！","zhTW":"忘了帶袖劍，不然能造成更多傷害。"},"id":"GIL_506","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Fieser Trick","enUS":"Cheap Shot","esES":"Golpe bajo","esMX":"Golpe bajo","frFR":"Coup bas","itIT":"Colpo Basso","jaJP":"卑劣な一撃","koKR":"비열한 습격","plPL":"Brudna zagrywka","ptBR":"Golpe Baixo","ruRU":"Подлый трюк","thTH":"ลูกไม้สกปรก","zhCN":"偷袭","zhTW":"偷襲"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. Fügt einem Diener $2 Schaden zu.","enUS":"<b>Echo</b>\n Deal $2 damage to a minion.","esES":"<b>Eco</b>\nInflige $2 p. de daño a un esbirro.","esMX":"<b>Eco</b>\nInflige $2 de daño\na un esbirro.","frFR":"<b>Écho</b>\nInflige $2 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Eco</b>. Infligge $2\ndanni a un servitore.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>\nミニオン1体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>잔상</b>, 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Echo</b>\nZadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Eco</b>\nCause $2 de dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Эхо</b>\nНаносит $2 ед. урона существу.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>回响</b>\n对一个随从造成\n$2点伤害。","zhTW":"<b>回音</b>\n對一個手下造成\n$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46903,"flavor":{"deDE":"Man kann einfach nie genug Hörner haben!","enUS":"Amwitched. Beingwitched. Beenwitched.","esES":"El tamaño de su hacha es normal para alguien tan grande, no intenta compensar nada.","esMX":"Yo embrujo, tú embrujas, él embruja. Todos embrujamos.","frFR":"Elle m’a ensorcelé, dès que nos regards se sont croisés, je me suis senti foudroyé, électrisé_!","itIT":"L'aspetto inquietante ce l'aveva anche prima.","jaJP":"彼には呪縛の隅をつつくような抵抗しかできないのだ。","koKR":"현혹, 유혹, 매혹.","plPL":"Miał ambicje, by dowodzić strażą, a skończył jako podnóżek Złagaty.","ptBR":"Eu enfeitiço. Tu enfeitiças. Eles são enfeitiçados.","ruRU":"Один в поле воин, когда остальные подбадривают.","thTH":"อยู่ในชั่วโมงต้องมนตร์ ชั่วโมงที่ใจไหวหวั่น","zhCN":"丢了魂又怎样，至少我长得英明神武！","zhTW":"被蠱惑、被媚惑、被誘惑。總之他現在是壞人了。"},"health":1,"id":"GIL_507","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verhexter Wächter","enUS":"Bewitched Guardian","esES":"Guardián embrujado","esMX":"Guardián embrujado","frFR":"Gardien ensorcelé","itIT":"Guardiano Stregato","jaJP":"呪縛されし守護者","koKR":"현혹된 수호병","plPL":"Zaklęty strażnik","ptBR":"Guardião Enfeitiçado","ruRU":"Заколдованный страж","thTH":"ผู้พิทักษ์ต้องมนตร์","zhCN":"失魂的守卫","zhTW":"被蠱惑的守護者"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Leben für jede Karte auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health\n for each card in your hand. ","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada carta que tengas en la mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada carta en tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque carte de votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Salute per ogni altra\ncarta nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札\n1枚につき体力+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드 1장당\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"[x]<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n+1 do zdrowia za każdą\nkartę w twojej ręce.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Vida para cada card na sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1 к здоровью за каждую карту в руке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +1 ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n你每有一张手牌，便获得+1生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>你的每張手牌使其獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jiajun Tian","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46904,"flavor":{"deDE":"Glücklich verheiratet mit zwei Kindern. Es war Liebe auf den ersten Biss.","enUS":"Happily married with two kids. It was love at first bite.","esES":"Desde que se hizo hípster va por ahí con la barba perdida de sangre.","esMX":"Siéntate a su lado, no muerde... O tal vez sí.","frFR":"Marié, deux enfants. Il est complètement mordu de sa famille_!","itIT":"Felicemente sposato e con due figli. È stato amore a primo morso.","jaJP":"幸せな結婚生活で、子供は2羽。出会った瞬間、一噛み惚れだった。","koKR":"새끼 둘과 함께 행복한 결혼 생활을 보내고 있습니다. 한 입에 반했다고 하네요.","plPL":"Z żoną połączyła go miłość od pierwszego ugryzienia.","ptBR":"Casado e com dois filhos. Foi amor à primeira mordida.","ruRU":"Надеется, что возня с двумя миленькими нетопырятами отвлечет вас от полученных ран.","thTH":"ตกหลุมรักตั้งแต่ดูดเลือดครั้งแรก ตอนนี้แต่งงานมีลูกสองแล้ว","zhCN":"它们是一咬钟情。现在结了婚，还有了两个孩子。","zhTW":"感謝主人的血，我的兩個小孩不會餓肚子了。"},"health":4,"id":"GIL_508","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nachtsauger","enUS":"Duskbat","esES":"Murciumbrío","esMX":"Murciélago crepuscular","frFR":"Pénombroptère","itIT":"Pipistrello del Vespro","jaJP":"逢魔コウモリ","koKR":"그늘박쥐","plPL":"Zmierzchtoperz","ptBR":"Quiropúsculo","ruRU":"Сумеречница","thTH":"ดัสก์แบท","zhCN":"夜行蝙蝠","zhTW":"暮色蝙蝠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Fleder[d]mäuse (1/1) herbei, wenn Euer\nHeld in diesem Zug Schaden\nerlitten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero took damage this turn, summon two 1/1 Bats.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu héroe ha recibido daño este turno, invoca a dos murciélagos 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe recibió daño este turno, invoca dos Murciélagos 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux chauve-souris 1/1 si votre héros a subi des dégâts pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo eroe ha subito\ndanni in questo turno, evoca\ndue Pipistrelli 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分のヒーローが\nダメージを受けている場合\n1/1の「コウモリ」を\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 피해를 받았으면, 1/1 박쥐를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój bohater otrzymał obrażenia w tej turze, przyzwij dwa Nietoperze 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói recebeu dano neste turno, evoque dois Morcegos 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваш герой получал урон на этом ходу, призывает двух летучих мышей 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหายในเทิร์นนี้  เรียกค้างคาว 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的英雄在本回合受到过伤害，召唤两只1/1的\n蝙蝠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的英雄本回合受到傷害，召喚兩個1/1蝙蝠"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46908,"flavor":{"deDE":"Wozu er die Ketten braucht? Ach, die sollen nur seine schlanke Taille in Szene setzen.","enUS":"One little Mistwraith sitting in a tree. M-I-S-T-I-N-G.","esES":"Yo no creo en ánimas, pero haberlas, haylas.","esMX":"Ánima de niebla, dulce compañía, no me desampares ni de noche ni de día.","frFR":"Malheur à vous si vous brisez une chaîne de lettres_!","itIT":"In caso di visibilità troppo ridotta, procedere a passo di Gnomo.","jaJP":"誰かさんと誰かさんが霧の中～\nでっかくなってる　いいじゃないか～","koKR":"안개와 잔상이 한데 어우러집니다. 오리엔탈 샐러드처럼.","plPL":"Spętanie zjawy łańcuchami nie wydaje się zbyt mądre.","ptBR":"Na névoa, a assombração não vê a sombra.","ruRU":"Изъясняется он тоже довольно туманно. Жертва образа.","thTH":"บางทีเขาเป็นเช่นหมอกขาว และบางคราวก็เป็นเหมือนควัน","zhCN":"找呀找呀找朋友，找到一个……<b>什么鬼</b>。","zhTW":"每當PM2.5>100時也獲得+1/+1"},"health":5,"id":"GIL_510","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nebelgespenst","enUS":"Mistwraith","esES":"Ánima de niebla","esMX":"Ánima de niebla","frFR":"Âme en peine brumeuse","itIT":"Presenza di Nebbia","jaJP":"ミストレイス","koKR":"안개망령","plPL":"Mgielna zjawa","ptBR":"Assombração da Névoa","ruRU":"Туманный призрак","thTH":"มิสต์เรธ","zhCN":"迷雾幽灵","zhTW":"迷霧怨靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ECHO"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr eine <b>Echo</b>-Karte ausspielt.","enUS":"Whenever you play an <b>Echo</b> card, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que juegas una carta con <b>Eco</b>,\nobtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que juegas una carta con <b>Eco</b>.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que vous jouez une carte avec <b>Écho</b>.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando giochi una carta con <b>Eco</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>木霊</b>を持つ\nカードを手札から\n使用する度\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>잔상</b> 카드를 낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrasz kartę z <b>Echem</b>.","ptBR":"Sempre que você jogar um card com <b>Eco</b>, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда\nвы разыгрываете карту с <b>«Эхом»</b>.","thTH":"ได้รับ +1/+1 ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด <b>เสียงสะท้อน</b>","zhCN":"每当你使用一张<b>回响</b>牌时，获得+1/+1。","zhTW":"每當你打出有<b>回音</b>的牌，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46950,"flavor":{"deDE":"„Wo hab ich nur meinen Geist gelassen?“","enUS":"She simply refuses to ask for directions.","esES":"Todo por no pararse a preguntar.","esMX":"Jamás se rebajará a preguntar por dónde tiene que ir.","frFR":"Elle refuse catégoriquement de demander son chemin.","itIT":"Si rifiuta categoricamente di chiedere indicazioni.","jaJP":"彼女はただ、人に道を尋ねたら負けだと思ってる、それだけなんだ。","koKR":"그러게 길을 물으면서 가라고 했는데 말을 통 듣지 않는군요.","plPL":"Pytanie o drogę jest poniżej jej godności.","ptBR":"Simplesmente se recusa a pedir informações.","ruRU":"Она просто стесняется спросить дорогу.","thTH":"ไม่ว่ายังไงเธอก็ไม่ยอมถามทาง","zhCN":"她还蛮享受无问西东，随心所欲的感觉。","zhTW":"就是不想問路。"},"health":1,"id":"GIL_513","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verlorener Geist","enUS":"Lost Spirit","esES":"Espíritu perdido","esMX":"Espíritu perdido","frFR":"Esprit perdu","itIT":"Anima Smarrita","jaJP":"迷える魂","koKR":"길 잃은 영혼","plPL":"Zagubiona dusza","ptBR":"Espírito Perdido","ruRU":"Заблудшая душа","thTH":"วิญญาณสาบสูญ","zhCN":"迷失的幽魂","zhTW":"迷失的靈魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht Euren Dienern +1 Angriff.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give your minions +1 Attack.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +1 p. de ataque a tus esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1 de Ataque a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1 ATQ à vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +1 Attacco ai tuoi servitori.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに攻撃力+1を\n  付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj twoim stronnikom +1 do ataku.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1 de Ataque aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>使你的所有随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46936,"flavor":{"deDE":"Warum fragen ihn eigentlich immer alle, ob er schon mal in Hameln war?","enUS":"He's on the hunt for Togwaggle's missing rat.","esES":"Anda en busca de la rata perdida de Togafloja.","esMX":"Se ha puesto como misión encontrar la rata perdida de Togwaggle.","frFR":"Il est à la recherche du rat manquant de Cire-Pilleur.","itIT":"È alla ricerca del topo fuggito di Re Cobaldo.","jaJP":"トグワグルが逃がしてしまったペットのネズミを探すのが今の仕事。","koKR":"토그왜글이 잃어버린 쥐를 찾고 있습니다.","plPL":"Nie ustaje w poszukiwaniach zaginionego szczura króla Trzęsibrzucha.","ptBR":"Ele está atrás do rato perdido de Fubalumba.","ruRU":"Усердно ищет пропавшую крысу короля Вихлепыха.","thTH":"เขากำลังตามหาหนูของ[b]ท็อกแว็กเกิลที่หายไป","zhCN":"他正在帮托瓦格尔国王找寻其走失的老鼠。","zhTW":"他在找托戈瓦哥那隻失蹤的老鼠。"},"health":2,"id":"GIL_515","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Rattenfänger","enUS":"Ratcatcher","esES":"Cazarratas","esMX":"Cazarratas","frFR":"Dératiseur","itIT":"Acchiappatopi","jaJP":"ネズミ捕り師","koKR":"쥐잡이꾼","plPL":"Szczurołap","ptBR":"Caça-Rato","ruRU":"Крысолов","thTH":"แรทแคตเชอร์","zhCN":"捕鼠人","zhTW":"捕鼠人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVernichtet einen befreundeten\nDiener und erhält dessen\nAngriff und Leben.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion and gain its Attack and Health.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro amistoso y obtiene su ataque y su salud.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado y obtiene su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié et gagne son ATQ et ses PV.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un tuo servitore e\nne aggiunge le statistiche\nalle proprie.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n破壊し、その攻撃力と\n 体力を獲得する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 처치하고\n그 하수인의 공격력과\n생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika. Szczurołap otrzyma jego atak i zdrowie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado e receba o Ataque e a Vida dele.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо и получает его атаку и здоровье.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัวแล้วรับ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>消灭一个友方随从，并获得其攻击力和生命值。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下，獲得它的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46940,"flavor":{"deDE":"Die Gelehrten sind sich uneinig, wo der Name herkommt. Manche sagen, er beziehe sich auf die Schwingen eines Drachen, andere, er habe mit einem herabfallenden Klavier zu tun. Wir werden es wohl nie erfahren.","enUS":"Emeriss uses Wing Blast.  It's super effective!","esES":"Emeriss usa Ráfaga alada. ¡Es superefectivo!","esMX":"Emeriss usa Aleteo letal. ¡Es superefectivo!","frFR":"Emeriss utilise Coup d’aile. C’est super efficace_!","itIT":"Emeriss usa Colpo d'Ali. È superefficace!","jaJP":"エメリスの\nつばさのぼうふう\nこうかは　ばつぐんだ！","koKR":"에메리스가 거친 날갯짓을 사용했다. 효과가 굉장했다!","plPL":"Bardziej eleganckie niż zionięcie, a jakie skuteczne!","ptBR":"Emeriss usa Impacto de Asa. É supereficaz!","ruRU":"Эмерисс использует «Удар крылом». Это суперэффективно!","thTH":"เอเมริส ใช้ลมปีกปะทะเลย!","zhCN":"艾莫莉丝曾用这招干掉过很多冒险者，屡试不爽。","zhTW":"艾莫莉絲使出了振翼衝擊！效果絕佳！"},"id":"GIL_518","name":{"deDE":"Flügelschlag","enUS":"Wing Blast","esES":"Ráfaga alada","esMX":"Aleteo letal","frFR":"Coup d’aile","itIT":"Colpo d'Ali","jaJP":"翼の暴風","koKR":"거친 날갯짓","plPL":"Uderzenie skrzydłem","ptBR":"Impacto de Asa","ruRU":"Удар крыльями","thTH":"ลมปีกปะทะ","zhCN":"飞翼冲击","zhTW":"振翼衝擊"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Kostet (1), wenn in diesem Zug ein Diener gestorben ist.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. If a minion died this turn, this costs (1).","esES":"Inflige $4 p.\nde daño a un esbirro.\nCuesta (1) cristal si ha muerto algún esbirro este turno.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Cuesta (1) si un esbirro murió este turno.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. Coûte (1) cristaux si un serviteur est mort pendant ce tour.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a\nun servitore. Costa (1)\nse è morto un servitore\nin questo turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\nこのターンにミニオンが\n死亡している場合、この\n呪文のコストは（1）になる。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 이번 턴에 하수인이 죽었으면, 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli w tej turze zginął stronnik, koszt tej karty wynosi (1).","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Se um lacaio tiver morrido neste turno, este card custa (1).","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Стоит (1), если на этом ходу погибло существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (1) ถ้ามี[b]มินเนี่ยนตายในเทิร์นนี้","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果在本回合中有一个随从死亡，该牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若本回合已有手下死亡，消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46988,"flavor":{"deDE":"Sie selbst halten sich für zuverlässige Wächter. Für die Drachen sind sie eher etwas für den kleinen Hunger zwischendurch.","enUS":"They think they're trusted guardians. Dragons think they're convenient snacks.","esES":"¿Quieres ver mi guardia?","esMX":"Ellos se consideran guardianes de confianza. Los dragones los consideran prácticos aperitivos.","frFR":"Il se considère comme le fidèle gardien des dragons. Mais eux le voient plutôt comme un cure-dent bien pratique.","itIT":"Pensano di essere fidati custodi. I Dragoni pensano siano comodi spuntini.","jaJP":"こいつらは自分達が信頼厚い護衛だと思っている。ドラゴン達はこいつらをお手軽な非常食だと思っている。","koKR":"스스로를 고룡들의 총애를 받는 수호병이라 생각합니다. 고룡들은 그들을 비상용 식량이라 생각합니다.","plPL":"Mają się za zaufanych strażników. Smoki mają je za pożywną przekąskę.","ptBR":"Eles acham que são importantes guardiões. Os dragões acham que eles são um petisco à mão.","ruRU":"Они считают себя почетными стражами. Драконы считают их легкой закуской.","thTH":"พวกเขาคิดว่าตัวเองเป็นผู้พิทักษ์ที่มังกรไว้ใจ มังกรคิดว่าพวกเขาเป็นของขบเคี้ยวยามว่าง","zhCN":"他们以为自己是无比荣耀的守护者，而龙只不过把他们当成饭后点心。","zhTW":"他們以為自己是可靠的衛士，龍類覺得他們是方便的小點心。"},"health":11,"id":"GIL_526","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wyrmwache","enUS":"Wyrmguard","esES":"Vermiguardia","esMX":"Vermiguardia","frFR":"Garde-wyrm","itIT":"Custode dei Dragoni","jaJP":"ワームガード","koKR":"고룡수호병","plPL":"Strażmij","ptBR":"Serpeguarda","ruRU":"Страж драконов","thTH":"เวิร์มการ์ด","zhCN":"龙骨卫士","zhTW":"禦龍衛士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1 Angriff und <b>Spott</b>,\nwenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1 p. de ataque y\n<b>Provocar</b> si hay un dragón\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ et <b>Provocation</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Attacco e <b>Provocazione</b> se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n攻撃力+1と<b>挑発</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Otrzymuje +1 do ataku i <b>Prowokację</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1\n к атаке и <b>«Провокацию»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับพลัง[b]โจมตี +1 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n龍類，獲得+1攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46991,"flavor":{"deDE":"Niemand erwartet die Inqui... ach nee, das wäre zu einfach.","enUS":"Everyone expects an inquisition reference.","esES":"Nadie se espera que no haya un chiste sobre la Inquisición.","esMX":"Todos esperan una referencia a la inquisición.","frFR":"«-_Où tu es_? Qu’est-ce que tu fais_? Avec qui_? À quelle heure tu rentres_?\n-_C’est l’inquisition ou quoi_?_»","itIT":"Tutti si aspettavano una citazione riguardo all'Inquisizione.","jaJP":"またかネタ元スペイン宗教裁判！","koKR":"자, 어떤 재주를 부리나 좀 볼까?","plPL":"Nikt się nie spodziewa... że ten dowcip tu nie padnie.","ptBR":"Todo mundo pensa que vai ter uma referência à Inquisição.","ruRU":"Здесь могла быть шутка про испанскую инквизицию.","thTH":"โกรธจนตาเขียว เพราะโดนสวมเขา","zhCN":"你可不想成为他口中所谓的异端。","zhTW":"大家都想知道他有沒有審判官的合格執照。"},"health":6,"id":"GIL_527","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teufelsseeleninquisitor","enUS":"Felsoul Inquisitor","esES":"Inquisidor Alma Vil","esMX":"Inquisidor almavil","frFR":"Inquisiteur gangrâme","itIT":"Inquisitore Vilanima","jaJP":"フェルソウルの異端審問官","koKR":"지옥영혼 심문관","plPL":"Spaczony inkwizytor","ptBR":"Inquisidor Almavil","ruRU":"Инквизитор Скверны","thTH":"เฟลโซลอินควิซิเตอร์","zhCN":"邪魂审判官","zhTW":"魔魂審判官"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>生命奪取</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46992,"flavor":{"deDE":"Jetzt neu: Die supereilige Expresslieferung. Zustellung noch im gleichen Zug!","enUS":"Same turn delivery - guaranteed!","esES":"¡Entrega en el mismo turno o te devolvemos los cristales!","esMX":"Entrega en el mismo turno. ¡Garantizada!","frFR":"Livraison en un tour garantie, ou nous vous remboursons vos cristaux de mana_!","itIT":"Consegna nello stesso turno... garantita!","jaJP":"30ターン以内にお届けできなければ無料！","koKR":"어떤 곳이라도 한 턴에 달려갑니다!","plPL":"Gwarancja dostawy w tej samej turze!","ptBR":"Entrega no mesmo turno: garantida!","ruRU":"Гарантируем срочную доставку в тот же ход!","thTH":"รับประกันส่งด่วนภายในหนึ่งเทิร์น!","zhCN":"四条腿送起来就是快！","zhTW":"保證在同一回合送達！"},"health":6,"id":"GIL_528","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Eilbotin","enUS":"Swift Messenger","esES":"Mensajera veloz","esMX":"Mensajera veloz","frFR":"Messagère rapide","itIT":"Messaggera Lesta","jaJP":"俊足な使者","koKR":"날쌘 전령","plPL":"Chyża łączniczka","ptBR":"Mensageira Ligeira","ruRU":"Быстроногая вестница","thTH":"คนส่งสารผู้ว่องไว","zhCN":"迅捷的信使","zhTW":"迅捷的信差"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Vertauscht in jedem Zug auf Eurer Hand\nAngriff und Leben dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nEach turn this is in your hand,\nswap its Attack and Health.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada turno que está\nen tu mano, intercambia su ataque y su salud.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada turno que esta carta esté\nen tu mano, intercambia su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Ruée</b>\nTant qu’il est dans votre main, ce serviteur échange son ATQ et ses PV à chaque tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. Finché resta nella tua mano, scambia Attacco e Salute ogni turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのカードが自分の手札に\nある場合、毎ターン\nこれの攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은\n내 손에 있으면 내 턴마다 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZamień atak i zdrowie tego stronnika w każdej turze, kiedy jest w twojej ręce.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nA cada turno que este card\nestiver em sua mão, troque o Ataque pela Vida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Пока эта карта находится в руке, ее атака [x]и здоровье каждый ход\n меняются местами.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ใน[b]มือคุณ สลับพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>突袭</b>\n如果这张牌在你的手牌中，每个回合使其攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>衝刺</b>。在你手中\n的每個回合，對調其攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46994,"flavor":{"deDE":"Worgen werden leider oft immer noch als Magier zweiter Klasse angesehen_– ein stereotyper Vorwurf ist, ihre Zauber seien zu „animalisch“.","enUS":"He also goes by \"worg-lock.\"","esES":"Prefiere que lo llamen «ingeniero de ocultismo», que para algo ha estudiado.","esMX":"\"¿Cómo me veo mejor? ¿Así? ¿O así?\"","frFR":"Aussi appelé Gundalf le borgne.","itIT":"La magia per lui non ha segreti... solo omissioni.","jaJP":"またの名を「ウォーゲンロック」","koKR":"지돼멧혼황","plPL":"Znany również jako „Reworgmag”.","ptBR":"Às vezes assume forma de ovelha.","ruRU":"«Дружище, ты принимал сегодня лекарства?! Ты же знаешь, что ты человек!»","thTH":"เขามีอีกชื่อหนึ่งว่า \"วอร์ก-ล็อค\"","zhCN":"他身手了得。潜伏、侦查、谍报，样样精通。","zhTW":"會變的不只是魔法，還有他本人。"},"health":4,"id":"GIL_529","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Zauberwandler","enUS":"Spellshifter","esES":"Tramoyista de hechizos","esMX":"Mutahechizos","frFR":"Change-sort","itIT":"Mutamagia","jaJP":"スペルシフター","koKR":"주문 전문가","plPL":"Reformag","ptBR":"Magimorfo","ruRU":"Магический оборотень","thTH":"สเปลชิฟเตอร์","zhCN":"幻术士","zhTW":"變幻法師"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschaden +1</b>.\nVertauscht in jedem Zug\nauf Eurer Hand Angriff und\nLeben dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +1</b>\nEach turn this is in your hand,\nswap its Attack and Health.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\nCada turno que está en tu mano, intercambia su ataque y su salud.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\nCada turno que está\nen tu mano, intercambia su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\nTant qu’il est dans votre main, ce serviteur échange son ATQ et ses PV à chaque tour.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>.\nFinché resta nella tua\nmano, scambia Attacco\ne Salute ogni turno.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\nこのカードが自分の手札に\nある場合、毎ターン\nこれの攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>, 이 하수인은\n내 손에 있으면 내 턴마다 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\nZamień atak i zdrowie tego stronnika w każdej turze, kiedy jest w twojej ręce.","ptBR":"<b>Dano Mágico +1</b>\nA cada turno que este card\nestiver em sua mão, troque o Ataque pela Vida.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\nПока эта карта находится в руке, ее атака и здоровье каждый ход меняются местами.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ในมือคุณ[b]สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมัน","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n如果这张牌在你的手牌中，每个回合使其攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>。在你手中的每個回合，對調其攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46996,"flavor":{"deDE":"Walrecht für Aale!","enUS":"Makes shockingly good unagi.","esES":"Sale un unagi de rechupete.","esMX":"Es increíble para preparar unagi.","frFR":"Pour un plat d’unagi absolument électrisant.","itIT":"Ottima per preparare un unagi davvero... elettrizzante.","jaJP":"これを材料に使ってるうな重は、山椒をかけなくてもピリリとした風味がする。","koKR":"파지직거릴 때만 조심하면 식재료로도 손색이 없습니다.","plPL":"Kto by pomyślał, że takie dobre z niego sushi.","ptBR":"Dizem que dá um sushi maravilhoso.","ruRU":"Вкус у него... шокирующий.","thTH":"อร่อยไฟแลบเมื่อนำมาทำซูชิปลาไหล","zhCN":"用来做鳗鱼饭最合适不过了！","zhTW":"鰻魚的鮮味在口腔裡炸開，就好像觸電一樣。"},"health":3,"id":"GIL_530","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trübseezitteraal","enUS":"Murkspark Eel","esES":"Anguila Chispatétrica","esMX":"Anguila chispaoscura","frFR":"Anguille bourbefoudre","itIT":"Murena Scossabuia","jaJP":"ヨドミノヒバナウナギ","koKR":"수렁불꽃 뱀장어","plPL":"Węgorz błyskomętny","ptBR":"Enguia Faischarco","ruRU":"Искристый угорь","thTH":"ปลาไหลเมิร์กสปาร์ค","zhCN":"阴燃电鳗","zhTW":"濁水電鰻"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden, wenn Euer Deck nur Karten mit geraden Kosten enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has only even-Cost cards, deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo solo contiene cartas de coste par, inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo solo tiene cartas\nde costo par, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient que des cartes de coût pair, inflige 2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni se\nil tuo mazzo ha solo\ncarte a costo pari.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに偶数コストの\nカードしかない場合\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이 짝수인 카드만 있으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli\nw twojej talii są tylko karty o parzystym koszcie, zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se seu\n deck só tiver cards de Custo\n par, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в колоде нет карт с нечетной стоимостью, наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณมี[b]แต่การ์ดค่าร่ายเลขคู่ สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的牌库中只有法力值消耗为偶数的牌，造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中只有偶數消耗的牌，造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Hogg","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":46998,"flavor":{"deDE":"Ist sie ein in eine Hexe verwandelter Frosch oder eine in einen Frosch verwandelte Hexe?","enUS":"Is she a frog that became a witch, or a witch that became a frog?","esES":"¿Qué fue primero? ¿La rana o la bruja?","esMX":"¿Es una rana que se convirtió en bruja, o una bruja que se convirtió en rana?","frFR":"Est-ce une grenouille devenue sorcière ou une sorcière transformée en grenouille_?","itIT":"È una rana diventata strega o una strega diventata rana?","jaJP":"カエルに変えられた魔女――いや、魔女に変えられたカエル？","koKR":"마녀가 된 개구리일까요? 아니면 개구리가 된 마녀일까요?","plPL":"Czy to żaba została wiedźmą, czy wiedźma została żabą?","ptBR":"É uma rã que virou bruxa ou uma bruxa que virou rã?","ruRU":"Это ведьма, превратившаяся в лягушку, или лягушка, ставшая ведьмой?","thTH":"เธอเป็นกบที่กลายเป็นแม่มด หรือเป็นแม่มดที่กลายเป็นกบกันแน่นะ","zhCN":"到底是女巫变成了青蛙，还是青蛙变成了女巫？","zhTW":"到底她是變成女巫的青蛙，還是變成青蛙的女巫？"},"health":1,"id":"GIL_531","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Hexe in Ausbildung","enUS":"Witch's Apprentice","esES":"Aprendiza de la bruja","esMX":"Aprendiz de bruja","frFR":"Apprentie de la sorcière","itIT":"Apprendista Strega","jaJP":"魔女の弟子","koKR":"마녀의 수습생","plPL":"Uczennica wiedźmy","ptBR":"Aprendiz de Bruxa","ruRU":"Ученица ведьмы","thTH":"ลูกศิษย์ของแม่มด","zhCN":"女巫的学徒","zhTW":"女巫的學徒"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhaltet einen zufälligen Schamanen[d]zauber auf die Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Add a random Shaman spell to your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade un hechizo de chamán aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de Chamán aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort de chaman aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano una Magia casuale\ndello Sciamano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムなシャーマンの\n呪文1枚を自分の\n 手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n무작위 주술사 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie szamana do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço de Xamã aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация.</b> <b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное\n[x]заклинание шамана.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่ม[b]เพิ่มเวทมนตร์ชาแมน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>随机将一张萨满祭司法术牌置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>放一張隨機薩\n滿法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47014,"flavor":{"deDE":"Seine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe, seine Faustklingen sehnen sich nach Zärtlichkeit.","enUS":"Hard time making ends meet? Hate the League of Explorers? Get a job henching!","esES":"¿Te cuesta llegar a fin de mes? ¿La Liga de Expedicionarios te da repelús? ¡Únete a los Secuaces!","esMX":"¿Tienes problemas económicos? ¿Odias a la Liga de Expedicionarios? ¡Conviértete en sicario!","frFR":"Vous avez du mal à joindre les deux bouts_? Vous détestez la Ligue des explorateurs_? Alors rejoignez le clan_!","itIT":"Fai fatica a sbarcare il lunario? Odi la Lega degli Esploratori? Lo scagnozzo è il lavoro che fa per te!","jaJP":"やりくりが大変？探検同盟が憎い？ヘンチ・クランにお電話を！","koKR":"먹고 살기가 팍팍하세요? 탐험가 연맹을 싫어하세요? 짐승단은 여려분을 환영합니다!","plPL":"Masz trudności finansowe? Nie znosisz Ligi Odkrywców? Zostań oprychem już teraz!","ptBR":"Tá precisando de um bico? Odeia a Liga dos Exploradores? Seja um capanga hoje mesmo!","ruRU":"«НАШИ БЬЮТ!»","thTH":"มีปัญหาชักหน้าไม่ถึงหลัง? เกลียดสมาพันธ์นักสำรวจ? มาทำงานเป็นลูกกระจ๊อกสิ!","zhCN":"月底缺钱吗？讨厌探险者协会吗？来加入我们吧！","zhTW":"月底缺現金嗎？討厭探險者協會嗎？來嘍囉幫工作吧！"},"health":3,"id":"GIL_534","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rohling der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Thug","esES":"Matón de los Secuaces","esMX":"Matón del clan Sicario","frFR":"Malfrat des Parias","itIT":"Scagnozzo Infido","jaJP":"ヘンチ・クランのゴロツキ","koKR":"짐승단 폭력배","plPL":"Oprych Klanu Pachołów","ptBR":"Capanga da Gangue","ruRU":"Бандюга","thTH":"อันธพาลเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮暴徒","zhTW":"嘍囉幫暴徒"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Erhält +1/+1, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give this minion +1/+1.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a este esbirro.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, este esbirro obtiene +1/+1.","frFR":"Donne +1/+1 à ce serviteur une fois que votre héros a attaqué.","itIT":"Ottiene +1/+1 dopo che il tuo eroe ha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、この\nミニオンに+1/+1を\n付与する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n이 하수인이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj temu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 a este lacaio.","ruRU":"Получает +1/+1, после того как ваш герой атакует.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี มอบ +1/+1[b]ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的英雄攻击后，使本随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予此手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47016,"flavor":{"deDE":"„Moment_... Blutschrei habe ich hier auch irgendwo_...“","enUS":"Oh look. A Gorehowl.","esES":"Anda, Aullavísceras por aquí.","esMX":"Oh, mira. Una Aullavísceras.","frFR":"Oh, regardez. Une Hurlesang_!","itIT":"Toh, guarda: Urloatroce!","jaJP":"きたぜぬるりと…ゴアハウルだ。","koKR":"어? 피의 울음소리다.","plPL":"Wygląda znajomo... To Rzezimiot?","ptBR":"Ah, olha só! Um Uivo Sangrento!","ruRU":"Ой, смотрите! Кровавый Вой!","thTH":"ดูนั่นสิ กอร์ฮาวล์","zhCN":"哇喔，血吼！","zhTW":"噢，是血吼之斧。"},"id":"GIL_537","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Tödliches Arsenal","enUS":"Deadly Arsenal","esES":"Arsenal mortífero","esMX":"Arsenal mortífero","frFR":"Arsenal mortel","itIT":"Arsenale Letale","jaJP":"物騒な武装","koKR":"치명적인 무기고","plPL":"Zabójczy arsenał","ptBR":"Arsenal Mortal","ruRU":"Опасный арсенал","thTH":"สรรพาวุธทำลายล้าง","zhCN":"致命武装","zhTW":"致命武裝"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Deckt eine Waffe aus Eurem Deck auf.\nFügt allen Dienern\nihren Schaden zu.","enUS":"Reveal a weapon from your deck. Deal its Attack to all minions.","esES":"Revela un arma de tu mazo. Inflige un daño equivalente a su ataque a todos los esbirros.","esMX":"Revela un arma de tu mazo. Inflige su Ataque a todos los esbirros.","frFR":"Révèle une arme de votre deck. Inflige des dégâts d’un montant égal à son ATQ à tous les serviteurs.","itIT":"Mostra un'Arma dal tuo mazzo. Infligge danni pari al suo Attacco a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n武器を1枚表示する。\nその攻撃力に等しい\nダメージを全ての\nミニオンに与える。","koKR":"내 덱의 무기를 공개해 그 무기의 공격력만큼 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Ujawnij broń z twojej talii. Zadaj wszystkim stronnikom obrażenia równe jej atakowi.","ptBR":"Revele uma arma do seu deck. Cause o dano do Ataque dela a todos os lacaios.","ruRU":"Вы показываете случайное оружие из колоды. Все существа получают урон, равный его атаке.","thTH":"เปิดอาวุธหนึ่งใบจาก[b]เด็คคุณ สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมันให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"揭示你牌库中的一张武器牌。对所有随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"翻一張牌堆武器，對全部手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47033,"flavor":{"deDE":"Bei Dämonen hört die Freundschaft auf.","enUS":"Wanted on three counts of gnomish possession.","esES":"Magnífico día para un exorcismo.","esMX":"Se busca por tres cargos de posesión de gnomos.","frFR":"La possession ténébreuse est illégale et passible de poursuites… sauf si elle cible des Gnomes.","itIT":"Non che siano note possessioni luminose...","jaJP":"3件のノームジャックの容疑で指名手配中。","koKR":"왜 악마랑 엮이는 건 꼭 노움일까요?","plPL":"To już trzeci przypadek gnomiego opętania w tym miesiącu!","ptBR":"Ainda brigando na justiça pela posse definitiva.","ruRU":"Научный факт: принесенный в жертву гном повышает вероятность успеха в любом деле.","thTH":"มีหมายจับในความผิดฐาน[b]ครอบครองร่างโนมสามคดี","zhCN":"听说目标是侏儒的话效果会更好。","zhTW":"有地精著魔的時候特別想要這張牌。"},"id":"GIL_543","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dunkle Besessenheit","enUS":"Dark Possession","esES":"Posesión oscura","esMX":"Posesión oscura","frFR":"Possession ténébreuse","itIT":"Possessione Oscura","jaJP":"闇の憑依","koKR":"어둠의 빙의","plPL":"Mroczne opętanie","ptBR":"Possessão Negra","ruRU":"Темная одержимость","thTH":"ปีศาจสิงร่าง","zhCN":"黑暗附体","zhTW":"黑暗附身"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem befreundeten Charakter $2 Schaden zu. <b>Entdeckt</b> einen Dämon.","enUS":"Deal $2 damage to a friendly character. <b>Discover</b> a Demon.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un personaje amistoso. <b>Descubre</b> un demonio.","esMX":"Inflige $2 de daño a un personaje aliado. <b>Devela</b> un Demonio.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un personnage allié. <b>Découvre</b> un Démon.","itIT":"Infligge $2 danni a un tuo personaggio. <b>Rinvieni</b> un Demone.","jaJP":"[x]味方のキャラクター\n1体に$2ダメージを\n与える。悪魔を1体\n <b>発見</b>する。","koKR":"[x]아군 캐릭터에게\n피해를 $2 줍니다.\n악마를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń przyjaznej postaci. <b>Odkryj</b> Demona.","ptBR":"Cause $2 de dano a um personagem aliado. <b>Descubra</b> um Demônio.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона вашему персонажу. Вы  <b>раскапываете</b> демона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณหนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> ปีศาจ","zhCN":"对一个友方角色造成$2点伤害。<b>发现</b>一张恶魔牌。","zhTW":"對一個友方\n角色造成$2點傷害\n<b>發現</b>一個惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47051,"flavor":{"deDE":"Er ist der Geist von Hamlets Vaters Pferd.","enUS":"Maybe we should have called him Ghostly Rusher.","esES":"Va siempre como un pincel, pero no tiene a nadie que se lo diga porque su jinete es un templario ciego.","esMX":"No intentes montarlo. Simplemente caerías al piso.","frFR":"On aurait peut-être dû l’appeler Rueur fantomatique.","itIT":"Per nulla incorporeo quando ti carica.","jaJP":"なんで成仏しないで幽霊になったのかって？そりゃ、馬の耳に念仏って言うだろ。","koKR":"걱정 마세요! 적 영웅은 바로 공격하지 말라고 완벽하게 훈련시켰습니다!","plPL":"Rwie się do walki, jakby dostał widmowymi ostrogami.","ptBR":"Talvez a gente devesse ter chamado ele de Opala Fantasma.","ruRU":"Терпеливо ждет своего всадника. Желательно — продавшего свою душу и превращенного в орудие возмездия.","thTH":"จริงๆ แล้วเราน่าจะตั้งชื่อว่า[b]ม้าผีจู่โจมมากกว่า","zhCN":"前任恶灵骑士的坐骑。","zhTW":"騎上戰馬，準備衝鋒！…呃，衝刺！"},"health":4,"id":"GIL_545","mechanics":["DIVINE_SHIELD","RUSH"],"name":{"deDE":"Geisterschlachtross","enUS":"Ghostly Charger","esES":"Destrero fantasmagórico","esMX":"Corcel fantasmal","frFR":"Destrier fantomatique","itIT":"Destriero Fantasma","jaJP":"幽霊戦馬","koKR":"유령 전투마","plPL":"Widmowy wierzchowiec","ptBR":"Corcel Fantasma","ruRU":"Эфемерный скакун","thTH":"ม้าผีบุกทะลวง","zhCN":"幽灵战马","zhTW":"鬼魅戰騎"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>圣盾，突袭</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47053,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man stirbt als Schurke oder lebt so lange, bis man selbst der Held wird.","enUS":"You either die a villain, or live long enough to see yourself become the hero.","esES":"O mueres como un villano o vives lo suficiente para verte convertido en un héroe.","esMX":"Mueres siendo un villano, o vives lo suficiente para volverte un héroe.","frFR":"Soit on meurt en méchant, soit on vit assez longtemps pour se voir endosser le rôle du héros.","itIT":"O muori come il cattivo, o vivi abbastanza a lungo da diventare l'eroe.","jaJP":"人は悪党として死ぬか、生き延びて正義に染まるかだ。","koKR":"악당으로 죽거나, 영웅이 될 때까지 살아남거나.","plPL":"Albo zginiesz jako złoczyńca, albo dożyjesz dnia, kiedy staniesz się bohaterem.","ptBR":"Ou você morre como vilão ou sobrevive para um dia acabar virando o herói.","ruRU":"Такова судьба. Либо ты умираешь негодяем, либо живёшь до тех пор, пока не станешь героем.","thTH":"ทางเลือกคือตายในฐานะผู้ร้าย หรือมีชีวิตอยู่นานพอจะกลายเป็นวีรบุรุษ","zhCN":"要么以恶人之名死去，要么活下来直到你变成一个英雄。","zhTW":"你不是以反派的身分死去，就是活下來成為英雄。"},"health":5,"id":"GIL_547","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Darius Crowley","enUS":"Darius Crowley","esES":"Darius Crowley","esMX":"Darius Crowley","frFR":"Darius Crowley","itIT":"Darius Crowley","jaJP":"ダリアス・クロウリー","koKR":"다리우스 크롤리","plPL":"Darius Crowley","ptBR":"Darius Crowley","ruRU":"Дарий Краули","thTH":"แดเรียส โครวลีย์","zhCN":"达利乌斯·克罗雷","zhTW":"達瑞亞斯‧克羅雷"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhält +2/+2, nachdem er einen Diener angegriffen und vernichtet hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this attacks and kills\na minion, gain +2/+2.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca y mata a otro, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Acometida</b>\nObtiene +2/+2 después de atacar y matar\na un esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Ottiene +2/+2\ndopo che ha attaccato\ne distrutto un servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n     +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nOtrzymuje +2/+2, gdy zaatakuje i zabije stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar e matar outro lacaio, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Получает +2/+2, после того как атакует и убивает другое существо.","thTH":" <b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>突袭</b>\n在克罗雷攻击并消灭一个随从后，获得+2/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47054,"flavor":{"deDE":"Auch bekannt als Gespensterschmöker.","enUS":"Known throughout the land as the Spooky-nomicon.","esES":"Klatu, verata, nijurusum. Las he dicho, ¿eh?","esMX":"Todo el mundo lo conoce como el Tenebro-nomicón.","frFR":"Connu dans toute la région sous le nom de spectro-nomicon.","itIT":"Noto anche come lo Spettronomicon!","jaJP":"別名の「根暗ノミコン」の方が有名。","koKR":"여러 땅에서는 도깨비노미콘이라고도 불립니다.","plPL":"Prenumerują ją wszystkie leśne wiedźmy.","ptBR":"Conhecido por aí como o Medo-nomicon.","ruRU":"Также известна как Духономикон.","thTH":"เจ้าคือทายาทคนต่อไป","zhCN":"曾一度名列睡前读物畅销榜的榜首。","zhTW":"這本書裡累積的怨念比著名的死靈之書還多。"},"id":"GIL_548","name":{"deDE":"Buch der Geister","enUS":"Book of Specters","esES":"Libro de espectros","esMX":"Libro de espectros","frFR":"Livre des spectres","itIT":"Libro degli Spettri","jaJP":"亡霊の書","koKR":"악령의 책","plPL":"Księga duchów","ptBR":"Livro dos Espectros","ruRU":"Книга привидений","thTH":"ตำราอสูร","zhCN":"怨灵之书","zhTW":"冤靈之書"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten.\nWerft alle dabei gezogenen Zauber ab.","enUS":"Draw 3 cards. Discard any spells drawn.","esES":"Roba 3 cartas. Descarta los hechizos robados.","esMX":"Roba 3 cartas. Descarta los hechizos robados.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Vous vous défaussez de tout sort pioché.","itIT":"Pesca 3 carte e scarta le Magie pescate.","jaJP":"[x]  カードを3枚引く。\nこれにより引いた\n呪文は破棄する。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n주문을 뽑으면,\n그 주문을 버립니다.","plPL":"Dobierz 3 karty.\nOdrzuć wszystkie dobrane zaklęcia.","ptBR":"Compre 3 cards. Descarte os feitiços comprados.","ruRU":"Вы берете 3 карты и сбрасываете все полученные при этом заклинания.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ ทิ้ง[b]เวทมนตร์ทั้งหมดที่จั่วได้","zhCN":"抽三张牌。\n弃掉抽到的所有法术牌。","zhTW":"抽3張牌。捨棄抽到的任何法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47055,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Geheimnis von Zeitreisen? 1,21 Gigawatt!","enUS":"Just a twist to the left, one quarter turn to the right and … oops! Well, we didn’t need that timeline anyway.","esES":"¡Oh, no! Si Jaina se casa con Thrall, yo no naceré nunca.","esMX":"Solo un giro a la izquierda, un cuarto de vuelta a la derecha y... ¡ups! Bueno, de todos modos no necesitábamos esa línea temporal.","frFR":"Un tout petit tour vers la gauche, puis un quart de tour vers la droite et… Oups_! On n’avait pas besoin de cette ligne temporelle, de toute façon.","itIT":"\"Mezzo giro a sinistra, un quarto di giro a destra e... ooops! Va be', immagino potremo fare a meno di quella linea temporale.\"","jaJP":"左に1回ひねって、右に1/4回転…おおっと！まいっか、どの道この時間線は必要なかったし。","koKR":"왼쪽으로 약간, 오른쪽으로 45도만, 그리고... 어머나! 아, 괜찮아요! 어차피 필요 없는 시간대였어요.","plPL":"Odrobinkę w lewo, ćwierć obrotu w prawo... Ups! No cóż, nikt nie będzie płakał za tą linią czasową.","ptBR":"Um pouco pra esquerda, mais um quarto pra direita e... ops! Bom, ninguém precisava mesmo daquela linha do tempo...","ruRU":"«Один виточек влево, четверть шага вправо и-и... Ой-ой! Ну, эта линия времени все равно никому не нравилась».","thTH":"หมุนไปทางซ้าย แล้วบิดมาทางขวา 90 องศา แล้วก็... อุ้ย! ช่างเถอะ เส้นเวลานั่นไม่จำเป็นอยู่แล้ว","zhCN":"往左转一点，再往右转小半圈，然后……哎呀！好吧，反正我们也不需要那条时间线。","zhTW":"往左轉一點，再往右轉1/4圈，然後…哎呀！好吧，反正我們也不需要這條時間線。"},"health":5,"id":"GIL_549","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeittüftlerin Toki","enUS":"Toki, Time-Tinker","esES":"Toki la Cronoingeniera","esMX":"Toki, la Cronóloga","frFR":"Toki, la Trafique-Temps","itIT":"Toki la Smonta-Tempo","jaJP":"時の匠トキ","koKR":"시간땜장이 토키","plPL":"Toki Czasokrętka","ptBR":"Toki, a Troca-Tempo","ruRU":"Токи Часовщица","thTH":"ไทม์-ทิงเกอร์ โทคิ","zhCN":"时光修补匠托奇","zhTW":"時光巧匠托奇"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen <b>legendären</b> Diener aus der Vergangenheit auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a random\n<b>Legendary</b> minion from\nthe past to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un esbirro <b>legendario</b> aleatorio del pasado a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio del pasado a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire du passé dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun servitore <b>Leggendario</b>\ncasuale del passato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n過去の世界のランダムな\n<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 과거의\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj\nlosowego <b>legendarnego</b>\nstronnika z przeszłości\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório do passado à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное <b>легендарное</b> существо из прошлого.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> จากอดีตหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张来自过去的<b>传说</b>随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張來自過去的隨機<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47063,"flavor":{"deDE":"Irrwitzige Irrwische irrlichtern im Irrwischwald.","enUS":"We didn't actually fire the guy who named Dark Wispers.","esES":"Cuando crees que lo ves, cruza la pared, hace chas y aparece a tu lado.","esMX":"¡Afuera fuegos fatuos forestales! Fabio, Fausto, Federico, Fermín, Flavio...","frFR":"On aurait bien appelé cette carte «_La worgen qui murmurait à l’oreille des feux follets_» mais on n’avait pas assez de place.","itIT":"La prova che non abbiamo licenziato l'inventore della carta Sussurri Fatui.","jaJP":"アヒルとも会話できる。","koKR":"예전에 \"하일 하이드라.\"라고 속삭이던 녀석이 아직도 있나봅니다.","plPL":"„Płoną ogniki w lesie, trzask ognia echo niesie. Przy ogniu zaś Złagata...” Nie, czekaj, to szło jakoś inaczej...","ptBR":"Na verdade, o cara que batizou o Fogo Enfático não foi demitido.","ruRU":"Ладно, мы не увольняли автора «Мрачного огонька».","thTH":"ซุบซิบซุบซิบซุบซิบ","zhCN":"事实上，命名黑暗私语的家伙并没有被开除。","zhTW":"命名黑暗幽光的傢伙其實還在..."},"id":"GIL_553","name":{"deDE":"Irrwischwald","enUS":"Wispering Woods","esES":"Bosque Evanescente","esMX":"Fuego fatuo forestal","frFR":"Bois aux feux follets","itIT":"Boschi Fatui","jaJP":"狐火の森","koKR":"속삭이는 숲","plPL":"Las ogników","ptBR":"Bosque dos Fogos-Fátuos","ruRU":"Лесные огоньки","thTH":"ป่าวิญญาณกระซิบ","zhCN":"精灵之森","zhTW":"幽光之林"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft für jede Karte\nauf Eurer Hand einen Irrwisch (1/1) herbei.","enUS":"[x]Summon a 1/1 Wisp for\neach card in your hand.","esES":"Invoca un fuego fatuo 1/1 por cada carta que tengas en la mano.","esMX":"Invoca un Fuego fatuo 1/1 por cada carta en tu mano.","frFR":"Invoque un feu follet 1/1 pour chaque carte de votre main.","itIT":"Evoca un Fuoco Fatuo 1/1 per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札\n1枚につき1/1の\n「ウィスプ」を\n  1体召喚する。","koKR":"[x]내 손에 있는 카드\n1장당 1/1 위습을\n1마리씩 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Ognika 1/1\nza każdą kartę\nw twojej ręce.","ptBR":"Evoque um Fogo-fátuo 1/1 para cada card na sua mão.","ruRU":"Призывает огонька 1/1 за каждую карту в руке.","thTH":"เรียกวิสพ์ 1/1 ตาม\nจำนวนการ์ดในมือคุณ","zhCN":"你每有一张手牌，便召唤一个1/1的小精灵。","zhTW":"[x]你的每張手牌使你\n召喚一個1/1幽光"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47071,"flavor":{"deDE":"Sie ist berüchtigt für ihren unglaublich schlechten Orientierungssinn.","enUS":"She was an ordinary castaway... until she found that cursed volleyball.","esES":"Era una náufraga normal y corriente hasta que se topó con esa maldita pelota.","esMX":"Era una náufraga como cualquier otra... hasta que encontró esa maldita pelota de vóley.","frFR":"C’était une simple naufragée, jusqu’à ce que la marée lui apporte ce ballon maudit.","itIT":"Era una normale naufraga... finché non ha trovato quella maledetta palla da pallavolo.","jaJP":"彼女はごく普通の漂流者だった…あの呪われたバレーボールを見つけるまでは。","koKR":"원래는 평범한 조난자였습니다... 그 저주받을 배구공을 찾기 전까지는.","plPL":"Choć daleko od statku i załogi, nie porzuciła pirackiego stylu życia.","ptBR":"Ela era só uma náufraga normal... até que encontrou aquela bola de vôlei amaldiçoada.","ruRU":"Прокляли, утопили, а теперь возмущаются, чего она такая злая.","thTH":"เธอเคยเป็นแค่คนเรือแตกธรรมดา... จนกระทั่งเธอเจอลูกวอลเลย์บอลต้องสาป","zhCN":"她本是一名船难者……直到她找到一个被诅咒的排球。","zhTW":"本來只是個普通的船難者…但他後來找到了一顆受詛咒的排球…"},"health":3,"id":"GIL_557","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Umherirrende Korsarin","enUS":"Cursed Castaway","esES":"Náufraga maldita","esMX":"Náufraga maldita","frFR":"Naufragée maudite","itIT":"Naufraga Maledetta","jaJP":"呪われた漂流者","koKR":"저주받은 조난자","plPL":"Potępiona ocalała","ptBR":"Náufraga Amaldiçoada","ruRU":"Проклятая утопленница","thTH":"โจรสลัดเรืออับปาง","zhCN":"被诅咒的海盗","zhTW":"受詛咒的船難者"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"RARE","referencedTags":["COMBO"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nZieht eine <b>Combo</b>-Karte aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a <b>Combo</b> card from your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba una carta con <b>Combo</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> roba una carta de <b>Combo</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte avec <b>combo</b> de votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una carta con\n<b>Combo</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\n<b>コンボ</b>カードを\n 1枚引く。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 <b>연계</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę z <b>Kombinacją</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um card de <b>Combo</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете карту с <b>«Серией приемов»</b> из колоды.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:[b]</b> จั่วการ์ด <b>คอมโบ</b> หนึ่งใบ[b]จากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>\n从你的牌库中抽一张<b>连击</b>牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆抽出一張<b>連擊</b>牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47072,"flavor":{"deDE":"So ein Gesicht kann wirklich nur ein Druide lieben.","enUS":"A face only a druid could love.","esES":"No es feo, es difícil de mirar.","esMX":"Un rostro que solo un druida puede amar.","frFR":"Seuls des druides peuvent apprécier un «_visage_» pareil.","itIT":"Una faccina che solo un Druido potrebbe amare.","jaJP":"この顔を愛せるのはドルイドだけだ。","koKR":"드루이드만이 예쁘다고 할 얼굴입니다.","plPL":"Druidzi uważają, że jest urocza.","ptBR":"Só um druida pra achar bonito mesmo.","ruRU":"Только друид такое полюбит.","thTH":"หน้าตาแบบนี้มีแต่ดรูอิดที่รับได้","zhCN":"除去四颗牙，都是高蛋白。","zhTW":"長成這副德性，恐怕用還我漂漂拳也救不回來…"},"health":1,"id":"GIL_558","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Sumpfegel","enUS":"Swamp Leech","esES":"Parásito de fangal","esMX":"Sanguijuela de pantano","frFR":"Sangsue des marais","itIT":"Sanguisuga di Palude","jaJP":"沼ビル","koKR":"늪지 거머리","plPL":"Bagienna pijawka","ptBR":"Sanguessuga do Pântano","ruRU":"Болотная пиявка","thTH":"ทากบึงน้ำ","zhCN":"沼泽水蛭","zhTW":"沼澤水蛭"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47077,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit dem Schwarzwaldgeisterförster.","enUS":"\"Oh hi bark.\"","esES":"«Hola, tronco».","esMX":"Odia que lo confundan con un dulce duendecillo de bosque.","frFR":"«-_Hé, salut_!_»\n«-_Je rêve ou cet arbre vient de me parler_?_»","itIT":"Se lo conosci, lo eviti.","jaJP":"「あー、おれウォーゲンになっちゃったよー」\n｢ハッピーバースデイ！ウルフマン！｣","koKR":"여러분을 여관에서 쫓아내는 요정입니다! 믿거나 말거나.","plPL":"Lubi się wylegiwać pod liściem czarnoleskiej lipy.","ptBR":"Melhor seria uma torta da Floresta Negra.","ruRU":"Никакой это не боевой клич. Он берет героя «на слабо».","thTH":"\"ถ้าเราเหนื่อยล้า จงเดินเข้าป่า\"","zhCN":"树精里的小王子。","zhTW":"噢嗨，巴克。"},"health":4,"id":"GIL_561","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schwarzforstwaldgeist","enUS":"Blackwald Pixie","esES":"Duende del Monte Negro","esMX":"Duende del Monte Negro","frFR":"Lutin de la forêt Noire","itIT":"Spiritello di Bosconero","jaJP":"ブラックワルド・ピクシー","koKR":"검은숲 요정","plPL":"Duszek z Czarnolasu","ptBR":"Trasgo da Floresta Negra","ruRU":"Дух из Черной дубравы","thTH":"พิกซีแห่งแบล็ควอลด์","zhCN":"黑瘴林树精","zhTW":"黑森林小妖精"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit erneut einsetzen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Refresh your Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRepone tu poder de héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restablece tu\nPoder de héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réinitialise votre pouvoir héroïque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nricarica il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n再度使用可能にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 영웅 능력을 다시\n사용할 수 있습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odnów twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы можете снова использовать силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่ของคุณ[b]กลับมาใช้ได้อีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>复原你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>回復你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47078,"flavor":{"deDE":"Eigentlich träumt sie von einer Karriere als Giftbruttänzerin, aber mit acht linken Füßen Cancan tanzen ist nahezu unmöglich.","enUS":"It aspires to be a Vilebrood Dancer, but it has eight left feet.","esES":"En realidad, no es mala, es que la han dibujado así.","esMX":"Sueña con ser una bailarina de la colonia, pero tiene ocho patas izquierdas.","frFR":"Attention de ne pas vous faire mordre par une araignée radioactive_!","itIT":"Non è molto fiero dei propri antenati.","jaJP":"本当は「ヴァイルブルード・ダンサー」になりたかったが、残念ながら8本の脚全部が左脚なんじゃないか、ってくらい不器用だったんだ。","koKR":"썩은무리 춤꾼이 되고 싶어 하지만 왼발이 여덟 개나 있어서 쉽진 않겠군요.","plPL":"Marzy o karierze tanecznej, ale ma osiem lewych nóg.","ptBR":"O sonho dela era ser Dançante Prolevil, mas tem oito pés esquerdos.","ruRU":"Почему злой? А вы попробуйте встать не с той ноги... восемь раз подряд... за одно утро.","thTH":"ฝันอยากจะเป็นแดนเซอร์ แต่มันดันมีขาซ้ายแปดข้าง","zhCN":"它本有志成为邪巢舞者的，无奈八条腿总踩到别人脚。","zhTW":"牠的志願是成為邪育舞者，但才藝班說他們只收兩隻腳的學生。"},"health":3,"id":"GIL_562","mechanics":["POISONOUS","RUSH"],"name":{"deDE":"Giftbruthuscher","enUS":"Vilebrood Skitterer","esES":"Arácnida Criavil","esMX":"Araña de la colonia","frFR":"Glisseuse vileponte","itIT":"Aracnide Stirpevile","jaJP":"ヴァイルブルード・スキッタラー","koKR":"썩은무리 거미","plPL":"Pajęczy plugawiec","ptBR":"Deslizante Prolevil","ruRU":"Злобный ползун","thTH":"ไวล์บรูดสคิทเทอเรอร์","zhCN":"邪巢诱捕蛛","zhTW":"邪育誘捕者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>猛毒</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>독성</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Яд</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>พิษ</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>剧毒，突袭</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47085,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist sie nur eine normale Tarantel, aber ihr Agent meinte, ein aussagekräftiger Name sei das A und O im Geschäft.","enUS":"The itsy bitsy spiders climbed up the village wall. Then came the witch and the spiders ate them all.","esES":"Se cargó a la familia de elefantes que fue a balancearse sobre su telaraña.","esMX":"La araña pequeñita subió, subió, subió. Vino la bruja y la araña la mató.","frFR":"Araignée du matin, chagrin_; araignée du midi, souci_; araignée sépultoile, adieu forces vitales_!","itIT":"Era terrificante ancor prima che intervenisse la Strega.","jaJP":"ちっちゃなクモさん　村の壁\n登ったら　魔女がやってきて\nなんかされた\nお日様が昇って　のどが渇いて\nおっきなクモさん　村食った","koKR":"어렸을 적에 전 거미가 무서웠습니다. 징그러워서요.","plPL":"Uparty mały pająk na mury wioski wszedł.\nWtedy przyszła wiedźma i uśmiech mu zrzedł.","ptBR":"A Dona Aranha subiu na parede da cidade. Aí veio a bruxa, e a aranha comeu todos com voracidade.","ruRU":"Вязаный свитерок из натуральной смерти не хотите?","thTH":"แมงมุมลายตัวนั้นฉันเห็นมันซมซานเหลือทน วันหนึ่งมันต้องมนตร์หันมาจับคนเคี้ยวกิน","zhCN":"“谁敢伤害我的主人，我就吸他的血！”","zhTW":"你在說什麼傻話？你不是還有生命嗎？"},"health":6,"id":"GIL_565","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesnetztarantel","enUS":"Deathweb Spider","esES":"Araña Telamuerte","esMX":"Araña redmortal","frFR":"Araignée sépultoile","itIT":"Ragno Telamorte","jaJP":"デスウェブ・スパイダー","koKR":"죽음그물 거미","plPL":"Morderczy tkacz","ptBR":"Aranha da Teia Mortal","ruRU":"Смертоткач","thTH":"แมงมุมใยมรณะ","zhCN":"逝网蜘蛛","zhTW":"死網蜘蛛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Lebensentzug</b>, wenn Euer Held in diesem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero\ntook damage this turn, gain <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu héroe ha recibido daño este turno, obtiene <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Robavida</b> si tu héroe recibió daño este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Vol de vie</b> si votre héros a subi des dégâts pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Furto Vitale</b> se il\ntuo eroe ha subito danni\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローがダメージを\n受けている場合\n   <b>生命奪取</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 피해를 받았으면, <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój\nbohater otrzymał obrażenia\nw tej turze, ten stronnik otrzymuje <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói recebeu dano neste turno, receba <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваш герой получал урон на этом ходу, получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>สูบชีวิต</b> ถ้าฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的英雄在本回合受到过伤害，获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的英雄本回合受到傷害，獲得<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47117,"flavor":{"deDE":"Die Tore zum alten Tierfriedhof von Gilneas sind immer fest verschlossen zu halten.","enUS":"The gates to the Gilnean pet cemetary MUST remain locked at all times.","esES":"Las puertas del cementerio de animales de Gilneas siempre deben permanecer cerradas.","esMX":"Las puertas del cementerio de mascotas de Gilneas DEBEN permanecer siempre cerradas.","frFR":"À l’heure où tout le monde dort,\nUne bête emportée par la mort,\nDe sa sépulture glacée sort.","itIT":"I cancelli del cimitero degli animali di Gilneas devono restare chiusi. SEMPRE!","jaJP":"ギルニーアスのペット霊園の入り口は常に厳重に施錠されている。","koKR":"길니아스 애완동물 공동묘지가 위험한 이유입니다.","plPL":"Brama cmentarza dla zwierzaków w Gilneas jest ZAWSZE zamknięta na cztery spusty.","ptBR":"Os portões do cemitério de bichos guilneano têm que ficar trancados o tempo todo.","ruRU":"Самое опасное место Гилнеаса — кладбище домашних животных.","thTH":"ประตูสุสานสัตว์เลี้ยงของกิลเนส[b]จะต้องลงกลอนไว้ตลอดเวลา","zhCN":"千万要锁好吉尔尼斯宠物墓园的大门！","zhTW":"一定要鎖好吉爾尼斯寵物墓園的大門。"},"id":"GIL_571","name":{"deDE":"Geisterstunde","enUS":"Witching Hour","esES":"Hora de las brujas","esMX":"Hora de las brujas","frFR":"Heure ensorcelante","itIT":"Ora delle Streghe","jaJP":"魔女の刻","koKR":"마녀의 시간","plPL":"Godzina duchów","ptBR":"Hora da Bruxaria","ruRU":"Ведьмин час","thTH":"โมงยามแห่งภูตผี","zhCN":"巫术时刻","zhTW":"巫異時刻"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Ruft ein zufälliges befreundetes Wildtier herbei, das in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"Summon a random friendly Beast that died this game.","esES":"Invoca a una bestia amistosa aleatoria\nque haya muerto \ndurante esta partida.","esMX":"Invoca a una Bestia aliada aleatoria que haya muerto\nen esta partida.","frFR":"Invoque une Bête\nalliée aléatoire morte pendant cette partie.","itIT":"Evoca una tua Bestia casuale morta in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で\n死亡した味方の獣を\nランダムに1体\n  召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 무작위 아군 야수를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losową przyjazną Bestię, która zginęła w tej grze.","ptBR":"Evoque uma Fera aliada aleatória morta nesta partida.","ruRU":"Призывает вашего случайного зверя, погибшего в этом матче.","thTH":"สุ่มเรียกสัตว์ฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้หนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个在本局对战中死亡的友方野兽。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的一個隨機\n友方野獸"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47128,"flavor":{"deDE":"VERMISST: Riesige Ratte. Hinweise zu ihrem Verbleib bitte an König Togwaggel.","enUS":"MISSING: One giant rat. Please return to King Togwaggle.","esES":"Rata gigante desaparecida. Devolver al rey Togafloja.","esMX":"EXTRAVIADA: Una rata gigante. Por favor devolverla al Rey Togwaggle.","frFR":"PERDU_: rat géant. Si vous le trouvez, merci de le rapporter au roi Cire-Pilleur.","itIT":"DISPERSO: ratto gigante. Chi dovesse trovarlo, è pregato di riportarlo a Re Cobaldo.","jaJP":"探しています: 迷子の巨大ネズミ。キング・トグワグルまでご連絡ください。","koKR":"분실물: 거대한 쥐 1마리. 발견 시 미궁왕 토그왜글에게 돌려주시오.","plPL":"UWAGA, ZAGINĄŁ SZCZUR. Znalazca proszony o kontakt z królem Trzęsibrzuchem.","ptBR":"PROCURA-SE: Um rato gigante. Favor devolver ao Rei Fubalumba.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! Пропала любимая крыса короля Вихлепыха. Просьба вернуть за вознаграждение.","thTH":"ประกาศตามหา: หนูยักษ์หนึ่งตัว โปรดนำมาคืนที่ราชาท็อกแว็กเกิล","zhCN":"寻宠启事：若有人找到末日骇鼠，请归还给托瓦格尔国王！","zhTW":"尋鼠啟事：協尋一隻大老鼠。懇請歸還托戈瓦哥國王。"},"id":"GIL_577","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rattenfalle","enUS":"Rat Trap","esES":"Trampa para ratas","esMX":"Trampa para ratas","frFR":"Piège à rat","itIT":"Trappola per Ratti","jaJP":"ネズミ罠","koKR":"쥐덫","plPL":"Pułapka na szczury","ptBR":"Armadilha para Ratos","ruRU":"Ловушка для крыс","thTH":"กับดักหนู","zhCN":"捕鼠陷阱","zhTW":"捕鼠陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Ruft eine\nRatte (6/6) herbei, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three\ncards in a turn, summon\na 6/6 Rat.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue 3 cartas en un turno,\ninvocas una rata 6/6.","esMX":"<b>Secreto:</b> invoca una Rata 6/6 después de que tu adversario juegue tres cartas en un turno.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué trois cartes en un tour, invoque un rat 6/6.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un Ratto 6/6\ndopo che l'avversario ha\ngiocato 3 carte in un turno.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から使用した後、6/6のネズミを\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 카드를 3장 낸 후에, 6/6 쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra trzy karty w jednej turze, przyzwij Szczura 6/6.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, evoque um Rato 6/6.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nтри карты за ход,\nпризывает крысу 6/6.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เรียกหนู 6/6 หลังจากคู่ต่อสู้เล่นการ์ด[b]สามใบในเทิร์นเดียว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在一回合中使用三张牌后，召唤一只6/6的老鼠。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，召喚一個6/6老鼠"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":47131,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Eins_... ein Diener_… zwei_... zwei Diener_… drei_... drei Diener_… ha, ha, ha!“","enUS":"\"1 minion… ah, ah, ah! 2 minions… ah, ah, ah! 3 minions… ah, ah, ah!\"","esES":"«1 esbirro... ¡Ja, ja, ja! 2 esbirros... ¡Ja, ja, ja! 3 esbirros... ¡Ja, ja, ja!».","esMX":"Uno, dos, tres esbirritos, ¡tres esbirritos son!","frFR":"«_J’aime quand on me supplie, continuez_!_»","itIT":"\"Un servitore... ahahah! Due servitori... ahahah! Tre servitori! Ahahah!\"","jaJP":"夫の伯爵とはギクシャクした関係が続いている。","koKR":"\"마녀숲에는 초대받은 손님들만 입장할 수 있단다.\"","plPL":"Przepych to jej drugie imię.","ptBR":"\"1 lacaio… ah, ah, ah! 2 lacaios… ah, ah, ah! 3 lacaios… ah, ah, ah!\"","ruRU":"«Я хочу собрать спецотряд из опаснейших существ Азерота».","thTH":"\"มินเนี่ยน 1 ตัว... อะอะอะ!\nมินเนี่ยน 2 ตัว... อะอะอะ!\nมินเนี่ยน 3 ตัว... อะอะอะ!\"","zhCN":"“一个随从，两个随从，三个随从……呃……我数到哪儿了？”","zhTW":"一個手下…啊啊啊！\n兩個手下…啊啊啊！\n三個手下…啊啊啊！"},"health":6,"id":"GIL_578","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gräfin Aschenglut","enUS":"Countess Ashmore","esES":"Condesa del Ascua","esMX":"Condesa Ashmore","frFR":"Comtesse Malécendre","itIT":"Contessa Spezzacenere","jaJP":"アッシュモア伯爵夫人","koKR":"여백작 애쉬모어","plPL":"Hrabina Ashmore","ptBR":"Condessa Ashmore","ruRU":"Графиня Эшмор","thTH":"เคาน์เตสแอชมอร์","zhCN":"女伯爵阿莎摩尔","zhTW":"女伯爵艾希摩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL","RUSH"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte\nmit <b>Eifer</b>, eine mit <b>Lebensentzug</b>\nund eine mit <b>Todesröcheln</b>\naus Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Rush</b>,\n<b>Lifesteal</b>, and <b>Deathrattle</b>\ncard from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba de tu mazo una carta con <b>Embestir</b>, una con <b>Robo de vida</b> y una con <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta con <b>Acometida</b>, una con <b>Robavida</b> y una con <b>Estertor</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte avec <b>Ruée</b>, une avec <b>Vol de vie</b> et une avec <b>Râle d’agonie</b> de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una carta con <b>Assalto</b>,\nuna con <b>Furto Vitale</b> e\nuna con <b>Rantolo di Morte</b>\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから<b>急襲</b>\n<b>生命奪取</b>、<b>断末魔</b>を\n持つカードをそれぞれ\n1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 <b>속공</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>죽음의 메아리</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz karty ze <b>Zrywem</b>, <b>Kradzieżą życia</b> i <b>Agonią</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card com <b>Rapidez</b>, um com <b>Roubar Vida</b> e um com <b>Último Suspiro</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете по карте с <b>«Натиском»</b>, <b>«Похищением\nжизни»</b> и <b>«Предсмертным\nхрипом»</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด <b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b> และ <b>เสียงสุดท้าย</b> อย่างละใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张<b>突袭</b>牌、<b>吸血</b>牌和<b>亡语</b>牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出\n一張<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>\n和<b>死亡之聲</b>牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47133,"flavor":{"deDE":"Früher hat er nur auf Märkten geschrien, aber inzwischen hat er expandiert.","enUS":"When he was younger, he was the town crybaby.","esES":"Siempre le preguntaba a su madre: «¡¿Por quéee papáaa matóoo al preeegonerooo?!».","esMX":"Es una forma elegante de decir \"chismoso\".","frFR":"Quand il était petit, il s’est beaucoup fait sonner les cloches. Ce métier lui était prédestiné.","itIT":"Non annuncia mai buone notizie per l'avversario.","jaJP":"非番の時は子供たち相手に「モフられ役」を務めるナイスガイ。","koKR":"어렸을 적에는 마을 울음꾼이었습니다.","plPL":"Nie załapał się na miejsce w gilneańskim chórze, więc tylko to mu zostało.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele ganhou o concurso \"Garganta de Ouro\".","ruRU":"«ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ЗАВТРА У ВОРОТ БУДУТ РАЗДАВАТЬСЯ САХАРНЫЕ КОСТОЧКИ!»","thTH":"นายประกาศหรือป่าว\n\"ป่าว ไม่ได้ประกาศ\"","zhCN":"他小时候是镇子里出了名的爱哭鬼。","zhTW":"他的工作就是在城鎮中心敲鐘。"},"health":2,"id":"GIL_580","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stadtschreier","enUS":"Town Crier","esES":"Pregonero del pueblo","esMX":"Pregonero del pueblo","frFR":"Crieur public","itIT":"Strillone","jaJP":"お触れ役","koKR":"마을 포고꾼","plPL":"Miejski herold","ptBR":"Pregoeiro","ruRU":"Городской глашатай","thTH":"ผู้ป่าวประกาศ","zhCN":"城镇公告员","zhTW":"城鎮通報員"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Diener mit <b>Eifer</b>\naus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Rush</b> minion from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con <b>Embestir</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Acometida</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Ruée</b> de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un servitore con\n<b>Assalto</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>急襲</b>を持つミニオン\n を1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 <b>속공</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Rapidez</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Натиском»</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>突袭</b>的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出一個有<b>衝刺</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47134,"flavor":{"deDE":"Sein Geheimnis: Leim!","enUS":"The secret is glue.","esES":"No solo sabe vincular arena, también la funde para hacer ceniceros y centros de mesa preciosos.","esMX":"El secreto es el pegamento.","frFR":"Son secret_? De la colle forte.","itIT":"Il segreto è nella calce.","jaJP":"ああ、糊を混ぜてあるんだ。","koKR":"비결은 접착제입니다.","plPL":"Kto by lubił piasek? Jest szorstki i drażniący. Wszędzie się wciska.","ptBR":"O segredo é a cola.","ruRU":"Когда народ огня развяжет войну, он станет повелителем стекла.","thTH":"เคล็ดลับคือใช้กาว","zhCN":"秘诀就是用胶水。","zhTW":"秘訣就在強力的膠水。"},"health":4,"id":"GIL_581","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sandbinder","enUS":"Sandbinder","esES":"Vinculador de arena","esMX":"Vinculador de arena","frFR":"Lieur de sable","itIT":"Vincolasabbie","jaJP":"サンドバインダー","koKR":"모래결속사","plPL":"Mistrz piasków","ptBR":"Mestre das Areias","ruRU":"Повелитель песков","thTH":"แซนด์ไบน์เดอร์","zhCN":"缚沙者","zhTW":"縛砂者"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Elementar aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw an Elemental from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un elemental de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un Elemental de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un Élémentaire de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un Elementale\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nエレメンタル\n を1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 정령을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Żywiołaka z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Elemental do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете элементаля из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ว[b]วิญญาณธาตุหนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张元素牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一張元素牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47138,"flavor":{"deDE":"„Die beißen sich durch Totems durch wie durch Butter. Daher wahrscheinlich auch die Redens[d]art: Gierig sein wie ein Totem[d]nager.“","enUS":"When regular totem hours won't cut it.","esES":"Desde que se mudó a la sede de clase de los chamanes no deja de ponerse las botas.","esMX":"En realidad tritura cualquier cosa de madera, pero los trabajos de especialización se cobran más caros.","frFR":"Vive les quenottes, qui croquent et grignotent_; quand l’appétit va, tout va_!","itIT":"Quanti totem potrebbe rodere un Roditotem se un Roditotem potesse rodere i totem?","jaJP":"アンアンアン　トーテム大好き　齧るもん","koKR":"갉아먹는 맛이 일품이라고 합니다.","plPL":"Kable, dywany, totemy – przegryzie się przez wszystko.","ptBR":"Para quando totens comuns não dão conta do recado.","ruRU":"Гоблинские тотемы почему-то не любит.","thTH":"นอกจากแทะโทเท็มแล้วยังชอบแทะโลมด้วย ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้ว ไปกินโทเท็มที่ห้องพี่ไหมจ๊ะ","zhCN":"图腾都是上好的磨牙棒。","zhTW":"再難吃的圖騰他都啃得下去。"},"health":3,"id":"GIL_583","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Totemnager","enUS":"Totem Cruncher","esES":"Roetótems","esMX":"Trituratótems","frFR":"Croque-totem","itIT":"Roditotem","jaJP":"トーテム齧り","koKR":"토템 먹보","plPL":"Podgryzacz totemów","ptBR":"Triturador Totêmico","ruRU":"Тотемный бобробраз","thTH":"นักแทะโทเท็ม","zhCN":"图腾啃食者","zhTW":"圖騰啃食者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVernichtet Eure Totems.\nErhält +2/+2 für jedes\nvernichtete Totem.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy your Totems. Gain +2/+2 for each destroyed.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye tus tótems. Obtiene +2/+2 por cada tótem destruido.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye tus Tótems. Obtiene +2/+2 por cada uno destruido.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit vos Totems. Gagne +2/+2 pour chaque Totem détruit.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i\ntuoi Totem. Ottiene +2/+2 per\nogni Totem distrutto.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方のトーテムを全て\n破壊する。破壊した\nトーテム1体につき\n  +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 토템을 모두 처치합니다. 처치한 토템 하나당 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz twoje Totemy. Otrzymuje +2/+2 za każdy z nich.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua seus Totens. Receba +2/+2 para cada um.","ruRU":"[x]<b>Провокация.</b> <b>Боевой клич:</b>\nуничтожает ваши тотемы.\nПолучает +2/+2 за каждый\n   уничтоженный тотем.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายโทเท็มของคุณทั้งหมด ได้รับ +2/+2 ต่อโทเท็ม[b]แต่ละอันที่ถูกทำลาย","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>消灭你的所有图腾。每消灭一个图腾，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>摧毀你的圖騰。每個圖騰使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47142,"flavor":{"deDE":"Sieht aus wie die Unschuld vom Walde, aber sie hat’s faustdick hinter den Hörnern!","enUS":"She rids villages of annoying pests, like rats and children.","esES":"Acaba con plagas asquerosas, como ratas y niños.","esMX":"Extermina las plagas molestas del bosque, como ratas y niños.","frFR":"Elle débarrasse les villages de toute sorte de nuisibles, rats et enfants y compris.","itIT":"Libera i villaggi dagli esseri molesti, che si tratti di ratti o di bambini.","jaJP":"村から不快な害獣を消し去る名人。ネズミとか、ガキどもとか。","koKR":"마을의 성가신 골칫거리들을 데리고 간다고 합니다. 쥐나 못된 아이들까지 포함해서요.","plPL":"Oczyszcza kolejne wioski z irytujących szkodników, jak szczury czy dzieci.","ptBR":"Ela dá cabo das pragas que infestam as aldeias, como ratos e crianças.","ruRU":"Избавляет целые деревни от вредителей вроде грызунов и детей.","thTH":"เธอช่วยกำจัดตัวน่ารำคาญให้พ้นหมู่บ้าน อย่างเช่นหนูและเด็ก","zhCN":"她经常帮村民们驱逐吵闹之物，比如说老鼠或是熊孩子。","zhTW":"他會帶走村莊裡的禍害，像是老鼠和小屁孩。"},"health":3,"id":"GIL_584","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nymphe des Hexenwalds","enUS":"Witchwood Piper","esES":"Flautista embrujada","esMX":"Flautista del Bosque","frFR":"Satyre du Bois Maudit","itIT":"Pifferaia di Boscotetro","jaJP":"ウィッチウッドの笛吹き","koKR":"피리 부는 사티로스","plPL":"Flecistka z Wiedźmiego Lasu","ptBR":"Flautista do Bosque","ruRU":"Лесная флейтистка","thTH":"นักเป่าขลุ่ยแห่งวิทช์วู้ด","zhCN":"女巫森林吹笛人","zhTW":"黑巫森林吹笛手"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht aus\nEurem Deck den Diener\nmit den niedrigsten\nKosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw the lowest\nCost minion from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba el esbirro de coste\nmás bajo de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba el esbirro de menor costo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez le serviteur au coût le plus bas de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca il servitore con il costo\npiù basso dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n最もコストが低い\n    ミニオンを1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 비용이 가장 낮은 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika o najmniejszym koszcie z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre o lacaio com menor Custo do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с наименьшей  [x] стоимостью из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยนค่าร่ายต่ำสุด[b]จากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张法力值消耗最低的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出消耗最低的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47152,"flavor":{"deDE":"Wie Aufputschmittel für Elementare.","enUS":"Or it might not.","esES":"A veces usa su poder para crear obras terraneoclásicas.","esMX":"Un poderío a-TERRA-dor.","frFR":"Sans maîtrise, la puissance n’est rien.","itIT":"Una forza dell'altro mondo.","jaJP":"たとえこの力が破られても、第二、第三の力が…","koKR":"왜 대지만 차별하는진 모르겠네요.","plPL":"Kto rzuci kamieniem, żeby zademonstrować?","ptBR":"Aterrador.","ruRU":"Скорее всего.","thTH":"อำนาจแห่งพสุธา จงสำแดงฤทธา ณ บัดนี้!","zhCN":"下雨天施法效果会减半。","zhTW":"那種洶湧澎湃的撞擊力，讓我現在充滿力量啦！"},"id":"GIL_586","name":{"deDE":"Irdene Macht","enUS":"Earthen Might","esES":"Poder terráneo","esMX":"Poderío terráneo","frFR":"Puissance terrestre","itIT":"Forza Terrestre","jaJP":"大地の力","koKR":"대지의 힘","plPL":"Potęga ziemi","ptBR":"Poder Terrano","ruRU":"Сила земли","thTH":"อำนาจแห่งพสุธา","zhCN":"大地之力","zhTW":"大地之力"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener +2/+2.\nWenn dieser ein Elementar ist,\nerhaltet Ihr einen zufälligen\nElementar auf die Hand.","enUS":"[x]Give a minion +2/+2.\nIf it's an Elemental, add\na random Elemental\nto your hand.","esES":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Si es un elemental, añade un elemental aleatorio a tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Si es un Elemental, agrega un Elemental aleatorio a tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Si c’est un Élémentaire, ajoute un Élémentaire aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore.\nSe è un Elementale,\nmette un Elementale\ncasuale nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+2/+2を\n付与する。対象が\nエレメンタルだった場合\nランダムなエレメンタル1体\nを自分の手札に追加する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 대상이 정령이면, 무작위 정령을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Jeśli to Żywiołak, dodaj losowego Żywiołaka do twojej ręki.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Se for um Elemental, adicione um Elemental aleatório à sua mão.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Если это элементаль, вы кладете в руку случайного элементаля.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมาย[b]เป็นวิญญาณธาตุ สุ่มเพิ่ม[b]วิญญาณธาตุหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。如果该随从是元素，则随机将一张元素牌置入你的手牌。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+2。若目標是元素，放一張隨機元素到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":47201,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist Silber nicht hart genug, um zu einer geschliffenen Waffe verarbeitet zu werden. Aber andererseits: So eine Silberwaffe sieht einfach nur EPISCH aus!","enUS":"Silver’s malleability limits its utility as an edged weapon. On the other hand... SHINY!","esES":"Algo tan maleable como la plata no es ideal para fabricar armas afiladas, ¡pero es tan bonita y brillante!","esMX":"La maleabilidad de la plata limita su practicidad como arma de filo. Pero por otro lado... OH, ¡EL BRILLO!","frFR":"La malléabilité de l’argent l’empêche d’être vraiment tranchante. Mais, d’un autre côté… Elle en jette_!","itIT":"L'argento ne limita l'utilizzo come arma da taglio. Ma c'è da dire che... è tutta lucente!","jaJP":"銀は柔らかい素材なので、それを材料に刀剣を造っても有用性には疑問がある。ただし…カッコよさは疑問の余地なし、だ！","koKR":"은장검의 가장 큰 장점은... 반짝인다는 거죠!","plPL":"Przez swą giętkość srebro nie sprawdza się zbyt dobrze w broni białej. Ale z drugiej strony... TAK ŁADNIE BŁYSZCZY!","ptBR":"A maleabilidade da prata limita sua eficácia em armas brancas. Por outro lado... BRILHOSO!","ruRU":"Серебряное оружие наносит увеличенный урон нежити и оборотням... Что? Ой, не та игра.","thTH":"เงินมีความสามารถในการเปลี่ยนรูปต่ำ ซึ่งลดทอนประสิทธิภาพในฐานะอาวุธมีคม แต่อีกมุมหนึ่งก็... สวยจัง!","zhCN":"银虽然质地较软，不适合用来做锋利的武器……但是它好看呀！","zhTW":"銀的延展性限制了它作為鋒利武器的用途，但好處是超級閃亮！"},"health":4,"id":"GIL_596","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Silberschwert","enUS":"Silver Sword","esES":"Espada de plata","esMX":"Espada de plata","frFR":"Épée en argent","itIT":"Spada d'Argento","jaJP":"銀の剣","koKR":"은장검","plPL":"Srebrny miecz","ptBR":"Espada de Prata","ruRU":"Серебряный меч","thTH":"ดาบเงิน","zhCN":"银剑","zhTW":"銀劍"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren\nDienern +1/+1,\nnachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give your minions +1/+1.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a tus esbirros.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, tus esbirros obtienen +1/+1.","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs une fois que votre héros a attaqué.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、味方の\nミニオン全てに\n      +1/+1を付与する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, ваши существа получают +1/+1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予你的手下+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"J. Axer","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":47211,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer sich nicht an seine ausgespielten Karten erinnert, ist dazu verdammt, sie zu wiederholen.","enUS":"Those who cannot remember their card history are doomed to repeat it.","esES":"Aquellos que no recuerdan su última jugada están condenados a repetirla.","esMX":"Los que no recuerdan su historial de cartas están condenados a repetirlo.","frFR":"Ceux qui ne peuvent se rappeler leur historique de cartes sont condamnés à le répéter.","itIT":"Coloro che non ricordano le carte sono destinati a ripetere i propri fallimenti.","jaJP":"自分が使ったカードを覚えてられないようなら、途方に暮れるような結果が待ってるぞ。","koKR":"과거를 기억하지 못하는 자에게 미래는 없습니다. 아니, 뒤틀린 황천으로 끝나는 미래는 있겠네요.","plPL":"Ci, którzy nie pamiętają zagranych kart, skazani są na ich ponowne zagranie.","ptBR":"Quem esquece seu histórico de cards está condenado a repeti-lo.","ruRU":"«Кто не помнит всех разыгранных карт, обречен разыграть их вновь».","thTH":"ผู้ที่จำประวัติการเล่นการ์ดของตัวเองไม่ได้\nจะถูกสาปให้ต้องเล่นมันอีกครั้ง","zhCN":"忘记出牌历史就意味着重蹈失败的覆辙。","zhTW":"無法銘記歷史紀錄的人，註定要重蹈敗亡的覆轍。"},"health":6,"id":"GIL_598","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tess Graumähne","enUS":"Tess Greymane","esES":"Tess Cringrís","esMX":"Tess Cringris","frFR":"Tess Grisetête","itIT":"Tess Mantogrigio","jaJP":"テス・グレイメイン","koKR":"테스 그레이메인","plPL":"Tess Szarogrzywa","ptBR":"Tess Greymane","ruRU":"Тесс Седогрив","thTH":"เทส เกรย์เมน","zhCN":"苔丝·格雷迈恩","zhTW":"泰絲‧葛雷邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Spielt jede Karte einer anderen Klasse, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt, erneut aus. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replay every card\nfrom another class you've\nplayed this game <i>(targets\nchosen randomly)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Vuelve a jugar todas las cartas de otras clases que hayas jugado en esta partida <i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a jugar todas las cartas de otra clase que jugaste esta partida. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rejoue toutes les cartes d’une autre classe que vous avez jouées pendant cette partie <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rigioca\nsu bersagli casuali le carte di\naltre classi che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から使用\nした他のクラスのカード全てを\n再度使用する<i>（対象は\nランダムに選択される）</i>。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 낸 다른 직업의\n카드들을 다시 사용합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj ponownie każdą kartę innej klasy, którą udało ci się zagrać w tej grze <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Jogue novamente todos os cards de outra classe que você jogou nesta partida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает все карты других классов, разыгранные вами в этом матче [x]   <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ดของคลาสอื่นทุกใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้ซ้ำอีกครั้ง <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>重新使用在本局对战中你所使用过的另一职业的卡牌<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重新打出你在本賽局中打過的其他職業牌<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":47222,"flavor":{"deDE":"„Riecht Ihr das? Riecht nach angebrutzelten Dienern.“","enUS":"The material components for this spell are wool socks and a rug.","esES":"Este hechizo se hace con lana y ámbar.","esMX":"Los ingredientes para este hechizo son medias de lana y una alfombra.","frFR":"Les matériaux nécessaires à la production de ce sort sont on ne peut plus faciles à trouver_: une simple paire de chaussettes en laine et un tapis synthétique.","itIT":"I componenti materiali per questa Magia sono delle calze di lana e un tappeto.","jaJP":"この呪文に必要な道具は、ウールの靴下と絨毯だ。","koKR":"의성어로 주문의 이름을 짓다니 주술사들도 은근히 게으르군요.","plPL":"Błyskawica + woda = nieszczęście.","ptBR":"Os componentes para criar este feitiço são meias de lã e um tapete.","ruRU":"Физические компоненты этого заклинания — шерстяные носки и ковер.","thTH":"วัตถุดิบที่เป็นส่วนประกอบของเวทมนตร์[b]นี้คือถุงเท้ากันหนาวและพรม","zhCN":"严禁在鱼塘使用这一法术！","zhTW":"這個法術可以透過瘋狂摩擦毛襪和毛地毯產生。"},"id":"GIL_600","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Bzzzt!","enUS":"Zap!","esES":"Chispazo","esMX":"¡Zap!","frFR":"Zap !","itIT":"Scossa!","jaJP":"バチッ！","koKR":"찌릿!","plPL":"Bzzt!","ptBR":"Zap!","ruRU":"Вспышка","thTH":"แว่บ!","zhCN":"电击","zhTW":"電擊！"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $2 damage to a minion. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro.\n <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Infligge $2 danni\na un servitore.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n<b>オーバーロード</b>: （1）","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對一個手下\n造成$2點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47241,"flavor":{"deDE":"Wie er sich wohl den Iro stylt, so ganz ohne Arme?","enUS":"A popular local alternative to bananas.","esES":"Lo de la cresta es una fase, antes llevaba la melena lacia.","esMX":"Excelente fuente de proteínas.","frFR":"Une alternative locale à la banane.","itIT":"Un'alternativa locale alle banane.","jaJP":"この地方ではバナナの代用品として人気がある。","koKR":"나는 누구일까? 주위를 둘러보니 모두 용족이다. 나는 용족이구나...!","plPL":"Pełzające źródło białka.","ptBR":"Muito apreciado na região como substituto para banana.","ruRU":"Рожденный ползать летать не хочет. Он хочет бонусов за дракона в руке.","thTH":"ในท้องถิ่นนิยมรับประทานแทนกล้วย","zhCN":"当地美食，跟香蕉是同样的吃法。","zhTW":"沒有香蕉的時候可以拿它來代替。"},"health":4,"id":"GIL_601","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schuppenwurm","enUS":"Scaleworm","esES":"Gusano de escamas","esMX":"Gusano escamado","frFR":"Verécaille","itIT":"Verme Scaglioso","jaJP":"スケイルワーム","koKR":"비늘벌레","plPL":"Łuskoczerw","ptBR":"Vermescama","ruRU":"Чешуйчатый червь","thTH":"สเกลเวิร์ม","zhCN":"巨鳞蠕虫","zhTW":"有鱗蠕蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Eifer</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:\n</b> Si hay un dragón en tu mano,\nobtiene +1 p. de ataque y\n<b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque y <b>Acometida</b> si tienes un Dragón en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ et <b>Ruée</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Attacco e <b>Assalto</b> se\n hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n攻撃力+1と<b>急襲</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n+1 do ataku i <b>Zryw</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับพลัง[b]โจมตี +1 และ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1攻擊力和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47256,"flavor":{"deDE":"Nicht alle Spinnen sind von Natur aus giftig. Dafür ist er da.","enUS":"Not all spiders are born poisonous. That's where he comes in.","esES":"Si tu araña no es venenosa de nacimiento, solo tienes que llamarlo.","esMX":"No todas las arañas son venenosas de nacimiento. Y por eso él tiene trabajo.","frFR":"Toutes les araignées ne sont pas venimeuses. C’est là qu’il intervient.","itIT":"Non tutti i ragni nascono col veleno. Ecco l'origine di questo lavoro.","jaJP":"全てのクモが生まれつき毒を持ってるわけじゃない。そこでこいつの出番だ。","koKR":"모든 거미가 독성이 있는 건 아닙니다. 하지만 이 녀석이 그렇게 두질 않죠.","plPL":"Nie wszystkie pająki są jadowite, ale wtedy wchodzi on. Cały na trująco.","ptBR":"Nem toda aranha nasce venenosa. É aí que ele entra.","ruRU":"Не все пауки ядовиты с рождения. Некоторые — по его милости.","thTH":"แมงมุมไม่ได้เกิดมามีพิษทุกตัว เขาเข้ามามีบทบาทตรงนี้แหละ","zhCN":"并非所有的蜘蛛都有毒，所有的药水都没毒。","zhTW":"不是每種蜘蛛都有毒，而這時候就需要他上場了。"},"health":4,"id":"GIL_607","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Giftmischer","enUS":"Toxmonger","esES":"Tratante de toxinas","esMX":"Comerciante de toxinas","frFR":"Intoxiqueur vil","itIT":"Fabbricante di Tossine","jaJP":"毒虫使い","koKR":"독소 전문가","plPL":"Handlarz toksynami","ptBR":"Intoxicador","ruRU":"Отравитель","thTH":"ท็อกซ์มองเกอร์","zhCN":"毒药贩子","zhTW":"毒藥販子"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Macht jeden Eurer Diener, der (1) kostet, beim Ausspielen <b>giftig</b>.","enUS":"[x]Whenever you play a 1-Cost\nminion, give it <b>Poisonous</b>.","esES":"[x]Cada vez que juegas\nun esbirro de coste 1,\nle otorga <b>Veneno</b>.","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro de costo 1, le otorga <b>Venenoso</b>.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur à 1 cristal, lui confère <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]Quando giochi un\nservitore da 1 Mana,\ngli fornisce <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]自分がコスト1の\nミニオンを手札から\n使用する度、その\nミニオンに<b>猛毒</b>を\n付与する。","koKR":"내가 비용이 1인 하수인을 낼 때마다 그 하수인에게 <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"[x]Za każdym razem,\ngdy zagrasz stronnika\no koszcie (1), daj mu\n<b>Truciznę</b>.","ptBR":"Sempre que você jogar um lacaio de Custo 1, conceda-lhe <b>Venenoso</b>.","ruRU":"Когда вы разыгрываете существо за (1),\nоно получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 มอบ <b>พิษ</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你使用一张法力值消耗为（1）的随从牌，使其获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"每當你打出消耗為1\n的手下，賦予該手下<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47930,"flavor":{"deDE":"„Der tut nix, der will nur spielen!“","enUS":"\"Shh! You're going to start a howl!\"","esES":"«¡Cállate! ¡O empezarán a aullar todos!».","esMX":"\"¡Shh! ¡Vas a iniciar un aullido!\"","frFR":"«_Arrête_! On va tous se mettre à hurler_!_»","itIT":"\"Smettila! Partirà l'ululato di massa!\"","jaJP":"「だから、笑うんじゃなくて吠えるんだ！」","koKR":"\"야! 개 짖는 소리 좀 안 나게 해라!\"","plPL":"Dziś w programie „Mastif na tropie”: Jeździec bez głowy – prawda czy miejska legenda?","ptBR":"\"Shh! Desse jeito, você vai começar uma onda de uivos!\"","ruRU":"«Эй, хорош! А то щас все завоем!»","thTH":"\"หยุดเห่าหอนได้แล้ว!\nไม่ได้หรอก มันเป็นหมา\"","zhCN":"它的两位同伴一个叫汤瑞，一个叫杰姆。","zhTW":"「噓！你會害大家跟著一起叫啦！」"},"health":1,"id":"GIL_607t","mechanics":["ECHO","RUSH"],"name":{"deDE":"Jagdmastiff","enUS":"Hunting Mastiff","esES":"Mastín de caza","esMX":"Mastín de caza","frFR":"Mastiff de chasse","itIT":"Mastino da Caccia","jaJP":"狩猟用マスティフ","koKR":"사냥용 파수견","plPL":"Tropiący mastif","ptBR":"Mastim de Caça","ruRU":"Охотничий мастиф","thTH":"มาสทิฟฟ์ล่าเนื้อ","zhCN":"狩猎犬","zhTW":"狩獵獒犬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Echo</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Eco</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Eco</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Écho</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Eco</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>木霊</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>잔상</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Echo</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Eco</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Эхо</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>回响，突袭</b>","zhTW":"<b>回音</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kerem Beyit","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47262,"flavor":{"deDE":"Er wollte sich eigentlich auch noch einen Nasenring machen lassen, aber Hagatha hat es ihm verboten.","enUS":"<i>This</i> wood imp. Stop asking!","esES":"Es el amo de la petanca vil.","esMX":"—¿Pero qué diablos es esto?\n—Ningún diablo. Solo un diablillo.","frFR":"Un, deux, trois,\nnous irons au bois…\nQuatre, cinq, six,\ninfliger des sévices…","itIT":"Fatti ingannare dalle apparenze!","jaJP":"魔女に従属させられるまでは「1番ウッドのインプ」としてゴルフを楽しんでいた。","koKR":"이렇게나 다양한 생물이 있는 마녀숲을 내버려둔 길니아스를 강력히 규탄한다! - 마녀 하가사","plPL":"Gdyby nie był z <i>lasu, którego nazwy nie wolno wymawiać</i>, pewnie nie byłby taki wredny.","ptBR":"<i>Este</i> diabrete do bosque. Para de perguntar!","ruRU":"Личный и ручной. Ляжет в ногах и спит, похрипывает. Говорят, для здоровья полезно.","thTH":"เลิกถามซักทีว่ามาจากป่าไหน ป่าเดียวกันนี่แหละ","zhCN":"如果你在森林里看到鬼火，多半是遇到了巡林的小鬼。","zhTW":"「哪個森林小鬼？」\n「那個森林小鬼。」\n「到底是哪個？」\n「就是那一個！」"},"health":1,"id":"GIL_608","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Hexenwaldwichtel","enUS":"Witchwood Imp","esES":"Diablillo embrujado","esMX":"Diablillo del Bosque Embrujado","frFR":"Diablotin du bois Maudit","itIT":"Imp di Boscotetro","jaJP":"ウィッチウッドのインプ","koKR":"마녀숲 임프","plPL":"Wiedźmi chochlik","ptBR":"Diabrete do Bosque","ruRU":"Ведьмин бес","thTH":"อิมพ์แห่งวิทช์วู้ด","zhCN":"女巫森林小鬼","zhTW":"黑巫森林小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +2 Leben.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give a random\n  friendly minion +2 Health.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Otorga +2 p. de salud a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> otorga +2 de Salud a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +2 PV à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\n+2 Salute a un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に体力+2\nを付与する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2 de Vida a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]สุ่มมอบพลังชีวิต +2 ให้[b] มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>潜行，亡语：</b>随机使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>。<b>死亡之聲：</b>\n賦予一個隨機友方\n手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Charlene Le Scanff","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47287,"flavor":{"deDE":"„Oh, ist sie nicht bezaubernd? Und sie sieht sogar genau aus wie ich.“","enUS":"\"Aww, I love it! It even kinda looks like me.\"","esES":"«Es clavadito a mí».","esMX":"\"¡Ay, me encanta! Hasta se parece a mí.\"","frFR":"«_Oooh, je l’adore_! Elle me ressemble un peu, vous ne trouvez pas_?_»","itIT":"\"Oh, che carina! Guarda, mi assomiglia anche un po'.\"","jaJP":"「キャー、カワイイ！なんかあたしに似てるかも！」","koKR":"\"우와, 진짜 예뻐요! 저랑 닮아서 그런가?\"","plPL":"„Ojejku, jaka cudowna! I nawet podobna do mnie”.","ptBR":"\"Ainn, eu adorei! Até parece um pouco comigo.\"","ruRU":"Привязываешь к грелке и радуешься жизни. Уют и тепло даже в самые лютые зимы!","thTH":"\"อุ๊ย น่ารักจัง! หน้าตาเหมือนฉันเลย\"","zhCN":"“噢，我太喜欢它了！看起来跟我很像。”","zhTW":"咦？好可愛喔！看起來還有點像我呢。"},"health":1,"id":"GIL_614","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Voodoopuppe","enUS":"Voodoo Doll","esES":"Muñeco de vudú","esMX":"Muñeca vudú","frFR":"Poupée vaudou","itIT":"Bambola Vudù","jaJP":"ヴードゥー人形","koKR":"부두 인형","plPL":"Laleczka voodoo","ptBR":"Boneca Vodu","ruRU":"Кукла вуду","thTH":"ตุ๊กตาวูดู","zhCN":"巫毒娃娃","zhTW":"巫毒人偶"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","targetingArrowText":{"deDE":"Verflucht einen Diener.","enUS":"Curse a minion.","esES":"Maldice a un esbirro.","esMX":"Maldice a un esbirro.","frFR":"Maudit un serviteur.","itIT":"Maledice un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に呪いをかける。","koKR":"하수인 저주","plPL":"Przeklnij stronnika.","ptBR":"Amaldiçoe um lacaio.","ruRU":"Проклясть существо.","thTH":"สาปมินเนี่ยน","zhCN":"诅咒一个随从。","zhTW":"詛咒一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nWählt einen Diener.\n<b>Todesröcheln:</b> Vernichtet den gewählten Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. <b>Deathrattle:</b> Destroy the chosen minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nElige a un esbirro.\n<b>Último aliento:</b> Destruye al esbirro elegido.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro. \n<b>Estertor:</b> destruye el esbirro elegido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous\n choisissez un serviteur.\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit le serviteur choisi.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore.\n<b>Rantolo di Morte:</b> distrugge il\nservitore selezionato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択する。\n<b>断末魔:</b>\n選択したミニオンを\n破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 선택합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika.\n<b>Agonia:</b> Zniszcz wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. <b>Último Suspiro:</b> Destrua o lacaio escolhido.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите существо. <b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает выбранное существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>เสียงสุดท้าย:</b> ทำลายมินเนี่ยนที่เลือก","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从。<b>亡语：</b>消灭选择的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下。<b>死亡之聲：</b>摧毀選擇的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":47292,"flavor":{"deDE":"Andere Bäume mögen ihn nicht besonders, sie nennen ihn Spalter.","enUS":"No use crying over split Festeroot,","esES":"La saga «Putrerraíces» narra la historia de su familia.","esMX":"Es sabido que el exceso de agua pudre las raíces.","frFR":"Si vous arrivez devant un grand arbre fourchu, c’est que vous êtes sur la mauvaise route et que vous avez pris à droite quand il aurait fallu aller à gauche","itIT":"C'è chi si flette e chi si spezza. Lui spezza.","jaJP":"裂けるフェスタールートとの戦いを避けるルートを探せ。","koKR":"고름뿌리 깨뜨려 묘목, 묘목 깨뜨려 나뭇조각.","plPL":"Nawet najpotężniejsze worgeńskie herbicydy nie radzą sobie z tą plagą.","ptBR":"Não adianta chorar pelo Radicante lascado.","ruRU":"Это гнилодерево расщепляется.","thTH":"อย่าเสียดายสิ่งที่เสียไป เดี๋ยวก็งอกใหม่ได้","zhCN":"树之将腐，哭也没用。","zhTW":"在腐根樹面前你哭也沒用，覆水難收啊！"},"health":4,"id":"GIL_616","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Morscher Spaltstamm","enUS":"Splitting Festeroot","esES":"Putrerraíz deleznable","esMX":"Putrerraíces agrietado","frFR":"Mortebranche fourchue","itIT":"Ceppomarcio Spezzato","jaJP":"裂けるフェスタールート","koKR":"갈라지는 고름뿌리","plPL":"Rozgałęziony zgniłodrzew","ptBR":"Radicante Lascado","ruRU":"Буйное гнилодрево","thTH":"เฟสเตอรูทแยกร่าง","zhCN":"分裂腐树","zhTW":"分裂的腐根樹"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Spaltsprosse (2/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 2/2 Splitting Saplings.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca a dos pimpollos deleznables 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Retoños agrietados 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\ninvoque deux arbrisseaux fourchus 2/2.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Arboscelli\nSpezzati 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/2の「裂けた若木」を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 갈라지는 묘목을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij\ndwa Zgniłodrzewka 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Brotos Lascados 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает два буйных побега 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ต้นอ่อนแยกร่าง 2/2 สองต้น","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两个2/2的分裂树苗。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩個2/2分裂的樹苗"},"type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47295,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ruft eine unbegrenzte Anzahl an Dienern herbei! Will heißen: SECHS Irrwische!","enUS":"Summon an unlimited* number of minions!**\n*Six\n**Wisps","esES":"¡Invoca un número ilimitado* de esbirros**!\n*Seis.\n**Fuegos fatuos.","esMX":"¡Invoca una cantidad ilimitada* de esbirros!**\n*Seis **Fuegos fatuos","frFR":"Invoque un nombre illimité* de serviteurs**_!\n*_Maximum six\n**_Uniquement des feux follets","itIT":"Evoca un numero illimitato* di servitori**!\n*Sei\n**Fuochi Fatui","jaJP":"無限*にミニオン**を召喚する！\n*6体\n**ウィスプ","koKR":"눈발바닥 펭귄을 *무한정* 낼 수 있습니다!","plPL":"Przyzwij nieograniczoną* liczbę stronników!**\n<i>(małym drukiem)\n*Sześć \n**Ogników</i>","ptBR":"Evoque um número ilimitado* de lacaios!** (* Seis / ** Fogos-fátuos)","ruRU":"Теперь вы можете призвать сколько угодно* и каких угодно** существ!\n*Немного\n**Не самых дорогих","thTH":"เรียกมินเนี่ยน*ได้ไม่จำกัดจำนวน**\n*วิสพ์\n**หกตัว","zhCN":"终于可以无限次召唤……小精灵啦。","zhTW":"太棒啦！可以無限召喚企鵝啦！"},"health":7,"id":"GIL_618","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Glinda Krähenfuß","enUS":"Glinda Crowskin","esES":"Glinda Piel de Cuervo","esMX":"Glinda Piel de Cuervo","frFR":"Glinda Plume-de-Corbeau","itIT":"Glinda Corvomanto","jaJP":"グリンダ・クロウスキン","koKR":"글린다 크로우스킨","plPL":"Glinda Kruczoskóra","ptBR":"Glinda Pele de Corvo","ruRU":"Глинда Кроускин","thTH":"กลินดา โครวสกิน","zhCN":"格林达·鸦羽","zhTW":"葛琳達‧鴉羽"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["ECHO"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Diener auf Eurer Hand haben <b>Echo</b>.","enUS":"Minions in your hand have <b>Echo</b>.","esES":"Los esbirros de tu mano tienen <b>Eco</b>.","esMX":"Los esbirros de tu mano tienen <b>Eco</b>.","frFR":"Les serviteurs dans votre main ont <b>Écho</b>.","itIT":"I servitori nella tua mano hanno <b>Eco</b>.","jaJP":"自分の手札の\nミニオン全ては\n  <b>木霊</b>を得る。","koKR":"내 손에 있는\n모든 하수인이\n<b>잔상</b>을 얻습니다.","plPL":"Stronnicy w twojej ręce mają <b>Echo</b>.","ptBR":"Os lacaios na sua mão têm <b>Eco</b>.","ruRU":"У всех существ в руке есть <b>«Эхо»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมดใน[b]มือคุณมี <b>เสียงสะท้อน</b>","zhCN":"你手牌中的所有随从牌拥有<b>回响</b>。","zhTW":"你手中的手下\n擁有<b>回音</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47298,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er sieht aus wie der Bösewicht aus einer Gruselgeschichte. Wahrscheinlich, weil er der Bösewicht aus einer Gruselgeschichte ist.","enUS":"The children were puzzled by the scratches covering the insides of their toy-boxes.","esES":"A los niños siempre les extraña que sus cajones de juguetes estén arañados por dentro.","esMX":"A los niños siempre les llamó la atención que hubiera rasguños en su caja de juguetes.","frFR":"Les enfants eurent la désagréable surprise de découvrir des égratignures à l’intérieur de leur coffre à jouets.","itIT":"I bambini restano sempre perplessi dai numerosi graffi presenti all'interno delle confezioni dei loro giocattoli.","jaJP":"子供たちは不思議がった。どうしてオモチャ箱の内側がひっかき傷だらけになってるんだろう、と。","koKR":"장난감 상자 안쪽에 왜 손톱자국이 있는지 아이들은 그때까지 몰랐답니다.","plPL":"Dzieci nie wiedziały, dlaczego z pudełek na zabawki dobiegały odgłosy drapania...","ptBR":"As crianças ficaram confusas com os arranhões que apareceram dentro da caixa de brinquedos.","ruRU":"Запирайте его игрушки на ночь. Подальше от детей.","thTH":"เด็กๆ ต่างประหลาดใจเมื่อได้เห็นรอยเล็บข่วน[b]จำนวนมากในกล่องของเล่นของตน","zhCN":"小朋友都很好奇玩具盒里的抓痕都是从哪儿来的。","zhTW":"小朋友都覺得很奇怪，為什麼玩具箱的「裡面」會有這麼多刮痕…"},"health":6,"id":"GIL_620","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Puppenmeister Dorian","enUS":"Dollmaster Dorian","esES":"Maestro de muñecos Dorian","esMX":"Amo de muñecas Dorian","frFR":"Maître des poupées Dorian","itIT":"Mastro Bamboliere Dorian","jaJP":"人形師ドリアン","koKR":"인형술사 도리안","plPL":"Lalkarz Dorian","ptBR":"Brinquedista Dorian","ruRU":"Кукловод Дориан","thTH":"ดอลมาสเตอร์โดเรียน","zhCN":"人偶大师多里安","zhTW":"傀儡師多里安"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener zieht, ruft Ihr eine Kopie (1/1) davon herbei.","enUS":"Whenever you draw a minion, summon a 1/1 copy of it.","esES":"Cuando robas un esbirro, invoca una copia\n1/1 del mismo.","esMX":"Cada vez que robas un esbirro, invoca una copia 1/1 de él.","frFR":"Chaque fois que vous piochez un serviteur, en invoque une copie 1/1.","itIT":"[x]Quando peschi un\nservitore, ne evoca\nuna copia 1/1.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n引く度、そのミニオン\nの1/1のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내가 하수인을 뽑을\n때마다 그 하수인을\n복사하여 1/1 하수인으로\n소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierzesz stronnika,    przyzwij jego kopię 1/1.","ptBR":"Sempre que você comprar um lacaio, evoque uma cópia 1/1 dele.","ruRU":"Когда вы берете существо, призывает его копию 1/1.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่ว[b]มินเนี่ยน เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ 1/1 ของมัน","zhCN":"每当你抽到一张随从牌，召唤一个它的1/1复制。","zhTW":"每當你抽出手下，為其召喚一個1/1的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47343,"flavor":{"deDE":"Es muss nicht immer Leben sein. Wenn es nichts anderes gibt, nimmt er auch Weihwasser: Zero.","enUS":"In a pinch, he'll also settle for Holy Water: Zero.","esES":"Si no queda vida, se conforma con Agua consagrada Zero.","esMX":"Algunos mosquitos ya no se conforman con un poco de sangre.","frFR":"Le cas échéant, elle peut se contenter d’eau bénite, mais uniquement goût pomme.","itIT":"Totalmente immune allo zampirone.","jaJP":"困った時は「ホーリー・ウォーター ゼロ」で我慢する。","koKR":"성수: 제로도 즐겨 마신다고 합니다.","plPL":"On też wkrótce przerzuci się na Wodę Święconą Zero.","ptBR":"Se não tiver opção, ele aceita uma Água Benta Zero.","ruRU":"Давайте не будем представлять, как именно он лечит героя.","thTH":"ถ้าจวนตัวจริงๆ เขาก็ดื่ม \"น้ำศักดิ์สิทธิ์: ซีโร่\" ได้","zhCN":"饿昏头的时候，它也会吸零度圣水。","zhTW":"有必要的話，它也會吸點聖水Zero。"},"health":3,"id":"GIL_622","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebenssauger","enUS":"Lifedrinker","esES":"Sorbevida","esMX":"Tragavida","frFR":"Buveuse de vie","itIT":"Succhiavita","jaJP":"ライフドリンカー","koKR":"흡혈충","plPL":"Życiopijca","ptBR":"Bebe-Vida","ruRU":"Жизнесос","thTH":"ไลฟ์ดริงเกอร์","zhCN":"吸血蚊","zhTW":"吸血蚊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt dem feind[d]lichen Helden 3 Schaden zu.\nStellt bei Eurem Helden\n#3 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to\nthe enemy hero. Restore\n#3 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño al héroe\nenemigo. Restaura #3 p.\nde salud a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo. Restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse. Rend #3 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni all'eroe\nnemico. Rigenera\n#3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のヒーローに3ダメージを\n与える。自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 영웅에게 피해를 3 줍니다. 내 영웅의 생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi. Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo. Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед.\nурона герою противника\nи восстанавливает #3 ед.\n     здоровья вашему герою.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对敌方英雄造成3点伤害。为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對敵方英雄造成3點傷害。為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47346,"flavor":{"deDE":"Was sagt man doch über große Hände? Große Hände bedeuten: kleine Bären.","enUS":"You know what they say about people with big hands? Small bears.","esES":"Lo de «pardo» lo lleva por dentro.","esMX":"¿Sabes lo que dicen sobre las personas con manos grandes? Osos pequeños.","frFR":"Attention, il est mal léché_!","itIT":"Ghiotto di miele, allergico alle carte dell'avversario.","jaJP":"そんな手札で俺様がやられクマ――","koKR":"손이 큰 사람들을 뭐라고 부르는지 아십니까? 작은 곰이라고 한다는군요.","plPL":"Kolejny przedstawiciel niematerialnej fauny Wiedźmiego Lasu.","ptBR":"Não consegue entender por que ninguém quer um abraço dele.","ruRU":"Анатомия призраков — странный предмет. Чем больше рука, тем меньше медведь.","thTH":"ว่ากันว่าคนมือใหญ่มักจะหมีเล็ก","zhCN":"虽然看似有点不现实，但还是有很多人想拿它当坐骑。","zhTW":"手牌越多，\n熊，\n則小。"},"health":12,"id":"GIL_623","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Hexenwaldgrizzly","enUS":"Witchwood Grizzly","esES":"Oso pardo embrujado","esMX":"Oso del Bosque Embrujado","frFR":"Grizzly du bois Maudit","itIT":"Grizzly di Boscotetro","jaJP":"ウィッチウッドのグリズリー","koKR":"마녀숲 불곰","plPL":"Grizli z Wiedźmiego Lasu","ptBR":"Urso do Bosque das Bruxas","ruRU":"Гризли из Ведьминого леса","thTH":"กริซลีแห่งวิทช์วู้ด","zhCN":"女巫森林灰熊","zhTW":"黑巫森林灰熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verliert 1 Leben für jede Handkarte des Gegners.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Lose 1 Health\nfor each card in your\nopponent's hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Pierde 1 p. de salud por cada carta en la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> pierde 1 de Salud por cada carta en la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> perd 1 PV pour chaque carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> riduce la propria\nSalute di 1 per ogni carta nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の手札\n1枚につき\n   体力を1失う。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 있는\n카드 1장당 생명력을 1 잃습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Traci 1 pkt. zdrowia za każdą kartę w ręce przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Perca 1 de Vida para cada card na mão do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> теряет 1 ед. здоровья за каждую карту в руке противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังชีวิต[b]ลดลง 1 แต้มต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>\n你的对手每有一张手牌，本随从便失去1点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>失去等同敵方手牌數量的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47348,"flavor":{"deDE":"Nachts sind alle Katzen grau. Oder lila.","enUS":"Listen to the mew-sic of the night.","esES":"Los días se los pasa en la peluquería. ¿Has visto qué pelazo?","esMX":"Me pareció ver un lindo gatito.","frFR":"Visible uniquement à la lumière noire.","itIT":"Preferisce cacciare da solo.","jaJP":"耳をすミャせて　聞いてみたミャえ\nニャさしい音楽を　夜の調べのニャかで","koKR":"몸에 꼭 맞는 상자를 찾기 위해 배회합니다.","plPL":"Błysk w gąszczach mroku.","ptBR":"Era para ser \"Predador da Moita\", mas ele é alérgico.","ruRU":"Буквально звереет от одиночества.","thTH":"ข้าเห็นย่องตอด ข้าเห็นย่องตอดราตรี","zhCN":"它喜欢在月黑风高的时候轧马路。","zhTW":"空虛寂寞覺得冷的時候，總是叫得特別大聲。"},"health":3,"id":"GIL_624","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nachtpirscher","enUS":"Night Prowler","esES":"Merodeador nocturno","esMX":"Acechador nocturno","frFR":"Rôdeur nocturne","itIT":"Predatore Notturno","jaJP":"ナイトプロウラー","koKR":"한밤 배회자","plPL":"Nocny drapieżca","ptBR":"Predador da Noite","ruRU":"Ночной хищник","thTH":"ไนท์พราวเลอร์","zhCN":"暗夜徘徊者","zhTW":"暗夜徘徊者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Dieser Diener erhält +3/+3, wenn er allein auf dem Schlachtfeld ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If this is the only minion on the battlefield, gain +3/+3.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:\n</b>Si este es el único esbirro\nen el campo de batalla,\nobtiene +3/+3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si este es el único esbirro en el campo de batalla, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si ce serviteur est seul sur le champ de bataille, gagne +3/+3.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +3/+3 se non ci sono\n  altri servitori sul campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n戦場に他のミニオンが\nいない場合、+3/+3を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 전장에 다른 하수인이 없으면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli jest jedynym stronnikiem na polu bitwy, otrzymuje +3/+3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se for o único lacaio no campo de batalha, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в игре нет других существ, получает +3/+3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +3/+3 ถ้ามันเป็นมินเนี่ยน[b]ตัวเดียวในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果它是战场上唯一的一个随从，获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若它是場上唯一的手下，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47405,"flavor":{"deDE":"Weil ihr doch alle den Mysteriösen Ritter vermisst habt, nicht wahr?","enUS":"\"Who are you? Eh, none of my business.\"","esES":"Quasi para los amigos.","esMX":"\"¿Quién eres? Bah, qué me importa.\"","frFR":"Maudis sois-tu, carillonneur,\nToi qui naquis pour mon malheur_!","itIT":"\"Chi siete? Cosa volete? Un fiorino!\"","jaJP":"「お前が誰だって？あー、俺には関係ない」","koKR":"\"너는 누구지? 뭐, 알 필요 없다만.\"","plPL":"„Kto idzie? Aaa, w sumie jestem od dzwonienia, nie od pilnowania”.","ptBR":"\"Quem é você? Hã, não é da minha conta.\"","ruRU":"«Стой! Кто ты такой?! Э-э-х, не мое дело».","thTH":"\"เจ้าเป็นใคร ช่างเถอะ ไม่ใช่ธุระของข้า\"","zhCN":"他是吉尔尼斯教堂的敲钟人。外表丑陋异常，但心地却极其善良。","zhTW":"你是誰？呃，不關我的事啦。"},"health":4,"id":"GIL_634","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sturmläuter","enUS":"Bellringer Sentry","esES":"Centinela campanero","esMX":"Centinela del campanario","frFR":"Factionnaire carillonneur","itIT":"Campanaro di Guardia","jaJP":"鐘を鳴らす見張り","koKR":"종탑 보초병","plPL":"Dzwonnik z wartowni","ptBR":"Sentinela do Sino","ruRU":"Часовой с колоколом","thTH":"ทหารยามตีระฆัง","zhCN":"警钟哨卫","zhTW":"警鐘哨衛"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Put a <b>Secret</b> from your deck into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b> Coloca un <b>secreto</b> de tu mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> Coloca un <b>Secreto</b>\nde tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> place un <b>Secret</b> de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nin gioco un <b>Segreto</b>\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自分のデッキにある\n    <b>秘策</b>1枚を準備する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Umieść <b>Sekret</b> z twojej talii na polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Coloque um <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nвы выкладываете <b>секрет</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก และ[b]เสียงสุดท้าย:</b> นำ <b>กับดัก</b>  จากเด็คของคุณลงสนาม ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>将一个<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"[x]<b>戰吼及死亡之聲：</b>從\n你的牌堆取出一張\n<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47416,"flavor":{"deDE":"Er sieht aus wie ein Adler_– und fliegt wie ein Stein.","enUS":"Fly like an eagle, drop like a rock.","esES":"Flota como una mariposa, pica como una pedrada.","esMX":"Vuela como águila, cae como roca.","frFR":"Il est venu le temps des cathédrales…","itIT":"Vola come un'aquila, cade come un macigno.","jaJP":"鷲のように飛び、石のように落ちる。","koKR":"바위처럼 날아서 바위처럼 떨어집니다.","plPL":"Od lat przyjaźni się z Dzwonnikiem.","ptBR":"Voa como uma águia, cai como uma pedra.","ruRU":"При атаке в буквальном смысле падает камнем вниз.","thTH":"โบยบินเหมือนนกอินทรี ทิ้งตัวเหมือนก้อนหิน","zhCN":"心有鲲鹏，落地成石。","zhTW":"飛翔有如傲空鷹，墜落好似萬斤石。"},"health":2,"id":"GIL_635","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kathedralengargoyle","enUS":"Cathedral Gargoyle","esES":"Gárgola de la catedral","esMX":"Gárgola de la catedral","frFR":"Gargouille de cathédrale","itIT":"Gargoyle della Cattedrale","jaJP":"大聖堂のガーゴイル","koKR":"성당 가고일","plPL":"Katedralny gargulec","ptBR":"Gárgula da Catedral","ruRU":"Соборная горгулья","thTH":"การ์กอยล์มหาวิหาร","zhCN":"教堂石像兽","zhTW":"教堂石像"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un dragón en tu mano, obtiene <b>Provocar</b> y\n<b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b> si tienes un Dragón en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Dragon en main, confère <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Provocazione</b> e\n<b>Scudo Divino</b> se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n<b>挑発</b>と\n  <b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b> i <b>Boską tarczę</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке\nесть дракон, получает<b>\n«Провокацию»</b>\nи <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47423,"flavor":{"deDE":"Könnt Ihr hören, wie der Wolf heult unterm Silbermond?","enUS":"Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?","esES":"¿Has oído al lobo aullarle a la luna azul?","esMX":"¿Escuchaste aullar los lobos a la luna azul?","frFR":"La lune bleue est un phénomène tellement rare et spectaculaire qu’on ne peut s’empêcher de hurler.","itIT":"Ululare humanum est!","jaJP":"見知らぬ心の扉\n開けてのぞいて欲しいの\n蒼い月に吠える狼と\n嗤うヤマネコの歌","koKR":"푸른 달빛 아래에서 울부짖는 늑대의 울음소리를 들어본 적이 있나요?","plPL":"Czy wiesz, czemu wilk tak wyje w księżycową noc?","ptBR":"Já ouviu o lobo uivando para a lua azul?","ruRU":"Разыгрывать исключительно под пауэр-метал.","thTH":"จากเสียงร้องระงมดังก้อง[b]ถึงจันทร์ที่ส่องบนโน้น","zhCN":"爱会像头饿狼岂可抱着眠\n她必给我狠狠的伤疤做留念","zhTW":"你可曾聽過狼對著藍月嗥叫的聲音？"},"id":"GIL_637","name":{"deDE":"Wildes Heulen","enUS":"Ferocious Howl","esES":"Aullido feroz","esMX":"Aullido feroz","frFR":"Hurlement féroce","itIT":"Ululato Feroce","jaJP":"狂暴な遠吠え","koKR":"흉포한 울음소리","plPL":"Szaleńczy skowyt","ptBR":"Uivo Feroz","ruRU":"Свирепый вой","thTH":"หอนกรรโชก","zhCN":"凶猛咆哮","zhTW":"兇猛狂嚎"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Erhaltet 1 Rüstung für jede Karte auf Eurer Hand.","enUS":"Draw a card.\nGain 1 Armor for each card in your hand.","esES":"Roba una carta. Obtienes 1 p. de armadura por cada carta que tengas en la mano.","esMX":"Roba una carta. Obtienes 1 de Armadura por cada carta\nen tu mano.","frFR":"Vous piochez une carte. Vous gagnez 1 point d’armure pour chaque carte de votre main.","itIT":"[x]Pesca una carta. Fornisce\n1 Armatura per ogni\ncarta nella tua mano.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n自分の手札1枚につき\n装甲を1獲得する。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다.\n내 손에 있는 카드 1장당\n방어도를 +1 얻습니다.","plPL":"Dobierz kartę. Otrzymujesz 1 pkt. pancerza za każdą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Compre um card. Receba 1 de Armadura para cada card na sua mão.","ruRU":"Вы берете карту. Вы получаете +1 к броне за каждую карту в руке.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ [b]ได้รับเกราะ 1 แต้มต่อ[b]การ์ดแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"抽一张牌。你每有一张手牌，便获得1点护甲值。","zhTW":"抽一張牌。你的每張手牌使你獲得1點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Konstad","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47429,"flavor":{"deDE":"„Moment mal, ich verkaufe keinen wertlosen Schund, sondern nutzlosen Trödel_– das ist ein himmelweiter Unterschied!“","enUS":"Experts worry that curios are a gateway to face-collecting.","esES":"Los expertos creen que optó por los bibelots para no coleccionar caras.","esMX":"Se empieza por las rarezas y se termina coleccionando rostros.","frFR":"La curiosité est un vilain défaut, c’est pour ça qu’il en fait son crédo_!","itIT":"Gli esperti temono che collezionare rarità spinga a comportamenti socialmente meno adatti.","jaJP":"専門家たちは、骨董集めは貌の蒐集の第一歩なんじゃないかと心配している。","koKR":"가젯잔 경매인과 동업을 하는 친구라는군요.","plPL":"Kolekcjoner twarzy też zaczynał od zbierania osobliwości...","ptBR":"Especialistas temem que isso seja a porta de entrada para colecionar rostos.","ruRU":"Сегодня собирает диковины, а завтра — уже лица.","thTH":"ผู้เชี่ยวชาญกังวลว่าการสะสมของแปลก\nอาจเป็นจุดเริ่มต้นของการสะสมหน้า","zhCN":"外界怀疑面具收集者就是通过他来进行销赃的。","zhTW":"民俗專家一致同意，他賣的這條項鍊上可能附著鬼魂。"},"health":4,"id":"GIL_640","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kuriositätensammler","enUS":"Curio Collector","esES":"Coleccionista de bibelots","esMX":"Coleccionista de rarezas","frFR":"Amateur de curiosités","itIT":"Collezionista di Rarità","jaJP":"骨董品蒐集家","koKR":"골동품 수집가","plPL":"Kolekcjoner osobliwości","ptBR":"Colecionador de Raridades","ruRU":"Собиратель диковин","thTH":"นักสะสมของแปลก","zhCN":"古董收藏家","zhTW":"古玩收藏家"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr eine Karte zieht.","enUS":"Whenever you draw a card, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que robas una carta, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que robas una carta.","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando peschi una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n引く度、+1/+1を\n獲得する。","koKR":"내가 카드를 뽑을 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy dobierasz kartę.","ptBR":"Sempre que você comprar um card, receba +1/+1.","ruRU":"Когда вы берете карту, получает +1/+1.","thTH":"ได้รับ +1/+1 ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด","zhCN":"每当你抽一张牌时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你抽牌，獲得\n+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47438,"flavor":{"deDE":"Auf den Feuerlöscherelementar ist er aus irgendeinem Grund nicht gut zu sprechen.","enUS":"Next step: Marshmallow elementals.","esES":"Luego invocamos al elemental de parrilla y tenemos chuletada.","esMX":"Siguiente paso: Elementales de malvaviscos.","frFR":"Prochaine étape_: des élémentaires en guimauve.","itIT":"Prossimo passo: Elementali delle Castagne.","jaJP":"次に召喚するもの: サツマイモ・エレメンタル","koKR":"이제 마시멜로 정령만 있으면 되겠군요.","plPL":"Następny krok: żywiołak kiełbasek.","ptBR":"Próximo passo: elementais de marshmallow.","ruRU":"Ждем его лучшего друга — шашлыкоменталя.","thTH":"ขั้นถัดไป: วิญญาณมาร์ชเมลโลว์","zhCN":"下一步：棉花糖元素。","zhTW":"好搭檔：肉片、香腸和烤肉醬元素。有時候棉花糖元素也會跟著湊個熱鬧。"},"health":5,"id":"GIL_645","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brandelementar","enUS":"Bonfire Elemental","esES":"Elemental de hoguera","esMX":"Elemental de la fogata","frFR":"Élémentaire incandescent","itIT":"Elementale del Falò","jaJP":"焚火のエレメンタル","koKR":"화톳불 정령","plPL":"Żywiołak ogniska","ptBR":"Elemental da Fogueira","ruRU":"Пламементаль","thTH":"วิญญาณกองไฟ","zhCN":"篝火元素","zhTW":"營火元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental\nen el turno anterior,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el último turno, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\ngiocato un Elementale\nnel turno precedente,\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n   カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47439,"flavor":{"deDE":"Mit einprogrammiertem Swag.","enUS":"Most mechs are pretty chill, but this one is all wound up.","esES":"Sabe moverse sin cuerda. ¡Puede andar y hasta correr! Antes la tenía, pero la perdió. Ahora es libre y es feliz.","esMX":"No dura tanto como un autómata a batería, pero es más ecológico.","frFR":"La plupart des Méca sont amicaux, mais celui-ci est vraiment remonté.","itIT":"Vorrebbe tanto essere un bambino vero... per fortuna non è così.","jaJP":"オートマトンは電気羊肉の夢を見るか？","koKR":"방황하는 기계들이 모두 길을 잃은 것은 아닙니다.","plPL":"Automatony zwykle są wyluzowane, ale ten jak się nakręci, to ciężko go zatrzymać.","ptBR":"A maioria dos mecanoides é de boa, mas esse aqui vive comendo corda.","ruRU":"Обычно механизмы — ребята спокойные. Но этот заводится с пол-оборота.","thTH":"ถ้ามันพูดโกหก ตรงนั้นจะยาวขึ้น ซึ่งตรงนั้นก็คือจมูก","zhCN":"说谎鼻子会变长。","zhTW":"反應爐心重新啟動，不必再轉發條了。"},"health":4,"id":"GIL_646","name":{"deDE":"Aufziehautomat","enUS":"Clockwork Automaton","esES":"Autómata de relojería","esMX":"Autómata de cuerda","frFR":"Automate mécanique","itIT":"Automa Meccanico","jaJP":"時計仕掛けの自動人形","koKR":"태엽돌이 전투기계","plPL":"Nakręcany automaton","ptBR":"Autômato de Corda","ruRU":"Заводной механизм","thTH":"จักรกลไขลาน","zhCN":"发条自动机","zhTW":"發條木偶"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Verdoppelt den Schaden und die Heilung Eurer Heldenfähigkeit.","enUS":"Double the damage and healing of your Hero Power.","esES":"[x]Duplica el daño y la sanación\nde tu poder de héroe.","esMX":"Duplica el daño y la sanación de tu Poder de héroe.","frFR":"Double les dégâts et les soins de votre pouvoir héroïque.","itIT":"Raddoppia i danni e le cure del tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーが\n与えるダメージと回復の\n効果を2倍にする。","koKR":"내 영웅 능력의\n피해량과 치유량을\n2배 증가시킵니다.","plPL":"Podwajasz wartości obrażeń i uzdrawiania z twojej mocy specjalnej.","ptBR":"Dobre o dano e a cura do seu Poder Heroico.","ruRU":"Ваша сила героя наносит урон и восстанавливает здоровье в двойном объеме.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณสร้าง[b]ความเสียหายและฟื้นฟู[b]พลังชีวิตเป็นสองเท่า","zhCN":"使你的英雄技能的伤害和治疗效果翻倍。","zhTW":"[x]使你的英雄能力\n造成的傷害和治療\n效果加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47458,"flavor":{"deDE":"Taschen leeren, ich weiß, Ihr habt eine Eisbarriere einstecken.","enUS":"Empty your pockets, I know you’ve got a Wandering Monster in there!","esES":"No tienes secretos para mí.","esMX":"¡Muéstrame tus bolsillos! ¡Sé que tienes un Monstruo deambulante!","frFR":"Vous là, videz vos poches, je sais que vous avez un monstre errant sur vous_!","itIT":"\"Fammi vedere cos'hai in tasca: sono certa tu nasconda un Mostro Errante!\"","jaJP":"ポケットの中身を全部出せ、お前がワンダリングモンスターを隠し持ってるのはわかってるんだ！","koKR":"동작 그만! 주머니에 든 떠도는 괴물을 바닥에 내려놓고 두 손을 들어라!","plPL":"„Opróżnić kieszenie, ale już! Wiem, że chowasz tam wędrownego potwora!”.","ptBR":"Esvazie os bolsos. Eu sei que você está escondendo um Monstro Errante aí!","ruRU":"«Выворачивай карманы, я знаю, что у тебя есть \"Блуждающий монстр\"!»","thTH":"เอาของในกระเป๋าออกมาให้หมด ข้ารู้ว่าเจ้ามีสัตว์ร้ายเพ่นพ่านอยู่ในนั้น!","zhCN":"都给我靠墙站好放老实点！在我面前没有任何秘密！","zhTW":"搜身！我知道你身上一定有什麼秘密！"},"health":6,"id":"GIL_648","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ordnungshüterin","enUS":"Chief Inspector","esES":"Inspectora jefa","esMX":"Inspectora en jefe","frFR":"Inspectrice en chef","itIT":"Ispettrice Capo","jaJP":"ギルニーアスの警部","koKR":"수사반장","plPL":"Nadinspektor","ptBR":"Inspetora-Chefe","ruRU":"Старший инспектор","thTH":"สารวัตรใหญ่","zhCN":"总督察","zhTW":"總督察"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZerstört alle feindlichen <b>Geheimnisse</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all enemy <b>Secrets</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye todos los <b>secretos</b> enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todos los <b>Secretos</b> enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les <b>Secrets</b> adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i <b>Segreti</b> dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の<b>秘策</b>全てを\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적의 모든 <b>비밀</b>을 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie wrogie <b>Sekrety</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os <b>Segredos</b> do inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает все <b>секреты</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]<b>กับดัก</b> ทั้งหมดของศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁所有敌方<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀敵方的\n所有<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47488,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Alles für den Mastiff, alles für den Klub.“","enUS":"They’re good dogs, Tess.","esES":"Quiere a todos sus alumnos por igual, pero sus favoritos siempre han sido Zoltan, Cujo y Cerbero.","esMX":"Son buenos perros, Tess.","frFR":"Ce sont de braves bêtes, Tess.","itIT":"\"Sono dei bravi cani, Tess.\"","jaJP":"こいつらはいいヤツには噛みつかねぇよ、テス。","koKR":"착한 애들이라고, 테스.","plPL":"Wszystkie moje pieski mają 10/10.","ptBR":"Esses cachorros são bonzinhos, Tess.","ruRU":"«Это хорошие песики, Тесс».","thTH":"พวกมันไม่กัดหรอก เทส","zhCN":"“它们都是好孩子，苔丝。”","zhTW":"工作之餘，他還主持了一個「報告肖爾狗教官」的節目。"},"health":6,"id":"GIL_650","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Hundemeister Shaw","enUS":"Houndmaster Shaw","esES":"Maestro de canes Shaw","esMX":"Maestro de canes Shaw","frFR":"Maître-chien Shaw","itIT":"Maestro dei Segugi Shaw","jaJP":"猟犬使いショー","koKR":"사냥개조련사 쇼","plPL":"Szaw, Treser Ogarów","ptBR":"Mestre de Matilha Shaw","ruRU":"Псарь Шоу","thTH":"ฮาวด์มาสเตอร์ ชอว์","zhCN":"驯犬大师肖尔","zhTW":"馴犬師肖爾"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben <b>Eifer</b>.","enUS":"Your other minions have\n<b>Rush</b>.","esES":"Tus demás esbirros tienen <b>Embestir</b>.","esMX":"Tus otros esbirros tienen <b>Acometida</b>.","frFR":"Vos autres serviteurs ont <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Gli altri tuoi servitori\nhanno <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nミニオンは\n  <b>急襲</b>を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają <b>Zryw</b>.","ptBR":"Seus outros lacaios têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Другие ваши существа получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณมี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"你的其他随从拥有<b>突袭</b>。","zhTW":"你的其他手下\n擁有<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47511,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nur stilecht in Kombination mit Vollbart und Karohemd.","enUS":"It's a lumberjack's axe and that's ok.","esES":"Amiga mía, solo tú cortas leña.","esMX":"Los clásicos nunca mueren.","frFR":"L’outil le plus utile dans le bois Maudit_!","itIT":"Non è vista di buon occhio dai Treant locali.","jaJP":"「正直者のあなたには、+2/+1ボーナスをあげましょう」「いやちょっと、斧返してくれよ！」","koKR":"잠깐... 저거 혹시 한자인가요?","plPL":"Zdecydowanie odradzamy podchodzić z nią do Wierzbióry.","ptBR":"É só um machado comum. Tá tudo bem.","ruRU":"Раздавался в лесу. Почему бы не взять?","thTH":"ถ้าโดนขวานจามใส่ ให้รีบไปพบแพทย์ ไม่งั้นเดี๋ยวเป็นหวัด","zhCN":"金斧银斧不如自己的铁斧。","zhTW":"伐伐伐伐伐伐伐伐木工必備。"},"health":2,"id":"GIL_653","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Holzfälleraxt","enUS":"Woodcutter's Axe","esES":"Hacha de leñador","esMX":"Hacha de leñador","frFR":"Hache de bûcheron","itIT":"Ascia da Boscaiolo","jaJP":"木こりの斧","koKR":"나무꾼의 도끼","plPL":"Siekiera drwala","ptBR":"Machado do Lenhador","ruRU":"Топор дровосека","thTH":"ขวานคนตัดไม้","zhCN":"樵夫之斧","zhTW":"樵夫的斧頭"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +2/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give +2/+1 to a random friendly minion.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+1 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+1 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+1 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+1 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n     +2/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +2/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+1 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nваше случайное существо получает +2/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得+2/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機的友方手下+2/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47515,"flavor":{"deDE":"Der Pfad der Gerechten ist auf beiden Seiten gesäumt mit Freveleien der Selbstsüchtigen und der Tyrannei böser Diener.","enUS":"\"Left, right, left, right, there's none of the enemy left… Right?\"","esES":"Cuando se junta con su colega Escudífero, son imparables.","esMX":"De todos los caminos posibles, ¿por qué elegimos este?","frFR":"Avant de partir sur le sentier de la guerre, équipez-vous de bonnes bottes et de haches. Il est escarpé et couvert de ronces_!","itIT":"Tutte le strade portano a un sacco di guerra.","jaJP":"「左、右、左、右…ひー、だりぃ～」","koKR":"#모독따위 #쓰지않아 #그게바로 #출정의길","plPL":"A może dla odmiany wkroczymy na... ścieżkę pokojową?","ptBR":"\"Virá como guerra, a terceira mensagem. Afastado da terra, pensa na fera que o começa a devorar...\"","ruRU":"ДОБЕЙ ИХ! НАЗАД, НАЗАД, ВНИЗ, НАЗАД, Y!","thTH":"\"ซ้าย ขวา ซ้าย ขวา\nขยับไปทางซ้าย แล้วย้ายมาทางขวา\"","zhCN":"躲过这招的秘诀就是反复左右横跳。","zhTW":"「相對答數！」\n「一、二 」「三…」\n「答數在答不好！全部洞八！ 」\n「報告長官，是再。」"},"id":"GIL_654","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Kriegspfad","enUS":"Warpath","esES":"Armígero","esMX":"Senda de guerra","frFR":"Sentier de la guerre","itIT":"Sentiero di Guerra","jaJP":"出陣の道","koKR":"출정의 길","plPL":"Ścieżka wojenna","ptBR":"Trilha da Guerra","ruRU":"Тропа войны","thTH":"เส้นทางรบ","zhCN":"战路","zhTW":"踏上征途"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. Fügt allen Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Echo</b>\nDeal $1 damage to all minions.","esES":"<b>Eco</b>\nInflige $1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Eco</b>\nInflige $1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Écho</b>\nInflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Eco</b>.\nInfligge $1 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>\n全てのミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>잔상</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Echo</b>\nZadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Eco</b>\nCause $1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Эхо</b>\nНаносит $1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>回响</b>\n对所有随从造成\n$1点伤害。","zhTW":"<b>回音</b>\n對全部手下造成\n$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47516,"flavor":{"deDE":"Fragt ihn besser nicht, ob er zur Baumschule gegangen ist_– das findet er gar nicht lustig.","enUS":"Tree puns arboring.","esES":"Este es el árbol al que decía tu madre que no debías arrimarte.","esMX":"También conocido como guácala-mole.","frFR":"Vous allez en scier_!","itIT":"Nessuno ha il coraggio di fare battute sul suo pessimo odore.","jaJP":"木のダジャレは、マッたくウメーもんだ、おカシスギる。","koKR":"나무 관련 말장난이 점점 시들시들해지는군요.","plPL":"Worgeńskie herbicydy przyniosły nieoczekiwane rezultaty.","ptBR":"Aqui árvore genealógica é mais do que uma metáfora.","ruRU":"Это гнилодерево расщепляет.","thTH":"นึกมุกไม่ออกแล้ว เจอตอ","zhCN":"虽说它外强中干，但还是很危险的。","zhTW":"說好不提老木的。"},"health":7,"id":"GIL_655","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Morschstammkoloss","enUS":"Festeroot Hulk","esES":"Mole Putrerraíz","esMX":"Mole putrerraíz","frFR":"Mortebranche massive","itIT":"Colosso Ceppomarcio","jaJP":"フェスタールートの大木","koKR":"고름뿌리 거목","plPL":"Rozłożysty zgniłodrzew","ptBR":"Radicante Infecto","ruRU":"Неуклюжее гнилодрево","thTH":"เฟสเตอรูทจอมพลัง","zhCN":"腐树巨人","zhTW":"腐根樹怪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","techLevel":4,"text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff, nachdem ein befreundeter Diener angegriffen hat.","enUS":"After a friendly minion attacks, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque después de que un esbirro amistoso ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque después de que un esbirro aliado ataca.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié a attaqué, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che un tuo\nservitore ha attaccato.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n攻撃した後\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"아군 하수인이 공격한 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku, gdy przyjazny stronnik zaatakuje.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado atacar, receba +1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваше существо атакует, получает +1 к атаке.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +1 หลังจากมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณโจมตี","zhCN":"在一个友方随从攻击后，获得+1攻击力。","zhTW":"在友方手下攻擊後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Craig Elliott","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":47520,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Hobbys: Laubsägen und Schnitzereien.","enUS":"We're going to need some bigger tweezers.","esES":"Necesitaremos otras pinzas más grandes.","esMX":"Si no hay tijeras de podar, con un hacha puede bastar.","frFR":"Il va nous falloir un plus gros sécateur.","itIT":"\"Avremo bisogno di pinzette più grandi.\"","jaJP":"もっと大きなピンセットが必要になるぞ。","koKR":"인간을 접붙이는 끔찍한 나무입니다.","plPL":"Teraz to drzewa chwycą za siekierę.","ptBR":"Vamos precisar de uma pinça bem maior.","ruRU":"Она сделает все, чтобы вывести образ дровосека из моды.","thTH":"เราจะต้องใช้แหนบอันใหญ่กว่านี้","zhCN":"我们需要一些超大号的修剪钳。","zhTW":"沒想到拼接起來這麼大一隻！"},"health":8,"id":"GIL_658","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Splitterstumpf","enUS":"Splintergraft","esES":"Injertastilla","esMX":"Talloinjerto","frFR":"Échardeuse","itIT":"Scheggiatruce","jaJP":"スプリンターグラフト","koKR":"뾰족가지","plPL":"Wierzbióra","ptBR":"Farpárvore","ruRU":"Лесоповалка","thTH":"สปลินเตอร์กราฟต์","zhCN":"碎枝","zhTW":"接木樹妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","targetingArrowText":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie (10/10) auf die Hand.","enUS":"Add a 10/10 copy to your hand.","esES":"Añade una copia 10/10\na tu mano.","esMX":"Agrega una copia 10/10 a tu mano.","frFR":"Ajoute une copie_10/10 à votre main.","itIT":"Mette nella tua mano una copia 10/10 di un tuo servitore.","jaJP":"10/10のコピー1体を自分の手札に追加する。","koKR":"10/10 하수인으로 복사하여 내 손으로 가져옴","plPL":"Dodaj kopię 10/10 do twojej ręki.","ptBR":"Adicione uma cópia 10/10 à sua mão.","ruRU":"Положить в руку копию 10/10.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ 10/10 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一张10/10复制置入你的手牌。","zhTW":"放一個10/10的分身到你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Erhaltet eine Kopie (10/10) davon auf die Hand, die (10) kostet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a friendly\nminion. Add a 10/10 copy to\nyour hand that costs (10).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro amistoso. Añade una copia 10/10 de coste (10) a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Agrega una copia 10/10 a tu mano que cuesta (10).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez\nun serviteur allié. En ajoute une copie 10/10 dans votre main qui coûte (10) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un tuo servitore.\nNe mette una copia 10/10 nella\ntua mano che costa (10).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択する。\nそのミニオンの10/10のコピーを\n自分の手札に追加する。\n     そのカードのコストは（10）。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n비용이 (10)인 10/10\n하수인으로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Dodaj jego kopię 10/10 do ręki. Kosztuje (10).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Adicione à sua mão uma cópia 10/10 que custa (10).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите ваше существо. Вы кладете в руку его копию 10/10 за (10).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันที่มีพลัง 10/10 และ[b]ค่าร่าย (10) ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从。将它的一张10/10复制置入你的手牌，其法力值消耗为（10）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>選擇一個友方\n手下，放一個10/10且\n消耗為(10)的分身到\n你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Baxa","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47549,"flavor":{"deDE":"Eine Oktave höher gesungen ist sie auch sehr effektiv gegen Kristallglasgolems.","enUS":"Taken up an octave, it's highly effective against stained glass golems.","esES":"Una octava más alto y sería muy útil contra los gólems de cristal.","esMX":"Si lo tocas una octava más arriba, es muy efectivo contra los gólems de cristal quebradizos.","frFR":"Voilà_! C’est tout ce qu’il y a_! Unisson, quarte, quinte et c’est marre_!","itIT":"Se alzato di un'ottava, è estremamente efficace contro i Golem di Cristallo.","jaJP":"1オクターブ上げてみな。ステンドグラス・ゴーレムにすごく効果的だぞ。","koKR":"한 옥타브만 올리면 스테인드글라스 골렘을 아주 효과적으로 상대할 수 있습니다.","plPL":"Zaśpiewaj o oktawę wyżej, a otrzymasz skuteczną broń w walce ze szklanymi przeciwnikami.","ptBR":"Se for cantado uma oitava acima, passa a ser uma arma eficaz contra golens de vidro.","ruRU":"В исполнении гилнеасцев — божественный вой.","thTH":"ขับร้องด้วยเสียงสูงเป็นพิเศษ จึงใช้ต่อกรกับโกเล็มกระจกสีได้ดีมาก","zhCN":"再往上高八度，就能对玻璃骑士造成致命的伤害。","zhTW":"再往上唱八度，就能對鑲嵌玻璃騎士額外造成傷害。"},"id":"GIL_661","name":{"deDE":"Gotteshymne","enUS":"Divine Hymn","esES":"Himno divino","esMX":"Himno divino","frFR":"Hymne divin","itIT":"Inno Divino","jaJP":"聖なる賛歌","koKR":"천상의 찬가","plPL":"Uświęcona pieśń","ptBR":"Hino Divino","ruRU":"Божественный гимн","thTH":"เพลงสวดศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣赞美诗","zhTW":"神聖禮頌"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei allen befreundeten Charakteren #6 Leben wieder her.","enUS":"Restore #6 Health to all friendly characters.","esES":"Restaura #6 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"Restaura #6 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Rend #6 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"Rigenera #6 Salute ai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]全ての味方の\nキャラクターの\n体力を#6回復する。","koKR":"모든 아군 캐릭터의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #6 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Restaure #6 de Vida de todos os personagem aliados.","ruRU":"Восстанавливает #6 ед. здоровья всем вашим персонажам.","thTH":" ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"为所有友方角色恢复#6点\n生命值。","zhTW":"恢復全部友方角色#6點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47553,"flavor":{"deDE":"Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.","enUS":"An apple a day keeps the worgen at bay.","esES":"Qué extraño destino tener que sufrir tanto miedo y dudas por algo tan insignificante, tan irrisorio.","esMX":"Seguramente habrá algo que tu corazón desee.","frFR":"La pomme ne tombe jamais loin de l’arbre.","itIT":"Una mela al giorno leva il Worgen di torno.","jaJP":"1日1個のリンゴはウォーゲンいらず。","koKR":"하루에 사과 하나면 늑대인간도 물리칠 수 있답니다.","plPL":"Fuj, zepsute i robaczywe.","ptBR":"\"Essa maçã do amor está com gosto estranho.\"","ruRU":"Кто яблоко в день съедает, от проклятия воргенов не страдает!","thTH":"แอปเปิลวันละผลช่วยให้พ้นจากวอร์เก้น","zhCN":"一天一苹果，狼人远离我。","zhTW":"一天一蘋果，樹人保護我。"},"id":"GIL_663","name":{"deDE":"Hexenwaldapfel","enUS":"Witchwood Apple","esES":"Manzana embrujada","esMX":"Manzana del Bosque Embrujado","frFR":"Pomme du bois Maudit","itIT":"Mela di Boscotetro","jaJP":"ウィッチウッドの林檎","koKR":"마녀숲 사과","plPL":"Jabłko z Wiedźmiego Lasu","ptBR":"Maçã do Bosque das Bruxas","ruRU":"Ведьмино яблоко","thTH":"แอปเปิลวิทช์วู้ด","zhCN":"女巫森林苹果","zhTW":"黑巫森林蘋果"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Treants (2/2) auf die Hand.","enUS":"Add two 2/2 Treants to your hand.","esES":"Añade dos\nantárboles 2/2\na tu mano.","esMX":"Agrega dos Antárboles 2/2 a tu mano.","frFR":"Ajoute deux tréants 2/2 dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2の「トレント」\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"2/2 나무정령 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj dwa Drzewce 2/2 do twojej ręki.","ptBR":"Adicione dois Arvorosos 2/2 à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку двух древней 2/2.","thTH":"เพิ่มทรีแอนท์ 2/2 สองใบในมือคุณ","zhCN":"将两张2/2的树人置入你的手牌。","zhTW":"放兩個2/2樹人到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47554,"flavor":{"deDE":"Diese Vögel gelten als Unheilsbringer, insbesondere, wenn sie mal wieder einen Untergangsverkünder herbeirufen.","enUS":"As birds of ill omen, these crows often summon Doomsayers.","esES":"Esta negra y torva ave tocó, con su aire grave, en sonriente extrañeza mi gris solemnidad.","esMX":"Como pájaros de mal agüero, estos cuervos suelen invocar Oradores del sino.","frFR":"Son troisième œil n’augure jamais rien de bon.","itIT":"Essendo uccelli del malaugurio, non c'è da stupirsi se evocano un Vate della Rovina.","jaJP":"不吉を告げる鳥に相応しく、割とよく終末予言者を召喚するぞ。","koKR":"불운을 몰고 오는 새들인 만큼 파멸의 예언자도 종종 소환합니다.","plPL":"Wrona nigdy nie zwiastuje niczego dobrego, więc pewnie przyzwie Proroka zagłady.","ptBR":"Aves de mau agouro, não por acaso esses corvos costumam evocar Agoureiros.","ruRU":"Не сердите ее еще больше, а то вестника рока призовет.","thTH":"ในฐานะนกอัปมงคล อีกาพวกนี้มักเรียกผู้ทำนายหายนะออกมาเป็นประจำ","zhCN":"它能帮你从昏迷中苏醒，还能教你飞。","zhTW":"這種招來不幸的鳥，通常會召喚出末日預言者。"},"health":3,"id":"GIL_664","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Unglücksrabe","enUS":"Vex Crow","esES":"Cuervo irritante","esMX":"Cuervo irritante","frFR":"Corbeau agaçant","itIT":"Corvo Molesto","jaJP":"焦らすカラス","koKR":"성가신 까마귀","plPL":"Natrętna wrona","ptBR":"Corvo Perturbador","ruRU":"Сердитая ворона","thTH":"อีกาจอมรังควาน","zhCN":"三眼乌鸦","zhTW":"厄運烏鴉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]Ruft jedes Mal, wenn Ihr\neinen Zauber wirkt, einen\nzufälligen Diener herbei,\nder (2) kostet.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a random\n2-Cost minion.","esES":"Cada vez que lanzas\nun hechizo, invoca a\nun esbirro aleatorio\nde coste 2.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un esbirro aleatorio de costo 2.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia,\nevoca un servitore\ncasuale da 2 Mana.","jaJP":"自分が呪文を使う度\nランダムなコスト2のミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przyzwij losowego stronnika o koszcie (2).","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, evoque um lacaio aleatório de Custo 2.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, призывает случайное существо за (2).","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"每当你施放一个法术，随机召唤一个法力值消耗为（2）的\n随从。","zhTW":"每當你施放法術，召喚一個消耗為2的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47555,"flavor":{"deDE":"Hexenmeister nennen das „Balanceänderung“.","enUS":"Warlocks refer to this as a \"balance change.\"","esES":"Suele suceder tras una comida copiosa, pero se arregla con una buena siesta.","esMX":"Esto es lo que los brujos llaman un \"cambio de balance\".","frFR":"Puise là ta force ou tu t’en repentiras comme d’une faiblesse.","itIT":"Gli Stregoni fanno riferimento a questa Magia come \"cambio al bilanciamento\".","jaJP":"ウォーロックはこれを「バランス調整」と呼んでいる。","koKR":"흑마법사들만의 \"밸런스 조절\"이라 할 수 있습니다.","plPL":"Czarnoksiężnicy mówią, że to konieczna „zmiana balansu”.","ptBR":"Bruxos chamam isso de \"mudança no balanceamento\".","ruRU":"Чернокнижники называют это «изменениями баланса».","thTH":"วอร์ล็อคเรียกสิ่งนี้ว่าการ \"ปรับสมดุล\"","zhCN":"它还有另外一个更广为人知的名字——平衡性补丁。","zhTW":"術士把這招叫做「平衡性更動」。"},"id":"GIL_665","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Fluch der Schwäche","enUS":"Curse of Weakness","esES":"Maldición de debilidad","esMX":"Maldición de debilidad","frFR":"Malédiction de faiblesse","itIT":"Maledizione di Debolezza","jaJP":"非力の呪い","koKR":"무력화 저주","plPL":"Klątwa słabości","ptBR":"Maldição da Fraqueza","ruRU":"Проклятие слабости","thTH":"คำสาปอ่อนแรง","zhCN":"虚弱诅咒","zhTW":"虛弱詛咒"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. Verleiht allen feindlichen Dienern bis zu Eurem nächsten Zug -2 Angriff.","enUS":"<b>Echo</b>\nGive all enemy minions -2 Attack until your next turn.","esES":"<b>Eco</b>\nAplica -2 p. de ataque a todos los esbirros enemigos hasta tu siguiente turno.","esMX":"<b>Eco</b>\nOtorga -2 de Ataque a todos los esbirros enemigos hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Écho</b>\nDonne -2 ATQ à tous les serviteurs adverses jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"<b>Eco</b>. -2 Attacco ai servitori nemici fino al tuo turno successivo.","jaJP":"<b>木霊</b>\n次の自分のターンまで敵のミニオン全てに\n 攻撃力-2を付与する。","koKR":"<b>잔상</b>\n내 다음 턴까지 모든\n적 하수인에게 공격력을 -2 부여합니다.","plPL":"<b>Echo</b>\nDaj wszystkim wrogim stronnikom -2 do ataku do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Eco</b>\nConceda -2 de Ataque a todos os lacaios inimigos até o seu próximo turno.","ruRU":"<b>Эхо</b>. Существа противника получают -2 к атаке до   вашего следующего хода.  ","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> มอบพลังโจมตี -2 ให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>回响</b>\n直到你的下个回合，使所有敌方随从获得-2攻击力。","zhTW":"<b>回音</b>\n使敵方全部手下-2攻\n擊力，直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47557,"flavor":{"deDE":"Seine Früchte sind die geheime Zutat für den berüchtigten Gilnearischen Apfelkuchen.","enUS":"Key ingredient in Gilnean applesauce.","esES":"La tarta de manzanas podridas es una exquisitez gilneana.","esMX":"Clave para preparar la famosa salsa de manzana gilneana.","frFR":"Recette de la compote de pomme gilnéenne_: une douzaine de pommes pourries et de la bave de worgen rance.","itIT":"Ingrediente chiave della salsa di mele gilneana.","jaJP":"ギルニーアス風アップルソースのキモとなる材料。","koKR":"길니아스 사과 소스의 주된 재료입니다.","plPL":"Jej jabłka to sekretny składnik gilneańskiej szarlotki.","ptBR":"Ingrediente fundamental na torta de maçã guilneana.","ruRU":"От такой яблони яблоки не только падать подальше будут — убегать!","thTH":"ส่วนผสมหลักของซอสแอปเปิลกิลเนส","zhCN":"现在你知道吉尔尼斯的苹果酱为什么会……这么酸爽了吧。","zhTW":"吉爾尼斯蘋果醬的關鍵原料來源。"},"health":6,"id":"GIL_667","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verfaulter Apfelbaum","enUS":"Rotten Applebaum","esES":"Manzano podrido","esMX":"Manzano podrido","frFR":"Pommier pourri","itIT":"Melo Marcio","jaJP":"朽ちかけたアップルバウム","koKR":"썩은 사과나무","plPL":"Przegniła jabłoń","ptBR":"Macieira Apodrecida","ruRU":"Сгнившая яблоня","thTH":"ต้นแอปเปิลเน่า","zhCN":"腐烂的苹果树","zhTW":"腐爛的蘋果樹"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b> <b>Todesröcheln:</b> Stellt bei Eurem Helden #6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #6 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nRestaura #6 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b> <b>Estertor:</b> restaura #6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #6 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #6 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローの\n    体力を#6回復する。  ","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Recupere #6 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #6 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為你的英雄恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47594,"durability":0,"flavor":{"deDE":"So scharf, damit kann man sogar spektrale Tomaten schneiden.","enUS":"So sharp it can cut through a spectral tomato!","esES":"¡Ideal para cortar tomates espectrales!","esMX":"¡Tan filoso que puede cortar un tomate espectral!","frFR":"Tellement coupant qu’il peut trancher un ananas spectral d’un seul coup.","itIT":"Così affilata da tagliare uno scudo fantasma!","jaJP":"あまりに鋭いので、亡霊トマトさえ真っ二つ！","koKR":"너무나 날카로워서 유령의 토마토 정도는 한 칼에 가를 수 있습니다!","plPL":"Jest tak ostry, że przetnie nawet widmowego pomidora!","ptBR":"Tão afiada que consegue cortar um tomate espectral!","ruRU":"Дух невинно убитой сабли. Одна проблема — для ухода за ней придется невинно убить еще и точильный камень.","thTH":"คมซะจนหั่นมะเขือเทศวิญญาณได้สบาย!","zhCN":"在一款名叫《水果幽灵》的游戏里可是收费道具！","zhTW":"銳利到可以一刀劃開鬼靈番茄！"},"health":2,"id":"GIL_672","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Spektrales Entermesser","enUS":"Spectral Cutlass","esES":"Alfanje espectral","esMX":"Alfanje espectral","frFR":"Sabre spectral","itIT":"Lama Spettrale","jaJP":"亡霊カトラス","koKR":"유령의 커틀라스","plPL":"Widmowy puginał","ptBR":"Alfanje Espectral","ruRU":"Призрачная сабля","thTH":"คัตลาสวิญญาณ","zhCN":"幽灵弯刀","zhTW":"鬼靈彎劍"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Erhält jedes\nMal +1 Haltbarkeit, wenn Ihr\neine Karte einer anderen\nKlasse ausspielt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nWhenever you play a card\nfrom another class,\ngain +1 Durability.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nCada vez que juegas una carta de otra clase, obtiene +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Robavida</b>\nObtiene +1 de Durabilidad cada vez que juegas una carta de otra clase.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nGagne +1 Durabilité chaque fois que vous jouez une carte d’une autre classe.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nOttiene +1 Integrità\nquando giochi una carta\ndi altre classi.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分が他のクラスの\nカードを手札から使用\n  する度、耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n내가 다른 직업의 카드를\n낼 때마다 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nOtrzymuje +1 pkt. wytrzymałości za każdym razem, gdy zagrasz kartę innej klasy.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nSempre que você jogar um card de outra classe, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n Получает +1 к прочности,\nкогда вы разыгрываете\n   карту другого класса.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> ได้รับความทนทาน +1 ทุกครั้งที่คุณเล่น[b]การ์ดของคลาสอื่น","zhCN":"<b>吸血</b>\n每当你使用一张另一职业的卡牌时，获得+1耐久度。","zhTW":"[x]<b>生命竊取</b>\n每當你打出其他\n職業的牌，獲得\n+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47599,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Emoticons waren gestern.","enUS":"“I’ll trade you a Malfurion for an Anduin.”","esES":"«Te cambio una de Malfurion por una de Anduin».","esMX":"“Te cambio un Malfurion por un Anduin.”","frFR":"«_Je t’échange un Malfurion contre un Anduin._»","itIT":"\"Scambieresti un Malfurion per un Anduin?\"","jaJP":"「出: マルフュリオン　求: アンドゥイン」","koKR":"\"말퓨리온이랑 안두인이랑 바꾸지 않을래?\"","plPL":"„To co, Malfurion za Anduina?”.","ptBR":"\"Eu troco meu Malfurion pelo seu Anduin.\"","ruRU":"Лицо, не терпящее лицемерия, нелицеприятное, особенно в разговорах лицом к лицу.","thTH":"มัลฟิวเรียนของข้า แลกกับอันดูอินของเจ้า","zhCN":"“我想用玛法里奥换你的安度因。”","zhTW":"我想用瑪法里恩跟你換安杜因。"},"health":2,"id":"GIL_677","mechanics":["BATTLECRY","ECHO"],"name":{"deDE":"Der Vielgesichtige","enUS":"Face Collector","esES":"Coleccionista de caras","esMX":"Coleccionista de rostros","frFR":"Collectionneur de visages","itIT":"Collezionista di Volti","jaJP":"貌を蒐めるもの","koKR":"얼굴 수집가","plPL":"Kolekcjoner Twarzy","ptBR":"Colecionador de Rostos","ruRU":"Собиратель лиц","thTH":"นักสะสมหน้า","zhCN":"面具收集者","zhTW":"集臉者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen <b>legendären</b> Diener auf die Hand.","enUS":"<b>Echo</b>\n<b>Battlecry:</b> Add a random <b>Legendary</b> minion to your hand.","esES":"<b>Eco</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un esbirro <b>legendario</b> aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Eco</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Écho</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Eco</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオン1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>잔상</b>, <b>전투의 함성:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Echo</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego <b>legendarnego</b> stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Eco</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Эхо</b>\n<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку случайное <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนระดับ[b] <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>回响，战吼：</b>随机将一张<b>传说</b>随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>回音</b>\n<b>戰吼：</b>放一張隨機<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47600,"flavor":{"deDE":"Buuuuhuuuurglllluuuhuu!","enUS":"BoOooOogrglgrlgrlooOoOoo!","esES":"«¡BoOooOogrglgrlgrlooOoOoo!».","esMX":"¡BoOooOogrglgrlgrlooOoOoo!","frFR":"BoOooOogrglgrlgrlooOoOoo !","itIT":"Per sua sfortuna, chi muore non piglia pesci.","jaJP":"ウ～ラ～メ～グァグルグァグル～ヤ～！","koKR":"메아리인지 진짜 울음소리인지 알 재간이 없습니다.","plPL":"BaAaagnOoogrglgrlgrlooOoOoo!","ptBR":"BoOooOogrglgrlgrlooOoOoo!","ruRU":"Бу-у-у-урлг-ру-у-урлрг...","thTH":"มรุก กุ๊ก กู๋!","zhCN":"<鱼人语>BoOooOogrglgrlgrlooOoOoo!","zhTW":"咘嚕嚕嚕咕嚕嚕嚕！"},"health":2,"id":"GIL_678","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Spuklichtangler","enUS":"Ghost Light Angler","esES":"Pescador fantasmal","esMX":"Pescador luz fantasmal","frFR":"Pêcheur fantôme","itIT":"Murloc Fantasma","jaJP":"幽霊ライト・アングラー","koKR":"유령빛 낚시꾼","plPL":"Widmowy diabeł morski","ptBR":"Pescador da Luz Fantasma","ruRU":"Бесплотный удильщик","thTH":"โกสต์ไลท์แองเกลอร์","zhCN":"冥光鱼人","zhTW":"冥光釣手"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>","enUS":"<b>Echo</b>","esES":"<b>Eco</b>","esMX":"<b>Eco</b>","frFR":"<b>Écho</b>","itIT":"<b>Eco</b>","jaJP":"<b>木霊</b>","koKR":"<b>잔상</b>","plPL":"<b>Echo</b>","ptBR":"<b>Eco</b>","ruRU":"<b>Эхо</b>","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b>","zhCN":"<b>回响</b>","zhTW":"<b>回音</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47602,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit dem Walnussgeist.","enUS":"How do you make a walnut laugh? Crack it up!","esES":"Respeta mucho a la crítica, pero opina que el Cascanueces no es arte, sino una auténtica crueldad.","esMX":"Nunca sabrás si es o nuez el duende que buscas.","frFR":"Ne lui cassez pas les noix ou vous finirez broyé_!","itIT":"Guai a chi tocca il suo nocino!","jaJP":"固いクルミを柔らかくする方法は？逆さにすれば、ミ・ル・ク！","koKR":"웃음소리가 머리에 울릴 지경입니다.","plPL":"Dziadek do orzechów to jego arcywróg.","ptBR":"As árverezes semo nozes. Noz samo árevezes.","ruRU":"Любит поглощать белок. Ударение ставьте сами.","thTH":"ลูกอะไรเอ่ย กลมๆ บีบแล้วเจ็บ\nวอลนัทไง เปลือกมันแข็งนะ","zhCN":"怎么让胡桃精笑呢？砸开它！","zhTW":"這就是胡桃開口笑！\nㄤㄤㄤㄤㄤㄤㄤㄤㄤ。"},"health":3,"id":"GIL_680","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Walnusswaldgeist","enUS":"Walnut Sprite","esES":"Duende nuez","esMX":"Duende de nogal","frFR":"Farfanoix","itIT":"Folletto delle Noci","jaJP":"胡桃のスプライト","koKR":"호두 요마","plPL":"Lichorzech","ptBR":"Cria da Nogueira","ruRU":"Ореховый дух","thTH":"ภูตวอลนัต","zhCN":"胡桃精","zhTW":"胡桃精"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>","enUS":"<b>Echo</b>","esES":"<b>Eco</b>","esMX":"<b>Eco</b>","frFR":"<b>Écho</b>","itIT":"<b>Eco</b>","jaJP":"<b>木霊</b>","koKR":"<b>잔상</b>","plPL":"<b>Echo</b>","ptBR":"<b>Eco</b>","ruRU":"<b>Эхо</b>","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b>","zhCN":"<b>回响</b>","zhTW":"<b>回音</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49502,"flavor":{"deDE":"Ein echter Tausendsassa!","enUS":"Be all that you can be.","esES":"Su madre le decía que podía ser lo que quisiera, así que decidió que quería ser todo.","esMX":"No hay nada que no puedas ser.","frFR":"Devenez plus que vous-même.","itIT":"Sii qualsiasi cosa tu desideri essere.","jaJP":"「エレメンタルとメカマシマシ悪魔マシマーロックドラゴンチョモランマ獣マシ海賊トーテムで」","koKR":"잊지 마세요. 종족을 보이는 그대로 받아들이지 말고, 가능성을 봐야 한다는 걸.","plPL":"Powiedzieli mu, że może być kim chce.","ptBR":"Você não precisa escolher o que vai ser quando pode ser tudo.","ruRU":"Быть, кем захочешь? Глупости. Будь, всем, что написано!","thTH":"เป็นทุกอย่างให้เธอแล้ว แม้ว่าเธอไม่เคยเป็นอะไรกับฉันเลย","zhCN":"爱谁谁。","zhTW":"只要有夢，未來有無窮的可能！"},"health":4,"id":"GIL_681","name":{"deDE":"Alptraumhafte Mutation","enUS":"Nightmare Amalgam","esES":"Amalgama de pesadilla","esMX":"Amalgama de pesadilla","frFR":"Affreux amalgame","itIT":"Amalgama dell'Incubo","jaJP":"悪夢の融合体","koKR":"악몽의 융합체","plPL":"Koszmarny amalgamat","ptBR":"Amálgama do Pesadelo","ruRU":"Кошмарное слияние","thTH":"ไนท์แมร์อะมัลกัม","zhCN":"梦魇融合怪","zhTW":"夢魘聚合體"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<i>Dieser Diener gehört allen Dienertypen an.</i>","enUS":"<i>This has all minion types.</i>","esES":"<i>Es un esbirro de\ntodos los tipos.</i>","esMX":"<i>Este esbirro es de todos los tipos de esbirro.</i>","frFR":"<i>Ce serviteur est de tous les types.</i>","itIT":"<i>È un servitore di tutti i tipi.</i>","jaJP":"[x]<i>これは全ての\nミニオンの種族を持つ。</i>","koKR":"<i>모든 종족값을 가집니다.</i>","plPL":"<i>Jest wszystkimi rodzajami stronników.</i>","ptBR":"<i>Este lacaio tem todos os tipos de lacaio.</i>","ruRU":"<i>Является существом всех типов.</i>","thTH":"<i>นับเป็นมินเนี่ยน[b]ทุกประเภท</i>","zhCN":"<i>本随从拥有全部随从类型。</i>","zhTW":"<i>擁有全部手下類型</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Pior Oberson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47606,"flavor":{"deDE":"Als Profijägerin durch und durch bringt sie ihre Beute gleich selbst mit.","enUS":"You think your job mucks.","esES":"En realidad no caza fango.","esMX":"Tú no sabes lo que es arrastrarse por el fango por un trabajo. ¡Ella sí!","frFR":"♪ Elle jouait de l’arc-de-boue ♫","itIT":"Quando il predatore diventa la preda.","jaJP":"「マックリング2体ですね、ご一緒にポテトはいかがですか？」","koKR":"직업에 귀천이 어딨습니까.","plPL":"Jedni taplają się w błocie na festiwalach, dla innych to po prostu praca.","ptBR":"Tem lodo de rodo no charco todo.","ruRU":"Грязни — создания редкие. Хочешь на них поохотиться — принеси с собой.","thTH":"มัคฮันเตอร์เข้าป่า มัคนายกเข้าวัด","zhCN":"这满身泥浆的家伙真是够拧巴的。","zhTW":"這份工作窒礙難行，簡直就像陷在淤泥一樣。"},"health":8,"id":"GIL_682","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Moorjägerin","enUS":"Muck Hunter","esES":"Cazadora de fango","esMX":"Cazadora del fango","frFR":"Chasse-boue","itIT":"Cacciatrice di Mostri","jaJP":"マックハンター","koKR":"진흙괴물 사냥꾼","plPL":"Łowczyni z moczarów","ptBR":"Caçadora do Lodo","ruRU":"Охотница на грязней","thTH":"มัคฮันเตอร์","zhCN":"泥沼狩猎者","zhTW":"淤泥怪獵人"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Moorlinge (2/1) für\nEuren Gegner herbei.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon two 2/1 Mucklings for your opponent.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos fanguillos 2/1 para tu oponente.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Fangueznos 2/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Boueux 2/1 pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Mostriciattoli\n2/1 sotto il controllo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に2/1の\n「マックリング」\n を2体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 2/1 진흙괴물을 둘 소환해줍니다.","plPL":"[x]<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij\ndwa Błociątka 2/1 twojemu \nprzeciwnikowi.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Lodíneos 2/1 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает двух грязней 2/1\n[x]на сторону противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมัคลิง 2/1 สองตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>为你的对手召唤两个2/1的泥沼怪。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>為對手召喚\n兩個2/1淤泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47607,"flavor":{"deDE":"Sie muss irgendetwas falsch machen: Überall, wo sie hinkommt, taucht auch diese nervige Drachenbezwingerin auf.","enUS":"She would have gotten away with it, if it weren't for that meddling Drakeslayer.","esES":"Todo iba bien hasta que apareció esa maldita asesina de dracos.","esMX":"Y se habría salido con la suya de no haber sido por esa entrometida Matadracos.","frFR":"Ça doit être difficile pour toi de voir que tes amis ont tous des super pouvoirs_: tueuse de drake, worgen, sorcière, grenouille… Euh…","itIT":"Se la sarebbe cavata, se non fosse stato per quella maledetta Ammazzadrachi.","jaJP":"うまく行くはずだったのに！そうさ…このおせっかいなドレイクスレイヤーさえいなければ！","koKR":"모든 게 계획한 대로 흘러갔습니다. 그 비룡 사냥꾼이 등장하기 전까지...","plPL":"Żyłby sobie spokojnie w swoim bagnie, gdyby nie ta cała pogromczyni smoków.","ptBR":"Ela teria se safado, se não fosse por uma Matadora de Dracos intrometida.","ruRU":"«Я не жгла эту деревню. Это неправда. Это чушь! Я не жгла ее. Я не жгла. О, привет, гроза драконов!»","thTH":"เธอเกือบจะหนีรอดไปได้แล้ว ถ้าไม่ใช่เป็นเพราะนักล่าเดรคจอมจุ้นคนนั้น","zhCN":"要是没有幼龙猎手来捣乱，她早就搞定敌人了。","zhTW":"要是沒有飛龍獵殺者來攪局，她早就脫身逃走了。"},"health":4,"id":"GIL_683","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sumpfdrache","enUS":"Marsh Drake","esES":"Draco de marisma","esMX":"Draco del pantano","frFR":"Drake des marais","itIT":"Draco di Palude","jaJP":"沼地のドレイク","koKR":"습지 비룡","plPL":"Bagniskowy smokowiec","ptBR":"Draco do Pântano","ruRU":"Болотная драконица","thTH":"เดรคหนองน้ำ","zhCN":"沼泽幼龙","zhTW":"沼澤飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine <b>giftige</b> Drachenbezwingerin (2/1) für Euren Gegner herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/1 <b>Poisonous</b> Drakeslayer for your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a una asesina de dracos 2/1 con <b>Veneno</b> para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Matadracos con <b>Venenoso</b> 2/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une tueuse de drake 2/1 avec <b>Toxicité</b> pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun'Ammazzadrachi 2/1\ncon <b>Veleno</b> sotto il controllo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に<b>猛毒</b>を持つ\n2/1の「ドレイク\nスレイヤー」を1体\n召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n상대편에게 <b>독성</b> 능력이\n있는 2/1 비룡 사냥꾼을\n소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Pogromczynię smoków 2/1 z <b>Trucizną</b> twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Matadora de Dracos 2/1 com <b>Venenoso</b> para o seu oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nгрозу драконов 2/1\nс <b>«Ядом»</b> на сторону\nпротивника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกนักล่าเดรค 2/1 ที่มี <b>พิษ</b> ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手召唤一个2/1并具有<b>剧毒</b>的幼龙猎手。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手召喚一個有<b>致命劇毒</b>的2/1飛龍獵殺者"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47614,"flavor":{"deDE":"Sie ist eigentlich ziemlich umgänglich, aber wehe, jemand läutet diese verdammte Glocke.","enUS":"She’s all fun and games until someone rings that stupid bell.","esES":"Después de defender lo segundo que más le gusta es provocar y robar.","esMX":"Es pésima para jugar a las escondidas.","frFR":"Elle est tout sucre, tout miel, jusqu’à ce que la grosse cloche sonne.","itIT":"È tutto rose e fiori, fin quando qualcuno non fa rintoccare quelle maledette campane.","jaJP":"彼女は素敵で楽しい相手なんだ。誰かがあの忌まわしい鐘を鳴らすまでは。","koKR":"얕보고 있다가 종이 울리면 웃음기가 싹 사라질걸요?","plPL":"Jej wewnętrzy spokój ulatuje, gdy słyszy ten przeklęty dzwon w sobotę o 7 rano.","ptBR":"Ela está sempre de boa até alguém tocar aquela porcaria de sino.","ruRU":"Милая и скромная девушка... пока кто-нибудь не начнет бить в этот чертов колокол.","thTH":"ปกติเธอก็น่ารักเป็นมิตรดี จนกระทั่งมีคนตีไอ้ระฆังบ้านั่น","zhCN":"“你信圣光吗？！”","zhTW":"直到有人敲鐘打斷他以前，他都是聖光楷模。"},"health":5,"id":"GIL_685","name":{"deDE":"Bewahrerin des Lichts","enUS":"Paragon of Light","esES":"Defensora de la Luz","esMX":"Paragón de Luz","frFR":"Parangon de Lumière","itIT":"Eletta dalla Luce","jaJP":"光の権化","koKR":"빛의 용장","plPL":"Uosobienie Światłości","ptBR":"Paragona da Luz","ruRU":"Оплот Света","thTH":"เอกสตรีแห่งแสง","zhCN":"圣光楷模","zhTW":"聖光楷模"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL","TAUNT"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Wenn dieser Diener mind. 3 Angriff hat, hat er <b>Spott</b> und <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"While this minion has 3 or more Attack, it has <b>Taunt</b> and <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]Este esbirro tiene\n <b>Provocar</b> y <b>Robo de vida</b>\nmientras tenga\n3 p. de ataque o más.","esMX":"Mientras este esbirro tiene 3 o más de Ataque, tiene <b>Provocación</b> y <b>Robavida</b>.","frFR":"Tant que ce serviteur a 3 ATQ ou plus, lui confère <b>Provocation</b> et <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]Ha <b>Provocazione</b> e\n<b>Furto Vitale</b> finché\nha Attacco pari a\n3 o superiore.","jaJP":"[x]このミニオンの\n攻撃力が3以上の\n場合、<b>挑発</b>と\n   <b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"이 하수인의 공격력이\n3 이상이면, <b>도발</b>과 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"Gdy ten stronnik ma\n3 lub więcej ataku,\nma <b>Prowokację</b>\ni <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Enquanto este lacaio\ntiver 3 ou mais de Ataque, tem <b>Provocar</b> e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Пока атака этого существа равна 3 или более, получает <b>«Провокацию»</b> и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้มี <b>ยั่วยุ</b>\nและ <b>สูบชีวิต</b> เมื่อมันมี[b]พลังโจมตี 3 หรือสูงกว่า","zhCN":"如果本随从的攻击力大于或等于3，便拥有<b>嘲讽</b>和<b>吸血</b>。","zhTW":"若此手下攻擊力在3\n以上，獲得<b>嘲諷</b>和<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47625,"flavor":{"deDE":"Gesucht: Tot oder untot.","enUS":"Wanted: Dead or Undead.","esES":"Se busca muerto o no-muerto.","esMX":"Se busca: Muerto o no-muerto.","frFR":"Recherché : mort ou mort-vivant.","itIT":"Ricercato: morto o non morto.","jaJP":"賞金首: 生死不死問わず。","koKR":"현상 수배: 생사 무관, 언데드도 허용.","plPL":"Poszukiwany: żywy lub nieumarły.","ptBR":"Procura-se: Morto ou Morto-vivo.","ruRU":"Взять мертвым или еще более мертвым.","thTH":"ตามจับมาให้ได้ ไม่ว่าจะเป็น หรือตาย หรือตายแล้วคืนชีพ","zhCN":"重金悬赏：无论死不死。","zhTW":"通緝！通緝！死或不死都可以。"},"id":"GIL_687","name":{"deDE":"GESUCHT!","enUS":"WANTED!","esES":"¡Se busca!","esMX":"¡SE BUSCA!","frFR":"AVIS DE RECHERCHE","itIT":"RICERCATO!","jaJP":"賞金首","koKR":"현상 수배!","plPL":"POSZUKIWANY!","ptBR":"PROCURA-SE!","ruRU":"В розыске!","thTH":"ประกาศจับ!","zhCN":"通缉令","zhTW":"懸賞！"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Wenn er stirbt, erhaltet Ihr eine Münze auf die Hand.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. If it dies, add a Coin to your hand.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un esbirro. Si muere,\nañade una moneda\na tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, agrega una Moneda a tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, ajoute une carte La pièce dans votre main.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Se muore, mette una Moneta nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$3ダメージを\n与える。それが死んだら\n自分の手札に\n「コイン」1枚を追加する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n그 하수인이 죽으면 동전을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, dodaj Monetę do twojej ręki.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, adicione uma Moeda à sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Если оно погибает, вы кладете в руку «Монетку».","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เพิ่มเหรียญ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，将一张幸运币置入你的手牌。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，放一張幸運幣到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47692,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Worgen nennen ihn ARUU-UU-UU-UU-gal.","enUS":"His worgen children call him Archmage AROO-OO-OO-OO-gal.","esES":"Sus huargen lo llaman archimago Aruuuuuuuuugal.","esMX":"Sus hijos huargen lo llaman Archimago ARUU-UU-UU-UU-gal.","frFR":"Sa progéniture worgen prononce son nom AROUH-OUH-OUH-OUH-GAL.","itIT":"I suoi protetti Worgen lo chiamano Arcimago ArAUUUgal!","jaJP":"彼の子供のウォーゲン達は、彼を大魔術師アルガルルルル、と呼ぶ。","koKR":"늑대인간 꼬마들이 대마법사 아우우우우갈이라고 부릅니다.","plPL":"Worgeńskie dzieci wołają na niego „Arcymag AŁUUU-UU-UU-UU-gal”.","ptBR":"Seus filhos worgens o chamam de Arquimago ArUU-UU-UU-gal.","ruRU":"«Очуметь! Дайте два!»","thTH":"ลูกๆ วอร์เก้นของเขาเรียกเขาว่า อาร์คเมจอาบรู๋วววกัล","zhCN":"他的孩子们都管他叫啊呜高。","zhTW":"他的狼人孩子們，都叫他大法師阿嗚～高。"},"health":2,"id":"GIL_691","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erzmagier Arugal","enUS":"Archmage Arugal","esES":"Archimago Arugal","esMX":"Archimago Arugal","frFR":"Archimage Arugal","itIT":"Arcimago Arugal","jaJP":"大魔術師アルガル","koKR":"대마법사 아루갈","plPL":"Arcymag Arugal","ptBR":"Arquimago Arugal","ruRU":"Верховный маг Аругал","thTH":"อาร์คเมจอารูกัล","zhCN":"大法师阿鲁高","zhTW":"大法師阿魯高"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener zieht, erhaltet Ihr eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Whenever you draw a minion, add a copy of it to your hand.","esES":"Cada vez que robas un esbirro, pone una copia del mismo en tu mano.","esMX":"Cada vez que robas un esbirro, agrega una copia a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous piochez un serviteur, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]Quando peschi un\nservitore, ne mette una\ncopia nella tua mano.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n引く度、さらにその\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"내가 하수인을 뽑을 때마다 그 카드를 복사하여 1장 더 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierzesz stronnika,\ndodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que você comprar um lacaio, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Когда вы берете существо, вы кладете в руку его копию.","thTH":"ทุกครั้งที่[b]คุณจั่ว[b]มินเนี่ยน เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมัน[b]หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"每当你抽到一张随从牌，将一张它的复制置入你的手牌。","zhTW":"[x]每當你抽出\n手下，放一張它的\n分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47693,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es ist erstaunlich, wie sehr der Name „Graumähne“ zu Genns jetziger Worgengestalt passt. Wenn man es nicht besser wüsste, könnte man glatt denken, das hat sich jemand ausgedacht.","enUS":"Ever since Sylvanas killed his son, he's dreamed of getting… even.","esES":"Sylvanas mató a su hijo y el único veredicto es venganza; vendetta, como voto, y no en vano, pues la valía y veracidad de esta un día vindicará al vigilante y al virtuoso.","esMX":"Cuando finalmente atrape a Sylvanas, su venganza será sin... PAR.","frFR":"Depuis la mort de son fils, il rêve de se venger. Mais vaincre Sylvanas, c’est une autre paire de manches.","itIT":"Da quando Sylvanas ha ucciso suo figlio, Genn sogna di... pareggiare i conti.","jaJP":"シルヴァナスに息子を殺されて以来、彼は報復の機会を手ぐーすーね引いて待っている。","koKR":"길니아스는 다시 일어날 것이니 잠시 내 말 좀 들어보게나.","plPL":"Odkąd Sylwana zabiła jego syna, poprzysiągł sobie, że odstrzeli jej uszy.","ptBR":"Desde que ficou a PAR da morte do filho, ele quer se vingar de Sylvana.","ruRU":"«Меня зовут Генн Седогрив, ты убила моего сына, готовься к смерти».","thTH":"ซิลวานัสฆ่าลูกชายของเขา ซึ่งนั่นไม่ใช่เรื่องคี่ๆ เลย","zhCN":"“希尔瓦娜斯杀了偶的儿子，偶一定要为他报仇！”","zhTW":"希瓦娜斯殺了偶的兒子，偶要報仇！"},"health":5,"id":"GIL_692","mechanics":["COLLECTIONMANAGER_FILTER_MANA_EVEN","START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Genn Graumähne","enUS":"Genn Greymane","esES":"Genn Cringrís","esMX":"Genn Cringris","frFR":"Genn Grisetête","itIT":"Genn Mantogrigio","jaJP":"ゲン・グレイメイン","koKR":"겐 그레이메인","plPL":"Genn Szarogrzywy","ptBR":"Genn Greymane","ruRU":"Генн Седогрив","thTH":"เก็นน์ เกรย์เมน","zhCN":"吉恩·格雷迈恩","zhTW":"吉恩‧葛雷邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Eure Basis-\nHeldenfähigkeit kostet (1),\nwenn Euer Deck nur Karten mit\ngeraden Kosten enthält.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b>\nIf your deck has only even-\nCost cards, your starting\nHero Power costs (1).","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b> Si tu\n mazo solo contiene cartas de\ncoste par, tu poder de héroe inicial\ncuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si tu mazo solo tiene cartas de costo par, tu Poder de héroe inicial cuesta (1).","frFR":"<b>Début de partie :</b> si votre deck ne contient que des cartes de coût pair, votre pouvoir héroïque de départ coûte (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> se il tuo\nmazzo ha solo carte a\ncosto pari, il tuo Potere Eroe\noriginale costa (1).","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキに偶数コストの\nカードしかない場合、開始時の\n自分のヒーローパワーの\nコストが（1）になる。","koKR":"[x]<b>개전:</b> 내 덱에 비용이\n짝수인 카드만 있으면,\n내 기본 영웅 능력의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli w twojej talii są tylko karty o parzystym koszcie, twoja startowa moc specjalna kosztuje (1).","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se seu deck só tiver cards de Custo par, seu Poder Heroico inicial custa (1).","ruRU":"[x]<b>Начало матча:</b> если в колоде\nнет карт с нечетной\nстоимостью, ваша начальная\nсила героя стоит (1).","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าเด็คคุณมีแต่การ์ด[b]ค่าร่ายเลขคู่ พลังฮีโร่เริ่มต้น[b]ของคุณ มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>对战开始时：</b>如果你的套牌中只有法力值消耗为偶数的牌，你的初始英雄技能的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若你套牌中只有偶數消耗的牌，你的基本英雄能力消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Qinghao Wu","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47694,"flavor":{"deDE":"Blutbankerin bei Tag, Bluthexe bei Nacht.","enUS":"Like a sloppy joe for vampires.","esES":"Los vampiros la llaman pirulí.","esMX":"Un bocado suculento a los ojos de cualquier vampiro.","frFR":"Croquez dans ma pomme, croquez et votre vœu sera exaucé_!","itIT":"Chef amatissima dai vampiri locali.","jaJP":"実に血的な女性だ。","koKR":"노움페라투의 절친입니다.","plPL":"Jak kocimiętka dla wampirów.","ptBR":"A única bebida que ela sabe preparar é sangria.","ruRU":"Просто подходит и пинает по щиколотке.","thTH":"เหมือนแซนด์วิชชุ่มซอสสำหรับแวมไพร์","zhCN":"比这更可怕的是，咬一口发现半条虫子……","zhTW":"每回合都要來點開胃菜。"},"health":6,"id":"GIL_693","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bluthexe","enUS":"Blood Witch","esES":"Bruja de sangre","esMX":"Bruja de sangre","frFR":"Sorcière de sang","itIT":"Strega del Sangue","jaJP":"血の魔女","koKR":"피의 마녀","plPL":"Krwawa wiedźma","ptBR":"Bruxa Sangrenta","ruRU":"Ведьма крови","thTH":"แม่มดโลหิต","zhCN":"鲜血女巫","zhTW":"鮮血女巫"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Fügt Eurem Helden zu Beginn Eures Zuges 1 Schaden zu.","enUS":"At the start of your turn, deal 1 damage to your hero.","esES":"Al principio de tu turno, inflige 1 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"Al comienzo de tu turno, inflige 1 de daño a tu héroe.","frFR":"Au début de votre tour, inflige 1 point de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno,\ninfligge 1 danno al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n自分のヒーローに\n  1ダメージを与える。 ","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n내 영웅에게 피해를\n1 줍니다.","plPL":"Na początku twojej tury zadaj 1 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"No início do seu turno, cause 1 de dano ao seu herói.","ruRU":"В начале вашего хода наносит 1 ед. урона вашему герою.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，对你的英雄造成\n1点伤害。","zhTW":"在你的回合開始時，對\n你的英雄造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47696,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich habe einige ganz besondere Fähigkeiten. Fähigkeiten, die ich mir im Laufe vieler Jahre angeeignet habe. Fähigkeiten, die mich zum Alptraum machen für Hexen wie Euch.“","enUS":"\"I have a very particular set of skills. Skills that make me a nightmare for witches like you.\"","esES":"«Tengo una serie de habilidades concretas. Habilidades que pueden ser una pesadilla para brujas como tú».","esMX":"\"Tengo una serie de diferentes habilidades que me hacen una pesadilla para brujas como ustedes.\"","frFR":"«_J’ai des compétences particulières. Des compétences qui font de moi un véritable cauchemar pour les sorcières telles que vous._»","itIT":"\"Io possiedo delle capacità molto particolari, che fanno di me un incubo per gente come voi.\"","jaJP":"「俺は闇のキャリアで身に着けた特殊な能力がある。お前ら魔女が恐れる能力だ」","koKR":"\"내게는 남다른 재주가 있다. 너 같은 마녀들이 치를 떨만한 그런 재주지.\"","plPL":"„Mam wyjątkowe umiejętności. To dzięki nim stałem się postrachem wiedźm takich jak ty”.","ptBR":"\"Eu tenho umas habilidades muito peculiares... do tipo que fazem bruxas como você terem pesadelos.\"","ruRU":"«У меня есть много необычных способностей, которые сделали меня кошмаром для таких ведьм, как ты».","thTH":"\"ข้ามีทักษะพิเศษ ทักษะที่ทำให้ข้าเป็นฝันร้ายสำหรับแม่มดอย่างเจ้า\"","zhCN":"“我有一项非常特殊的能力，这能力会让我成为女巫的噩梦。”","zhTW":"「我有非常特殊的能力，這能力會讓我成為你們女巫的惡夢。」"},"health":5,"id":"GIL_694","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Liam","enUS":"Prince Liam","esES":"Príncipe Liam","esMX":"Príncipe Liam","frFR":"Prince Liam","itIT":"Principe Liam","jaJP":"リアム王子","koKR":"왕자 리암","plPL":"Książę Liam","ptBR":"Príncipe Liam","ruRU":"Принц Лиам","thTH":"เจ้าชายเลียม","zhCN":"利亚姆王子","zhTW":"黎姆王子"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\nalle Karten in Eurem Deck,\ndie (1) kosten, in\n<b>legendäre</b> Diener.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform all\n1-Cost cards in your deck\n into <b>Legendary</b> minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTransforma todas las cartas de coste 1 de tu mazo en esbirros <b>legendarios</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma todas las cartas de costo 1 de tu mazo en esbirros <b>Legendarios</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme les cartes à 1 cristal de votre deck en serviteurs <b>légendaires</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ntrasforma le carte da 1\nMana nel tuo mazzo in\nservitori <b>Leggendari</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのコスト1の\nカード全てを\n<b>レジェンド</b>ミニオンに\n変身させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는\n비용이 1인 모든 카드를\n<b>전설</b> 하수인으로\n변신시킵니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień\nwszystkie karty o koszcie (1)\nw twojej talii w <b>legendarnych</b>\nstronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme  todos os cards de Custo 1 do seu deck em lacaios <b>Lendários</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает все карты за (1) в колоде в <b>легендарных</b> существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนการ์ด[b]ค่าร่าย 1 ทั้งหมดในเด็คคุณ[b]เป็นมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>将你牌库中所有法力值消耗为（1）的牌变为<b>传说</b>随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你牌堆中所有消耗為1的卡牌變形為<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47799,"flavor":{"deDE":"Er bestiehlt alle und jeden_– außer Gnome. Niemals würde er sich so erniedrigen.","enUS":"He'll pick anyone's pocket, except a gnome's. He'd never stoop so low.","esES":"Le roba a cualquiera, menos a los gnomos, nunca se rebajaría tanto.","esMX":"Gallywix esperó años por esta carta.","frFR":"Il peut détrousser n’importe qui, sauf les Gnomes. Il refuse de tomber aussi bas.","itIT":"È pronto a borseggiare chiunque, tranne uno Gnomo. Non ha intenzione di scendere così in basso.","jaJP":"ヤツは誰の財布だろうと掏り取るが、ノームだけは例外なんだ。そこまで「身を落とす」のは御免なんだとさ。","koKR":"누구든 가리지 않고 훔칩니다. 노움들만 빼고요. 허리를 지나치게 많이 숙여야 하거든요.","plPL":"Okradnie każdego – tylko nie gnoma. Tak nisko jeszcze nie upadł.","ptBR":"Bate a carteira de qualquer um, menos de gnomos, porque aí é baixeza demais.","ruRU":"«Я никогда не ворую у гномов. Так низко я не хочу опускаться».","thTH":"เขาล้วงกระเป๋าทุกคน ยกเว้นพวกโนม เขาจะไม่ลดตัวลงไปขนาดนั้น","zhCN":"因为他的腰弯不下这么低，所以侏儒们的钱包幸免于难。","zhTW":"他什麼對象都偷，唯獨地精除外。因為他不願意彎腰屈就。"},"id":"GIL_696","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Taschendiebstahl","enUS":"Pick Pocket","esES":"Robar","esMX":"Robar","frFR":"Vol à la tire","itIT":"Borseggio","jaJP":"掏り取り","koKR":"훔치기","plPL":"Kradzież kieszonkowa","ptBR":"Bater Carteira","ruRU":"Обшаривание карманов","thTH":"ล้วงกระเป๋า","zhCN":"搜索","zhTW":"偷竊"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. Erhaltet eine zufällige Karte von der Klasse Eures Gegners\nauf die Hand.","enUS":"<b>Echo</b>\nAdd a random card to your hand <i>(from your opponent's class).</i>","esES":"<b>Eco</b>\nAñade una carta aleatoria a tu mano <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Eco</b>\nAgrega una carta aleatoria a tu mano <i>(de la clase de tu adversario).</i>","frFR":"<b>Écho</b>\nAjoute une carte aléatoire dans votre main <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"<b>Eco</b>. Mette nella tua mano una carta casuale della classe dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>\n<i>相手のクラスの</i>\nランダムなカード1枚を\n     自分の手札に追加する。","koKR":"<b>잔상</b>, <i>상대편 직업</i>의 무작위 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Echo</b>\nDodaj losową kartę do twojej ręki <i> (z klasy przeciwnika).</i>","ptBR":"<b>Eco</b>\nAdicione um card aleatório à sua mão <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"<b>Эхо</b>\nВы кладете в руку случайную карту <i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> สุ่มเพิ่มการ์ดหนึ่งใบในมือคุณ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>回响</b>\n随机将一张<i>（你对手职业的）</i>卡牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>回音</b>\n放一張隨機對手\n職業牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47819,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jemand hat sie mal „Täubchen“ genannt. Großer Fehler!","enUS":"Someone called her \"Tweety\". She didn't take it well.","esES":"Alguien la llamó «Piolín» y no se lo tomó nada bien.","esMX":"Una vez la llamaron \"Piolín\". No le cayó muy bien.","frFR":"Un jour, quelqu’un l’a confondue avec un oiseau et lui a dit «_Coco_!_». On ne l’a plus jamais revu.","itIT":"Qualcuno l'ha chiamata \"Titti\". Non l'ha presa molto bene.","jaJP":"ああ、誰かが彼女を「小鳥ちゃん」って呼んじまったばっかりに…","koKR":"누군가 그녀를 \"짹짹이\"라고 부른 적이 있습니다. 별로 좋아하진 않더군요.","plPL":"Reaguje agresją na „ćwir, ćwir”.","ptBR":"Chamaram ela de \"Piu-Piu\". Ela não gostou.","ruRU":"Кто-то все-таки назвал ее «пташкой». Ей не понравилось.","thTH":"เธอเป็นแบบนี้เพราะมีคนเรียกเธอว่า \"นกทวิตตี้\"","zhCN":"“你才像翠迪，你全家都像翠迪！”","zhTW":"有人叫她「小小鳥兒」，她顯然不怎麼開心。"},"health":7,"id":"GIL_800","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Dämmerfurie Aviana","enUS":"Duskfallen Aviana","esES":"Aviana Nochecaída","esMX":"Aviana Caída del Ocaso","frFR":"Aviana Tombesoir","itIT":"Aviana Oscura","jaJP":"逢魔に堕つアヴィアナ","koKR":"황혼 녘의 아비아나","plPL":"Aviana Zmierzchopióra","ptBR":"Aviana do Ocaso","ruRU":"Помраченная Авиана","thTH":"ดัสก์ฟอลเลนเอเวียน่า","zhCN":"暮陨者艾维娜","zhTW":"暮落艾維娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Die erste ausgespielte Karte im Zug jedes Spielers kostet (0).","enUS":"On each player's turn, the first card played costs (0).","esES":"La primera carta que cada jugador juega en su turno cuesta (0) cristales.","esMX":"La primera carta jugada en el turno de cada jugador cuesta (0).","frFR":"Pendant le tour de chaque joueur, la première carte jouée coûte (0) cristaux.","itIT":"Nel turno di ogni giocatore, la prima carta giocata costa (0).","jaJP":"[x]各プレイヤーの\nターン、最初に手札から\n使用されるカードの\n     コストは（0）になる。","koKR":"각 플레이어가 턴마다 처음 내는 카드의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Pierwsza karta zagrana w turze każdego gracza kosztuje (0).","ptBR":"No turno de cada jogador, o primeiro card jogado custa (0).","ruRU":"Первая карта, разыгранная игроками на каждом ходу, стоит (0).","thTH":"ในเทิร์นของผู้เล่น[b]แต่ละฝ่าย การ์ดใบแรก[b] ที่เล่นมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"在每个玩家的回合中，使用的第一张牌法力值消耗为（0）点。","zhTW":"雙方每回合打出的\n第一張牌消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47821,"flavor":{"deDE":"Ein Tipp, um gebrauchte Diener länger aufbewahren zu können: Ab ins Tiefkühlfach und einfrieren.","enUS":"Lick the ice block. I triple-double-dog-dare-you.","esES":"Pon la lengua en el bloque de hielo. Te desafío por tercera vez.","esMX":"Te reto a que lamas ese bloque de hielo. No seas cobarde.","frFR":"Découvrez notre nouvelle glace à l’eau et son cœur gourmand au goût intense.","itIT":"\"Scommetto quello che vuoi che non hai il coraggio di leccare il blocco di ghiaccio!\"","jaJP":"よぉよぉ、お前、アイスブロック舐めれる？できないだろぉ、やーいやーい！","koKR":"얼음에 혀를 가져다 대지 마세요. 분명 후회할 겁니다.","plPL":"A ostrzegali ją, żeby nie lizała lodowego bloku.","ptBR":"Melhor não tentar lamber esse gelo.","ruRU":"«Ну лизни ледышку. Слабо? Кто у нас трусишка?»","thTH":"แน่จริงก็เลียก้อนน้ำแข็งสิ ถ้าไม่ทำเป็นหมานะ","zhCN":"舔一舔就知道甜不甜了。","zhTW":"「普天之下這塊最冰！我看準你不敢舔！」\n『我就舔給你看！』\n「舔啊！」\n『舔就舔！』"},"id":"GIL_801","name":{"deDE":"Schockfrost","enUS":"Snap Freeze","esES":"Congelación fracturadora","esMX":"Congelación quebradiza","frFR":"Gel intense","itIT":"Congelamento Rapido","jaJP":"瞬間凍結","koKR":"순간 빙결","plPL":"Atak mrozu","ptBR":"Congelamento Súbito","ruRU":"Трескучий мороз","thTH":"แช่แข็งพริบตา","zhCN":"急速冷冻","zhTW":"急速冷凍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"GILNEAS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein. Vernichtet ihn, wenn er bereits <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion.\nIf it's already <b>Frozen</b>, destroy it.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro.\nSi ya estaba <b>congelado</b>, lo destruye.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Si ya está <b>Congelado</b>, destrúyelo.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur.\nS’il est déjà <b>gelé</b>,\nle détruit.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Se è già <b>Congelato</b>, viene distrutto.","jaJP":"[x]ミニオン1体を<b>凍結</b>  \nさせる。対象が既に\n<b>凍結</b>している場合\n破壊する。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika.\nJeśli jest już <b>Zamrożony</b>, zniszcz go.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Se ele já estiver <b>Congelado</b>, destrua-o.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Если оно уже <b>заморожено</b>, уничтожает его.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว ทำลายมัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。如果该随从已被<b>冻结</b>，则将其消灭。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下。若該手下已\n<b>凍結</b>，則摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47825,"flavor":{"deDE":"Die Monokelindustrie versucht in letzter Zeit, jüngere Kunden zu gewinnen. Sie ist das Gesicht dieser Kampagne.","enUS":"She only needs two commands: \"Heel\" and \"Sic 'em!\"","esES":"Solo tiene que dar dos órdenes: «Siéntate» y «Ataca».","esMX":"Solo necesita dos órdenes: \"Quietos\" y \"¡Ataquen!\".","frFR":"Elle ne donne que deux ordres_: «_Au pied_!_» et «_Attaque_!_»","itIT":"Impartisce solo due comandi: \"Uccidere\" e \"Ammazzare\".","jaJP":"彼女が使う命令は2つで足りる。「待て」と「かかれ！」","koKR":"두 가지 명령만 있으면 됩니다. \"앉아.\" 그리고 \"물어!\"죠.","plPL":"Wystarczą jej dwie komendy: „Do nogi!” i „Brać ich!”.","ptBR":"Ela só usa dois comandos: \"Senta!\" e \"Pra cima deles!\".","ruRU":"В основном команды сводятся к «Рядом!» и «Взять!».","thTH":"เธอต้องออกคำสั่งแค่สองอย่าง: \"นั่งลง\" และ \"เล่นงานมัน!\"","zhCN":"她的作战命令只需要两个词：“跟上！”和“给我咬！”","zhTW":"帶領吉爾尼斯民兵團只需要會喊「跟上」和「撲咬」這兩個馴犬口令。"},"health":5,"id":"GIL_803","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Milizkommandantin","enUS":"Militia Commander","esES":"Comandante de la milicia","esMX":"Comandante de milicia","frFR":"Commandant de milice","itIT":"Capitano della Milizia","jaJP":"民兵指揮官","koKR":"민병대 사령관","plPL":"Dowódczyni straży","ptBR":"Comandante da Milícia","ruRU":"Командир ополчения","thTH":"ผู้บัญชาการทหารอาสา","zhCN":"民兵指挥官","zhTW":"民兵指揮官"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\n+3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +3 Attack this turn.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +3 p. de ataque este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +3 de Ataque en este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +3 ATQ pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +3 Attacco\nper questo turno.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n 攻撃力+3を\n  獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 공격력을\n+3 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +3 de Ataque neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี +3[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>在本回合获得+3攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>本回合\n+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47836,"flavor":{"deDE":"Ein tragbarer Sarg_– wie praktisch.","enUS":"Also does weddings.","esES":"También revienta bodas.","esMX":"Si lo invitas a casa, deja las puertas abiertas. A veces no nota la diferencia.","frFR":"Le pauvre, il rêvait de crever l’écran mais il a fini dans une boîte sans envergure.","itIT":"Adora l'ironia della ciclicità della morte.","jaJP":"なんでおれの名が\n墓に刻んであるんだ！？\nま…まさか！この葬式は！？","koKR":"결혼식장에서도 가끔 출몰합니다.","plPL":"Trudno o lepsze memento mori niż trumna noszona na grzbiecie.","ptBR":"Tentaram \"Zumbi na Moranga\", mas não fez o mesmo sucesso.","ruRU":"Также проводит свадебные церемонии.","thTH":"บางครั้งก็ทำลายงานแต่งด้วย","zhCN":"红白喜事他都接。","zhTW":"破棺的秘訣是運用寸勁。"},"health":5,"id":"GIL_805","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Friedhofflitzer","enUS":"Coffin Crasher","esES":"Revientatumbas","esMX":"Rompeataúdes","frFR":"Crève-cercueil","itIT":"Spezzabara","jaJP":"棺桶クラッシャー","koKR":"관짝 파괴자","plPL":"Łamacz trumien","ptBR":"Zumbi no Caixão","ruRU":"Гроболом","thTH":"จอมทำลายโลงศพ","zhCN":"破棺者","zhTW":"破棺者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen\nDiener mit <b>Todesröcheln</b>\naus Eurer Hand herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a <b>Deathrattle</b> minion from your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un esbirro con <b>Último aliento</b> de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con <b>Estertor</b> de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre main avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\n<b>断末魔</b>を持つミニオン\n  を1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika z <b>Agonią</b> z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio com <b>Último Suspiro</b> da sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b> из вашей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一个<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你\n手中召喚一個\n<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":47873,"flavor":{"deDE":"Man glaubt nicht, was sich aus Moor alles machen lässt!","enUS":"The tricky part is getting them to HOLD their shape.","esES":"Está hasta el gorro de que lo confundan con Cthulhu.","esMX":"Lo más difícil es que CONSERVE la forma.","frFR":"Il recherche des financements via une campagne participative pour sa prochaine exposition.","itIT":"Crearlo non è così difficile, ma plasmarlo è tutta un'altra storia.","jaJP":"大変なのは、形が崩れないようにすることだ。","koKR":"수렁으로 뭔가를 만드는 걸 즐깁니다. 하지만 형체를 유지하는 게 어렵죠.","plPL":"Najtrudniej sprawić, żeby zachowało kształt.","ptBR":"A parte complicada é o brejo FICAR no molde.","ruRU":"Каждую неделю проводит проверку болот на вязкость, топкость, замшелость и пиявкость.","thTH":"ส่วนที่ยากที่สุดสำหรับ[b]พวกมันคือการรักษาเชป","zhCN":"最困难的地方在于维持他们的形状。","zhTW":"最困難的部分，在於維持他們的形狀。"},"health":8,"id":"GIL_807","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Moorformer","enUS":"Bogshaper","esES":"Labrapantanos","esMX":"Mutaciénagas","frFR":"Sculpte-tourbe","itIT":"Plasmapantano","jaJP":"ボグシェイパー","koKR":"수렁주인","plPL":"Bagnotwórca","ptBR":"Moldabrejo","ruRU":"Заклинатель болот","thTH":"บ็อกเชปเปอร์","zhCN":"塑沼者","zhTW":"泥沼塑造者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal einen Diener aus Eurem Deck, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, draw a minion from your deck.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, roba un esbirro de tu mazo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, roba un esbirro de tu mazo.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, vous piochez un serviteur de votre deck.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia,\npesca un servitore\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n自分のデッキから\n  ミニオンを1体引く。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 내 덱에서 하수인을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz stronnika z twojej talii za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, compre um lacaio do seu deck.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы берете\n[x]существо из колоды.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ จั่วมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，从你的牌库中抽一张随从牌。","zhTW":"每當你施放法術，\n從你的牌堆抽出一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47895,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollte er nur kurz ein Nickerchen machen.","enUS":"Overpowered Steambot got nerfed.","esES":"Por fin le han bajado los humos a ese robot.","esMX":"¿Y por qué no lo encienden?","frFR":"Depuis qu’il a travaillé avec A. F. Kah, il n’est plus du tout le même.","itIT":"A quanto sembra, il Vaporobot è stato nerfato.","jaJP":"「荒ぶるスチームロボ」がバランス調整の弱体化を食らってこうなった。","koKR":"동력 충만한 증기로봇이 결국 너프됐군요.","plPL":"Pakiet motywacyjny okazał się niewystarczający.","ptBR":"Foi só aposentadoria por tempo de serviço.","ruRU":"Внимание, спойлер! Он проснется и услышит дятла, который пробудит его болезненные воспоминания. Но потом успокоится и отправится странствовать по миру.","thTH":"ที่หนึ่งไม่ไหวหรอก พลังหมดแล้ว","zhCN":"在经历平衡性调整前，它曾是超级蒸汽机器人。","zhTW":"自從被nerf以後，就再也沒有動力打排名對戰了。"},"health":9,"id":"GIL_809","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Stillgelegter Dampfbot","enUS":"Unpowered Steambot","esES":"Robot de vapor inactivo","esMX":"Vaporbot apagado","frFR":"Robot à vapeur inactif","itIT":"Vaporobot Scarico","jaJP":"眠るスチームロボ","koKR":"동력 끊긴 증기로봇","plPL":"Parobot bez pary","ptBR":"Robô a Vapor Desativado","ruRU":"Отключенный паробот","thTH":"หุ่นไอน้ำพลังหมด","zhCN":"破铜烂铁机器人","zhTW":"沒動力的蒸氣機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48002,"flavor":{"deDE":"„Ich hab geträumt, ich hätte aus Versehen einen goldenen Millhaus Manasturm hergestellt! Es war einfach nur schrecklich!“","enUS":"\"I… I dreamed I accidentally crafted a golden Millhouse! It was so REAL!\"","esES":"«Soñé que entraba en una mazmorra sin pantalones».","esMX":"Soñé... ¡Soñé que accidentalmente creaba un Molino Tormenta de Maná dorado! ¡Parecía tan REAL!","frFR":"« J’ai… j’ai rêvé que je créais un Milhouse doré ! Il avait l’air tellement RÉEL ! »","itIT":"\"Ho... ho sognato di creare un Millhouse Dorato! Era tutto così reale...\"","jaJP":"「うわあああっ！…ゆ、夢か…間違えてミルハウスのゴールデンカードを作る夢だなんて…」","koKR":"\"신비한 가루로 황금 밀하우스 마나스톰을 제작하는 꿈을 꿨어! 얼마나 생생한 악몽이었는지!\"","plPL":"„Śniło mi się, że klątwa przemieniła nas w owce, nie w worgenów. To dopiero beee-stie!”.","ptBR":"\"Eu... eu sonhei que criava um Millhouse dourado por acidente! Foi MUITO real!\"","ruRU":"«М-мне приснилось, что я трачу пыль на золотого Миллхауса! Э-т-то было прямо как наяву!»","thTH":"\"ฉัน… ฉันฝันว่าเผลอคราฟต์มิลเฮาส์สีทอง! มันเหมือนจริงมาก!\"","zhCN":"“我梦到……我不小心合成了金色的米尔豪斯！这太可怕了！”","zhTW":"我夢到…我不小心合成一張米歐浩斯金卡！這個夢太可怕了！"},"id":"GIL_813","name":{"deDE":"Furchtbarer Alptraum","enUS":"Vivid Nightmare","esES":"Pesadilla vívida","esMX":"Pesadilla vívida","frFR":"Cauchemar vivace","itIT":"Incubo Vivido","jaJP":"鮮明なる悪夢","koKR":"생생한 악몽","plPL":"Koszmar na jawie","ptBR":"Pesadelo Vívido","ruRU":"Оживший кошмар","thTH":"ฝันร้ายเสมือนจริง","zhCN":"鲜活梦魇","zhTW":"鮮明夢魘"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. Ruft eine Kopie davon herbei, die noch 1 Leben hat.","enUS":"[x]Choose a friendly minion.\nSummon a copy of it with\n1 Health remaining.","esES":"Elige a un esbirro amistoso e invoca una copia del mismo con 1 p. de salud restante.","esMX":"Elige un esbirro aliado. Invoca una copia con 1 de Salud restante.","frFR":"Vous choisissez un serviteur allié. En invoque une copie avec 1 PV.","itIT":"[x]Seleziona un tuo servitore.\nNe evoca una copia\ncon 1 Salute restante.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体\nを選択する。その\nミニオンのコピー\n1体を残り体力1の\n状態で召喚する。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 생명력이 1인 상태로 복사하여 소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij jego ranną kopię z 1 pkt. zdrowia.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Evoque uma cópia dele com 1 de Vida restante.","ruRU":"Призывает копию вашего выбранного существа с 1 ед. здоровья.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน[b]ที่มีพลังชีวิตเหลือ 1 แต้ม","zhCN":"选择一个友方随从，召唤一个该随从的复制，且剩余生命值为1点。","zhTW":"選擇一個友方手下，召喚一個生命值剩下1點的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48039,"flavor":{"deDE":"Er hat viel von seinem sauer ergaunerten Geld in Kryptowährung investiert.","enUS":"He's gotten big into crypt-o-currency.","esES":"Se ha forrado con la criptamoneda.","esMX":"Es un gran aficionado a las cripto-monedas.","frFR":"Il a fait fortune dans la crypte-aux-monnaies.","itIT":"È un noto esperto di cripta-valute.","jaJP":"最近は仮葬通貨に熱中している。","koKR":"요즘 따라 암호 화폐를 눈여겨보고 있습니다.","plPL":"Zgłębia temat kryptowalut.","ptBR":"Ele entrou na onda da cripta-moeda.","ruRU":"С головой ушел в <b>крипта</b>валюты.","thTH":"เขาทุ่มไปเยอะกับสกุลเงิน \"บิดคอ\"","zhCN":"他重金投资了数字货币。","zhTW":"他透過「地下」經濟獲得不少利潤。"},"health":2,"id":"GIL_815","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gewissenloser Geizhals","enUS":"Baleful Banker","esES":"Banquero siniestro","esMX":"Banquero funesto","frFR":"Banquier blafard","itIT":"Banchiere Bieco","jaJP":"悪意の銀行家","koKR":"불길한 은행원","plPL":"Nikczemny bankier","ptBR":"Banqueiro Perverso","ruRU":"Гибельный банкир","thTH":"นายธนาคารจอมโฉด","zhCN":"恶毒的银行家","zhTW":"惡毒銀行家"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","targetingArrowText":{"deDE":"Mischt eine Kopie in Euer Deck.","enUS":"Shuffle a copy into your deck.","esES":"Mete una copia en tu mazo.","esMX":"Coloca una copia en tu mazo.","frFR":"Place une copie dans votre deck.","itIT":"Mette una copia di un tuo servitore nel tuo mazzo.","jaJP":"コピー1枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"복사하여 내 덱에 섞어 넣음","plPL":"Wtasuj kopię do twojej talii.","ptBR":"Coloque uma cópia no seu deck.","ruRU":"Замешать копию существа в колоду.","thTH":"สับ_1_ก๊อปปี้เข้าเด็คคุณ","zhCN":"将一个复制洗入你的牌库。","zhTW":"將一張相同的牌洗入你的牌堆"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Mischt eine Kopie davon in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Shuffle a copy into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nElige a un esbirro amistoso. Mete una copia del mismo en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Coloca una copia en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous\nchoisissez un serviteur\nallié. En place une copie dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore. Ne mette una copia nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n選択する。そのコピー1体を\n   自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Wtasuj jego kopię do twojej talii.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um\n lacaio aliado. Coloque uma\n cópia no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду копию вашего [x]выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว สับก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，将一个复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方\n手下，將一張相同的牌洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48106,"flavor":{"deDE":"Wer hat Hunger auf Sumpfdrachenspiegelei?","enUS":"Would you eat them in a ditch? Would you eat them with a witch?","esES":"Lo de que hasta los huevos tengan cuernos resulta un tanto excesivo.","esMX":"¿Qué fue primero? ¿El huevo o el dragón?","frFR":"«-_Aimes-tu les œufs de dragon_?\n-_Je ne les aime pas, je n’aime pas les œufs de dragon_!\n-_Veux-tu les manger dans une ornière_? Veux-tu en manger avec une sorcière_?_»","itIT":"Meglio sbarazzarsene prima che si schiuda.","jaJP":"街に帰って食べる？魔女と和えて食べる？","koKR":"용줘용. 아, 용이 아니군요.","plPL":"Dodaj tylko parę grzybów i łapkę murloka – wiedźmi omlet gotowy!","ptBR":"Com quantos ovos do pântano se faz uma omelete do pântano?","ruRU":"Иногда их вполне оправданно путают с тысячелетними яйцами.","thTH":"กล้าไหม กินทั้งที่มีโคลนเปื้อน\nกล้าไหม กินโดยมีแม่มดเป็นเพื่อน","zhCN":"据说这种时候的蛋营养价值特别高，但很多人还是难以接受。","zhTW":"這種還沒完全孵化的食物，其他地方的人可能很難接受…"},"health":3,"id":"GIL_816","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sumpfdrachenei","enUS":"Swamp Dragon Egg","esES":"Huevo de dragón de fangal","esMX":"Huevo de dragón del pantano","frFR":"Œuf de dragon des marais","itIT":"Uovo di Drago di Palude","jaJP":"沼のドラゴンの卵","koKR":"늪지용 알","plPL":"Jajo bagiennego smoka","ptBR":"Ovo de Dragão do Pântano","ruRU":"Яйцо болотного дракона","thTH":"ไข่มังกรบึงน้ำ","zhCN":"沼泽龙蛋","zhTW":"沼澤龍蛋"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Drachen auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random Dragon to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAñade un dragón\naleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un Dragón aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Dragon aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nun Drago casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなドラゴン\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 용족을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego Smoka do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um Dragão aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\n вы кладете в руку\nслучайного дракона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มังกรหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個\n隨機龍類到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48107,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manchmal überkamen sie Zweifel, ob eine Glasrüstung wirklich die beste Wahl gewesen war_...","enUS":"She seems scary, but she's got a glass jaw.","esES":"Si encuentras su zapato tras el baile quizás se case contigo.","esMX":"Tiene un aspecto aterrador, pero se quiebra con facilidad.","frFR":"Il peut faire peur, comme ça, mais il n’est pas rare de le voir éclater… en sanglots.","itIT":"Fa della trasparenza il suo cavallo di battaglia.","jaJP":"見た目は恐ろしいが、文字通り「ガラスのあご」が弱点だ。","koKR":"우직해 보이지만 사실 유리 같은 멘탈을 지니고 있습니다.","plPL":"Szczęka niby solidna i kwadratowa, ale ze szkła.","ptBR":"Gosta de atirar pedra, mas tem telhado de vidro.","ruRU":"Сражаешься с таким — и наслаждаешься чистым и мелодичным перезвоном.","thTH":"เธอมีท่าทางน่ากลัว แต่จริงๆ แล้วเปราะบาง","zhCN":"她看起来很吓人，但有一颗玻璃心。","zhTW":"看起來雖然很可怕，但其實有一顆玻璃心。"},"health":3,"id":"GIL_817","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Glasritter","enUS":"The Glass Knight","esES":"Caballero de cristal","esMX":"Caballero de cristal","frFR":"Le chevalier de verre","itIT":"Cavaliere di Vetro","jaJP":"硝子の騎士","koKR":"유리 기사","plPL":"Szklany Rycerz","ptBR":"Cavaleira de Vidro","ruRU":"Хрустальный рыцарь","thTH":"อัศวินกระจก","zhCN":"玻璃骑士","zhTW":"鑲嵌玻璃騎士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>. Erhält jedes\nMal <b>Gottesschild</b>, wenn Ihr\neinen Charakter heilt.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\nWhenever you restore Health,\ngain <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Escudo divino</b>\nCada vez que restauras salud, obtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nCada vez que restauras Salud, obtiene <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nChaque fois que vous rendez des PV, gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>.\nOttiene <b>Scudo Divino</b>\nquando rigeneri Salute.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>\n自分が体力を回復\nする度、<b>聖なる盾</b>\nを獲得する。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>\n내가 생명력을 회복시킬\n때마다 <b>천상의 보호막</b>을\n얻습니다.","plPL":"[x]<b>Boska tarcza</b>\nZa każdym razem gdy\nprzywracasz zdrowie,\n   otrzymuje <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\nSempre que você\nrestaurar Vida, receba <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\nПолучает <b>«Божественный щит»</b>,\n[x]когда вы восстанавливаете\nздоровье.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ทุกครั้ง[b]ที่คุณฟื้นฟูพลังชีวิต","zhCN":"<b>圣盾</b>\n每当有角色获得你的治疗时，获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n每當有角色受到你的治療，獲得<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48110,"flavor":{"deDE":"Murlocaug und Unkenzehe, Fordrings Fuß und Hirn der Krähe_...","enUS":"Eye of murloc, ear of bat, foot of Fordring, fur of cat…","esES":"Múrlocs, culebras y bichos muertos. Fuego, azufre y manganeso. Todo mezclado en el caldero, puesto a calentar dos horas, ni una más.","esMX":"Ojo de múrloc, oreja de murciélago, pie de Vadín, pelo de gato…","frFR":"Œil de Murloc, oreille de chauve-souris,\npied de Fordring, fourrure de chat gris…","itIT":"Occhio di Murloc, orecchio di pipistrello, piede di Fordring, pelo di zimbello...","jaJP":"マーロックの目玉、コウモリの耳、フォードリングの足、ネコの毛皮……","koKR":"멀록의 눈, 박쥐의 귀, 폴드링의 발, 고양이의 털...","plPL":"Wiedźma, dzierżąc w dłoni wiecheć dzikich kwiatów, rzuciła przelotne spojrzenie i napoiła siódmego wędrowca przedziwnym naparem...","ptBR":"Olho de murloc, orelha de pato, pé de Fordring, pelo de gato...","ruRU":"...или руки-ноги самого шамана, но уже в котел.","thTH":"ตาเมอร์ล็อค หูค้างคาว เท้าฟอร์ดริง ขนแมว…","zhCN":"鱼眼泡，蝙蝠耳，蛤蟆腿，牛油，花椒，桂皮……","zhTW":"蝙蝠之耳魚人目，\n野貓毛皮弗丁足…"},"health":4,"id":"GIL_819","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hexenkessel","enUS":"Witch's Cauldron","esES":"Caldero de la bruja","esMX":"Caldero de la bruja","frFR":"Chaudron de la sorcière","itIT":"Calderone della Strega","jaJP":"魔女の大釜","koKR":"마녀의 가마솥","plPL":"Kocioł wiedźmy","ptBR":"Caldeirão da Bruxa","ruRU":"Ведьмин котел","thTH":"หม้อของแม่มด","zhCN":"女巫的坩埚","zhTW":"女巫的大鍋"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]Erhaltet einen zufälligen\nSchamanenzauber auf die Hand,\nnachdem ein befreundeter\nDiener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, add a random Shaman spell to your hand.","esES":"[x]Cuando un esbirro\namistoso muere, añade\nun hechizo aleatorio\n de chamán a tu mano.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, agrega un hechizo de Chamán aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié meurt, ajoute un sort de chaman aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nservitore, mette nella tua\nmano una Magia casuale\ndello Sciamano.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死亡した後、ランダムな\nシャーマンの呪文1枚を\n      自分の手札に追加する。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽은 후에,\n무작위 주술사 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, dodaj losowe zaklęcie szamana do twojej ręki.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado morrer, adicione um feitiço de Xamã aleatório à sua mão.","ruRU":"После того как ваше существо погибает, вы кладете\nв руку случайное заклинание шамана.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย สุ่มเพิ่มเวทมนตร์ของชาแมน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在一个友方随从死亡后，随机将一张萨满祭司法术牌置入你的手牌。","zhTW":"在友方手下死亡後，放一張隨機薩滿法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":48111,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Drache. Das Lamm. Huuuurz!","enUS":"Beware the Shudderwock, my son. We're fresh out of vorpal daggers.","esES":"¡Cuídate del Espantagón, hijo mío! Nos hemos quedado sin dagas vorpales.","esMX":"Cuidado con el Shudderwock, hijo mío. No nos quedan más dagas vorpales.","frFR":"Prends garde au Carniflore, mon fils. Nous n’avons plus aucune dague vorpale.","itIT":"\"Fai attenzione al Ciciazampa, figlio mio. Abbiamo finito i Pugnali Vorpal.\"","jaJP":"我が息子よ、シャダウォックに用心あれ！ヴォーパルダガーを使い切ったのでな。","koKR":"죽었니, 살았니, 누구니! 무섭니, 두렵니, 두억시니!","plPL":"Strzeż się, synu, Dreszczołaka! Sztylet worpalny gdzieś się zapodział.","ptBR":"Cuidado com o Calafrarte, meu filho. Não temos mais adagas vorpais.","ruRU":"«О, бойся Дрыжеглота, сын! Он так свирлеп и дик, а у тебя как раз закончились разящие кинжалы».","thTH":"ระวังชัดเดอร์ว็อกด้วย ลูกเอ๋ย เราไม่มีมีดวอร์พอลเหลือแล้ว","zhCN":"吵吵机器人和闹闹机器人加起来都没它吵闹得厉害。","zhTW":"孩子啊，當心哮斗龍。\n我們現在沒有奪命匕首。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"GIL_820","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Grauselhurz","enUS":"Shudderwock","esES":"Espantagón","esMX":"Shudderwock","frFR":"Carniflore","itIT":"Ciciazampa","jaJP":"シャダウォック","koKR":"두억시니","plPL":"Dreszczołak","ptBR":"Calafrarte","ruRU":"Дрыжеглот","thTH":"ชัดเดอร์ว็อก","zhCN":"沙德沃克","zhTW":"哮斗龍"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wiederholt alle anderen <b>Kampfschreie</b> von Karten, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Repeat all other\n<b>Battlecries</b> from cards you\nplayed this game <i>(targets\nchosen randomly)</i>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Repite todos\nlos <b>Gritos de batalla</b>\nde las otras cartas que hayas\njugado en esta partida\n <i> (objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> repite los demás <b>Gritos de batalla</b> de las cartas que jugaste en esta partida. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> répète tous les autres <b>Cris de guerre</b> des cartes que vous avez jouées pendant cette partie <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ripete\nsu bersagli casuali gli altri\n<b>Gridi di Battaglia</b> delle\ncarte che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分がこれまで\n使用したこれ以外の<b>雄叫び</b>\n全てを繰り返す<i>（対象は\n        ランダムに選択される）</i>。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 낸 다른 전투의 함성\n효과들을 반복합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Powtórz\nwszystkie <b>Okrzyki bojowe</b> z kart zagranych przez ciebie w tej grze <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Repita todos os outros <b>Gritos de Guerra</b> dos cards que você jogou nesta partida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> повторяет\n<b>«Боевые кличи»</b> всех прочих карт, разыгранных вами в этом матче\n[x]   <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ผล <b>คำรามสู้ศึก</b>[b]ของการ์ดอื่นทั้งหมดที่คุณ[b]เคยเล่นในเกมนี้ซ้ำอีกครั้ง <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>重复在本局对战中你所使用过的所有其他卡牌的<b>战吼</b>效果<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重複你在本賽局中打出的其他<b>戰吼</b>效果<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48156,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat beide verraten, die Allianz und die Horde. Und wofür? Für 200 Erfolgspunkte und einen ziemlich schicken Hut.","enUS":"Betrayed the Alliance. Betrayed the Horde. All for 200 achievement points and a sweet, sweet hat.","esES":"Traicioné a la Alianza. Traicioné a la Horda. Y todo por 200 puntos de logros y un sombrero con clase.","esMX":"Traicionó a la Alianza. Traicionó a la Horda. Todo por 200 puntos de logros y un sombrero de lujo.","frFR":"J’ai trahi l’Alliance. J’ai trahi la Horde. Mais j’ai gagné 200 points de haut fait et un joli chapeau pointu_!","itIT":"Ha tradito l'Alleanza. Ha tradito l'Orda. Tutto per 200 punti impresa e un bel cappello.","jaJP":"アライアンスを裏切った。ホードを裏切った。全ては実績ポイント200点と、素敵な、素敵な帽子のために。","koKR":"업적 점수 200점을 위해 얼라이언스를 배신하고 호드를 배신했습니다. 아, 형상변환용으로 최고인 모자도 얻었군요.","plPL":"Zdradził Przymierze. Zdradził Hordę. Wszystko za 200 pkt. doświadczenia i ten wystrzałowy kapelusz.","ptBR":"Traiu a Aliança. Traiu a Horda. Só por causa de 200 pontos de conquista e um chapéu muito, muito bacana.","ruRU":"Предал и Альянс, и Орду. И все ради 200 очков достижений и стильной шляпы.","thTH":"หักหลังพันธมิตร หักหลังชนเผ่า ทั้งหมดนี้เพื่อคะแนนอาชีฟเมนท์[b]200_แต้มและหมวกสุดแจ่มหนึ่งใบ","zhCN":"他背叛过联盟，背叛过部落。只为了200点成就点数，和那顶漂亮的帽子！","zhTW":"背叛了聯盟、背叛了部落，全都只為了200點成就和一頂很酷很酷的帽子。"},"health":4,"id":"GIL_825","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lord Godfrey","enUS":"Lord Godfrey","esES":"Lord Godfrey","esMX":"Lord Godfrey","frFR":"Seigneur Godfrey","itIT":"Ser Godfrey","jaJP":"ロード・ゴッドフリー","koKR":"고드프리 경","plPL":"Lord Godfryd","ptBR":"Lorde Godfrey","ruRU":"Лорд Годфри","thTH":"ลอร์ดก็อดเฟรย์","zhCN":"高弗雷勋爵","zhTW":"高佛雷領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nanderen Dienern 2 Schaden zu. Wird wiederholt, falls ein Diener stirbt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to\nall other minions. If any die,\nrepeat this <b>Battlecry</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los demás esbirros. Si alguno muere, se repite este <b>Grito de batalla</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los demás esbirros.\nSi alguno muere, repite este <b>Grito de batalla</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs. Si l’un d’eux meurt, répète ce <b>Cri de guerre</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni a TUTTI gli altri\nservitori. Se uno muore, ripete\nil <b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンに\n2ダメージを与える。\nミニオンが1体でも死んだ\n場合、この<b>雄叫び</b>を\n繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 2 줍니다. 하나라도 죽으면, 이 <b>전투의 함성</b>을 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.\nJeśli któryś zginie,\npowtórz ten <b>Okrzyk bojowy</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os outros lacaios. Se algum morrer, repita este <b>Grito de Guerra</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед.\nурона прочим существам.\nЕсли одно из них погибает,\nэффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด <b>คำรามสู้ศึก</b> นี้ทำงานอีกครั้ง[b]ถ้ามีมินเนี่ยนตายด้วยผลนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成2点伤害。如果有随从死亡，则重复此<b>战吼</b>效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他手下造成2點傷害。若有手下死亡，重複此<b>戰吼</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":48158,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Da isst man einmal einen Mond und dann bekommt man das immer wieder aufs Brot geschmiert!“","enUS":"In her defense, it did look like a cookie.","esES":"La luna tiene forma de galleta, así que dadle cuartelillo.","esMX":"En su defensa, es cierto que parecía una galleta.","frFR":"Pour sa défense, c’est vrai qu’elle ressemble un peu à une crêpe.","itIT":"A sua discolpa, le lune da lontano sembrano dei biscotti.","jaJP":"彼女に悪気はないんだ、ただ、アレがクッキーっぽく見えただけで。","koKR":"달떡이란 걸 뭔가 잘못 이해한 모양이군요.","plPL":"No co, księżyc rzeczywiście przypomina ciasteczko...","ptBR":"Pra ser justo, parecia mesmo um cookie.","ruRU":"Справедливости ради отметим, что луна отдаленно напоминает печеньку.","thTH":"โทษเธอไม่ได้หรอก มันดูเหมือนคุกกี้จริงๆ","zhCN":"“不是我的错，月亮惹的祸。”","zhTW":"每次有人倒車都會忍不住回頭。"},"health":8,"id":"GIL_826","mechanics":["COLLECTIONMANAGER_FILTER_MANA_ODD","START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Baku die Mondschlingerin","enUS":"Baku the Mooneater","esES":"Baku la Devoralunas","esMX":"Baku la Devoraluna","frFR":"Baku la Gobe-lune","itIT":"Baku la Mangialune","jaJP":"月を食らうものバク","koKR":"달을 삼킨 구렁이 바쿠","plPL":"Baku, Pożeraczka Księżyca","ptBR":"Baku, a Devoradora da Lua","ruRU":"Баку Пожирательница Луны","thTH":"บาคู ผู้เขมือบดวงจันทร์","zhCN":"噬月者巴库","zhTW":"食月巨蟒巴庫"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Verbessert Eure\nHelden[d]fähigkeit, wenn Euer\nDeck nur Karten mit unge[d]raden Kosten enthält.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b>\nIf your deck has only odd-\nCost cards, upgrade\nyour Hero Power.","esES":"<b>Inicio de partida:</b> Si tu mazo solo contiene cartas de coste impar, mejora tu poder de héroe.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si tu mazo solo tiene cartas de costo impar, mejora tu Poder de héroe.","frFR":"<b>Début de partie :</b> si votre deck ne contient que des cartes de coût impair, améliore votre pouvoir héroïque.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> se il tuo\nmazzo ha solo carte a\ncosto dispari, potenzia il\ntuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキに奇数コストの\nカードしかない場合\n自分のヒーローパワーを\nアップグレードする。","koKR":"[x]<b>개전:</b> 내 덱에 비용이\n홀수인 카드만 있으면,\n내 기본 영웅 능력을\n강화합니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli w twojej talii są tylko karty o nieparzystym koszcie, ulepsz twoją moc specjalną.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se seu deck só tiver cards de Custo ímpar, aprimore seu Poder Heroico.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> если в колоде нет карт с четной стоимостью, улучшает вашу силу героя.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]มีแต่การ์ดค่าร่ายเลขคี่  อัพเกรดพลังฮีโร่ของคุณ ","zhCN":"<b>对战开始时：</b>如果你的套牌中只有法力值消耗为奇数的牌，升级你的英雄技能。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若你套牌中只有奇數消耗的牌，升級你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48199,"flavor":{"deDE":"Es ist zum Verzweifeln. Egal, wie vorsichtig er sich anschleicht, egal, wie gut er sich tarnt_– seine Beute bemerkt ihn jedes Mal schon meilenweit entfernt.","enUS":"It's like, SUPER bad at staring contests.","esES":"Su colmo es acabar hecho unos zorros.","esMX":"Quiso hacer carrera como estatua viviente, pero claramente no era su vocación.","frFR":"Il est bien plus sympa que son cousin, le renard à neuf queues.","itIT":"Ha seri problemi di concentrazione.","jaJP":"すぐ瞬いてしまうため、ガンの飛ばし合いには超弱い。","koKR":"눈싸움을 이긴 적이 없습니다.","plPL":"Pojawia się i znika!","ptBR":"Se ela lampejar duas vezes, vira relampejante.","ruRU":"Что сказала лисичка?","thTH":"ไม่ถนัดแข่งจ้องตาเลยสักนิด","zhCN":"狐狸到底怎么叫？","zhTW":"現在大家知道狐狸怎麼叫了吧。"},"health":3,"id":"GIL_827","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schimmerfuchs","enUS":"Blink Fox","esES":"Zorro refulgente","esMX":"Zorro movedizo","frFR":"Renard rusé","itIT":"Volpe Sfuggente","jaJP":"ブリンク・フォックス","koKR":"깜빡이 여우","plPL":"Błyskolis","ptBR":"Raposa Lampejante","ruRU":"Ведьмин лис","thTH":"บลิงค์ฟ็อกซ์","zhCN":"闪狐","zhTW":"閃現狐"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige Karte von der Klasse Eures Gegners auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random card to your hand <i>(from your opponent's class).</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta aleatoria a tu mano <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una carta aleatoria a tu mano <i>(de la clase de tu adversario).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte aléatoire dans votre main <i>(de la classe de votre adversaire).</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una carta casuale della classe dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<i>相手のクラスの</i>\nランダムなカード1枚を\n     自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <i>상대편 직업</i>의 무작위 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową kartę do twojej ręki <i> (z klasy przeciwnika).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um card aleatório à sua mão <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете\nв руку случайную карту <i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]การ์ดหนึ่งใบในมือคุณ  <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张<i>（你对手职业的）</i>卡牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機對手職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48201,"flavor":{"deDE":"„Hey, ich hab Grummel gezogen! Und noch mal Grummel. Und zur Abwechslung: Wieder Grummel.“","enUS":"It's always Huffer. And Huffer. And Huffer. And Huffer.","esES":"Cuando se pone así, falta bosque para correr.","esMX":"Siempre es Bufar. Y Bufar. Y Bufar. Y Bufar.","frFR":"C’est toujours Souffleur. Et Souffleur. Et Souffleur. Et Souffleur.","itIT":"È sempre Huffer. E Huffer. E Huffer. E Huffer.","jaJP":"いつだってハファーだ。その次も。そのまた次も。その次の次も。","koKR":"당연히 킁킁이죠. 그것도 세 번 더.","plPL":"Zawsze wychodzi z tego Prychacz. I Prychacz. I Prychacz. I Prychacz.","ptBR":"É sempre Bufo. E Bufo. E Bufo. E Bufo.","ruRU":"Это всегда Хаффер. И еще три раза Хаффер.","thTH":"เจอแต่ฮัฟเฟอร์ ฮัฟเฟอร์ ฮัฟเฟอร์ แล้วก็ฮัฟเฟอร์","zhCN":"后面还是霍弗，一直都是霍弗，永远都是霍弗。","zhTW":"眼花了嗎？還有三個胡佛？"},"id":"GIL_828","name":{"deDE":"Düstere Raserei","enUS":"Dire Frenzy","esES":"Frenesí temible","esMX":"Furia temible","frFR":"Frénésie féroce","itIT":"Frenesia Feroce","jaJP":"凄まじき狂乱","koKR":"광포한 격노","plPL":"Niepowstrzymany szał","ptBR":"Frenesi Atroz","ruRU":"Ужасное бешенство","thTH":"คลั่งรุนแรง","zhCN":"凶猛狂暴","zhTW":"凶暴狂亂"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Verleiht einem Wildtier +3/+3. Mischt\n3 Kopien mit +3/+3\nin Euer Deck.","enUS":"Give a Beast +3/+3. Shuffle 3 copies into your deck with +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3 a una bestia y mete 3 copias de esta bestia con +3/+3 en tu mazo.","esMX":"Otorga +3/+3 a una Bestia. Coloca 3 copias en tu mazo con +3/+3.","frFR":"Donne +3/+3 à une Bête. En place 3 copies dans votre deck avec +3/+3.","itIT":"[x]+3/+3 a una Bestia.\nNe mette tre copie\nnel tuo mazzo che\nottengono +3/+3.","jaJP":"[x]獣1体に+3/+3を\n付与する。+3/+3が\n付与された状態でその\nカードのコピーを3枚\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"야수에게 +3/+3을 부여합니다. 그 야수를 셋 복사하여 +3/+3인 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Daj Bestii +3/+3.\nWtasuj trzy jej kopie +3/+3 do twojej talii.","ptBR":"Conceda +3/+3 a uma Fera. Coloque 3 cópias com +3/+3 no seu deck.","ruRU":"Зверь получает +3/+3. Замешивает в колоду три его копии с +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้สัตว์หนึ่ง[b]ตัว สับก๊อปปี้ของมัน 3 ใบ[b]ที่มี +3/+3 เข้าเด็คคุณ","zhCN":"使一个野兽获得+3/+3。将它的三张复制洗入你的牌库，且这些复制都具有+3/+3。","zhTW":"賦予一個野獸+3/+3。將3張+3/+3分身洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48286,"flavor":{"deDE":"„Bevor wir losgehen, möchte ich darauf hinweisen, dass ich keinerlei Haftung übernehme für Unfälle im Zusammen[d]hang mit Piraten, Drachen, bösen Hexen, rachsüchtigen Bäumen, reißenden Worgen, schießwütigen Gnomen etc.“","enUS":"\"Just sign this waiver, and we'll be on our way.\"","esES":"«Firmad esto para aceptar que no me hago responsable de nada, y nos vamos».","esMX":"\"Solo firma esta exención de responsabilidad, y empezaremos el recorrido.\"","frFR":"«_Il ne vous reste qu’à signer cette clause de renonciation à… tout, et on pourra se mettre en route._»","itIT":"\"Firma questa liberatoria e partiremo all'istante.\"","jaJP":"「この免責同意書にサインして、そしたら出発しましょう」","koKR":"\"여기에 서명만 하시면 바로 출발하겠습니다.\"","plPL":"„Potwierdź tylko podpisem, że akceptujesz ryzyko śmierci, i ruszajmy w drogę!”.","ptBR":"\"Basta assinar aqui na linha pontilhada para começarmos o passeio.\"","ruRU":"«Подписывай отказ от претензий, и выступаем в глущобу!»","thTH":"\"แค่เซ็นยกเลิกสัญญา แล้วเราก็จะไปตามทางของเรา\"","zhCN":"“快签了这份弃权声明，我们就好上路了。”","zhTW":"先簽一下這張免責同意書，我們就馬上出發。"},"health":6,"id":"GIL_833","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Waldkundige Weggefährtin","enUS":"Forest Guide","esES":"Guía del bosque","esMX":"Guía forestal","frFR":"Guide de la forêt","itIT":"Guida della Foresta","jaJP":"森の案内人","koKR":"숲 속의 안내자","plPL":"Leśna przewodniczka","ptBR":"Guia da Floresta","ruRU":"Лесная проводница","thTH":"ผู้นำทางแห่งป่า","zhCN":"森林向导","zhTW":"森林嚮導"},"rarity":"RARE","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"Am Ende Eures Zuges ziehen beide Spieler\neine Karte.","enUS":"At the end of your turn, both players draw a card.","esES":"Al final de tu turno,\nambos jugadores\nroban una carta.","esMX":"Al final de tu turno, los\ndos jugadores roban\n una carta.","frFR":"À la fin de votre tour,\nles deux joueurs piochent une carte.","itIT":"Alla fine del tuo turno, entrambi i giocatori pescano una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n両プレイヤーは\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n두 플레이어 모두\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury obaj gracze dobierają kartę.","ptBR":"No final do seu turno, os dois jogadores compram um card.","ruRU":"В конце вашего хода оба игрока берут карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，双方玩家各抽\n一张牌。","zhTW":"在你的回合結束時\n雙方各抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48360,"flavor":{"deDE":"♫ Jetzt geht’s rund, wie man sieht, jedermann singt das Schauerkürbislied! ♫","enUS":"Everyone hail to the squashling song!","esES":"Mira donde vas, muy bien escondido hay algo que te asustará y te hará gritar.","esMX":"¿Qué te pasa, calabaza?","frFR":"Les citrouilles chantent dans le bois Maudit_!","itIT":"Canta la ballata della zucca con noi!","jaJP":"和を以て貴し唐茄子。","koKR":"몸에 좋고 맛도 좋은 호박이 왔어요~","plPL":"Ktokolwiek wykroił mu taką buźkę, nie wiedział co czyni!","ptBR":"O melô do aboborito é o sucesso do momento.","ruRU":"Растения не всегда против зомби. Иногда они сами зомби.","thTH":"เช้าฟาดผัดฟัก เย็นฟาดฟักผัด","zhCN":"它们都很崇拜无头骑士。","zhTW":"大家一起高唱南瓜之歌！"},"health":1,"id":"GIL_835","mechanics":["BATTLECRY","ECHO"],"name":{"deDE":"Schauerkürbis","enUS":"Squashling","esES":"Calabacino","esMX":"Calabacino","frFR":"Sprotchelin","itIT":"Zucca Malevola","jaJP":"唐茄子","koKR":"작은 호박","plPL":"Dyniątko","ptBR":"Aboborito","ruRU":"Тыковка","thTH":"ปีศาจฟักทอง","zhCN":"南瓜宝宝","zhTW":"小南瓜"},"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nStellt #2 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Echo</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health.","esES":"[x]<b>Eco</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p.\nde salud.","esMX":"<b>Eco</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud.","frFR":"<b>Écho</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV.","itIT":"<b>Eco</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #2 Salute.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>、<b>雄叫び:</b>\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]<b>잔상</b>, <b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Echo</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Eco</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #2 de Vida.","ruRU":"<b>Эхо</b>. <b>Боевой клич:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟู\nพลังชีวิต #2 แต้ม","zhCN":"<b>回响，战吼：</b>恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>回音</b>\n<b>戰吼：</b>恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48393,"flavor":{"deDE":"Schamanen arbeiten oft nebenberuflich als Pyrotechniker.","enUS":"A lot of shaman have started vaping their invocations.","esES":"Tras ciertos accidentes, algunos chamanes han empezado a contratar seguros de invocaciones.","esMX":"Muchos chamanes comenzaron a reemplazar sus invocaciones por vapor inofensivo.","frFR":"Prévention des incendies_: ne pas utiliser en forêt, dans les bois, ni à proximité de branchages.","itIT":"Non si scherza col fuoco!","jaJP":"昨今、多くのシャーマンが烈火の儀式をやめ、有害な煙を出さない電子儀式へと切り替えている。","koKR":"주술사들의 유행은 매번 바뀝니다. 이번엔 불인가 보군요.","plPL":"Szamani wdychają dym dla lepszego efektu.","ptBR":"É comum ver xamãs usando essas invocações em barris no inverno.","ruRU":"«Мы можем петь, стоять или бежать, но все равно гореть».","thTH":"ชาแมนหลายคนเริ่มหันมาสูดควัน[b]ที่เกิดจากคาถาของตนแล้ว","zhCN":"越来越多的萨满祭司开始用图腾来抽水烟。","zhTW":"元素啊！指引我發現正確的戰吼牌吧…不對！我要的是手下！"},"id":"GIL_836","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lodernde Beschwörung","enUS":"Blazing Invocation","esES":"Invocación abrasadora","esMX":"Invocación llameante","frFR":"Invocation flamboyante","itIT":"Invocazione Ardente","jaJP":"烈火の儀式","koKR":"타오르는 기원","plPL":"Płomienna inwokacja","ptBR":"Invocação Fulgurante","ruRU":"Огненное заклятье","thTH":"บทสวดแห่งเปลวเพลิง","zhCN":"炽焰祈咒","zhTW":"熾焰祝禱"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"GILNEAS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nDiener mit <b>Kampfschrei</b>.\nEr kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Battlecry</b>\nminion. It costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con\n<b>Grito de batalla</b>. Cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Grito de batalla</b>.\nCuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>. Il coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Grido di Battaglia</b>. Costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそのコストは\n（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b> 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\nс <b>«Боевым кличем»</b>.\nОно стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>战吼</b>随从牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一張<b>戰吼</b>手下。其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bill Ruan","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48444,"flavor":{"deDE":"Die meisten Motten werden von Licht angezogen. Diese hier steht auf Disco.","enUS":"Some moths are attracted to flame. This one's attracted to disco.","esES":"Las polillas normalmente van a la llama, pero esta va a por la música disco.","esMX":"A algunas polillas las atrae el fuego. Esta tiene debilidad por la música disco.","frFR":"Il a revêtu son plus bel habit de lumière pour le Bras de fer du jeudi soir_!","itIT":"Molte falene sono attratte dalla fiamma. Questa invece attrae gli improperi dell'avversario.","jaJP":"火に飛び込む蛾もいるが、この蛾はディスコに飛び込むんだ。","koKR":"샤방샤방한 나방입니다.","plPL":"Ćmy zwykle lubują się w mrocznych brzmieniach, ale ona wybrała brokat i disco.","ptBR":"Tem mariposa que é atraída pelo fogo. Esta é atraída pelo glamour.","ruRU":"Его куколка похожа на диско-шар.","thTH":"ผีเสื้อกลางคืนบางตัวชอบแสงไฟ แต่ตัวนี้ชอบดิสโก้","zhCN":"扑火太险，不如跳舞。","zhTW":"傻蛾才撲火，這隻蛾都撲閃亮的迪斯可球。"},"health":4,"id":"GIL_837","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schillermotte","enUS":"Glitter Moth","esES":"Polilla brillante","esMX":"Polilla brillante","frFR":"Phalène lumineux","itIT":"Falena Splendente","jaJP":"きらめく蛾","koKR":"아른거리는 나방","plPL":"Połyskliwa ćma","ptBR":"Mariposa Cintilante","ruRU":"Сверкающий мотылек","thTH":"กลิตเตอร์มอธ","zhCN":"闪光飞蛾","zhTW":"閃亮飛蛾"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verdoppelt das\nLeben Eurer anderen Diener, wenn\nEuer Deck nur Karten mit unge[d]raden Kosten enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has only odd-Cost cards, double the Health of your other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo solo contiene cartas de coste impar, duplica la salud de tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo solo tiene cartas de costo impar, duplica la Salud de tus demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient que des cartes de coût impair, double les PV de vos autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo ha solo carte a costo\ndispari, raddoppia la Salute\n   degli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに奇数コストの\nカードしかない場合、自身を\n除く味方のミニオンの\n体力を2倍にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이\n홀수인 카드만 있으면, 내\n다른 하수인들의 생명력을\n2배 증가시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii są tylko karty o nieparzystym koszcie, podwój zdrowie twoich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck só tiver cards de Custo ímpar, dobre a Vida dos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в колоде нет карт с четной стоимостью, удваивает здоровье других ваших существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]มีแต่การ์ดค่าร่ายเลขคี่ เพิ่มพลังชีวิตมินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณเป็นสองเท่า","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的牌库中只有法力值消耗为奇数的牌，使你所有其他随从的生命值翻倍。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中只有奇數消耗的牌，使你其他手下生命值加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48445,"flavor":{"deDE":"Warum er so wütend ist? Er hat es damals versäumt, sich die Rechte an seinem Namen zu sichern. Jedes Mal, wenn eine Hexe anfängt mit „Hokuspokus-Fidibus“, gehen ihm Tantiemen durch die Lappen.","enUS":"She's so odd, you can't even.","esES":"Ese tal Poe prometió que iría a medias.","esMX":"No querrás que se cruce en tu camino.","frFR":"Si vous le croisez un jour impair, mettez-vous à couvert_!","itIT":"Mai disperare nella disparità del tuo mazzo!","jaJP":"彼女にキスしていいのは、グッスり寝てない時だけだ。","koKR":"이랬다 저랬다 장난꾸러기!","plPL":"Co druga wiedźma twierdzi, że to jej zaginiony pupil.","ptBR":"Não foi azar. Você é que colocou card de custo par no seu deck.","ruRU":"Если помяукать ей в ответ, может дать еще одну карту (нет).","thTH":"เธอชอบอยู่ตัวเดียว ก็เลยไม่มีคู่","zhCN":"她性格之奇特，绝非偶然。","zhTW":"太過奇怪，\n絕非偶然。"},"health":3,"id":"GIL_838","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Schwarzer Kater","enUS":"Black Cat","esES":"Gato negro","esMX":"Gato negro","frFR":"Chat noir","itIT":"Gatto Nero","jaJP":"黒猫","koKR":"검은 고양이","plPL":"Czarny kot","ptBR":"Gato Preto","ruRU":"Черная кошка","thTH":"แมวดำ","zhCN":"黑猫","zhTW":"黑貓"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschaden +1</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte,\nwenn Euer Deck nur Karten mit\n   ungeraden Kosten enthält.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n <b>Battlecry:</b> If your deck has only odd-Cost cards, draw a card.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo solo contiene cartas de coste impar, roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo solo tiene cartas de costo impar, roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient que des cartes de\ncoût impair, vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se il tuo mazzo\nha solo carte a costo dispari,\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに奇数コストの\nカードしかない場合\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이\n홀수인 카드만 있으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii są tylko karty o nieparzystym koszcie, dobierz kartę.","ptBR":"<b>Dano Mágico +1</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck só tiver cards de Custo ímpar, compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Боевой клич:</b> если в колоде нет карт с четной стоимостью, вы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]มีแต่การ์ดค่าร่ายเลขคี่ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1，战吼：</b>如果你的牌库中只有法力值消耗为奇数的牌，抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>。<b>戰吼：</b>若你牌堆中只有奇數消耗的牌，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48560,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Früher war sie die Dame im gestreiften Kleid_– bis sie es einmal in die Gnomenwäscherei gegeben hat.","enUS":"She was a lady in polka dots until the gnomish laundromat incident.","esES":"Su vestido era de lunares hasta ese incidente en la lavandería gnómica.","esMX":"Antes era la dama de los lunares, hasta que ocurrió ese incidente con la lavadora gnómica.","frFR":"Avant, elle portait des tenues de couleur, mais ça lui donnait un teint blafard.","itIT":"Era la Signora in Rosso prima del terribile incidente alla lavanderia degli Gnomi.","jaJP":"彼女は「水玉模様のドレスの貴婦人」だったんだ、ノーム製の全自動洗濯機がやらかすまでは。","koKR":"옷에 알록달록한 무늬가 가득했는데 노움 세탁기가 표백제를 너무 많이 넣었다고 하는군요.","plPL":"Niegdyś znana jako „Barwna dama” – ale to było przed incydentem w gnomiej pralni samoobsługowej.","ptBR":"O apelido dela era \"Dama de Bolinhas\" até acontecer aquele acidente com a máquina de lavar gnômica.","ruRU":"До инцидента с гномским отбеливателем была дамой в горошек.","thTH":"เธอเคยเป็นสุภาพสตรีชุดลายจุด จนกระทั่งเกิดอุบัติเหตุที่ร้านซักรีดของโนม","zhCN":"以前是圆点幽魂。可经过侏儒洗衣店的一次人为事故后，变成了现在这样子。","zhTW":"本來是圓點女士，但去了地精洗衣店一趟後，就變白衣女士了。"},"health":5,"id":"GIL_840","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Dame in Weiß","enUS":"Lady in White","esES":"Dama blanca","esMX":"Dama de blanco","frFR":"Dame blanche","itIT":"Signora in Bianco","jaJP":"白いドレスの貴婦人","koKR":"유령아씨","plPL":"Biała Dama","ptBR":"Dama de Branco","ruRU":"Дама в белом","thTH":"สุภาพสตรีชุดขาว","zhCN":"白衣幽魂","zhTW":"白衣女士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt Inneres Feuer auf jeden Diener in Eurem Deck. <i>(Gleicht Angriff an Leben an.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast 'Inner Fire'\n on every minion in your deck \n<i>(set Attack equal to Health).</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza «Fuego interno» a todos los esbirros de tu mazo <i>(iguala el ataque a la salud)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza \"Fuego interno\" a todos los esbirros de tu mazo <i>(iguala el Ataque a la Salud).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance Feu intérieur sur chaque serviteur dans votre deck <i>(règle l’ATQ sur les PV)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia\nFuoco Interiore sui servitori nel\ntuo mazzo <i>(imposta l'Attacco\nuguale alla Salute)</i>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのミニオン\n全てに「内なる炎」を\n使用する<i>（攻撃力を体力と同じ値に変える）。</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 모든 하수인에게 '내면의 열정'을 시전합니다. <i>(공격력을 생명력과 같은 수치로 바꿈)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć „Wewnętrzny żar” na każdego stronnika w twojej talii\n<i>(ustaw atak równy zdrowiu).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance \"Fogo Interior\" em cada lacaio do seu deck <i>(o Ataque fica igual à Vida)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все существа в колоде получают «Внутренний огонь» <i>(атака становится равна здоровью)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่าย 'ไฟภายใน' ใส่มินเนี่ยนทั้งหมดในเด็ค[b]ของคุณ <i>(เปลี่ยนพลังโจมตี[b]ให้เท่ากับพลังชีวิต)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对你牌库中的所有随从施放“心灵之火”<i>（使其攻击力等同于生命值）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你牌堆中每個手下施放<b>心靈之火</b><i>(使攻擊力等同生命值)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48585,"flavor":{"deDE":"Zu Lebzeiten ist er als Schwertschlucker aufgetreten. Da ist er auf den Geschmack gekommen.","enUS":"In life he worked as a sword swallower.","esES":"Llevar el sable en la mano es para novatos.","esMX":"Lo bueno de la no-muerte es que no debes preocuparte por el tétanos.","frFR":"Sa carrière d’avaleur de sabres lui restant en travers de la gorge, il s’est lancé dans la piraterie.","itIT":"Da vivo faceva il mangiatore di coltelli.","jaJP":"生前は、剣を飲み込む大道芸人だった。","koKR":"살아 있을 때에는 칼을 삼키는 묘기를 부렸답니다.","plPL":"Za życia dorabiał sobie na festynach jako połykacz mieczy.","ptBR":"Em vida, ele era engolidor de espadas.","ruRU":"В молодости подрабатывал в цирке, глотая мечи. Как видите, некоторые привычки остались.","thTH":"สมัยยังมีชีวิต เขาเป็นนักแสดงโชว์กลืนดาบ","zhCN":"他生前表演吞剑刺破了喉咙。","zhTW":"他生前的工作是吞劍人。"},"health":4,"id":"GIL_902","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Blutrünstiger Bukanier","enUS":"Cutthroat Buccaneer","esES":"Bucanero despiadado","esMX":"Bucanero degollador","frFR":"Boucanier coupe-gorge","itIT":"Bucaniere Tagliagole","jaJP":"人斬りバッカニーア","koKR":"흉악한 해적단원","plPL":"Bukanier okrutnik","ptBR":"Bucaneiro Degolador","ruRU":"Морской головорез","thTH":"โจรสลัดฆาตกร","zhCN":"刺喉海盗","zhTW":"割喉海賊"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Otorga +1 p.\nde ataque a tu arma.","esMX":"<b>Combo:</b> otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Combo :</b> donne +1 ATQ\nà votre arme.","itIT":"<b>Combo:</b>\n+1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n自分の武器に\n攻撃力+1を\n  付与する。","koKR":"<b>연계:</b> 내 무기에 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> มอบพลังโจมตี +1[b]ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>賦予你的\n武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48832,"flavor":{"deDE":"Weisheit muss man meist erst suchen. Schaut doch mal unter dem Sofa nach.","enUS":"Find your own wisdom. Perhaps behind the couch.","esES":"Descubre tu propio conocimiento, a mí el mío se me traspapeló detrás del sillón durante meses.","esMX":"La sabiduría puede estar en cualquier lugar. Tal vez hasta detrás del sofá.","frFR":"Elle est bien cachée. Vous avez regardé derrière le canapé_?","itIT":"Cerca a fondo la saggezza. Magari è finita sotto il letto.","jaJP":"隠された己の叡智を求めよ。たぶんソファーと壁の隙間に落ちてるぞ。","koKR":"예상치 못한 곳에서도 지식을 발견할 수 있습니다. 소파 뒤라든가.","plPL":"Mądrość może czaić się wszędzie! Na przykład za kanapą.","ptBR":"Nem pense que vai ganhar de \"amigo oculto\".","ruRU":"Или явная глупость. Это с какой стороны посмотреть.","thTH":"จงแสวงหาความรู้ด้วยตัวเอง ลองก้มดูใต้โซฟาก็ได้","zhCN":"你在寻找智慧？或许掉进沙发里面了。","zhTW":"找不到智慧嗎？或許它就掉在沙發的夾縫裡。"},"id":"GIL_903","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Verborgene Weisheit","enUS":"Hidden Wisdom","esES":"Conocimiento oculto","esMX":"Sabiduría oculta","frFR":"Sagesse cachée","itIT":"Saggezza Nascosta","jaJP":"秘められし叡智","koKR":"숨겨진 지식","plPL":"Ukryta mądrość","ptBR":"Sabedoria Oculta","ruRU":"Скрытая мудрость","thTH":"ความรู้เร้นลับ","zhCN":"隐秘的智慧","zhTW":"隱藏的智慧"},"rarity":"EPIC","set":"GILNEAS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Zieht\n2 Karten, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three\ncards in a turn, draw\n2 cards.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue 3 cartas en un turno, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juegue tres cartas en un turno, robas 2 cartas.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué trois cartes en un tour, vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b>\npesca 2 carte dopo che\nl'avversario ha giocato\n3 carte in un turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から\n使用した後、カードを\n2枚引く。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 한 턴에\n카드를 3장 낸 후에,\n카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra trzy karty w jednej turze, dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, compre 2 cards.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nтри карты за ход,\nвы берете 2 карты.","thTH":"<b>กับดัก:</b> จั่วการ์ด 2 ใบ หลังจากคู่ต่อสู้เล่นการ์ด[b]สามใบในเทิร์นเดียว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在一回合中使用三张牌后，抽两张牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48902,"flavor":{"deDE":"Mmmh, verfaultes Aas_– ein sehr guter Jahrgang.","enUS":"Fits easily into overhead luggage bins.","esES":"Como no salía a cazar lo llamaron «Dragón gandul», se cambió el nombre más tarde.","esMX":"¿Alguien se imagina la cantidad de carroña que hace falta para alimentar a un dragón? ¿Eh? ¿EH?","frFR":"Voir ses petits camarades mourir le remplit vraiment de fiel.","itIT":"A quanto sembra, dopo tre giorni anche i drachi puzzano.","jaJP":"こいつはMOBA系ゲームの「キャリー」を自分を称えて作られた称号だと思っている。","koKR":"하수인이 안 죽으면 이름값도 못하겠군요.","plPL":"Nie ma z kim pogadać, bo inne smokowce go unikają.","ptBR":"Não é que ele goste de carniça, é que a geladeira quebrou.","ruRU":"Лучше не кормить мурлоками — яд с душком получается.","thTH":"นิยามที่แท้จริงของคำว่า อาหารเป็นพิษ","zhCN":"这就是吃了太多腐烂食物的下场。","zhTW":"主婦都想擁有的廚餘回收好幫手。"},"health":7,"id":"GIL_905","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aasdrache","enUS":"Carrion Drake","esES":"Draco carroñero","esMX":"Draco carroñero","frFR":"Drake putride","itIT":"Draco Carogna","jaJP":"キャリオン・ドレイク","koKR":"썩은숨결 비룡","plPL":"Nadgniły smokowiec","ptBR":"Draco Carniceiro","ruRU":"Драконица-падальщица","thTH":"เดรคกินซาก","zhCN":"食腐幼龙","zhTW":"食腐飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"GILNEAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wird <b>giftig</b>,\nwenn in diesem Zug ein\nDiener gestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If a minion died this turn, gain <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene <b>Veneno</b> si ha muerto algún esbirro este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Venenoso</b> si un esbirro murió este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nsi un serviteur est mort\npendant ce tour, confère <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Veleno</b> se è\nmorto un servitore\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンにミニオンが\n死亡している場合\n <b>猛毒</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 하수인이 죽었으면, <b>독성</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w tej turze zginął stronnik, otrzymuje <b>Truciznę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um lacaio tiver morrido neste turno, receba <b>Venenoso</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу погибло существо, получает <b>«Яд»</b>.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>พิษ</b> ถ้ามีมินเนี่ยนตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果在本回合中有一个随从死亡，获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若本回合\n已有手下死亡，獲得<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1927,"flavor":{"deDE":"Die Bezeichnung „Flammenkanone“ hilft nicht wirklich, dieses Gerät von anderen Goblinerfindungen zu unterscheiden.","enUS":"Calling something a flamecannon really doesn't do much to distinguish it from other goblin devices.","esES":"¿«Cañón de llamas»? Tratándose de artilugios goblin, eso no es muy específico que digamos.","esMX":"Seamos honestos: \"Cañón flamígero\" no es el nombre máaaas original para un dispositivo goblin...","frFR":"Le classique de la maison, notre fidèle canon lance-flammes, mon préféré !","itIT":"Solo perché si chiama Sputafiamme non significa che sia riconoscibile dagli altri congegni Goblin.","jaJP":"正直な話、「フレイムキャノン」って名前だろうと、違う名前だろうと、ゴブリンの機械だったら結果は似たようなものだ。","koKR":"화염포를 써본 사람은 결국 이 역시도 다른 고블린 장비와 다를 바 없음을 알게 됩니다.","plPL":"Ogniste działo doskonale wpisuje się w długą tradycję zabójczych goblińskich wynalazków.","ptBR":"Qual é o \"Canhão de Chamas\", mesmo? Todos os dispositivos goblínicos têm coisa de fogo, aí fica difícil, queridão.","ruRU":"Честно говоря, так можно назвать любое оружие гоблинов.","thTH":"การเรียกอะไรสักอย่างว่าปืนใหญ่เพลิง ไม่ได้ช่วยให้มันแตกต่างจากอุปกรณ์อื่นๆ ของก็อบลินเลย","zhCN":"把某个法术称作为烈焰轰击并不能把它从根本上与其他地精装置的效果区别开来。","zhTW":"稱它為烈焰火砲，說實在的，並不能把它跟其他的哥布林裝置做出什麼區隔。反正都會冒火！！！"},"id":"GVG_001","name":{"deDE":"Flammenkanone","enUS":"Flamecannon","esES":"Cañón de llamas","esMX":"Cañón flamígero","frFR":"Canon lance-flammes","itIT":"Sputafiamme","jaJP":"フレイムキャノン","koKR":"화염포","plPL":"Ogniste działo","ptBR":"Canhão de Chamas","ruRU":"Огненная пушка","thTH":"ปืนใหญ่เพลิง","zhCN":"烈焰轰击","zhTW":"烈焰火砲"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to a random enemy minion.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore nemico casuale.","jaJP":"ランダムな敵の\nミニオン1体に\n$4ダメージを\n与える。","koKR":"[x]무작위 적 하수인에게\n피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย $4 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"随机对一个敌方随从造成\n$4点伤害。","zhTW":"對一個隨機\n敵方手下造成\n$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1928,"flavor":{"deDE":"„Mit dem Schneefresser 2000 Deluxe sind unbefahrbare Straßen Schnee von gestern!“","enUS":"Do the slow chant when he waddles by: \"Chug! Chug! Chug!\"","esES":"Imita el sonido que hace cuando pase cerca: «Chucu, chucu, chucu, chucu».","esMX":"Siempre que lo veas pasar, canta al compás \"Don Barredora es quien yo soy... ¡chucu, chu!\"","frFR":"Rien à voir avec le transperce-neige.","itIT":"Particolarmente apprezzato per tenere fresche le bibite.","jaJP":"こいつにやられたら、これがホントの「ゆきだおれ」だな。","koKR":"천천히 뒤뚱거리며 이런 소리를 냅니다. \"칙칙폭폭! 칙칙폭폭!\"","plPL":"Zaczłapuje przeciwników na śmierć.","ptBR":"\"Que a neve lhe seja leve\" - Lápide do último oponente derrotado pelo Rompe-neve.","ruRU":"Проезжая мимо, он обычно напевает песенку «Голубой вагон».","thTH":"อย่าลืมออกเสียงช้าๆ เวลาเล่นการ์ดใบนี้: \"ฉึก! ฉัก! ฉึก! ฉัก!\"","zhCN":"在夏天，它依然有一份很体面的工作：制作刨冰。","zhTW":"在他經過時跟著喊：剷剷剷！"},"health":3,"id":"GVG_002","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Schneefresser","enUS":"Snowchugger","esES":"Traganieve","esMX":"Don Barredora","frFR":"Souffle-neige","itIT":"Sbuffaneve","jaJP":"スノーチャガー","koKR":"꽁꽁로봇","plPL":"Śniegoczłap","ptBR":"Rompe-neve","ruRU":"Снегочух","thTH":"สโนว์ชักเกอร์","zhCN":"碎雪机器人","zhTW":"剷雪機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Friert</b> jeden Charakter ein, der von diesem Diener verletzt wurde.","enUS":"<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","esMX":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"<b>Congela</b> i personaggi\na cui infligge danni.","jaJP":"このミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"이 하수인에게 피해를 받은 캐릭터는 <b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Congele</b> qualquer personagem atingido por este lacaio.","ruRU":"<b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่[b]ได้รับความเสียหาย[b]จากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>凍結</b>任何被此手下\n傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1929,"flavor":{"deDE":"Die Einwohner Azeroths haben keine Ahnung, wie viel es kostet, Portale zu stabilisieren. Dafür gehen fast 30 Prozent des BIP drauf.","enUS":"The denizens of Azeroth have no idea how much work goes into stabilizing portals.  We spend like 30% of GDP on portal upkeep.","esES":"Los habitantes de Azeroth no se hacen una idea de lo que cuesta estabilizar portales. El 30% del PIB se va en mantenimiento.","esMX":"Los ciudadanos de Azeroth no se imaginan el esfuerzo que requiere este trabajo. El 30% de nuestro presupuesto anual está destinado al mantenimiento de portales.","frFR":"Les citoyens d’Azeroth ne s’imaginent pas combien il est difficile et surtout coûteux de stabiliser ces portails. D’ailleurs, vous auriez pas 1 PO pour nous aider ?","itIT":"I cittadini di Azeroth non si immaginano quanto lavoro serva per stabilizzare un portale. Si spende quasi il 30% del PIL per il loro mantenimento.","jaJP":"アゼロスの住民は、ポータルの安定化のためにどれほどの労力が割かれているか、全くわかっていない。我々はポータルの維持のために、GDPの30%をも費やしているのに。","koKR":"아제로스의 거주민들은 차원문 안정화에 얼마나 많은 비용이 들어가는지 알지 못합니다. GDP의 30%는 차원문 유지에 들어갈걸요?","plPL":"Mieszkańcy Azeroth nie zdają sobie sprawy, ile kosztuje stabilizacja portali. Na ich utrzymanie leci jakieś 30% PKB!","ptBR":"Os cidadãos de Azeroth não fazem ideia do trabalho que dá estabilizar portais. 30% do PIB vai para a manutenção de portais.","ruRU":"Жители Азерота даже не догадываются, во сколько обходятся работы по стабилизации порталов. По самым скромным оценкам, на это тратится 30% ВВП!","thTH":"ไม่มีประชากรปีศาจแห่งอาเซรอธคนไหนรู้เลยว่า ต้องใช้งบประมาณมากแค่ไหนในการทำให้ประตูมิติ มีสภาพคงที่ ทุกวันนี้เราสูญเสีย GDP ราวๆ 30% ไปกับการดูแลประตูมิติ","zhCN":"艾泽拉斯的普通住民根本不知道让一座传送门稳定下来需要花费多少人力物力。我们每年要花费30%的GDP用于传送门维护。","zhTW":"艾澤拉斯的居民完全不知道要穩定傳送門得花上多少功夫。傳送門的維護費用佔了我們百分之三十的GDP。"},"id":"GVG_003","name":{"deDE":"Instabiles Portal","enUS":"Unstable Portal","esES":"Portal inestable","esMX":"Portal inestable","frFR":"Portail instable","itIT":"Portale Instabile","jaJP":"不安定なポータル","koKR":"불안정한 차원문","plPL":"Niestabilny portal","ptBR":"Portal Instável","ruRU":"Нестабильный портал","thTH":"ประตูมิติแปรปรวน","zhCN":"不稳定的传送门","zhTW":"不穩定的傳送門"},"rarity":"RARE","set":"GVG","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Diener auf die Hand. Er kostet (3) weniger.","enUS":"Add a random minion to your hand. It costs (3) less.","esES":"Añade un esbirro aleatorio a tu mano. Cuesta (3) cristales menos.","esMX":"Agrega un esbirro aleatorio a tu mano. Cuesta (3) menos.","frFR":"Place un serviteur aléatoire dans votre main. Il coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"Mette nella tua mano un servitore casuale. Costa (3) in meno.","jaJP":"[x]自分の手札にランダムな\nミニオン1体を追加する。\nそのミニオンのコストは\n（3）減る。","koKR":"무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다. 그 하수인의 비용이\n(3) 감소합니다.","plPL":"Dodaj losowego stronnika do twojej ręki. Kosztuje (3) mniej.","ptBR":"Adicione um lacaio aleatório à sua mão. Ele custa (3) a menos.","ruRU":"Вы кладете в руку случайное существо. [x]Оно стоит на (3) меньше.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ มันมี[b]ค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"随机将一张随从牌置入你的手牌。该牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"放一張隨機手下到你的手中。它的消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1934,"flavor":{"deDE":"Goblins sehen in der Magie nur ein weiteres Mittel, eindrucksvolle Explosionen zu erzeugen.","enUS":"If you can't find a bomb to throw, just pick up any goblin invention and throw that.","esES":"Si no tienes una bomba a mano, tira el primer invento goblin que pilles.","esMX":"Si no tienes una bomba a mano, lanza cualquier invento goblin. No notarás la diferencia.","frFR":"Je t’exploserai moi-même la cervelle… personnellement !","itIT":"Se non hai una bomba sotto mano, generalmente basta lanciare una qualsiasi invenzione dei Goblin.","jaJP":"爆弾が見つからない時は、何でもいいからゴブリンの発明品を拾って投げればいい。結果は同じだ。","koKR":"만약 주위에 폭탄이 없다면, 아무 고블린 발명품이나 집어서 던지세요!","plPL":"Jeśli nie masz na podorędziu żadnej bomby, wystarczy dowolny inny gobliński wynalazek.","ptBR":"Sem bombas para jogar? Basta usar qualquer invenção goblínica.... dá no mesmo.","ruRU":"Если у вас под рукой не оказалось бомбы, бросьте в противника любое гоблинское изобретение.","thTH":"ถ้าคุณหาระเบิดไม่เจอ หยิบสิ่งประดิษฐ์ของก็อบลิน[b]ชิ้นไหนก็ได้ แล้วขว้างออกไปเลย","zhCN":"如果你实在找不到炸弹了，那就随便找一个地精发明的东西，然后把它扔出去……","zhTW":"如果你手頭上沒有炸彈可以丟，隨便拿起一個哥布林的發明扔出去就對了。"},"health":4,"id":"GVG_004","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Goblinsprengmagier","enUS":"Goblin Blastmage","esES":"Mago bomba goblin","esMX":"Fulmimago goblin","frFR":"Explomage gobelin","itIT":"Tecnomago Goblin","jaJP":"ゴブリンのブラストメイジ","koKR":"고블린 폭발법사","plPL":"Goblin grzmotnik","ptBR":"Mago Explosivo Goblin","ruRU":"Гоблин-взрывомаг","thTH":"ก็อบลินจอมเวทระเบิด","zhCN":"地精炎术师","zhTW":"哥布林轟炸法師"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 6 Schaden, wenn Ihr einen Mech kontrolliert. Der Schaden wird zufällig auf alle Feinde verteilt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na Mech, deal 6 damage\nrandomly split among\nall enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un robot, inflige 6 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Meca, inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un Méca, inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les personnages adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un Robot, infligge 6 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方にメカがいる場合\n合計6ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n기계가 있으면, 모든 적에게\n6의 피해를 무작위로\n나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Mecha, rozdziel losowo 6 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um Mecanoide, cause 6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед.\nурона, случайно распределяемого\nмежду противниками, если у вас есть механизм.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรในสนาม สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้มโดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何机械，则造成6点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有機械，造成6點傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1941,"flavor":{"deDE":"Das Echo von Medivh sucht Karazhan auf alle Ewigkeit heim ... und mogelt ununterbrochen bei Schach und <i>Hearthstone</i>.","enUS":"Medivh's echo haunts Karazhan, eternally cheating at chess and <i>Hearthstone</i>.","esES":"El eco de Medivh resuena por Karazhan y se pasa la eternidad haciendo trampas en el ajedrez y en <i>Hearthstone</i>.","esMX":"El eco de Medivh ronda incesantemente por Karazhan, condenado a hacer trampa en el ajedrez y en <i>Hearthstone</i> para toda la eternidad.","frFR":"Tout est une copie d’une copie d’une copie…","itIT":"L'Eco di Medivh infesta Karazhan, eternamente pronta a imbrogliare a Scacchi e a Hearthstone.","jaJP":"メディヴの残響はカラザンに取り憑いて、永遠にチェスと<i>ハースストーン</i>でインチキをしてるのさ。","koKR":"\"나는 그저 과거의 전설로 남으려 한다아아아아아...\"","plPL":"Echo Medivha nawiedza Karazhan, wiecznie oszukując podczas gry w szachy oraz <i>Hearthstone</i>.","ptBR":"O Eco de Medivh assombra Karazhan... roubando eternamente no xadrez e no <i>Hearthstone</i>.","ruRU":"Если встретите эхо Медива в Каражане, не соглашайтесь играть с ним в шахматы или карты. Обжулит, подлец.","thTH":"ภาพสะท้อนของเมดิฟห์ยังคงหลอกหลอนคาราซาน คอยโกงเกมหมากรุกและ <i>Hearthstone</i> ไปชั่วนิรันดร์","zhCN":"麦迪文的残影徘徊于卡拉赞之中，这位昔日强大的守护者运用他的力量在下象棋和玩<i>炉石传说</i>时，不停地作弊。","zhTW":"麥迪文的回音仍在卡拉贊作祟，永恆地在西洋棋跟爐石戰記中作弊。"},"id":"GVG_005","name":{"deDE":"Echo von Medivh","enUS":"Echo of Medivh","esES":"Eco de Medivh","esMX":"Eco de Medivh","frFR":"Écho de Medivh","itIT":"Eco di Medivh","jaJP":"メディヴの残響","koKR":"메디브의 메아리","plPL":"Echo Medivha","ptBR":"Eco de Medivh","ruRU":"Эхо Медива","thTH":"ภาพสะท้อนของเมดิฟห์","zhCN":"麦迪文的残影","zhTW":"麥迪文的回音"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie jedes befreundeten Dieners auf die Hand.","enUS":"Put a copy of each friendly minion into your hand.","esES":"Coloca una copia de cada esbirro amistoso en tu mano.","esMX":"Pone una copia de todos los esbirros aliados en tu mano.","frFR":"Place une copie de chaque serviteur allié dans votre main.","itIT":"Mette nella tua\nmano una copia di\nogni tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン全てのコピーを1枚\nずつ、自分の手札に追加する。","koKR":"전장의 아군 하수인들을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Umieść w twojej ręce kopię każdego przyjaznego stronnika.","ptBR":"Coloque uma cópia de cada lacaio aliado na sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку копию каждого вашего существа.","thTH":"ก๊อปปี้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันทั้งหมด[b]และเพิ่มลงในมือคุณ","zhCN":"将每个友方随从的各一张复制置入你的手牌。","zhTW":"複製場上每個友方手下，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phil Saunders","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1940,"flavor":{"deDE":"Mechs müssen sich reproduzieren können, solange mit der Reproduktion nicht gegen das erste oder zweite Mech-Gesetz verstoßen wird.","enUS":"Mechs that summon mechs? What's next? Donuts that summon donuts? Mmmmm.","esES":"¿Robots que invocan robots? El nepotismo no conoce límites.","esMX":"¿Mecas que invocan mecas? ¿Y después qué? ¿Pizzas que invocan pizzas? Mmm... pizzas.","frFR":"Un Méca qui invoque des Méca ? Et puis quoi encore, un donut qui invoque des donuts ? Hum, un donut…","itIT":"Robot che evocano robot? E poi? Ciambelle che evocano ciambelle? Mmm...","jaJP":"メカを召喚するメカだと？次はなんだ？ドーナツを召喚するドーナツか？じゅるり。","koKR":"기계를 소환하는 기계라니? 다음은 뭘까요? 도넛을 소환하는 도넛? 흐음...","plPL":"Mechy, które przyzywają mechy? A potem co? Pączkujące pączki? Hmm, w sumie...","ptBR":"Mecanoides que evocam mecanoides? Qual vai ser a próxima novidade? Churros que evocam churros? Hmmm...","ruRU":"Робот, который производит других роботов? Куда катится мир... В следующем дополнении появится пончик, который производит пончики? Ммм...","thTH":"นี่คือเครื่องจักรที่เรียกเครื่องจักรออกมาได้ คราวหน้า[b]จะทำอะไรดี โดนัทที่เรียกโดนัทออกมาดีไหม ง่ำๆ","zhCN":"能够召唤机械的机械？然后呢？能够召唤馒头的馒头？唔……","zhTW":"會召喚機械的機械？接下來呢？會召喚甜甜圈的甜甜圈嗎？嗯…聽起來不錯。"},"health":4,"id":"GVG_006","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Mechwarper","enUS":"Mechwarper","esES":"Mecadistorsionador","esMX":"Mecatransportador","frFR":"Méca-téléporteur","itIT":"Roboevocatore","jaJP":"メカワーパー","koKR":"기계소환로봇","plPL":"Naganiacz mechów","ptBR":"Mecano-traslador","ruRU":"Механосборщик","thTH":"หุ่นวาร์ปเครื่องจักร","zhCN":"机械跃迁者","zhTW":"機械召喚師"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Eure Mechs kosten\n(1) weniger.","enUS":"Your Mechs cost (1) less.","esES":"Tus robots cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Tus Mecas cuestan (1) menos.","frFR":"Vos Méca coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"I tuoi Robot costano (1) in meno.","jaJP":"自分のメカのコストが（1）減る。","koKR":"내 기계의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Twoje Mechy\nkosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus Mecanoides custam (1) a menos.","ruRU":"Ваши механизмы стоят на (1) меньше.","thTH":"เครื่องจักรของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的机械的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的機械消耗\n減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Aleksi Briclot","attack":7,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":1939,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sonntags macht Mimiron gerne einmal eine Spritztour mit dem Flammenleviathan.","enUS":"Mimiron likes to take the Flame Leviathan out on some sweet joyrides.","esES":"A Mimiron le gusta salir de paseo en el leviatán de llamas de vez en cuando.","esMX":"Mimiron adora sacar a pasear al Leviatán de llamas los fines de semana.","frFR":"Mimiron et sa monture ! Un héros des temps modernes, dernier recours des innocents, des sans-espoir, victimes d’un monde cruel et impitoyable !","itIT":"Mimiron adora guidare a tutta velocità il Leviatano delle Fiamme per i sentieri di Nordania.","jaJP":"ミミロンはフレイム・リバイアサンで外をかっ飛ばすのが好きだ。","koKR":"미미론은 가끔씩 거대 화염전차에 올라 폭주 드라이빙을 즐기곤 한답니다.","plPL":"Mimiron często zabiera Płomiennego Lewiatana na szalone przejażdżki po Ulduarze.","ptBR":"Mimiron gosta de levar o Leviatã Flamejante para dar umas voltinhas... conseguir umas gatinhas...","ruRU":"Мимирон начал было работать над осадным режимом для Огненного левиафана, но отвлекся на Йогг-Сарона.","thTH":"มิเมียรอนชอบพาลิเวียธานไฟลุกไปซิ่งในยามค่ำคืน ระวังตำรวจจับนะ","zhCN":"米米尔隆最喜欢开着烈焰巨兽外出兜风。","zhTW":"彌米倫喜歡開著烈焰戰輪出去兜風。"},"health":7,"id":"GVG_007","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Flammenleviathan","enUS":"Flame Leviathan","esES":"Leviatán de llamas","esMX":"Leviatán de llamas","frFR":"Léviathan des flammes","itIT":"Leviatano delle Fiamme","jaJP":"フレイム・リバイアサン","koKR":"거대 화염전차","plPL":"Płomienny Lewiatan","ptBR":"Leviatã Flamejante","ruRU":"Огненный левиафан","thTH":"ลิเวียธานไฟลุก","zhCN":"烈焰巨兽","zhTW":"烈焰戰輪"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Fügt allen Charakteren außer Mechs 2 Schaden zu, wenn Ihr diese Karte zieht.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nWhen you draw this, deal\n2 damage to all characters\nexcept Mechs.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuando robas esta carta,\ninflige 2 p. de daño a\ntodos los personajes\nexcepto a los robots.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuando robas esta carta, inflige 2 de daño a todos los personajes, excepto a Mecas.","frFR":"<b>Ruée</b>\nQuand vous piochez cette carte, inflige 2 points de dégâts à tous les personnages non Mécas.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando peschi questa carta, infligge 2 danni a TUTTI i personaggi non Robot.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこのカードを引いた時\nメカを除く全ての\nキャラクターに\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>속공:</b> 이 카드를 뽑을 때, 기계가 아닌 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy dobierzesz tę kartę, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim postaciom oprócz Mechów.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Ao comprar este card, cause 2 de dano a todos os personagens, exceto Mecanoides.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Наносит 2 ед. урона всем целям, кроме механизмов, когда вы берете эту карту.","thTH":"<b>จู่โจม</b> เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้ สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ตัวละครที่[b]ไม่ใช่เครื่องจักรทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>。当你抽到该牌时，对所有除机械外的角色造成\n2点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n當你抽中它時，對機械以外的全部角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1938,"flavor":{"deDE":"Die logische Folge, wenn man Goblins erlaubt, Priester zu werden.","enUS":"This is what happens when you allow goblins to be priests.","esES":"Esto es lo que pasa cuando permites que los goblins sean sacerdotes.","esMX":"Esto es lo que pasa cuando dejas que los goblins sean sacerdotes.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on laisse les gobelins devenir prêtres…","itIT":"Ecco cosa succede se si permette ai Goblin di fare i Sacerdoti...","jaJP":"ゴブリンがプリーストになれるってことは、つまりこういうことが起こるってことだ。","koKR":"고블린이 사제가 되게 놔두면 이렇게 되는 겁니다.","plPL":"Tak to jest, jak się pozwoli goblinom na zostanie kapłanami.","ptBR":"É isso que dá deixar goblins virarem sacerdotes.","ruRU":"Вот что произойдет, если позволить гоблину стать жрецом.","thTH":"นี่คือสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อคุณอนุญาตให้ก็อบลินเป็นพรีสต์","zhCN":"既然你们愿意让一个地精成为牧师，就准备好接受这样的后果吧。","zhTW":"這就是讓哥布林當牧師的下場。"},"id":"GVG_008","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Lichtbombe","enUS":"Lightbomb","esES":"Bomba de luz","esMX":"Lumibomba","frFR":"Bombe de lumière","itIT":"Bomba Fotonica","jaJP":"光爆弾","koKR":"빛폭탄","plPL":"Bomba światła","ptBR":"Bomba Luminosa","ruRU":"Световая бомба","thTH":"ระเบิดแสง","zhCN":"圣光炸弹","zhTW":"聖光炸彈"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt jedem Diener Schaden zu, der seinem Angriff entspricht.","enUS":"Deal damage to each minion equal to its Attack.","esES":"Inflige a cada esbirro un daño equivalente a su ataque.","esMX":"Inflige a los esbirros una cantidad de daño equivalente a su Ataque.","frFR":"Inflige à chaque serviteur des dégâts équivalents à leur ATQ.","itIT":"Infligge danni a TUTTI i servitori pari al loro Attacco.","jaJP":"各ミニオンに\nそれぞれの攻撃力に等しいダメージを\n与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이 자신의 공격력만큼 피해를 받습니다.","plPL":"Każdemu stronnikowi zadaj obrażenia równe jego atakowi.","ptBR":"Cause dano a todos os lacaios igual ao Ataque de cada um.","ruRU":"Наносит каждому существу урон, равный его атаке.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวเท่า[b]พลังโจมตีของตัวมันเอง","zhCN":"对所有随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"對每個手下\n造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1937,"flavor":{"deDE":"Legt jedes Mal aufs Neue einen Bombenauftritt hin.","enUS":"Shadowbomber does her job, but she's kind of phoning it in at this point.","esES":"La bombardera de Sombras hace su trabajo, pero parece que ya no le pone muchas ganas.","esMX":"La Bombardera cumple con su trabajo, pero ya no siente la misma pasión.","frFR":"Elle fait son travail, mais elle le fait machinalement.","itIT":"Gli Ombromanti fanno il proprio lavoro, ma non perdono l'occasione per guardarti storto.","jaJP":"シャドウボンバーは仕事をこなしてるが、まだ全然本気を出してないらしい。","koKR":"아프냐? 나도 아프다.","plPL":"Wykonuje swoją pracę bez cienia entuzjazmu.","ptBR":"A Bombardeira das Sombras cumpre seu dever, mas já nem se esforça muito.","ruRU":"Да спасет вас Свет, если вас угораздит назвать ее бомбардиршей или бомбардиркой.","thTH":"มือระเบิดเงาก็คล้ายๆ กับนักเขียนเงานั่นแหละ ต่างกันแค่คนหนึ่งเขียนหนังสือเพื่อคนอื่น อีกคนหนึ่งวางระเบิดเพื่อตัวเอง","zhCN":"作为一个投弹手，她干活的时候总是有点敷衍了事。","zhTW":"暗影炸彈手會達成目標，但是她的工作態度有點隨便就是了。"},"health":1,"id":"GVG_009","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenbomberin","enUS":"Shadowbomber","esES":"Bombardera de Sombras","esMX":"Bombardera sombría","frFR":"Bombardière d’ombre","itIT":"Ombromante Torva","jaJP":"シャドウボンバー","koKR":"그림자 폭격수","plPL":"Cieniomantka","ptBR":"Bombardeiro das Sombras","ruRU":"Теневой бомбардир","thTH":"มือระเบิดเงา","zhCN":"暗影投弹手","zhTW":"暗影炸彈手"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt jedem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to each hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts aux héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:\n</b> 各ヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 영웅에게 피해를 3씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>对每个英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對雙方英雄\n造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1935,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn Velen mit dem nackten Finger auf jemanden zeigt.","enUS":"Velen wrote a \"Lovely Card\" for Tyrande with a picture of the Deeprun Tram that said \"I Choo-Choo-Choose you!\"","esES":"Velen envió a Tyrande una tarjeta encantadora con una foto del Tranvía Subterráneo en la que decía «¡Eres muy chu-chu-chuuli!».","esMX":"Velen le mandó a Tyrande una tarjeta preciosa con una imagen del Tranvía Subterráneo que decía: \"¡Tú-tú-tú eres la elegida!\".","frFR":"Parce qu’en plus c’est moi qui dois décider ?","itIT":"Profeta, non è lui il Prescelto? Colui che distruggerà la Legione e riporterà equilibrio nella Luce? - Accolito Draenei","jaJP":"ヴェレンはティランダに「ステキなカード」を送ったことがある。それにはディープラン・トラムが描かれてて、「ガッタンゾッコン、そなたにポッポー！」ってフキダシがそえられてたんだとさ。","koKR":"벨렌이 누군가를 선택할 때마다 이렇게 외친다고 합니다. \"그래, 너로 정했다!\"","plPL":"Jak Velen kogoś wybierze, to nie ma zmiłuj!","ptBR":"Velen escreveu um \"Lindo Cartão\" para Tyrande com uma imagem do Metrô Correfundo dizendo: \"Meu amor por você corre fundo em meu peito\".","ruRU":"Мы выбираем, нас выбирают – как это часто не совпадает.","thTH":"ไปเลยทอเรน ฉันเลือกนาย!!!","zhCN":"维伦时常会寄给年轻的德莱尼女祭司一些可爱的小卡片，并写上一些寄语，比如，“你选择了圣光，我选择了你。”","zhTW":"據說費倫每天要收到幾百封希望他的祝福能做成護身符的請求。"},"id":"GVG_010","name":{"deDE":"Velens Auserwählter","enUS":"Velen's Chosen","esES":"El elegido de Velen","esMX":"Elegido de Velen","frFR":"Choix de Velen","itIT":"Prescelto da Velen","jaJP":"ヴェレンに選ばれし者","koKR":"벨렌의 선택","plPL":"Wybraniec Velena","ptBR":"Escolhido de Velen","ruRU":"Избранник Велена","thTH":"ผู้ถูกเลือกของเวเลน","zhCN":"维伦的恩泽","zhTW":"費倫的祝福"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"GVG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+4 und <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"Give a minion +2/+4 and <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+4 y <b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"Otorga +2/+4 y <b>Daño de hechizo +1</b> a un esbirro.","frFR":"Donne +2/+4 et <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à un serviteur.","itIT":"+2/+4 e <b>+1 Danni Magici</b> a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に+2/+4と\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +2/+4와\n<b>주문 공격력 +1</b>을\n부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+4 oraz <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Conceda +2/+4 e <b>+1 de Dano Mágico</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +2/+4 и <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"มอบ +2/+4 และ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+4和<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+4及\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1936,"flavor":{"deDE":"Nach dem Desaster mit dem Weltvergrößerer sind Gnome etwas vorsichtiger mit größenverändernden Erfindungen.","enUS":"After the debacle of the Gnomish World Enlarger, gnomes are wary of size-changing inventions.","esES":"Tras la debacle del amplificador de mundo gnómico, los gnomos ya no se fían de los inventos para cambiar de tamaño.","esMX":"Después de la catástrofe del Amplificador de mundo, los gnomos no quieren saber nada de inventos que alteran el tamaño.","frFR":"Depuis la débâcle de l’agrandisseur de monde, les gnomes sont plus prudents avec les inventions modifiant la taille, enfin, la plupart du temps.","itIT":"Dopo i problemi creati dall'uso dell'Allargamondo, gli Gnomi diffidano delle invenzioni che modificano le dimensioni.","jaJP":"「世界拡大機」の大失敗の後、ノーム達は大きさを変える発明には慎重になっているそうだ。","koKR":"자기보다 큰 건 무조건 축소하는 고약한 영감입니다. 만약 마주친다면 기어가시는 걸 추천합니다.","plPL":"Po katastrofie wywołanej przez Światopowiększator gnomy bardzo nieufnie odnoszą się do wynalazków manipulujących rozmiarami przedmiotów i osób.","ptBR":"Depois do fiasco do Aumentador de Mundo Gnômico, os gnomos andam meio desconfiados das invenções de alterar tamanho.","ruRU":"После неудачи с «Увеличителем мира» гномы с настороженностью относятся к изменяющим размер изобретениям.","thTH":"หลังจากหายนะที่เกิดขึ้นจากเครื่องขยายโลกของเผ่าโนม[b]พวกเขาก็เริ่มระมัดระวังเกี่ยวกับสิ่งประดิษฐ์ที่เปลี่ยน[b]ขนาดได้มากขึ้น","zhCN":"自从侏儒世界放大器被滥用之后，侏儒工程师们就对体型变化装置非常谨慎。","zhTW":"在地精世界放大器的那場災難過後，地精現在對改變大小的發明都很有戒心。"},"health":2,"id":"GVG_011","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schrumpfmeister","enUS":"Shrinkmeister","esES":"Maestro encogedor","esMX":"Maestro reductor","frFR":"Réducteur fou","itIT":"Mastro Riduttore","jaJP":"シュリンクマイスター","koKR":"축소술사","plPL":"Skurczmajster","ptBR":"Encolhista","ruRU":"Уменьшайстер","thTH":"ผู้ชำนาญการย่อส่วน","zhCN":"缩小射线工程师","zhTW":"縮小射線工程師"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht -3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give -3 Attack this turn.","esES":"Otorga -3 de Ataque en este turno.","esMX":"Otorga -3 de Ataque en este turno.","frFR":"Donne -3_ATQ pendant ce tour.","itIT":"Fornisce -3 Attacco\nper questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力-3を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 -3","plPL":"Daj -3 do ataku w_tej_turze.","ptBR":"Conceda -3 de Ataque neste turno.","ruRU":"-3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี -3 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使其获得-3攻击力。","zhTW":"賦予本回合-3攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener -3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion -3 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>Aplica a un esbirro -3 p. de ataque este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\notorga -3 de Ataque\na un esbirro en\neste turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à un serviteur -3 ATQ pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> -3 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力-3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n-3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi -3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a um lacaio -3 de Ataque neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выбранное существо получает -3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี -3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得-3攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下-3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1933,"flavor":{"deDE":"„Es werde Licht!“ – Kommando an Lichtwächter und Goblins mit Flammenkanonen","enUS":"\"Light it up!\" - Command given to both Lightwardens and Goblins holding Flamecannons.","esES":"«¡Enciende la luz!»: orden válida tanto para celadoras de la Luz como para goblins con cañones de llamas.","esMX":"¿No sería genial usar esta luz en fiestas electrónicas?","frFR":"« Allumez-moi ça ! » - Ordre s’appliquant aussi bien aux gardelumières qu’aux gobelins armés de lance-flammes.","itIT":"\"L'accendiamo!\" - Tipica espressione delle Custodi della Luce e dei Goblin muniti di Sputafiamme.","jaJP":"「明るく照らせ！」…ライトウォーデンに言うか、フレイムキャノンを構えたゴブリンに言うかで、結果は若干変わる。","koKR":"주의: 대상의 눈과 입에서 하루 종일 빛이 발사될 수 있음","plPL":"Światła takiej jakości to ze świecą szukać.","ptBR":"\"Bota fogo!\" - Ordem dada aos Guardiões da Luz e Goblins com Canhões de Chamas.","ruRU":"«Сделаем мир ярче!» – девиз, общий для стражниц Света и гоблинов с огнеметами.","thTH":"\"เอาให้สว่างโชติช่วงเลย!\" - คำสั่งที่มอบให้ กับผู้พิทักษ์[b]แห่งแสง และก็อบลินที่ถือปืนใหญ่เพลิง","zhCN":"“把那里夷为平地！”在接到这样的命令后，圣光护卫者们义无反顾地冲上前去，而地精们则回到了他们的军火库。","zhTW":"「你跟過來做什麼？」"},"id":"GVG_012","name":{"deDE":"Licht der Naaru","enUS":"Light of the Naaru","esES":"Luz de los naaru","esMX":"Luz de los Naaru","frFR":"Lumière des naaru","itIT":"Luce dei Naaru","jaJP":"ナールの光","koKR":"나루의 빛","plPL":"Światło Naaru","ptBR":"Luz dos Naarus","ruRU":"Свет Наару","thTH":"แสงแห่งนารู","zhCN":"纳鲁之光","zhTW":"那魯之光"},"rarity":"RARE","set":"GVG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her. Ruft eine Lichtwächterin herbei, wenn das Ziel immer noch verletzt ist.","enUS":"Restore #3 Health. If the target is still damaged, summon a Lightwarden.","esES":"Restaura #3 p. de salud. Si el objetivo sigue dañado, invoca a una celadora de la Luz.","esMX":"Restaura #3 de Salud. Si el objetivo sigue dañado, invoca una Celadora de la Luz.","frFR":"Rend #3 points de vie. Si la cible est toujours blessée, invoque un Gardelumière.","itIT":"Rigenera #3 Salute. Se il bersaglio è ancora danneggiato, evoca una Custode della Luce.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。\nその後も対象に\nダメージが残っていたら\nライトウォーデンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]생명력을 #3 회복시킵니다.\n그래도 대상이 피해를 받은\n상태라면, 빛의 감시자를\n소환합니다.","plPL":"Przywróć #3 pkt. zdrowia. Jeśli cel wciąż jest ranny, przyzwij Strażniczkę Światłości.","ptBR":"Restaure #3 de Vida. Se o alvo ainda estiver ferido, evoque uma Guardiã da Luz.","ruRU":"Восстанавливает #3 ед. здоровья. Если после этого здоровье выбранного персонажа останется неполным, призывает стражницу Света.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต [b]#3 แต้ม หากพลังชีวิตของ[b]เป้าหมายยังไม่เต็ม[b]เรียกผู้พิทักษ์แห่งแสง","zhCN":"恢复#3点生命值。如果目标仍处于受伤状态，则召唤一个圣光护卫者。","zhTW":"恢復#3點生命值。若目標仍然受傷，召喚一個護光者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":1932,"flavor":{"deDE":"Nach einer Weile sieht man gar keine Zahnräder und Getriebe mehr, sondern nur potenzielle Roboter, Spinnenpanzer, Todesstrahlen ...","enUS":"After a while, you don't see the cogs and sprockets. All you see is a robot, a spider tank, a deathray...","esES":"Llegas a acostumbrarte, yo ya ni veo tuercas y engranajes. Solo ves un robot, un tanque araña, un rayo mortal...","esMX":"Después de un tiempo, dejas de ver engranajes y pistones. Todo lo que ves es robot, montura araña, rayo mortal...","frFR":"On finit par s’y habituer, et en fait, on ne voit même plus les rouages et les pignons : tout ce qu’on voit, c’est des robots, des chars-araignées, des rayons de la mort…","itIT":"Dopo un po', non noti più gli ingranaggi e le ruote dentate. Tutto ciò che vedi sono robot, carriragno, raggi della morte...","jaJP":"しばらくしたら、歯車はどこにも見当たらなくなる。代わりに、ロボットと、クモ戦車と、殺人光線銃と…","koKR":"톱니바퀴, 체인 기어가 사라졌다는 건, 곧 로봇과 거미 전차들이 득시글거릴 거란 겁니다.","plPL":"W końcu się przyzwyczajasz. Ja już nawet nie zauważam sprężyn i kółek zębatych. Widzę robota, pajęczy czołg, promień śmierci...","ptBR":"Depois de um tempo você nem vê mais engrenagens e porcas. É tudo \"robô\", \"tanque-aranha\", \"raio da morte\"...","ruRU":"«Я уже даже не вижу болты и шестеренки. Я вижу робота, механотанк и лучи смерти.»","thTH":"พอผ่านไปสักพัก คุณจะไม่เห็นฟันเฟืองและโซ่อีกต่อไป สิ่งที่คุณจะเห็นคือหุ่นยนต์ รถถังแมงมุม ลำแสงพิฆาต...","zhCN":"片刻之后，你看到的不再是齿轮和链条，它们可能变成了机器人、蜘蛛坦克、射线发射器和其他各种各样的装置……","zhTW":"過一陣子，你看到的就不是齒輪跟扣鏈，而是機器人、蜘蛛坦克、死亡射線槍等等各式各樣的怪東西…"},"health":2,"id":"GVG_013","name":{"deDE":"Ritzelmeister","enUS":"Cogmaster","esES":"Maestro de tuercas","esMX":"Maestro de los engranajes","frFR":"Maître des rouages","itIT":"Tecnoingegnere","jaJP":"コグマスター","koKR":"톱니장인","plPL":"Wihajmistrz","ptBR":"Mestre da Engrenagem","ruRU":"Мастер шестеренок","thTH":"ราชาแห่งเฟือง","zhCN":"齿轮大师","zhTW":"齒輪大師"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, solange Ihr einen Mech kontrolliert.","enUS":"Has +2 Attack while you have a Mech.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un robot.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas un Meca.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez un Méca.","itIT":"Ha +2 Attacco finché controlli un Robot.","jaJP":"味方にメカがいる\n場合、攻撃力+2。","koKR":"내 전장에 기계가 있으면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, gdy kontrolujesz Mecha.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver um Mecanoide.","ruRU":"Получает +2 к атаке, если у вас под контролем есть механизм.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่างที่[b]คุณมีเครื่องจักรในสนาม","zhCN":"如果你控制任何机械，便拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你有機械\n則獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1931,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schattenjäger sind wie Schattenpriester, nur mit mehr Voodoo.","enUS":"Vol'jin is a shadow hunter, which is like a shadow priest except more voodoo.","esES":"Vol'jin es un cazador de las Sombras. Es como un sacerdote de las Sombras, pero con más vudú.","esMX":"Vol'jin es un cazador de las sombras, que es algo así como un sacerdote de las sombras pero con más vudú.","frFR":"Vol’jin est un chasseur des ombres, c’est comme un prêtre Ombre, mais avec plus de vaudou, mec !","itIT":"Vol'jin è un Cacciatore dell'Ombra, che è come un Sacerdote dell'Ombra ma con molto vudù in più.","jaJP":"ヴォルジンは「影の狩手」だ。言うなれば、影のプリーストがもっとヴードゥーっぽくなったバージョンである。","koKR":"왜 볼진이 사제 카드냐고요? 볼진은 어둠사냥꾼입니다. 그리고 어둠사냥꾼은 뭐랄까... 좀 부두교에 심취한 암흑 사제 느낌이랄까요?","plPL":"Vol'jin jest łowcą cienia, czyli takim jakby kapłanem cienia, ale z większym nastawieniem na wudowanie.","ptBR":"Vol'jin é um Caçador Sombrio, que é tipo um Sacerdote de Sombra com um toque de vodu.","ruRU":"Вол'джин – темный охотник. Это как жрец тьмы, только его вуду сильнее.","thTH":"โวลจินเป็นชาโดว์ฮันเตอร์ ซึ่งก็คล้ายๆ กับชาโดว์พรีสต์[b]นั่นแหละ แค่เกี่ยวข้องกับวูดูมากกว่า","zhCN":"所谓暗影猎手，无非就是精通巫毒妖术的暗影牧师。","zhTW":"沃金是個暗影獵手。跟暗影牧師差不多意思，只是更巫毒了點。"},"health":2,"id":"GVG_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vol’jin","enUS":"Vol'jin","esES":"Vol'jin","esMX":"Vol'jin","frFR":"Vol’jin","itIT":"Vol'jin","jaJP":"ヴォルジン","koKR":"볼진","plPL":"Vol'jin","ptBR":"Vol'jin","ruRU":"Вол'джин","thTH":"โวลจิน","zhCN":"沃金","zhTW":"沃金"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Leben.","enUS":"Swap Health.","esES":"Intercambiar salud.","esMX":"Intercambia Salud.","frFR":"Échange sa Vie.","itIT":"Scambia la Salute.","jaJP":"体力を入れ替える。","koKR":"생명력 바꾸기","plPL":"Zamień zdrowie.","ptBR":"Trocar Vida.","ruRU":"Поменяться здоровьем.","thTH":"สลับพลังชีวิต","zhCN":"交换生命值。","zhTW":"對調生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht das Leben dieses Dieners mit dem eines anderen Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap Health with another minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia su salud con la de otro esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia su Salud con otro esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange sa Vie avec un autre serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia la sua Salute con quella di un servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> 他の\nミニオン1体と体力を入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 하수인과\n생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień punkty zdrowia z innym stronnikiem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque a Vida deste lacaio pela de outro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняется здоровьем с другим выбранным существом.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังชีวิตกับ[b]มินเนี่ยนตัวอื่น","zhCN":"<b>战吼：</b>与另一个随从交换生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>與另一個手下對調生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jeff Haynie","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2093,"flavor":{"deDE":"Die wichtigste Karte eines jeden Emo-Decks.","enUS":"If you're looking to make an \"Emo\" deck, this card is perfect!","esES":"¡Si intentas hacerte un mazo «emo», esta carta va que ni pintada!","esMX":"Si quieres armar un mazo \"emo\", ¡esta carta es para ti!","frFR":"Si vous cherchez à vous faire un deck « Emo », c’est la carte idéale !","itIT":"Nell'oscurità nessuno può sentirti urlare.","jaJP":"「ゴス」デッキを作りたい？だったらこのカードがピッタリだ！","koKR":"\"이모티콘\" 덱에는 필수로 들어가는 카드입니다!","plPL":"Nie wiem jak dla państwa, ale dla mnie - bomba!","ptBR":"Perfeito se você quiser criar um deck \"emo\"!","ruRU":"Идеальная карта для эмо-колоды.","thTH":"เป็นการ์ดที่เหมาะมากสำหรับเด็คสไตล์อีโม!","zhCN":"如果你想要构筑一套简单粗暴的套牌，这张牌就是很好的选择。","zhTW":"如果你想要組一副自殺套牌，這張卡牌超好用的！"},"id":"GVG_015","name":{"deDE":"Dunkelbombe","enUS":"Darkbomb","esES":"Bomba oscura","esMX":"Bomba sórdida","frFR":"Bombe de matière noire","itIT":"Bomba Oscura","jaJP":"闇爆弾","koKR":"검은폭탄","plPL":"Bomba cieni","ptBR":"Bomba Negra","ruRU":"Темная бомба","thTH":"ระเบิดความมืด","zhCN":"暗色炸弹","zhTW":"黑暗炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu. Zieht einen Schattenzauber, falls er stirbt.","enUS":"Deal $3 damage to a character. If it dies, draw a Shadow spell.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un personaje. Si muere, roba un hechizo de las Sombras.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje. Si muere, roba un hechizo de las Sombras.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage. S’il meurt, vous piochez un sort d’ombre.","itIT":"Infligge $3 danni a\nun personaggio. Se\nmuore, pesca una Magia Ombra.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\n標的が死んだら\n影呪文を1枚引く。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 줍니다.\n그 캐릭터가 죽으면,\n암흑 주문을 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń postaci. Jeśli zginie, dobierz zaklęcie Cienia.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem. Se ele morrer, compre um feitiço de Sombra.","ruRU":"Наносит цели $3 ед. урона. Если она погибает, вы берете заклинание Тьмы.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวละครหนึ่งตัว ถ้ามันตาย จั่วเวทมนตร์[b]ความมืดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害。如果该角色死亡，抽一张暗影法术牌。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害。若其死亡，抽一張暗影法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1982,"flavor":{"deDE":"Hinterlässt tiefe Fußspuren in Eurem Deck.","enUS":"So reaver. Much fel. Wow.","esES":"Nunca una máquina tan gigantesca pilló a tantos aventureros por sorpresa.","esMX":"Es muy atracador. Y muy vil. Enfréntalo... ¡si te atreves!","frFR":"Une petite merveille d’ingénierie gangrenée.","itIT":"Molto razziatore. Estremamente vile. Da non perdere.","jaJP":"正にリーヴァー。実にフェル。うわーお。","koKR":"어디서 카드 타는 냄새 안 나요?","plPL":"Tyle grabienia. Takie spaczenie. Łał.","ptBR":"\"Aniquilo porque qui-lo\" - Aníquilus","ruRU":"Ну хоть не сквернословит, и на том спасибо.","thTH":"แค่เอ่ยชื่อ ศัตรูก็กลัวจนขวัญหนีดีฝ่อแล้ว","zhCN":"当你变得足够强大，就不会在意曾经付出过多少代价。","zhTW":"反正只要夠大隻就行了！"},"health":8,"id":"GVG_016","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Teufelshäscher","enUS":"Fel Reaver","esES":"Atracador vil","esMX":"Atracador vil","frFR":"Saccageur gangrené","itIT":"Vilrazziatore","jaJP":"フェル・リーヴァー","koKR":"지옥절단기","plPL":"Grabieżca Spaczenia","ptBR":"Aníquilus","ruRU":"Сквернобот","thTH":"เครื่องจักรสังหารจากนรก","zhCN":"魔能机甲","zhTW":"惡魔劫奪者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Entfernt jedes Mal die obersten 3 Karten Eures Decks, wenn Euer Gegner eine Karte ausspielt.","enUS":"Whenever your opponent plays a card, remove the top 3 cards of your deck.","esES":"Cada vez que tu oponente juega una carta, elimina las 3 primeras cartas de tu mazo.","esMX":"Cada vez que tu adversario juega una carta, descarta las 3 primeras de tu mazo.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire joue une carte, retire les 3 cartes du dessus de votre deck.","itIT":"Quando l'avversario gioca una carta, rimuove 3 carte dalla cima del tuo mazzo.","jaJP":"[x]相手がカードを使う度\n自分のデッキの上から\n3枚のカードを\n捨てる。","koKR":"상대편이 카드를 낼 때마다 내 다음 카드 3장을 없앱니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przeciwnik zagra kartę, usuń 3 górne karty z twojej talii.","ptBR":"Sempre que seu oponente jogar um card, remova os três cards do topo do seu deck.","ruRU":"Когда противник разыгрывает карту, вы убираете три верхние карты вашей колоды.","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้เล่นการ์ด นำการ์ด 3 ใบบนสุด[b]ออกจากเด็คคุณ","zhCN":"每当你的对手使用一张卡牌时，便移除你的牌库顶的三张牌。","zhTW":"每當對手出一張牌，移除你牌堆最上面的三張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2094,"flavor":{"deDE":"Echte Jäger zähmen hungrige Krabben.","enUS":"Real hunters tame hungry crabs.","esES":"Los verdaderos cazadores doman cangrejos hambrientos.","esMX":"Un verdadero cazador es el que se atreve a domesticar cangrejos hambrientos.","frFR":"Les vrais chasseurs chassent la galinette cendrée.","itIT":"I veri Cacciatori addomesticano i Granchi Affamati.","jaJP":"真のハンターは、飢えたカニを飼い慣らす。","koKR":"굶주린 게야말로 진정한 남자의 야수죠.","plPL":"Prawdziwi łowcy potrafią nawet wpaść na trop owcy!","ptBR":"Caçadores de verdade adestram caranguejos famintos.","ruRU":"Настоящие охотники приручают голодных крабов.","thTH":"นักล่าที่แท้จริงเท่านั้นที่ฝึกปูหิวโหยให้เชื่องได้","zhCN":"无论身在何处，能够驯服野兽的技巧都是一个猎人最大的财富。","zhTW":"真正的獵人都抓飢餓的螃蟹。"},"id":"GVG_017","name":{"deDE":"Begleiter rufen","enUS":"Call Pet","esES":"Llamar a mascota","esMX":"Llamar a mascota","frFR":"Appel du familier","itIT":"Richiamo Famiglio","jaJP":"ペット呼び寄せ","koKR":"야수 부르기","plPL":"Przyzwanie zwierza","ptBR":"Chamar Ajudante","ruRU":"Призыв питомца","thTH":"เรียกสัตว์เลี้ยง","zhCN":"召唤宠物","zhTW":"召喚寵物"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Sie kostet (4) weniger, wenn es sich um ein Wildtier handelt.","enUS":"Draw a card.\nIf it's a Beast, it costs (4) less.","esES":"Roba una carta.\nSi es una bestia, cuesta (4) cristales menos.","esMX":"Roba una carta.\nSi es una Bestia, cuesta (4) menos.","frFR":"Vous piochez une carte. Si c’est une Bête, elle coûte (4) cristaux de moins.","itIT":"Pesca una carta. Se è una Bestia, costa (4) in meno.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそれが獣だった場合\nそのミニオンの\n  コストは（4）減る。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다.\n그 카드가 야수면,\n비용이 (4) 감소합니다.","plPL":"Dobierz kartę.\nJeśli jest to Bestia, kosztuje (4) mniej.","ptBR":"Compre um card.\nSe for uma Fera, ela custará (4) a menos.","ruRU":"Вы берете карту. Если это зверь, он стоит на (4) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้า[b]เป็นสัตว์ มันมีค่าร่าย[b]ลดลง (4)","zhCN":"抽一张牌。如果该牌是野兽牌，则其法力值消耗\n减少（4）点。","zhTW":"抽一張牌。\n若是野獸卡牌，其消耗減少(4)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2172,"flavor":{"deDE":"Des einen Leid ist des anderen Freud.","enUS":"Her sister is the Queen of Pane who sells windows and shower doors.","esES":"No confundir con su hermana, la reina de sopor, mucho más aburrida.","esMX":"Su hermana es la Reina del olor. Vende perfumes y practica aromaterapia.","frFR":"Sa sœur, la reine de Douceur, vend des cupcakes et autres sucreries.","itIT":"Sua sorella è la Regina del Colore e vende quadri astratti a cifre astronomiche.","jaJP":"彼女の妹は「くつの女王」。ピンヒールからスニーカーまで取り扱ってるそうだ。","koKR":"네 고통이 곧 내 기쁨일지어다!","plPL":"Jej siostra, Krulowa Bulu, zsyła cierpienie na władców królestwa Beznadzieji.","ptBR":"Irmã da Rainha da Cor, que trabalha numa lojinha de tintas.","ruRU":"У нее есть сестра – королева Соли. Обожает сыпать соль на раны.","thTH":"ช่วยทำฉันเจ็บมากขึ้นกว่านี้[b]ที่ตรงที่เก่า","zhCN":"她总是觉得她的姐姐欢乐女王有点神经质：世间哪有这么多可以令她发笑的事情？","zhTW":"「你不是苦痛侍女嗎？」\n(啪！)\n「叫我女王！」"},"health":4,"id":"GVG_018","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Fürstin der Schmerzen","enUS":"Queen of Pain","esES":"Reina de dolor","esMX":"Reina del dolor","frFR":"Reine de Douleur","itIT":"Regina del Dolore","jaJP":"苦痛の女王","koKR":"고통의 여왕","plPL":"Królowa Bólu","ptBR":"Rainha da Dor","ruRU":"Королева Боли","thTH":"ราชินีแห่งความเจ็บปวด","zhCN":"痛苦女王","zhTW":"苦痛女王"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kerem Beyit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1985,"flavor":{"deDE":"Ein Herz und keine Seele.","enUS":"Virtually every member of the pro demon lobby is a warlock. Weird.","esES":"Prácticamente todos los miembros del lobby a favor de los demonios son brujos. Muy raro.","esMX":"Prácticamente todos los miembros de la Alianza demoníaca unificada son Brujos. Qué casualidad...","frFR":"C’est la preuve que les démons ont bien un cœur.","itIT":"Praticamente tutti i membri dell'Associazione per la Protezione dei Demoni sono Stregoni. Che strano.","jaJP":"悪魔愛護団体のメンバーは、ほぼ全員ウォーロックらしい。妙な話だ。","koKR":"친악마 단체에 소속된 사람들은 모두 흑마법사라는 사실, 아셨나요? 놀랍네요.","plPL":"Właściwie wszyscy członkowie Koła na Rzecz Demonów to czarnoksiężnicy. Przypadek? Nie sądzę.","ptBR":"Quase todos os membros do lobby pró-demônio são Bruxos. Estranho.","ruRU":"Склонно к измене. И к перемене.","thTH":"สมาชิกแทบทุกคนของพรรคฝ่ายปีศาจนิยมเป็นวอร์ล็อค แปลกจริงๆ","zhCN":"能召唤出什么样的恶魔取决于术士的野心和运气。","zhTW":"幾乎每個贊成通過惡魔使用法案的人都是術士。怪了。"},"id":"GVG_019","name":{"deDE":"Dämonenherz","enUS":"Demonheart","esES":"Corazón demoníaco","esMX":"Corazón demoníaco","frFR":"Cœur de démon","itIT":"Cuore Demoniaco","jaJP":"悪魔の心臓","koKR":"악마의 심장","plPL":"Serce demona","ptBR":"Coração Demoníaco","ruRU":"Сердце демона","thTH":"หัวใจปีศาจ","zhCN":"恶魔之心","zhTW":"惡魔之心"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden zu. Wenn das Ziel ein befreundeter Dämon ist, erhält er stattdessen +5/+5.","enUS":"Deal $5 damage to a minion.  If it's a friendly Demon, give it +5/+5 instead.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro. Si el objetivo es un demonio amistoso, en lugar de dañarlo le otorga +5/+5.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. Si es un Demonio aliado, entonces le otorga +5/+5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur. Si c’est un Démon allié, lui donne +5/+5 à la place.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore. Se è un tuo Demone, gli fornisce invece +5/+5.","jaJP":"ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\nそのミニオンが味方の悪魔の\n場合、代わりに+5/+5を\n付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 줍니다. 대상이 아군 악마면, +5/+5를 부여합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli jest przyjaznym Demonem, daj mu zamiast tego +5/+5.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio. Se for um Demônio aliado, em vez disso, conceda-lhe +5/+5.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существу. Если выбран ваш демон, вместо этого он получает +5/+5.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบ +5/+5 ให้แทนถ้าเป้าหมาย เป็นปีศาจฝ่ายเดียวกัน","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害，如果该随从是友方恶魔，则改为使其获得+5/+5。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害。若目標是友方惡魔，賦予它+5/+5"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1997,"flavor":{"deDE":"„Neu und verbessert, jetzt mit 200_% mehr Verderbtheit!“","enUS":"The box says, \"New and improved, with 200% more fel!\"","esES":"En la caja pone: «¡Nuevo y mejorado, con un 200% más de vileza!».","esMX":"La caja dice: \"Nuevo y mejorado, ¡200% más vil!\".","frFR":"L’étiquette indique « Version améliorée, contient 200% de gangrène supplémentaire ! »","itIT":"Sulla confezione c'è scritto: \"Nuovo e migliorato, con il 200% in più di viltà!\"","jaJP":"箱には「従来品よりフェル含有量200%アップ！」と書かれている。","koKR":"그래도 지옥이 뭔지 아는 녀석이어야 공격할 의미가 있지 않겠습니까?","plPL":"Na opakowaniu napisano: „Zupełna nowość! 200% więcej Spaczenia!”","ptBR":"A caixa diz: \"Novo e melhorado, agora com 200% a mais de vileza!\"","ruRU":"Новая, улучшенная модель: на 200% больше Скверны!","thTH":"บนกล่องเขียนว่า \"รุ่นปรับปรุงล่าสุด ส่งศัตรูลงนรกได้[b]เร็วขึ้น 200%!\"","zhCN":"包装盒上写着：全新改良，比旧款更邪门！","zhTW":"使用說明書上寫著：「最新升級版，保證多打1點！」"},"health":5,"id":"GVG_020","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Teufelskanone","enUS":"Fel Cannon","esES":"Cañón vil","esMX":"Cañón vil","frFR":"Gangrecanon","itIT":"Vilcannone","jaJP":"フェルキャノン","koKR":"지옥 대포","plPL":"Działo Spaczenia","ptBR":"Canhão Vil","ruRU":"Пушка Скверны","thTH":"ปืนใหญ่นรก","zhCN":"邪能火炮","zhTW":"惡魔火砲"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges einem zufälligen Diener, der kein Mech ist, 2 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 2 damage to a non-Mech minion.","esES":"Al final de tu turno, inflige\n2 p. de daño a un esbirro que no sea un robot.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a un esbirro que no sea un Meca.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à un serviteur non Méca.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 2 danni a un servitore non Robot casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nメカではないランダムな\nミニオン1体に\n        2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n기계가 아닌 하수인에 피해를 2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n2 pkt. obrażeń losowemu stronnikowi niebędącemu Mechem.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a um lacaio não-Mecanoide.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона не являющемуся механизмом существу.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้[b]มินเนี่ยนที่ไม่ใช่เครื่องจักรหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，对一个非机械随从造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對一個非機械的手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":9,"battlegroundsPremiumDbfId":58428,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":1986,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mal’Ganis mag es gar nicht, wenn man ihn verrät – überlegt es Euch besser zweimal, bevor Ihr ihn ablegt ...","enUS":"Mal'Ganis doesn't like being betrayed, so if you discard him, watch out.","esES":"A Mal'Ganis no le gusta que lo traicionen, así que ándate con cuidado si lo descartas.","esMX":"A Mal'Ganis no le gusta que lo traicionen. Puedes descartarlo... pero prepárate.","frFR":"Mal’Ganis n’aime pas être trahi, donc attention à vous si vous vous en défaussez.","itIT":"Mal'Ganis non ama essere tradito, per cui si sconsiglia di sostituirlo all'inizio di una partita.","jaJP":"マルガニスは裏切られるのを嫌う。もしこのカードを捨てるなら、重々気をつけることだ。","koKR":"배신을 무척이나 싫어하는 녀석이니 이 카드를 버렸다면 뒤통수 조심하세요.","plPL":"Gdy się Mal'Ganisa gani, ten okrutnie wszystkich rani!","ptBR":"Mal'Ganis não gosta de ser traído. Cuidado ao descartá-lo.","ruRU":"Если уж взяли Мал'Ганиса в свою колоду, не сбрасывайте его. Он уже и так настрадался от предательства.","thTH":"มัลกานิสไม่ชอบการถูกทรยศ ถ้าคุณเผลอทิ้งเขาจากมือ[b]ล่ะก็ ระวังตัวไว้ให้ดี","zhCN":"背叛这种事情，如果是主角做了，他就会翻开历史新的一页；如果是配角做了，他的牺牲会帮助主角翻开历史新的一页。","zhTW":"瑪爾加尼斯不喜歡被背叛，所以如果你把他捨棄，最好把皮繃緊一點。"},"health":7,"id":"GVG_021","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Mal’Ganis","enUS":"Mal'Ganis","esES":"Mal'Ganis","esMX":"Mal'Ganis","frFR":"Mal’Ganis","itIT":"Mal'Ganis","jaJP":"マルガニス","koKR":"말가니스","plPL":"Mal'Ganis","ptBR":"Mal'Ganis","ruRU":"Мал'Ганис","thTH":"มัลกานิส","zhCN":"玛尔加尼斯","zhTW":"瑪爾加尼斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"GVG","techLevel":5,"text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>.\nVerleiht Euren anderen Dämonen +2/+2.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b>.\nYour other Demons\nhave +2/+2.","esES":"Tú héroe es <b>Inmune</b>. Tus otros Demonios tienen +2/+2.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b>.\nTus otros Demonios tienen +2/+2.","frFR":"Votre héros ou héroïne est <b>Insensible</b>. Vos autres Démons ont +2/+2.","itIT":"[x]Il tuo eroe è <b>Immune</b>.\nGli altri tuoi Demoni\nhanno +2/+2.","jaJP":"[x]自分のヒーローは<b>無敵</b>。\n自身を除く味方の悪魔は\n+2/+2を得る。","koKR":"[x]내 영웅이 <b>면역</b> 상태가\n됩니다. 내 다른 악마들이\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b>.\nTwoje pozostałe Demony otrzymują +2/+2.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b>. Seus outros Demônios ganham +2/+2.","ruRU":"Вы <b>неуязвимы</b>.\nДругие ваши демоны получают +2/+2.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ปีศาจตัวอื่นของคุณ[b]มี +2/+2","zhCN":"你的英雄<b>免疫</b>。你的其他恶魔拥有+2/+2。","zhTW":"你的英雄<b>免疫</b>\n你的其他惡魔\n擁有+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Den","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2095,"flavor":{"deDE":"Damit gießt Ihr nur Öl ins Feuer.","enUS":"\"Get ready to strike oil!\" - Super-cheesy battle cry","esES":"Con o sin aceite, tus enemigos acabarán fritos.","esMX":"Nunca corras con tijeras. Y menos si usas este aceite.","frFR":"J’aime quand on m’enduit d’huile…","itIT":"Per una lubrificazione senza eguali.","jaJP":"「油断はするな、油田を当てろ！」―超ダサい出陣の雄叫び","koKR":"주의: 불똥이 튀면 칼에 불이 붙을 수 있음","plPL":"„Gotowi do smarowania!” - okrzyk bojowy łapówkarzy.","ptBR":"\"Tá na hora de cascar o bandulho!\" - Grito de guerra incompreensível.","ruRU":"Не рекомендуется жарить на нем яичницу.","thTH":"\"เตรียมตัวลื่นหัวแตกได้เลย!\" - เสียงตะโกนข่มขวัญยาม[b]ออกรบ","zhCN":"工欲善其事，必先利其器。","zhTW":"「加油！加油！加油！」-超老套的加油方式"},"id":"GVG_022","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Schärföl des Tüftlers","enUS":"Tinker's Sharpsword Oil","esES":"Aceite afilaespadas","esMX":"Aceite filoagudo de Manitas","frFR":"Huile d’affûtage de Bricoleur","itIT":"Tecnofluidificatore","jaJP":"ティンカーの刃研ぎ油","koKR":"땜장이의 뾰족칼 기름","plPL":"Olejek osełkowy","ptBR":"Óleo de Arma do Faz-tudo","ruRU":"Оружейное механомасло","thTH":"น้ำมันลับดาบของนักประดิษฐ์","zhCN":"修补匠的磨刀油","zhTW":"技工的磨刀油"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe +3 Angriff. <b>Combo:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +3 Angriff.","enUS":"Give your weapon +3 Attack. <b>Combo:</b> Give a random friendly minion +3 Attack.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a tu arma. <b>Combo:</b> Otorga +3 p. de ataque a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Le otorga a tu arma +3 de Ataque. <b>Combo:</b> otorga +3 de Ataque a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Donne +3 ATQ à votre arme. <b>Combo :</b> donne +3 ATQ à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"+3 Attacco alla tua Arma. <b>Combo:</b> inoltre, +3 Attacco a un tuo servitore casuale.","jaJP":"自分の武器に\n攻撃力+3を付与する。\n<b>コンボ:</b> ランダムな味方のミニオン1体に攻撃力+3を付与する。","koKR":"내 무기에\n공격력을 +3 부여합니다.\n<b>연계:</b> 무작위 아군 하수인에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni +3 do ataku. <b>Kombinacja:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3 do ataku.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque à sua arma. <b>Combo:</b> Conceda +3 de Ataque a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"Ваше оружие получает +3 к атаке. <b>Серия приемов:</b> ваше случайное существо получает +3 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้[b]อาวุธคุณ <b>คอมโบ:</b> สุ่มมอบ[b]พลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使你的武器获得+3攻击力。<b>连击：</b>随机使一个友方随从获得+3攻击力。","zhTW":"賦予你的武器\n+3攻擊力\n<b>連擊：</b>賦予一個隨機友方手下+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1988,"flavor":{"deDE":"Waschen, legen, köpfen!","enUS":"This guy is excellent at adjusting your haircut and/or height.","esES":"Un auténtico especialista en ajustar tu peinado y/o tu altura.","esMX":"Puede hacerte un bonito corte de cabello... o de altura.","frFR":"Sur son enseigne, on peut lire « Raies, barbes et tifs ».","itIT":"Ottimo per accorciare le basette o l'altezza di qualcuno.","jaJP":"手軽に髪型を変えられる優れものだ。ただし、たまに髪だけじゃなくて身長も短くなることがある。","koKR":"고블린이 아니라면 고블린과 키가 똑같아질 수도 있습니다.","plPL":"Przytnie twoją fryzurę lub ciebie – korzystasz na własne ryzyko.","ptBR":"Excelente para cortar cabelo... só procure não se mexer muito.","ruRU":"Первое лезвие бреет чисто, второе еще чище, а тридцать третье полирует череп!","thTH":"เจ้านี่ชำนาญมากในเรื่องการ[b]ตัดแต่งผมและ/หรือความสูงของคุณ","zhCN":"这项装置能够随意调整你的发型，或是敌人的身高。","zhTW":"自動修整你的髮型，或者身高。"},"health":2,"id":"GVG_023","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Goblinbarbier-o-Mat","enUS":"Goblin Auto-Barber","esES":"Autobarbero goblin","esMX":"Ciberpeluquero goblin","frFR":"Robot barbier gobelin","itIT":"Robobarbiere Goblin","jaJP":"ゴブリン式全自動散髪機","koKR":"고블린 자동 이발기","plPL":"Gobliński fryzuromat","ptBR":"Autobarbeiro Goblínico","ruRU":"Авто-брадобрей","thTH":"เครื่องตัดผมอัตโนมัติของก็อบลิน","zhCN":"地精自动理发装置","zhTW":"哥布林自動理髮師"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1 p. de ataque a tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分の武器に\n攻撃力+1を\n  付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1989,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Er zieht Schrauben an und Troggs eine über!","enUS":"For tightening cogs and smashin' troggs!","esES":"¡Lo mismo aprieta tuercas que atonta troggs!","esMX":"Tuercas saca, ¡y a los troggs machaca!","frFR":"Serre les vis et fracasse les troggs !","itIT":"La scelta ideale per svitare i bulloni e annientare i Trogg!","jaJP":"歯車を締めつけるのにも、トログを痛めつけるのにも役に立つ！","koKR":"톱니를 죄거나 트로그를 혼내줄 때 딱입니다!","plPL":"Do tentegowania i łbów rozwalania!","ptBR":"Bom para desemporcalhar porcas e desentortar tortas!","ruRU":"Универсальный инструмент для затягивания болтов и расшибания лбов.","thTH":"สำหรับขันน็อตให้แน่น และฟาดหัวพวกทร็อกก์!","zhCN":"扳手的用途很广泛，包括旋紧齿轮和打扁穴居人。","zhTW":"拿來鎖齒輪跟敲穴居怪都同樣好用！"},"health":3,"id":"GVG_024","name":{"deDE":"Ritzelschraubenschlüssel","enUS":"Cogmaster's Wrench","esES":"Llave del maestro de tuercas","esMX":"Llave maestra","frFR":"Clé de maître des rouages","itIT":"Svitabulloni","jaJP":"コグマスターのレンチ","koKR":"톱니장인의 렌치","plPL":"Wajcha Wihajmistrza","ptBR":"Chave do Mestre da Engrenagem","ruRU":"Гаечный ключ","thTH":"ประแจของราชาแห่งเฟือง","zhCN":"齿轮大师的扳手","zhTW":"齒輪大師的扳手"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, solange Ihr einen Mech kontrolliert.","enUS":"Has +2 Attack while you have a Mech.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un robot.","esMX":"Tiene +2 de Ataque si tienes un Meca.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez un Méca.","itIT":"Ha +2 Attacco finché controlli un Robot.","jaJP":"味方にメカがいる\n場合攻撃力+2。","koKR":"[x]내 전장에 기계가\n있으면 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, gdy kontrolujesz Mecha.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver um Mecanoide.","ruRU":"Получает +2 к атаке, если у вас под контролем есть механизм.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่างที่คุณมี[b] เครื่องจักรในสนาม","zhCN":"如果你控制任何机械，便拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你有機械則獲得+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Danny Beck","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1990,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Pirat sagt, dass ihm etwas ins Auge gestochen ist, meint er es meist nicht im übertragenen Sinn.","enUS":"When pirates say there is no \"Eye\" in \"team,\" they are very literal about it.","esES":"«Ándate con ojo» es un dicho pirata. Por eso va en singular.","esMX":"Esto es lo que pasa cuando a un pirata le pica el ojo y no recuerda en qué brazo tiene el garfio.","frFR":"Si on ne peut plus tricher avec ses amis, c’est plus la peine de jouer aux cartes.","itIT":"Pensate cosa potrebbe fare se avesse entrambi gli occhi...","jaJP":"海賊は酒とお宝に目がないどころか、手や足もないことが多い。","koKR":"해적들에게 \"눈은 뒀다 어디다 쓸래?\"라고 화내지 마세요. 눈 없는 친구들이 수두룩하니까요.","plPL":"Jest groźniejszy od jednorękiego bandyty.","ptBR":"Uma vez eu vi um pirata tirando moedas do tapa-olho. Eeeca!","ruRU":"Еще у него крюк вместо руки. А глаз он потерял, когда забыл про это.","thTH":"เวลาที่โจรสลัดพูดว่า ไม่มีคำว่า \"ซื่อสัตย์\" ในคำว่า \"ตาเดียว\" พวกเขาหมายความตามนั้นจริงๆ","zhCN":"你不知道他是真的失去了一个眼睛，还是这只是他喜欢的装扮。","zhTW":"海盜都會騙人，但他連海盜都能騙得死死的。"},"health":1,"id":"GVG_025","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Einäugiger Schwindler","enUS":"One-eyed Cheat","esES":"Tramposo tuerto","esMX":"Embustero tuerto","frFR":"Tricheur borgne","itIT":"Truffatore Guercio","jaJP":"隻眼のチート","koKR":"외눈박이 사기꾼","plPL":"Jednooki szubrawiec","ptBR":"Caolho Trapaceiro","ruRU":"Одноглазый плут","thTH":"จอมโกงตาเดียว","zhCN":"独眼欺诈者","zhTW":"獨眼騙子"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"GVG","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal <b>Verstohlenheit</b>, wenn\nIhr einen Piraten\nherbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a Pirate, gain <b>Stealth</b>.","esES":"Cada vez que invocas a un pirata, obtiene <b>Sigilo</b>.","esMX":"Cada vez que invocas a un Pirata, obtiene <b>Sigilo</b>.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un Pirate, gagne <b>Camouflage</b>.","itIT":"Ottiene <b>Furtività</b> quando viene evocato un Pirata sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分が海賊を召喚\nする度、<b>隠れ身</b>を\n獲得する。","koKR":"내가 해적을 소환할 때마다 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje <b>Ukrycie</b>\nza każdym razem, gdy przyzywasz Pirata.","ptBR":"Sempre que você evocar um Pirata, receba <b>Furtividade</b>.","ruRU":"Получает <b>«Маскировку»</b>, когда вы призываете пирата.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]โจรสลัด ได้รับ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"每当你召唤一个海盗，便获得<b>潜行</b>。","zhTW":"每當你召喚海盜，獲得<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1991,"flavor":{"deDE":"Das schwerste dabei, sich überzeugend totzustellen, ist der richtige Geruch. Das verlangt wahren Einsatz.","enUS":"The hardest part about doing a \"Feign Death\" convincingly is learning how to make the right smell. It takes a lot of commitment.","esES":"La parte más difícil de un «Fingir muerte» convincente es la de desprender el hedor adecuado. Hay que meterse en el papel.","esMX":"Lo más difícil de fingir una muerte convincente es lograr el olor adecuado. Se necesita mucha práctica y una buena falta de higiene personal.","frFR":"Le plus difficile, c’est d’apprendre à exhaler une odeur de mort authentique, ça demande beaucoup de pratique.","itIT":"Per rendere davvero convincente \"Morte Apparente\", bisogna riuscire a emettere il giusto odore. Richiede molto impegno.","jaJP":"「死んだふり」で一番大変なのは、それらしい臭いを出すことだ。一朝一夕で身に付けられる技ではない。","koKR":"확실한 \"죽음\"을 연기하기 위해선 적절한 냄새가 중요합니다. 이 부분에서 고수와 하수가 나뉘게 되죠.","plPL":"Pozorując śmierć, najtrudniej jest wydzielać odpowiedni zapach – wymaga to wielkiego poświęcenia (lub pomocy niedźwiedzia).","ptBR":"O mais difícil de \"Fingir de Morto\" é conseguir exalar o cheiro certo. Requer muita força de vontade.","ruRU":"Знаете, что самое трудное в том, чтобы притвориться мертвым? Издавать надлежащий запах.","thTH":"ส่วนที่ยากที่สุดของการ \"แกล้งตาย\" คือการเรียนรู้วิธีสร้างกลิ่นเหม็นเน่าที่สมจริง ซึ่งต้องใช้ความทุ่มเทอย่างมาก","zhCN":"要完成一次完美的假死，最重要的是发出正确的气味。这需要经常训练或是一瓶特殊的香水。","zhTW":"假死要裝得像，最難的就是連味道都要聞起來像是真的死掉一樣。千萬不要在家練習這個。"},"id":"GVG_026","name":{"deDE":"Totstellen","enUS":"Feign Death","esES":"Fingir muerte","esMX":"Fingir muerte","frFR":"Feindre la mort","itIT":"Morte Apparente","jaJP":"死んだふり","koKR":"죽은 척하기","plPL":"Pozorowanie śmierci","ptBR":"Fingir de Morto","ruRU":"Притвориться мертвым","thTH":"แกล้งตาย","zhCN":"假死","zhTW":"假死"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"GVG","text":{"deDE":"Löst alle <b>Todesröcheln</b>-Effekte Eurer Diener aus.","enUS":"Trigger all <b>Deathrattles</b> on your minions.","esES":"Activa el <b>Último aliento</b> de todos tus esbirros.","esMX":"Activa todos los <b>Estertores</b> de tus esbirros.","frFR":"Déclenche tous les <b>Râles d’agonie</b> de vos serviteurs.","itIT":"I tuoi servitori attivano il proprio <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全ての<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"내 하수인들의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 모두 발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b>\nu wszystkich twoich stronników.","ptBR":"Ative todos os <b>Últimos Suspiros</b> dos seus lacaios.","ruRU":"Вызывает срабатывание всех <b>«Предсмертных хрипов»</b> ваших существ.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"触发所有友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發你所有手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":1992,"flavor":{"deDE":"Mechs lernen gerne von ihm, weil er ihre Sprache spricht.\n0110100001101001","enUS":"Mechs like learning from him because he really speaks their language.\n0110100001101001","esES":"Los robots aprecian sus enseñanzas porque les habla en un idioma que conocen. 01100001 01101100 00100000 01110100 01110101 01110010 01110010 011000011 010110011 01101110","esMX":"Es el maestro favorito de los Mecas porque habla su mismo idioma.\n01101000011011110110110001100001","frFR":"C’est le sensei préféré des Mécas parce qu’il maîtrise toutes les subtilités de leur langue. 01011001011011111010000000100001","itIT":"Ai robot piace collaborare con lui perché sa come parlare la loro lingua. 01001000 01100001 01101001","jaJP":"彼の教えがメカ達に人気があるのは、メカ達に通じる言葉で語るからだ。\n0110100001101001","koKR":"사부님께선 수많은 기계 제자들이 모인 자리에서 침묵을 깨고 말씀하셨습니다.\n01000111101001001","plPL":"Jest jednym z nielicznych pedagogów, który znajduje wspólny język z mechami.\n01000111101001001","ptBR":"Os Mecanoides o adoram porque ele fala a língua deles.\n010010000101010101000101","ruRU":"Как учит мудрый сенсей, «0110100001101001».","thTH":"เครื่องจักรชอบเรียนรู้จากเขา เพราะพวกเขาพูดภาษา[b]เดียวกัน\n0110100001101001","zhCN":"战斗机械装置都遵从他的教诲。只有他会用0和1告诉他们怎么战斗。","zhTW":"機械很喜歡向他學習，因為他真的會說機械語言。\n01000111101001001"},"health":2,"id":"GVG_027","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eiserner Sensei","enUS":"Iron Sensei","esES":"Sensei férreo","esMX":"Sensei férreo","frFR":"Sensei de fer","itIT":"Sensei di Ferro","jaJP":"鉄の師匠","koKR":"강철 사부","plPL":"Żelazny sensei","ptBR":"Sensei de Ferro","ruRU":"Железный сенсей","thTH":"ปรมาจารย์เหล็กไหล","zhCN":"钢铁武道家","zhTW":"鋼鐵師尊"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Verleiht einem anderen zufälligen befreundeten Mech am Ende Eures Zuges +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give another friendly Mech +2/+2.","esES":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a otro robot amistoso.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a otro Meca aliado.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un autre Méca allié.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +2/+2 a un altro tuo Robot casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除く味方の\nメカ1体に+2/+2を\n付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 아군 기계에 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu przyjaznemu Mechowi +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a outro Mecanoide aliado.","ruRU":"В конце вашего хода другой ваш механизм получает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +2/+2 ให้เครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，使另一个友方机械获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個友方機械+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1993,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gallywix glaubt an die Wechselwirkung von Angebot und Nachfrage. Er bietet Euch Prügel an und fragt nach, wie es Euch gefallen hat.","enUS":"Gallywix believes in supply and demand. He supplies the beatings and demands you pay up!","esES":"Gallywix había terminado asumiendo ese tipo de democracia que se conoce como «un goblin, un voto». Él era el goblin, y el voto era el suyo.","esMX":"Gallywix cree en la oferta y la demanda: ¡ofrece palizas y demanda que pagues!","frFR":"Gallywix croit au principe de l’offre et la demande : il vous file une raclée et vous demande de le payer !","itIT":"Gallywix crede nella domanda e nell'offerta. Lui domanda una ricompensa e ottiene sempre un'offerta!","jaJP":"ガリーウィックスは需要と供給のバランスの重要性を熟知している。自分への支払いという需要を満たすため、君に暴力を供給するのだ！","koKR":"\"내 사례는 넉넉히 하지!\"","plPL":"Galiwiasz potrafi doskonale liczyć, dlatego liczy wyłącznie na siebie.","ptBR":"Gallywix adora a mão invisível do mercado. Especialmente quando ela está espancando seus inimigos.","ruRU":"Галливикс верит в спрос и предложение. Сначала он вам предложит, а потом за это спросит!","thTH":"กัลลีวิกซ์เชื่อในเรื่องกลไกของตลาด เพราะคู่แข่งของเขามักถูกจัดการโดยมือที่มองไม่เห็นอยู่เสมอ!","zhCN":"供求关系是加里维克斯唯一的信条。只要你给钱，他就提供殴打服务。","zhTW":"加里維克斯相信供需法則。他提供一頓飽打，但需要你支付他車馬費！"},"health":8,"id":"GVG_028","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Handelsprinz Gallywix","enUS":"Trade Prince Gallywix","esES":"Gallywix","esMX":"Príncipe mercante Gallywix","frFR":"Prince marchand Gallywix","itIT":"Principe Gallywix","jaJP":"商大公ガリーウィックス","koKR":"무역왕 갤리윅스","plPL":"Kupiecki Książę Galiwiasz","ptBR":"Príncipe Mercador Gallywix","ruRU":"Принц Галливикс","thTH":"ราชานักค้ากัลลีวิกซ์","zhCN":"加里维克斯","zhTW":"貿易親王加里維克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr eine Kopie davon und gebt ihm eine Münze.","enUS":"Whenever your opponent casts a spell, gain a copy of it and give them a Coin.","esES":"Cada vez que tu oponente lanza un hechizo, obtienes una copia del mismo y le das una moneda.","esMX":"Cada vez que tu adversario lanza un hechizo, obtienes una copia y le das una Moneda.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire lance un sort, il obtient une Pièce et vous gagnez une copie du sort.","itIT":"Quando l'avversario lancia una Magia, ne ottieni una copia ma gli fornisci una Moneta.","jaJP":"[x]相手が呪文を使う度\n自分はその呪文のコピー\n1枚を獲得し、相手は\n「ガリーウィックスの\n      コイン」1枚を獲得する。 ","koKR":"상대편이 주문을 시전할 때마다 동일한 주문을 내 손으로 가져오고 상대편에게\n동전을 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, otrzymujesz jego kopię, zaś on dostaje Monetę.","ptBR":"Sempre que seu oponente lança um feitiço, ganhe uma cópia do feitiço e conceda uma Moeda a ele.","ruRU":"Когда противник применяет\nзаклинание, вы получаете его копию, а противник получает «Монетку».","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ ได้รับก๊อปปี้ของการ์ดใบนั้นแล้ว[b]มอบเหรียญให้คู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，获得该法术的复制，并使其获得一张幸运币。","zhTW":"每當對手施放法術，獲得一張相同的法術，並給對手一枚硬幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1998,"flavor":{"deDE":"„Hey! Urahnen!“","enUS":"\"Hey! Ancestors!\" - Ancestor's call","esES":"«¡Eh! ¡Ancestros!». - Llamada ancestral","esMX":"\"¡Qué onda, Ancestros!\" —Llamado de los ancestros","frFR":"« Hé, les ancêtres ! » - Appel des ancêtres","itIT":"Non sempre a rispondere sono i propri antenati...","jaJP":"「おーい、子孫！」―祖霊の声","koKR":"\"어이! 후손!\" - 선조의 부름","plPL":"Poprzednia wersja tej karty nazywała się „Zlew przodków”, ale przodkowie się obrazili.","ptBR":"\"Ei! Ancestral!\" - O Chamado do Ancestral","ruRU":"Зов предков: «Эй, предки!»","thTH":"\"หลานเอ๊ย มานี่หน่อยซิ!\" - เสียงเรียกแห่งบรรพชน","zhCN":"有时候你需要祖辈们的指引。你会想知道，如果他们身处你现在的境地，他们的选择会是什么。","zhTW":"「哈囉先祖！你們好啊！」"},"id":"GVG_029","name":{"deDE":"Ruf der Urahnen","enUS":"Ancestor's Call","esES":"Llamada ancestral","esMX":"Llamado de los ancestros","frFR":"Appel des ancêtres","itIT":"Richiamo Ancestrale","jaJP":"祖霊の声","koKR":"선조의 부름","plPL":"Zew przodków","ptBR":"Chamado do Ancestral","ruRU":"Зов предков","thTH":"เสียงเรียกแห่งบรรพชน","zhCN":"先祖召唤","zhTW":"先祖之喚"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Legt einen zufälligen Diener aus der Hand jedes Spielers auf das Schlachtfeld.","enUS":"Put a random minion from each player's hand into the battlefield.","esES":"Coloca un esbirro aleatorio de la mano de cada jugador en el campo de batalla.","esMX":"Coloca un esbirro aleatorio de la mano de cada jugador en el campo de batalla.","frFR":"Prend un serviteur aléatoire dans la main de chaque joueur et les pose sur le champ de bataille.","itIT":"Mette sul campo un servitore casuale dalla mano di ogni giocatore.","jaJP":"各プレイヤーの手札から、ランダムなミニオン1体をそれぞれの陣地に置く。","koKR":"각 플레이어의 손에 있는 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Umieść po jednym, losowym stronniku\nz ręki każdego gracza\nna polu bitwy.","ptBR":"Coloque um lacaio aleatório da mão de cada jogador no campo de batalha.","ruRU":"Вы и ваш противник выкладываете случайное существо из своей руки.","thTH":"สุ่มนำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จากในมือของผู้เล่น[b]ทุกคนลงสนาม","zhCN":"每个玩家从手牌中随机将一个随从置入战场。","zhTW":"從雙方手中各挑選一個隨機手下並放到戰場"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2096,"flavor":{"deDE":"Es ist unglaublich süß! UND OH MEIN GOTT WARUM FRISST ES MEIN GESICHT AUF!?","enUS":"It's adorable! AND OH MY GOODNESS WHY IS IT EATING MY FACE","esES":"¡Es adorable! CIELOS, ¡NO! ¡¿POR QUÉ ME ESTÁ DEVORANDO LA CARA?!","esMX":"¡Es tan liiindo! PERO, SANTOS COLMILLOS, ¿POR QUÉ QUIERE COMERME LA CARA?","frFR":"Il est adorable ! AH MAIS POURQUOI IL A ÉTERNUÉ ???","itIT":"È adorabi... ODDIO, MI STA SMANGIUCCHIANDO UNA MANO!","jaJP":"か～わいい！あはは、くすぐったいよぉ、って痛い痛いやめて顔が！！","koKR":"어머, 정말 귀엽다! 그런데 이거 내 얼굴 깨물고 있는 거 맞지?","plPL":"Jaki uroczy malec! RATUNKU ZARAZ ZEŻRE MI TWARZ!","ptBR":"Que cuti-cuti! POR QUE ELE TÁ COMENDO MINHA CARA?!? SOCORRO!!!","ruRU":"Ой, какой ми-ми-мишка... Ой, уберите его от меня!","thTH":"น่ารักจังเลย! <i>โอ๊ยช่วยด้วยมันกัดหัวฉัน!</i>","zhCN":"它真是太可爱了！哦我的天呐，它为什么要咬我的脸？","zhTW":"噢，好可愛呀！呃，天啊，牠為什麼要啃我的臉？！"},"health":2,"id":"GVG_030","mechanics":["CHOOSE_ONE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Eloxiertes Robobärchen","enUS":"Anodized Robo Cub","esES":"Cachorro robot anodizado","esMX":"Cachorro-bot anodizado","frFR":"Ourson robot anodisé","itIT":"Orsetto Anodizzato","jaJP":"アルマイト・ロボペット","koKR":"양극 처리 로봇 새끼곰","plPL":"Anodowany robocik","ptBR":"Robozinho Anodizado","ruRU":"Ржавый медвежонок","thTH":"หุ่นลูกหมีชุบผิว","zhCN":"电镀机械熊仔","zhTW":"電鍍機械小熊"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Wählt aus:</b>\n+1 Angriff; oder +1 Leben.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Choose One -</b>\n+1 Attack; or +1 Health.","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Elige una:</b>\n+1 p. de ataque,\no bien\n+1 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Elige una opción:</b>\n+1 de Ataque\no +1 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Choix des armes :</b>\n+1 ATQ ou +1 PV.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scegli:</b> +1 Attacco <b>o</b> +1 Salute.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>選択:</b>\n攻撃力+1\n  または、体力+1。","koKR":"<b>도발</b>, <b>선택 -</b>\n공격력 +1 또는 생명력 +1을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Wybierz jedno:</b> \n+1 do ataku; lub +1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Escolha Um -</b>\n+1 de Ataque ou +1 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>.<b>Выберите эффект:</b>\n+1 к атаке или +1 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b>\nพลังโจมตี +1 หรือพลังชีวิต +1","zhCN":"<b>嘲讽，抉择：</b>\n+1攻击力；或者+1生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>二選一：</b>\n+1攻擊力或+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":1995,"flavor":{"deDE":"Ein gutes Beispiel dafür, dass Druiden beim Kartenspiel wie bei allen anderen Dingen auf Nachhaltigkeit setzen.","enUS":"Druidic recycling involves putting plastics in one bin and enemy minions in another bin.","esES":"El reciclaje druídico consiste en tirar el plástico a un contenedor y los esbirros enemigos a otro.","esMX":"Para un reciclaje druida exitoso, separa los plásticos en un contenedor y los esbirros enemigos en otro.","frFR":"Les druides ont tout compris au recyclage : ils mettent le plastique dans le bac jaune et les serviteurs adverses dans le bac vert.","itIT":"L'idea di riciclo dei Druidi consiste nel mettere la plastica da una parte e i servitori nemici dall'altra.","jaJP":"ドルイド式リサイクルは、プラスチックと敵のミニオンをしっかり分別するのが基本だ。","koKR":"흔해 빠진 카드 한 장 줍고 보면 자연보호","plPL":"Nie mylić z „Cyklinowaniem życia”!","ptBR":"A reciclagem druídica funciona assim: plásticos em uma lixeira, lacaios inimigos em outra.","ruRU":"Друиды очень внимательно относятся к экологии. Они всегда выбрасывают пластик в одну корзину, а существ противника – в другую.","thTH":"กระบวนการรีไซเคิลของดรูอิดคือการทิ้งพลาสติกไว้ถังหนึ่ง และทิ้งมินเนี่ยนศัตรูไว้อีกถังหนึ่ง","zhCN":"请为环保事业尽一份力，把塑料垃圾放在一个垃圾箱内，把敌方随从的尸体放在另一个垃圾箱内。","zhTW":"德魯伊的回收方式是把塑膠分類在一袋，敵方手下分類在另一袋。"},"id":"GVG_031","name":{"deDE":"Wiederverwerten","enUS":"Recycle","esES":"Reciclar","esMX":"Reciclaje","frFR":"Recyclage","itIT":"Riciclo","jaJP":"リサイクル","koKR":"재활용","plPL":"Cykl życia","ptBR":"Reciclar","ruRU":"Переработка","thTH":"รีไซเคิล","zhCN":"回收","zhTW":"回收"},"rarity":"RARE","set":"GVG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Mischt einen feindlichen Diener in das Deck Eures Gegners.","enUS":"Shuffle an enemy minion into your opponent's deck.","esES":"Mete a un esbirro enemigo en el mazo de tu oponente.","esMX":"Coloca un esbirro enemigo en el mazo de tu adversario.","frFR":"Place un serviteur adverse dans le deck de votre adversaire.","itIT":"Fa tornare un servitore nemico nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を[b]相手のデッキに[b]戻す。","koKR":"적 하수인을 상대편의 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"Wtasuj wrogiego stronnika do talii przeciwnika.","ptBR":"Coloque um lacaio inimigo no deck do seu oponente.","ruRU":"Замешивает выбранное существо противника в его колоду.","thTH":"สับมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวกลับเข้าเด็ค","zhCN":"将一个敌方随从洗入你对手的\n牌库。","zhTW":"將一個敵方手下洗回你對手的牌堆中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Rahn","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2225,"flavor":{"deDE":"Vorlieben: Wandern und die weite, weite Welt.\nAbneigungen: Schredder und Sandalen (es passen ihr einfach keine!)","enUS":"Likes: Hiking and the great outdoors. Dislikes: Goblin shredders and sandals. (Can’t find any that fit!).","esES":"Le gustan: el senderismo y estar al aire libre. No le gustan: las trituradoras goblins y las sandalias (¡no encuentra de su talla!).","esMX":"Le gusta: pasear y la naturaleza. No le gusta: las trituradoras goblin y las sandalias (¡nunca encuentra de su talla!).","frFR":"Aime : la rando et les grands espaces. Déteste : les déchiqueteurs gobelins et les sandales.","itIT":"Ama le passeggiate nei boschi, odia i Segatronchi e i sandali... non ne trova mai un modello che le vada bene.","jaJP":"好き: ハイキング、アウトドア活動。\n嫌い: ゴブリンシュレッダー、サンダル（足に合うのがないから！）","koKR":"\"아, 광활한 자연이여!\"","plPL":"Lubi piesze wycieczki w leśnej głuszy. Nie lubi goblińskich szatkowników i sandałów (żadne na nią nie pasują).","ptBR":"Gosta de: fazer trilha e ficar ao ar livre. Não gosta de: retalhadores goblínicos e sandálias (nenhuma cabe!).","ruRU":"Обожает ходить в походы и гулять на свежем воздухе. Ненавидит крошшеры и сандалии (ни одни не подходят!).","thTH":"ชอบ: ปีนเขาและธรรมชาติ[b]ไม่ชอบ: ก็อบลินเชรดเดอร์และรองเท้าแตะ[b](หาคู่ที่พอดีเท้าไม่ได้ซะที!)","zhCN":"喜好：徒步旅行，拥抱美丽的大自然。厌恶：地精伐木机和拖鞋。（讨厌拖鞋纯粹是因为找不到合脚的。）","zhTW":"喜歡：爬山、大自然。不喜歡：哥布林伐木機、拖鞋。(因為找不到合腳的！)"},"health":4,"id":"GVG_032","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Hüterin des Hains","enUS":"Grove Tender","esES":"Cuidadora de arboleda","esMX":"Cuidadora de arboleda","frFR":"Soigne-bosquet","itIT":"Driade dei Boschi","jaJP":"木立の世話係","koKR":"숲 뜰지기","plPL":"Piastunka Gaju","ptBR":"Mantenedora do Bosque","ruRU":"Хранительница рощи","thTH":"ผู้ดูแลป่า","zhCN":"林地树妖","zhTW":"林地看管者"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Jeder Spieler erhält 1 Manakristall; oder jeder Spieler zieht eine Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give each player a Mana Crystal; or Each player draws a card.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga un cristal de maná a cada jugador, o bien cada jugador roba una carta.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga un Cristal de maná a cada jugador, o cada jugador roba una carta.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne à chaque joueur un cristal de mana ou chaque joueur pioche une carte.","itIT":"<b>Scegli:</b> fornisce 1 Cristallo di Mana a ogni giocatore <b>o</b> ogni giocatore pesca una carta.","jaJP":"<b>選択:</b>\n 各プレイヤーに\nマナクリスタルを1個付与する。または各プレイヤーがカードを1枚引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 각 플레이어가 마나 수정을 얻습니다. 또는 각 플레이어가 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj każdemu graczowi kryształ many;\nlub każdy gracz dobiera kartę.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda um Cristal de Mana a cada jogador; ou Cada jogador compra um card.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n каждый игрок получает кристалл маны; или каждый игрок берет карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ผู้เล่นทุกคน[b]รับคริสตัลมานา[b]หนึ่งอัน หรือจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>使每个玩家获得一个法力水晶；或每个玩家抽一张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予雙方\n1顆法力水晶，或各抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2001,"flavor":{"deDE":"Heilung wächst ja doch auf Bäumen.","enUS":"Healing: It grows on trees!","esES":"¡La sanación sí que crece en los árboles!","esMX":"Sanación: ¡crece en los árboles!","frFR":"La Vie pousse sur les arbres !?","itIT":"Chi l'avrebbe detto che le guarigioni crescessero sugli alberi?","jaJP":"生命の樹があるなら、金のなる木もきっとどこかに…","koKR":"식목일 덱의 완성","plPL":"Dotyk drzewa leczy całe życie!","ptBR":"Cura: isso dá em árvore!","ruRU":"Иногда здоровье и впрямь растет на деревьях!","thTH":"ชุบชีวิตทุกฝ่ายเบิกบาน มีคน มีต้นไม้ มีสัตว์ป่าาาาาาา!","zhCN":"这棵虽然不是摇钱树，但是却能救好多人的命。","zhTW":"治療，是會長在樹上的！"},"id":"GVG_033","name":{"deDE":"Baum des Lebens","enUS":"Tree of Life","esES":"Árbol de vida","esMX":"Árbol de la vida","frFR":"Arbre de vie","itIT":"Albero della Vita","jaJP":"生命の樹","koKR":"생명의 나무","plPL":"Drzewo Życia","ptBR":"Árvore da Vida","ruRU":"Древо Жизни","thTH":"ต้นไม้แห่งชีวิต","zhCN":"生命之树","zhTW":"生命之樹"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt das volle Leben aller Charaktere wieder her.","enUS":"Restore all characters to full Health.","esES":"Restaura toda la salud de todos los personajes.","esMX":"Restaura toda la Salud a todos los personajes.","frFR":"Rend à tous les personnages tous leurs points de vie.","itIT":"Rigenera la Salute di TUTTI i personaggi al massimo.","jaJP":"[x]全てのキャラクターの\n体力を完全に回復させる。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터를 최대 생명력으로 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć wszystkie postaci do pełni zdrowia.","ptBR":"Restaure toda a Vida de todos os personagens.","ruRU":"Полностью восстанавливает здоровье всем персонажам.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต ของตัวละครทั้งหมด จนเต็ม","zhCN":"为所有角色恢复所有生命值。","zhTW":"使全部角色\n生命值恢復全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2002,"flavor":{"deDE":"50 Prozent Bär, 50 Prozent Katze, 100 Prozent Mech.","enUS":"Crushes buildings with his BEAR hands.","esES":"Cuando no está devastando mazmorras, va a terapia por lo de su trastorno de personalidad.","esMX":"El pobrecito tiene un tremendo trastorno de personalidad... no sabe si hibernar o salir a cazar ratones.","frFR":"C’est un chat ? C’est un ours ? Non, c’est un chat-ours !","itIT":"Metà gatto, metà orso: completamente robot!","jaJP":"好物はビントロ。メカなのに。","koKR":"딜도 되고 탱도 됩니다.","plPL":"Jego najlepszym kumplem jest Zwierzo-człeko-upiór.","ptBR":"Nas horas de folga, gosta de ouvir Renatto Urso.","ruRU":"Эта киска терпеть не может «Вискас». Да и мед, в общем, тоже.","thTH":"หุ่นยนต์หมีแมวมีอยู่จริง!","zhCN":"这野兽的爪子和刀剑一样锋利，因为它本来就是由钢铁制成的。","zhTW":"牠徒手拆建築物的效率讓怪手望塵莫及。"},"health":6,"id":"GVG_034","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mech-Bär-Katze","enUS":"Mech-Bear-Cat","esES":"Meca-oso-felino","esMX":"Meca-oso-gato","frFR":"Méca chat-ours","itIT":"Gattorso Robot","jaJP":"メカ・ビントロング","koKR":"기계표범곰","plPL":"Mecho-koto-dźwiedź","ptBR":"Mecano-Urso-Felino","ruRU":"Механо-медвекот","thTH":"หุ่นยนต์หมีแมว","zhCN":"机械熊豹","zhTW":"機械熊-貓"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SPARE_PART"],"set":"GVG","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal ein <b>Ersatzteil</b> auf die Hand, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, add a <b>Spare Part</b> card to your hand.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, añade una <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, agrega una carta de <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, place une carte <b>Pièce détachée</b> dans votre main.","itIT":"Quando subisce danni, mette nella tua mano un <b>Gadget</b>.","jaJP":"このミニオンがダメージを受ける度、<b>スペア\nパーツ</b>カード1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]이 하수인이 피해를 받을\n때마다 <b>예비 부품</b>을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, dodaj kartę <b>Części zamiennej</b> do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, adicione um card <b>Peça Sobressalente</b> à sua mão.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы кладете   в руку <b>«Запасную часть»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย เพิ่มการ์ด <b>ชิ้น[b]ส่วนอะไหล่</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当本随从受到伤害，将一张<b>零件</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，就放一張<b>備用零件</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Oliver Chipping","attack":9,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2003,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist der unangefochtene Platzhirsch.","enUS":"When Malorne isn't mauling hordes of demons, he enjoys attending parties, though he prefers to go stag.","esES":"Cuando Malorne no está acometiendo contra hordas de demonios, se gana un sobresueldo como perchero.","esMX":"Malorne no muestra piedad a los demonios, pero llora como una Magdalena cuando mira Bambi.","frFR":"« Ils vont voir de quels bois je me chauffe ! »","itIT":"Quando Malorne non è impegnato a calpestare orde di demoni, passa il suo tempo a impomatarsi le corna.","jaJP":"マローンは、悪魔の群れを皆殺しにする仕事がない時には、パーティに参加するのを楽しんでいる。ただし飲み食いするばかりで、話しかけられてもシカトするらしい。","koKR":"거대한 사슴은 순백색으로, 흡사 달빛과 같은 부드러운 빛을 발산합니다. 그는 당신을 깊은 은빛 여울 같은, 태고의 지혜가 느껴지는 눈으로 응시하고 있으며, 존재하는 것만으로도 차분해지는 오라를 내뿜고 있습니다.","plPL":"Od czasu pamiętnego pojedynku z Archimondem, Malorn nie pozwala się już wyjelenić.","ptBR":"Qual a bebida preferida de Malorne, o espírito cervo? Cerveja? Não, é água pura da fonte. Não foge não que eu vou ligar pro IBAMA.","ruRU":"Не шутите про его развесистые рога. Вы же не хотите навлечь на себя гнев Элуны?","thTH":"กวางขาวอยู่กลางเขา ไปกลางเขากวางขาวเดินมา","zhCN":"玛洛恩之所以讨厌恶魔，是因为他不理解为什么这些又脏又臭的生物会长着和他一样的蹄子。","zhTW":"我不是馴鹿！我不認識什麼聖誕老人！"},"health":7,"id":"GVG_035","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Malorne","enUS":"Malorne","esES":"Malorne","esMX":"Malorne","frFR":"Malorne","itIT":"Malorne","jaJP":"マローン","koKR":"말로른","plPL":"Malorn","ptBR":"Malorne","ruRU":"Малорн","thTH":"มาลอร์น","zhCN":"玛洛恩","zhTW":"瑪洛尼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Wird <b>Inaktiv</b>. Erwacht, nachdem 2 befreundete Wildtiere gestorben sind.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Go <b>Dormant</b>. Revive after 2 friendly Beasts die.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nEntra en <b>Letargo</b>. Revive\ndespués de que mueran 2 bestias amistosas.","esMX":"<b>Estertor:</b> queda <b>Dormido</b>. Revive después de que mueren 2 Bestias aliadas.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> se met <b>en sommeil</b>. Se réveille une fois que 2 Bêtes alliées meurent.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\ndiventa <b>Dormiente</b>.\nSi risveglia dopo che 2 tue Bestie sono morte.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n<b>休眠状態</b>になる。\n味方の獣が2体\n   死んだ後復活する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>휴면</b> 상태가 됩니다. 아군 야수가 둘 죽으면 되살아납니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b>. Przebudzi się, gdy zginą 2 przyjazne Bestie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> <b>Adormeça</b>. Reviva depois que 2 Feras aliadas morrerem.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> впадает <b>в спячку</b>. Возрождается, когда погибнут 2 ваших зверя.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>จำศีล</b> ชุบชีวิตหลังจากสัตว์[b]ฝ่ายคุณตาย 2 ตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>进入<b>休眠</b>状态。在2只友方野兽死亡后复活。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>進入<b>休眠</b>。在2個友方野獸死亡後喚醒它。"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2004,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das beste Hausmittel gegen Antriebslosigkeit.","enUS":"People assume that shamans control the elements, but really, they have to ask them stuff and the elements are like, \"Yeah ok, sure.\"","esES":"¿Qué dicen los elementales cuando se dan cuenta de algo? ¡«Elemental»!","esMX":"La gente cree que los chamanes controlan los elementos. En realidad, ellos piden por favor, y los elementos tienen el sí fácil.","frFR":"On pense que les chamans contrôlent les éléments, alors qu’ils leur demandent juste un coup de main, et les éléments répondent genre « Ouais, OK, pourquoi pas ».","itIT":"La gente crede che gli Sciamani controllino gli elementi, ma in realtà devono chiedere le cose con gentilezza.","jaJP":"シャーマンは精霊を操ると広く信じられているが、実のところ、シャーマンは精霊にお願いして、「うん、いいよ～」と言ってもらう必要がある。","koKR":"과연 주술사들이 정령을 부리는 걸까요? 사실 주술사들은 정령에게 손이 발이 되도록 빌고 정령들은 \"뭐, 까짓것 도와줄까?\"하는 입장이랍니다.","plPL":"Wszyscy myślą, że szamani rozkazują żywiołom, a tak naprawdę muszą o wszystko grzecznie prosić.","ptBR":"As pessoas acham que os xamãs controlam os elementos, mas eles só meio que pedem um favor e os elementos respondem \"ah, claro, sem problema\".","ruRU":"Говорят, что шаманы повелевают стихиями. На самом деле их приходится очень долго уговаривать.","thTH":"ผู้คนเชื่อกันว่าชาแมนเป็นผู้ควบคุมธาตุ แต่ที่จริงแล้ว[b]ชาแมนต้องคอยถามนู่นถามนี่ ก่อนที่ธาตุจะตอบทำนอง[b]ว่า \"เออ ก็ได้\"","zhCN":"人们通常认为萨满祭司控制着元素，而事实上，他们必须经常恳求元素施舍一些它们根本不在意的东西。","zhTW":"人們以為薩滿能控制元素，但其實他們只是問元素說可不可以這樣那樣，然後元素回答說，噢好啊。"},"health":2,"id":"GVG_036","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Streitantriebskolben","enUS":"Powermace","esES":"Maza de poder","esMX":"Megamaza","frFR":"Masse de puissance","itIT":"Mazza Protonica","jaJP":"パワーメイス","koKR":"강화 철퇴","plPL":"Elektrobuława","ptBR":"Maça do Poder","ruRU":"Палица силы","thTH":"คทาแห่งพลัง","zhCN":"动力战锤","zhTW":"動力戰錘"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Mech +2/+2.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random friendly Mech +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +2/+2 a un robot amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a un Meca aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne à un Méca allié aléatoire +2/+2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+2 a un tuo Robot casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n ランダムな味方の\n メカ1体に+2/+2を \n     付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 기계에 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu Mechowi +2/+2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 a um Mecanoide aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nваш случайный механизм получает +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้เครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方机械获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予\n一個隨機友方機械\n+2/+2"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2005,"flavor":{"deDE":"Gegen einen kleinen Aufpreis gibt’s ihn auch in Rubinrot.","enUS":"If you pay a little extra, you can get it in \"candy-apple red.\"","esES":"Si pagas un pequeño extra te puedes llevar la versión rojo manzana.","esMX":"Por un dinerillo adicional puedes comprarlo en \"rojo manzana deliciosa\".","frFR":"Pour un petit supplément, vous pouvez avoir l’option « rouge pompier ».","itIT":"Con un piccolo extra, lo si può ottenere di colore rosso ciliegia.","jaJP":"オプションで、キャンディーアップルレッド塗装で仕上げてもらうことも可能。","koKR":"제압당하는 게 어느 쪽인지는 명시되어 있지 않습니다.","plPL":"Należy go trzymać z dala od beczek z prochem.","ptBR":"Com um pouquinho mais de grana, dá para comprar na cor \"vermelho-maça\". Não, não é \"vermelho-maçã\", é MAÇA mesmo.","ruRU":"За дополнительные деньги можно заказать модель цвета «красный металлик».","thTH":"ถ้ายอมจ่ายเพิ่มอีกนิด คุณจะได้รุ่นสีชมพูสะท้อนแสง","zhCN":"这个打蛋器可好用了。","zhTW":"原本這個是拿來打蛋用的。"},"health":2,"id":"GVG_037","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Wirbelnder Zapp-o-Mat","enUS":"Whirling Zap-o-matic","esES":"Disparomática giratoria","esMX":"Zap-o-mático giratorio","frFR":"Zap-o-matic tournoyant","itIT":"Folgoratic Rotante","jaJP":"回転式ザップ・オ・マティック","koKR":"회전하는 자동제압로봇","plPL":"Wirujący iskrobot","ptBR":"Fulminatron Giratório","ruRU":"Крутящийся меченосец","thTH":"เครื่องยิงเลเซอร์พายุหมุน","zhCN":"自动漩涡打击装置","zhTW":"漩渦打擊裝置"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Warren Mahy","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2006,"flavor":{"deDE":"Wirkt auf Gegner geradezu elektrisierend.","enUS":"Snap! This card! Pop!","esES":"Cuando haces «pop», ya no hay stop.","esMX":"¡Se me chisporroteó!","frFR":"Quand vous lancez ce sort et que vous entendez la cible faire cric, crac, croc, c’est légèrement déconcertant.","itIT":"Funziona bene anche per far smettere la gente di parlare al telefono.","jaJP":"オーバーロード分の支払いは任せろー","koKR":"쓸 때 \"파지직\" 소리가 나서 붙여진 매우 성의 없는 이름입니다.","plPL":"Słyszysz trzask i wydajesz wrzask!","ptBR":"Aquele cheirinho de fritura...","ruRU":"Внимание: не используйте это заклинание для приготовления попкорна. Опасно для жизни!","thTH":"ได้ดังสมใจอยากแล้วล่ะสิ","zhCN":"在施放这个法术的时候最好提前带上耳塞。","zhTW":"要發天打雷劈的毒誓之前，想想這張牌。"},"id":"GVG_038","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Knistern","enUS":"Crackle","esES":"Chisporroteo","esMX":"Chisporroteo","frFR":"Crépitement","itIT":"Crepitio","jaJP":"バリバリ","koKR":"파지직","plPL":"Trzask","ptBR":"Estalar","ruRU":"Разряд","thTH":"เปรี้ยงปร้าง","zhCN":"连环爆裂","zhTW":"轟雷"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"GVG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3–$6 Schaden.\n<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3-$6 damage. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $3 - $6 p. de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3-$6 de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 à $6 points de dégâts. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge da $3 a $6 danni. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]$3～$6ダメージを\n与える。\n  <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]피해를 $3-$6 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3-$6 pkt. obrażeń.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause de $3 a $6 de dano. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"[x]Наносит $3-$6 ед. урона.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$3-$6 แต้ม <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$3到$6点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$3到$6點傷害。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Guangjian Huang","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2007,"flavor":{"deDE":"Dieses Totem hat gerade noch gefehlt.","enUS":"You can usually find these at the totemist's market on Saturdays.","esES":"Si no son Totemachines, no son los auténticos.","esMX":"Puedes comprarlos en el mercado totémico. Este sábado están de oferta.","frFR":"Vous pouvez en acheter sur le marché aux totems, tous les samedis.","itIT":"Questi totem si trovano facilmente alla Fiera dello Sciamano il sabato mattina.","jaJP":"週末のフリーマーケットでよく売ってる。","koKR":"가끔 5일장에 출현하는 토템 깎는 노인에게서 살 수 있습니다.","plPL":"Przed użyciem zapoznaj się z treścią ulotki dołączonej do opakowania, bądź skonsultuj się z szamanem lub duchami przodków.","ptBR":"Dá para encontrar esse item na feirinha de totens do bairro aos sábados.","ruRU":"Самый ходовой товар на рынке тотемов. А еще говорят, что здоровье не купишь!","thTH":"สามารถหาซื้อได้จากตลาดนัดโทเท็มทุกวันเสาร์","zhCN":"在艾泽拉斯很多地区的古玩市场，你都能淘到一些很有收藏价值的老式图腾。","zhTW":"這些圖騰在週六的跳蚤市場上都可以找得到。"},"health":3,"id":"GVG_039","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totem der Vitalität","enUS":"Vitality Totem","esES":"Tótem de vitalidad","esMX":"Tótem vital","frFR":"Totem de vitalité","itIT":"Totem della Salute","jaJP":"生命力のトーテム","koKR":"활력의 토템","plPL":"Życiodajny totem","ptBR":"Totem de Vitalidade","ruRU":"Тотем жизни","thTH":"โทเท็มแห่งพลังชีวิต","zhCN":"活力图腾","zhTW":"活力圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Stellt am Ende Eures Zuges bei Eurem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #4 Health to your hero.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nrestaura #4 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #4 de Salud a tu héroe.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #4 PV à votre héros.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, rigenera #4\nSalute al tuo eroe.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自分のヒーローの体力を#4回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 영웅의 생명력을\n#4 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywraca #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода восстанавливает #4 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，为你的英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，為你的英雄\n恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Langley","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2008,"flavor":{"deDE":"Man sagt, die Elemente erhören jeden, der sie für einen würdigen Zweck anruft. Ob dies auch dann stimmt, wenn der Entsprechende nur „MRGHRGLGLGL!“ von sich gibt, ist eine ganz andere Frage ...","enUS":"The elements respond to anyone who calls them for a worthy cause, even if you call them by yelling, \"MRGHRGLGLGL!\"","esES":"Los elementos responden a la llamada de cualquier causa justa, incluso si la llamada en cuestión es «MRGHRGLGLGL».","esMX":"Los elementos siempre responden al llamado de quienes luchan por una causa justa, aun si solo gritas \"¡MRGHRGLGLGL!\".","frFR":"Il paraît que les esprits comprennent tout ce qu’on leur dit, même « MRGHRGLGLGL ! », mais cette théorie est un peu vaseuse…","itIT":"Gli elementi rispondono a chiunque li richiami per una giusta causa, anche se lo fa urlando \"MRGRGLGLGL!\".","jaJP":"精霊は、真剣な気持ちを込めて呼びかければ答えてくれる。それがたとえ、「ムルゥルグルグルグル！」なんていう叫びであっても。","koKR":"정령은 합당한 이유로 자신을 부르면 그에 응답합니다. 그게 \"아옳옳옳옳옳옳!\"이라고 해도 말이죠.","plPL":"Żywioły przybywają z pomocą każdemu, kto wzywa je w słusznej sprawie – nawet jeśli ów ktoś czyni to, gulgocząc niezrozumiale.","ptBR":"Os elementos respondem a todos que têm uma causa justa, mesmo se o seu chamado for \"MRGHRGLGLGL!\".","ruRU":"Стихии откликаются на зов каждого шамана, даже если тот может выговорить только «МРГЛГЛГЛГРЛ!»","thTH":"พลังธาตุจะตอบสนองต่อผู้ที่เรียกหาด้วยเหตุอันควร แม้คุณจะเรียกด้วยการตะโกนว่า \"มรักฮรักกลักกลัก!\" ก็ตาม","zhCN":"任何人只要对元素提出合理的诉求，元素都会回应你。哪怕你只是想喊一句：“哦哇啦咯哇咯咯哦！”","zhTW":"不要以為魚人語就不能跟元素溝通。你看看他。"},"health":5,"id":"GVG_040","mechanics":["OVERLOAD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Murlocgeistwandler","enUS":"Siltfin Spiritwalker","esES":"Caminaespíritus Cienaleta","esMX":"Caminaespíritus cienaleta","frFR":"Marche-esprit aileron vaseux","itIT":"Murloc Cavalcaspiriti","jaJP":"シルトフィン・スピリットウォーカー","koKR":"진흙지느러미 영혼방랑자","plPL":"Szlamior Duchobieżca","ptBR":"Andarilho Espiritual Pinarena","ruRU":"Мурлок-духостранник","thTH":"ผู้อัญเชิญวิญญาณเมอร์ล็อค","zhCN":"沙鳞灵魂行者","zhTW":"沙鰭靈行者"},"overload":1,"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn ein anderer befreundeter Murloc stirbt. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Whenever another friendly Murloc dies, draw a card. <b><b>Overload</b>:</b> (1)","esES":"Cada vez que muere otro múrloc amistoso, roba una carta.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Cada vez que muere otro Múrloc aliado, robas una carta.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","frFR":"Chaque fois qu’un autre Murloc allié meurt, vous piochez une carte.\n<b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"Quando un altro tuo Murloc muore, pesca una carta. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nマーロックが死ぬ度\nカードを1枚引く。\n      <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"다른 아군 멀록이 죽을 때마다 카드를 뽑습니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy zginie inny przyjazny Murlok. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Sempre que um Murloc aliado morrer, compre um card. <b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","ruRU":"Когда погибает другой ваш мурлок, вы берете карту.\n[x]<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"ทุกครั้งที่[b]เมอร์ล็อคฝ่ายเดียวกัน[b]ตัวอื่น[b]ตาย จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (1)","zhCN":"每当有其他友方鱼人死亡，便抽一张牌。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"每當另一個友方魚人死亡，抽一張牌\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2009,"flavor":{"deDE":"Archimondes Lieblingskarte.","enUS":"Don't worry; we fired the person who named this card.","esES":"No sabemos si son susurros de verdad o que alguien tiene hambre, pero corre de todas formas.","esMX":"Son como el resto de los Fuegos fatuos, pero les gusta el dark metal.","frFR":"De toute évidence, quelqu’un a nourri les feux follets après minuit…","itIT":"I Fuochi Fatui piacciono a tutti, tranne forse ad Archimonde...","jaJP":"アヒルと会話できる人…それはダック・ウィスパー。","koKR":"\"하일 하이드라.\" (소근)","plPL":"Nad nazwą tej karty pracowały najtęższe umysły!","ptBR":"Não se preocupe, a gente despediu a pessoa que traduziu esse card.","ruRU":"Не волнуйтесь, мы уже уволили человека, который придумал такое название для карты.","thTH":"วิสพ์! ออกมารับแสงแดดบ้างสิ! - ผู้เรียกวิสพ์ในเงามืด","zhCN":"别担心，我们已经把命名这张牌的家伙给开除了。","zhTW":"不用擔心，我們把替這張卡牌命名的人開除了。"},"id":"GVG_041","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Dunkle Einflüsterung","enUS":"Dark Wispers","esES":"Susurros oscuros","esMX":"Fuegos fatuoscuros","frFR":"Sombres feux follets","itIT":"Sussurri Fatui","jaJP":"ダーク・ウィスパー","koKR":"어둠의 속삭임","plPL":"Ogniki błędniki","ptBR":"Fogo Enfático","ruRU":"Мрачный огонек","thTH":"ผู้เรียกวิสพ์ในเงามืด","zhCN":"黑暗私语","zhTW":"黑暗幽光"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"GVG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 5 Irrwische herbei; oder verleiht einem Diener +5/+5 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon 5 Wisps; or Give a minion +5/+5 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nInvoca 5 fuegos fatuos,\no bien otorga a un esbirro +5/+5 y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca 5 Fuegos fatuos o le otorga +5/+5 y <b>Provocación</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque 5 feux follets ou donne +5/+5 et <b>Provocation</b> à un serviteur.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca cinque Fuochi Fatui <b>o</b> +5/+5 e <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"<b>選択:</b>\n ウィスプを5体召喚する。\nまたは\nミニオン1体に+5/+5と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>선택 -</b> 1/1 위습을 5마리 소환합니다. 또는 하수인에게 +5/+5와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij 5 Ogników; lub daj stronnikowi +5/+5 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque 5 Fogos-fátuos; ou Conceda +5/+5 e <b>Provocar</b> a um lacaio.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает 5 огоньков; или существо получает +5/+5 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียกวิสพ์ 5 ตัว หรือมอบ +5/+5 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>\n召唤5个小精灵；或者使一个随从获得+5/+5和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚\n5個幽光，或賦予一個手下+5/+5及<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ruan Jia","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2010,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seit dem Kataklysmus hat er Wasserkreislaufprobleme.","enUS":"Neptulon is \"The Tidehunter\". He’s one of the four elemental lords. And he and Ragnaros get together and make really amazing saunas.","esES":"Neptulon es «el Cazamareas». Es uno de los cuatro señores elementales. Y cuando se junta con Ragnaros se montan unas saunas de aúpa.","esMX":"Neptulon es \"El Cazamareas\" y uno de los cuatro señores elementales. Cuando sale de juerga con Ragnaros, todas las fiestas tienen un sauna.","frFR":"Neptulon est le « Chasse-Marées ». C’est un des quatre seigneurs élementaires. Quand Ragnaros et lui se retrouvent, ils créent une ambiance sauna des plus agréables.","itIT":"Neptulon è \"il Cacciatore delle Maree\", uno dei quattro Signori Elementali. Spesso si ritrova con Ragnaros per delle meravigliose saune.","jaJP":"ネプチュロン、またの名を「潮流の狩手」は四大精霊王の1体だ。そしてこいつとラグナロスが揃うと、ものすごいサウナができる。","koKR":"넵튤론과 라그나로스를 구분 못 하시면, 물불 못 가리시는 겁니다.","plPL":"Neptulon nie ogarnia murloków, bo ostatnio coraz częściej jest zalany.","ptBR":"Neptulon é o \"Caçador das Marés\". Ele é um dos quatro senhores elementais. E dizem que, quando se reúnem, ele e Ragnaros vão direto pra sauna.","ruRU":"Знакомьтесь: Нептулон, Хозяин Приливов. Один из четырех повелителей элементалей. Владеет шикарной сауной на паях с Рагнаросом.","thTH":"เนปจูลอนคือ \"ไทด์ฮันเตอร์\" หนึ่งในเจ้าแห่งธาตุทั้งสี่ และถ้าเขากับแร็กนารอสร่วมมือกัน ก็จะได้ซาวน่า[b]ที่มหัศจรรย์มาก","zhCN":"耐普图隆被称为“猎潮者”。他是四大元素领主之一。他和拉格纳罗斯能够联手为你提供最好的桑拿服务。","zhTW":"奈普圖隆是「獵潮者」，他是四大元素領主之一。他和拉格納羅斯共同舉辦的桑拿活動無人能比。"},"health":7,"id":"GVG_042","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Neptulon","enUS":"Neptulon","esES":"Neptulon","esMX":"Neptulon","frFR":"Neptulon","itIT":"Neptulon","jaJP":"ネプチュロン","koKR":"넵튤론","plPL":"Neptulon","ptBR":"Neptulon","ruRU":"Нептулон","thTH":"เนปจูลอน","zhCN":"耐普图隆","zhTW":"奈普圖隆"},"overload":3,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n4 zufällige Murlocs\nauf die Hand.\n<b>Überladung:</b> (3)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 4 random Murlocs to your hand. <b>Overload:</b> (3)","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade 4 múrlocs aleatorios a tu mano.\n<b>Sobrecarga:</b> (3)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega 4 Múrlocs aleatorios a tu mano. <b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute 4 Murlocs aléatoires dans votre main.\n<b>Surcharge : (3)</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano quattro Murloc casuali. <b>Sovraccarico:</b> (3)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n ランダムな\nマーロックカード4枚を\n自分の手札に追加する。\n     <b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 멀록 4마리를 내 손으로 가져옵니다.\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj\n4 losowe Murloki\ndo twojej ręki.\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 4 Murlocs aleatórios à sua mão. <b>Sobrecarga:</b> (3)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 4 случайных мурлоков. <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เมอร์ล็อค 4 ใบในมือคุณ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将四张鱼人牌置入你的手牌，<b>过载：</b>（3）","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>放4張隨機的\n魚人到你的手中\n<b>超載：</b>(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Gino Whitehall","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2011,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wenn ein normales Gewehr einfach nicht reicht.","enUS":"For the times when a regular bazooka just isn't enough.","esES":"Ya si esto no funciona, pasamos al lanzallamas.","esMX":"Para esos días en que una bazuca normal no es suficiente.","frFR":"Glaivezooka, qui peut te battre ?","itIT":"Nulla risolve le controversie quanto una lama in fronte.","jaJP":"普通のバズーカでは役に立たない、そんな時のために。","koKR":"보통 바주카포로는 부족할 때 사용합니다.","plPL":"Przydaje się w sytuacjach, w których normalna bazuka nie wystarcza.","ptBR":"Para aquelas horas em que uma bazuca normal não dá conta do recado.","ruRU":"Есть еще версия с подствольником и глушителем.","thTH":"สำหรับสถานการณ์ที่[b]บาซูก้าธรรมดาเอาไม่อยู่","zhCN":"它可以完成所有火箭炮能完成的任务，只是视觉效果差了点。","zhTW":"當一般的火箭筒不夠力時，用這個就對了。"},"health":2,"id":"GVG_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glevehr","enUS":"Glaivezooka","esES":"Lanzagujas","esMX":"Gujazuca","frFR":"Glaivezooka","itIT":"Sparalame","jaJP":"グレイブズーカ","koKR":"수리검포","plPL":"Glewiozuka","ptBR":"Glaivezuca","ruRU":"Метатель глеф","thTH":"บาซูก้าใบมีด","zhCN":"重型刃弩","zhTW":"旋刃火箭筒"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random friendly minion +1 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco a un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n     攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위 아군\n하수인에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше случайное существо получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使一个友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>賦予一個\n隨機友方手下\n+1攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2012,"flavor":{"deDE":"„Und wenn wir Kanonen darauf montieren würden?“ – Fitzblitz beim Mustern des Spinnenmobils","enUS":"\"What if we put guns on it?\" -Fizzblitz, staring at the spider-transportation-machine","esES":"«¿Y si le ponemos un par de cañones?». - Pintachispas, mirando fijamente a la máquina de transporte araña.","esMX":"\"¿Y si le agregamos armas?\" —Fizzblitz, mientras contemplaba la máquina transportadora de arañas","frFR":"« Et si on lui ajoutait des canons ? »\n- Fuséclair, à propos de l’araignée de transport","itIT":"Cosa ne dite se ci aggiungiamo dei cannoni? - Fizzblitz, mentre osserva una Ragnomobile","jaJP":"「大砲を積んだらどうじゃろか？」―フィズブリッツ、クモ型輸送機械を眺めながら","koKR":"\"여기 총을 달아보면 어떨까?\" - 피즈블리츠, 거미 자동차를 바라보며.","plPL":"„A może by tak zamontować na nim takie wielgachne działa?” – inżynier Migbłysk podczas odbioru Pajęczego Transportera Kroczącego.","ptBR":"\"E se a gente instalar umas armas aí?\" - Xispavio, ao ver a máquina-aranha de transporte","ruRU":"«А что если нам прикрутить к ней пушку?» – подумал изобретатель паукомашины, глядя на свое творение.","thTH":"\"ถ้าเราลองติดปืนเข้าไปล่ะ?\" -ฟิซบลิทซ์ ขณะกำลังจ้อง[b]ไปที่หุ่นขับเคลื่อนรูปแมงมุม","zhCN":"“我想在这家伙上面装上一门炮，你觉得怎么样?”菲兹布里兹看着蜘蛛运输装置说道。","zhTW":"「如果我們把槍砲裝上去會怎樣？」-菲茲布里茨對著蜘蛛型運輸工具如是說。"},"health":4,"id":"GVG_044","name":{"deDE":"Spinnenpanzer","enUS":"Spider Tank","esES":"Tanque araña","esMX":"Montura araña","frFR":"Char araignée","itIT":"Carroragno","jaJP":"クモ戦車","koKR":"거미 전차","plPL":"Pajęczy czołg","ptBR":"Tanque Aranha","ruRU":"Танк-паук","thTH":"รถถังแมงมุม","zhCN":"蜘蛛坦克","zhTW":"蜘蛛坦克"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2013,"flavor":{"deDE":"Die Wichtel sind viel schlimmer als die Explosion.","enUS":"The shrapnel is waaaaay worse than the explosion.","esES":"La metralla es muuuuuucho peor que la explosión.","esMX":"Las esquirlas son muuuucho peores que la explosión.","frFR":"Bien pires qu’une éruption de boutons.","itIT":"Tutti sanno che le schegge sono l'elemento più pericoloso delle esplosioni.","jaJP":"爆発そのものより、飛び散る破片の方が殺傷力が高いのだ。","koKR":"사실 폭탄은 폭발보다 파편이 더 무서운 법입니다.","plPL":"Wbrew pozorom zaklęcie to nie przywołuje kozy z chochlą.","ptBR":"Os pedaços de metal voando a altíssima velocidade são bem piores que a explosão.","ruRU":"Уворачиваться бес-полезно!","thTH":"เศษที่กระจายออกมาเลวร้ายกว่าการระเบิดหลายเท่า","zhCN":"榴散弹的弹片伤害远远超出爆炸本身，至于这些小鬼，他们可能是更加致命的弹片。","zhTW":"爆炸後的裂片，比爆炸本身還要糟多了。"},"id":"GVG_045","name":{"deDE":"Wichtelexplosion","enUS":"Imp-losion","esES":"Explosión de diablillos","esMX":"Explosión diablillólica","frFR":"Éruption de diablotins","itIT":"Imp-losione","jaJP":"インプァクト","koKR":"임프폭발","plPL":"Chochlikoza","ptBR":"Implosão de Diabrete","ruRU":"Бес-пощадный взрыв","thTH":"ระเบิดอิมพ์","zhCN":"小鬼爆破","zhTW":"小鬼爆破"},"rarity":"RARE","set":"GVG","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2–$4 Schaden zu. Ruft pro zugefügtem Schadenspunkt einen Wichtel (1/1) herbei.","enUS":"Deal $2-$4 damage to a minion. Summon a 1/1 Imp for each damage dealt.","esES":"Inflige $2 - $4 p. de daño a un esbirro. Invoca un diabillo 1/1 por cada punto de daño infligido.","esMX":"Inflige $2-$4 de daño a un esbirro. Invoca un Diablillo 1/1 por cada punto de daño infligido.","frFR":"Inflige $2 à $4 points de dégâts à un serviteur. Invoque un diablotin 1/1 pour chaque point de dégâts infligé.","itIT":"Infligge da $2 a $4 danni a un servitore. Evoca un Imp 1/1 per ogni danno inflitto.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2～$4ダメージを与える。さらに、与えたダメージ1につき、1/1のインプを\n1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2-$4 줍니다.\n준 피해만큼 1/1 임프를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $2-$4 pkt. obrażeń stronnikowi. Przyzwij Chochlika 1/1 za każdy zadany punkt obrażeń.","ptBR":"Cause $2-$4 de dano a um lacaio. Evoque um Diabrete 1/1 para cada ponto de dano causado.","ruRU":"Наносит $2–$4 ед. урона существу. Призывает беса 1/1 за каждую единицу урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2-$4 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว เรียก อิมพ์ 1/1 ตาม[b]จำนวน[b]แต้มที่[b]เสียหาย","zhCN":"对一个随从造成$2-$4点伤害。每造成1点伤害，便召唤一个1/1的小鬼。","zhTW":"對一個手下造成$2到$4點傷害。每造成一點傷害，便召喚一個1/1的小鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Seamus Gallagher","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2014,"flavor":{"deDE":"Er war einst das Ende der Nahrungskette, bevor das Löwensteak in Kalimdor zur Delikatesse erklärt wurde.","enUS":"He never sleeps.  Not even in the mighty jungle.","esES":"Nunca duerme. Ni siquiera en la jungla, la negra jungla.","esMX":"Nunca duerme. Ni siquiera en la imponente jungla.","frFR":"Bienvenue au sommet de la chaîne alimentaire.","itIT":"Ogni mattina nelle Savane, quando sorge il sole, un leone si sveglia e sa che dovrà correre più dei servitori nemici o morirà di fame.","jaJP":"彼は決して眠らない。例え大いなるジャングルの中でも。","koKR":"당연하지만 10년째 집에서 놀고 계신 우리 삼촌을 말하는 게 아닙니다.","plPL":"Na ciebie czekam lwie. Bo hiena chyba nie zżarła cię.","ptBR":"Ele nunca dorme. Só olha pra dentro.","ruRU":"Я на солнышке лежу, я на солнышко гляжу. И за степями приглядываю.","thTH":"เขาไม่เคยหลับสบาย แม้จะอยู่ใต้ต้นไม้ที่ร่มเย็น","zhCN":"一声长啸百兽惊，贫瘠之地留威名。","zhTW":"獅子是萬獸之王。所以獅子王是萬獸之王之王。這樣說對吧？好，把剛才那句話很快的唸十次看看。"},"health":5,"id":"GVG_046","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"König der Wildtiere","enUS":"King of Beasts","esES":"Rey de las bestias","esMX":"Rey de las bestias","frFR":"Roi des bêtes","itIT":"Re delle Bestie","jaJP":"獣の王","koKR":"백수의 왕","plPL":"Król bestii","ptBR":"Rei das Feras","ruRU":"Царь зверей","thTH":"ราชาแห่งสัตว์ป่า","zhCN":"百兽之王","zhTW":"萬獸之王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Spott</b> Hat +1 Angriff für jedes andere Wildtier, das Ihr kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nHas +1 Attack for each\nother Beast you control.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +1 p. de ataque por cada otra bestia que controles.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +1 de Ataque por cada Bestia que controles.","frFR":"<b>Provocation</b>\nGagne +1 ATQ pour chaque autre Bête que vous contrôlez.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Ha +1\nAttacco per ogni altra\nBestia che controlli.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自身を除く\n味方の獣1体につき\n    攻撃力+1を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 내 다른 야수\n하나당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +1 do ataku za każdą pozostałą Bestię, którą kontrolujesz.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +1 de Ataque para cada outra Fera que você controlar.","ruRU":"<b>Провокация</b>. +1 к атаке за каждого другого зверя под вашим контролем.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +1 ต่อสัตว์ตัว[b]อื่นแต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n你每控制一只其他野兽，便拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n你場上每個其他的野獸使其攻擊力+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2015,"flavor":{"deDE":"Sorgt für Rohrkrepierer und Ladehemmungen. Wie das bei Klingenwaffen funktioniert? Magie.","enUS":"Rogues can't stand it. They know you planned it! They are going to set you straight!","esES":"Sufre, traidor, entrégate llorica, o te retorcerás entre polvos picapica.","esMX":"Los pícaros están indignados. Saben que fue tu idea. ¡No te saldrás con la tuya!","frFR":"Je ne suis pas un spécialiste, mais à mon avis, là, vous allez mourir, hein !","itIT":"Da non confondere con il canottaggio.","jaJP":"こら！サボってないで、ちゃんとコンボを決めろ！","koKR":"전혀 엉뚱한 하수인이 죽어도 도적들은 그것이 의도한 거라고 우길 겁니다.","plPL":"„Kto pod kim dołki kopie, ten ma dobrą łopatę” – z Vademecum młodego sabotażysty.","ptBR":"Ladino não deixa rastro, segue só no sapatinho. Com ladino é mais embaixo, enfia a faca de ladinho!","ruRU":"Разбойники-диверсанты способны подорвать все. Даже ваш авторитет.","thTH":"วินาศกรรมอะไรกัน แค่โนมกำลังจะเข้านอน แล้วเงามืดข้างหลังก็เอามีดมาห่มให้เท่านั้นเอง!","zhCN":"潜行者们是暗中破坏的高手，他们会让你没有帮手，接着一无所有。","zhTW":"殺人放火金腰帶。所以殺完人，當然要順便放火，才叫完美的破壞工作。"},"id":"GVG_047","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Sabotage","enUS":"Sabotage","esES":"Sabotaje","esMX":"Sabotaje","frFR":"Sabotage","itIT":"Sabotaggio","jaJP":"サボタージュ","koKR":"파괴 공작","plPL":"Sabotaż","ptBR":"Sabotagem","ruRU":"Диверсия","thTH":"วินาศกรรม","zhCN":"暗中破坏","zhTW":"破壞工作"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener. <b>Combo:</b> Zerstört auch die Waffe Eures Gegners.","enUS":"Destroy a random enemy minion. <b>Combo:</b> And your opponent's weapon.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo aleatorio. <b>Combo:</b> Destruye el arma de tu oponente.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio. <b>Combo:</b> destruye el arma de tu adversario.","frFR":"Détruit un serviteur adverse aléatoire. <b>Combo :</b> détruit aussi l’arme de votre adversaire.","itIT":"Distrugge un servitore nemico casuale. <b>Combo:</b> inoltre, distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン1体を破壊する。\n<b>コンボ:</b> さらに敵の武器を\n破壊する。","koKR":"무작위 적 하수인을 처치합니다. <b>연계:</b> 상대편의 무기를 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz losowego wrogiego stronnika. <b>Kombinacja:</b> Oraz broń przeciwnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo aleatório. <b>Combo:</b> E a arma do seu oponente.","ruRU":"Уничтожает случайное существо противника. <b>Серия приемов:</b> также уничтожает оружие противника.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b> และ[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"随机消灭一个敌方随从，<b>连击：</b>并且摧毁你对手的武器。","zhTW":"摧毀一個隨機敵方手下。<b>連擊：</b>也摧毀對手的武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2016,"flavor":{"deDE":"Nicht im Regen stehen lassen. Im Krater von Un’Goro gibt es eine ganze Kolonie von Rostzahnspringern.","enUS":"Don't leave them out in the rain. In Un'Goro Crater there is a whole colony of rust-tooth leapers.","esES":"No lo dejes fuera cuando llueva. En el Cráter de Un'Goro hay toda una colonia de saltadores Dienteherrumbre.","esMX":"No los olvides bajo la lluvia. En el Cráter de Un'Goro hay toda una colonia de saltadores dienteoxidados.","frFR":"Allez chercher le bidon d’huile, il ne faut pas qu’il rouille.","itIT":"Mai lasciarle sotto la pioggia. Al Cratere di Un'Goro c'è un intero branco di Belve Zannaruggine.","jaJP":"雨ざらしにしないよう気をつけて。ウンゴロクレーターには、錆びトゥース・リーパーが群れをなしているほどだ。","koKR":"비를 맞히지 마세요. 녹슨니 표범로봇이 될 수도 있습니다.","plPL":"Nie zostawiaj ich na deszczu. W kraterze Un'Goro jest cała kolonia tygrysów rdzawozębnych.","ptBR":"Não os deixe na chuva. Na Cratera Un'goro tem uma colônia enorme de saltadores enferrujadontes.","ruRU":"Не оставляйте их мокнуть под дождем. В Кратере Ун'Горо и так уже завелась целая стая ржавозубых прыгунов.","thTH":"อย่าทิ้งพวกมันไว้กลางฝนเชียว ในปล่องภูเขาไฟอันโกโร มีเสือจักรกลเขี้ยวขึ้นสนิมถูกทิ้งอยู่เต็มไปหมด","zhCN":"最好不要让它们淋雨。在安戈洛环型山，金刚锈牙兽的数量已经无法控制了。","zhTW":"不要讓牠們淋雨。在安戈洛環形山那邊，鏽牙獸已經多到無法控制了。"},"health":3,"id":"GVG_048","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Metallzahnspringer","enUS":"Metaltooth Leaper","esES":"Saltador Dientehierro","esMX":"Saltador dienteacero","frFR":"Bondisseur dent-de-métal","itIT":"Belva Zannaferrea","jaJP":"メタルトゥース・リーパー","koKR":"강철니 표범로봇","plPL":"Tygrys metalozębny","ptBR":"Saltador Metalodonte","ruRU":"Железнозубый прыгун","thTH":"เสือจักรกลเขี้ยวเหล็ก","zhCN":"金刚刃牙兽","zhTW":"鋼牙獸"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Mechs +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Mechs +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2 p. de ataque a tus otros robots.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a tus otros Mecas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à vos autres Méca.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco agli altri tuoi Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自身を除く味方の\nメカに攻撃力+2を\n  付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다른\n기계들에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Mechom\n+2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque aos seus outros Mecanoides.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши механизмы получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]  เครื่องจักรตัวอื่นของคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他机械获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你其他的機械+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2017,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Die Arroganz der Trolle ist zu glauben, wir hätten die Natur unter Kontrolle – und nicht anders herum.“ – Forscher aus Sen’jin","enUS":"The Sen'jin High football team is The Gahz'rillas.","esES":"Se mantiene al margen de la vida pública desde su gran éxito «Gahz'rillas en la niebla».","esMX":"Si dos cabezas piensan más que una, ¡imagínate tres!","frFR":"Les coups au cœur, les coups au corps, ce qui ne le tue pas le rend plus fort.","itIT":"L'arroganza dei Troll è pensare che 'a natura sia sotto 'o controllo loro e nun l'esatto contrario. - Uno studioso di Sen'jin","jaJP":"センジン高校サッカーチームの名前は「ガーズリラス」だ。","koKR":"가즈릴라 사냥의 마무리는 항상 무두질이죠.","plPL":"Co trzy głowy, to nie jedna.","ptBR":"A banda preferida do pessoal da Aldeia Sen'jin é \"Os Gahz'rillas\".","ruRU":"«Газ'рилла наносит ответный удар!» Смотрите во всех кинотеатрах Азерота!","thTH":"ทีมฟุตบอลของโรงเรียนมัธยมเซ็นจินมีชื่อว่า กาห์ซริลล่า","zhCN":"祖尔法拉克队是本届巨魔世界杯的夺冠热门球队，他们的队旗上描绘着令人望而生畏的多头蛇加兹瑞拉。","zhTW":"森金高中的足球隊就是叫「加茲瑞拉隊」。"},"health":9,"id":"GVG_049","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gahz’rilla","enUS":"Gahz'rilla","esES":"Gahz'rilla","esMX":"Gahz'rilla","frFR":"Gahz’rilla","itIT":"Gahz'rilla","jaJP":"ガーズリラ","koKR":"가즈릴라","plPL":"Gahz'rilla","ptBR":"Gahz'rilla","ruRU":"Газ'рилла","thTH":"กาห์ซริลล่า","zhCN":"加兹瑞拉","zhTW":"加茲瑞拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"Verdoppelt jedes Mal den Angriff dieses Dieners, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, double its Attack.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, su ataque se duplica.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, duplica su Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, double son Attaque.","itIT":"Quando subisce danni, il suo Attacco raddoppia.","jaJP":"このミニオンが\nダメージを受ける度\nこのミニオンの攻撃力が2倍になる。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받을 때마다 공격력이\n2배가 됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, podwaja wartość swojego ataku.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, dobre o Ataque dele.","ruRU":"Когда это существо получает урон, его атака увеличивается вдвое.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย พลังโจมตี[b]ของมันเพิ่มขึ้นสองเท่า","zhCN":"每当本随从受到伤害，其攻击力翻倍。","zhTW":"每當此手下受到傷害，使其攻擊力加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2018,"flavor":{"deDE":"Nur Goblins hätten das jemals für eine gute Idee halten können. Und auch sie haben langsam ihre Zweifel.","enUS":"Only goblins would think this was a good idea. Even they are starting to have their doubts.","esES":"Hay que ser goblin para que esto te parezca una buena idea... Y hasta ellos empiezan a tener sus dudas.","esMX":"Solo a los goblins podía parecerles una buena idea. Pero hasta ellos empiezan a tener dudas.","frFR":"Il n’y a que des gobelins pour avoir une idée pareille. Et encore, ils commencent à la regretter.","itIT":"Solo i Goblin potevano pensare che fosse una buona idea. E anche loro iniziano ad avere dubbi.","jaJP":"これがいいアイデアだって思ってたのはゴブリンどもだけだ。しかも最近じゃ、連中ですら疑い始めてる。","koKR":"고블린들만큼은 이게 꽤 괜찮은 무기라고 생각하고 있었는데 이제는 좀 생각이 바뀌고 있답니다.","plPL":"„Kosi kosi łapci. Pojedziem do babci. Babcia skosi gości. I obgryzie kości”. - popularna goblińska wyliczanka","ptBR":"Só um goblin para achar que isso é uma boa ideia. E até eles já estão começando a ter dúvidas.","ruRU":"Только гоблины могут считать подобное изобретение удачным. Впрочем, даже их начинают одолевать сомнения.","thTH":"มีแค่ก็อบลินเท่านั้นแหละที่มองว่านี่เป็นความคิดที่ดี จะว่าไปก็อบลินบางตัวก็เริ่มไม่แน่ใจแล้ว","zhCN":"只有地精曾经认为这是一项很棒的发明；而现在，连他们也开始有点怀疑了。","zhTW":"只有哥布林會覺得這是個好主意。現在，就連他們自己也開始產生疑慮了。"},"id":"GVG_050","name":{"deDE":"Sausendes Sägeblatt","enUS":"Bouncing Blade","esES":"Hoja rebotadora","esMX":"Cuchilla frenética","frFR":"Lame rebondissante","itIT":"Lama Rimbalzante","jaJP":"跳ね回る刃","koKR":"날뛰는 톱날","plPL":"Skaczące ostrze","ptBR":"Lâmina Quicante","ruRU":"Прыгучий сюрикэн","thTH":"ใบมีดกระเด้ง","zhCN":"弹射之刃","zhTW":"彈跳鋒刃"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Diener $1 Schaden zu. Wird wiederholt, bis ein Diener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to a random minion. Repeat until a minion dies.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro aleatorio. Esto se repite hasta que un esbirro muere.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro aleatorio. Se repite hasta que un esbirro muere.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur aléatoire. Recommence jusqu’à ce qu’un serviteur meure.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore casuale. Continua finché un servitore non muore.","jaJP":"ランダムな\nミニオン1体に$1ダメージを与える。ミニオンが\n1体死ぬまで\nそれを繰り返す。","koKR":"무작위 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n하수인이 죽을 때까지 반복됩니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń losowemu stronnikowi. Powtarzaj, aż zginie jakiś stronnik.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio aleatório. Repita até um lacaio morrer.","ruRU":"Наносит случайному существу $1 ед. урона. Повторяет это действие, пока одно из существ не умрет.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำซ้ำจนมีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"随机对一个随从造成$1点伤害。重复此效果，直到某个随从死亡。","zhTW":"對一個隨機手下造成$1點傷害。反覆彈跳直到一個手下死亡為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2019,"flavor":{"deDE":"Die Massenproduktion von Kriegsbots wurde unterbrochen, als man feststellte, dass sie versehentlich in Modellgröße hergestellt wurden.","enUS":"Mass production of warbots was halted when it was discovered that they were accidentally being produced at \"sample size.\"","esES":"La producción en masa de guerra-bots tuvo que pararse cuando se descubrió que los estaban fabricando a tamaño maqueta.","esMX":"La producción en masa de guerra-bots se detuvo cuando descubrieron que accidentalmente los estaban fabricando solo en tamaño de muestra.","frFR":"La production en série des Robo-baston a été arrêtée quand on a découvert qu’ils étaient fabriqués en modèle réduit.","itIT":"La produzione di massa dei Robot da Guerra è stata interrotta quando si è scoperto che erano stati realizzati in miniatura.","jaJP":"戦闘ロボの大量生産が中止されたのは、見本サイズのものをうっかり生産ラインに乗せてしまったのが判明してからだった。","koKR":"용도에 비해 너무 귀엽다는 게 유일한 단점입니다.","plPL":"Miał być „robotobotem”, ale jego projektant seplenił.","ptBR":"A produção em massa dos guerrobôs foi interrompida porque o tamanho deles tinha sido configurado para \"tamanho de amostra grátis\".","ruRU":"Если бы не размер, он был бы непобедимой машиной смерти.","thTH":"การผลิตหุ่นสงครามในจำนวนมากถูกระงับ เมื่อค้นพบ[b]ในภายหลังว่าพวกมันถูกผลิตใน \"ขนาดตัวอย่าง\" โดย[b]ไม่ได้ตั้งใจ","zhCN":"战斗机器人的量产计划因为其“样本产品”的体型过大而流产。","zhTW":"戰爭機器人的量產在突然發現尺寸輸出成樣品版後喊停。結果達拉然的神奇玩具屋忽然就被數以千計的戰爭機器人玩具塞爆了。"},"health":3,"id":"GVG_051","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Kriegsbot","enUS":"Warbot","esES":"Guerra-bot","esMX":"Guerra-bot","frFR":"Robo-baston","itIT":"Robot da Guerra","jaJP":"戦闘ロボ","koKR":"전쟁로봇","plPL":"Łomotobot","ptBR":"Guerrobô","ruRU":"Боевой робот","thTH":"หุ่นสงคราม","zhCN":"战斗机器人","zhTW":"戰爭機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Hat +1 Angriff,\nwenn er verletzt ist.","enUS":"Has +1 Attack while damaged.","esES":"Tiene +1 p. de ataque mientras está dañado.","esMX":"Tiene +1 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"A +1 ATQ s’il est blessé.","itIT":"[x]Ha +1 Attacco\nfinché è danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n   攻撃力+1を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Ma +1 do ataku,\nkiedy jest ranny.","ptBR":"Tem +1 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"+1 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มีพลังโจมตี +1 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有+1攻\n击力。","zhTW":"受傷時+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Sutfin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2020,"flavor":{"deDE":"„Lasst liegen, das tritt sich fest.“","enUS":"Using this card on your enemies is one of the best things in life, according to some barbarians.","esES":"Usar esta carta es una de las mejores cosas de la vida, junto con el agua caliente, buenoz dientez y papel higiénico zuave.","esMX":"Usar esta carta contra tus enemigos es una de las mejores cosas de la vida... o eso dicen algunos bárbaros.","frFR":"Écraser ses adversaires avec cette carte, les voir mourir devant soi et entendre les lamentations de leurs femmes. Qu’y a-t-il de mieux dans la vie ?","itIT":"A detta dei barbari, usare questa carta su un nemico è la sensazione più bella che uno possa provare.","jaJP":"蛮族の戦士達の話では、人生で最も素晴らしいことは、馬の背で風を感じることと、このカードを敵に使うことと、柔らかいトイレットペーパーだそうだ。","koKR":"일부 격한 분들은 이 카드를 쓸 때 묘한 쾌감을 느낀다고들 합니다.","plPL":"Pewna wojowniczka imieniem Jagienka często używała tej karty na orzechach.","ptBR":"Usar esse card nos inimigos é uma das melhores coisas da vida, segundo alguns bárbaros.","ruRU":"Некоторые считают, что нет ничего лучше, чем применить эту карту против своего противника. Варвары, что с них взять.","thTH":"นักรบคลั่งบางคนเล่าว่า การใช้การ์ดใบนี้กับศัตรู[b]ถือเป็นหนึ่งในเรื่องที่ดีที่สุดในชีวิต","zhCN":"“使用这张卡牌时的感觉将令你毕生难忘。”许多野蛮人都会这么对你说。","zhTW":"很多野蠻人都說，使用這張牌的感覺令他們畢生難忘。"},"id":"GVG_052","name":{"deDE":"Zermalmen","enUS":"Crush","esES":"Machaque","esMX":"Amasijo","frFR":"Écraser","itIT":"Schiacciamento","jaJP":"クラッシュ","koKR":"으깨기","plPL":"Zmiażdżenie","ptBR":"Esmagar","ruRU":"Сокрушение","thTH":"บดขยี้","zhCN":"重碾","zhTW":"粉碎"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Kostet (4) weniger, wenn Ihr einen verletzten Diener kontrolliert.","enUS":"Destroy a minion. If you have a damaged minion, this costs (4) less.","esES":"Destruye a un esbirro. Si tienes algún esbirro dañado, este hechizo cuesta (4) cristales menos.","esMX":"Destruye un esbirro. Cuesta (4) menos si tienes un esbirro dañado.","frFR":"Détruit un serviteur. Si vous avez un serviteur blessé, cette carte coûte (4) cristaux de moins.","itIT":"Distrugge un servitore. Se controlli un servitore danneggiato, costa (4) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n味方にダメージを\n受けているミニオンが\nいる場合、このカードの\nコストは（4）減る。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n내 전장에 피해를 받은\n하수인이 있으면,\n비용이 (4) 감소합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Jeśli kontrolujesz rannego stronnika, koszt tej karty jest mniejszy o (4) pkt.","ptBR":"Destrua um lacaio. Se você tiver um lacaio ferido, este feitiço custa (4) a menos.","ruRU":"Уничтожает существо. Стоит на (4) меньше, если у вас есть существо с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าฝ่ายคุณมีมินเนี่ยนที่ พลังชีวิตไม่เต็ม ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดใบนี้ลง (4)","zhCN":"消灭一个随从。如果你控制任何受伤的随从，该法术的法力值消耗减少（4）点。","zhTW":"摧毀一個手下。若你有受傷的手下在場上，消耗減少(4)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2021,"flavor":{"deDE":"Beim Shoppen liegt ihr Hauptaugenmerk auf der Haltbarkeit der Ware.","enUS":"She has three shieldbearers in her party to supply her with back ups when she gets low on durability.","esES":"Tiene un escudo para cada día de la semana. ¡Que guerrear no está reñido con tener clase!","esMX":"Siempre la acompañan tres portaescudos para darle repuestos cuando empieza a perder durabilidad.","frFR":"Elle a 3 porte-boucliers pour la soutenir, c’est plus que certains chefs de village.","itIT":"Ha ben tre Portascudi al suo servizio.","jaJP":"彼女は耐久度が減った時のために、盾持ちを3人パーティに入れている。","koKR":"철벽녀?","plPL":"Zawsze ma pod ręką kilka zapasowych tarcz – tak na wszelki wypadek.","ptBR":"Ela tem três carrega-escudos no grupo para servir de apoio quando a sua durabilidade fica baixa.","ruRU":"У нее три щитоносца, которые ее снабжают всем необходимым.","thTH":"เธอมีผู้ติดตามที่คอยถือโล่สามคน เอาไว้สับเปลี่ยนโล่[b]ในยามที่โล่ของเธอใกล้พัง","zhCN":"对于侏儒战士来说，一块盾牌可以对其进行全方位的保护。","zhTW":"她通常會帶著三個執盾兵跟班，這樣盾牌只要快壞了就能馬上換新的。"},"health":5,"id":"GVG_053","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schildmaid","enUS":"Shieldmaiden","esES":"Doncella escudera","esMX":"Doncella escudera","frFR":"Vierge guerrière","itIT":"Signora dello Scudo","jaJP":"シールドメイデン","koKR":"방패 여전사","plPL":"Tarczowniczka","ptBR":"Dama Escudeira","ruRU":"Защитница","thTH":"วีรสตรีโล่เหล็ก","zhCN":"盾甲侍女","zhTW":"女盾侍"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain 5 Armor.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5 points d’armure.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 5 Armatura.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n装甲を5獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2022,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Primitiv, fehlgeleitet und extrem gefährlich. Wie überhaupt das meiste, das mit Ogern zu tun hat.","enUS":"Simple, misguided, and incredibly dangerous. You know, like most things ogre.","esES":"Simple, confundido e increíblemente peligroso: 100% ogro.","esMX":"Simple, descarriado y MUY peligroso. Como casi todas las cosas ogras, bah.","frFR":"Une masse basique, aberrante mais surtout incroyablement dangereuse. Enfin, comme la plupart des objets ogres.","itIT":"Semplicistico, difficile da impugnare e assolutamente pericoloso. Più o meno come tutte le creazioni degli Ogre.","jaJP":"単純で、大雑把で、非常に危険。 まあ、オーガの持ち物はだいたいそうだ。","koKR":"오우거 관련된 것들이 다 그렇듯이 단순무식하고, 예측불허에 극도로 위험한 무기입니다.","plPL":"Brutalnie prosty – jak większość przejawów kultury ogrów.","ptBR":"Simples, todo errado e incrivelmente perigoso. Sabe, que nem tudo o que os ogros fazem.","ruRU":"Да он просто ОГР-омный!","thTH":"ขาดความแหลมคม ไม่แม่นยำ และอันตรายสุดๆ ก็เหมือนกับทุกอย่างที่เกี่ยวกับออเกอร์นั่นแหละ","zhCN":"简单、鲁莽、危险，就像一切和食人魔有关的东西一样。","zhTW":"簡單，粗暴，異常危險。你懂的，就跟大部分的巨魔武器一樣。"},"health":2,"id":"GVG_054","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ogertotschläger","enUS":"Ogre Warmaul","esES":"Mazo de guerra ogro","esMX":"Mazo de guerra ogro","frFR":"Cogneguerre ogre","itIT":"Maglio degli Ogre","jaJP":"オーガの巨槌","koKR":"오우거 전쟁망치","plPL":"Ogrzy Haratacz","ptBR":"Guerramalho Ôgrico","ruRU":"Боевой молот огров","thTH":"ค้อนสงครามของออเกอร์","zhCN":"食人魔战槌","zhTW":"巨魔戰槌"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Chance von 50 %, einen anderen Feind anzugreifen.","enUS":"50% chance to attack the wrong enemy.","esES":"50% de probabilidad de atacar al enemigo que no es.","esMX":"50% de probabilidades de atacar al enemigo equivocado.","frFR":"50% de chance d’attaquer le mauvais adversaire.","itIT":"Probabilità del 50% di attaccare il nemico sbagliato.","jaJP":"50%の確率で\n指定していない敵を攻撃する。","koKR":"50%의 확률로 엉뚱한 적을 공격합니다.","plPL":"50% szans na zaatakowanie niewłaściwego\nwroga.","ptBR":"50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"С 50%-й вероятностью атакует не того противника.","thTH":"มีโอกาส 50% ที่จะ[b]โจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"有50%機率攻擊\n錯誤的敵人"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":59501,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2023,"flavor":{"deDE":"Sie ist kaputt? Einfach ein paar Mal treten und dabei „verdammte Schrottkiste!“ rufen.","enUS":"If it breaks, just kick it a couple of times while yelling \"Durn thing!\"","esES":"Si se rompe, intenta controlarlo, alternarlo y suprimirlo al mismo tiempo.","esMX":"Si se rompe, solo dale un par de patadas y grita: \"¡Pedazo de chatarra!\".","frFR":"S’il tombe en panne, donnez-lui un grand coup en criant « Saleté de Méca ! »","itIT":"Normalmente lavora in coppia con sua cugina, la Stiralamiere.","jaJP":"故障した時は、「このポンコツ！」って叫びながら何度か蹴りを入れるといい。","koKR":"동작을 멈추면 이렇게 외치면서 발로 몇 번 차주세요. \"이 고물 같으니라고!\"","plPL":"Zawodowo zajmuje się klekotacją i wyśrubowywaniem.","ptBR":"Se emperrar, basta dar uns chutes e gritar: \"Ô diacho de treco da disgrama, sô!\"","ruRU":"Если сломается, пните его хорошенько ногой с криком: «Проклятая железяка!»","thTH":"ถ้ามันไม่ทำงาน ลองเตะมันซักสองสามทีแล้วตะโกนว่า \"ไอ้หุ่นกระป๋อง!\"","zhCN":"如果它坏了，踢它几下然后再骂一句：“什么破玩意儿！”","zhTW":"如果出現故障，從屁股下面45度角踢它幾下通常可以修好。"},"health":5,"id":"GVG_055","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mörderische Rostlaube","enUS":"Screwjank Clunker","esES":"Trasto Llavetorno","esMX":"Ajustatuercas de lata","frFR":"Cliquetteur perce-vrille","itIT":"Piegalamiere","jaJP":"スクリュージャンク・クランカー","koKR":"깡통나사 고물로봇","plPL":"Klekotnik Wyśrubny","ptBR":"Calhambeque Vai-no-tranco","ruRU":"Ржавый голем","thTH":"สกรูแจงค์ คลังเกอร์","zhCN":"废旧螺栓机甲","zhTW":"破舊的維修機甲"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2/+2.","enUS":"Give +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2.","esMX":"Otorga +2/+2.","frFR":"Donne_+2/+2.","itIT":"Fornisce +2/+2.","jaJP":"+2/+2を付与する。","koKR":"+2/+2","plPL":"Daj +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2.","ruRU":"Добавить +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2","zhCN":"使一个友方机械获得+2/+2。","zhTW":"賦予+2/+2"},"techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Mech +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 a un robot amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a un Meca aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à un Méca allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 a un tuo Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方のメカ1体に\n      +2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 기계에 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a um Mecanoide aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้เครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方機械+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2024,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit seinen stichhaltigen Argumenten konnte er bereits viele Reisende überzeugen, doch nicht nach Orgrimmar zu gehen.","enUS":"The Iron Juggernaut guards Orgrimmar and has just earned the \"Employee of the Month\" award!","esES":"El gigante férreo acaba de ser nombrado empleado del mes: custodia Orgrimmar sin descanso y cada vez aplasta a menos habitantes.","esMX":"El Gigante férreo vigila Orgrimmar, ¡y acaba de ganar el premio al \"Empleado del mes\"!","frFR":"Il a été élu récemment « Employé du mois » pour son boulot à Orgrimmar !","itIT":"Il Mastodonte di Ferro protegge Orgrimmar, e ha recentemente ottenuto il premio di \"Impiegato del Mese\"!","jaJP":"アイアン・ジャガーノートはオーグリマー防衛の任に就いている。しかも、今月は「月間優秀社員賞」に輝いたのだ！","koKR":"강철의 거대괴수는 오그리마를 지킵니다. \"이달의 직원\" 상도 받았다네요!","plPL":"Żelazny moloch niestrudzenie strzeże Orgrimmaru. Jest tak skuteczny, że właśnie udało mu się zostać pracownikiem miesiąca!","ptBR":"O Jaganata de Ferro protege Orgrimmar e acabou de ganhar o prêmio de \"Funcionário do Mês\"!","ruRU":"Туристы в Оргриммаре любят фотографироваться на его фоне.","thTH":"จักเกอร์นอทหุ้มเหล็กทำหน้าที่คุ้มครอง[b]ออร์กริมมาร์ และเพิ่งจะได้รับรางวัล[b]\"พนักงานยอดเยี่ยมประจำเดือน\"!","zhCN":"钢铁战蝎守护着奥格瑞玛，并在最近刚获得“月度最佳员工”称号！","zhTW":"鋼鐵破滅邪神守護著奧格瑪，而且才剛剛獲得「本月最佳員工」獎項！"},"health":5,"id":"GVG_056","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eiserner Koloss","enUS":"Iron Juggernaut","esES":"Gigante férreo","esMX":"Gigante férreo","frFR":"Mastodonte de fer","itIT":"Mastodonte di Ferro","jaJP":"アイアン・ジャガーノート","koKR":"강철의 거대괴수","plPL":"Żelazny moloch","ptBR":"Jaganata de Ferro","ruRU":"Железный исполин","thTH":"จักเกอร์นอทหุ้มเหล็ก","zhCN":"钢铁战蝎","zhTW":"鋼鐵破滅邪神"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Mischt eine Mine in das Deck Eures Gegners. Wenn sie gezogen wird, verursacht sie 10 Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nShuffle a Mine into your\nopponent's deck. When drawn,\nexplode for 10 damage!","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Mete una mina en el mazo de tu oponente. Cuando la roba, explota y le inflige 10 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> Coloca una Mina en el mazo de tu adversario. Cuando la robe, ¡explotará por 10 de daño!","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b>\nplace une mine dans le deck de votre adversaire. Quand elle est piochée, elle explose et inflige 10 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Rantolo\ndi Morte:</b> mette una mina nel mazzo dell'avversario. Quando viene pescata, esplode e infligge 10 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n相手のデッキに\n「埋設地雷」1個を混ぜる。\nそれは引くと爆発して\n10ダメージを与える！","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에 지뢰를 섞어 넣습니다. 지뢰를 뽑으면, 폭발하며 피해를 10 줍니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Wtasuj „Minę” do talii przeciwnika. Jeśli zostanie dobrana, eksploduje, zadając 10 pkt. obrażeń!","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Coloque uma Mina no deck do seu oponente. Ao ser comprada, explode causando 10 de dano!","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> замешивает мину в колоду противника. При взятии мина взрывается, нанося 10 ед. урона!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สับกับระเบิดหนึ่งใบเข้าเด็ค[b]คู่ต่อสู้ ซึ่งระเบิดสร้างความ[b]เสียหาย 10 แต้มเมื่อจั่วได้!","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>将一张“地雷” 牌洗入你对手的牌库。当抽到“地雷”时，便会受到10点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>將一顆地雷洗入對手的牌堆。抽中時引爆造成10點傷害！"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Chan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2025,"flavor":{"deDE":"Möge es Euch ein Licht sein an dunklen Orten, wenn alle anderen Lichter ausgehen.","enUS":"The walrus of Light restores EIGHT Health.","esES":"La póliza de Luz restaura 8 p. de salud.","esMX":"El Sello de luz de bajo consumo restaura OCHO de salud por el mismo precio.","frFR":"Puisse cette lumière vous éclairer dans les endroits les plus sombres, où toutes les autres lumières seront éteintes.","itIT":"Ottimo per risparmiare sulla bolletta elettrica.","jaJP":"「光の紋所」だったら体力が8回復する上、相手は平伏する。控えおろう！","koKR":"빛의 도장은 생명력을 8 회복시킵니다.","plPL":"A Pieczeń Światłości ponoć przywraca aż OSIEM punktów zdrowia!","ptBR":"\"A morsa da Luz restaura OITO de vida.\" Quem é essa moça da Luz, mesmo?","ruRU":"В отличие от других печатей не годится для того, чтобы ей колоть орехи.","thTH":"อาหารอะไรเอ่ย ฟื้นฟูพลังชีวิตได้[b]สี่แต้ม[b] พะแนงไงล่ะ[b] พะแนงแห่งสึก[b] - ผนึกแห่งแสง","zhCN":"圣光赐予我力量！","zhTW":"有時候你不禁會猜想，如果有黑暗聖印，效果會是怎樣？"},"id":"GVG_057","name":{"deDE":"Siegel des Lichts","enUS":"Seal of Light","esES":"Sello de Luz","esMX":"Sello de luz","frFR":"Sceau de Lumière","itIT":"Sigillo della Luce","jaJP":"光の紋章","koKR":"빛의 문장","plPL":"Pieczęć Światłości","ptBR":"Selo da Luz","ruRU":"Печать Света","thTH":"ผนึกแห่งแสง","zhCN":"光明圣印","zhTW":"光明聖印"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden #4 Leben wieder her und verleiht ihm +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Restore #4 Health to your hero and gain +2 Attack this turn.","esES":"[x]Restaura #4 p. de salud\na tu héroe y le otorga\n+2 p. de ataque este turno.","esMX":"Restaura #4 de Salud a tu héroe y le otorga +2 de Ataque durante este turno.","frFR":"Rend #4 points de vie à votre héros et lui donne +2 ATQ pendant ce tour.","itIT":"Rigenera #4 Salute al tuo eroe e gli fornisce +2 Attacco per questo turno.","jaJP":"自分のヒーローの体力を#4回復し\nこのターンの間\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"[x]내 영웅의 생명력을 #4\n회복시키고 이번 턴에\n공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi i zyskaj\n+2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Restaure #4 de Vida do seu herói e ganhe +2 de Ataque neste turno.","ruRU":"Восстанавливает #4 ед. здоровья вашему герою и дает ему +2 к атаке до конца хода.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ และได้รับ[b]พลังโจมตี +2 ในเทิร์นนี้","zhCN":"为你的英雄恢复#4点生命值，并在本回合中\n获得+2攻击力。","zhTW":"為你的英雄恢復#4點生命值，並賦予本回合+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2026,"flavor":{"deDE":"Er glaubt lieber an das, was ihm seine Programmierung vorgibt!","enUS":"He chooses to believe what he is programmed to believe!","esES":"Prefiere creer en lo que fue programado para creer.","esMX":"¡Él elige creer en sus creencias programadas!","frFR":"Il préfère croire ce pour quoi il a été programmé !","itIT":"Ha deciso di credere solo a ciò per cui è stato programmato!","jaJP":"盾！立つんだ！ロボ！","koKR":"신에 대한 믿음조차 프로그래밍된 녀석입니다!","plPL":"Święcie wierzy w jeden, powszechny i międzyrobotowy program.","ptBR":"Ele prefere acreditar naquilo em que foi programado para acreditar!","ruRU":"Он верит в то, во что запрограммирован верить.","thTH":"เขาเลือกที่จะเชื่อในสิ่งที่เขาถูกตั้งโปรแกรมให้เชื่อ!","zhCN":"他愿为他的信仰牺牲，因为他的控制程序就是这么写的。","zhTW":"它只相信它的程式碼中要它相信的事情！"},"health":2,"id":"GVG_058","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Abgeschirmter Minibot","enUS":"Shielded Minibot","esES":"Minibot escudado","esMX":"Minibot protegido","frFR":"Mini-robot blindé","itIT":"Minibot Scudato","jaJP":"シールド・ミニロボ","koKR":"보호막을 쓴 꼬마로봇","plPL":"Ekranowany minibot","ptBR":"Minirrobô Blindado","ruRU":"Защищенный мини-бот","thTH":"หุ่นจิ๋วติดโล่","zhCN":"护盾机器人","zhTW":"護盾小機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2027,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihr habt das also aus einer Maschine gerissen, einige Runen eingeritzt, einen Griff daran befestigt und jetzt ist es eine Waffe göttlicher Macht? ... Klingt plausibel.","enUS":"So you ripped this out of a machine, carved some runes on it, stuck it on a handle, and now it's a weapon of great divine power? Seems legit.","esES":"A ver: la arrancaste de una máquina, le grabaste unas runas, le pusiste un mango, ¿y ahora es una potente arma de poder divino?... Tiene sentido.","esMX":"Veamos: ¿tomaste esto de una máquina, le grabaste algunas runas, le clavaste una empuñadura, y ahora dices que es un arma con un gran poder divino...? Parece auténtico.","frFR":"Hé, attendez un peu. Vous dites que vous avez fabriqué une arme à partir… d’un rouage ???","itIT":"Hai staccato un pezzo da un marchingegno, ci hai inciso sopra delle rune, gli hai messo un manico e adesso è un'arma dai poteri divini? Certo, come no...","jaJP":"つまり、機械から部品をもぎ取って、ルーンを刻んで、柄を付けたら、神聖な武器の出来上がり、ってか？ホントかよ。","koKR":"기계에서 대충 뽑은 톱니에다 룬 좀 새기고 손잡이를 달았는데 위대한 신의 힘이 깃든 무기라니?!","plPL":"Kawał złomu wyrwany z jakiegoś ustrojstwa, wetknięty na patyk i pomazany starożytnymi runami – broń tak niezawodna, jak wskazuje na to jej opis.","ptBR":"Então você arrancou isso de uma máquina, gravou algumas runas, enfiou um cabo nele e transformou numa arma de poder divino? É... agora eu já vi tudo.","ruRU":"Итак, ты оторвал эту железяку от какого-то механизма, насадил на рукоять и нацарапал пару рун. И теперь это орудие божественной силы? Дай два.","thTH":"แค่กระชากมันออกมาจากเครื่องจักร สลักรูนลงไปหน่อย เอาด้ามจับมาติด ก็เรียกว่าอาวุธศักดิ์สิทธิ์แล้วเหรอ[b]ทำไปได้","zhCN":"你们就是把一个大齿轮从机器上拆下来，在上面刻了点符文图案，然后用胶水粘上把手，就对我说这是一把灌注了神圣之力的强力武器？……好吧，似乎也不赖。","zhTW":"你說，把這個東西從機器裡扯出來，雕上一些符文，裝上把手，就變成了強大的神聖武器？嗯，聽起來還不賴。"},"health":3,"id":"GVG_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zahnradhammer","enUS":"Coghammer","esES":"Llave martillo","esMX":"Martillo engranado","frFR":"Rouage-marteau","itIT":"Meccanomazza","jaJP":"コグハンマー","koKR":"톱니망치","plPL":"Trybomłot","ptBR":"Engrenomalho","ruRU":"Зубцевик","thTH":"ค้อนฟันเฟือง","zhCN":"齿轮光锤","zhTW":"齒輪巨錘"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener <b>Gottesschild</b> und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random friendly minion <b>Divine Shield</b> and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> y <b>Provocar</b> a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> y <b>Provocación</b> a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> et <b>Provocation</b> à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> e <b>Provocazione</b> a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n ランダムな味方の\nミニオン1体に\n  <b>聖なる盾</b>と<b>挑発</b>を\n    付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 아군 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n<b>Boską tarczę</b> oraz\n<b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> e <b>Provocar</b> a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше случайное существо получает <b>«Божественный      щит»</b> и <b>«Провокацию»</b>.  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และ <b>ยั่วยุ</b> ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使一个友方随从获得<b>圣盾</b>和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個隨機的友方手下<b>聖盾術</b>及<b>嘲諷</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2028,"flavor":{"deDE":"Mit ihm gewinnt Ihr jedes Wettrüsten.","enUS":"His specialty? Dividing things into four pieces.","esES":"No sabe quién eres tú, ni sabe lo que quieres... Pero, si no le cuadran las cuentas, te buscará, te encontrará y te matará.","esMX":"Nadie puede acusarlo de no tener las mejores intendencias... digo, intenciones.","frFR":"On va l’retrouver éparpillé par petits bouts, façon puzzle. Moi, quand on m’en fait trop, je correctionne plus : j’dynamite… j’disperse… j’ventile !","itIT":"Io sono il Quartiermastro, vostro Capo Istruttore. Da questo momento potete parlare soltanto quando vi sarà richiesto, e la prima e l'ultima parola che dovrà uscire dalle vostre fogne sarà \"signore\".","jaJP":"兵士がなるべく平坦な道を進めるようにするのが、兵站将校の仕事だ。","koKR":"군인입니다. 상인이 아니라고요.","plPL":"Jego specjalność? Wolne kwatery nad morzem.","ptBR":"A especialidade dele é dividir as coisas em quatro partes.","ruRU":"При его появлении паладины-рекруты не только повышают характеристики, но и начинают рыть траншею от забора и до обеда.","thTH":"ความชำนาญของเขาน่ะเหรอ แจกอาวุธไง","zhCN":"自从乌瑟尔把他招募到麾下之后，他觉得新兵大喊“报告”的声音不再那么烦人了。","zhTW":"他很享受新兵誠惶誠恐來跟他拿裝備的感覺。事實上，是有點享受過頭了。"},"health":5,"id":"GVG_060","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rüstmeister","enUS":"Quartermaster","esES":"Intendente","esMX":"Intendente","frFR":"Intendant","itIT":"Quartiermastro","jaJP":"兵站将校","koKR":"병참장교","plPL":"Kwatermistrz","ptBR":"Intendente","ruRU":"Интендант","thTH":"นายทหารพลาธิการ","zhCN":"军需官","zhTW":"軍需官"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Rekruten der Silbernen Hand +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your Silver Hand Recruits +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 a tus Reclutas Mano de Plata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a tus Reclutas de la Mano de Plata.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à vos recrues de la Main d’argent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 alle tue Reclute Mano d'Argento.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方の「シルバー\nハンド新兵」全てに+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 은빛 성기사단 신병들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim Rekrutom Srebrnej Dłoni +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 aos seus Recrutas do Punho de Prata.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши паладины-рекруты получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的白银之手新兵获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的白銀之手新兵+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Hayes","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2029,"flavor":{"deDE":"„Ich hab Pizza dabei!“ – Einer der erfolgreichsten Sammelrufe der Silbernen Hand","enUS":"\"I'm bringing the guacamole!\" – One of the most successful (yet rare) Silver Hand rallying cries","esES":"«¡Yo preparo los tentempiés y tú el guacamole!». - El grito de batalla más temido de los Reinos del Este.","esMX":"\"¡Toma este guacamole!\" —Uno de los gritos de guerra más exitosos, y extraños, de la Mano de Plata.","frFR":"« Avec du guacamole, la fête est plus folle ! » - Cri de ralliement de prédilection de la Main d’Argent.","itIT":"Ho portato le pizze! - Il richiamo più efficace della Mano d'Argento","jaJP":"「カレーが食えるぞ！」―シルバーハンドの兵士達を最も奮起させた激励の言葉","koKR":"\"말 잘 들으시면 조기 퇴소시켜 드립니다!\"","plPL":"„Dwóch synów matka miała - mądry został na roli, a drugi poszedł do Srebrnej Dłoni”. – tekst przyśpiewki rekrutów.","ptBR":"\"Eu levo a paçoca!\" – Um dos gritos de guerra mais bem-sucedidos (e raros) do Punho de Prata.","ruRU":"«Я принес печеньки!» – лучший способ объявить общий сбор войск.","thTH":"\"ข้าเอาหัวผักกาดมาด้วย!\" – หนึ่งในเสียงคำรามปลุกใจที่[b]ประสบความสำเร็จมากที่สุด (นานๆ ครั้ง) ของพวก[b]ซิลเวอร์แฮนด์","zhCN":"请不要辜负这些新兵的一腔热血，还有这把锤子。","zhTW":"「披薩來了！」 -目前效果最棒的白銀之手戰吼"},"id":"GVG_061","name":{"deDE":"Ruf zu den Waffen","enUS":"Muster for Battle","esES":"Preparación para la batalla","esMX":"Leva","frFR":"Régiment de bataille","itIT":"Adunata Militare","jaJP":"兵役招集","koKR":"병력 소집","plPL":"Werbunek","ptBR":"Preparação de Batalha","ruRU":"Призыв в бой","thTH":"ระดมพล","zhCN":"作战动员","zhTW":"整裝備戰"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Ruft 3 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei. Legt eine Waffe an (1/4).","enUS":"Summon three 1/1 Silver Hand Recruits. Equip a 1/4 Weapon.","esES":"Invoca a tres Reclutas Mano de Plata 1/1.\nEquipa un arma 1/4.","esMX":"Invoca tres Reclutas de la Mano de Plata 1/1. Equipa un arma 1/4.","frFR":"Invoque trois recrues de la Main d’argent 1/1. Équipe une arme 1/4.","itIT":"Evoca tre Reclute Mano d'Argento 1/1. Equipaggia un'Arma 1/4.","jaJP":"[x]1/1のシルバーハンド\n新兵を3体召喚する。\n1/4の武器を装備する。","koKR":"[x]1/1 은빛 성기사단\n신병을 3명 소환합니다.\n1/4 무기를 장착합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1. Wyposaż bohatera w broń 1/4.","ptBR":"Evoque três Recrutas do Punho de Prata 1/1. Equipe uma Arma 1/4.","ruRU":"Призывает трех паладинов-рекрутов 1/1. Снаряжает вас оружием 1/4.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ 1/1 สามคน สวมใส่อาวุธ 1/4","zhCN":"召唤三个1/1的白银之手新兵，装备一把1/4的武器。","zhTW":"召喚三個1/1的白銀之手新兵。裝備一把1/4的武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":6,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2030,"flavor":{"deDE":"Viele Jahre lang fertigte man die Wächterserie aus Echtsilber ... bis die Produktion nach Gadgetzan ausgelagert wurde.","enUS":"Guardians used to be built out of Adamantium, but production got moved to Gadgetzan and Cobalt was cheap.","esES":"La línea «Guardianes» solía construirse con adamantio, pero luego la fábrica se mudó a Gadgetzan y el cobalto era más barato.","esMX":"Los guardianes solían estar hechos de adamantio, pero se decidió pasar la producción a Gadgetzan porque el cobalto era muuucho más barato.","frFR":"La ligne des Gardiens a été construite en vrai-argent pendant de nombreuses années, avant que l’usine soit délocalisée à Gadgetzan.","itIT":"La serie \"Guardia\" è stata prodotta per anni in adamantio, fino a quando non hanno spostato la produzione a Meccania dove il cobalto è più a buon mercato.","jaJP":"かつて守護者はアダマンティウムで造られていたが、製造拠点がガジェッツァンに移動してからは、安価なコバルトで造られるようになった。","koKR":"이제 천상의 보호막에 종교적인 의미를 부여하는 건 아무런 의미도 없을 것 같습니다.","plPL":"Dawniej strażników robiono z adamantium, ale produkcję przeniesiono do Gadżetonu, gdzie kobalt był po taniości.","ptBR":"Os Guardiões eram feitos de adamantium, mas a fábrica se mudou para Geringontzan e lá o cobalto é mais barato.","ruRU":"Раньше их делали из адаманта, пока не передали производство в Прибамбасск.","thTH":"ในอดีต พวกการ์เดี้ยนเคยถูกผลิตขึ้นจากอดามันเทียม แต่ต่อมาโรงงานผลิตย้ายไปตั้งอยู่ที่แกดเจ็ตแซน และโคบอลท์มีราคาถูกกว่า","zhCN":"过去这些“卫士”们都是用真银打造的，但自从把生产线外包给加基森的厂家之后，他们的材质就发生了改变。","zhTW":"原本它們的材料是昂貴的源質礦，後來工廠遷到加基森，不知怎地就換成了便宜的鈷藍礦。"},"health":3,"id":"GVG_062","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kobaltwächter","enUS":"Cobalt Guardian","esES":"Guardián de cobalto","esMX":"Guardián de cobalto","frFR":"Gardien de cobalt","itIT":"Guardia di Cobalto","jaJP":"コバルトの守護者","koKR":"코발트 수호자","plPL":"Kobaltowy strażnik","ptBR":"Guardião de Cobalto","ruRU":"Кобальтовый страж","thTH":"ผู้พิทักษ์โคบอลท์","zhCN":"钴制卫士","zhTW":"鈷藍守護者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"GVG","techLevel":3,"text":{"deDE":"[x]Erhält jedes Mal\n<b>Gottesschild</b>, wenn Ihr\neinen Mech herbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a Mech, gain <b>Divine Shield</b>.","esES":"Cada vez que invocas a un robot, obtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Cada vez que invocas un Meca, obtiene <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un Méca, gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Ottiene <b>Scudo Divino</b> quando viene evocato un Robot sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分がメカを召喚する度\n<b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"내가 기계를 소환할 때마다 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje <b>Boską tarczę</b>\nza każdym razem, gdy przyzywasz Mecha.","ptBR":"Sempre que você evocar um Mecanoide, ganhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Получает\n<b>«Божественный щит»</b>,\nкогда вы призываете механизм.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]เครื่องจักร ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"每当你召唤一个机械，便获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"每當你召喚機械，獲得<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2031,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kurzbiographie: Bolvar wird geröstet, setzt sich auf einen Thron aus Eis und dann vergessen ihn alle.","enUS":"Spoiler alert: Bolvar gets melted and then sits on an ice throne and everyone forgets about him.","esES":"A Bolvar le gustan los asientos fríos, ocupar el lugar de reyes malvados y hablar con voz de ultratumba.","esMX":"Y entonces a Bolvar lo queman vivo, después se sienta en un trono de hielo y todos se olvidan de él. Ah... ¿qué?, ¿no lo sabías?","frFR":"Mais tout le monde sait ça : Bolvar se fait calciner, puis il s’assoit sur un trône de glace et se fait bien vite oublier.","itIT":"Per chi non lo sapesse, Bolvar alla fine viene bruciato, poi si siede su un trono di ghiaccio e tutti si dimenticano di lui.","jaJP":"ネタバレ注意: ボルヴァーは熔かされて、その後氷の玉座に座って、みんなに忘れられる。","koKR":"스포일러 경고: 볼바르는 용암 인간이 되어 얼어붙은 왕좌에 앉고, 모두 그를 잊어버립니다.","plPL":"Uwaga, zdradzamy zakończenie: Bolvar ginie! Ale nie całkiem, ponieważ zostaje zamieniony w żywy ogarek, a potem zasiada na tronie z lodu i wszyscy o nim zapominają.","ptBR":"Spoiler: Bolvar derrete, senta em um trono de gelo e todo mundo se esquece dele.","ruRU":"Внимание, спойлер! Болвара сожгут, посадят на ледяной трон, и о нем все забудут.","thTH":"สปอยล์นะ: โบลวาร์ถูกไฟลวก และนั่งจ่อมอยู่บนบัลลังก์[b]น้ำแข็ง แล้วทุกคนก็ลืมเขา","zhCN":"在伯瓦尔身上的冰融化之后，他受邀接受了采访。在采访中他对艾泽拉斯全球气候变暖现象表达了深深的忧虑。","zhTW":"劇透：伯瓦爾後來被火烤了一頓，然後坐在一個寒冰的王座上，接著就被所有人遺忘了。"},"health":7,"id":"GVG_063","name":{"deDE":"Bolvar Fordragon","enUS":"Bolvar Fordragon","esES":"Bolvar Fordragón","esMX":"Bolvar Fordragón","frFR":"Bolvar Fordragon","itIT":"Bolvar Domadraghi","jaJP":"ボルヴァー・フォードラゴン","koKR":"볼바르 폴드라곤","plPL":"Bolvar Fordragon","ptBR":"Bolvar Fordragon","ruRU":"Болвар Фордрагон","thTH":"โบลวาร์ ฟอร์ดราก้อน","zhCN":"伯瓦尔·弗塔根","zhTW":"伯瓦爾‧弗塔根"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"[x]Erhält jedes Mal +1 Angriff,\nwenn ein befreundeter Diener\nstirbt, während Ihr diese Karte\nauf der Hand habt.","enUS":"Whenever a friendly minion dies while this is in your hand, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro amistoso muere mientras esta carta está en tu mano, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Mientras está en tu mano, cada vez que un esbirro aliado muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié meurt quand vous avez cette carte en main, elle gagne +1 ATQ.","itIT":"Finché resta nella tua mano, ottiene +1 Attacco quando un tuo servitore muore.","jaJP":"このカードが手札にある間味方のミニオンが\n死ぬ度に攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내 손에 이 카드가 있으면, 아군 하수인이 죽을 때마다 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Gdy masz tę kartę w ręce, otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie przyjazny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado morrer e este card estiver na sua mão, ganhe +1 de Ataque.","ruRU":"Пока это существо у вас в руке, оно получает +1 к атаке, когда погибает ваше существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตายขณะการ์ดนี้อยู่ในมือ[b] คุณ ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每当一个友方随从死亡，便获得+1攻击力。","zhTW":"若這張牌在你手中，每當友方手下死亡，便獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2032,"flavor":{"deDE":"Er verehrt Morgl, das große Murloc-Orakel – wer tut das nicht?","enUS":"He pays homage to Morgl, the great murloc oracle! (Who doesn't??)","esES":"Pisacharcos, hijo de Pisaciénagas, hijo de Pisapantanos, hijo de Pisa... Bueno ya os hacéis una idea.","esMX":"Le rinde tributo a Morgl, ¡el gran oráculo múrloc! (¿Y quién no?)","frFR":"C’est un grand fan de Morgl, le grand oracle murloc ! (mais qui ne l’est pas ?!)","itIT":"Rende omaggio a Morgl, il grande Oracolo Murloc. Chi non lo fa, del resto?","jaJP":"尊敬する人物？偉大なるマーロックの託宣師・モルグルだ！（彼を尊敬しないヤツなんているか？）","koKR":"위대한 멀록 점쟁이, 모르글을 존경합니다!","plPL":"Żyje w zbiorniku wodnym o znikomym znaczeniu strategicznym, ale nie spędza mu to snu z powiek.","ptBR":"Ele honra Morgl, o grande oráculo murloc! (E quem não honra??)","ruRU":"Поклоняется Морглу, великому оракулу мурлоков. (Да у них там целая секта!)","thTH":"เขาเคารพบูชามอร์เกิล เมอร์ล็อคนักพยากรณ์ผู้ยิ่งใหญ่! (เหมือนทุกคนนั่นแหละ)","zhCN":"他非常崇拜伟大的鱼人先知摩戈尔！（哪个鱼人不是呢？）","zhTW":"他的偶像是偉大的魚人神諭者莫哥！(有誰不是呢？)"},"health":2,"id":"GVG_064","name":{"deDE":"Pfützenstampfer","enUS":"Puddlestomper","esES":"Pisacharcos","esMX":"Pisacharcos","frFR":"Saute-flaque","itIT":"Pestapaludi","jaJP":"パドルストンパー","koKR":"웅덩이디딤꾼","plPL":"Kałużniak","ptBR":"Pisa-poças","ruRU":"Грязевик","thTH":"พัดเดิลสตอมเปอร์","zhCN":"淤泥践踏者","zhTW":"淤泥踐踏者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","type":"MINION"},{"artist":"Vinod Rams","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2033,"flavor":{"deDE":"Oger haben kein sehr großes Vokalu... Vobuka... Oger kennen nicht besonders viele Wörter.","enUS":"Ogres have really terrible short-term chocolate.","esES":"Los ogros tienen una memoria a corto plazo muy... chocolate...","esMX":"Los ogros tienen serios problemas de memoria que... Los ogros tienen serios...","frFR":"Les ogres ont vraiment un problème de… Elle est où la poulette ?","itIT":"Gli Ogre non sono noti per la loro memoria ferrea.","jaJP":"オーガどもは恐ろしく物覚えが悪い。下手すると、ニワトリよりも。","koKR":"실은 엉뚱한 대상이 아닙니다. 그냥 처음 눈에 띄는 대상입니다.","plPL":"„JA MIEĆ LEPSZE STATY ZA NIŻSZOM CENE!”","ptBR":"Ogros têm muita dificuldade de lembrar... o que é que eles não conseguem lembrar mesmo? Tá aqui na ponta da língua...","ruRU":"Вообще-то он шел устраиваться на работу в банк, но опять попал не туда.","thTH":"สมองของพวกออเกอร์มีสภาพ[b]ไม่ต่างจากช็อกโกแลตโดนแดด","zhCN":"食人魔的短期失忆症非常严重。","zhTW":"有一個學說主張，要不是巨魔有這種嚴重的問題，他們早就統治全世界了。"},"health":4,"id":"GVG_065","mechanics":["FORGETFUL"],"name":{"deDE":"Ogerschläger","enUS":"Ogre Brute","esES":"Ogro tosco","esMX":"Toscogro","frFR":"Brute ogre","itIT":"Bruto Ogre","jaJP":"オーガの暴れん坊","koKR":"오우거 투사","plPL":"Ogr mięśniak","ptBR":"Brutamontes Ogro","ruRU":"Огр-громила","thTH":"ออเกอร์เถื่อน","zhCN":"食人魔步兵","zhTW":"巨魔蠻卒"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Chance von 50 %, einen anderen Feind anzugreifen.","enUS":"50% chance to attack the wrong enemy.","esES":"50% de probabilidad de atacar al enemigo que no es.","esMX":"50% de probabilidades de atacar al enemigo equivocado.","frFR":"50% de chance d’attaquer le mauvais adversaire.","itIT":"Probabilità del 50% di attaccare il nemico sbagliato.","jaJP":"[x]50%の確率で\n指定していない敵を\n攻撃する。","koKR":"50%의 확률로 엉뚱한 적을 공격합니다.","plPL":"50% szans na zaatakowanie niewłaściwego\nwroga.","ptBR":"50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"С 50%-й вероятностью атакует не того противника.","thTH":"มีโอกาส 50% ที่จะโจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"有50%機率攻擊\n錯誤的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"José Ladrönn","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2034,"flavor":{"deDE":"Ganz wie ihr Name schon sagt, holen Dünenbrecher eher die grobe Kelle raus.","enUS":"He just closes his eyes and goes for it. Raarararrrarar!","esES":"¡Cierra los ojos, se lanza y no promete nada!","esMX":"Él simplemente cierra los ojos y se lanza. ¡Raarararrrarar!","frFR":"Il ferme les yeux et il fonce. Rahhhhhhhhhhhhhh !","itIT":"Si limita a chiudere gli occhi e attaccare. Raarararrrarar!","jaJP":"目を閉じて、祈って、突撃。ラーラララーラァァー！","koKR":"방금 공격하는 거 보셨어요? 눈 감고 때리는 거?","plPL":"Zamyka oczy i daje się ponieść pierwotnym instynktom.","ptBR":"Ele não quer nem saber, só fecha os olhos e sai saindo. Hahahahaha!","ruRU":"Все дело в том, что он бросается в бой с закрытыми глазами.","thTH":"เขาก็แค่หลับตาแล้วลุยเข้าไป ฮว๊าาาาากก!","zhCN":"他们的战斗信条是：闭上眼，然后享受打击的快感。","zhTW":"他通常都閉上眼睛亂敲一通。吼吼！"},"health":4,"id":"GVG_066","mechanics":["FORGETFUL","OVERLOAD","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Dünenbrecherschamane","enUS":"Dunemaul Shaman","esES":"Chamán Machacaduna","esMX":"Chamán Machacaduna","frFR":"Chaman cognedune","itIT":"Sciamano Mazzaduna","jaJP":"デューンモールのシャーマン","koKR":"모래망치 주술사","plPL":"Szaman Kafardunów","ptBR":"Xamã Dunamalho","ruRU":"Огр-шаман","thTH":"ชาแมนแห่งดูนมอล","zhCN":"砂槌萨满祭司","zhTW":"砂槌薩滿"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Windzorn, Überladung:</b> (1)\nChance von 50 %, einen anderen Feind anzugreifen.","enUS":"<b>Windfury, Overload:</b> (1)\n50% chance to attack the wrong enemy.","esES":"<b>Viento furioso, Sobrecarga:</b> (1)\nTiene un 50% de probabilidad de atacar al enemigo que no es.","esMX":"<b>Viento furioso, Sobrecarga: </b> (1)\n50% de probabilidad\nde atacar al enemigo\nequivocado.","frFR":"<b>Furie des vents.</b>\n50% de chance d’attaquer le mauvais adversaire. \n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. Probabilità del 50% di attaccare il nemico sbagliato. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>疾風、オーバーロード:</b>（1）\n50%の確率で指定していない\n敵を攻撃する。","koKR":"[x]<b>질풍</b>, 50%의 확률로\n엉뚱한 적을 공격합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Furia wichru\nPrzeciążenie:</b> (1)\n50% szans na zaatakowanie niewłaściwego wroga.","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos, Sobrecarga: </b> (1)\n50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"<b>Неистовство ветра. Перегрузка:</b> (1)\nС 50%-й вероятностью атакует не того противника.","thTH":"<b>วายุพิโรธ โอเวอร์โหลด: </b>(1)\nมีโอกาส 50% ที่จะโจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"<b>风怒，过载：</b>（1）\n50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"<b>風怒，超載：</b>(1)\n有50%機率攻擊\n錯誤的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Peet Cooper","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2035,"flavor":{"deDE":"Nur eines ist schlimmer, als den Gestank eines Troggs zu riechen: seinen Gedichten zuhören zu müssen.","enUS":"The only thing worse than smelling troggs is listening to their poetry.","esES":"¿No es verdad, trogg de amor, que en esta apartada cueva, no brilla la luna nueva y se respira peor?","esMX":"Lo único peor que el olor de los troggs es su producción poética.","frFR":"Il n’y a rien de pire que l’odeur des troggs… sauf peut-être leurs poèmes.","itIT":"L'unica cosa peggiore di dover sentire l'odore di un Trogg è essere costretti ad ascoltare le sue poesie.","jaJP":"トログの臭いをかぐよりも最悪なことはただ1つ、連中のポエムを聞くことだ。","koKR":"트로그 냄새가 그렇게 고약하다지만 트로그 시 낭송 듣기보다는 낫답니다.","plPL":"Jedyna rzecz gorsza od wąchania trogga to słuchanie jego poezji.","ptBR":"A única coisa pior que cheiro de trogg é a poesia deles.","ruRU":"Хуже запаха трогга может быть только его поэзия.","thTH":"สิ่งเดียวที่แย่กว่ากลิ่นตัวของทร็อกก์คือบทกวีของพวกมัน","zhCN":"比穴居人的气味更让人受不了的是他们的诗歌。","zhTW":"傳說跟穴居怪關在一起的臭味足以讓最強硬的嫌犯在三天內把一切都招了。"},"health":3,"id":"GVG_067","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Splittersteintrogg","enUS":"Stonesplinter Trogg","esES":"Trogg Rompecantos","esMX":"Trogg Rompecantos","frFR":"Trogg brisepierre","itIT":"Trogg Scheggiadura","jaJP":"ストーンスプリンター・トログ","koKR":"가루바위 트로그","plPL":"Trogg kruszyskalny","ptBR":"Trogg Lascapedra","ruRU":"Трогг Камнедробов","thTH":"ทร็อกก์แห่งสโตนสปลินเตอร์","zhCN":"碎石穴居人","zhTW":"石裂穴居怪"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever your opponent casts a spell, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que tu oponente lanza un hechizo, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que tu adversario juega un hechizo, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire lance un sort, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando l'avversario lancia una Magia.","jaJP":"[x]相手が呪文を使う度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"상대편이 주문을 시전할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy przeciwnik rzuci zaklęcie.","ptBR":"Sempre que seu oponente lançar um feitiço, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда противник применяет заклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當對手施放法術，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Aleksi Briclot","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2036,"flavor":{"deDE":"Alle lieben seinen troggenen Humor.","enUS":"He's burly because he does CrossFit.","esES":"Lleva una dieta muy equilibrada: come al menos cinco tipos diferentes de piedra al día.","esMX":"Es así de fornido porque practica crossfit.","frFR":"C’est dur à prononcer, mais moins que « Le mastoc moustique mastique Max le mystique masqué ».","itIT":"Come il suo nome lascia immaginare, è un'ottima forchetta.","jaJP":"彼が頑健なのは、バーリーズ・ブート・キャンプで鍛えているからだ。","koKR":"크로스핏 덕분이라네요.","plPL":"Mimo twardej paszczy lubi jajka na miękko.","ptBR":"Ele tem esse corpão por causa do pilates.","ruRU":"Он вырос такой большой, потому что кушал кашу и никогда не забывал делать утреннюю зарядку.","thTH":"ที่เขามีหุ่นแบบนี้ก็เพราะเข้าฟิตเนสเป็นประจำ","zhCN":"他这么壮是因为他每天坚持健康的饮食，并且每个星期都去穴居人健身房进行锻炼。","zhTW":"魁梧是相對穴居怪來說。你的話，當然可以叫他矮冬瓜。"},"health":5,"id":"GVG_068","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Felsenkiefertrogg","enUS":"Burly Rockjaw Trogg","esES":"Trogg Comepiedras","esMX":"Trogg Comepiedras fornido","frFR":"Trogg mâcheroc mastoc","itIT":"Trogg Faucisalde","jaJP":"バーリー・ロックジョー・トログ","koKR":"힘센 바위턱트로그","plPL":"Trogg twardopaszczy","ptBR":"Trogg Pedraqueixo Parrudo","ruRU":"Трогг Каменной Челюсти","thTH":"ทร็อกก์ร่างยักษ์แห่งร็อคจอว์","zhCN":"石腭穴居人壮汉","zhTW":"魁梧的石顎穴居怪"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever your opponent casts a spell, gain +2 Attack.","esES":"Cada vez que tu oponente lanza un hechizo, obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que tu adversario juega un hechizo, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire lance un sort, gagne +2 ATQ.","itIT":"Ottiene +2 Attacco quando l'avversario lancia una Magia.","jaJP":"[x]相手が呪文を使う度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"상대편이 주문을 시전할 때마다 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy przeciwnik rzuci zaklęcie.","ptBR":"Sempre que seu oponente lançar um feitiço, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда противник применяет заклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ ได้รับ[b]พลังโจมตี +2","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，获得\n+2攻击力。","zhTW":"每當對手施放法術，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2037,"flavor":{"deDE":"Einfach nicht mehr so gut wie früher. (Daran sind vor allem Explosionen schuld.)","enUS":"They don't make 'em like they used to! (Because of explosions, mostly.)","esES":"¡Ya no los hacen como antes! Y menos mal, porque antes explotaban.","esMX":"¡Ya no los hacen como antes! (Principalmente, por las explosiones).","frFR":"Des Méca construits pour durer, qu’ils disaient…","itIT":"Non se ne trovano più come una volta... principalmente perché sono tutti esplosi.","jaJP":"最近のロボときたら、すぐ壊れるんだから！（主に爆発のせいで）","koKR":"낡고 녹슬었지만 결정적인 순간마다 날 지켜주던 소중한 녀석입니다. (가끔 폭발하긴 하지만요.)","plPL":"Teraz, panie, to już takich nie robią! (Zapewne dlatego, że większość wybuchła).","ptBR":"Já não fazem mais robôs assim (por causa das explosões, claro)!","ruRU":"Говорят, эту модель сняли с производства после того, как лекари объявили забастовку.","thTH":"สมัยนี้เขาเลิกผลิตไปแล้ว! (ส่วนใหญ่ก็เป็นเพราะมัน[b]ชอบระเบิดด้วยแหละ)","zhCN":"由于可能会因为爆炸而影响患者的治疗，这种类型的机器人已经停产很久了。","zhTW":"這個型號已經停產了！(因為發生了幾起爆炸事故)"},"health":3,"id":"GVG_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Antiker Heilbot","enUS":"Antique Healbot","esES":"Sanabot antiguo","esMX":"Robosanador antiguo","frFR":"Robot de soins antique","itIT":"Curabot Antico","jaJP":"骨董品のヒールロボ","koKR":"낡은 치유로봇","plPL":"Antyczny medibot","ptBR":"Robô de Cura Vintage","ruRU":"Древний исцелятор","thTH":"หุ่นรักษารุ่นเก่า","zhCN":"老式治疗机器人","zhTW":"古董治療機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden #8 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #8 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #8 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #8 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #8 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #8 Salute\nal tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n体力を#8回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#8 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #8 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่[b]ของคุณ #8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你的英雄\n恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2038,"flavor":{"deDE":"„Seegurke“ war schon vergeben.","enUS":"He's recently recovered from being a \"scurvy dog.\"","esES":"Ya se ha recuperado por completo del escorbuto.","esMX":"Durante años padeció una terrible enfermedad: era perro de agua dulce.","frFR":"Mais pourquoi est-il aussi méchant ???","itIT":"Un tipo alquanto scorbutico, praticamente scorbuto.","jaJP":"壊血病から快復して以来、やたら揉め事に首を突っ込んでは解決しようとするようになった。","koKR":"난 해적왕이 될 남자다!","plPL":"Przez pewien czas był wilkiem podmorskim, ale w końcu go wyłowiono.","ptBR":"Se você o chamar de \"cão sarnento\", vai andar na prancha rapidinho.","ruRU":"«Бурю в паруса, попутного ветра в шляпы! Отчаливаем, сухопутные крысы!»","thTH":"ไม่ เขาเป็นคนคุมเรือ ไม่ได้คุมร้านอาหาร","zhCN":"他喜欢在船上颠簸的感觉，比在陆地上走路更有安全感。","zhTW":"他終於擺脫「那個菜鳥」的稱謂了。"},"health":4,"id":"GVG_070","name":{"deDE":"Seebär","enUS":"Salty Dog","esES":"Viejo lobo de mar","esMX":"Viejo lobo de mar","frFR":"Mataf","itIT":"Lupo di Mare","jaJP":"老練船乗り","koKR":"노련한 뱃사람","plPL":"Wilk morski","ptBR":"Velho Lobo do Mar","ruRU":"Просоленный моряк","thTH":"กัปตันโจรสลัด","zhCN":"熟练的水手","zhTW":"老水手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2039,"flavor":{"deDE":"Auf seinem Bürzel ist „An den Finder: bitte nach Mulgore zurückbringen“ eintätowiert.","enUS":"The message, \"If found, please return to Mulgore,\" is tattooed on his rear.","esES":"El tatuaje de su trasero reza: «Si lo encuentras, llévalo de vuelta a Mulgore».","esMX":"En el trasero tiene un tatuaje que dice: \"Si me pierdo, devuélvanme a Mulgore\".","frFR":"Sur son collier, on peut lire : « Si vous le trouvez, merci de le renvoyer à Mulgore ».","itIT":"Ha un tatuaggio con scritto: \"Se mi trovi, riportami a Mulgore\".","jaJP":"背中には、「拾った方はムルゴアまで返却してください」と刺青が彫ってある。","koKR":"엉덩이에 이런 낙인이 찍혀 있네요. \"찾으시면 멀고어로 데려와 주세요. 사례하겠습니다.\"","plPL":"Na zadku ma wytatuowaną wiadomość: „Znalazcę prosimy o zwrot zguby do Mulgoru”.","ptBR":"A mensagem \"se encontrar, favor devolvê-lo a Mulgore\" está gravada na traseira.","ruRU":"На его ошейнике висит записка: «Нашедшему вернуть в Мулгор за вознаграждение».","thTH":"มีรอยสัก \"ใครเก็บได้โปรดนำไปคืนที่มัลกอร์\" อยู่บริเวณหลังของเขา","zhCN":"在它的屁股上印着这样一串文字：“如果你找到它，请将它归还至莫高雷。”","zhTW":"牠的屁股上有著刺青，寫著：若看到牠，請送回莫高雷。"},"health":4,"id":"GVG_071","name":{"deDE":"Verirrter Weitschreiter","enUS":"Lost Tallstrider","esES":"Zancaalta perdido","esMX":"Zancaalta perdido","frFR":"Haut-trotteur égaré","itIT":"Zampalunga Perduto","jaJP":"迷子のトールストライダー","koKR":"길 잃은 타조","plPL":"Zagubiony biegus","ptBR":"Moa Perdida","ruRU":"Заблудившийся долгоног","thTH":"ทอลสไตรเดอร์หลงทาง","zhCN":"迷失的陆行鸟","zhTW":"迷路的陸行鳥"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2040,"flavor":{"deDE":"Boxen ist seine primäre Funktion und seine sekundäre Funktion.","enUS":"Punching is its primary function. Also, its secondary function.","esES":"Dar puñetazos es su función primaria... y secundaria.","esMX":"Golpear es su función principal. Y también su función secundaria.","frFR":"Un boxeur, ça boxe.","itIT":"Tirare i pugni è la sua funzione primaria. E anche quella secondaria.","jaJP":"主な機能はパンチ。副次的な機能…それもパンチ。","koKR":"주 기능은 주먹질입니다. 보조 기능도 주먹질입니다.","plPL":"Jego funkcja podstawowa to prawy sierpowy. Funkcja wspomagająca to lewy sierpowy.","ptBR":"Socar é a função primária. E a secundária também.","ruRU":"Он твердо знает, что давать гораздо приятнее, чем получать.","thTH":"การชกมวยคือฟังก์ชันหลัก แล้วก็เป็นฟังก์ชันเสริมด้วย","zhCN":"一个地精牧师发明了使用暗影作为能源的战斗机器人。","zhTW":"它的主要功能是直拳攻擊。它的次要功能…也是直拳攻擊。"},"health":3,"id":"GVG_072","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenboxer","enUS":"Shadowboxer","esES":"Boxeador de las Sombras","esMX":"Boxeador penumbroso","frFR":"Boxeur de l’ombre","itIT":"Sanitarizzatore","jaJP":"シャドウボクサー","koKR":"권투로봇","plPL":"Bokser cienia","ptBR":"Boxeador da Sombra","ruRU":"Теневой боксер","thTH":"หุ่นซ้อมมวย","zhCN":"暗影打击装甲","zhTW":"暗影拳擊手"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Fügt jedes Mal einem zufälligen Feind 1 Schaden zu, wenn ein Diener geheilt wird.","enUS":"Whenever a minion is healed, deal 1 damage to a random enemy.","esES":"Cada vez que se sana a un esbirro, inflige 1 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que sanan a un esbirro, inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur est soigné, inflige 1 point de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Quando viene curato un servitore, infligge 1 danno a un nemico casuale.","jaJP":"[x]ミニオンが\n回復を受ける度\nランダムな敵1体に\n     1ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인이 치유될\n때마다 무작위 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stronnik zostanie uzdrowiony, zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Sempre que um lacaio for curado, cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Наносит 1 ед. урона случайному противнику, когда существо восстанавливает здоровье.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนได้รับการ[b]ฟื้นฟูพลังชีวิต สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว ","zhCN":"每当一个随从获得治疗，便随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"每當有手下受到治療，對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2041,"flavor":{"deDE":"Pures Gift für eine ausgeglichene Partie.","enUS":"\"Cobra Shot\" hurts way, way, way more than \"Cobra Cuddle.\"","esES":"Los esbirros enemigos son una plaga, y el Disparo de cobra es el remedio.","esMX":"El \"Disparo de cobra\" es muchisisísimo peor que la \"Caricia de cobra\".","frFR":"Venu de nulle part, c’est le tir du cobra. Plus vif que le serpent, c’est le tir du cobra. Personne ne l’aperçoit, c’est le tir du cobra. Mais il est toujours là, c’est le tir du cobra.","itIT":"I Tiri del Cobra fanno molti più danni delle Coccole del Cobra.","jaJP":"コブラの一矢…それは「コブラの抱擁」よりも恐ろしく強力だ。","koKR":"코브라 사격은 코브라 일격보다 네 배 아픕니다.","plPL":"Strzał kobry jest dużo łatwiej opanować niż szał kobry.","ptBR":"Disparo da Naja machuca muuuuuito mais que Beijoca da Naja.","ruRU":"Гораздо больнее, чем «Объятия кобры».","thTH":"\"ลูกศรงูเห่า\" สร้างความเจ็บปวดได้มากกว่า \"อ้อมกอดงูเห่า\" หลายเท่าเลยล่ะ","zhCN":"戴眼镜的蛇当然会瞄的更准一点。","zhTW":"比較蹩腳的獵人通常會用青竹絲或龜殼花的蛇毒來蒙混過去。"},"id":"GVG_073","name":{"deDE":"Kobraschuss","enUS":"Cobra Shot","esES":"Disparo de cobra","esMX":"Disparo de cobra","frFR":"Tir du cobra","itIT":"Tiro del Cobra","jaJP":"コブラの一矢","koKR":"코브라 사격","plPL":"Strzał kobry","ptBR":"Disparo da Naja","ruRU":"Выстрел кобры","thTH":"ลูกศรงูเห่า","zhCN":"眼镜蛇射击","zhTW":"眼鏡蛇射擊"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und dem feindlichen Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to\na minion and the\nenemy hero.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro y al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et au héros adverse.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore e all'eroe nemico.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인과 적 영웅에게\n피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi oraz wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона выбранному существу и герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว และฮีโร่ฝ่ายตรงข้าม","zhCN":"对一个随从和敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"對一個手下及敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2042,"flavor":{"deDE":"Sie liebt es, im Mittelpunkt zu stehen und anderen ihre Geheimnisse auf die Nase zu binden.","enUS":"They pretend to be wise and enlightened, but they mostly just hate to be left out of a secret.","esES":"Se las dan de sabias e iluminadas, pero pocos las han visto hacer más que poner los ojos en blanco.","esMX":"Fingen ser sabias e iluminadas, pero en realidad mueren de odio cuando las dejan fuera de un secreto.","frFR":"Les mystiques prétendent être des sages éclairés, mais en fait, ils adorent surtout dénicher des secrets.","itIT":"Pretendono di essere sagge e illuminate, ma in realtà si offendono se non sono rese partecipi dei segreti altrui.","jaJP":"賢明、そして慧眼。…と見せかけてるが、要は他人の秘密をかぎ回るのが好きな、下世話な連中なのだ。","koKR":"그저 현명한 것으로만 보이겠지만, 사실 궁금한 게 있으면 못 참는 성격일 뿐입니다.","plPL":"Doznała oświecenia, kontemplując kwiat lotosu unoszący się na przezroczystej tafli jeziora.","ptBR":"Eles fingem ser sensatos e esclarecidos, mas na verdade só não gostam de ficar de fora das fofocas.","ruRU":"Мистики Кезана очень не любят, когда от них что-нибудь утаивают.","thTH":"พวกเขาแกล้งทำเป็นฉลาดและรอบรู้ แต่จริงๆ แล้วพวกเขาก็แค่อยากรู้ความลับของคนอื่น","zhCN":"她们看上去很聪明，很有学问，但实际上，她们只是讨厌别人有秘密瞒着她们而已。","zhTW":"他們假裝很有智慧又高深莫測，但其實他們超八卦的，打聽秘密是他們最愛的活動。"},"health":3,"id":"GVG_074","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mystikerin von Kezan","enUS":"Kezan Mystic","esES":"Mística de Kezan","esMX":"Mística de Kezan","frFR":"Mystique de Kezan","itIT":"Mistica di Kezan","jaJP":"ケザンのミスティック","koKR":"케잔 비술사","plPL":"Mistyczka z Kezanu","ptBR":"Mística de Kezan","ruRU":"Мистик Кезана","thTH":"ผู้วิเศษแห่งเคซาน","zhCN":"科赞秘术师","zhTW":"凱贊秘術使"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"GVG","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Übernehmt\ndie Kontrolle über ein\nzufälliges feindliches\n<b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Take control of a random enemy <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Te haces con el control de un <b>secreto</b> enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> toma el control de un <b>Secreto</b> enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend le contrôle d’un <b>Secret</b> adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi il controllo di un <b>Segreto</b> casuale dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 敵のランダムな\n<b>秘策</b>1つを自分のものにする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적 <b>비밀</b>을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przejmij kontrolę nad losowym <b>Sekretem</b> przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Assuma o controle de um <b>Segredo</b> aleatório do inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете контроль над случайным <b>секретом</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มควบคุม <b>กับดัก</b> ของศัตรูหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机夺取一个敌方<b>奥秘</b>的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>控制一個隨機的敵方<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Warren Mahy","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2043,"flavor":{"deDE":"Diese Karte zeigt sich stets von ihrer Breitseite.","enUS":"If you hear someone yell, \"Cannonball!\" you're about to get wet. Or crushed.","esES":"Si no te mata la bola de cañón, morirás ahogado.","esMX":"Según dicen, este fue el primer cañón que Kenny le vendió a Guybrush después de dejar el negocio de las limonadas.","frFR":"Fais-lui bobo avec tes boulettes !","itIT":"Se senti qualcuno urlare \"A bomba!\", stai per essere bagnato. O spiaccicato.","jaJP":"誰かが「大砲だぁ！」と叫んだら、それは水しぶきを浴びる合図だ。あるいは、鉄球を。","koKR":"누군가 \"포탄이다!\"라고 외치는 소리를 들었다면, 곧 흠뻑 젖거나 납작해질 거란 뜻입니다.","plPL":"Kiedy w powietrzu zaczynają świszczeć kule armatnie, najwyższy czas zabrać się za klecenie tratwy.","ptBR":"Quando eu falei \"cuidado com o canhão\", não estava me referindo a uma dona feia.","ruRU":"Когда пиратам надоедают развлечения типа прогулок по доске или протаскивания под килем, они переходят к аттракциону «Человек-ядро».","thTH":"ถ้าคุณได้ยินเสียงตะโกนว่า \"ปืนใหญ่!\" แสดงว่าคุณอาจ[b]จะเปียกน้ำ หรือไม่ก็ตัวแตก","zhCN":"如果你听到有人喊道：“海盗船开炮了！”，那么就算你没有被炸死，也会被浑身弄湿。","zhTW":"等你聽到有人喊「砲擊！」時，通常不是沒事，就是已經太晚了。"},"health":3,"id":"GVG_075","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schiffskanone","enUS":"Ship's Cannon","esES":"Cañón de barco","esMX":"Cañón del buque","frFR":"Canon du navire","itIT":"Cannone Nautico","jaJP":"艦載砲","koKR":"함포","plPL":"Działo okrętowe","ptBR":"Canhão do Navio","ruRU":"Корабельная пушка","thTH":"ปืนใหญ่ประจำเรือ","zhCN":"船载火炮","zhTW":"船艦主砲"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 2 Schaden zu, nachdem Ihr einen Piraten herbeigerufen habt.","enUS":"[x]After you summon a\nPirate, deal 2 damage\nto a random enemy.","esES":"Cuando invocas a un pirata, inflige 2 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Después de invocar un Pirata, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Après avoir invoqué un Pirate, inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Dopo che è stato evocato un Pirata sotto il tuo controllo, infligge 2 danni a un nemico casuale.","jaJP":"自分が海賊を召喚した後ランダムな敵1体に\n2ダメージを\n与える。","koKR":"내 해적이 소환된 후에, 무작위 적에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz Pirata, zadaj 2 pkt. obrażeń\nlosowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você evocar um Pirata, cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы призываете пирата, наносит 2 ед. урона   случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณเรียกโจรสลัด สุ่มสร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你召唤一个海盗后，随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"在你召喚海盜後，對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2044,"flavor":{"deDE":"Die Bombe unter den Schafspelzen.","enUS":"How is this supposed to work?  Your enemies think, \"<i>Hey!</i> Cute sheep!\" and run over to cuddle it?","esES":"¡La muerte esponjosa!","esMX":"¿Cómo se supone que funciona? ¿Los enemigos la ven, dicen \"<i>¡Qué linda ovejita!</i>\" y corren a abrazarla?","frFR":"Un mouton ! Parce qu’on est tous un peu mouton, tu sais…","itIT":"Qual è la logica? I nemici dovrebbero pensare \"Ma che bella pecorella!\" e avvicinarsi ad accarezzarla?","jaJP":"これにいったい何の意味が？敵がこいつを見て、「<i>わぁ！</i>可愛いヒツジさん！」って駆け寄ってハグするとでも？","koKR":"무슨 생각으로 만들었을까요? 적들이 \"우와, 귀엽다!\" 하고 만질 때 폭발시키려고?","plPL":"Modę na wybuchowe owce zapoczątkował niejaki szewczyk Skuba z czworaków pod Wichrogrodem.","ptBR":"Como é que isso funciona? Os inimigos pensam: \"<i>Ai</i>, que ovelhinha fofinha!\" e correm para fazer carinho nela?","ruRU":"Неужели создатель сего устройства действительно предполагал, что враги кинутся обнимать эту штуку с криками: «Ой, какая милая овечка!»","thTH":"มันทำงานยังไงน่ะเหรอ พอศัตรูของคุณคิดว่า \"<i>อุ้ย!</i> แกะน่ารักจัง!\" ก็จะวิ่งเข้าไปกอดมันไง","zhCN":"这项武器究竟应该怎么使用？让你的敌人觉得它很可爱然后指望他会把它抱起来？","zhTW":"這玩意兒怎麼使用呢？你以為你的敵人會說：「唉呀，好可愛的羊啊！」然後跑過去抱它起來玩嗎？"},"health":1,"id":"GVG_076","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Explosives Schaf","enUS":"Explosive Sheep","esES":"Oveja explosiva","esMX":"Oveja explosiva","frFR":"Mouton explosif","itIT":"Pecora Esplosiva","jaJP":"爆発ヒツジ","koKR":"양 폭탄","plPL":"Wybuchowa owca","ptBR":"Ovelha Explosiva","ruRU":"Взрывоопасная овца","thTH":"แกะระเบิด","zhCN":"自爆绵羊","zhTW":"自爆綿羊"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to all minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 全てのミニオンに\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Josh Harris","attack":9,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2045,"flavor":{"deDE":"Der dunkle Animus ist böse, mysteriös, gigantisch – aber mit der Grammatik hat er es nicht so.","enUS":"The Dark Animus is evil and mysterious and huge and unable to write sentences that utilize proper grammar.","esES":"El Animus oscuro es malvado, misterioso y enorme, y absolutamente incapaz de escribir frases gramaticalmente correctas.","esMX":"El Animus oscuro es maligno y misterioso y gigante y en verdad incapaz de escribir oraciones gramaticalmente correctas.","frFR":"Le sombre animus est maléfique et mystérieux. Il est également très gros et incapable d’écrire des phrases grammaticalement correctes.","itIT":"L'Animus Oscuro è cattivo e misterioso e grande e incapace di scrivere rispettando le più elementari regole grammaticali.","jaJP":"ダーク・アニムス。邪悪。謎。巨大。文法。苦手。","koKR":"암흑 원령은 사악하고, 신비롭고, 거대하며, 문장 하나도 제대로 완성하지 못하는 최악의 문법 실력을 갖고 있습니다.","plPL":"Golem Animusa ma niezły animusz!","ptBR":"O Animus Sombrio é maligno e misterioso e enorme e forte e bacana e fala assim de um jeito que parece um chiuaua superempolgado.","ruRU":"Темный Анимус – злобное, огромное, загадочное существо, страдающее дислексией.","thTH":"วิญญาณมืดคือสิ่งที่ชั่วร้ายและลึกลับและยิ่งใหญ่และ[b]ไม่รู้จักเว้นวรรคเวลาเขียนประโยคยาวยาว","zhCN":"黑暗意志是一个又邪恶又神秘又巨大又不懂得怎么写程序的大坏蛋。","zhTW":"黑暗憎惡魔像很邪惡、神秘、巨大，而且一個句子都寫不完整。"},"health":9,"id":"GVG_077","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Animagolem","enUS":"Anima Golem","esES":"Gólem de ánima","esMX":"Gólem de ánima","frFR":"Golem d’anima","itIT":"Golem dell'Anima","jaJP":"アニマ・ゴーレム","koKR":"령 골렘","plPL":"Golem Animusa","ptBR":"Golem Ânima","ruRU":"Голем Анимуса","thTH":"โกเล็มวิญญาณ","zhCN":"心能魔像","zhTW":"憎惡魔像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Wenn dieser Diener am Ende eines Zuges Euer einziger Diener auf dem Schlachtfeld ist, wird er vernichtet.","enUS":"At the end of each turn, destroy this minion if it's your only one.","esES":"Al final de cada turno, destruye a este esbirro si es el único que tienes.","esMX":"Al final de cada turno, destruye este esbirro si es el único que tienes.","frFR":"À la fin de chaque tour, détruit ce serviteur si c’est le seul que vous avez.","itIT":"[x]Alla fine di ogni turno,\nviene distrutto se è l'unico\nservitore che controlli.","jaJP":"[x]各ターンの終了時\nこのミニオンが自分の\n唯一のミニオンである場合\nこのミニオンを\n破壊する。","koKR":"[x]각 턴이 끝날 때, 내 전장에\n다른 하수인이 없다면\n이 하수인을 처치합니다.","plPL":"Na końcu każdej tury\nzniszcz tego stronnika, jeśli nie posiadasz innych\nw grze.","ptBR":"No final de cada turno, destrua este lacaio se ele for o seu único.","ruRU":"Если это существо осталось единственным под вашим контролем в конце каждого хода, оно будет уничтожено.","thTH":"เมื่อจบแต่ละเทิร์น ทำลายมินเนี่ยนตัวนี้ถ้ามัน[b]เป็นมินเนี่ยนตัวเดียวที่คุณมี","zhCN":"在每个回合结束时，如果本随从是你唯一的随从，则消灭\n本随从。","zhTW":"每個回合結束時，若此手下是你唯一在場上的手下，摧毀它"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2046,"flavor":{"deDE":"Die Yetis der Zugwindspitze sind Quelle sowohl der Inspiration als auch der brutalen Abreibungen.","enUS":"The yetis of Chillwind Point are a source of both inspiration and savage beatings.","esES":"Yeti mecánico: porque la madre naturaleza puede cometer errores.","esMX":"Los yetis de Alto del Orvallo son una fuente de inspiración y de golpizas salvajes.","frFR":"Les yétis de la pointe du Noroît sont une source d’inspiration mais aussi de bleus.","itIT":"Gli Yeti della Gola di Ventofreddo sono sia una fonte di ispirazione che una fonte di materie prime.","jaJP":"チルウィンド・ポイントのイェティは、霊感と獰猛な殴打を与えてくれる。","koKR":"서리바람 설인의 야만성과 범용성을 그대로 가져온 친구입니다.","plPL":"Yeti z Zimnych Wichrów są źródłem inspiracji dla wielu wynalazców – kiedy akurat nie ścigają ich w celach konsumpcji.","ptBR":"Os yetis do Morro do Ventogelante são uma fonte de inspiração e espancamentos.","ruRU":"Йети – это нескончаемый источник вдохновения и тумаков.","thTH":"เหล่าเยติแห่งเนินชิลวินด์เป็นจุดเริ่มต้นของแรงบันดาลใจ และการทำร้ายอย่างป่าเถื่อน","zhCN":"冰风岗的雪人不仅是蛮力的象征，更是工程师们创作灵感的源泉。","zhTW":"冰風崗哨的雪人經常在聯盟與部落之間的爭鬥中遭到池魚之殃。"},"health":5,"id":"GVG_078","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mechanischer Yeti","enUS":"Mechanical Yeti","esES":"Yeti mecánico","esMX":"Yeti mecánico","frFR":"Yéti mécanique","itIT":"Yeti Meccanico","jaJP":"メカ・イェティ","koKR":"기계설인","plPL":"Mechaniczny yeti","ptBR":"Yeti Mecânico","ruRU":"Механический йети","thTH":"เยติจักรกล","zhCN":"机械雪人","zhTW":"機械雪人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPARE_PART"],"set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Jeder Spieler erhält ein <b>Ersatzteil</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give each player a <b>Spare Part.</b>","esES":"<b>Último aliento:</b> Da una <b>Pieza de repuesto</b> a cada jugador.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga una <b>Pieza de repuesto</b> a cada jugador.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne une <b>Pièce détachée</b> à chaque joueur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ogni giocatore ottiene un <b>Gadget</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n各プレイヤーに\n<b>スペアパーツ</b>カード\n1枚を与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n각 플레이어에게 <b>예비 부품</b>을 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj każdemu graczowi po karcie <b>Części zamiennej</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Concede uma <b>Peça Sobressalente</b> a cada jogador.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> каждый игрок получает <b>«Запасную часть»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ <b>ชิ้นส่วนอะไหล่</b> หนึ่งใบ[b]ให้ผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>亡语：</b>使每个玩家获得一张<b>零件</b>牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>給雙方\n一張<b>備用零件</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2047,"flavor":{"deDE":"Mit serienmäßig eingebauter Vorfahrt.","enUS":"There is a factory in Tanaris for crafting force-tanks, but it only ever made two, because of cost overruns.","esES":"Había una fábrica de tanques en Tanaris, pero cerró cuando descubrieron que ahorraban en gastos prescindiendo de frenos.","esMX":"En Tanaris hay una fábrica de acorazados pero, después de los primeros dos, tuvieron que cancelar la producción porque los costos eran arrolladores.","frFR":"À Tanaris, il y a une usine de chars de force, mais seuls deux chars sont sortis des ateliers à cause des dépassements de budget.","itIT":"La fabbrica di Supercarri di Tanaris è riuscita a crearne solo due, poi ha finito il budget.","jaJP":"タナリスにはフォース・タンクの製造工場があったが、予算オーバーで操業停止するまでに造られたのは、たったの2台だった。","koKR":"이 에너지 전차를 만드는 공장은 타나리스에 있습니다. 하지만 딱 2대밖에 못 만들었답니다. 예산이 초과돼서요.","plPL":"Ma promień skrętu jak czołg, ale przynajmniej niestraszne mu korki.","ptBR":"Há uma fábrica em Tanaris que produz tanques de força, mas só dois foram construídos, por conta dos custos elevados.","ruRU":"Существует только в двух экземплярах, потому что производившая их фабрика в Танарисе разорилась.","thTH":"มีโรงงานแห่งหนึ่งในทานาริสที่รับผิดชอบการสร้างรถถัง[b]ชนิดนี้ แต่เพราะต้นทุนสูงมากทำให้ผลิตออกมาได้แค่[b]สองคันเท่านั้น","zhCN":"在塔纳利斯，有一间生产强袭坦克的兵工厂，但由于其巨额成本，仅有两辆坦克被生产出来。","zhTW":"在塔納利斯有一間專門製造超能坦克的軍工廠，只製造出兩台就因為嚴重超支而停產了。"},"health":7,"id":"GVG_079","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Angriffspanzer MAX","enUS":"Force-Tank MAX","esES":"Tanque Fuerza MAX","esMX":"Acorazado MAX","frFR":"Char de force MAX","itIT":"Supercarro MAX","jaJP":"フォース・タンクMAX","koKR":"막강 에너지 전차","plPL":"Czołg wspomagany MAKS","ptBR":"Tanque de Força MÁX","ruRU":"Силовой танк","thTH":"รถถังพลังสูง MAX","zhCN":"强袭坦克","zhTW":"超能坦克麥克斯"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brandon Kitkouski","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2048,"flavor":{"deDE":"Sein Lieblingsspruch: „Darauf kannst du Gift nehmen!“","enUS":"The Druids of the Fang live in the Wailing Caverns. They wear cool snake shirts and tell snake jokes and say \"bro\" a lot.","esES":"Los druidas del Colmillo son unos ases a la hora de abrir pistachos.","esMX":"Los Druidas del Colmillo viven en las Cuevas de los Lamentos. Usan ropa con dibujos de serpientes, cuentan chistes de serpientes, y se pasan el día diciendo \"viejo\".","frFR":"Ses crocs sont tranchants, il aime votre goût. Mieux vaut prendre vos jambes à votre cou.","itIT":"I Druidi della Zanna vivono nella Caverna dei Lamenti. Indossano camicie pitonate, raccontano barzellette sui serpenti e ascoltano la musica ad alto volume.","jaJP":"牙のドルイド達は慟哭の洞窟で暮らしている。連中はクールなヘビ柄のシャツを着て、ヘビのジョークを言い、互いを「兄弟」と呼び合う。","koKR":"송곳니의 드루이드는 통곡의 동굴에 삽니다. 그들은 화려한 뱀 셔츠를 입고 뱀이 소재인 농담을 하고 \"BAAM\"이란 랩을 합니다.","plPL":"Druidzi Kłów piszą wyłącznie wężykiem.","ptBR":"Os Druidas da Presa vivem na Caverna Ululante. Eles usam camisetas de cobra maneiras, contam piadas de cobra e falam \"parcêro\" o tempo todo.","ruRU":"Лохматый, бородатый и пишет на Питоне.","thTH":"เหล่าดรูอิดแห่งเขี้ยวอาศัยอยู่ในถ้ำโหยหวน พวกเขาสวมเสื้อหนังงูสุดเท่ เล่าเรื่องตลกเกี่ยวกับงู และพูดคำว่า \"เพ่\" บ่อยมาก","zhCN":"毒牙德鲁伊生活在哀嚎洞穴里，于是那里成为了大部分部落冒险者第一次遇到暗夜精灵的地方。","zhTW":"為什麼尖牙德魯伊都住在哀嚎洞穴？因為他們出門以後就不叫尖牙德魯伊了。"},"health":4,"id":"GVG_080","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Druide des Giftzahns","enUS":"Druid of the Fang","esES":"Druida del Colmillo","esMX":"Druida del colmillo","frFR":"Druide du Croc","itIT":"Druido della Zanna","jaJP":"牙のドルイド","koKR":"송곳니의 드루이드","plPL":"Druid Kłów","ptBR":"Druida da Presa","ruRU":"Друид-змея","thTH":"ดรูอิดแห่งเขี้ยว","zhCN":"毒牙德鲁伊","zhTW":"尖牙德魯伊"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in eine Kreatur mit 7/7, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a Beast, transform this minion into a 7/7.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes una bestia, este esbirro se transforma en un 7/7.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes una Bestia, transforma a este esbirro en un 7/7.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez une Bête, transforme ce serviteur en une carte 7/7.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si trasforma in un servitore 7/7 se controlli una Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方に獣がいる場合\nこのミニオンは\n  7/7に変身する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 야수가 있으면, 7/7 야수로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Bestię, przemień tego stronnika w 7/7.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma Fera, este lacaio torna-se 7/7.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть зверь, характеристики этого существа становятся равны 7/7.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> หากคุณ [b]มีสัตว์ในสนาม เปลี่ยน[b]มินเนี่ยนตัวนี้เป็น 7/7","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何野兽，将本随从变形成为7/7。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有野獸，此手下變形為7/7"},"type":"MINION"},{"artist":"Seamus Gallagher","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2049,"flavor":{"deDE":"„Hmm, ich glaube, ich hab was gehört ... Ach, das habe ich mir sicher nur eingebildet.“ – Letzte Worte jedes niederen Handlangers","enUS":"\"Shhh, I think I hear something.\"\n\"Ah, it's probably nothing.\" - Every Henchman","esES":"«Calla, ¿has oído eso?».\n«Bah, seguro que no es nada». - Todos los secuaces de la historia","esMX":"\"Shhh, creo que oí algo.\nBah, no debe de ser nada\". —Cualquier secuaz","frFR":"« Chut, je crois que j’ai entendu quelque chose. »\n« Bah, c’est probablement rien. »\n- Des malfrats","itIT":"\"Shhh, mi sembra di aver sentito qualcosa.\"\n\"Mah, sarà stata la tua immaginazione.\" - Le ultime parole di ogni sentinella","jaJP":"シッ！今何か聞こえなかったか？\n「気のせいでしょう」―歴史上のあらゆる手下","koKR":"\"쉿, 무슨 소리 들리지 않아?\"\n\"아, 잘못 들었을 겁니다.\" - 모든 비극의 시작","plPL":"„Patrzcie! Płynie do nas jakaś duża rybka!” – ostatnie słowa jednego z uczestników (nieudanej) wyprawy wędkarskiej u wschodnich wybrzeży Azeroth.","ptBR":"\"Shhh, eu ouvi alguma coisa.\"\n\"Ah, deixa pra lá, não deve ser nada.\" - Últimas palavras de todos os lacaios","ruRU":"Кто, блин? А, жаблин.","thTH":"\"ชู่วววว ข้าว่าข้าได้ยินเสียงแปลกๆ\" \"ไม่มีอะไรหรอก หูแว่วน่ะ\" - ลูกสมุนตัวร้ายก่อนโดนเล่นงาน","zhCN":"虽然他们不如在陆地上的同类们精于算计，但他们在捕猎方面的本领却更胜一筹。","zhTW":"「等等！我聽到怪聲。」\n「啊，大概是我聽錯了。」-很多守衛死前的最後兩句話。"},"health":3,"id":"GVG_081","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Gilblinpirscher","enUS":"Gilblin Stalker","esES":"Acechador Gilblin","esMX":"Acechador Gilblin","frFR":"Traqueur gloubelin","itIT":"Inseguitore Branclin","jaJP":"ギルブリン・ストーカー","koKR":"길블린 추적자","plPL":"Akwoblin tropiciel","ptBR":"Espreitador Guelblin","ruRU":"Жаблин-ловец","thTH":"กิลบลินจอมย่อง","zhCN":"海地精猎手","zhTW":"吉爾布林潛獵者"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2050,"flavor":{"deDE":"Er beklagt sich immer, dass alle ihn aufziehen.","enUS":"Clockwork gnomes are always asking what time it is.","esES":"No te dejes engañar por el nombre. «Gnomo» no quiere decir que no explote.","esMX":"Los gnomos de cuerda siempre están preguntando la hora.","frFR":"« Tu veux un petit clou ? »","itIT":"Quando gli Gnomi Meccanici muoiono vogliono essere... cromati.","jaJP":"ゼンマイ仕掛けのノームは、いつも「今何時か？」と聞いてくる。","koKR":"이동식 은행 겸 상점 로봇입니다.","plPL":"Może i jest powolny, ale jak się rozkręci…","ptBR":"Gnomos de corda são ótimos companheiros de escalada.","ruRU":"Заводные гномы все время спрашивают, который час.","thTH":"โนมไขลานมักจะคอยถามเวลาอยู่เสมอ","zhCN":"发条侏儒总是会问：“现在几点？”因为他需要有人定时帮他旋紧发条。","zhTW":"發條地精最常問的問題就是現在幾點鐘。"},"health":1,"id":"GVG_082","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Aufziehgnom","enUS":"Clockwork Gnome","esES":"Gnomo de relojería","esMX":"Gnomo de cuerda","frFR":"Gnome mécanique","itIT":"Gnomo Meccanico","jaJP":"ゼンマイ仕掛けのノーム","koKR":"태엽돌이 노움","plPL":"Nakręcany gnom","ptBR":"Gnomo de Corda","ruRU":"Заводной гном","thTH":"โนมไขลาน","zhCN":"发条侏儒","zhTW":"發條地精"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPARE_PART"],"set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein <b>Ersatzteil</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a <b>Spare Part</b> card to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade una <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega una carta de <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte <b>Pièce détachée</b> dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un <b>Gadget</b>.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n <b>スペアパーツ</b>カード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>예비 부품</b>을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj kartę <b>Części zamiennej</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um card <b>Peça Sobressalente</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку <b>«Запасную часть»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม <b>ชิ้นส่วนอะไหล่</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张<b>零件</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張<b>備用零件</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2051,"flavor":{"deDE":"Er hat genau die gleichen Funktionen wie sein Vorgänger, aber heißt jetzt „2.0“ und kostet doppelt so viel.","enUS":"It's the same as the previous generation but they slapped the word \"upgraded\" on it to sell it for double.","esES":"Esta es la nueva generación: funciona igual que la última, pero las tuercas se venden aparte.","esMX":"Son idénticos a los de la generación anterior. Solo les agregaron la palabra \"mejorado\" para venderlos al doble.","frFR":"Si ce n’est pour la mention « amélioré » dans son nom, il est en tous points identique à la version précédente. Mais il est vendu le double du prix.","itIT":"In realtà è lo stesso modello della generazione precedente, hanno solo aggiunto la parola \"migliorato\" e raddoppiato il prezzo.","jaJP":"「改良型」と言われているが、単に高く売れるようにするためで、実際には1つ前の型番と何も変わっていない。","koKR":"사실 기존 수리 로봇과 별 다를 거 없지만, \"업그레이드된\"을 붙여 2배 값을 받고 파는 겁니다.","plPL":"Ten model nie różni się niczym od poprzedniego – po prostu ma w nazwie słowo „ulepszony” i jest z tego powodu dwukrotnie droższy.","ptBR":"É igual à geração anterior, mas é só chamar de \"aprimorado\" que o preço dobra.","ruRU":"Ничем не отличается от предыдущей модели, кроме приставки «супер» и двойной цены. И еще может погнуться в вашем заднем кармане.","thTH":"มันก็เหมือนกับรุ่นก่อนหน้านั่นแหละ แค่เพิ่มคำว่า \"อัพเกรด\" เข้าไปแล้วก็ขายแพงกว่าเดิมสองเท่า","zhCN":"其实他和旧的型号没有任何不同，但是在被贴上了“高级”标签之后，他的售价就能翻一倍。","zhTW":"其實這一代跟上一代一模一樣，他們只是在上面多刻了「升級版」三個字，然後把標價加倍。"},"health":5,"id":"GVG_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reparaturbot 2.0","enUS":"Upgraded Repair Bot","esES":"Robot de reparación mejorado","esMX":"Robot de reparación mejorado","frFR":"Robot réparateur amélioré","itIT":"Riparabot Migliorato","jaJP":"改良型修理ロボ","koKR":"업그레이드된 수리 로봇","plPL":"Ulepszony reperobot","ptBR":"Robô de Reparos Aprimorado","ruRU":"Ремонтный супербот","thTH":"หุ่นซ่อมแซมรุ่นอัพเกรด","zhCN":"高级修理机器人","zhTW":"升級版修理機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Mech +4 Leben.","enUS":"Give a Mech +4 Health.","esES":"Otorga +4 p. de salud a un robot.","esMX":"Otorga +4 de Salud a un Meca.","frFR":"Donne +4 PV à un Méca.","itIT":"Fornisce +4 Salute a un tuo Robot.","jaJP":"メカ1体に体力+4を付与する。","koKR":"기계에 생명력 +4","plPL":"Daj Mechowi +4 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +4 de Vida a um Mecanoide.","ruRU":"Добавить механизму +4 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +4 ให้เครื่องจักรหนึ่งตัว","zhCN":"使一个机械获得+4生命值。","zhTW":"賦予機械+4生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +4 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Mech +4 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+4 p. de salud a un robot amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +4 de Salud a un Meca aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +4 PV à un Méca allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +4 Salute a un tuo Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方のメカ1体に\n    体力+4を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 기계에 생명력을\n+4 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +4 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +4 de Vida a um Mecanoide aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +4 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +4 ให้เครื่องจักร[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+4生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方機械+4生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2052,"flavor":{"deDE":"Ohne Hulapuppe auf dem Armaturenbrett wird sie zur „Sturzmaschine“.","enUS":"To operate, this contraption needs a hula doll on the dashboard. Otherwise it's just a “falling machine.”","esES":"Por algún extraño motivo este trasto no funciona sin una muñeca de niña Hula.","esMX":"Incluye un desodorante de pino, una botella de autobrillo y uno de esos muñecos que mueven la cabeza.","frFR":"Pour fonctionner, cette machine doit avoir une danseuse de hula sur le tableau de bord. Sinon autant la mettre directement à la casse.","itIT":"Per poter funzionare, è fondamentale la presenza di una Bambola di Hula. Nessun ingegnere ne ha ancora capito il motivo.","jaJP":"このカラクリを運用するには、ダッシュボードにフラドールを置く必要がある。さもないと、こいつはただの「墜落マシーン」だ。","koKR":"철없을 적 내 기억 속에 비행기 타고 가요.","plPL":"Aby to ustrojstwo działało prawidłowo, należy posmarować je maścią latania i użyć magicznych słów: „Pole, las, woda, wieś, nadszedł czas, maszyno leć”.","ptBR":"Para funcionar, esse dispositivo precisa de uns dados de pelúcia amarrados no retrovisor. Sem isso, ele é só uma \"máquina despencadora\".","ruRU":"Пожалуйста, не присылайте нам сообщения об опечатке в названии этой карты. ЕЕ ТАМ НЕТ.","thTH":"ข้อควรระวัง: อย่าให้ถูกยิง ไม่งั้นมันจะกลายเป็น \"เครื่องตก\"","zhCN":"这架精致的飞行器需要飞行员在起飞前做好精确的调校。否则，它只能被叫做“降落器”。","zhTW":"不會飛的飛行器叫什麼？下一個資料片再告訴你。"},"health":4,"id":"GVG_084","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Flugmaschine","enUS":"Flying Machine","esES":"Máquina voladora","esMX":"Máquina voladora","frFR":"Machine volante","itIT":"Macchina Volante","jaJP":"飛行マシーン","koKR":"비행기","plPL":"Fruwająca maszyna","ptBR":"Máquina Voadora","ruRU":"Ветролет","thTH":"เครื่องบิน","zhCN":"飞行器","zhTW":"飛行器"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2053,"flavor":{"deDE":"Der Erfinder des Nerv-o-Trons wurde aus der Tüftlerschule, aus Tüftlerstadt und schließlich aus den Östlichen Königreichen verbannt.","enUS":"The inventor of the Annoy-o-Tron was immediately expelled from Tinkerschool, Tinkertown, and was eventually exiled from the Eastern Kingdoms altogether.","esES":"El inventor del Plastatrón fue expulsado de la escuela Manitas, luego de Ciudad Manitas y, finalmente, de los Reinos del Este.","esMX":"Al inventor del Molestrón lo expulsaron inmediatamente de la escuela de Manitas, lo echaron de la ciudad y, por último, le prohibieron volver a poner un pie en los Reinos del Este.","frFR":"Son inventeur a immédiatement été renvoyé de l’école des bricoleurs et banni de Brikabrok avant de finalement être expulsé de l’ensemble des royaumes de l’Est.","itIT":"L'inventore del Fastidiobot è stato prontamente cacciato dalla scuola di Rabberciopoli ed esiliato dai Regni Orientali.","jaJP":"マジウザ・オ・トロンの発明者はティンカースクールを即退学になり、ティンカータウンからも追放され、最終的に東方諸王国全てから入国不許可にされた。","koKR":"안녕로봇의 발명가는 즉시 땜장이 학교와 땜장이 마을에서 쫓겨났으며, 결국에는 동부 왕국에서 영원히 추방되었습니다.","plPL":"Wynalazcę Wkurzotrona niemal natychmiast wyrzucono z Akademii Majstrów, później z Majsterkowa, aż w końcu wygnano go ze Wschodnich Królestw i zakazano powrotu.","ptBR":"O inventor do Azucrinatron foi imediatamente expulso da Escola de Gambiarras, da Vila da Gambiarra e, por fim, dos Reinos do Leste.","ruRU":"Его изобретателя исключили из школы механиков, изгнали из Города Механиков и вообще запретили появляться в Восточных королевствах.","thTH":"ผู้คิดค้นแอนนอย-โอ-ทรอนถูกไล่ออกจากโรงเรียน[b]นักประดิษฐ์ ถูกขับออกจากทิงเกอร์ทาวน์ และถูก[b]เนรเทศจากอีสเทิร์นคิงดอมในท้ายที่สุด","zhCN":"发明吵吵机器人的工程师先是被工匠学院立即开除，然后被赶出了工匠镇，最后被驱逐出了东部王国。","zhTW":"煩人機器人的發明者被技工學校立即退學，然後被趕出地精區，最後整個被踢出東部王國。"},"health":2,"id":"GVG_085","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerv-o-Tron","enUS":"Annoy-o-Tron","esES":"Plastatrón","esMX":"Molestrón","frFR":"Ennuy-o-tron","itIT":"Fastidiobot","jaJP":"マジウザ・オ・トロン","koKR":"안녕로봇","plPL":"Wkurzotron","ptBR":"Azucrinatron","ruRU":"Раздражатор","thTH":"แอนนอย-โอ-ทรอน","zhCN":"吵吵机器人","zhTW":"煩人機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽，圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zero","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2054,"flavor":{"deDE":"Die einzige Schwäche der Festung von Tausendwinter.","enUS":"Wintergrasp Keep's only weakness!","esES":"¡El arma definitiva contra la Fortaleza de Conquista del Invierno!","esMX":"¡El único punto débil de la fortaleza de Conquista del Invierno!","frFR":"Le seul point faible de la forteresse de Joug-d’hiver !","itIT":"L'unica e inimitabile, direttamente dalla Fortezza di Lungoinverno.","jaJP":"ウィンターグラスプ砦の唯一の弱点！","koKR":"겨울손아귀 요새의 유일한 약점입니다!","plPL":"Nieźle się prezentuje na polu bitwy, ale czy ma jakieś zastosowanie praktyczne?","ptBR":"O ponto fraco da Bastilha de Invérnia!","ruRU":"Без нее не обходится ни одна игра!","thTH":"จุดอ่อนเพียงหนึ่งเดียวของป้อมปราการไร้พ่าย!","zhCN":"冬拥堡垒的城墙一般都会用最坚固的材料在两个半小时内修筑起来。但这并不能阻止攻城战车的长驱直入。","zhTW":"冬握湖要塞唯一的弱點！"},"health":5,"id":"GVG_086","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Belagerungsmaschine","enUS":"Siege Engine","esES":"Máquina de asedio","esMX":"Máquina de asedio","frFR":"Engin de siège","itIT":"Macchina d'Assedio","jaJP":"攻城兵器","koKR":"공성 병기","plPL":"Machina oblężnicza","ptBR":"Máquina de Cerco","ruRU":"Осадная машина","thTH":"รถถล่มค่าย","zhCN":"重型攻城战车","zhTW":"攻城機具"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Ihr Rüstung erhaltet.","enUS":"Whenever you gain Armor, give this minion +1 Attack.","esES":"Cada vez que obtienes armadura, este esbirro recibe +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que obtienes Armadura, este esbirro obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous gagnez de l’Armure, donne +1 ATQ à ce serviteur.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando il tuo eroe ottiene Armatura.","jaJP":"自分が装甲を獲得する度このミニオンに\n攻撃力+1を\n付与する。","koKR":"[x]내가 방어도를 얻을 때마다\n이 하수인이 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy otrzymujesz pancerz,\ndaj temu stronnikowi\n+1 do ataku.","ptBR":"Sempre que você ganhar Armadura, conceda +1 de Ataque a este lacaio.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы получаете броню.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนตัวนี้ทุกครั้ง[b]ที่คุณได้รับเกราะ","zhCN":"每当你获得\n护甲值，使本随从获得+1攻击力。","zhTW":"每當你獲得護甲值，賦予此手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jun Kang","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2055,"flavor":{"deDE":"Die meisten Goblins haben nicht die Geduld fürs Scharfschießen, sondern ziehen ... explosivere Methoden vor.","enUS":"Goblins seldom have the patience for sniping. Most prefer lobbing explosives.","esES":"Sus padres lloraron cuando no se hizo experto en explosivos como todo goblin respetable.","esMX":"En general los goblins no tienen paciencia para ser francotiradores. La mayoría prefiere la satisfacción instantánea de una buena explosión.","frFR":"Peu de gobelins ont la patience nécessaire pour être sniper. La plupart préfèrent lancer des explosifs.","itIT":"I Goblin di rado hanno la pazienza per fare i cecchini. Preferiscono metodi più... esplosivi.","jaJP":"狙撃に必要な忍耐力を持つゴブリンはそうそういない。ほとんどのゴブリンは爆発物を投げる方が好きだ。","koKR":"저격을 할 만큼 참을성을 지닌 고블린은 매우 드뭅니다. 대부분은 그냥 폭탄을 던져버리죠.","plPL":"Gobliny najczęściej rozwiązują problemy za pomocą bomb, dlatego nieczęsto trafiają się wśród nich snajperzy.","ptBR":"Goblins não têm paciência para ser francoatiradores. Eles preferem tacar umas bombas logo.","ruRU":"На самом деле он, как и многие гоблины, хотел стать сапером, но перепутал название должности.","thTH":"พวกก็อบลินมักไม่ค่อยมีความอดทนในการซุ่มยิง ส่วนใหญ่ชอบการขว้างระเบิดมากกว่า","zhCN":"地精一般都不喜欢使用狙击枪，他们都喜欢直接用炸药解决问题。","zhTW":"難得有哥布林有耐心當狙擊手。他們大部分都喜歡衝上去丟手榴彈。"},"health":3,"id":"GVG_087","name":{"deDE":"Dampfdruckschütze","enUS":"Steamwheedle Sniper","esES":"Francotirador Bonvapor","esMX":"Francotirador Bonvapor","frFR":"Sniper de Gentepression","itIT":"Cecchino Spargifumo","jaJP":"スチームウィードルの狙撃兵","koKR":"스팀휘들 저격수","plPL":"Snajper Parochlebców","ptBR":"Atirador Bondebico","ruRU":"Снайпер из картеля","thTH":"หน่วยซุ่มยิงแห่งสตีมวีดเดิ้ล","zhCN":"热砂港狙击手","zhTW":"熱砂狙擊手"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Ihr könnt mit Eurer Heldenfähigkeit Diener als Ziel wählen.","enUS":"Your Hero Power can target minions.","esES":"Tu poder de héroe puede usarse contra esbirros.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe en esbirros.","frFR":"Votre pouvoir héroïque peut viser les serviteurs.","itIT":"Il tuo Potere Eroe può essere usato sui servitori.","jaJP":"[x]自分のヒーロー\nパワーはミニオンを\n対象にできる。","koKR":"내 영웅 능력의 대상으로 하수인을 지정할 수 있습니다.","plPL":"Twoja moc specjalna może być stosowana wobec stronników.","ptBR":"Seu Poder Heroico pode alvejar lacaios.","ruRU":"[x]Ваша сила героя\nможет выбирать\nцелью существ.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณเลือก[b]มินเนี่ยนเป็นเป้าหมายได้","zhCN":"你的英雄技能能够以随从为目标。","zhTW":"你的英雄能力能夠以手下為目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2056,"flavor":{"deDE":"Die Schnelligkeit eines Ninjas verbunden mit der Präzision eines Ogers.","enUS":"He didn't have the grades to get into ninja school, but his dad pulled some strings.","esES":"He aquí la prueba de que ser ninja es un estado de ánimo.","esMX":"Con sus calificaciones, nunca podría haber entrado a la escuela de ninjas. Pero su padre usó sus influencias.","frFR":"Il n’avait pas le niveau pour la formation de ninja, mais son père a tiré quelques ficelles.","itIT":"Non aveva tutti i requisiti per entrare nella scuola di Ninja, ma suo padre aveva delle conoscenze altolocate.","jaJP":"忍者訓練校に入るには単位が足りなかったが、父親のコネで入り込んだ。","koKR":"한글이 엄청 눈에 띄네요. 닌자는 눈에 띄면 안 되는데...","plPL":"Nie lubił chodzić na szkolne imprezy. Nikt go nie zauważał.","ptBR":"Ele não teve nota para entrar na Faculdade Ninja, mas o papai mexeu os pauzinhos.","ruRU":"Говорят, чтобы его взяли в школу ниндзя, папе пришлось дать взятку директору.","thTH":"เขาสอบเข้าโรงเรียนนินจาไม่ได้ แต่พ่อเขาพอจะมีเส้น[b]สายอยู่บ้าง","zhCN":"他通过走后门进入了忍者学院，但总是通不过偷取毕业证书的考试。","zhTW":"他原本不符合進入忍者學校的條件。是他爸爸通過關係把他送進去的。"},"health":6,"id":"GVG_088","mechanics":["FORGETFUL","STEALTH"],"name":{"deDE":"Ninjaoger","enUS":"Ogre Ninja","esES":"Ogro ninja","esMX":"Ninja ogro","frFR":"Ninja ogre","itIT":"Ogre Ninja","jaJP":"オーガ・ニンジャ","koKR":"오우거 닌자","plPL":"Ogr ninja","ptBR":"Ogro Ninja","ruRU":"Огр-ниндзя","thTH":"นินจาออเกอร์","zhCN":"食人魔忍者","zhTW":"巨魔忍者"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Chance von 50 %, einen anderen Feind anzugreifen.","enUS":"<b>Stealth</b>\n50% chance to attack the wrong enemy.","esES":"<b>Sigilo</b>\n50% de probabilidad de atacar al enemigo que no es.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n50% de probabilidades de atacar al enemigo equivocado.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n50% de chance d’attaquer le mauvais adversaire.","itIT":"<b>Furtività</b>. Probabilità del 50% di attaccare il nemico sbagliato.","jaJP":"<b>隠れ身:</b>\n50%の確率で、指定していない敵を攻撃する。","koKR":"<b>은신</b>, 50%의 확률로 엉뚱한 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n50% szans na zaatakowanie niewłaściwego wroga.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\nС 50%-й вероятностью атакует не того противника.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\nมีโอกาส 50% ที่จะโจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"<b>潜行，</b>50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"<b>潛行</b>\n有50%機率攻擊\n錯誤的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2057,"flavor":{"deDE":"Nein, sie ruft nicht „Lumos!“","enUS":"\"LUMOS!\" is not what they yell. What do you think this is, Hogwarts?","esES":"La iluminación indirecta es la clave del diseño de interiores.","esMX":"¿¡Cómo \"LUMOS\"!? ¿Qué te crees que es esto? ¿Hogwarts?","frFR":"On ne l’a jamais entendue crier « LUMOS ! », vous vous croyez où, moldu ?","itIT":"Non dicono \"LUMOS!\". Non siamo mica a Hogwarts.","jaJP":"連中は「ルーモス！」なんて唱えたりしないぞ。ここをホグ○ーツだとでも思ってるのか？","koKR":"\"루모스!\"라고 외치진 않습니다. 여기가 뭐 호그와트도 아니고...","plPL":"„LUMOS!” – nie należy do ich repertuaru zawołań. Nie jesteśmy w Hogwarcie.","ptBR":"Não, ninguém vai gritar \"LUMOS!\" aqui. Cê tá achando o que, que aqui é Hogwarts?","ruRU":"Она несет свет просвещения.","thTH":"พวกเขาไม่ได้ตะโกนว่า \"ลูมอส!\" หรอกนะ คิดว่าที่นี่ที่ไหน ฮอกวอตส์หรือไง","zhCN":"“明光闪烁！”他们可不会念这样的咒语；你以为这是哪儿？霍格沃茨魔法学校？","zhTW":"他們不是喊「路摸思」啦。你以為這裡是霍格華茲學院？"},"health":4,"id":"GVG_089","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Illuminatorin","enUS":"Illuminator","esES":"Iluminadora","esMX":"Iluminadora","frFR":"Illuminatrice","itIT":"Illuminatrice","jaJP":"イルミネイター","koKR":"광휘의 노움","plPL":"Jutrzenka","ptBR":"Iluminador","ruRU":"Просветительница","thTH":"ผู้สร้างแสงสว่าง","zhCN":"明光祭司","zhTW":"光明引路者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"GVG","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden #4 Leben wieder her, wenn Ihr am Ende Eures Zuges ein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"If you control a <b>Secret</b> at the end of your turn, restore #4 Health to your hero.","esES":"[x]Si controlas un <b>secreto</b>,\nal final de tu turno,\nrestaura #4 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Si al final de tu turno controlas un <b>Secreto</b>, restaura #4 de Salud a tu héroe.","frFR":"Si vous contrôlez un <b>Secret</b> à la fin de votre tour, rend #4 PV à votre héros.","itIT":"[x]Se controlli un <b>Segreto</b> alla\nfine del tuo turno, rigenera\n#4 Salute al tuo eroe.","jaJP":"自分のターンの終了時に\n<b>秘策</b>が準備されている場合自分のヒーローの\n体力を#4回復する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n내 영웅의 생명력을 #4\n회복시킵니다.","plPL":"Jeśli na koniec twojej tury kontrolujesz <b>Sekret</b>, przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Se você controlar um <b>Segredo</b> no final do seu turno, restaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]Если в конце вашего хода\nу вас остался активный <b>секрет</b>,\nваш герой восстанавливает\n#4 ед. здоровья.","thTH":"ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนามเมื่อ[b]จบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต #4 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"如果在你的回合结束时，你控制一个<b>奥秘</b>，则为你的英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"若你場上有<b>秘密</b>，在你的回合結束時為你的英雄恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2058,"flavor":{"deDE":"Er hat aufgrund seiner unberechenbaren, explosiven Natur nur wenige Freunde.","enUS":"Dang, Bomber, calm down.","esES":"Este no es que se apunte a un bombardeo: es que bombardea su propia casa, se enfada y luego se venga de sí mismo.","esMX":"Oye, Bombardero, ya cálmate un poco.","frFR":"Fuyez, pauvres fous !","itIT":"Come se il suo predecessore non fosse già abbastanza pericoloso.","jaJP":"畜生、ボンバー、落ち着けよ。","koKR":"이 친구는 완전히 정신이 나갔습니다. 정신 나간 폭격수와는 비교도 하지 마세요.","plPL":"Bombiarz ma bardzo wybuchowy charakter.","ptBR":"Caramba, bombardeiro, sossega aí, pô.","ruRU":"Ему бы валерьяночки попить...","thTH":"เฮ้ ใจเย็นๆ ก่อนนะเพื่อน","zhCN":"如果你还在抱怨疯狂投弹者乱扔炸弹，你应该看看这位。","zhTW":"你說瘋狂炸彈客很機車？來，看看這一位。"},"health":4,"id":"GVG_090","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wahnsinniger Bomber","enUS":"Madder Bomber","esES":"Bombardero aún más loco","esMX":"Bombardero demente","frFR":"Bombardier cinglé","itIT":"Bombarolo Più Pazzo","jaJP":"マッダーボンバー","koKR":"완전히 정신 나간 폭격수","plPL":"Obłąkany bombiarz","ptBR":"Bombardeiro Muito Louco","ruRU":"Ошалевший подрывник","thTH":"มือระเบิดบ้าคลั่ง","zhCN":"疯狂爆破者","zhTW":"更瘋狂的炸彈客"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 6 Schaden, der zufällig auf alle anderen Charaktere verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage randomly split between all other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 6 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño divididos aleatoriamente entre todos los demás personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 6 danni suddivisi casualmente tra TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計6ダメージを\n自身を除くキャラクターに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo\n6 pkt. obrażeń między wszystkie pozostałe postacie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 6 de dano divididos aleatoriamente entre todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед. урона, случайно распре-деляемого между всеми прочими персонажами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 6 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成6点伤害，随机分配到所有其他角色身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成6點傷害，隨機分給其他角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Zero","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2059,"flavor":{"deDE":"Gnomische Magier und Ingenieure streiten sich heftig darüber, wer diesen Mech erfunden hat.","enUS":"There was some hard talk between gnome magi and engineers about inventing this mech.","esES":"Los magos y los ingenieros gnomos nunca se pondrán de acuerdo sobre quién inventó esto.","esMX":"Los magos e ingenieros goblin debatieron mucho sobre la conveniencia de esta invención.","frFR":"Les magi et les ingénieurs gnomes se disputent âprement l’invention de ce Méca.","itIT":"I Maghi e gli Ingegneri Gnomi si sono contesi a lungo la proprietà intellettuale di questo robot.","jaJP":"このメカの発明に関しては、ノームのメイジとエンジニアの間で一悶着あった。","koKR":"노움 기술자들과 노움 마법사들 사이가 매우 좋지 않은 결정적인 이유입니다.","plPL":"Gnomi magowie odbyli na temat tego mecha kilka bardzo poważnych rozmów z gnomimi inżynierami.","ptBR":"Os magos e os engenheiros gnomos vivem se estapeando para decidir quem foi que inventou esse mecanoide.","ruRU":"Гномы-маги устроили массовые акции протеста с требованием запретить этот аппарат.","thTH":"จอมเวทโนมและวิศวกรโนม ต้องพูดคุยกันอย่างจริงจัง เกี่ยวกับการประดิษฐ์เครื่องจักรนี้","zhCN":"在将这款机械装置投入生产之前，侏儒工程师们与法师们不知进行了多少次谈判。","zhTW":"為了這個新發明，地精法師跟地精工程師差點翻臉打起來。"},"health":5,"id":"GVG_091","mechanics":["ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Arkannullifizierer X-21","enUS":"Arcane Nullifier X-21","esES":"Nulificador Arcano X-21","esMX":"Nulificador arcano X-21","frFR":"Annulateur d’Arcane X-21","itIT":"Nullificatore X-21","jaJP":"アーケン・ヌリファイアーX-21","koKR":"자동화 마력제거기 X-21","plPL":"Odmagiczniacz X-21","ptBR":"Nulificador Arcano X-21","ruRU":"Чудо-обнулятор X-21","thTH":"เครื่องสลายอาคม X-21","zhCN":"施法者克星X-21","zhTW":"秘法剋星X-21"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"  <b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>도발</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2060,"flavor":{"deDE":"Er ist jedes Mal aufs Neue überrascht, wenn er sich in ein Huhn verwandelt.","enUS":"He's legitimately surprised every time he turns himself into a chicken.","esES":"Todavía se sorprende de verdad cuando se convierte a sí mismo en pollo.","esMX":"Es increíble que aún se sorprenda cada vez que él mismo termina transformado en pollo.","frFR":"Il est toujours surpris quand il se transforme lui-même en poulet.","itIT":"Resta stupito anche lui quando gli capita di essere trasformato in gallina.","jaJP":"彼はニワトリに変身する度、毎回本当に驚いている。","koKR":"닭으로 변신시킬 때마다 의외로 엄청나게 놀란다고 합니다.","plPL":"A gdyby tak skrzyżować smoka z wiewiórką? Czy otrzymalibyśmy smokowiewiórkę?","ptBR":"Ele sempre fica surpreso de verdade quando se transforma em galinha.","ruRU":"У него есть побочный бизнес по производству замороженных куриных наггетсов.","thTH":"เขารู้สึกแปลกใจทุกครั้งที่เปลี่ยนตัวเองเป็นไก่","zhCN":"他的实验室总被路过的人误以为是鸡棚。","zhTW":"哈哈，我怎麼可能把自己變成…咕咕！咕咕！"},"health":2,"id":"GVG_092","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnomenversuchsleiter","enUS":"Gnomish Experimenter","esES":"Experimentador gnomo","esMX":"Experimentador gnomo","frFR":"Expérimentateur gnome","itIT":"Ricercatore Svitato","jaJP":"ノームの実験者","koKR":"노움 실험가","plPL":"Gnom eksperymentator","ptBR":"Experimentador Gnômico","ruRU":"Гном-экспериментатор","thTH":"โนมนักทดลอง","zhCN":"侏儒实验技师","zhTW":"地精實驗家"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte. Verwandelt sie in ein Huhn, wenn es ein Diener ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card. If it's a minion, transform it into a Chicken.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta. Si es un esbirro, lo convierte en un pollo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. Si es un esbirro, transfórmalo en un Pollo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Si c’est un serviteur, le transforme en poulet.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. Se è un servitore, lo trasforma in una Gallina.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n カードを1枚引く。\nそのカードがミニオン\nだった場合、そのカードを\n        ニワトリに変身させる。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다. 그 카드가 하수인이면, 닭으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę. Jeśli to stronnik, przemieni się w Kurczaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Se for um lacaio, transforme-o em uma Galinha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Если это существо, оно превращается в курицу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ หากเป็นมินเนี่ยน  เปลี่ยนการ์ดใบนั้นเป็นไก่","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽一张牌，如果该牌是随从牌，则将其变形成为一只小鸡。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌。若抽到手下，將它變形為一隻雞"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":2061,"flavor":{"deDE":"Eine etwas unsichere Form der Lebensversicherung.","enUS":"The engineering equivalent of a \"Kick Me\" sticker.","esES":"Pintarse una diana es su forma de hacer amigos.","esMX":"La versión para ingenieros de un cartel que dice \"Patéame\".","frFR":"L’équivalent technologique d’une pancarte « Frappez-moi ».","itIT":"Ottimo anche per provare i completi di sartoria.","jaJP":"エンジニアにとっては、いじめられっ子みたいなもの。","koKR":"더 높은 딜을 향한 와우저들의 땀과 노력이 배어 있습니다.","plPL":"Cały czas coś ją trapi.","ptBR":"A versão mecanizada daqueles papéis com \"Me Chute\" escrito.","ruRU":"Инженерный эквивалент бумажки с надписью «Пни меня».","thTH":"เจ้านี่เทียบได้กับป้าย \"เชิญเตะฟรี\" ในทางวิศวกรรม","zhCN":"它被许多工程师认为是工程学造福艾泽拉斯冒险者的起点。","zhTW":"這個假人的頭上貼著一張紙條，上面寫著：「打我啊！」"},"health":2,"id":"GVG_093","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Zielattrappe","enUS":"Target Dummy","esES":"Muñeco-diana","esMX":"Muñeco-diana","frFR":"Cible leurre","itIT":"Manichino a Molla","jaJP":"ターゲット・ダミー","koKR":"표적 허수아비","plPL":"Atrapa","ptBR":"Boneco-alvo","ruRU":"Манекен-мишень","thTH":"เป้าหมายปลอม","zhCN":"活动假人","zhTW":"訓練假人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2062,"flavor":{"deDE":"Er fühlt weder Mitleid noch Reue noch Schmerz und er wird vor nichts haltmachen, vor gar nichts, solange Ihr nicht optimal versorgt seid.","enUS":"This robot is a lean, mean, butlerin' machine.","esES":"Fue él, con un candelabro, en la biblioteca.","esMX":"¡Limpia, pule y reparte cartas con una sonrisa!","frFR":"Moitié gnome, moitié machine. Son squelette est un mécanisme de majordome hyper sophistiqué.","itIT":"Il maggiordomo perfetto!","jaJP":"このロボットは無駄なく、そつなく、とても「仕える」マシンだ。","koKR":"\"지브스 있으신 분?!\"","plPL":"W profesji lokaja najbardziej ceni sobie dobieranie opon.","ptBR":"Pelas barbas do Jarbas! Não foi nada não, é só que a gente sempre quis dizer isso.","ruRU":"«Скажи, Дживс, ты всегда был таким или это пришло неожиданно?»","thTH":"นี่คือหุ่นยนต์พ่อบ้าน ไม่ใช่รถ อย่าเข้าใจผิด!","zhCN":"他是有史以来最熟练、最高效、最有礼貌的服侍机器人。","zhTW":"這個管家機器人最大的問題就是 - 管太多。"},"health":4,"id":"GVG_094","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Jeeves","enUS":"Jeeves","esES":"Jeeves","esMX":"Jeeves","frFR":"Jeeves","itIT":"Alfred","jaJP":"ジーヴス","koKR":"지브스","plPL":"Jan","ptBR":"Jarbas","ruRU":"Дживс","thTH":"จีฟส์","zhCN":"基维斯","zhTW":"吉福斯"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Jeder Spieler zieht am Ende seines Zuges Karten, bis er 3 auf der Hand hat.","enUS":"At the end of each player's turn, that player draws until they have 3 cards.","esES":"Al final del turno de cada jugador, el jugador en cuestión roba cartas hasta tener 3.","esMX":"Al final del turno de cada jugador, ese jugador roba cartas hasta tener 3.","frFR":"À la fin du tour d’un joueur, ce dernier pioche jusqu’à avoir 3 cartes.","itIT":"Alla fine del turno di ogni giocatore, questo pesca finché non ha 3 carte.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\n自分のターンの終了時に\n手札が3枚になるまで\nカードを引く。","koKR":"각 플레이어의 턴이 끝날 때,\n그 플레이어의 카드 수가 3장 미만이면 3장이 될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"Każdy gracz kończący turę musi dobrać karty, aż będzie mieć ich 3 w ręce.","ptBR":"Ao final dos respectivos turnos, cada jogador compra até ter 3 cards.","ruRU":"В конце каждого хода активный игрок берет карты, пока у него в руке не окажется 3 карты.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของผู้เล่นแต่ละคน ผู้เล่นคนนั้นจั่วการ์ดจนกว่า[b]จะมีการ์ดในมือครบ 3 ใบ","zhCN":"在每个玩家的回合结束时，该玩家抽若干牌，直至其手牌数量达到3张。","zhTW":"幫回合結束的玩家抽牌，直到該玩家手中至少有三張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2063,"flavor":{"deDE":"Heute sprengt er sich nicht mehr ins Koma wie früher, sondern explodiert nur noch in geselliger Runde.","enUS":"He’s not such a binge exploder anymore. These days, he only explodes socially.","esES":"Antes hacía explotar todo lo que se movía; ahora se conforma con objetivos fijos.","esMX":"Sus noches de pasarla bomba ya quedaron atrás. Ahora prefiere un buen libro y una taza de té.","frFR":"Il ne s’éclate qu’en bonne société !","itIT":"È meglio disinnescare o far brillare gli esplosivi? Non conviene chiedere il suo parere al riguardo.","jaJP":"もう、むやみやたらに爆発していたあの頃の彼ではない。最近は、付き合いで爆発する程度だ。","koKR":"전직하기 전에는 정신 나간 폭격수였답니다.","plPL":"Kiedyś detonował nałogowo. Teraz eksploduje tylko dla towarzystwa.","ptBR":"Ele não é mais viciado em explodir. Hoje em dia, só explode socialmente.","ruRU":"Он очень старается избавиться от своих дурных привычек, поэтому каждую пятницу ходит на собрания клуба анонимных подрывников.","thTH":"เขาไม่ได้ระเบิดหนักเหมือนเมื่อก่อนแล้ว ทุกวันนี้เขาแค่[b]ระเบิดเพื่อเข้าสังคม","zhCN":"他已经不再是一个漫无目的的爆破狂人了，他认为每一次爆炸都应该有其社会意义，或者表明他对生命的态度。","zhTW":"拆雷、爆破他都會。比較需要擔心的是他一邊拆，一邊爆。"},"health":4,"id":"GVG_095","name":{"deDE":"Goblinpionier","enUS":"Goblin Sapper","esES":"Zapador goblin","esMX":"Zapador goblin","frFR":"Sapeur gobelin","itIT":"Geniere Goblin","jaJP":"ゴブリン戦闘工兵","koKR":"고블린 공병","plPL":"Gobliński saper","ptBR":"Sapador Goblin","ruRU":"Гоблин-сапер","thTH":"ก็อบลินมือระเบิด","zhCN":"地精工兵","zhTW":"哥布林工兵"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"Hat +4 Angriff, wenn\nEuer Gegner mind. 6 Handkarten hat.","enUS":"Has +4 Attack while your opponent has 6 or more cards in hand.","esES":"Tiene +4 p. de ataque mientras tu oponente tenga 6 cartas o más en la mano.","esMX":"Tiene +4 de Ataque mientras tu adversario tiene 6 o más cartas en la mano.","frFR":"A +4 ATQ tant que votre adversaire a 6 cartes ou plus dans sa main.","itIT":"Ha +4 Attacco finché l'avversario ha 6 o più carte in mano.","jaJP":"相手の手札が6枚以上ある場合、攻撃力+4を持つ。","koKR":"상대편의 손에 카드가 6장 이상 있으면 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"Ma +4 do ataku, kiedy twój przeciwnik ma w ręce 6 lub więcej kart.","ptBR":"Tem +4 de Ataque enquanto seu oponente tiver 6 ou mais cards na mão.","ruRU":"Получает +4 к атаке, если у противника в руке 6 или больше карт.","thTH":"มีพลังโจมตี +4 ขณะคู่ต่อสู้มีการ์ดในมือ 6 ใบหรือมากกว่า","zhCN":"如果你对手的手牌数量大于或等于6张，便拥有+4攻击力。","zhTW":"若對手有6張以上的手牌，便獲得+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2064,"flavor":{"deDE":"In den guten alten Zeiten bedienten nur Goblins Schredder. Heute scheint sich absolut jeder reinzusetzen, vom Untergangsverkünder bis zu Lehrensucher Cho.","enUS":"Once upon a time, only goblins piloted shredders. These days, everyone from Doomsayer to Lorewalker Cho seems to ride one.","esES":"Hubo un tiempo en que solo los goblins pilotaban trituradoras. Ahora lo hace cualquiera, hasta el eremita Cho lleva una.","esMX":"Antes los goblins eran los únicos que pilotaban trituradores. Ahora parece que todos tienen uno: desde el Orador del sino hasta el Eremita Cho.","frFR":"Autrefois, seuls les gobelins pilotaient les déchiqueteurs. Aujourd’hui, c’est devenu tellement branché que même le chroniqueur Cho en conduit un !","itIT":"Un tempo, solo i Goblin pilotavano i Segatronchi. Al giorno d'oggi ci puoi trovare dal Vate della Rovina al Ramingo della Sapienza Cho.","jaJP":"かつて、シュレッダーを操縦するのはゴブリンだけだった。それが今や、終末予言者から探話士チョーまで、誰も彼も乗っているようだ。","koKR":"한때 벌목기는 고블린들만 타는 로봇이었습니다만, 요즘엔 파멸의 예언자부터 전승지기 초까지 한 대씩 타고 다니더라고요.","plPL":"Kiedyś tylko gobliny mogły siadać za sterami szatkowników. Dzisiaj produkują nawet modele dla taurenów.","ptBR":"Antigamente, só goblins pilotavam retalhadores. Hoje em dia todo mundo tem um, de Agoureiro a Andarilho das Lendas Cho.","ruRU":"Крошшер – это не роскошь, а средство передвижения!","thTH":"ก่อนหน้านี้มีเพียงก็อบลินเท่านั้นที่ขับเชรดเดอร์[b]แต่ทุกวันนี้ใครๆ ก็ขับกันทั้งนั้น ไม่ว่าจะเป็นผู้ทำนาย[b]หายนะ หรือลอร์วอล์คเกอร์ โช","zhCN":"在过去，只有地精会驾驶这玩意儿。如今，从末日预言者到精灵龙再到游学者周卓，好像大家都喜欢驾驶收割机。","zhTW":"以前只有哥布林會駕駛伐木機。現在？連末日預言者跟博學行者阿洲都開了一台在跑。"},"health":3,"id":"GVG_096","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bemannter Schredder","enUS":"Piloted Shredder","esES":"Trituradora pilotada","esMX":"Triturador piloteado","frFR":"Déchiqueteur piloté","itIT":"Segatronchi Pilotato","jaJP":"手動操縦のシュレッダー","koKR":"누군가 조종하는 벌목기","plPL":"Załogowy szatkownik","ptBR":"Retalhador Guiado","ruRU":"Пилотируемый крошшер","thTH":"เชรดเดอร์มีคนขับ","zhCN":"载人收割机","zhTW":"有駕駛的伐木機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 2-Cost minion.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un esbirro aleatorio\nde coste 2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 2 Mana.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n ランダムなコスト2の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório com 2 de Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (2).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個法力消耗為2的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2065,"flavor":{"deDE":"Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Exorzisten.","enUS":"Warlocks have the town exorcist on speed dial in case they unleash the wrong demon.","esES":"Los brujos tienen al exorcista de la ciudad en marcación rápida por si liberan al demonio que no es.","esMX":"Los brujos siempre tienen un exorcista en su lista de contactos por si acaso liberan al demonio equivocado.","frFR":"Quelle excellente journée pour un exorcisme !","itIT":"Gli Stregoni hanno sempre il numero dell'Esorcista a portata di mano, nel caso dovessero evocare il demone sbagliato.","jaJP":"ウォーロックは間違った悪魔を解き放ってしまった時のために、地元のエクソシストの番号を短縮ダイヤルに登録してある。","koKR":"아제로스에는 흑마법사가 엉뚱한 악마를 소환했을 때를 대비하여 마을마다 긴급 출동하는 5분 대기조 퇴마사들이 있답니다.","plPL":"Potrafi zamienić agonię w pelargonię!","ptBR":"Bruxos sabem de cor o número de telefone do exorcista local para o caso de evocar o demônio errado.","ruRU":"Экзорцисты открыли телефон доверия для чернокнижников –ведь всегда есть шанс вызвать не того демона.","thTH":"วอร์ล็อคทุกคนล้วนมีเบอร์หมอผีประจำเมืองไว้ในปุ่มโทรด่วน เผื่อไว้โทรหาเวลาปล่อยปีศาจผิดตัว","zhCN":"术士们让城里的驱魔者都开通了驱魔热线，防止在他们召唤出错误的恶魔的时候酿成惨剧。","zhTW":"很多術士都把她的電話號碼背了起來，以免叫錯惡魔時求救無門。"},"health":3,"id":"GVG_097","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Winzige Exorzistin","enUS":"Lil' Exorcist","esES":"Pequeña exorcista","esMX":"Pequeña exorcista","frFR":"Mini exorciste","itIT":"Piccola Esorcista","jaJP":"リトル・エクソシスト","koKR":"꼬마 퇴마사","plPL":"Mała egzorcystka","ptBR":"Exorcistinha","ruRU":"Юный экзорцист","thTH":"หมอผีตัวน้อย","zhCN":"小个子驱魔者","zhTW":"小小驅魔者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden feindlichen Diener mit <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each enemy <b>Deathrattle</b> minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1\npor cada esbirro enemigo\ncon <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro enemigo con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur adverse avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni servitore nemico con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n <b>断末魔</b>を持つ敵の\nミニオン1体につき\n     +1/+1を獲得する。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편의 <b>죽음의 메아리</b> 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n <b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego wrogiego stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio inimigo com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо противника c <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ตามจำนวนมินเนี่ยนฝ่าย[b]ตรงข้าม[b]ที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>每有一个具有<b>亡语</b>的敌方随从，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>場上每個有<b>死亡之聲</b>的敵方手下使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2066,"flavor":{"deDE":"Die tapferen Gnome sind bereit, in ihre verstrahlte und schlecht belüftete Heimat zurückzukehren!","enUS":"The gnomes are valiant and ready to return to their irradiated, poorly ventilated homeland!","esES":"Por donde pasa la infantería gnoma... la hierba ni se inmuta.","esMX":"Cuando termina la batalla, los valientes gnomos están listos para volver a su caluroso y mal ventilado hogar.","frFR":"Le seul gnome qui est mort d’avoir fait un trou à son pantalon était retourné à Gnomeregan !","itIT":"Gli Gnomi non temono il pericolo e sono pronti a tutto per tornare nella loro claustrofobica e radioattiva patria!","jaJP":"勇敢なるノーム達は、放射能で汚染され、換気も不十分な故郷に戻る準備ができているのだ！","koKR":"아무리 놈리건이 방사능 오염과 공기 오염에 노출되었대도 꿋꿋이 탈환을 희망하는 굳센 녀석입니다.","plPL":"Szarżuje, prowokuje, wrogów rozgnomuje!","ptBR":"Os gnomos são valentes e estão prontos para voltar para à sua terra natal irradiada e sem ventilação!","ruRU":"Очень не любит, когда его называют гномпехом.","thTH":"ชาวโนมเป็นพวกที่มีความกล้าหาญ และพร้อมที่จะกลับ[b]สู่บ้านเกิดที่เต็มไปด้วยกัมมันตรังสี และอากาศไม่ถ่ายเท[b]ของพวกเขา!","zhCN":"侏儒士兵们英勇无畏，他们随时准备着回到他们那饱受辐射的、通风糟糕的家园！","zhTW":"這些英勇的地精士兵們已經準備好要回到他們被輻射汙染、排水系統差勁的家園了！"},"health":4,"id":"GVG_098","mechanics":["CHARGE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Soldat von Gnomeregan","enUS":"Gnomeregan Infantry","esES":"Infantería de Gnomeregan","esMX":"Infantería de Gnomeregan","frFR":"Infanterie de Gnomeregan","itIT":"Fante di Gnomeregan","jaJP":"ノームレガン歩兵","koKR":"놈리건 보병","plPL":"Piechota Gnomoreganu","ptBR":"Infantaria de Gnomeregan","ruRU":"Пехотинец Гномрегана","thTH":"ทหารราบโนเมเรกัน","zhCN":"诺莫瑞根步兵","zhTW":"諾姆瑞根步兵"},"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>冲锋，嘲讽</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2067,"flavor":{"deDE":"Er wartet noch immer auf den ganz großen Wurf.","enUS":"He lobbies Orgrimmar daily on behalf of bombs.","esES":"Se manifiesta sin descanso a favor de las bombas.","esMX":"Los que lo conocen saben que su pasión por lanzar bombas no se limita a los explosivos: también le encanta dar malas noticias.","frFR":"Il faut se méfier des bombes… Comme on dit chez nous : « Para lobar la bomba… »","itIT":"Il suo è un lavoro pericoloso, ma qualcuno deve pur farlo.","jaJP":"ロバーの仕事が休みの時は、オーグリマーで、爆弾の権利を守るためのロビー活動に勤しんでいる。","koKR":"적어도 상대 편과 우리 편을 구분하지 못할 만큼 정신이 나가진 않은 것 같습니다.","plPL":"Przez dziesięć lat z rzędu zdobywał tytuł mistrza okręgu w rzucie bombą, pchnięciu bombą oraz toczeniu bomby na czas.","ptBR":"Ele faz um lobby tremendo em Orgrimmar em favor das bombas.","ruRU":"Чемпион Азерота по ковровому бомбометанию.","thTH":"ชื่อของเขาบ่งบอกทุกอย่างเลย ใครเขาใช้เท้าขว้าง[b]ระเบิดกันล่ะ","zhCN":"榴弹在手，万事无忧。","zhTW":"最近上頭對他因誤炸而收到的帳單金額感到很不滿意。"},"health":3,"id":"GVG_099","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bombenwerfer","enUS":"Bomb Lobber","esES":"Lanzabombas","esMX":"Lanzabombas","frFR":"Lobe-Bombe","itIT":"Lanciatore di Bombe","jaJP":"ボム・ロバー","koKR":"폭탄 투척수","plPL":"Bombardier","ptBR":"Taca-bomba","ruRU":"Бомбометатель","thTH":"มือขว้างระเบิด","zhCN":"榴弹投手","zhTW":"投彈手"},"rarity":"RARE","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen feindlichen Diener 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to a random enemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla: </b>Inflige\n4 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni a un servitore nemico casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n ランダムな\n敵のミニオン1体に\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적 하수인에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n4 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌方随从造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵方手下造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Lockwood","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2068,"flavor":{"deDE":"Schwebend beobachten ist in diesem Fall ein dehnbarer Begriff.","enUS":"\"Evil Eye Watcher of Doom\" was the original name, but marketing felt it was a bit too aggressive.","esES":"Iba a ser el vigía maligno del fin de los tiempos, pero a marketing le pareció un pelín agresivo el nombre.","esMX":"El nombre original era Vigía ojosádico de la perdición, pero el departamento de marketing creyó que era un poco agresivo.","frFR":"Les guetteurs nous surveillent, mais qui surveille les guetteurs ?","itIT":"Il nome originale era \"Truce Osservatore della Rovina\", ma il marketing ha ritenuto fosse troppo aggressivo.","jaJP":"元々は「終末の邪眼番人」という名前だったが、マーケティング的な理由で、より無難な現在の名前に変えられた。","koKR":"본래 이름은 사악한 눈깔 감시자였지만, 좀 과하게 무시무시한 것 같아서 순화했습니다.","plPL":"Na początku nazywał się Złe Oko Pewnej Zguby, ale nazwa odstraszała potencjalnych stronników.","ptBR":"O nome original era \"Olho Boladão do Mal Furioso em Chamas\", mas o marketing achou que ficaria meio demais.","ruRU":"Сначала мы хотели назвать эту карту «Роковой злобоглаз погибели», но отдел маркетинга решил, что это уже слишком.","thTH":"เดิมมีชื่อว่า \"ลูกตาชั่วร้ายแห่งความหายนะ\" แต่ฝ่ายการตลาดมองว่าชื่อของเขาฟังดูก้าวร้าวเกินไป","zhCN":"和他对话时，你很难与之进行眼神交流。","zhTW":"一開始他的名字是「邪惡之眼末日看守者」，後來行銷部門的人覺得這個名字太有侵略性，怕影響到銷售，就改了。"},"health":4,"id":"GVG_100","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwebender Beobachter","enUS":"Floating Watcher","esES":"Vigía flotante","esMX":"Vigía flotante","frFR":"Guetteur flottant","itIT":"Osservatore","jaJP":"浮遊する番人","koKR":"떠 다니는 감시자","plPL":"Lewitujący obserwator","ptBR":"Observador Flutuante","ruRU":"Парящий страж","thTH":"ผู้เฝ้ามองกลางเวหา","zhCN":"漂浮观察者","zhTW":"漂浮看守者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+2, wenn Euer Held in Eurem [x]Zug Schaden erleidet.","enUS":"Whenever your hero takes damage on your turn, gain +2/+2.","esES":"Obtiene +2/+2 cada vez que tu héroe recibe daño durante tu turno.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibe daño durante tu turno, obtiene +2/+2.","frFR":"Chaque fois que votre héros subit des dégâts pendant votre tour,\ngagne +2/+2.","itIT":"Ottiene +2/+2 quando il tuo eroe subisce danni nel tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターンに\n自分のヒーローが\nダメージを受ける度\n　+2/+2を獲得する。","koKR":"내 턴에 내 영웅이 피해를 받을 때마다 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2 za każdym razem, gdy twój bohater otrzymuje obrażenia w twojej turze.","ptBR":"Sempre que seu herói receber dano no seu turno, receba +2/+2.","ruRU":"Получает +2/+2, когда ваш герой получает урон на вашем ходу.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับ\nความเสียหายในเทิร์นของคุณ\nได้รับ +2/+2","zhCN":"每当你的英雄在你的回合受到伤害，便获得+2/+2。","zhTW":"每當你的英雄在你的回合中受到傷害，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2069,"flavor":{"deDE":"Der Orden denkt darüber nach, einen alljährlichen Scharlachroten Umzug zu veranstalten, um die öffentliche Meinung zu läutern.","enUS":"The Scarlet Crusade is doing market research to find out if the \"Mauve Crusade\" would be better received.","esES":"La Cruzada Escarlata está llevando a cabo pruebas para ver si dan con un color que no destiña tanto para su orden.","esMX":"La Cruzada Escarlata está haciendo una investigación de mercado para averiguar si la \"Cruzada Lila\" tendría mayor aceptación.","frFR":"La Croisade écarlate fait une étude de marché pour savoir si changer de nom pour la Croisade mauve améliorerait son image.","itIT":"La Crociata Scarlatta sta facendo un'inchiesta di mercato per scoprire se il nome \"Crociata Malva\" otterrebbe maggiore consenso.","jaJP":"スカーレット・クルセイドは現在、「ラディアント・オーキッド・クルセイド」と改名した方が支持を得られるかどうかのマーケティング調査を行っている。","koKR":"붉은십자군은 시장 조사를 통해 사람들이 \"연보라십자군\"을 더 호의적으로 느끼는지에 대해 알아보고 있습니다.","plPL":"Kierownictwo Szkarłatnej Krucjaty rozważa zmianę nazwy na „Fuksjowa Krucjata” celem złagodzenia wizerunku tej organizacji.","ptBR":"A Cruzada Escarlate está fazendo uma pesquisa de mercado para saber se \"A Cruzada Bege\" seria mais bem recebida.","ruRU":"Специалисты из Алого ордена пытаются выяснить, повысится ли популярность их организации, если переименовать ее в «Нежно-сиреневый орден».","thTH":"คุณอาจจะเห็นว่าเขาถือมีด แต่อาวุธหลักของเขาคือ[b]สายฉีดและฝักบัว","zhCN":"血色十字军臭名昭著，其领导者们想要通过更名来改善人们对这个组织的看法。","zhTW":"最近血色十字軍在做市場調查，看看換個顏色能不能更容易招人。"},"health":3,"id":"GVG_101","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Scharlachroter Läuterer","enUS":"Scarlet Purifier","esES":"Purificador Escarlata","esMX":"Purificador Escarlata","frFR":"Purificateur écarlate","itIT":"Epuratore Scarlatto","jaJP":"スカーレット・ピュリファイアー","koKR":"붉은십자군 정화자","plPL":"Szkarłatny czyściciel","ptBR":"Purificador Escarlate","ruRU":"Освятитель Алого ордена","thTH":"ผู้ชำระล้างแห่งสการ์เล็ต","zhCN":"血色净化者","zhTW":"血色淨化者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Dienern mit <b>Todesröcheln</b> 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to all minions with <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros con <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni a TUTTI i servitori con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>断末魔</b>を持つ\n全てのミニオンに\n      2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>모든</b> <b>죽음의 메아리</b> 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 2 pkt. obrażeń\nwszystkim stronnikom\nz <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对所有具有<b>亡语</b>的随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部有\n<b>死亡之聲</b>的手下\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2070,"flavor":{"deDE":"Ja, ja, ja, jetzt wird wieder in die Hände gespuckt!","enUS":"Won't you take me to... Tinkertown?","esES":"Ahí está, ahí está, ahí está, ahí está... Ciudad Manitas.","esMX":"No debe de ser fácil ser técnico en Ciudad Manitas. Hay mucha competencia.","frFR":"Aux bons ouvriers, les bons outils.","itIT":"Il suo concetto di \"aggiustato\" potrebbe non coincidere con il tuo...","jaJP":"連れてってくんない、…ティンカータウン？","koKR":"땜장이 마을에서 잘 나가는 기술자입니다.","plPL":"Jak przygoda to tylko w Majsterkowie!","ptBR":"\"Quem nasce lá na Vila / nem sequer vacila / ao abraçar a bomba...\" - Gnomoel Rosa","ruRU":"Любая вещь, если с ней долго возиться, обязательно сломается.","thTH":"ทิงเกอร์เบลล์ไม่ได้มาจากทิงเกอร์ทาวน์","zhCN":"要不你就带我去...工匠镇？","zhTW":"他經常夾帶零件回家。事實上，幾乎每個技師都這麼做。"},"health":3,"id":"GVG_102","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tüftelstadttechniker","enUS":"Tinkertown Technician","esES":"Técnico de Ciudad Manitas","esMX":"Técnico de Ciudad Manitas","frFR":"Technicien de Brikabrok","itIT":"Gnomo Aggiustatutto","jaJP":"ティンカータウンの技術者","koKR":"땜장이 마을 기술자","plPL":"Technik z Majsterkowa","ptBR":"Técnico da Vila da Gambiarra","ruRU":"Гном-техник","thTH":"ช่างเทคนิคแห่งทิงเกอร์ทาวน์","zhCN":"工匠镇技师","zhTW":"地精區技師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPARE_PART"],"set":"GVG","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1\nund Ihr erhaltet ein <b>Ersatzteil</b>\nauf die Hand, wenn Ihr einen\nMech kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a Mech, gain +1/+1 and add a <b>Spare Part</b> to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un robot, obtiene +1/+1 y añade una <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Meca, obtiene +1/+1 y agrega una <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Méca, gagne +1/+1 et ajoute une <b>Pièce détachée</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 e mette nella tua mano un <b>Gadget</b> se controlli un Robot.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方にメカがいる場合\n+1/+1を獲得しさらに\n自分の手札に<b>スペア\nパーツ</b>1枚を追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n기계가 있으면, +1/+1을\n얻고 <b>예비 부품</b>을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 oraz dodajesz kartę <b>Części zamiennej</b> do twojej ręki, jeśli kontrolujesz Mecha.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Mecanoide, receba +1/+1 e adicione uma <b>Peça Sobressalente</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть механизм, это существо получает +1/+1 и вы кладете в руку <b>«Запасную часть»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> หากคุณมี[b]เครื่องจักร ได้รับ +1/+1 และเพิ่ม <b>ชิ้นส่วนอะไหล่</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个机械，便获得+1/+1并将一张<b>零件</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有機械，獲得+1/+1並放一張<b>備用零件</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2071,"flavor":{"deDE":"Das Original.","enUS":"This card is the real thing.","esES":"Las microherramientas y el microaceite se venden por separado.","esMX":"Está pensando seriamente en cambiarse el nombre: odia que le digan Robotina.","frFR":"C’est micro mais c’est géant !","itIT":"Addirittura meglio dell'originale.","jaJP":"このカードは本物だ。","koKR":"소형 기계는 너무 크고 극소형 기계는 너무 작다고 하시는 분들께 권해드립니다.","plPL":"Jest w związku z mikrokomputerem.","ptBR":"Esse card é do balacobaco.","ruRU":"Мал, да удал!","thTH":"ถ้าต่อยด้วยมือขวาแปลว่าเป็นของจริง","zhCN":"它虽然体型不大，但它学习战斗的能力却非常惊人。","zhTW":"沒有人敢小覷它的威力。"},"health":2,"id":"GVG_103","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mikromaschine","enUS":"Micro Machine","esES":"Micromáquina","esMX":"Robotín","frFR":"Micro-machine","itIT":"Micro-Macchina","jaJP":"マイクロマシーン","koKR":"초소형 기계","plPL":"Mikromaszyna","ptBR":"Micromáquina","ruRU":"Микроробот","thTH":"ไมโครแมชชีน","zhCN":"微型战斗机甲","zhTW":"微型裝甲"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"GVG","text":{"deDE":"Erhält zu Beginn jedes Zuges +1 Angriff.","enUS":"At the start of each turn, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque al comienzo de cada turno.","esMX":"Al comienzo de cada turno, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ au début de chaque tour.","itIT":"All'inizio di ogni turno, ottiene +1 Attacco.","jaJP":"[x]各ターンの開始時\n攻撃力+1を\n 獲得する。","koKR":"각 턴이 시작될 때, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Na początku każdej tury otrzymuje +1 do ataku.","ptBR":"No início de cada turno, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке в начале каждого хода.","thTH":"เมื่อเริ่มต้นแต่ละเทิร์น ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"在每个回合开始时，获得+1攻击力。","zhTW":"在每個回合開始時獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Laurel Austin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2072,"flavor":{"deDE":"Die Hobgoblins treffen sich nächste Woche, um über Gewerkschaftsleistungen zu reden. Erster Punkt der Tagesordnung: Zahnzusatzversicherung.","enUS":"Hobgoblins are meeting next week to discuss union benefits.  First on the list: dental plan.","esES":"Pronto celebrarán un referéndum para votar si pasan a llamarse «goblins favorecidos por la genética».","esMX":"Los hobgoblins harán una reunión para debatir sobre los beneficios del sindicato. Primer tema de la nómina: ¡plan dental!","frFR":"Voilà ce qui arrive quand on ne se brosse pas les dents trois fois par jour !","itIT":"Gli Hobgoblin si riuniranno la settimana prossima per discutere delle cure mediche. Al primo posto, i rimborsi dentistici.","jaJP":"来週ホブゴブリン達は組合の福利厚生についての会議を行う。最優先議題は「歯科保険プラン」だ。","koKR":"야, 이 밥통아!","plPL":"Podczas najbliższego walnego zebrania związek zawodowy hobgoblinów zajmie stanowisko w sprawie planów przedłużenia wieku emerytalnego do siedmiu lat.","ptBR":"Os hobgoblins vão se reunir na semana que vem para discutir os pacotes de benefícios do sindicato. Primeiro tópico: plano odontológico.","ruRU":"На следующей неделе профсоюз хобгоблинов будет обсуждать соцпакеты. Первый пункт на повестке дня: оплачиваемый стоматолог.","thTH":"ฮ็อบก็อบลินมีนัดประชุมกันสัปดาห์หน้า เพื่อพูดคุยถึง[b]สวัสดิการของกลุ่ม หัวข้อแรกของการพูดคุยคือ[b]โปรแกรมสุขภาพฟัน","zhCN":"大地精们将在下个星期召开联合会议。会议的第一项议题是：建立一个牙科诊所。","zhTW":"大哥布林下個星期要聚會討論公會福利。在清單上的第一個項目是：牙醫津貼。"},"health":3,"id":"GVG_104","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hobgoblin","enUS":"Hobgoblin","esES":"Hobgoblin","esMX":"Hobgoblin","frFR":"Hobgobelin","itIT":"Hobgoblin","jaJP":"ホブゴブリン","koKR":"밥통고블린","plPL":"Hobgoblin","ptBR":"Hobgoblin","ruRU":"Хобгоблин","thTH":"ฮ็อบก็อบลิน","zhCN":"大胖","zhTW":"大哥布林"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit 1 Angriff ausspielt, erhält er +2/+2.","enUS":"Whenever you play a 1-Attack minion, give it +2/+2.","esES":"Cada vez que juegas un esbirro de 1 p. de ataque, le otorga +2/+2.","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro con 1 de Ataque, le otorga +2/+2.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur avec 1 ATQ, lui donne +2/+2.","itIT":"Quando giochi un servitore con 1 Attacco, gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]自分が攻撃力1の\nミニオンを場に出す度\nそのミニオンに\n      +2/+2を付与する。","koKR":"내가 공격력이 1인 하수인을 낼 때마다\n그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrywasz stronnika z atakiem 1, daj mu +2/+2.","ptBR":"Sempre que você jogar um lacaio com 1 de Ataque, conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Когда вы разыгрываете существо с атакой 1, оно получает +2/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยนที่มี[b]พลังโจมตี 1 แต้ม มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你使用一张攻击力为1的随从牌，便使其获得+2/+2。","zhTW":"每當你打出\n攻擊力為1的手下，賦予該手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Phillippi","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2073,"flavor":{"deDE":"Eine Meisterleistung der Gobliningenieurskunst. Inklusive Espressomaschine und Fußmassagegerät.","enUS":"The pinnacle of goblin engineering. Includes an espresso machine and foot massager.","esES":"Lo último en ingeniería goblin: incluye una máquina de café que te masajea los pies, ¡dos en uno!","esMX":"El pináculo de la ingeniería goblin. Incluye máquina de café y masajeador de pies.","frFR":"Le summum de l’ingénierie gobeline. Masse les pieds et fait le café.","itIT":"La vetta dell'Ingegneria Goblin. Completo di massaggiapiedi e macchina per il caffè.","jaJP":"これぞ、ゴブリンの技術の頂点の1つ。エスプレッソマシンと足つぼマッサージ器がこれに並ぶ。","koKR":"고블린 기계공학의 꽃이라 할 수 있습니다. 에스프레소 머신과 발 마사지 기계도 탑재되어 있습니다.","plPL":"To szczytowe osiągnięcie goblińskiej technologii jest wyposażone w skórzaną tapicerkę, ekspres do kawy i podgrzewane siedzenia.","ptBR":"O ápice da engenharia goblínica. Inclui uma máquina de espresso e um massageador de pés.","ruRU":"Вершина гоблинской инженерии. Также умеет варить кофе и делать массаж ступней.","thTH":"สุดยอดผลงานของวิศวกรรมก็อบลิน มีเครื่องชงกาแฟและเครื่องนวดเท้าอยู่ในนั้นด้วย","zhCN":"地精科技的巅峰之作。魔像内装饰豪华，配备速溶咖啡机以及足浴按摩器。","zhTW":"哥布林工程學的巔峰成就。內建義式咖啡機及腳底按摩功能。"},"health":4,"id":"GVG_105","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bemannter Himmelsgolem","enUS":"Piloted Sky Golem","esES":"Gólem aéreo pilotado","esMX":"Gólem celestial piloteado","frFR":"Golem céleste piloté","itIT":"Supergolem Pilotato","jaJP":"手動操縦のスカイ・ゴーレム","koKR":"누군가 조종하는 하늘 골렘","plPL":"Załogowy podniebny golem","ptBR":"Golem Celeste Guiado","ruRU":"Небесный голем","thTH":"โกเล็มเหินเวหา","zhCN":"载人飞天魔像","zhTW":"有駕駛的飛天魔像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 4-Cost minion.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un esbirro aleatorio\nde coste 4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo de 4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 4 Mana.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n ランダムなコスト4のミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 4인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório com 4 de Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (4).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 4 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個法力消耗為4的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"battlegroundsPremiumDbfId":58402,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2074,"flavor":{"deDE":"Des einen Mechs Schrott ist des anderen Mechs Aufrüstung!","enUS":"One bot's junk is another bot's AWESOME UPGRADE!","esES":"¡La chatarra de unos es la mejora de otros!","esMX":"¡La chatarra de un robot es la SUPERMEJORA DE OTRO!","frFR":"Un robot doit protéger son existence tant que cette protection n’entre pas en conflit avec la Première ou la Deuxième loi.","itIT":"I rottami di un robot sono un incredibile potenziamento per un altro!","jaJP":"あるロボのジャンクは、他のロボにとっては「クールな改造パーツ」だ！","koKR":"어떤 로봇의 고철은 다른 로봇을 멋지게 업그레이드하는 데 쓰입니다!","plPL":"To złomobot wszystko skrawa, bez różnicy, stal czy trawa. I w ogóle jest zabawa!","ptBR":"A sucata de um robô é o APRIMORAMENTO FANTÁSTICO de outro!","ruRU":"Что одному хлам, ему – отличное приобретение!","thTH":"ขยะของหุ่นตัวหนึ่งอาจเป็นชิ้นส่วนอัพเกรดขั้นเทพของ[b]หุ่นอีกตัวหนึ่ง!","zhCN":"当某个零部件对某个机器人不再有用时，它可能会使另一个机器人焕然一新。","zhTW":"一個機器人的垃圾零件，對另一個機器人來說可是超讚的升級零件！"},"health":5,"id":"GVG_106","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schrottbot","enUS":"Junkbot","esES":"Chatarrobot","esMX":"Chatarroñero","frFR":"Brik-à-bot","itIT":"Riciclobot","jaJP":"ジャンクロボ","koKR":"고철로봇","plPL":"Złomobot","ptBR":"Sucatatron","ruRU":"Хламобот","thTH":"หุ่นเก็บขยะ","zhCN":"回收机器人","zhTW":"拾荒機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"GVG","techLevel":4,"text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+2, wenn ein befreundeter Mech stirbt.","enUS":"Whenever a friendly Mech dies, gain +2/+2.","esES":"Cada vez que un robot amistoso muere, obtiene +2/+2.","esMX":"Cada vez que muere un Meca aliado, obtiene +2/+2.","frFR":"Chaque fois qu’un Méca allié meurt, gagne +2/+2.","itIT":"Ottiene +2/+2 quando un tuo Robot muore.","jaJP":"[x]味方のメカが死ぬ度\n+2/+2を獲得する。","koKR":"아군 기계가 죽을 때마다 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2 za każdym razem, gdy zginie przyjazny Mech.","ptBR":"Sempre que um Mecanoide aliado morrer, receba +2/+2.","ruRU":"Получает +2/+2, когда погибает ваш механизм.","thTH":"ได้รับ +2/+2 ทุกครั้งที่[b]เครื่องจักรฝ่ายคุณตาย","zhCN":"每当一个友方机械死亡，便获得+2/+2。","zhTW":"每當一個友方機械死亡，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2075,"flavor":{"deDE":"Stärkungseffekte sind garantiert glutenfrei*.\n* Kann Spuren von Maschinenöl enthalten.","enUS":"His enhancements are gluten free!","esES":"¡Pídelo ahora y te regalamos el «Robo-hace-lo-que-puede»!","esMX":"¡Ahora sus mejoras son libres de gluten!","frFR":"Tu as demandé un miracle ? Je t’offre mieux !","itIT":"I suoi potenziamenti sono tutti senza glutine!","jaJP":"こいつのエンハンスはグルテンフリーだ！","koKR":"전 왜 질풍만 걸리는 걸까요?","plPL":"Jego dopalacze są zakazane w niektórych krajach.","ptBR":"Os aprimoramentos dele não contêm glúten!","ruRU":"Его усиления совершенно безопасны для здоровья и одобрены антидопинговой комиссией!","thTH":"ใช้แล้วเห็นผลทันตา ไม่มีผลข้างเคียง!","zhCN":"每个人都喜欢他的免胶水强化装置！","zhTW":"他的強化可以賒帳，不收利息，可以說是人人都愛！"},"health":2,"id":"GVG_107","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aufwert-o-Bot","enUS":"Enhance-o Mechano","esES":"Robomejorador","esMX":"Mecamejorador","frFR":"Mécano-amplificateur","itIT":"Potenziabot","jaJP":"エンハンス・オ・メカーノ","koKR":"강화로봇","plPL":"Mechano Wzmacniano","ptBR":"Mecanoide Aprimorador","ruRU":"Механо-усилитель","thTH":"หุ่นเสริมความสามารถ","zhCN":"强化机器人","zhTW":"強化機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT","WINDFURY"],"set":"GVG","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren\nanderen Dienern <b>Windzorn</b>,\n<b>Spott</b> oder <b>Gottesschild</b>.\n<i>(Zufällige Auswahl)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other minions <b>Windfury</b>, <b>Taunt</b>, or <b>Divine Shield</b>\n<i>(at random)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga a tus demás esbirros <b>Viento furioso</b>, <b>Provocar</b> o <b>Escudo divino</b>\n<i>(al azar)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Viento furioso</b>, <b>Provocación</b> o <b>Escudo divino</b> a tus otros esbirros.\n<i>(Aleatoriamente)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à vos autres serviteurs <b>Furie des vents</b>, <b>Provocation</b> ou <b>Bouclier divin</b> <i>(au hasard)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce casualmente agli altri tuoi servitori <b>Furia del Vento</b>, <b>Provocazione</b> o <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自身を除く味方の\nミニオンに<b>疾風</b>、<b>挑発</b>または   <b>聖なる盾</b>を付与する\n<i>（どれが付与されるかはランダム）。</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다른\n하수인들에게 무작위로\n<b>질풍</b>, <b>도발</b>, <b>천상의 보호막</b> 중\n하나를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom <b>Furię wichru</b>, <b>Prowokację</b> lub <b>Boską tarczę</b> <i>(losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Fúria dos Ventos</b>, <b>Provocar</b> ou <b>Escudo Divino</b> aos seus outros lacaios\n<i>(aleatoriamente).</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши существа получают <i>случайную</i> способность: <b>«Неистовство ветра»</b>, <b>«Провокация»</b> или <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>วายุพิโรธ</b> <b>ยั่วยุ</b>  หรือ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <i>(แบบสุ่ม)</i> ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你的其他随从分别获得<b>风怒</b>，<b>嘲讽</b>，或者<b>圣盾</b>效果中的一种。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機賦予你其他手下<b>風怒</b>、<b>嘲諷</b>或<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2076,"flavor":{"deDE":"Für den Fall, dass das Kombobulieren beim ersten Mal nicht ganz so verläuft wie geplant.","enUS":"For when you didn’t combobulate quite right the first time around.","esES":"El recombobulador que lo recombobule, buen recombobulador será.","esMX":"Por si acaso la primera combobulación no salió del todo bien.","frFR":"Votre combobulation a raté ? Si la réponse est oui, n’attendez plus, et appelez un professionnel !","itIT":"Sconsigliato per chi ha disturbi della personalità.","jaJP":"初めてのコンボビュレイトで期待通りの成果が得られなかった時のために。ところでコンボビュレイトって何？","koKR":"최초의 유전자 결합에 실패한 자들을 위해.","plPL":"Ponieważ czasami kombobulacja udaje się dopiero za drugim razem.","ptBR":"Para o caso de você não conseguir combobular direito da primeira vez.","ruRU":"Он просит называть его «великим рекомбинатором».","thTH":"เมื่อการผสานครั้งแรกยังไม่ดีพอ","zhCN":"他坚信物质守恒的定律，更痴迷于魔法的随机性。","zhTW":"上場前記得先禱告一下。"},"health":2,"id":"GVG_108","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rekombobulator","enUS":"Recombobulator","esES":"Recombobulador","esMX":"Recombobulador","frFR":"Recombobulateur","itIT":"Trasmutatore","jaJP":"リコンボビュレイター","koKR":"유전자 재결합사","plPL":"Rekombobulator","ptBR":"Recombobulador","ruRU":"Рекомбинатор","thTH":"นักผสานซ้ำ","zhCN":"侏儒变形师","zhTW":"重組轉化師"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandlung!","enUS":"Transform!","esES":"¡Transformar!","esMX":"¡Transformación!","frFR":"Transformation !","itIT":"Trasformazione!","jaJP":"変身！","koKR":"변신!","plPL":"Przemiana!","ptBR":"Transformar!","ruRU":"Трансформация!","thTH":"แปลงร่าง!","zhCN":"变形！出发！","zhTW":"轉化！"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt einen befreundeten Diener in einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform a friendly minion into a random minion with the same Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma a un esbirro amistoso en un esbirro aleatorio del mismo coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma a un esbirro aliado en un esbirro aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme un serviteur allié en un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma un tuo servitore in un servitore casuale con lo stesso costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 味方のミニオン\n1体を、ランダムな\n同コストのミニオンに\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 같은 비용의 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień przyjaznego stronnika w losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme um lacaio aliado em um lacaio aleatório com o mesmo Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпревращает ваше существо в случайное за ту же ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัวเป็นมินเนี่ยน[b]แบบสุ่มที่มีค่าร่ายเท่ากัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一个友方随从随机变形成为一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個友方手下變形為另一個相同消耗的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2077,"flavor":{"deDE":"Er versteckt sich gerne ab und zu in der Schatzkiste in der Arena der Gurubashi.","enUS":"He is sometimes found hiding in the treasure chest in the Gurubashi Arena.","esES":"Un mago muy pequeño puede proyectar una sombra muy grande.","esMX":"A veces lo encuentran escondido en el cofre del tesoro de la Arena Gurubashi.","frFR":"Il se cache parfois dans le coffre au trésor de l’arène des Gurubashi.","itIT":"Ogni tanto gli piace nascondersi nella cassa del tesoro dell'Arena dei Gurubashi.","jaJP":"彼は時々、グルバシ闘技場の宝箱に隠れてるのを目撃されている。","koKR":"때때로 구루바시 투기장의 보물 상자에 숨곤 합니다.","plPL":"Czasem ukrywa się w skrzyni ze skarbami na Arenie Gurubaszów.","ptBR":"Às vezes ele se esconde no baú de tesouros da Arena de Gurubashi.","ruRU":"Иногда его можно найти в сундуке с сокровищами на арене Гурубаши.","thTH":"บางครั้งเราจะพบเขาซ่อนตัวอยู่ใน[b]หีบสมบัติในลานประลองกูรูบาชิ","zhCN":"有时候你能够在古拉巴什竞技场的宝箱中发现他。","zhTW":"有時候在古拉巴什競技場的寶箱裡可以找到他。"},"health":1,"id":"GVG_109","mechanics":["SPELLPOWER","STEALTH"],"name":{"deDE":"Minimagier","enUS":"Mini-Mage","esES":"Minimago","esMX":"Minimago","frFR":"Mini-mage","itIT":"Minimago","jaJP":"ミニ・メイジ","koKR":"작은 마법사","plPL":"Minimag","ptBR":"Minimago","ruRU":"Мини-маг","thTH":"จอมเวทจิ๋ว","zhCN":"小个子法师","zhTW":"迷你法師"},"rarity":"EPIC","set":"GVG","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>+1 p. de daño con hechizos.</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>潜行，法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2078,"elite":true,"flavor":{"deDE":"KNIET NIEDER VOR DR. BUMM!","enUS":"MARVEL AT HIS MIGHT!","esES":"¡¡¡ARRODILLAOS ANTE EL DOCTOR BUM!!!","esMX":"¡CONTEMPLA ESTA MARAVILLA!","frFR":"À GENOUX DEVANT LE DOCTEUR BOUM !","itIT":"Esperto in esplosioni!","jaJP":"彼の力に震撼せよ！","koKR":"붐바스틱!","plPL":"Szef najskuteczniejszej (a na pewno najszybszej) ekipy rozbiórkowej w całym Azeroth.","ptBR":"MARAVILHEM-SE COM O PODER DELE!","ruRU":"На колени перед доктором Бумом!","thTH":"หนึ่งพลังคนกายสิทธิ์!","zhCN":"让你见识一下他的厉害！","zhTW":"讚嘆他的力量！"},"health":7,"id":"GVG_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dr. Bumm","enUS":"Dr. Boom","esES":"Dr. Bum","esMX":"Dr. Bum","frFR":"Dr Boum","itIT":"Dott. Boom","jaJP":"ドクター・ブーム","koKR":"박사 붐","plPL":"Doktor Huk","ptBR":"Dr. Cabum","ruRU":"Доктор Бум","thTH":"ด็อกเตอร์บูม","zhCN":"砰砰博士","zhTW":"爆爆博士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Bummbots (1/1) herbei. <i>WARNUNG: Explosionsgefahr.</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Boom Bots. <i>WARNING: Bots may explode.</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos robots bum 1/1. <i>AVISO: Los robots bum pueden explotar.</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Robots bum 1/1. <i>ADVERTENCIA: Los robots pueden explotar.</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Ro’Boum 1/1. <i>ATTENTION : les Ro’Boum peuvent exploser.</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Robobombe 1/1. <i>ATTENZIONE: le Robobombe possono esplodere.</i>","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 1/1のブームロボを2体\n召喚する。\n<i>警告: ロボは爆発する場合がある。</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 폭탄로봇을 둘\n소환합니다. <i><b>경고:</b> 로봇이\n폭발할 수 있음.</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Hukoboty 1/1. <i>UWAGA: Hukoboty mogą huknąć.</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas 1/1 Robombas. <i>ATENÇÃO: Os Robôs podem explodir.</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух взрыв-ботов 1/1. <i>ВНИМАНИЕ:\nботы взрывоопасны.</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกบูมบอท 1/1 สองตัว <i>คำเตือน: หุ่นอาจระเบิดได้</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤两个1/1的砰砰机器人。<i>警告：该机器人随时可能爆炸。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1的爆爆機器人。警告：它們有爆炸之虞"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2079,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht auf den großen roten Knopf drücken!","enUS":"Do not push the big red button!","esES":"¡No pulses el gran botón rojo!","esMX":"¡NO TOQUES ese botón rojo!","frFR":"Ne pas appuyer sur le gros bouton rouge !","itIT":"Non premere mai il Grosso Pulsante Rosso!","jaJP":"その赤い大きなボタンを押すなよ？絶対に押すなよ？","koKR":"빨간색 버튼을 누르지 마십시오!","plPL":"Naciskanie wielkiego czerwonego guzika surowo wzbronione!","ptBR":"Não aperte o botãozão vermelho!","ruRU":"Не нажимай на большую красную кнопку!","thTH":"อย่ากดปุ่มสีแดงใหญ่ๆ ปุ่มนั้นนะ!","zhCN":"别按那个最大的红色按钮！","zhTW":"千萬別按那個最大的紅色按鈕！"},"health":5,"id":"GVG_111","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mimirons Kopf","enUS":"Mimiron's Head","esES":"Cabeza de Mimiron","esMX":"Cabeza de Mimiron","frFR":"Tête de Mimiron","itIT":"Testa di Mimiron","jaJP":"ミミロン・ヘッド","koKR":"미미론의 머리","plPL":"Głowa Mimirona","ptBR":"Cabeça de Mimiron","ruRU":"Голова Мимирона","thTH":"หัวมิเมียรอน","zhCN":"米米尔隆的头部","zhTW":"彌米倫之首"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"[x]Wenn Ihr zu Beginn Eures Zuges\nmind. 3 Mechs kontrolliert,\nwerden sie vernichtet und\nbilden V-07-TR-0N.","enUS":"At the start of your turn, if you have at least 3 Mechs, destroy them all and form V-07-TR-0N.","esES":"Al comienzo de tu turno, si tienes al menos 3 robots, los destruye todos y crea a V-07-TR-0N.","esMX":"Al comienzo de tu turno, si tienes al menos 3 Mecas, destrúyelos a todos para armar el V-07-TR-0N.","frFR":"Au début de votre tour, si vous avez au moins 3 Méca, les détruit tous pour former V-07-TR-0N.","itIT":"All'inizio del tuo turno distrugge tutti i Robot, se ne controlli almeno 3, e forma V-07-TR-0N.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n味方にメカが3体以上いる場合\nそれらは破壊され\nその後合体して\nV-07-TR-0Nとなる。","koKR":"내 턴이 시작될 때, 내 전장에 기계가 3대 이상 있으면 모두 파괴하고 V-07-TR-0N을 소환합니다.","plPL":"Jeśli na początku twojej tury kontrolujesz co najmniej 3 Mechy, niszczysz je i tworzysz V-07-TR-0Na.","ptBR":"No início do seu turno, se você tiver pelo menos 3 Mecanoides, destrua todos e forme o V-07-TR-0N.","ruRU":"Если в начале вашего хода у вас есть 3 механизма или более, они будут уничтожены и появится В-07-TP-0H.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ หากคุณ[b]มีเครื่องจักรอย่างน้อย 3 ตัว ให้ทำลายทั้งหมดและเรียก V-07-TR-0N","zhCN":"在你的回合开始时，如果你控制至少三个机械，则消灭这些机械，并将其组合成V-07-TR-0N。","zhTW":"在你的回合開始時，若你有至少3個機械，將它們全部摧毀並組成\nV-07-TR-0N"},"type":"MINION"},{"artist":"Michal Ivan","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2080,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mogor half einmal mit, das Dunkle Portal wieder zu öffnen. Die müssen in echten Schwierigkeiten gesteckt haben, wenn sie sich auf einen Oger verlassen haben.","enUS":"Mogor helped reopen the Dark Portal once. You know you're in trouble when you have to rely on an ogre.","esES":"En una ocasión Mogor ayudó a abrir el Portal Oscuro... Imagina cómo estaba la situación que hubo que pedir ayuda a un ogro.","esMX":"Una vez pidieron la ayuda de Mogor para reabrir el Portal oscuro. No hay dudas: si tienes que recurrir a un ogro, estás en serios problemas.","frFR":"Mogor a autrefois participé à la réouverture de la Porte des ténèbres. Quand vous devez compter sur un ogre, vous savez d’avance que vous êtes dans le pétrin.","itIT":"Mogor ha contribuito alla riapertura del Portale Oscuro. Sai di essere nei guai quando devi fare affidamento su un Ogre.","jaJP":"かつてモゴールはダークポータルを開くために力を貸した。だが、オーガに頼らなきゃならない状況というのは、既に八方ふさがりに近い。","koKR":"옛날, 모고르의 도움으로 어둠의 문을 다시 열었던 적이 있었습니다. 이제 오우거에게 의지하면 어떻게 되는지 잘 아시겠죠?","plPL":"Mogor uczestniczył w ponownym otwarciu Mrocznego Portalu. Jeśli o pomoc w tak odpowiedzialnym zadaniu musisz prosić ogra, to wiedz, że jesteś w poważnych tarapatach.","ptBR":"Mogor já ajudou a reabrir o Portal Negro. A gente sabe que está encrencado quando precisa confiar em um ogro.","ruRU":"Яркий пример того, что глупость бывает заразительна.","thTH":"โมกอร์มีส่วนช่วยให้ประตูแห่งความมืดเปิดขึ้นอีกครั้ง[b]คุณจะรู้ว่าตัวเองมีปัญหาแล้วก็ต่อเมื่อต้องขอความ[b]ช่วยเหลือจากออเกอร์นั่นแหละ","zhCN":"穆戈尔曾经帮助兽人重新打开了黑暗之门。既然你让一个食人魔参与了这件事情，就别指望最后会有什么好结果了。","zhTW":"莫古曾經幫忙重新開啟黑暗之門。你也知道需要依賴巨魔幫忙的後果。"},"health":6,"id":"GVG_112","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mogor der Oger","enUS":"Mogor the Ogre","esES":"Mogor el Ogro","esMX":"Mogor el ogro","frFR":"Mogor l’ogre","itIT":"Mogor l'Ogre","jaJP":"モゴール・ジ・オーガ","koKR":"모고르","plPL":"Ogr Mogor","ptBR":"Mogor, o Ogro","ruRU":"Огр Могор","thTH":"ออเกอร์ยักษ์ โมกอร์","zhCN":"食人魔勇士穆戈尔","zhTW":"巨魔莫古"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"Alle Diener haben eine Chance von 50 %, einen anderen Feind anzugreifen.","enUS":"All minions have a 50% chance to attack the wrong enemy.","esES":"Todos los esbirros tienen un 50% de probabilidad de atacar al enemigo que no es.","esMX":"Todos los esbirros tienen un 50% de probabilidad de atacar al enemigo equivocado.","frFR":"Tous les serviteurs ont 50% de chance d’attaquer le mauvais adversaire.","itIT":"TUTTI i servitori hanno una probabilità del 50% di attaccare il nemico sbagliato.","jaJP":"[x]全てのミニオンは\n50%の確率で\n指定していない敵を\n攻撃する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이 50%의 확률로 엉뚱한 적을 공격합니다.","plPL":"Wszyscy stronnicy mają 50% szans na zaatakowanie niewłaściwego wroga.","ptBR":"Todos os lacaios têm 50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"Существа с 50%-й вероятностью атакуют [x]не того противника.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมดมีโอกาส 50% ที่จะโจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"所有随从有50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"全部的手下都有50%機率攻擊錯誤的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2081,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Feinde schneiden unterscheidet sich im Grunde genommen nicht sehr von Getreide schneiden.","enUS":"Foe reaping is really not so different from harvest reaping, at the end of the day.","esES":"Segar cosechas, segar enemigos: al final viene a ser lo mismo.","esMX":"Segar enemigos no es tan distinto de segar una cosecha... una vez que te acostumbras.","frFR":"Faucheur ou moissonneur, au final, c’est du pareil au même.","itIT":"Alla fin fine, mietere i nemici non è diverso dal mietere i campi.","jaJP":"結局のところ、敵を一掃するのは、収穫の刈入れとそう変わらない。","koKR":"이 친구에게 전투에서 적을 절단하는 것과 벼를 베는 것은 사실 별 차이가 없습니다.","plPL":"Doskonały na dożynki i dorzynki.","ptBR":"Ceifar inimigos não é muito diferente de ceifar a colheita, sabe.","ruRU":"В отсутствие врагов его можно применять для сельскохозяйственных работ.","thTH":"สุดท้ายแล้วหุ่นเกี่ยวหัวก็ไม่ได้แตกต่างจากหุ่นเกี่ยวข้าว[b]มากนักหรอก","zhCN":"对于田里的庄稼来说，所有的收割机都是死神。","zhTW":"收割敵人跟收割農作物其實沒什麼兩樣。"},"health":9,"id":"GVG_113","name":{"deDE":"Feindschnitter 4000","enUS":"Foe Reaper 4000","esES":"Siegaenemigos 4000","esMX":"Siegaenemigos 4000","frFR":"Faucheur 4000","itIT":"Mietinemici 4000","jaJP":"エネミーリーパー4000","koKR":"전투 절단기 4000","plPL":"Dożynkarz 4000","ptBR":"Ceifador de Inimigos 4000","ruRU":"Врагорез-4000","thTH":"หุ่นเกี่ยวหัว 4000","zhCN":"死神4000型","zhTW":"敵人收割者4000"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"Fügt auch den benachbarten Dienern seines Ziels Schaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever it attacks.","esES":"Al atacar, también daña a los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs à côté de celui qu’il attaque.","itIT":"Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"攻撃対象のミニオン\nと隣接するミニオンにもダメージを\n与える。","koKR":"공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"同時也會對它目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2082,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach Sneeds Niederlage in den Todesminen wurde sein Schredder an einen anonymen Bieter versteigert. (Wahrscheinlich Hogger.)","enUS":"When Sneed was defeated in the Deadmines, his shredder was sold at auction to an anonymous buyer. (Probably Hogger.)","esES":"Cuando Sneed fue derrotado en las Minas de la Muerte, subastaron su trituradora y se la vendieron a un comprador anónimo (seguramente, Hogger).","esMX":"Cuando Sneed fue derrotado en las Minas de la Muerte, un comprador anónimo adquirió su trituradora en una subasta. (Dicen que fue Hogger).","frFR":"Quand Sneed a été vaincu dans les Mortemines, son déchiqueteur a été vendu aux enchères à un acheteur anonyme. (Probablement Lardeur.)","itIT":"Quando Sneed venne sconfitto nelle Miniere della Morte, il suo Segatronchi fu venduto all'asta a un anonimo compratore (probabilmente Boccalarga).","jaJP":"スニードがデッドマインで敗れた後、彼のシュレッダーはオークションで匿名の買い手に買い取られた。（たぶんホガーだ）","koKR":"스니드가 죽음의 폐광에서 쓰러졌을 때, 그의 벌목기는 경매장에 올라가 익명의 구매자에게 넘어갔습니다. (아마 들창코)","plPL":"Kiedy Szmondak został pokonany, jego szatkownik odkupił anonimowy nabywca. (Najprawdopodobniej był to Wyżer).","ptBR":"Quando Sneed foi derrotado nas Minas Mortas, o retalhador dele foi leiloado para um comprador anônimo. (Provavelmente o Hogger.)","ruRU":"Когда Снида убили в Мертвых копях, кто-то купил его крошшер с аукциона. Поговаривают, что это был Дробитель.","thTH":"เมื่อสนีดพ่ายแพ้ในเหมืองมรณะ เชรดเดอร์ของเขาถูก[b]ขายออกไปในการประมูลให้กับผู้ซื้อนิรนาม (น่าจะเป็น[b]ฮ็อกเกอร์)","zhCN":"当斯尼德在死亡矿井被击败后，他的伐木机在一次拍卖中被一位匿名买家收购。（可能是霍格。）","zhTW":"斯尼德在死亡礦坑被擊敗後，他的伐木機就被一個不知名的買家從拍賣場買走了。(大概是霍格。)"},"health":7,"id":"GVG_114","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sneeds alter Schredder","enUS":"Sneed's Old Shredder","esES":"Trituradora antigua de Sneed","esMX":"Vieja trituradora de Sneed","frFR":"Vieux déchiqueteur de Sneed","itIT":"Segatronchi di Sneed","jaJP":"スニードの旧型シュレッダー","koKR":"스니드의 낡은 벌목기","plPL":"Szatkownik Szmondaka","ptBR":"Velho Retalhador do Sneed","ruRU":"Старый крошшер Снида","thTH":"เชรดเดอร์เครื่องเก่าของสนีด","zhCN":"斯尼德的伐木机","zhTW":"斯尼德的伐木機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen <b>legendären</b> Diener herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random <b>Legendary</b> minion.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un esbirro <b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur <b>Légendaire</b> aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore <b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n ランダムな<b>レジェンド</b>の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное [x]  <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個隨機的<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2083,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die mobile Infanterie hat ihn zu dem gemacht, was er heute ist.","enUS":"Something about power converters.","esES":"No sé qué de convertidores de energía.","esMX":"Algo sobre transformadores.","frFR":"C’est la pièce manquante du puzzle ?","itIT":"Ricordati dei convertitori energetici!","jaJP":"パワーコンバーターに関係する何かだ。","koKR":"토쉴리야말로 진정한 상남자의 조건을 모두 갖추고 있죠.","plPL":"Marzył o mieczu świetlnym, ale miał za mało mocy.","ptBR":"Alguma coisa sobre conversores de força.","ruRU":"Странное существо. Бормочет что-то о преобразователях энергии.","thTH":"เวลาเขาถามว่าใครจะรับงานนี้ ห้ามหลบสายตาเด็ดขาด เพราะคุณจะโดนเรียกแน่นอน","zhCN":"托什雷的基地是侏儒工程师们在外域的港湾。","zhTW":"他似乎跟能量轉換器之類的東西有點關聯。"},"health":7,"id":"GVG_115","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Toshley","enUS":"Toshley","esES":"Toshley","esMX":"Toshley","frFR":"Toshley","itIT":"Toshley","jaJP":"トッシュリー","koKR":"토쉴리","plPL":"Toshley","ptBR":"Tocha","ruRU":"Тошли","thTH":"ทอชลีย์","zhCN":"托什雷","zhTW":"托斯利"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SPARE_PART"],"set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Erhaltet ein <b>Ersatzteil</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Add a <b>Spare Part</b> card to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b> Añade una <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> agrega una carta de <b>Pieza de repuesto</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> ajoute une carte <b>Pièce détachée</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un <b>Gadget</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び、断末魔:</b>\n <b>スペアパーツ</b>カード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> <b>예비 부품</b>을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy oraz Agonia:</b> Dodaj kartę <b>Części zamiennej</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Adicione um card <b>Peça Sobressalente</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку <b>«Запасную часть»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม <b>ชิ้นส่วน[b]อะไหล่</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>\n将一张<b>零件</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>放一張<b>備用零件</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2084,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er sah für sein Volk eine strahlende Zukunft voraus.","enUS":"He was obsessed with explosives until he discovered knitting. Now he yells, “SWEATERS! MORE SWEATERS!”","esES":"Le obsesionaban los explosivos hasta que descubrió el ganchillo. Ahora grita «¡JERSEYS! ¡MÁS JERSEYS!».","esMX":"Estaba obsesionado con los explosivos hasta que descubrió el crochet. Ahora grita: “¡BUFANDAS! ¡MÁS BUFANDAS!”","frFR":"Il était obsédé par les explosions jusqu’à ce qu’il découvre le crochet. Maintenant, il ne hurle plus que « DES ABAT-JOUR ! ENCORE DES ABAT-JOUR ! »","itIT":"È stato ossessionato dagli esplosivi fin quando non ha scoperto l'uncinetto. Ora urla: \"MAGLIONI, PIÙ MAGLIONI!\"","jaJP":"彼は爆薬に夢中だった。ニット編みにハマるまでは。今では彼は、「セーターを！もっとセーターを！」と叫んでいる。","koKR":"진심으로 상대편을 안아주고 싶어 하는 것 같습니다.","plPL":"Chciał przejąć kontrolę nad Gnomoreganem, ale wszyscy wiemy, jak na tym wyszedł.","ptBR":"Ele era obcecado por explosivos até descobrir o tricô. Agora ele grita: \"CASAQUINHOS! MAIS CASAQUINHOS!\"","ruRU":"Он мечтает взять мамину фамилию: Синхрофазотрон.","thTH":"เขาเคยหมกมุ่นอยู่กับวัตถุระเบิด จนกระทั่งได้รู้จักกับ[b]การถักไหมพรม เดี๋ยวนี้เขาเอาแต่ตะโกนว่า “สเวตเตอร์![b]ข้าจะถักสเวตเตอร์อีก!”","zhCN":"过去他非常执迷于炸药。而现在他更加关怀麻风侏儒们的生计，因为他们能够造成更稳定的伤害。","zhTW":"他以前是炸藥偏執狂，直到他愛上針織毛衣。現在他逢人就喊：「毛衣！更多的毛衣！」"},"health":7,"id":"GVG_116","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Robogenieur Thermadraht","enUS":"Mekgineer Thermaplugg","esES":"Mekigeniero Termochufe","esMX":"Mekigeniero Termochufe","frFR":"Mekgénieur Thermojoncteur","itIT":"Mekgeniere Termospin","jaJP":"メカジニア・サーマプラッグ","koKR":"기계박사 텔마플러그","plPL":"Mechinżynier Termowtyk","ptBR":"Mecangenheiro Termaplugue","ruRU":"Анжинер Термоштепсель","thTH":"วิศวกรหุ่น เทอร์มาปลั๊กก์","zhCN":"瑟玛普拉格","zhTW":"機電師瑟瑪普拉格"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Lepragnom herbei, wenn ein feindlicher Diener stirbt.","enUS":"Whenever an enemy minion dies, summon a Leper Gnome.","esES":"Cada vez que un esbirro enemigo muere, invoca a un gnomo paria.","esMX":"Cada vez que muere un esbirro enemigo, invoca un Gnomo paria.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur adverse meurt, invoque un gnome lépreux.","itIT":"Quando un servitore nemico muore, evoca uno Gnomo Contaminato.","jaJP":"敵のミニオンが死ぬ度に、レプラノームを1体召喚する。","koKR":"[x]적 하수인이 죽을 때마다\n오염된 노움을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ginie wrogi stronnik, przyzywasz Trędowatego gnoma.","ptBR":"Sempre que um lacaio inimigo morrer, evoque um Gnomo Leproso.","ruRU":"Когда погибает существо противника, призывает на вашу сторону лепрогнома.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนศัตรูตาย เรียกโนมขี้เรื้อนหนึ่งตัว","zhCN":"每当一个敌方随从死亡，召唤一个\n麻风侏儒。","zhTW":"每當有敵方手下死亡，\n召喚一個麻瘋地精"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2085,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sollte er sterben, sagt seiner Frau_… dass sie ihm GELD schuldet!","enUS":"Gazlowe was voted \"Most Likely to Explode\" in high school.","esES":"Gazlowe fue votado por sus compañeros de clase como «el que tiene más probabilidades de explotar».","esMX":"Todos sabíamos que la fama de Gazlowe explotaría algún día.","frFR":"À l’école, Gazleu a été élu étudiant « le plus susceptible d’exploser ».","itIT":"Sparachiodi al liceo è stato eletto il \"Più probabile a esplodere\".","jaJP":"ガズロウは高校時代のアンケートで「一番爆発しそうで賞」に輝いたことがある。","koKR":"가즈로는 고등학교 때 \"뭐든 가장 잘 폭발시키는 친구\" 1위로 선정되었습니다.","plPL":"W szkole Gazolowi nie pozwalano wykonywać doświadczeń po tym, jak niechcący wysadził w powietrze kantorek chemików.","ptBR":"Gasganete foi eleito o aluno \"Com Mais Chance de Explodir\" no colégio.","ruRU":"Все знают, что у Газлоу взрывной характер.","thTH":"กาซโลว์ได้รับตำแหน่ง \"หนุ่มหล่อระเบิด\" สมัยเรียน[b]มัธยม","zhCN":"在学校里，加兹鲁维就被认为是“最能制造混乱的人”。","zhTW":"上高中時，加茲魯維以最高票當選「最有可能爆炸死亡的人」。"},"health":6,"id":"GVG_117","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gazlowe","enUS":"Gazlowe","esES":"Gazlowe","esMX":"Gazlowe","frFR":"Gazleu","itIT":"Sparachiodi","jaJP":"ガズロウ","koKR":"가즈로","plPL":"Gazol","ptBR":"Gasganete","ruRU":"Газлоу","thTH":"กาซโลว์","zhCN":"加兹鲁维","zhTW":"加茲魯維"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal einen zufälligen Mech auf die Hand, wenn Ihr einen Zauber wirkt, der (1) kostet.","enUS":"Whenever you cast a 1-Cost spell, add a random Mech to your hand.","esES":"[x]Cada vez que lanzas\nun hechizo de coste 1, añade\nun robot aleatorio\na tu mano.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo de costo 1, agrega un Meca aleatorio a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort à 1 cristal, ajoute un Méca aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia da\n1 Mana, mette nella tua\nmano un Robot casuale.","jaJP":"[x]自分がコスト1の呪文を\n使う度、ランダムな\nメカ1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"비용이 1인 주문을 시전할 때마다 무작위 기계를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie o koszcie (1), umieść w ręce losowego Mecha.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço de Custo 1, adicione um Mecanoide aleatório à sua mão.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание за (1),\nвы кладете в руку случайный механизм.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ค่าร่าย 1 สุ่มเพิ่ม[b]เครื่องจักรหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"每当你施放一个法力值消耗为（1）的法术，随机将一张机械牌置入你的手牌。","zhTW":"每當你施放消耗為1的法術，放一個隨機的機械到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2086,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Trotz Versuchen, ihn aufzuhalten, erdiniert er immer wieder die ganze Umgebung.","enUS":"He keeps earthinating the countryside despite attempts to stop him.","esES":"Donde pone el ojo, pone el trogg.","esMX":"Muchos han intentado detenerlo, pero sigue exterrinando todo en la región.","frFR":"Il ne peut pas s’empêcher de terreminer le terrain, malgré toutes les tentatives pour l’arrêter.","itIT":"Continua a terrestratorare il mondo, nonostante i tentativi per fermarlo.","jaJP":"阻止の試みも意に介さず、彼は地方のアーシネイトを続けている。","koKR":"어떻게 대지를 종결하냐고요? 글쎄요.","plPL":"Jeszcze tu wróci.","ptBR":"Ele continua aterrando por aí, apesar das tentativas de detê-lo.","ruRU":"Били его, били – а он все терранатит.","thTH":"เขายังคงพยายามทุบทำลายแถบชนบทอยู่ แม้ว่าคนอื่นๆ จะพยายามห้ามเขาแล้วก็ตาม","zhCN":"他不断震颤着大地，使山脉深处出现了大量洞穴，解决了穴居人的住房问题。","zhTW":"不要小看穴居怪。不信，你讓特洛格佐爾砸一下試試。"},"health":6,"id":"GVG_118","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Troggzor der Erdinator","enUS":"Troggzor the Earthinator","esES":"Troggzor el Terrinator","esMX":"Troggzor el Terrinator","frFR":"Troggzor le Terreminator","itIT":"Troggzor Terrestrator","jaJP":"アーシネイター・トログザー","koKR":"대지종결자 트로그조르","plPL":"Troggzor Zieminator","ptBR":"Troggzor, o Aterrador","ruRU":"Троггзор Терранатор","thTH":"ทร็อกก์ซอร์","zhCN":"颤地者特罗格佐尔","zhTW":"特洛格佐爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Felsenkiefertrogg herbei, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever your opponent casts a spell, summon a Burly Rockjaw Trogg.","esES":"Cada vez que tu oponente lanza un hechizo, invoca a un trogg Comepiedras.","esMX":"Cada vez que tu adversario juega un hechizo, tú invocas un Trogg Comepiedras fornido.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire lance un sort, invoque un trogg mâcheroc mastoc.","itIT":"Quando l'avversario lancia una Magia, evoca un Trogg Faucisalde.","jaJP":"相手が呪文を使う度\nバーリー・ロックジョー・\nトログを1体召喚する。","koKR":"상대편이 주문을\n시전할 때마다 힘센 바위턱트로그를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, przyzywasz Trogga twardopaszczego.","ptBR":"Sempre que o seu oponente lançar um feitiço, evoque um Trogg Pedraqueixo Parrudo.","ruRU":"Призывает трогга Каменной Челюсти, когда противник      применяет заклинание.   ","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ เรียกทร็อกก์[b]ร่างยักษ์แห่งร็อคจอว์","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，召唤一个石腭穴居人壮汉。","zhTW":"每當對手施放法術，召喚一個魁梧的石顎穴居怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2087,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Großzügigkeitsschaltkreise arbeiten stets auf Hochtouren.","enUS":"PREPARE PARTY SERVOS FOR IMMEDIATE DEPLOYMENT.","esES":"PREPARANDO SERVOMECANISMOS DE JUERGA PARA DESPLIEGUE INMEDIATO.","esMX":"PREPAREN LOS SERVOS DE FIESTA PARA DESPLIEGUE INMEDIATO.","frFR":"SERVOS DE FÊTE PRÊTS POUR DÉPLOIEMENT IMMÉDIAT.","itIT":"PREPARARE I SERVOCOMANDI PER UNA FESTA COI FIOCCHI.","jaJP":"緊急出動に備え、パーティ用サーボを準備してください。","koKR":"간단히 \"블링\"이라고 불리기를 좋아하는 이 로봇은 자신에게 말을 거는 이에게 무작위 선물을 줍니다. 10분 동안 지속되며, 선물은 하루에 한 번만 받을 수 있습니다.","plPL":"Błyszczy niczym tron.","ptBR":"PREPARAR GIROSCÓPIOS DE BALADA PARA USO IMEDIATO.","ruRU":"Что это такое: не золото, а блестит? Конечно же, Блескотрон!","thTH":"เตรียมระบบจัดปาร์ตี้เพื่อนำไปใช้งานทันที","zhCN":"启动布林顿，让所有参加派对的人都嗨起来！","zhTW":"立刻執行派對準備指令。"},"health":4,"id":"GVG_119","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blingtron 3000","enUS":"Blingtron 3000","esES":"Joyatrón 3000","esMX":"Joyatrón 3000","frFR":"Bling-o-tron 3000","itIT":"Orotron 3000","jaJP":"ブリングトロン3000","koKR":"블링트론 3000","plPL":"Błyskotron 3000","ptBR":"Blingtron 3000","ruRU":"Блескотрон-3000","thTH":"บลิงทรอน 3000","zhCN":"布林顿3000型","zhTW":"布靈登3000型"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beide Helden legen eine zufällige Waffe an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a random weapon for each player.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cada jugador equipa un arma aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un arma aleatoria para cada jugador.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> équipe chaque joueur d’une arme aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore equipaggia un'Arma casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーは\nランダムな武器を装備する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> \n각 플레이어가 무작위\n무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż każdego gracza w losową broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma arma aleatória para cada jogador.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает каждого игрока случайным оружием.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ติดอาวุธแบบสุ่ม[b]ให้ผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>为每个玩家装备一把武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各裝備\n一把隨機武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2088,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man hat es schwer als Jäger, wenn Wildtiere wenige Minuten nach ihrem Tod wieder quicklebendig herumrennen.","enUS":"It's hard to make a living as a hunter in a world where beasts instantly reappear minutes after you kill them.","esES":"No es fácil ganarse la vida como cazador en un mundo donde las bestias reaparecen minutos después de haberlas matado.","esMX":"Es difícil decir que eres un buen cazador en un mundo donde las bestias reaparecen minutos después de matarlas.","frFR":"Dans un monde où les bêtes réapparaissent quelques minutes après avoir été tuées, un chasseur a du mal à gagner sa vie.","itIT":"Non è facile guadagnarsi da vivere facendo il cacciatore in un mondo dove le bestie riappaiono poco dopo che le hai uccise.","jaJP":"ハンター稼業で生きていくのは難しい。特に、仕留めた獣がわずか数分後に再出現するような世界では。","koKR":"야수를 처치한 지 얼마 되지도 않았는데 다시 생겨나는 곳에서 사냥꾼으로 먹고 살기는 참으로 쉽지 않습니다.","plPL":"Nigdy nie żegna się z bronią.","ptBR":"É difícil ganhar a vida como caçador num mundo onde as feras reaparecem instantaneamente depois que morrem.","ruRU":"Тяжело быть охотником в мире, где любой зверь возрождается в считанные минуты после того, как ты его убьешь.","thTH":"มันไม่ง่ายเลยที่จะเป็นนักล่าสัตว์ ในโลกที่สัตว์ปรากฏตัวขึ้น[b]ทันทีหลังจากถูกล่าไปแค่ไม่กี่วินาที","zhCN":"作为一个野兽公敌来说，在这个世界里活下来是非常不容易的。因为你在几分钟前杀死的野兽，会突然再次不知道从哪儿冒出来……","zhTW":"在一個野獸被殺死後沒幾分鐘就重新出現的世界當獵人，真不知道該說幸還是不幸。"},"health":3,"id":"GVG_120","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hemet Nesingwary","enUS":"Hemet Nesingwary","esES":"Hemet Nesingwary","esMX":"Hemet Nesingwary","frFR":"Hemet Nesingwary","itIT":"Hemet Nesingwary","jaJP":"ヒーメット・ネッシングウェアリー","koKR":"헤멧 네싱워리","plPL":"Hemet Nesingwary","ptBR":"Rosarães Guima","ruRU":"Хеминг Эрнестуэй","thTH":"เฮเม็ต เนซิงเวรี","zhCN":"赫米特·奈辛瓦里","zhTW":"赫米特‧奈辛瓦里"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GVG","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet ein Wildtier.","enUS":"Destroy a Beast.","esES":"Destruye a una bestia.","esMX":"Destruye una Bestia.","frFR":"Détruit une Bête.","itIT":"Distrugge una Bestia.","jaJP":"獣1体を破壊する。","koKR":"야수 처치","plPL":"Zniszcz Bestię.","ptBR":"Destrua uma Fera.","ruRU":"Уничтожить зверя.","thTH":"ทำลายสัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个野兽。","zhTW":"摧毀一隻野獸"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet ein Wildtier.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Beast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a una bestia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye una Bestia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit une Bête.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge una Bestia.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 獣1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n야수를 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua uma Fera.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает выбранного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายสัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭一个野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一隻野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"dbfId":2233,"flavor":{"deDE":"Der Bergriese und er kommen selten gut miteinander aus.","enUS":"He and Mountain Giant don't get along.","esES":"No se lleva bien con el gigante montés.","esMX":"No se lleva muy bien con el Gigante montés.","frFR":"Le géant des montagnes et lui ne s’entendent guère.","itIT":"Non va per niente d'accordo con il Gigante di Montagna.","jaJP":"山の巨人とは仲が悪い。","koKR":"산악 거인과는 숙명의 라이벌입니다.","plPL":"Nie może znaleźć wspólnego języka z resztą olbrzymów.","ptBR":"Ele e o Gigante da Montanha não se dão muito bem.","ruRU":"Не дружит с горным великаном.","thTH":"เขาไม่ค่อยถูกกับยักษ์ภูเขาเท่าไหร่นัก","zhCN":"虽然体型相仿，他和山岭巨人总是交不上朋友。","zhTW":"他跟山嶺巨人不和。"},"health":8,"id":"GVG_121","name":{"deDE":"Aufziehgigant","enUS":"Clockwork Giant","esES":"Gigante de relojería","esMX":"Gigante de cuerda","frFR":"Géant mécanique","itIT":"Gigante Meccanico","jaJP":"ゼンマイ仕掛けの巨人","koKR":"태엽돌이 거인","plPL":"Nakręcany olbrzym","ptBR":"Gigante de Corda","ruRU":"Заводной великан","thTH":"ยักษ์ไขลาน","zhCN":"发条巨人","zhTW":"發條巨人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"GVG","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Handkarte des Gegners.","enUS":"Costs (1) less for each card in your opponent's hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada carta en la mano de tu oponente.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta en la mano de tu adversario.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni carta nella mano dell'avversario.","jaJP":"敵の手札1枚につき、コストが（1）減る。","koKR":"상대편의 손에 있는 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę w ręce przeciwnika.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card na mão do seu oponente.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую карту в руке противника.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบ[b]ในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"你的对手每有一张手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對手的每張手牌使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2234,"flavor":{"deDE":"Meine Gnome, meine Zauber, mein Block.","enUS":"Bane of spellcasters and spelling bees everywhere.","esES":"No tenía ningún futuro hasta que su tío, Parahechizos talla XL, la enchufó en la oficina de aduanas mágica.","esMX":"No hay hechizo que pueda con ella... pero nunca logró que la dejaran subir a la montaña rusa.","frFR":"La plaie des lanceurs de sorts.","itIT":"Il miglior regalo per i figli del tuo peggior nemico.","jaJP":"呪文使いと、テスト中の学生の頭痛の種。","koKR":"마법사들 사이에서 악명이 높습니다. 식당에서도 악명이 높습니다.","plPL":"Zacięcie wyklina każde zaklęcie.","ptBR":"Sua capacidade de interromper feitiços lhe valeu o apelido de \"Empata-fada\".","ruRU":"Такая маленькая, а уже гроза всех заклинателей.","thTH":"หายนะของจอมเวทและผู้ที่ไม่มีแว่นขยาย","zhCN":"有些大块头正需要小个子的保护。","zhTW":"聽說法師都恨她恨得牙癢癢的。"},"health":5,"id":"GVG_122","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Kleine Zauberblockerin","enUS":"Wee Spellstopper","esES":"Parahechizos talla S","esMX":"Contrarcana diminuta","frFR":"Mini stoppe-sort","itIT":"Miniabiuratrice","jaJP":"ウィー・スペルストッパー","koKR":"작은 주문차단자","plPL":"Tycia wyklinaczka","ptBR":"Interrompe-feitiços Nanico","ruRU":"Контрзаклинательница","thTH":"นักยับยั้งเวทตัวจิ๋ว","zhCN":"小个子扰咒师","zhTW":"嬌小的法術干擾師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"GVG","text":{"deDE":"Benachbarte Diener\nhaben <b>Flüchtig</b>.","enUS":"Adjacent minions\nhave <b>Elusive</b>.","esES":"Los esbirros adyacentes tienen <b>Esquivo</b>.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen <b>Evasivo</b>.","frFR":"Les serviteurs adjacents sont <b>Insaisissables</b>.","itIT":"I servitori adiacenti hanno <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n<b>躱し身</b>を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 <b>모면</b>을 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy mają <b>Nieuchwytność</b>.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm <b>Elusivo</b>.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа получают <b>«Неуловимость»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มี <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"相邻的随从拥有<b>扰魔</b>。","zhTW":"兩側手下擁有<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2249,"flavor":{"deDE":"Sein Erfinder ist mit dem des Goblinschredders in heftige Patentstreitigkeiten verwickelt.","enUS":"The inventor of the goblin shredder is involved in several patent disputes with the inventor of the soot spewer.","esES":"Sospecha que su enemigo jurado, el deshollinador, planea un gran golpe. Lo ha visto reunirse con una niñera y un par de críos en el tejado.","esMX":"El inventor de la trituradora goblin está en un conflicto de patentes con el inventor del escupehollín.","frFR":"Cette manie que tu as de cracher partout comme un lama !","itIT":"Il suo inventore ha avuto numerose dispute con il detentore dei brevetti del Segatronchi Goblin.","jaJP":"ゴブリンシュレッダーの発明者は、ススポッポーの発明者と、いくつかの特許を巡って係争中である。","koKR":"그을음 생성로봇의 창시자와 고블린 벌목기의 창시자는 개와 고양이처럼 사이가 안 좋다고 합니다.","plPL":"Wynalazcy rozpylacza sadzy i goblińskiego szatkownika od lat ciągają się po sądach z powodu drobnego sporu o prawa patentowe.","ptBR":"O inventor do retalhador goblínico está envolvido em várias disputas de patente com o inventor do cospe-fuligem.","ruRU":"Его изобретатель вот уже пятый год судится с автором гоблинского крошшера по поводу запатентованной формы кабины.","thTH":"ผู้คิดค้นก็อบลินเชรดเดอร์ เคยมีปัญหาเรื่องสิทธิบัตร กับผู้คิดค้นหุ่นพ่นเขม่าหลายต่อหลายครั้ง","zhCN":"地精发明家们从来不会考虑环保和安全这两个因素；而他们认为正是这一点使他们的发明更加出类拔萃。","zhTW":"據說哥布林伐木機的發明者跟煤煙噴吐機器人的發明者有好幾件官司正在打。"},"health":4,"id":"GVG_123","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Rußspeier","enUS":"Soot Spewer","esES":"Rociador de hollín","esMX":"Escupehollín","frFR":"Cracheur de suie","itIT":"Spargicenere","jaJP":"ススポッポー","koKR":"그을음 생성로봇","plPL":"Rozpylacz sadzy","ptBR":"Cospe-Fuligem","ruRU":"Изрыгатель сажи","thTH":"หุ่นพ่นเขม่า","zhCN":"煤烟喷吐装置","zhTW":"煤煙噴吐機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"GVG","spellDamage":1,"targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"Give <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"Otorga <b>+2 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"Otorga <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"Donne <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Fornisce <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>を付与する。","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b> 부여","plPL":"Daj <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"Conceda +2 de <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"มอบ <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"使其获得<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"賦予<b>法術傷害+2</b>"},"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Feuerzauber, wenn Ihr bereits einen anderen Mech kontrolliert.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> If you control\nanother Mech, get a random Fire spell.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas otro robot,\nobtienes un hechizo de Fuego aleatorio.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Meca, obtén un hechizo de Fuego aleatorio.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Méca, vous obtenez un sort de feu aléatoire.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> se controlli\nun altro Robot, ottieni una\nMagia di Fuoco casuale.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\n味方に他のメカが\nいる場合、ランダムな\n火炎呪文を1つ得る。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 기계가 있으면, 무작위 화염 주문을 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Mecha, otrzymujesz losowe zaklęcie Ognia.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Mecanoide, receba um feitiço de Fogo aleatório.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>.\n<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой механизм, вы получаете случайное заклинание огня.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรตัวอื่นในสนาม สุ่มรับเวทมนตร์ไฟหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>战吼：</b>如果你控制着其他机械，随机获取一张火焰法术牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b>若你場上有另一個機械，獲得一張隨機火焰法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":7,"health":30,"heroPowerDbfId":725,"id":"HERO_01","name":{"deDE":"Garrosh Höllschrei","enUS":"Garrosh Hellscream","esES":"Garrosh Grito Infernal","esMX":"Garrosh Grito Infernal","frFR":"Garrosh Hurlenfer","itIT":"Garrosh Malogrido","jaJP":"ガロッシュ・ヘルスクリーム","koKR":"가로쉬 헬스크림","plPL":"Garosz Piekłorycz","ptBR":"Garrosh Grito Infernal","ruRU":"Гаррош Адский Крик","thTH":"แกร์รอช เฮลสครีม","zhCN":"加尔鲁什·地狱咆哮","zhTW":"卡爾洛斯‧地獄吼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":2828,"health":30,"heroPowerDbfId":2830,"id":"HERO_01a","name":{"deDE":"Magni Bronzebart","enUS":"Magni Bronzebeard","esES":"Magni Barbabronce","esMX":"Magni Barbabronce","frFR":"Magni Barbe-de-Bronze","itIT":"Magni Barbabronzea","jaJP":"マグニ・ブロンズビアード","koKR":"마그니 브론즈비어드","plPL":"Magni Miedziobrody","ptBR":"Magni Barbabronze","ruRU":"Магни Бронзобород","thTH":"แม็กนิ บรอนซ์เบียร์ด","zhCN":"麦格尼·铜须","zhTW":"麥格尼‧銅鬚"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":98727,"health":30,"heroPowerDbfId":98730,"id":"HERO_01aa","name":{"deDE":"Varian Wrynn","enUS":"Varian Wrynn","esES":"Varian Wrynn","esMX":"Varian Wrynn","frFR":"Varian Wrynn","itIT":"Varian Wrynn","jaJP":"ヴァリアン・リン","koKR":"바리안 린","plPL":"Varian Wrynn","ptBR":"Varian Wrynn","ruRU":"Вариан Ринн","thTH":"แวเรี่ยน รินน์","zhCN":"瓦里安·乌瑞恩","zhTW":"瓦里安‧烏瑞恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":101655,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ab","name":{"deDE":"Rockerin Rokara","enUS":"Rocker Rokara","esES":"Rokara roquera","esMX":"Rokara Rockera","frFR":"Rokara rockeuse","itIT":"Rokara Rocker","jaJP":"ロッカー・ロカラ","koKR":"로커 로카라","plPL":"Rockowa Rokara","ptBR":"Rokara Roqueira","ruRU":"Рокер Рокара","thTH":"ร็อคเกอร์โรคาร่า","zhCN":"摇滚乐手洛卡拉","zhTW":"搖滾樂手洛卡菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":101666,"health":30,"heroPowerDbfId":101667,"id":"HERO_01ac","name":{"deDE":"E.T.C.","enUS":"E.T.C.","esES":"ETC","esMX":"E.T.C.","frFR":"E.T.C.","itIT":"E.T.C.","jaJP":"E.T.C.","koKR":"정예 타우렌 족장","plPL":"E.T.C.","ptBR":"C.T.E.","ruRU":"E.T.C.","thTH":"E.T.C.","zhCN":"精英牛头人酋长","zhTW":"精英牛頭大佬"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":101672,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ad","name":{"deDE":"Rockengel Annhylde","enUS":"Rock Angel Annhylde","esES":"Annhylde ángel del rock","esMX":"Ángel del rock Annhylde","frFR":"Annhylde, ange du rock","itIT":"Annhylde Angelo del Rock","jaJP":"ロック・エンジェル・アンヒルド","koKR":"록의 천사 안힐드","plPL":"Anhylda, Anielica Rocka","ptBR":"Annhylde Anjo do Rock","ruRU":"Ангел рока Аннгильда","thTH":"ร็อคแองเจิลอันน์ฮิลเดอ","zhCN":"摇滚天使安海尔德","zhTW":"搖滾天使安海德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":101702,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ae","name":{"deDE":"Deathcore-Todesschwinge","enUS":"Deathcore Deathwing","esES":"Alamuerte deathcore","esMX":"Alamuerte Deathcore","frFR":"Aile de mort deathcore","itIT":"Alamorte del Death Metal","jaJP":"デスコア・デスウィング","koKR":"데스코어 데스윙","plPL":"Riffoskrzydły","ptBR":"Asa da Morte Metal Pesado","ruRU":"Дэткор-Смертокрыл","thTH":"เดธวิงเดธคอร์","zhCN":"死核金属死亡之翼","zhTW":"死蕊搖滾死亡之翼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":103597,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01af","name":{"deDE":"Aufseher Vanndar","enUS":"Warden Vanndar","esES":"Celador Vanndar","esMX":"Vanndar celador","frFR":"Vanndar gardien","itIT":"Custode Vanndar","jaJP":"番人ヴァンダル","koKR":"불꽃감시자 반다르","plPL":"Strażnik Vandar","ptBR":"Vanndar Guardião","ruRU":"Тюремщик Вандар","thTH":"วอร์เดนแวนดาร์","zhCN":"护焰者范达尔","zhTW":"看守者范達爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Beauchêne & M.","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":103771,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ag","name":{"deDE":"Irdener Magni","enUS":"Earthen Magni","esES":"Magni terráneo","esMX":"Magni terráneo","frFR":"Magni le Terrestre","itIT":"Magni Terrigeno","jaJP":"アースンのマグニ","koKR":"토석인 마그니","plPL":"Ziemny Magni","ptBR":"Magni Terrano","ruRU":"Земельник Магни","thTH":"แม็กนิชาวพสุธา","zhCN":"土灵麦格尼","zhTW":"土靈麥格尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin & Caroline Gariba","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":105068,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ah","name":{"deDE":"Arenachampion Rokara","enUS":"Arena-Champion Rokara","esES":"Campeona de la Arena Rokara","esMX":"Rokara, campeona de la arena","frFR":"Rokara, championne de l’arène","itIT":"Rokara, Campionessa dell'Arena","jaJP":"闘技場の王者ロカラ","koKR":"투기장의 용사 로카라","plPL":"Czempionka Areny Rokara","ptBR":"Rokara Campeã da Arena","ruRU":"Чемпион арены Рокара","thTH":"แชมป์ลานประลองโรคาร่า","zhCN":"竞技场冠军洛卡拉","zhTW":"競技場冠軍洛卡菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Nicola Saviori & Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":106272,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ai","name":{"deDE":"Mok’Nathal Garrosh","enUS":"Mok'Nathal Garrosh","esES":"Garrosh Mok'Nathal","esMX":"Garrosh Mok'nathal","frFR":"Garrosh le Mok’Nathal","itIT":"Garrosh dei Mok'Nathal","jaJP":"モクナサルのガロッシュ","koKR":"모크나탈 가로쉬","plPL":"Garosz z Mok'nathalów","ptBR":"Garrosh Mok'Nathal","ruRU":"Гаррош из клана Мок'Натал","thTH":"แกร์รอชมอคนาธัล","zhCN":"莫克纳萨加尔鲁什","zhTW":"摩克納薩爾卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":107749,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01aj_Denathrius","name":{"deDE":"Saloon-Denathrius","enUS":"Saloon Denathrius","esES":"Denathrius en el salón","esMX":"Denathrius de taberna","frFR":"Denathrius au saloon","itIT":"Denathrius al Saloon","jaJP":"サルーンのデナスリアス","koKR":"선술집 데나트리우스","plPL":"Barowy Denatrius","ptBR":"Denathrius do Bar","ruRU":"Денатрий из салуна","thTH":"เดนาเธรียสร้านเหล้า","zhCN":"沙龙贵宾德纳修斯","zhTW":"酒吧戴納瑟斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"T. Guedes & I. Campelo da Silva","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":107747,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ak_ETC","name":{"deDE":"Umherreisender E.T.C.","enUS":"Touring E.T.C.","esES":"ETC de gira","esMX":"E.T.C. de tour","frFR":"E.T.C. en tournée","itIT":"E.T.C. in Tour","jaJP":"ツアー中のE.T.C.","koKR":"순회공연 정예 타우렌 족장","plPL":"E.T.C. Włóczykij","ptBR":"C.T.E em Turnê","ruRU":"Гастролирующий E.T.C.","thTH":"ETC ออกทัวร์","zhCN":"巡游歌手精英牛头人酋长","zhTW":"巡迴精英牛頭大佬"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":107736,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01al_Garrosh","name":{"deDE":"Zerstörer Garrosh","enUS":"Destroyer Garrosh","esES":"Garrosh destructor","esMX":"Garrosh destructor","frFR":"Garrosh le destructeur","itIT":"Garrosh il Distruttore","jaJP":"デストロイヤー装備ガロッシュ","koKR":"파괴자의 가로쉬","plPL":"Garosz Niszczyciel","ptBR":"Garrosh Destruidor","ruRU":"Гаррош-разрушитель","thTH":"แกร์รอชเดสทรอยเยอร์","zhCN":"毁灭者加尔鲁什","zhTW":"毀滅者卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Joseph Weston","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":107737,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01am_Garrosh","name":{"deDE":"Anstürmer Garrosh","enUS":"Onslaught Garrosh","esES":"Garrosh irruptor","esMX":"Garrosh implacable","frFR":"Garrosh l’assaillant","itIT":"Garrosh la Furia","jaJP":"オンスロート装備ガロッシュ","koKR":"맹공의 가로쉬","plPL":"Garosz Szturmowiec","ptBR":"Garrosh Ofensivo","ruRU":"Гаррош-штурмовик","thTH":"แกร์รอชออนสลาท","zhCN":"冲锋加尔鲁什","zhTW":"猛擊卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":108415,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01an_Deathwing","name":{"deDE":"Mondschein-Todesschwinge","enUS":"Lunar Deathwing","esES":"Alamuerte lunar","esMX":"Alamuerte lunar","frFR":"Aile de mort lunaire","itIT":"Alamorte Lunare","jaJP":"旧正月のデスウィング","koKR":"설 데스윙","plPL":"Księżycowy Śmiercioskrzydły","ptBR":"Asa da Morte Lunar","ruRU":"Лунный Смертокрыл","thTH":"เดธวิงตรุษจีน","zhCN":"除夕死亡之翼","zhTW":"新春死亡之翼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":110721,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ao_Annhylde_hls","name":{"deDE":"Wächterin Annhylde","enUS":"Guardian Annhylde","esES":"Annhylde guardiana","esMX":"Guardiana Annhylde","frFR":"Annhylde la gardienne","itIT":"Annhylde Guardiana","jaJP":"守護天使アンヒルド","koKR":"수호자 안힐드","plPL":"Strażniczka Anhylda","ptBR":"Guardiã Annhylde","ruRU":"Стражница Аннгильда","thTH":"อันน์ฮิลเดออารักษ์","zhCN":"守护者安海尔德","zhTW":"守護者安海德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":111238,"health":30,"heroPowerDbfId":111239,"id":"HERO_01ap_Boulderfist_h","name":{"deDE":"Felsfaust der Oger","enUS":"Boulderfist the Ogre","esES":"Puño de Roca el ogro","esMX":"Puño de Roca, el ogro","frFR":"Rochepoing l’Ogre","itIT":"Rocciadura l'Ogre","jaJP":"ボルダーフィスト・ジ・オーガ","koKR":"돌주먹 오우거","plPL":"Ogr Głazograb","ptBR":"Punho de Pedra, o Ogro","ruRU":"Огр Тяжелый Кулак","thTH":"ออเกอร์โบลเดอร์ฟิสท์","zhCN":"食人魔石拳","zhTW":"巨魔石拳"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Guilherme Freitas","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":114180,"health":30,"heroPowerDbfId":114181,"id":"HERO_01aq","name":{"deDE":"Feliron Varian","enUS":"Feliron Varian","esES":"Varian Fierrovil","esMX":"Varian Acerovil","frFR":"Varian gangrefer","itIT":"Varian Vilferro","jaJP":"フェル鉄ヴァリアン","koKR":"지옥무쇠 바리안","plPL":"Varian z Orężem Spaczenia","ptBR":"Varian Ferrovil","ruRU":"Скверностальной Вариан","thTH":"แวเรี่ยนเฟลไอรอน","zhCN":"魔铁瓦里安","zhTW":"魔鐵瓦里安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":112718,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ar","name":{"deDE":"Festlicher Denathrius","enUS":"Feast Denathrius","esES":"Denathrius de banquete","esMX":"Denathrius de festín","frFR":"Denathrius, joyeux convive","itIT":"AperiDenathrius","jaJP":"豪遊のデナスリアス","koKR":"연회 데나트리우스","plPL":"Smakosz Denatrius","ptBR":"Denathrius Ceia","ruRU":"Пирующий Денатрий","thTH":"เดนาเธรียสกินเลี้ยง","zhCN":"欢宴德纳修斯","zhTW":"盛宴戴納瑟斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":112719,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01as","name":{"deDE":"Thermalquellen-Todesschwinge","enUS":"Hot Spring Deathwing","esES":"Alamuerte del Manantial Caliente","esMX":"Alamuerte de aguas termales","frFR":"Aile de mort magmatique","itIT":"Alamorte delle Terme","jaJP":"温泉デスウィング","koKR":"온천 데스윙","plPL":"Spieczony Śmiercioskrzydły","ptBR":"Asa da Morte das Termas","ruRU":"Купающийся Смертокрыл","thTH":"เดธวิงบ่อร้อน","zhCN":"温泉死亡之翼","zhTW":"溫泉死亡之翼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":119027,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01at","name":{"deDE":"Drachenfluchfelsfaust","enUS":"Dragonbane Boulderfist","esES":"Puño de roca Ruinadragón","esMX":"Puño de Roca de Ruinadragón","frFR":"Rochepoing fléau-des-dragons","itIT":"Rocciadura Flagello dei Draghi","jaJP":"ドラゴンベインのボルダーフィスト","koKR":"용잡이 돌주먹","plPL":"Głazograb Zguba Smoków","ptBR":"Punho de Pedra, o Ruína Dragônica","ruRU":"Драконобой Тяжелый Кулак","thTH":"โบลเดอร์ฟิสท์ดราก้อนเบน","zhCN":"灭龙者石拳","zhTW":"龍禍石拳"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Shawn Witt","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":112788,"health":30,"heroPowerDbfId":112789,"id":"HERO_01au","name":{"deDE":"Kriegsfürst Draka","enUS":"Warlord Draka","esES":"Señora de la guerra Draka","esMX":"Señora de la guerra Draka","frFR":"Seigneuresse de guerre Draka","itIT":"Signora della Guerra Draka","jaJP":"ドラカ将軍","koKR":"전쟁군주 드라카","plPL":"Wódczyni Draka","ptBR":"Senhora da Guerra Draka","ruRU":"Вождь Дрека","thTH":"วอร์ลอร์ดดราก้า","zhCN":"督军德拉卡","zhTW":"督軍德拉卡"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":116073,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01av","name":{"deDE":"Kapitän Varian","enUS":"Captain Varian","esES":"Capitán Varian","esMX":"Capitán Varian","frFR":"Capitaine Varian","itIT":"Capitano Varian","jaJP":"キャプテン・ヴァリアン","koKR":"함장 바리안","plPL":"Kapitan Varian","ptBR":"Capitão Varian","ruRU":"Капитан Вариан","thTH":"กัปตันแวเรี่ยน","zhCN":"瓦里安舰长","zhTW":"艦長瓦里安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rodrigo Camilo","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":116082,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01aw","name":{"deDE":"Hogger","enUS":"Hogger","esES":"Hogger","esMX":"Hogger","frFR":"Lardeur","itIT":"Boccalarga","jaJP":"ホガー","koKR":"들창코","plPL":"Wyżer","ptBR":"Hogger","ruRU":"Дробитель","thTH":"ฮ็อกเกอร์!","zhCN":"霍格","zhTW":"霍格"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba & Rafael Zanchetin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":116140,"health":30,"heroPowerDbfId":116141,"id":"HERO_01ax","name":{"deDE":"Jim Raynor","enUS":"Jim Raynor","esES":"Jim Raynor","esMX":"Jim Raynor","frFR":"Jim Raynor","itIT":"Jim Raynor","jaJP":"ジム・レイナー","koKR":"짐 레이너","plPL":"Jim Raynor","ptBR":"Jim Raynor","ruRU":"Джим Рейнор","thTH":"จิม เรย์เนอร์","zhCN":"吉姆·雷诺","zhTW":"吉姆‧雷諾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":116146,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01ay","name":{"deDE":"Nova","enUS":"Nova","esES":"Nova","esMX":"Nova","frFR":"Nova","itIT":"Nova","jaJP":"ノヴァ","koKR":"노바","plPL":"Nova","ptBR":"Nova","ruRU":"Нова","thTH":"โนว่า","zhCN":"诺娃","zhTW":"諾娃"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":116160,"health":30,"heroPowerDbfId":116161,"id":"HERO_01az","name":{"deDE":"Genn Graumähne","enUS":"Genn Greymane","esES":"Genn Cringrís","esMX":"Genn Cringris","frFR":"Genn Grisetête","itIT":"Genn Mantogrigio","jaJP":"ゲン・グレイメイン","koKR":"겐 그레이메인","plPL":"Genn Szarogrzywy","ptBR":"Genn Greymane","ruRU":"Генн Седогрив","thTH":"เก็นน์ เกรย์เมน","zhCN":"吉恩·格雷迈恩","zhTW":"吉恩‧葛雷邁恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":57751,"health":30,"heroPowerDbfId":725,"id":"HERO_01b","name":{"deDE":"Verderbter Garrosh","enUS":"Corrupt Garrosh","esES":"Garrosh corrupto","esMX":"Garrosh corrupto","frFR":"Garrosh corrompu","itIT":"Garrosh Corrotto","jaJP":"狂漢地獄のガロッシュ","koKR":"타락한 가로쉬","plPL":"Garosz Splugawiony","ptBR":"Garrosh Corrompido","ruRU":"Падший Гаррош","thTH":"แกร์รอชผู้ชั่วร้าย","zhCN":"腐化督军加尔鲁什","zhTW":"腐化卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & Hearthstone Art Team","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":117487,"health":30,"heroPowerDbfId":117488,"id":"HERO_01bb","name":{"deDE":"Ragnaros der Feuerfürst","enUS":"Ragnaros the Firelord","esES":"Ragnaros, Señor del Fuego","esMX":"Ragnaros, el Señor del Fuego","frFR":"Ragnaros, seigneur du feu","itIT":"Ragnaros","jaJP":"炎の王ラグナロス","koKR":"불의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros Władca Ognia","ptBR":"Ragnaros, o Senhor do Fogo","ruRU":"Рагнарос Повелитель Огня","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"炎魔之王拉格纳罗斯","zhTW":"『炎魔』拉格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":119028,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01bc","name":{"deDE":"Schattenhafte Draka","enUS":"Shadow Draka","esES":"Draka de las Sombras","esMX":"Draka sombra","frFR":"Draka de l’ombre","itIT":"Draka dell'Ombra","jaJP":"影のドラカ","koKR":"암흑 드라카","plPL":"Draka Cienia","ptBR":"Draka Sombria","ruRU":"Теневая Дрека","thTH":"ดราก้าเงามืด","zhCN":"暗影噩梦德拉卡","zhTW":"暗影德拉卡"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kati Sarin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":119076,"health":30,"heroPowerDbfId":119078,"id":"HERO_01bd","name":{"deDE":"Furorion","enUS":"Wrathion","esES":"Wrathion","esMX":"Wrathion","frFR":"Irion","itIT":"Irathion","jaJP":"ラシオン","koKR":"래시온","plPL":"Gniewion","ptBR":"Wrathion","ruRU":"Гневион","thTH":"ราเธียน","zhCN":"拉希奥","zhTW":"怒西昂"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":120231,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01be","name":{"deDE":"Mecha’thun","enUS":"Mecha'thun","esES":"Meca'thun","esMX":"Meca'thun","frFR":"Méc’Thun","itIT":"Robo'thun","jaJP":"メックトゥーン","koKR":"메카툰","plPL":"Mecha'thun","ptBR":"Meca'thun","ruRU":"Меха-К'Тун","thTH":"เมคาธูน","zhCN":"机械克苏恩","zhTW":"機神克蘇恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":121593,"health":30,"heroPowerDbfId":121594,"id":"HERO_01bf","name":{"deDE":"Shandris Mondfeder","enUS":"Shandris Feathermoon","esES":"Shandris Plumaluna","esMX":"Shandris Plumaluna","frFR":"Shandris Pennelune","itIT":"Shandris Piumaluna","jaJP":"シャンドリス・フェザームーン","koKR":"샨드리스 페더문","plPL":"Szandris Lunopióra","ptBR":"Shandris Plumaluna","ruRU":"Шандриса Оперенная Луна","thTH":"แชนดริส เฟทเธอร์มูน","zhCN":"珊蒂斯·羽月","zhTW":"珊蒂斯‧羽月"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":121638,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01bg","name":{"deDE":"Magni, neu geschmiedet","enUS":"Magni Reforged","esES":"Magni reforjado","esMX":"Magni reforjado","frFR":"Magni reforgé","itIT":"Magni Riforgiato","jaJP":"再錬成のマグニ","koKR":"새로 벼려진 마그니","plPL":"Magni Przekuty","ptBR":"Magni Reforjado","ruRU":"Перекованный Магни","thTH":"แม็กนิหลอมใหม่","zhCN":"重塑的麦格尼","zhTW":"重鑄的麥格尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":121659,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01bh","name":{"deDE":"Weltenbrecher Todesschwinge","enUS":"Deathwing the Worldbreaker","esES":"Alamuerte el Rompemundos","esMX":"Alamuerte, el Rompemundos","frFR":"Aile de Mort le Brise-monde","itIT":"Alamorte il Devastamondi","jaJP":"世界の破壊者デスウィング","koKR":"세계파괴자 데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły, Niszczyciel Światów","ptBR":"Asa da Morte, o Quebramundo","ruRU":"Разрушитель миров Смертокрыл","thTH":"เดธวิงผู้ทำลายโลก","zhCN":"灭世者死亡之翼","zhTW":"『碎界者』死亡之翼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":123710,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01bi","name":{"deDE":"Kriegshäuptling Genn","enUS":"Warchief Genn","esES":"Genn Jefe de Guerra","esMX":"Jefe de guerra Genn","frFR":"Genn, le chef de guerre","itIT":"Genn Capoguerra","jaJP":"戦長ゲン","koKR":"대족장 겐","plPL":"Wódz Genn","ptBR":"Chefe Guerreiro Genn","ruRU":"Вождь Генн","thTH":"เก็นน์ผู้นำชนเผ่า","zhCN":"大酋长吉恩","zhTW":"大酋長吉恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":123741,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01bj","name":{"deDE":"Garrosh der Endzeit","enUS":"End Time Garrosh","esES":"Garrosh Fin de los Días","esMX":"Garrosh del fin de los tiempos","frFR":"Garrosh de la Fin des temps","itIT":"Garrosh Fine dei Tempi","jaJP":"終末のガロッシュ","koKR":"시간의 끝 가로쉬","plPL":"Garosz z Końca Czasu","ptBR":"Garrosh do Fim dos Tempos","ruRU":"Гаррош из Конца времен","thTH":"แกร์รอชแห่งจุดจบของเวลา","zhCN":"时光之末加尔鲁什","zhTW":"終焉之刻卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio & HS Art team","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":123765,"health":30,"heroPowerDbfId":123766,"id":"HERO_01bk","name":{"deDE":"Varian der Löwenlandung","enUS":"Lion's Landing Varian","esES":"Varian de Desembarco del León","esMX":"Varian de Desembarco del León","frFR":"Varian du territoire du Lion","itIT":"Varian di Approdo del Leone","jaJP":"獅子砦のヴァリアン","koKR":"사자의 상륙지 바리안","plPL":"Varian z Lwiej Przystani","ptBR":"Varian do Ancoradouro do Leão","ruRU":"Вариан из Львиного лагеря","thTH":"แวเรี่ยนท่าราชสีห์","zhCN":"青龙降世瓦里安","zhTW":"雄獅灘瓦里安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio & HS Art team","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":129325,"health":30,"heroPowerDbfId":129319,"id":"HERO_01bk_gold","name":{"deDE":"Varian der Löwenlandung","enUS":"Lion's Landing Varian","esES":"Varian de Desembarco del León","esMX":"Varian de Desembarco del León","frFR":"Varian du territoire du Lion","itIT":"Varian di Approdo del Leone","jaJP":"獅子砦のヴァリアン","koKR":"사자의 상륙지 바리안","plPL":"Varian z Lwiej Przystani","ptBR":"Varian do Ancoradouro do Leão","ruRU":"Вариан из Львиного лагеря","thTH":"แวเรี่ยนท่าราชสีห์","zhCN":"御天赤龙瓦里安","zhTW":"雄獅灘瓦里安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin, Caroline Gariba, & the Hearthstone Art Team","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":127651,"health":30,"heroPowerDbfId":127652,"id":"HERO_01bn","name":{"deDE":"Todesschwinge","enUS":"Deathwing","esES":"Alamuerte","esMX":"Alamuerte","frFR":"Aile de mort","itIT":"Alamorte","jaJP":"デスウィング","koKR":"데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły","ptBR":"Asa da Morte","ruRU":"Смертокрыл","thTH":"เดธวิง","zhCN":"死亡之翼","zhTW":"死亡之翼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":127677,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01bo","name":{"deDE":"Rokara vom Schwarzfels","enUS":"Blackrock Rokara","esES":"Rokara Roca Negra","esMX":"Rokara Roca Negra","frFR":"Rokara de Rochenoire","itIT":"Rokara Roccianera","jaJP":"ブラックロック・ロカラ","koKR":"검은바위 로카라","plPL":"Rokara z Czarnej Skały","ptBR":"Rokara de Rocha Negra","ruRU":"Рокара с Черной Горы","thTH":"โรคาร่าแห่งแบล็คร็อค","zhCN":"黑石洛卡拉","zhTW":"黑石洛卡菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Bima Kusuma","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":127757,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01bq","name":{"deDE":"Kleiner Furorion","enUS":"Hatchling Wrathion","esES":"Prole Wrathion","esMX":"Wrathion Cría","frFR":"Jeune Irion","itIT":"Irathion Cucciolo","jaJP":"孵化したてのラシオン","koKR":"갓 태어난 래시온","plPL":"Pisklę Gniewion","ptBR":"Wrathion Filhote","ruRU":"Детеныш Гневион","thTH":"ราเธียนเพิ่งฟัก","zhCN":"破壳宝宝拉希奥","zhTW":"初生怒西昂"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":58787,"health":30,"heroPowerDbfId":58799,"id":"HERO_01c","name":{"deDE":"Todesschwinge","enUS":"Deathwing","esES":"Alamuerte","esMX":"Alamuerte","frFR":"Aile de mort","itIT":"Alamorte","jaJP":"デスウィング","koKR":"데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły","ptBR":"Asa da Morte","ruRU":"Смертокрыл","thTH":"เดธวิง","zhCN":"死亡之翼","zhTW":"死亡之翼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Cole Eastburn","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":61595,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01d","name":{"deDE":"Garrosh aus Nagrand","enUS":"Nagrand Garrosh","esES":"Garrosh de Nagrand","esMX":"Garrosh de Nagrand","frFR":"Garrosh de Nagrand","itIT":"Garrosh di Nagrand","jaJP":"ナグランドのガロッシュ","koKR":"나그란드 가로쉬","plPL":"Garosz z Nagrandu","ptBR":"Garrosh de Nagrand","ruRU":"Награндский Гаррош","thTH":"แกร์รอชแห่งนาแกรนด์","zhCN":"纳格兰的加尔鲁什","zhTW":"納葛蘭卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Jana Schirmer","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":61923,"health":30,"heroPowerDbfId":61924,"id":"HERO_01e","name":{"deDE":"Annhylde","enUS":"Annhylde","esES":"Annhylde","esMX":"Annhylde","frFR":"Annhylde","itIT":"Annhylde","jaJP":"アンヒルド","koKR":"안힐드","plPL":"Anhylda","ptBR":"Annhylde","ruRU":"Аннгильда","thTH":"อันน์ฮิลเดอ","zhCN":"安海尔德","zhTW":"安海德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":64739,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01f","name":{"deDE":"Mächtiger Garrosh","enUS":"Garrosh of Might","esES":"Garrosh de poderío","esMX":"Garrosh de poderío","frFR":"Garrosh le Puissant","itIT":"Garrosh il Potente","jaJP":"力のガロッシュ","koKR":"무력의 가로쉬","plPL":"Garosz Potężny","ptBR":"Garrosh do Poder","ruRU":"Гаррош Могучий","thTH":"แกร์รอชผู้ทรงพลัง","zhCN":"力量化身加尔鲁什","zhTW":"力量戰裝卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ware Lee","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":67521,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01g","name":{"deDE":"Garrosh als Lü Bu","enUS":"Lü Bu Garrosh","esES":"Garrosh Lü Bu","esMX":"Garrosh Lü Bu","frFR":"Garrosh Lü Bu","itIT":"Garrosh Lü Bu","jaJP":"呂布ガロッシュ","koKR":"여포 가로쉬","plPL":"Garosz Lü Bu","ptBR":"Garrosh Lü Bu","ruRU":"Гаррош Люй Бу","thTH":"แกร์รอชลิโป้","zhCN":"吕布加尔鲁什","zhTW":"呂布卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":71070,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01h","name":{"deDE":"Garrosh des Zorns","enUS":"Garrosh of Wrath","esES":"Garrosh de cólera","esMX":"Garrosh iracundo","frFR":"Garrosh du Courroux","itIT":"Garrosh dell'Ira","jaJP":"ラス装備ガロッシュ","koKR":"분노의 가로쉬","plPL":"Garosz Gniewny","ptBR":"Garrosh da Ira","ruRU":"Гаррош Гневный","thTH":"นักรบพิโรธแกร์รอช","zhCN":"愤怒化身加尔鲁什","zhTW":"憤怒戰裝卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":71071,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01i","name":{"deDE":"Junge Rokara","enUS":"Young Rokara","esES":"Rokara joven","esMX":"Rokara Joven","frFR":"Jeune Rokara","itIT":"Rokara Giovane","jaJP":"立志のロカラ","koKR":"어린 로카라","plPL":"Młoda Rokara","ptBR":"Rokara Jovem","ruRU":"Молодая Рокара","thTH":"โรคาร่าวัยเยาว์","zhCN":"年轻的洛卡拉","zhTW":"年輕的洛卡菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":71072,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01j","name":{"deDE":"Rekrutin Rokara","enUS":"Recruit Rokara","esES":"Rokara recluta","esMX":"Rokara recluta","frFR":"Recrue Rokara","itIT":"Rokara Recluta","jaJP":"新兵ロカラ","koKR":"신병 로카라","plPL":"Rekrutka Rokara","ptBR":"Rokara Recruta","ruRU":"Новобранец Рокара","thTH":"นักรบใหม่โรคาร่า","zhCN":"新人洛卡拉","zhTW":"新人洛卡菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":71073,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01k","name":{"deDE":"Rokara der Horde","enUS":"Rokara of the Horde","esES":"Rokara de la Horda","esMX":"Rokara de la Horda","frFR":"Rokara de la Horde","itIT":"Rokara dell'Orda","jaJP":"ホードのロカラ","koKR":"호드의 로카라","plPL":"Rokara z Hordy","ptBR":"Rokara da Horda","ruRU":"Рокара из Орды","thTH":"โรคาร่าแห่งชนเผ่า","zhCN":"部落战士洛卡拉","zhTW":"部落洛卡菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":73740,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01m","name":{"deDE":"Unbeugsame Rokara","enUS":"Defiant Rokara","esES":"Rokara desafiante","esMX":"Rokara Desafiante","frFR":"Rokara rebelle","itIT":"Rokara Sprezzante","jaJP":"反抗のロカラ","koKR":"저항하는 로카라","plPL":"Rokara Zbuntowana","ptBR":"Rokara Desafiadora","ruRU":"Рокара Отважная","thTH":"ดีไฟแอนท์โรคาร่า","zhCN":"狂傲的洛卡拉","zhTW":"不屈的洛卡菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":77250,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01n","name":{"deDE":"Piratenkönig Garrosh","enUS":"Pirate King Garrosh","esES":"Garrosh rey pirata","esMX":"Garrosh Rey pirata","frFR":"Garrosh, roi des pirates","itIT":"Garrosh Re Pirata","jaJP":"海賊王ガロッシュ","koKR":"해적왕 가로쉬","plPL":"Garosz, Król Piratów","ptBR":"Garrosh Rei Pirata","ruRU":"Король пиратов Гаррош","thTH":"แกร์รอชราชาโจรสลัด","zhCN":"海盗王加尔鲁什","zhTW":"海盜王卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":78174,"health":30,"heroPowerDbfId":78175,"id":"HERO_01o","name":{"deDE":"Vanndar Sturmlanze","enUS":"Vanndar Stormpike","esES":"Vanndar Pico Tormenta","esMX":"Vanndar Pico Tormenta","frFR":"Vanndar Foudrepique","itIT":"Vanndar Piccatonante","jaJP":"ヴァンダル・ストームパイク","koKR":"반다르 스톰파이크","plPL":"Vandar Gromdarda","ptBR":"Vanndar Lançatroz","ruRU":"Вандар Грозовая Вершина","thTH":"แวนดาร์ สตอร์มไพค์","zhCN":"范达尔·雷矛","zhTW":"范達爾·雷矛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":77317,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01p","name":{"deDE":"Geschmiedeter Garrosh","enUS":"Forge-wrought Garrosh","esES":"Garrosh forjado","esMX":"Garrosh Mecaforjado","frFR":"Garrosh forgé","itIT":"Garrosh della Forgia","jaJP":"超合金ガロッシュ","koKR":"제련다짐 가로쉬","plPL":"Garosz Wykuty w Ogniu","ptBR":"Garrosh da Forja","ruRU":"Окованный Гаррош","thTH":"ฟอร์จรอทแกร์รอช","zhCN":"百炼精钢加尔鲁什","zhTW":"鍛鋼卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":79966,"health":30,"heroPowerDbfId":79967,"id":"HERO_01q","name":{"deDE":"Magni als Altvater Winter","enUS":"Greatfather Winter Magni","esES":"Magni Gran Padre Invierno","esMX":"Magni Gran Padre Invierno","frFR":"Magni grand-père Hiver","itIT":"Magni Babbo Inverno","jaJP":"ファーザー・ウィンター・マグニ","koKR":"겨울 할아버지 마그니","plPL":"Praojciec Mróz Magni","ptBR":"Papai Inverno Magni","ruRU":"Дедушка Зима Магни","thTH":"เกรทฟาเธอร์วินเทอร์แม็กนิ","zhCN":"冬天爷爷麦格尼","zhTW":"冬天爺爺麥格尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":80190,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01s","name":{"deDE":"Garrosh der Wilde","enUS":"Garrosh the Wild","esES":"Garrosh el Salvaje","esMX":"Garrosh Silvestre","frFR":"Garrosh l’Indomptable","itIT":"Garrosh il Selvaggio","jaJP":"ワイルド・ガロッシュ","koKR":"야생의 가로쉬","plPL":"Garosz Zdziczały","ptBR":"Garrosh, o Indomado","ruRU":"Гаррош Неукротимый","thTH":"แกร์รอชแห่งพงไพร","zhCN":"荒野战士加尔鲁什","zhTW":"荒野卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Décio Júnior","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":83405,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01t","name":{"deDE":"Schiffbrüchiger Magni","enUS":"Shipwrecked Magni","esES":"Magni naufragado","esMX":"Magni Náufrago","frFR":"Magni le Naufragé","itIT":"Magni Naufragato","jaJP":"難破したマグニ","koKR":"조난당한 마그니","plPL":"Magni Rozbitek","ptBR":"Magni Náufrago","ruRU":"Потерпевший крушение Магни","thTH":"แม็กนิเรือแตก","zhCN":"沉船余生麦格尼","zhTW":"船難麥格尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Leonardo Santanna","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":84146,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01u","name":{"deDE":"Grillmeister Magni","enUS":"Roaster Magni","esES":"Magni parrillero","esMX":"Magni Parrilla","frFR":"Magni rôtisseur","itIT":"Magni Grigliatore","jaJP":"焼肉奉行マグニ","koKR":"꼬치구이 마그니","plPL":"Magni, Mistrz Grillowania","ptBR":"Magni Churrasqueiro","ruRU":"Обжарщик Магни","thTH":"แม็กนิย่างเนื้อ","zhCN":"烧烤匠麦格尼","zhTW":"燒烤王麥格尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":84156,"health":30,"heroPowerDbfId":84157,"id":"HERO_01v","name":{"deDE":"Graf Denathrius","enUS":"Sire Denathrius","esES":"Sire Denathrius","esMX":"Sir Denathrius","frFR":"Sire Denathrius","itIT":"Sire Denathrius","jaJP":"デナスリアス陛下","koKR":"대영주 데나트리우스","plPL":"Sir Denatrius","ptBR":"Sir Denathrius","ruRU":"Сир Денатрий","thTH":"ไซร์เดนาเธรียส","zhCN":"德纳修斯大帝","zhTW":"戴納瑟斯王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":89927,"health":30,"heroPowerDbfId":89928,"id":"HERO_01w","name":{"deDE":"Prinz Renathal","enUS":"Prince Renathal","esES":"Príncipe Renathal","esMX":"Príncipe Renathal","frFR":"Prince Rénathal","itIT":"Principe Renathal","jaJP":"レナサル太子","koKR":"왕자 레나탈","plPL":"Książę Renatal","ptBR":"Príncipe Renathal","ruRU":"Принц Ренатал","thTH":"เจ้าชายเรนาธาล","zhCN":"雷纳索尔王子","zhTW":"雷納瑟王子"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelo Bortolini","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":89934,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01x","name":{"deDE":"Garrosh der Gefesselte","enUS":"Garrosh the Chained","esES":"Garrosh el Encadenado","esMX":"Garrosh, el Encadenado","frFR":"Garrosh l’Enchaîné","itIT":"Garrosh l'Incatenato","jaJP":"獄中のガロッシュ","koKR":"속박된 가로쉬","plPL":"Garosz Spętany","ptBR":"Garrosh, o Acorrentado","ruRU":"Гаррош Скованный","thTH":"นักโทษแกร์รอช","zhCN":"缚链者加尔鲁什","zhTW":"鍊縛者卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":93985,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01y","name":{"deDE":"Gulaschkoch Garrosh","enUS":"Goulash Garrosh","esES":"Garrosh goulash","esMX":"Garrosh Goulash","frFR":"Garrosh façon goulash","itIT":"Garrosh Goulash","jaJP":"グーラッシュ・ガロッシュ","koKR":"구야시 가로쉬","plPL":"Garosz Gulaszożerca","ptBR":"Garrosh Goulash","ruRU":"Гурман Гаррош","thTH":"แกร์รอชกูลาช","zhCN":"古拉什肉汤加尔鲁什","zhTW":"燉肉卡爾洛斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"dbfId":97871,"health":30,"heroPowerDbfId":66836,"id":"HERO_01z","name":{"deDE":"Todesruferin Annhylde","enUS":"Annhylde, Deathcaller","esES":"Annhylde Clamamuerte","esMX":"Annhylde Clamamuerte","frFR":"Annhylde, mandemort","itIT":"Annhylde Invocamorte","jaJP":"死告使アンヒルド","koKR":"죽음소환사 안힐드","plPL":"Anhylda, Posłanniczka Śmierci","ptBR":"Annhylde, Bradamorte","ruRU":"Вестница Смерти Аннгильда","thTH":"อันน์ฮิลเดอเดธคอลเลอร์","zhCN":"召亡者安海尔德","zhTW":"『死亡召喚者』安海德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":1066,"health":30,"heroPowerDbfId":687,"id":"HERO_02","name":{"deDE":"Thrall","enUS":"Thrall","esES":"Thrall","esMX":"Thrall","frFR":"Thrall","itIT":"Thrall","jaJP":"スロール","koKR":"스랄","plPL":"Thrall","ptBR":"Thrall","ruRU":"Тралл","thTH":"ธรอล","zhCN":"萨尔","zhTW":"索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tyson Murphy","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":40183,"health":30,"heroPowerDbfId":40247,"id":"HERO_02a","name":{"deDE":"Morgl das Orakel","enUS":"Morgl the Oracle","esES":"Morgl el Oráculo","esMX":"Morgl, el Oráculo","frFR":"Morgl l’Oracle","itIT":"Morgl l'Oracolo","jaJP":"託宣師モルグル","koKR":"예언자 모르글","plPL":"Wieszcz Morgl","ptBR":"Morgl, o Oráculo","ruRU":"Оракул Моргл","thTH":"มอร์เกิลนักพยากรณ์","zhCN":"神谕者摩戈尔","zhTW":"神諭者莫哥"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":89932,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02aa","name":{"deDE":"Baronin Vashj","enUS":"Baroness Vashj","esES":"Baronesa Vashj","esMX":"Baronesa Vashj","frFR":"Baronne Vashj","itIT":"Baronessa Vashj","jaJP":"ヴァッシュ女男爵","koKR":"남작 바쉬","plPL":"Baronowa Vash","ptBR":"Baronesa Vashj","ruRU":"Баронесса Вайш","thTH":"บารอนเนสวาชจ์","zhCN":"瓦丝琪女男爵","zhTW":"瓦許女爵"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":89933,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ab","name":{"deDE":"Morgl Holmes","enUS":"Morgl Holmes","esES":"Morgl Holmes","esMX":"Morgl Holmes","frFR":"Morgl Holmes","itIT":"Morgl Holmes","jaJP":"モルグル・ホームズ","koKR":"모르글 홈즈","plPL":"Morgl Holmes","ptBR":"Morgl Holmes","ruRU":"Моргл Холмс","thTH":"มอร์เกิล โฮล์มส์","zhCN":"摩戈尔·福尔摩斯","zhTW":"魚爾摩斯莫哥"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":93790,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ad","name":{"deDE":"Morgl die Mumie","enUS":"Mummy Morgl","esES":"Morgl momia","esMX":"Morgl Momia","frFR":"Momie Morgl","itIT":"Morgl Mummia","jaJP":"ミイラのモルグル","koKR":"미라 모르글","plPL":"Mumia Morgl","ptBR":"Morgl Múmia","ruRU":"Моргл-мумия","thTH":"มัมมี่มอร์เกิล","zhCN":"木乃伊摩戈尔","zhTW":"木乃伊莫哥"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Forrest Imel","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":97874,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ae","name":{"deDE":"Geißeltöterin Vashj","enUS":"Scourgeslayer Vashj","esES":"Vashj mataplaga","esMX":"Asesina de la Plaga Vashj","frFR":"Vashj tueuse du Fléau","itIT":"Vashj Tormento del Flagello","jaJP":"スコージスレイヤー・ヴァッシュ","koKR":"스컬지 학살자 바쉬","plPL":"Vash, Pogromczyni Plagi","ptBR":"Vashj Matadora do Flagelo","ruRU":"Вайш Гроза Плети","thTH":"สเคิร์จสเลเยอร์วาชจ์","zhCN":"天灾杀手瓦丝琪","zhTW":"天譴軍團獵人瓦許"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":98370,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02af","name":{"deDE":"Geist Bru’kan","enUS":"Spirit Bru'kan","esES":"Bru'kan espíritu","esMX":"Bru'kan espiritual","frFR":"Bru’kan, l’esprit","itIT":"Bru'kan Spiritico","jaJP":"精霊ブルカン","koKR":"영혼의 브루칸","plPL":"Duchowy Bru'kan","ptBR":"Bru'kan Espírito","ruRU":"Дух Бру'кан","thTH":"บรูคานร่างวิญญาณ","zhCN":"精魂布鲁坎","zhTW":"魂靈布魯坎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":101641,"health":30,"heroPowerDbfId":101642,"id":"HERO_02ag","name":{"deDE":"Inzah","enUS":"Inzah","esES":"Inzah","esMX":"Inzah","frFR":"Inzah","itIT":"Inzah","jaJP":"インザー","koKR":"인자","plPL":"Inzah","ptBR":"Inzah","ruRU":"Инза","thTH":"อินซาห์","zhCN":"因扎","zhTW":"因札"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":101674,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ah","name":{"deDE":"Jazznaros der Swingfürst","enUS":"Jazznaros the Vibe Lord","esES":"Jazznaros, el Señor del Tempo","esMX":"Jazznaros, el Señor del Swing","frFR":"Jazznaros, seigneur du swing","itIT":"Jazznaros il Signore del Ritmo","jaJP":"バイブスの王ジャズナロス","koKR":"분위기의 군주 재즈나로스","plPL":"Jazznaros Władca Luzu","ptBR":"Jazznaros, o Senhor da Vibe","ruRU":"Повелитель мелодий Джазнарос","thTH":"แจ๊สนารอส เจ้าแห่งไวบ์","zhCN":"气氛之王爵士纳罗斯","zhTW":"『氛圍之王』爵士納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":101675,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ai","name":{"deDE":"Smooth Jazz Morgl","enUS":"Smooth Jazz Morgl","esES":"Morgl saxofonista de jazz","esMX":"Morgl, jazz suave","frFR":"Morgl jazzman","itIT":"Morgl Jazzista","jaJP":"スムースジャズ・モルグル","koKR":"잔잔한 재즈 모르글","plPL":"Smoothjazzowy Morgl","ptBR":"Morgl Jazz Suave","ruRU":"Джазмен Моргл","thTH":"สมูทแจ๊สมอร์เกิล","zhCN":"丝滑爵士摩戈尔","zhTW":"柔和爵士莫哥"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sora Kim","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":103596,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ak","name":{"deDE":"Kühne Feuerherz","enUS":"Daring Fireheart","esES":"Corazón Ígneo intrépida","esMX":"Corazón Ardiente osada","frFR":"Flammecœur audacieuse","itIT":"Cuorfiammante Coraggiosa","jaJP":"不敵なファイアハート","koKR":"대담한 파이어하트","plPL":"Brawurowa Fireheart","ptBR":"Fogaréu Ousada","ruRU":"Смельчак Огненное Сердце","thTH":"ไฟร์ฮาร์ทใจกล้า","zhCN":"勇敢的火心","zhTW":"大膽的炎心"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Beauchêne & A. Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":103762,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02al","name":{"deDE":"Donnerrufer Thrall","enUS":"Thundercaller Thrall","esES":"Thrall Clamatruenos","esMX":"Thrall clamatruenos","frFR":"Thrall le Mande-tonnerre","itIT":"Thrall Comandatuoni","jaJP":"雷を呼ぶ者スロール","koKR":"천둥소환사 스랄","plPL":"Thrall Przyzywacz Gromów","ptBR":"Thrall Arauto do Trovão","ruRU":"Тралл Призыватель Грома","thTH":"ธรอลผู้เรียกสายฟ้า","zhCN":"唤雷者萨尔","zhTW":"喚雷者索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":105071,"health":30,"heroPowerDbfId":105072,"id":"HERO_02am","name":{"deDE":"Thorim","enUS":"Thorim","esES":"Thorim","esMX":"Thorim","frFR":"Thorim","itIT":"Thorim","jaJP":"トーリム","koKR":"토림","plPL":"Thorim","ptBR":"Thorim","ruRU":"Торим","thTH":"ธอริม","zhCN":"托里姆","zhTW":"索林姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":105083,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02an","name":{"deDE":"Jadeblitzkönig","enUS":"Jade Lightning King","esES":"El Rey Relámpago de jade","esMX":"Rey Relámpago de jade","frFR":"Roi de jade","itIT":"Re del Fulmine di Giada","jaJP":"翡翠雷光帝","koKR":"비취 천둥왕","plPL":"Król Nefrytowej Błyskawicy","ptBR":"Raio Jade Rei","ruRU":"Король нефритовой молнии","thTH":"ราชาสายฟ้าเจด","zhCN":"青玉闪电之王","zhTW":"翠玉閃電之王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":107738,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ao_Inzah","name":{"deDE":"Schwof Inzah","enUS":"Hoedown Inzah","esES":"Inzah en el baile","esMX":"Inzah bailarín de country","frFR":"Inzah, danseur folklorique","itIT":"Inzah della Quadriglia","jaJP":"ホーダウン・インザー","koKR":"컨트리 인자","plPL":"Potańcówkowy Inzah","ptBR":"Inzah de Quadrilha","ruRU":"Инза на танцах","thTH":"อินซาห์โฮดาวน์","zhCN":"舞会乐手因扎","zhTW":"土風舞樂手因札"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Lea Faske","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":107751,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ap_Thrall","name":{"deDE":"Kataklysmusthrall","enUS":"Cataclysm Thrall","esES":"Thrall cataclísmico","esMX":"Thrall catastrófico","frFR":"Thrall cataclysmique","itIT":"Thrall il Cataclisma","jaJP":"カタクリズム装備スロール","koKR":"대격변 스랄","plPL":"Thrall Kataklizm","ptBR":"Thrall do Cataclismo","ruRU":"Тралл Катаклизма","thTH":"ธรอลคาตาคลิซึม","zhCN":"灾难萨尔","zhTW":"裂地索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":107729,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02aq_Thrall","name":{"deDE":"Himmelsdonnerthrall","enUS":"Skyshatter Thrall","esES":"Thrall Resquebrajacielos","esMX":"Thrall devastador del cielo","frFR":"Thrall Brise-ciel","itIT":"Thrall Spezzacielo","jaJP":"スカイシャッター装備スロール","koKR":"무너지는 하늘의 스랄","plPL":"Thrall, Niszczyciel Przestworzy","ptBR":"Thrall Rasga-céus","ruRU":"Тралл Небокрушитель","thTH":"ธรอลสกายแชตเทอร์","zhCN":"破天萨尔","zhTW":"碎天者索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":108420,"health":30,"heroPowerDbfId":108421,"id":"HERO_02ar_Disidra","name":{"deDE":"Disidra Sturmpracht","enUS":"Disidra Stormglory","esES":"Disidra Gloriatormenta","esMX":"Disidra Gloriatormenta","frFR":"Disidra Foudregloire","itIT":"Disidra Gloriatuono","jaJP":"ディシドラ・ストームグローリー","koKR":"디시드라 스톰글로리","plPL":"Dyzydra Burzowładna","ptBR":"Disidra Tempestriunfo","ruRU":"Дизидра Величие Бури","thTH":"ดิซีดรา สตอร์มกลอรี","zhCN":"蒂丝德拉·雷光","zhTW":"迪西卓拉‧颶耀"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":110722,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02as_Thorim_hls","name":{"deDE":"Marionette Thorim","enUS":"Marionette Thorim","esES":"Thorim marioneta","esMX":"Thorim marioneta","frFR":"Thorim la marionnette","itIT":"Thorim Marionetta","jaJP":"操り人形トーリム","koKR":"마리오네트 토림","plPL":"Marionetkowy Thorim","ptBR":"Thorim Marionete","ruRU":"Марионетка Торим","thTH":"ธอริมหุ่นเชิด","zhCN":"提线木偶托里姆","zhTW":"木偶索林姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":111235,"health":30,"heroPowerDbfId":111236,"id":"HERO_02at_Nerzhul_hl","name":{"deDE":"Ner’zhul","enUS":"Ner'zhul","esES":"Ner'zhul","esMX":"Ner'zhul","frFR":"Ner’zhul","itIT":"Ner'zhul","jaJP":"ネルズール","koKR":"넬쥴","plPL":"Ner'zul","ptBR":"Ner'zhul","ruRU":"Нер'зул","thTH":"เนอร์ซูล","zhCN":"耐奥祖","zhTW":"耐祖奧"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":111234,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02au_ThunderKing_hls","name":{"deDE":"Donneraffe","enUS":"Thunder Ape","esES":"Simio de truenos","esMX":"Simio de los truenos","frFR":"Singe-tonnerre","itIT":"Scimmia del Tuono","jaJP":"雷猴","koKR":"천둥 원숭이","plPL":"Małpi Król Gromu","ptBR":"Macaco Trovão","ruRU":"Обезьяна Грома","thTH":"วานรสายฟ้า","zhCN":"雷电猴王","zhTW":"雷猿"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":112713,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02av","name":{"deDE":"Surfherz","enUS":"Surfheart","esES":"Surfera de corazón","esMX":"Surfista de corazón","frFR":"Vaguecœur","itIT":"Cuorsurfante","jaJP":"サーフハート","koKR":"서프하트","plPL":"Faloheart","ptBR":"Fogaréu das Ondas","ruRU":"Инструктор по серфингу","thTH":"เซิร์ฟฮาร์ท","zhCN":"冲浪火心","zhTW":"衝浪炎心"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":112726,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02aw","name":{"deDE":"Surfer Rastakhan","enUS":"Surfer Rastakhan","esES":"Rastakhan surfero","esMX":"Rastakhan surfista","frFR":"Rastakhan le surfeur","itIT":"Rastakhan Surfista","jaJP":"サーファーのラスタカン","koKR":"서퍼 라스타칸","plPL":"Surfer Rastakan","ptBR":"Rastakhan Surfista","ruRU":"Серфер Растахан","thTH":"ราสตาคานโต้คลื่น","zhCN":"冲浪者拉斯塔哈","zhTW":"衝浪拉斯塔哈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & Hearthstone Art Team","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":112742,"health":30,"heroPowerDbfId":112743,"id":"HERO_02ax","name":{"deDE":"Ragnaros der Feuerfürst","enUS":"Ragnaros the Firelord","esES":"Ragnaros, Señor del Fuego","esMX":"Ragnaros, el Señor del Fuego","frFR":"Ragnaros, seigneur du feu","itIT":"Ragnaros","jaJP":"炎の王ラグナロス","koKR":"불의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros Władca Ognia","ptBR":"Ragnaros, o Senhor do Fogo","ruRU":"Рагнарос Повелитель Огня","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"炎魔之王拉格纳罗斯","zhTW":"『炎魔』拉格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":112762,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ay","name":{"deDE":"Überladener König","enUS":"Overcharged King","esES":"Rey sobrecargado","esMX":"Rey sobrecargado","frFR":"Roi surchargé","itIT":"Re Sovraccaricato","jaJP":"過電帝","koKR":"과충전된 왕","plPL":"Przeładowany Król","ptBR":"Rei Sobrecarregado","ruRU":"Перегруженный король","thTH":"ราชาพลังล้น","zhCN":"超载雷电之王","zhTW":"過載雷王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Allan Arello","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":116064,"health":30,"heroPowerDbfId":116065,"id":"HERO_02az","name":{"deDE":"Akama","enUS":"Akama","esES":"Akama","esMX":"Akama","frFR":"Akama","itIT":"Akama","jaJP":"アカマ","koKR":"아카마","plPL":"Akama","ptBR":"Akama","ruRU":"Акама","thTH":"อะคามา","zhCN":"阿卡玛","zhTW":"阿卡瑪"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":53237,"health":30,"heroPowerDbfId":126623,"id":"HERO_02b","name":{"deDE":"König Rastakhan","enUS":"King Rastakhan","esES":"Rey Rastakhan","esMX":"Rey Rastakhan","frFR":"Roi Rastakhan","itIT":"Re Rastakhan","jaJP":"ラスタカン王","koKR":"왕 라스타칸","plPL":"Król Rastakan","ptBR":"Rei Rastakhan","ruRU":"Король Растахан","thTH":"ราชาราสตาคาน","zhCN":"拉斯塔哈大王","zhTW":"神王拉斯塔哈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Roman Kenney","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":116081,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02ba","name":{"deDE":"Thrall von Orgrimmar","enUS":"Orgrimmar Thrall","esES":"Thrall de Orgrimmar","esMX":"Thrall de Orgrimmar","frFR":"Thrall d’Orgrimmar","itIT":"Thrall di Orgrimmar","jaJP":"オーグリマーのスロール","koKR":"오그리마 스랄","plPL":"Thrall z Orgrimmaru","ptBR":"Thrall de Orgrimmar","ruRU":"Тралл из Оргриммара","thTH":"ธรอลออร์กริมมาร์","zhCN":"奥格瑞玛的萨尔","zhTW":"奧格瑪索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":116149,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bb","name":{"deDE":"Thor Thorim","enUS":"Thor Thorim","esES":"Thorim Thor","esMX":"Thorim Thor","frFR":"Thorim « Thor »","itIT":"Thorim Thor","jaJP":"トール・トーリム","koKR":"토르 토림","plPL":"Thorim Thor","ptBR":"Thorim Thor","ruRU":"«Тор» Торим","thTH":"ธอร์ธอริม","zhCN":"雷神托里姆","zhTW":"雷神索林姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":116173,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bc","name":{"deDE":"Spektraler Ner’zhul","enUS":"Spectral Ner'zhul","esES":"Ner'zhul Espectral","esMX":"Ner'zhul espectral","frFR":"Ner’zhul spectral","itIT":"Ner'zhul Spettrale","jaJP":"亡霊ネルズール","koKR":"유령 넬쥴","plPL":"Widmowy Ner'zhul","ptBR":"Ner'zhul Espectral","ruRU":"Призрачный Нер'зул","thTH":"เนอร์ซูลร่างวิญญาณ","zhCN":"冰封鬼灵耐奥祖","zhTW":"幽魂耐祖奧"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":119026,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bd","name":{"deDE":"Träumer Finley","enUS":"Dreamer Finley","esES":"Finley soñador","esMX":"Aletardo soñador","frFR":"Finley le rêveur","itIT":"Pinnus Sognatore","jaJP":"夢見るものフィンレー","koKR":"꿈꾸는 핀리","plPL":"Płetwin Marzyciel","ptBR":"Finlei Sonhador","ruRU":"Сновидец Финли","thTH":"ฟินลีย์ช่างฝัน","zhCN":"梦境爵士芬利","zhTW":"夢旅者芬利"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":119060,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02be","name":{"deDE":"Akamas Schemen","enUS":"Shade of Akama","esES":"Sombra de Akama","esMX":"Sombra de Akama","frFR":"Ombre d’Akama","itIT":"Ombra di Akama","jaJP":"アカマの亡霊","koKR":"아카마의 망령","plPL":"Widmo Akamy","ptBR":"Vulto de Akama","ruRU":"Тень Акамы","thTH":"ร่างเงาของอะคามา","zhCN":"阿卡玛之影","zhTW":"暗影阿卡瑪"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":119080,"health":30,"heroPowerDbfId":119081,"id":"HERO_02bf","name":{"deDE":"Fürst Ahune","enUS":"Lord Ahune","esES":"Lord Ahune","esMX":"Lord Ahune","frFR":"Seigneur Ahune","itIT":"Signore del Gelo Ahune","jaJP":"ロード・アフーン","koKR":"군주 아훈","plPL":"Lord Ahun","ptBR":"Lorde Ahune","ruRU":"Повелитель Ахун","thTH":"ลอร์ดอาฮูน","zhCN":"冰霜之王埃霍恩","zhTW":"艾胡恩領主"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba & Rafael Zanchetin","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":119483,"health":30,"heroPowerDbfId":119486,"id":"HERO_02bg","name":{"deDE":"Jim Raynor","enUS":"Jim Raynor","esES":"Jim Raynor","esMX":"Jim Raynor","frFR":"Jim Raynor","itIT":"Jim Raynor","jaJP":"ジム・レイナー","koKR":"짐 레이너","plPL":"Jim Raynor","ptBR":"Jim Raynor","ruRU":"Джим Рейнор","thTH":"จิม เรย์เนอร์","zhCN":"吉姆·雷诺","zhTW":"吉姆‧雷諾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":119489,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bh","name":{"deDE":"Nova","enUS":"Nova","esES":"Nova","esMX":"Nova","frFR":"Nova","itIT":"Nova","jaJP":"ノヴァ","koKR":"노바","plPL":"Nova","ptBR":"Nova","ruRU":"Нова","thTH":"โนว่า","zhCN":"诺娃","zhTW":"諾娃"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":121599,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bi","name":{"deDE":"Kristallbildhauerin Disidra","enUS":"Crystal Carver Disidra","esES":"Disidra Tallacristales","esMX":"Disidra, talladora de cristales","frFR":"Disidra, sculptrice de cristal","itIT":"Disidra Intagliatrice di Cristalli","jaJP":"クリスタル彫刻家ディシドラ","koKR":"수정 조각사 디시드라","plPL":"Kryształowa Rzeźbiarka Dyzydra","ptBR":"Disidra Entalhadora de Cristal","ruRU":"Скульптор Дизидра","thTH":"ดิซีดรานักแกะสลักคริสตัล","zhCN":"水晶工匠蒂丝德拉","zhTW":"水晶雕刻師迪西卓拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":123695,"health":30,"heroPowerDbfId":123696,"id":"HERO_02bj","name":{"deDE":"Scharfseherin Wo","enUS":"Farseer Wo","esES":"Clarividente Wo","esMX":"Clarividente Wo","frFR":"Long-voyante Wo","itIT":"Chiaroveggente Wo","jaJP":"遠見師ウー","koKR":"선견자 워오","plPL":"Wieszczka Wo","ptBR":"Clarividente Wo","ruRU":"Предсказательница Во","thTH":"ฟาร์เซียร์โว","zhCN":"先知者沃","zhTW":"先知沃老"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":121637,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bk","name":{"deDE":"Weltschamane Thrall","enUS":"World Shaman Thrall","esES":"Thrall Chamán del Mundo","esMX":"Thrall Chamán del mundo","frFR":"Thrall, le chaman universel","itIT":"Thrall Sciamano del Mondo","jaJP":"世界のシャーマン・スロール","koKR":"세계 주술사 스랄","plPL":"Szaman Świata Thrall","ptBR":"Thrall Xamã do Mundo","ruRU":"Шаман мира Тралл","thTH":"ธรอล ชาแมนของโลก","zhCN":"世界萨满萨尔","zhTW":"世界薩滿索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":123134,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bl","name":{"deDE":"Dschungel-Jam Inzah","enUS":"Jungle Jam Inzah","esES":"Inzah Fiesta en la Jungla","esMX":"Inzah, juglar de la jungla","frFR":"Inzah, musicien de la jungle","itIT":"Inzah Suonatore della Giungla","jaJP":"ジャングル演奏家インザー","koKR":"밀림의 악사 인자","plPL":"Inzah, Twórca z Tropików","ptBR":"Inzah Improviso Florestal","ruRU":"Джунглевый джазист Инза","thTH":"อินซาห์จังเกิลแจม","zhCN":"丛林乐手因扎","zhTW":"叢林樂手因札"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":123740,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bn","name":{"deDE":"Gasthaus-Rastakhan","enUS":"Tavern Rastakhan","esES":"Rastakhan tabernario","esMX":"Rastakhan de la taberna","frFR":"Rastakhan de la taverne","itIT":"Rastakhan della Locanda","jaJP":"酒場のラスタカン","koKR":"선술집 라스타칸","plPL":"Karczemny Rastakan","ptBR":"Rastakhan da Taverna","ruRU":"Растахан из таверны","thTH":"ราสตาคานโรงเตี๊ยม","zhCN":"酒馆拉斯塔哈","zhTW":"旅店拉斯塔哈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":123861,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bo","name":{"deDE":"Schlangensprecherin Vashj","enUS":"Snakespeaker Vashj","esES":"Vashj Hablaserpientes","esMX":"Vashj Hablaserpientes","frFR":"Vashj, charmeuse de serpents","itIT":"Vashj Incantaserpi","jaJP":"蛇話師ヴァッシュ","koKR":"뱀머리 바쉬","plPL":"Vash, Zaklinaczka Węży","ptBR":"Cobra-voz Vashj","ruRU":"Змееуст Вайш","thTH":"สเนคสปีคเกอร์วาชจ์","zhCN":"蛇语者瓦丝琪","zhTW":"蛇語者瓦許"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":125686,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bq","name":{"deDE":"Sturmbringer Magni","enUS":"Stormbringer Magni","esES":"Magni Invocatormentas","esMX":"Magni Portatormentas","frFR":"Porte-tempête Magni","itIT":"Magni Araldo della Tempesta","jaJP":"ストームブリンガー・マグニ","koKR":"폭풍인도자 마그니","plPL":"Siewca burzy Magni","ptBR":"Magni Traztormenta","ruRU":"Вестник шторма Магни","thTH":"แม็กนิผู้เรียกพายุ","zhCN":"雷霆使者麦格尼","zhTW":"風暴使者麥格尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":127686,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02br","name":{"deDE":"Thrall der Drachennarbe","enUS":"Dragonscarred Thrall","esES":"Thrall Dragoestragado","esMX":"Thrall Rasgadraco","frFR":"Thrall, griffé par le dragon","itIT":"Thrall Sfregiato","jaJP":"ドラゴンスカー・スロール","koKR":"용의 흉터 스랄","plPL":"Thrall Smoczoblizny","ptBR":"Thrall Marcado pelos Dragões","ruRU":"Драконожженый Тралл","thTH":"ธรอลผู้ผ่านศึกมังกร","zhCN":"巨龙战痕萨尔","zhTW":"龍之傷痕索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":129676,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02bw","name":{"deDE":"Ragnaros der ewigen Flamme","enUS":"Eternalflame Ragnaros","esES":"Ragnaros Llamaeterna","esMX":"Ragnaros Llama eterna","frFR":"Ragnaros, flamme éternelle","itIT":"Ragnaros della Fiamma Eterna","jaJP":"不滅火のラグナロス","koKR":"영원불길 라그나로스","plPL":"Ragnaros Wiecznego Płomienia","ptBR":"Ragnaros Chama Eterna","ruRU":"Рагнарос Вечное Пламя","thTH":"แร็กนารอสเพลิงนิรันดร์","zhCN":"永恒之火拉格纳罗斯","zhTW":"永恆烈焰拉格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin, Caroline Gariba, & the Hearthstone Art Team","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":131113,"health":30,"heroPowerDbfId":130818,"id":"HERO_02bx","name":{"deDE":"Todesschwinge","enUS":"Deathwing","esES":"Alamuerte","esMX":"Alamuerte","frFR":"Aile de mort","itIT":"Alamorte","jaJP":"デスウィング","koKR":"데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły","ptBR":"Asa da Morte","ruRU":"Смертокрыл","thTH":"เดธวิง","zhCN":"死亡之翼","zhTW":"死亡之翼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Cole Eastburn","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":55963,"health":30,"heroPowerDbfId":55964,"id":"HERO_02c","name":{"deDE":"Der Donnerkönig","enUS":"The Thunder King","esES":"El Rey del Trueno","esMX":"El Rey del Trueno","frFR":"Le roi-tonnerre","itIT":"Re del Tuono","jaJP":"雷帝","koKR":"천둥왕","plPL":"Król Gromu","ptBR":"O Rei Trovão","ruRU":"Властелин Грома","thTH":"ราชาสายฟ้า","zhCN":"雷电之王","zhTW":"雷王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":57753,"health":30,"heroPowerDbfId":687,"id":"HERO_02d","name":{"deDE":"Kriegshäuptling Thrall","enUS":"Warchief Thrall","esES":"Thrall jefe de guerra","esMX":"Jefe de guerra Thrall","frFR":"Chef de guerre Thrall","itIT":"Capoguerra Thrall","jaJP":"戦長スロール","koKR":"대족장 스랄","plPL":"Wódz Hordy Thrall","ptBR":"Chefe Guerreiro Thrall","ruRU":"Вождь Тралл","thTH":"ธรอล ผู้นำชนเผ่า","zhCN":"萨尔大酋长","zhTW":"大酋長索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":60673,"health":30,"heroPowerDbfId":60674,"id":"HERO_02e","name":{"deDE":"Lady Vashj","enUS":"Lady Vashj","esES":"Lady Vashj","esMX":"Lady Vashj","frFR":"Dame Vashj","itIT":"Dama Vashj","jaJP":"レディ・ヴァッシュ","koKR":"여군주 바쉬","plPL":"Lady Vash","ptBR":"Lady Vashj","ruRU":"Леди Вайш","thTH":"เลดี้วาชจ์","zhCN":"瓦丝琪女士","zhTW":"瓦許女士"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":64736,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02f","name":{"deDE":"Thrall der Erdenwut","enUS":"Earthfury Thrall","esES":"Thrall Furia Terrenal","esMX":"Thrall Furia terrenal","frFR":"Thrall le Rageterre","itIT":"Thrall Terrafuriosa","jaJP":"猛る大地のスロール","koKR":"대지격노 스랄","plPL":"Thrall Furia Ziemi","ptBR":"Thrall Terrafúria","ruRU":"Тралл Ярость Земли","thTH":"เอิร์ธฟิวรี่ธรอล","zhCN":"大地之怒萨尔","zhTW":"大地之怒索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":64848,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02g","name":{"deDE":"Thrall, Sohn des Durotan","enUS":"Thrall, Son of Durotan","esES":"Thrall, hijo de Durotan","esMX":"Thrall, hijo de Durotan","frFR":"Thrall, fils de Durotan","itIT":"Thrall, Figlio di Durotan","jaJP":"デュロタンの息子スロール","koKR":"듀로탄의 아들 스랄","plPL":"Thrall, syn Durotana","ptBR":"Thrall, Filho de Durotan","ruRU":"Тралл, сын Дуротана","thTH":"ธรอล บุตรแห่งดูโรแทน","zhCN":"萨尔，杜隆坦之子","zhTW":"杜洛坦之子索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":64849,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02h","name":{"deDE":"Thrall von Alterac","enUS":"Alterac Thrall","esES":"Thrall de Alterac","esMX":"Thrall de Alterac","frFR":"Thrall d’Alterac","itIT":"Thrall di Alterac","jaJP":"アルタラックのスロール","koKR":"알터랙 스랄","plPL":"Thrall z Alteraku","ptBR":"Thrall de Alterac","ruRU":"Альтеракский Тралл","thTH":"ธรอลแห่งอัลเทอแรค","zhCN":"奥特兰克的萨尔","zhTW":"奧特蘭克索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":64850,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02i","name":{"deDE":"Wolfreiter Thrall","enUS":"Wolfrider Thrall","esES":"Thrall jinete de lobos","esMX":"Thrall jinete de lobos","frFR":"Thrall le chevaucheur de loup","itIT":"Thrall Cavalcalupi","jaJP":"ウルフライダー・スロール","koKR":"늑대기수 스랄","plPL":"Wilczy jeździec Thrall","ptBR":"Thrall Cavalga-Lobo","ruRU":"Налетчик Тралл","thTH":"ธรอลหน่วยรบหมาป่า","zhCN":"狼骑士萨尔","zhTW":"狼騎兵索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":71058,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02j","name":{"deDE":"Thrall der Frostwölfe","enUS":"Frostwolf Thrall","esES":"Thrall Lobo Gélido","esMX":"Thrall Lobo Gélido","frFR":"Thrall des Loups-de-Givre","itIT":"Thrall dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフのスロール","koKR":"서리늑대 스랄","plPL":"Thrall, Mroźny Wilk","ptBR":"Thrall Lobo do Gelo","ruRU":"Северный Волк Тралл","thTH":"ธรอลแห่งฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼萨尔","zhTW":"霜狼索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":71068,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02k","name":{"deDE":"Thrall der zehn Stürme","enUS":"Ten Storm Thrall","esES":"Thrall de diez tormentas","esMX":"Thrall Diez tormentas","frFR":"Thrall des Dix tempêtes","itIT":"Thrall delle Dieci Tempeste","jaJP":"テンストーム装備スロール","koKR":"폭풍우 스랄","plPL":"Thrall Dziesięciu Burz","ptBR":"Thrall das Dez Tempestades","ruRU":"Тралл Десять Бурь","thTH":"เท็นสตอร์มธรอล","zhCN":"无尽风暴萨尔","zhTW":"無盡風暴索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":74586,"health":30,"heroPowerDbfId":74588,"id":"HERO_02m","name":{"deDE":"Ragnaros","enUS":"Ragnaros","esES":"Ragnaros","esMX":"Ragnaros","frFR":"Ragnaros","itIT":"Ragnaros","jaJP":"ラグナロス","koKR":"라그나로스","plPL":"Ragnaros","ptBR":"Ragnaros","ruRU":"Рагнарос","thTH":"แร็กนารอส","zhCN":"拉格纳罗斯","zhTW":"拉格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":77248,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02n","name":{"deDE":"Froschprinz Thrall","enUS":"Frog Prince Thrall","esES":"Thrall príncipe rana","esMX":"Thrall Príncipe rana","frFR":"Thrall, prince grenouille","itIT":"Thrall Principe Rana","jaJP":"カエルの王子様スロール","koKR":"개구리 왕자 스랄","plPL":"Thrall, Żabi Książę","ptBR":"Thrall Príncipe Sapo","ruRU":"Король-лягушонок Тралл","thTH":"ธรอลเจ้าชายกบ","zhCN":"青蛙王子萨尔","zhTW":"青蛙王子索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":77321,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02o","name":{"deDE":"Mechafokus Thrall","enUS":"Mechaconduit Thrall","esES":"Thrall mecaconducto","esMX":"Thrall Mecaconducto","frFR":"Thrall mécanalisation","itIT":"Thrall Robocondotto","jaJP":"機械導師スロール","koKR":"기계전도체 스랄","plPL":"Thrall Mechaprzekaźnik","ptBR":"Thrall Mecaconduíte","ruRU":"Мехапроводник Тралл","thTH":"เมคาคอนดูอิทธรอล","zhCN":"导灵机甲萨尔","zhTW":"導電機甲索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":79957,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02p","name":{"deDE":"Bru’kan des Brachlands","enUS":"Barrens Bru'kan","esES":"Bru'kan en los Baldíos","esMX":"Bru'kan de los Baldíos","frFR":"Bru’kan des Tarides","itIT":"Bru'kan delle Savane","jaJP":"大荒野のブルカン","koKR":"불모의 땅 브루칸","plPL":"Bru'kan z Pustkowi","ptBR":"Bru'kan dos Sertões","ruRU":"Бру'кан из Степей","thTH":"บรูคานแห่งแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地布鲁坎","zhTW":"貧瘠之地布魯坎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":79958,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02q","name":{"deDE":"Dungeonerkunder Bru’kan","enUS":"Dungeoneer Bru'kan","esES":"Bru'kan mazmorrero","esMX":"Bru'kan Intrépido","frFR":"Écumeur de donjons Bru’kan","itIT":"Bru'kan delle Spedizioni","jaJP":"ダンジョニアのブルカン","koKR":"던전 탐험가 브루칸","plPL":"Bru'kan, Mistrz Podziemi","ptBR":"Bru'kan Masmorreiro","ruRU":"Подземельщик Бру'кан","thTH":"บรูคานท่องดันเจี้ยน","zhCN":"地下城历险家布鲁坎","zhTW":"地城冒險者布魯坎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":79959,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02r","name":{"deDE":"Bru’kan der Ehrwürdige","enUS":"Venerable Bru'kan","esES":"Bru'kan venerable","esMX":"Bru'kan Venerable","frFR":"Vénérable Bru’kan","itIT":"Bru'kan Venerabile","jaJP":"尊者ブルカン","koKR":"존귀한 브루칸","plPL":"Wielebny Bru'kan","ptBR":"Bru'kan Venerável","ruRU":"Почтенный Бру'кан","thTH":"ผู้อาวุโสบรูคาน","zhCN":"可敬的布鲁坎","zhTW":"可敬的布魯坎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":79960,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02s","name":{"deDE":"Bru’kan der Todesminen","enUS":"Deadmines Bru'kan","esES":"Bru'kan en las Minas de la Muerte","esMX":"Bru'kan de las Minas de la Muerte","frFR":"Bru’kan des Mortemines","itIT":"Bru'kan delle Miniere","jaJP":"デッドマインのブルカン","koKR":"죽음의 폐광 브루칸","plPL":"Bru'kan z Martwej Kopalni","ptBR":"Bru'kan das Minas Mortas","ruRU":"Бру'кан из Мертвых копей","thTH":"บรูคานแห่งเดดไมนส์","zhCN":"死亡矿井布鲁坎","zhTW":"死亡礦坑布魯坎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":79976,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02t","name":{"deDE":"Schneemann Thrall","enUS":"Snowman Thrall","esES":"Thrall muñeco de nieve","esMX":"Thrall Hombre de las nieves","frFR":"Bonhomme de neige Thrall","itIT":"Thrall Pupazzo di Neve","jaJP":"雪だるまスロール","koKR":"눈사람 스랄","plPL":"Bałwan Thrall","ptBR":"Thrall Boneco de Neve","ruRU":"Снежный Тралл","thTH":"สโนว์แมนธรอล","zhCN":"雪人萨尔","zhTW":"雪人索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":80098,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02u","name":{"deDE":"Thrall der Jadeschlange","enUS":"Jade Serpent Thrall","esES":"Thrall Dragón de Jade","esMX":"Thrall Dragón de Jade","frFR":"Thrall, le Serpent de jade","itIT":"Thrall Serpe di Giada","jaJP":"翡翠の神蛇スロール","koKR":"옥룡 스랄","plPL":"Thrall Nefrytowy Wąż","ptBR":"Thrall Serpente de Jade","ruRU":"Нефритовый Змей Тралл","thTH":"ธรอลมังกรหยก","zhCN":"青龙萨尔","zhTW":"玉蛟索爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":83407,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02w","name":{"deDE":"Morgl der Tiefsee","enUS":"Deepsea Morgl","esES":"Morgl de fondo marino","esMX":"Morgl del Mar profundo","frFR":"Morgl des fonds marins","itIT":"Morgl delle Profondità","jaJP":"深海のモルグル","koKR":"깊은바다 모르글","plPL":"Morgl Głębinowiec","ptBR":"Morgl Abissal","ruRU":"Глубоководный Моргл","thTH":"มอร์เกิลทะเลลึก","zhCN":"深海智者摩戈尔","zhTW":"深海莫哥"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":83411,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02x","name":{"deDE":"Kaldorei Vashj","enUS":"Kaldorei Vashj","esES":"Vashj kaldorei","esMX":"Vashj Kaldorei","frFR":"Vashj kaldorei","itIT":"Vashj Kaldorei","jaJP":"カルドレイのヴァッシュ","koKR":"칼도레이 바쉬","plPL":"Vash z Kaldorei","ptBR":"Vashj Kaldorei","ruRU":"Калдорай Вайш","thTH":"วาชจ์ชาวคัลโดไร","zhCN":"卡多雷瓦丝琪","zhTW":"卡多雷瓦許"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":83832,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02y","name":{"deDE":"Murragnaros","enUS":"Murragnaros","esES":"Murragnaros","esMX":"Murragnaros","frFR":"Murragnaros","itIT":"Mrglragnaros","jaJP":"ムルァグナロス","koKR":"멀로그나로스","plPL":"Murragnaros","ptBR":"Murragnaros","ruRU":"Мурлрагнарос","thTH":"เมอร์แร็กนารอส","zhCN":"摩戈纳罗斯","zhTW":"魚格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"dbfId":84151,"health":30,"heroPowerDbfId":66933,"id":"HERO_02z","name":{"deDE":"Jongleur Morgl","enUS":"Juggler Morgl","esES":"Morgl malabarista","esMX":"Morgl Malabarista","frFR":"Morgl, le jongleur","itIT":"Morgl Giocoliere","jaJP":"ジャグリング・モルグル","koKR":"횃불 놀이꾼 모르글","plPL":"Morgl Żongler","ptBR":"Malabarista Morgl","ruRU":"Жонглер Моргл","thTH":"จักเกลอร์มอร์เกิล","zhCN":"杂耍者摩戈尔","zhTW":"雜耍者莫哥"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":930,"health":30,"heroPowerDbfId":730,"id":"HERO_03","name":{"deDE":"Valeera Sanguinar","enUS":"Valeera Sanguinar","esES":"Valeera Sanguinar","esMX":"Valeera Sanguinar","frFR":"Valeera Sanguinar","itIT":"Valeera Sanguinar","jaJP":"ヴァリーラ・サングイナー","koKR":"발리라 생귀나르","plPL":"Valeera Sangwinar","ptBR":"Valira Sanguinar","ruRU":"Валира Сангвинар","thTH":"วาลีร่า แซงกวินาร์","zhCN":"瓦莉拉·萨古纳尔","zhTW":"瓦麗拉‧桑古納爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Chris Rahn","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":40195,"health":30,"heroPowerDbfId":730,"id":"HERO_03a","name":{"deDE":"Maiev Schattensang","enUS":"Maiev Shadowsong","esES":"Maiev Cantosombrío","esMX":"Maiev Cantosombrío","frFR":"Maiev Chantelombre","itIT":"Maiev Cantombroso","jaJP":"マイエヴ・シャドウソング","koKR":"마이에브 섀도송","plPL":"Maiev Pieśń Cienia","ptBR":"Maiev Cantonegro","ruRU":"Майев Песнь Теней","thTH":"ไมเอฟ ชาโดว์ซอง","zhCN":"玛维·影歌","zhTW":"瑪翼夫‧影歌"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":98724,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03aa","name":{"deDE":"Mächtige Maiev","enUS":"Mighty Maiev","esES":"Maiev defensa","esMX":"Maiev Magnífica","frFR":"Maiev toute-puissante","itIT":"Maiev Possente","jaJP":"名選手マイエヴ","koKR":"막강한 마이에브","plPL":"Potężna Maiev","ptBR":"Maiev Poderosa","ruRU":"Могучая Майев","thTH":"ไมเอฟมีพลัง","zhCN":"猛力玛维","zhTW":"強者瑪翼夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sora Kim","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":101654,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ab","name":{"deDE":"Rampensau Valeera","enUS":"Center Stage Valeera","esES":"Valeera superestrella","esMX":"Valeera Artista principal","frFR":"Valeera vedette","itIT":"Valeera al Centro del Palco","jaJP":"センターステージのヴァリーラ","koKR":"시선 집중 발리라","plPL":"Władczyni Sceny Valeera","ptBR":"Valira Palco Principal","ruRU":"Гвоздь программы Валира","thTH":"วาลีร่าดาวเด่น","zhCN":"舞台焦点瓦莉拉","zhTW":"舞台焦點瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":101699,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ac","name":{"deDE":"M.C. Blingtron","enUS":"MC Blingtron","esES":"MC Joyatrón","esMX":"MC Joyatrón","frFR":"MC Bling-o-tron","itIT":"M.C. Orotron","jaJP":"M.C.ブリングトロン","koKR":"MC 블링트론","plPL":"MC Błyskotron","ptBR":"MC Blingtron","ruRU":"МС Блескотрон","thTH":"MC บลิงทรอน","zhCN":"MC布林顿","zhTW":"MC布靈登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":101680,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ad","name":{"deDE":"M.C. Garona","enUS":"MC Garona","esES":"MC Garona","esMX":"MC Garona","frFR":"MC Garona","itIT":"Garona M.C.","jaJP":"M.C.ガローナ","koKR":"MC 가로나","plPL":"MC Garona","ptBR":"MC Garona","ruRU":"MC Гарона","thTH":"MC กาโรน่า","zhCN":"MC迦罗娜","zhTW":"MC迦羅娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & M.","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":103773,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ae","name":{"deDE":"Strahlende Heldin Garona","enUS":"Gloryseeker Garona","esES":"Garona sedienta de gloria","esMX":"Garona buscadora de gloria","frFR":"Garona, en quête de gloire","itIT":"Garona Cercagloria","jaJP":"栄光探究者ガローナ","koKR":"영광에 목마른 자 가로나","plPL":"Garona Poszukiwaczka Chwały","ptBR":"Garona Aspirante à Glória","ruRU":"Искательница славы Гарона","thTH":"กาโรน่าคว้าเกียรติยศ","zhCN":"荣耀追寻者迦罗娜","zhTW":"榮耀追尋者迦羅娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":103776,"health":30,"heroPowerDbfId":104927,"id":"HERO_03af","name":{"deDE":"V-07-TR-0N","enUS":"V-07-TR-0N","esES":"V-07-TR-0N","esMX":"V-07-TR-0N","frFR":"V-07-TR-0N","itIT":"V-07-TR-0N","jaJP":"V-07-TR-0N","koKR":"V-07-TR-0N","plPL":"V-07-TR-0N","ptBR":"V-07-TR-0N","ruRU":"В-07-TP-0H","thTH":"V-07-TR-0N","zhCN":"V-07-TR-0N","zhTW":"V-07-TR-0N"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin & Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":105069,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ag","name":{"deDE":"Fallensteller Maiev","enUS":"Trapper Maiev","esES":"Trampero Maiev","esMX":"Maiev, la Trampera","frFR":"Maiev la trappeuse","itIT":"Maiev Bracconiera","jaJP":"罠師マイエヴ","koKR":"덫사냥꾼 마이에브","plPL":"Traperka Maiev","ptBR":"Maiev Traiçoeira","ruRU":"Мастер ловушек Майев","thTH":"พรานกับดักไมเอฟ","zhCN":"陷阱大师玛维","zhTW":"陷捕者瑪翼夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"T. Guedes & I. Campelo da Silva","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":107722,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ah_Scabbs","name":{"deDE":"Campkoch Schnipps","enUS":"Campchef Scabbs","esES":"Chef de campamento Scabbs","esMX":"Scabbs cocinero de campamento","frFR":"Tchak, cuisinier du camp","itIT":"Scabb Chef del Campo","jaJP":"キャンプシェフのスキャブス","koKR":"야영 요리사 스캡스","plPL":"Obozowy Kuchta Skubas","ptBR":"Sarno Chef do Acampamento","ruRU":"Бивачный повар Скаббс","thTH":"แคมป์เชฟสแคบส์","zhCN":"营地主厨斯卡布斯","zhTW":"營地大廚史蓋伯斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":107748,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ai_Valeera","name":{"deDE":"Muskelprotz Valeera","enUS":"Brawler Valeera","esES":"Valeera camorrista","esMX":"Valeera camorrista","frFR":"Valeera la boutefeu","itIT":"Valeera Rissaiola","jaJP":"喧嘩屋ヴァリーラ","koKR":"싸움꾼 발리라","plPL":"Zakapiorka Valeera","ptBR":"Valira Brigona","ruRU":"Боец Валира","thTH":"วาลีร่าจอมวิวาท","zhCN":"酒场斗士瓦莉拉","zhTW":"鬥毆者瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":108383,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03aj_Edwin","name":{"deDE":"Bandit Edwin","enUS":"Bandit Edwin","esES":"Bandido Edwin","esMX":"Edwin bandido","frFR":"Edwin le bandit","itIT":"Edwin Bandito","jaJP":"盗賊エドウィン","koKR":"도적 에드윈","plPL":"Bandyta Edwin","ptBR":"Bandido Edwin","ruRU":"Бандит Эдвин","thTH":"จอมโจรเอ็ดวิน","zhCN":"劫掠者艾德温","zhTW":"強盜艾德溫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":109340,"health":30,"heroPowerDbfId":109341,"id":"HERO_03ak_Patches","name":{"deDE":"Käpt’n Glubschauge","enUS":"Patches the Pirate","esES":"Parches el Pirata","esMX":"Parches el Pirata","frFR":"Neunœil le pirate","itIT":"Sghigno il Pirata","jaJP":"海賊パッチーズ","koKR":"해적 패치스","plPL":"Kaprawe Oczko","ptBR":"Remendo, o Pirata","ruRU":"Пират Глазастик","thTH":"แพทเชสจอมสลัด","zhCN":"海盗帕奇斯","zhTW":"海盜派奇"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":110810,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03al_Valeera_hnv","name":{"deDE":"Knochenmantel-Valeera","enUS":"Bonemantle Valeera","esES":"Valeera Capa de Huesos","esMX":"Valeera Capa ósea","frFR":"Valeera Mantesang","itIT":"Valeera Manto d'Ossa","jaJP":"ボーンマントル装備ヴァリーラ","koKR":"뼈망토 발리라","plPL":"Valeera w Kościanej Opończy","ptBR":"Valira Dragonóssea","ruRU":"Смертоносная Валира","thTH":"วาลีร่าโบนแมนเทิล","zhCN":"骸骨阴影瓦莉拉","zhTW":"死神傳承瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":113345,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03am_SlayerValeera_hnv","name":{"deDE":"Schlächterin Valeera","enUS":"Slayer Valeera","esES":"Valeera la Asesina","esMX":"Valeera exterminadora","frFR":"Valeera en armure de tueuse","itIT":"Valeera Assassina","jaJP":"スレイヤー装備ヴァリーラ","koKR":"학살자 발리라","plPL":"Valeera Pogromczyni","ptBR":"Valira Matadora","ruRU":"Валира-истребительница","thTH":"วาลีร่าสเลเยอร์","zhCN":"刺杀者瓦莉拉","zhTW":"殺戮者瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":111240,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03an_Blingtron_hls","name":{"deDE":"Pinocchio Blingtron","enUS":"Pinocchio Blingtron","esES":"Joyatrón Pinocho","esMX":"Joyatrón Pinocho","frFR":"Bling-o-tron « Pinocchio »","itIT":"Orotron Pinocchio","jaJP":"ピノキオ・ブリングトロン","koKR":"피노키오 블링트론","plPL":"Błyskotron Pinokio","ptBR":"Blingtron Pinóquio","ruRU":"Блескотрон-Пиноккио","thTH":"บลิงทรอนพินอคคิโอ","zhCN":"匹诺曹布林顿","zhTW":"皮諾丘布靈登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":110725,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ao_Scabbs_hls","name":{"deDE":"Nippes-Schnipps","enUS":"Knick-Knack Scabbs","esES":"Scabbs Cachivaches","esMX":"Scabbs baratijas","frFR":"Tchak de poche","itIT":"Scabb Ninnolo","jaJP":"ツギハギ・スキャブス","koKR":"소품 스캡스","plPL":"Szpargał Skubas","ptBR":"Sarno das Quinquilharias","ruRU":"Скаббс-безделушка","thTH":"สแคบส์ตุ๊กตาแต่งบ้าน","zhCN":"迷你摆件斯卡布斯","zhTW":"擺飾品史蓋伯斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thomas Guedes","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":114183,"health":30,"heroPowerDbfId":114184,"id":"HERO_03aq","name":{"deDE":"Häscher V-07-TR-0N","enUS":"Reaver V-07-TR-0N","esES":"V-07-TR-0N Asolador","esMX":"Atracador V-07-TR-0N","frFR":"V-07-TR-0N le saccageur","itIT":"V-07-TR-0N Razziatore","jaJP":"リーヴァーV-07-TR-0N","koKR":"절단기 V-07-TR-0N","plPL":"V-07-TR-0N Grabieżca","ptBR":"Aniquilador V-07-TR-0N","ruRU":"Разоритель В-07-ТР-0Н","thTH":"V-07-TR-0N รีฟเวอร์","zhCN":"魔能机甲V-07-TR-0N","zhTW":"劫奪者V-07-TR-0N"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":112526,"health":30,"heroPowerDbfId":112527,"id":"HERO_03ar","name":{"deDE":"Marin der Fuchs","enUS":"Marin the Fox","esES":"Marin el Zorro","esMX":"Marin, el zorro","frFR":"Marin le malandrin","itIT":"Marin la Volpe","jaJP":"狐のマリン","koKR":"교활한 마린","plPL":"Marin Szczwany Lis","ptBR":"Marin, a Raposa","ruRU":"Марин Лис","thTH":"จิ้งจอกร้อยเล่ห์ มาริน","zhCN":"“老狐狸”马林","zhTW":"老狐狸馬林"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":114322,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03as","name":{"deDE":"Skatetron","enUS":"Skatetron","esES":"Robopatín","esMX":"Patinatron","frFR":"Patin-o-tron","itIT":"Rollertron","jaJP":"スケートトロン","koKR":"스케이트론","plPL":"Wrotkotron","ptBR":"Skatetron","ruRU":"Скейтотрон","thTH":"สเก็ตทรอน","zhCN":"轮滑布林顿","zhTW":"溜冰布靈登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":112717,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03at","name":{"deDE":"Hochsee-Edwin","enUS":"Highseas Edwin","esES":"Edwin de Alta Mar","esMX":"Edwin de altamar","frFR":"Edwin en haute mer","itIT":"Edwin Altomare","jaJP":"大海原のエドウィン","koKR":"망망대해 에드윈","plPL":"Morski Rozbójnik Edwin","ptBR":"Edwin do Alto-mar","ruRU":"Пират Эдвин","thTH":"เอ็ดวินล่องสมุทร","zhCN":"公海狂徒艾德温","zhTW":"汪洋艾德溫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":112794,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03au","name":{"deDE":"Draufgänger-Glubschauge","enUS":"Daredevil Patches","esES":"Parches Temerario","esMX":"Parches temerario","frFR":"Neunœil intrépide","itIT":"Sghigno Scavezzacollo","jaJP":"命知らずのパッチーズ","koKR":"저돌적인 패치스","plPL":"Zuchwałe Oczko","ptBR":"Remendo Destemido","ruRU":"Сорвиголова Глазастик","thTH":"แพทเชสบ้าบิ่น","zhCN":"超胆眼魔帕奇斯","zhTW":"莽撞派奇"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":116067,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03av","name":{"deDE":"Schmuggler Marin","enUS":"Smuggler Marin","esES":"Marin Contrabandista","esMX":"Marin contrabandista","frFR":"Marin le contrebandier","itIT":"Marin Trafficante","jaJP":"密輸人マリン","koKR":"밀수꾼 마린","plPL":"Szmugler Marin","ptBR":"Marin Contrabandista","ruRU":"Контрабандист Марин","thTH":"มารินนักลอบขน","zhCN":"走私犯马林","zhTW":"走私客馬林"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":116102,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03aw","name":{"deDE":"Schlitzerin Garona","enUS":"Slicer Garona","esES":"Garona Cercenadora","esMX":"Garona rebanadora","frFR":"Garona la trancheuse","itIT":"Garona Affettatrice","jaJP":"スライサー・ガローナ","koKR":"적을 베는 자 가로나","plPL":"Szatkująca Garona","ptBR":"Garona Fatiadora","ruRU":"Рассекательница Гарона","thTH":"กาโรน่านักเฉือน","zhCN":"刀客迦罗娜","zhTW":"割裂者迦羅娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":116155,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ax","name":{"deDE":"Archon V-07-TR-0N","enUS":"Archon V-07-TR-0N","esES":"V-07-TR-0N Arconte","esMX":"Arconte V-07-TR-0N","frFR":"Archonte V-07-TR-0N","itIT":"Arconte V-07-TR-0N","jaJP":"アーコンV-07-TR-0N","koKR":"집정관 V-07-TR-0N","plPL":"V-07-TR-0N Archont","ptBR":"V-07-TR-0N Arconte","ruRU":"Архонт В-07-TP-0H","thTH":"อาร์คอน V-07-TR-0N","zhCN":"执政官V-07-TR-0N","zhTW":"執政官V-07-TR-0N"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rodrigo Camilo","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":116169,"health":30,"heroPowerDbfId":116170,"id":"HERO_03ay","name":{"deDE":"Vanessa van Cleef","enUS":"Vanessa VanCleef","esES":"Vanessa VanCleef","esMX":"Vanessa VanCleef","frFR":"Vanessa VanCleef","itIT":"Vanessa VanCleef","jaJP":"ヴァネッサ・ヴァンクリーフ","koKR":"바네사 밴클리프","plPL":"Vanessa VanCleef","ptBR":"Vanessa VanCleef","ruRU":"Ванесса ван Клиф","thTH":"วาเนสซา แวนคลีฟ","zhCN":"梵妮莎·范克里夫","zhTW":"凡妮莎‧范克里夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":119030,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03az","name":{"deDE":"Valeera aus dem Waldland","enUS":"Woodland Valeera","esES":"Valeera del Bosque","esMX":"Valeera de los bosques","frFR":"Valeera des bois","itIT":"Valeera della Foresta","jaJP":"森のヴァリーラ","koKR":"삼림지 발리라","plPL":"Valeera z Kniei","ptBR":"Valira Florestal","ruRU":"Лесная Валира","thTH":"วาลีร่าแดนป่า","zhCN":"林地仙子瓦莉拉","zhTW":"林地瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":57755,"health":30,"heroPowerDbfId":730,"id":"HERO_03b","name":{"deDE":"Käpt’n Valeera","enUS":"Cap’n Valeera","esES":"Capitana Valeera","esMX":"Capitana Valeera","frFR":"Cap’taine Valeera","itIT":"Capitano Valeera","jaJP":"ヴァリーラ船長","koKR":"선장 발리라","plPL":"Kapitan Valeera","ptBR":"Capitã Valira","ruRU":"Капитан Валира","thTH":"กัปตันวาลีร่า","zhCN":"瓦莉拉船长","zhTW":"瓦麗拉船長"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":119031,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03ba","name":{"deDE":"Netzspinner Glubschauge","enUS":"Webweaver Patches","esES":"Parches Tejerredes","esMX":"Parches tejerredes","frFR":"Neunœil, tisseur de toiles","itIT":"Sghigno Tessitela","jaJP":"糸紡ぎのパッチーズ","koKR":"그물거미 패치스","plPL":"Pajęcze Oczko","ptBR":"Remendo Tece-teias","ruRU":"Ткач Глазастик","thTH":"แพทเชสถักทอใย","zhCN":"织网魔蛛帕奇斯","zhTW":"織網者派奇"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Joseph Weston","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":119089,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03bb","name":{"deDE":"Frostbolzen-Vanessa","enUS":"Frostbow Vanessa","esES":"Vanessa Arcoescarcha","esMX":"Vanessa, arco de escarcha","frFR":"Vanessa, l’arbalète gelée","itIT":"Vanessa Arco di Gelo","jaJP":"凍弓のヴァネッサ","koKR":"서리활 바네사","plPL":"Vanessa ze Szronową Kuszą","ptBR":"Vanessa Arcogelado","ruRU":"Ванесса Ледяная Стрела","thTH":"วาเนสซาฟรอสต์โบว์","zhCN":"寒霜弩手梵妮莎","zhTW":"霜弓凡妮莎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":119479,"health":30,"heroPowerDbfId":119480,"id":"HERO_03bc","name":{"deDE":"Artanis","enUS":"Artanis","esES":"Artanis","esMX":"Artanis","frFR":"Artanis","itIT":"Artanis","jaJP":"アルタニス","koKR":"아르타니스","plPL":"Artanis","ptBR":"Artanis","ruRU":"Артанис","thTH":"อาร์ทานิส","zhCN":"阿塔尼斯","zhTW":"亞坦尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":121605,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03be","name":{"deDE":"Schatzjäger Marin","enUS":"Treasure Hunter Marin","esES":"Marin Buscatesoros","esMX":"Marin cazatesoros","frFR":"Marin, chasseur de trésors","itIT":"Marin Cacciatore di Tesori","jaJP":"お宝ハンターのマリン","koKR":"보물 사냥꾼 마린","plPL":"Marin, Poszukiwacz Skarbów","ptBR":"Marin Caçador de Tesouros","ruRU":"Кладоискатель Марин","thTH":"มารินนักล่าสมบัติ","zhCN":"财宝猎人马林","zhTW":"寶藏獵人馬林"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":121623,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03bf","name":{"deDE":"Dinopirat Glubschauge","enUS":"Dino Pirate Patches","esES":"Parches el Dinopirata","esMX":"Pirata jurásico Parches","frFR":"Neunœil, pirate saurien","itIT":"Sghigno Dinopirata","jaJP":"恐竜海賊パッチーズ","koKR":"공룡 해적 패치스","plPL":"Dino-pirat Kaprawe Oczko","ptBR":"Remendo, o Pirata Jurássico","ruRU":"Динопират Глазастик","thTH":"แพทเชสจอมสลัดไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙海盗帕奇斯","zhTW":"恐龍海盜派奇"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":121643,"health":30,"heroPowerDbfId":121644,"id":"HERO_03bg","name":{"deDE":"Tess Graumähne","enUS":"Tess Greymane","esES":"Tess Cringrís","esMX":"Tess Cringris","frFR":"Tess Grisetête","itIT":"Tess Mantogrigio","jaJP":"テス・グレイメイン","koKR":"테스 그레이메인","plPL":"Tess Szarogrzywa","ptBR":"Tess Greymane","ruRU":"Тесс Седогрив","thTH":"เทส เกรย์เมน","zhCN":"苔丝·格雷迈恩","zhTW":"泰絲‧葛雷邁恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kans Kans SH","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":122992,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03bh","name":{"deDE":"Planscherin Maiev","enUS":"Pool Party Maiev","esES":"Maiev piscinera","esMX":"Maiev Fiesta acuática","frFR":"Maiev, fête à la piscine","itIT":"Maiev Festa in Piscina","jaJP":"プールパーティーのマイエヴ","koKR":"수영장 파티 마이에브","plPL":"Maiev, Królowa Basenu","ptBR":"Maiev Veraneio","ruRU":"Майев-купальщица","thTH":"ไมเอฟพูลปาร์ตี้","zhCN":"泳池派对玛维","zhTW":"泳池派對瑪翼夫"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":123706,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03bj","name":{"deDE":"Hoffnungsvolle Vanessa","enUS":"Hopeful Vanessa","esES":"Vanessa esperanzada","esMX":"Vanessa esperanzada","frFR":"Vanessa pleine d’espoir","itIT":"Vanessa Speranzosa","jaJP":"夢見がちなヴァネッサ","koKR":"희망찬 바네사","plPL":"Pogodna Vanessa","ptBR":"Vanessa Esperançosa","ruRU":"Оптимистичная Ванесса","thTH":"วาเนสซาผู้เปี่ยมหวัง","zhCN":"满怀希望的梵妮莎","zhTW":"滿懷希望的凡妮莎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":123768,"health":30,"heroPowerDbfId":123769,"id":"HERO_03bk","name":{"deDE":"Sinestra","enUS":"Sinestra","esES":"Sinestra","esMX":"Sinestra","frFR":"Sinestra","itIT":"Sinestra","jaJP":"シネストラ","koKR":"시네스트라","plPL":"Sinestra","ptBR":"Sinestra","ruRU":"Синестра","thTH":"ซิเนสตรา","zhCN":"希奈丝特拉","zhTW":"賽絲特拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":127676,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03bl","name":{"deDE":"Lady Sinestra","enUS":"Lady Sinestra","esES":"Lady Sinestra","esMX":"Lady Sinestra","frFR":"Dame Sinestra","itIT":"Dama Sinestra","jaJP":"レディ・シネストラ","koKR":"여군주 시네스트라","plPL":"Lady Sinestra","ptBR":"Lady Sinestra","ruRU":"Леди Синестра","thTH":"เลดี้ซิเนสตรา","zhCN":"女伯爵希奈丝特拉","zhTW":"賽絲特拉女士"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":127745,"health":30,"heroPowerDbfId":127746,"id":"HERO_03bm","name":{"deDE":"Mathias Shaw","enUS":"Mathias Shaw","esES":"Mathias Shaw","esMX":"Mathias Shaw","frFR":"Mathias Shaw","itIT":"Mathias Shaw","jaJP":"マティアス・ショー","koKR":"마티아스 쇼","plPL":"Mathias Shaw","ptBR":"Mathias Shaw","ruRU":"Матиас Шоу","thTH":"มาเธียส ชอว์","zhCN":"马迪亚斯·肖尔","zhTW":"馬迪亞斯‧肖爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":129318,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03bo","name":{"deDE":"Tess die Bestie","enUS":"Beast Tess","esES":"Tess bestia","esMX":"Tess bestia","frFR":"Tess bestiale","itIT":"Tess Bestia","jaJP":"野獣テス","koKR":"야수 테스","plPL":"Bestia Tess","ptBR":"Tess Feral","ruRU":"Тесс-чудовище","thTH":"เทสอสูร","zhCN":"野兽苔丝","zhTW":"野獸泰絲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":64734,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03d","name":{"deDE":"Nachtmeuchlerin Valeera","enUS":"Nightslayer Valeera","esES":"Valeera Destripadora Nocturna","esMX":"Valeera Destripadora Nocturna","frFR":"Tueuse de la nuit Valeera","itIT":"Valeera Assassina Notturna","jaJP":"ナイトスレイヤー・ヴァリーラ","koKR":"밤그림자 발리라","plPL":"Valeera, Ostrze Mroku","ptBR":"Valira Matadora Noturna","ruRU":"Ночная убийца Валира","thTH":"ไนท์สเลเยอร์วาลีร่า","zhCN":"夜幕杀手瓦莉拉","zhTW":"黑夜殺手瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Agatha Zhou","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":67522,"health":30,"heroPowerDbfId":82735,"id":"HERO_03e","name":{"deDE":"Valeera als Diao Chan","enUS":"Diao Chan Valeera","esES":"Valeera Diao Chan","esMX":"Valeera Diao Chan","frFR":"Valeera Diao Chan","itIT":"Valeera Diao Chan","jaJP":"貂蝉ヴァリーラ","koKR":"초선 발리라","plPL":"Valeera Diaochan","ptBR":"Valira Diao Chan","ruRU":"Валира Дяочань","thTH":"วาลีร่าเตียวเสี้ยน","zhCN":"貂蝉瓦莉拉","zhTW":"貂蟬瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":67846,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03f","name":{"deDE":"Gladiatorin Valeera","enUS":"Gladiator Valeera","esES":"Valeera gladiadora","esMX":"Valeera gladiadora","frFR":"Valeera gladiatrice","itIT":"Valeera Gladiatrice","jaJP":"剣闘士ヴァリーラ","koKR":"검투사 발리라","plPL":"Gladiatorka Valeera","ptBR":"Valira Gladiadora","ruRU":"Гладиатор Валира","thTH":"กลาดิเอเตอร์วาลีร่า","zhCN":"角斗士瓦莉拉","zhTW":"鬥士瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":71067,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03g","name":{"deDE":"Valeera des Todeshauchs","enUS":"Deathmantle Valeera","esES":"Valeera de manto de la muerte","esMX":"Valeera Manto de la muerte","frFR":"Valeera la Mantemorte","itIT":"Valeera Manto della Morte","jaJP":"デスマントル装備ヴァリーラ","koKR":"죽음의 장막 발리라","plPL":"Valeera w Opończy Śmierci","ptBR":"Valira do Manto da Morte","ruRU":"Валира Мантия Смерти","thTH":"เดธแมนเทิลวาลีร่า","zhCN":"死亡阴影瓦莉拉","zhTW":"死神傳承瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":73742,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03i","name":{"deDE":"Chefkoch Schnipps","enUS":"Chef Scabbs","esES":"Chef Scabbs","esMX":"Scabbs Chef","frFR":"Chef Tchak","itIT":"Chef Scabb","jaJP":"料理人スキャブス","koKR":"요리사 스캡스","plPL":"Kuchta Skubas","ptBR":"Sarno Chef","ruRU":"Повар Скаббс","thTH":"เชฟสแคบส์","zhCN":"大厨斯卡布斯","zhTW":"大廚史蓋伯斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":73743,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03j","name":{"deDE":"Agent Schnipps","enUS":"Agent Scabbs","esES":"Agente Scabbs","esMX":"Scabbs Agente","frFR":"Agent Tchak","itIT":"Agente Scabb","jaJP":"諜報員スキャブス","koKR":"요원 스캡스","plPL":"Agent Skubas","ptBR":"Sarno Agente","ruRU":"Агент Скаббс","thTH":"เอเจนต์สแคบส์","zhCN":"探员斯卡布斯","zhTW":"密探史蓋伯斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":73744,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03k","name":{"deDE":"Ermittler Schnipps","enUS":"Investigator Scabbs","esES":"Investigador Scabbs","esMX":"Scabbs Investigador","frFR":"Enquêteur Tchak","itIT":"Investigatore Scabb","jaJP":"特捜官スキャブス","koKR":"수사관 스캡스","plPL":"Śledczy Skubas","ptBR":"Sarno Investigador","ruRU":"Дознаватель Скаббс","thTH":"นักสืบสแคบส์","zhCN":"调查员斯卡布斯","zhTW":"調查員史蓋伯斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":73745,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03l","name":{"deDE":"Infiltrator Schnipps","enUS":"Undercover Scabbs","esES":"Scabbs de incógnito","esMX":"Scabbs Encubierto","frFR":"Infiltré Tchak","itIT":"Scabb Sotto Copertura","jaJP":"覆面捜査官スキャブス","koKR":"잠복 중인 스캡스","plPL":"Tajniak Skubas","ptBR":"Sarno Infiltrado","ruRU":"Скаббс под прикрытием","thTH":"สายลับแฝงตัวสแคบส์","zhCN":"卧底斯卡布斯","zhTW":"臥底史蓋伯斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":78586,"health":30,"heroPowerDbfId":78587,"id":"HERO_03m","name":{"deDE":"Edwin van Cleef","enUS":"Edwin VanCleef","esES":"Edwin VanCleef","esMX":"Edwin VanCleef","frFR":"Edwin VanCleef","itIT":"Edwin VanCleef","jaJP":"エドウィン・ヴァンクリーフ","koKR":"에드윈 밴클리프","plPL":"Edwin VanCleef","ptBR":"Edwin VanCleef","ruRU":"Эдвин ван Клиф","thTH":"เอ็ดวิน แวนคลีฟ","zhCN":"艾德温·范克里夫","zhTW":"艾德溫‧范克里夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":77316,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03n","name":{"deDE":"Titanenklinge Valeera","enUS":"Titanblade Valeera","esES":"Valeera Hoja de titán","esMX":"Valeera Hojatitánica","frFR":"Valeera lame titanesque","itIT":"Valeera Lama Titanica","jaJP":"タイタンブレード・ヴァリーラ","koKR":"티탄검 발리라","plPL":"Valeera, Tytanowe Ostrze","ptBR":"Valira Lamititânica","ruRU":"Валира Клинок Титанов","thTH":"ไททันเบลดวาลีร่า","zhCN":"泰坦之刃瓦莉拉","zhTW":"巨刃瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":79973,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03o","name":{"deDE":"Valeera die Artige","enUS":"Valeera the Nice","esES":"Valeera la buena","esMX":"Valeera la Buena","frFR":"Valeera la Douce","itIT":"Valeera la Buona","jaJP":"良い子のヴァリーラ","koKR":"착한 아이 발리라","plPL":"Valeera Łagodna","ptBR":"Valira, a Boazinha","ruRU":"Валира Дружелюбная","thTH":"วาลีร่าเด็กดี","zhCN":"好好精灵瓦莉拉","zhTW":"和善的瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":80183,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03q","name":{"deDE":"Gartenfestgast Valeera","enUS":"Garden Party Valeera","esES":"Valeera fiesta en el jardín","esMX":"Valeera Fiesta jardinera","frFR":"Valeera de la fête champêtre","itIT":"Valeera Festa in Giardino","jaJP":"ガーデンパーティーのヴァリーラ","koKR":"정원 파티 발리라","plPL":"Piknikowa Valeera","ptBR":"Valira Festa de Jardim","ruRU":"Валира на пикнике","thTH":"วาลีร่าปาร์ตี้ในสวน","zhCN":"花园派对瓦莉拉","zhTW":"花園派對瓦麗拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":84090,"health":30,"heroPowerDbfId":84091,"id":"HERO_03s","name":{"deDE":"Garona die Halborcin","enUS":"Garona Halforcen","esES":"Garona Semiorco","esMX":"Garona Semiorco","frFR":"Garona Miorque","itIT":"Garona Mezzorco","jaJP":"ガローナ・ハーフオーケン","koKR":"가로나 하프오큰","plPL":"Garona Półorczyca","ptBR":"Garona Meiorken","ruRU":"Гарона Полуорчиха","thTH":"กาโรน่า ฮาล์ฟออร์เคน","zhCN":"半兽人迦罗娜","zhTW":"迦羅娜‧半血"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":84147,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03t","name":{"deDE":"Händlerin Maiev","enUS":"Vendor Maiev","esES":"Maiev vendedora","esMX":"Maiev Vendedora","frFR":"Maiev vendeuse","itIT":"Maiev Mercante","jaJP":"売り子のマイエヴ","koKR":"무기 상인 마이에브","plPL":"Handlarka Maiev","ptBR":"Maiev Comerciante","ruRU":"Продавщица Майев","thTH":"แม่ค้าไมเอฟ","zhCN":"商贩玛维","zhTW":"商人瑪翼夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelo Bortolini","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":83401,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03u","name":{"deDE":"Matrosin Maiev","enUS":"Mariner Maiev","esES":"Maiev marinera","esMX":"Maiev Marinera","frFR":"Maiev, capitaine de marine","itIT":"Maiev Marinaia","jaJP":"船乗りのマイエヴ","koKR":"뱃사람 마이에브","plPL":"Maiev, Nadzorczyni Żeglugi","ptBR":"Maiev Marinheira","ruRU":"Мореход Майев","thTH":"ไมเอฟชาวทะเล","zhCN":"水手玛维","zhTW":"海員瑪翼夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":93987,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03v","name":{"deDE":"Marshmallowrösterin Maiev","enUS":"Marshmallow Maiev","esES":"Maiev malvavisco","esMX":"Maiev Malvavisco","frFR":"Maiev façon guimauve","itIT":"Maiev Marshmallow","jaJP":"マシュマロ・マイエヴ","koKR":"마시멜로 마이에브","plPL":"Piankowa Degustatorka Maiev","ptBR":"Maiev Marshmallow","ruRU":"Любительница зефира Майев","thTH":"ไมเอฟมาร์ชแมลโลว์","zhCN":"棉花糖玛维","zhTW":"棉花糖瑪翼夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":93787,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03w","name":{"deDE":"Giftherz Maiev","enUS":"Poisonheart Maiev","esES":"Maiev Venocorazón","esMX":"Maiev Corazón venenoso","frFR":"Maiev, cœur de poison","itIT":"Maiev Cuore Avvelenato","jaJP":"毒心のマイエヴ","koKR":"독사과 마이에브","plPL":"Maiev Zatrute Serce","ptBR":"Maiev Cordiveneno","ruRU":"Майев Отравленное Сердце","thTH":"พอยซันฮาร์ทไมเอฟ","zhCN":"毒蛊玛维","zhTW":"毒心瑪翼夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":89941,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03x","name":{"deDE":"Verdächtige Maiev","enUS":"Suspect Maiev","esES":"Maiev suspicaz","esMX":"Maiev Sospechosa","frFR":"Maiev suspecte","itIT":"Maiev Sospetta","jaJP":"容疑者マイエヴ","koKR":"용의자 마이에브","plPL":"Podejrzana Maiev","ptBR":"Maiev Suspeita","ruRU":"Подозреваемая Майев","thTH":"ผู้ต้องสงสัยไมเอฟ","zhCN":"嫌疑人玛维","zhTW":"嫌疑犯瑪翼夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":97870,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03y","name":{"deDE":"Garona der Schwarzen Klinge","enUS":"Ebon Assassin Garona","esES":"Garona asesina de ébano","esMX":"Asesina de ébano Garona","frFR":"Garona assassine d’ébène","itIT":"Garona Assassina d'Ebano","jaJP":"ガローナ・エボンアサシン","koKR":"칠흑의 암살자 가로나","plPL":"Hebanowa Zabójczyni Garona","ptBR":"Garona Assassina Ébano","ruRU":"Гарона из Черного клинка","thTH":"มือสังหารอีบอนกาโรน่า","zhCN":"黑锋刺客迦罗娜","zhTW":"黯黑刺客迦羅娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"dbfId":97880,"health":30,"heroPowerDbfId":66931,"id":"HERO_03z","name":{"deDE":"Edwin der Renegat","enUS":"Edwin the Renegade","esES":"Edwin el Renegado","esMX":"Edwin, el Renegado","frFR":"Edwin le Renégat","itIT":"Edwin il Rinnegato","jaJP":"叛逆者エドウィン","koKR":"변절자 에드윈","plPL":"Edwin Renegat","ptBR":"Edwin, o Proscrito","ruRU":"Эдвин Ренегат","thTH":"เอ็ดวินผู้แปรพักตร์","zhCN":"叛徒艾德温","zhTW":"反叛者艾德溫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":671,"health":30,"heroPowerDbfId":472,"id":"HERO_04","name":{"deDE":"Uther Lichtbringer","enUS":"Uther Lightbringer","esES":"Uther el Iluminado","esMX":"Uther el Iluminado","frFR":"Uther le Porteur de Lumière","itIT":"Uther l'Araldo della Luce","jaJP":"ウーサー・ライトブリンガー","koKR":"빛의 수호자 우서","plPL":"Uther Światłodzierżca","ptBR":"Uther, o Arauto da Luz","ruRU":"Утер Светоносный","thTH":"อูเธอร์ ไลท์บริงเกอร์","zhCN":"乌瑟尔·光明使者","zhTW":"光明使者烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"J. Kindred & A. Konstad","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":2827,"health":30,"heroPowerDbfId":2832,"id":"HERO_04a","name":{"deDE":"Lady Liadrin","enUS":"Lady Liadrin","esES":"Lady Liadrin","esMX":"Lady Liadrin","frFR":"Dame Liadrin","itIT":"Dama Liadrin","jaJP":"レディ・リアドリン","koKR":"여군주 리아드린","plPL":"Lady Liadrin","ptBR":"Lady Liadrin","ruRU":"Леди Лиадрин","thTH":"เลดี้ลิอาดริน","zhCN":"女伯爵莉亚德琳","zhTW":"莉雅德倫女士"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":93984,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04aa","name":{"deDE":"Burgerfan Uther","enUS":"Burger Uther","esES":"Uther burger","esMX":"Uther Burger","frFR":"Uther aux cornichons","itIT":"Uther Burger","jaJP":"バーガーウーサー","koKR":"햄버거 우서","plPL":"Uther Burgermistrz","ptBR":"Uther Burger","ruRU":"Ценитель бургеров Утер","thTH":"อูเธอร์เบอร์เกอร์","zhCN":"汉堡乌瑟尔","zhTW":"漢堡烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":94026,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ab","name":{"deDE":"Fischbräter Finley","enUS":"Fishy Finley","esES":"Finley nigiri","esMX":"Aletardo Alganori","frFR":"Finley façon sushis","itIT":"Pinnus Sushi","jaJP":"フィンレー・オ・フィッシュ","koKR":"초밥 핀리","plPL":"Płetwin Rybojad","ptBR":"Finlei Peixada","ruRU":"Рыбный Финли","thTH":"ฟินลีย์กินปลา","zhCN":"鱼生芬利","zhTW":"壽司芬利"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":97873,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ac","name":{"deDE":"Yrel die Gefallene","enUS":"Fallen Yrel","esES":"Yrel caída","esMX":"Yrel caída","frFR":"Yrel déchue","itIT":"Yrel Caduta","jaJP":"英霊ユレール","koKR":"타락한 이렐","plPL":"Upadła Yrel","ptBR":"Yrel Caída","ruRU":"Ирель Падшая","thTH":"ยีเรลผู้ล่วงลับ","zhCN":"沉沦的伊瑞尔","zhTW":"墮落的伊芮爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":98725,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ad","name":{"deDE":"Riesenfan Leeroy","enUS":"Fanboy Leeroy","esES":"Leeroy forofo","esMX":"Leeroy Fanático","frFR":"Leeroy, super fan","itIT":"Leeroy Fan","jaJP":"ファンボーイ・リロイ","koKR":"열성 팬 리로이","plPL":"Kibic Leeroy","ptBR":"Leeroy Torcedor","ruRU":"Фанбой Лирой","thTH":"ลีรอยแฟนบอย","zhCN":"迷弟火车王","zhTW":"狂熱球迷李洛伊"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":101673,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ae","name":{"deDE":"Discohammer Cariel","enUS":"Disco Hammer Cariel","esES":"Cariel Martillo Disco","esMX":"Cariel, martillo disco","frFR":"Cariel, marteau du Disco","itIT":"Cariel Disco Martello","jaJP":"ディスコハンマー・キャリエル","koKR":"디스코 망치 카리엘","plPL":"Cariel z Dyskomłotem","ptBR":"Cariel Martelo da Disco","ruRU":"Кариэль Молот Диско","thTH":"ดิสโก้แฮมเมอร์แคเรียล","zhCN":"迪斯科光锤凯瑞尔","zhTW":"迪斯可大錘凱瑞爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":101704,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04af","name":{"deDE":"Sir Plärr-O","enUS":"Sir Anoise-O","esES":"Sir Ruidoso","esMX":"Sir Ruidotrón","frFR":"Messire Barouf-O","itIT":"Ser Fastidiosuon","jaJP":"サー・マジウルサ","koKR":"요요로봇 경","plPL":"Sir Hałas-ON","ptBR":"Dom Abuzina","ruRU":"Сэр Оглушаль","thTH":"เซอร์ แอนนอยซ์-โอ","zhCN":"潮潮爵士","zhTW":"胡亂演奏煩人爵士"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Beauchêne & M.","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":103764,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ag","name":{"deDE":"Aufzieh-Nerv-O","enUS":"Clockwork Annoy-o","esES":"Plasta de relojería","esMX":"Molest-o de cuerda","frFR":"Ennuy-O mécanique","itIT":"Fastidiomeccanico","jaJP":"ゼンマイ仕掛けのマジウザ","koKR":"태엽돌이 안녕로봇","plPL":"Nakręcany Wkurzotron","ptBR":"Azucrina de Corda","ruRU":"Заводной Раздражаль","thTH":"แอนนอย-โอไขลาน","zhCN":"发条吵吵","zhTW":"發條煩人機器人"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Beauchêne & A. Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":103765,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ah","name":{"deDE":"Schildmaid Yrel","enUS":"Shield Maiden Yrel","esES":"Yrel la doncella del escudo","esMX":"Escudo de doncella Yrel","frFR":"Yrel, porteuse d’égide","itIT":"Yrel Ancella dello Scudo","jaJP":"楯の乙女ユレール","koKR":"방패 여신 이렐","plPL":"Yrel Tarczowniczka","ptBR":"Donzela de Escudo Yrel","ruRU":"Дева щита Ирель","thTH":"ชิลด์เมเดนยีเรล","zhCN":"盾甲侍女伊瑞尔","zhTW":"護盾仕女伊芮爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":105085,"health":30,"heroPowerDbfId":105086,"id":"HERO_04ai","name":{"deDE":"Nozdormu","enUS":"Nozdormu","esES":"Nozdormu","esMX":"Nozdormu","frFR":"Nozdormu","itIT":"Nozdormu","jaJP":"ノズドルム","koKR":"노즈도르무","plPL":"Nozdormu","ptBR":"Nozdormu","ruRU":"Ноздорму","thTH":"นอซดอร์มู","zhCN":"诺兹多姆","zhTW":"諾茲多姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Nicola Saviori & Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":106270,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04aj","name":{"deDE":"Hühnchen-Leeroy","enUS":"Chicken Leeroy","esES":"Leeroy gallina","esMX":"Pollo Leeroy","frFR":"Leeroy poulet","itIT":"Leeroy il Pollo","jaJP":"チキン・リロイ","koKR":"닭로이","plPL":"Leeroy Kurczak","ptBR":"Leeroy Frango","ruRU":"Цыпленок Лирой","thTH":"ลีรอยไก่","zhCN":"小鸡火车王","zhTW":"公雞裝李洛伊"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":107724,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ak_Uther","name":{"deDE":"Grenzbewohner Uther","enUS":"Frontiersman Uther","esES":"Uther fronterizo","esMX":"Uther colono","frFR":"Uther le pionnier","itIT":"Uther della Frontiera","jaJP":"開拓者ウーサー","koKR":"개척자 우서","plPL":"Uther z Rubieży","ptBR":"Uther da Fronteira","ruRU":"Первопроходец Утер","thTH":"อูเธอร์ชายแดน","zhCN":"拓荒边民乌瑟尔","zhTW":"拓荒者烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":107735,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04al_Uther","name":{"deDE":"Kristallgeschmiedeter Uther","enUS":"Crystalforge Uther","esES":"Uther Forjacristal","esMX":"Uther de cristal forjado","frFR":"Uther de la cristalforge","itIT":"Uther Forgiacristallo","jaJP":"クリスタルフォージ装備ウーサー","koKR":"수정철로 우서","plPL":"Uther z Kryształowej Kuźni","ptBR":"Uther da Forja de Cristal","ruRU":"Утер из Хрустальной Кузницы","thTH":"อูเธอร์คริสตัลฟอร์จ","zhCN":"晶铸乌瑟尔","zhTW":"晶鑄烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":107723,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04am_Uther","name":{"deDE":"Lichtbringer Uther","enUS":"Lightbringer Uther","esES":"Uther Iluminado","esMX":"Uther iluminado","frFR":"Uther porteur de Lumière","itIT":"Uther l'Araldo della Luce","jaJP":"ライトブリンガー装備ウーサー","koKR":"빛의 수호자 우서","plPL":"Uther Światłodzierżca","ptBR":"Uther Arauto da Luz","ruRU":"Светоносный Утер","thTH":"อูเธอร์ไลท์บริงเกอร์","zhCN":"光明使者乌瑟尔","zhTW":"光明使者烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":108385,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04an_Liadrin","name":{"deDE":"Stellvertreterin Liadrin","enUS":"Deputy Liadrin","esES":"Ayudante Liadrin","esMX":"Ayudante de alguacil Liadrin","frFR":"Liadrin l’adjointe","itIT":"Vicesceriffo Liadrin","jaJP":"保安官代理リアドリン","koKR":"보안관보 리아드린","plPL":"Zastępczyni Liadrin","ptBR":"Delegada Liadrin","ruRU":"Помощник шерифа Лиадрин","thTH":"ผู้ช่วยนายอำเภอลิอาดริน","zhCN":"警官莉亚德琳","zhTW":"副警長莉雅德倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"T. Shevtsov & Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":109337,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ao_SirFinley","name":{"deDE":"Jubiläums-Finley","enUS":"Anniversary Finley","esES":"Finley de aniversario","esMX":"Aletardo de aniversario","frFR":"Finley d’anniversaire","itIT":"Pinnus dell'Anniversario","jaJP":"アニバーサリー・フィンレー","koKR":"기념일 핀리","plPL":"Jubileuszowy Płetwin","ptBR":"Finlei de Aniversário","ruRU":"Юбилейный Финли","thTH":"ฟินลีย์ฉลองครบรอบ","zhCN":"周年庆芬利","zhTW":"週年慶芬利"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony & Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":109343,"health":30,"heroPowerDbfId":109344,"id":"HERO_04ap_Leeroy","name":{"deDE":"Leeroy die Legende!","enUS":"Leeroy the Legend","esES":"Leeroy el Legendario","esMX":"Leeroy, la Leyenda","frFR":"Leeroy le Légendaire","itIT":"Leeroy la Leggenda","jaJP":"リロイ・ザ・レジェンド","koKR":"전설의 리로이","plPL":"Legendarny Leeroy","ptBR":"Leeroy, a Lenda","ruRU":"Легенда Лирой","thTH":"ลีรอยเดอะเลเจนด์","zhCN":"传奇火车王","zhTW":"『傳說』李洛伊"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":110720,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04aq_AnnoyO_hls","name":{"deDE":"Schlüsselanhänger Nerv-O","enUS":"Keychain Annoy-O","esES":"Plastavero","esMX":"Llavero Molest-O","frFR":"Porte-clés Ennuy-O","itIT":"Fastidion Portachiavi","jaJP":"キーホルダー・マジウザ","koKR":"열쇠고리 안녕로봇","plPL":"Wkurzotronowy Brelok","ptBR":"Chaveiro Azucrina","ruRU":"Брелок Раздражаль","thTH":"แอนนอย-โอพวงกุญแจ","zhCN":"钥匙链吵吵","zhTW":"煩人鑰匙圈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":111242,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ar_Yrel_hls","name":{"deDE":"Yrel die Ritterin","enUS":"Yrel the Knight","esES":"Yrel la Caballera","esMX":"Yrel, la caballera","frFR":"Yrel, chevalière","itIT":"Yrel la Cavaliere","jaJP":"騎士ユレール","koKR":"기사 이렐","plPL":"Rycerka Yrel","ptBR":"Yrel, a Cavaleira","ruRU":"Рыцарь Ирель","thTH":"อัศวินยีเรล","zhCN":"骑士伊瑞尔","zhTW":"騎士伊芮爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & I. Campelo da Silva","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":112720,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04as","name":{"deDE":"Detektorendirigent Finley","enUS":"Detectorist Finley","esES":"Detector de metales Finley","esMX":"Aletardo detectorista","frFR":"Finley, détecteur de métaux","itIT":"Pinnus Cercaoro","jaJP":"探知家フィンレー","koKR":"탐지사 핀리","plPL":"Płetwin Poszukiwacz","ptBR":"Finlei Detectadorista","ruRU":"Кладоискатель Финли","thTH":"ฟินลีย์นักตรวจจับโลหะ","zhCN":"探宝芬利","zhTW":"偵測員芬利"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":114323,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04at","name":{"deDE":"Sandburg-Nozdormu","enUS":"Castle Nozdormu","esES":"Nozdormu en el castillo","esMX":"Nozdormu de castillo","frFR":"Nozdormu, sculpteur de sable","itIT":"Nozdormu del Castello","jaJP":"砂のお城のノズドルム","koKR":"모래성 노즈도르무","plPL":"Piaskowy Nozdormu","ptBR":"Nozdormu Castelão","ruRU":"Ноздорму в замке","thTH":"นอซดอร์มูปราสาททราย","zhCN":"沙滩城堡诺兹多姆","zhTW":"沙堡諾茲多姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":112745,"health":30,"heroPowerDbfId":112746,"id":"HERO_04au","name":{"deDE":"Aponi Lichtmähne","enUS":"Aponi Brightmane","esES":"Aponi Crin Brillante","esMX":"Aponi Crin Brillante","frFR":"Aponi Crin-brillant","itIT":"Aponi Manto Chiaro","jaJP":"アポニ・ブライトメイン","koKR":"아포니 브라이트메인","plPL":"Aponi Jasnogrzywa","ptBR":"Aponi Crina Clara","ruRU":"Апони Светлая Грива","thTH":"อาโพนี ไบรท์เมน","zhCN":"奥伯妮·亮鬃","zhTW":"阿波尼‧亮鬃"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rodrigo Camilo","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":114332,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04av","name":{"deDE":"Dampfräuber Nozdormu","enUS":"Steamraider Nozdormu","esES":"Nozdormu Asaltavapor","esMX":"Nozdormu Saqueavapor","frFR":"Nozdormu rétropilleur","itIT":"Nozdormu a Vapore","jaJP":"スチームレイダー・ノズドルム","koKR":"증기약탈자 노즈도르무","plPL":"Nozdormu, Steampunkowy Łupieżca","ptBR":"Nozdormu do Saque a Vapor","ruRU":"Парокрылый Ноздорму","thTH":"นอซดอร์มูสตีมเรดเดอร์","zhCN":"蒸汽匪徒诺兹多姆","zhTW":"蒸氣劫掠者諾茲多姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":116074,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04aw","name":{"deDE":"Exarchin Yrel","enUS":"Exarch Yrel","esES":"Exarca Yrel","esMX":"Exarca Yrel","frFR":"Exarque Yrel","itIT":"Esarca Yrel","jaJP":"主教ユレール","koKR":"총독 이렐","plPL":"Egzarchini Yrel","ptBR":"Exarca Yrel","ruRU":"Экзарх Ирель","thTH":"เอ็กซาร์คยีเรล","zhCN":"大主教伊瑞尔","zhTW":"伊芮爾主教"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":116075,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ax","name":{"deDE":"Aponi der Buchbände","enUS":"Libram Aponi","esES":"Aponi con tratado","esMX":"Aponi del tratado","frFR":"Aponi au libram","itIT":"Aponi con Libram","jaJP":"聖典のアポニ","koKR":"성서 아포니","plPL":"Uczona Aponi","ptBR":"Aponi com Incunábulo","ruRU":"Апони с манускриптом","thTH":"อาโพนีไลบรัม","zhCN":"圣契骑士奥伯妮","zhTW":"聖契阿波尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rodrigo Camilo","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":116108,"health":30,"heroPowerDbfId":116109,"id":"HERO_04ay","name":{"deDE":"Tirion Fordring","enUS":"Tirion Fordring","esES":"Tirion Vadín","esMX":"Tirion Vadín","frFR":"Tirion Fordring","itIT":"Tirion Fordring","jaJP":"ティリオン・フォードリング","koKR":"티리온 폴드링","plPL":"Tyrion Fordring","ptBR":"Tirion Fordring","ruRU":"Тирион Фордринг","thTH":"ทิเรียน ฟอร์ดริง","zhCN":"提里奥·弗丁","zhTW":"提里奧‧弗丁"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":119033,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04az","name":{"deDE":"Drachenreiterin Liadrin","enUS":"Drakerider Liadrin","esES":"Liadrin Jinete de Dracos","esMX":"Liadrin, jinete de dracos","frFR":"Liadrin, chevaucheuse de drake","itIT":"Liadrin Cavaliera di Drachi","jaJP":"ドレイク乗りリアドリン","koKR":"비룡기수 리아드린","plPL":"Smocza Jeźdźczyni Liadrin","ptBR":"Liadrin Cavalga-draco","ruRU":"Наездница Лиадрин","thTH":"ลิอาดรินนักขี่เดรค","zhCN":"黑暗龙骑士莉亚德琳","zhTW":"龍騎士莉雅德倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Braddock","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":46116,"health":30,"heroPowerDbfId":46115,"id":"HERO_04b","name":{"deDE":"Prinz Arthas","enUS":"Prince Arthas","esES":"Príncipe Arthas","esMX":"Príncipe Arthas","frFR":"Prince Arthas","itIT":"Principe Arthas","jaJP":"アーサス王子","koKR":"왕자 아서스","plPL":"Książę Arthas","ptBR":"Príncipe Arthas","ruRU":"Принц Артас","thTH":"เจ้าชายอาร์ธัส","zhCN":"阿尔萨斯王子","zhTW":"阿薩斯王子"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":119088,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04ba","name":{"deDE":"Tirion des Heiligen Feuers","enUS":"Holy Fire Tirion","esES":"Tirion Fuego Sagrado","esMX":"Tirion, fuego sagrado","frFR":"Tirion, le feu sacré","itIT":"Tirion Fuoco Sacro","jaJP":"聖なる炎のティリオン","koKR":"신성한 불꽃 티리온","plPL":"Tyrion, Święty Ogień","ptBR":"Tirion Fogo Sagrado","ruRU":"Светозарный Тирион","thTH":"ทิเรียนเพลิงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣之火提里奥","zhTW":"聖火提里奧"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":121602,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bb","name":{"deDE":"Dschungelerkunderin Yrel","enUS":"Jungle Explorer Yrel","esES":"Expedicionaria selvática Yrel","esMX":"Yrel expedicionaria","frFR":"Yrel, exploratrice de la jungle","itIT":"Yrel Esploratrice della Giungla","jaJP":"ジャングル探検家ユレール","koKR":"밀림 탐험가 이렐","plPL":"Badaczka Dżungli Yrel","ptBR":"Yrel Exploradora Florestal","ruRU":"Ирель в джунглях","thTH":"ยีเรลนักสำรวจป่า","zhCN":"丛林探险者伊瑞尔","zhTW":"叢林探險者伊芮爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba & Rafael Zanchetin","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":119482,"health":30,"heroPowerDbfId":119484,"id":"HERO_04bc","name":{"deDE":"Jim Raynor","enUS":"Jim Raynor","esES":"Jim Raynor","esMX":"Jim Raynor","frFR":"Jim Raynor","itIT":"Jim Raynor","jaJP":"ジム・レイナー","koKR":"짐 레이너","plPL":"Jim Raynor","ptBR":"Jim Raynor","ruRU":"Джим Рейнор","thTH":"จิม เรย์เนอร์","zhCN":"吉姆·雷诺","zhTW":"吉姆‧雷諾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":119488,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bd","name":{"deDE":"Nova","enUS":"Nova","esES":"Nova","esMX":"Nova","frFR":"Nova","itIT":"Nova","jaJP":"ノヴァ","koKR":"노바","plPL":"Nova","ptBR":"Nova","ruRU":"Нова","thTH":"โนว่า","zhCN":"诺娃","zhTW":"諾娃"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":121612,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04be","name":{"deDE":"Abenteuer-Finley","enUS":"Adventure Finley","esES":"Finley Aventuras","esMX":"Aletardo aventurero","frFR":"Finley l’aventurier","itIT":"Pinnus Avventuriero","jaJP":"冒険家フィンレー","koKR":"모험 핀리","plPL":"Płetwin, Poszukiwacz Przygód","ptBR":"Finlei Aventureiro","ruRU":"Отважный Финли","thTH":"ฟินลีย์ผจญภัย","zhCN":"冒险家芬利","zhTW":"冒險者芬利"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":123699,"health":30,"heroPowerDbfId":123700,"id":"HERO_04bf","name":{"deDE":"Gelbin Mekkadrill","enUS":"Gelbin Mekkatorque","esES":"Gelbin Mekkatorque","esMX":"Gelbin Mekkatorque","frFR":"Gelbin Mekkanivelle","itIT":"Gelbin Meccatork","jaJP":"ゲルビン・メカトルク","koKR":"겔빈 멕카토크","plPL":"Gelbin Mekanownik","ptBR":"Gelbin Mekkatorque","ruRU":"Гелбин Меггакрут","thTH":"เกลบิน เมคคาทอร์ค","zhCN":"格尔宾·梅卡托克","zhTW":"傑爾賓‧梅卡托克"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":121630,"health":30,"heroPowerDbfId":121631,"id":"HERO_04bg","name":{"deDE":"Faerin Lothar","enUS":"Faerin Lothar","esES":"Faerin Lothar","esMX":"Faerin Lothar","frFR":"Faerin Lothar","itIT":"Faerin Lothar","jaJP":"フェアリン・ローサー","koKR":"페어린 로서","plPL":"Faerin Lothar","ptBR":"Faerin Lothar","ruRU":"Ферин Лотар","thTH":"เฟริน โลธาร์","zhCN":"菲琳·洛萨","zhTW":"法林‧洛薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":121663,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bh","name":{"deDE":"Nozdormu der Zeitlose","enUS":"Nozdormu the Timeless","esES":"Nozdormu el Atemporal","esMX":"Nozdormu el Atemporal","frFR":"Nozdormu l’Intemporel","itIT":"Nozdormu l'Eterno","jaJP":"時無きものノズドルム","koKR":"시간의 지배자 노즈도르무","plPL":"Nozdormu Wiekuisty","ptBR":"Nozdormu, o Atemporal","ruRU":"Ноздорму Вневременный","thTH":"นอซดอร์มู ผู้เหนือกาลเวลา","zhCN":"时光巨龙诺兹多姆","zhTW":"『永恆之王』諾茲多姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":123135,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bi","name":{"deDE":"Dinoritterin Liadrin","enUS":"Dino Knight Liadrin","esES":"Liadrin la Dinocaballera","esMX":"Caballero jurásica Liadrin","frFR":"Liadrin, chevaucheuse de dinos","itIT":"Liadrin Dinocavaliera","jaJP":"恐竜騎士リアドリン","koKR":"공룡 기사 리아드린","plPL":"Dino-rycerka Liadrin","ptBR":"Liadrin Dino-cavaleira","ruRU":"Динорыцарь Лиадрин","thTH":"ลิอาดรินอัศวินไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙骑士莉亚德琳","zhTW":"恐龍騎士莉雅德倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":122991,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bj","name":{"deDE":"Cariel die Auserwählte","enUS":"Cariel, the Chosen","esES":"Cariel la Elegida","esMX":"Cariel, la Elegida","frFR":"Cariel, l’élue","itIT":"Cariel la Prescelta","jaJP":"選ばれし者キャリエル","koKR":"선택받은 자 카리엘","plPL":"Cariel, Wybrana","ptBR":"Cariel, a Escolhida","ruRU":"Кариэль Избранная","thTH":"แคเรียล ผู้ถูกเลือก","zhCN":"天选之子凯瑞尔","zhTW":"『天選者』凱瑞爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit & Hearthstone Art Team","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":123730,"health":30,"heroPowerDbfId":123731,"id":"HERO_04bk","name":{"deDE":"Turalyon","enUS":"Turalyon","esES":"Turalyon","esMX":"Turalyon","frFR":"Turalyon","itIT":"Turalyon","jaJP":"テュラリオン","koKR":"투랄리온","plPL":"Turalyon","ptBR":"Turalyon","ruRU":"Туралион","thTH":"ทูราลีออน","zhCN":"图拉扬","zhTW":"圖拉揚"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":123775,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bl","name":{"deDE":"Tirion der Verheerten Küste","enUS":"Broken Shore Tirion","esES":"Tirion de la Costa Abrupta","esMX":"Tirion de la Costa Quebrada","frFR":"Tirion du rivage Brisé","itIT":"Tirion di Riva Dispersa","jaJP":"ブロークン・ショアのティリオン","koKR":"부서진 해변 티리온","plPL":"Tyrion ze Strzaskanego Wybrzeża","ptBR":"Tirion da Costa Partida","ruRU":"Тирион с Расколотого берега","thTH":"ทิเรียนโบรคเค่นชอร์","zhCN":"破碎海滩的提里奥","zhTW":"破碎海岸提里奧"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":127675,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bn","name":{"deDE":"Gelbin der Spitzel","enUS":"Infiltrator Gelbin","esES":"Gelbin infiltrado","esMX":"Infiltrado Gelbin","frFR":"Gelbin, l’infiltré","itIT":"Gelbin Infiltrato","jaJP":"潜入者ゲルビン","koKR":"침투요원 겔빈","plPL":"Gelbin Infiltrator","ptBR":"Gelbin Infiltrador","ruRU":"Лазутчик Гелбин","thTH":"เกลบินนักแทรกซึม","zhCN":"间谍格尔宾","zhTW":"入侵者傑爾賓"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin & Thunder Fire Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":129950,"health":30,"heroPowerDbfId":127743,"id":"HERO_04bo","name":{"deDE":"Ragnaros der Lichtfürst","enUS":"Lightlord Ragnaros","esES":"Ragnaros Señor de la Luz","esMX":"Ragnaros, Señor de la Luz","frFR":"Porteur de Lumière Ragnaros","itIT":"Ragnaros Illuminato","jaJP":"光の王ラグナロス","koKR":"빛의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros Władca Światła","ptBR":"Ragnaros, o Senhor da Luz","ruRU":"Рагнарос Слуга Света","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งแสง","zhCN":"光耀之主拉格纳罗斯","zhTW":"『聖光之王』拉格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":127985,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04bs","name":{"deDE":"Finley & Metzen","enUS":"Finley & Metzen","esES":"Finley y Metzen","esMX":"Aletardo y Metzen","frFR":"Finley et Metzen","itIT":"Pinnus & Metzen","jaJP":"フィンレー＆メッツェン","koKR":"핀리와 멧젠","plPL":"Płetwin i Metzen","ptBR":"Finlei & Metzen","ruRU":"Финли и Метцен","thTH":"ฟินลีย์และเมตเซน","zhCN":"芬利与梅森","zhTW":"芬利與梅特森"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":53187,"health":30,"heroPowerDbfId":53188,"id":"HERO_04c","name":{"deDE":"Sir Nerv-O","enUS":"Sir Annoy-O","esES":"Sir Plasta","esMX":"Sir Molest-O","frFR":"Messire Ennuy-O","itIT":"Ser Fastidion","jaJP":"サー・マジウザ","koKR":"안녕로봇 경","plPL":"Sir Wkurz-ON","ptBR":"Dom Azucrina","ruRU":"Сэр Раздражаль","thTH":"เซอร์ แอนนอย-โอ","zhCN":"吵吵爵士","zhTW":"煩人爵士"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":57757,"health":30,"heroPowerDbfId":472,"id":"HERO_04d","name":{"deDE":"Lichtgeschmiedeter Uther","enUS":"Lightforged Uther","esES":"Uther forjado por la Luz","esMX":"Uther templeluz","frFR":"Uther sancteforge","itIT":"Uther Forgialuce","jaJP":"ライトフォージのウーサー","koKR":"빛벼림 우서","plPL":"Uther Świetlisty","ptBR":"Uther Forjado em Luz","ruRU":"Озаренный Утер","thTH":"ไลท์ฟอร์จอูเธอร์","zhCN":"光铸先锋乌瑟尔","zhTW":"光鑄烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":61596,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04e","name":{"deDE":"Uther des Zweiten Krieges","enUS":"Second War Uther","esES":"Uther de la Segunda Guerra","esMX":"Uther de la Segunda Guerra","frFR":"Uther de la Deuxième guerre","itIT":"Uther della Seconda Guerra","jaJP":"第二次大戦ウーサー","koKR":"2차 대전쟁 우서","plPL":"Uther z Drugiej Wojny","ptBR":"Uther da Segunda Guerra","ruRU":"Утер Второй войны","thTH":"อูเธอร์แห่งสงครามครั้งที่สอง","zhCN":"第二次战争中的乌瑟尔","zhTW":"第二次大戰烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":61886,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04f","name":{"deDE":"Berittener Uther","enUS":"Horseman Uther","esES":"Uther jinete","esMX":"Uther jinete","frFR":"Uther cavalier","itIT":"Uther Cavaliere","jaJP":"騎士ウーサー","koKR":"저주받은 기사 우서","plPL":"Jeździec Uther","ptBR":"Uther Cavaleiro","ruRU":"Всадник Утер","thTH":"ทหารม้าอูเธอร์","zhCN":"骑士乌瑟尔","zhTW":"騎士烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":64732,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04g","name":{"deDE":"Uther Rechtbringer","enUS":"Uther Lawbringer","esES":"Uther Justiciero","esMX":"Uther Justiciero","frFR":"Uther le Porteur de Justice","itIT":"Uther Araldo della Legge","jaJP":"ウーサー・ローブリンガー","koKR":"집행자 우서","plPL":"Uther Prawodawca","ptBR":"Uther Mantenedor da Lei","ruRU":"Утер Вершитель","thTH":"อูเธอร์ ลอว์บริงเกอร์","zhCN":"秩序之源乌瑟尔","zhTW":"秩序使者烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":67519,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04h","name":{"deDE":"Uther als Guan Yu","enUS":"Guan Yu Uther","esES":"Uther Guan Yu","esMX":"Uther Guan Yu","frFR":"Uther Guan Yu","itIT":"Uther Guan Yu","jaJP":"関羽ウーサー","koKR":"관우 우서","plPL":"Uther Guan Yu","ptBR":"Uther Guan Yu","ruRU":"Утер Гуань Юй","thTH":"อูเธอร์กวนอู","zhCN":"关羽乌瑟尔","zhTW":"關羽烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":71065,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04i","name":{"deDE":"Uther des Richturteils","enUS":"Judgment Uther","esES":"Uther sentenciador","esMX":"Uther Sentencia","frFR":"Uther du Jugement","itIT":"Uther del Giudizio","jaJP":"ジャッジメント装備ウーサー","koKR":"심판자 우서","plPL":"Sędzia Uther","ptBR":"Uther do Julgamento","ruRU":"Справедливый каратель Утер","thTH":"จัดจ์เมนท์อูเธอร์","zhCN":"审判使者乌瑟尔","zhTW":"審判護甲烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Matthew McKeown","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":72729,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04k","name":{"deDE":"Uther, Inferno des Rechts","enUS":"Righteous Inferno Uther","esES":"Uther Infierno Justo","esMX":"Uther Justiciero infernal","frFR":"Uther des flammes vertueuses","itIT":"Uther Inferno Virtuoso","jaJP":"煉獄のウーサー","koKR":"정의로운 지옥불 우서","plPL":"Uther, Sprawiedliwy Płomień","ptBR":"Uther da Retidão Infernal","ruRU":"Утер Праведное пекло","thTH":"อูเธอร์เพลิงผดุงธรรม","zhCN":"正义狱火乌瑟尔","zhTW":"正義烈焰烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":72682,"health":30,"heroPowerDbfId":76220,"id":"HERO_04l","name":{"deDE":"Yrel","enUS":"Yrel","esES":"Yrel","esMX":"Yrel","frFR":"Yrel","itIT":"Yrel","jaJP":"ユレール","koKR":"이렐","plPL":"Yrel","ptBR":"Yrel","ruRU":"Ирель","thTH":"ยีเรล","zhCN":"伊瑞尔","zhTW":"伊芮爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":77249,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04m","name":{"deDE":"Uther der Aufgestiegene","enUS":"Ascended Uther","esES":"Uther ascendido","esMX":"Uther Ascendido","frFR":"Uther de l’Ascension","itIT":"Uther Asceso","jaJP":"超越者ウーサー","koKR":"승천자 우서","plPL":"Uther Wyniesiony","ptBR":"Uther Ascendido","ruRU":"Перерожденный Утер","thTH":"อูเธอร์แอสเซนเดด","zhCN":"晋升者乌瑟尔","zhTW":"晉升者烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":77319,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04n","name":{"deDE":"Sternenaszendent Uther","enUS":"Star Ascendant Uther","esES":"Uther ascendiente estelar","esMX":"Uther Estrella ascendiente","frFR":"Uther ascendant stellaire","itIT":"Uther Ascendente Stellare","jaJP":"星界突破ウーサー","koKR":"상승궁 우서","plPL":"Uther, Kroczący Wśród Gwiazd","ptBR":"Uther Ascendente Estelar","ruRU":"Звездный перерожденный Утер","thTH":"สตาร์แอสเซนแดนท์อูเธอร์","zhCN":"星辰晋升者乌瑟尔","zhTW":"躍星者烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":79953,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04o","name":{"deDE":"Lehrling Cariel","enUS":"Trainee Cariel","esES":"Cariel aprendiz","esMX":"Cariel Practicante","frFR":"Recrue Cariel","itIT":"Cariel Apprendista","jaJP":"訓練生キャリエル","koKR":"훈련병 카리엘","plPL":"Nowicjuszka Cariel","ptBR":"Cariel Aprendiz","ruRU":"Новобранец Кариэль","thTH":"ทหารใหม่แคเรียล","zhCN":"新兵凯瑞尔","zhTW":"見習生凱瑞爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":79954,"flavor":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir con el pase de taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile con il Pass Locanda di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"알터랙 계곡 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia z Karnetu Karczmarza Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter no Passe da Taverna de Divididos no Vale Alterac","ruRU":"Открывается после покупки пропуска завсегдатая «Разделенных Альтераком».","thTH":"ปลดล็อคได้จากทาเวิร์นพาส Fractured in Alterac Valley","zhCN":"购买奥特兰克的决裂炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"於《決戰奧山》旅店貴賓證中有機會取得。"},"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04p","name":{"deDE":"Cariel der Nordwacht","enUS":"Northwatch Cariel","esES":"Cariel en Fuerte del Norte","esMX":"Cariel del Fuerte del Norte","frFR":"Cariel de Guet-du-Nord","itIT":"Cariel dei Custodi del Nord","jaJP":"ノースウォッチのキャリエル","koKR":"북부감시 카리엘","plPL":"Cariel z Północnej Straży","ptBR":"Cariel da Guardanorte","ruRU":"Кариэль из Северной стражи","thTH":"แคเรียลแห่งนอร์ทวอทช์","zhCN":"北卫军凯瑞尔","zhTW":"北方城堡凱瑞爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":79955,"flavor":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir con el pase de taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile con il Pass Locanda di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"알터랙 계곡 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia z Karnetu Karczmarza Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter no Passe da Taverna de Divididos no Vale Alterac","ruRU":"Открывается после покупки пропуска завсегдатая «Разделенных Альтераком».","thTH":"ปลดล็อคได้จากทาเวิร์นพาส Fractured in Alterac Valley","zhCN":"购买奥特兰克的决裂炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"於《決戰奧山》旅店貴賓證中有機會取得。"},"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04q","name":{"deDE":"Cariel die Standhafte","enUS":"Stalwart Cariel","esES":"Cariel adepta","esMX":"Cariel Adepta","frFR":"Cariel la dévouée","itIT":"Cariel Animosa","jaJP":"屈強なるキャリエル","koKR":"강인한 카리엘","plPL":"Cariel Niezłomna","ptBR":"Cariel Impávida","ruRU":"Стойкая Кариэль","thTH":"แคเรียลผู้เด็ดเดี่ยว","zhCN":"坚定的凯瑞尔","zhTW":"堅毅的凱瑞爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":79956,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04r","name":{"deDE":"Dungeonerkunderin Cariel","enUS":"Dungeoneer Cariel","esES":"Cariel mazmorrera","esMX":"Cariel Intrépida","frFR":"Écumeuse de donjons Cariel","itIT":"Cariel delle Spedizioni","jaJP":"ダンジョニアのキャリエル","koKR":"던전 탐험가 카리엘","plPL":"Cariel, Mistrzyni Podziemi","ptBR":"Cariel Masmorreira","ruRU":"Подземельщица Кариэль","thTH":"แคเรียลท่องดันเจี้ยน","zhCN":"地下城历险家凯瑞尔","zhTW":"地城冒險者凱瑞爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":79970,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04s","name":{"deDE":"Uther als Griesgram","enUS":"Greench Uther","esES":"Uther grinch","esMX":"Uther Grinch","frFR":"Grinche Uther","itIT":"Uther Guastainverno","jaJP":"いじわるウーサー","koKR":"그린치 우서","plPL":"Uther, Koszmar Świąt","ptBR":"Uther Greench","ruRU":"Утер Гринч","thTH":"กรีนช์อูเธอร์","zhCN":"格林奇乌瑟尔","zhTW":"格林奇烏瑟"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":83395,"health":30,"heroPowerDbfId":83396,"id":"HERO_04u","name":{"deDE":"Leeroy Jenkins","enUS":"Leeroy Jenkins","esES":"Leeroy Jenkins","esMX":"Leeroy Jenkins","frFR":"Leeroy Jenkins","itIT":"Leeroy Jenkins","jaJP":"リロイ・ジェンキンス","koKR":"리로이 젠킨스","plPL":"Leeroy Jenkins","ptBR":"Leeroy Jenkins","ruRU":"Лирой Дженкинс","thTH":"ลีรอย เจ็นกิ้นส์","zhCN":"火车王里诺艾","zhTW":"李洛伊‧詹金斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":83402,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04v","name":{"deDE":"Admiralin Liadrin","enUS":"Admiral Liadrin","esES":"Almirante Liadrin","esMX":"Almirante Liadrin","frFR":"Amirale Liadrin","itIT":"Ammiraglio Liadrin","jaJP":"リアドリン提督","koKR":"함장 리아드린","plPL":"Admirał Liadrin","ptBR":"Almirante Liadrin","ruRU":"Адмирал Лиадрин","thTH":"จอมพลเรือลิอาดริน","zhCN":"海军上将莉亚德琳","zhTW":"海軍上將莉雅德倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":83826,"health":30,"heroPowerDbfId":83827,"id":"HERO_04w","name":{"deDE":"Sir Finley Mrrgglton","enUS":"Sir Finley Mrrgglton","esES":"Sir Finley Mrrgglton","esMX":"Sir Aletardo Mrrgglton","frFR":"Sir Finley Mrrgglton","itIT":"Ser Pinnus Mrrgglton","jaJP":"サー・フィンレー・マルグルトン","koKR":"핀리 므르글턴 경","plPL":"Sir Płetwin Mrrgglton","ptBR":"Dom Finlei Mrrggltone","ruRU":"Сэр Финли Мрргглтон","thTH":"เซอร์ฟินลีย์ เมอร์เกิลตัน","zhCN":"芬利·莫格顿爵士","zhTW":"芬利‧莫戈頓爵士"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":84152,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04x","name":{"deDE":"Feuergleve Liadrin","enUS":"Fire Glaive Liadrin","esES":"Liadrin guja de fuego","esMX":"Liadrin Guja de fuego","frFR":"Liadrin, glaive ardent","itIT":"Liadrin Lama di Fuoco","jaJP":"ファイヤーグレイヴのリアドリン","koKR":"화염 글레이브 리아드린","plPL":"Liadrin, Płonąca Glewia","ptBR":"Liadrin Glaive de Fogo","ruRU":"Огненный Клинок Лиадрин","thTH":"ลิอาดรินง้าวไฟ","zhCN":"烈火长刀莉亚德琳","zhTW":"火焰長刀莉雅德倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":89938,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04y","name":{"deDE":"Liadrin der Venthyr","enUS":"Venthyr Liadrin","esES":"Liadrin venthyr","esMX":"Liadrin Venthyr","frFR":"Liadrin des Venthyrs","itIT":"Liadrin Venthyr","jaJP":"ヴェンシアのリアドリン","koKR":"벤티르 리아드린","plPL":"Liadrin z Ventirów","ptBR":"Liadrin Venthyr","ruRU":"Вентир Лиадрин","thTH":"ลิอาดรินชาวเวนเธียร์","zhCN":"温西尔莉亚德琳","zhTW":"汎希爾莉雅德倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Jongsup Kim","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"dbfId":93971,"health":30,"heroPowerDbfId":65542,"id":"HERO_04z","name":{"deDE":"Mutige Wächterin Liadrin","enUS":"Bold Guardian Liadrin","esES":"Liadrin guardiana audaz","esMX":"Guardiana audaz Liadrin","frFR":"Liadrin, gardienne du courage","itIT":"Guardiana Ardita Liadrin","jaJP":"勇敢のセイヴァー戦士リアドリン","koKR":"용맹 수호자 리아드린","plPL":"Liadrin, Strażniczka Śmiałości","ptBR":"Liadrin Guardiã Audaz","ruRU":"Смелый страж Лиадрин","thTH":"ผู้พิทักษ์ห้าวหาญลิอาดริน","zhCN":"勇气守护者莉亚德琳","zhTW":"英勇守護者莉雅德倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ben Thompson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":31,"health":30,"heroPowerDbfId":229,"id":"HERO_05","name":{"deDE":"Rexxar","enUS":"Rexxar","esES":"Rexxar","esMX":"Rexxar","frFR":"Rexxar","itIT":"Rexxar","jaJP":"レクサー","koKR":"렉사르","plPL":"Rexxar","ptBR":"Rexxar","ruRU":"Рексар","thTH":"เร็กซ์ซาร์","zhCN":"雷克萨","zhTW":"雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"J. Kindred & J. Kang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":2826,"health":30,"heroPowerDbfId":2833,"id":"HERO_05a","name":{"deDE":"Alleria Windläufer","enUS":"Alleria Windrunner","esES":"Alleria Brisaveloz","esMX":"Alleria Brisaveloz","frFR":"Alleria Coursevent","itIT":"Alleria Ventolesto","jaJP":"アレリア・ウィンドランナー","koKR":"알레리아 윈드러너","plPL":"Alleria Bieżywiatr","ptBR":"Alleria Correventos","ruRU":"Аллерия Ветрокрылая","thTH":"อัลลีเรีย วินด์รันเนอร์","zhCN":"奥蕾莉亚·风行者","zhTW":"艾蘭里亞‧風行者"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":97879,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05aa","name":{"deDE":"Todeshüterin Alleria","enUS":"Deathkeeper Alleria","esES":"Alleria vigilamuertes","esMX":"Alleria Guardiana de la muerte","frFR":"Alleria gardemort","itIT":"Alleria Custode della Morte","jaJP":"死の番人アレリア","koKR":"죽음지기 알레리아","plPL":"Alleria, Strażniczka Śmierci","ptBR":"Guardiã da Morte Alleria","ruRU":"Хранительница смерти Аллерия","thTH":"เดธคีปเปอร์อัลลีเรีย","zhCN":"死亡卫士奥蕾莉亚","zhTW":"死亡看守者艾蘭里亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":98367,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ab","name":{"deDE":"Huln Hochberg","enUS":"Huln Highmountain","esES":"Huln Monte Alto","esMX":"Huln Altamontaña","frFR":"Huln Haut-Roc","itIT":"Huln Alto Monte","jaJP":"ハルン・ハイマウンテン","koKR":"훌른 하이마운틴","plPL":"Huln Góroszczyt","ptBR":"Huln Alta Montanha","ruRU":"Халн Крутогор","thTH":"ฮัลน์ ไฮเมาน์เทน","zhCN":"胡恩·高岭","zhTW":"胡恩‧高嶺"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":101676,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ac","name":{"deDE":"Rockabilly Rexxar","enUS":"Rockabilly Rexxar","esES":"Rexxar rockabilly","esMX":"Rexxar rockabilly","frFR":"Rexxar rockabilly","itIT":"Rexxar Rockettaro Country","jaJP":"ロカビリー・レクサー","koKR":"로커빌리 렉사르","plPL":"Rexxar, Władca Rocka","ptBR":"Rexxar Rockabilly","ruRU":"Рок-н-рольщик Рексар","thTH":"ร็อคอะบิลลี่เร็กซ์ซาร์","zhCN":"摇滚乐雷克萨","zhTW":"鄉村搖滾雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Beauchêne & M.","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":103770,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ad","name":{"deDE":"Irdener Brann","enUS":"Earthen Brann","esES":"Brann terráneo","esMX":"Brann terráneo","frFR":"Brann le Terrestre","itIT":"Brann Terrigeno","jaJP":"アースンのブラン","koKR":"토석인 브란","plPL":"Ziemny Brann","ptBR":"Brann Terrano","ruRU":"Земельник Бранн","thTH":"แบรนน์ชาวพสุธา","zhCN":"土灵布莱恩","zhTW":"土靈布萊恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":105081,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ae","name":{"deDE":"Stiefvater Lor’themar","enUS":"Stepfather Lor'themar","esES":"Padrastro Lor'themar","esMX":"Padrastro Lor'themar","frFR":"Lor’themar le parrain","itIT":"Lor'themar Patrigno","jaJP":"ステップファーザー・ロースマー","koKR":"계부 로르테마르","plPL":"Ojczym Lor'themar","ptBR":"Padrasto Lor'themar","ruRU":"Крестный отец Лор'темар","thTH":"พ่อเลี้ยงลอร์เธมาร์","zhCN":"义父洛瑟玛","zhTW":"繼父洛索瑪"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"J. Weston & R. Kamen","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":107733,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05af_Alleria","name":{"deDE":"Cowgirl Alleria","enUS":"Cowgirl Alleria","esES":"Alleria vaquera","esMX":"Alleria vaquera","frFR":"Alleria, cow-girl","itIT":"Alleria Mandriana","jaJP":"カウガール・アレリア","koKR":"카우걸 알레리아","plPL":"Kowbojka Alleria","ptBR":"Alleria Vaqueira","ruRU":"Погонщица Аллерия","thTH":"อัลลีเรียคาวเกิร์ล","zhCN":"女牛仔奥蕾莉亚","zhTW":"女牛仔艾蘭里亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":108384,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ag_Sylvanas","name":{"deDE":"Gesetzlose Sylvanas","enUS":"Outlaw Sylvanas","esES":"Sylvanas forajida","esMX":"Forajida Sylvanas","frFR":"Sylvanas la hors-la-loi","itIT":"Sylvanas Fuorilegge","jaJP":"アウトローのシルヴァナス","koKR":"무법자 실바나스","plPL":"Banitka Sylwana","ptBR":"Sylvana, a Fora da Lei","ruRU":"Гангстерша Сильвана","thTH":"อาชญากรซิลวานัส","zhCN":"狂徒希尔瓦娜斯","zhTW":"暴徒希瓦娜斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Hao Cheng","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":108416,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ah_Huln","name":{"deDE":"Festlicher Huln","enUS":"Festival Huln","esES":"Huln de festival","esMX":"Huln festivo","frFR":"Huln festif","itIT":"Huln della Festa","jaJP":"祝祭のハルン","koKR":"축제 훌른","plPL":"Festiwalowy Huln","ptBR":"Huln do Festival","ruRU":"Праздничный Халн","thTH":"ฮัลน์เทศกาล","zhCN":"节日胡恩","zhTW":"節慶胡恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":110726,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ai_Lorthemar_hls","name":{"deDE":"Lor’themar-Figur","enUS":"Figurine Lor'themar","esES":"Lor'themar en figurilla","esMX":"Figura de Lor'themar","frFR":"Lor’themar la figurine","itIT":"Lor'themar Statuetta","jaJP":"小像ロースマー","koKR":"피규어 로르테마르","plPL":"Figurka Lor'themara","ptBR":"Estatueta de Lor'themar","ruRU":"Лор'темар-статуэтка","thTH":"ฟิกเกอร์ลอร์เธมาร์","zhCN":"雕像洛瑟玛","zhTW":"刻像洛索瑪"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":110812,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05aj_Rexxar_hnv","name":{"deDE":"Risspirscher Rexxar","enUS":"Rift Stalker Rexxar","esES":"Rexxar Acechador de La Falla","esMX":"Rexxar, acechador de la falla","frFR":"Rexxar, traqueur des failles","itIT":"Rexxar Predatore della Fenditura","jaJP":"リフトストーカー装備レクサー","koKR":"균열추적자 렉사르","plPL":"Rexxar, Tropiciel ze Szczeliny","ptBR":"Rexxar, Espreitador do Abismo","ruRU":"Следопыт Рексар","thTH":"เร็กซ์ซาร์ริฟต์สตอล์คเกอร์","zhCN":"裂隙追猎者雷克萨","zhTW":"裂隙巡者雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":110813,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ak_Rexxar_hnv","name":{"deDE":"Gronnpirscher Rexxar","enUS":"Gronnstalker Rexxar","esES":"Acechagronns Rexxar","esMX":"Rexxar Acechagronns","frFR":"Rexxar, traqueur de Gronn","itIT":"Rexxar Cacciagronn","jaJP":"グロンストーカー装備レクサー","koKR":"그론추적자 렉사르","plPL":"Rexxar, Tropiciel Gronnów","ptBR":"Rexxar, Caçador de Gronns","ruRU":"Рексар-гроннобой","thTH":"เร็กซ์ซาร์กรอนน์สตอล์คเกอร์","zhCN":"戈隆追猎者雷克萨","zhTW":"古羅巡者雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":111233,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05al_Alleria_hls","name":{"deDE":"Eichhörnchen Alleria","enUS":"Squirrel Alleria","esES":"Alleria Ardilla","esMX":"Alleria ardilla","frFR":"Alleria l’écureuil","itIT":"Scoiattolo Alleria","jaJP":"アレリス","koKR":"다람쥐 알레리아","plPL":"Wiewiórka Alleria","ptBR":"Esquilo Alleria","ruRU":"Белка Аллерия","thTH":"อัลลีเรียกระรอก","zhCN":"松鼠奥蕾莉亚","zhTW":"松鼠艾蘭里亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":110712,"health":30,"heroPowerDbfId":111889,"id":"HERO_05am_KingKrush_h","name":{"deDE":"König Knirsch","enUS":"King Krush","esES":"Rey Krush","esMX":"Rey Krush","frFR":"Roi Krush","itIT":"Re Krush","jaJP":"キングクラッシュ","koKR":"왕 크루쉬","plPL":"Król Kruszor","ptBR":"Rei Mó","ruRU":"Король Круш","thTH":"คิงครัช","zhCN":"暴龙王克鲁什","zhTW":"克洛許王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":112517,"health":30,"heroPowerDbfId":112518,"id":"HERO_05ao","name":{"deDE":"Hakkar der Hundemeister","enUS":"Hakkar the Houndmaster","esES":"Hakkar el maestro de canes","esMX":"Hakkar, el Maestro de canes","frFR":"Dresseur de molosses Hakkar","itIT":"Hakkar il Maestro dei Segugi","jaJP":"猟犬使いハッカー","koKR":"사냥개조련사 학카르","plPL":"Hakkar, Poskramiacz Ogarów","ptBR":"Hakkar, o Mestre da Matilha","ruRU":"Псарь Хаккар","thTH":"ฮัคคาร์ แม่ทัพล่าเนื้อ","zhCN":"驯犬者哈卡","zhTW":"『馴犬者』哈卡爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":112715,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05aq","name":{"deDE":"Kanu-Huln","enUS":"Canoe Huln","esES":"Huln en canoa","esMX":"Huln en canoa","frFR":"Huln le kayakiste","itIT":"Canottiere Huln","jaJP":"カヌー乗りハルン","koKR":"카누 훌른","plPL":"Kajakowy Huln","ptBR":"Huln Canoeiro","ruRU":"Халн в каноэ","thTH":"ฮัลน์พายเรือ","zhCN":"划艇胡恩","zhTW":"獨木舟胡恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & R. Kamen","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":112793,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ar","name":{"deDE":"Brann der Meisterschütze","enUS":"Bullseye Brann","esES":"Brann en el blanco","esMX":"Brann preciso","frFR":"Brann, tireur habile","itIT":"Brann Centratore","jaJP":"ど真ん中ブラン","koKR":"백발백중 브란","plPL":"Snajper Brann","ptBR":"Brann Tiro Certeiro","ruRU":"Меткий Бранн","thTH":"แบรนน์ยิงคม","zhCN":"神枪射手布莱恩","zhTW":"神準布萊恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":116061,"health":30,"heroPowerDbfId":116062,"id":"HERO_05as","name":{"deDE":"Nathanos Pestrufer","enUS":"Nathanos Blightcaller","esES":"Nathanos Clamañublo","esMX":"Nathanos Clamañublo","frFR":"Nathanos le Flétrisseur","itIT":"Nathanos Selvamorta","jaJP":"ナサノス・ブライトコーラー","koKR":"나타노스 블라이트콜러","plPL":"Nathanos Herold Plagi","ptBR":"Nathanos Arauto da Praga","ruRU":"Натанос Гнилостень","thTH":"นาธานอส ไบลท์คอลเลอร์","zhCN":"纳萨诺斯·凋零者","zhTW":"納薩諾斯‧凋零者"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":116103,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05at","name":{"deDE":"Mecha-Knirsch","enUS":"Mecha Krush","esES":"Robo-Krush","esMX":"Meca Krush","frFR":"Méca-Krush","itIT":"Mecha-Krush","jaJP":"メカ・クラッシュ","koKR":"기계 크루쉬","plPL":"Mecha-Kruszor","ptBR":"Meca Mó","ruRU":"Меха-Круш","thTH":"ครัชจักรกล","zhCN":"机械暴龙克鲁什","zhTW":"機械克洛許"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & I. Campelo da Silva","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":116158,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05au","name":{"deDE":"Amor Brann","enUS":"Cupid Brann","esES":"Brann Cupido","esMX":"Brann cupido","frFR":"Brann, cupidon","itIT":"Brann Cupido","jaJP":"愛の天使ブラン","koKR":"큐피드 브란","plPL":"Brann Kupidyn","ptBR":"Brann Cupido","ruRU":"Купидон Бранн","thTH":"แบรนน์คิวปิด","zhCN":"小爱神布莱恩","zhTW":"邱比特布萊恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":119023,"health":30,"heroPowerDbfId":119024,"id":"HERO_05av","name":{"deDE":"Vivian Scharfschatten","enUS":"Vivian Sharpshade","esES":"Vivian Filosombra","esMX":"Vivian Sombracortante","frFR":"Vivian Vivombre","itIT":"Vivian Ombraguzza","jaJP":"ヴィヴィアン・シャープシェイド","koKR":"비비안 샤프셰이드","plPL":"Vivian Ostry Cień","ptBR":"Vivian Sombra Afiada","ruRU":"Вивиан Острая Тень","thTH":"วิเวียน ชาร์ปเฉด","zhCN":"薇薇安·莎杰德","zhTW":"薇薇安‧棘影"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":119029,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05aw","name":{"deDE":"Entweiher Nathanos","enUS":"Defiler Nathanos","esES":"Nathanos Profanador","esMX":"Nathanos profanador","frFR":"Nathanos le profanateur","itIT":"Nathanos Profanatore","jaJP":"冒涜のナサノス","koKR":"파멸자 나타노스","plPL":"Nathanos Plugawiciel","ptBR":"Nathanos Corruptor","ruRU":"Осквернитель Натанос","thTH":"นาธานอสผู้ย่ำยี","zhCN":"亵渎者纳萨诺斯","zhTW":"褻瀆者納薩諾斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":119058,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ax","name":{"deDE":"Ardenwald-Huln","enUS":"Ardenweald Huln","esES":"Huln de Ardenweald","esMX":"Huln de Ardenweald","frFR":"Huln de Sylvarden","itIT":"Huln di Selvarden","jaJP":"アーデンウィルドのハルン","koKR":"몽환숲 훌른","plPL":"Huln z Wszechkniei","ptBR":"Huln de Ardena","ruRU":"Халн из Арденвельда","thTH":"ฮัลน์แห่งอาร์เดนวีลด์","zhCN":"炽蓝仙野的胡恩","zhTW":"亞登曠野胡恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":119087,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05ay","name":{"deDE":"Teufelsbrand-Hakkar","enUS":"Felburn Hakkar","esES":"Hakkar Quemadura Vil","esMX":"Hakkar, quemadura vil","frFR":"Hakkar, le grangrefeu","itIT":"Hakkar del Vilfuoco","jaJP":"フェルバーン・ハッカー","koKR":"지옥화염 학카르","plPL":"Hakkar, Płonący w Spaczeniu","ptBR":"Hakkar Queimadura Vil","ruRU":"Хаккар Пламя Скверны","thTH":"ฮัคคาร์เฟลเผาผลาญ","zhCN":"燃烧邪焰哈卡","zhTW":"魔灼哈卡"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu & Hearthstone Art Team","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":119730,"health":30,"heroPowerDbfId":119731,"id":"HERO_05az","name":{"deDE":"Kerrigan","enUS":"Kerrigan","esES":"Kerrigan","esMX":"Kerrigan","frFR":"Kerrigan","itIT":"Kerrigan","jaJP":"ケリガン","koKR":"케리건","plPL":"Kerrigan","ptBR":"Kerrigan","ruRU":"Керриган","thTH":"เคอร์ริแกน","zhCN":"凯瑞甘","zhTW":"凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":57759,"health":30,"heroPowerDbfId":229,"id":"HERO_05b","name":{"deDE":"Wanderer Rexxar","enUS":"Wanderer Rexxar","esES":"Rexxar errante","esMX":"Rexxar errante","frFR":"Rexxar des bois","itIT":"Rexxar il Viandante","jaJP":"風来のレクサー","koKR":"방랑자 렉사르","plPL":"Wędrowiec Rexxar","ptBR":"Rexxar Andarilho","ruRU":"Странник Рексар","thTH":"เร็กซ์ซาร์คนพเนจร","zhCN":"流浪者雷克萨","zhTW":"漫遊者雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":121587,"health":30,"heroPowerDbfId":121588,"id":"HERO_05ba","name":{"deDE":"Gonk","enUS":"Gonk","esES":"Gonk","esMX":"Gonk","frFR":"Gonk","itIT":"Gonk","jaJP":"ゴンク","koKR":"공크","plPL":"Gonk","ptBR":"Gonk","ruRU":"Гонк","thTH":"กองค์","zhCN":"贡克","zhTW":"剛克"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":121603,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05bb","name":{"deDE":"Dinojäger Lor'Themar","enUS":"Dino Hunter Lor'themar","esES":"Lor'themar Cazadinos","esMX":"Lor'themar cazadinosaurios","frFR":"Lor’themar le chasseur de dinos","itIT":"Lor'themar Cacciatore di Dinosauri","jaJP":"恐竜ハンターのロースマー","koKR":"공룡 사냥꾼 로르테마르","plPL":"Lor'Themar, Łowca Dinozaurów","ptBR":"Lor'Themar Caçador de Dinos","ruRU":"Динобой Лор'темар","thTH":"ลอร์เธมาร์นักล่าไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙猎人洛瑟玛","zhTW":"獵龍者洛索瑪"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":121611,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05bc","name":{"deDE":"Dinobezwinger Brann","enUS":"Dino Wrangler Brann","esES":"Montadinos Brann","esMX":"Brann domadinosaurios","frFR":"Brann, dompteur de dinos","itIT":"Brann Mandriano di Dinosauri","jaJP":"恐竜飼いブラン","koKR":"공룡 사육사 브란","plPL":"Brann, Zaganiacz Dinozaurów","ptBR":"Brann Domador de Dinos","ruRU":"Погонщик динозавров Бранн","thTH":"แบรนน์คนเลี้ยงไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙驯兽师布莱恩","zhTW":"馴龍師布萊恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":121621,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05bd","name":{"deDE":"Monsterschlächterin Vivian","enUS":"Monster Slayer Vivian","esES":"Vivian Matamonstruos","esMX":"Matamonstruos Vivian","frFR":"Vivian, tueuse de monstres","itIT":"Vivian Ammazzamostri","jaJP":"獣殺しのヴィヴィアン","koKR":"괴물 학살자 비비안","plPL":"Zabójczyni potworów Vivian","ptBR":"Vivian Caçadora de Monstros","ruRU":"Убийца монстров Вивиан","thTH":"วิเวียนมือสังหารมอนสเตอร์","zhCN":"怪物克星薇薇安","zhTW":"怪物剋星薇薇安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin & Caroline Gariba","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":121636,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05be","name":{"deDE":"Alleria der Leere","enUS":"Void Alleria","esES":"Alleria del Vacío","esMX":"Alleria del Vacío","frFR":"Alleria du Vide","itIT":"Alleria del Vuoto","jaJP":"虚無のアレリア","koKR":"공허 알레리아","plPL":"Alleria z Pustki","ptBR":"Alleria do Caos","ruRU":"Аллерия из Бездны","thTH":"อัลลีเรียวอยด์","zhCN":"虚空奥蕾莉亚","zhTW":"虛無艾蘭里亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"King Chen & Hearthstone Art Team","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":121716,"health":30,"heroPowerDbfId":121717,"id":"HERO_05bf","name":{"deDE":"Arachniden-Kerrigan","enUS":"Arachnid Kerrigan","esES":"Kerrigan Arácnida","esMX":"Kerrigan arácnida","frFR":"Kerrigan arachnide","itIT":"Kerrigan Aracnide","jaJP":"蜘蛛のケリガン","koKR":"거미 케리건","plPL":"Kerrigan Arachnidka","ptBR":"Kerrigan Aracnídea","ruRU":"Керриган-арахнид","thTH":"เคอริแกนแมงมุม","zhCN":"蜘蛛女王凯瑞甘","zhTW":"蜘蛛凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":123705,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05bg","name":{"deDE":"Waldläuferlord Nathanos","enUS":"Ranger Lord Nathanos","esES":"Lord forestal Nathanos","esMX":"Señor forestal Nathanos","frFR":"Nathanos, seigneur forestier","itIT":"Nathanos Signore dei Guardaboschi","jaJP":"大レンジャーのナサノス","koKR":"순찰대장 나타노스","plPL":"Lord tropicieli Nathanos","ptBR":"Nathanos Senhor dos Patrulheiros","ruRU":"Предводитель следопытов Натанос","thTH":"เรนเจอร์ลอร์ดนาธานอส","zhCN":"游侠领主纳萨诺斯","zhTW":"遊俠領主納薩諾斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio & HS Art Team","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":123733,"health":30,"heroPowerDbfId":127737,"id":"HERO_05bh","name":{"deDE":"Bansheekönigin Sylvanas","enUS":"Banshee Queen Sylvanas","esES":"Reina Alma en Pena Sylvanas","esMX":"Sylvanas Reina Alma en pena","frFR":"Sylvanas, reine banshee","itIT":"Sylvanas Regina Banshee","jaJP":"バンシー・クィーンのシルヴァナス","koKR":"밴시 여왕 실바나스","plPL":"Sylwana, Królowa Banshee","ptBR":"Sylvana Rainha Banshee","ruRU":"Королева банши Сильвана","thTH":"ซิลวานัส ราชินีแห่งแบนชี","zhCN":"女妖之王希尔瓦娜斯","zhTW":"女妖之王希瓦娜斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":123758,"health":30,"heroPowerDbfId":123759,"id":"HERO_05bi","name":{"deDE":"König Maluk","enUS":"King Maluk","esES":"Rey Maluk","esMX":"Rey Maluk","frFR":"Roi Maluk","itIT":"Re Maluk","jaJP":"マルク王","koKR":"밀림의 왕 말루크","plPL":"Król Maluk","ptBR":"Rei Maluk","ruRU":"Король Малук","thTH":"คิงมาลุค","zhCN":"穆拉克","zhTW":"拉克穆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":123774,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05bj","name":{"deDE":"Uralter Krieger Huln","enUS":"Ancient Warrior Huln","esES":"Huln Guerrero Ancestral","esMX":"Huln Guerrero ancestral","frFR":"Huln, guerrier ancien","itIT":"Huln Guerriero Antico","jaJP":"古代ウォリアーのハルン","koKR":"고대 전사 훌른","plPL":"Starożytny wojownik Huln","ptBR":"Huln Guerreiro Ancestral","ruRU":"Древний воин Халн","thTH":"ฮัลน์นักรบโบราณ","zhCN":"上古勇士胡恩","zhTW":"遠古戰士胡恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":126208,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05bk","name":{"deDE":"Sylvanas Brisenläufer","enUS":"Sylvanas Breezerunner","esES":"Sylvanas Auraveloz","esMX":"Sylvanas Vientoveloz","frFR":"Sylvanas Coursebrise","itIT":"Sylvanas Brezzalesta","jaJP":"シルヴァナス・そよ風ランナー","koKR":"실바나스 브리즈러너","plPL":"Sylwana Chyżobryza","ptBR":"Sylvana Correbrisas","ruRU":"Сильвана Феекрылая","thTH":"ซิลวานัส บรีซรันเนอร์","zhCN":"微风行者希尔瓦娜斯","zhTW":"希瓦娜斯‧微風行者"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio & HS Art team","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":130591,"health":30,"heroPowerDbfId":129321,"id":"HERO_05bm","name":{"deDE":"Varian der Löwenlandung","enUS":"Lion's Landing Varian","esES":"Varian de Desembarco del León","esMX":"Varian de Desembarco del León","frFR":"Varian du territoire du Lion","itIT":"Varian di Approdo del Leone","jaJP":"獅子砦のヴァリアン","koKR":"사자의 상륙지 바리안","plPL":"Varian z Lwiej Przystani","ptBR":"Varian do Ancoradouro do Leão","ruRU":"Вариан из Львиного лагеря","thTH":"แวเรี่ยนท่าราชสีห์","zhCN":"青龙降世瓦里安","zhTW":"雄獅灘瓦里安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio & HS Art team","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":130592,"health":30,"heroPowerDbfId":129323,"id":"HERO_05bm_gold","name":{"deDE":"Varian der Löwenlandung","enUS":"Lion's Landing Varian","esES":"Varian de Desembarco del León","esMX":"Varian de Desembarco del León","frFR":"Varian du territoire du Lion","itIT":"Varian di Approdo del Leone","jaJP":"獅子砦のヴァリアン","koKR":"사자의 상륙지 바리안","plPL":"Varian z Lwiej Przystani","ptBR":"Varian do Ancoradouro do Leão","ruRU":"Вариан из Львиного лагеря","thTH":"แวเรี่ยนท่าราชสีห์","zhCN":"御天赤龙瓦里安","zhTW":"雄獅灘瓦里安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Bima Kusuma","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":127663,"health":30,"heroPowerDbfId":127664,"id":"HERO_05bn","name":{"deDE":"Magmaul","enUS":"Magmaw","esES":"Faucemagma","esMX":"Faucemagma","frFR":"Magmagueule","itIT":"Rodimagma","jaJP":"マグモウ","koKR":"용암아귀","plPL":"Magmor","ptBR":"Magorja","ruRU":"Магмарь","thTH":"แม็กมอว์","zhCN":"熔喉","zhTW":"熔喉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":127758,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05bq","name":{"deDE":"Tavish der Expedition","enUS":"Stormpike Expedition Tavish","esES":"Tavish explorador de Pico Tormenta","esMX":"Tavish Expedición Pico Tormenta","frFR":"Tavish de l’expédition Foudrepique","itIT":"Tavish del Clan Piccatonante","jaJP":"ストームパイク探検隊タヴィッシュ","koKR":"스톰파이크 원정대 타비쉬","plPL":"Tawisz z ekspedycji Gromdardy","ptBR":"Tavish da Expedição Lançatroz","ruRU":"Тавиш из Грозовой экспедиции","thTH":"ทาวิชนักสำรวจสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛探险队塔维什","zhTW":"雷矛遠征隊塔維西"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":60335,"health":30,"heroPowerDbfId":60336,"id":"HERO_05c","name":{"deDE":"Sylvanas Windläufer","enUS":"Sylvanas Windrunner","esES":"Sylvanas Brisaveloz","esMX":"Sylvanas Brisaveloz","frFR":"Sylvanas Coursevent","itIT":"Sylvanas Ventolesto","jaJP":"シルヴァナス・ウィンドランナー","koKR":"실바나스 윈드러너","plPL":"Sylwana Bieżywiatr","ptBR":"Sylvana Correventos","ruRU":"Сильвана Ветрокрылая","thTH":"ซิลวานัส วินด์รันเนอร์","zhCN":"希尔瓦娜斯·风行者","zhTW":"希瓦娜斯‧風行者"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":61597,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05d","name":{"deDE":"Rexxar der Kriegshymnen","enUS":"Warsong Rexxar","esES":"Rexxar Grito de Guerra","esMX":"Rexxar Grito de guerra","frFR":"Rexxar chanteguerre","itIT":"Rexxar Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングのレクサー","koKR":"전쟁노래 렉사르","plPL":"Rexxar z Wojennej Pieśni","ptBR":"Rexxar do Brado Guerreiro","ruRU":"Рексар Песни Войны","thTH":"เร็กซ์ซาร์แห่งวอร์ซอง","zhCN":"战歌雷克萨","zhTW":"戰歌雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":64699,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05e","name":{"deDE":"Riesenjäger Rexxar","enUS":"Giantstalker Rexxar","esES":"Rexxar Acechagigantes","esMX":"Rexxar acechagigantes","frFR":"Rexxar le traqueur de géant","itIT":"Rexxar Predagiganti","jaJP":"巨獣の追跡者レクサー","koKR":"거인추적자 렉사르","plPL":"Rexxar, Łowca Olbrzymów","ptBR":"Rexxar Espreita-Gigantes","ruRU":"Истребитель великанов Рексар","thTH":"ไจแอนท์สตอล์คเกอร์เร็กซ์ซาร์","zhCN":"巨人追猎者雷克萨","zhTW":"巨人巡者雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":71063,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05f","name":{"deDE":"Drachenjäger Rexxar","enUS":"Dragonstalker Rexxar","esES":"Rexxar de acechadragón","esMX":"Rexxar acechadragón","frFR":"Rexxar le traqueur de dragon","itIT":"Rexxar Predatore di Draghi","jaJP":"ドラゴンストーカー装備レクサー","koKR":"용추적자 렉사르","plPL":"Rexxar, Tropiciel Smoków","ptBR":"Rexxar Espreita-Dragão","ruRU":"Рексар Убийца Драконов","thTH":"ดราก้อนสตอล์คเกอร์เร็กซ์ซาร์","zhCN":"巨龙追猎者雷克萨","zhTW":"龍巡者護甲雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":71080,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05g","name":{"deDE":"Rexxar des Feuerzahns","enUS":"Firefang Rexxar","esES":"Rexxar Colmillofuego","esMX":"Rexxar Colmillamas","frFR":"Rexxar Croc-de-Feu","itIT":"Rexxar Zannardente","jaJP":"ファイアファングのレクサー","koKR":"불꽃송곳니 렉사르","plPL":"Rexxar, Ognisty Kieł","ptBR":"Rexxar da Presa Ígnea","ruRU":"Рексар Огненный Клык","thTH":"ไฟร์แฟงเร็กซ์ซาร์","zhCN":"火牙雷克萨","zhTW":"火牙雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":73710,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05j","name":{"deDE":"Flammenschürer Rexxar","enUS":"Flamewalker Rexxar","esES":"Rexxar caminallamas","esMX":"Rexxar Caminallamas","frFR":"Rexxar marcheflammes","itIT":"Rexxar Calcafiamme","jaJP":"フレイムウォーカー・レクサー","koKR":"화염경비 렉사르","plPL":"Rexxar Żarzyciel","ptBR":"Rexxar Pisabrasa","ruRU":"Рексар Огнеход","thTH":"เฟลมวอล์คเกอร์เร็กซ์ซาร์","zhCN":"烈焰行者雷克萨","zhTW":"火焰行者雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":73772,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05k","name":{"deDE":"Tavish Sturmlanze","enUS":"Tavish Stormpike","esES":"Tavish Pico Tormenta","esMX":"Tavish Pico Tormenta","frFR":"Tavish Foudrepique","itIT":"Tavish Piccatonante","jaJP":"タヴィッシュ・ストームパイク","koKR":"타비쉬 스톰파이크","plPL":"Tawisz Gromdarda","ptBR":"Tavish Lançatroz","ruRU":"Тавиш Грозовая Вершина","thTH":"ทาวิช สตอร์มไพค์","zhCN":"塔维什·雷矛","zhTW":"塔維西‧雷矛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":73773,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05l","name":{"deDE":"Tavish der Söldner","enUS":"Tavish for Hire","esES":"Tavish a sueldo","esMX":"Tavish a Sueldo","frFR":"Mercenaire Tavish","itIT":"Tavish da Assoldare","jaJP":"雇われ銃のタヴィッシュ","koKR":"고용인 타비쉬","plPL":"Tawisz Najemnik","ptBR":"Tavish a Soldo","ruRU":"Наемник Тавиш","thTH":"ทาวิชรับจ้าง","zhCN":"雇佣兵塔维什","zhTW":"傭兵塔維西"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":77030,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05m","name":{"deDE":"Beutemeister Tavish","enUS":"Lootmaster Tavish","esES":"Tavish maestro del botín","esMX":"Amo del botín Tavish","frFR":"Tavish, maître du butin","itIT":"Tavish Maestro dei Bottini","jaJP":"戦利品分配係タヴィッシュ","koKR":"전리품의 대가 타비쉬","plPL":"Tawisz, Mistrz Skarbów","ptBR":"Mestre do Saque Tavish","ruRU":"Ответственный за добычу Тавиш","thTH":"ทาวิชครองสมบัติ","zhCN":"战利品赢家塔维什","zhTW":"奪寶獵人塔維西"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":79930,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05n","name":{"deDE":"Scharfschütze Tavish","enUS":"Sniper Tavish","esES":"Tavish francotirador","esMX":"Francotirador Tavish","frFR":"Tavish, tireur d’élite","itIT":"Tavish Cecchino","jaJP":"狙撃手タヴィッシュ","koKR":"저격수 타비쉬","plPL":"Snajper Tawisz","ptBR":"Tavish Franco-Atirador","ruRU":"Снайпер Тавиш","thTH":"สไนเปอร์ทาวิช","zhCN":"狙击手塔维什","zhTW":"狙擊手塔維西"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":77247,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05o","name":{"deDE":"Rexxar als Robin Hood","enUS":"Robin Hood Rexxar","esES":"Rexxar Robin Hood","esMX":"Rexxar Robin Hood","frFR":"Rexxar, Robin des bois","itIT":"Rexxar Robin Hood","jaJP":"ロビンフッド・レクサー","koKR":"로빈 후드 렉사르","plPL":"Rexxar, Szlachetny Rozbójnik","ptBR":"Rexxar Robin Hood","ruRU":"Рексар Робин Гуд","thTH":"เร็กซ์ซาร์โรบินฮู้ด","zhCN":"罗宾汉雷克萨","zhTW":"羅賓漢雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":77315,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05p","name":{"deDE":"Eisenjäger Rexxar","enUS":"Iron Hunter Rexxar","esES":"Rexxar cazador de hierro","esMX":"Rexxar Cazador de hierro","frFR":"Rexxar chasseur de fer","itIT":"Rexxar Cacciatore di Ferro","jaJP":"黒鉄の猟兵レクサー","koKR":"강철사냥꾼 렉사르","plPL":"Rexxar, Żelazny Łowca","ptBR":"Rexxar Caçador Férreo","ruRU":"Железный охотник Рексар","thTH":"ไอรอนฮันเตอร์เร็กซ์ซาร์","zhCN":"钢铁猎手雷克萨","zhTW":"鋼之獵人雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":79971,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05q","name":{"deDE":"Schneewatschler Rexxar","enUS":"Snowflipper Rexxar","esES":"Rexxar Aletanieve","esMX":"Rexxar Surcanieves","frFR":"Rexxar glisseneige","itIT":"Rexxar Sparaneve","jaJP":"スノーフリッパー・レクサー","koKR":"눈발바닥 렉사르","plPL":"Rexxar Śniegoślizg","ptBR":"Rexxar Viraneve","ruRU":"Снежный прыгвин Рексар","thTH":"สโนว์ฟลิปเปอร์เร็กซ์ซาร์","zhCN":"雪鳍雷克萨","zhTW":"雪鰭企鵝雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":80100,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05r","name":{"deDE":"Rexxar des Schwarzen Ochsen","enUS":"Black Ox Rexxar","esES":"Rexxar Buey Negro","esMX":"Rexxar Buey Negro","frFR":"Rexxar, le Buffle noir","itIT":"Rexxar Yak Nero","jaJP":"漆黒の神牛レクサー","koKR":"흑우 렉사르","plPL":"Rexxar Czarny Wół","ptBR":"Rexxar Boi Negro","ruRU":"Черный Бык Рексар","thTH":"เร็กซ์ซาร์กระทิงดำ","zhCN":"玄牛雷克萨","zhTW":"玄牛雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kleston Marques","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":80191,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05t","name":{"deDE":"Höhlenbehüter Rexxar","enUS":"Denwatcher Rexxar","esES":"Rexxar vigía de cubil","esMX":"Rexxar Guardián del cubil","frFR":"Rexxar le Gardien de l’antre","itIT":"Rexxar Custode della Tana","jaJP":"巣穴番のレクサー","koKR":"굴지기 렉사르","plPL":"Rexxar, Opiekun Legowiska","ptBR":"Rexxar Vigia do Covil","ruRU":"Страж берлоги Рексар","thTH":"เร็กซ์ซาร์เฝ้ารัง","zhCN":"巢穴之友雷克萨","zhTW":"巢穴看守者雷克薩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelina Chernyak","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":83409,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05u","name":{"deDE":"Sylvanas als Naga","enUS":"Naga Sylvanas","esES":"Sylvanas naga","esMX":"Sylvanas Naga","frFR":"Sylvanas naga","itIT":"Sylvanas Naga","jaJP":"ナーガのシルヴァナス","koKR":"나가 실바나스","plPL":"Sylwana Naga","ptBR":"Sylvana Naga","ruRU":"Сильвана-нага","thTH":"นากาซิลวานัส","zhCN":"纳迦希尔瓦娜斯","zhTW":"納迦希瓦娜斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":84155,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05v","name":{"deDE":"Flammenschützin Sylvanas","enUS":"Flameshot Sylvanas","esES":"Sylvanas disparo de llamas","esMX":"Sylvanas Flecha ardiente","frFR":"Sylvanas, flèche enflammée","itIT":"Sylvanas Scagliafiamma","jaJP":"火矢の射手シルヴァナス","koKR":"불꽃궁 실바나스","plPL":"Sylwana, Ognista Strzała","ptBR":"Sylvana Tiro Chamejante","ruRU":"Сильвана Огненная Тетива","thTH":"ซิลวานัสธนูไฟ","zhCN":"火焰射手希尔瓦娜斯","zhTW":"火焰射擊希瓦娜斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sora Kim","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":89942,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05w","name":{"deDE":"Sylvanas die Blutige","enUS":"Sanguine Sylvanas","esES":"Sylvanas sanguina","esMX":"Sylvanas Sanguinaria","frFR":"Sylvanas sanguine","itIT":"Sylvanas Sanguinaria","jaJP":"鮮赤のシルヴァナス","koKR":"핏빛 실바나스","plPL":"Karmazynowa Sylwana","ptBR":"Sylvana Sanguínea","ruRU":"Кровавая Сильвана","thTH":"แซงกวินซิลวานัส","zhCN":"血色希尔瓦娜斯","zhTW":"血紅希瓦娜斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Décio Júnior","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":93981,"health":30,"heroPowerDbfId":65540,"id":"HERO_05x","name":{"deDE":"Brann der Bäcker","enUS":"Bakin' Brann","esES":"Brann con pan","esMX":"Brann Tostado","frFR":"Brann aux fourneaux","itIT":"Brann Panettiere","jaJP":"ベーキング・ブラン","koKR":"빵 굽는 브란","plPL":"Brann, Mistrz Wypieków","ptBR":"Brann na Cozinha","ruRU":"Пекарь Бранн","thTH":"แบรนน์อบขนม","zhCN":"焙烤师布莱恩","zhTW":"烘焙布萊恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":93762,"health":30,"heroPowerDbfId":93763,"id":"HERO_05y","name":{"deDE":"Lor’themar","enUS":"Lor'themar","esES":"Lor'themar","esMX":"Lor'themar","frFR":"Lor’themar","itIT":"Lor'themar","jaJP":"ロースマー","koKR":"로르테마르","plPL":"Lor'themar","ptBR":"Lor'themar","ruRU":"Лор'темар","thTH":"ลอร์เธมาร์","zhCN":"洛瑟玛","zhTW":"洛索瑪"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"dbfId":97862,"health":30,"heroPowerDbfId":97863,"id":"HERO_05z","name":{"deDE":"Generalin Sylvanas","enUS":"Sylvanas, Ranger General","esES":"Sylvanas general forestal","esMX":"Sylvanas, General forestal","frFR":"Sylvanas, générale des forestiers","itIT":"Sylvanas Guardaboschi","jaJP":"レンジャー将軍シルヴァナス","koKR":"순찰대 사령관 실바나스","plPL":"Sylwana, Generał Tropicieli","ptBR":"Sylvana, General Patrulheira","ruRU":"Командир следопытов Сильвана","thTH":"ซิลวานัส แม่ทัพเรนเจอร์","zhCN":"游侠将军希尔瓦娜斯","zhTW":"遊俠將軍希瓦娜斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":274,"health":30,"heroPowerDbfId":1123,"id":"HERO_06","name":{"deDE":"Malfurion Sturmgrimm","enUS":"Malfurion Stormrage","esES":"Malfurion Tempestira","esMX":"Malfurion Tempestira","frFR":"Malfurion Hurlorage","itIT":"Malfurion Grantempesta","jaJP":"マルフュリオン・ストームレイジ","koKR":"말퓨리온 스톰레이지","plPL":"Malfurion Burzogniewny","ptBR":"Malfurion Tempesfúria","ruRU":"Малфурион","thTH":"มัลฟิวเรียน สตอร์มเรจ","zhCN":"玛法里奥·怒风","zhTW":"瑪法里恩‧怒風"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":50484,"health":30,"heroPowerDbfId":50485,"id":"HERO_06a","name":{"deDE":"Lunara","enUS":"Lunara","esES":"Lunara","esMX":"Lunara","frFR":"Lunara","itIT":"Lunara","jaJP":"ルナーラ","koKR":"루나라","plPL":"Lunara","ptBR":"Lunara","ruRU":"Лунара","thTH":"ลูนาร่า","zhCN":"露娜拉","zhTW":"露娜拉"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":93979,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06aa","name":{"deDE":"Elise der Gourmet","enUS":"Epicurean Elise","esES":"Elise epicúrea","esMX":"Elisa Epicúrea","frFR":"Élise épicurienne","itIT":"Elise Epicurea","jaJP":"美食家エリーズ","koKR":"제과장 엘리스","plPL":"Eliza Epikurejka","ptBR":"Elise Epicurista","ruRU":"Гедонистка Элиза","thTH":"เอลีสยอดนักชิม","zhCN":"美食家伊莉斯","zhTW":"老饕伊莉絲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":97875,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ab","name":{"deDE":"Hamuul Runenklinge","enUS":"Hamuul Runeblade","esES":"Hamuul Hojarruna","esMX":"Hamuul Hoja de Runa","frFR":"Hamuul Lame-runique","itIT":"Hamuul Lama Runica","jaJP":"ハムウル・ルーンブレード","koKR":"하뮬 룬블레이드","plPL":"Hamuul Runiczne Ostrze","ptBR":"Hamuul Lâmina Rúnica","ruRU":"Хамуул Рунический Клинок","thTH":"ฮามูล รูนเบลด","zhCN":"符文之刃哈缪尔","zhTW":"哈繆爾‧符文刃"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":98368,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ac","name":{"deDE":"Lunara des Traumhains","enUS":"Dreamgrove Lunara","esES":"Lunara de la Arboleda","esMX":"Lunara de la Arboleda","frFR":"Lunara de la Sylverêve","itIT":"Lunara del Bosco dei Sogni","jaJP":"ドリームグローブのルナーラ","koKR":"꿈숲 루나라","plPL":"Lunara z Gaju Snów","ptBR":"Lunara do Bosque Onírico","ruRU":"Лунара из Рощи Снов","thTH":"ลูนาร่าแห่งดรีมโกรฟ","zhCN":"梦境林地露娜拉","zhTW":"幻夢之林露娜拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":101652,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ad","name":{"deDE":"Blumenkind Lunara","enUS":"Flowerchild Lunara","esES":"Lunara de las flores","esMX":"Lunara Hippie","frFR":"Lunara hippie","itIT":"Lunara Figlia dei Fiori","jaJP":"フラワーチャイルド・ルナーラ","koKR":"사랑과 평화 루나라","plPL":"Lunara, Dziecię Kwiecia","ptBR":"Lunara Filha da Flor","ruRU":"Дитя цветов Лунара","thTH":"ธิดาบุปผาลูนาร่า","zhCN":"花花少女露娜拉","zhTW":"嬉皮花童露娜拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":101669,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ae","name":{"deDE":"Mütterchen Groovyborke","enUS":"Dame Groovybark","esES":"Dama Ritmadera","esMX":"Madre Savia Sonora","frFR":"Dame Groovécorce","itIT":"Dama Scorzafesta","jaJP":"グルーヴィーバーク","koKR":"귀부인 그루브껍질","plPL":"Pani Kora","ptBR":"Dama Cascagroove","ruRU":"Музыкальная Лещина","thTH":"เดมกรูฟวี่บาร์ค","zhCN":"潮流奶奶黑泽尔巴克","zhTW":"節奏搖擺榛木婆婆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":101768,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06af","name":{"deDE":"Bücherwurm Elise","enUS":"Bookworm Elise","esES":"Rata de biblioteca Elise","esMX":"Ratón de biblioteca Elisa","frFR":"Élise bouquineuse","itIT":"Elise Topo di Biblioteca","jaJP":"本の虫、エリーズ","koKR":"책벌레 엘리스","plPL":"Eliza, Mól Książkowy","ptBR":"Rata de Biblioteca Elise","ruRU":"Буквоед Элиза","thTH":"เอลีสหนอนหนังสือ","zhCN":"书虫伊莉斯","zhTW":"書蟲伊莉絲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & A. Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":103767,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ag","name":{"deDE":"Astraler Xuen","enUS":"Astral Xuen","esES":"Xuen astral","esMX":"Xuen astral","frFR":"Xuen astral","itIT":"Xuen Astrale","jaJP":"星霊シューエン","koKR":"천공의 쉬엔","plPL":"Astralny Xuen","ptBR":"Xuen Astral","ruRU":"Астральный Сюэнь","thTH":"ชูเอนดวงดาว","zhCN":"星界雪怒","zhTW":"星界雪怒"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":105088,"health":30,"heroPowerDbfId":105089,"id":"HERO_06ah","name":{"deDE":"C’Thun","enUS":"C'Thun","esES":"C'Thun","esMX":"C'Thun","frFR":"C’Thun","itIT":"C'thun","jaJP":"クトゥーン","koKR":"크툰","plPL":"C'Thun","ptBR":"C'Thun","ruRU":"К'Тун","thTH":"คาธูน","zhCN":"克苏恩","zhTW":"克蘇恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":106276,"health":30,"heroPowerDbfId":106277,"id":"HERO_06ai","name":{"deDE":"Ulfar","enUS":"Ulfar","esES":"Ulfar","esMX":"Ulfar","frFR":"Ulfar","itIT":"Ulfar","jaJP":"ウルファル","koKR":"울파르","plPL":"Ulfar","ptBR":"Ulfar","ruRU":"Ульфар","thTH":"อุลฟาร์","zhCN":"奥尔法","zhTW":"烏爾法"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"T. Guedes & I. Campelo da Silva","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":107746,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06aj_Guff","name":{"deDE":"Herumtreiber Guff","enUS":"Drifter Guff","esES":"Guff sin rumbo","esMX":"Guff morador","frFR":"Guff sans attache","itIT":"Guff Errante","jaJP":"流浪人ガフ","koKR":"떠돌이 거프","plPL":"Guf Włóczęga","ptBR":"Guff Errante","ruRU":"Бродяга Гафф","thTH":"กัฟพเนจร","zhCN":"漂泊浪子古夫","zhTW":"飄泊者葛夫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Max Degen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":110728,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ak_Ulfar_hls","name":{"deDE":"Ulfarby","enUS":"Ulfarby","esES":"Ulfarby","esMX":"Ulfarby","frFR":"Ulfarby","itIT":"Ulfarby","jaJP":"ウルファービー","koKR":"울파르비","plPL":"Ulfarby","ptBR":"Ulfarby","ruRU":"Ульфарби","thTH":"อุลฟาร์บี้","zhCN":"奥尔法宝宝","zhTW":"烏爾法比"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":110729,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06al_Hazelbark_hls","name":{"deDE":"Fröhliche Haselborke","enUS":"Happy Hazelbark","esES":"Avellanera feliz","esMX":"Madre Savia feliz","frFR":"Fauvécorce magique","itIT":"Scorzabruna Felice","jaJP":"ハッピーヘーゼルバーク","koKR":"행복한 고목껍질","plPL":"Radosna Korzębina","ptBR":"Cascagrossa Feliz","ruRU":"Радостная Лещина","thTH":"เฮเซลบาร์คสุขสันต์","zhCN":"欢乐的黑泽尔巴克","zhTW":"開心榛木婆婆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"T. Shevtsov & I. Campelo da Silva","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":109338,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06am_Malfurion","name":{"deDE":"Jubiläums-Malfurion","enUS":"Anniversary Malfurion","esES":"Malfurion de aniversario","esMX":"Malfurion de aniversario","frFR":"Malfurion d’anniversaire","itIT":"Malfurion dell'Anniversario","jaJP":"アニバーサリー・マルフュリオン","koKR":"기념일 말퓨리온","plPL":"Jubileuszowy Malfurion","ptBR":"Malfurion de Aniversário","ruRU":"Юбилейный Малфурион","thTH":"มัลฟิวเรียนฉลองครบรอบ","zhCN":"周年庆玛法里奥","zhTW":"週年慶瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":110817,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06an_Malfurion_hnv","name":{"deDE":"Donnerherz Malfurion","enUS":"Thunderheart Malfurion","esES":"Malfurion Corazón Atronador","esMX":"Malfurion, corazón atronador","frFR":"Malfurion Cœur-de-tonnerre","itIT":"Malfurion Cuore Tonante","jaJP":"サンダーハート装備マルフュリオン","koKR":"천둥심장 말퓨리온","plPL":"Malfurion Gromosercy","ptBR":"Malfurion Coração Trovejante","ruRU":"Малфурион Сердце Бури","thTH":"มัลฟิวเรียนธันเดอร์ฮาร์ท","zhCN":"雷霆之心玛法里奥","zhTW":"雷霆之心瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":111232,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ao_Faelin_hls","name":{"deDE":"Hase Faelin","enUS":"Rabbit Faelin","esES":"Faelin Conejo","esMX":"Faelin conejo","frFR":"Faelin le lapin","itIT":"Coniglio Faelin","jaJP":"ラビリン","koKR":"토끼 페이린","plPL":"Truś Faelin","ptBR":"Coelho Faelin","ruRU":"Кролик Фаэлин","thTH":"เฟลินกระต่าย","zhCN":"兔子费林","zhTW":"兔子費林"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":110816,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ap_Malfurion_hnv","name":{"deDE":"Nordrassil-Malfurion","enUS":"Nordrassil Malfurion","esES":"Malfurion de Nordrassil","esMX":"Malfurion de Nordrassil","frFR":"Malfurion de Nordrassil","itIT":"Malfurion di Nordrassil","jaJP":"ノルドラシル装備マルフュリオン","koKR":"놀드랏실 말퓨리온","plPL":"Malfurion Nordrassila","ptBR":"Malfurion Nordrassil","ruRU":"Малфурион с Нордрассила","thTH":"มัลฟิวเรียนนอร์ดราสซิล","zhCN":"诺达希尔玛法里奥","zhTW":"諾達希爾瑪法里恩"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":112712,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06aq","name":{"deDE":"Catnap Xuen","enUS":"Catnap Xuen","esES":"Xuen de siesta","esMX":"Xuen de siesta","frFR":"Xuen, couché au soleil","itIT":"Xuen Rilassato","jaJP":"ネコろびシューエン","koKR":"낮잠 쉬엔","plPL":"Rozleniwiony Xuen","ptBR":"Xuen Soneca Felina","ruRU":"Дремлющий Сюэнь","thTH":"ชูเอนนอนสบาย","zhCN":"眯眯小猫雪怒","zhTW":"打盹雪怒"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & T. Shevtsov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":112749,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ar","name":{"deDE":"Faelin von Orgrimmar","enUS":"Orgrimmar Faelin","esES":"Faelin de Orgrimmar","esMX":"Faelin de Orgrimmar","frFR":"Faelin d’Orgrimmar","itIT":"Faelin di Orgrimmar","jaJP":"オーグリマーのフェイリン","koKR":"오그리마 페이린","plPL":"Faelin z Orgrimmaru","ptBR":"Faelin de Orgrimmar","ruRU":"Фаэлин из Оргриммара","thTH":"เฟลินออร์กริมมาร์","zhCN":"奥格瑞玛的费林","zhTW":"奧格瑪費林"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba & Rafael Zanchetin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":114329,"health":30,"heroPowerDbfId":114330,"id":"HERO_06as","name":{"deDE":"Leyara","enUS":"Leyara","esES":"Leyara","esMX":"Leyara","frFR":"Leyara","itIT":"Leyara","jaJP":"レヤラ","koKR":"레이아라","plPL":"Leyara","ptBR":"Leyara","ruRU":"Лиара","thTH":"ลียารา","zhCN":"莱雅娜","zhTW":"雷亞拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & I. Campelo da Silva","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":114338,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06at","name":{"deDE":"Karneval-C’Thun","enUS":"Carnival C'Thun","esES":"C'Thun de feria","esMX":"C'Thun de carnaval","frFR":"C’Thun de la fête foraine","itIT":"C'thun della Fiera","jaJP":"カーニバルのクトゥーン","koKR":"축제 크툰","plPL":"Festynowy C'Thun","ptBR":"C'Thun do Festival","ruRU":"Карнавальный К'Тун","thTH":"คาธูนคาร์นิวัล","zhCN":"狂欢乐园克苏恩","zhTW":"狂歡克蘇恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Roman Kenney","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":116079,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06au","name":{"deDE":"Ewiger Malfurion","enUS":"Eternal Malfurion","esES":"Malfurion Eterno","esMX":"Malfurion eterno","frFR":"Malfurion éternel","itIT":"Malfurion Eterno","jaJP":"永遠のマルフュリオン","koKR":"영원의 말퓨리온","plPL":"Wieczny Malfurion","ptBR":"Malfurion Eterno","ruRU":"Вечный Малфурион","thTH":"อีเทอร์นัลมัลฟิวเรียน","zhCN":"永恒的玛法里奥","zhTW":"永恆瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":116106,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06av","name":{"deDE":"Feiertag-Haselborke","enUS":"Holiday Hazelbark","esES":"Avellanera de pascuas","esMX":"Madre Savia festiva","frFR":"Fauvécorce en fête","itIT":"Scorzabruna Festiva","jaJP":"ホリデーのヘーゼルバーク","koKR":"축제 고목껍질","plPL":"Świąteczna Korzębina","ptBR":"Cascagrossa Festiva","ruRU":"Праздничная Лещина","thTH":"เฮเซลบาร์คเทศกาลวันหยุด","zhCN":"假日黑泽尔巴克","zhTW":"節慶榛木婆婆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":116166,"health":30,"heroPowerDbfId":116167,"id":"HERO_06aw","name":{"deDE":"Ysera","enUS":"Ysera","esES":"Ysera","esMX":"Ysera","frFR":"Ysera","itIT":"Ysera","jaJP":"イセラ","koKR":"이세라","plPL":"Ysera","ptBR":"Ysera","ruRU":"Изера","thTH":"อิเซร่า","zhCN":"伊瑟拉","zhTW":"伊瑟拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":119034,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06ax","name":{"deDE":"Smaragdgrüne Leyara","enUS":"Emerald Leyara","esES":"Leyara Esmeralda","esMX":"Leyara esmeralda","frFR":"Leyara d’émeraude","itIT":"Leyara di Smeraldo","jaJP":"エメラルド・レヤラ","koKR":"에메랄드 레이아라","plPL":"Szmaragdowa Leyara","ptBR":"Leyara Esmeralda","ruRU":"Изумрудная Лиара","thTH":"ลียาราสีมรกต","zhCN":"翡翠莱雅娜","zhTW":"翡翠雷亞拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin & Caroline Gariba","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":119049,"health":30,"heroPowerDbfId":119050,"id":"HERO_06ay","name":{"deDE":"Winterkönigin","enUS":"Winter Queen","esES":"Reina del Invierno","esMX":"Reina del invierno","frFR":"Reine de l’hiver","itIT":"Regina dell'Inverno","jaJP":"冬の女王","koKR":"겨울 여왕","plPL":"Królowa Zimy","ptBR":"Rainha Invernal","ruRU":"Королева Зимы","thTH":"วินเทอร์ควีน","zhCN":"寒冬女王","zhTW":"凜冬女王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":119086,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06az","name":{"deDE":"Eisklinge-Hamuul","enUS":"Iceblade Hamuul","esES":"Hamuul Hoja de Hielo","esMX":"Hamuul, hoja de hielo","frFR":"Hamuul, la lame de glace","itIT":"Hamuul Lama Gelida","jaJP":"アイスブレード・ハムウル","koKR":"얼음날 하뮬","plPL":"Hamuul z Ostrzem Lodu","ptBR":"Hamuul Lamigelo","ruRU":"Хамуул Ледяной Клинок","thTH":"ฮามูลไอซ์เบลด","zhCN":"寒冰之刃哈缪尔","zhTW":"冰刃哈繆爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":56358,"health":30,"heroPowerDbfId":56363,"id":"HERO_06b","name":{"deDE":"Elise Sternensucher","enUS":"Elise Starseeker","esES":"Elise Buscaestelar","esMX":"Elisa Buscaestelar","frFR":"Élise Cherchétoile","itIT":"Elise Cercastelle","jaJP":"エリーズ・スターシーカー","koKR":"엘리스 스타시커","plPL":"Eliza Astrowidząca","ptBR":"Elise Mirestela","ruRU":"Элиза Звездочет","thTH":"เอลีส สตาร์ซีคเกอร์","zhCN":"伊莉斯·逐星","zhTW":"伊莉絲‧尋星者"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":119476,"health":30,"heroPowerDbfId":119477,"id":"HERO_06ba","name":{"deDE":"Artanis","enUS":"Artanis","esES":"Artanis","esMX":"Artanis","frFR":"Artanis","itIT":"Artanis","jaJP":"アルタニス","koKR":"아르타니스","plPL":"Artanis","ptBR":"Artanis","ruRU":"Артанис","thTH":"อาร์ทานิส","zhCN":"阿塔尼斯","zhTW":"亞坦尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"刘丰豪","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":119878,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bb","name":{"deDE":"Gelbstirn-Faelin","enUS":"Yellowbrow Faelin","esES":"Faelin Cejarrubia","esMX":"Faelin cejarubia","frFR":"Faelin aux sourcils jaunes","itIT":"Faelin Cigliogiallo","jaJP":"黄眉フェイリン","koKR":"노란눈썹 페이린","plPL":"Faelin Płowa Brew","ptBR":"Faelin Celha Amarela","ruRU":"Желтобровый Фаэлин","thTH":"เฟลินคิ้วเหลือง","zhCN":"黄眉费林","zhTW":"黃眉費林"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":121600,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bc","name":{"deDE":"Feldforscherin Elise","enUS":"Field Researcher Elise","esES":"Elise Investigadora de Campo","esMX":"Elisa investigadora de campo","frFR":"Élise, chercheuse de terrain","itIT":"Ricercatrice Elise","jaJP":"フィールド研究者エリーズ","koKR":"현장 연구원 엘리스","plPL":"Badaczka Eliza","ptBR":"Elise Pesquisadora de Campo","ruRU":"Исследовательница Элиза","thTH":"เอลีสนักวิจัยภาคสนาม","zhCN":"野外研究员伊莉斯","zhTW":"野外研究員伊莉絲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":121607,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bd","name":{"deDE":"Dinoträumerin Ysera","enUS":"Dino Dreamer Ysera","esES":"Dinosoñadora Ysera","esMX":"Ysera dinosoñadora","frFR":"Ysera, rêveuse aux dinos","itIT":"Ysera Sognatrice di Dinosauri","jaJP":"夢見る恐竜イセラ","koKR":"공룡 꿈의 여왕 이세라","plPL":"Ysera, Gadzia Marzycielka","ptBR":"Ysera Sonhadora Jurássica","ruRU":"Дремозавр Изера","thTH":"อิเซร่าไดโนเสาร์ช่างฝัน","zhCN":"恐龙幻梦伊瑟拉","zhTW":"夢龍者伊瑟拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":121633,"health":30,"heroPowerDbfId":121634,"id":"HERO_06be","name":{"deDE":"Orweyna","enUS":"Orweyna","esES":"Orweyna","esMX":"Orweyna","frFR":"Orweyna","itIT":"Orweyna","jaJP":"オーウェイナ","koKR":"오르웨냐","plPL":"Orweyna","ptBR":"Orweyna","ruRU":"Орвейна","thTH":"ออร์เวย์นา","zhCN":"奥威娜","zhTW":"歐薇娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":121658,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bf","name":{"deDE":"Ysera die Erwachte","enUS":"Ysera the Awakened","esES":"Ysera la Despierta","esMX":"Ysera la Despierta","frFR":"Ysera l’Éveillée","itIT":"Ysera la Risvegliata","jaJP":"目覚めしものイセラ","koKR":"깨어난 여왕 이세라","plPL":"Ysera Przebudzona","ptBR":"Ysera, a Desperta","ruRU":"Изера Пробудившаяся","thTH":"อิเซร่า ผู้ตื่นจากฝัน","zhCN":"觉醒者伊瑟拉","zhTW":"『覺醒之龍』伊瑟拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":123707,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bg","name":{"deDE":"Druide Illidan","enUS":"Druid Illidan","esES":"Illidan druida","esMX":"Druida Illidan","frFR":"Illidan, le druide","itIT":"Illidan Druido","jaJP":"ドルイドのイリダン","koKR":"드루이드 일리단","plPL":"Druid Illidan","ptBR":"Illidan Druida","ruRU":"Друид Иллидан","thTH":"อิลลิดันดรูอิด","zhCN":"德鲁伊伊利丹","zhTW":"德魯伊伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":123708,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bh","name":{"deDE":"Ulfar der alten Sitten","enUS":"Old Ways Ulfar","esES":"Ulfar a la antigua","esMX":"Ulfar de las tradiciones","frFR":"Ulfar des coutumes d’antan","itIT":"Ulfar delle Antiche Tradizioni","jaJP":"古の流儀ウルファル","koKR":"전통적인 울파르","plPL":"Strażnik tradycji Ulfar","ptBR":"Ulfar das Tradições","ruRU":"Верный традициям Ульфар","thTH":"อุลฟาร์วิถีเก่า","zhCN":"老派德鲁伊奥尔法","zhTW":"古老之道烏爾法"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":123761,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bi","name":{"deDE":"Chao-Feng-Lunara","enUS":"Chao Feng Lunara","esES":"Lunara Chao Feng","esMX":"Lunara Chao Feng","frFR":"Lunara « Chao Feng »","itIT":"Lunara Chao Feng","jaJP":"チョウホウのルナーラ","koKR":"조풍 루나라","plPL":"Lunara Chao Feng","ptBR":"Lunara Chao Feng","ruRU":"Лунара Чаофэн","thTH":"ลูนาร่าเฉาเฟิง","zhCN":"嘲风望月露娜拉","zhTW":"嘲風露娜拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio & HS Art team","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":126110,"health":30,"heroPowerDbfId":126118,"id":"HERO_06bj","name":{"deDE":"Kaiserin Alexstrasza","enUS":"Empress Alexstrasza","esES":"Emperatriz Alexstrasza","esMX":"Emperatriz Alexstrasza","frFR":"Alexstrasza l’impératrice","itIT":"Imperatrice Alexstrasza","jaJP":"女帝アレクストラーザ","koKR":"여제 알렉스트라자","plPL":"Imperatorka Alexstraza","ptBR":"Imperatriz Alexstrasza","ruRU":"Императрица Алекстраза","thTH":"จักรพรรดินีอเล็กสตราสซา","zhCN":"女皇阿莱克丝塔萨","zhTW":"女皇雅立史卓莎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":127669,"health":30,"heroPowerDbfId":127670,"id":"HERO_06bm","name":{"deDE":"Merithra","enUS":"Merithra","esES":"Merithra","esMX":"Merithra","frFR":"Mérithra","itIT":"Merithra","jaJP":"メリスラ","koKR":"메리스라","plPL":"Merithra","ptBR":"Merithra","ruRU":"Меритра","thTH":"เมริธร่า","zhCN":"麦琳瑟拉","zhTW":"麥琳瑟拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":127680,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bn","name":{"deDE":"Leyara die Assassine","enUS":"Assassin Leyara","esES":"Leyara asesina","esMX":"Leyara Asesina","frFR":"Leyara, la tueuse","itIT":"Leyara Assassina","jaJP":"暗殺者レヤラ","koKR":"암살자 레이아라","plPL":"Leyara Skrytobójczyni","ptBR":"Leyara Assassina","ruRU":"Лиара-ассасин","thTH":"ลียารามือสังหาร","zhCN":"刺客莱雅娜","zhTW":"刺客雷亞拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tee Fuyuan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":127759,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bo","name":{"deDE":"Malfurion der Feuerlande","enUS":"Firelands Malfurion","esES":"Malfurion de las Tierras de Fuego","esMX":"Malfurion de las Tierras de Fuego","frFR":"Malfurion des terres de Feu","itIT":"Malfurion delle Terre del Fuoco","jaJP":"炎の大地のマルフュリオン","koKR":"불의 땅 말퓨리온","plPL":"Malfurion z Krainy Ognia","ptBR":"Malfurion das Terras do Fogo","ruRU":"Малфурион из Огненных Просторов","thTH":"มัลฟิวเรียนแห่งไฟร์แลนด์","zhCN":"火焰之地的玛法里奥","zhTW":"火源之界瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":131396,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06bx","name":{"deDE":"Faelin von Zin-Azshari","enUS":"Zin-Azshari Faelin","esES":"Faelin de Zin-Azshari","esMX":"Faelin de Zin-Azshari","frFR":"Faelin de Zin-Azshari","itIT":"Faelin di Zin-Azshari","jaJP":"ジン・アズシャリのフェイリン","koKR":"진아즈샤리 페이린","plPL":"Faelin z Zin-Aszari","ptBR":"Faelin de Zin-Azshari","ruRU":"Фаэлин из Зин-Азшари","thTH":"เฟลินซิน-อัซชารี","zhCN":"辛艾萨莉的费林","zhTW":"辛艾薩拉費林"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":57761,"health":30,"heroPowerDbfId":1123,"id":"HERO_06c","name":{"deDE":"Shan’do Malfurion","enUS":"Shan'do Malfurion","esES":"Malfurion shan'do","esMX":"Shan'do Malfurion","frFR":"Shan’do Malfurion","itIT":"Shan'do Malfurion","jaJP":"シャンドー・マルフュリオン","koKR":"샨도 말퓨리온","plPL":"Szan'do Malfurion","ptBR":"Shan'do Malfurion","ruRU":"Шан'до Малфурион","thTH":"ชานโดมัลฟิวเรียน","zhCN":"大导师玛法里奥","zhTW":"尊師瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Will Murai","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":60375,"health":30,"heroPowerDbfId":60427,"id":"HERO_06d","name":{"deDE":"Mütterchen Haselborke","enUS":"Dame Hazelbark","esES":"Dama Avellanera","esMX":"Madre Savia","frFR":"Dame Fauvécorce","itIT":"Dama Scorzabruna","jaJP":"老樹ヘーゼルバーク","koKR":"귀부인 고목껍질","plPL":"Pani Korzębina","ptBR":"Dama Cascagrossa","ruRU":"Матушка Лещина","thTH":"เดมเฮเซลบาร์ค","zhCN":"“森林之母”黑泽尔巴克","zhTW":"榛木婆婆"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":64698,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06e","name":{"deDE":"Cenarischer Malfurion","enUS":"Cenarion Malfurion","esES":"Malfurion Cenarion","esMX":"Malfurion Cenarion","frFR":"Malfurion le Cénarien","itIT":"Malfurion il Cenariano","jaJP":"セナリウスの使徒マルフュリオン","koKR":"세나리온 말퓨리온","plPL":"Malfurion Kręgu","ptBR":"Malfurion Cenariano","ruRU":"Малфурион Кенариец","thTH":"เซนาเรียนมัลฟิวเรียน","zhCN":"塞纳里奥玛法里奥","zhTW":"塞納里奧瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":69988,"health":30,"heroPowerDbfId":69989,"id":"HERO_06f","name":{"deDE":"Hamuul Runentotem","enUS":"Hamuul Runetotem","esES":"Hamuul Tótem de Runa","esMX":"Hamuul Tótem de Runa","frFR":"Hamuul Totem-Runique","itIT":"Hamuul Totem Runico","jaJP":"ハムウル・ルーントーテム","koKR":"하뮬 룬토템","plPL":"Hamuul Runiczny Totem","ptBR":"Hamuul Runa Totem","ruRU":"Хамуул Рунический Тотем","thTH":"ฮามูล รูนโทเท็ม","zhCN":"哈缪尔·符文图腾","zhTW":"哈繆爾‧符文圖騰"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":71062,"health":30,"heroPowerDbfId":69989,"id":"HERO_06g","name":{"deDE":"Malfurion des Sturmgrimms","enUS":"Storm's Rage Malfurion","esES":"Malfurion rabia de la tormenta","esMX":"Malfurion Ira de la tempestad","frFR":"Malfurion rage de la tempête","itIT":"Malfurion Rabbia della Tempesta","jaJP":"ストームズレイジ装備マルフュリオン","koKR":"폭풍의 분노 말퓨리온","plPL":"Malfurion, Burza Gniewu","ptBR":"Malfurion Ira da Tormenta","ruRU":"Малфурион Ярость Шторма","thTH":"สตอร์มเรจมัลฟิวเรียน","zhCN":"怒风德鲁伊玛法里奥","zhTW":"『風暴之怒』瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":71328,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06i","name":{"deDE":"Smaragdgrüner Malfurion","enUS":"Emerald Malfurion","esES":"Malfurion esmeralda","esMX":"Malfurion esmeralda","frFR":"Malfurion émeraude","itIT":"Malfurion di Smeraldo","jaJP":"エメラルド・マルフュリオン","koKR":"에메랄드 말퓨리온","plPL":"Szmaragdowy Malfurion","ptBR":"Malfurion Esmeralda","ruRU":"Изумрудный Малфурион","thTH":"มัลฟิวเรียนมรกต","zhCN":"翡翠玛法里奥","zhTW":"翡翠瑪法里恩"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":73709,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06j","name":{"deDE":"Malfurion der Flamme","enUS":"Druid of the Flame Malfurion","esES":"Malfurion druida de la Llama","esMX":"Malfurion Druida de la llama","frFR":"Malfurion druide de la Flamme","itIT":"Malfurion Druido delle Fiamme","jaJP":"炎のドルイド・マルフュリオン","koKR":"화염의 드루이드 말퓨리온","plPL":"Malfurion, Druid Płomieni","ptBR":"Malfurion Druida da Chama","ruRU":"Друид пламени Малфурион","thTH":"ดรูอิดแห่งอัคคีมัลฟิวเรียน","zhCN":"烈焰德鲁伊玛法里奥","zhTW":"火焰德魯伊瑪法里恩"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":73763,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06k","name":{"deDE":"Guff Runentotem","enUS":"Guff Runetotem","esES":"Guff Tótem de Runa","esMX":"Guff Tótem de Runa","frFR":"Guff Totem-Runique","itIT":"Guff Totem Runico","jaJP":"ガフ・ルーントーテム","koKR":"거프 룬토템","plPL":"Guf Runiczny Totem","ptBR":"Guff Runa Totem","ruRU":"Гафф Рунический Тотем","thTH":"กัฟ รูนโทเท็ม","zhCN":"古夫·符文图腾","zhTW":"葛夫‧符文圖騰"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":73764,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06l","name":{"deDE":"Höhlenforscher Guff","enUS":"Spelunker Guff","esES":"Guff espeleólogo","esMX":"Guff Espeleólogo","frFR":"Guff spéléologue","itIT":"Guff Speleologo","jaJP":"スペランカーのガフ","koKR":"동굴탐험가 거프","plPL":"Guf Grotołaz","ptBR":"Guff Explorador de Cavernas","ruRU":"Спелеолог Гафф","thTH":"กัฟนักสำรวจถ้ำ","zhCN":"洞穴专家古夫","zhTW":"洞穴探險家葛夫"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":73765,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06m","name":{"deDE":"Giftzahngebundener Guff","enUS":"Fangbound Guff","esES":"Guff vinculacolmillo","esMX":"Guff del Colmillo devoto","frFR":"Guff lié au Croc","itIT":"Guff Giurazanna","jaJP":"従牙のガフ","koKR":"송곳니속박 거프","plPL":"Guf, Pan Kłów","ptBR":"Guff da Presa Vinculada","ruRU":"Друид-змея Гафф","thTH":"กัฟเขี้ยวสัมพันธ์","zhCN":"牙缚古夫","zhTW":"牙縛葛夫"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":73766,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06n","name":{"deDE":"Faunafreund Guff","enUS":"Fauna Friend Guff","esES":"Guff amigo de la fauna","esMX":"Guff Amigo de la fauna","frFR":"Guff l’ami des bêtes","itIT":"Guff Amico della Fauna","jaJP":"動物のともだちガフ","koKR":"동물의 친구 거프","plPL":"Guf Druh Fauny","ptBR":"Guff Amigo da Fauna","ruRU":"Фанат фауны Гафф","thTH":"กัฟสหายสัตว์","zhCN":"动物之友古夫","zhTW":"動物之友葛夫"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":77252,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06o","name":{"deDE":"Malfurion des Winterzorns","enUS":"Winter Fury Malfurion","esES":"Malfurion Furia del Invierno","esMX":"Malfurion Furia invernal","frFR":"Malfurion de la Fureur hivernale","itIT":"Malfurion Furia Invernale","jaJP":"冬の憤怒のマルフュリオン","koKR":"겨울의 분노 말퓨리온","plPL":"Malfurion, Zimowa Furia","ptBR":"Malfurion Fúria Invernal","ruRU":"Малфурион Ярость Зимы","thTH":"มัลฟิวเรียนวินเทอร์ฟิวรี่","zhCN":"寒冬之怒玛法里奥","zhTW":"凜冬之怒瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":78180,"health":30,"heroPowerDbfId":78181,"id":"HERO_06p","name":{"deDE":"Stahlwächter Malfurion","enUS":"Steel Guardian Malfurion","esES":"Malfurion guardián de acero","esMX":"Malfurion Guardián de acero","frFR":"Malfurion le Gardien d’acier","itIT":"Malfurion Guardiano d'Acciaio","jaJP":"鋼の守護神マルフュリオン","koKR":"강철 수호자 말퓨리온","plPL":"Stalowy Strażnik Malfurion","ptBR":"Malfurion Guardião de Aço","ruRU":"Стальной страж Малфурион","thTH":"สตีลการ์เดียนมัลฟิวเรียน","zhCN":"钢铁守护者玛法里奥","zhTW":"鋼之守護者瑪法里恩"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":79974,"health":30,"heroPowerDbfId":78181,"id":"HERO_06q","name":{"deDE":"Eislord Malfurion","enUS":"Ice Lord Malfurion","esES":"Malfurion señor del hielo","esMX":"Malfurion Señor del Hielo","frFR":"Malfurion seigneur des glaces","itIT":"Signore del Ghiaccio","jaJP":"氷の王マルフュリオン","koKR":"얼음 군주 말퓨리온","plPL":"Malfurion, Władca Lodu","ptBR":"Malfurion Senhor do Gelo","ruRU":"Малфурион Владыка Льда","thTH":"ไอซ์ลอร์ดมัลฟิวเรียน","zhCN":"冰雪之王玛法里奥","zhTW":"寒冰之王瑪法里恩"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":80095,"health":30,"heroPowerDbfId":80096,"id":"HERO_06r","name":{"deDE":"Xuen","enUS":"Xuen","esES":"Xuen","esMX":"Xuen","frFR":"Xuen","itIT":"Xuen","jaJP":"シューエン","koKR":"쉬엔","plPL":"Xuen","ptBR":"Xuen","ruRU":"Сюэнь","thTH":"ชูเอน","zhCN":"雪怒","zhTW":"雪怒"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelina Chernyak","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":80187,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06t","name":{"deDE":"Lunara der Kirschblüten","enUS":"Cherry Blossom Lunara","esES":"Lunara flor de cerezo","esMX":"Lunara Flor de cerezo","frFR":"Lunara, fleur de cerisier","itIT":"Lunara Fior di Ciliegio","jaJP":"桜ルナーラ","koKR":"벚꽃 루나라","plPL":"Lunara, Kwiat Wiśni","ptBR":"Lunara Flor de Cerejeira","ruRU":"Лунара Цветущая Сакура","thTH":"ลูนาร่าซากุระ","zhCN":"樱花烂漫露娜拉","zhTW":"櫻花露娜拉"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":83398,"health":30,"heroPowerDbfId":83399,"id":"HERO_06u","name":{"deDE":"Botschafter Faelin","enUS":"Ambassador Faelin","esES":"Embajador Faelin","esMX":"Embajador Faelin","frFR":"Ambassadeur Faelin","itIT":"Ambasciatore Faelin","jaJP":"フェイリン大使","koKR":"사절 페이린","plPL":"Ambasador Faelin","ptBR":"Embaixador Faelin","ruRU":"Посол Фаэлин","thTH":"แอมบาสเดอร์เฟลิน","zhCN":"费林大使","zhTW":"費林大使"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":83406,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06v","name":{"deDE":"Meeresdryade Lunara","enUS":"Sea Dryad Lunara","esES":"Lunara dríade marina","esMX":"Lunara Dríade marina","frFR":"Lunara, dryade des mers","itIT":"Lunara Driade Marina","jaJP":"海のドライアド・ルナーラ","koKR":"바다 드리아드 루나라","plPL":"Lunara, Morska Driada","ptBR":"Lunara Dríade Marinha","ruRU":"Морская дриада Лунара","thTH":"ซีดรายแอดลูนาร่า","zhCN":"海树妖露娜拉","zhTW":"海林精露娜拉"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":83831,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06w","name":{"deDE":"Guff Murtotem","enUS":"Guff Murtotem","esES":"Guff Tótem de Mrrgluna","esMX":"Guff Murtótem","frFR":"Guff Totem-Murlique","itIT":"Guff Totem Mrglico","jaJP":"ガフ・マーロトーテム","koKR":"거프 옳토템","plPL":"Guf Mrglniczny Totem","ptBR":"Guff Murtotem","ruRU":"Гафф Мрглтотем","thTH":"กัฟ เมอร์โทเท็ม","zhCN":"古夫·鱼人图腾","zhTW":"葛夫‧莫莫圖騰"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":84153,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06x","name":{"deDE":"Feuerblume Lunara","enUS":"Fireflower Lunara","esES":"Lunara flor de fuego","esMX":"Lunara Piroflor","frFR":"Lunara, fleur de feu","itIT":"Lunara Fior di Fuoco","jaJP":"炎花のルナーラ","koKR":"불꽃초 루나라","plPL":"Lunara, Płonące Kwiecie","ptBR":"Lunara Flor Ígnea","ruRU":"Лунара Огнецвет","thTH":"ลูนาร่าบุปผาเพลิง","zhCN":"火焰之花露娜拉","zhTW":"火焰花露娜拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":93491,"health":30,"heroPowerDbfId":66926,"id":"HERO_06y","name":{"deDE":"Lunara des Ardenwalds","enUS":"Ardenweald Lunara","esES":"Lunara de Ardenweald","esMX":"Lunara de Ardenweald","frFR":"Lunara de Sylvarden","itIT":"Lunara di Selvarden","jaJP":"アーデンウィルドのルナーラ","koKR":"몽환숲 루나라","plPL":"Lunara z Wszechkniei","ptBR":"Lunara de Ardena","ruRU":"Лунара Арденвельдская","thTH":"ลูนาร่าแห่งอาร์เดนวีลด์","zhCN":"炽蓝仙野露娜拉","zhTW":"亞登曠野露娜拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"dbfId":93966,"health":30,"heroPowerDbfId":93967,"id":"HERO_06z","name":{"deDE":"Magiewächterin Elise","enUS":"Magical Guardian Elise","esES":"Elise guardiana mágica","esMX":"Guardiana mágica Elisa","frFR":"Élise, gardienne magique","itIT":"Guardiana Magica Elise","jaJP":"魔法のセイヴァー戦士エリーズ","koKR":"마법 수호자 엘리스","plPL":"Eliza, Strażniczka Magii","ptBR":"Elise Guardiã Mágica","ruRU":"Страж магии Элиза","thTH":"ผู้พิทักษ์เวทมนตร์เอลีส","zhCN":"魔法守护者伊莉斯","zhTW":"魔法守護者伊莉絲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":893,"health":30,"heroPowerDbfId":300,"id":"HERO_07","name":{"deDE":"Gul’dan","enUS":"Gul'dan","esES":"Gul'dan","esMX":"Gul'dan","frFR":"Gul’dan","itIT":"Gul'dan","jaJP":"グルダン","koKR":"굴단","plPL":"Gul'dan","ptBR":"Gul'dan","ruRU":"Гул'дан","thTH":"กุลดาน","zhCN":"古尔丹","zhTW":"古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tooth","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":47817,"health":30,"heroPowerDbfId":47788,"id":"HERO_07a","name":{"deDE":"Nemsy Nimmertot","enUS":"Nemsy Necrofizzle","esES":"Nemsy Necrochispa","esMX":"Nemsy Nigrochispa","frFR":"Nemsie Nécroflop","itIT":"Nemsy Frizzatenebre","jaJP":"ネムシー・ネクロフィズル","koKR":"넴지 네크로피즐","plPL":"Nomka Nekrofizia","ptBR":"Nemsis Necrochispa","ruRU":"Немси Некропшик","thTH":"เนมซี่ เนโครฟิซเซิล","zhCN":"奈姆希·灵沼","zhTW":"奈姆希‧奈克菲茲"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":97877,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07aa","name":{"deDE":"Tamsin mit Schreckensross","enUS":"Dreadsteed Tamsin","esES":"Tamsin corcel nefasto","esMX":"Tamsin, Corcel nefasto","frFR":"Tamsin cavalière de l’effroi","itIT":"Tamsin Maldestriero","jaJP":"ドレッドスティード・タムシン","koKR":"공포마 탬신","plPL":"Tamsin na Upiornym Rumaku","ptBR":"Tamsin Corcel Medonho","ruRU":"Тамсин всадница погибели","thTH":"เดรดสตีดแทมซิน","zhCN":"恐惧战马塔姆辛","zhTW":"恐懼戰馬塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kleston Marques","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":98723,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ab","name":{"deDE":"Maskottchen Nemsy","enUS":"Mascot Nemsy","esES":"Nemsy mascota","esMX":"Nemsy Mascota","frFR":"Nemsie mascotte","itIT":"Nemsy Mascotte","jaJP":"マスコット・ネムシー","koKR":"마스코트 넴지","plPL":"Maskotka Nomka","ptBR":"Nemsis Mascote","ruRU":"Талисман Немси","thTH":"เนมซี่มาสคอต","zhCN":"吉祥物奈姆希","zhTW":"吉祥物奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":101670,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ac","name":{"deDE":"Operndiva Tamsin","enUS":"Opera Diva Tamsin","esES":"Tamsin diva de la ópera","esMX":"Diva de la ópera Tamsin","frFR":"Tamsin diva","itIT":"Tamsin Diva dell'Opera","jaJP":"オペラの歌姫タムシン","koKR":"오페라 디바 탬신","plPL":"Diwa Operowa Tamsin","ptBR":"Tamsin Diva da Ópera","ruRU":"Оперная дева Тамсин","thTH":"โอเปร่าดิว่าแทมซิน","zhCN":"歌剧名家塔姆辛","zhTW":"歌劇名伶塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":101766,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ad","name":{"deDE":"Gargoyl’dan","enUS":"Gargoyl'dan","esES":"Gargolidán","esMX":"Gárgol'dan","frFR":"Gargouil’dan","itIT":"Gargoyl'dan","jaJP":"ガーゴイルダン","koKR":"가고일단","plPL":"Gargul'dan","ptBR":"Garguli'dan","ruRU":"Горгуль'дан","thTH":"การ์กอยล์ดาน","zhCN":"石像鬼尔丹","zhTW":"石像鬼古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":103104,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ae","name":{"deDE":"Rafaam","enUS":"Rafaam","esES":"Rafaam","esMX":"Rafaam","frFR":"Rafaam","itIT":"Rafaam","jaJP":"ラファーム","koKR":"라팜","plPL":"Rafaam","ptBR":"Rafaam","ruRU":"Рафаам","thTH":"ราฟาม","zhCN":"拉法姆","zhTW":"拉法姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & A. Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":103774,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07af","name":{"deDE":"Knochenleserin Tamsin","enUS":"Bonereader Tamsin","esES":"Tamsin Leehuesos","esMX":"Tamsin lectora de huesos","frFR":"Tamsin, harospice","itIT":"Tamsin Ossamante","jaJP":"骨占い師タムシン","koKR":"뼈를 읽는 자 탬신","plPL":"Tamsin, Wróżąca z Kości","ptBR":"Tamsin Ossomante","ruRU":"Костечтец Тамсин","thTH":"แทมซินทำนายกระดูก","zhCN":"白骨占卜师塔姆辛","zhTW":"占骨者塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":103775,"health":30,"heroPowerDbfId":103831,"id":"HERO_07ag","name":{"deDE":"Sargeras","enUS":"Sargeras","esES":"Sargeras","esMX":"Sargeras","frFR":"Sargeras","itIT":"Sargeras","jaJP":"サルゲラス","koKR":"살게라스","plPL":"Sargeras","ptBR":"Sargeras","ruRU":"Саргерас","thTH":"ซาร์เกราส","zhCN":"萨格拉斯","zhTW":"薩格拉斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":105084,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ah","name":{"deDE":"Kabal N’Zoth","enUS":"Kabal N'Zoth","esES":"N'Zoth Kabal","esMX":"N'Zoth de los Kabal","frFR":"N’Zoth de la Kabale","itIT":"N'zoth della Kabala","jaJP":"カバールのン＝ゾス","koKR":"비밀결사 느조스","plPL":"N'Zoth z Konfraterni","ptBR":"N'Zoth do Kabal","ruRU":"Н'Зот из «Кабала»","thTH":"นาซอธแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教恩佐斯","zhTW":"黑謀會恩若司"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":107750,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ai_MechaJaraxxus","name":{"deDE":"Mechabohrer-Jaraxxus","enUS":"Mechadrill-Jaraxxus","esES":"Jaraxxus mecataladro","esMX":"Jaraxxus perforamecas","frFR":"Jaraxxus, mécaforeur","itIT":"Jaraxxus Meccanitrapano","jaJP":"メカドリル・ジャラクサス","koKR":"메카드릴 자락서스","plPL":"Mechawiertacz-Jaraxxus","ptBR":"Jaraxxus Mechaperfuratriz","ruRU":"Буровой Меха-Джараксус","thTH":"เมคาดริล-จาแร็กซ์ซัส","zhCN":"钻机加拉克苏斯","zhTW":"機甲鑽頭賈拉克瑟斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":107744,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07aj_Rafaam","name":{"deDE":"Händler Rafaam","enUS":"Trader Rafaam","esES":"Rafaam comerciante","esMX":"Comerciante Rafaam","frFR":"Rafaam le marchand","itIT":"Rafaam Commerciante","jaJP":"商人ラファーム","koKR":"무역상 라팜","plPL":"Handlarz Rafaam","ptBR":"Rafaam Comerciante","ruRU":"Торговец Рафаам","thTH":"พ่อค้าราฟาม","zhCN":"商人拉法姆","zhTW":"商人拉法姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":107745,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ak_Guldan","name":{"deDE":"Verderber Gul‘dan","enUS":"Corruptor Gul'dan","esES":"Gul'dan corruptor","esMX":"Gul'dan corruptor","frFR":"Gul’dan le corrupteur","itIT":"Corruttore Gul'dan","jaJP":"コラプター装備グルダン","koKR":"타락자의 굴단","plPL":"Korumpujący Gul'dan","ptBR":"Gul'dan Corruptor","ruRU":"Осквернитель Гул'дан","thTH":"กุลดานคอร์รัปเตอร์","zhCN":"腐蚀者古尔丹","zhTW":"墮落者古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":107752,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07al_Guldan","name":{"deDE":"Bösartiger Gul’dan","enUS":"Malefic Gul'dan","esES":"Gul'dan maléfico","esMX":"Gul'dan maléfico","frFR":"Gul’dan maléfique","itIT":"Gul'dan Malefico","jaJP":"マレフィック装備グルダン","koKR":"재앙의 굴단","plPL":"Gul'dan Nikczemny","ptBR":"Gul'dan Maléfico","ruRU":"Зловредный Гул'дан","thTH":"กุลดานเมลฟิก","zhCN":"凶星古尔丹","zhTW":"邪惡古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":108386,"health":30,"heroPowerDbfId":108387,"id":"HERO_07am_Godfrey","name":{"deDE":"Lord Godfrey","enUS":"Lord Godfrey","esES":"Lord Godfrey","esMX":"Lord Godfrey","frFR":"Seigneur Godfrey","itIT":"Ser Godfrey","jaJP":"ロード・ゴッドフリー","koKR":"고드프리 경","plPL":"Lord Godfryd","ptBR":"Lorde Godfrey","ruRU":"Лорд Годфри","thTH":"ลอร์ดก็อดฟรีย์","zhCN":"高弗雷勋爵","zhTW":"高佛雷領主"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":109339,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07an_Guldan","name":{"deDE":"Jubiläums-Gul’dan","enUS":"Anniversary Gul'dan","esES":"Gul'dan de aniversario","esMX":"Gul'dan de aniversario","frFR":"Gul’dan d’anniversaire","itIT":"Gul'dan dell'Anniversario","jaJP":"アニバーサリー・グルダン","koKR":"기념일 굴단","plPL":"Jubileuszowy Gul'dan","ptBR":"Gul'dan de Aniversário","ruRU":"Юбилейный Гул'дан","thTH":"กุลดานฉลองครบรอบ","zhCN":"周年庆古尔丹","zhTW":"週年慶古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":110723,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ao_Sargeras_hls","name":{"deDE":"Spring-Sargeras","enUS":"Sargeras-in-a-Box","esES":"Caja sorpresa de Sargeras","esMX":"Caja sorpresa de Sargeras","frFR":"Sargeras à ressort","itIT":"Sargeras Inscatolato","jaJP":"びっくりサルゲラス","koKR":"살게라스 깜짝 상자","plPL":"Sargeras z Pudełka","ptBR":"Sargeras Encaixotado","ruRU":"Саргерас-попрыгунчик","thTH":"ซาร์เกราสอินอะบ็อกซ์","zhCN":"匣中萨格拉斯","zhTW":"嚇人箱薩格拉斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Max Degen","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":110730,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ap_MalGanis_hls","name":{"deDE":"Wackel-Mal’Ganis","enUS":"Bobble Mal'Ganis","esES":"Mal'Ganis tentetieso","esMX":"Mal'Ganis con borla","frFR":"Mal’Ganis à tête branlante","itIT":"Mal'Ganis Testone","jaJP":"首振りマルガニス","koKR":"보블헤드 말가니스","plPL":"Mal'Ganis z Kiwającą Głową","ptBR":"Mal'Ganis Treme-treme","ruRU":"Мал'Ганис-болванчик","thTH":"มัลกานิสหัวดุ๊กดิ๊ก","zhCN":"摆头玛尔加尼斯","zhTW":"搖頭娃娃瑪爾加尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":110715,"health":30,"heroPowerDbfId":111891,"id":"HERO_07aq_ZailStarfallen_h","name":{"deDE":"Zail Sternenregen","enUS":"Zail Starfallen","esES":"Zail Astrocaído","esMX":"Zail Astrocaído","frFR":"Zaïl Astremort","itIT":"Zail Calastelle","jaJP":"ゼイル・スターフォールン","koKR":"제일 스타폴른","plPL":"Zail Upadły","ptBR":"Zail Caiestela","ruRU":"Заиль Звездопадший","thTH":"เซล สตาร์ฟอลเลน","zhCN":"扎尔·星陨","zhTW":"札爾‧星墜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thomas Guedes","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":114186,"health":30,"heroPowerDbfId":114187,"id":"HERO_07ar","name":{"deDE":"Legion Godfrey","enUS":"Legion Godfrey","esES":"Godfrey de la Legión","esMX":"Legión Godfrey","frFR":"Godfrey de la Légion","itIT":"Godfrey Legione","jaJP":"軍団のゴッドフリー","koKR":"군단 고드프리","plPL":"Godfryd z Legionu","ptBR":"Godfrey da Legião","ruRU":"Годфри из Легиона","thTH":"ก็อดเฟรย์ลีเจียน","zhCN":"军团高弗雷","zhTW":"燃燒軍團高佛雷"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":112724,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07as","name":{"deDE":"Urlauber Rafaam","enUS":"Vacation Rafaam","esES":"Rafaam de vacaciones","esMX":"Rafaam vacacionista","frFR":"Rafaam en vacances","itIT":"Rafaam Vacanziero","jaJP":"バカンスのラファーム","koKR":"휴가 라팜","plPL":"Letnik Rafaam","ptBR":"Rafaam de Férias","ruRU":"Рафаам в отпуске","thTH":"ราฟามลาพักร้อน","zhCN":"假日拉法姆","zhTW":"休假拉法姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & I. Campelo da Silva","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":114324,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07at","name":{"deDE":"N’Zoth, Die Letzte Reise","enUS":"N'Zoth, Last Resort","esES":"N'Zoth Último recurso","esMX":"N'Zoth, Último recurso","frFR":"N’Zoth, tempête tropicale","itIT":"N'zoth, Ultima Spiaggia","jaJP":"失楽園＝ゾス","koKR":"최후의 리조트 느조스","plPL":"N'Zoth, Ostateczna Destynacja","ptBR":"N'Zoth, Último Recurso","ruRU":"Н'Зот Последний Отдых","thTH":"นาซอธ จุดจบการพักร้อน","zhCN":"胜地古神恩佐斯","zhTW":"最後手段恩若司"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & I. Campelo da Silva","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":112750,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07au","name":{"deDE":"Mal’Ganis von Pandaria","enUS":"Pandaria Mal'Ganis","esES":"Mal'Ganis de Pandaria","esMX":"Mal'Ganis de Pandaria","frFR":"Mal’Ganis de Pandarie","itIT":"Mal'Ganis di Pandaria","jaJP":"パンダリアのマルガニス","koKR":"판다리아 말가니스","plPL":"Mal'Ganis z Pandarii","ptBR":"Mal'Ganis de Pandária","ruRU":"Мал'Ганис из Пандарии","thTH":"มัลกานิสแพนดาเรีย","zhCN":"潘达利亚的玛尔加尼斯","zhTW":"潘達利亞瑪爾加尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":112795,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07av","name":{"deDE":"Dunkelmond-Mal’Ganis","enUS":"Darkmoon Mal'Ganis","esES":"Mal'Ganis de la Luna Negra","esMX":"Mal'Ganis de la Luna Negra","frFR":"Mal’Ganis de Sombrelune","itIT":"Mal'Ganis di Lunacupa","jaJP":"ダークムーンのマルガニス","koKR":"다크문 말가니스","plPL":"Lunomroczny Mal'Ganis","ptBR":"Mal'Ganis de Negraluna","ruRU":"Мал'Ганис Новолуния","thTH":"มัลกานิสดาร์คมูน","zhCN":"暗月玛尔加尼斯","zhTW":"暗月瑪爾加尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":116072,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07aw","name":{"deDE":"Pilot Zail","enUS":"Pilot Zail","esES":"Piloto Zail","esMX":"Piloto Zail","frFR":"Zaïl le pilote","itIT":"Zail Pilota","jaJP":"パイロット・ゼイル","koKR":"조종사 제일","plPL":"Zail Pilot","ptBR":"Piloto Zail","ruRU":"Пилот Заиль","thTH":"เซลนักบิน","zhCN":"飞行员扎尔","zhTW":"飛行員札爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":116152,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ax","name":{"deDE":"Königin Tamsin","enUS":"Queen Tamsin","esES":"Reina Tamsin","esMX":"Reina Tamsin","frFR":"Reine Tamsin","itIT":"Regina Tamsin","jaJP":"女王タムシン","koKR":"여왕 탬신","plPL":"Królowa Tamsin","ptBR":"Tamsin Rainha","ruRU":"Королева Тамсин","thTH":"ราชินีแทมซิน","zhCN":"女王塔姆辛","zhTW":"女王塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":116172,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ay","name":{"deDE":"Geißelfürst Godfrey","enUS":"Scourgelord Godfrey","esES":"Señor de la Plaga Godfrey","esMX":"Señor de la Plaga Godfrey","frFR":"Godfrey, seigneur du Fléau","itIT":"Godfrey il Flagellatore","jaJP":"破界王ゴッドフリー","koKR":"스컬지군주 고드프리","plPL":"Godfryd, Rządca Plagi","ptBR":"Senhor do Flagelo Godfrey","ruRU":"Владыка Плети Годфри","thTH":"สเคิร์จลอร์ดก็อดเฟรย์","zhCN":"天灾领主高弗雷","zhTW":"『天譴領主』高佛雷"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":119020,"health":30,"heroPowerDbfId":119021,"id":"HERO_07az","name":{"deDE":"Xavius","enUS":"Xavius","esES":"Xavius","esMX":"Xavius","frFR":"Xavius","itIT":"Xavius","jaJP":"ザヴィウス","koKR":"자비우스","plPL":"Xavius","ptBR":"Xavius","ruRU":"Ксавий","thTH":"เซเวียส","zhCN":"萨维斯","zhTW":"薩維斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":51834,"health":30,"heroPowerDbfId":51837,"id":"HERO_07b","name":{"deDE":"Mecha-Jaraxxus","enUS":"Mecha-Jaraxxus","esES":"Mecajaraxxus","esMX":"Meca-Jaraxxus","frFR":"Méca-Jaraxxus","itIT":"Robo-Jaraxxus","jaJP":"メカ・ジャラクサス","koKR":"메카 자락서스","plPL":"Mecha-Jaraxxus","ptBR":"Meca-Jaraxxus","ruRU":"Меха-Джараксус","thTH":"เมคา-จาแร็กซ์ซัส","zhCN":"机械加拉克苏斯","zhTW":"機甲拉克瑟斯"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":119041,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07ba","name":{"deDE":"Alptraumhafter Zail","enUS":"Nightmare Zail","esES":"Zail de pesadilla","esMX":"Zail de pesadilla","frFR":"Zaïl du Cauchemar","itIT":"Zail dell'Incubo","jaJP":"悪夢のゼイル","koKR":"악몽 제일","plPL":"Koszmarny Zail","ptBR":"Zail do Pesadelo","ruRU":"Кошмарный Заиль","thTH":"เซลฝันร้าย","zhCN":"梦魇扎尔","zhTW":"夢魘札爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":119083,"health":30,"heroPowerDbfId":119084,"id":"HERO_07bb","name":{"deDE":"Geistersängerin Umbra","enUS":"Spiritsinger Umbra","esES":"Cantaespíritus Umbra","esMX":"Umbra, Cantaespíritus","frFR":"Chante-esprit Umbra","itIT":"Cantaspiriti Umbra","jaJP":"霊の歌い手ウンブラ","koKR":"영혼노래꾼 움브라","plPL":"Umbra, Pieśniarka Duchów","ptBR":"Umbra Cantaspírito","ruRU":"Волхвица Умбра","thTH":"สปิริตซิงเกอร์อัมบร้า","zhCN":"灵魂歌者安布拉","zhTW":"頌魂者昂布拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Hearthstone Art Team","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":119437,"health":30,"heroPowerDbfId":119438,"id":"HERO_07bc","name":{"deDE":"Teufelsfeuer-Ragnaros","enUS":"Felfire Ragnaros","esES":"Ragnaros de Fuego Vil","esMX":"Ragnaros de fuego vil","frFR":"Ragnaros, feu gangrené","itIT":"Ragnaros del Vilfuoco","jaJP":"フェルの炎のラグナロス","koKR":"지옥불 라그나로스","plPL":"Ragnaros Spaczognia","ptBR":"Ragnaros Fogovil","ruRU":"Пламень Скверны Рагнарос","thTH":"แร็กนารอสไฟเฟล","zhCN":"邪火拉格纳罗斯","zhTW":"魔焰拉格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu & Hearthstone Art Team","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":119733,"health":30,"heroPowerDbfId":119734,"id":"HERO_07bd","name":{"deDE":"Kerrigan","enUS":"Kerrigan","esES":"Kerrigan","esMX":"Kerrigan","frFR":"Kerrigan","itIT":"Kerrigan","jaJP":"ケリガン","koKR":"케리건","plPL":"Kerrigan","ptBR":"Kerrigan","ruRU":"Керриган","thTH":"เคอร์ริแกน","zhCN":"凯瑞甘","zhTW":"凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":121597,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07be","name":{"deDE":"Kurator Rafaam","enUS":"Curator Rafaam","esES":"Rafaam Curator","esMX":"Rafaam Curador","frFR":"Rafaam le conservateur","itIT":"Rafaam Curatore","jaJP":"キュレーター・ラファーム","koKR":"관리인 라팜","plPL":"Kustosz Rafaam","ptBR":"Rafaam Curador","ruRU":"Смотритель Рафаам","thTH":"ราฟามภัณฑารักษ์","zhCN":"馆长拉法姆","zhTW":"館長拉法姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":121608,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07bf","name":{"deDE":"Stadtmatriarchin Umbra","enUS":"City Chief Umbra","esES":"Alcaldesa Umbra","esMX":"Umbra, jefa de la ciudad","frFR":"Umbra, cheffe de la cité","itIT":"Umbra Capa della Città","jaJP":"秘境の長ウンブラ","koKR":"도시 수석 움브라","plPL":"Umbra, Namiestniczka Miasta","ptBR":"Umbra Chefe da Cidade","ruRU":"Градоправительница Умбра","thTH":"เจ้าเมืองอัมบร้า","zhCN":"城市首脑安布拉","zhTW":"城長昂布拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"King Chen & Hearthstone Art Team","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":121724,"health":30,"heroPowerDbfId":121725,"id":"HERO_07bg","name":{"deDE":"Arachniden-Kerrigan","enUS":"Arachnid Kerrigan","esES":"Kerrigan Arácnida","esMX":"Kerrigan arácnida","frFR":"Kerrigan arachnide","itIT":"Kerrigan Aracnide","jaJP":"蜘蛛のケリガン","koKR":"거미 케리건","plPL":"Kerrigan Arachnidka","ptBR":"Kerrigan Aracnídea","ruRU":"Керриган-арахнид","thTH":"เคอริแกนแมงมุม","zhCN":"蜘蛛女王凯瑞甘","zhTW":"蜘蛛凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":122983,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07bh","name":{"deDE":"Verräterin Tamsin","enUS":"Treason Tamsin","esES":"Tamsin la traidora","esMX":"Tamsin traicionera","frFR":"Tamsin la traîtresse","itIT":"Tamsin Traditrice","jaJP":"背信のタムシン","koKR":"반역자 탬신","plPL":"Zdradziecka Tamsin","ptBR":"Tamsin Traidora","ruRU":"Изменница Тамсин","thTH":"แทมซินทรยศ","zhCN":"叛变者塔姆辛","zhTW":"叛徒塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":123711,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07bi","name":{"deDE":"Xavius der Verbannte","enUS":"Xavius the Exile","esES":"Xavius el Exiliado","esMX":"Xavius, el Exiliado","frFR":"Xavius l’Exilé","itIT":"Xavius l'Esiliato","jaJP":"追放者ザヴィウス","koKR":"추방자 자비우스","plPL":"Xavius Wygnaniec","ptBR":"Xavius, o Exilado","ruRU":"Ксавий Изгнанник","thTH":"เซเวียสผู้ถูกเนรเทศ","zhCN":"流亡者萨维斯","zhTW":"流亡者薩維斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelo Bortolini","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":123737,"health":30,"heroPowerDbfId":123738,"id":"HERO_07bj","name":{"deDE":"Wilfred Zischknall","enUS":"Wilfred Fizzlebang","esES":"Wilfred Chispobang","esMX":"Wilfred Chispobang","frFR":"Wilfred Flopboum","itIT":"Wilfred Frizzabum","jaJP":"ウィルフレッド・フィズルバン","koKR":"윌프레드 피즐뱅","plPL":"Wilfred Bombik","ptBR":"Walfrido Crepistala","ruRU":"Вилфред Непопамс","thTH":"วิลเฟรด ฟิซเซิลแบง","zhCN":"威尔弗雷德·菲兹班","zhTW":"威爾弗雷德‧菲斯巴恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":123742,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07bk","name":{"deDE":"Zeitdieb Rafaam","enUS":"Timethief Rafaam","esES":"Cronoladrón Rafaam","esMX":"Cronoladrón Rafaam","frFR":"Rafaam, le voleur de temps","itIT":"Rafaam Rubatempo","jaJP":"時間泥棒ラファーム","koKR":"시간도둑 라팜","plPL":"Rafaam, Złodziej Czasu","ptBR":"Cronoladrão Rafaam","ruRU":"Вор времени Рафаам","thTH":"จอมโจรขโมยเวลาราฟาม","zhCN":"时空大盗拉法姆","zhTW":"時光大盜拉法姆"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":124589,"health":30,"heroPowerDbfId":124598,"id":"HERO_07bl","name":{"deDE":"Dunkelmond-Yogg-Saron","enUS":"Darkmoon Yogg-Saron","esES":"Yogg-Saron de la Luna Negra","esMX":"Yogg-Saron de la Luna Negra","frFR":"Yogg-Saron de Sombrelune","itIT":"Yogg-Saron di Lunacupa","jaJP":"ダークムーン・ヨグ＝サロン","koKR":"다크문 요그사론","plPL":"Lunomroczny Yogg-Saron","ptBR":"Yogg-Saron de Negraluna","ruRU":"Йогг-Сарон Новолуния","thTH":"ย็อกก์-ซารอนดาร์คมูน","zhCN":"暗月尤格-萨隆","zhTW":"暗月尤格薩倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":127679,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07bo","name":{"deDE":"Auferstandener Godfrey","enUS":"Risen Godfrey","esES":"Godfrey alzado","esMX":"Godfrey Resucitado","frFR":"Godfrey ressuscité","itIT":"Godfrey Risorto","jaJP":"蘇ったゴッドフリー","koKR":"되살아난 고드프리","plPL":"Wskrzeszony Godfryd","ptBR":"Godfrey Reanimado","ruRU":"Восставший Годфри","thTH":"ก็อดฟรีย์ผีดิบ","zhCN":"复活的高弗雷","zhTW":"復生的高佛雷"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":127754,"health":30,"heroPowerDbfId":127755,"id":"HERO_07br","name":{"deDE":"Herrin Nagmara","enUS":"Mistress Nagmara","esES":"Coima Nagmara","esMX":"Coima Nagmara","frFR":"Gouvernante Nagmara","itIT":"Signora Nagmara","jaJP":"ミストレス・ナグマラ","koKR":"지배인 나그마라","plPL":"Metresa Nagmara","ptBR":"Lady Nagmara","ruRU":"Госпожа Нагмара","thTH":"นายหญิงนักมาร่า","zhCN":"娜玛拉小姐","zhTW":"娜瑪拉小姐"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":129094,"health":30,"heroPowerDbfId":129095,"id":"HERO_07bt","name":{"deDE":"Murozond der Unvermeidliche","enUS":"Murozond the Inevitable","esES":"Murozond el Inevitable","esMX":"Murozond el Inevitable","frFR":"Murozond l’Inévitable","itIT":"Murozond l'Inevitabile","jaJP":"不可避のムロゾンド","koKR":"필연의 무르도즈노","plPL":"Murozond Nieunikniony","ptBR":"Murozond, o Inevitável","ruRU":"Дорнозму Неизбежный","thTH":"มูโรซอนด์ ผู้ไม่อาจเลี่ยง","zhCN":"宿命巨龙姆诺兹多","zhTW":"『必然命運』姆多茲諾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":57763,"health":30,"heroPowerDbfId":300,"id":"HERO_07c","name":{"deDE":"Gul’dan der Schatten","enUS":"Shadow Gul'dan","esES":"Gul'dan de las Sombras","esMX":"Gul'dan de las sombras","frFR":"Gul’dan Ombre","itIT":"Gul'dan dell'Ombra","jaJP":"影のグルダン","koKR":"어둠의 화신 굴단","plPL":"Mroczny Gul'dan","ptBR":"Gul'dan Sombrio","ruRU":"Гул'дан из Совета Теней","thTH":"กุลดานแห่งเงา","zhCN":"暗影之王古尔丹","zhTW":"暗影古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":64685,"health":30,"heroPowerDbfId":64686,"id":"HERO_07d","name":{"deDE":"N’Zoth","enUS":"N'Zoth","esES":"N'Zoth","esMX":"N'Zoth","frFR":"N’Zoth","itIT":"N'zoth","jaJP":"ン＝ゾス","koKR":"느조스","plPL":"N'Zoth","ptBR":"N'Zoth","ruRU":"Н'Зот","thTH":"นาซอธ","zhCN":"恩佐斯","zhTW":"恩若司"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":64738,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07e","name":{"deDE":"Teufelsherz Gul’dan","enUS":"Felheart Gul'dan","esES":"Gul'dan Corazón Oscuro","esMX":"Gul'dan corazón vil","frFR":"Gul’dan le Gangrecœur","itIT":"Gul'dan Vilcuore","jaJP":"フェル心臓のグルダン","koKR":"타락한 심장 굴단","plPL":"Gul'dan Spaczosercy","ptBR":"Gul'dan Vilcórdio","ruRU":"Гул'дан Сердце Скверны","thTH":"เฟลฮาร์ทกุลดาน","zhCN":"恶魔之心古尔丹","zhTW":"惡魔之心古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":71069,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07f","name":{"deDE":"Gul’dan der Nemesis","enUS":"Nemesis Gul'dan","esES":"Gul'dan némesis","esMX":"Gul'dan némesis","frFR":"Gul’dan de la Némesis","itIT":"Gul'dan Nemesi","jaJP":"ネメシス装備グルダン","koKR":"숙적 굴단","plPL":"Gul'dan Nemezis","ptBR":"Gul'dan Nêmesis","ruRU":"Антагонист Гул'дан","thTH":"เนเมซิสกุลดาน","zhCN":"复仇古尔丹","zhTW":"復仇套裝古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":71324,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07g","name":{"deDE":"Gul’dan des Schattenmonds","enUS":"Shadowmoon Gul'dan","esES":"Gul'dan Sombraluna","esMX":"Gul'dan Sombraluna","frFR":"Gul’dan Ombrelune","itIT":"Gul'dan Torvaluna","jaJP":"シャドームーンのグルダン","koKR":"어둠달 굴단","plPL":"Gul'dan z Cienistego Księżyca","ptBR":"Gul'dan da Lua Negra","ruRU":"Гул'дан Призрачной Луны","thTH":"กุลดานแห่งชาโดว์มูน","zhCN":"影月古尔丹","zhTW":"影月古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":73768,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07i","name":{"deDE":"Tamsin von Scholomance","enUS":"Scholomance Tamsin","esES":"Tamsin de Scholomance","esMX":"Tamsin de Scholomance","frFR":"Tamsin de la Scholomance","itIT":"Tamsin di Scholomance","jaJP":"スクロマンスのタムシン","koKR":"스칼로맨스 탬신","plPL":"Tamsin ze Scholomancjum","ptBR":"Tamsin de Scolomântia","ruRU":"Тамсин из Некроситета","thTH":"แทมซินแห่งสโคโลแมนซ์","zhCN":"通灵学院塔姆辛","zhTW":"通靈學院塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":73769,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07j","name":{"deDE":"Tamsin die Beeindruckende","enUS":"Impressive Tamsin","esES":"Tamsin impresionante","esMX":"Tamsin Impactante","frFR":"Tamsin diabolique","itIT":"Tamsin Impressionante","jaJP":"素晴らしインプ・タムシン","koKR":"인상적인 탬신","plPL":"Zdumiewająca Tamsin","ptBR":"Tamsin Impressionante","ruRU":"Потрясающая Тамсин","thTH":"แทมซินเจ้าแม่อิมพ์","zhCN":"出色小鬼塔姆辛","zhTW":"傲氣塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":73770,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07k","name":{"deDE":"Beschwörerin Tamsin","enUS":"Summoner Tamsin","esES":"Tamsin invocadora","esMX":"Tamsin Invocadora","frFR":"Tamsin invocatrice","itIT":"Tamsin Evocatrice","jaJP":"召喚師タムシン","koKR":"소환사 탬신","plPL":"Tamsin Przywoływaczka","ptBR":"Tamsin Evocadora","ruRU":"Призывательница Тамсин","thTH":"แทมซินนักอัญเชิญ","zhCN":"召唤师塔姆辛","zhTW":"召喚師塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":73771,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07l","name":{"deDE":"Tamsin die Triumphale","enUS":"Tamsin Triumphant","esES":"Tamsin triunfante","esMX":"Tamsin Triunfante","frFR":"Tamsin triomphante","itIT":"Tamsin Trionfante","jaJP":"大勝利タムシン","koKR":"승리한 탬신","plPL":"Tamsin Triumfatorka","ptBR":"Tamsin Triunfante","ruRU":"Торжествующая Тамсин","thTH":"แทมซินผู้ชนะ","zhCN":"胜者塔姆辛","zhTW":"勝利者塔姆辛"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":77254,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07m","name":{"deDE":"Gul’dan der Rituale","enUS":"House of Rituals Gul'dan","esES":"Gul'dan de la Casa de los Rituales","esMX":"Gul'dan Casa de Rituales","frFR":"Gul’dan de la maison des Rituels","itIT":"Gul'dan Casata dei Rituali","jaJP":"儀式の殿堂のグルダン","koKR":"의식의 의회 굴단","plPL":"Gul'dan z Domu Rytuałów","ptBR":"Gul'dan Casa dos Rituais","ruRU":"Гул'дан из дома Ритуалов","thTH":"กุลดานสภาพิธีกรรม","zhCN":"祭仪密院古尔丹","zhTW":"祭儀家族古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":77314,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07n","name":{"deDE":"Teufelskoloss Gul’dan","enUS":"Fel Colossus Gul'dan","esES":"Gul'dan coloso vil","esMX":"Gul'dan Coloso vil","frFR":"Gul’dan colosse corrompu","itIT":"Gul'dan Vilcolosso","jaJP":"フェル魔神グルダン","koKR":"지옥 거신 굴단","plPL":"Gul'dan, Kolos Spaczenia","ptBR":"Gul'dan Colosso Vil","ruRU":"Гул'дан Колосс Скверны","thTH":"เฟลโคลอสซัสกุลดาน","zhCN":"邪能巨像古尔丹","zhTW":"魔化巨械古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelica Alieva","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":79969,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07o","name":{"deDE":"Nemsy, Winters Helferin","enUS":"Winter's Little Helper Nemsy","esES":"Nemsy pequeña ayudante del Invierno","esMX":"Nemsy Ayudante invernal","frFR":"Lutine de l’hiver Nemsie","itIT":"Nemsy Aiutante di Babbo Inverno","jaJP":"ウィンターの助手ネムシー","koKR":"겨울 할아버지의 꼬마 도우미 넴지","plPL":"Nomka, Mała Pomocnica Zimy","ptBR":"Nemsis Ajudante de Inverno","ruRU":"Помощница дедушки Зимы Немси","thTH":"เนมซี่ผู้ช่วยตัวน้อยของวินเทอร์","zhCN":"冬天爷爷的小助手奈姆希","zhTW":"冬天爺爺的小助手奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":80102,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07p","name":{"deDE":"Gul’dan von Mogu’shan","enUS":"Mogu'shan Gul'dan","esES":"Gul'dan Mogu'shan","esMX":"Gul'dan Mogu'shan","frFR":"Gul’dan mogu’shan","itIT":"Gul'dan Mogu'shan","jaJP":"魔古山のグルダン","koKR":"모구샨 굴단","plPL":"Gul'dan z Mogu'szanu","ptBR":"Gul'dan Mogu'shan","ruRU":"Гул'дан Могу'шан","thTH":"กุลดานโมกุชาน","zhCN":"魔古山古尔丹","zhTW":"魔古山古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Forrest Imel","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":80189,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07r","name":{"deDE":"Teufelsbrüter Gul’dan","enUS":"Hatcher Gul'dan","esES":"Gul'dan incubador","esMX":"Gul'dan Criador de huevos","frFR":"Gul’dan l’Accouveur","itIT":"Gul'dan Ignobiluova","jaJP":"孵卵のグルダン","koKR":"부화사 굴단","plPL":"Gul'dan Wykluwacz","ptBR":"Gul'dan Chocadeiro","ruRU":"Заводчик Гул'дан","thTH":"กุลดานฟักไข่","zhCN":"孵化员古尔蛋","zhTW":"孵化者古爾丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":83404,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07s","name":{"deDE":"Taucherin Nemsy","enUS":"Diver Nemsy","esES":"Nemsy buzo","esMX":"Nemsy Buceadora","frFR":"Nemsie, plongeuse sous-marine","itIT":"Nemsy Sommozzatrice","jaJP":"潜水士ネムシー","koKR":"잠수부 넴지","plPL":"Nurkująca Nomka","ptBR":"Nemsis Mergulhadora","ruRU":"Немси-ныряльщица","thTH":"นักดำน้ำเนมซี่","zhCN":"潜水员奈姆希","zhTW":"潛水者奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":84095,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07t","name":{"deDE":"Nemsy Nimmersatt","enUS":"Feast Nemsy","esES":"Nemsy de festín","esMX":"Nemsy de Festín","frFR":"Régal de Nemsie","itIT":"Nemsy del Banchetto","jaJP":"ごちそうネムシー","koKR":"만찬 넴지","plPL":"Biesiadna Nomka","ptBR":"Nemsis Banquete","ruRU":"Немси на пиру","thTH":"เนมซี่กินเลี้ยง","zhCN":"宴会奈姆希","zhTW":"饗宴奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":84154,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07u","name":{"deDE":"Funkenschleuder Nemsy","enUS":"Sparkspinner Nemsy","esES":"Nemsy Girachispa","esMX":"Nemsy Girachispas","frFR":"Nemsie, moulin à étincelles","itIT":"Nemsy delle Girandole","jaJP":"車花火のネムシー","koKR":"회전폭죽 넴지","plPL":"Nomka Iskromiotka","ptBR":"Nemsis Girafogo","ruRU":"Искрометная Немси","thTH":"เนมซี่กังหันไฟ","zhCN":"焰火飞旋奈姆希","zhTW":"火花風車奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":89935,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07v","name":{"deDE":"Küchenhilfe Nemsy","enUS":"Scullery Nemsy","esES":"Nemsy ayudante de cocina","esMX":"Nemsy Guisandera","frFR":"Nemsie domestique","itIT":"Nemsy Sguattera","jaJP":"おさんどんネムシー","koKR":"요리사 넴지","plPL":"Nomka Pomywaczka","ptBR":"Nemsis da Copa","ruRU":"Мойщица Немси","thTH":"เนมซี่ก้นครัว","zhCN":"帮厨工奈姆希","zhTW":"廚房幫手奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Jongsup Kim","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":93969,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07w","name":{"deDE":"Funkelwächterin Nemsy","enUS":"Sparkle Guardian Nemsy","esES":"Nemsy guardiana brillante","esMX":"Guardiana reluciente Nemsy","frFR":"Nemsie, gardienne étincelante","itIT":"Guardiana Scintillante Nemsy","jaJP":"キラキラのセイヴァー戦士ネムシー","koKR":"광휘 수호자 넴지","plPL":"Nomka, Strażniczka Iskierek","ptBR":"Nemsis Guardiã Faiscante","ruRU":"Сияющий страж Немси","thTH":"ผู้พิทักษ์วิบวับเนมซี่","zhCN":"星光守护者奈姆希","zhTW":"閃亮守護者奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":93986,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07x","name":{"deDE":"Nudelköchin Nemsy","enUS":"Noodle Nemsy","esES":"Nemsy fideos","esMX":"Nemsy Misochispa","frFR":"Nemsie aux nouilles","itIT":"Nemsy Noodle","jaJP":"ラーメンネムシー","koKR":"라면 넴지","plPL":"Nomka Makaroniarka","ptBR":"Nemsis Lámen","ruRU":"Немси в лапшичной","thTH":"เนมซี่กินหมี่","zhCN":"拉面奈姆希","zhTW":"拉麵奈姆希"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":93724,"health":30,"heroPowerDbfId":93725,"id":"HERO_07y","name":{"deDE":"Jaraxxustein","enUS":"Jaraxxustein","esES":"Jaraxxustein","esMX":"Jaraxxustein","frFR":"Jaraxxustein","itIT":"Jaraxxustein","jaJP":"ジャラクサシュタイン","koKR":"자락서슈타인","plPL":"Jaraxxustein","ptBR":"Jaraxxustein","ruRU":"Джараксуштейн","thTH":"จาแร็กซ์ซัสสไตน์","zhCN":"加拉肯斯坦","zhTW":"賈拉克瑟斯坦"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"dbfId":97865,"health":30,"heroPowerDbfId":66935,"id":"HERO_07z","name":{"deDE":"Mal’Ganis","enUS":"Mal'Ganis","esES":"Mal'Ganis","esMX":"Mal'Ganis","frFR":"Mal’Ganis","itIT":"Mal'Ganis","jaJP":"マルガニス","koKR":"말가니스","plPL":"Mal'Ganis","ptBR":"Mal'Ganis","ruRU":"Мал'Ганис","thTH":"มัลกานิส","zhCN":"玛尔加尼斯","zhTW":"瑪爾加尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":637,"health":30,"heroPowerDbfId":807,"id":"HERO_08","name":{"deDE":"Jaina Prachtmeer","enUS":"Jaina Proudmoore","esES":"Jaina Valiente","esMX":"Jaina Valiente","frFR":"Jaina Portvaillant","itIT":"Jaina Marefiero","jaJP":"ジェイナ・プラウドムーア","koKR":"제이나 프라우드무어","plPL":"Jaina Proudmoore","ptBR":"Jaina Proudmore","ruRU":"Джайна Праудмур","thTH":"เจน่า พราวด์มัวร์","zhCN":"吉安娜·普罗德摩尔","zhTW":"珍娜‧普勞德摩爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":2829,"health":30,"heroPowerDbfId":2831,"id":"HERO_08a","name":{"deDE":"Medivh","enUS":"Medivh","esES":"Medivh","esMX":"Medivh","frFR":"Medivh","itIT":"Medivh","jaJP":"メディヴ","koKR":"메디브","plPL":"Medivh","ptBR":"Medivh","ruRU":"Медив","thTH":"เมดิฟห์","zhCN":"麦迪文","zhTW":"麥迪文"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":84141,"health":30,"heroPowerDbfId":84143,"id":"HERO_08aa","name":{"deDE":"Kael’thas Sonnenwanderer","enUS":"Kael'thas Sunstrider","esES":"Kael'thas Caminante del Sol","esMX":"Kael'thas Caminante del Sol","frFR":"Kael’thas Haut-Soleil","itIT":"Kael'thas Solealto","jaJP":"ケルサス・サンストライダー","koKR":"캘타스 선스트라이더","plPL":"Kael'thas Słońcobieżca","ptBR":"Kael'thas Andassol","ruRU":"Принц Кель'тас","thTH":"เคลธาส ซันสไตรเดอร์","zhCN":"凯尔萨斯·逐日者","zhTW":"凱爾薩斯‧逐日者"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":83403,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ab","name":{"deDE":"Navigator Khadgar","enUS":"Navigator Khadgar","esES":"Khadgar navegante","esMX":"Khadgar Navegante","frFR":"Khadgar, navigateur","itIT":"Khadgar Nostromo","jaJP":"航海士カドガー","koKR":"항해사 카드가","plPL":"Khadgar Nawigator","ptBR":"Hadggar Navegador","ruRU":"Кадгар-навигатор","thTH":"ต้นหนแคดการ์","zhCN":"导航员卡德加","zhTW":"領航員卡德加"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":89931,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ac","name":{"deDE":"Kael’thas der Feiernde","enUS":"Reveler Kael'thas","esES":"Kael'thas juerguista","esMX":"Kael'thas Celebrador","frFR":"Kael’thas fêtard","itIT":"Kael'thas Festaiolo","jaJP":"愉悦のケルサス","koKR":"구경꾼 캘타스","plPL":"Kael'thas Hulaka","ptBR":"Kael'thas Folião","ruRU":"Гедонист Кель'тас","thTH":"เคลธาสเจ้าสำราญ","zhCN":"狂欢者凯尔萨斯","zhTW":"狂歡客凱爾薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":93972,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ad","name":{"deDE":"Böser Prinz Kael’thas","enUS":"Wicked Prince Kael'thas","esES":"Kael'thas príncipe malvado","esMX":"Príncipe malvado Kael'thas","frFR":"Kael’thas, prince cruel","itIT":"Principe Malvagio Kael'thas","jaJP":"悪のプリンス・ケルサス","koKR":"사악한 왕자 캘타스","plPL":"Podły Książę Kael'thas","ptBR":"Príncipe Kael'thas Perverso","ruRU":"Недобрый принц Кель'тас","thTH":"เจ้าชายใจโฉดเคลธาส","zhCN":"邪恶王子凯尔萨斯","zhTW":"邪惡王子凱爾薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":93976,"health":30,"heroPowerDbfId":93977,"id":"HERO_08ae","name":{"deDE":"Reno der Koch","enUS":"Cookin' Reno","esES":"Reno cocinero","esMX":"Reno Revuelto","frFR":"Reno le cuistot","itIT":"Reno Cuoco","jaJP":"クッキングレノ","koKR":"요리하는 리노","plPL":"Reno Pichciciel","ptBR":"Reno Culinário","ruRU":"Кашевар Рено","thTH":"รีโน่ทำครัว","zhCN":"厨师雷诺","zhTW":"主廚里諾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":93788,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08af","name":{"deDE":"Jaina die Hexe","enUS":"Witch Jaina","esES":"Jaina bruja","esMX":"Jaina Bruja","frFR":"Jaina la sorcière","itIT":"Jaina Strega","jaJP":"魔女ジェイナ","koKR":"마녀 제이나","plPL":"Wiedźma Jaina","ptBR":"Jaina Bruxa","ruRU":"Ведьма Джайна","thTH":"แม่มดเจน่า","zhCN":"女巫吉安娜","zhTW":"女巫珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":93490,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ag","name":{"deDE":"Unvermeidbarer Kel’Thuzad","enUS":"Kel'Thuzad, the Inevitable","esES":"Kel'Thuzad el Inevitable","esMX":"Kel'Thuzad, el Inevitable","frFR":"Kel’Thuzad l’Inévitable","itIT":"Kel'Thuzad l'Inevitabile","jaJP":"不可避なる終末のケルスザード","koKR":"필연의 켈투자드","plPL":"Kel'Thuzad Nieubłagany","ptBR":"Kel'Thuzad, o Inevitável","ruRU":"Кел'Тузад Неизбежный","thTH":"เคลธูซาด จุดจบไม่อาจเลี่ยง","zhCN":"天定之灾克尔苏加德","zhTW":"無可避免的科爾蘇加德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":97876,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ah","name":{"deDE":"Runenmagier Khadgar","enUS":"Runemage Khadgar","esES":"Khadgar mago rúnico","esMX":"Khadgar Mago rúnico","frFR":"Khadgar mage runique","itIT":"Khadgar Mago Runico","jaJP":"ルーンメイジ・カドガー","koKR":"룬마법사 카드가","plPL":"Runiczny Mag Khadgar","ptBR":"Hadggar Mago Rúnico","ruRU":"Рунный маг Кадгар","thTH":"รูนเมจแคดการ์","zhCN":"符文法师卡德加","zhTW":"符文法師卡德加"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":101653,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ai","name":{"deDE":"Remix-Königin Azshara","enUS":"Mixqueen Azshara","esES":"Azshara reina de las mezclas","esMX":"Azshara, reina de las mezclas","frFR":"Azshara reine des platines","itIT":"Azshara Regina del Mixer","jaJP":"ミックスクイーン・アズシャラ","koKR":"믹싱 여왕 아즈샤라","plPL":"Królowa Miksów Aszara","ptBR":"Rainha da Mixagem Azshara","ruRU":"Королева миксов Азшара","thTH":"มิกซ์ควีนอัซชารา","zhCN":"混音女王艾萨拉","zhTW":"混音女王艾薩拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":101678,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08aj","name":{"deDE":"Technomant Saraad","enUS":"Technomancer Saraad","esES":"Saraad tecnomante","esMX":"Tecnomántico Saraad","frFR":"Saraad technomancien","itIT":"Saraad il Tecnomago","jaJP":"テクノマンサー・サラード","koKR":"테크노술사 사라아드","plPL":"Saraad Technomancer","ptBR":"Saraad Tecnomante","ruRU":"Техномант Сараад","thTH":"เทคโนแมนเซอร์ซาราด","zhCN":"电子术师萨兰德","zhTW":"科技樂師薩拉德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":101703,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ak","name":{"deDE":"Sängerin Jaina","enUS":"Chantress Jaina","esES":"Jaina cantora","esMX":"Jaina Cantora","frFR":"Jaina chanteresse","itIT":"Jaina Cantante","jaJP":"声楽家ジェイナ","koKR":"가수 제이나","plPL":"Jaina, Mistrzyni Śpiewu","ptBR":"Jaina Cantora","ruRU":"Певица Джайна","thTH":"เจน่าขับลำนำ","zhCN":"歌唱家吉安娜","zhTW":"吟唱者珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":98729,"health":30,"heroPowerDbfId":98732,"id":"HERO_08al","name":{"deDE":"Saraad","enUS":"Saraad","esES":"Saraad","esMX":"Saraad","frFR":"Saraad","itIT":"Saraad","jaJP":"サラード","koKR":"사라아드","plPL":"Saraad","ptBR":"Saraad","ruRU":"Сараад","thTH":"ซาราด","zhCN":"萨兰德","zhTW":"薩拉德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":101775,"health":30,"heroPowerDbfId":101776,"id":"HERO_08am","name":{"deDE":"Kit Wachsbart","enUS":"Kit Waxwhisker","esES":"Kit Bigotecera","esMX":"Kit Bigoteceroso","frFR":"Kit Favocire","itIT":"Kit Cerasciolta","jaJP":"キャプテン・キット","koKR":"키트 왁스위스커","plPL":"Kit Woskowąs","ptBR":"Kit Ceranova","ruRU":"Кит Парафиноус","thTH":"คิท แว็กซ์วิสเกอร์","zhCN":"基特·蜡须","zhTW":"基德‧蠟鬚"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":103595,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08an","name":{"deDE":"Frostflamme Varden","enUS":"Frostflame Varden","esES":"Varden Llamaescarcha","esMX":"Varden, llama de escarcha","frFR":"Varden flamme-givre","itIT":"Varden Fiammagelida","jaJP":"凍炎のヴァーデン","koKR":"냉기화염 던그래스프","plPL":"Varden Lodowego Płomienia","ptBR":"Varden Chamafria","ruRU":"Варден Ледяное Пламя","thTH":"ฟรอสต์เฟลมวาร์เดน","zhCN":"霜焰瓦尔登","zhTW":"霜燄瓦登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & A. Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":103768,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ao","name":{"deDE":"Aetheria-l","enUS":"Celeste-ial","esES":"Celeste-ial","esMX":"Celes-tial","frFR":"Célestellaire","itIT":"Celeste-ale","jaJP":"セレスティアル","koKR":"셀레스테이얼","plPL":"Niebiańska Celesta","ptBR":"Celeste-al","ruRU":"Небесная Селеста","thTH":"เซเลสท์-เชียล","zhCN":"星宿灵龙","zhTW":"天星瑟雷絲特"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & M.","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":103769,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ap","name":{"deDE":"Kapitän Medivh","enUS":"Shipmaster Medivh","esES":"Medivh capitán","esMX":"Capitán Medivh","frFR":"Medivh, capitaine du port","itIT":"Mastro Medivh","jaJP":"メディヴ船長","koKR":"선장 메디브","plPL":"Kapitan Medivh","ptBR":"Capitão-do-Mar Medivh","ruRU":"Капитан Медив","thTH":"นายเรือเมดิฟห์","zhCN":"船主麦迪文","zhTW":"船老大麥迪文"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Nicola Saviori & Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":106273,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08aq","name":{"deDE":"Jaina Sanguinar","enUS":"Jaina Sanguinar","esES":"Jaina Sanguinar","esMX":"Jaina Sanguinar","frFR":"Jaina Sanguinar","itIT":"Jaina Sanguinar","jaJP":"ジェイナ・サングイナー","koKR":"제이나 생귀나르","plPL":"Jaina Sangwinar","ptBR":"Jaina Sanguinar","ruRU":"Джайна Сангвинар","thTH":"เจน่า แซงกวินาร์","zhCN":"吉安娜·萨古纳尔","zhTW":"珍娜‧桑古納爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":107742,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ar_Saraad","name":{"deDE":"Kartenspieler Saraad","enUS":"Cardslinger Saraad","esES":"Saraad lanzacartas","esMX":"Saraad lanzacartas","frFR":"Saraad, croupier","itIT":"Saraad Scagliacarte","jaJP":"カード使いサラード","koKR":"카드꾼 사라아드","plPL":"Saraad, Mistrz Kart","ptBR":"Saraad Carteador","ruRU":"Картежник Сараад","thTH":"การ์ดสลิงเกอร์ซาราด","zhCN":"发牌员萨兰德","zhTW":"發牌手薩拉德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":108389,"health":30,"heroPowerDbfId":108390,"id":"HERO_08as_Jaina","name":{"deDE":"Jaina die Rächerin","enUS":"Justice Jaina","esES":"Jueza Jaina","esMX":"Jaina la justa","frFR":"Jaina, garante de justice","itIT":"Jaina della Giustizia","jaJP":"ジャスティス・ジェイナ","koKR":"정의의 제이나","plPL":"Sprawiedliwa Jaina","ptBR":"Jaina Justiça","ruRU":"Судья Джайна","thTH":"เจน่าผดุงธรรม","zhCN":"正义警官吉安娜","zhTW":"正義珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Hao Cheng","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":108417,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08at_Celeste","name":{"deDE":"Drachentänzerin Aetheria","enUS":"Dragon Dance Celeste","esES":"Celeste en el Baile del Dragón","esMX":"Danza del Dragón Celeste","frFR":"Céleste, danse du dragon","itIT":"Celeste, Drago Danzante","jaJP":"龍舞のセレステ","koKR":"용춤 셀레스테","plPL":"Celesta, Smoczy Taniec","ptBR":"Celeste Dança do Dragão","ruRU":"Танцующий дракон Селеста","thTH":"เซเลสท์ระบำมังกร","zhCN":"星界舞龙","zhTW":"龍舞瑟雷絲特"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"T. Shevtsov & Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":109336,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08au_Medivh","name":{"deDE":"Spruchmeister Medivh","enUS":"Toastmaster Medivh","esES":"Medivh maestro del brindis","esMX":"Medivh maestro de ceremonias","frFR":"Medivh, maître de cérémonie","itIT":"Medivh Maestro Brindante","jaJP":"音頭取りのメディヴ","koKR":"건배사 메디브","plPL":"Medivh, Mistrz Toastów","ptBR":"Medivh, Senhor do Brinde","ruRU":"Тамада Медив","thTH":"ประธานงานเลี้ยงเมดิฟห์","zhCN":"庆典主持麦迪文","zhTW":"主持人麥迪文"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":110808,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08av_Jaina_hnv","name":{"deDE":"Tirisfal-Jaina","enUS":"Tirisfal Jaina","esES":"Jaina de Tirisfal","esMX":"Jaina de Tirisfal","frFR":"Jaina de Tirisfal","itIT":"Jaina di Tirisfal","jaJP":"ティリスファル装備ジェイナ","koKR":"티리스팔 제이나","plPL":"Jaina z Tirisfal","ptBR":"Jaina Tirisfal","ruRU":"Джайна из Тирисфаля","thTH":"เจน่าทิริสฟอล","zhCN":"提瑞斯法吉安娜","zhTW":"提里斯法珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":110809,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08aw_Jaina_hnv","name":{"deDE":"Stürmische Jaina","enUS":"Tempest Jaina","esES":"Jaina de tempestad","esMX":"Jaina de tempestad","frFR":"Jaina de la tempête","itIT":"Jaina della Tempesta","jaJP":"テンペスト装備ジェイナ","koKR":"폭풍우 제이나","plPL":"Burzowa Jaina","ptBR":"Jaina da Tormenta","ruRU":"Грозовая Джайна","thTH":"เจน่าเทมเพสต์","zhCN":"风暴吉安娜","zhTW":"暴風雨珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":111241,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ax_Prestor_hls","name":{"deDE":"Prinzessin Prestor","enUS":"Princess Prestor","esES":"Princesa Prestor","esMX":"Princesa Prestor","frFR":"Princesse Prestor","itIT":"Principessa Prestor","jaJP":"プレスター姫","koKR":"공주 프레스톨","plPL":"Księżniczka Prestor","ptBR":"Princesa Prestor","ruRU":"Принцесса Престор","thTH":"เจ้าหญิงเพรสทอร์","zhCN":"普瑞斯托公主","zhTW":"公主普瑞斯托"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":110724,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ay_KitWaxwhisker_hls","name":{"deDE":"Plüsch-Kit","enUS":"Plushie Kit","esES":"Kit de peluche","esMX":"Kit de peluche","frFR":"Kit en peluche","itIT":"Kit Peluche","jaJP":"ぬいぐるみキット","koKR":"봉제인형 키트","plPL":"Pluszowa Kit","ptBR":"Kit de Pelúcia","ruRU":"Плюшевая Кит","thTH":"คิทยัดนุ่น","zhCN":"毛绒玩具基特","zhTW":"絨毛娃娃基德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":112702,"health":30,"heroPowerDbfId":112703,"id":"HERO_08az","name":{"deDE":"A. F. Karla","enUS":"A. F. Kay","esES":"A. F. Ka","esMX":"Au Sente","frFR":"A. F. Kah","itIT":"A. F. Kappa","jaJP":"A. F. ケイ","koKR":"A. F. 케이","plPL":"B.R.B. Ara","ptBR":"Ausentina","ruRU":"А. Ф. Ка","thTH":"เอ เอฟ เคย์","zhCN":"挂机的阿凯","zhTW":"詹莉‧伊夏"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Evgeniy Zagumennyy","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":39117,"health":30,"heroPowerDbfId":39791,"id":"HERO_08b","name":{"deDE":"Khadgar","enUS":"Khadgar","esES":"Khadgar","esMX":"Khadgar","frFR":"Khadgar","itIT":"Khadgar","jaJP":"カドガー","koKR":"카드가","plPL":"Khadgar","ptBR":"Hadggar","ruRU":"Кадгар","thTH":"แคดการ์","zhCN":"卡德加","zhTW":"卡德加"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":112722,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ba","name":{"deDE":"Meerjungfrau-Kit","enUS":"Mermaid Kit","esES":"Kit Sirena","esMX":"Kit Sirena","frFR":"Petite sirène","itIT":"Kit Sirena","jaJP":"マーメイド・キット","koKR":"인어 키트","plPL":"Syrena Kit","ptBR":"Kit Sereia","ruRU":"Русалка Кит","thTH":"คิทนางเงือก","zhCN":"美人鱼基特","zhTW":"人魚基德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & I. Campelo da Silva","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":112751,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bb","name":{"deDE":"Kel’Thuzad von Dalaran","enUS":"Dalaran Kel'Thuzad","esES":"Kel'Thuzad de Dalaran","esMX":"Kel'Thuzad de Dalaran","frFR":"Kel’Thuzad de Dalaran","itIT":"Kel'thuzad di Dalaran","jaJP":"ダラランのケルスザード","koKR":"달라란 켈투자드","plPL":"Kel'Thuzad z Dalaranu","ptBR":"Kel'Thuzad de Dalaran","ruRU":"Кел'Тузад из Даларана","thTH":"เคลธูซาดดาลารัน","zhCN":"达拉然的克尔苏加德","zhTW":"達拉然科爾蘇加德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":112753,"health":30,"heroPowerDbfId":112754,"id":"HERO_08bc","name":{"deDE":"Malygos","enUS":"Malygos","esES":"Malygos","esMX":"Malygos","frFR":"Malygos","itIT":"Malygos","jaJP":"マリゴス","koKR":"말리고스","plPL":"Malygos","ptBR":"Malygos","ruRU":"Малигос","thTH":"มาลิกอส","zhCN":"玛里苟斯","zhTW":"瑪里苟斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":116069,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bd","name":{"deDE":"Navigatorin A. F. Karla","enUS":"Navigator A. F. Kay","esES":"A. F. Ka Navegante","esMX":"Navegante Au Sente","frFR":"A. F. Kah la navigatrice","itIT":"A. F. Kappa Navigatrice","jaJP":"航海士A. F. ケイ","koKR":"항해사 A. F. 케이","plPL":"B.R.B. Ara Nawigatorka","ptBR":"Ausentina Navegadora","ruRU":"Навигатор А.Ф.Ка","thTH":"เอ เอฟ เคย์นักนำทาง","zhCN":"导航员阿凯","zhTW":"領航員詹莉‧伊夏"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Roman Kenney","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":116080,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08be","name":{"deDE":"Jaina von Herdweiler","enUS":"Hearthglen Jaina","esES":"Jaina de Vega del Amparo","esMX":"Jaina de Vega del Amparo","frFR":"Jaina d’Âtreval","itIT":"Jaina di Valsalda","jaJP":"ハースグレンのジェイナ","koKR":"하스글렌 제이나","plPL":"Jaina z Żagiewia","ptBR":"Jaina de Amparo","ruRU":"Джайна в Дольном Очаге","thTH":"เจน่าฮาร์ทเกลน","zhCN":"壁炉谷的吉安娜","zhTW":"壁爐谷珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":116101,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bf","name":{"deDE":"Jackson Frost","enUS":"Jackson Frost","esES":"Jackson Escarcha","esMX":"Jackson escarcha","frFR":"Jackson givré","itIT":"Jackson Frost","jaJP":"ジャクソン・フロスト","koKR":"잭슨 프로스트","plPL":"Jackson Mróz","ptBR":"Jackson de Gelo","ruRU":"Морозный Рено","thTH":"แจ็คสัน ฟรอสต์","zhCN":"冰霜杰克逊","zhTW":"冰霜里諾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":116143,"health":30,"heroPowerDbfId":116144,"id":"HERO_08bg","name":{"deDE":"Artanis","enUS":"Artanis","esES":"Artanis","esMX":"Artanis","frFR":"Artanis","itIT":"Artanis","jaJP":"アルタニス","koKR":"아르타니스","plPL":"Artanis","ptBR":"Artanis","ruRU":"Артанис","thTH":"อาร์ทานิส","zhCN":"阿塔尼斯","zhTW":"亞坦尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":119032,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bh","name":{"deDE":"Schläfrige A. F. Karla","enUS":"Naptime A. F. Kay","esES":"A. F. Ka de siesta","esMX":"Au Sente de siesta","frFR":"A. F. Kah assoupie","itIT":"A. F. Kappa Addormentata","jaJP":"お昼寝A. F. ケイ","koKR":"낮잠 시간 A. F. 케이","plPL":"B.R.B. Ara Śpioszka","ptBR":"Ausentina Pestana","ruRU":"Задремавшая А. Ф. Ка","thTH":"เอ เอฟ เคย์นอนกลางวัน","zhCN":"休憩的阿凯","zhTW":"午睡時間詹莉‧伊夏"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":119038,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bi","name":{"deDE":"Flüsterin Azshara","enUS":"Whisperer Azshara","esES":"Azshara Susurradora","esMX":"Azshara susurradora","frFR":"Azshara, l’esprit de la forêt","itIT":"Azshara Sussurratrice","jaJP":"ウィスプ操るアズシャラ","koKR":"속삭이는 아즈샤라","plPL":"Zaklinaczka Aszara","ptBR":"Azshara Sussurrante","ruRU":"Шепчущая Азшара","thTH":"อัซชาราผู้สื่อสาร","zhCN":"小精灵女王艾萨拉","zhTW":"低語者艾薩拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":119057,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bj","name":{"deDE":"Frostwyrm-Malygos","enUS":"Frost Wyrm Malygos","esES":"Malygos vermis de escarcha","esMX":"Malygos vermis de escarcha","frFR":"Malygos, wyrm de givre","itIT":"Malygos Dragone del Gelo","jaJP":"フロストワームのマリゴス","koKR":"서리고룡 말리고스","plPL":"Malygos Żmij Mrozu","ptBR":"Malygos Serpe Gélida","ruRU":"Ледяной змей Малигос","thTH":"มาลิกอสฟรอสต์เวิร์ม","zhCN":"冰霜巨龙玛里苟斯","zhTW":"冰霜巨龍瑪里苟斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":121590,"health":30,"heroPowerDbfId":121591,"id":"HERO_08bk","name":{"deDE":"Aegwynn","enUS":"Aegwynn","esES":"Aegwynn","esMX":"Aegwynn","frFR":"Aegwynn","itIT":"Aegwynn","jaJP":"エイグウィン","koKR":"에이그윈","plPL":"Egwina","ptBR":"Aegwynn","ruRU":"Эгвин","thTH":"เอกวินน์","zhCN":"艾格文","zhTW":"艾格文"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":121604,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bl","name":{"deDE":"Archäo-Lich Kel’Thuzad","enUS":"Archaeo-Lich Kel'Thuzad","esES":"Arqueoexánime Kel'Thuzad","esMX":"Kel'Thuzad arqueoexánime","frFR":"Kel’Thuzad l’archéoliche","itIT":"Kel'Thuzad Archeo-Lich","jaJP":"原始のリッチ・ケルスザード","koKR":"고고학리치 켈투자드","plPL":"Archeolisz Kel'Thuzad","ptBR":"Arqueo-lich Kel'Thuzad","ruRU":"Археолич Кел'Тузад","thTH":"เคลธูซาดลิชโบราณคดี","zhCN":"考古巫妖克尔苏加德","zhTW":"考古巫妖科爾蘇加德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":121610,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bm","name":{"deDE":"Reliktjäger Reno","enUS":"Relic Hunter Reno","esES":"Cazarreliquias Reno","esMX":"Reno cazareliquias","frFR":"Reno, chasseur de reliques","itIT":"Reno Cacciatore di Reliquie","jaJP":"遺物ハンターのレノ","koKR":"유물 사냥꾼 리노","plPL":"Reno, Łowca Reliktów","ptBR":"Reno Caçador de Relíquias","ruRU":"Искатель реликвий Рено","thTH":"รีโน่นักล่าสมบัติโบราณ","zhCN":"宝物猎人雷诺","zhTW":"文物獵人里諾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":121614,"health":30,"heroPowerDbfId":121616,"id":"HERO_08bn","name":{"deDE":"Dunkelmond-Yogg-Saron","enUS":"Darkmoon Yogg-Saron","esES":"Yogg-Saron de la Luna Negra","esMX":"Yogg-Saron de la Luna Negra","frFR":"Yogg-Saron de Sombrelune","itIT":"Yogg-Saron di Lunacupa","jaJP":"ダークムーン・ヨグ＝サロン","koKR":"다크문 요그사론","plPL":"Lunomroczny Yogg-Saron","ptBR":"Yogg-Saron de Negraluna","ruRU":"Йогг-Сарон Новолуния","thTH":"ย็อกก์-ซารอนดาร์คมูน","zhCN":"暗月尤格-萨隆","zhTW":"暗月尤格薩倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":121655,"health":30,"heroPowerDbfId":121656,"id":"HERO_08bo","name":{"deDE":"Zeitwanderin Chromie","enUS":"Timewalker Chromie","esES":"Cromi caminante del tiempo","esMX":"Cromi caminante del tiempo","frFR":"Chromie la marcheuse du temps","itIT":"Cromie Viaggiatrice del Tempo","jaJP":"時渡りのクロミー","koKR":"시간여행단 크로미","plPL":"Chronia Wędrująca w Czasie","ptBR":"Crona Andarilha do Tempo","ruRU":"Дозорная Времени Хроми","thTH":"ไทม์วอล์คเกอร์โครมี่","zhCN":"时光旅行者克罗米","zhTW":"時光旅行者克羅米"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":121660,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bq","name":{"deDE":"Enttarnte Onyxia","enUS":"Onyxia Revealed","esES":"Onyxia Revelada","esMX":"Onyxia revelada","frFR":"Onyxia la Révélée","itIT":"Onyxia Rivelata","jaJP":"姿を見せたオニクシア","koKR":"드러난 오닉시아","plPL":"Onyxia Ujawniona","ptBR":"Onyxia Revelada","ruRU":"Ониксия Разоблаченная","thTH":"โอนิกเซียเผยตัว","zhCN":"现形的奥妮克希亚","zhTW":"現形的奧妮克希亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":122001,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08br","name":{"deDE":"Fleißige Karla","enUS":"Study Kay","esES":"Ka estudiosa","esMX":"Au Sente Lofi","frFR":"A. F. Kah, la fille lo-fi","itIT":"Kay Studiosa","jaJP":"勉強家ケイ","koKR":"열공 케이","plPL":"Studiująca Ara","ptBR":"Ausentina Estudiosa","ruRU":"У.Чеб.Ка","thTH":"เคย์เพลงเปิดคลอ","zhCN":"学习中的阿凯","zhTW":"低傳真讀書伊夏"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kans Kans SH","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":122993,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bs","name":{"deDE":"Sonnenbaderin A. F. Karla","enUS":"Sunlounger A. F. Kay","esES":"A. F. Ka casi en remojo","esMX":"Au Sente Asoleada","frFR":"A. F. Kah au soleil","itIT":"A. F. Kappa Prendisole","jaJP":"日光浴のA. F. ケイ","koKR":"일광욕의 A. F. 케이","plPL":"B.R.B. Ara Plażowiczka","ptBR":"Ausentina Praieira","ruRU":"А.Ф.Ка на шезлонге","thTH":"เอ เอฟ เคย์อาบแดด","zhCN":"日光浴阿凯","zhTW":"日光浴詹莉‧伊夏"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":123715,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bt","name":{"deDE":"Kel’Thuzad der Kirin Tor","enUS":"Kirin Tor Kel'thuzad","esES":"Kel'Thuzad del Kirin Tor","esMX":"Kel'thuzad del Kirin Tor","frFR":"Kel’Thuzad du Kirin Tor","itIT":"Kel'Thuzad del Kirin Tor","jaJP":"キリン・トアのケルスザード","koKR":"키린 토 켈투자드","plPL":"Kel'thuzad z Kirin Toru","ptBR":"Kel'Thuzad do Kirin Tor","ruRU":"Кел'Тузад из Кирин-Тора","thTH":"เคลธูซาดแห่งคิรินทอร์","zhCN":"肯瑞托的克尔苏加德","zhTW":"祈倫托科爾蘇加德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":123762,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bu","name":{"deDE":"Morchie","enUS":"Morchie","esES":"Mocri","esMX":"Moric","frFR":"Morchie","itIT":"Morcie","jaJP":"ミロクー","koKR":"미로크","plPL":"Mronia","ptBR":"Anorc","ruRU":"Морхи","thTH":"มอร์ชี่","zhCN":"米罗克","zhTW":"米羅克"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":123771,"health":30,"heroPowerDbfId":123772,"id":"HERO_08bv","name":{"deDE":"Qiu Niu Tsulong","enUS":"Qiu Niu Tsulong","esES":"Qiu Niu Tsulong","esMX":"Tsulong Qiu Niu","frFR":"Tsulong Qiu Niu","itIT":"Tsulong Qiu Niu","jaJP":"囚牛ツーロン","koKR":"수우 출롱","plPL":"Tsulong Qiu Niu","ptBR":"Tsulong Qiu Niu","ruRU":"Цулон Цю Ню","thTH":"ซือลองฉิวหนิว","zhCN":"囚牛弄弦烛龙","zhTW":"囚牛楚龍"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":123776,"health":30,"heroPowerDbfId":123777,"id":"HERO_08bw","name":{"deDE":"Cho'gall des Schattenhammers","enUS":"Twilight Hammer Cho'gall","esES":"Cho'gall del Martillo Crepuscular","esMX":"Cho'gall Martillo Crepuscular","frFR":"Cho’gall du Marteau du crépuscule","itIT":"Cho'gall del Martello del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚のチョ＝ガル","koKR":"황혼의 망치단 초갈","plPL":"Czo'gal z Młota Zmierzchu","ptBR":"Cho’gall Martelo do Crepúsculo","ruRU":"Чо'Галл из Сумеречного Молота","thTH":"โชกัลค้อนสนธยา","zhCN":"暮光之锤古加尔","zhTW":"暮光之錘丘加利"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Jongsup Kim","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":127119,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08bx","name":{"deDE":"Omenruferin Prestor","enUS":"Omencaller Prestor","esES":"Auguradora Prestor","esMX":"Clamaugurios Prestor","frFR":"Prestor mandesigne","itIT":"Evocapresagi Prestor","jaJP":"御告者プレスター","koKR":"흉조소환사 프레스톨","plPL":"Prestor Omenowładna","ptBR":"Agoureira Prestor","ruRU":"Мастер знамений Престор","thTH":"โอเมนคอลเลอร์เพรสทอร์","zhCN":"噩兆召唤者普瑞斯托","zhTW":"惡兆化身普瑞斯托"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":57765,"health":30,"heroPowerDbfId":807,"id":"HERO_08c","name":{"deDE":"Feuermagierin Jaina","enUS":"Fire Mage Jaina","esES":"Jaina maga Fuego","esMX":"Jaina maga de fuego","frFR":"Jaina mage Feu","itIT":"Maga del Fuoco Jaina","jaJP":"炎のメイジ・ジェイナ","koKR":"화염 마법사 제이나","plPL":"Jaina, Magini Ognia","ptBR":"Jaina Maga de Fogo","ruRU":"Огненный маг Джайна","thTH":"เมจเพลิงเจน่า","zhCN":"火法师吉安娜","zhTW":"火法師珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":127657,"health":30,"heroPowerDbfId":127658,"id":"HERO_08cb","name":{"deDE":"Azshara der Dualität","enUS":"Duality Azshara","esES":"Azshara de la Dualidad","esMX":"Azshara Dualidad","frFR":"Azshara à deux facettes","itIT":"Azshara Doppia Natura","jaJP":"双対性のアズシャラ","koKR":"이중성 아즈샤라","plPL":"Dwoista Aszara","ptBR":"Azshara da Dualidade","ruRU":"Двойственная Азшара","thTH":"อัซชาราทวิภาวะ","zhCN":"双面艾萨拉","zhTW":"雙面艾薩拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":127684,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08cd","name":{"deDE":"Dracheneid-Varden","enUS":"Dragonsworn Varden","esES":"Varden Juradragones","esMX":"Varden Juradragones","frFR":"Varden ligedragon","itIT":"Varden Fedele dei Draghi","jaJP":"ドラゴンに誓いしヴァーデン","koKR":"용족 서약 바르덴","plPL":"Varden Smoczoprzysiężnu","ptBR":"Varden Juradragônico","ruRU":"Драконопоклонник Варден","thTH":"ดราก้อนสวอร์นวาร์เดน","zhCN":"巨龙盟誓瓦尔登","zhTW":"龍誓者瓦登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":127751,"health":30,"heroPowerDbfId":127752,"id":"HERO_08ce","name":{"deDE":"Tarecgosa","enUS":"Tarecgosa","esES":"Tarecgosa","esMX":"Tarecgosa","frFR":"Tarecgosa","itIT":"Tarecgosa","jaJP":"タレクゴサ","koKR":"타렉고사","plPL":"Taregosa","ptBR":"Tarecgosa","ruRU":"Таресгоса","thTH":"ทาเรคโกซา","zhCN":"泰蕾苟萨","zhTW":"塔瑞克苟莎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":131395,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08ct","name":{"deDE":"„Murozond“ A. F. Karla","enUS":"\"Murozond\" A. F. Kay","esES":"A. F. Ka «Murozond»","esMX":"Au Sente \"Murozond\"","frFR":"A. F. Kah « Murozond »","itIT":"A. F. Kappa \"Murozond\"","jaJP":"「ムロゾンド」A. F. ケイ","koKR":"\"무르도즈노\" A. F. 케이","plPL":"B.R.B. Ara „Murozond”","ptBR":"Ausentina \"Murozond\"","ruRU":"«Дорнозму» А. Ф. Ка","thTH":"เอ เอฟ เคย์ \"มูโรซอนด์\"","zhCN":"“姆诺兹多”挂机的阿凯","zhTW":"『姆多茲諾』詹莉‧伊夏"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":60157,"flavor":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir con el pase de taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile con il Pass Locanda di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"알터랙 계곡 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia z Karnetu Karczmarza Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter no Passe da Taverna de Divididos no Vale Alterac","ruRU":"Открывается после покупки пропуска завсегдатая «Разделенных Альтераком».","thTH":"ปลดล็อคได้จากทาเวิร์นพาส Fractured in Alterac Valley","zhCN":"购买奥特兰克的决裂炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"於《決戰奧山》旅店貴賓證中有機會取得。"},"health":30,"heroPowerDbfId":79961,"id":"HERO_08d","name":{"deDE":"Aetheria","enUS":"Celeste","esES":"Celeste","esMX":"Celeste","frFR":"Céleste","itIT":"Celeste","jaJP":"セレステ","koKR":"셀레스테","plPL":"Celesta","ptBR":"Celeste","ruRU":"Селеста","thTH":"เซเลสท์","zhCN":"星界灵龙","zhTW":"瑟雷絲特"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":62772,"health":30,"heroPowerDbfId":62773,"id":"HERO_08e","name":{"deDE":"Kel’Thuzad","enUS":"Kel'Thuzad","esES":"Kel'Thuzad","esMX":"Kel'Thuzad","frFR":"Kel’Thuzad","itIT":"Kel'Thuzad","jaJP":"ケルスザード","koKR":"켈투자드","plPL":"Kel'Thuzad","ptBR":"Kel'Thuzad","ruRU":"Кел'Тузад","thTH":"เคลธูซาด","zhCN":"克尔苏加德","zhTW":"科爾蘇加德"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":61598,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08f","name":{"deDE":"Schülerin Jaina","enUS":"Scholar Jaina","esES":"Jaina erudita","esMX":"Jaina erudita","frFR":"Jaina érudite","itIT":"Jaina Studiosa","jaJP":"学生ジェイナ","koKR":"학자 제이나","plPL":"Uczona Jaina","ptBR":"Jaina Erudita","ruRU":"Премудрая Джайна","thTH":"นักปราชญ์เจน่า","zhCN":"学生吉安娜","zhTW":"賢者珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":64844,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08g","name":{"deDE":"Arkanistin Jaina","enUS":"Arcanist Jaina","esES":"Jaina arcanista","esMX":"Jaina arcanista","frFR":"Jaina l’Arcaniste","itIT":"Jaina Arcanista","jaJP":"秘術師ジェイナ","koKR":"비전술사 제이나","plPL":"Jaina, Mistrzyni Magii","ptBR":"Jaina Arcanista","ruRU":"Чародейка Джайна","thTH":"จอมมนตราเจน่า","zhCN":"奥术师吉安娜","zhTW":"秘法師珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":64845,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08h","name":{"deDE":"Lehrling Jaina","enUS":"Apprentice Jaina","esES":"Jaina aprendiz","esMX":"Jaina aprendiz","frFR":"Jaina l’apprentie","itIT":"Jaina Apprendista","jaJP":"弟子のジェイナ","koKR":"수습생 제이나","plPL":"Nowicjuszka Jaina","ptBR":"Jaina Aprendiz","ruRU":"Ученица Джайна","thTH":"จอมเวทฝึกหัดเจน่า","zhCN":"学徒吉安娜","zhTW":"學徒珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":64846,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08i","name":{"deDE":"Erzmagierin Jaina","enUS":"Archmage Jaina","esES":"Jaina archimaga","esMX":"Jaina archimaga","frFR":"Jaina l’archimage","itIT":"Jaina Arcimaga","jaJP":"大魔術師ジェイナ","koKR":"대마법사 제이나","plPL":"Arcymagini Jaina","ptBR":"Jaina Arquimaga","ruRU":"Верховный маг Джайна","thTH":"อาร์คเมจเจน่า","zhCN":"大法师吉安娜","zhTW":"大法師珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":64847,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08j","name":{"deDE":"Jaina von Kul Tiras","enUS":"Kul Tiran Jaina","esES":"Jaina de Kul Tiras","esMX":"Jaina kultirana","frFR":"Jaina de Kul Tiras","itIT":"Jaina di Kul Tiras","jaJP":"クルティラスのジェイナ","koKR":"쿨 티란 제이나","plPL":"Jaina z Kul Tiras","ptBR":"Jaina Kultirena","ruRU":"Джайна из Кул-Тираса","thTH":"เจน่าแห่งคุลทิรัส","zhCN":"库尔提拉斯的吉安娜","zhTW":"庫爾提拉斯珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":71064,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08k","name":{"deDE":"Jaina des Netherwinds","enUS":"Netherwind Jaina","esES":"Jaina viento abisal","esMX":"Jaina Viento abisal","frFR":"Jaina vent du Néant","itIT":"Jaina Ariafatua","jaJP":"ネザーウィンド装備ジェイナ","koKR":"황천바람 제이나","plPL":"Jaina z wichrotchłani","ptBR":"Jaina do Vento Etéreo","ruRU":"Джайна Ветер Пустоты","thTH":"เนเธอร์วินด์เจน่า","zhCN":"灵风吉安娜","zhTW":"靈風戰衣珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":71723,"health":30,"heroPowerDbfId":73963,"id":"HERO_08l","name":{"deDE":"Lady Katrana Prestor","enUS":"Lady Katrana Prestor","esES":"Lady Katrana Prestor","esMX":"Lady Katrana Prestor","frFR":"Dame Katrana Prestor","itIT":"Dama Katrana Prestor","jaJP":"レディ・カトラーナ・プレスター","koKR":"여군주 카트라나 프레스톨","plPL":"Lady Katrana Prestor","ptBR":"Lady Katrana Prestor","ruRU":"Леди Катрана Престор","thTH":"เลดี้คาทราน่า เพรสทอร์","zhCN":"女伯爵卡特拉娜·普瑞斯托","zhTW":"卡特拉娜‧普瑞斯托女士"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":77253,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08n","name":{"deDE":"Rotkäppchen Jaina","enUS":"Red Riding Hood Jaina","esES":"Jaina Caperucita roja","esMX":"Jaina Caperucita Roja","frFR":"Jaina, Chaperon Rouge","itIT":"Jaina Cappuccetto Rosso","jaJP":"赤ずきんジェイナ","koKR":"빨간 두건 제이나","plPL":"Jaina Czerwony Kapturek","ptBR":"Jaina Chapeuzinho Vermelho","ruRU":"Красная Шапочка Джайна","thTH":"เจน่าหมวกแดง","zhCN":"小红帽吉安娜","zhTW":"小紅帽珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":77318,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08o","name":{"deDE":"Arkanwächterin Jaina","enUS":"Arcane Sentinel Jaina","esES":"Jaina centinela Arcana","esMX":"Jaina Centinela arcana","frFR":"Sentinelle arcanique Jaina","itIT":"Jaina Sentinella Arcana","jaJP":"魔法機士ジェイナ","koKR":"비전 파수병 제이나","plPL":"Jaina, Strażniczka Tajemnic","ptBR":"Jaina Sentinela Arcana","ruRU":"Чародейский страж Джайна","thTH":"อาร์เคนเซนทิเนลเจน่า","zhCN":"奥法哨兵吉安娜","zhTW":"秘法哨兵珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":79949,"flavor":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir con el pase de taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile con il Pass Locanda di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"알터랙 계곡 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia z Karnetu Karczmarza Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter no Passe da Taverna de Divididos no Vale Alterac","ruRU":"Открывается после покупки пропуска завсегдатая «Разделенных Альтераком».","thTH":"ปลดล็อคได้จากทาเวิร์นพาส Fractured in Alterac Valley","zhCN":"购买奥特兰克的决裂炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"於《決戰奧山》旅店貴賓證中有機會取得。"},"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08p","name":{"deDE":"Lehrling Dämmergriff","enUS":"Apprentice Dawngrasp","esES":"Aferralba aprendiz","esMX":"Albaciernes Aprendiz","frFR":"Disciple Aubétreinte","itIT":"Ghermiluce Apprendista","jaJP":"弟子のドーングラスプ","koKR":"수습생 던그래스프","plPL":"Varden z Nowicjatu","ptBR":"Aurafirme Aprendiz","ruRU":"Ученик Варден","thTH":"จอมเวทฝึกหัดดอว์นกราสป์","zhCN":"学徒晨拥","zhTW":"學徒瓦登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":79950,"flavor":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir con el pase de taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile con il Pass Locanda di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"알터랙 계곡 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia z Karnetu Karczmarza Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter no Passe da Taverna de Divididos no Vale Alterac","ruRU":"Открывается после покупки пропуска завсегдатая «Разделенных Альтераком».","thTH":"ปลดล็อคได้จากทาเวิร์นพาส Fractured in Alterac Valley","zhCN":"购买奥特兰克的决裂炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"於《決戰奧山》旅店貴賓證中有機會取得。"},"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08q","name":{"deDE":"Forschergeist Dämmergriff","enUS":"Explorer Dawngrasp","esES":"Aferralba exploradore","esMX":"Albaciernes Excursionista","frFR":"Cartographe Aubétreinte","itIT":"Ghermiluce Esploratore","jaJP":"探検家ドーングラスプ","koKR":"탐험가 던그래스프","plPL":"Varden z Odkrywców","ptBR":"Aurafirme Audaz","ruRU":"Исследователь Варден","thTH":"นักสำรวจดอว์นกราสป์","zhCN":"探险者晨拥","zhTW":"探險者瓦登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":79951,"flavor":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir con el pase de taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile con il Pass Locanda di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"알터랙 계곡 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia z Karnetu Karczmarza Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter no Passe da Taverna de Divididos no Vale Alterac","ruRU":"Открывается после покупки пропуска завсегдатая «Разделенных Альтераком».","thTH":"ปลดล็อคได้จากทาเวิร์นพาส Fractured in Alterac Valley","zhCN":"购买奥特兰克的决裂炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"於《決戰奧山》旅店貴賓證中有機會取得。"},"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08r","name":{"deDE":"Dämmergriff der Elemente","enUS":"Elementalist Dawngrasp","esES":"Aferralba elementalista","esMX":"Albaciernes Elementalista","frFR":"Élémentaliste Aubétreinte","itIT":"Ghermiluce Elementalista","jaJP":"エレメンタリスト・ドーングラスプ","koKR":"원소술사 던그래스프","plPL":"Darzybrzask Żywiołów","ptBR":"Aurafirme Elementalista","ruRU":"Элементалист Варден","thTH":"จอมเวทพลังธาตุดอว์นกราสป์","zhCN":"元素师晨拥","zhTW":"元素師瓦登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":79952,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08s","name":{"deDE":"Dämmergriff der Pyromantie","enUS":"Pyromancer Dawngrasp","esES":"Aferralba piromántique","esMX":"Albaciernes Piromante","frFR":"Mage de feu Aubétreinte","itIT":"Ghermiluce Piromante","jaJP":"火霊術師ドーングラスプ","koKR":"화염술사 던그래스프","plPL":"Varden z Piromantów","ptBR":"Aurafirme Piromante","ruRU":"Пиромант Варден","thTH":"ไพโรแมนเซอร์ดอว์นกราสป์","zhCN":"炎术师晨拥","zhTW":"火占師瓦登"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":79963,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08t","name":{"deDE":"Frostfee Jaina","enUS":"Frost Fairy Jaina","esES":"Jaina hada de Escarcha","esMX":"Jaina Hada de escarcha","frFR":"Fée du givre Jaina","itIT":"Jaina Fata del Gelo","jaJP":"霜の妖精ジェイナ","koKR":"냉기 요정 제이나","plPL":"Baśniowa Pani Mrozu","ptBR":"Jaina Fada do Gelo","ruRU":"Ледяная фея Джайна","thTH":"ฟรอสต์แฟรี่เจน่า","zhCN":"冰霜仙子吉安娜","zhTW":"霜之妖精珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":80099,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08u","name":{"deDE":"Jaina des Roten Kranichs","enUS":"Red Crane Jaina","esES":"Jaina Grulla Roja","esMX":"Jaina Grulla Roja","frFR":"Jaina, la Grue rouge","itIT":"Jaina Gru Rossa","jaJP":"丹朱の神鶴ジェイナ","koKR":"주학 제이나","plPL":"Jaina Czerwony Żuraw","ptBR":"Jaina Garça Vermelha","ruRU":"Красный Журавль Джайна","thTH":"เจน่ากระเรียนแดง","zhCN":"朱鹤吉安娜","zhTW":"紅鶴珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":80188,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08w","name":{"deDE":"Festliche Jaina","enUS":"Festival Jaina","esES":"Jaina de festival","esMX":"Jaina del Festival","frFR":"Jaina festive","itIT":"Jaina della Celebrazione","jaJP":"祝祭のジェイナ","koKR":"축제 제이나","plPL":"Festiwalowa Jaina","ptBR":"Jaina do Festival","ruRU":"Джайна с фестиваля","thTH":"เจน่าเทศกาล","zhCN":"节日盛装吉安娜","zhTW":"節慶珍娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":82519,"health":30,"heroPowerDbfId":82520,"id":"HERO_08x","name":{"deDE":"Königin Azshara","enUS":"Queen Azshara","esES":"Reina Azshara","esMX":"Reina Azshara","frFR":"Reine Azshara","itIT":"Regina Azshara","jaJP":"アズシャラ女王","koKR":"여왕 아즈샤라","plPL":"Królowa Aszara","ptBR":"Rainha Azshara","ruRU":"Королева Азшара","thTH":"ราชินีอัซชารา","zhCN":"艾萨拉女王","zhTW":"艾薩拉女王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":83830,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08y","name":{"deDE":"Jaina Prachtmrrgle","enUS":"Jaina Proudmurgle","esES":"Jaina Mrrgliente","esMX":"Jaina Murgliente","frFR":"Jaina Portmurgle","itIT":"Jaina Mrglfiero","jaJP":"ジェイナ・プラウドムァグル","koKR":"제이나 프라우드멀록","plPL":"Jaina Proudmrgl","ptBR":"Jaina Proudmurgle","ruRU":"Джайна Праудмургл","thTH":"เจน่า พราวด์เมอร์เกิล","zhCN":"吉安娜·普罗德鱼尔","zhTW":"珍娜‧普勞德莫戈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"dbfId":84094,"health":30,"heroPowerDbfId":64973,"id":"HERO_08z","name":{"deDE":"Ewiger Medivh","enUS":"Eternal Medivh","esES":"Medivh eterno","esMX":"Medivh Eterno","frFR":"Medivh éternel","itIT":"Medivh Eterno","jaJP":"エターナルメディヴ","koKR":"영원의 메디브","plPL":"Wieczny Medivh","ptBR":"Medivh Eterno","ruRU":"Вечный Медив","thTH":"อีเทอร์นัลเมดิฟห์","zhCN":"永恒麦迪文","zhTW":"永恆麥迪文"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":813,"health":30,"heroPowerDbfId":479,"id":"HERO_09","name":{"deDE":"Anduin Wrynn","enUS":"Anduin Wrynn","esES":"Anduin Wrynn","esMX":"Anduin Wrynn","frFR":"Anduin Wrynn","itIT":"Anduin Wrynn","jaJP":"アンドゥイン・リン","koKR":"안두인 린","plPL":"Anduin Wrynn","ptBR":"Anduin Wrynn","ruRU":"Андуин Ринн","thTH":"อันดูอิน รินน์","zhCN":"安度因·乌瑞恩","zhTW":"安杜因‧烏瑞恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tooth","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":41887,"health":30,"heroPowerDbfId":41886,"id":"HERO_09a","name":{"deDE":"Tyrande Wisperwind","enUS":"Tyrande Whisperwind","esES":"Tyrande Susurravientos","esMX":"Tyrande Susurravientos","frFR":"Tyrande Murmevent","itIT":"Tyrande Soffiabrezza","jaJP":"ティランダ・ウィスパーウィンド","koKR":"티란데 위스퍼윈드","plPL":"Tyrande Szept Wiatru","ptBR":"Tyrande Murmuréolo","ruRU":"Тиранда Шелест Ветра","thTH":"ทิรันเดอ วิสเปอร์วินด์","zhCN":"泰兰德·语风","zhTW":"泰蘭妲‧語風"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sora Kim","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":98369,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09aa","name":{"deDE":"Champion Tyrande","enUS":"Champion Tyrande","esES":"Tyrande campeona","esMX":"Campeona Tyrande","frFR":"Tyrande championne","itIT":"Tyrande Campionessa","jaJP":"勇者ティランダ","koKR":"용사 티란데","plPL":"Tyrande Czempionka","ptBR":"Tyrande Campeã","ruRU":"Героическая Тиранда","thTH":"แชมเปี้ยนทิรันเดอ","zhCN":"勇士泰兰德","zhTW":"勇士泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":101648,"health":30,"heroPowerDbfId":101649,"id":"HERO_09ab","name":{"deDE":"Hedanis","enUS":"Hedanis","esES":"Hedanis","esMX":"Hedanis","frFR":"Hedanis","itIT":"Hedanis","jaJP":"ヘダニス","koKR":"헤다니스","plPL":"Hedanis","ptBR":"Hedanis","ruRU":"Геданис","thTH":"เฮดานิส","zhCN":"赫达尼斯","zhTW":"希丹尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":101671,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ac","name":{"deDE":"Teenie-Idol Anduin","enUS":"Teen Idol Anduin","esES":"Anduin ídolo adolescente","esMX":"Ídolo adolescente Anduin","frFR":"Anduin, idole des jeunes","itIT":"Anduin Idolo","jaJP":"ティーンアイドル・アンドゥイン","koKR":"10대들의 우상 안두인","plPL":"Anduin, Idol Nastolatek","ptBR":"Anduin Ídolo Adolescente","ruRU":"Кумир подростков Андуин","thTH":"ไอดอลวัยทีนอันดูอิน","zhCN":"少年爱豆安度因","zhTW":"青春偶像安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":101701,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ad","name":{"deDE":"Electroswing-Sally","enUS":"Electro Swing Sally","esES":"Sally electroswing","esMX":"Sally Electro swing","frFR":"Sally électro-swing","itIT":"Sally Elettronica","jaJP":"エレクトロスウィング・サリー","koKR":"일렉트로 스윙 샐리","plPL":"Electroswingowa Sally","ptBR":"Sally Burlesca","ruRU":"Электро-свинг Салли","thTH":"แซลลี่อิเล็กโทรสวิง","zhCN":"电子摇摆怀特迈恩","zhTW":"電子搖擺莎莉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Guilherme Freitas","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":101767,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ae","name":{"deDE":"Lehrling Hedanis","enUS":"Apprentice Hedanis","esES":"Hedanis aprendiz","esMX":"Hedanis aprendiz","frFR":"Hedanis apprenti","itIT":"Hedanis Apprendista","jaJP":"弟子のヘダニス","koKR":"수습생 헤다니스","plPL":"Uczeń Hedanis","ptBR":"Aprendiz Hedanis","ruRU":"Ученик Геданис","thTH":"จอมเวทฝึกหัดเฮดานิส","zhCN":"学徒赫达尼斯","zhTW":"學徒希丹尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & M.","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":103772,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09af","name":{"deDE":"Anduin der Tapfere","enUS":"Anduin, the Valorous","esES":"Anduin el valeroso","esMX":"Anduin, el Valeroso","frFR":"Anduin, le valeureux","itIT":"Anduin, il Valoroso","jaJP":"勇者アンドゥイン","koKR":"용맹한 안두인","plPL":"Anduin Waleczny","ptBR":"Anduin, o Valoroso","ruRU":"Андуин Доблестный","thTH":"อันดูอิน ผู้กล้าหาญ","zhCN":"勇气战将安度因","zhTW":"悍勇的安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":103777,"health":30,"heroPowerDbfId":104929,"id":"HERO_09ag","name":{"deDE":"Nachtkriegerin Tyrande","enUS":"Night Warrior Tyrande","esES":"Tyrande Guerrera Nocturna","esMX":"Guerrera Nocturna Tyrande","frFR":"Tyrande, guerrière de la nuit","itIT":"Tyrande Guerriera Notturna","jaJP":"闇夜の闘士ティランダ","koKR":"밤 전사 티란데","plPL":"Tyrande, Nocna Wojowniczka","ptBR":"Tyrande Guerreira da Noite","ruRU":"Ночная Тиранда","thTH":"นักรบราตรีทิรันเดอ","zhCN":"月夜战神泰兰德","zhTW":"黑夜戰士泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":105082,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ah","name":{"deDE":"Ermittlerin Xyrella","enUS":"Investigator Xyrella","esES":"Investigadora Xyrella","esMX":"Xyrella Investigadora","frFR":"Enquêtrice Xyrella","itIT":"Xyrella Investigatrice","jaJP":"名探偵ザイレラ","koKR":"수사관 자이렐라","plPL":"Śledcza Xyrella","ptBR":"Xyrella Investigadora","ruRU":"Следователь Зирелла","thTH":"นักสืบไซเรลลา","zhCN":"调查员泽瑞拉","zhTW":"調查員賽瑞菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":107740,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ai_Hedanis","name":{"deDE":"Pianist Hedanis","enUS":"Pianoman Hedanis","esES":"Hedanis pianista","esMX":"Hedanis pianista","frFR":"Hedanis le pianiste","itIT":"Hedanis Pianista","jaJP":"ピアノマン・ヘダニス","koKR":"피아니스트 헤다니스","plPL":"Pianista Hedanis","ptBR":"Hedanis Pianista","ruRU":"Пианист Геданис","thTH":"เฮดานิสมือเปียโน","zhCN":"钢琴师赫达尼斯","zhTW":"鋼琴師希丹尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":107730,"health":30,"heroPowerDbfId":107731,"id":"HERO_09aj_EliseStarseeker","name":{"deDE":"Elise die Anführerin","enUS":"Elise the Leader","esES":"Elise la líder","esMX":"Elisa, la Líder","frFR":"Élise la meneuse","itIT":"Elise la Condottiera","jaJP":"リーダーのエリーズ","koKR":"지도자 엘리스","plPL":"Eliza Przywódczyni","ptBR":"Elise, a Líder","ruRU":"Лидер Элиза","thTH":"เอลีสหัวหน้ากลุ่ม","zhCN":"队伍领袖伊莉斯","zhTW":"領袖伊莉絲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":108418,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ak_Sally","name":{"deDE":"Scharlachrote Sally","enUS":"Scarlet Sally","esES":"Sally escarlata","esMX":"Sally Escarlata","frFR":"Sally écarlate","itIT":"Sally Scarlatta","jaJP":"スカーレット・サリー","koKR":"진홍빛 샐리","plPL":"Szkarłatna Sally","ptBR":"Sally Escarlate","ruRU":"Алая Салли","thTH":"แซลลี่ชุดแดง","zhCN":"血色怀特迈恩","zhTW":"赤紅莎麗"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Max Degen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":110727,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09al_Lazul_hls","name":{"deDE":"Mystische Wahrsagekugel Lazul","enUS":"Mystical Mysteryball Lazul","esES":"Lazul Bola Misteriosa Mística","esMX":"Lazul, bola misteriosa mística","frFR":"Lazul, boule mystique","itIT":"Lazul dalla Sfera Mistica","jaJP":"神秘の占術玉ラズール","koKR":"신비로운 신비의 공 라줄","plPL":"Lazul z Kulą Tajemnic","ptBR":"Lazul da Bola Mística","ruRU":"Таинственная Лазул","thTH":"ลาซูลลูกแก้ววิเศษ","zhCN":"神秘的魔法之球拉祖尔","zhTW":"神秘怪球拉祖爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":110814,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09am_Anduin_hnv","name":{"deDE":"Avatar Anduin","enUS":"Avatar Anduin","esES":"Avatar de Anduin","esMX":"Avatar de Anduin","frFR":"Anduin, l’avatar","itIT":"Anduin Avatar","jaJP":"アバター装備アンドゥイン","koKR":"화신 안두인","plPL":"Awatar Anduin","ptBR":"Avatar de Anduin","ruRU":"Андуин-аватара","thTH":"อันดูอินอวาตาร์","zhCN":"神使安度因","zhTW":"聖者安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":110815,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09an_Anduin_hnv","name":{"deDE":"Anduin der Absolution","enUS":"Absolution Anduin","esES":"Anduin de absolución","esMX":"Anduin de absolución","frFR":"Anduin de l’absolution","itIT":"Anduin dell'Assoluzione","jaJP":"アブソリューション装備アンドゥイン","koKR":"면죄 안두인","plPL":"Anduin Rozgrzeszyciel","ptBR":"Anduin da Absolvição","ruRU":"Андуин Избавитель","thTH":"อันดูอินแอบโซลูชัน","zhCN":"赦免法衣安度因","zhTW":"赦免安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":111231,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ao_Hedanis_hls","name":{"deDE":"Katze Hedanis","enUS":"Cat Hedanis","esES":"Hedanis Gato","esMX":"Hedanis gato","frFR":"Hedanis le chat","itIT":"Gatto Hedanis","jaJP":"ヘダネコ","koKR":"고양이 헤다니스","plPL":"Kocur Hedanis","ptBR":"Gato Hedanis","ruRU":"Кот Геданис","thTH":"เฮดานิสแมว","zhCN":"猫咪赫达尼斯","zhTW":"貓咪希丹尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":114189,"health":30,"heroPowerDbfId":114190,"id":"HERO_09aq","name":{"deDE":"Dämonin Weißsträhne","enUS":"Demon Whitemane","esES":"Melenablanca Demoníaca","esMX":"Demonio Melenablanca","frFR":"Blanchetête la démone","itIT":"Demone Biancachioma","jaJP":"悪魔ホワイトメイン","koKR":"악마 화이트메인","plPL":"Demoniczna Białowłosa","ptBR":"Demônia Cristalba","ruRU":"Демон Вайтмейн","thTH":"ไวท์เมนปีศาจ","zhCN":"恶魔怀特迈恩","zhTW":"惡魔懷特邁恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":112705,"health":30,"heroPowerDbfId":112706,"id":"HERO_09ar","name":{"deDE":"Talanji","enUS":"Talanji","esES":"Talanji","esMX":"Talanji","frFR":"Talanji","itIT":"Talanji","jaJP":"タランジ","koKR":"탈란지","plPL":"Talanji","ptBR":"Talanji","ruRU":"Таланджи","thTH":"ทาลันจี","zhCN":"塔兰吉","zhTW":"塔蘭姬"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":114321,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09as","name":{"deDE":"Bademeister Hedanis","enUS":"Lifeguard Hedanis","esES":"Hedanis socorrista","esMX":"Salvavidas Hedanis","frFR":"Hedanis le sauveteur","itIT":"Guardaspiaggia Hedanis","jaJP":"ライフガードのヘダニス","koKR":"안전요원 헤다니스","plPL":"Ratownik Hedanis","ptBR":"Hedanis Salva-vidas","ruRU":"Спасатель Геданис","thTH":"เฮดานิสไลฟ์การ์ด","zhCN":"救生员赫达尼斯","zhTW":"救生員希丹尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":112785,"health":30,"heroPowerDbfId":112786,"id":"HERO_09at","name":{"deDE":"Prophet Velen","enUS":"Prophet Velen","esES":"Profeta Velen","esMX":"Profeta Velen","frFR":"Prophète Velen","itIT":"Profeta Velen","jaJP":"預言者ヴェレン","koKR":"예언자 벨렌","plPL":"Prorok Velen","ptBR":"Profeta Velen","ruRU":"Пророк Велен","thTH":"ประกาศกเวเลน","zhCN":"先知维伦","zhTW":"預言者費倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":116076,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09au","name":{"deDE":"Astrale Talanji","enUS":"Astral Talanji","esES":"Talanji astral","esMX":"Talanji astral","frFR":"Talanji astrale","itIT":"Talanji Astrale","jaJP":"星霊タランジ","koKR":"천공의 탈란지","plPL":"Astralna Talanji","ptBR":"Talanji Astral","ruRU":"Таланджи среди звезд","thTH":"ทาลันจีดวงดาว","zhCN":"星界公主塔兰吉","zhTW":"星界塔蘭姬"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":116077,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09av","name":{"deDE":"Sanitäterin Elise","enUS":"Medic Elise","esES":"Elise médica","esMX":"Elisa médica","frFR":"Dr Elise","itIT":"Elise Medica","jaJP":"医療担当エリーズ","koKR":"의무관 엘리스","plPL":"Sanitariuszka Eliza","ptBR":"Elise Socorrista","ruRU":"Медик Элиза","thTH":"เอลีสหน่วยแพทย์","zhCN":"医疗兵伊莉斯","zhTW":"醫護兵伊莉絲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & I. Campelo da Silva","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":116159,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09aw","name":{"deDE":"Herzbrecher Weißsträhne","enUS":"Heartbreaker Whitemane","esES":"Melenablanca Rompecorazones","esMX":"Melenablanca rompecorazones","frFR":"Blanchetête la séductrice","itIT":"Biancachioma Rubacuori","jaJP":"ハートブレイカー・ホワイトメイン","koKR":"심장폭행 화이트메인","plPL":"Białowłosa Uwodzicielka","ptBR":"Cristalba Parte-corações","ruRU":"Сердцеедка Вайтмейн","thTH":"ไวท์เมน จอมหักอก","zhCN":"摧心女士怀特迈恩","zhTW":"心碎者懷特邁恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":119035,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ax","name":{"deDE":"Lazul des Zwielichts","enUS":"Twilight Lazul","esES":"Lazul crepuscular","esMX":"Lazul crepuscular","frFR":"Lazul du Crépuscule","itIT":"Lazul del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトのラズール","koKR":"황혼 라줄","plPL":"Lazul Zmierzchu","ptBR":"Lazul Crepuscular","ruRU":"Сумеречная Лазул","thTH":"ลาซูลสนธยา","zhCN":"暮光拉祖尔","zhTW":"暮光拉祖爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":119036,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09ay","name":{"deDE":"Mondgesegneter Velen","enUS":"Moonblessed Velen","esES":"Velen Bendición Lunar","esMX":"Velen bendecido por la luna","frFR":"Velen, béni par la lune","itIT":"Velen Benedetto dalla Luna","jaJP":"加護を受けしヴェレン","koKR":"달의 축복을 받은 벨렌","plPL":"Velen, Wybraniec Księżyca","ptBR":"Velen Abençoado pela Lua","ruRU":"Лунный Велен","thTH":"เวเลนพรจันทรา","zhCN":"月佑祭司维伦","zhTW":"月之祝福費倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":119056,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09az","name":{"deDE":"Kyrianische Weißsträhne","enUS":"Kyrian Whitemane","esES":"Melenablanca kyriana","esMX":"Kyrian Melenablanca","frFR":"Blanchetête la Kyriane","itIT":"Kyrian Biancachioma","jaJP":"キリアンのホワイトメイン","koKR":"키리안 화이트메인","plPL":"Białowłosa Kyrianka","ptBR":"Cristalba Kiriana","ruRU":"Кирия Вайтмейн","thTH":"ไวท์เมนคีเรียน","zhCN":"格里恩怀特迈恩","zhTW":"琪瑞安懷特邁恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Evgeniy Zagumennyy","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":54816,"health":30,"heroPowerDbfId":54817,"id":"HERO_09b","name":{"deDE":"Madame Lazul","enUS":"Madame Lazul","esES":"Madame Lazul","esMX":"Madame Lazul","frFR":"Madame Lazul","itIT":"Madame Lazul","jaJP":"マダム・ラズール","koKR":"부인 라줄","plPL":"Madame Lazul","ptBR":"Madame Lazul","ruRU":"Мадам Лазул","thTH":"มาดามลาซูล","zhCN":"拉祖尔女士","zhTW":"拉祖爾女士"},"rarity":"EPIC","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":119473,"health":30,"heroPowerDbfId":119474,"id":"HERO_09ba","name":{"deDE":"Artanis","enUS":"Artanis","esES":"Artanis","esMX":"Artanis","frFR":"Artanis","itIT":"Artanis","jaJP":"アルタニス","koKR":"아르타니스","plPL":"Artanis","ptBR":"Artanis","ruRU":"Артанис","thTH":"อาร์ทานิส","zhCN":"阿塔尼斯","zhTW":"亞坦尼斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":121598,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09bb","name":{"deDE":"Dinomantin Lazul","enUS":"Dinomancer Lazul","esES":"Lazul Dinomántica","esMX":"Lazul dinomántica","frFR":"Lazul la dinomancienne","itIT":"Lazul Dinomante","jaJP":"恐竜術師ラズール","koKR":"공룡술사 라줄","plPL":"Dinomantka Lazul","ptBR":"Lazul Dinomante","ruRU":"Диномант Лазул","thTH":"ลาซูลไดโนแมนเซอร์","zhCN":"恐龙统领拉祖尔","zhTW":"恐龍術師拉祖爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":121622,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09bc","name":{"deDE":"Feldsanitäterin Xyrella","enUS":"Field Medic Xyrella","esES":"Xyrella Médica de Campaña","esMX":"Médica de campo Xyrella","frFR":"Xyrella, soigneuse de terrain","itIT":"Xyrella Medica da Campo","jaJP":"戦場の癒やし手ザイレラ","koKR":"야전 의무병 자이렐라","plPL":"Sanitariuszka Xyrella","ptBR":"Xyrella Socorrista de Campo","ruRU":"Полевой медик Зирелла","thTH":"ไซเรลลาแพทย์สนาม","zhCN":"野外医师泽瑞拉","zhTW":"戰地醫護兵賽瑞菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba & Rafael Zanchetin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":121626,"health":30,"heroPowerDbfId":121628,"id":"HERO_09bd","name":{"deDE":"Xal’atath","enUS":"Xal'atath","esES":"Xal'atath","esMX":"Xal'atath","frFR":"Xal’atath","itIT":"Xal'atath","jaJP":"ザラタス","koKR":"잘아타스","plPL":"Xal'atath","ptBR":"Xal'atath","ruRU":"Ксал'атат","thTH":"ซาลาทาธ","zhCN":"萨拉塔斯","zhTW":"薩拉塔斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio & HS Art Team","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":121646,"health":30,"heroPowerDbfId":121647,"id":"HERO_09be","name":{"deDE":"Kaiserin Alexstrasza","enUS":"Empress Alexstrasza","esES":"Emperatriz Alexstrasza","esMX":"Emperatriz Alexstrasza","frFR":"Alexstrasza l’impératrice","itIT":"Imperatrice Alexstrasza","jaJP":"女帝アレクストラーザ","koKR":"여제 알렉스트라자","plPL":"Imperatorka Alexstraza","ptBR":"Imperatriz Alexstrasza","ruRU":"Императрица Алекстраза","thTH":"จักรพรรดินีอเล็กสตราสซา","zhCN":"女皇阿莱克丝塔萨","zhTW":"女皇雅立史卓莎"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":123712,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09bg","name":{"deDE":"Wächterin Tyrande","enUS":"Warden Tyrande","esES":"Tyrande celadora","esMX":"Celadora Tyrande","frFR":"Gardienne Tyrande","itIT":"Tyrande Guardiana","jaJP":"ウォーデンのティランダ","koKR":"감시자 티란데","plPL":"Strażniczka Tyrande","ptBR":"Tyrande Guardiã","ruRU":"Страж Тиранда","thTH":"วอร์เดนทิรันเดอ","zhCN":"守望者泰兰德","zhTW":"看守者泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":123763,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09bj","name":{"deDE":"Velen der Bronzene","enUS":"Velen the Bronze","esES":"Velen el Bronce","esMX":"Velen, el Broncíneo","frFR":"Velen du Vol de bronze","itIT":"Velen il Bronzeo","jaJP":"ブロンズ族のヴェレン","koKR":"청동의 벨렌","plPL":"Velen Spiżowy","ptBR":"Velen, o Bronze","ruRU":"Велен Бронзовый","thTH":"เวเลนแห่งบรอนซ์","zhCN":"青铜军团维伦","zhTW":"青銅龍費倫"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":125684,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09bk","name":{"deDE":"Medivh, Meister der Tauben","enUS":"Medivh, Master of Doves","esES":"Medivh Maestro de Tórtolas","esMX":"Medivh, Señor de las palomas","frFR":"Medivh, maître des colombes","itIT":"Medivh, Maestro delle Colombe","jaJP":"鳩の使い手メディヴ","koKR":"비둘기 조련사 메디브","plPL":"Medivh, Władca Gołębi","ptBR":"Medivh, Mestre das Pombas","ruRU":"Повелитель голубей Медив","thTH":"เมดิฟห์ เจ้าแห่งพิราบ","zhCN":"白鸽圣者麦迪文","zhTW":"聖鴿大師麥迪文"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Thunder Fire Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":127672,"health":30,"heroPowerDbfId":127673,"id":"HERO_09bl","name":{"deDE":"Zwielichtvater Benedictus","enUS":"Twilight Father Benedictus","esES":"Padre Crepuscular Benedictus","esMX":"Padre Benedictus crepuscular","frFR":"Benedictus, père du Crépuscule","itIT":"Benedictus Padre del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の父ベネディクトゥス","koKR":"황혼의 아버지 베네딕투스","plPL":"Ojciec Benedykt ze Zmierzchu","ptBR":"Benedictus Pai do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный отец Бенедикт","thTH":"เบเนดิคตัสบาทหลวงแห่งสนธยา","zhCN":"暮光教父本尼迪塔斯","zhTW":"暮光教父本尼迪塔斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":127683,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09bm","name":{"deDE":"Schattenhammer-Weißsträhne","enUS":"Twilight Cultist Whitemane","esES":"Cultora Crepuscular Melenablanca","esMX":"Melenablanca Cultista crepuscular","frFR":"Blanchetête, adepte du Crépuscule","itIT":"Biancachioma Cultista del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の使徒ホワイトメイン","koKR":"황혼의 신도 화이트메인","plPL":"Kultystka Białowłosa ze Zmierzchu","ptBR":"Cristalba Sectária do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречная сектантка Вайтмейн","thTH":"ไวท์เมนสาวกลัทธิสนธยา","zhCN":"暮光信徒怀特迈恩","zhTW":"暮光信徒懷特邁恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit & Hearthstone Art Team","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":128792,"health":30,"heroPowerDbfId":128856,"id":"HERO_09bq","name":{"deDE":"Turalyon","enUS":"Turalyon","esES":"Turalyon","esMX":"Turalyon","frFR":"Turalyon","itIT":"Turalyon","jaJP":"テュラリオン","koKR":"투랄리온","plPL":"Turalyon","ptBR":"Turalyon","ruRU":"Туралион","thTH":"ทูราลีออน","zhCN":"图拉扬","zhTW":"圖拉揚"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":129582,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09br","name":{"deDE":"Rapunzel Xyrella","enUS":"Rapunzel Xyrella","esES":"Xyrella Rapunzel","esMX":"Xyrella Rapunzel","frFR":"Xyrella « Raiponce »","itIT":"Xyrella Raperonzolo","jaJP":"ラプンツェル・ザイレラ","koKR":"라푼젤 자이렐라","plPL":"Xyrella Roszpunka","ptBR":"Xyrella Rapunzel","ruRU":"Зирелла-Рапунцель","thTH":"ไซเรลลาราพันเซล","zhCN":"长发姑娘泽瑞拉","zhTW":"長髮公主賽瑞菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":57767,"health":30,"heroPowerDbfId":479,"id":"HERO_09c","name":{"deDE":"König Anduin","enUS":"King Anduin","esES":"Rey Anduin","esMX":"Rey Anduin","frFR":"Roi Anduin","itIT":"Re Anduin","jaJP":"アンドゥイン王","koKR":"국왕 안두인","plPL":"Król Anduin","ptBR":"Rei Anduin","ruRU":"Король Андуин","thTH":"ราชาอันดูอิน","zhCN":"安度因国王","zhTW":"安杜因國王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":64733,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09d","name":{"deDE":"Anduin der Prophezeiung","enUS":"Anduin of Prophecy","esES":"Anduin de la profecía","esMX":"Anduin de profecía","frFR":"Anduin de la prophétie","itIT":"Anduin della Profezia","jaJP":"予言されし者アンドゥイン","koKR":"예언의 안두인","plPL":"Anduin Objawiony","ptBR":"Anduin da Profecia","ruRU":"Андуин Пророк","thTH":"อันดูอิน บุรุษในคำทำนาย","zhCN":"预言者安度因","zhTW":"預言者安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Samche Chen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":67710,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09e","name":{"deDE":"Anduin vom SI:7","enUS":"SI:7 Anduin","esES":"Anduin IV:7","esMX":"Anduin de la IV:7","frFR":"Anduin du SI:7","itIT":"Anduin IR:7","jaJP":"SI:7アンドゥイン","koKR":"SI:7 안두인","plPL":"Anduin z WW:7","ptBR":"Anduin AVIN","ruRU":"Агент ШРУ Андуин","thTH":"อันดูอิน SI:7","zhCN":"军情七处安度因","zhTW":"軍情七處安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Samche Chen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":67523,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09f","name":{"deDE":"Anduin als Zhuge Liang","enUS":"Zhuge Liang Anduin","esES":"Anduin Zhuge Liang","esMX":"Anduin Zhuge Liang","frFR":"Anduin Zhuge Liang","itIT":"Anduin Zhuge Liang","jaJP":"諸葛亮アンドゥイン","koKR":"제갈량 안두인","plPL":"Anduin Zhuge Liang","ptBR":"Anduin Zhuge Liang","ruRU":"Андуин Чжугэ Лян","thTH":"อันดูอินขงเบ้ง","zhCN":"诸葛亮安度因","zhTW":"諸葛亮安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":71066,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09g","name":{"deDE":"Anduin der Erhabenheit","enUS":"Transcendence Anduin","esES":"Anduin de transcendencia","esMX":"Anduin de trascendencia","frFR":"Anduin de la Transcendance","itIT":"Anduin Trascendenza","jaJP":"トランセンデンス装備アンドゥイン","koKR":"초월의 안두인","plPL":"Anduin Wyniesiony","ptBR":"Anduin da Transcendência","ruRU":"Трансцендентный Андуин","thTH":"ทรานส์เซนเดนซ์อันดูอิน","zhCN":"卓越安度因","zhTW":"卓越套裝安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":71074,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09h","name":{"deDE":"Xyrella die Überlebende","enUS":"Survivor Xyrella","esES":"Xyrella superviviente","esMX":"Xyrella sobreviviente","frFR":"Survivante Xyrella","itIT":"Xyrella la Sopravvissuta","jaJP":"生存者ザイレラ","koKR":"생존자 자이렐라","plPL":"Xyrella Ocalała","ptBR":"Xyrella Sobrevivente","ruRU":"Выжившая Зирелла","thTH":"ไซเรลลาผู้รอดชีวิต","zhCN":"幸存者泽瑞拉","zhTW":"生還者賽瑞菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":71075,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09i","name":{"deDE":"Splittersucherin Xyrella","enUS":"Shardseeker Xyrella","esES":"Xyrella buscafragmentos","esMX":"Xyrella Buscafragmentos","frFR":"Cherche-éclat Xyrella","itIT":"Xyrella la Cercaframmenti","jaJP":"欠片を求めるザイレラ","koKR":"파편추적자 자이렐라","plPL":"Xyrella Poszukiwaczka","ptBR":"Xyrella Caça-Estilhaço","ruRU":"Искательница осколков Зирелла","thTH":"ไซเรลลาผู้เสาะหาผลึก","zhCN":"碎片追寻者泽瑞拉","zhTW":"碎片尋覓者賽瑞菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":71076,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09j","name":{"deDE":"Lichtwirkerin Xyrella","enUS":"Lightweaver Xyrella","esES":"Xyrella tejeluz","esMX":"Xyrella tejeluz","frFR":"Tisse-lumière Xyrella","itIT":"Xyrella la Tessiluce","jaJP":"光の紡ぎ手ザイレラ","koKR":"빛술사 자이렐라","plPL":"Xyrella Świetlista","ptBR":"Xyrella Tecelume","ruRU":"Избранница Света Зирелла","thTH":"ไลท์วีฟเวอร์ไซเรลลา","zhCN":"织光者泽瑞拉","zhTW":"織光者賽瑞菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":73741,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09l","name":{"deDE":"Schattenberührte Xyrella","enUS":"Shadow-touched Xyrella","esES":"Xyrella tocada por las Sombras","esMX":"Xyrella Tocada por las sombras","frFR":"Xyrella l’Imprégnée d’Ombre","itIT":"Xyrella Toccata dall'Ombra","jaJP":"影に触れられしザイレラ","koKR":"어둠에 물든 자이렐라","plPL":"Xyrella Dotknięta Cieniem","ptBR":"Xyrella Tocada pela Sombra","ruRU":"Отмеченная Тьмой Зирелла","thTH":"ไซเรลลาพลังมืด","zhCN":"暗影触痕泽瑞拉","zhTW":"影觸賽瑞菈"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":77251,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09m","name":{"deDE":"Märchenprinz Anduin","enUS":"Prince Charming Anduin","esES":"Anduin príncipe azul","esMX":"Anduin Príncipe azul","frFR":"Anduin, prince charmant","itIT":"Anduin Principe Azzurro","jaJP":"素敵な王子様アンドゥイン","koKR":"꽃미남 왕자님 안두인","plPL":"Anduin, Książę z Bajki","ptBR":"Anduin Príncipe Encantado","ruRU":"Прекрасный принц Андуин","thTH":"อันดูอินเจ้าชายรูปงาม","zhCN":"白马王子安度因","zhTW":"白馬王子安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":77320,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09n","name":{"deDE":"Heiliger Leviathan Anduin","enUS":"Holy Leviathan Anduin","esES":"Anduin leviatán Sagrado","esMX":"Anduin Leviatán sagrado","frFR":"Lévianthan sacré Anduin","itIT":"Anduin Leviatano Sacro","jaJP":"大海聖竜アンドゥイン","koKR":"신성 기계 안두인","plPL":"Anduin, Święty Lewiatan","ptBR":"Anduin Leviatã Sagrado","ruRU":"Левиафан Света Андуин","thTH":"โฮลี่ลิเวียธันอันดูอิน","zhCN":"神圣巨兽安度因","zhTW":"神聖巨械安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":79975,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09o","name":{"deDE":"Eislady Tyrande","enUS":"Ice Lady Tyrande","esES":"Tyrande señora del hielo","esMX":"Tyrande Señora de Hielo","frFR":"Dame des glaces Tyrande","itIT":"Tyrande Dama di Ghiaccio","jaJP":"氷の王妃ティランダ","koKR":"얼음 군주 티란데","plPL":"Tyrande, Pani Lodu","ptBR":"Tyrande Senhora do Gelo","ruRU":"Ледяная госпожа Тиранда","thTH":"ไอซ์เลดี้ทิรันเดอ","zhCN":"冰雪女士泰兰德","zhTW":"寒冰女士泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":80182,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09q","name":{"deDE":"Kleiner Löwe Anduin","enUS":"Little Lion Anduin","esES":"Anduin con leoncito","esMX":"Anduin Leoncito","frFR":"Anduin le Lionceau","itIT":"Anduin Leoncino","jaJP":"獅子の子アンドゥイン","koKR":"새끼 사자 안두인","plPL":"Anduin z lwiątkiem","ptBR":"Anduin Leãozinho","ruRU":"Львенок Андуин","thTH":"สิงโตน้อยอันดูอิน","zhCN":"小狮子安度因","zhTW":"小獅子安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelina Chernyak","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":83408,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09r","name":{"deDE":"Hofdame Tyrande","enUS":"Handmaiden Tyrande","esES":"Tyrande fámula","esMX":"Fámula Tyrande","frFR":"Tyrande, suivante","itIT":"Tyrande Ancella","jaJP":"侍女ティランダ","koKR":"시녀 티란데","plPL":"Tyrande Podręczna","ptBR":"Tyrande Aia","ruRU":"Служанка Тиранда","thTH":"นางกำนัลทิรันเดอ","zhCN":"侍女泰兰德","zhTW":"納迦女僕泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelina Chernyak","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":84096,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09s","name":{"deDE":"Butler Anduin","enUS":"Butler Anduin","esES":"Anduin mayordomo","esMX":"Anduin Mayordomo","frFR":"Anduin, majordome","itIT":"Anduin Maggiordomo","jaJP":"執事アンドゥイン","koKR":"집사 안두인","plPL":"Kamerdyner Anduin","ptBR":"Anduin Mordomo","ruRU":"Дворецкий Андуин","thTH":"พ่อบ้านอันดูอิน","zhCN":"管家安度因","zhTW":"管家安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sora Kim","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":84145,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09t","name":{"deDE":"Fackelträgerin Tyrande","enUS":"Torchbearer Tyrande","esES":"Tyrande portadora de antorcha","esMX":"Tyrande Portantorchas","frFR":"Tyrande, porte-flambeau","itIT":"Tyrande Tedofora","jaJP":"聖火の担い手ティランダ","koKR":"횃불 운반자 티란데","plPL":"Tyrande Pochodnica","ptBR":"Tyrande Tocheira","ruRU":"Факелоносец Тиранда","thTH":"ทิรันเดอถือคบเพลิง","zhCN":"火炬手泰兰德","zhTW":"明亮火把泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":89937,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09u","name":{"deDE":"Kyrianerin Tyrande","enUS":"Kyrian Tyrande","esES":"Tyrande kyriana","esMX":"Tyrande Kyrian","frFR":"Tyrande des Kyrians","itIT":"Tyrande Kyrian","jaJP":"キリアンのティランダ","koKR":"키리안 티란데","plPL":"Kyrianka Tyrande","ptBR":"Tyrande Kyriana","ruRU":"Тиранда-кирия","thTH":"ทิรันเดอชาวคีเรียน","zhCN":"格里恩泰兰德","zhTW":"琪瑞安泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":93970,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09v","name":{"deDE":"Liebeswächterin Tyrande","enUS":"Love Guardian Tyrande","esES":"Tyrande guardiana del amor","esMX":"Guardiana del amor Tyrande","frFR":"Tyrande, gardienne de l’amour","itIT":"Guardiana dell'Amore Tyrande","jaJP":"愛のセイヴァー戦士ティランダ","koKR":"사랑 수호자 티란데","plPL":"Tyrande, Strażniczka Miłości","ptBR":"Tyrande Guardiã do Amor","ruRU":"Страж любви Тиранда","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งรักทิรันเดอ","zhCN":"爱心守护者泰兰德","zhTW":"愛之守護者泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":93983,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09w","name":{"deDE":"Vorspeisenkoch Anduin","enUS":"Appetizer Anduin","esES":"Anduin aperitivo","esMX":"Anduin Aperitivos","frFR":"Anduin en hors-d’œuvre","itIT":"Anduin Antipasti","jaJP":"オードブル・アンドゥイン","koKR":"전채 요리 안두인","plPL":"Anduin, Koneser Aperitifów","ptBR":"Anduin Aperitivo","ruRU":"Мастер закусок Андуин","thTH":"อันดูอินเรียกน้ำย่อย","zhCN":"开胃餐点安度因","zhTW":"開胃菜安杜因"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":93789,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09x","name":{"deDE":"Tyrande die Banshee","enUS":"Banshee Tyrande","esES":"Tyrande alma en pena","esMX":"Tyrande Alma en pena","frFR":"Tyrande la banshee","itIT":"Tyrande Banshee","jaJP":"バンシーのティランダ","koKR":"밴시 티란데","plPL":"Tyrande Banshee","ptBR":"Tyrande Banshee","ruRU":"Банши Тиранда","thTH":"แบนชีทิรันเดอ","zhCN":"女妖泰兰德","zhTW":"女妖泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Valeria Styajkina","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":97868,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09y","name":{"deDE":"Sally Weißsträhne","enUS":"Sally Whitemane","esES":"Sally Melenablanca","esMX":"Sally Melenablanca","frFR":"Sally Blanchetête","itIT":"Sally Biancachioma","jaJP":"サリー・ホワイトメイン","koKR":"샐리 화이트메인","plPL":"Sally Białowłosa","ptBR":"Sally Cristalba","ruRU":"Салли Вайтмейн","thTH":"แซลลี่ ไวท์เมน","zhCN":"萨莉·怀特迈恩","zhTW":"莎莉‧懷特邁恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"dbfId":97878,"health":30,"heroPowerDbfId":66929,"id":"HERO_09z","name":{"deDE":"Erlöserin Tyrande","enUS":"Redeemer Tyrande","esES":"Tyrande redentora","esMX":"Tyrande Redentora","frFR":"Tyrande rédemptrice","itIT":"Tyrande Redentrice","jaJP":"救い主ティランダ","koKR":"구원자 티란데","plPL":"Wybawicielka Tyrande","ptBR":"Tyrande Redentora","ruRU":"Тиранда Искупительница","thTH":"ทิรันเดอผู้ไถ่บาป","zhCN":"救赎者泰兰德","zhTW":"救贖者泰蘭妲"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":56550,"health":30,"heroPowerDbfId":60224,"id":"HERO_10","name":{"deDE":"Illidan Sturmgrimm","enUS":"Illidan Stormrage","esES":"Illidan Tempestira","esMX":"Illidan Tempestira","frFR":"Illidan Hurlorage","itIT":"Illidan Grantempesta","jaJP":"イリダン・ストームレイジ","koKR":"일리단 스톰레이지","plPL":"Illidan Burzogniewny","ptBR":"Illidan Tempesfúria","ruRU":"Иллидан Ярость Бури","thTH":"อิลลิดัน สตอร์มเรจ","zhCN":"伊利丹·怒风","zhTW":"伊利丹‧怒風"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":60238,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10a","name":{"deDE":"Dämonischer Illidan","enUS":"Demonic Illidan","esES":"Illidan demoníaco","esMX":"Illidan demoníaco","frFR":"Illidan démoniaque","itIT":"Illidan Demoniaco","jaJP":"悪魔化イリダン","koKR":"악마 일리단","plPL":"Demoniczny Illidan","ptBR":"Illidan Demoníaco","ruRU":"Демонический Иллидан","thTH":"อิลลิดันร่างปีศาจ","zhCN":"恶魔形态伊利丹","zhTW":"惡魔伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":101679,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10aa","name":{"deDE":"Emo-Rockerin Aranna","enUS":"Emo-rock Aranna","esES":"Aranna emo","esMX":"Aranna Emo-rock","frFR":"Aranna emo-rock","itIT":"Aranna Emo-Rock","jaJP":"エモロック・アランナ","koKR":"이모록 아라나","plPL":"Emo Aranna","ptBR":"Aranna Roqueira Emo","ruRU":"Эмо-рокер Аранна","thTH":"อีโมร็อคอรันนา","zhCN":"情绪摇滚阿兰娜","zhTW":"情緒搖滾艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":101770,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ab","name":{"deDE":"Mauerblümchen Halveria","enUS":"Wallflower Halveria","esES":"Halveria Muroflor","esMX":"Halveria introvertida","frFR":"Halveria esseulée","itIT":"Halveria Solitaria","jaJP":"ボッチ・ザ・ハルヴェリア","koKR":"외톨이 할베리아","plPL":"Nieśmiała Halveria","ptBR":"Frustímida Halveria","ruRU":"Тихоня Гальверия","thTH":"ฮัลเวเรียขี้อาย","zhCN":"壁花女孩哈维利亚","zhTW":"壁花哈維莉亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":103598,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ac","name":{"deDE":"Teufelslohe Illidan","enUS":"Felblaze Illidan","esES":"Illidan Llamarada Vil","esMX":"Illidan, llamarada Vil","frFR":"Illidan du Brasier infernal","itIT":"Illidan Scia di Fuoco","jaJP":"フェルブレイズ・イリダン","koKR":"지옥화염 일리단","plPL":"Spaczony Illidan","ptBR":"Illidan Chamavil","ruRU":"Иллидан Пламя Скверны","thTH":"เฟลเบลซอิลลิดัน","zhCN":"邪焰伊利丹","zhTW":"魔炎伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Freitas & M.","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":103766,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ad","name":{"deDE":"Rabenlord Kurtrus","enUS":"Ravenlord Kurtrus","esES":"Señor de los Cuervos Kurtrus","esMX":"Kurtrus señor de los Cuervos","frFR":"Kurtrus, seigneur des corbeaux","itIT":"Kurtrus Signore dei Corvi","jaJP":"鴉の王カートラス","koKR":"까마귀군주 쿨트러스","plPL":"Kurtrus, Władca Kruków","ptBR":"Senhor de Corvos Kurtrus","ruRU":"Владыка воронов Куртрус","thTH":"เรเวนลอร์ดเคอร์ทรัส","zhCN":"渡鸦领主库尔特鲁斯","zhTW":"烏鴉領主克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":105070,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ae","name":{"deDE":"Omen, angekettet","enUS":"Omen, Chained","esES":"Augurio, encadenado","esMX":"Augurio encadenado","frFR":"Présage enchaîné","itIT":"Bifido, Incatenato","jaJP":"鎖につながれたオーメン","koKR":"사슬에 묶인 오멘","plPL":"Omen w Okowach","ptBR":"Agouro, Acorrentado","ruRU":"Омен Скованный","thTH":"โอเมนถูกล่ามโซ่","zhCN":"链锁年兽","zhTW":"鍊住的年獸"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Nicola Saviori & Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":106271,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10af","name":{"deDE":"Pirat Illidan","enUS":"Pirate Illidan","esES":"Illidan pirata","esMX":"Illidan Pirata","frFR":"Illidan le pirate","itIT":"Illidan Pirata","jaJP":"海賊イリダン","koKR":"해적 일리단","plPL":"Pirat Illidan","ptBR":"Illidan Pirata","ruRU":"Пират Иллидан","thTH":"อิลลิดันโจรสลัด","zhCN":"海盗伊利丹","zhTW":"海盜伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"J. Weston & R. Kamen","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":107743,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ag_Kurtrus","name":{"deDE":"Revolverheld Kurtrus","enUS":"Gunslinger Kurtrus","esES":"Pistolero Kurtrus","esMX":"Kurtrus pistolero","frFR":"Kurtrus, pistolero","itIT":"Kurtrus il Pistolero","jaJP":"ガンスリンガー・カートラス","koKR":"총잡이 쿨트러스","plPL":"Kurtrus Rewolwerowiec","ptBR":"Kurtrus Pistoleiro","ruRU":"Стрелок Куртрус","thTH":"มือปืนเคอร์ทรัส","zhCN":"枪手库尔特鲁斯","zhTW":"快槍手克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Joseph Weston","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":107741,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ah_Illidan","name":{"deDE":"Illidan des zweiten Gesichts","enUS":"Second Sight Illidan","esES":"Illidan de clarividencia","esMX":"Illidan clarividente","frFR":"Illidan, la Seconde vue","itIT":"Illidan della Seconda Vista","jaJP":"セカンドサイト装着イリダン","koKR":"꿰뚫어보는 눈의 일리단","plPL":"Nadwidzący Illidan","ptBR":"Illidan da Clarividência","ruRU":"Иллидан Ясновидец","thTH":"อิลลิดันเซคคันด์ไซท์","zhCN":"灵异之眼伊利丹","zhTW":"第二視象伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":107734,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ai_Illidan","name":{"deDE":"Teufelstöter Illidan","enUS":"Felreaper Illidan","esES":"Illidan saqueador Vil","esMX":"Illidan segador vil","frFR":"Illidan, faucheur gangrené","itIT":"Illidan Vilmietitore","jaJP":"フェルリーパー・イリダン","koKR":"지옥수확자 일리단","plPL":"Illidan, Żniwiarz Spaczenia","ptBR":"Illidan Aniquilafel","ruRU":"Сквернобот Иллидан","thTH":"อิลลิดันเฟลรีปเปอร์","zhCN":"邪能收割者伊利丹","zhTW":"魔奪者伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":108382,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10aj_Aranna","name":{"deDE":"Scharfschützin Aranna","enUS":"Deadeye Aranna","esES":"Aranna Disparo certero","esMX":"Aranna tiradora certera","frFR":"Aranna, fine gâchette","itIT":"Aranna Cecchina","jaJP":"魔眼の銃士アランナ","koKR":"명사수 아라나","plPL":"Aranna Sokole Oko","ptBR":"Aranna Mira Certeira","ruRU":"Снайпер Аранна","thTH":"อรันนานักแม่นปืน","zhCN":"神枪手阿兰娜","zhTW":"銳眼射手艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":108423,"health":30,"heroPowerDbfId":108424,"id":"HERO_10ak_Kailene","name":{"deDE":"Kailene Ewigblick","enUS":"Kailene Evergaze","esES":"Kailene Mirada Eterna","esMX":"Kailene Vistaeterna","frFR":"Kailene Miravie","itIT":"Kailene Semprevista","jaJP":"ケイリーン・エバーゲイズ","koKR":"케일린 에버게이즈","plPL":"Kailene, Wieczyste Wejrzenie","ptBR":"Kailene Perpétuolhar","ruRU":"Кайлина Вечнозоркая","thTH":"เคลีน เอเวอร์เกซ","zhCN":"凯琳·凝眸","zhTW":"凱琳‧恆凝"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":110719,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10al_Aranna_hls","name":{"deDE":"Aranna-Puppe","enUS":"Aranna Doll","esES":"Muñeca de Aranna","esMX":"Muñeca de Aranna","frFR":"Poupée Aranna","itIT":"Aranna Bambola","jaJP":"アランナ・ドール","koKR":"아라나 인형","plPL":"Laleczka Aranna","ptBR":"Boneca de Aranna","ruRU":"Кукла Аранна","thTH":"ตุ๊กตาอรันนา","zhCN":"可动人偶阿兰娜","zhTW":"艾蘭娜娃娃"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":114192,"health":30,"heroPowerDbfId":114193,"id":"HERO_10am","name":{"deDE":"Metamorphosen-Illidan","enUS":"Metamorphosis Illidan","esES":"Metamorfosis de Illidan","esMX":"Metamorfosis de Illidan","frFR":"Illidan métamorphosé","itIT":"Illidan della Metamorfosi","jaJP":"悪魔変身イリダン","koKR":"탈태 일리단","plPL":"Illidan Przemieniony","ptBR":"Metamorfose de Illidan","ruRU":"Иллидан-демон","thTH":"อิลลิดันร่างปีศาจ","zhCN":"恶魔变形伊利丹","zhTW":"惡魔化身伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":112723,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10an","name":{"deDE":"Pier-Halveria","enUS":"Pier Halveria","esES":"Halveria del embarcadero","esMX":"Halveria de muelle","frFR":"Halveria à toute vitesse","itIT":"Halveria Ottovolante","jaJP":"波止場のハルヴェリア","koKR":"놀이공원 할베리아","plPL":"Rozpędzona Halveria","ptBR":"Halveria do Píer","ruRU":"Причальная Гальверия","thTH":"ฮัลเวเรียสุดเหวี่ยง","zhCN":"码头飞车哈维利亚","zhTW":"長堤樂園哈維莉亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & T. Shevtsov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":112748,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ao","name":{"deDE":"Omen von Gnomeregan","enUS":"Gnomeregan Omen","esES":"Augurio de Gnomeregan","esMX":"Augurio de Gnomeregan","frFR":"Présage de Gnomeregan","itIT":"Bifido di Gnomeregan","jaJP":"ノームレガンのオーメン","koKR":"놈리건 오멘","plPL":"Omen z Gnomoregan","ptBR":"Agouro de Gnomeregan","ruRU":"Омен из Гномрегана","thTH":"โอเมนโนเมเรกัน","zhCN":"诺莫瑞根的年兽","zhTW":"諾姆瑞根年獸"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rodrigo Camilo","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":112763,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10aq","name":{"deDE":"Halveria Dampfrabe","enUS":"Halveria Steamraven","esES":"Halveria Cuervovapor","esMX":"Halveria Vaporcuervo","frFR":"Halveria rétroguitariste","itIT":"Halveria Vaporoscuro","jaJP":"ハルヴェリア・スチームレイヴン","koKR":"할베리아 스팀레이븐","plPL":"Halveria, Steampunkowy Kruk","ptBR":"Halveria Corvapórea","ruRU":"Гальверия Паровой Ворон","thTH":"ฮัลเวเรีย สตีมเรเวน","zhCN":"蒸汽铁鸦哈维利亚","zhTW":"哈維莉亞‧汽鴉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & R. Kamen","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":114339,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ar","name":{"deDE":"Feuertänzerin Kailene","enUS":"Firedancer Kailene","esES":"Kailene Danzafuegos","esMX":"Kailene, bailarina de fuego","frFR":"Kailene, danseuse de feu","itIT":"Kailene Danzatrice del Fuoco","jaJP":"ファイヤーダンサーのケイリーン","koKR":"불춤꾼 케일린","plPL":"Kailene, Tancerka Ognia","ptBR":"Kailene Dançarina do Fogo","ruRU":"Танцовщица Кайлина","thTH":"เคลีนนักระบำไฟ","zhCN":"烈火舞者凯琳","zhTW":"火舞者凱琳"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":116068,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10at","name":{"deDE":"Sternenjäger Kurtrus","enUS":"Starhunter Kurtrus","esES":"Kurtrus Cazaestrellas","esMX":"Kurtrus cazaestrellas","frFR":"Kurtrus, chasseur d’étoiles","itIT":"Kurtrus Cacciatore di Stelle","jaJP":"スターハンター・カートラス","koKR":"별사냥꾼 쿨트러스","plPL":"Kurtrus Gwiezdny Łowca","ptBR":"Kurtrus Caçador de Estrelas","ruRU":"Звездный охотник Куртрус","thTH":"เคอร์ทรัสนักล่าข้ามดวงดาว","zhCN":"星际猎手库尔特鲁斯","zhTW":"獵星者克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & T. Shevtsov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":116098,"health":30,"heroPowerDbfId":116099,"id":"HERO_10au","name":{"deDE":"Murgulis","enUS":"Murgulis","esES":"Murgulis","esMX":"Murgulis","frFR":"Murgulis","itIT":"Murgulis","jaJP":"マーグリス","koKR":"무르굴리스","plPL":"Murgulis","ptBR":"Murgulis","ruRU":"Мургулий","thTH":"เมอร์กูลิส","zhCN":"墨古里斯","zhTW":"莫古力思"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & I. Campelo da Silva","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":116107,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10av","name":{"deDE":"Runenplatten-Aranna","enUS":"Runeplate Aranna","esES":"Aranna Placarruna","esMX":"Aranna de placas de runas","frFR":"Aranna en plaques runiques","itIT":"Aranna nella Rete Runica","jaJP":"ルーンプレートのアランナ","koKR":"룬판금 아라나","plPL":"Aranna w Pancerzu Runicznym","ptBR":"Aranna Placas Rúnicas","ruRU":"Аранна в рунических латах","thTH":"อรันนาเกราะรูน","zhCN":"符文护甲阿兰娜","zhTW":"符文鎧甲艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu & Hearthstone Art Team","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":116137,"health":30,"heroPowerDbfId":116138,"id":"HERO_10aw","name":{"deDE":"Kerrigan","enUS":"Kerrigan","esES":"Kerrigan","esMX":"Kerrigan","frFR":"Kerrigan","itIT":"Kerrigan","jaJP":"ケリガン","koKR":"케리건","plPL":"Kerrigan","ptBR":"Kerrigan","ruRU":"Керриган","thTH":"เคอร์ริแกน","zhCN":"凯瑞甘","zhTW":"凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":119039,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ax","name":{"deDE":"Flötistin Kailene","enUS":"Piper Kailene","esES":"Kailene flautista","esMX":"Kailene flautista","frFR":"Kailene la flûtiste","itIT":"Kailene Pifferaia","jaJP":"笛吹きケイリーン","koKR":"피리 부는 케일린","plPL":"Kailene Flecistka","ptBR":"Kailene Flautista","ruRU":"Флейтистка Кайлина","thTH":"เคลีนนักเป่าขลุ่ย","zhCN":"吹笛人凯琳","zhTW":"吹笛手凱琳"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rodrigo Camilo","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":119040,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ay","name":{"deDE":"Murgulis der Wilde","enUS":"Murgulis the Wild","esES":"Murgulis Salvaje","esMX":"Murgulis, el salvaje","frFR":"Murgulis le Sauvage","itIT":"Murgulis il Selvatico","jaJP":"野生のマーグリス","koKR":"야생의 무르굴리스","plPL":"Dziki Murgulis","ptBR":"Murgulis, o Selvagem","ruRU":"Мургулий Дикий","thTH":"เมอร์กูลิสแห่งพงไพร","zhCN":"荒野猎手墨古里斯","zhTW":"狂野莫古力思"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Hearthstone Art Team","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":119500,"health":30,"heroPowerDbfId":119501,"id":"HERO_10az","name":{"deDE":"Teufelsfeuer-Ragnaros","enUS":"Felfire Ragnaros","esES":"Ragnaros de Fuego Vil","esMX":"Ragnaros de fuego vil","frFR":"Ragnaros, feu gangrené","itIT":"Ragnaros del Vilfuoco","jaJP":"フェルの炎のラグナロス","koKR":"지옥불 라그나로스","plPL":"Ragnaros Spaczognia","ptBR":"Ragnaros Fogovil","ruRU":"Пламень Скверны Рагнарос","thTH":"แร็กนารอสไฟเฟล","zhCN":"邪火拉格纳罗斯","zhTW":"魔焰拉格納羅斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":62491,"health":30,"heroPowerDbfId":62493,"id":"HERO_10b","name":{"deDE":"Aranna Sternensucher","enUS":"Aranna Starseeker","esES":"Aranna Buscaestelar","esMX":"Aranna Buscaestelar","frFR":"Aranna Cherchétoile","itIT":"Aranna Cercastelle","jaJP":"アランナ・スターシーカー","koKR":"아라나 스타시커","plPL":"Aranna Astrowidząca","ptBR":"Aranna Mirestela","ruRU":"Аранна Звездочет","thTH":"อรันนา สตาร์ซีคเกอร์","zhCN":"阿兰娜·逐星","zhTW":"艾蘭娜‧尋星者"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":121596,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10ba","name":{"deDE":"Dinofestival-Omen","enUS":"Dino Festival Omen","esES":"Augurio en el Dinofestival","esMX":"Augurio de dinofestival","frFR":"Présage du festival de dinos","itIT":"Bifido Festival dei Dinosauri","jaJP":"恐竜祭りオーメン","koKR":"공룡 축제 오멘","plPL":"Omen z Dinofestynu","ptBR":"Agouro do Festival Jurássico","ruRU":"Омен на Динофестивале","thTH":"โอเมนเทศกาลไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙节庆年兽","zhTW":"恐龍慶典年獸"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba & Rafael Zanchetin","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":121618,"health":30,"heroPowerDbfId":121619,"id":"HERO_10bb","name":{"deDE":"Dirdra","enUS":"Dirdra","esES":"Dirdra","esMX":"Dirdra","frFR":"Dirdra","itIT":"Dirdra","jaJP":"ディアドラ","koKR":"디르드라","plPL":"Dirdra","ptBR":"Dirdra","ruRU":"Дирдра","thTH":"เดียดรา","zhCN":"蒂尔德拉","zhTW":"德卓拉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":121649,"health":30,"heroPowerDbfId":121650,"id":"HERO_10bc","name":{"deDE":"Broxigar","enUS":"Broxigar","esES":"Broxigar","esMX":"Broxigar","frFR":"Broxigar","itIT":"Broxigar","jaJP":"ブロキシガー","koKR":"브록시가르","plPL":"Broxigar","ptBR":"Broxigar","ruRU":"Броксигар","thTH":"บรอซิการ์","zhCN":"布洛克斯加","zhTW":"布洛克斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"King Chen & Hearthstone Art Team","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":121713,"health":30,"heroPowerDbfId":121715,"id":"HERO_10bd","name":{"deDE":"Arachniden-Kerrigan","enUS":"Arachnid Kerrigan","esES":"Kerrigan Arácnida","esMX":"Kerrigan arácnida","frFR":"Kerrigan arachnide","itIT":"Kerrigan Aracnide","jaJP":"蜘蛛のケリガン","koKR":"거미 케리건","plPL":"Kerrigan Arachnidka","ptBR":"Kerrigan Aracnídea","ruRU":"Керриган-арахнид","thTH":"เคอริแกนแมงมุม","zhCN":"蜘蛛女王凯瑞甘","zhTW":"蜘蛛凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":123713,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10be","name":{"deDE":"Dämonenjäger Malfurion","enUS":"Demon Hunter Malfurion","esES":"Malfurion cazador de demonios","esMX":"Cazador de demonios Malfurion","frFR":"Malfurion, le chasseur de démons","itIT":"Malfurion Cacciatore di Demoni","jaJP":"デーモンハンター・マルフュリオン","koKR":"악마사냥꾼 말퓨리온","plPL":"Łowca demonów Malfurion","ptBR":"Malfurion Caçador de Demônios","ruRU":"Охотник на демонов Малфурион","thTH":"มัลฟิวเรียนดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"恶魔猎手玛法里奥","zhTW":"惡魔獵人瑪法里恩"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":123714,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10bf","name":{"deDE":"Pop-Punk-Halveria","enUS":"Pop Punk Halveria","esES":"Halveria Pop Punk","esMX":"Halveria Pop punk","frFR":"Halveria, chanteuse punk pop","itIT":"Halveria Pop Punk","jaJP":"ポップパンク・ハルヴェリア","koKR":"팝 펑크 할베리아","plPL":"Pop-punkowa Halveria","ptBR":"Halveria Estrela do Punk","ruRU":"Поп-панк Гальверия","thTH":"ฮัลเวเรียป๊อปพังค์","zhCN":"流行朋克哈维利亚","zhTW":"潮流龐克哈維莉亞"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":123734,"health":30,"heroPowerDbfId":123735,"id":"HERO_10bg","name":{"deDE":"Allari die Seelenfresserin","enUS":"Allari the Souleater","esES":"Allari la Devoraalmas","esMX":"Allari, la Comealmas","frFR":"Allari la Dévoreuse d’âmes","itIT":"Allari la Mangiatrice d'Anime","jaJP":"魂食いのアラーリ","koKR":"영혼착취자 알라리","plPL":"Allari, Pożeraczka Dusz","ptBR":"Allari, a Devoralmas","ruRU":"Аллари Пожирательница Душ","thTH":"โซลอีตเตอร์อัลลารี","zhCN":"食魂者阿莱利","zhTW":"『噬魂者』艾萊莉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":125340,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10bh","name":{"deDE":"Aranna des geheimen Fatums","enUS":"Secret Destiny Aranna","esES":"Aranna destino secreto","esMX":"Aranna Destino secreto","frFR":"Aranna au destin secret","itIT":"Aranna Destino Segreto","jaJP":"秘められし運命のアランナ","koKR":"내재된 운명 아라나","plPL":"Aranna, Tajemne Przeznaczenie","ptBR":"Aranna Destino Secreto","ruRU":"Аранна с тайной судьбой","thTH":"อรันนาชะตาลับ","zhCN":"神秘命运阿兰娜","zhTW":"秘密天命艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":127681,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10bj","name":{"deDE":"Teufelswaldhüterin Aranna","enUS":"Felwood Protector Aranna","esES":"Aranna Protectora de Frondavil","esMX":"Aranna Protectora de Frondavil","frFR":"Aranna de Gangrebois","itIT":"Aranna Protettrice di Vilbosco","jaJP":"フェルウッドの護衛アランナ","koKR":"악령숲 수호자 아라나","plPL":"Aranna, obrończyni Spaczonej Kniei","ptBR":"Aranna Protetora da Selva Maleva","ruRU":"Аранна из Оскверненного леса","thTH":"อรันนาผู้พิทักษ์เฟลวู้ด","zhCN":"费伍德保护者阿兰娜","zhTW":"費伍德保衛者艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eric Kenji","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":127748,"health":30,"heroPowerDbfId":127749,"id":"HERO_10bk","name":{"deDE":"Kayn Sonnenzorn","enUS":"Kayn Sunfury","esES":"Kayn Furia del Sol","esMX":"Kayn Furia del Sol","frFR":"Kayn Solfurie","itIT":"Kayn Furiasolare","jaJP":"ケイン・サンフューリー","koKR":"카인 선퓨리","plPL":"Kain Słoneczna Furia","ptBR":"Kayn Solfúria","ruRU":"Кайн Ярость Солнца","thTH":"เคย์น ซันฟิวรี่","zhCN":"凯恩·日怒","zhTW":"凱恩‧日怒"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":130788,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10bm","name":{"deDE":"Revolvergleve Kurtrus","enUS":"Gunglaive Kurtrus","esES":"Forajido Kurtrus","esMX":"Kurtrus pistolaguja","frFR":"Kurtrus aux pistoglaives","itIT":"Kurtrus con Armi Doppie","jaJP":"ガングレイヴ使いカートラス","koKR":"전투총 쿨트러스","plPL":"Kurtrus Glewiostrzelny","ptBR":"Kurtrus Glaivólver","ruRU":"Глефострел Куртрус","thTH":"เคอร์ทรัสกันเกลฟ","zhCN":"枪刃库尔特鲁斯","zhTW":"槍刃克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":64697,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10c","name":{"deDE":"Dämonenschreck Illidan","enUS":"Demonbane Illidan","esES":"Illidan Ruina Demoníaca","esMX":"Illidan demonicidio","frFR":"Illidan, fléau des démons","itIT":"Illidan Flagellademoni","jaJP":"悪魔殺しのイリダン","koKR":"악마파멸자 일리단","plPL":"llidan, Zguba Demonów","ptBR":"Illidan Matador de Demônio","ruRU":"Демоноборец Иллидан","thTH":"ดีมอนเบนอิลลิดัน","zhCN":"恶魔克星伊利丹","zhTW":"惡魔煞星伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":71061,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10d","name":{"deDE":"Teufelshetzer Illidan","enUS":"Felravager Illidan","esES":"Illidan devastador vil","esMX":"Illidan devastador vil","frFR":"Illidan, ravageur de fiel","itIT":"Illidan Vildevastatore","jaJP":"フェルラヴェッジャー装備イリダン","koKR":"지옥약탈자 일리단","plPL":"Illidan, Spaczyciel","ptBR":"Illidan Assolador Vil","ruRU":"Разоритель Скверны Иллидан","thTH":"เฟลราเวเจอร์อิลลิดัน","zhCN":"邪能掠夺者伊利丹","zhTW":"『屠魔人』伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":71077,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10e","name":{"deDE":"Initiand Kurtrus","enUS":"Initiate Kurtrus","esES":"Kurtrus iniciado","esMX":"Kurtrus iniciado","frFR":"Initié Kurtrus","itIT":"Kurtrus l'Iniziato","jaJP":"新参狩人カートラス","koKR":"수습생 쿨트러스","plPL":"Nowicjusz Kurtrus","ptBR":"Kurtrus Iniciado","ruRU":"Посвященный Куртрус","thTH":"นักล่ามือใหม่เคอร์ทรัส","zhCN":"新兵库尔特鲁斯","zhTW":"新兵克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":71078,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10f","name":{"deDE":"Adept Kurtrus","enUS":"Adept Kurtrus","esES":"Kurtrus adepto","esMX":"Kurtrus adepto","frFR":"Adepte Kurtrus","itIT":"Kurtrus l'Adepto","jaJP":"狩の達人カートラス","koKR":"숙련자 쿨트러스","plPL":"Adept Kurtrus","ptBR":"Kurtrus Adepto","ruRU":"Адепт Куртрус","thTH":"นักล่ามือฉมังเคอร์ทรัส","zhCN":"精锐库尔特鲁斯","zhTW":"精兵克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":71079,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10g","name":{"deDE":"Ausbilder Kurtrus","enUS":"Trainer Kurtrus","esES":"Kurtrus entrenador","esMX":"Kurtrus entrenador","frFR":"Maître Kurtrus","itIT":"Kurtrus l'Istruttore","jaJP":"訓練士カートラス","koKR":"조교 쿨트러스","plPL":"Mentor Kurtrus","ptBR":"Kurtrus Treinador","ruRU":"Наставник Куртрус","thTH":"ครูฝึกเคอร์ทรัส","zhCN":"训练师库尔特鲁斯","zhTW":"訓練者克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":71331,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10h","name":{"deDE":"Schädelträger Illidan","enUS":"Skullbearer Illidan","esES":"Illidan de la calavera","esMX":"Illidan Portacalavera","frFR":"Illidan le porte-crâne","itIT":"Illidan Branditeschio","jaJP":"髑髏持ちイリダン","koKR":"해골소유자 일리단","plPL":"Illidan Czaszkodzierżca","ptBR":"Illidan Guardacrânio","ruRU":"Иллидан, Хранитель черепа","thTH":"อิลลิดันผู้ครองกะโหลก","zhCN":"持颅者伊利丹","zhTW":"持顱者伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":73711,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10j","name":{"deDE":"Rächer Kurtrus","enUS":"Vengeant Kurtrus","esES":"Kurtrus vengador","esMX":"Kurtrus Vengativo","frFR":"Kurtrus vengeur","itIT":"Kurtrus il Vendicatore","jaJP":"復讐者カートラス","koKR":"복수자 쿨트러스","plPL":"Kurtrus Mściwy","ptBR":"Kurtrus Vingativo","ruRU":"Мстительный Куртрус","thTH":"เคอร์ทรัสคลั่งแค้น","zhCN":"复仇者库尔特鲁斯","zhTW":"復仇者克圖斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":77246,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10k","name":{"deDE":"Illidan vom Gluthof","enUS":"Ember Court Illidan","esES":"Illidan de la Corte de Ascuas","esMX":"Illidan Corte de Brasas","frFR":"Illidan de la cour des Braises","itIT":"Illidan Corte delle Braci","jaJP":"エンバーコートのイリダン","koKR":"잿불 궁정 일리단","plPL":"Illidan z Dworu Żaru","ptBR":"Illidan da Corte das Brasas","ruRU":"Иллидан с Пепельного двора","thTH":"อิลลิดันเอมเบอร์คอร์ท","zhCN":"灰烬王庭伊利丹","zhTW":"餘燼宴會伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":78177,"health":30,"heroPowerDbfId":78178,"id":"HERO_10l","name":{"deDE":"Illidan in Höllenrüstung","enUS":"Infernal Armor Illidan","esES":"Illidan armadura infernal","esMX":"Illidan Armadura infernal","frFR":"Illidan en armure infernale","itIT":"Illidan Armatura Infernale","jaJP":"装甲鬼兵イリダン","koKR":"지옥불 갑옷 일리단","plPL":"Illidan w Piekielnym Pancerzu","ptBR":"Illidan Armadura Infernal","ruRU":"Иллидан в инфернальной броне","thTH":"อินเฟอร์นัลอาร์เมอร์อิลลิดัน","zhCN":"狱火护甲伊利丹","zhTW":"煉獄護甲伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":79972,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10m","name":{"deDE":"Illidan der Ungezogene","enUS":"Illidan the Naughty","esES":"Illidan el Travieso","esMX":"Illidan el Travieso","frFR":"Illidan le Vilain","itIT":"Illidan il Cattivo","jaJP":"悪い子のイリダン","koKR":"나쁜 아이 일리단","plPL":"Illidan Niesforny","ptBR":"Illidan, o Travesso","ruRU":"Иллидан Непослушный","thTH":"อิลลิดันเด็กดื้อ","zhCN":"淘气包伊利丹","zhTW":"搗蛋鬼伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":80101,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10n","name":{"deDE":"Sha-Illidan","enUS":"Sha Illidan","esES":"Sha Illidan","esMX":"Illidan Sha","frFR":"Illidan sha","itIT":"Illidan Sha","jaJP":"シャー・イリダン","koKR":"샤 일리단","plPL":"Illidan Sza","ptBR":"Illidan Sha","ruRU":"Ша Иллидан","thTH":"อิลลิดันชา","zhCN":"煞魔伊利丹","zhTW":"煞化伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":80185,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10p","name":{"deDE":"Säblerhüter Illidan","enUS":"Sabertender Illidan","esES":"Illidan con dientes de sable","esMX":"Illidan Cuidador de sables","frFR":"Illidan, soigneur de félidés","itIT":"Illidan Allevafiere","jaJP":"セイバー・イリダン","koKR":"호랑이돌보미 일리단","plPL":"Illidan, Nadzorca Szablobestii","ptBR":"Sabretender Illidan","ruRU":"Укротитель Иллидан","thTH":"อิลลิดันคนเลี้ยงเสือ","zhCN":"夜刃豹奴伊利丹","zhTW":"馴豹者伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":83410,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10q","name":{"deDE":"Aranna die Nachtgeborene","enUS":"Nightborne Aranna","esES":"Aranna Nocheterna","esMX":"Aranna Natonocturna","frFR":"Aranna Sacrenuit","itIT":"Aranna Nobile Oscura","jaJP":"ナイトボーンのアランナ","koKR":"나이트본 아라나","plPL":"Aranna, Dziecko Nocy","ptBR":"Aranna Filha da Noite","ruRU":"Аранна-ночнорожденная","thTH":"อรันนาชาวไนท์บอร์น","zhCN":"夜之子阿兰娜","zhTW":"夜裔艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":83829,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10r","name":{"deDE":"Mrrgillidan","enUS":"Mrrgillidan","esES":"Mrrgillidan","esMX":"Mrrgillidan","frFR":"Mrrgillidan","itIT":"Mrgllidan","jaJP":"マルグリダン","koKR":"멀리단","plPL":"Mrrgillidan","ptBR":"Mrrgillidan","ruRU":"Мргиллидан","thTH":"เมอร์กิลลิดัน","zhCN":"鱼利丹","zhTW":"莫利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":84097,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10s","name":{"deDE":"Siechhuf Illidan","enUS":"Illhoof Illidan","esES":"Illidan Pezuña Enferma","esMX":"Illidan Pezuña Enferma","frFR":"Illidan Malsabot","itIT":"Illidan Malazampa","jaJP":"イルフーフ・イリダン","koKR":"일후프 일리단","plPL":"Illidan Podłokopytny","ptBR":"Illidan Cascopodre","ruRU":"Иллидан Больное Копыто","thTH":"อิลฮูฟอิลลิดัน","zhCN":"邪蹄伊利丹","zhTW":"疫蹄伊利丹"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":84150,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10t","name":{"deDE":"Teufelsfeuerwerk Aranna","enUS":"Felfirework Aranna","esES":"Aranna fuegos artificiales viles","esMX":"Aranna Fuegos viles artificiales","frFR":"Aranna, gangrefeu d’artifice","itIT":"Aranna Vilfuochi","jaJP":"フェル花火のアランナ","koKR":"지옥폭죽 아라나","plPL":"Aranna, Fajerwerk Spaczenia","ptBR":"Aranna Salva de Fogovil","ruRU":"Аранна Фейерверк Скверны","thTH":"อรันนาพลุไฟเฟล","zhCN":"邪能焰火阿兰娜","zhTW":"魔化煙火艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":89939,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10u","name":{"deDE":"Musikerin Aranna","enUS":"Songstress Aranna","esES":"Aranna compositora","esMX":"Aranna Cantarina","frFR":"Aranna, chanteuse","itIT":"Aranna Musicante","jaJP":"歌姫アランナ","koKR":"연주가 아라나","plPL":"Pieśniarka Aranna","ptBR":"Aranna Cantarina","ruRU":"Музыкант Аранна","thTH":"นักดนตรีอรันนา","zhCN":"乐师阿兰娜","zhTW":"歌手艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Sora Kim","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":93980,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10v","name":{"deDE":"Apfelliebhaberin Aranna","enUS":"Apple Aranna","esES":"Aranna manzana","esMX":"Aranna Manzana","frFR":"Aranna dans les pommes","itIT":"Aranna Torta di Mele","jaJP":"アップル・アランナ","koKR":"사과 아라나","plPL":"Aranna, Amatorka Jabłek","ptBR":"Aranna Maçã","ruRU":"Яблочная Аранна","thTH":"อรันนาแอปเปิล","zhCN":"苹果馅饼阿兰娜","zhTW":"蘋果艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Valeria Styajkina","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":97872,"health":30,"heroPowerDbfId":66907,"id":"HERO_10w","name":{"deDE":"Runensucherin Aranna","enUS":"Aranna the Runeseeker","esES":"Aranna la Buscarrunas","esMX":"Aranna la Buscarrunas","frFR":"Aranna Chercherune","itIT":"Aranna Cercarune","jaJP":"アランナ・ルーンシーカー","koKR":"룬추적자 아라나","plPL":"Aranna, Poszukiwaczka Run","ptBR":"Aranna, a Busca-runas","ruRU":"Аранна Искательница Рун","thTH":"อรันนา รูนซีคเกอร์","zhCN":"符文追逐者阿兰娜","zhTW":"符文追尋者艾蘭娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":98361,"health":30,"heroPowerDbfId":98363,"id":"HERO_10x","name":{"deDE":"Omen","enUS":"Omen","esES":"Augurio","esMX":"Augurio","frFR":"Présage","itIT":"Bifido","jaJP":"オーメン","koKR":"오멘","plPL":"Omen","ptBR":"Agouro","ruRU":"Омен","thTH":"โอเมน","zhCN":"年兽","zhTW":"年獸"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Valeria Styajkina","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"dbfId":101663,"health":30,"heroPowerDbfId":101664,"id":"HERO_10z","name":{"deDE":"Halveria Dunkelrabe","enUS":"Halveria Darkraven","esES":"Halveria Cuervoscuro","esMX":"Halveria Necrocuervo","frFR":"Halveria Noircorbeau","itIT":"Halveria Corvoscuro","jaJP":"ハルヴェリア・ダークレイヴン","koKR":"할베리아 다크레이븐","plPL":"Halveria Mroczny Kruk","ptBR":"Halveria Corvonegro","ruRU":"Гальверия Черный Ворон","thTH":"ฮัลเวเรีย ดาร์คเรเวน","zhCN":"哈维利亚·墨鸦","zhTW":"哈維莉亞‧暗鴉"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":78065,"health":30,"heroPowerDbfId":78162,"id":"HERO_11","name":{"deDE":"Der Lichkönig","enUS":"The Lich King","esES":"El Rey Exánime","esMX":"El Rey Exánime","frFR":"Le roi-liche","itIT":"Re dei Lich","jaJP":"リッチキング","koKR":"리치 왕","plPL":"Król Lisz","ptBR":"O Lich Rei","ruRU":"Король-лич","thTH":"ลิชคิง","zhCN":"巫妖王","zhTW":"巫妖王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":78066,"health":30,"heroPowerDbfId":78162,"id":"HERO_11a","name":{"deDE":"Königsmörder Arthas","enUS":"Arthas, Kingslayer","esES":"Arthas Matarreyes","esMX":"Arthas, Matarreyes","frFR":"Arthas, régicide","itIT":"Arthas il Regicida","jaJP":"弑逆者アーサス","koKR":"왕을 쓰러뜨린 자 아서스","plPL":"Arthas, Zabójca Królów","ptBR":"Arthas, Matador de Reis","ruRU":"Артас Убийца Короля","thTH":"อาร์ธัส ผู้สังหารราชา","zhCN":"弑君者阿尔萨斯","zhTW":"『弒君之禍』阿薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":116070,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11aa","name":{"deDE":"Astro-Lichköter","enUS":"Astro Arfus","esES":"Astro Garraparthas","esMX":"Astro Arfus","frFR":"Arfus, chien de l’espace","itIT":"Astro Arfus","jaJP":"アストロ・アーファス","koKR":"우주 멍서스","plPL":"Astralny Król Liż","ptBR":"Arfus Astro","ruRU":"Космический Псартас","thTH":"อาร์ฟัสอวกาศ","zhCN":"航天犬阿尔福斯","zhTW":"太空犬阿福斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":116071,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11ab","name":{"deDE":"Kundschafterin Poxi","enUS":"Scout Poxi","esES":"Poxi Exploradora","esMX":"Exploradora Poxi","frFR":"Éclaireuse Poxi","itIT":"Esploratrice Poxi","jaJP":"斥候ポクシー","koKR":"정찰병 폭시","plPL":"Poxi Zwiadowczyni","ptBR":"Poxi Batedora","ruRU":"Разведчица Чирия","thTH":"พ็อกซี่นักสำรวจ","zhCN":"斥候波克西","zhTW":"斥候皰克西"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Roman Kenney","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":116078,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11ac","name":{"deDE":"Arthas von Nordend","enUS":"Northrend Arthas","esES":"Arthas de Rasganorte","esMX":"Arthas de Rasganorte","frFR":"Arthas de Norfendre","itIT":"Arthas di Nordania","jaJP":"ノースレンドのアーサス","koKR":"노스렌드 아서스","plPL":"Arthas z Północnej Grani","ptBR":"Arthas de Nortúndria","ruRU":"Артас в Нордсколе","thTH":"อาร์ธัสนอร์ธเรนด์","zhCN":"诺森德的阿尔萨斯","zhTW":"北裂境阿薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":116176,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11ad","name":{"deDE":"Seelensammlerin Inge","enUS":"Soulbringer Inge","esES":"Inge Libraalmas","esMX":"Inge portadora de almas","frFR":"Inge, la pourvoyeuse d’âmes","itIT":"Inge Libera Anime","jaJP":"送魂者インゲ","koKR":"영혼의 인도자 잉게","plPL":"Inge Duszowładna","ptBR":"Inge Trazalma","ruRU":"Ловчая душ Инге","thTH":"โซลบริงเกอร์อิงเก","zhCN":"灵魂使者因葛","zhTW":"『招魂者』英格"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":119017,"health":30,"heroPowerDbfId":119018,"id":"HERO_11ae","name":{"deDE":"Ursoc","enUS":"Ursoc","esES":"Ursoc","esMX":"Ursoc","frFR":"Ursoc","itIT":"Ursoc","jaJP":"ウルソック","koKR":"우르속","plPL":"Ursok","ptBR":"Ursoc","ruRU":"Урсок","thTH":"เออร์ซ็อก","zhCN":"乌索克","zhTW":"厄索克"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":119037,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11af","name":{"deDE":"Giftige Scarlet","enUS":"Poison Scarlet","esES":"Scarlet venenosa","esMX":"Scarlet de veneno","frFR":"Écarlate toxique","itIT":"Scarlet del Veleno","jaJP":"毒縛のスカーレット","koKR":"독 스칼렛","plPL":"Scarlet Trucicielka","ptBR":"Scarlet Envenenada","ruRU":"Ядовитая Алая","thTH":"สการ์เล็ตพิษร้าย","zhCN":"毒骑士斯嘉丽","zhTW":"劇毒史嘉蕾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":119053,"health":30,"heroPowerDbfId":119054,"id":"HERO_11ag","name":{"deDE":"Der Kerkermeister","enUS":"The Jailer","esES":"El Carcelero","esMX":"El Carcelero","frFR":"Le Geôlier","itIT":"Il Carceriere","jaJP":"獄吏王","koKR":"간수","plPL":"Nadzorca","ptBR":"O Carcereiro","ruRU":"Тюремщик","thTH":"เจลเลอร์","zhCN":"典狱长","zhTW":"閻獄之主"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":119059,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11ah","name":{"deDE":"Eiserblühte Inge","enUS":"Icebloom Inge","esES":"Inge Flor de Hielo","esMX":"Inge, flor de hielo","frFR":"Inge la Fleur des Glaces","itIT":"Inge Fiorgelato","jaJP":"アイスブルームのインゲ","koKR":"얼음꽃 잉게","plPL":"Inge Lodokwiecia","ptBR":"Inge Florescer Gélido","ruRU":"Ледяной цветок Инге","thTH":"อิงเกไอซ์บลูม","zhCN":"严寒冰花因葛","zhTW":"冰血英格"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"King Chen & Hearthstone Art Team","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":120228,"health":30,"heroPowerDbfId":120346,"id":"HERO_11ai","name":{"deDE":"Arachniden-Kerrigan","enUS":"Arachnid Kerrigan","esES":"Kerrigan Arácnida","esMX":"Kerrigan arácnida","frFR":"Kerrigan arachnide","itIT":"Kerrigan Aracnide","jaJP":"蜘蛛のケリガン","koKR":"거미 케리건","plPL":"Kerrigan Arachnidka","ptBR":"Kerrigan Aracnídea","ruRU":"Керриган-арахнид","thTH":"เคอริแกนแมงมุม","zhCN":"蜘蛛女王凯瑞甘","zhTW":"蜘蛛凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu & Hearthstone Art Team","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":119727,"health":30,"heroPowerDbfId":119728,"id":"HERO_11aj","name":{"deDE":"Kerrigan","enUS":"Kerrigan","esES":"Kerrigan","esMX":"Kerrigan","frFR":"Kerrigan","itIT":"Kerrigan","jaJP":"ケリガン","koKR":"케리건","plPL":"Kerrigan","ptBR":"Kerrigan","ruRU":"Керриган","thTH":"เคอร์ริแกน","zhCN":"凯瑞甘","zhTW":"凱莉根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":121601,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11al","name":{"deDE":"Lavafürst Bolvar","enUS":"Lava Lord Bolvar","esES":"Señor de la Lava Bolvar","esMX":"Bolvar, señor de la lava","frFR":"Bolvar, seigneur du magma","itIT":"Bolvar Signore della Lava","jaJP":"溶岩王ボルヴァー","koKR":"용암 군주 볼바르","plPL":"Lord Lawy Bolvar","ptBR":"Lorde da Lava Bolvar","ruRU":"Лавовый лорд Болвар","thTH":"ลาวาลอร์ดโบลวาร์","zhCN":"熔岩领主伯瓦尔","zhTW":"熔岩之王伯瓦爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ware Lee","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":120469,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11am","name":{"deDE":"Arthas als Lü Bu","enUS":"Lü Bu Arthas","esES":"Arthas Lü Bu","esMX":"Arthas Lü Bu","frFR":"Arthas Lü Bu","itIT":"Arthas Lü Bu","jaJP":"呂布アーサス","koKR":"여포 아서스","plPL":"Arthas Lü Bu","ptBR":"Arthas Lü Bu","ruRU":"Артас Люй Бу","thTH":"อาร์ธัสลิโป้","zhCN":"吕布阿尔萨斯","zhTW":"呂布阿薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":121606,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11an","name":{"deDE":"Knochengräber Lichköter","enUS":"Bonedigger Arfus","esES":"Garraparthas exhumador","esMX":"Arfus excavahuesos","frFR":"Arfus chercheur d’os","itIT":"Arfus Scavatombe","jaJP":"骨掘りアーファス","koKR":"뼈 찾는 멍서스","plPL":"Król Liż Kopidół","ptBR":"Arfus Exuma-ossos","ruRU":"Псартас-костекоп","thTH":"อาร์ฟัสขุดกระดูก","zhCN":"掘骨犬阿尔福斯","zhTW":"掘骨者阿福斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":121625,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11ao","name":{"deDE":"König Knochenknirscher","enUS":"King Bone Krusher","esES":"Rey Krushehuesos","esMX":"Rey Rompehuesos","frFR":"Roi Krush fossilisé","itIT":"Re Krush Osseo","jaJP":"キング・ボーンクラッシャー","koKR":"왕뼈 크루쉬","plPL":"Król Kościej","ptBR":"Rei Mói-ossos","ruRU":"Костяной король Круш","thTH":"คิงโบนครัชเชอร์","zhCN":"碎骨暴龙王克鲁什","zhTW":"碎骨克洛許王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":123702,"health":30,"heroPowerDbfId":123703,"id":"HERO_11aq","name":{"deDE":"Hülle, ewiger Schnitter","enUS":"Husk, Eternal Reaper","esES":"Receptáculo Segador Eterno","esMX":"Vacuo, Segador eterno","frFR":"Karcass, la Mort sempiternelle","itIT":"Husk, l'Eterno Mietitore","jaJP":"永遠の収穫者ハスク","koKR":"영원한 사신 허스크","plPL":"Powłok, Wieczny Żniwiarz","ptBR":"Carcaça, Ceifador Eterno","ruRU":"Вечный жнец Пустотел","thTH":"ฮัสค์ ยมทูตนิรันดร์","zhCN":"永时收割者哈斯克","zhTW":"『永恆收割者』哈斯克"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":123709,"health":30,"heroPowerDbfId":100116,"id":"HERO_11ar","name":{"deDE":"Auferstandene Scarlet","enUS":"Newly Risen Scarlet","esES":"Scarlet recién alzada","esMX":"Scarlet recién resucitada","frFR":"Écarlate morte-vivante","itIT":"Scarlet Rediviva","jaJP":"新しく蘇ったスカーレット","koKR":"부활한 스칼렛","plPL":"Świeżo wskrzeszona Scarlet","ptBR":"Scarlet Recém-desperta","ruRU":"Недавно восставшая Алая","thTH":"สการ์เล็ตเพิ่งกำเนิดใหม่","zhCN":"新生亡灵斯嘉丽","zhTW":"剛復活的史嘉蕾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Allan Arello","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":123764,"health":30,"heroPowerDbfId":100116,"id":"HERO_11as","name":{"deDE":"Ewige Inge","enUS":"Infinite Inge","esES":"Inge infinita","esMX":"Inge infinita","frFR":"Inge du Vol infini","itIT":"Inge dell'Infinito","jaJP":"無限のインゲ","koKR":"무한의 잉게","plPL":"Nieskończona Inge","ptBR":"Inge Infinita","ruRU":"Бесконечная Инге","thTH":"อิงเกอินฟินิต","zhCN":"永恒龙因葛","zhTW":"恆龍英格"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TOPDOG Entertainment","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":127654,"health":30,"heroPowerDbfId":127655,"id":"HERO_11aw","name":{"deDE":"Untote Katrana","enUS":"Undead Katrana","esES":"Katrana no-muerta","esMX":"Katrana No-muerta","frFR":"Katrana morte-vivante","itIT":"Katrana Non Morta","jaJP":"アンデッド・カトラーナ","koKR":"언데드 카트라나","plPL":"Nieumarła Katrana","ptBR":"Katrana Morta-viva","ruRU":"Катрана-нежить","thTH":"คาทราน่าอันเดด","zhCN":"亡灵卡特拉娜","zhTW":"不死的卡特拉娜"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Angelo Bortolini","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":127666,"health":30,"heroPowerDbfId":127667,"id":"HERO_11ax","name":{"deDE":"Lord Victor Nefarius","enUS":"Lord Victor Nefarius","esES":"Lord Victor Nefarius","esMX":"Lord Victor Nefarius","frFR":"Seigneur Victor Nefarius","itIT":"Victor Nefarius","jaJP":"ヴィクター・ネファリアス卿","koKR":"군주 빅터 네파리우스","plPL":"Lord Victor Nefarius","ptBR":"Lorde Victor Nefarius","ruRU":"Лорд Виктор Нефарий","thTH":"ลอร์ดวิคเตอร์ เนฟาเรียส","zhCN":"维克多·奈法里奥斯","zhTW":"維克多‧奈法利斯領主"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":127682,"health":30,"heroPowerDbfId":100116,"id":"HERO_11ay","name":{"deDE":"Schwarzfelssheriff Reska","enUS":"Blackrock Sheriff Reska","esES":"Reska Sheriff de Roca Negra","esMX":"Alguacil de Roca Negra Reska","frFR":"Reska, shérif de Rochenoire","itIT":"Reska Ufficiale di Roccianera","jaJP":"ブラックロックの保安官レスカ","koKR":"검은바위 보안관 레스카","plPL":"Szeryf Reska z Czarnej Góry","ptBR":"Reska Xerife de Rocha Negra","ruRU":"Черный шериф Реска","thTH":"เรสกานายอำเภอแบล็คร็อค","zhCN":"黑石警官雷斯卡","zhTW":"黑石治安官雷斯卡"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & T. Shevtsov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":130386,"health":30,"heroPowerDbfId":100116,"id":"HERO_11az","name":{"deDE":"Der zukünftige König","enUS":"The Future King","esES":"Futuro Rey","esMX":"El futuro rey","frFR":"Le roi du futur","itIT":"Re del Futuro","jaJP":"未来のキング","koKR":"미래의 왕","plPL":"Przyszły Król","ptBR":"O Rei do Futuro","ruRU":"Будущий король","thTH":"ว่าที่ราชา","zhCN":"未来之王","zhTW":"未來之王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"TKG","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":93448,"health":30,"heroPowerDbfId":78162,"id":"HERO_11b","name":{"deDE":"Arthas Menethil","enUS":"Arthas Menethil","esES":"Arthas Menethil","esMX":"Arthas Menethil","frFR":"Arthas Menethil","itIT":"Arthas Menethil","jaJP":"アーサス・メネシル","koKR":"아서스 메네실","plPL":"Arthas Menethil","ptBR":"Arthas Menethil","ruRU":"Артас Менетил","thTH":"อาร์ธัส เมเนธิล","zhCN":"阿尔萨斯·米奈希尔","zhTW":"阿薩斯‧米奈希爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":97869,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11c","name":{"deDE":"Darion Mograine","enUS":"Darion Mograine","esES":"Darion Mograine","esMX":"Darion Mograine","frFR":"Darion Mograine","itIT":"Darion Mograine","jaJP":"ダリオン・モグレイン","koKR":"다리온 모그레인","plPL":"Darion Mograine","ptBR":"Dárion Mograine","ruRU":"Дарион Могрейн","thTH":"แดเรียน โมเกรน","zhCN":"达里安·莫格莱尼","zhTW":"達瑞安‧莫格萊尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":98722,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11d","name":{"deDE":"Dynamischer Darion","enUS":"Daring Darion","esES":"Darion intrépido","esMX":"Darion Desafiante","frFR":"Darion audacieux","itIT":"Darion Audace","jaJP":"大選手ダリオン","koKR":"대담한 다리온","plPL":"Bojowy Darion","ptBR":"Dárion Audaz","ruRU":"Дерзкий Дарион","thTH":"แดเรียนเด็ดเดี่ยว","zhCN":"大胆的达里安","zhTW":"膽識過人達瑞安"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":101677,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11e","name":{"deDE":"Death-Metal-König","enUS":"Death Metal King","esES":"Rey del metal","esMX":"Rey del death metal","frFR":"Roi du death metal","itIT":"Re del Metal","jaJP":"デスメタルキング","koKR":"데스 메탈 왕","plPL":"Król Deathmetalu","ptBR":"Rei Metaleiro da Morte","ruRU":"Король дэт-метала","thTH":"เดธเมทัลคิง","zhCN":"死亡金属巫妖王","zhTW":"死亡金屬之王"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":101700,"health":30,"heroPowerDbfId":101708,"id":"HERO_11f","name":{"deDE":"Inge, die Eiserne Hymne","enUS":"Inge, the Iron Hymn","esES":"Inge el Himno Férreo","esMX":"Inge, el Himno de hierro","frFR":"Inge, l’hymne à l’acier","itIT":"Inge, l'Inno di Ferro","jaJP":"鉄賛歌インゲ","koKR":"철의 찬송 잉게","plPL":"Inge, Żelazny Hymn","ptBR":"Inge Hino de Ferro","ruRU":"Инге Стальной Гимн","thTH":"อิงเก เพลงเหล็กสดุดี","zhCN":"因葛，钢铁颂歌","zhTW":"『鋼鐵禮頌』英格"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":100115,"health":30,"heroPowerDbfId":100116,"id":"HERO_11g","name":{"deDE":"Ghulkönigin Scarlet","enUS":"Ghoul Queen Scarlet","esES":"Scarlet reina de necrófagos","esMX":"Reina escarlata necrófaga","frFR":"Reine goule écarlate","itIT":"Regina dei Ghoul Scarlet","jaJP":"グールクイーン・スカーレット","koKR":"구울 여왕 스칼렛","plPL":"Scarlet, Królowa Ghuli","ptBR":"Rainha Carniçal Scarlet","ruRU":"Королева вурдалаков Алая","thTH":"ราชินีกูลสการ์เล็ต","zhCN":"食尸鬼女王斯嘉丽","zhTW":"食屍鬼女王史嘉蕾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":103252,"health":30,"heroPowerDbfId":103253,"id":"HERO_11h","name":{"deDE":"Purpurritter Sai","enUS":"Crimson Knight Sai","esES":"Sai caballero carmesí","esMX":"Caballero carmesí Sai","frFR":"Sai chevalier cramoisi","itIT":"Cavaliere Cremisi Sai","jaJP":"真紅の騎士サイ","koKR":"진홍의 기사 사이","plPL":"Karmazynowy Rycerz Sai","ptBR":"Shai Cavaleiro Carmesim","ruRU":"Багровый рыцарь Сай","thTH":"อัศวินโลหิตไซ","zhCN":"血色骑士萨伊","zhTW":"赤紅騎士薩伊"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":103272,"health":30,"heroPowerDbfId":103274,"id":"HERO_11i","name":{"deDE":"Frosthetzer Sai","enUS":"Frostmonger Sai","esES":"Sai escarchista","esMX":"Escarcharista Sai","frFR":"Sai frigoriste","itIT":"Mietigelo Sai","jaJP":"白霜の闘士サイ","koKR":"서리폭군 사이","plPL":"Sai Mrozowładny","ptBR":"Shai Incitagelo","ruRU":"Ледотворец Сай","thTH":"แม่ทัพน้ำแข็งไซ","zhCN":"播霜者萨伊","zhTW":"造霜者薩伊"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Guilherme Freitas","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":103763,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11j","name":{"deDE":"Meeresplünderin Inge","enUS":"Sea Reaver Inge","esES":"Inge Atracamar","esMX":"Inge atracamar","frFR":"Inge, saccageuse des mers","itIT":"Inge Razziatrice dei Mari","jaJP":"海の略奪者インゲ","koKR":"바다의 학살자 잉게","plPL":"Inge, Morska Grabieżczyni","ptBR":"Inge Aniquiladora do Mar","ruRU":"Гроза морей Инге","thTH":"เพชฌฆาตท้องทะเลอิงเก","zhCN":"破海者因葛","zhTW":"海劫者英格"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":105067,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11k","name":{"deDE":"Gladiator Mograine","enUS":"Gladiator Mograine","esES":"Gladiador Mograine","esMX":"Gladiador Mograine","frFR":"Mograine le gladiateur","itIT":"Mograine Gladiatore","jaJP":"剣闘士モグレイン","koKR":"검투사 모그레인","plPL":"Gladiator Mograine","ptBR":"Gladiador Mograine","ruRU":"Гладиатор Могрейн","thTH":"กลาดิเอเตอร์โมเกรน","zhCN":"角斗士莫格莱尼","zhTW":"鬥士莫格萊尼"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":106274,"health":30,"heroPowerDbfId":106275,"id":"HERO_11l","name":{"deDE":"Blutkönigin Lana’thel","enUS":"Blood-Queen Lana'thel","esES":"Reina de Sangre Lana'thel","esMX":"Reina de sangre Lana'thel","frFR":"Reine de sang Lana’thel","itIT":"Lana'thel","jaJP":"ブラッドクイーン・ラナセル","koKR":"피의 여왕 라나텔","plPL":"Krwawa królowa Lana'thel","ptBR":"Rainha de Sangue Lana'thel","ruRU":"Королева Лана'тель","thTH":"ราชินีโลหิตลานาเธล","zhCN":"鲜血女王兰娜瑟尔","zhTW":"血腥女王菈娜薩爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Guillaume Beauchêne & Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":103788,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11m","name":{"deDE":"Frostbringer Arthas","enUS":"Frostbringer Arthas","esES":"Arthas generador de escarcha","esMX":"Arthas, acarreador de la escarcha","frFR":"Arthas le Porte-givre","itIT":"Arthas Portatore del Gelo","jaJP":"霜の使者アーサス","koKR":"서리인도자 아서스","plPL":"Arthas Mrozodzierżca","ptBR":"Arthas Arauto do Gelo","ruRU":"Артас Несущий Зиму","thTH":"ฟรอสต์บริงเกอร์อาร์ธัส","zhCN":"冰霜使者阿尔萨斯","zhTW":"冰霜使者阿薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"G. Beauchêne & A. Zemskov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":103789,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11n","name":{"deDE":"Zombiekönigin Scarlet","enUS":"Zombie Queen Scarlet","esES":"Scarlet reina de zombis","esMX":"Reina escarlata zombie","frFR":"Écarlate, reine zombie","itIT":"Scarlet Regina Zombi","jaJP":"ゾンビクイーン・スカーレット","koKR":"좀비 여왕 스칼렛","plPL":"Scarlet, Królowa Zombie","ptBR":"Scarlet Rainha Zumbi","ruRU":"Королева зомби Алая","thTH":"ราชินีซอมบี้สการ์เล็ต","zhCN":"僵尸女王斯嘉丽","zhTW":"殭屍女王史嘉蕾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":107725,"health":30,"heroPowerDbfId":107726,"id":"HERO_11o_ReskathePitBoss","name":{"deDE":"Grubenboss Reska","enUS":"Pit Boss Reska","esES":"Jefe de la trifulca Reska","esMX":"Reska, encargada del foso","frFR":"Reska, responsable de la fosse","itIT":"Reska, Boss della Fossa","jaJP":"鉱山長レスカ","koKR":"구덩이 두목 레스카","plPL":"Reska, Postrach Otchłani","ptBR":"Reska, Chefe do Fosso","ruRU":"Бригадир Реска","thTH":"หัวหน้าเหมืองเรสกา","zhCN":"矿坑老板雷斯卡","zhTW":"礦坑老大雷斯卡"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":107728,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11p_LichKing","name":{"deDE":"Geißelerbe Arthas","enUS":"Scourgeborne Arthas","esES":"Arthas Azote de Coraje","esMX":"Arthas, vástago de la Plaga","frFR":"Arthas le fléauvenant","itIT":"Arthas Portaflagello","jaJP":"スコージボーン装備アーサス","koKR":"스컬지 아서스","plPL":"Arthas Zrodzony z Plagi","ptBR":"Arthas Flagelonato","ruRU":"Кованый Плетью Артас","thTH":"อาร์ธัสสเคิร์จบอร์น","zhCN":"天灾苦痛阿尔萨斯","zhTW":"天譴宿命阿薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":107739,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11q_LichKing","name":{"deDE":"Thassarian Arthas","enUS":"Thassarian Arthas","esES":"Arthas Thassarian","esMX":"Arthas Thassarian","frFR":"Arthas « Thassarian »","itIT":"Arthas Thassarian","jaJP":"タッサリアン・アーサス","koKR":"타사리안 아서스","plPL":"Arthas Tasarian","ptBR":"Arthas Thassarian","ruRU":"Артас-Тассариан","thTH":"อาร์ธัสธัสซาเรียน","zhCN":"萨萨里安战甲阿尔萨斯","zhTW":"薩沙理安阿薩斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":108419,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11r_SaiShadestorm","name":{"deDE":"Festlicher Sai","enUS":"Festive Sai","esES":"Sai festivo","esMX":"Sai festivo","frFR":"Sai festif","itIT":"Sai Festivo","jaJP":"祝宴のサイ","koKR":"축제 사이","plPL":"Ceremonialny Sai","ptBR":"Shai Festivo","ruRU":"Праздничный Сай","thTH":"ไซฉลองเทศกาล","zhCN":"节庆萨伊","zhTW":"節慶薩伊"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":110718,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11s_Scarlet_hls","name":{"deDE":"Porzelan-Scarlet","enUS":"Porcelain Scarlet","esES":"Scarlet de porcelana","esMX":"Scarlet de porcelana","frFR":"Écarlate en porcelaine","itIT":"Scarlet di Porcellana","jaJP":"ビスクドール・スカーレット","koKR":"도자기 인형 스칼렛","plPL":"Porcelanowa Scarlet","ptBR":"Scarlet de Porcelana","ruRU":"Статуэтка Алая","thTH":"สการ์เล็ตกระเบื้องเคลือบ","zhCN":"瓷娃娃斯嘉丽","zhTW":"陶瓷史嘉蕾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":111243,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11t_Lanathel_hls","name":{"deDE":"Lana’thel die Hexe","enUS":"Lana'thel the Witch","esES":"Lana'thel la Bruja","esMX":"Lana'thel, la bruja","frFR":"Lana’thel la sorcière","itIT":"Lana'thel la Strega","jaJP":"魔女ラナセル","koKR":"마녀 라나텔","plPL":"Wiedźma Lana'thel","ptBR":"Lana'thel, a Bruxa","ruRU":"Ведьма Лана'тель","thTH":"แม่มดลานาเธล","zhCN":"女巫兰娜瑟尔","zhTW":"女巫菈娜薩爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":111247,"health":30,"heroPowerDbfId":111248,"id":"HERO_11u_Arfus","name":{"deDE":"Der Lichköter","enUS":"Arfus","esES":"Garraparthas","esMX":"Arfus","frFR":"Arfus","itIT":"Arfus","jaJP":"アーファス","koKR":"멍서스","plPL":"Król Liż","ptBR":"Arfus","ruRU":"Псартас","thTH":"อาร์ฟัส","zhCN":"阿尔福斯","zhTW":"阿福斯"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":112708,"health":30,"heroPowerDbfId":112709,"id":"HERO_11v","name":{"deDE":"Poxi","enUS":"Poxi","esES":"Poxi","esMX":"Poxi","frFR":"Poxi","itIT":"Poxi","jaJP":"ポクシー","koKR":"폭시","plPL":"Poxi","ptBR":"Poxi","ruRU":"Чирия","thTH":"พ็อกซี่","zhCN":"波克西","zhTW":"皰克西"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"N. Saviori & Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":112711,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11w","name":{"deDE":"Eiscreme-Sai","enUS":"Icecream Sai","esES":"Sai helado","esMX":"Sai helado","frFR":"Sai, amateur de glace","itIT":"Sai Amante del Gelato","jaJP":"アイスクリーム・サイ","koKR":"아이스크림 사이","plPL":"Sai Lodomiot","ptBR":"Sai Sorvete","ruRU":"Мороженщик Сай","thTH":"ไซไอศกรีม","zhCN":"冰淇淋萨伊","zhTW":"冰淇淋薩伊"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"I. Fomin & R. Kamen","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":112741,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11x","name":{"deDE":"Goldpfannen-Reska","enUS":"Goldpan Reska","esES":"Reska Buscaoro","esMX":"Reska Buscaoro","frFR":"Reska, avide d’orpaillage","itIT":"Reska alla Ricerca d'Oro","jaJP":"砂金取りレスカ","koKR":"사금 채취 레스카","plPL":"Reska na Tropie Złota","ptBR":"Reska da Bateia","ruRU":"Золотоискатель Реска","thTH":"เรสกากระทะทองคำ","zhCN":"淘金者雷斯卡","zhTW":"淘金雷斯卡"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":114333,"health":30,"heroPowerDbfId":99218,"id":"HERO_11y","name":{"deDE":"Steampunk-Lana’thel","enUS":"Steampunk Lana'thel","esES":"Lana'thel Retrofuturista","esMX":"Lana'thel Steampunk","frFR":"Lana’thel rétrofuturiste","itIT":"Lana'thel Steampunk","jaJP":"スチームパンク・ラナセル","koKR":"스팀펑크 라나텔","plPL":"Steampunkowa Lana'thel","ptBR":"Lana'thel Steampunk","ruRU":"Стимпанковская Лана'тель","thTH":"ลานาเธลสตีมพังค์","zhCN":"蒸汽朋克兰纳瑟尔","zhTW":"蒸汽龐克菈娜薩爾"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"Tales Irie","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"dbfId":112782,"health":30,"heroPowerDbfId":112783,"id":"HERO_11z","name":{"deDE":"Bolvar Fordragon","enUS":"Bolvar Fordragon","esES":"Bolvar Fordragón","esMX":"Bolvar Fordragón","frFR":"Bolvar Fordragon","itIT":"Bolvar Domadraghi","jaJP":"ボルヴァー・フォードラゴン","koKR":"볼바르 폴드라곤","plPL":"Bolvar Fordragon","ptBR":"Bolvar Fordragon","ruRU":"Болвар Фордрагон","thTH":"โบลวาร์ ฟอร์ดราก้อน","zhCN":"伯瓦尔·弗塔根","zhTW":"伯瓦爾‧弗塔根"},"rarity":"FREE","set":"HERO_SKINS","type":"HERO"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42327,"flavor":{"deDE":"Sie hätte sich auch einfach „Geisterpiratin“ nennen können, aber bei der Seeräuberei ist es wichtig, eine Marke zu etablieren_– und das geht nur mit einem klingenden Namen. Klar soweit?","enUS":"There's no such thing as a free boot.","esES":"Capitana saqueadora fantasmal, si no os importa.","esMX":"¡Ay, por favor! ¿Dónde viste un pirata fantasma además de... en todos lados?","frFR":"Soit c’est du génie, soit c’est de la folie_!","itIT":"In primavera si dice che soffra di fant-asma.","jaJP":"彼女の乗っていた船の頭「ぶんどり艦長」は分け前の計算がテキトーなことで有名だった。","koKR":"요즘 세상에도 유령 해적이 있다니요.","plPL":"Nikt nie powiedział, że martwy pirat musi zwinąć interes.","ptBR":"Não existe butim grátis.","ruRU":"Поверьте, шансы на успех у нее не менее призрачные.","thTH":"ไม่ได้มาจากกองโจรเงามายา","zhCN":"虽说是幻影，但她手上的武器可是货真价实！","zhTW":"什麼「劫掠者」，和我們掠劫者根本不能比啊。"},"health":3,"id":"ICC_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Phantomfreibeuterin","enUS":"Phantom Freebooter","esES":"Saqueadora fantasmal","esMX":"Filibustera fantasma","frFR":"Flibustière fantôme","itIT":"Filibustiera Fantasma","jaJP":"ぶんどり幽霊船員","koKR":"유령 약탈자","plPL":"Widmowa szabrowniczka","ptBR":"Flibusteira Fantasma","ruRU":"Призрачный корсар","thTH":"โจรสลัดเงามายา","zhCN":"幻影海盗","zhTW":"幽靈掠劫者"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Werte entsprechend den Werten Eurer Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain stats equal to your weapon's.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene estadísticas equivalentes a las\nde tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene estadísticas equivalentes a las de tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des caractéristiques équivalentes à celles de votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\nstatistiche aggiuntive pari\na quelle della tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の値に\n等しい攻撃力と\n　体力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje statystyki twojej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba atributos equivalentes aos da sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает бонус к атаке и здоровью, равный характеристикам вашего оружия.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับค่าพลังเท่ากับ[b]ค่าพลังอาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得等同于你的武器属性的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得等同你武器的屬性"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42328,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, „Skelemant“ ist gar kein richtiges Wort? Aber „Dinomant“ ist okay, oder wie?","enUS":"What do you mean there's no such thing as \"Skelemancy?\" But \"Dinomancy\" is ok?","esES":"¿Cómo que «Esquelemancia» no existe? De «Dinomancia» nadie dijo nada, ¿no?","esMX":"¿Por qué dices que no existe la \"esquelemancia\"? Digo, si existe la \"dinomancia\"...","frFR":"N’allez pas nous l’énerver en lui disant que la squelettomancie n’est pas une vraie science_!","itIT":"Cosa? Schelemanzia non esiste? Nessuno si è lamentato di Dinomanzia, però!","jaJP":"「骸骨術」なんてものはない、だって？あんた、「恐竜術」はあっさり認めたのにか？","koKR":"아니 \"해골술\"은 없다면서 \"공룡술\"은 있다고 하는 작자는 무슨 생각이랍니까?","plPL":"Będziesz mi wmawiać, że szkieletomancja to pseudonauka? A dinomancja jest niby w porządku?","ptBR":"Quer dizer que \"Esquelemancia\" não existe, mas se for \"Dinomancia\" ninguém reclama?","ruRU":"Что значит, «скелемантии не существует»?! А диномантия, значит, всех устраивает?","thTH":"หมายความว่าไงที่บอกว่าไม่มี “ศาสตร์โครงกระดูก” แต่มี “ศาสตร์ไดโนเสาร์” เนี่ยนะ","zhCN":"精通死灵的只能叫死灵法师，精通骷髅的才能叫骷髅法师。","zhTW":"研究死恐龍骨頭的就可以升等，研究死人骨頭的卻不行！這是學術歧視！"},"health":2,"id":"ICC_019","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Skelemant","enUS":"Skelemancer","esES":"Esquelemante","esMX":"Esquelemántico","frFR":"Squelettomancien","itIT":"Schelemante","jaJP":"骸骨術師","koKR":"해골술사","plPL":"Szkieletomanta","ptBR":"Esquelemante","ruRU":"Скелемант","thTH":"สเกเลแมนเซอร์","zhCN":"骷髅法师","zhTW":"骷髏術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft\nein Skelett (8/8) herbei, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn, summon an 8/8 Skeleton.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de\ntu oponente, invoca\na un esqueleto 8/8.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Esqueleto 8/8.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un squelette 8/8 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel\nturno dell'avversario, evoca uno\nScorticatore d'Ossa 8/8.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n8/8のスケルトンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 8/8 해골을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Szkielet 8/8.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Esqueleto 8/8.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, призывает скелета 8/8.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้[b]เรียกโครงกระดูก 8/8","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个8/8的骷髅。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在\n對手回合死亡，召喚一個8/8骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42320,"flavor":{"deDE":"Ich bin der Schrecken, der die Nacht durchflattert, ich bin_... >KAWUMM<","enUS":"We've all been there after a night of one-too-many funnel cakes.","esES":"Algunos murciélagos solo quieren ver el mundo explotar.","esMX":"Todos alguna vez dijimos \"solo una torta de azúcar más y nada más\". Grave error.","frFR":"Je ne suis pas gros, je suis juste un peu boursouflé_!","itIT":"Abbiamo avuto tutti la stessa sensazione all'\"all you can eat\"...","jaJP":"みんな一度は通る道さ、ファンネルケーキを食い過ぎた夜の後にな。","koKR":"그 '먹거리'를 너무 많이 먹고 나면 다음 날 어떤지 다들 알잖아요.","plPL":"Każdy ma w pamięci taki tłusty czwartek...","ptBR":"Todos nós já passamos por isso após uma noitada com bolo de fubá.","ruRU":"Слишком много сладких рулетов и газировки. С кем не бывает?","thTH":"เราเข้าใจความรู้สึกนี้ดีหลังกลับจาก[b]กินบุฟเฟต์แบบไม่จำกัดเวลา","zhCN":"祸兮蝠之所倚，蝠兮祸之所伏。","zhTW":"喝咖啡吃雞蛋糕，又讓你胃不舒服了嗎？"},"health":1,"id":"ICC_021","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Explosive Fledermaus","enUS":"Exploding Bloatbat","esES":"Murciélago explosivo","esMX":"Murciélago explosivo","frFR":"Déflagroptère boursouflé","itIT":"Pipistrello Esplosivo","jaJP":"爆裂ブロートバット","koKR":"폭발하는 팽창박쥐","plPL":"Eksplodujący nadymacz","ptBR":"Morcegosma Explosivo","ruRU":"Взрывной нетопырь","thTH":"ค้างคาวศพระเบิด","zhCN":"自爆肿胀蝠","zhTW":"自爆蝙蝠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern\n2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b>\nDeal 2 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\n　2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона    существам противника.  ","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":42338,"flavor":{"deDE":"Der Name mag niedlich klingen, aber diese Vögel sind eiskalte Killer! ..._Nicht wirklich.","enUS":"On land, a group of penguins is called a \"waddle.\"","esES":"Surfeando por la tundra.","esMX":"¿Por qué andar tambaleándote si puedes patinar?","frFR":"Je suis le roi de la glisse, pas besoin de notice_! Sur les autres surfaces, je suis le roi de la glace_!","itIT":"Sotto sotto ha un cuore davvero caliente!","jaJP":"ああ、カワイイだろ？口の中も見てみなよ。","koKR":"육지에선 펭귄 무리를 \"뒤뚱이\"라고 부릅니다.","plPL":"Chodzą słuchy, że nieźle stepuje.","ptBR":"Dizem que o pinguim vive bêbado porque vive com uma pinguinha.","ruRU":"«Шлепнулся и побежал».","thTH":"เพนกวินที่เดินอยู่บนบกเรียกอีกอย่างว่า \"เตาะแตะ\"","zhCN":"既然冲不了浪，那就溜冰吧。","zhTW":"平常就是吃飯、睡覺、滑雪，打東東。"},"health":1,"id":"ICC_023","name":{"deDE":"Schneewatschler","enUS":"Snowflipper Penguin","esES":"Pingüino Aletanieve","esMX":"Pingüino patinador","frFR":"Pingouin glisseneige","itIT":"Pinguino Pinnafredda","jaJP":"スノーフリッパー・ペンギン","koKR":"눈발바닥 펭귄","plPL":"Śnieżnopłetwy pingwin","ptBR":"Pinguim Esquiador","ruRU":"Снежный прыгвин","thTH":"เพนกวินเตาะแตะ","zhCN":"雪鳍企鹅","zhTW":"雪鰭企鵝"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42422,"flavor":{"deDE":"Die ganze Rasselbande brüllt: Wer hat dem Lichkönig, wer hat dem Lichkönig, wer hat dem Lichkönig das Schwert geklaut?","enUS":"Don't give up, skeleton!","esES":"¡No te rindas, esqueleto!","esMX":"¡No te rindas, esqueleto!","frFR":"N’abandonnez pas, squelette_!","itIT":"Non arrenderti, scheletro!","jaJP":"諦めるな、骸骨！","koKR":"해골, 포기하지 마세요!","plPL":"Nie poddawaj się, szkielecie!","ptBR":"Não desista, esqueleto!","ruRU":"Не сдавайся, скелет!","thTH":"อย่ายอมแพ้นะ โครงกระดูก!","zhCN":"别放弃，骷髅！","zhTW":"「搗蛋鬼別搗蛋！」\n「喔，討厭！」"},"health":2,"id":"ICC_025","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rasselnder Rabauke","enUS":"Rattling Rascal","esES":"Granuja huesudo","esMX":"Bribón traqueteante","frFR":"Vaurien cliquetant","itIT":"Furfante Scheletrico","jaJP":"ガラガラガイコツ","koKR":"아장아장거리는 해골","plPL":"Grzechoczący hultaj","ptBR":"Trombadinha Traiçoeiro","ruRU":"Костяной плут","thTH":"กระดูกจิ๋วจอมซ่า","zhCN":"骷髅捣蛋鬼","zhTW":"喀喀搗蛋鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein\nSkelett (5/5) herbei.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft eins für\nEuren Gegner herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n5/5 Skeleton.\n<b>Deathrattle:</b> Summon one\nfor your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esqueleto 5/5. <b>Último aliento:</b>\nInvoca uno para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Esqueleto 5/5.\n<b>Estertor:</b> invoca uno para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque un squelette 5/5.\n<b>Râle d’agonie :</b> en invoque un pour votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Sgherro Scheletrico 5/5. <b>Rantolo di Morte:</b> ne evoca uno sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5/5のスケルトンを\n1体召喚する。\n<b>断末魔:</b>\n5/5のスケルトンを1体\n敵の陣地に召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n5/5 해골을 소환합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 상대편에게 5/5 해골을 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Szkielet 5/5.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij taki sam twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Esqueleto 5/5.\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um para o seu oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает скелета 5/5.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает скелета 5/5\nна сторону противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกโครง[b]กระดูก 5/5 <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโครงกระดูกให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个5/5的骷髅。\n<b>亡语：</b>为你的对手召唤一个5/5的骷髅。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個5/5骷髏\n<b>死亡之聲：</b>為對手召喚一個5/5骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42438,"flavor":{"deDE":"WARNUNG: Keine Explosionsgefahr.","enUS":"WARNING: Skeletons will NOT explode.","esES":"ADVERTENCIA: Los esqueletos NO explotan.","esMX":"ADVERTENCIA: Los esqueletos NO explotarán.","frFR":"ATTENTION_: les squelettes n’explosent PAS.","itIT":"ATTENZIONE: gli Scheletri NON esplodono.","jaJP":"警告: スケルトンは爆発する場合がない。","koKR":"주의: 해골은 폭발하지 않음.","plPL":"UWAGA: szkielety NIE wybuchają.","ptBR":"ATENÇÃO: Os esqueletos NÃO explodirão.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! Скелеты НЕ взрываются. С нас довольно.","thTH":"คำเตือน: โครงกระดูกจะไม่ระเบิด","zhCN":"警告：该骷髅任何时候都无法爆炸。","zhTW":"警告：不是爆爆骷髏。"},"health":4,"id":"ICC_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmige Nekromantin","enUS":"Grim Necromancer","esES":"Nigromante lúgubre","esMX":"Nigromante lóbrega","frFR":"Nécromancienne sinistre","itIT":"Negromante Torva","jaJP":"非情の死霊術師","koKR":"음산한 강령술사","plPL":"Ponura nekromantka","ptBR":"Necromante Sinistra","ruRU":"Мрачный некромант","thTH":"กริมเนโครแมนเซอร์","zhCN":"冷酷的死灵法师","zhTW":"恐怖的死靈法師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Skelette (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Skeletons.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos esqueletos 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Esqueletos 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux squelettes 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Scheletri 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のスケルトンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/1 해골을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Szkielety 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Esqueletos 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух скелетов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]โครงกระดูก 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/1的骷髅。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n1/1骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":42439,"flavor":{"deDE":"Nicht übel für jemanden, der nur aus Eis und Knochen besteht.","enUS":"The bone drake brings all the dragons to the yard. He would teach you, but you have no cards.","esES":"Se ha quedado en los huesos.","esMX":"Piden pan, no les dan... Les dan un draco de hueso, y les cortan el pescuezo.","frFR":"– Sonnez l’alarme_! Appelez tout de suite la garde_!\n– Qu’y a-t-il_?\n– Un dragon, UN DRAGON_!","itIT":"Più magro degli altri drachi, ma altrettanto famelico.","jaJP":"私は「ボンド・レイク」とサインしなければならないんだ、でないとケルスザードにここにいたことを知られてしまうからね。","koKR":"해골 비룡은 모든 용을 데리고 나올 겁니다. 당신에게 한 수 가르쳐주고 싶어 하지만, 카드가 없군요.","plPL":"Urządza najlepsze imprezy zadusznikowe. Spytaj dowolnego smoka.","ptBR":"Não precisa agradecer ao draco ósseo pelo bônus, para ele são apenas ossos do ofício.","ruRU":"Если костяные дракончики плохо себя ведут, их грозят пустить на запчасти для лорда Ребрада.","thTH":"กระดูกเอาไปชิงโชค ได้เที่ยวขั้วโลกกับเดรคกระดูก","zhCN":"我们坐在高高的骨堆旁边，听妈妈讲那过去的事情。","zhTW":"可惡！怎會是精靈龍？"},"health":5,"id":"ICC_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochendrache","enUS":"Bone Drake","esES":"Draco óseo","esMX":"Draco de hueso","frFR":"Drake d’os","itIT":"Draco d'Ossa","jaJP":"ボーン・ドレイク","koKR":"해골 비룡","plPL":"Kościany smokowiec","ptBR":"Draco Ósseo","ruRU":"Костяной дракон","thTH":"เดรคกระดูก","zhCN":"白骨幼龙","zhTW":"骸骨龍"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Drachen auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random Dragon to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAñade un dragón\naleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un Dragón aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Dragon aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nun Drago casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなドラゴン\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 용족을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego Smoka do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um Dragão aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\n вы кладете в руку\nслучайного дракона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มังกรหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個\n隨機龍類到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42440,"flavor":{"deDE":"Verscherzt es Euch nicht mit ihr, sonst versetzt sie Euch einen Sonnenstich.","enUS":"Bring valor to Odyn's halls, Champion!","esES":"¡Tu valor es bienvenido en las cámaras de Odyn, adalid!","esMX":"¡Honra los salones de Odyn, campeona!","frFR":"Prouvez votre valeur dans les salles d’Odyn, champions_!","itIT":"Porta onore alle sale di Odyn, campione!","jaJP":"勇敢なる戦士達をオーディンの殿堂に送るのです、英雄よ！","koKR":"오딘의 전당에 영광을!","plPL":"Sprowadź chwałę do pałaców Odyna, czempionie!","ptBR":"Traga glória aos salões de Odyn, Campeão!","ruRU":"Восславь же чертоги Одина, герой!","thTH":"ผู้กล้าเอ๋ย จงนำความกล้ามาสู่ห้องโถงของโอดิน!","zhCN":"请为奥丁的殿堂带来荣耀，勇士！","zhTW":"勇士，為歐丁的英靈殿帶來榮耀吧！"},"health":4,"id":"ICC_028","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnengeborene Val’kyr","enUS":"Sunborne Val'kyr","esES":"Val'kyr Solnacida","esMX":"Val'kyr nacida del Sol","frFR":"Val’kyr solnée","itIT":"Val'kyr Illuminata","jaJP":"サンボーン・ヴァルキル","koKR":"태양의 자식 발키르","plPL":"Val'kyria córa słońca","ptBR":"Val'kyr Filha do Sol","ruRU":"Светозарная валь'кира","thTH":"ซันบอร์นวาลเคียร์","zhCN":"阳焰瓦格里","zhTW":"陽焰華爾琪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\nbenachbarten Dienern\n+2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2 p. de salud\na los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n　体力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Vida aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа [x]получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的\n手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"battlegroundsPremiumDbfId":61442,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42442,"flavor":{"deDE":"Wer will noch mal, wer hat noch nicht? Schwerter für alle!","enUS":"You get a sword! And you get a sword! Everybody gets a sword!","esES":"Dicen que la única manera de acabar con el Rey Exánime es destruir sus siete horrocrustos.","esMX":"¡Una espada para ti! ¡Y otra para ti! ¡Espadas para todos!","frFR":"Voilà pour toi_! Et pour toi_! Et encore toi_! Il y en aura pour tout le monde_!","itIT":"Una spada a te! E una spada anche a te! Abbiamo spade per tutti!","jaJP":"こいつ自身は善意のつもりでせっせと剣を増殖させてホイホイ配っているんだが、その結果経済バランスが崩れて徐々に自分たちの首を絞めていることには気づいていない。","koKR":"너도 칼! 너도 칼! 모두에게 칼!","plPL":"Miecz dla ciebie i dla ciebie! Kto jeszcze nie dostał?","ptBR":"Aqui não tem discriminação de lacaio: todo mundo ganha mais ataque!","ruRU":"«Все что-нибудь получат! Кто <i>мечь</i>, а кто и трость!»","thTH":"รับดาบฟรี! ไม่ต้องลุ้นรหัสใต้ฝา!","zhCN":"你有剑！他有剑！大家都有剑！","zhTW":"給你Buff！也給你Buff！大家都有Buff！"},"health":5,"id":"ICC_029","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kobaltblaue Bannschuppe","enUS":"Cobalt Scalebane","esES":"Horrocrusto cobalto","esMX":"Horrocrusto de cobalto","frFR":"Plaiedécaille cobalt","itIT":"Malascaglia di Cobalto","jaJP":"コバルト・スケイルベイン","koKR":"푸른비늘혈족 맹독전사","plPL":"Kobaltowy zgubołusk","ptBR":"Escamorte Cobalto","ruRU":"Кобальтовый губитель","thTH":"โคบอลต์สเกลเบน","zhCN":"深蓝刃鳞龙兽","zhTW":"鈷藍逆鱗龍人"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","techLevel":4,"text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +3 Angriff.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +3 Attack.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +3 p. de ataque\na otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +3 de Ataque a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +3 ATQ à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\n+3 Attacco a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     攻撃力+3を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+3 do ataku.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +3 de Ataque a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +3 к атаке.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+3攻击力。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42445,"flavor":{"deDE":"Genau genommen heult er auch tagsüber, sehr zum Leidwesen seiner Nachbarn.","enUS":"Honestly, he howls during the day, too.","esES":"Para ser sinceros, también aúlla durante el día.","esMX":"A decir verdad, también aúlla de día.","frFR":"Pour être honnête, il hurle aussi pendant la journée.","itIT":"In realtà, ulula anche di giorno.","jaJP":"ホントのことを言うと、別に昼でも吠える。","koKR":"솔직히 말하자면, 낮에도 웁니다.","plPL":"Tak naprawdę wyje też w dzień.","ptBR":"Pra dizer a verdade, ele uiva de dia também.","ruRU":"Да его и днем не заткнуть, честное слово!","thTH":"ว่ากันตามตรง ตอนกลางวันเขาก็หอนเหมือนกัน","zhCN":"老实说，其实他大白天也在嗥叫。","zhTW":"其實，他在白天也一樣吵。"},"health":4,"id":"ICC_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nachtheuler","enUS":"Night Howler","esES":"Aullador nocturno","esMX":"Aullador nocturno","frFR":"Hurleur nocturne","itIT":"Ululatore Notturno","jaJP":"ナイトハウラー","koKR":"밤의 울음꾼","plPL":"Nocny wyjec","ptBR":"Uivador Noturno","ruRU":"Ночной завыватель","thTH":"ไนท์ฮาวเลอร์","zhCN":"暗夜嗥狼","zhTW":"夜嚎狼人"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes\ndamage, gain +2 Attack.","esES":"Cada vez que\neste esbirro recibe daño,\nobtiene +2 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, il gagne +2 ATQ.","itIT":"Quando subisce danni, ottiene +2 Attacco.","jaJP":"このミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"이 하수인은\n피해를 받을 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得+2攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42446,"flavor":{"deDE":"Achtmal so tödlich wie herkömmliche Wirker!","enUS":"Eight times the death of regular-mancers.","esES":"Ocho veces más letal que los normalmantes.","esMX":"Ocho veces más letal que los \"mantes\" comunes.","frFR":"Huit fois plus dangereux que tous les autres manciens_!","itIT":"Venti volte più tossico di un Normalmante.","jaJP":"狭い道でお見合いになった時にも、上手にこちらを通してくれるんだ。どく術師、なんつってな。","koKR":"일반 술사들보다 한 여덟 번은 더 죽는 듯합니다.","plPL":"Phi, nekromanci? Chyba biedomanci.","ptBR":"Oito vezes mais mortal que os mantes comuns.","ruRU":"В восемь раз ядовитее остальных «-мантов». Во всех смыслах.","thTH":"อัตราการตายสูงกว่าอื่นๆ-แมนเซอร์ถึงแปดเท่า","zhCN":"要不是身患绝症想为家里留笔钱，她也不会走上这条路。","zhTW":"死亡的風險比普通術師高上八倍。"},"health":5,"id":"ICC_032","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Giftwirkerin","enUS":"Venomancer","esES":"Venomante","esMX":"Venomante","frFR":"Venimancien","itIT":"Venomante","jaJP":"毒術師","koKR":"맹독술사","plPL":"Jadomantka","ptBR":"Peçonhante","ruRU":"Ядомант","thTH":"เวโนแมนเซอร์","zhCN":"制毒师","zhTW":"劇毒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","techLevel":6,"text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42462,"flavor":{"deDE":"Die Meinungen über ihn sind geteilt: Er selbst findet sich unwiderstehlich, alle anderen finden ihn unausstehlich.","enUS":"To be honest, he was kind of a jerk even BEFORE he was bitten by that ghoul.","esES":"Lo cierto es que ya se lo tenía un poco creído ANTES de que lo mordiese aquel necrófago.","esMX":"A decir verdad, ya era un idiota incluso ANTES de que lo mordiera ese necrófago.","frFR":"Il était déjà prétentieux BIEN AVANT de se faire mordre par cette goule.","itIT":"A essere onesti, era particolarmente antipatico anche PRIMA di essere morso da un Ghoul.","jaJP":"実を言うと、ヤツは例のグールに噛まれる前から相当な与太者だったんだ。","koKR":"구울한테 물리기 전에도 오만하기 그지없었습니다.","plPL":"Szczerze mówiąc, był z niego palant i przed ugryzieniem ghula.","ptBR":"Para falar a verdade, ele já era vacilão BEM ANTES da mordida do carniçal.","ruRU":"Признаться, он не был душкой и до того, как его покусал вурдалак.","thTH":"ว่ากันตามตรง เขาเป็นพวกนิสัยเสียตั้งแต่ก่อนจะโดนกูลตัวนั้นกัดแล้ว","zhCN":"说真的，要不是他能引来那只食尸鬼，这家伙就是个混球。","zhTW":"早在被那隻食屍鬼咬到前，他就是這種態度了。"},"health":2,"id":"ICC_034","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eingebildeter Kreuzritter","enUS":"Arrogant Crusader","esES":"Cruzado arrogante","esMX":"Cruzado arrogante","frFR":"Croisé arrogant","itIT":"Crociato Arrogante","jaJP":"ゴーマン・クルセイダー","koKR":"오만한 성전사","plPL":"Arogancki krzyżowiec","ptBR":"Cruzado Arrogante","ruRU":"Надменный рыцарь","thTH":"ครูเซเดอร์ผู้เย่อหยิ่ง","zhCN":"傲慢的十字军","zhTW":"傲慢的十字軍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Ghul (2/2) herbei, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn, summon a 2/2 Ghoul.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de tu oponente, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule 2/2 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, evoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ เรียกกูล 2/2","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在\n對手回合死亡，召喚一個2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"battlegroundsPremiumDbfId":63774,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42467,"flavor":{"deDE":"Nein, sie spielt weder die Laute, noch macht sie mehr Lärm als andere Elfen, und der Nächste, der einen Witz über ihren Namen macht, zahlt 500 Gold in die Schlechte-Wortspiel-Kasse.","enUS":"Original name was Tubular Protector, but this seems more bodacious.","esES":"Señalar con el dedo es un acto justo... pero de mala educación.","esMX":"El nombre original era Protectora tubular, pero no sonaba tan atractivo.","frFR":"Son cœur ne connaît que la vertu, son épée défend les démunis, son bras protège les faibles, sa bouche méprise le mensonge, sa colère déjoue les tours du malin.","itIT":"Forse non tutti sanno che la provocazione è la virtù dei forti.","jaJP":"言うとくけど、ただの守護者とちゃうねんで。「挑発」と「聖なる盾」と2つも能力あって、あーこりゃ2倍お得やなー、って誰が「両得の守護者」やねん！","koKR":"원래 이름은 동글이 수호자였지만, 더 멋져 보이는 이름으로 바꾸었습니다.","plPL":"Chciała być znana jako Klawa obrończyni, ale przełożony wybił jej to z głowy.","ptBR":"O nome original era Escrivã Íntegra, mas não era muito épico.","ruRU":"Щит у нее хороший, но одноразовый. Обычный наша забывчивая защитница оставила дома.","thTH":"ชื่อเดิมคือผู้พิทักษ์คนดีมีคุณธรรมค้ำจุนโลก แต่มันฟังดูยิ่งใหญ่อลังการบานตะไทเกินไป","zhCN":"本来想起名叫烈日保护者，但这里实在是太冷了。","zhTW":"本來叫卍煞氣a正義保衛者卍，現在名字正常多了。"},"health":1,"id":"ICC_038","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lautere Beschützerin","enUS":"Righteous Protector","esES":"Protectora justa","esMX":"Protectora honrada","frFR":"Protectrice vertueuse","itIT":"Protettrice Virtuosa","jaJP":"有徳の守護者","koKR":"정의로운 수호자","plPL":"Prawa obrończyni","ptBR":"Protetora Íntegra","ruRU":"Праведная защитница","thTH":"ผู้พิทักษ์เที่ยงธรรม","zhCN":"正义保护者","zhTW":"正義保衛者"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42469,"flavor":{"deDE":"Bei dieser Gerichtsverhandlung ist Uther Richter, Geschworener und Henker zugleich.","enUS":"In his court, Uther is judge, jury, AND executioner…","esES":"En su corte, Uther es juez, jurado y verdugo...","esMX":"En su corte, Uther es juez, jurado Y verdugo…","frFR":"Dans sa cour, Uther est à la fois juge, juré ET bourreau…","itIT":"Nella sua corte, Uther è il giudice, la giuria E il boia...","jaJP":"ウーサーの法廷では、ウーサーが裁判官で、陪審員で、処刑人で…","koKR":"우서의 법정에서 그는 모두의 심판관이자 배심원, 처형자입니다...","plPL":"Uther będzie twoim sędzią i katem. Niekoniecznie adwokatem.","ptBR":"Na corte dele, Uther é juiz, juri E carrasco...","ruRU":"Теперь Утер и судья, и присяжные, и палач в одном лице.","thTH":"ในศาลของเขา อูเธอร์เป็นทั้งผู้พิพากษา ลูกขุน -และ- เพชฌฆาต...","zhCN":"在乌瑟尔的法庭上，他既是法官，也是陪审团，还是行刑者……","zhTW":"在烏瑟的徹底感化之下，連體質都會完全改變…"},"id":"ICC_039","name":{"deDE":"Finsteres Urteil","enUS":"Dark Conviction","esES":"Convicción oscura","esMX":"Convicción oscura","frFR":"Sombre conviction","itIT":"Sentenza Oscura","jaJP":"闇の判決","koKR":"어두운 신념","plPL":"Mroczny wyrok","ptBR":"Convicção Maligna","ruRU":"Неправедный суд","thTH":"ศรัทธามืด","zhCN":"黑暗裁决","zhTW":"黑暗感化"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 3.","enUS":"Set a minion's Attack and Health to 3.","esES":"Cambia a 3\nel ataque y la salud\nde un esbirro.","esMX":"Establece la Salud y el Ataque de un esbirro en 3.","frFR":"Fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 3.","itIT":"Imposta l'Attacco e\nla Salute di un\nservitore a 3.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n3に変える。","koKR":"하수인의\n공격력과 생명력을\n3으로 만듭니다.","plPL":"Ustaw atak i zdrowie stronnika na 3.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de um lacaio\n para 3.","ruRU":"Атака и здоровье существа становятся равны 3.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 3","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值\n变为3。","zhTW":"將一個手下的攻擊力與生命值\n改為3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42471,"flavor":{"deDE":"Heut ist Frühjahrsputz bei Hexenmeisters!","enUS":"This spell was originally designed to help warlocks clean up their hard drives.","esES":"Los brujos los arreglan todo con Ctrl+Alt+Profanar.","esMX":"Cualquier brujo lanza hechizos. Profanar es solo para profesionales.","frFR":"Rien de tel que le nettoyage par le vide_!","itIT":"Dissacrare è inumano, profanare è diabolico.","jaJP":"これをかければ何でも旧神っぽくなるので、旧神の信者たちには冒涜的なまでに人気のある冒涜的な呪文。","koKR":"연쇄 소용돌이마라고 들어보셨나요?","plPL":"Niektórzy czarnoksiężnicy mają poważny problem z wymówieniem nazwy tego zaklęcia.","ptBR":"Profanar, não afanar.","ruRU":"Это заклинание показывает, насколько неординарно чернокнижники понимают игры «на выбывание».","thTH":"โบราณว่าคบเด็กสร้างบ้าน แต่ถ้าคบวอร์ล็อค คุณจะได้มากกว่านั้น","zhCN":"让旅店清洁阿姨最头疼的法术之一。","zhTW":"只要用褻瀆，檯面輕鬆大掃除。"},"id":"ICC_041","name":{"deDE":"Entweihen","enUS":"Defile","esES":"Profanar","esMX":"Profanar","frFR":"Profanation","itIT":"Profanazione","jaJP":"冒涜","koKR":"모독","plPL":"Zbezczeszczenie","ptBR":"Profanar","ruRU":"Осквернение","thTH":"สร้างมลทิน","zhCN":"亵渎","zhTW":"褻瀆"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. Wird erneut gewirkt, falls\nein Diener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. If any die, cast this again.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.\nSi muere al menos uno,\nvuelve a lanzarse el hechizo.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros.\nSi alguno muere, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Si l’un d’eux meurt, relance ce sort.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Se uno muore, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体でも\n死んだ場合、再度\n  この呪文を使用する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $1 줍니다. 하나라도 죽으면, 이 주문을 한 번 더 시전합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Jeśli któryś zginie, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Se algum morrer, lance este feitiço de novo.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nвсем существам. Если\nодно из них погибает,\nэффект повторяется.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด [b]ทำซ้ำถ้ามีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害，如果有随从死亡，则再次施放该法术。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害。若有手下死亡，則再次施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42615,"flavor":{"deDE":"Die spinnen, die Neruber!","enUS":"Her clothing? Pure silk, of course.","esES":"Tiene tela.","esMX":"¿De qué están hechas sus ropas? Seda pura, por supuesto.","frFR":"Ses tenues sont en soie sauvage, évidemment.","itIT":"Le sue vesti? Sempre in pura seta, chiaramente.","jaJP":"彼女の服？シルク100%さ、もちろん。","koKR":"입고 있는 옷이요? 당연히 순수 비단이죠.","plPL":"Nosi wyłącznie jedwab – bez domieszek.","ptBR":"Só usa vestidos de pura seda.","ruRU":"Звучит классно, но на деле непрактично. Свитер-то из судьбы не свяжешь.","thTH":"เสื้อผ้าของเธอเหรอ แน่นอนว่าต้องทอจากใยไหม","zhCN":"你问她那件衣服的材质？当然是纯丝制品。","zhTW":"不只編織命運，還編織自己穿的衣服。當然，都是上等純絲。"},"health":3,"id":"ICC_047","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Schicksalsspinnerin","enUS":"Fatespinner","esES":"Tejesino","esMX":"Hilasinos","frFR":"Tisse-destin","itIT":"Filafati","jaJP":"フェイトスピナー","koKR":"운명술사","plPL":"Prządka losu","ptBR":"Tecelã da Sina","ruRU":"Пряха Судьбы","thTH":"เฟทสปินเนอร์","zhCN":"命运织网蛛","zhTW":"命運編織者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt ein geheimes\nTodesröcheln:</b> Fügt allen\nDienern 3 Schaden zu; oder\nverleiht ihnen +2/+2.","enUS":"<b>Choose a Deathrattle (Secretly) -</b> Deal 3 damage to all minions; or Give them +2/+2.","esES":"<b>Elige un Último aliento (oculto):</b> Inflige 3 p. de daño a todos los esbirros,\n o bien les otorga +2/+2.","esMX":"<b>Elige un Estertor (en secreto):</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros, o les otorga +2/+2.","frFR":"<b>Choix du Râle d’agonie (secret) :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs ou leur donne +2/+2.","itIT":"<b>Scegli un Rantolo di Morte Nascosto:</b> infligge 3 danni a TUTTI i servitori <b>o</b> +2/+2 a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔を選択（秘密裏に）:</b>\n全てのミニオンに\n3ダメージを与える。\nまたは、全てのミニオンに\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리 (비밀) 선택 -</b> <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 3 줍니다. 또는 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz Agonię (skrycie):</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom; lub daj im +2/+2.","ptBR":"<b>Escolha um Último Suspiro (Secreto) -</b> Cause 3 de dano a todos os lacaios; ou Conceda +2/+2 a eles.","ruRU":"<b>Выберите тайный «Предсмертный хрип»:</b> наносит 3 ед. урона всем существам; или все существа получают +2/+2.","thTH":"<b>เลือกเสียงสุดท้าย (คู่ต่อสู้[b]ไม่เห็น) -</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด หรือ[b]มอบ +2/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"<b>秘密亡语：</b>\n<b>抉择：</b>对所有随从造成3点伤害；或者使所有随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>隱密死聲：</b>對全部手下造成3點傷害，或賦予全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42648,"flavor":{"deDE":"Was uns nicht umbringt, macht uns_... giftig?","enUS":"What doesn't kill you makes you toxic.","esES":"Lo que no te mata, te hace más tóxico.","esMX":"Lo que no te mata te vuelve tóxico.","frFR":"Ce qui ne vous tue pas vous rend plus toxique.","itIT":"Quello che non ti uccide ti rende più tossico.","jaJP":"この「毒矢」につらぬかれ…生きていたということはすなわち…おまえは今…ある「才能」を身につけたということだ…それはかつて「埋伏の暗殺者」という男が「猛毒」と呼んでいなかった才能だ。","koKR":"당신을 죽일 수 없는 것들은 당신에게 독성을 부여합니다.","plPL":"Co cię nie zabije, to cię zatruje.","ptBR":"O que não mata envenena.","ruRU":"Что нас не убивает, делает нас ядовитее.","thTH":"สิ่งที่ฆ่าคุณไม่ตายจะทำให้คุณมีพิษ","zhCN":"熬过痛苦，你就会更狠毒。","zhTW":"「你還活著！那你的替身能力就是致命劇毒了！」"},"id":"ICC_049","name":{"deDE":"Toxischer Pfeil","enUS":"Toxic Arrow","esES":"Flecha tóxica","esMX":"Flecha tóxica","frFR":"Flèche toxique","itIT":"Freccia Tossica","jaJP":"毒矢","koKR":"맹독 화살","plPL":"Toksyczna strzała","ptBR":"Flecha Tóxica","ruRU":"Токсичная стрела","thTH":"ศรอาบยาพิษ","zhCN":"剧毒箭矢","zhTW":"劇毒箭"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. Macht ihn <b>giftig</b>, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, give it <b>Poisonous</b>.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. Si sobrevive,\nle otorga <b>Veneno</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, le otorga <b>Venenoso</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Lui confère <b>Toxicité</b> s’il survit.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se sopravvive, ottiene <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが\n死ななかった場合\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면, <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, daj mu <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, conceda-lhe <b>Venenoso</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно выживает,\nто получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย มอบ <b>พิษ</b> ให้มัน","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果它依然存活，则使其获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，賦予它<b>致命劇毒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42649,"flavor":{"deDE":"Manche finden diesen Zauber fadenscheinig, aber das sind doch alles Spinner!","enUS":"O, what a tangled web we weave, hoping spiders dodge the cleave.","esES":"El hechizo más popular en el patio del colegio.","esMX":"Estas arañas son las que tejen la tela para que se balanceen los elefantes.","frFR":"Vole, tisse, toile_!","itIT":"Antidoto non incluso.","jaJP":"おお、蜘蛛が「ぶった切り」を食らいたくないと思った時、なんともつれた蜘蛛の巣を張る事か。","koKR":"뒤엉킨 거미줄을 짜면서 남은 건 두 마리의 거미뿐이더라.","plPL":"Tkajmy sieci, zawiłe sieci, może w nie wpadną tłuściutkie dzieci!","ptBR":"A aranha da minha sorte faz teia pra fugir do corte.","ruRU":"Ну вот, призывает двух пауков. С «Ядом», например.","thTH":"แมงมุมพิษสองตัวนั้น ฉันเห็นมันซมซานเหลือทน","zhCN":"遍身丝网者，不是养蛛人。","zhTW":"某個不起眼的神秘東方少年所傳授的秘術。"},"id":"ICC_050","name":{"deDE":"Spinnennetz","enUS":"Webweave","esES":"Telaraña","esMX":"Hilarredes","frFR":"Tisse-toile","itIT":"Tessitura Venefica","jaJP":"蜘蛛の紋様","koKR":"거미줄 짜기","plPL":"Tkanie sieci","ptBR":"Tecendo Teias","ruRU":"Паутина","thTH":"ถักทอใย","zhCN":"蛛网","zhTW":"織網"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft 2 <b>giftige</b> Spinnen (1/2) herbei.","enUS":"Summon two 1/2 <b>Poisonous</b> Spiders.","esES":"Invoca dos arañas 1/2 con <b>Veneno</b>.","esMX":"Invoca dos Arañas 1/2 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"Invoque deux araignées 1/2 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"Evoca due Vedove del Gelo 1/2 con <b>Veleno</b>.","jaJP":"<b>猛毒</b>を持つ\n1/2のクモを\n2体召喚する。","koKR":"<b>독성</b> 능력이 있는\n1/2 거미를 2마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Pająki 1/2 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"Evoque duas Aranhas 1/2 <b>Venenosas</b>.","ruRU":"Призывает двух пауков 1/2 c <b>«Ядом»</b>.","thTH":"เรียกแมงมุม <b>พิษ</b> 1/2 สองตัว","zhCN":"召唤两只1/2并具有<b>剧毒</b>的\n蜘蛛。","zhTW":"召喚2個有\n<b>致命劇毒</b>的1/2蜘蛛"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42651,"flavor":{"deDE":"Als die Druidin eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand sie sich zu einem ungeheuren Ungeziefer verwandelt.","enUS":"The druid awoke from troubling dreams to find herself transformed into a giant spider.","esES":"Tras un sueño intranquilo, la druida se despertó convertida en una monstruosa araña.","esMX":"Tras un sueño perturbador, la druida se despertó transformada en una araña gigante.","frFR":"En se réveillant un matin après des rêves agités, la druidesse se retrouva métamorphosée en araignée géante.","itIT":"Un mattino, al risveglio da sogni inquieti, la Druida si trovò trasformata in un enorme insetto.","jaJP":"ある朝、ドルイドがなにか気がかりな夢から目をさますと、自分が寝床の中で一匹の巨大な蜘蛛に変わっているのを発見した。","koKR":"꿈에서, 드루이드는 거미였다. 아니, 딱정벌레였나? 하지만 잠에서 깨니 인간이 되었다.","plPL":"Regeneracyjna drzemka druidki przyniosła nieoczekiwane efekty.","ptBR":"Uma druidesa que acordou de um pesadelo e descobriu que tinha virado uma aranha gigante.","ruRU":"Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, друид обнаружил, что он у себя в постели превратился в огромного паука.","thTH":"ดรูอิดตื่นจากฝันร้ายและพบว่าตัวเธอ[b]กลายเป็นแมงมุมยักษ์","zhCN":"德鲁伊从不安的睡梦中醒来，发现自己变形成了一只巨大的蜘蛛。","zhTW":"職業為德魯伊的女主角從惡夢中一覺醒來，發現自己只能變成巨大的甲蟲和蜘蛛。"},"health":2,"id":"ICC_051","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin des Schwarms","enUS":"Druid of the Swarm","esES":"Druida del Enjambre","esMX":"Druida del enjambre","frFR":"Druidesse de l’essaim","itIT":"Druida dello Sciame","jaJP":"蟲のドルイド","koKR":"무리의 드루이드","plPL":"Druidka roju","ptBR":"Druida do Enxame","ruRU":"Друид-роевик","thTH":"ดรูอิดแห่งฝูงแมลง","zhCN":"虫群德鲁伊","zhTW":"化蟲德魯伊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS","TAUNT"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin eine <b>giftige</b> Spinne (1/2);\noder einen Skarabäus (1/5)\nmit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Transform into a 1/2 with <b>Poisonous</b>; or a 1/5 with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nSe transforma en un esbirro 1/2 con <b>Veneno</b>, o bien en uno 1/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 1/2 con <b>Venenoso</b>, o en un esbirro 1/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 1/2 avec <b>Toxicité</b> ou en 1/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in un servitore 1/2 con <b>Veleno o</b> in un servitore 1/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>猛毒</b>を持つ1/2の\nミニオンに変身する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ1/5の\n ミニオンに変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 1/2 <b>독성</b> 하수인\n또는 1/5 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 1/2 z <b>Trucizną</b>; lub w stronnika 1/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 1/2 com <b>Venenoso</b>; ou num lacaio 1/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпревращается в существо\n1/2 с <b>«Ядом»</b>; или в существо \n1/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยนร่างเป็น 1/2 ที่มี <b>พิษ</b> หรือ 1/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为1/2并具有<b>剧毒</b>；或者变形成为1/5并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>變形為有<b>致命劇毒</b>的1/2手下，或是有<b>嘲諷</b>的1/5手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42652,"flavor":{"deDE":"Er nimmt die Kommandos seines Herrchens durchaus wörtlich. Zum Glück hat noch niemand versucht, ihm „Platz!“ beizubringen.","enUS":"He's a very literal dog.","esES":"Se lo toma todo al pie de la letra.","esMX":"Este perro se toma todo al pie de la letra.","frFR":"Il prend vraiment tout «_au pied_!_» … de la lettre.","itIT":"Alcuni cani morirebbero per avere qualche osso in più da sgranocchiare!","jaJP":"彼は言われた通りに忠実にやろうとする犬なんだ。","koKR":"말을 지나치게 잘 들었군요.","plPL":"Komendy traktuje bardzo dosłownie.","ptBR":"Não finge muito bem.","ruRU":"Смерть-то ложная, а вот хрипы настоящие.","thTH":"เล่นจริง ตายจริง","zhCN":"想做好演员，得先学会装死。","zhTW":"和活生生的狗簡直沒兩樣，連裝死都會！"},"id":"ICC_052","name":{"deDE":"Tot spielen","enUS":"Play Dead","esES":"Hacerse el muerto","esMX":"Hacerse el muerto","frFR":"Fais le mort","itIT":"Morte Fasulla","jaJP":"死にまね","koKR":"죽은척!","plPL":"Udawanie trupa","ptBR":"Fazer-se de Morto","ruRU":"Ложная смерть","thTH":"เล่นแกล้งตาย","zhCN":"装死","zhTW":"裝死"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"Activa el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso.","esMX":"Activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"Attiva il\n<b>Rantolo di Morte</b>\ndi un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体の<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"[x]Вызывает срабатывание\n <b>«Предсмертного хрипа»</b>\nу вашего выбранного\nсущества.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":42656,"flavor":{"deDE":"„Fliegt, meine Hübschen, fliegt!“","enUS":"In the past, plagues were spread by mice or fleas. These days they're spread by elves.","esES":"En el pasado, las plagas las propagaban las ratas o las pulgas. Hoy en día, se ocupan los elfos.","esMX":"Antiguamente eran los ratones y las moscas los que esparcían las plagas. Hoy son los elfos.","frFR":"Les elfes, c’est vraiment la onzième plaie d’Azeroth_!","itIT":"Un tempo, la peste veniva trasmessa dai topi e dalle pulci. Adesso, viene trasmessa dagli Elfi.","jaJP":"かつて、病害を媒介するのはネズミやシラミだった。昨今では、主な媒介はエルフである。","koKR":"옛날 아제로스인들에겐 들창코, 학카르의 오염된 피, 가시덤불 골짜기의 만렙 등이 가장 무서운 재앙이었으나, 현대의 아제로스인들은 엘프가 퍼뜨리는 무분별한 역병에 시달리고 있습니다.","plPL":"Cóż za barbarzyńskie czasy nastały – elfy rozsiewają zarazę. Nie szczury, nie pchły – elfy!","ptBR":"Antigamente as pestes eram transmitidas por ratos e pulgas. Hoje quem espalha são os elfos.","ruRU":"Раньше чуму разносили крысы и блохи. А теперь вот эльфы.","thTH":"ในอดีต โรคระบาดมีหนูหรือแมลงเป็นพาหะ แต่ทุกวันนี้โรคระบาดมีเอลฟ์เป็นพาหะ","zhCN":"我一直以为瘟疫都是苍蝇老鼠在传播，可没想到你是这样的精灵。","zhTW":"以前只要擔心老鼠和跳蚤之類的病媒，但這年頭你連精靈都要擔心他們會不會散播瘟疫了。"},"id":"ICC_054","name":{"deDE":"Seuchenherd","enUS":"Spreading Plague","esES":"Peste contagiosa","esMX":"Plaga propagadora","frFR":"Plaie envahissante","itIT":"Diffusione della Piaga","jaJP":"拡がりゆく虫害","koKR":"퍼져나가는 역병","plPL":"Posiew zarazy","ptBR":"Peste Incontrolável","ruRU":"Ползучая чума","thTH":"โรคร้ายระบาด","zhCN":"传播瘟疫","zhTW":"散播瘟疫"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Skarabäus (1/5)\nmit <b>Spott</b> herbei. Wird erneut\ngewirkt, wenn Euer Gegner\nmehr Diener kontrolliert.","enUS":"Summon a 1/5 Scarab with <b>Taunt</b>. If your opponent has more minions, cast this again.","esES":"Invoca a un alfazaque 1/5 con <b>Provocar</b>. Si tu oponente tiene más esbirros, vuelve a lanzarse este hechizo.","esMX":"Invoca un Escarabajo 1/5 con <b>Provocación</b>. Si tu adversario tiene más esbirros, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Invoque un scarabée 1/5 avec <b>Provocation</b>. Si votre adversaire a plus de serviteurs, relance ce sort.","itIT":"[x]Evoca uno Scarabeo 1/5\ncon <b>Provocazione</b>. L'effetto\nsi ripete finché l'avversario\ncontrolla più servitori di te.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/5の\nスカラベを1体召喚する。\n相手のミニオンの方が\n数が多い場合\n再度この呪文を使用する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는\n1/5 딱정벌레를 소환합니다.\n상대편의 하수인이 더 많으면,\n이 주문을 한 번 더 시전합니다.","plPL":"Przyzwij Skarabeusza 1/5 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli twój przeciwnik ma więcej stronników, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Evoque um Escaravelho 1/5 com <b>Provocar</b>. Se o oponente tiver mais lacaios, lance este feitiço de novo.","ruRU":"[x]Призывает скарабея 1/5\nс <b>«Провокацией»</b>. Если\nу противника больше существ,\nэффект повторяется.","thTH":"เรียกสคารับ 1/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าคู่ต่อสู้มีมินเนี่ยนมาก[b]กว่าคุณ ร่ายการ์ดนี้ซ้ำ","zhCN":"召唤一只1/5并具有<b>嘲讽</b>的甲虫。如果你的对手拥有的随从更多，则再次施放该法术。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的1/5甲蟲。若敵方的手下較多，再次施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kerem Beyit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42658,"flavor":{"deDE":"Gestohlen? Nicht doch, die Seele ist vom Laster gefallen!","enUS":"Cleans even the toughest clogs with just a flick of the wrist!","esES":"¡Arranca hasta las almas más incrustadas!","esMX":"¡Destapa hasta las almas más atascadas con solo un movimiento de muñeca!","frFR":"Au voleur, au voleur, à l’assassin, au meurtrier_!","itIT":"Ottimo contro le otturazioni più estreme.","jaJP":"手首をサッと返すだけで、頑固なパイプの詰まりもスッキリ！","koKR":"말 그대로 영혼이 빠져나가는 느낌을 받을 수 있습니다.","plPL":"Drenują dusze, kradną życie – panie, strach wyjść z domu po zmroku!","ptBR":"Um simples gesto já resolve qualquer problema de encanamento entupido!","ruRU":"А могло быть «Похищение в душе»! Но из общего стиля выбивалось.","thTH":"แก่งแย่งชิงดี ยังมีอยู่ทุกสังคม","zhCN":"只要轻轻推下开关，就连最顽固的灵魂都能吸得一干二净！","zhTW":"彈指之間，連最頑強的靈魂也吸得乾乾淨淨！"},"id":"ICC_055","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelendieb","enUS":"Drain Soul","esES":"Drenar alma","esMX":"Drenar alma","frFR":"Drain d’âme","itIT":"Prosciugamento d'Anima","jaJP":"魂吸収","koKR":"영혼 흡수","plPL":"Drenaż duszy","ptBR":"Drenar Alma","ruRU":"Похищение души","thTH":"ชิงวิญญาณ","zhCN":"吸取灵魂","zhTW":"吸取靈魂"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener\n$3 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $3 damage\nto a minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $3 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $3 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$3 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $3 de dano\na um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $3 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成\n$3点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42676,"flavor":{"deDE":"Das ist mal eine Frischzellenkur!","enUS":"We'll thaw you out when we find a cure!","esES":"¡Te descongelaremos cuando descubramos una cura!","esMX":"¡Te descongelaremos cuando encontremos una cura!","frFR":"L’hiberné a été identifié_!","itIT":"Ti scongeleremo quando troveremo una cura!","jaJP":"治療法が見つかったら解凍してやるからな！","koKR":"해독제를 발견하면 녹여는 드릴게!","plPL":"Bez obaw, odmrozimy cię! Musimy tylko najpierw wykombinować, jak to się robi.","ptBR":"Vamos descongelar você quando acharmos a cura!","ruRU":"...а пока существо в заморозке, ничто не мешает украсть его моджо-о-о.","thTH":"จำได้กี่ข้อแล้วล่ะ","zhCN":"等我们找到解药就来融化你。","zhTW":"等未來發明了解藥以後，再幫你解凍！"},"id":"ICC_056","name":{"deDE":"Kryostase","enUS":"Cryostasis","esES":"Crioestasis","esMX":"Crioestasis","frFR":"Cryostase","itIT":"Criostasi","jaJP":"冷凍睡眠","koKR":"급속 빙결","plPL":"Kriostaza","ptBR":"Criostase","ruRU":"Криостаз","thTH":"จำศีลแช่แข็ง","zhCN":"低温静滞","zhTW":"冰凍保存"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +3/+3 und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Give a minion +3/+3 and <b>Freeze</b> it.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>congela</b>.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur et le <b>gèle</b>.","itIT":"+3/+3 a un servitore e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3を付与し\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"하수인에게 +3/+3을 부여하고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3 i <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Существо получает +3/+3 и <b>замораживается</b>.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"使一个随从获得+3/+3，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3並<b>凍結</b>它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42678,"flavor":{"deDE":"Tiefgekühlt und doch unverfroren!","enUS":"He may be frozen fish, but he fights fresh!","esES":"El pescado congelado conserva todas sus propiedades... Especialmente la mala leche.","esMX":"Tal vez sea un pez congelado, ¡pero cuando pelea es un pez en el agua!","frFR":"Il fait froid ici, ou ça vient de moi_?","itIT":"Adora condividere le sue freddure.","jaJP":"確かに彼は冷凍の魚かもしれないが、戦いぶりはフレッシュだぞ！","koKR":"얼어버린 멀록의 얼얼한 주먹!","plPL":"Może i jest rybą z zamrażarki, ale walczy jak świeżo złowiony!","ptBR":"Podem dizer que ele é frio, mas não que é fresco!","ruRU":"Это, наверное, самая опасная мороженая рыба в истории.","thTH":"ถึงตัวเขาจะแข็ง แต่เวลาต่อสู้นี่พลิ้วมาก","zhCN":"因其自带保鲜功能，畅销艾泽拉斯的各个角落！","zhTW":"急速冷凍處理，一點都不會輸給現流的！"},"health":2,"id":"ICC_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brrrloc","enUS":"Brrrloc","esES":"Brrrloc","esMX":"Brrrloc","frFR":"Brrrloc","itIT":"Brrrloc","jaJP":"オンザロック","koKR":"얼록","plPL":"Mrrrruzlok","ptBR":"Brrrloc","ruRU":"Брррлок","thTH":"บรื๋อล็อค","zhCN":"冷冻鱼人","zhTW":"急凍魚人"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Feind ein.","enUS":"Freeze an enemy.","esES":"Congela a un enemigo.","esMX":"Congela a un enemigo.","frFR":"Gèle un adversaire.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"敵1体を\n__凍結させる。","koKR":"적 빙결","plPL":"Zamroź wroga.","ptBR":"Congele um inimigo.","ruRU":"Заморозить противника.","thTH":"แช่แข็งศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌人。","zhTW":"凍結一個敵人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre : gèle</b>\nun adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵1体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42698,"flavor":{"deDE":"Da brennt der Berg!","enUS":"Excuse me. Your mountain is on fire.","esES":"Perdona, tu roca se está quemando.","esMX":"Disculpe. Su montaña está en llamas.","frFR":"Excusez-moi, mais votre armure est en feu.","itIT":"Un'armatura piena di lava? Perché nessuno ci aveva pensato prima?","jaJP":"ああ気にしないで、ぼうぼう山のぼうぼう鳥が鳴いてるだけだから。","koKR":"실례합니다만, 지금 당신의 산이 불타고 계십니다.","plPL":"Przepraszam najmocniej – pancerz panu płonie.","ptBR":"O fogo da lareira não era suficiente.","ruRU":"— Простите...\n— Что, у меня ус отклеился?\n— Нет... у вас доспех горит.","thTH":"ขออภัย เกราะท่านกำลังไฟลุกครับ","zhCN":"先生，您的盔甲着火了。","zhTW":"『從現場遺留下來的痕跡推斷，這場森林大火的起火點就來自這副裝甲。』"},"health":3,"id":"ICC_062","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bergfeuerrüstung","enUS":"Mountainfire Armor","esES":"Protector Rocafuego","esMX":"Armadura montañaígnea","frFR":"Armure piton-de-feu","itIT":"Armatura Indomita","jaJP":"山火の甲冑","koKR":"산불의 방어구","plPL":"Ognioskalny pancerz","ptBR":"Armadura de Fogo Alpino","ruRU":"Пламенеющий доспех","thTH":"เกราะเพลิงภูผา","zhCN":"熔甲卫士","zhTW":"山火裝甲之魂"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\n6 Rüstung, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn,\ngain 6 Armor.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno del oponente, obtienes 6 p. de armadura.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, obtienes 6 de Armadura.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 6 points d’armure si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, fornisce 6 Armatura.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n装甲6を獲得する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n상대편의 턴이면, 방어도를 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, otrzymujesz 6 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, receba 6 de Armadura.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, [x]   вы получаете +6 к броне.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ ได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则获得\n6点护甲值。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>若在\n對手回合死亡，獲得\n6點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Wilson","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42700,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Für die beste Nassrasur aller Zeiten!","enUS":"For the close shave that you've always wanted. Caution: Very sharp.","esES":"La sangre le da un toque muy fiero, pero deberían dar una fregona de regalo porque siempre deja el suelo perdido.","esMX":"Para la afeitada al ras que siempre quisiste. Advertencia: Filo extremo.","frFR":"Pour un rasage de très, TRÈS près. Attention_: peut irriter la peau des serviteurs.","itIT":"Per il guerriero che non deve chiedere mai.","jaJP":"剃り残しなし、清潔感あふれるツルツルの肌をあなたに。注意: 非常に鋭いです。","koKR":"아주 날카롭습니다. 주의: 지나치게 날카로울 수 있음.","plPL":"Najpopularniejsza wśród mężczyzn! Uwaga: nie sposób się nią nie zaciąć.","ptBR":"Para um barbear muito mais rente. Atenção: contém sangue alheio.","ruRU":"Никогда не думали, что значит «острые черты лица»? Побрейтесь этим, поймете.","thTH":"โกนได้แนบสนิทอย่างที่คุณต้องการ คำเตือน: มันคมมาก","zhCN":"实在是居家旅行，杀人灭口之必备佳品。刀刃锋利，请注意安全。","zhTW":"一般士兵不得佩戴。"},"health":2,"id":"ICC_064","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Blutklinge","enUS":"Blood Razor","esES":"Filo sangriento","esMX":"Cuchilla de sangre","frFR":"Lame de sang","itIT":"Rasoio del Sangue","jaJP":"ブラッドレイザー","koKR":"피의 칼날","plPL":"Krwawa brzytwa","ptBR":"Lâmina Sangrenta","ruRU":"Кровавый клинок","thTH":"บลัดเรเซอร์","zhCN":"血刃剃刀","zhTW":"血刃"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei\nund Todesröcheln:</b>\nFügt allen Dienern\n1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nDeal 1 damage to all minions.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b>\nInflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n全てのミニオンに\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nнаносит 1 ед. урона\nвсем существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"[x]<b>战吼，亡语：</b>\n对所有随从造成\n1点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼及死亡之聲：</b>\n對全部手下\n造成1點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Brian Despain","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42712,"flavor":{"deDE":"„Was, ‚Waltran‘ ist auch schon vergeben? Gut, dann nehme ich eben die Knochen.“","enUS":"\"Oil,\" \"Rail,\" and \"Blubber\" were already taken.","esES":"Barón rojo, Barón sanguinario y Barón seboso ya estaban cogidos.","esMX":"\"Petrolero\", \"ferroviario\" y \"ballenero\" ya estaban reservados.","frFR":"L’os de la tête relié à l’os des côtes…","itIT":"Quando era ancora in vita, era Rampante!","jaJP":"ガジェッツァンの肥え太った有力者との抗争で、肉を切ったが骨を断たれたことがある。","koKR":"1종 시체 수레 운전면허증 소지자입니다.","plPL":"Tak naprawdę nie jest żadnym baronem, ale skoro nawet Zerwikrusz czy Geddon posługują się tym tytułem…","ptBR":"Já tinha \"Barão do Petróleo\" e \"Barão do Café\"...","ruRU":"Раньше он был мажордомом и гордо называл себя «Повелитель гостей».","thTH":"เช่นเดียวกับการใช้บารอมิเตอร์วัดความดันอากาศ คุณต้องใช้ \"บารอนมิเตอร์\" ในการวัดความเป็นบารอน","zhCN":"不论是石油大亨、铁路大亨还是黑金大亨，最后都会变成白骨大亨。","zhTW":"「要死的話，我也要壯烈地死在城塞的道路上。」"},"health":5,"id":"ICC_065","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochenbaron","enUS":"Bone Baron","esES":"Barón óseo","esMX":"Barón óseo","frFR":"Baron des os","itIT":"Barone d'Ossa","jaJP":"ボーン・バロン","koKR":"뼈다귀 남작","plPL":"Kościany baron","ptBR":"Barão dos Ossos","ruRU":"Повелитель костей","thTH":"บารอนกระดูก","zhCN":"白骨大亨","zhTW":"白骨男爵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 2 Skelette\n(1/1) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add two 1/1 Skeletons to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAñade dos esqueletos 1/1 a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega dos Esqueletos 1/1 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux squelettes 1/1 dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano due Scheletri 1/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n1/1のスケルトン\n2体を自分の手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 해골 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj dwa Szkielety 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione dois Esqueletos 1/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку двух скелетов 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มโครงกระดูก 1/1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将两张1/1的“骷髅”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放兩張\n1/1骷髏到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42714,"flavor":{"deDE":"Aber Vorsicht: Ist Ghul, Mann!","enUS":"It's pronounced VERY GHOUL. Don't let anyone tell you different.","esES":"Los vrykul zombis... ¿zombiejitos?","esMX":"Mitad necrófago, mitad vrykul. 100% aterrador.","frFR":"Tar’ ta goule à la récré_!","itIT":"La cosa che lo irrita di più è che ora per farsi la barba deve usare uno spaccaghiaccio.","jaJP":"誰の下にもつかず、一人で無法の荒野を流離うのが無頼グールで、やたら貴族や騎士を挑発するのが無礼グールだ。","koKR":"브리굴? 브리구울? 매번 헷갈리는군요.","plPL":"Ile jeszcze razy mam powtarzać, że „h” jest nieme?","ptBR":"Carniçal é que é legal. Se falarem que não, é mentira.","ruRU":"Не знали, что врайдалаки существуют? Вы еще врайпира не видели!","thTH":"อะไรอะไรก็กูล","zhCN":"其实他的真名叫“维护食尸鬼”，但遭到了卡牌名称规范委员会的强烈抗议。","zhTW":"維酷？微酷？傻傻分不清楚。"},"health":1,"id":"ICC_067","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Vryghul","enUS":"Vryghoul","esES":"Necrófago vrykul","esMX":"Necrófago vrykul","frFR":"Vrygoule","itIT":"Vryghoul","jaJP":"ヴライグール","koKR":"브리구울","plPL":"Wryghul","ptBR":"Vraikal Carniçal","ruRU":"Врайдалак","thTH":"ไรกูล","zhCN":"维库食尸鬼","zhTW":"維酷食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Ghul (2/2) herbei, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If it's your\nopponent's turn,\nsummon a 2/2 Ghoul.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de tu oponente, invoca a un necrófago 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule 2/2 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, evoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ เรียกกูล 2/2","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在\n對手回合死亡，召喚一個2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42716,"flavor":{"deDE":"EisWANDLER? Braucht man dafür nicht Füße?","enUS":"Ice <i>Walker</i> you say? He doesn't have feet!","esES":"¿<i>Caminante</i> helado? ¡Pero si no tiene piernas!","esMX":"¿Dijiste <i>Caminante</i> de hielo? ¡Pero si no tiene pies!","frFR":"Une glace_? Ça marche_!","itIT":"Come fa a calcare se non ha i piedi?","jaJP":"アイス<i>ウォーカー</i>だと？こいつには足なんかないじゃないか！","koKR":"얼음 <i>방랑자</i>라고요? 방랑할 발이 없는 걸요!","plPL":"Wędrowiec? Na czym niby wędruje skoro nie ma stóp?","ptBR":"<i>Andarilho</i> do Gelo? Mas ele nem tem pés!","ruRU":"Какой еще <i>ходок</i>? У него даже ног нет!","thTH":"ไอซ์<i>วอล์คเกอร์</i>เหรอ เขาไม่มีขาด้วยซ้ำ","zhCN":"你管他叫行者？他连个脚都没有！","zhTW":"這是哪門子的「行者」！明明就是用飄的！"},"health":3,"id":"ICC_068","name":{"deDE":"Eiswandler","enUS":"Ice Walker","esES":"Caminante helado","esMX":"Caminante de hielo","frFR":"Marche-glace","itIT":"Calcaghiacci","jaJP":"アイスウォーカー","koKR":"얼음방랑자","plPL":"Lodowy wędrowiec","ptBR":"Andarilho do Gelo","ruRU":"Ледяной ходок","thTH":"ไอซ์วอล์คเกอร์","zhCN":"寒冰行者","zhTW":"冰行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit\n<b>friert</b> das Ziel auch ein.","enUS":"Your Hero Power also <b><b>Freeze</b>s</b> the target.","esES":"Tu poder de héroe también <b>congela</b> al objetivo.","esMX":"Tu Poder de héroe también <b>Congela</b> al objetivo.","frFR":"Votre pouvoir héroïque <b>gèle</b> aussi la cible.","itIT":"Il tuo Potere Eroe <b>Congela</b> anche il bersaglio.","jaJP":"自分のヒーローパワーに\n標的を<b>凍結</b>させる効果が追加される。","koKR":"내 영웅 능력이 대상을 <b>빙결</b> 상태로도 만듭니다.","plPL":"Twoja moc specjalna dodatkowo <b>Zamraża</b> cel.","ptBR":"Seu Poder Heroico também <b><b>Congela</b></b> o alvo.","ruRU":"Ваша сила героя также <b>замораживает</b> цель.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ <b><b>แช่แข็ง</b></b> เป้าหมายด้วย","zhCN":"你的英雄技能还会\n<b>冻结</b>目标。","zhTW":"你的<b>英雄能力</b>會同時<b>凍結</b>目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42718,"flavor":{"deDE":"Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Grausigste im ganzen Land?","enUS":"Wearing purple after the holidays? GHASTLY!","esES":"Lo que más espanto produce es ese modelo morado. Sus hombreras han dejado ya tuerto a más de uno. El gremio de conjuradoras está pensando seriamente en hacerle una intervención.","esMX":"Ojalá sus conjuros no sean tan espantosos como su ropa.","frFR":"«_Ma chérie, du violet sur oune fantôme_? Mais tou es complètement à côté de ta pompe_!_»","itIT":"Il colore porpora va sempre di moda.","jaJP":"鏡を使って上手に光を当ててるのがポイントで、実はそこまで白くはない。","koKR":"휴가철이 지났는데도 보라색 옷이라니? 섬뜩하군요!","plPL":"Jaka przywoływaczka, taka stylówa.","ptBR":"Usando roxo depois do feriado? HEDIONDO!","ruRU":"«Свет мой зеркальце, скажи... А почему бы тебе не убить во-он то существо?»","thTH":"ตายไปแล้ว จะแต่งตัวยังไงก็ได้","zhCN":"听说，万圣节，紫色和鬼影更配哦！","zhTW":"抓靈魂來充當鏡像的壞處就是會有點模模糊糊的。"},"health":6,"id":"ICC_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grausige Beschwörerin","enUS":"Ghastly Conjurer","esES":"Conjuradora espantosa","esMX":"Conjuradora espantosa","frFR":"Adjuratrice spectrale","itIT":"Evocatrice Spettrale","jaJP":"蒼白の召術師","koKR":"섬뜩한 창조술사","plPL":"Upiorna przywoływaczka","ptBR":"Conjuradora Hedionda","ruRU":"Жуткая кудесница","thTH":"ผู้ปลุกวิญญาณสยอง","zhCN":"鬼影巫师","zhTW":"恐魂咒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet ein Spiegelbild auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a 'Mirror Image' spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade el hechizo Reflejo exacto\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega el hechizo Reflejo exacto a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort Image miroir dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano una Magia\nImmagine Speculare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「ミラーイメージ」1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n'환영 복제' 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj zaklęcie „Lustrzane odbicie” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço \"Imagem Espelhada\" à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку\n«Зеркальные копии».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]เวทมนตร์ ‘ร่างแยกเงา’ หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张“镜像”法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張<b>鏡像</b>\n到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42735,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das Licht wird den Schmerz bringen!","enUS":"These sorrows cut deep.","esES":"Te mata con todo su pesar.","esMX":"¿Quién habría imaginado que la Luz podía ser pesada?","frFR":"Le processus de deuil se déroule en plusieurs étapes. D’abord, il y a le déni, puis la colère, le marchandage, la dépression et enfin, le tranchant de l’épée_!","itIT":"La Luce non taglia solo l'oscurità.","jaJP":"悲しみは剣よりも深く心を刺す。そしてこの剣の名は「光の悲哀」である。","koKR":"슬픔이 남긴 상처인지, 상처가 남긴 슬픔인지 알 수가 없습니다.","plPL":"Zbolała Światłość tnie na oślep.","ptBR":"Feridas que doem na alma.","ruRU":"Как тут не скорбеть? Божественные щиты ведь не казенные.","thTH":"ความเศร้าครั้งนี้บาดลึก","zhCN":"这种悲伤刺痛的不光只是心。","zhTW":"憂傷就像一把利劍，深深地刺進我心裡…"},"health":4,"id":"ICC_071","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtschmerz","enUS":"Light's Sorrow","esES":"Pesar de la Luz","esMX":"Pesar de la Luz","frFR":"Deuil de la Lumière","itIT":"Pena della Luce","jaJP":"ライツ・ソロウ","koKR":"빛의 슬픔","plPL":"Boleść Światłości","ptBR":"Lamúria da Luz","ruRU":"Скорбь Света","thTH":"แสงสว่างคร่ำครวญ","zhCN":"光之悲恸","zhTW":"聖光之憂"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Erhält +1 Angriff,\nnachdem ein befreundeter\nDiener <b>Gottesschild</b>\nverloren hat.","enUS":"After a friendly minion loses <b>Divine Shield</b>, gain +1 Attack.","esES":"Cuando un esbirro amistoso pierde <b>Escudo divino</b>,\ntu arma obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque después de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che un tuo\nservitore ha perso\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"아군 하수인이 <b>천상의 보호막</b>을 잃은 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku, gdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, receba +1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваше существо теряет [x]<b>«Божественный щит»</b>,\n  получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，获得+1攻击力。","zhTW":"[x]在友方手下失去\n<b>聖盾術</b>後，獲得\n+1攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42743,"flavor":{"deDE":"Ein übler Geselle, um den macht man lieber einen großen Bogen.","enUS":"He's deathspicable.","esES":"En el fondo es un tipo jovial.","esMX":"Como si \"Señor del terror\" no fuera suficiente...","frFR":"Abjection, mon seigneur_!","itIT":"Spregevole è un eufemismo.","jaJP":"卑劣だと？合理的なのだよ。","koKR":"죽여주게 악랄합니다.","plPL":"Nie dość że podły, to jeszcze upiorny. Cóż za kombo.","ptBR":"Não tem amigos. Vive sórdido.","ruRU":"Он просто пугает их портретом матушки Мерзоцида. Вот и вся хитрость.","thTH":"ทำไมเป็นคนแบบนี้","zhCN":"他领养了三位孤儿，还有一群唯命是从的小跟班。","zhTW":"只有卑劣的驚懼領主才是優秀的驚懼領主！"},"health":6,"id":"ICC_075","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Übler Schreckenslord","enUS":"Despicable Dreadlord","esES":"Señor del terror infame","esMX":"Señor del terror infame","frFR":"Seigneur de l’effroi abject","itIT":"Nathrezim Spregevole","jaJP":"卑劣なるドレッドロード","koKR":"악랄한 공포의 군주","plPL":"Podły upiorny władca","ptBR":"Senhor do Medo Sórdido","ruRU":"Гадкий натрезим","thTH":"เดรดลอร์ดน่ารังเกียจ","zhCN":"卑鄙的恐惧魔王","zhTW":"卑劣的驚懼領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern am Ende Eures Zuges 1 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 1 damage to all enemy minions.","esES":"Al final de tu turno,\ninflige 1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno ai servitori nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n敵のミニオン全てに\n  1ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n모든 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 1 ед. урона    существам противника.  ","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"[x]在你的回合結束\n時，對全部敵方手下\n造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42747,"flavor":{"deDE":"Vorsicht, diese Karte ist im wahrsten Sinne des Wortes ein Schneeballsystem!","enUS":"One of our more snowbally cards.","esES":"La locura nunca tuvo maestro para los que vamos a bogar sin rumbo perpetuo.","esMX":"Y pensar que cuando nació era una pequeña e inofensiva bola de nieve.","frFR":"Avalanche, vous avez dit avalanche_? Comme c’est étrange_! Hé bien voici les prévisions, la météo prévoit une super avalanche, ça va décoiffer_!","itIT":"La più temuta dagli amanti degli sport invernali.","jaJP":"これも、雪だるま式に強くなっていくカードの一枚なんだ。…いや、強さは変わらないか。","koKR":"사태가 눈덩이처럼 걷잡을 수 없게 되겠군요.","plPL":"Efekt śnieżnej kuli gwarantowany!","ptBR":"Isso, sim, é card bola de neve.","ruRU":"Морозная свежесть оптом!","thTH":"หนึ่งในการ์ดสำหรับใช้ถล่มคู่ต่อสู้","zhCN":"“打雪仗”的终极版。","zhTW":"一切都從滾雪球開始。"},"id":"ICC_078","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Lawine","enUS":"Avalanche","esES":"Avalancha","esMX":"Avalancha","frFR":"Avalanche","itIT":"Slavina","jaJP":"雪崩","koKR":"눈사태","plPL":"Lawina","ptBR":"Avalanche","ruRU":"Лавина","thTH":"หิมะถล่ม","zhCN":"雪崩","zhTW":"雪崩"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein und fügt benachbarten Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and deal $3 damage to adjacent ones.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro\ne inflige $3 p. de daño\na los adyacentes.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro e inflige $3 de daño a los adyacentes.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur et inflige $3 points de dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore e infligge $3 danni ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させ\n隣接するミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인을\n<b>빙결</b> 상태로 만들고\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika i zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikom obok niego.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e cause $3 de dano aos adjacentes.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо и наносит $3 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从，并对其相邻的随从造成$3点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下，並對其兩側的手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42748,"flavor":{"deDE":"Anub’araks Fitnessprogramm macht aus schlappen Helden muskel[d]bepackte Kampf[d]maschinen! Erfolg garantiert!","enUS":"It's rude to gnash with your mouth open.","esES":"Es de muy mala educación machacar a los esbirros antes de comérselos.","esMX":"Es de mala educación machacar a tus enemigos con la boca abierta.","frFR":"«_Fais un terrible grognement sourd, flanque-moi la frousse_!_»","itIT":"È maleducato digrignare con la bocca aperta!","jaJP":"口を開けて歯ぎしりするのは無礼だぞ。","koKR":"할퀴는 것보단 아프고 무는 것보단 덜 아픈 것 같군요.","plPL":"Czy w Azjol-Nerub wszyscy gryzą się na powitanie?","ptBR":"É falta de educação triturar com a boca aberta.","ruRU":"На самом деле это просто очень-очень крепкие обнимашки.","thTH":"การเข่นเขี้ยวขณะอ้าปากถือว่าไม่สุภาพ","zhCN":"他常在餐后用利爪帮自己剔牙。","zhTW":"咬的時候嘴巴不要張那麼大，不好看。"},"id":"ICC_079","name":{"deDE":"Zäher Brocken","enUS":"Gnash","esES":"Machacar","esMX":"Machacar","frFR":"Grognement","itIT":"Digrignamento","jaJP":"ギギギ","koKR":"뾰족니","plPL":"Zagryz","ptBR":"Gnash","ruRU":"Мертвая хватка","thTH":"เข่นเขี้ยว","zhCN":"铁齿铜牙","zhTW":"囓咬"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug und 3 Rüstung.","enUS":"Give your hero +3 Attack this turn. Gain 3 Armor.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+3 p. de ataque este turno.\nAdemás, obtiene\n3 p. de armadura.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno. Obtienes 3 de Armadura.","frFR":"Donne +3 ATQ à votre héros pendant ce tour. Gagne 3 points d’armure.","itIT":"+3 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+3を付与する。\n   装甲を3獲得する。","koKR":"[x]방어도를 +3 얻고,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 3 de Armadura.","ruRU":"Вы получаете +3 к атаке до конца хода и +3 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"使你的英雄获得3点护甲值，并在本回合中获得\n+3攻击力。","zhTW":"賦予你的\n英雄3點護甲值及本回合+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42750,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist ein angriffslustiger Troll die beste Verteidigung.","enUS":"Sometimes, the best defense is an offensive troll.","esES":"A veces la mejor defensa es un trol ofensivo.","esMX":"A veces, la mejor defensa es un buen trol ofensivo.","frFR":"Un bon troll vaut mieux qu’un long discours_!","itIT":"A volte la miglior difesa è un Troll infuriato.","jaJP":"攻撃的なトロルは最大の防御、っていう時と場合もある。","koKR":"도발이 필요한가.","plPL":"Czasami najlepszą obroną jest troll.","ptBR":"Às vezes a melhor defesa é um troll no ataque.","ruRU":"Этот парень вывел понятие «жирный тролль» на новый уровень!","thTH":"บางครั้งการให้โทรลล์บุกโจมตีก็คือการป้องกันที่ดีที่สุด","zhCN":"有时候，最好的进攻就是防御。","zhTW":"最好的防禦就是用食人妖來攻擊。"},"health":8,"id":"ICC_081","mechanics":["OVERLOAD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Drakkari-Verteidiger","enUS":"Drakkari Defender","esES":"Defensor Drakkari","esMX":"Defensor drakkari","frFR":"Défenseur drakkari","itIT":"Difensore Drakkari","jaJP":"ドラッカリの守備兵","koKR":"드라카리 수호병","plPL":"Obrońca z Drakkarów","ptBR":"Defensor Drakkari","ruRU":"Защитник драккари","thTH":"หน่วยป้องกันดรัคคารี","zhCN":"达卡莱防御者","zhTW":"德拉克瑞防衛者"},"overload":3,"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Überladung:</b> (3)","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Overload:</b> (3)","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Surcharge : (3)</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (3)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n <b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"<b>도발</b>\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"<b>Provocar</b>\n <b>Sobrecarga:</b> (3)","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โอเวอร์โหลด</b>: (3)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>过载：</b>（3）","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>超載：</b>(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42754,"flavor":{"deDE":"Wie ein Déjà-vu_... mal zwei!","enUS":"It's like déjà vu, times two.","esES":"Yo, yo mismo y mi doble.","esMX":"Es como un <i>déjà vu</i> multiplicado por dos.","frFR":"J’ai une impression de déjà-vu…","itIT":"È come un doppio déjà vu.","jaJP":"デジャヴみたいなものだ、しかも2倍の。","koKR":"데자뷔, 두 번 느껴본 적 있어?","plPL":"Jeden mroźny, drugi mroźniejszy.","ptBR":"É como déjà vu... em dobro.","ruRU":"Это как дежа вю, только дважды.","thTH":"เหมือนเห็นเดจาวูแบบคูณสอง","zhCN":"一个好汉两个帮。","zhTW":"你沒眼花，有兩個一樣的。"},"id":"ICC_082","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Frostklon","enUS":"Frozen Clone","esES":"Clon helado","esMX":"Clon congelado","frFR":"Clone de glace","itIT":"Cloni di Ghiaccio","jaJP":"凍てつく玉座の既視感","koKR":"얼어붙은 분신","plPL":"Mroźny klon","ptBR":"Clone Gélido","ruRU":"Ледяные двойники","thTH":"ร่างแยกน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰克隆","zhTW":"冰凍複製體"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer\nGegner einen Diener aus[d]gespielt hat, erhaltet Ihr 2\nKopien davon auf die Hand.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, add two copies of it to your hand.","esES":"[x]<b>Secreto:</b>\nCuando tu oponente juega\nun esbirro, añade dos copias\na tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, agrega dos copias de él a tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en ajoute deux copies dans votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne mette due copie nella tua mano.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n使用した後、自分の手札に\nそのミニオンのコピー\n2体を追加する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 둘 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, dodaj dwie jego kopie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, adicione duas cópias dele à sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, вы кладете 2 его копии в руку.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันสองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，将两张该随从的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，放兩張相同的牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42756,"flavor":{"deDE":"Irgendetwas sagt mir, dass sie es nicht bis zur Gesellin bringt.","enUS":"Jaina was never good at keeping up apprentices.","esES":"A Jaina nunca se le dio bien fidelizar a sus aprendices.","esMX":"Jaina nunca se destacó por ser buena instructora de aprendices.","frFR":"Jaina n’a jamais su comment prendre soin de ses apprentis.","itIT":"Jaina non è mai stata molto brava a tenersi gli apprendisti.","jaJP":"ジェイナの弟子で、長続きした者はついぞいなかった。","koKR":"제이나처럼 되고 싶다고 하더니 결국...","plPL":"Uczniowie Jainy nigdy nie mieli lekko.","ptBR":"Jaina nunca foi de manter o mesmo aprendiz por muito tempo.","ruRU":"Джайна всегда была посредственной наставницей.","thTH":"เจน่าไม่เคยประสบความสำเร็จในการฝึกลูกศิษย์เลย","zhCN":"吉安娜在学徒保护方面一直备受争议。","zhTW":"珍娜的學徒流動率總是特別高…"},"health":2,"id":"ICC_083","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Todgeweihter Lehrling","enUS":"Doomed Apprentice","esES":"Aprendiza condenada","esMX":"Aprendiz condenada","frFR":"Apprentie damnée","itIT":"Apprendista Maledetta","jaJP":"末法使いの弟子","koKR":"파멸의 수습생","plPL":"Przeklęta uczennica","ptBR":"Aprendiz Amaldiçoada","ruRU":"Обреченная ученица","thTH":"ลูกศิษย์ชะตาขาด","zhCN":"末日学徒","zhTW":"死後的學徒"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Die Zauber Eures Gegners kosten (1) mehr.","enUS":"Your opponent's spells cost (1) more.","esES":"Los hechizos de tu oponente cuestan (1) cristal más.","esMX":"Los hechizos de tu adversario cuestan (1) más.","frFR":"Les sorts de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus.","itIT":"Le Magie dell'avversario costano (1) in più.","jaJP":"[x]相手の呪文のコストが\n（1）増える。","koKR":"상대편의 주문의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"Zaklęcia twojego przeciwnika kosztują\n(1) więcej.","ptBR":"Os feitiços do oponente custam (1) a mais.","ruRU":"Заклинания противника стоят на (1) больше.","thTH":"เวทมนตร์ของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"你对手法术的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"敵方的法術消耗\n增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":42759,"flavor":{"deDE":"„Tja, es sieht so aus, als hätten wir ein Ghulproblem_... Ich fürchte, da hilft nicht einmal ein Kammerjäger.“","enUS":"Ghouls in the pipe, five by five.","esES":"Necrófagos en rumbo, alto y claro.","esMX":"Son las cinco menos cinco, faltan cinco para las cinco. ¿Cuántas veces dije cinco sin contar el último cinco?","frFR":"Goule cinq sur cinq bien reçue.","itIT":"Cosa si può volere di più dalla Non Morte?","jaJP":"5は論外である。","koKR":"정작 비용은 10이라니 밸런스 담당자가 잘못했네요.","plPL":"Ghule nareszcie mają swoje pięć minut!","ptBR":"Sangue no olho e faca na caveira.","ruRU":"«Ой, как больно! Ой, как вкусно!»","thTH":"55555","zhCN":"您预订的食尸鬼五合一大礼包正在送货途中，一切正常。","zhTW":"這種病的症狀是只能發出「嗚嗚嗚嗚嗚」。"},"id":"ICC_085","name":{"deDE":"Üble Verseuchung","enUS":"Ultimate Infestation","esES":"Infestación definitiva","esMX":"Infestación definitiva","frFR":"Fléau ultime","itIT":"Infestazione Totale","jaJP":"究極の侵蝕","koKR":"궁극의 역병","plPL":"Wielki pomór","ptBR":"Infestação Total","ruRU":"Тотальное заражение","thTH":"บ่อนทำลายขั้นสุดยอด","zhCN":"终极感染","zhTW":"終極瘟疫"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Verursacht $5 Schaden.\nZieht 5 Karten. Erhaltet\n5 Rüstung. Ruft einen\nGhul (5/5) herbei.","enUS":"[x]Deal $5 damage. Draw\n5 cards. Gain 5 Armor.\nSummon a 5/5 Ghoul.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño.\nRoba 5 cartas.\nObtienes 5 p. de armadura.\nInvoca a un necrófago 5/5.","esMX":"Inflige $5 de daño. Roba 5 cartas. Obtienes 5 de Armadura. Invoca un Necrófago 5/5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. Vous piochez 5 cartes. Gagne 5 points d’armure.\nInvoque une goule 5/5.","itIT":"Infligge $5 danni. Pesca 5 carte. Fornisce\n5 Armatura. Evoca un Ghoul Infestatore 5/5.","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\nカードを5枚引く。\n装甲を5獲得する。\n5/5のグールを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $5 주고, 카드를 5장 뽑고, 방어도를 +5 얻고,\n5/5 구울을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. Dobierz 5 kart.\nOtrzymujesz 5 pkt. pancerza. Przyzwij Ghula 5/5.","ptBR":"Cause $5 de dano. Compre 5 cards. Receba 5 de Armadura. Evoque um Carniçal 5/5.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона.\nВы берете 5 карт\nи получаете +5 к броне.\nПризывает вурдалака 5/5.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม จั่วการ์ด 5 ใบ ได้รับเกราะ 5 แต้ม เรียกกูล 5/5","zhCN":"造成$5点伤害。抽五张牌。获得5点护甲值。召唤一个5/5的食尸鬼。","zhTW":"造成$5點傷害，\n抽5張牌，獲得5點\n護甲值，並召喚一個\n5/5食屍鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":42760,"flavor":{"deDE":"Geheimnisse werden am besten kalt serviert.","enUS":"The secret is in the frosting.","esES":"La vida es como una caja de secretos. Nunca sabes el que te va a tocar.","esMX":"Por última vez: esta carta NO es una receta para preparar helado.","frFR":"Tout le secret est dans le glaçage.","itIT":"Il ghiaccio nasconde sempre segreti.","jaJP":"謎が解けるのが先か、氷が解けるのが先か。","koKR":"이 책에는 가젯잔 최고의 작가가 쓴 글이 담겨 있습니다. 우둔한 사람들이 자신의 미래를 팔아 헛된 재물을 구하려는 이야기죠.","plPL":"Nigdy nie wiadomo, co się zachowało w lodzie...","ptBR":"O segredo é a cobertura geladinha.","ruRU":"Что это, если не Тайный Санта?","thTH":"ความลับอยู่ที่การแช่แข็ง","zhCN":"想学的话得先破冰。","zhTW":"我把秘密都放在冰川裡了！"},"id":"ICC_086","name":{"deDE":"Gletschermysterien","enUS":"Glacial Mysteries","esES":"Misterios glaciales","esMX":"Misterios glaciales","frFR":"Mystères glacés","itIT":"Misteri Glaciali","jaJP":"氷漬けの謎","koKR":"불가사의한 빙하","plPL":"Skute lodem tajemnice","ptBR":"Mistérios Glaciais","ruRU":"Ледяные загадки","thTH":"ปริศนาผลึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰封秘典","zhTW":"冰川之謎"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Bringt alle <b>Geheimnisse</b> in Eurem Deck je einmal ins Spiel.","enUS":"Put one of each <b>Secret</b> from your deck into\nthe battlefield.","esES":"Coloca un <b>secreto</b>\nde cada tipo de tu mazo\nen el campo de batalla.","esMX":"Coloca un <b>Secreto</b> de cada tipo que tengas en tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"Place un <b>Secret</b> de chaque type de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"Mette in gioco un <b>Segreto</b> per tipo dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキにある\n<b>秘策</b>を1種類につき\n1枚ずつ準備する。","koKR":"내 덱에 있는 모든 종류의 <b>비밀</b>을 하나씩 시전합니다.","plPL":"Umieść jeden <b>Sekret</b> każdego typu\nz twojej talii\nna polu bitwy.","ptBR":"Coloque um de cada <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"Вы выкладываете по каждому <b>секрету</b> из колоды.","thTH":"นำ <b>กับดัก</b> อย่างละใบ[b]จากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"将每种不同的<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"取出你牌堆中的每一種<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42762,"flavor":{"deDE":"Die Rekruten der Silbernen Hand erschauerten bis ins Mark, als sie das grässliche Totem der Verhe[d]xerin erblickten: ein winziger Schneemann gespickt mit Nadeln.","enUS":"The Silver Hand recruits shuddered in terror when they saw the dreaded totem of the Hexxer: A tiny little snowman, impaled with pins.","esES":"Los Reclutas Mano de Plata se encogieron aterrorizados al ver el temible tótem de la aojadora: un diminuto muñeco de nieve, empalado con agujas.","esMX":"Los reclutas de la Mano de Plata temblaron de miedo al ver el aterrador tótem de la Aojadora: Un muñeco de nieve diminuto con mil agujas clavadas.","frFR":"Les recrues de la Main d’argent frémirent de terreur en voyant le terrifiant totem de la maléficieuse_: un minuscule bonhomme de neige avec des aiguilles plantées partout dans le corps.","itIT":"Le reclute Mano d'Argento tremarono nel vedere il totem della Fattucchiera: un piccolo pupazzo di neve impalato...","jaJP":"シルバーハンド新兵たちを恐怖で震え上がらせたのは、呪術師の作ったおぞましいトーテム――何本ものピンで刺し貫かれた、小さな小さな雪だるまだった。","koKR":"은빛 성기사단 신병들은 사술사의 소름끼치는 토템을 보고 몸서리쳤습니다. 그 자그마한 눈사람에는 셀 수 없이 많은 침이 꽂혀 있었습니다.","plPL":"Rekruci Srebrnej Dłoni zadrżeli z przerażenia, ujrzawszy straszliwy totem czyniącej: maleńkiego bałwanka poprzekłuwanego szpilkami.","ptBR":"Os recrutas do Punho de Prata tremeram nas bases quando viram o totem do Bagateiro: um bonequinho de neve cravejado de alfinetes.","ruRU":"Паладины-рекруты ощутили липкое касание ужаса, едва увидев жуткий тотем повелительницы проклятий. Это был маленький, утыканный булавками снеговик.","thTH":"นักรบซิลเวอร์แฮนด์ตัวสั่นเทิ้ม[b]เมื่อพวกเขาเห็นโทเท็ม[b]น่าขนลุกของจอมเวทคำสาป:[b]ตุ๊กตาหิมะตัวเล็กจิ๋วที่มีเข็มหมุดปักทะลุอก","zhCN":"妖术师那恐怖的图腾让白银之手新兵们不寒而栗：那是一个被大头针钉住的小小雪人。","zhTW":"她的圖騰有特殊造型，\n小小雪人上插滿鐵釘，\n嚇死了白銀之手新兵，\n唉呦喂呀湊字我真行。"},"health":7,"id":"ICC_088","mechanics":["FREEZE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Voodoo-Verhexerin","enUS":"Voodoo Hexxer","esES":"Aojadora vudú","esMX":"Aojadora vudú","frFR":"Maléficieuse vaudou","itIT":"Fattucchiera Vudù","jaJP":"ヴードゥーの呪術師","koKR":"부두교 사술사","plPL":"Czyniąca uroki","ptBR":"Bagateira Vodu","ruRU":"Проклинательница","thTH":"จอมเวทคำสาปวูดู","zhCN":"巫毒妖术师","zhTW":"巫毒妖術師"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Friert</b> jeden Charakter\nein, der von diesem Diener\nverletzt wurde.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado\npor este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Congela</b> cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Congela</b>\ni personaggi a cui\ninfligge danni.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこのミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n이 하수인에게 피해를\n받은 캐릭터는 <b>빙결</b>\n상태가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่ได้รับความ[b]เสียหายจากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>凍結</b>任何被此手下\n傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42763,"flavor":{"deDE":"Na, beißen sie?","enUS":"Glow fish, war fish... blow fish, more fish...","esES":"Pescar en agua verde nunca fue buena idea.","esMX":"El pescador, habla con la luna... El pescador, habla con la escarcha...","frFR":"Un poisson nommé murloc.","itIT":"Chi dorme... non piglia Murloc?","jaJP":"あまりの寒さに表情も引きつる、てもんだ。","koKR":"반짝이는 물고기, 전투 물고기... 터지는 물고기, 낚여라 물고기...","plPL":"Tylko nie wpadnij do przerębla!","ptBR":"Como pode murloc vivo viver fora d'água fria?","ruRU":"Вот в таких случаях лучше рыбачить с динамитом.","thTH":"ตัดปัญหาเรื่องจับปลาสองมือไปได้เลย","zhCN":"两个鱼人两张嘴，四只眼睛，多少条腿？","zhTW":"( ′﹀‵)／︴<>< <><"},"id":"ICC_089","name":{"deDE":"Eisfischen","enUS":"Ice Fishing","esES":"Pesca en el hielo","esMX":"Pesca en el hielo","frFR":"Pêche sur glace","itIT":"Pesca nel Ghiaccio","jaJP":"氷上釣り","koKR":"얼음 낚시","plPL":"Wędkarstwo podlodowe","ptBR":"Pesca no Gelo","ruRU":"Подледная ловля","thTH":"จับปลาใต้น้ำแข็ง","zhCN":"冰钓术","zhTW":"冰上垂釣"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Zieht 2 Murlocs aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 Murlocs from your deck.","esES":"[x]Roba 2 múrlocs\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 Murlocs dans votre deck.","itIT":"Pesca due Murloc\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nマーロックを\n2体引く。","koKR":"내 덱에서 멀록을 2마리 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwa Murloki z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 Murlocs do seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 мурлоков из колоды.","thTH":"จั่วเมอร์ล็อค 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张鱼人牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出2張魚人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":8,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":11,"dbfId":42765,"flavor":{"deDE":"Ist es ein Eisbrocken? Ist es eine Lawine? Nein, es ist SCHNEEGROLLRIESE!","enUS":"This minion goes all the way to 11!","esES":"¡Este esbirro mete tanta caña que llega hasta el 11!","esMX":"Del 1 al 10, se merece un 11.","frFR":"Ce serviteur-là, il va jusqu’à 11_!","itIT":"Da uno a dieci, un servitore da undici!","jaJP":"このミニオンは11からとことんまで行くぞ！","koKR":"비용은 줄어들지만 몸집은 줄어들지 않습니다!","plPL":"11?! Jak będzie na promocji, to może się zdecyduję.","ptBR":"Esse lacaio se dedica 110%!","ruRU":"Приятная разгрузка после перегрузки?","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้เอาไปเลย 11 เต็ม 10!","zhCN":"双11来了，你的卡准备好过载了吗？","zhTW":"我一路降費，這回合只剩零點！"},"health":8,"id":"ICC_090","name":{"deDE":"Schneegrollriese","enUS":"Snowfury Giant","esES":"Gigante Furianieve","esMX":"Gigante furia de nieve","frFR":"Géant fureur-des-neiges","itIT":"Gigante Furiagelida","jaJP":"豪雪の巨人","koKR":"눈덩이 거인","plPL":"Śnieżny olbrzym","ptBR":"Gigante Neve Bravia","ruRU":"Снежный великан","thTH":"ยักษ์หิมะเดือด","zhCN":"雪怒巨人","zhTW":"雪怒巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Kostet (1) weniger für\njeden Manakristall, den\nIhr in diesem Spiel\n<b>überladen</b> habt.","enUS":"Costs (1) less for each Mana Crystal you've <b><b>Overload</b>ed</b> this game.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos\npor cada cristal de maná\nque hayas <b>sobrecargado</b>\nen esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada Cristal de maná que hayas <b>Sobrecargado</b> esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque cristal de mana en <b>Surcharge</b> pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per\nogni Cristallo di Mana\nche hai <b>Sovraccaricato</b> in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n<b>オーバーロード</b>した\nマナクリスタル\n1つにつきコストが\n（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 <b>과부하</b>된 내 마나 수정 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy kryształ many <b>Przeciążony</b> przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos seus Cristais de Mana que sofreu <b><b>Sobrecarga</b></b> nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый <b>перегруженный</b> вами в этом матче кристалл маны.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]คริสตัลมานาแต่ละอัน[b]ที่คุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> ในเกมนี้ ","zhCN":"在本局对战中，你每<b>过载</b>一个法力水晶，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]你在本賽局中\n<b>超載</b>的每顆水晶使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42766,"flavor":{"deDE":"Tote spielen keine Karten.","enUS":"I got two pair, Rags and Armorsmiths. What you got?","esES":"Has venido al barrio equivocado.","esMX":"Tengo dos pares, Ragnaros y Forjarmaduras. ¿Tú que tienes?","frFR":"Parle à ma main_!","itIT":"Ho una doppia coppia, Re Mukla e Regina Carnassa. Tu cos'hai?","jaJP":"ラグナロスと鎧職人の2ペア。そっちの手は？","koKR":"나는 라그나로스랑 방어구 제작자 투 페어. 넌 뭐야?","plPL":"Ja mam dwie pary, Ragnarosów i Płatnerzy. A ty co masz?","ptBR":"Eu tenho uma trinca de Ferreiras de Armaduras. O que você tem?","ruRU":"«У меня две пары, обе черные. А у тебя?»","thTH":"ข้ามีสองคู่ แร็กนารอสกับช่างทำเกราะ ไหนขอดูของเจ้าซิ","zhCN":"我有一对拉格纳罗斯和一对铸甲师。你呢？","zhTW":"老狐狸，你沒料到我還留了這一手吧！"},"id":"ICC_091","name":{"deDE":"Hand des toten Mannes","enUS":"Dead Man's Hand","esES":"Mano del muerto","esMX":"Mano del hombre muerto","frFR":"Main du mort","itIT":"Mano del Morto","jaJP":"死人の手札","koKR":"망자의 손패","plPL":"Ręka umrzyka","ptBR":"Mão do Morto","ruRU":"Рука мертвеца","thTH":"ไพ่ตาย","zhCN":"亡者之牌","zhTW":"亡者之手"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Mischt eine Kopie von jeder Eurer Handkarten in Euer Deck.","enUS":"Shuffle a copy of your hand into your deck.","esES":"Mete una copia de tu mano en tu mazo.","esMX":"Coloca una copia de tu mano en tu mazo.","frFR":"Place une copie de\nvotre main dans\nvotre deck.","itIT":"Mette nel tuo mazzo una copia delle carte nella tua mano.","jaJP":"自分の手札\n全てのコピーを\n自分のデッキに\n混ぜる。","koKR":"내 손에 있는 카드를 모두 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wtasuj kopię twojej ręki do twojej talii.","ptBR":"Coloque uma cópia da sua mão no seu deck.","ruRU":"Замешивает\nв колоду копии всех карт из руки.","thTH":"สับก๊อปปี้ของการ์ด[b]ในมือคุณอย่างละใบ[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"复制你的手牌并洗入你的牌库。","zhTW":"複製你所有手牌並洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42773,"flavor":{"deDE":"Das hier ist meine Runenklinge. Es gibt viele andere, aber diese ist meine.","enUS":"This is my Runeblade. There are many like it but this one is mine.","esES":"Esta es mi hojarruna. Hay muchas como ella, pero esta es la mía.","esMX":"Esta es mi Hojarruna. Puede que haya muchas como ella, pero esta es mía.","frFR":"Ça, c’est ma lame runique. Il y en a beaucoup comme ça, mais celle-ci, c’est la mienne.","itIT":"Questa è la mia Lama Runica. Ce ne sono tante come lei, ma questa è la mia.","jaJP":"これぞ我がルーンブレード。世に多くのルーンブレードがあれど、これは我、唯一のもの。","koKR":"이건 제 룬검입니다. 세상엔 많은 룬검이 있지만 이것이야말로 제 룬검이죠.","plPL":"Ostrze Mrozu to to nie jest, ale ja i mój miecz niejedno razem przeszliśmy.","ptBR":"Esta é a minha Lâmina Rúnica. Há muitas iguazinhas, mas esta aqui é minha.","ruRU":"Вот мой рунический клинок. Похожих много, но этот – мой.","thTH":"นี่คือดาบรูนของข้า ในโลกนี้มีดาบรูนหลายเล่ม แต่เล่มนี้คือดาบของข้า","zhCN":"这是我的符文剑。有很多类似的符文剑，但是这把符文剑是我的。","zhTW":"我有一把劍，拿在我手上，領主把它交給我，重責大任不能忘。"},"health":1,"id":"ICC_092","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Acherus-Veteranin","enUS":"Acherus Veteran","esES":"Veterana de Acherus","esMX":"Veterana de Acherus","frFR":"Vétéran d’Acherus","itIT":"Veterana di Acherus","jaJP":"アケラスの古残兵","koKR":"아케루스 정예병","plPL":"Weteranka Acherusa","ptBR":"Veterana de Áquerus","ruRU":"Ветеран Акеруса","thTH":"นักรบชาญศึกแห่งแอคเคอรัส","zhCN":"阿彻鲁斯老兵","zhTW":"亞榭洛精兵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1 Angriff.","enUS":"Give +1 Attack.","esES":"Otorga +1 p. de ataque.","esMX":"Otorga +1 de Ataque.","frFR":"Donne +1_ATQ.","itIT":"Fornisce +1 Attacco.","jaJP":"攻撃力+1を付与する。","koKR":"공격력 +1","plPL":"Daj +1 do ataku.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque.","ruRU":"+1 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1","zhCN":"获得+1攻击力。","zhTW":"賦予+1攻擊力"},"techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndonne +1 ATQ à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42775,"flavor":{"deDE":"Für nur 500 Fische gibt er Euch die unglaubliche Angelrute der Kalu’ak!","enUS":"If you bring him 500 fish, he'll give you this sweet Kalu'ak Fishing Pole.","esES":"Si le llevas 500 peces, te dará una caña de pescar Kalu'ak fantástica.","esMX":"Si le llevas 500 peces, te dará su preciada caña de pescar kalu'ak.","frFR":"Si vous lui apportez 500_poissons, il vous offrira une magnifique canne à pêche kalu’ak.","itIT":"Se gli porti 500 pesci, lui ti darà una meravigliosa Canna da Pesca dei Kalu'ak.","jaJP":"彼に魚を500匹渡せば、この素敵なカルアックの釣竿を譲ってくれるぞ。","koKR":"그에게 물고기 500마리만 모아주면, 애장품인 칼루아크 낚싯대를 준답니다.","plPL":"Jeśli przyniesiesz mu pół tony ryb, odpali ci tę oto kalu'acką wędkę. Nówka sztuka, niepowtarzalna okazja!","ptBR":"Se você lhe der 500 peixes, ele vai lhe dar esta bela Vara de Pescar Kalu'ak.","ruRU":"Вы ему где-то 500 рыбок, а он вам – мастерски сделанную калуакскую удочку!","thTH":"ถ้าคุณเอาปลามาให้เขา 500 ตัว เขาจะมอบเบ็ดตกปลาคาลู’อัคสุดเจ๋งให้คุณ","zhCN":"如果你给他500条鱼，他会给你这根精致的卡鲁亚克鱼竿。","zhTW":"給他500條魚，就能拿到卡魯耶克釣魚竿。"},"health":3,"id":"ICC_093","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tuskarrfischer","enUS":"Tuskarr Fisherman","esES":"Pescador colmillarr","esMX":"Pescador colmillarr","frFR":"Pêcheur rohart","itIT":"Pescatore Tuskarr","jaJP":"タスカーの漁師","koKR":"투스카르 낚시꾼","plPL":"Kiełzar rybołów","ptBR":"Pescador Morsano","ruRU":"Клыкарр-рыболов","thTH":"ชาวประมงทัสการ์","zhCN":"海象人渔夫","zhTW":"巨牙漁夫"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht Zauberschaden +1.","enUS":"Give Spell Damage +1.","esES":"Otorga +1 p. de daño con hechizos.","esMX":"Otorga Daño de hechizo +1.","frFR":"Donne +1_aux dégâts des sorts.","itIT":"Fornisce <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"呪文ダメージ+1を付与する。","koKR":"주문 공격력 +1 부여","plPL":"Daj Obrażenia zaklęć +1.","ptBR":"Conceda +1 de Dano Mágico.","ruRU":"+1 к урону от заклинаний.","thTH":"มอบความเสียหาย[b]เวท +1","zhCN":"获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"賦予法術傷害+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten Diener <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce <b>+1 Danni Magici</b>\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n<b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ  <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้[b]  มินเนี่ยนของคุณหนึ่งตัว ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42777,"flavor":{"deDE":"Egal wie tief sie fällt, eine Blutelfenklerikerin lässt sich niemals unterkriegen!","enUS":"It's hard to keep a Shattered Sun Cleric down.","esES":"No le habría venido mal tomar un poco el sol antes de ponerse.","esMX":"No es fácil hacer caer a una Clériga Sol devastado.","frFR":"Il est aussi difficile de se débarrasser d’un clerc que de cafards_!","itIT":"Si era preparata così tanto per la prova costume...","jaJP":"シャタード・サンの聖職者を沈めたままにしておくのはかなり大変なんだ。","koKR":"무너진 그녀가 마침내 타락했습니다.","plPL":"Nie cierpi, kiedy ktoś ją myli z Kapłanką Straceńczego Słońca. Zupełnie. Co. Innego.","ptBR":"É difícil um Clérigo do Sol Partido ficar decadente.","ruRU":"Это у нее просто период такой. Скоро станет «поднявшейся син'дорай».","thTH":"นักบวชแห่งตะวันพ่ายล้มแล้วลุกได้เสมอ","zhCN":"破碎残阳祭司堕落后身材也瘦了一圈。","zhTW":"要讓破碎之日教士屈服實在很困難…"},"health":1,"id":"ICC_094","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gefallene Klerikerin","enUS":"Fallen Sun Cleric","esES":"Clériga Sol Poniente","esMX":"Clériga Sol caído","frFR":"Clerc du Soleil déchu","itIT":"Chierica Sole Caduto","jaJP":"フォールン・サンの聖職者","koKR":"타락한 태양 성직자","plPL":"Kapłanka Upadłego Słońca","ptBR":"Clériga do Sol Decaída","ruRU":"Падшая син'дорай","thTH":"นักบวชแห่งตะวันดับ","zhCN":"堕落残阳祭司","zhTW":"殞落之日教士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:\n</b> Otorga +1/+1 a un\nesbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n　+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":42779,"flavor":{"deDE":"Heute auf dem Menü: Sautierter Ritzelschraubenschlüssel auf einem Bett von Obisidiansplittern, angemacht an Glevehrsauce. Dazu reichen wir jedes Mal: Toast.","enUS":"Smelts in his mouth, not in your hand.","esES":"Se funde en su boca, no en tu mano.","esMX":"Yo soy caldera, soy una llamará...","frFR":"Elles fondent dans sa bouche, pas dans votre main.","itIT":"Il nemico numero uno di tutti i fabbri.","jaJP":"お口で熔けて、手で熔けない。","koKR":"손이 아니라 입으로 제련합니다.","plPL":"Nie ma już serca do tej roboty, ale rachunki same się nie zapłacą.","ptBR":"Derrete na sua boca, e não na sua mão.","ruRU":"Оружие тает у него во рту, а не у вас в руках.","thTH":"ละลายในปากเขา ไม่ละลายในมือคุณ","zhCN":"只熔在口，不熔在手。","zhTW":"只熔他口，不容你手。"},"health":6,"id":"ICC_096","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmelzofenkoloss","enUS":"Furnacefire Colossus","esES":"Coloso Hornollama","esMX":"Coloso calderaígnea","frFR":"Colosse de la fournaise","itIT":"Colosso Forgiafuoco","jaJP":"タタラボッチ","koKR":"용광로화염 거수","plPL":"Gorejący kolos","ptBR":"Colosso da Fornalha","ruRU":"Тигельный колосс","thTH":"โคลอสซัสเตาหลอม","zhCN":"熔火巨像","zhTW":"火爐巨屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft alle Waffen auf Eurer Hand ab und fügt diesem Diener ihre Werte hinzu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard all weapons from your hand and gain their stats.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta todas las armas\nde tu mano y obtiene\nsus estadísticas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta todas las armas de tu mano y obtiene sus estadísticas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de toutes les armes dans votre main et gagne leurs caractéristiques.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scarta le Armi nella tua mano e ne aggiunge le statistiche alle proprie.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の武器を\n全て破棄し\nそれらの攻撃力と\n耐久度を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 무기를 버리고 그 무기의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć wszystkie karty broni z ręki. Otrzymuje ich statystyki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nDescarte todas as armas da sua mão e receba os atributos delas.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> сбрасывает все оружие из вашей руки и получает его характеристики.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งอาวุธ[b]ทั้งหมดในมือคุณแล้วรับ[b]ค่าพลังของพวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉你手牌中所有的武器牌，并获得这些武器的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄你手中\n所有武器牌，獲得所捨棄的武器屬性"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42780,"flavor":{"deDE":"Da hat es ein Nekromant wohl leicht übertrieben.","enUS":"I think one of the necromancers got a little carried away.","esES":"Creo que a uno de los nigromantes se le ha ido un poco la mano.","esMX":"Creo que uno de los nigromantes se dejó llevar.","frFR":"Un des nécromanciens s’est un peu emballé sur ce coup-là.","itIT":"Quando i Negromanti si fanno prendere la mano...","jaJP":"たぶん夢中になり過ぎて、越えちゃならない一線を越えちまった死霊術師がいたんだろうな。","koKR":"강령술사의 미의식에는 문제가 있어 보입니다.","plPL":"Chyba poniosło jakiegoś nekromantę.","ptBR":"Acho que algum necromante errou a mão.","ruRU":"Вот что бывает, если некромант немного увлечется.","thTH":"ข้าว่าเนโครแมนเซอร์สักคนคงเล่นเลยเถิดไปหน่อย","zhCN":"不知道是哪个死灵法师干的，做的有点过头了。","zhTW":"這應該是某個死靈法師太嗨搞出來的鬼東西…"},"health":4,"id":"ICC_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grabschrecken","enUS":"Grave Shambler","esES":"Arrastratumbas","esMX":"Arrastrapiés de la tumba","frFR":"Fléau des tombes","itIT":"Scavafosse","jaJP":"ダイダラ墓地","koKR":"무덤괴물","plPL":"Mogilny włóczęga","ptBR":"Trôpego da Tumba","ruRU":"Могильный громадень","thTH":"สุสานเคลื่อนที่","zhCN":"墓地蹒跚者","zhTW":"墓地跛行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["UNDEAD","ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Eure Waffe\nzerstört wird.","enUS":"Whenever your weapon is destroyed, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que se destruye tu arma, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que destruyen tu arma.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que votre arme est détruite.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando una\ntua Arma viene distrutta.","jaJP":"[x]自分の武器が\n破壊される度\n　+1/+1を獲得する。","koKR":"내 무기가 파괴될 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zostanie zniszczona twoja broń.","ptBR":"Sempre que sua arma for destruída, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда уничтожается ваше оружие.","thTH":"ทุกครั้งที่อาวุธของคุณ[b]ถูกทำลาย ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你的武器被摧毁时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你的武器遭到\n摧毀，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42781,"flavor":{"deDE":"Wer es sich zur Lebensaufgabe gemacht hat, in Gruften auf Gegner zu lauern, braucht vor allem eines: viel Geduld.","enUS":"She hangs out in all the tombs, but she rarely posts.","esES":"Las mira, pero no las toca.","esMX":"Le gusta pasear por las tumbas, pero no deja flores en ninguna.","frFR":"«_Ce n’est pas un simple rôdeur_! C’est…_» La suite de l’épitaphe a été effacée de la tombe.","itIT":"La sua fissazione per le tombe sfiora il maniacale.","jaJP":"彼女はあらゆる墓に出入りしてるが、それは「俺と同じ墓に入ってくれ」といつ言われても大丈夫なように準備してるんだ。","koKR":"모든 무덤에서 노닥거리지만, 존재감은 없습니다.","plPL":"A kuku, rabusie grobów!","ptBR":"Vive com o pé na cova, mas não tem onde cair morto.","ruRU":"Могильный скрытень ждет в могильной тишине, кого бы утащить в глубокую могилу.","thTH":"เธอชอบแฝงตัวอยู่ตามบอร์ดร้าง คอยขุดกระทู้เก่าๆ ขึ้นมา","zhCN":"你要是常年宅着不见天日，也会长成这样。","zhTW":"其實各大墓穴她都去過，不過大多數時候只是看看而已。"},"health":3,"id":"ICC_098","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gruftlauerer","enUS":"Tomb Lurker","esES":"Rondadora de tumbas","esMX":"Acechatumbas","frFR":"Rôdeur des tombes","itIT":"Predatore di Cadaveri","jaJP":"墓に潜むもの","koKR":"무덤 잠복꾼","plPL":"Czyhający w grobowcu","ptBR":"Tocaieiro da Tumba","ruRU":"Могильный скрытень","thTH":"ผีเฝ้าสุสาน","zhCN":"墓穴潜伏者","zhTW":"墓穴潛伏者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen\nzufälligen Diener mit <b>Todesröcheln</b>\nauf die Hand, der in diesem\nSpiel gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a random\n<b>Deathrattle</b> minion that died\nthis game to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade a tu mano un esbirro\naleatorio con <b>Último aliento</b>\nque haya muerto\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro con <b>Estertor</b> aleatorio que haya muerto esta partida a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b>\nmort pendant cette partie\ndans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano un servitore casuale con <b>Rantolo di Morte</b> morto in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\nランダムに1体自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki losowego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio aleatório com <b>Último Suspiro</b> morto nesta partida à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку\nслучайное существо\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>, \nпогибшее в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่ตายในเกมนี้[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一个在本局对战中死亡并具有<b>亡语</b>的随从置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機放一張本賽局中死亡的<b>死亡之聲</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42782,"flavor":{"deDE":"Ihre Taktik: Öfters mal ein Tick-Tick!","enUS":"Abomination. Emphasis on the second syllable.","esES":"Para que acabe hecha pedazos otra vez…","esMX":"Antes se llamaba \"Abombinación\", pero nadie lo quería cerca.","frFR":"Quand elle approche, on peut dire qu’elle vous avertit avec son tic-tac, tic-tac…","itIT":"Ottimo per chi ha il sonno profondo.","jaJP":"「涜れしもの」って名前になったのは、「涜」って字がこいつらの姿に似てるかららしい。","koKR":"째깍거린다는 게 중요합니다.","plPL":"Pamiętajcie, piszemy „plugastwo”, a nie „plugawstwo”.","ptBR":"O mais certo mesmo era chamar de \"A-bomba-em-ação\".","ruRU":"Это, пожалуй, самый хардкорный будильник.","thTH":"ดังได้ก็ดับได้ แต่บางคนดับแล้วก็ยังดังได้","zhCN":"名字的重点在第二个字。","zhTW":"不管是剪紅線還是剪藍線都不能阻止他。"},"health":6,"id":"ICC_099","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tickende Monstrosität","enUS":"Ticking Abomination","esES":"Abominación explosiva","esMX":"Abominación latente","frFR":"Abomination tic-taquante","itIT":"Abominio Ticchettante","jaJP":"涜れし爆弾","koKR":"째깍거리는 누더기골렘","plPL":"Tykające plugastwo","ptBR":"Abominação Bombástica","ruRU":"Тикающее поганище","thTH":"อสูรกายศพระเบิด","zhCN":"自爆憎恶","zhTW":"滴答作響的憎惡體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt Euren Dienern 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 5 damage to your minions.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInflige 5 p. de daño\na tus esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 5 de daño a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 5 points de dégâts à vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:\n</b> infligge 5 danni\nai tuoi servitori.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに\n5ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twoim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 5 de dano aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 5 ед. урона вашим существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้มให้[b] มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด ","zhCN":"<b>亡语：</b>对你所有的随从造成5点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對你的\n手下造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42525,"flavor":{"deDE":"„Ich hab langsam die Nase voll von diesen bescheuerten Schlangen in dieser bescheuerten Eislandschaft!﻿“","enUS":"Snakes on a frozen plain.","esES":"Ya estoy harto de tantas serpientes en la maldita trampa.","esMX":"¿Hay algún encantador de serpientes en la sala?","frFR":"J’ai un serpent dans mon piège.","itIT":"Ottima per far giocare i bambini.","jaJP":"氷原の毒ヘビの愛情表現。","koKR":"내 하수인을 공격하면 배애애앰! 하고 이 녀석이 나오지.","plPL":"A was skąd tu przyniosło? To Lodowa Korona, a nie jakieś Un'Goro!","ptBR":"Era cilada.","ruRU":"Змейка верит, что ее ждет большое будущее и однажды ей разрешат выпрыгнуть из торта.","thTH":"งูพวกนี้จะสู้จนกว่าชีวิตจะหางไหม้ (โดยเฉพาะตัวสีเขียว)","zhCN":"注意，有蛇出没。","zhTW":"凍原上有蛇！"},"id":"ICC_200","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Giftbissfalle","enUS":"Venomstrike Trap","esES":"Trampa venenosa","esMX":"Trampa envenenada","frFR":"Piège frappe-venin","itIT":"Trappola Venefica","jaJP":"毒牙の罠","koKR":"독사 덫","plPL":"Jadowita pułapka","ptBR":"Armadilha Venenosa","ruRU":"Ядовитая ловушка","thTH":"กับดักงูพิษ","zhCN":"眼镜蛇陷阱","zhTW":"眼鏡蛇陷阱"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein\nbefreundeter Diener\nangegriffen wird, ruft Ihr eine\n<b>giftige</b> Kobra (2/3) herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon a 2/3 <b>Poisonous</b> Cobra.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros vaya\na recibir un ataque, invoca\nuna cobra 2/3 con <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca una Cobra 2/3 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, invoque un cobra 2/3 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un\ntuo servitore viene attaccato,\nevoca un Cobra Imperatore\n2/3 con <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\n<b>猛毒</b>を持つ2/3の\nコブラを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, <b>독성</b> 능력이 있는 2/3 코브라를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden\nz twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij Kobrę 2/3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque uma Cobra 2/3 <b>Venenosa</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете кобру 2/3 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ของคุณถูกโจมตี เรียก[b]งูเห่า 2/3 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤一条2/3并具有<b>剧毒</b>的眼镜蛇。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的\n手下受到攻擊時，召喚一條有<b>致命劇毒</b>的\n2/3眼鏡蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42560,"flavor":{"deDE":"Okay, was soll’s sein: Schädel oder Zahl?","enUS":"Call it: Heads or Tailbone…","esES":"Elige: ¿cara o tibia?","esMX":"Elige: cara o fémur…","frFR":"Après chaque retournette réussie, vous pouvez relancer les osselets_!","itIT":"Testa o croce? Perché non entrambi!","jaJP":"ハン＝チョーが食べたTボーンステーキの骨で作ったサイコロだ。","koKR":"백도는 없습니다.","plPL":"Obstawiaj: strzałkowa czy piszczelowa?","ptBR":"Cara ou coroa de gelo?","ruRU":"В данном случае «глаза змеи» могут выпасть в прямом смысле.","thTH":"มาดูกันว่าจะออกหัวกะโหลกหรือก้อย…","zhCN":"说吧，你选字还是花…","zhTW":"你撿到什麼死人骨頭？銘謝惠顧還是再抽一根？"},"id":"ICC_201","name":{"deDE":"Knochenorakel","enUS":"Roll the Bones","esES":"A suertes","esMX":"Lanzar huesos","frFR":"Jet d’osselets","itIT":"Lancio d'Ossa","jaJP":"骰は投げられた","koKR":"뼈개걸윷모","plPL":"Rzut kośćmi","ptBR":"Golpe de Sorte","ruRU":"Бросок костей","thTH":"ทอยเต๋ากระดูก","zhCN":"命运骨骰","zhTW":"撿骨"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wirkt diesen Zauber erneut, wenn sie <b>Todesröcheln</b> hat.","enUS":"Draw a card.\nIf it has <b>Deathrattle</b>, cast this again.","esES":"Roba una carta.\nSi tiene <b>Último aliento</b>, vuelve a lanzarse este hechizo.","esMX":"Roba una carta. Si tiene <b>Estertor</b>, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Vous piochez une carte.\nSi elle a <b>Râle d’agonie</b>, relance ce sort.","itIT":"Pesca una carta. Se ha <b>Rantolo di Morte</b>, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそのカードが<b>断末魔</b>を\n持つ場合、再度\nこの呪文を使用する。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다.\n그 카드가 <b>죽음의 메아리</b>\n카드면, 이 주문을 한 번\n더 시전합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Jeśli ma <b>Agonię</b>, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Compre um card. Se ele tiver <b>Último Suspiro</b>, lance este feitiço de novo.","ruRU":"Вы берете карту. Если это карта с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, эффект повторяется.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำถ้าการ์ดที่จั่วได้มี <b>เสียงสุดท้าย</b>","zhCN":"抽一张牌。如果这张牌有<b>亡语</b>，则再次施放本法术。","zhTW":"抽一張牌。若它有<b>死亡之聲</b>，再次施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42563,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zu seinen genialsten Erfindungen gehören: ein Trank, der über[d]natürliche Kräfte verleiht, eine Seuche, die alles Leben in Azeroth auslöschen könnte, und ein Tentakelwickler.","enUS":"Among his more notable inventions: A tentacle-groomer, a plague that would wipe out all life on Azeroth, and a fidget spinner.","esES":"Entre sus inventos más notorios: un peinatentáculos, una plaga que acabaría con toda la vida en Azeroth y varias canciones del verano.","esMX":"Entre sus invenciones más notables podemos destacar un cepillo para tentáculos, una plaga para erradicar la vida de la superficie de Azeroth, y un yo-yo con luces de colores.","frFR":"Voici quelques-unes des inventions sur lesquelles il travaille dans le plus grand secret_: une serpillière à tentacules, un diffuseur d’ambiance senteur «_usine à gaz_» et des lunettes auto-salissantes.","itIT":"Tra le sue più temibili invenzioni, ci teniamo a ricordare la pizza con l'ananas.","jaJP":"彼の発明で特筆すべきものには、触手トリマー、アゼロスの全生命を根絶できる疫病、ハンドスピナーがある。","koKR":"교수는 C뿌리기를 사용했다!\n효과는 굉장했다!\n학생은 B바라기를 사용했다!\n그러나 아무 일도 일어나지 않았다!\n학생은 눈앞이 깜깜해졌다!","plPL":"Wśród jego najznamienitszych wynalazków można wymienić przyrząd do szorowania macek, zarazę zdolną unicestwić życie w całym Azeroth oraz kieszonkowe potwory.","ptBR":"Entre suas maiores invenções estão: o pente de tentáculos, a peste que dizimaria todos os seres vivos de Azeroth e o girador de mão.","ruRU":"Его самые значимые изобретения: триммер для щупалец, способная истребить всю жизнь на Азероте чума и те самые крутящиеся штучки, которые сейчас в моде у детенышей мурлоков.","thTH":"ตัวอย่างสิ่งประดิษฐ์เด่นๆ ของเขา: เครื่องโกนรยางค์ โรคระบาดที่อาจสังหารทุกชีวิตในอาเซรอธ และฟิดเจ็ตสปินเนอร์","zhCN":"他最得意的发明有：长有触手的侍从、能消灭艾泽拉斯所有生命的瘟疫和指尖陀螺。","zhTW":"他的知名發明有：觸手整理器、讓艾澤拉斯生靈塗炭的瘟疫、還有一個指尖陀螺。"},"health":4,"id":"ICC_204","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Professor Seuchenmord","enUS":"Professor Putricide","esES":"Profesor Putricidio","esMX":"Profesor Putricidio","frFR":"Professeur Putricide","itIT":"Professor Putricidio","jaJP":"ピュートリサイド教授","koKR":"교수 퓨트리사이드","plPL":"Profesor Przebrzyd","ptBR":"Professor Putricida","ruRU":"Профессор Мерзоцид","thTH":"โปรเฟสเซอร์พิวทริไซด์","zhCN":"普崔塞德教授","zhTW":"普崔希德教授"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Bringt ein zufälliges\nJäger-<b>Geheimnis</b> ins Spiel,\nnachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Secret</b>,\nput a random Hunter <b>Secret</b> into the battlefield.","esES":"Cuando juegas un <b>secreto</b>, coloca un <b>secreto</b> de cazador aleatorio en el campo de batalla.","esMX":"Después de jugar un <b>Secreto</b>, coloca un <b>Secreto</b> de Cazador aleatorio en el campo de batalla.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, place un <b>Secret</b> de chasseur aléatoire sur le champ de bataille.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato un\n<b>Segreto</b>, mette in gioco\nun <b>Segreto</b> casuale\ndel Cacciatore.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を手札から\n使用した後、ランダムな\nハンターの<b>秘策</b>を\n1つ準備する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에, 무작위 사냥꾼 <b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"Kiedy zagrasz <b>Sekret</b>, umieść na polu bitwy losowy <b>Sekret</b> łowcy.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, coloque um <b>Segredo</b> de Caçador aleatório no campo de batalha.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете <b>секрет</b>, вы выкладываете случайный <b>секрет</b> охотника.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่น <b>กับดัก</b> นำ <b>กับดัก</b> ของฮันเตอร์[b]แบบสุ่มลงสนาม","zhCN":"在你使用一个<b>奥秘</b>后，随机将一个猎人的<b>奥秘</b>置入战场。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後，將一個隨機獵人<b>秘密</b>放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42565,"flavor":{"deDE":"„Guter Freund, nehmt diese Tickende Monstrosität als Zeichen meines guten Willens!“","enUS":"Never look a gift minion in the mouth.","esES":"A esbirro regalado no le mires el diente.","esMX":"A esbirro regalado no se le miran los dientes.","frFR":"À serviteur donné, on ne regarde pas les dents.","itIT":"A servitor donato non si guarda in bocca.","jaJP":"タダでもらったミニオンに贅沢言うなよ。タダより高いものはない、ってことは、そのミニオンはものすごく高価な贈り物ってことだろ？","koKR":"뭘 좋아할지 몰라서 파멸의 예언자를 준비했어.","plPL":"Darowanemu stronnikowi w zęby się nie zagląda.","ptBR":"A lacaio dado, não se olha os dentes.","ruRU":"Дареному существу в зубы не смотрят.","thTH":"ของฟรียังมีในโลก","zhCN":"拿人的手短，吃人的嘴软。","zhTW":"他對著你笑，笑得你心裡發寒。"},"id":"ICC_206","name":{"deDE":"Verraten und verkauft","enUS":"Treachery","esES":"Perfidia","esMX":"Perfidia","frFR":"Traîtrise","itIT":"Slealtà","jaJP":"寝返り","koKR":"배반","plPL":"Podstęp","ptBR":"Deslealdade","ruRU":"Вероломство","thTH":"หักหลัง","zhCN":"变节","zhTW":"不懷好意"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. Euer Gegner übernimmt die Kontrolle darüber.","enUS":"Choose a friendly minion and give it to your opponent.","esES":"Elige a un esbirro amistoso y se lo da\na tu oponente.","esMX":"Elige un esbirro aliado y entrégalo a tu adversario.","frFR":"Choisit un serviteur allié et le donne à votre adversaire.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. L'avversario ne ottiene il controllo.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n選び、そのミニオンを\n敵に与える。","koKR":"아군 하수인을 상대편에게 줍니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika i daj go przeciwnikowi.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado e conceda-o ao oponente.","ruRU":"Вы передаете ваше выбранное существо противнику.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวแล้วมอบให้[b]คู่ต่อสู้ควบคุม","zhCN":"选择一个友方随从，交给你的\n对手。","zhTW":"將一個友方手下改為敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Kwon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42566,"flavor":{"deDE":"„Das ist ein Überfall! Verstand oder Leben!“","enUS":"A mind is a terrible thing to waste. Seconds, anyone?","esES":"Es una pena desperdiciar una buena mente. Bueno, ¿qué hay de postre?","esMX":"Es una lástima desperdiciar una mente. ¿Alguien quiere repetir?","frFR":"Détendez-vous, libérez votre esprit… que je le dévore_!","itIT":"Gran cosa la mente, soprattutto al ragù.","jaJP":"明晰な頭脳を無駄にするなんて勿体なさすぎる。誰かお代わりいる人？","koKR":"네 마음에 양념을 쳐볼까?","plPL":"Tak wyborny umysł nie może się zmarnować! Komuś dokładkę?","ptBR":"Não se desperdiça uma mente. Alguém quer mais?","ruRU":"Ну почему сразу «пожирание»? Может, это неспешная трапеза во время светской беседы... с жертвой.","thTH":"จิตทุกจาน วิญญาณทุกอย่าง อย่ากินทิ้งขว้าง เป็นของมีค่า","zhCN":"脑子不动会生锈，我来给你上点油！","zhTW":"心智是個很棒的東西，我希望你也嘗一點。"},"id":"ICC_207","name":{"deDE":"Verstand rauben","enUS":"Devour Mind","esES":"Devorar mente","esMX":"Devorar mente","frFR":"Dévoration mentale","itIT":"Divoramento Mentale","jaJP":"精神暴蝕","koKR":"생각 삼키기","plPL":"Pożarcie umysłu","ptBR":"Devorar Mente","ruRU":"Пожирание разума","thTH":"กลืนกินจิต","zhCN":"吞噬意志","zhTW":"啃食心智"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Kopiert 3 Karten aus dem Deck Eures Gegners und erhaltet die Kopien auf die Hand.","enUS":"Copy 3 cards in your opponent's deck and add them to your hand.","esES":"[x]Copia 3 cartas\ndel mazo de tu oponente\ny las añade a tu mano.","esMX":"Copia 3 cartas del mazo de tu adversario y ponlas en tu mano.","frFR":"Copie 3 cartes du deck de votre adversaire et les place dans votre main.","itIT":"Copia 3 carte dal mazzo dell'avversario e le mette nella tua mano.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nカード3枚をコピーし\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 카드를 3장 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Skopiuj 3 karty z talii przeciwnika i dodaj je do twojej ręki.","ptBR":"Copie 3 cards do deck do oponente e adicione-os à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку копии 3 карт из колоды противника.","thTH":"ก๊อปปี้การ์ด 3 ใบ[b]จากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"复制你对手的牌库中的三张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"從對手的牌堆中複製3張牌，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Kwon","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42574,"flavor":{"deDE":"Bei Untoten sind die Frisuren[d]trends der 80er noch nicht ausgestorben.","enUS":"When you're at the bottom, there's nowhere to ascend, but up.","esES":"Cuando has tocado fondo, solo puedes ascender.","esMX":"Cuando tocas fondo, lo único que sigue después es ascender.","frFR":"Morte-vivante ascendante de l’ombre, on fait mieux comme thème astral.","itIT":"Quando tocchi il fondo, resta solo l'ascesa.","jaJP":"どん底にいる者には、上を向いて超越する以外に道はない。","koKR":"밑바닥에서 시작하면 올라가는 일만 남았습니다.","plPL":"Wszyscy wiedzą tylko, że została wyniesiona. Ale nikt nie wie dokąd.","ptBR":"Quando se está no fundo do poço, a única alternativa é ascender.","ruRU":"Главное — держать лампу под нужным углом.","thTH":"เมื่อคุณอยู่ที่จุดต่ำสุด ทางเดียวที่จะขึ้นสู่ที่สูงคือด้านบน","zhCN":"当你已经身处最底层时，只能往上升了。","zhTW":"想要晉升就得先墮落才行，最好墮落到使用暗影。"},"health":3,"id":"ICC_210","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenaszendentin","enUS":"Shadow Ascendant","esES":"Ascendiente sombría","esMX":"Ascendiente sombría","frFR":"Ascendante de l’ombre","itIT":"Ascesa d'Ombra","jaJP":"影の超越者","koKR":"암흑의 승천자","plPL":"Wyniesiona cieni","ptBR":"Ascendente Sombria","ruRU":"Прислужница Тени","thTH":"ชนชั้นสูงแห่งความมืด","zhCN":"暗影升腾者","zhTW":"暗影晉升者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures Zuges einem anderen zufälligen befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive another random\nfriendly minion +1/+1.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +1/+1 a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     +1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 다른 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束\n時，賦予另一個隨機友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Brom","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42596,"flavor":{"deDE":"„Ja! Kratz mich, beiß mich, gib mir Tiernamen!“","enUS":"It takes many years of practiced study in order to fully master agony.","esES":"Dominar por completo la agonía lleva muchos años de estudio y práctica.","esMX":"Se necesitan muchos años de práctica y estudio para convertirse en un verdadero maestro de la agonía.","frFR":"De nombreuses années d’études et de pratique sont nécessaires avant de pouvoir devenir un véritable maître de l’agonie.","itIT":"Servono anni di studi per raggiungere la maestria nell'agonia.","jaJP":"人は痛みから学ぶ。苦悶の侍祭たちはそのノウハウを体系化し、新しい学習方式を作り上げた。","koKR":"수년에 걸쳐 고뇌를 통달한 자들만이 선발됩니다.","plPL":"Aby w pełni opanować sztukę agonii, trzeba poświęcić długie lata na ćwiczenia praktyczne.","ptBR":"Só com muitos anos de prática para se dominar a arte da agonia.","ruRU":"Мы пока не решили, чьей агонии он служит. Судя по лицу, своей собственной.","thTH":"ต้องใช้เวลาศึกษาภาคปฏิบัติหลายปี[b]กว่าจะบรรลุศาสตร์แห่งความทรมาน","zhCN":"只有经过长年累月的实践才能真正掌握这种痛苦的艺术。","zhTW":"他實習了好幾年，終於融會貫通了這門學問。"},"health":3,"id":"ICC_212","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Akolyth der Pein","enUS":"Acolyte of Agony","esES":"Acólito de agonía","esMX":"Acólito de agonía","frFR":"Acolyte de l’agonie","itIT":"Accolito dell'Agonia","jaJP":"苦悶の侍祭","koKR":"고뇌의 수행사제","plPL":"Akolita agonii","ptBR":"Acólito da Agonia","ruRU":"Служитель агонии","thTH":"สาวกแห่งความทรมาน","zhCN":"酷虐侍僧","zhTW":"苦楚侍僧"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42597,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, der Überstundenzuschlag wurde gestrichen?","enUS":"What do you mean I don't get overtime pay for this?!","esES":"¡¿Cómo que no voy a cobrar horas extra por esto?!","esMX":"¡¿Cómo que no me pagarán horas extra?!","frFR":"Comment ça, mes heures sup’ ne seront pas payées_?","itIT":"Vuoi dirmi che gli straordinari non sono pagati?!?","jaJP":"残業代なし、ってどういうことだ？！","koKR":"이야, 야근이다!","plPL":"Jak to nie płacicie za nadgodziny?!","ptBR":"Como assim não vou receber hora extra para fazer isso?!","ruRU":"«Что значит я не получу за вечное служение по ставке сверхурочных?!»","thTH":"หมายความว่าไง นี่ข้าไม่ได้ค่าจ้างล่วงเวลาเหรอ?!","zhCN":"加班还有加班费？不存在的。","zhTW":"什麼？休息日上班沒有加班費？例假日一樣也得上班？"},"id":"ICC_213","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ewige Knechtschaft","enUS":"Eternal Servitude","esES":"Servidumbre eterna","esMX":"Servidumbre eterna","frFR":"Servitude éternelle","itIT":"Servitù Eterna","jaJP":"永劫の隷属","koKR":"영원한 족쇄","plPL":"Wieczna służba","ptBR":"Servidão Eterna","ruRU":"Вечное служение","thTH":"การรับใช้ชั่วนิรันดร์","zhCN":"永恒奴役","zhTW":"無盡奴役"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen befreundeten Diener, der in diesem Spiel gestorben ist, und ruft ihn herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly minion that died this game. Summon it.","esES":"[x]<b>Descubre</b>\nun esbirro amistoso\nque haya muerto durante\nesta partida y lo invoca.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado que haya muerto en esta partida. Invócalo.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié mort pendant cette partie puis l’invoque.","itIT":"<b>Rinvieni</b> ed evoca un tuo servitore morto in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方のミニオンを\n1体<b>発見</b>し\nそれを召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze. Przyzwij go.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado morto nesta partida. Evoque-o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> ваше существо, погибшее в этом матче, а затем призываете его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวที่ตายในเกม[b]นี้ เรียกมันออกมาในสนาม","zhCN":"<b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方随从，并召唤该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方手下，召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":42598,"flavor":{"deDE":"Viele Betrachter rätseln über die Bedeutung ihres geheimnisvollen Lächelns. Was will es ausdrücken? Spott? Lebensentzug? Todesröcheln?","enUS":"The original artist spent many hours with a fine chisel perfecting the facial expression for maximum tauntiness.","esES":"El artista original pasó muchas horas con un cincel fino para perfeccionar la expresión facial en busca de la máxima provocación.","esMX":"El artista original pasó muchas horas tallando su rostro con un cincel diminuto para lograr una expresión verdaderamente provocadora.","frFR":"Et elle fait le café aussi_?","itIT":"Lo scultore ha lavorato alacremente per ottimizzarne lo sguardo provocatorio.","jaJP":"彫刻家が長い年月をかけ、己の魂を削って、最高に挑発的な表情を彫り上げたというこの像は、見る者の感情を激しく揺さぶるのだ。","koKR":"조각가들은 상대방을 가장 완벽하게 도발할 수 있는 표정을 빚어내기 위해 노력했습니다.","plPL":"Artysta spędził z dłutem długie godziny, aby jak najwierniej oddać prowokacyjny wyraz twarzy modela.","ptBR":"O artista passou muitas horas com o cinzel na mão aperfeiçoando a expressão facial, em busca da essência dos provocões.","ruRU":"Скульптор потратил чертовски много времени и сил, вытесывая у этой статуи максимально глумливое, провокационное лицо.","thTH":"ศิลปินผู้สร้างใช้เวลาหลายชั่วโมง[b]สกัดรูปปั้นอย่างประณีต[b]เพื่อให้ใบหน้าแสดงอารมณ์ยั่วยุถึงขีดสุด","zhCN":"原画师花了大量工夫，用凿子在面部精雕细琢，才表现出这副嘲讽的表情。","zhTW":"雕刻師傅花了很多功夫在它的臉部表情，以確保最大的嘲諷效果。"},"health":8,"id":"ICC_214","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Obsidianstatue","enUS":"Obsidian Statue","esES":"Estatua de obsidiana","esMX":"Estatua de obsidiana","frFR":"Statue d’obsidienne","itIT":"Statua d'Ossidiana","jaJP":"黒曜石の像","koKR":"흑요석 석상","plPL":"Obsydianowy posąg","ptBR":"Estátua de Obsidiana","ruRU":"Обсидиановая статуя","thTH":"รูปปั้นออบซิเดียน","zhCN":"黑曜石雕像","zhTW":"黑曜石像"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"[x]<b>Taunt, Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Destroy a\n random enemy minion.","esES":"<b>Provocar. Robo de vida</b>.  <b>Último aliento:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Provocación, Robavida</b> <b>Estertor:</b> Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Vol de vie</b>.\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発、生命奪取</b>\n<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Prowokacja\nKradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar, Roubar Vida</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>\n<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n  <b>死亡之聲：</b>摧毀隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":42633,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Doch, Ihr habt richtig gelesen.","enUS":"Nobody expects the Archbishop's Benediction!","esES":"¡Nadie se espera la bendición del arzobispo!","esMX":"¡Nadie espera la bendición del arzobispo!","frFR":"Malgré son nom, personne ne s’attend à recevoir sa bénédiction_!","itIT":"Nessuno si aspetta una benedizione dall'Arcivescovo!","jaJP":"まさかの展開の緊急討論会、60分3本勝負！","koKR":"네 덱이 곧 내 덱이니 이긴 거나 진배없다.","plPL":"Nikt nie spodziewał się wichrogrodzkiej inkwizycji!","ptBR":"Ninguém espera a Bênção do Arcebispo!","ruRU":"А вы знали, что его фамилия — Кинтербрач?\n<i>(на самом деле нет)</i>","thTH":"อีกระดับของฟีเจอร์ \"คัดลอกเด็ค\" \"ใน Hearthstone\"","zhCN":"他开设的宗教裁判所成为很多人的梦魇。","zhTW":"沒有人料到，聖光大主教竟然是暮光大反派。"},"health":6,"id":"ICC_215","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erzbischof Benedictus","enUS":"Archbishop Benedictus","esES":"Arzobispo Benedictus","esMX":"Arzobispo Benedictus","frFR":"Archevêque Benedictus","itIT":"Arcivescovo Benedictus","jaJP":"ベネディクトゥス大司教","koKR":"대주교 베네딕투스","plPL":"Arcybiskup Benedykt","ptBR":"Arcebispo Benedictus","ruRU":"Архиепископ Бенедикт","thTH":"อาร์คบิชอปเบเนดิคตัส","zhCN":"大主教本尼迪塔斯","zhTW":"大主教本尼迪塔斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt eine Kopie des Decks Eures Gegners in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle a copy of your opponent's deck into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCopia el mazo de tu oponente y lo mete en el tuyo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca una copia del mazo de tu adversario en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place une copie du deck de votre adversaire dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nel tuo mazzo\nuna copia delle carte nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキをコピーして\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱을 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj kopię talii przeciwnika do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque uma cópia do deck do oponente no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду копию колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับก๊อปปี้[b]ของเด็คคู่ต่อสู้เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的牌库，并洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手的牌堆並洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42642,"flavor":{"deDE":"Nach ihrem letzten Friseurbesuch ist ihr nur noch zum Heulen zumute.","enUS":"The problem is that he carries those cards in his mouth.","esES":"El problema es que siempre deja las cartas cubiertas de baba.","esMX":"El problema es que lleva las cartas en la boca.","frFR":"Il transporte ces cartes dans sa bouche, c’est dégoûtant_!","itIT":"È meglio non chiedersi dove vadano a finire le carte scartate.","jaJP":"問題は、こいつがカードを口にくわえて持ってっちまうってことだ。","koKR":"입에 카드를 넣고 다니는 게 문제라면 문제입니다.","plPL":"Odrzucone karty przenosi w pysku. To dosyć obrzydliwe.","ptBR":"O problema é que ele carrega os cards na boca.","ruRU":"Прав он не имеет, так пускай и не дрожит.","thTH":"ปัญหาก็คือเขาดันคาบการ์ดพวกนั้นไว้ในปาก","zhCN":"问题就在于他把卡牌衔在嘴里了。","zhTW":"牌都叼在嘴裡，難怪一叫痛就掉了。"},"health":6,"id":"ICC_218","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Heulbestie","enUS":"Howlfiend","esES":"Malaullido","esMX":"Aullademonio","frFR":"Démon hurleur","itIT":"Demonio Ululante","jaJP":"ハウルフィーンド","koKR":"울부짖는 마귀","plPL":"Bieseł","ptBR":"Uivador Demoníaco","ruRU":"Воющая тварь","thTH":"ฮาวล์ฟีนด์","zhCN":"咆哮魔","zhTW":"嚎叫魔犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Werft jedes Mal eine zufällige Karte ab,\nwenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, discard a random card.","esES":"[x]Descarta una carta aleatoria\ncada vez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, descarta una carta aleatoria.","frFR":"Vous défausse d’une carte aléatoire chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, scarta una carta casuale.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。","koKR":"[x]이 하수인이 피해를\n받을 때마다 무작위로\n카드를 버립니다.","plPL":"Odrzuć losową kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, descarte um card aleatório.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы сбрасываете\nслучайную карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย สุ่มทิ้งการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，随机弃掉\n一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，隨機捨棄一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42663,"flavor":{"deDE":"Alles klingt besser, wenn man „Todes-“ davorsetzt. Selbst Schuppen.","enUS":"His favorite spell is Chum Explosion.","esES":"Su hechizo favorito es Explosión de compinche.","esMX":"Su hechizo favorito es Explosión de carnada.","frFR":"Son sort préféré_? Explosion d’appât_!","itIT":"Un vero cavaliere in carne e pinne!","jaJP":"「デスナイト」というクラス名は自分達の名前の略称だと信じている彼。お気に入りの呪文は「撒き餌の爆発」","koKR":"리치 왕의 힘으롫!","plPL":"Jego ulubione zaklęcie to Plankton do dzioba.","ptBR":"O feitiço preferido dele é Explosão Escamosa.","ruRU":"Четвертая специализация рыцарей смерти подтверждена! «Кровь», «Лед», «Нечестивость» и... «Рыбий жир»!","thTH":"เวทมนตร์โปรดของเขาคือ \"ระเบิดปลา\"","zhCN":"“死鱼翻身”的杰出代表。","zhTW":"他的大招是魚爆術。"},"health":1,"id":"ICC_220","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Todesschuppenritter","enUS":"Deadscale Knight","esES":"Caballero Escama Muerta","esMX":"Caballero mortaescama","frFR":"Chevalier mortécaille","itIT":"Cavaliere Scagliamorta","jaJP":"デッドスケイル・ナイト","koKR":"죽음비늘 기사","plPL":"Rycerz Śmierciołuskich","ptBR":"Cavaleiro Escamedo","ruRU":"Рыцарь Мертвожабрых","thTH":"อัศวินเดดสเกล","zhCN":"死鳞骑士","zhTW":"亡鱗騎士"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42665,"flavor":{"deDE":"Hinweis: Bei der Erstellung dieser Karte kamen keine Egel zu Schaden.","enUS":"No actual leeches were harmed in the creation of this card.","esES":"No se dañó a ningún parásito para la creación de esta carta.","esMX":"Ningún parásito resultó herido en la creación de esta carta.","frFR":"Aucune sangsue n’a été maltraitée lors de la création de cette carte.","itIT":"Come unire l'utile al dilettevole.","jaJP":"このカードの制作にあたり、実際に傷ついたヒルはいません。","koKR":"그렇다고 이 카드를 만들기 위해 누군가를 착취한 건 아닙니다.","plPL":"Podczas tworzenia tej karty nie ucierpiały żadne pijawki.","ptBR":"Qualquer confusão entre sorvedouro e sorvete d'ouro será mortal.","ruRU":"На самом деле это не яд. Это приклеенные к оружию пиявки.","thTH":"หลังอาบพิษแล้ว ระวังอย่าจับผิดด้าน","zhCN":"本品为纯天然制剂，未添加任何有毒有害物质。","zhTW":"製造毒藥的過程中，沒有吸血蛭蟲受到傷害。"},"id":"ICC_221","name":{"deDE":"Egelgift","enUS":"Leeching Poison","esES":"Veneno parasitante","esMX":"Veneno parasitante","frFR":"Poison sangsue","itIT":"Mistura Prosciugante","jaJP":"吸血毒","koKR":"착취 독","plPL":"Trucizna pijawki","ptBR":"Veneno Sorvedouro","ruRU":"Похищающий жизнь яд","thTH":"พิษสูบพลัง","zhCN":"吸血药膏","zhTW":"吸血毒藥"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe <b>Lebensentzug</b> in diesem Zug.","enUS":"Give your weapon <b>Lifesteal</b> this turn.","esES":"Otorga <b>Robo de vida</b>\na tu arma este turno.","esMX":"Otorga <b>Robavida</b> a tu arma en este turno.","frFR":"Confère <b>Vol de vie</b> à votre arme pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Furto Vitale</b> alla tua Arma per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分の武器に\n<b>生命奪取</b>を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 무기에 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni <b>Kradzież życia</b> w tej turze.","ptBR":"Conceda <b>Roubar Vida</b> neste turno à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает <b>«Похищение жизни»</b> до конца хода.","thTH":"มอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้[b]อาวุธคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的武器获得\n<b>吸血</b>。","zhTW":"本回合賦予\n你的武器<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42801,"flavor":{"deDE":"Jetzt auch mit „Waffe zurück“-Garantie!","enUS":"Guaranteed to return your weapon directly to your hand! (Wear gloves. Thick ones.)","esES":"¡Garantizamos que tu arma volverá directamente a tu mano! (Ponte unos guantes. Bien gruesos).","esMX":"¡Te garantizamos que el arma regresará directamente a tu mano! (Usa guantes. Y que sean bien gruesos.)","frFR":"Ce boomerang-là a une dynamique, un mouvement dans l’espace quand il est bien lancé, que je qualifierais de miraculeux.","itIT":"Ritorno dell'arma in mano garantito. Si consiglia di indossare guanti pesanti!","jaJP":"投げた武器は確実にあなたの手元に戻ってきます！（なるべく分厚いグローブを着用してください）","koKR":"반드시 내 손으로 돌아옵니다! (두꺼운 장갑을 꼭 착용하세요.)","plPL":"Producent gwarantuje, że broń wróci prosto do twoich rąk! Pamiętaj tylko o grubych rękawicach ochronnych.","ptBR":"Devolve a arma na sua mão! (É bom usar luvas. E das grossas.)","ruRU":"В руку-то оно вернется, но тем ли концом?","thTH":"รับประกันว่าจะส่งอาวุธกลับขึ้นมือคุณ (สวมถุงมือด้วย หนาๆ เลย)","zhCN":"保证武器可直接回到你的手上！（注意佩戴手套，要加厚的。）","zhTW":"保證能直接飛回手中！(使用前請詳閱使用說明書。如因未配戴手套而受傷，恕不理賠。)"},"id":"ICC_233","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Waffenwurf","enUS":"Doomerang","esES":"Bumerán apocalíptico","esMX":"Búmeran del destino","frFR":"Boomerang damné","itIT":"Boomerang della Rovina","jaJP":"ドゥーメラン","koKR":"부셔메랑","plPL":"Gromirang","ptBR":"Gumerangue","ruRU":"Умеранг","thTH":"ดูมเมอแรง","zhCN":"末日回旋镖","zhTW":"毀力鏢"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Werft Eure Waffe auf einen Diener. Sie fügt ihm ihren Schaden zu und kehrt dann auf Eure Hand zurück.","enUS":"Throw your weapon at a minion. It deals its damage, then returns to your hand.","esES":"Lanza tu arma a un esbirro. Inflige su daño y luego vuelve\na tu mano.","esMX":"Lanza tu arma contra un esbirro. Le inflige su daño y luego regresa a tu mano.","frFR":"Lance votre arme sur un serviteur. Elle inflige ses dégâts puis retourne dans votre main.","itIT":"Lancia la tua Arma contro un servitore. Infligge danni pari al suo Attacco e torna nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に目がけて\n自分の武器を投げる。\n武器はダメージを与えた後\n自分の手札に戻る。","koKR":"[x]하수인에게 무기를\n던져 무기의 공격력만큼\n피해를 주고 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"Rzuć twoją bronią w stronnika. Broń zadaje mu obrażenia, a następnie wraca do twojej ręki.","ptBR":"Jogue sua arma em um lacaio. Ela causa o dano dela, depois retorna à sua mão.","ruRU":"Вы бросаете свое оружие в выбранное существо. Оружие наносит урон [x]и возвращается в руку.","thTH":"ขว้างอาวุธของคุณใส่[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้างความ[b]เสียหายเท่าพลังโจมตีอาวุธ แล้วนำอาวุธกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"对一个随从投掷你的武器。武器会造成伤害，然后移回你的手牌。","zhTW":"將你裝備的武器擲向一個手下，造成武器傷害後回到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":42804,"flavor":{"deDE":"Diese Kreation nenne ich: Schatten Nr. 5.","enUS":"Difficult to bottle up and sell. But it packs a punch.","esES":"Es difícil de embotellar y vender. Pero pega duro.","esMX":"Es difícil de embotellar. Pero deja una tremenda resaca.","frFR":"Difficile à mettre en bouteille et à vendre. Dommage, parce qu’elle envoie du lourd_!","itIT":"Non è facile da imbottigliare, ma i risultati sono miracolosi.","jaJP":"瓶に詰めて売るのは難しい。だがガツンと効くぞ。","koKR":"병에 담아서 팔기에는 어렵지만 효능은 확실합니다.","plPL":"Ktokolwiek zdoła ją zabutelkować i wprowadzić na rynek, zbije na tym fortunę.","ptBR":"Difícil de engarrafar e vender. Mas bate com força.","ruRU":"Не обольщайтесь, это всегда будет вестник Рока.","thTH":"บรรจุใส่ขวดและวางขายยาก แต่ถ้าได้ดื่มจะลืมไม่ลง","zhCN":"用过量就会变得跟她一样黑。","zhTW":"這種精華效果超好，但要先克服裝瓶的問題才能拿來賣…"},"id":"ICC_235","name":{"deDE":"Schattenessenz","enUS":"Shadow Essence","esES":"Esencia sombría","esMX":"Esencia sombría","frFR":"Essence d’ombre","itIT":"Essenza d'Ombra","jaJP":"影の真髄","koKR":"암흑의 정수","plPL":"Esencja cieni","ptBR":"Essência Sombria","ruRU":"Сущность тени","thTH":"แก่นแท้เงามืด","zhCN":"暗影精华","zhTW":"暗影精華"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie (5/5) eines zufälligen Dieners in Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon a 5/5 copy of a random minion in your deck.","esES":"Invoca una copia 5/5 de un esbirro aleatorio de tu mazo.","esMX":"Invoca una copia 5/5 de un esbirro aleatorio de tu mazo.","frFR":"Invoque une copie 5/5 d’un serviteur aléatoire dans votre deck.","itIT":"Evoca una copia 5/5 di un servitore casuale nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nランダムなミニオンの\n5/5のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"내 덱에서 무작위 하수인을 복사하여\n5/5 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię 5/5 losowego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque uma cópia 5/5 de um lacaio aleatório do seu deck.","ruRU":"Призывает 5/5 копию случайного существа из колоды.","thTH":"สุ่มเรียกร่างก๊อปปี้ 5/5 ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็ค","zhCN":"随机挑选你牌库里的一个随从，召唤一个5/5的复制。","zhTW":"從你的牌堆中召喚一個隨機手下的5/5分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42808,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das beste Mittel, ein Gespräch zu beenden.","enUS":"A great way to end a conversation.","esES":"Una gran forma de terminar una conversación.","esMX":"Yo quería un picahielos normal, pero esto estaba en oferta.","frFR":"Un excellent moyen de mettre fin à une conversation ennuyeuse.","itIT":"Un ottimo modo per cominciare e terminare una conversazione.","jaJP":"冷え切った関係を解決するのに最適。","koKR":"지구 온난화를 막기 위해 빙하는 파괴하지 않습니다.","plPL":"Najskuteczniejszy w przełamywaniu pierwszych lodów.","ptBR":"Uma ótima maneira de acabar uma conversa.","ruRU":"Лучший способ поставить точку в разговоре.","thTH":"ละลายได้มากกว่าพฤติกรรม","zhCN":"其实这把斧头也是冰做的。","zhTW":"能用來開始對話、也能用來直接結束對話的好東西。"},"health":3,"id":"ICC_236","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eisbrecher","enUS":"Ice Breaker","esES":"Rompehielo","esMX":"Rompehielo","frFR":"Brise-glace","itIT":"Spezzaghiacci","jaJP":"氷砕き","koKR":"얼음 파괴자","plPL":"Lodołamacz","ptBR":"Quebra-gelo","ruRU":"Ледорез","thTH":"ไอซ์เบรคเกอร์","zhCN":"破冰斧","zhTW":"破冰斧"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Vernichtet\njeden <b>eingefrorenen</b>\nDiener, der davon\nverletzt wird.","enUS":"Destroy any <b>Frozen</b> minion damaged by this.","esES":"Destruye a cualquier esbirro <b>congelado</b> al que inflige daño.","esMX":"Destruye a cualquier esbirro <b>Congelado</b> dañado por esta arma.","frFR":"Détruit tout serviteur <b>gelé</b> blessé par cette carte.","itIT":"[x]Distrugge qualsiasi\nservitore <b>Congelato</b> a\ncui infligge danni.","jaJP":"[x]この武器から\nダメージを受けた\n<b>凍結中</b>のミニオンを\n破壊する。","koKR":"[x]이 무기에 피해를\n받은 <b>빙결</b> 상태인\n하수인을 무조건\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz każdego <b>Zamrożonego</b> stronnika zranionego przez tę broń.","ptBR":"Destrua qualquer lacaio <b>Congelado</b> que receber dano desta arma.","ruRU":"Уничтожает любое <b>замороженное</b> существо, которому наносит урон.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนที่ถูก <b>แช่แข็ง</b> ที่ได้รับความ[b]เสียหายจากอาวุธนี้","zhCN":"消灭所有受到该武器伤害的被<b>冻结</b>的随从。","zhTW":"摧毀被此武器傷害到的任何<b>凍結</b>手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42810,"flavor":{"deDE":"Sein Motto: Erst zuschlagen, dann Fragen stellen!","enUS":"He'd be a lot easier to animate if he would just stand still.","esES":"Sería mucho más fácil de animar si se quedase quieto.","esMX":"Sería mucho más fácil animarlo si se quedara quieto al menos por un minuto.","frFR":"Attention, il voit rouge_!","itIT":"Sarebbe più facile da rianimare se restasse fermo un attimo.","jaJP":"狂戦士の鎧を魔法で動かすのに一番苦労することは、まず鎧を立ち止まらせることなんだ。","koKR":"살기 전부터 움직여서 살려내기가 어렵다고 합니다.","plPL":"Jakby się nie wiercił, łatwiej byłoby go ożywić.","ptBR":"Seria muito mais fácil de animar se ele parasse quieto.","ruRU":"Что за дурная манера бить новичков?","thTH":"การคืนชีพจะง่ายกว่านี้มากถ้าเขารู้จักการยืนนิ่งๆ","zhCN":"如果他能安静一点，活化起来就容易多了。","zhTW":"站好一點啦，這樣我才好活化你！"},"health":3,"id":"ICC_238","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erweckter Berserker","enUS":"Animated Berserker","esES":"Rabioso animado","esMX":"Rabioso animado","frFR":"Berserker animé","itIT":"Berserker Animato","jaJP":"狂戦士の鎧","koKR":"살아 움직이는 광전사","plPL":"Ożywiony berserker","ptBR":"Berserker Reanimado","ruRU":"Оживленный берсерк","thTH":"นักรบคลั่งคืนชีพ","zhCN":"活化狂战士","zhTW":"活化的狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener ausgespielt habt, wird ihm 1 Schaden zugefügt.","enUS":"After you play a minion, deal 1 damage to it.","esES":"[x]Cuando juegas un esbirro,\nle inflige 1 p. de daño.","esMX":"Después de que juegas un esbirro, le inflige 1 de daño.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, lui inflige 1 point de dégâts.","itIT":"Dopo che hai giocato\nun servitore, gli\ninfligge 1 danno.","jaJP":"自分がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"[x]내가 하수인을 낸 후에,\n그 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, zadaj mu 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, cause 1 de dano a ele.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, [x]   наносит ему 1 ед. урона.  ","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นมินเนี่ยน สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มัน","zhCN":"在你使用一张随从牌后，对其造成1点\n伤害。","zhTW":"[x]在你打出手下\n後，對打出的手下\n造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42819,"flavor":{"deDE":"„Was, meine Waffe zerbricht nach drei Schlägen nicht in tausend Teile? Das kann nicht mit rechten Dingen zugehen.“","enUS":"Don't worry, he'll keep an eye on that for you.","esES":"No te preocupes, le echará un ojo a tus armas por ti.","esMX":"Nadie entiende su sarcasmo. No se sabe si está parpadeando o si está guiñando el ojo.","frFR":"Il vous a à l’œil_!","itIT":"Non preoccuparti, terrà sott'occhio la forgia per te.","jaJP":"心配無用だ、鍛冶場はこいつが見張っててくれるから。誰がこいつを見張るのかはともかくな。","koKR":"한 눈 똑바로 뜨고 당신의 무기가 닳지 않나 확인합니다.","plPL":"Nie martw się, będzie miał na to oko.","ptBR":"Não se preocupe, ele vai ficar de olho na situação.","ruRU":"На самом деле теряет. Просто он платит за ремонт.","thTH":"ไม่ต้องห่วง เขาจะคอยเฝ้ามันไว้ให้คุณ","zhCN":"别担心，他会用一只眼睛帮你盯着的。","zhTW":"別擔心，它會用那隻眼睛看好你的武器。"},"health":3,"id":"ICC_240","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Spuk der Runenschmiede","enUS":"Runeforge Haunter","esES":"Vagante Forjarrunas","esMX":"Cazador forjarrunas","frFR":"Hanteur de la runeforge","itIT":"Predatore della Forgia","jaJP":"ルーン鍛冶場のヌシ","koKR":"룬가열로 외눈깨비","plPL":"Drabieżca z kuźni run","ptBR":"Assombro da Forja Rúnica","ruRU":"Рунный упырь","thTH":"วิญญาณหลอนรูนฟอร์จ","zhCN":"符文熔铸游魂","zhTW":"符文熔爐魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Eure Waffe verliert\nin Eurem Zug keine Haltbarkeit.","enUS":"During your turn, your weapon doesn't lose Durability.","esES":"Durante tu turno, tu arma no pierde durabilidad.","esMX":"Durante tu turno, tu arma no pierde durabilidad.","frFR":"Vos armes ne perdent pas de durabilité pendant votre tour.","itIT":"Nel tuo turno, la tua Arma non perde Integrità.","jaJP":"[x]自分のターン中\n自分の武器は耐久度を\n失わない。","koKR":"내 턴 동안 내 무기가 내구도를 잃지 않습니다.","plPL":"Podczas twojej tury twoja broń nie traci wytrzymałości.","ptBR":"Durante seu turno, suas armas não perdem durabilidade.","ruRU":"На вашем ходу ваше оружие не теряет прочности.","thTH":"อาวุธของคุณไม่สูญเสีย[b]ความทนทานในเทิร์น[b]ของคุณ","zhCN":"在你的回合时，你的武器不会失去\n耐久度。","zhTW":"在你的回合時，你的武器不會損失耐久度"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42822,"flavor":{"deDE":"Dann doch lieber eine Spinnenleiche als eine Leichenspinne.","enUS":"Her marriage survived death, but it decayed pretty quickly after that.","esES":"Su matrimonio sobrevivió a la muerte, pero se descompuso rápidamente poco después.","esMX":"Tras quedar viuda, desarrolló un afecto especial por los cadáveres y ahora se dedica a coleccionarlos.","frFR":"Et c’est comme ça que mon douzième mari est mort. Eh oui, me voilà veuve_!","itIT":"Il suo matrimonio ha resistito alla morte, ma nel tempo si è decomposto.","jaJP":"死すら乗り越えてふたりは結ばれたが、腐り切った夫はすぐに姿を消してしまった。","koKR":"죽은 뒤에도 결혼 생활은 계속됐지만 예전보단 좀 서먹서먹합니다.","plPL":"Śmierć była gwoździem do trumny jej małżeństwa.","ptBR":"O casamento sobreviveu à morte, mas entrou em decadência rapidinho.","ruRU":"Лучше быть трупной вдовой, чем трупом невесты.","thTH":"แม้ชีวิตแต่งงานของเธอ[b]ไม่ได้จบลงพร้อมความตาย[b]แต่ความสัมพันธ์ที่บางเหมือนกระดาษ[b]ก็เปื่อยยุ่ยไปอย่างรวดเร็ว","zhCN":"虽然她的身体经受了死亡的考验，但她的婚姻呢？","zhTW":"這段婚姻超越了死亡，只是她的配偶被消化得蠻快的…"},"health":6,"id":"ICC_243","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Leichenspinne","enUS":"Corpse Widow","esES":"Viuda cadáver","esMX":"Viuda cadavérica","frFR":"Veuve nécrophage","itIT":"Vedova dei Cadaveri","jaJP":"骸後家蜘蛛","koKR":"시체 과부거미","plPL":"Trupia wdowa","ptBR":"Viúva-cadáver","ruRU":"Трупная вдова","thTH":"แมงมุมแม่ม่ายศพ","zhCN":"巨型尸蛛","zhTW":"死屍寡婦蛛"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Karten kosten (2) weniger.","enUS":"Your <b>Deathrattle</b> cards cost (2) less.","esES":"[x]Tus cartas con <b>Último aliento</b>\ncuestan (2) cristales menos.","esMX":"Tus cartas con <b>Estertor</b> cuestan (2) menos.","frFR":"Vos cartes avec <b>Râle d’agonie</b> coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Le tue carte con\n<b>Rantolo di Morte</b>\ncostano (2) in meno.","jaJP":"<b>断末魔</b>を持つ自分のカードのコストが（2）少なくなる。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty z <b>Agonią</b> kosztują (2) mniej.","ptBR":"Seus cards com <b>Último Suspiro</b> custam (2) a menos.","ruRU":"Ваши карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b> [x]стоят на (2) меньше.","thTH":"การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你的<b>亡语</b>牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42824,"flavor":{"deDE":"Eure Diener werden es Euch danken. Vielleicht könntet Ihr aber auch einfach vermeiden, sie eines gewaltsamen Todes sterben zu lassen.","enUS":"They're grateful for the help, but most minions would prefer not dying in the first place.","esES":"Agradecen la ayuda, pero la mayoría de esbirros preferirían directamente no morir.","esMX":"Si bien agradecen la ayuda, la mayoría de los esbirros preferiría no morir ante todo.","frFR":"Viens avec moi si tu veux vivre… après ta mort.","itIT":"Pur essendo felici del supporto, i servitori preferirebbero non morire affatto.","jaJP":"ミニオンどもは一応感謝してはいるが、ほとんどの連中は、そもそも死にたくない、って思ってるぞ。","koKR":"도와주는 건 고맙지만, 애초에 죽이지 않았으면 이럴 일도 없었겠죠.","plPL":"Wszyscy są wdzięczni za pomoc i w ogóle, ale chyba woleliby po prostu nie umierać.","ptBR":"Os lacaios ficam gratos pela ajuda, mas a maioria gostaria de não morrer... se for possível.","ruRU":"Оно, конечно, будет благодарно и за такое. Но наверняка предпочтет не умирать вообще.","thTH":"พวกมินเนี่ยนรู้สึกขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือ แต่ส่วนใหญ่มองว่าไม่ตายตั้งแต่แรกน่าจะดีกว่า","zhCN":"虽然这些随从准备一搏，但没人准备先死。","zhTW":"有人來救命是很好啦，但一開始就別讓我們死掉不是更好嗎…"},"id":"ICC_244","name":{"deDE":"Schiere Verzweiflung","enUS":"Desperate Stand","esES":"Aguante desesperado","esMX":"Resistencia desesperada","frFR":"Résistance désespérée","itIT":"Resistenza Disperata","jaJP":"死中に活","koKR":"필사적인 저항","plPL":"Desperacka obrona","ptBR":"Resistência Desesperada","ruRU":"До последнего вздоха","thTH":"ยืนหยัดสุดชีวิต","zhCN":"殊死一搏","zhTW":"拚死一搏"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener „<b>Todesröcheln:</b> Belebt diesen Diener mit 1 Leben wieder“.","enUS":"Give a minion \"<b>Deathrattle:</b> Return this to life with 1 Health.\"","esES":"Otorga a un esbirro\n«<b>Último aliento:</b> Vuelve a la vida con 1 p. de salud».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> regresa a la vida con 1 de Salud\" a un esbirro.","frFR":"Confère à un serviteur « <b>Râle d’agonie :</b> le serviteur est ressuscité avec 1 PV. »","itIT":"[x]Fornisce \"<b>Rantolo di\nMorte:</b> torna in vita con\n1 Salute\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオン\nを体力1で復活させる」\nを付与する。","koKR":"하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 생명력이 1인 상태로 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przywróć do życia z 1 pkt. zdrowia”.","ptBR":"Conceda a um lacaio: \"<b>Último Suspiro:</b> Reviva este lacaio com 1 de Vida\".","ruRU":"Выбранное существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> возвращается в игру с 1 ед. здоровья».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้กลับมา[b]พร้อมพลังชีวิต 1 แต้ม\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得“<b>亡语：</b>回到战场，并具有1点生命值。”","zhTW":"賦予一個手下<i><b>死亡之聲：</b>復活至1點生命值</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":42825,"flavor":{"deDE":"„Hab ich Euch schon erzählt, wie ich einmal eigenhändig einen 29/29er C’Thun erlegt habe?“ –_Reno Jackson","enUS":"\"Did I ever tell you the story of when I single-handedly took down a 29/29 C'thun?\" - Reno Jackson","esES":"«¿Alguna vez te he contado la historia de cómo acabé yo solo con un C'Thun 29/29?». —Reno Jackson","esMX":"\"¿Alguna vez te conté la historia de cuando acabé con un C'Thun 29/29 sin ayuda?\" —Reno Jackson","frFR":"«_Je vous ai déjà parlé de la fois où j’ai vaincu un C’Thun_29/29 à moi tout seul_?_» - Reno Jackson","itIT":"\"Ti ho mai raccontato della volta in cui ho sconfitto da solo uno C'thun 29/29?\" - Reno Jackson","jaJP":"「そういえば、オレがたった1人で29/29のクトゥーンをぶちのめした時の話は、したことあったか？」――レノ・ジャクソン","koKR":"\"혹시... 저번에 내가 크툰과 17:1로 싸워서 이겼던 얘기를 했던가?\" - 리노 잭슨","plPL":"„Opowiadałem ci kiedyś, jak własnoręcznie załatwiłem C'thuna 29/29?” – Reno Jackson","ptBR":"\"Eu já contei da vez que eu derrotei um C'Thun 29/29 sozinho?\" – Reno Jackson","ruRU":"«А я тебе не рассказывал, как однажды в одиночку заборол К'Туна 29/29?» — Рено Джексон.","thTH":"\"ข้าเคยเล่าเรื่องตอนที่ข้าจัดการคาธูนพลัง 29/29 ด้วยตัวคนเดียวหรือยัง\" - รีโน่ แจ็คสัน","zhCN":"“我有没有说过我曾单枪匹马干掉了一个29/29的克苏恩的事？”——雷诺·杰克逊","zhTW":"「我有和你提過，當初我獨自幹掉一個29/29克蘇恩的故事嗎？」 - 里諾‧傑克森"},"health":9,"id":"ICC_245","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwarzwache","enUS":"Blackguard","esES":"Guardia oscuro","esMX":"Guardanegro","frFR":"Garde noir","itIT":"Guardianera","jaJP":"ブラックガード","koKR":"검은경비병","plPL":"Czarny stróż","ptBR":"Guarda Negra","ruRU":"Черный страж","thTH":"แบล็คการ์ด","zhCN":"黑色卫士","zhTW":"黑衛士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Wenn Euer Held geheilt wird,\nwird jedes Mal einem zufälligen\nfeindlichen Diener ebenso viel\nSchaden zugefügt.","enUS":"Whenever your hero is healed, deal that much damage to a random enemy minion.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe recibe\nsanación, se inflige esa cantidad\ncomo daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que sanan a tu héroe, le inflige esa misma cantidad de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois que votre héros est soigné, inflige l’équivalent sous forme de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Quando il tuo eroe viene curato, infligge danni pari alle cure effettive a un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n回復を受ける度\n回復量に等しいダメージを\nランダムな敵のミニオン\n1体に与える。","koKR":"[x]내 영웅이 치유될 때마다\n무작위 적 하수인에게\n그만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater zostanie uzdrowiony, zadaj tyle samo obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Sempre que seu herói for curado, cause a mesma quantidade de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Когда ваш герой восстанавливает здоровье, наносит столько же урона случайному существу противника.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต สุ่มสร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนนั้น[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"每当你的英雄获得治疗时，便随机对一个敌方随从造成等量的\n伤害。","zhTW":"每當你的英雄受到治療，對一個隨機敵方手下造成等量傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42836,"flavor":{"deDE":"Du darfst nichts fühl’n, zeig ihnen nicht_... deinen wahren Lich!","enUS":"He's freezing his bones off!","esES":"Tiene el frío metido en los huesos.","esMX":"¡Se está congelando hasta los huesos!","frFR":"Il se gèle les os ici_!","itIT":"È noto per le sue battute raggelanti.","jaJP":"寒さが骨身に沁みる、ってのはこのことだな。","koKR":"망령도 추운지 뼈를 덜그럭거립니다!","plPL":"Biedactwo przemarznie tu na kość!","ptBR":"Esse aí entrou de vez numa fria!","ruRU":"Шутки у него тоже весьма прохладные.","thTH":"หนาวจนเหลือแต่กระดูก!","zhCN":"他的骨头都快冻碎了！","zhTW":"真是冷到骨子裡了！"},"health":4,"id":"ICC_252","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisgespenst","enUS":"Coldwraith","esES":"Ánima gélida","esMX":"Geliespectro","frFR":"Âmefroide","itIT":"Presenza Gelida","jaJP":"コールドレイス","koKR":"서리 망령","plPL":"Upiór mrozu","ptBR":"Espectro Gélido","ruRU":"Хладный дух","thTH":"โคลด์เรธ","zhCN":"冰冷鬼魂","zhTW":"冰冷怨靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte, wenn ein Feind <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If an enemy is <b>Frozen</b>, draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi un enemigo está <b>congelado</b>,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si hay un enemigo <b>Congelado</b>, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte si un adversaire est <b>gelé</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se un nemico è <b>Congelato</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>凍結</b>している\n敵がいる場合\n     カードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>빙결</b> 상태인 적이 있으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę, jeśli któryś przeciwnik jest <b>Zamrożony</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um inimigo estiver <b>Congelado</b>, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если\nодин из противников <b>заморожен</b>,\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nถ้ามีศัตรูถูก <b>แช่แข็ง</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有敌人被<b>冻结</b>，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果有<b>凍結</b>的敵人，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42909,"flavor":{"deDE":"„Kann man denn nicht in Ruhe ein paar Leichen beschwören, ohne jedes Mal von übereifrigen Abenteurern gestört zu werden?“","enUS":"He was just minding his business, farming corpses, when you meddling adventurers came along.","esES":"Estaba a su rollo farmeando cadáveres cuando vosotros, aventureros entrometidos, os presentasteis allí.","esMX":"Él no hacía más que ocuparse de sus asuntos cosechando cadáveres, cuando tus entrometidos aventureros llegaron.","frFR":"Laissez-moi mourir tranquille_!","itIT":"Non chiede altro che dedicarsi anima e corpo al suo lavoro.","jaJP":"彼はただ、死体を世話する野良仕事に精を出していただけなんだ、あんたらお節介な冒険者たちがやって来るまでは。","koKR":"자기 일 열심히 하며 시체 일으키고 있던 차에 당신네 모험가 양반들이 와버린 겁니다.","plPL":"Nikomu nie wadził, wskrzeszał sobie trupy, aż zjawili się ci hałaśliwi awanturnicy.","ptBR":"Ele estava cuidando da vida dele, ressuscitando cadáveres, quando esses aventureiros intrometidos apareceram.","ruRU":"Некоторым его услуги нужны каждое утро понедельника.","thTH":"เขาก็แค่เก็บรวบรวมศพไปตามเรื่องตามราว[b]ของเขา จนกระทั่งนักผจญภัยจอมจุ้นจ้าน[b]อย่างพวกคุณ[b]ผ่านมาเจอเข้า","zhCN":"他只是在自管自埋头摆弄尸体，是你们这些冒险者要来找麻烦的。","zhTW":"在愛攪和的冒險者跑來之前，他只是自顧自在農怪…的屍體。"},"health":3,"id":"ICC_257","mechanics":["BATTLECRY","DEATH_KNIGHT"],"name":{"deDE":"Leichenerwecker","enUS":"Corpse Raiser","esES":"Resucitador","esMX":"Alzamuertos","frFR":"Résurrecteur","itIT":"Rianimatore di Cadaveri","jaJP":"死体蘇生者","koKR":"시체생환사","plPL":"Wskrzesiciel ciał","ptBR":"Arauto da Ressurreição","ruRU":"Воскреситель мертвых","thTH":"ผู้ปลุกศพ","zhCN":"唤尸者","zhTW":"馭屍者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht „Todesröcheln: Ruft diesen Diener erneut herbei“.","enUS":"Give \"Deathrattle: Resummon this minion.\"","esES":"Otorga «Último aliento: Vuelve a invocar a este esbirro».","esMX":"Otorga \"Estertor: reinvoca a este esbirro\".","frFR":"Confère «_Râle d’agonie_: réinvoque ce serviteur._»","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore\".","jaJP":"「断末魔: このミニオンを再度召喚する」を付与する。","koKR":"\"죽음의 메아리: 이 하수인을 다시 소환함\" 능력 부여","plPL":"Daj opis: „Agonia: Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"Conceda \"Último Suspiro: Evoque este lacaio novamente.\"","ruRU":"Добавить «Предсмертный хрип: снова призывает это существо».","thTH":"มอบ \"เสียงสุดท้าย: เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\"","zhCN":"获得“<b>亡语：</b>再次召唤该随从。”","zhTW":"賦予「死亡之聲：重新召喚這個手下」"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem\nbefreundeten Diener\n„<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen\nDiener erneut herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nminion \"<b>Deathrattle:</b>\n  Resummon this minion.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro amistoso «<b>Último aliento:</b> Vuelve\na invocar a este esbirro».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> reinvoca a este esbirro\" a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à un serviteur allié « <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore\" a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオンを\n再度召喚する」\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a um lacaio aliado: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente\".","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> снова призывает это существо».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>再次召唤该随从。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<i><b>死亡之聲：</b>重新召喚這個手下</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42998,"flavor":{"deDE":"Eine ganz neue Form seelischer Grausamkeit.","enUS":"Powerful weaponry forged by Bronjahm, the Godfather of Souls.","esES":"Armas poderosas forjadas por Bronjahm, el Padrino de Almas.","esMX":"Un poderoso arsenal forjado por Bronjahm, el padrino de almas.","frFR":"– Alors, de quoi tu as besoin, à part d’un miracle_?\n– Des armes, un maximum d’armes.","itIT":"Armamenti forgiati direttamente da Bronjahm, il Padrino delle Anime.","jaJP":"「ソウル・ゴッドファーザー」ことブローンジェームが鍛え上げた強力な武器類に酔い痴れろ。","koKR":"영혼의 대부 브론잠이 벼려낸 강력한 무기입니다.","plPL":"Bronjahm, ojciec chrzestny dusz, wykuwa tu potężną broń.","ptBR":"Poderoso armamento forjado por King Maia, o Síndico das Almas.","ruRU":"Только лучшие творения Броньяма, крестного отца душ.","thTH":"อาวุธสุดทรงพลังที่สร้างขึ้นโดยบรอนจาห์ม บิดาแห่งวิญญาณ","zhCN":"由千魂之父布隆亚姆打造的强大武器库。","zhTW":"靈魂教父布朗吉姆的全新力作。"},"id":"ICC_281","name":{"deDE":"Seelenschmiede","enUS":"Forge of Souls","esES":"Forja de almas","esMX":"Forja de almas","frFR":"Forge des Âmes","itIT":"Forgia delle Anime","jaJP":"魂の鍛冶場","koKR":"영혼의 제련소","plPL":"Kuźnia Dusz","ptBR":"Forja das Almas","ruRU":"Кузня Душ","thTH":"เตาหลอมวิญญาณ","zhCN":"灵魂洪炉","zhTW":"靈魂熔爐"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Zieht 2 Waffen aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 weapons from your deck.","esES":"Roba 2 armas\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 armas de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 armes dans votre deck.","itIT":"Pesca 2 Armi\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n武器を2枚引く。","koKR":"[x]내 덱에서 무기를\n둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwie bronie z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 armas do seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 карты оружия из колоды.","thTH":"จั่วอาวุธ 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张武器牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出2張武器牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":43072,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Moorabi ist ein echter Künstler:\nIn Kampfpausen schnitzt er Eisskulpturen, die so lebensecht sind, dass sie von einem einge[d]frorenen Diener praktisch nicht zu unterscheiden sind.","enUS":"Most disturbing is how Moorabi covers all those frozen minions with flavored syrup.","esES":"Lo más inquietante es cómo Moorabi baña a todos los esbirros helados con sirope de sabores.","esMX":"No hay nada más perturbador que ver cómo Moorabi baña a esos esbirros congelados con jarabe.","frFR":"Avec des dents pareilles, pas étonnant qu’il postillonne sur les autres serviteurs, qui finissent par geler sur place_!","itIT":"La cosa più inquietante è che adora ricoprire le sue vittime congelate con lo sciroppo.","jaJP":"最もおぞましいのは、ムウラビが凍ったミニオンたちに嬉々としてカラフルなシロップをかけるところだ。","koKR":"하수인이 얼어붙으면 냉장고에 넣어서 보관했다가 다시 꺼냅니다.","plPL":"Zamrożonych stronników Morabi nabija na patyki i macza w czekoladzie. Podejrzana sprawa.","ptBR":"A pior parte é quando Murabi pega os lacaios congelados e sapeca cobertura caramelizada.","ruRU":"А потом он поливает замороженных существ сладким сиропом. И называет это мороженым. Бр-р-р.","thTH":"วิธีที่มูราบีราดน้ำเชื่อมไซรัป[b]บนมินเนี่ยนแช่แข็งพวกนั้น[b]ชวนให้ขนลุกมาก","zhCN":"莫拉比究竟是怎么给那些冻结的随从涂上风味糖浆的，这是一个世纪谜题。","zhTW":"慕拉比會把剉冰配料加到凍結的手下身上，然後開始享用…"},"health":4,"id":"ICC_289","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Moorabi","enUS":"Moorabi","esES":"Moorabi","esMX":"Moorabi","frFR":"Moorabi","itIT":"Moorabi","jaJP":"ムウラビ","koKR":"무라비","plPL":"Morabi","ptBR":"Murabi","ruRU":"Мураби","thTH":"มูราบี","zhCN":"莫拉比","zhTW":"慕拉比"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn ein anderer\nDiener <b>eingefroren</b> wird,\nerhaltet Ihr eine Kopie\ndavon auf die Hand.","enUS":"Whenever another minion is <b>Frozen</b>, add a copy of it to your hand.","esES":"[x]Cada vez que se <b>congela</b>\na otro esbirro, añade una copia\ndel mismo a tu mano.","esMX":"Cada vez que otro esbirro queda <b>Congelado</b>, agrega una copia de él a tu mano.","frFR":"Chaque fois qu’un autre serviteur est <b>gelé</b>,\nen ajoute une copie dans votre main.","itIT":"Quando un altro servitore viene <b>Congelato</b>, ne mette una copia nella tua mano.","jaJP":"[x]自身を除くミニオンが\n<b>凍結</b>される度\nそのコピー1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]다른 하수인이\n<b>빙결</b> 상태가 될 때마다\n그 카드를 복사하여 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy inny stronnik zostanie <b>Zamrożony</b> dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que outro lacaio estiver <b>Congelado</b>, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Когда другое существо <b>замораживается</b>, вы кладете в руку\nего копию.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ถูก <b>แช่แข็ง</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当有其他随从被<b>冻结</b>，将一张被<b>冻结</b>随从的复制置入你的\n手牌。","zhTW":"[x]每當其他手下遭到\n<b>凍結</b>，放一張它的\n分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":42818,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Alles, was ich bin, Zorn, Grausamkeit, Rache, 8_Angriff, verleihe ich Euch, mein erwählter Ritter.“","enUS":"\"All that I am: anger, cruelty, vengeance, 8 attack - I bestow upon you, my chosen knight.\"","esES":"«Todo lo que soy: ira, crueldad, venganza, 8 p. de ataque... Te lo confiero a ti, caballero de la Muerte elegido».","esMX":"\"Todo lo que soy: ira, crueldad, venganza, 8 de Ataque, te lo concedo a ti, mi caballero elegido\".","frFR":"«_Tout ce que je suis_: colère, cruauté, vengeance, 8_ATQ, je t’en fais don, chevalier._»","itIT":"\"Tutto ciò che ho: rabbia, crudeltà, vendetta, 8 Attacco... lo concedo a te, mio cavaliere.\"","jaJP":"「我を成す全て、即ち憤怒、無慈悲、復讐、攻撃力8――それらを汝に授けよう、我が選ばれし騎士よ。」","koKR":"\"분노, 복수, 잔혹함, 공격력 +8. 나는 그 모든 것이다. 선택받은 나의 기사여, 이를 너에게 내리겠다.\"","plPL":"„Wszystko, czym jestem – złość, okrucieństwo, żądzę zemsty, 8 pkt. ataku – oddaję tobie, wybrańcu”.","ptBR":"\"Tudo que sou — fúria, crueldade, vingança, 8 de ataque — eu concedo a você, cavaleiro escolhido.\"","ruRU":"«Все, что составляет мою сущность: злость, безжалостность, отмщение и 8 атаки — я вкладываю в тебя, достойнейший рыцарь».","thTH":"\"ทุกสิ่งที่ข้ามี: โทสะ ความโหดเหี้ยม ความแค้น พลังโจมตี 8 แต้ม ข้าขอมอบให้เจ้า อัศวินผู้ถูกเลือกของข้า\"","zhCN":"“我将我拥有的一切——愤怒，力量，意志，和8点攻击力——全部赐予你，我精心挑选的骑士。”","zhTW":"「這就是我的一切：憤怒、殘暴、復仇與8點攻擊力 - 我將全部賜予你，獲選的騎士。」"},"health":8,"id":"ICC_314","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Lichkönig","enUS":"The Lich King","esES":"El Rey Exánime","esMX":"El Rey Exánime","frFR":"Le roi-liche","itIT":"Re dei Lich","jaJP":"リッチキング","koKR":"리치 왕","plPL":"Król Lisz","ptBR":"O Lich Rei","ruRU":"Король-лич","thTH":"ลิชคิง","zhCN":"巫妖王","zhTW":"巫妖王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet am Ende Eures Zuges eine\nzufällige <b>Lichkönig</b>-Karte auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn,\nadd a random <b>Lich King</b>\ncard to your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, añade\nuna carta del <b>Rey Exánime</b>\naleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, agrega una carta del <b>Rey Exánime</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, ajoute une carte du <b>roi-liche</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine del\ntuo turno, mette nella tua\nmano una carta casuale\ndel <b>Re dei Lich</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\nランダムな<b>リッチキング</b>\nのカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때,\n무작위 <b>리치 왕</b> 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury dodaj losową kartę <b>Króla Lisza</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar.</b> No final do seu turno, adicione um card de <b>Lich Rei</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода вы\nкладете в руку случайную карту\n<b>Короля-лича</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเพิ่ม[b]การ์ด <b>ลิชคิง</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，随机将一张<b>巫妖王</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，放一張隨機<b>巫妖王</b>牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":42630,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Papi! Ich glaub, ich hab legendäres Aa gemacht!","enUS":"Daddy! I think I made a Legendary!","esES":"¡Papi! ¡Creo que he hecho un legendario!","esMX":"¡Papi! ¡Creo que hice una legendaria!","frFR":"Papa_! Je crois que j’ai fait une légendaire_!","itIT":"\"Papà! Credo di aver fatto un Leggendario!\"","jaJP":"パパ、見て見て、ぼくのレジェンド！","koKR":"아빠! 내 안의 전설이 이렇게 커졌어!","plPL":"Tatku, walnołem legende!","ptBR":"Papai! Acho que eu soltei um Lendário!","ruRU":"«Папочка! Я сделал очень злую легендарку!»","thTH":"พ่อจ๋า! กองนี้เป็นตำนานแน่นอน!","zhCN":"爸爸！我觉得我创造了一个传说！","zhTW":"爹地！我弄出了一個傳說！"},"health":6,"id":"ICC_405","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Modermiene","enUS":"Rotface","esES":"Carapútrea","esMX":"Carapútrea","frFR":"Trognepus","itIT":"Facciamarcia","jaJP":"ドグサレガオ","koKR":"썩은얼굴","plPL":"Zgnilec","ptBR":"Rostorroto","ruRU":"Гниломорд","thTH":"ร็อตเฟซ","zhCN":"腐面","zhTW":"腐臉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Nachdem dieser Diener\nSchaden überlebt hat, ruft Ihr\neinen zufälligen <b>legendären</b>\nDiener herbei.","enUS":"[x]After this minion\nsurvives damage,\nsummon a random\n<b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]Después de que este\n esbirro sobreviva al daño,\ninvoca a un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto,\nevoca un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\nランダムな<b>レジェンド</b>の\n    ミニオンを1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받고 생존한 후에, 무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij losowego <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"[x]После того как получает\nнесмертельный урон,\nпризывает случайное\n      <b>легендарное</b> существо.   ","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"[x]在此手下受傷\n存活後，召喚一個\n隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42670,"flavor":{"deDE":"Sie bevorzugt den Begriff „Glampir“.","enUS":"She prefers the term \"Glampire.\"","esES":"Bastante famosa entre la comunidad de gno-muertos, donde se la conoce como «Glampira».","esMX":"Prefiere el término \"glampiresa\".","frFR":"Elle préfère le terme «_glampire_».","itIT":"Niente scherzi, è un vero Gnampiro!","jaJP":"彼女は「グランパイア」と呼ばれたがっている。","koKR":"\"아름다운 뱀파이어 여신님\"이라고 불리길 원합니다.","plPL":"Woli ksywkę „Vampiria”, koniecznie przez „v”.","ptBR":"Ela prefere o termo \"Vampchic\".","ruRU":"Она предпочитает другое название: «глампир».","thTH":"เธอชอบให้เรียกว่า “แวมไพร์สาว”","zhCN":"她更喜欢别人叫她“吸血靓妹”。","zhTW":"我吸血，但我也懂時尚！"},"health":3,"id":"ICC_407","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnomferatu","enUS":"Gnomeferatu","esES":"Gnomosferatu","esMX":"Gnomoferatu","frFR":"Gnomeferatu","itIT":"Gnomferatu","jaJP":"ノームフェラトゥ","koKR":"노움페라투","plPL":"Gnomferatu","ptBR":"Gnomaferatu","ruRU":"Гномферату","thTH":"โนมเฟอราตู","zhCN":"侏儒吸血鬼","zhTW":"吸血地精"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Entfernt die oberste Karte des Decks Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Remove\nthe top card of your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n Elimina la primera carta\ndel mazo del oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta la primera carta en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> retire la carte du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove\nuna carta dalla cima del\nmazzo dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\n一番上のカードを除去する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 다음 카드를 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Usuń górną kartę z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Remova um card do topo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник убирает верхнюю [x]карту своей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำการ์ดใบบนสุดออก[b]จากเด็คของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>移除你对手的牌库顶的一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>移除對手牌堆最上面的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42671,"flavor":{"deDE":"Echt Ghul, wie sie abgeht!","enUS":"My Ghoul friend is back and you're gonna be in trouble.","esES":"Cuatro esquinitas tiene mi cama y cuatro clamaalmas que me la guardan.","esMX":"Mi amigo necrófago ha regresado, y me temo que vas a tener muchos problemas.","frFR":"Mon amie la goule est de retour, pour vous jouer un mauvais tour_!","itIT":"È proprio vero, le belle ragazze sono sempre seguite da un'orda di Ghoul!","jaJP":"グールフレンド（狩）","koKR":"내 구울 친구가 왔으니 묫자리나 알아보시길.","plPL":"Mój znajomy ghul już tu jest i zaraz ci pokaże!","ptBR":"Sempre que se sente sozinha, ela chama um amigo Carniçal.","ruRU":"Секрет создания бесчисленных орд Плети раскрыт: две такие дамы, прыгучий сюрикэн и маленькая темная комната.","thTH":"ไม่เป็นไร เธอรับได้ทุกอย่าง","zhCN":"我的食尸鬼朋友马上就回来，你摊上事儿了，你摊上大事儿了。","zhTW":"等我的食屍鬼過來，你就知道厲害了。"},"health":4,"id":"ICC_408","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Val’kyr-Seelenfängerin","enUS":"Val'kyr Soulclaimer","esES":"Clamaalmas Val'kyr","esMX":"Clamaalmas val'kyr","frFR":"Brigue-âme val’kyr","itIT":"Razzia Anime Val'kyr","jaJP":"ヴァルキル・ソウルクレイマー","koKR":"발키르 영혼강탈자","plPL":"Duszowładna val'kyria","ptBR":"Colhedora d'Almas Val'kyr","ruRU":"Похитительница душ","thTH":"ผู้รับวิญญาณวาลเคียร์","zhCN":"瓦格里摄魂者","zhTW":"華爾琪索魂者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener Schaden überlebt hat, ruft Ihr einen Ghul (2/2) herbei.","enUS":"[x]After this minion\nsurvives damage,\nsummon a 2/2 Ghoul.","esES":"[x]Después de que este esbirro\nsobreviva al daño, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque une goule 2/2.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto,\nevoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받고 생존한 후에, 2/2\n구울을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"После того как получает несмертельный урон, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหายแล้ว[b]ไม่ตาย เรียกกูล 2/2","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"[x]在此手下受傷\n存活後，召喚一個\n2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42707,"flavor":{"deDE":"Da hat er sich aber einen schönen Bären aufbinden lassen.","enUS":"He's just exercising his right to bear arms.","esES":"«Este abrigo es como una segunda piel».","esMX":"Solo está ejerciendo su derecho a portar armas.","frFR":"Laissez tomber les gars, tous les points de suture du monde pourront pas me recoudre…","itIT":"Braccare cadaveri è indubbiamente più facile che braccare esseri viventi.","jaJP":"彼はあんたにクマの手を味わわせてくれるそうだ。","koKR":"그저 기워 붙일 친구가 더 갖고 싶을 뿐입니다.","plPL":"Jedni noszą futro, inni mają futro. W tym przypadku – trudno stwierdzić.","ptBR":"Quem dá abraço de urso é um verdadeiro amigo-da-onça.","ruRU":"Челмедведоорк идет за вами! Я сурьозно!","thTH":"แน่นอนว่าหมีเป็นสัตว์ตัวแรกที่เขาแกะรอยจนเจอ","zhCN":"他只是在试试右边胳膊有没有缝好。","zhTW":"他還需要時間去適應他的必殺熊掌。"},"health":2,"id":"ICC_415","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Grotesker Fährtenleser","enUS":"Stitched Tracker","esES":"Rastreador cosido","esMX":"Rastreador suturado","frFR":"Pisteur recousu","itIT":"Braccatore Ricucito","jaJP":"縫い目の追跡者","koKR":"기워 붙인 추적자","plPL":"Zszyty łowca","ptBR":"Rastreador Suturado","ruRU":"Заштопанный следопыт","thTH":"นักแกะรอยปุปะ","zhCN":"缝合追踪者","zhTW":"縫合追蹤者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Dieners aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a copy of a minion in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una copia de\nun esbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de un esbirro en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’un serviteur de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una copia di un servitore dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nミニオンのコピーを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию существа из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ในเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個你\n牌堆中的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42711,"flavor":{"deDE":"„Also, da habe ich nun eine ganz bescheidene Bitte geäußert, nämlich die, dass man mir Hai[d]bären mit einem gottverdammten Laser am Kopf beschafft. Ist das zu viel verlangt?“\n– Der Lichkönig","enUS":"\"Candygram.\"","esES":"Próximamente en sus pantallas.","esMX":"Ohhh, ¡qué ternurita!","frFR":"Vous auriez préféré affronter une tornade de requins, peut-être_?","itIT":"Il terrore degli abissi e delle cime più impervie.","jaJP":"サメグマはサメとクマの能力が半分ずつあるみたい。つまり、水中でも陸でも半分不自由な毎日を送る。","koKR":"강물상어와 사막곰을 결합해서 만들었다고 합니다.","plPL":"W tym projekcie Profesor Przebrzyd mocno popuścił wodze fantazji.","ptBR":"\"Seu nome é Tu-Tu-Tu-Tubarurso!\"","ruRU":"Где. Этот. Чертов. Лазер. На. Голове?!","thTH":"\"ไม่เห็นแปลก ก็คล้ายๆ กับหมีควายและหมีหมานั่นแหละ\"","zhCN":"它的分类让生物学家很是头疼。","zhTW":"奪命鯊魚熊！當海中殺手，遇上陸地霸王…禁忌的組合，無情的殺戮…熱鬧的北裂境，就要變成一盤血紅的剉冰…精彩八月，盡在巫妖王電視台！\n奪命鯊魚熊！越鯊越熊壯！"},"health":3,"id":"ICC_419","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Haibär","enUS":"Bearshark","esES":"Tiburoso","esMX":"Tiburoso","frFR":"Ours-requin","itIT":"Squalorso","jaJP":"サメグマ","koKR":"곰상어","plPL":"Rekinodźwiedź","ptBR":"Tubarurso","ruRU":"Медвекула","thTH":"หมีฉลาม","zhCN":"熊鲨","zhTW":"鯊魚熊"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42392,"flavor":{"deDE":"„Wie ist die Lage? Haben wir Verletzte oder Verwundete? Hat jemand vielleicht ein bisschen Blut verloren? Ja? Ausgezeichnet!“","enUS":"How's everyone doing? Hurt? Bleeding? Wounded? ... Excellent.","esES":"¿Cómo está todo el mundo? ¿Herido? ¿Sangrando? ¿Lesionado? ¡Excelente!","esMX":"¿Cómo están todos? ¿Alguna herida? ¿Hemorragias? ¿Moretones...? Excelente.","frFR":"Comment allez-vous_? Vous souffrez_? Vous êtes blessé_? Vous saignez_? …_Excellent_!","itIT":"\"Come state? Feriti? Sanguinanti? Morenti? ...Molto bene!\"","jaJP":"みんな、調子どう？痛い？血ぃ出てる？怪我してる？…そうこなくっちゃ。","koKR":"다들 어떤가? 아프다고? 피가 철철 난다고? 부상당했다고? ... 훌륭하군.","plPL":"Jak się wszyscy mają? Ból, krew i cierpienie? Wspaniale.","ptBR":"Como estão aí, pessoal? Todo mundo machucado? Sangrando? Excelente!","ruRU":"«Как поживаете? Ранены? Истекаете кровью? Вам больно? Чудесно...»","thTH":"ทุกคนสบายดีไหม เจ็บปวด? เลือดออก? ได้แผล? ...เยี่ยมเลย","zhCN":"大家都还好吗？有人受伤了？有人流血了？有人骨折了？……那太好了。","zhTW":"大家都還好嗎？會痛嗎？有受傷、流血嗎…有的話就太棒了。"},"health":3,"id":"ICC_450","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klagegeist des Todes","enUS":"Death Revenant","esES":"Aparecido de ultratumba","esMX":"Aparecido de la muerte","frFR":"Revenant d’outre-tombe","itIT":"Spettro della Morte","jaJP":"デス・レヴナント","koKR":"죽음의 망령","plPL":"Zjawa","ptBR":"Assombração Mortal","ruRU":"Загробный гость","thTH":"เดธเรเวแนนท์","zhCN":"死亡幽魂","zhTW":"死魂亡魄"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jeden verletzten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each damaged minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada\nesbirro dañado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro dañado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur blessé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni servitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n　+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego rannego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio ferido.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает\n+1/+1 за каждое\nсущество с неполным\nздоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ที่มีพลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个受伤的随从，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個受傷的手下使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42395,"flavor":{"deDE":"Zwangsarbeit in Nordend ist kein Zuckerschlecken, aber um für Hearthstone-Karten zu posieren, ist immer Zeit.","enUS":"Desperately needs some alone time.","esES":"Yo no maldigo mi suerte, porque minero nací.","esMX":"No ven la hora de pasar un rato a solas.","frFR":"Ils font les trois-huit… vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept_!","itIT":"Desidera disperatamente un po' di tempo da solo.","jaJP":"仲間と鎖でつながれたまま働かされる彼は、何よりも独りでいられる時間を欲しがっている。","koKR":"혼자만의 시간이 필요하겠네요.","plPL":"Poważnie myśli o założeniu związku zawodowego.","ptBR":"Precisando urgentemente de um tempo a sós.","ruRU":"Этих бедолаг спасают только по заданию и только ради награды. Обидно!","thTH":"ต้องการเวลาส่วนตัวอย่างจริงจัง","zhCN":"其实他更想一个人呆着。","zhTW":"非常需要一段能獨處的時光。"},"health":3,"id":"ICC_466","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Saronitzwangsarbeiter","enUS":"Saronite Chain Gang","esES":"Minero encadenado","esMX":"Encadenados de saronita","frFR":"Enchaînés de saronite","itIT":"Schiavo Incatenato","jaJP":"サロナイト鉱山の奴隷","koKR":"사로나이트 광산 노예","plPL":"Skazani na saronit","ptBR":"Extratores de Saronita","ruRU":"Дренеи-каторжники","thTH":"นักโทษเหมืองซารอไนต์","zhCN":"萨隆苦囚","zhTW":"薩鋼囚奴"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft einen Saronitzwangs[d]arbeiter herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a\nSaronite Chain Gang.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nun Minero encadenado.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca a\nlos Encadenados de saronita.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque des Enchaînés de saronite.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Schiavo Incatenato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n「サロナイト鉱山の奴隷」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 사로나이트 광산 노예를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Skazanych na saronit.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um\nExtratores de Saronita.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n [x]<b>Боевой клич:</b> призывает \n  дренеев-каторжников.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]นักโทษเหมืองซารอไนต์","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>召唤一个萨隆苦囚。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個\n薩鋼囚奴"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42394,"flavor":{"deDE":"Lasst ihn bloß nicht die Hochzeitsansprache halten!","enUS":"It helps to speak really, really loud.","esES":"Le gusta gritar su mensaje a los cuatro vientos.","esMX":"Nadie quiere escucharlo hablar.","frFR":"Vous verrez_: elle est insensible à la douleur… et elle sonne creux_!","itIT":"Diciamo che non ha un pubblico molto vivace.","jaJP":"こいつの長話にうんざりした「死」が一瞬あんたのことを忘れることにより、あんたは無敵になる、って寸法さ。","koKR":"시끄러운 소리에도 면역이 됩니다.","plPL":"Do zmarłych trzeba mówić bardzo, bardzo głośno.","ptBR":"Ajuda se você falar muito, mas muito alto.","ruRU":"Несмотря на громкий титул, она всеми своими действиями будто говорит смерти: «Не сегодня».","thTH":"การพูดเสียงดังๆ ช่วยได้มากจริงๆ","zhCN":"虫之将死，其声也亮。","zhTW":"最喜歡死亡金屬風格的音樂。"},"health":4,"id":"ICC_467","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesverkünder","enUS":"Deathspeaker","esES":"Portavoz de la muerte","esMX":"Portavoz de la muerte","frFR":"Nécroratrice","itIT":"Necroratrice","jaJP":"ネルビアンの説凶師","koKR":"죽음예언자","plPL":"Mówca śmierci","ptBR":"Morta-voz","ruRU":"Вестница смерти","thTH":"เดธสปีคเกอร์","zhCN":"亡语者","zhTW":"亡頌者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Macht in diesem Zug immun.","enUS":"Give Immune this turn.","esES":"Otorga «Inmune este turno».","esMX":"Otorga Inmune durante este turno.","frFR":"Confère Insensible pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"このターンの間、無敵を付与する。","koKR":"이번 턴에 피해 면역","plPL":"Daj Niewrażliwość w tej turze.","ptBR":"Conceda Imune neste turno.","ruRU":"Дать неуязвимость до конца хода.","thTH":"มอบคงกระพันจนจบเทิร์น","zhCN":"在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"賦予本回合免疫"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Macht einen befreundeten Diener in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nVuelve <b>Inmune</b> a un esbirro amistoso este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve <b>Inmune</b> a un esbirro aliado en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> un serviteur allié devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rende <b>Immune</b> un tuo servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\nこのターンの間<b>無敵</b>\nを付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번\n턴에 아군 하수인에게\n<b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Niewrażliwość</b>\nw tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Imune</b> a um lacaio aliado neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>คงกระพัน</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวจนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个友方随从获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予\n一個友方手下<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42398,"flavor":{"deDE":"Bei Permafrost den Boden pflügen_... kein Wunder, dass er sich elend fühlt.","enUS":"If you ever tried to plow permafrost, you’d be wretched, too.","esES":"Ahora sí que va a haber buena cosecha.","esMX":"Si tratas de arar escarcha permanente entenderás por qué es tan desdichado.","frFR":"Chuis un marteau, moi_! Je crame tout, moi_! Ma ferme, la sienne, celles des autres, la citadelle… J’vais flamber la moitié de la Couronne de glace_!","itIT":"Se dovessi arare il permafrost, saresti miserabile anche tu.","jaJP":"永久凍土を耕して畑を作ろうとしてみな、あんたも悲惨になれるぜ。","koKR":"만년설을 경작하다보면 당신도 흉측해질 겁니다.","plPL":"Próbowaliście kiedyś zaorać wieczną zmarzlinę? Prawdziwa makabra!","ptBR":"Integrante do Movimento dos Lavradores Sem-Vida.","ruRU":"Попробовали бы вы бесконечно вспахивать вечную мерзлоту!","thTH":"ถ้าเคยลองไถพรวนน้ำแข็งที่ไม่มีวันละลาย คุณคงเข้าใจว่าเคราะห์ร้ายเป็นยังไง","zhCN":"要是让你去永久冻土层上耕地，你也会失心疯的。","zhTW":"響應下鄉政策，不料卻被派到了北大荒。"},"health":1,"id":"ICC_468","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Elender Bauer","enUS":"Wretched Tiller","esES":"Granjero mezquino","esMX":"Labrador desdichado","frFR":"Laboureur maudit","itIT":"Coltivatore Miserabile","jaJP":"悲惨な農夫","koKR":"흉측한 농사꾼","plPL":"Makabryczny rolnik","ptBR":"Lavrador Desgraçado","ruRU":"Проклятый фермер","thTH":"ชาวไร่ผู้เคราะห์ร้าย","zhCN":"失心农夫","zhTW":"悲慘的農夫"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 2 Schaden zu, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this minion attacks, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nataca, inflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts au héros adverse chaque fois que ce serviteur attaque.","itIT":"Quando attacca,\ninfligge 2 danni\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃する度\n敵のヒーローに\n     2ダメージを与える。","koKR":"이 하수인은 공격할 때마다 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Когда атакует, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"每当本随从攻击时，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"每當此手下攻擊，對敵方英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42391,"flavor":{"deDE":"„Stellt Euch einfach_... hierhin! Genau so! Und jetzt: Nicht bewegen!“","enUS":"Stand right... there. Perfect, perfect! Now don't move.","esES":"Muévete un poco a la izquierda. ¡Ahí, perfecto! Ahora no te muevas.","esMX":"Párate justo... allí. ¡Perfecto, perfecto! Y ahora no te muevas.","frFR":"Mettez-vous juste… là. Très bien_! Maintenant, ne bougez plus.","itIT":"\"Schiena dritta... così, bravo! Perfetto, perfetto! Adesso non muoverti!\"","jaJP":"そこに立って…そう、そこ。よーし、完璧！はい、そのまま動かないで。","koKR":"거기... 거기 서 봐.","plPL":"Stań sobie… o, tam. Idealnie! A teraz się nie ruszaj.","ptBR":"Fique parado... bem aí. Perfeito, perfeito! Não se mexa.","ruRU":"«Постой-ка во-от тут. Замечательно, идеально! А теперь замри...»","thTH":"ไปยืน... ตรงนั้น นั่นแหละ! คราวนี้ก็อย่าขยับนะ","zhCN":"就站在……那儿。很好，很好！现在别动。","zhTW":"站好…就是那裏，沒錯！很好，不要亂動喔！"},"id":"ICC_469","name":{"deDE":"Widerwilliges Opfer","enUS":"Unwilling Sacrifice","esES":"Sacrificio involuntario","esMX":"Sacrificio involuntario","frFR":"Sacrifice nécessaire","itIT":"Sacrificio Forzato","jaJP":"望まれぬ犠牲","koKR":"강제된 희생","plPL":"Niechętna ofiara","ptBR":"Sacrifício Involuntário","ruRU":"Невольная жертва","thTH":"บูชายัญจำยอม","zhCN":"强制牺牲","zhTW":"非自願獻祭"},"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreun[d]deten Diener. Vernichtet ihn und einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Choose a friendly minion. Destroy it and a random enemy minion.","esES":"[x]Elige a un esbirro amistoso.\nDestruye a ese esbirro y\na un esbirro enemigo\naleatorio.","esMX":"Elige a un esbirro aliado. Destrúyelo junto con un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Choisit un serviteur allié. Le détruit ainsi qu’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Viene distrutto insieme a un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を選ぶ。\nそのミニオンと\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인과 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Zniszcz go oraz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Destrua esse lacaio e um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Выберите ваше существо. Оно и случайное существо противника\nбудут уничтожены.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนของคุณหนึ่งตัว ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้นและ[b]สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个友方随从，消灭该随从和一个随机敌方随从。","zhTW":"選擇一個友方手下。摧毀它和一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Jerry Mascho","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":42987,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Habt keine Angst, kommt nur näher. Die Toten ruhen_... vorerst.“","enUS":"\"Do not be afraid. Approach. The dead will sleep… for now.\"","esES":"«Dejad que los muertos se acerquen a mí».","esMX":"\"No temas. Ven, acércate. Los muertos duermen... por ahora.\"","frFR":"«_N’ayez pas peur. Approchez. Les morts dorment… pour le moment._»","itIT":"\"Non temere, avvicinati. I morti riposeranno... per un po'.\"","jaJP":"「恐れることはない。近づいてみよ。死者たちは眠り続けるのだ――時が来るまでは」","koKR":"\"두려워 말고 다가오라. 망자들은 잠들 것이다... 당분간은.\"","plPL":"„Nie obawiaj się. Podejdź bliżej. Martwi śpią... na razie”.","ptBR":"\"Não tenha medo. Aproxime-se. Os mortos dormem... por enquanto.\"","ruRU":"Тогда и оружие его теперь придется звать «Молот Дэт-металла».","thTH":"\"ไม่ต้องกลัว เข้ามาเถอะ คนตายยังคงหลับใหล… อีกสักพัก\"","zhCN":"“不要害怕。过来。亡者会沉睡……一段时间。”","zhTW":"「過來吧，別怕。死者會好好安息…一會兒的。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":42982,"id":"ICC_481","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesseher Thrall","enUS":"Thrall, Deathseer","esES":"Thrall Agorero","esMX":"Thrall, Muertevidente","frFR":"Thrall le mort-voyant","itIT":"Thrall lo Scrutamorte","jaJP":"告死隠者スロール","koKR":"사령술사 스랄","plPL":"Thrall, Prorok Śmierci","ptBR":"Thrall, o Necrovidente","ruRU":"Провидец смерти Тралл","thTH":"เดธเซียร์ ธรอล","zhCN":"死亡先知萨尔","zhTW":"『死亡先知』索爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\nEure Diener in zufällige\nDiener, die (2) mehr\nkosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform your minions into random ones that cost (2) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Transforma\na tus esbirros en esbirros\naleatorios que cuestan\n(2) cristales más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ntransforma a tus esbirros en esbirros aleatorios que cuestan (2) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme vos serviteurs en serviteurs aléatoires qui coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma i tuoi servitori in servitori casuali che costano (2) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（2）高い\nランダムなミニオンに\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 하수인들을 비용이 (2) 높은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień twoich stronników w losowych stronników kosztujących (2) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme seus lacaios em outros aleatórios que custam (2) a mais.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\n превращает ваших\nсуществ в случайных,\nна (2) дороже.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ของคุณเป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将你的所有随从变形成为法力值消耗增加（2）点的随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>將友方手下\n變形為消耗增加\n(2)的隨機手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42783,"flavor":{"deDE":"Dumm, aber glücklich.","enUS":"When life gives you snow…","esES":"Cuando la vida te da nieve...","esMX":"Cuando nieva mucho, puedes salir a hacer \"necrofaguitos\".","frFR":"Je suis un flocon exceptionnel_!","itIT":"Quando la vita ti dà neve...","jaJP":"人生が大雪になったら、大きな雪だるまを作ろうよ！","koKR":"눈이 내린 날에는 강아지처럼 들뜹니다.","plPL":"A co, jak ghul, to ma chodzić smętny?","ptBR":"Se a vida lhe der neve...","ruRU":"Позитивное мышление и немного бальзамирующей жидкости!","thTH":"นี่แหละคือชีวิตที่ต้องการ","zhCN":"做鬼呢，最重要的就是开心咯…","zhTW":"往好處想，至少這裡有雪可以玩…"},"health":3,"id":"ICC_700","name":{"deDE":"Glücklicher Ghul","enUS":"Happy Ghoul","esES":"Necrófago feliz","esMX":"Necrófago feliz","frFR":"Goule joyeuse","itIT":"Ghoul Felice","jaJP":"ハッピーグール","koKR":"행복한 구울","plPL":"Szczęśliwy ghul","ptBR":"Carniçal Feliz","ruRU":"Веселый вурдалак","thTH":"กูลมีความสุข","zhCN":"开心的食尸鬼","zhTW":"快樂食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Kostet (0), wenn Euer\nHeld in diesem Zug geheilt wurde.","enUS":"Costs (0) if your hero was healed this turn.","esES":"[x]Cuesta (0) cristales\nsi tu héroe se ha sanado\ndurante este turno.","esMX":"Cuesta (0) si tu héroe recibió una sanación este turno.","frFR":"Coûte (0) cristal si votre héros a été soigné pendant ce tour.","itIT":"Costa (0) se il tuo\neroe è stato curato\nin questo turno.","jaJP":"このターンに\n自分のヒーローが\n回復を受けた場合\nコスト（0）。","koKR":"이번 턴에 내 영웅의 생명력이 회복되었으면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Kosztuje (0), jeśli twój bohater był uzdrowiony w tej turze.","ptBR":"Custa (0) se seu herói tiver sido curado neste turno.","ruRU":"Стоит (0), если на этом ходу ваш герой восстанавливал здоровье.","thTH":"ค่าร่ายเป็น (0) ถ้ามี[b]การฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，如果你的英雄受到治疗，则\n法力值消耗为（0）点。","zhTW":"若你的英雄本回合受到治療，則消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":42784,"flavor":{"deDE":"Als ob Millionen Jadegolems in panischer Angst aufschrien und plötzlich verstummten.","enUS":"It's as though a million Jade Idols cried out, and were suddenly silenced.","esES":"Como si de pronto millones de ídolos de jade gritasen de terror y luego se produjera el silencio.","esMX":"Como si millones de Ídolos de jade gritaran y luego fueran silenciados.","frFR":"C’était comme si des millions d’idoles de jade avaient soudainement hurlé de terreur et puis s’étaient éteintes aussitôt…","itIT":"È come se milioni di Idoli di Giada stessero gridando terrorizzati e a un tratto si fossero zittiti.","jaJP":"まるで百万もの翡翠の偶像が悲鳴を上げ、そして突然静かになったような。","koKR":"백만마리의비취골렘이도로로질주하오. (길은막다른골목이적당하오)","plPL":"Miliony Nefrytowych idoli właśnie wpadło w panikę.","ptBR":"É como se milhões de Ídolos de Jade gritassem e fossem subitamente silenciados.","ruRU":"Как будто миллионы нефритовых идолов закричали от страха. И умолкли.","thTH":"ราวกับว่าเทวรูปเจดนับล้านส่งเสียงร้อง แล้วทุกอย่างก็พลันเงียบสงัด","zhCN":"就好像千百万个青玉护符同时在咆哮，然后突然一切都变得鸦雀无声。","zhTW":"彷彿有千百萬個翠玉雕像齊聲慘叫，然後又瞬間寂靜無聲。"},"health":6,"id":"ICC_701","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schleichender Spuk","enUS":"Skulking Geist","esES":"Geist husmeador","esMX":"Geist merodeador","frFR":"Geist rôdeur","itIT":"Geist Predatore","jaJP":"待ち伏せのガイスト","koKR":"엄습하는 외눈깨비","plPL":"Przyczajone widmo","ptBR":"Geist Esquivo","ruRU":"Крадущийся упырь","thTH":"ไกสต์ซุ่มซ่อน","zhCN":"游荡恶鬼","zhTW":"潛伏的魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet auf beiden Händen und in beiden Decks alle Zauber, die (1) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all\n1-Cost spells in both hands and decks.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye todos los hechizos de coste 1 que haya en tu mano o en tu mazo y en los del oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todos los hechizos de costo 1 en ambos mazos y manos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les sorts qui coûtent 1 cristal dans les mains et decks des deux joueurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge le Magie\nda 1 Mana nelle\nmani e nei mazzi.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーの手札と\nデッキのコスト1の呪文を全て破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n두 플레이어의 손과 덱에\n있는 비용이 1인 주문을\n모두 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie zaklęcia\no koszcie (1) w obu rękach i taliach.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os feitiços com 1 de Custo em ambas as mãos e decks.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает все заклинания за (1) в руках и колодах обоих игроков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 ทั้งหมดในมือ[b]และเด็คของทั้งสองฝ่าย","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁双方手牌中和牌库中所有法力值消耗为（1）的\n法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀雙方\n牌堆和手中所有消耗為1的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42785,"flavor":{"deDE":"Der Letzte, der sie „Wühlmaus“ nannte, schaut jetzt die Radieschen von unten an.","enUS":"It's hard to put them six feet under when you're three feet tall.","esES":"Es difícil meter las cosas dos metros bajo tierra cuando tú mides solo uno.","esMX":"Es difícil enterrarlos dos metros cuando tú no mides ni uno.","frFR":"Tout le monde répond à la pelle de la fossoyeuse.","itIT":"Non fatevi ingannare dalle dimensioni, può seppellire un Ogre in meno di un quarto d'ora!","jaJP":"深さ2メートルの穴に死体を埋めるのは、身長1メートルの身には難しい。","koKR":"아니, 키의 두 배나 되는 흙을 어떻게 판답니까.","plPL":"Właśnie tak, opiekuję się grobami. W pełni legalna działalność, mam na to papiery.","ptBR":"É difícil escavar sete palmos quando a pessoa só tem cinco de altura.","ruRU":"Нелегко закопаться на два метра под землю, если в тебе росту — всего метр.","thTH":"เป็นเรื่องยากที่จะขุดหลุมลึกหกฟุตถ้าตัวคุณสูงแค่สามฟุต","zhCN":"你自己海拔只有三尺高，很难挖地六尺埋葬他们。","zhTW":"不要期待身高只有三呎的人能幫你挖到六呎深。"},"health":1,"id":"ICC_702","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Expressbestatterin","enUS":"Shallow Gravedigger","esES":"Sepulturera frívola","esMX":"Sepulturera frívola","frFR":"Fossoyeuse futile","itIT":"Scavatombe Minuta","jaJP":"浅めの墓穴堀り","koKR":"얕은 무덤 도굴꾼","plPL":"Opiekunka grobów","ptBR":"Salteadora de Cova Rasa","ruRU":"Гробокопательница","thTH":"นักขุดศพใหม่","zhCN":"孱弱的掘墓者","zhTW":"小不點掘墓人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Diener mit <b>Todesröcheln</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random <b>Deathrattle</b> minion to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade un esbirro aleatorio\ncon <b>Último aliento</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un esbirro con <b>Estertor</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b> dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nun servitore casuale\ncon <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n<b>断末魔</b>を持つランダムなミニオン1体を自分の手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego stronnika z <b>Agonią</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nAdicione um lacaio aleatório com <b>Último Suspiro</b> à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> вы\nкладете в руку случайное\nсущество с <b>«Предсмертным\n хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一个具有<b>亡语</b>的随从置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張隨機<b>死亡之聲</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":42790,"flavor":{"deDE":"Einem gezogenen Gaul schaut man nicht ins Maul_– egal, wie klapprig er ist.","enUS":"Attacks her job with unbridled enthusiasm.","esES":"O sea, que es una pesadilla hecha de huesos.","esMX":"Carga con su deber a todo galope.","frFR":"Éprouve un enthousiasme débridé pour son travail.","itIT":"Il peggior incubo di chiunque.","jaJP":"骨の駒に手綱許すな。","koKR":"백골마인지 천골마인지는 중요하지 않습니다.","plPL":"Jest naprawdę wielofunkcyjna! Daje prowokację! Wzmacnia stronników! A jak zdejmiesz jej siodło, to masz cymbałki!","ptBR":"Sempre é chamada para tomar as rédeas da situação.","ruRU":"«Шевелись, вобла!»","thTH":"มิตรภาพคือเวทมนตร์","zhCN":"请尽全力攻击她的杰作。","zhTW":"不建議騎它參加無鞍決鬥。"},"health":5,"id":"ICC_705","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochenross","enUS":"Bonemare","esES":"Pesadilla ósea","esMX":"Yegua ósea","frFR":"Palefroi d’os","itIT":"Incubo d'Ossa","jaJP":"ボーンメア","koKR":"해골마","plPL":"Kościana mara","ptBR":"Égua Esquelética","ruRU":"Костяная кобыла","thTH":"โบนแมร์","zhCN":"骨魇","zhTW":"骸骨戰馬"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4 und Spott.","enUS":"Give +4/+4 and Taunt.","esES":"Otorga +4/+4 y Provocar.","esMX":"Otorga +4/+4 y Provocación.","frFR":"Donne_+4/+4 et Provocation.","itIT":"Fornisce +4/+4 e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"+4/+4、挑発を付与する。","koKR":"+4/+4, 도발","plPL":"Daj +4/+4 oraz Prowokację.","ptBR":"Conceda +4/+4 e Provocar.","ruRU":"Добавить +4/+4 и «Провокацию».","thTH":"มอบ +4/+4\nและยั่วยุ","zhCN":"获得+4/+4和嘲讽。","zhTW":"賦予+4/+4及嘲諷"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten Diener +4/+4 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +4/+4 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +4/+4 y <b>Provocar</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +4/+4 y <b>Provocación</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +4/+4 et <b>Provocation</b> à un\nserviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+4/+4 e <b>Provocazione</b>\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n+4/+4と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 +4/+4와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +4/+4 e <b>Provocar</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +4/+4 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +4/+4[b]และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+4/+4和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+4/+4及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":42791,"flavor":{"deDE":"Was? 8 Mana für einen Disteltee_– das ist doch Wucher!","enUS":"He loves a good yarn.","esES":"Se lo pasa pipa con un buen hilo.","esMX":"No hay nada que le guste más que un buen ovillo.","frFR":"Un rang à l’endroit, un rang à l’envers…","itIT":"Adora i gomitoli ingarbugliati.","jaJP":"役目は絡んだ糸を解きほぐすことだが、趣味は実話と作り話を複雑怪奇にこんがらがらせることだ。","koKR":"범인은 이 안에 있습니다.","plPL":"Po godzinach lubi bawić się odczynnikami.","ptBR":"Este não dá ponto sem nó.","ruRU":"Ну не то чтобы мастер. Он просто хорошо их настраивает.","thTH":"เขาชอบก้อนไหมพรม","zhCN":"他就喜欢编织奇怪的故事。","zhTW":"斷開一切的繩結！解開一切的網羅！"},"health":5,"id":"ICC_706","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Nerubischer Zerreißer","enUS":"Nerubian Unraveler","esES":"Desenredador nerubiano","esMX":"Desenredador nerubiano","frFR":"Détrameur nérubien","itIT":"Districatore Nerubiano","jaJP":"ネルビアンの解絡師","koKR":"네루비안 해결자","plPL":"Nerubiański odczyniacz","ptBR":"Destrinçador Nerubiano","ruRU":"Нерубский мастер сетей","thTH":"ผู้คลายปมเนรูเบียน","zhCN":"蛛魔拆解者","zhTW":"奈幽破網者"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Zauber kosten (2) mehr.","enUS":"Spells cost (2) more.","esES":"Los hechizos cuestan\n(2) cristales más.","esMX":"Los hechizos cuestan (2) más.","frFR":"Les sorts coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]Le Magie costano (2) in più.","jaJP":"呪文のコストが\n（2）増える。","koKR":"주문의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Zaklęcia kosztują\n(2) więcej.","ptBR":"Feitiços custam (2) a mais.","ruRU":"Заклинания стоят на (2) больше.","thTH":"เวทมนตร์[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"法术的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"法術消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":42948,"flavor":{"deDE":"Sie mag etwas kühl rüberkommen, aber keine Angst: Sie taut schon noch auf.","enUS":"Enlistment in her battalion comes with several pairs of earplugs.","esES":"Cuanto te alistas en su batallón, te dan varios pares de tapones para los oídos.","esMX":"Las tropas de su batallón tienen un cargamento extra de tapones para los oídos.","frFR":"Toutes les nouvelles recrues reçoivent un jeu de bouchons d’oreille avec leur paquetage.","itIT":"Tutto il suo battaglione fa largo uso di tappi per le orecchie.","jaJP":"彼女の部隊に配属された者たちは、耳栓をいくつか持参する。","koKR":"그녀의 대대에 지원하면 보급품으로 귀마개가 지급됩니다.","plPL":"Jej podkomendni dostają na starcie zestaw zatyczek do uszu.","ptBR":"Quem se alista no batalhão ganha um par de protetores auriculares.","ruRU":"При записи в ее батальон дополнительно выдают беруши.","thTH":"ผู้สมัครเป็นทหารในกองพันของเธอ[b]จะได้รับแจกที่อุดหูหลายคู่","zhCN":"她的营在征兵时会附送好几对耳塞。","zhTW":"一旦被編進了她的營裡，用上好幾副耳塞也不稀奇。"},"health":2,"id":"ICC_801","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostige Kommandantin","enUS":"Howling Commander","esES":"Comandante aulladora","esMX":"Comandante Aullante","frFR":"Commandant hurlant","itIT":"Capitano Urlante","jaJP":"吼える指揮官","koKR":"울부짖는 사령관","plPL":"Wyjąca dowódczyni","ptBR":"Comandante Vociferante","ruRU":"Воющий командир","thTH":"ผู้บัญชาการโหยหวน","zhCN":"咆哮的指挥官","zhTW":"咆哮的指揮官"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Gottesschild</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Divine Shield</b> minion from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con\n<b>Escudo divino</b>\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Escudo divino</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Bouclier divin</b> dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nun servitore con <b>Scudo\nDivino</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>聖なる盾</b>を持つ\nミニオンを1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 <b>천상의 보호막</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Boską tarczą</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Escudo Divino</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Божественным щитом»</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ว[b]มินเนี่ยน <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>圣盾</b>的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一個有<b>聖盾術</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":42992,"flavor":{"deDE":"„Ihr könnt gehen, aber Eure Seele bleibt hier!“","enUS":"We've got spirit, yes we do! We've got spirit, stolen from you!","esES":"¡Corred, insensatos!","esMX":"Si buscabas paz espiritual, viniste al lugar equivocado.","frFR":"Un coup de fouet et ça repart_!","itIT":"Un Turbine con una marcia in più.","jaJP":"霊魂抜いて　おお奪え　魂は飛ぶ飛ぶ　命も燃えて","koKR":"네 영혼에 채찍을 안겨주마!","plPL":"Skuteczniejszy niż nawet najbardziej natchniony mówca motywacyjny.","ptBR":"Hoje tem sifonada? Tem, sim, senhor!","ruRU":"«Кто плохо себя вел? Кого нужно астрально наказать?»","thTH":"ขอแนะนำให้ใช้ในสถานที่ที่วิญญาณถ่ายเทได้สะดวก","zhCN":"你们的灵魂都是我的。","zhTW":"看我一鞭入魂！"},"id":"ICC_802","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelensog","enUS":"Spirit Lash","esES":"Restallido espiritual","esMX":"Latigazo espiritual","frFR":"Fouet spirituel","itIT":"Sferzata Spiritica","jaJP":"霊魂鞭打","koKR":"영혼 채찍","plPL":"Duchowy bicz","ptBR":"Talho Espiritual","ruRU":"Астральная плеть","thTH":"จู่โจมวิญญาณ","zhCN":"灵魂鞭笞","zhTW":"靈魂鞭笞"},"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt allen Dienern\n$1 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $1 damage to all minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $1 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n全てのミニオンに\n　$1ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b> \nCause $1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n Наносит $1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>\n对所有随从造成\n$1点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對全部手下造成\n$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43022,"flavor":{"deDE":"Er ist der Anführer der berüch[d]tigten Panzerplünderbande, die es auf Arthas’ Goldspeicher abgesehen hat.","enUS":"It isn't \"grave robbing\" when there's no grave. It's just scavenging…","esES":"Si eres un carroñero, no se llama robar tumbas. Se llama hacer la compra.","esMX":"Si no hay tumba, técnicamente no se puede decir que es profanación. Es solo un humilde carroñero.","frFR":"Une vieille patte moisie et une carapace. Mais bon, comme on dit, rien ne se perd…","itIT":"Non si tratta di furto se il precedente proprietario è morto!","jaJP":"墓がなければ「墓荒らし」じゃない、ただの掃除さ…","koKR":"무덤이 없으니까 도굴은 아닙니다. 그냥 청소하는 거죠...","plPL":"Że niby, za przeproszeniem, rabuję groby? Ja tylko przeszukuję!","ptBR":"Se não tem túmulo, não tem profanação. Achado não é roubado...","ruRU":"Настолько крепкий, что его и мародером не все осмеливаются назвать. Лучше... менеджер по сбору добычи!","thTH":"มันไม่ใช่การ \"ปล้นสุสาน\" หรอกถ้าไม่มีสุสาน เรียกว่าเก็บของเก่าดีกว่า…","zhCN":"这不是盗墓，我只是在……清理墓地。","zhTW":"假如沒有墓的話，就不能說我在盜墓吧，頂多只是拾荒而已…"},"health":3,"id":"ICC_807","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Panzerplünderer","enUS":"Strongshell Scavenger","esES":"Carroñero Caparaescudo","esMX":"Carroñero corazafuerte","frFR":"Pillard dure-écaille","itIT":"Razziatore Scudato","jaJP":"強殻のクズ拾い","koKR":"튼튼껍질 청소부","plPL":"Opancerzony szabrownik","ptBR":"Catador Cascoforte","ruRU":"Крепкий мародер","thTH":"นักเก็บซากโล่กระดอง","zhCN":"硬壳清道夫","zhTW":"硬殼拾荒者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dienern mit <b>Spott</b> +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your <b>Taunt</b> minions +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n Otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à vos serviteurs avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 ai tuoi servitori\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ味方の\nミニオン全てに\n　+2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 <b>도발</b> 하수인들에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 twoim stronnikom\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 aos seus lacaios com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши [x]существа с <b>«Провокацией»</b>\nполучают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你具有<b>嘲讽</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你場上有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43025,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn bloß nicht Grufti.","enUS":"The original fifth beetle!","esES":"El señor de la cripta, el señor de la cripta, ya no puede caminar.","esMX":"Solo aceptó el cargo porque creyó que allí le contarían muchos cuentos.","frFR":"Les scarabées bourdonnent, c’est la folie dans la Couronne_!","itIT":"Un servitore davvero criptico.","jaJP":"こいつこそが例のカブト虫の楽団の、幻の5番目のメンバーなんだ！","koKR":"나는 풍뎅이가 아냐! 나는 딱정벌레다!","plPL":"No, nie jedyny. Właściwie jest paru chętnych do tego tytułu.","ptBR":"Não perde a oportunidade de reciclar.","ruRU":"«Сколь веревочке не виться, все равно совьется в ПЛЕТЬ».","thTH":"หนึ่งในสมาชิกวงสี่เต่าเขียว!","zhCN":"他曾是甲虫乐队的一员，效忠巫妖王后便隐退了。","zhTW":"正牌的領主來了！"},"health":6,"id":"ICC_808","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gruftlord","enUS":"Crypt Lord","esES":"Señor de la cripta","esMX":"Señor de la cripta","frFR":"Seigneur des cryptes","itIT":"Signore delle Cripte","jaJP":"クリプトロード","koKR":"지하군주","plPL":"Władca podziemi","ptBR":"Senhor da Cripta","ruRU":"Владыка склепа","thTH":"คริปต์ลอร์ด","zhCN":"地穴领主","zhTW":"地穴領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält +1 Leben, nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter you summon a minion,\n gain +1 Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nObtiene +1 p. de salud\ncada vez que invocas\na un esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\nObtiene +1 de Salud después de que invocas un esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\nGagne +1 PV une fois que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ottiene +1 Salute dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo.","jaJP":"<b>挑発</b>\n自分がミニオンを\n召喚した後\n　体力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n내 하수인이 소환된 후에,\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +1 do zdrowia, za każdym razem gdy przyzwiesz stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b> \nDepois que você evocar um lacaio, receba +1 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПосле того как вы\nпризываете существо,\nполучает +1 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nได้รับพลังชีวิต +1 หลังจาก[b]ที่คุณเรียกมินเนี่ยน","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你召唤一个随从后，获得+1生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在你召喚手下後，獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43028,"flavor":{"deDE":"Unerträgliche Schmerzen sind ein gutes Zeichen: Das heißt, es funktioniert!","enUS":"The excruciating pain means it's working!","esES":"¡El dolor atroz significa que está funcionando!","esMX":"¡El dolor insoportable es prueba de que está funcionando!","frFR":"Si ça fait mal, c’est que ça marche_!","itIT":"\"Se il dolore è lancinante, significa che sta andando tutto nel verso giusto!\"","jaJP":"耐えられないほどの激痛がする？効いてる証拠じゃよ！","koKR":"극심한 고통이 느껴진다면 성공한 겁니다!","plPL":"Jak zdychasz z bólu, to znaczy, że działa!","ptBR":"Se estiver causando uma dor horrível, é porque está funcionando!","ruRU":"Если боль невыносима, значит все работает. Отличные новости!","thTH":"ถ้าเจ็บเจียนตายแสดงว่ามันได้ผล!","zhCN":"如果很痛，就说明起效了。","zhTW":"假如很痛的話，就表示有效！"},"health":3,"id":"ICC_809","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Seuchenforscher","enUS":"Plague Scientist","esES":"Científico de peste","esMX":"Científico de peste","frFR":"Scientifique de la peste","itIT":"Scienziato della Piaga","jaJP":"疫病科学者","koKR":"역병 과학자","plPL":"Badacz zarazy","ptBR":"Pesquisador da Peste","ruRU":"Исследователь чумы","thTH":"นักวิทยาศาสตร์โรคระบาด","zhCN":"瘟疫科学家","zhTW":"瘟疫科學家"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Macht giftig.","enUS":"Give Poisonous.","esES":"Otorga Veneno.","esMX":"Otorga Venenoso.","frFR":"Confère Toxicité.","itIT":"Fornisce <b>Veleno</b>.","jaJP":"猛毒を付与する。","koKR":"독성","plPL":"Daj Truciznę.","ptBR":"Conceda Venenoso.","ruRU":"Добавить «Яд».","thTH":"มอบพิษ","zhCN":"获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"賦予致命劇毒"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Macht einen befreundeten Diener <b>giftig</b>.","enUS":"<b>Combo:</b> Give a friendly minion <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Combo:</b> Otorga <b>Veneno</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Combo:</b> otorga <b>Venenoso</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Combo :</b> confère <b>Toxicité</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Combo:</b> fornisce <b>Veleno</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인에게 <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Truciznę</b>.","ptBR":"<b>Combo:</b> Conceda <b>Venenoso</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваше существо получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> มอบ <b>พิษ</b> ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>使一个友方随从获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>連擊：</b>賦予一個友方手下<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43029,"flavor":{"deDE":"„Wart Ihr auch alle schön brav?“","enUS":"Don't fear the Arcanite Reaper.","esES":"Teme a la Segadora (de arcanita).","esMX":"Olvídate de la Segadora de arcanita.","frFR":"N’ayez pas peur de la faucheuse en arcanite.","itIT":"Chi ha paura della Mietimorte d'Arcanite?","jaJP":"罪がアルかナイかは、アルカナイト・リーパーでぶった切った切り口を見て決めるのさ。","koKR":"더욱 강력한 아케이나이트 도끼 응징자도 있습니다.","plPL":"Brak mu subtelności, ale nadrabia entuzjazmem.","ptBR":"Só para o caso de existirem machados não letais.","ruRU":"Не убойся арканитового жнеца.","thTH":"อย่ากลัวยมทูตอาร์เคไนต์","zhCN":"一把奥金斧没什么好怕的，两把才可怕。","zhTW":"只要懲戒者的手上有奧金收割斧，誰都殺不了他。"},"health":3,"id":"ICC_810","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesaxtbestrafer","enUS":"Deathaxe Punisher","esES":"Castigador Hachamortal","esMX":"Castigador hachamuerte","frFR":"Punisseur hachemort","itIT":"Punitore Asciamorte","jaJP":"斧死なる断罪者","koKR":"죽음도끼 응징자","plPL":"Toporny oprawca","ptBR":"Executor Machado Letal","ruRU":"Каратель с топором","thTH":"นักฆ่าขวานมรณะ","zhCN":"亡斧惩罚者","zhTW":"亡斧懲戒者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem zufälligen Diener\nmit <b>Lebensentzug</b> auf\nEurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random <b>Lifesteal</b> minion in your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n Otorga +2/+2 a un esbirro\naleatorio con <b>Robo de vida</b>\nque esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a un esbirro con <b>Robavida</b> aleatorio en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à un serviteur avec <b>Vol de vie</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 a un servitore\ncasuale con <b>Furto Vitale</b> nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n<b>生命奪取</b>を持つ\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 <b>생명력 흡수</b> 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 losowemu stronnikowi z <b>Kradzieżą życia</b> w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a um lacaio aleatório com <b>Roubar Vida</b> na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо с <b>«Похищением жизни»</b> у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนที่มี[b]  <b>สูบชีวิต</b> หนึ่งตัวในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中一个具有<b>吸血</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個有<b>生命竊取</b>的\n隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43031,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie fühlt weder Mitleid noch Reue noch Furcht. Und sie wird vor nichts haltmachen, vor gar nichts, solange nicht alle Nekromanten tot sind.","enUS":"She doesn't feel pity, or remorse, or fear. And she absolutely will not stop... ever, until all necromancers are dead.","esES":"No siente pena, remordimientos ni miedo. Nada la detendrá jamás... hasta que todos los nigromantes hayan muerto.","esMX":"No siente lástima, remordimiento ni pena. Y no se detendrá... jamás, hasta que todos los nigromantes estén muertos.","frFR":"Elle ne connaît pas la pitié, ni les remords, ni la peur. Et rien au monde ne peut l’arrêter… personne. Elle est ici pour tuer tous les nécromanciens.","itIT":"Non sente né pietà, né rimorso, né paura. Niente la fermerà prima di aver eliminato tutti i Negromanti.","jaJP":"彼女には哀れみの気持ちも、良心の呵責も、恐怖心もない。彼女は絶対に途中で止めたりしない。絶対に…全ての死霊術師が死ぬまで。","koKR":"동정심도, 후회도, 공포도 느끼지 않습니다. 모든 강령술사들을 사냥하기 전까지 그녀는 멈추지 않을 것입니다.","plPL":"Nie odczuwa litości, żalu ani strachu. I nie spocznie, póki nie zgładzi wszystkich nekromantów.","ptBR":"Ela não sente piedade, remorso nem medo. E não vai parar... até ver todos os necromantes mortos.","ruRU":"Она не чувствует жалости, раскаяния или страха. И она не остановится... никогда. Пока жив хоть один некромант.","thTH":"เธอไม่รู้สึกสงสาร เสียใจ หรือหวาดกลัว และเธอจะไม่หยุด... ไม่มีวัน จนกว่าเนโครแมนเซอร์ทุกคนจะหมดลมหายใจ","zhCN":"她不会可惜，不会后悔，不会恐惧。她也绝不会停止……直到死灵法师全部死去。","zhTW":"她毫無同情心，從不憐憫，而且無所畏懼。除非所有死靈法師絕跡，否則她絕不善罷干休。"},"health":5,"id":"ICC_811","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lilian Voss","enUS":"Lilian Voss","esES":"Lilian Voss","esMX":"Lilian Voss","frFR":"Lilian Voss","itIT":"Lilian Voss","jaJP":"リリアン・ヴォス","koKR":"릴리안 보스","plPL":"Lilian Voss","ptBR":"Lilian Voss","ruRU":"Лилиан Восс","thTH":"ลิเลียน วอส","zhCN":"莉莉安·沃斯","zhTW":"莉莉安‧佛斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt die\nZauber auf Eurer Hand durch\nzufällige Zauber von der\n  Klasse Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace spells in your hand with random spells <i>(from your opponent's class).</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza\nlos hechizos de tu mano\npor hechizos aleatorios <i>(de la\nclase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza los hechizos de tu mano con hechizos aleatorios <i>(de la clase de tu adversario).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace les sorts de votre main par des sorts aléatoires <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce le Magie nella tua mano con Magie casuali della classe dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文\n全てを<i>相手のクラスの</i>\nランダムな呪文と\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 모든 주문을 <i>상대편 직업</i>의 무작위 주문으로 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp zaklęcia w twojej ręce losowymi zaklęciami <i>(z klasy przeciwnika).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua os feitiços da sua mão por feitiços aleatórios <i>(da classe do oponente)</i>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> заменяет\nзаклинания в вашей руке\n на случайные <i>(класса\nпротивника)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนเวทมนตร์[b]ในมือคุณเป็นเวทมนตร์แบบสุ่ม <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将你手牌中所有的法术牌替换成<i>（你对手职业的）</i>法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中的\n法術替換為對手職業的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43051,"flavor":{"deDE":"Unter Nekromanten auch als „Essen auf Rädern“ bezeichnet.","enUS":"Necromancers call it \"Meals on Wheels.\"","esES":"Los necrófagos la llaman comida a domicilio.","esMX":"Los nigromantes lo llaman \"carne sobre ruedas\".","frFR":"Y a de la viande fraîche au menu, les amis_!","itIT":"L'equivalente del carretto degli hot dog per i Negromanti.","jaJP":"死霊術師はこいつを「給食宅配便」と呼んでいる。","koKR":"구울들에게는 출장 뷔페나 다름없습니다.","plPL":"Pierwszy w Azeroth foodtruck dla nekromantów.","ptBR":"Os necromantes chamam de \"Caminhão da Felicidade\".","ruRU":"Некроманты еще зовут их киосками на колесах.","thTH":"พวกเนโครแมนเซอร์เรียกมันว่า \"รถส่งของ\"","zhCN":"死灵法师管这玩意儿叫“送上门来的肥肉”。","zhTW":"對死靈法師來說，這就像叫外送一樣！"},"health":4,"id":"ICC_812","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Fleischwagen","enUS":"Meat Wagon","esES":"Picadora rodante","esMX":"Carro de despojos","frFR":"Chariot à viande","itIT":"Carro dei Morti","jaJP":"ミートワゴン","koKR":"시체 수레","plPL":"Wóz z mięsem","ptBR":"Carroça Carniceira","ruRU":"Мясной фургон","thTH":"รถยิงศพ","zhCN":"绞肉车","zhTW":"血屍戰車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus Eurem Deck einen Diener herbei, der weniger Angriff hat als dieser.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nminion from your deck\nwith less Attack than\nthis minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun esbirro de tu mazo\ncon menos ataque\nque este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro de tu mazo con un Ataque menor al de este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre deck dont l’Attaque est inférieure à celle de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nsul campo un servitore dal\ntuo mazzo con Attacco\ninferiore al proprio.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンより\n攻撃力が低いミニオンを\n1体自分のデッキから\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 이 하수인보다\n공격력이 낮은 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij z twojej talii stronnika z atakiem mniejszym od tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque do seu deck um lacaio com Ataque menor do que o deste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает из колоды существо с атакой меньше, чем у этого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตีน้อยกว่า[b]มินเนี่ยนตัวนี้จากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个攻击力小于本随从攻击力的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個攻擊力低於此手下的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Chen","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43127,"flavor":{"deDE":"„Tiefschlag? Was soll das heißen? Ich bin ein Gnom, verdammt noch mal!“","enUS":"It slices, it dices, it vaporizes! The Chillblade will make a Champion out of even the lowliest gnome.","esES":"¡Yo tengo el poder!","esMX":"¡Corta, rebana, vaporiza! El sablefrío convierte en campeón incluso al más insignificante de los gnomos.","frFR":"Pour les questions, c’est le champion_!","itIT":"Nulla potrà fermarlo dal trasformare anche il più umile Gnomo in un possente Cavaliere.","jaJP":"千切りも、みじん切りも、蒸発もこれ一本で！最底辺のノームですら、チルブレードを握ったその日からは、勇者の仲間入り！","koKR":"베고, 찌르고, 도륙냅니다! 싸늘칼날 용사는 그 어떤 하찮은 노움도 용사로 만들 수 있습니다.","plPL":"We wszystkim cię wyręczy: potnie, posieka i pokroi! Chłodna Klinga zamieni w czempiona nawet najmarniejszego gnoma!","ptBR":"Fura, tortura e desfigura! Com a Lâmina Gélida, até o mais reles gnomo vira um Campeão.","ruRU":"А если ледяной клинок носит мурлок, он дольше сохранит свежесть и запах моря.","thTH":"ดาบเยือกแข็ง ลิชคิง ไอซ์คราวน์ซีรีส์ ขอบอกว่ารุ่นนี้กระจายความเย็นได้ดีมาาาาก","zhCN":"能守能攻，一剑两用，寒刃出鞘，谁与争锋。拿上它，连最矮小的侏儒也能成为勇士。","zhTW":"切片、切塊、氣化全都難不倒這把劍。一把凜刃就能讓最弱的地精搖身一變成一名勇士！"},"health":2,"id":"ICC_820","mechanics":["CHARGE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Frostklingenchampion","enUS":"Chillblade Champion","esES":"Campeón Filo Helado","esMX":"Campeón sablefrío","frFR":"Champion frisselame","itIT":"Campione Lamagelida","jaJP":"チルブレードの勇者","koKR":"싸늘칼날 용사","plPL":"Czempion Chłodnej Klingi","ptBR":"Campeão da Lâmina Gélida","ruRU":"Рыцарь Ледяного Клинка","thTH":"แชมเปี้ยนดาบเยือกแข็ง","zhCN":"寒刃勇士","zhTW":"凜刃勇士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>突撃</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Investida</b> \n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>冲锋，吸血</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43193,"flavor":{"deDE":"Wie ein Déjà-vu_... mal zwei!","enUS":"It's like déjà vu, times two.","esES":"Las segundas partes siempre fueron buenas.","esMX":"Es como un <i>déjà vu</i> multiplicado por dos.","frFR":"J’ai une impression de déjà-vu…","itIT":"È come un doppio déjà vu.","jaJP":"デジャヴみたいなものだ、しかも2倍の。","koKR":"데자뷔, 두 번 느껴본 적 있어?","plPL":"Marna kopia, ale zawsze coś.","ptBR":"É como déjà vu... em dobro.","ruRU":"Это как дежа вю, только дважды.","thTH":"เหมือนเห็นเดจาวูแบบคูณสอง","zhCN":"似曾相识的感觉。","zhTW":"你沒眼花，有兩個一樣的。"},"id":"ICC_823","name":{"deDE":"Simulakrum","enUS":"Simulacrum","esES":"Simulación","esMX":"Simulacro","frFR":"Simulacre","itIT":"Simulacro","jaJP":"似姿","koKR":"모사","plPL":"Symulakrum","ptBR":"Simulacro","ruRU":"Симулякр","thTH":"ของเลียนแบบ","zhCN":"模拟幻影","zhTW":"幻象分體"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Kopiert den Diener mit den niedrigsten Kosten in Eurer Hand.","enUS":"Copy the lowest Cost minion in your hand.","esES":"Copia el esbirro de coste más bajo de tu mano y lo añade a esta.","esMX":"Copia el esbirro con menor costo de tu mano.","frFR":"Copie le serviteur au coût le plus bas dans votre main.","itIT":"Copia il servitore nella\ntua mano con il\ncosto più basso.","jaJP":"[x]自分の手札で\n最もコストが\n低いミニオンを\n  1体コピーする。","koKR":"내 손에 있는 가장 낮은 비용의 하수인을 복사합니다.","plPL":"Skopiuj stronnika o najmniejszym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"Copie o lacaio da sua mão que tiver o menor Custo.","ruRU":"Копирует существо с наименьшей стоимостью в руке.","thTH":"ก๊อปปี้มินเนี่ยนค่าร่าย[b]ต่ำสุดในมือคุณ","zhCN":"复制你手牌中法力值消耗最低的随从牌。","zhTW":"複製你手中\n消耗最低的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":43245,"flavor":{"deDE":"Er hat vielleicht nicht die Ziel[d]genauigkeit oder die Gewandtheit eines durchschnittlichen Bogen[d]schützen, aber dafür kann er mit seinen drei Armen ziemlich schnell schießen!","enUS":"Frosty the Bowman... was an angry hateful soul... with a fresh hewn bow and a missing nose...","esES":"Campeón del mundo de tiro con arco. Más tarde, descalificado por tener 3 brazos.","esMX":"Había una vez un asaeteador... que emanaba bravura y mucho hedor...","frFR":"Freddy l’archer abominable… était une âme damnée redoutable… avec un arc fraîchement taillé et un nez épaté…","itIT":"La presenza di più arti facilita tantissimo le operazioni di lancio.","jaJP":"弓矢びゅんびゅん　流れ矢びゅんびゅん　撃っては　撃っては　ずんずん屠る　山も野原も　血しぶきかぶり　一人残らず　腹を裂く","koKR":"궁수 꽁꽁이는 언제나 꽁해 있었습니다. 하지만 팔이 세 개가 되니 그렇게 편할 수 없었습니다.","plPL":"Raczej nikt mu nie zarzuci pokrewieństwa z Sylwaną Bieżywiatr.","ptBR":"Vai, arqueiro, que a noite já vem! Guarda o teu arco, mas não deixa a mão também!","ruRU":"Лоскутик хочет поиграть, а этот — уже и пострелять.","thTH":"ร้อย ในที่นี้เป็นคำกริยา ไม่ใช่จำนวน","zhCN":"装了第三只手后，射速提高了50%！","zhTW":"冰冷的弓箭手…心中充滿了怒火…他拉緊了弦對準我…看來我是躲不過…"},"health":7,"id":"ICC_825","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Monströser Bogenschütze","enUS":"Abominable Bowman","esES":"Arquero abominable","esMX":"Asaeteador abominable","frFR":"Archer abominable","itIT":"Arciere Abominevole","jaJP":"涜れし弓兵","koKR":"누더기골렘 궁병","plPL":"Odrażający łucznik","ptBR":"Arqueiro Abominável","ruRU":"Поганый стрелок","thTH":"นักแม่นธนูร้อยศพ","zhCN":"憎恶弓箭手","zhTW":"縫合怪弓箭手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges befreundetes Wildtier herbei, das in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon\na random friendly Beast\nthat died this game.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a una bestia amistosa\n aleatoria que haya muerto\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia aliada aleatoria que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête alliée aléatoire morte pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una\ntua Bestia casuale morta\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の獣をランダムに\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 아군 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losową przyjazną Bestię, która zginęła w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera aliada aleatória morta nesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает вашего случайного зверя,    погибшего в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกสัตว์ฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个在本局对战中死亡的友方野兽。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n本賽局中死亡的一個隨機友方野獸"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":43392,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Lauft nur. Versteckt Euch hinter Euren Mauern und Euren Wachen. Die Nacht zieht jeden Tag aufs Neue auf und Schatten erfüllen Eure heiligen Hallen. Eines Tages werde ich einer dieser Schatten sein.“","enUS":"\"Run away. Hide in your precious keeps, behind your walls and your bodyguards. Night always falls, and shadows will fill your hallowed halls. One day, one of those shadows will be me.\"","esES":"«Corred. Escondeos en vuestras preciosas fortalezas, tras los muros y los guardaespaldas. La noche siempre cae, y las sombras inundarán vuestras cámaras sagradas. Un día, una de esas sombras seré yo».","esMX":"\"Huyan. Ocúltense tras los muros y los guardaespaldas de sus preciadas fortalezas. La noche llegará e inevitablemente sus salones sagrados se llenarán de sombras. Un día, una de esas sombras seré yo.\"","frFR":"«_Fuyez. Allez vous cacher dans vos précieux donjons, derrière vos murailles et vos défenseurs. La nuit finit toujours par tomber et les ombres par envahir vos lieux sacrés. Un jour, je serai une de ces ombres._»","itIT":"\"Scappate, nascondetevi nelle vostre fortezze dietro a mura e guardie. La notte calerà sempre e le ombre riempiranno le vostre amate sale. Un giorno, io sarò una di quelle ombre.\"","jaJP":"「逃げてみたら。自慢の城に逃げ込んで、壁と衛兵に守ってもらえばいいわ。太陽は毎夜沈み、広間に、回廊に、いくつもの影が踊る。そして――その影の一つはあたし」","koKR":"\"그래, 도망쳐라. 너의 요새와 성곽과 병사들 뒤에 숨어 보아라. 밤은 언제나 찾아오고, 그림자는 언제나 드리운다. 그리고 어느 날, 나는 너의 뒤에 있을 것이다.\"","plPL":"„Uciekaj. Chowaj się za ścianami twierdzy, za przybocznymi. W końcu zapadnie noc, a cienie wypełnią każdy kąt. Pewnego razu jednym z tych cieni będę ja”.","ptBR":"\"Fuja. Esconda-se nos seus queridos castelos, por trás de muros e guarda-costas. A noite vem sempre cobrir de sombras os salões. Um dia, uma dessas sombras serei eu.\"","ruRU":"«Беги. Прячься в своих ненаглядных хоромах, за стенами и слугами. Ночь все равно наступит, и тени проникнут в твои залы. Придет час, и одна из теней окажется мной!»","thTH":"\"หนีไปเถอะ ไปซ่อนตัวในปราสาทหลังกำแพงและองครักษ์ของเจ้า ยามราตรีมาเยือนเสมอ และห้องโถงที่ว่างเปล่าของเจ้าจะเต็มไปด้วยเงามืด ไม่วันใดก็วันหนึ่ง ข้าจะเป็นหนึ่งในเงามืดพวกนั้น\"","zhCN":"“尽管逃吧。躲进你的宝贝要塞里，躲到高墙和你的守卫后面。黑夜总要降临，暗影会占据你空洞的大厅。终有一天，其中一片暗影就是我。”","zhTW":"「逃吧！躲吧！躲在你舒適安全的堡壘裡面，躲在石牆和保鑣後面吧。但夜晚終究會來，陰影終究會籠罩迴廊和大廳，然後我就會在陰影當中現身。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43188,"id":"ICC_827","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Valeera die Bleiche","enUS":"Valeera the Hollow","esES":"Valeera la Lúgubre","esMX":"Valeera la Impasible","frFR":"Valeera l’Exsangue","itIT":"Valeera l'Empia","jaJP":"虚ろのヴァリーラ","koKR":"환영자객 발리라","plPL":"Valeera, Ostrze Pustki","ptBR":"Valira, a Nefasta","ruRU":"Валира Иссохшая","thTH":"เพชฌฆาตไร้วิญญาณ วาลีร่า","zhCN":"虚空之影瓦莉拉","zhTW":"『空無者』瓦麗拉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STEALTH"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält bis\nzu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene <b>Sigilo</b> hasta tu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Sigilo</b> hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Camouflage</b> jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Furtività</b> fino al\ntuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 <b>은신</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Furtividade</b> até seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\n<b>ซ่อนตัว</b> จนถึงเทิร์น[b]ถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得<b>潜行</b>直到你的下个回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Jomaro Kindred","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":43398,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr kommt zu spät, alter Freund. Die Jagd hat schon vor langer Zeit begonnen. Und nun_... wird sie niemals enden.“","enUS":"\"You were too slow, old friend. The hunt began long ago. And now... it will never end.\"","esES":"«Fuiste demasiado lento, viejo amigo. La caza comenzó hace mucho. Y ahora... nunca acabará».","esMX":"\"Demasiado lento, colega. La cacería empezó hace mucho tiempo. Y ahora... no terminará nunca.\"","frFR":"«_Vous étiez trop lent, mon vieil ami. La traque a commencé il y a bien longtemps. Et… elle ne prendra plus jamais fin._»","itIT":"\"Sei stato troppo lento, amico mio. La caccia è iniziata tempo addietro. E ora... non avrà più fine.\"","jaJP":"「遅すぎたな、懐かしい友よ。狩りはとうに始まっている。そして――終わりはない」","koKR":"\"너는 너무 느리구나, 오랜 친구여. 사냥은 이미 시작되었다... 그리고 절대로 끝나지 않아.\"","plPL":"„Przybywasz za późno, stary druhu. Łowy rozpoczęły się dawno temu. I już nigdy się nie skończą...”","ptBR":"\"Você demorou, meu amigo. Faz tempo que a caçada começou. E agora... vai até o infinito.\"","ruRU":"«Поздно, друг мой. Охота началась уже давно. И на сей раз... она не закончится!»","thTH":"\"เจ้ามาช้าไป สหายเก่า การล่าเริ่มขึ้นนานแล้ว และจากนี้ไป... มันจะไม่มีวันจบลง\"","zhCN":"“你太慢了，老朋友。狩猎已经开始很久了。现在……它永远也不会结束。”","zhTW":"「太遲了，老朋友。狩獵早就開始了，而且再也不會結束。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43183,"id":"ICC_828","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todespirscher Rexxar","enUS":"Deathstalker Rexxar","esES":"Rexxar Mortacechador","esMX":"Mortacechador Rexxar","frFR":"Rexxar le nécrotraqueur","itIT":"Rexxar il Predamorte","jaJP":"死線の追跡者レクサー","koKR":"죽음추적자 렉사르","plPL":"Rexxar, Łowca Śmierci","ptBR":"Rexxar, o Sicário","ruRU":"Ловчий смерти Рексар","thTH":"เดธสตอล์คเกอร์ เร็กซ์ซาร์","zhCN":"死亡猎手雷克萨","zhTW":"『死屍獸王』雷克薩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nfeindlichen Dienern\n2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto all enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:\n</b>Inflige 2 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.","esMX":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 2 de daño a\ntodos los esbirros\nenemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":43406,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Tretet vor und gesteht Eure Sünden! Einst war ich ein einfacher Diener des Lichts. Doch nun spreche ich allein das Urteil!“","enUS":"\"Step forward. Confess! Once I was a mere servant of the Light. Now I alone stand in judgement.\"","esES":"«Adelante. ¡Confiesa! En otro tiempo fui un mero sirviente de la Luz. Ahora yo soy el juez».","esMX":"\"Da un paso al frente. ¡Confiesa! Antes, era un simple sirviente de la Luz. Mis propias creencias me han traicionado.\"","frFR":"«_Faites un pas en avant. Et confessez vos péchés_! Autrefois, je n’étais qu’un humble serviteur de la Lumière. Désormais, la Justice, c’est moi._»","itIT":"\"Vieni avanti e confessa! Un tempo ero un semplice servo della Luce. Ora sono la giustizia in persona.\"","jaJP":"「進み出よ。そして告解せよ！かつて我は光の従者に過ぎなかった。今や、我こそが全てを裁く者なり」","koKR":"\"앞으로 나와라. 그리고 속죄하라! 한때 나는 빛의 종복이었지만, 이제 심판을 내리는 자는 오직 나뿐이다.\"","plPL":"„Zbliż się. Wyznaj winy! Niegdyś byłem zaledwie sługą Światłości, teraz sam feruję wyroki”.","ptBR":"\"Adiante-se. Venha confessar! Eu não passava de um reles servo da Luz. Agora apenas eu julgo.\"","ruRU":"«Подойди! Сделай признание! Когда-то я Свету был лишь слугой. Но теперь я — творец своего правосудия!»","thTH":"\"ก้าวมาข้างหน้า สารภาพมา! ครั้งหนึ่งข้าเป็นเพียงแค่ผู้รับใช้แสงสว่าง แต่ยามนี้ข้าคือผู้พิพากษาเพียงหนึ่งเดียว\"","zhCN":"“过来，忏悔！曾经的我只是圣光的仆人。但现在，我将独自审判你。”","zhTW":"「上前，告解吧！我曾經只是聖光的僕人，但現在我會親自審判你。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43013,"id":"ICC_829","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uther der Schwarzen Klinge","enUS":"Uther of the Ebon Blade","esES":"Uther de la Espada de Ébano","esMX":"Uther de la Espada de Ébano","frFR":"Uther de la Lame d’ébène","itIT":"Uther la Spada d'Ebano","jaJP":"断罪のウーサー・エボンブレード","koKR":"칠흑의 기사단장 우서","plPL":"Uther, Hebanowy Miecz","ptBR":"Uther da Lâmina de Ébano","ruRU":"Утер Черный Клинок","thTH":"อูเธอร์แห่งอีบอนเบลด","zhCN":"黑锋骑士乌瑟尔","zhTW":"『黯刃騎士』烏瑟"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine Waffe (5/3) mit <b>Lebensentzug</b> an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 5/3 <b>Lifesteal</b> weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un arma 5/3\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un arma 5/3 con <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme 5/3 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia un'Arma\n5/3 con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ\n5/3の武器を\n装備する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n5/3 <b>생명력 흡수</b>\n무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Wyposaż bohatera w broń 5/3 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma arma 5/3 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас оружием\n5/3 с <b>«Похищением\nжизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่[b]อาวุธ <b>สูบชีวิต</b> 5/3","zhCN":"<b>战吼：</b>\n装备一把5/3并具有<b>吸血</b>的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把有<b>生命竊取</b>的5/3武器"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":43408,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich werde Euch etwas anvertrauen, was Velen mich selbst niemals lehrte. Wer vor dem Licht steht, wirft unweigerlich einen Schatten.“","enUS":"\"I will tell you what Velen never taught me. Whosoever stands before the Light… inevitably casts a shadow.\"","esES":"«Te diré algo que Velen nunca me enseñó: todo el que hace frente a la Luz... proyecta una sombra».","esMX":"\"Te diré algo que Velen jamás me enseñó. Todo aquel que se para ante la Luz… inevitablemente crea una sombra.\"","frFR":"«_Je vais vous apprendre une chose que Velen ne m’a jamais enseignée. Celui qui se dresse dans la Lumière… projette inévitablement une ombre._»","itIT":"\"Ti dirò ciò che Velen non mi ha mai insegnato. Chiunque si trovi di fronte alla Luce... inevitabilmente proietta un'ombra.\"","jaJP":"「ヴェレンが決して僕に教えなかったことを、あなたに話しましょう。誰であれ、光の前に立つ者には――必ず影ができる。」","koKR":"\"벨렌이 내게 절대 가르쳐주지 않은 걸 너에게 알려주마. 빛을 마주한 자들은 반드시 그림자를 드리우는 법이다.\"","plPL":"„Powiem ci, co przemilczał Velen. Kto stoi w obliczu Światłości, ten niechybnie rzuca cień”.","ptBR":"\"Vou lhe contar o que Velen nunca me ensinou. Todo aquele que a Luz ilumina... inevitavelmente tem uma sombra.\"","ruRU":"«Велен никогда не говорил мне об этом. Но кого бы ни озарял Свет, он порождает и тень».","thTH":"\"ข้าจะบอกสิ่งที่เวเลนไม่เคยสอนให้เจ้าฟัง สิ่งใดก็ตามที่อยู่เบื้องหน้าแสงสว่าง… ย่อมทอดเงาอย่างไม่อาจหลีกเลี่ยงได้\"","zhCN":"“有一件事维伦从没教过我，我现在来告诉你：站在圣光面前的人……必将投下暗影。”","zhTW":"「讓我告訴你費倫沒教的事：凡是站在聖光之前，暗影必然隨之出現。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":45397,"id":"ICC_830","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenhäscher Anduin","enUS":"Shadowreaper Anduin","esES":"Anduin Siegasombras","esMX":"Anduin Segasombras","frFR":"Anduin le faucheur noir","itIT":"Anduin il Mietiombre","jaJP":"影刈アンドゥイン","koKR":"암흑사신 안두인","plPL":"Anduin, Żniwiarz Cieni","ptBR":"Anduin, o Ceifador Sombrio","ruRU":"Темный жнец Андуин","thTH":"ชาโดว์รีปเปอร์ อันดูอิน","zhCN":"暗影收割者安度因","zhTW":"『暗影死神』安杜因"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVernichtet alle Diener\nmit mind. 5 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all minions with 5 or more Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a todos los esbirros\ncon 5 p. de ataque o más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los esbirros con 5 de Ataque o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les serviteurs avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI i servitori con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n攻撃力5以上の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n공격력이 5 이상인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os lacaios com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех существ с атакой 5 или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนทั้งหมดที่มี\nพลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀所有\n攻擊力5點以上的手下"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":10,"dbfId":43415,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr weigert Euch immer noch, Euch meinem Willen zu unter[d]werfen? Niemand entkommt dem Tod, alter Narr. Und im Tod_... werden mir alle dienen_...“","enUS":"\"Still you refuse to bend your knee? None can escape death, you old fool. And in death… all will serve me…\"","esES":"«¿Sigues negándote a hincar la rodilla? Nadie escapa a la muerte, ignorante. Y en la muerte... todos me servirán...».","esMX":"\"¿Te niegas a arrodillarte? Imbécil, nadie puede escapar de la muerte. Y cuando mueran... todos me servirán a mí…\"","frFR":"«_Vous refusez toujours de vous soumettre_? Personne ne peut échapper au tombeau, vieux fou. Et dans la mort… ils me serviront tous…_»","itIT":"\"Ti rifiuti di inginocchiarti? Nessuno sfugge alla morte. E nella morte... tutti mi serviranno...\"","jaJP":"「まだ足掻こうというのか？何者も死からは逃れられんぞ、愚かな奴め。そして、死んだ者は――皆、この我に仕えるのだ…」","koKR":"\"아직까지도 무릎을 꿇지 않는 것이냐? 어리석은 놈. 죽음을 벗어날 수는 없다. 그리고 죽음을 맞이하면... 곧 나를 섬기게 되리라.\"","plPL":"„Nadal nie chcesz się ukorzyć? Nikt nie umknie śmierci, głupcze. A każda dotknięta nią istota... służy mnie...”","ptBR":"\"Ainda assim você se recusa a se curvar? Ninguém escapa da morte, velho tolo. E na morte… todos me servirão…\"","ruRU":"«Все еще отказываешься покориться? Никто не уйдет от смерти, глупое создание. А после... все будут служить мне!»","thTH":"\"ยังไม่ยอมคุกเข่าอีกเหรอ โง่เขลานัก ไม่มีใครหนีพ้นความตายได้ และในความตาย ทุกสิ่งต้องรับใช้ข้า…\"","zhCN":"“还不肯跪服吗？没有人能逃脱死亡，你这个顽固的蠢货。而在死后……一切都将臣服于我……”","zhTW":"「還不屈膝臣服嗎，老頑固？沒人能逃過死亡，而所有死亡的人都將聽我號令…」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43181,"id":"ICC_831","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bluthäscher Gul’dan","enUS":"Bloodreaver Gul'dan","esES":"Gul'dan Saqueasangre","esMX":"Gul'dan Atracasangre","frFR":"Gul’dan le saccage-sang","itIT":"Gul'dan il Razziasangue","jaJP":"屍山血河のグルダン","koKR":"핏빛약탈자 굴단","plPL":"Gul'dan, Grabieżca Krwi","ptBR":"Gul'dan, o Furtassangue","ruRU":"Кровопийца Гул'дан","thTH":"บลัดรีฟเวอร์ กุลดาน","zhCN":"鲜血掠夺者古尔丹","zhTW":"『奪血者』古爾丹"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft alle\n befreundeten Dämonen\nherbei, die in diesem\nSpiel gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon all friendly Demons that died this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na todos los demonios\namistosos que hayan muerto\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a todos los Demonios aliados que hayan muerto en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque tous les Démons alliés morts pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca i tuoi Demoni morti in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の悪魔を\n全て召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 죽은\n모든 아군 악마를\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij wszystkie przyjazne Demony, które zginęły w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os Demônios aliados mortos nesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает всех ваших\nдемонов, погибших\nв этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปีศาจฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้ทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有在本局对战中死亡的友方恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本賽局中死亡的所有友方惡魔"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":43417,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Cenarius sprach einst von dem empfindlichen Gleichgewicht zwischen Leben und Tod. Die Erfahrung hat mich gelehrt: Es gibt kein Gleichgewicht. Letzten Endes triumphiert stets der Tod.“","enUS":"\"Cenarius once taught me about the precarious balance between life and death. I have come to understand: there IS no balance. Death always wins.\"","esES":"«Una vez, Cenarius me habló del equilibrio precario entre la vida y la muerte. Lo he entendido: no hay tal equilibrio. La muerte siempre gana».","esMX":"\"Una vez, Cenarius me contó sobre el frágil equilibrio que existe entre la vida y la muerte. Finalmente he comprendido que no existe ese equilibrio. La muerte siempre gana.\"","frFR":"«_Cénarius m’a enseigné autrefois que l’équilibre entre la vie et la mort est extrêmement précaire. Mais j’ai fini par comprendre que cet équilibre n’existe PAS. La mort finit toujours par gagner._»","itIT":"\"Cenarius un tempo mi insegnò il precario equilibrio tra la vita e la morte. Ora finalmente comprendo: non esiste equilibrio. La morte vince sempre.\"","jaJP":"「セナリウスはかつて私に、生と死の危ういバランスについて説いた。ここに来て、私は理解に到った――バランスなどない。常に死が勝利するのだ」","koKR":"\"세나리우스는 내게 생명과 죽음의 조화를 꿈꾸라고 했었지. 하지만 마침내 깨달았다. 조화란 있을 수 없다. 죽음은 언제나 지배한다.\"","plPL":"„Cenarius uczył mnie niegdyś, jak delikatna jest równowaga między życiem a śmiercią. Z czasem jednak pojąłem: ta równowaga nie istnieje. Śmierć zawsze zwycięża”.","ptBR":"\"Uma vez Cenarius me falou do equilíbrio tênue entre a vida e a morte. Demorei muito a entender: não existe equilíbrio. A morte sempre vence.\"","ruRU":"«Кенарий учил меня ценить равновесие между жизнью и смертью. Но теперь я понял: НЕТ никакого равновесия. Смерть всегда берет верх».","thTH":"\"เซนาเรียสเคยสอนข้าเรื่องสมดุลอันละเอียดอ่อนระหว่าง[b]ความเป็นและความตาย ในที่สุดข้าก็เข้าใจ [b]สมดุลไม่มีจริง ความตายเหนือกว่าเสมอ\"","zhCN":"“塞纳留斯曾经教导我，生死之间的平衡极其宝贵。我现在明白了：根本没有平衡。死亡永远不败。”","zhTW":"「塞納留斯曾經諄諄告誡過我，生死之間的平衡有多麼脆弱。但直到如今我才終於明白，平衡根本就不存在…死亡永遠是贏家。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43182,"id":"ICC_832","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Malfurion der Befallene","enUS":"Malfurion the Pestilent","esES":"Malfurion el Pestilente","esMX":"Malfurion el Pestilente","frFR":"Malfurion le Putride","itIT":"Malfurion l'Infetto","jaJP":"魔蝕の病霜マルフュリオン","koKR":"역병의 드루이드 말퓨리온","plPL":"Malfurion, Zaraza Wcielona","ptBR":"Malfurion, o Pestilento","ruRU":"Малфурион Пагубный","thTH":"มัลฟิวเรียน ผู้ผลาญชีวิต","zhCN":"污染者玛法里奥","zhTW":"『疫病蟲王』瑪法里恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["POISONOUS","TAUNT"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 2\n<b>giftige</b> Spinnen herbei; oder 2 Skarabäen mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b>\nSummon 2 <b>Poisonous</b>\nSpiders; or 2 Scarabs\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Invoca a\n2 arañas con <b>Veneno</b>,\no bien a 2 alfazaques\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca 2 Arañas con <b>Venenoso</b>, o 2 Escarabajos con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque 2 araignées avec <b>Toxicité</b> ou 2 scarabées avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca due Vedove del Gelo con <b>Veleno o</b> due Scarabei Corazzati con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>猛毒</b>を持つクモを\n2体召喚する。または\n<b>挑発</b>を持つスカラベを\n2体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> <b>독성</b> 능력이 있는 거미를 2마리 소환합니다. 또는 <b>도발</b> 능력이 있는 딱정벌레를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij dwa Pająki z <b>Trucizną</b>; lub dwa Skarabeusze z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evocar 2 Aranhas <b>Venenosas</b>; ou 2 Escaravelhos com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпризывает 2 пауков с <b>«Ядом»</b>;\nили призывает 2 скарабеев\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]แมงมุม <b>พิษ</b> 2 ตัว หรือ[b]เรียกสคารับ <b>ยั่วยุ</b> 2 ตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤两只具有<b>剧毒</b>的蜘蛛；或者召唤两只具有<b>嘲讽</b>的甲虫。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>召喚2個\n有<b>致命劇毒</b>的蜘蛛\n或有<b>嘲諷</b>的甲蟲"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Glenn Rane","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":43419,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Arthas war ein verwöhntes Kind. Er spielte mit Mächten, die er weder verstand noch beherrschte. Fühlt die Kälte, ich werde Euch die wahre Macht des Frostthrons zeigen.“","enUS":"\"Arthas was a spoiled child, playing with toys he could neither control nor understand. Come into the cold. I will show you the true power of the Frozen Throne.\"","esES":"«Arthas era un niño mimado que jugaba con cosas que no controlaba ni comprendía. Adéntrate en el frío. Te mostraré el verdadero poder del Trono Helado».","esMX":"\"Arthas fue un niño consentido. Se entretenía con juguetes que no podía controlar ni comprender. Ven, acércate al frío. Te mostraré el verdadero poder del Trono Helado.\"","frFR":"«_Arthas était un enfant gâté, avec des jouets qu’il ne parvenait pas à contrôler ou même comprendre. Laissez le froid vous envahir. Et je vous montrerai le véritable pouvoir du Trône de glace._»","itIT":"\"Il giovane Arthas era un bambino viziato, che si dilettava con giocattoli che non sapeva controllare. Abbraccia il gelo. Ti mostrerò il vero potere del Trono di Ghiaccio.\"","jaJP":"「アーサスは甘やかされた子供だった。制御も理解もできない玩具で遊んでいたに過ぎない。震えなさい――凍てつく玉座の真の力を見せてあげるわ」","koKR":"\"아서스는 버릇 없는 아이였다. 통제하지도, 이해하지도 못할 장난감들을 가지고 놀았으니. 한기를 받아들여라. 내가 너에게 얼어붙은 왕좌의 진정한 힘을 보여주겠노라.\"","plPL":"„Arthas był jak rozpuszczone dziecko. Igrał z siłami, których nie rozumiał i nie potrafił kontrolować, jakby to były zabawki. Nie obawiaj się chłodu. Pokażę ci prawdziwą potęgę Mroźnego Tronu”.","ptBR":"\"Arthas era um menino mimado, cheio de brinquedos que não conseguia nem controlar nem compreender. Entregue-se ao frio. Eu vou lhe mostrar o verdadeiro poder do Trono de Gelo.\"","ruRU":"«Артас был избалованным ребенком. Он считал своими игрушками силы, которые не мог понять или подчинить. Прими холод смерти, и я покажу тебе истинное величие Ледяного Трона!»","thTH":"\"อาร์ธัสน่ะแค่เด็กเอาแต่ใจ ไม่รู้ตัวหรอกว่าเขาเล่นอยู่กับสิ่งที่ไม่อาจควบคุมหรือเข้าใจได้ ออกมาข้างนอกสิ ข้าจะให้เจ้าได้เห็นพลังที่แท้จริงของบัลลังก์เยือกแข็ง\"","zhCN":"“年轻的阿尔萨斯是个被宠坏的孩子，玩弄着他既不能控制、也不甚了解的力量。过来，不要害怕寒冷。我让你见识一下冰封王座的真正力量。”","zhTW":"「阿薩斯不過是個長不大的小孩，玩著他無法操控、無法理解的玩具。接納我的寒冰，我會讓你見識冰封王座的真正力量。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":42944,"id":"ICC_833","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostlich Jaina","enUS":"Frost Lich Jaina","esES":"Jaina la Exánime","esMX":"Jaina Exánime gélida","frFR":"Jaina liche de givre","itIT":"Jaina il Lich del Gelo","jaJP":"凍血の魔王妃ジェイナ","koKR":"리치 여왕 제이나","plPL":"Jaina, Pani Mrozu","ptBR":"Jaina, a Lich do Gelo","ruRU":"Ледяной лич Джайна","thTH":"ฟรอสต์ลิช เจน่า","zhCN":"冰霜女巫吉安娜","zhTW":"『霜巫』珍娜"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nWasserelementar (3/6)\nherbei. Eure Elementare\nhaben in diesem Spiel\n<b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n3/6 Water Elemental.\nYour Elementals have\n<b>Lifesteal</b> this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a \nun elemental de agua 3/6.\nTus elementales tienen\n <b>Robo de vida</b> durante\n esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Elemental de agua 3/6. Tus Elementales tienen <b>Robavida</b> esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un élémentaire d’eau 3/6. Vos Élémentaires ont <b>Vol de vie</b> pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nElementale dell'Acqua 3/6.\nI tuoi Elementali hanno\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 3/6の\n「ウォーター・エレメンタル」を\n1体召喚する。この対戦中\n自分のエレメンタルは\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 3/6\n물의 정령을 소환합니다.\n이번 게임에서 내 정령들이\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka wody 3/6. Twoje Żywiołaki w tej grze mają <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Elemental da Água 3/6. Seus Elementais têm <b>Roubar Vida</b> nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля воды 3/6.\nВаши элементали получают <b>«Похищение жизни»</b> до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณ[b]ธาตุน้ำ 3/6 วิญญาณธาตุ [b]ของคุณมี <b>สูบชีวิต</b> ในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个3/6的水元素。在本局对战中，你的所有元素拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n3/6水元素。本賽局中你的元素獲得\n<b>生命竊取</b>"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Greg Staples","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":43423,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr wagt es, mich herauszu[d]fordern? Nun gut, nehmt einen letzten Atemzug_– und dann gehört Ihr mir!“","enUS":"\"You dare to challenge me? Come! Draw your last breath - and then, you are mine.\"","esES":"«¿Osas desafiarme? ¡Ven! Cuando exhales tu último aliento, me pertenecerás».","esMX":"\"¿Te atreves a desafiarme? ¡Ven! Respira por última vez... ¡y sírveme para toda la eternidad!\"","frFR":"«_Vous osez me défier_? Allez-y, venez_! Quand vous pousserez votre dernier soupir, vous m’appartiendrez_!_»","itIT":"\"Osi sfidarmi? Fatti sotto ed esala l'ultimo respiro. Poi sarai mio per sempre.\"","jaJP":"「オレに挑むというのか？いいだろう！お前はここで死ぬ――そして、オレの戦士となるのだ」","koKR":"\"감히 내게 도전하느냐? 그래! 와서 최후의 비명을 질러라. 그러면, 넌 내것이다.\"","plPL":"„Ośmielasz się rzucać mi wyzwanie? Podejdź bliżej! Gdy wydasz z siebie ostatnie tchnienie, będziesz należeć do mnie”.","ptBR":"\"Como se atreve a me desafiar? Venha! Você vai dar seu último suspiro... e então, será meu.\"","ruRU":"«Ты смеешь бросать мне вызов? Иди сюда! Насладись своим последним вздохом, ибо затем ты будешь принадлежать мне!»","thTH":"\"กล้าท้าทายข้าเหรอ มาเลย! เอาชีวิตมาทิ้งตรงนี้ แล้วหลังจากนั้น เจ้าจะเป็นทาสข้า\"","zhCN":"“你敢挑战我？来啊！马上你就会咽下最后一口气——然后，你就是我的了。”","zhTW":"「你膽敢挑戰我？那就來吧！等嚥下最後一口氣以後，你就是我的了。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":45585,"id":"ICC_834","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geißelfürst Garrosh","enUS":"Scourgelord Garrosh","esES":"Señor de la Plaga Garrosh","esMX":"Señor de la Plaga Garrosh","frFR":"Garrosh seigneur du Fléau","itIT":"Garrosh il Flagellatore","jaJP":"破界王ガロッシュ","koKR":"스컬지군주 가로쉬","plPL":"Garosz, Pan Plagi","ptBR":"Senhor do Flagelo Garrosh","ruRU":"Владыка Плети Гаррош","thTH":"สเคิร์จลอร์ด แกร์รอช","zhCN":"天灾领主加尔鲁什","zhTW":"『天譴領主』卡爾洛斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Legt\nSchattengram (4/3) an.\nDie Waffe fügt auch benach[d]  barten Dienern Schaden zu. ","enUS":"<b>Battlecry</b>: Equip a 4/3 Shadowmourne that also damages adjacent minions.","esES":"<b>Grito de batalla</b>: Equipa\nuna Agonía de Sombras 4/3\nque también inflige daño a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: equipa una Agonía de sombras 4/3 que también daña a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Deuillelombre 4/3 qui inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia\nun'Arma 4/3 che infligge\ndanni anche ai servitori\nadiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n4/3のシャドウモーンを\n装備する。この武器は\n隣接するミニオンにも\n　ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성</b>: 공격 시 양옆의 하수인에게도 피해를 주는 4/3 어둠한을 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Ostrze Cienia 4/3, które zadaje także obrażenia sąsiednim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe a arma Lamento Sombrio 4/3, que também causa dano a lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас\n«Темной Скорбью» 4/3,\nкоторая также наносит\nурон существам\nпо обе стороны от цели.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: สวมใส่[b]ชาโดว์มอร์น 4/3 ที่สร้าง[b]ความเสียหายให้มินเนี่ยนที่อยู่[b]ติดกับเป้าหมายการโจมตี","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把4/3的影之哀伤，影之哀伤同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把\n4/3的影之哀傷，它可以同時傷害目標兩側的手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":43439,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In ihrem Kampf gegen den Lich[d]könig erhofften sich die Wesire von Azjol-Nerub Hilfe von Hadronox. Dazu schoben sie ihn gaaanz vor[d]sichtig auf eine überdimensionale Zeitung und ließen ihn dann frei.","enUS":"The viziers of Azjol-Nerub released Hadronox as a last-ditch effort to hold back the Lich King. They did so by VERY carefully scooping him up in a LARGE newspaper and releasing him.","esES":"Los visires de Azjol-Nerub liberaron a Hadronox como un último intento desesperado de rechazar al Rey Exánime. Lo hicieron subiéndolo con MUCHO cuidado a un periódico ENORME y luego liberándolo.","esMX":"Los visires de Azjol-Nerub liberaron a Hadronox en un último intento desesperado por contener al Rey Exánime. Primero, lo pusieron con SUMO cuidado en un frasco GIGANTE y cerraron la tapa. Después, simplemente lo liberaron.","frFR":"Dans un ultime effort pour arrêter le roi-liche, les vizirs d’Azjol-Nérub ont libéré Hadronox. Avec d’extrêmes précautions, et en le touchant uniquement avec des pincettes.","itIT":"I Visir di Azjol-Nerub hanno liberato Hadronox nella speranza di bloccare l'avanzata del Re dei Lich. Lo hanno fatto spingendolo gentilmente con un gigantesco giornale.","jaJP":"アジョルネルブの大臣たちは、リッチキングを食い止めるための最後の手段として、ハドロノックスを解き放った――ものすごく慎重に、巨大な新聞紙ですくい上げてから、ポイっと解き放ったんだ。","koKR":"아졸네룹의 장로들은 리치 왕을 막기 위한 마지막 수단으로 하드로녹스를 내보냈습니다. 그러기 위해 아주 큰 신문지가 필요했죠.","plPL":"Wezyrowie z Azjol-Nerub wypuścili Hadronoxa jako ostateczną broń w walce z Królem Liszem. Posłużyli się w tym celu ogromną gazetą, ostrożnie podnosząc go z ziemi i rzucając w odpowiednim kierunku.","ptBR":"A última cartada dos vizires de Azjol-Nerub para deter o Lich Rei foi libertar Hadronox. Para conseguir isso, enrolaram o bicho com MUITO cuidado num PEDAÇÃO de jornal e largaram no mundo.","ruRU":"Визири Азжол-Неруба освободили Хадронокса в отчаянной надежде сдержать натиск Короля-лича. Они аккуратно подцепили его ОГРОМНОЙ газеткой и стряхнули тому на голову.","thTH":"เหล่าขุนนางแห่งอัซจอลเนรุบปลดปล่อย[b]ฮาโดรน็อกซ์ออกมาเป็นความหวังสุดท้าย[b]ในการยับยั้งลิชคิง พวกเขาใช้ความระมัดระวัง -สูงสุด-[b] ด้วยการหุ้มมันไว้ในกระดาษหนังสือพิมพ์[b] -ขนาดใหญ่มาก- ก่อนจะปล่อยออกมา","zhCN":"艾卓-尼鲁布的元老释放出哈多诺克斯作为抵御巫妖王的最后一道防线。他们非常小心地在一家主流报纸上进行了抢先报道。","zhTW":"阿茲歐-奈幽的輔臣們放出了哈卓諾克斯，當作抵抗巫妖王的最後一道防線。他們小心翼翼用一張很大～的報紙把哈卓諾克斯弄起來，然後放牠出去。"},"health":7,"id":"ICC_835","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hadronox","enUS":"Hadronox","esES":"Hadronox","esMX":"Hadronox","frFR":"Hadronox","itIT":"Hadronox","jaJP":"ハドロノックス","koKR":"하드로녹스","plPL":"Hadronox","ptBR":"Hadronox","ruRU":"Хадронокс","thTH":"ฮาโดรน็อกซ์","zhCN":"哈多诺克斯","zhTW":"哈卓諾克斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft Eure\nDiener mit <b>Spott</b> herbei,\ndie in diesem Spiel\ngestorben sind.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon your <b>Taunt</b> minions that\ndied this game.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a tus esbirros con\n<b>Provocar</b> que hayan muerto\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca a tus esbirros con <b>Provocación</b> que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque vos serviteurs avec <b>Provocation</b> morts pendant la partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca i tuoi servitori con <b>Provocazione</b> morti in questa partita.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nこの対戦で死亡した味方の<b>挑発</b>を持つミニオンを全て召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임에서 죽은\n내 <b>도발</b> 하수인들을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij twoich stronników z <b>Prowokacją</b>, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b> Evoque seus\nlacaios com <b>Provocar</b>\nmortos nesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает всех ваших\nсуществ c <b>«Провокацией»</b>, [x]погибших в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก\nมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณ[b]ทั้งหมดที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤所有你在本局对战中死亡的，并具有<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n本賽局中死亡的友方<b>嘲諷</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":43502,"flavor":{"deDE":"Für natürlich frischen Atem!","enUS":"Is it cold in here or is it just Sindragosa?","esES":"¿Hace frío aquí o será cosa de Sindragosa?","esMX":"¿Hace frío aquí o es solo Sindragosa?","frFR":"Que quelqu’un me refoute au frigo_!","itIT":"Fa freddo qui o è solo Sindragosa?","jaJP":"なんかさー、シンドラゴサが口を開くと、場の空気凍るよね～？","koKR":"저만 추운 건가요? 아니면 그냥 신드라고사 때문일까요?","plPL":"Powiało chłodem czy to tylko Sindragosa?","ptBR":"Tá ficando frio aqui? Ou é só Sindragosa?","ruRU":"Здесь похолодало или это все Синдрагоса?","thTH":"เพราะอากาศหนาวหรือเพราะซินดราโกซา?","zhCN":"是这里本来就冷，还是因为辛达苟萨？","zhTW":"到底現在是天氣冷，還是辛德拉苟莎在哈氣？"},"id":"ICC_836","name":{"deDE":"Sindragosas Hauch","enUS":"Breath of Sindragosa","esES":"Aliento de Sindragosa","esMX":"Aliento de Sindragosa","frFR":"Souffle de Sindragosa","itIT":"Soffio di Sindragosa","jaJP":"シンドラゴサの吐息","koKR":"신드라고사의 숨결","plPL":"Zionięcie Sindragosy","ptBR":"Sopro de Sindragosa","ruRU":"Дыхание Синдрагосы","thTH":"ลมหายใจซินดราโกซา","zhCN":"冰龙吐息","zhTW":"辛德拉苟莎之息"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $2 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $2 damage to a random enemy minion and <b>Freeze</b> it.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro enemigo aleatorio y lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro enemigo aleatorio y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $2 danni a\nun servitore nemico casuale e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン1体に\n$2ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]무작위 적 하수인에게\n피해를 $2 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi i <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio inimigo aleatório e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона случайному существу противника и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่ง[b]ตัวและ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個隨機\n敵方手下造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43505,"flavor":{"deDE":"Höfliche Gegner revanchieren sich mit Millhaus Manasturm.","enUS":"Brrr, it's cold in here. Let's hope she doesn't have an Auctioneer!","esES":"Brrr, qué frío hace aquí. ¡Esperemos que no tenga un subastador!","esMX":"Brrr, sí que hace frío aquí. ¡Esperemos que no tenga un subastador!","frFR":"Espérons qu’il n’a pas de commissaire-priseur_!","itIT":"Nella speranza che l'avversario non abbia il Banditore!","jaJP":"うおおーーて…敵より強いぜ！！（装甲+10）　敵がインフレーションして神より強い競売人が現れたーー","koKR":"\"덤벼라!\"\n\"언젠가 당신처럼...\" \"언젠가 당신처럼...\" \"내 도움이 필요한가?\"","plPL":"Brrr, zimno tu. Oby przeciwnik nie miał Licytatora z Gadżetonu!","ptBR":"Vamos torcer para ela não ter um Leiloeiro na mão!","ruRU":"Ну и холодина! Будем надеяться, у противника нет аукциониста!","thTH":"บรื๋อ ที่นี่หนาวจัง หวังว่าเธอคงไม่มีโฆษกประมูลนะ!","zhCN":"啊，这里真冷。希望她没有带着加基森拍卖师。","zhTW":"啊，冷死了，我得多穿點。希望對面手裡沒有加基森拍賣師…"},"id":"ICC_837","name":{"deDE":"Versucht es nur!","enUS":"Bring It On!","esES":"¡Sin miedo!","esMX":"¡Que vengan!","frFR":"Venez vous battre !","itIT":"In Guardia!","jaJP":"かかって来い！","koKR":"덤벼라!","plPL":"No dajesz!","ptBR":"Pode Vir!","ruRU":"Кто на меня?!","thTH":"เข้ามาเลย!","zhCN":"放马过来","zhTW":"放馬過來！"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 10 Rüstung.\nVerringert die Kosten der\nDiener in der Hand des\nGegners um (2).","enUS":"Gain 10 Armor. Reduce the Cost of minions in your opponent's hand by (2).","esES":"[x]Otorga 10 p. de armadura.\nReduce el coste de los esbirros\nen la mano de tu oponente\nen (2) cristales.","esMX":"Obtienes 10 de Armadura. Los esbirros en la mano de tu adversario cuestan (2) menos.","frFR":"Votre héros gagne 10 points d’armure. Réduit de (2) cristaux le coût des serviteurs dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]Fornisce 10 Armatura.\nRiduce di (2) il costo\ndei servitori nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]装甲を10獲得する。\n相手の手札の\nミニオンのコストは\n（2）減る。","koKR":"방어도를 +10 얻습니다. 상대편 손에 있는 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 pkt. pancerza. Zmniejsz koszt stronników w ręce przeciwnika o (2).","ptBR":"Receba 10 de Armadura.\nReduza o Custo de lacaios\nna mão do oponente em (2).","ruRU":"Вы получаете +10 к броне. Существа в руке противника стоят на (2) меньше.","thTH":"ได้รับเกราะ 10 แต้ม มินเนี่ยนในมือคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"获得10点护甲值。使你对手的手牌中所有随从牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"獲得10點護甲值。敵方手中的手下消耗降低(2)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":43506,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sindragosa hat sich im letzten Halbjahr sehr bemüht, aber ihre Leistungen im Fach „Beschwörung“ sind leider immer noch unter dem Klassendurchschnitt.\n– Arthas, Klassenlehrer","enUS":"\"I recognize your effort but I think your magic still has room for improvement.\" - Sindragosa after taking a class on giving constructive feedback.","esES":"«Aprecio tus esfuerzos, pero creo que tu magia aún tiene margen para mejoras». –Sindragosa, tras su curso sobre cómo hacer críticas constructivas.","esMX":"\"Valoro tu esfuerzo, pero creo que tu magia aún puede mejorarse\". —Sindragosa después de tomar un curso de crítica constructiva.","frFR":"«_Fait des efforts, mais a encore du chemin à parcourir en matière de magie._» - Commentaire de Sindragosa, après sa formation sur les critiques constructives.","itIT":"\"Apprezzo i tuoi sforzi, ma credo che la tua magia abbia ancora bisogno di miglioramenti.\" - Sindragosa dopo un corso di comunicazione costruttiva","jaJP":"「努力していることは認めますが、あなた方の魔法にはまだ改善の余地があります」――シンドラゴサ（建設的なフィードバックの仕方の講習を受講した後）","koKR":"\"당신의 노력은 분명 괄목할만 하지만 그 마법은 아직 개선의 여지가 있을 것 같아요.\" - 건설적 피드백에 대한 강의를 들은 후의 신드라고사","plPL":"„Doceniam włożony wysiłek, ale nad twoją magią można by jeszcze popracować” – Sindragosa uczy się, na czym polega konstruktywna krytyka.","ptBR":"\"Eu reconheço seu esforço, mas acho que sua magia ainda pode melhorar.\" - Sindragosa, após fazer um curso de como dar feedback construtivo.","ruRU":"«Я ценю ваши усилия, но мне кажется, вы еще можете поработать над сотворением заклятий», — слова Синдрагосы после курсов составления конструктивных отзывов.","thTH":"\"ข้าเห็นความพยายามของเจ้า[b]แต่ข้าว่าเวทมนตร์ของเจ้ายังพัฒนาได้อีก[b] - ซินดราโกซาหลังจากเข้าเรียนหลักสูตร[b]การให้คำแนะนำเชิงสร้างสรรค์\"","zhCN":"“我认可你的努力，但我觉得你的魔法还有提升的空间。”——辛达苟萨在上完“如何给出建设性反馈”的课程后说道。","zhTW":"「認真向學，尚有進步空間。」 - 辛德拉苟莎在學期末給的魔法課評語。"},"health":8,"id":"ICC_838","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sindragosa","enUS":"Sindragosa","esES":"Sindragosa","esMX":"Sindragosa","frFR":"Sindragosa","itIT":"Sindragosa","jaJP":"シンドラゴサ","koKR":"신드라고사","plPL":"Sindragosa","ptBR":"Sindragosa","ruRU":"Синдрагоса","thTH":"ซินดราโกซา","zhCN":"辛达苟萨","zhTW":"辛德拉苟莎"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Eingefrorene Champions (0/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 0/1 Frozen Champions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a dos campeones congelados 0/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Campeones congelados 0/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux champions gelés 0/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Campioni\nCongelati 0/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/1の凍れる勇者を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n0/1 얼어붙은 용사를\n2명 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch Zamrożonych czempionów 0/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Campeões Congelados 0/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух замороженных героев 0/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้กล้าในน้ำแข็ง 0/1 สองคน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个0/1的被冰封的勇士。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n0/1冰凍的勇士"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":43064,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als junge Blutprinzessin erlernte sie die Grundlagen des höfischen Zeremoniells: Begrüßungen, Verbeugungen und natürlich auch die gebührende Etikette beim Blutsaugen.","enUS":"As a young blood-princess she learned the proper way for a lady to curtsy, how to address fellow members of royalty, and how to bite them.","esES":"En sus años mozos, como Princesa de Sangre, aprendió la forma correcta de hacer reverencias, de dirigirse a otros miembros de la realeza y de darles bocados.","esMX":"Cuando era una joven princesa de sangre, aprendió a hacer reverencias como una auténtica dama, a dirigirse apropiadamente a los miembros de la realeza, y a clavarles los colmillos para alimentarse.","frFR":"Quand elle n’était encore qu’une jeune princesse de sang, Lana’thel apprit à faire la révérence, les bonnes manières à table, la façon de s’adresser aux membres de la royauté et comment les mordre dans les règles de l’art.","itIT":"Quando era ancora una Principessa del Sangue, ha appreso come inchinarsi, come rivolgersi ai membri della nobiltà e come morderli.","jaJP":"彼女は若きブラッドプリンセスだった頃に、正式なレディのお辞儀の仕方と、正式な他の貴族たちの呼び方と、正式な彼らの噛み方を学んだ。","koKR":"피의 공주였던 시절에 라나텔은 숙녀가 알아야 할 기본적인 예절을 배웠습니다. 인사하는 법, 왕가의 다른 사람들을 대하는 법, 그리고 그들을 깨무는 법 등등.","plPL":"Jako młoda krwawa księżniczka, Lana'thel nauczyła się dygać, prowadzić uprzejme konwersacje z przedstawicielami arystokracji i wbijać w nich kły.","ptBR":"A princesinha de sangue aprendeu a fazer mesuras dignas de uma dama, como tratar os demais membros da realeza e por onde começar a mordê-los.","ruRU":"Еще когда Лана'тель была принцессой, ее учили должным образом делать книксен, обращаться к членам королевской семьи и кусать их в полном соответствии этикету.","thTH":"สมัยสาวๆ ตอนที่ยังเป็นเจ้าหญิงโลหิต เธอได้เรียนรู้วิธีวางตัวแบบสุภาพสตรี วิธีใช้ศัพท์สำหรับราชวงศ์ และวิธีกัดคอพวกเขา","zhCN":"还是年轻的鲜血公主时，她就学习了女士应该如何正确行屈膝礼，如何向皇室成员致意，以及如何噬咬他们。","zhTW":"在她還是血腥公主的時候，就得上皇家禮儀課程、皇家領導統御課程，還有皇家吸血課程。"},"health":6,"id":"ICC_841","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutkönigin Lana’thel","enUS":"Blood-Queen Lana'thel","esES":"Reina de Sangre Lana'thel","esMX":"Reina de sangre Lana'thel","frFR":"Reine de sang Lana’thel","itIT":"Lana'thel","jaJP":"ブラッドクイーン・ラナセル","koKR":"피의 여왕 라나텔","plPL":"Krwawa królowa Lana'thel","ptBR":"Rainha de Sangue Lana'thel","ruRU":"Королева Лана'тель","thTH":"ราชินีโลหิตลานาเธล","zhCN":"鲜血女王兰娜瑟尔","zhTW":"血腥女王菈娜薩爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Hat\n+1 Angriff für jede Karte,\ndie Ihr in diesem Spiel\nabgeworfen habt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nHas +1 Attack for each\ncard you've discarded\nthis game.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\n Tiene +1 p. de ataque por\ncada carta que hayas descartado\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Robavida</b>\nTiene +1 de Ataque por cada carta que hayas descartado en esta partida.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nA +1 ATQ pour chaque carte dont vous vous êtes défaussé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nHa +1 Attacco per ogni\ncarta che hai scartato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nこの対戦で自分が破棄\nしたカード1枚につき\n　攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n이번 게임에서 내가 버린\n카드 하나당 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nMa +1 do ataku za każdą kartę odrzuconą przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b> \nTem +1 de Ataque para cada card que você descartou nesta partida.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n+1 к атаке за каждую сброшенную вами в этом матче карту.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> มีพลังโจมตี +1 ต่อการ์ด[b] แต่ละใบที่คุณทิ้งในเกมนี้ ","zhCN":"<b>吸血</b>\n在本局对战中，你每弃掉一张牌，便拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n本賽局中你捨棄的\n每張卡牌使其獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":45308,"flavor":{"deDE":"„Schließt Euch noch heute der dunklen Seite an und Ihr bekommt die Party-G.R.A.N.A.T.E., das Spielzeugzugset und den unglaublichen Zauberstab der Festtagsfreude gratis dazu!“","enUS":"Once you both get comfortable, darkness is actually pretty snuggly.","esES":"La oscuridad también necesita cariño.","esMX":"Una vez que te acostumbras, la oscuridad puede ser bastante acogedora.","frFR":"Viens plus près, aie confiance.","itIT":"Una volta superato l'imbarazzo iniziale, l'oscurità ama fare le coccole.","jaJP":"実のところ、お互いに慣れてしまえば、闇に抱かれて寝るのはかなり気持ちいい。","koKR":"좀 익숙해지면 어둠이 꽤 포근한 곳이란 걸 알게 될 겁니다.","plPL":"Ciemność może być całkiem przytulna, jeśli tylko dasz jej szansę.","ptBR":"Depois que passa um certo desconforto, até que a escuridão é bem gostosinha.","ruRU":"Мало кто осмеливается принять темные объятия. Но редкие смельчаки потом отмечают, что это были лучшие обнимашки в их жизни.","thTH":"เมื่อปรับตัวเข้าหากันได้ ความมืดก็กอดแล้วอุ่นไม่เบา","zhCN":"拥抱黑暗，主宰命运！","zhTW":"抱久了就習慣了，甚至會覺得蠻舒服的。"},"id":"ICC_849","name":{"deDE":"Die dunkle Seite","enUS":"Embrace Darkness","esES":"Abrazar la oscuridad","esMX":"Invitación oscura","frFR":"Étreinte ténébreuse","itIT":"Abbraccio dell'Oscurità","jaJP":"闇の抱擁","koKR":"어둠의 은총","plPL":"Uścisk ciemności","ptBR":"Entregue-se à Escuridão","ruRU":"Темные объятия","thTH":"เปิดรับความมืด","zhCN":"黑暗之拥","zhTW":"擁抱黑暗"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Wählt einen feindlichen\nDiener. Übernehmt zu\nBeginn Eures Zuges\ndie Kontrolle darüber.","enUS":"[x]Choose an enemy minion.\nAt the start of your turn,\ngain control of it.","esES":"[x]Elige a un esbirro enemigo.\nAl comienzo de tu turno,\nlo controlas.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Al comienzo de tu turno, lo controlas.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Au début de votre tour, vous en prenez le contrôle.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. All'inizio del tuo turno, ne ottieni il controllo.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体を選ぶ。\n自分のターンの開始時\nそのミニオンを\n味方にする。","koKR":"[x]적 하수인을 선택합니다.\n내 턴이 시작될 때,\n그 하수인을 가져옵니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Przejmij nad nim kontrolę na początku twojej tury.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. No início do seu turno, tome controle dele.","ruRU":"Выберите существо противника. В начале вашего хода вы получите над ним контроль.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว ควบคุม[b]มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น[b]เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从。在你的回合开始时，获得该随从的\n控制权。","zhTW":"選擇一個敵方手下。在你的回合開始時，控制它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matthew O'Connor","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45338,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Diese Klinge fristete lange Zeit ein Schattendasein neben bekannteren Waffen wie Frostgram oder dem Piranhawerfer. Völlig zu Unrecht.","enUS":"It's tacky to call it \"Shadeblade.\"","esES":"Descongelar antes de usar (a temperatura ambiente o al baño maría).","esMX":"¿Alguna vez te cortaste con una hoja de papel? Bueno, esta es un poco más filosa.","frFR":"Le précédent propriétaire de cette lame ne pensait qu’à s’emparer du château des Ombres.","itIT":"Un'arma furtiva e spettrale al tempo stesso.","jaJP":"「日陰の刃」って名前にならなくてよかったな。","koKR":"이제서야 마침내 등 뒤를 노리나 보네요.","plPL":"Czaszka na rękojeści jest troszkę kiczowata, ale jeśli ci to nie przeszkadza...","ptBR":"A lâmina que faz escorrer lágrima.","ruRU":"Просто тень, которую он отбрасывает, похожа на кролика. Вот и назвали.","thTH":"เรียกสั้นๆ ห้วนๆ ว่า \"เฉดเบลด\"","zhCN":"叫“暗影匕首”就有点俗气了。","zhTW":"暗影之刃，顧名思義，必定是一把在暗處出手傷人的武器。"},"health":2,"id":"ICC_850","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenklinge","enUS":"Shadowblade","esES":"Hoja de las Sombras","esMX":"Hoja de las sombras","frFR":"Lame-de-l’ombre","itIT":"Lamaombra","jaJP":"シャドウブレード","koKR":"그림자칼날","plPL":"Klinga Cienia","ptBR":"Umbralâmina","ruRU":"Теневой клинок","thTH":"ชาโดว์เบลด","zhCN":"暗影之刃","zhTW":"暗影之刃"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nEuer Held ist in diesem\nZug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your hero is <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu héroe es <b>Inmune</b> este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu héroe es <b>Inmune</b> este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvotre héros devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il\ntuo eroe è <b>Immune</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローは\nこのターンの間\n<b>無敵</b>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój bohater posiada\nw tej turze <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu herói fica <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฮีโร่[b]ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> จนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的英雄<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":45340,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist alles nur geklaut. Das ist alles gar nicht seine.","enUS":"Three Princes stand before you. This one wants to buff his brothers.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este quiere dar más poder a sus hermanos.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este quiere potenciar a sus hermanos.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le premier voulait améliorer ses frères.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole potenziare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は同胞を強化したいと思っている。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 형제들을 강화하려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce braci podładować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O primeiro quer uma bênção para os irmãos.","ruRU":"«Старший умный был детина...»","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากเพิ่มพลังให้พี่น้อง","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要支援兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於強化手下。"},"health":2,"id":"ICC_851","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Keleseth","enUS":"Prince Keleseth","esES":"Príncipe Keleseth","esMX":"Príncipe Keleseth","frFR":"Prince Keleseth","itIT":"Principe Keleseth","jaJP":"ケレセス公爵","koKR":"공작 켈레세스","plPL":"Książę Keleseth","ptBR":"Príncipe Keleseth","ruRU":"Принц Келесет","thTH":"เจ้าชายเคเลเซธ","zhCN":"凯雷塞斯王子","zhTW":"凱雷希斯親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen\nDienern in Eurem Deck +1/+1,\nwenn Euer Deck keine Karten\nenthält, die (2) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 2-Cost cards, give all minions in your deck +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas\nque cuesten 2 cristales,\notorga +1/+1 a todos\nlos esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 2, todos los esbirros de tu mazo obtienen +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes coûtant 2 cristaux, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il\ntuo mazzo non ha carte\nda 2 Mana, +1/+1 ai\nservitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト2の\nカードがない場合、自分の\nデッキのミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이\n2인 카드가 없으면, 내 덱에\n있는 모든 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (2), daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 2 de Custo no seu deck, conceda +1/+1 a todos os lacaios do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет карт за (2), [x]все существа в ней\nполучают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดค่าร่าย 2 มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（2）的牌，则使你牌库里所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為2的牌，賦予牌堆中所有手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45341,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Keiner, der ihn je gesehn hat, hätte das geglaubt: Küssen ist bei ihm nicht erlaubt.","enUS":"Three Princes stand before you. This one wants to copy others.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este quiere copiar al resto.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este quiere copiar a los demás.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le deuxième voulait copier ses frères.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole copiare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は他者をコピーしたいと思っている。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 다른 이들을 닮으려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce innych naśladować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O segundo é um tremendo imitão.","ruRU":"«...средний сын и так и сяк...»","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากลองก๊อปปี้คนอื่น","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要模仿兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於複製手下。"},"health":3,"id":"ICC_852","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Taldaram","enUS":"Prince Taldaram","esES":"Príncipe Taldaram","esMX":"Príncipe Taldaram","frFR":"Prince Taldaram","itIT":"Principe Taldaram","jaJP":"タルダラム公爵","koKR":"공작 탈다람","plPL":"Książę Taldaram","ptBR":"Príncipe Taldaram","ruRU":"Принц Талдарам","thTH":"เจ้าชายทาลดารัม","zhCN":"塔达拉姆王子","zhTW":"泰爾達朗親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt sich in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"Transform into a copy.","esES":"Copia a un esbirro.","esMX":"Se transforma en una copia.","frFR":"Se transforme en une copie.","itIT":"Si trasforma in una copia di un servitore.","jaJP":"コピーに変身する。","koKR":"이 하수인으로 변신","plPL":"Przemień w kopię.","ptBR":"Transforme em uma cópia.","ruRU":"Превратить в копию существа.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่าง[b]ก๊อปปี้ของการ์ดนั้น","zhCN":"变形成为一个复制。","zhTW":"變形為一個手下的分身"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in\neine Kopie (3/3) eines Dieners,\nwenn Euer Deck keine Karten\nenthält, die (3) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 3-Cost cards, transform into a 3/3 copy of a minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas\nque cuesten 3 cristales,\n se transforma en una copia\n3/3 de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 3, se transforma en una copia de un esbirro 3/3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes coûtant 3 cristaux, se transforme en\ncopie 3/3 d’un serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo non ha carte\nda 3 Mana, si trasforma in una\ncopia 3/3 di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト3の\nカードがない場合\n選択したミニオンの3/3の\nコピーに変身する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n비용이 3인 카드가 없으면,\n선택한 하수인으로 변신합니다.\n능력치는 3/3이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (3), przemienia się w kopię 3/3 wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 3 de Custo no seu deck, transforme em uma cópia 3/3 de um lacaio.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nв вашей колоде нет карт за (3),\nпревращается в 3/3 копию\nвыбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มีการ์ดค่าร่าย 3 เปลี่ยนร่างเป็นร่างก๊อปปี้ 3/3 ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（3）的牌，则变形成为一个随从的3/3的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為3的牌，變形為一個手下的3/3分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45342,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Du musst gemein sein in dieser Welt!","enUS":"Three Princes stand before you. This one devours one after another.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este devora al resto.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este devora uno tras otro.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le troisième voulait les dévorer tous.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole divorare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は一人また一人と貪り食う。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 다른 이들을 잡아먹으려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce życie wydrenować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O terceiro devora tudo, é um comilão.","ruRU":"«...младший вовсе был дурак».","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากกลืนกินให้สิ้นซาก","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要吃掉兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於吞食手下。"},"health":4,"id":"ICC_853","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Valanar","enUS":"Prince Valanar","esES":"Príncipe Valanar","esMX":"Príncipe Valanar","frFR":"Prince Valanar","itIT":"Principe Valanar","jaJP":"ヴァラナール公爵","koKR":"공작 발라나르","plPL":"Książę Valanar","ptBR":"Príncipe Valanar","ruRU":"Принц Валанар","thTH":"เจ้าชายวาลานาร์","zhCN":"瓦拉纳王子","zhTW":"瓦拉納爾親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL","TAUNT"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n<b>Lebensentzug</b> und <b>Spott</b>, wenn\nEuer Deck keine Karten\nenthält, die (4) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 4-Cost cards, gain <b>Lifesteal</b> and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas\nque cuesten 4 cristales,\nobtiene <b>Robo de vida</b>\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 4, obtiene <b>Robavida</b> y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne\ncontient pas de cartes coûtant\n4 cristaux, gagne <b>Vol de vie</b> et\n<b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il\ntuo mazzo non ha carte da 4\nMana, ottiene <b>Provocazione</b>\ne <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト4の\nカードがない場合\n<b>生命奪取</b>と<b>挑発</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이 4인 카드가 없으면, <b>생명력 흡수</b>와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (4), otrzymuje <b>Kradzież życia</b> oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 4 de Custo no seu deck, receba <b>Roubar Vida</b> e <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nв вашей колоде нет карт за (4),\nполучает <b>«Похищение жизни»</b>\nи <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดค่าร่าย 4 ได้รับ <b>สูบชีวิต</b> และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（4）的牌，则获得<b>吸血</b>和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為4的牌，獲得<b>生命竊取</b>和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45366,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es muss immer einen Lichköter geben!","enUS":"There must always be a Lick King.","esES":"¿Qué animal tiene cuatro patas y un brazo?","esMX":"Siempre debe haber un Rey Exánime.","frFR":"Le monde a besoin d’un roi-lèche.","itIT":"Il miglior amico di un Lich.","jaJP":"リッチキングは必要悪なのだ。","koKR":"리치 개는 언제나 있어야만 한다.","plPL":"Zawsze musi być Król Liż.","ptBR":"Sempre haverá um Lich Rei.","ruRU":"Всегда должен быть Король-пес.","thTH":"ต้องมีใครสักตัวเป็นสุนัขของลิชคิง","zhCN":"一定要有一位巫妖汪。","zhTW":"世上永遠都需要一隻舔人的狗狗！"},"health":2,"id":"ICC_854","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Lichköter","enUS":"Arfus","esES":"Garraparthas","esMX":"Arfus","frFR":"Arfus","itIT":"Arfus","jaJP":"アーファス","koKR":"멍서스","plPL":"Król Liż","ptBR":"Arfus","ruRU":"Псартас","thTH":"อาร์ฟัส","zhCN":"阿尔福斯","zhTW":"阿福斯"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige <b>Lichkönig</b>-Karte auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Add a random\n<b>Lich King</b> card to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\nuna carta del <b>Rey Exánime</b>\naleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega una carta del <b>Rey Exánime</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte du <b>roi-liche</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nuna carta casuale del\n<b>Re dei Lich</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>リッチキング</b>\nのカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>리치 왕</b> 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losową kartę <b>Króla Lisza</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um card de <b>Lich Rei</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку случайную карту <b>Короля-лича</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด <b>ลิชคิง</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张<b>巫妖王</b>牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張\n隨機<b>巫妖王</b>牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Marcelo Vignali","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45377,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch nicht täuschen, der Eisbär hat eigentlich das Sagen.","enUS":"Don't be fooled, that polar bear's the one in charge.","esES":"Que no te engañen: el oso polar es el que manda.","esMX":"No te dejes engañar, aquí el que manda es el oso polar.","frFR":"N’oubliez pas d’éteindre tous les soirs vos appareils en veille pour sauver les ours en armure.","itIT":"Non farti ingannare, in realtà è l'orso polare al comando.","jaJP":"騙されるなよ、仕切ってるのはシロクマの方だ。","koKR":"사실 곰이 본체입니다.","plPL":"Nie daj się zwieść, to niedźwiedź decyduje, kogo atakować.","ptBR":"Não se deixe enganar, é o urso polar que manda na relação.","ruRU":"Не дайте ей себя обмануть. Всем руководит медведь.","thTH":"อย่าเข้าใจผิด หมีขั้วโลกต่างหากที่เป็นคนสั่งการ","zhCN":"别犯傻了，冲着谁去是北极熊说了算的。","zhTW":"熊才是本體，騎士只是輔助。"},"health":4,"id":"ICC_855","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hyldnir-Frostreiterin","enUS":"Hyldnir Frostrider","esES":"Jinete glacial Hyldnir","esMX":"Hyldnir Trotahielos","frFR":"Coursegivre hyldnir","itIT":"Cavalcagelo Hyldnir","jaJP":"ヒルドニル・フロストライダール","koKR":"힐드니르 서리기수","plPL":"Hyldnirska wojowniczka","ptBR":"Cavalgante Gélida Hyldnir","ruRU":"Хильдская всадница","thTH":"ฮิลด์เนียร์ฟรอสต์ไรเดอร์","zhCN":"海德尼尔冰霜骑士","zhTW":"海迪尼爾霜騎士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> Eure anderen Diener ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> your other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>gèle</b> vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Congela</b> gli altri\ntuoi servitori.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n味方のミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다른 하수인들을\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> twoich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> других ваших существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> \n<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>你的其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>你的\n其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":45378,"flavor":{"deDE":"Sie macht den Stoff, aus dem die Alpträume sind.","enUS":"Spells offer twice the moisture wicking of cotton.","esES":"Los hechizos ofrecen el doble de transpiración que el algodón.","esMX":"Antes de jugar esta carta, verifica si tienes hilo y agujas cerca.","frFR":"Un sort bien tissé en vaut deux.","itIT":"Molto meglio dei draghi!","jaJP":"呪文は木綿の2倍の吸汗速乾性を持つ素材で、スポーツウェアに最適なんだ。","koKR":"주문은 무명보다 땀 흡수율이 두 배 높습니다.","plPL":"Tkane zaklęcia wchłaniają dwa razy więcej płynu niż bawełna. Niesamowite!","ptBR":"Feitiços absorvem duas vezes mais umidade do que algodão.","ruRU":"Когда использовать обычную пряжу – уже мейнстрим.","thTH":"ผ้าเวทมนตร์ระบายความชื้นได้ดีกว่าผ้าฝ้ายถึงสองเท่า","zhCN":"法术的透气性要比棉布好两倍。","zhTW":"他的產品排汗效果是一般布料的兩倍。"},"health":4,"id":"ICC_856","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Spruchweberin","enUS":"Spellweaver","esES":"Tejehechizos","esMX":"Tejehechizos","frFR":"Tisse-sort","itIT":"Plasmamagia","jaJP":"スペルウィーヴァー","koKR":"주문직공","plPL":"Tkaczka zaklęć","ptBR":"Tecencantos","ruRU":"Прядильщица чар","thTH":"สเปลวีฟเวอร์","zhCN":"织法者","zhTW":"織法者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":1,"battlegroundsPremiumDbfId":58405,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45392,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wird heiß gehandelt als nächster Kandidat für den Frostthron.","enUS":"He's so hot right now.","esES":"Arde en deseos de reinar.","esMX":"Ahora sí que está en llamas.","frFR":"Il met un peu de chaleur au fond de votre cœur.","itIT":"È tutto un fuoco!","jaJP":"「熱血漢」という言葉は彼のためにある。","koKR":"정말 뜨거운 남자입니다.","plPL":"Wreszcie pokazał swój ognisty temperament!","ptBR":"Ele agora tem as costas quentes.","ruRU":"Ну вообще огонь!","thTH":"ตอนนี้เขากลายเป็นหนุ่มฮ็อตแล้ว","zhCN":"作为联盟的楷模，身材也很火爆。","zhTW":"這就是名副其實的熱血！"},"health":7,"id":"ICC_858","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bolvar Feuerblut","enUS":"Bolvar, Fireblood","esES":"Bolvar Sangre Ardiente","esMX":"Bolvar, Sangre de fuego","frFR":"Bolvar sang-de-feu","itIT":"Bolvar Sangue Infuocato","jaJP":"ボルヴァー・ドラゴンフレイム","koKR":"불꽃피 볼바르","plPL":"Bolvar Ogniokrwisty","ptBR":"Bolvar, Sangue Ígneo","ruRU":"Болвар Опаленный","thTH":"โลหิตเพลิง โบลวาร์","zhCN":"浴火者伯瓦尔","zhTW":"『龍焰之血』伯瓦爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ICECROWN","techLevel":4,"text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>.\nErhält +2 Angriff, nachdem\n ein befreundeter Diener\n      <b>Gottesschild</b> verloren hat.   ","enUS":"<b>Divine Shield</b>\nAfter a friendly minion loses <b>Divine Shield</b>, gain +2 Attack.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\nObtiene +2 p. de ataque\ncuando un esbirro amistoso\npierde <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nObtiene +2 de Ataque después de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nUne fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, gagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. Ottiene +2 Attacco dopo che un tuo servitore ha perso <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>\n味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>, 아군\n하수인이 <b>천상의 보호막</b>을\n잃은 후에, 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nOtrzymuje +2 do ataku, gdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \nDepois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, receba +2 de Ataque.","ruRU":"[x]<b>Божественный щит</b>\nПосле того как ваше существо\nтеряет <b>«Божественный щит»</b>,\nполучает +2 к атаке.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]เสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>圣盾</b>\n在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，获得+2攻击力。","zhTW":"[x]<b>聖盾術</b>\n在友方手下失去<b>聖盾術</b>\n後，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":45307,"flavor":{"deDE":"Auge um Auge, Ghul um Ghul.","enUS":"An eye for an eye, and a ghoul for a ghoul.","esES":"Ojo por ojo, necrófago por necrófago.","esMX":"Ojo por ojo, y necrófago por necrófago.","frFR":"Œil pour œil, goule pour goule.","itIT":"Occhio per occhio... Ghoul per Ghoul.","jaJP":"目には目を、グールにはグールを。","koKR":"눈에는 눈, 구울에는 구울.","plPL":"Oko za oko, ghul za ghula.","ptBR":"Olho por olho, carniçal por carniçal.","ruRU":"Око за око, вурдалак за вурдалака, такое... ну, дальше вы знаете.","thTH":"ตาต่อตา กูลต่อกูล","zhCN":"以眼换眼，以鬼换鬼。","zhTW":"以眼還眼，以屍還屍。"},"health":3,"id":"ICC_900","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nekrotischer Spuk","enUS":"Necrotic Geist","esES":"Geist necrótico","esMX":"Geist necrótico","frFR":"Geist nécrotique","itIT":"Geist Necrotico","jaJP":"壊死のガイスト","koKR":"괴저 외눈깨비","plPL":"Nekrotyczny fantom","ptBR":"Geist Necrótico","ruRU":"Некротический упырь","thTH":"ไกสต์ซากศพ","zhCN":"死灵恶鬼","zhTW":"亡域魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Ghul (2/2) herbei, wenn ein anderer befreundeter Diener stirbt.","enUS":"Whenever one of your other minions dies, summon a 2/2 Ghoul.","esES":"Cuando uno de tus otros esbirros muere, invoca a un necrófago 2/2.","esMX":"Cada vez que uno de tus otros esbirros muere, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"Invoque une goule 2/2 chaque fois qu’un de vos autres serviteurs meurt.","itIT":"Quando un altro tuo servitore muore,\nevoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]このミニオンを除く\n味方のミニオンが\n死ぬ度、2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"내 다른 하수인이 죽을 때마다 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zginie jeden z twoich pozostałych stronników, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"Sempre que um de seus outros lacaios morrer, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"Когда другое ваше существо погибает, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณตาย เรียกกูล 2/2","zhCN":"每当你的其他随从死亡时，召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"[x]每當你其他的\n手下死亡，召喚一個\n2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45309,"flavor":{"deDE":"Verzauberinnen der Drakkari haben die unangenehme Angewohnheit, alles immer zweimal zu sagen. Alles immer zweimal zu sagen.","enUS":"Drakkari sorceresses have the irritating habit of repeating themselves at the end of every sentence. Every sentence.","esES":"Las hechiceras drakkari tienen el hábito de repetirse al final de cada frase. CADA frase.","esMX":"Las hechiceras drakkari tienen la horrible costumbre de repetir el final de cada oración que dicen. De cada oración que dicen.","frFR":"On remet ça_?","itIT":"Le Incantatrici Drakkari hanno la brutta abitudine di ripetersi alla fine di ogni frase. Di ogni frase.","jaJP":"ドラッカリの魔女たちには、文の最後の部分を必ず2回繰り返すという、不快な癖がある。不快な癖がある。","koKR":"드라카리 마법부여사들은 말 끝을 언제나 반복합니다. 언제나 반복합니다.","plPL":"Ma niezwykle irytującą cechę – powtarza końcówkę każdego zdania. Każdego zdania.","ptBR":"As feiticeiras drakkari têm o hábito irritante de se repetir ao final de cada frase. Cada frase.","ruRU":"У чародеек драккари есть странная привычка дважды повторять каждое слово. И это не шутка.","thTH":"นักเวทแห่งดรัคคารีชอบแสดงพฤติกรรม[b]น่ารำคาญด้วยการพูดซ้ำคำ[b]เมื่อพูดจบทุกประโยคทุกประโยค","zhCN":"达卡莱附魔师有个很让人讨厌的习惯，就是每句话结束都要重复好几遍…好几遍…几遍…遍。","zhTW":"她有個非常討人厭的壞習慣，就是說完每一句話以後，都會再小小聲自言自語重複一遍。"},"health":5,"id":"ICC_901","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Drakkari-Verzauberin","enUS":"Drakkari Enchanter","esES":"Encantadora Drakkari","esMX":"Encantadora drakkari","frFR":"Enchanteresse drakkari","itIT":"Incantatrice Drakkari","jaJP":"ドラッカリの呪い師","koKR":"드라카리 마법부여사","plPL":"Zaklinaczka z Drakkarów","ptBR":"Encantadora Drakkari","ruRU":"Чародейка драккари","thTH":"จอมมนตราดรัคคารี","zhCN":"达卡莱附魔师","zhTW":"德拉克瑞附魔師"},"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Eure Effekte am Ende des Zuges werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your end of turn effects trigger twice.","esES":"Tus efectos de fin de turno se activan dos veces.","esMX":"Tus efectos de final de turno se activan dos veces.","frFR":"Vos effets de fin de tour se déclenchent deux fois.","itIT":"I tuoi effetti di fine turno\nsi attivano due volte.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時に\n発動する効果は\n2回発動する。","koKR":"턴이 끝날 때 발동하는 내 효과가 2번 발동합니다.","plPL":"Efekty aktywowane na koniec twojej tury działają dwukrotnie.","ptBR":"Seus efeitos de fim de turno são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши эффекты конца хода срабатывают дважды.","thTH":"เอฟเฟกต์ที่ทำงานเมื่อจบ[b]เทิร์นของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的回合结束效果会触发两次。","zhTW":"你在回合結束時觸發的效果會生效兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45314,"flavor":{"deDE":"Punk’s undead!","enUS":"He's a mind breaker, dream taker, ghoul trainer, don't you mess around with him.","esES":"Era tan buen rompecabezas que se ganó un ascenso.","esMX":"Rompementes, rompedientes y todo lo que encuentres.","frFR":"C’est ça la mode dans la Couronne de glace_? Tu te fous de moi, ou quoi_? On dirait un punk_!","itIT":"Il potere non ha prezzo.","jaJP":"こいつらのパーティは毎度、無礼講。","koKR":"고작 정신밖에 파괴하지 못하다니. 필멸자 중에는 무엇이든 파괴할 수 있는 자가 있거늘.","plPL":"Najpierw załamie cię jego fryzura.","ptBR":"Ele quebra mentes, arranca dentes e mata doentes. Melhor não se meter com ele.","ruRU":"Он с адекватностью борец, мечт ломец, вурдалаков ловец... в общем, лучше не вставать у него на пути.","thTH":"เขาคือจอมทำลายจิต นักดับฝัน และคนฝึกกูล อย่าลองดีกับเขา","zhCN":"他会摧心，夺梦，还会训练食尸鬼，所以别惹他。","zhTW":"他不只是心靈破壞者，還是睡夢奪取者和食屍鬼訓練者，你怕了沒有！"},"health":5,"id":"ICC_902","name":{"deDE":"Geistbrecher","enUS":"Mindbreaker","esES":"Rompementes","esMX":"Rompementes","frFR":"Brise-esprit","itIT":"Spezzamente","jaJP":"マインドブレーカー","koKR":"정신파괴자","plPL":"Łamacz umysłów","ptBR":"Quebra-mentes","ruRU":"Сокрушитель разума","thTH":"จอมทำลายจิต","zhCN":"摧心者","zhTW":"心靈破壞者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Heldenfähigkeiten sind deaktiviert.","enUS":"Hero Powers are disabled.","esES":"Los poderes de héroe quedan anulados.","esMX":"Los Poderes de héroe están deshabilitados.","frFR":"Les pouvoirs héroïques sont désactivés.","itIT":"I Poteri Eroe sono disabilitati.","jaJP":"ヒーローパワーは\n使用不能になる。","koKR":"두 플레이어 모두\n영웅 능력을 사용할 수 없습니다.","plPL":"Moce specjalne są zablokowane.","ptBR":"Poderes Heroicos não podem ser usados.","ruRU":"Никто не может использовать силу героя.","thTH":"ใช้พลังฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"双方英雄技能均无法使用。","zhTW":"無法使用英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":45321,"flavor":{"deDE":"Jetzt trink’ mer noch a Becherl Blut, hollariaho.\nDas macht uns froh und schmeckt so gut, hollariaho.\n– Altes Blutelfentrinklied","enUS":"Have some! This drink is to die for!","esES":"¡Que corra la sangre!","esMX":"¡Prueba un poco! ¡Este trago está de muerte!","frFR":"Prenez un verre_! Cette boisson est… mortelle_!","itIT":"\"Brindo a te! Anzi, brindo di te!\"","jaJP":"一杯どうぞ！死ぬほど美味いよ！","koKR":"둘이 마시다 둘이 죽어도 모를 맛입니다!","plPL":"„Ciekawa barwa, wyrazisty finisz… Wyczuwam delikatną nutkę wanilii, aromat syropu z gruszek i trzy różne rodzaje gnomów”.","ptBR":"Tome uma dose! Esse aqui é de matar!","ruRU":"Попробуйте сами! После такого напитка и помереть не жалко!","thTH":"ลองบ้างไหม! รสชาติดีเหมือนตายแล้วเกิดใหม่!","zhCN":"干了这一杯，喝完好上路！","zhTW":"來一點吧！這東西你一輩子一定要嘗一次！"},"health":1,"id":"ICC_903","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutberauschter Elf","enUS":"Sanguine Reveler","esES":"Juerguista sanguinario","esMX":"Juerguista sanguinario","frFR":"Fêtard sanguin","itIT":"Festaiolo Sanguigno","jaJP":"鮮赤の上戸","koKR":"핏빛 하객","plPL":"Zblazowany krwiopijca","ptBR":"Celebrante Sanguíneo","ruRU":"Кровавый гедонист","thTH":"ผู้ดื่มด่ำการหลั่งเลือด","zhCN":"血色狂欢者","zhTW":"血宴狂歡者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener und erhält +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion and gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n[x]Destruye a un esbirro amistoso\ny obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado y obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié et gagne +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo servitore, ottenendo +2/+2.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を破壊し+2/+2を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 처치하고\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika, a otrzyma +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado e receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо и получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]และได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从，并获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45328,"flavor":{"deDE":"Es sind Diener wie dieser, die hart arbeitende, gesetzestreue Skelette in Verruf bringen.","enUS":"It's minions like these that give normal, law-abiding skeletons a bad rap.","esES":"Es esta clase de esqueletos la que da mala reputación a los esqueletos normales, que cumplen la ley y pagan sus impuestos.","esMX":"Por esbirros como estos los esqueletos normales y respetuosos de la ley tienen una pésima reputación.","frFR":"C’est à cause de lui que les autres squelettes ont mauvaise réputation.","itIT":"È per colpa di servitori come questo che gli scheletri hanno una pessima reputazione.","jaJP":"彼女は発明家と怪力男を従え、時間さえも超越して悪の道を突き進む。","koKR":"이런 사악한 녀석들 때문에 정상적이고 준법 정신이 투철한 해골들에게까지 피해가 간단 말입니다.","plPL":"I właśnie przez takich stronników, ciężko pracujące szkielety mają fatalną reputację.","ptBR":"É por causa de lacaios assim que o esqueleto de bem leva má fama.","ruRU":"Именно из-за таких существ у приличных законопослушных скелетов дурная репутация.","thTH":"มินเนี่ยนแบบนี้แหละที่ทำให้โครงกระดูกดีๆ ทั่วไปต้องเสียชื่อ","zhCN":"受限于生理构造，他注定无法成为一个好的饶舌歌手。","zhTW":"就是有這種害群之馬，丟盡我們守法好骷髏的臉！"},"health":1,"id":"ICC_904","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wahnsinniges Skelett","enUS":"Wicked Skeleton","esES":"Esqueleto perverso","esMX":"Esqueleto maligno","frFR":"Squelette malfaisant","itIT":"Scheletro Crudele","jaJP":"骸骨の魔女","koKR":"사악한 해골","plPL":"Nikczemny szkielet","ptBR":"Esqueleto Perverso","ruRU":"Злобный скелет","thTH":"โครงกระดูกชั่วร้าย","zhCN":"邪骨骷髅","zhTW":"壞壞骷髏"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1/+1 für jeden Diener,\nder in diesem Zug\ngestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each minion that died this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada\nesbirro que haya muerto\ndurante este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro que haya muerto este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni servitore\nmorto in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\n　+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 죽은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо, погибшее на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中每有一个随从死亡，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合死亡的每個手下使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45329,"flavor":{"deDE":"Frisch gepresst sind sie eine echte Delikatesse. Königin Lana’thel schwört darauf.","enUS":"Queen Lana'thel insists on one of these, fried, every morning for breakfast.","esES":"La reina Lana'thel insiste en que hay que comer uno de estos frito todas las mañanas para el desayuno.","esMX":"La Reina Lana'thel insiste en desayunar uno de estos gusanos, fritos, todas las mañanas.","frFR":"Lana’thel en mange un tous les matins, frit mais avec un fruit et un produit laitier pour un régime alimentaire équilibré_!","itIT":"La Regina Lana'thel adora mangiarne uno fritto la mattina per colazione.","jaJP":"これを炒めた料理が、クイーン・ラナセルの朝食の大好物メニューなんだ。","koKR":"피의 여왕 라나텔이 아침에 꼭 챙겨 먹는 건강식입니다.","plPL":"Królowa Lana'Thel pożera je pasjami, najchętniej usmażone w panierce.","ptBR":"A Rainha Lana'thel faz questão de mandar ver um desses todo dia, frito, no café da manhã.","ruRU":"Любимый завтрак королевы Лана'тель.","thTH":"ราชินีลานาเธลเรียกหาเมนูนี้[b]แบบทอดกรอบพิเศษทุกวันก่อนกินอาหารเช้า","zhCN":"兰娜瑟尔女王每天早餐都要吃上一条，必须炸得嘎嘣脆。","zhTW":"菈娜薩爾每天早上都要來一隻，還要把外殼都煎得卜卜脆才行。"},"health":4,"id":"ICC_905","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutwurm","enUS":"Bloodworm","esES":"Gusano de sangre","esMX":"Gusano de sangre","frFR":"Ver de sang","itIT":"Verme del Sangue","jaJP":"吸血蟲","koKR":"피구더기","plPL":"Czerw krwi","ptBR":"Verme de Sangue","ruRU":"Кровавый червь","thTH":"หนอนโลหิต","zhCN":"血虫","zhTW":"血蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45975,"flavor":{"deDE":"Nur weil man tot ist, heißt das ja nicht, dass man sein kriminelles Talent vernachlässigen muss.","enUS":"It turns out you CAN take it with you.","esES":"Pues parece que sí que te puedes llevar la riqueza a la tumba.","esMX":"\"No robarás\". Sí, cómo no...","frFR":"Contrairement à l’expression, elle l’a VRAIMENT emporté au paradis_!","itIT":"A quanto sembra, ci sono cose che si possono portare nell'oltretomba!","jaJP":"いくら稼いでも、あの世へは持って行けない、だって？あんた、騙されてるんだよ。","koKR":"누가 노잣돈이 쓸모 없다고 했습니까.","plPL":"Kto powiedział, że duchom wszystko przelatuje przez palce?","ptBR":"No fim das contas, da morte se leva alguma coisa, sim!","ruRU":"Идя в бой, вы вполне можете прихватить с собой духа, который плохо лежит.","thTH":"ตายไปก็ยังเอาไปได้","zhCN":"你也可以把她和赃物一起带走。","zhTW":"拿！都拿！都可以拿！"},"health":5,"id":"ICC_910","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Spektrale Plünderin","enUS":"Spectral Pillager","esES":"Saqueadora espectral","esMX":"Saqueadora espectral","frFR":"Pilleuse spectrale","itIT":"Predatrice Spettrale","jaJP":"略奪の亡霊","koKR":"유령 강탈자","plPL":"Widmowa łupieżczyni","ptBR":"Saqueadora Espectral","ruRU":"Вороватый дух","thTH":"วิญญาณปล้นสะดม","zhCN":"鬼灵匪贼","zhTW":"鬼靈掠取者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ICECROWN","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden für jede andere in diesem Zug ausgespielte Karte.","enUS":"Deal 2 damage for each other card played this turn.","esES":"Inflige 2 p. de daño por cada carta jugada este turno aparte de esta.","esMX":"Inflige 2 de daño por cada otra carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts pour chaque autre carte jouée pendant ce tour.","itIT":"Infligge 2 danni per ogni altra carta che hai giocato in questo turno.","jaJP":"このターン中で先に手札から使用されたカード1枚につき2ダメージを与える。","koKR":"이번 턴에 앞서 낸 카드의 수만큼 피해를 2씩 줌","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń za każdą inną kartę już zagraną w_tej turze.","ptBR":"Cause 2 de dano para cada card jogado neste turno.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 2 แต้มต่อ[b]การ์ดอื่นแต่ละใบที่เคยเล่นเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你每使用一张其他牌，便造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害，次數等同本回合打出的其他卡牌數量"},"text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Fügt einem Diener\nfür jede andere Karte, die Ihr\nin diesem Zug ausgespielt\nhabt, 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> Deal 2 damage to\na minion for each other card\nyou've played this turn.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Inflige 2 p. de\ndaño a un esbirro por\ncada carta jugada este\nturno aparte de esta.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 2 de daño a un esbirro por cada otra carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 2 points de dégâts à un serviteur pour chaque autre carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> infligge 2 danni\na un servitore per ogni\naltra carta che hai giocato\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nミニオン1体に、このターン中で\n先に手札から使用された\nカード1枚につき\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드의 수만큼 하수인에게 피해를 2씩 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b>\nZadaj 2 pkt. obrażeń stronnikowi za każdą inną kartę zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 2 de dano a um lacaio para cada outro card que você jogou neste turno.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> наносит выбранному существу 2 ед. урона за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มต่อการ์ดอื่นแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，你每使用一张其他牌，便对一个随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>對一個手下\n造成2點傷害，次數等同本回合你打出的其他卡牌數量"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46101,"flavor":{"deDE":"Nur noch ein Teufelshäscher dazu, dann ist das Deck im Nullkomma[d]nix aufgeräumt.","enUS":"\"What are your strengths?\" the interviewer asked. \"Well,\" she replied, \"I'm really good at keening.\"","esES":"«¿Cuál dirías que es tu punto fuerte?», preguntó la entrevistadora. «Bueno», respondió ella, «se me da muy bien lamentarme».","esMX":"\"¿En qué habilidades te destacas?\", preguntó el entrevistador. \"Bueno\", contestó ella, \"soy muy buena en penar y lamentarme\".","frFR":"Elle aurait pu remporter <i>Les morts-vivants ont un abominable talent</i> si elle ne s’était pas cassé la voix.","itIT":"Ha conseguito un master in pianti orientali.","jaJP":"面接官「特技は号泣とありますが？」バンシー「はい。号泣です」","koKR":"\"취미는 뭡니까?\" \"통곡하기입니다.\"\n\"특기는 뭡니까?\" \"취미 살리기입니다.\"","plPL":"Każdy ma jakiś talent: jedni jodłują, inni lamentują.","ptBR":"\"Uma qualidade?\", perguntou o entrevistador. \"Bom\", respondeu ela, \"sou muito boa em atormentar.\"","ruRU":"– Опишите свои сильные стороны, – попросили ее как-то на интервью.\nИ она ответила:\n– У меня отличный голос!","thTH":"\"คุณชอบอากาศตอนไหนครับ\" นักข่าวสัมภาษณ์ \"เอ่อ\" เธอตอบ \"ตอนเย็น\"","zhCN":"“你有什么能耐？”面试官问她。“噢，我对哭真的很在行。”","zhTW":"天譴軍團面試官：「你生前叫什麼名字？」\n「白琴。」"},"health":5,"id":"ICC_911","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wehklagende Banshee","enUS":"Keening Banshee","esES":"Alma en pena lamentadora","esMX":"Alma en pena lastimera","frFR":"Banshee plaintive","itIT":"Banshee Piangente","jaJP":"号泣のバンシー","koKR":"통곡하는 밴시","plPL":"Lamentująca banshee","ptBR":"Banshee Atormentada","ruRU":"Голосящая банши","thTH":"แบนชีเย็นเยือก","zhCN":"哀泣女妖","zhTW":"悲泣女妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ICECROWN","text":{"deDE":"Entfernt jedes Mal die obersten 3 Karten Eures Decks, wenn Ihr eine Karte ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card, remove the top 3 cards of your deck.","esES":"[x]Cada vez que juegas una carta,\nelimina las 3 primeras\nde tu mazo.","esMX":"Cada vez que juegas una carta, descarta las 3 primeras de tu mazo.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte, retire les 3 cartes du dessus de votre deck.","itIT":"[x]Quando giochi una carta,\nrimuove 3 carte dalla\ncima del tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分がカードを使う度\n自分のデッキの上から\n3枚のカードを\n除去する。","koKR":"내가 카드를 낼 때마다\n내 다음 카드 3장을 없앱니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz kartę, usuń 3 górne karty z twojej talii.","ptBR":"Sempre que você jogar um card, remova 3 cards do topo do seu deck.","ruRU":"Когда вы разыгрываете карту, вы убираете 3 верхние карты из колоды.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด[b]นำการ์ด 3 ใบบนสุด[b]ออกจากเด็คของคุณ","zhCN":"每当你使用一张牌，便移除你的牌库顶的三张牌。","zhTW":"每當你出牌，移除你牌堆最上面3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46102,"flavor":{"deDE":"Ihre Leichensammlung ist fast komplett. Das einzige, was ihr noch fehlt, ist Euer lebloser Körper.","enUS":"Her extensive collection of corpses includes one of nearly every type.  She'd love for you to join it.","esES":"Tiene cadáveres de todos los tipos en la colección. Por cierto, ahora le gustaría añadir el tuyo.","esMX":"Su extensa colección de cadáveres prácticamente incluye un ejemplar de cada tipo. Le encantaría que fueras parte de ella.","frFR":"Quand on a du talent, on se doit d’en tirer profit.","itIT":"La sua collezione include corpi di quasi tutte le razze. Se volessi donare anche il tuo, ne sarebbe felicissima.","jaJP":"彼女の膨大な死体コレクションは、古今東西のあらゆる種類の死体をほぼ網羅している。あんたにも是非加わって欲しいそうだ。","koKR":"\"하고 싶은 거 다 해.\"","plPL":"Jej bogata kolekcja obejmuje wiele modeli ciał – chętnie włączy do niej i twoje.","ptBR":"Ela tem uma coleção impressionante de cadáveres de todo tipo. Ela ficaria honrada se você cedesse o seu.","ruRU":"В ее обширной коллекции есть почти все виды трупов. И она была бы счастлива заполучить ваш.","thTH":"คอลเลกชันศพสุดอลังการของเธอมีศพเกือบทุกแบบ และเธออยากให้คุณมาเป็นส่วนหนึ่งของมัน","zhCN":"她的藏尸涉猎广泛，囊括了几乎所有类型的尸体。她也很乐意把你加入她的藏品。","zhTW":"她的收藏非常完整，幾乎各式各樣的屍體都有。而且，看來你就是她的下一個收藏品。"},"health":3,"id":"ICC_912","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leichenfledderin","enUS":"Corpsetaker","esES":"Captora de cadáveres","esMX":"Robacadáveres","frFR":"Capte-talents","itIT":"Rubacorpi","jaJP":"躯の駆り手","koKR":"시체수집가","plPL":"Ciałostrojna","ptBR":"Cadaverina","ruRU":"Похитительница трупов","thTH":"นักล่าศพ","zhCN":"夺尸者","zhTW":"奪屍者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","TAUNT","WINDFURY"],"set":"ICECROWN","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b>,\nwenn Euer Deck einen Diener\nmit <b>Spott</b> enthält. Dasselbe\n gilt für <b>Gottesschild</b>, <b>Lebensentzug</b>\nund <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain <b>Taunt</b> if your\ndeck has a <b>Taunt</b> minion.\nRepeat for <b>Divine Shield</b>,\n<b>Lifesteal</b>, <b>Windfury</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n<b>Provocar</b> si tu mazo contiene\nun esbirro con <b>Provocar</b>. Se repite\ncon <b>Escudo divino</b>, <b>Robo de vida</b>\ny <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Provocación</b> si tu mazo tiene un esbirro con <b>Provocación</b>. Se repite para <b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b> y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Provocation</b> si votre deck contient un serviteur avec <b>Provocation</b>. Idem pour <b>Bouclier divin</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n<b>Provocazione</b> se il tuo mazzo\nha un servitore con <b>Provocazione</b>.\nSi ripete per <b>Scudo Divino</b>, <b>Furto\nVitale</b> e <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオンが自分の\nデッキにある場合、<b>挑発</b>を獲得。\n同様に<b>聖なる盾</b>、<b>生命奪取</b>、\n<b>疾風</b>も獲得可能。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 <b>도발</b>\n하수인이 있으면 <b>도발</b>을 얻습니다.\n<b>천상의 보호막</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>질풍</b>도\n동일하게 얻을 수 있습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b>, jeśli w talii masz stronnika z <b>Prowokacją</b>. To samo z <b>Boską tarczą</b>, <b>Kradzieżą życia</b> i <b>Furią wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Provocar</b> se seu deck tiver um lacaio com <b>Provocar</b>. Repita para <b>Escudo Divino</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Провокацию»</b>,\nесли в колоде есть существо\nс <b>«Провокацией»</b>. Аналогично\nдля <b>«Божественного щита»</b>, <b>«Похищения\nжизни»</b> и <b>«Неистовства ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> ถ้า[b]เด็คคุณมีมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทำซ้ำสำหรับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的牌库里有<b>嘲讽</b>随从牌，则获得<b>嘲讽</b>。依此法检定是否可获得<b>圣盾</b>，<b>吸血</b>和<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中有<b>嘲諷</b>的手下，獲得<b>嘲諷</b>。<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>和<b>風怒</b>亦同"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46103,"flavor":{"deDE":"Zelot / Zelotin\n1. (bildungssprachlich) Eiferer, Fanatiker\n2. total coole Karte bei Hearthstone","enUS":"The love she shares seems to go nowhere. Now she's lost her Light, tosses and turns, she can't sleep at night...","esES":"Contaminada pero decidida.","esMX":"Ah, ay, ah, corazón profanado... Ah, ay, ah, cómo me duele el amor...","frFR":"Le bien, le mal… Pur, impur… Tout ça, c’est vraiment subjectif_!","itIT":"È pronta a dare la sua vita per Aiur.","jaJP":"穢れたから狂信に走ったのか、狂信者だから穢れるようなことをしでかしたのかはともかく、本人は自分を「聖なる殉教者」だと思ってる。","koKR":"그녀의 사랑은 아무 의미가 없었습니다. 이제 빛을 잃은 그녀는 뒤척이면서 밤을 지새웁니다.","plPL":"Przez ten fanatyzm frakcja umiarkowana nie chce się z nią zadawać.","ptBR":"Meu amor, olha só, hoje a Luz não apareceu. É o fim da aventura humana em Azeroth...","ruRU":"Даже если тела не станет, фанатичная память будет жить.","thTH":"ใจสู้หรือเปล่า ไหวไหมบอกมา โอกาสของผู้กล้า ศรัทธา... มีมลทิน","zhCN":"圣光的爱，被污染了就不会再回来。","zhTW":"有沒有打不贏天譴軍團就加入的八卦？"},"health":1,"id":"ICC_913","mechanics":["DIVINE_SHIELD","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Besudelte Zelotin","enUS":"Tainted Zealot","esES":"Fanática contaminada","esMX":"Zelote profanada","frFR":"Zélote impure","itIT":"Zelota Corrotta","jaJP":"穢れし狂信者","koKR":"타락한 광신도","plPL":"Splugawiona fanatyczka","ptBR":"Zelote Maculada","ruRU":"Нечестивый фанатик","thTH":"ผู้ศรัทธามีมลทิน","zhCN":"被污染的狂热者","zhTW":"腐化的狂熱者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ICECROWN","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":94727,"flavor":{"deDE":"„Meiner hat mir Geld gegeben!“ „Meiner gab mir ein kostenloses Eis!“ „… meiner hat mir zwei Schafe gegeben, die explodieren. Sie waren kostenlos, aber ich will dennoch eine Rückerstattung.“","enUS":"\"Mine gave me free money!\"\n\"Mine gave me free ice cream!\"\n\"… mine gave me two sheep that explode. They were free but I still want a refund.\"","esES":"«¡A mí me dieron dinero!» «¡A mí me dieron helado!» «A mí me dieron dos ovejas que explotaron. No pagué nada por ellas, pero quiero devolverlas.»","esMX":"\"¡El mío me dio dinero gratis!\" \"¡El mío me dio helado gratis!\" \"… el mío me dio dos ovejas que explotan. Fueron gratis pero aún así quiero un reembolso\".","frFR":"« Moi, j’ai eu de l’argent gratis !\n–  Moi, j’ai eu des glaces gratis !\n– ... Moi, j’ai eu deux moutons explosifs. Gratis aussi, mais je veux qu’on me rembourse. »","itIT":"\"Il mio mi ha dato soldi!\" \"Il mio mi ha dato del gelato!\" \"...Il mio mi ha dato due pecore che esplodono. Non ho pagato nulla ma voglio comunque un rimborso.\"","jaJP":"「コインをどっさりもらえた！」\n「こっちはタダのアイスクリームだ！」\n「…こっちは爆発ヒツジが2頭。金は払ってないけど、返金を要求する！」","koKR":"\"내 건 공돈을 줬어!\" \"나는 공짜 아이스크림!\" \"... 난 폭발하는 양 두 마리라고. 이런 건 줘도 안 가져.\"","plPL":"„Mój dał mi szmal!” „Mój dał mi darmowe lody!” „...mój dał mi dwie wybuchające owce. Też były gratis, ale i tak żądam zwrotu pieniędzy”.","ptBR":"\"O meu me deu dinheiro de graça!\" \"O meu me deu sorvete de graça!\" \"...o meu me deu duas ovelhas que explodiram. Foram grátis, mas quero um reembolso mesmo assim.\"","ruRU":"«Мне дали деньги!» «Мне дали мороженое!» «Мне дали двух взрывающихся овец. Они были бесплатные, но я все равно хочу возврат».","thTH":"\"ของฉันแจกเงิน!\" \"ของฉันแจกไอติม!\" \n\"… ของฉันแจกแกะระเบิดได้สองตัว ถึงจะแจกฟรี\nแต่ก็อยากขอเงินคืนอยู่ดี\"","zhCN":"“我的这台免费送了我两块钱！”“我的这台免费送了我冰淇淋！”“……我的这台送了我两只羊，自爆的羊。确实免费，但我还是想让它退钱。”","zhTW":"「我收到錢！」「我收到冰淇淋！」「…我收到兩隻爆爆綿羊。雖然是免費的，但我還是想要退錢。」"},"health":3,"id":"JAM_000","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Remix-Ausgab-o-Bot","enUS":"Remixed Dispense-o-bot","esES":"Robodispensador remezclado","esMX":"Dispensabot rítmico","frFR":"Remix du distrib-o-bot","itIT":"Dispenserbot Remixato","jaJP":"リミックス・ディスペンサー","koKR":"재편 자판로봇","plPL":"Zremiksowany prezentobot","ptBR":"Distribômato Remixado","ruRU":"Бот-дарователь каверов","thTH":"ดิสเพนส์-โอ-บอทรีมิกซ์","zhCN":"混搭派送机","zhTW":"混音配發機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Erhält einen zusätzlichen Effekt auf Eurer Hand, der sich in jedem Zug ändert.","enUS":"Gains an extra effect in your hand that changes each turn.","esES":"Aporta un efecto adicional que cambia cada turno en tu mano.","esMX":"Obtiene un efecto adicional en tu mano que cambia en cada turno.","frFR":"Gagne un effet bonus qui change à chaque tour dans votre main.","itIT":"Ottiene un effetto aggiuntivo nella tua mano che cambia ogni turno.","jaJP":"[x]これが自分の手札に\nある間、毎ターン\n  追加効果が変化する。","koKR":"[x]내 손에 있을 때\n매 턴마다 바뀌는 추가\n효과를 얻습니다.","plPL":"Zdobywasz dodatkowy efekt dla swojej ręki, który zmienia się co turę.","ptBR":"Recebe um efeito adicional na sua mão que muda a cada turno.","ruRU":"Находясь в вашей руке, получает дополнительный эффект, меняющийся каждый ход.","thTH":"ได้รับเอฟเฟกต์เพิ่มหนึ่ง[b]อย่างที่เปลี่ยนทุกเทิร์น[b]ขณะอยู่ในมือคุณ","zhCN":"在你的手牌中时会获得一项额外效果，该效果每回合都会改变。","zhTW":"在你手中時，獲得一個每回合改變的額外效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"MAGE","classes":["HUNTER","MAGE"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":95336,"flavor":{"deDE":"Wer weiß, welcher vergessene, abgewrackte ehemalige C-Promi da drin ist!","enUS":"Who knows which forgotten, washed-up, former C-list celebrity might be in there!","esES":"¿Quién sabe? ¡Es posible que ahí dentro encontremos algún famoso caído en el olvido!","esMX":"¡Quién sabe qué celebridad de tercera, olvidada y decrepita se encuentre ahí adentro!","frFR":"Qui sait quelle pseudo-célébrité de pacotille se cache derrière ce masque !","itIT":"Chissà quale celebrità di serie C, fallita e dimenticata ci sarà lì dentro!","jaJP":"着ぐるみを脱いだ正体は…時代に取り残された、「あの人は今」な三流タレントかもしれないぞ！","koKR":"모두의 기억 속에서 사라진 전직 3류 유명인사가 들어 있을지도 모르죠!","plPL":"Kto wie, może ukrywa się tam jakaś do cna zapomniana celebrytka z podrzędnych seriali!","ptBR":"Quem sabe que ex-celebridade classe Z, esquecida e fracassada pode estar lá dentro?","ruRU":"Кто знает, что за третьеразрядная всеми забытая знаменитость скрывается под этим костюмом!","thTH":"ในนั้นอาจเป็นเซเลบเกรด C ตกอับ\nที่ถูกลืมคนไหนก็ได้!","zhCN":"可能哪个叫不上来名字的脸熟过气名人还穿过这套服装，谁知道呢！","zhTW":"裡面究竟是哪個過氣又資深的C咖藝人呢！"},"health":1,"id":"JAM_001","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kostümierter Sänger","enUS":"Costumed Singer","esES":"Cantante disfrazada","esMX":"Cantante disfrazado","frFR":"Chanteur déguisé","itIT":"Cantante in Costume","jaJP":"着ぐるみシンガー","koKR":"인형탈 가수","plPL":"Pieśniarka w przebraniu","ptBR":"Cantor Fantasiado","ruRU":"Ряженый певец","thTH":"นักร้องชุดมาสคอต","zhCN":"盛装歌手","zhTW":"變裝歌手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges ein <b>Geheimnis</b>.","enUS":"At the end of your turn,\ndraw a <b>Secret</b>.","esES":"Al final de tu turno, roba un <b>secreto</b>.","esMX":"Roba un <b>Secreto</b> al final de tu turno.","frFR":"Vous piochez un <b>Secret</b> à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, pesca un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>秘策</b>を1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n<b>비밀</b>을 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz <b>Sekret</b>.","ptBR":"No final do seu turno, compre um <b>Segredo</b>.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете <b>секрет</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่ว <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"MAGE","classes":["HUNTER","MAGE"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":96627,"flavor":{"deDE":"Fünf der Zuschauer waren begeistert.","enUS":"Five of the spectators were star-struck.","esES":"Cinco de los espectadores se quedaron pasmados al ver a los famosos.","esMX":"Cinco de los observadores quedaron deslumbrados.","frFR":"Un jour, elle ira décrocher la lune.","itIT":"Cinque spettatori sono rimasti folgorati dalla celebrità.","jaJP":"観客のうち5人がスターに撃ち抜かれた。","koKR":"별점에 대한 고찰을 담은 곡입니다.","plPL":"Wśród publiczności pięć osób doznało szoku po obcowaniu z gwiazdą.","ptBR":"Cinco dos espectadores tomaram estreladas.","ruRU":"Пятерых зрителей поразила звездная болезнь.","thTH":"ผู้ชมห้าคนตื่นเต้นจนหน้าสั่นเมื่อได้เจอดารา","zhCN":"多名追星观众被星倒追。","zhTW":"台下的觀眾都是為了追星而來的。"},"id":"JAM_002","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Sternenmacht","enUS":"Star Power","esES":"Poder estelar","esMX":"Poder de estrella","frFR":"Musicienne étoilée","itIT":"Potenza delle Stelle","jaJP":"スターパワー","koKR":"별의 힘","plPL":"Potęga gwiazd","ptBR":"Poder das Estrelas","ruRU":"Сила звезд","thTH":"พลังดารา","zhCN":"星辰能量","zhTW":"繁星之力"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $5 Schaden zu. Wird mit -1 Schaden wiederholt.","enUS":"[x]Deal $5 damage to a\nrandom enemy minion.\nRepeat this with 1\nless damage.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño a un\n esbirro enemigo aleatorio.\nSe repite con 1 p.\nde daño menos.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro enemigo aleatorio. Se repite con 1 menos de daño.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire. Recommence en infligeant 1 point de dégâts en moins.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore nemico casuale. Ripete l'effetto infliggendo 1 danno in meno.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\nダメージを1減らして\nこれを繰り返す。","koKR":"무작위 적 하수인에게 피해를 $5 줍니다. 주는 피해를 1 감소시키고 반복합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi. Powtórz, zadając o 1 pkt. obrażeń mniej.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio inimigo aleatório. Repita isso com 1 a menos de dano.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона случайному существу противника. Эффект повторяется, нанося на 1 ед. урона меньше.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว ทำซ้ำอีกครั้งโดยลด[b]ความเสียหายลง 1 แต้ม","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$5点伤害。重复此效果，每次伤害减少1点。","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$5點傷害。重複此效果，但傷害降低1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":96618,"flavor":{"deDE":"Wenn das Lied mit dreifacher Geschwindigkeit rückwärts abgespielt wird, singt Mukla über die Brennende Legion – ich SCHWÖRE.","enUS":"I'm telling you, if you play the song backwards at triple speed I SWEAR Mukla sings about the Burning Legion.","esES":"Como te lo digo, si escuchas la canción del revés a triple velocidad, te juro que Mukla canta sobre la Legión Ardiente.","esMX":"TE JURO que si reproduces la canción al revés y más rápida, se escucha que Mukla canta sobre la Legión Ardiente.","frFR":"Je vous jure, si vous écoutez la chanson à l’envers et en accéléré, vous verrez que Mukla parle de la Légion ardente !","itIT":"Fidati, se suoni il brano al contrario al triplo della velocità, ti GIURO che Mukla parla della Legione Infuocata.","jaJP":"気づいちまった。ムクラの歌を3倍速で逆再生すると、「焦熱の軍団」について歌ってんだ。マジだぜ。","koKR":"이 노래를 3배속으로 역재생하면 무클라가 불타는 군단에 대한 노래를 부르는 소리가 들립니다. 정말로요!","plPL":"Mówię ci, puść piosenkę od tyłu z potrójną prędkością, a usłyszysz, jak Mukla opiewa Ogniste Zastępy, jak babcię kocham!","ptBR":"Tô falando, se você tocar a música de trás pra frente no triplo da velocidade, eu JURO que o Mukla canta sobre a Legião Ardente.","ruRU":"Я тебе точно говорю, если песню проиграть наоборот на тройной скорости, там слышно, что Мукла поет про Пылающий Легион.","thTH":"จะบอกให้ ถ้าลองเล่นเพลงย้อนหลัง\nด้วยความเร็วสามเท่า ข้าสาบานได้ว่า\nมุคล่าร้องเพลงบูชาเบิร์นนิ่งลีเจียน","zhCN":"我跟你说，如果你把这首歌用三倍速倒放，你仔细听，穆克拉唱的绝对是燃烧军团。","zhTW":"我跟你說，如果你把這首歌用三倍速倒著放，你就會聽到穆克拉在歌頌燃燒軍團。"},"id":"JAM_003","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Versteckte Bedeutung","enUS":"Hidden Meaning","esES":"Significado oculto","esMX":"Significado oculto","frFR":"Message caché","itIT":"Significato Nascosto","jaJP":"深読み","koKR":"숨은 의미","plPL":"Ukryte znaczenie","ptBR":"Significado Oculto","ruRU":"Скрытый смысл","thTH":"ความหมายแฝง","zhCN":"暗藏深意","zhTW":"背後含意"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner seinen Zug ohne Mana beendet, ruft Ihr einen zufälligen Diener herbei, der (3) kostet.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent ends their turn with no Mana, summon a random 3-Cost minion.","esES":"<b>Secreto:</b>\nCuando tu oponente termina su turno sin maná, invoca a un esbirro aleatorio de coste 3.","esMX":"<b>Secreto:</b> Cuando tu adversario termina su turno sin Maná, invoca un esbirro aleatorio de costo 3.","frFR":"<b>Secret :</b> lorsque votre adversaire a dépensé tout son mana à la fin de son tour, invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo avversario termina il turno senza Mana, evoca un servitore casuale da 3 Mana.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がマナを全て\n消費してターンを終えた時\nランダムなコスト3の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 마나를 모두 소모한 상태로 턴을 마치면, 비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zakończy turę, nie mając many, przyzwij losowego stronnika o koszcie 3.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o oponente encerrar o turno dele sem mana, evoque um lacaio aleatório com 3 de Custo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник заканчивает ход без маны, вы призываете случайное существо за (3).","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้จบเทิร์น[b]โดยใช้มานาจนหมด สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在没有法力值的情况下结束其回合时，随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的對手結束回合且法力為零時，召喚一個消耗為3的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"HUNTER","classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":94735,"flavor":{"deDE":"Oh, oh, der Geisterhafte Jagdhund kommt aus seinem Käfig! Aber keine Sorge, es geht ihm gut.","enUS":"Uh oh, the hollow hound is coming out of its cage! Don't worry though, it's doing just fine.","esES":"¡Oh, no, el perro hueco está a punto de salir de su jaula! No te preocupes, se encuentra bien.","esMX":"¡Ay no, el sabueso vacío se escapó de su jaula! Pero no te preocupes, se encuentra bien.","frFR":"Oh oh, le cerbère carbonisé sort de sa cage ! Mais pas d’inquiétude, il va mettre l’ambiance.","itIT":"Oh oh, il Mastino Vacuo sta uscendo dalla gabbia! Non preoccuparti, però, sta benissimo.","jaJP":"まずい！ホロウハウンドが檻から出てきちまった！ま、でも元気そうで何よりだ。","koKR":"이런... 공허한 사냥개가 우리에서 풀려났군요! 그래도 걱정하지 마세요. 아주 순하답니다.","plPL":"Ojej, Ogar Pustoty uciekł z klatki! Ale spokojnie, nic mu nie jest.","ptBR":"Eita, o Cão Vazio tá saindo da jaula! Mas não se preocupa, tá tudo bem com ele.","ruRU":"Ой-ой, Тощая Гончая выходит из клетки! Но не волнуйтесь, с ней все нормально.","thTH":"ดูหมาให้ข้าด้วย อย่าปล่อยให้หมามันกัด... ขาของข้าได้","zhCN":"啊哦，它从笼子里跑出来了！不过不用怕，它很乖的哦。","zhTW":"哎呀，空洞獵犬從籠子裡跑出來了！不過別擔心，牠很乖的。"},"health":4,"id":"JAM_004","isMiniSet":true,"mechanics":["LIFESTEAL","RUSH"],"name":{"deDE":"Geisterhafter Jagdhund","enUS":"Hollow Hound","esES":"Perro hueco","esMX":"Sabueso vacío","frFR":"Cerbère carbonisé","itIT":"Mastino Vacuo","jaJP":"ホロウハウンド","koKR":"공허한 사냥개","plPL":"Ogar Pustoty","ptBR":"Cão Vazio","ruRU":"Тощая Гончая","thTH":"ฮอลโลว์ฮาวด์","zhCN":"镂骨恶犬","zhTW":"空洞獵犬"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>, <b>Eifer.</b> Fügt auch den benachbarten Dienern des Ziels Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>, <b>Rush</b>\nAlso damages minions next\nto whomever this attacks.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Embestir</b>\nAl atacar, también daña a los esbirros adyacentes a su objetivo.","esMX":"<b>Robavida</b>, <b>Acometida</b> También daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Ruée</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à la cible de cette attaque.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Assalto</b>. Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>\n標的と、隣接する\nミニオンにも\n     ダメージを与える。 ","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>속공</b>\n공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>, <b>Zryw</b>\nZadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>, <b>Rapidez</b> Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Натиск</b>\nТакже наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>จู่โจม</b> สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>突袭</b>。同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>、<b>衝刺</b>。同時也會對目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":95344,"flavor":{"deDE":"Vielleicht ist es okay, wenn das Grimmtotem <i>bestimmte</i> Musik für immer zerstört.","enUS":"Maybe it's OK for the Grimtotem to destroy <i>some</i> music forever.","esES":"Puede que no sea tan malo que el Tótem Siniestro destruya <i>alguna</i> música para siempre.","esMX":"Quizá no sea tan malo que el Tótem Siniestro destruya <i>cierta</i> música para siempre.","frFR":"Les Totems-Sinistres pourraient peut-être faire disparaître <i>certaines</i> musiques.","itIT":"Forse è giusto che il Totem Truce distrugga per sempre <i>un po'</i> di musica.","jaJP":"これが<i>「音楽」</i>だって言い張るんなら、グリムトーテムのやってることも慈善活動になるかもな。","koKR":"그림토템이 <i>일부</i> 음악을 영원히 없애버리게 두는 것도 나쁘지 않을 것 같네요.","plPL":"Może jednak Ponury Totem powinien obrócić wniwecz <i>niektóre</i> gatunki muzyczne?","ptBR":"Acho que pode ser até bom o Temível Totem destruir <i>algumas</i> músicas pra sempre.","ruRU":"Может, оно и к лучшему, если Зловещий Тотем уничтожит <i>некоторую</i> музыку навсегда.","thTH":"บางทีอาจจะดีแล้วก็ได้ ถ้าปล่อยให้เผ่ากริมโทเท็ม[b]ทำลายเพลง<i>บางแนว</i>ไปตลอดกาล","zhCN":"恐怖图腾毁掉<i>某些</i>音乐未尝不是好事。","zhTW":"或許，<i>有些</i>音樂的確該讓恐怖圖騰永久銷毀。"},"health":4,"id":"JAM_005","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreiende Jodlerin","enUS":"Yelling Yodeler","esES":"Tirolés gritón","esMX":"Cantante de tirolesa gritona","frFR":"Hurlement harmonieux","itIT":"Jodel Ululante","jaJP":"声の良う出るヨーデル歌い","koKR":"소리치는 요들러","plPL":"Jodłująca krzykaczka","ptBR":"Entoante Gritante","ruRU":"Вопли йодля","thTH":"นักโห่โยเดล","zhCN":"约德尔狂吼歌手","zhTW":"嚎叫約德爾歌手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Löst das Todesröcheln eines befreundeten Dieners zweimal aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's Deathrattle twice.","esES":"Activa el Último aliento de un esbirro amistoso dos veces.","esMX":"Activa dos veces el Estertor de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le Râle d’agonie d’un serviteur allié deux fois.","itIT":"Attiva due volte il Rantolo di Morte di un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方の\nミニオン1体の\n断末魔を\n___2回発動させる。","koKR":"아군 하수인의 죽음의 메아리 능력 2번 발동","plPL":"Dwukrotnie aktywuj Agonię przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o Último Suspiro de um lacaio aliado duas vezes.","ruRU":"Дважды вызывает срабатывание «Предсмертного хрипа» вашего существа.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว[b]สองครั้ง","zhCN":"触发一个友方随从的亡语两次。","zhTW":"觸發一個友方手下的死亡之聲兩次"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners zweimal aus.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Trigger a friendly\nminion's <b>Deathrattle</b> twice.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nActiva el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso dos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Activa dos veces el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié deux fois.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> attiva due volte il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\n<b>断末魔</b>を2回\n発動させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력을\n2번 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dwukrotnie aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado duas vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> дважды вызывает срабатывание <b>«Предсмертного хрипа»</b> вашего существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวสองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>\n触发一个友方随从的\n<b>亡语</b>，触发两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","cardClass":"DEATHKNIGHT","classes":["DEATHKNIGHT","PALADIN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":98390,"flavor":{"deDE":"Sieht so aus, als müssten sich einige der Tänzer noch aufwärmen.","enUS":"Looks like some of the dancers still need to warm up.","esES":"Parece que algunos de los bailarines todavía necesitan calentar.","esMX":"Parece que a algunos bailarines aún les falta calentar.","frFR":"La scène leur donne des frissons.","itIT":"Sembra che ad alcuni ballerini farebbe bene un po' più di riscaldamento.","jaJP":"ウォーミングアップしなくちゃならないダンサーもいるみたいだ。","koKR":"무대 위에서 얼어버렸네요.","plPL":"Chyba część tancerek potrzebuje jeszcze rozgrzewki.","ptBR":"Parece que tem dançarino precisando de aquecimento.","ruRU":"Кажется, некоторым танцорам до сих пор требуется разогрев.","thTH":"ดูแล้วนักเต้นบางคนอาจต้องวอร์มอัพอีกหน่อย","zhCN":"舞者还需热身。","zhTW":"看來有些舞者沒有確實做熱身操。"},"id":"JAM_006","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kalte Füße","enUS":"Cold Feet","esES":"Pensándolo dos veces","esMX":"Pies fríos","frFR":"Peur bleue","itIT":"Piedi Freddi","jaJP":"全身カチコチ","koKR":"차가운 발","plPL":"Blady strach","ptBR":"Pés Frios","ruRU":"Мороз по коже","thTH":"ขาสั่น","zhCN":"冻感舞步","zhTW":"腳感冰冷"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Im nächsten Zug kosten feindliche Diener für Euren Gegner (5) mehr.","enUS":"Enemy minions cost\n(5) more next turn.","esES":"Los esbirros enemigos cuestan (5) cristales más el próximo turno.","esMX":"Los esbirros enemigos cuestan (5) más en el próximo turno.","frFR":"Les serviteurs adverses coûtent (5) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"I servitori nemici costano (5) in più nel turno successivo.","jaJP":"[x]次のターン相手の\nミニオンのコストが\n（5）増える。","koKR":"다음 턴에 적 하수인의 비용이 (5) 증가합니다.","plPL":"Wrodzy stronnicy kosztują (5) więcej w następnej turze.","ptBR":"Lacaios inimigos custam (5) a mais no turno seguinte.","ruRU":"Существа противника на следующий ход стоят на (5) больше.","thTH":"มินเนี่ยนของศัตรู[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (5) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"下个回合，敌方随从牌的法力值消耗增加（5）点。","zhTW":"下回合敵方手下的消耗增加(5)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","classes":["DEATHKNIGHT","PALADIN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":94736,"flavor":{"deDE":"Er ist im Disco-Fieber! :D Wegen der Disco-Seuche. :(","enUS":"He has disco fever! :D\nBecause of the disco plague. :(","esES":"¡Tiene la fiebre del disco! :D Porque ha pillado la plaga disco. :(","esMX":"¡Claro que sabe bailar al ritmo del disco! :D Pero de su disco herniado. :(","frFR":"Il a la fièvre du samedi soir ! :D Et du dimanche soir, et de tous les autres soirs ! xD","itIT":"Ha la febbre del sabato sera! :D Oppure: ha la febbre, ed è sabato sera. :(","jaJP":"こいつがディスコフィーバーだ！ディスコ病にかかっちまった！","koKR":"디스코의 열기를 온몸으로 느끼고 있습니다! 디스코 역병에 걸렸거든요.","plPL":"Ma gorączkę sobotniej nocy! :D To przez zarazę sobotniej nocy. :(","ptBR":"Ele tem febre de discoteca! :D Por causa da peste de discoteca! :(","ruRU":"У него диско-лихорадка! :D Берегитесь диско-чумы. :(","thTH":"เพลงมันจนหยุดเต้นไม่ได้! :D \nก็เลยต้องเต้นจนตัวตาย :(","zhCN":"好消息：他成了迪斯科发烧友！:D\n坏消息：因为他感染了迪斯科病毒。:(","zhTW":"他充滿迪斯可狂熱！:D 但他的身體也在發熱，是不是確診了。:("},"health":1,"id":"JAM_007","isMiniSet":true,"mechanics":["DIVINE_SHIELD","REBORN"],"name":{"deDE":"Cooler Ghul","enUS":"Cool Ghoul","esES":"Necrófago molón","esMX":"Necrófago en onda","frFR":"Goule stylée","itIT":"Ghoul Ganzo","jaJP":"クールなグール","koKR":"멋진 구울","plPL":"Luzacki Ghul","ptBR":"Carniçal Daora","ruRU":"Клевый вурдалак","thTH":"กูลโคตรคูล","zhCN":"酷炫的食尸鬼","zhTW":"酷炫食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Reborn</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n <b>Renacer</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b> <b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Rinascita</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>、<b>蘇り</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>환생</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>复生</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98410,"flavor":{"deDE":"Wir sind nach einer Nachricht von unseren Geistern gleich wieder da.","enUS":"We'll be right back after a word from our specters.","esES":"Volveremos tras una pausa para nuestros espectros.","esMX":"Regresamos después de un corte espectral.","frFR":"Nous marquons une courte pause pour laisser la parole à nos... spectres.","itIT":"Torneremo subito dopo aver sentito i nostri spettri.","jaJP":"この番組はご覧のスペクターの提供でお送りします。","koKR":"유령 관객들의 소감을 듣고 다시 돌아오겠습니다.","plPL":"Wracamy zaraz po przerwie na ogłoszenia naszych nieżyjących sponsorów.","ptBR":"A gente volta num instante, após uma palavrinha dos nossos espectrocinadores.","ruRU":"А теперь ненадолго передадим слово нашим призракам.","thTH":"เราจะกลับมาหลังรับฟังสิ่งที่น่าสนใจจากศพปอนเซอร์","zhCN":"直播突发事故，我们先听听现场飘荡的观众怎么说。","zhTW":"不要走開，靈界訊號之後，我們馬上回來。"},"id":"JAM_008","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Funkstille","enUS":"Dead Air","esES":"Aire muerto","esMX":"Aire muerto","frFR":"Air mortel","itIT":"Acustica Spettrale","jaJP":"お通夜な空気","koKR":"침묵의 공기","plPL":"Morowe powietrze","ptBR":"Rádio Fantasma","ruRU":"Мертвый эфир","thTH":"เดดแอร์","zhCN":"直播事故","zhTW":"死亡斷訊"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":1},"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Vernichtet Eure Untoten. Ruft sie erneut herbei.","enUS":"Destroy your Undead. Resummon them.","esES":"Destruye a tus no-muertos y vuelve a invocarlos.","esMX":"Destruye a tus No-muertos. Vuelve a invocarlos.","frFR":"Détruit vos Morts-vivants, et les invoque à nouveau.","itIT":"Distrugge i tuoi Non Morti. Rievocali.","jaJP":"味方のアンデッド\n全てを破壊し\nそれらを再度召喚する。","koKR":"[x]내 언데드들을 처치합니다.\n그 하수인들을\n다시 소환합니다.","plPL":"Zniszcz swoich Nieumarłych. Przyzwij ich ponownie.","ptBR":"Destrua seus Mortos-Vivos. Evoque-os novamente.","ruRU":"Вы уничтожаете свою нежить и снова ее призываете.","thTH":"ทำลายอันเดด[b]ของคุณทั้งหมด เรียกพวกมันอีกครั้ง","zhCN":"消灭你的亡灵。再次召唤它们。","zhTW":"摧毀你的不死族。重新召喚他們"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98411,"flavor":{"deDE":"Ich glaube nicht, dass Eifer hier großgeschrieben wird.","enUS":"I don't think Rush would ever be here.","esES":"No pensaba que fuera a encontrar aquí a Rush.","esMX":"No creo que Rush vaya a venir.","frFR":"Tout le monde se rue sur la piste !","itIT":"Non penso che Assalto verrebbe mai qui.","jaJP":"朝が来るまで終わる事のないパーティーを。","koKR":"여긴 초대가수가 오진 않나 봐요.","plPL":"Nie sądzę, żeby kiedykolwiek wystąpiła tu Furia.","ptBR":"Olha como esvaziaram a pista com tanta Rapidez...","ruRU":"Я не думаю, что здесь будет Натиск.","thTH":"โย่ว และนี่คือเสียงจากเด็กรัช","zhCN":"场内禁止奔跑突袭。","zhTW":"我覺得衝刺樂團不可能來這裡表演。"},"health":2,"id":"JAM_009","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Tanzfläche","enUS":"Dance Floor","esES":"Pista de baile","esMX":"Pista de baile","frFR":"Piste de danse","itIT":"Pista da Ballo","jaJP":"ダンスフロア","koKR":"무도회장","plPL":"Parkiet","ptBR":"Pista de Dança","ruRU":"Танцпол","thTH":"แดนซ์ฟลอร์","zhCN":"闪亮舞池","zhTW":"舞池"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]Give your minions <b>Rush</b>.","esES":"Otorga <b>Embestir</b> a tus esbirros.","esMX":"Otorga <b>Acometida</b> a tus esbirros.","frFR":"Confère <b>Ruée</b> à vos serviteurs.","itIT":"Fornisce <b>Assalto</b> ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom <b>Zryw</b>.","ptBR":"Conceda <b>Rapidez</b> aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得<b>突袭</b>。","zhTW":"賦予你的手下<b>衝刺</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":0,"cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":95345,"flavor":{"deDE":"Wenn du Hearthstone wirklich liebst, wirf noch eine Münze in das Totem, Baby!","enUS":"If you really love Hearthstone, put another coin in the Totem baby!","esES":"¡Si tanto te gusta Hearthstone, echa otra moneda en el tótem!","esMX":"¡Mete otra moneda al Tótem sí en verdad amas a Hearthstone!","frFR":"Si vous raffolez de Hearthstone, remettez une pièce dans le totem !","itIT":"Se Hearthstone ti piace davvero, metti un'altra moneta nel Totem, baby!","jaJP":"ハースストーンが大好きなら、もう1枚コインを入れちゃおうぜベイベー！","koKR":"하스스톤을 사랑하신다면 토템이 동전을 먹어도 이해해 주세요.","plPL":"Jeśli kochasz Hearthstone, rzuć grosza Taurenowi!","ptBR":"Se você curte mesmo o Hearthstone, então bota outra moeda no totem, bebê!","ruRU":"Если любишь Hearthstone, положи монетку в тотем!","thTH":"ผมเรียกทหารไม่เก่ง ต้องใช้ตู้เพลงเป็นสื่อ","zhCN":"如果你真的喜爱《炉石传说》，那么就给图腾再投个币吧！","zhTW":"如果你是《爐石戰記》的鐵粉，就再餵圖騰寶寶一枚金幣吧！"},"health":4,"id":"JAM_010","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Jukebox-Totem","enUS":"Jukebox Totem","esES":"Tótem gramola","esMX":"Tótem rocola","frFR":"Totem jukebox","itIT":"Totem Jukebox","jaJP":"ジュークボックス・トーテム","koKR":"주크박스 토템","plPL":"Totem szafy grającej","ptBR":"Karao-Totem","ruRU":"Тотем-музыкальный автомат","thTH":"โทเท็มตู้เพลง","zhCN":"点唱机图腾","zhTW":"點唱機圖騰"},"race":"TOTEM","races":["MECHANICAL","TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nsummon a 1/1 Silver\nHand Recruit.","esES":"Al final de tu turno, invoca un recluta Mano de Plata 1/1.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Recluta de la Mano de Plata de 1/1.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque une recrue de la Main d’argent 1/1.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca una Recluta Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"[x]自分の\nターンの終了時\n1/1の「シルバーハンド新兵」を\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n1/1 은빛 성기사단 신병을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Rekruta Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Recruta do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"В конце вашего хода призывает паладина-рекрута 1/1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]เรียกนักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ 1/1","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個1/1白銀之手新兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","classes":["PALADIN","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":95350,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Holzbläser! Folgt meinem Befehl!","enUS":"Woodwinds! Obey my command!","esES":"¡Vientos del bosque! ¡Obedecedme!","esMX":"¡Instrumentos de viento! ¡Sigan mis órdenes!","frFR":"Instruments à vent, à mon commandement !","itIT":"Strumenti a fiato! Obbedite ai miei ordini!","jaJP":"木管よ！我が命に応えよ！","koKR":"목관악기여! 내 명을 따르라!","plPL":"Wichry lasu! Przybądźcie na me wezwanie!","ptBR":"Instrumento! Obedeça o meu comando!","ruRU":"Лесной ветер! Повинуйся мне!","thTH":"เครื่องเป่าลม! จงฟังคำข้า!","zhCN":"萨克斯风！听我号令！","zhTW":"木管樂器！聽我指揮！"},"health":4,"id":"JAM_011","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Horn des Windlords","enUS":"Horn of the Windlord","esES":"Cuerno del Señor del Viento","esMX":"Cuerno del Señor del Viento","frFR":"Cor du seigneur des Vents","itIT":"Corno del Vento","jaJP":"風の王のサクソフォン","koKR":"바람의 군주의 관악기","plPL":"Róg Władcy Wichrów","ptBR":"Trompa do Senhor do Vento","ruRU":"Горн Владыки Ветра","thTH":"แตรของเจ้าแห่งลม","zhCN":"风领主的管号","zhTW":"馭風者號角"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Windzorn.</b> Jedes Mal, wenn Euer Held einen Diener angreift, werden seine Werte auf 3/3 gesetzt.","enUS":"[x]<b>Windfury</b>\nWhenever your hero\nattacks a minion, set\nits stats to 3/3.","esES":"<b>Viento furioso</b>\nCada vez que tu héroe ataque a un esbirro, cambia sus estadísticas a 3/3.","esMX":"<b>Viento furioso</b> Cada vez que tu héroe ataca a un esbirro, cambia sus estadísticas a 3/3.","frFR":"<b>Furie des vents</b>\nChaque fois que votre héros ou héroïne attaque un serviteur, porte les caractéristiques de ce dernier à 3/3.","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. Quando il tuo eroe attacca un servitore, ne imposta le statistiche a 3/3.","jaJP":"[x]<b>疾風</b>\n自分のヒーローが\nミニオンを攻撃する時\n標的の攻撃力・体力を\n3/3にする。","koKR":"<b>질풍</b>, 내 영웅이 하수인을 공격할 때마다 그 하수인의 능력치를 3/3으로 만듭니다.","plPL":"<b>Furia wichru</b>\nZa każdym razem gdy twój bohater zaatakuje stronnika, ustaw jego statystyki na 3/3.","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>. Sempre que seu herói atacar um lacaio, mude os atributos dele para 3/3.","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>\nКогда ваш герой атакует существо, его характеристики становятся равны 3/3.","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>[b]ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณโจมตี[b]มินเนี่ยน เปลี่ยนค่าพลังของ[b]มินเนี่ยนตัวนั้นเป็น 3/3","zhCN":"<b>风怒</b>。每当你的英雄攻击随从时，将被攻击随从的属性值变为3/3。","zhTW":"<b>風怒</b>\n每當你的英雄攻擊一個手下時，將其體質改為3/3"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95454,"flavor":{"deDE":"Mit alten, hölzernen Lautsprechern klingt Musik immer besser.","enUS":"Music always sounds better on old, wooden speakers.","esES":"La música siempre suena mejor en los altavoces antiguos de madera.","esMX":"La música siempre suena mejor en viejos altavoces de madera.","frFR":"Pour écouter de la musique, rien de tel que des bonnes vieilles enceintes en bois.","itIT":"La musica ha sempre un suono migliore dalle vecchie casse di legno.","jaJP":"古い木のスピーカーってのは、いい音を響かせるもんでさあ。","koKR":"음악은 낡은 목제 스피커로 들어야 제맛이죠.","plPL":"Stare, drewniane głośniki zawsze dają lepsze brzmienie.","ptBR":"Música sempre soa melhor em alto-falantes de madeira.","ruRU":"Из старых, деревянных колонок музыка всегда звучит лучше.","thTH":"เสียงเพลงคมชัดกว่าเสมอเมื่อเล่นผ่านลำโพงไม้เก่าๆ","zhCN":"老式木音箱，听歌就是棒。","zhTW":"用木質老音響放出來的音樂就是比較讚。"},"health":2,"id":"JAM_012","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Remix-Totemschnitzer","enUS":"Remixed Totemcarver","esES":"Tallador de tótems remezclado","esMX":"Grabatótems rítmico","frFR":"Remix du grave-totem","itIT":"Intagliatore Remixato","jaJP":"リミックス・トーテム彫師","koKR":"재편 토템술사","plPL":"Zremiksowany rzeźbiarz totemów","ptBR":"Entalha-Totem Remixado","ruRU":"Резчик кавер-тотемов","thTH":"นักสร้างโทเท็มรีมิกซ์","zhCN":"混搭图腾师","zhTW":"混音圖騰雕刻師"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Erhält einen zusätzlichen Effekt auf Eurer Hand, der sich in jedem Zug ändert.","enUS":"Gains an extra effect in your hand that changes each turn.","esES":"Aporta un efecto adicional que cambia cada turno en tu mano.","esMX":"Obtiene un efecto adicional en tu mano que cambia en cada turno.","frFR":"Gagne un effet bonus qui change à chaque tour dans votre main.","itIT":"Ottiene un effetto aggiuntivo nella tua mano che cambia ogni turno.","jaJP":"[x]これが自分の手札に\nある間、毎ターン\n   追加効果が変化する。","koKR":"[x]내 손에 있을 때\n매 턴마다 바뀌는 추가\n효과를 얻습니다.","plPL":"Zdobywasz dodatkowy efekt dla swojej ręki, który zmienia się co turę.","ptBR":"Recebe um efeito adicional na sua mão que muda a cada turno.","ruRU":"Находясь в вашей руке, получает дополнительный эффект, меняющийся каждый ход.","thTH":"ได้รับเอฟเฟกต์เพิ่มหนึ่ง[b]อย่างที่เปลี่ยนทุกเทิร์น[b]ขณะอยู่ในมือคุณ","zhCN":"在你的手牌中时会获得一项额外效果，该效果每回合都会改变。","zhTW":"在你手中時，獲得一個每回合改變的額外效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"WARRIOR","classes":["SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":96628,"flavor":{"deDE":"Ihre Fähigkeiten werden Euch eifersüchtig machen.","enUS":"Their skills will make you jelly.","esES":"Sus habilidades te darán mucha envidia.","esMX":"Conocerás la envidia después de escucharlos.","frFR":"Le talent, ça s’improvise.","itIT":"Le loro abilità ti faranno verde d'invidia.","jaJP":"こいつらのジャムりにゃ、思わずジェラっちまう！","koKR":"이들의 합주 실력은 부러움의 대상입니다.","plPL":"Zagrają tak, że w pięty ci pójdzie!","ptBR":"Isso é dueto ou é duelo?","ruRU":"Они устроят вам настоящую встряску!","thTH":"แจม แจม แจม แจม แจม น้องเคยเล่นแจมหรือเปล่า แจมกันสนุกไม่เบา เล่นกันยาวๆ เรียกว่าวง","zhCN":"即兴演奏，献给急性的你。","zhTW":"他們的技巧會讓你嫉妒不已。"},"id":"JAM_013","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Jam-Session","enUS":"Jam Session","esES":"Improvisación","esMX":"Sesión improvisada","frFR":"Impro","itIT":"Jam Session","jaJP":"ジャムセッション","koKR":"즉흥 합주","plPL":"Muzyczna improwizacja","ptBR":"Dueto Arretado","ruRU":"Импровизация","thTH":"ร่วมวงเล่นแจม","zhCN":"即兴演奏","zhTW":"即興演奏"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +3/+3. Fügt allen anderen Dienern $1 Schaden zu. <b>Überladung: </b> (1)","enUS":"[x]Give a friendly minion\n+3/+3. Deal $1 damage\nto all other minions.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"Otorga a un esbirro amistoso +3/+3.\nInflige $1 p. de daño a todos los demás esbirros.\n<b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro aliado. Inflige $1 de daño a todos los demás esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur allié. Inflige $1 points de dégâts à tous les autres serviteurs. <b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"+3/+3 a un tuo servitore. Infligge $1 danni a TUTTI gli altri servitori. <b>Sovraccarico:</b> (1).","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+3/+3を付与する。\n自身を除く\n全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"아군 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.\n다른 모든 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +3/+3. Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio aliado. Cause $1 de dano a todos os outros lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Ваше существо получает +3/+3. Все прочие существа получают $1 ед. урона. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัว สร้างความเสีย[b]หาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"使一个友方随从获得+3/+3。对所有其他随从造成$1点伤害。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"賦予一個友方手下+3/+3。對全部其他手下造成$1點傷害。\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","classes":["SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":94821,"flavor":{"deDE":"Der Name steht nicht auf der Liste. Wie liest man die Namen auf der Liste überhaupt?","enUS":"Doesn't see your name on the list. Also doesn't know how to read the names on the list.","esES":"No veo tu nombre en la lista. Aunque tampoco sé cómo leer los nombres de la lista.","esMX":"No vio tu nombre en la lista. Pero no te lo tomes de manera personal, es que no sabe leer.","frFR":"Je vois pas votre nom sur la liste. Et surtout, je sais pas lire.","itIT":"Non vedo il tuo nome sulla lista. E poi, non so leggere i nomi sulla lista.","jaJP":"てめえの名前は招待リストにねえな。載っててもどうせ読めねえけどよ。","koKR":"명단에 안 계십니다. 명단을 읽을 줄도 모르고요.","plPL":"Nie widzi twojego imienia na liście. Bo właściwie to chyba w ogóle nie potrafi czytać.","ptBR":"Não tô vendo teu nome na lista. Aliás, também não sei ler os nomes na lista.","ruRU":"Я не вижу вашего имени в списках. И читать списки я не умею.","thTH":"ไม่เห็นชื่อคุณในรายชื่อแขก \nแล้วก็ไม่รู้วิธีอ่านรายชื่อแขกด้วย","zhCN":"不认识你。也不认识名单上的字。","zhTW":"他在名單上找不到你的名字，也不知道要怎麼唸名單上的名字。"},"health":5,"id":"JAM_014","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Backstage-Rausschmeißer","enUS":"Backstage Bouncer","esES":"Gorila de camerinos","esMX":"Guardia de concierto","frFR":"Videur des coulisses","itIT":"Buttafuori sul Retro","jaJP":"バックステージの用心棒","koKR":"대기실 문지기","plPL":"Wykidajło zza kulis","ptBR":"Sapão de Chácara","ruRU":"Закулисный вышибала","thTH":"ยามเฝ้าหลังเวที","zhCN":"后台保镖","zhTW":"後台保鑣"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen befreundeten Diener in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"Transform a friendly minion into a copy of this.","esES":"Transforma a un esbirro amistoso en una copia de este.","esMX":"Transforma a un esbirro aliado en una copia de esta carta.","frFR":"Transforme un serviteur allié en une copie de ce serviteur.","itIT":"Trasforma un tuo servitore in una copia di questo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体をこれのコピーに変身させる。","koKR":"아군 하수인을 이 하수인으로 변신","plPL":"Przemień przyjaznego stronnika w kopię tej karty.","ptBR":"Transforme um lacaio aliado numa cópia disto.","ruRU":"Превращает другое ваше существо в копию этого существа.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัวเป็นร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"将一个友方随从变形成为本随从的复制。","zhTW":"將一個友方手下變形為此手下的分身"},"text":{"deDE":"<b>Spott.</b> <b>Kampfschrei:</b> Verwandelt einen befreundeten Diener in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Transform a friendly minion into a copy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nTransforma a un esbirro amistoso en una copia de este.","esMX":"<b>Provocación</b> <b>Grito de batalla:</b> Transforma a un esbirro aliado en una copia de esta carta.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> transforme un serviteur allié en une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> Trasforma un tuo servitore in una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\nこれのコピーに変身させる。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>아군 하수인을 이 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzemień przyjaznego stronnika w kopię tej karty.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Transforme um lacaio aliado numa cópia deste.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> превращает другое ваше существо в копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน [b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัวเป็น[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将一个友方随从变形成为本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>將一個友方手下變形為此手下的\n分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95408,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Man kann eine Gabel stimmen, aber keinen Fisch.","enUS":"You can tune a fork, but you can't tune a fish.","esES":"Podrías afinar un diapasón, pero no podrás afilar un pez espada.","esMX":"Podrás afinar un diapasón, pero nunca podrás afinar tu talento.","frFR":"Donnez-moi un la.","itIT":"Puoi intonare un tono, ma non puoi intonare un tonno.","jaJP":"「魚用フォーク」と言っても、こいつは魚「に」くわえさせるんだ。","koKR":"포크송은 있지만, 숟가락송은 없답니다.","plPL":"Możesz zasłonić fortepian, ale słonia nie zafortepianisz.","ptBR":"Você afina com o diapasão, mas não afina com minha paixão.","ruRU":"Камертон можно настроить, а можно расстроить.","thTH":"ส้อมเสียงใช้ตั้งเสียงได้ แต่ใช้ซ่อมเสียงไม่ได้","zhCN":"你能为音叉调音，却不能鲔鱼调音。","zhTW":"叉子可以用來調音，可是魚只能用來調味。"},"health":2,"id":"JAM_015","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Remix-Stimmgabel","enUS":"Remixed Tuning Fork","esES":"Diapasón remezclado","esMX":"Diapasón rítmico","frFR":"Remix du diapason","itIT":"Diapason Remixato","jaJP":"リミックス音叉","koKR":"재편 소리굽쇠","plPL":"Zremiksowany kamerton","ptBR":"Diapasão Remixado","ruRU":"Камертон для каверов","thTH":"ส้อมเสียงรีมิกซ์","zhCN":"混搭音叉","zhTW":"混音調音叉"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Erhält einen zusätzlichen Effekt auf Eurer Hand, der sich in jedem Zug ändert.","enUS":"Gains an extra effect in\nyour hand that changes\neach turn.","esES":"Aporta un efecto adicional que cambia cada turno en tu mano.","esMX":"Obtiene un efecto adicional en tu mano que cambia en cada turno.","frFR":"Gagne un effet bonus qui change à chaque tour dans votre main.","itIT":"Ottiene un effetto aggiuntivo nella tua mano che cambia ogni turno.","jaJP":"[x]これが自分の手札に\nある間、毎ターン\n     追加効果が変化する。","koKR":"[x]내 손에 있을 때\n매 턴마다 바뀌는 추가\n효과를 얻습니다.","plPL":"Zdobywasz dodatkowy efekt dla swojej ręki, który zmienia się co turę.","ptBR":"Recebe um efeito adicional na sua mão que muda a cada turno.","ruRU":"Находясь в вашей руке, получает дополнительный эффект, меняющийся каждый ход.","thTH":"ได้รับเอฟเฟกต์เพิ่มหนึ่ง[b]อย่างที่เปลี่ยนทุกเทิร์น[b]ขณะอยู่ในมือคุณ","zhCN":"在你的手牌中时会获得一项额外效果，该效果每回合都会改变。","zhTW":"在你手中時，獲得一個每回合改變的額外效果"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","classes":["WARRIOR","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":7,"dbfId":94819,"flavor":{"deDE":"LASS DEN BASS KNALLEN (IN DEN ABGRUND)!","enUS":"DROP THE BASS (INTO THE ABYSS)!","esES":"¡ABAJO CON EL BAJO (HACIA EL ABISMO)!","esMX":"¡TOCA EL BAJO (HASTA EL ABISMO)!","frFR":"Ses chansons sont profondes... comme les abysses !","itIT":"VAI CON QUEL BASSO (DENTRO L'ABISSO!)","jaJP":"奈落の底までドロップ・ザ・ベース！","koKR":"드랍 더 베이스! (심연 속으로!)","plPL":"BASOWE BITY (Z NAJGŁĘBSZYCH CZELUŚCI)!","ptBR":"SOLTA O BAIXÃO (ABISMO ABAIXO)!","ruRU":"БАСЫ КАЧАЮТ В БЕЗДНЕ!","thTH":"เล่นเบสให้สะเทือน (ไปถึงขุมนรก)!","zhCN":"打入恶魔的深渊，推向音乐的高潮！","zhTW":"貝斯催落去，嗨到冥淵裡！"},"health":7,"id":"JAM_016","isMiniSet":true,"mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Abyssischer Bassist","enUS":"Abyssal Bassist","esES":"Bajista abisal","esMX":"Bajista abismal","frFR":"Bassiste des abysses","itIT":"Bassista Abissale","jaJP":"奈落のベーシスト","koKR":"심연불정령 베이시스트","plPL":"Basista z otchłani","ptBR":"Baixista Abissal","ruRU":"Басист-абиссал","thTH":"มือเบสขุมนรก","zhCN":"渊狱贝斯手","zhTW":"冥淵貝斯手"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug.</b> Kostet (2) weniger für jede Waffe, die Ihr in diesem Spiel angelegt habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nCosts (2) less for each\nweapon you've equipped\nthis game.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nCuesta (2) cristales menos por cada arma con la que te hayas equipado esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b> Cuesta (2) menos por cada arma que hayas equipado en esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>\nCoûte (2) cristaux de moins pour chaque arme dont vous vous équipez pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>, <b>Furto Vitale</b> Costa (2) in meno per ogni Arma che hai equipaggiato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\nこの対戦で\n自分が装備した\n武器1つにつき\n     コストが（2）減る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n이번 게임에서 내가 장착한\n무기 하나당 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nKosztuje (2) mniej za każdą broń wyposażoną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>. Custa (2) a menos para cada arma que você tiver equipado nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>, <b>Похищение жизни</b>. Стоит на (2) меньше за каждое использованное вами оружие в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> ค่าร่ายลดลง (2) ต่ออาวุธ[b]แต่ละชิ้นที่คุณเคยสวมใส่[b]ในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>。在本局对战中你每装备过一把武器，本牌的法力值消耗便减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n你在本賽局中裝備的每把武器\n使消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"WARRIOR","classes":["WARRIOR","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":0,"dbfId":94820,"flavor":{"deDE":"Es ist ein Teufelszauber, aber auch ein FEUERzauber.","enUS":"It's a Fel spell, but also a FIRE spell.","esES":"Es un hechizo vil, pero también es un hechizo de fuego.","esMX":"Es un hechizo Vil, pero también es un hechizo de FUEGO.","frFR":"C’est un sort de fiel qui met le feu !","itIT":"È una Magia Vile, ma anche una Magia di FUOCO.","jaJP":"フェルと火炎、両方の性質を合わせ持つ。","koKR":"지옥 주문이지만, 화염 주문이기도 합니다.","plPL":"To zaklęcie Spaczenia, ale i zaklęcie SPALENIA.","ptBR":"Se o solo ficar mais vil, a guitarra vai pegar fogo.","ruRU":"Это заклинание Скверны, но вообще оно — Огонь!","thTH":"มันเป็นเวทมนตร์เฟล แต่ก็ร้อนแรงเหมือนเวทมนตร์ไฟ","zhCN":"邪火邪火，既是邪能，也是火焰。","zhTW":"這是魔化法術，也是火化法術。"},"id":"JAM_017","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Durch Teufel und Flammen","enUS":"Through Fel and Flames","esES":"Entre vileza y llamas","esMX":"A través de lo vil y las llamas","frFR":"Par le fiel et les flammes","itIT":"Assolo Vile","jaJP":"フェルも炎もなんのその","koKR":"지옥과 화염의 풍파","plPL":"Przez spaczenie i płomienie","ptBR":"Guitarrada de Chama Vil","ruRU":"Через скверну и пламя","thTH":"บุกเฟลลุยไฟ","zhCN":"突破邪火","zhTW":"穿越魔焰"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Eifer</b>. <b>Finale:</b> Und +1/+1.","enUS":"Give a minion <b>Rush</b>. <b>Finale:</b> And +1/+1.","esES":"Otorga <b>Embestir</b> a un esbirro.\n<b>Desenlace:</b>\nTambién +1/+1.","esMX":"Otorga <b>Acometida</b> a un esbirro. <b>Gran final:</b> y +1/+1.","frFR":"Confère <b>Ruée</b> à un serviteur.\n<b>Final :</b> et +1/+1.","itIT":"Fornisce <b>Assalto</b>\na un servitore.\n<b>Finale:</b> +1/+1.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>急襲</b>を付与する。\n<b>フィナーレ:</b>\nさらに+1/+1を\n付与する。","koKR":"하수인에게 <b>속공</b>을 부여합니다.\n<b>피날레:</b> +1/+1도 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Zryw</b>.\n<b>Finał:</b> Oraz +1/+1.","ptBR":"Conceda <b>Rapidez</b> a um lacaio. <b>Finale:</b> E +1/+1.","ruRU":"Выбранное существо получает <b>«Натиск»</b>.\n<b>Финал:</b> существо получает +1/+1.","thTH":"มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ส่งท้าย:</b> และ +1/+1","zhCN":"使一个随从获得<b>突袭</b>。<b>压轴：</b>以及+1/+1。","zhTW":"賦予一個手下<b>衝刺</b>。<b>終曲：</b>及+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":95856,"flavor":{"deDE":"„Ist das das wahre Leben?“ „Nein, das ist ein Kartenspiel.“","enUS":"\"Is this real life?\"\n\"No, this is a card game.\"","esES":"«¿Es la vida real?» «No, es un juego de cartas.»","esMX":"\"¿Será esta la vida real?\" \"No, solo es un juego de cartas\".","frFR":"Que le show continue !","itIT":"\"È la vita vera questa?\" \"No, è un gioco di carte.\"","jaJP":"「これは現実？」「いや、カードゲームだ」","koKR":"\"이게 현실인가요?\" \"아뇨, 카드 게임입니다만.\"","plPL":"„Czy to rzeczywistość?” „Nie, to tylko gra w karty.”","ptBR":"\"Essa é a vida real?\" \"Não, é só um jogo de cards.\"","ruRU":"«Это реальность?» «Нет, это карточная игра».","thTH":"\"นี่ชีวิตจริงใช่ไหม\" \"ไม่ใช่ นี่คือเกมการ์ด\"","zhCN":"“这是真的吗？”“不，这只是个卡牌游戏。”","zhTW":"「這是現實嗎？或只是幻想？」「不，這是卡牌遊戲。」"},"id":"JAM_018","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Remix-Rhapsodie","enUS":"Remixed Rhapsody","esES":"Rapsodia remezclada","esMX":"Rapsodia rítmica","frFR":"Remix de rhapsodie","itIT":"Rapsodia Remixata","jaJP":"リミックス・ラプソディー","koKR":"재편 광시곡","plPL":"Zremiksowana rapsodia","ptBR":"Rapsódia Remixada","ruRU":"Кавер на рапсодию","thTH":"แรปโซดี้รีมิกซ์","zhCN":"混搭狂想曲","zhTW":"混音狂想曲"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $3 Schaden zu. Erhält einen zusätzlichen Effekt auf Eurer Hand, der sich in jedem Zug ändert.","enUS":"Deal $3 damage\nto all minions. Gains an extra effect in your hand that changes each turn.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros.\nAporta un efecto adicional que cambia cada turno en tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros. Obtiene un efecto adicional en tu mano que cambia en cada turno.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs. Gagne un effet bonus qui change à chaque tour dans votre main.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i servitori. Ottiene un effetto aggiuntivo nella tua mano che cambia ogni turno.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。\nこれが自分の手札にある間\n毎ターン追加効果が\n変化する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 손에 있을 때 매 턴마다 바뀌는 추가 효과를 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Zdobywasz dodatkowy efekt dla swojej ręki, który zmienia się\nco turę.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios. Recebe um efeito adicional na sua mão que muda a cada turno.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам. Находясь в вашей руке, получает дополнительный эффект, меняющийся каждый ход.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ได้รับเอฟ[b]เฟกต์เพิ่มหนึ่งอย่างที่เปลี่ยน[b]ทุกเทิร์นขณะอยู่ในมือคุณ","zhCN":"对所有随从造成$3点伤害。在你的手牌中时会获得一项额外效果，该效果每回合都会改变。","zhTW":"對全部手下造成$3點傷害。在你手中時，獲得一個每回合改變的額外效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"ROGUE","classes":["ROGUE","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":94802,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schattenschritt nach links! Doppelsprung nach rechts!","enUS":"Shadowstep to the left!\nDouble jump to the right!\nClass cross!","esES":"¡Paso de las Sombras a la izquierda! ¡Doble salto a la derecha! ¡Cruce de clases!","esMX":"¿Es un solo? No, ¡es el Paso de las sombras!","frFR":"Un pas de l’ombre à gauche ! Double saut à droite !","itIT":"Passo nell'Ombra a sinistra! Doppio salto a destra! Incrocio di classe!","jaJP":"左に影隠れ！右に二段ジャンプ！自由自在にクラスをひとまたぎ！","koKR":"왼쪽으로 그림자 밟기! 오른쪽으로 이중 도약! 두 직업 교차하고!","plPL":"Krok w cień w lewo! Podwójny skok w prawo! A teraz klasa pań wybiera klasę panów!","ptBR":"Passinho Furtivo pra esquerda! Saltinho Duplo pra direita!","ruRU":"Шаг сквозь тень влево! Двойной прыжок вправо! Меняемся!","thTH":"ก้าวพริบตาไปทางซ้าย! กระโดดสองต่อมาทางขวา! ไขว้คลาส!","zhCN":"向左一个暗影步！向右一个二段跳！这就是交叉职业！","zhTW":"往左暗影閃現！往右二段跳！別管什麼職業！"},"health":5,"id":"JAM_019","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rhythmustänzerin Risa","enUS":"Rhythmdancer Risa","esES":"Risa Danzarritmo","esMX":"Bailarina rítmica Risa","frFR":"Risa, danse rythmée","itIT":"Risa Ritmofolle","jaJP":"リズムダンサー・リサ","koKR":"리듬춤꾼 리사","plPL":"Risa Dyskotekowa Tancerka","ptBR":"MC Risinha","ruRU":"Ритмовая Риза","thTH":"ริธึมแดนเซอร์ ริซา","zhCN":"踏韵舞者丽萨","zhTW":"韻律舞者麗莎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer.</b> Nachdem Euer Held angegriffen hat, kehrt dieser Diener auf Eure Hand zurück und setzt seine Kosten auf (1).","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter your hero attacks,\nreturn this to your hand\nand set its Cost to (1).","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que tu héroe ataque, vuelve a tu mano y reduce su coste a (1).","esMX":"<b>Acometida</b> Después de que tu héroe ataca, agrega esta carta a tu mano y establece su Costo en (1).","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que votre héros ou héroïne a attaqué, renvoie cette carte dans votre main et son coût passe à (1) cristaux.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che il tuo eroe ha attaccato, torna nella tua mano e ne imposta il costo a (1).","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自分のヒーローが\n攻撃した後、これを\n自分の手札に戻し\nコストを（1）にする。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 내 영웅이 공격한 후에,\n이 하수인을 내 손으로\n다시 가져오고 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"<b>Zryw:</b> Po ataku twojego bohatera cofnij tego stronnika\ndo twojej ręki i zmniejsz jego koszt do (1).","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que seu herói atacar, devolva este card à sua mão e reduza o Custo para (1).","ruRU":"<b>Натиск</b>\nПосле того, как ваш герой атакует, эта карта возвращается к вам в руку с уменьшенной до (1) стоимостью.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี นำ [b] มินเนี่ยนตัวนี้กลับขึ้นมือคุณแล้ว[b] เปลี่ยนค่าร่ายของมันเป็น (1)","zhCN":"<b>突袭</b>。在你的英雄攻击后，将本随从移回你的手牌并使其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在你的英雄攻擊後，使這張牌返回你的手中，且其消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"ROGUE","classes":["ROGUE","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":95374,"flavor":{"deDE":"„Deine Musik ist schlecht und du solltest dich schlecht fühlen.“","enUS":"\"Your music's bad and you should feel bad.\"","esES":"«Tu música es mala, deberías sentirte mal.»","esMX":"\"Tu música apesta y espero que lo sepas\".","frFR":"« Votre musique est aussi mauvaise que votre réputation. »","itIT":"\"Questa musica è pessima, va' a nasconderti.\"","jaJP":"「やーい、お前の音楽ダーサイ」","koKR":"\"이딴 게 음악임? 내가 해도 그것보단 잘 할듯.\"","plPL":"„Muzyka fatalna i sam jesteś fatalny.”","ptBR":"\"Sua música é ruim e você devia se sentir mal.\"","ruRU":"«Музыка у тебя так себе, знай об этом».","thTH":"\"เพลงของเจ้าแย่ และเจ้าควรรู้สึกแย่\"","zhCN":"“烂歌，烂人，你就该有个烂心情。”","zhTW":"「你的音樂很鳥，你人也很鳥。」"},"health":1,"id":"JAM_020","isMiniSet":true,"mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Zäher Rabauke","enUS":"Tough Crowd","esES":"Público difícil","esMX":"Público difícil","frFR":"Public difficile","itIT":"Folla Spietata","jaJP":"タフなヤツら","koKR":"지독한 관객","plPL":"Trudna publiczność","ptBR":"Galera Difícil","ruRU":"Не наша публика","thTH":"ผู้ชมไม่ปลื้ม","zhCN":"挑剔的观众","zhTW":"難搞的觀眾"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf die Hand seines Besitzers zurückkehren.","enUS":"Return a minion to its owner's hand.","esES":"Devuelve a un esbirro a la mano de su dueño.","esMX":"Devuelve un esbirro a la mano de su propietario.","frFR":"Renvoie un serviteur dans la main de son ou sa propriétaire.","itIT":"Fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"ミニオン1体を所有者の手札に戻す。","koKR":"하수인을 주인의 손으로 돌려보내기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki właściciela.","ptBR":"Devolva um lacaio à mão do dono.","ruRU":"Возвращает выбранное существо в руку владельца.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ","zhCN":"将一个随从移回其拥有者的\n手牌。","zhTW":"使一個手下返回擁有者的手中"},"text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Lasst einen Diener auf die Hand seines Besitzers zurückkehren.","enUS":"<b>Outcast:</b> Return a minion to its owner's hand.","esES":"<b>Proscrito:</b>\nDevuelve a un esbirro a la mano de su dueño.","esMX":"<b>Marginado:</b> Devuelve un esbirro a la mano de su propietario.","frFR":"<b>Marginal :</b> renvoie un serviteur dans la main de son ou sa propriétaire.","itIT":"<b>Ripudio:</b> fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>ミニオン1体を\n所有者の\n手札に戻す。","koKR":"<b>추방자:</b> 하수인을 주인의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b>\nCofnij stronnika do ręki właściciela.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Devolva um lacaio à mão do dono.","ruRU":"<b>Изгой:</b> возвращает выбранное существо в руку владельца.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ","zhCN":"<b>流放：</b>将一个随从移回其拥有者的手牌。","zhTW":"<b>流放：</b>使一個手下返回擁有者手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95377,"flavor":{"deDE":"Sie versuchen, mit ihrer nächsten Single „Gottesschild“ einen zweiten Hit zu landen.","enUS":"They're trying to get a second hit in with their next single, \"Divine Shield\".","esES":"Están intentando que su segundo sencillo, «Escudo divino», también tenga mucho éxito.","esMX":"Intentan hacer un segundo éxito con su nueva canción \"Escudo divino\".","frFR":"Peut-être que la consécration viendra avec son prochain single, « Bouclier divin » ?","itIT":"Vogliono creare una nuova hit con il loro prossimo singolo, \"Scudo Divino\".","jaJP":"リバイバルヒットを狙って書いたのが、ニューシングル「聖なる盾」だ。","koKR":"다음 싱글 \"천상의 보호막\"이 두 번째 히트를 치길 바라고 있습니다.","plPL":"Liczą, że ich kolejny singiel, „Boska tarcza”, trafi na listę przebojów.","ptBR":"Tão tentando emplacar mais um hit com o próximo single, \"Escudo Divino\".","ruRU":"Они пытаются вновь покорить хит-парад со своим новым синглом «Божественный щит».","thTH":"พยายามจะกลับมาตีตลาดอีกครั้งด้วยซิงเกิลใหม่ \"โล่ศักดิ์สิทธิ์\"","zhCN":"试图凭借最新单曲《圣盾》争得一线生机。","zhTW":"他們想用下一張單曲〈聖盾術〉再次攻佔排行榜。"},"health":1,"id":"JAM_021","isMiniSet":true,"mechanics":["COMBO","RUSH"],"name":{"deDE":"One-Hit-Wonder","enUS":"One Hit Wonder","esES":"Famoso por una sola","esMX":"Milagro de un solo éxito","frFR":"Succès sans lendemain","itIT":"Fenomeno Passeggero","jaJP":"偉大なる一発屋","koKR":"한곡갑","plPL":"Gwiazda jednego przeboju","ptBR":"Artista de Um Sucesso","ruRU":"Артист одного хита","thTH":"ศิลปินดังเพลงเดียว","zhCN":"单曲流星","zhTW":"一片歌手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer.</b> <b>Combo:</b> Erhält <b><b>Giftig</b>.</b>","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Combo:</b> Gain <b><b>Poisonous</b>.</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Combo:</b>\nObtiene <b><b>Veneno</b>.</b>","esMX":"<b>Acometida</b> <b>Combo:</b> Obtiene <b><b>Venenoso</b>.</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Combo :</b> gagne <b>Toxicité</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Combo:</b> ottiene <b><b>Veleno</b>.</b>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>コンボ:</b>\n      <b>猛毒</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>연계:</b> <b>독성</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kombinacja:</b> Otrzymujesz <b><b>Truciznę</b>.</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Combo:</b> Receba <b><b>Venenoso</b>.</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Серия приемов:</b> вы получаете <b><b>Яд</b>.</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คอมโบ:</b> ได้รับ <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>连击：</b>\n获得<b><b>剧毒</b>。</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>連擊：</b>獲得<b><b>致命劇毒</b></b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":98377,"flavor":{"deDE":"Hey, Volsat, wir können dich nicht hören. Du bist stummgeschaltet.","enUS":"Hey, Volsat, we can't hear you. You're on mute.","esES":"Oye, Volsat, no te oímos. Estás silenciado.","esMX":"Oye, Volsat, no podemos escucharte. Cantas muy bajito.","frFR":"Hé, Volsat, on t’entend pas. T’as allumé ton micro ?","itIT":"Ehi, Volsat, non ti sentiamo. Hai disattivato il microfono.","jaJP":"おい、ボリューサット、全然聞こえないぞ。ミュートになってる。","koKR":"이봐, 볼사트. 뭐라고 했어? 너 소리 꺼졌어.","plPL":"Volsat, nie słychać cię. Włącz mikrofon.","ptBR":"Ei, cara, não estamos te ouvindo. Você tá no mudo.","ruRU":"Эй, Волсат, мы тебя не слышим. Микрофон отключен.","thTH":"นี่ โวลแซต เราไม่ได้ยินเลย เจ้าปิดเสียงอยู่","zhCN":"沃萨特，我们都听不到你的声音。你静音了。","zhTW":"喂，瓦薩特，我們聽不到你的聲音，你的麥沒開。"},"id":"JAM_022","isMiniSet":true,"mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Taub machen","enUS":"Deafen","esES":"Ensordecer","esMX":"Ensordecer","frFR":"Acouphène","itIT":"Assordamento","jaJP":"耳潰し","koKR":"소리 제거","plPL":"Ogłuszenie","ptBR":"Ensurdecer","ruRU":"Оглушение","thTH":"ดังหูดับ","zhCN":"致聋术","zhTW":"消音"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>. <b>Combo:</b> Fügt ihm außerdem $2 Schaden zu.","enUS":"<b>Silence</b> a minion. <b>Combo:</b> Also deal $2 damage to it.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.\n<b>Combo:</b> También le inflige $2 p. de daño.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro. <b>Combo:</b> Además le inflige $2 de daño.","frFR":"Réduit un serviteur au <b>Silence</b>.\n<b>Combo :</b> lui inflige également $2 points de dégâts.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore. <b>Combo:</b> inoltre, gli infligge $2 danni.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。\n<b>コンボ:</b>\nさらに$2ダメージを\n与える。","koKR":"하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.\n<b>연계:</b> 그 하수인에게 피해도 $2 줍니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.\n<b>Kombinacja:</b> I zadaj mu $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio. <b>Combo:</b> Cause $2 de dano a ele.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.\n<b>Серия приемов:</b> также наносит ему $2 ед. урона.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มันด้วย","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。<b>连击：</b>并对其造成$2点伤害。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下。<b>連擊：</b>同時對其造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":95825,"flavor":{"deDE":"Er arbeitet auch an seiner eigenen Hearthstone-Erweiterung: Festival der Epischen.","enUS":"He's also working on his own Hearthstone expansion: Festival of Epics.","esES":"También está trabajando en su propia expansión de Hearthstone: Festival de los épicos.","esMX":"También trabaja en hacer su propia expansión de Hearthstone: Festival de Épicas.","frFR":"Il bosse sur sa propre extension de Hearthstone : La fête épique des légendes.","itIT":"Sta lavorando anche lui alla sua espansione di Hearthstone: Festival delle Epiche.","jaJP":"彼の完全オリジナルなハースストーン拡張版が「集え！エピック・フェス」だ。","koKR":"자신만의 하스스톤 확장팩: 특급노래자랑을 준비 중이기도 합니다.","plPL":"Pracuje też nad własnym rozszerzeniem Hearthstone: Festiwal Eposów.","ptBR":"Ele também tá fazendo a própria expansão de Hearthstone: Festival de Épicos.","ruRU":"Он работает над собственным дополнением к Hearthstone: «Эпический фестиваль».","thTH":"เขากำลังพัฒนาส่วนเสริม Hearthstone \nของตัวเอง: เฟสติวัลออฟเอปิกส์","zhCN":"正在开发XX传说扩展包：史诗音乐节。","zhTW":"他在開發自製的《爐石戰記》資料片：《史詩音樂祭》。"},"health":3,"id":"JAM_023","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Plagiatorrr","enUS":"Plagiarizarrr","esES":"Plagiadorrr","esMX":"Plagiarrr","frFR":"Plagiarizarrr","itIT":"Plagiobustiere","jaJP":"盗作王","koKR":"표절왕","plPL":"Plagiatorrr","ptBR":"Plagiarata","ruRU":"Плагиатор-р-р","thTH":"โจรสลัดนักก๊อป","zhCN":"盗版海盗","zhTW":"抄襲海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie der obersten Karte im Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a copy\nof the top card of your opponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes una copia de la primera carta del mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una copia de la primera carta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une copie de la carte du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una copia della carta in cima al mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\n一番上のカードの\n     コピー1枚を得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n다음 카드를 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymujesz kopię górnej karty z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma cópia do card que está no topo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию верхней карты в колоде противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับก๊อปปี้ของการ์ดใบ[b]บนสุดของเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>获取你对手牌库顶的一张\n牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手牌堆最上面的牌到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97579,"flavor":{"deDE":"Stellt sicher, dass er kleiner als Eure anderen Lichtbruten ist, um die beste Ausleuchtung zu erzielen.","enUS":"Make sure it's smaller than your other lightspawns for the best fill lighting.","esES":"Asegúrate de que sea más pequeño que los otros engendros de luz para conseguir la iluminación perfecta.","esMX":"Asegúrate de que sea más pequeño que tus otros engendros de luz para tener la mejor iluminación.","frFR":"Pour un éclairage optimal, ne faites pas d’ombre à vos autres rejetons de Lumière.","itIT":"Per un'illuminazione ottimale, non fare ombra all'altra tua Prole della Luce.","jaJP":"インテリアデザインのコツを教えよう。メイン照明より控えめなライトスポーンを、何体か配置するんだ。","koKR":"보조광을 잘 맞추려면 작은 빛의 정령을 배치하세요.","plPL":"Upewnij się, że jest mniejszy od pozostałych świetlistych istot, żeby mieć jak najlepsze oświetlenie.","ptBR":"Faz ela menor que as outras crias da luz, pra deixar um clima mais íntimo.","ruRU":"Чтобы освещение было лучше, убедись, что оно меньше, чем другие порождения света.","thTH":"พยายามเลือกตัวที่เล็กกว่าไลท์สปอว์นตัวอื่นๆ เพื่อให้ได้แสงเสริมที่สวยที่สุด","zhCN":"一定要让它弱于你的其他光耀之子，这样打光效果才好。","zhTW":"記得要讓它比其他的聖光之子還小，這樣補光的效果最好。"},"health":4,"id":"JAM_024","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Umgebungslichtbrut","enUS":"Ambient Lightspawn","esES":"Engendro de luz ambiental","esMX":"Engendro de luz ambiental","frFR":"Rejeton de Lumière ambiante","itIT":"Prole della Luce d'Ambiente","jaJP":"アンビエント・ライトスポーン","koKR":"잔잔한 빛의 정령","plPL":"Nastrojowa świetlista istota","ptBR":"Cria da Luz Ambiente","ruRU":"Фоновое порождение Света","thTH":"ไลท์สปอว์นแสงแวดล้อม","zhCN":"布景光耀之子","zhTW":"氛圍聖光之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Finale und Überheilung:</b> Verleiht einem zufälligen anderen befreundeten Diener +2/+2.","enUS":"[x]<b>Finale and Overheal:</b>\nGive another random\nfriendly minion +2/+2.","esES":"<b>Desenlace y sobrecuración:</b>\nOtorga +2/+2 a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Gran final y Sobresanación:</b> Otorga +2/+2 a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Final</b> et <b>Surplus de soins :</b> octroie +2/+2 à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Finale e Sovracura:</b> +2/+2 a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>フィナーレ＆過回復:</b>\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n    +2/+2を付与する。  ","koKR":"<b>피날레와 초과 치유:</b>\n다른 무작위 아군 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Finał i Naduzdrowienie:</b>\nDaj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"<b>Finale e Cura Excessiva:</b> Conceda +2/+2 a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Финал и Сверхисцеление:</b> другое ваше случайное существо получает +2/+2.","thTH":"<b>ส่งท้ายและฟื้นฟูเกิน:</b> สุ่ม[b]มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>压轴，过量治疗：</b>随机使另一个友方随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>終曲和溢療：</b>賦予另一個隨機友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","classes":["DRUID","PRIEST"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":95394,"flavor":{"deDE":"Nach all der Zeit ... Ich dachte, er wäre größer!","enUS":"After all this time…. I thought it'd be bigger!","esES":"Después de todo este tiempo... ¡Pensaba que sería más grande!","esMX":"Después de tanto esperar... ¡pensé que sería más grande!","frFR":"Après tout ce temps... je m’attendais à quelque chose de plus grand !","itIT":"Dopo tutto questo tempo... mi aspettavo qualcosa di più grande!","jaJP":"あんなに並んだってのに…こんなにちっちゃいわけ！？","koKR":"나오기까지 오래 걸린 만큼 양이라도 많이 줄 줄 알았죠!","plPL":"Tyle się wyczekałem, że... spodziewałem się czegoś... większego!","ptBR":"Depois de tanto tempo... Achei que ia ser maior!","ruRU":"Столько времени прошло... Я думал, будет больше!","thTH":"รอมาตั้งนาน... นึกว่าจะอันใหญ่กว่านี้!","zhCN":"说了这么多年……结果就这么大一点！","zhTW":"終於做好了…我還以為會更大一點！"},"id":"JAM_025","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Krapfen","enUS":"Funnel Cake","esES":"Churro","esMX":"Torta de azúcar","frFR":"Beignets","itIT":"Girellone","jaJP":"ファンネルケーキ","koKR":"꼬불꼬불 케이크","plPL":"Faworki","ptBR":"Rocambole","ruRU":"Рулет","thTH":"เค้กทอด","zhCN":"漏斗蛋糕","zhTW":"雞蛋糕"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERHEAL"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Stellt bei einem Diener und seinen Nachbarn #3 Leben wieder her. Füllt für jeden <b>überheilten</b> Diener einen Manakristall wieder auf.","enUS":"[x]Restore #3 Health to a\n minion and its neighbors.\nFor each one <b>Overhealed</b>,\nrefresh a Mana Crystal.","esES":"Restaura #3 p. de salud a un esbirro y a los esbirros adyacentes.\nPor cada esbirro <b>sobrecurado</b>, recarga un cristal de maná.","esMX":"Restaura #3 de Salud a un esbirro y a sus esbirros adyacentes. Recupera un Cristal de maná por cada punto de <b>Sobresanación</b>.","frFR":"Rend #3 PV à un serviteur et à ses voisins. Pour chaque unité ayant reçu un <b>Surplus de soins</b>, restaure un cristal de mana.","itIT":"Rigenera #3 Salute a un servitore e ai servitori adiacenti. Per ogni servitore <b>Sovracurato</b>, ricarica un Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体と、\n隣接するミニオンの\n体力を#3回復する。\n<b>過回復</b>したミニオン1体につき\nマナクリスタルを1つ\n再充填する。","koKR":"[x]하수인과 그 양옆의 하수인들의\n생명력을 #3 회복시킵니다.\n<b>초과 치유</b>한 하수인의 수만큼\n마나 수정을 회복합니다.","plPL":"Przywróć #3 pkt. zdrowia stronnikowi i jego sąsiadom. Odśwież kryształ many za każdego <b>Naduzdrowionego</b>.","ptBR":"Restaure #3 de Vida de um lacaio e dos adjacentes. Para cada um que receber <b>Cura Excessiva</b>, restaure um Cristal de Mana.","ruRU":"Восстанавливает #3 ед. здоровья выбранному существу и соседним существам. За каждое <b>сверхисцеление</b> вы восстанавливаете кристалл маны.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวและตัวที่อยู่ติด[b]กับมัน ฟื้นฟูคริสตัลมานาหนึ่ง[b]อันต่อแต่ละตัวที่ <b>ฟื้นฟูเกิน</b>","zhCN":"为一个随从及其相邻随从恢复#3点生命值。每有一个随从受到<b>过量治疗</b>，便复原一个法力水晶。","zhTW":"使一個手下和它兩側的手下恢復#3點生命值。回復與<b>溢療</b>手下數量相同的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95395,"flavor":{"deDE":"Beliebte Fee bevorzugt besonders kraftvolle Pop-Auftritte.","enUS":"Popular Pixie personally prefers particularly powerful pop performances.","esES":"El hada famosa prefiere personalmente el pop poderoso.","esMX":"Duende popular personalmente prefiere presentaciones pop peculiarmente poderosas.","frFR":"La fadette populaire préfère les productions pop pleines de puissance.","itIT":"Pixie Popolare predilige le performance pop piene di grinta.","jaJP":"ポピュラー・ピクシーの好みは、パワフルでポップなパフォーマンス。","koKR":"인기 많은 요정은 유난히 요란한 유행곡을 애호합니다.","plPL":"Popularny duszek osobiście nabardziej przepada za koncertami pop w dobrym stylu.","ptBR":"A Fada Fabulosa favorece festivais frequentados por festeiros fascinantes.","ruRU":"Популярный лесной дух предпочитает пышные поп-представления.","thTH":"พิกซี่จะพาผู้ชมเพลิดเพลินด้วยเพลงพิเศษสุดไพเราะ","zhCN":"人气树精，倾情流行。","zhTW":"流行妖精本人其實比較喜歡充滿力量的流行樂演出。"},"health":3,"id":"JAM_026","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Beliebte Fee","enUS":"Popular Pixie","esES":"Hada famosa","esMX":"Duende popular","frFR":"Fadette populaire","itIT":"Pixie Popolare","jaJP":"ポピュラー・ピクシー","koKR":"인기 많은 요정","plPL":"Popularny duszek","ptBR":"Fada Fabulosa","ruRU":"Популярный лесной дух","thTH":"พิกซี่ยอดนิยม","zhCN":"人气树精","zhTW":"流行妖精"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit erneut einsetzen; oder Eure nächste Heldenfähigkeit kostet (0).","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Refresh\nyour Hero Power; or\nYour next one costs (0).","esES":"<b>Elige una:</b>\nRepone tu poder de héroe o la próxima cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> Restablece tu poder de héroe; o tu próximo cuesta (0).","frFR":"<b>Choix des armes :</b> réinitialise votre pouvoir héroïque ou sa prochaine utilisation vous coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Scegli:</b> Ricarica il tuo Potere Eroe o il prossimo costa (0).","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自分のヒーローパワーを\n再度使用可能にする。または\n自分の次のヒーローパワーの\n       コストは（0）。","koKR":"<b>선택-</b> 내 영웅 능력을 다시 사용할 수 있습니다. 또는\n내 다음 영웅 능력의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Odnów twoją moc specjalną albo twoja następna moc specjalna kosztuje (0).","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Restaure seu Poder Heroico; ou seu próximo custa (0).","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы можете снова использовать силу героя или следующая сила героя стоит (0).","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> พลังฮีโร่[b]ของคุณกลับมาใช้ได้อีกครั้ง หรือพลังฮีโร่ครั้งถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>抉择：</b>复原你的英雄技能；或者使你的下一个英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>二選一：</b>回復你的英雄能力，或使下一次消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"PRIEST","classes":["DRUID","PRIEST"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":98413,"flavor":{"deDE":"Sein Name? Stan.","enUS":"His name? Stan.","esES":"¿Que cómo se llama? Stan.","esMX":"¿Que cómo se llama? Stan.","frFR":"Son nom ? Stan.","itIT":"Il suo nome? Stan.","jaJP":"大好きと大嫌いは紙一重。","koKR":"확실히 입덕하고 내 인생이 달라졌다.","plPL":"Jak się nazywa? Stanisław.","ptBR":"O presidente do fã-clube há 28 mandatos.","ruRU":"Его имя? Стэн.","thTH":"เขาชื่อสแตน","zhCN":"他叫什么名字？Stan。","zhTW":"他叫什麼名字？他叫史丹。"},"health":2,"id":"JAM_027","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Riesenfan","enUS":"Fanboy","esES":"Incondicional","esMX":"Súper fan","frFR":"Fan","itIT":"Grande Fan","jaJP":"ファンボーイ","koKR":"열성 팬","plPL":"Zagorzały wielbiciel","ptBR":"Fanzão","ruRU":"Фанат","thTH":"แฟนบอย","zhCN":"饭圈迷弟","zhTW":"忠實粉絲"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL","RUSH"],"set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Angriff und <b>Eifer</b>; oder +2 Leben und <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Give a friendly\nminion +2 Attack and <b>Rush</b>;\nor +2 Health and <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nOtorga +2 p. de ataque y <b>Embestir</b> a un esbirro amistoso o le otorga +2 p. de salud y <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> Otorga a un esbirro aliado +2 de Ataque y <b>Acometida</b> o +2 de Salud y <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne à un serviteur allié +2 ATQ et <b>Ruée</b> ou +2 PV et <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> +2 Attacco e <b>Assalto</b> o +2 Salute e <b>Furto Vitale</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n味方のミニオン1体に攻撃力+2と\n<b>急襲</b>を付与する。\nまたは、体力+2と<b>生命奪取</b>を\n付与する。","koKR":"<b>선택 -</b> 아군 하수인에게 공격력 +2와 <b>속공</b>을 부여합니다. 또는 생명력 +2와 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku i <b>Zryw</b> lub +2 do zdrowia i <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +2 de Ataque e <b>Rapidez</b> a um lacaio aliado; ou +2 de Vida e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\nваше существо получает +2 к атаке и <b>«Натиск»</b> или +2 к здоровью и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 และ <b>จู่โจม</b> หรือ[b]พลังชีวิต +2 และ <b>สูบชีวิต</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>使一个友方随从获得+2攻击力和<b>突袭</b>；或者+2生命值和<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予一個友方手下+2攻擊力和<b>衝刺</b>，或+2生命值和\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":2,"cardClass":"DRUID","classes":["DRUID","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":94798,"flavor":{"deDE":"Das Blut meiner Feinde ergibt einen großartigen Dünger!","enUS":"The blood of my enemies makes for some great fertilizer!","esES":"¡La sangre de mis enemigos es un fertilizante estupendo!","esMX":"¡La sangre de mis enemigos es el mejor fertilizante!","frFR":"Le sang de mes adversaires ira enrichir mon compost !","itIT":"Il sangue dei miei nemici è un ottimo fertilizzante!","jaJP":"敵の流す血は、最高の肥料になる！","koKR":"내 적의 피는 훌륭한 비료가 되지!","plPL":"Dzięki krwi moich wrogów na mojej farmie wszystko rośnie bujniej!","ptBR":"O sangue dos meus inimigos é um fertilizante do bom!","ruRU":"Кровь моих врагов — отличное удобрение!","thTH":"โลหิตของศัตรูข้าคือปุ๋ยชั้นดี!","zhCN":"敌人的鲜血就是我最好的肥料！","zhTW":"敵人的鮮血是很棒的肥料！"},"health":2,"id":"JAM_028","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Blut-Treant","enUS":"Blood Treant","esES":"Antárbol de sangre","esMX":"Antárbol de sangre","frFR":"Tréant sanglant","itIT":"Treant del Sangue","jaJP":"ブラッド・トレント","koKR":"피의 나무정령","plPL":"Drzewiec krwi","ptBR":"Arvoroso de Sangue","ruRU":"Древень крови","thTH":"ทรีแอนท์เลือด","zhCN":"鲜血树人","zhTW":"血腥樹人"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"Kostet Leben statt Mana.","enUS":"Costs Health instead\nof Mana.","esES":"Cuesta salud en vez de maná.","esMX":"Cuesta Salud en lugar de Maná.","frFR":"Coûte des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"Costa Salute invece di Mana.","jaJP":"マナの代わりに体力を消費する。","koKR":"마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"Kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"Custa Vida em vez de mana.","ruRU":"Расходует здоровье вместо маны.","thTH":"ใช้พลังชีวิต[b]ร่ายแทนมานา","zhCN":"消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"DRUID","classes":["DRUID","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":98382,"flavor":{"deDE":"DAS nenne ich mal Manabetrug.","enUS":"Now THIS is Mana cheating.","esES":"¡Esto sí que es hacer trampas con maná!","esMX":"ESTO sí que es hacer trampa con Maná.","frFR":"Ah, la manie du mana...","itIT":"Questo SÌ che è imbrogliare col Mana.","jaJP":"マナをちょろまかすってのはこういうことだ。","koKR":"마나 사기라는 건 이런 겁니다.","plPL":"No nie, kradzież many to już przesada.","ptBR":"Agora ISSO que é trapacear no mana!","ruRU":"Вот это читерство так читерство.","thTH":"นี่สิถึงจะเรียกว่าโกงมานาของจริง","zhCN":"这种德才叫缺德。","zhTW":"這才叫法力作弊。"},"health":4,"id":"JAM_029","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Untergangsbringer","enUS":"Doomkin","esES":"Lechufatídico","esMX":"Fatídico","frFR":"Destin funeste","itIT":"Sventurgufo","jaJP":"ドゥームキン","koKR":"파멸야수","plPL":"Zgubozwierz","ptBR":"Viliscante","ruRU":"Роковой совух","thTH":"ดูมคิน","zhCN":"末日枭兽","zhTW":"末日梟獸"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Nehmt einen der leeren Manakristalle Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Take one of\nyour opponent's empty Mana Crystals.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nHazte con uno de los cristales de maná vacíos de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Toma uno de los Cristales de maná vacío de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend un cristal de mana vide de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi un Cristallo di Mana vuoto dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の空の\nマナクリスタルを\n1つ奪う。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n빈 마나 수정을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zabierz jeden z pustych kryształów many przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Tome um dos Cristais de Mana vazios do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> забирает один из пустых кристаллов маны противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ขโมยคริสตัลมานาเปล่า[b]ของคู่ต่อสู้หนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>夺取你对手的一个空的法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手奪取一顆空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":15,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":30,"dbfId":95404,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Schreiben einer fesselnden Symphonie braucht Zeit. Normalerweise so 20 Züge oder mehr.","enUS":"Writing a compelling symphony takes time. Usually around 20 turns or more.","esES":"Escribir una sinfonía cautivadora lleva tiempo. Normalmente unos 20 turnos o más.","esMX":"Escribir una sinfonía digna de un premio toma tiempo. Por lo general 20 turnos o más.","frFR":"Écrire une symphonie de qualité, ça prend du temps. Au moins 20 tours.","itIT":"Scrivere una sinfonia accattivante richiede tempo. Di solito circa 20 turni o più.","jaJP":"素晴らしい交響曲を書き上げるには長い年月がかかる。ざっと見積もって20ターンってとこだ。","koKR":"대단한 교향곡을 작곡하는 데에는 시간이 필요합니다. 한 20턴 이상요.","plPL":"Napisanie przekonującej symfonii zabiera sporo czasu. Co najmniej 20 tur.","ptBR":"Escrever uma sinfonia convincente demora. Geralmente uns 20 turnos ou mais.","ruRU":"На написание захватывающей симфонии нужно время. Обычно ходов 20 или больше.","thTH":"การประพันธ์ซิมโฟนีสุดทรงพลังต้องใช้เวลา โดยทั่วไปแล้วก็ราวๆ 20 เทิร์นหรือมากกว่า","zhCN":"引人入胜的交响曲需要创作时间。一般需要二十多个回合。","zhTW":"要寫出動人的交響樂是需要時間的，通常需要20回合以上。"},"health":15,"id":"JAM_030","isMiniSet":true,"mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Fanottem, Herr der Oper","enUS":"Fanottem, Lord of the Opera","esES":"Fanottem, Señor de la Ópera","esMX":"Fanottem, Señor de la Ópera","frFR":"Fanottem, maître de l’opéra","itIT":"Fanottem, Lord dell'Opera","jaJP":"オペラ王ファノッテム","koKR":"오페라의 군주 파노템","plPL":"Fanottem, Pan Opery","ptBR":"Fanottem, Senhor da Ópera","ruRU":"Фаноттем, повелитель оперы","thTH":"แฟนอตเทม ราชาโอเปร่า","zhCN":"歌剧魔神范诺登","zhTW":"歌劇之王法諾登"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug.</b> Die Kosten dieser Karte entsprechen der Anzahl an Karten in Eurem Deck.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nThis card's Cost is\nequal to the amount of cards in your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nEl coste de esta carta es igual a la cantidad de cartas de tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b> El costo de esta carta es igual al número de cartas en tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>\nLe coût de cette carte est équivalent au nombre de cartes dans votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>.\nIl costo di questa carta è pari alla quantità di carte nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\nこのカードのコストは\n自分のデッキにある\nカードの枚数に等しい。","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n이 카드의 비용은\n내 덱에 있는 카드의\n수와 같습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nKoszt tej karty jest równy liczbie kart w twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>. O Custo deste card é igual ao número de cards no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>, <b>Похищение жизни</b>. Стоимость этой карты равна количеству карт в вашей колоде.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> การ์ดนี้มีค่าร่ายเท่าจำนวน[b]การ์ดที่เหลือในเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>。本牌的法力值消耗等同于你的牌库中卡牌的数量。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>這張卡牌的消耗等同你牌堆的卡牌數量"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","cardClass":"WARLOCK","classes":["MAGE","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":98417,"flavor":{"deDE":"Das klingt in der Leere viel lauter.","enUS":"This sounds much louder in the void.","esES":"Esto suena mucho más fuerte en el vacío.","esMX":"Son mucho más ruidosos en el vacío.","frFR":"Le vide amplifie les sons.","itIT":"Nel Vuoto ha un suono molto più forte.","jaJP":"虚無の中ほど音がよく響く。","koKR":"공허 속에서 더 시끄럽습니다.","plPL":"W pustce wybrzmiewa to znacznie głośniej.","ptBR":"Esse barulho é bem mais alto no caos.","ruRU":"В бездне это звучит гораздо громче.","thTH":"เสียงดังฟังชัดยิ่งขึ้นเมื่ออยู่ในความว่างเปล่า","zhCN":"虚空环境下混响效果更佳。","zhTW":"在虛空中聽起來更大聲。"},"id":"JAM_031","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Nachhall","enUS":"Reverberations","esES":"Reverberaciones","esMX":"Reverberaciones","frFR":"Réverbérations","itIT":"Riverberi","jaJP":"残響リバーブ","koKR":"반향","plPL":"Rozbrzmiewające dźwięki","ptBR":"Reverberações","ruRU":"Эхо","thTH":"เสียงก้อง","zhCN":"回荡混响","zhTW":"迴音殘響"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines Dieners herbei. Diener sterben, nachdem sie Schaden erlitten haben.","enUS":"Summon a copy of a minion. Each one dies after taking damage.","esES":"Invoca una copia de un esbirro. Cada copia muere tras recibir daño.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro. Cada uno muere después de recibir daño.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur. Tous deux disparaissent après avoir subi des dégâts.","itIT":"Evoca una copia di un servitore. Entrambi muoiono quando subiscono danni.","jaJP":"[x]ミニオン1体のコピーを\n召喚する。どちらも\nダメージを受けた後\n破壊される。","koKR":"하수인을 복사하여 소환합니다. 그 하수인은 피해를 받은 후에 죽습니다.","plPL":"Przyzwij kopię stronnika. Każdy ginie po otrzymaniu obrażeń.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio. Cada um morre depois de receber dano.","ruRU":"Призывает копию существа. И копия, и оригинал погибают после получения урона.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว แต่ละตัวจะตาย[b]หลังได้รับความเสียหาย","zhCN":"召唤一个随从的复制。复制和本体都会在受到伤害后死亡。","zhTW":"召喚一個手下的分身。其各自受到傷害後會立即死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","classes":["MAGE","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":94852,"flavor":{"deDE":"Die meisten finden die von den Grimmtotem in Brand gesteckten Bühnen zu gefährlich, um aufzutreten, aber für ihn sind sie perfekt!","enUS":"Most find the stages set aflame by the Grimtotem too dangerous to perform on, but to him they're perfect!","esES":"¡Muchos piensan que los escenarios en llamas del Tótem Siniestro son muy peligrosos, pero a él le encantan!","esMX":"La mayoría no aguanta tocar en los escenarios prendidos del Tótem Siniestro, pero para él, ¡así son perfectos!","frFR":"La plupart des artistes ont peur de monter sur scène quand le totem-sinistre y met le feu, mais lui, il est dans son élément !","itIT":"Molti pensano che i palchi a cui il Totem Truce dà fuoco siano troppo pericolosi per esibirsi, ma per lui sono perfetti!","jaJP":"グリムトーテムによって火の海と化したステージは、危険すぎて誰も上がることさえできないが、彼にとっては独壇場だ！","koKR":"대부분은 그림토템이 불을 지른 무대에서 공연하는 건 너무 위험하다고 생각하죠. 하지만 그에게는 이보다 완벽한 무대가 없다네요!","plPL":"Gdy Ponury Totem chce sfajczyć scenę, większość ma cykora, żeby na niej wystąpić, ale nie on!","ptBR":"A maioria dos artistas prefere evitar os palcos incendiados pelo Temível Totem, mas ele acha perfeito!","ruRU":"Многие опасаются выступать на сцене, подожженной Зловещим Тотемом, но для него это в самый раз!","thTH":"หลายคนเห็นว่าเวทีที่เผ่ากริมโทเท็มจุดไฟเผา\nอันตรายเกินไป แต่สำหรับเขาแล้วมันร้อนแรง\nกำลังดี!","zhCN":"恐怖图腾点燃了舞台，大多数人都觉得危险，只有他认为这个场面相当完美！","zhTW":"恐怖圖騰放火燒舞台時，大部分的人都會趕緊下台，可是對他來說，燃燒的舞台才夠火熱！"},"health":3,"id":"JAM_032","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gaunerfeuer-Wichtel","enUS":"Fiddlefire Imp","esES":"Diablillo violígneo","esMX":"Diablillo con violín en llamas","frFR":"Violoniste endiablé","itIT":"Imp Brucianote","jaJP":"弦炎のインプ","koKR":"현악불 임프","plPL":"Krzesający dźwięki chochlik","ptBR":"Diabrete Violino Flamejante","ruRU":"Пылающий бес-скрипач","thTH":"อิมพ์เพลิงสีเพลิน","zhCN":"燃琴小鬼","zhTW":"焰琴小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Feuermagier- und Feuerhexenmeister-Zauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Fire Mage and Fire Warlock spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un hechizo de mago de fuego y de brujo de fuego aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Agrega un hechizo de Mago de fuego y Brujo de fuego aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute aléatoirement un sort de feu de mage et un sort de feu de démoniste dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia del Fuoco casuale del Mago e dello Stregone.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなメイジの火炎呪文と\nウォーロックの火炎呪文を\n1枚ずつ自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 마법사와 흑마법사 화염 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie Ognia maga i zaklęcie Ognia czarnoksiężnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço aleatório de Mago de Fogo e de Bruxo de Fogo à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное заклинание огня мага и чернокнижника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]ไฟของเมจและของวอร์ล็อค[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将法师和术士的各一张火焰法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機火焰法師及火焰術士法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95464,"flavor":{"deDE":"Er ist ein normaler, etwas chaotischer Typ – also ein Barde.","enUS":"Like every bard I know, he's a chaotic Neutral jack of all trades.","esES":"Igual que todos los bardos que conozco, es un generalista caótico neutral.","esMX":"Al igual que todos los bardos que conozco, es un caótico neutral que puede hacer de todo.","frFR":"C’est un type ordinaire légèrement hystérique. En d’autres mots, un barde.","itIT":"Come ogni bardo che conosco, è uno che si arrabatta come può.","jaJP":"吟遊詩人のご多分に漏れず、彼も混沌・中庸の何でも屋だ。","koKR":"제가 아는 모든 음유시인과 마찬가지로 혼돈 중립 만능인입니다.","plPL":"Jak wszyscy minstrele, jest chaotyczny, bezstronny i wszechstronny.","ptBR":"Como todo bardo, o cara é um pau pra toda obra caótico-neutro.","ruRU":"Как и все знакомые мне барды, он — хаотический нейтральный мастер на все руки.","thTH":"ก็เหมือนนักดนตรีทุกคนที่ข้ารู้จัก เขาเป็นพวกรักอิสระ[b]ไม่สนโลกที่มีความสามารถจับฉ่าย","zhCN":"典型的吟游诗人：混乱中立，多项全能。","zhTW":"他跟我認識的其他吟遊詩人一樣，是個混亂中立分子，樣樣通樣樣鬆。"},"health":3,"id":"JAM_033","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Remix-Musiker","enUS":"Remixed Musician","esES":"Músico remezclado","esMX":"Músico rítmico","frFR":"Remix de musicien","itIT":"Musicista Remixato","jaJP":"リミックス・ミュージシャン","koKR":"재편 음악가","plPL":"Zremiksowany muzykant","ptBR":"Musicista Remixado","ruRU":"Кавер-музыкант","thTH":"นักดนตรีรีมิกซ์","zhCN":"混搭乐师","zhTW":"混音音樂家"},"rarity":"COMMON","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Eifer.</b> Erhält einen zusätzlichen Effekt auf Eurer Hand, der sich in jedem Zug ändert.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nGains an extra effect in\nyour hand that changes\neach turn.","esES":"<b>Embestir</b>\nAporta un efecto adicional que cambia cada turno en tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b> Obtiene un efecto adicional en tu mano que cambia en cada turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\nGagne un effet bonus qui change à chaque tour dans votre main.","itIT":"<b>Assalto</b>. Ottiene un effetto aggiuntivo nella tua mano che cambia ogni turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが自分の手札に\nある間、毎ターン\n     追加効果が変化する。","koKR":"<b>속공</b>, 내 손에 있을 때\n매 턴마다 바뀌는 추가 효과를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nOtrzymujesz dodatkowy efekt do swojej ręki, który zmienia się co turę.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Recebe um efeito adicional na sua mão que muda a cada turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Находясь в вашей руке, получает дополнительный эффект, меняющийся каждый ход.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ได้รับเอฟเฟกต์เพิ่มหนึ่งอย่างที่[b]เปลี่ยนทุกเทิร์นขณะอยู่ในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>。在你的手牌中时会获得一项额外效果，该效果每回合都会改变。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在你手中時，獲得一個每回合改變的額外效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95405,"flavor":{"deDE":"Wie im Trampeltraining.","enUS":"Just like in Hoofloose.","esES":"Igual que en «Herradura del sábado noche».","esMX":"Igual que en Toros a bailar.","frFR":"Ça me fait un beau sabot.","itIT":"Proprio come in Ferratura del sabato sera.","jaJP":"リズムに乗って、ひづめを踏み鳴らせ！","koKR":"자유의 발굽 댄스 같습니다.","plPL":"Zupełnie jak w Zaklinaczu koni.","ptBR":"Quando falaram pra quebrar tudo, não era bem assim.","ruRU":"Не показывайте ему красную тряпку.","thTH":"ถ้าม้ากระทืบโรงยังดุดันไม่พอ ขอเสนอวัวกระทืบลำโพง","zhCN":"知名蹄踏武艺术家。","zhTW":"就像在跳踢踏舞一樣。"},"health":4,"id":"JAM_034","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Lautsprecherstampfer","enUS":"Speaker Stomper","esES":"Arramplaltavoces","esMX":"Pisoteador de bocinas","frFR":"Piétinement acoustique","itIT":"Spacca-Speaker","jaJP":"スピーカーストンパー","koKR":"스피커 발분쇄자","plPL":"Łamacz dźwięków","ptBR":"Pisada no Alto-Falante","ruRU":"Крушитель колонок","thTH":"จอมกระทืบลำโพง","zhCN":"音箱践踏者","zhTW":"喇叭踐踏者"},"rarity":"RARE","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Handelbar.</b> <b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Zauber für Euren Gegner (2) mehr.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Enemy spells\ncost (2) more next turn.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nLos hechizos enemigos cuestan (2) cristales más el próximo turno.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n <b>Grito de batalla:</b> Los hechizos enemigos cuestan (2) más en el próximo turno.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> les sorts de votre adversaire coûtent (2) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"<b>Scambio</b> <b>Grido di Battaglia:</b> le Magie dell'avversario costano (2) in più nel turno successivo.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び</b>\n次のターン敵の呪文の\nコストが（2）増える。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze zaklęcia przeciwnika kosztują o (2) więcej.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Feitiços inimigos custam (2) a mais no turno seguinte.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> заклинания противника на следующем ходу стоят на (2) больше.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]เวทมนตร์ศัตรูมีค่าร่ายเพิ่ม[b]ขึ้น (2) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>下个回合敌方法术的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>下回合敵方的法術消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95630,"flavor":{"deDE":"Ich wäre auch sauer, wenn du mich einen „Muffel“ nennen würdest.","enUS":"I'd be mad too if you called me a 'buzzkill'.","esES":"Yo también me habría enfadado si me hubieras llamado aguafiestas.","esMX":"Yo también me enojaría si me llamaras \"aguafiestas\".","frFR":"Ça m’énerverait aussi qu’on me reproche de casser l’ambiance.","itIT":"Anche io mi arrabbierei se mi chiamassi \"guastafeste\".","jaJP":"「ぶち壊し屋」なんて呼ばれたら、ブチ切れるのも無理ないだろ？","koKR":"왕재수라고 불리면 누구나 화날 거예요.","plPL":"Też ogarnąłby mnie szał, gdyby nazwano mnie „niszczycielem dobrej zabawy”.","ptBR":"Também ficaria bravo se me chamassem de \"estraga-festa\".","ruRU":"Я бы тоже разозлился, если б меня назвали занудой.","thTH":"โดนขัดความสงบ ก็เลยเอาคืนด้วยการขัดอารมณ์","zhCN":"你要是叫我“扫兴怪”，那我就扫给你看。","zhTW":"要是你說我很「掃興」，我也會生氣。"},"health":4,"id":"JAM_035","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmtotemmuffel","enUS":"Grimtotem Buzzkill","esES":"Aguafiestas Tótem Siniestro","esMX":"Tótem Siniestro aguafiestas","frFR":"Rabat-joie totem-sinistre","itIT":"Guastafeste Totem Truce","jaJP":"グリムトーテムのぶち壊し屋","koKR":"그림토템 왕재수","plPL":"Tauren Zabójca Zabawy","ptBR":"Estraga-Festa Temível Totem","ruRU":"Зануда Зловещий Тотем","thTH":"กริมโทเท็มขัดอารมณ์","zhCN":"恐怖图腾扫兴怪","zhTW":"恐怖圖騰掃興者"},"rarity":"EPIC","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft eine Waffe ab, um 3 Karten zu ziehen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard a weapon to draw 3 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta un arma para robar 3 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta un arma para robar 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous vous défaussez d’une arme pour piocher 3 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> Scarta un'Arma per pescare 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n武器を1枚破棄して\nカードを3枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무기를 버리고 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć kartę broni, by dobrać 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte uma arma para comprar 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете оружие, чтобы взять 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งอาวุธหนึ่งใบ[b]เพื่อจั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>弃一张武器牌以抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄一張武器，抽3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":94822,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit der anderen „-agatha“, die es mag, wenn man Diener ausspielt.","enUS":"Not to be confused with that one other \"-agatha\" that likes when you play minions.","esES":"No te confundas con la otra «Agatha» a la que le gusta que juegues con los esbirros.","esMX":"No debes de confundirla con otra \"-agatha\" a la que le encanta invocar esbirros.","frFR":"À ne pas confondre avec l’autre dont le prénom se termine en  « –agatha », celle qui aime bien les serviteurs.","itIT":"Da non confondersi con quell'altra \"-agatha\" a cui piace quando giochi i servitori.","jaJP":"ミニオンをプレイするのが大好きな、「～ガサ」って名前のあの人とは別人だ。","koKR":"하수인을 내면 좋아하는 다른 \"가사\"와 헷갈리지 마세요.","plPL":"Nie mylić z tą drugą „-agatą”, która lubi, gdy bawisz się stronnikami.","ptBR":"Não confundam com a outra \"-agatha\" que gosta quando você vem com lacaios.","ruRU":"Не путать Хагатой, которая любит, когда вы разыгрываете существ.","thTH":"อย่าจำสับสนกับ \"-ากาธา\" อีกคนที่ชอบเวลาคุณเล่น[b]มินเนี่ยน","zhCN":"不要和“那个什么加莎”搞混了。","zhTW":"打出手下的時候，別把他跟另一個「某某嘉薩」搞混了。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"JAM_036","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Magatha, Fluch der Musik","enUS":"Magatha, Bane of Music","esES":"Magatha, Azote de la Música","esMX":"Magatha, plaga de la música","frFR":"Magatha, l’antimusique","itIT":"Magatha l'Anti-Musica","jaJP":"音殺しのマガサ","koKR":"음악의 파멸 마가타","plPL":"Magata, Zmora Muzyki","ptBR":"Magatha, Ruína da Música","ruRU":"Магата, музыкальное проклятье","thTH":"มากาธา ศัตรูของเสียงเพลง","zhCN":"乐坛灾星玛加萨","zhTW":"音樂之禍瑪加薩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 5 Karten. Gebt Eurem Gegner alle gezogenen Zauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 5 cards. Give any spells drawn\nto your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba 5 cartas. Entrega los hechizos robados a tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Roba 5 cartas. Otorga cualquier hechizo que hayas robado a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 5 cartes. Les sorts que vous piochez sont donnés à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> Pesca 5 carte. Dai le Magie pescate all'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを5枚引く。\n引いた呪文は\n相手に与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 카드를 5장\n뽑습니다. 주문을 뽑으면,\n그 주문을 상대편에게\n줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 5 kart.\nDaj wszystkie dobrane zaklęcia przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 5 cards. Conceda quaisquer feitiços comprados ao oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 5 карт и отдаете противнику все полученные при этом заклинания.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด 5 ใบ มอบเวทมนตร์[b] ทั้งหมดที่จั่วได้ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>抽五张牌。将抽到的法术牌交给你的对手。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽5張牌。將抽到的任何法術送給\n對手"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":96621,"elite":true,"flavor":{"deDE":"E.T.C.s ohrenbetäubendes und herzzerreißendes Headbang-Solo, das er mit seiner Gitarre und geschmolzener Glut aus dem ersten Feuer von Azeroth anstimmte, hielt Magatha und ihre Mächte des Bösen zurück und rettete im Alleingang die Musik für die kommenden Jahrhunderte.","enUS":"Strumming his guitar with a molten ember from the first fire of Azeroth, E.T.C.'s ear-splitting, heart-wrenching, head-banging solo held back Magatha and her forces of evil, single-handedly saving music for centuries to come.","esES":"El estridente y desgarrador solo de ETC, conseguido al rasguear la guitarra con una púa al rojo vivo del primer fuego de Azeroth, pudo detener a Magatha y a sus fuerzas del mal, salvando así la música de los próximos siglos.","esMX":"El solo ensordecedor, desgarrador y sacudidor de cerebros de E.T.C. le puso freno a Magatha y a sus fuerzas del mal, con solo tocar su guitarra con una brasa derretida del primer fuego de Azaroth, salvando así a la música por los siglos de los siglos.","frFR":"Armé de sa guitare et d’un médiator en charbon ardent, relique du premier feu d’Azeroth, E.T.C. se lança dans un solo magistral, aussi galvanisant qu’assourdissant. À lui seul, il repoussa Magatha et ses forces du mal, préservant ainsi la musique de l’oubli pour les siècles à venir.","itIT":"Strimpellando la sua chitarra con un tizzone originario del primo fuoco di Azeroth, l'assolo travolgente, straziante e trascinante di E.T.C. ha fermato Magatha e le sue forze del male, salvando la musica per i secoli a venire.","jaJP":"ギターをかき鳴らす真っ赤な炎は、アゼロスの原初の火からそのまま受け継いだ残り火。耳をつんざき、心を締め付け、ヘドバンの波を起こすE.T.C.のソロは、マガサ率いる悪の軍勢を抑え、未来永劫にわたって単独で音楽を救ったのだった。","koKR":"아제로스 최초의 불길에서 나온 녹아내린 불씨로 기타를 치는 정예 타우렌 족장은 귀를 찢고 가슴을 쥐어짜내는 헤드뱅잉 솔로곡으로 마가타와 그녀의 사악한 일당을 물리쳐 앞으로 계속될 음악 세계를 혼자서 구원했습니다.","plPL":"Dzięki żarzącej się kostce pochodzącej z ogni Azeroth E.T.C. zagrał piekielnie czadową, rozrywającą bębenki i poruszającą najgłębsze struny duszy solówkę, która powstrzymała Magatę i jej siły zła, dzięki czemu ocalił muzykę dla przyszłych pokoleń.","ptBR":"Palhetando a guitarra com uma brasa da chama primordial de Azeroth, o solo de estourar ouvido, rasgar coração e bater cabeça do C.T.E. conteve Magatha e suas forças do mal e salvou sozinho a música pelos próximos séculos.","ruRU":"Душещипательное и качовое гитарное соло, которое E.T.C. наиграл угольком от первого пламени Азерота, сдержало Магату и ее силы зла. Так музыкант в одиночку спас мир музыки на долгие столетия.","thTH":"เขาดีดกีตาร์ด้วยถ่านไฟหลอมเหลวจากปฐมอัคคี[b]แห่งอาเซรอธ E.T.C. เล่นโซโล่ระเบิดหูกระตุกจิต[b]กระชากใจชวนให้โยกหัวเพื่อขัดขวางมากาธากับ[b]กองทัพอธรรมของเธอ และปกป้องดนตรีให้คงอยู่[b]สืบไปอีกหลายร้อยปีด้วยตัวคนเดียว","zhCN":"他的拨片，是艾泽拉斯第一道火光的余烬；他的独奏能撕开双耳，轰击心灵，直冲大脑。精英牛头人酋长用音乐击败了玛加萨及其邪恶势力，大手一挥，为音乐界奠定了数百年的安宁。","zhTW":"精英牛頭大佬用來彈吉他的撥片，來自於艾澤拉斯創始之火的熔岩餘燼。他光靠自己震耳欲聾、撕心裂肺、頭痛欲裂的獨奏就隻身擋下了瑪加薩跟她的邪惡部隊，拯救了往後好幾世紀的音樂。"},"health":5,"id":"JAM_037","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Elite Tauren Champion","enUS":"Elite Tauren Champion","esES":"Elite Tauren Champion","esMX":"Tauren campeón de élite","frFR":"Elite Tauren Champion","itIT":"Elite Tauren Champion","jaJP":"エリート・トーレン・チャンピオン","koKR":"정예 타우렌 용사","plPL":"E.T.C.","ptBR":"Campeão Tauren Elite","ruRU":"E.T.C.","thTH":"อีลีตทอเรนแชมเปี้ยน","zhCN":"精英牛头人歌王","zhTW":"精英牛頭冠軍"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BATTLE_OF_THE_BANDS","text":{"deDE":"<b>Finale:</b> Startet ein Rock-Duell! Spieler müssen in jedem Zug ihr gesamtes Mana ausgeben, sonst erleiden sie 8 <i>(oder mehr)</i> Schaden!","enUS":"[x]<b>Finale:</b> Start a ROCK DUEL!\n   Players must spend all their   \nMana each turn or else they\ntake 8 <i>(or more)</i> damage!","esES":"<b>Desenlace:</b>¡Comienza un duelo de rock!\n¡Los jugadores deberán gastar todo su maná cada turno o recibirán 8 p. de daño <i>(o más)</i>!","esMX":"<b>Gran final:</b> ¡Desafía a tu adversario a un DUELO DE ROCK! ¡Los jugadores deben gastar todo su maná o recibirán 8 <i>(o más)</i> de daño!","frFR":"<b>Final :</b> lance un DUEL DE ROCK ! Les adversaires doivent dépenser tout leur mana à chaque tour, sinon ils subissent 8 points de dégâts <i>(voire plus)</i> !","itIT":"<b>Finale:</b> sfida l'avversario in un DUELLO ROCK! I giocatori devono spendere tutto il Mana ogni turno o subiscono 8 danni <i>(o più)</i>!","jaJP":"[x]<b>フィナーレ:</b>\nロックデュエルを挑む！\n両プレイヤーは毎ターン\n全てのマナを消費しないと\n8ダメージ<i>（以上）</i>を\n受ける！","koKR":"[x]<b>피날레:</b> 록 대결을 시작합니다!\n각 플레이어는 매 턴마다 마나를\n모두 소모하지 않으면 피해를\n8<i>(또는 그 이상)</i> 받습니다!","plPL":"<b>Finał:</b> Rozpocznij ROCKOWY POJEDYNEK! Gracze muszą zużyć całą manę w każdej turze, inaczej otrzymają 8 pkt obrażeń <i>(lub więcej)</i>!","ptBR":"<b>Finale:</b> Comece um DUELO DE ROCK! Jogadores têm que gastar todo mana a cada turno ou receberão 8 <i>(ou mais)</i> de dano!","ruRU":"<b>Финал:</b> вы начинаете РОК-ПОЕДИНОК! На каждом ходу игроки должны тратить ману полностью, иначе будут получать 8 <i>(или более)</i> ед. урона!","thTH":"<b>ส่งท้าย:</b> เริ่มการดวลเพลงร็อค! ผู้เล่นต้องใช้มานาให้หมดทุกเทิร์น[b] มิฉะนั้นจะได้รับความเสียหาย[b]8 แต้ม <i>(หรือมากกว่า)</i>!","zhCN":"<b>压轴：</b>开启摇滚对决！玩家每回合必须消耗所有法力值，否则其英雄会受到8点<i>（或更高）</i>伤害！","zhTW":"<b>終曲：</b>來一場搖滾對決！玩家每回合都要花光所有法力，否則就會受到8點<i>(或更多)</i>的傷害！"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39160,"flavor":{"deDE":"Hokuspokus Fidibus, dreimal schwarzer Kater!","enUS":"\"I know some new tricks, a lot of good tricks. I will show them to you. Medivh will not mind at all if I do.\"","esES":"«También sé nuevos trucos; muchos trucos muy buenos que te voy a enseñar... Y sé que Medivh no se va a disgustar».","esMX":"\"Tengo algunos trucos nuevos, muchos trucos buenos. Te enseñaré todo lo que puedo. Medivh creerá que es solo un juego\".","frFR":"Incroyable_! On dirait de la magie_!","itIT":"\"Conosco dei trucchetti, ottimi trucchetti. Te li mostrerò, a Medivh di sicuro non dispiacerà.\"","jaJP":"ハッとして キャット出て ヒョウッと隠れる 手品ーニャ","koKR":"대신귀\n여운고\n양이를\n드리겠\n습니다","plPL":"Znam kilka znakomitych sztuczek, zaraz je zademonstruję. Medivh na pewno nie miałby nic przeciwko.","ptBR":"\"Eu conheço alguns truques novos, muitos truques ótimos. Eu vou mostrar a você. Medivh não vai se importar nem um pouco.\"","ruRU":"«У меня есть в запасе пара фокусов. Думаю, Медив возражать не станет».","thTH":"\"ข้ามีกลใหม่มาโชว์ เด็ดๆ ทั้งนั้นเลย เดี๋ยวข้าจะแสดงให้ดูนะ เมดิฟห์ไม่ว่าอะไรหรอก\"","zhCN":"我最近学了新的戏法，都是很棒的戏法，就连麦迪文也没有见识过。","zhTW":"「我會變新的戲法，變好多有趣的戲法。我會變給你看，麥迪文不會在意我變給你看的。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_004","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Katze aus dem Hut","enUS":"Cat Trick","esES":"Truco de gato","esMX":"Truco felino","frFR":"Surprise du chef","itIT":"Trucco Felino","jaJP":"帽子から猫","koKR":"고양이 마술","plPL":"Kocia sztuczka","ptBR":"Gataiada","ruRU":"Фокус-котус","thTH":"กลเสกแมว","zhCN":"豹子戏法","zhTW":"豹子戲法"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"KARA","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Ruft einen Panther\n(4/2) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei,\nnachdem Euer Gegner einen\nZauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, summon a 4/2 Panther with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente lance un hechizo, invoca una pantera 4/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca una Pantera 4/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> après que votre adversaire a lancé un sort, invoque une panthère 4/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha lanciato una Magia, evoca un Felino 4/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後、<b>隠れ身</b>を持つ4/2のヒョウを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, <b>은신</b> 능력이 있는 4/2 표범을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika przyzwij Panterę 4/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o seu oponente lançar um feitiço, evoque uma Pantera 4/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, вы призываете пантеру 4/2 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ เรียก[b]เสือดำ 4/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，召唤一只4/2并具有<b>潜行</b>的猎豹。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，召喚\n一個有<b>潛行</b>的4/2獵豹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39481,"flavor":{"deDE":"Großmutter, Großmutter, diese Dritten müssen ein Vermögen gekostet haben!","enUS":"\"Goodness! What… abundant drool you have.\"","esES":"«Qué babas tan grandes tienes».","esMX":"\"¡Vaya! Pero... qué baba tan abundante tienes\".","frFR":"«_Oh_! Que vous avez… une salive abondante._»","itIT":"\"Accidenti! Che... bava grande che hai.\"","jaJP":"おばあさんのよだれはどうしてそんなに多いの？","koKR":"\"우와... 할머니는 침을 정말 많이 흘리시는군요.\"","plPL":"„O rety! Ależ... masz dużo śliny!”","ptBR":"\"Eita! Quanta... baba você tem.\"","ruRU":"«Бабушка! А почему у тебя такие большие зубы?»","thTH":"\"คุณพระช่วย! คุณยายกินอะไรน้ำลายยายถึงไหลย้อย\"","zhCN":"当这位“外婆”亮出她的尖牙和利爪时，就显得不那么慈祥了。","zhTW":"「喔，外婆，你的…口水可真多啊！」"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_005","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Großmütterchen","enUS":"Kindly Grandmother","esES":"Dulce abuelita","esMX":"Dulce abuelita","frFR":"Gentille grand-mère","itIT":"Tenera Nonnina","jaJP":"やさしいおばあちゃん","koKR":"인자한 할머니","plPL":"Miła babunia","ptBR":"Avó Bondosa","ruRU":"Бабушка","thTH":"คุณยายใจดี","zhCN":"慈祥的外婆","zhTW":"慈祥的外婆"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen großen bösen Wolf (3/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 3/2 Big Bad Wolf.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un lobo feroz 3/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Lobo feroz 3/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Grand Méchant Loup 3/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Lupo Cattivo 3/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n3/2の悪い狼を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 3/2 커다란 나쁜 늑대를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Wielkiego Złego Wilka 3/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Lobo Mau 3/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает серого волка 3/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]หมาป่าใจร้าย 3/2","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只3/2的大灰狼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n3/2大野狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39492,"flavor":{"deDE":"„Geheimnisse im Sonderangebot! Nur solange der Vorrat reicht!“","enUS":"She's practically GIVING your secrets away!","esES":"Tus secretos no tienen secretos para ella.","esMX":"Es evidente que no se le puede confiar secretos a todo el mundo...","frFR":"Elle est incapable de garder un secret pour elle_!","itIT":"Non si perde mai una puntata de \"Il segreto\".","jaJP":"秘密を守るどころか、彼女はあんたの秘密を盛大にばら撒いてるぞ！","koKR":"이제 머리를 직접 말아보세요!","plPL":"Z nią ŻADEN sekret nie jest bezpieczny!","ptBR":"Ela está praticamente DANDO os seus segredos!","ruRU":"Ваши секреты для нее ничего не стоят.","thTH":"เธอกำลังเผยความลับของคุณ!","zhCN":"她将自己包裹得密不透风，就连马也一样，只为增添那一份神秘感。","zhTW":"顯然她不會替你守住任何秘密！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_006","name":{"deDE":"Vermummte Jägerin","enUS":"Cloaked Huntress","esES":"Cazadora con capa","esMX":"Cazadora encapotada","frFR":"Chasseresse capuchonnée","itIT":"Cacciatrice Mascherata","jaJP":"覆面の女ハンター","koKR":"망토 두른 여사냥꾼","plPL":"Zamaskowana łowczyni","ptBR":"Caçadora Camuflada","ruRU":"Скрытная охотница","thTH":"พรานหญิงในเงามืด","zhCN":"神秘女猎手","zhTW":"披風女獵手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"KARA","text":{"deDE":"Eure <b>Geheimnisse</b>\nkosten (0).","enUS":"Your <b>Secrets</b> cost (0).","esES":"Tus <b>secretos</b> cuestan (0).","esMX":"Tus <b>Secretos</b> cuestan (0).","frFR":"Vos <b>Secrets</b> coûtent (0) cristaux.","itIT":"I tuoi <b>Segreti</b> costano (0).","jaJP":"自分が使用する<b>秘策</b>のコストは（0）。","koKR":"내 <b>비밀</b>의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"Twoje <b>Sekrety</b> kosztują (0).","ptBR":"Seus <b>Segredos</b>\ncustam (0).","ruRU":"Ваши <b>секреты</b> стоят (0).","thTH":"<b>กับดัก</b> ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"你的<b>奥秘</b>牌法力值消耗为（0）点。","zhTW":"你的<b>秘密</b>消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":39169,"flavor":{"deDE":"Es möchte eines Tages so erfolgreich sein wie sein großes Idol: Die Grünen Hügel des Schlingen[d]dorntals.","enUS":"His idol is the Green Hills of Stranglethorn, and he won't shut up about it.","esES":"Su ídolo es Las verdes colinas de Tuercespina, y no deja de repetirlo.","esMX":"Su ídolo es Las verdes colinas de Tuercespina, y te hablará de él hasta el cansancio.","frFR":"Il adore Les vertes collines de Strangleronce, et passe son temps à le réciter en boucle_!","itIT":"Il suo idolo è \"Verdi Colline di Rovotorto\" e ne parla in continuazione.","jaJP":"彼が崇拝する本は「ストラングルソーンの緑の丘」で、語り出したら決して止まらない。","koKR":"가장 좋아하는 책은 가시덤불 골짜기의 푸른 언덕입니다. 하루 종일 그 책에 대해 떠들더라고요.","plPL":"Jej idolem są Zielone Wzgórza Cierniodławów, i gada o nich bez ustanku.","ptBR":"O ídolo dele é \"Grande Espinhaço: Veredas\", e ele não fala de outra coisa.","ruRU":"Она без умолку цитирует «Зеленые холмы Тернистой долины».","thTH":"ไอดอลของเขาคือหนังสือเนินเขียวชอุ่มแห่งสแตรงเกิลธอร์น ซึ่งเขาพูดถึงมันไม่หยุด","zhCN":"它梦想有一天能像《荆棘谷的青山》一样，“永远”留在冒险者的任务日志里。","zhTW":"它的偶像是荊棘谷的青山，而且它一直、一直、一直在強調這件事。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_009","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brabbelndes Buch","enUS":"Babbling Book","esES":"Libro balbuciente","esMX":"Libro parlanchín","frFR":"Grimoire bavard","itIT":"Libro Chiacchierone","jaJP":"おしゃべりな本","koKR":"나불대는 책","plPL":"Bełkocząca księga","ptBR":"Livro Murmurante","ruRU":"Болтливая книга","thTH":"หนังสือพูดมาก","zhCN":"呓语魔典","zhTW":"嘮叨的書本"},"rarity":"RARE","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Magierzauber auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Mage spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un hechizo de mago aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de Mago aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort de mage aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale del Mago.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムなメイジの呪文カード1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 마법사 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie maga do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное заклинание мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์เมจ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张法师法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機法師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39477,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollte sie sich ja bei Arcanagos verdingen, aber für den Schrecken der Nacht zu arbeiten hat durchaus seine Vorteile_... man wird im Restaurant immer zuerst bedient.","enUS":"Originally joined to be Arcanagos’ Templar, but has to admit that ordering pizza has become waaaay easier.","esES":"En un principio llegó para ser templaria de Arcanagos, pero debe admitir que pedir pizza es muuucho más fácil.","esMX":"En un principio se había unido a los Templarios de Arcanagos, pero tiene que admitir que pedir pizza a domicilio se ha vuelto muuuuuuucho más económico.","frFR":"Attention à la fureur du dragon_!","itIT":"Nessuno vuole mai accudire i suoi draghetti quando va in vacanza.","jaJP":"元々はアルカナゴスのテンプラーになるために一員となったのだが、ピザの注文がすごく簡単になったことだけは認めざるを得ない。","koKR":"원래는 아르카나고스의 기사단원이었지만 주인의 이름이 바뀌면서 기사단의 이름도 바뀐 경우입니다.","plPL":"Niewidzialna ona jest, a moc jej jest wielka niczym sanktuarium!","ptBR":"Ela entrou para ser o Templário de Arcanagos, mas a verdade é que agora ficou beeem mais fácil pedir pizza.","ruRU":"Мечтала работать на Арканагоса, но неплохо поладила и с Ночной Погибелью.","thTH":"เดิมที เขาเข้าร่วมเพื่อเป็นผู้ปกป้องของอาร์เคนากอส แต่ก็ต้องยอมรับว่าการสั่งพิซซ่านั้นง่ายกว่ามากกกกกก","zhCN":"她原本想要加入蓝龙骑士团的，可谁又能拒绝传送门的诱惑呢？","zhTW":"原本是來應徵當阿坎納苟斯騎士的，但沒想到扛著夜禍的名號行走江湖方便多了…"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_010","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nachtschreckentemplerin","enUS":"Nightbane Templar","esES":"Templaria Penumbría","esMX":"Templaria de Nocturno","frFR":"Templier Plaie-de-nuit","itIT":"Templare di Noctumor","jaJP":"ナイトベイン・テンプラー","koKR":"파멸의 어둠 기사단원","plPL":"Templariusz Pożeracza Nocy","ptBR":"Templária Nocturna","ruRU":"Страж Ночной Погибели","thTH":"เทมพลาร์แห่งไนท์เบน","zhCN":"夜魇骑士","zhTW":"夜禍騎士"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Welplinge (1/1) herbei,\nwenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, summon two 1/1 Whelps.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, invoca dos crías 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, invoca dos Crías 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Dragon en main,\ninvoque deux dragonnets 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Draghetti 1/1 se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:\n</b>自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n1/1のチビドラゴンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 1/1 새끼용을 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pisklęta 1/1, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, evoque dois Dragonetes 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\nдвух дракончиков 1/1, [x]если у вас в руке\nесть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ เรียก[b]ลูกมังกร 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便召唤两条1/1的雏龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，召喚2個1/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39476,"flavor":{"deDE":"Ach armer Nerv-o-Tron! Ein Bursch von unendlichem Humor, voll von den herrlichsten Einfällen.","enUS":"Alas poor Annoy-o-Tron! A fellow of infinite jest, of most excellent fancy!","esES":"¡Ay! ¡Pobre Plastatrón! Un hombre sumamente gracioso de la más fecunda imaginación.","esMX":"¡Ay, pobre Molestrón! ¡Era un robot sumamente gracioso, de la más fecunda imaginación!","frFR":"Hélas, pauvre Ennuy-o-tron_! C’était un compagnon d’une verve infinie, d’une exquise fantaisie_!","itIT":"\"Ahimè, povero Fastidiobot! Un robot d'arguzia infinita e d'una fantasia impareggiabile.\"","jaJP":"ああ、可哀そうなマジウザ・オ・トロン！凄まじくウザい冗談ばかり言っていた！","koKR":"아아, 가여운 안녕로봇이여! 그 익살맞은 몸짓, 그 세련된 맵시!","plPL":"Biedny Wkurzotron! Niewyczerpany w żartach, o niezrównanej fantazji!","ptBR":"Ah, pobre Azucrinatron! Sujeitinho muito engraçado, e tão imaginativo!","ruRU":"О, бедный Раздражатор. Он был... неистощим на выдумки и шутки.","thTH":"อนิจจา แอนนอย-โอ-ทรอนสหายข้า! ผู้เปี่ยมด้วยอารมณ์ขันและจินตนาการสุดบรรเจิด!","zhCN":"曾经有人匿名送给他一本书，叫《演员的自我修养》。","zhTW":"喔！可憐的煩人機器人！這個最會開玩笑，最有想像力的傢伙！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_011","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schwülstiger Mime","enUS":"Pompous Thespian","esES":"Actor pomposo","esMX":"Histrión pretencioso","frFR":"Comédien pompeux","itIT":"Attore Spocchioso","jaJP":"気取り屋の俳優","koKR":"거만한 연기자","plPL":"Nadęty gwiazdor","ptBR":"Ator Pomposo","ruRU":"Напыщенный актер","thTH":"นักแสดงผู้โอ้อวด","zhCN":"自负的演员","zhTW":"自負的演員"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39468,"flavor":{"deDE":"Priester nennen es Läuterung, andere Klassen nennen es eine Zumutung.","enUS":"Even better than a hot shower with vigorous scrubbing!","esES":"¡Aún más efectiva que una ducha con mucho frote!","esMX":"¡Mucho mejor que una ducha caliente y una esponja recién comprada!","frFR":"Moi, le matin, je casse la Furie-des-vents, je détruis les Provocations des gens, ça me purifie, c’est important.","itIT":"Il metodo di pulizia più usato dalle massaie di Roccavento.","jaJP":"熱いシャワーを浴びてごしごし擦るよりも、気持ちいい～！","koKR":"따뜻한 물에서 뽀득뽀득 씻기는 것보다 효과가 더 좋습니다!","plPL":"Cisza łagodzi obyczaje. Wypróbuj na Ragnarosie, a sam się przekonasz...","ptBR":"Melhor até que uma chuveirada quente com bastante esfregação!","ruRU":"В два раза эффективнее обычных чистящих средств.","thTH":"ดียิ่งกว่าการอาบน้ำร้อนและถูตัวแรงๆ เสียอีก!","zhCN":"净化心灵的第一步，就是先把嘴闭上。","zhTW":"這比你洗澡時使勁地刷還要乾淨！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_013","name":{"deDE":"Läutern","enUS":"Purify","esES":"Purificar","esMX":"Purificación","frFR":"Purification","itIT":"Purificazione","jaJP":"祓い清め","koKR":"정화","plPL":"Oczyszczenie","ptBR":"Purificar","ruRU":"Очищение","thTH":"ชำระล้าง","zhCN":"净化","zhTW":"淨化"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"KARA","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Bringt einen befreundeten Diener zum <b>Schweigen</b>. Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Silence</b> a friendly minion. Draw a card.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro amistoso. Roba una carta.","esMX":"<b>Silencia</b> un esbirro aliado. Roba una carta.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur allié. Vous piochez une carte.","itIT":"<b>Silenzia</b> un tuo servitore. Pesca una carta.","jaJP":"味方の\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。\nカードを1枚引く。","koKR":"아군 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> przyjaznego stronnika. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio aliado. Compre um card.","ruRU":"Накладывает на ваше существо <b>немоту</b>. Вы берете карту.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]หนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>沉默</b>一个友方随从，抽一张牌。","zhTW":"<b>沉默</b>一個友方手下。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39190,"flavor":{"deDE":"Die einfachste Strategie im Kampf gegen sie besteht darin, ihr ein Haus auf den Kopf fallen zu lassen. Das oder man fügt ihr 4 Schaden zu.","enUS":"You can easily defeat her by either dealing 4 damage, or dropping a house on her.","esES":"«¿Sabeh por dónde se va a Karazhan...?».\n«¡No, colega, yo eh que paso de la muerte!».","esMX":"Para derrotarla solo tienes que infligirle 4 de daño... o aplastarla con una casa.","frFR":"Vous pouvez la vaincre facilement en lui infligeant 4 points de dégâts ou en lui faisant tomber une maison dessus.","itIT":"Puoi facilmente sconfiggerla infliggendole 4 danni o facendole cadere una casa in testa.","jaJP":"彼女を倒すのは簡単だ。4ダメージ与えるか、頭上から家をぶつければいい。","koKR":"피해를 4 주면 처치할 수 있습니다. 머리 위에 집채를 떨어뜨리는 것도 한 방법입니다.","plPL":"Można ją łatwo pokonać – zadaj 4 pkt. obrażeń lub zrzuć jej na głowę dom.","ptBR":"É fácil derrotá-la, basta causar 4 de dano ou derrubar uma casa em cima dela.","ruRU":"Ее можно победить двумя способами: нанести ей 4 ед. урона или обрушить на нее летающий домик.","thTH":"คุณจัดการเธอได้ง่ายๆ ด้วยการสร้างความเสียหาย 4 แต้ม หรือไม่ก็หย่อนบ้านลงมาทับเธอ","zhCN":"对付女巫有两种办法：要么对她造成4点伤害，要么点燃她脚下的那堆柴火。","zhTW":"想擊敗她，你可以對她造成4點傷害，或是大費周章拿棟房子砸在她身上。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Böse Hexendoktorin","enUS":"Wicked Witchdoctor","esES":"Malvada médica bruja","esMX":"Médica bruja malvada","frFR":"Méchante sorcière","itIT":"Taumaturga Malvagia","jaJP":"邪悪な呪術医","koKR":"사악한 마녀","plPL":"Nikczemna znachorka","ptBR":"Mandingueira Maligna","ruRU":"Злая колдунья","thTH":"วิทช์ด็อกเตอร์ผู้ชั่วร้าย","zhCN":"邪恶的巫医","zhTW":"壞巫醫"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal ein\nzufälliges Basistotem herbei, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a random basic Totem.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un tótem básico aleatorio.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un Tótem básico aleatorio.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un Totem de base aléatoire.","itIT":"Quando lanci una Magia, evoca un Totem base casuale.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\nランダムな基本のトーテム\n1体を召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 무작위 기본 토템을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przyzwij losowy podstawowy Totem.","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, evoque um Totem básico aleatório.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, призывает случайный базовый тотем.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ สุ่มเรียก[b]โทเท็มพื้นฐานหนึ่งตัว","zhCN":"每当你施放一个法术，随机召唤一个基础图腾。","zhTW":"每當你施放法術，召喚隨機的基本圖騰"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39197,"flavor":{"deDE":"War ja klar_... Wer ist überhaupt auf die Idee gekommen, Medivh den Tisch decken zu lassen?","enUS":"This is what happens when you tell Khadgar to set the table.","esES":"Esto es lo que pasa cuando le pides a Khadgar que ponga la mesa.","esMX":"Esto es lo que pasa cuando le pides a Khadgar que ponga la mesa.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on demande à Khadgar de mettre la table.","itIT":"Ecco cosa succede se si chiede a Khadgar di apparecchiare la tavola.","jaJP":"カドガーに配膳をやらせると、こういう結果になる。","koKR":"카드가에게 식사 준비를 하라고 시키면 이렇게 된답니다.","plPL":"Tak to jest, jak każesz Khadgarowi nakryć do stołu.","ptBR":"É nisso que dá pedir a Hadggar para pôr a mesa.","ruRU":"Вот что случится, если поручить Кадгару накрыть на стол.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณบอกให้แคดการ์จัดโต๊ะ","zhCN":"瞧见没，这就是让卡德加去布置餐桌的后果。","zhTW":"這就是用魔法佈置餐桌的後果。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_025","name":{"deDE":"Kara Kazham!","enUS":"Kara Kazham!","esES":"¡Kara kazham!","esMX":"¡Kara Kazham!","frFR":"Kara Kazham !","itIT":"Abra Cadabra!","jaJP":"カラ・カザーム！","koKR":"카라 카잠!","plPL":"Abra kazham!","ptBR":"Kara Kazham!","ruRU":"Сим-каражим!","thTH":"คารา คาซาม!","zhCN":"附灵术","zhTW":"卡啦卡啦贊！"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"Ruft eine Kerze (1/1), einen Besen (2/2) und eine Teekanne (3/3) herbei.","enUS":"Summon a 1/1 Candle, 2/2 Broom, and 3/3 Teapot.","esES":"Invoca una vela 1/1, una escoba 2/2 y una tetera 3/3.","esMX":"Invoca una Vela 1/1, una Escoba 2/2 y una Tetera 3/3.","frFR":"Invoque une bougie 1/1, un balai 2/2 et une théière 3/3.","itIT":"Evoca una Candela 1/1, una Scopa 2/2 e una Teiera 3/3.","jaJP":"[x]1/1のロウソク\n[x]2/2のほうき\n3/3のティーポットを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"[x]1/1 양초, 2/2 빗자루,\n3/3 찻주전자를\n소환합니다.","plPL":"Przyzwij Świecę 1/1, Miotłę 2/2 oraz Imbryk 3/3.","ptBR":"Evoque uma Vela 1/1, uma Vassoura 2/2 e uma Chaleira 3/3.","ruRU":"Вы призываете свечу 1/1, метлу 2/2 и чайник 3/3.","thTH":"เรียกเชิงเทียน 1/1 ไม้กวาด 2/2 และกาน้ำชา 3/3","zhCN":"召唤一个1/1的蜡烛，2/2的扫帚和3/3的茶壶。","zhTW":"召喚\n1/1蠟燭、2/2掃帚和3/3茶壺"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39495,"flavor":{"deDE":"Dieser Zug ist als Dalaran-Verteidigung bekannt und etwas defensiver als die Lordaeron-Eröffnung, die wegen ihres oft tödlichen Ausgangs für den Zugführenden in letzter Zeit etwas an Beliebtheit eingebüßt hat.","enUS":"Form ranks! Everyone into the King's Tuskarr Defense!","esES":"¡Formad filas! ¡Defensa colmillarr, al frente!","esMX":"¡Formen filas! ¡Todos alrededor del rey en defensa colmillar!","frFR":"Serrez les rangs_! En formation de défense est-rohartienne_!","itIT":"Serrate i ranghi! Più siete, meglio è!","jaJP":"隊列を組め！キングズ・タスカー・ディフェンスの陣形だ！","koKR":"폰들을 풀어라!","plPL":"Formuj szereg! Klasyczna obrona kiełzarska!","ptBR":"Formar fileiras! Todo mundo na formação Defesa do Rei Morsano!","ruRU":"Сомкнуть ряды! Все на защиту короля! Играем староклыкаррскую защиту.","thTH":"ตั้งแถว! ทุกคนเตรียมใช้แผนคิงส์ทัสการ์ดีเฟนส์!","zhCN":"要想伤害国王，得先从我们的尸体上踏过去！","zhTW":"列隊！所有人成王翼防禦陣形！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_026","name":{"deDE":"Beschützt den König!","enUS":"Protect the King!","esES":"¡Proteged al Rey!","esMX":"¡Protejan al rey!","frFR":"Protégez le roi !","itIT":"Proteggete il Re!","jaJP":"キングを守れ！","koKR":"왕을 지켜라!","plPL":"Obrona króla","ptBR":"Proteja o Rei!","ruRU":"Спасай короля!","thTH":"ปกป้ององค์ราชา!","zhCN":"保卫国王","zhTW":"保護國王！"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"KARA","text":{"deDE":"Ruft für jeden feindlichen Diener einen Bauern (1/1) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"For each enemy minion, summon a 1/1 Pawn with <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca un peón 1/1 con <b>Provocar</b> por cada esbirro enemigo.","esMX":"Por cada esbirro enemigo, invoca un Peón 1/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque un pion 1/1 avec <b>Provocation</b> pour chaque serviteur adverse.","itIT":"Evoca un Pedone 1/1 con <b>Provocazione</b> per ogni servitore nemico sul campo.","jaJP":"敵のミニオン1体\nにつき<b>挑発</b>を持つ1/1の\nポーンを1体召喚する。","koKR":"[x]적 하수인 하나당 <b>도발</b>\n능력이 있는 1/1 폰을\n하나씩 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Pionka 1/1 z <b>Prowokacją</b> za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"Para cada lacaio inimigo, evoque um Peão 1/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"За каждое существо противника призывает пешку 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เรียกเบี้ย 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ตามจำนวน[b]มินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"战场上每有一个敌方随从，便召唤一个1/1并具有<b>嘲讽</b>的\n禁卫。","zhTW":"召喚等同敵方手下數量並有<b>嘲諷</b>的1/1士兵"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39417,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Mit dieser Waffe genießt man eine gewisse Narrenfreiheit. Im wahrsten Sinne des Wortes.","enUS":"A fool and his bane are soon parted.","esES":"Parece un trabajo cruel, pero tiene sus motivos.","esMX":"¿Cómo saber si eres un lelo? Mira esta arma... mírala fijo... ¡Caíste!","frFR":"Aux idiots, les serviteurs brûlent les doigts.","itIT":"Mai dividere uno stolto dalla sua passione.","jaJP":"愚者逝っとく？","koKR":"일시적으로 얼음울음이 된 기분을 느낄 수 있습니다.","plPL":"Głupiec to i klątwę zgubi.","ptBR":"Um tolo e sua perdição logo se separam.","ruRU":"Это был его самый печальный день.","thTH":"คนโง่ย่อมตกเป็นเหยื่อของอาวุธฉลาด","zhCN":"傻人不一定有傻福。","zhTW":"一回合就把武器打光的蠢人註定要蒙受災厄。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_028","name":{"deDE":"Fluch des Narren","enUS":"Fool's Bane","esES":"Aterralelos","esMX":"Aterralelos","frFR":"Écrase-patate","itIT":"Flagello dello Stolto","jaJP":"愚者殺し","koKR":"바보의 파멸","plPL":"Zguba głupca","ptBR":"Perdição do Tolo","ruRU":"Несчастье шута","thTH":"ฟูลส์เบน","zhCN":"愚者之灾","zhTW":"蠢人災厄"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"Kann in jedem Zug beliebig oft angreifen. Kann keine Helden angreifen.","enUS":"Unlimited attacks each turn. Can't attack heroes.","esES":"Ataques ilimitados en cada turno. No puede atacar a héroes.","esMX":"Ataques ilimitados en cada turno. No puede atacar héroes.","frFR":"Pas de limite d’attaques par tour. Ne peut pas attaquer les héros.","itIT":"Permette attacchi illimitati. Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"[x]毎ターン、何回でも\n攻撃できる。ヒーローを\n攻撃できない。","koKR":"한 턴에 여러번\n공격할 수 있습니다. 영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"Nielimitowane ataki w każdej turze. Nie może atakować bohaterów.","ptBR":"Ataques ilimitados a cada turno. Não pode atacar Heróis.","ruRU":"Атакует неограниченное число раз за ход. Не может атаковать героев.","thTH":"โจมตีกี่ครั้งก็ได้ใน[b]หนึ่งเทิร์น โจมตีฮีโร่[b]ไม่ได้","zhCN":"每个回合攻击次数不限，但无法攻击英雄。","zhTW":"每回合攻擊次數不限。無法攻擊英雄"},"type":"WEAPON"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":39433,"flavor":{"deDE":"Harte Schale_… harter Kern.","enUS":"Oh man! Runic omelettes are the best!","esES":"Tortillas rúnicas: ¿con o sin cebolla?","esMX":"¡Oh, sí! ¡Los omelettes rúnicos son lo mejor!","frFR":"J’adore les omelettes runiques_!","itIT":"Non ci sono dubbi: le Omelette Runiche sono le migliori!","jaJP":"ウンまああ～いっ！\nルーンの卵のオムレツは最高！","koKR":"오믈렛을 만들어도 룬이 새겨져 있습니다!","plPL":"Podobno w wolnym czasie zajmuje się jajcowaniem. Ma nawet do tego specjalne studio.","ptBR":"Ah, puxa! Omeletes rúnicas são muito boas!","ruRU":"Руническая яичница – самая вкусная!","thTH":"โอ้โห! ไข่เจียวรูนน่ะอร่อยอย่าให้พูด!","zhCN":"符文蛋饼异常美味，鲜香嫩滑回味无穷！","zhTW":"噢！符文歐姆蛋最棒了！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_029","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Runenverziertes Ei","enUS":"Runic Egg","esES":"Huevo rúnico","esMX":"Huevo rúnico","frFR":"Œuf runique","itIT":"Uovo Runico","jaJP":"ルーンの卵","koKR":"룬이 새겨진 알","plPL":"Runiczne jajo","ptBR":"Ovo Rúnico","ruRU":"Руническое яйцо","thTH":"ไข่รูน","zhCN":"符文蛋","zhTW":"符文蛋"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39207,"flavor":{"deDE":"Hat die Welt je ein süßeres Pärchen gesehen?","enUS":"You have to admit, they make a cute couple.","esES":"Hay que admitir que hacen una bonita pareja.","esMX":"Nadie puede negar que son una pareja adorable.","frFR":"Il faut bien admettre qu’elles forment un joli couple.","itIT":"Sono la coppia più bella del mondo.","jaJP":"主にワインセラーに住むユウレイグモは、食糧庫蜘蛛とは最高のマリアージュなのである。","koKR":"솔직히 말해, 꽤 귀여운 한쌍입니다.","plPL":"Musicie przyznać – ładna z nich para.","ptBR":"Admita, eles são um casal fofucho.","ruRU":"Два паука пара.","thTH":"คุณต้องยอมรับว่าพวกเขาเป็นคู่ที่น่ารักมาก","zhCN":"不得不说，它俩还挺有夫妻相的。","zhTW":"不得不說，牠們真是天生一對。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_030a","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hausspinne","enUS":"Pantry Spider","esES":"Araña de despensa","esMX":"Araña de la despensa","frFR":"Araignée du garde-manger","itIT":"Ragno delle Dispense","jaJP":"食糧庫蜘蛛","koKR":"식당 거미","plPL":"Spiżarniany pająk","ptBR":"Aranha da Despensa","ruRU":"Буфетный паучок","thTH":"แมงมุมห้องอาหาร","zhCN":"橱柜蜘蛛","zhTW":"餐廳蜘蛛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Spinne (1/3) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a\n1/3 Spider.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una araña 1/3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Araña 1/3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une araignée 1/3.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Ragno 1/3.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n1/3の蜘蛛を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/3 거미를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Pająka 1/3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Aranha 1/3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает паучка 1/3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกแมงมุม 1/3","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一只1/3的蜘蛛。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/3蜘蛛"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":39210,"flavor":{"deDE":"Seine Lieblingsbücher sind klassische Tragödien wie „Der kleine Hobbit“ und „Grendel“.","enUS":"His favorites are classic tragedies like \"The Hobbit\" and \"Grendel\".","esES":"Sus tragedias clásicas favoritas son El Hobbit y Grendel.","esMX":"Sus favoritos son las tragedias clásicas como \"El hobbit\" y \"Grendel\".","frFR":"Ses livres préférés sont des tragédies classiques telles que «_Le Hobbit_» et «_Grendel_».","itIT":"I suoi libri preferiti sono classici come \"Lo Hobbit\" e \"Grendel\".","jaJP":"彼のお気に入りは「ホビットの冒険」や「グレンデル」などの古典悲劇である。","koKR":"\"호빗\"이나 \"그렌델\" 같은 고전 비극을 즐겨 읽습니다.","plPL":"Lubuje się w klasycznych tragediach, takich jak „Hobbit” czy „Grendel”.","ptBR":"Suas obras favoritas são tragédias clássicas como \"O Hobbit\" e \"Grendel\".","ruRU":"Большой ценитель классических трагедий, таких как «Хоббит» или «Грендель».","thTH":"วรรณกรรมคลาสสิคที่เขาโปรดปรานคือ\nเรื่องราวโศกนาฏกรรมอย่าง \"เดอะฮอบบิท\" และ \"เกรนเดล\"","zhCN":"他最喜欢中古奇幻类的书籍，例如《戒指王》和《霜与火之歌》。","zhTW":"他最喜歡的經典悲劇是「哈比人歷險記」和「屠龍勇士」。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bücherwyrm","enUS":"Book Wyrm","esES":"Vermis de biblioteca","esMX":"Vermis de biblioteca","frFR":"Wyrm de bibliothèque","itIT":"Dragone di Biblioteca","jaJP":"ブック・ワーム","koKR":"고룡 독서가","plPL":"Żmij książkowy","ptBR":"Serpe Livresca","ruRU":"Книгозмей","thTH":"มังกรหนังสือ","zhCN":"书卷之龙","zhTW":"書呆龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"KARA","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener mit max. 3 Angriff.","enUS":"Destroy an enemy minion with 3 or less Attack.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo con 3 p. de ataque o menos.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo con 3 o menos de Ataque.","frFR":"Détruit un serviteur adverse avec 3_ATQ ou moins.","itIT":"Distrugge un servitore nemico con Attacco pari a 3 o inferiore.","jaJP":"攻撃力3以下の敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"공격력 3 이하인 하수인 처치","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika z atakiem 3 lub mniejszym.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo com 3 ou menos de Ataque.","ruRU":"Уничтожить вражеское существо с атакой 3 или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี[b]_3_หรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力小于或等于3的敌方随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力3點以下的敵方手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen\nfeindlichen Diener mit max. 3\nAngriff, wenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, destroy an enemy minion with 3 or less Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro enemigo con 3 p. de ataque o menos si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, destruye un esbirro enemigo con 3 de Ataque o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse avec 3 ATQ ou moins si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico con Attacco pari a 3 o inferiore se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n攻撃力3以下の敵の\n      ミニオン1体を破壊する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력이 3 이하인 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika z atakiem 3 lub mniejszym, jeżeli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, destrua um lacaio inimigo com 3 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника с атакой 3 или меньше, [x]если у вас\n в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 3 แต้ม[b]หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则消灭一个攻击力小于或等于3的敌方随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中有\n龍類，摧毀一個攻擊力\n3點以下的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39442,"flavor":{"deDE":"*Mampf mampf* Alcho dücher Käschekuchen ücht eimpfach ambetumpfwürdich!","enUS":"Now that's a world champion cheesecake!","esES":"¡Esa tarta de queso merece un premio!","esMX":"¡Ese es un cheesecake que gana todos los concursos de repostería!","frFR":"C’est le champion du monde des concours du plus gros mangeur de cheesecake_!","itIT":"Pluripremiato a tutte le fiere di paese per la sua torta alla crema!","jaJP":"かつて宴のプリーストを束ねていた伝説の法皇は、うまい料理を食うと巨大化して口から光線を吐いたといわれている。「このチーズケーキは、うー・まー・いー・ぞぉぉぉぉっ！」","koKR":"세계 정상급 치즈 케이크군요!","plPL":"Dwunastokrotny mistrz Wichrogrodu w jedzeniu faworków na czas. I na ilość też.","ptBR":"Isso, sim, é uma torta campeã mundial!","ruRU":"Чемпион по поеданию тортов.","thTH":"นี่มันชีสเค้กแชมป์โลกชัดๆ!","zhCN":"宴会牧师最厉害的本领，就是圣言术：吃！","zhTW":"那可是得了世界冠軍的起司蛋糕！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_035","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Priester Nimmersatt","enUS":"Priest of the Feast","esES":"Sacerdote del festín","esMX":"Sacerdote del festín","frFR":"Prêtre du festin","itIT":"Sacerdote del Banchetto","jaJP":"宴のプリースト","koKR":"만찬의 사제","plPL":"Kapłan uczty","ptBR":"Sacerdote do Festim","ruRU":"Жрец-обжора","thTH":"นักบวชแห่งงานฉลอง","zhCN":"宴会牧师","zhTW":"盛宴牧師"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden jedes Mal #3 Leben wieder her, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, restore #3 Health to\nyour hero.","esES":"[x]Cada vez que lanzas\nun hechizo, restaura\n#3 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, rend #3 PV à votre héros.","itIT":"[x]Quando lanci una\nMagia, rigenera\n#3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"自分が呪文を使用する度\n自分のヒーローの体力を#3回復する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전할 때마다\n내 영웅의 생명력을\n#3 회복시킵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, восстанавливает #3 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์  ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มให้[b]ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"[x]每當你施放\n法術，為你的英雄\n恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":39215,"flavor":{"deDE":"Arkananolamie? Arkanana… Arkanomal… Arkanomnom… Oh Mann! Nennen wir ihn einfach Arkanelementar.","enUS":"He used to get work as a Spatial Anomaly, but he got tired of having his polarity reversed.","esES":"Solía trabajar como anomalía espacial, pero se hartó de estar todo el día con la polaridad invertida.","esMX":"Antes trabajaba de anomalía espacial, pero se cansó de que le cambiaran la polaridad.","frFR":"Avant, c’était une anomalie spatiale, mais elle en a eu assez que tout le monde inverse sa polarité.","itIT":"Un tempo lavorava come Anomalia Spaziale, ma si era annoiato di subire costantemente cambi di polarità.","jaJP":"かつては「空間異常体」として働いていたが、極性を反転されるのにうんざりして転職した。","koKR":"마나 지룡과 함께 마력을 나눠먹습니다.","plPL":"Kiedyś pracował jako Anomalia Przestrzenna, ale wkurzała go nieustanna zmiana biegunów.","ptBR":"Ele trabalhava como Anomalia Espacial, mas acabou se cansando de ter a polaridade invertida.","ruRU":"Испытывает аномальную тягу к волшебству.","thTH":"ก่อนหน้านี้เขาเคยทำงานเป็นสเปซอโนมาลี่ แต่เบื่อกับการต้องลอยไปลอยมา[b]ในอวกาศแล้ว","zhCN":"他原本是一个时空畸体，在厌倦了两极颠倒的生活后变成了现在这个模样。","zhTW":"他本來是個空間異常體，但他已經受夠了被人極性對調的感覺。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_036","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkananomalie","enUS":"Arcane Anomaly","esES":"Anomalía Arcana","esMX":"Anomalía arcana","frFR":"Anomalie arcanique","itIT":"Anomalia Arcana","jaJP":"魔力異常体","koKR":"비전 변형물","plPL":"Tajemna anomalia","ptBR":"Anomalia Arcana","ruRU":"Волшебная аномалия","thTH":"อาร์เคนอโนมาลี่","zhCN":"奥术畸体","zhTW":"秘法異常體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"Erhält +1 Leben,\nnachdem Ihr einen\nZauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, give this minion +1 Health.","esES":"Después de que\nlances un hechizo,\neste esbirro obtiene\n+1 p. de salud.","esMX":"Después de que lanzas\nun hechizo,\neste esbirro obtiene\n+1 de Salud.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, donne +1 PV à ce serviteur.","itIT":"Ottiene +1 Salute dopo che hai lanciato una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\nこのミニオンに\n   体力+1を付与する。 ","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 이 하수인이 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia,\ndaj temu stronnikowi\n+1 do zdrowia.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, conceda +1 de Vida a este lacaio.","ruRU":"[x]Получает +1 к здоровью,\nпосле того как вы применяете\nзаклинание.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ มอบพลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你施放一个法术后，使本随从获得+1生命值。","zhTW":"在你施放法術後，賦予此手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39489,"flavor":{"deDE":"Mancher kennt sie vielleicht noch aus Filmen wie „Der komische Kauz mit dem irren Blick“ oder „Der Uhu mit den Röntgenaugen“.","enUS":"He mostly watches light romantic comedies.","esES":"Lo que más vigila es no coger la gripe... La última vez se lio parda.","esMX":"Su película favorita es \"Los pájaros\".","frFR":"Les gardiens nous surveillent, mais qui surveille les gardiens_?","itIT":"Non è un segreto che sia un ottimo guardiano.","jaJP":"お気に入りはかなり昔の学園不良マンガ。","koKR":"자매품으로 올빼미 파수꾼도 있습니다. 무엇이 다르냐고요? 음...","plPL":"Zwykle ogląda komedie romantyczne.","ptBR":"Ele prefere comédias românticas bobas.","ruRU":"Сейчас вылетит птичка!","thTH":"ส่วนใหญ่เขาจะเฝ้าอยู่หน้าจอทีวีเพื่อ[b]ดูละครโรแมนติกคอมเมดี้เบาสมอง","zhCN":"浪漫喜剧类节目是他的最爱。","zhTW":"他最愛看那種很鳥的浪漫愛情喜劇。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_037","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wächtereule","enUS":"Avian Watcher","esES":"Vigía aviaria","esMX":"Vigía aviario","frFR":"Gardien aviaire","itIT":"Rapace Guardiano","jaJP":"番鳥","koKR":"부엉이 파수꾼","plPL":"Ptasi obserwator","ptBR":"Vigia Aviano","ruRU":"Пернатый страж","thTH":"ปักษาผู้พิทักษ์","zhCN":"鸟禽守护者","zhTW":"鳥禽看守者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET","TAUNT"],"set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 und <b>Spott</b>, wenn Ihr ein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, gain +1/+1\nand <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un <b>secreto</b>, obtiene +1/+1\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1 y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, gagne +1/+1 et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 e <b>Provocazione</b> se controlli un <b>Segreto</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が準備されている場合、+1/+1と<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이\n있으면, +1/+1과\n<b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1 oraz <b>Prowokację</b>, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, receba +1/+1\ne <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 и <b>«Провокацию»</b>, если у вас есть активный <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม ได้รับ +1/+1 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便获得+1/+1和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，獲得+1/+1和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":39465,"flavor":{"deDE":"Aus der Froschperspektive ist er noch viel furchterregender.","enUS":"He really enjoys lurking and gets a lot of job satisfaction out of it.","esES":"Es un... «algo» que sale del agua con cara de ir a merodear.","esMX":"Rondar es una de sus actividades favoritas, no podría haber soñado con un trabajo mejor.","frFR":"Comme il adore rôder, son travail lui apporte beaucoup de satisfaction.","itIT":"È caduto nel fossato da piccolo e non è più riuscito a uscire.","jaJP":"潜むことが大好きな彼は、この仕事に大いにやりがいを感じている。","koKR":"해자에서 불쑥 나타나며 사람들을 놀래키는 걸 즐깁니다.","plPL":"Nie zapraszaj tego, który czai się w fosie!","ptBR":"Ele gosta muito de espreitar, é tipo orgulho profissional.","ruRU":"Ведет скрытный образ жизни. В канаве.","thTH":"เขาชอบซุ่มซ่อน และการซุ่มซ่อนก็ทำให้เขาสร้างผลงานที่น่าพอใจอย่างมาก","zhCN":"他最喜欢潜水了，只看看不说话的那种。","zhTW":"對他來說，這正是充分結合興趣與工作的完美職務。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_041","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Grabenlauerer","enUS":"Moat Lurker","esES":"Merodeador del foso","esMX":"Rondador del foso","frFR":"Rôdeur des douves","itIT":"Mostro del Fossato","jaJP":"堀に潜むもの","koKR":"해자 잠복꾼","plPL":"Czyhający w fosie","ptBR":"Tocaieiro do Fosso","ruRU":"Канавный скрытень","thTH":"อสูรกายคูปราสาท","zhCN":"沟渠潜伏者","zhTW":"護城河潛伏者"},"rarity":"RARE","set":"KARA","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener. <b>Todesröcheln:</b> Ruft ihn erneut herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion. <b>Deathrattle:</b> Resummon it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro.\n<b>Último aliento:</b> Vuelve a invocar a ese esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro. <b>Estertor:</b> reinvoca a ese esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur. <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore. <b>Rantolo di Morte:</b> lo rievoca.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊する。<b>断末魔:</b>\n破壊したミニオンを再度召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 처치합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을\n다시 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz stronnika.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij go ponownie.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Destrua\num lacaio. <b>Último Suspiro:</b>\nEvoque-o novamente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. <b>Предсмертный    хрип:</b> призывает его снова.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนที่ถูกทำลายออกมา","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。<b>亡语：</b>再次召唤被消灭的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下\n<b>死亡之聲：</b>重新召喚該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39453,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Kernkompetenz eines Butlers ist das Delegieren. Aber die wirklich wichtigen Aufgaben, wie zum Beispiel Ballons aufblasen, übernimmt Moroes lieber selbst.","enUS":"Moroes runs an army of stewards, but still ends up inflating the balloons himself.","esES":"Moroes dirige un ejército de criados... pero acaba inflando los globos él mismo.","esMX":"Moroes comanda un ejército de administradores, pero siempre termina inflando los globos él mismo.","frFR":"Moroes dirige une armée de serveurs, mais finit toujours par devoir gonfler les ballons lui-même.","itIT":"Quanti domestici ci vogliono per gonfiare un palloncino? Nessuno, tanto alla fine lo fa sempre Moroes.","jaJP":"モローズは家令の長として大勢の使用人を率いているが、それでも風船を膨らませるのはだいたい自分でやるハメになる。","koKR":"모로스는 수많은 급사들을 관리하지만 결국 풍선을 부는 건 자신이라고 하더군요.","plPL":"Morios zarządza armią służących, ale balony lubi dmuchać sam.","ptBR":"Tristão tem um exército de servidores, mas no fim é ele quem tem que encher os balões.","ruRU":"Под его началом целая армия лакеев, но шарики он все равно надувает сам.","thTH":"โมโรส์เป็นผู้บัญชาการกองทัพพ่อบ้าน แต่สุดท้ายก็ยังต้องเป่าลูกโป่งเอง","zhCN":"虽然莫罗斯管理着卡拉赞众多的家仆，但给气球充气这种活还得他自己来干。","zhTW":"雖然摩洛斯手下有一大批管家，但到頭來他還是得自己吹氣球。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_044","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Moroes","enUS":"Moroes","esES":"Moroes","esMX":"Moroes","frFR":"Moroes","itIT":"Moroes","jaJP":"モローズ","koKR":"모로스","plPL":"Morios","ptBR":"Tristão","ruRU":"Мороуз","thTH":"โมโรส์","zhCN":"莫罗斯","zhTW":"摩洛斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>\nRuft am Ende Eures Zuges einen Bediensteten (1/1) herbei.","enUS":"<b>Stealth</b>\nAt the end of your turn, summon a 1/1 Steward.","esES":"<b>Sigilo</b>\nAl final de tu turno, invoca a un criado 1/1.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nAl final de tu turno,\ninvoca un\nAdministrador 1/1.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nÀ la fin de votre tour, invoque un serveur 1/1.","itIT":"<b>Furtività</b>. Alla fine del tuo turno, evoca un Domestico 1/1.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n自分のターンの終了時\n1/1の家令を1体\n召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, 내 턴이 끝날 때, 1/1 급사를 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nNa koniec twojej tury przyzwij Kelnera 1/1.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nNo final do seu turno, evoque um Administrador 1/1.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\nВ конце вашего хода призывает дворецкого 1/1.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกคนรับใช้ 1/1","zhCN":"<b>潜行</b>\n在你的回合结束时，召唤一个1/1的\n家仆。","zhTW":"<b>潛行</b>\n在你的回合結束時，召喚一個1/1管家"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39439,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn bloß nicht „Pferd“!","enUS":"Do <i>NOT</i> call it a \"horse\".","esES":"<i>NO</i>, los caballos tampoco pueden saltarse las reglas.","esMX":"<i>NUNCA</i> le digas \"caballito\".","frFR":"Ne le traitez surtout <i>PAS</i> de «_cheval_».","itIT":"Mio cugino è vegetariano. Ha smesso di giocare a scacchi per non dover mangiare il cavallo.","jaJP":"私を馬と呼ぶな。","koKR":"절대로 \"말\"이라고 부르지 마세요.","plPL":"Pod żadnym pozorem <i>NIE</i> nazywajcie go „koniem”.","ptBR":"<i>NÃO</i> o chame de \"cavalo\".","ruRU":"На самом деле им управляет рыцарь.","thTH":"<i>อย่า</i>เรียกมันว่า \"ม้า\" ให้เรียกว่า \"อัศวิน\"","zhCN":"如何骑上去，这是一个问题。","zhTW":"這<b>不是</b>象棋的馬。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_057","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Elfenbeinspringer","enUS":"Ivory Knight","esES":"Caballo de marfil","esMX":"Caballo de marfil","frFR":"Cavalier en ivoire","itIT":"Cavallo d'Avorio","jaJP":"象牙のナイト","koKR":"상아색 나이트","plPL":"Skoczek z kości słoniowej","ptBR":"Cavaleiro de Marfim","ruRU":"Белый конь","thTH":"ม้าไอวอรี่","zhCN":"象牙骑士","zhTW":"象牙騎士"},"rarity":"RARE","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber und heilt Euren Helden um dessen Kosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.\nRestore Health to your hero\nequal to its Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n <b>Descubre</b> un hechizo.\nRestaura a tu héroe una salud equivalente a su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo.\nRestaura a tu héroe un monto\nde Salud equivalente a su costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort. Rend un montant de PV équivalent à son coût à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una Magia. Rigenera Salute al tuo eroe pari al suo costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文1つを<b>発見</b>する。\n自分のヒーローは発見された\n呪文のコストに等しい体力を\n回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다. 그 카드의 비용만큼 내 영웅의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.\nPrzywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. Restaure Vida\ndo seu herói equivalente ao Custo do feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание. Ваш герой восстанавливает здоровье в размере его стоимости.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่ของคุณ[b]เท่ากับค่าร่ายของการ์ดนั้น  ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39225,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Kurator bewacht die tödlichsten Kreaturen Azeroths_... aber nur wenige wissen, dass er panische Angst vor Eichhörnchen hat.","enUS":"The Curator guards Azeroth’s deadliest creatures, but it’s secretly terrified of squirrels.","esES":"El Curator custodia las criaturas más letales de Azeroth, pero lo que nadie sabe es que las ardillas lo aterrorizan.","esMX":"El Curator protege a las criaturas más mortíferas de Azeroth, pero nadie conoce su secreto: le tiene pavor a las ardillas.","frFR":"Le conservateur garde les créatures les plus effrayantes que compte Azeroth, mais il est secrètement terrifié par les écureuils.","itIT":"Il Curatore fa la guardia alle creature più letali di Azeroth, ma è segretamente terrorizzato dagli scoiattoli...","jaJP":"アゼロスでも最も危険な生物たちを管理しているキュレーターだが、実はリスが怖い。","koKR":"야수에, 용족에, 멀록까지! 세상에!","plPL":"Dzień bez awarii to dla niego prawdziwe osiągnięcie!","ptBR":"O Curador guarda as criaturas mais letais de Azeroth, mas ele morre de medo de esquilos (e de que descubram).","ruRU":"Ему повинуются опаснейшие существа Азерота, но он до ужаса боится белок (только никому не говорите).","thTH":"ภัณฑารักษ์คือผู้ปกป้องสัตว์ประหลาดที่อันตรายที่สุดในอาเซรอธ แต่ลึกๆ แล้วเขากลัวกระรอก","zhCN":"年久失修的馆长，脾气也变得十分古怪。","zhTW":"館長看守著艾澤拉斯最致命的野獸，但其實它私底下最怕的動物是松鼠。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_061","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Der Kurator","enUS":"The Curator","esES":"El Curator","esMX":"El Curator","frFR":"Le conservateur","itIT":"Curatore","jaJP":"キュレーター","koKR":"전시 관리인","plPL":"Kustosz","ptBR":"O Curador","ruRU":"Смотритель","thTH":"ภัณฑารักษ์","zhCN":"馆长","zhTW":"館長"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht ein Wildtier, einen Drachen und einen Murloc.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a Beast, Dragon, and Murloc.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una bestia, un\ndragón y un múrloc.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba una Bestia, un Dragón y un Múrloc.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une Bête, un Dragon et un Murloc.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Bestia, un Drago e un Murloc.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n獣、ドラゴン、マーロックを\n1体ずつ引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n야수, 용족, 멀록을 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Bestię, Smoka i Murloka.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n Compre uma Fera, um\nDragão e um Murloc.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы берете зверя, дракона и мурлока.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วสัตว์ มังกร และเมอร์ล็อค[b]อย่างละหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>抽取野兽牌，龙牌和鱼人牌各一张。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>抽出一張野獸、龍類和魚人牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39554,"flavor":{"deDE":"Wenn uns die Geschichte eins gelehrt hat, dann das: HÖRT ENDLICH AUF, EUCH IN DEN GRÜNEN STRAHL ZU STELLEN!","enUS":"She can tell you all about the history of people not STANDING IN THE GREEN BEAM!","esES":"¡Te puede contar historias sobre la gente que NO SE QUEDABA DENTRO DEL HAZ VERDE!","esMX":"Puede contarte todo sobre la historia de las personas que NO SE PARABAN EN EL RAYO VERDE.","frFR":"Elle peut vous raconter la vie de toutes les personnes qui ne sont pas RESTÉES DANS LE RAYON VERT_!","itIT":"Può raccontarti la storia della gente che NON SI È FATTA COLPIRE DAL RAGGIO VERDE!","jaJP":"歴史家である彼女は、緑のビームを浴びなかった人々の末路について、延々と語ってくれるぞ！","koKR":"수많은 사람들에 대한 역사를 모두 알고 있습니다. 대부분은 녹색 광선을 막지 않아 세상을 떠난 사람들이지만요.","plPL":"Może ci opowiedzieć, co dzieje się z ludźmi, którzy NIE STOJĄ W ZIELONYM PROMIENIU!","ptBR":"Ela pode contar a você toda a história do pessoal que NÃO FICA NO RAIO VERDE!","ruRU":"Знает пару историй о людях, которые не стояли не только в огне, но в и зеленом луче.","thTH":"เธอจะบอกเล่าเรื่องราวในอดีต[b]ของคนที่ไม่ยืนในลำแสงสีเขียว!","zhCN":"她会告诉你当年那些没挡着绿光的人，现在都回家带孩子去了！","zhTW":"她可以詳細告訴你，歷年來沒乖乖擋綠光的人一個比一個還悽慘的下場！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_062","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nethergrollhistorikerin","enUS":"Netherspite Historian","esES":"Historiadora Rencor Abisal","esMX":"Historiadora de Rencor Abisal","frFR":"Biographe de Dédain-du-Néant","itIT":"Storica di Scagliafatua","jaJP":"ネザースパイトの歴史家","koKR":"황천의 원령 역사가","plPL":"Historyczka Otchłariona","ptBR":"Historiadora Eteródio","ruRU":"Историк Гнева Пустоты","thTH":"นักประวัติศาสตร์เนเธอร์สไปท์","zhCN":"虚空幽龙史学家","zhTW":"尼德斯史學家"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, <b>Discover</b>\na Dragon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n <b>Descubre</b> un dragón\nsi hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, <b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Dragon si vous en avez déjà un en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> un Drago se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:\n</b>自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n    ドラゴン1体を<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> Smoka, jeśli\nmasz w ręce Smoka.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver\num Dragão na mão,\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n[x]если у вас в руке есть дракон,\nвы <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ[b]<b>ค้นพบ</b> มังกร","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>一张龙牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，<b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":39694,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Auch in Ektoplasmarosa und Spukgrün erhältlich.","enUS":"They'll be MUCH easier to use once they add the spirit<i>thumb</i>.","esES":"Serán mucho más fáciles de usar cuando añadan el <i>pulgar</i> espiritual.","esMX":"Serán MUCHO más fáciles de usar cuando incorporen el <i>pulgar</i> espiritual.","frFR":"Elles seront BEAUCOUP plus faciles à utiliser quand le <i>pouce opposable</i> spectral existera.","itIT":"Sono molto più facili da utilizzare da quando hanno aggiunto il pollice arcano.","jaJP":"先に「精霊の指」を生やせば、もっと簡単にこいつを使えるようになる。","koKR":"영혼 엄지 손가락은 어디있는 거죠? 이러면 '좋아요'를 누를 수 없잖습니까!","plPL":"Będą znacznie łatwiejsze w użyciu po dodaniu widmowego <i>kciuka</i>.","ptBR":"Vão ficar BEM mais fáceis de usar quando acrescentarem um <i>polegar</i> espiritual.","ruRU":"Будет проще использовать, если у вас еще и <i>руки</i> призрачные.","thTH":"พวกมันจะใช้ง่ายกว่านี้มากถ้ามี<i>นิ้วโป้ง</i>วิญญาณแถมมาด้วย","zhCN":"比起那些钢爪骨爪，幽灵之爪伸出来时一点都不疼。","zhTW":"能加上一根幽魂大拇指的話，就更實用了。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_063","name":{"deDE":"Geisterklauen","enUS":"Spirit Claws","esES":"Garras espirituales","esMX":"Garras espirituales","frFR":"Griffes spectrales","itIT":"Artigli Spiritici","jaJP":"精霊の爪","koKR":"영혼 발톱","plPL":"Widmowe pazury","ptBR":"Garras Espirituais","ruRU":"Призрачные когти","thTH":"กรงเล็บวิญญาณ","zhCN":"幽灵之爪","zhTW":"幽魂之爪"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"KARA","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, wenn Euer <b>Zauberschaden</b> erhöht ist.","enUS":"[x]Has +2 Attack while you\nhave <b>Spell Damage</b>.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez <b>Dégâts des sorts</b>.","itIT":"Ha +2 Attacco finché hai un bonus ai <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"自分が\n<b>呪文ダメージ</b>を\n持っている場合\n攻撃力+2。","koKR":"내 <b>주문 공격력</b>이 증가한 상태면 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli posiadasz <b>Obrażenia zaklęć</b>.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"Получает +2 к атаке, если у вас есть <b>«Урон от заклинаний»</b>.","thTH":"[x]พลังโจมตี +2 เมื่อคุณมี[b]<b>ความเสียหายเวท</b>","zhCN":"当你拥有<b>法术伤害</b>时，拥有\n+2攻击力。","zhTW":"當你擁有<b>法術傷害</b>時獲得+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39696,"flavor":{"deDE":"In der Nachbarschaft tuschelt man über sie und nennt sie hinter vorgehaltener Hand „die verrückte Wildtierlady“.","enUS":"Please? Can I keep him? I promise to clean his cage <i>every day</i>.","esES":"Por favor, ¿puedo quedármelo? Prometo limpiarle la jaula <i>todos los días</i>.","esMX":"Ay, por favor ¿Puedo quedármelo? Prometo que limpiaré su jaula <i>tooodos los días</i>.","frFR":"S’il vous plaît, je peux le garder_? Allez_! Je promets de nettoyer sa cage <i>tous les jours</i>.","itIT":"\"Ti prego, posso tenerlo? Prometto che pulirò la sua gabbia <i>tutti i giorni</i>.\"","jaJP":"お願い、この子を飼ってもいいでしょ？ちゃんと毎日檻を掃除するから！","koKR":"제발 허락해 주세요! 제가 <i>매일</i>마다 우리도 청소해주고 밥도 잘 줄게요!","plPL":"Proszę! Mogę go zatrzymać? Obiecuję, że będę mu <i>codziennie</i> czyścić klatkę!","ptBR":"Por favor, posso ficar com ele? Eu prometo limpar a jaula dele <i>todo dia</i>.","ruRU":"Можно, мы его оставим? Я буду за ним ухаживать. Ну, пожалуйста!","thTH":"ให้ข้าเลี้ยงเขาไว้ได้มั้ย สัญญาว่า[b]จะทำความสะอาดกรงให้เขา<i>ทุกวัน</i>เลย","zhCN":"当太阳最后的光芒消失在地平线上后，展览馆的一切都活了过来，就如同被施了魔法般活灵活现地围绕在她身旁。","zhTW":"拜託，我可以養他嗎？我保證會天天清理他的籠子。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_065","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menageriewächterin","enUS":"Menagerie Warden","esES":"Celadora de la Sala de las Fieras","esMX":"Guardiana de las fieras","frFR":"Gardienne de la Ménagerie","itIT":"Custode del Serraglio","jaJP":"動物園の監視員","koKR":"박물관 감시자","plPL":"Opiekunka Menażerii","ptBR":"Carcereira do Viveiro","ruRU":"Зверовод","thTH":"ผู้ดูแลสัตว์จัดแสดง","zhCN":"展览馆守卫","zhTW":"展覽廳看守者"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie herbei.","enUS":"Summon a copy.","esES":"Invoca una copia.","esMX":"Invoca una copia.","frFR":"Invoque une copie.","itIT":"Evoca una copia di un servitore.","jaJP":"コピーを1体召喚する。","koKR":"복사하여 소환","plPL":"Przyzwij kopię.","ptBR":"Evoque uma cópia.","ruRU":"Призвать копию.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้","zhCN":"召唤一个复制。","zhTW":"召喚一個分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt ein befreundetes Wildtier und ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Beast. Summon a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\nuna bestia amistosa.\nInvoca una copia\nde esa bestia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una Bestia aliada e invoca una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit une Bête alliée et en invoque une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una tua Bestia. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体を選ぶ。\nそのミニオンのコピー\n1体を召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수를 선택합니다. 그 야수를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjazną Bestię. Przyzwij jej kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha uma Fera aliada. Evoque uma cópia dela.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию вашего выбранного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกสัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว  เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方野兽，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方野獸，召喚一個牠的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":39698,"flavor":{"deDE":"Piraten sind allein schon schlimm genug_– aber Piratengauner, das ist eine ganz neue Dimension!","enUS":"Was almost named \"Swashb-AAAARRHHH-gler\"","esES":"Es un rufián, es un señor.","esMX":"Conserva el antifaz porque de niño soñaba con ser superhéroe.","frFR":"«_J’ai l’intention de réquisitionner un navire, de trouver des matelots et de piller, voler et saccager comme un pirate sans âme et sans cœur._»","itIT":"Essere l'anima della festa è uno sporco lavoro, ma qualcuno deve pur farlo.","jaJP":"奴はとんでもないものを盗んでいきました。あなたのクラスのカードです。","koKR":"목숨을 버리면 네 직업의 카드는 살려주마.","plPL":"Nieomal został ochrzczony „Łojejciutrzykiem”.","ptBR":"Quase foi batizado de \"RoubAAAAAARRH-dachim\"","ruRU":"Его засосала опасная трясина.","thTH":"เกือบได้ชื่อว่า \"หัวขโมยโจรสลัด\" \n แต่ก็ไม่เห็นว่ามันจะต่างจากตอนนี้สักเท่าไหร่","zhCN":"只要两杯朗姆酒，他就能吹上一整天！","zhTW":"他的偶像是個長鼻子海賊。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Piratengauner","enUS":"Swashburglar","esES":"Rufián pretencioso","esMX":"Bribón","frFR":"Fieffé forban","itIT":"Pirata Festaiolo","jaJP":"怪盗紳士","koKR":"칼잡이 강도","plPL":"Łomotrzyk","ptBR":"Roubadachim","ruRU":"Пират-пройдоха","thTH":"โจรสลัดหัวขโมย","zhCN":"吹嘘海盗","zhTW":"唬爛海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nzufällige Karte einer anderen\nKlasse auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random card from another class to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta aleatoria de otra clase a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:\n</b>agrega una carta aleatoria de otra clase a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte aléatoire d’une autre classe dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una carta casuale di altre classi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスのランダムな\nカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의\n무작위 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową kartę innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um card aleatório de outra classe à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайную карту другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]การ์ดจากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张另一职业的卡牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機其他職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39700,"flavor":{"deDE":"Klar, dieser Ragnaros ist bestimmt „von allein“ vom Laster gefallen.","enUS":"Yeah, sure. That Ragnaros \"fell off the back of a truck\".","esES":"Ya, claro. A ese Ragnaros «lo encontraste por ahí».","esMX":"Sí, claro. Seguro que te encontraste a ese Ragnaros \"tirado en la calle\".","frFR":"Ouais, bien sûr. Ce Ragnaros est «_tombé du camion_».","itIT":"Sì, certo. Hai trovato quel Tirion \"in una busta\".","jaJP":"ああ、大丈夫だ。絶対足のつかねぇラグナロスだぜ。","koKR":"이 라그나로스가 \"진짜 정품\"이라고요?","plPL":"No pewnie, ten Ragnaros „spadł z wozu na Rubieżach”.","ptBR":"Tá, claro. Aquele Ragnaros foi \"totalmente inesperado\".","ruRU":"Да-да, конечно, этот Рагнарос сам пришел...","thTH":"อ๋อ แน่นอน แร็กนารอสนั่น \"ร่วงลงมาจากท้ายรถ\"","zhCN":"虚灵以热衷收集和买卖各种魔法物品和神器而著称，比那些贪婪的地精靠谱多了。","zhTW":"當然當然，這張拉格納羅斯是「路邊撿到的」。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_070","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astraler Hehler","enUS":"Ethereal Peddler","esES":"Vendedora etérea","esMX":"Vendedora etérea","frFR":"Colporteur éthérien","itIT":"Venditrice Eterea","jaJP":"イセリアルの売人","koKR":"에테리얼 행상인","plPL":"Eteryczny handlarz","ptBR":"Camelô Etéreo","ruRU":"Эфириал-торговец","thTH":"แม่ค้าเร่ไร้รูป","zhCN":"虚灵商人","zhTW":"以太道具商"},"rarity":"RARE","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert\ndie Kosten von Karten einer anderen Klasse auf Eurer Hand um (2).","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding any cards from another class, reduce their Cost by (2).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si en tu mano hay alguna carta de otra clase, dicha carta cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes cartas de otra clase\nen la mano, reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût des cartes de votre main qui ne sont pas de votre classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (2) il costo delle carte di altre classi nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に他のクラスの\nカードがある場合\nそれらのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 다른\n직업의 카드가 있으면,\n그 카드들의 비용을 (2)\n감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli masz w ręce karty z innej klasy, zmniejsz ich koszt o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver na mão cards de outra classe, reduza em (2) o Custo deles.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уменьшает\nстоимость классовых\nкарт других классов\nв руке на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]การ์ดคลาสอื่นในมือ ลด[b] ค่าร่ายของพวกมันลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有另一职业的卡牌，则其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中其他職業的牌消耗降低(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39712,"flavor":{"deDE":"Ein heißer Geheimtipp unter Azeroths Extremsurfern.","enUS":"They bill this as a popular resort attraction, but they try and get your money up front.","esES":"Lo anuncian como una famosa atracción turística, pero intentan que pagues por adelantado.","esMX":"Lo promocionan como una atracción popular para las vacaciones, pero en realidad solo quieren que pagues por adelantado.","frFR":"C’est une attraction touristique très populaire, mais on vous demande toujours de payer votre billet à l’avance, allez savoir pourquoi.","itIT":"Cercano di far passare il Maelstrom per un'attrazione da non perdere, ma accettano solo prenotazioni con pagamento anticipato.","jaJP":"有名リゾートのアトラクションみたいな宣伝の仕方をされているが、お客には必ず前払いを求めてくる。","koKR":"아주 유명한 휴양지라고 광고합니다. 그런데 왜 선불을 고집할까요.","plPL":"Reklamują to miejsce jako popularny kurort, ale zawsze chcą pieniądze z góry.","ptBR":"Eles dizem que isso é uma atração turística popular, mas sempre tentam arrancar seu dinheiro adiantado.","ruRU":"Этот аттракцион так популярен, что ни один посетитель еще не вернулся с жалобой. С похвалой, впрочем, тоже...","thTH":"พวกเขาเขียนในบิลว่าที่นี่เป็นสถานที่\nพักผ่อนตากอากาศยอดนิยม แต่จะคะยั้นคะยอให้คุณจ่ายเงินล่วงหน้าให้ได้","zhCN":"坊间传闻这是当下最热门的一个度假胜地，旱鸭子和深海恐惧者谢绝前往！","zhTW":"他們把這裡宣傳成知名的度假景點，但其實只是想把你的錢包吸乾而已。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_073","name":{"deDE":"Portal: Mahlstrom","enUS":"Maelstrom Portal","esES":"Portal de La Vorágine","esMX":"Portal a la Vorágine","frFR":"Portail du Maelström","itIT":"Portale: Maelstrom","jaJP":"メイルシュトロームのポータル","koKR":"혼돈의 소용돌이 차원문","plPL":"Portal Malstromu","ptBR":"Portal da Voragem","ruRU":"Портал: Водоворот","thTH":"ประตูมิติเมลสตรอม","zhCN":"大漩涡传送门","zhTW":"大漩渦傳送門"},"rarity":"RARE","set":"KARA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Summon a random\n1-Cost minion.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos. Invoca a un esbirro aleatorio de coste 1.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Invoca un esbirro aleatorio de costo 1.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"Infligge $1 danni ai servitori nemici. Evoca un servitore casuale da 1 Mana.","jaJP":"敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (1).","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Evoque um lacaio aleatório de Custo 1.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Призывает существо за (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。召喚一個消耗為1的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":39714,"flavor":{"deDE":"Nachtelfen bekommen ihren weißen Teint erst durch ausgiebiges Mondbaden. Zur Urlaubszeit ist hier die Hölle los.","enUS":"Ain't no party like a Moonglade party ‘cause a Moonglade party got bears.","esES":"Lo suele utilizar el hijo de la Luna para ir a ver a sus padres cuando necesita comida o que le planchen la ropa.","esMX":"Las fiestas de Claro de la Luna son únicas porque ninguna otra fiesta tiene tantos osos.","frFR":"À Reflet-de-Lune, une fête sans ours n’est pas vraiment une fête.","itIT":"Le feste di Radaluna sono rinomate per essere davvero bestiali.","jaJP":"エブリバディ ヒーロー 素敵なパーティの始まり ポータルで今すぐ飛べるさ クマやトラも今夜は仲間さ","koKR":"달숲에서 열리는 파티는 정말 특별하답니다. 이따금씩 곰이 출몰하거든요.","plPL":"Najlepsze imprezy są w Gaju Luny, bo tam zawsze jest pełno żubrów.","ptBR":"Não existe festa como as da Clareira da Lua, porque nessas sempre tem urso.","ruRU":"Волшебные дракончики, огоньки, медведи! Экзотическая вечеринка на свежем воздухе ждет вас!","thTH":"ปาร์ตี้ที่ไหนก็ไม่เหมือนปาร์ตี้ที่มูนเกลด เพราะปาร์ตี้ที่มูนเกลดมีหมีด้วย","zhCN":"没人想去月光林地开派对，因为那里有熊出没。","zhTW":"月光林地的派對熊讚。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_075","name":{"deDE":"Portal: Mondlichtung","enUS":"Moonglade Portal","esES":"Portal de Claro de la Luna","esMX":"Portal a Claro de la Luna","frFR":"Portail de Reflet-de-Lune","itIT":"Portale: Radaluna","jaJP":"ムーングレイドのポータル","koKR":"달숲 차원문","plPL":"Portal Gaju Luny","ptBR":"Portal da Clareira da Lua","ruRU":"Портал: Лунная поляна","thTH":"ประตูมิติมูนเกลด","zhCN":"月光林地传送门","zhTW":"月光林地傳送門"},"rarity":"RARE","set":"KARA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #6 Leben wieder her. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (6) kostet.","enUS":"Restore #6 Health. Summon a random\n6-Cost minion.","esES":"Restaura #6 p. de salud. Invoca a un esbirro aleatorio de coste 6.","esMX":"Restaura #6 de Salud. Invoca un esbirro aleatorio de costo 6.","frFR":"Rend #6 PV. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux.","itIT":"Rigenera #6 Salute. Evoca un servitore casuale da 6 Mana.","jaJP":"[x]体力を#6回復\nする。ランダムな\nコスト6のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"생명력을 #6 회복시킵니다. 비용이 6인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Przywróć #6 pkt. zdrowia. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (6).","ptBR":"Restaure #6 de Vida. Evoque um lacaio aleatório com \n6 de Custo.","ruRU":"Восстанавливает #6 ед. здоровья. Призывает случайное существо за (6).","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 6 หนึ่งตัว","zhCN":"恢复#6点生命值。随机召唤一个法力值消耗为（6）的\n随从。","zhTW":"恢復#6點生命值。召喚一個消耗為6的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":39715,"flavor":{"deDE":"Die Tourismusbehörde der Feuerlande hat kürzlich eine Image-Kampagne gestartet. Ihr Slogan: Immer noch besser als der Meeresschlund!","enUS":"Come to beautiful Firelands! Where it's <i>\"Way nicer than the Abyssal Maw!\"</i>","esES":"Tierras de Fuego, ciudad de vacaciones.","esMX":"¡Ven a las hermosas Tierras de Fuego! Donde <i>\"¡Todo es mejor que en la Fauce Abisal!\"</i>","frFR":"Venez visiter les terres de Feu_! Où tout est <i>«_Beaucoup plus beau que la gueule des Abysses_!_»</i>","itIT":"Venite nelle Terre del Fuoco! Un luogo <i>\"molto più piacevole delle Fauci dell'Abisso\"</i>!","jaJP":"おいでよ「炎の大地」へ！「奈落の肚」よりずっといいとこ！","koKR":"불의 땅으로 오세요! 심연의 구렁보다 <i>훨씬</i> 아름다운 곳이랍니다!","plPL":"Odwiedźcie wspaniałą Krainę Ognia! Reklamy nie kłamią! Jest tam <i>„znacznie piękniej niż w Rozpadlinie Otchłani”</i>.","ptBR":"Venha conhecer as belas Terras do Fogo! Aqui é <i>\"Bem melhor que o Oceano Abissal!\"</i>","ruRU":"Огненные Просторы – отдыхай с огоньком!","thTH":"มาเที่ยวไฟร์แลนด์สิ! ที่นี่ <i>\"ดีกว่าอบิสซัลมอว์อยู่หลายขุม!\"</i>","zhCN":"火焰之地是由泰坦所铸造的一个熔火领域，用来关押拉格纳罗斯和他那群无法无天的爪牙。","zhTW":"歡迎來到美麗的火源之界！這裡比深淵之喉熱情多了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Prolog in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Prologue, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Prólogo, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el prólogo, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du prologue dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Prologo (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・プロローグ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 프롤로그에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Prologu, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Prólogo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пролога «Вечеринки в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคบทนำ ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在序章中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的序章中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Prolog in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Prologue, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Prólogo, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el prólogo, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du prologue dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Prologo (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・プロローグ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 프롤로그에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Prologu, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Prólogo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в прологе «Вечеринки в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในบทนำ ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在序章中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的序章中開放合成。"},"id":"KAR_076","name":{"deDE":"Portal: Feuerlande","enUS":"Firelands Portal","esES":"Portal de las Tierras de Fuego","esMX":"Portal a las Tierras de Fuego","frFR":"Portail des terres de Feu","itIT":"Portale: Terre del Fuoco","jaJP":"炎の大地のポータル","koKR":"불의 땅 차원문","plPL":"Portal Krainy Ognia","ptBR":"Portal das Terras do Fogo","ruRU":"Портал: Огненные Просторы","thTH":"ประตูมิติไฟร์แลนด์","zhCN":"火焰之地传送门","zhTW":"火源之界傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $6 Schaden. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (5) kostet.","enUS":"Deal $6 damage. Summon a random\n6-Cost minion.","esES":"[x]Inflige $6 p. de daño.\nInvoca a\nun esbirro aleatorio\nde coste 6.","esMX":"Inflige $6 de daño. Invoca un esbirro aleatorio de costo 6.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux.","itIT":"[x]Infligge $6 danni. Evoca\nun servitore casuale\nda 6 Mana.","jaJP":"[x]$6ダメージを与える。\nランダムなコスト6の\nミニオンを1体\n召喚する。","koKR":"피해를 $6 줍니다.\n비용이 6인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń. Przyzwij losowego stronnika o koszcie 6.","ptBR":"Cause $6 de dano. Evoque um lacaio aleatório de Custo 6.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона. Призывает случайное существо за 6.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 6 หนึ่งตัว","zhCN":"造成$6点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（6）的随从。","zhTW":"造成$6點傷害。\n召喚一個消耗為6的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jimmy Lo","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39716,"flavor":{"deDE":"Was macht Millhaus Manasturm in Silbermond?","enUS":"What's Millhouse Manastorm doing in Silvermoon?","esES":"¿Qué hace Molino Tormenta de Maná en Lunargenta?","esMX":"¿Qué hace Molino Tormenta de maná en Lunargenta?","frFR":"Mais que fait Milhouse Tempête-de-Mana à Lune-d’Argent_?","itIT":"Le politiche di immigrazione di Lunargenta sono piuttosto permissive.","jaJP":"ミルハウス・マナストームのやつ、シルバームーンでいったい何を？","koKR":"밀하우스 마나스톰이 왜 실버문에 있을까요?","plPL":"Co Mełko Gromiłło robi w Srebrnej Lunie?","ptBR":"O que Millhouse Manavento está fazendo em Luaprata?","ruRU":"Что это Миллхаус позабыл в Луносвете?","thTH":"มิลเฮาส์ มานาสตอร์มมาทำอะไรในซิลเวอร์มูน","zhCN":"和部落粗犷且朴素的整体风格相比，银月城可谓是东部王国的时尚之都。","zhTW":"米歐浩斯‧曼納斯頓在銀月城幹嘛？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_077","name":{"deDE":"Portal: Silbermond","enUS":"Silvermoon Portal","esES":"Portal de Lunargenta","esMX":"Portal a Lunargenta","frFR":"Portail de Lune-d’Argent","itIT":"Portale: Lunargenta","jaJP":"シルバームーンのポータル","koKR":"실버문 차원문","plPL":"Portal Srebrnej Luny","ptBR":"Portal de Luaprata","ruRU":"Портал: Луносвет","thTH":"ประตูมิติซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城传送门","zhTW":"銀月城傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet.","enUS":"Give a minion +2/+2. Summon a random\n2-Cost minion.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2. Invoca a un esbirro aleatorio\n de coste 2.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Invoca un esbirro aleatorio de costo 2.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Evoca un servitore casuale da 2 Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nランダムなコスト2の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2).","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Evoque um lacaio aleatório\ncom 2 de Custo.","ruRU":"Выбранное существо получает +2/+2. Призывает случайное существо за (2).","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。召喚一個消耗為2的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39740,"flavor":{"deDE":"Als Malchezaar jünger war, hatte er einen Hauswichtel namens Dobby, der jedoch bei einem tragischen Unfall ums Leben kam.","enUS":"Malchezaar used to have an imp named Dobby working for him, but there was a tragic accident.","esES":"Malchezaar tenía un diablillo llamado Dobby a su servicio, pero sufrió un trágico accidente.","esMX":"Malchezaar tenía un diablillo llamado Dobby a su servicio, pero hubo un trágico accidente.","frFR":"L’ancien diablotin qui travaillait pour Malchezaar s’appelait Dobby, mais il a subi un «_malencontreux accident_».","itIT":"Un tempo Malchezaar aveva un Imp a suo servizio chiamato Dobby... ma poi avvenne un tragico incidente.","jaJP":"マルシェザールはかつてドビーという名のインプを下僕として使っていたが、悲劇的な事故があったんだ…。","koKR":"말체자르에게는 도비라는 임프 심부름꾼이 있었습니다. 하지만 아주 비극적인 사고가 있었죠.","plPL":"Malkezar miał kiedyś chochlika o imieniu Zgredek, ale doszło do tragicznego w skutkach wypadku.","ptBR":"Malquezaar tinha um diabrete chamado Dobby trabalhando pra ele, mas aí houve um acidente trágico.","ruRU":"Когда-то на Малчезара работал бес по имени Добби, но потом выяснилось, что он эльф. Был скандал, и бедняга лишился работы.","thTH":"มัลเคซาร์เคยมีอิมพ์ที่ชื่อด๊อบบี้คอยทำงานให้เขา แต่ก็ดันเกิดอุบัติเหตุที่น่าเศร้าขึ้น","zhCN":"玛克扎尔曾有个叫多比的手下，不过那是一个悲伤的故事了。","zhTW":"莫克札曾經有個叫做多比的小鬼幫手，不過後來發生了一場悲劇意外。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_089","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Malchezaars Wichtel","enUS":"Malchezaar's Imp","esES":"Diablillo de Malchezaar","esMX":"Diablillo de Malchezaar","frFR":"Diablotin de Malchezaar","itIT":"Imp di Malchezaar","jaJP":"マルシェザールのインプ","koKR":"말체자르의 임프","plPL":"Chochlik Malkezara","ptBR":"Diabrete de Malquezaar","ruRU":"Бес Малчезара","thTH":"อิมพ์ของมัลเคซาร์","zhCN":"玛克扎尔的小鬼","zhTW":"莫克札的小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn Ihr eine Karte abwerft.","enUS":"Whenever you discard a card, draw a card.","esES":"Cada vez que descartes una carta, roba una carta.","esMX":"Cada vez que descartas una carta, roba una carta.","frFR":"Chaque fois que vous vous défaussez d’une carte, vous en piochez une.","itIT":"Quando scarti una carta, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n破棄する度\n      カードを1枚引く。","koKR":"내가 카드를 버릴 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy odrzucasz kartę.","ptBR":"Sempre que você descartar um card, compre um card.","ruRU":"Когда вы сбрасываете карту, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณทิ้งการ์ด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你弃掉一张牌时，抽一张牌。","zhTW":"每當你捨棄一張牌，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Nate Bowden","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39747,"flavor":{"deDE":"Hier hat keiner Angst, heiße Eisen anzupacken.","enUS":"Come to beautiful Ironforge! Where irons are forged and the forges are iron!","esES":"Una vez, los enanos colocaron acero fundido justo debajo del portal. La gente no acabó de pillar la broma.","esMX":"¡Ven a la hermosa Forjaz! ¡Donde el hierro se forja y las forjas son de hierro!","frFR":"Entrez dans la fabuleuse Forgefer_! Où le fer est forgé et les forges de fer_!","itIT":"I Nani lavorano sodo e si divertono sodo!","jaJP":"アイアンフォージよいとこ一度はおいで！鉄は固いし鍛冶場は熱いだ！","koKR":"철로 된 제련소에서 철을 제련하는 아름다운 아이언포지로 오세요!","plPL":"Przybywajcie do Żelaznej Kuźni! Gdzie kuje się żelazo, a kuźnie są żelazne!","ptBR":"Visite a linda Altaforja, a capital dos anões! Peraí, \"alta\" forja, anões? Como assim ninguém notou isso??","ruRU":"Стальгорн! Как много в этом звуке...","thTH":"ขอต้อนรับสู่ไอรอนฟอร์จอันสวยงาม! ที่ซึ่งเหล็กถูกตีและโรงตีเหล็กเป็นเหล็ก","zhCN":"铁炉堡坐落在白雪皑皑的丹莫罗山顶，是艾泽拉斯联盟矮人和侏儒的主城。","zhTW":"快來參觀鐵爐堡！這裡有鐵的熔爐和熔爐的鐵！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_091","name":{"deDE":"Portal: Eisenschmiede","enUS":"Ironforge Portal","esES":"Portal de Forjaz","esMX":"Portal a Forjaz","frFR":"Portail de Forgefer","itIT":"Portale: Forgiardente","jaJP":"アイアンフォージのポータル","koKR":"아이언포지 차원문","plPL":"Portal Żelaznej Kuźni","ptBR":"Portal de Altaforja","ruRU":"Портал: Стальгорн","thTH":"ประตูมิติไอรอนฟอร์จ","zhCN":"铁炉堡传送门","zhTW":"鐵爐堡傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Erhaltet 4 Rüstung. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet.","enUS":"Gain 4 Armor.\nSummon a random\n4-Cost minion.","esES":"Obtienes 4 p. de armadura.\nInvoca a un esbirro aleatorio de coste 4.","esMX":"Obtienes 4 de Armadura.\nInvoca un esbirro aleatorio de costo 4.","frFR":"Gagne 4 points d’armure. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux de mana.","itIT":"Fornisce 4 Armatura. Evoca un servitore casuale da 4 Mana.","jaJP":"装甲を4獲得\nする。ランダムな\nコスト4のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]방어도를 +4 얻습니다.\n비용이 4인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz 4 pkt. pancerza. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4).","ptBR":"[x]Receba 4 de Armadura.\n Evoque um lacaio aleatório\ncom 4 de Custo.","ruRU":"Вы получаете +4 к броне. Призывает случайное [x]существо за (4).","thTH":"ได้รับเกราะ 4 แต้ม\nสุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 4 หนึ่งตัว","zhCN":"获得4点护甲值。随机召唤一个法力值消耗为（4）的\n随从。","zhTW":"獲得4點護甲值。召喚一個消耗為4的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39767,"flavor":{"deDE":"„Medivh, Sir, hier sind die explosiven Ballons, die Ihr bestellt hattet. Bitte nicht inhalieren.“","enUS":"\"Magus Medivh sir, I've brought the flaming balloons, as you requested.\"","esES":"«Mago Medivh, le he traído los globos en llamas, como me pidió».","esMX":"\"Mago Medivh, señor, he traído los globos flameantes que pidió.\"","frFR":"«_Magus Medivh, voici les ballons enflammés que vous avez commandés._»","itIT":"Mago Medivh, le ho portato i palloncini esplosivi, come da sua richiesta.","jaJP":"魔導士メディヴ様、お言いつけ通り、燃える風船をお持ちいたしました。","koKR":"\"메디브 님, 말씀하신대로 불타는 풍선을 가져왔습니다.\"","plPL":"„Panie Medivhie, przynieśliśmy płonące balony, wedle życzenia”.","ptBR":"\"Magus Medivh, senhor, eu trouxe os balões flamejantes como você pediu.\"","ruRU":"«Овсянка, сэр Медив».","thTH":"\"นายท่านเมดิฟห์ขอรับ กระผมนำลูกโป่งไฟลุกมาให้ตามที่ท่านสั่งแล้วขอรับ\"","zhCN":"常年伴随在麦迪文左右，就连男仆养的猴子都会七十二种戏法。","zhTW":"「魔導師麥迪文大人，我照您吩咐把玩火的猴子帶來了。」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_092","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Medivhs Kammerdiener","enUS":"Medivh's Valet","esES":"Ayuda de cámara de Medivh","esMX":"Asistente de Medivh","frFR":"Valet de Medivh","itIT":"Valletto di Medivh","jaJP":"メディヴの従者","koKR":"메디브의 하인","plPL":"Lokaj Medivha","ptBR":"Pajem de Medivh","ruRU":"Лакей Медива","thTH":"คนรับใช้ของเมดิฟห์","zhCN":"麦迪文的男仆","zhTW":"麥迪文的侍者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"KARA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 3 Schaden,\nwenn Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nkontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, deal 3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un <b>secreto</b>, inflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni se controlli un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:\n</b>自分の<b>秘策</b>が準備\nされている場合\n     3ダメージを与える。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 3 pkt. obrażeń, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>,\n[x]наносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制一个<b>奥秘</b>，则造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>秘密</b>，造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39822,"flavor":{"deDE":"Was ihr das Messer an Schärfe voraushat, macht sie durch ihr psychopathisches Verhalten wett.","enUS":"For a proper setting, place the deadly fork <i>after</i> the salad fork, but <i>before</i> the dinner fork.","esES":"En la disposición correcta, el tenedor letal va a la <i>izquierda</i> del tenedor de ensalada, pero <i>a la derecha</i> del tenedor de mesa.","esMX":"En una mesa preparada correctamente el tenedor mortal va <i>después</i> que el tenedor para ensaladas, pero <i>antes</i> que el tenedor para la cena.","frFR":"Pour une table bien dressée, placez la Fourchette mortelle <i>après</i> la fourchette à salade mais <i>avant</i> la fourchette de table.","itIT":"La posizione corretta della Forchetta Mortale è <i>a destra</i> della forchetta per la pasta ma <i>a sinistra</i> della forchetta per il dolce.","jaJP":"殺意のフォークは、サラダフォークとディナーフォークの間に置くのが正式な配膳の作法です。","koKR":"올바른 순서를 원한다면 치명적인 포크를 메인 코스용 포크보다 먼저 두되 샐러드 포크보다는 나중에 둬야 합니다.","plPL":"Aby nakrycie było nienaganne, umieść zabójczy widelec za widelczykiem do sałaty, ale <i>przed</i> widelcem obiadowym.","ptBR":"Para não errar a etiqueta, o garfo letal fica <i>depois</i> do garfo de salada, mas <i>antes</i> do garfo de jantar.","ruRU":"По правилам этикета острую вилку кладут между салатной и обеденной.","thTH":"สำหรับการจัดโต๊ะที่ถูกต้อง ให้วางส้อมอันตรายไว้<i>หลัง</i>ส้อมสลัด แต่ให้อยู่<i>ก่อน</i>ส้อมอาหารค่ำ","zhCN":"餐叉既可以用来吃饭，也可以用来……消灭对手。","zhTW":"正確的佈置方法是：把致命的叉子放在沙拉叉<b>之後</b>，但是在餐叉<b>之前</b>。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_094","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tödliche Gabel","enUS":"Deadly Fork","esES":"Tenedor letal","esMX":"Tenedor mortal","frFR":"Fourchette mortelle","itIT":"Forchetta Mortale","jaJP":"殺意のフォーク","koKR":"치명적인 포크","plPL":"Zabójczy widelec","ptBR":"Garfo Letal","ruRU":"Острая вилка","thTH":"ส้อมอันตราย","zhCN":"致命餐叉","zhTW":"致命的叉子"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Waffe (3/2) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a 3/2 weapon to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade un arma 3/2 a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un arma 3/2 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une arme 3/2 dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un'Arma 3/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n3/2の武器1枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 3/2 무기를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj broń 3/2 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione uma arma 3/2 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку оружие 3/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มอาวุธ 3/2 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张3/2的武器牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一把3/2的武器到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"battlegroundsPremiumDbfId":59489,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39839,"flavor":{"deDE":"Der Murloc ist ein bisschen kamerascheu.","enUS":"The Murloc is taking the picture.","esES":"El múrloc saca la foto.","esMX":"El múrloc es el que sacó la foto.","frFR":"C’est le Murloc qui prend la photo.","itIT":"La foto l'ha scattata il Murloc.","jaJP":"写真を撮ったのはマーロックだ。","koKR":"멀록은 왜 없냐고요? 이 사진을 찍고 있었거든요.","plPL":"Murlok robi zdjęcie.","ptBR":"O Murloc tá tirando a foto.","ruRU":"Мурлок остался за кадром.","thTH":"เมอร์ล็อคกำลังถ่ายรูป","zhCN":"猜猜鱼人在哪里？<咔嚓>","zhTW":"負責照相的是魚人。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_095","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zoobot","enUS":"Zoobot","esES":"Zoobot","esMX":"Zoobot","frFR":"Zoobot","itIT":"Zoobot","jaJP":"動物園ロボ","koKR":"동물원로봇","plPL":"Zoo-bot","ptBR":"Zoobô","ruRU":"Зообот","thTH":"ซูบอท","zhCN":"机械动物管理员","zhTW":"動物管理機械人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"KARA","techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Wildtier, Drachen und Murloc +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random friendly Beast, Dragon, and Murloc +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a una bestia, a un dragón y a un múrloc amistosos aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a una Bestia, un Dragón y un Múrloc aliados aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à une Bête, un Dragon et un Murloc alliés aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a una tua Bestia, Drago e Murloc casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな味方の獣、\nドラゴン、マーロック1体に\nそれぞれ+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 아군 야수, 용족, 멀록에게 각각 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowej przyjaznej Bestii, Smokowi i Murlokowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a uma Fera, um Dragão e um Murloc aliados aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши [x]случайные зверь, дракон\nи мурлок получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้สัตว์ มังกร และเมอร์ล็อค[b]ฝ่ายคุณอย่างละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使一个友方野兽，龙和鱼人获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個隨機的友方野獸、龍類和魚人+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Madureira & Grace Liu","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39840,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat sich riesig gefreut, als er Blutschrei auf einem Flohmarkt erstanden hat. Umso größer war dann seine Enttäuschung, als er auf der Unterseite den Vermerk „Made in Kezan“ entdeckte.","enUS":"He was super excited to acquire Gorehowl at a garage sale!  Then super disappointed to find out it was a foam reproduction.","esES":"Se emocionó muchísimo al ver que vendían a Aullavísceras en el mercadillo. ¡Imagina su decepción cuando descubrió que era una réplica de gomaespuma!","esMX":"¡Estaba superemocionado por comprar Aullavísceras en una venta de garage! Luego quedó superdecepcionado cuando descubrió que era una reproducción de gomaespuma.","frFR":"Il était super content quand il a trouvé Hurlesang dans un vide-grenier_! Mais quelle ne fut pas sa déception de découvrir que c’était une reproduction en mousse.","itIT":"Una volta acquistò Urloatroce in una svendita dal robivecchi. Rimase davvero deluso quando si accorse che era una riproduzione in gommapiuma.","jaJP":"フリマでゴアハウルを手に入れて超絶大興奮！…したのも束の間、発泡スチロールでできた単なるレプリカであることに気づいて超絶大呆然。愉快なマルシェザールさん。","koKR":"벼룩시장에서 피의 울음소리를 구해서 정말 기뻐하더군요! 그게 모조품이라는 사실을 알기 전까지는 말이죠.","plPL":"Strasznie się podjarał, gdy udało mu się dorwać Rzezimiota na wyprzedaży! Strasznie się wkurzył, gdy wyszło, że jest to jedynie gąbkowa replika.","ptBR":"Ele tava todo animadinho porque achou Uivo Sangrento num brechó! Aí ficou todo borocoxô quando viu que era uma cópia de espuma.","ruRU":"Его выселили на крышу за то, что он призывал слишком много абиссалов в помещении.","thTH":"เขาตื่นเต้นสุดๆ ที่ซื้อกอร์ฮาวล์มาจากงานเปิดท้ายขายของ! แล้วก็ต้องผิดหวังอย่างแรงเมื่อพบว่าเป็นของปลอมที่ทำจากโฟม","zhCN":"玛克扎尔在一次淘旧货时买到了血吼。但是当他发现这把传奇武器是赝品时，气得把整个旧货市场都送进了扭曲虚空。","zhTW":"他在跳蚤市場買到血吼之斧，超爽的！但是付完錢才發現是假貨，超衰的！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_096","mechanics":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Prinz Malchezaar","enUS":"Prince Malchezaar","esES":"Príncipe Malchezaar","esMX":"Príncipe Malchezaar","frFR":"Prince Malchezaar","itIT":"Principe Malchezaar","jaJP":"マルシェザール公爵","koKR":"공작 말체자르","plPL":"Książę Malkezar","ptBR":"Príncipe Malquezaar","ruRU":"Принц Малчезар","thTH":"เจ้าชายมัลเคซาร์","zhCN":"玛克扎尔王子","zhTW":"莫克札王子"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Spielbeginn:</b> Mischt\n5 zusätzliche <b>legendäre</b> Diener in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b>\nAdd 5 extra <b>Legendary</b>\nminions to your deck.","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b>\nAñade 5 esbirros <b>legendarios</b>\nextras a tu mazo.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b>\nagrega 5 esbirros <b>Legendarios</b> aleatorios a tu mazo.","frFR":"<b>Début de partie :</b> ajoute 5 serviteurs <b>légendaires</b> dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> mette cinque\nservitori <b>Leggendari</b>\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキに\n<b>レジェンド</b>ミニオンを\n5体追加する。","koKR":"<b>개전:</b> 무작위 <b>전설</b> 하수인 다섯을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Dodaj\n5 dodatkowych <b>legendarnych</b> stronników do twojej talii.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Adicione 5 lacaios <b>Lendários</b> extras ao seu deck.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> замешивает в колоду [x] 5 <b>легендарных</b> существ.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> เพิ่มมินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> 5 ใบ[b]เข้าไปในเด็คของคุณ","zhCN":"<b>对战开始时：</b>额外将五张<b>传说</b>随从牌置入你的牌库。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>將5張\n隨機<b>傳說</b>手下放進你的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":39841,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr seid eingeladen! Auf das beste aller Feste auf der Gästeliste eingetragen!","enUS":"If you think the party's great now, just wait 'til he invites the orcs over!","esES":"¡Si la fiesta te parece buena ahora, espera a que invite a los orcos!","esMX":"Si crees que la fiesta ya es todo un éxito, ¡espera a que invite a los orcos!","frFR":"Attendez qu’il invite les Orcs à la fête, ça, ça va vraiment mettre une ambiance de fou_!","itIT":"Se credi che la festa sia uno spettacolo, aspetta di vedere cosa succede quando arrivano gli Orchi!","jaJP":"パーティは最高潮、だって？\n彼がオーク達を迎え入れてからが本番さ！","koKR":"지금도 유쾌하지만, 오크들이 초대되면 파티가 더욱 재밌어질 겁니다!","plPL":"Jeśli sądzisz, że teraz przyjęcie jest wspaniałe, poczekaj aż zaprosi orków!","ptBR":"Se você acha que a festa já está legal, espera só até ele convidar os orcs!","ruRU":"Вам весело? И это Медив еще орков не призвал!","thTH":"ถ้าเจ้าคิดว่าปาร์ตี้ตอนนี้เจ๋งแล้ว รอให้เขาเชิญพวกออร์คมาก่อนเถอะ!","zhCN":"麦迪文为了让自己的派对更热闹，便联络古尔丹，打开了黑暗之门……","zhTW":"覺得派對已經夠熱鬧了嗎？更精采的還在後面！等他邀請的獸人到了你就知道！"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_097","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Medivh der Wächter","enUS":"Medivh, the Guardian","esES":"Medivh, el Guardián","esMX":"Medivh, el guardián","frFR":"Medivh, le Gardien","itIT":"Medivh il Guardiano","jaJP":"ガーディアン・メディヴ","koKR":"수호자 메디브","plPL":"Strażnik Medivh","ptBR":"Medivh, o Guardião","ruRU":"Хранитель Медив","thTH":"ผู้พิทักษ์เมดิฟห์","zhCN":"守护者麦迪文","zhTW":"『守護者』麥迪文"},"rarity":"LEGENDARY","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt Atiesh an, den Hohestab des Wächters.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip Atiesh, Greatstaff of the Guardian.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Te equipas con Atiesh, gran báculo del Guardián.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa Atiesh, el gran báculo del guardián.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’Atiesh, grand bâton du Gardien.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia Atiesh, Granbastone del Guardiano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nガーディアンの大杖\n  アティシュを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아티쉬 - 수호자의 지팡이를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Atiesz, Wielki Kostur Strażnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe Atiesh, Grande Cajado do Guardião.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас Атиешем, великим посохом Хранителя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่อาทิเอช คทาแห่งผู้พิทักษ์","zhCN":"<b>战吼：</b>\n装备埃提耶什，守护者的传说之杖。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備阿泰絲，守護者之杖"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39941,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat immer alle Rollen selbst gespielt, bis Moroes irgendwann seine Täuschungskugel konfisziert hat.","enUS":"He used to play every part, until Moroes confiscated his Orb of Deception.","esES":"Solía representar todos los papeles hasta que Moroes le confiscó el Orbe de engaño.","esMX":"Solía interpretar todos los papeles hasta que Moroes le robó su Orbe de engaño.","frFR":"Avant, il jouait tous les rôles, jusqu’à ce que Moroes lui confisque son orbe de tromperie.","itIT":"Avrebbe voluto inscenare una versione tragica de \"Gli aristocani\", ma Medivh non ne ha mai voluto sapere niente.","jaJP":"「偽りのオーブ」をモローズに没収されるまでは、彼は一人で全ての役を演じていた。","koKR":"원래는 모든 역할을 전부 본인이 연기했습니다. 그러다가 모로스가 그의 교란의 보주를 압수했죠.","plPL":"Zwykł występować we wszystkich rolach, aż Morios skonfiskował jego Kulę Zmieniulę.","ptBR":"Ele interpretava todos os papéis, mas aí Tristão confiscou o Orbe do Logro dele.","ruRU":"Раньше он мог сыграть любую роль, но затем Мороуз отобрал у него сферу обмана.","thTH":"เขาเคยรับเหมาแสดงเองทุกบท จนกระทั่งโมโรส์ยึดลูกแก้วลวงตาของเขาไป","zhCN":"他之前能扮演任何角色，直到莫罗斯没收了他的欺诈宝珠。","zhTW":"本來他會親自演每一個角色，直到摩洛斯沒收了他的詐欺寶珠。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_114","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Barnes","enUS":"Barnes","esES":"Barnes","esMX":"Barnes","frFR":"Barnes","itIT":"Barnes","jaJP":"バーンズ","koKR":"반즈","plPL":"Barnes","ptBR":"Barnes","ruRU":"Барнс","thTH":"บาร์นส์","zhCN":"巴内斯","zhTW":"巴奈斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie (1/1) eines zufälligen Dieners in Eurem Deck herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 copy of a random minion in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia 1/1 de un esbirro aleatorio de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia 1/1 de un esbirro aleatorio en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie 1/1 d’un serviteur aléatoire dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia 1/1 di un servitore casuale nel tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのランダムなミニオンの1/1のコピーを\n[x]1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 무작위 하수인을 복사하여 1/1 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij kopię 1/1 losowego stronnika\nz twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia 1/1 de um lacaio aleatório do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает 1/1 копию случайного существа[x] из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนในเด็ค[b]หนึ่งตัว ร่างก๊อปปี้มีพลัง 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>随机挑选你牌库里的一个随从，召唤一个1/1的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆中召喚一個隨機手下的1/1分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39374,"flavor":{"deDE":"B4 ist ein nettes Ausflugsziel für Läufer, aber dort wohnen? Lieber nicht.","enUS":"B4 is a nice place to visit, but he wouldn't want to live there.","esES":"Le encanta visitar B4, pero no es una zona agradable donde asentarse.","esMX":"B4 es un lindo lugar para visitar, pero no le gustaría vivir ahí.","frFR":"La case B4 est un endroit sympa à visiter, mais de là à vouloir y vivre…","itIT":"Sono un alfiere, giusto? E allora dove sono le mie bandiere?","jaJP":"彼にとってB4は、観光するにはいいマスだが、住みたいマスではない。","koKR":"B4는 들르기엔 괜찮은 곳이지만 살 만한 곳은 못됩니다.","plPL":"B4 to ładne miejsce na wycieczkę, ale nie chciałby tam mieszkać.","ptBR":"B4 é um bom lugar para se visitar, mas ele não iria querer morar lá.","ruRU":"Ему всегда нравилось на B5, но на С8 жилось куда спокойнее.","thTH":"B4 เป็นสถานที่ที่เหมาะสำหรับการท่องเที่ยว แต่เขาคงไม่อยากอาศัยอยู่ที่นั่นแน่","zhCN":"人生如棋，落子无悔。","zhTW":"B4是個值得去的好地方，但他不打算在那裡待太久。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_204","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Onyxläufer","enUS":"Onyx Bishop","esES":"Alfil ónice","esMX":"Alfil de ónice","frFR":"Fou en onyx","itIT":"Alfiere d'Ebano","jaJP":"オニキスのビショップ","koKR":"칠흑색 비숍","plPL":"Onyksowy goniec","ptBR":"Bispo de Ônix","ruRU":"Черный слон","thTH":"บิชอปโอนิกซ์","zhCN":"玛瑙主教","zhTW":"瑪瑙主教"},"rarity":"RARE","set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen befreundeten Diener herbei, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random friendly minion\nthat died this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esbirro amistoso\naleatorio que haya muerto durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aliado que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur allié mort pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un tuo servitore casuale morto in questa partita.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオンを\nランダムに1体\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 아군 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aliado aleatório morto nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает ваше случайное существо, [x]погибшее в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个在本局对战中死亡的友方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本賽局中死亡的一個隨機友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39380,"flavor":{"deDE":"Eine Weiterentwicklung des Schweizer Taschenmessers.","enUS":"From the secret research labs of the Swiss Army.","esES":"¡Qué festín, qué festín! ¡Es un ser de lo más ruin! Solo dice cuchufletas, su maldad no tiene fin.","esMX":"Directo de los laboratorios de investigación secretos del ejército suizo.","frFR":"Il provient des laboratoires de recherche secrets de l’armée suisse.","itIT":"Direttamente dai laboratori di ricerca segreti dell'esercito svizzero!","jaJP":"スイス軍秘密研究所で開発された驚異のメカニズム。","koKR":"스위스 국방부의 연구소에서 비밀리에 만들어졌습니다.","plPL":"Prosto z tajnych laboratoriów badawczych armii gnomów.","ptBR":"Dos laboratórios de pesquisa secretos do Exército Suíço.","ruRU":"Секретная разработка швейцарской армии.","thTH":"ส่งตรงจากห้องทดลองลับของสวิสอาร์มี่","zhCN":"听说镀银魔像是由设计出侏儒军刀的神秘部门研发而成的。","zhTW":"來自瑞士刀公司的秘密實驗室。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_205","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Tafelsilbergolem","enUS":"Silverware Golem","esES":"Gólem de la vajilla","esMX":"Gólem de la vajilla","frFR":"Golem d’argenterie","itIT":"Golem dell'Argenteria","jaJP":"銀食器ゴーレム","koKR":"식기 골렘","plPL":"Sztućcowy Golem","ptBR":"Golem da Prataria","ruRU":"Посудный голем","thTH":"โกเล็มเครื่องเงิน","zhCN":"镀银魔像","zhTW":"銀器魔像"},"rarity":"RARE","set":"KARA","text":{"deDE":"Ruft diesen Diener herbei, wenn Ihr ihn abwerft.","enUS":"If you discard this minion, summon it.","esES":"Si descartas a este esbirro, lo invocas.","esMX":"Si descartas este esbirro, invócalo.","frFR":"Si vous vous défaussez de ce serviteur, l’invoque.","itIT":"Se scarti questo servitore, viene evocato sul campo.","jaJP":"[x]このカードを破棄した場合\nこのミニオンを召喚する。","koKR":"이 하수인을 버리면,\n이 하수인을 소환합니다.","plPL":"Jeśli odrzucisz tego stronnika, przyzwij go.","ptBR":"Se você descartar esse lacaio, evoque-o.","ruRU":"Когда вы сбрасываете это существо, вы его призываете.","thTH":"ถ้าคุณทิ้งมินเนี่ยนใบนี้ เรียกมัน","zhCN":"如果你弃掉了这张随从牌，则会召唤它。","zhTW":"若你捨棄了這個手下，召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":39350,"flavor":{"deDE":"Einst um Mitternacht, gemütlich, sang Medivh laut und vergnüglich. Er sagt’ zum Raben: „Nehmt’s nicht so schwer!“ Sprach der Rabe: „Nimmermehr.“","enUS":"Once upon a midnight restive, Medivh pondered, feeling festive!","esES":"Una vez, en la alegre medianoche, Medivh festejaba, sin reproches...","esMX":"¡Cierta noche inquieta, Medivh meditaba, con espíritu de fiesta!","frFR":"Il y a longtemps, les gens croyaient que quand quelqu’un meurt, un corbeau emporte son âme jusqu’au pays des morts.","itIT":"Una volta, a mezzanotte, un Medivh ilare e raggiante meditava pensieroso su una festa elettrizzante!","jaJP":"むかし さんざめく夜半なりけり \nメディヴ黙坐しつも 浮かれ踊る！","koKR":"곡물을 가져와라! 내겐 곡물이 필요하다!","plPL":"W głuchą północ, w snów tumanie, Medivh o przyjęciu zamarzył niespodzianie!","ptBR":"Era uma vez, meia-noite na floresta, Medivh pensando, querendo dar uma festa!","ruRU":"Медиву где-то бог послал кусочек сыру...","thTH":"กาลครั้งหนึ่งในราตรีสุขสันต์ เมดิฟห์คิดคำนึงถึงปาร์ตี้สุดมันส์!","zhCN":"年轻的麦迪文喜欢到处旅行，并在卡拉赞留下了许多情。","zhTW":"曾有午夜夢迴之際，麥迪文思索良久，油然生出派對主意！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Prolog in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Prologue, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Prólogo, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el prólogo, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du prologue dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Prologo (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・プロローグ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 프롤로그에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Prologu, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Prólogo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пролога «Вечеринки в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคบทนำ ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在序章中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的序章中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Prolog in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Prologue, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Prólogo, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el prólogo, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du prologue dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Prologo (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・プロローグ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 프롤로그에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Prologu, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Prólogo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в прологе «Вечеринки в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในบทนำ ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在序章中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的序章中開放合成。"},"id":"KAR_300","name":{"deDE":"Verzauberter Rabe","enUS":"Enchanted Raven","esES":"Cuervo encantado","esMX":"Cuervo encantado","frFR":"Corbeau enchanté","itIT":"Corvo Incantato","jaJP":"魔法のワタリガラス","koKR":"마력 깃든 까마귀","plPL":"Zaklęty kruk","ptBR":"Corvo Encantado","ruRU":"Колдовской ворон","thTH":"อีกาเวทมนตร์","zhCN":"魔法乌鸦","zhTW":"魔法烏鴉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"KARA","type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":4,"battlegroundsPremiumDbfId":59510,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":39269,"flavor":{"deDE":"Wenn das Budget knapp wird, wird der Menageriemagier wahrscheinlich der Erste sein, der seinen Hut nehmen darf.","enUS":"Just between us, if things get tight the Menagerie Magician position will probably be the first to go.","esES":"Porque sacar conejitos de la chistera está pasado de moda.","esMX":"No digas nada, pero si nos recortan el presupuesto, creo que el Mago de las fieras será el primero en volar.","frFR":"Entre vous et moi, si la situation devient tendue, le poste de magicien de la Ménagerie sera sûrement le premier à sauter.","itIT":"Detto tra noi, se le cose non dovessero andare bene, la posizione del Mago del Serraglio sarebbe la prima a saltare.","jaJP":"ここだけの話だが、動物園の経営が先細ってきた場合、最初にリストラされるのはたぶん奇術師だ。","koKR":"이건 비밀인데, 카라잔의 재정 상황에 악화되면 박물관 마술사가 가장 먼저 정리 해고될 겁니다.","plPL":"Tak między nami mówiąc, jak coś się skaszani, to pierwszy poleci Magik z Menażerii.","ptBR":"Aqui entre nós, se a situação apertar, o cargo de Mágico do Viveiro vai ser o primeiro a ser cortado.","ruRU":"Только между нами... если дела пойдут на спад, это первый кандидат на увольнение.","thTH":"รู้แล้วเหยียบไว้นะ ถ้าเราต้องประหยัดรายจ่าย[b]เมื่อไหร่ นักมายากลห้องจัดแสดงคงเป็นคนแรก[b]นั่นแหละที่โดนไล่ออก","zhCN":"每当他有新的戏法时，就会引来众多的围观及解密。","zhTW":"這事只有你知我知，就是如果時機不好，展覽廳魔術師恐怕會是第一個走人的。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зверинца в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Menagerie in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Menagerie, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de las Fieras, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la sala de las fieras, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Ménagerie dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Serraglio (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・ミナジェリ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 박물관에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Menażerii, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Viveiro, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зверинце (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องจัดแสดง ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在展览馆中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的展覽廳中開放合成。"},"id":"KAR_702","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menageriemagier","enUS":"Menagerie Magician","esES":"Mago de la Sala de las Fieras","esMX":"Mago de las fieras","frFR":"Magicien de la Ménagerie","itIT":"Mago del Serraglio","jaJP":"動物園の奇術師","koKR":"박물관 마술사","plPL":"Magik z Menażerii","ptBR":"Mágico do Viveiro","ruRU":"Зверомаг","thTH":"นักมายากลห้องจัดแสดง","zhCN":"展览馆法师","zhTW":"展覽廳魔術師"},"rarity":"COMMON","set":"KARA","techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Wildtier, Drachen und Murloc +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random friendly Beast, Dragon, and Murloc +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 a una bestia, a un dragón y a un múrloc amistosos aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a una Bestia, un Dragón y un Múrloc aliados aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à une Bête, un Dragon et un Murloc alliés aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 a una tua Bestia, Drago e Murloc casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな味方の獣、\nドラゴン、マーロック1体に\nそれぞれ+2/+2を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 아군 야수, 용족, 멀록에게 각각 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowej przyjaznej Bestii, Smokowi i Murlokowi +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a uma Fera, um Dragão e um Murloc aliados aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши [x]случайные зверь, дракон\nи мурлок получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้สัตว์ มังกร และเมอร์ล็อค[b]ฝ่ายคุณอย่างละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使一个友方野兽，龙和鱼人获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個隨機的友方野獸、龍類和魚人+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39491,"flavor":{"deDE":"Genau genommen ist er ein ganz gewöhnlicher Schmied, aber seit er sich Arkanschmied nennt, verkaufen sich seine Rüstungen wie warme Brötchen.","enUS":"He’s really just a Blacksmith, but he thought the fancy title would bring in more business.","esES":"En realidad es un herrero corriente, pero pensó que el título sofisticado le conseguiría más trabajo.","esMX":"En realidad no es más que un herrero, pero se le ocurrió que un título más llamativo atraería a más clientes.","frFR":"Ce n’est qu’un simple forgeron, mais il s’est dit qu’un titre sophistiqué lui apporterait plus de clients.","itIT":"In realtà è un fabbro normalissimo, ma il suo commercialista gli ha consigliato un nome più esotico per aumentare gli affari.","jaJP":"実際にはどこにでもいる普通の工匠なのだが、高尚そうな肩書を公称すればビジネス交渉が有利になるって考えたわけだ。","koKR":"사실은 그저 대장장이일 뿐인데 호칭이 인상적이면 의뢰가 더 많이 들어온다고 하더군요.","plPL":"Jest zwykłym zbrojmistrzem, ale uznał, że podniosły tytuł przysporzy mu klientów.","ptBR":"Ele é só um Ferreiro, mas achou que o título invocado atrairia mais fregueses.","ruRU":"На самом деле, он обычный, просто ему хотелось как-то выделиться на фоне конкурентов.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาเป็นแค่ช่างตีเหล็ก แต่เขาคิดว่าตำแหน่งเท่ๆ จะช่วยให้ค้าขายได้ดีขึ้น","zhCN":"除去这个花哨的头衔，他就是一名普通的铁匠。","zhTW":"他其實就是個一般的工匠，但他覺得加上秘法兩個字以後，生意應該會好一點。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Salon in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Parlor, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Salón, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en el salón, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage du salon dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salotto (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・パーラー」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 객실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Salonie, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงรับแขก ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在宴会厅中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的迎客廳中開放合成。"},"id":"KAR_710","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Arkanschmied","enUS":"Arcanosmith","esES":"Herrero Arcano","esMX":"Forjarcano","frFR":"Forge-Arcanes","itIT":"Fabbro Arcano","jaJP":"魔力細工師","koKR":"비전장인","plPL":"Tajemnistrz","ptBR":"Arcaneiro","ruRU":"Волшебный кузнец","thTH":"อาร์คาโนสมิธ","zhCN":"奥能铁匠","zhTW":"秘法工匠"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"KARA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Diener (0/5) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 0/5 minion with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un esbirro 0/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro 0/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur 0/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Scudo Animato 0/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n0/5のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 0/5 <b>도발</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij stronnika 0/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio 0/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает существо 0/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]มินเนี่ยน 0/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个0/5并具有<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個有\n<b>嘲諷</b>的0/5手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"dbfId":39426,"flavor":{"deDE":"Er behauptet, dass ihn die Leylinien anziehen, aber in Wahrheit kommt er vor allem wegen des Buffets nach Karazhan.","enUS":"Claims to be drawn to Karazhan because of the ley lines. Actually, just loves Moroes’ cooking.","esES":"Dice que lo que le atrae de Karazhan son las líneas Ley, pero todos sabemos que lo que le chifla es la cocina de Moroes.","esMX":"Afirma que lo que lo atrae de Karazhan son las líneas Ley, pero en realidad, lo único que le interesa es la comida que prepara Moroes.","frFR":"Il affirme que ce sont les lignes telluriques qui l’ont attiré à Karazhan. Mais en réalité, il raffole de la cuisine de Moroes.","itIT":"Afferma di essere stato attratto a Karazhan dalle linee di faglia, ma in realtà è perché adora i tortini di mana di Moroes.","jaJP":"レイラインの影響でカラザンに引き寄せられたと主張しているが、本当はモローズの料理がお気に入りなだけなんだ。","koKR":"카라잔의 지맥에 끌려 여기까지 왔다고 합니다. 사실은 모로스의 요리 솜씨에 반한 것이지만요.","plPL":"Twierdzi, że Karazhan przyciągnął go mocą swych czakramów. Ale tak naprawdę uwielbia kuchnię Moriosa.","ptBR":"Alega estar em Karazhan por causa das linhas de meridiano. Na verdade, adora a comida de Tristão.","ruRU":"Говорит, что его держат в Каражане силовые линии, но мы-то знаем, что он просто пристрастился к стряпне Мороуза.","thTH":"เธออ้างว่าตามเส้นเลย์ไลน์มาที่คาราซาน ทั้งที่[b]จริงแล้วก็แค่ติดใจฝีมือการทำอาหารของโมโรส์","zhCN":"表面上他们是被卡拉赞的魔法吸引所至，但实际上他们的最爱是莫罗斯的厨艺。","zhTW":"說它是因為地脈能量的關係才來卡拉贊的，但事實上只是想嘗嘗摩洛斯燒的一手好菜。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Оперного театра в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Theater in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Opera, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ópera, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la ópera, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de l’Opéra dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Teatro (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ジ・オペラ」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 오페라에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Operze, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada na Ópera, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Оперном театре (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในโรงละครโอเปร่า ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在歌剧院中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的歌劇院中開放合成。"},"id":"KAR_711","name":{"deDE":"Arkanriese","enUS":"Arcane Giant","esES":"Gigante Arcano","esMX":"Gigante arcano","frFR":"Géant arcanique","itIT":"Gigante Arcano","jaJP":"魔力の巨人","koKR":"비전 거인","plPL":"Tajemny olbrzym","ptBR":"Gigante Arcano","ruRU":"Волшебный великан","thTH":"ยักษ์เวทมนตร์","zhCN":"奥术巨人","zhTW":"秘法巨人"},"rarity":"EPIC","set":"KARA","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Zauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt.","enUS":"[x]Costs (1) less for each spell\nyou've cast this game.","esES":"Cuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado durante esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos\npor cada hechizo\nque hayas lanzado\nen la partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque sort que vous lancez pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni Magia che hai lanciato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で\n自分が使用した\n呪文1回につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 시전한 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"[x]Custa (1) a menos para\n cada feitiço que você\n lançou nesta partida.","ruRU":"[x]Стоит на (1) меньше\nза каждое заклинание,\n что вы применили\nв этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每施放一个法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]你在本賽局中\n施放的每個法術使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39313,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet, Ihr könntet den feindlichen Helden diese Runde besiegen? Tja, da solltet Ihr Euch keine Illusionen machen.","enUS":"She’s much more cheerful after losing the ‘n’ in her name.","esES":"El alma de la fiesta.","esMX":"Cuando perdió la 'n' de su nombre, se convirtió en una persona mucho más alegre.","frFR":"Ses dernières paroles_? Abracadabra_!","itIT":"Nessuno voleva invitarla alla festa perché si sa, il viola porta sfortuna.","jaJP":"彼女の芸名は「愛の幻術師ヴァイオレット」である。","koKR":"개명을 한 이후로 아주 만족스러운 삶을 살고 있다고 하네요.","plPL":"„O kurczę, chyba przebiłam ci rękę...” – Iluzjonistka Purpurowych po jednym ze swoich występów.","ptBR":"Ela ficou bem mais alegre depois da mudança de nome.","ruRU":"Магия – вокруг нас, а волшебство – внутри.","thTH":"อาการระคายเคืองตาของเธอเริ่มดีขึ้น หลังจากไม้โทในชื่อของเธอหายไป","zhCN":"自从加入到紫罗兰之眼后，困扰她多年的近视问题终于解决了。","zhTW":"原本叫做達拉然幻術師，但算命的說筆畫不好。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se desbloquea en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"Se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Obtenue à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で入手。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Desbloqueado no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Шпиля в приключении «Вечеринка в Каражане».","thTH":"ปลดล็อคหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Turmspitze in Karazhan freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Spire, in One Night in Karazhan.","esES":"Se puede crear tras jugar en La Aguja, en Una Noche en Karazhan.","esMX":"La creación se desbloquea en la cumbre, en la aventura Una Noche en Karazhan.","frFR":"Peut être créée à l’étage de la Flèche dans l’aventure Une nuit à Karazhan.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Guglia (Karazhan).","jaJP":"ワン・ナイト・イン・カラザンの「ザ・スパイア」で作成可能になる。","koKR":"한여름 밤의 카라잔 모험의 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy, w przygodzie Pewnej nocy w Karazhanie.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pináculo, em Uma Noite em Karazhan.","ruRU":"Можно создать после получения в Шпиле (приключение «Вечеринка в Каражане»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหอคอย ใน One Night in Karazhan","zhCN":"加入“卡拉赞之夜”冒险模式，在上层塔中\n解锁制作。","zhTW":"在《夜夜卡拉贊》的法師塔中開放合成。"},"id":"KAR_712","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Violette Illusionistin","enUS":"Violet Illusionist","esES":"Ilusionista Violeta","esMX":"Ilusionista violeta","frFR":"Illusionniste pourpre","itIT":"Illusionista Violacea","jaJP":"ヴァイオレット・アイの幻術師","koKR":"보랏빛 환영술사","plPL":"Iluzjonistka Purpurowych","ptBR":"Ilusionista Violeta","ruRU":"Иллюзионистка","thTH":"จอมเวทลวงตาไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰幻术师","zhTW":"紫羅蘭幻術師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"KARA","text":{"deDE":"Euer Held ist in Eurem\nZug <b>immun</b>.","enUS":"During your turn, your hero is <b>Immune</b>.","esES":"Durante tu turno, tu héroe es <b>Inmune</b>.","esMX":"Durante tu turno, tu héroe es <b>Inmune</b>.","frFR":"Pendant votre tour, votre héros est <b>Insensible</b>.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b> nel tuo turno.","jaJP":"自分のターン中\n[x]自分のヒーローは<b>無敵</b>。","koKR":"내 턴 동안 내 영웅이\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Podczas twojej tury twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"Durante seu turno, seu herói fica <b>Imune</b>.","ruRU":"Ваш герой <b>неуязвим</b> на вашем ходу.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ระหว่างเทิร์นของคุณ","zhCN":"在你的回合中，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"在你的回合時，你的英雄<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":113180,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie ist Medivhs Mutter. Ihr müsstet Euch also schon SEHR anstrengen, um sie zu enttäuschen.","enUS":"With Medivh as her son, nothing YOU do could ever disappoint her.","esES":"Medivh es su hijo, así que no te preocupes, que no hay nada que puedas hacer para decepcionarla.","esMX":"Con un hijo como Medivh, nada de lo que tú hagas puede decepcionarla.","frFR":"Vous avez peur de la décevoir ?! Voyons. C’est la mère de Medivh ! Vous n’avez pas à vous en faire, VOUS.","itIT":"Considerando che suo figlio è Medivh, NIENTE di ciò che farai potrà mai deluderla.","jaJP":"彼女はあのメディヴの母親だったんだ、あんたが何をしでかそうが失望することはないさ。","koKR":"당신이 뭘 하든 메디브를 아들로 둔 에이그윈을 실망시킬 순 없습니다.","plPL":"Synem Egwiny jest Medivh, więc musisz się bardzo postarać, by ją rozczarować.","ptBR":"O filho dela é Medivh. NADA que você faça vai decepcioná-la.","ruRU":"Ее сын — Медив. После такого ее уже ничто не разочарует.","thTH":"เธอเป็นแม่ของเมดิฟห์ คุณไม่มีทางทำให้เธอ[b]ผิดหวังกว่าที่เป็นอยู่ได้หรอก","zhCN":"她是麦迪文的母亲，所以无论你做出什么坏事，她都不会对你感到失望。","zhTW":"有麥迪文這種兒子的時候，你很難再讓她感到失望了。"},"health":5,"id":"LEG_CS3_001","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Aegwynn die Wächterin","enUS":"Aegwynn, the Guardian","esES":"Aegwynn la Guardiana","esMX":"Aegwynn, la guardiana","frFR":"Aegwynn, la Gardienne","itIT":"Aegwynn la Guardiana","jaJP":"ガーディアン・エイグウィン","koKR":"수호자 에이그윈","plPL":"Strażniczka Egwina","ptBR":"Aegwynn, a Guardiã","ruRU":"Хранительница Эгвин","thTH":"ผู้พิทักษ์เอกวินน์","zhCN":"守护者艾格文","zhTW":"『守護者』艾格文"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>. <b>Todesröcheln:</b> Der nächste Diener, den Ihr zieht, erbt diese Effekte.","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>\n<b>Deathrattle:</b> The next minion you draw inherits these powers.","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Último aliento:</b> El siguiente esbirro que robes hereda estos poderes.","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>\n<b>Estertor:</b> el próximo esbirro que robes hereda estos poderes.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> le prochain serviteur que vous piochez reçoit ces pouvoirs en héritage.","itIT":"[x]<b>+2 Danni Magici</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> il prossimo\nservitore che peschi\neredita questi poteri.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+2</b>\n<b>断末魔:</b>\n自分が次に引くミニオンは\n   これらの能力を受け継ぐ。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +2</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b> 내가 뽑는\n다음 하수인에게 이 능력을\n물려줍니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>\n<b>Agonia:</b> Następny stronnik, którego dobierzesz, odziedziczy te efekty.","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> O próximo lacaio que você comprar herda estes poderes.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> следующее существо, которое вы возьмете, получит эти свойства.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> มินเนี่ยนใบถัดไป[b]ที่คุณจั่วได้รับสืบทอดพลังเหล่านี้","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>，<b>亡语：</b>你抽到的下一张随从牌会继承这些能力。","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>。<b>死亡之聲：</b>你抽中的下個手下繼承這些效果"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113182,"flavor":{"deDE":"Begeistert durch einen starken Abgang.","enUS":"They can't all be grim grinning ghosts.","esES":"No puede ser que todos los fantasmas tengan una sonrisa macabra.","esMX":"Como Gasparín... pero malvado y oscuro.","frFR":"La nuit, tous les esprits sont gris. Foncé. Presque noirs, en fait.","itIT":"Non tutti i fantasmi hanno quel tipico ghigno terrificante.","jaJP":"ダーレーガーハーゲーノーレーイーダー…","koKR":"모든 유령이 사악한 미소를 짓진 않습니다.","plPL":"Nie każdy może być przyjaznym duszkiem.","ptBR":"Não dá pra ser sempre um fantasma sorridente e sombrio.","ruRU":"Призраки не обязаны быть тоскливыми и унылыми.","thTH":"ไม่ใช่ทุกตนที่จะเป็นผีน้อยเพื่อนรัก","zhCN":"它们也不全是嘎嘎怪叫的鬼。","zhTW":"不可能每個靈魂都和它一樣恐怖吧。"},"health":3,"id":"LEG_CS3_013","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schattenhafter Geist","enUS":"Shadowed Spirit","esES":"Espíritu ensombrecido","esMX":"Espíritu ensombrecido","frFR":"Esprit de l’ombre","itIT":"Spirito Adombrato","jaJP":"影の霊","koKR":"어둠에 물든 영혼","plPL":"Zacieniony duch","ptBR":"Espírito Obscuro","ruRU":"Осененный Тьмой дух","thTH":"วิญญาณมืดมิด","zhCN":"暗影之灵","zhTW":"暗影之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 3\ndamage to the\nenemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 3 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113351,"flavor":{"deDE":"Es heißt, Besitzer und Haustier nähern sich mit der Zeit optisch an_... alles Unsinn, natürlich.","enUS":"His ethics are top notch. Just look at that smiling kitty!","esES":"Empezó con unos mininos con colmillitos y mira hasta dónde ha llegado.","esMX":"Su método de crianza es muy eficaz. ¡Mira qué hermoso gatito!","frFR":"Il a une éthique irréprochable ! Regardez comme ce mignon petit chaton a l’air épanoui !","itIT":"Chissà se seleziona le bestie a sua immagine e somiglianza...","jaJP":"彼は環境や社会への配慮を第一に考えてるんだ。見なよ、あのネコちゃんの笑顔を！","koKR":"정말 열심히 일하나 봐요. 밝게 웃는 저 야수를 보세요!","plPL":"Podobno bestie upodabniają się do swego pana. Albo pan do bestii.","ptBR":"O processo de seleção inclui uma prova de fofura.","ruRU":"Превосходно обращается с животными. Только посмотрите, какая счастливая киса!","thTH":"เขามีจริยธรรมสูงมาก ไม่เชื่อก็ดูแมวน้อยยิ้มแฉ่งตัวนั้นสิ!","zhCN":"他选的都是最好的，看看这只会笑的大猫就知道了！","zhTW":"他把動物福祉放在第一位，看貓咪的笑容就知道了！"},"health":3,"id":"LEG_CS3_015","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Wählerischer Züchter","enUS":"Selective Breeder","esES":"Criador selectivo","esMX":"Criador selectivo","frFR":"Éleveur sélectif","itIT":"Allevatore Selettivo","jaJP":"品種改良者","koKR":"선별하는 조련사","plPL":"Hodowca selektywny","ptBR":"Criador Seletivo","ruRU":"Разборчивый заводчик","thTH":"นักปรับปรุงพันธุ์สัตว์","zhCN":"选种饲养员","zhTW":"選種飼育員"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Wildtiers aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a copy of a Beast in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una copia de una bestia de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de una Bestia en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une Bête de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una copia di una Bestia nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの獣の\n  コピーを1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 야수를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię Bestii z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de uma Fera do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию [x]    зверя из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของสัตว์ในเด็คคุณ[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n从你的牌库中<b>发现</b>一张野兽牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>你牌堆中一個野獸的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Forrest Imel","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":64465,"dbfId":130584,"flavor":{"deDE":"Wenn Isolation zur Motivation wird.","enUS":"When isolation becomes motivation.","esES":"Durante un confinamiento, a algunos les da por aprender a hacer ganchillo, mientras que otros se ponen a forjar armas sin parar.","esMX":"No te confundas: fabrica cuchillas. No agujas para tejer.","frFR":"Quand l’isolation devient motivation.","itIT":"Quando l'emarginazione si trasforma in motivazione.","jaJP":"孤独だけを強さにする彼は、自ら鍛えたグレイヴを「孤立の刃」と呼んでいる。他の者は「ぼっちのエッジ」と呼んでいる。","koKR":"혼자 있으면 의욕이 더 난다고 하네요.","plPL":"Siedzi na uboczu i robi swoje.","ptBR":"O isolamento gera motivação.","ruRU":"Когда изоляция становится мотивацией.","thTH":"เมื่อความโดดเดี่ยวกลายเป็นแรงบันดาลใจ","zhCN":"流放产生距离，距离产生攻击力。","zhTW":"化邊緣為力量。"},"health":3,"id":"LEG_CS3_017","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Glevenschmied der Gan’arg","enUS":"Gan'arg Glaivesmith","esES":"Forjagujas Gan'arg","esMX":"Forjagujas gan'arg","frFR":"Forgeur de glaives gan’arg","itIT":"Forgialame Gan'arg","jaJP":"ガナーグのグレイヴ鍛冶","koKR":"간아그 전투검장인","plPL":"Gan'arg glewiarz","ptBR":"Forja-glaive Gan'arg","ruRU":"Ган'арг-кузнец","thTH":"ช่างตีดาบศึกกานาร์ก","zhCN":"甘尔葛战刃铸造师","zhTW":"甘納格戰刃鐵匠"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Außenseiter:</b> Verleiht\nEurem Helden +3 Angriff\nin diesem Zug.","enUS":"<b>Outcast:</b> Give your hero +3 Attack this turn.","esES":"[x]<b>Proscrito:</b> Otorga +3 p.\nde ataque este turno\na tu héroe.","esMX":"<b>Marginado:</b> otorga +3\nde Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Marginal :</b> donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"<b>Ripudio:</b> +3 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+3を付与する。","koKR":"<b>추방자:</b> 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b>\nDaj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Conceda +3\nde Ataque ao seu\nherói neste turno.","ruRU":"<b>Изгой:</b> ваш герой получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> มอบพลังโจมตี +3 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>流放：</b>在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。","zhTW":"<b>流放：</b>本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":66861,"dbfId":130585,"flavor":{"deDE":"Warum sollten Zauber Angst im Dunkeln haben? Dort kann man am besten ein Nickerchen machen.","enUS":"Why would your spells be afraid of the dark? It's easier to nap there.","esES":"¿Y por qué les iba a dar miedo la oscuridad a tus hechizos? Si es ideal para echarse la siesta.","esMX":"¿Por qué tus hechizos le tendrían miedo a la oscuridad? Es más fácil dormir en lo oscuro.","frFR":"Pourquoi vos sorts auraient-ils peur du noir ? Il est très agréable d’y faire la sieste.","itIT":"Perché le tue Magie dovrebbero avere paura dell'oscurità? Si dorme meglio al buio.","jaJP":"なぜ呪文は暗闇を恐れるのか？昼寝がしやすいからさ。","koKR":"주문이 암흑 속을 마다한다고요? 낮잠 자기 더 좋은 환경인데.","plPL":"Prawdziwe zaklęcia nie boją się ciemności.","ptBR":"Por que seus feitiços teriam medo do escuro? É melhor pra tirar uma soneca.","ruRU":"Почему твоя магия боится темноты? В ней же спать приятнее!","thTH":"ทำไมเวทมนตร์ของเจ้าต้องกลัวความมืดล่ะ อยู่ในนี้แอบหลับง่ายกว่าเยอะ","zhCN":"你的法术牌为什么要惧怕黑暗？暗一点才容易睡着。","zhTW":"不要害怕暗影，因為黑黑的比較好睡。"},"id":"LEG_CS3_028","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gedeiht in den Schatten","enUS":"Thrive in the Shadows","esES":"Auge en las Sombras","esMX":"Prosperar en las sombras","frFR":"Épanouissement dans l’ombre","itIT":"Vivere nell'Ombra","jaJP":"影の中にて栄えん","koKR":"암흑 속에서 번창하리라","plPL":"Rozkwit w cieniu","ptBR":"Prosperar nas Sombras","ruRU":"Любовь к тени","thTH":"ผงาดในเงามืด","zhCN":"暗中生长","zhTW":"暗影繁盛"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a spell from your deck.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo de tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de votre deck.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una Magia\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"내 덱에서 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie\nz twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço\ndo seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание из своей колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"從你的牌堆\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":113183,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eigenbeschuss: Aus","enUS":"Friendly Fire: Off","esES":"Fuego amigo desactivado.","esMX":"Fuego amigo: Desactivado","frFR":"Alexstrasza apporte vie et espoir à tout le monde. Enfin, sauf à Aile de mort, Malygos, Nekros…","itIT":"\"Fuoco amico? E che cos'è?\"","jaJP":"味方への誤射: オフ","koKR":"아군 공격: 불가","plPL":"Zawsze stoi na straży życia. Swoich sojuszników.","ptBR":"Fogo amigo: desligado","ruRU":"Дружественный огонь: откл.","thTH":"เปิดโหมดป้องกันการยิงพวกเดียวกันเอง","zhCN":"友方伤害：已关闭","zhTW":"友方誤傷：關閉"},"health":8,"id":"LEG_CS3_031","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexstrasza die Lebensbinderin","enUS":"Alexstrasza the Life-Binder","esES":"Alexstrasza la Protectora","esMX":"Alexstrasza, la Protectora","frFR":"Alexstrasza la Lieuse-de-Vie","itIT":"Alexstrasza la Protettrice","jaJP":"命を束ねしものアレクストラーザ","koKR":"생명의 어머니 알렉스트라자","plPL":"Alexstraza Życiodajna","ptBR":"Alexstrasza, a Mãe da Vida","ruRU":"Алекстраза Хранительница Жизни","thTH":"อเล็กสตราสซา ผู้ประสานชีวิต","zhCN":"生命的缚誓者阿莱克丝塔萨","zhTW":"『生命守縛者』雅立史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her oder verursacht 8_Schaden.","enUS":"Restore #8 Health or deal 8 damage.","esES":"Restaura #8 p. de salud o inflige 8 p. de daño.","esMX":"Restaura #8 de Salud o inflige 8 de daño.","frFR":"Rend #8_PV ou inflige 8_points de dégâts.","itIT":"Rigenera #8 Salute o infligge 8 danni.","jaJP":"[x]体力を#8回復、または\n8ダメージを与える。","koKR":"생명력 #8 회복 또는 피해 8","plPL":"Przywróć_#8_pkt. zdrowia lub_zadaj 8_pkt. obrażeń.","ptBR":"Restaure #8 de Vida ou cause 8 de dano.","ruRU":"Восстановить #8 ед. здоровья или нанести 8 ед. урона.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม หรือสร้างความเสียหาย 8 แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值或造成8点伤害。","zhTW":"恢復#8點生命值或造成8點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei einem\nbefreundeten Charakter #8 Leben \nwieder her; oder fügt einem \nFeind 8 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Choose a\ncharacter. If it's friendly,\nrestore #8 Health. If it's an\n   enemy, deal 8 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un personaje. Si es amistoso, restaura #8 p. de salud.\nSi es enemigo, inflige\n8 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un personaje. Si es aliado, restaura #8 de Salud. Si es enemigo, inflige 8 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un personnage. Si c’est un personnage allié, lui rend #8 PV. Si c’est un personnage adverse, lui inflige 8 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un personaggio. Se\nè tuo, gli rigenera #8 Salute. Se è nemico, gli infligge 8 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nキャラクター1体を選ぶ。\n味方なら体力を#8回復する。\n敵なら8ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 캐릭터를\n선택합니다. 아군 캐릭터라면\n생명력을 #8 회복시킵니다.\n적 캐릭터라면 피해를\n8 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz postać. Jeśli jest przyjazna, przywróć jej #8 pkt. zdrowia. Jeśli jest wroga, zadaj jej 8 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um personagem. Se for aliado, restaure #8 de Vida. Se for\ninimigo, cause 8 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите героя или существо. Восстанавливает #8 ед. здоровья, если это союзник. Наносит 8 ед. урона,\nесли это противник.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: เลือกตัวละคร[b]หนึ่งตัว ถ้าเป็นฝ่ายคุณ ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #8 แต้ม ถ้าเป็นศัตรู สร้างความเสียหาย 8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个角色。如果是友方角色，为其恢复#8点生命值；如果是敌方角色，对其造成8点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個角色，若為友方，恢復#8點生命值。若為敵方，造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":66866,"dbfId":120581,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Benutzt mehr DoTs! Benutzt mehr DoTs! Mehr DoTs! Mehr DoTs!","enUS":"Throw more dots, throw more dots, more dots, more dots!","esES":"Toda una madre coraje.","esMX":"¡Más DeT! ¡Más DeT! ¡Hay que lanzar más DeT!","frFR":"Plus de dots ! Plus de dots ! Il faut plus de dots !","itIT":"\"Più danni periodici! Più danni periodici!\"","jaJP":"チヒ゛　イッハ゜イ　ス゛ツ","koKR":"도트 더 넣어요! 도트! 도트 계속 넣으라고요!","plPL":"Celność nie musi być najważniejsza.","ptBR":"Um de cada vez, crianças! Tem espaço pra todo mundo!","ruRU":"Дракончики всеми с радостью полакомятся.","thTH":"ยัด DoT เข้าไป ยัดเข้าไปเยอะๆ DoT อีก เอาอีก!","zhCN":"快给她上dot，快上，再上，都给我上！","zhTW":"上更多DoT，更多、更多、更多DoT！"},"health":8,"id":"LEG_CS3_032","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Onyxia die Brutmutter","enUS":"Onyxia the Broodmother","esES":"Onyxia la Madre de linaje","esMX":"Onyxia, la madre del linaje","frFR":"Onyxia la mère des couvées","itIT":"Madre della Stirpe Onyxia","jaJP":"太母オニクシア","koKR":"무리어미 오닉시아","plPL":"Onyxia, Matka Miotu","ptBR":"Onyxia, a Prolemadre","ruRU":"Ониксия Мать Драконов","thTH":"โอนิกเซีย นางพญามังกร","zhCN":"龙巢之母奥妮克希亚","zhTW":"『龍巢育母』奧妮克希亞"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]Füllt Eure Seite des Schlacht[d]felds am Ende jedes Zuges\nmit Welplingen (1/1).","enUS":"At the end of each turn, fill your board with 1/1 Whelps.","esES":"[x]Al final de cada\nturno, llena tu tablero\nde crías 1/1.","esMX":"Al final de cada turno, llena tu tablero con Crías 1/1.","frFR":"À la fin de chaque tour, remplit votre plateau de dragonnets 1/1.","itIT":"[x]Alla fine di ogni turno,\nriempie il tuo lato del\n   campo con Draghetti 1/1.  ","jaJP":"[x]各ターンの終了時\n自分の陣地に1/1の\n「チビドラゴン」を\n    可能な限り召喚する。","koKR":"[x]각 턴이 끝날 때,\n내 전장을 1/1 새끼용으로\n가득 채웁니다.","plPL":"Na koniec każdej tury zapełnij twoją planszę Pisklętami 1/1.","ptBR":"No final de cada turno, encha seu tabuleiro com Dragonetes 1/1.","ruRU":"В конце каждого хода заполняет вашу сторону дракончиками 1/1.","thTH":"เมื่อจบแต่ละเทิร์น เรียกลูกมังกร 1/1 จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"在每个回合结束时，用1/1的雏龙填满你的面板。","zhTW":"在每個回合結束時，召喚1/1幼龍直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":113184,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schnell, schnell! Schreibt sie auf, bevor Ihr alles wieder vergeßt!","enUS":"Quick! Quick! Write it down before you forget them all!","esES":"¡Corre, apúntalo todo antes de que se te olvide!","esMX":"¡Rápido! ¡Anota los sueños antes de olvidártelos!","frFR":"Vite ! Écrivez-le vite avant de tout oublier !","itIT":"Presto! Presto! Metti tutto per iscritto prima che ti dimentichi!","jaJP":"急げ！急げ！書き留めるんだ、忘れる前に！","koKR":"서둘러! 무슨 꿈인지 잊어버리기 전에 얼른 적어 놔.","plPL":"Nie zakłócaj jej drzemki, bo pacnie cię ogonem.","ptBR":"Rápido! Rápido! Anote antes que você esqueça tudo!","ruRU":"Память обманчива. Так что лучше записывать.","thTH":"เร็วเข้า! รีบจดไว้ก่อนจะลืมซะหมด!","zhCN":"快！快！快把这个梦写下来，一会就全忘了！","zhTW":"快！快寫下來！不然等醒來以後就全忘了！"},"health":12,"id":"LEG_CS3_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ysera die Träumerin","enUS":"Ysera the Dreamer","esES":"Ysera la Soñadora","esMX":"Ysera la Soñadora","frFR":"Ysera la Rêveuse","itIT":"Ysera la Sognatrice","jaJP":"夢見るものイセラ","koKR":"꿈의 여왕 이세라","plPL":"Ysera, Śniąca","ptBR":"Ysera, a Sonhadora","ruRU":"Изера Дремлющая","thTH":"อิเซร่า ผู้หลับฝัน","zhCN":"沉睡者伊瑟拉","zhTW":"『夢境之龍』伊瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie jeder Traumkarte auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add one of each Dream card to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta de sueño de cada a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una copia de cada carta onírica a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un exemplaire de chaque carte Rêve dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano una carta\nSogno di ogni tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n夢カード全種類を\n1枚ずつ自分の\n   手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 종류의 <b>꿈 카드</b>를 1장씩 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj po jednej kopii każdej karty Snu do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma cópia de cada card de Sonho à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку по одной копии каждой карты Сна.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มการ์ดความฝัน[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将每种\n梦境牌各一张置\n入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將夢境牌各放一張到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":66869,"dbfId":120580,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach vielen Jahren hat Malygos entschieden, dass Sterbliche Zauber wirken dürfen. ALLE ZAUBER!","enUS":"After many years, Malygos has decided mortals can use magic. ALL THE MAGIC!","esES":"Después de muchos años, Malygos ha aceptado al fin que los mortales usen magia... ¡TODA LA MAGIA!","esMX":"Después de muchos años, Malygos decidió que los mortales pueden usar magia. ¡TODA LA MAGIA QUE QUIERAN!","frFR":"Après de nombreuses années, Malygos décida d’octroyer aux mortels le pouvoir d’utiliser la magie. TOUTE LA MAGIE !","itIT":"Dopo molti anni, Malygos ha deciso che anche i mortali possono usare le Magie. TUTTE LE MAGIE!","jaJP":"マリゴスは長い年月を経て、定命の者も魔法を使ってもよい、と決めた。ありったけの魔法をだ！","koKR":"수많은 해가 지나고, 말리고스는 필멸자들의 마법 사용을 허가했습니다. 모든 마법을요!","plPL":"Po wielu latach Malygos uznał, że śmiertelnicy mogą używać magii. CAŁEJ MAGII!","ptBR":"Após muitos anos, Malygos decidiu que os mortais podiam usar magia. TODA A MAGIA!","ruRU":"Спустя много лет Малигос разрешил смертным использовать магию. Всю и сразу!","thTH":"หลังผ่านมาหลายปี มาลิกอสก็ตัดสินใจยอมให้[b]มรณชนใช้เวทมนตร์ เวทมนตร์หมดทั้งโลก!","zhCN":"多年之后，玛里苟斯决定允许凡人使用魔法。想用吗？那就全都给你！","zhTW":"多年以後，瑪里苟斯終於決定讓凡人使用魔法，而且是所有的魔法！"},"health":12,"id":"LEG_CS3_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Malygos der Spruchwirker","enUS":"Malygos the Spellweaver","esES":"Malygos el Tejehechizos","esMX":"Malygos el Tejehechizos","frFR":"Malygos le Tisse-sort","itIT":"Malygos il Plasmamagie","jaJP":"呪文の紡ぎ手マリゴス","koKR":"마법의 지배자 말리고스","plPL":"Malygos, Tkacz Zaklęć","ptBR":"Malygos, o Tecencantos","ruRU":"Малигос Хранитель Магии","thTH":"มาลิกอส ผู้เรียงร้อยเวทมนตร์","zhCN":"织法者玛里苟斯","zhTW":"『織法者』瑪里苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht Zauber, bis\nEure Hand voll ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw spells until your hand is full.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba hechizos hasta que tu mano esté llena.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba hechizos hasta llenar tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez des sorts jusqu’à ce que votre main soit pleine.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca Magie finché la\ntua mano non è piena.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札が\nいっぱいになるまで\n呪文を引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손이 가득 찰 때까지\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobieraj zaklęcia, aż będziesz mieć pełną rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre feitiços até sua mão ficar cheia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинания, пока рука не заполнится.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]จนเต็มมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽取法术牌直到达到你的手牌上限。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽法術牌，直到塞滿你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":66872,"dbfId":120579,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist Todesschwinge? Er ist Todesschwinge? Ihr seid Todesschwinge?! ICH bin Todesschwinge! GIBT ES HIER NOCH WEITERE TODESSCHWINGEN, VON DENEN ICH WISSEN SOLLTE?","enUS":"\"He’s Deathwing? That one's Deathwing? You're Deathwing!? I'm DEATHWING! ARE THERE ANY OTHER DEATHWINGS I SHOULD KNOW ABOUT?\"","esES":"Tiene bastante mal despertar, la verdad.","esMX":"\"¿Él es Alamuerte? ¿Aquel es Alamuerte? ¡¿Tú eres Alamuerte?! ¡YO soy Alamuerte! ¿HAY OTROS ALAMUERTES DE LOS QUE TENDRÍA QUE SABER?\"","frFR":"Oui, c’est Aile de mort. Lui, c’est Aile de mort ! Et lui, c’est Aile de mort ? Et lui alors, qui est-ce ? Vous avez l’intention de nous en présenter beaucoup des Aile de mort ?","itIT":"\"Quello è Alamorte? Quell'altro pure? Tu sei Alamorte?!? IO SONO ALAMORTE! CI SONO ALTRI ALAMORTE DI CUI NON SAPEVO?\"","jaJP":"「これが『初代デスウィング』」\n「2代目『竜王デスウィング』」\n「3代目『バトルグラウンドのデスウィング』」\n「4代目『狂暴のアスペクト・デスウィング』」\n「5代目『破壊者デスウィング』」\n「全部同じじゃないですか！？」","koKR":"\"여기도 데스윙, 이쪽도 데스윙, 당신도 데스윙, 저도 데스윙이네요! 제가 모르는 데스윙이 또 있나요?!\"","plPL":"„To jest Śmiercioskrzydły? I ten też? I ty?! To ja jestem ŚMIERCIOSKRZYDŁY! Cała reszta to banda przebierańców!”","ptBR":"\"Esse é o Asa da Morte? Mas aquele outro não era o Asa da Morte? Você também é o Asa da Morte? Mas eu sou o ASA DA MORTE! TEM MAIS ALGUM ASA DA MORTE QUE EU NÃO SEI?\"","ruRU":"Он — Смертокрыл, он — Смертокрыл, вы — Смертокрыл, я — Смертокрыл. Есть еще Смертокрыл, с которым мы не знакомы?","thTH":"\"เขาคือเดธวิง? หมอนั่นคือเดธวิง? เจ้าคือเดธวิง!? ข้าคือเดธวิง! ยังมีใครเป็นเดธวิงอีกไห\"","zhCN":"“他是死亡之翼？那个也是死亡之翼？你也是死亡之翼！？我才是死亡之翼！这里到底有多少死亡之翼？”","zhTW":"「你是死亡之翼？他是死亡之翼？那也是死亡之翼？我才是死亡之翼！到底哪來這麼多死亡之翼！」"},"health":12,"id":"LEG_CS3_036","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesschwinge der Zerstörer","enUS":"Deathwing the Destroyer","esES":"Alamuerte el Destructor","esMX":"Alamuerte el Destructor","frFR":"Aile de mort le Destructeur","itIT":"Alamorte il Distruttore","jaJP":"破壊者デスウィング","koKR":"파괴자 데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły, Niszczyciel","ptBR":"Asa da Morte, o Destruidor","ruRU":"Смертокрыл Разрушитель","thTH":"เดธวิงจอมทำลายล้าง","zhCN":"灭世巨龙死亡之翼","zhTW":"『毀滅者』死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\nalle anderen Diener. Werft\nfür jeden vernichteten\nDiener eine Karte ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all other minions. Discard a card for each destroyed.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nal resto de los esbirros.\nDescarta una carta por\n       cada esbirro destruido.      ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a los demás esbirros. Descarta una carta por cada esbirro destruido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les autres serviteurs. Vous défausse d’une carte pour chaque serviteur détruit.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nTUTTI gli altri servitori.\nScarta una carta per\nogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンを\n破壊する。破壊したミニオン\n1体につき自分の手札を\n1枚破棄する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 전장의 다른 모든 하수인을 처치합니다. 처치한 하수인 하나당 카드를 1장 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz wszystkich pozostałych stronników. Odrzuć kartę za każdego.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios. Descarte um card para cada lacaio destruído.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех прочих существ. Вы сбрасываете карту за каждое уничтоженное существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน [b] ตัวอื่นทั้งหมด ทิ้งการ์ดตาม[b]จำนวนมินเนี่ยนที่ถูกทำลาย","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有其他随从。每消灭一个随从，便弃一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部其他手下。捨棄等同摧毀手下數量的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113350,"flavor":{"deDE":"Diese majestätischen Eulen wachen in Yseras Namen über den Smaragddrachenschrein. Die Berührung des Smaragdgrünen Traums hat ihnen eine beinahe kristalline Gestalt verliehen.","enUS":"Sworn protectors of Ysera at the Emerald Dragonshrine, these majestic owls have been touched by the powers of the Emerald Dream, taking on an almost crystalline appearance.","esES":"Estos majestuosos búhos, protectores jurados de Ysera en el Santuario de Dragones Esmeralda, han sido agraciados con los poderes del Sueño Esmeralda, de ahí su apariencia casi cristalina.","esMX":"Estos majestuosos búhos, protectores de Ysera en el Santuario de Dragones Esmeralda, han sido tocados por los poderes del Sueño Esmeralda, lo que les ha conferido una apariencia casi cristalina.","frFR":"Ces hiboux majestueux, fervents protecteurs d’Ysera au sanctuaire draconique Émeraude, ont reçu la bénédiction du Rêve d’émeraude, prenant ainsi une apparence presque cristalline.","itIT":"Fidati protettori di Ysera al Santuario dei Draghi di Smeraldo, questi gufi maestosi sono stati infusi del potere del Sogno di Smeraldo, ottenendo un aspetto quasi cristallino.","jaJP":"エメラルド・ドラゴン霊場にてイセラの忠実な守護者を務める荘厳なフクロウ達は、エメラルド・ドリームの力の影響を受け、結晶のような姿となった。","koKR":"이세라를 수호하기로 맹세한 에메랄드 용제단의 위엄 넘치는 올빼미들은 에메랄드 꿈의 힘이 깃들었으며, 겉은 결정과도 같습니다.","plPL":"Te majestatyczne sowy to wierni obrońcy Ysery w Smoczej Świątyni. Na skutek dotknięcia mocą Szmaragdowego Snu przybrały przejrzysty, krystaliczny wygląd.","ptBR":"Protetores leais de Ysera e do Santuário Dragônico Esmeralda, essas corujas magistrais nunca foram tocadas pelos poderes do Sonho Esmeralda e possuem uma aparência quase cristalina.","ruRU":"Эти величественные совы преданно защищают Изеру в Изумрудном святилище драконов. Магия Изумрудного Сна сделала их почти кристально прозрачными.","thTH":"นกฮูกสง่างามเหล่านี้อุทิศตนเพื่อปกป้องอิเซร่า[b]ที่วิหารมังกรมรกต พวกมันดูดซับพลังของ[b]ความฝันสีมรกต จนมีรูปลักษณ์ราวกับผลึกคริสตัล","zhCN":"这些勇猛的天爪枭曾在翡翠巨龙圣地宣誓保卫伊瑟拉，被翡翠梦境的力量所触及，呈现出了晶莹剔透的外观。","zhTW":"這些崇高的貓頭鷹在翡翠龍殿發誓保護伊瑟拉。牠們受到了翡翠夢境力量的影響，有著水晶一般的外觀。"},"health":1,"id":"LEG_CS3_037","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Smaragdhimmelsklaue","enUS":"Emerald Skytalon","esES":"Garfacielo esmeralda","esMX":"Garfacielo esmeralda","frFR":"Serre-du-ciel émeraude","itIT":"Artiglio dei Cieli di Smeraldo","jaJP":"エメラルド・スカイタロン","koKR":"에메랄드 하늘발톱","plPL":"Szmaragdowy nieboszpon","ptBR":"Garraérea Esmeralda","ruRU":"Изумрудный небесный коготь","thTH":"สกายทาลอนมรกต","zhCN":"翡翠天爪枭","zhTW":"翡翠天爪"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113185,"flavor":{"deDE":"Liebe kann auch wehtun.","enUS":"Love hurts.","esES":"El amor duele.","esMX":"El amor duele.","frFR":"Ah, les affres de l’amour !","itIT":"L'amore spacca il cuore.","jaJP":"ハートキャッチ（物理）","koKR":"심장이 터질 것 같습니다.","plPL":"Miłość to cierpienie.","ptBR":"O amor machuca.","ruRU":"Любовь ранит.","thTH":"เพราะรักจึงเจ็บปวด","zhCN":"爱情伤人呐。","zhTW":"愛情…好傷人。"},"id":"LEG_RLK_034","name":{"deDE":"Herzstoß","enUS":"Heart Strike","esES":"Golpe en el corazón","esMX":"Golpe en el corazón","frFR":"Frappe au cœur","itIT":"Assalto al Cuore","jaJP":"心臓撃ち","koKR":"심장 강타","plPL":"Uderzenie w serce","ptBR":"Golpe no Coração","ruRU":"Удар в сердце","thTH":"โจมตีหัวใจ","zhCN":"心脏打击","zhTW":"碎心打擊"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Erhaltet [x]eine <b>Leiche</b>, falls er stirbt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. If it dies, gain a <b>Corpse</b>.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a\nun esbirro. Si muere,\nobtienes un <b>cadáver</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, obtienes un <b>Cadáver</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, vous gagnez un <b>cadavre</b>.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Se muore, ottieni un <b>Cadavere</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら<b>死体</b>を\n1体獲得する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면 <b>시체</b>를 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, otrzymujesz <b>Trupa</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, receba um <b>Cadáver</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу.\nЕсли оно погибает,\nвы получаете <b>труп</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้า[b]มันตาย ได้รับ <b>ศพ</b> หนึ่งศพ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，获得一份<b>残骸</b>。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，獲得一個<b>屍體</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":78335,"dbfId":121788,"flavor":{"deDE":"Sorgt Euch nicht wegen des Geruchs. Die sind nur gut gereift!","enUS":"Oh, don’t mind the smell. They're just aged!","esES":"Ah, ignora el olor. ¡Solo es añejo!","esMX":"¡Ah, no te preocupes por el olor! Está añejado.","frFR":"C’est à l’odeur qu’on reconnaît le bon grain !","itIT":"Oh, non fare caso all'odore. È solo invecchiato!","jaJP":"その緑色のやつは、何味なんだい？","koKR":"냄새는 신경 쓰지 마세요. 뭐든 숙성되면 더 맛있답니다!","plPL":"Och, nie przeszkadza mi zapach. Świadczy o dojrzałości.","ptBR":"Ah, não se incomode com o cheiro. É só a idade!","ruRU":"Не обращайте внимания на запах. Они просто не первой свежести!","thTH":"อ๋อ เรื่องกลิ่นไม่มีอะไรหรอก พวกมันแค่เก่า!","zhCN":"哦，这不是异味，这是陈年谷物香！","zhTW":"噢，別在意那股味道。它們只是放得有點久！"},"id":"LEG_RLK_039","name":{"deDE":"Verseuchtes Getreide","enUS":"Plagued Grain","esES":"Grano apestado","esMX":"Grano apestado","frFR":"Céréales pestiférées","itIT":"Grano Appestato","jaJP":"汚染された穀物","koKR":"역병에 오염된 곡물","plPL":"Zarażone zboże","ptBR":"Grão Pestilento","ruRU":"Зараженное зерно","thTH":"เมล็ดข้าวติดโรค","zhCN":"天灾谷物","zhTW":"染疫的穀物"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Erhaltet 4 <b>Leichen</b>. Mischt 4 Kisten in Euer Deck, die beim Ziehen einen Untoten (2/2) herbeirufen.","enUS":"Gain 4 <b>Corpses</b>. Shuffle four Crates into your deck that summon a 2/2 Undead when drawn.","esES":"Obtienes 4 <b>cadáveres</b>.\nMete cuatro cajas en tu mazo\nque invocan a un\nno-muerto 2/2 al robarlas.","esMX":"Obtienes 4 <b>Cadáveres</b>. Coloca cuatro Cajas en tu mazo que invocan un No-muerto 2/2 cuando las robas.","frFR":"Vous gagnez 4 <b>cadavres</b>.\nPlace quatre caisses dans votre deck. Quand vous en piochez une, invoque une\nMorte-vivante 2/2.","itIT":"[x]Ottieni 4 <b>Cadaveri</b>. Mette\nquattro Casse nel tuo mazzo\nche evocano un Non Morto 2/2\nquando vengono pescate.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を4体獲得する。\n自分のデッキに木箱4個を\n混ぜる。それを引いた際\n2/2のアンデッドを\n1体召喚する。","koKR":"<b>시체</b>를 4개 얻습니다. 뽑을 때 2/2 언데드를 소환하는 상자 4개를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Otrzymujesz 4 <b>Trupy</b>. Wtasuj do twojej talii cztery Skrzynie, które przyzywają Nieumarłego 2/2 po dobraniu.","ptBR":"Receba 4 <b>Cadáveres</b>. Coloque no seu deck quatro Caixotes que evocam um Morto-Vivo 2/2 quando comprados.","ruRU":"Вы получаете 4 <b>трупа</b>\n и замешиваете в колоду\nчетыре ящика. При взятии они призывают нежить 2/2.","thTH":"ได้รับ <b>ศพ</b> 4 ศพ สับ[b]ลังสี่ใบเข้าเด็คคุณซึ่งเรียก[b]อันเดด 2/2 เมื่อจั่วได้","zhCN":"获得4份<b>残骸</b>。将四个谷物箱洗入你的牌库，当抽到谷物箱时，召唤一个2/2的亡灵。","zhTW":"獲得4個<b>屍體</b>。將四個穀物箱洗入你的牌堆。抽中時召喚一個2/2不死族"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":113187,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Habt Vertrauen in die Geißel!","enUS":"Put your faith in the blight!","esES":"Quién iba a decir que corromperla con sobres de dinero no iba a hacer que cortara menos.","esMX":"¡Que el añublo guíe tu fe!","frFR":"Ayez foi dans le fléau !","itIT":"Abbi fede nel morbo!","jaJP":"「光を死んじよ！」","koKR":"역병에 신념을 바치게!","plPL":"Powierz swą wiarę Pladze!","ptBR":"Coloque sua fé na Praga!","ruRU":"Чума на оба наши дома.","thTH":"จงศรัทธาในความเสื่อม!","zhCN":"信仰死亡吧！","zhTW":"要相信聖荒！"},"health":2,"id":"LEG_RLK_067","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Verderbter Aschenbringer","enUS":"Corrupted Ashbringer","esES":"Crematoria corrupta","esMX":"Crematoria corrupta","frFR":"Porte-Cendres corrompue","itIT":"Brandicenere Corrotta","jaJP":"穢れたアッシュブリンガー","koKR":"타락한 파멸의 인도자","plPL":"Splugawiony Spopielacz","ptBR":"Crematória Corrompida","ruRU":"Оскверненный Испепелитель","thTH":"แอชบริงเกอร์วิปริต","zhCN":"堕落的灰烬使者","zhTW":"墮落的灰燼使者"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":113199,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist vielleicht zu gut, da müssen wir doch noch mal an unserem Werk flicken.","enUS":"This card is so good, it might need patch work.","esES":"Esta carta es tan buena que habrá que parchearla.","esMX":"Esta carta es tan buena que quizá tengamos que parchearla.","frFR":"Cette carte est tellement bien, qu’elle aurait bien besoin d’une retouche.","itIT":"Mettici una pezza e avrai vinto.","jaJP":"開発チームは近くリリースされるホットフィックスパッチでこの問題を解決できるよう取り組んでいます。","koKR":"너무 좋은 카드라 패치가 필요할지도 모릅니다.","plPL":"Ta karta jest tak dobra, że może potrzebować łatki.","ptBR":"Esse card é muito bom, será que vai sobreviver?","ruRU":"Он не толстый, он полный.","thTH":"การ์ดนี้เก่งเกิน ต้องปรับแพทช์ถึงจะเวิร์ค","zhCN":"这张牌太强了，可能得打个补丁。","zhTW":"這張牌太強了，遲早會被大砍。"},"health":6,"id":"LEG_RLK_071","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flickwerk","enUS":"Patchwerk","esES":"Remendejo","esMX":"Remendejo","frFR":"Le Recousu","itIT":"Pezzacarne","jaJP":"パッチウァーク","koKR":"패치워크","plPL":"Łacior","ptBR":"Retalhoso","ruRU":"Лоскутик","thTH":"แพทช์เวิร์ค","zhCN":"帕奇维克","zhTW":"縫補者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen Diener auf der Hand,\nim Deck und auf dem Schlachtfeld des Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a random\nminion in your opponent's\n hand, deck, and battlefield. ","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\nun esbirro aleatorio de la mano, del mazo y del campo de batalla de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aleatorio de la mano, mazo y campo de batalla de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur aléatoire dans la main, le deck et sur le champ de bataille de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun servitore casuale nella\nmano, nel mazzo e sul\ncampo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札とデッキと\n陣地からミニオン1体ずつを\nランダムに破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n손, 덱, 전장에 있는 무작위 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowego stronnika w ręce, talii i na planszy przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aleatório da mão, do deck e do campo de batalha do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nуничтожает случайное существо противника на поле, в его руке и колоде.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้ หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้ และ[b]หนึ่งตัวในสนามฝั่งคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭你对手手牌，牌库和战场上的各一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀對手手牌、牌堆和場上的一個隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":113186,"flavor":{"deDE":"Die Besten schlagen, niemals versagen, und alle übernehmen, die sich beklagen.","enUS":"Beating the best, being the best, and brainwashing the rest.","esES":"¡Mentes! ¡Hazte con todas!","esMX":"Si no puedes vencerlos, lávales el cerebro.","frFR":"Bat les meilleurs, est le meilleur et lave le cerveau des autres.","itIT":"È tutto mio, mio, mioooooo!","jaJP":"「歩兵」を制し、\n「金」を獲って、\n「王」になったのさ。","koKR":"최고를 꺾고, 최고가 되어, 나머지를 지배합니다.","plPL":"Dla czempionów chwała i uwielbienie, a dla was lanie, wy lenie!","ptBR":"Acabando com o melhor, sendo o melhor e controlando o arredor.","ruRU":"Побеждает лучших, становится лучше, промывает мозги всем остальным.","thTH":"สยบคนกล้า สวมรอยคนกล้า แล้วล้างสมองคนธรรมดา","zhCN":"除掉旧首脑，出任新首脑，再给所有人洗脑。","zhTW":"擊敗最強的人、成為最強的人，然後洗腦剩下的人。"},"health":3,"id":"LEG_RLK_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Besitzergreifer","enUS":"Possessifier","esES":"Posesionador","esMX":"Poseedor","frFR":"Possessionnaire","itIT":"Impossessatore","jaJP":"歩制師","koKR":"정신지배자","plPL":"Opętywacz","ptBR":"Possessificador","ruRU":"Одержатель","thTH":"นักครอบงำจิต","zhCN":"魔心操纵者","zhTW":"附身者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN","RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft zwei Kämpfer (1/1) mit <b>Eifer</b> und <b>Wiederkehr</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Fighters with <b>Rush</b> and <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos luchadores 1/1 con <b>Embestir</b> y <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Luchadores 1/1 con <b>Acometida</b> y <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux combattants 1/1 avec <b>Ruée</b> et <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Combattenti 1/1 con <b>Assalto</b> e <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>と<b>蘇り</b>を持つ\n1/1の戦士を\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>속공</b>과 <b>환생</b> 능력이 있는 1/1 싸움꾼을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch Zbrojnych 1/1 ze <b>Zrywem</b> i <b>Odrodzeniem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Lutadores 1/1 com <b>Rapidez</b> e <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух бойцов 1/1 с <b>«Натиском»</b> и <b>«Перерождением»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกนักสู้ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> และ <b>คืนชีพ</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>和<b>复生</b>的斗士。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個有<b>衝刺</b>與<b>重生</b>的1/1鬥士"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":78641,"dbfId":121787,"flavor":{"deDE":"Das Sushi an der Raststätte war ein böser Fehler.","enUS":"Shouldn't have eaten that gas station sushi.","esES":"Le ha tocado el pimiento que picaba.","esMX":"No tendría que haber comido ese sushi del puesto callejero.","frFR":"Il ne fallait pas manger les sushis vendus dans la station-service…","itIT":"Non avrei dovuto mangiare il sushi di quella stazione di servizio.","jaJP":"「そういえば…あの店の鶏ささみ…中赤くて生みたいだったっけ…」","koKR":"상한 음식을 먹지 말아야 하는 이유입니다.","plPL":"Trzeba było sobie podarować to sushi ze stacji benzynowej.","ptBR":"Aquele sushi do posto de gasolina não caiu bem.","ruRU":"Не стоило есть суши на заправке...","thTH":"ไม่น่ากินซูชิที่ซื้อจากปั๊มน้ำมันนั้นเลย","zhCN":"不该吃那份加油站的寿司。","zhTW":"不該吃那個路邊攤的…"},"health":2,"id":"LEG_RLK_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Giftiger Kadaver","enUS":"Noxious Cadaver","esES":"Cadáver nocivo","esMX":"Cadáver nocivo","frFR":"Cadavre nocif","itIT":"Salma Tossica","jaJP":"有害な死骸","koKR":"맹독 송장","plPL":"Trupicielka","ptBR":"Cadáver Nocivo","ruRU":"Тлетворный мертвец","thTH":"ซากศพแพร่พิษ","zhCN":"喷毒尸骸","zhTW":"劇毒死屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem Feind und Eurem Helden $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to an enemy and your hero.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un enemigo y a tu héroe.","esMX":"Inflige $2 de daño a un enemigo y a tu héroe.","frFR":"Inflige $2_|4(point,points) de dégâts à un adversaire et à votre héros ou héroïne.","itIT":"Infligge $2 danni a un nemico e al tuo eroe.","jaJP":"敵1体と自分のヒーローに$2ダメージを与える。","koKR":"적과 내 영웅에게 피해 $2","plPL":"Zadaj $2_pkt. obrażeń wrogowi i_twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um inimigo e ao seu herói.","ruRU":"[x]Нанести $2 ед. урона\nпротивнику и вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2_แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว[b]และฮีโร่ของคุณ","zhCN":"对一个敌人和你的英雄造成$2点伤害。","zhTW":"對一個敵人與你的英雄造成$2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Feind und Eurem Helden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Deal 2 damage\nto an enemy and your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a un enemigo y a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: inflige 2 de daño a un enemigo y a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à un adversaire et à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni a un\nnemico e al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵1体と\n自分のヒーローに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적과\n내 영웅에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogowi i twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um inimigo e ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: наносит\n2 ед. урона противнику\n[x]и вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรู[b]หนึ่งตัวและฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对一个敌人和你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼</b>：對一個敵人與你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":78644,"dbfId":130593,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Rückblickend betrachtet hätte ich der Allianz an der Pforte des Zorns vielleicht doch den ganzen Spaß lassen sollen.“","enUS":"\"In hindsight, maybe I should have let the Alliance have all the fun back at the Wrathgate.\"","esES":"«En retrospectiva, quizá debería haber dejado que la Alianza se divirtiera en la Puerta de Cólera».","esMX":"\"En retrospectiva, tal vez no tendría que haber ido a luchar contra la Alianza en la Puerta de Cólera\".","frFR":"« Maintenant que j’y pense, j’aurais dû laisser l’Alliance s’amuser toute seule au portail du Courroux. »","itIT":"\"Col senno di poi, forse avrei dovuto lasciar fare tutto all'Alleanza, al Cancello dell'Ira.\"","jaJP":"「今思うと、あのラスゲートの戦いは、全部アライアンスの好きなようにさせておけばよかったのかもな。」","koKR":"\"지금 돌아보면... 분노의 관문에서 얼라이언스 녀석들이 재미 보게 양보할 걸 그랬어.\"","plPL":"„Z perspektywy czasu trzeba było pozwolić, żeby armia Przymierza zabawiła się pod Wrotami Gniewu”.","ptBR":"\"Pensando bem, eu não devia ter deixado a Aliança ficar com a melhor parte no Portão da Ira.\"","ruRU":"«Если подумать, надо было оставить Альянс в покое – и пусть бы сами разбирались у Врат Гнева».","thTH":"\"พอมานึกย้อนดูแล้ว ข้าน่าจะปล่อยให้พวก[b]พันธมิตรไปสนุกกันเองที่แรธเกต\"","zhCN":"“事后想想，我当时该把天谴之门的美差交给联盟。”","zhTW":"「現在想想，我應該讓聯盟自己在憤怒之門玩就好。」"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"LEG_RLK_082","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Todesbringer Saurfang","enUS":"Deathbringer Saurfang","esES":"Libramorte Colmillosauro","esMX":"Libramorte Colmillosauro","frFR":"Porte-mort Saurcroc","itIT":"Faucisaure","jaJP":"デスブリンガー・サウルファング","koKR":"죽음의 인도자 사울팽","plPL":"Siewca Śmierci Zaurzykieł","ptBR":"Carrasco Saurfang","ruRU":"Саурфанг Смертоносный","thTH":"เดธบริงเกอร์เซาร์แฟง","zhCN":"死亡使者萨鲁法尔","zhTW":"死亡使者薩魯法爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nLasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren. Er kostet Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Return this to\nyour hand. It costs Health\ninstead of Mana.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Devuelve esta carta a tu mano. Cuesta salud en vez de maná.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> regresa esta carta a tu mano. Cuesta Salud en lugar de Maná.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> renvoie ce serviteur dans votre main. Il coûte des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> torna nella tua mano. Costa Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nこれを自分の手札に戻す。\nそれはマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Cofnij tego stronnika do ręki. Kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Devolva este card à sua mão. Ele custa Vida em vez de Mana.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> возвращается\nвам в руку. Расходует\n  здоровье, а не ману.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> นำมินเนี่ยนตัวนี้กลับขึ้นมือคุณ มันใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>将本随从移回你的手牌，且本牌消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>返回你的手中。其費用改為消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":9,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":113201,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und nun, Lord Mark’gar mit dem Wetter.","enUS":"And now, Lord Marrowgar with the weather.","esES":"Y ahora pasamos al tiempo con Lord Tuétano.","esMX":"Y ahora, Lord Tuétano con el informe del clima.","frFR":"Et maintenant, le seigneur Gargamoelle pour les prévisions météo.","itIT":"E ora, Sire Ossamorte e i suoi tendini!","jaJP":"この後は、ロード・マロウガーの天気予報です。","koKR":"골렘 모두 기상!","plPL":"A teraz Lord Kościejec zapowie prognozę pogody.","ptBR":"E agora a previsão do tempo com o Lorde Medulante.","ruRU":"А теперь лорд Ребрад расскажет вам о погоде.","thTH":"และต่อไป ลอร์ดแมโรว์การ์จะมารายงานสภาพ[b]อากาศ","zhCN":"太冷了，玛洛加尔领主都病了。疯尸病。","zhTW":"接下來將由瑪洛嘉領主為你帶來天氣預報。"},"health":7,"id":"LEG_RLK_085","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lord Mark’gar","enUS":"Lord Marrowgar","esES":"Lord Tuétano","esMX":"Lord Tuétano","frFR":"Seigneur Gargamoelle","itIT":"Sire Ossamorte","jaJP":"ロード・マロウガー","koKR":"군주 매로우가르","plPL":"Lord Kościejec","ptBR":"Lorde Medulante","ruRU":"Лорд Ребрад","thTH":"ลอร์ดแมโรว์การ์","zhCN":"玛洛加尔领主","zhTW":"瑪洛嘉領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":3},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erweckt ALL Eure\n<b>Leichen</b> als Auferstandene Golems\n(1/1) mit <b>Eifer</b>. Für jeden, der\nnicht auf das Schlachtfeld passt,\nerhält ein anderer +2/+2.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Raise ALL of your\n<b>Corpses</b> as 1/1 Risen Golems\nwith <b>Rush</b>. For each that can't\nfit, give one +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Resucita a\nTODOS tus <b>cadáveres</b> como\ngólems resucitados 1/1 con\n<b>Embestir</b>. Por cada uno que no\n      quepa, otorga +2/+2 a otro.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a TODOS tus <b>Cadáveres</b> como Gólems resucitados 1/1 con <b>Acometida</b>. Por cada uno que no cabe, otorga +2/+2 a uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> TOUS vos <b>cadavres</b> reprennent vie et deviennent des golems ressuscités 1/1 avec <b>Ruée</b>. Pour chaque golem sans place, donne +2/+2 à un autre golem.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita i\ntuoi <b>Cadaveri</b> come Golem Risorti\n1/1 con <b>Assalto</b>. Per ogni Golem\nche non trova posto sul tabellone,\n+2/+2 a uno degli altri.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の全ての<b>死体</b>を\n<b>急襲</b>を持つ1/1のゴーレムとして\n蘇らせる。自陣に収まらない分\n1体ごとに「蘇ったゴーレム」\n    1体に+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 모든 <b>시체</b>를 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 되살아난 골렘으로 되살립니다. 되살리지 못한 골렘의 수만큼 무작위 골렘에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWskrześ WSZYSTKIE twoje <b>Trupy</b> jako Wskrzeszone golemy 1/1 ze <b>Zrywem</b>. Za każdego, który się nie mieści, daj jednemu +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite TODOS os seus <b>Cadáveres</b> na forma de Golens Revividos 1/1 com <b>Rapidez</b>. Para cada um que não couber, conceda +2/+2 a outro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> оживляет\nвсе ваши <b>трупы</b> как големов 1/1 с <b>«Натиском»</b>. За каждого не поместившегося на поле один из них получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปลุก <b>ศพ</b> ของคุณทั้ง[b]หมดเป็นโกเล็มผีดิบ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> มอบ +2/+2 ให้โกเล็มผีดิบหนึ่งตัว [b]ต่อแต่ละตัวที่ลงสนามไม่พอ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的所有<b>残骸</b>复活为1/1并具有<b>突袭</b>的复活的傀儡。每有一个放不下的傀儡，使一个傀儡获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你全部的<b>屍體</b>復生為有<b>衝刺</b>的1/1復生魔像。每個戰場上無法容納的復生魔像，都會賦予一個復生魔像+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113190,"flavor":{"deDE":"Sollte das nicht eigentlich KEIN Frostzauber sein?","enUS":"Shouldn't this NOT be a Frost spell?","esES":"Técnicamente, no debería ser un hechizo de Escarcha, ¿no?","esMX":"Creo que este hechizo justamente no debería ser de Escarcha.","frFR":"Vous ne pensez pas que ça ne devrait PAS être un sort de givre ?","itIT":"Dovrebbe essere una Magia di DISgelo.","jaJP":"これが凍気呪文ってあり得なくない？","koKR":"이게 왜 냉기 주문이죠?","plPL":"To chyba NIE powinno być zaklęcie Lodu?","ptBR":"Por que isso é um feitiço de Gelo mesmo?","ruRU":"Заклинание... льда?","thTH":"มันไม่ควรเป็นเวทมนตร์น้ำแข็งไม่ใช่เหรอ","zhCN":"这张不该是冰霜法术牌吧？","zhTW":"裁判，這不能算是冰霜法術吧？"},"id":"LEG_RLK_101","name":{"deDE":"Auftauen","enUS":"Defrost","esES":"Descongelar","esMX":"Descongelar","frFR":"Dégivrage","itIT":"Sbrinamento","jaJP":"解凍","koKR":"해동","plPL":"Rozmrożenie","ptBR":"Degelo","ruRU":"Разморозка","thTH":"ละลายน้ำแข็ง","zhCN":"解冻","zhTW":"解凍"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"LEGACY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Verbraucht 2 <b>Leichen</b>, um eine weitere Karte zu ziehen.","enUS":"Draw a card.\nSpend 2 <b>Corpses</b> to draw another.","esES":"Roba una carta.\nGasta 2 <b>cadáveres</b> para robar otra.","esMX":"Roba una carta. Consume 2 <b>Cadáveres</b> para robar otra.","frFR":"Vous piochez une carte. Dépensez 2 <b>cadavres</b> pour en piocher une autre.","itIT":"Pesca una carta. Consuma 2 <b>Cadaveri</b> per pescarne un'altra.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<b>死体</b>を2体消費して\nもう1枚引く。","koKR":"카드를 뽑습니다. <b>시체</b>를 2개 소모해 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę. Poświęć 2 <b>Trupy</b>, aby dobrać kolejną.","ptBR":"Compre um card. Gaste 2 <b>Cadáveres</b> para comprar outro.","ruRU":"Вы берете карту. Израсходовав 2 <b>трупа</b>, вы возьмете еще одну.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพเพื่อ[b]จั่วเพิ่มอีกหนึ่งใบ","zhCN":"抽一张牌。消耗2份<b>残骸</b>，再抽一张。","zhTW":"抽一張牌。\n消耗2個<b>屍體</b>，再抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":113197,"flavor":{"deDE":"„IGITT, PFUI SPINNE, WIE EKLIG_...“ „Das ist jetzt schon irgendwie kränkend.“","enUS":"\"EW, YUCK, GROSS, ICKY-\" \"Stop, you're hurting my feelings!\"","esES":"—¡Argh! ¡Puaj! ¡Qué asco!\n—¡Eh, sin ofender!","esMX":"—PUAJ, IUGG, QUÉ ASCO.\n—¡Basta! ¡Estás hiriendo mis sentimientos!","frFR":"BEURK, POUAH, DÉGUEU, GLUANT ! – Arrêtez ça, vous me faites de la peine !","itIT":"\"CHE SCHIFO, BLEAH, EWWW...\" \"Smettila, stai ferendo i miei sentimenti!\"","jaJP":"怪怪怪 怪怪怪\n不快 巨怪 回復すんな\nノースレンドの 腐乱死体","koKR":"\"엄마! 애들이 나 역겹다고 놀려!\"","plPL":"„FUJ, OBRZYDLISTWO, A FE!” „Przestań, ranisz moje uczucia!”","ptBR":"\"ECA, QUE NOJENTO\" \"Para, você está me ofendendo!\"","ruRU":"«Фу! Мерзость, липкая, гадкая мерзость!» – «Перестань! Ты задеваешь мои чувства!»","thTH":"\"อึ๋ย แหวะ สกปรก หยะแหยง-\" \"พอแล้ว จะทำร้ายจิตใจกันไปถึงไหน!\"","zhCN":"“噫，恶心，呕——”“住口，你太让我伤心了！”","zhTW":"「呃…好噁心、好討厭、嘔嘔嘔…」「別再說了！你傷到我了！」"},"health":6,"id":"LEG_RLK_115","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Abstoßender Koloss","enUS":"Repulsive Gargantuan","esES":"Gigante repulsivo","esMX":"Colosal repulsivo","frFR":"Gargantua repoussant","itIT":"Gigante Rivoltante","jaJP":"不快な巨怪","koKR":"역겨운 거수","plPL":"Odrażające monstrum","ptBR":"Gargântua Repulsivo","ruRU":"Тошнотворный великан","thTH":"ยักษ์ปักหลั่นน่ารังเกียจ","zhCN":"丑恶巨怪","zhTW":"噁心巨怪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Feindliche Charaktere können nicht geheilt werden.","enUS":"Enemy characters\ncan't be healed.","esES":"No se puede sanar a los personajes enemigos.","esMX":"Los personajes enemigos no pueden recibir sanación.","frFR":"Les personnages adverses ne peuvent pas être soignés.","itIT":"I personaggi nemici non possono essere curati.","jaJP":"[x]全ての敵は\n回復を受けられない。","koKR":"적 캐릭터들은\n치유될 수 없습니다.","plPL":"Wrogie postacie nie mogą zostać uzdrowione.","ptBR":"Personagens inimigos não podem ser curados.","ruRU":"Противники не могут восполнять здоровье.","thTH":"ตัวละครศัตรู[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตไม่ได้","zhCN":"敌方角色无法被治疗。","zhTW":"敵方角色\n無法受到治療"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113196,"flavor":{"deDE":"Wer auslöschen will, muss leiden.","enUS":"Why is 6 afraid of 7? Because Obliterate 9!","esES":"B: Lunar. C: Ascendente.","esMX":"Puede que veas mucha luz, pero esto no es lo mismo que asolearse.","frFR":"Pourquoi le 6 a-t-il peur du 7 ? Parce qu’aujourd’8 c’est l’Anéantissement 9 !","itIT":"L'ideale per perdere peso rapidamente.","jaJP":"そう、静電気でバチッと。","koKR":"절멸 붐은 온다...","plPL":"Rzuć Unicestwienie, a czeka cię cierpienie!","ptBR":"O 7 perguntou se o 9 nove estava em casa e ele respondeu: \"Oi, tô.\"","ruRU":"Бойся. Или не бойся. Результат один.","thTH":"<i>ไม่กลายเป็น <b>ศพ</b></i>","zhCN":"烟有害健康，湮灭也一样。","zhTW":"他很堅持要拿雙手武器打滅寂。"},"id":"LEG_RLK_125","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Auslöschen","enUS":"Obliterate","esES":"Asolar","esMX":"Asolar","frFR":"Anéantissement","itIT":"Disintegrazione","jaJP":"抹殺","koKR":"절멸","plPL":"Unicestwienie","ptBR":"Obliterar","ruRU":"Уничтожение","thTH":"กำจัดสิ้นซาก","zhCN":"湮灭","zhTW":"滅寂"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"Destroy a minion. Deal 3 damage to your hero.","esES":"Destruye a un esbirro. Inflige 3 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"Destruye un esbirro. Inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"Détruit un serviteur. Inflige 3 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"Distrugge un servitore. Infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n自分のヒーローに\n3ダメージを与える。","koKR":"하수인을 처치합니다. 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Zadaj 3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um lacaio. Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"Уничтожает существо. Наносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个随从。对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"摧毀一個手下。對你的英雄造成3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":113198,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eigentlich hat sie ja eine Schwäche für Feuerzauber, aber mit diesem Namen_...","enUS":"Is your refrigidarator running?","esES":"Manda sobre los estantes, las repisas y las mesillas de noche.","esMX":"¿Tu refrigidador funciona?","frFR":"Ton réfrigérateur est en marche ?","itIT":"Il frigidorifero è acceso?","jaJP":"「フリジダラな監督者と笑いなさい！」","koKR":"누가 냉장고 문을 열어놨나?","plPL":"Ale ziąb. Zamknąłeś lodówkę?","ptBR":"Você deixou o refrigerador ligado a noite toda?","ruRU":"У вас холодильник работает?","thTH":"โต๊ะนี้ขอแข็งเปล่าสอง","zhCN":"你的冰霜法术会冻吗？","zhTW":"你的弗力吉達拉會支援收銀嗎？"},"health":6,"id":"LEG_RLK_224","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aufseherin Frigidara","enUS":"Overseer Frigidara","esES":"Frigidara sobrestante","esMX":"Sobrestante Frigidara","frFR":"Contremaîtresse Frigidara","itIT":"Sovrintendente Frigidara","jaJP":"監督者フリジダラ","koKR":"감독관 프리지다라","plPL":"Nadzorczyni Frigidara","ptBR":"Feitora Frigídia","ruRU":"Надзирательница Холодара","thTH":"โอเวอร์เซียร์ฟริจิดารา","zhCN":"监督者弗里吉达拉","zhTW":"監督者弗力吉達拉"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Zauber. Fügt allen Feinden 2 Schaden zu, wenn beide Frostzauber sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 2 spells.\nIf they're both Frost spells, deal 2 damage to all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba 2 hechizos. Si ambos son de Escarcha, inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 hechizos. Si los dos son hechizos de Escarcha, inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 sorts. Si ce sont deux sorts de givre, inflige 2 points de dégâts à l’ensemble des adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca 2 Magie. Se sono entrambe Magie di Gelo, infligge 2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を2枚引く。\n両方が凍気呪文なら\n全ての敵に\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 둘 뽑습니다. 두 주문 모두 냉기 주문이면, 모든 적에게 피해도 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 zaklęcia. Jeśli oba są zaklęciami Lodu, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 2 feitiços. Se ambos forem feitiços de Gelo, cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 заклинания. Если это заклинания льда, наносит 2 ед. урона противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ 2 ใบ[b]ถ้าทั้งสองเป็นเวทมนตร์น้ำแข็ง[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>抽两张法术牌。如果两张都是冰霜法术牌，对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出2張法術。若兩張都是冰霜法術，對全部敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Greco","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113194,"flavor":{"deDE":"Lila Zuckerwatte ist in Ymirheim ein beliebter Snack.","enUS":"Purple cotton candy is the snack of choice in Ymirheim.","esES":"La chuchería que más le gusta a Ymirheim es el algodón de azúcar morado.","esMX":"El algodón de azúcar morado es la golosina favorita de todo Ymirheim.","frFR":"La barbe à papa violette est la friandise la plus populaire à Ymirheim.","itIT":"Lo zucchero filante viola è il dolce più di moda a Ymirheim.","jaJP":"ユミルヘイムでは紫色のわたあめが大人気！","koKR":"이미르하임에서는 보라색 슬라임이 유행이랍니다.","plPL":"W Ymirheim największym przysmakiem jest fioletowa wata cukrowa.","ptBR":"Algodão doce roxo é o lanchinho favorito em Ymarheim.","ruRU":"Пурпурная сахарная вата — любимое лакомство в Имирхейме.","thTH":"สายไหมสีม่วงเป็นขนมยอดนิยมในอีเมียร์ไฮม์","zhCN":"紫色棉花糖是伊米海姆的招牌零食。","zhTW":"紫色棉花糖是依米海姆的招牌點心。"},"health":3,"id":"LEG_RLK_226","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Todbringerin der Ymirjar","enUS":"Ymirjar Deathbringer","esES":"Libramorte Ymirjar","esMX":"Libramorte ymirjar","frFR":"Porte-mort ymirjar","itIT":"Aralda della Morte Ymirjar","jaJP":"ユミルヤルのデスブリンガー","koKR":"이미야르 죽음의 사자","plPL":"Śmiercionośna ymirjar","ptBR":"Mortífera Ymarjar","ruRU":"Имирьяр - вестница смерти","thTH":"อีเมียร์ยาร์เดธบริงเกอร์","zhCN":"伊米亚死亡使者","zhTW":"依米亞死亡使者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nVerbraucht 3 <b>Leichen</b>, um einen Auferstandenen Ymirjar (3/3) mit <b>Spott</b> herbeizurufen.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Spend 3\n<b>Corpses</b> to summon a 3/3\nRisen Ymirjar with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nGasta 3 <b>cadáveres</b> para invocar\nun Ymirjar resucitado 3/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b> consume 3 <b>Cadáveres</b> para invocar a un Ymirjar resucitado 3/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> dépensez 3 <b>cadavres</b> pour invoquer un ymirjar ressuscité 3/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> consuma 3 <b>Cadaveri</b>\nper evocare un Ymirjar Risorto\n3/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>死体</b>を3体消費して\n<b>挑発</b>を持つ3/3の\n「蘇ったユミルヤル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>시체</b>를 3개 소모해 <b>도발</b> 능력이 있는 3/3 되살아난 이미야르를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Poświęć 3 <b>Trupy</b>, by przywołać Wskrzeszonego ymirjara 3/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b>\n Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para evocar um Ymarjar Reanimado 3/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> расходует 3 <b>трупа</b> и призывает восставшего имирьяра 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพเพื่อเรียกอีเมียร์ยาร์[b]ผีดิบ 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>消耗3份<b>残骸</b>，召唤一个3/3并具有<b>嘲讽</b>的复活的伊米亚人。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：\n</b>消耗3個<b>屍體</b>\n以召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/3復生的依米亞"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113191,"flavor":{"deDE":"Warum haben wir nachts überhaupt geöffnet? Hier ist doch immer tote Hose!","enUS":"\"Why are we even open at night? This place is dead!\"","esES":"«¿Por qué abrimos de noche? ¡Si este lugar está muerto!».","esMX":"¿Qué parte de “Que en paz descansen” no se entendió?","frFR":"Pourquoi on ouvre la nuit ? Cet endroit est mort !","itIT":"\"Perché restiamo aperti di notte? Questo posto è un mortorio!\"","jaJP":"深夜、死んだように静まり返ったその店で、死んだような顔をした店員がぼんやりとレジに立っていた。","koKR":"\"애초에 여긴 왜 돌게 하는 거야? 죽은 것밖에 없는데!\"","plPL":"„Po co w ogóle mamy otwarte w godzinach nocnych? Przecież to miejsce jest wtedy praktycznie martwe”.","ptBR":"\"Por que estamos abertos à essa hora? Esse lugar tá meio morto!\"","ruRU":"— Зачем мы работаем по ночам? Тут все мертво.","thTH":"\"ให้เรามาทำอะไรเนี่ย ที่นี่ร้างอย่างกับป่าช้า!\"","zhCN":"“为什么要大晚上加班营业？这一个活人都没有！”","zhTW":"「為什麼我們晚上還要營業啊？這地方根本沒有活人！」"},"id":"LEG_RLK_705","name":{"deDE":"Friedhofswacht","enUS":"Graveyard Shift","esES":"Renacer de los muertos","esMX":"El ascenso de los muertos","frFR":"Transfert mortuaire","itIT":"Turno di Notte","jaJP":"終夜勤務","koKR":"무덤 순찰","plPL":"Cmentarna rozróba","ptBR":"Turno Mais Morto","ruRU":"Дежурство на кладбище","thTH":"พลิกสุสาน","zhCN":"墓地夜战","zhTW":"墳場排班"},"rarity":"RARE","referencedTags":["REBORN"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Ruft zwei Zombies (1/1) mit <b>Wiederkehr</b> herbei.","enUS":"[x]Summon two 1/1\nZombies with <b>Reborn</b>.","esES":"Invoca dos zombis 1/1 con <b>Renacer</b>.","esMX":"Invoca dos Zombis 1/1 con <b>Renacer</b>.","frFR":"Invoque deux zombies 1/1 avec <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Evoca due Zombi 1/1 con <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>を持つ\n1/1のゾンビを\n2体召喚する。","koKR":"<b>환생</b> 능력이 있는 1/1 좀비를\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Zombie 1/1 z <b>Odrodzeniem</b>.","ptBR":"Evoque dois Zumbis 1/1 com <b>Renascer</b>.","ruRU":"Призывает двух зомби 1/1 с <b>«Перерождением»</b>.","thTH":"เรียกซอมบี้ 1/1 ที่มี <b>คืนชีพ</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>复生</b>的僵尸。","zhTW":"召喚兩個有\n<b>重生</b>的1/1殭屍"},"type":"SPELL"},{"artist":"John McConnell","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113193,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Sogar der Schwertträger erzittert.","enUS":"Those definitely don't rhyme.","esES":"Para los que tienen sensibilidad en las encías.","esMX":"Comió mucha crema helada de postre.","frFR":"Ça ne manque pas de mordant.","itIT":"Ma non zannarima.","jaJP":"固いライムを刻んだり削ったりするのに適した刃物なんだ。","koKR":"누구 송곳니를 본떠 만들었을까요?","plPL":"Nad ranem jest bardziej szronowy.","ptBR":"Isso não rima.","ruRU":"Остужает пыл.","thTH":"ฟังยังไงก็ไม่ไรม์","zhCN":"绝对不会双押。","zhTW":"敏感性牙齦請小心。"},"health":3,"id":"LEG_RLK_710","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Raufangschwert","enUS":"Rimefang Sword","esES":"Espada de Dientefrío","esMX":"Espada de Dientefrío","frFR":"Épée de Frigecroc","itIT":"Spada Zannabrina","jaJP":"ライムファングの剣","koKR":"서릿발송곳니 검","plPL":"Szronowy Kieł","ptBR":"Espada de Gelodonte","ruRU":"Меч Инея","thTH":"ดาบไรม์แฟง","zhCN":"霜牙之剑","zhTW":"霜牙之劍"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]Verringert die Kosten eines\nZaubers auf Eurer Hand\num (1), nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nreduce the Cost of a spell\nin your hand by (1).","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, reduce en (1) cristal\nel coste de un hechizo\nde tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, reduce en (1) el costo de un hechizo en tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, réduit de (1) cristaux le coût d’un sort dans votre main.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, riduce di (1) il costo di una Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n自分の手札の呪文\n1つのコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 내 손에 있는 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, zmniejsz koszt zaklęcia w twojej ręce o (1).","ptBR":"Depois que seu herói atacar, reduza em (1) o Custo de um feitiço na sua mão.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, уменьшает стоимость заклинания у вас в руке на (1).","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]  หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你手牌中一张法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，使你手中一個法術的消耗降低(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113188,"flavor":{"deDE":"Nein, wir akzeptieren keine Rückgaben. Und wenn sie mit gebundenen Seelen kommen, erst recht nicht!","enUS":"I swear the runes are genuine!","esES":"¡Te juro que las runas son auténticas!","esMX":"Si lo de las runas no funciona, puede ser un buen horno para pizzas.","frFR":"Je vous jure que ces runes sont authentiques !","itIT":"Giuro che le rune sono originali!","jaJP":"言っとくけど「ルーン偽造」じゃないからね！","koKR":"룬은 진짜라니까요!","plPL":"Przysięgam, że te runy są prawdziwe!","ptBR":"Essas runas são de verdades, confia!","ruRU":"Клянусь, все руны настоящие!","thTH":"ใครบอกว่ามีแค่หล่อหลอม สวยก็หลอมได้!","zhCN":"符文保证真材实料！","zhTW":"我發誓，這些符文絕對不是假貨！"},"id":"LEG_RLK_715","name":{"deDE":"Runenschmieden","enUS":"Runeforging","esES":"Forja de runas","esMX":"Forja de runas","frFR":"Runeforge","itIT":"Forgiatura delle Rune","jaJP":"ルーン鍛造","koKR":"룬벼리기","plPL":"Tworzenie run","ptBR":"Forjar Runas","ruRU":"Гравирование рун","thTH":"หลอมรูน","zhCN":"符文熔铸","zhTW":"符文鑄造"},"rarity":"RARE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Waffe. Verbraucht eine <b>Leiche</b>, um ihre Kosten um (1) zu verringern.","enUS":"Draw a weapon.\nSpend a <b>Corpse</b> to reduce its Cost by (1).","esES":"Roba un arma.\nGasta un <b>cadáver</b>\npara reducir su coste\nen (1) cristal.","esMX":"Roba un arma. Consume un <b>Cadáver</b> para reducir su costo en (1).","frFR":"Vous piochez une arme. Dépensez un <b>cadavre</b> pour réduire son coût de (1) cristaux.","itIT":"Pesca un'Arma. Consuma un <b>Cadavere</b> per ridurne il costo di (1).","jaJP":"[x]武器を1つ引く。\n<b>死体</b>を1体消費して\nそのコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]무기를 뽑습니다.\n<b>시체</b>를 소모해 그 무기의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz broń. Poświęć <b>Trupa</b>, aby zmniejszyć jej koszt o (1).","ptBR":"Compre uma arma. Gaste um <b>Cadáver</b> para reduzir em (1) o Custo dela.","ruRU":"Вы берете оружие. Расходует <b>труп</b>, чтобы уменьшить его стоимость на (1).","thTH":"จั่วอาวุธหนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> หนึ่งศพเพื่อลดค่าร่าย[b]ของมันลง (1)","zhCN":"抽一张武器牌。消耗一份<b>残骸</b>，使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽出一把武器。消耗一個<b>屍體</b>可使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":82072,"dbfId":130583,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine Monstrosität, die sich als Fernkämpfer versucht? – Flickflak.","enUS":"Sew big or go home!","esES":"Las mercerías no dan abasto.","esMX":"Esperemos que el hilo aguante…","frFR":"De la grande couture !","itIT":"Con punto doppio e invisibile!","jaJP":"名前に反して目は縫ってないんだ。前が見えなくなるからな。","koKR":"기울 땐 기워야죠!","plPL":"Jak się nie da, to trzeba szyć!","ptBR":"Vai com tudo ou não vai com nada!","ruRU":"Сшивай крупные части, не мелочись!","thTH":"อ่านดีๆ นะ","zhCN":"不缝个大的怎么能赢？","zhTW":"要縫就要縫大的！"},"health":8,"id":"LEG_RLK_744","name":{"deDE":"Zusammengeflickter Riese","enUS":"Stitched Giant","esES":"Gigante cosido","esMX":"Gigante cosido","frFR":"Géant raccommodé","itIT":"Gigante Ricucito","jaJP":"縫い目の巨人","koKR":"기워 붙인 거인","plPL":"Zszyty olbrzym","ptBR":"Gigante Remendado","ruRU":"Лоскутный великан","thTH":"ยักษ์เย็บศพ","zhCN":"缝合巨人","zhTW":"縫合巨人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger\nfür jede <b>Leiche</b>, die\nIhr in diesem Spiel verbraucht habt.","enUS":"[x]Costs (1) less for each\n<b>Corpse</b> you've spent\nthis game.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos\npor cada <b>cadáver</b> que hayas\ngastado esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada <b>Cadáver</b> que hayas consumido durante esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque <b>cadavre</b> dépensé pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno\nper ogni <b>Cadavere</b>\nche hai consumato\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が消費した\n<b>死体</b>1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 소모한 <b>시체</b> 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego <b>Trupa</b>\npoświęconego\n w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada <b>Cadáver</b> que\nvocê tiver gastado\nnesta partida.","ruRU":"[x]Стоит на (1) меньше\nза каждый <b>труп</b>,\nкоторый вы потратили\nв этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ <b>ศพ</b> แต่ละศพที่คุณ[b]เคยใช้ในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每消耗过一份<b>残骸</b>，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局中，你消耗的每具<b>屍體</b>使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":113195,"flavor":{"deDE":"Was er zustande bringt, ist wirklich eine raureife Leistung.","enUS":"Also known as a Rapper.","esES":"Imprescindible en una cena de gala elegante.","esMX":"A su escultura preferida le dio una zanahoria de nariz y la bautizó Olaf.","frFR":"On l’appelle aussi le Ciseleur.","itIT":"Ma anche di rima, un vero rapper.","jaJP":"「むひょひょひょ」って笑うと思ったろ？\n残念、「ぞけけけ」だ。","koKR":"우리 집은 얼음 나온다!","plPL":"Najbliżsi twierdzą, że ma miły uśmiech.","ptBR":"Também conhecido como Congelador.","ruRU":"Нет бы снежных ангелов делать...","thTH":"เขาไม่ได้เป็นคนสลัก แกะสลัก","zhCN":"又名双霜塑形师。","zhTW":"同時也是個金屬樂團歌手。"},"health":3,"id":"LEG_RLK_752","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raureifformer","enUS":"Rime Sculptor","esES":"Escultor de helada blanca","esMX":"Escultor de escarcha","frFR":"Sculpteur de frimas","itIT":"Scultore di Brina","jaJP":"霧氷の造形師","koKR":"서리 조각사","plPL":"Rzeźbiarz szronu","ptBR":"Escultor da Geada","ruRU":"Скульптор инея","thTH":"ประติมากรเปลือกน้ำแข็ง","zhCN":"霜雪塑形师","zhTW":"凝霜雕刻者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft zwei Raureifelementare (2/1) mit „<b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind\n2 Schaden zu“ herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/1 Rime Elementals with\n\"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto a random enemy.\"","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ndos Elementales de helada\nblanca 2/1 con «<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño a un\nenemigo aleatorio».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Elementales gélidos 2/1 con \"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio\".","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux élémentaires de frimas 2/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire. »","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due\nElementali di Brina 2/1 con\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2\n     danni a un nemico casuale\".   ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 2/1の\n「霧氷のエレメンタル」\nを2体召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> ランダムな敵1体に\n2ダメージを与える」\nを持つ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> \"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 2 줌\" 능력이 있는 2/1 서리 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Żywiołaki szronu 2/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Elementais da Geada 2/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório.\"","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух элементалей инея 2/1 с «<b>Предсмертным хрипом:</b> наносит 2 ед. урона случайному противнику».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณ[b]เปลือกน้ำแข็ง 2/1 สองตัวที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสีย[b]หาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว\"","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个2/1且具有“<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成2点伤害。”的白霜元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個擁有\n<i><b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成2點傷害的2/1凝霜元素</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tiffany Chiu","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113189,"flavor":{"deDE":"Für ihn ist das Grab halb voll.","enUS":"He's a grave-half-full kind of geist.","esES":"¿Y dónde está el geist inhumador?","esMX":"Es un geist que siempre ve la tumba medio llena.","frFR":"C’est le genre de geist à voir la tombe à moitié vide.","itIT":"Da grande voleva fare la ruspa.","jaJP":"「骨は拾ってやる」って言葉はあるが、墓を掘ってまで拾う奴があるか！","koKR":"무덤을 반만 골라 파는 외눈깨비입니다.","plPL":"Jego zwłoki nie do końca wypełniają trumnę.","ptBR":"É o tipo de espírito que enxerga a cova meio cheia.","ruRU":"Он оптимист – из тех, чья могила наполовину заполнена.","thTH":"เขาเป็นไกสต์ประเภทที่[b]มองโรคในแง่ดี","zhCN":"乐观的恶鬼，即便遇到已经掘开的坟墓，也会安慰自己：“还有半座呢”。","zhTW":"它是個樂觀主義的魂屍。"},"health":2,"id":"LEG_RLK_753","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochengräberspuk","enUS":"Bonedigger Geist","esES":"Geist exhumador","esMX":"Geist excavahuesos","frFR":"Geist chercheuse d’os","itIT":"Geist Scavatombe","jaJP":"骨掘りガイスト","koKR":"뼈도굴 외눈깨비","plPL":"Fantom kopidół","ptBR":"Geist Exuma-Ossos","ruRU":"Упырь-костекоп","thTH":"ไกสต์ขุดกระดูก","zhCN":"掘骨恶鬼","zhTW":"掘骨者魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht\neine <b>Leiche</b>, um +1/+2\nzu erhalten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Spend a <b>Corpse</b> to gain +1/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nGasta un <b>cadáver</b>\npara obtener +1/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume un <b>Cadáver</b> para obtener +1/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndépensez un <b>cadavre</b> pour gagner +1/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma un <b>Cadavere</b> per ottenere +1/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を1体消費して\n  +1/+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 소모해 +1/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć <b>Trupa</b>, by otrzymać +1/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nGaste um <b>Cadáver</b> para receber +1/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> расходует <b>труп</b> и получает +1/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> หนึ่งศพ[b]เพื่อได้รับ +1/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗一份<b>残骸</b>，获得+1/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗一個<b>屍體</b>以獲得+1/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":96917,"dbfId":130586,"flavor":{"deDE":"Macht auch Eure Animationen 20% schneller.","enUS":"Also makes your animations 20% faster.","esES":"También hace que tus animaciones sean un 20% más rápidas.","esMX":"También hace que tus animaciones sean un 20% más rápidas.","frFR":"Accélère également vos animations de 20 %.","itIT":"Rende anche le tue animazioni il 20% più rapide.","jaJP":"さらに味方のアニメーションを20%速くする。","koKR":"내 애니메이션 재생 속도도 20% 빨라집니다.","plPL":"Przyspiesza też animacje o 20%.","ptBR":"Também deixa suas animações 20% mais rápidas.","ruRU":"А еще ускоряет анимацию действий на 20%.","thTH":"ช่วยให้แอนิเมชันของคุณเร็วขึ้น 20% ด้วย","zhCN":"还会让你的动画效果加快20%。","zhTW":"也會讓你的特效速度加快20%。"},"id":"LEG_TTN_908","name":{"deDE":"Aura des Kreuzfahrers","enUS":"Crusader Aura","esES":"Aura de cruzada","esMX":"Aura de los cruzados","frFR":"Aura des croisés","itIT":"Aura del Crociato","jaJP":"クルセイダーのオーラ","koKR":"성전사의 오라","plPL":"Aura krzyżowca","ptBR":"Aura do Cruzado","ruRU":"Аура рыцаря","thTH":"รัศมีครูเซเดอร์","zhCN":"十字军光环","zhTW":"十字軍光環"},"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Wenn ein befreundeter\nDiener angreift, verleiht\nihm jedes Mal +2/+1.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"Whenever a friendly minion attacks, give it +2/+1. Lasts 3 turns.","esES":"[x]Cada vez que ataque\nun esbirro amistoso,\nle otorga +2/+1.\nDura 3 turnos.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado ataca, le otorga +2/+1. Dura 3 turnos.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié attaque, lui donne +2/+1. Dure 3 tours.","itIT":"Quando un tuo servitore attacca, gli fornisce +2/+1.\nDura 3 turni.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n攻撃する度\nそのミニオンに\n+2/+1を付与する。\n3ターン持続。","koKR":"아군 하수인이 공격할 때마다 그 하수인에게 +2/+1을 부여합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyjazny stronnik zaatakuje, daj mu +2/+1.\nTrwa 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado atacar, conceda-lhe +2/+1. Dura 3 turnos.","ruRU":"Когда ваше существо атакует, оно получает +2/+1.\nДействует 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]โจมตี มอบ +2/+1 ให้มัน มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"每当一个友方随从攻击时，使其获得+2/+1。持续3回合。","zhTW":"每當一個友方手下攻擊，賦予它+2/+1。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2874,"flavor":{"deDE":"Warum sich vergessene Fackeln grundlos in lodernde Fackeln verwandeln, ist ein ungeklärtes Rätsel.","enUS":"Why does a forgotten torch turn into a roaring torch with no provocation?  It's one of life's many mysteries.","esES":"Mejor no olvidarse las antorchas, ya que luego arden en deseos de vengarse.","esMX":"¿Por qué una antorcha olvidada se convierte en una antorcha ardiente sin provocación alguna? Es uno de los tantos misterios de la vida.","frFR":"Comment une torche oubliée peut-elle donner une torche enflammée ? C’est un des grands mystères de l’univers !","itIT":"Come fa una torcia abbandonata a diventare una torcia divampante senza alcuna provocazione? Nessuno lo ha ancora scoperto.","jaJP":"なぜ忘れられた松明が、なんのきっかけもなしに燃え盛る松明に変わるのか。これもまた、数多き人生の謎の一つである。","koKR":"내가 그 횃불을 사용했을 때에는\n그는 다만\n하나의 검은폭탄에 지나지 않았다.\n내가 그 횃불을 다시 사용했을 때\n그는 나에게로 와서 화염구가 되었다.","plPL":"„Nawet zapomniana pochodnia może się łatwo rozpalić!” - stare przysłowie.","ptBR":"Por que a tocha esquecida se transforma em tocha voraz sem que ninguém a provoque? É um dos grandes mistérios da vida.","ruRU":"Ученые Азерота ломают голову над этим феноменом: каким образом забытый факел сам по себе превращается в пылающий?","thTH":"ทำไมคบไฟที่ถูกลืมถึงกลายเป็นคบไฟคำรามได้ทั้งๆ ที่ไม่มีใครยั่วโมโหสักหน่อย แปลกจริง","zhCN":"探险者经常需要在黑暗潮湿的环境下进行考古工作，因此火把成了必不可少的工具之一。","zhTW":"爐石七大不可思議之一，就是被遺忘的火炬會莫名其妙燒起來，變成爆燃火炬。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr das Forscherliga-Abenteuer beginnt.","enUS":"Unlocked by starting the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea al empezar la aventura de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea al comenzar la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue avec l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata iniziando l'avventura della Lega degli Esploratori.","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーを開始すると入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험을 시작하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przez rozpoczęcie przygody Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado ao iniciar a aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в начале приключения «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเริ่มต้นการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"在开始“探险者协会”冒险模式后解锁。","zhTW":"加入探險者協會的冒險即可解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird freigeschaltet, nachdem Ihr das Forscherliga-Abenteuer begonnen habt.","enUS":"Can be crafted after starting the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras empezar la aventura de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Puede crearse luego de comenzar la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée après avoir commencé l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo aver iniziato l'avventura della Lega degli Esploratori.","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーを開始すると作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험을 시작한 후 제작 가능","plPL":"Można wytworzyć po rozpoczęciu przygody Liga Odkrywców.","ptBR":"Pode ser criado depois de iniciar a aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать в ходе прохождения приключения «Лига исследователей».","thTH":"สร้างได้หลังจากเริ่มต้นการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"在开始“探险者协会”冒险模式后能够制作。","zhTW":"加入探險者協會的冒險即可合成。"},"id":"LOE_002","name":{"deDE":"Vergessene Fackel","enUS":"Forgotten Torch","esES":"Antorcha olvidada","esMX":"Antorcha olvidada","frFR":"Torche oubliée","itIT":"Torcia Abbandonata","jaJP":"忘れ去られた松明","koKR":"잊힌 횃불","plPL":"Zapomniana Pochodnia","ptBR":"Tocha Esquecida","ruRU":"Забытый факел","thTH":"คบไฟที่ถูกลืม","zhCN":"老旧的火把","zhTW":"被遺忘的火炬"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\nMischt eine Lodernde Fackel\nin Euer Deck, die 6 Schaden\nverursacht.","enUS":"Deal $3 damage. Shuffle a 'Roaring Torch' into your deck that deals 6 damage.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Mete en tu mazo una antorcha crepitante que inflige 6 p. de daño.","esMX":"Inflige $3 de daño. Coloca en tu mazo una Antorcha ardiente que inflige 6 de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Place une carte Torche enflammée dans votre deck qui inflige 6 points de dégâts.","itIT":"Infligge $3 danni. Mette nel tuo mazzo una Torcia Divampante che infligge 6 danni.","jaJP":"$3ダメージを\n与える。自分のデッキに「燃え盛る松明」1枚を\n混ぜる。「燃え盛る松明」は6ダメージを与える。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n피해를 6 주는 '이글거리는 횃불'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Wtasuj do twojej talii „Buzującą pochodnię” zadającą 6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Causa $3 de dano. Embaralhe no seu deck uma \"Tocha Voraz\", que causa 6 de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Замешивает в колоду «Пылающий факел», который наносит 6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สับ 'คบไฟคำราม' ซึ่ง[b]สร้างความเสียหาย 6 แต้ม[b]กลับเข้าเด็คคุณ","zhCN":"造成$3点伤害。将一张可造成6点伤害的“炽烈的火把”洗入你的牌库。","zhTW":"造成$3點傷害\n將<i><b>爆燃火炬</b></i>洗入你牌堆，它可造成6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ben Zhang","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2875,"flavor":{"deDE":"Warum sollte er Eure Gegenstände für Euch aufbewahren, wenn er sie genauso gut Euren kalten, starren Fingern entreißen kann?","enUS":"Despite the name, he's a solid conjurer.","esES":"Aunque sea etéreo, sus poderes son bien sólidos.","esMX":"No te dejes engañar por el nombre: sus conocimientos mágicos son muy sólidos.","frFR":"Même si on voit à travers, c’est une carte solide.","itIT":"Nonostante il nome, è un solido evocatore.","jaJP":"彼は「リア充」という言葉が自分を指す略称だと勘違いしている。","koKR":"왜 에테리얼들은 죽을 때 목소리가 이상할까요? 증발해버려서?","plPL":"Mimo swego imienia, przyzywa całkiem solidnie.","ptBR":"A despeito do nome, trata-se de um conjurador robusto.","ruRU":"Более известен как главный ведущий популярной телепередачи «Чудеса в прямом эфире».","thTH":"แม้ว่าชื่อจะเป็นแบบนั้น แต่ที่บ้านเขาก็มีรูปหลายอัลบั้มเลย","zhCN":"虽然听起来有点“虚”，但他的确很有实力。","zhTW":"以太雖然無形，但絕不要無視他的咒術實力。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_003","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Astraler Beschwörer","enUS":"Ethereal Conjurer","esES":"Conjurador etéreo","esMX":"Conjurador etéreo","frFR":"Adjurateur éthérien","itIT":"Evocatore Etereo","jaJP":"イセリアルの召術師","koKR":"에테리얼 창조술사","plPL":"Eteryczny przywoływacz","ptBR":"Conjurador Etéreo","ruRU":"Кудесник-эфириал","thTH":"ผู้อัญเชิญไร้รูป","zhCN":"虚灵巫师","zhTW":"以太咒術師"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a spell.","esES":"<b>Grito de batalla: Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun sort.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 呪文1つを<b>発見</b>\nする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：\n发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2878,"flavor":{"deDE":"Zwei Dinge bringen ihn wirklich zur Weißglut: Gören, die aufs Geländer klettern, und abgrundtief böse Archäologen, die die Ausstellungsstücke zum Leben erwecken.","enUS":"He is forever cursing the kids who climb on the rails and the evil archeologists who animate the exhibits.","esES":"Especialista en gritar a los niños que tocan las figuras y en dar vida a las figuras por las noches.","esMX":"Sus principales enemigos son los niños que manosean las vidrieras y los arqueólogos locos que andan por ahí animando las piezas de exhibición.","frFR":"Il n’arrête pas de râler après les enfants qui grimpent sur les barrières et les archéologues diaboliques qui animent les œuvres du musée.","itIT":"Odia i ragazzini che fanno lo scivolo sulla ringhiera e gli archeologi crudeli che animano le attrazioni.","jaJP":"彼が永遠に憎み続ける敵――それは展示品を操る悪の考古学者と、手すりをよじ登る子供達だ。","koKR":"딱 두 부류의 사람을 싫어합니다. 박물관 난간을 오르는 아이와 유물을 살아 움직이게 만드는 고고학자.","plPL":"Często złorzeczy na dzieci biegające gdzie popadnie i nikczemnych archeologów ożywiających eksponaty.","ptBR":"Sempre amaldiçoando as crianças que trepam nas cordas de proteção e os arqueólogos do mal que dão vida às peças expostas.","ruRU":"Не позволяйте детям бегать, шуметь и трогать экспонаты – проклянет навечно!","thTH":"เขาจะไม่หยุดก่นด่าเด็กๆ ที่ปีนราวกั้น และพวกนักโบราณคดี[b]ชั่วร้ายที่เสกให้สิ่งจัดแสดงมีชีวิต","zhCN":"馆长的脾气不太好，这都要归咎于那些攀爬书架的熊孩子和企图复活展品的疯子们。","zhTW":"他無時無刻都在咒罵讓展覽品亂動的考古學家，還有亂闖禁區的屁孩。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_006","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Museumswärter","enUS":"Museum Curator","esES":"Conservador del museo","esMX":"Curador del museo","frFR":"Conservateur du musée","itIT":"Curatore del Museo","jaJP":"博物館のキュレーター","koKR":"박물관 관리인","plPL":"Kustosz muzeum","ptBR":"Curador de Museu","ruRU":"Смотритель музея","thTH":"ภัณฑารักษ์พิพิธภัณฑ์","zhCN":"博物馆馆长","zhTW":"博物館館長"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> eine <b>Todesröcheln</b>-Karte. Sie kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a <b>Deathrattle</b> card.\nIt costs (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> una carta con\n<b>Último aliento</b>. Cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> una carta con <b>Estertor</b>. Cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> une carte avec <b>Râle d’agonie</b>. Elle coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta con <b>Rantolo di Morte</b>. Costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:\n断末魔</b>を持つカードを1枚\n<b>発見</b>する。そのコストは\n（1）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.\n그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> kartę z <b>Agonią</b>. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um card com <b>Último Suspiro</b>. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту. Она стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张<b>亡语</b>牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一張<b>死亡之聲</b>牌。其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2879,"flavor":{"deDE":"Rafaams Reaktion, wenn er sich versehentlich den Zeh anstößt.","enUS":"This is what happens when Rafaam stubs his toe unexpectedly.","esES":"Cuenta la leyenda que aquel que moleste a Rafaam sufrirá una terrible maldición: la víctima tendrá que ver «La momia regresa» hasta admitir que los efectos especiales son los más espectaculares que ha visto en su vida.","esMX":"Lo que sucede cuando Rafaam se golpea el dedito del pie.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand Rafaam se prend le pied dans la porte…","itIT":"Quello che succede quando di notte Rafaam colpisce uno spigolo con l'alluce.","jaJP":"足の小指をタンスの角にぶつけた時、ラファームは呪いの言葉を吐き、その歩みものろくなる。","koKR":"라팜이 발가락을 밟혔을 때 내지른 말입니다.","plPL":"Tak to się kończy, kiedy Rafaam przytrzaśnie sobie palec.","ptBR":"Eis o que acontece quando Rafaam bate o dedão do pé numa quina.","ruRU":"Вот, что случается, когда Рафаам ударяется ногой о дверной косяк.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้น เมื่อราฟามไม่ได้รับเชิญ\nไปงานฉลองวันเกิดของเจ้าหญิง","zhCN":"这就是招惹拉法姆的下场，怕了吧？！","zhTW":"拉法姆踢到腳趾的時候，脫口而出的就是這個。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs, de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_007","name":{"deDE":"Rafaams Fluch","enUS":"Curse of Rafaam","esES":"Maldición de Rafaam","esMX":"Maldición de Rafaam","frFR":"Malédiction de Rafaam","itIT":"Maledizione di Rafaam","jaJP":"ラファームの呪い","koKR":"라팜의 저주","plPL":"Klątwa Rafaama","ptBR":"Maldição de Rafaam","ruRU":"Проклятие Рафаама","thTH":"คำสาปแห่งราฟาม","zhCN":"拉法姆的诅咒","zhTW":"拉法姆的詛咒"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Euer Gegner erhält ein Exemplar von Verflucht! Solange er die Karte auf der Hand hat, erleidet er jedes Mal 2 Schaden, wenn er am Zug ist.","enUS":"Give your opponent a 'Cursed!' card.\nWhile they hold it, they take 2 damage on their turn.","esES":"Da a tu oponente una carta «¡Maldito!».\nMientras la tenga en la mano, recibirá 2 p. de daño en su turno.","esMX":"Otorga a tu adversario la carta ¡Maldito!\nMientras la tenga en la mano, recibe 2 de daño en su turno.","frFR":"Donne une carte Maudit ! à votre adversaire.\nTant qu’elle est dans sa main, il subit 2 points de dégâts au début de son tour.","itIT":"Mette nella mano dell'avversario una Maledizione. Finché resta nella sua mano, infligge 2 danni al suo eroe all'inizio del suo turno.","jaJP":"[x]相手に「呪われた！」\nカード1枚を与える。\n「呪われた！」カードが手札に\nある場合、自分のターンに\n2ダメージを受ける。","koKR":"[x]상대편에게 '저주!' 카드를\n줍니다. 그 카드가 손에 있으면,\n상대는 자신의 턴이 시작될 때\n피해를 2 입습니다.","plPL":"Daj twojemu przeciwnikowi kartę „Klątwy”.\nMając ją w ręce otrzymuje 2 pkt. obrażeń w swojej turze.","ptBR":"Conceda ao oponente um card \"Amaldiçoado!\".\nEnquanto o possuir, ele receberá 2 de dano a cada turno dele.","ruRU":"[x]Противник получает карту\n«Проклятие!» Пока она находится\nв его руке, он получает 2 ед.\n урона в начале своего хода.","thTH":"มอบการ์ด 'ถูกสาป!' หนึ่งใบ[b]ให้คู่ต่อสู้ ขณะคู่ต่อสู้มีการ์ด[b]นั้นในมือ เขาได้รับความเสีย[b]หาย 2 แต้มในเทิร์นของตน","zhCN":"使你的对手获得一张“诅咒”。在对手的回合开始时，如果它在对手的手牌中，则造成2点伤害。","zhTW":"給對手一張「受到詛咒！」。若這張牌在其手中，每回合對其造成2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2881,"flavor":{"deDE":"Vor ihm ist kein Obsidian sicher!","enUS":"No obsidian is safe around the Obsidian Destroyer!","esES":"¡Esconded las obsidianas! ¡Que no las vea!","esMX":"Todavía nadie sabe por qué odia tanto la obsidiana.","frFR":"L’obsidienne n’est pas en sécurité avec lui !","itIT":"L'ossidiana adesso è ancora più al sicuro!","jaJP":"オブシディアン・デストロイヤーの前には、いかなるオブシディアンもひとたまりも無いのだ！","koKR":"그 어떤 흑요석도 파괴할 수 있습니다!\n이렇게 말하니 정말 없어보이는군요.","plPL":"Żaden obsydianowy przedmiot nie może czuć się bezpiecznie przy Obsydianowym niszczycielu!","ptBR":"Nenhuma obsidiana está a salvo com o Destruidor Obsidiano por perto!","ruRU":"Если вам удастся его победить, захватите пару обломков для Элизы Звездочет – она давно мечтает об обсидиановых бусах!","thTH":"ออบซิเดียนที่ไหนก็ไม่ปลอดภัยเมื่ออยู่ใกล้ผู้ทำลายออบซิเดียน!","zhCN":"黑曜石毁灭者最大的兴趣爱好就是毁灭黑曜石。","zhTW":"只要黑曜石毀滅者一出招，方圓十尺內的黑曜石都無法倖免！"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_009","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Obsidianzerstörer","enUS":"Obsidian Destroyer","esES":"Destructor obsidiano","esMX":"Destructor de obsidiana","frFR":"Destructeur d’obsidienne","itIT":"Protettore d'Ossidiana","jaJP":"オブシディアン・デストロイヤー","koKR":"흑요석 파괴자","plPL":"Obsydianowy niszczyciel","ptBR":"Destruidor Obsidiano","ruRU":"Обсидиановый крушитель","thTH":"ผู้ทำลายออบซิเดียน","zhCN":"黑曜石毁灭者","zhTW":"黑曜石毀滅者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LOE","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Skarabäus (1/1) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"At the end of your turn, summon a 1/1 Scarab with <b>Taunt</b>.","esES":"Al final de tu turno, invoca un escarabajo 1/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Al final de tu turno, invoca a un Escarabajo 1/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un scarabée 1/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca uno Scarabeo 1/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>挑発</b>を持つ\n1/1のスカラベを1体\n召喚する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n<b>도발</b> 능력이 있는 1/1\n딱정벌레를 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Skarabeusza 1/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Escaravelho 1/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В конце вашего хода вы призываете скарабея 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]เรียกสคารับ 1/1 [b]ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一只1/1并具有<b>嘲讽</b>的甲虫。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一隻有<b>嘲諷</b>的1/1聖甲蟲"},"type":"MINION"},{"artist":"Bernie Kang","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2882,"flavor":{"deDE":"Besser Grubenschlange als Schlangengrube.","enUS":"It could be worse.  It could be a Snake Pit.","esES":"Podría ser peor. Podría ser «Foso de serpientes».","esMX":"Podría ser mucho peor. Podría ser un Foso de culebras, por ejemplo.","frFR":"C’est toujours mieux qu’une fosse de serpents !","itIT":"Almeno non è una Fossa di Serpenti.","jaJP":"ピットスネークは「穴の蛇」。「蛇の穴」よりはマシだろう？","koKR":"독사 구덩이였으면 훨씬 더 위험했을 겁니다.","plPL":"Tak grzechoce grzechem, że aż grzech!","ptBR":"Podia ser pior. Podia ser uma Cova das Cobras.","ruRU":"Пригрев гадюку на груди, смотри – ее не разбуди!","thTH":"ก็ยังเลวร้ายน้อยกว่าบ่อก้นงูล่ะนะ","zhCN":"打蛇打七寸，可它的七寸在哪里……","zhTW":"往好處想，至少不是一整個坑道的蛇。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_010","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Grubenschlange","enUS":"Pit Snake","esES":"Serpiente del foso","esMX":"Culebra del foso","frFR":"Serpent de la fosse","itIT":"Serpente della Fossa","jaJP":"ピットスネーク","koKR":"구덩이 독사","plPL":"Grzechotnik","ptBR":"Cobra do Fosso","ruRU":"Гадюка","thTH":"งูก้นบ่อ","zhCN":"深渊巨蟒","zhTW":"坑道蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2883,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Reno wurde bereits viermal als bestausgestatteter Forscher des Jahres ausgezeichnet.","enUS":"Reno is a four-time winner of the 'Best Accessorized Explorer' award.","esES":"Reno ha ganado cuatro premios al «expedicionario con más cachivaches».","esMX":"Reno ha sido galardonado en cuatro ocasiones con el premio al \"Expedicionario con mejores accesorios\".","frFR":"Reno a gagné quatre années de suite le trophée de « l’explorateur le mieux accessoirisé ».","itIT":"Reno ha vinto quattro volte il premio come \"Esploratore meglio accessoriato\".","jaJP":"レノは「アクセサリー自慢の探検家」コンテストで4回の大賞受賞歴を誇る。","koKR":"리노는 4년 연속으로 '부티나는 탐험가' 부문에서 우승을 거뒀습니다. 비결이 뭘까요?","plPL":"„Odzyskamy tę figurkę. Nie wiem jak i nie wiem czy ją... odzyskamy... ale odzyskamy tę figurkę” - Reno","ptBR":"Reno recebeu quatro vezes o prêmio de \"Explorador Mais Bem Paramentado\".","ruRU":"Рено – четырехкратный победитель конкурса «Самый модный исследователь».","thTH":"รีโน่ได้รับรางวัล \"นักสำรวจที่มีอุปกรณ์ครบครันที่สุด\" สี่ปีซ้อน","zhCN":"雷诺曾四次荣获由探险者协会颁发的“年度最佳服饰奖”。","zhTW":"里諾可是探險者協會連續四屆「最佳配件品味獎」的得主。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_011","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reno Jackson","enUS":"Reno Jackson","esES":"Reno Jackson","esMX":"Reno Jackson","frFR":"Reno Jackson","itIT":"Reno Jackson","jaJP":"レノ・ジャクソン","koKR":"리노 잭슨","plPL":"Reno Jackson","ptBR":"Reno Jackson","ruRU":"Рено Джексон","thTH":"รีโน่ แจ็คสัน","zhCN":"雷诺·杰克逊","zhTW":"里諾‧傑克森"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt das volle Leben Eures Helden wieder her, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no duplicates, fully heal your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no contiene cartas repetidas, sana por completo a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, restaura toda la Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, rend tous ses PV à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo ha una sola copia per carta, cura completamente il tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n自分のヒーローの体力を\n完全に回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n똑같은 카드가 없으면,\n내 영웅의 생명력을\n모두 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, w pełni wylecz twojego bohatera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, cure toda a Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде\nнет одинаковых карт, полностью\n восстанавливает здоровье\nвашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดซ้ำกัน ฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ให้ฮีโร่ของคุณจนเต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则为你的英雄恢复所有生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，將你的英雄生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2884,"flavor":{"deDE":"In der Theorie hört sich Plündern immer so toll an, aber eigentlich findet er ständig nur wertlosen Plunder.","enUS":"After the guild broke up, he could no longer raid the tombs.","esES":"Se metió a saqueador porque el trabajo de asaltante de tumbas se lo quitó una chica con coleta y pistolas.","esMX":"Odia a los que dicen que los saqueadores son arqueólogos frustrados.","frFR":"Après la dissolution de la guilde, il ne pouvait plus partir en raid tout seul dans les tombes.","itIT":"Dopo che la gilda si è sciolta, è dovuto tornare a rubare nelle tombe.","jaJP":"ギルドが解散し、もはや墓をレイドすることができなくなったため、仕方なく今の名前を名乗っている。","koKR":"길드가 해체된 후, 같이 묘실을 탐험할 사람이 없어서 비뚤어졌습니다.","plPL":"Co rok odnawia koncesję na grabie.","ptBR":"Depois que a guilda acabou, não dava mais para fazer raide na tumba.","ruRU":"В их деле главное – смелость, модные очки и пара верных пистолей.","thTH":"แปลกดีนะ คนที่ถูกปล้นที่นี่ไม่ค่อยขัดขืนเลย","zhCN":"自从公会解散后，他只能自己单刷了。","zhTW":"公會解散以後，他就再也不能出團盜墓了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_012","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gruftplünderer","enUS":"Tomb Pillager","esES":"Saqueador de tumbas","esMX":"Saqueador de tumbas","frFR":"Pilleur de tombes","itIT":"Predatore di Tombe","jaJP":"墓荒らし","koKR":"묘실 도굴꾼","plPL":"Grabieżca grobowców","ptBR":"Saqueador de Tumbas","ruRU":"Расхититель гробниц","thTH":"โจรปล้นสุสาน","zhCN":"盗墓匪贼","zhTW":"盜墓者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Münze auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a Coin.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una moneda.","esMX":"<b>Estertor:</b> Obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte La pièce.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una Moneta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「コイン」を1枚得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz Monetę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку «Монетку».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับ[b]เหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张\n幸运币。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2888,"flavor":{"deDE":"Rumpeldipumpel – weg war der Kumpel.","enUS":"He's a very hungry elemental.","esES":"Es quien lleva la voz cantante en su grupo «Los Reyes del Ele-Metal».","esMX":"Sigue practicando, sin éxito, tácticas de ataque sorpresa.","frFR":"Il a vraiment très faim, le pauvre.","itIT":"È un elementale con seri problemi strutturali.","jaJP":"とても空腹。うなる轟音は腹の虫の悲鳴なのだ。","koKR":"난 아주 아주 굶주린 정령이야.","plPL":"Najlepiej się czuje podczas burzy.","ptBR":"Esse elemental está morrendo de fome.","ruRU":"Слышите грохот? Это бурчит у него в животе!","thTH":"เสียงที่คุณได้ยินไม่ใช่เสียงท้องของเขาร้องอย่างแน่นอน","zhCN":"顽石元素也很顽皮，他通常会把受害者折磨得死去活来。","zhTW":"「冥頑不靈」是形容它最貼切的詞。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_016","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rumpelnder Elementar","enUS":"Rumbling Elemental","esES":"Elemental resonador","esMX":"Elemental resonador","frFR":"Élémentaire grondant","itIT":"Elementale Pericolante","jaJP":"轟きのエレメンタル","koKR":"지축을 울리는 정령","plPL":"Grzmiący żywiołak","ptBR":"Elemental Tonitruante","ruRU":"Гремящий элементаль","thTH":"วิญญาณกัมปนาท","zhCN":"顽石元素","zhTW":"頑石元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"LOE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 2 Schaden zu, nachdem Ihr einen Diener mit <b>Kampfschrei</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Battlecry</b> minion, deal 2 damage to a random enemy.","esES":"Cuando juegas un esbirro con <b>Grito de batalla</b>, inflige 2 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que juegas un esbirro con <b>Grito de batalla</b>, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Après avoir joué un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>, inflige\n2 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore con <b>Grido di Battaglia</b>, infligge 2 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]自分が<b>雄叫び</b>を持つ\nミニオンを\n手札から使用した後\nランダムな敵1体に\n    2ダメージを与える。","koKR":"내가 <b>전투의 함성</b> 하수인을 낸 후에,\n무작위 적에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"Kiedy zagrasz stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>, zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois de jogar um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>, cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо с <b>«Боевым кличем»</b>, наносит 2 ед. урона [x]случайному противнику.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นมินเนี่ยน[b]ที่มี <b>คำรามสู้ศึก</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你使用一张具有\n<b>战吼</b>的随从牌后，随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"在你打出有<b>戰吼</b>的手下後，對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2889,"flavor":{"deDE":"Sie möchte Euch nur Uldamanieren beibringen.","enUS":"U da man!  No, U da man!","esES":"Sueña con ser una guardiana de la galaxia.","esMX":"El seguro ideal para las ciudades ancestrales.","frFR":"Mais je ne suis pas un homme ! C’est une femme que tu vois !","itIT":"Tutti i postini sanno che non bisogna mai suonare due volte a Uldaman.","jaJP":"伝説によると、この地にはかつて身長40メートルに達する、全身が銀色と赤の巨人がいたそうだ。巨体に似合わずせっかちで、一つの場所には3分間しかいられなかったという。","koKR":"울다만이라고요? 그럼 웃다만은 어디에 있는 거죠? 하핫!\n...이런 싸늘한 분위기는 싸늘한 평화 도끼 이후로 처음이군요.","plPL":"Kiedy aplikowała na stanowisko, myślała, że to pozycja dla prawdziwej damy.","ptBR":"Essa tem as manha.","ruRU":"И нет, «Ульдаман» – это не имя очередного супергероя.","thTH":"รางวัลเลขท้ายสองตัว เลขที่ออก สาม... สาม!","zhCN":"只有死人才能离开奥达曼！","zhTW":"奧-達-曼。奧特曼？\n奧-達-曼。奧達曼！水啦！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_017","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hüterin von Uldaman","enUS":"Keeper of Uldaman","esES":"Guardiana de Uldaman","esMX":"Guardiana de Uldaman","frFR":"Gardienne d’Uldaman","itIT":"Guardiana di Uldaman","jaJP":"ウルダマンの番人","koKR":"울다만의 수호자","plPL":"Strażniczka Uldamanu","ptBR":"Guardiã de Uldaman","ruRU":"Хранитель Ульдамана","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งอุลดามาน","zhCN":"奥达曼守护者","zhTW":"奧達曼守衛者"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben auf 3.","enUS":"Change to 3/3.","esES":"Cambia a 3/3.","esMX":"Cambiar a 3/3.","frFR":"Change en 3/3.","itIT":"Imposta Attacco e Salute a 3.","jaJP":"3/3に変える。","koKR":"3/3으로 바꾸기","plPL":"Zmień na 3/3.","ptBR":"Mude para 3/3.","ruRU":"Изменить характеристики на 3/3.","thTH":"เปลี่ยนเป็น 3/3","zhCN":"变成3/3。","zhTW":"改為3/3"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 3.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set a minion's Attack and Health to 3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cambia a 3 el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud y el Ataque de un esbirro en 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 3.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco e la Salute di un servitore a 3.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n ミニオン1体の攻撃力\nと体力を3に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인의 공격력과 생명력을 3으로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i zdrowie stronnika na 3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака и здоровье существа [x]становятся равны 3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน\nพลังโจมตีและพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 3","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一个随从的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個手下的攻擊力與生命值改為3"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2890,"flavor":{"deDE":"Ja, sie sind hässlich, aber für Troggs zählt nun mal die innere Schönheit.","enUS":"Sure, they're ugly, but they live in tunnels.  You try your beauty routine without natural light.","esES":"Es verdad que son feos, pero, con la poca luz que llega a los túneles, no importa. De noche, todos los troggs son pardos.","esMX":"Nadie puede negar que son feos, pero los pobres viven en túneles. ¿Has probado maquillarte sin luz natural?","frFR":"Oui, ils sont moches, mais ils vivent dans des tunnels. Essayez donc de vous laver dans une pièce sans lumière et pleine de poussière !","itIT":"Certo, sono brutti, ma prova te a vivere nelle gallerie. Non è facile avere una pelle sana senza la luce del sole e l'aria fresca.","jaJP":"確かにヤツらは醜いが、それはトンネルに住んでるからだ。つまり、自然光なしで化粧しなきゃならないってことだぞ。","koKR":"못생긴 건 맞습니다. 하지만 땅굴 속에서 햇빛 없이 자신을 가꾸려고 시도해 보세요. 쉽지 않을 걸요.","plPL":"Są brzydkie, to prawda, ale żyją w tunelach. Spróbuj zadbać o urodę bez światła!","ptBR":"São feios, é verdade, mas eles vivem em túneis, né? Experimente cortar as unhas e fazer a barba no escuro...","ruRU":"Ну да, трогги уродливы. Попробовали бы вы навести красоту в полной темноте.","thTH":"แน่นอน พวกมันน่าเกลียด แต่มันอาศัยอยู่ในอุโมงค์นะ ลองแต่งหน้าทาแป้งโดยไม่มีแสงไฟดูสิ","zhCN":"穴居人的确很丑，因为他们常年生活在不见天日的坑道里。不信你进去住几天试试。","zhTW":"是啊，他們很醜。但天天在黑漆漆的礦道裡化妝的話，你也會一樣。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_018","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tunneltrogg","enUS":"Tunnel Trogg","esES":"Trogg de túnel","esMX":"Trogg subterráneo","frFR":"Trogg des tunnels","itIT":"Trogg delle Gallerie","jaJP":"トンネル・トログ","koKR":"땅굴 트로그","plPL":"Trogg tunelarz","ptBR":"Trogg de Túnel","ruRU":"Тоннельный трогг","thTH":"ทร็อกก์อุโมงค์","zhCN":"坑道穴居人","zhTW":"礦道穴居怪"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"LOE","text":{"deDE":"[x]Erhält jedes Mal, wenn Ihr\nEuer Mana <b>überladet</b>,\n+1 Angriff pro gesperrtem\nManakristall.","enUS":"Whenever you <b>Overload</b>, gain +1 Attack per locked Mana Crystal.","esES":"Cada vez que tengas <b>Sobrecarga</b>, obtiene +1 p. de ataque por cada cristal de maná bloqueado.","esMX":"Cada vez que juegas una carta con <b>Sobrecarga</b>, obtiene +1 de Ataque por cada Cristal de maná bloqueado.","frFR":"Gagne +1 ATQ par cristal de mana verrouillé chaque fois que vous êtes en <b>Surcharge</b>.","itIT":"Quando attivi <b>Sovraccarico</b>, ottiene +1 Attacco per ogni Cristallo di Mana bloccato.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>\nする度、ロックされた\nマナクリスタル1個につき\n    攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]내가 <b>과부하</b>될 때마다\n잠기는 마나 수정\n하나당 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Przy każdym twoim <b>Przeciążeniu</b> otrzymuje +1 do ataku za każdy zablokowany kryształ many.","ptBR":"Sempre que você usar <b>Sobrecarga</b>, receba +1 de Ataque por Cristal de Mana bloqueado.","ruRU":"Получает +1 к атаке за каждый заблокированный кристалл маны, когда вы получаете <b>«Перегрузку»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> ได้รับพลังโจมตี +1 ตามจำนวน คริสตัลมานาที่ถูกล็อค","zhCN":"每当你<b>过载</b>时，每一个被锁的法力水晶会使其获得+1攻击力。","zhTW":"每當你<b>超載</b>，每顆鎖定的法力水晶可使其+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2891,"flavor":{"deDE":"Wer auch immer ihn ausgegraben hat, hat bald gemerkt, dass das keine schlaue Idee war.","enUS":"Still hunting for the ones who earthed him.","esES":"No parará hasta enterrar a los que lo enterraron.","esMX":"Aún persigue a los que lo enterraron.","frFR":"Il cherche encore ceux qui l’ont enterré.","itIT":"Dà ancora la caccia a chi lo ha disturbato.","jaJP":"かつて自分を埋めた仇敵を探し求め、今日も流離う復讐のトカゲ一匹。","koKR":"자신을 발굴한 자를 아직도 쫓고 있습니다.","plPL":"Wciąż poluje na tych, którzy go wykopali.","ptBR":"Ainda à caça daqueles que o desenterraram.","ruRU":"Теперь он охотится на тех, кто его закопал.","thTH":"เขายังคงไม่หยุดตามล่าตัวคนที่ขุดเขาขึ้นมา","zhCN":"它至今还在寻找将其射杀的凶手。","zhTW":"有著強大的怨念，想獵殺害它入土長眠的兇手。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_019","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ausgegrabener Raptor","enUS":"Unearthed Raptor","esES":"Raptor desenterrado","esMX":"Raptor desenterrado","frFR":"Raptor déterré","itIT":"Raptor Riesumato","jaJP":"掘り起こされたラプター","koKR":"발굴된 랩터","plPL":"Wydobyty raptor","ptBR":"Raptor Desenterrado","ruRU":"Ископаемый ящер","thTH":"แร็ปเตอร์คืนชีพ","zhCN":"化石迅猛龙","zhTW":"迅猛龍化石"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"LOE","targetingArrowText":{"deDE":"Kopiert das Todesröcheln.","enUS":"Gain a Deathrattle.","esES":"Obtiene un Último aliento.","esMX":"Obtiene un Estertor.","frFR":"Confère un Râle d’agonie.","itIT":"Ottiene il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"断末魔を獲得する。","koKR":"죽음의 메아리 복사","plPL":"Wybierz <b>Agonię</b>.","ptBR":"Receba um Último Suspiro.","ruRU":"Получить «Предсмертный хрип».","thTH":"ได้รับเสียงสุดท้าย","zhCN":"获得一个<b>亡语</b>。","zhTW":"獲得死亡之聲"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener und kopiert dessen <b>Todesröcheln</b>-Effekt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Gain a copy of its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nElige a un esbirro amistoso\npara copiar su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Obtiene una copia de su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié. Gagne une copie de son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore. Ne copia il <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体を\n選択する。そのミニオンの\n    <b>断末魔</b>の能力をコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Otrzymuje kopię jego <b>Agonii</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEscolha um lacaio aliado. Receba uma cópia do <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует <b>«Предсмертный хрип»</b> вашего выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว ก๊อปปี้ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，获得其<b>亡语</b>的复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>選擇一個\n友方手下，複製其\n<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2892,"flavor":{"deDE":"Damit besiegt Ihr Eure Gegner locker vom Höck... äh, Hocker.","enUS":"Dang.  This card is sweet.  Almost as sweet as Dessert Camel.","esES":"«Tú me camellas». —Camello Sesto","esMX":"El mejor amigo del hombre del desierto.","frFR":"Il a filé une carte à l’adversaire. Quel chameau, ce dromadaire !","itIT":"Sì, il dromedario è quello con una gobba, mentre il cammello ne ha due!","jaJP":"ラクダにしてはかなり従順な性格で、こいつの手綱をさばくのは楽だ。","koKR":"출근할 때 낙타는 타지 말아야겠습니다.","plPL":"Podobno jego umiejętność celnego plucia jest ściśle powiązana z przyzywanymi stronnikami. Dziwny jest ten świat.","ptBR":"Um camelo um tanto quanto indeciso, diferente do Camelo do Decerto.","ruRU":"Чтобы переплюнуть всех, надо быть гением, а не верблюдом.","thTH":"อูฐทะเลทราย เป็นสายพันธุ์ที่คุณจะพบเห็นได้ง่ายที่สุดแล้ว อย่างน้อยก็ง่ายกว่าอูฐทะเลลึกก็แล้วกัน","zhCN":"沙漠探险怎么能不骑骆驼，难道你想自己捧着宝藏回家吗？","zhTW":"以前牠可是很挑的，只有蘭姆卡韓聲望崇拜才有資格騎上牠！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wüstenkamel","enUS":"Desert Camel","esES":"Camello del desierto","esMX":"Camello del desierto","frFR":"Dromadaire du désert","itIT":"Dromedario Errante","jaJP":"砂漠のラクダ","koKR":"사막 낙타","plPL":"Pustynny wielbłąd","ptBR":"Camelo do Deserto","ruRU":"Пустынный верблюд","thTH":"อูฐทะเลทราย","zhCN":"大漠沙驼","zhTW":"沙漠駱駝"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt aus jedem Deck einen Diener, der (1) kostet, auf das Schlachtfeld.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put a 1-Cost minion from each deck into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Coloca un esbirro de coste 1 de cada mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca un esbirro de costo (1) de cada mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place un serviteur à 1 cristal de mana de chaque deck sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette sul campo un servitore da 1 Mana dal mazzo di ogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの\nデッキから、ランダムな\nコスト1のミニオン1体を\n     それぞれの陣地に置く。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 덱에서 비용이 1인 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść na polu bitwy po jednym stronniku o koszcie (1) z każdej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque um lacaio com 1 de Custo de cada deck no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\nпо одному существу за (1) из каждой колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทุกคนส่ง  [b]มินเนี่ยนที่มีค่าร่าย 1 หนึ่ง[b]ตัวจากในเด็คลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>从双方的牌库中各将一个法力值消耗为（1）的随从置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從雙方牌堆中取出一個消耗為1的手下並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2893,"flavor":{"deDE":"Fünf Jahre Stepptanzunterricht – nun endlich zahlen sie sich aus!","enUS":"Five years of tap-dancing lessons are FINALLY going to pay off!","esES":"¡Por fin sirven de algo tantas horas en la taberna jugando a los dardos!","esMX":"¡AL FIN! ¡Después de cinco años, las clases de tap darán sus frutos!","frFR":"Ces cinq années de leçons de claquettes vont ENFIN payer !","itIT":"Cinque anni di tip-tap stanno finalmente tornando utili!","jaJP":"5年も練習したタップダンスを披露できるチャンスがついに来た！","koKR":"5년 동안 탭 댄스를 배운 보람이 있군요!","plPL":"Pięć lat nauki stepowania nareszcie się opłaciło!","ptBR":"Aqueles cinco anos de sapateado FINALMENTE vão servir para alguma coisa!","ruRU":"Тут могут пригодиться уроки брейк-данса!","thTH":"เรียนลีลาศมาห้าปี ในที่สุดก็ได้ใช้ประโยชน์ซักที!","zhCN":"苦练了5年的踢踏舞今天终于能派上用场啦！","zhTW":"一輩子苦練的武林絕學，今天終於派上用場了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_021","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Pfeilfalle","enUS":"Dart Trap","esES":"Trampa de dardos","esMX":"Trampa de dardos","frFR":"Piège de fléchettes","itIT":"Trappola di Dardi","jaJP":"ダーツの罠","koKR":"화살 덫","plPL":"Strzałkowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Dardos","ruRU":"Ловушка с дротиками","thTH":"กับดักลูกดอก","zhCN":"毒镖陷阱","zhTW":"飛鏢陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Fügt einem zufälligen Feind $5 Schaden zu, nachdem Euer Gegner seine Heldenfähigkeit eingesetzt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After an opposing Hero Power is used, deal $5 damage to a random enemy.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando el enemigo usa su poder de héroe, inflige $5 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que se usa un Poder de héroe enemigo, inflige $5 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> inflige\n$5 points de dégâts à un adversaire aléatoire après utilisation d’un pouvoir héroïque adverse.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha usato il suo Potere Eroe, infligge $5 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が<b>ヒーローパワー</b>を\n使用した後、ランダムな\n敵1体に$5ダメージを\n与える。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 영웅 능력을 사용한 후, 무작위 적에게\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Kiedy zostanie użyta moc specjalna przeciwnika, zadaj $5 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o inimigo usar o Poder Heroico, cause $5 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник использует силу\nгероя, наносит $5 ед. урона\nслучайному противнику.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]ฝ่ายตรงข้ามใช้พลังฮีโร่ [b]สุ่มสร้างความเสียหาย $5 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n在对方使用英雄技能后，随机对一个敌人造成$5点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>敵方使用英雄能力後，對一個隨機敵人造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2894,"flavor":{"deDE":"Es gibt nichts Furchteinflößenderes als einen wütenden Affen. Außer vielleicht ein wütender Affe mit Waffe.","enUS":"Fierce monkey.  That funky monkey.","esES":"¿Cómo es posible que sea «mono» y «feroz» al mismo tiempo? Eso es como decir «enano sobrio».","esMX":"No pueden decir que no es una monada...","frFR":"Bientôt, vous verrez, les singes prendront le pouvoir !","itIT":"Se vai a Rovotorto, non toccare le banane.","jaJP":"獰猛なサルに襲われたら、もう、どうなさる？","koKR":"사나워서 피하고 싶지만 원숭이라서 성가십니다.","plPL":"Poziom agresji ponad 9000!","ptBR":"Xô xuá, cada macaco no seu galho.","ruRU":"Макака коалу в какао макала, коала какао лениво лакала. Ну-ка, повтори?","thTH":"เจี๊ยก เจี๊ยก เจี๊ยก เป็นเสียงเรียกของลิง... ดุร้าย","zhCN":"山中无老虎，猴子称大王。","zhTW":"兇暴的猴子，才是最酷的猴子。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_022","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Affe mit Waffe","enUS":"Fierce Monkey","esES":"Mono feroz","esMX":"Mono feroz","frFR":"Singe féroce","itIT":"Scimmia Feroce","jaJP":"獰猛なサル","koKR":"사나운 원숭이","plPL":"Agresywny małpiszon","ptBR":"Macaco Feroz","ruRU":"Яростная макака","thTH":"ลิงดุร้าย","zhCN":"凶暴猿猴","zhTW":"兇暴的猴子"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"George Davis","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2895,"flavor":{"deDE":"Ich hab ein Schnäppchen für Euch! Dieser gebrauchte Toaster – einwandfreier Zustand, fast wie neu – zum lächerlichen Preis Eurer Seele!","enUS":"I'm offering you a bargain here!  This amazing vacuum cleaner for your soul!","esES":"Yo no me fiaría de un vendedor con ese nombre. Decid lo que queráis... pero yo no soy tonto.","esMX":"¡Lo que te ofrezco es una ganga! ¡Esta hermosa aspiradora por tu alma!","frFR":"Psst, approchez ! J’ai un produit révolutionnaire qui va vous changer la vie, l’aspirateur pour âme, c’est une véritable affaire !","itIT":"Ha un'offerta imperdibile da offrire: un meraviglioso aspirapolvere per la tua anima!","jaJP":"これなんかお買い得だよ！この超強力真空掃除機は、ゴミもあんたの魂も残さず吸い取っちゃう！","koKR":"지금 바로 주문하세요! 이 엄청난 진공 청소기가 단돈 39,900 골드! 당신의 영혼을 담보로 할부도 가능합니다.","plPL":"Mam tutaj fantastyczną ofertę! Ten oto wyśmienity odkurzacz w zamian za twą duszę!","ptBR":"Oferta de outro mundo! Este aspirador de pó incrível em troca da sua alma!","ruRU":"Он всегда точно знает, где собака зарыта!","thTH":"ข้อเสนอนี้คุ้มสุดๆ แล้ว เครื่องดูดฝุ่นสุดมหัศจรรย์เครื่องนี้ แลกกับวิญญาณของเจ้า!","zhCN":"快来瞧瞧这台空气净化器，它的功能如此强大，连你的灵魂都能净化！","zhTW":"真空靈魂吸取機限時大特價！只剩10組要買要快！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_023","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Unheimlicher Trödler","enUS":"Dark Peddler","esES":"Vendedor oscuro","esMX":"Vendedor oscuro","frFR":"Sinistre colporteur","itIT":"Losco Venditore","jaJP":"闇の売人","koKR":"어둠의 행상인","plPL":"Mroczny handlarz","ptBR":"Ambulante das Trevas","ruRU":"Черный археолог","thTH":"พ่อค้าแห่งโลกมืด","zhCN":"黑市摊贩","zhTW":"黑暗道具商"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> eine Karte, die (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a\n1-Cost card.","esES":"<b>Grito de batalla: Descubre</b>\nuna carta de coste 1.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela </b> una carta de costo 1.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> une carte à 1 cristal de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n コスト1のカード\n    1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1인 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> \nkartę o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um card com \n1 de Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b>[b]การ์ดที่มีค่าร่าย 1 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张\n法力值消耗为（1）的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一張法力消耗為1的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ryan Metcalf","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":2898,"flavor":{"deDE":"Magie macht müde Murlocs munter_... und scheinbar sogar auch tote.","enUS":"Theme song by Ellie Goldfin and Blagghghlrlrl Harris.","esES":"Hasta los múrlocs tienen su día.","esMX":"Un tema de Ellie Doraleta y Blagghghlrlrl Harris.","frFR":"Chanson écrite, orchestrée et interprétée par les M7.","itIT":"Quando non ci sarà più posto all'inferno, i Murloc cammineranno sulla terra.","jaJP":"6泊7日、食事付きのお得なプラン。7名様以上のお申し込みで鯛のお頭付きをサービス！","koKR":"나는야 멀록! 나는야 죽음! 그리고 다시 살음!","plPL":"Słynna piosenka Izzy Trójpłetwoskiej.","ptBR":"Cantiga popular: como pode um murloc vivo viver fora d'água fria?","ruRU":"Бессмертный хит в исполнении Элли Златоплав и Бррррргла Харриса.","thTH":"เพลงประกอบโดย กบ ทรงจิต ลุ่มน้ำนครศรี","zhCN":"淹没在鱼人大军的狂潮下吧！","zhTW":"鹹魚都能翻身了，更何況死魚！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_026","name":{"deDE":"Rückkehr der Verflossenen","enUS":"Anyfin Can Happen","esES":"El día de los múrlocs","esMX":"Cantaleta para tu muerte","frFR":"Tous les murlocs de ta vie","itIT":"Alba dei Murloc Viventi","jaJP":"七つの鯛罪","koKR":"무엇이든 가능하다옳","plPL":"Podaj płetwę","ptBR":"Murloucura","ruRU":"Мурглвратности судьбы","thTH":"ป(ล)าฏิหาริย์","zhCN":"亡者归来","zhTW":"死魚翻身"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"Ruft 7 Murlocs herbei, die in diesem Spiel gestorben sind.","enUS":"Summon 7 Murlocs that died this game.","esES":"Invoca a 7 múrlocs que hayan muerto durante esta partida.","esMX":"Invoca a 7 Múrlocs que hayan muerto durante esta partida.","frFR":"Invoque 7 Murlocs détruits pendant cette partie.","itIT":"Evoca sette Murloc morti in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\nマーロックを7体召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 멀록 7마리를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij 7 Murloków, które zginęły w tej grze.","ptBR":"Evoque 7 Murlocs mortos nesta partida.","ruRU":"Призывает 7 мурлоков, погибших в этом матче.","thTH":"เรียกเมอร์ล็อค 7 ตัวที่ตายในเกมนี้","zhCN":"召唤七个在本局对战中死亡的\n鱼人。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的7個魚人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2899,"flavor":{"deDE":"Eure Wahl ... war schlecht.","enUS":"You have chosen poorly.","esES":"Has elegido... mal.","esMX":"Tu elección no ha sido la apropiada.","frFR":"Vous avez fait le mauvais choix.","itIT":"Hai scelto molto male.","jaJP":"その男は選択をあやまった。","koKR":"균형을 수호합니다.","plPL":"Lepiej dokonaj właściwego wyboru.","ptBR":"Péssima escolha.","ruRU":"За ошибки приходится платить.","thTH":"เลือกคนผิด คิดจนตัวตาย","zhCN":"你的选择…是错的。","zhTW":"你做了錯誤的選擇。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_027","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Heilige Prüfung","enUS":"Sacred Trial","esES":"Prueba sagrada","esMX":"Prueba sagrada","frFR":"Épreuve sacrée","itIT":"Sacra Prova","jaJP":"聖なる試練","koKR":"신성한 시험","plPL":"Święta próba","ptBR":"Provação Divina","ruRU":"Священный суд","thTH":"การทดสอบศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"审判","zhTW":"神聖試煉"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner mind. 3 Diener kontrolliert und einen weiteren ausspielt, wird dieser danach vernichtet.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent has at least 3 minions and plays another, destroy it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente tiene al menos 3 esbirros, si juega otro más, lo destruye.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro cuando ya tiene 3 o más, destrúyelo.","frFR":"<b>Secret :</b> si votre adversaire possède au moins 3 serviteurs et qu’il en joue un autre, le détruit.","itIT":"<b>Segreto:</b> se l'avversario controlla almeno tre servitori, dopo che ne ha giocato un altro, questo viene distrutto.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 相手の陣地に3体以上の\nミニオンがいる状態で\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편에게 하수인이\n셋 이상 있으면 상대편이\n하수인을 하나 더 낸 후에,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik ma co najmniej 3 stronników i zagrywa kolejnego, zniszcz go.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente tiver 3 lacaios ou mais e jogar outro, destrua-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, уничтожает его, если у противника уже есть\nне менее 3 существ.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้มี[b]มินเนี่ยนอย่างน้อย 3 ตัว[b]และเล่นมินเนี่ยนเพิ่ม ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，如果他控制至少三个其他随从，则将其消灭。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手有至少3個手下後，摧毀對手打出的下個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2901,"flavor":{"deDE":"Unglaublich, was man mit Alleskleber alles befestigen kann.","enUS":"It's amazing what you can do with super glue!","esES":"Si no te cae bien, siempre puedes empeñarlo.","esMX":"¡Es increíble lo que se puede hacer con un poco de pegamento!","frFR":"C’est fou tout ce qu’on peut faire avec un pierrisateur !","itIT":"È incredibile ciò che si può fare con un po' di mastice.","jaJP":"こんなにきれいな昆虫も、別名は「フンコロガシ」。きれい、って何だろうな。","koKR":"강력 접착제만 있으면 무엇이든 가능하죠!","plPL":"Co kropelka sklei sklei, żadna siła nie rozdzieli!","ptBR":"Incrível o que dá pra fazer com supercola!","ruRU":"Что только ни придумаешь, если у тебя есть скарабей, супер-клей и ящик с сокровищами.","thTH":"กาวตราช้างทำได้ถึงขนาดนี้เลยเหรอ!","zhCN":"要真是宝石那该多好啊……","zhTW":"有了強力膠，什麼都辦得到！"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_029","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Juwelenskarabäus","enUS":"Jeweled Scarab","esES":"Escarabajo con joyas","esMX":"Escarabajo con joyas","frFR":"Scarabée orné de joyaux","itIT":"Scarabeo Ingioiellato","jaJP":"宝飾のスカラベ","koKR":"보석 박힌 딱정벌레","plPL":"Inkrustowany skarabeusz","ptBR":"Escaravelho Adornado","ruRU":"Драгоценный скарабей","thTH":"สคารับประดับเพชร","zhCN":"宝石甲虫","zhTW":"寶石聖甲蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> eine Karte, die (3) kostet.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a\n3-Cost card.","esES":"<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> una carta de coste 3.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> una carta de costo 3.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b>\nune carte à 3 cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta da 3 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n コスト3の\n　カード1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 3인 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b>\nkartę o koszcie (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um card com\n3 de Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту за (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> การ์ด[b]ที่มีค่าร่าย 3 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张\n法力值消耗为（3）的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一張法力消耗為3的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2910,"flavor":{"deDE":"Aus irgendeinem Grund gibt es unter den Naga nur sehr wenige Feuermagier.","enUS":"If she had studied harder, she would have been a C+ witch.","esES":"A pesar de su aspecto, es muy feliz en su casita de las Islas Nagarias.","esMX":"No quiere saber naga de naga con las brujas de los ríos.","frFR":"On sait bien que tous les sorciers qui ont mal tourné ont pactisé avec un serpent.","itIT":"Con la riduzione delle nascite, di questi tempi è dura essere una strega.","jaJP":"張りがあり、つやつやの美しいウロコを保つ秘訣は、もちろん海藻パックだ。","koKR":"한때 매우 한결같은 카드였습니다.","plPL":"Spaczone paktem z Dawnymi Bogami, nagi były niegdyś nocnymi elfami.","ptBR":"O que faz uma bruxa no mar? Nada.","ruRU":"Море ей не просто по колено – она в нем живет.","thTH":"พลัง... คลื่น... นากา... สะท้าน... ฟ้าาาาาาาา!!!","zhCN":"要是她把钻研巫术的精神放在学习上该多好。","zhTW":"「要是當初再多努力一點，現在我就是知名動畫電影裡的海巫了！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_038","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Meerhexe der Naga","enUS":"Naga Sea Witch","esES":"Bruja de mar naga","esMX":"Bruja del mar naga","frFR":"Sorcière des mers naga","itIT":"Strega di Mare Naga","jaJP":"ナーガの海の魔女","koKR":"나가 바다 마녀","plPL":"Morska wiedźma","ptBR":"Bruxa do Mar Naga","ruRU":"Морская ведьма","thTH":"แม่มดนากาแห่งท้องทะเล","zhCN":"纳迦海巫","zhTW":"納迦海巫"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"LOE","text":{"deDE":"Eure Karten kosten (5).","enUS":"Your cards cost (5).","esES":"Tus cartas cuestan\n(5) cristales.","esMX":"Tus cartas cuestan (5).","frFR":"Vos cartes coûtent\n(5) cristaux de mana.","itIT":"Le tue carte costano (5).","jaJP":"自分のカードの\nコストは（5）。","koKR":"내 카드의 비용이\n(5)가 됩니다.","plPL":"Twoje karty kosztują (5).","ptBR":"Seus cards custam (5).","ruRU":"Ваши карты стоят (5).","thTH":"การ์ดทั้งหมดของคุณ[b]มีค่าร่าย (5)","zhCN":"你的卡牌法力值消耗为（5）点。","zhTW":"你的卡牌消耗\n改為(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2911,"flavor":{"deDE":"Der A-1 und der A-2 wurden vom wilden Affen gebissen.","enUS":"A-1 and A-2 went nuts, when they should have gone bolts.","esES":"Siempre recordaremos con cariño a sus predecesores, Robomacaco A-1 y Orangutron A-2.","esMX":"Aunque de robot el gorila se vista, se queda gorila.","frFR":"Il a fallu détruire les versions A-1 et A-2 devenues incontrôlables car elles ne suivaient pas la loi zéro de la robotique.","itIT":"Le versioni A-1 e A-2 purtroppo non hanno superato i controlli di sicurezza.","jaJP":"A-1号とA-2号はナットとナッツを間違え、消化不良により大破した。","koKR":"A-1과 A-2는 오류가 나서 폐기되었습니다. 무슨 37 이라고 하던데...","plPL":"Czy Goryloboty śnią o mechanicznych owocach?","ptBR":"As unidades A-1 e A-2 se embananaram.","ruRU":"У версий А-1 и А-2 шарики за ролики заехали, так что третью версию собрали на микросхемах.","thTH":"แผ่นเหล็กที่ใช้ในการสร้างบางลงจากรุ่น A-1 และ A-2 มาก รุ่นถัดไปคงบางเหมือนกระดาษแน่นอน","zhCN":"A1和A2型机械金刚都发疯了，早知道不给它们喂香蕉了……","zhTW":"A-1和A-2都失控了，當時一定是掉了秘銀外殼和什麼備用零件。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_039","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gorillabot A-3","enUS":"Gorillabot A-3","esES":"Gorilabot A-3","esMX":"Gorilabot A-3","frFR":"Gorillobot A-3","itIT":"Gorillabot A-3","jaJP":"ゴリラロボA-3","koKR":"고릴라로봇 A-3","plPL":"Gorylobot A-3","ptBR":"Gorila-robô A-3","ruRU":"Гориллабот А-3","thTH":"หุ่นยนต์กอริลล่า A-3","zhCN":"A3型机械金刚","zhTW":"機器猩猩A-3"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Mech, wenn Ihr\nbereits einen anderen\nMech kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Mech, <b>Discover</b> a Mech.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un robot, <b>Descubre</b> otro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Meca, <b>Devela</b> un Meca.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Méca, <b>découvre</b> un nouveau Méca.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un altro Robot, <b>Rinvieni</b> un Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に別のメカがいる場合\nメカ1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 기계가 있으면, 기계를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Mecha, <b>Odkryj</b> Mecha.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Mecanoide, <b>Descubra</b> um Mecanoide.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой механизм, вы <b>раскапываете</b> механизм.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรตัวอื่นในสนาม  <b>ค้นพบ</b> เครื่องจักรหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着其他机械，<b>发现</b>一张机械牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有另一個機械，<b>發現</b>一個機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2918,"flavor":{"deDE":"Tag 22\nWas für eine Sensation! Es ist mir tatsächlich gelungen, ein Exemplar der sagenumwobenen Riesenkröte in freier Wildbahn aufzuspüren. Scheinbar sind sie Allesfre...","enUS":"Deals damage when he croaks.","esES":"Si lo miras muy fijamente, te engullirá en un abrir y cerrar de ojos.","esMX":"Inflige daño cuando croa.","frFR":"Inflige des dégâts quand il coasse.","itIT":"Sua madre gli diceva sempre di non mangiare i cocomeri interi!","jaJP":"違う違う、死神が振るう「大ガマ」はこれじゃない。","koKR":"개굴거릴 때마다 피해를 줍니다.","plPL":"Kumkająca zagłada.","ptBR":"Causa dano ao coaxar.","ruRU":"Садится на грудь и душит.","thTH":"สร้างความเสียหายเมื่อตายหยังเขียด","zhCN":"它呱呱起来没完没了，对所有人造成成吨的伤害。","zhTW":"臨死的呱呱聲會對敵人造成傷害。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_046","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Riesenkröte","enUS":"Huge Toad","esES":"Sapo gigante","esMX":"Sapo gigante","frFR":"Crapaud énorme","itIT":"Rospo Gigante","jaJP":"巨大ガマ","koKR":"왕두꺼비","plPL":"Wielka ropucha","ptBR":"Saparrão","ruRU":"Огромная жаба","thTH":"คางคกยักษ์","zhCN":"巨型蟾蜍","zhTW":"大蟾蜍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage to a random enemy.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige\n1 point de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno a un nemico casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n ランダムな敵1体に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย[b]1 แต้มให้ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Turovec Konstantin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2919,"flavor":{"deDE":"Ihr Biss verleiht übernatürliche Kräfte: veränderte Sicht, erhöhte Temperatur und einen schicken giftgrünen Hautton!","enUS":"Less serious than its cousin, the Grave Spider.","esES":"No le gusta que la llamen la huraña de la tumba, aunque se lo gana a pulso.","esMX":"Cansada de ser la fobia de todos, decidió que los muertos serían su mejor compañía.","frFR":"Moins dangereuse que sa cousine, l’araignée d’outre-tombe.","itIT":"Meno profondo di suo cugino, il Ragno delle Fosse.","jaJP":"非常に陽気でやかましい亜種、「酒盛蜘蛛」もいる。","koKR":"묘실 거미의 먼 친척입니다.","plPL":"Ma wyjątkowo grobowy nastrój.","ptBR":"Silenciosa como um túmulo.","ruRU":"У него есть двоюродный брат – замогильный паук.","thTH":"ตัวใหญ่กว่าแมงมุมหลุมศพที่เป็นญาติห่างๆ อยู่พอสมควร","zhCN":"墓穴蜘蛛最喜欢把探险者裹起来做存粮。","zhTW":"相較於墓地蜘蛛，毒性要來得輕微一點。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_047","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gruftspinne","enUS":"Tomb Spider","esES":"Araña de la tumba","esMX":"Araña tumularia","frFR":"Araignée des tombes","itIT":"Ragno delle Tombe","jaJP":"墓守蜘蛛","koKR":"무덤 거미","plPL":"Grobowy pająk","ptBR":"Aranha da Tumba","ruRU":"Могильный паук","thTH":"แมงมุมสุสาน","zhCN":"墓穴蜘蛛","zhTW":"墓穴蜘蛛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> ein Wildtier.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a Beast.","esES":"<b>Grito de batalla: Descubre</b> una bestia.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> una Bestia.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> une Bête.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una Bestia.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 獣1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 야수를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> uma Fera.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> สัตว์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：\n发现</b>一张野兽牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一個野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2922,"flavor":{"deDE":"Cleveres Kerlchen.","enUS":"Clever girl!","esES":"Qué lista eres...","esMX":"¡Me pareció ver un lindo raptorcito!","frFR":"Petit futé !","itIT":"È facile cavalcarlo, basta solo ricordarsi di dargli prima da mangiare.","jaJP":"利口なやつだ！","koKR":"영특한 녀석 같으니!","plPL":"Jego zatwardziałym wrogiem jest Indomilisk Rex.","ptBR":"Mansa que nem lagartixa!","ruRU":"Тише, тише... Хорошая девочка!","thTH":"ไม่เอานะเกรงใจ ไม่ดีหรอกเกรงใจ","zhCN":"驾驭迅猛龙的第一课，就是别被它吃掉！","zhTW":"她真聰明！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_050","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gesattelter Raptor","enUS":"Mounted Raptor","esES":"Raptor montado","esMX":"Raptor montado","frFR":"Raptor de monte","itIT":"Raptor Cavalcabile","jaJP":"騎乗用ラプター","koKR":"랩터 탈것","plPL":"Wierzchowy raptor","ptBR":"Raptor Montado","ruRU":"Ездовой ящер","thTH":"แร็ปเตอร์พาหนะ","zhCN":"骑乘迅猛龙","zhTW":"迅猛龍坐騎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 1-Cost minion.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un esbirro aleatorio\nde coste 1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo de (1).","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n ランダムなコスト1の\nミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (1).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório com 1 de Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (1).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個法力消耗為1的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2923,"flavor":{"deDE":"Das wütende Huhn – das Original!","enUS":"The REAL angry chicken!","esES":"¡Esto SÍ que es un pollo furioso!","esMX":"¡El VERDADERO Pollo enfadado!","frFR":"Le VRAI poulet furieux !","itIT":"Non viene dai boschi: Silvano è proprio il suo nome.","jaJP":"こいつこそ、真のアングリーチキンだ！","koKR":"진정한 화난 닭입니다!","plPL":"NAPRAWDĘ wściekły kurczak!","ptBR":"ISTO SIM é que é frango nervoso!","ruRU":"ДЕЙСТВИТЕЛЬНО злая курица.","thTH":"ไก่ตัวนี้ไม่ขัน และไม่ชอบเรื่องขำขัน!","zhCN":"愤怒的大鸡！","zhTW":"這才是真正的憤怒雞！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_051","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Dschungel-Mondkin","enUS":"Jungle Moonkin","esES":"Lechúcico de la selva","esMX":"Lechúcico lunar selvático","frFR":"Sélénien de la jungle","itIT":"Lunagufo Silvano","jaJP":"ジャングル・ムーンキン","koKR":"밀림 달빛야수","plPL":"Lunozwierz z dżungli","ptBR":"Luniscante da Selva","ruRU":"Тропический совух","thTH":"มูนคินป่า","zhCN":"丛林枭兽","zhTW":"叢林梟獸"},"rarity":"RARE","set":"LOE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b> für beide Spieler.","enUS":"Both players have\n<b>Spell Damage +2</b>.","esES":"Ambos jugadores tienen\n<b>+2 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"Ambos jugadores tienen\n<b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"Chaque joueur a\n<b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b> a ogni giocatore.","jaJP":"[x]両プレイヤーとも\n<b>呪文ダメージ+2</b>を得る。","koKR":"두 플레이어 모두\n<b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"Obaj gracze otrzymują\n<b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"Ambos os jogadores recebem\n<b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Оба игрока получают <b>урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายมี[b]<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"双方玩家拥有\n<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"雙方獲得\n<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2925,"flavor":{"deDE":"Sein Lieblingsdrink ist Dschinn Tonic.","enUS":"If you want your wish granted, don't rub him the wrong way.","esES":"Si quieres que cumpla tus deseos, es mejor no cabrearlo. Tiene fenomenales poderes cósmicos… y un espacio chiquitín en el que encerrarte.","esMX":"Si quieres que tus deseos se cumplan, no provoques su mal genio.","frFR":"Si vous voulez obtenir un Vœu, il va falloir vous frotter à lui !","itIT":"Se vuoi che il desiderio si avveri, devi strofinarlo nella direzione giusta.","jaJP":"彼に願いを叶えてもらいたいなら、ランプをこすった後にゴマをすることも忘れずに。","koKR":"소원을 빌고 싶으면 램프를 잘못된 방향으로 문지르지 마세요.","plPL":"Spełni wszystkie twoje życzenia. Ale tylko trzy.","ptBR":"Se quiser seu desejo atendido, é melhor esfregar direitinho.","ruRU":"Если хотите, чтобы он исполнил ваше желание, не гладьте его против шерсти.","thTH":"ถ้าอยากให้พรของคุณเป็นจริง อย่าทำให้เขาอารมณ์เสียเด็ดขาด","zhCN":"如果愿望没有实现，一定是你擦灯的方式不对。","zhTW":"想要讓願望成真的話，你得正確的撫摸它。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_053","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dschinn der Zephyre","enUS":"Djinni of Zephyrs","esES":"Djinn de los Céfiros","esMX":"Djinn de los Céfiros","frFR":"Djinn des zéphirs","itIT":"Djinn degli Zefiri","jaJP":"西風のジニー","koKR":"서풍의 신령","plPL":"Dżinn Zefirów","ptBR":"Djinnis dos Zéfiros","ruRU":"Джинн ветров","thTH":"จินนี่แห่งลมตะวันตก","zhCN":"西风灯神","zhTW":"西風巨靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"LOE","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr auf einen\nanderen befreundeten Diener\neinen Zauber gewirkt habt, wird\ndieser kopiert und wirkt auch\nauf diesen Diener.","enUS":"After you cast a spell on another friendly minion, cast a copy of it on this one.","esES":"Después de lanzar un hechizo sobre otro esbirro amistoso, este esbirro también recibe el efecto del mismo.","esMX":"Después de lanzar un hechizo a un esbirro aliado, lanzas otra copia que afecta a este esbirro.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur un autre serviteur allié, en lance une copie sur le djinn.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia su un altro tuo servitore, viene lanciata anche sul Djinn degli Zefiri.","jaJP":"[x]自分がこのミニオンを\n除く、味方のミニオンに\n呪文を使用した後、その呪文を\nコピーし、このミニオンに\n対して使用する。","koKR":"[x]내가 다른 아군 하수인에게\n주문을 시전한 후에\n이 하수인에게도 동일한\n주문을 시전합니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia na innego przyjaznego stronnika, rzuć kopię zaklęcia także na tego stronnika.","ptBR":"Depois de lançar um feitiço em um lacaio aliado, lance uma cópia do feitiço neste card.","ruRU":"После того как вы выбираете\nцелью заклинания другое ваше существо, [x]вы применяете\nкопию этого заклинания, выбрав\nцелью это существо.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ใส่มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่น ร่ายก๊อปปี้ของเวทมนตร์นั้น[b]ใส่มินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"在你对一个其他友方随从施放法术后，将法术效果复制在本随从身上。","zhTW":"在你對其他友方手下施放法術後，此手下獲得相同的效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2933,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist er nur ein 1/1-Diener, der den Hammer seines Vorgängers aufgehoben hat.","enUS":"He's actually a 1/1 who picked up the hammer from the last guy.","esES":"En realidad es un 1/1 que se encontró el martillo de otro centinela.","esMX":"En realidad es un 1/1 que se robó el martillo del último tipo.","frFR":"C’est juste un serviteur 1/1 qui a ramassé le marteau de celui qui l’a précédé.","itIT":"In realtà è un 1/1 che ha raccolto il martello dell'ultimo servitore morto.","jaJP":"実はこいつも、倒れた仲間からハンマーを受け継いだだけの1/1ミニオンだった。","koKR":"사실 이 파수병은 원래 1/1이었는데 다른 파수병의 죽음의 메아리 효과로 4/4가 되었습니다.","plPL":"Tak naprawdę ma 1/1, ale ostatnio wcina niezłe suple.","ptBR":"Era para ser 1/1 na verdade, mas herdou o martelo do último cara.","ruRU":"Обожает хвастаться знакомством с самими титанами.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาเป็นมินเนี่ยน 1/1 ที่ได้ +3/+3 มาจากเพื่อนที่ตายไป","zhCN":"作为亡者守护神阿努比萨斯的哨兵，最大的好处就是不用去死了。","zhTW":"其實他的體質是1/1，多出來的3/3要感謝另一個人的泰坦之力。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_061","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wächter des Anubisath","enUS":"Anubisath Sentinel","esES":"Centinela Anubisath","esMX":"Centinela anubisath","frFR":"Sentinelle Anubisath","itIT":"Sentinella Anubisath","jaJP":"アヌビサス・センチネル","koKR":"아누비사스 파수병","plPL":"Anubisat Wartownik","ptBR":"Sentinela Anubisath","ruRU":"Анубисат-часовой","thTH":"ผู้พิทักษ์อานูบิซาธ","zhCN":"阿努比萨斯哨兵","zhTW":"阿努比薩斯哨兵"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +3/+3.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random friendly minion +3/+3.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +3/+3 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +3/+3 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +3/+3 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +3/+3 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n    +3/+3を付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n+3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3/+3.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +3/+3 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает +3/+3.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ[b]+3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得+3/+3。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機的友方手下+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2945,"flavor":{"deDE":"Nach dem Debakel im Dinopark konnte er keinen anderen Job mehr finden.","enUS":"This was the only job he could get after the dinosaur theme park debacle.","esES":"A ver quién es el fósil que encuentra trabajo después de la catástrofe de aquel parque de atracciones de dinosaurios.","esMX":"Después de todo lo ocurrido en el parque jurásico, este fue el único trabajo que pudo conseguir.","frFR":"C’est le seul travail qu’il a trouvé après la débacle du parc à thème jurassique.","itIT":"È stato l'unico impiego che ha trovato dopo i disastri dei parchi a tema sui dinosauri.","jaJP":"あの恐竜テーマパークが大失敗に終わった後、唯一ありつけたのがこの仕事だった、ってわけさ。","koKR":"공룡을 테마로 한 공원이 문을 닫은 후에 정처 없이 떠돌다가 이곳까지 왔습니다.","plPL":"Jak na swój wiek, nieźle się trzyma.","ptBR":"Foi o único trampo que ele conseguiu depois que o parque dos dinossauros fechou as portas.","ruRU":"После инцидента в тематическом парке ему удалось найти только эту работу.","thTH":"นี่เป็นงานเดียวที่มันทำได้หลังจากสวนสนุกไดโนเสาร์ปิดกิจการไป","zhCN":"由于众所周知的原因，侏罗纪公园关门大吉，魔暴龙也因此流落街头。","zhTW":"在恐龍主題公園出事之後，它只剩這個工作了。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_073","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fossiler Teufelssaurier","enUS":"Fossilized Devilsaur","esES":"Demosaurio fosilizado","esMX":"Demosaurio fosilizado","frFR":"Diablosaure fossilisé","itIT":"Gigantosauro Fossile","jaJP":"デビルサウルスの化石","koKR":"화석 데빌사우루스","plPL":"Skamieniały diabłozaur","ptBR":"Demossauro Fossilizado","ruRU":"Окаменелый дьявозавр","thTH":"ฟอสซิลเดวิลซอร์","zhCN":"化石魔暴龙","zhTW":"化石魔暴龍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LOE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b>,\nwenn Ihr bereits ein anderes\nWildtier kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Beast, gain <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas otra bestia, obtiene <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nobtiene <b>Provocación</b> si controlas otra Bestia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Provocation</b> si vous contrôlez une autre Bête.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Provocazione</b> se controlli un'altra Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に他の\n獣がいる場合\n    <b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n다른 야수가 있으면,\n<b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje <b>Prowokację</b>,\njeśli kontrolujesz inną Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outra Fera, receba <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Провокацию»</b>, если у вас под контролем есть зверь.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]สัตว์ตัวอื่นในสนาม ได้รับ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制着其他野兽，获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有另一個野獸，獲得<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2948,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er spricht nicht nur die Gemeinsprache fließend, sondern auch noch vierzehn mrglische Dialekte.","enUS":"In addition to fluent Common, he also speaks fourteen dialects of 'mrgl'.","esES":"Sir Finley Mrrgglton es todo un políglota: sabe decir «mrgl» en 20 idiomas distintos.","esMX":"Además del idioma común, se jacta de hablar catorce dialectos de mrgl.","frFR":"Non seulement il parle le commun couramment, mais il connaît également quatorze dialectes de « mrgl ».","itIT":"Oltre a parlare molto bene il comune, conosce almeno quattordici dialetti di \"Mrgl\".","jaJP":"彼は流暢な共通語以外に、14もの方言で「ムラァグル」を使いこなせる。","koKR":"공용어는 물론이고, 멀록어와 13가지의 방언을 구사할 수 있습니다.","plPL":"Oprócz biegłej znajomości mowy wspólnej, zna także czternaście dialektów mmrglowego.","ptBR":"Além de ser fluente na Língua Comum, domina catorze dialetos de \"mrgl\".","ruRU":"Свободно владеет четырнадцатью диалектами мурлокского!","thTH":"นอกจากจะพูดภาษาสากลได้อย่างคล่องแคล่วแล้ว เขายังพูดคำว่า \"มรกล\" ในภาษาอื่นได้ถึงสิบสี่ภาษา","zhCN":"除了正常的官方用语外，他还精通14种鱼人方言。","zhTW":"「我會說艾澤拉斯的通用語、14種魚人土語，以及一種高原神秘民族的鼓語。」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_076","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sir Finley Mrrgglton","enUS":"Sir Finley Mrrgglton","esES":"Sir Finley Mrrgglton","esMX":"Sir Aletardo Mrrgglton","frFR":"Sir Finley Mrrgglton","itIT":"Ser Pinnus Mrrgglton","jaJP":"サー・フィンレー・マルグルトン","koKR":"핀리 므르글턴 경","plPL":"Sir Płetwin Mrrgglton","ptBR":"Dom Finlei Mrrggltone","ruRU":"Сэр Финли Мрргглтон","thTH":"เซอร์ฟินลีย์ เมอร์เกิลตัน","zhCN":"芬利·莫格顿爵士","zhTW":"芬利‧莫戈頓爵士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LOE","text":{"deDE":"<b><b>Kampfschrei:</b> Entdeckt</b> eine neue Basis-Heldenfähigkeit.","enUS":"<b><b>Battlecry:</b> Discover</b> a new basic Hero Power.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> un nuevo poder\nde héroe básico.","esMX":"<b><b>Grito de batalla:</b> Devela</b> un nuevo Poder de héroe básico.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un nouveau pouvoir héroïque de base.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un nuovo\nPotere Eroe di base.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n新たな基本ヒーローパワー1つを\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 새로운 기본 영웅 능력을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> nową podstawową moc specjalną.","ptBR":"<b><b>Grito de Guerra:</b>\nDescubra</b> um Poder Heroico novo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> новую [x]базовую силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> พลังฮีโร่พื้นฐานใหม่","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一个新的基础英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一個新的基本英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2949,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist vielleicht kein echter König wie sein Bruder, aber dafür ist er königlich begabt darin, in verlassenen Ruinen hochgefährliche Bedrohungen für die Welt freizusetzen.","enUS":"Contains 75% more fiber than his brother Magni!","esES":"¡Contiene un 75% más de fibra que su hermano Magni!","esMX":"¿Su bebida favorita? ¡El brandy!","frFR":"Prenant modèle sur son frère Magni, il espère bien devenir un héros à part entière lui aussi.","itIT":"Contiene il 75% di fibre in più di suo fratello Magni!","jaJP":"兄貴のマグニより食物繊維が75%多く含まれているぞ！","koKR":"마그니만큼이나 푹신푹신합니다!","plPL":"Zawiera 75% więcej błonnika niż jego brat Magni!","ptBR":"Contém 75% mais fibra que seu irmão Magni!","ruRU":"Бранн надеется пойти по стопам своего великого брата и когда-нибудь стать... нет, не бриллиантовой статуей, а обликом героя.","thTH":"กินผักมากกว่าแม็กนิ พี่ชายของเขาถึงสามเท่า!","zhCN":"自从铁炉堡的国王麦格尼华丽登场后，布莱恩也想像哥哥那样出一套英雄皮肤。","zhTW":"布萊恩比他大哥麥格尼更「有血有肉」。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_077","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Brann Bronzebart","enUS":"Brann Bronzebeard","esES":"Brann Barbabronce","esMX":"Brann Barbabronce","frFR":"Brann Barbe-de-Bronze","itIT":"Brann Barbabronzea","jaJP":"ブラン・ブロンズビアード","koKR":"브란 브론즈비어드","plPL":"Brann Miedziobrody","ptBR":"Brann Barbabronze","ruRU":"Бранн Бронзобород","thTH":"แบรนน์ บรอนซ์เบียร์ด","zhCN":"布莱恩·铜须","zhTW":"布萊恩‧銅鬚"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"LOE","text":{"deDE":"Eure <b>Kampfschreie</b> werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your <b>Battlecries</b> trigger twice.","esES":"Tus <b>Gritos de batalla</b> se activan dos veces.","esMX":"Tus efectos de <b>Grito de batalla</b> se activan dos veces.","frFR":"Vos <b>Cris de guerre</b> se déclenchent deux fois.","itIT":"Le tue carte attivano due volte il proprio <b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"味方の<b>雄叫び</b>は2回\n発動する。","koKR":"내 <b>전투의 함성</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoje <b>Okrzyki bojowe</b> uaktywniane są dwukrotnie.","ptBR":"Seus <b>Gritos de Guerra</b> são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши <b>«Боевые кличи»</b> срабатывают дважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b> ของคุณ[b]มีผลสองครั้ง","zhCN":"你的<b>战吼</b>会触发\n两次。","zhTW":"你的<b>戰吼</b>會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2951,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie hat zwei Hauptaufgaben: erstens nach dem Goldaffen suchen und zweitens ihre Forscherkollegen davon abhalten, immer nur Maulaffen feilzuhalten.","enUS":"A large part of her job entails not mixing up the Map to the Golden Monkey with the Map to Monkey Island.","esES":"Su tarea principal es no confundir el mapa del mono dorado con el mapa del mono de El Dorado.","esMX":"Gran parte de su trabajo es no confundir el Mapa de la ruta al Mono dorado con el Mapa del Planeta de los Simios.","frFR":"« Je suis entrée en possession d’un parchemin, la seule preuve de l’existence d’une île ne figurant sur aucune autre carte, un monde inconnu qui relevait uniquement du mythe, jusqu’à ce jour… »","itIT":"Adora le mappe quasi quanto le scimmie dorate.","jaJP":"実は、「黄金のサルへの地図」と「モンキーアイランドへの地図」がごっちゃにならないようにすることが、彼女の仕事の大部分を占める。","koKR":"그녀의 가장 중요한 직책 중 하나는 황금 원숭이 보물지도와 원숭이 섬으로 향하는 지도를 구분하는 것입니다.","plPL":"Znaczna część jej obowiązków polega na nie pomyleniu Mapy do Złotej Małpy z Mapą do Małpiej Wyspy.","ptBR":"Grande parte do trabalho dela consiste em não misturar o Mapa do Macaco Dourado com o Mapa da Ilha do Macaco.","ruRU":"Больше всего на свете она боится перепутать карту «Путь к золотой обезьяне» с картой обезьяньего острова.","thTH":"หน้าที่ส่วนใหญ่ของเธอคือการป้องกัน\nไม่ให้สับสนระหว่างแผนที่สู่วานรทองคำ\nและแผนที่สู่เกาะวานร","zhCN":"作为团队里的绘图师，伊莉斯现在最主要的工作就是拼凑出完整的“黄金猿藏宝图”。","zhTW":"伊莉絲的研究論文證明，金猴子藏寶圖和猴島藏寶圖之間其實沒有任何的關係。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elise Sternensucher","enUS":"Elise Starseeker","esES":"Elise Buscaestelar","esMX":"Elisa Buscaestelar","frFR":"Élise Cherchétoile","itIT":"Elise Cercastelle","jaJP":"エリーズ・スターシーカー","koKR":"엘리스 스타시커","plPL":"Eliza Astrowidząca","ptBR":"Elise Mirestela","ruRU":"Элиза Звездочет","thTH":"เอลีส สตาร์ซีคเกอร์","zhCN":"伊莉斯·逐星","zhTW":"伊莉絲‧尋星者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt die Goldaffen-Schatzkarte in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle the 'Map to the Golden Monkey'   into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete el mapa del mono dorado en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca el Mapa de la ruta al Mono dorado en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place un exemplaire de Carte du singe doré dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette la Mappa per la Scimmia Dorata nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分のデッキに\n「黄金のサルへの地図」\n1枚を混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n'황금 원숭이 보물지도'를\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj „Mapę do Złotej Małpy” do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Embaralhe o \"Mapa do Macaco Dourado\" no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду «Путь к золотой обезьяне».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับ 'แผนที่สู่วานรทองคำ' หนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将“黄金猿藏宝图”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n將「金猴子藏寶圖」洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2958,"flavor":{"deDE":"Manchmal hat man echt das Gefühl, dass immer wieder die gleichen Drückeberger auf eine Beschwörung warten.","enUS":"Sometimes it feels like it's always the same slackers that are waiting for a summon.","esES":"Siempre hay algún vago que no se puede acercar solito y hay que invocarlo.","esMX":"A menudo parece que los que esperan la invocación son siempre los mismos haraganes.","frFR":"On a parfois l’impression que ce sont toujours les mêmes tire-au-flanc qui attendent d’être invoqués.","itIT":"Sembra che gli sfaticati in attesa di un'evocazione siano sempre gli stessi...","jaJP":"召喚されるのはいつも同じヤツで、ポータルの向こう側でぼんやり待ち構えてる怠け者なんだ…って感じることはないか？","koKR":"미리 오지 않고 상습적으로 소환을 해달라는 공격대원이 꼭 있습니다.","plPL":"Często ma wrażenie, że przyzywa wciąż tych samych typów.","ptBR":"Às vezes parece que os preguiçosos à espera de uma evocação são sempre os mesmos.","ruRU":"Интересно, а что делают существа до того, как их призовут на поле боя?","thTH":"การใช้หินเรียกตัวก็เหมือนกับการนัดเจอเพื่อนนั่นแหละ จะต้องมีคนที่มาสายแล้วบอกว่าไปทำธุระมาทุกทีสิน่า","zhCN":"根据统计数据表明，等待被召唤的总是那些个懒人。","zhTW":"你有時候會覺得，怎麼每次召喚出來的都是同一個手下。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_086","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Beschwörungsstein","enUS":"Summoning Stone","esES":"Roca de invocación","esMX":"Roca de invocación","frFR":"Pierre d’invocation","itIT":"Pietra d'Evocazione","jaJP":"召喚石","koKR":"소환의 돌","plPL":"Kamień przywołania","ptBR":"Pedra Evocadora","ruRU":"Камень призыва","thTH":"หินเรียกตัว","zhCN":"召唤石","zhTW":"召喚石"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Ihr einen\nZauber wirkt, ruft Ihr einen\nzufälligen Diener mit den\n       gleichen Kosten herbei.    ","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a random minion of the same Cost.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca a un esbirro aleatorio del mismo coste.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un esbirro aleatorio del mismo costo.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"Quando lanci una Magia, evoca un servitore casuale con lo stesso costo.","jaJP":"自分が呪文を使う度\n同コストのランダムな\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem\ngdy rzucasz zaklęcie,\nprzyzwij losowego stronnika o tym samym koszcie.","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, evoque um lacaio aleatório com o mesmo Custo.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, призывает случайное существо за ту же ману.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์[b]สุ่มเรียกมินเนี่ยนที่มีค่าร่าย[b] เท่ากับเวทมนตร์นั้นหนึ่งตัว ","zhCN":"每当你施放一个法术，随机召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"每當你施放法術，召喚一個相同消耗的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2961,"flavor":{"deDE":"Sie sind Meister im Wichtheben.","enUS":"The fourth one fell off in a tragic accident.  They don't talk about it.","esES":"Eran cuatro, pero nadie habla del mayor. Lo tienen encerrado en la buhardilla y le dan cabezas de pescado para comer.","esMX":"El cuarto se cayó durante un accidente trágico. Es un tema sensible.","frFR":"Le quatrième a été victime d’une chute malencontreuse. Mais ils n’aiment pas trop en parler.","itIT":"Il quarto pigmeo è morto in un tragico incidente. Loro non ne parlano mai.","jaJP":"4人目の仲間は不幸な事故でいなくなった。そのことについて彼らは口をつぐんでいる。","koKR":"원래 네 명이었는데 가장 위에 있던 녀석이 불의의 사고를 당했습니다.","plPL":"Czwarty odpadł podczas tragicznego wypadku. Nie chcą o tym rozmawiać.","ptBR":"O quarto caiu num acidente. Eles não gostam de tocar no assunto.","ruRU":"Четверо пигмеев пошли купаться в море, четверо пигмеев резвились на просторе. Один из них утоп – так их осталось трое...","thTH":"ตัวที่สี่ตกลงมาคอหัก แต่อีกสามตัวที่เหลือไม่พูดถึงเรื่องนี้เลย","zhCN":"其实还有第四个俾格米，因为没站稳而摔死了。","zhTW":"第四個俾格米在一場悲慘的意外中摔落喪生了，此後他們再也不談起這件事。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_089","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wackelige Wichte","enUS":"Wobbling Runts","esES":"Retacos tambaleantes","esMX":"Pigmeos tambaleantes","frFR":"Avortons tremblants","itIT":"Pigmei Barcollanti","jaJP":"ふらつくこびと達","koKR":"흔들거리는 소인족","plPL":"Dygoczące cherlaki","ptBR":"Nanicos Vacilantes","ruRU":"Башня из пигмеев","thTH":"รันท์โยกเยก","zhCN":"摇摆的俾格米","zhTW":"搖搖晃晃的俾格米"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Wichte (2/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon three 2/2 Runts.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a tres retacos 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca 3 Pigmeos 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois avortons 2/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca tre Pigmei 2/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 2/2のこびとを3体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 소인족을\n3명 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Cherlaki 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Nanicos 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех пигмеев 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]รันท์ 2/2 สามตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤三个2/2的俾格米。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚三個2/2俾格米"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2964,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist sehr gut darin, Artefakte zu bergen. Aus den Museen anderer Leute.","enUS":"He's very good at retrieving artifacts.  From other people's museums.","esES":"Cree que todos los artefactos de valor histórico deberían estar en un museo. En el suyo, concretamente.","esMX":"Es un maestro en recuperar artefactos. De los museos de otras personas, claro.","frFR":"Il est très doué pour récupérer des artéfacts. Surtout dans les musées des autres.","itIT":"È davvero bravo a recuperare manufatti. Specialmente dai musei altrui.","jaJP":"ヤツこそ、秘宝の回収と保護の第一人者だ。主に、他人の博物館からの。","koKR":"유물을 발견하는 데 아주 능숙합니다. 다른 사람의 박물관에서요.","plPL":"Bardzo chciał być nazywany Księciem Złodziei ale na drodze stanęły prawa autorskie.","ptBR":"Muito bom em encontrar artefatos... no museu dos outros.","ruRU":"Он может добыть любой артефакт... из чужого музея.","thTH":"เขาเก่งในเรื่องการล่าสมบัติโบราณ แต่จากพิพิธภัณฑ์ของคนอื่นนะ","zhCN":"他在搜集神器方面很有一手，只不过都是从别人的博物馆里抢来的。","zhTW":"他非常擅長取得各種文物和寶藏，不過是從其他的博物館裡。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_092","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Meisterdieb Rafaam","enUS":"Arch-Thief Rafaam","esES":"Archiladrón Rafaam","esMX":"Archiladrón Rafaam","frFR":"Prince voleur Rafaam","itIT":"Arciladro Rafaam","jaJP":"大怪盗ラファーム","koKR":"대도 라팜","plPL":"Arcyzłodziej Rafaam","ptBR":"Arquiladrão Rafaam","ruRU":"Великий вор Рафаам","thTH":"จอมโจรราฟาม","zhCN":"虚灵大盗拉法姆","zhTW":"神鬼大盜拉法姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> ein mächtiges Artefakt.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a powerful Artifact.","esES":"<b>Grito de batalla: Descubre</b> un poderoso artefacto.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> un poderoso Artefacto.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun puissant artéfact.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> un potente manufatto.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 強力な秘宝を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 강력한 유물을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> potężny artefakt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um Artefato poderoso.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> могущественный артефакт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> สมบัติโบราณ","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张强大的神器牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一個強大的神器"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Konstad","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":3015,"flavor":{"deDE":"Es besteht keine echte Gefahr, solange Ihr die Luftlöcher nicht vergesst.","enUS":"It's perfectly safe as long as you remember to put in air holes.","esES":"Si vas a sepultar a alguien, sepúltalo con un intercomunicador. ¡Seguro que se lo pasa de película!","esMX":"Es perfectamente seguro. Siempre que te acuerdes de incluir algún tipo de ventilación.","frFR":"C’est absolument sans danger tant que vous n’oubliez pas de prévoir des trous pour respirer.","itIT":"È una pratica assolutamente sicura. Basta ricordarsi di fare i buchi per l'aria.","jaJP":"安心しろ、あそこなら絶対安全だ……あれ、空気穴は開けといたよな？","koKR":"숨을 쉴 구멍만 있으면 그렇게 나쁜 경험은 아닙니다.","plPL":"Pogrzebanie jest bardzo bezpieczne. Trzeba tylko pamiętać o otworach na powietrze.","ptBR":"Perfeitamente seguro, contanto que você se lembre de fazer uns furinhos pra circular o ar.","ruRU":"Вообще-то это абсолютно безопасно. Главное, оставить отверстия для дыхания.","thTH":"ปลอดภัยแน่ ตราบใดที่คุณไม่ลืมเจาะรูไว้หายใจ","zhCN":"其实只要留有通风口，活埋还是很安全的。","zhTW":"只要記得留個通氣孔的話，這樣做其實是100%安全的。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_104","name":{"deDE":"Lebendig begraben","enUS":"Entomb","esES":"Sepultar","esMX":"Sepultura","frFR":"Ensevelir","itIT":"Tumulazione","jaJP":"埋葬","koKR":"생매장","plPL":"Pogrzebanie","ptBR":"Sepultar","ruRU":"Погребение","thTH":"ฝังทั้งเป็น","zhCN":"埋葬","zhTW":"入葬"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener und mischt ihn in Euer Deck.","enUS":"Choose an enemy minion.\nShuffle it into your deck.","esES":"Elige a un esbirro enemigo.\nMételo en tu mazo.","esMX":"Elige un esbirro enemigo y colócalo en tu mazo.","frFR":"Choisit un serviteur adverse. Le place dans votre deck.","itIT":"Sposta un servitore nemico nel tuo mazzo.","jaJP":"敵のミニオン\n1体を選択する。\nそのミニオンを自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"적 하수인을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika.\nWtasuj go do twojej talii.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Embaralhe-o no seu deck.","ruRU":"Выберите существо противника.\nВы замешиваете его в свою колоду.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่ง[b]ตัว แล้วสับเข้าเด็คคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从。将该随从洗入你的牌库。","zhTW":"選擇一個敵方手下。將它洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Joe Wilson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":3001,"flavor":{"deDE":"Harrison Jones war ganz schön sauer, als er erfuhr, dass sie nur seinen Hut in die Forscherliga aufnehmen wollten.","enUS":"Harrison Jones was disappointed that he didn't get to be part of the League of Explorers, but his hat did.","esES":"A Harrison Jones no le gustó demasiado que su sombrero tuviera más protagonismo que él en la Liga de Expedicionarios. Se enfadó con él y, para chincharlo, se compró una boina. Ahora se dedica a ir a excavaciones arqueológicas y decir «Antes, todo esto eran artefactos».","esMX":"Harrison Jones estaba desilusionado porque no lo eligieron para la Liga de Expedicionarios. ¡Pero al menos entró su sombrero!","frFR":"Harrison Jones était déçu de ne pas faire partie de la Ligue des explorateurs, mais au moins son chapeau a réussi à y entrer.","itIT":"Harrison Jones era deluso per non essere stato invitato a far parte della Lega degli Esploratori, ma almeno il suo cappello ce l'aveva fatta.","jaJP":"残念ながらハリソン・ジョーンズ氏は「リーグ・オブ・エクスプローラー」に出演できなかったが、彼の帽子だけは友情出演している。","koKR":"해리슨 존스는 탐험가 연맹 모험에 등장하지 못했습니다. 하지만 그의 모자는 등장하게 되었죠.","plPL":"Harrison Jones był bardzo rozczarowany, że nie dostał się do Ligi Odkrywców. Ale jego kapelusz dał radę.","ptBR":"Harrison Jones ficou decepcionado por não ter entrado na Liga dos Exploradores enquanto o chapéu dele entrou.","ruRU":"Какое оскорбление для Харрисона Джонса: его шляпу приняли в Лигу исследователей, а его самого – нет!","thTH":"แฮริสัน โจนส์ผิดหวังมากที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของ[b]สมาพันธ์นักสำรวจ แต่หมวกของเขากลับได้เป็น","zhCN":"很遗憾，哈里森·琼斯没能加入到探险者协会，但他的探险帽却成了会员的标配。","zhTW":"哈里遜‧瓊斯對於無法參加這次《探險者協會》的演出感到相當失望。不過，至少有他的帽子當代表。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr das Forscherliga-Abenteuer beginnt.","enUS":"Unlocked by starting the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea al empezar la aventura de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea al comenzar la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue avec l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata iniziando l'avventura della Lega degli Esploratori.","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーを開始すると入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험을 시작하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przez rozpoczęcie przygody Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado ao iniciar a aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в начале приключения «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเริ่มต้นการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"在开始“探险者协会”冒险模式后解锁。","zhTW":"加入探險者協會的冒險即可解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird freigeschaltet, nachdem Ihr das Forscherliga-Abenteuer begonnen habt.","enUS":"Can be crafted after starting the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras empezar la aventura de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Puede crearse luego de comenzar la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée après avoir commencé l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo aver iniziato l'avventura della Lega degli Esploratori.","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーを開始すると作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험을 시작한 후 제작 가능","plPL":"Można wytworzyć po rozpoczęciu przygody Liga Odkrywców.","ptBR":"Pode ser criado depois de iniciar a aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать в ходе прохождения приключения «Лига исследователей».","thTH":"สร้างได้หลังจากเริ่มต้นการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"在开始“探险者协会”冒险模式后能够制作。","zhTW":"加入探險者協會的冒險即可合成。"},"id":"LOE_105","name":{"deDE":"Forscherhut","enUS":"Explorer's Hat","esES":"Sombrero de expedicionario","esMX":"Sombrero de expedicionario","frFR":"Chapeau d’explorateur","itIT":"Cappello da Viaggio","jaJP":"探検家の帽子","koKR":"탐험가의 모자","plPL":"Kapelusz Odkrywcy","ptBR":"Chapéu de Explorador","ruRU":"Шляпа исследователя","thTH":"หมวกนักสำรวจ","zhCN":"探险帽","zhTW":"探險者之帽"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"LOE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+1 und „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen Forscherhut“.","enUS":"Give a minion +1/+1 and \"<b>Deathrattle:</b> Get an Explorer's Hat.\"","esES":"Otorga a un esbirro +1/+1\ny «<b>Último aliento:</b> Obtienes un Sombrero de expedicionario».","esMX":"Otorga a un esbirro +1/+1 y \"<b>Estertor:</b> obtienes un Sombrero de expedicionario\".","frFR":"Donne à un serviteur +1/+1 et « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un chapeau d’explorateur. »","itIT":"[x]+1/+1 e \"<b>Rantolo di\nMorte:</b> ottieni un\nCappello da Viaggio\"\na un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+1と「<b>断末魔:</b>\n『探検家の帽子』を1つ\n得る」を付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +1/+1과\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 탐험가의\n모자를 얻음\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1 oraz opis: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz Kapelusz Odkrywcy”.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio e \"<b>Último Suspiro:</b> Obtenha um Chapéu de Explorador\".","ruRU":"Существо получает +1/+1 и <b>предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку «Шляпу исследователя».","thTH":"มอบ +1/+1 และ \"<b>เสียง[b]สุดท้าย:</b> รับหมวกนักสำรวจ[b]หนึ่งใบ\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+1/+1，以及“<b>亡语：</b>获取一张探险帽”。","zhTW":"賦予一個手下+1/+1和<i><b>死亡之聲：</b>獲得一張探險者之帽</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":9107,"flavor":{"deDE":"Nicht blinzeln. Nicht umdrehen, nicht wegsehen und NIEMALS BLINZELN.","enUS":"Don't blink!  Don't turn your back, don't look away, and DON'T BLINK.","esES":"¡No parpadees! No vuelvas la espalda, no apartes la mirada y, sobre todo, NO PARPADEES.","esMX":"¡No pestañees! No le des la espalda, no le quites los ojos de encima... ¡Y NO PESTAÑEES!","frFR":"Ne clignez pas des yeux ! Ne lui tournez pas le dos, ne regardez pas ailleurs et surtout NE CLIGNEZ PAS !","itIT":"Non battere ciglio. Non voltare mai le spalle. Non distogliere lo sguardo. E non chiudere mai gli occhi.","jaJP":"まばたきするな！背を向けるな、目を逸らすな、絶対にまばたきするな。","koKR":"혼자 공격하고 싶습니다. 모두 나가주세요.","plPL":"Nie mrugaj! Nie odwracaj się, nie patrz w bok. I NIE MRUGAJ!","ptBR":"Não pisque! Não dê as costas, não desvie os olhos e NÃO PISQUE.","ruRU":"Не моргай! Не отворачивайся, не смотри в другую сторону и НЕ МОРГАЙ.","thTH":"อย่ากะพริบตา!  อย่าหันหลัง อย่ามองไปทางอื่น แล้วก็อย่ากะพริบตา","zhCN":"不要东张西望！一旦引起它的注意，你就自求多福吧。","zhTW":"別眨眼、別轉頭、別亂看！千萬別眨眼！"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_107","name":{"deDE":"Unheimliche Statue","enUS":"Eerie Statue","esES":"Estatua siniestra","esMX":"Estatua siniestra","frFR":"Statue sinistre","itIT":"Statua Misteriosa","jaJP":"不気味な像","koKR":"으스스한 석상","plPL":"Przedziwny posąg","ptBR":"Estátua Sinistra","ruRU":"Зловещая статуя","thTH":"รูปปั้นน่าขนลุก","zhCN":"诡异的雕像","zhTW":"怪異雕像"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"Kann nur angreifen, wenn sie der einzige Diener auf dem Schlachtfeld ist.","enUS":"Can’t attack unless it’s the only minion on the battlefield.","esES":"No puede atacar a menos que sea el único esbirro en el campo de batalla.","esMX":"Solo ataca cuando es el único esbirro en el campo de batalla.","frFR":"Ne peut pas attaquer à moins d’être le seul serviteur sur le champ de bataille.","itIT":"Non può attaccare se ci sono altri servitori sul campo.","jaJP":"[x]戦場に他のミニオンがいると\n攻撃できない。","koKR":"공격할 수 없습니다. 전장에 다른 하수인이 없다면, 공격할 수 있습니다.","plPL":"Nie może atakować, chyba że jest jedynym stronnikiem na polu bitwy.","ptBR":"Ela só pode atacar se for o único lacaio no campo de batalha.","ruRU":"[x]Не может атаковать,\nпока в игре есть\nдругие существа.","thTH":"ไม่สามารถโจมตีได้[b]หากมีมินเนี่ยนตัวอื่น[b]อยู่ในสนาม","zhCN":"除非它是战场上唯一的一个随从，否则无法进行攻击。","zhTW":"無法攻擊。當它是場上唯一的手下時才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":9081,"flavor":{"deDE":"Für sein Alter muss man sich nicht schämen.","enUS":"Warning: Do not expose to direct sunlight.","esES":"—Adivina, adivinanza: es negro, muy antiguo, flota y tiene mala gaita. ¿Quién es?\n—Mmm… ¿Alamuerte?","esMX":"Advertencia: no exponer a la luz directa del sol.","frFR":"Avertissement : ne pas exposer à la lumière, surtout celle du soleil.","itIT":"Attenzione: non esporre mai alla luce diretta del sole.","jaJP":"ご注意: 直射日光に当てないでください。","koKR":"주의: 햇빛에 노출시키지 마시오.","plPL":"Uwaga: Nie wystawiać na światło słoneczne.","ptBR":"Atenção: manter longe da luz do sol.","ruRU":"Внимание: хранить вдали от прямых солнечных лучей.","thTH":"คำเตือน: เก็บให้พ้นแสงแดด","zhCN":"警告：切勿将其暴露在阳光直射下。","zhTW":"警告：請勿直接暴露在陽光下。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Храма Орсиса в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Tempel von Orsis im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Temple of Orsis, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Templo de Orsis de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en el Templo de Orsis, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Temple d’Orsis de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Tempio di Orsis (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「オルシスの寺院」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 오르시스의 사원에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Świątyni Oryzysa,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Templo de Orsis, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Храме Орсиса (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในวิหารแห่งออร์ซิส ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥西斯神庙中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧爾希斯神殿中開放合成。"},"id":"LOE_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralter Schemen","enUS":"Ancient Shade","esES":"Sombra ancestral","esMX":"Sombra ancestral","frFR":"Ombre ancienne","itIT":"Ombra Antica","jaJP":"古代のシェード","koKR":"고대의 망령","plPL":"Pradawny cień","ptBR":"Vulto Antigo","ruRU":"Древняя тень","thTH":"เงามืดโบราณ","zhCN":"远古暗影","zhTW":"遠古幽魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt einen\nUralten Fluch in Euer Deck.\nWenn er gezogen wird, fügt er\nEuch 7 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle an 'Ancient Curse' into your deck that deals 7 damage to you when drawn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete en tu mazo una maldición ancestral que te inflige 7 p. de daño al robarla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca en tu mazo una copia de Maldición ancestral que inflige 7 de daño cuando la robas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place une carte Malédiction ancestrale dans votre deck qui vous inflige 7 points de dégâts quand vous la piochez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette un'Antica Maledizione nel tuo mazzo. Quando viene pescata, infligge 7 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n「古代の呪い」1枚を混ぜる。\n「古代の呪い」を引くと\n     自分が7ダメージを受ける。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> '고대의 저주'를\n내 덱에 섞어 넣습니다.\n그 카드를 뽑으면,\n피해를 7 입습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj „Pradawną klątwę” do twojej talii. Klątwa ta zada ci 7 pkt. obrażeń, kiedy zostanie dobrana.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Embaralhe no seu deck uma \"Maldição Antiga\" que lhe causa 7 de dano ao ser comprada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду «Древнее проклятие», которое наносит вашему герою 7 ед. урона, когда вы берете эту карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับ \"คำสาป[b]โบราณ\" เข้าเด็คคุณ ซึ่งสร้าง[b]ความเสียหาย 7 แต้มเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张“远古诅咒”牌洗入你的牌库。当你抽到该牌，便会受到7点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>將<i><b>遠古詛咒</b></i>\n洗入你的牌堆。抽中\n時對你造成7點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2999,"flavor":{"deDE":"Wer sich selbst eine Grube gräbt, könnte es in diesem Fall bald einmal bereuen.","enUS":"MOM! DAD! DON'T TOUCH IT! IT'S EVIL!!!!!!","esES":"¡MAMÁ! ¡PAPÁ! ¡ES EL MAL! ¡¡¡NO LO TOQUÉIS!!!","esMX":"Algunas cosas nunca deberían desenterrarse.","frFR":"C’est le mal, m’voyez !","itIT":"MAMMA! PAPÀ! NON TOCCATELO! QUELLO È IL MALE!!!","jaJP":"パパ！ママ！それ悪魔だよ！触らないで！！","koKR":"악은 결코 쉬지 않는다.","plPL":"MAMO! TATO! NIE DOTYKAJCIE TEGO. TO ZŁO!!!!","ptBR":"MÃE! PAI! NÃO MEXAM NESSE TROÇO! ELE É DO MAL!!!!!","ruRU":"Наверное, стоило его закопать обратно.","thTH":"ถ้าคุณเป็นแม่มด คุณก็ต้องสาป!","zhCN":"即便是手痒的雷诺·杰克逊也对此心存敬畏。","zhTW":"別碰它，那下了降頭！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_111","name":{"deDE":"Freigelegtes Unheil","enUS":"Excavated Evil","esES":"Mal desenterrado","esMX":"Mal desenterrado","frFR":"Mal déterré","itIT":"Male Dissepolto","jaJP":"掘り出されし邪悪","koKR":"파헤쳐진 악","plPL":"Wydobyte Zło","ptBR":"Mal Desencavado","ruRU":"Раскопанное зло","thTH":"กรุสมบัติต้องสาป","zhCN":"极恶之咒","zhTW":"出土邪降"},"rarity":"RARE","set":"LOE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $3 Schaden zu. Mischt diese Karte in das Deck Eures Gegners.","enUS":"Deal $3 damage to all minions.\nShuffle this card into your opponent's deck.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros.\nMete esta carta en el mazo de tu oponente.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros.\nColoca esta carta en el mazo de tu adversario.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs.\nPlace cette carte dans le deck de votre adversaire.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i servitori. Metti questa carta nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。\nこのカードを相手の\nデッキに混ぜる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.\n이 카드를 상대편의 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.\nWtasuj tę kartę do talii przeciwnika.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios.\nEmbaralhe este card no deck do seu oponente.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам. Противник замешивает эту карту в свою колоду.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด สับการ์ดนี้เข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"对所有随从造成$3点伤害。将该牌洗入你对手的牌库。","zhTW":"對全部手下造成$3點傷害。將這張牌洗入對手的牌堆中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrius Matijoshius","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":3007,"flavor":{"deDE":"Was haben Murlocs und Schulklassen gemeinsam? Sie sind laut, nahezu unkontrollierbar ... und man erhält dafür Gruppenrabatt!","enUS":"Everyfin is cool when you're part of a murloc team!","esES":"¡Todo es fabumrgloso! Siempre entre múrlocs todo va bien. Todo es fabumrgloso… ¡mientras puedas soñar!","esMX":"¡Cuando formas parte de un equipo de múrlocs, la fortaleta es vital!","frFR":"Tout est vraiment génial quand on fait partie d’une équipe de Murlocs !","itIT":"Sale e scende la marea, che tutto copre e tutto crea...","jaJP":"マーロックの仲間になればあんたも超クール！というか、ぬるっと冷たい。","koKR":"멀록과 함께라면 모든 것이 멋지다옳!","plPL":"Poczuj chłodny świt, wszystko przejdzie ci.","ptBR":"Um retoque é sempre bom pra não ficar com olho de mulroc morto.","ruRU":"Будет только так, если мурлок не один!","thTH":"เป็นปรากฏการณ์ที่เหนือธรรมชาติอันยิ่งใหญ่!","zhCN":"如果你们的文明是要我们卑躬屈膝，那我们就让你们见识鱼人的骄傲！","zhTW":"魚人越多，黏液也越多！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOE_113","name":{"deDE":"Famose Flossengenossen","enUS":"Everyfin is Awesome","esES":"Todo es fabumrgloso","esMX":"Fortaleta global","frFR":"Tout est vraiment génial","itIT":"Alta Marea","jaJP":"エラばれし我らにヒレ伏せ","koKR":"모든 것이 멋지다옳","plPL":"Murloki nie płaczą","ptBR":"Retoque de Murloc","ruRU":"Все у нас мррглклассно!","thTH":"ปลากฏการณ์","zhCN":"鱼人恩典","zhTW":"黏黏有魚"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +2/+2. Kostet (1) weniger für jeden Murloc, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Give your minions +2/+2.\nCosts (1) less for each Murloc you control.","esES":"Otorga +2/+2 a tus esbirros.\nCuesta (1) cristal menos por cada múrloc que controles.","esMX":"Otorga +2/+2 a tus esbirros.\nCuesta (1) menos por cada Múrloc que controles.","frFR":"Donne +2/+2 à vos serviteurs. Coûte\n (1) cristaux de mana de moins pour chaque Murloc contrôlé.","itIT":"+2/+2 ai tuoi servitori. Costa (1) in meno per ogni tuo Murloc.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てに+2/+2を付与する。\n味方のマーロック1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"내 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다. 내 멀록 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Daj twoim\nstronnikom +2/+2.\nKosztuje (1) mniej\nza każdego Murloka,\njakiego kontrolujesz.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios +2/+2.\nCusta (1) a menos por cada Murloc sob seu controle.","ruRU":"Ваши существа получают +2/+2. Стоит на (1) меньше за каждого мурлока под вашим контролем.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด[b]ของคุณ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b]เมอร์ล็อค[b]หนึ่งตัว[b]ใน[b]ฝั่งคุณ","zhCN":"使你的所有随从获得+2/+2。你每控制一个鱼人，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"賦予你的手下+2/+2。你場上每個魚人使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":13335,"flavor":{"deDE":"Er ist zu Stein erstarrt, als er bei „Schlag den Raben“ statt auf dem Siegertreppchen in einem Magiekreis landete.","enUS":"Was petrified when it found out it didn't make the cut for Azerothian Idol.","esES":"Aspiraba a ser un ídolo de masas, pero no llegó más alto.","esMX":"Quedó petrificado cuando le dijeron que no le alcanzaba para ser Ídolo de Azeroth.","frFR":"L’idole corbeau sur un socle perché, tenait en son bec une carte…","itIT":"Disse il corvo: \"Mai più\".","jaJP":"「アゼロスのアイドル」のモデルとして選ばれたのではない、ということに気付いて呆然となった瞬間を切り取った傑作。","koKR":"'아제로스를 빛낸 우상들'에 포함되지 못하여 매우 서운해하더군요.","plPL":"Kluczy w poszukiwaniu kruczych kluczy.","ptBR":"Ficou petrificado ao descobrir que não se classificara para as finais do programa Ídolos de Azeroth.","ruRU":"Злые языки называют ее статуей сороки-вороны.","thTH":"ไม่มีใครรู้ว่าจริงๆ แล้วนี่คือ \"เทวรูปนก-ยักษ์\" หรือ \"เทวรูป-นกยักษ์\" กันแน่","zhCN":"乌鸦通常代表着不祥之兆，竟然还有人对其顶礼膜拜……","zhTW":"本塑像通過艾澤拉斯塑像管理局檢查，不含任何塑化劑，可安心使用。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_115","mechanics":["CHOOSE_ONE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rabengötze","enUS":"Raven Idol","esES":"Ídolo del cuervo","esMX":"Ídolo Cuervo","frFR":"Idole corbeau","itIT":"Idolo del Corvo","jaJP":"ワタリガラスの偶像","koKR":"까마귀 우상","plPL":"Kruczy Symbol","ptBR":"Ídolo Corvídeo","ruRU":"Статуя ворона","thTH":"เทวรูปนกยักษ์","zhCN":"乌鸦神像","zhTW":"烏鴉塑像"},"rarity":"COMMON","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener; oder <b>entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Choose One -</b>\n<b>Discover</b> a minion; or <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Elige una:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro, o bien <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Elige una opción:</b>\n<b>Devela</b> un esbirro o <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\n<b>découvre</b> un serviteur ou un sort.","itIT":"<b>Scegli: Rinvieni</b> un servitore o <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体を\n<b>発見</b>する。または\n呪文1つを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 또는 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b>\n<b>Odkryj</b> stronnika; lub <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b>\n<b>Descubra</b> um lacaio ou <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n вы <b>раскапываете</b> существо; или вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนหนึ่งใบ หรือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n<b>发现</b>一张随从牌；或者<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>\n<b>發現</b>一個手下，或是<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":13334,"flavor":{"deDE":"Die Archäologische Akademie glaubt, der Forscherliga ebenbürtig zu sein. Die Forscherliga ... ist da anderer Meinung.","enUS":"The Reliquary considers itself the equal of the League of Explorers.  The League of Explorers doesn't.","esES":"El Relicario dice que los de la Liga de Expedicionarios se creen muy grandes para ser tan pequeños, y los de la Liga dicen que basta de envidias, que no se hagan mala sangre.","esMX":"El Relicario se considera la contraparte de la Liga de Expedicionarios. La Liga de Expedicionarios no emite opinión sobre semejantes estupideces.","frFR":"Le Reliquaire se considère l’égal de la Ligue des explorateurs. L’inverse n’est pas vrai.","itIT":"Rubare reliquie è uno sporco lavoro, ma qualcuno deve pur farlo.","jaJP":"「聖遺会」もまた、宝物の収集と保護を行なう団体であり、その実力は探検同盟に匹敵すると考えられている。探検同盟は、そう考えていない。","koKR":"성물회는 탐험가 연맹을 경쟁 상대라고 생각합니다. 하지만 탐험가 연맹은 성물회 따위 안중에도 없죠.","plPL":"Relikwiarz uważa się za równego Lidze Odkrywców. Bez wzajemności.","ptBR":"O Relicário se considera à altura da Liga dos Exploradores. A Liga dos Exploradores não.","ruRU":"Члены Реликвария считают себя коллегами Лиги исследователей. Члены Лиги исследователей категорически с этим не согласны.","thTH":"กลุ่มคลังสมบัติเชื่อว่าพวกตน\nเท่าเทียมกับสมาพันธ์นักสำรวจ\nแต่สมาพันธ์นักสำรวจไม่คิดอย่างนั้น","zhCN":"神圣遗物学会自认为是一个非常专业的考古组织，可探险者协会却不这么认为。","zhTW":"部落的聖匣守護者自認和探險者協會不相上下，但是探險者協會可不這麼認為。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Ульдамана в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in Uldaman im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Uldaman, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en Uldaman, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en Uldaman, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Uldaman de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata a Uldaman (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「ウルダマン」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 울다만에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Uldamanie,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada em Uldaman, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Ульдамане (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในอุลดามาน ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在奥达曼中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的奧達曼中開放合成。"},"id":"LOE_116","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Archäologin der Akademie","enUS":"Reliquary Seeker","esES":"Buscadora de reliquias","esMX":"Buscadora del relicario","frFR":"Chercheuse du Reliquaire","itIT":"Cacciatrice di Reliquie","jaJP":"聖遺会の探求者","koKR":"성물회 구도자","plPL":"Poszukiwaczka Relikwiarza","ptBR":"Caçadora do Relicário","ruRU":"Искательница Реликвария","thTH":"นักล่าแห่งคลังสมบัติ","zhCN":"遗物搜寻者","zhTW":"聖匣追尋者"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +4/+4, wenn Ihr 6 weitere Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have 6 other minions, gain +4/+4.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes otros 6 esbirros, obtiene +4/+4.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 6 esbirros más, obtiene +4/+4.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +4/+4 si vous avez 6 autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +4/+4 se controlli altri sei servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンを除いて\n味方に6体のミニオンが\nいる場合、+4/+4を\n   獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n다른 하수인이 여섯 있으면,\n+4/+4를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +4/+4, jeśli kontrolujesz 6 innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você possuir outros 6 lacaios, receba +4/+4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +4/+4, если у вас есть 6 других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +4/+4 ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นอีก 6 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你拥有六个其他随从，便获得+4/+4。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有6個其他手下，獲得+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Craig Mullins","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":35025,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihr Fluch ist, dass Ihr Euch „MMMBop“ in einer Endlosschleife anhören müsst.","enUS":"The Curse is that you have to listen to \"MMMBop\" on repeat.","esES":"La maldición consiste en escuchar «Corazón ladino» en modo repetición.","esMX":"La maldición es simple: escuchar reggaeton hasta el día de tu muerte.","frFR":"La malédiction ? Écouter « Le petit murloc en mousse » en boucle !","itIT":"La maledizione consiste nel sentire \"Il pulcino Pio\" in continuazione.","jaJP":"さらば、友よ。我は汝の二倍も邪悪であった！","koKR":"이번에 당첨되신 저주는 '싫어하는 노래 무한 반복 재생'입니다.","plPL":"Lubi sobie poprzeklinać.","ptBR":"A Maldição é ficar com uma música do Tchan grudada na cabeça.","ruRU":"Что может быть ужаснее, чем быть заколотым под песню Джастина Бибера?","thTH":"คำสาปก็คือคุณจะต้องฟังเพลง \"จ๊ะทิงจา\" ซ้ำๆ","zhCN":"诅咒之刃很好地诠释了什么叫作“双刃剑”。","zhTW":"詛咒是你會一直聽到「迪迪…迪迪…迪迪…」，不管你累不累都停不掉。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_118","name":{"deDE":"Verfluchte Klinge","enUS":"Cursed Blade","esES":"Espada maldita","esMX":"Espada maldita","frFR":"Lame maudite","itIT":"Lama Maledetta","jaJP":"呪われた剣","koKR":"저주받은 검","plPL":"Przeklęte Ostrze","ptBR":"Lâmina Amaldiçoada","ruRU":"Проклятый клинок","thTH":"ดาบต้องคำสาป","zhCN":"诅咒之刃","zhTW":"詛咒之刃"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"Verdoppelt den Schaden, der Eurem Helden zugefügt wird.","enUS":"Double all damage dealt to your hero.","esES":"Duplica todo el daño infligido a tu héroe.","esMX":"Duplica todo el daño que recibe tu héroe.","frFR":"Double tous les dégâts subis par votre héros.","itIT":"Raddoppia tutti i danni subiti dal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n受けるダメージが\n    全て2倍になる。","koKR":"내 영웅이 받는 피해가 2배 증가합니다.","plPL":"Podwaja wszystkie obrażenia zadane twojemu bohaterowi.","ptBR":"Dobra o dano causado ao seu herói.","ruRU":"Удваивает урон, наносимый вашему герою.","thTH":"ฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหาย[b]สองเท่า","zhCN":"你的英雄受到的所有伤害效果翻倍。","zhTW":"你的英雄受到的傷害提高一倍"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":36111,"flavor":{"deDE":"Zieht sie mal an. Moment, ich hole meine Kamera.","enUS":"Try putting it on.  Wait, let me get my camera.","esES":"Si te la pones, te hará mover el esqueleto.","esMX":"¿Por qué no te la pruebas? Espera, voy a buscar la cámara.","frFR":"Essayez de l’enfiler. Une minute, je prends ma caméra !","itIT":"Prova a indossarla. Aspetta che prendo la telecamera.","jaJP":"装備してみな。あー待った、カメラ準備させて。","koKR":"이걸 한번 입어보세요. 잠시만요, 카메라 좀 가져올게요.","plPL":"Załóż ją. Bez obaw. To bardzo ożywcze.","ptBR":"Tente vestir. Espera, deixa eu pegar minha câmera.","ruRU":"Ух ты, надо примерить! Погоди, я камеру достану...","thTH":"ลองใส่ดูสิ  เดี๋ยวนะ ขอไปหยิบกล้องถ่ายรูปก่อน","zhCN":"不知道穿上它会有怎样神奇的效果……","zhTW":"試穿一下吧，讓我幫你拍張照。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Sala de Expedicionarios, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Зала Исследователей в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Halle der Forscher im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in the Hall of Explorers, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Sala de Expedicionarios de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Sala de los Expedicionarios, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Hall des Explorateurs de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nel Salone degli Esploratori (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「探検家の殿堂」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 탐험가의 전당에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Sali Odkrywców,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada no Salão dos Exploradores, na aventura Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Зале Исследователей (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องโถงแห่งนักสำรวจ ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在探险者大厅中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的探險者大廳中開放合成。"},"id":"LOE_119","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Belebte Rüstung","enUS":"Animated Armor","esES":"Armadura animada","esMX":"Armadura animada","frFR":"Armure animée","itIT":"Armatura Fantasma","jaJP":"操られた鎧","koKR":"살아 움직이는 갑옷","plPL":"Ożywiona zbroja","ptBR":"Armadura Animada","ruRU":"Оживленные доспехи","thTH":"ชุดเกราะมีชีวิต","zhCN":"活化铠甲","zhTW":"活化的盔甲"},"rarity":"RARE","set":"LOE","text":{"deDE":"Jeglicher Schaden, den Euer Held erleidet, wird auf 1 verringert.","enUS":"Your hero can only take 1 damage at a time.","esES":"Tu héroe solo puede recibir 1 p. de daño a la vez.","esMX":"Tu héroe solo puede recibir 1 de daño a la vez.","frFR":"Votre héros ne peut pas subir plus de 1 point de dégâts à la fois.","itIT":"Il tuo eroe può subire al massimo 1 danno alla volta.","jaJP":"自分のヒーローは\n一度に1ダメージしか受けない。","koKR":"내 영웅이 한 번에 받는 피해가 1로 고정됩니다.","plPL":"Twój bohater może przyjąć maksymalnie 1 punkt obrażeń naraz.","ptBR":"Seu herói só pode receber 1 de dano por vez.","ruRU":"Ваш герой получает только 1 ед. урона от любого источника.","thTH":"ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหายครั้งละ 1 แต้มเท่านั้น","zhCN":"你的英雄每次只会受到1点伤害。","zhTW":"你的英雄每次只會受到1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Oliver Chipping","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":13879,"flavor":{"deDE":"Der wahre Grund, warum die Brennende Legion es auf Azeroth abgesehen hat.","enUS":"High mortality rate, from often being hugged to death.","esES":"No suelen vivir mucho tiempo porque la gente los abraza demasiado fuerte y los asfixian de amor.","esMX":"Tasa de mortalidad elevada. Principal causa: exceso de abrazos asfixiantes.","frFR":"Ils sont souvent câlinés à mort, ce qui explique leur fort taux de mortalité.","itIT":"Hanno un'alta mortalità infantile, principalmente perché vengono abbracciati fino a soffocare.","jaJP":"死亡率は高い。あまりのキュートさのため抱き締められ、そのまま死んでしまうものが多いためだ。","koKR":"심쿵으로 사망하지 않도록 조심하세요.","plPL":"Najczęściej giną od zaprzytulania na śmierć.","ptBR":"Alta taxa de mortalidade, geralmente provocada por epidemias de abraço.","ruRU":"Ужасное существо, затискает до смерти!","thTH":"อัตราการตายสูงมากจากการถูกกอดจนตายบ่อยๆ","zhCN":"鱼人宝宝实在是太可爱了，以至于谁见了都想抱一抱，结果因窒息所导致的死亡率极高。","zhTW":"死亡率居高不下，因為太可愛了，經常被抱到窒息。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se desbloquea en la Ciudad en Ruinas, en la Liga de Expedicionarios.","esMX":"Se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Obtenue dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で入手。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Desbloqueado na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Разрушенного города в приключении «Лига исследователей».","thTH":"ปลดล็อคในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Verfallenen Stadt im Forscherliga-Abenteuer freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in The Ruined City, in the League of Explorers adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Ciudad en Ruinas de la Liga de Expedicionarios.","esMX":"La creación se desbloquea en la Ciudad en ruinas, en la aventura Liga de Expedicionarios.","frFR":"Peut être créée dans l’aile Ville en ruines de l’aventure la Ligue des explorateurs.","itIT":"Può essere creata dopo averla sbloccata nella Città Fatiscente (Lega degli Esploratori).","jaJP":"リーグ・オブ・エクスプローラー・アドベンチャーの「廃墟の都市」で作成可能になる。","koKR":"탐험가 연맹 모험의 폐허가 된 도시에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Zrujnowanym Mieście,\nw przygodzie Liga Odkrywców.","ptBR":"Criação desbloqueada na Cidade Arruinada, na aventura da Liga dos Exploradores.","ruRU":"Можно создать после получения в Разрушенном городе (приключение «Лига исследователей»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในนครร้าง ในการผจญภัย League of Explorers","zhCN":"加入“探险者协会”冒险模式，在废墟之城中解锁制作。","zhTW":"在《探險者協會》的古城遺蹟中開放合成。"},"id":"LOEA10_3","name":{"deDE":"Miniflosse","enUS":"Murloc Tinyfin","esES":"Múrloc Aletín","esMX":"Minialeta múrloc","frFR":"Murloc mini-aileron","itIT":"Murlocchino","jaJP":"マーロック・タイニーフィン","koKR":"아기 멀록","plPL":"Murlok Tycipłetw","ptBR":"Micropina Murloc","ruRU":"Малый Плавник","thTH":"เมอร์ล็อคไทนี่ฟิน","zhCN":"鱼人宝宝","zhTW":"小鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"LOE","type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":43112,"flavor":{"deDE":"Husch husch ins Deckchen!","enUS":"Everybody! Hit the deck!","esES":"¡Fiesta en el mazo del oponente!","esMX":"El mejor método para deshacerse de los indeseables.","frFR":"Tous aux abris_!","itIT":"Tutti quanti, nel mazzo!","jaJP":"みんな～！デッキに集まれ～！","koKR":"모두 귀를 막으세요! 사실 별 효과는 없습니다.","plPL":"Rzeczywiście przerażający, ale żeby tak od razu wszyscy uciekli?","ptBR":"Todo Mundo pro Chão!","ruRU":"Увы, внутри можно не только танцевать.","thTH":"ทุกคน! มาหลบในเด็คเร็ว!","zhCN":"所有人，都来牌库这！","zhTW":"大家注意！快躲進牌堆裡！"},"id":"LOOT_008","name":{"deDE":"Psychischer Schrei","enUS":"Psychic Scream","esES":"Alarido psíquico","esMX":"Alarido psíquico","frFR":"Cri psychique","itIT":"Urlo Psichico","jaJP":"心霊絶叫","koKR":"영혼의 절규","plPL":"Przerażający krzyk","ptBR":"Grito Psíquico","ruRU":"Ментальный крик","thTH":"กรีดร้องทำลายจิต","zhCN":"心灵尖啸","zhTW":"心靈尖嘯"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Mischt alle Diener\nin das Deck Eures Gegners.","enUS":"Shuffle all minions into your opponent's deck.","esES":"Mete a todos los esbirros en el mazo\nde tu oponente.","esMX":"Coloca todos los esbirros en el mazo de tu adversario.","frFR":"Place tous les serviteurs dans le deck de votre adversaire.","itIT":"Mette TUTTI i\nservitori nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\n相手のデッキに\n混ぜる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 상대편의 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"Wtasuj wszystkich stronników do talii przeciwnika.","ptBR":"Coloque todos os lacaios no deck do seu oponente.","ruRU":"Замешивает всех существ в колоду противника.","thTH":"สับมินเนี่ยนทั้งหมดใน[b]สนามเข้าเด็คของคู่ต่อสู้","zhCN":"将所有随从洗入你对手的牌库。","zhTW":"將全部手下\n洗入對手的牌堆中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":63778,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43121,"flavor":{"deDE":"Seid froh, dass er keinen Mittelfinger hat.","enUS":"Fortunately he has an even number of fingers.","esES":"Es un maleducado, pero hace su trabajo.","esMX":"Por fortuna, tiene una cantidad de dedos par.","frFR":"Sa devise_: là où il y a de la gêne, il n’y a pas de plaisir.","itIT":"Fortunatamente, ha un numero pari di dita.","jaJP":"ありがたいことに、こいつの指の数は偶数で「中指」がない。","koKR":"이 녀석의 손가락 갯수가 짝수라 다행입니다. 적어도 \"가운뎃손가락을 사용한 감정 표현\"은 못 할 테니까요.","plPL":"Na szczęście liczba palców nie pozwala mu na pokazywanie prostackich gestów.","ptBR":"Felizmente, ele tem um número par de dedos.","ruRU":"А еще он любит вышивать. Суровыми нитками!","thTH":"โชคดีที่เขามีจำนวนนิ้วมือเป็นเลขคู่","zhCN":"他总想朝别人做粗鄙的手势，幸好他没有中指。","zhTW":"還好他的手指頭是偶數根，不會有一根手指頭在中間。"},"health":4,"id":"LOOT_013","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Vulgärer Homunculus","enUS":"Vulgar Homunculus","esES":"Homunculus vulgar","esMX":"Homunculus vulgar","frFR":"Homoncule sans-gêne","itIT":"Omuncolo Volgare","jaJP":"卑俗なホムンクルス","koKR":"야비한 소악마","plPL":"Prostacki homunkulus","ptBR":"Homúnculo Ordinário","ruRU":"Грубый гомункул","thTH":"โฮมันคิวลัสต่ำช้า","zhCN":"粗俗的矮劣魔","zhTW":"粗鄙的魔胎"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt Eurem Helden 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to your hero.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> infligge\n2 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n2ダメージを\n与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย\n2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對你的英雄\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":43122,"flavor":{"deDE":"Alte Bücher und Kerzen_– eine perfekte Kombination.","enUS":"Kobolds sort books using a gooey decimal system.","esES":"Los incendios en las bibliotecas de kóbolds son inusualmente frecuentes, y las razones, desconocidas.","esMX":"Para hacer cálculos, los kóbolds utilizan un sistema decimal viscoso.","frFR":"Travailler dans une bibliothèque avec une bougie allumée sur la tête n’est pas très prudent…","itIT":"I Coboldi archiviano i libri in ordine analfabetico.","jaJP":"こいつは「司書」になれば弟子に威張れると思って司書の学校にいったんだが、そこで出会えたのは「弟子丸暮らし」とか何とかいうわけのわからない概念だけだった。","koKR":"이래 봬도 책 정리 하나는 끝내주게 잘합니다.","plPL":"Książki z obrazkami dobre. Literki ble.","ptBR":"Kobolds usam um sistema decimal bem nojento para organizar os livros.","ruRU":"Библиотекарей в империи кобольдов первым делом долго учат не чихать на работе.","thTH":"โคโบลด์จัดหมวดหมู่หนังสือตามระบบเทียนนิยมของดิวอี้","zhCN":"狗头人用蜡油十进制法来分类图书。","zhTW":"狗頭人分類書本的方式是菇萎十進位分類法"},"health":1,"id":"LOOT_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Koboldbibliothekar","enUS":"Kobold Librarian","esES":"Bibliotecario kóbold","esMX":"Bibliotecario kóbold","frFR":"Kobold de bibliothèque","itIT":"Bibliotecario Coboldo","jaJP":"コボルトの司書","koKR":"코볼트 사서","plPL":"Kobold bibliotekarz","ptBR":"Bibliotecário Kobold","ruRU":"Кобольд-библиотекарь","thTH":"บรรณารักษ์โคโบลด์","zhCN":"狗头人图书管理员","zhTW":"狗頭人圖書管理員"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte. Fügt Eurem Helden 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card. Deal 2 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una carta.\nInflige 2 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta e inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Inflige 2 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. Infligge 2\ndanni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。\n自分のヒーローに\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다. 내 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.\nZadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Наносит 2 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด\nหนึ่งใบ สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽一张牌。对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌。對你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":43128,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Ach, haltet Euch nicht mit dem Kleingedruckten auf, unterschreibt einfach hier.“","enUS":"\"Don't worry about the fine print. Just sign here.\"","esES":"No hace falta que leas la letra pequeña. Limítate a firmar aquí.","esMX":"\"No te preocupes por la letra chica. Firma aquí\".","frFR":"Pas la peine de lire toutes les clauses dans le détail. Vous n’avez qu’à signer là, en bas.","itIT":"\"Ignora pure le scritte in piccolo: firma qui.\"","jaJP":"「細かい字は気にしないで。そこにサインするだけでいいから」","koKR":"\"글자가 잘 안 보이죠? 하하, 그러게요. 인쇄기가 고장났나? 일단 여기 서명부터 하시겠어요?\"","plPL":"„Zignoruj ten tekst drobnym drukiem. Po prostu podpisz”.","ptBR":"\"Não se preocupe com as letras miúdas. Assine aqui.\"","ruRU":"«Да какая разница, что там внизу мелким шрифтом? Просто подпиши!»","thTH":"\"ไม่ต้องไปสนใจตัวหนังสือเล็กๆ พวกนั้นหรอก แค่เซ็นชื่อตรงนี้ก็พอ\"","zhCN":"“不用在意附加条款，只要签名就行了。”","zhTW":"別管那些小字。在這裡簽名就可以了。"},"id":"LOOT_017","name":{"deDE":"Düsterer Pakt","enUS":"Dark Pact","esES":"Pacto oscuro","esMX":"Pacto oscuro","frFR":"Sombre pacte","itIT":"Patto Tenebroso","jaJP":"暗黒の契約","koKR":"어둠의 서약","plPL":"Mroczny pakt","ptBR":"Pacto Sombrio","ruRU":"Темный пакт","thTH":"พันธสัญญาแห่งความมืด","zhCN":"黑暗契约","zhTW":"黑暗契約"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener. Stellt bei Eurem Helden #8 Leben wieder her.","enUS":"Destroy a friendly minion. Restore #8 Health to your hero.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso. Restaura #8 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Destruye a un esbirro aliado. Restaura #8 de Salud a tu héroe.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Rend #8 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"Distrugge un tuo servitore. Rigenera #8 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を破壊する。\n自分のヒーローの\n   体力を#8回復する。","koKR":"아군 하수인을\n처치합니다. 내 영웅이\n생명력을 #8 회복합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika. Przywróć\n#8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado. Restaure #8 de Vida do seu herói.","ruRU":"Уничтожает ваше выбранное существо. Восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个友方随从。为你的英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"摧毀一個友方手下。使你的英雄恢復#8點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43133,"flavor":{"deDE":"Wie heißt es doch? Wer zuletzt hascht, hascht am besten!","enUS":"The hook is just an accessory. He can reave just fine without it.","esES":"El garfio no es más que un accesorio. Puede atracar sin él perfectamente.","esMX":"El garfio es un simple accesorio. Sin él, puede atracar igual de bien.","frFR":"«_Ça fait mal, hein, oui_? Je sais, c’est insoutenable.\n- Vous êtes un sadique, vous êtes un sadique_!_»","itIT":"Quando non sta squartando patetici mortali, adora fare maglioni all'uncinetto.","jaJP":"鉤手はただのアクセサリーで、別に無くてもリーヴできる。","koKR":"갈고리는 장식용입니다. 약탈할 때 기분만 좀 내려고 가지고 다니는 거죠.","plPL":"Ostrza przydają się do grabieży, ale ściąga je u babci na obiedzie.","ptBR":"Esse gancho é só um acessório. Ele aniquila do mesmo jeito.","ruRU":"Крючковатые пальцы, говорите? А как вам крючковатые лапы по локоть?","thTH":"ตะขอเป็นแค่เครื่องประดับ ถึงไม่มีเขาก็ยังเป็นเพชฌฆาตเหมือนเดิม","zhCN":"铁钩只是个装饰，实战中并不怎么需要。","zhTW":"金鉤臂～金鉤臂～金鉤你的胃～"},"health":4,"id":"LOOT_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hakenbewehrter Häscher","enUS":"Hooked Reaver","esES":"Atracador engarfiado","esMX":"Atracador con garfio","frFR":"Saccageur sadique","itIT":"Squartatore Uncinato","jaJP":"鉤手のリーヴァー","koKR":"갈고리 약탈자","plPL":"Ostrzoręki grabieżca","ptBR":"Aniquilador Recurvo","ruRU":"Крюконосец-разоритель","thTH":"เพชฌฆาตมือตะขอ","zhCN":"铁钩掠夺者","zhTW":"鉤臂劫奪者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3 und <b>Spott</b>, wenn Ihr max. 15 Leben habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have 15 or less Health, gain +3/+3 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:\n</b>Si tienes 15 p. de salud\no menos, obtiene\n+3/+3 y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 15 o menos de Salud, obtiene +3/+3 y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous\n avez 15 PV ou moins, gagne +3/+3 et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+3/+3 e <b>Provocazione</b>\nse il tuo eroe ha Salute\npari a 15 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの体力が\n15以下の場合、+3/+3と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 생명력이 15 이하면, +3/+3과 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3 i <b>Prowokację</b>, jeśli masz 15 zdrowia lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 15 pontos de Vida ou menos, receba +3/+3 e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +3/+3 и <b>«Провокацию»</b>, если у вашего героя осталось не более 15 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +3/+3 และ <b>ยั่วยุ</b> ถ้าคุณมีพลัง [b] ชีวิต 15 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的生命值小于或等于15点，则获得+3/+3和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你生命值在15點以下，獲得+3/+3及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43228,"flavor":{"deDE":"Was ist schlimmer? Die Spinne zu sehen_– oder sie <i>nicht</i> zu sehen, aber zu wissen, dass sie irgendwo im Deck lauert?","enUS":"What’s worse? Seeing the spider, or NOT seeing the spider, but knowing it’s somewhere in your deck?","esES":"¿Qué es peor? ¿Ver la araña, o NO verla y saber que se esconde en alguna parte de tu mazo?","esMX":"¿Qué es peor? ¿Ver la araña o NO VERLA pero saber que está en algún lugar de tu mazo?","frFR":"Vous préférez toujours voir l’araignée ou ne PAS la voir, sachant qu’elle se balade librement dans votre deck ?","itIT":"Cos'è peggio? Vedere il ragno o NON vedere il ragno sapendo che è da qualche parte nel tuo mazzo?","jaJP":"どっちがマシだ？蜘蛛を見るのと、蜘蛛は見えないけどデッキのどこかにいるのはわかってる、ってのと？","koKR":"덱 안에 거미가 있습니다. 거미가 보일 수도 있고 안 보일 수도 있습니다. 보이면서 안 보이는 것입니다.","plPL":"Wybierz jedno: Zauważasz pająka; lub nie zauważasz pająka, ale wiesz, że czai się w twojej talii.","ptBR":"O que é pior? Ver a aranha ou NÃO ver a aranha, mas saber que ela está dentro do seu deck?","ruRU":"Что хуже? Видеть паука или не видеть, но знать, что он в вашей колоде?","thTH":"อะไรเลวร้ายกว่ากัน การเห็นแมงมุม หรือไม่เห็นแมงมุม แต่รู้ว่ามันอยู่ที่ไหนสักแห่งในเด็คของคุณ","zhCN":"到底哪个更可怕——是看到了蜘蛛，还是没看到蜘蛛，却知道它就躲在房间里的某个角落？","zhTW":"哪個比較討厭？是蜘蛛就在你面前，還是你知道牠就躲在牌堆裡，但是你看不見？"},"health":4,"id":"LOOT_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreiter der Fal’dorei","enUS":"Fal'dorei Strider","esES":"Zancudo fal'dorei","esMX":"Tejedor fal'dorei","frFR":"Marcheuse fal’dorei","itIT":"Aracnomante Fal'dorei","jaJP":"ファルドライ・ストライダー","koKR":"팔도레이 순찰자","plPL":"Zwiadowca fal'dorei","ptBR":"Andarilho Fal'dorei","ruRU":"Фал'дорайский странник","thTH":"ฟาลโดไรสไตรเดอร์","zhCN":"法多雷突袭者","zhTW":"法多雷蛛行者"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 Kopien\nvon Hinterhalt! in Euer Deck.\nRuft eine Spinne (4/4) herbei,\nwenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3\nAmbushes into your deck.\nWhen drawn, summon\na 4/4 Spider.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete\n3 emboscadas en tu mazo.\nAl robar cada una, invoca\nuna araña 4/4.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 cartas de Emboscada en tu mazo. Cuando las robas, invoca una Araña 4/4.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 cartes Embuscade ! dans votre deck. Chaque fois que vous en piochez une, invoque une araignée 4/4.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\ntre Imboscate nel tuo mazzo.\nQuando una viene pescata,\nevoca un Ragno 4/4.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキに\n待ち伏せ！3枚を混ぜる。\n待ち伏せ！を引いた際\n自分の陣地に4/4のクモを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 잠복을 셋 섞어 넣습니다. 잠복을 뽑으면, 4/4 거미를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj trzy Zasadzki do twojej talii. Kiedy któraś z nich zostanie dobrana, przyzwij Pająka 4/4.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nColoque 3 Emboscadas no seu deck. Quando comprar, evoque uma Aranha 4/4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду 3 «Засады!». Когда вы берете «Засаду!», призывает паука 4/4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับลอบโจมตี 3 ใบเข้าเด็คคุณ ซึ่งเรียก[b]แมงมุม 4/4 เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将三张伏击牌洗入你的牌库。 当抽到伏击牌时，召唤一只4/4的蜘蛛。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將3張伏擊洗入你的牌堆。抽中時召喚一個4/4蜘蛛"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43237,"flavor":{"deDE":"Sie und der Glitzerstibitzer sind die kriminellen Superhirne der Unterwelt.","enUS":"They call her the candled vandal.","esES":"La llaman la vándala envelada.","esMX":"De tanto buscar tesoros, siempre se desVELA.","frFR":"Tout ce qui brille n’est pas or… mais ça peut toujours servir_!","itIT":"Chi cerca cosi trova cosi!","jaJP":"彼女がキラキラしたものを「拾う」度に何かが壊れるため、ついたあだ名が「キラキラキラー」。","koKR":"동굴에서 찾은 다른 금속은 다 주머니로 들어간다는 소문이 있습니다.","plPL":"Jej znalezisk raczej nie zobaczycie w muzeum.","ptBR":"O apelido dela é vândala velada.","ruRU":"Найдет блестяшку даже там, где... А хотя постойте, в этих пещерах солнце вообще не светит.","thTH":"เทียนเป็นส่วนประกอบสำคัญของการล่าสมบัติ ซึ่งส่วนใหญ่เธอใช้ในการนั่ง","zhCN":"这里除了喷香的蜡烛，还有些非常锋利的家伙……","zhTW":"提著燈籠都找不到的好武器，他點蠟燭幫你找到。"},"health":1,"id":"LOOT_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glitzergrabscherin","enUS":"Cavern Shinyfinder","esES":"Buscabrillantes","esMX":"Buscatesoros de caverna","frFR":"Trouve-qui-brille","itIT":"Cercacosi delle Caverne","jaJP":"大洞窟のキラキラ拾い","koKR":"동굴 반짝이탐지꾼","plPL":"Jaskiniowa błyskogrzebka","ptBR":"Cata-brilhoso de Caverna","ruRU":"Пещерная блестяшница","thTH":"นักล่าสมบัติแห่งถ้ำ","zhCN":"洞穴探宝者","zhTW":"洞穴亮亮搜尋者"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Waffe aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a weapon from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un arma de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un arma de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous\n piochez une arme de\nvotre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un'Arma dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n武器を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz broń z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre uma Arma do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете оружие из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วอาวุธ[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43269,"flavor":{"deDE":"Was für Kobold das Schönste in Leben? Kerze machen. Kerze behalten. Sich erfreuen an Geschrei von Kerzenmopser!","enUS":"What is best in life? To make candle. To keep candle. To hear lamentations of candle-takers.","esES":"¿Qué ser lo mejor de vida? Hacer velas, quedarse velas y oír lamento de ladrones de velas.","esMX":"Si te cruzas con este kóbold, empieza a preparar tu VELAtorio.","frFR":"Qui est l’idiot qui a soufflé sa bougie_? Il est tout énervé maintenant…","itIT":"Quali sono le gioie della vita? Fare le candele. Possedere le candele. Ascoltare i lamenti di chi prende le candele.","jaJP":"人生で最も良いことは何か？ロウソクを作ること。ロウソクを持つこと。ロウソク職人の哀歌を聞くこと。","koKR":"코볼트가 언제 죽는다고 생각하나? 양초가 녹았을 때? 아니. 양초 만들기에 실패했을 때? 아니. 양초 도둑들의 웃음소리를 들었을 때? 아니!!... 그냥 때가 됐을 때다!!!","plPL":"Co jest najważniejsze w życiu? Lepić świecunię. Mieć świecunię. I usłyszeć lament tych, co próbują zabrać świecunię.","ptBR":"O melhor da vida? Fazer velas. Cuidar de velas. Ouvir lamentações de pegadores de vela.","ruRU":"Что лучше всего на свете? Делать свечки, видеть их свет перед собой и... слышать плач тех, кто их хочет украсть.","thTH":"แถวนี้มันเถื่อน บอกตรงๆ นะ ถ้าไม่แน่จริงอยู่ไม่ได้","zhCN":"人生中最美好的事情是什么？制造蜡烛，保护蜡烛，还有聆听那些偷蜡烛贼的临终哀号。","zhTW":"生命中最棒的事是什麼？做蠟燭。收藏蠟燭。聽偷蠟燭的人發出哀號。"},"health":4,"id":"LOOT_041","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Koboldbarbar","enUS":"Kobold Barbarian","esES":"Bárbaro kóbold","esMX":"Bárbaro kóbold","frFR":"Barbare kobold","itIT":"Barbaro Coboldo","jaJP":"コボルトのバーバリアン","koKR":"코볼트 야만용사","plPL":"Kobold barbarzyńca","ptBR":"Bárbaro Kobold","ruRU":"Кобольд-варвар","thTH":"นักรบเถื่อนโคโบลด์","zhCN":"狗头人蛮兵","zhTW":"野蠻狗頭人"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Greift zu Beginn Eures Zuges einen zufälligen Feind an.","enUS":"At the start of your turn, attack a random enemy.","esES":"Al comienzo de tu\nturno, ataca a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"Al comienzo de tu turno, ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"Attaque un adversaire aléatoire au début de votre tour.","itIT":"All'inizio del tuo\nturno, attacca un\nnemico casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nランダムな敵を\n攻撃する。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n무작위 적을 공격합니다.","plPL":"Na początku twojej tury atakuje losowego przeciwnika.","ptBR":"No início do seu turno, ataque um inimigo aleatório.","ruRU":"В начале вашего хода атакует случайного противника.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合开始时，随机攻击一名敌人。","zhTW":"在你的回合開始時，攻擊一個隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43272,"flavor":{"deDE":"[x]Ein Amethyst war Azaris Pracht,\nfür dunkle Herzen, gierig nach Macht.\nSein erstes Opfer, Hexerin Rin,\nim Rausch rafft’ ihren Spross dahin.","enUS":"A purple stone Azari carved\nFor dark hearts, craving, power-starved.\nThe first to bow, the warlock Rin,\nEmbraced the darkness, slew her kin.","esES":"[x]Azari talló una gema púpura\npara hambrientos de poder y oscuros de corazón.\nLa primera en inclinarse fue Rin la bruja.\nLa oscuridad aceptó y a los suyos asesinó.","esMX":"Azari fabricó una piedra morada, para almas oscuras, de maldad impregnada. La bruja Rin no logró resistirse y, primera, cedió. Abrazó la oscuridad y a su pueblo masacró.","frFR":"Pierre pourpre par Azari gravée\nPour de sombres cœurs de puissance affamés.\nLa première à s’incliner, la démoniste Rin,\nEmbrassa les ténèbres et pour les siens, ce fut la ruine.","itIT":"Azari incise una pietra violetta\nper tutti coloro con l'anima infetta.\nIl primo a inchinarsi fu uno Stregone\nche accolse esultante la maledizione.","jaJP":"アザーリの彫りし紫の石\n縁るは暗き心　力欲す飢えし意志\n先ず授かりしはリン　ウォーロック\n同族殺し　闇抱く強欲","koKR":"아자리가 캐어낸 보라색 원석이\n힘에 굶주린 검은 마음 유혹했네\n가장 먼저 무릎 꿇은 흑마법사 린\n어둠을 받아들이고 동족을 살해했네","plPL":"[x]Kamień Azariego fioletem nęci\nŁakną go podli, źli oraz przeklęci\nWiedźma Rin usłuchała jego podszeptów\nI posłała na śmierć wiernych adeptów.","ptBR":"Em pedra púrpura Azari deixou entalhado, / para um coração sombrio pelo poder esfaimado. / A primeira discípula, Rin era seu nome, / à escuridão abraçou de modo infame.","ruRU":"Пурпурный камень — для темных душой\nКого всемогущество манит.\nПоступится Рин своею семьей\nИ первой из множества станет.","thTH":"ศิลาม่วงอาซารีสร้างสลัก\nผู้ใฝ่ฝักอำนาจมืดแสวงหา\nวอร์ล็อครินคนแรกรับบัญชา\nสังหารฆ่าเผ่าพันธุ์ตนแลกพลัง","zhCN":"“阿扎里将紫色的石头送给黑暗之心，只有最渴求力量的人才能得到。第一个拥抱黑暗的是术士林恩，得到石头后她就杀死了同袍。”——《魔石》","zhTW":"阿薩利他雕刻了紫色寶石，\n渴望黑暗力量之人最合適。\n術士琳恩擁抱黑暗，\n殺害同伴毫不手軟。"},"id":"LOOT_043","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Geringer Zauberamethyst","enUS":"Lesser Amethyst Spellstone","esES":"Amatista mágica inferior","esMX":"Amatista mágica menor","frFR":"Améthyste de sort inférieure","itIT":"Ametista Magica Inferiore","jaJP":"アメジストの小呪文石","koKR":"하급 자수정 주문석","plPL":"Ametystowy odłamek mocy","ptBR":"Ametista Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малый аметист","thTH":"ศิลาเวทอเมทิสต์ระดับล่าง","zhCN":"小型法术紫水晶","zhTW":"弱效紫晶法術石"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $3 Schaden zu. <i>(Zum Aufwerten Schaden durch eigene Karten erleiden.)</i>","enUS":"<b>Lifesteal.</b> Deal $3 damage to a minion. <i>(Take damage from your cards to upgrade.)</i>","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño a un esbirro. <i>(Recibe daño de tus cartas para mejorarla).</i>","esMX":"<b>Robavida.</b> Inflige $3 de daño a un esbirro. <i>(Recibe daño de tus cartas para mejorar esta carta.)</i>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 |4(point,points) de dégâts à un serviteur. <i>(S’améliore quand vos cartes vous infligent des dégâts.)</i>","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$3 danni a un servitore.\n<i>(Si potenzia subendo\ndanni dalle tue carte)</i>","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>。\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n<i>（自分のカードでダメージを\n受けるとアップグレード）</i>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, 하수인에게 피해를 $3 줍니다. <i>(내 카드로 피해를 받으면 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<i>(Otrzymaj obrażenia od twoich kart, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"<b>Roubar Vida.</b> Cause $3 de dano a um lacaio. <i>(Receba dano de seus cards para aprimorar.)</i>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $3 ед. урона существу. <i>(Получайте урон [x]от своих карт для улучшения.)</i>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย[b] $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(รับความเสียหายจาก[b]การ์ดของคุณเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$3点伤害。<i>（受到来自你的卡牌的伤害后升级。）</i>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$3點傷害<i>(你被你的卡牌傷害後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":0,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43277,"durability":0,"flavor":{"deDE":"VORSICHT: NICHT ZUM NASENBOHREN GEEIGNET.","enUS":"CAUTION: DO NOT SCRATCH NOSE.","esES":"LEER ANTES DE USAR: NO RASCARSE LA NARIZ CON EL GUANTELETE PUESTO.","esMX":"PRECAUCIÓN: NO USAR PARA RASCARSE LA NARIZ.","frFR":"AVERTISSEMENT_: NE PAS SE GRATTER LE NEZ UNE FOIS QUE VOUS EN ÊTES ÉQUIPÉ.","itIT":"ATTENZIONE: NON ADATTO PER GRATTARSI IL NASO.","jaJP":"ご注意: 鼻を掻かないでください。","koKR":"주의: 이 무기를 착용한 채로 눈을 비비지 마십시오.","plPL":"UWAGA: NIE DRAPAĆ SIĘ W NOS.","ptBR":"ATENÇÃO: NÃO ESFREGUE O NARIZ.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! ЧЕШИТЕ НОС ДРУГОЙ РУКОЙ!","thTH":"คำเตือน: ห้ามเกาจมูก","zhCN":"警告：不要用来挖鼻孔。","zhTW":"警告：別抓癢。"},"health":2,"id":"LOOT_044","name":{"deDE":"Klingenstumpf","enUS":"Bladed Gauntlet","esES":"Guantelete cortante","esMX":"Guantelete afilado","frFR":"Gantelet à lame","itIT":"Guanto Tagliente","jaJP":"刃のガントレット","koKR":"칼날주먹","plPL":"Rękawica z ostrzem","ptBR":"Manopla de Lâmina","ruRU":"Длань-клинок","thTH":"ปลอกแขนใบมีด","zhCN":"铁刃护手","zhTW":"刀刃護手"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Angriff entspricht\nEurer Rüstung.\nKann keine Helden angreifen.","enUS":"Has Attack equal to your Armor. Can't attack heroes.","esES":"Su ataque equivale a tu armadura. No puede atacar a héroes.","esMX":"Su Ataque es igual a tu Armadura. No puede atacar héroes.","frFR":"Son Attaque est égale à vos points d’armure. Ne peut pas attaquer les héros.","itIT":"Ha Attacco pari alla tua Armatura. Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"[x]攻撃力は自分の\n 装甲に等しい。\nヒーローを攻撃\nできない。","koKR":"이 무기의 공격력은 내 방어도와 같습니다. 영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"[x]Ma atak równy\ntwojemu pancerzowi.\nNie możesz atakować\nbohaterów.","ptBR":"Tem Ataque igual à sua Armadura. Não pode atacar heróis.","ruRU":"Атака равна вашей броне. Не может атаковать героев.","thTH":"พลังโจมตีเท่ากับ[b]เกราะของคุณ โจมตีฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"攻击力等同于你的\n护甲值。无法攻击英雄。","zhTW":"攻擊力等同\n你的護甲值。無法攻擊英雄"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":43282,"flavor":{"deDE":"Kann seit Neuestem auch in Baumgestalt gewirkt werden!","enUS":"Make like a tree… and gain armor.","esES":"Quien a buen árbol se arrima, buena armadura le cobija.","esMX":"Del árbol caído, todos hacen armadura.","frFR":"Par mon écorce, je vais vous planter_!","itIT":"Chi l'ha dura la vince.","jaJP":"なんて木目細やかなお肌！","koKR":"아낌없이 주는 나무에게 받았습니다.","plPL":"Jedyny biodegradowalny pancerz przyjazny dla środowiska!","ptBR":"Quem não arrisca... não ganha armadura.","ruRU":"Ну что, съел, Дубощит?","thTH":"ปลูกต้นไม้ ลดโลกร้อน เพิ่มเกราะ","zhCN":"就像长了盔甲的树。","zhTW":"像樹一樣，用樹皮保護你。"},"id":"LOOT_047","name":{"deDE":"Baumrinde","enUS":"Barkskin","esES":"Piel de corteza","esMX":"Piel de corteza","frFR":"Écorce","itIT":"Pelledura","jaJP":"樹皮の肌","koKR":"나무 껍질","plPL":"Korowa skóra","ptBR":"Pele de Árvore","ruRU":"Дубовая кожа","thTH":"ผิวเปลือกไม้","zhCN":"树皮术","zhTW":"樹皮術"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +3 Leben.\nErhaltet 3 Rüstung.","enUS":"Give a minion +3 Health. Gain 3 Armor.","esES":"Otorga +3 p. de salud a un esbirro. Obtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Otorga +3 de Salud a un esbirro. Obtienes 3 de Armadura.","frFR":"Donne +3 PV à un serviteur. Vous gagnez 3 points d’armure.","itIT":"+3 Salute a un\nservitore. Fornisce\n3 Armatura.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n体力+3を付与する。\n装甲を3獲得する。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을\n+3 부여합니다.\n방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3 do zdrowia. Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +3 de Vida a um lacaio. Receba 3 de Armadura.","ruRU":"Существо получает +3 к здоровью. Вы получаете +3 к броне.","thTH":"มอบพลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"使一个随从\n获得+3生命值。\n获得3点护甲值。","zhTW":"賦予一個\n手下+3生命值。獲得3點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43284,"flavor":{"deDE":"Er wird als „rostfreier Eisengolem“ beworben.","enUS":"Marketed as a \"rust-proof iron golem.\"","esES":"Se le promociona como «un gólem férreo a prueba de herrumbre».","esMX":"Comercializado como \"gólem de hierro inoxidable\".","frFR":"Le seul golem antirouille AU MONDE_!","itIT":"Noto anche come \"Golem di Ferro a prova di ruggine\".","jaJP":"「錆び止めいらずの鉄のゴーレム」というキャッチコピーがウケて大ヒット商品になった。","koKR":"녹이 슬지 않는 신개념 강철 골렘! 지금 바로 구입하세요!","plPL":"Reklamowany jako „jedyny nierdzewny żelazny golem”.","ptBR":"A propaganda diz \"golem férreo à prova de ferrugem\".","ruRU":"Такой голем не только не ржавеет, но и не тонет!","thTH":"วางจำหน่ายโดยโฆษณาว่าเป็น \"โกเล็มเหล็กไร้สนิม\"","zhCN":"上面写着“钢铁魔像，防锈认证”。","zhTW":"「保證絕不生鏽！」"},"health":6,"id":"LOOT_048","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Eisenholzgolem","enUS":"Ironwood Golem","esES":"Gólem maderaférrea","esMX":"Gólem maderaférrea","frFR":"Golem en bois de fer","itIT":"Golem di Legnoduro","jaJP":"鉄木のゴーレム","koKR":"강철나무 골렘","plPL":"Żelazodrzewny golem","ptBR":"Golem de Pau-ferro","ruRU":"Голем из древостали","thTH":"โกเล็มไอรอนวู้ด","zhCN":"铁木魔像","zhTW":"鐵木魔像"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kann nur\nangreifen, wenn Ihr mind. 3 Rüstung habt.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCan only attack if you have 3 or more Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\nSolo puede atacar si\ntienes 3 p. de armadura o más.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSolo puede atacar si tienes 3 o más de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\nNe peut attaquer que si vous avez 3 points d’armure ou plus.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\nPuò attaccare solo\nse il tuo eroe ha 3\no più Armatura.","jaJP":"<b>挑発</b>\n自分が装甲を3以上\n持つ場合のみ\n攻撃できる。","koKR":"<b>도발</b>, 내 방어도가\n3 이상일 때에만\n공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMoże atakować jedynie, jeśli masz 3 lub więcej pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar\n</b> Só pode atacar se\nvocê tiver 3 ou mais de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация.</b> Не может атаковать, если у вас меньше 3 ед. брони.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nโจมตีได้เมื่อคุณมีเกราะ[b]3 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n除非你的护甲值大于或等于3点，否则无法进行攻击。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你護甲值在3點以上，才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":43288,"flavor":{"deDE":"[x]In Wäldern bekämpften einst Elfen den Fluch,\nden Dämon zu bannen, doch jeder Versuch\nwar fruchtlos und so wandten sie sich vom Licht.\nIhr heiliger Hain bald dem Flammenmeer wich.","enUS":"In ancient woods, elves fought the curse\nThe demon’s shadow to disperse\nBut hatred raged and frail souls turned\nNow horned and hooved their forests burned.","esES":"[x]Los elfos combatieron la maldición\npara la sombra del demonio por fin disipar.\nEl odio los cegó y a los de espíritu débil quebró.\nTransformados, sus bosques vieron llamear.","esMX":"Los elfos del bosque contra el mal lucharon, y matar a las tinieblas era el fin anhelado. Mas el odio creció y los frágiles mutaron, en seres de cuernos, pezuñas y enfado.","frFR":"Dans les anciens bosquets, les elfes luttèrent contre la malédiction,\nAfin de disperser l’ombre du démon.\nMais sa haine était puissante, et les âmes fragiles furent transformées,\nAffublées de sabots et de cornes, et leurs forêts incendiées.","itIT":"Gli Elfi dei boschi sfidaron la sorte.\nSpacciarono mostri sfuggendo alla morte.\nMa l'odio oscurò i loro nobili cuori\ne in quelle foreste sciamarono orrori.","jaJP":"古の森にて　エルフたち呪いと戦う\n悪魔の落とせし影　打ち払うと誓う\nされど渦巻く憎しみ\n弱き者異形と化す\n角と蹄を生やし　故郷の森を焦がす","koKR":"고대 숲의 저주를 엘프가 막아내어\n악마의 그림자 흩어져 사라져도\n나약한 영혼은 증오에 휩싸여\n찌르고 밟으며 온 숲을 불태웠네","plPL":"[x]Mroczny cień padł na elfią knieję\nPrzeciw klątwie kamień dał nadzieję\nOgień strawił zieleń, a gniew pożarł dusze\nTeraz stukot kopyt, rogi i katusze.","ptBR":"No bosque antigo, elfos enfrentaram a maldição / para a sombra do demônio dispersar, / mas o ódio imenso suas frágeis almas destroçou / e sob cascos e córneos a floresta queimou.","ruRU":"Проклятье легло на эльфийский народ:\nВ борьбе с окаянными пали.\nИх облик былой им никто не вернет —\nНавеки сатирами стали.","thTH":"คำสาปร้ายรุกล้ำป่าโบราณ\nเอลฟ์ร่วมต้านเงาปีศาจจึงจางหาย\nผู้อ่อนแอถูกโทสะบิดเบือนกาย\nย้อนทำลายป่ามอดไหม้บรรลัยกัลป์","zhCN":"“古老森林中的精灵们用魔石抵抗恶魔的诅咒。阴影散去，但仇恨仍在，脆弱的灵魂遭到扭曲。精灵长出了角与蹄，他们的森林开始燃烧。”——《魔石》","zhTW":"林中精靈對抗詛咒，\n惡魔暗影四處遊走。\n憎恨匯聚靈魂衰弱，\n長角羊蹄森林縱火。"},"id":"LOOT_051","name":{"deDE":"Geringer Zauberjaspis","enUS":"Lesser Jasper Spellstone","esES":"Jaspe mágico inferior","esMX":"Jaspe mágico menor","frFR":"Jaspe de sort inférieur","itIT":"Diaspro Magico Inferiore","jaJP":"ジャスパーの小呪文石","koKR":"하급 벽옥 주문석","plPL":"Jaspisowy odłamek mocy","ptBR":"Jaspe Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малая яшма","thTH":"ศิลาเวทแจสเปอร์ระดับล่าง","zhCN":"小型法术玉石","zhTW":"弱效碧玉法術石"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. <i>(Zum Aufwerten 3 Rüstung erhalten.)</i>","enUS":"Deal $2 damage to a minion. <i>(Gain 3 Armor to upgrade.)</i>","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. <i>(Obtén 3 p. de armadura para mejorarlo).</i>","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. <i>(Obtén 3 de Armadura para mejorar esta carta).</i>","frFR":"Inflige $2 |4(point,points) de dégâts à un serviteur. <i>(Obtenez 3 points d’armure pour l’améliorer.)</i>","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. <i>(Si potenzia ottenendo 3 Armatura)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n<i>（装甲を3獲得すると\n   アップグレード）</i>","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. <i>(방어도를 +3 얻으면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. <i>(Otrzymaj 3 pkt. pancerza, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. <i>(Receba 3 de Armadura para aprimorar.)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. <i>(Получите 3 ед. брони для улучшения.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(รับเกราะ 3 แต้ม[b]เพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。<i>（获得3点护甲值后升级。）</i>","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害<i>(獲得3點護甲值後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43294,"flavor":{"deDE":"1, 2 oder 3 – letzte Chance – vorbei!","enUS":"Three paths diverged in a darkened hall, and I –\nI took the one less traveled by,\nAnd got eaten by a slime.","esES":"Tres caminos se bifurcaban en un salón sombrío y yo... Yo tomé el menos transitado, y me comió un ser malvado.","esMX":"De los tres caminos que encontré, elegí el menos transitado. Cuando de mi error me percaté, de un mosquito fui bocado.","frFR":"Deux routes divergeaient dans un tunnel sombre. Moi, j’ai pris celle par laquelle on voyage le moins souvent, et c’est là que j’ai fini dévoré par un limon.","itIT":"Tre strade si allontanavano dall'oscura sala. Io scelsi di prendere quella meno battuta, finendo inglobato da una Melma Acida.","jaJP":"暗い空洞から続く3つの道のうち、一番足跡の少ない道を選んで進んだ君は、天井から降って来たスライムに食われた。14へ進め。","koKR":"세 갈래 길이 어두운 동굴 속으로 나 있었다. 그래서 나는-\n사람이 덜 밟은 길을 택했고,\n그리고 나는 수액괴물에게 잡아먹혔다.\n-가지 말아야 했던 길-","plPL":"W jednym tunelu coś charczy, w drugim tunelu coś warczy. Wybierz mądrze.","ptBR":"Três caminhos se abriam no saguão escuro. / E eu, eu tomei o caminho não trilhado / E fui devorado por um visgo.","ruRU":"Меж трех путей мой выбор пал на тот, что хожен меньше. Увы, обедом слизней стать обрек меня сей план мудрейший.","thTH":"ทางสามสายทอดยาวในถ้ำมืดมิด\nข้าหลงทิศไม่รู้ควรไปทางไหน\nขอเลือกเดินทางสายเปลี่ยวไม่ตามใคร\nผลสุดท้ายถูกสไลม์ลากไปกิน","zhCN":"黑色的大厅中有三条岔路\n可惜我不能同时涉足\n我选择了人迹罕至的一条\n结果却被软泥怪吃掉","zhTW":"曾有洞穴分為三路，\n我選少人走的路途，\n無奈成為軟泥食物。"},"id":"LOOT_054","name":{"deDE":"Am Scheideweg","enUS":"Branching Paths","esES":"Bifurcación","esMX":"Bifurcación","frFR":"Embranchement","itIT":"Sentieri Divergenti","jaJP":"枝分かれの道","koKR":"갈림길","plPL":"Rozdroże","ptBR":"Bifurcação","ruRU":"Развилка","thTH":"ทางแยก","zhCN":"分岔路口","zhTW":"尋找出路"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Wählt zweimal:</b> Zieht eine Karte; verleiht Euren Dienern +1 Angriff; erhaltet 6 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Choose Twice -</b> Draw a\ncard; Give your minions \n+1 Attack; Gain 6 Armor.","esES":"<b>Elige dos:</b> Roba una carta, otorga +1 p. de ataque a tus esbirros u otorga 6 p. de armadura.","esMX":"<b>Elige dos veces:</b> roba una carta; otorga +1 de Ataque a tus esbirros; obtienes 6 de Armadura.","frFR":"<b>Double choix des armes :</b> vous piochez une carte, ou donne +1 ATQ à vos serviteurs, ou vous gagnez 6 points d’armure.","itIT":"<b>Scegli Due Volte:</b> pesca una carta <b>o</b> +1 Attacco ai tuoi servitori\n<b>o</b> fornisce 6 Armatura.","jaJP":"[x]<b>2回選択:</b>\n・カードを1枚引く。\n・味方のミニオン全てに\n     攻撃力+1を付与する。\n・装甲を6獲得する。","koKR":"<b>두 번 선택 -</b>\n카드를 뽑습니다.\n또는 내 하수인들에게\n공격력을 +1 부여합니다.\n또는 방어도를 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz dwukrotnie:</b> Dobierz kartę; lub daj twoim stronnikom +1 do ataku; lub otrzymujesz 6 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Escolha Duas Vezes</b> \nCompre um card; Conceda +1 de Ataque aos seus lacaios; Receba 6 de Armadura.","ruRU":"[x]<b>Выберите дважды:</b> вы\nберете карту; ваши существа\nполучают +1 к атаке;\nвы получаете +6 к броне.","thTH":"<b>เลือกสองครั้ง -</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ; มอบพลัง[b]โจมตี +1 ให้มินเนี่ยนของคุณ; ได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"<b>选择两次：</b>\n抽一张牌；使你的所有随从获得+1攻击力；或者获得6点护甲值。","zhTW":"<b>選兩次：</b>抽一張牌、賦予你的手下+1攻擊力，或是獲得6點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43304,"flavor":{"deDE":"Er ist das reinste Stehaufkätzchen.","enUS":"Astral kitty litter is surprisingly hard to find.","esES":"Sorprendentemente, cuesta mucho encontrar areneros astrales.","esMX":"No hay nada más difícil que encontrar popó de gatitos astrales.","frFR":"Le tigre est le signe astral le plus enthousiaste. Optimiste, plein d’énergie, il ne se laisse pas abattre et revient toujours dans votre deck_!","itIT":"I bisognini dei cuccioli di Tigre Astrale sono particolarmente difficili da trovare.","jaJP":"アストラル・ネコ用トイレの砂はものすごく見つけにくい。","koKR":"밤하늘에 별이 유난히 많을 땐 이 호랑이가 설사병이 난 겁니다.","plPL":"Żwirek dla astralnych kociaków to towar deficytowy.","ptBR":"Caixinha de areia para gato astral é muito difícil de encontrar.","ruRU":"Нет, не так! Вы <i>заскребаете</i> копию этого существа в колоду!","thTH":"อึของลูกเสือดวงดาวหายากอย่างไม่น่าเชื่อ","zhCN":"你知道星界猫砂有多难找吗！","zhTW":"市面上幾乎找不到牠能用的星界貓砂…"},"health":5,"id":"LOOT_056","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Astraltiger","enUS":"Astral Tiger","esES":"Tigre astral","esMX":"Tigre astral","frFR":"Tigre astral","itIT":"Tigre Astrale","jaJP":"アストラル・タイガー","koKR":"천공의 호랑이","plPL":"Tygrys astralny","ptBR":"Tigre Astral","ruRU":"Астральный тигр","thTH":"เสือแห่งดวงดาว","zhCN":"星界猛虎","zhTW":"星界靈虎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt\neine Kopie dieses Dieners in Euer Deck.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle a\n copy of this minion into your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Mete\nuna copia de este esbirro\nen tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca una copia de este esbirro en tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place une copie de ce serviteur dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nuna copia di se stesso\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンのコピー\n1体を自分のデッキに\n混ぜる。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj kopię tego stronnika do twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque uma cópia deste lacaio no seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы замешиваете копию этого существа в колоду.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้[b]หนึ่งใบเข้าเด็คของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将本随从的一张复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將一個\n此手下的分身洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43322,"flavor":{"deDE":"Schamanen haben bekanntlich einen <i>sehr</i> festen Händedruck.","enUS":"Shamans always have the firmest handshakes.","esES":"Los chamanes siempre dan los apretones de manos más fuertes.","esMX":"Saludar a los chamanes tiene sus riesgos.","frFR":"Impossible de résister à cette poignée de main_!","itIT":"Gli Sciamani sono noti per la loro stretta di mano devastante.","jaJP":"シャーマンの拳が巨大化するのは、ビグビーのせいか、ゴムの拳に空気を吹き込んでるからか、それとも愛のオーラで巨大化して見えるからか。","koKR":"주술사들과 악수할 땐 항상 조심해야겠습니다.","plPL":"Szamani słyną z miażdżącego uścisku dłoni.","ptBR":"Xamãs sempre têm um aperto de mão bem firme.","ruRU":"Таких рук много. Преграждающие, хватающие, даже помогающие... Но шаманам бы только крушить.","thTH":"ชาแมนเป็นพวกชอบตอบคำถามแบบกำปั้นทุบดิน","zhCN":"和萨满祭司握手时千万要多加小心。","zhTW":"薩滿握手的力道最沉穩有力。"},"id":"LOOT_060","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Zerquetschende Hand","enUS":"Crushing Hand","esES":"Mano aplastante","esMX":"Mano aplastante","frFR":"Main écrasante","itIT":"Mano Devastante","jaJP":"叩き潰す巨拳","koKR":"분쇄의 손","plPL":"Pięść zagłady","ptBR":"Mão Esmagadora","ruRU":"Сокрушающая длань","thTH":"กำปั้นบดขยี้","zhCN":"粉碎之手","zhTW":"粉碎之手"},"overload":3,"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $8 Schaden zu. <b><b>Überladung</b>:</b> (3)","enUS":"Deal $8 damage to a minion. <b><b>Overload</b>:</b> (3)","esES":"Inflige $8 p. de\ndaño a un esbirro. <b><b>Sobrecarga</b>:</b> (3)","esMX":"Inflige $8 de daño a un esbirro. \n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (3)","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur. <b><b>Surcharge :</b></b> (3)","itIT":"Infligge $8 danni\na un servitore. <b>Sovraccarico:</b> (3)","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$8ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"하수인에게 피해를 $8 줍니다.\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio. <b><b>Sobrecarga</b>:</b> (3)","ruRU":"Наносит $8 ед. урона существу. <b><b>Перегрузка:</b></b> (3)","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$8 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (3)","zhCN":"对一个随从造成$8点伤害。\n<b>过载：</b>（3）","zhTW":"對一個\n手下造成$8點傷害\n<b>超載：</b>(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43329,"flavor":{"deDE":"Ein weiser alter Kobold ergründete einst das Geheimnis des Daseins: Ich Kerze, also bin!","enUS":"To truly understand candles, it takes YEARS of quiet contemplation.","esES":"Entender los secretos de las velas cuesta años de contemplación silenciosa.","esMX":"Para entender realmente a las velas, se necesitan AÑOS de meditación y silencio.","frFR":"Pour comprendre véritablement les bougies, il faut des ANNÉES de contemplation silencieuse.","itIT":"Per comprendere appieno le candele, sono necessari ANNI di quieta contemplazione.","jaJP":"ロウソクを真に理解するには、何年もの黙想が必要なのだ。","koKR":"양초를 진정으로 이해하기 위해선 수 년간의 묵언수행이 필요합니다.","plPL":"Aby w pełni zrozumieć istotę Świecuni, należy latami wpatrywać się w jej płomień.","ptBR":"Para entender as velas de verdade, é preciso passar ANOS contemplando em silêncio.","ruRU":"Познав одну свечу, поймешь десять тысяч!","thTH":"กว่าจะเข้าใจเทียนอย่างแท้จริง ต้องใช้เวลาใคร่ครวญเงียบๆ หลายปี","zhCN":"要想真正理解蜡烛，需要花好多年来研究。","zhTW":"需要長年的沉思，才能悟出蠟燭之道。"},"health":1,"id":"LOOT_062","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Koboldeinsiedler","enUS":"Kobold Hermit","esES":"Ermitaño kóbold","esMX":"Ermitaño kóbold","frFR":"Ermite kobold","itIT":"Eremita Coboldo","jaJP":"コボルトの隠者","koKR":"코볼트 은둔자","plPL":"Koboldzia pustelniczka","ptBR":"Eremita Kobold","ruRU":"Кобольд-отшельник","thTH":"ผู้สันโดษโคโบลด์","zhCN":"狗头人隐士","zhTW":"狗頭人隱士"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt\nein Basistotem und\nruft es herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a basic Totem. Summon it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un tótem básico. Lo invoca.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un Tótem básico e invócalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un Totem de base et l’invoque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scegli ed evoca un Totem base.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n基本のトーテムを\n1種類選択し、それを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n기본 토템을 선택하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz podstawowy Totem. Przyzwij go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEscolha um Totem básico. Evoque-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает выбранный вами базовый тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกโทเท็มพื้นฐานแล้ว [b]เรียกออกมาในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个基础图腾并召唤它。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個基本圖騰，召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":43331,"flavor":{"deDE":"[x]Ein blauer Stein, welch große Ehr\nfür Murlocfürsten tief im Meer.\nSie schwärmten aus in großer Zahl\nund ließen Küsten und Ufer kahl.","enUS":"A stone of blue, embraced with glee\nBy murloc lords beneath the sea\nSoon numberless they swarmed the shore\nFirst two, then four, then more...and more...","esES":"[x]Una gema azul envuelta en dicha\npor los señores múrlocs bajo el mar.\nPronto una turba plagó la orilla\ndos primero, cuatro después, y más... y más...","esMX":"Piedra azul, con dicha y júbilo te cuidaron, los señores múrloc que los mares adoraron. Del poder silente las tribus se percataron, e imparables como marea las costas arrasaron.","frFR":"Pierre bleue vénérée aveuglément\nPar les seigneurs murlocs de tous les océans.\nTrop nombreux, ils partirent vers le rivage.\nD’abord par deux, puis quatre, puis ils finirent par envahir les côtes et les plages…","itIT":"Una pietra bluastra emerse dal mare\nogni Murloc bramoso la volle afferrare.\nPresto la schiera divenne crescente\nprima uno, poi dieci, poi un flusso furente.","jaJP":"青き石に込められし快哉\n歌うマーロック諸侯　住まうは海底\n我ら大群にて　陸の民に挑まん\n十百千万　飛んで幾千万…","koKR":"푸르른 원석을 손아귀에 넣고\n기뻐하던 멀록 군주 바다로 들어가\n동족을 뭍으로 이끄는 모습 보니\n한 마리 두 마리 수도 없이 늘어나네","plPL":"[x]Szafirowy kamień na dno morza opadł\nI murloczy władca go w swe łapy dopadł\nWkrótce na powierzchnię wypłynęła armia\nTakiej liczebności oko nie ogarnia.","ptBR":"Uma pedra azul, sob o imenso mar / lordes murlocs decidiram abraçar. / Logo, incontáveis, subiram à costa. / Primeiro, dois, três, depois... uma inteira horda...","ruRU":"Морской синевой, камня блеском лазурным\nМурлочьи вожди соблазнились безумно.\nВ поход вышли все, берегов не видать:\nОдин, два, пятнадцать... Готовьтесь рыдать.","thTH":"มณีครามดุจผืนน้ำเบื้องล่าง\nเมอร์ล็อคต่างลิงโลดคว้าศิลาหิน\nเพิ่มจำนวนฝ่าคลื่นบุกแผ่นดิน\nไม่จบสิ้นร้อยพันเท่าทวีคูณ","zhCN":"“蓝色的石头归海底的鱼人领主所有，被粘液包裹起来。很快鱼人就拥上了海滩，两只，四只，然后是更多，更多……”——《魔石》","zhTW":"藍色寶石海底出名，\n魚人首領一同歡慶。\n無數魚人蜂擁上岸，\n二四六八細數不完。"},"id":"LOOT_064","name":{"deDE":"Geringer Zaubersaphir","enUS":"Lesser Sapphire Spellstone","esES":"Zafiro mágico inferior","esMX":"Zafiro mágico menor","frFR":"Saphir de sort inférieur","itIT":"Zaffiro Magico Inferiore","jaJP":"サファイアの小呪文石","koKR":"하급 사파이어 주문석","plPL":"Szafirowy odłamek mocy","ptBR":"Safira Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малый сапфир","thTH":"ศิลาเวทแซฟไฟร์ระดับล่าง","zhCN":"小型法术蓝宝石","zhTW":"弱效藍晶法術石"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 1 Kopie eines befreundeten Dieners herbei. <i>(Zum Aufwerten 3 Manakristalle <b>überladen</b>.)</i>","enUS":"Summon 1 copy of a friendly minion. <i>(<b>Overload</b> 3 Mana Crystals to upgrade.)</i>","esES":"Invoca 1 copia de un esbirro amistoso. <i>(<b>Sobrecarga</b> 3 cristales de maná para mejorarlo).</i>","esMX":"Invoca 1 copia de un esbirro aliado. <i>(<b>Sobrecarga</b> 3 Cristales de maná para mejorar esta carta).</i>","frFR":"Invoque 1 copie d’un serviteur allié. <i>(<b>Surchargez</b> 3 cristaux de mana pour l’améliorer.)</i>","itIT":"Evoca una copia di un tuo servitore. <i>(Si potenzia <b>Sovraccaricando</b> 3 Cristalli di Mana)</i>","jaJP":"[x]味方のミニオン1体の\nコピーを1体召喚する。\n<i>（マナクリスタルを3つ\n<b>オーバーロード</b>させると\nアップグレード）</i>","koKR":"아군 하수인을 복사하여 소환합니다. <i>(내 마나 수정 3개를 <b>과부하</b>하면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij 1 kopię przyjaznego stronnika. <i>(<b>Przeciąż</b> 3 kryształy many, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Evoque 1 cópia de um lacaio aliado. <i>(Cause <b>Sobrecarga</b> em 3 Cristais de Mana para aprimorar.)</i>","ruRU":"Призывает 1 копию вашего выбранного существа. <i>(<b>Перегрузите</b> 3 кристалла маны для улучшения.)</i>","thTH":"เรียกก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณ 1 ตัว <i>(<b>โอเวอร์โหลด</b> คริสตัลมานา 3 อันเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"选择一个友方随从，召唤一个它的复制。<i>（<b>过载</b>三个法力水晶后升级。）</i>","zhTW":"召喚1個友方手下的分身<i>(<b>超載</b>3顆法力水晶後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43345,"flavor":{"deDE":"Halo i bims, 1 Klobold vong Kamalisazion her.","enUS":"His clothing is \"ratty\" in more ways than one.","esES":"Es muy rata, y no nos referimos solo al dinero.","esMX":"También conocido como El flautista de Roca Vela.","frFR":"Excusez-le d’en faire tout un sac, mais il a fini dans un crocodile, quand même_!","itIT":"Noto per le sue amicizie bassolocate.","jaJP":"こいつの着てる服は「白と金」か、それとも「青と黒」か？答えは「ネズミ色」さ、何を着ててもな。","koKR":"정말 쥐저분한 녀석이군요.","plPL":"Woli towarzystwo szczurów niż innych koboldów.","ptBR":"\"Amarfanhado\" é pouco neste caso.","ruRU":"«Кто за свечкой придет, тот крыску получит!»","thTH":"อีกระดับของการคอสเพลย์","zhCN":"他长的像老鼠，穿的像老鼠，走路也像老鼠。","zhTW":"他衣服破爛的原因，可不只是老鼠啃的這麼簡單。"},"health":1,"id":"LOOT_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmuddeliger Klobold","enUS":"Sewer Crawler","esES":"Morador de cloaca","esMX":"Rondacloacas","frFR":"Rôdeur des égouts","itIT":"Calcafogne","jaJP":"下水さらい","koKR":"시궁창 엉금이","plPL":"Szperacz kanałowy","ptBR":"Andarilho do Esgoto","ruRU":"Обитатель стоков","thTH":"จอมมุดท่อระบายน้ำ","zhCN":"下水道爬行者","zhTW":"下水道爬行者"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neine riesige Ratte (2/3) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/3 Giant Rat.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una rata gigante 2/3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Rata gigante 2/3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque\nun rat géant 2/3.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Ratto Gigante 2/3.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/3の「巨大ネズミ」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n2/3 거대한 쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Olbrzymiego szczura 2/3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Rato Gigante 2/3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает гигантскую крысу 2/3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกหนูยักษ์ 2/3","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个2/3的巨鼠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n2/3大老鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43357,"flavor":{"deDE":"„Früher ich auch Abenteurer, aber dann Pfeil ins Knie!“","enUS":"Wolves to the left and arrows to the right, here I am stuck in the middle with you.","esES":"Hola, mi amor, yo soy el lobo, quiero tenerte cerca para comerte mejor.","esMX":"La definición perfecta de estar en un lugar peor que entre la espada y la pared.","frFR":"«_Loup à droite, volées de flèches à gauche, et moi être coincé au milieu_!_»","itIT":"\"Lì, sempre lì, lì nel mezzo, finché frecce ne hai, stai lì.\"","jaJP":"射たないで　もうそれで十分だ　オオカミよ　彼を　救いたまえ","koKR":"이것이 바로 \"좌늑우활\" 권법입니다. 맞기도 전에 당신은 이미 죽어 있을 겁니다.","plPL":"Gdzie strzała nie może, tam wilka pośle.","ptBR":"Lobos à esquerda, setas à direita. E eu preso aqui no meio com você.","ruRU":"Сигнал хищным ордам к броску. Пришел час охоты!","thTH":"มองลูกธนูที่พุ่งเข้ามาใส่ มองหมาป่ามันเดินเข้าใกล้ ฉันคงได้แต่มอง อยู่ตรงนี้","zhCN":"狼群在左，箭雨在右。","zhTW":"左邊狼，右邊箭。\n我困在中間，\n不知何處躲。"},"id":"LOOT_077","name":{"deDE":"Flankenangriff","enUS":"Flanking Strike","esES":"Golpe de flanco","esMX":"Golpe de flanco","frFR":"Frappe latérale","itIT":"Assalto Fiancheggiante","jaJP":"側面攻撃","koKR":"측방 강타","plPL":"Atak z flanki","ptBR":"Ataque Flanqueante","ruRU":"Обходной удар","thTH":"โจมตีตลบหลัง","zhCN":"侧翼打击","zhTW":"側翼攻擊"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Ruft einen Wolf (3/3) herbei.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. Summon a 3/3 Wolf.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro.\nInvoca un lobo 3/3.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Invoca un Lobo 3/3.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Invoque un loup 3/3.","itIT":"Infligge $3 danni\na un servitore.\nEvoca un Lupo 3/3.","jaJP":"ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n3/3のオオカミを\n1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n3/3 늑대를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Przyzwij Wilka 3/3.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Evoque um Lobo 3/3.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Призывает волка 3/3.","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกสุนัขป่า 3/3","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。召唤一只3/3的狼。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。召喚一個3/3的狼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43358,"flavor":{"deDE":"Drei Köpfe sind besser als einer.","enUS":"Can be upgraded into a Cave Lurker.","esES":"Se puede mejorar a merodeador de cueva.","esMX":"Puede mejorarse a Rondador de la cueva.","frFR":"Une hydre_? Dans des tunnels_? Pas étonnant qu’elle soit aussi énervée, elle doit se cogner les têtes au plafond toutes les cinq minutes.","itIT":"La prima testa ha smesso di parlare con la terza testa da quando l'ha sentita parlar male della seconda.","jaJP":"洞窟ラーカーにアップグレード可能。","koKR":"동굴 가시지옥으로 변태할 수 있습니다.","plPL":"Pełen entuzjazmu komitet powitalny.","ptBR":"Pode ser aprimorado para virar um Tocaieiro da Caverna.","ruRU":"Можно улучшить до пещерного скрытня.","thTH":"แค่มันมองก็โดนหาว่าลามกแล้ว แย่จริง","zhCN":"再加50矿和100气，就可以升级为洞穴潜伏者。","zhTW":"可升級為洞穴遁地蛇。"},"health":4,"id":"LOOT_078","name":{"deDE":"Höhlenhydra","enUS":"Cave Hydra","esES":"Hidra de cueva","esMX":"Hidra de la cueva","frFR":"Hydre des cavernes","itIT":"Idra delle Caverne","jaJP":"洞窟ヒドラ","koKR":"동굴 히드라","plPL":"Hydra jaskiniowa","ptBR":"Hidra da Gruta","ruRU":"Пещерная гидра","thTH":"ไฮดร้าถ้ำ","zhCN":"洞穴多头蛇","zhTW":"洞穴多頭蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Dieser Diener fügt auch\nden benachbarten\nDienern seines Ziels\nSchaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever\nthis attacks.","esES":"Al atacar, también daña a los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’elle attaque.","itIT":"[x]Infligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato.","jaJP":"[x]このミニオンは\n攻撃したミニオンと\n隣接するミニオンにも\n    ダメージを与える。","koKR":"공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"同時也會對其目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga & James Martin","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43359,"flavor":{"deDE":"„Ihr müsst nicht schneller laufen als das Monster_– nur schneller als Eure Begleiter.“\n– Reno Jackson","enUS":"Not all who wander are lost. This one is lost though, for sure.","esES":"No todo el que vaga está perdido, pero este sí.","esMX":"No todo el que deambula está perdido. Este sí, de eso no hay dudas.","frFR":"Note de service_: à l’avenir, évitez de laisser vos monstres errer dans les couloirs, ça fait désordre. Merci.","itIT":"Non tutto ciò che è errante è perduto, ma in questo caso è proprio così...","jaJP":"迷うことなく、さまよう者もいるのだ。こいつは迷ってるけどな。","koKR":"떠도는 자가 모두 길을 잃은 것은 아니...지만 이 괴물은 길을 잃은 게 분명합니다.","plPL":"Nie każdy błądzi, kto wędruje. Ale ten zabłądził bez dwóch zdań.","ptBR":"Nem todos os que vagueiam estão perdidos. Mas esse está, com certeza.","ruRU":"Не все, кто ищет путь, потеряли его. Кроме этого бедолаги, он точно что-то потерял.","thTH":"ผู้พเนจรหาใช่คนหลงทาง แต่เจ้าตัวนี้หลงทางแน่นอน","zhCN":"并非所有游荡者都迷失了自我。然而这个肯定是迷失了。","zhTW":"並非所有遊盪者都是迷失路途，但這個怪物顯然已經迷失了。"},"id":"LOOT_079","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Monsterköder","enUS":"Wandering Monster","esES":"Monstruo errante","esMX":"Monstruo deambulante","frFR":"Monstre errant","itIT":"Mostro Errante","jaJP":"ワンダリングモンスター","koKR":"떠도는 괴물","plPL":"Wędrowny potwór","ptBR":"Monstro Errante","ruRU":"Блуждающий монстр","thTH":"สัตว์ร้ายเพ่นพ่าน","zhCN":"游荡怪物","zhTW":"遊蕩的怪物"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein\nFeind Euren Helden angreift,\nruft Ihr einen Diener, der (3)\nkostet, als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks your hero, summon a 3-Cost minion as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo ataca a tu héroe, invoca a un esbirro de coste 3 como nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca a tu héroe, invoca a un esbirro de costo 3 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un adversaire attaque votre héros, invoque un serviteur coûtant 3 cristaux qui devient la nouvelle cible.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un nemico attacca il tuo eroe, evoca un servitore casuale da 3 Mana come bersaglio.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n敵が自分のヒーローを\n攻撃した時、コスト3のミニオン1体が召喚され攻撃を引き受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 내 영웅을\n공격할 때, 대신 맞아주는\n비용이 3인 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg zaatakuje twojego bohatera, przyzwij stronnika o koszcie (3) jako nowy cel ataku.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo atacar seu herói, evoque um lacaio com 3 de Custo para ser o novo alvo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник атакует вашего героя, призывает существо за (3), которое становится новой целью.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี[b]ฮีโร่ของคุณ เรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 3 เป็นเป้าหมายแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n当一个敌人攻击你的英雄时，随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从，并使其成为攻击的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當敵人\n攻擊你的英雄時，召喚一個消耗為3的手下成為目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Joe Wilson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":43363,"flavor":{"deDE":"[x]Ein grüner Stein in Taurenhand\nsollt’ retten ihr verlor’nes Land,\ndoch hat die Stämme aufgebracht,\nzu Tieren, Bestien gar gemacht.","enUS":"An emerald stone for Tauren hands\nWho sought its strength to save their lands\nTheir tribes now lost, their rage released\nWho’s hunting now? And who’s the beast?","esES":"[x]Una esmeralda para las manos de los tauren\nque buscaban la fuerza para salvar su tierra.\nSus tribus, ahora perdidas, han desatado su ira.\n¿Quién es el cazador ahora? ¿Y quién la presa?","esMX":"Esmeralda brillante que en manos tauren acabaste, ¿quién habría dicho que sus espíritus alzarías? De las tribus ancestrales a todas despertaste, ¿quién habría dicho que en dioses las convertirías?","frFR":"Pierre émeraude façonnée pour des Taurens\nRecherchant sa puissance pour sauver leur domaine.\nLeurs tribus perdues, et leur rage déchaînée,\nqui chasser désormais_?\nEt qui est la véritable bête_?","itIT":"Una pietra verdastra dai Tauren bramata\nper salvare una terra sconvolta e malata.\nOr senza tribù, con la rabbia che sale\nChi è il cacciatore e chi l'animale?","jaJP":"トーレンに授けられし石は\nエメラルド\n昂然　得られし力に誓う　国守ると\n今や部族滅び　怒りとどまるものか\nいずれが狩るのか　はたまた獣か","koKR":"에메랄드 원석의 놀라운 힘 찾아\n타우렌 고향땅 지키려 했거늘\n부족은 사라지고 분노도 사그러드니\n사냥은 누가 하나, 사냥감은 누구인가","plPL":"[x]Zielony blask taurenów skusił\nLecz zamiast wzmocnić, ich siłę zdusił\nStracili ziemię, ich gniew wychynął\nKtóż teraz łowcą, a kto zwierzyną?","ptBR":"Uma esmeralda para as mãos de taurens / Que usaram essa força para suas terras salvarem / As tribos agora se foram, só restou a ameaça / Quem é o caçador? E quem é a caça?","ruRU":"Был тауренам уготован изумруд,\nВ их землях враг, над головою бич.\nНо бой прошел, и замкнут круг;\nИ кто теперь охотник, а кто дичь?","thTH":"ทอเรนคว้ามรกตเขียวเรืองรอง\nหวังปกป้องแดนถิ่นถวิลหา\nกลับสิ้นเผ่าเสียสติมุ่งเข่นฆ่า\nใครผู้ล่าใครสัตว์ร้ายไม่อาจแจง","zhCN":"“牛头人得到了这块绿色的石头，想要用它的力量拯救自己的土地。他们释放了心中的怒火，族群却从此失落。究竟谁是猎手，谁又是野兽？”——《魔石》","zhTW":"翡翠寶石力量無限，\n牛人用來拯救家園。\n失去部族，釋放憤怒，\n獵人終將成為獵物。"},"id":"LOOT_080","name":{"deDE":"Geringer Zaubersmaragd","enUS":"Lesser Emerald Spellstone","esES":"Esmeralda mágica inferior","esMX":"Esmeralda mágica menor","frFR":"Émeraude de sort inférieure","itIT":"Smeraldo Magico Inferiore","jaJP":"エメラルドの小呪文石","koKR":"하급 에메랄드 주문석","plPL":"Szmaragdowy odłamek mocy","ptBR":"Esmeralda Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малый изумруд","thTH":"ศิลาเวทมรกตระดับล่าง","zhCN":"小型法术翡翠","zhTW":"弱效翡翠法術石"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Wölfe (3/3) herbei. <i>(Zum Aufwerten [x]ein <b>Geheimnis</b> ausspielen.)</i>","enUS":"Summon two 3/3 Wolves. <i>(Play a <b>Secret</b> to upgrade.)</i>","esES":"Invoca dos lobos 3/3. <i>(Juega un <b>secreto</b> para mejorarla).</i>","esMX":"Invoca dos Lobos 3/3. <i>(Juega un <b>Secreto</b> para mejorar esta carta.)</i>","frFR":"Invoque deux loups 3/3. <i>(S’améliore quand vous jouez un <b>Secret</b>.)</i>","itIT":"Evoca due Lupi\n3/3. <i>(Si potenzia giocando un <b>Segreto</b>)</i>","jaJP":"[x]3/3のオオカミを\n2体召喚する。\n<i>（<b>秘策</b>を手札から使用 \n  するとアップグレード）</i>","koKR":"3/3 늑대를 2마리 소환합니다.\n<i>(<b>비밀</b> 카드를 1회 내면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij dwa Wilki 3/3. <i>(Zagraj <b>Sekret</b>, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Evoque dois Lobos 3/3. <i>(Jogue um <b>Segredo</b> para aprimorar.)</i>","ruRU":"Призывает двух волков 3/3. <i>(Разыграйте <b>Секрет</b> для улучшения.)</i>","thTH":"เรียกสุนัขป่า 3/3 สองตัว <i>(เล่น <b>กับดัก</b> เพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"召唤两只3/3的狼。<i>（使用一个<b>奥秘</b>后升级。）</i>","zhTW":"召喚兩個\n3/3的狼<i>(打出一個<b>秘密</b>後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga & James Martin","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":43369,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sag’s mit Blumen!","enUS":"Rhok'delar is ready to Rhok'de'casbah!","esES":"¡A Rhok'delar le va el Rhok'dela'cárcel!","esMX":"Desde Rhok'delar, el rock nunca volvió a ser el mismo.","frFR":"Rhok’delar et la manière d’être un bon chasseur.","itIT":"Chi fa da sé lancia Magie per tre.","jaJP":"ロークデラーがエピックの弓で、それを作った後で古代樹に話しかけるともらえる杖がロクデラーだ。だが昔はロークデラーをロクデラーに、またその逆に変形できて…えぇと、どっちが弓でどっちが杖だったっけ？","koKR":"라크델라 조심해라, 큰코다칠라! 하하하!","plPL":"Prawdziwy łowca ma rocka w sercu i Rhok'delar w dłoni!","ptBR":"Rhok'delar está pronto para o Rhok'de'casbah!","ruRU":"Рок-н-ролл, может, и мертв, но Рок'делар — живее всех живых!","thTH":"รอคเดลาร์พร้อมจะร็อคกันมานานแล้ว!","zhCN":"迷人的西蒙妮，疯狂的克林弗兰，毁灭者阿特留斯和屠杀者索伦诺尔觉得这件武器很棒。","zhTW":"你是真正的獵人！接受洛克德拉爾的獎勵！"},"health":2,"id":"LOOT_085","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rhok’delar","enUS":"Rhok'delar","esES":"Rhok'delar","esMX":"Rhok'delar","frFR":"Rhok’delar","itIT":"Rhok'delar","jaJP":"ロークデラー","koKR":"라크델라","plPL":"Rhok'delar","ptBR":"Rhok'delar","ruRU":"Рок'делар","thTH":"รอคเดลาร์","zhCN":"伦鲁迪洛尔","zhTW":"洛克德拉爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure\nHand mit Jägerzaubern,\nwenn Euer Deck keine\nDiener enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no minions, fill your hand with Hunter spells.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene\nesbirros, llena tu mano con\nhechizos de cazador.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene esbirros, llena tu mano con hechizos de Cazador.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre\ndeck ne contient pas de serviteurs, remplit votre main de sorts de chasseur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo non ha servitori, riempie la tua mano di Magie del Cacciatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにミニオンが\nいない場合、手札を\nハンターの呪文で\nいっぱいにする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 하수인이 없으면, 내 손을 사냥꾼 주문으로 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma stronników, zapełnij twoją rękę zaklęciami łowcy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver lacaios no seu deck, encha a mão com feitiços de Caçador.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет существ, заполняет вашу руку заклинаниями охотника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน เพิ่มเวทมนตร์ฮันเตอร์[b]จนเต็มมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有随从牌，则用随机猎人法术牌填满你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有手下，用獵人法術塞滿你的手牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43373,"flavor":{"deDE":"Die Rüstung zum Trinken. Stärkt die körpereigenen Abwehrkräfte.","enUS":"Also known as \"Liquid Courage.\"","esES":"También conocido como «Coraje Líquido».","esMX":"También conocido como \"Coraje líquido\".","frFR":"Il est tombé dedans quand il était petit.","itIT":"Nota anche come \"Coraggio Liquido\".","jaJP":"「聖人ポーション」とも呼ばれてるぞ。「百薬の長」ともな。","koKR":"이 물약을 마시니 마음 속에서부터 기운이 샘솟으며 무슨 일이든 할 수 있을 것 같습니다! 네? 그냥 술이라고요...?","plPL":"No to chlup, dla kurażu!","ptBR":"Também conhecido como \"Coragem Líquida\".","ruRU":"Не путать со всем тем, что принимают «для храбрости»!","thTH":"มีชื่อเรียกอีกอย่างว่า \"น้ำเปลี่ยนนิสัย\"","zhCN":"只要喝上三碗，老虎又算什么。","zhTW":"這種藥水的原理就是「喝酒壯膽」。"},"id":"LOOT_088","name":{"deDE":"Trank des Heldenmuts","enUS":"Potion of Heroism","esES":"Poción de heroísmo","esMX":"Poción de heroísmo","frFR":"Potion d’héroïsme","itIT":"Pozione dell'Eroismo","jaJP":"英雄ポーション","koKR":"무용의 물약","plPL":"Mikstura heroizmu","ptBR":"Poção de Heroísmo","ruRU":"Зелье героизма","thTH":"น้ำยาแห่งวีรบุรุษ","zhCN":"英勇药水","zhTW":"英勇藥水"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener <b>Gottesschild</b>.\nZieht eine Karte.","enUS":"Give a minion <b>Divine Shield</b>.\nDraw a card.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b>\n a un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro.\nRoba una carta.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> a un servitore.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン\n1体に<b>聖なる盾</b>を\n付与する。\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n<b>Boską tarczę</b>.\nDobierz kartę.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio.\n Compre um card.","ruRU":"Существо получает <b>«Божественный щит»</b>. Вы берете карту.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得<b>圣盾</b>。抽\n一张牌。","zhTW":"賦予一個手下<b>聖盾術</b>。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43382,"flavor":{"deDE":"[x]In Zeiten als die Welt im Wandel\nAzari tückisch bot zum Handel\nEdelsteine, schwarz-verfluchte,\nweh dem, den ihr Glanz versuchte.","enUS":"In ages old, when Ancients broke\nAzari of the Legion spoke\nTo tempt the mortals: gems of power\n The weak succumbed, their souls devoured.","esES":"[x]Antaño, cuando los Ancestros se corrompieron,\nAzari de la Legión a los mortales intentó atraer.\nLes habló de las gemas de poder.\nSus almas devoradas, los débiles sucumbieron.","esMX":"Los Ancestros despertaron en el principio de los días, y Azari, de la Legión, cantó odas y melodías. Para tentar a los mortales, gemas de poder creó; cuando sus almas sucumbieron, a todas devoró.","frFR":"Il y a bien longtemps, à l’époque des anciens,\nAzari de la Légion tenta de séduire les humains\nAvec des gemmes de pouvoir.\nLes faibles succombèrent, leurs âmes au désespoir.","itIT":"Il malefico Azari, nei millenni passati\ntentò col potere i mortali affamati.\nOffrì loro doni dal prezzo salato\nma chi li accettò finì poi divorato.","jaJP":"はるかな昔、古代の戦争\n焦熱の軍団アザーリが誘う\n人を魅せしは　力ある石\n弱きは屈し　貪られる魂","koKR":"고대정령 스러졌던 아득한 옛날\n군단의 아자리가 필멸자에게 속삭였네\n힘의 보석 줄테니 영혼을 내놓아라\n나약한 자 무릎 꿇고 영혼까지 먹혔네","plPL":"[x]Gdy wojowały pradawne byty\nAzari uknuł swój plan ukryty\nChciwych i słabych zwiódł śmiertelników\nW zamian za kamień miał niewolników.","ptBR":"Há tempos, quando os Antigos arrasou / Azari da Legião alardeou, / para tentar os mortais, gemas de poder / Os fracos caíram, pondo as almas a perder.","ruRU":"Был давний год, средь Древних смута.\nАзари-демон планы смертных спутал:\nСоблазном черным он камней всесильных\nИх души покорил и вверг во мрак могильный.","thTH":"ศึกโบราณบรรพชนสิ้นชีวี\nอาซารีลวงหลอกเหล่าผู้โอหัง\nอัญมณีมอบอำนาจทรงพลัง\nผู้พลาดพลั้งถูกกลืนกินสิ้นวิญญาณ","zhCN":"“古神陨落的时代，军团的阿扎里制造了这些力量之石，用它们来诱惑凡人。弱者屈从于魔石的力量，他们的灵魂随即被吞噬。”——《魔石》","zhTW":"上古紀元，先祖離間，\n軍團惡魔，獻上一言。\n力量之石，誘惑凡人；\n屈服弱者，吞食靈魂。"},"id":"LOOT_091","name":{"deDE":"Geringe Zauberperle","enUS":"Lesser Pearl Spellstone","esES":"Perla mágica inferior","esMX":"Perla mágica menor","frFR":"Perle de sort inférieure","itIT":"Perla Magica Inferiore","jaJP":"パールの小呪文石","koKR":"하급 진주 주문석","plPL":"Perłowy odłamek mocy","ptBR":"Pérola Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малая жемчужина","thTH":"ศิลาเวทไข่มุกระดับล่าง","zhCN":"小型法术珍珠","zhTW":"弱效珍珠法術石"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft einen Geist (2/2) mit <b>Spott</b> herbei. <i>(Zum Aufwerten 3 Leben wiederherstellen.)</i>","enUS":"Summon a 2/2 Spirit with <b>Taunt</b>. <i>(Restore 3 Health to upgrade.)</i>","esES":"Invoca un espíritu 2/2 con <b>Provocar</b>. <i>(Restaura 3 p. de salud para mejorarla).</i>","esMX":"Invoca un Espíritu 2/2 con <b>Provocación</b>. <i>(Restaura 3 de Salud para mejorar esta carta).</i>","frFR":"Invoque un esprit 2/2 avec <b>Provocation</b>. <i>(Rendez 3 PV pour l’améliorer.)</i>","itIT":"Evoca uno Spirito 2/2 con <b>Provocazione</b>. <i>(Si potenzia rigenerando 3 Salute)</i>","jaJP":"<b>挑発</b>を持つ\n2/2の精霊を\n1体召喚する。\n<i>（体力を3回復するとアップグレード）</i>","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/2 영혼을 소환합니다. <i>(생명력을 3 회복하면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij Ducha 2/2 z <b>Prowokacją</b>. <i>(Przywróć 3 pkt. zdrowia, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Evoque um Espírito 2/2 com <b>Provocar</b>. <i>(Restaure 3 de Vida para aprimorar.)</i>","ruRU":"Призывает духа 2/2 с <b>«Провокацией»</b>. <i>(Восстановите 3 ед. здоровья для улучшения.)</i>","thTH":"เรียกวิญญาณ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> <i>(ฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต 3 แต้มเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"召唤一个2/2并具有<b>嘲讽</b>的灵魂。<i>（恢复3点生命值后升级。）</i>","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/2聖靈<i>(恢復3點生命值後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43384,"flavor":{"deDE":"Kleinvieh macht auch Schaden.","enUS":"More personal than a text to arms.","esES":"Mucho más personal que un telegrama a las armas.","esMX":"No te quejes, al menos te llamaron. Podrían haberte enviado un mensaje.","frFR":"«_Très bien, on va faire l’appel. Pierre_?\n- Présent.\n- Pierre_?\n- Présent.\n- Pierre_?\n- Présent._»","itIT":"Molto più diretto e personale di un Messaggio alle Armi.","jaJP":"「やはり秘宝の迷宮か……いつ招集する？わたしも同行する」「動院」","koKR":"급하다는 말에 하수인이 셋이나 달려왔습니다.","plPL":"Sms łatwiej zignorować.","ptBR":"Bem melhor que um chamado a cobrar às armas.","ruRU":"Разбил тарелку — к удаче. Чье-то лицо — к оружию!","thTH":"อีกห้านาทีรวม จับคนช้าหนึ่งนาย","zhCN":"有了手机还要号角干什么？","zhTW":"「等隊友，先集合打一波會戰！」"},"id":"LOOT_093","name":{"deDE":"Auf in die Schlacht!","enUS":"Call to Arms","esES":"Llamamiento a las armas","esMX":"Llamamiento a las armas","frFR":"Appel aux armes","itIT":"Chiamata alle Armi","jaJP":"動員","koKR":"긴급 소집","plPL":"Wezwanie do boju","ptBR":"Chamado às Armas","ruRU":"К оружию!","thTH":"เรียกระดมพล","zhCN":"战斗号角","zhTW":"集結作戰"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Rekrutiert</b> 3 Diener,\ndie max. (2) kosten.","enUS":"[x]<b>Recruit</b> 3 minions that\n cost (2) or less.","esES":"<b>Recluta</b> a 3 esbirros que cuestan (2) cristales o menos.","esMX":"<b>Recluta</b> 3 esbirros de costo (2) o menos.","frFR":"<b>Appelle</b> 3 serviteurs qui coûtent (2) cristaux\nou moins.","itIT":"<b>Recluta</b> tre servitori\nda 2 o meno Mana.","jaJP":"コスト（2）以下のミニオンを\n3体<b>招集</b>する。","koKR":"비용이 (2) 이하인\n하수인을 셋 <b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Rekrutuj</b> 3 stronników kosztujących (2) lub mniej.","ptBR":"<b>Recrute</b> 3 lacaios que custam (2) ou menos.","ruRU":"Вы <b>вербуете</b> 3 существ стоимостью (2) или меньше.","thTH":"<b>ระดมพล</b> มินเนี่ยน 3 ตัวที่มี[b]ค่าร่าย (2) หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>招募</b>三个法力值消耗小于或等于（2）点的随从。","zhTW":"<b>號召</b>3個消耗(2)點以下的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43407,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist es sicherer, den Warnhinweis NICHT zu lesen.","enUS":"Sometimes it's safer NOT to read the warning signs.","esES":"A veces es mejor NO leer las señales de advertencia.","esMX":"A veces es mejor NO LEER las señales de advertencia.","frFR":"Si vous lisez ceci, alors cet avertissement est pour vous. NE LISEZ PAS CET AVERTISSEMENT_!","itIT":"In certe occasioni è molto più sicuro NON leggere le avvertenze.","jaJP":"読まない方が安全な注意書きもある、ってことさ。","koKR":"돌다리도 두드리다 폭발할 수 있습니다.","plPL":"Czasem lepiej zignorować znaki ostrzegawcze.","ptBR":"Às vezes, é melhor NÃO ler os avisos.","ruRU":"Иногда безопаснее быть неграмотным.","thTH":"บางครั้งการไม่อ่านป้ายเตือนเลยก็ปลอดภัยกว่า","zhCN":"有时候去读警告标识可能更加危险。","zhTW":"有時候不要讀警告標誌，反而比較安全…"},"id":"LOOT_101","mechanics":["SECRET","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Explosive Runen","enUS":"Explosive Runes","esES":"Runas explosivas","esMX":"Runas explosivas","frFR":"Runes explosives","itIT":"Rune Esplosive","jaJP":"爆発のルーン","koKR":"폭발의 룬","plPL":"Wybuchowe runy","ptBR":"Runas Explosivas","ruRU":"Взрывающиеся руны","thTH":"รูนระเบิด","zhCN":"爆炸符文","zhTW":"爆炸符文"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, fügt Ihr diesem $6 Schaden zu und seinem Helden den restlichen Schaden.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, deal $6 damage to it and any excess to their hero.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, inflige $6 p. de daño al esbirro\ny cualquier daño sobrante\na su héroe.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, le inflige $6 de daño y su héroe recibe el resto.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, lui inflige $6 points de dégâts et tout surplus à son héros.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, questo subisce $6 danni. I danni in eccesso vengono inflitti all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b> 相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンに$6ダメージ\nを与え、余剰ダメージを\n相手のヒーローに与える。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인에게 피해를 $6 주고 초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zadaj mu $6 pkt. obrażeń. Nadmiar obrażeń przechodzi na wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, cause $6 de dano ao lacaio e o que sobrar ao herói dele.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, наносит ему\n$6 ед. урона. Герой противника\nполучит любой оставшийся урон.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน สร้างความเสียหาย $6 แต้ม[b]ให้มัน ฮีโร่คู่ต่อสู้ได้รับ[b]ความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，对该随从造成$6点伤害，超过其生命值的伤害将由对方英雄\n承受。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手\n打出手下後，對其造成$6點傷害，並將溢傷分給敵方英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43414,"flavor":{"deDE":"[x]Der letzte Stein ward Azaris Verhängnis,\nein Zaub’rer macht’ ihn zu seinem Gefängnis.\nEr tobte wie wild gegen seinen Bezwinger,\nim Steine gefangen für ewig und immer.","enUS":"The final stone undid its master\nSpun into wards by nameless caster\nAzari wailed a savage roar\nNow sealed in nether, evermore.","esES":"[x]La última gema condenó a su maestro.\nUn rival astuto a su prisión lo lanzó.\nAzari profirió un aullido siniestro\ny sellado en el abismo jamás escapó.","esMX":"La piedra final deshizo a su maestro; taumaturgo ignoto, bendito sea tu gesto. Azari, el Devorador, un grito salvaje lanzó, mas encerrado en el abismo por siempre quedó.","frFR":"La dernière pierre causa la perte de son maître,\nEmprisonné par les sorts de bien tristes êtres.\nAzari poussa un féroce rugissement,\nÀ jamais scellé dans le néant.","itIT":"L'ultima pietra annientò il suo padrone\ngettando Azari in una nera prigione.\nScomparve così, con un forte ruggito\nrinchiuso per sempre nel vuoto infinito.","jaJP":"最後の石ゆえ主は哀れ\n名もなき術師の結界に囚われ\n怒り嘆いて叫んだアザーリ\n冥界に封印　なお帰らざり","koKR":"마지막 원석이 주인을 파멸시키네\n이름 없는 마법사가 그를 돌로 만들었네\n아자리는 야생의 단말마를 내지르곤\n영원히 황천에 봉인되고 말았네","plPL":"[x]Krwawa moc rubinu pochłonęła pana\nPrzez pewnego maga sprytnie odebrana\nAzari zakrzyknął, gniewnie szarpiąc pęta\nDemoniczna postać w nicości zaklęta.","ptBR":"A última pedra seu mestre destruiu / Sob magia de um ignoto mago ruiu / Azari soltou um enorme rugido / Para sempre no éter detido.","ruRU":"Последний камень – смерть творца,\nАзари пал от чар безвестного бойца.\nБыл изгнан в Пустоверть он, вот беда...\nАзари не восстанет – никогда!","thTH":"นายผู้สร้างพลาดท่าศิลาสุดท้าย\nจอมเวทใช้ศิลาสร้างผนึกขัง\nอาซารีแผดเสียงร้องคำรามดัง\nสิ้นพลังถูกจองจำตลอดกาล","zhCN":"“最后一枚石头毁灭了它的主人，无名的法师破解了结界。阿扎里发出绝望的咆哮，被封入虚空，再也不见踪迹。”——《魔石》","zhTW":"最終之石，反害其主，\n無名法師，將其放逐。\n待阿薩利，狂怒咆嘯，\n虛空禁錮，無法遁逃。"},"id":"LOOT_103","name":{"deDE":"Geringer Zauberrubin","enUS":"Lesser Ruby Spellstone","esES":"Rubí mágico inferior","esMX":"Rubí mágico menor","frFR":"Rubis de sort inférieur","itIT":"Rubino Magico Inferiore","jaJP":"ルビーの小呪文石","koKR":"하급 루비 주문석","plPL":"Rubinowy odłamek mocy","ptBR":"Rubi Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малый рубин","thTH":"ศิลาเวททับทิมระดับล่าง","zhCN":"小型法术红宝石","zhTW":"弱效紅晶法術石"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Erhaltet 1 zufälligen Magierzauber auf die Hand. <i>(Zum Aufwerten 2 Elementare ausspielen.)</i>","enUS":"Add 1 random Mage spell to your hand. <i>(Play 2 Elementals to upgrade.)</i>","esES":"Añade 1 hechizo de mago aleatorio a tu mano. <i>(Juega 2 elementales para mejorarlo.)</i>","esMX":"Agrega 1 hechizo de mago aleatorio a tu mano. <i>(Juega 2 Elementales para mejorar esta carta).</i>","frFR":"Place 1 sort de mage aléatoire dans votre main. <i>(Jouez 2 Élémentaires pour l’améliorer.)</i>","itIT":"Mette nella tua mano una Magia casuale del Mago. <i>(Si potenzia giocando due Elementali)</i>","jaJP":"[x]ランダムなメイジの\n呪文カード1枚を\n自分の手札に追加する。\n<i>（エレメンタルを2体\n手札から使用すると\nアップグレード）</i>","koKR":"무작위 마법사 주문을 내 손으로 가져옵니다. <i>(정령을 2장 내면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Dodaj 1 losowe zaklęcie maga do twojej ręki. <i>(Zagraj 2 Żywiołaki, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Adicione 1 feitiço aleatório de Mago à sua mão. <i>(Jogue 2 Elementais para aprimorar.)</i>","ruRU":"Вы кладете в руку 1 случайное заклинание мага. <i>(Разыграйте 2 элементалей для улучшения.)</i>","thTH":"สุ่มเพิ่มเวทมนตร์เมจ 1 ใบในมือคุณ <i>(เล่นวิญญาณธาตุ 2 ใบเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"随机将一张法师法术牌置入你的手牌。<i>（使用两张元素牌后升级。）</i>","zhTW":"放1張隨機法師法術到你的手中<i>(打出2個元素後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":43420,"flavor":{"deDE":"Wenn Magier sich langweilen, spielen sie damit eine Partie Dalaranisches Roulette.","enUS":"Next turn, this is going to be AMAZING.","esES":"El próximo turno va a ser LA LECHE.","esMX":"El próximo turno, esto va a ser INCREÍBLE.","frFR":"Au prochain tour, ce sort va être HALLU-CINANT_!","itIT":"La fortuna è cieca, ma la sfiga ci vede benissimo.","jaJP":"次のターンこそ、欲しかった呪文になるはず！","koKR":"다음 턴이 어느 때보다 기다려질 거예요.","plPL":"W następnej turze na pewno trafi się coś FANTASTYCZNEGO.","ptBR":"O próximo turno vai ser INCRÍVEL.","ruRU":"Вот на следующий ход он точно превратится во что-то крутое! А, нет, как обычно.","thTH":"เทิร์นหน้ามันจะต้องสุดยอดแน่ๆ","zhCN":"等到下回合，就会变成特别厉害的法术了！","zhTW":"下一個回合，它就會變得很厲害！"},"hideStats":true,"id":"LOOT_104","name":{"deDE":"Wandelbare Schriftrolle","enUS":"Shifting Scroll","esES":"Pergamino cambiante","esMX":"Pergamino cambiante","frFR":"Parchemin changeant","itIT":"Pergamena Mutevole","jaJP":"千変万化のスクロール","koKR":"변화하는 두루마리","plPL":"Niestabilny zwój","ptBR":"Pergaminho Cambiante","ruRU":"Свиток-перевертыш","thTH":"ม้วนคัมภีร์แปรเปลี่ยน","zhCN":"变形卷轴","zhTW":"變幻卷軸"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in einen zufälligen Magierzauber.","enUS":"Each turn this is in your hand, transform it into a random Mage spell.","esES":"Cada turno que esté en tu mano, se transforma en un hechizo de mago aleatorio.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en un hechizo de Mago aleatorio.","frFR":"Chaque tour où cette carte est dans votre main, la transforme en un sort de mage aléatoire.","itIT":"Finché resta nella tua mano, si trasforma in una Magia casuale del Mago all'inizio di ogni turno.","jaJP":"[x]このカードが\n自分の手札にある場合\n毎ターンこれは\nランダムなメイジの\n呪文に変身する。","koKR":"이 주문은 내 손에 있으면 내 턴이 시작될 때마다 무작위 마법사 주문으로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, zamienia się w losowe zaklęcie maga.","ptBR":"A cada turno que este card estiver em sua mão, transforme-o em um feitiço aleatório de Mago.","ruRU":"Находясь в вашей руке, каждый ход превращается в случайное заклинание мага.","thTH":"แต่ละเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ใน[b]มือคุณ เปลี่ยน[b]มัน[b]เป็น[b]เวทมนตร์ของเมจแบบสุ่ม","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会变成一张随机法师法术牌。","zhTW":"在你手中的每個回合，變形為一個隨機的法師法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":43424,"flavor":{"deDE":"„Wählt eine Schriftrolle, eine beliebige Schriftrolle. Halt, wartet, nicht diese!“ –_letzte Worte des vorherigen Besitzers","enUS":"\"Pick a card, any card. Wait! No! Not that one!\" - Last words of previous owner","esES":"«Escoge una carta. Cualquiera. ¡Espera! ¡No! ¡Esa no!». - Las últimas palabras del propietario anterior.","esMX":"\"Elige una carta. Cualquier carta. ¡Espera! ¡No! ¡Esa no!\" —Últimas palabras del anterior dueño","frFR":"«_Choisissez une carte, n’importe laquelle. Une minute_! Non_! Pas celle-là_!_»","itIT":"\"Scegli una carta, una carta qualsiasi. No, aspetta! No, non quella!\" - Ultime parole del precedente proprietario","jaJP":"「どれでもいい、一枚選びな。待った！それじゃなくて別の！」――以前の所有者の最期の言葉","koKR":"\"자, 카드를 한 장 뽑아보세요. 아무거나요. 잠깐! 그, 그걸 뽑으면 안...\"\n- 이전 주인의 마지막 말","plPL":"„Wybierz dowolną kartę. Stój! Tylko nie tę!” – ostatnie słowa poprzedniego właściciela.","ptBR":"\"Puxe um card, qualquer um. Espera! Não! Esse não!\" - Últimas palavras do antigo dono","ruRU":"В чем разница между магией и чудом? Леди Дара всегда знала точный ответ.","thTH":"\"เลือกหนึ่งใบ ใบไหนก็ได้ เดี๋ยว! ไม่! อย่าเลือกใบนั้น!\" - คำพูดสุดท้ายของเจ้าของคนก่อนหน้า","zhCN":"“挑一张卡吧，哪张都行。等等！不！别动那张！”——之前一个主人的遗言","zhTW":"「選一張牌，哪張都行。慢著！不對，那張不行！」-上個擁有者的遺言"},"id":"LOOT_106","name":{"deDE":"Deck der Wunder","enUS":"Deck of Wonders","esES":"Mazo de sorpresas","esMX":"Mazo de las maravillas","frFR":"Deck miraculeux","itIT":"Mazzo delle Meraviglie","jaJP":"驚異のデッキ","koKR":"신비의 덱","plPL":"Talia wspaniałości","ptBR":"Deck de Maravilhas","ruRU":"Колода чудес","thTH":"เด็คมหัศจรรย์","zhCN":"惊奇套牌","zhTW":"驚奇套牌"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Mischt 5 Schriftrollen\nin Euer Deck. Wirkt einen\nzufälligen Zauber, wenn\nsie gezogen werden.","enUS":"Shuffle 5 Scrolls into your deck. When drawn, cast a random spell.","esES":"Mete 5 pergaminos\nen tu mazo. Cada vez que robas uno, lanza un hechizo aleatorio.","esMX":"Coloca 5 Pergaminos en tu mazo. Cuando los robas, lanza un hechizo aleatorio.","frFR":"Place 5 parchemins dans votre deck. Quand vous en piochez un, lance un sort aléatoire.","itIT":"Mette 5 Pergamene nel tuo mazzo. Quando una viene pescata, lancia una Magia casuale.","jaJP":"自分のデッキに\nスクロールを5枚混ぜる。\nそれらを引いた際\nランダムな呪文が\n使用される。","koKR":"내 덱에 두루마리를 다섯 섞어 넣습니다. 두루마리를 뽑으면,\n무작위 주문을 시전합니다.","plPL":"Wtasuj 5 Zwojów do twojej talii. Kiedy któryś z nich zostanie dobrany, rzuć losowe zaklęcie.","ptBR":"Coloque 5 Pergaminhos no seu deck. Quando comprar, lance um feitiço aleatório.","ruRU":"Замешивает в колоду 5 свитков. Когда вы берете свиток, применяет случайное заклинание.","thTH":"สับม้วนคัมภีร์ 5 ใบเข้า[b]เด็คคุณ ร่ายเวทมนตร์[b]แบบสุ่มเมื่อจั่วได้","zhCN":"将五张惊奇卡牌洗入你的牌库。抽到时随机施放一个\n法术。","zhTW":"將5個卷軸洗入你的牌堆。抽中時隨機施放一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":0,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":43426,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Grenzenlose Macht hat ihren Preis_... Das kann Euch jeder bestätigen, der sich schon 30 Minuten lang Aluneths altkluge Kommentare anhören musste.","enUS":"PHENOMENAL ARCANE POWER…itty bitty living space.","esES":"FENOMENALES PODERES ARCANOS... y un espacio chiquitín para vivir.","esMX":"¡Tienes una amiga fiel en mí!","frFR":"UN POUVOIR ARCANIQUE PHÉNOMÉNAL… dans un vrai mouchoir de poche.","itIT":"\"FENOMENALI POTERI ARCANI... in un minuscolo spazio vitale.\"","jaJP":"脅威の大魔力パワー！！…だけどお家が狭いの。","koKR":"눈부신 비전 마력을 담기엔... 작은 그릇이긴 합니다.","plPL":"BEZKRESNY ZASÓB TAJEMNEJ MOCY! ...tylko ta ciasnota.","ptBR":"PODER ARCANO FENOMENAL... dentro de um espaço tão pequenininho.","ruRU":"«Феноменальная чародейская мощь... и крохотное жилье».","thTH":"พลังมนตรามหาศาล…ห้องกระจอกกระจิ๋วหลิว","zhCN":"不可阻挡的奥术之力……却被困在这么小的空间里。","zhTW":"奇蹟一般的秘法神力…小不溜丟的居住空間。"},"health":3,"id":"LOOT_108","mechanics":["TRIGGER_VISUAL","InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Aluneth","enUS":"Aluneth","esES":"Aluneth","esMX":"Aluneth","frFR":"Aluneth","itIT":"Aluneth","jaJP":"アルネス","koKR":"알루네스","plPL":"Aluneth","ptBR":"Aluneth","ruRU":"Алунет","thTH":"อะลูเนธ","zhCN":"艾露尼斯","zhTW":"亞魯涅斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges 3 Karten.","enUS":"At the end of your turn, draw 3 cards.","esES":"Al final de tu turno, roba 3 cartas.","esMX":"Al final de tu turno, roba 3 cartas.","frFR":"À la fin de votre tour, vous piochez 3 cartes.","itIT":"Alla fine del tuo turno, pesca 3 carte.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nカードを3枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz 3 karty.","ptBR":"No final do seu turno, compre 3 cards.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете 3 карты.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽三张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，抽3張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Phil Saunders","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":43453,"flavor":{"deDE":"Neumodischer Schnickschnack! Zu meinen Zeiten mussten wir noch von Hand skorpen!","enUS":"Back in my day, we had to manually scorp.","esES":"En mis días, estas máquinas se movían a pulso.","esMX":"Las máquinas nos reemplazarán a todos... y de paso se harán un gran festín.","frFR":"De mon temps, on piquait soi-même son adversaire…","itIT":"Quand'ero giovane io, tutti gli scorpioni andavano a mano!","jaJP":"全自動でスコーピしてくれるメカがあるなんて、いい時代になったもんだよな。","koKR":"저 젊었을 땐 손으로 하나하나 처치하고 다녔는데, 세상이 좋아졌습니다.","plPL":"Czy stronnicy śnią o mechanicznych skorpionach?","ptBR":"Nos velhos tempos, era tudo manual.","ruRU":"Питается исключительно механобелками.","thTH":"มีเหล็กทั้งนอกและใน","zhCN":"要是在以前，我们徒手都能干掉这玩意。","zhTW":"我們小時候哪有這種電動的蠍子可以玩。"},"health":2,"id":"LOOT_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Skorp-o-matik","enUS":"Scorp-o-matic","esES":"Mecaescorpión","esMX":"Escorpiomático","frFR":"Scorpiomatic","itIT":"Scorpi-O-Matic","jaJP":"スコーピ・オ・マティック","koKR":"전갈로봇","plPL":"Skorpiotron","ptBR":"Escorpitron","ruRU":"Скорпобот","thTH":"สคอร์ป-โอ-เมติก","zhCN":"机械异种蝎","zhTW":"機械蠍子"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit max. 1 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 1 or less Attack.","esES":"Destruye a un esbirro con 1_p. de ataque o menos.","esMX":"Destruye un esbirro con 1 o menos de Ataque.","frFR":"Détruit un serviteur avec 1_Attaque ou moins.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 1 o inferiore.","jaJP":"攻撃力1以下のミニオン1体を破壊する。","koKR":"공격력 1 이하인 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z atakiem 1 lub mniejszym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 1 ou menos de Ataque.","ruRU":"Уничтожить существо с атакой 1 или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี[b]_1_หรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力小于或等于1的随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力1點以下的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener mit max. 1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion with 1 or less Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro con 1 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro con 1 o menos de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur avec 1 Attaque ou moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\ncon Attacco pari\na 1 o inferiore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n攻撃力1以下の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n공격력이 1 이하인 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika z atakiem\n1 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio com 1 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает  существо с атакой 1 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มี[b]พลังโจมตี 1 หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭一个攻击力小于或等于1的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個攻擊力1點以下的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":43463,"flavor":{"deDE":"Erleidet doppelten Schaden durch Dochtwaffen.","enUS":"Takes double damage from wick-based weapons.","esES":"Recibe el doble de daño de armas de mecha.","esMX":"Jamás se arriesgaría a jugar con fuego.","frFR":"Évitez de le placer trop près de flammes ou de sources de chaleur.","itIT":"Subisce danni doppi da armi a base di stoppini.","jaJP":"性格は蝋フル。","koKR":"심지가 굳은 적에게 특히 약하다고 합니다.","plPL":"Sprowokowany może coś sknocić.","ptBR":"Recebe o dobro de dano de armas que usam pavio.","ruRU":"На такого нападешь — без волос останешься!","thTH":"ได้รับความเสียหายจากอาวุธประเภทเทียนเป็นสองเท่า","zhCN":"蜡烛制的武器可以对其造成双倍伤害。","zhTW":"蠟燭芯做成的武器可以對它造成兩倍傷害。"},"health":2,"id":"LOOT_117","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wachselementar","enUS":"Wax Elemental","esES":"Elemental de cera","esMX":"Elemental de cera","frFR":"Élémentaire de cire","itIT":"Elementale della Cera","jaJP":"蝋のエレメンタル","koKR":"밀랍 정령","plPL":"Żywiołak wosku","ptBR":"Elemental de Cera","ruRU":"Восковой элементаль","thTH":"วิญญาณขี้ผึ้ง","zhCN":"蜡油元素","zhTW":"蠟元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43465,"flavor":{"deDE":"Feuer speien zu können, ist als Schmied ganz praktisch.","enUS":"Having a furnace-mouth is really handy for a blacksmith.","esES":"Tener una boca-horno tiene que ser muy práctico para un herrero.","esMX":"Tener un horno por boca es una gran ventaja para un herrero.","frFR":"Pouvoir cracher des flammes est très utile quand on n’a pas de forge à portée de main.","itIT":"Avere una fornace nella bocca è particolarmente conveniente per un fabbro.","jaJP":"口が炉になってるってのは、実に鍛冶屋向きだな。","koKR":"입에서 불을 뿜을 수 있다는 게 대장장이에게 얼마나 좋은 점인지 모릅니다.","plPL":"Kowal z piecem w paszczy nie ma lekko.","ptBR":"Boca de fornalha é muito útil para quem quer ser ferreiro.","ruRU":"Ковать сподручней, когда горнило... во рту.","thTH":"การมีเตาหลอมอยู่ในปากเป็นเรื่องสะดวกมาก[b]สำหรับช่างตีเหล็ก","zhCN":"会喷火的龙兽做铁匠实在是再方便不过了。","zhTW":"嘴巴就是大熔爐，天生就是個當鐵匠的料。"},"health":4,"id":"LOOT_118","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schwarzer Drachenschmied","enUS":"Ebon Dragonsmith","esES":"Forjador dracónico","esMX":"Dracoherrero de ébano","frFR":"Forgeron d’ébène","itIT":"Dragofabbro d'Ebano","jaJP":"漆黒のドラゴン鍛冶","koKR":"칠흑의 용 대장장이","plPL":"Smoczy kowal","ptBR":"Dragão-Ferreiro de Ébano","ruRU":"Дракон-кузнец","thTH":"อีบอนดราก้อนสมิธ","zhCN":"黑色龙兽铁匠","zhTW":"黯黑龍匠"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verringert\ndie Kosten einer zufälligen\nWaffe auf Eurer Hand\num (2).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of a random weapon in your hand by (2).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nen (2) cristales el coste\nde un arma aleatoria\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de un arma aleatoria en tu mano en (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût d’une arme aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nriduce di (2) il costo di\nun'Arma casuale\nnella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな武器1つのコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 무기의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt losowej broni w twojej ręce o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nReduza em (2) o Custo de uma arma aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость случайного [x]оружия у вас в руке на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มลด[b]ค่าร่ายของอาวุธหนึ่งใบ[b]ในมือคุณลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张武器牌的\n法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中\n一把隨機武器的消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":43469,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Das Endresultat aus Jahrhunderten unsachgemäßer Abwasseraufbereitung.","enUS":"The result of centuries of terrible sanitation.","esES":"El resultado de siglos sin un buen servicio de limpieza.","esMX":"Este es el claro resultado de no tener políticas de sanidad adecuadas.","frFR":"Vous n’auriez pas oublié de faire le nettoyage de printemps des tunnels, par hasard_?","itIT":"Il risultato di anni di sanitizzazione estrema.","jaJP":"何世紀ものお粗末な下水設備による産物。","koKR":"수백 년간 위생 관리를 안 한 곳에서 나타났습니다. 환경 오염이 이렇게 무섭습니다.","plPL":"Efekt stuleci fatalnych warunków sanitarnych.","ptBR":"Resultado de séculos sem saneamento básico.","ruRU":"Вот что бывает, если веками не чистить канализацию.","thTH":"ผลจากการไม่รักษาความสะอาดนานหลายศตวรรษ","zhCN":"这就是几百年不清理下水道的下场。","zhTW":"幾世紀以來不保持環境衛生的下場。"},"health":5,"id":"LOOT_122","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ätzender Schlick","enUS":"Corrosive Sludge","esES":"Lodo corrosivo","esMX":"Lodo corrosivo","frFR":"Vase corrosive","itIT":"Poltiglia Corrosiva","jaJP":"腐蝕ヘドロ","koKR":"부식성 녹괴물","plPL":"Żrący śluz","ptBR":"Lodo Corrosivo","ruRU":"Едкий слизнюк","thTH":"โคลนกัดกร่อน","zhCN":"腐蚀淤泥","zhTW":"腐蝕淤泥怪"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Waffe Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の武器を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายอาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n摧毁对手的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你對手的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43473,"flavor":{"deDE":"„Er ist eine fehlerfreie Kampfmaschine mit nur einem Gedanken: einen Krieg zu gewinnen, den andere schon verloren haben. Und was Ihr Hölle nennt, nennt er sein Zuhause.“","enUS":"He is a champion, with no friends. He'll keep on fighting, til the end!","esES":"A veces la soledad es el mejor ejército.","esMX":"Cuando no tienes amigos, pero luchas sin cesar, ¿que más queda de tu vida, sino un enorme pesar?","frFR":"Esseulé, seul et solitaire…","itIT":"Meglio soli che male accompagnati.","jaJP":"愛と勇気だけが友達、戦いだけが自由。","koKR":"나 혼자 전장에 있고, 나 혼자 보호막 얻고, 나 혼자 전쟁하고, 이렇게 나 울고 불고...","plPL":"Choć samotny, nie roni łez! Mężnie walczy aż po kres!","ptBR":"É um campeão. Não tem amigos. Mas vai continuar lutando até o fim.","ruRU":"Он больше не играет со своей душой. Какая есть, кому-нибудь сгодится.","thTH":"อยู่คนเดียวจะเหงาสักเท่าไหร่ ไม่มีเพื่อนและเขาทนได้ ไม่แคร์อะไรเลย","zhCN":"问世间是否此山最高，或者另有高处比天高。","zhTW":"他是沒有朋友的勇士。他會一路奮戰，直到最後！"},"health":4,"id":"LOOT_124","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Einzelkämpfer","enUS":"Lone Champion","esES":"Campeón solitario","esMX":"Campeón solitario","frFR":"Champion solitaire","itIT":"Campione Solitario","jaJP":"孤高の勇者","koKR":"고독한 용사","plPL":"Samotny czempion","ptBR":"Campeão Solitário","ruRU":"Герой-одиночка","thTH":"แชมเปี้ยนผู้โดดเดี่ยว","zhCN":"孤胆英雄","zhTW":"孤單的勇士"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b>\nund <b>Gottesschild</b>, wenn\nIhr keine anderen\nDiener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control no other minions, gain <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si no controlas a más esbirros, obtiene <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si no controlas otros esbirros, obtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous ne contrôlez pas d’autres serviteurs, confère <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non controlli altri servitori, ottiene <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に他のミニオンが\nいない場合、<b>聖なる盾</b>と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 없으면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b> i <b>Boską tarczę</b>, jeśli nie kontrolujesz innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você não controlar outros lacaios, receba <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас под\nконтролем нет других существ,\nполучает <b>«Провокацию»</b>\nи <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนาม ได้รับ[b]<b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有控制其他随从，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上\n沒有其他手下，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Julian Del Rey","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43474,"flavor":{"deDE":"Er hat wohl einmal zu viel in den Spiegel geschaut.","enUS":"He got that way from looking into a mirror.","esES":"Se quedó así al mirarse en un espejo.","esMX":"Quedó así después de mirarse en el espejo.","frFR":"Il est devenu comme ça après s’être regardé trop longtemps dans un miroir.","itIT":"La sua pelle è diventata dura perché ha avuto la pessima idea di guardarsi allo specchio.","jaJP":"うっかり鏡を見てしまったばかりに。","koKR":"바실리스크의 눈을 보면 돌이 된다고 하죠. 이 녀석은 거울을 들여다 본 뒤로 이렇게 됐습니다.","plPL":"Wgapiał się w lustro, to teraz ma.","ptBR":"Ele ficou assim depois de olhar no espelho.","ruRU":"Он стал таким, посмотрев в зеркало.","thTH":"เขาได้เกล็ดหินมาจากการมองกระจก","zhCN":"有一次他不小心看了一眼镜子。","zhTW":"沒人提醒牠照了鏡子以後，就會變成...這樣。"},"health":1,"id":"LOOT_125","mechanics":["DIVINE_SHIELD","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Steinhautbasilisk","enUS":"Stoneskin Basilisk","esES":"Basilisco piel de piedra","esMX":"Basilisco piel de piedra","frFR":"Basilic peau de pierre","itIT":"Basilisco Pellepietrosa","jaJP":"石肌のバジリスク","koKR":"돌가죽 바실리스크","plPL":"Kamiennoskóry bazyliszek","ptBR":"Basilisco Litopele","ruRU":"Камнекожий василиск","thTH":"บาซิลิสก์เกล็ดหิน","zhCN":"石皮蜥蜴","zhTW":"石甲蜥蜴"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n <b>Poisonous</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Veleno</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>\n<b>猛毒</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \n<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Яд</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":43483,"flavor":{"deDE":"Ach, Tyrann klingt immer so negativ. Privat ist er ein echt netter Kerl.","enUS":"Tyrant is such a strong word.","esES":"«Tirano» es una palabra muy fea.","esMX":"\"Tirano\" es una palabra muy fuerte...","frFR":"«_Tyran_», vous y allez un peu fort, quand même_!","itIT":"\"Tiranno\" è una parola così brutta...","jaJP":"コスト（5）以上の呪文を使用された打席では4割4分打つ5番バッターだが、呪文なしだと打ってもボテボテのゴロ。","koKR":"폭군이라고 하면 강해 보이죠. 하지만 빠르게 열 번만 말해보면 왠지 귀여워집니다.","plPL":"Zwalistość rekompensuje sobie aurą tajemniczości.","ptBR":"\"Tirano\" é uma palavra muito forte.","ruRU":"«Кто магией правит?!»","thTH":"ทรราชเป็นคำที่ไม่น่ารักเลย","zhCN":"他其实并不想当什么统御者，做做木工或者修修表才是他的最爱。","zhTW":"「暴君」這個稱呼實在是太過了。"},"health":4,"id":"LOOT_130","name":{"deDE":"Arkantyrann","enUS":"Arcane Tyrant","esES":"Tirano Arcano","esMX":"Tirano arcano","frFR":"Tyran des Arcanes","itIT":"Tiranno Arcano","jaJP":"魔力の暴帝","koKR":"비전 폭군","plPL":"Tajemny kolos","ptBR":"Déspota Arcano","ruRU":"Магический деспот","thTH":"จอมมนตราทรราช","zhCN":"奥术统御者","zhTW":"秘法暴君"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Kostet (0), wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber gewirkt habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"Costs (0) if you've cast a spell that costs (5) or more this turn.","esES":"[x]Cuesta (0) cristales\nsi has lanzado un hechizo\nque costase (5) cristales\no más este turno.","esMX":"Cuesta (0) si has lanzado un hechizo que cuesta (5) o más este turno.","frFR":"Coûte (0) cristal si vous avez lancé un sort qui coûte (5) cristaux ou plus pendant ce tour.","itIT":"[x]Costa (0) se hai lanciato\nuna Magia da 5 o più\nMana in questo turno.","jaJP":"[x]このターンに\nコスト（5）以上の\n呪文を使用していた場合\nコスト（0）。","koKR":"이번 턴에 비용이\n(5) 이상인 주문을 시전했으면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Kosztuje (0) jeśli\nw tej turze udało ci się\nrzucić zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"Custa (0) se você tiver lançado um feitiço que custa (5) ou mais neste turno.","ruRU":"Стоит (0), если вы применили заклинание за (5) или больше на этом ходу.","thTH":"ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณเคย[b]ร่ายเวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，如果你施放过法力值消耗大于或等于（5）的法术，则这张牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"本回合若你有施放消耗(5)以上的法術，則消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":43485,"flavor":{"deDE":"Flubbers böser Zwilling.","enUS":"This card really breaks out of the mold.","esES":"¡Tiembla con el poder de los mocos!","esMX":"Esta carta rompe con todos los estereotipos. Literalmente.","frFR":"Je mets les limons où je veux, et c’est souvent dans la gueule_!","itIT":"Nell'ultimo avventuriero che ha aperto ha trovato un cuore Dorato.","jaJP":"グリーン・トムと仲良く喧嘩し続けている。","koKR":"물풀과 물, 붕사, 녹색 색소를 섞어 만들었습니다.","plPL":"Agrestowa? Limonkowa? Spróbuj i przekonaj się!","ptBR":"Ela realmente foge aos moldes.","ruRU":"Нет, оно не яблочное. Не надо пробовать.","thTH":"อุปสรรคและความชื้นจะช่วยให้เขาเติบโตขึ้น","zhCN":"这是一张名副其实的“超模”卡，都从模子里溢出来了。","zhTW":"凝膠滿了，綠軟泥就漫出來了！"},"health":3,"id":"LOOT_131","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grüner Glibber","enUS":"Green Jelly","esES":"Gelatina verde","esMX":"Baba verde","frFR":"Gelée verte","itIT":"Gelatina Verdastra","jaJP":"グリーン・ジェリー","koKR":"녹색 점액괴물","plPL":"Zielona galareta","ptBR":"Gelatina Verde","ruRU":"Зеленое желе","thTH":"เยลลี่สีเขียว","zhCN":"绿色凝胶怪","zhTW":"綠色凝膠怪"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Schleim (1/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"At the end of your turn, summon a 1/2 Ooze with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca un moco 1/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Moco 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un limon 1/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca una Melma 1/2\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>挑発</b>を持つ\n1/2のウーズを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n<b>도발</b> 능력이 있는 1/2\n수액을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Szlam 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No final do seu turno, evoque uma Gosma 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В конце вашего хода вы призываете слизнюка 1/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกเมือก 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个1/2并具有<b>嘲讽</b>的软泥怪。","zhTW":"在你的回合結束\n時，召喚一個有<b>嘲諷</b>的1/2綠軟泥"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43486,"flavor":{"deDE":"„Hört auf, das kitzelt!“ –_Ysera","enUS":"A pair of stout dwarves nearly averted the Cataclysm.","esES":"Las vermis más viejas la llaman la Pegadragones.","esMX":"Un par de enanos fornidos casi evitaron el Cataclismo.","frFR":"Elle peut tuer un dragon rien qu’en le fusillant du regard_!","itIT":"È un lavoro come un altro, ma l'assicurazione sanitaria è particolarmente alta.","jaJP":"屈強なドワーフの2人組は、あと一歩で「大破壊」を防げるところだった。","koKR":"대격변에서 아슬아슬하게 살아남았습니다.","plPL":"Sympatycy łuskowatych stworów zwą ją Smokoprześladowczynią.","ptBR":"Dois anões valentões quase evitaram o Cataclismo.","ruRU":"Любит кричать и терпеть не может драконов. Совпадение?","thTH":"คนแคระหุ่นล่ำสองคนเกือบจะหยุดยั้ง[b]มหาวินาศภัยได้แล้ว","zhCN":"两个壮实的矮人可以防止大灾变的降临。","zhTW":"當年有兩個矮人差點就化解了大災變的威脅。"},"health":3,"id":"LOOT_132","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachentöterin","enUS":"Dragonslayer","esES":"Matadragones","esMX":"Matadragones","frFR":"Tueuse de dragons","itIT":"Ammazzadraghi","jaJP":"ドラゴンスレイヤー","koKR":"용사냥꾼","plPL":"Smokobójczyni","ptBR":"Mata-dragões","ruRU":"Убийца драконов","thTH":"นักล่ามังกร","zhCN":"屠龙者","zhTW":"屠龍者"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 6 Schaden.","enUS":"Deal 6 damage.","esES":"Inflige 6 p. de daño.","esMX":"Inflige 6 de daño.","frFR":"Inflige 6_points de dégâts.","itIT":"Infligge 6 danni.","jaJP":"6ダメージを与える。","koKR":"피해 6","plPL":"Zadaj 6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 6 de dano.","ruRU":"Нанести 6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_6_แต้ม","zhCN":"造成6点伤害。","zhTW":"造成6點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Drachen 6 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage to a Dragon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n6 p. de daño a un dragón.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño a un Dragón.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts à un Dragon.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 6 danni a un Drago.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nドラゴン1体に\n6ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 용족에게 피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n6 pkt. obrażeń Smokowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 6 de dano a um Dragão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед. урона выбранному дракону.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้ม[b]ให้มังกรหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>对一条龙造成6点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個龍類\n造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43489,"flavor":{"deDE":"Braves Kistchen, mach schön Platz!","enUS":"Do you want to eat an adventurer?  I want to eat an adventurer!","esES":"¿Te apetece comerte a un aventurero? ¡A mí sí!","esMX":"Una de las ventajas de que tus compañeros te roben el botín.","frFR":"Gardez votre langue fourchue derrière vos dents_!","itIT":"\"Vuoi mangiare un avventuriero? Anch'io!\"","jaJP":"冒険者たべよう　フタを開けて　一緒に食べよう","koKR":"똑 똑똑 똑똑~ 같이 모험가 먹을래?","plPL":"Chętnie wrzuciłaby coś na ząb. Na przykład awanturnika.","ptBR":"Você quer devorar um aventureiro? Eu também quero!","ruRU":"Герои хотели сокровищ. Сундук с сокровищами хотел есть.","thTH":"เจ้าอยากกินนักผจญภัยมั้ย ข้าอยากกินนักผจญภัย!","zhCN":"你想吃冒险者吗？我想吃！","zhTW":"我最喜歡把冒險者轉一轉，舔一舔，再泡一泡牛奶..."},"health":4,"id":"LOOT_134","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bissige Truhe","enUS":"Toothy Chest","esES":"Cofre dentudo","esMX":"Cofre dientudo","frFR":"Coffre carnassier","itIT":"Forziere Addentatore","jaJP":"牙を剥く宝箱","koKR":"덥석 상자","plPL":"Zębata skrzynia","ptBR":"Baú Dentado","ruRU":"Зубастый сундук","thTH":"หีบฟันแหลม","zhCN":"利齿宝箱","zhTW":"尖牙寶箱怪"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Setzt den Angriff dieses Dieners zu Beginn Eures Zuges auf 4.","enUS":"At the start of your turn, set this minion's Attack to 4.","esES":"Al principio de tu turno, establece el ataque de este esbirro en 4.","esMX":"Al comienzo de tu turno, el Ataque de este esbirro se establece en 4.","frFR":"Au début de votre tour, porte l’Attaque de ce serviteur à 4.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno,\nimposta l'Attacco di\nquesto servitore a 4.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンの\n  攻撃力を4にする。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n이 하수인의 공격력을 4로 만듭니다.","plPL":"Na początku twojej\ntury ustaw atak tego stronnika na 4.","ptBR":"No início do seu turno, ajuste o Ataque deste lacaio para 4.","ruRU":"В начале вашего хода атака этого существа становится равна 4.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เปลี่ยนพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้เป็น 4","zhCN":"在你的回合开始时，将本随从的攻击力\n变为4。","zhTW":"在你的回合\n開始時，將此手下的攻擊力改為4"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43493,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Selbst für einen Teufel ist er ein echter Satansbraten.","enUS":"The result of a tragic accident involving a Defias Thug, a Wand of Polymorph, and a bundle of Fel Lotus.","esES":"El resultado de un trágico accidente con un matón Defias, una varita de polimorfia y un fardo de loto vil.","esMX":"Es el resultado de la trágica combinación de un Matón Defias, una Varita de polimorfia y un paquete de Loto vil.","frFR":"Le résultat d’un tragique accident impliquant un nervi défias, une baguette de Métamorphose et du gangrelotus à foison.","itIT":"Il tragico risultato di un incidente tra un Bandito dei Defias, una Bacchetta della Metamorfosi e dei Fiori di Vil Loto.","jaJP":"デファイアスのゴロツキと、変身のワンドと、フェル・ロータスの花束を巻き込んだ、不幸な事故の結晶。","koKR":"데피아즈 폭력배, 변이의 마법봉, 지옥 연꽃이 얽힌 비극적인 사고의 결과입니다.","plPL":"Efekt tragicznego incydentu z udziałem zbira Nieskornych, różdżki polimorfii i spaczonego lotosu.","ptBR":"O resultado de um trágico acidente envolvendo um Bandido de Défias, uma Varinha de Polimorfia e um monte de Lótus-vil.","ruRU":"Кто назовет его простым бесом — лишится бонуса.","thTH":"ผลลัพธ์ของอุบัติเหตุอันน่าเศร้าที่เกี่ยวข้องกับโจรแห่งดีไฟอัส คทาเปลี่ยนร่าง และเฟลโลตัสหนึ่งห่อ","zhCN":"一名迪菲亚匪徒、一根变形术魔杖和一捆魔莲花共同酿成的悲剧。","zhTW":"迪菲亞暴徒、變形術魔杖，還有一束魔獄蓮花所導致的悲慘結果。"},"health":2,"id":"LOOT_136","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Verschlagenes Teufelchen","enUS":"Sneaky Devil","esES":"Demonio furtivo","esMX":"Diablo escurridizo","frFR":"Diable sournois","itIT":"Demone Furtivo","jaJP":"潜む悪鬼","koKR":"약삭빠른 악마","plPL":"Podstępny diabełek","ptBR":"Capeta Sorrateiro","ruRU":"Демон-проныра","thTH":"ปีศาจซุ่มซ่อน","zhCN":"鬼祟恶魔","zhTW":"鬼祟惡魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Eure anderen Diener haben +1 Angriff.","enUS":"<b>Stealth</b>\nYour other minions have +1 Attack.","esES":"<b>Sigilo</b>\nTus demás esbirros tienen +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nTus otros esbirros tienen +1 de Ataque.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nVos autres serviteurs\nont +1 ATQ.","itIT":"<b>Furtività</b>. Gli\naltri tuoi servitori\nhanno +1 Attacco.","jaJP":"<b>隠れ身</b>\n自身を除く味方の\nミニオンは攻撃力\n+1を得る。","koKR":"<b>은신</b>, 내 다른 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nTwoi pozostali stronnicy mają +1 do ataku.","ptBR":"<b>Furtividade</b> \nSeus outros lacaios têm +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\nДругие ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"<b>潜行</b>\n你的其他随从拥有+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>\n你的其他手下擁有\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":43494,"flavor":{"deDE":"Man glaubt gar nicht, wie bequem so ein Haufen Gold sein kann.","enUS":"Local villagers call her \"Naps Under the Mountain.\"","esES":"Los aldeanos la llaman «la Siesta bajo la Montaña».","esMX":"Los pobladores locales lo llaman \"Dormilón Bajo la Montaña\".","frFR":"Les autochtones le surnomment «_Celui-qui-dort-sous-la-montagne_».","itIT":"Non svegliare drago che dorme!","jaJP":"地元の村人は彼女を「山の下の昼寝屋」と呼んでるんだ。","koKR":"전투 중에 잠들면 어쩌나 걱정이 됩니다.","plPL":"Okoliczni wieśniacy nazywają ją „Drzemiącą spod góry”.","ptBR":"Conhecida entre os aldeões como \"Aquela que Dorme sob a Montanha\".","ruRU":"Предупреждаем сразу: целовать ее не стоит! Проснуться может, но... оно вам надо?","thTH":"ชาวบ้านแถวนั้นเรียกเธอว่า \"ขี้เซาใต้ขุนเขา\"","zhCN":"当地村民把她称为“那座沉睡的山丘”。","zhTW":"當地的村民都叫她「山裡的瞌睡龍」。"},"health":12,"id":"LOOT_137","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schläfriger Drache","enUS":"Sleepy Dragon","esES":"Dragona durmiente","esMX":"Dragón durmiente","frFR":"Dragon assoupi","itIT":"Drago Addormentato","jaJP":"眠れるドラゴン","koKR":"잠꾸러기 용","plPL":"Zaspana smoczyca","ptBR":"Dragão Sonolento","ruRU":"Спящая драконица","thTH":"มังกรหลับ","zhCN":"贪睡巨龙","zhTW":"愛睏龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":43507,"flavor":{"deDE":"Doch, natürlich muss er Vermögenssteuer bezahlen. Aber aus irgendeinem unerfindlichen Grund machen Steuereintreiber normalerweise einen großen Bogen um feuerspeiende Drachen.","enUS":"Keeps his two cents to himself.","esES":"Cuidado, compartir no es su fuerte.","esMX":"Está cansado de que le pidan dinero prestado.","frFR":"Vous pas prendre trésor ou lui pas content.","itIT":"Ripaga sempre le offese con la stessa moneta.","jaJP":"殺された後、化けて出たこいつの幽霊はこう言うんだ。「2枚足りなぁ～い…」","koKR":"자기 몫의 동전도 두 개 챙겨 놨습니다.","plPL":"„Mam oddać monety?! Po moim trupie!”","ptBR":"Não gosta de dar o troco.","ruRU":"Монетка кристалл маны бережет!","thTH":"ธนาคารที่ปลอดภัยที่สุดคือตัวเขาเอง","zhCN":"找给你的硬币，不用谢。","zhTW":"總是把那兩個錢幣留在身上。"},"health":6,"id":"LOOT_144","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hortender Drache","enUS":"Hoarding Dragon","esES":"Dragón acaudalado","esMX":"Dragón acaparador","frFR":"Dragon au trésor","itIT":"Drago Incettatore","jaJP":"護宝のドラゴン","koKR":"보물을 지키는 용","plPL":"Chciwy smok","ptBR":"Dragão Avarento","ruRU":"Запасливый дракон","thTH":"มังกรเฝ้าทรัพย์","zhCN":"藏宝巨龙","zhTW":"守財龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Gebt\nEurem Gegner 2 Münzen.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give your opponent two Coins.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga dos monedas a tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga dos monedas a tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne deux cartes La pièce à votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce due Monete all'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手に「コイン」\n2枚を与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편에게 동전을\n2개 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj twojemu przeciwnikowi dwie Monety.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda duas Moedas ao seu oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> противник получает две «Монетки».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบเหรียญสองใบ[b]ให้คู่ต่อสู้ของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你的对手获得两张幸运币。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>給對手\n兩張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Nick Southham","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":43515,"flavor":{"deDE":"Er liebt den Geruch von Aas. Ein ganz schönes Kunststück, so ganz ohne Nase.","enUS":"It likes the smell of dead things, which is curious, as it has no visible nose.","esES":"Le encanta el olor a muerte, lo que resulta sorprendente, visto que no parece tener nariz.","esMX":"Le gusta el olor a cosas muertas. Lo curioso es que, aparentemente, no tiene nariz.","frFR":"L’odeur de la mort le fait saliver… Ce qui est étonnant car il n’a pas l’air d’avoir de nez.","itIT":"Adora l'odore delle creature morte. Il che è alquanto strano, visto che non possiede un naso.","jaJP":"こいつは死臭を嗅ぎつけて這い出て来るんだ。鼻もないのにな。","koKR":"지하의 하수구 냄새를 특히 좋아한다고 합니다. 신기한 건 코가 없는데 어떻게 냄새를 맡느냐는 겁니다.","plPL":"Ciągnie go do trupiego zapaszku. To dziwne, bo chyba nie ma nosa.","ptBR":"Gosta do cheiro de coisas mortas, o que é engraçado, já que não parece ter nariz.","ruRU":"Любит мясо с душком. Что странно — носа у него не видно.","thTH":"มันชอบกลิ่นซากศพ ซึ่งน่าแปลกใจมาก เพราะดูยังไงมันก็ไม่มีจมูก","zhCN":"它喜欢死去的生物的味道。真是奇怪，看上去它好象连鼻子都没有。","zhTW":"它喜歡死亡的氣味，但有趣的是根本看不出它有鼻子。"},"health":5,"id":"LOOT_149","name":{"deDE":"Katakombenkriecher","enUS":"Corridor Creeper","esES":"Trepacavernas","esMX":"Trepador del corredor","frFR":"Ver tunnelier","itIT":"Orrore dei Cunicoli","jaJP":"回廊漁り蟲","koKR":"징그러운 지하 벌레","plPL":"Tunelowy czerw","ptBR":"Rastejante do Corredor","ruRU":"Коридорный ужас","thTH":"หนอนยักษ์ทางแคบ","zhCN":"通道爬行者","zhTW":"坑道蠕蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Kostet jedes Mal (1)\nweniger, wenn ein Diener\nstirbt und Ihr diese Karte\nauf der Hand habt.","enUS":"Costs (1) less whenever a minion dies while this is in your hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos cada vez que muere un esbirro mientras tienes esta carta en tu mano.","esMX":"Cuesta (1) menos cada vez que un esbirro muere y esta carta está en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins chaque fois qu’un serviteur meurt tant que vous avez cette carte en main.","itIT":"[x]Finché resta nella tua\nmano, il suo costo\nsi riduce di (1) quando\nun servitore muore.","jaJP":"[x]このカードが手札にある間\nミニオンが死ぬ度\nコストが（1）減る。","koKR":"내 손에 이 카드가 있으면, 하수인이 죽을 때마다 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Gdy masz tę kartę w ręce, kosztuje (1) mniej za każdym razem, gdy zginie stronnik.","ptBR":"Custa (1) a menos sempre que um lacaio morrer enquanto este card estiver na sua mão.","ruRU":"[x]Стоит на (1) меньше\nза каждое существо,\nкоторое погибает, пока\n  эта карта у вас в руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ทุกครั้ง[b]ที่มินเนี่ยนตายขณะ[b]การ์ดนี้อยู่ในมือคุณ","zhCN":"当本牌在你的手牌中时，每当一个随从死亡，法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"若這張牌在你手中，每當一個手下死亡，使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":43517,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Ohne Moos nix los!","enUS":"Behold, the unstoppable power of MOSS!","esES":"¡Sigamos al musgo!","esMX":"El musgo todo lo puede.","frFR":"Il met une super ambiance dans les soirées mousse_!","itIT":"Solo questo è un muschio maschio senza fischio!","jaJP":"これがホントの「コケにする」だな！","koKR":"이 지하 미궁에 있으면 안 되는 이유라도 있습니까?","plPL":"Złóż pokłon na ściółce przed potęgą MCHU!","ptBR":"Contemplem o poder implacável do MUSGO!","ruRU":"УЗРИТЕ ВЕЛИКУЮ МОЩЬ МХА!","thTH":"จงดูซะ! นี่คือพลังอันไร้เทียมทานของตะไคร่น้ำ!","zhCN":"看啊，这就是苔藓那不可阻止的力量！","zhTW":"看啊！苔蘚的力量無法擋！"},"health":1,"id":"LOOT_150","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Furbolgmoosbinder","enUS":"Furbolg Mossbinder","esES":"Vinculamusgo fúrbolg","esMX":"Atamusgo fúrbolg","frFR":"Moussorceleur furbolg","itIT":"Vincolamuschio Mezzorso","jaJP":"ファーボルグの苔編み師","koKR":"펄볼그 이끼결속사","plPL":"Zaklinaczka mchu","ptBR":"Pelurso Juntamusgo","ruRU":"Фурболг-мохомант","thTH":"เฟอร์บอล์กมอสไบน์เดอร์","zhCN":"缚苔熊怪","zhTW":"熊怪縛苔者"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen Diener.","enUS":"Transform a minion.","esES":"Transforma a un esbirro.","esMX":"Transforma a un esbirro.","frFR":"Transforme un serviteur.","itIT":"Trasforma un tuo servitore.","jaJP":"ミニオン1体を変身させる。","koKR":"하수인 변신","plPL":"Przemień stronnika.","ptBR":"Transforme um lacaio.","ruRU":"Превратить существо.","thTH":"เปลี่ยนร่างมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"将一个随从变形。","zhTW":"變形一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\neinen befreundeten\nDiener in einen\nElementar (6/6).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform a friendly minion into a 6/6 Elemental.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma a un esbirro amistoso en un elemental 6/6.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma a un esbirro aliado en un Elemental 6/6.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme un serviteur allié en un Élémentaire 6/6.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ntrasforma un tuo servitore\nin un Elementale 6/6.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n  6/6のエレメンタルに  \n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 6/6 정령으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień przyjaznego stronnika w Żywiołaka 6/6.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme um lacaio aliado em um Elemental 6/6.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает ваше существо в элементаля 6/6.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัวเป็น[b]วิญญาณธาตุ 6/6","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从变形成为一个6/6的元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個友方手下變形為6/6的元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43523,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Ihre Eltern schämen sich für ihren liederlichen Lebenswandel.","enUS":"As a kid, she fought with rocks.  Now she fights with ROCK!","esES":"Cuando canta, las nubes se levantan.","esMX":"De niña jugaba con rocas. ¡Ahora juega con rock!","frFR":"Alors, pour l’inspiration, musique_!","itIT":"Da bambina le dicevano di stare zitta. Adesso, la pagano per cantare.","jaJP":"子供の頃、彼女の武器は石だった。そして今、彼女の武器はロックだ！","koKR":"\"록\" 음악이 삶의 \"락\"이라고 합니다.","plPL":"Jej pasja nie spotkała się ze zrozumieniem innych orków.","ptBR":"O canto dela não é música para os seus ouvidos.","ruRU":"Голос — ее главное оружие. К сожалению для слушателей.","thTH":"เมื่อตอนเป็นเด็กเธอต่อสู้ด้วยเพลงดาบ แต่ตอนนี้เธอต่อสู้ด้วยเพลงร็อค!","zhCN":"小时候她喜欢滚石头玩，现在她登上了《滚石》的封面。","zhTW":"小時候在沙裡打滾，長大以後開始搖滾！"},"health":2,"id":"LOOT_152","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unbekümmerte Bardin","enUS":"Boisterous Bard","esES":"Bardo escandalosa","esMX":"Trovadora bulliciosa","frFR":"Barde inspirée","itIT":"Cantastorie Chiassosa","jaJP":"賑やかな吟遊詩人","koKR":"활기찬 음유시인","plPL":"Orczyca trubadur","ptBR":"Trovadora Estridente","ruRU":"Громкоголосый бард","thTH":"นักกวีจอมเอะอะ","zhCN":"喧哗的诗人","zhTW":"吵鬧的吟遊詩人"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +1 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other minions +1 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de salud a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Salud a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 PV à vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Salute agli altri\ntuoi servitori.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nミニオンに体力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성: </b>내 다른 하수인들에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Vida aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nдругие ваши существа получают +1 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังชีวิต +1 ให้[b] มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他随从获得+1生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Cranford","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":43526,"flavor":{"deDE":"Die violette Farbe ist ein Warnsignal der Natur. Als ob seine schiere Größe, die Stacheln am Rücken und die spitzen Zähne nicht schon Warnung genug wären.","enUS":"It's wurms all the way down.","esES":"¡Larvas por todas partes!","esMX":"¿Qué es peor que un gusano gigante? Un gusano gigante repleto de gusanos. Puaj.","frFR":"Un ver sort de terre et en voit un autre. «_-_Beau temps, hein_? (L’autre ver ne répond pas).\n-_Hé, je te parle_! (Silence de marbre).\n-_Ça y est, je suis encore en train de parler à ma queue…_»","itIT":"Ogni verme poggia su un altro verme.","jaJP":"世界はヴルムの背に乗っている丸い板で、そのヴルムはもっと大きなヴルムの背に乗っていて、そのヴルムはもっと大きなヴルムの背に乗っていて、そのヴルムは…","koKR":"구더기의 모습은 보랏빛처럼 살며시 다가왔습니다.","plPL":"Lubi towarzystwo larw.","ptBR":"Tudo nos convormes.","ruRU":"Личинки тоже лиловые, если кому интересно.","thTH":"หนอนซ้อนหนอน","zhCN":"它总是一路向下钻。","zhTW":"鑽到深處無怨尤。"},"health":7,"id":"LOOT_153","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Violetter Wurm","enUS":"Violet Wurm","esES":"Gusano violeta","esMX":"Sierpe violeta","frFR":"Ver géant violet","itIT":"Verme Violaceo","jaJP":"ヴァイオレット・ヴルム","koKR":"보랏빛 땅벌레","plPL":"Purpurowy robal","ptBR":"Vorme Violeta","ruRU":"Лиловый червь","thTH":"ไวโอเล็ตเวิร์ม","zhCN":"紫色岩虫","zhTW":"紫鱗巨蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 7 Larven (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon seven 1/1 Grubs.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca siete larvas 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca siete Larvas 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque sept asticots 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca sette Larve 1/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n1/1の「芋虫」を7体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 구더기를\n7마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij siedem Larw 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque sete Grudes 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает семь личинок 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกหนอน 1/1 เจ็ดตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤七只1/1的肉虫。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n七個1/1蛆蟲"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":43528,"flavor":{"deDE":"Ein Kobold auf seinem Maulwurf ist ein stattlicher Anblick! – Gut, eigentlich nur, wenn man so kurzsichtig ist wie ein Kobold.","enUS":"The mole of La Mancha rides again!","esES":"¡El kóbold de la triste figura!","esMX":"¡El topo de La Mancha vuelve a las andanzas!","frFR":"Don Qui-Taupe est de retour_!","itIT":"Si crea da solo i suoi mulini a vento personali.","jaJP":"いざ行くぞ、愛土竜ロシナンテ！","koKR":"두더지 1종 대형 운전면허 소유자입니다.","plPL":"+5 do reputacji za epickiego wierzchowca.","ptBR":"A toupeira de La Mancha volta a cavalgar!","ruRU":"В Сумеречном лесу он провел год в тишине, дабы проникнуть в тайну звучания... свечки.","thTH":"บุรุษตุ่นแห่งลามันช่ามาแล้ว!","zhCN":"无论道路通向何方，光辉将邀我前往！","zhTW":"夢幻鼴鼠騎士再次出發！"},"health":3,"id":"LOOT_154","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bruchschnauzenritter","enUS":"Gravelsnout Knight","esES":"Caballero Gravamorro","esMX":"Caballero Gravamorro","frFR":"Cavalier Mufle-de-gravier","itIT":"Cavaliere Musolordo","jaJP":"ジャリッパナの騎士","koKR":"자갈주둥이 기사","plPL":"Jeździec niuchacza","ptBR":"Cavaleiro Britanapa","ruRU":"Камнерыл-рыцарь","thTH":"อัศวินกราเวลสเนาท์","zhCN":"砂齿骑兵","zhTW":"砂齒騎士"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für\nEuren Gegner einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random 1-Cost minion for your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un esbirro aleatorio de coste 1 para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 1 para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun servitore casuale da\n1 Mana sotto il controllo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を\n    相手の陣地に召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 비용이 1인 무작위 하수인을 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika\no koszcie (1) twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n Evoque um lacaio aleatório com 1 de Custo para o seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (1) на сторону противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>為對手\n召喚一個消耗為1的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45195,"flavor":{"deDE":"Bevor er seinen ersten Barista intus hat, ist er morgens meist ziemlich übel gelaunt.","enUS":"He's always grumpy until he's eaten his first barista of the morning.","esES":"Siempre está de mal humor por la mañana hasta que se toma su primer esbirro del día.","esMX":"No es recomendable dirigirle la palabra hasta que haya comido una o dos baristas en el desayuno.","frFR":"Tant qu’il n’a pas dévoré son élémentaire de café du matin, il n’est pas à prendre avec des pincettes.","itIT":"È alquanto di cattivo umore finché non divora il primo barista della giornata.","jaJP":"違いがわかる男の違いがわかるキューブ。ダバダ～、ダバダ～、あああああ！","koKR":"매일 아침 \"모닝 바리스타\" 한 잔을 하지 않으면 온종일 기분이 안 좋다고 합니다.","plPL":"Zajada smutki awanturnikami.","ptBR":"Ele sempre fica rabugento antes de devorar um barista de manhã.","ruRU":"Обращайтесь к нему «Ваше наисклизчайшее желейшество».","thTH":"เขามักหงุดหงิดในตอนเช้า จนกว่าจะได้กินบาริสต้าคนแรกของวัน","zhCN":"他每天起床后脾气总是很差，直到走进咖啡店吃下第一个服务员为止。","zhTW":"早餐沒吃到咖啡師的話，一整天心情都不好。"},"health":6,"id":"LOOT_161","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Fleischfressender Würfel","enUS":"Carnivorous Cube","esES":"Cubo carnívoro","esMX":"Cubo carnívoro","frFR":"Cube carnivore","itIT":"Cubo Carnivoro","jaJP":"肉食キューブ","koKR":"육식 보물상자","plPL":"Żarłoczny sześcian","ptBR":"Cubo Carnívoro","ruRU":"Плотоядный куб","thTH":"ลูกบาศก์กินเนื้อ","zhCN":"食肉魔块","zhTW":"食肉立方怪"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Kopien davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy\na friendly minion.\n<b>Deathrattle:</b> Summon 2 copies of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\nun esbirro amistoso.\n<b>Último aliento:</b> Invoca 2 copias\nde ese esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado.\n<b>Estertor:</b> invoca 2 copias de ese esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit \nun serviteur allié. <b>Râle d’agonie :</b> en invoque 2 copies.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo servitore. <b>Rantolo di Morte:</b>\nne evoca due copie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を破壊。\n<b>断末魔:</b>\nそのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인을 처치합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij 2 kopie zniszczonego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n Destrua um lacaio aliado. <b>Último Suspiro:</b> Evoque 2 cópias dele.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nваше выбранное существо.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\n   призывает 2 его копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกก๊อปปี้ของมัน 2 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭一个友方随从。\n<b>亡语：</b>召唤两个被消灭随从的复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀一個友方\n手下。<b>死亡之聲：</b>召喚\n2個該手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45263,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Frau, die besser tanzt als ihr Schatten.","enUS":"Love like you've never been hurt. Dance like a 1/1 is watching.","esES":"Ama como si nunca te hubieran herido. Baila como si un 1/1 te estuviese mirando.","esMX":"Ama como si fuera la última vez. Baila como si un esbirro 1/1 te estuviera mirando.","frFR":"… Et je dis merci à l’Ombre, je chante l’Ombre, je danse l’Ombre…","itIT":"Ama come se nessuno ti avesse mai ferito, balla come se un 1/1 ti stesse guardando.","jaJP":"いったいこいつ体力いくつあるんだッ！攻撃力もでかいぞ　戦場のミニオンみんながみんな…大きくなったみたいだッ！はっ！おれかあ――1/1になっちまってるウウウハハハハ　ウソ！ウソ　ウソおっ！","koKR":"사랑하라, 한 번도 상처받지 않은 것처럼. 춤춰라, 1/1 하수인이 지켜보는 것처럼.","plPL":"Niekwestionowana królowa parkietów Azeroth!","ptBR":"Baila comigo, lá no meu esconderijo. Baila comigo, como se fosse um amigo... 1/1.","ruRU":"Все заслуживают второй шанс. Пускай и такой сомнительный.","thTH":"รักให้เหมือนไม่เคยเจ็บปวดมาก่อน เต้นให้เหมือนมีมินเนี่ยน 1/1 คอยมองอยู่","zhCN":"去爱，就像从没有受过伤害。去跳舞，就像有个1/1在看着你。","zhTW":"漫舞，要像無人觀賞。\n戰鬥，就像從未死亡。"},"health":2,"id":"LOOT_165","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sonya Schattentänzer","enUS":"Sonya Shadowdancer","esES":"Sonya Danzasombras","esMX":"Sonya Danzasombras","frFR":"Sonya Danselombre","itIT":"Sonya Danzaombre","jaJP":"ソニア・シャドウダンサー","koKR":"소냐 섀도댄서","plPL":"Sonia, Tancerka Cieni","ptBR":"Sonya Bailavulto","ruRU":"Соня Тенепляс","thTH":"ซอนย่า ชาโดว์แดนเซอร์","zhCN":"影舞者索尼娅","zhTW":"索妮雅‧影舞者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Nachdem ein befreundeter\nDiener gestorben ist, erhaltet\nIhr eine Kopie (1/1) davon auf\ndie Hand. Sie kostet (1).","enUS":"After a friendly minion dies, add a 1/1 copy of it to your hand. It costs (1).","esES":"[x]Cuando un esbirro amistoso\n muere, añade a tu mano\nuna copia 1/1 de ese esbirro,\nque cuesta (1) cristal.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, agrega a tu mano una copia 1/1 de él que cuesta (1).","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié meurt, en place une copie 1/1 coûtant (1) cristal dans votre main.","itIT":"Dopo che è morto un tuo servitore, ne mette una copia 1/1 nella tua mano che costa (1).","jaJP":"味方のミニオンが死亡した後、そのミニオンの1/1のコピーを自分の手札に追加する。そのカードのコストは（1）。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽은 후에,\n그 하수인을 비용이 (1)인\n1/1 하수인으로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, dodaj jego kopię 1/1 do twojej ręki. Kosztuje (1).","ptBR":"Depois que um lacaio aliado morrer, adicione à sua mão uma cópia 1/1 dele, que custa (1).","ruRU":"[x]После того как ваше\nсущество погибает,\nвы кладете в руку его копию\n1/1, которая стоит (1).","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย เพิ่มก๊อปปี้ 1/1 ของมัน[b]ที่มีค่าร่าย (1) ในมือคุณ","zhCN":"在一个友方随从死亡后，将它的1/1复制置入你的手牌，其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"在友方手下死亡後，放一個1/1且消耗為(1)的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45265,"flavor":{"deDE":"Dass er seine Pilze nur anderen gibt, sagt einiges über sein Vertrauen in seine eigene Ware aus.","enUS":"Fungalmancy is the easy major for those who can't cut it at Waxmancy.","esES":"Cómete las rojas con manchas blancas.","esMX":"La fungimancia es la especialidad más elegida por los que no terminan de comprender la ceramancia.","frFR":"Moi conseiller vous les roses à petits pois.","itIT":"\"Mangia quello rosso con i puntini bianchi!\"","jaJP":"さあ、赤に白の斑点のあるキノコを食べてパワーアップだ。","koKR":"하수인에게 먹이는 곰팡이 버섯을 힐끔 보니 갓이 빨갛고 흰 반점이 나 있더군요. 가만, 어디서 많이 보던 건데...","plPL":"Te czerwone z białymi kropkami są gorzkie, nie polecam.","ptBR":"Fungimancia é a opção mais fácil para quem não consegue entrar em Ceromancia.","ruRU":"Не травитесь. Принцесса все равно в другом замке.","thTH":"ศาสตร์แห่งเห็ดคือวิชา[b]ง่ายๆ_สำหรับผู้ที่ไม่เหมาะ[b]กับศาสตร์แห่งแว็กซ์","zhCN":"对那些通不过蜡烛学考试的学生来说，真菌分类学是比较容易过关的。","zhTW":"沒辦法駕馭塑蠟術的狗頭人，全都去主修簡單的真菌術了。"},"health":2,"id":"LOOT_167","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fungumant","enUS":"Fungalmancer","esES":"Fungimántico","esMX":"Fungimántico","frFR":"Fongimancien","itIT":"Fungomante","jaJP":"菌術師","koKR":"곰팡이술사","plPL":"Grzybomanta","ptBR":"Fungimante","ruRU":"Грибомант","thTH":"ฟังกัลแมนเซอร์","zhCN":"菌菇术士","zhTW":"真菌術師"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2/+2 a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n  +2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน [b]ทั้งหมดที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的\n手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":45269,"flavor":{"deDE":"Sprach der Rabe: „Kostet Eurer mehr?“","enUS":"Quoth the raven, 'Does yours cost more?'","esES":"«Maíz, maíz, maíz».","esMX":"Y el cuervo dijo: \"Nunca más... te regalaré una carta\".","frFR":"Familier corbeau sur son arbre perché, tenait en son bec un sort…","itIT":"E il corvo disse: \"Mana più!\"","jaJP":"カラス　なぜ鳴くの　カラスは山札に　大きいマナ数の　呪文があるからよ","koKR":"까마귀 날자 카드 떨어집니다.","plPL":"Kruk zakrakał: „Jakiż zaklęcia koszt?”","ptBR":"Disse o corvo: \"O seu custa mais?\".","ruRU":"Я спросил: «За сколько маны заклинание возьму?»\nКаркнул ворон: «ЗА ОДНУ!»","thTH":"กาลงในช่องที่มีค่าร่ายมากกว่า","zhCN":"乌鸦问道：“但代价是什么呢？”","zhTW":"烏鴉說道：「誰的消耗高？」"},"health":2,"id":"LOOT_170","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rabenvertrauter","enUS":"Raven Familiar","esES":"Compañero cuervo","esMX":"Familiar cuervo","frFR":"Familier corbeau","itIT":"Famiglio Corvo","jaJP":"ワタリガラスの使い魔","koKR":"까마귀 전령","plPL":"Kruk chowaniec","ptBR":"Familiar Corvídeo","ruRU":"Ворон-фамилиар","thTH":"อีการับใช้","zhCN":"乌鸦魔仆","zhTW":"烏鴉魔寵"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen Zauber aus jedem Deck auf. Zieht Euren, wenn er mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a spell in each deck. If yours costs more, draw it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un hechizo de cada mazo.\nSi el tuyo cuesta más, lo robas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un hechizo de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, róbalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un sort de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, vous le piochez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nmostra una Magia\nper mazzo. Se la tua\ncosta di più, pescala.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 各プレイヤーの\nデッキの呪文を1枚ずつ\n表示する。自分の呪文の方が\nコストが高い場合\nその呪文を引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 주문을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij zaklęcie z każdej talii.\nJeśli twoje kosztuje więcej, dobierz je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um feitiço de cada deck. Se o seu custar mais, compre-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное заклинание из своей колоды. Если ваше стоит больше, вы берете его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดเวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณ[b]มีค่าร่ายสูงกว่า จั่วการ์ดนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张法术牌。如果你的牌法力值消耗较大，抽这张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆法術，若你的消耗較高，抽出該法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45271,"flavor":{"deDE":"„Komm schon, Buddelwutz. Klitzekleine Münze stibitzen_– er gar nix merken.“","enUS":"“C’mon Hucklemuck. She’ll never notice if we take just one little coin.”","esES":"«Venga, Pastoso. Nunca se darán cuenta de que nos hemos llevado una insignificante moneda».","esMX":"\"Vamos, Hucklemuck... Si le sacamos una monedita no se dará cuenta de nada\".","frFR":"Le petit dragon approche sa proie. Et avec un sort, il frappe_!","itIT":"\"Forza, Grattamelma. Non si accorgerà mai che manca una moneta.\"","jaJP":"「平気、ハックルマック。コイン、盗る、あいつ、1個くらい、わからない！」","koKR":"\"괜찮아, 허클먹. 동전 하나 가져가도 절대 눈치 못 챌 걸?\"","plPL":"„No co się dygasz? Nie zauważy, jak capniemy tylko jedną monetę”.","ptBR":"\"Vai, Truquemuque. Ela não vai notar se a gente pega só uma moedinha.\"","ruRU":"«Ну что ты жмешься, Хламокоп? Она не заметит, если мы утащим пару монеток!»","thTH":"ไม่เอาน่า ฮัคเคิลมัค หยิบไปแค่เหรียญเดียว มันไม่รู้หรอก","zhCN":"“来吧，赫尔穆克。只拿一枚硬币而已，她不会注意到的。”","zhTW":"「拜託，哈克瑪！我們才拿一枚金幣！她絕對不會發現的啦！」"},"id":"LOOT_172","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Zorn des Drachen","enUS":"Dragon's Fury","esES":"Furia de dragón","esMX":"Furia del dragón","frFR":"Fureur du dragon","itIT":"Furia del Drago","jaJP":"ドラゴンの憤怒","koKR":"용의 분노","plPL":"Smocza furia","ptBR":"Fúria de Dragão","ruRU":"Ярость дракона","thTH":"โทสะมังกร","zhCN":"巨龙怒火","zhTW":"火龍之怒"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Deckt einen Zauber aus\nEurem Deck auf. Fügt allen\nDienern entsprechend den\nZauberkosten Schaden zu.","enUS":"Reveal a spell from your deck. Deal damage equal to its Cost to all minions.","esES":"[x]Revela un hechizo de\ntu mazo. Inflige un daño\nequivalente a su coste\na todos los esbirros.","esMX":"Revela un hechizo de tu mazo. Inflige daño equivalente a su costo a todos los esbirros.","frFR":"Révèle un sort de votre deck. Inflige des dégâts d’un montant égal à son coût à tous les serviteurs.","itIT":"Mostra una Magia dal tuo mazzo. Infligge danni pari al suo costo\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n呪文を1枚表示する。\nそのコストに等しい\nダメージを全ての\nミニオンに与える。","koKR":"내 덱의 주문을 공개해 그 주문의 비용만큼 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Ujawnij zaklęcie\nz twojej talii. Zadaj wszystkim stronnikom obrażenia równe jego kosztowi.","ptBR":"Revele um feitiço do seu deck. Cause dano equivalente ao Custo dele a todos os lacaios.","ruRU":"Вы показываете заклинание из колоды. Все существа получают урон, равный его стоимости.","thTH":"เปิดเวทมนตร์หนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณ สร้างความ[b]เสียหายเท่าค่าร่ายของมัน[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"揭示你牌库中的一张法术牌。对所有随从造成等同于其法力值消耗的伤害。","zhTW":"翻一張牌堆法術，對全部手下造成等同其消耗的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":45287,"flavor":{"deDE":"Sie hat gelernt, sich durchzuboxen.","enUS":"Float like a Faerie Dragon, sting like a Hivequeen.","esES":"¡Flota como un dragón feérico, pica como una reina de la colmena!","esMX":"Vuela como un Dragón feérico, pica como una Reina de la colmena.","frFR":"L’avant-garde meurt mais ne se rend pas_!","itIT":"Vola come un Drago Fatato, pungi come una Regina dell'Alveare.","jaJP":"フェアリードラゴンのように舞い、エメラルドの巣の女王のように刺す。","koKR":"요정용처럼 날아가 여왕벌처럼 쏩니다.","plPL":"„Niech no cię uściskam!”","ptBR":"Voa como uma Dragoleta, pica como uma Rainha da Colmeia.","ruRU":"Летай как дракончик, жаль как силитид.","thTH":"บินเหมือนมังกรภูต ต่อยเหมือนราชินีผึ้ง","zhCN":"像精灵龙一样移动，像虫群女王一样出击。","zhTW":"飄舞有如精靈龍，螫刺好似蟲巢后。"},"health":3,"id":"LOOT_184","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Silberne Wegbereiterin","enUS":"Silver Vanguard","esES":"Vanguardia de plata","esMX":"Vanguardia argenta","frFR":"Avant-garde d’argent","itIT":"Avanguardia d'Argento","jaJP":"シルバーヴァンガード","koKR":"은빛 선봉대원","plPL":"Srebrna strażniczka","ptBR":"Vanguarda da Prata","ruRU":"Стражница авангарда","thTH":"ซิลเวอร์แวนการ์ด","zhCN":"白银先锋","zhTW":"白銀先鋒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\n<b>Rekrutiert</b> einen Diener, der (8) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> <b>Recruit</b> an\n8-Cost minion.","esES":"<b>Último aliento:</b>\n<b>Recluta</b> a un esbirro de coste 8.","esMX":"<b>Estertor:</b> <b>Recluta</b> un esbirro de costo 8.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> <b>appelle</b>\nun serviteur coûtant 8 cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> <b>Recluta</b> un servitore da 8 Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nコスト8のミニオンを\n1体<b>招集</b>する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 8인 하수인을 <b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> <b>Rekrutuj</b> stronnika o koszcie (8).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \n<b>Recrute</b> um lacaio com 8 de Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы <b>вербуете</b> существо стоимостью (8).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>ระดมพล</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 8 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>\n<b>招募</b>一个法力值消耗为（8）的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b><b>號召</b>一個消耗為8的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45353,"flavor":{"deDE":"Wiederbelebung kann zu Neben[d]wirkungen wie Schwindelgefühlen, Kopfschmerzen und Orientierungs[d]losigkeit führen. Verstorbene Diener sollten daher vor der Wiederbelebung ärztlichen Rat einholen.","enUS":"If you’re experiencing resurrection sickness, press 1.","esES":"Regla número uno: no puedo resucitar a más de dos esbirros. Es asqueroso, ¡y huelen muy mal!","esMX":"Si sufre mareos o vómitos posresurección, pulse 1.","frFR":"Si vous ressentez les effets du mal de la résurrection, appuyez sur 1.","itIT":"\"Se avvertite Nausea da Resurrezione, premete 1.\"","jaJP":"復活酔いを感じている場合、1を押してください。","koKR":"갑자기 부활해서 많이 당황하셨죠? 도움이 필요하시다면 1번을 누르세요.","plPL":"Jeśli cierpisz na chorobę ożywieńczą, wciśnij 1.","ptBR":"Se você está sentido tonturas de ressurreição, tecle 1.","ruRU":"Сумерки призывают заварить какао и укутаться в плед!","thTH":"กด 1 ถ้าคุณมีอาการวิงเวียนหลังฟื้นคืนชีพ","zhCN":"“如果你得了复活综合症，请打1。”","zhTW":"暮光龍的復活是有代價的，你現在覺得虛弱也是很合理的。"},"id":"LOOT_187","name":{"deDE":"Ruf des Zwielichts","enUS":"Twilight's Call","esES":"Llamada crepuscular","esMX":"Llamado crepuscular","frFR":"Appel du crépuscule","itIT":"Richiamo del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの呼び声","koKR":"황혼의 부름","plPL":"Zew Zmierzchu","ptBR":"Chamado do Crepúsculo","ruRU":"Зов сумерек","thTH":"เสียงเรียกแห่งสนธยา","zhCN":"暮光召唤","zhTW":"暮光之喚"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft Kopien (1/1) von 2 befreundeten Dienern mit <b>Todesröcheln</b> herbei, die in diesem Spiel gestorben sind.","enUS":"Summon 1/1 copies of 2 friendly <b>Deathrattle</b> minions\nthat died this game.","esES":"Invoca copias 1/1 de 2 esbirros amistosos con <b>Último aliento</b> que hayan muerto durante esta partida.","esMX":"Invoca copias 1/1 de 2 esbirros aliados con <b>Estertor</b> que hayan muerto durante esta partida.","frFR":"Invoque des copies 1/1 de 2 serviteurs alliés avec <b>Râle d’agonie</b> morts pendant cette partie.","itIT":"[x]Evoca una copia 1/1\ndi due tuoi servitori\ncon <b>Rantolo di Morte</b>\nmorti in questa partita.","jaJP":"この対戦で死亡した味方の<b>断末魔</b>\nミニオン2体の1/1のコピーを召喚する。","koKR":"[x]이번 게임에서 죽은 내\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인 둘을\n복사하여 1/1 하수인으로\n소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopie 1/1 dwóch przyjaznych stronników z <b>Agonią</b>, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"Evoque cópias 1/1 de 2 lacaios aliados com <b>Último Suspiro</b> mortos nesta partida.","ruRU":"Призывает 1/1 копии 2 ваших существ c <b>«Предсмертным хрипом»</b>, погибших в этом матче.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ 1/1 ของมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณ 2 ตัวที่ตายในเกมนี้","zhCN":"召唤两个在本局对战中死亡，并具有<b>亡语</b>的友方随从的1/1复制。","zhTW":"為本賽局中死亡的2個友方<b>死亡之聲</b>手下召喚1/1分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46892,"flavor":{"deDE":"Ein erhabenes Ross. Aber wer es Einhorn nennt, bekommt seine Hufe zu spüren!","enUS":"A courser is a courser of course, of course, she's more of a unicorn than a horse...","esES":"Trota, trota, caballito... digo... unicornio, o algo así.","esMX":"¡Dame tu fuerza, Pegas...! Em, perdón... ¡Trotador resplandeciente!","frFR":"Expecto coursierus_!","itIT":"Un cavallo è pur sempre un cavallo, e con un cavallo come questo sei a cavallo (anche se è un unicorno).","jaJP":"ユニコーンの角を取ったら\nただの馬。\nその角をゾウにつけたら\nきらめくぞう。","koKR":"희미하게 빛나는 군마, 아주 빛나는구나.","plPL":"No kto jest najpiękniejszym źrebcem?","ptBR":"Um ginete é um ginete, claro, claro. Está mais para um unicórnio do que um cavalo...","ruRU":"То смирный, ласково-ручной, то бешено-игривый.","thTH":"อะไรที่ม้าเร็วมันก็มักจะไป้เร็วนะ....","zhCN":"白马不是马，骏马更不一定是马了。她其实是一头独角兽。","zhTW":"433出馬，對手怎麼打？"},"health":3,"id":"LOOT_193","name":{"deDE":"Schimmerndes Ross","enUS":"Shimmering Courser","esES":"Trotador fulgurante","esMX":"Trotador resplandeciente","frFR":"Coursier chatoyant","itIT":"Unicorno Scintillante","jaJP":"きらめく駿馬","koKR":"희미하게 빛나는 군마","plPL":"Błyszczący rumak","ptBR":"Ginete Cintilante","ruRU":"Мерцающий скакун","thTH":"ม้าเร็วระยิบระยับ","zhCN":"闪光的骏马","zhTW":"幻光逐夢馬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Elusive</b> on your \nopponent's turn.","esES":"<b>Esquivo</b> en el turno\nde tu oponente.","esMX":"<b>Evasivo</b> en el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Insaisissable</b> lors des tours de l’adversaire.","itIT":"<b>Elusività</b> nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のターン中は\n<b>躱し身</b>。","koKR":"상대편의 턴에 <b>모면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b> w turze przeciwnika.","ptBR":"<b>Elusivo</b> no turno do seu oponente.","ruRU":"<b>Неуловимость</b> во время хода противника.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> ในเทิร์นของคู่ต่อสู้","zhCN":"在你对手的回合<b>扰魔</b>。","zhTW":"在對手回合<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":45519,"flavor":{"deDE":"[x]Das Zwergenvolk im Berge tief\nder Dämon mit leiser Stimme rief.\nGrausam bestraft für ihr Verlangen,\nruh’n sie nun in Mithril gefangen.","enUS":"To dwarves of stone the demon called\nWith promises of might, enthralled\nIn grasping greed they found their doom\nForever bound in mithril tombs.","esES":"[x]El demonio llamó a pétreos enanos\ny los engatusó porque poder prometía.\nSu ruina hallaron, ciegos de avaricia\nen tumbas de mitril por siempre enterrados.","esMX":"A los enanos de piedra el demonio llamó, y con promesas de fuerza a todos tentó. Avaricia y codicia, supusieron su muerte, y en tumbas de mitril maldecirían su suerte.","frFR":"Aux Nains de pierre, le démon parla,\nPromettant grandeur et puissance au combat.\nSubjugués, leur cupidité exacerbée,\nIls l’écoutèrent et leur destinée,\nFut aux tombes de mithril à jamais liée.","itIT":"I Nani dei picchi chiamaron sicuri\nil demone dentro i cristalli più puri.\nLa loro avarizia finì ripagata\ncon una splendente città sigillata.","jaJP":"ドワーフ達に　石与えてから\n悪魔がささやく　魅惑の力\n欲に駆られて　ずんずん行かば\n永久に出られず　ミスリルの墓場","koKR":"바위의 드워프에게 악마가 말하네\n힘을 쥐어 주겠나니 노예가 되겠나\n그 욕망을 잡는 순간 운명을 깨닫고\n미스릴 무덤 속에 영원히 갇혔네","plPL":"[x]Sprytny demon skusił krasnoludzkie plemię\nDał im moc i siłę, lecz zataił brzemię\nWielka chciwość wnet ich zwiodła na manowce\nKarą za pazerność z mithrilu grobowce.","ptBR":"Os anões de pedra o demônio chamaram / Com promessas de poder se enganaram / A gigantesca ganância foi sua destruição / Em tumbas de mithril para sempre ficarão.","ruRU":"Народу камня демон посулил\nБогатств и мощи необъятной.\nОн жадностью их души погубил,\nВо Тьме им гнить назначив платой.","thTH":"คนแคระหินตอบรับคำปีศาจ\nยอมเป็นทาสแลกพลังอันเหนือล้ำ\nเพราะละโมบจึงประสบพบเคราะห์กรรม\nถูกจองจำในสุสานแห่งมิธริล","zhCN":"“岩石化成的矮人们听信了恶魔的许诺，渴求力量的贪婪带给他们的却是末日，他们被永久囚禁在秘银的墓穴之中。”——《魔石》","zhTW":"惡魔喚來力量之石，\n矮人難敵誘惑權勢。\n貪得無厭招來末日，\n秘銀墓穴不見天日。"},"id":"LOOT_203","name":{"deDE":"Geringes Zaubermithril","enUS":"Lesser Mithril Spellstone","esES":"Mitril mágico inferior","esMX":"Mitril mágico menor","frFR":"Mithril de sort inférieur","itIT":"Mithril Magico Inferiore","jaJP":"ミスリルの小呪文石","koKR":"하급 미스릴 주문석","plPL":"Mithrilowy odłamek mocy","ptBR":"Mithril Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малый мифрил","thTH":"ศิลาเวทมิธริลระดับล่าง","zhCN":"小型法术秘银石","zhTW":"弱效秘銀法術石"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Ruft einen Mithril[d]golem (5/5) herbei.\n<i>(Zum Aufwerten eine Waffe anlegen.)</i>","enUS":"Summon one 5/5 Mithril Golem. <i>(Equip a weapon to upgrade.)</i>","esES":"Invoca un gólem de mitril 5/5.<i>(Equipa un arma para mejorarlo).</i>","esMX":"Invoca un Gólem de mitril 5/5. <i>(Equipa un arma para mejorar esta carta.)</i>","frFR":"Invoque un golem de mithril 5/5. <i>(S’améliore quand vous vous équipez d’une arme.)</i>","itIT":"Evoca un Golem di Mithril 5/5. <i>(Si potenzia equipaggiando un'Arma)</i>","jaJP":"[x]5/5の\n「ミスリル・ゴーレム」\nを1体召喚する。\n<i>（武器を装備すると  \n  アップグレード）</i>","koKR":"5/5 미스릴 골렘을 소환합니다.\n<i>(무기를 1회 장착하면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij jednego\nMithrilowego golema 5/5. <i>(Wyposaż bohatera w broń, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Evoque um Golem de Mithril 5/5.\n <i>(Equipe uma arma para aprimorar.)</i>","ruRU":"Призывает мифрилового голема 5/5. <i>(Снарядите героя оружием для улучшения.)</i>","thTH":"เรียกโกเล็มมิธริล 5/5 <i>(สวมใส่อาวุธเพื่อ[b]อัพเกรด)</i>","zhCN":"召唤一个5/5的秘银魔像。\n<i>（装备一把武器后升级。）</i>","zhTW":"召喚一個\n5/5秘銀魔像<i>(裝備一把武器後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":45520,"flavor":{"deDE":"Totgeglaubte leben länger_... und sind billiger.","enUS":"Reported.","esES":"Asegúrate de burlarte a sus espaldas, que la muerte tiene muy mala leche.","esMX":"Denunciado.","frFR":"On peut tromper mille fois une personne mais on ne peut pas tromp… Si, on peut tromper une fois une, euh… non_! On ne peut pas tromper une fois mille personnes, mais on peut tromper une fois mille personnes_!","itIT":"Non siamo noi a morire, è la morte che ci muore a noi!","jaJP":"大丈夫だ、名前はともかく成功率1割ってことはない、九分九厘成功するから安心して死ね。","koKR":"목숨이 두 개라니! 이거 완전 사기 아닌가요?","plPL":"Oszustwo zgłoszone.","ptBR":"Segundo relatório.","ruRU":"Говорят, душа весит примерно как 2 кристалла маны.","thTH":"รีพอร์ตแล้ว","zhCN":"已举报。","zhTW":"願意替他死的…是一個年輕的舊部。"},"id":"LOOT_204","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Von der Schippe springen","enUS":"Cheat Death","esES":"Burlar a la muerte","esMX":"Burlar a la muerte","frFR":"Trompe-la-mort","itIT":"Inganno alla Morte","jaJP":"九死一生","koKR":"구사일생","plPL":"Oszukać śmierć","ptBR":"Escapar da Morte","ruRU":"Обман смерти","thTH":"โกงความตาย","zhCN":"诈死","zhTW":"死亡謊言"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, kehrt er auf Eure Hand zurück und kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, return it to your hand.\nIt costs (2) less.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, lo devuelve a tu mano. Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere, devuélvelo a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, le renvoie dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, torna nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが死亡した時、そのミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\nそのコストは（2）減る。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면, 그 하수인을 내 손으로 다시 가져오고 비용을 (2) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przywróć go do ręki. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, devolva-o à sua mão. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда погибает ваше существо, возвращает его в руку. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณตาย นำมันกลับขึ้นมือ[b]คุณ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，将其移回你的手牌，它的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個\n友方手下死亡時，使該手下返回你手中，且消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45528,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Todesschwinges Goblinhorde hat sie gefertigt, aber der Glitzereffekt ist seine persönliche Note.","enUS":"Crafted by Deathwing's goblin horde, but the dragon added the rainbow sparkles himself.","esES":"Es una creación del ejército goblin de Alamuerte, pero los brillos arcoíris son un detalle del propio dragón.","esMX":"Este colgante es obra de la horda de goblins de Alamuerte. Los brillitos y los colores del arcoíris los eligió el dragón.","frFR":"Elle a été conçue par la horde de gobelins d’Aile de mort, mais c’est le dragon lui-même qui a ajouté la touche finale, les étincelles_!","itIT":"Creato dall'orda di Goblin al seguito di Alamorte. Gli arcobaleni sono stati aggiunti dal drago stesso.","jaJP":"これはデスウィング配下のゴブリン部族が造り上げた秘宝だが、虹色のきらめき仕上げをしたのはデスウィング自身だ。","koKR":"데스윙의 고블린이 만들어 준 것인데, 용은 마음에 들지 않았는지 반짝이는 큐빅을 박아 넣었습니다.","plPL":"Stworzyły ją gobliny Śmiercioskrzydłego, ale tęczowe akcenty smok dodał sam.","ptBR":"Criado pela horda de goblins de Asa da Morte, mas o dragão colocou uns brilhos também.","ruRU":"Ее сотворили орды прислужников Смертокрыла. Но разноцветные искорки он добавил уже сам.","thTH":"ฝูงก็อบลินของเดธวิงเป็นผู้สร้าง แต่เขาเพิ่มสายรุ้งระยิบระยับด้วยตัวเอง","zhCN":"死亡之翼手下的地精制造了它，但上面的彩虹光效是巨龙亲自加上的。","zhTW":"龍魂，鎖定你了！"},"health":3,"id":"LOOT_209","name":{"deDE":"Drachenseele","enUS":"Dragon Soul","esES":"Alma de Dragón","esMX":"Alma de dragón","frFR":"Âme de dragon","itIT":"Anima del Drago","jaJP":"ドラゴンソウル","koKR":"용의 영혼","plPL":"Smocza Dusza","ptBR":"Alma Dragônica","ruRU":"Душа дракона","thTH":"ดวงจิตมังกร","zhCN":"巨龙之魂","zhTW":"巨龍之魂"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Drachen (5/5)\nherbei, nachdem Ihr in\neinem Zug 3 Zauber\ngewirkt habt.","enUS":"After you cast 3 spells in a turn, summon a 5/5 Dragon.","esES":"Después de que lances 3 hechizos en un turno, invoca un dragón 5/5.","esMX":"Después de lanzar 3 hechizos en un turno, invoca un Dragón 5/5.","frFR":"Une fois que vous avez lancé 3 sorts en un tour, invoque un Dragon 5/5.","itIT":"Dopo che hai lanciato 3\nMagie in un turno, evoca un Drago 5/5.","jaJP":"[x]自分が1ターン中に\n呪文を3回使用した後\n5/5のドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]한 턴에 내가 주문을\n3번 시전한 후에,\n5/5 용을\n소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz 3 zaklęcia w jednej turze, przyzwij Smoka 5/5.","ptBR":"Depois que você lançar 3 feitiços no mesmo turno, evoque um Dragão 5/5.","ruRU":"[x]После того как вы\nприменяете на своем ходу\n3 заклинания, призывает\nдракона 5/5.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ 3 ใบในเทิร์นเดียว เรียก[b]มังกร 5/5","zhCN":"你在一回合中施放三个法术后，召唤一条5/5的龙。","zhTW":"在你本回合施放\n3個法術後，召喚一個5/5的龍"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":45529,"flavor":{"deDE":"„Ich hatte keine Wahl – sie haben mich gezwungen_... mit Gold.“","enUS":"You thought he was your bro-bold, but turns out he's your foe-bold.","esES":"Tiene un cuchillo hecho a medida para tu espalda.","esMX":"Y ese día, los kóbolds también aprendieron a no confiar ni en su propia sombra.","frFR":"Vous pensiez que c’était votre copain mais il vous a planté une bougie dans le dos_!","itIT":"Pensavi fosse un vero amicoboldo, invece era un nemicoboldo.","jaJP":"ｵﾝﾄﾞｩﾙﾙﾗｷﾞｯﾀﾝﾃﾞｨｽｶｰ!!","koKR":"믿는 도끼에 발등 찍힌다는 게 뭔지 확실히 보여줄 수 있습니다.","plPL":"Całe życie myślisz, że to twój koboldzi koleżka, a to zwykły krętacz i kombinator!","ptBR":"Você achava que ele era um amigurso, mas era seu inimurso.","ruRU":"«Это не я твой завтрак съел! Это он! Он!»","thTH":"เพื่อนกันเขาไม่ทำกันแบบนี้หรอก","zhCN":"我把你当兄弟，你却想杀我？","zhTW":"狗頭人好兄弟怎麼可以欺負自己人！"},"id":"LOOT_210","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Plötzlicher Verrat","enUS":"Sudden Betrayal","esES":"Traición súbita","esMX":"Traición súbita","frFR":"Trahison soudaine","itIT":"Tradimento Improvviso","jaJP":"突然の裏切り","koKR":"갑작스러운 배신","plPL":"Niespodziewana zdrada","ptBR":"Traição Súbita","ruRU":"Внезапное предательство","thTH":"ทรยศฉับพลัน","zhCN":"叛变","zhTW":"臨陣倒戈"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein Diener Euren Helden angreift, greift er stattdessen einen seiner Nachbarn an.","enUS":"<b>Secret:</b> When a minion attacks your hero, instead it attacks one of its neighbors.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro\nvaya a atacar a tu héroe,\nen su lugar atacará a uno\nde sus aliados adyacentes.","esMX":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro vaya a atacar a tu héroe, en su lugar atacará a uno de sus aliados adyacentes.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur attaque votre héros, il attaque l’un de ses voisins à la place.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore attacca il tuo eroe, attacca invece un servitore adiacente.","jaJP":"<b>秘策:</b>\nミニオンが自分のヒーロー\nを攻撃した時、代わりに\nそのミニオンに隣接する\n誰かを攻撃する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅을 공격하는 하수인이 자신의 양옆에 있는 하수인 중 하나를 공격하게 됩니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy stronnik zaatakuje twojego bohatera, zamiast tego zaatakuje jednego ze swoich sąsiadów.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio tentar atacar seu herói, ele atacará um lacaio adjacente.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда существо\nатакует вашего героя,\nвместо этого оно атакует\nодно из соседних существ.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนโจมตี[b]ฮีโร่ของคุณ เปลี่ยนเป้าหมายเป็นมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่อยู่ติดกับมันแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个随从攻击你的英雄时，改为该随从攻击与其相邻的一个随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個手下攻擊你的英雄時，改為攻擊一個自己旁邊的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45531,"flavor":{"deDE":"Er ist sein größter Fan.","enUS":"\"After that gig in Hamlin went south, I swore off rats.\"","esES":"«Desde el fiasco de Hamelín, ya no trabajo con ratas».","esMX":"\"Desde aquel concierto de Hamelin, tengo fobia a las ratas\".","frFR":"Pas de soirée réussie sans jongleurs, ménestrels et bardes.","itIT":"\"Dopo quella brutta storia a Hamelin, ho deciso di fare a meno dei topi.\"","jaJP":"「ハメルンでのギグが空振りして以来、ネズミどもとは手を切ったのさ」","koKR":"롤 모델은 피리 부는 사나이라고 합니다.","plPL":"Wrzeszczący grzyb odbiera mu słuchaczy o alternatywnych gustach.","ptBR":"\"Depois que aquele trampo em Hamlin deu errado, eu não mexo mais com ratos.\"","ruRU":"— А давайте сами дадим тайный концерт!\n— А у нас других и не бывает...","thTH":"\"หลังจากงานแสดงในแฮมลินพังไม่เป็นท่า ข้าก็เลิกยุ่งกับพวกหนูไปเลย\"","zhCN":"“自从魔笛手朝南方去了之后，我就再也没见过老鼠。”","zhTW":"「我們兩個是跟鄉民從牌堆出來看熱鬧的！」"},"health":3,"id":"LOOT_211","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Elfischer Minnesänger","enUS":"Elven Minstrel","esES":"Juglar elfo","esMX":"Trovador élfico","frFR":"Ménestrel elfe","itIT":"Menestrello Elfico","jaJP":"エルフの吟遊楽人","koKR":"엘프 음악가","plPL":"Elfi bard","ptBR":"Menestrel Élfico","ruRU":"Эльф-менестрель","thTH":"นักดนตรีเอลฟ์","zhCN":"精灵咏唱者","zhTW":"精靈說唱人"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Zieht 2 Diener\naus Eurem Deck.","enUS":"<b>Combo:</b> Draw 2 minions from your deck.","esES":"<b>Combo:</b> Roba 2 esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Combo:</b> roba 2 esbirros de tu mazo.","frFR":"<b>Combo :</b> vous piochez 2 serviteurs dans votre deck.","itIT":"<b>Combo:</b> pesca due servitori dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n自分のデッキから\n  ミニオンを2体引く。","koKR":"<b>연계:</b> 내 덱에서\n하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dobierz dwóch stronników\nz twojej talii.","ptBR":"<b>Combo:</b> Compre 2 lacaios do seu deck.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы берете 2 существ из колоды.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> จั่วมินเนี่ยน 2 ใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>从你的牌库中抽两张随从牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>從你的牌堆\n抽出2個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":45535,"flavor":{"deDE":"Ein Schimmermantel kann aus so manch auswegloser Situation helfen.","enUS":"Works on weapons, missiles, and taxes.","esES":"Funciona contra armas, misiles ¡e impuestos!","esMX":"Sirve para combatir armas, misiles e impuestos.","frFR":"Cette cape d’invisibilité a été «_trouvée_» chez un sorcier à lunettes, avec un éclair sur le front.","itIT":"Funziona con le armi, i missili e le tasse.","jaJP":"武器、矢弾、税金、政治的責任から身を隠したい時に。","koKR":"회피할 수 있는 것: 무기, 주문, 책임","plPL":"Działa na ciosy i pociski, ale nie na podatki.","ptBR":"Funciona com armas, mísseis e divisas.","ruRU":"Помогает от мечей, стрел и налогов.","thTH":"ใช้ได้ผลกับอาวุธ กระสุน และภาษี","zhCN":"可以避开武器、导弹和税收。","zhTW":"不只可以躲過攻擊，還可以躲過查稅的人。"},"id":"LOOT_214","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Entrinnen","enUS":"Evasion","esES":"Evasión","esMX":"Evasión","frFR":"Évasion","itIT":"Evasione","jaJP":"雲隠れ","koKR":"회피","plPL":"Wymknięcie","ptBR":"Evasão","ruRU":"Ускользание","thTH":"หลบเร้น","zhCN":"闪避","zhTW":"閃避"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Held Schaden erlitten hat, wird er in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Secret:</b> After your hero takes damage, become <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu héroe reciba daño, se vuelve <b>inmune</b> ese turno.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu héroe recibe daño, se vuelve <b>Inmune</b> durante este turno.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre héros a subi des dégâts, le rend <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che il tuo eroe ha subito danni, diventa <b>Immune</b> per quel turno.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\nダメージを受けた後\nこのターンの間\n<b>無敵</b>になる。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 피해를 받은 후에, 이번 턴에 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater otrzyma obrażenia, zyskujesz w tej turze <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu herói receber dano, fique <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как ваш герой получает урон, дает ему [x]<b>неуязвимость</b> на этом ходу.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหาย คุณจะ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>奥秘：</b>你的英雄在受到伤害后，在本回合中<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>秘密：</b>在你的英雄受到傷害後，本回合<b>免疫</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":45539,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie ernährt sich seit Monaten von nichts als purer Magie, das soll einen wunderbar rosigen Teint verleihen. Bisher hat es sich allerdings vor allem auf ihre Laune ausgewirkt.","enUS":"A diet of pure magic is great for the complexion but wreaks havoc on one's mood.","esES":"Mmm... Esta dieta es pura magia.","esMX":"Una dieta de magia pura es ideal para la piel pero pésima para el estado de ánimo.","frFR":"Un régime de pure magie fait des merveilles pour le teint mais pour compenser l’absence de soleil, rien de tel qu’une cure de luminothérapie.","itIT":"Una dieta basata sulla sola magia fa molto bene al fisico, ma può rivelarsi un problema per chi ha l'intestino delicato.","jaJP":"魔法ダイエットを続けるとお肌のツヤが良くなるものの、精神状態はサイアクになる。","koKR":"대량의 마력을 한꺼번에 받아들이면 안색이 나빠지거나 급격한 감정변화가 일어날 수 있으므로, 위와 같은 증상이 나타날 경우 전문 마법사와 상의하십시오.","plPL":"Dieta z czystej magii doskonale robi na cerę, ale zaostrza temperament.","ptBR":"Uma dieta de pura magia é ótimo para a pele, mas acaba com o humor de qualquer um.","ruRU":"Диета из одной лишь магии хороша для фигуры, но чудовищно портит характер.","thTH":"การกินเวทมนตร์ดิบช่วยให้ผิวกระจ่างใส แต่ส่งผลให้อารมณ์แปรปรวนอย่างมาก","zhCN":"纯粹魔法能量构成的饮食有利于保持身材，但会使情绪变得混乱。","zhTW":"吸食魔法對氣色很好，但對心情不好…"},"health":1,"id":"LOOT_216","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lynessa Sonnenleid","enUS":"Lynessa Sunsorrow","esES":"Lynessa Penasol","esMX":"Lynessa Penasol","frFR":"Lynessa Tristesoleil","itIT":"Lynessa Solearso","jaJP":"リネッサ・サンソロウ","koKR":"리네사 선소로우","plPL":"Lynessa, Lament Słońca","ptBR":"Lynessa Dolore'sol","ruRU":"Линесса Печаль Солнца","thTH":"ไลเนสซา ซันซอร์โรว์","zhCN":"莱妮莎·炎伤","zhTW":"萊妮莎‧憂日"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt jeden\nZauber, den Ihr in diesem Spiel\nauf Eure Diener gewirkt habt,\nauf diesen Diener.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast each spell\nyou cast on your minions\n this game on this one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza a este esbirro todos los hechizos que has lanzado a tus esbirros esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza a esta carta todos los hechizos que usaste sobre tus esbirros durante la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance chaque sort que vous avez lancé sur vos serviteurs pendant la partie sur Lynessa.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia su\nquesto servitore le Magie che\nhai lanciato sui tuoi servitori\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が味方の\nミニオンに使用した\n全ての呪文を、この\n   ミニオンに使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내 하수인들에게 시전했던\n모든 주문을 이 하수인에게 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć na tego stronnika każde zaklęcie rzucone przez ciebie na twoich stronników w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance neste lacaio todos os feitiços que você lançou em seus lacaios nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> к этому существу применяется каждое заклинание, которое вы применили в этом матче, выбрав целью своих существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์[b] ทั้งหมดที่คุณร่ายใส่มินเนี่ยน[b]ของคุณในเกมนี้ใส่การ์ดนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中对友方随从施放过的所有法术施放在本随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將本賽局中你對你的手下施放的每個法術，對此手下施放"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":45546,"flavor":{"deDE":"Ich jage allein. Das heißt, ich und Misha. Und Grummel. Und Leokk.","enUS":"I hunt alone.  Well, me and Misha.  And Huffer.  And Leokk.","esES":"Yo cazo solo. Bueno, con Misha. Y Bufar. Y Leokk.","esMX":"Yo cazo en soledad. Bueno, a veces con Misha... y con Bufar. Y con Leokk.","frFR":"Je chasse seul. Enfin, avec Misha. Et Souffleur. Et Leokk…","itIT":"Io caccio da solo. Be', insieme a Misha. E Huffer. E Leokk.","jaJP":"俺は独りで狩る。ああ、俺とミーシャで。あとハファーと。レオックも。","koKR":"난 혼자 사냥하지. 음, 미샤랑 같이. 아, 킁킁이도. 아, 레오크도.","plPL":"Poluję samotnie. Jeśli nie liczyć Miszy. I Prychacza. No i Leoka.","ptBR":"Eu caço sozinho. Bom, eu e Misha. E Bufo. E Leokk.","ruRU":"«Я всегда один. Если не считать Мишу. Ну и Хаффера. И Леокка...»","thTH":"ข้าออกล่าคนเดียว พูดให้ถูกคือข้ากับมิชา แล้วก็ฮัฟเฟอร์ แล้วก็ลีโอคค์","zhCN":"我独自狩猎。还有米莎。还有霍弗。还有雷欧克。","zhTW":"我獨自獵殺。好吧，其實還有米莎…還有胡佛…還有里奧克…"},"id":"LOOT_217","name":{"deDE":"Zu mir!","enUS":"To My Side!","esES":"¡A mi lado!","esMX":"¡A mi lado!","frFR":"À mes côtés","itIT":"Al Mio Fianco!","jaJP":"こっちへ来い！","koKR":"이리 와라!","plPL":"Do mnie!","ptBR":"Ao Meu Lado!","ruRU":"Ко мне!","thTH":"มาหาข้า!","zhCN":"来我身边","zhTW":"來我身邊！"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Ruft einen Tierbegleiter herbei oder zwei, wenn Euer Deck keine Diener enthält.","enUS":"[x]Summon an Animal\nCompanion, or 2 if your\ndeck has no minions.","esES":"Invoca un compañero animal, o dos si tu mazo no contiene esbirros.","esMX":"Invoca un Compañero animal, o 2 si no tienes esbirros en el mazo.","frFR":"Invoque un compagnon animal,\nou 2 si votre deck ne contient pas de serviteurs.","itIT":"Evoca un Famiglio\nAnimale. Ne evoca\ndue se il tuo mazzo\nnon ha servitori.","jaJP":"獣の相棒を1体召喚する。デッキにミニオンがいない\n場合は2体召喚する。","koKR":"동료 야수를 소환합니다. 내 덱에 하수인이 없으면 동료 야수를 2마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij zwierzęcego towarzysza lub dwóch, jeśli w twojej talii nie ma stronników.","ptBR":"Evoque 1 Companheiro Animal, ou 2 se o seu deck não tiver lacaios.","ruRU":"Призывает питомца. Если в вашей колоде нет существ, призывает 2 питомцев.","thTH":"เรียกเพื่อนร่วมทางหนึ่งตัว หรือ 2 ตัวถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีมินเนี่ยน","zhCN":"召唤一个动物伙伴，如果你的牌库里没有随从牌，则召唤两个。","zhTW":"召喚一個動物夥伴。若你牌堆中沒有手下，則召喚2個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":45547,"flavor":{"deDE":"Es gibt drei Grundregeln, die Ihr befolgen müsst: Haltet ihn von Licht fern, passt auf, dass er nicht nass wird, und am allerwichtigsten: füttert ihn niemals, niemals nach Mitternacht!","enUS":"It's certainly not civilized gibbering.","esES":"No entendemos nada de lo que dice. Asiente y sonríe, asiente y sonríe.","esMX":"No esperes que farfulle nada civilizado.","frFR":"«_T’as… T’as bafouillé_?\n-_Ouais bon, j’ai… j’ai bafouillé_! À part ça_?\n-_À part ça… à part ça, j’ai… j’ai rien à dire._»","itIT":"Meglio non farli farfugliare dopo mezzanotte.","jaJP":"ノースシャイア放送協会のマスコットキャラクター。","koKR":"하스스톤을 처음하신다고요? 그런 당신을 위해 준비했습니다! 500RPM 떠버리 덱!","plPL":"W kochającym domu na pewno ujawniłby swoje łagodne oblicze.","ptBR":"Ninguém consegue dormir do lado dele.","ruRU":"Понимать его необязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.","thTH":"ถ้าไม่ติดว่าขนปุยคงโดนตีปากไปนานแล้ว","zhCN":"肯定不是有文化的聒噪怪。","zhTW":"從來沒人聽得懂毛怪在說什麼，包括牠自己。"},"health":1,"id":"LOOT_218","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Garstiger Brabbler","enUS":"Feral Gibberer","esES":"Farfullador salvaje","esMX":"Farfullador feral","frFR":"Bafouilleur farouche","itIT":"Farfugliatore Ferino","jaJP":"獰猛なクッチャベラー","koKR":"야생 떠버리","plPL":"Dziki warczur","ptBR":"Roncador Feral","ruRU":"Дикий бормотун","thTH":"ขนปุยจอมจ้อ","zhCN":"凶猛的聒噪怪","zhTW":"發狂的毛怪"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Erhaltet eine Kopie dieses\nDieners auf die Hand,\nnachdem er einen Helden\nangegriffen hat.","enUS":"After this minion attacks a hero, add a copy of it to your hand.","esES":"Después de que este esbirro ataque a un héroe, añade una copia del mismo a tu mano.","esMX":"Después de que ataca a un héroe, agrega una copia de este esbirro a tu mano.","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué un héros, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che ha attaccato\nun eroe, mette una\ncopia di se stesso\nnella tua mano.","jaJP":"このミニオンがヒーローを\n攻撃した後、自分の手札に\nこのミニオンのコピー1枚を追加する。","koKR":"이 하수인은 영웅을 공격한 후에, 이 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy ten stronnik zaatakuje bohatera, dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Depois que este lacaio atacar um herói, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"После того как это существо атакует героя, вы кладете в руку его копию.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีฮีโร่ เพิ่มก๊อปปี้ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在本随从攻击一方英雄后，将一张它的复制置入你的手牌。","zhTW":"在此手下攻擊英雄後，放一張它的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkin","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":45537,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Diesmal haben die Kobolde den Bogen überspannt!","enUS":"Once called Cahn’delar, Shortbow of the Ancient Whisker.","esES":"Antiguamente lo llamaban Cahn'delar, Arco Corto del Bigote Ancestral.","esMX":"Antaño conocido como Cahn'delar, Arco Corto del Bigote Ancestral.","frFR":"S’appelait autrefois Cahn’délabr, arc court des poils de moustache cirés.","itIT":"Un tempo era chiamato Cahn'delar, Arco Corto dell'Antico Baffo.","jaJP":"かつては「古のヒゲの短弓・キャンデラー」と呼ばれていた。","koKR":"귀족식 명칭은 고대 수염수염 가문의 명예로운 단궁, 양초 드 화사르.","plPL":"Marzenie każdego koboldziego łucznika.","ptBR":"Antes chamada de Vela'Delar, Arco do Bigodão Ancestral.","ruRU":"Другое название: Свеч'нетрож, короткий лук древних усачей.","thTH":"เคยเป็นที่รู้จักในชื่อ แคห์น'เดลาร์ ธนูชอร์ตโบว์แห่งบรรพบุรุษหน้าหนู","zhCN":"曾经被称作“卡恩迪洛尔”，精灵语的意思是“上古剃须匠的短弓”。","zhTW":"一度被稱為蠟德拉爾，上古狗頭人的短弓。"},"health":3,"id":"LOOT_222","name":{"deDE":"Kerzenbogen","enUS":"Candleshot","esES":"Flecha cérea","esMX":"Disparo de vela","frFR":"Cire-à-l’arc","itIT":"Candelarco","jaJP":"キャンドルショット","koKR":"양초 화살","plPL":"Woskołuk","ptBR":"Disparo de Vela","ruRU":"Свечкострел","thTH":"แคนเดิลช็อต","zhCN":"蜡烛弓","zhTW":"射燭弓"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>, während er angreift.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b> while attacking.","esES":"Tu héroe es <b>inmune</b> al atacar.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b> mientras ataca.","frFR":"Votre héros est <b>Insensible</b> quand il attaque.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b> quando attacca.","jaJP":"[x]自分のヒーローは\n攻撃する際に\n<b>無敵</b>を得る。","koKR":"내 영웅이 공격할 때, <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b> enquanto ataca.","ruRU":"Ваш герой <b>неуязвим</b> во время атаки.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"你的英雄在攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"你的英雄在攻擊時<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":45590,"flavor":{"deDE":"Astrale Rüstung hält genau 6 Stunden, danach löst sie sich auf. Kunden, die das beim Kauf nicht wissen, können später in peinliche Situationen geraten.","enUS":"Ethereal armor dissipates in 6 hours which can cause extreme awkwardness for first time buyers.","esES":"La armadura etérea se disipa en 6 horas, lo que puede provocar más de una situación embarazosa.","esMX":"La armadura etérea se desintegra en seis horas, algo que puede causar serios problemas a quienes la compran por primera vez.","frFR":"L’armure éthérienne se dissipe au bout de 6_heures, ce qui crée parfois des situations gênantes pour les utilisateurs débutants ne portant pas de sous-vêtements.","itIT":"L'armatura eterea svanisce dopo 6 ore. Ciò potrebbe causare imbarazzanti problemi agli utilizzatori alle prime armi.","jaJP":"エーテル製の鎧は6時間程度で消散し、初めて購入した方に強い羞恥心等があらわれる場合があります。","koKR":"에테리얼 갑옷은 6시간 후 소멸합니다! 망신 당하고 싶지 않으면 적어도 5시간 59분 안에 승부를 봐야 합니다.","plPL":"Eteryczny pancerz rozwiewa się w ciągu 6 godzin, co może prowadzić do towarzyskiego skandalu.","ptBR":"A armadura etérea se dissipa em 6 horas e pode causar um desconforto extremo em compradores de primeira viagem.","ruRU":"Волшебная броня пропадает через 6 часов. С непривычки можно попасть в весьма неловкую ситуацию.","thTH":"เกราะไร้รูปจะสลายตัวใน 6 ชั่วโมง ซึ่งอาจสร้างความกระอักกระอ่วนให้ผู้ซื้อครั้งแรกเป็นอย่างมาก","zhCN":"以太护甲会在6小时后消失，可能会给初次购买的顾客带来尴尬的经历。","zhTW":"秘法製造的無形護甲會在六小時後消失，到時候就等著看那些菜鳥客人的反應吧！"},"health":3,"id":"LOOT_231","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkankonstrukteur","enUS":"Arcane Artificer","esES":"Artificiero arcano","esMX":"Artificiero arcano","frFR":"Artificier des Arcanes","itIT":"Artefice Arcano","jaJP":"魔力加工師","koKR":"비전 기술병","plPL":"Tajemny artefaktor","ptBR":"Artífice Arcano","ruRU":"Магический бронник","thTH":"นักประดิษฐ์มนตรา","zhCN":"奥术工匠","zhTW":"秘法工藝師"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Wenn Ihr einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr jedes Mal seinen Kosten entsprechend Rüstung.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain Armor equal to its Cost.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtienes una cantidad de armadura equivalente a su coste.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtienes\nArmadura equivalente a su costo.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, vous gagnez un montant d’armure égal à son coût.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia,\nfornisce Armatura pari\nal suo costo.","jaJP":"自分が呪文を使う度そのコストに等しい装甲を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 그 주문의 비용만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, otrzymujesz pancerz równy jego kosztowi.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba Armadura igual ao Custo dele.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы получаете броню в размере его стоимости.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับเกราะเท่ากับค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得等同于其法力值消耗的护甲值。","zhTW":"每當你施放法術，獲得等同該法術消耗的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45594,"flavor":{"deDE":"Zwei Magmawüter für nur 4 Mana? Da heißt es zugreifen!","enUS":"Politer than his brother, the cursing disciple, but far more evil.","esES":"Yo ponerte dos velas negras.","esMX":"Es más educado que su hermano, el discípulo malhablado, pero mucho más malvado.","frFR":"Beaucoup moins malodorant que son frère, le disciple moisi, mais bien plus maléfique.","itIT":"Più educato del Discepolo Maleducato, ma molto più cattivo.","jaJP":"同門の「祝われた門弟」よりも暗い性格で、はるかに邪悪。","koKR":"참고로, 그의 형은 저주하는 사도입니다. 형보다는 예의 바르지만, 더 사악하다고 합니다.","plPL":"Jest uprzejmiejszy niż złorzeczący adept, ale przewyższa go podłością.","ptBR":"Mais gentil do que o irmão, o Discípulo Mal-educado, mas bem mais maligno.","ruRU":"Это не он проклят, это его все проклинают.","thTH":"สะอาดกว่าสาวกเหม็นสาบ พี่ชายของเขา แต่เขาชั่วร้ายกว่ามาก","zhCN":"比他的兄弟“诅咒人的门徒”更懂礼貌，但也更加邪恶。","zhTW":"碰上受詛咒的信徒，總比詛咒人的信徒好！"},"health":1,"id":"LOOT_233","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verfluchter Jünger","enUS":"Cursed Disciple","esES":"Discípulo maldito","esMX":"Discípulo maldito","frFR":"Disciple maudit","itIT":"Discepolo Maledetto","jaJP":"呪われた門弟","koKR":"저주받은 사도","plPL":"Przeklęty adept","ptBR":"Discípulo Amaldiçoado","ruRU":"Проклятый ученик","thTH":"สาวกต้องสาป","zhCN":"被诅咒的门徒","zhTW":"受詛咒的信徒"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Wiedergänger (5/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/1 Revenant.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un aparecido 5/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Aparición 5/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un revenant 5/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca uno Spettro 5/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n5/1のレヴナントを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n5/1 망령을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Zjawę 5/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Assombração 5/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает призрака 5/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]วิญญาณต้องสาป 5/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个5/1的亡魂。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個5/1亡魂"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":45707,"flavor":{"deDE":"Düstermaulwürfe sind die rasan[d]testen Reittiere, die man unter Tage finden kann, und sie bewegen sich mit einer unglaublichen Spitzen[d]geschwindigkeit von 0,001 km/h!","enUS":"You especially don't want to make a dire mountain out of a dire mole hill.","esES":"¡Que no os pise sin querer!","esMX":"No dejes que un grano de arena se convierta en una montaña... especialmente si está este topo dentro.","frFR":"Ou comment faire une montagne d’une taupinière sinistre.","itIT":"Il suo regno del terrore si estende sotto tutti gli orti nel raggio di 20 chilometri.","jaJP":"「あ…あの洞窟で出くわしたんだ、バカでかいダイアモ…ぐふっ」それ以来、ありもしない宝石を求めて命を落とす者たちが続出しているという。","koKR":"보셨다는 게 혹시... 사납도록 커다란 산이 아니라 \"사나운 두더지\"가 판 흙더미 아닌가요?\n이미 머리는 돌이 된 것 같습니다.","plPL":"Po poczciwym kreciku nie został ani ślad.","ptBR":"Não é bom deixar um montinho de toupeira atroz virar uma montanha atroz.","ruRU":"*жутким басом* А-А-А-Я-Я-Я-Я-Я-Я-А-А-А!","thTH":"ตุ่นอะไรทำตัวไม่ถูก... ตุ่นเต้นจุงเบย","zhCN":"你肯定不想让厄运鼹鼠把洞穴挖的满山都是吧。","zhTW":"上個惹凶暴鼴鼠的人，土堆上的草都長得這麼高了呢。"},"health":3,"id":"LOOT_258","name":{"deDE":"Düstermaulwurf","enUS":"Dire Mole","esES":"Topo temible","esMX":"Topo temible","frFR":"Taupe sinistre","itIT":"Talpa Crudele","jaJP":"ダイアモール","koKR":"사나운 두더지","plPL":"Straszliwy kret","ptBR":"Toupeira Atroz","ruRU":"Жуткий крот","thTH":"ตุ่นยักษ์","zhCN":"厄运鼹鼠","zhTW":"凶暴鼴鼠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45759,"flavor":{"deDE":"– Hier, probiert das.\n– *schlürf* Was ist das?\n– Keine Ahnung, hab’s in einem Labor gefunden.","enUS":"\"Here, taste this.\" (Slurp) \"What is it?\" \"I don't know, I found it in one of the labs.\"","esES":"«Toma, prueba eso». (Glup) «¿Qué era?» «No lo sé, lo encontré en un laboratorio».","esMX":"\"Toma, bebe esto\". (Gulp) \"¿Qué es?\". \"No sé, lo encontré en uno de los laboratorios\".","frFR":"«_Tiens, goûte ça. (gloups)\n-_Qu’est-ce que c’est_?\n-_Je ne sais pas, j’ai trouvé cet élixir dans un des laboratoires._»","itIT":"\"Assaggia questo!\" \"Ma che cos'era?\" \"Non ne ho idea, l'ho trovato in uno dei laboratori.\"","jaJP":"「ちょっとこれ、味見してみて」「（ズズッ）何だこれ？」「さあ。そこの実験室で見つけたんだ」","koKR":"\"목 말라 죽을 것 같아.\"\n\"그럼 이거 마셔.\"\n(꿀꺽)\n\"켁! 이게 뭐야?!\"\n\"알면 널 줬겠니?\"","plPL":"„Masz, spróbuj tego” (pije). „Co to?” „Nie mam pojęcia, było w jakiejś menzurce”.","ptBR":"\"Toma, prova isso.\" (Chlup) \"O que é?\" \"Não sei. Achei num dos laboratórios.\"","ruRU":"— Вот, попробуй.\n— А это что?\n— Не знаю, в лаборатории валялось.","thTH":"\"นี่ ลองชิมดูสิ (อึก)\" \"มันคืออะไร\" \"ไม่รู้เหมือนกัน ข้าเจอมันในห้องแล็บน่ะ\"","zhCN":"“嘿，尝尝这个。”（咕嘟嘟）“这是什么？”“我也不知道，在实验室找到的。”","zhTW":"「嘿，來喝喝看！ 」\n(咕嚕)「這是什麼？」\n「不知道，實驗室裡找到的。」\n - 實驗室安全守則錯誤範例"},"id":"LOOT_278","name":{"deDE":"Unidentifiziertes Elixier","enUS":"Unidentified Elixir","esES":"Elixir sin identificar","esMX":"Elixir no identificado","frFR":"Élixir non identifié","itIT":"Elisir Non Identificato","jaJP":"未鑑定のエリクサー","koKR":"정체불명의 비약","plPL":"Niezidentyfikowany eliksir","ptBR":"Elixir Não Identificado","ruRU":"Неопознанный эликсир","thTH":"อิลิกเซอร์ไม่ทราบชนิด","zhCN":"未鉴定的药剂","zhTW":"未鑑定的藥劑"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2.\nErhält auf Eurer Hand einen Bonuseffekt.","enUS":"Give a minion +2/+2. Gains a bonus effect in your hand.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2. Obtiene un efecto extra en tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Obtiene un efecto adicional en tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Gagne un effet bonus dans votre main.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Ottiene un effetto bonus nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\n手札になった時\nボーナス効果を\n1つ獲得する。","koKR":"[x]하수인에게 +2/+2를\n부여합니다. 내 손에서\n추가 효과를 얻습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Zyskuje dodatkowy efekt w twojej ręce.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Recebe um efeito bônus na sua mão.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Находясь в руке, получает дополнительный эффект.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ได้รับเอฟเฟกต์[b]โบนัสเมื่ออยู่ในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。在你手牌中时获得额外效果。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。在你手中時鑑定其加成效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":45775,"flavor":{"deDE":"Was führt er wohl im Schilde?","enUS":"The kobold stared at the bundle for a long time. “Ah hah!” he said. “It’s a shield.”","esES":"El kóbold observó el objeto intensamente durante horas. «¡Ajá! ¡Es un escudo!», dijo por fin.","esMX":"El kóbold se detuvo a observar el paquete por un largo tiempo \"¡Ajá!\", dijo al fin. \"Es un escudo\".","frFR":"Le kobold a examiné le paquet un très TRÈS long moment avant de s’exclamer_: «_Ah ha_! Ça être bouclier._»","itIT":"Potrebbe essere qualsiasi cosa, anche uno scudo!","jaJP":"その包みを長いこと調べていたコボルトが、ついに口を開いた。「鑑定、できた！これ、盾！」","koKR":"코볼트는 꾸러미를 바라봤다. 자세히 보았다. 오래 보았다. \"아하! 이거 방패다.\" 코볼트가 말했다.","plPL":"Kobold wpatrywał się intensywnie w jakiś przedmiot. – Aha! – zakrzyknął triumfalnie. – To tarcza!","ptBR":"O kobold olhou um bom tempo para o objeto. \"Ah-há!\", disse ele. \"É um escudo.\"","ruRU":"— Что это у тебя?\n— А ты ударь, узнаешь!","thTH":"โคโบลด์จ้องมองห่อของเป็นเวลานาน \"อ๋อ!\" เขาเอ่ยปาก \"มันคือโล่\"","zhCN":"狗头人盯着这个包裹看了好久。“啊哈！”他说道，“这是一面盾牌。”","zhTW":"狗頭人一直盯著這包裹，過了好久才說道：\n「啊哈！是盾牌！」"},"id":"LOOT_285","name":{"deDE":"Unidentifizierter Schild","enUS":"Unidentified Shield","esES":"Escudo sin identificar","esMX":"Escudo no identificado","frFR":"Bouclier non identifié","itIT":"Scudo Non Identificato","jaJP":"未鑑定の盾","koKR":"정체불명의 방패","plPL":"Niezidentyfikowana tarcza","ptBR":"Escudo Não Identificado","ruRU":"Неопознанный щит","thTH":"โล่ไม่ทราบชนิด","zhCN":"未鉴定的盾牌","zhTW":"未鑑定的盾牌"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Erhaltet 5 Rüstung. Erhält auf Eurer Hand einen Bonuseffekt.","enUS":"Gain 5 Armor.\nGains a bonus effect in your hand.","esES":"Obtienes 5 p. de armadura. Obtiene un efecto extra en tu mano.","esMX":"Obtienes 5 de Armadura. Obtiene un efecto adicional en tu mano.","frFR":"Vous gagnez 5 points d’armure. Gagne un effet bonus dans votre main.","itIT":"Fornisce 5 Armatura. Ottiene un effetto bonus nella tua mano.","jaJP":"[x]  装甲を5獲得する。\n手札になった時\nボーナス効果を\n 1つ獲得する。","koKR":"방어도를 +5 얻습니다. 내 손에서 추가 효과를 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 5 pkt. pancerza. Zyskuje dodatkowy efekt\nw twojej ręce.","ptBR":"Receba 5 de Armadura. Recebe um efeito bônus na sua mão.","ruRU":"Вы получаете +5 к броне. Находясь в руке, получает дополни-тельный эффект.","thTH":"ได้รับเกราะ 5 แต้ม ได้รับเอฟเฟกต์โบนัส[b]เมื่ออยู่ในมือคุณ","zhCN":"获得5点护甲值。在你手牌中时获得额外效果。","zhTW":"獲得5點護甲值。在你手中時鑑定其加成效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45782,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Lange starrte der Kobold auf das Bündel. Endlich hellte sich sein Blick auf: „Aha! Ein Hammer!“","enUS":"When all you have is an unidentified maul, everything else looks like an unidentified nail.","esES":"Vamos a probar esta maza sin identificar contra unos cuantos esbirros sin identificar.","esMX":"Cuando lo único que tienes es una gran maza no identificada, todo lo demás adopta el aspecto de un clavo no identificado.","frFR":"Si le seul outil que vous avez est un maillet non identifié, vous tendez à voir tout problème comme un clou non identifié.","itIT":"Quando hai per le mani un Martello Non Identificato, tutti i problemi sembrano Chiodi Non Identificati.","jaJP":"未鑑定の槌で未鑑定の大地を叩く（みかんていのつちでみかんていのだいちをたたく）：確実で絶対に失敗しないが未鑑定であることのたとえ。","koKR":"정체불명의 망치를 줬으면 정체불명의 못도 줘야 하는 거 아닌가요?","plPL":"Kiedy dzierżysz niezidentyfikowany młot, wszędzie widzisz niezidentyfikowane gwoździe.","ptBR":"Para quem só tem um malho não identificado, tudo parece um prego não identificado.","ruRU":"Когда в руках неопознанный молот, все вокруг кажется неопознанными гвоздями.","thTH":"เมื่อสิ่งเดียวที่คุณมีคือค้อนไม่ทราบชนิด คุณก็จะเห็นทุกอย่างเป็นตะปูไม่ทราบชนิด","zhCN":"手里拿着一把未鉴定的槌子，看什么就都像未鉴定的钉子。","zhTW":"就算沒有鑑定，顯然還是可以拿來釘釘子。"},"health":2,"id":"LOOT_286","name":{"deDE":"Unidentifizierter Hammer","enUS":"Unidentified Maul","esES":"Maza sin identificar","esMX":"Gran maza no identificada","frFR":"Maillet non identifié","itIT":"Martello Non Identificato","jaJP":"未鑑定の大槌","koKR":"정체불명의 망치","plPL":"Niezidentyfikowany młot","ptBR":"Malho Não Identificado","ruRU":"Неопознанный молот","thTH":"ค้อนไม่ทราบชนิด","zhCN":"未鉴定的重槌","zhTW":"未鑑定的槌子"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Erhält auf Eurer Hand einen Bonuseffekt.","enUS":"Gains a bonus effect in your hand.","esES":"Obtiene un efecto extra en tu mano.","esMX":"Obtiene un efecto adicional en tu mano.","frFR":"Gagne un effet bonus dans votre main.","itIT":"Ottiene un effetto bonus nella tua mano.","jaJP":"[x]手札になった時\nボーナス効果を\n1つ獲得する。","koKR":"내 손에서 추가 효과를 얻습니다.","plPL":"Zyskuje dodatkowy efekt w twojej ręce.","ptBR":"Recebe um efeito bônus na sua mão.","ruRU":"Находясь в руке, получает дополнительный эффект.","thTH":"ได้รับเอฟเฟกต์โบนัส[b]เมื่ออยู่ในมือคุณ","zhCN":"在你手牌中时获得额外效果。","zhTW":"在你手中時鑑定其加成效果"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45784,"flavor":{"deDE":"Nebenwirkungen garantiert!","enUS":"Side effects guaranteed!","esES":"Efectos secundarios garantizados.","esMX":"¡Efectos secundarios garantizados!","frFR":"Effets secondaires garantis_!","itIT":"Effetti collaterali garantiti!","jaJP":"副作用を保証！","koKR":"부작용이 아주 죽여줍니다!","plPL":"Efekty uboczne gwarantowane!","ptBR":"Garantia de efeitos colaterais!","ruRU":"Побочные эффекты обеспечены!","thTH":"รับประกันผลข้างเคียง!","zhCN":"保证会有副作用！","zhTW":"保證有副作用！"},"health":4,"id":"LOOT_291","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pilzbrauer","enUS":"Shroom Brewer","esES":"Fermentahongos","esMX":"Fermentahongos","frFR":"Brasse-champi","itIT":"Fermentatore di Funghi","jaJP":"キノコ酒造師","koKR":"버섯 물약꾼","plPL":"Warzygrzyb","ptBR":"Cervejeiro Fúngico","ruRU":"Грибовар","thTH":"นักปรุงเห็ด","zhCN":"蘑菇酿酒师","zhTW":"釀菇人"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #4 Leben wieder her.","enUS":"Restore #4 Health.","esES":"Restaura #4 p. de salud.","esMX":"Restaura #4 de Salud.","frFR":"Rend #4_PV.","itIT":"Rigenera #4 Salute.","jaJP":"[x]体力を#4回復する。","koKR":"생명력 #4 회복","plPL":"Przywróć_#4_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #4 de Vida.","ruRU":"Восстановить #4 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4_แต้ม","zhCN":"恢复#4点生命值。","zhTW":"恢復#4點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #4 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n Restaura #4 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #4 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #4 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #4 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#4回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #4 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #4 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает [x]#4 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45820,"flavor":{"deDE":"Der Typ mit dem irren Blick.","enUS":"If you don't keep up with your payments, it'll be a repossessed lackey.","esES":"No sabemos si nos va a sujetar la puerta o a tirárnosla a la cabeza.","esMX":"Si no quieres verlo poseído eternamente, paga tus deudas.","frFR":"S’il continue à dépenser toutes ses économies, poussé par le démon du jeu, on devra bientôt l’appeler Laquais dépossédé.","itIT":"Se non paghi le rate, diventa un Lacchè Pignorato.","jaJP":"あまりにこき使うと、ただの「疲れた従者」になるから気をつけろよ。","koKR":"졸개의 품위 유지비 미지급 시 졸개가 회수 처리될 수 있습니다.","plPL":"Jeśli ciągle będziesz zalegać z wypłatą, straci zapał do pracy.","ptBR":"Se você não pagar o crediário, vai virar um lacaio confiscado.","ruRU":"Таким не дают на чай. На Демонический Чай Скверны — уже другое дело.","thTH":"เวลาใช้ให้ทำงานเขาอาจหลอกคุณว่าทำเสร็จแล้ว","zhCN":"他曾经只是个男仆，但后来被拖欠了工资。","zhTW":"下次再違反惡魔契約，就不只是著魔，還要著火了！"},"health":2,"id":"LOOT_306","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Besessener Lakai","enUS":"Possessed Lackey","esES":"Lacayo poseído","esMX":"Lacayo poseído","frFR":"Laquais possédé","itIT":"Lacchè Posseduto","jaJP":"取り憑かれた従者","koKR":"지배당한 졸개","plPL":"Opętany sługus","ptBR":"Lacaio Possuído","ruRU":"Одержимый лакей","thTH":"ลูกสมุนผีสิง","zhCN":"着魔男仆","zhTW":"著魔的僕從"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\n<b>Rekrutiert</b> einen Dämon.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> <b>Recruit</b> a Demon.","esES":"<b>Último aliento:</b>\n<b>Recluta</b> a un demonio.","esMX":"<b>Estertor:</b> <b>Recluta</b> un Demonio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\n<b>appelle</b> un Démon.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\n<b>Recluta</b> un Demone.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n  悪魔を1体<b>招集</b>する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n악마를 <b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> <b>Rekrutuj</b>\nDemona.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \n<b>Recrute</b> um Demônio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы <b>вербуете</b> демона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>ระดมพล</b> ปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>\n<b>招募</b>一个恶魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b><b>號召</b>一個惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45828,"flavor":{"deDE":"„Wachse, wachse manche Strecke, dass zum Zwecke Eichen ranken bis zur Decke!“","enUS":"The Guild used oak trees until they all turned to ash.","esES":"No sabía que la madera protegiese tanto.","esMX":"La hermandad usó robles hasta que terminaron todos convertidos en ceniza.","frFR":"La guilde utilisait autrefois de la feuille de chêne pour ses portails mais après plusieurs «_incidents malencontreux_», elle est passée au bois de chêne, c’est beaucoup plus sûr.","itIT":"Questa Magia richiede il pollice verde.","jaJP":"「あんたには貸しがあったはずだ、償還してもらうぜ」","koKR":"길드는 참나무 숯이 재가 될 때까지 맛있는 고기를 구워 먹었답니다.","plPL":"Oprócz dębu sprawdza się też klon i lipa. Drzewa iglaste nie mają wymaganych właściwości.","ptBR":"Tentaram evocações de baralho, mas não eram tão resistentes.","ruRU":"«В чащобу зовут! Там лещину дают!»","thTH":"ไอ แอม โอ๊ก","zhCN":"橡树代表着荣誉与力量，所以它们都被砍倒建房子了。","zhTW":"「橡木團長在叫了，還不快上線。」"},"id":"LOOT_309","name":{"deDE":"Eichenranken","enUS":"Oaken Summons","esES":"Llamada del roble","esMX":"Invocación de roble","frFR":"Appel du chêne","itIT":"Evocazione della Quercia","jaJP":"樫の召喚","koKR":"참나무 소환술","plPL":"Dębowe przyzwanie","ptBR":"Evocações de Carvalho","ruRU":"Зов чащобы","thTH":"ต้นโอ๊กอัญเชิญ","zhCN":"橡树的召唤","zhTW":"橡木之喚"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 6 Rüstung. Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei, der max. (4) kostet.","enUS":"Gain 6 Armor.\nSummon a minion\nfrom your deck that\ncosts (4) or less.","esES":"Obtienes 6 p. de armadura. Invoca a un esbirro de tu mazo que cueste (4) cristales o menos.","esMX":"Obtienes 6 de Armadura. Invoca a un esbirro de tu mazo que cueste (4) o menos.","frFR":"Vous gagnez 6 points d’armure.\nInvoque un serviteur coûtant (4) cristaux ou moins de votre deck.","itIT":"Fornisce 6 Armatura.\nEvoca un servitore da (4) o\nmeno Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]装甲を6獲得する。\n自分のデッキから\nコスト（4）以下の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"방어도를 +6 얻습니다. 내 덱에서 비용이 (4) 이하인 하수인을 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz 6 pkt. pancerza. Przyzwij z twojej talii stronnika kosztującego (4) lub mniej.","ptBR":"Receba 6 de Armadura. Evoque um lacaio do seu deck que custa (4) ou menos.","ruRU":"Вы получаете +6 к броне. Призывает из вашей колоды существо за (4) или меньше.","thTH":"ได้รับเกราะ 6 แต้ม เรียก[b]มินเนี่ยนที่มีค่าร่าย (4) หรือ[b]ต่ำกว่าหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"获得6点护甲值。从你的牌库中召唤一个法力值消耗小于或等于（4）点的随从。","zhTW":"獲得6點護甲值。從你的牌堆<b>召喚</b>一個消耗(4)以下的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":45833,"flavor":{"deDE":"Die Luxusvariante des Papiertigers.","enUS":"Standard issue recruit gear: 1 silver sword, 1 Lordaeron insignia, 2 bags of crystal kibble.","esES":"Apaga tus velas.","esMX":"Equipamiento de recluta estándar: 1 espada de plata, 1 insignia de Lordaeron y 2 bolsitas de comida para gatos cristalinos.","frFR":"Le paquetage classique d’une recrue contient généralement_: 1_épée en argent, 1_insigne de Lordaeron et 2_sacs de croquettes de cristal.","itIT":"Equipaggiamento standard per le reclute: una spada d'argento, un emblema di Lordaeron, due sacchetti di croccantini cristallini.","jaJP":"新兵の標準装備一式: 銀の剣1振り、ローデロンの紋章1つ、クリスタルカリカリ2袋。","koKR":"신병 기본 지급 물품: 은빛 검 1자루, 로데론 인장 1개, 수정 두레박이 든 가방 2개.","plPL":"Standardowe wyposażenie rekruta: 1_srebrny miecz, 1_emblemat Lordaeronu, 2_worki kryształowej karmy.","ptBR":"Equipamento-padrão de recruta: 1 espada de prata, 1 insígnia de Lordaeron, 2 sacos de ração de cristal.","ruRU":"Главный приз элитного штормградского клуба, где каждый может заработать деньги своим собственным мечом.","thTH":"อุปกรณ์มาตรฐานของนักรบ: ดาบเงิน 1 เล่ม, ตราสัญลักษณ์ลอร์เดรอน 1 ชิ้น, คริสตัลขบเคี้ยว 2 ถุง","zhCN":"新兵的标准装备：一把白银之剑，一面洛丹伦徽记盾牌，还有两袋水晶猫粮。","zhTW":"新兵制式裝備清單：\n一把銀劍，\n一個羅德隆徽記，\n兩袋水晶貓糧。"},"health":5,"id":"LOOT_313","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Kristalllöwe","enUS":"Crystal Lion","esES":"León de cristal","esMX":"León de cristal","frFR":"Lion de cristal","itIT":"Leone di Cristallo","jaJP":"クリスタル・ライオン","koKR":"수정 사자","plPL":"Kryształowy lew","ptBR":"Leão de Cristal","ruRU":"Хрустальный лев","thTH":"สิงโตคริสตัล","zhCN":"水晶雄狮","zhTW":"水晶獅"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. Kostet (1) weniger für jeden Rekruten der Silbernen Hand, den Ihr kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\nCosts (1) less for each Silver\nHand Recruit you control.","esES":"<b>Escudo divino</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada Recluta Mano de Plata que controles.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nCuesta (1) menos por cada Recluta de la Mano de Plata bajo tu control.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nCoûte (1) cristaux en moins pour chaque recrue de la Main d’argent que vous contrôlez.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\nCosta (1) in meno\nper ogni tua Recluta\nMano d'Argento.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n味方の「シルバーハンド\n新兵」1体につきコスト\nが（1）減る。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>\n내 은빛 성기사단 신병\n하나당 비용이 (1)씩\n감소합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego Rekruta Srebrnej Dłoni, jakiego kontrolujesz.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \nCusta (1) a menos para cada Recruta do Punho de Prata sob seu controle.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\nСтоит на (1) меньше [x]за каждого паладина-рекрута\nпод вашим контролем.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อนักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]แต่ละคนในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>\n你每控制一个白银之手新兵，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>聖盾術</b>。你場上每個白銀之手新兵使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alexey Aparin","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":45835,"flavor":{"deDE":"„Wenn schon keine spitzen Ohren, dann doch wenigstens Hörner. Ist ja immerhin eine Druidenkarte.“","enUS":"Favorite sandwich? Grizzled cheese.","esES":"Se podría decir que la va a liar... parda.","esMX":"¿Héroe favorito? GuePARDO.","frFR":"Je suis éventreur, arracheur, tailladeur, gougeur, je suis les crocs des ténèbres, je suis les griffes de la nuit.","itIT":"È sconsigliato svegliarlo quando dorme profondamente.","jaJP":"グリズられる（ぐりずられる）: ドルイド用語で、グリズリーに襲われて大ケガをすること。","koKR":"제일 좋아하는 건 불곰 치즈 샌드위치의 빨간 맛!","plPL":"Ulubiona kanapka? Z dziczyzną.","ptBR":"Sanduíche favorito? Pão grisalho na chapa.","ruRU":"Поверьте, не стоит есть ЕГО кашу и сидеть на ЕГО стуле.","thTH":"ไม่ได้แก่ แค่สูงวัย","zhCN":"最喜欢的三明治是芝士熊肉。","zhTW":"灰熊守護者灰熊讚！"},"health":5,"id":"LOOT_314","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bärbeißiger Wächter","enUS":"Grizzled Guardian","esES":"Guardián pardo","esMX":"Guardián pardo","frFR":"Gardien griffu","itIT":"Guardiano Selvaggio","jaJP":"荒くましい守護者","koKR":"불곰 수호병","plPL":"Zdziczały strażnik","ptBR":"Guardião Grisalho","ruRU":"Косолапый страж","thTH":"ผู้พิทักษ์สูงวัย","zhCN":"灰熊守护者","zhTW":"灰熊守護者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> <b>Rekrutiert</b> 2 Diener, die max. (4) kosten.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> <b>Recruit</b> 2 minions that cost (4) or less.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> <b>Recluta</b>\na 2 esbirros que cuestan (4) cristales o menos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> <b>Recluta</b> 2 esbirros que cuestan (4) o menos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie : </b> <b>appelle</b> 2 serviteurs coûtant (4) cristaux ou moins.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\n<b>Recluta</b> due servitori da\n4 o meno Mana.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b> コスト（4）\n以下のミニオンを\n2体<b>招集</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 비용이 (4) 이하인 하수인을 둘 <b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> <b>Rekrutuj</b> dwóch stronników kosztujących (4) lub mniej.","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Último Suspiro:</b> <b>Recrute</b> 2 lacaios que custam (4) ou menos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы <b>вербуете</b> [x]2 существ стоимостью\n(4) или меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>ระดมพล</b> มินเนี่ยน 2 ตัว[b] ที่มีค่าร่าย (4) หรือต่ำกว่า ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b><b>招募</b>两个法力值消耗小于或等于（4）点的随从。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b><b>號召</b>2個消\n耗(4)點以下的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45837,"flavor":{"deDE":"Sein Atem riecht nach Angst und Verzweiflung. Was immer noch angenehmer ist als bei den meisten Troggs.","enUS":"His breath smells like agony and despair, which is still better than most troggs.","esES":"Su aliento huele a agonía y desesperación. Aún es mejor que el de muchos troggs.","esMX":"Tiene aliento a agonía y desesperación. Nada mal para un trogg.","frFR":"Son haleine dégage des relents d’agonie et de désespoir. Ce qui est bien mieux que celle de la plupart des troggs.","itIT":"Il suo alito puzza di agonia e disperazione. A conti fatti, meglio della maggior parte dei Trogg.","jaJP":"こいつの口臭たるや、まるで苦痛と絶望のニオイだ。つまり、大抵のトログよりはずっとマシ、ってことだ。","koKR":"트로그의 입에서는 고통과 비탄의 향이 풍겼다. 다른 트로그보다는 나은 악취였다.","plPL":"Jego oddech cuchnie cierpieniem i rozpaczą. To i tak nieźle jak na trogga.","ptBR":"O sopro dele tem cheiro de angústia e desespero, o que ainda é melhor que o bafo dos troggs.","ruRU":"Очень любит споры. Во всех смыслах.","thTH":"ลมหายใจของเขามีกลิ่นเหมือนความทรมานและความสิ้นหวัง ซึ่งก็ยังหอมกว่าทร็อกก์โดยทั่วไป","zhCN":"他的呼吸中有着痛苦和绝望的味道。但仍然比大部分穴居人嘴里的气味要好。","zhTW":"他的口氣充滿痛苦和絕望，但還是比大多數的穴居怪好聞。"},"health":5,"id":"LOOT_315","mechanics":["POISONOUS","TAUNT"],"name":{"deDE":"Pilzversessener Trogg","enUS":"Trogg Gloomeater","esES":"Trogg comesombras","esMX":"Devorapenumbra trogg","frFR":"Trogg gobe-gloups","itIT":"Mangiatenebre Trogg","jaJP":"トログのキノコ食い","koKR":"트로그 버섯먹보","plPL":"Trogg ciemnożer","ptBR":"Trogg Tragassombra","ruRU":"Трогг-мрачноед","thTH":"ทร็อกก์กลูมอีตเตอร์","zhCN":"穴居人食菌者","zhTW":"穴居怪幽食者"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Яд</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45859,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein voller Titel lautet: Pilzfürst Ixlid, erster seines Namens, Herrscher der Schwammerl[d]bucht, Fürst der Champi[d]gnons, der Ersten Sporen und der Röhrlinge, Regent der sieben Pilzlande, Vater der Morcheln, Sprenger der Myzelien, Herrscher des großen Hutmeeres.","enUS":"We suggest crafting Ixlid; he'll grow on you. Literally.","esES":"Ese es el problema de los hongos, que se multiplican. No hay manera de librarse de ellos.","esMX":"Te recomendamos crear a Ixlid y dejar que plante la semilla del amor en ti.","frFR":"Le plus grand arbre est né d’une petite graine.","itIT":"\"Ixlid, ma tu sei un ombrello o fungi da ombrello?\" e Ixlid rispose: \"Fungo\".","jaJP":"こいつを作成してみな。きっと肌身離せなくなるぞ。文字通り、な。","koKR":"익슬리드를 직접 만들어 보십시오. 곰팡이가 나인지 내가 곰팡이인지 모를 곰팡지몽의 경지에 이를 것입니다.","plPL":"Ekspert od duszenia, marynowania i suszenia.","ptBR":"Sugerimos criar Ixlid. Ele vai se apegar a você. Literalmente.","ruRU":"К слову, от копии тоже будет нести грибами.","thTH":"เราขอแนะนำให้คุณสร้างอิกซ์ลิด คุณจะสนุกกับเขาแบบไม่มีวันเลิกรา เชื่อสิ","zhCN":"好的宠物会陪伴你成长，糟糕的宠物会长到你身上。","zhTW":"做為真菌領主，顯然香港腳不會是他的困擾。"},"health":4,"id":"LOOT_329","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pilzfürst Ixlid","enUS":"Ixlid, Fungal Lord","esES":"Ixlid, Señor fúngico","esMX":"Ixlid, señor fúngico","frFR":"Seigneur fongique Ixlid","itIT":"Signore dei Funghi Ixlid","jaJP":"キノコの王イクスリッド","koKR":"곰팡이 군주 익슬리드","plPL":"Iksylid, Pan Grzybni","ptBR":"Ixlid, Lorde Fúngico","ruRU":"Архигриб Икслид","thTH":"อิกซ์ลิด เจ้าแห่งเห็ด","zhCN":"伊克斯里德，真菌之王","zhTW":"真菌領主伊克利德"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen\nDiener ausgespielt habt,\nruft Ihr eine Kopie\ndavon herbei.","enUS":"After you play a minion, summon a copy of it.","esES":"Cuando juegas un\nesbirro, invoca una\ncopia de ese esbirro.","esMX":"Después de que juegas un esbirro, invoca una copia de él.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, en invoque une copie.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun servitore, ne\nevoca una copia.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"내가 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, przyzwij jego kopię.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, evoque uma cópia dele.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, [x]призывает его копию.","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你使用一张随从牌后，召唤一个它的复制。","zhTW":"在你打出手下\n後，召喚一個該手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45877,"flavor":{"deDE":"gz!","enUS":"Ding!\nGrats.","esES":"¡Ding! ¡Enhorabuena!","esMX":"¡Bien! Ahora empieza otra vez.","frFR":"Ding_! Félicitations_!","itIT":"Ding! Congratulazioni.","jaJP":"「おめー」「おめー」「うｐおめー」","koKR":"레벨 업? 응 축하!","plPL":"Ding! GZ!","ptBR":"Ding! Valeu.","ruRU":"Динг! Грац!","thTH":"ตื่อดือดึ๊ดตือดื๊อ","zhCN":"叮！免费直升！","zhTW":"叮！"},"id":"LOOT_333","name":{"deDE":"Stufenaufstieg!","enUS":"Level Up!","esES":"¡Subida de nivel!","esMX":"¡Nuevo nivel!","frFR":"Gain de niveau !","itIT":"Nuovo Livello!","jaJP":"レベルアップ！","koKR":"레벨 업!","plPL":"Nowy poziom!","ptBR":"Subiu de Nível!","ruRU":"Новый уровень!","thTH":"เลเวลอัพ!","zhCN":"等级提升","zhTW":"等級提升！"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Verleiht Euren Rekruten der Silbernen Hand +2/+2 und <b>Spott</b>.","enUS":"Give your Silver Hand Recruits +2/+2 and <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga +2/+2 y <b>Provocar</b> a tus Reclutas Mano de Plata.","esMX":"Otorga +2/+2 y <b>Provocación</b> a tus Reclutas de la Mano de Plata.","frFR":"Donne +2/+2 à vos recrues de la Main d’argent et <b>Provocation</b>.","itIT":"+2/+2 e <b>Provocazione</b> alle tue Reclute\nMano d'Argento.","jaJP":"[x]味方の「シルバー\nハンド新兵」全てに\n+2/+2と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"내 은빛 성기사단 신병들에게 +2/+2와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim Rekrutom Srebrnej Dłoni +2/+2 i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Conceda +2/+2 e <b>Provocar</b> aos seus Recrutas do Punho de Prata.","ruRU":"Ваши паладины-рекруты получают [x]+2/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ +2/+2 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"使你的白银之手新兵获得+2/+2和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予你的白銀之手新兵+2/+2及<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45905,"flavor":{"deDE":"Durch ihre bunte Farbe werden sie leicht mit Spielzeug für Koboldkleinkinder verwechselt – mit verheerenden Folgen.","enUS":"All that remained from the first kobold colony: a single talisman and the word \"Flamestrike.\"","esES":"Todo lo que queda de la primera colonia kóbold: un talismán y la palabra «Fogonazo».","esMX":"Todo lo que quedó de la primera colonia kóbold: un talismán solitario y la palabra \"Fogonazo\".","frFR":"Voilà tout ce qui reste de la première colonie de kobolds_: un simple talisman, avec le mot «_Choc de flammes_».","itIT":"Tutto quello che è rimasto della prima colonia di Coboldi: un talismano e le parole \"Colonna di Fuoco\".","jaJP":"最古のコボルトのムラの唯一の痕跡はたった一つの護符で、それには「フレイムストライク」と書かれていた。","koKR":"첫 코볼트 무리가 남긴 유일한 유산은 부적 한 장과 \"불기둥\"이라는 말뿐이군요.","plPL":"Po pierwszej koboldziej armii pozostało tylko kilka talizmanów oraz echo słów „Fala płomieni”.","ptBR":"Tudo que restou da primeira colônia dos kobolds: um único talismã e a palavra \"Golpe Flamejante\".","ruRU":"Стоит ли говорить, что тотем огня непременно развяжет войну?","thTH":"สิ่งที่หลงเหลือจากชุมชนโคโบลด์แห่งแรกคือเครื่องรางหนึ่งชิ้น และคำว่า \"อัคคีวินาศ\"","zhCN":"一位法师学徒练习烈焰风暴时烧毁了一个狗头人定居点，只留下了这个护身符，还有一地各种形状的木头柱子。","zhTW":"最早的狗頭人聚落只留下了一個咒符，上面寫著「烈焰風暴」。"},"id":"LOOT_344","name":{"deDE":"Primitive Talismane","enUS":"Primal Talismans","esES":"Talismanes primigenios","esMX":"Talismanes primigenios","frFR":"Talismans primordiaux","itIT":"Talismani Primordiali","jaJP":"原始の護符","koKR":"원시의 부적","plPL":"Pierwotne talizmany","ptBR":"Talismãs Primevos","ruRU":"Талисманы стихий","thTH":"เครื่องรางปฐมกาล","zhCN":"原始护身符","zhTW":"原始咒符"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges Basistotem herbei“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Summon a random basic Totem.\"","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Invoca un\ntótem básico aleatorio».","esMX":"Otorga a tus esbirros \"<b>Estertor:</b> invoca un Tótem básico aleatorio\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un Totem de base aléatoire. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un\nTotem base casuale\"\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> ランダムな\n基本のトーテムを1体\n召喚する」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 기본 토템을 소환\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis\n„<b>Agonia:</b> Przyzwij losowy podstawowy Totem”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Totem básico aleatório\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает [x]случайный базовый тотем».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกโทเท็มพื้นฐาน\" ให้มินเนี่ยนคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得\n“<b>亡语：</b>随机召唤一个基础图腾。”","zhTW":"賦予你的手下<b>死亡之聲：</b>隨機召喚一個基本圖騰"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45929,"flavor":{"deDE":"Ein schreckliches Geheimnis: Die Dunkelheit ist immun gegen Arkane Geschosse.","enUS":"Horrible secret: The Darkness is immune to Arcane Missiles.","esES":"¿Quieres saber un secreto? La oscuridad es inmune a los Misiles Arcanos.","esMX":"Secreto horrible: La Oscuridad es inmune a Misiles arcanos.","frFR":"Il a découvert un horrible secret_: les ténèbres sont immunisées contre Projectiles des Arcanes_!","itIT":"Conosce l'orribile segreto: L'Oscurità è immune ai Missili Arcani.","jaJP":"恐るべき秘密: 「クライヤミ」には「魔力の矢」が効かない。","koKR":"끔찍한 비밀: 어둠의 존재는 신비한 화살에 면역입니다.","plPL":"Straszliwy sekret: Ciemność jest odporna na Tajemne pociski.","ptBR":"Um segredo terrível: a Escuridão é imune a Mísseis Arcanos.","ruRU":"Спойлер: Тьма невосприимчива к чародейским стрелам.","thTH":"ความลับสุดสะพรึง: กระสุนมนตราไม่มีผลต่อความมืด","zhCN":"可怕的秘密：奥术飞弹对黑暗之主不起作用。","zhTW":"可惜秘法飛彈對無邊黑暗應該沒什麼效果…"},"health":1,"id":"LOOT_347","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Koboldlehrling","enUS":"Kobold Apprentice","esES":"Aprendiz kóbold","esMX":"Aprendiz kóbold","frFR":"Apprenti kobold","itIT":"Apprendista Coboldo","jaJP":"コボルトの弟子","koKR":"코볼트 수습생","plPL":"Koboldzia uczennica","ptBR":"Aprendiz Kobold","ruRU":"Кобольд-адепт","thTH":"ลูกศิษย์โคโบลด์","zhCN":"狗头人学徒","zhTW":"狗頭人學徒"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n3 Schaden, der zufällig\nauf alle Feinde\nverteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage randomly split among all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño que se reparten\n aleatoriamente entre\ntodos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni\nsuddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計3ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRozdziel losowo 3 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит\n3 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มโดยสุ่มแบ่ง[b]กันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":45945,"flavor":{"deDE":"Waldgeister stecken hinter allen Ärgernissen des täglichen Lebens: abstürzende Websites, verlegte Autoschlüssel, verlorengegangene Socken. Manakristalle sind ihr neuester Versuch, sich andere Märkte zu erschließen.","enUS":"Sparkliest of the seven deadly sprites.","esES":"La más engalanada de las duendes.","esMX":"La más brillante de los siete duendes mortales.","frFR":"«_Le maître a donné à Dougie un cristal_! Dougie est libre_!_»","itIT":"La più sbarazzina dei sette folletti capitali.","jaJP":"ゲップが出るほど欲深い。","koKR":"일곱 마리의 대요마 중 가장 반짝입니다.","plPL":"Ze wszystkich duszków ten najbardziej dba o dodatki.","ptBR":"A mais gastadora das sete duendes mortais.","ruRU":"Не радуйтесь. Он утащил этот кристалл из вашего следующего матча.","thTH":"ระยิบระยับที่สุดในบรรดาภูตบาปทั้งเจ็ด","zhCN":"七只林精中最闪耀的一只。","zhTW":"可不只是狗頭人會喜歡亮晶晶！"},"health":1,"id":"LOOT_351","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gieriger Waldgeist","enUS":"Greedy Sprite","esES":"Duende codiciosa","esMX":"Duende codiciosa","frFR":"Lutin cupide","itIT":"Folletta Avida","jaJP":"欲張りスプライト","koKR":"욕심쟁이 요마","plPL":"Chciwy duszek","ptBR":"Duende Gananciosa","ruRU":"Жадный дух","thTH":"ภูตจอมละโมบ","zhCN":"贪婪的林精","zhTW":"貪婪的妖精"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Gain an empty Mana Crystal.","esES":"<b>Último aliento:</b> Obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> gagne un cristal de mana vide.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]หนึ่งอัน","zhCN":"<b>亡语：</b>获得一个空的法力水晶。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得1顆\n空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":45979,"flavor":{"deDE":"Schau mir in die Augen, Kleine.","enUS":"She prefers calling it \"Psionic Tickling.\"","esES":"Ella lo llama «Cosquillas psiónicas».","esMX":"Ella prefiere llamarlo \"Cosquilleo psiónico\".","frFR":"Arrêtez, ça chatouille_!","itIT":"Preferisce essere definito \"Solletico Psionico\".","jaJP":"彼女はこの呪文を「精神こちょこちょ」って呼んでるぞ。","koKR":"그보다 \"정신 간지럽히기\"라고 부르는 편입니다.","plPL":"Psioniczne łaskotanie brzmi mniej inwazyjnie.","ptBR":"Ela prefere chamar de \"Comichão Psiônico\".","ruRU":"Не путать с псионным зонтом: всего одна буква, а ощущения принципиально иные.","thTH":"เธอชอบใช้คำว่า \"จั๊กจี้จิต\" มากกว่า","zhCN":"她更喜欢管这叫作“心灵抚摸”。","zhTW":"其實只會有心頭癢癢的感覺。"},"id":"LOOT_353","name":{"deDE":"Psionischer Blick","enUS":"Psionic Probe","esES":"Sonda psiónica","esMX":"Sondeo psiónico","frFR":"Sonde psionique","itIT":"Sonda Psionica","jaJP":"心理探査","koKR":"정신 관찰","plPL":"Sonda psioniczna","ptBR":"Sonda Psiônica","ruRU":"Псионный зонд","thTH":"ชำแรกจิต","zhCN":"灵能窥探","zhTW":"靈能刺探"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Kopiert einen Zauber aus dem Deck des Gegners und erhaltet die Kopie auf die Hand.","enUS":"Copy a spell in your opponent's deck and add it to your hand.","esES":"[x]Copia un hechizo del\nmazo de tu oponente\ny lo añade a tu mano.","esMX":"Copia un hechizo del mazo de tu adversario y agrégalo a tu mano.","frFR":"Copie un sort du deck de votre adversaire et le place dans votre main.","itIT":"Copia una Magia dal\nmazzo dell'avversario e\nla mette nella tua mano.","jaJP":"相手のデッキの\n呪文1つをコピーし\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 주문을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Skopiuj zaklęcie z talii przeciwnika i dodaj je do twojej ręki.","ptBR":"Copie um feitiço do deck do seu oponente e adicione-o à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку копию заклинания из колоды противника.","thTH":"ก๊อปปี้เวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"复制你对手的牌库中的一张法术牌，并将其置入你的\n手牌。","zhTW":"從對手的牌堆中複製一張法術，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":45988,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mein Name ist Marin der Fuchs. Ihr habt meinen Schatz an Euch genommen. Jetzt seid Ihr des Todes.","enUS":"My name is Marin the Fox. You took my treasure. Prepare to die.","esES":"Me llamo Marin el Zorro. Tú robaste mi tesoro. Prepárate a morir.","esMX":"Mi nombre es Marin el zorro. ¡Tomaste mi tesoro! Prepárate para morir.","frFR":"Mon nom est Marin le malandrin. Tu as pris mon trésor_! Prépare-toi à mourir.","itIT":"Mi chiamo Marin la Volpe. Hai preso il mio tesoro. Preparati a morire.","jaJP":"オレの名前は「狐のマリン」。よくもオレの宝を奪ったな。覚悟しろ。","koKR":"이 몸은 교활한 마린! 내 보물을 가져가다니, 최후를 맞이해라.","plPL":"Jestem Marin Szczwany Lis. Masz mój skarb. Przygotuj się na śmierć.","ptBR":"Meu nome é Marin, a Raposa! Você está com meu tesouro! Prepare-se para morrer.","ruRU":"Меня зовут Марин Лис. У тебя мои сокровища. Готовься к смерти.","thTH":"ข้าคือจิ้งจอกร้อยเล่ห์ มาริน เจ้าขโมยสมบ้ติข้า เตรียมตัวตายได้เลย","zhCN":"我是“老狐狸”马林。你动了我的财宝，那就去死吧。","zhTW":"我是老狐狸馬林。那是我的寶藏，受死吧！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr eine Packung aus „Kobolde & Katakomben“ öffnet.","enUS":"Unlocked by opening a Kobolds & Catacombs pack.","esES":"Se desbloquea al abrir un sobre de\nKóbolds & Catacumbas.","esMX":"Para desbloquearla, se debe abrir un paquete de Kóbolds & Catacumbas.","frFR":"Obtenue en ouvrant un paquet de cartes de Kobolds et Catacombes.","itIT":"Sbloccata aprendo una busta di Coboldi & Catacombe.","jaJP":"「コボルトと秘宝の迷宮」パックを開封すると入手。","koKR":"코볼트와 지하 미궁 팩을 개봉하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przez otwarcie pakietu Koboldów i katakumb.","ptBR":"Desbloqueado ao abrir um pacote de Kobolds & Catacumbas.","ruRU":"Награда за открытие комплекта карт «Кобольды и катакомбы».","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเปิดซองการ์ด Kobolds & Catacombs","zhCN":"打开“狗头人与地下世界”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《狗頭人與地下城》卡牌包後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird mit dem virtuellen Ticket zur BlizzCon_2017 freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the BlizzCon 2017 virtual ticket.","esES":"Se desbloquea con la entrada virtual de la BlizzCon 2017.","esMX":"Desbloqueada con el boleto virtual de la BlizzCon 2017.","frFR":"Obtenue avec le billet virtuel de la BlizzCon 2017.","itIT":"Sbloccata con il biglietto virtuale BlizzCon 2017.","jaJP":"BlizzCon 2017バーチャルチケットにより入手。","koKR":"블리즈컨 2017 가상 입장권을 구입하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano za pomocą wirtualnego biletu na BlizzCon 2017.","ptBR":"Desbloqueado com o ingresso virtual da Blizzcon 2017.","ruRU":"Награда за покупку виртуального билета на BlizzCon 2017.","thTH":"ปลดล็อคด้วยบัตรเข้าชมออนไลน์ BlizzCon 2017","zhCN":"通过2017年暴雪嘉年华的虚拟门票解锁获得。","zhTW":"以BlizzCon 2017虛擬門票解鎖。"},"id":"LOOT_357","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Marin der Fuchs","enUS":"Marin the Fox","esES":"Marin el Zorro","esMX":"Marin, el zorro","frFR":"Marin le malandrin","itIT":"Marin la Volpe","jaJP":"狐のマリン","koKR":"교활한 마린","plPL":"Marin Szczwany Lis","ptBR":"Marin, a Raposa","ruRU":"Марин Лис","thTH":"จิ้งจอกร้อยเล่ห์ มาริน","zhCN":"“老狐狸”马林","zhTW":"老狐狸馬林"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine\nSchatztruhe (0/8) für Euren\nGegner herbei. <i>(Zerstört sie, um\ntolle Beute zu erhalten!)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 0/8 Treasure Chest for your opponent. <i>(Break it for awesome loot!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca un\ncofre del tesoro 0/8 para tu\noponente. <i>(¡Rómpelo si quieres\nun botín genial!)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Cofre del tesoro 0/8 para tu adversario. <i>(¡Destrúyelo y obtendrás un botín!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un coffre 0/8 pour votre adversaire. <i>(Détruisez-le pour obtenir un trésor !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nforziere del tesoro 0/8 sotto\nil controllo dell'avversario.\n<i>Rompilo per un\nmeraviglioso bottino!</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に0/8の\n宝箱を1個召喚する。\n    <i>(破壊するとお宝入手！) </i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 0/8 보물 상자를 소환해 줍니다. <i>(상자를 부수고 멋진 전리품을 획득하세요!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij\nSkrzynię skarbów 0/8 twojemu przeciwnikowi. (<i>Zniszcz ją, aby zdobyć wspaniałe łupy!</i>)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Baú do Tesouro 0/8 para o seu oponente. <i>Quebre para pegar o saque!</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает на\nсторону противника сундук с\nсокровищами 0/8. <i>(Взломайте,\nчтобы получить добычу!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกหีบสมบัติ 0/8 ให้คู่ต่อสู้ <i>(ทำลายหีบ[b]เพื่อรับสมบัติสุดเจ๋ง!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手召唤一个0/8的宝箱。<i>（打破宝箱可以获得惊人的战利品！）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>為對手\n召喚一個0/8的寶箱\n<i>(打破就有寶藏！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":45995,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist einfach nicht der Geselligste.","enUS":"The grumbling grew to a mighty rumbling, and out of the caverns the kobolds came tumbling.","esES":"El rumor se convirtió en ruido, y el ruido en estruendo, hasta que de las cavernas empezaron a salir ríos de kóbolds.","esMX":"En un estruendo ensordecedor el gruñido se convirtió, y de las cavernas oscuras una horda de kóbolds emergió.","frFR":"Le grondement devint de plus en plus puissant alors que des milliers de kobolds s’enfuyaient en courant de tous les tunnels.","itIT":"Tremox ha ispirato l'omonimo film a lui dedicato. Ha avuto ben 5 sequel, ma non buoni quanto l'originale.","jaJP":"グラグラ揺さぶるグランブル、ガラガラ崩れるコリドール、ワラワラコボルト追ん出てる、ハラハラ見守るトグワグル。","koKR":"구릉지 구릉이 가랑거리는가 싶더니 고원 아래 미궁 동굴에서 코볼트가 데구루루 나옵니다.","plPL":"Osiem w skali Richtera, zarządzono ewakuację stronników!","ptBR":"Um ruído virou um barulho e as cavernas dos kobolds viraram entulho.","ruRU":"«Ворчанье переходит в ропот, а ропот — в страшный, громкий топот и чьих-то ног ужасный грохот».","thTH":"เสียงงึมงำแปรเปลี่ยนเป็นเสียงครืนดังสนั่น ทันใดนั้นโคโบลด์ก็พากันกรูออกจากถ้ำ","zhCN":"撼世者发出了隆隆的雷声，洞穴之外的狗头人都开始颤抖。","zhTW":"[艾澤拉斯級地震警報] 您所在地區即將發生地震，請位於葛蘭柏附近的民眾盡速前往避難。"},"health":7,"id":"LOOT_358","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Groll der Weltenrüttler","enUS":"Grumble, Worldshaker","esES":"Gruñido, el Sacudemundos","esMX":"Grumble, el Geosísmico","frFR":"Gravats le ruine-monde","itIT":"Tremox lo Scuotimondi","jaJP":"世界揺さぶるグランブル","koKR":"세계전율자 그럼블","plPL":"Mrukon Trzęsiciel","ptBR":"Rezinga, o Treme-mundo","ruRU":"Грамбл, сотрясатель миров","thTH":"กรัมเบิล ผู้เขย่าโลก","zhCN":"撼世者格朗勃尔","zhTW":"『世界震動者』葛蘭柏"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst Eure anderen Diener auf Eure Hand zurückkehren. Sie kosten (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return your other minions to your hand. They cost (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve a\ntus demás esbirros a tu\n mano. Cuestan (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve tus otros esbirros a tu mano. Cuestan (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie vos autres serviteurs dans\nvotre main. Ils coûtent (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfa tornare gli altri tuoi\nservitori nella tua\nmano. Costano (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方のミニオンを\n自分の手札に戻す。それらの \nコストは（1）になる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다른\n하수인들을 내 손으로 다시\n가져옵니다. 그 하수인들의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nCofnij twoich pozostałych stronników do twojej ręki. Kosztują (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nDevolva seus outros lacaios à sua mão. Eles custam (1).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> возвращает\nостальных ваших существ\nв руку. Они стоят (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]ตัวอื่น[b]ของคุณกลับขึ้นมือ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将你的其他随从移回你的手牌，并使其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你的其他手下返回你的手中，且消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46007,"flavor":{"deDE":"Geht ins Gefängnis. Geht nicht über Los. Zieht keine 4000 Gold ein.","enUS":"Hard time: 6-10 turns for candle-nappin'.","esES":"Y cuando llegar a celda encontrarla vacía. Solo quedar póster de Lana'thel en la pared.","esMX":"Castigo: de 6 a 10 turnos por cada vela robada.","frFR":"Vous finir à l’ombre, sans bougie_!","itIT":"Se ti becca, sono da sei a dieci turni per furto di candela.","jaJP":"ロウソク盗ル罪: 六ターン以上十ターン以下の懲役に処する。","koKR":"양초보다 콩밥이 좋다고 말하는 사람은 진정한 콩밥의 맛을 봐야합니다.","plPL":"Najbardziej cięty jest na jumaczy świec.","ptBR":"É difícil tirar folga quando se tem que vigiar vela.","ruRU":"Откуда их столько? Скоро бедных рекрутов вместо механокроликов из шляпы вытаскивать начнут.","thTH":"โทษจำคุก: 6-10 เทิร์น ข้อหาขโมยเทียน","zhCN":"检查牢房的时候别忘了把墙上的海报揭起来看看。","zhTW":"他專門看管偷蠟燭的罪犯。"},"health":1,"id":"LOOT_363","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Staubwindkerkermeister","enUS":"Drygulch Jailor","esES":"Carcelero Simaseca","esMX":"Carcelero Atraición","frFR":"Geôlier acariâtre","itIT":"Carceriere Fossosecco","jaJP":"カワキタニの看守","koKR":"마른협곡 교도관","plPL":"Więzienny z wąwozu","ptBR":"Carcereiro Ravina Seca","ruRU":"Кобольд-тюремщик","thTH":"ผู้คุมแห่งดรายกัลช์","zhCN":"旱谷狱卒","zhTW":"旱谷狗頭人獄卒"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 3 Rekruten der Silbernen Hand auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add 3 Silver Hand Recruits to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade 3 Reclutas Mano\nde Plata a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega 3 Reclutas de la Mano de Plata a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute 3 recrues de la Main d’argent dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano tre Reclute Mano d'Argento.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「シルバーハンド新兵」\n3体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n은빛 성기사단 신병 셋을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj trzech Rekrutów Srebrnej Dłoni do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione 3 Recrutas do Punho de Prata à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку [x]  3 паладинов-рекрутов.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม[b]นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b] 3 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将三张“白银之手新兵”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放3張白銀之手新兵到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46026,"flavor":{"deDE":"Aber, aber, wer wird denn gleich in die Luft gehen?","enUS":"Look. Cautious Flurries will only get you so far in life.","esES":"Si siempre vas con cuidado, no vas a llegar lejos.","esMX":"Con Embates cautelosos no se ganan las guerras.","frFR":"Après lui, le déluge… de coups_!","itIT":"Un assalto cauto ti porterà solo fino a un certo punto nella vita.","jaJP":"「瞬脱装甲弾」とでも「キャストオフ」とでも、好きに呼んでくれ。","koKR":"질풍노도의 삶은 여기까지.","plPL":"Wszyscy wiedzą, że koboldy słyną z brawury... Prawda?","ptBR":"É porque ímpetos cuidadosos não são tão eficientes quanto os temerários.","ruRU":"«Твоя сказали не трогать?! Теперь твоя получай щитом! И сапогом! И кирасой...»","thTH":"ชีวิตไม่ก้าวหน้าหรอกถ้ามัวแต่จู่โจมแบบเลือกหน้า","zhCN":"你看，谨慎风暴根本没有这个好用。","zhTW":"看吧。小心揮舞是沒辦法讓你的生命有所突破的。"},"id":"LOOT_364","name":{"deDE":"Rundumschlag","enUS":"Reckless Flurry","esES":"Aluvión temerario","esMX":"Embate temerario","frFR":"Déluge de coups","itIT":"Assalto Avventato","jaJP":"大暴れ","koKR":"무모한 난동","plPL":"Koboldzia brawura","ptBR":"Ímpeto Temerário","ruRU":"Шквал гнева","thTH":"จู่โจมไม่เลือกหน้า","zhCN":"鲁莽风暴","zhTW":"魯莽揮舞"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Verbraucht Eure gesamte Rüstung.\nFügt allen Dienern ebenso viel Schaden zu.","enUS":"Spend all your Armor. Deal that much damage to all minions.","esES":"Gasta toda tu armadura. Inflige la misma cantidad como daño a todos los esbirros.","esMX":"Consume toda tu Armadura e inflige esa cantidad de daño a todos los esbirros.","frFR":"Dépense tous vos points d’armure. Inflige l’équivalent sous forme de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"Consuma tutta la tua Armatura e infligge danni a TUTTI i servitori pari all'Armatura così spesa.","jaJP":"[x]装甲を全て消費する。\n全てのミニオンに\n消費した装甲に等しい\nダメージを与える。","koKR":"방어도를 모두 소모합니다. 소모한만큼 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zniszcz cały twój pancerz. Zadaj tyle samo obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Gaste toda a sua armadura. Cause a mesma quantidade de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Расходует всю вашу броню. Все существа получают столько же урона.","thTH":"เสียเกราะของคุณทั้งหมด สร้างความเสียหายเท่า[b]จำนวนนั้นให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"消耗你所有的护甲值。对所有随从造成等同于所消耗护甲值数量的伤害。","zhTW":"花費所有護甲值。對全部手下造成等同花費的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46027,"flavor":{"deDE":"Hinter vorgehaltener Hand nennt man ihn auch den Bling-Bling-Golem.","enUS":"Perfectly accessorized to attract adventurers.","esES":"Perfectamente conjuntado para atraer aventureros.","esMX":"Perfectamente decorado para atraer a los aventureros.","frFR":"L’accessoire idéal pour attirer les aventuriers.","itIT":"Perfettamente accessoriato per attrarre gli avventurieri.","jaJP":"別名「冒険者ホイホイ」。","koKR":"이 골렘만 있으면 은수저 정도는 노려볼 수 있겠습니다.","plPL":"Jest jak kocimiętka na chciwych awanturników.","ptBR":"Decoração otimizada para atrair aventureiros.","ruRU":"Укомплектован всем необходимым для привлечения искателей приключений.","thTH":"ประดับตกแต่งเพื่อล่อลวงนักผจญภัยโดยเฉพาะ","zhCN":"上面的装饰吸引了无数冒险者。","zhTW":"這個仔細裝飾過的魔像，對冒險者非常有吸引力。"},"health":9,"id":"LOOT_365","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Juwelenbesetzter Golem","enUS":"Gemstudded Golem","esES":"Gólem engarzado","esMX":"Gólem incrustado en gemas","frFR":"Golem serti de gemmes","itIT":"Golem Ingioiellato","jaJP":"宝飾のゴーレム","koKR":"보석 박힌 골렘","plPL":"Zdobiony golem","ptBR":"Golem Incrustado de Gemas","ruRU":"Инкрустированный голем","thTH":"โกเล็มฝังเพชร","zhCN":"宝石魔像","zhTW":"寶石魔像"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kann nur\nangreifen, wenn Ihr mind.\n5 Rüstung habt.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCan only attack if you have 5 or more Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\nSolo puede atacar si\ntienes 5 p. de armadura o más.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSolo puede atacar si tienes 5 o más de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\nNe peut attaquer que si vous avez 5 points d’armure ou plus.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\nPuò attaccare solo\nse il tuo eroe ha 5\no più Armatura.","jaJP":"<b>挑発</b>\n自分が装甲を5以上\n持つ場合のみ\n攻撃できる。","koKR":"<b>도발</b>, 내 방어도가\n5 이상일 때에만\n공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMoże atakować jedynie, jeśli masz 5 lub więcej pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b> \nSó pode atacar se você tiver 5 ou mais de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация.</b> Не может атаковать, если у вас меньше 5 ед. брони.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> โจมตีได้เมื่อคุณมีเกราะ 5 แต้มหรือสูงกว่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n除非你的护甲值大于或等于5点，否则无法进行攻击。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你護甲值在5點以上，才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46031,"flavor":{"deDE":"Kobolde verarbeiten alles, was sie finden können, zu Rüstung: Töpfe, Pfannen_... sogar andere Kobolde!","enUS":"Kobolds use anything for armor: Pots, pans, garbage cans… even other kobolds.","esES":"Los kóbolds usan cualquier cosa como armadura: cacerolas, sartenes, cubos de basura... incluso otros kóbolds.","esMX":"Los kóbolds usan todo lo que tienen a mano para forjar armaduras: macetas, sartenes, cestos de basura... incluso otros kóbolds.","frFR":"Les kobolds utilisent vraiment tout et n’importe quoi pour fabriquer leurs armures : des casseroles, des boîtes de conserve, des poubelles… et même parfois d’autres kobolds_!","itIT":"I Coboldi usano qualsiasi cosa come armatura: stoviglie, ciottoli, rifiuti... anche altri Coboldi.","jaJP":"コボルトは何でも鎧の部品に使う。ポット、フライパン、ゴミ箱…時には他のコボルトさえも。","koKR":"코볼트는 방어구를 가리지 않습니다. 냄비, 철판, 쓰레기통 뚜껑... 다른 코볼트까지 사용하죠.","plPL":"Koboldy potrafią wszystko wykorzystać jako pancerz: garnki, patelnie, pokrywki... a nawet inne koboldy.","ptBR":"Kobolds usam qualquer coisa como armadura: panela, lata, garrafa... até outros kobolds.","ruRU":"Для кобольда все броня — и горшок, и ведро, и даже другой кобольд.","thTH":"โคโบลด์ใช้ทุกอย่างที่หาได้เป็นเกราะ ทั้งหม้อ กระทะ ถังขยะ... หรือแม้แต่โคโบลด์ตัวอื่น","zhCN":"狗头人可以把任何东西当作盔甲：水壶，平底锅，垃圾罐……甚至其他的狗头人。","zhTW":"求生的時候，任何東西都可能有防護效果…即便是另一個狗頭人。"},"health":2,"id":"LOOT_367","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trockenstoppelschmied","enUS":"Drywhisker Armorer","esES":"Armero Bigotes Secos","esMX":"Armero Mostacho Seco","frFR":"Armurier sèche-moustache","itIT":"Armaiolo Baffosecco","jaJP":"カワキヒゲの鎧職人","koKR":"마른수염 방어구 제작자","plPL":"Płatnerz suchowąsów","ptBR":"Armoreiro Secabigode","ruRU":"Сухоус-бронник","thTH":"ช่างทำเกราะดรายวิสเกอร์","zhCN":"枯须铸甲师","zhTW":"枯鬚護甲師"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Rüstung für jeden feindlichen Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For each enemy minion, gain 2 Armor.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes 2 p. de armadura por cada esbirro enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes 2 de Armadura por cada esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez 2 points d’armure pour chaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce 2 Armatura\nper ogni servitore\nnemico sul campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体につき\n装甲を2獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인 하나당 방어도를 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 2 pkt. pancerza za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada lacaio inimigo, receba 2 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете +2 к броне за каждое существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับเกราะ 2 แต้มต่อ[b]มินเนี่ยนศัตรูแต่ละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n每有一个敌方随从，便获得2点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>每個敵方手下使你獲得2點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":46056,"flavor":{"deDE":"Er wird Euch eine Leere erteilen!","enUS":"Never let it hold your checkbook.","esES":"No le dejes ni acercarse a tu tarjeta de crédito.","esMX":"Si no quieres quedarte sin nada, no le des la llave de tu casa.","frFR":"Il fait le nettoyage par le Vide_!","itIT":"Mai farlo avvicinare al proprio conto corrente.","jaJP":"ヴォイドロード: アゼロスと捻じれし冥界を結んだ交易路。アゼロスにはヴォイドが、捻じれし冥界へは大量のミニオンがもたらされた。","koKR":"파괴벽이 있으므로 지폐를 쥐어 주면 안 됩니다.","plPL":"Niech trzyma się z dala od twojego konta bankowego.","ptBR":"Nunca deixe ele fazer faxina na sua casa.","ruRU":"«Бездноботы, разделяемся!»","thTH":"อย่าให้มันยุ่งกับสติ๊กเกอร์รับประกันของคุณเชียว","zhCN":"他能让一切归于虚空，包括每个月的信用卡账单。","zhTW":"千萬不要相信「虛無」領主開給你的支票。"},"health":9,"id":"LOOT_368","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Leerenfürst","enUS":"Voidlord","esES":"Señor del Vacío","esMX":"Señor del vacío","frFR":"Seigneur du Vide","itIT":"Signore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドロード","koKR":"공허군주","plPL":"Pan Pustki","ptBR":"Senhor do Caos","ruRU":"Повелитель Бездны","thTH":"วอยด์ลอร์ด","zhCN":"虚空领主","zhTW":"虛無領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft 3 Dämonen (1/3)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Deathrattle:</b> Summon three\n1/3 Demons with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca tres\ndemonios 1/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Demonios 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois Démons 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca tre Demoni\n1/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ1/3の悪魔を\n3体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리: </b> <b>도발</b> 능력이 있는\n1/3 악마를 셋 소환합니다.","plPL":"[x]<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij\ntrzy Demony 1/3\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Demônios 1/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает трех демонов\n    1/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกปีศาจ 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n召唤三个1/3并具有<b>嘲讽</b>的恶魔。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個有<b>嘲諷</b>的1/3惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46058,"flavor":{"deDE":"Tanks können sofort mit. Schadensklassen: Das Ende der Schlange ist da hinten um die Ecke.","enUS":"Thrilling adventure! Danger guaranteed! Loot uncertain! Death optional!  Who’s with me?","esES":"¡Una aventura apasionante! ¡El peligro está garantizado! ¡El botín es incierto! ¡La muerte es opcional! ¿Quién está conmigo?","esMX":"¡Aventura emocionante! ¡Peligro asegurado! ¡Botines inciertos! ¡Muerte opcional! ¿Quién me acompaña?","frFR":"En route pour des aventures palpitantes_! Avec danger garanti, butin incertain et mort en option_! Qui est avec moi_?","itIT":"Avventura appassionante! Pericolo garantito! Bottino non assicurato! Morte opzionale! Chi è con me?","jaJP":"スリル満点の冒険！危険を保証！戦利品は不確定！オプションで死亡付き！お気軽にお問い合わせください。","koKR":"모험 상시 대기! 위험 보장! 전리품 획득 확률 반반! 황천 갈 가능성 있을 유!! 함께하시겠습니까?","plPL":"Ekscytująca przygoda! Ryzyko gwarantowane! Łupy teoretyczne! Śmierć prawdopodobna! Kto się pisze?","ptBR":"Uma aventura emocionante! Garantia de riscos! Pouco saque! Morte opcional! Quem vai?","ruRU":"«ЛФ хил, танк и зверский ДД на данж. Илвл и ачив в ПМ».","thTH":"การผจญภัยสุดตื่นเต้น! รับประกันความอันตราย! ไม่รับประกันว่าจะได้สมบัติ! ความตายขึ้นอยู่กับคุณ! ใครจะไปด้วยกันบ้าง","zhCN":"多么激动人心的冒险！肯定会有危急情况发生！战利品未知！可能会死亡！有人和我一起来吗？","zhTW":"刺激的冒險！一定有危險！不保證有寶物！保證有死亡機會！想來的跟我走！"},"id":"LOOT_370","name":{"deDE":"Gruppensuche","enUS":"Gather Your Party","esES":"Reunir al grupo","esMX":"Reúne a tu grupo","frFR":"Regroupement","itIT":"Compagni di Ventura","jaJP":"パーティを組もう","koKR":"파티 모집","plPL":"Zbieranie drużyny","ptBR":"Reunir seu Grupo","ruRU":"Всей группой!","thTH":"รวบรวมสมาชิก","zhCN":"寻求组队","zhTW":"集結隊伍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Rekrutiert</b>\neinen Diener.","enUS":"<b>Recruit</b> a minion.","esES":"<b>Recluta</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Recluta</b> un esbirro.","frFR":"<b>Appelle</b> un serviteur.","itIT":"<b>Recluta</b> un servitore.","jaJP":"ミニオンを\n1体<b>招集</b>する。","koKR":"하수인을 <b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Rekrutuj</b> stronnika.","ptBR":"<b>Recrute</b> um lacaio.","ruRU":"Вы <b>вербуете</b> существо.","thTH":"<b>ระดมพล</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>招募</b>一个随从。","zhTW":"<b>號召</b>一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46067,"flavor":{"deDE":"Regen bringt Segen.","enUS":"It's filled with electrolytes!","esES":"¡Repleta de electrolitos!","esMX":"¡Está llena de electrolitos!","frFR":"À ne pas utiliser près d’une source d’électricité ou d’appareils électriques.","itIT":"Piena di fermenti lattici attivi!","jaJP":"これぞ運動部員たちが夢見た、麦茶の出る蛇口だ！","koKR":"각성 효과가 5시간이 넘습니다!","plPL":"Mmm, mnóstwo elektrolitów!","ptBR":"Cheia de eletrólitos!","ruRU":"«Лекарский дождь, аллилуйя, дождь из лекарей, хей-хей!»","thTH":"ยังคงยืนหยัดฟื้นฟูนักสู้ผู้ยิ่งใหญ่","zhCN":"雨水里全是电解质！","zhTW":"不含人工添加電解質！天然ㄟ尚好！"},"id":"LOOT_373","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Heilender Regen","enUS":"Healing Rain","esES":"Lluvia de sanación","esMX":"Lluvia de sanación","frFR":"Pluie guérisseuse","itIT":"Pioggia Curativa","jaJP":"癒しの雨","koKR":"치유의 비","plPL":"Uzdrawiający deszcz","ptBR":"Chuva Curativa","ruRU":"Целительный ливень","thTH":"ฝนฟื้นฟู","zhCN":"治疗之雨","zhTW":"治癒之雨"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #12 Leben wieder her, das zufällig auf alle befreundeten Charaktere verteilt wird.","enUS":"Restore #12 Health randomly split among all friendly characters.","esES":"Restaura #12 p. de salud repartidos de forma aleatoria entre todos los personajes amistosos.","esMX":"Restaura #12 de Salud dividido aleatoriamente entre todos los personajes aliados.","frFR":"Rend #12 PV répartis de façon aléatoire entre tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Rigenera #12 Salute\nsuddivisa casualmente\ntra i tuoi personaggi.","jaJP":"[x]全ての味方の\nキャラクターの\n体力をランダムに\n 合計#12回復する。","koKR":"모든 아군 캐릭터에게 #12의 생명력을 무작위로 나누어 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #12 pkt. zdrowia rozdzielonych losowo między wszystkie przyjazne postacie.","ptBR":"Restaure #12 de Vida divididos aleatoriamente entre todos os personagens aliados.","ruRU":"Восстанавливает #12 ед. здоровья, случайно распределяемого между вашими персонажами.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #12 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"恢复#12点生命值，随机分配到所有友方角色上。","zhTW":"恢復#12點生命值，隨機分給全部友方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46069,"flavor":{"deDE":"– Es gibt drei Arten von Werbung: unterschwellig, schwellig und superschwellig!\n– Superschwellig?\n– Ich zeig’s Euch: Hey, Ihr, kommt zur Gilde!\n– Äh, ja, OK.","enUS":"The original telemarketer.","esES":"Una auténtica vendedora a distancia.","esMX":"La gerente de RR. HH. perfecta.","frFR":"Elle a fière allure dans son armure. Rien de tel pour attirer de nouvelles recrues_!","itIT":"Esperta in televendite!","jaJP":"元祖・勧誘電話マン。","koKR":"진정한 열정은 발품을 파는 데서 옵니다.","plPL":"Pramatka wszystkich telemarketerów.","ptBR":"A primeira operadora de telemarketing.","ruRU":"Гербовая накидка продается отдельно.","thTH":"นักการตลาดทางไกลยุคบุกเบิก","zhCN":"她以前是个电话销售员。","zhTW":"她的行銷手法完全洞察了目標群眾的潛在需求。"},"health":4,"id":"LOOT_375","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gildenrekrutiererin","enUS":"Guild Recruiter","esES":"Reclutadora de banda","esMX":"Reclutadora de hermandad","frFR":"Recruteuse de la guilde","itIT":"Reclutatrice di Gilda","jaJP":"ギルド募集係","koKR":"길드 소집관","plPL":"Gildyjna rekruterka","ptBR":"Recrutadora da Guilda","ruRU":"Вербовщица гильдии","thTH":"ผู้รับสมัครประจำกิลด์","zhCN":"公会招募员","zhTW":"公會招募員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Rekrutiert</b> einen Diener, der max. (4) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Recruit</b> a minion that costs (4) or less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Recluta</b>\na un esbirro que cuesta (4) cristales o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Recluta</b> un esbirro que cuesta (4) o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>appelle</b>\nun serviteur coûtant (4) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Recluta</b> un servitore\nda 4 o meno Mana.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nコスト（4）以下の\nミニオンを1体\n<b>招集</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 (4) 이하인\n하수인을 <b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Rekrutuj</b> stronnika o koszcie\n(4) lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \n<b>Recrute</b> um lacaio que custa (4) ou menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>вербуете</b> существо за (4) или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ระดมพล</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มี[b]ค่าร่าย (4) หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b><b>招募</b>一个法力值消耗小于或等于（4）点的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>號召</b>一個\n消耗(4)點以下的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matthew O'Connor","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46077,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Könnt Ihr mir was mitbringen? Was Spannendes! Was zum Töten! Und etwas Unheil!","enUS":"Turn that frown into TWO frowns!","esES":"Para que las heridas de tus enemigos sean el doble de grandes.","esMX":"El arma ideal del gerente de RR. HH.","frFR":"À quelque chose, malheur est bon.","itIT":"Trasforma quel broncio in DUE bronci!","jaJP":"どんな苦悩も真っ二つに増えるぞ！","koKR":"인상 쓰고 도끼를 맞으면 인상 쓴 얼굴이 둘!","plPL":"Nie sprawdzał się w kuchni, ale na polu bitwy tnie jak brzytwa.","ptBR":"Para você partir a cara de alguém. Literalmente.","ruRU":"«Бей чужих, чтоб свои вербовались!»","thTH":"เปลี่ยนหน้ายิ้มให้เป็นหน้าย่น!","zhCN":"哭脸翻过来就成了笑脸，但砍成两半就成了两张哭脸。","zhTW":"想讓怨氣一掃而空嗎？那就來揮揮斧頭，找個朋友同樂吧！"},"health":3,"id":"LOOT_380","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Unheilsbringer","enUS":"Woecleaver","esES":"Rajaheridas","esMX":"Matamiserias","frFR":"Tranche-malheur","itIT":"Schiavizzatrice","jaJP":"懊苦離刃","koKR":"비통의 가로날도끼","plPL":"Tasak Niedoli","ptBR":"Cutelo do Pesar","ruRU":"Бедоруб","thTH":"โวคลีฟเวอร์","zhCN":"灾厄斩杀者","zhTW":"破怨斧"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Rekrutiert</b> einen Diener, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, <b>Recruit</b> a minion.","esES":"Cada vez que tu\nhéroe ataca, <b>Recluta</b> a un esbirro.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, <b>Recluta</b> un esbirro.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, <b>appelle</b> un serviteur.","itIT":"Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, <b>Recluta</b> un servitore.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\nミニオンを1体\n<b>招集</b>する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 하수인을 <b>소집</b>합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, <b>Rekrutuj</b> stronnika.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, <b>Recrute</b> um lacaio.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы <b>вербуете</b> существо.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี <b>ระดมพล</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，<b>招募</b>一个\n随从。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，<b>號召</b>一個手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Sam Nielson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46079,"flavor":{"deDE":"Du fühlen Kerzen, du sein Kerze!","enUS":"There is no candle.","esES":"No hay vela.","esMX":"Alcanzar la iluminación con velas no es nada fácil.","frFR":"Attention à sa technique de la bougie_!","itIT":"Dare cera, togliere cera.","jaJP":"蝋即空是（ろうそくくうぜ）：ロウソクを食べるぜ、という教え…ロウソク、食う、ダメ！","koKR":"양초는 없습니다.","plPL":"Świecunia nie istnieje.","ptBR":"Não tem vela.","ruRU":"Нет никакой свечки.","thTH":"เทียนไม่มีจริง","zhCN":"烛即是空，空即是烛。","zhTW":"菩提本無樹，\n蠟燭亦非台，\n本來無一物，\n何處惹塵埃。"},"health":6,"id":"LOOT_382","name":{"deDE":"Koboldmönch","enUS":"Kobold Monk","esES":"Monje kóbold","esMX":"Monje kóbold","frFR":"Moine kobold","itIT":"Monaco Coboldo","jaJP":"コボルトのモンク","koKR":"코볼트 수도사","plPL":"Kobold mnich","ptBR":"Monge Kobold","ruRU":"Кобольд-монах","thTH":"นักพรตโคโบลด์","zhCN":"狗头人武僧","zhTW":"狗頭人武僧"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>Flüchtig</b>.","enUS":"Your hero is <b>Elusive</b>.","esES":"Tu héroe es <b>Esquivo</b>.","esMX":"Tu héroe es <b>Evasivo</b>.","frFR":"Votre héros ou héroïne est <b>Insaisissable</b>.","itIT":"Il tuo eroe ha <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]自分のヒーローは\n<b>躱し身</b>。","koKR":"내 영웅이 <b>모면</b>\n상태가 됩니다.","plPL":"Twój bohater ma <b>Nieuchwytność</b>.","ptBR":"Seu herói fica <b>Elusivo</b>.","ruRU":"Ваш герой <b>неуловим</b>.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"你的英雄拥有<b>扰魔</b>。","zhTW":"你的英雄<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46082,"flavor":{"deDE":"Für die einen ist es ein Kobold, für die anderen die zappeligste Praline der Welt.","enUS":"How can he be hungry… if he's Ettin!?","esES":"Se acaba de tomar un bocadillo de kóbold. Le falta el postre.","esMX":"Aunque coma a dos bocas, siempre tiene hambre.","frFR":"Comment peut-il être allumé… s’il est ettin_?","itIT":"È sempre affamato, perché deve mangiare per due.","jaJP":"略称「飢えティン」。","koKR":"먹어도 먹어도 채워지지 않는 굶주림입니다.","plPL":"Je za dwóch!","ptBR":"Gorjala: um estômago, duas vezes mais fome.","ruRU":"Парень молодец! Всегда приходит со своим угощением.","thTH":"โหยหาความรักความเมตตา หิวความศรัทธาความมั่นใจ","zhCN":"两个头吃得快，饿得也快！","zhTW":"兩顆頭沒有比較聰明，只是吃得多又餓得快…"},"health":10,"id":"LOOT_383","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Hungriger Ettin","enUS":"Hungry Ettin","esES":"Ettin hambriento","esMX":"Ettin hambriento","frFR":"Ettin affamé","itIT":"Ettin Famelico","jaJP":"飢えているエティン","koKR":"굶주린 거인","plPL":"Głodny ettin","ptBR":"Gorjala Faminto","ruRU":"Голодный эттин","thTH":"เอททินผู้หิวโหย","zhCN":"饥饿的双头怪","zhTW":"飢餓的雙頭巨人"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft für Euren Gegner einen\nzufälligen Diener herbei,\nder (2) kostet.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a random 2-Cost minion for your opponent.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\nun esbirro aleatorio de coste\n2 para tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 2 para tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nservitore casuale da 2 Mana sotto\nil controllo dell'avversario.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト2の\nミニオン1体を相手の陣地に召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 비용이 2인 무작위 하수인을\n소환해 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2) twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque um lacaio aleatório com 2 de Custo para o seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (2) на сторону противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n为你的对手随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>為對手召喚一個\n消耗為2的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46087,"flavor":{"deDE":"Hüte wirken besonders gut in Kombination mit ausdrucksvollen Augen.","enUS":"Qualifications: Born with pointy hat.","esES":"Virtudes: nacido con sombrero puntiagudo.","esMX":"Calificaciones: Nacida con un sombrero puntiagudo.","frFR":"Qualification_: né avec un chapeau pointu.","itIT":"Qualifiche: nata col cappello a punta.","jaJP":"なるための条件: 生まれつき、尖ったカサをかぶっていること。","koKR":"필수 소양: 뾰족한 모자를 쓰고 태어나야 합니다.","plPL":"Kwalifikacje: urodzony w spiczastym kapeluszu.","ptBR":"Qualificação: ter nascido com um chapéu pontudo.","ruRU":"Он бы и рад уйти в плотники, да форма шляпки обязывает.","thTH":"เกณฑ์คุณสมบัติ: เกิดมาพร้อมหมวกปลายแหลม","zhCN":"应聘条件：生下来就戴着尖顶帽子。","zhTW":"要有天生的尖帽子，才能當附魔師。"},"health":3,"id":"LOOT_388","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fungusverzauberer","enUS":"Fungal Enchanter","esES":"Encantador fúngico","esMX":"Encantadora fúngica","frFR":"Enchanteur mycélien","itIT":"Incantatrice Fungina","jaJP":"キノコの呪い師","koKR":"버섯 마법부여사","plPL":"Grzybowy zaklinacz","ptBR":"Encantador Fúngico","ruRU":"Гриб-чародел","thTH":"นักเวทมนตร์เห็ด","zhCN":"菌菇附魔师","zhTW":"真菌附魔師"},"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud\na todos los personajes\namistosos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura\n#2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n全ての味方の\nキャラクターの体力を#2回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 아군 캐릭터의 생명력을\n#2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанав-ливает #2 ед. здоровья вашим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #2 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายเดียวกันทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>为所有友方角色恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga & James Martin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46088,"flavor":{"deDE":"Kaputtes Langschwert sein brandneues Kurzschwert.\n– Koboldsprichwort","enUS":"\"Broken longsword is brand new shortsword.\" - Kobold Proverb","esES":"«Espada larga rota ser nueva espada corta». - Proverbio kóbold.","esMX":"\"Una larga espada rota es una corta espada nueva\" —Proverbio kóbold","frFR":"«_Épée longue cassée être épée courte neuve._» - Proverbe kobold","itIT":"\"Spada lunga rotta essere nuova spada corta.\" - Proverbio dei Coboldi","jaJP":"「折れたロングソードは新品のショートソード」――コボルトのことわざ","koKR":"\"장검이 부러지니 그로 말미암아 새로운 단검이 생기더라.\"\n- 코볼트복음 10장 1절","plPL":"„Złamany miecz to nowy sztylet” – koboldzie przysłowie.","ptBR":"\"Espada longa quebrada é a nova espada curta.\" - Provérbio dos Kobolds","ruRU":"Как гласит кобольдская поговорка, «поломатый двуручник — новый одноручник!»","thTH":"\"ดาบยาวที่หักคือดาบสั้นเล่มใหม่\" - สุภาษิตโคโบลด์","zhCN":"“断掉的长剑就是全新的短剑。”——狗头人谚语","zhTW":"「斷掉的長劍就是新的短劍。」- 狗頭人諺語"},"health":3,"id":"LOOT_389","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stöbernder Kobold","enUS":"Rummaging Kobold","esES":"Kóbold rebuscador","esMX":"Kóbold chatarrero","frFR":"Kobold farfouilleur","itIT":"Rovistatore Coboldo","jaJP":"クズ拾いのコボルト","koKR":"뒤적거리는 코볼트","plPL":"Kobold gmeracz","ptBR":"Vasculhador Kobold","ruRU":"Кобольд-барахольщик","thTH":"โคโบลด์ขุดคุ้ย","zhCN":"狗头人拾荒者","zhTW":"四處翻找的狗頭人"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Lasst eine Eurer\nzerstörten Waffen auf Eure\nHand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return one of your destroyed weapons to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\nuna de tus armas destruidas\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve una de tus armas destruidas a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie une de vos armes détruites dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfa tornare nella tua mano\nuna tua Arma distrutta.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の破壊された\n武器1つを自分の\n手札に戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 파괴된 내 무기 중 하나를 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć jedną z twoich zniszczonych broni do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva uma de suas armas destruídas à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку ваше случайное [x]   уничтоженное оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำอาวุธ[b]ของคุณที่ถูกทำลาย[b]หนึ่งชิ้นกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的一把被摧毁的武器置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>使你\n被摧毀的一把武器\n返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alexey Aparin","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46107,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es sollte ursprünglich der ganze Weltenbaum sein, aber er passte nicht auf eine Karte.","enUS":"For druids who want to branch out.","esES":"Para los que te cogen la rama entera cuando les ofreces una hoja.","esMX":"Para los druidas que se van por las ramas.","frFR":"Pour les druides les plus branchés.","itIT":"Legno magico al 100%.","jaJP":"盆栽を楽しみたいドルイドのために。","koKR":"세계로 뻗어 나가는 우수한 드루이드를 위한 가지입니다.","plPL":"Dla druidów, którzy chcą zainwestować w nową gałąź działalności.","ptBR":"Para druidas que querem entrar em um novo ramo.","ruRU":"Хорошо друидам: что нашел в лесу, то и артефакт.","thTH":"สำหรับดรูอิดที่ต้องการแตกกิ่งประสบการณ์","zhCN":"喜欢在公会活动中划水的德鲁伊专用。","zhTW":"想另闢天地的德魯伊就要帶著這個。"},"health":5,"id":"LOOT_392","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Zweig des Weltenbaums","enUS":"Twig of the World Tree","esES":"Rama del Árbol del Mundo","esMX":"Rama del Árbol del Mundo","frFR":"Brindille de l’Arbre-Monde","itIT":"Ramo dell'Albero del Mondo","jaJP":"世界樹の小枝","koKR":"세계수의 가지","plPL":"Gałązka z Drzewa Życia","ptBR":"Rama da Árvore do Mundo","ruRU":"Ветвь Древа Жизни","thTH":"กิ่งไม้แห่งพิภพ","zhCN":"世界之树的嫩枝","zhTW":"世界之樹的嫩枝"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Füllt Eure\nManakristalle auf.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Refresh your Mana Crystals.","esES":"<b>Último aliento:</b> Recarga tus cristales de maná.","esMX":"<b>Estertor:</b> restablece tus Cristales de maná.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réinitialise vos cristaux de mana.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ricarica i tuoi Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の\nマナクリスタルを\n満タンにする。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 마나 수정을 모두 회복합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Odnawiasz twoje kryształy many.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure seus Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы полностью восстанавливаете ману.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานาของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>复原你的法力水晶。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>回滿你的法力水晶"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46118,"flavor":{"deDE":"Es will der nächste große Gesangschampignon werden.","enUS":"Auditioning for the next Fungal Idol.","esES":"No calla ni debajo del agua.","esMX":"Está ensayando para el próximo Concurso de fungídolos.","frFR":"Il va bientôt passer une audition pour À la recherche du nouveau champi, alors il s’entraîne jour et nuit.","itIT":"Farà presto un'audizione per Fung-Factor.","jaJP":"新しいアイドルキノコになるためのオーディション中。","koKR":"버섯스타 K에 나갈 준비 중인 연습생이라 늘 60초 후에 말을 합니다.","plPL":"Wprawdzie odpadł z ostatniej edycji „Azeroth ma talent”, ale jego styl znalazł paru stronników. No, jednego.","ptBR":"Andou treinando para o show de calouros Fungos Têm Talento.","ruRU":"Проходит отбор на шоу «Гриб-фактор».","thTH":"สมัครออดิชั่นเป็นสมาชิกของ HED48","zhCN":"他曾经参加过《奔跑吧蘑菇》的海选。","zhTW":"是擅長尖嘯的朋友呢！\n好厲～害～"},"health":2,"id":"LOOT_394","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schreischwammerl","enUS":"Shrieking Shroom","esES":"Champiñón chillón","esMX":"Champiñón chillón","frFR":"Chantepignon","itIT":"Fungo Urlante","jaJP":"ワメキノコ","koKR":"비명쟁이 버섯","plPL":"Wrzeszczący grzyb","ptBR":"Cogumelo Guinchador","ruRU":"Визжащий гриб","thTH":"เห็ดกรีดร้อง","zhCN":"闪光的蘑菇","zhTW":"尖嘯蘑菇"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures\nZuges einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"At the end of your turn, summon a random\n1-Cost minion.","esES":"Al final de tu turno invoca un esbirro aleatorio de coste 1.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un esbirro aleatorio de costo 1.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca un servitore\ncasuale da 1 Mana.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij losowego stronnika o koszcie (1).","ptBR":"No final do seu turno, evoque um lacaio aleatório com 1 de Custo.","ruRU":"В конце вашего хода призывает случайное существо за (1).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個消耗為1的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46258,"flavor":{"deDE":"Dschinns sind normalerweise nicht böswillig, nur schwer von Begriff.","enUS":"Wish #1: funnel cakes. Wish #2: funnel cakes. Wish #3: FUNNEL CAKES.","esES":"Primer deseo: churros.\nSegundo deseo: churros.\nTercer deseo: ¡¡¡CHURROS!!!","esMX":"Primer deseo: tortas de azúcar. Segundo deseo: tortas de azúcar. Tercer deseo: TORTAS DE AZÚCAR.","frFR":"Vœu #1_: des beignets.\nVœu #2_: des beignets.\nVœu #3_: DES BEIGNETS_!","itIT":"Primo desiderio: frattaglie. Secondo desiderio: frattaglie! Terzo desiderio: FRATTAGLIE!","jaJP":"1つめの願い: ファンネルケーキ。2つめの願い: ファンネルケーキ！3つめの願い: ファンネルケーキ！！","koKR":"소원 #1: 양초. 소원 #2: 양초. 소원 #3: 양초오오!","plPL":"Życzenie nr 1: faworki. Życzenie nr 2: faworki. Życzenie nr 3: faworki.","ptBR":"Desejo nº 1: bolo de fubá. Desejo nº 2: bolo de fubá. Desejo nº 3: BOLO DE FUBÁ.","ruRU":"«Просто пожелай возможность лечиться самостоятельно и оставь меня в покое!»","thTH":"พรข้อแรก: ปาท่องโก๋ พรข้อสอง: ปาท่องโก๋ พรข้อสาม: ปาท่องโก๋!","zhCN":"第一个愿望是漏斗蛋糕，第二个愿望是漏斗蛋糕，第三个愿望……才不是更多的漏斗蛋糕呢，是更多的愿望，这样就可以有更多的漏斗蛋糕了！","zhTW":"你的願望，有福了！"},"health":4,"id":"LOOT_398","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wohlwollender Dschinn","enUS":"Benevolent Djinn","esES":"Djinn benevolente","esMX":"Genio benevolente","frFR":"Djinn bienveillant","itIT":"Djinn Benevola","jaJP":"親切なランプの精","koKR":"자애로운 신령","plPL":"Dobrotliwa dżinnija","ptBR":"Djinn Benevolente","ruRU":"Великодушный джинн","thTH":"จินน์ผู้เมตตา","zhCN":"和蔼的灯神","zhTW":"寬厚的巨靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Stellt am Ende Eures\nZuges bei Eurem Helden\n#3 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #3 Health to your hero.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nrestaura #3 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #3 PV à votre héros.","itIT":"Alla fine del tuo\nturno, rigenera\n#3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自分のヒーローの体力を#3回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 영웅의 생명력을\n#3 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywraca #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода восстанавливает #3 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，為你的英雄\n恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":45899,"flavor":{"deDE":"Er bricht das Zwielicht. Was denn? Jeder weiß doch, dass man Licht brechen kann.","enUS":"Waking up at the break of dusk is just not as impressive.","esES":"El primo malote del Contemplaocasos.","esMX":"Hay que ser valiente para plantarle cara al crepúsculo.","frFR":"Beaucoup plus impressionnant que son ancien nom, Spyro-Graf.","itIT":"Svegliarsi al tramonto non fa più colpo su nessuno.","jaJP":"ごみを粉砕する「ダストブレイカー」と間違えられるのが目下の悩み。","koKR":"넌 내 황, 황, 황, 황, 황혼 브레이커. 양초가 뭘 잘못했는지?","plPL":"Pobudka skoro zmierzch źle wpływa na rytm dobowy.","ptBR":"Não teve muito cuidado enquanto manuseava a noite.","ruRU":"Чего страшного в вести о грядущем закате? Ну, смотря как ее преподнести.","thTH":"ถึงจะเป็นมังกรสนธยา แต่ถ้าตื่นนอนตอนเย็นก็ต้องปวดหัวอยู่ดี","zhCN":"“它将在暮光散去时醒来。”——说的就像谁不是一样。","zhTW":"之所以叫這個名字，是因為他最喜歡破壞別人欣賞暮色的興致。"},"health":3,"id":"LOOT_410","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtbrecher","enUS":"Duskbreaker","esES":"Rompeocasos","esMX":"Némesis crepuscular","frFR":"Brise-pénombre","itIT":"Spazzatenebre","jaJP":"ダスクブレイカー","koKR":"황혼파괴자","plPL":"Płomień zmierzchu","ptBR":"Quebranoite","ruRU":"Вестник заката","thTH":"ดัสก์เบรคเกอร์","zhCN":"破晓之龙","zhTW":"破暮龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nanderen Dienern 3 Schaden zu,\nwenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, deal 3 damage to all other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, inflige 3 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 3 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres serviteurs si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni a TUTTI\ngli altri servitori se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、自身を除く\n全てのミニオンに\n   3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se tiver um Dragão na mão, cause 3 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит\n3 ед. урона прочим\n существам, если у вас\nв руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，则对所有其他随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，對全部其他手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":45936,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Er kann aus absolut allem eine Kerze machen.","enUS":"He can make ANYTHING look like a candle.","esES":"Puede hacer que cualquier cosa parezca una vela.","esMX":"Puede convertir CUALQUIER COSA en una vela.","frFR":"Il peut TOUT transformer en bougie.","itIT":"Può trasformare qualsiasi cosa in una candela!","jaJP":"彼は幻術で、なんでもかんでもロウソクの姿に変えられる。","koKR":"뭐든 양초로 보이게 해 준다고 합니다.","plPL":"W jego łapach wszystko może wyglądać jak świecunia!","ptBR":"Consegue fazer QUALQUER COISA ficar parecida com um vela.","ruRU":"В его мире что угодно может показаться свечкой.","thTH":"เขาทำให้ทุกอย่างดูเหมือนเทียนได้","zhCN":"在他手里任何东西都可以变成蜡烛。","zhTW":"他的幻術就是讓每個東西看起來都像蠟燭。"},"health":3,"id":"LOOT_412","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Koboldillusionist","enUS":"Kobold Illusionist","esES":"Ilusionista kóbold","esMX":"Ilusionista kóbold","frFR":"Illusionniste kobold","itIT":"Illusionista Coboldo","jaJP":"コボルトの幻術師","koKR":"코볼트 환영술사","plPL":"Kobold iluzjonista","ptBR":"Kobold Ilusionista","ruRU":"Кобольд-иллюзионист","thTH":"จอมเวทลวงตาโคโบลด์","zhCN":"狗头人幻术师","zhTW":"狗頭人幻術師"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft\neine Kopie (1/1) eines Dieners aus Eurer Hand herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 copy of a minion from your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca una copia 1/1 de un esbirro de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una copia 1/1 de un esbirro de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une copie 1/1 d’un serviteur de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una copia 1/1 di un servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札からミニオン\n1体の1/1のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 하수인을 복사하여 1/1 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij kopię 1/1 stronnika z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma cópia 1/1 de um lacaio da sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает 1/1 копию случайного существа из вашей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ 1/1 ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一个随从的\n1/1复制。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你手中召\n喚一個手下的1/1分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":45930,"flavor":{"deDE":"– OK, Eure Gruppe hat den Käfer besiegt.\n– Ich setze ihn mir auf.\n– Wie bitte?\n– Ich setze ihn mir auf den Kopf. Als Hut.","enUS":"\"Ok, your party has defeated the beetle.\" \"I put it on my head.\" \"What?\" \"I put it on my head. Like a hat.\"","esES":"—Vale, vuestro grupo ha derrotado al alfazaque.\n—Me lo equipo en la cabeza.\n—¿Cómo?\n—Me lo equipo en la cabeza. Como un sombrero.","esMX":"\"Bueno, mataron al alfazaque. ¿Y ahora qué hacen?\". \"Me lo pongo en la cabeza\". \"¿Qué?\". \"Me lo pongo en la cabeza y lo uso como casco\".","frFR":"«_Très bien, votre groupe a vaincu le scarabée.\n-_Je le mets sur ma tête.\n-_Quoi_?\n-_Je le mets sur ma tête. Comme un chapeau._»","itIT":"\"Bene, avete sconfitto lo scarabeo.\" \"Me lo metto in testa.\" \"...Cosa?\" \"Me lo metto in testa. Come se fosse un cappello.\"","jaJP":"「オーケー、君たちのパーティはカブトムシを倒した」「頭にかぶります」「は？」「それを頭にかぶります。カブトみたいに」","koKR":"\"딱정벌레를 머리에 둔 건 나 보라는 친절인가?\" \"뭐라고? 이건 그냥 최신 유행 모자야. 이거 완전히 도끼병이네.\"","plPL":"„Twoja drużyna pokonała żuka. Co robisz?” „Zakładam go na głowę” „Że jak?” „Zakładam go na głowę. Jak fikuśny kapelusz”.","ptBR":"\"Ok, seu grupo derrotou o besouro.\" \"Eu coloco na cabeça.\" \"O quê?\" \"Eu coloco ele na cabeça, como um chapéu.\"","ruRU":"Мастер: «Вы одолели бронированного жука...»\nВоин из группы: «Я надеваю его на голову!»\nМастер: «ЧТО?!»\nВоин из группы: «Ну как шлем! ВОТ! Я выкинул двадцатку!»\nМастер: «О, боги...»","thTH":"\"ปาร์ตี้ของนายกำจัดด้วงได้แล้ว\" \"ฉันเอาด้วงมาวางบนหัว\" \"ว่าไงนะ\" \"ฉันเอามันมาวางบนหัว เป็นหมวก\"","zhCN":"“好了，你的队伍打败了那只甲虫。”“我要把它放在头上。”“什么？”“我要把它戴在头上，像帽子一样。”","zhTW":"硬鎧可不是浪得虛名，牠的殼可以拿來當頭盔用！"},"health":3,"id":"LOOT_413","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Panzerkäfer","enUS":"Plated Beetle","esES":"Alfazaque acorazado","esMX":"Alfazaque acorazado","frFR":"Scarabée cuirassé","itIT":"Scarabeo Coriaceo","jaJP":"装甲虫","koKR":"단단한 딱정벌레","plPL":"Opancerzony żuk","ptBR":"Besouro Folheado","ruRU":"Бронированный жук","thTH":"ด้วงหุ้มเกราะ","zhCN":"硬壳甲虫","zhTW":"硬鎧甲蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 3 Rüstung.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Gain 3 Armor.","esES":"<b>Último aliento:</b> Obtienes\n3 p. de armadura.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes 3 de Armadura.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 3 points d’armure.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce 3 Armatura.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n装甲を3獲得する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba 3 de Armadura.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете +3 к броне.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"<b>亡语：</b>\n获得3点护甲值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得\n3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46032,"flavor":{"deDE":"Für Koboldarchivare gibt es nur eine Jobanforderung: den schicken Hut.","enUS":"Qualifications: Found pointy hat.","esES":"Virtudes: sombrero con vela incluido.","esMX":"Calificaciones: Hallazgo de sombrero puntiagudo.","frFR":"Qualification_: a trouvé un chapeau pointu.","itIT":"Credenziali: ha trovato un cappello a punta.","jaJP":"なるための条件: 飾り付き、尖った帽子をかぶっていること。","koKR":"필수 소양: 뾰족한 모자를 찾아야 합니다.","plPL":"Kwalifikacje: znalazł spiczasty kapelusz.","ptBR":"Qualificação: encontrou um chapéu pontudo.","ruRU":"«Любую чушь можно выдать за мудрость, если заключить ее в кавычки и дописать случайное имя в конце!» — Сильвана Ветрокрылая","thTH":"เกณฑ์คุณสมบัติ: เก็บหมวกปลายแหลมได้","zhCN":"应聘条件：能找到尖顶帽子。","zhTW":"要先找到尖帽子，才能當總管。"},"health":7,"id":"LOOT_414","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Großarchivar","enUS":"Grand Archivist","esES":"Gran archivista","esMX":"Gran archivista","frFR":"Grand archiviste","itIT":"Gran Archivista","jaJP":"記録保管大臣","koKR":"고위 기록관","plPL":"Naczelny archiwista","ptBR":"Arquivista-mor","ruRU":"Великий архивариус","thTH":"อาลักษณ์ใหญ่","zhCN":"资深档案管理员","zhTW":"古卷總管"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Wirkt am Ende Eures\nZuges einen Zauber aus\nEurem Deck. <i>(Zufällige\nZielauswahl)</i>","enUS":"At the end of your turn, cast a spell from your deck <i>(targets chosen randomly)</i>.","esES":"Al final de tu turno, lanza\nun hechizo de tu mazo <i>(objetivos elegidos de forma aleatoria)</i>.","esMX":"Al final de tu turno, lanza un hechizo de tu mazo. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"À la fin de votre tour, lance un sort de votre deck. <i>(Cibles choisies de façon aléatoire.)</i>","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nlancia una Magia\ncasuale dal tuo mazzo\nsu bersagli casuali.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキにある\n呪文1つを使用する。\n<i>  （対象はランダムに選択）</i>","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 덱에 있는 주문을 시전합니다. <i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury rzuć zaklęcie z twojej talii <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"No final do seu turno, lance um feitiço do seu deck <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"В конце вашего хода вы применяете заклинание из колоды <i>(цели выбираются случайно)</i>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ร่าย[b]เวทมนตร์หนึ่งใบจากเด็ค[b]คุณ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，从你的牌库中施放一张法术牌<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"在你的回合結束時，從你的牌堆施放一個法術<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46040,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sieglein, Sieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?","enUS":"Signed and sealed, she delivers oblivion.","esES":"Reparte olvido por dondequiera que va.","esMX":"Entrega olvido, sellado y firmado.","frFR":"Je regardai, quand elle ouvrit un des cinq sceaux, et j’entendis comme une voix de tonnerre qui disait «_Viens_».","itIT":"Contratto firmato, oblio assicurato.","jaJP":"署名して、封をして、彼女は滅びを届けて回る。","koKR":"마지막 계약의 인장도 말라 버린 후엔 남은 건 망각뿐일까요?","plPL":"Pieczęć przybito, nie ma już ucieczki od zatracenia.","ptBR":"A primeira de muitos.","ruRU":"Симптомы увлечения чернокнижием? Бледное лицо и странный блеск застывших глаз.","thTH":"เธอลงนามทำสัญญาเพื่อนำนรกขึ้นมาบนดิน","zhCN":"已知的，未知的，所有的一切都会被湮没。","zhTW":"契約和封印，她帶來毀滅命運。"},"health":6,"id":"LOOT_415","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erste Jüngerin Rin","enUS":"Rin, the First Disciple","esES":"Rin, la Primera Discípula","esMX":"Rin, la primera discípula","frFR":"Rin la première disciple","itIT":"Rin la Prima Discepola","jaJP":"第一使徒リン","koKR":"첫 번째 사도 린","plPL":"Rin, Pierwsza Służebnica","ptBR":"Rin, a Primeira Discípula","ruRU":"Первоученица Рин","thTH":"ริน สาวกคนแรก","zhCN":"首席门徒林恩","zhTW":"首席門徒琳恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet das erste Siegel auf die Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Add 'The First Seal' to your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade\nEl Primer Sello a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> agrega \"El primer sello\" a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la\ncarte Le premier sceau\ndans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> mette nella\ntua mano il Primo Sigillo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b>\n「第一の封印」を自分の\n 手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'첫 번째 인장'을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj\n„Pierwszą pieczęć” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b> \n<b>Último Suspiro:</b> \nAdicione o \"Primeiro Selo\" à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку «Первую печать».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม 'ผนึกลำดับแรก' ในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n将“第一封印”置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<i><b>第一封印</b></i>\n放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46286,"flavor":{"deDE":"Zeit für einen Neuanfang.","enUS":"RUN FROM SKY CANDLES! THEY BURN! RUN!","esES":"¡HUIR DE VELAS DEL CIELO! ¡QUEMAR MUCHO! ¡HUIR!","esMX":"¡VELAS DEL CIELO SER MALAS! ¡QUEMAN! ¡ARDEN! ¡CORRAN!","frFR":"FUIR BOUGIES DU CIEL_! ELLES BRÛLER_! COURIR_! VITE_!","itIT":"\"VIA DA CANDELE DI CIELO! LORO BRUCIA! VIA!\"","jaJP":"「逃げる、空のロウソクから！みんな、燃える！逃げる！」","koKR":"하늘에서 떨어지는 일억 개의 양초! 일억 배 뜨거워요! 도망가세요!","plPL":"W NOGI! ŚWIECUNIE LECĄ Z NIEBA! PALĄ! AŁA, JAK PALĄ!","ptBR":"FOGE DAS VELAS DO CÉU! QUEIMA TUDO! CORRE!","ruRU":"Чуете? Похоже, чья-то ненависть опять выжигает земные недра.","thTH":"เทียนตกจากฟ้า! มันเผาเรา! หนีเร็ว!","zhCN":"快跑啊！天上下蜡烛啦！","zhTW":"天空蠟燭掉下來了！快逃啊！"},"id":"LOOT_417","name":{"deDE":"Kataklysmus","enUS":"Cataclysm","esES":"Cataclismo","esMX":"Cataclismo","frFR":"Cataclysme","itIT":"Cataclisma","jaJP":"大破壊","koKR":"대격변","plPL":"Kataklizm","ptBR":"Cataclismo","ruRU":"Катаклизм","thTH":"มหาวินาศภัย","zhCN":"大灾变","zhTW":"大災變"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener. Werft 2 Karten ab.","enUS":"Destroy all minions. Discard 2 cards.","esES":"Destruye a todos los esbirros.\nDescarta 2 cartas.","esMX":"Destruye todos los esbirros. Descarta 2 cartas.","frFR":"Détruit tous les serviteurs. Vous défausse de 2 cartes.","itIT":"[x]Distrugge TUTTI\ni servitori. Scarta\n2 carte.","jaJP":"[x]全ての\nミニオンを破壊する。\nカードを2枚\n破棄する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 처치하고 내 손에 있는 카드를 2장 버립니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników. Odrzuć 2 karty.","ptBR":"Destrua todos os lacaios. Descarte 2 cards.","ruRU":"[x]Уничтожает\nвсех существ.\nВы сбрасываете\n2 карты.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด ทิ้งการ์ด 2 ใบ","zhCN":"消灭所有随从。弃两张牌。","zhTW":"摧毀全部手下。捨棄2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matthew O'Connor","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46299,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Große Klappe, nix darunter.","enUS":"Don't trust the skull.","esES":"No te fíes del cráneo.","esMX":"Cráneo no chilla.","frFR":"Méfiez-vous du crâne.","itIT":"Non fidarti del teschio!","jaJP":"髑髏を信じるな。","koKR":"세상에 착한 해골은 없습니다.","plPL":"Nie ufaj czaszce.","ptBR":"Não confie na caveira.","ruRU":"Как показывает история, таскать с собой шепчущий череп вредно для здоровья.","thTH":"สองหัวหรือจะสู้หัวกะโหลกเดียว","zhCN":"不要相信死人的头颅。","zhTW":"不要相信那顆骷髏頭。"},"health":3,"id":"LOOT_420","mechanics":["TRIGGER_VISUAL","InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Schädel der Man’ari","enUS":"Skull of the Man'ari","esES":"Cráneo del Man'ari","esMX":"Cráneo de los man'ari","frFR":"Crâne du Man’ari","itIT":"Teschio dei Man'ari","jaJP":"マナアリの髑髏","koKR":"만아리의 해골","plPL":"Czaszka Man'ari","ptBR":"Caveira dos Man'ari","ruRU":"Череп Ман'ари","thTH":"หัวกะโหลกมานนารี","zhCN":"堕落者之颅","zhTW":"曼那瑞之顱"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures Zuges einen Dämon aus Eurer Hand herbei.","enUS":"At the start of your turn, summon a Demon from your hand.","esES":"Al comienzo de tu turno, invoca un demonio\nde tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu turno, invoca un Demonio de tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, invoque un Démon aléatoire de votre main.","itIT":"All'inizio del tuo turno, evoca un Demone dalla tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n自分の手札から悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n내 손에 있는 악마를 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej tury przyzwij Demona z twojej ręki.","ptBR":"No início do seu turno, evoque um Demônio da sua mão.","ruRU":"В начале вашего хода призывает демона из вашей руки.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เรียกปีศาจหนึ่งตัว[b]จากมือคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，从你的手牌中召唤一个\n恶魔。","zhTW":"在你的回合開始時，從你手中召喚一個惡魔"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46263,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Val’anyr wurde erst vor Kurzem in einer der tiefsten Koboldhöhlen ausgegraben und gegen eine große Kerze getauscht.","enUS":"Recently unearthed in one of the deepest kobold caves. Traded for a large candle.","esES":"Se descubrió en una de las cuevas de kóbolds más profundas. Se cambió por una vela grande.","esMX":"Hallada hace muy poco tiempo en una de las cuevas kóbold más profundas. Permutada por una vela de gran tamaño.","frFR":"Récemment mis au jour dans l’une des grottes kobolds les plus profondes. Échangé contre une grande bougie.","itIT":"Recentemente scoperta nelle caverne dei Coboldi. Barattata per una candela molto grande.","jaJP":"これは最近、コボルトの洞窟の最深部で掘り起こされたものだ。その後、大きなロウソクと物々交換された。","koKR":"가장 깊은 코볼트 동굴에서 발굴된 무기입니다. 특대형 양초와 교환할 수 있습니다.","plPL":"Koboldy przehandlowały to znalezisko za pokaźną świecunię.","ptBR":"Foi achada recentemente pelos kobolds em uma das mais profundas cavernas. Trocaram por uma vela grande.","ruRU":"Штука-то полезная, но до сих пор попахивает нутром Йогг-Сарона.","thTH":"ถูกขุดพบในถ้ำโคโบลด์ทึ่ลึกที่สุด และถูกใช้แลกกับเทียนเล่มใหญ่","zhCN":"狗头人在洞穴深处发现了它，然后用它换了一根巨大的蜡烛。","zhTW":"最近才在狗頭人坑道深處發現它的蹤跡，不過用一根大蠟燭就換到了。"},"health":2,"id":"LOOT_500","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Val’anyr","enUS":"Val'anyr","esES":"Val'anyr","esMX":"Val'anyr","frFR":"Val’anyr","itIT":"Val'anyr","jaJP":"ヴァラニル","koKR":"발아니르","plPL":"Val'anyr","ptBR":"Val'anyr","ruRU":"Вал'анир","thTH":"วาลลาเนียร์","zhCN":"瓦兰奈尔","zhTW":"瓦蘭尼珥"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem\nDiener auf Eurer Hand +4/+2.\nLegt diese Waffe erneut\nan, wenn er stirbt.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a minion in your hand +4/+2. When it dies, reequip this.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Otorga +4/+2\n a un esbirro de tu mano.\nCuando muere, vuelves\na equiparte esta arma.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +4/+2 a un esbirro de tu mano. Cuando muera, vuelve a equipar esta arma.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +4/+2 à un serviteur de votre main. Quand ce serviteur est détruit, vous rééquipe de Val’anyr.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> +4/+2 a\nun servitore casuale nella tua\nmano e gli fornisce \"Rantolo\ndi Morte: equipaggia\nuna Val'anyr 4/2\".","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> 自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+4/+2を付与する。その\n    ミニオンが死んだら再度\nこの武器を装備する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 하수인에게 +4/+2를 부여합니다. 그 하수인이 죽으면, 이 무기를 다시 장착합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj stronnikowi\nw twojej ręce +4/+2. Gdy zginie, ponownie wyposaż bohatera w Val'anyr.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +4/+2 a um lacaio na sua mão. Quando ele morrer, reequipe esta arma.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> случайное существо в руке получает +4/+2. Когда оно умирает, [x]снова снаряжает героя\nВал'аниром.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +4/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ เมื่อมันตาย สวมใส่อาวุธนี้[b]อีกครั้ง","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的一张随从牌获得+4/+2。当该随从死亡时，重新装备这把武器。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中一個手下+4/+2，並在其死亡時重新裝備這把武器"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46296,"flavor":{"deDE":"[x]Vor Zeiten nahmen die Trolle den Stein.\nWie scharf mussten Dolche aus Onyx sein!\nKein Bündnis hält in dem finsteren Schein.\nWer den Stein nutzt, findet sich bald allein.","enUS":"The trolls of old embraced the gift\nA jewel of black for daggers swift\nNo party lasts who finds the stone\nThose wielding it soon stand alone.","esES":"[x]La gema aceptaron los trols de antaño\npara dagas ligeras era el regalo.\nLos grupos que encuentran la piedra no duran\npronto acaban solos los que la usan.","esMX":"Los trols de antaño aceptaron el regalo; piedra azabache, de dagas filo bravo. Quien encuentre el mineral pronto descubrirá, que completamente solo en un suspiro quedará.","frFR":"Les Trolls d’antan ont accepté ce présent,\nUne gemme de nuit pour un plus vif tranchant.\nMais des possesseurs toujours la pierre fait des solitaires.","itIT":"I Troll del passato accettarono in dono\nun gioiello che mai diede loro il perdono.\nChiunque lo porti vicino al suo cuore\nagli altri procura soltanto dolore.","jaJP":"古代のトロルにプレゼント\n黒い宝石　燦然と\n我のものだ、と皆いきり立つ\n気付けば茫然　一人立つ","koKR":"고대의 트롤은 축복을 받아들였네\n큰 힘이 담겨 있는 칠흑의 보석\n보석을 지닌 자는 단검을 휘둘러\n동료를 모두 베고 고고하게 홀로 섰네","plPL":"[x]Praszczurowie trolli czarny dar przyjęli\nWkrótce prędkie ostrza produkować jęli\nJeśli znajdziesz sztylet, wyrzuć go do lawy\nTylko tak uchronisz członków swej wyprawy.","ptBR":"Os antigos trolls aceitaram o presente / Um joia negra para adagas diligentes / Nenhum grupo que a encontra perdura / Deixando só quem usa a gema escura.","ruRU":"Дар черный троллям по душе пришелся,\nТо камень был, всяк за него боролся.\nНо вот беда: ни дружба, ни иные узы\nЕго владельцу не указ, а лишняя обуза.","thTH":"ศิลาดำโทรลล์โบราณรับเอามา\nด้วยไขว่คว้าความว่องไวไม่เป็นสอง\nมิตรสหายล้มตายเมื่อครอบครอง\nสุดท้ายต้องโดดเดี่ยวเพียงลำพัง","zhCN":"“古代的巨魔拥抱了这份礼物，黑色的石头如匕首一般锋利。找到这石头的人身边再也没有同伴，不管谁得到它都注定孤独终老。”——《魔石》","zhTW":"古食人妖擁抱獻禮，\n珠寶黝黑匕首鋒利。\n寶石一出再無友伴，\n擁有此物注定孤單。"},"id":"LOOT_503","name":{"deDE":"Geringer Zauberonyx","enUS":"Lesser Onyx Spellstone","esES":"Ónice mágico inferior","esMX":"Ónice mágico menor","frFR":"Onyx de sort inférieur","itIT":"Onice Magico Inferiore","jaJP":"オニキスの小呪文石","koKR":"하급 흑마노 주문석","plPL":"Onyksowy odłamek mocy","ptBR":"Ônix Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малый оникс","thTH":"ศิลาเวทโอนิกซ์ระดับล่าง","zhCN":"小型法术黑曜石","zhTW":"弱效瑪瑙法術石"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet 1 zufälligen feindlichen Diener. <i>(Zum Aufwerten 3 <b>Todesröcheln</b>-Karten ausspielen.)</i>","enUS":"Destroy 1 random enemy minion.\n<i>(Play 3 <b>Deathrattle</b> cards to upgrade.)</i>","esES":"Destruye 1 esbirro enemigo aleatorio. <i>(Juega 3 cartas con <b>Último aliento</b> para mejorarlo).</i>","esMX":"Destruye 1 esbirro enemigo aleatorio. <i>(Juega 3 cartas con <b>Estertor</b> para mejorar esta carta).</i>","frFR":"Détruit 1 serviteur adverse aléatoire. <i>(Jouez 3 cartes avec <b>Râle d’agonie</b> pour l’améliorer.)</i>","itIT":"Distrugge un servitore nemico casuale. <i>(Si potenzia giocando 3 carte con <b>Rantolo di Morte</b>)</i>","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン1体を破壊する。\n<i>（<b>断末魔</b>カードを\n3枚手札から使用\nするとアップグレード）</i>","koKR":"무작위 적 하수인을 처치합니다.\n<i>(<b>죽음의 메아리</b> 카드를 3회 내면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zniszcz jednego losowego wrogiego stronnika. <i>(Zagraj 3 karty z <b>Agonią</b>, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Destrua 1 lacaio inimigo aleatório. <i>(Jogue 3 cards com <b>Último Suspiro</b> para aprimorar.)</i>","ruRU":"Уничтожает 1 случайное существо противника. <i>(Разыграйте 3 карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b> для улучшения.)</i>","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรู 1 ตัว <i>(เล่นการ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> 3 ใบเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"随机消灭一个敌方随从。<i>（使用三张<b>亡语</b>牌后升级。）</i>","zhTW":"摧毀1個隨機敵方手下<i>(打出3張<b>死亡之聲</b>牌後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tooth","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":46303,"flavor":{"deDE":"Sie werden so schnell groß.","enUS":"They grow up so fast.","esES":"Crecen tan rápido.","esMX":"Qué rápido crecen los niños...","frFR":"Ils grandissent tellement vite.","itIT":"Accidenti, crescono così in fretta...","jaJP":"な…なんてミニオンだ…さきほどわしは「10年はやい」というアドバイスを与えたが…「10ターンはやい」とおわびと訂正をいれよう！\n※おわびと訂正　前のターンの「10年はやい」は「10ターンはやい」の間違いでした。大変ご迷惑をおかけしましたことをおわびいたします。","koKR":"자신보다 약한 자의 명령은 듣지 않는 법입니다.","plPL":"Tak szybko dorastają.","ptBR":"Eles crescem tão rápido.","ruRU":"Детишки так быстро растут...","thTH":"เจ้าพวกนี้โตเร็วจริงๆ","zhCN":"它们长得真快。","zhTW":"他長大得好快啊！"},"id":"LOOT_504","mechanics":["ECHO"],"name":{"deDE":"Instabile Evolution","enUS":"Unstable Evolution","esES":"Evolución inestable","esMX":"Evolución inestable","frFR":"Évolution instable","itIT":"Evoluzione Instabile","jaJP":"不安定な進化","koKR":"불안정한 진화","plPL":"Niestabilna ewolucja","ptBR":"Evolução Instável","ruRU":"Изменчивая эволюция","thTH":"วิวัฒนาการไร้เสถียร","zhCN":"不稳定的异变","zhTW":"不穩定的進化"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Echo:</b> Verwandelt einen befreundeten Diener in einen, der (1) mehr kostet.","enUS":"<b>Echo</b>\nTransform a friendly minion into one that costs (1) more.","esES":"<b>Eco</b>\nTransforma a un esbirro amistoso en uno que cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Eco:</b> transforma un esbirro aliado en uno que cueste (1) más.","frFR":"<b>Écho</b>\n Transforme un serviteur allié en un serviteur coûtant (1) cristal de plus.","itIT":"[x]<b>Eco:</b> trasforma un\ntuo servitore in uno\nche costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>\n味方のミニオン1体を\nコストが（1）高い\nミニオンに変身させる。","koKR":"<b>잔상</b>, 아군 하수인을 비용이 (1) 높은 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Echo</b>\nPrzemień przyjaznego stronnika w stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"<b>Eco</b>\nTransforme um lacaio\naliado num lacaio que custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Эхо</b>. Превращает ваше существо в другое, на (1) дороже.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวเป็นมินเนี่ยนอื่น[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>回响</b>\n将一个友方随从随机变形成为一个法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"<b>回音</b>\n將一個友方手下變形為消耗增加(1)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46305,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Yogg-Saron gefällt das.","enUS":"When asked what the runes do, the tauren smith smiled: \"A little of this, a little of that...\"","esES":"Cuando le preguntaron qué hacían las runas, el herrero tauren sonrió: «Un poco de esto, un poco de aquello...».","esMX":"Cuando le preguntaron qué poder tienen las runas, el herrero tauren sonrió y dijo: \"Un poco de esto, un poco de aquello...\".","frFR":"Quand on lui a demandé ce que les runes signifiaient, le forgeron tauren a souri et répondu d’un air énigmatique_: «_Vous verrez bien…_»","itIT":"Quando gli hanno chiesto a cosa servono le rune, il fabbro Tauren ha risposto sorridendo: \"un po' a questo, un po' a quello...\"","jaJP":"刻まれたルーンの効果を聞かれ、トーレンの鍛冶屋は微笑んだ。「あれやこれや、さ」","koKR":"\"어떤 방패도 뚫는 창\"이라며 물건을 넘긴 타우렌 대장장이는 \"어떤 창도 막아내는 룬의 방패\"도 팔고 있었습니다.","plPL":"Gdy zapytano go, co robią te runy, taureński kowal odparł z uśmiechem: „Trochę tego, trochę tamtego...”.","ptBR":"Quando perguntaram o que as runas fazem, o ferreiro tauren sorriu e disse: \"Um pouco de tudo...\".","ruRU":"Это рунные мечи пожирают твою душу и превращают в чудовище. Рунные копья обычно ребята добродушные.","thTH":"เมื่อมีผู้ถามว่ารูนทำอะไรได้บ้าง ช่างเผ่าทอเรนยิ้มและตอบว่า \"ไอ้นู่นนิด ไอ้นี่หน่อย...\"","zhCN":"当有人问牛头人铁匠这些符文有什么用时，铁匠憨笑着回答：“什么都能做一点……”","zhTW":"有人問牛頭人鐵匠：「那些符文有什麼功用？」他笑著說：「只是這邊刻一個，那邊刻一個而已…」"},"health":3,"id":"LOOT_506","mechanics":["DISCOVER","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Runenspeer","enUS":"The Runespear","esES":"Lanzarruna","esMX":"Lanza rúnica","frFR":"La Sorcelance","itIT":"Lancia delle Rune","jaJP":"ルーンスピア","koKR":"룬의 창","plPL":"Runiczna włócznia","ptBR":"Lança Rúnica","ruRU":"Рунное копье","thTH":"รูนสเปียร์","zhCN":"符文之矛","zhTW":"符文之矛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Nachdem Euer Held\nangegriffen hat, <b>entdeckt</b> Ihr\neinen Zauber und wirkt ihn\nauf zufällige Ziele.","enUS":"After your hero attacks, <b>Discover</b> a spell\nand cast it with random targets.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, <b>Descubre</b> un\nhechizo y lo lanza a\nobjetivos aleatorios.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, <b>Devela</b> un hechizo y lo lanza sobre objetivos aleatorios.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, <b>découvre</b> un sort et le lance sur des cibles aléatoires.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, <b>Rinvieni</b> una\nMagia. Viene lanciata\nsu bersagli casuali.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n呪文1つを<b>発見</b>し\nランダムな対象に\n対して使用する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 주문을 <b>발견</b>하여 무작위 대상에게 시전합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, <b>Odkryj</b> zaklęcie i rzuć je na losowe cele.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, <b>Descubra</b> um feitiço e lance‑o em alvos aleatórios.","ruRU":"[x]После того как ваш герой\nатакует, вы <b>раскапываете</b>\nзаклинание и применяете\nего. Цели выбираются\nслучайно.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์และร่าย[b] โดยสุ่มเลือกเป้าหมาย","zhCN":"在你的英雄攻击后，<b>发现</b>一张法术牌，并向随机目标施放。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，<b>發現</b>一個法術，並將其施放在隨機目標上"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46307,"flavor":{"deDE":"[x]Der achte Stein, ein Diamant,\ndie Frommen feste an sich band.\nSie nutzten ihn in jeder Not,\nunwissend, welches Unheil droht.","enUS":"A diamond, white, this stone the eighth\nA precious jewel for those of faith\nA whispered prayer restores the lost\nBut none among them know the cost.","esES":"[x]Un diamante, blanco, era la gema octava,\npara aquellos de fe, una joya preciosa.\nTrae a los difuntos un rezo musitado,\nmas nadie sabe el coste del gesto consumado.","esMX":"Diamante níveo, roca de mieles, joya preciosa de miles de fieles. Su plegaria silente a los perdidos despertará, mas ninguno de ellos del costo se percatará.","frFR":"Un diamant blanc, la huitième pierre,\nUne gemme précieuse propice à la prière.\nLe murmure de la foi rappelle les trépassés,\nMais nul ne connaît le prix à payer.","itIT":"Un diamante puro, una gemma richiesta\nporta la fede nella notte funesta.\nUna preghiera ti potrà salvare\nma nessuno sa quanto la dovrai pagare.","jaJP":"白いダイヤが8つ目の貴石\n信心深き者への奇跡\nささやく祈りで　死者さえ死なず\nされども一人も　代償知らず","koKR":"희디흰 여덟 번째 다이아몬드 원석\n신념 가진 자에게는 소중한 보석\n속삭이는 기도는 잃은 자도 살리지만\n그 무서운 대가는 아무도 모른다네","plPL":"[x]Diamentu błysk, dar ponad dary\nDla istot pełnych szczerej wiary\nModlitwa wskrzesza martwe ciało\nLecz cud ten nie kosztuje mało.","ptBR":"A oitava pedra, um branco diamante / Uma joia preciosa para o confiante / Uma reza sussurrada restaura os perdidos / Mas ninguém sabe quanto será devido.","ruRU":"Восьмым был камень белоснежный,\nАлмаз, сияющий оплот безбрежный.\nС молитвой чудеса творить он мог,\nНо требовал за то он неоплатный долг.","thTH":"ศิลาเพชรลำดับแปดขาวสะอาด\nผู้ไม่ขาดศรัทธาซึ้งถึงคุณค่า\nเสียงสวดมนต์ปลุกคนตายคืนชีพมา\nแต่ทว่าค่าตอบแทนนั้นแสนแพง","zhCN":"“第八颗石头是洁白的钻石，珍贵的宝石激励纯粹的信仰。低声的祈祷可以让逝者苏生，但没人知道要付出怎样的代价。”——《魔石》","zhTW":"第八之石潔白閃亮，\n寶鑽神力強化信仰。\n逝者復活誠心祝禱，\n代價高昂無人知曉。"},"id":"LOOT_507","name":{"deDE":"Geringer Zauberdiamant","enUS":"Lesser Diamond Spellstone","esES":"Diamante mágico inferior","esMX":"Diamante mágico menor","frFR":"Diamant de sort inférieur","itIT":"Diamante Magico Inferiore","jaJP":"ダイヤモンドの小呪文石","koKR":"하급 다이아몬드 주문석","plPL":"Diamentowy odłamek mocy","ptBR":"Diamante Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малый алмаз","thTH":"ศิลาเวทเพชรระดับล่าง","zhCN":"小型法术钻石","zhTW":"弱效白鑽法術石"},"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Belebt 2 verschiedene befreundete Diener wieder. <i>(Zum Aufwerten 4 Zauber wirken.)</i>","enUS":"Resurrect 2 different friendly minions. <i>(Cast 4 spells to upgrade.)</i>","esES":"Resucita a 2 esbirros amistosos diferentes. <i>(Lanza 4 hechizos para mejorarlo).</i>","esMX":"Revive 2 esbirros aliados diferentes. <i>(Lanza 4 hechizos para mejorar esta carta.)</i>","frFR":"Ressuscite 2 serviteurs alliés différents. <i>(Lancez 4 sorts pour l’améliorer.)</i>","itIT":"Evoca due tuoi servitori diversi morti in questa partita. <i>(Si potenzia lanciando 4 Magie)</i>","jaJP":"[x]味方のミニオン\n2種を復活させる。\n<i>（呪文を4回使用すると \n  アップグレード）</i>","koKR":"서로 다른 아군 하수인 둘을 부활시킵니다. <i>(주문을 4회 시전하면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Wskrześ dwóch różnych przyjaznych stronników. <i>(Rzuć 4 zaklęcia, aby ulepszyć.)</i>","ptBR":"Ressuscite 2 lacaios aliados diferentes. <i>(Lance 4 feitiços para aprimorar.)</i>","ruRU":"Воскрешает 2 ваших различных существ. <i>(Примените 4 заклинания для улучшения.)</i>","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ต่างกัน 2 ตัว <i>(ร่ายเวทมนตร์ 4 ใบ[b]เพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"复活两个不同的友方随从。<i>（施放四个法术后升级。）</i>","zhTW":"復活2個不同的友方手下<i>(施放\n4個法術後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46390,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nur weil sie Elfe ist, gehört sie noch lange nicht zu den Baumkuschlern. Wobei, eine Umarmung in Ehren kann niemand verwehren.","enUS":"She’s not one of those treehugger elves – but she does like the occasional cuddle.","esES":"No es que vaya por ahí abrazando árboles... Pero una caricia de vez en cuando sí cae.","esMX":"No es la típica elfa que abraza árboles en el bosque; pero tampoco le huye a algún abrazo ocasional.","frFR":"Oh, j’ai cru voir une grosse bébête_!","itIT":"Non è una di quelle Elfe che abbracciano alberi, ma non disdegna comunque qualche coccola occasionale.","jaJP":"彼女は「森大好きエルフ」の連中とは毛色が違う。それでも、時々は木に寄り添いたくなるんだ。","koKR":"환경 보호를 외치며 나무를 안고 다니는 엘프는 아닙니다만, 그래도 가끔 포옹을 하긴 합니다.","plPL":"Nie przytula się do drzew jak inne elfy, ale za to brata się z bestiami.","ptBR":"Ela não é daqueles elfos que abraçam árvores — mas aqui e ali ela faz um carinho.","ruRU":"И молитесь, чтобы это не оказалась злая курица.","thTH":"เธอไม่เหมือนเอลฟ์รักต้นไม้พวกนั้น เธอแค่กอดต้นไม้บ้างเป็นครั้งคราว","zhCN":"她不是那种喜欢抱着树的精灵，不过偶尔的拥抱还是很让人舒服的。","zhTW":"她不是那種一天到晚黏著樹的夜精靈，但她的確喜歡偶爾和樹來個抱抱。"},"health":6,"id":"LOOT_511","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kathrena Winterleuchten","enUS":"Kathrena Winterwisp","esES":"Kathrena Fatuinvierno","esMX":"Kathrena Fatuinvierno","frFR":"Kathrena Fétu-d’Hiver","itIT":"Kathrena Brinafatua","jaJP":"キャスリーナ・ウィンターウィスプ","koKR":"카트레나 윈터위습","plPL":"Katrina Zimognik","ptBR":"Kathrena Fiálgida","ruRU":"Катрена Зимний Шорох","thTH":"คาธรีน่า วินเทอร์วิสป์","zhCN":"卡瑟娜·冬灵","zhTW":"卡絲蕊娜‧冬幽"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b>\n<b>Rekrutiert</b> ein Wildtier.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> <b>Recruit</b> a Beast.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b>\n<b>Recluta</b> a una bestia.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> <b>Recluta</b> una Bestia.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> <b>appelle</b> une Bête.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b>\n<b>Recluta</b> una Bestia.","jaJP":"<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n獣を1体\n<b>招集</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b>\n야수를 <b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> <b>Rekrutuj</b> Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> <b>Recrute</b> uma Fera.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> [x]вы <b>вербуете</b> зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก และ เสียงสุดท้าย:</b> <b>ระดมพล</b> สัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b><b>招募</b>一个野兽。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>\n<b>號召</b>一隻野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46403,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie entscheidet über den Goldstandard.","enUS":"Her name seems a bit cheesy.","esES":"También conocida como «Zola… Gorgon Zola».","esMX":"No es fácil estar sola.","frFR":"Je crois qu’il y a un message subliminal dans son nom. Peut-être en le lisant à l’envers…_?","itIT":"Molto dolce, anche se un po' stagionata.","jaJP":"古臭い、カビの生えた価値観の持ち主。","koKR":"이름에서 맛있는 냄새가 납니다.","plPL":"Jej rodzice byli wielbicielami sera i psikusów.","ptBR":"Ela tem pretensões mitológicas.","ruRU":"Ладно, с превращением в камень определились — надо смотреть в глаза. А для золота?..","thTH":"ชื่อเหมือนชีสเลย","zhCN":"挑战她需要一面光洁的盾牌，或者自残双目。","zhTW":"她不會把人石化，反而是「金」化。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"LOOT_516","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zola die Gorgone","enUS":"Zola the Gorgon","esES":"Zola la Gorgona","esMX":"Zola, la gorgona","frFR":"Zola la gorgone","itIT":"Zola la Gorgone","jaJP":"ゴルゴン・ゾーラ","koKR":"고르곤 졸라","plPL":"Gorgona Zola","ptBR":"Zola, a Górgona","ruRU":"Зола Горгона","thTH":"นางกอร์กอน โซล่า","zhCN":"蛇发女妖佐拉","zhTW":"蛇髮佐菈"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","targetingArrowText":{"deDE":"Erhaltet eine goldene Kopie auf die Hand.","enUS":"Add a Golden copy to your hand.","esES":"Añade una copia dorada a tu mano.","esMX":"Agrega una copia dorada a tu mano.","frFR":"Place une copie dorée dans votre main.","itIT":"Mette una copia Dorata di un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"ゴールデンのコピー1体を自分の手札に追加する。","koKR":"황금 카드로 복사하여 내 손으로 가져옴","plPL":"Dodaj złotą kopię do twojej ręki.","ptBR":"Adicione uma cópia Dourada à sua mão.","ruRU":"Положить в руку золотую копию существа.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้สีทอง[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一张金色复制置入你的手牌。","zhTW":"放一張相同的金卡到你的手中"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nbefreundeten Diener.\nErhaltet eine goldene Kopie\ndavon auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Add a Golden copy of it to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a\nun esbirro amistoso. Añade\nuna copia dorada de ese\nesbirro a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado y agrega una copia dorada de él a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en place une copie dorée dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un tuo servitore.\nNe mette una copia Dorata\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択。\nそのミニオンのゴールデンの\nコピー1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n황금 카드로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Dodaj jego złotą kopię do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Adicione uma cópia Dourada dele à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку золотую копию вашего выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้[b] สีทองของมันหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从。将它的金色复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下，放一張相同的金卡到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":46432,"flavor":{"deDE":"Seine Ohren sind nicht mehr so gut, man muss ihm alles zweimal sagen.","enUS":"Déjà Dude.","esES":"Dos mejor que uno. Dónde va a parar...","esMX":"Déjà buuuu....","frFR":"Et dans un murmure, il leur dit_: «_On ne crie que deux fois._»","itIT":"Sa di già sentito.","jaJP":"「2人に聞こえるか」「2人に聞こえるだろう」","koKR":"경고했다! 난 브란정하노라!","plPL":"Lubi brzmienie swojego głosu.","ptBR":"Déjà foi.","ruRU":"Что делать, если с первого раза не понимают, как ни кричи?","thTH":"รักละมุนละไมติดตรึงไว้ในความทรงจำ ทุกๆ การกระทำจดจำไว้","zhCN":"是不是有一种似曾相识的感觉？","zhTW":"這是戰吼你知道嗎？\n是戰吼你知道嗎？"},"health":1,"id":"LOOT_517","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brausender Elementar","enUS":"Murmuring Elemental","esES":"Elemental murmurador","esMX":"Elemental murmurante","frFR":"Élémentaire murmurant","itIT":"Elementale Mormorante","jaJP":"ざわめきのエレメンタル","koKR":"메아리치는 정령","plPL":"Żywiołak pogłosu","ptBR":"Elemental Murmurante","ruRU":"Рокочущий элементаль","thTH":"วิญญาณเสียงกระซิบ","zhCN":"低语元素","zhTW":"低語元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Euer\nnächster <b>Kampfschrei</b>\nin diesem Zug wird\nzweimal ausgelöst.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next <b>Battlecry</b> this turn triggers twice.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente <b>Grito de\nbatalla</b> este turno\nse activa dos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo <b>Grito de batalla</b> de este turno se activa dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain <b>Cri de guerre</b> pendant ce tour se déclenche deux fois.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nil tuo prossimo <b>Grido di\nBattaglia</b> in questo turno\nsi attiva due volte.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこのターン中の\n次の味方の<b>雄叫び</b>は\n2回発動する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴의 내 다음 <b>전투의 함성</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nNastępny <b>Okrzyk bojowy</b>, jaki zagrasz w tej turze, aktywowany jest dwukrotnie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo <b>Grito de Guerra</b> neste turno é ativado duas vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий <b>«Боевой клич»</b> на этом ходу срабатывает дважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>คำรามสู้ศึก</b> ครั้งถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้มีผลสองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>你在本回合中的下一个<b>战吼</b>将触发两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本回合的下\n一個<b>戰吼</b>會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":46440,"flavor":{"deDE":"Al’Akir hat die Allüren eines Rockstars: zahllose Affären, verwüstete Hotelzimmer_– und wenn nicht mindestens vier Basistotems auf der Bühne stehen, tritt er gar nicht erst auf.","enUS":"Don't ever doubt Al'Akir's love for basic totems.","esES":"Nunca dudes del amor de Al'Akir por los tótems básicos.","esMX":"Jamás duden del amor de Al'Akir por los tótems básicos.","frFR":"Ne remettez jamais en question la passion d’Al’Akir pour les totems de base.","itIT":"Mai sottovalutare l'amore di Al'Akir per i Totem base.","jaJP":"アラキアが基本トーテムを愛する気持ち、決して疑うなよ。","koKR":"장인은 토템을 가리지 않습니다. 알아키르를 믿으십시오.","plPL":"Impreza u Al'Akira nie może się obyć bez podstawowych totemów.","ptBR":"Não duvide do amor de Al'Akir por totens básicos.","ruRU":"Ну любит Ал'акир базовые тотемы, что же поделаешь.","thTH":"อย่าดูหมิ่นความรักที่อัลอาเคียร์มีต่อโทเท็มพื้นฐานเป็นอันขาด","zhCN":"不用怀疑，奥拉基尔最喜欢的就是基础图腾。","zhTW":"絕對不要懷疑『馭風者』奧拉基爾對基本圖騰的愛。"},"health":5,"id":"LOOT_518","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Scherwindsturmrufer","enUS":"Windshear Stormcaller","esES":"Tormentoso Cortaviento","esMX":"Clamatormentas cortaviento","frFR":"Mande-foudre des Vents","itIT":"Invocatempeste Coboldo","jaJP":"ウィンドシア・ストームコーラー","koKR":"칼바람 폭풍소환사","plPL":"Kobold burzownik","ptBR":"Tempestário Cortavento","ruRU":"Ветрорез-призыватель","thTH":"ผู้เรียกพายุแห่งวินด์เชียร์","zhCN":"风剪唤风者","zhTW":"風剪風暴召喚者"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft Al’Akir\nden Windlord herbei, wenn\nIhr alle 4 Basistotems\nkontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control all 4 basic Totems, summon Al'Akir the Windlord.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\nlos 4 tótems básicos, invoca\na Al'Akir, Señor del Viento.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas los 4 Tótems básicos, invoca a Al'Akir el Señor del Viento.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez les 4 Totems de base, invoque Al’Akir, seigneur des Vents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli tutti i\nquattro Totem base,\nevoca Al'Akir.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に基本トーテム\n4種がいる場合\n「風の王アラキア」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 기본\n토템 넷이 전부 있으면,\n바람의 군주 알아키르를\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz wszystkie 4 podstawowe Totemy, przyzwij Al'Akira, Władcę Wichrów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar todos os 4 Totens básicos, evoque Al'Akir, o Senhor do Vento.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем находятся [x]все 4 базовых тотема,\nпризывает Ал'акира.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีโทเท็ม[b]พื้นฐานทั้ง 4 อันในสนาม เรียกอัลอาเคียร์ เจ้าแห่งลม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制全部四种基础图腾，则召唤风领主奥拉基尔。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你場上有\n全部4個基本圖騰，召喚\n『馭風者』奧拉基爾"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46442,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eine rüstige alte Dame.","enUS":"Once crafted a gauntlet out of earwax and pure ambition.","esES":"Una vez manufacturó un guantelete con cerumen y pura ambición.","esMX":"En su mejor momento, llegó a fabricar un guante con cera de oreja y ambición pura.","frFR":"A un jour créé un gantelet uniquement à partir de cérumen et de sa volonté pure.","itIT":"Una volta ha creato uno spallaccio con del cerume e tanta ambizione.","jaJP":"かつて耳垢とひたむきさだけを材料に、ガントレットを造り上げたことがある。","koKR":"저 건틀릿은 99%의 귀지와 1%의 열정으로 만들어졌습니다.","plPL":"Kiedyś wyrzeźbiła rękawicę z wosku usznego i nieposkromionej ambicji.","ptBR":"Uma vez, criou uma manopla com cera de ouvido e muita determinação.","ruRU":"Умеет лепить из воска все, от ложек до перчаток. Ее секрет? Усердие, талант и избыток свободного времени.","thTH":"ครั้งหนึ่งเคยสร้างด่านอุปสรรคโดยใช้เพียง[b]ขี้หูและความทะเยอทะยาน","zhCN":"曾经用耳屎和强大的野心制造出一对手套。","zhTW":"她曾經用耳蠟和強大的決心，做出了護手。"},"health":8,"id":"LOOT_519","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geoformerin Yip","enUS":"Geosculptor Yip","esES":"Geoescultora Yip","esMX":"Geoescultora Yip","frFR":"Géosculpteur Yip","itIT":"Geoscultrice Yip","jaJP":"地彫り師イップ","koKR":"대지조각가 이프","plPL":"Georzeźbiarka Jip","ptBR":"Geoescultor Ipi","ruRU":"Геоскульптор Йип","thTH":"ประติมากรพสุธา ยิป","zhCN":"地塑师伊普","zhTW":"地塑師伊普"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Ruft am Ende Eures Zuges einen\nzufälligen Diener herbei,\ndessen Kosten Eurer Rüstung\nentsprechen <i>(max. 10)</i>.","enUS":"At the end of your turn, summon a random minion with Cost equal to your Armor <i>(up to 10)</i>.","esES":"[x]Al final de tu turno, invoca\nun esbirro aleatorio de coste\nequivalente a tu armadura\n<i>(10 como máximo)</i>.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un esbirro aleatorio que cueste lo mismo que tu Armadura <i>(máximo: 10)</i>.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un serviteur aléatoire dont le coût est égal à vos points d’armure <i>(jusqu’à 10)</i>.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno, evoca\nun servitore casuale con costo\npari alla tua Armatura <i>(fino\na un massimo di 10)</i>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の装甲の値<i>（最大10）</i>\nに等しいコストのランダムな\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n내 방어도와 같은 비용의\n무작위 하수인을 소환합니다.\n<i>(최대 10)</i>","plPL":"[x]Na koniec twojej tury przyzwij\nlosowego stronnika o koszcie\nrównym twojemu pancerzowi\n<i>(maksymalnie 10)</i>.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um lacaio aleatório com Custo equivalente à sua Armadura <i>(até 10)</i>.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nпризывает случайное\nсущество со стоимостью,\nравной количеству\nвашей брони <i>(до 10)</i>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่ค่าร่ายเท่ากับ[b]เกราะของคุณ <i>(สูงสุด 10)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，随机召唤一个法力值消耗等同于你的护甲值<i>（最高不超过10点）</i>的随从。","zhTW":"[x]在你的回合結束時\n召喚一個消耗等同你\n護甲值的隨機手下\n<i>(最高為10點)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkin","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46445,"flavor":{"deDE":"Wirklich kein schöner Anblick.","enUS":"Uh, you might want to get that looked at.","esES":"Vas a necesitar un pañuelo muy grande para limpiar eso.","esMX":"¿De qué nariz habrá salido?","frFR":"Si j’étais vous, j’irais consulter un médecin.","itIT":"\"Fossi in te, mi farei vedere da un dottore.\"","jaJP":"うわっ、そこ塞いどいた方がいいんじゃないか？","koKR":"웩, 시각만으로 죽음에 이를 수 있습니다.","plPL":"Hmm, chyba coś mu cieknie.","ptBR":"Talvez seja melhor você ir no médico pra tirar isso.","ruRU":"Он не журчит, он песенку поет.","thTH":"สงสัยต้องซ่อมแล้วมั้ง","zhCN":"呃，你最好找人来修一下。","zhTW":"「呃，你是不是不太舒服…」"},"health":4,"id":"LOOT_520","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sickernder Schleimling","enUS":"Seeping Oozeling","esES":"Moquito acuoso","esMX":"Moquito acuoso","frFR":"Suinteux suintant","itIT":"Melmina Penetrante","jaJP":"沁み出すウーズリング","koKR":"스며나오는 수액덩어리","plPL":"Cieknący szlam","ptBR":"Gosmícula Infiltrante","ruRU":"Журчащий слизнюченыш","thTH":"หยดเมือกรั่วซึม","zhCN":"渗水的软泥怪","zhTW":"滲流軟泥怪"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält\ndas <b>Todesröcheln</b> eines zufälligen Dieners\nin Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain the <b>Deathrattle</b> of a random minion in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene el\n<b>Último aliento</b> de un esbirro\naleatorio de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene el <b>Estertor</b> de un esbirro aleatorio de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur aléatoire dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene il <b>Rantolo di Morte</b>\ndi un servitore casuale\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nランダムなミニオン1体の\n<b>断末魔</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 무작위 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Agonię</b> losowego stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aleatório do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Предсмертный хрип»</b> случайного существа из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机获得牌库中一个随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>獲得你牌堆\n中一個隨機手下的\n<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":46449,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Abenteuer bestreitet er mit dem Fußsoldaten von Goldhain, dem Frostwolfgrunzer und Hadronox.","enUS":"His adventuring party consists of Goldshire Footman, Frostwolf Grunt and Hadronox.","esES":"Su grupo de aventureros está compuesto por el ordenanza de Villadorada, el bruto Lobo Gélido y Hadronox.","esMX":"Su grupo de aventuras se compone de Lacayo de Villadorada, Bruto Lobo gélido y Hadronox.","frFR":"Son groupe est composé de soldats de Comté-de-l’Or, de grunts loup-de-givre et d’Hadronox.","itIT":"Spesso viaggia assieme a un Fante di Borgodoro, un Grunt dei Lupi Bianchi e Hadronox.","jaJP":"彼のパーティの仲間はゴールドシャイアの歩兵、フロストウルフの兵卒、ハドロノックスだ。","koKR":"황금골 보병, 서리늑대 그런트, 하드로녹스를 거느린 파티의 대장입니다.","plPL":"W jego drużynie awanturników znalazł się piechur ze Złotych Włości, siepacz z Mroźnych Wilków i Hadronox.","ptBR":"O grupo de aventura dele é composto de Soldado Raso de Vila d'Ouro, Bruto Lobo do Gelo e Hadronox.","ruRU":"Лидер группы из солдата Златоземья, бойца Северного Волка и Хадронокса.","thTH":"ปาร์ตี้ผจญภัยของเขาประกอบด้วยทหารราบโกลด์ไชร์ พลทหารแห่งฟรอสต์วูล์ฟ และฮาโดรน็อกซ์","zhCN":"他的冒险小队成员包括：闪金镇步兵、霜狼步兵、哈多诺克斯。","zhTW":"他的冒險隊伍成員有閃金鎮步卒、霜狼蠻兵以及哈卓諾克斯。"},"health":5,"id":"LOOT_521","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meister Eichenherz","enUS":"Master Oakheart","esES":"Sir Corazón de Roble","esMX":"Maestro Roblezón","frFR":"Maître Chênecœur","itIT":"Mastro Cuordiquercia","jaJP":"マスター・オークハート","koKR":"달인 오크하트","plPL":"Mistrz Dębosercy","ptBR":"Mestre Coração de Carvalho","ruRU":"Мастер Сердцедуб","thTH":"มาสเตอร์โอ๊กฮาร์ท","zhCN":"欧克哈特大师","zhTW":"橡心大師"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Rekrutiert</b>\n3 Diener: einen mit 1,\neinen mit 2 und einen\nmit 3 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Recruit</b> a 1, 2, and 3-Attack minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Recluta</b> a tres esbirros con 1, 2 y 3 p. de ataque respectivamente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Recluta</b> a tres esbirros con 1, 2 y 3 de Ataque respectivamente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>appelle</b>\ndes serviteurs avec 1,\n2 et 3 ATQ.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Recluta</b> tre servitori\ncon Attacco pari a 1, 2\ne 3, rispettivamente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力1、2、3の\nミニオンを1体ずつ\n<b>招集</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 공격력이\n1, 2, 3인 하수인을\n<b>소집</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Rekrutuj</b> stronników z atakiem\n1, 2 i 3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \n<b>Recrute</b> um lacaio com 1, um com 2 e um com 3 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>вербуете</b> существ с атакой 1, 2 и 3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ระดมพล</b> มินเนี่ยนพลังโจมตี 1, 2, และ 3","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>招募</b>攻击力为1，2，3的随从各一个。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>號召</b>一個\n攻擊力1點、2點及\n3點的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46450,"flavor":{"deDE":"„Es könnte schlimmer sein!“ – „Es ist schlimmer.“","enUS":"\"It could be worse!\" \"It's worse.\"","esES":"—¡Podría ser peor!\n—¡Es peor!","esMX":"\"¡Podría ser peor!\". \"Es peor\".","frFR":"«_Ça pourrait être pire_!\n-_C’est pire._»","itIT":"\"Potrebbe essere peggio!\" \"È già peggio!\"","jaJP":"「きっと、もっと酷いことになってたわ！」「なってるぜ」","koKR":"\"더 최악일 수도 있었어!\"\n\"더 최악일 수가 있겠냐.\"","plPL":"„Zawsze mogło być gorzej!” „Właśnie jest gorzej”.","ptBR":"\"Podia ser pior.\" \"É pior.\"","ruRU":"— Могло быть хуже.\n*стены сдвигаются*\n— Уже хуже.","thTH":"\"ยังแย่กว่านี้ได้อีก!\" \"นี่แหละแย่ที่สุดแล้ว\"","zhCN":"“情况还没到最糟！”“是啊，所以就变得更糟了。”","zhTW":"「我以為會更糟的。」\n「真的更糟了！」"},"id":"LOOT_522","name":{"deDE":"Die Wände kommen näher!","enUS":"Crushing Walls","esES":"Muros aplastantes","esMX":"Muros aplastantes","frFR":"Murs broyeurs","itIT":"Mura Mortali","jaJP":"圧し潰す壁","koKR":"다가오는 벽","plPL":"Miażdżące ściany","ptBR":"Paredes Esmagadoras","ruRU":"Сокрушающие стены","thTH":"กำแพงบดขยี้","zhCN":"碾压墙","zhTW":"夾牆機關"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Vernichtet die feindlichen Diener, die sich ganz links und ganz rechts befinden.","enUS":"Destroy your opponent's left and right-most minions.","esES":"Destruye a los esbirros de tu oponente situados más a la izquierda y a la derecha.","esMX":"Destruye los esbirros de los extremos izquierdo y derecho de tu adversario.","frFR":"Détruit les serviteurs de votre adversaire les\nplus à gauche et à droite\ndu plateau.","itIT":"[x]Distrugge il servitore\nnemico più a sinistra\ne il servitore nemico\npiù a destra.","jaJP":"[x]相手の一番左と\n一番右のミニオンを\n破壊する。","koKR":"상대편의 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronników przeciwnika najbardziej wysuniętych na prawo i na lewo.","ptBR":"Destrua os lacaios mais à esquerda e mais à direita do seu oponente.","ruRU":"Уничтожает крайнее левое и крайнее правое существ противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ของคู่ต่อสู้ที่อยู่ซ้าย[b]สุดและขวาสุด","zhCN":"消灭对手场上最左边和最右边的随从。","zhTW":"摧毀敵方最左邊與最右邊的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":20,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46454,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es ist besser, eine einzige kleine Kerze anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen. Aber Ihr könnt auch beides tun.","enUS":"I would rather light a single candle than curse the darkness. But I'm willing to do both.","esES":"Tres velas para gobernarlos a todos. Tres velas para encontrarlos y atarlos en las tinieblas, en las Catacumbas, donde se extienden las sombras.","esMX":"Prefiero encender una vela que maldecir a la Oscuridad. Pero estoy dispuesto a hacer las dos cosas al mismo tiempo.","frFR":"Il n’y a qu’une bougie entre la lumière et les ténèbres. Enfin, trois.","itIT":"È meglio accendere una candela che maledire l'oscurità. Ma non è sbagliato fare entrambe le cose!","jaJP":"クライと呪いを吐くよりも、すすんでロウソクをつけましょう。って言うが、俺は両方やるぜ。","koKR":"어둠을 증오하기보단 양초를 밝히는 것이 낫다고 합니다. 둘 다 하면 더 좋겠죠?","plPL":"Ciemność! Widzę ciemność! Ciemność widzę!","ptBR":"Eu prefiro acender uma vela do que ficar xingando a escuridão. Mas posso fazer os dois ao mesmo tempo.","ruRU":"Лучше зажечь свечу, чем проклинать Тьму. Но что мешает совмещать?","thTH":"ข้ายอมจุดเทียนเพียงเล่มเดียว ดีกว่าสาปแช่งความมืด แต่ทำทั้งสองอย่างเลยได้ก็ดี","zhCN":"与其诅咒黑暗，不如点亮蜡烛。不过我还是喜欢两件事一起做。","zhTW":"與其詛咒黑暗，不如燃起蠟燭。不過我想雙管齊下。"},"health":20,"id":"LOOT_526","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Dunkelheit","enUS":"The Darkness","esES":"La oscuridad","esMX":"La oscuridad","frFR":"Les ténèbres","itIT":"L'Oscurità","jaJP":"クライヤミ","koKR":"어둠의 존재","plPL":"Ciemność","ptBR":"A Escuridão","ruRU":"Тьма","thTH":"ความมืด","zhCN":"黑暗之主","zhTW":"無邊黑暗"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]Zu Beginn <b>Inaktiv</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 Kerzen in\ndas Deck des Gegners. Erwacht,\nwenn alle gezogen wurden.","enUS":"[x]Starts <b>Dormant</b>.\n<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 Candles\ninto the enemy deck. When\ndrawn, this awakens.","esES":"[x]Comienza en <b>Letargo</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Mete 3\nvelas en el mazo enemigo.\n   Al robarlas, despierta.","esMX":"Empieza <b>Dormido</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 Velas en el mazo enemigo. Si las roban, despierta.","frFR":"<b>En sommeil</b>.\n<b>Cri de guerre :</b> place 3 cartes Bougie dans le deck de votre adversaire. Se réveille quand toutes sont piochées.","itIT":"[x]Entra <b>Dormiente</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> mette tre Candele\nnel mazzo dell'avversario.\nQuando vengono pescate\ntutte, si risveglia.","jaJP":"[x]最初は<b>休眠状態</b>。\n<b>雄叫び:</b> 相手のデッキに\nロウソク3枚を混ぜる。\nそれらが全て引かれると\nこれは目覚める。","koKR":"<b>휴면</b> 상태로 시작합니다. <b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에 양초를 셋 섞어 넣습니다. 상대편이 양초를 모두 뽑으면, 깨어납니다.","plPL":"Zaczyna w stanie <b>Uśpienia</b>.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj\n3 Świece do talii przeciwnika. Kiedy zostaną dobrane, przebudzi się.","ptBR":"Começa <b>Adormecido</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 Velas no deck inimigo. Quando compradas, ela desperta.","ruRU":"[x]Призывается в <b>спячке</b>.\n<b>Боевой клич:</b> замешивает\n3 свечи в колоду противника.\nКогда тот возьмет все 3,\nпробуждается.","thTH":"เริ่มในสภาพ <b>จำศีล</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สับเทียน 3 ใบ เข้าเด็คศัตรู ตื่นเมื่อจั่วได้","zhCN":"起始<b>休眠</b>状态。\n<b>战吼：</b>将三张蜡烛牌洗入对手的牌库。抽到三张蜡烛牌后唤醒本随从。","zhTW":"上場即<b>休眠</b>。<b>戰吼：</b>將3張蠟燭洗入敵方牌堆。全數抽中時喚醒它"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46460,"flavor":{"deDE":"Die Drachen dulden ihn, aber eigentlich betrachten sie ihn eher als Zwischenmahlzeit für den kleinen Hunger.","enUS":"The dragons mostly keep him around as a snack.","esES":"Los dragones lo guardan sobre todo como tentempié.","esMX":"Los dragones lo mantienen cerca porque es ideal como merienda.","frFR":"Les dragons le gardent sans doute à disposition en cas de fringale.","itIT":"I draghi generalmente lo tengono nei paraggi in caso avessero voglia di uno spuntino.","jaJP":"ドラゴンが彼をそばに置いているのは、そのうちおやつにするつもりだからだ。","koKR":"용들이 배고플 때 먹으려고 남겨 둔 간식거리입니다.","plPL":"Służy głównie jako smocza przekąska.","ptBR":"Os dragões deixam ele por perto pra quando bater a fome.","ruRU":"Самих драконов он интересует прежде всего как закуска.","thTH":"พวกมังกรเก็บเขาไว้เป็นของกินเล่นเท่านั้นแหละ","zhCN":"巨龙们把他留在身边只是为了将来当点心吃掉。","zhTW":"龍之所以把他們留在身邊，只是想要隨時有點心吃。"},"health":4,"id":"LOOT_528","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtakolyth","enUS":"Twilight Acolyte","esES":"Acólito Crepuscular","esMX":"Acólito crepuscular","frFR":"Acolyte du Crépuscule","itIT":"Accolito del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの侍祭","koKR":"황혼의 수행사제","plPL":"Akolita Zmierzchu","ptBR":"Acólito do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный послушник","thTH":"สาวกแห่งสนธยา","zhCN":"暮光侍僧","zhTW":"暮光侍僧"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Angriff.","enUS":"Swap Attack.","esES":"Intercambia el ataque.","esMX":"Intercambia el Ataque.","frFR":"Échange l’ATQ.","itIT":"Scambia l'Attacco.","jaJP":"攻撃力を入れ替える。","koKR":"공격력 바꾸기","plPL":"Zamień atak.","ptBR":"Troque o Ataque.","ruRU":"Поменяться атакой с существом.","thTH":"สลับพลังโจมตี","zhCN":"交换攻击力。","zhTW":"對調攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht den Angriff dieses Dieners mit dem eines anderen Dieners, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, swap this minion's Attack with another minion's.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun dragón en tu mano,\nintercambia el ataque de este\nesbirro con el de otro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, intercambia el Ataque de este esbirro con el de otro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Dragon en main, échange l’ATQ de ce serviteur avec celle d’un autre.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scambia\nil suo Attacco con quello\ndi un altro servitore se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n他のミニオン1体と\n    攻撃力を入れ替える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n용족이 있으면, 이 하수인의\n공격력과 다른 하수인의\n공격력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak tego stronnika z atakiem innego stronnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, troque o Ataque deste lacaio pelo de outro lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняется атакой с выбранным [x]существом, если у вас\nв руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ สลับพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้กับมินเนี่ยนตัวอื่น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则将本随从的攻击力与另一个随从交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n龍類，與另一個手下對調攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46461,"flavor":{"deDE":"Raus mit der Sprache, wer hat das Tragbare Loch in den Nimmervollen Beutel gelegt?","enUS":"You had to put the portable hole inside the bag of holding, didn't you?!","esES":"Tenías que poner el agujero portátil en la bolsa de contención, ¿verdad?","esMX":"Hay que tener mucha imaginación para desgarrar algo vacío...","frFR":"Je t’avais dit de ne pas le mettre dans le sac du Vide, il est tout déchiré maintenant_!","itIT":"\"Dovevi proprio mettere il Buco Portatile all'interno di una Borsa Conservante...?\"","jaJP":"お前、ホールディング・バッグの中にポータブル・ホールを入れただろ、違うか？！","koKR":"무한 확장의 가방에 휴대용 구멍을 넣으면 큰일 납니다!","plPL":"Kto wpadł na pomysł, żeby wsadzić przenośną dziurę do sakwy bez dna?!","ptBR":"Você tinha que colocar um buraco portátil dentro da bolsa infinita, né?!","ruRU":"Знаменит тем, что достиг дна бездонной сумки.","thTH":"ทำไมถึงเอาประตูมิติเคลื่อนที่ไปไว้ในกระเป๋าใส่ของล่ะ","zhCN":"你是把携带式次元洞放到了次元袋里了吗？","zhTW":"這就是把傳送孔放進次元袋的產物。"},"health":3,"id":"LOOT_529","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leerenreißer","enUS":"Void Ripper","esES":"Desgarrador del Vacío","esMX":"Desgarrador del vacío","frFR":"Déchireur du Vide","itIT":"Squarciatore del Vuoto","jaJP":"ヴォイド・リッパー","koKR":"공허 학살자","plPL":"Rozpruwacz Pustki","ptBR":"Estripador Caótico","ruRU":"Потрошитель Бездны","thTH":"วอยด์ริปเปอร์","zhCN":"虚空撕裂者","zhTW":"虛無撕裂者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben aller anderen Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the\nAttack and Health of all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nIntercambia el ataque\ny la salud de todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’ATQ et les PV de tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scambia\nAttacco e Salute di\nTUTTI gli altri servitori.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンの\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZamień atak i zdrowie wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье всех прочих существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使所有其他随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調全部\n其他手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":46495,"flavor":{"deDE":"Wenn normale Gargoyles ein Herz aus Stein haben, heißt das dann, goldene Gargoyles haben ein Herz aus Gold?","enUS":"You hear a coin rattling inside the slotted gargoyle...What could it mean?","esES":"Oyes el sonido de una moneda dentro de la gárgola... ¿Qué querrá decir?","esMX":"Oyes el tintineo de una moneda dentro de la gárgola hueca... ¿Qué podría ser?","frFR":"Vous entendez une pièce cliqueter dans la bouche de la gargouille… Qui a été assez fou pour s’approcher faire un vœu_?","itIT":"Senti una moneta tintinnare nel Gargoyle... che vorrà dire?","jaJP":"頭に細長い穴があるガーゴイルの中から、コインがじゃらじゃら鳴ってるのが聞こえる…つまり、こいつは…？","koKR":"가고일의 가느다란 틈 속에서 동전이 잘그락거리는 소리가 들립니다... 어떻게 하시겠습니까?","plPL":"Słyszysz pobrzękiwanie monety w figurce gargulca ze szczeliną... Co to może znaczyć?","ptBR":"Você ouve um barulho de moedas dentro de um gárgula com uma abertura nas costas... o que será isso?","ruRU":"Весьма готичная копилка, правда?","thTH":"คุณได้ยินเสียงเหรียญสั่นอยู่ในตัวการ์กอยล์มีรู...[b]มันหมายความว่าไงกัน","zhCN":"你听到石像鬼身体里有硬币的叮当声……这意味着什么？","zhTW":"你聽到這個石像鬼裡有硬幣的撞擊聲，而且還有可以投幣的地方，該不會…"},"health":2,"id":"LOOT_534","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Goldener Gargoyle","enUS":"Gilded Gargoyle","esES":"Gárgola dorada","esMX":"Gárgola áurea","frFR":"Gargouille dorée","itIT":"Gargoyle Dorato","jaJP":"金箔のガーゴイル","koKR":"금박 가고일","plPL":"Złocony gargulec","ptBR":"Gárgula Dourado","ruRU":"Золоченая горгулья","thTH":"การ์กอยล์ทองคำ","zhCN":"镀金的石像鬼","zhTW":"鍍金石像鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Münze auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a Coin to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade una moneda a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega una Moneda a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte La pièce dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua\nmano una Moneta.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札に\n「コイン」1枚を追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n동전을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj Monetę do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione uma Moeda à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку «Монетку».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม[b]เหรียญหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张幸运币置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張<b>幸運幣</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":46499,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Geheimnis? Eine sanfte Stimme und eine Tüte voller Würstchen.","enUS":"Her secret is using a gentle voice and carrying a baggie of hotdogs.","esES":"Su secreto es usar un tono de voz amable y llevar una bolsa de churrasco.","esMX":"¿Sabes cuál es su secreto? Hablar con voz suave y llevar una mochila llena de hamburguesas.","frFR":"Son secret_? Elle leur parle d’une voix douce et elle a toujours des saucisses dans ses poches.","itIT":"Il suo segreto è portare brioche e cappuccino.","jaJP":"秘訣は優しい声と、ホットドッグでいっぱいの袋。","koKR":"친절한 목소리와 핫도그 한 보따리면 용 길들이기도 껌값입니다.","plPL":"Jej sekret to łagodny głos i wielki wór parówek.","ptBR":"O segredo dela é falar educadamente e andar com uma bolsa de sanduíches.","ruRU":"Главное в ее деле — говорить негромко и носить с собой побольше угощений.","thTH":"ความลับของเธอคือการพูดเสียงหวานและพกถุงฮอทด็อก","zhCN":"召唤巨龙的秘密很简单：只要轻声细语，再拿一包热狗出来就行。","zhTW":"他召喚龍的獨門秘訣就是「溫柔」的嗓音，還有一袋熱狗。"},"health":3,"id":"LOOT_535","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenruferin Alanna","enUS":"Dragoncaller Alanna","esES":"Llamadragones Alanna","esMX":"Clamadragones Alanna","frFR":"Mande-dragon Alanna","itIT":"Destadraghi Alanna","jaJP":"ドラゴンコーラー・アランナ","koKR":"용소환사 알라나","plPL":"Alanna, Zaklinaczka Smoków","ptBR":"Evocadora Dragônica Alanna","ruRU":"Дракономант Аланна","thTH":"ผู้อัญเชิญมังกร อาลันนา","zhCN":"巨龙召唤者奥兰纳","zhTW":"喚龍者阿蘭娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Drachen (5/5) herbei für jeden Zauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt und der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 5/5 Dragon for each spell you cast this game that costs (5) or more.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nun dragón 5/5 por cada hechizo de (5) cristales o más que hayas lanzado esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Dragón 5/5 por cada hechizo de costo (5) o más que lanzaste en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Dragon 5/5 pour chaque sort coûtant (5) cristaux ou plus que vous avez lancé pendant la partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nDrago 5/5 per ogni Magia da\n5 o più Mana che hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で使用したコスト\n（5）以上の呪文1回につき\n5/5のドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 비용이 (5) 이상인\n주문을 시전한만큼\n5/5 용을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Smoka 5/5 za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze, które kosztuje (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Dragão 5/5 para cada feitiço com (5) ou mais de custo que você tiver lançado nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает дракона 5/5 за каждое примененное вами в этом матче заклинание [x]за (5) и больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมังกร 5/5 ตามจำนวนเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า[b]แต่ละใบที่คุณร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每施放过一个法力值消耗大于或等于（5）点的法术，便召唤一个5/5的龙。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚5/5的龍，\n數量等同你在本賽局中\n打出的消耗(5)以上\n法術總數"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":46541,"flavor":{"deDE":"Was ist die kürzeste Distanz zwischen zwei Punkten? Richtig, eine Leylinie.","enUS":"The shortest distance between two points is a leyline.","esES":"La distancia más corta entre dos puntos es una línea Ley.","esMX":"La distancia más corta entre dos puntos es una línea ley.","frFR":"La plus courte distance entre deux points est une ligne tellurique.","itIT":"La distanza più breve tra due punti è una faglia retta.","jaJP":"「レイライン」ってのは、霊の通り道、で合ってるか？","koKR":"사물의 죽음이 보인다느니 하지 말아 주십시오. 그냥 지맥입니다.","plPL":"Nie potrzebuje porannej kawy.","ptBR":"A menor distância entre dois pontos é uma linha de meridiano.","ruRU":"Кратчайший путь из одной точки в другую — силовая линия.","thTH":"ระยะทางที่สั้นที่สุดระหว่างจุดสองจุดคือเส้นเลย์ไลน์","zhCN":"两点之间，魔网线最短。","zhTW":"只要操縱地脈，兩點之間的最短距離可以不是直線！"},"health":5,"id":"LOOT_537","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leylinienmanipulator","enUS":"Leyline Manipulator","esES":"Manipulador de línea Ley","esMX":"Manipulador de líneas Ley","frFR":"Manipulateur tellurique","itIT":"Manipolatore di Faglia","jaJP":"レイラインの操り手","koKR":"지맥 조작꾼","plPL":"Manipulator energii","ptBR":"Manipulador do Meridiano","ruRU":"Элементаль-манипулятор","thTH":"ผู้บงการเลย์ไลน์","zhCN":"魔网操控者","zhTW":"地脈操縱者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr Karten\nauf der Hand habt, die nicht zu\nSpielbeginn in Eurem Deck\nwaren, werden ihre Kosten\num (2) verringert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding any cards that didn't start in your deck, reduce their Cost by (2).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si en tu\nmano hay alguna carta que no\nempezase en tu mazo, esa carta\ncuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes alguna carta en la mano que no comenzó en tu mazo, su costo se reduce en (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût des cartes dans votre main ne venant pas directement de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (2) il costo delle carte nella tua mano non presenti nel tuo mazzo originale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に、自分の\nデッキに入っていなかった\nカードがある場合、それらの\n  コストを（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때\n내 덱에 없던 카드가 내 손에\n있으면, 그 카드들의 비용을\n(2) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce karty, których nie było w twojej talii na początku gry, zmniejsz ich koszt o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver na mão cards que não tenham começado no seu deck, reduza em (2) o Custo deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть карты, которых не было в колоде в начале матча, их сто-[x]имость уменьшается на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในมือคุณมีการ์ด[b]ที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณแต่แรก ลดค่าร่ายของพวกมันลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有你的套牌之外的牌，则这些牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有非起始套牌的卡牌，使它們消耗降低(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":46544,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat es auf Abenteurer abgesehen, immer auf der Suche nach der ultimativen Zeitmagie: Spielstände zu laden.","enUS":"Follows adventurers, seeking the ultimate time magic: the ability to reload.","esES":"Sigue a los aventureros en busca de la magia definitiva: la habilidad de recargar.","esMX":"Sigue a los aventureros en busca de la mejor magia del tiempo: la habilidad de recargar.","frFR":"Suit les aventuriers, à la recherche de la magie temporelle ultime_: la capacité à remonter le temps.","itIT":"Segue gli avventurieri alla ricerca della magia temporale definitiva: l'abilità di ricaricare un salvataggio.","jaJP":"時間魔法の究極の奥義を求めて、冒険者を追い回す。そう、「リセット」の技を。","koKR":"여행자들을 따라다니며 궁극의 시간 마법을 찾고 있습니다. 바로 다시 불러오기 마법이죠.","plPL":"Podąża za awanturnikami, poszukując najwyższej formy magii czasowej: zdolności do restartu.","ptBR":"Segue os aventureiros, buscando a magia suprema: a habilidade de recarga.","ruRU":"Добавьте ему в напарники Ноздорму и любуйтесь выражением ужаса на лице неторопливого соперника.","thTH":"คอยติดตามนักผจญภัยและแสวงหาสุดยอดเวทแห่งกาลเวลา: การเซฟและโหลด","zhCN":"他从冒险者身上学到了最终极的时间魔法：回档。","zhTW":"他跟著冒險者，尋找終極的時光禁咒「謝夫羅德大法」。"},"health":6,"id":"LOOT_538","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Temporus","enUS":"Temporus","esES":"Temporus","esMX":"Temporus","frFR":"Temporus","itIT":"Temporus","jaJP":"テンポラス","koKR":"템퍼루스","plPL":"Temporus","ptBR":"Temporus","ruRU":"Темпорус","thTH":"เทมโปรัส","zhCN":"坦普卢斯","zhTW":"坦普拉斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner spielt 2 Züge. Danach spielt Ihr 2 Züge.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent takes two turns. Then you take two turns.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu oponente tiene dos turnos. Después, tú tienes dos turnos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu adversario juega dos turnos. Luego tú juegas dos turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire a deux tours. Puis vous avez deux tours.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nl'avversario gioca due turni,\npoi tu giochi due turni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手は2ターン分\n行動する。その後\n自分が2ターン分\n  行動する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 턴이 두 번 진행됩니다. 그 후에 내 턴이 두 번 진행됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik rozgrywa dwie tury. Następnie ty rozgrywasz dwie tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente joga dois turnos. Depois, você joga dois turnos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш противник делает дополнительный ход. Затем вы делаете два хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้ได้เล่น[b]สองเทิร์น หลังจากนั้น[b]คุณได้เล่นสองเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合结束后，你的对手连续行动两个回合。然后你行动两个回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對手獲得兩個回合，然後你也獲得兩個回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":46551,"flavor":{"deDE":"Manchmal ruft sie einen Untergangsverkünder herbei – aus purer Bosheit.","enUS":"Sometimes she'll summon a Doomsayer. Out of spite.","esES":"A veces invocará un orador del Sino por pura maldad.","esMX":"A menudo invoca a un Orador del sino. De pura maldad.","frFR":"Parfois, elle invoque un auspice funeste. Parce qu’elle est vraiment méchante.","itIT":"A volte evoca un Vate della Rovina. Solo per darti fastidio.","jaJP":"時々、終末予言者を召喚する。なんて性悪なんだ！","koKR":"대부분의 이들은 살아있는 것에 대해 감사할 줄 모릅니다. 그래서 파멸의 예언자를 소환하기도 하죠.","plPL":"Czasem przyzywa Proroka zagłady. Bo może.","ptBR":"Às vezes evoca um Agoureiro. Só de sacanagem.","ruRU":"Иногда призывает вестника Рока. Из вредности.","thTH":"บางครั้งเธอจะอัญเชิญผู้ทำนายหายนะ ด้วยความอาฆาต","zhCN":"最好祈祷她不要召唤出末日预言者。","zhTW":"她有時會召喚出末日預言者，完全出於惡毒的心腸。"},"health":4,"id":"LOOT_539","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Boshafte Beschwörerin","enUS":"Spiteful Summoner","esES":"Invocadora maliciosa","esMX":"Invocadora maliciosa","frFR":"Invocatrice malveillante","itIT":"Evocatrice Astiosa","jaJP":"性悪な召喚師","koKR":"원한 맺힌 소환사","plPL":"Zajadła przywoływaczka","ptBR":"Evocador Malevolente","ruRU":"Злая призывательница","thTH":"ผู้อัญเชิญจอมอาฆาต","zhCN":"恶毒的召唤师","zhTW":"惡毒的召喚師"},"rarity":"EPIC","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nZauber aus Eurem Deck auf. Ruft\neinen zufälligen Diener mit den\ngleichen Kosten herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reveal a spell\nfrom your deck. Summon\n a random minion with\nthe same Cost.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Revela\nun hechizo de tu mazo.\nInvoca un esbirro aleatorio\ndel mismo coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un hechizo de tu mazo. Invoca un esbirro aleatorio que cueste lo mismo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un sort de votre deck puis invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mostra\nuna Magia dal tuo mazzo.\nEvoca un servitore casuale\ncon lo stesso costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの呪文を1枚\n表示する。その呪文と\n同じコストのランダムな\n    ミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱의 주문을 공개해, 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij\nzaklęcie z twojej talii. Przyzwij losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um feitiço do seu deck. Evoque um lacaio aleatório com o mesmo Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы показываете заклинание из колоды. Призывает случайное [x]существо за ту же ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดเวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่ายเท่า[b]เวทมนตร์นั้นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示你牌库中的一张法术牌。随机召唤一个法力值消耗与其相同的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>翻一張牌堆法術，召喚一個相同消耗的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":46557,"flavor":{"deDE":"Drachenzähmen leicht gemacht.","enUS":"Which came first?  The dragon or the dragonhatcher?","esES":"Cría dragones y te quemarán los ojos.","esMX":"¿Cuál fue primero? ¿El dragón o el criadragones?","frFR":"Qui est apparu en premier_? Le dragon ou le couve-dragon_?","itIT":"Chi è arrivato prima? Il Drago o l'Allevadraghi?","jaJP":"ドラゴンが先か、ドラゴン孵化師が先か？","koKR":"용 사육사는 용을 소집하기 위해 투쟁한다. 용은 세계이다. 용은 용 사육사를 향해 날아간다.","plPL":"Co było pierwsze? Smok czy hodowca smoków?","ptBR":"Quem veio primeiro? O dragão ou o incubador dragônico?","ruRU":"Кто появился раньше? Драконы или их заводчики?","thTH":"มังกรกับไข่มังกร อะไรเกิดก่อนกัน","zhCN":"到底是先有龙，还是先有驯龙师？","zhTW":"到底先有龍？還是先有育龍者？"},"health":4,"id":"LOOT_540","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachenbrutwächter","enUS":"Dragonhatcher","esES":"Criadragones","esMX":"Criadragones","frFR":"Couve-dragon","itIT":"Allevadraghi","jaJP":"ドラゴン孵化師","koKR":"용 사육사","plPL":"Wykluwacz smoków","ptBR":"Incubador Dragônico","ruRU":"Драконозаводчик","thTH":"ผู้ดูแลไข่มังกร","zhCN":"驯龙师","zhTW":"育龍者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RECRUIT"],"set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"<b>Rekrutiert</b> am Ende Eures Zuges einen Drachen.","enUS":"At the end of your turn, <b>Recruit</b> a Dragon.","esES":"Al final de tu turno,\n<b>Recluta</b> a un dragón.","esMX":"Al final de tu turno, <b>Recluta</b> un Dragón.","frFR":"À la fin de votre tour, <b>appelle</b> un Dragon.","itIT":"Alla fine del tuo turno, <b>Recluta</b> un Drago.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nドラゴンを1体\n<b>招集</b>する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n용족을 <b>소집</b>합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury <b>Rekrutuj</b> Smoka.","ptBR":"No final do seu turno, <b>Recrute</b> um Dragão.","ruRU":"В конце вашего хода вы <b>вербуете</b> дракона.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ <b>ระดมพล</b> มังกรหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，<b>招募</b>一条龙。","zhTW":"在你的回合結束時，<b>號召</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":46589,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Koboldkönigreich zu regieren ist nicht leicht_– man muss stets die Balance wahren zwischen mangelnden Sozial[d]leistungen und finanzpolitischer Verantwortungs[d]losigkeit.","enUS":"Management of the Kobold Empire requires a careful balance between a lack of social services and fiscal irresponsibility.","esES":"La gestión del Imperio Kóbold requiere un equilibrio muy fino entre falta de servicios sociales y de responsabilidad fiscal.","esMX":"La gestión del Imperio Kóbold exige un buen equilibrio entre irresponsabilidad fiscal y ausencia de servicios sociales.","frFR":"La gestion de l’empire kobold requiert un équilibre subtil entre une absence de services sociaux et une irresponsabilité fiscale totale.","itIT":"La gestione dell'impero dei Coboldi richiede il giusto equilibrio tra la mancanza di servizi sociali e l'irresponsabilità fiscale.","jaJP":"コボルト帝国の治世には、「社会福祉の欠如」と「財政の無責任」の絶妙なバランスが不可欠である。","koKR":"코볼트 왕국이 제대로 돌아가기 위해서는 부실한 사회 복지와 재정적 무책임의 절묘한 균형이 요구됩니다.","plPL":"Zarządzanie koboldzim imperium wymaga równowagi między brakiem opieki społecznej i brakiem odpowiedzialności podatkowej.","ptBR":"A governança do Império Kobold requer um delicado equilíbrio entre a falta de serviços básicos e irresponsabilidade fiscal.","ruRU":"Правление империей кобольдов требует выверенного баланса между отсутствием социального обеспечения и финансовой безответственностью.","thTH":"การบริหารอาณาจักรโคโบลด์ต้องอาศัยจุดสมดุล ระหว่างภาวะขาดแคลนสวัสดิการสังคม และการขาดความรับผิดชอบทางการเงิน","zhCN":"要想管理好狗头人帝国，就必须在缺乏同情心和缺少社会责任感之间找到平衡。","zhTW":"管理狗頭人帝國，需要在缺乏社會服務和失敗的財政管理之間取得微妙的平衡。"},"health":5,"id":"LOOT_541","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Togwaggel","enUS":"King Togwaggle","esES":"Rey Togafloja","esMX":"Rey Togwaggle","frFR":"Roi Cire-Pilleur","itIT":"Re Cobaldo","jaJP":"キング・トグワグル","koKR":"미궁왕 토그왜글","plPL":"Król Trzęsibrzuch","ptBR":"Rei Fubalumba","ruRU":"Король Вихлепых","thTH":"ราชาท็อกแว็กเกิล","zhCN":"托瓦格尔国王","zhTW":"托戈瓦哥國王"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Euer\nDeck mit dem des Gegners.\nGebt ihm eine Tributkarte\nfür den Rücktausch.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Swap decks\nwith your opponent.\nGive them a Ransom\nspell to swap back.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el mazo con el de tu oponente. Le da un hechizo de rescate que permite volver a intercambiarlos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia de mazo con tu adversario. Otórgale un hechizo de Rescate para cambiar de nuevo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange votre deck avec celui de l’adversaire. Lui donne un sort Rançon pour pouvoir l’échanger à nouveau.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nscambia il mazzo con l'avversario.\nGli fornisce la Magia Riscatto del\nRe per invertire l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手とデッキを交換する。\n再度交換するための\n身代金の呪文1枚を\n相手に与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편과 덱을\n바꿉니다. 덱을 돌려주는\n조건인 '덱값 지불' 주문을\n상대편에게 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień się taliami\nz przeciwnikiem. Daj mu „Królewską daninę”, aby mógł odwrócić zamianę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque de deck com o seu oponente. Conceda-lhe um feitiço de Resgate para destrocar.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы меняетесь\nколодами с противником.\nПротивник получает карту\nвыкупа, чтобы совершить\nобратный обмен.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับเด็คกับ[b]คู่ต่อสู้ของคุณ มอบเวทมนตร์[b]ค่าไถ่ให้คู่ต่อสู้เพื่อสลับคืน","zhCN":"<b>战吼：</b>与你的对手交换牌库。你的对手获得一张“赎金”法术牌，可以将牌库交换回来。","zhTW":"<b>戰吼：</b>和對手交換牌堆。給對手一張交換牌堆的贖金法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47035,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Königin der Klingen.","enUS":"But it has a soft spot for emperors.","esES":"Siente debilidad por los emperadores.","esMX":"Tiene debilidad por los emperadores.","frFR":"Elle a un petit faible pour les empereurs.","itIT":"Ma ha un debole per gli imperatori!","jaJP":"奴隷は…　二度　刺すっ……！　三度…刺すっ……！","koKR":"그래도 황제에게는 은근히 너그럽습니다.","plPL":"Ale nic nie ma do imperatorów, książąt i pomniejszych watażków.","ptBR":"Mas também curte um imperador.","ruRU":"Императоры этим кинжалом тоже убиваются на ура.","thTH":"สังหารราชา แต่ไม่มีผลกับจักรพรรดิ","zhCN":"杀死的每一位君王都令它黯然神伤。","zhTW":"對國王來說很致命，但對皇帝就一點辦法都沒有了。"},"health":3,"id":"LOOT_542","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Königsbann","enUS":"Kingsbane","esES":"Perdición de Reyes","esMX":"Perdición de reyes","frFR":"Plaie des rois","itIT":"Rovina dei Re","jaJP":"大逆の刃キングスベイン","koKR":"왕의 파멸","plPL":"Zguba Królów","ptBR":"Ruína dos Reis","ruRU":"Погибель Королей","thTH":"คิงส์เบน","zhCN":"弑君","zhTW":"王禍"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LOOTAPALOOZA","text":{"deDE":"Behält alle Verzauberungen. <b>Todesröcheln:</b> Mischt diese Waffe in Euer Deck.","enUS":"[x]Always keeps\nenchantments.\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle this\ninto your deck.","esES":"Siempre conserva\nlos encantamientos.\n<b>Último aliento:</b> Mete\nesta carta en tu mazo.","esMX":"Siempre conserva los encantamientos.\n<b>Estertor:</b> coloca esto en tu mazo.","frFR":"Conserve toujours ses enchantements. <b>Râle d’agonie :</b> place cette carte dans votre deck.","itIT":"[x]Mantiene qualsiasi\npotenziamento.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ntorna nel tuo mazzo.","jaJP":"付与された効果を\n常に維持する。\n<b>断末魔:</b>\nこの武器を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"모든 강화\n효과가 유지됩니다. <b>죽음의 메아리:</b>\n이 무기를 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"Zawsze zachowuje efekty. <b>Agonia:</b> Wtasuj tę kartę do twojej talii.","ptBR":"Sempre retém os encantamentos.\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque este card no seu deck.","ruRU":"Не теряет чары. <b>Предсмертный хрип:</b> вы замешиваете эту карту в колоду.","thTH":"เก็บผลพิเศษทั้งหมดไว้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับการ์ดนี้[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"始终保留所有附加效果。<b>亡语：</b>将这把武器洗入你的牌库。","zhTW":"保留所有附魔\n<b>死亡之聲：</b>將它洗入你的牌堆"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79537,"flavor":{"deDE":"Unter uns ist ein Schwindler.","enUS":"There is an imposter among us.","esES":"Qué suspicaz es el impostor.","esMX":"Hay un impostor entre nosotros.","frFR":"Il y a un imposteur parmi nous.","itIT":"Imp-possibile! C'è un imp-ostore tra di noi!","jaJP":"「――われわれの――」「中に」「裏」「切り」「者」「――がいる」「変死」「淫婦」「に！」「気を」「つけろ」","koKR":"임포스터가 1명 남았습니다.","plPL":"Wśród nas jest oszust.","ptBR":"Há um impostor entre nós.","ruRU":"Среди нас самозванец.","thTH":"เรียกประชุมฉุกเฉิน!","zhCN":"我们中间有个内鬼。","zhTW":"我們之中出了一個頂替者。"},"health":1,"id":"MAW_000","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schwindelwichtel","enUS":"Imp-oster","esES":"Diablimpostor","esMX":"Diablillo impostor","frFR":"Diablotinpostrice","itIT":"Imp-ostore","jaJP":"変身婦","koKR":"사칭임프","plPL":"Chochliksztapler","ptBR":"Imitador de Diabretes","ruRU":"Беспристрастный бес","thTH":"อิมพ์-โพสเตอร์","zhCN":"冒牌小鬼","zhTW":"小鬼頂替者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Wichtel. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"Choose a friendly Imp. Transform into a copy of it.","esES":"Elige a un diablillo amistoso. Se transforma en una copia de él.","esMX":"Elige un Diablillo aliado. Se transforma en una copia de él.","frFR":"Choisissez un diablotin allié. Se transforme en une copie de celui-ci.","itIT":"Seleziona un tuo Imp. Si trasforma in una sua copia.","jaJP":"味方のインプ1体を選ぶ。そのコピーに変身する。","koKR":"아군 임프를 선택합니다. 그 임프로 변신합니다.","plPL":"Wybierz_przyjaznego Chochlika. Przemień się w_jego kopię.","ptBR":"Escolha um Diabrete aliado. Transforme numa cópia dele.","ruRU":"Превращается в копию вашего беса.","thTH":"เลือกอิมพ์[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว เปลี่ยนร่าง[b]เป็น[b]ร่างก๊อปปี้[b]ของมัน","zhCN":"选择一个友方小鬼，变形成为一个它的复制。","zhTW":"選擇一個友方小鬼，變形為其分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Wichtel. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Imp. Transform into a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un diablillo amistoso.\nSe transforma en una\ncopia de él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un Diablillo aliado. Se transforma en una copia de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un diablotin allié. Se transforme en une copie de celui-ci.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo Imp. Si trasforma in una sua copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のインプ1体を\n選択する。\n   そのコピーに変身する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 임프를 선택합니다. 그 임프로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego Chochlika. Przemień się w jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um Diabrete aliado. Transforme numa cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию вашего беса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกอิมพ์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เปลี่ยนร่าง[b]เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方小鬼，变形成为一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方小鬼，變形為其分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79538,"flavor":{"deDE":"Die Brandstiftung Warentest bestätigt: jup, brennt wie Zunder!","enUS":"We didn't start the fire!","esES":"Que quede claro: los pirománticos NO son pirómanos.","esMX":"Nadie sospecharía jamás de una mariposa.","frFR":"Jouer avec le feu ? Jamais !","itIT":"Non abbiamo appiccato NOI l'incendio!","jaJP":"「もう一度火事になれば、剣匠サムローに会える…」","koKR":"우리는 불 안 질렀다고!","plPL":"Gdzie się pali?","ptBR":"Nós não começamos o incêndio!","ruRU":"Не мы раздули пожар!","thTH":"ไหม้แค่ไหน ไหม้ไหม้ ไม่ไหม้ ไหม้มาก หรือไหม้ไม่มาก","zhCN":"不是我们点的火！","zhTW":"火不是我們放的！"},"id":"MAW_001","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Anklage: Brandstiftung","enUS":"Arson Accusation","esES":"Acusación de fuego provocado","esMX":"Acusación de piromanía","frFR":"Accusation d’incendie","itIT":"Accusa di Incendio Doloso","jaJP":"放火の告発","koKR":"방화 고발","plPL":"Oskarżenie o podpalenie","ptBR":"Acusação de Incêndio","ruRU":"Обвинение в поджоге","thTH":"ข้อกล่าวหาวางเพลิง","zhCN":"纵火指控","zhTW":"縱火指控"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Vernichtet ihn, nachdem Euer Held Schaden erlitten hat.","enUS":"Choose a minion. Destroy it after your hero takes damage.","esES":"Elige un esbirro.\nLo destruye después de que tu héroe reciba daño.","esMX":"Elige un esbirro. Lo destruye después de que tu héroe recibe daño.","frFR":"Choisissez un serviteur. Le détruit une fois que votre héros a subi des dégâts.","itIT":"Seleziona un servitore. Lo distrugge dopo che il tuo eroe ha subito danni.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n自分のヒーローが\nダメージを受けた後\nそのミニオンを\n破壊する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 내 영웅이 피해를 받은 후에, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zniszcz go, gdy twój bohater otrzyma obrażenia.","ptBR":"Escolha um lacaio. Destrua-o depois que seu herói receber dano.","ruRU":"Выберите существо. Когда ваш герой получит урон, оно будет уничтожено.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำลายมันหลังจากฮีโร่ของ[b]คุณได้รับความเสียหาย","zhCN":"选择一个随从，在你的英雄受到伤害后将其消灭。","zhTW":"選擇一個手下，在你的英雄承受傷害後，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79540,"flavor":{"deDE":"Für irgendwas müssen die Karteileichen ja gut sein.","enUS":"Whoops, typo!","esES":"Cuidado con ese juez, que sabe latín.","esMX":"Hablarum en latinum facilus est.","frFR":"Oups, faute de frappe !","itIT":"Ops, ci dev'essere un errore!","jaJP":"あ、変換間違えてる？","koKR":"아, 시신이 되기 전에 보호할걸!","plPL":"Ojojoj, literówka!","ptBR":"Sem corpo não há crime!","ruRU":"Ой, опечатка!","thTH":"อุ๊ย พิมพ์ผิด!","zhCN":"坏了，第一个字写错了！","zhTW":"糟糕，打錯字了！"},"id":"MAW_002","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Habeas Corpus","enUS":"Habeas Corpses","esES":"Habeas cuerpos","esMX":"Hábeas corpus sin vidus","frFR":"Habeas cadavera","itIT":"Habeas Cadaveris","jaJP":"人死ん保護令状","koKR":"시신 보호","plPL":"Habeas denatus","ptBR":"Habeas Corpus","ruRU":"Повестка в суд","thTH":"ไต่สวนคำสั่งฝัง","zhCN":"尸身保护令","zhTW":"屍身保護令"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"REVENDRETH","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen be[d]freundeten Diener. Belebt ihn wieder und verleiht ihm <b>Eifer</b>. Er stirbt am Ende des Zuges.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly minion to resurrect and give it <b>Rush</b>.\nIt dies at the end of turn.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro amistoso para resucitarlo y otorgarle <b>Embestir</b>. Muere al final del turno.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado para resucitarlo y otorgarle <b>Acometida</b>. Muere al final del turno.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié pour le ressusciter et lui donne <b>Ruée</b>. Celui-ci meurt à la fin du tour.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un tuo servitore da rianimare. Gli fornisce <b>Assalto</b>. Muore alla fine del turno.","jaJP":"[x]復活させる味方の\nミニオンを1体<b>発見</b>して\n<b>急襲</b>を付与する。\nターンの終了時\nそのミニオンは死ぬ。","koKR":"아군 하수인을 <b>발견</b>해 부활시키고 <b>속공</b>을 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika, wskrześ go i daj mu <b>Zryw</b>. Ginie na koniec tury.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado para ressuscitar e conceda-lhe <b>Rapidez</b>. Ele morre no final do turno.","ruRU":"<b>Раскапывает</b> и воскрешает ваше существо и дает ему <b>«Натиск»</b>. В конце хода оно погибает.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนฝ่ายคุณเพื่อ[b]ชุบชีวิตแล้วมอบ <b>จู่โจม</b> ให้มัน มันจะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"<b>发现</b>并复活一个友方随从，使其获得<b>突袭</b>。该随从会在回合结束时死亡。","zhTW":"<b>發現</b>並復活一個友方手下，然後賦予其<b>衝刺</b>。其在回合結束時死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":79542,"flavor":{"deDE":"Jedes Totem ist ein Beweisstück im Mordfall eines Baumes.","enUS":"Every totem is evidence of a tree's murder.","esES":"Cada tótem es la prueba del asesinato de un árbol.","esMX":"Todos los tótems son evidencias del asesinato de un árbol.","frFR":"Chaque totem est la preuve qu’un arbre a été assassiné.","itIT":"Un totem è la prova che un albero è stato ucciso.","jaJP":"あらゆるトーテムは殺木の証拠である。","koKR":"모든 토템은 나무를 죽였다는 증거입니다.","plPL":"Każdy totem to dowód mordu na drzewie.","ptBR":"Todo totem é a evidência do assassinato de uma árvore.","ruRU":"Каждый тотем — загубленное дерево.","thTH":"โทเท็มทุกต้นคือหลักฐานของเหตุฆาตกรรมต้นไม้","zhCN":"每一根图腾都是证据。树木谋杀案的证据。","zhTW":"每根圖騰都是樹木被殺害的證據。"},"id":"MAW_003","isMiniSet":true,"mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Beweistotem","enUS":"Totemic Evidence","esES":"Pruebas totémicas","esMX":"Evidencia totémica","frFR":"Preuve totémique","itIT":"Prova Totemica","jaJP":"証拠の妥当テム性","koKR":"토템 증거","plPL":"Totemiczny dowód","ptBR":"Evidência Totêmica","ruRU":"Тотемная улика","thTH":"หลักฐานทางโทเท็ม","zhCN":"图腾物证","zhTW":"圖騰證據"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Wählt ein Basistotem und ruft es herbei. <b>Durchfluten (3 Totems):</b> Ruft stattdessen alle 4 herbei.","enUS":"Choose a basic Totem and summon it.\n<b>Infuse (3 Totems):</b>\nSummon all 4 instead.","esES":"Elige un tótem básico y lo invoca.\n<b>Imbuir (3 tótems):</b> Invoca los cuatro en su lugar.","esMX":"Elige un Tótem básico e invócalo. <b>Infundir (3 Tótems):</b> invoca los 4.","frFR":"Choisit un Totem de base et l’invoque.\n<b>Imprégnation (3 Totems) :</b> invoque les 4 Totems à la place.","itIT":"Scegli ed evoca un Totem base. <b>Infusione (3 Totem):</b> evoca invece tutti e 4 i Totem base.","jaJP":"[x]基本のトーテムを1種選択し\nそれを1体召喚する。\n<b>吸魂（トーテム3体）:</b>\n代わりに\n4種全て召喚する。","koKR":"기본 토템을 선택하여 소환합니다.\n<b>주입 (3 토템):</b> 대신 기본 토템 넷을 모두 소환합니다.","plPL":"Wybierz podstawowy Totem i przyzwij go. <b>Nasycanie (3 |4(totem,totemy,totemów)):</b> Zamiast tego przyzwij wszystkie 4.","ptBR":"Escolha um Totem básico e evoque-o. <b>Imbuir (3 Totens):</b> Em vez disso, evoque todos os 4.","ruRU":"Вы выбираете базовый тотем и призываете его. <b>Насыщение (3 |4(тотем,тотема,тотемов)):</b> призывает все 4 тотема.","thTH":"เลือกโทเท็มพื้นฐาน[b]หนึ่งอันแล้วเรียกมัน <b>ซึมซับ (โทเท็ม 3):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกทั้ง 4 อัน","zhCN":"选择一个基础图腾并召唤它。\n<b>注能（3个图腾）：</b>改为召唤全部4个。","zhTW":"選擇一個基本圖騰並召喚它\n<b>灌注(3個圖騰)：</b>改為召喚全部4個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79546,"flavor":{"deDE":"Die Aufgabe des Seelensuchers ist es, einen Informanten aufzutun.","enUS":"The Soul Seeker's job is to look for a snitch.","esES":"El trabajo de un buscaalmas es dar con un soplón.","esMX":"Si quieres pasar inadvertido, solo tienes que vender tu alma.","frFR":"La mission du cherche-âme ? Repérer les balances.","itIT":"Il Cercatore d'Anime si dedica alla ricerca di serie d'animazione giapponesi.","jaJP":"「タマシイタマシイ\n　タマシイの監視者出動だ！！\n　ミニオンを逮捕するッ！！」\n「タマシイの監視者は囮だぜ」","koKR":"영혼추적자의 임무는 밀고자를 찾는 것입니다.","plPL":"Zadaniem poszukiwacza dusz jest demaskowanie kapusiów.","ptBR":"O trabalho do Caçador de Almas é achar um caguete.","ruRU":"Задача искателя душ — найти информатора.","thTH":"หน้าที่ของโซลซีคเกอร์คือการมองหาพวกปากโป้ง[b]และลูกสนิช","zhCN":"搜魂者的职责就是揪出内鬼。","zhTW":"靈魂追尋者會負責把告密者揪出來。"},"health":3,"id":"MAW_004","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelensucher","enUS":"Soul Seeker","esES":"Buscaalmas","esMX":"Buscaalmas","frFR":"Cherche-âme","itIT":"Cercatore d'Anime","jaJP":"魂の監視者","koKR":"영혼 추적자","plPL":"Poszukiwacz dusz","ptBR":"Caçador de Almas","ruRU":"Искатель душ","thTH":"โซลซีคเกอร์","zhCN":"搜魂者","zhTW":"靈魂追尋者"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Tauscht diesen Diener gegen einen zufälligen Diener aus dem Deck Eures Gegners aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap this with a random minion from your opponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia este esbirro con uno aleatorio del mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia este esbirro con un esbirro aleatorio del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange cette carte avec un serviteur aléatoire du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia questo servitore con un servitore casuale dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンを相手の\nデッキのランダムな\nミニオン1体と\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 상대편의 덱에 있는 무작위 하수인과 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień tego stronnika z losowym stronnikiem z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque este lacaio por um lacaio aleatório do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняется местами со случайным существом в колоде противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสลับ[b]มินเนี่ยนตัวนี้กับมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>将本随从与你对手牌库中的一个随机随从互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將此手下與對手牌堆中的一個隨機手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77033,"flavor":{"deDE":"„Was machen die Bohnen in meiner Tasche?!“ – Mann mit Bohnen in der Tasche","enUS":"\"Who put these beans in my pocket?!\" -Man With Beans in Pocket","esES":"«¿Quién me ha puesto estas habichuelas en el bolsillo?!»\n—Hombre con habichuelas en el bolsillo.","esMX":"\"¿¡Quién puso estos guisantes en mi bolsillo?!\" -Hombre con guisantes en el bolsillo.","frFR":"« Qui a mis ces haricots dans ma poche ?! » — Un homme avec des haricots dans sa poche.","itIT":"\"Chi mi ha nascosto questi fagioli in tasca?!?\" disse l'Uomo coi Fagioli in Tasca.","jaJP":"「誰だぁ、俺のポケットに納豆を詰め込んだのは？！」――ポケットに納豆を詰め込まれた男","koKR":"\"누가 내 주머니에 콩을 넣었어?!\" - 주머니에 콩이 든 남자","plPL":"„Ej, kto mi podrzucił te fasolki do kieszeni?!” – Człowiek z fasolkami w kieszeni","ptBR":"\"Quem colocou esses feijões no meu bolso?!\" - Homem com Feijões no Bolso","ruRU":"«Кто мне в карманы подсыпал бобы?» — человек с бобами в кармане","thTH":"\"ใครเอาถั่วมาใส่ในกระเป๋าข้า!\" -ชายผู้มีถั่วในกระเป๋า","zhCN":"“是谁把这口锅藏在了我的背包里？！”——背锅人","zhTW":"「是誰把這些豆子放進我的口袋裡？」-豌豆王子"},"health":3,"id":"MAW_005","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verleumderin","enUS":"Framester","esES":"Incriminadora","esMX":"Incriminadora","frFR":"Tendeuse de pièges","itIT":"Piazzatrice di Prove","jaJP":"濡れ衣ドレッサー","koKR":"누명 설계꾼","plPL":"Wrabiaczka","ptBR":"Agente de Armação","ruRU":"Ложный свидетель","thTH":"จอมจัดฉาก","zhCN":"栽赃者","zhTW":"陷害大師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 „Verleumdet“-Karten in das Deck Eures Gegners. Sie <b>überladen</b> 2 Manakristalle, wenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 'Framed'\ncards into the opponent's\ndeck. When drawn, they\n<b>Overload</b> for (2).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete 3 cartas\nde Incriminación en el mazo\ndel oponente. Al robarlas,\nle aplican <b>sobrecarga</b> (2).","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Coloca 3 cartas 'Incriminado' en el mazo de tu adversario. Cuando las roba, le aplican <b>Sobrecarga:</b> (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 cartes « piégées » dans le deck de votre adversaire. Quand elles sont piochées, elles causent une <b>Surcharge</b> de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n3 carte \"compromettenti\"\nnel mazzo dell'avversario.\nQuando una viene pescata,\n<b>Sovraccarica</b> di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「濡れ衣」3枚を\n相手のデッキに混ぜる。\n「濡れ衣」は引かれた際に\n<b>      オーバーロード</b>（2）。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> '누명' 카드 3장을 상대편의 덱에 섞어 넣습니다. 그 카드들을 뽑으면, (2)만큼 <b>과부하</b>됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj 3 karty „Wrobienia” do talii przeciwnika. Po dobraniu powodują <b>Przeciążenie</b> (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 cards de \"Armação\" no deck do oponente. Quando comprados, eles causam <b>Sobrecarga</b> (2).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает 3 карты «Ложное обвинение» в колоду противника. При взятии они вызывают <b>перегрузку:</b> (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับการ์ด 'ถูกจัดฉาก' 3 ใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้ คู่ต่อสู้ <b>โอเวอร์โหลด</b> (2) เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将3张栽赃牌洗入你对手的牌库。当抽到栽赃牌时，使其<b>过载</b>（2）。","zhTW":"<b>戰吼：</b>把3張陷害洗入對手的牌堆。抽中時，對手<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79548,"flavor":{"deDE":"Die dramatische Pose ist Pflicht.","enUS":"\"Sire, this is a Sindy's.\"","esES":"«Sire, que si quiere bolsa».","esMX":"¡Acúsalo con tu mamá!","frFR":"Pas de bras, pas de chocolat !","itIT":"È sempre seguita da un \"Vostro Onore\".","jaJP":"「この証拠品は、今の証言のムジュンをハッキリ示しています！」","koKR":"\"여긴 신성한 법원입니다.\"","plPL":"„Sir, jesteśmy u Sindy”.","ptBR":"\"Não me venha com chorumelas.\"","ruRU":"«Владыка, это нарушение протокола!»","thTH":"\"ท่านไซร์ ที่นี่ร้านกาแฟนะ\"","zhCN":"“大帝，这里是法庭。”","zhTW":"大人，這證物是辛蒂的。"},"id":"MAW_006","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Einspruch!","enUS":"Objection!","esES":"¡Protesto!","esMX":"¡Objeción!","frFR":"Objection !","itIT":"Obiezione!","jaJP":"異議あり！","koKR":"이의 있음!","plPL":"Sprzeciw!","ptBR":"Objeção!","ruRU":"Протестую!","thTH":"ขอค้าน!","zhCN":"异议","zhTW":"我反對！"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COUNTER"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Diener ausspielt, <b>kontert</b> Ihr ihn.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent plays a\n minion, <b>Counter</b> it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, lo <b>contrarrestas</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juega un esbirro, <b>Contrarréstalo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire joue un serviteur, le <b>contre</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario gioca un servitore, lo <b>Contrasta</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した時\nそれを<b>打ち消す</b>。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 내면, <b>차단</b>합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, <b>Kontrujesz</b> go.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente jogar um lacaio, <b>Anule</b>-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник разыгрывает существо, вы <b>отменяете</b> его.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน <b>ลบล้าง</b> มินเนี่ยนใบนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手使用一张随从牌时，<b>反制</b>该随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手打出手下時，\n<b>反制</b>它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":79549,"flavor":{"deDE":"Gilt „die Justiz ist blind\" auch bei Geistersicht?","enUS":"Does \"Justice is Blind\" still apply with Spectral Sight?","esES":"¿«La justicia es ciega» aunque tenga Visión espectral?","esMX":"¿Eso de que la justicia es ciega también aplica cuando tienes Visión espectral?","frFR":"Peut-on dire que la justice est aveugle lorsqu’elle concerne la vision spectrale ?","itIT":"La giustizia è cieca anche con la Vista Spettrale?","jaJP":"「正義は盲目」って言葉は、霊視力があっても適用されるのかね？","koKR":"영혼 시야로 보셨더라도 공정한 판결을 내려주시겠죠?","plPL":"Czy powiedzenie „Sprawiedliwość jest ślepa” dotyczy Widmowej wizji?","ptBR":"\"A Justiça é Cega\" se aplica quando se tem Visão Espectral?","ruRU":"Слепо ли правосудие, если есть призрачное зрение?","thTH":"คำว่า \"ปิดตาเพื่อความยุติธรรม\" ยังใช้กับเนตรสัมผัสวิญญาณได้ไหม","zhCN":"常言道，“正义是盲目的”。那么正义也有幽灵视觉吗？","zhTW":"有辦法靈視的話，正義還會是盲目的嗎？"},"health":4,"id":"MAW_008","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blinde Richterin","enUS":"Sightless Magistrate","esES":"Magistrada invidente","esMX":"Magistrada invidente","frFR":"Magistrate aveugle","itIT":"Magistrata Cieca","jaJP":"盲目の治安判事","koKR":"눈먼 집정관","plPL":"Niewidząca mediatorka","ptBR":"Magistrado Sem Visão","ruRU":"Незрячий судья","thTH":"ผู้พิพากษาไร้เนตร","zhCN":"盲眼法官","zhTW":"盲眼執法官"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Beide\nSpieler ziehen Karten,\nbis sie 5 haben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Both players draw\nuntil they have 5 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ambos jugadores roban hasta que tienen 5 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los dos jugadores roban hasta tener 5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les deux adversaires piochent des cartes jusqu’à en avoir 5.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore pesca finché non ha 5 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーは\n手札が5枚になるまで\n  カードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 카드가 5장이 될 때까지\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze dobierają karty, aż będą mieć ich 5 w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores compram até terem 5 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> оба игрока берут карты, пока у них в руке не окажется по 5 карт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทั้ง[b]สองฝ่ายจั่วการ์ดจนมี[b]การ์ดในมือครบ 5 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>双方玩家抽若干数量的牌，直到拥有5张手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方抽牌，直到手中至少有5張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrick Bjorkstrom","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79552,"flavor":{"deDE":"Dieser Schemenhund war nicht nur ein braver Junge. Er war der bravste von allen.","enUS":"This Shadehound wasn't just a good boy. He was the best.","esES":"Este can de sombras no fue un buen chico. Fue el mejor.","esMX":"El mejor amigo del hombre sombrío.","frFR":"Ce molosse d’ombre n’était pas juste un bon toutou. C’était le meilleur des toutous.","itIT":"Il Segugio d'Ombra non era solo un bravo cagnolino. Era il migliore.","jaJP":"「重要なのは　吸魂させることだ\n本来　シェードハウンドは\n吸収する獣アニマを求めているし\nむしろそのほうが\n急襲がつく」","koKR":"이 영혼사냥개는 착한 반려견을 넘어 영혼의 동반자였습니다.","plPL":"Cieniogar nie jest dobrym pieskiem. Jest najlepszym pieskiem.","ptBR":"O canaz-sombra não era só um \"bom menino\". Ele era o melhor.","ruRU":"Эта темная гончая не просто хорошая. Она лучшая.","thTH":"เฉดฮาวด์ตัวนี้ไม่ใช่แค่เด็กดี มันคือเด็กดีที่สุด","zhCN":"影犬可不是一般的乖狗狗。他是最乖的狗狗。","zhTW":"暗影獵犬不只是乖狗狗，牠是最棒的狗狗。"},"health":5,"id":"MAW_009","isMiniSet":true,"mechanics":["INFUSE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schemenhund","enUS":"Shadehound","esES":"Can de sombras","esMX":"Sabueso sombrío","frFR":"Molosse d’ombre","itIT":"Segugio d'Ombra","jaJP":"シェードハウンド","koKR":"그늘사냥개","plPL":"Cieniogar","ptBR":"Canaz-Sombra","ruRU":"Темная гончая","thTH":"เฉดฮาวด์","zhCN":"影犬","zhTW":"暗影獵犬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren anderen\nWildtieren jedes Mal +2/+2,\nwenn dieser Diener angreift.\n<b>Durchfluten (3 Wildtiere):</b>\nErhält <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]Whenever this attacks, give\nyour other Beasts +2/+2.\n<b>Infuse (3 Beasts):</b>\nGain <b>Rush</b>.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro ataca,\notorga +2/+2 a tus otras bestias.\n<b>Imbuir (3 bestias):</b>\nObtiene <b>Embestir</b>.","esMX":"Cada vez que ataca, le otorga +2/+2 a tus otras Bestias. <b>Infundir (3 Bestias):</b> obtiene <b>Acometida</b>.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, donne +2/+2 à vos autres Bêtes.\n<b>Imprégnation (3 Bêtes) :</b> gagne <b>Ruée</b>.","itIT":"Quando attacca, +2/+2 alle altre tue Bestie. <b>Infusione (3 Bestie):</b> ottiene <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]これが攻撃する度\n自身を除く味方の獣\n全てに+2/+2を付与する。\n<b>吸魂（獣3体）:</b> <b>急襲</b>を\n獲得する。","koKR":"[x]이 하수인이 공격할 때마다\n내 다른 야수들에게\n+2/+2를 부여합니다.\n<b>주입 (야수 3):</b>\n<b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, twoje pozostałe Bestie otrzymują +2/+2. <b>Nasycanie (3 |4(Bestia,Bestie,Bestii)):</b> Otrzymaj <b>Zryw</b>.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, conceda +2/+2 às suas outras Feras. <b>Imbuir (3 Feras):</b> Receba <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Когда это существо атакует, ваши остальные звери получают +2/+2. <b>Насыщение (3 |4(зверь,зверя,зверей)):</b> получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี มอบ +2/+2 ให้สัตว์ตัวอื่นของ[b]คุณทั้งหมด <b>ซึมซับ (สัตว์ 3):</b> ได้รับ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"每当本随从攻击时，使你的其他野兽获得+2/+2。\n<b>注能（3只野兽）：</b>\n获得<b>突袭</b>。","zhTW":"每當它攻擊，賦予你的其他野獸+2/+2。\n<b>灌注(3個野獸)：</b>獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79555,"flavor":{"deDE":"GEHT NICHT ÜBER LOS. ZIEHT NICHT 2000 GOLD EIN.","enUS":"DO NOT PASS GO. DO NOT COLLECT 200 GOLD.","esES":"SIN PASAR POR LA SALIDA NI RECOGER LOS 200 DE ORO.","esMX":"NO PASAS POR LA SALIDA NI COBRAS 200 DE ORO.","frFR":"NE PASSEZ PAS PAR LA CASE DÉPART. NE TOUCHEZ PAS 200 PIÈCES D’OR.","itIT":"SENZA PASSARE DAL VIA NON SI RITIRANO 200 ORO.","jaJP":"「‥‥その証拠品と今の発言が、どう関係するのですかな？」\n「‥‥しませんかね、やっぱり」\n「全然しませんね。」","koKR":"출발점 통과도, 200골드 수입도 불허합니다.","plPL":"IDZIESZ DO WIĘZIENIA. NIE OTRZYMUJESZ 200 SZTUK ZŁOTA.","ptBR":"NÃO PASSE DAQUI. NÃO PEGUE OS 200 DÓLARES.","ruRU":"ВЫ НЕ ПРОХОДИТЕ ДАЛЬШЕ. ВЫ НЕ ПОЛУЧАЕТЕ 200 ЗОЛОТЫХ.","thTH":"อนุญาตเฉพาะเพลงบรรเลงเท่านั้น","zhCN":"不得经过起点。不得收取200金币。","zhTW":"「不准一次提交三個聲請，全部駁回！」"},"id":"MAW_010","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Antrag abgelehnt","enUS":"Motion Denied","esES":"Moción denegada","esMX":"Moción denegada","frFR":"Requête rejetée","itIT":"Mozione Respinta","jaJP":"申立て棄却","koKR":"요청 거부","plPL":"Wniosek odrzucony","ptBR":"Petição Negada","ruRU":"Судебный запрет","thTH":"ปฏิเสธคำร้อง","zhCN":"否决动议","zhTW":"聲請駁回"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Fügt dem feindlichen Helden $6 Schaden zu, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three cards\nin a turn, deal $6 damage\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Después de que\ntu oponente juegue 3 cartas\nen un turno, inflige $6 p.\nde daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega 3 cartas en un turno, inflige $6 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué 3 cartes en un tour, inflige $6 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato tre carte in un turno, infligge $6 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から\n使用した後、敵のヒーロー\nに$6ダメージを与える。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 카드를 3장\n낸 후에, 적 영웅에게 피해를 $6 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik zagra 3 karty w jednej turze, zadaj $6 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, cause $6 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник разыгрывает 3 карты за один ход, наносит $6 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นการ์ดสามใบในเทิร์นเดียว สร้างความเสียหาย $6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手在一回合中使用三张牌后，对敌方英雄造成$6点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，對敵方英雄造成$6點\n傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":79556,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Euer Ehren, meine Mandantin hat lediglich eine neue Baumschnitttechnik ausprobiert!“","enUS":"\"Your Honor, my client was simply trying a new tree trimming technique!\"","esES":"«Su Señoría, ¡mi cliente solo estaba probando una nueva técnica de poda de árboles!».","esMX":"\"Sr. juez, ¡mi cliente solo estaba probando una nueva técnica para podar árboles!\".","frFR":"« Votre honneur, mon client testait simplement une nouvelle façon de tailler les arbres ! »","itIT":"\"Vostro Onore, il mio cliente stava semplicemente provando un nuovo sistema di potatura!\"","jaJP":"「裁判長、依頼人はただ、木の剪定の新しいテクニックを試そうとしただけです！」","koKR":"\"존경하는 재판장님. 제 의뢰인은 단지 새로운 가지치기 기법을 시도했던 것뿐입니다!\"","plPL":"„Wysoki Sądzie, mój klient po prostu próbował nowej techniki przycinania drzew!”","ptBR":"\"Excelência, meu cliente estava simplesmente testando uma nova técnica de poda!\"","ruRU":"«Ваша честь, мой клиент просто опробовал новый способ обрезки деревьев!»","thTH":"\"ศาลที่เคารพ ลูกความของกระผมแค่ทดสอบ[b]วิธีเล็มกิ่งไม้แนวใหม่\"","zhCN":"“法官大人，我的委托人不过是在尝试一种最新的树木修剪技术！”","zhTW":"「庭上，我的客戶只是在嘗試新的樹木修剪技巧！」"},"health":4,"id":"MAW_011","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verteidiger Nathanos","enUS":"Defense Attorney Nathanos","esES":"Nathanos abogado defensor","esMX":"Abogado defensor Nathanos","frFR":"Avocat de la défense Nathanos","itIT":"Avvocato Difensore Nathanos","jaJP":"被告側弁護士ナサノス","koKR":"변호사 나타노스","plPL":"Adwokat Nathanos","ptBR":"Advogado de Defesa Nathanos","ruRU":"Адвокат Натанос","thTH":"ทนายจำเลยนาธานอส","zhCN":"辩护律师纳萨诺斯","zhTW":"辯護律師納薩諾斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen\nbefreundeten Diener mit <b>Todesröcheln</b>,\nder in diesem Spiel gestorben ist.\nErhält sein <b>Todesröcheln</b>\nund löst es aus.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a friendly\n<b>Deathrattle</b> minion that died\nthis game. Gain its <b>Deathrattle</b>\nand then trigger it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> que haya muerto en esta partida. Además, obtiene su <b>Último aliento</b> y luego lo activa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro aliado con <b>Estertor</b> que haya muerto en esta partida. Obtén su <b>Estertor</b> y después actívalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b> mort pendant cette partie. Gagne son <b>Râle d’agonie</b> et le déclenche.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun tuo servitore con <b>Rantolo\ndi Morte</b> morto in questa\npartita. Ne ottiene il <b>Rantolo\ndi Morte</b> e poi lo attiva.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した味方の\n<b>断末魔</b>ミニオンを1体\n<b>発見</b>する。その<b>断末魔</b>を\n    獲得し、発動する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 얻고 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze. Otrzymuje jego <b>Agonię</b>, a następnie ją aktywuje.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio\naliado com <b>Último Suspiro</b> morto\nnesta partida. Receba e depois\native o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> ваше\nсущество с <b>«Предсмертным хрипом»</b>,\nпогибшее в этом матче. Получает\nего <b>«Предсмертный хрип»</b>\nи активирует его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณที่ตายใน[b]เกมนี้หนึ่งใบ ได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมันแล้วบังคับใช้","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方<b>亡语</b>随从，获得其<b>亡语</b>，然后触发。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方<b>死亡之聲</b>手下。獲得其<b>死亡之聲</b>並觸發"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79593,"flavor":{"deDE":"Da ist der Teufel los! ..._vielleicht hätten wir in stabilere Käfige investieren sollen.","enUS":"Maybe we should have made the bars closer together…","esES":"Igual deberíamos haber acercado más las barras entre sí…","esMX":"Creo que tendríamos que haber hecho una celda con menos espacio entre los barrotes...","frFR":"On aurait peut-être dû rapprocher les barres…","itIT":"Forse le sbarre della cella dovevano essere più vicine...","jaJP":"そう、強盗が増えるんだ。","koKR":"창살을 더 촘촘히 만들었어야 했을지도...","plPL":"Może te pręty powinny być bliżej siebie…","ptBR":"Talvez tivesse sido melhor a gente ter feito barras mais estreitas…","ruRU":"Наверное, стоило ставить прутья плотнее друг к другу...","thTH":"เราน่าจะออกแบบลูกกรงให้มันแคบกว่านี้นะ...","zhCN":"我们是不是该把栏杆装得更密些……","zhTW":"監獄的欄杆可能要做得密一點…"},"id":"MAW_012","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Im Bann der Dämonen","enUS":"All Fel Breaks Loose","esES":"Dispendio de vilipendio","esMX":"La más vil estrategia","frFR":"Au nom du Fiel !","itIT":"Scatenare il Vilimondo","jaJP":"ゴー・トゥー・フェル","koKR":"지옥 탈옥","plPL":"Co ja spaczę","ptBR":"Invasão Vil","ruRU":"И разверзлась Скверна","thTH":"สถานการณ์เฟลร้าย","zhCN":"邪能之乱","zhTW":"惡魔混亂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["INFUSE"],"set":"REVENDRETH","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft einen befreun[d]deten Dämon herbei, der in diesem Spiel gestorben ist. <b>Durchfluten (3 Dämonen):</b> Ruft stattdessen 3 Dämonen herbei.","enUS":"[x]Summon a friendly Demon\nthat died this game.\n<b>Infuse (3 Demons):</b>\nSummon three instead.","esES":"Invoca a un demonio\namistoso que haya muerto\ndurante esta partida.\n<b>Imbuir (3 demonios):</b>\nInvoca a tres en su lugar.","esMX":"Invoca un Demonio aliado que haya muerto en esta partida. <b>Infundir (3 Demonios):</b> invoca tres.","frFR":"Invoque un Démon allié mort pendant cette partie.\n<b>Imprégnation (3 Démons) :</b> en invoque trois à la place.","itIT":"[x]Evoca un tuo Demone\nmorto in questa partita.\n<b>Infusione (3 Demoni):</b>\nne evoca invece tre.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した味方\nの悪魔を1体召喚する。\n<b>吸魂（悪魔3体）:</b>\n代わりに3体召喚する。","koKR":"[x]이번 게임에서 죽은\n아군 악마를 부활시킵니다.\n<b>주입 (악마 3):</b> 대신 아군\n악마 셋을 부활시킵니다.","plPL":"Przyzwij przyjaznego Demona, który zginął w tej grze. <b>Nasycanie (3 |4(Demon,Demony,Demonów)):</b> Zamiast tego przyzwij trzy.","ptBR":"Evoque um Demônio aliado morto nesta partida. <b>Imbuir (3 Demônios):</b> Em vez disso, evoque três.","ruRU":"Призывает вашего демона, который погиб в этом матче. <b>Насыщение (3 |4(демон,демона,демонов)):</b> призывает 3 демонов.","thTH":"เรียกปีศาจฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้หนึ่งตัว <b>ซึมซับ (ปีศาจ 3):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกสามตัว","zhCN":"召唤一个在本局对战中死亡的友方恶魔。\n<b>注能（3个恶魔）：</b>改为召唤三个。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的一個友方惡魔。<b>灌注(3個惡魔)：</b>改為召喚三個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":79596,"flavor":{"deDE":"Was bedeutet lebenslänglich schon, wenn man bereits tot ist?","enUS":"Also sentenced to laugh and love.","esES":"Condenado a risas y amor.","esMX":"También fue condenado a reír y amar.","frFR":"C’est beau la joie de vivre.","itIT":"La condanna comprende risate e amore.","jaJP":"寝るくらいしかやることないぞ。\n「就寝刑」、ってな。","koKR":"모두에게 행복한 결말을 가져다주길.","plPL":"Skazuję cię na śmiechy i uciechy.","ptBR":"Também recebeu sentença de sorrir e amar.","ruRU":"Приговор также предписывает предаваться смеху и обожанию.","thTH":"จำจนตายแน่นอน","zhCN":"一键误终身。","zhTW":"要懂得微笑和愛，才符合可教化的條件。"},"id":"MAW_013","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Lebenslänglich","enUS":"Life Sentence","esES":"Cadena perpetua","esMX":"Cadena perpetua","frFR":"Perpétuité","itIT":"Ergastolo","jaJP":"終身刑","koKR":"종신형","plPL":"Wyrok dożywocia","ptBR":"Prisão Perpétua","ruRU":"Пожизненное заключение","thTH":"จำคุกตลอดชีวิต","zhCN":"终身刑罚","zhTW":"無期徒刑"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Entfernt einen Diener aus dem Spiel.","enUS":"Remove a minion\nfrom the game.","esES":"Elimina a un esbirro\nde la partida.","esMX":"Elimina a un esbirro de la partida.","frFR":"Retire un serviteur de la partie.","itIT":"Rimuove un servitore dal gioco.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\nこの対戦から\n除去する。","koKR":"하수인을 게임에서 제거합니다.","plPL":"Usuń stronnika z gry.","ptBR":"Remova um lacaio do jogo.","ruRU":"Удаляет существо из игры.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ออกจากเกม","zhCN":"将一个随从移出对战。","zhTW":"從本賽局中移除一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":79598,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Euer Ehren. Die Verteidigung ist nicht nur ein Clown, sondern gleich der ganze Zirkus.","enUS":"\"Your Honor. The Defense isn't a clown, he's the whole circus.\"","esES":"«Señoría, la defensa no son unos payasos; son el circo entero».","esMX":"\"Sr. Juez, la defensa no es un payaso, es el circo entero\".","frFR":"Votre honneur, la défense est bien plus qu’un simple clown, c’est le cirque au complet.","itIT":"\"Vostro Onore, quelli della difesa non sono dei pagliacci, sono un circo intero.\"","jaJP":"「裁判長。弁護人はバカなピエロじゃないわ、バカの大サーカスなのよ。」","koKR":"\"존경하는 재판장님, 피고의 주장은 모두 신빙성이 떨어집니다.\"","plPL":"„Wysoki Sądzie. Czy Obrońca jest z cyrku, skoro zachowuje się jak klaun?”","ptBR":"\"Meritíssimo, a Defesa não é só uma palhaça, é um circo inteiro.\"","ruRU":"«Ваша честь! Адвокат — не клоун, а целый цирк-шапито».","thTH":"\"ศาลที่เคารพ ทนายจำเลยไม่ใช่แค่ตัวตลก เขาเป็นทั้งคณะตลกเลย\"","zhCN":"“法官大人，辩方律师何止是小丑。他自己就是一整个马戏团。”","zhTW":"庭上，辯方可不是小丑，因為整個馬戲團都是他的。"},"health":6,"id":"MAW_014","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anklägerin Mel’tranix","enUS":"Prosecutor Mel'tranix","esES":"Fiscal Mel'tranix","esMX":"Fiscal Mel'tranix","frFR":"Procureure Mel’tranix","itIT":"Avvocata d'Accusa Mel'tranix","jaJP":"検事メルトラニクス","koKR":"검사 멜트라닉스","plPL":"Oskarżycielka Mel'tranix","ptBR":"Promotora Mel'tranix","ruRU":"Прокурор Мел'траникс","thTH":"อัยการเมลทรานิกซ์","zhCN":"公诉人梅尔特拉尼克斯","zhTW":"檢察官梅爾崔妮斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner kann in seinem nächsten Zug nur die Karten ganz links und rechts auf seiner Hand ausspielen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your opponent\ncan only play their left- \nand right-most cards on \ntheir next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu oponente solo puede jugar sus cartas situadas más a la izquierda y a la derecha en su siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu adversario solo puede jugar sus cartas de los extremos izquierdo y derecho en su próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire ne peut jouer que ses cartes les plus à gauche et à droite à son prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, l'avversario può giocare solo le sue carte più a sinistra e più a destra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手は次のターン\n左端か右端の手札しか\n使用できない。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 카드만 낼 수 있습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze przeciwnik może zagrywać tylko karty z lewego lub prawego skraju ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente só pode jogar os cards mais à esquerda e à direita no próximo turno dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> на следующем ходу ваш противник может разыгрывать только крайнюю левую и крайнюю правую карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้เล่น[b]การ์ดได้เฉพาะใบซ้ายสุด[b] หรือขวาสุดในเทิร์นถัดไป ","zhCN":"<b>战吼：</b>你的对手在其下回合中只能使用最左边和最右边的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的對手下回合只能打出手中最左邊和最右邊的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78145,"flavor":{"deDE":"Das kriminellste an Paladinen ist die Tatsache, das sie den Geschworenendienst tatsächlich <i>mögen</i>.","enUS":"The most criminal thing about paladins is that they actually <i>like</i> jury duty.","esES":"Lo peor de los paladines es que <i>les gusta</i> formar parte de un jurado de forma no irónica.","esMX":"Lo más criminal que tienen los paladines es que de verdad les <i>encanta</i> servir como jurados.","frFR":"Le comble pour un paladin, c’est de siéger sur le banc des accusés plutôt qu’avec les jurés.","itIT":"Il crimine più grande dei Paladini è che a loro <i>piace</i> fare anche da giuria.","jaJP":"パラディンの最も犯罪的な点は、彼らが<i>好き好んで</i>陪審員の仕事をする、ということだ。","koKR":"성기사들을 이해할 수 없는 가장 큰 이유는 배심원 일을 진심으로 <i>좋아하기</i> 때문입니다.","plPL":"Paladyni <i>uwielbiają</i> zasiadać w ławie przysięgłych. Co za świętoszki!","ptBR":"A pior coisa dos paladinos é que eles <i>gostam</i> do trabalho de júri.","ruRU":"Единственное подходящее место для паладинов в суде — столь <i>любимая</i> ими скамья присяжных.","thTH":"เรื่องผิดบาปที่สุดของพาลาดินคือจริงๆ แล้วพวกเขา<i>ชอบ</i>ทำหน้าที่ลูกขุน","zhCN":"圣骑士身上最为罪恶的特质，就是他们很<i>享受</i>这份陪审义务。","zhTW":"聖騎士最糟糕的地方，就在於他們是真的<i>喜歡</i>當陪審團。"},"id":"MAW_015","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Geschworenendienst","enUS":"Jury Duty","esES":"Deber del jurado","esMX":"Servicio de jurado","frFR":"Fonctions de juré","itIT":"Giuria","jaJP":"陪審義務","koKR":"배심원 임무","plPL":"Obywatelski obowiązek","ptBR":"Trabalho de Júri","ruRU":"Присяжные","thTH":"หน้าที่ลูกขุน","zhCN":"陪审义务","zhTW":"陪審團職責"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Ruft 2 Rekruten der Silbernen Hand herbei. Verleiht Euren Rekruten der Silbernen Hand +1/+1.","enUS":"[x]Summon two\nSilver Hand Recruits.\nGive your Silver Hand\nRecruits +1/+1.","esES":"[x]Invoca a dos reclutas\nMano de Plata. Otorga\n+1/+1 a tus reclutas\nMano de Plata.","esMX":"Invoca dos Reclutas de la Mano de Plata. Otorga +1/+1 a tus Reclutas de la Mano de Plata.","frFR":"Invoque deux recrues de la Main d’argent. Donne +1/+1 à vos recrues de la Main d’argent.","itIT":"Evoca due Reclute Mano d'Argento. +1/+1 alle tue Reclute Mano d'Argento.","jaJP":"[x]「シルバーハンド新兵」\nを2体召喚する。味方の\n「シルバーハンド新兵」\n全てに+1/+1を付与する。","koKR":"은빛 성기사단 신병을 둘 소환합니다. 내 은빛 성기사단 신병들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni. Daj twoim Rekrutom Srebrnej Dłoni +1/+1.","ptBR":"Evoque dois Recrutas do Punho de Prata. Conceda +1/+1 aos seus Recrutas do Punho de Prata.","ruRU":"Призывает двух паладинов-рекрутов. Ваши паладины-рекруты получают +1/+1.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์สอง[b]คน มอบ +1/+1 ให้นักรบซิล[b]เวอร์แฮนด์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"召唤两个白银之手新兵。使你的白银之手新兵获得+1/+1。","zhTW":"召喚兩個白銀之手新兵，賦予你的白銀之手新兵+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78144,"flavor":{"deDE":"„Missachtung des Gerichts? Ich HATTE nie Achtung vor diesem Gericht!“","enUS":"\"I have nothing BUT contempt for this court!\"","esES":"«Ebrios patanes del jurado…».","esMX":"¡Corte! ¡Corte en la orden!","frFR":"Je n’ai rien d’autre que du mépris pour cette cour !","itIT":"Qui servirebbe un martello da Paladino...","jaJP":"「じゃあ、いっそのこと\n　発想を逆転させましょう！\n　デッキのカードの並びを\n　コスト逆順に転換するの！」\nなるほど！","koKR":"이래서 법을 지키고 살라는 겁니다.","plPL":"„GARDZĘ tym sądem!”","ptBR":"\"Eu tenho tudo MENOS respeito por esta corte!\"","ruRU":"«Этот суд уважать невозможно!»","thTH":"\"อำนาจของข้า ใครก็ละเมิดไม่ได้!\"","zhCN":"“我对这个法庭，只有蔑视！”","zhTW":"我只想說我藐視這個法庭！"},"id":"MAW_016","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Ruhe im Gericht","enUS":"Order in the Court","esES":"Orden en la sala","esMX":"Orden en la corte","frFR":"Silence dans la salle","itIT":"Ordine in Aula","jaJP":"裁判所命令","koKR":"법원의 명령","plPL":"Cisza na sali","ptBR":"Ordem no Tribunal","ruRU":"Порядок в зале суда","thTH":"ปฏิบัติตามระเบียบ","zhCN":"法庭秩序","zhTW":"法庭裁定"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Ordnet Euer Deck neu, von der Karte mit den höchsten Kosten zur Karte mit den niedrigsten Kosten. Zieht eine Karte.","enUS":"[x]Reorder your deck from\n highest Cost to lowest\nCost. Draw a card.","esES":"Reordena tu mazo de mayor a menor coste. Roba una carta.","esMX":"Reorganiza tu mazo del costo mayor al menor. Roba una carta.","frFR":"Réorganise votre deck selon le coût de vos cartes, du plus élevé au plus bas. Vous piochez une carte.","itIT":"Ordina il tuo mazzo dalla carta con il costo più alto a quella con il costo più basso. Pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nカードをコストが\n   高い順に並べ替える。\nカードを1枚引く。","koKR":"내 덱을 비용이 가장 높은 카드부터 가장 낮은 카드 순서로 다시 정렬합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Uporządkuj twoją talię od karty o najwyższym koszcie do karty o najniższym koszcie. Dobierz kartę.","ptBR":"Reorganize seu deck do maior para o menor Custo. Compre um card.","ruRU":"[x]Сортирует вашу колоду\nпо убыванию стоимости.\nВы берете карту.","thTH":"เรียงการ์ดในเด็คคุณใหม่[b] จากค่าร่ายสูงสุดไปหาค่า[b]ร่ายต่ำสุด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"将你的牌库按法力值消耗由高到低重新排序。抽一张牌。","zhTW":"從消耗高到低重新排序你的牌堆，並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79602,"flavor":{"deDE":"Wurdet Ihr oder einer Eurer Liebsten schon mal bei einer Weihe verletzt?","enUS":"\"Have you or a loved one ever been injured in a Consecration?\"","esES":"«¿Has sido víctima o conoces a alguien que haya sido víctima de una Consagración?».","esMX":"\"¿Sabían que tienen derechos? El tratado de paz entre la Alianza y la Horda dice que sí, y yo también\".","frFR":"Avez-vous, vous ou un être cher, souffert d’une blessure lors d’une consécration ?","itIT":"\"Avete mai riportato ferite in seguito a una Consacrazione?\"","jaJP":"「聖別」が原因でダメージを受けた方は給付金を受け取れる可能性があります。","koKR":"\"당신이나 사랑하는 사람이 신성화 중에 다친 적이 있습니까?\"","plPL":"„Czy ty lub ktoś z twoich bliskich doznaliście kiedyś obrażeń w wyniku Konsekracji?”","ptBR":"\"Você ou algum ente querido já foi ferido por uma Consagração?\"","ruRU":"«Получали ли вы или ваши близкие когда-либо травмы в ходе освящения?»","thTH":"\"เจ้าหรือคนใกล้ตัวเคยได้รับบาดเจ็บจากเขตแดน[b]ศักดิ์สิทธิ์บ้างไหม\"","zhCN":"“无论是你本人，或是你在意的人，你们受到过圣骑士的奉献伤害吗？”","zhTW":"你或你的親友是否曾經因為奉獻而受到傷害？"},"health":3,"id":"MAW_017","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erstklassige Anwältin","enUS":"Class Action Lawyer","esES":"Abogada de demanda colectiva","esMX":"Abogada de demanda colectiva","frFR":"Avocate de recours collectif","itIT":"Avvocata Pro Bono","jaJP":"クラスアクション弁護士","koKR":"집단 소송 변호사","plPL":"Specjalistka od pozwów zbiorowych","ptBR":"Advogada de Ação de Classe","ruRU":"Представитель коллегии","thTH":"ทนายคดีกลุ่ม","zhCN":"集体诉讼律师","zhTW":"集體訴訟律師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt die Werte auf 1/1.","enUS":"Set stats to 1/1.","esES":"Establece las estadísticas en 1/1.","esMX":"Establece las estadísticas en 1/1.","frFR":"Caractéristiques portées à 1/1.","itIT":"Imposta le statistiche a 1/1.","jaJP":"攻撃力・体力を1/1にする。","koKR":"능력치가 1/1로 바뀜","plPL":"Ustaw statystyki na 1/1.","ptBR":"Mude os atributos para 1/1.","ruRU":"Сделать характеристики равными 1/ 1.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังเป็น 1/1","zhCN":"属性值变为1/1。","zhTW":"體質改為1/1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Werte eines Dieners auf (1/1), wenn Euer Deck keine neutralen Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck\nhas no Neutral cards, set\n a minion's stats to 1/1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno tiene cartas neutrales,\ncambia las estadísticas\nde un esbirro a 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas Neutrales, establece las estadísticas de un esbirro en 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo non ha carte Generiche, imposta le statistiche di un servitore a 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n中立カードがない場合\nミニオン1体の攻撃力と\n体力を1/1にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n중립 카드가 없으면,\n하수인의 능력치를\n1/1로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma neutralnych kart, ustaw statystyki stronnika na 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, mude os atributos de um lacaio para 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет общих карт, атака и здоровье существа становятся равны 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดเป็นกลาง เปลี่ยนค่าพลัง[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有中立卡牌，将一个随从的属性值变为1/1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，將一個手下的體質改為1/1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79607,"flavor":{"deDE":"„Was? Ich wurde schon zu ewigen Qualen im Schlund verdammt. Was soll also schon passieren? Noch ewigere Qualen?“","enUS":"By Liar be Perjured!","esES":"¡Te lo perjuro por Arturo!","esMX":"La mentira tiene alas largas.","frFR":"Que le menteur soit parjuré !","itIT":"T'appartengo e se ci tengo io prometto e poi mantengo.","jaJP":"うそつきわ\n　ふむ","koKR":"사람은 언제나 거짓말을 하지!","plPL":"Winny krzywoprzysięstwa!","ptBR":"Pela mentira seja perjurado!","ruRU":"«За ложь неси ответ!»","thTH":"ข้าขอสาบานอย่างจริงจังว่าข้านั้นหาความดีไม่ได้","zhCN":"骗子做的伪证，还是伪证。","zhTW":"「我以騙子的名義宣誓，我將提供的證據皆屬偽證！」"},"id":"MAW_018","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER","SECRET"],"name":{"deDE":"Meineid","enUS":"Perjury","esES":"Perjurio","esMX":"Perjurio","frFR":"Parjure","itIT":"Falsa Testimonianza","jaJP":"偽証","koKR":"위증","plPL":"Krzywoprzysięstwo","ptBR":"Perjúrio","ruRU":"Ложные показания","thTH":"สาบานเท็จ","zhCN":"伪证","zhTW":"偽證"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> <b>Entdeckt</b> zu Beginn Eures Zuges ein <b>Geheimnis</b> einer anderen Klasse und bringt es ins Spiel.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When your\nturn starts, <b>Discover</b>\nand cast a <b>Secret</b> from\nanother class.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Al comienzo\nde tu turno, <b>descubre</b>\ny lanza un <b>secreto</b>\nde otra clase.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando comienza tu turno, <b>Devela</b> y lanza un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"<b>Secret :</b> au début de votre tour, <b>découvre</b> et lance un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"<b>Segreto:</b> all'inizio del tuo turno, <b>Rinvieni</b> e lancia un <b>Segreto</b> di un'altra classe.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のターンの開始時\n他のクラスの<b>秘策</b>を\n1つ<b>発見</b>して準備する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 턴이 시작될 때, 다른 직업의 <b>비밀</b>을 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Na początku twojej tury <b>Odkryj</b> i zagraj <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu turno começar, <b>Descubra</b> e lance um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"<b>Секрет:</b> в начале вашего хода вы <b>раскапываете</b> и разыгрываете <b>секрет</b> другого класса.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อเริ่มเทิร์น[b]ของคุณ <b>ค้นพบ</b> แล้วร่าย <b>กับดัก</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的回合开始时，<b>发现</b>并施放另一职业的一个<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>秘密：</b>你的回合開始時，<b>發現</b>並施放一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79608,"flavor":{"deDE":"Zitat des Mordopfers: „Was wollt Ihr schon machen, mich umbringen?“","enUS":"Quote From Man Murdered: \"What are you gonna do, murder me?\"","esES":"Últimas palabras del hombre asesinado: «Qué vas a hacer, ¿matarme?».","esMX":"Cita del hombre asesinado: \"¿Qué vas a hacer, asesinarme?\"","frFR":"Paroles d’un homme assassiné : « Qu’est-ce que vous comptez faire, me tuer ? »","itIT":"Testimonianza della vittima: \"Che vuoi fare? Uccidermi?\"","jaJP":"わしはただ光の活動の一環として\nナオンをさそうため、\nダークムーン・フェアを見るため、\nチケットを持っていて、\n殺人事件が発生しただけの\n善良ドラナイです。","koKR":"살해당한 피해자의 말입니다. \"그래서? 날 죽이기라도 하려고?\"","plPL":"Cytat z zamordowanego: „A co mi zrobisz? Zamordujesz mnie?”.","ptBR":"Palavras de um homem assassinado: \"E daí, vai fazer o quê? Me matar?\"","ruRU":"Последние слова убитого: «И что вы сделаете? Убьете меня?»","thTH":"อ้างอิงคำพูดของผู้ถูกฆาตกรรม: \"เจ้าจะทำอะไร ฆ่าข้าเหรอ\"","zhCN":"被害人：“你要干嘛？杀了我？”","zhTW":"被害者生前發言：「你想怎樣？謀殺我嗎？」"},"id":"MAW_019","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Anklage: Mord","enUS":"Murder Accusation","esES":"Acusación de asesinato","esMX":"Acusación de homicidio","frFR":"Accusation de meurtre","itIT":"Accusa di Omicidio","jaJP":"殺人の告発","koKR":"살인 고발","plPL":"Oskarżenie o morderstwo","ptBR":"Acusação de Assassinato","ruRU":"Обвинение в убийстве","thTH":"ข้อกล่าวหาฆาตกรรม","zhCN":"谋杀指控","zhTW":"謀殺指控"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Vernichtet ihn, nachdem ein anderer feindlicher Diener gestorben ist.","enUS":"Choose a minion. Destroy it after another enemy minion dies.","esES":"Elige a un esbirro. Destrúyelo después\nde que muera otro\nesbirro enemigo.","esMX":"Elige un esbirro. Lo destruye después de que muere otro esbirro enemigo.","frFR":"Choisissez un serviteur. Le détruit une fois qu’un autre serviteur adverse meurt.","itIT":"Seleziona un servitore. Lo distrugge dopo che un altro servitore nemico è morto.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n対象以外の敵の\nミニオンが死んだ後\n対象を破壊する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 다른 적 하수인이 죽은 후에, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zniszcz go, gdy zginie inny wrogi stronnik.","ptBR":"Escolha um lacaio. Destrua-o depois que outro lacaio inimigo morrer.","ruRU":"Выберите существо. Оно будет уничтожено, когда погибнет другое существо противника.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำลายมันหลังจาก[b]มินเนี่ยนศัตรูตัวอื่นตาย","zhCN":"选择一个随从，在另一个敌方随从死亡后将其消灭。","zhTW":"選擇一個手下，在另一個敵方手下死亡後，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":79612,"flavor":{"deDE":"Unglaubliche 180 Kritzeleien pro Minute!","enUS":"A truly staggering 180 scribbles per minute!","esES":"¡A unos vertiginosos 180 garabatos por minuto!","esMX":"¡Anota la increíble cantidad de 180 palabras por minuto!","frFR":"Un rythme effréné de 180 gribouillis par minute !","itIT":"Consacrato campione con 180 incredibili scarabocchi al minuto!","jaJP":"光が時空をねじる四次元の走り書き！\nつづる4ディメンション！","koKR":"1분에 180 단어나 끄적이다니 경이롭네요!","plPL":"180 skrobnięć na minutę. Nieźle, co?","ptBR":"Uma marca impressionante de 180 garatujas por minuto!","ruRU":"Потрясающая скорость! 180 каракулей в минуту!","thTH":"จดด้วยความเร็วสุดน่าทึ่งที่ 180 ยุกยิกต่อนาที!","zhCN":"每分钟180行！真的太草了！","zhTW":"一分鐘可以寫下180個潦草的字！"},"health":4,"id":"MAW_020","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Kritzelnder Stenograf","enUS":"Scribbling Stenographer","esES":"Taquígrafo garabateador","esMX":"Taquígrafo atareado","frFR":"Sténographe griffonneur","itIT":"Stenografo Scarabocchiante","jaJP":"走り書きの速記者","koKR":"끄적이는 속기사","plPL":"Bazgrzący stenograf","ptBR":"Estenógrafo Escrevendo","ruRU":"Торопливый стенографист","thTH":"นักจดชวเลขลายมือหวัด","zhCN":"潦草的书记员","zhTW":"潦草速記員"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kostet (1)\nweniger für jede Karte,\ndie Ihr in diesem Zug\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Rush</b>. Costs (1) less for each card you've played this turn.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada carta que hayas\njugado este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada carta que hayas jugado\nen este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni carta che hai giocato in questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのターン中で先に\n手札から使用された\nカード1枚につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>속공</b>, 이번 턴에 내가 낸 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada card que você jogou neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждую карту, разыгранную вами на этом ходу.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。在本回合中你每使用过一张牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>。本回合你打出的每張卡牌使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79739,"flavor":{"deDE":"Schwört Ihr, den Stärkungseffekt zu wirken, den ganzen Stärkungseffekt und nichts als den Stärkungseffekt, so wahr Euch Kyrestia helfe?","enUS":"Do you swear to give the buff, the whole buff, and nothing but the buff, so help you Kyrestia?","esES":"¿Juras dar el beneficio, todo el beneficio y nada más que el beneficio, con ayuda de Kyrestia?","esMX":"¿Jura solemnemente decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad para potenciar a su aliado?","frFR":"Jurez-vous de donner tout ce que vous avez, rien que ce que vous avez pour aider Kyrestia ?","itIT":"Il segreto è usare un goccio di candeggina durante il prelavaggio.","jaJP":"キレスティアに従って、強化を与え、強化を隠さず、また強化以外を受けないことを誓います。","koKR":"양심에 따라 숨김과 보탬이 없이 버프 그대로를 주고 만일 제대로 주지 않으면 위증의 벌을 받기로 맹세합니다.","plPL":"Czy przysięgasz mówić nieprawdę, całą nieprawdę i tylko nieprawdę, tak mi dopomóżcie Przedwieczni Bogowie?","ptBR":"\"Você jura conceder o bônus, todo o bônus e nada mais que o bônus, em nome de Kyrestia?\"","ruRU":"Клянетесь ли вы говорить правду, только правду и ничего кроме правды, и да поможет вам Кирестия?","thTH":"เจ้าสาบานต่อคีเรสเทียหรือไม่ ว่าจะแจกบัฟต่อหน้าศาลด้วยความสัตย์จริงทั้งสิ้น","zhCN":"你是否愿意宣誓，献出完整而纯净的增益，来帮助你的格里斯蒂亚？","zhTW":"你是否願意發誓奉獻身心、奉獻全部的身心，只奉獻身心，來幫助你的基瑞絲緹雅？"},"id":"MAW_021","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Reines Gewissen","enUS":"Clear Conscience","esES":"Limpiar conciencia","esMX":"Conciencia tranquila","frFR":"Bonne conscience","itIT":"Coscienza Pulita","jaJP":"潔白な心","koKR":"떳떳한 마음","plPL":"Czyste sumienie","ptBR":"Consciência Limpa","ruRU":"Чистая совесть","thTH":"สุจริตใจ","zhCN":"问心无愧","zhTW":"問心無愧"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"REVENDRETH","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +2/+3 und „<b>Flüchtig</b>, wenn der Gegner am Zug ist.“","enUS":"Give a friendly minion +2/+3 and \"<b>Elusive</b> on your opponent's turn.\"","esES":"[x]Otorga +2/+3 y\n«<b>Esquivo</b> en el turno\nde tu oponente» a\nun esbirro amistoso.","esMX":"Otorga +2/+3 y \"<b>Evasivo</b> en el turno de tu adversario\" a un esbirro aliado.","frFR":"Donne +2/+3 à un serviteur allié et « <b>Insaisissable</b> lors des tours de l’adversaire. »","itIT":"+2/+3 ed \"<b>Elusività</b> nel turno dell'avversario\" a un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体に+2/+3と\n「相手のターン中は\n<b>躱し身</b>」を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 +2/+3과 \"상대편의 턴에 <b>모면</b> 상태가 됨\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +2/+3 i opis: „<b>Nieuchwytność</b> w turze przeciwnika”.","ptBR":"Conceda +2/+3 e \"<b>Elusivo</b> no turno do seu oponente\" a um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше существо получает +2/+3 и эффект «<b>Неуловимость</b> во время хода противника».","thTH":"มอบ +2/+3 \"และ <b>หลบ[b]หลีก</b> ในเทิร์นของคู่ต่อสู้\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得+2/+3和“在你对手的回合<b>扰魔</b>。”","zhTW":"賦予一個友方手下+2/+3和<i>在對手回合<b>飄渺</b></i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":79742,"flavor":{"deDE":"Die gute Nachricht: Er kennt Kazakus’ geheime Identität! Die schlechte: Jetzt ist er hier.","enUS":"Good news: He knows Kazakus's secret identity! Bad news: Now he's here.","esES":"Buenas noticias: ¡sabe la identidad secreta de Kazakus! Malas noticias: ahora lo tenemos aquí.","esMX":"Buenas noticias: ¡sabe cuál es la identidad secreta de Kazakus! Malas noticias: ahora lo tenemos entre nosotros.","frFR":"Bonne nouvelle : il a découvert l’identité secrète de Kazakus ! Mauvaise nouvelle : il est ici.","itIT":"La buona notizia: conosce l'identità segreta di Kazakus. Quella brutta: ora lui è qui.","jaJP":"良いニュース: 彼はカザカスの秘密の正体を知っている！\n悪いニュース: 彼は今ここにいる。","koKR":"좋은 소식입니다. 카자쿠스의 진짜 정체를 알고 있답니다! 나쁜 소식: 카자쿠스가 여기 있습니다.","plPL":"Dobra wiadomość: zna sekretną tożsamość Kozakusa! Zła wiadomość: teraz mamy go na głowie.","ptBR":"Boa notícia: ele sabe a identidade secreta de Kazakus! Má notícia: agora ele está aqui.","ruRU":"Хорошая новость: он знает истинную личность Казакуса. Плохая новость: он теперь здесь.","thTH":"ข่าวดี: เขารู้ตัวตนที่แท้จริงของคาซากัส!\nข่าวร้าย: เขาติดอยู่ที่นี่","zhCN":"好消息：他打探到了卡扎库斯的秘密身份！坏消息：他来这边了。","zhTW":"好消息！他知道卡札克斯的秘密身份！壞消息是，他本人也來了。"},"health":6,"id":"MAW_022","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Belastender Hellseher","enUS":"Incriminating Psychic","esES":"Psíquico incriminador","esMX":"Vidente acusador","frFR":"Médium à charge","itIT":"Psicologo Forense","jaJP":"犯罪心霊捜査官","koKR":"몰아붙이는 초능력자","plPL":"Niezbity mentalista","ptBR":"Psíquico Incriminador","ruRU":"Телепат-обвинитель","thTH":"ผู้มีพลังจิตจอมปรักปรำ","zhCN":"控罪心灵密探","zhTW":"定罪靈媒"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Kopiert zwei zufällige Handkarten des Gegners.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Deathrattle:</b> Copy two\n random cards from your\nopponent's hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Copia\ndos cartas aleatorias de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> copia dos cartas aleatorias de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> copie deux cartes aléatoires de la main de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> copia due carte casuali dalla mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n相手のランダムな手札\n2枚をコピーする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n상대편의 손에서 무작위\n카드를 둘 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Skopiuj dwie losowe karty z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Copie dois cards aleatórios da mão do oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>.\n<b>Предсмертный хрип</b>: копирует две случайные карты в руке противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มก๊อปปี้การ์ดสองใบ[b]จากมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机复制你对手的两张手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>複製兩張隨機的對手手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":79745,"flavor":{"deDE":"Liebling, wo ist meine Hooooose?","enUS":"Honey, where are my paaaaaaants?","esES":"Cariño, ¿dónde están mis pantalones?","esMX":"Cielo, ¿dónde están mis paantaloneees?","frFR":"Chérie, où est mon pantaloooon ?","itIT":"Tesoro, dove sono i miei pantaloniii?","jaJP":"「ハニー、僕のズボンはどこ～？」","koKR":"네가 내 바지를 가져갔지?","plPL":"Kochanie, gdzie moje spooooooodnie?","ptBR":"Querida, cadê minhas calçaaaaas?","ruRU":"Дорогая, где мои штаны?","thTH":"ที่รัก กางเกงผมอยู่หนายยยยย","zhCN":"宝贝儿，我的裤子哪儿——去了？","zhTW":"親愛的，我的褲子勒？"},"id":"MAW_023","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Anklage: Diebstahl","enUS":"Theft Accusation","esES":"Acusación de robo","esMX":"Acusación de robo","frFR":"Accusation de vol","itIT":"Accusa di Furto","jaJP":"窃盗の告発","koKR":"절도 고발","plPL":"Oskarżenie o kradzież","ptBR":"Acusação de Roubo","ruRU":"Обвинение в краже","thTH":"ข้อกล่าวหาลักทรัพย์","zhCN":"盗窃指控","zhTW":"竊盜指控"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Vernichtet ihn, nachdem Ihr eine kopierte Karte Eures Gegners ausgespielt habt.","enUS":"[x]Choose a minion.\nDestroy it after you play\na card copied from\nthe opponent.","esES":"Elige a un esbirro. Destrúyelo después de jugar una carta copiada al oponente.","esMX":"Elige un esbirro. Lo destruye después de que juegas una carta copiada de tu adversario.","frFR":"Choisissez un serviteur. Le détruit une fois que vous avez joué une carte copiée de l’adversaire.","itIT":"[x]Seleziona un servitore.\nLo distrugge dopo che hai\ngiocato una carta copiata\ndall'avversario.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n自分が相手から\nコピーしたカードを\n手札から使用した後\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 내가 복사해온 상대편의 카드를 낸 후에, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zniszcz go, gdy zagrasz skopiowaną kartę przeciwnika.","ptBR":"Escolha um lacaio. Destrua-o depois que você jogar um card copiado do oponente.","ruRU":"Выберите существо. Когда вы разыграете карту, скопированную у противника, это существо будет уничтожено.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำลายมันหลังจากคุณเล่น[b]การ์ดที่ก๊อปปี้มาจากคู่ต่อสู้","zhCN":"选择一个随从。在你使用一张从对手处复制的卡牌后，将其消灭。","zhTW":"選擇一個手下，在你打出從對手複製而來的牌後摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":79748,"flavor":{"deDE":"Der ehrenwerte Richter Mondtau hat ein Fae-ble fürs Dramatische.","enUS":"All part of dewing your dew diligence.","esES":"Es muy peligroso entrar en la diligencia indebida.","esMX":"Las cortes de Ardenweald son acérrimas defensoras de los derechos de la naturaleza.","frFR":"Coupable de faux et usage de flots.","itIT":"Per avere un Processo Regolare, suggeriamo le Prugne Spinose di Vol'dun. Specialmente la mattina.","jaJP":"滴正手続きの保障という思想の根源となるのが「自然的正義」であるため、ドルイドが使うのも自然なことなのだ。","koKR":"이슬이 되기 위한 절차의 일부입니다.","plPL":"Mamy niezłą polewkę!","ptBR":"A parte ruim é pagar o que é devido.","ruRU":"Нормами делопроизводства не стоит пренебрегать даже в магическом суде.","thTH":"ธรรมชาติเป็นธรรมเสมอ","zhCN":"法夜的司法：以泉谋私。","zhTW":"這是淵喉地方法院正當程序的一部分。"},"id":"MAW_024","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Fae-res Verfahren","enUS":"Dew Process","esES":"Debido proceso","esMX":"Corte de la naturaleza","frFR":"Procès-fleuve","itIT":"Processo Regolare","jaJP":"滴正手続き","koKR":"이슬 절차","plPL":"Procesowanie przez podlewanie","ptBR":"Devido Processo Legal","ruRU":"Порядок судопроизводства","thTH":"นิติธรรมชาติ","zhCN":"私法程序","zhTW":"涓滴程序"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Für den Rest des Spiels ziehen Spieler zu Beginn ihres Zuges eine zusätzliche Karte.","enUS":"[x]For the rest of the game,\nplayers draw an extra card\nat the start of their turn.","esES":"Durante el resto de la partida, los jugadores roban una carta adicional al comienzo de su turno.","esMX":"Durante el resto de la partida, los jugadores roban una carta más al comienzo de sus turnos.","frFR":"Pendant le reste de la partie, les deux adversaires piochent une carte supplémentaire au début de leur tour.","itIT":"Per il resto della partita, i giocatori pescano una carta aggiuntiva all'inizio del loro turno.","jaJP":"[x]この対戦中\n各プレイヤーはそれぞれの\nターンの開始時\nカードを1枚余分に引く。","koKR":"이번 게임 동안\n각 플레이어가 자신의 턴이 시작될 때, 카드를 1장 더 뽑습니다.","plPL":"Do końca gry gracze dobierają dodatkową kartę na początku każdej swojej tury.","ptBR":"Pelo resto da partida, os jogadores compram um card extra no início de seus turnos.","ruRU":"До конца матча игроки берут еще одну карту в начале хода.","thTH":"จากนี้ไปจนจบเกม ผู้เล่น[b]ทุกคนจั่วการ์ดเพิ่มอีกหนึ่ง[b]ใบเมื่อเริ่มเทิร์นของตน","zhCN":"在本局对战的剩余时间内，玩家会在其回合开始时额外抽一张牌。","zhTW":"在本賽局中，玩家在其回合開始時多抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79757,"flavor":{"deDE":"„Ihr habt das Recht zu schweigen. Ich rate Euch dringend, davon Gebrauch zu machen.“","enUS":"When the going gets tough, you don't want a criminal lawyer... you want a <i>criminal</i> lawyer...","esES":"Cuando la cosa se complica, no necesitas un abogado criminalista… Necesitas un abogado <i>criminal</i> y listo.","esMX":"Cuando las cosas se ponen difíciles, antes que un abogado criminalista querrás un... abogado <i>criminal</i>.","frFR":"Quand les choses tournent mal, on ne cherche pas un spécialiste des escrocs. Ce qu’on cherche, c’est un spécialiste <i>escroc</i>.","itIT":"È stato l'avvocato di Fidati e Tranquillo.","jaJP":"私があなたのコモン弁拷士です。","koKR":"법보다 주먹이 가까이 있다는 말... 믿으십니까?","plPL":"Gdy przyjdzie co do czego, niepotrzebny ci bandycki prawnik, lecz <i>prawnik-bandyta</i>…","ptBR":"Quando a coisa complica, não basta ter um advogado de criminosos... tem que ser um advogado <i>criminoso</i>...","ruRU":"Если дело сложное, надо нанимать не уголовного адвоката, а <i>адвоката-уголовника</i>...","thTH":"เวลาเข้าตาจน คุณไม่ต้องการทนายอาญาหรอก... คุณต้องการทนาย <i>อาชญากร</i> ...","zhCN":"庭审不顺的时候，你需要的不是翻刑法的律师……而是<i>犯</i>刑法的律师……","zhTW":"當事情越來越棘手的時候，你需要的不是刑案律師，而是<i>會犯刑案</i>的律師…"},"health":3,"id":"MAW_025","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Schlundadvokat","enUS":"Attorney-at-Maw","esES":"Abogado de Las Fauces","esMX":"Abogado de las Fauces","frFR":"Avocat de l’Antre","itIT":"Procuratore Fauciale","jaJP":"弁拷士","koKR":"나락 변호인","plPL":"Adwokat z Czeluści","ptBR":"Advogado Constituído","ruRU":"Адвокат Утробы","thTH":"แอททอร์นีย์-แอท-มอว์","zhCN":"噬渊律师","zhTW":"淵喉律師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE","SILENCE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>; oder macht einen Diener in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> <b>Silence</b>\na minion; or Give a minion <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Elige una:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro, o bien vuelve <b>inmune</b> a un esbirro este turno.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro u otorga <b>Inmune</b> a un esbirro durante este turno.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> réduit un serviteur au <b>Silence</b> ou confère <b>Insensible</b> à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Scegli:</b> <b>Silenzia</b> un servitore <b>o</b> rende <b>Immune</b> un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。\nまたは、ミニオン1体に\nこのターンの間\n<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다. 또는 이번 턴에 하수인에게 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> <b>Wycisz</b> stronnika; lub daj stronnikowi <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> <b>Silencie</b> um lacaio; ou Conceda <b>Imune</b> a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо или существо получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว หรือมอบ <b>คงกระพัน</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>抉择：</b><b>沉默</b>一个随从；或者使一个随从在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b><b>沉默</b>一個手下，或是本回合賦予一個手下<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77488,"flavor":{"deDE":"Ab ins Blizzard-Gefängnis mit Euch!","enUS":"To Blizzard jail with you!","esES":"Más oscuro que una noche sin luna, más caliente y amargo que el infierno…","esMX":"\"Cuando me enviaron al calabozo, imaginaba que iba a enfrentarme a un jefe y ganar oro, pero solo me encerraron\".","frFR":"La prison c’est pas rose, la prison c’est morose.","itIT":"In galera!","jaJP":"お前はBlizzard刑務所送りだ！","koKR":"당신은 블리자드 감옥행입니다!","plPL":"Zamieciemy cię do więzienia!","ptBR":"Condenado à prisão da Nevasca!","ruRU":"Отправляйся в тюрьму Blizzard!","thTH":"เข้าคุกบลิซซาร์ดไปซะ!","zhCN":"雅座一位！","zhTW":"你就被關進暴雪大牢裡吧！"},"id":"MAW_026","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kerkerhaft","enUS":"Incarceration","esES":"Encarcelamiento","esMX":"Encarcelación","frFR":"Incarcération","itIT":"Reclusione","jaJP":"収監","koKR":"수감","plPL":"Kara więzienia","ptBR":"Encarceramento","ruRU":"Заключение","thTH":"จำคุก","zhCN":"监禁","zhTW":"關押"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Er wird 3 Züge lang <b>inaktiv</b>.","enUS":"[x]Choose a minion.\nIt goes <b>Dormant</b>\nfor 3 turns.","esES":"Elige un esbirro, que entra en <b>Letargo</b>\ndurante 3 turnos.","esMX":"Elige un esbirro. Queda <b>Dormido</b> por 3 turnos.","frFR":"Choisissez un serviteur. Il se met <b>en sommeil</b> pendant 3 tours.","itIT":"Scegli un servitore. Diventa <b>Dormiente</b> per 3 turni.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\nそれは3ターンの間\n<b>休眠状態</b>になる。","koKR":"하수인을 선택합니다.\n그 하수인은 3턴 동안\n<b>휴면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 3 tury.","ptBR":"Escolha um lacaio. Ele fica <b>Adormecido</b> por 3 turnos.","ruRU":"Выберите существо. Оно впадает <b>в спячку</b> на 3 хода.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว มัน <b>จำศีล</b> 3 เทิร์น","zhCN":"选择一个随从。使其<b>休眠</b>3回合。","zhTW":"選擇一個手下，使其<b>休眠</b>\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":79770,"flavor":{"deDE":"Zerstreut der Zeuge ohne zu Zögern alle Zweifel zum Zwischenfall, zeigen alle Zeichen auf Zuchthaus_– da ist Zetern zwecklos.","enUS":"Don't worry, there is a chair for you to sit in. It's very misleading.","esES":"No te preocupes, hay una silla donde te puedes sentar. Es que el nombre confunde.","esMX":"¿Testigo? Quise decir EL DESGRACIADO.","frFR":"Ne vous en faites pas, nous avons bien une chaise pour vous. Les apparences sont trompeuses.","itIT":"Non temere, c'è una sedia tutta per te. Sarà... elettrizzante!","jaJP":"トーガストの新作ゲーム「証人喚モン」は場に出す喚モンを相手プレイヤーがランダムに選ぶという斬新なゲーム性を売りにしていたが、どんなわざを覚えさせても記憶から消える致命的な不具合があった。","koKR":"증인은 착석하십시오.","plPL":"Nie martw się, mamy dla ciebie krzesełko. Wiem, to nieco mylące.","ptBR":"Dizer \"Não se preocupe, guardei um assento para você\" neste caso é muita sacanagem.","ruRU":"Не переживай, ты тоже сможешь присесть.","thTH":"ไม่ต้องห่วง พยานจะมาครบทุกส่วน คำมันชวนให้เข้าใจผิดเฉยๆ","zhCN":"别走啊，出庭的意思是让你进去。这词确实容易误会。","zhTW":"別擔心，被傳喚的人會有位子坐。"},"id":"MAW_027","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Als Zeuge aufrufen","enUS":"Call to the Stand","esES":"Llamada al estrado","esMX":"Que pase el testigo","frFR":"Appel à la barre","itIT":"Deposizione","jaJP":"証人喚問","koKR":"증인석으로","plPL":"Wezwanie na świadka","ptBR":"Chamado a Depor","ruRU":"Вызов свидетеля","thTH":"เบิกตัวพยาน","zhCN":"传唤出庭","zhTW":"傳喚"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Euer Gegner ruft einen zufälligen Diener aus seiner Hand herbei.","enUS":"Your opponent summons a random minion from their hand.","esES":"Tu oponente invoca\na un esbirro aleatorio de su mano.","esMX":"Tu adversario invoca un esbirro aleatorio de su mano.","frFR":"Votre adversaire invoque un serviteur aléatoire de sa main.","itIT":"L'avversario mette sul campo un servitore casuale dalla sua mano.","jaJP":"[x]相手は手札から\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"상대편이 손에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Twój przeciwnik przyzywa losowego stronnika ze swojej ręki.","ptBR":"O oponente evoca um lacaio aleatório da mão dele.","ruRU":"Ваш противник призывает случайное существо из своей руки.","thTH":"คู่ต่อสู้สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากมือตน ","zhCN":"使你的对手随机从手牌中召唤一个随从。","zhTW":"你的對手從其手中隨機召喚一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79771,"flavor":{"deDE":"Gerichtsdiener, bringt die tanzenden Hummer rein!","enUS":"Bailiff, bring in the dancing lobsters!","esES":"Alguacil, ¡deja entrar a las langostas bailongas!","esMX":"¡Auxiliar que vengan las langostas bailarinas!","frFR":"Huissier, faites entrer les homards dansants !","itIT":"Ufficiale! Faccia entrare le aragoste ballerine!","jaJP":"廷吏じゃなくて弁護士じゃなかったっけ？\nあと、アギトじゃなくてその次のじゃなかった？","koKR":"집행관은 어서 이송하십시오!","plPL":"Rządco, dawaj no tu tańczące homary!","ptBR":"Meirinho, traga as lagostas dançarinas!","ruRU":"Пристав, введите танцующих лобстеров!","thTH":"เจ้าหน้าที่ เครื่องประหารหัวเมอร์ล็อค!","zhCN":"法警！把跳舞的龙虾带上来！","zhTW":"法警，把跳舞的龍蝦帶進來！"},"health":4,"id":"MAW_028","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schlundgebundener Büttel","enUS":"Mawsworn Bailiff","esES":"Alguacil jurafauces","esMX":"Auxiliar judicial jurafauces","frFR":"Huissier antrelige","itIT":"Ufficiale Giurafauce","jaJP":"アギトの廷吏","koKR":"나락살이 집행관","plPL":"Rządca Zaprzysiężony Czeluści","ptBR":"Meirinho Górjuro","ruRU":"Верный Утробе пристав","thTH":"ตำรวจศาลมอว์สวอร์น","zhCN":"渊誓者法警","zhTW":"淵誓法警"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +4/+4, wenn Ihr mind. 4 Rüstung habt.","enUS":"<b><b>Taunt</b>.</b> <b>Battlecry:</b> If you have 4 or more Armor, gain +4/+4.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\n4 p. de armadura o más,\nobtiene +4/+4.","esMX":"<b><b>Provocación</b>\n</b> <b>Grito de batalla:</b> si tienes 4 o más de Armadura, obtiene +4/+4.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +4/+4 si vous avez 4 points d’armure ou plus.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai 4 o più Armatura, ottiene +4/+4.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が装甲を\n4以上持つ場合\n    +4/+4を獲得する。 ","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 방어도가 4 이상이면,\n+4/+4를 얻습니다.","plPL":"<b><b>Prowokacja</b>\n</b><b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +4/+4, jeśli masz 4 lub więcej punktów pancerza.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 4 ou mais de Armadura, receba +4/+4.","ruRU":"<b><b>Провокация</b>.</b> <b>Боевой клич:</b> если у вас 4 ед. брони или более, получает +4/+4.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]มีเกราะ 4 แต้มหรือ[b] มากกว่า ได้รับ +4/+4","zhCN":"<b><b>嘲讽</b>。</b><b>战吼：</b>如果你的护甲值大于或等于4点，获得+4/+4。","zhTW":"<b><b>嘲諷</b></b>\n<b>戰吼：</b>若你護甲值在4點以上，獲得+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79772,"flavor":{"deDE":"Ja, Euer Ehren, das scheint mir eine Art Klinge zu sein.","enUS":"\"Yes, Your Honor, this appears to be some sort of blade.\"","esES":"«Sí, señoría. Tiene pinta de ser una especie de espada».","esMX":"\"Sí, Sr. Juez, esto parece ser algún tipo de espada\".","frFR":"Oui, votre honneur, il semblerait qu’il s’agisse d’une sorte de lame.","itIT":"\"Sì, Vostro Onore, sembra essere una specie di lama.\"","jaJP":"「んだす、裁判長。これはある種の刃物みてに見えるだす」","koKR":"\"네, 존경하는 재판장님. 이건 일종의 칼입니다.\"","plPL":"„Tak, Wysoki Sądzie, to mi wygląda na ostrze”.","ptBR":"\"Sim, Meritíssimo, parece ser algum tipo de lâmina.\"","ruRU":"«Да, Ваша честь, это явно некий клинок».","thTH":"\"ครับ ศาลที่เคารพ นี่คือของมีคมอะไรสักอย่าง\"","zhCN":"“没错，法官大人，这看上去应该像是某种武器。”","zhTW":"是的，庭上，這似乎就是某種刀。"},"health":2,"id":"MAW_029","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Waffenexperte","enUS":"Weapons Expert","esES":"Experto en armamento","esMX":"Experto en armas","frFR":"Expert en armes","itIT":"Esperto di Armi","jaJP":"武器の専門家","koKR":"무기 전문가","plPL":"Biegły ds. broni","ptBR":"Especialista em Armas","ruRU":"Специалист по оружию","thTH":"ผู้เชี่ยวชาญอาวุธ","zhCN":"武器专家","zhTW":"武器專家"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr\neine Waffe angelegt habt,\nerhält sie +1/+1. Zieht\n   andernfalls eine Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a weapon equipped, give it +1/+1. Otherwise, draw a weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un arma equipada,\nle otorga +1/+1.\nSi no, roba un arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada, le otorga +1/+1. Si no, roba un arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez équipé votre héros ou héroïne d’une arme, lui donne +1/+1. Sinon, vous piochez une arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nun'Arma equipaggiata, le\nfornisce +1/+1. Altrimenti,\npesca un'Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が武器を\n装備している場合\nそれに+1/+1を付与する。\n装備していなければ\n武器を1つ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 무기를 장착하고 있으면, +1/+1을 부여합니다. 무기가 없다면 무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz wyposażoną broń, daj jej +1/+1. W przeciwnym razie dobierz broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, conceda-lhe +1/+1. Caso contrário, compre uma arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы вооружены, ваше оружие получает +1/+1. Если нет, вы берете оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสวมใส่[b]อาวุธอยู่ มอบ +1/+1 ให้อาวุธ[b]นั้น แต่ถ้าไม่ จั่วอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，使其获得+1/+1。否则，抽一张武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你裝備了武器，賦予它+1/+1。若無，則抽一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":79774,"flavor":{"deDE":"Er hat ein Händchen fürs Putzen.","enUS":"Why is it a common? Well we couldn't make it a LEGendary minion!","esES":"Con esas piernas, tiene +5 a huir.","esMX":"Lo llamaron porque necesitábamos una mano con la limpieza.","frFR":"Pourquoi c’est un serviteur ordinaire ? Il n’est pas suffisamment en jambes pour être légendaire !","itIT":"Perché è una carta comune? Beh, non potevamo mica fare un servitore Leggendario!","jaJP":"トーガストから脱獄した囚人たちに彫られた刺青を集めると、このカードのゴールデン版の隠し場所がわかるらしいぞ！","koKR":"법정 청소는 한 손으로도 할 정도로 쉽다네요.","plPL":"Dlaczego pospolity? Na status legendy trzeba sobie zasłużyć!","ptBR":"Nunca foi tão ruim ficar sob custódia.","ruRU":"Трудится не покладая руки!","thTH":"เตรียมรับมือมันให้ดีก็แล้วกัน!","zhCN":"为什么它只能是张普通卡牌？因为它的地位比脚低！","zhTW":"為什麼它只能當手下？因為它就是手，下面什麼都沒有啊。"},"health":10,"id":"MAW_030","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hausmeister von Torghast","enUS":"Torghast Custodian","esES":"Custodio de Torghast","esMX":"Custodio de Torghast","frFR":"Gardien de Tourment","itIT":"Custode di Torgast","jaJP":"トーガストの守衛","koKR":"토르가스트 관리수","plPL":"Dozorca z Torghastu","ptBR":"Custódio Thanator","ruRU":"Смотритель из Торгаста","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งทอร์แกสต์","zhCN":"托加斯特管理员","zhTW":"托迦司管理員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","WINDFURY"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält für\njeden feindlichen Diener\nzufällig <b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>\noder <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each\nenemy minion, randomly\ngain <b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>,\nor <b>Windfury</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nPor cada esbirro enemigo,\nobtiene aleatoriamente\n<b>Embestir</b>, <b>Escudo divino</b>\no <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada esbirro enemigo, obtiene <b>Acometida</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Viento furioso</b> aleatoriamente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque serviteur adverse, gagne aléatoirement <b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b> ou <b>Furie des vents</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per ogni servitore nemico, ottiene casualmente <b>Assalto</b>, <b>Scudo Divino</b> o <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体ごとに\n<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>、\nまたは<b>疾風</b>からランダム\nに1つ獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적 하수인\n하나당 <b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n또는 <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Za każdego wrogiego stronnika losowo otrzymuje <b>Zryw</b>, <b>Boską tarczę</b> lub <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada lacaio inimigo, receba aleatoriamente <b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Натиск»</b>, <b>«Божественный щит»</b> или <b>«Неистовство ветра»</b> за каждое существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มได้รับ <b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หรือ <b>วายุพิโรธ</b> ต่อมินเนี่ยนศัตรูแต่ละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n每有一个敌方随从，随机从<b>突袭</b>，<b>圣盾</b>或<b>风怒</b>中获得一项。","zhTW":"<b>戰吼：</b>每個敵方手下使它隨機獲得<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>或<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79778,"flavor":{"deDE":"AH! Krampf im Handgelenk!","enUS":"AH! Wrist cramp!","esES":"¡AH! ¡Un calambre en la muñeca!","esMX":"¡AH! ¡Me dio un calambre en la muñeca!","frFR":"Ouille ! Crampe au poignet !","itIT":"AH! Il mio tunnel carpale!","jaJP":"手の甲に浮かぶ「悪魔」をみぬけ。","koKR":"으악! 팔 저려!","plPL":"Aj! Skurcz w nadgarstku!","ptBR":"\"O senhor vai ter que estar retornando após o pós-vida.\"","ruRU":"Ай! Руку свело!","thTH":"โอ๊ย! มือเป็นตะคริว!","zhCN":"啊！手腕抽筋了！","zhTW":"痛啊！手腕抽筋了！"},"health":4,"id":"MAW_031","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA","INFUSE"],"name":{"deDE":"Jenseitsbedienstete","enUS":"Afterlife Attendant","esES":"Auxiliar del más allá","esMX":"Asistente del más allá","frFR":"Gardien de l’au-delà","itIT":"Addetta all'Aldilà","jaJP":"死後の世界のアテンダント","koKR":"사후 세계 따르는 자","plPL":"Pomocnik z zaświatów","ptBR":"Atendente do Pós-Vida","ruRU":"Потусторонний служитель","thTH":"ผู้ช่วยหลังความตาย","zhCN":"冥界侍从","zhTW":"來生侍者"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Eure Karten mit <b>Durchfluten</b>\nwerden auch in Eurem\nDeck <b>durchflutet</b>.","enUS":"Your <b>Infuse</b> cards also <b>Infuse</b> while in your deck.","esES":"[x]Tus cartas con <b>Imbuir</b>\ntambién se <b>imbuyen</b>\nen tu mazo.","esMX":"Tus cartas con <b>Infundir</b> también se <b>Infunden</b> mientras están en tu mazo.","frFR":"Vos cartes avec <b>Imprégnation</b> peuvent aussi être <b>imprégnées</b> dans votre deck.","itIT":"Le tue carte con <b>Infusione</b> vengono <b>Infuse</b> anche quando sono nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]味方の<b>吸魂</b>カードは\n自分のデッキ内に\n  ある時にも<b>吸魂</b>する。","koKR":"내 <b>주입</b> 카드들이 내 덱에 있을 때도 <b>주입</b>됩니다.","plPL":"Twoje karty z <b>Nasycaniem</b> <b>Nasycają</b> również, gdy znajdują się w twojej talii.","ptBR":"Seus cards com <b>Imbuir</b> também ativam o efeito <b>Imbuir</b> estando no seu deck.","ruRU":"Ваши карты с <b>«Насыщением»</b> также <b>насыщаются</b>, находясь в вашей колоде.","thTH":"การ์ด <b>ซึมซับ</b> ของคุณ <b>ซึมซับ</b> ระหว่างที่อยู่ใน[b]เด็คคุณด้วย","zhCN":"你的<b>注能</b>牌在牌库中也会<b>注能</b>。","zhTW":"你的<b>灌注</b>牌在牌堆中時也可<b>灌注</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79779,"flavor":{"deDE":"Als sie ihre Geheimnisse mit ins Grab nahm, hatte sie eigentlich erwartet, dass die Fragen damit ein Ende haben würden.","enUS":"People keep asking for her award-winning vegetarian chili recipe, but she just can't spill the beans.","esES":"—¿Quién ha sido?\n—¡¡Mmmppfrffrff!!","esMX":"A todos nos encantaría que confesara quién asesinó a Sir Denathrius, pero sus labios están sellados. Literalmente.","frFR":"Tout le monde lui demande sa célèbre recette de chili végétarien, mais elle refuse de cracher le morceau.","itIT":"Continuano a chiederle un'esibizione canora, ma lei non se la canta.","jaJP":"ベジタリアンチリのコンテストで賞を取っており、みんなにレシピを聞かれるが、彼女は決して口にしない。","koKR":"무언의 여인이 왜 말을 못하는지는 다들 보셨죠?","plPL":"Ludzie ciągle wypytują o jej słynny przepis na pomidorową. Ale odpowiada tylko: „Pomidor!”.","ptBR":"Não tão complicada quanto a Testemunha Reincidente.","ruRU":"У нее часто просят рецепт прославленного вегетарианского блюда с чили, но сведенный острым блюдом язык непросто развязать.","thTH":"หลายคนถามถึงงานอดิเรกของเธอ แต่เธอบอกใครไม่ได้จริงๆ ว่าเธอชอบเย็บปากถักร้อย","zhCN":"大家都在向她请教她的金牌辣酱汤的配方。但她实在是张不开嘴。","zhTW":"大家一直在問她得獎的冬泉辣椒醬要怎麼做，但她的口風比瓶蓋還要緊。"},"health":5,"id":"MAW_032","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Verschwiegene Zeugin","enUS":"Tight-Lipped Witness","esES":"Testigo de labios sellados","esMX":"Testigo reservada","frFR":"Témoin peu loquace","itIT":"Testimone Reticente","jaJP":"口をつぐむ証人","koKR":"입 다문 증인","plPL":"Małomówny świadek","ptBR":"Testemunha Reticente","ruRU":"Неразговорчивый свидетель","thTH":"พยานปากแข็ง","zhCN":"无语的证人","zhTW":"守口如瓶的目擊者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnisse</b> können nicht aufgedeckt werden.","enUS":"<b>Secrets</b> can't be revealed.","esES":"Los <b>secretos</b>\nno se pueden revelar.","esMX":"Los <b>Secretos</b> no pueden revelarse.","frFR":"Les <b>Secrets</b> ne peuvent pas être révélés.","itIT":"I <b>Segreti</b> non possono essere rivelati.","jaJP":"[x]全ての<b>秘策</b>は\n発動しない。","koKR":"<b>비밀</b>을 밝힐 수 없습니다.","plPL":"Nie można ujawnić <b>Sekretów</b>.","ptBR":"<b>Segredos</b> não podem ser revelados.","ruRU":"<b>Секреты</b> не открываются.","thTH":"<b>กับดัก</b> ทั้งหมด[b]ไม่ทำงาน","zhCN":"<b>奥秘</b>不会被揭示。","zhTW":"<b>秘密</b>無法揭露"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":79780,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als Bansheekönigin ist sie an Klagen gewöhnt.","enUS":"Turns into 'Sylvanas, the Infused'.","esES":"Se convierte en «Sylvanas la Imbuida».","esMX":"Se convierte en \"Sylvanas, la Infundida\".","frFR":"Se transforme en « Sylvanas l’Imprégnée ».","itIT":"Sylvanas ha fatto anche cose buone.","jaJP":"吸魂し続けたシルヴァナスはどういうわけか獄中結婚するハメになった。","koKR":"'주입된 실바나스'로 변합니다.","plPL":"Zmienia się w „Sylwanę Nasyconą”.","ptBR":"Transforma-se em \"Sylvana, a Imbuída\".","ruRU":"Превращается в Сильвану Насыщенную.","thTH":"เปลี่ยนร่างเป็น 'ซิลวานัส ผู้ซึมซับ'","zhCN":"会变成“被注希尔瓦娜斯”。","zhTW":"會變成控制狂希瓦娜斯。"},"health":5,"id":"MAW_033","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Sylvanas die Angeklagte","enUS":"Sylvanas, the Accused","esES":"Sylvanas la acusada","esMX":"Sylvanas, la Acusada","frFR":"Sylvanas l’Accusée","itIT":"Sylvanas l'Accusata","jaJP":"被告人シルヴァナス","koKR":"피고인 실바나스","plPL":"Oskarżona Sylwana","ptBR":"Sylvana, a Acusada","ruRU":"Осужденная Сильвана","thTH":"ซิลวานัส ผู้ถูกกล่าวหา","zhCN":"被告希尔瓦娜斯","zhTW":"被告希瓦娜斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"적 하수인 처치","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожить существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\neinen feindlichen Diener.\n<b>Durchfluten (7):</b> Übernehmt statt[d]dessen die Kontrolle über ihn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy\nan enemy minion.\n<b>Infuse (7):</b> Take control\nof it instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro enemigo.\n<b>Imbuir (7):</b> Toma el control\nde él en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo. <b>Infundir (7):</b> toma el control del esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse.\n<b>Imprégnation (7) :</b> en prend le contrôle à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun servitore nemico.\n<b>Infusione (7):</b> ne prendi\ninvece il controllo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 敵のミニオン\n1体を破壊する。\n<b>吸魂（7体）:</b> 代わりに\n味方にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 처치합니다.\n<b>주입 (7):</b> 대신 그 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika. <b>Nasycanie (7):</b> Zamiast tego przejmij nad nim kontrolę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo. <b>Imbuir (7):</b> Em vez disso, tome controle dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника.\n <b>Насыщение (7):</b> вместо этого дает над ним контроль.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <b>ซึมซับ (7):</b> เปลี่ยนเป็นควบคุมมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个敌方随从。<b>注能（7）：</b>改为夺取其控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方手下。<b>灌注(7)：</b>改為控制它"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":79782,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einst urteilte der Kerkermeister über die Seelen der Schattenlande. Er war der Inbegriff eines unparteiischen und gerechten Richters. WAR.","enUS":"At one point, The Jailer served as Arbiter over the souls of the Shadowlands. He was the epitome of an unbiased, righteous judge of character. WAS.","esES":"En un momento dado, el Carcelero ejerció de Enjuiciador de las almas de las Tierras Sombrías. Era el máximo exponente de un juez imparcial y recto. ¡Era!","esMX":"En algún momento, el Carcelero fue el árbitro de las almas de las Tierras de las Sombras. Era el ejemplo perfecto de lo que significa tener un juicio imparcial y justo. ERA.","frFR":"Il fut un temps où le Geôlier officiait comme médiateur pour les âmes de l’Ombreterre. Il était l’exemple même d’un juge juste et impartial. … Était.","itIT":"Ci fu un tempo in cui il Carceriere fungeva da Arbiter per le anime delle Terretetre. Era il modello ideale di giustizia imparziale. ERA.","jaJP":"かつて獄吏王はシャドウランズで魂の裁定者の役割を担っていた。彼は公平公正な審判者の鑑であった。かつて。","koKR":"한때 간수는 어둠땅의 영혼을 다스리는 심판관이었습니다. 그는 공정하고 정의로운 판단을 내렸었습니다. 그랬던 때가 있었죠.","plPL":"Onegdaj Nadzorca był Arbitrem dusz Krainy Cieni. Rozstrzygał losy jej mieszkańców sprawiedliwie i bez uprzedzeń. Ale już nie rozstrzyga.","ptBR":"Houve uma época em que o Carcereiro era o Juiz que decidia a sina das almas das Terras Sombrias. Era o epítome de um magistrado imparcial e correto. ERA.","ruRU":"Когда-то Тюремщик был Арбитром и решал судьбы душ в Темных Землях. Он был воплощением беспристрастного, справедливого судьи. Ключевое слово — «был».","thTH":"ในช่วงเวลาหนึ่ง เจลเลอร์เคยทำหน้าที่เป็นอาร์บิเทอร์[b]ตัดสินดวงวิญญาณในชาโดว์แลนด์ ครั้งหนึ่งเขาคือ[b]ตัวอย่างของผู้ที่ตัดสินคุณสมบัติคนอื่นได้อย่าง[b]เที่ยงตรงปราศจากอคติ ครั้งหนึ่งนะ","zhCN":"典狱长曾是暗影界所有灵魂的仲裁官，是不偏不倚的正义典范。但那都只是曾经。","zhTW":"閻獄之主本來是暗影之境的靈魂審斷者，他是公正不阿、毫無偏見的化身，但這都是過去式了。"},"health":10,"id":"MAW_034","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Kerkermeister","enUS":"The Jailer","esES":"El Carcelero","esMX":"El Carcelero","frFR":"Le Geôlier","itIT":"Il Carceriere","jaJP":"獄吏王","koKR":"간수","plPL":"Nadzorca","ptBR":"O Carcereiro","ruRU":"Тюремщик","thTH":"เจลเลอร์","zhCN":"典狱长","zhTW":"閻獄之主"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet Euer Deck. Dieser Diener ist <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your deck. This minion\ngains <b>Immune</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\ntu mazo. Este esbirro\nobtiene <b>Inmune</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye tu mazo. Este esbirro obtiene <b>Inmune</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit votre deck. Ce serviteur devient <b>Insensible</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge il tuo mazzo. Questo servitore ottiene <b>Immune</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキを\n破壊する。\nこのミニオンは\n<b>無敵</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱을\n파괴합니다. 이 하수인은\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz twoją talię. Ten stronnik otrzymuje <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua seu deck. Este lacaio recebe <b>Imune</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает вашу колоду. Это существо получает <b>неуязвимость</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]เด็คคุณ มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับ <b>คงกระพัน</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁你的牌库。本随从获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你的牌堆。此手下獲得<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":84351,"flavor":{"deDE":"Dieses Dokument sieht unrechtsverbindlich aus.","enUS":"This document looks illegally binding.","esES":"Este documento parece ilegalmente vinculante.","esMX":"Parece que este contrato no tiene cláusula de rescisión.","frFR":"Cet accord semble illégalement contraignant.","itIT":"Questo documento è illegalmente vincolante.","jaJP":"サインした紙に法的拘束力が発生するんだから、サインしたオオカミには当然オオ咆的哮束力が発生する。","koKR":"이 계약은 불법적 요소가 많군요.","plPL":"Ten dokument wygląda na wiążący prawnie.","ptBR":"Esse documento tem validade injurídica.","ruRU":"Этот контракт явно противоречит закону.","thTH":"เอกสารฉบับนี้ดูมีผลผูกพันนอกกฎหมาย","zhCN":"这份文书具有非法效力。","zhTW":"這份合約看起來沒有法源依據，毫無約束力可言。"},"health":6,"id":"MAW_101","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Vertragbeschwörer","enUS":"Contract Conjurer","esES":"Conjurador del contrato","esMX":"Conjurador de contratos","frFR":"Adjurateur de contrat","itIT":"Evocatore di Contratti","jaJP":"署名迫る召術師","koKR":"계약 창조술사","plPL":"Przywoływacz porozumień","ptBR":"Conjurador de Contrato","ruRU":"Зачаровыватель контрактов","thTH":"นักเสกสัญญา","zhCN":"契约咒术师","zhTW":"契約咒術師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Kostet (3) weniger\nfür jedes <b>Geheimnis</b>,\ndas Ihr kontrolliert.","enUS":"Costs (3) less for each <b>Secret</b> you control.","esES":"Cuesta (3) cristales\nmenos por cada <b>secreto</b> que controles.","esMX":"Cuesta (3) menos por cada <b>Secreto</b> que controlas.","frFR":"Coûte (3) cristaux de moins pour chaque <b>Secret</b> que vous contrôlez.","itIT":"Costa (3) in meno per ogni <b>Segreto</b> che controlli.","jaJP":"[x]自分の準備中の\n<b>秘策</b>1つにつき\n  コストが（3）減る。","koKR":"내 <b>비밀</b>의 수만큼 비용이 (3)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (3) mniej za każdy <b>Sekret</b>, który kontrolujesz.","ptBR":"Custa (3) a menos para cada <b>Segredo</b> que você controlar.","ruRU":"Стоит на (3) меньше за каждый ваш <b>секрет</b>.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (3) ต่อ <b>กับดัก</b> แต่ละอัน[b]ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"你每控制一个<b>奥秘</b>，本牌的法力值消耗便减少（3）点。","zhTW":"你場上的每個<b>秘密</b>使消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106063,"flavor":{"deDE":"SO hat der Spuk also den Winterhauch gestohlen!","enUS":"So THAT'S how the Geist stole Winterveil!","esES":"¡Conque ASÍ fue como el Geist echó a perder el Festival de Invierno!","esMX":"¡Entonces ASÍ fue como el Geist se robó el Festival de Invierno!","frFR":"Si vous n’êtes pas sage, le méchant geist viendra vous voler vos jouets !","itIT":"Quindi è così che il Geist rubò il Grande Inverno!","jaJP":"いじわるガイストは冬至祭が大嫌い！","koKR":"외눈깨비가 겨울맞이 축제를 이렇게 턴 거였군요!","plPL":"Chyba pękł mu kręgosłup…","ptBR":"Então foi ASSIM que o Geist roubou a Festa do Véu de Inverno!","ruRU":"Так вот как упырь испортил праздник Зимнего Покрова!","thTH":"ไกสต์ขโมยวินเทอร์เวลแบบนี้นี่เอง!","zhCN":"原来恶鬼就是这样偷走冬幕节的！","zhTW":"原來魂屍就是這樣偷走冬幕節的！"},"health":1,"id":"MIS_006","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","GIGANTIFY"],"name":{"deDE":"Spielzeugklauender Spuk","enUS":"Toysnatching Geist","esES":"Geist Robajuguetes","esMX":"Geist robajuguetes","frFR":"Geist voleur de jouets","itIT":"Geist Fregagiocattoli","jaJP":"玩具強奪のガイスト","koKR":"장난감털이 외눈깨비","plPL":"Fantom rabuś zabawek","ptBR":"Geist Rouba-brinquedos","ruRU":"Упырь-куклокрад","thTH":"ไกสต์ขโมยของเล่น","zhCN":"玩具盗窃恶鬼","zhTW":"偷玩具的魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Gigantifizierung</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Untoten. Verringert seine Kosten um den Angriff dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Gigantify</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> an\nUndead. Reduce its Cost by\nthis minion's Attack.","esES":"<b>Gigantificar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un no-muerto. Reduce su coste\nen una cantidad equivalente a los p. de ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Gigantificación</b>\n<b>Grito de batalla</b>: <b>Devela</b> un\nNo-muerto. Reduce su costo al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Gigantification</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un\nMort-vivant. Réduit son coût d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Ingigantisci</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un Non\nMorto. Ne riduce il costo di\nun valore pari all'Attacco\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>ギガ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\nアンデッドを1体<b>発見</b>する。\nそのコストをこのミニオンの\n攻撃力分減らす。","koKR":"<b>특대화</b>, <b>전투의 함성:</b> 언데드를 <b>발견</b>합니다. 이 하수인의 공격력만큼 그 언데드의 비용을 감소시킵니다.","plPL":"<b>Gigantyfikacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> Nieumarłego.\nZmniejsz jego koszt o atak tego stronnika.","ptBR":"<b>Gigantizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um Morto-Vivo. Reduza o Custo dele pelo Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Гигантизация</b>. <b>Боевой клич</b>:\nвы <b>раскапываете</b> нежить. Ее стоимость уменьшается на атаку этого существа.","thTH":"<b>ขยายใหญ่</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> อันเดด[b]หนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลงตาม[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>扩大</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张亡灵牌，使其降低等同于本随从攻击力的法力值消耗。","zhTW":"<b>放大</b>\n<b>戰吼</b>：<b>發現</b>一張不死族，使其消耗降低，數值等同此手下的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106232,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dr. Bumm ist der größte Erfinder des Trizonengebiets!","enUS":"Dr. Boom is the greatest inventor in the Tri-Zone area!","esES":"¡El Dr. Bum es el mayor inventor de toda la Trizona!","esMX":"¡El Dr. Bum es el mejor inventor en toda la Trizona!","frFR":"Le Dr Boum est le plus grand inventeur de toute la Zone 52 !","itIT":"Il Dott. Boom è il più grande inventore del circondario!","jaJP":"驚異の天才ドクター・ブームが二倍功夫して、ギガとミニの同時工作が可能となった、闘士にしてガーディアン。","koKR":"박사 붐은 삼중지역에서 가장 위대한 발명가입니다!","plPL":"Doktor Huk jest wspaniały. Doktor Huk jest wspaniały. Doktor Huk jest wspaniały.","ptBR":"O Dr. Cabum é o maior inventor na Tri-Zona!","ruRU":"Доктор Бум – лучший изобретатель в трех окрестных зонах!","thTH":"ด็อกเตอร์บูมคือนักประดิษฐ์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในสามโซน!","zhCN":"砰砰博士是外域大都会区最伟大的发明家！","zhTW":"爆爆博士在三種尺度上都是最偉大的發明家！"},"health":5,"id":"MIS_025","isMiniSet":true,"mechanics":["GIGANTIFY","MINIATURIZE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Replikator-inator","enUS":"The Replicator-inator","esES":"Requeterreplicador","esMX":"El Replicador-inador","frFR":"Duplicateur-inateur","itIT":"Il Replica-replicatore","jaJP":"レプリケーターリネーター","koKR":"복제기기","plPL":"Replikopiator","ptBR":"O Replicador-tidor","ruRU":"Репликаторинатор","thTH":"เรพลิเคเตอริเนเตอร์","zhCN":"复制鬼才","zhTW":"魔鬼複製者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>, <b>Gigantifizierung</b>. Nachdem Ihr einen Diener mit demselben Angriff wie dieser Diener ausgespielt habt, ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>, <b>Gigantify</b>\nAfter you play a minion with\nthe same Attack as this,\nsummon a copy of it.","esES":"<b>Miniaturizar, Gigantificar</b>\nDespués de que juegues un esbirro con los mismos p. de ataque que este, invoca una copia.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Gigantificación</b>\nDespués de que juegas un esbirro con el mismo Ataque que este, invoca una copia.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>, <b>Gigantification</b>\nUne fois que vous avez joué un serviteur ayant la même ATQ que celui-ci, en invoque une copie.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Ingigantisci</b>.\nDopo che hai giocato un servitore con lo stesso Attacco di questo, ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>ギガ工作</b>\n自分がこれと同じ攻撃力の\nミニオンを手札から使用\nした後、そのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>특대화</b>\n이 하수인과 공격력이 같은 하수인을 낸 후에, 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Gigantyfikacja</b>\nGdy zagrasz stronnika z atakiem takim samym jak atak tego stronnika, przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Gigantizar</b>\nDepois que você jogar um lacaio com o mesmo Ataque que este, evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Уменьшение.</b> <b>Гигантизация.</b> После того как вы разыгрываете существо с такой же атакой, как у этого, призывает его копию.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>ขยายใหญ่</b> หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยนที่มี[b]พลังโจมตีเท่ามินเนี่ยนตัวนี้ เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>微缩</b>，<b>扩大</b>\n在你使用一张攻击力与本随从相同的随从牌后，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>微縮</b>、<b>放大</b>在你打出與此手下攻擊力相同的手下後，召喚一個該手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106673,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Auch wenn Dorian offiziell Dr. Bumm assistiert, wissen wir doch alle, wer eigentlich das Sagen hat …","enUS":"Though Dorian may officially be working under Dr. Boom, we all know who's really pulling the strings...","esES":"Oficialmente, Dorian trabaja para el Dr. Bum, pero todos sabemos quién mueve los hilos...","esMX":"Aunque Dorian trabaje oficialmente bajo el mando del Dr. Bum, todos sabemos en realidad quién está detrás de todo...","frFR":"Bien que Dorian soit officiellement sous les ordres du Dr Boum, nous savons qui est celui qui tire réellement les ficelles…","itIT":"Anche se Dorian sta lavorando ufficialmente per il Dott. Boom, sappiamo chi è che tira davvero le fila...","jaJP":"ドリアンは表向きにはドクター・ブームの下で働いているが、裏で糸を引いているのはもちろん…","koKR":"도리안이 공식적으로는 박사 붐 밑에서 일하긴 하지만, 누가 누구를 조종하는지 우리는 다 알고 있죠...","plPL":"Dorian oficjalnie jest podwładnym Doktora Huka, ale wszyscy doskonale wiemy, kto tak naprawdę pociąga za sznurki…","ptBR":"Dorian pode até estar trabalhando para o Dr. Cabum, mas todos sabem quem é que realmente comanda o show...","ruRU":"Формально Дориан подчиняется Доктору Буму, но все мы знаем, кто здесь дергает за ниточки...","thTH":"ถึงแม้ว่าโดเรียนจะทำงานให้กับด็อกเตอร์บูมอย่างเป็นทางการ แต่เราก็รู้ว่าใครคือผู้ชักใยเบื้องหลังตัวจริง...","zhCN":"明面上，多里安是砰砰博士的手下；但我们都清楚是谁在操纵着傀儡……","zhTW":"官方說法或許是多里安在爆爆博士底下工作，但我們都知道誰是幕後主使…"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"MIS_026","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Puppenspieler Dorian","enUS":"Puppetmaster Dorian","esES":"Dorian Titiritero","esMX":"Marionetista Dorian","frFR":"Dorian le marionnettiste","itIT":"Burattinaio Dorian","jaJP":"傀儡師ドリアン","koKR":"꼭두각시술사 도리안","plPL":"Władca Marionetek Dorian","ptBR":"Dorian Titereiro","ruRU":"Кукольник Дориан","thTH":"พัพเพ็ตมาสเตอร์โดเรียน","zhCN":"傀儡大师多里安","zhTW":"製偶大師多里安"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener gezogen habt, erhaltet Ihr eine Kopie (1/1) von ihm, die (1) kostet.","enUS":"After you draw a minion, get a 1/1 copy of it that costs (1).","esES":"Después de que robes un esbirro, obtienes una copia 1/1 que cuesta (1) cristal.","esMX":"Después de que robas un esbirro, obtienes una copia 1/1 de ese que cuesta (1).","frFR":"Une fois que vous avez pioché un serviteur, vous en obtenez une copie 1/1 qui coûte (1) cristaux.","itIT":"[x]Dopo che hai pescato un\nservitore, ne ottieni una\n copia 1/1 che costa (1).","jaJP":"[x]自分がミニオンを引いた後\nそのコスト（1）、1/1の\nコピー1体を得る。","koKR":"내가 하수인을 뽑은 후에,\n그 하수인을 복사하여\n비용이 (1)인 1/1 하수인으로 얻습니다.","plPL":"Gdy dobierzesz stronnika, otrzymujesz jego kopię 1/1 o koszcie (1).","ptBR":"[x]Depois que você comprar\num lacaio, receba uma cópia\n1/1 que custa (1).","ruRU":"После того как вы берете существо, вы получаете [x]его копию 1/1 за (1).","thTH":"หลังจากคุณจั่วมินเนี่ยน รับก๊อปปี้ 1/1 ของมันที่มี[b]ค่าร่าย (1) หนึ่งใบ","zhCN":"在你抽一张随从牌后，获取一张它的1/1且法力值消耗为（1）点的复制。","zhTW":"在你抽出手下後，獲得一個該手下消耗為(1)的1/1分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104853,"flavor":{"deDE":"WARUM GEHEN SIE NIE BEISEITE???","enUS":"WHY DO THEY NEVER RUN TO THE SIDE?????","esES":"¿POR QUÉ NUNCA SE CAEN PARA LOS LADOS?","esMX":"¿¿¿POR QUÉ NUNCA CORREN HACIA LOS LADOS???","frFR":"Dans ce genre de cas, il faut s’enfuir par les CÔTÉS, pas par l’avant !","itIT":"PERCHÉ NON SI SPOSTANO MAI DI LATO?????","jaJP":"だから、横方向に逃げろよ！！！","koKR":"도미노는 왜 옆으로는 넘어지지 않는 거죠?????","plPL":"CZEMU NIGDY NIE PRZEWRACAJĄ SIĘ NA BOK?????","ptBR":"POR QUE NINGUÉM NUNCA CORRE PRO LADO?????","ruRU":"ПОЧЕМУ ВСЕ ВЕЧНО БЕГУТ ПО ПРЯМОЙ?!","thTH":"ทำไมถึงไม่คิดที่จะฉีกไปข้างๆ กันบ้างนะ?????","zhCN":"他们为什么不往两边跑啊？？？","zhTW":"為什麼就是不往旁邊倒？？？"},"id":"MIS_027","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Dominoeffekt","enUS":"Domino Effect","esES":"Efecto dominó","esMX":"Efecto dominó","frFR":"Effet domino","itIT":"Effetto Domino","jaJP":"ドミノ効果","koKR":"도미노 효과","plPL":"Efekt domina","ptBR":"Efeito Dominó","ruRU":"Эффект домино","thTH":"ผลกระทบโดมิโน","zhCN":"多米诺效应","zhTW":"骨牌效應"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Wiederholt den Schaden links oder rechts, wobei er sich jedes Mal um 1 erhöht.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. Repeat to the left or right, dealing 1 more damage each time.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Lo repite por la izquierda o la derecha infligiendo 1 p. de daño más cada vez.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Se repite hacia la izquierda o derecha e inflige 1 más de daño cada vez.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur, puis continue à gauche ou à droite, infligeant 1 point de dégâts supplémentaire à chaque fois.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Ripete l'effetto a sinistra o a destra, infliggendo 1 danno aggiuntivo ogni volta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nダメージを1ずつ\n増やしながら\n左または右に繰り返す。","koKR":"하수인에게 피해를\n$2 줍니다. 왼쪽 또는 오른쪽으로만 반복하며 반복할 때마다 피해가\n1씩 증가합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Powtórz na lewo lub prawo, za każdym razem zwiększając obrażenia o 1.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Repita para a esquerda ou direita, causando sempre 1 a mais de dano.","ruRU":"Наносит существу $2 ед. урона. Затем последовательно переходит на цель слева или справа, нанося каждый раз на 1 ед. урона больше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำซ้ำทาง[b]ซ้ายหรือขวาโดยสร้างความ[b]เสียหายเพิ่มขึ้น 1 แต้มทุกครั้ง","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。向左侧或右侧重复此效果，每次伤害增加1点。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。朝左側或右側重複此效果，且每次傷害提高1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105511,"flavor":{"deDE":"(flüstert) „… und auch dein Vater war ein Murloc.“","enUS":"<whispers> \"...and your father was a Murloc too.\"","esES":"<Susurro> «... y además, tu padre era un múrloc».","esMX":"<susurra> \"...tu padre también era un Múrloc\".","frFR":"<Murmure.> « … et ton père était un Murloc aussi. »","itIT":"<sussurra> \"...e tuo padre era un Murloc.\"","jaJP":"（ささやき声）「…本気でこれを本物の『支配のヘルム』だと思ったのか？お前は父ちゃんもマーロックだな」","koKR":"\"...네 아버지도 멀록이었지.\"","plPL":"<szeptem> „Widywałem murloki przystojniejsze od ciebie”.","ptBR":"<Sussurro> \"... e seu pai também era um Murloc.\"","ruRU":"<шепчет> «И отец твой мурлок».","thTH":"<กระซิบ> \"...และพ่อของเจ้าก็เป็นเมอร์ล็อคเหมือนกัน\"","zhCN":"<低语>“……你的父亲，也是个鱼人。”","zhTW":"*小聲*「…你爸長的也像魚人。」"},"id":"MIS_100","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Helm der Erniedrigung","enUS":"Helm of Humiliation","esES":"Yelmo de humillación","esMX":"Yelmo de la humillación","frFR":"Heaume d’humiliation","itIT":"Elmo dell'Umiliazione","jaJP":"失態のヘルム","koKR":"수치의 투구","plPL":"Hełm upokorzenia","ptBR":"Elmo da Humilhação","ruRU":"Шлем унижения","thTH":"หมวกเกราะอัปยศ","zhCN":"屈辱头盔","zhTW":"屈辱之盔"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener -5/-5. Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +5/+5.","enUS":"Give a minion -5/-5. Give a random minion in your hand +5/+5.","esES":"Aplica -5/-5 a un esbirro. Otorga +5/+5 a un esbirro aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Otorga -5/-5 a un esbirro. Otorga +5/+5 a un esbirro aleatorio\nde tu mano.","frFR":"Donne -5/-5 à un serviteur. Donne +5/+5 à un serviteur aléatoire dans votre main.","itIT":"-5/-5 a un servitore.\n+5/+5 a un servitore\ncasuale nella\ntua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n-5/-5を付与する。\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に+5/+5を\n付与する。","koKR":"하수인에게 -5/-5를 부여합니다. 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +5/+5를 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi -5/-5. Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +5/+5.","ptBR":"Conceda -5/-5 a um lacaio. Conceda +5/+5 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"Существо получает -5/-5. Случайное существо у вас в руке получает +5/+5.","thTH":"มอบ -5/-5 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สุ่มมอบ +5/+5 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得-5/-5。随机使你手牌中的一张随从牌获得+5/+5。","zhTW":"賦予一個手下-5/-5。賦予你手中一個隨機手下+5/+5"},"type":"SPELL"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105512,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nein, Liebling, wir haben noch Schattengram zu Hause.","enUS":"No honey, we have Shadowmourne at home.","esES":"No, cariño, ya tenemos Agonía de Sombras en casa.","esMX":"No, cariño, hay Agonía de Sombras en la casa.","frFR":"C’est non, mon cœur. Nous avons déjà Deuillelombre à la maison.","itIT":"No, tesoro, abbiamo Tenebranima a casa.","jaJP":"「ダメダメ、シャドウモーンならもう持ってるでしょ」","koKR":"안 사줄거야. 집에 어둠한이 있잖니.","plPL":"Nie, kochanie. Mamy Ostrze Cienia w domu.","ptBR":"Não, meu bem, já temos Lamento Sombrio lá em casa.","ruRU":"Нет, дорогуша, Темная Скорбь есть у нас дома.","thTH":"ไม่เอาสิลูก ที่บ้านเราก็มีชาโดว์มอร์นอยู่แล้วนะ","zhCN":"不能再买了，宝贝，家里已经有一把影之哀伤了。","zhTW":"親愛的，不行，家裡已經有影之哀傷了。"},"health":1,"id":"MIS_101","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schaumschläger","enUS":"Foamrender","esES":"Espumadera","esMX":"Arma resistente","frFR":"Deuillemousse","itIT":"Squarciagomma","jaJP":"フォームレンダー","koKR":"완구분리자","plPL":"Piankowy Nekrotopór","ptBR":"Machado da Espuma Vorpal","ruRU":"Игрушечный потрошитель","thTH":"โฟมเรนเดอร์","zhCN":"海绵斧","zhTW":"泡棉裂斧"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Verbraucht 3 <b>Leichen</b>,\num +1 Haltbarkeit zu erhalten, wenn Euer Held angreift.","enUS":"Whenever your hero attacks, spend 3 <b>Corpses</b> to gain +1 Durability.","esES":"Cada vez que ataca tu héroe, gasta 3 <b>cadáveres</b> para obtener +1 p. de durabilidad.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca, consume 3 <b>Cadáveres</b> para obtener +1 de Durabilidad.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne attaque, dépense 3 <b>cadavres</b> pour gagner +1 Durabilité.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe attacca,\nconsuma 3 <b>Cadaveri</b> per\n ottenere +1 Integrità.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃する度、<b>死体</b>を\n3体消費して耐久度+1\nを獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격할 때마다 <b>시체</b>를 3개 소모해 내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater zaatakuje, poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby broń otrzymała +1 do wytrzymałości.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar, gaste 3 <b>Cadáveres</b> para receber +1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, вы расходуете 3 <b>трупа</b>, а оружие получает +1 к прочности.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณโจมตี[b]  ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพ เพื่อได้รับ[b]ความทนทาน +1","zhCN":"每当你的英雄攻击时，消耗3份\n<b>残骸</b>以获得+1耐久度。","zhTW":"每當你的英雄進行攻擊，消耗3個<b>屍體</b>以獲得+1\n耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105514,"flavor":{"deDE":"Tut mir leid, bei uns in der Werkstatt gilt eine strenge „Was Ihr kauft, behaltet Ihr auch“-Regelung.","enUS":"Sorry, the Workshop has a strict 'no-takesies-backsies' policy.","esES":"Lo sentimos, el taller tiene una estricta política de «si te lo llevas, te lo quedas».","esMX":"Lo siento, el Taller tiene una estricta política de \"no devoluciones\".","frFR":"Malheureusement, nous ne procédons à AUCUN remboursement.","itIT":"Spiacenti, il Laboratorio non consente nessun rimborso.","jaJP":"恐れ入りますが、当ワークショップは「やっぱやめたはダメ」ポリシーを徹底しております。","koKR":"죄송하지만 장난감 공방에는 엄격한 '반품 불가' 규정이 있습니다.","plPL":"Przykro mi, regulamin Majsterni mówi: „Nie ma oddawanka”.","ptBR":"Lamentamos, mas esta Oficina leva a política de 'Não aceitamos devoluções' muito a sério.","ruRU":"Простите, в Мастерской строго соблюдают правило «первое слово дороже второго».","thTH":"ขออภัย เวิร์คช็อปมีนโยบายชัดเจนว่า 'ไม่รับคืนนะจ๊ะ'","zhCN":"抱歉，工坊有着严格的“不许反悔”政策。","zhTW":"抱歉，工坊嚴格規定「貨物售出，概不退換」。"},"id":"MIS_102","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rücknahmegarantie","enUS":"Return Policy","esES":"Política de devoluciones","esMX":"Política de devoluciones","frFR":"Politique de retour","itIT":"Politica di Reso","jaJP":"返品ポリシー","koKR":"반품 규정","plPL":"Regulamin zwrotów","ptBR":"Política de Devolução","ruRU":"Условия возврата","thTH":"นโยบายคืนสินค้า","zhCN":"退货政策","zhTW":"退貨政策"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine befreundete Karte mit <b>Todesröcheln</b>,\ndie Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt. Löst ihr <b>Todesröcheln</b> aus.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly <b>Deathrattle</b> card you've played this game.\nTrigger its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Descubre</b> una carta con <b>Último aliento</b> amistosa que hayas jugado en esta partida. Activa su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una carta aliada con <b>Estertor</b> que hayas jugado en esta partida. Activa su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte <b>Râle d’agonie</b> alliée que vous avez jouée pendant cette partie. Déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una tua carta con <b>Rantolo di Morte</b> che\nhai giocato in questa partita. Attiva il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]この対戦で\n自分が手札から使用した\n<b>断末魔</b>を持つ味方の\nカードを1枚<b>発見</b>する。\nその<b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"이번 게임에서 내가 낸 아군 <b>죽음의 메아리</b> 카드를 <b>발견</b>합니다. 그 카드의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjazną kartę z <b>Agonią</b> zagraną przez ciebie w tej grze. Aktywuj jej <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card aliado com <b>Último Suspiro</b> que você jogou nesta partida. Ative o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> свою карту с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, которую разыграли в этом матче, и активируете ее <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณที่คุณเคยเล่นใน[b]เกมนี้หนึ่งใบ บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>发现</b>一张你在\n本局对战中使用过的友方<b>亡语</b>牌。\n触发其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個你在本賽局中打出的友方<b>死亡之聲</b>卡牌，並觸發其<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105521,"flavor":{"deDE":"Fragt gar nicht erst, ob wir es behalten können. Die Antwort lautet „Nein“.","enUS":"Don't bother asking, \"Can we keep them?\" The answer is no.","esES":"Ni te molestes en preguntar si podemos quedárnoslas, porque la respuesta es no.","esMX":"Ni siquiera pregunten si se los pueden quedar. La respuesta es no.","frFR":"Petit conseil : évitez de trop vous y attacher.","itIT":"Non provare neppure a chiedere se puoi tenerli. La risposta è no.","jaJP":"最初に言っておく、このパックから出た獣たちを家に連れて帰ることはできない。","koKR":"키워도 되냐고 묻지 마세요. 답은 안 된다고 정해져 있으니까요.","plPL":"Nawet nie pytaj, czy możemy je zatrzymać.","ptBR":"Nem adianta perguntar \"Podemos ficar com elas?\". A resposta é não.","ruRU":"Даже не просите забрать это домой, все равно не разрешат.","thTH":"ไม่ต้องเสียเวลาถามหรอกว่า \"ขอเอากลับไปด้วยได้มั้ย\" คำตอบคือไม่","zhCN":"别再问“能不能把这些小动物留下来”了。不能。","zhTW":"別浪費時間問：「我們可以收留牠們嗎？」答案是不行。"},"id":"MIS_104","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Wildnispackung","enUS":"Wilderness Pack","esES":"Sobre de fauna","esMX":"Paquete de la naturaleza","frFR":"Meute sauvage","itIT":"Busta Terre Selvagge","jaJP":"ワイルドなパック","koKR":"야생적인 팩","plPL":"Pakiet z dzikich ostępów","ptBR":"Pacote Selvagem","ruRU":"Одичавший комплект","thTH":"ซองการ์ดป่าแตก","zhCN":"狂野的卡牌包","zhTW":"野性卡牌包"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet 5 zufällige Wildtiere. Sie sind <b>temporär</b>.","enUS":"Add 5 random\nBeasts to your hand.\nThey are <b>Temporary</b>.","esES":"Añade 5 bestias <b>Temporales</b> aleatorias a tu mano.","esMX":"Agrega 5 Bestias aleatorias a tu mano. Son <b>temporales</b>.","frFR":"Ajoute 5 Bêtes aléatoires <b>temporaires</b> dans votre main.","itIT":"Mette 5 Bestie\ncasuali nella tua mano. Sono <b>Temporanee</b>.","jaJP":"[x]ランダムな獣5体を\n自分の手札に追加する。\nそれらは<b>一時的</b>。","koKR":"[x]무작위 야수 다섯을\n내 손으로 가져옵니다.\n그 야수들은 <b>일시적</b>입니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki 5 losowych Bestii. Są <b>Tymczasowe</b>.","ptBR":"Adicione 5 Feras aleatórias à sua mão. Elas são <b>temporárias</b>.","ruRU":"Вы кладете в руку 5 <b>временных</b> копий случайных зверей.","thTH":"เพิ่มสัตว์แบบสุ่ม 5 ใบ[b]ในมือคุณ พวกมันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"随机将五张野兽牌置入你的手牌。这些牌为<b>临时</b>牌。","zhTW":"放5張隨機野獸牌到你的手中。這些牌皆為<b>暫時</b>的"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":105564,"flavor":{"deDE":"Wurde früher für die Haltung von Worgenhalbstarken verwendet, bis IRGENDJEMAND anfing, daran herumzufummeln.","enUS":"Used to contain Worgen Greaser until SOMEONE started buffing it.","esES":"Solía contener Huargen rebelde, pero ALGUIEN se puso a meterle beneficios.","esMX":"Solía contener a Motero huargen hasta que ALGUIEN empezó a llenarla.","frFR":"Ils sont en solde jusqu’à ce qu’ils reviennent au goût du jour.","itIT":"Un tempo conteneva Worgen Impomatato, poi QUALCUNO ha iniziato a potenziarlo.","jaJP":"かつて「ウォーゲンのツッパリ」はここの常連だった、誰かさんが上方修正を始めるまでは。","koKR":"늑대인간 폭주족은 누가 상향하기 전까지만 해도 여기 있었습니다.","plPL":"Sporo marności, ale po taniości.","ptBR":"Costumava ter um Worgen Brilhantina nessa prateleira, mas aí ALGUÉM resolveu dar-lhe bônus.","ruRU":"Раньше здесь был ворген-стиляга, пока КОЕ-КТО не решил его усилить.","thTH":"เคยเอาไว้เก็บวอร์เก้นนักเลงรถ จนกระทั่งใครก็ไม่รู้ไปบัฟมัน","zhCN":"过去里面装的都是狼人欺诈者。直到后来*有人*把它加强了，这才炒了起来。","zhTW":"裡面原本放著狼人油頭佬，直到有人幫他翻新為止。"},"id":"MIS_105","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schnäppchenkorb","enUS":"Bargain Bin","esES":"Sección de rebajas","esMX":"Rebajas","frFR":"Articles en solde","itIT":"Cesto delle Occasioni","jaJP":"投げ売りワゴン","koKR":"할인 매대","plPL":"Pudło z promocjami","ptBR":"Prateleira do Saldão","ruRU":"Уцененные товары","thTH":"กระบะลดราคา","zhCN":"折价篓","zhTW":"折扣品大桶"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener, einen Zauber oder eine Waffe ausgespielt hat, zieht Ihr eine Karte der anderen 2 Typen.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, spell, or weapon, draw a card of the other 2 types.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, hechizo o arma, roba una carta de los otros 2 tipos.","esMX":"<b>Secreto</b>: después de que tu adversario juega un esbirro, hechizo o arma, roba una carta de los otros 2 tipos.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, un sort ou une arme, vous piochez une carte des 2 autres types.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, una Magia o un'Arma, pesca una carta degli altri 2 tipi.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>相手がミニオン\n呪文もしくは武器を\n手札から使用した後\nそれ以外の2種類のカードを\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인 또는 주문 또는 무기를 낸 후에, 나머지 종류인 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik zagra stronnika, zaklęcie lub broń, dobierz kartę pozostałych 2 rodzajów.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, feitiço ou arma, compre um card dos outros 2 tipos.","ruRU":"<b>Секрет</b>: после того как противник разыгрывает существо, заклинание или оружие, вы берете по одной карте 2 других типов.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เวทมนตร์ หรืออาวุธ จั่วการ์ด 2 ชนิด[b]ที่เหลืออย่างละใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从，法术或武器牌后，你抽取其余两种类型的牌各一张。","zhTW":"<b>秘密</b>：在對手打出一張手下、法術或武器後，抽一張其他2種類型的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":105573,"flavor":{"deDE":"Bugmeldung: Diese Karte funktioniert einwandfrei.","enUS":"Bug Report: This card works perfectly.","esES":"Informe de errores: Esta carta funciona a la perfección.","esMX":"Reporte de error: esta carta funciona perfectamente.","frFR":"Rapport de test : cette carte fonctionne parfaitement.","itIT":"Segnalazione di errore: questa carta funziona perfettamente.","jaJP":"バグレポート: このカードは完全に正常に動作してしまっています。","koKR":"버그 제보: 이 카드가 멀쩡하게 작동해요.","plPL":"I tak działa lepiej, niż zakładaliśmy.","ptBR":"Relatório de Erros: este card funciona perfeitamente.","ruRU":"Сообщение об ошибке: карта действует как задумано.","thTH":"รายงานบั๊ก: การ์ดใบนี้ทำงานแบบไม่มีข้อผิดพลาด","zhCN":"报错：这张牌功能完好，没有故障。","zhTW":"錯誤回報：這張卡竟然沒出包。"},"id":"MIS_107","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Fehlfunktion","enUS":"Malfunction","esES":"Avería","esMX":"Avería","frFR":"Dysfonctionnement","itIT":"Malfunzionamento","jaJP":"誤動作","koKR":"오작동","plPL":"Usterka","ptBR":"Defeito","ruRU":"Сбой","thTH":"ทำงานผิดพลาด","zhCN":"玩具故障","zhTW":"故障"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden, der auf alle feindlichen Diener aufgeteilt wird. Verursacht $3 zusätzlichen Schaden, wenn Euer Deck keine Diener enthält.","enUS":"Deal $3 damage split among all enemy minions. If your deck has no minions, deal $3 more.","esES":"Inflige $3 p. de daño repartidos entre todos los esbirros enemigos. Si tu mazo no tiene esbirros, inflige $3 p. más.","esMX":"Inflige $3 de daño dividido entre todos los esbirros enemigos. Si tu mazo no tiene esbirros, inflige $3 más.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts répartis entre tous les serviteurs adverses. Si votre deck ne contient pas de serviteurs, inflige $3 points de dégâts supplémentaires.","itIT":"Infligge $3 danni suddivisi tra tutti i servitori nemici. Se il tuo mazzo non ha servitori, infligge $3 danni aggiuntivi.","jaJP":"[x]敵のミニオンすべてに合計\n$3ダメージを振り分ける。\n自分のデッキにミニオンが\nいない場合、ダメージを\n$3増やす。","koKR":"모든 적 하수인에게 $3의 피해를 나누어 입힙니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 피해를 $3 더 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel $3 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, zadaj $3 pkt. obrażeń więcej.","ptBR":"Cause $3 de dano dividido entre todos os lacaios\ninimigos. Se não houver lacaios no seu deck, cause $3 a mais.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона, распределяемого между всеми существами противника. Если в вашей колоде нет существ, наносит еще $3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน สร้างความเสียหายอีก $3 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。如果你的牌库中没有随从牌，再造成$3点。","zhTW":"造成$3點傷害，隨機分給全部敵方手下。若你牌堆中沒有手下，則造成的傷害提高$3點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kleston Marques","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108615,"flavor":{"deDE":"Jemand hat hier wirklich Herzblut reingesteckt.","enUS":"Someone really put their heart into making this.","esES":"Alguien le ha puesto mucho corazón a esta carta.","esMX":"Alguien realmente se esmeró en hacer esto.","frFR":"Le meilleur ami pour vous réconforter, dans la joie comme dans la tristesse.","itIT":"Qualcuno ci ha messo il cuore.","jaJP":"誰かが本当に心を込めて作ったものだ。","koKR":"누가 진심을 담아 만들었네요.","plPL":"Ciekawe jak wyglądałby Maximisiak?","ptBR":"Alguém deu o máximo de si para fazer esse brinquedo.","ruRU":"Явно делали от всего сердца.","thTH":"ดูเหมือนคนทำจะทุ่มเทแรงใจเต็มที่เลย","zhCN":"这只小熊真的是用心做成的。","zhTW":"有人真的很用心製作它。"},"health":4,"id":"MIS_300","isMiniSet":true,"mechanics":["ELUSIVE","GIGANTIFY","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kuschelteddy","enUS":"Snuggle Teddy","esES":"Mimosito de peluche","esMX":"Osito para acurrucarse","frFR":"Nounours câlin","itIT":"Orsacchiotto Coccoloso","jaJP":"やわらかテディベア","koKR":"복슬복슬 곰 인형","plPL":"Miś przytulas","ptBR":"Ursinho Aconchegante","ruRU":"Плюшевый мишка","thTH":"เท็ดดี้กอดอุ่น","zhCN":"抱抱泰迪熊","zhTW":"抱抱泰迪熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Gigantifizierung</b>, <b>Flüchtig</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Gigantify</b>\n<b>Elusive</b>, <b>Lifesteal</b>, <b>Taunt</b>","esES":"<b>Gigantificar</b>\n<b>Esquivo</b>\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Gigantificación</b>\n<b>Evasivo</b>, <b>Robavida</b>, <b>Provocación</b>","frFR":"<b>Gigantification</b>\n<b>Insaisissable</b>\n<b>Vol de vie</b>, <b>Provocation</b>","itIT":"<b>Ingigantisci</b>.\n<b>Elusività</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>ギガ工作</b>、<b>躱し身</b>\n<b>生命奪取</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>특대화</b>, <b>모면</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>도발</b>","plPL":"<b>Gigantyfikacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Gigantizar</b>\n<b>Elusivo</b>\n<b>Roubar Vida</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Гигантизация</b>\n<b>Неуловимость</b>\n<b>Похищение жизни</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ขยายใหญ่</b> <b>หลบหลีก</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>扩大</b>\n<b>扰魔</b>，<b>吸血</b>，<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>放大</b>\n<b>飄渺</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108617,"flavor":{"deDE":"Man braucht ziemlich dicke Muckis, um da hochklettern zu können.","enUS":"You'd need to be pretty jacked to climb this.","esES":"Eso no lo escala ni Juanito.","esMX":"Necesitarías estar en muy buena forma para escalar esto.","frFR":"On vous l’avait dit : les petits pois, ça fait grandir.","itIT":"Per scalarla devi avere un bel po' di muscoli.","jaJP":"これを登れるのは邪悪なヤツだけだ。","koKR":"이걸 타고 올라가려면 운동 좀 해야 하겠네요.","plPL":"„Kup roślinkę, mówili. Ożywi wnętrze, mówili”.","ptBR":"Não é qualquer João Ninguém que sobe isso aqui, não.","ruRU":"Слабым тут точно не взобраться.","thTH":"กล้ามแขนต้องใหญ่ขนาดไหนถึงจะปีนต้นนี้ไปถึงยอดได้","zhCN":"你需要训练，学习，结课，才能爬上豆蔓。","zhTW":"體力要和傑克一樣才爬得上去。"},"id":"MIS_301","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Überwucherte Bohnenstange","enUS":"Overgrown Beanstalk","esES":"Tallo crecido","esMX":"Planta de habichuelas crecida","frFR":"Tige de haricot luxuriante","itIT":"Pianta di Fagioli Smisurata","jaJP":"でっかい豆の木","koKR":"웃자란 콩나무","plPL":"Przerośnięte fasolowe pnącze","ptBR":"Pé de Feijão Fora de Proporção","ruRU":"Боб-переросток","thTH":"ต้นถั่วโตเกินขนาด","zhCN":"豆蔓疯长","zhTW":"徒長的豆莖"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Treant (2/2) herbei.\nZieht eine Karte für jeden\nTreant, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Summon a 2/2 Treant. Draw a card for each Treant you control.","esES":"[x]Invoca un antárbol 2/2.\nRobas una carta por cada\nantárbol que controles.","esMX":"Invoca un Antárbol 2/2. Roba una carta por cada Antárbol que controles.","frFR":"Invoque un tréant 2/2. Vous piochez une carte pour chaque tréant que vous contrôlez.","itIT":"Evoca un Treant 2/2. Pesca una carta per ogni Treant che controlli.","jaJP":"[x]2/2の「トレント」を\n1体召喚する。\n味方の「トレント」の\n数だけカードを引く。","koKR":"2/2 나무정령을 소환합니다.\n내 나무정령의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Przyzwij Drzewca 2/2. Dobierz kartę za każdego kontrolowanego przez ciebie Drzewca.","ptBR":"Evoque um Arvoroso 2/2. Compre um card para cada Arvoroso que você controlar.","ruRU":"Призывает древня 2/2. Вы берете по одной карте за каждого древня под вашим контролем.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 หนึ่งตัว จั่วการ์ดตามจำนวน[b]ทรีแอนท์ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"召唤一个2/2的树人。你每控制一个树人，抽一张牌。","zhTW":"召喚一個2/2樹人。你場上每有一個樹人，就抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108619,"flavor":{"deDE":"Ein verhEISsendes Geschäft!","enUS":"That's an ice deal!","esES":"¡Carámbanos, qué oferta!","esMX":"¡Es un trato helado!","frFR":"Une offre qui ne laissera personne de glace !","itIT":"Un'offerta che ti fa restare di ghiaccio!","jaJP":"「一つ買ぉたら一つオマケ、って言うたんや。一つ凍ったら、なんて言うてへんわ！」","koKR":"1+1 행사 중입니다!","plPL":"Dzień dobrrrr!","ptBR":"Uma oferta fresquinha!","ruRU":"От такой сделки холодок пробегает по коже!","thTH":"ดีลนี้เฉียบมาก!","zhCN":"雪赚！","zhTW":"酷涼優惠！"},"id":"MIS_302","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zwei zum PrEIS von einem","enUS":"Buy One, Get One Freeze","esES":"Dos por uno en congelados","esMX":"Dos por uno en congelamientos","frFR":"Un offert, un gelé","itIT":"Offerta Agghiacciante","jaJP":"アイスべき氷像","koKR":"하나 더 꽁꽁","plPL":"Rabatów jak lodu","ptBR":"Oferta de Congelamento","ruRU":"Заморозка в нагрузку","thTH":"ซื้อหนึ่งแถมหนึ่งฟรีซ","zhCN":"买一冻一","zhTW":"買一凍一"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein. Ruft eine <b>eingefrorene</b> Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion. Summon a <b>Frozen</b>\ncopy of it.","esES":"[x]<b>Congela</b> a un esbirro.\nInvoca una copia <b>congelada</b>.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro e invoca una copia <b>Congelada</b> de él.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur et en invoque une copie <b>gelée</b>.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Ne evoca una copia <b>Congelata</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。それの\n<b>凍結</b>中のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n그 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika. Przyzwij jego <b>Zamrożoną</b> kopię.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Evoque uma cópia <b>Congelada</b> dele.","ruRU":"[x]<b>Замораживает</b>\nвыбранное существо\nи призывает его\n<b>   замороженную</b> копию.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน[b]ที่ถูก <b>แช่แข็ง</b>","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从，召唤一个它的<b>被冻结</b>的复制。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下，為其召喚一個<b>凍結</b>的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108620,"flavor":{"deDE":"Dunkelmondmagier ziehen Kaninchen aus Ihren Hüten und Siege aus ihren … Hüten.","enUS":"Darkmoon Magicians pull rabbits out of their hats, and wins out of their...\nhats.","esES":"Los Ilusionistas de la Luna Negra se sacan conejos de la chistera y victorias de la... chistera.","esMX":"Los Hechicheros de la luna negra sacan conejos de sus sombreros, y victorias de sus... sombreros.","frFR":"Le clou du spectacle, ce n’est pas quand le magicien de Sombrelune sort le lapin de son chapeau, mais bien la réaction du lapin juste après.","itIT":"I Maghi di Lunacupa si tirano fuori conigli dal cappello, e vittorie dal c... cappello.","jaJP":"ダークムーンの魔術師はもうどうしようもない窮地に陥ると、帽子から猛毒仕様の急襲うさぎを出して…祈る。","koKR":"다크문 마술사는 모자에서 토끼를 꺼내고, 승리도 꺼내죠.","plPL":"Lunomroczni sztukmistrze potrafią wyciągnąć króliki z kapelusza. Wygrane też.","ptBR":"Ilusionistas de Negraluna tiram coelhos de seus chapéus e vitórias de seus... chapéus.","ruRU":"Фокусники Новолуния достают кроликов из шляп, а победы... тоже из шляп.","thTH":"นักมายากลดาร์คมูนคว้ากระต่ายจากหมวก และคว้าชัยชนะจาก... หมวกเหมือนกัน","zhCN":"暗月魔术师能从帽子里变出兔子，还有……胜利。","zhTW":"暗月魔術師會從帽子裡變出兔子，也能從帽子裡變出...勝利。"},"health":4,"id":"MIS_303","mechanics":["ELUSIVE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkelmondmagier","enUS":"Darkmoon Magician","esES":"Ilusionista de la Luna Negra","esMX":"Hechicero de la luna negra","frFR":"Magicien de Sombrelune","itIT":"Mago di Lunacupa","jaJP":"ダークムーンの魔術師","koKR":"다크문 마술사","plPL":"Lunomroczny sztukmistrz","ptBR":"Ilusionista de Negraluna","ruRU":"Фокусник Новолуния","thTH":"นักมายากลดาร์คมูน","zhCN":"暗月魔术师","zhTW":"暗月魔術師"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. Nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt, wirkt Ihr einen zufälligen Zauber, der (1) mehr kostet.","enUS":"[x]<b>Elusive</b>\nAfter you cast a spell,\ncast a random spell that\ncosts (1) more.","esES":"<b>Esquivo</b>\nDespués de que lances un hechizo, lanza un hechizo aleatorio que cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Evasivo</b>\nDespués de lanzar un hechizo, lanza un hechizo aleatorio que cuesta (1) más.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\nUne fois que vous avez lancé un sort, lance un sort aléatoire coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"<b>Elusività</b>. Dopo che hai lanciato una Magia,\nne lancia una casuale che costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>\n自分が呪文を使用した後\nコストが（1）高い\nランダムな呪文を\n1つ使用する。","koKR":"<b>모면</b>, 내가 주문을\n시전한 후에, 비용이 (1) 높은 무작위 주문을 시전합니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\nPo rzuceniu zaklęcia rzuć losowe zaklęcie o koszcie o (1) wyższym.","ptBR":"<b>Elusivo</b>\nDepois que você lançar um feitiço, lance um feitiço aleatório que custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Неуловимость</b>. После того как\nвы применяете заклинание,\nвы применяете случайное заклинание, которое стоит на (1) больше.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มร่ายเวทมนตร์ที่มีค่าร่าย[b]เพิ่มขึ้น (1) หนึ่งใบ","zhCN":"<b>扰魔</b>。在你施放一个法术后，随机施放一个法力值消耗增加（1）点的法术。","zhTW":"<b>飄渺</b>\n在你施放法術後，施放一個消耗增加(1)的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":108622,"flavor":{"deDE":"Bald (TM).","enUS":"Soon (TM).","esES":"Próximamente (TM).","esMX":"Pronto (TM).","frFR":"Très prochainement (TM).","itIT":"Presto in arrivo (TM).","jaJP":"中止じゃありません、予定は未定です。","koKR":"지금 출발했어요!","plPL":"Dostępne wkrótce (TM).","ptBR":"Em breve (TM).","ruRU":"Скоро (TM).","thTH":"เร็วๆ นี้ (TM)","zhCN":"康明宋™。","zhTW":"康明順(TM)。"},"id":"MIS_305","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verzögertes Produkt","enUS":"Delayed Product","esES":"Producto con retraso","esMX":"Producto demorado","frFR":"Article retardé","itIT":"Prodotto Posticipato","jaJP":"発売延期","koKR":"지연된 상품","plPL":"Opóźniona dostawa","ptBR":"Mercadoria Atrasada","ruRU":"Отложенный товар","thTH":"ผลิตภัณฑ์ล่าช้า","zhCN":"产品延期","zhTW":"延遲產品"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> und ruft einen\nDiener herbei, der (8)\noder mehr kostet. Er wird\n2 Züge lang <b>inaktiv</b>.","enUS":"<b>Discover</b> and summon a minion that costs (8) or more. It goes <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste (8) o más y lo invoca. Este entra en <b>Letargo</b> durante 2 turnos.","esMX":"<b>Devela</b> e invoca un esbirro de costo (8) o más. Queda <b>Dormido</b> durante 2 turnos.","frFR":"<b>Découvre</b> et invoque un serviteur coûtant (8) cristaux ou plus. Il se met <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"<b>Rinvieni</b> ed evoca un servitore che costa (8) o più. Diventa <b>Dormiente</b> per 2 turni.","jaJP":"[x]コスト（8）以上のミニオンを\n1体<b>発見</b>して召喚する。\nそれは2ターンの間\n<b>休眠状態</b>。","koKR":"비용이 (8) 이상인 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다. 그 하수인은 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> i przyzwij stronnika o koszcie (8) lub wyższym. Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 2 tury.","ptBR":"<b>Descubra</b> e evoque um lacaio que custa (8) ou mais. Ele fica <b>Adormecido</b> por 2 turnos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> и призываете существо за (8) или больше. Оно впадает в <b>спячку</b> на 2 хода.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> และเรียกมินเนี่ยน[b]ที่มีค่าร่าย (8) หรือสูงกว่า[b]หนึ่งใบ มัน <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น","zhCN":"<b>发现</b>并召唤一个法力值消耗大于或等于（8）点的随从，并使其<b>休眠</b>2回合。","zhTW":"<b>發現</b>並召喚一個消耗(8)以上的手下，其<b>休眠</b>2回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":10,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":108624,"flavor":{"deDE":"Werdet ihr auch HIER fragen, ob’s das auch in Orange gibt?!","enUS":"Are y'all gonna ask for THIS one to be orange too!?","esES":"¡¿Esta también vais a querer que tenga la piel naranja?!","esMX":"¿Todos pedirán que ESTE también sea de color naranja?","frFR":"Croâ de bois, croâ de fer, si j’explose, je déchaîne un enfer !","itIT":"Chiederete anche QUESTO in versione arancione?","jaJP":"こいつもオレンジ色にしろ、って言うのか！？","koKR":"이 녀석도 주황색으로 해 달라고 하실 건가요!?","plPL":"Za dużo na siebie wzięła.","ptBR":"Vocês vão pedir uma versão laranja DISSO AQUI também?!","ruRU":"Только не говорите, что этот зверь тоже должен быть оранжевый!","thTH":"เดี๋ยวพวกคุณจะขอให้ตัวนี้เป็นสีส้มอีกมั้ยเนี่ย!?","zhCN":"你们不会想把这只也变成橙色吧！？","zhTW":"你們都想要讓牠變成橘色嗎？"},"health":10,"id":"MIS_306","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERLOAD","RUSH"],"name":{"deDE":"Raketenhüpfer","enUS":"Rocket Hopper","esES":"Saltacohetes","esMX":"Saltacohetes","frFR":"Grenouille surchargée","itIT":"Razzo Salterino","jaJP":"ロケットホッパー","koKR":"로켓 폴짝이","plPL":"Rakietowy skoczek","ptBR":"Pulante de Foguete","ruRU":"Ракетный попрыгаец","thTH":"ร็อคเก็ตฮอปเปอร์","zhCN":"火箭跳蛙","zhTW":"火箭跳跳蛙"},"overload":4,"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Überladung:</b> (4)","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Overload:</b> (4)","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (4).","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (4)","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Surcharge : (4)</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Sovraccarico:</b> (4)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>オーバーロード:</b>（4）","koKR":"<b>속공</b>, <b>과부하:</b> (4)","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (4)","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (4)","ruRU":"<b>Натиск</b>.\n<b>Перегрузка:</b> (4)","thTH":"<b>จู่โจม</b>  <b>โอเวอร์โหลด:</b> (4)","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>过载：</b>（4）","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>超載：</b>(4)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":108625,"flavor":{"deDE":"Wächst bis um das 8-fache! Einfach Wasser hinzufügen!","enUS":"Grows up to 8x its size! Just add water!","esES":"Con una aleta hasta 8 veces más grande. ¡Basta con añadir agua!","esMX":"¡Crece hasta 8 veces su tamaño! ¡Solo añade agua!","frFR":"Il suffit d’une goutte d’eau pour qu’il gagne jusqu’à huit fois sa taille !","itIT":"Cresce fino a 8 volte la sua taglia! Basta aggiungere acqua!","jaJP":"水に入れると8倍の大きさに！","koKR":"물에 넣으면 8배로 커집니다!","plPL":"Parę kropel wody i będzie 8/8.","ptBR":"Cresce até 8x o tamanho original! É só regar!","ruRU":"Вырастая, увеличивается в 8 раз! Просто добавь воды!","thTH":"ขยายขนาดสูงสุด 8 เท่าได้ง่ายๆ แค่เติมน้ำ!","zhCN":"身材可以变大8倍！只需注水！","zhTW":"想要膨脹到8倍大嗎！加水就對了！"},"health":1,"id":"MIS_307","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","GIGANTIFY"],"name":{"deDE":"Großflossenmurloc","enUS":"Murloc Growfin","esES":"Múrloc Aletón","esMX":"Múrloc aletado","frFR":"Murloc giga-aileron","itIT":"Murloccone","jaJP":"マーロック・グローフィン","koKR":"쑥쑥지느러미 멀록","plPL":"Murlok podrostek","ptBR":"Murloc Crescepina","ruRU":"Большой Плавник","thTH":"เมอร์ล็อคโกรวฟิน","zhCN":"水宝宝鱼人","zhTW":"漲鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Gigantifizierung</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Miniflosse mit den Werten dieses Dieners und <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Gigantify</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a\nTinyfin with <b>Rush</b> and stats\nequal to this minion's.","esES":"<b>Gigantificar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un aletín con <b>Embestir</b> y estadísticas equivalentes a las de este esbirro.","esMX":"<b>Gigantificación</b>.\n<b>Grito de batalla</b>: invoca un Minialeta con <b>Acometida</b> y estadísticas equivalentes a las de este esbirro.","frFR":"<b>Gigantification</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque un \nmini-aileron avec <b>Ruée</b> et aux caractéristiques égales à celles de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Ingigantisci</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca un Murlocchino\ncon <b>Assalto</b> e statistiche pari a\nquelle di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>ギガ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンと同じ\n攻撃力・体力と<b>急襲</b>を持つ\nタイニーフィンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>특대화</b>, <b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이 있고 이 하수인과 능력치가 같은 아기 멀록을 소환합니다.","plPL":"<b>Gigantyfikacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy</b>: Przyzwij Tycipłetwa ze <b>Zrywem</b> i statystykami równymi statystykom tego stronnika.","ptBR":"<b>Gigantizar</b>\n<b>Grito de Guerra</b>: Evoque um Micropina com <b>Rapidez</b> e atributos iguais aos deste lacaio.","ruRU":"<b>Гигантизация</b>. <b>Боевой клич</b>: призывает Малого Плавника с <b>«Натиском»</b> и такими же характеристиками, как у этого существа.","thTH":"<b>ขยายใหญ่</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกไทนี่ฟินที่มี <b>จู่โจม</b> และ[b]มีค่าพลังเท่ามินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>扩大</b>\n<b>战吼：</b>召唤一个属性值等同于本随从并具有<b>突袭</b>的鱼人宝宝。","zhTW":"<b>放大</b>\n<b>戰吼</b>：召喚一個有<b>衝刺</b>且體質等同於此手下的小鰭魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108980,"flavor":{"deDE":"Explodiniiiiiiert … Explodifaaaaart … Explodiert, denn die Bomben sind platziert …","enUS":"Explodineeeer... explodifaaaar... explode whereeeever you aaaaare...","esES":"Explota, ingeniera, explota con garbo.","esMX":"¡Explosióóón... explosivaaaa... explota dondeeee quiera que estéééés...!","frFR":"Évitez de provoquer une étincelle dans son atelier.","itIT":"Esplodiqui... Esplodilà... Esplodi pure dove ti vaaaaaa...","jaJP":"家だろうが…門だろうが…爆発させんのさ…","koKR":"어디서든 신나게 터뜨리세요.","plPL":"Jak ktoś ją wkurzy, bywa naprawdę wybuchowa.","ptBR":"Explosinadora, explosinada, explosinista!","ruRU":"Взрывы здесь... взрывы там... везде, где слышно вам...","thTH":"วิทยาศาสตร์คือการระเบิดเหมือนกัน","zhCN":"工程大师……爆破专家……到处炸开花……","zhTW":"近距離爆炸...遠距離爆炸...你在哪...爆到哪..."},"health":4,"id":"MIS_308","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Explodinieurin","enUS":"Explodineer","esES":"Ingeniera explosiva","esMX":"Ingeniería explosiva","frFR":"Experte en explosions","itIT":"Esperta in Esplosioni","jaJP":"爆発専門家","koKR":"폭발공학자","plPL":"Wybuchowa inżynierka","ptBR":"Explosinadora","ruRU":"Взрывотехник","thTH":"วิศวกรระเบิด","zhCN":"爆破工程师","zhTW":"爆破專家"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Mischt am Ende Eures Zuges\neine Bombe in das Deck Eures Gegners. Wenn sie gezogen wird,\nverursacht sie 5 Schaden.","enUS":"[x]At the end of your turn, shuffle\na Bomb into your opponent's\ndeck. When drawn, it explodes\nfor 5 damage.","esES":"Al final de tu turno, mete una bomba en el mazo de tu oponente. Cuando se roba, explota e inflige 5 p. de daño.","esMX":"Al final de tu turno, coloca una bomba en el mazo de tu adversario. Cuando la robe, explotará por 5 de daño.","frFR":"À la fin de votre tour, place une bombe dans le deck de votre adversaire. Elle explose quand elle est piochée et inflige 5 points de dégâts.","itIT":"Alla fine del tuo turno, mette una Bomba nel mazzo dell'avversario.\nQuando viene pescata, esplode e infligge 5 danni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n相手のデッキに「爆弾」\n1枚を混ぜる。\n「爆弾」は引かれた際に爆発し\n5ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 상대편의 덱에 폭탄을 섞어 넣습니다. 폭탄을 뽑으면, 폭발하며 피해를 5 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury wtasuj Bombę do talii przeciwnika. Po dobraniu eksploduje, zadając 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"No final do seu turno, coloque uma Bomba no deck do seu oponente. Ela explode ao ser comprada, causando 5 de dano.","ruRU":"В конце вашего хода замешивает в колоду противника бомбу.\nПри взятии она взрывается и наносит 5 ед. урона.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สับระเบิด[b]หนึ่งใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้ ซึ่งสร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้มเมื่อจั่วได้","zhCN":"在你的回合结束时，将一张“炸弹” 牌洗入你对手的牌库。当抽到“炸弹”时，便会受到5点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，將一顆炸彈洗入對手的牌堆。抽中時對其造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":109150,"flavor":{"deDE":"ICH HOFFE, IHR TRETET AUF EINEN DIENER, DER (1) KOSTET!","enUS":"I HOPE YOU STEP ON A 1-COST MINION!","esES":"¡OJALÁ PISES UN ESBIRRO DE COSTE 1!","esMX":"¡ESPERO QUE PISES UN ESBIRRO DE COSTO 1!","frFR":"J’ESPÈRE QUE VOUS MARCHEREZ PIED NU SUR UN SERVITEUR À 1 CRISTAL !","itIT":"TI AUGURO DI CALPESTARE PER SBAGLIO UN SERVITORE DA 1 MANA!","jaJP":"ブロックは踏むと死ぬほど痛い。\nつまりブロックマストダイや！","koKR":"비용 1짜리 하수인이나 밟아라!","plPL":"Nadepnięcie na niego może okazać się BARDZO bolesne.","ptBR":"ESPERO QUE VOCÊ PISE EM UM LACAIO DE CUSTO 1!","ruRU":"ЧТОБ ВЫ НАСТУПИЛИ НА СУЩЕСТВО ЗА (1)!","thTH":"ขอให้แกเดินเหยียบมินเนี่ยนค่าร่าย 1 มานา!","zhCN":"祝你踩到1费随从！","zhTW":"希望你踩到1費的手下！"},"health":3,"id":"MIS_314","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Bausteingolem","enUS":"Building-Block Golem","esES":"Gólem para construir","esMX":"Gólem de bloques de juguete","frFR":"Golem en blocs à construire","itIT":"Golem di Mattoncini","jaJP":"ブロックゴーレム","koKR":"블록 골렘","plPL":"Golem z klocków","ptBR":"Golem de Blocos de Montar","ruRU":"Составной голем","thTH":"โกเล็มตัวต่อ","zhCN":"积木魔像","zhTW":"積木魔像"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft drei zufällige Diener herbei, die (1) kosten.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three\nrandom 1-Cost minions.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca a tres esbirros\naleatorios de coste 1.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres esbirros aleatorios de costo 1.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois serviteurs aléatoires coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca tre servitori casuali da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオン3体を\n召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리</b>: 비용이 1인 무작위 하수인을 셋 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzech losowych stronników o koszcie (1).","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque três lacaios\naleatórios de Custo 1.","ruRU":"<b>Натиск.</b> <b>Предсмертный хрип:</b> призывает 3 случайных существ за (1).","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 สามตัว","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>随机召唤三个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個法力消耗為1的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105499,"flavor":{"deDE":"Braucht Ihr Hilfe, um über den Tod Eures Hardcore-WoW-Charakters in Westfall hinwegzukommen? Dann seid Ihr hier richtig!","enUS":"Need closure on your Hardcore WoW character dying in Westfall? Step right up!","esES":"¿Necesitas resarcirte tras la muerte de tu personaje hardcore de WoW en los Páramos de Poniente? ¡Ven p'acá!","esMX":"¿Necesitas superar la muerte de tu personaje Hardcore de WoW en Páramos de Poniente? ¡Ven aquí mismo!","frFR":"Lardeur a tué votre personnage extrême et vous avez besoin de tourner la page ? Allez-y, c’est là pour ça !","itIT":"Hai bisogno di sfogarti per la morte del tuo personaggio Hardcore di WoW a Westfall? Siamo qui per questo!","jaJP":"あんたのハードコアWoWのキャラクターがウェストフォールで死んじまって、鬱憤を晴らしたい？このゲームが最適だよ！","koKR":"서부 몰락지대에서 죽은 와우 하드코어 캐릭터의 원수를 갚고 싶으세요? 어서 오세요!","plPL":"Cudownie odstresowuje po ciężkiej partii w Hearthstone.","ptBR":"Ainda não superou o fato de que seu personagem Hardcore de WoW morreu em Cerro Oeste? Você está no lugar certo!","ruRU":"Хотите примириться с тем, что ваш персонаж в героическом мире WoW погиб в Западном крае? Это для вас!","thTH":"ยังเจ็บใจจากตอนที่ตัวละคร WoW โหมดฮาร์ดคอร์ของคุณตายที่เวสต์ฟอลใช่ไหม ก้าวเข้ามาเลย!","zhCN":"想替你那个死在西部荒野的魔兽世界专家模式角色报仇吗？那就来吧！","zhTW":"想要為你死在西部荒野的《魔獸世界》專家模式角色送終嗎？快來報名！"},"id":"MIS_700","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Hau-den-Gnoll","enUS":"Whack-A-Gnoll","esES":"Golpea al gnoll","esMX":"Golpea al gnoll","frFR":"Cogne-Gnoll","itIT":"Pesta-lo-Gnoll","jaJP":"ノール叩き","koKR":"놀 때려잡기","plPL":"Automat do zbijania gnoli","ptBR":"Pancada-no-Gnoll","ruRU":"Гноллобой","thTH":"เกมทุบโนลล์","zhCN":"痛打豺狼人","zhTW":"痛扁豺狼人"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine\nPaladin-Waffe aus der\nVergangenheit und\nverleiht ihr +1/+1.","enUS":"<b>Discover</b> a Paladin weapon from the past. Give it +1/+1.","esES":"<b>Descubre</b> un arma de paladín del pasado. Le otorga +1/+1.","esMX":"<b>Devela</b> un arma de Paladín del pasado y le otorga +1/+1.","frFR":"<b>Découvre</b> une arme de paladin du passé. Lui donne +1/+1.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un'Arma del Paladino dal passato. Le fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]往年のパラディンの武器\n1つを<b>発見</b>する。\nそれに+1/+1を\n付与する。","koKR":"과거의 성기사 무기를 <b>발견</b>합니다.\n그 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> broń paladyna z przeszłości. Daj jej +1/+1.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma arma de Paladino do passado. Conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> оружие паладина из прошлого. Оно получает +1/+1.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> อาวุธพาลาดิน[b]จากอดีตหนึ่งใบ มอบ +1/+1 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张来自过去的圣骑士武器牌，使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>發現</b>一個來自過去的聖騎士武器，賦予該武器+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105500,"flavor":{"deDE":"Ja, bitte nicht meine Diener einfrieren???","enUS":"Ja, please don't freeze my minions. No stall, ja????","esES":"¿Sí? ¡Hola! ¡Nostá! ¡Jia, jia, jia!","esMX":"Ja, ¡no congelen a mis esbirros!","frFR":"Rien ne vaut une bonne dose de nostalgie pour se remonter le moral.","itIT":"Ja, non congelare i miei servitori. Non prendere tempo, ja????","jaJP":"往年のナミさんは、クルミやアーモンドを使ったお菓子作りの名人として有名でした。","koKR":"내 하수인들 얼리지 마. 알았어????","plPL":"Kiedyś to byli stronnicy… Nie to co teraz.","ptBR":"Ei, por favor, não congele meus lacaios. Pare de ficar tentando ganhar tempo, tá????","ruRU":"Эй, не замораживай моих существ. Не будем затягивать игру, лады?","thTH":"อย่าแช่แข็งมินเนี่ยนเรานะนาย อย่าสตอลนะนาย","zhCN":"风潮不改旧传说，相看恍如昨。","zhTW":"喂，拜託不要冷凍我的手下。不要帶走他們，好嗎？！"},"id":"MIS_701","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Welle der Nostalgie","enUS":"Wave of Nostalgia","esES":"Ola de nostalgia","esMX":"Ola de nostalgia","frFR":"Vague de nostalgie","itIT":"Ondata di Nostalgia","jaJP":"懐かしの波","koKR":"몰려오는 추억","plPL":"Fala nostalgii","ptBR":"Pulso de Nostalgia","ruRU":"Приступ ностальгии","thTH":"คลื่นย้อนความหลัง","zhCN":"恋旧风潮","zhTW":"念舊情懷"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt ALLE Diener in zufällige <b>legendäre</b> Diener aus der Vergangenheit.","enUS":"Transform ALL minions into random <b>Legendary</b> ones from the past.","esES":"Transforma todos los esbirros en esbirros <b>legendarios</b> aleatorios del pasado.","esMX":"Transforma a TODOS los esbirros en <b>legendarios</b> aleatorios del pasado.","frFR":"Transforme TOUS les serviteurs en serviteurs <b>légendaires</b> aléatoires du passé.","itIT":"Trasforma TUTTI i servitori in servitori <b>Leggendari</b> casuali\ndal passato.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\nランダムな往年の\n<b>レジェンド</b>ミニオンに\n変身させる。","koKR":"[x]<b>모든</b> 하수인을 과거의\n무작위 <b>전설</b> 하수인으로\n변신시킵니다.","plPL":"Przemień WSZYSTKICH stronników w losowych <b>legendarnych</b> stronników z przeszłości.","ptBR":"Transforme TODOS os lacaios em lacaios <b>Lendários</b> aleatórios do passado.","ruRU":"Превращает ВСЕХ существ в случайных <b>легендарных</b> [x]существ из прошлого.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนทั้งหมด[b]เป็นมินเนี่ยนระดับตำนาน[b]แบบสุ่มจากอดีต","zhCN":"将所有随从变形成为来自过去的随机<b>传说</b>随从。","zhTW":"將全部手下變形為來自過去的隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105502,"flavor":{"deDE":"ANEKDOTENTEXT!","enUS":"FLAVOR TEXT!","esES":"¡DAR PRIORIDAD AL TEXTO!","esMX":"¡UN CHISTE!","frFR":"ET SURTOUT, CRIEZ EN MAJUSCULES POUR VOUS FAIRE ENTENDRE !","itIT":"TESTO DESCRITTIVO!","jaJP":"フレーバーテキストォォォーーーッ！","koKR":"카드 설명이다!","plPL":"A opis gdzie?","ptBR":"TEXTO DE CARD!","ruRU":"ОПИСАНИЕ!","thTH":"เฟลเวอร์เท็กซ์!","zhCN":"卡牌趣文！！","zhTW":"有趣的文字！"},"health":6,"id":"MIS_703","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"HÖLLISCH!","enUS":"INFERNAL!","esES":"¡INFERNAL!","esMX":"¡INFERNAL!","frFR":"INFERNAL !","itIT":"INFERNALE!","jaJP":"焦熱地轟くん！","koKR":"지옥불정령!","plPL":"INFERNAL!","ptBR":"INFERNAL!","ruRU":"ИНФЕРНАЛ!","thTH":"อินเฟอร์นัล!","zhCN":"地狱火！","zhTW":"煉獄火！"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Setzt das verbleibende Leben Eures Helden auf 15.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Set your hero's\nremaining Health to 15.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Fija\nla salud restante de tu héroe en 15 p.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud restante de tu héroe en 15.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> porte à 15 les PV restants de votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> imposta la Salute restante del tuo eroe a 15.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n残り体力を\n15にする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 남은 생명력을 15로 만듭니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw pozostałe zdrowie twojego bohatera na 15.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Defina a Vida remanescente do seu herói para 15.","ruRU":"<b>Провокация.</b> <b>Боевой клич:</b> текущее здоровье вашего героя становится равно 15.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> [b]เปลี่ยนพลังชีวิตที่เหลือ[b] ของฮีโร่ของคุณเป็น 15","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将你的英雄的剩余生命值变为15。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>將你英雄剩餘的生命值改為15點"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105505,"flavor":{"deDE":"SPOTT. SPOTT. SPOTT. SPOTT. SPOTT.","enUS":"TAUNT. TAUNT. TAUNT. TAUNT. TAUNT.","esES":"PROVOCAR. PROVOCAR. PROVOCAR. PROVOCAR. PROVOCAR.","esMX":"PROVOCACIÓN. PROVOCACIÓN. PROVOCACIÓN. PROVOCACIÓN. PROVOCACIÓN.","frFR":"La meilleure attaque, c’est la défense ! Du moins, jusqu’à la fin du tour.","itIT":"PROVOCAZIONE. PROVOCAZIONE. PROVOCAZIONE. PROVOCAZIONE. PROVOCAZIONE.","jaJP":"挑発。挑発。挑発。挑発。挑発。","koKR":"도발. 도발. 도발. 도발. 도발.","plPL":"Prowokacja. Prowokacja. Prowokacja. Prowokacja. Prowokacja.","ptBR":"PROVOCAR. PROVOCAR. PROVOCAR. PROVOCAR. PROVOCAR.","ruRU":"ПРОВОКАЦИЯ. ПРОВОКАЦИЯ. ПРОВОКАЦИЯ. ПРОВОКАЦИЯ. ПРОВОКАЦИЯ.","thTH":"ยั่วยุ ยั่วยุ ยั่วยุ ยั่วยุ ยั่วยุ","zhCN":"嘲讽。嘲讽。嘲讽。嘲讽。嘲讽。","zhTW":"嘲諷、嘲諷、嘲諷、嘲諷、嘲諷。"},"id":"MIS_705","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Standardizierte Packung","enUS":"Standardized Pack","esES":"Sobre estandarizado","esMX":"Paquete estándar","frFR":"Paquet standardisé","itIT":"Busta Standardizzata","jaJP":"スタンダードなパック","koKR":"정규화된 팩","plPL":"Pakiet standaryzowany","ptBR":"Pacote Padronizado","ruRU":"Стандартизированный комплект","thTH":"ซองการ์ดตามมาตรฐาน","zhCN":"标准的卡牌包","zhTW":"標準化卡牌包"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet 5 zufällige Diener mit <b>Spott</b>. Sie sind <b>temporär</b>.","enUS":"Add 5 random <b>Taunt</b> minions to your hand. They are <b>Temporary</b>.","esES":"Añade 5 esbirros con <b>Provocar</b> <b>Temporales</b> aleatorios a tu mano.","esMX":"Agrega 5 esbirros con <b>Provocación</b> aleatorios a tu mano. Son <b>temporales</b>.","frFR":"Ajoute 5 serviteurs aléatoires <b>temporaires</b> avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"Mette 5 servitori casuali con <b>Provocazione</b> nella tua mano. Sono <b>Temporanei</b>.","jaJP":"[x]ランダムな\n<b>挑発</b>ミニオン5体を\n自分の手札に追加する。\nそれらは<b>一時的</b>。","koKR":"[x]무작위 <b>도발</b> 하수인 다섯을\n내 손으로 가져옵니다.\n그 하수인들은 <b>일시적</b>입니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki 5 losowych stronników z <b>Prowokacją</b>. Są <b>Tymczasowi</b>.","ptBR":"Adicione 5 lacaios aleatórios com <b>Provocar</b> à sua mão. Eles são <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы кладете в руку 5 <b>временных</b> копий случайных существ с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เพิ่มมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> แบบสุ่ม 5 ใบในมือคุณ พวกมันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"随机将五张<b>嘲讽</b>随从牌置入你的手牌。这些牌为<b>临时</b>牌。","zhTW":"放5張隨機<b>嘲諷</b>手下到你手中。這些手下皆為<b>暫時</b>的"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105516,"flavor":{"deDE":"Ist sein Gewicht in Staub wert.","enUS":"Worth its weight in Dust.","esES":"Que no se te pegue al ombliguillo.","esMX":"Vale su peso en polvo.","frFR":"Il vaut son pesant de poussière !","itIT":"Vale il suo peso in Polvere.","jaJP":"ウサちゃんからマソちゃんに早変わりできるボタンがあるのは知ってる？","koKR":"같은 무게의 가루와 동일한 가치를 지녔습니다.","plPL":"Wszyscy oszaleli na punkcie samojezdnych odkurzaczy.","ptBR":"Com um desses, você nem precisa de um espanador.","ruRU":"На вес пыли.","thTH":"ล้ำค่าดั่งผงเวทมนตร์ที่ใช้สร้างมัน","zhCN":"分量尘重，极具价值。","zhTW":"和灰塵一樣有價值。"},"health":2,"id":"MIS_706","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Staubhase","enUS":"Dust Bunny","esES":"Pelusilla el Conejo","esMX":"Conejito de pelusas","frFR":"Lapin de poussière","itIT":"Coniglietto di Polvere","jaJP":"ホコリのウサちゃん","koKR":"먼지 토끼","plPL":"Mopujący króliś","ptBR":"Coelhinho Espanado","ruRU":"Пылевой кролик","thTH":"กระต่ายก้อนฝุ่น","zhCN":"滚灰兔","zhTW":"灰塵兔"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b>\nErhaltet ein zufälliges\nStück Schrott <i>(eine\nMünze, einen Stein, eine Banane oder ein Messer)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nAdd a random piece of junk\nto your hand <i>(a Coin, Rock,\nBanana, or Knife)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\nAñade un trasto a tu mano <i>(una moneda, una roca, un plátano o un cuchillo)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> agrega un pedazo de chatarra aleatorio a tu mano <i>(una Moneda, una Piedra, una Banana o un Cuchillo)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> ajoute une camelote aléatoire dans votre main <i>(une pièce, une pierre, une banane ou un couteau)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Rantolo di Morte:</b> mette una cianfrusaglia casuale nella tua mano <i>(una Moneta, una Roccia, una Banana o un Pugnale)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nランダムなガラクタ1枚を\n自分の手札に追加する。\n<i>（「コイン」\n「岩」、「バナナ」\n「ナイフ」のどれか）</i>","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b>\n무작위 잡동사니를 내 손으로 가져옵니다. <i>(동전, 돌멩이, 바나나 또는 손칼)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Dodaj losowy rupieć do twojej ręki <i>(Monetę, Kamień, Banana lub Nóż)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Adicione uma tralha aleatória à sua mão <i>(uma Moeda, Rocha, Banana ou Faca Perversa)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку одну из безделушек: <i>«Монетку», «Камень», «Банан» или «Нож»</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มขยะหนึ่งชิ้นในมือคุณ <i>(เหรียญ ก้อนหิน กล้วย หรือมีด)</i>","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>将一件垃圾置入你的手牌<i>（幸运币，石头，香蕉或短刀）</i>。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>放一個隨機垃圾到你的手中<i>(一張幸運幣、石頭、香蕉或匕首)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105539,"flavor":{"deDE":"Immer, wenn Ihr dies wirkt, fertigen wir ein weiteres Porträt für Nemsy an.","enUS":"Whenever you cast this, we make a new Nemsy portrait.","esES":"Cada vez que lanzas este hechizo, dibujamos una nueva ilustración de Nemsy.","esMX":"Creamos un nuevo retrato de Nemsy cada vez que lances esto.","frFR":"Chaque fois que vous lancez ce sort, nous fabriquons un nouveau portrait de Nemsie.","itIT":"Tutte le volte che lanci questa Magia, creiamo un nuovo ritratto di Nemsy.","jaJP":"皆さんがこれを使う度に、我々はネムシーの新ポートレートを制作します。","koKR":"여러분이 이 주문을 시전할 때마다 저희는 새로운 넴지 초상화를 만듭니다.","plPL":"Kolejny milionek Nomek.","ptBR":"Sempre que lançar este feitiço, vamos criar um novo retrato da Nemsis.","ruRU":"Каждый раз, когда вы применяете это, мы меняем портрет Немси.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายการ์ดใบนี้ เราสร้างรูปประจำตัวใหม่ให้เนมซี่","zhCN":"每当你施放本牌时，我们都会推出一款新的奈姆希皮肤。","zhTW":"每當你施放這張牌，我們就畫一張新的奈姆希肖像。"},"id":"MIS_707","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Massenproduktion","enUS":"Mass Production","esES":"Fabricación en masa","esMX":"Fabricación en masa","frFR":"Production de masse","itIT":"Produzione di Massa","jaJP":"大量生産","koKR":"대량 생산","plPL":"Produkcja masowa","ptBR":"Produção em Massa","ruRU":"Массовое производство","thTH":"ผลิตจำนวนมาก","zhCN":"批量生产","zhTW":"大量生產"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Fügt Eurem Helden $3 Schaden zu. Mischt 2 Kopien dieser Karte in Euer Deck.","enUS":"Draw 2 cards. Deal $3 damage to your hero. Shuffle 2 copies of this into your deck.","esES":"Roba 2 cartas. Inflige $3 p. de daño a tu héroe. Mete 2 copias de esta carta en tu mazo.","esMX":"Roba 2 cartas.\nInflige $3 de daño a tu héroe. Coloca 2 copias de esta carta en tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Inflige $3 points de dégâts à votre héros ou héroïne. Vous placez 2 copies de cette carte dans votre deck.","itIT":"Pesca 2 carte. Infligge $3 danni al tuo eroe. Mette 2 copie di questa carta nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n自分のヒーローに\n$3ダメージを与える。\nこれのコピー2枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n내 영웅에게 피해를 $3 줍니다.\n이 주문을 둘 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Zadaj $3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi. Wtasuj 2 kopie tej karty do twojej talii.","ptBR":"Compre 2 cards. Cause $3 de dano ao seu herói. Coloque 2 cópias deste card no seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Наносит $3 ед. урона вашему герою. Вы замешиваете 2 копии этой карты в свою колоду.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ สร้าง[b]ความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่[b]ของคุณ สับก๊อปปี้ของการ์ดนี้ 2 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"抽两张牌。对你的英雄造成$3点伤害。将两张本牌的复制洗入你的牌库。","zhTW":"抽2張牌。對你的英雄造成$3點傷害。將2張此卡牌的複製品洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105552,"flavor":{"deDE":"Dreht es! Reißt es! Spielt es!","enUS":"Twist it! Rip it! Play it!","esES":"¡Retuerce, rasga y juega!","esMX":"¡Gíralo! ¡Rómpelo! ¡Juégalo!","frFR":"Rien ne vaut une petite pincée d’imprévu pour épicer sa partie.","itIT":"Imprevedibilissima!","jaJP":"ひねって！破って！使って！","koKR":"비틀고! 찢고! 내세요!","plPL":"Nie dasz rady ich zagrać? Nie pleć głupot!","ptBR":"Entortar! Revirar! Jogar!","ruRU":"Крутите! Рвите! Играйте!","thTH":"บิดๆ เบี้ยวๆ แปลงร่างเป็นการ์ดใหม่!","zhCN":"先变！拆包！再使用！","zhTW":"扭曲它！撕開它！打出它！"},"id":"MIS_708","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Verdrehte Packung","enUS":"Twisted Pack","esES":"Sobre retorcido","esMX":"Paquete retorcido","frFR":"Paquet d’imprévus","itIT":"Busta Imprevedibile","jaJP":"ツイストなパック","koKR":"변칙적인 팩","plPL":"Przeplatany pakiet","ptBR":"Pacote Tortuoso","ruRU":"Аномальный комплект","thTH":"ซองการ์ดทวิสต์บิดเบี้ยว","zhCN":"幻变的卡牌包","zhTW":"扭曲化卡牌包"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet 5 zufällige Karten von anderen Klassen. Sie sind <b>temporär</b>.","enUS":"Add 5 random cards from other\nclasses to your hand.\nThey are <b>Temporary</b>.","esES":"Añade 5 cartas <b>Temporales</b> aleatorias de otras clases a tu mano.","esMX":"Agrega 5 cartas aleatorias de otra clase a tu mano. Son <b>temporales</b>.","frFR":"Ajoute 5 cartes aléatoires <b>temporaires</b> provenant d’autres classes dans votre main.","itIT":"Mette 5 carte casuali di altre classi nella tua mano. Sono <b>Temporanee</b>.","jaJP":"[x]ランダムな\n他のクラスのカード5枚を\n自分の手札に追加する。\nそれらは<b>一時的</b>。","koKR":"[x]다른 직업의 무작위 카드\n다섯을 내 손으로 가져옵니다.\n그 카드들은 <b>일시적</b>입니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki 5 losowych kart innych klas. Są <b>Tymczasowe</b>.","ptBR":"Adicione 5 cards aleatórios de outras classes à sua mão. Eles são <b>temporários</b>.","ruRU":"Вы кладете в руку 5 <b>временных</b> случайных карт других классов.","thTH":"เพิ่มการ์ดแบบสุ่มจาก[b]คลาสอื่น 5 ใบในมือคุณ พวกมันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"随机将五张其他职业的牌置入你的手牌。这些牌为<b>临时</b>牌。","zhTW":"放5張隨機其他職業牌到你的手中。這些牌皆為<b>暫時</b>的"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105556,"flavor":{"deDE":"Irgendwo gibt es einen Naaru, dem ein paar Splitter fehlen.","enUS":"Somewhere there's a Naaru missing a couple of shards.","esES":"Por ahí debe de haber algún naaru al que le faltan un par de fragmentos.","esMX":"En algún lugar, hay un Naaru al que le faltan un par de fragmentos.","frFR":"« Tiens… ? Deux éclats de Naaru ont disparu ? Où sont-ils passés ? »","itIT":"Da qualche parte c'è un Naaru a cui mancano un paio di frammenti.","jaJP":"どこかにいるんだ、欠片をいくつか失くして困ってるナールが。","koKR":"어딘가에 파편을 몇 개 잃어버린 나루가 있겠군요.","plPL":"Pewnemu smutnemu naaru właśnie brakuje kilku odłamków.","ptBR":"Em algum lugar por aí, tem um Naaru com alguns fragmentos a menos.","ruRU":"У какого-то наару не хватает нескольких осколков.","thTH":"น่าจะมีนารูที่ผลึกหายไปสองสามชิ้นอยู่ที่ไหนสักแห่ง","zhCN":"在不知名的某处，有个纳鲁失去了两块碎片。","zhTW":"某個地方的那魯一定掉了幾個碎片。"},"id":"MIS_709","isMiniSet":true,"mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Heilige Leuchtstäbe","enUS":"Holy Glowsticks","esES":"Palos luminosos Sagrados","esMX":"Varitas de luz sagradas","frFR":"Bâtons lumineux sacrés","itIT":"Bastoncini Fluorescenti Sacri","jaJP":"聖なるライトスティック","koKR":"신성 야광봉","plPL":"Race Świętości","ptBR":"Bastão Luminoso Sagrado","ruRU":"Палочки неонового Света","thTH":"แท่งไฟศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣光荧光棒","zhTW":"神聖螢光棒"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $4 Schaden zu. Diese Karte kostet (1),\nwenn Ihr in diesem Zug einen Heiligzauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $4 damage to a minion.\nCosts (1) if you've cast\na Holy spell this turn.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño a un esbirro. Cuesta (1) cristal si has lanzado un hechizo Sagrado este turno.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $4 de daño a un esbirro. Cuesta (1) si lanzaste un hechizo Sagrado en este turno.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts à un serviteur. Coûte (1) cristaux si vous avez lancé un sort du sacré pendant ce tour.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$4 danni a un servitore. Se in questo turno hai lanciato una\nMagia Sacra, costa (1).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に$4ダメージ\nを与える。このターンに\n神聖呪文を使用していた場合\nこれのコストは（1）。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $4 줍니다. 이번 턴에 내가 신성 주문을 시전했으면, 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (1), jeśli udało ci się rzucić zaklęcie Świętości w tej turze.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $4 de dano a um lacaio. Custa (1) se você lançar um feitiço Sagrado neste turno.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n Наносит существу $4 ед. урона.\nЕсли вы применили на этом ходу\nзаклинание Света, стоит (1).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว  ค่าร่ายเป็น (1) ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>吸血</b>。对一个随从造成$4点伤害。如果你在本回合中施放过神圣法术，则法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$4點傷害。若你本回合施放了神聖法術，此卡牌消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105559,"flavor":{"deDE":"Die rechte Hand Königin Azsharas ist Lady Vashj. Das hier ist die linke.","enUS":"The right hand of Queen Azshara is Lady Vashj. This is her left hand.","esES":"La mano derecha de la Reina Azshara es Lady Vashj. Esta es la mano izquierda.","esMX":"La mano derecha de la Reina Azshara es Lady Vashj. Esta es su mano izquierda.","frFR":"La reine Azshara a pour bras droit dame Vashj. Voici à quoi lui sert son bras gauche.","itIT":"Il braccio destro della Regina Azshara è Dama Vashj. Questo è il suo braccio sinistro.","jaJP":"アズシャラ女王の右腕はレディ・ヴァッシュ。これは彼女の左腕。","koKR":"여왕 아즈샤라의 오른팔은 여군주 바쉬입니다. 이 하수인은 왼팔입니다.","plPL":"Lady Vash jest prawą ręką Królowej Aszary. A oto jej lewa ręka.","ptBR":"A mão direita da Rainha Azshara é a Lady Vashj. E este lacaio é a mão esquerda.","ruRU":"Леди Вайш – правая рука королевы Азшары. А это ее левая рука.","thTH":"มือขวาของราชินีอัซชาราคือเลดี้วาชจ์ และนี่คือมือซ้ายของนาง","zhCN":"瓦丝琪女士堪称艾萨拉女王的左右手。图为女王陛下的左手。","zhTW":"艾薩拉女王有左右手，一個是瓦許女士，而這是另一個。"},"health":2,"id":"MIS_710","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Sockenpuppen-Speerkämpfer","enUS":"Sock Puppet Slitherspear","esES":"Títere Reptalanza","esMX":"Marioneta de Ofidiano","frFR":"Ondulance la chaussette","itIT":"Lanciaviscida Fantoccio","jaJP":"靴下人形スリザースピア","koKR":"양말 인형 갈퀴창날","plPL":"Szmaciany ślizgodzid","ptBR":"Serpespeto Fantoche de Meia","ruRU":"Носок Скользкое Копье","thTH":"สลิธเธอร์สเปียร์หุ่นถุงเท้า","zhCN":"滑矛布袋手偶","zhTW":"襪子玩偶滑矛納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Der Angriff dieses Dieners\nwird durch den Angriff    Eures Helden verbessert.  ","enUS":"This minion's Attack is improved by your hero's.","esES":"El ataque de tu héroe mejora el de este esbirro.","esMX":"El Ataque de tu héroe mejora el Ataque de este esbirro.","frFR":"Le montant d’Attaque de ce serviteur est amélioré par celui de votre héros ou héroïne.","itIT":"L'Attacco di questo servitore è migliorato da quello del tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンの攻撃力には\n自分のヒーローの攻撃力が\n上乗せされる。","koKR":"이 하수인의 공격력이\n내 영웅의 공격력만큼 강화됩니다.","plPL":"Atak tego stronnika zwiększa się o atak twojego bohatera.","ptBR":"O Ataque deste lacaio é aprimorado pelo Ataque do seu herói.","ruRU":"Атака этого существа увеличивается на атаку вашего героя.","thTH":"พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เพิ่มขึ้นตามพลัง[b]โจมตีของฮีโร่ของคุณ","zhCN":"本随从的攻击力\n随你的英雄的攻击力提高。","zhTW":"此手下的攻擊力會依據你英雄的\n攻擊力強化"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":8,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":105570,"flavor":{"deDE":"Denkt daran: Tragt immer Euren Helm, wenn Ihr mit drölf Millionen Sprengsätzen beladen seid.","enUS":"Remember: Always wear your helmet when strapped to a bajillion explosives.","esES":"Si te vas a cubrir en barrenos, no te olvides del casco.","esMX":"Recuerda: Siempre usa tu casco cuando estés entre las cuerdas de un billón de explosivos.","frFR":"« Et surtout, on n’oublie pas de porter son casque quand est arrimé à des centaines d’explosifs ! »","itIT":"Ricorda: indossa sempre il tuo casco quando hai legati addosso un miliardo di esplosivi.","jaJP":"注意：超大量の爆発物に縛り付けられる時は常に安全ヘルメット着用ヨシ！","koKR":"주의: 몸에 어마어마한 양의 폭발물을 매달고 있다면 반드시 헬멧을 착용하세요.","plPL":"Gdy testujesz bazylion ładunków wybuchowych, zawsze zakładaj hełm!","ptBR":"Lembre-se: sempre use seu capacete ao se amarrar a mil e um explosivos.","ruRU":"Не забудьте надеть шлем, прежде чем примотаете себя к груде взрывчатки.","thTH":"อย่าลืมสวมหมวกนิรภัยทุกครั้งที่คุณต้อง[b]เอาตัวไปผูกติดกับระเบิดเป็นล้านลูก","zhCN":"切记：当身上捆有大量炸药时，请务必戴好安全帽。","zhTW":"記住，綁著超爆多炸藥的時候，記得戴安全帽。"},"health":8,"id":"MIS_711","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Sicherheitsexperte","enUS":"Safety Expert","esES":"Experta en seguridad","esMX":"Experta en seguridad","frFR":"Chargé de sécurité","itIT":"Addetto alla Sicurezza","jaJP":"安全専門家","koKR":"안전 전문가","plPL":"Ekspert od bezpieczeństwa","ptBR":"Perito em Segurança","ruRU":"Эксперт по безопасности","thTH":"ผู้เชี่ยวชาญด้านความปลอดภัย","zhCN":"安全专家","zhTW":"安全專家"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nMischt drei Bomben in das Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Deathrattle:</b> Shuffle three Bombs into your opponent's deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete tres bombas en el mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca tres Bombas en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place trois bombes dans le deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> mette tre Bombe nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n「爆弾」3枚を\n相手のデッキに\n混ぜる。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에 폭탄을 셋 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj trzy Bomby do talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro</b>:\nColoque três Bombas no deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип</b>: замешивает в колоду противника 3 бомбы.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับระเบิดสามใบ[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>将三张“炸弹” 牌洗入你对手的牌库。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>死亡之聲：</b>將三個炸彈洗入對手的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":105582,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dr. Bumm war hundertprozentig ein Dino-Kind.","enUS":"Dr. Boom was definitely a dinosaur kid.","esES":"Pues sí que le gustaban los dinos al Dr. Bum de pequeño.","esMX":"Definitivamente, el Dr. Bum era un niño obsesionado con los dinosaurios.","frFR":"Quand il était petit, le Dr Boum adorait les dinosaures.","itIT":"Al Dott. Boom piacevano sicuramente i dinosauri da bambino.","jaJP":"ドクター・ブームが恐竜大好きっ子だったのは間違いない。","koKR":"박사 붐이 어릴 때 공룡을 좋아했나 봅니다.","plPL":"Doktor Huk musiał za dzieciaka przepadać za dinozaurami.","ptBR":"Sem sombra de dúvidas, o Dr. Cabum era fã de dinossauros quando pequeno.","ruRU":"Доктор Бум в детстве явно любил динозавров.","thTH":"สมัยเด็กๆ ด็อกเตอร์บูมต้องชอบไดโนเสาร์แน่ๆ","zhCN":"砰砰博士小时候绝对是个恐龙少年。","zhTW":"爆爆博士小時候一定很愛恐龍。"},"health":7,"id":"MIS_712","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Spielosaurus","enUS":"Toyrantus","esES":"Tyrantus de juguete","esMX":"Tyrantus de juguete","frFR":"Tyrantus en plastique","itIT":"Tirannus di Plastica","jaJP":"トイランタス","koKR":"토이란투스","plPL":"Tyrantus Plastikowy","ptBR":"Brinquedantus","ruRU":"Игрантий","thTH":"ทอยแรนทัส","zhCN":"模玩泰拉图斯","zhTW":"泰玩塔斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +7/+7, wenn Ihr 10 Manakristalle besitzt.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Elusive</b>\n<b>Battlecry:</b> If you have\n10 Mana Crystals,\ngain +7/+7.","esES":"<b>Provocar</b>, <b>Esquivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes 10 cristales de maná, obtiene +7/+7.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Evasivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, obtiene +7/+7.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Insaisissable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez 10 cristaux de mana, gagne +7/+7.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> +7/+7\nse hai 10 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\n  +7/+7を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>모면</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면,\n+7/+7을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 kryształów many, otrzymuje +7/+7.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Elusivo</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 Cristais de Mana, receba +7/+7.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Неуловимость</b>. <b>Боевой клич:</b> если\nу вас 10 кристаллов маны, [x]получает +7/+7.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>หลบหลีก</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีคริสตัลมานา 10 อัน ได้รับ +7/+7","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>扰魔</b>\n<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，获得+7/+7。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>\n<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，獲得+7/+7"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105587,"flavor":{"deDE":"Zerrspiegel an der Wand, wer ist der größte Gnom im Land?","enUS":"Funhouse mirror on the wall,\nWho's the tallest gnome of all?","esES":"Este que me hace delgado me lo voy a poner en el baño.","esMX":"Espejo loco sin igual, ¿quién es el gnomo más alto del lugar?","frFR":"Miroir, ô mon beau miroir, qui est la plus grande Gnome d’entre toutes ?","itIT":"Specchio specchio deformante, chi è lo gnomo più alto, dimmelo all'istante!","jaJP":"「鏡よ鏡よ鏡さん、世界で一番背の高いノームはだぁれ？」","koKR":"유령의 집 거울아, 유령의 집 거울아, 이 세상에서 키가 제일 큰 노움이 누구지?","plPL":"Przeglądając się w nim, nawet gnom może poczuć się jak olbrzym.","ptBR":"Espelho, espelho meu, existe algum gnomo mais alto do que eu?","ruRU":"Криво зеркальце, скажи, да всю правду доложи! Кто из гномов всех рослей?","thTH":"กระจกบ้านมหาสนุกบอกได้ไหม โนมตัวใดสูงสุดในปฐพี","zhCN":"哈哈镜，告诉我，最高的侏儒是哪一个？","zhTW":"哈哈鏡啊哈哈鏡，誰是世界上最高的地精？"},"id":"MIS_714","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zerrspiegel","enUS":"Funhouse Mirror","esES":"Espejo de feria","esMX":"Espejo loco","frFR":"Palais des glaces","itIT":"Casa degli Specchi","jaJP":"びっくりハウスの鏡","koKR":"유령의 집 거울","plPL":"Krzywe zwierciadło","ptBR":"Casa dos Espelhos","ruRU":"Зеркальный лабиринт","thTH":"กระจกบ้านมหาสนุก","zhCN":"哈哈镜","zhTW":"哈哈鏡"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines feindlichen Dieners herbei, die das Original angreift.","enUS":"Summon a copy\nof an enemy minion.\nIt attacks the original.","esES":"Invoca una copia de un esbirro enemigo que ataca al original.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro enemigo. Ataca al original.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur adverse qui attaque la carte d’origine.","itIT":"Evoca una copia di un servitore nemico che attacca l'originale.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体の\nコピーを1体召喚する。\nそれはオリジナルを\n攻撃する。","koKR":"적 하수인을 복사하여 소환합니다. 그 하수인이 복사한 하수인을 공격합니다.","plPL":"Przyzwij kopię wrogiego stronnika, która zaatakuje oryginał.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio inimigo. Ela ataca o original.","ruRU":"Призывает копию существа противника, атакующую оригинал.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว มันโจมตีร่างต้น","zhCN":"召唤一个敌方随从的一个复制并使其攻击本体。","zhTW":"召喚一個敵方手下的分身，其會攻擊自己的本體"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102376,"flavor":{"deDE":"„Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen!“","enUS":"\"Goodbye! Goodbye! Goodbye!\"","esES":"«¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!»","esMX":"\"¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!\"","frFR":"N’oubliez pas les trois R ! Réutiliser, recycler, recombobuler.","itIT":"\"Addio, ciao ciao, auf wiedersehen, goodbye!\"","jaJP":"「グッバイ！グッバイ！グッバイ！」","koKR":"\"잘 가! 잘 가! 잘 가!\"","plPL":"„Żegnaj! Żegnaj! Żegnaj!”","ptBR":"\"Adeus! Adeus! Adeus!\"","ruRU":"«Пока! Пока! Пока!»","thTH":"\"ลาก่อน! ลาก่อน! ลาก่อน!\"","zhCN":"“再见！再见！再见！”","zhTW":"「再見！再見！再見！」"},"id":"MIS_902","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Verschrottungsbetrieb","enUS":"Part Scrapper","esES":"Desguazadora de piezas","esMX":"Chatarrero","frFR":"Recyclage des pièces","itIT":"Riciclatore di Pezzi","jaJP":"パーツ破砕機","koKR":"부품 분쇄기","plPL":"Złomownik","ptBR":"Desmancha-peças","ruRU":"Полная утилизация","thTH":"เครื่องทำลายชิ้นส่วน","zhCN":"零件破拆","zhTW":"零件回收器"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"[x]Verbraucht bis zu 5 Rüstung.\nEuer nächster Mech kostet\nebenso viel weniger.","enUS":"Lose up to 5 Armor.\nYour next Mech costs\nthat much less.","esES":"Pierdes hasta 5 p. de armadura. El coste de tu siguiente robot se reduce en la misma cantidad.","esMX":"Pierdes hasta 5 de Armadura. El costo de tu siguiente Meca se reduce la misma cantidad.","frFR":"Vous perdez jusqu’à 5 points d’armure. Réduit de ce montant le coût de votre prochain Méca.","itIT":"Perdi fino a un massimo di 5 Armatura. Il costo del tuo prossimo Robot si riduce della stessa quantità.","jaJP":"[x]装甲を最大5失う。\n次に自分が使用する\nメカのコストが\n同じだけ減る。","koKR":"방어도를 최대\n5 잃습니다. 그만큼\n내 다음 기계의\n비용이 감소합니다.","plPL":"Tracisz do 5 pkt. pancerza. Twój następny Mech kosztuje o tyle samo mniej.","ptBR":"[x]Perca até 5 de Armadura.\nSeu próximo Mecanoide\ncusta menos, equivalente à\narmadura perdida.","ruRU":"Вы теряете до 5 ед. брони. Ваш следующий механизм стоит на столько же меньше.","thTH":"เสียเกราะสูงสุด 5 แต้ม เครื่องจักรใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลงเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"失去最多5点护甲值，你的下一张机械牌减少等量的法力值消耗。","zhTW":"失去最多5點護甲值。你的下一個機械消耗減少，數值等同失去的護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105142,"flavor":{"deDE":"Schönheit liegt im Auge des skorpiden Betrachters.","enUS":"Beauty is in the eye of the scorpidholder.","esES":"Le han dado escórpido por bogavante.","esMX":"La belleza está en la mirada de quien sostiene al escórpido.","frFR":"Tous les goûts sont dans la nature, y compris les plus étranges.","itIT":"La bellezza è negli occhi di chi ti tiene in mano.","jaJP":"「うちの子が欲しがってたのって、ホントにこのオモチャだったっけ？」","koKR":"아름다움의 기준은 전갈을 가진 사람마다 제각각입니다.","plPL":"„Zwrotów nie przyjmujemy!”","ptBR":"A beleza é escorpida pelos olhos de cada um.","ruRU":"Красота – в глазу того, кто держит скорпида!","thTH":"บางคนมองว่ามันเป็นข้อผิดพลาด บางคนมองว่ามันกำลังจะเป็นของสะสมหายาก","zhCN":"兽人看蝎子——对上眼了。","zhTW":"蠍主人眼裡出美蠍。"},"id":"MIS_903","isMiniSet":true,"mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Fragwürdiger Kauf","enUS":"Dubious Purchase","esES":"Compra dudosa","esMX":"Compra dudosa","frFR":"Achat douteux","itIT":"Acquisto Sospetto","jaJP":"怪しい商品","koKR":"의심스러운 구매","plPL":"Wątpliwy nabytek","ptBR":"Compra Suspeita","ruRU":"Сомнительная покупка","thTH":"การซื้อน่าสงสัย","zhCN":"可疑交易","zhTW":"可疑的商品"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. <b>Combo:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Draw 3 cards.\n<b>Combo:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"Roba 3 cartas. <b>Combo:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Roba 3 cartas.\n<b>Combo:</b> destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. <b>Combo :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Pesca 3 carte. <b>Combo:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n<b>コンボ:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n<b>연계:</b> 무작위 적 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Dobierz 3 karty.\n<b>Kombinacja:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Compre 3 cards. <b>Combo:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Вы берете 3 карты.\n<b>Серия приемов:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ <b>คอมโบ:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"抽三张牌。<b>连击：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"抽3張牌。\n<b>連擊：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105257,"flavor":{"deDE":"Darf nicht nass oder nach Mitternacht gefüttert werden.","enUS":"Don't get it wet or feed it after midnight.","esES":"No lo mojes ni le des de comer después de medianoche.","esMX":"No lo mojes o alimentes después de la medianoche.","frFR":"Ne le mouillez pas et ne lui donnez rien à manger après minuit.","itIT":"Non nutrire o bagnare dopo la mezzanotte.","jaJP":"たとえわずかでも水をかけないこと。真夜中を過ぎたら絶対に食べ物を与えないこと。","koKR":"자정 후로는 물에 젖거나 밥을 먹지 않게 주의하세요.","plPL":"Chronić przed wilgocią i nie karmić po północy.","ptBR":"Não molhe e nem dê comida depois da meia-noite.","ruRU":"Не мочить и не кормить после полуночи.","thTH":"อย่าทำให้มันเปียกหรือให้อาหารมันหลังเที่ยงคืน","zhCN":"请勿沾水或在午夜之后喂食。","zhTW":"午夜過後，千萬別弄濕它或餵食它。"},"health":3,"id":"MIS_911","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ausgestoßenes Schnattermaul","enUS":"Gibbering Reject","esES":"Repudiado balbuceante","esMX":"Desecho farfullante","frFR":"Rejet bredouillant","itIT":"Rifiuto Farfugliante","jaJP":"クッチャベる不良品","koKR":"떠버리 불량품","plPL":"Jazgoczący odrzut","ptBR":"Rejeição Ultrajante","ruRU":"Никчемный бормотун","thTH":"สินค้าคืนจอมจ้อ","zhCN":"残次聒噪怪","zhTW":"次級品毛怪"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft ein weiteres Ausgestoßenes Schnattermaul herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon another Gibbering Reject.","esES":"Después de que ataque\ntu héroe, invoca otro\n Repudiado balbuceante.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca otro Desecho farfullante.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué,\ninvoque un autre rejet bredouillant.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca un altro Rifiuto Farfugliante.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n「クッチャベる不良品」を\nもう1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 다른 떠버리 불량품을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij kolejny Jazgoczący odrzut.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque outra Rejeição Ultrajante.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает еще одного никчемного бормотуна.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกสินค้าคืนจอมจ้อ[b]อีกหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄\n攻击后，召唤另一个残次聒噪怪。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚另一個\n次級品毛怪"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105260,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Uns sind gerade die Spielosaurier ausgegangen, aber ich kann Euch etwas anderes zeigen, das mindestens genauso gut ist!","enUS":"We're fresh out of Toyrantus right now but lemme show you something we have that's just as good!","esES":"Se nos ha agotado el Tyrantus de juguete, ¡pero aquí tengo algo igual de bueno!","esMX":"Ahora mismo no tenemos Tyrantus de juguete, ¡pero te mostraré algo que tenemos que es igual de bueno!","frFR":"Nous n’avons plus de Tyrantus en plastique en stock pour le moment, mais j’ai quelque chose d’autre qui fera tout aussi bien l’affaire !","itIT":"Abbiamo esaurito i Tirannus di Plastica, ma lascia che ti mostri qualcosa di altrettanto fantastico!","jaJP":"ただ今トイランタスは品切れ中ですが、同じくらい人気が高く、オススメのおもちゃがございますよ！","koKR":"토이란투스는 마침 딱 품절됐는데, 그 대신 그만큼 좋은 물건을 보여 드리죠!","plPL":"Zupełnie nowy, całkiem odlotowy Tyrantus Plastikowy!","ptBR":"Acabou nosso estoque de Brinquedantus, mas deixa eu te mostrar uma coisa tão boa quanto!","ruRU":"К сожалению, Игрантий закончился, но у нас есть кое-что ничуть не хуже!","thTH":"ตอนนี้ทอยแรนทัสหมดเกลี้ยง แต่เรามีของที่ดีพอๆ กันให้คุณ!","zhCN":"模玩泰拉图斯刚刚卖完了，不如看看这件吧，也很不错！","zhTW":"我們的泰玩塔斯賣完了，但我給你看看跟它一樣棒的東西！"},"health":4,"id":"MIS_914","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Produkt 9","enUS":"Product 9","esES":"Producto 9","esMX":"Producto 9","frFR":"Produit 9","itIT":"Prodotto 9","jaJP":"製品9号","koKR":"장난감 9호","plPL":"Produkt nr 9","ptBR":"Produto 9","ruRU":"Продукт 9","thTH":"ผลิตภัณฑ์หมายเลข 9","zhCN":"量产品9号","zhTW":"9號產品"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt jedes eigene <b>Geheimnis</b> erneut, das in diesem Spiel ausgelöst wurde.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Recast every friendly <b>Secret</b> that triggered this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nVuelve a lanzar todos los <b>secretos</b> amistosos que se hayan activado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: vuelve a lanzar cada <b>Secreto</b> aliado que se activó en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> relance chaque <b>Secret</b> allié déclenché pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rilancia ogni tuo <b>Segreto</b> attivato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で発動した\n味方の<b>秘策</b>全てを\n再使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 발동한\n내 모든 <b>비밀</b>을 다시 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ponownie zagraj każdy przyjazny <b>Sekret</b> aktywowany w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Lance novamente todos os <b>Segredos</b> aliados que foram ativados nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: применяет все ваши <b>секреты</b>, сработавшие в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่าย <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณทั้งหมดที่เคย[b]ทำงานในเกมนี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>再次施放本局对战中触发过的每个友方<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼</b>：重新施放本賽局已觸發的每個友方<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":105262,"flavor":{"deDE":"Wow … Wer hätte es gedacht? Noch einer, der Stein wählt und die Meta für alle versaut.","enUS":"Wow... who could have guessed? Another rock user ruining the meta for everyone as usual.","esES":"Anda... ¡Mira por dónde! Otro que nos echa a perder el metajuego a todos a base de elegir piedra.","esMX":"¡Vaya... quién lo hubiera imaginado! Otro usuario graciosito arruinando el juego para todos como de costumbre.","frFR":"Des années à jouer à chifoumi lui ont permis d’accéder à la gloire suprême : devenir une carte de Hearthstone.","itIT":"Wow... Chi l'avrebbe mai detto? Un'altra persona che sceglie il sasso ed è pronta a rovinare il meta per tutti.","jaJP":"あ～あ…みんな予想してた？ま～たグー使いのせいでメタが崩壊しちまったよ、いつも通り。","koKR":"에휴... 예상 못한 분? 또 바사기가 메타를 망치는군요.","plPL":"Mam tego dość. Kamień znowu zdominował metagrę.","ptBR":"Ora, ora... quem diria? Outro sabichão arruinando o meta pro resto do pessoal como sempre.","ruRU":"Ух ты... кто бы мог подумать? Опять любители камней портят всем удовольствие.","thTH":"โห... คนออกค้อนอีกแล้ว เล่นแต่เมต้าแบบนี้เบื่อบ้างมั้ย","zhCN":"哇哦……谁能想到，又一位专用石头的玩家把对战环境玩坏了。","zhTW":"哇...真想不到？又有個石頭玩家稱霸大家都在用的meta了。"},"health":3,"id":"MIS_916","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Profispieler","enUS":"Pro Gamer","esES":"Jugador profesional","esMX":"Jugador profesional","frFR":"Pro en jeu","itIT":"Giocatore Pro","jaJP":"プロゲーマー","koKR":"프로 게이머","plPL":"Zawodowy gracz","ptBR":"Pro Gamer","ruRU":"Про-геймер","thTH":"โปรเกมเมอร์","zhCN":"高端玩家","zhTW":"職業玩家"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fordert Euren Gegner zu Schere, Stein, Papier heraus! Der Gewinner\nzieht 2 Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Challenge your\nopponent to a game of\nRock-Paper-Scissors! The\nwinner draws 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Desafía a tu oponente a piedra, papel o tijera! El ganador roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡reta a tu adversario a un juego de Piedra, Papel o Tijeras! Quien gane, roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défiez votre adversaire à une partie de chifoumi ! La personne victorieuse pioche 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> sfida\nl'avversario a una partita\ndi Sasso-Carta-Forbici! Il\n vincitore pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手とジャンケンする！\n勝者はカードを\n2枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대와 가위바위보를 합니다! 승자가 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWyzwij przeciwnika na pojedynek w „Kamień, papier, nożyce”! Zwycięzca dobiera 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Desafie o oponente para um jogo de Pedra-Papel-Tesoura! Quem ganhar, compra 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вызывает противника на игру в камень-ножницы-бумага! Победитель берет 2 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ท้าคู่ต่อสู้เป่ายิ้งฉุบ! ผู้ชนะจั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>向你的\n对手发起挑战，玩一场剪刀石头布！胜者抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>向對手發起剪刀石頭布的挑戰！贏的人抽2張卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105281,"flavor":{"deDE":"Diese Bots werden mit fast leeren Batterien rausgeschickt – für den dramatischen Effekt.","enUS":"These bots are sent out with nearly drained batteries, for dramatic effect.","esES":"Se vende con las pilas casi gastadas para que tenga un toque de dramatismo.","esMX":"Estos robots son enviados con poca batería, para dar un efecto dramático.","frFR":"Ces robots sont déployés avec des batteries à moitié déchargées pour encore plus d’effet.","itIT":"Questi bot vengono inviati con batterie quasi esaurite per ottenere un effetto drammatico.","jaJP":"このロボはドラマチックな演出のため、電池が切れかけた状態で発送されます。","koKR":"극적인 효과를 위해, 배터리가 거의 밑바닥인 상태로 출하됩니다.","plPL":"„Mi świecisz czy sobie?”","ptBR":"Esses robôs são liberados com baterias quase drenadas para aumentar o efeito dramático.","ruRU":"Ботов отправляют почти без заряда, чтобы смотрелось драматичнее.","thTH":"บอทเหล่านี้บรรจุลงกล่องแบบแบตเตอรี่เกือบหมด เพื่อความดราม่ายิ่งขึ้น","zhCN":"出厂时只保留了极少的电量，帮你营造灯火阑珊的氛围。","zhTW":"這些機器人出貨的時候電量都快耗盡了，這都是為了戲劇性效果。"},"health":3,"id":"MIS_918","isMiniSet":true,"mechanics":["GIGANTIFY"],"name":{"deDE":"Flackernder Lichtbot","enUS":"Flickering Lightbot","esES":"Roboluz parpadeante","esMX":"Robot de luz parpadeante","frFR":"Lumi-bot vacillant","itIT":"Roboluce Lampeggiante","jaJP":"フリッカーライトロボ","koKR":"깜박이는 조명로봇","plPL":"Błyskający lampobot","ptBR":"Roboluz Tremeluzente","ruRU":"Мигающий светобот","thTH":"ไลท์บอทวูบวาบ","zhCN":"灯火机器人","zhTW":"閃亮光芒機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Gigantifizierung</b>.\nKostet (1) weniger für jeden Heiligzauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Gigantify</b>\nCosts (1) less for each\nHoly spell you've cast\nthis game.","esES":"<b>Gigantificar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada hechizo Sagrado que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Gigantificación</b>\nCuesta (1) menos por cada hechizo Sagrado que hayas lanzado en esta partida.","frFR":"<b>Gigantification</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque sort du sacré que vous avez lancé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Ingigantisci</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni Magia\nSacra che hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>ギガ工作</b>\nこの対戦で自分が使用した\n神聖呪文1回につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"<b>특대화</b>, 이번 게임에서 내가 시전한 신성 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Gigantyfikacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każde zaklęcie Świętości rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Gigantizar</b>\nCusta (1) a menos para cada feitiço Sagrado que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Гигантизация</b>. Стоит на (1) меньше за каждое заклинание Света, примененное вами в этом матче.","thTH":"<b>ขยายใหญ่</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>扩大</b>\n在本局对战中，你每施放一个神圣法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>放大</b>\n你在本賽局中施放的每個神聖法術使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105282,"flavor":{"deDE":"ZEIT FÜR PUBLIKUMSBETEILIGUNG!","enUS":"AUDIENCE PARTICIPATION TIME!","esES":"¡NECESITAMOS VOLUNTARIOS ENTRE EL PÚBLICO!","esMX":"¡ES MOMENTO DE QUE LA AUDIENCIA PARTICIPE!","frFR":"ET MAINTENANT, C’EST AU PUBLIC DE PARTICIPER !","itIT":"E ORA È IL MOMENTO DEL PUBBLICO!","jaJP":"「観客参加タイムだぜ！」","koKR":"관객 참여 시간!","plPL":"Marian był bardzo rozczarowany, gdy okazało się, że to nie teatr Marianetek, lecz marionetek…","ptBR":"CHEGOU A HORA DA PARTICIPAÇÃO DO PÚBLICO!","ruRU":"ПОРА ПРИВЛЕЧЬ ЗРИТЕЛЕЙ!","thTH":"ถึงเวลาร่วมสนุกของผู้ชมทางบ้าน!","zhCN":"现在是观众互动时间！","zhTW":"觀眾互動時間！"},"health":2,"id":"MIS_919","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Puppentheater","enUS":"Puppet Theatre","esES":"Teatro de marionetas","esMX":"Teatro de marionetas","frFR":"Théâtre de marionnettes","itIT":"Teatrino dei Burattini","jaJP":"人形劇場","koKR":"꼭두각시 극장","plPL":"Teatr marionetek","ptBR":"Teatro de Fantoches","ruRU":"Кукольный театр","thTH":"โรงละครหุ่นเชิด","zhCN":"木偶剧场","zhTW":"人偶劇院"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Erhaltet eine Kopie (1/1) davon, die (1) kostet.","enUS":"[x]Choose an enemy\nminion. Get a 1/1 copy\nof it that costs (1).","esES":"Elige un esbirro enemigo. Obtienes una copia 1/1 que cuesta (1) cristal.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Obtienes una copia 1/1 de ese que cuesta (1).","frFR":"Vous choisissez un serviteur adverse. Vous en obtenez une copie 1/1 qui coûte (1) cristaux.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. Ne ottieni una copia 1/1 che costa (1).","jaJP":"[x]敵のミニオンを1体選択。\nそのコスト（1）、1/1の\nコピー1体を得る。","koKR":"적 하수인을 선택합니다.\n그 하수인을 복사하여 비용이 (1)인 1/1 하수인으로 얻습니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Otrzymujesz jego kopię 1/1 o koszcie (1).","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Receba uma cópia 1/1 que custa (1).","ruRU":"Выберите существо противника. Вы получаете [x]его копию 1/1 за (1).","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว รับก๊อปปี้ 1/1 ของมันที่มี[b]ค่าร่าย (1) หนึ่งใบ","zhCN":"选择一个敌方随从，获取一张它的1/1且法力值消耗为（1）点的复制。","zhTW":"選擇一個敵方手下。獲得一個該手下消耗為(1)的1/1分身"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"dbfId":163,"flavor":{"deDE":"Der Grund dafür, dass Freundschaft zwischen Dämonen und Hexenmeistern immer eine sehr fragile Sache ist.","enUS":"This is the reason that Demons never really become friends with Warlocks.","esES":"Por cosas como esta es imposible la amistad entre los demonios y los brujos.","esMX":"Es por esta razón que los Demonios y los Brujos nunca serán amigos.","frFR":"C’est pour cette raison que les démons ne pourront jamais vraiment devenir amis avec les démonistes.","itIT":"Questo è il motivo per cui i Demoni non diventano mai amici degli Stregoni.","jaJP":"悪魔とウォーロックの間に友情が成立しないのは、これが原因だ。","koKR":"악마와 흑마법사 사이의 미묘한 긴장감은 이 주문에서 비롯됐다고 봐도 과언이 아닙니다.","plPL":"Z tego właśnie powodu demony nigdy nie przyjaźnią się z czarnoksiężnikami.","ptBR":"Esse não é um bom livro para deixar na sua mesa de centro.","ruRU":"Вот почему демоны никогда не дружат с чернокнижниками.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่พวกปีศาจไม่มีวันเป็นเพื่อนกับวอร์ล็อค[b]ได้อย่างจริงจัง","zhCN":"这就是恶魔不愿意和术士交朋友的原因。","zhTW":"這就是為什麼惡魔和術士無法真的變成朋友。"},"id":"NEW1_003","name":{"deDE":"Opferpakt","enUS":"Sacrificial Pact","esES":"Sacrificio pactado","esMX":"Pacto expiatorio","frFR":"Pacte sacrificiel","itIT":"Patto Sacrificale","jaJP":"生贄の契約","koKR":"희생의 서약","plPL":"Pakt ofiarny","ptBR":"Pacto Sacrificial","ruRU":"Жертвенный договор","thTH":"พันธะบูชายัญ","zhCN":"牺牲契约","zhTW":"犧牲契印"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Dämon. Stellt bei Eurem Helden #5 Leben wieder her.","enUS":"Destroy a friendly Demon. Restore #5 Health to your hero.","esES":"[x]Destruye a un demonio\namistoso. Restaura #5 p.\nde salud a tu héroe.","esMX":"Destruye un Demonio aliado. Restaura #5 de Salud a tu héroe.","frFR":"Détruit un Démon allié. Rend #5 PV à votre héros.","itIT":"Distrugge un tuo Demone. Rigenera #5 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]味方の悪魔1体を\n破壊する。自分の\nヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"[x]아군 악마를 처치합니다.\n내 영웅이 생명력을\n#5 회복합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego Demona. Przywróć #5 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um Demônio aliado. Restaure #5 de Vida do seu herói.","ruRU":"Уничтожает вашего демона. Восстанавливает #5 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ทำลายปีศาจฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个友方恶魔，为你的英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"摧毀一個友方惡魔。使你的英雄恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":196,"id":"NEW1_004","name":{"deDE":"Verschwinden","enUS":"Vanish","esES":"Esfumarse","esMX":"Esfumarse","frFR":"Disparition","itIT":"Sparizione","jaJP":"退散","koKR":"소멸","plPL":"Zniknięcie","ptBR":"Sumir","ruRU":"Исчезновение","thTH":"หายตัว","zhCN":"消失","zhTW":"消失"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Lasst alle Diener auf die Hand ihrer Besitzer zurückkehren.","enUS":"Return all minions to their owner's hand.","esES":"Devuelve todos los esbirros a la mano de su dueño.","esMX":"Devuelve a todos los esbirros a las manos de sus propietarios.","frFR":"Renvoie tous les serviteurs dans la main de leur propriétaire.","itIT":"Fa tornare TUTTI i servitori nella mano di chi li controlla.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\nそれぞれの所有者の\n手札に戻す。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 주인의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"Cofnij wszystkich stronników do rąk właścicieli.","ptBR":"Devolva todos os lacaios à mão do dono.","ruRU":"Возвращает всех существ в руки их владельцев.","thTH":"ส่ง[b]มินเนี่ยนทั้งหมด[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ","zhCN":"将所有随从移回其拥有者的\n手牌。","zhTW":"使全部手下返回擁有者的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":287,"flavor":{"deDE":"Er möchte Leuten einfach nur seine Briefmarkensammlung zeigen.","enUS":"He just wants people to see his vacation photos.","esES":"Se siente terriblemente solo.","esMX":"Lo único que quiere es que la gente vea las fotos de sus vacaciones.","frFR":"Il veut seulement montrer ses photos de vacances à quelqu’un.","itIT":"Vuole solo mostrare alla gente le foto delle sue vacanze...","jaJP":"ヤツはただ、自分の休暇の思い出の写真を誰かに見て欲しいだけなんだ。","koKR":"하수인을 돌려보낸 죄밖에 없습니다.","plPL":"Chciał zostać podrywaczem. Ale mu nie wyszło.","ptBR":"Ele só quer que as pessoas vejam as fotos que tirou na viagem.","ruRU":"Он вовсе не злой. Просто ему не с кем поговорить.","thTH":"เขาแค่อยากให้คนอื่นๆ เห็นรูปของเขาตอนไปเที่ยว[b]พักร้อน","zhCN":"他只是希望有人能看看他在假期里拍摄的照片而已。","zhTW":"他只是想要大家看看他度假時拍的照片。"},"health":3,"id":"NEW1_005","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Entführer","enUS":"Kidnapper","esES":"Secuestrador","esMX":"Secuestrador","frFR":"Kidnappeur","itIT":"Sequestratore","jaJP":"誘拐魔","koKR":"납치범","plPL":"Porywacz","ptBR":"Sequestrador","ruRU":"Похититель","thTH":"โจรลักพาตัว","zhCN":"劫持者","zhTW":"綁匪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf die Hand des Besitzers zurückkehren.","enUS":"Return a minion to hand.","esES":"Devuelve a un esbirro a la mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a la mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans la main.","itIT":"Fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"손으로 하수인 돌려보내기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"ส่งมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือ","zhCN":"将一个随从移回手牌。","zhTW":"使一個手下返回手中"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Lasst einen\nDiener auf die Hand\nseines Besitzers zurückkehren.","enUS":"<b>Combo:</b> Return a minion to its owner's hand.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Devuelve a\nun esbirro a la mano de\nsu dueño.","esMX":"<b>Combo:</b> devuelve un esbirro a la mano de su propietario.","frFR":"<b>Combo :</b> renvoie un serviteur dans la main de son propriétaire.","itIT":"<b>Combo:</b> fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n ミニオン1体を\n   所有者の手札に戻す。","koKR":"<b>연계:</b> 하수인을 주인의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Cofnij stronnika do ręki właściciela.","ptBR":"<b>Combo:</b> Devolva um lacaio à mão do dono.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> возвращает выбранное существо в руку владельца.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ","zhCN":"<b>连击：</b>将一个随从移回其拥有者的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>使一個手下返回擁有者手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":86,"flavor":{"deDE":"Diesmal fällt einem der Himmel wirklich auf den Kopf. Und man wird nicht mehr dazu kommen, Sterne zu sehen.","enUS":"Is the sky falling?  Yes.  Yes it is.","esES":"El cielo cae sobre nuestras cabezas.","esMX":"Sí, caen estrellas de punta.","frFR":"« Un peu plus près des étoiles ! »\n- Albatros","itIT":"Il cielo sta cadendo? Sì, sta proprio cadendo.","jaJP":"まるで降ってくるような星空…あっ。本当に降ってる。","koKR":"하늘이 무너지는 거냐고요? 네, 네, 그렇다고 해 둡시다.","plPL":"Czy niebo spada nam na głowy? W rzeczy samej.","ptBR":"O céu está caindo? Sim, está caindo sim.","ruRU":"«Если вы встретили друида и заметили падающую звезду, не загадывайте желание... Бегите!»\nАндрей М. «Wishmaster»","thTH":"อธิษฐานเร็ว!","zhCN":"天塌下来了吗？是的。一点一点塌下来了。","zhTW":"天空要塌下來了嗎？是的，要塌下來了。"},"id":"NEW1_007","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Sternenregen","enUS":"Starfall","esES":"Lluvia de estrellas","esMX":"Lluvia de estrellas","frFR":"Météores","itIT":"Pioggia di Stelle","jaJP":"星の雨","koKR":"별똥별","plPL":"Spadające gwiazdy","ptBR":"Chuva Estelar","ruRU":"Звездопад","thTH":"ดาราร่วงหล่น","zhCN":"星辰坠落","zhTW":"星殞術"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt einem Diener $5 Schaden zu; oder fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"<b>Choose One -</b>\nDeal $5 damage to a minion; or $2 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Elige una:</b> Inflige $5 p. de daño a un esbirro, o bien inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $5 de daño a un esbirro o $2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $5 points de dégâts à un serviteur ; ou $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge $5 danni a un servitore <b>o</b> $2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\nまたは、敵のミニオン全てに\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다. 또는 모든 적 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi; lub zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Cause $5 de dano a um lacaio ou $2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $5 ед. урона существу; или $2 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หรือ $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>抉择：</b>对一个随从造成$5点伤害；或者对所有敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"<b>二選一：</b>對一個手下造成$5點傷害，或對全部敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Hjelm","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":920,"flavor":{"deDE":"Los, versucht doch mal, Euren Namen in seine Rinde zu ritzen.","enUS":"Go ahead, carve your initials in him.","esES":"Tiene más de anciano que de conocimiento.","esMX":"Si te atreves, tállale tu nombre de recuerdo.","frFR":"Allez-y, gravez vos initiales dessus, pour voir !","itIT":"Coraggio, prova a incidere le tue iniziali su di lui!","jaJP":"さあ、あんたと想い人のイニシャルを彫ってみな。","koKR":"기념으로 이름 새기셔야죠?","plPL":"No dalej. Wyryj na nim swoje inicjały.","ptBR":"Vá em frente, entalhe seu nome nele.","ruRU":"Давайте, попробуйте выцарапать на нем свои инициалы.","thTH":"สลักชื่อของคุณบนตัวเขาเลยสิ","zhCN":"去吧，把你的名字刻在树皮上。","zhTW":"沒關係，去把你的名字刻在他身上。"},"health":7,"id":"NEW1_008","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum der Lehren","enUS":"Ancient of Lore","esES":"Anciano del Conocimiento","esMX":"Anciano del conocimiento","frFR":"Ancien du savoir","itIT":"Antico del Sapere","jaJP":"知識の古代樹","koKR":"지식의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wiedzy","ptBR":"Anciente da Tradição","ruRU":"Древо мудрости","thTH":"บรรพชนแห่งความรู้","zhCN":"知识古树","zhTW":"知識古樹"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht\n2 Karten; oder stellt\n#7 Leben wieder her.","enUS":"<b>Choose One -</b> Draw 2 cards; or Restore #7 Health.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Roba 2 cartas,\no bien restaura\n#7 p. de salud.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> roba 2 cartas o restaura #7 de Salud.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> rend #7 PV ou vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> pesca 2 carte\n<b>o</b> rigenera #7 Salute.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nカードを2枚引く。\nまたは、体力を\n#7回復する。","koKR":"<b>선택 -</b> 카드를 2장 뽑습니다. 또는 생명력을 #7 회복시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz 2 karty; lub przywróć #7 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> -\nCompre 2 cards; ou Restaure #7 de Vida.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы берете две карты; или восстанавливает #7 ед. здоровья.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> จั่วการ์ด 2 ใบ หรือฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #7 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>抽两张牌；或者恢复#7点生命值。","zhTW":"<b>二選一：</b>抽2張牌，或恢復#7點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":32,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist der schwächste der vier Elementarlords. Und die anderen drei lassen ihn dies stetig wissen.","enUS":"He is the weakest of the four Elemental Lords.  And the other three don't let him forget it.","esES":"Es el más débil de los cuatro señores elementales, y los otros tres no dejan de recordárselo.","esMX":"Es el más débil de los cuatro señores elementales. Y los otros tres se encargan de que nunca lo olvide.","frFR":"Quel est le comble pour Al’Akir ? Se prendre régulièrement un vent des trois autres seigneurs élémentaires.","itIT":"È il più debole dei quattro Signori Elementali, e gli altri tre fanno in modo che non se lo dimentichi mai.","jaJP":"彼は四大精霊王の中で一番弱い。そして他の精霊王達は、彼が決してそれを忘れられないようにしてるのさ。","koKR":"정령 군주 넷 중에 가장 약합니다. 그리고 나머지 셋이 그 사실을 확실하게 각인시키죠.","plPL":"To najsłabszy z czterech Władców Żywiołów. A pozostali trzej często mu o tym przypominają.","ptBR":"Ele é o mais fraco dos Lordes Elementais. E os outros três não o deixam esquecer.","ruRU":"Он самый слабый среди четырех повелителей элементалей, и остальные трое не дают ему забыть об этом.","thTH":"เขาอ่อนแอที่สุดในบรรดาเจ้าแห่งธาตุทั้งสี่ และอีกสามคนที่เหลือก็คอยตอกย้ำเขาอยู่เสมอ","zhCN":"他是四大元素领主中最弱的一个。而另外三个总是会提醒他这一点。","zhTW":"他是四位元素之王當中最弱的。而另外三位從不讓他忘記這一點。"},"health":6,"id":"NEW1_010","mechanics":["CHARGE","DIVINE_SHIELD","TAUNT","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Al’Akir der Windlord","enUS":"Al'Akir the Windlord","esES":"Al'Akir, Señor del Viento","esMX":"Al'Akir el Señor del Viento","frFR":"Al’Akir, seigneur des Vents","itIT":"Al'Akir","jaJP":"風の王アラキア","koKR":"바람의 군주 알아키르","plPL":"Al'Akir, Władca Wichrów","ptBR":"Al'Akir, o Senhor do Vento","ruRU":"Ал'акир","thTH":"อัลอาเคียร์ เจ้าแห่งลม","zhCN":"风领主奥拉基尔","zhTW":"『馭風者』奧拉基爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Charge, Divine Shield, Taunt, Windfury</b>","esES":"<b>Cargar, Escudo divino, Provocar, Viento furioso</b>","esMX":"<b>Carga, Escudo divino, Provocación, Viento furioso</b>","frFR":"<b>Charge, Bouclier divin, Provocation, Furie des vents</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.\n<b>Furia del Vento</b>. <b>Carica</b>.","jaJP":"<b>突撃、聖なる盾\n挑発、疾風</b>","koKR":"<b>질풍, 돌진,\n도발, 천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Szarża\nBoska tarcza\nProwokacja\nFuria wichru</b>","ptBR":"<b>Investida, Escudo Divino, Provocar, Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Рывок\nБожественный щит\nПровокация\nНеистовство ветра</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง โล่ศักดิ์สิทธิ์ ยั่วยุ วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>冲锋，圣盾，嘲讽，风怒</b>","zhTW":"<b>衝鋒、聖盾術\n嘲諷、風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":28,"flavor":{"deDE":"Die Kor’kron sind die Elitestreitkräfte von Garrosh Höllschrei. Ihnen wollt Ihr nicht begegnen, während Ihr einen blauen Wappenrock tragt.","enUS":"The Kor'kron are the elite forces of Garrosh Hellscream. Let's just say you don't want to run into these guys while wearing a blue tabard.","esES":"Los Kor'kron son la fuerza de élite de Garrosh Grito Infernal. Digamos que es mejor no cruzarse con estos tipos llevando un tabardo azul.","esMX":"Los kor'kron son las fuerzas de élite de Garrosh Grito Infernal. O sea, unos tipos a los que no es conveniente cruzarte si tienes puesto un tabardo azul.","frFR":"Les Kor’krons sont les troupes d’élite de Garrosh Hurlenfer. Mieux vaut ne pas porter de tabard bleu quand on les croise.","itIT":"I Kor'kron sono le forze d'élite di Garrosh Malogrido. Diciamo solamente che non ti piacerebbe incontrarli se indossi un'insegna blu.","jaJP":"コルクロンはガロッシュ・ヘルスクリーム配下の精鋭部隊だ。青いタバードを着てる時に、ばったり出くわさないよう祈りたくなるような連中さ。","koKR":"코르크론은 가로쉬 헬스크림의 정예 부대입니다. 파란색 휘장을 차고 있을 땐, 이들과 마주치지 않길 기도하십시오.","plPL":"Kor'kron to doborowa jednostka Garosza Piekłorycza. Powiedzmy, że nie chcesz znaleźć się z nimi w jednym pomieszczeniu.","ptBR":"Os Kor'kron são a força de elite de Garrosh Grito Infernal. Você não vai querer encontrar um desses caras se estiver usando um tabardo azul.","ruRU":"Кор'кронцы – элитные солдаты Гарроша Адского Крика. Скажем так, лучше вам не попадаться им на глаза в синей гербовой накидке.","thTH":"คอร์ครอนคือหน่วยรบระดับสูงของแกร์รอชเฮลสครีมเอาเป็นว่าคุณคงไม่อยากจะเจอกับ[b]พวกนี้ตอนใส่ชุดที่มีตราสัญลักษณ์ของ[b]ฝ่ายพันธมิตรก็แล้วกัน","zhCN":"库卡隆就是加尔鲁什·地狱咆哮的精英部队。这么说吧，你最好不要穿着蓝色的战袍出现在这些壮汉面前。","zhTW":"柯爾克隆是卡爾洛斯‧地獄吼的精英部隊。這樣說吧，你不會想要在穿著藍色外袍時碰到這些傢伙。"},"health":3,"id":"NEW1_011","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Elitesoldat der Kor’kron","enUS":"Kor'kron Elite","esES":"Élite Kor'kron","esMX":"Élite kor'kron","frFR":"Soldat d’élite kor’kron","itIT":"Élite Kor'kron","jaJP":"コルクロンの精鋭","koKR":"코르크론 정예병","plPL":"Elita Kor'kronu","ptBR":"Elite Kor'kron","ruRU":"Кор'кронский воин","thTH":"นักรบคอร์ครอน","zhCN":"库卡隆精英卫士","zhTW":"柯爾克隆精英"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Blizzard Cinematics","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":405,"flavor":{"deDE":"Diese Wyrms ernähren sich von arkanen Energien. Sie werden zwar eher als lästig angesehen denn als wirkliche Bedrohung, aber Ihr solltet sie wirklich nicht mit einem Eimer Mana allein lassen.","enUS":"These wyrms feed on arcane energies, and while they are generally considered a nuisance rather than a real threat, you really shouldn't leave them alone with a bucket of mana.","esES":"«Atención: No darle maná pasada la medianoche».\n—kemaru","esMX":"Estos vermis se alimentan de energías arcanas. Si bien generalmente son más una molestia que una amenaza, no es recomendable dejarlos solos con un cubo de maná.","frFR":"Ces wyrms se nourrissent d’énergie arcanique et bien qu’ils soient considérés comme une nuisance plutôt qu’une vraie menace, vous ne devriez vraiment pas les laisser seuls avec un seau de mana.","itIT":"Questi draghi si cibano di energie arcane e, benché spesso vengano considerati una scocciatura più che un vero pericolo, non dovresti lasciarli soli con del Mana.","jaJP":"こいつらは魔力をエサに生きてる連中だ。危険っていうよりもせいぜい厄介者ってとこだが、マナのバケツと一緒に放置しないよう気をつけた方がいいな。","koKR":"이 지룡들은 비전 에너지를 먹고 삽니다. 이들은 큰 위협이라기보단 좀 귀찮은 존재일 뿐이지만, 절대 마나 곁에 혼자 두진 마십시오.","plPL":"Te żmije karmią się tajemnymi energiami i choć z reguły nie stanowią większego zagrożenia, nie powinno się ich zostawiać w wiadrze pełnym many.","ptBR":"Essas moreias se alimentam de energias arcanas. Apesar de serem geralmente consideradas antes um incômodo que uma ameaça real, é melhor não deixá-las sozinhas perto de um balde de mana.","ruRU":"Эти змеи питаются чародейской энергией. Хотя они не представляют большой угрозы, лучше не оставляйте их наедине с ведром маны.","thTH":"เวิร์มพวกนี้กินพลังงานเวทมนตร์เป็นอาหาร แม้ส่วนใหญ่พวกมันจะน่ารำคาญมากกว่าจะเป็นอันตราย แต่คุณก็ไม่ควรทิ้งพวกมันไว้กับถังที่เต็มไปด้วยมานานะ","zhCN":"这些法力浮龙以奥术能量为食。所以尽管这些捣蛋鬼不会成为真正的威胁，你也不应该让它们接近任何法术力源。","zhTW":"這些龍鰻會吸食秘法能量，雖然通常被認為是小麻煩而不是威脅，不過還是真心建議你不要把他們放在法力藥劑的附近。"},"health":3,"id":"NEW1_012","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manawyrm","enUS":"Mana Wyrm","esES":"Vermis de maná","esMX":"Vermis de maná","frFR":"Wyrm de mana","itIT":"Dragone di Mana","jaJP":"マナ・ワーム","koKR":"마나 지룡","plPL":"Żmij many","ptBR":"Moreia de Mana","ruRU":"Маназмей","thTH":"เวิร์มมานา","zhCN":"法力浮龙","zhTW":"法力龍鰻"},"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando lanci una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы применяете заклинание.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +1 ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得\n+1攻击力。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spencer","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":887,"flavor":{"deDE":"Hierbei handelt es sich in Wahrheit um einen männlichen Tauren. Seine Freunde nennen ihn auch „Camuhflage“.","enUS":"She's actually a male tauren.  People don't call him \"Master of Disguise\" for nothing.","esES":"En realidad es una tauren. Por algo es una maestra del disfraz.","esMX":"En realidad es un tauren hombre. No por nada la gente la llama \"Maestra del disfraz\".","frFR":"Il paraît qu’en fait, c’est UN TAUREN. Ce n’est pas pour rien que c’est un maître du déguisement.","itIT":"In realtà è un Tauren maschio...","jaJP":"彼女に惚れると不幸になるぜ。何しろヤツの正体はトーレンで、しかも男だからな。","koKR":"이 여성은 사실 남자 타우렌입니다. 사람들이 괜히 \"위장의 대가\"라고 부르는 게 아니지요.","plPL":"Tak naprawdę jest mężczyzną. I taurenem. W końcu na tytuł „mistrzyni kamuflażu” trzeba jakoś zasłużyć.","ptBR":"Na verdade ela é um tauren. O pessoal não chama ele de \"Mestre dos Disfarces\" à toa.","ruRU":"На самом деле это мужчина-таурен. Не зря же его зовут мастером маскировки.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาเป็นทอเรนเพศชาย[b]ฉายา \"เจ้าแห่งการปลอมตัว\" ไม่ใช่ได้มาเพราะโชคช่วยหรอกนะ","zhCN":"实际上“她”是一个男性牛头人。你以为随便哪个人都配得上“伪装大师”的名号吗？","zhTW":"其實她是男性牛頭人。大家叫他「偽裝大師」不是沒有道理的。"},"health":4,"id":"NEW1_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meisterin der Tarnung","enUS":"Master of Disguise","esES":"Maestra del disfraz","esMX":"Maestra del disfraz","frFR":"Maîtresse du déguisement","itIT":"Maestra di Inganni","jaJP":"変装の達人","koKR":"위장의 대가","plPL":"Mistrzyni kamuflażu","ptBR":"Mestre dos Disfarces","ruRU":"Мастер маскировки","thTH":"เจ้าแห่งการปลอมตัว","zhCN":"伪装大师","zhTW":"偽裝大師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"Give <b>Stealth</b>.","esES":"Otorga <b>Sigilo</b>.","esMX":"Otorga <b>Sigilo</b>.","frFR":"Confère <b>Camouflage</b>.","itIT":"Fornisce <b>Furtività</b> fino al tuo turno successivo.","jaJP":"<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"Daj <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"Conceda <b>Furtividade</b>.","ruRU":"Дать <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"มอบ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"使一个友方随从获得<b>潜行</b>。","zhTW":"賦予<b>潛行</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener bis zu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Sigilo</b> a un esbirro amistoso hasta tu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Sigilo</b> a un esbirro aliado hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Camouflage</b> à un serviteur allié jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Furtività</b> a un tuo servitore fino al tuo turno successivo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 次の自分のターンまで\n味方のミニオン1体に\n<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 아군 하수인에게 <b>은신</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Furtividade</b> a um lacaio aliado até o seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ซ่อนตัว</b> ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合，使一个友方随从获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個\n友方手下<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":530,"flavor":{"deDE":"Papageien und Piraten sind einfach füreinander geschaffen.","enUS":"Pirates and Parrots go together like Virmen and Carrots.","esES":"A los piratas les gusta el loro casi tanto como el oro.","esMX":"Los loros son a los piratas lo que las zanahorias son a los mures.","frFR":"T’es un pirate et t’as pas de perroquet, non mais à l’eau, quoi !","itIT":"Pirati e pappagalli sono inseparabili quanto Leproratti e carote.","jaJP":"海賊とオウムと言えば、ヴァーメンとニンジンみたいに付き物だな。","koKR":"해적과 앵무새는 토깽과 당근의 관계와도 같죠.","plPL":"Te niezwykłe ptaki często zastygają bez ruchu po długim i wyczerpującym skrzeczeniu. Przypuszczalnie usychają z tęsknoty za fiordami.","ptBR":"Piratas e Papagaios combinam tão bem quanto Vermingues e Cenouras.","ruRU":"Пираты и попугаи столь же неразлучны, как гну-сини и морковка.","thTH":"โจรสลัดและนกแก้วเข้ากันได้ดีเหมือนเวอร์เม็นและแครอท","zhCN":"海盗和鹦鹉形影不离，就像兔妖和胡萝卜。","zhTW":"海盜和鸚鵡，就像兔妖跟蘿蔔一樣，總是形影不離。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr alle Piraten des Archivsets besitzt.","enUS":"Unlocked when you have all the Pirates from the Legacy Set.","esES":"Se desbloquea cuando consigues todos los piratas del conjunto Antiguo.","esMX":"Se desbloquea cuando tienes todos los Piratas del kit Legado.","frFR":"Débloquée lorsque vous avez tous les Pirates de l’ensemble Héritage.","itIT":"Sbloccata ottenendo tutti i Pirati del set Retaggio.","jaJP":"レガシーセットの海賊カードを全て所持すると入手。","koKR":"고전 세트의 모든 해적을 수집하면 잠금 해제","plPL":"Odblokowane kiedy zdobędziesz wszystkich Piratów z zestawu historycznego.","ptBR":"Desbloqueado quando você obtém todos os Piratas do Conjunto Legado.","ruRU":"Доступна при наличии всех пиратов из старого набора.","thTH":"ปลดล็อคเมื่อคุณมีการ์ดโจรสลัดในชุดเก่าครบทั้งหมด","zhCN":"集齐所有怀旧系列海盗牌后解锁。","zhTW":"當你獲得全部傳承系列的海盜卡後解鎖。"},"id":"NEW1_016","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Papagei des Kapitäns","enUS":"Captain's Parrot","esES":"Loro del capitán","esMX":"Loro del capitán","frFR":"Perroquet du capitaine","itIT":"Pappagallo del Pirata","jaJP":"船長のオウム","koKR":"선장의 앵무새","plPL":"Papuga kapitana","ptBR":"Papagaio do Capitão","ruRU":"Попугай капитана","thTH":"นกแก้วของกัปตัน","zhCN":"船长的鹦鹉","zhTW":"船長的鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Piraten aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Pirate from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un pirata de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un Pirata de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un Pirate de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un Pirata dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのランダムな\n海賊カード1枚を\n　自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 해적을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Pirata z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Pirata do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете пирата из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วโจรสลัด[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张海盗牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一個海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":443,"flavor":{"deDE":"Krabben würden Murlocs kaufen.","enUS":"Murloc.  It's what's for dinner.","esES":"¡Hoy cenamos múrloc!","esMX":"Múrloc. Esa es la cena.","frFR":"Du Murloc, voilà ce qu’on mange ce soir.","itIT":"Murloc. Il piatto del giorno.","jaJP":"おいしいマーロックに、カニまっしぐら。","koKR":"멀록은 저녁 거리입니다.","plPL":"Murlok doda ci skrzy... znaczy siły, siły doda.","ptBR":"Murloc. É isso que tem pra janta.","ruRU":"Сегодня у нас на ужин мурлоки!","thTH":"เมื่อวานปูทานอะไร?","zhCN":"又是鱼人。开饭了。","zhTW":"魚人。就是晚餐。"},"health":2,"id":"NEW1_017","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hungrige Krabbe","enUS":"Hungry Crab","esES":"Cangrejo hambriento","esMX":"Cangrejo hambriento","frFR":"Crabe affamé","itIT":"Granchio Affamato","jaJP":"飢えたカニ","koKR":"굶주린 게","plPL":"Głodny krab","ptBR":"Caranguejo Faminto","ruRU":"Голодный краб","thTH":"ปูจอมเขมือบ","zhCN":"鱼人杀手蟹","zhTW":"飢餓的螃蟹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Murloc.","enUS":"Destroy a Murloc.","esES":"Destruye un múrloc.","esMX":"Destruye un Múrloc.","frFR":"Détruit un Murloc.","itIT":"Distrugge un Murloc.","jaJP":"マーロック1体を破壊する。","koKR":"멀록 처치","plPL":"Zniszcz Murloka.","ptBR":"Destrua um Murloc.","ruRU":"Уничтожить мурлока.","thTH":"ทำลายเมอร์ล็อค[b]หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个<b>鱼人</b>。","zhTW":"摧毀一個魚人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Murloc und erhält +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Murloc and gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un múrloc y obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Múrloc y obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un Murloc et gagne +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un Murloc, ottenendo +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nマーロック1体\nを破壊し+2/+2を\n  獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 멀록을 처치하고 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Murloka, a otrzyma +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um murloc e receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает выбранного мурлока и получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายเมอร์ล็อคหนึ่งตัว[b]และได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个鱼人，并获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個魚人並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":999,"flavor":{"deDE":"„Ich stehle nur an Tagen, die auf ‚g‘ enden. Manchmal mache ich aber auch Ausnahmen.“","enUS":"\"I only plunder on days that end in 'y'.\"","esES":"Solo saquea de lunes a domingo.","esMX":"\"Solo saqueo de lunes a lunes\".","frFR":"Le pillage pour moi, c’est seulement les jours en « di ».","itIT":"\"Saccheggio solo nei giorni che finiscono per -dì, -abato e -enica.\"","jaJP":"略奪するのは名前に「日」がつく日だけさ。「火曜日」とかね。","koKR":"\"난 '요'가 포함된 요일에만 약탈을 하지.\"","plPL":"Jej ulubiona broń to grabie.","ptBR":"\"Eu só saqueio nos dias que terminam com -feira. Ah, e fins de semana.\"","ruRU":"«Я граблю только семь дней в неделю».","thTH":"\"ข้าจะปล้นเฉพาะวันคู่กับวันคี่เท่านั้นแหละ\"","zhCN":"“我一个星期只出去打劫七天。”","zhTW":"我只在以「星期」為開頭的日子搶劫。"},"health":3,"id":"NEW1_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegelräuberin","enUS":"Bloodsail Raider","esES":"Asaltante Velasangre","esMX":"Asaltante Velasangre","frFR":"Mousse de la Voile sanglante","itIT":"Incursore Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの略奪者","koKR":"붉은해적단 약탈자","plPL":"Grabieżca Krwawych Żagli","ptBR":"Saqueadora da Vela Sangrenta","ruRU":"Дерзкая налетчица","thTH":"โจรสลัดหญิงบลัดเซล","zhCN":"血帆袭击者","zhTW":"血帆劫掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Angriff entsprechend dem Angriff Eurer Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain Attack equal to the Attack\nof your weapon.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene una cantidad de\npuntos de ataque equivalente\nal ataque de tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene Ataque equivalente al Ataque de tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des points d’Attaque d’un montant équivalent à ceux de votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene Attacco aggiuntivo pari all'Attacco della tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \n自分の武器の攻撃力に\n等しい攻撃力を\n　追加で獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 무기의 공격력만큼\n공격력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdy punkt ataku twojej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba Ataque equivalente ao Ataque\nda sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает бонус к атаке, равный\nатаке вашего оружия.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตีเท่ากับพลัง[b]โจมตีของอาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得等同于你的武器攻击力的攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得等同你武器傷害的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Cavotta","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1073,"flavor":{"deDE":"Die ambitionierteren Jongleure wechseln oft von Messern zu Bomben. Leider halten sie nie lang genug durch, um es auf eine Karte zu schaffen.","enUS":"Ambitious Knife Jugglers sometimes graduate to Bomb Jugglers.    They never last long enough to make it onto a card though.","esES":"¿Dónde si no íbamos a ponernos la manzana?","esMX":"A menudo, los malabaristas de cuchillos ascienden a malabaristas de bombas. Lamentablemente, duran tan poco que nunca llegan a convertirse en cartas.","frFR":"Les jongleurs de couteaux doués sont parfois promus jongleurs de bombes. Mais ils ne survivent jamais assez longtemps pour devenir une carte.","itIT":"I Lanciatori di Coltelli ambiziosi a volte vengono promossi a Lanciatori di Bombe. Purtroppo non sopravvivono mai abbastanza a lungo da dedicargli una carta.","jaJP":"大胆不敵なナイフ・ジャグラーは、爆弾ジャグラーになる。残念ながら、カードが作られるほど長生きした者はいないんだ。","koKR":"야심찬 단검 곡예사가 자라면 폭탄 곡예사가 되기도 합니다. 하지만 카드로 만들어질 만큼 오래 살아남는 경우는 없습니다.","plPL":"Wołają na niego „Ed Nożoręki”.","ptBR":"Malabaristas de Facas ambiciosos às vezes são promovidos a Malabaristas de Bombas. Mas eles nunca sobrevivem o suficiente para colocar isso num cartão de visitas.","ruRU":"Некоторые отчаянные жонглеры кинжалами меняют профессию и начинают жонглировать бомбами, но еще ни одному не удалось продержаться так долго, чтобы стать одной из карт.","thTH":"บางครั้งนักมายากลมือมีดที่ทะเยอทะยานจะได้เลื่อนขั้น[b]เป็นนักมายากลมือระเบิด แต่ที่ไม่มีการ์ดนักมายากลมือ[b]ระเบิด ก็เพราะพวกเขาอยู่ได้ไม่นานพอ...","zhCN":"更具野心的飞刀杂耍者会晋升为“炸弹杂耍者”。只是现在还没有谁能够坚持到被做成卡牌。","zhTW":"有野心的飛刀手有時候會轉行玩炸彈。但是我們完全找不到轉行後還能活著讓我們做成卡牌的飛刀手。"},"health":2,"id":"NEW1_019","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Messerjongleur","enUS":"Knife Juggler","esES":"Malabarista de cuchillos","esMX":"Malabarista de cuchillos","frFR":"Jongleur de couteaux","itIT":"Lanciatore di Coltelli","jaJP":"ナイフ・ジャグラー","koKR":"단검 곡예사","plPL":"Nożownik","ptBR":"Malabarista de Facas","ruRU":"Жонглер кинжалами","thTH":"นักมายากลมือมีด","zhCN":"飞刀杂耍者","zhTW":"飛刀手"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen\nFeind 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt.","enUS":"[x]After you summon a\nminion, deal 1 damage\nto a random enemy.","esES":"[x]Cuando invocas a un esbirro,\ninflige 1 p. de daño a\nun enemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que invocas un esbirro, inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un adversaire aléatoire après que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, infligge 1 danno a un nemico casuale.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\nランダムな敵1体に\n　1ダメージを与える。","koKR":"[x]내 하수인이 소환된\n후에, 무작위 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika, zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"[x]Depois de evocar um\nlacaio, cause 1 de dano a\n um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы\nпризываете существо, наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน[b]สุ่มสร้างความเสียหาย[b]1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你召唤一个随从后，随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你召喚手下\n後，對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1014,"flavor":{"deDE":"FEUER FREI!","enUS":"BOOM BABY BOOM!  BAD IS GOOD!  DOWN WITH GOVERNMENT!","esES":"¡A este no lo invites a tu casa!","esMX":"¡BUM, BUM! ¡PON A GOZAR TU CUERPO CON EL BUM!","frFR":"BOUM, LE MONDE ENTIER FAIT BOUM, TOUT L’UNIVERS FAIT BOUM, PARC’QUE MON CŒUR FAIT BOUM BOUM.","itIT":"FUOCO E FIAMME! FUOCO E FIAMME! FUOCO E FIAMME!","jaJP":"爆発は芸術だ！翼よ、あれがオレの火だ！火苦命、バーンザイ！","koKR":"한여름엔 왕따, 한겨울엔 인기 폭발인 친구입니다.","plPL":"Po godzinach dorabia jako strażak.","ptBR":"BUM! HAHAHA, BUUUUM!!! MAU É BOM!!! ANARQUIAAAAA!","ruRU":"Жги-гуляй! В небе ясном танцует огонь!","thTH":"อยู่ในปาร์ตี้ร้อนยังกับไฟเยอร์!","zhCN":"爆炸吧，宝贝儿！炸得越烂越好！让那些统治者去死吧！","zhTW":"燒啊燒，燒光光！大家一起燒！"},"health":2,"id":"NEW1_020","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wilder Pyromant","enUS":"Wild Pyromancer","esES":"Piromántico salvaje","esMX":"Piromántico salvaje","frFR":"Pyromancien sauvage","itIT":"Piromante Selvaggio","jaJP":"熱狂する火霊術師","koKR":"광기의 화염술사","plPL":"Dziki piromanta","ptBR":"Piromante Selvagem","ruRU":"Яростный пиромант","thTH":"จอมเวทไฟคลั่ง","zhCN":"狂野炎术师","zhTW":"狂野火占師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]Fügt ALLEN Dienern\n1 Schaden zu, nachdem\nIhr einen Zauber\ngewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, deal 1 damage to ALL minions.","esES":"Después de que lances un hechizo, inflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, inflige 1 de daño a TODOS los esbirros.","frFR":"Après que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n全てのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia zadaj\n1 pkt. obrażeń WSZYSTKIM stronnikom.","ptBR":"Depois de lançar um feitiço, cause 1 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"После того как вы\nприменяете заклинание, наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个法术后，对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":138,"flavor":{"deDE":"Er hatte schon so oft beinahe recht. Er war sich <i>absolut sicher</i>, dass es beim Kataklysmus endlich klappen würde.","enUS":"He's almost been right so many times. He was <i>sure</i> it was coming during the Cataclysm.","esES":"Después de tantos años de presagiar el fin del mundo, con el Cataclismo pensó que de verdad había llegado el momento.","esMX":"Estuvo casi en lo cierto muchísimas veces. Estaba <i>seguro</i> de que vendría durante el Cataclismo.","frFR":"Il a toujours presque raison. Il était <i>certain</i> que la fin du monde allait se passer pendant le cataclysme.","itIT":"Ha avuto quasi ragione così tante volte... durante il Cataclisma però era <i>sicuro</i> che la rovina sarebbe arrivata.","jaJP":"彼の予言が当たりそうになったことは、数え切れないほどある。ただし本人は、予言が成就するのは大破壊の時だと<i>確信</i>していたんだが。","koKR":"그의 예언은 가끔씩 들어맞습니다. 특히 대격변이 한창인 와중에 자신에게 파멸이 찾아올 거라는 말은 분명히 맞았습니다.","plPL":"Lepiej mu idzie prorokowanie numerów na loterii.","ptBR":"Ele esteve quase certo tantas vezes. Ele tinha <i>certeza</i> que o fim do mundo chegaria no Cataclismo.","ruRU":"Столько раз он был близок к истине, предрекая конец света... Он был совершенно уверен, что Катаклизм уж точно положит конец всему сущему.","thTH":"เขาเกือบจะทายถูกตั้งหลายครั้ง เขา<i>มั่นใจ</i>ว่าครั้งหน้า[b]มันต้องเกิดขึ้นแน่","zhCN":"他的预言几乎都是准确的。他确信，大约会是在《大地的裂变》。","zhTW":"他的預言好幾次都差點成真。他<b>非常肯定</b>的說大災變那次就是真正的末日。"},"health":7,"id":"NEW1_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Untergangsverkünder","enUS":"Doomsayer","esES":"Orador del Sino","esMX":"Orador del sino","frFR":"Auspice funeste","itIT":"Vate della Rovina","jaJP":"終末予言者","koKR":"파멸의 예언자","plPL":"Prorok zagłady","ptBR":"Agoureiro","ruRU":"Вестник рока","thTH":"ผู้ทำนายหายนะ","zhCN":"末日预言者","zhTW":"末日預言者"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Vernichtet zu Beginn Eures Zuges ALLE Diener.","enUS":"At the start of your turn, destroy ALL minions.","esES":"Al comienzo de tu turno, destruye a todos los esbirros.","esMX":"Al comienzo de tu turno, destruye a TODOS los esbirros.","frFR":"Au début de votre tour, détruit TOUS les serviteurs.","itIT":"All'inizio del tuo turno, distrugge TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n全てのミニオンを\n破壊する。","koKR":"내 턴이 시작될 때, <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Na początku twojej tury zniszcz WSZYSTKICH stronników.","ptBR":"No início do seu turno, destrua TODOS os lacaios.","ruRU":"В начале вашего хода уничтожает ВСЕХ существ.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你的回合开始时，消灭所有随从。","zhTW":"在你的回合開始時，摧毀全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":878,"flavor":{"deDE":"„Yarrrr“ ist ein Wort in der Piratensprache, das in etwa als „Meinen ergebensten Gruß, Euer Durchlaucht“ übersetzt werden kann.","enUS":"\"Yarrrr\" is a pirate word that means \"Greetings, milord.\"","esES":"«Arrr» es una palabra del idioma pirata que significa «Buenos días tenga vuestra merced».","esMX":"\"Aarrrr\" es una palabra pirata que significa \"Saludos, milord\".","frFR":"En langage pirate, « Yarrrr » signifie « Bien le bonjour, mon seigneur. ». Évidemment.","itIT":"\"Yarrrr\" è una parola piratesca che significa: \"Buongiorno, ser\".","jaJP":"「ヤァァァ！」は海賊用語で、「お初にお目にかかります」って意味なんだ。","koKR":"\"야아아르\"는 해적 말로 \"안녕하십니까\"라는 뜻입니다.","plPL":"„Arrrr” w pirackim narzeczu oznacza „Witaj, jaśnie panie”.","ptBR":"\"Iaarrrr\" é uma palavra pirata que quer dizer \"Olá, milorde\".","ruRU":"В переводе с пиратского «Арррр!» означает «Приветствую вас, милостивый государь».","thTH":"\"ย้าาา\" คือคำพูดของโจรสลัดที่หมายถึง \"สวัสดี ท่านผู้สูงศักดิ์\"","zhCN":"“呀”在海盗的行话中代表“你好啊，有钱人。”","zhTW":"「殺啊啊啊」其實是海盜語中「先生，您好」的意思。"},"health":3,"id":"NEW1_022","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schreckenskorsar","enUS":"Dread Corsair","esES":"Corsario aterrador","esMX":"Corsario aterrador","frFR":"Corsaire de l’effroi","itIT":"Corsaro del Terrore","jaJP":"悪辣なる海賊","koKR":"공포의 해적","plPL":"Straszliwy korsarz","ptBR":"Corsário Terrível","ruRU":"Жуткий корсар","thTH":"โจรสลัดจอมโหด","zhCN":"恐怖海盗","zhTW":"驚懼海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jeden Angriffspunkt Eurer Waffe.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less per Attack of your weapon.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada punto de ataque\nde tu arma.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada punto de Ataque de tu arma.","frFR":"<b>Provocation</b>. Coûte (1) cristaux de moins par Attaque de votre arme.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni punto Attacco della tua Arma.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分の武器の\n攻撃力1につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n내 무기의 공격력만큼\n비용이 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja.</b> Kosztuje (1) mniej za każdy punkt ataku twojej broni.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos por Ataque da sua arma.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит\nна (1) меньше за каждую единицу атаки вашего оружия.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อพลังโจมตี[b]ของอาวุธของคุณแต่ละแต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n你的武器每有1点攻击力，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。你的每點\n武器攻擊力使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":609,"flavor":{"deDE":"Putzig. Immun gegen Magie. Pinkelt nicht auf den Teppich. Das perfekte Haustier!","enUS":"Adorable.  Immune to Magic.  Doesn't pee on the rug.  The perfect pet!","esES":"Es adorable, inmune a la magia y barato de mantener. ¡Es la mascota perfecta!","esMX":"Adorable. Inmune a la magia. No hace pipí en la alfombra. La mascota ideal.","frFR":"Adorable, insensible à la magie et ne fait pas pipi sur la moquette. L’animal de compagnie parfait !","itIT":"Adorabile. Immune alla magia. Non fa i bisogni sul tappeto. Il perfetto animale domestico.","jaJP":"可愛らしい。魔法が効かない。じゅうたんにオシッコしない。つまり、完璧なペットだ！","koKR":"깜찍합니다. 마법에 면역입니다. 바닥에 쉬를 하지도 않습니다. 정말 완벽한 애완동물 아닌가요?","plPL":"Rozkoszny. Niewrażliwy na magię. Nie sika na dywan. Idealny domowy zwierzak.","ptBR":"Adorável. Imune a magia. Não faz xixi no carpete. A mascote perfeita!","ruRU":"Очаровательный, милый, неуязвимый к магии и не точит когти о ковер. Идеальный питомец!","thTH":"น่ารัก  ทนต่อเวทมนตร์  ไม่ฉี่บนพรมเช็ดเท้า  สัตว์เลี้ยงในอุดมคติชัดๆ!","zhCN":"可爱至极，免疫魔法，不会在毯子上撒尿。真是完美的宠物！","zhTW":"可愛。對魔法免疫。不會在地毯上小便。簡直是完美的寵物！"},"health":2,"id":"NEW1_023","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Feendrache","enUS":"Faerie Dragon","esES":"Dragón feérico","esMX":"Dragón feérico","frFR":"Dragon féerique","itIT":"Drago Fatato","jaJP":"フェアリードラゴン","koKR":"요정용","plPL":"Baśniowy smok","ptBR":"Dragoleta","ruRU":"Чудесный дракончик","thTH":"มังกรภูต","zhCN":"精灵龙","zhTW":"精靈龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":456,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er war <i>so kurz</i> davor, einen Moloch in den Hafen von Sturmwind zu steuern, wenn nur nicht diese nervigen Kinder gewesen wären.","enUS":"He was <i>this close</i> to piloting a massive juggernaut into Stormwind Harbor. If it weren't for those pesky kids!","esES":"Estuvo a punto de aplastar Ventormenta con un robot enorme. Si no fuera por los grupos de aventureros...","esMX":"Estuvo <i>así de cerca</i> de ser el piloto de una nave gigante que partió rumbo al Puerto de Ventormenta. ¡Si no hubiera sido por esos niños molestos!","frFR":"Il était <i>à ça</i> de pénétrer dans le port de Hurlevent avec un énorme mastodonte. Mais à cause de ces foutus gamins, il n’a pas réussi !","itIT":"Ancora <i>pochissimo</i> e avrebbe pilotato un'enorme nave da guerra nel Porto di Roccavento. Se solo quella peste non avesse schiacciato il tasto dell'autodistruzione...","jaJP":"巨大なジャガーノートをストームウィンド湾に突っ込ませるのに、<i>もうちょっとで</i>うまくいくとこだったんだ。あのおせっかいなガキどもがいなければ！","koKR":"그 말썽장이 아이들만 아니었다면, 거대한 전함을 끌고 스톰윈드 항구로 쳐들어갈 뻔했습니다.","plPL":"Przykład wspaniałego awansu społecznego wśród goblinów.","ptBR":"Ele estava <i>pertinho assim</i> de bater um Arrojo enorme contra o porto de Ventobravo. Ah, se não fossem aqueles garotos intrometidos!!","ruRU":"Он должен был вести исполинский корабль на Штормград, но эти противные дети опять все испортили!","thTH":"เขา<i>เกือบจะ</i>แล่นเรือรบยักษ์เข้าไปเทียบท่าที่อ่าว[b]สตอร์มวินด์ได้อยู่แล้ว ถ้าไม่ได้เป็นเพราะเด็กบ้าพวกนั้น!","zhCN":"要不是因为那些调皮捣蛋的小家伙们，他<i>差点</i>就把那艘毁灭战舰开进暴风城港口了！","zhTW":"要不是那些該死的冒險者，他<b>差點</b>就成功把一艘毀滅巨艦開進暴風港！"},"health":4,"id":"NEW1_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kapitän Grünhaut","enUS":"Captain Greenskin","esES":"Capitán Verdetez","esMX":"Capitán Verdetez","frFR":"Capitaine Vertepeau","itIT":"Capitano Pelleverde","jaJP":"グリーンスキン船長","koKR":"선장 그린스킨","plPL":"Kapitan Zielonoskóry","ptBR":"Capitão Peleverde","ruRU":"Капитан Зеленямс","thTH":"กัปตันกรีนสกิน","zhCN":"绿皮船长","zhTW":"綠皮船長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1/+1 a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше оружие получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Randy Gallegos","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":997,"flavor":{"deDE":"Alle Piraten verfügen über dieselbe vierstellige PIN, um auf den Goldautomaten zuzugreifen. Man nennt sie den „Piratencode“.","enUS":"Every pirate uses the same four digits to access Automated Gold Dispensers.  It's called the \"Pirate's Code\".","esES":"No se te ocurra llamar pirata a un corsario.","esMX":"Todos los piratas usan los mismos cuatro dígitos para acceder a los Dispensadores de Oro Automáticos. Es el famoso \"Código del Pirata\".","frFR":"Tous les pirates utilisent les mêmes quatre chiffres pour accéder aux distributeurs d’or automatiques. C’est pour ça que ça s’appelle le « code des pirates ».","itIT":"Ogni pirata usa le stesse quattro cifre per accedere al Distributore Automatico di Oro. Si chiama \"Codice dei Pirati\".","jaJP":"荒くれで飲んだくれの海賊どもが寝ているのを起こす時は、決まった作法通りに起こさないと剣で斬りかかられるぞ。その作法のことを「海賊のおきて」って言うんだ…なんてな！","koKR":"\"해적 수칙\"에 따르면, 해적들은 자동 금화 인출기의 비밀번호로 모두 똑같은 네 자리 숫자를 사용해야 합니다.","plPL":"Każdy pirat słyszał o skarbie zwącym się „Wielki Łup”, który podobno otwiera drzwi do innego świata.","ptBR":"Todo pirata usa os mesmos quatro dígitos para acessar Caixas Automáticos de Ouro. É o \"Código Pirata\".","ruRU":"Однажды пират, лежа в больнице, по привычке захватил чужое судно.","thTH":"โจรสลัดทุกคนใช้กุญแจดอกเดียวกันในการไขกล่องสมบัติ  กุญแจดอกนั้นมีชื่อว่า \"กุญแจผี\"","zhCN":"每个海盗都用相同的四个数字来打开自动黄金分配装置。这些数字被称为“海盗密码”。","zhTW":"每個海盜都必須用同一組四位數密碼來設定保險箱。如此一來，以後找到其他海盜的寶藏才不用猜密碼。-海盜法典"},"health":2,"id":"NEW1_025","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegelkorsar","enUS":"Bloodsail Corsair","esES":"Corsario Velasangre","esMX":"Corsario Velasangre","frFR":"Forban de la Voile sanglante","itIT":"Corsaro Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの海賊","koKR":"붉은해적단 바다사냥꾼","plPL":"Korsarz Krwawych Żagli","ptBR":"Corsário da Vela Sangrenta","ruRU":"Кровожадный корсар","thTH":"โจรสลัดบลัดเซล","zhCN":"血帆海盗","zhTW":"血帆海寇"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 1 Haltbarkeit von der Waffe Eures Gegners ab.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Remove\n1 Durability from your\nopponent's weapon.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElimina 1 p. de durabilidad del\narma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> quita\n1 de Durabilidad del arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ôte 1 Durabilité à l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove 1 Integrità dall'Arma dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 敵の武器の耐久度を\n1減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 무기 내구도를 1 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz wytrzymałość broni przeciwnika o 1.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Remova 1 \nde Durabilidade da arma \ndo seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает прочность оружия противника на 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]ลดความทนทานอาวุธ[b]ของคู่ต่อสู้ลง 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>使对手的武器失去1点耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你對手的武器耐久度降低1點"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":1029,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr nicht genau zuhört, lauft Ihr Gefahr, in einen Esel verwandelt zu werden ... und dann müsst Ihr Euch in die Ecke stellen.","enUS":"If you don't pay attention, you may be turned into a pig.  And then you get your name on the board.","esES":"Convierte a los alumnos desobedientes en ovejas.","esMX":"Si no prestas atención, te crecerán orejas de burro. Y luego te mandarán al rincón.","frFR":"Si vous ne l’écoutez pas attentivement, vous courez le risque d’être transformé en porc. Et envoyé au coin.","itIT":"Se non ascolti attentamente la lezione, potresti essere trasformato in un maiale e tutti ti prenderebbero in giro.","jaJP":"講義に集中しない徒弟は、ブタに変えられるっていうウワサだ。先生にブタれないように、しっかり講義を聞いた方がいいな。","koKR":"수업에 집중하지 않으면 당신을 돼지로 만들어 버릴지도 모릅니다. 그리고 당신의 이름이 칠판에 적히겠죠.","plPL":"Jeśli nie będziesz uważać, zamieni cię w prosiaka.","ptBR":"Se você não prestar atenção, pode acabar sendo transformado em um porco. E depois, ter seu nome escrito no quadro negro.","ruRU":"Если не будете слушать внимательно, рискуете превратиться в свинью. И получить запись в дневник для родителей.","thTH":"ถ้าคุณไม่ตั้งใจเรียน คุณอาจถูกสาปให้กลายเป็นหมู แล้วก็จะโดนจดชื่อบนกระดานด้วย","zhCN":"要是你不专心听讲，你就会被变成一只猪，然后你的名字就会被写在黑板上。","zhTW":"如果你不專心，你可能會被變成豬。然後名字會被記在黑板上。"},"health":5,"id":"NEW1_026","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Violette Ausbilderin","enUS":"Violet Teacher","esES":"Profesora violeta","esMX":"Maestra violeta","frFR":"Enseignante pourpre","itIT":"Insegnante Violacea","jaJP":"ヴァイオレット・アイの講師","koKR":"보랏빛 여교사","plPL":"Nauczycielka Purpurowych","ptBR":"Professora Violeta","ruRU":"Учительница магии","thTH":"ผู้ฝึกสอนแห่งไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰教师","zhTW":"紫羅蘭教師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Violetten Lehrling (1/1) herbei, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a 1/1 Violet Apprentice.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca a un aprendiz violeta 1/1.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un Aprendiz violeta 1/1.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un apprenti pourpre 1/1.","itIT":"Quando lanci una Magia, evoca un Apprendista Violaceo 1/1.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n1/1のヴァイオレット・アイ\nの徒弟を1体召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 1/1 보랏빛 수습생을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przyzwij Czeladnika Purpurowych 1/1.","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, evoque um Aprendiz Violeta 1/1.","ruRU":"[x]Призывает мага-ученика\n1/1, когда вы применяете\nзаклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เรียกลูกศิษย์แห่งไวโอเล็ต 1/1","zhCN":"每当你施放一个法术，召唤一个1/1的紫罗兰学徒。","zhTW":"每當你施放法術，召喚一個1/1紫羅蘭學徒"},"type":"MINION"},{"artist":"Ken Steacy","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":680,"flavor":{"deDE":"Sobald er genug Beute gemacht hat, wird er sich einen gewaltigen Kapitänshut anfertigen lassen. Er leidet an Hutneid.","enUS":"When he saves enough plunder, he's going to commission an enormous captain's hat.  He has hat envy.","esES":"Cuando ahorre suficiente botín, tiene pensado comprarse un sombrero enorme. Le encantan los sombreros.","esMX":"Cuando ahorre suficiente botín, encargará un sombrero de capitán gigante. Siente envidia por el sombrero.","frFR":"Il espère pouvoir amasser un butin suffisant pour monter une auberge avec toutes les recettes qu’il a « trouvées ». Pirate !","itIT":"Quando avrà accumulato abbastanza bottino, ha intenzione di commissionare un enorme cappello da capitano. Ha la mania dei cappelli.","jaJP":"戦利品をたっぷり溜め込んで、いつか立派な海賊船長の帽子を買うのがヤツの夢だ。もちろん、盗難ボウシの魔法がかかってるヤツをな。","koKR":"그의 꿈은 해적 왕... 아니 어마어마하게 큰 해적 모자를 사는 겁니다. 좀 모자에 많이 집착하는 친구거든요.","plPL":"Kiedy zbierze dość łupów, zamówi sobie olbrzymi kapitański kapelusz. Ma kompleks kapelusznika.","ptBR":"Quando ele já tiver pilhado o suficiente, ele vai mandar fazer um chapéu de capitão enorme. Rola uma certa invejinha de chapéus aí.","ruRU":"Когда-нибудь он награбит достаточно и закажет себе огромную капитанскую шляпу. Он к ним неравнодушен.","thTH":"เมื่อเขาปล้นสมบัติได้มากพอ เขาจะสั่งทำหมวกกัปตัน[b]ใบใหญ่ๆ เลย มันเป็นความใฝ่ฝันของเขา","zhCN":"当他掠夺到足够的财宝之后，他一定要去订做一顶帅气的船长帽子。他是帽子控。","zhTW":"等他存夠錢，他會去訂做一頂超巨大的船長帽。他有很嚴重的帽子情結。"},"health":3,"id":"NEW1_027","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Südmeerkapitän","enUS":"Southsea Captain","esES":"Capitán de Mares del Sur","esMX":"Capitán de los Mares del Sur","frFR":"Capitaine des mers du Sud","itIT":"Bucaniere Acquanera","jaJP":"南海の船長","koKR":"남쪽바다 선장","plPL":"Kapitan Południowych Mórz","ptBR":"Capitão dos Mares do Sul","ruRU":"Капитан Южных Морей","thTH":"กัปตันทะเลใต้","zhCN":"南海船长","zhTW":"南海船長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Eure anderen Piraten haben +1/+1.","enUS":"Your other Pirates have +1/+1.","esES":"[x]Tus demás piratas\ntienen +1/+1.","esMX":"Tus otros Piratas tienen +1/+1.","frFR":"Vos autres Pirates\nont +1/+1.","itIT":"Gli altri tuoi Pirati hanno +1/+1.","jaJP":"自身を除く\n味方の海賊は\n+1/+1を得る。","koKR":"내 다른 해적들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali Piraci mają +1/+1.","ptBR":"Seus outros Piratas têm +1/+1.","ruRU":"Другие ваши пираты получают +1/+1.","thTH":"โจรสลัดตัวอื่น[b]ของคุณมี +1/+1","zhCN":"你的其他海盗拥有+1/+1。","zhTW":"你的其他海盜\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":855,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich mach Euch Feuer unterm Hintern!“","enUS":"\"I'm gonna light you up, sweetcheeks!\"","esES":"¡Cuidado con el bigote!","esMX":"\"¡Te alegraré el día, corazón!\".","frFR":"« Allumeeer le feu, allumeeeeer le feu_! »","itIT":"\"Accenderò il tuo fuoco, dolcezza!\"","jaJP":"その青い尻に火をつけてやる、ヒヨッ子め！","koKR":"\"화끈하게 놀아주마, 귀여운 것!\"","plPL":"Ulubiony żart magów: jaka jest największa odległość na całym Azeroth? Między wzrostem Mełka a rozmiarem jego ego!","ptBR":"Vou te deixar em brasa, coisa fofa!","ruRU":"«Давай зажигать, крошка!»","thTH":"\"ข้าจะสุมไฟใส่ก้นเจ้า!\"","zhCN":"“我要把你们烤熟了，宝贝儿们！”","zhTW":"「我要點燃你們這些笑瞇瞇的蠢蛋！」"},"health":4,"id":"NEW1_029","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Millhaus Manasturm","enUS":"Millhouse Manastorm","esES":"Molino Tormenta de Maná","esMX":"Molino Tormenta de Maná","frFR":"Milhouse Tempête-de-Mana","itIT":"Millhouse Manalampo","jaJP":"ミルハウス・マナストーム","koKR":"밀하우스 마나스톰","plPL":"Mełko Gromiłło","ptBR":"Millhouse Manavento","ruRU":"Миллхаус Манашторм","thTH":"มิลเฮาส์ มานาสตอร์ม","zhCN":"米尔豪斯·法力风暴","zhTW":"米歐浩斯‧曼納斯頓"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Zauber für Euren Gegner (0) Mana.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Enemy spells cost (0) next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Los hechizos enemigos cuestan (0) cristales el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los hechizos enemigos cuestan (0) en el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les sorts adverses coûtent (0) cristaux au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, le Magie dell'avversario costano (0).","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n 次のターン敵の呪文のコストが（0）になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze zaklęcia przeciwnika kosztują (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Feitiços inimigos custam (0) no próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> в следующий ход противника его заклинания стоят (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ศัตรูมีค่าร่าย[b]เป็น (0) ในเทิร์นหน้า","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合敌方法术的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>敵人下一個回合的法術消耗為(0)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Bernie Kang","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":834,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einst war er ein edler Drache mit dem Namen Neltharion, doch Todesschwinge verlor seinen Verstand und zerschmetterte Azeroth, bevor er schlussendlich besiegt wurde. Vaterkomplexe?","enUS":"Once a noble dragon known as Neltharion, Deathwing lost his mind and shattered Azeroth before finally being defeated.  Daddy issues?","esES":"Alamuerte ha venido a Hearthstone para desencadenar... EL CARTACLISMO.","esMX":"Alamuerte, otrora un noble dragón conocido como Neltharion, perdió la cordura y destrozó Azeroth antes de que lo derrotaran definitivamente. ¿Problemitas con papá, quizá?","frFR":"Aile de mort, autrefois nommé Neltharion, était à l’époque un noble dragon mais il perdit la tête et ravagea Azeroth avant d’être vaincu. Un complexe d’Œdipe ?","itIT":"Alamorte, in passato un nobile drago noto come Neltharion, impazzì scatenando il Cataclisma su Azeroth ma infine fu sconfitto. Che fosse stato maltrattato da piccolo?","jaJP":"かつてネルサリオンの名で知られていた高貴なるドラゴンは正気を失い、ついに倒されるまで、アゼロスの地に未曾有の破壊を巻き起こした。父親の愛情が足りなかったのかね？","koKR":"한때 고귀한 용족 넬타리온이었던 데스윙은 이성을 잃고 아제로스를 산산조각 냈습니다. 사춘기였나봐요.","plPL":"Śmiercioskrzydły był niegdyś szlachetnym smokiem, znanym jako Neltharion. Oszalał jednak i zniszczył Azeroth, by w końcu zostać pokonanym. Czyżby kompleksy z dzieciństwa?","ptBR":"Outrora um nobre dragão chamado Neltharion, Asa da Morte enlouqueceu e despedaçou Azeroth antes de ser derrotado. Problemas com o papai?","ruRU":"Однажды дракон Смертокрыл (ранее известный как Нелтарион) сошел с ума и чуть не разрушил Азерот, но его остановили. Может, ему надо было чаще бывать на свежем воздухе?","thTH":"เขาเคยเป็นที่รู้จักในชื่อเนลธาเรียน มังกรผู้สูงศักดิ์[b]เดธวิงเสียสติและสร้างความเสียหายมากมายให้[b]อาเซรอธก่อนที่จะถูกกำจัดในที่สุด ท่าทางน่าจะมี[b]ปมด้อยนะ","zhCN":"死亡之翼原本是高贵的巨龙奈萨里奥，他发疯之后制造了艾泽拉斯的大灾变，但最终被击败。子不教，父之过？","zhTW":"原名叫奈薩里奧的死亡之翼原本是一頭高貴的龍，直到他失去理性並撕裂艾澤拉斯，最後還被擊殺。難道是因為單親問題嗎？"},"health":12,"id":"NEW1_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesschwinge","enUS":"Deathwing","esES":"Alamuerte","esMX":"Alamuerte","frFR":"Aile de mort","itIT":"Alamorte","jaJP":"デスウィング","koKR":"데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły","ptBR":"Asa da Morte","ruRU":"Смертокрыл","thTH":"เดธวิง","zhCN":"死亡之翼","zhTW":"死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen Diener und werft Eure Hand ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all other minions and discard your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a todos\nlos demás esbirros y\ndescarta tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye a todos los otros esbirros y descarta tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les autres serviteurs et vous défausse de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge TUTTI gli altri\nservitori. Scarta le\ncarte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンを破壊し\n自分の手札を全て\n破棄する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 전장의 다른\n<b>모든</b> 하수인을 처치하고\n내 손에 있는 카드를\n모두 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych stronników i odrzuć całą rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios e descarte a sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех прочих существ. Вы сбрасываете все карты из руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด และทิ้งการ์ดในมือคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭所有其他随从，并弃掉你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部其他手下並捨棄你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":437,"flavor":{"deDE":"Ihr könntet Misha, Leokk oder Grummel herbeirufen! Allerdings macht Grummel mehr Ärger als irgendwas anderes.","enUS":"You could summon Misha, Leokk, or Huffer!  Huffer is more trouble than he's worth.","esES":"Podrías invocar a Misha, Leokk o Bufar. Bufar da más problemas que otra cosa.","esMX":"¡Podrías invocar a Misha, a Leokk o a Bufar! Aunque Bufar es demasiado problemático...","frFR":"Vous pourriez invoquer Misha, Leokk ou Souffleur ! Enfin, Souffleur n’en vaut pas vraiment la peine.","itIT":"Potresti evocare Huffer, Leokk e Misha! Ma probabilmente per Huffer non ne vale la pena.","jaJP":"ミーシャ、レオック、ハファーのどれかを召喚できるぞ！ハファーは何かと手がかかる暴れん坊だが。","koKR":"미샤나 레오크, 혹은 킁킁이를 소환할 수 있습니다! 근데 킁킁이는 좀 말썽꾸러기라는 거.","plPL":"Możesz przyzwać Miszę, Leoka lub Prychacza! Prychacz sprawia więcej kłopotów niż jest wart.","ptBR":"Você poderia evocar Misha, Leokk ou Bufo! Bufo não vale o trabalho que dá.","ruRU":"Вы можете призвать Мишу, Леокка или Хаффера. От последнего больше неприятностей, чем пользы.","thTH":"คุณอาจจะเรียกได้มิชา ลีโอคค์ หรือฮัฟเฟอร์!  แต่ฮัฟเฟอร์เป็นตัวป่วนซะมากกว่า","zhCN":"你可以召唤米莎，雷欧克或是霍弗！霍弗又没用，又爱惹麻烦！","zhTW":"你能召喚出米莎、里奧克或胡佛。胡佛造成的麻煩比他的用處還大。"},"id":"NEW1_031","name":{"deDE":"Tierbegleiter","enUS":"Animal Companion","esES":"Compañero animal","esMX":"Compañero animal","frFR":"Compagnon animal","itIT":"Famiglio Animale","jaJP":"獣の相棒","koKR":"야생의 벗","plPL":"Zwierzęcy towarzysz","ptBR":"Companheiro Animal","ruRU":"Питомец","thTH":"เพื่อนร่วมทาง","zhCN":"动物伙伴","zhTW":"動物夥伴"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Wildtierbegleiter herbei.","enUS":"Summon a random Beast Companion.","esES":"Invoca a una bestia compañera aleatoria.","esMX":"Invoca una Bestia compañera aleatoria.","frFR":"Invoque un compagnon animal aléatoire.","itIT":"Evoca un Famiglio Bestiale casuale.","jaJP":"ランダムな獣の相棒を1体召喚する。","koKR":"무작위 동료 야수를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowo jednego ze zwierzęcych towarzyszy Rexxara.","ptBR":"Evoque uma Fera Companheira aleatória.","ruRU":"Призывает случайного питомца.","thTH":"สุ่มเรียกสัตว์ร่วมทาง[b]หนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个野兽伙伴。","zhTW":"召喚一隻隨機的野獸夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":1026,"flavor":{"deDE":"Da bekommt der Ausdruck „guter Ruf“ gleich eine ganz andere Bedeutung.","enUS":"\"Shout! Shout! Let it all out!\" - Advice to warriors-in-training","esES":"«¡NO TE OIGO!». - Instructor de guerreros","esMX":"\"Y gritar y gritar y gritar\" —Consejo para los guerreros en etapa de entrenamiento","frFR":"« Allez-y, criez ! N’hésitez pas, ça vous libérera ! » - Conseil pour les apprentis guerriers","itIT":"Lo dicono tutti i dottori: urlare fa bene alla salute!","jaJP":"「怒鳴れ！叫べ！吼え立てろ！」―訓練兵への助言","koKR":"\"전방에 힘찬 함성 5초간 발사!\" - 전사 훈련 중","plPL":"„Wieczorny przydział grochówki tylko dla tych, co przeżyją dzisiejszą bitwę!”","ptBR":"Esmaga geral! Esmaga geral! Esmaga geral! — Dica para guerreiros em treinamento","ruRU":"«Кричите громче! Не держите ярость в себе.» Рекомендация будущим воинам.","thTH":"\"อยากจะร้องดังๆ พูดให้ใครต่อใครได้รู้ทั่วกัน\"","zhCN":"“大声吼出来！把你的怒气吼出来！”——对训练中的战士的建议","zhTW":"「吼！吼！再大聲一點！」-對菜鳥戰士的建言"},"id":"NEW1_036","name":{"deDE":"Befehlsruf","enUS":"Commanding Shout","esES":"Grito de orden","esMX":"Grito de orden","frFR":"Cri de commandement","itIT":"Urlo di Comando","jaJP":"号令","koKR":"지휘의 외침","plPL":"Rozkazujący okrzyk","ptBR":"Brado de Comando","ruRU":"Командирский крик","thTH":"ตะโกนสั่งการ","zhCN":"命令怒吼","zhTW":"命令之吼"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Das Leben Eurer Diener kann in diesem Zug nicht unter 1 fallen. Zieht eine Karte.","enUS":"Your minions can't be reduced below 1 Health this turn. Draw a card.","esES":"La salud de tus esbirros no puede bajar de 1 p. este turno. Roba una carta.","esMX":"La Salud de tus esbirros no puede reducirse a menos de 1 en este turno. Roba una carta.","frFR":"Les points de vie de vos serviteurs ne peuvent pas passer en dessous de 1 ce tour-ci. Vous piochez une carte.","itIT":"Per questo turno, i tuoi servitori non possono essere portati al di sotto di 1 Salute. Pesca una carta.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全ての\n 体力は0以下にならない。\nカードを1枚引く。","koKR":"이번 턴에는\n내 하수인들의 생명력이 1 미만으로 내려가지 않습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"W tej turze twoi stronnicy nie mogą zejść poniżej 1 pkt. zdrowia. Dobierz kartę.","ptBR":"A Vida de seus lacaios não pode ser reduzida a menos de 1 neste turno. Compre um card.","ruRU":"Здоровье ваших существ не может опуститься ниже 1 ед. до конца хода. Вы берете карту.","thTH":"พลังชีวิตมินเนี่ยน[b]คุณ จะไม่ลดลงต่ำกว่า 1 แต้ม[b]ในเทิร์นนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，你的随从的生命值无法被降到1点以下。抽一张牌。","zhTW":"你手下的生命值在本回合不會低於1點。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. M. Gist","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":351,"flavor":{"deDE":"Er versucht gerade, eine siebenschwänzige Axt herzustellen, doch all die anderen Schmiede sagen, das sei unmöglich.","enUS":"He's currently trying to craft a \"flail-axe\", but all the other swordsmiths say it can't be done.","esES":"Está intentando inventar un «hacha mangual», pero los demás forjadores dicen que es imposible.","esMX":"Está intentando forjar un hacha-mayal, pero los demás forjadores de espadas no le tienen fe.","frFR":"Il veut créer une « hache-fléau », mais tous les autres fabricants d’armes affirment que c’est impossible.","itIT":"Sta cercando di forgiare un \"asciafrusto\", ma tutti gli altri fabbri dicono che sia impossibile.","jaJP":"最近は、フレイルの柔軟性と斧の切れ味を併せ持った「フレイル・アックス」という武器の開発に注力してるそうだ…他の武器職人達が止めるのも聞かずに。","koKR":"현재는 다른 모든 대장장이들의 만류에도 불구하고, \"도리깨 도끼\"라는 무기를 제작하고 있습니다.","plPL":"W chwilach wolnych zajmuje się hodowlą ryb. Jego największym sukcesem jest miecznik.","ptBR":"Ele está tentando forjar um machado-mangual atualmente, mas todos os outros armeiros dizem que é impossível.","ruRU":"В последнее время он пытается выковать «молотопор», хотя другие кузнецы не верят в его успех.","thTH":"ตอนนี้เขากำลังพยายามสร้าง \"ขวานกระบอง\" แต่ช่างตีดาบคนอื่นบอกว่าเป็นไปไม่ได้หรอก","zhCN":"他正在打造一把称为“连枷斧”的武器，但是其他铸剑师都表示那是不可能做到的。","zhTW":"他最近想要打造出一條「連枷斧」，但是其他鑄劍師都說那是不可能的。"},"health":3,"id":"NEW1_037","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Meisterschwertschmied","enUS":"Master Swordsmith","esES":"Maestro forjador de espadas","esMX":"Maestro forjador de espadas","frFR":"Maître fabricant d’épées","itIT":"Fabbro di Spade","jaJP":"熟練武器職人","koKR":"검 제작의 대가","plPL":"Mistrz miecznictwa","ptBR":"Mestre Armeiro","ruRU":"Мастер ковки клинков","thTH":"ปรมาจารย์ช่างตีดาบ","zhCN":"铸剑师","zhTW":"劍類鍛造大師"},"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +1 Angriff.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +1 Attack.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1 p. de ataque a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1 de Ataque a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 ATQ à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1 Attacco a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     攻撃力+1を付与する。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+1 do ataku.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Ataque a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к атаке.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Kev Walker","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":526,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gruul der Drachentöter hat seinen Namen verdient, und das, obwohl er eigentlich nur kuscheln wollte.","enUS":"He's Gruul \"the Dragonkiller\".  He just wanted to cuddle them… he never meant to…","esES":"Es Gruul, el Asesino de Dragones. Él solo quería acariciarlos... nunca tuvo intención de...","esMX":"Él es Gruul, \"el Asesino de Dragones\". Él solo quería abrazarlos... nunca tuvo la intención de...","frFR":"Son nom est Gruul, « le tueur de dragons ». Il voulait juste les câliner… Il ne pensait pas que…","itIT":"È noto come Gruul \"l'Ammazzadraghi\". In realtà voleva solo coccolarli... è stato un terribile incidente...","jaJP":"「ドラゴン殺し」グルゥル。彼はただ撫でてやろうとしただけだった…そんなつもりじゃなかったのに…","koKR":"그룰은 \"용 학살자\"입니다만, 사실 용들을 꼭 안아주고 싶었을 뿐입니다.","plPL":"Gruul bardzo lubi smoki. Niestety, jego pełne serdeczności uściski zyskały mu przydomek „Smokobójca”.","ptBR":"Ele é Gruul, o Matador de Dragões. Ele só queria abraçá-los... nunca quis que...","ruRU":"Груул Драконобой просто хотел погладить дракончика... но не рассчитал силу.","thTH":"เขาคือกรูล \"นักฆ่ามังกร\" เขาแค่อยากจะกอดพวกมัน... ไม่ได้ตั้งใจจะ...","zhCN":"人们叫他“屠龙者”格鲁尔。其实他只是想抱抱它们……他不是故意要……","zhTW":"他是『弒龍者』戈魯爾。其實他只是想要抱抱那些龍，並沒有真的想…"},"health":7,"id":"NEW1_038","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gruul","enUS":"Gruul","esES":"Gruul","esMX":"Gruul","frFR":"Gruul","itIT":"Gruul","jaJP":"グルゥル","koKR":"그룰","plPL":"Gruul","ptBR":"Gruul","ruRU":"Груул","thTH":"กรูล","zhCN":"格鲁尔","zhTW":"戈魯爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Erhält am Ende jedes Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of each turn, gain +1/+1 .","esES":"Al final de cada turno, obtiene +1/+1.","esMX":"Al final de cada turno, obtiene +1/+1.","frFR":"À la fin de chaque tour, gagne +1/+1.","itIT":"Alla fine di ogni turno, ottiene +1/+1.","jaJP":"[x]各ターンの終了時\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"각 턴이 끝날 때, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Na koniec każdej tury otrzymuje +1/+1.","ptBR":"Ao fim de cada turno, receba +1/+1.","ruRU":"В конце каждого хода получает +1/+1.","thTH":"ได้รับ +1/+1 เมื่อจบแต่ละเทิร์น","zhCN":"在每个回合结束时，获得+1/+1。","zhTW":"在每個回合結束時獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Laurel Austin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":640,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hogger ist so mächtig, dass Ihr ihn nur töten könnt, wenn er Euch <i>lässt</i>.","enUS":"Hogger is super powerful. If you kill him, it's because he <i>let</i> you.","esES":"Hogger ya se ha cobrado más víctimas que el Cataclismo.","esMX":"Hogger es muy poderoso. Si lo matas, es porque <i>él</i> así lo quiso.","frFR":"Lardeur est super fort. Si vous réussissez à le tuer, c’est uniquement parce qu’il vous aura <i>laissé</i> faire.","itIT":"Boccalarga è potentissimo. Se lo uccidi è solo perché lui <i>te lo ha permesso</i>.","jaJP":"ホガーはものすごく強いぞ。もしヤツを殺せたとしたら、それはヤツが<i>殺されてやった</i>からだ。","koKR":"들창코는 정말 강력합니다. 만약 처치했다면, 그가 <i>봐줬기</i> 때문입니다.","plPL":"Wyżer jest supermocny. Jeśli go zabijesz, to tylko dlatego, że ci na to <i>pozwolił</i>.","ptBR":"Hogger é superpoderoso. Se conseguir matá-lo, foi porque ele <i>deixou</i>.","ruRU":"Дробитель ужасно сильный. Если вы убьете его, то это значит, что он вам <i>поддался</i>.","thTH":"ฮ็อกเกอร์แข็งแกร่งมาก ถ้าคุณฆ่ามันได้ ก็เป็นเพราะ[b]มัน<i>ยอม</i>ให้คุณฆ่า","zhCN":"霍格可是超级厉害的。如果你杀了他，只是因为他让你这么做的。","zhTW":"霍格非常強。如果你殺死他，那是因為他<b>讓</b>你殺他。"},"health":4,"id":"NEW1_040","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hogger","enUS":"Hogger","esES":"Hogger","esMX":"Hogger","frFR":"Lardeur","itIT":"Boccalarga","jaJP":"ホガー","koKR":"들창코","plPL":"Wyżer","ptBR":"Hogger","ruRU":"Дробитель","thTH":"ฮ็อกเกอร์","zhCN":"霍格","zhTW":"霍格"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Gnoll (2/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"At the end of your turn, summon a 2/2 Gnoll with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca a un gnoll 2/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Al final de tu turno,\ninvoca a un Gnoll 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un gnoll 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca uno Gnoll 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>挑発</b>を持つ\n2/2のノールを\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/2 놀을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Gnola 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Gnoll 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В конце вашего хода вы призываете гнолла 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกโนลล์ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个2/2并具有<b>嘲讽</b>的豺狼人。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/2豺狼人"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1371,"flavor":{"deDE":"Dieser Kodo ist ziemlich leicht aus der Ruhe zu bringen.","enUS":"This Kodo is so big that he can stampede by <i>himself</i>.","esES":"Es un kodo tan grande que puede provocar una estampida él solo.","esMX":"Este kodo es tan grande que puede causar una estampida <i>él solo</i>.","frFR":"Ce kodo est tellement gros qu’il pourrait s’écraser <i>lui-même</i>.","itIT":"Kodo schiaccia kodo.","jaJP":"このコドーはあまりにでかいんで、<i>自分自身</i>に踏み潰されることもあり得るんだとさ。","koKR":"이 코도가 미쳐 날뛰고 있습니다!","plPL":"Ten kodo jest tak cwany, że nawet potrafi kodować!","ptBR":"Esse Kodo é tão imenso que consegue atropelar a <i>si mesmo</i>.","ruRU":"Как поймать кодо с помощью спичечного коробка, бинокля и пинцета? Нужно посмотреть на кодо через перевернутый бинокль, он станет маленьким-маленьким. Затем его нужно взять пинцетом и поместить в коробок.","thTH":"โคโดตัวนี้ตัวใหญ่มากซะจนทำให้<i>ตัวเอง</i>แตกตื่นได้","zhCN":"这只科多兽太大了，以至于他经常会踩到一些小动物。","zhTW":"這隻科多獸十分巨大，大到他可以<b>獨自</b>達成奔竄。"},"health":5,"id":"NEW1_041","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Panischer Kodo","enUS":"Stampeding Kodo","esES":"Kodo en estampida","esMX":"Kodo en estampida","frFR":"Kodo déchaîné","itIT":"Kodo Impetuoso","jaJP":"暴走コドー","koKR":"날뛰는 코도","plPL":"Pędzący kodo","ptBR":"Kodo em Disparada","ruRU":"Несущийся кодо","thTH":"โคโดแตกตื่น","zhCN":"狂奔科多兽","zhTW":"奔竄的科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a random enemy minion with 2 or less Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro enemigo aleatorio con 2 de Ataque o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire avec 2 en Attaque ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico casuale con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力2以下の\n敵のミニオン1体を\n    ランダムに破壊する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력이 2 이하인 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайное существо противника с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวที่มีพลัง[b]โจมตี 2 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭一个攻击力小于或等于2的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個\n攻擊力2點以下的隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86438,"flavor":{"deDE":"Einmal habe ich eine schwarze Blume, einen lächelnden Topf und eine Holo-Dracthyrkarte der 1. Edition bekommen.","enUS":"One time it gave me a black flower, a smiling pot, and a foil first edition Dracthyr.","esES":"Una vez me dio una flor negra, un tiesto sonriente y una primera edición metalizada de un dracthyr.","esMX":"Una vez me dio una flor negra, un jarrón sonriente y un Dracthyr holo de primera edición.","frFR":"Une fois, j’ai eu droit à une fleur noire, un pot souriant et une carte brillante Dracthyr première édition.","itIT":"Una volta mi ha dato un fiore nero, un vaso sorridente e una prima edizione originale del Dracthyr.","jaJP":"この前使った時は、黒い花と、笑い顔の壺と、初版でキラのドラクシーアが出たんだ。","koKR":"검은 꽃, 웃는 화분, 초회 한정판 드랙티르가 나온 적도 있답니다.","plPL":"Pewnego razu dała mi czarny kwiat, uśmiechniętą doniczkę i zafoliowaną pierwszą edycję Draktyra.","ptBR":"Uma vez, eu consegui uma flor negra, um jarro sorridente e uma edição original do Dracthyr.","ruRU":"Как-то раз мне в нем попался черный цветок, улыбающийся кувшин и оригинал блестящей карты драктира.","thTH":"ครั้งหนึ่งฉันเคยเปิดได้ดอกไม้สีดำ ไหหน้ายิ้ม แล้วก็แดรคเทียร์การ์ดฟอยล์รุ่นแรกสุด","zhCN":"有一次，我开出了一张黑色的花，一张会笑的壶，还有一张初版龙希尔闪卡。","zhTW":"有一次它給了我一朵黑色的花、一個正在微笑的壺，和一個初版半龍人閃卡。"},"id":"NX2_001","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Realitätsriss","enUS":"Tear Reality","esES":"Rasgar realidad","esMX":"Realidad desgarrada","frFR":"Déchirer la réalité","itIT":"Strappo della Realtà","jaJP":"並行現実への裂け目","koKR":"현실 절단","plPL":"Rozdarcie rzeczywistości","ptBR":"Rasgar Realidade","ruRU":"Разрыв реальности","thTH":"เปิดมิติความเป็นจริง","zhCN":"撕裂现实","zhTW":"撕裂現實"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Magierzauber aus der Vergangenheit auf die Hand. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"[x]Add 2 random\nMage spells from the\npast to your hand.\nThey cost (2) less.","esES":"[x]Añade 2 hechizos de mago\naleatorios\ndel pasado\na tu mano. Cuestan\n(2) cristales menos.","esMX":"Agrega 2 hechizos de Mago aleatorios del pasado a tu mano. Cuestan (2) menos.","frFR":"Place 2 sorts de mage aléatoires du passé dans votre main. Ils coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Mette 2 Magie casuali del Mago del passato nella tua mano. Costano (2) in meno.","jaJP":"[x]過去の世界のランダムな\nメイジ用呪文2枚を自分の\n手札に追加する。それらの\nコストは（2）減る。","koKR":"과거의 무작위 마법사 주문 둘을 내 손으로 가져옵니다. 그 주문들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Dodaj 2 losowe zaklęcia maga z przeszłości do twojej ręki. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"Adicione 2 feitiços aleatórios de Mago do passado à sua mão. Eles custam (2) a menos.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайных заклинания мага из прошлого. Они стоят на (2) меньше.","thTH":"สุ่มเพิ่มเวทมนตร์เมจจาก[b]อดีต 2 ใบในมือคุณ พวก[b]มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"随机将2张来自过去的法师法术牌置入你的手牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"放2張來自過去的隨機法師法術到你的手中。它們的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86439,"flavor":{"deDE":"Nach ihrem Abschluss als Klassenbeste der Akademie Scholomance bekam sie ein ewiges Stipendium für ein Auslandsstudium in Naxxramas.","enUS":"After graduating at the top of her class from Scholomance, she was granted an eternal scholarship to study abroad in Naxxramas.","esES":"Tras graduarse con honores en la Academia Scholomance, se le concedió una beca eterna para irse a estudiar a Naxxramas.","esMX":"Después de graduarse de Scholomance como la mejor de su clase, recibió una beca para estudiar en Naxxramas por toda la eternidad.","frFR":"Après avoir fini majore de sa promotion et obtenu son diplôme à la Scholomance, elle a décroché une bourse d’études éternelle pour venir à Naxxramas.","itIT":"Dopo essersi diplomata tra i migliori di Scholomance, ha ottenuto una borsa di studio eterna per studiare a Naxxramas.","jaJP":"彼女はスクロマンスを首席で卒業した後、永劫奨学金を授与されてナクスラーマスに留学した。","koKR":"스칼로맨스를 수석으로 졸업해 낙스라마스에서 영원히 유학할 수 있는 장학금을 받았습니다.","plPL":"Po ukończeniu Scholomancjum z najwyższą oceną w klasie otrzymała wieczne stypendium na studia za granicą w Naxxramas.","ptBR":"Depois que foi aluna laureada da sua turma em Scolomântia, ela recebeu uma bolsa eterna para ir estudar em Naxxramas.","ruRU":"Красный диплом из Некроситета обрек ее на вечное обучение за рубежом на борту Наксрамаса.","thTH":"หลังจากเรียนจบเป็นที่หนึ่งของระดับชั้นจาก[b]สโคโลแมนซ์ เธอก็ได้รับทุนให้ไปศึกษาข้าม[b]ทวีปที่นักซ์รามัสอย่างถาวร","zhCN":"通灵学院排名第一的毕业生，获得了奖学金以及留学纳克萨玛斯的机会。期限是永久。","zhTW":"從通靈學院以全班第一畢業後，她便獲得了前往納克薩瑪斯留學的終身獎學金。"},"health":4,"id":"NX2_002","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Spektraler Lehrling","enUS":"Spectral Trainee","esES":"Practicante espectral","esMX":"Practicante espectral","frFR":"Jeune recrue spectrale","itIT":"Allieva Spettrale","jaJP":"亡霊研修生","koKR":"훈련생 유령","plPL":"Widmowa nowicjuszka","ptBR":"Aprendiz Espectral","ruRU":"Призрачный новобранец","thTH":"วิญญาณจอมเวทใหม่","zhCN":"鬼灵学徒","zhTW":"鬼靈受訓員"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell,\ndeal 1 damage to all enemy minions.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, inflige 1 p.\nde daño a todos los\nesbirros enemigos.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 1 danno ai servitori nemici.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n敵のミニオン全てに\n1ダメージを与える。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, наносит 1 ед. урона всем существам противника.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个法术后，对所有敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86440,"flavor":{"deDE":"Von allen Schöpfungen des Konstruktviertels ist eine Naga in Kombination mit Wasser die naheliegendste.","enUS":"Of all the creations from the Construct Quarter, a naga combined with water is the most intuitive.","esES":"De todas las creaciones del Arrabal de los Ensamblajes, un naga combinado con agua es la más intuitiva.","esMX":"De todas las creaciones que se pueden hacer en el Arrabal de los Ensamblajes, una naga combinada con agua es la más lógica.","frFR":"De toutes les créations du quartier des Assemblages, la Naga qui surgit des eaux est sans doute la plus élémentaire.","itIT":"Di tutte le creazioni dell'Ala dei Costrutti, un Naga combinato con l'acqua è la più intuitiva.","jaJP":"人造区画の中でも、ナーガと水の融合体ってのは限りなく直感的な被造物だよな。","koKR":"피조물 지구에서 만들어진 많고 많은 창조물 중에서도 물과 나가를 결합한 창조물이 가장 직관적이었죠.","plPL":"Ze wszystkich dzieł w Rewirze Konstruktów naga połączona z wodą jest najbardziej intuicyjna.","ptBR":"De todas as criações do Distrito dos Constructos, uma naga combinada com água é a mais intuitiva.","ruRU":"Из всех творений Квартала Мерзости слияние наги и воды вызывает меньше всего вопросов.","thTH":"ในบรรดาผลงานสร้างสรรค์ทั้งหมดของเขต[b]อสูรกาย นากาที่รวมร่างกับน้ำคือสิ่งที่สมเหตุ[b]สมผลที่สุด","zhCN":"在构造区的所有造物中，纳迦和水的组合看上去是最自然的那一种。","zhTW":"在傀儡區的所有造物中，和水結合的納迦是最合理的。"},"health":3,"id":"NX2_003","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Wirbelweberin","enUS":"Whirlweaver","esES":"Tejerremolinos","esMX":"Tejerremolinos","frFR":"Tisse-tornade","itIT":"Tessiturbini","jaJP":"渦の織り子","koKR":"회오리술사","plPL":"Wirowładna","ptBR":"Torvelante","ruRU":"Вихреткач","thTH":"เวิร์ลวีฟเวอร์","zhCN":"织漩者","zhTW":"織漩者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","NAGA"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Elementar, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nspell last turn, <b>Discover</b>\nan Elemental.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si lanzaste\nun hechizo el turno anterior,\n<b>Descubre</b> un elemental.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo en el turno anterior, <b>Devela</b> un Elemental.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort au tour précédent, <b>découvre</b> un Élémentaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia nel turno precedente, <b>Rinvieni</b> un Elementale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに呪文を\n使用していた場合\nエレメンタルを1体\n<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전\n턴에 주문을 시전했다면,\n정령을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli udało ci się rzucić zaklęcie w poprzedniej turze, <b>Odkryj</b> Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou um feitiço no turno anterior, <b>Descubra</b> um Elemental.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы применили заклинание, вы <b>раскапываете</b> элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณร่ายเวทมนตร์ <b>ค้นพบ</b> วิญญาณธาตุหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上回合施放过法术，<b>发现</b>一张元素牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合有施放法術，<b>發現</b>一個元素"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":86481,"flavor":{"deDE":"„Fred ist ein sprechender Ghul. Er kann tun, was immer er will.“ „Ich will klauen!“","enUS":"\"Fred's a talking ghoul. He can do whatever he wants.\"\n\"I want to steal!\"","esES":"–Fred es un necrófago parlante. Puede hacer lo que quiera.\n–¡Quiero robar!","esMX":"—Es un necrófago que habla. Puede hacer lo que quiera.\n—¡Yo quiero robar!","frFR":"Fred a une grande goule, et il n’en fait qu’à sa tête. « J’aime voler des trucs ! »","itIT":"\"Fred è un Ghoul chiacchierone. E può fare ciò che vuole.\" \"Voglio rubare!\"","jaJP":"逃げたら一つ、盗めば四つ。","koKR":"\"네 카드 쩔더라.\"","plPL":"„Fred to gadający ghul. Niech robi, co chce”. Fred: „Chcę kraść!”.","ptBR":"\"Fred é um carniçal que sabe falar. Ele pode fazer o que quiser.\" \"Eu quero roubar!\"","ruRU":"— Фред — говорящий вурдалак. Он может делать все, что захочет. \n— Хочу грабить!","thTH":"\"เฟรดเป็นกูลพูดได้ เขาจะทำอะไรก็ได้ตามใจ\" \"ข้าอยากปล้น!\"","zhCN":"“弗雷德是个话痨食尸鬼。他想到什么就干什么。”“我要去偷东西啦！”","zhTW":"「弗萊德是個會說話的食屍鬼，他想幹嘛就幹嘛。」「我想偷東西！」"},"id":"NX2_004","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Ausplündern","enUS":"Ransack","esES":"Desvalijar","esMX":"Saquear","frFR":"Saccage","itIT":"Saccheggio","jaJP":"居直り強盗","koKR":"갈취","plPL":"Splądrowanie","ptBR":"Afanar e Assolar","ruRU":"Разбойное нападение","thTH":"ปล้นล้างผลาญ","zhCN":"洗劫","zhTW":"洗劫"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener $1 Schaden\nzu. Fügt ihm stattdessen\n$4 Schaden zu, wenn Ihr in diesem\nZug eine Karte einer anderen\nKlasse ausgespielt habt.","enUS":"Deal $1 damage to a minion. If you've played a card from another class this turn, deal $4 instead.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si has jugado una carta de otra clase este turno, inflige $4 p. de daño en su lugar.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si has jugado una carta de otra clase en este turno, inflige $4 de daño.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. Si vous avez joué une carte d’une autre classe pendant ce tour, inflige $4 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]Infligge $1 danni a un servitore.\nSe hai giocato una carta di\nun'altra classe in questo turno,\ninfligge invece $4 danni.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$1ダメージを\n与える。自分がこのターンに\n他のクラスのカードを\n手札から使用していたら\n代わりに$4ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다. 이번 턴에 다른 직업의 카드를 냈다면, 대신 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli w tej turze udało ci się zagrać kartę innej klasy, zamiast tego zadaj $4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se você tiver jogado um card de outra classe neste turno, em vez disso cause $4 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. Если за этот ход вы разыграли карту другого класса, вместо этого наносит $4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณ[b]เคยเล่นการ์ดจากคลาสอื่น[b]ในเทิร์นนี้ เปลี่ยนเป็น $4 แต้ม","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。在本回合中，如果你使用过另一职业的卡牌，改为造成$4点。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。若你本回合已打出過其他職業卡牌，改為造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86483,"flavor":{"deDE":"Um Naxxramas vor den eindringenden Abenteurern zu verteidigen, schuf die Geißel ein Gräuel, wie es die Welt nie zuvor gesehen hatte: Eine angezogene Monstrosität!!","enUS":"To defend Naxxramas from the oncoming adventurers, the Scourge created a monstrosity the world had never seen before: an abomination wearing clothes!!","esES":"Con tal de defender Naxxramas de futuros aventureros, la Plaga creó una monstruosidad que no se asemejaba a ninguna vista antes: ¡una abominación con ropa!","esMX":"Para defender Naxxramas de los aventureros que quisieran atacarla, la Plaga creó una monstruosidad que el mundo no ha visto jamás: ¡¡una abominación con pantalones!!","frFR":"Pour défendre Naxxramas contre les aventuriers prêts à en découdre, le Fléau a créé une monstruosité d’un style encore jamais vu : une abomination vêtue de la tête aux pieds !","itIT":"Per difendere Naxxramas dagli avventurieri in arrivo, il Flagello ha creato una mostruosità che il mondo non aveva mai visto prima: un abominio con indosso dei vestiti!","jaJP":"襲い来る冒険者どもからナクスラーマスを守るため、スコージはこれまでにない恐るべき「涜れしもの」を創造した――こいつは服を着てるんだ！！","koKR":"스컬지는 시도 때도 없이 찾아오는 모험가들로부터 낙스라마스를 지키고자 사상 초유의 흉물을 만들어냈습니다. 바로 옷을 입은 누더기골렘이었죠!","plPL":"Aby obronić Naxxramas przed nadciągającymi poszukiwaczami przygód, Plaga stworzyła potworność, jakiej świat jeszcze nie widział: plugastwo w ubraniach!!!","ptBR":"Para defender Naxxramas dos aventureiros invasores, o Flagelo criou uma monstruosidade que o mundo nunca tinha visto: uma abominação que usa roupa!","ruRU":"Чтобы защитить Наксрамас от натиска героев, ученые Плети создали невиданное ранее чудовище: поганище, которое носит одежду!","thTH":"เพื่อปกป้องนักซ์รามัสจากเหล่านักผจญภัยที่บุก[b]เข้ามา สเคิร์จได้สร้างตัวประหลาดที่โลกไม่เคย[b]พบเห็นมาก่อน: อสูรกายศพสวมเสื้อผ้า!!","zhCN":"为了抵御冒险者，保卫纳克萨玛斯，天灾军团创造出了前所未有的怪物：会穿衣服的憎恶！","zhTW":"為了讓納克薩瑪斯能夠抵抗冒險者的進犯，天譴軍團打造了一個從未面世的畸形怪物，那就是穿著衣服的憎惡體！"},"health":1,"id":"NX2_005","isMiniSet":true,"mechanics":["COMBO","INFUSE","MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Flickenschöpfung","enUS":"Stitched Creation","esES":"Creación cosida","esMX":"Creación suturada","frFR":"Création recousue","itIT":"Creazione Ricucita","jaJP":"縫い合わされた怪物","koKR":"기워 붙인 창조물","plPL":"Zszyty twór","ptBR":"Criação Suturada","ruRU":"Лоскутное творение","thTH":"ผลงานเย็บศพ","zhCN":"缝合造物","zhTW":"縫合造物"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +2/+2. <b>Durchfluten ({0}):</b> Erhält +3/+3. <b>Manadurst ({1}):</b> Erhält +4/+4.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +2/+2.\n<b>Infuse ({0}):</b> Gain +3/+3. <b>Manathirst ({1}):</b> Gain +4/+4.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Obtiene +2/+2.\n<b>Imbuir ({0}):</b> Obtiene +3/+3.\n<b>Sed de maná ({1}):</b>\nObtiene +4/+4.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +2/+2.\n<b>Infundir ({0}):</b> obtiene +3/+3.\n<b>Sed de maná ({1}):</b> obtiene +4/+4.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +2/+2.\n<b>Imprégnation ({0}) :</b> gagne +3/+3.\n<b>Soif de mana ({1}) :</b> gagne +4/+4.","itIT":"<b>Combo:</b> ottiene +2/+2. <b>Infusione ({0}):</b> ottiene +3/+3. <b>Sete di Mana ({1}):</b> ottiene +4/+4.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b> +2/+2を獲得。\n<b>吸魂（{0}）:</b> +3/+3を獲得。\n<b>マナ渇望（{1}）:</b> +4/+4\nを獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> +2/+2를 얻습니다.\n<b>주입 ({0}):</b> +3/+3을 얻습니다.\n<b>마나갈증 ({1}):</b> +4/+4를 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +2/+2. <b>Nasycanie ({0}):</b> Otrzymuje +3/+3. <b>Manomania ({1}):</b> Otrzymuje +4/+4.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +2/+2. <b>Imbuir ({0}):</b> Receba +3/+3. <b>Sede de Mana ({1}):</b> Receba +4/+4.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +2/+2. <b>Насыщение ({0}):</b> получает +3/+3. <b>Жажда маны ({1}):</b> получает +4/+4.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ +2/+2 <b>ซึมซับ ({0}):</b> ได้รับ +3/+3 <b>หิวมานา ({1}):</b> ได้รับ +4/+4","zhCN":"<b>连击：</b>获得+2/+2。<b>注能（{0}）：</b>获得+3/+3。<b>法力渴求（{1}）：</b>获得+4/+4。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+2/+2\n<b>灌注({0})：</b>獲得+3/+3\n<b>法力渴求({1})：</b>獲得+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86487,"flavor":{"deDE":"Tolle Pose, Roger. Aber jetzt noch einmal fröhlicher, ich will ein richtig breites Grinsen sehen.","enUS":"That's a great pose, Roger. But this time try happier, and with your mouth open.","esES":"Muy buena pose. Ahora prueba a sonreír más, y con la boca abierta.","esMX":"Su padre quería que fuera traumatólogo, pero llevaba la piratería en los huesos.","frFR":"Superbe, la pose ! Si tu pouvais avoir l’air plus enjoué et garder la bouche ouverte, ce serait encore mieux !","itIT":"Andava bene, Roger. Ma questa volta facciamola più felice, e con la bocca aperta.","jaJP":"「い～いポーズだ、ジョリー。もっと大きく口を開けて、楽しくてしょうがないって感じにしてみろ！」\n「了解！」\n「そこは『ロジャー』って言えよ！」","koKR":"자세 좋아요. 근데 이번에는 좀 더 행복한 표정으로, 미소를 활짝 지어 보세요.","plPL":"To świetna poza, Roger. Tym razem spróbuj jednak być bardziej radosny i otwórz usta.","ptBR":"Bela pose, Rogério. Mas, desta vez, tente ficar mais feliz e abrir a boca.","ruRU":"Отлично позируешь, Роджер! Только в этот раз сделай лицо повеселее, с широкой улыбкой.","thTH":"โพสท่าสวยแล้ว โรเจอร์ แต่ขอแบบร่าเริงกว่านี้ แล้วก็ยิ้มกว้างด้วย","zhCN":"这个姿势不错，朋友。不过这次你可以再高兴一点，笑得再开一点。","zhTW":"保持這個姿勢，笑得再高興一點，然後把嘴巴張開。"},"health":3,"id":"NX2_006","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totenkopfpirat","enUS":"Jolly Roger","esES":"Bandera pirata","esMX":"Esqueleto de altamar","frFR":"Pavillon noir","itIT":"Pirata Bandiera","jaJP":"ジョリー・ロジャー","koKR":"활개치는 로저","plPL":"Trupi korsarz","ptBR":"Bandeira Pirata","ruRU":"Веселый Роджер","thTH":"จอลลี่โรเจอร์","zhCN":"旗标骷髅","zhTW":"黑旗海盜"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Ruft einen untoten\nPiraten (1/1) herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero\nattacks, summon a\n1/1 Undead Pirate.","esES":"Después de que tu héroe ataque, invoca a un pirata no-muerto 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Pirata No-muerto 1/1.","frFR":"Une fois que votre héros\nou héroïne a attaqué, invoque un Pirate Mort-vivant 1/1.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca un Pirata Non Morto 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n1/1のアンデッド海賊を\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 1/1 언데드 해적을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Nieumarłego pirata 1/1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um Pirata Morto-Vivo 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает пирата-нежить 1/1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกโจรสลัดอันเดด 1/1","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一个1/1的亡灵海盗。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚一個\n1/1不死族海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86502,"flavor":{"deDE":"Wenn man gutes Sushi will, muss man seine Murlocs unbedingt auf Eis lagern.","enUS":"If you want good sushi, it is important to always keep your murlocs on ice.","esES":"Si quieres que el sushi te quede rico, es importante congelar primero a los múrlocs.","esMX":"Si quieres un buen sushi, es importante dejar tus múrlocs en hielo.","frFR":"Si vous voulez de bons sushis, pensez à garder vos Murlocs au frais !","itIT":"Se vuoi del buon sushi, ricordati di tenere sempre i Murloc sotto ghiaccio.","jaJP":"上等なスシを握りタイ？\nコツはマーロックを氷で冷やしておくことデース！","koKR":"잘 얼려둔 멀록이 맛 좋은 초밥의 비결이지요.","plPL":"Jeśli chcesz zjeść dobre sushi, musisz zawsze trzymać murloki w lodzie.","ptBR":"Se você quiser um bom sushi, é importante sempre manter seus murlocs no gelo.","ruRU":"Чтобы суши получилось вкусным, не забывайте охлаждать мурлоков на льду.","thTH":"ถ้าอยากให้ซูชิอร่อย คุณต้องแช่เมอร์ล็อคไว้ใน[b]น้ำแข็งเสมอ","zhCN":"做好寿司，冰鲜鱼人是关键。","zhTW":"如果想吃到新鮮的壽司，記得要把魚人放在冰塊上。"},"health":3,"id":"NX2_007","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostflossenschnapper","enUS":"Frostfin Chomper","esES":"Masticador aletascarcha","esMX":"Masticador aletaescarcha","frFR":"Mâchouilleur givraileron","itIT":"Masticatore Pinnagelida","jaJP":"フロストフィン・チョンパー","koKR":"서리지느러미 덥석이","plPL":"Lodopłetwy kąsacz","ptBR":"Barbatana de Gelo Glutão","ruRU":"Ледяной плавник-кусака","thTH":"ฟรอสต์ฟินจอมงับ","zhCN":"霜鳍咀嚼者","zhTW":"霜鰭咀嚼者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 3 Murlocs (1/1) herbei, wenn Ihr im\nletzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played an\nElemental last turn, summon\nthree 1/1 Murlocs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental\nel turno anterior, invoca\ntres múrlocs 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el turno anterior, invoca tres Múrlocs 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque trois Murlocs 1/1 si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato un Elementale nel turno precedente, evoca tre Murloc 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 前のターンに\n手札からエレメンタルを\n使用していた場合\n1/1のマーロックを\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전\n턴에 정령을 냈다면,\n1/1 멀록을 셋\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij trzy Murloki 1/1, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no turno anterior, evoque três Murlocs 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает трех мурлоков 1/1, если на прошлом ходу вы разыграли элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ เรียก[b]เมอร์ล็อค 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你在上个回合使用过元素牌，则召唤三个1/1的鱼人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，召喚三個1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86504,"flavor":{"deDE":"Glückwunsch! Euer Diener hat sich zu einem vom Typ Feuer entwickelt!","enUS":"Congratulations! Your minion evolved into a Fire type!","esES":"¡Enhorabuena! ¡Tu esbirro ha evolucionado a uno de tipo Fuego!","esMX":"¡Felicidades! ¡Tu esbirro ha evolucionado en uno tipo fuego!","frFR":"Félicitations ! Votre fidèle compagnon a évolué en serviteur de type Feu.","itIT":"Congratulazioni! Il tuo servitore si è evoluto in Fiammeggiante!","jaJP":"「かー、皮がむけたぁぁ！」\n「今度は燃えてるぅ？！」","koKR":"축하합니다! 하수인은 화염 속성으로 진화했습니다!","plPL":"Gratulacje! Twój stronnik ewoluował w typ ognisty!","ptBR":"Parabéns! Seu lacaio evoluiu para um tipo de Fogo!","ruRU":"Поздравляем! Ваше существо эволюционировало и стало огненным!","thTH":"ยินดีด้วย! มินเนี่ยนของคุณเปลี่ยนร่างเป็น[b]ประเภทไฟ!","zhCN":"恭喜！你的随从进化成了火属性随从！","zhTW":"恭喜！你的手下進化成火屬性的了！"},"id":"NX2_008","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lodernde Transmutation","enUS":"Blazing Transmutation","esES":"Transmutación llameante","esMX":"Transmutación ardiente","frFR":"Transflammation","itIT":"Trasmutazione Fiammeggiante","jaJP":"怪炎の改変","koKR":"타오르는 변환","plPL":"Płomienna transmutacja","ptBR":"Transmutação Fulgurante","ruRU":"Пылающая трансмутация","thTH":"เพลิงแปรสภาพ","zhCN":"炽焰变幻","zhTW":"熾炎轉化"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. <b>Entdeckt</b> einen Diener, der (1) mehr kostet, in den er sich dann verwandelt.","enUS":"[x]Choose a minion.\n<b>Discover</b> one that costs\n(1) more to transform\nit into.","esES":"Elige a un esbirro. <b>Descubre</b> un esbirro que cueste (1) cristal más para que se transforme en él.","esMX":"Elige un esbirro. <b>Devela</b> uno que cuesta (1) más y se transforma en él.","frFR":"Choisissez un serviteur. <b>Découvre</b> un serviteur coûtant (1) cristaux de plus en lequel le transformer.","itIT":"[x]Seleziona un servitore. Ne\n<b>Rinvieni</b> uno che costa (1)\nin più in cui trasformarlo.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選択する。\nそれよりコストが\n（1）高いミニオンを\n<b>発見</b>し、対象をそれに\n変身させる。","koKR":"하수인을 선택합니다. 그 하수인보다 비용이 (1) 높은 하수인을 <b>발견</b>해 변신시킵니다.","plPL":"Wybierz stronnika. <b>Odkryj</b> stronnika kosztującego (1) więcej i przemień w niego.","ptBR":"Escolha um lacaio. <b>Descubra</b> um que custa (1) a mais para se transformar nele.","ruRU":"Выберите существо. Вы <b>раскапываете</b> другое существо на (1) дороже, и выбранное существо превращается в него.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มีค่าร่ายสูงขึ้น (1) เพื่อเปลี่ยนร่างมันเป็นตัวนั้น","zhCN":"选择一个随从，将其变形成为你<b>发现</b>的法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"選擇一個手下\n<b>發現</b>一個消耗增加(1)的手下並變形為它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86505,"flavor":{"deDE":"Eislollis mochte Saphiron schon immer am liebsten.","enUS":"Sapphiron's favorite treat always was popsicles.","esES":"El dulce favorito de Sapphiron siempre han sido los polos.","esMX":"El postre favorito de Sapphiron siempre fueron las paletas heladas.","frFR":"Saphiron a toujours eu un faible pour les glaces à l’eau.","itIT":"Il dolce preferito di Zaffirion è il ghiacciolo.","jaJP":"サファイロンはアイスキャンディーが大好物だったんだ。","koKR":"사피론은 예나 지금이나 얼음과자를 제일 좋아합니다.","plPL":"Ulubionym przysmakiem Szafirona zawsze były lody.","ptBR":"A guloseima favorita de Sapphiron sempre foi picolé.","ruRU":"Сапфирон всегда любил эскимо на палочке.","thTH":"หวานเย็นเป็นขนมโปรดของแซปฟิรอนเสมอมา","zhCN":"萨菲隆最爱的零食永远是冰棍。","zhTW":"薩菲隆最喜歡的點心一直都是冰棒。"},"id":"NX2_009","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kühllager","enUS":"Cold Storage","esES":"Cámara frigorífica","esMX":"Almacenamiento frío","frFR":"Cryogénie","itIT":"Stoccaggio Gelido","jaJP":"冷蔵","koKR":"냉동 창고","plPL":"Chłodnia","ptBR":"Armazenamento a Frio","ruRU":"Морозильная камера","thTH":"ห้องเย็น","zhCN":"冰冷贮藏","zhTW":"冰存"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein. Erhaltet eine Kopie von ihm auf die Hand.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion. Add a copy of it to your hand.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro\ny añade una copia\na tu mano.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Agrega una copia a tu mano.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur\net en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Ne mette una copia nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。\nそのコピー1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n그 하수인을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika. Dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Вы кладете в руку его копию.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从，将一张它的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下\n放一張它的分身到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86507,"flavor":{"deDE":"Tja, das wird mit der nächsten Erweiterung wohl nutzlos. ZWINKER ZWINKER.","enUS":"Well that'll be useless next expansion. WINK WINK.","esES":"Será inútil en la próxima expansión. <i>Guiño, guiño.</i>","esMX":"Bueno, eso será inútil en la próxima expansión. GUIÑO, GUIÑO.","frFR":"Voilà qui ne sera ABSOLUMENT PAS utile à la prochaine extension, hé hé.","itIT":"Tanto sarà inutile con la prossima espansione. Ahahah!","jaJP":"「ガフの栄光時代はいつだよ…アルタラックの時か？\nオレは………\nオレはこの拡張版なんだよ！！」","koKR":"성역산 외래종 아닙니다.","plPL":"W kolejnym rozszerzeniu to będzie na nic. CHE, CHE.","ptBR":"Bom, vai ser inútil na próxima expansão. *piscadinha*","ruRU":"Ну-ну, в следующем дополнении это уже потеряет всякий смысл. Зуб даю.","thTH":"งั้นในส่วนเสริมถัดไปก็เล่นไม่ได้แล้วน่ะสิ *ขยิบตา*","zhCN":"下个扩展包就没用啦。*眨眼示意*","zhTW":"下一個資料片那招就沒用了。*眨眨眼*"},"health":6,"id":"NX2_010","isMiniSet":true,"mechanics":["MANATHIRST","TAUNT"],"name":{"deDE":"Todeskäfer","enUS":"Death Beetle","esES":"Alfazaque mortal","esMX":"Alfazaque letal","frFR":"Scarabée de la mort","itIT":"Scarabeo della Morte","jaJP":"カバネコガネ","koKR":"죽음의 딱정벌레","plPL":"Śmiercionośny żuk","ptBR":"Besouro da Morte","ruRU":"Жук-убийца","thTH":"ด้วงมรณะ","zhCN":"死亡甲虫","zhTW":"死亡甲蟲"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>.\n<b>Manadurst (11):</b> Erhält\n+4/+4 und <b>Ansturm</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Manathirst (11):</b> Gain +4/+4 and <b>Charge</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sed de maná (11):</b>\n Obtiene +4/+4 y <b>Cargar</b>. ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Sed de maná (11):</b>\nObtiene +4/+4 y <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Soif de mana (11) :</b> gagne +4/+4 et <b>Charge</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Sete\ndi Mana (11):</b> ottiene\n+4/+4 e <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>マナ渇望（11）:</b>\n+4/+4と<b>突撃</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>마나갈증 (11):</b>\n+4/+4와 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Manomania (11):</b> Otrzymuje +4/+4 i <b>Szarżę</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Sede de Mana (11):</b> Receba +4/+4 e <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Жажда маны (11):</b> получает +4/+4 и <b>«Рывок»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>หิวมานา (11):</b> ได้รับ +4/+4 และ <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>法力渴求（11）：</b>获得+4/+4和<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>法力渴求(11)：</b>獲得+4/+4及<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86508,"flavor":{"deDE":"Nur weil Euch ein netterer Name dafür eingefallen ist, ist Nekromantie noch lange nicht gerechtfertigt.","enUS":"Just because you came up with a nicer name for it doesn't mean that necromancy is any more justified.","esES":"Que se te haya ocurrido un eufemismo no significa que puedas utilizar la necromancia.","esMX":"Que se te haya ocurrido un eufemismo no quiere decir que la necromancia ahora esté bien vista.","frFR":"Non, trouver un nom qui sonne mieux ne justifie toujours pas d’avoir recours à la nécromancie.","itIT":"Solo perché hai trovato un nome più divertente, non significa che la negromanzia sia gradevole.","jaJP":"あのさあ、いくら良さそうな呼び名に改めたところで、死霊術を正当化しようってのは無理筋だよ？","koKR":"이름을 순화한다고 해서 강령술이 정당화되는 것은 아닙니다.","plPL":"Wymyślenie przyjemniejszej nazwy nie czyni nekromancji bardziej uzasadnionej.","ptBR":"Só porque você inventou um nome mais agradável, não quer dizer que a necromancia passa a ser justificável.","ruRU":"Как ее не назови, некромантия остается некромантией.","thTH":"ถึงคุณจะเรียกมันด้วยชื่อที่ดูดีขึ้น แต่ก็ไม่ได้[b]แปลว่าการปลุกศพจะชอบธรรมมากขึ้น","zhCN":"虽然名字听起来很正面，但仍不能改变其通灵术的邪恶本质。","zhTW":"別以為換個名字，就能正當化你使用的死靈法術。"},"id":"NX2_011","isMiniSet":true,"mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Leben aus dem Tod","enUS":"Life from Death","esES":"Vida tras la muerte","esMX":"Vida de la muerte","frFR":"Cycle éternel","itIT":"Dalla Morte alla Vita","jaJP":"死から生","koKR":"죽음 속 생기","plPL":"Drugie życie","ptBR":"Vida após a Morte","ruRU":"Жизнь из смерти","thTH":"ชีวิตจากความตาย","zhCN":"死中新生","zhTW":"死亡新生"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. <b>Durchfluten (6):</b> Diese Karte kostet (1).","enUS":"[x]Draw 3 cards.\n<b>Infuse (6):</b> This costs (1).","esES":"Roba 3 cartas.\n<b>Imbuir (6):</b> Este hechizo cuesta (1) cristal.","esMX":"Roba 3 cartas.\n<b>Infundir (6):</b> cuesta (1).","frFR":"Vous piochez 3 cartes.\n<b>Imprégnation (6) :</b> coûte (1) cristaux.","itIT":"Pesca 3 carte. <b>Infusione (6):</b> questa carta costa (1).","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n<b>吸魂（6体）:</b>\nこれのコストは（1）。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n<b>주입 (6):</b> 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"Dobierz 3 karty.\n<b>Nasycanie (6):</b> Kosztuje (1).","ptBR":"Compre 3 cards. <b>Imbuir (6):</b> Este card custa (1).","ruRU":"Вы берете 3 карты. <b>Насыщение (6):</b> стоит (1).","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ <b>ซึมซับ (6):</b> การ์ดนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"抽三张牌。<b>注能（6）：</b>法力值消耗为（1）点。","zhTW":"抽3張牌\n<b>灌注(6)：</b>此法術消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86510,"flavor":{"deDE":"Immer wieder der Publikumsliebling beim jährlichen Hieb- und Stichfest!","enUS":"When you're done shredding through your enemies, use it on your leaves!","esES":"No confundir con una araña de gran tamaño.","esMX":"Sacarlo a pasear con un bozal no garantiza la seguridad de nadie.","frFR":"Voyons, qu’est-ce qui rime avec griffure ? Déchirure… Morsure… Sortir les ordures…","itIT":"Quando avrai finito di fare a pezzi i nemici, potrai potare le piante!","jaJP":"敵をバラバラに引き裂き終わったら、抜け落ちたこれをアクセサリーにして売ろう！","koKR":"적을 긁은 다음에는 머리를 긁으려나요?","plPL":"Jak już skończysz szatkować wrogów, to zrób porządek z liśćmi.","ptBR":"Quando você terminar de retalhar seus inimigos, use para podar as folhas!","ruRU":"Такими когтями можно и врагов раскидывать, и листья сгребать! Сплошное удобство.","thTH":"ใช้คู่กับขูดเลือดเพื่อฟันกำไรไปพร้อมกับฟันศัตรู!","zhCN":"可以掠过随从，不要略过英雄。","zhTW":"掃完敵人那邊之後，記得把自己這邊也掃一掃！"},"id":"NX2_012","isMiniSet":true,"mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Krallenhieb","enUS":"Rake","esES":"Arañazo","esMX":"Arañazo","frFR":"Griffure","itIT":"Graffio","jaJP":"熊爪","koKR":"갈퀴 발톱","plPL":"Zmiecenie","ptBR":"Estraçalhar","ruRU":"Глубокая рана","thTH":"ขูดเนื้อ","zhCN":"斜掠","zhTW":"掃擊"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden\n+2 Angriff in diesem Zug.\nFügt einem Diener Schaden\nzu, der dem Angriff Eures\nHelden entspricht.","enUS":"[x]Give your hero +2 Attack\nthis turn. Deal damage\nequal to your hero's\nAttack to a minion.","esES":"Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno.\nInflige a un esbirro\nun daño equivalente\nal ataque de tu héroe.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Inflige daño equivalente al Ataque de tu héroe a un esbirro.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. Inflige des dégâts équivalents à son Attaque\nà un serviteur.","itIT":"[x]+2 Attacco al tuo eroe\nper questo turno. Infligge\ndanni pari all'Attacco del\ntuo eroe a un servitore.","jaJP":"[x]このターンの間、自分の\nヒーローに攻撃力+2を\n付与する。ミニオン1体に\n自分のヒーローの攻撃力に\n等しいダメージを与える。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +2 얻습니다. 하수인에게 내 영웅의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Zadaj stronnikowi obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Cause dano igual ao Ataque do seu herói a um lacaio.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Наносит существу урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้ สร้างความ[b]เสียหายเท่าพลังโจมตีของฮีโร่[b]ของคุณให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。对一个随从造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力。對一個手下造成等同你英雄攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86567,"flavor":{"deDE":"Und diese Biene, die ich meine, ist … ein Zombie!","enUS":"In your brain, in your brain, Zombees, Zombees, Zombees-ees-ees.","esES":"No pasan zumbando, pasan zombiando.","esMX":"Ya las fumigaron, pero eso solo hizo que se enfurecieran más.","frFR":"Zombeille est une petite abeille, certes, mais elle est mortelle !","itIT":"Zooombi zooombi zoombiìiìiìiìiì.","jaJP":"亡きっ面の蜂。","koKR":"자는 좀벌집 건드린다는 말 못 들어 봤나 봐요.","plPL":"Pszczółki zombie wszyscy znają i kochają!","ptBR":"O chato das zumbelhas é o zumbido.","ruRU":"Ты не хочешь знать, что это там такое жужжит.","thTH":"อินยัวร์เบรน อินยัวร์เบรน ซอมบี ซอมบี ซอมบี-อี-อี","zhCN":"你存在我深深的脑海里。——致尸蜂","zhTW":"嗡嗡嗡…嗡嗡嗡…大家一起…"},"id":"NX2_013","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"ARGH! ZOMBIENEN!!!","enUS":"ZOMBEEEES!!!","esES":"¡ZOMBEJAS!","esMX":"¡¡ZOMBIABEJAS!!","frFR":"DES ZOMBEILLES !","itIT":"ZOMBAPIII!!!","jaJP":"死骸バチだァーッ！！！","koKR":"좀벌!","plPL":"NIEUMARŁE PSZCZOŁY!!!","ptBR":"ZUMBELHAS!!!","ruRU":"ПЧЕЛОЗОМБИ!!!","thTH":"ผึ้งงงงซอมบี้!!!","zhCN":"僵尸蜂群","zhTW":"殭屍蜂！"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, ruft Ihr\n4 Zombienen (1/1) herbei,\ndie ihn angreifen.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, summon four 1/1 Zombees to attack it.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue\nun esbirro, invoca cuatro zombejas 1/1 que lo atacan.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca cuatro Zombiabejas 1/1 para que lo ataquen.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, invoque\nquatre zombeilles 1/1\nqui l’attaquent.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, evoca quattro Zombapi 1/1 che lo attaccano.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\n1/1の「死骸バチ」を4体\n召喚し、それを攻撃させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 공격하는\n1/1 좀벌을 넷 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik zagra stronnika, przyzwij cztery Pszczółki zombie 1/1, które go zaatakują.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque quatro Zumbelhas 1/1 para atacá-lo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, призывает четырех пчелозомби 1/1, которые атакуют это существо.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน เรียกผึ้งซอมบี้  1/1 สี่ตัวมาโจมตีมัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤四只1/1的尸蜂攻击它。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，召喚四個1/1殭屍蜂攻擊它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86570,"flavor":{"deDE":"Wenn etwas im Schnee gelb glitzert, ist es entweder Schmuck oder …","enUS":"Dashing through the snow\nOn an undead trinket craze\nOver the hills we go\nTracking all the way!","esES":"Rastrear, rastrear, qué guay es rastrear.\nAbalorios en este día hay que celebrar, ¡hey!","esMX":"¡Mi precioso!","frFR":"Une traqueuse sachant traquer sait traquer sans aucun trac.","itIT":"Quando non ne trova, le viene l'esaurimento nevoso!","jaJP":"「不完全で成長中の飾り物だから\nただ守るんじゃない\n私は『守る者』じゃなく\n『見守る者』だ」","koKR":"흰 눈 사이로\n장신구 들고\n추적한 기분\n상쾌도 하다!","plPL":"Cicha noc, nieumarłych noc.","ptBR":"Rasgando a neve alva / Em busca de berloques, vão / Mortos-vivos sem ressalva / Numa insana perseguição!","ruRU":"И уносят меня, и уносят меня\nВ звенящую снежную даль\nТри белых коня, да, три белых коня...\nУж я точно знаю, потому что посчитал их всех.","thTH":"อันเดดดุกดิก เดินหลุกหลิกหยุกหยิก ตามล่าของจุกจิกกระจุ๊กกระจิ๊ก","zhCN":"冲过大风雪，亡灵坐在雪橇上。奔驰过田野，他们追踪坠饰忙！","zhTW":"雪花隨風飄，飾品有夠潮！不死族在走，追蹤繼續跑！"},"health":1,"id":"NX2_014","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmucksucherin","enUS":"Trinket Tracker","esES":"Rastreadora de abalorios","esMX":"Rastreadora de abalorios","frFR":"Traqueur de babioles","itIT":"Cercatrice di Monili","jaJP":"飾り物の監視者","koKR":"장신구 추적자","plPL":"Poszukiwaczka świecidełek","ptBR":"Busca-Berloque","ruRU":"Ищейка безделушек","thTH":"นักล่าของจุกจิก","zhCN":"坠饰追踪者","zhTW":"飾品追蹤者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Zauber, der (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a\n1-Cost spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo\nde coste 1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de costo 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvous piochez un sort\ncoûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1の呪文を\n1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 1인 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Custo 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ค่าร่าย 1 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法力值消耗为（1）的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張消耗為1的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":86574,"flavor":{"deDE":"Die wollen nur kuscheln!","enUS":"That's just how they cuddle!","esES":"No se están peleando; solo se abrazan muy fuerte.","esMX":"¡Es su forma de mostrar cariño!","frFR":"C’est leur manière de montrer de l’affection !","itIT":"Che teneroni!","jaJP":"「訓練中ちょいとこいつらに\nじゃれつかれ　さわられただけで\nわたしの顔面はごらんのとおり\nメチャメチャさ！\nしかし　かわいいやつよ…」","koKR":"애정 표현 방식이 특이할 뿐이랍니다!","plPL":"Przecież tylko się tulą.","ptBR":"É a forma deles de trocar carinhos!","ruRU":"Вместе теплей.","thTH":"พวกมันกอดกันแบบนั้นแหละ!","zhCN":"这只是小动物爱的抱抱！","zhTW":"這是他們抱抱的方式！"},"id":"NX2_015","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER","MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Treue Begleiter","enUS":"Faithful Companions","esES":"Compañeros fieles","esMX":"Compañeros fieles","frFR":"Fidèles compagnons","itIT":"Famigli Fedeli","jaJP":"忠実な相棒","koKR":"충직한 벗","plPL":"Wierni towarzysze","ptBR":"Companheiros Fiéis","ruRU":"Верные питомцы","thTH":"สหายผู้ซื่อสัตย์","zhCN":"可靠伙伴","zhTW":"可靠的夥伴"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> ein Wildtier aus\nEurem Deck und ruft es herbei.\n<b>Manadurst (10):</b> Ruft eine\nKopie dieses Wildtiers herbei.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Beast from\nyour deck and summon it.\n<b>Manathirst (10):</b> Also\nsummon a copy of it.","esES":"<b>Descubre</b> una bestia\nde tu mazo e invócala.\n<b>Sed de maná (10):</b> Invoca también una copia.","esMX":"<b>Devela</b> una Bestia de tu mazo y la invoca.\n<b>Sed de maná (10):</b>\ntambién invoca una copia.","frFR":"<b>Découvre</b> une Bête de votre deck et l’invoque.\n<b>Soif de mana (10) :</b> en invoque aussi une copie.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Bestia dal tuo mazzo e la evochi. <b>Sete di Mana (10):</b> ne evoca anche una copia.","jaJP":"[x]自分のデッキから獣を\n1体<b>発見</b>して召喚する。\n<b>マナ渇望（10）:</b>\nさらにそのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"내 덱에서 야수를 <b>발견</b>하여 소환합니다.\n<b>마나갈증 (10):</b> 그 야수를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Bestię z twojej talii i przyzwij ją. <b>Manomania (10):</b> Dodatkowo przyzwij jej kopię.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Fera do seu deck e evoque-a. <b>Sede de Mana (10):</b> Evoque também uma cópia dela.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> зверя из колоды и призываете его. <b>Жажда маны (10):</b> вы призываете еще и копию этого зверя.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> สัตว์จากเด็คคุณ[b]แล้วเรียกมัน <b>หิวมานา (10):</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของมันด้วย","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张野兽牌并召唤。<b>法力渴求（10）：</b>还会召唤一个它的复制。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一個野獸並召喚它。\n<b>法力渴求(10)：</b>同時召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86595,"flavor":{"deDE":"Gesichter, die nur eine Murrglr lieben könnte.","enUS":"They have faces only a morrglr could love.","esES":"Si la belleza está en el ojo del que mira, antes ve al oculista.","esMX":"Solo una morrglr podría amar una carita así.","frFR":"La fourberie d’un diablotin, associée à la résistance d’un Murloc. Une combinaison terrifiante.","itIT":"Hanno proprio delle facce di mmrrgl.","jaJP":"こいつらの顔を愛せるのはママァグルァくらいだ。","koKR":"멀록과 임프록은 취향 차이.","plPL":"Te oblicza pokochałby tylko murlok.","ptBR":"Eles têm uma cara que só um morrglr amaria.","ruRU":"Писаные красавцы! Их мурлочьи мамочки врать не станут.","thTH":"หน้าตาแบบนี้มีแต่เจ้าแม่อิมพ์ที่รักลง","zhCN":"惊世容颜，沉鱼，落厌。","zhTW":"只有魚人才會喜歡他們的臉。"},"id":"NX2_016","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Einfach Dämonfisch","enUS":"Nofin's Imp-ossible","esES":"¿Qué diablúrlocs es eso?","esMX":"Entre el mar y el infierno","frFR":"Rêve d’enfer","itIT":"Carpione Imp-ossibile","jaJP":"フカ能はないンプ","koKR":"불가능은 없어욣","plPL":"Murlochlikoza","ptBR":"Barbatanas e Chifres","ruRU":"Бес-конечный потенциал","thTH":"ปีศาจปลากฏกาย","zhCN":"鳍形鬼状","zhTW":"魚魔煞"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Verleiht allen befreun[d]deten Dämonen und Murlocs „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Wichteloc (2/2) herbei“.","enUS":"Give all friendly Demons and Murlocs \"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Imploc.\"","esES":"[x]Otorga «<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un diablúrloc 2/2»\na todos los demonios\ny múrlocs amistosos.","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un Diablúrloc 2/2\" a todos los Demonios y Múrlocs aliados.","frFR":"Confère aux Démons et Murlocs alliés\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque un murlotin 2/2. »","itIT":"Fornisce ai tuoi Demoni e Murloc \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Imploc 2/2\".","jaJP":"[x]味方の悪魔とマーロック\n全てに「<b>断末魔:</b> 2/2の\n『インプロック』を1体\n召喚する」を付与する。","koKR":"모든 아군 악마와 멀록에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 2/2 임프록을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj wszystkim przyjaznym Demonom i Murlokom opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Murlochlika 2/2”.","ptBR":"Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Diabroc 2/2\" a todos os Demônios e Murlocs aliados.","ruRU":"Все ваши демоны и мурлоки получают «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает 2/2 бесурлока».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]อิมพ์ล็อค 2/2\" ให้ปีศาจและ[b]เมอร์ล็อคฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"使所有友方恶魔和鱼人获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2的小鬼鱼人。”","zhTW":"賦予全部友方惡魔和魚人<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2小鬼魚人</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86597,"flavor":{"deDE":"Seid bereit! (Mit Wischtüchern)","enUS":"Be prepared! (With tissues)","esES":"¡Prepárate! (Y trae pañuelos).","esMX":"¡Prepárate! (Con pañuelos).","frFR":"Préparez-vous, mais sortez les mouchoirs !","itIT":"Preparati! Meglio se ti porti dei fazzoletti.","jaJP":"備えよ！（ティッシュを）","koKR":"손을 닦는 습관을 들입시다.","plPL":"Bądź w gotowości! (Z chusteczkami pod ręką).","ptBR":"Prepare-se! (Com lenços.)","ruRU":"Будь готов! (Убирать этот бардак.)","thTH":"จงเตรียมพร้อม! (และพกทิชชู่)","zhCN":"做好防护！（多备纸巾）","zhTW":"準備好你的面紙！"},"id":"NX2_017","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Seuchenausbruch","enUS":"Plague Eruption","esES":"Erupción de peste","esMX":"Erupción de plaga","frFR":"Éruption de peste","itIT":"Eruzione della Piaga","jaJP":"疫病噴出","koKR":"역병 분출","plPL":"Erupcja zarazy","ptBR":"Erupção da Praga","ruRU":"Чумное извержение","thTH":"โรคระบาดปะทุ","zhCN":"瘟疫爆发","zhTW":"瘟疫爆發"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Verursacht $1 Schaden mehr, wenn Ihr in diesem Spiel eine Karte abgeworfen habt.","enUS":"Deal $2 damage to all minions. If you've discarded a card this game, deal $1 more.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los esbirros.\nSi has descartado alguna\ncarta esta partida, inflige\n$1 p. de daño más.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Si has descartado una carta en esta partida, inflige $1 más.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs.\nSi vous avez défaussé\nune carte pendant cette partie,\nen inflige $1 de plus.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori. Se hai scartato una carta in questa partita, infligge $1 danni aggiuntivi.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\nこの対戦で自分がカードを\n破棄していた場合\nもう$1ダメージ与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n이번 게임에서 카드를 버렸으면, 피해를 $1 더 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Jeśli udało ci się odrzucić kartę w tej grze, zadaj jeszcze $1.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Se você descartou um card nesta partida, cause $1 a mais.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Если в этом матче вы сбрасывали карту, наносит на $1 ед. урона больше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ถ้าคุณ[b]เคยทิ้งการ์ดในเกมนี้ สร้าง[b]ความเสียหายอีก $1 แต้ม","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。如果你在本局对战中弃过牌，再造成$1点。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害。若你在本賽局中捨棄過卡牌，額外造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86619,"flavor":{"deDE":"Das ist doch noch gut!","enUS":"You can't spell dredge without D-E-D.","esES":"Lo raro sería dragar algo vivo de ahí abajo.","esMX":"Si los nigromantes son no-muertos, ¿quién controla a los nigromantes?","frFR":"C’est donc ça qu’on appelle « racler le fond ».","itIT":"Non si sa mai se scriverlo con la C o con la G.","jaJP":"「海底探査（かいていたんさ）」は並び替えると「遺体加点差」になるのよ。","koKR":"강령술사와 부패는 떼려야 떼놓을 수 없죠.","plPL":"Nie ma „łowienia karty” bez „łowienia” i „karty”.","ptBR":"É o que acontece quando a necromancia passa da validade.","ruRU":"Такому улову может радоваться только некромант.","thTH":"คีย์เวิร์ดนี้เดร็ดจ์ซะจนต้องขุดมาใช้ซ้ำ","zhCN":"探底：特暗，得疫。","zhTW":"畢竟需要打撈的東西大多數都是屍體。"},"health":4,"id":"NX2_018","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Verrottende Nekromantin","enUS":"Rotting Necromancer","esES":"Nigromante putrefacta","esMX":"Nigromante en descomposición","frFR":"Nécromancienne putréfiée","itIT":"Negromante Necrotica","jaJP":"腐敗の死霊術師","koKR":"부패하는 강령술사","plPL":"Gnijąca nekromantka","ptBR":"Necromante Putrefata","ruRU":"Гниющий некромант","thTH":"เนโครแมนเซอร์เน่าเปื่อย","zhCN":"腐烂通灵师","zhTW":"腐爛的死靈法師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine\nKarte. Fügt dem feindlichen\nHelden 5 Schaden zu, wenn\nes ein Untoter ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Dredge.</b> If it's an Undead, deal 5 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un no-muerto,\ninflige 5 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Si es No-muerto, inflige 5 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>\nSi c’est un Mort-vivant, inflige 5 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Dragaggio</b>. Se la carta è\nun Non Morto, infligge 5\ndanni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれがアンデッドなら\n敵のヒーローに\n     5ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드가 언데드면\n적 영웅에게 피해를\n5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę.</b>\nJeśli to Nieumarły, zadaj 5 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar.</b> Se for um Morto-Vivo, cause 5 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>улов</b>. Если это нежить, вы наносите 5 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ถ้าเลือกอันเดด สร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。如果选中的是亡灵牌，对敌方英雄造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。若其為不死族，對敵方英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86621,"flavor":{"deDE":"Reitet oder sterbt, oder beides.","enUS":"Ride or die, or both.","esES":"Cabalga o muere. O ambas.","esMX":"Ese dolor va a requerir más que una aspirina.","frFR":"Mon cheval a soif… d’esprit !","itIT":"Rischia o muori. O entrambi.","jaJP":"乗るか死ぬか、それとも両方か。","koKR":"야, 타.","plPL":"Pędź lub giń. Albo jedno i drugie.","ptBR":"Corra ou morra, ou os dois.","ruRU":"Скачи или сдохнешь! А лучше сначала сдохни, потом скачи!","thTH":"ไปด้วยกัน ตายด้วยกัน","zhCN":"要么上马，要么去死，要么马上去死。","zhTW":"騎乘或死亡…或死亡後騎乘。"},"id":"NX2_019","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Gedankenexplosion","enUS":"Mind Sear","esES":"Abrasamiento mental","esMX":"Quemazón mental","frFR":"Incandescence mentale","itIT":"Risonanza Mentale","jaJP":"精神焼灼","koKR":"정신 불태우기","plPL":"Wypalenie umysłu","ptBR":"Calcinação Mental","ruRU":"Иссушение разума","thTH":"เผาจิต","zhCN":"精神灼烧","zhTW":"心靈烙印"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Fügt dem feindlichen Helden $3 Schaden zu, falls er stirbt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it dies,\ndeal $3 damage to the enemy hero.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro.\nSi muere, inflige $3 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si muere, inflige $3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur.\nS’il meurt, inflige $3 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se muore, infligge $3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそれが死んだ場合\n敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 적 영웅에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele morrer, cause $3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно погибает, наносит $3 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย สร้างความ[b]เสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。如果该随从死亡，则对敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其死亡，對敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86624,"flavor":{"deDE":"Der Gesundheitsbeauftragte von Silbermond hat dem Lichkönig das ein oder andere Wörtchen zu sagen.","enUS":"The Silvermoon health inspector has some choice words for the Lich King.","esES":"El inspector de salud de Lunargenta tiene que comentarle una cosita al Rey Exánime.","esMX":"El inspector de salud de Lunargenta quiere tener una charla muy seria con el Rey Exánime.","frFR":"L’inspection sanitaire de Lune-d’Argent a remis un rapport des plus sévères au roi-liche.","itIT":"L'ispettore sanitario di Lunargenta deve dire due paroline al Re dei Lich.","jaJP":"シルバームーン保健所は立入検査の後、リッチキングに対して厳しい勧告を行った。","koKR":"실버문 위생감독관은 리치 왕에게 하고 싶은 말이 참 많을 거예요.","plPL":"Inspektor zdrowia ze Srebrnej Luny mógłby dać Królowi Liszowi niezłą reprymendę.","ptBR":"A vigilância sanitária de Luaprata tem poucas e boas a dizer ao Lich Rei.","ruRU":"Санинспектор Луносвета наверняка заинтересуется Королем-личом и его методами.","thTH":"เจ้าหน้าที่สุขาภิบาลแห่งซิลเวอร์มูนมีคำแรงๆ บางคำที่อยากพูดกับลิชคิง","zhCN":"银月城的卫生稽查员有几句脏话要对巫妖王讲。太脏了。","zhTW":"銀月城的身心輔導員覺得巫妖王簡直病入膏肓。"},"id":"NX2_020","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kannibalismus","enUS":"Cannibalize","esES":"Canibalismo","esMX":"Canibalismo","frFR":"Cannibalisme","itIT":"Cannibalismo","jaJP":"人食い","koKR":"시체먹기","plPL":"Kanibalizm","ptBR":"Canibalizar","ruRU":"Каннибализм","thTH":"กินกันเอง","zhCN":"野蛮残食","zhTW":"食屍"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Heilt alle befreundeten Charaktere um dessen Leben.","enUS":"Destroy a minion. Restore its Health to all friendly characters.","esES":"Destruye a un esbirro. Restaura una cantidad equivalente a su salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"Destruye un esbirro. Restaura su Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Détruit un serviteur. Rend un montant égal à ses PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Distrugge un servitore.\nRigenera Salute ai tuoi\npersonaggi pari a quella\ndel servitore distrutto.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\nそのミニオンの体力分\n全ての味方の体力を\n回復する。","koKR":"하수인을 처치합니다. 그 하수인의 생명력만큼 모든 아군 캐릭터의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przywróć jego zdrowie wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Destrua um lacaio. Recupere Vida de todos os personagens aliados equivalente à Vida dele.","ruRU":"Уничтожает существо. Восстанавливает всем дружественным целям столько здоровья, сколько было у этого существа.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิตเท่าพลังชีวิต[b]ของมันให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"消灭一个随从。为所有友方角色恢复生命值，数值相当于该随从的生命值。","zhTW":"摧毀一個手下。為全部友方角色恢復相當於此手下的\n生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86655,"flavor":{"deDE":"Als Paladin hält man sich an seinen Schwur, die Untoten zu vernichten, auch, wenn man selbst einer ist.","enUS":"A Paladin will follow their oath to slay the undead, even when they count themselves among them.","esES":"Un paladín acatará su juramento de matar a los no-muertos, incluso cuando se encuentre entre ellos.","esMX":"Los paladines siempre serán fieles a su juramento de matar a los no-muertos, incluso si se suman a sus filas.","frFR":"Les membres de l’ordre des paladins respectent toujours leur serment de terrasser les morts-vivants, même quand ils en font eux-mêmes partie.","itIT":"Un Paladino deve obbedire al proprio giuramento di uccidere i Non Morti anche essendo uno di loro.","jaJP":"パラディンはアンデッドを滅ぼすという誓いを貫き通す――たとえ自分がその対象になってしまったとしても。","koKR":"성기사는 무슨 일이 있어도 언데드를 처단하겠노라는 서약을 지킵니다. 설령 본인이 언데드로 전락하더라도 말이죠.","plPL":"Paladyni poprzysięgli tępić umarłych. Swoją obietnicę będą wypełniać, nawet gdy do nich dołączą.","ptBR":"Um paladino cumpre seu juramento de matar os mortos-vivos, mesmo quando está entre eles.","ruRU":"Истинный паладин будет истреблять нежить, даже если сам стал нежитью.","thTH":"พาลาดินจะทำตามคำปฏิญาณว่าจะสังหารอันเดด แม้ในยามที่ตัวเองกลายเป็นพวกเดียวกับมัน","zhCN":"圣骑士必定会遵守誓言，斩杀亡灵。哪怕她自己也变成了亡灵。","zhTW":"聖騎士會遵守誓言，把不死族全部鏟除乾淨。就算他們自己也一樣。"},"health":5,"id":"NX2_021","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Ritterin der Toten","enUS":"Knight of the Dead","esES":"Caballero de los muertos","esMX":"Caballero de los muertos","frFR":"Chevalière des morts","itIT":"Cavaliera dei Morti","jaJP":"死霊の騎士","koKR":"망자의 기사","plPL":"Rycerka umarłych","ptBR":"Cavaleira dos Mortos","ruRU":"Рыцарь-мертвец","thTH":"อัศวินผู้ล่วงลับ","zhCN":"亡者骑士","zhTW":"亡者騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden\n5 Schaden zu. <b>Manadurst (7):</b>\nStellt bei Eurem Helden statt[d]dessen #5 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage\nto your hero. <b>Manathirst (7):</b>\nRestore #5 Health to your\nhero instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 5 p.\nde daño a tu héroe.\n<b>Sed de maná (7):</b> Restaura #5 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño tu héroe. <b>Sed de maná (7):</b> restaura #5 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros ou héroïne.\n<b>Soif de mana (7) :</b> rend #5 PV à votre héros ou héroïne à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n5 danni al tuo eroe. <b>Sete di\nMana (7):</b> rigenera invece\n#5 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のヒーロー\nに5ダメージを与える。\n<b>マナ渇望（7）:</b> 代わりに\n自分のヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게\n피해를 5 줍니다.\n<b>마나갈증 (7):</b> 대신 내 영웅의\n생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi. <b>Manomania (7):</b> Zamiast tego przywróć #5 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano ao seu herói. <b>Sede de Mana (7):</b> Restaure #5 de Vida do seu herói em vez disso.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит\n5 ед. урона вашему герою.\n<b>Жажда маны (7):</b> вместо этого\nвосстанавливает #5 ед.\n  здоровья вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ <b>หิวมานา (7):</b> เปลี่ยนเป็นฟื้นฟู[b]  พลังชีวิต #5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成5点伤害。<b>法力渴求（7）：</b>改为为你的英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成\n5點傷害。<b>法力渴求(7)：</b>改為替你的英雄恢復#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86660,"flavor":{"deDE":"Das MUSS doch mehr Staub wert sein, oder?","enUS":"This HAS to be worth more dust, right?","esES":"Tiene que valer más polvo, ¿no?","esMX":"Esto TIENE que valer mucho polvo arcano, ¿verdad?","frFR":"Cette carte doit valoir son PESANT de poussière, non ?","itIT":"Deve fornire PER FORZA della polvere aggiuntiva, no?","jaJP":"このカードを砕いたら、これっぽっちの魔素よりもっと儲かっていいんじゃないのか？","koKR":"이거 갈면 가루 더 주는 거죠?","plPL":"To MUSI być warte więcej pyłu, no nie?","ptBR":"Isso TEM que valer mais pó arcano, não é?","ruRU":"Если распылить эту карту, то наверняка получишь много пыли. Верно же?..","thTH":"ย่อยแล้วต้องได้ดัสต์เยอะกว่าปกติสิ ใช่ไหม","zhCN":"它肯定值好多奥术之尘，对吧？","zhTW":"這一定值更多魔塵，對吧？"},"health":5,"id":"NX2_022","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Goldschwinge","enUS":"Goldwing","esES":"Aladorada","esMX":"Aladorada","frFR":"Aile-dorée","itIT":"Aladoro","jaJP":"ゴールドウィング","koKR":"황금날개","plPL":"Złotoskrzydły","ptBR":"Asáurea","ruRU":"Златокрыл","thTH":"โกลด์วิง","zhCN":"金翼巨龙","zhTW":"金翼龍"},"race":"DRAGON","races":["MECHANICAL","DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält\n<b>Windzorn</b>, wenn Ihr einen\nMech auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Mech, gain <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene <b>Viento furioso</b> si hay un robot en tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Meca, obtiene <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Furie des vents</b> si vous avez un Méca en main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Furia del Vento</b> se\nhai un Robot in mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nメカがいる場合\n    <b>疾風</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 기계가 있으면, <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Furię wichru</b>, jeśli masz w ręce Mecha.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Mecanoide, receba <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает <b>«Неистовство ветра»</b>, если у вас в руке есть механизм.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้า[b]คุณมีเครื่องจักรอยู่ในมือ ได้รับ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>如果你的手牌中有机械牌，便获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>若你手中有機械，獲得<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":86661,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Während des Aufstiegs der Untoten betrachtet der Kurator es als seine Pflicht, sich um sie zu kümmern.","enUS":"With the rise of the undead, the Curator sees it as his duty to take care of them.","esES":"Con los no-muertos alzados, el Curator considera que es su deber cuidar de ellos.","esMX":"Con el surgimiento de los no-muertos, el Curator considera que su deber es cuidar de ellos.","frFR":"Avec l’afflux des morts-vivants, le Conservateur veille à garder les lieux les plus propres possibles.","itIT":"Con l'ascesa dei Non Morti, il Curatore ritiene un proprio dovere personale prendersene cura.","jaJP":"アンデッドが台頭した結果、キュレーターは彼らの世話と管理も自分の業務だと認識した。","koKR":"언데드가 출몰하면서 전시 관리인의 관리 대상이 하나 더 늘었습니다.","plPL":"Dookoła coraz więcej nieumarłych, więc Kustosz uważa, że dbanie o nich należy do jego obowiązków.","ptBR":"Com o surgimento dos mortos-vivos, o Curador vê que é seu dever cuidar deles.","ruRU":"Когда мертвые поднялись из могил, Смотритель сразу понял, что должен о них позаботиться.","thTH":"ภัณฑารักษ์ถือว่าภัยคุกคามอันเดด[b]เป็นหน้าที่[b]ที่เขาต้องจัดการ","zhCN":"馆长见到了爬起来的亡灵，就感觉自己应该照顾他们。这是他的责任。","zhTW":"在不死族復生之後，館長認為自己有義務要照顧他們。"},"health":6,"id":"NX2_023","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Der Purator","enUS":"The Purator","esES":"El Purator","esMX":"El Purator","frFR":"Le purificateur","itIT":"Purificatore","jaJP":"キョメーター","koKR":"순도 관리인","plPL":"Czyściciel","ptBR":"O Purificador","ruRU":"Очиститель","thTH":"เพียวเรเตอร์","zhCN":"纯净馆长","zhTW":"純潔的館長"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener jedes Dienertyps, wenn Euer Deck keine neutralen Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If your deck has no\nNeutral cards, draw a minion\nof each minion type.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno tiene cartas neutrales, roba un esbirro de cada tipo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no tiene cartas neutrales, roba un esbirro de cada tipo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, vous piochez un serviteur de chaque type.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se il tuo mazzo non\nha carte Generiche, pesca\nun servitore di ogni tipo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n中立カードがない場合\nミニオンの各種族を\n1体ずつ引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 덱에 중립 카드가 없으면, 모든 종족을 뽑습니다. (종족마다 하나씩)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma neutralnych kart, dobierz stronnika każdego rodzaju.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, compre um lacaio de cada tipo de lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет общих карт, вы берете по одному существу каждого типа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็ค[b]คุณไม่มีการ์ดเป็นกลาง จั่ว[b]มินเนี่ยนประเภทละหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有中立卡牌，抽取每个随从类型的随从牌各一张。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，抽出每個類型的手下各一張"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86669,"flavor":{"deDE":"Und Schritt! Und Schlurf! Und Schritt! Und jetzt das Haar schütteln!","enUS":"And step, and shamble, and step, and flip the hair!","esES":"Adelante, adelante. En mi casa todos zombienvenidos.","esMX":"¡Eso es, acércate! Un poco más a la izquierda. Y ahora sacude todo ese cabello.","frFR":"Et on avance d’un pas, déhanché à gauche, à droite, un pas en arrière, et on ramasse sa mâchoire !","itIT":"E passo, e giro, e passo e... indietro la testa!","jaJP":"いや、よろめき歩くかどうかでただの「エサゾンビ」と見分けようとするのは現実的じゃない。","koKR":"한 걸음 내딛고, 한 번 휘청이고, 다시 한 걸음, 머리 넘기며 마무리!","plPL":"Lewa do prawej, powłóczymy… i jeszcze raz!","ptBR":"Joga a perninha pro lado, joga o bracinho pro outro!","ruRU":"Шажок! И-и шаркнуть! И-и шажок! И-и тряхнуть волосами!","thTH":"ก้าว แล้วลากขา แล้วก้าว แล้วสะบัดผม!","zhCN":"头皮去无踪，秀发更出众！","zhTW":"緩慢地踏出一步、兩步，然後帥氣甩髮！"},"health":3,"id":"NX2_024","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Schlurferfraß","enUS":"Shambling Chow","esES":"Zombi renqueante","esMX":"Zombi tambaleante","frFR":"Carcasse titubante","itIT":"Creatura Barcollante","jaJP":"よろめくエサゾンビ","koKR":"휘청거리는 간식","plPL":"Człapiący zombiak","ptBR":"Alvejado Trôpego","ruRU":"Шаркающий жевун","thTH":"ซอมบี้โซเซ","zhCN":"蹒跚的肉用僵尸","zhTW":"蹣跚的殭屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nFügt Eurem Helden 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 4 damage to your hero.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 4 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Acometida</b>. <b>Estertor:</b> inflige 4 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 4 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> infligge 4 danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローに\n   4ダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 4 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 4 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>对你的英雄造成4点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>對你的英雄造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ishmael Hoover","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86671,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Kel’Thuzads ganz persönlicher Handkreisel.","enUS":"Kel'Thuzad's personal fidget spinner.","esES":"Cuando no hay enemigos, Kel'Thuzad se relaja haciéndola girar entre los dedos.","esMX":"El <i>spinner</i> favorito de Kel'Thuzad.","frFR":"La toupie à main personnelle de Kel’Thuzad.","itIT":"Il passatempo preferito di Kel'Thuzad.","jaJP":"ケルスザードの私物のハンドスピナー。","koKR":"켈투자드 전용 피젯 스피너라고 하네요.","plPL":"Osobisty fidget spinner Kel'Thuzada.","ptBR":"O brinquedinho preferido de Kel'Thuzad.","ruRU":"Кел'Тузад любит раскручивать ее, чтобы успокоить нервы.","thTH":"ฟิดเจ็ตสปินเนอร์ส่วนตัวของเคลธูซาด","zhCN":"克尔苏加德专属指尖陀螺。","zhTW":"科爾蘇加德專屬的指尖陀螺。"},"health":2,"id":"NX2_025","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Unheilsgriff","enUS":"Calamity's Grasp","esES":"Muestra de calamidad","esMX":"El yugo de la calamidad","frFR":"Emprise du désastre","itIT":"Morsa della Calamità","jaJP":"災厄の掌握","koKR":"불운의 손아귀","plPL":"Gwiazda Zguby","ptBR":"Garra da Calamidade","ruRU":"Хватка смятения","thTH":"เงื้อมมือหายนะ","zhCN":"灾难之握","zhTW":"災禍之攫"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet eine zufällige <b>Außenseiter</b>-Karte auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random <b>Outcast</b> card to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade una carta con\n<b>Proscrito</b> aleatoria\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega una carta con <b>Marginado</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte avec <b>Marginal</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano una carta con <b>Ripudio</b> casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>異端</b>カード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>추방자</b> 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losową kartę <b>Wyrzutka</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um card com <b>Exilar</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайную карту со свойством <b>«Изгой»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张<b>流放</b>牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張隨機<b>流放</b>牌到你的手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nanderen Dämon aus Eurem Deck herbei,\nwenn Ihr mit dieser Karte auf der\nHand 3 Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast three\nspells while holding this,\nsummon a different Demon\nfrom your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en\ntu mano, invoca a un demonio\ndiferente de tu mazo.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, invoca un Demonio diferente de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 3 sorts avec cette carte en main, invoque un autre Démon de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato tre Magie mentre avevi questa carta in mano, evoca un Demone diverso dal tuo mazzo.","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때\n주문을 셋 시전했으면, 내 덱에서\n다른 악마를 소환합니다.\n","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce, przyzwij innego Demona z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, evoque um Demônio diferente do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы призываете другого демона из своей колоды.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，从你的牌库中召唤一个不同的恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，從你的牌堆召喚一個不同的惡魔"},"cost":6,"dbfId":86672,"flavor":{"deDE":"Das ist also ein Dämon und eine Naga, aber KEIN Drache?","enUS":"So it’s a demon and a naga, but NOT a dragon?","esES":"A ver si me he enterado, es mitad demonio y mitad naga, pero no tiene nada de dragón, ¿no?","esMX":"O sea, es un demonio y un naga, ¿pero no es un dragón?","frFR":"C’est donc un démon et un Naga, mais PAS un dragon ?","itIT":"Quindi è un Demone e un Naga, ma NON un Drago?","jaJP":"つまりこいつは悪魔でナーガだが、ドラゴンじゃあないんだな？","koKR":"그러니까 악마이고 나가인데, 용족은 아니다?","plPL":"Więc to demon i naga, ale NIE smok?","ptBR":"Então, é um demônio e uma naga, mas NÃO um dragão?","ruRU":"Значит, это и демон, и нага, но не дракон?!","thTH":"สรุปว่ามันเป็นปีศาจกับนากา แต่ไม่ใช่มังกรเหรอ","zhCN":"它是恶魔，是纳迦，却不是龙？","zhTW":"它既是惡魔又是納迦，但卻不是龍類？"},"health":7,"id":"NX2_026","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Teufelsschuppenruferin","enUS":"Felscale Evoker","esES":"Evocadora Vilescama","esMX":"Evocadora escamavil","frFR":"Évocatrice gangrécaille","itIT":"Evocatrice Vilscaglie","jaJP":"フェルスケイルの喚起師","koKR":"지옥비늘 기원사","plPL":"Spaczołuska wywoływaczka","ptBR":"Conjurante Escamavil","ruRU":"Скверночешуйчатый пробудитель","thTH":"อีโวคเกอร์เฟลสเกล","zhCN":"邪鳞唤醒师","zhTW":"魔鱗喚術師"},"race":"DEMON","races":["DEMON","NAGA"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nanderen Dämon aus Eurem Deck herbei,\nwenn Ihr mit dieser Karte auf der\nHand 3 Zauber gewirkt habt.@\n<i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast three\nspells while holding this,\nsummon a different Demon\nfrom your deck.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en\ntu mano, invoca a un demonio\ndiferente de tu mazo.\n@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, invoca un Demonio diferente de tu mazo.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 3 sorts avec cette carte en main, invoque un autre Démon de votre deck.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(C’est prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato tre Magie mentre avevi questa carta in mano, evoca un Demone diverso dal tuo mazzo.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> これが手札に\nある間に自分が呪文を\n3回使っていたら\n自分のデッキからこれ以外の\n悪魔を1体召喚する。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（召喚可能！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때\n주문을 셋 시전했으면, 내 덱에서\n다른 악마를 소환합니다.\n@<i>({0}회 남음)</i>@<i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce, przyzwij innego Demona z twojej talii.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, evoque um Demônio diferente do seu deck.@ <i>(Resta: {0})</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы призываете другого демона из своей колоды.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์สามใบขณะมีการ์ดนี้อยู่[b]ในมือ เรียกปีศาจแบบอื่นหนึ่งตัว[b]จากเด็คคุณ0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，从你的牌库中召唤一个不同的恶魔。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，從你的牌堆召喚一個不同的惡魔@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86691,"flavor":{"deDE":"Selbst DAS ist besser als Papierstrohhalme.","enUS":"Even THIS is better than paper straws.","esES":"Incluso esto es mejor que las pajitas de papel.","esMX":"Hasta ese tubo es mejor que usar sorbetes de cartón.","frFR":"Quoi qu’on en dise, c’est toujours mieux qu’une paille en carton !","itIT":"Persino QUESTO è meno fastidioso delle cannucce di carta.","jaJP":"これだってずっとマシな創造物だ、紙ストローよりは。","koKR":"종이 빨대를 쓰느니 이걸 쓰고 말죠.","plPL":"Nawet TO jest lepsze niż papierowe słomki.","ptBR":"Até isso é melhor que canudo de papel.","ruRU":"Бумажные коктейльные трубочки все равно хуже!","thTH":"แม้แต่เครื่องนี่ก็ยังดีกว่าหลอดกระดาษ","zhCN":"就连这玩意都比纸吸管好用！","zhTW":"連這個都比紙吸管還好。"},"health":8,"id":"NX2_027","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Fleischformer","enUS":"Fleshshaper","esES":"Formador de carne","esMX":"Moldeacarnes","frFR":"Sculpte-chair","itIT":"Plasmacarni","jaJP":"肉細工師","koKR":"살점구체자","plPL":"Przeobraziciel","ptBR":"Molda-Carne","ruRU":"Плоторез","thTH":"นักสร้างร่างเนื้อ","zhCN":"血肉塑造者","zhTW":"血肉塑型者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\neine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr mind. 5 Rüstung habt.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you have 5 or more Armor, summon a copy of this.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes 5 p.\nde armadura o más, invoca una\ncopia de este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes 5 o más de Armadura, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur si vous avez 5 points d’armure ou plus.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se hai 5 o più\nArmatura, evoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が装甲を5以上持つ場合\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 방어도가 5 이상이면,\n이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tej karty, jeśli masz 5 lub więcej pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 5 ou mais de Armadura, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас не менее 5 ед. брони, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีเกราะ 5 แต้มหรือ[b]มากกว่า เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的护甲值大于或等于5点，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你有5點以上的護甲值，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86692,"flavor":{"deDE":"Doch halt! Da ist noch mehr!","enUS":"But wait! There's more!","esES":"Incluye funda y 23 accesorios.","esMX":"¡Pero aún hay más! ¡Si llama ahora se lleva un Sablemátic-5000 de regalo!","frFR":"Attendez, ce n’est pas tout !","itIT":"Ma c'è di più!","jaJP":"まだだ！足りねぇぜ！","koKR":"잠깐! 더 있어!","plPL":"Chwileczkę, chwileczkę! To nie wszystko!","ptBR":"Espera! Tem mais!","ruRU":"Погодите! Это еще не все!","thTH":"เดี๋ยวซี่! ไม่พอ!","zhCN":"还有，更多！要找个人掌舵！","zhTW":"等等，好戲還在後頭！"},"health":3,"id":"NX2_028","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hakenfaust 3000","enUS":"Hookfist-3000","esES":"Puñogarfio 3000","esMX":"Puñogancho-3000","frFR":"Poing-crochet 3000","itIT":"Robuncino-3000","jaJP":"フックフィスト3000","koKR":"갈고리주먹-3000","plPL":"Pięściohak-3000","ptBR":"Manogancho-3000","ruRU":"Кулакрюк-3000","thTH":"ฮุคฟิสต์-3000","zhCN":"钩拳-3000型","zhTW":"鉤拳3000型"},"race":"PIRATE","races":["MECHANICAL","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 4 Rüstung und zieht\neine Karte, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain 4 Armor and\ndraw a card.","esES":"Después de que tu héroe ataque, obtienes 4 p.\nde armadura y robas una carta.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtiene 4 de Armadura y roba una carta.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous gagnez 4 points d’armure et piochez une carte.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, ottieni 4 Armatura e peschi una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n装甲を4獲得し\n     カードを1枚引く。 ","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 방어도를 4 얻고\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, otrzymujesz 4 pkt. pancerza i dobierasz kartę.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba 4 de Armadura e compre um card.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы получаете +4 к броне и берете карту.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี ได้รับเกราะ 4 แต้มและ[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击后，获得4点护甲值并抽一张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得4點護甲值並抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86693,"flavor":{"deDE":"Durch Instrukteur Razuvious’ Training werden die Todesritter der Geißel zu abgehärteten Tötungsmaschinen. Seine gnadenlosen Übungseinheiten machen seine Untergebenen völlig fertig, bis sie seiner Stärke irgendwann widerstehen können.","enUS":"Instructor Razuvious's training turns the Scourge's Death Knights into hardened killing machines. His merciless routines focus on breaking down his underlings until they build up a resistance to his strength.","esES":"El entrenamiento del Instructor Razuvious convierte a los caballeros de la Muerte que conforman el ejército de la Plaga en impasibles máquinas de matar. Sus inhumanas rutinas buscan hundir a sus subordinados hasta que desarrollen la resistencia necesaria para soportarlas.","esMX":"El entrenamiento del instructor Razuvious convierte a los Caballeros de la muerte de la Plaga en máquinas de matar resistentes. Sus rutinas inhumanas se centran en hostigar a sus subordinados hasta que logran resistir su fuerza.","frFR":"L’entraînement imposé par l’instructeur Razuvious transforme les chevaliers de la mort du Fléau en véritables machines à tuer. Ses impitoyables exercices consistent à briser les troupes jusqu’à ce qu’elles s’endurcissent assez pour lui résister.","itIT":"L'addestramento dell'Istruttore Razuvious trasforma i Cavalieri della Morte del Flagello in macchine letali. Le sue mosse spietate si concentrano sul martoriare i servitori finché non riescono a difendersi dalla sua forza.","jaJP":"ラズヴィアス教官の訓練はスコージのデスナイトを鍛え抜かれた殺人マシーンに変える。彼の無慈悲な教練は、新兵たちが彼の強さに耐えられるようになるまで徹底的に叩きのめすことに重点が置かれている。","koKR":"훈련교관 라주비어스는 스컬지 죽음의 기사들을 강건한 살인 기계로 탈바꿈시킵니다. 훈련생들이 본인에게 저항할 만한 힘을 갖출 때까지 몇 번이고 처참한 몰골로 만드는 무자비한 교육 방식을 고수하고 있죠.","plPL":"Szkolenie instruktora Razuwiusza zmienia rycerzy śmierci Plagi w zaprawione maszyny do zabijania. Jego bezlitosne procedury skupiają się na łamaniu podwładnych do momentu, w którym osiągną odporność na jego siłę.","ptBR":"O treinamento do Instrutor Razúvio transforma os Cavaleiros da Morte do Flagelo em experientes máquinas de matar. Os treinos inclementes dele têm como foco desgastar os subordinados até ficarem mais resistentes.","ruRU":"Суровые методы инструктора Разувия превращают рыцарей смерти в безжалостных убийц. Он подвергает своих подопечных ужасным мучениям, пока те не становятся достаточно выносливыми.","thTH":"การฝึกของครูฝึกราซูเวียสเปลี่ยนเดธไนท์ของเสคิร์จ[b]ให้เป็นเครื่องจักรสังหารที่อึดถึกทน งานประจำที่ไร้ความ[b]เมตตาของเขาเน้นที่การลบขีดจำกัดของบรรดาลิ่วล้อ[b]เพื่อสร้างความแข็งแกร่งแบบไร้ขีดจำกัดให้พวกมัน","zhCN":"通过教官拉苏维奥斯的训练，天灾军团的死亡骑士会变成无坚不摧的杀戮机器。这套冷酷训练方式的核心便是摧残手下的身心，直到其产生对教官威势的抵抗力。","zhTW":"講師拉祖維斯的訓練，能將天譴軍團的死亡騎士轉變為經驗豐富的殺人機器。他嚴格的安排著重於擊垮他的學生，直到他們足以抵擋他的力量為止。"},"id":"NX2_029","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Trainingseinheit","enUS":"Training Session","esES":"Sesión de entrenamiento","esMX":"Sesión de entrenamiento","frFR":"Séance d’entraînement","itIT":"Sessione d'Addestramento","jaJP":"訓練セッション","koKR":"훈련 시간","plPL":"Sesja treningowa","ptBR":"Sessão de Treinamento","ruRU":"Тренировка","thTH":"เวลาฝึกฝน","zhCN":"训练课程","zhTW":"訓練課程"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Spott</b>. Wird wiederholt, wenn Ihr ihn in diesem Zug ausspielt.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion. If you play it this turn, repeat this.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>. Si lo juegas este turno, se repite.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>. Si lo juegas este turno, repite este efecto.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>. Si vous le jouez pendant ce tour, recommence.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Provocazione</b>. Se lo giochi in questo turno, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオン1体を\n<b>発見</b>する。それを\nこのターン中に\n手札から使用した場合\nこの効果を繰り返す。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에 그 하수인을 내면, 반복합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>. Powtórz, jeśli zagrasz go w tej turze.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>. Se você jogá-lo neste turno, repita este feitiço.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>. Если вы разыгрываете его на этом ходу, эффект повторяется.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ ทำซ้ำถ้า[b]คุณเล่นมันในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>嘲讽</b>随从牌。如果你在本回合使用发现的牌，重复此效果。","zhTW":"<b>發現</b>一個有<b>嘲諷</b>的手下。若你在本回合打出它，重複此\n效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":90325,"flavor":{"deDE":"Sie widerstand der Versuchung der Macht, die die Brennende Legion bot, nur um der Geißel zum Opfer zu fallen.","enUS":"She resisted the temptation of the Burning Legion's power only to fall victim to the Scourge.","esES":"Se resistió al poder que le ofreció la Legión Ardiente y que tanto la tentaba para acabar cayendo víctima de la Plaga.","esMX":"Resistió a la tentación del poder de la Legión Ardiente para terminar cayendo víctima de la Plaga.","frFR":"Si elle a su résister au pouvoir de la Légion ardente, elle a fini par succomber au Fléau.","itIT":"Ha resistito alla tentazione del potere della Legione Infuocata solo per cadere vittima del Flagello.","jaJP":"焦熱の軍団による力への誘惑には屈しなかった彼女だったが、結局はスコージに屈してしまった。","koKR":"힘을 주겠다는 불타는 군단의 유혹은 이겨냈지만, 스컬지의 희생양으로 전락하고 말았습니다.","plPL":"Oparła się pokusie zyskania mocy Płonącego Legionu, by ostatecznie paść ofiarą Plagi.","ptBR":"Ela resistiu à tentação do poder da Legião Ardente apenas para sucumbir ao Flagelo.","ruRU":"Она отвергла искушающую силу Пылающего Легиона, но в конце концов пала жертвой Плети.","thTH":"เธอต่อต้านอำนาจเย้ายวนของเบิร์นนิ่งลีเจียน[b]ได้สำเร็จ แต่กลับตกเป็นเหยื่อของสเคิร์จ","zhCN":"她拒绝了燃烧军团的诱惑，却沉沦在了天灾大潮之中。","zhTW":"她抵抗了燃燒軍團力量的誘惑，卻淪為天譴軍團的犧牲品。"},"health":4,"id":"NX2_032","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verlorene Exarchin","enUS":"Lost Exarch","esES":"Exarca perdida","esMX":"Exarca perdida","frFR":"Exarque perdue","itIT":"Esarca Perduta","jaJP":"失われし大主教","koKR":"패배한 총독","plPL":"Zagubiona egzarchini","ptBR":"Exarca Perdida","ruRU":"Потерянный экзарх","thTH":"เอ็กซาร์คสาบสูญ","zhCN":"沉沦的大主教","zhTW":"迷失的主教"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verbraucht Euer gesamtes Mana. Ruft ebenso viele Zombies (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle</b>: Spend all your\nMana. Summon that many\n 2/2 Zombies with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Gasta todo\ntu maná. Invoca la misma\ncantidad de zombis 2/2\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Estertor</b>: gasta todo tu maná. Invoca esa cantidad de Zombis 2/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> dépense tous vos cristaux de mana. Invoque autant de zombies 2/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> consuma tutto il tuo Mana ed evoca un numero di Zombi 2/2 con <b>Assalto</b> pari al Mana così speso.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nマナを全て消費する。\nそのマナの数だけ\n<b>急襲</b>を持つ2/2の\nゾンビを召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리</b>: 마나를 모두 소모합니다. 소모한만큼\n<b>속공</b> 능력이 있는 2/2 좀비를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wydaj całą twoją manę. Przyzwij tyle samo Zombie 2/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Gaste todo o seu Mana. Evoque a mesma quantidade de Zumbis 2/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип</b>: вы тратите всю свою ману и призываете столько же зомби 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ใช้มานาของคุณ[b] ทั้งหมด เรียกซอมบี้ 2/2 ที่[b]มี <b>จู่โจม</b> จำนวนเท่ามานาที่ใช้","zhCN":"<b>亡语：</b>消耗你所有的法力值，召唤相同数量的2/2的并具有<b>突袭</b>的僵尸。","zhTW":"<b>死亡之聲</b>：花費所有法力\n召喚數量等同花費且\n有<b>衝刺</b>的2/2殭屍"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":11,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":86722,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Feugen fände es positiv, wenn Thaddius ausgespielt wird, aber Stalagg sähe es eher negativ.","enUS":"Feugen is positive that Thaddius will see play, but Stalagg seems negative about it.","esES":"Feugen es positivo con las posibilidades de éxito de Thaddius, pero Stalagg es más negativo.","esMX":"Feugen cree que Thaddius aparecerá esta partida, pero Stalagg nunca le sigue la corriente.","frFR":"N’oubliez pas que dans la vie, il faut savoir apprécier le positif sans pour autant ignorer le négatif.","itIT":"Feugen è positivo rispetto al fatto che Thaddius possa giocare, mentre Stalagg ha un atteggiamento negativo.","jaJP":"サディアスの参戦についてフューゲンはプラスに考えているが、スタラグはマイナスに感じている。","koKR":"타디우스가 쓰일지에 대한 퓨진과 스탈라그의 견해는 양극으로 엇갈렸습니다.","plPL":"Feugen uważa, że Thaddius jeszcze będzie grany, ale Stalaggowi wydaje się inaczej.","ptBR":"Feugen tem certeza que Thaddius entrará no jogo, mas Stalagg tem suas dúvidas.","ruRU":"Фойген уверен, что Таддиус явится на поле боя, но Сталагг думает иначе.","thTH":"ฟิวเก้นคิดบวกว่าธาดิอัสน่าจะติดเมต้า แต่สตาแล็กก์ดูจะมีความคิดเป็นลบ","zhCN":"面对塔迪乌斯，费尔根总是充满了正能量。斯塔拉格对此持负面意见。","zhTW":"伏晨一直都很正面思考，而斯塔拉格則是負面的代表。"},"hasDiamondSkin":true,"health":11,"id":"NX2_033","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA","TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Monstrosität Thaddius","enUS":"Thaddius, Monstrosity","esES":"Thaddius monstruosidad","esMX":"Thaddius, monstruosidad","frFR":"Thaddius, monstruosité","itIT":"Thaddius, la Mostruosità","jaJP":"怪物サディアス","koKR":"괴수 타디우스","plPL":"Thadius Potworny","ptBR":"Thaddius Monstruosidade","ruRU":"Таддиус Чудище","thTH":"ธาดิอัส อสูรกายยักษ์","zhCN":"巨怪塔迪乌斯","zhTW":"『血肉泰坦』泰迪斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. \nEure Karten mit ungeraden \nKosten kosten (2) weniger. \n<i>(Wechselt im nächsten Zug die Polarität!)</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. Your odd-Cost\ncards cost (2) less. <i>(Swaps\npolarity each turn!)</i>","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nTus cartas de coste impar\ncuestan (2) cristales menos.\n<i>(Cambia entre impar\ny par cada turno)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTus cartas de costo impar cuestan (2) menos. <i>(¡Cambia de polaridad cada turno!)</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\nVos cartes de coût impair coûtent (2) cristaux de moins.\n<i>(Change de polarité à chaque tour !)</i>","itIT":"<b>Provocazione</b>. Le tue carte a costo dispari costano (2) in meno. <i>(La polarità cambia a ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分の奇数コストカード\nのコストは（2）減る。\n  <i>（毎ターン極性が反転！）</i>","koKR":"<b>도발</b>, 비용이 홀수인 카드들의 비용이 (2) 감소합니다.\n<i>(다음 턴에 짝수로 바뀝니다!)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nTwoje karty o nieparzystym koszcie kosztują (2) mniej. <i>(Zmienia się co turę!)</i>","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSeus cards de Custo ímpar custam (2) a menos. <i>(Troca de polaridade a cada turno!)</i>","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. Карты с\n нечетной стоимостью стоят\nна (2) меньше. <i>(Меняет\n  полярность каждый ход!)</i>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nการ์ดค่าร่ายเลขคี่ของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (2) <i>(สลับขั้วทุกเทิร์น!)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。你的法力值消耗为奇数的牌的法力值消耗减少（2）点。<i>（每回合切换极性！）</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n你的奇數消耗牌\n消耗減少(2)<i>\n(每回合切換極性！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86725,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wohl eher die vier Reiter der „Nie-Pünktlich-Dapokalypse“.","enUS":"More like the 4 Horsemen of the \"Can't Get Here On Time.\"","esES":"Más bien son los cuatro jinetes del «no llego a tiempo».","esMX":"Más bien los cuatro jinetes de la impuntualidad.","frFR":"Essayez donc de réunir les quatre compères. Vous verrez, c’est mortel.","itIT":"Sembrano più i \"Quattro Cavalieri del ritardo\".","jaJP":"どちらかというと「よく遅刻の四騎士」だな。","koKR":"\"어, 거의 다 왔어.\"","plPL":"Czwórka naprawdę spóźnialskich jeźdźców.","ptBR":"Está mais para os 4 Cavaleiros do \"Não Vai Dar Tempo de Chegar\".","ruRU":"Четыре очень неспешных всадника Апокалипсиса.","thTH":"น่าจะเรียกว่าจตุรอาชาแห่ง \"ความไม่ตรงต่อเวลา\" มากกว่า","zhCN":"与其说是天启骑士，不如说是“延期骑士”。","zhTW":"更像是遲到4騎士。"},"health":6,"id":"NX2_034","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kriegsreiter Totenschwur","enUS":"Rivendare, Warrider","esES":"Osahendido, jinete de la guerra","esMX":"Osahendido, Jinete de guerra","frFR":"Vaillefendre, cavalier de la guerre","itIT":"Fieramorte della Guerra","jaJP":"戦争の騎士リーヴェンデア","koKR":"전쟁기수 리븐데어","plPL":"Zerwikrusz, Jeździec Wojny","ptBR":"Cavalga-Guerra Rivendare","ruRU":"Всадник войны Ривендер","thTH":"ริเวนแดร์ วอร์ไรเดอร์","zhCN":"战争之骑士瑞文戴尔","zhTW":"『戰爭騎士』瑞文戴爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt\ndie anderen 3 Reiter in Euer Deck.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle the other 3 Horsemen into your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nMete a los otros tres jinetes en tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca a los otros 3 Jinetes en tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place les 3 autres cavaliers dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette gli altri 3 Cavalieri\ndell'Apocalisse nel\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n四騎士の他の3人を\n   自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n다른 기사단원 셋을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj 3 innych Jeźdźców do twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque os outros 3 Cavaleiros no seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы замешиваете в колоду 3 других всадников.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับจตุรอาชาตัวอื่น[b]ทั้ง 3 เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将其他3位骑士洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將其他3個騎士洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> 3 zufällige feindliche Diener ein, wenn Ihr\nmit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast three\nspells while holding this,\n<b>Freeze</b> 3 random enemy\nminions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en tu mano, <b>congela</b> a tres esbirros enemigos aleatorios.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, <b>Congela</b> a 3 esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, <b>gèle</b> 3 adversaires aléatoires.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 무작위 적 하수인 셋을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce, <b>Zamroź</b> 3 losowych wrogich stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, <b>Congele</b> 3 lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы <b>замораживаете</b> 3 случайных существ противника.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，随机<b>冻结</b>3个敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，<b>凍結</b>3個隨機敵方手下"},"cost":3,"dbfId":87325,"flavor":{"deDE":"Lässt der Geißel das Blut in den Adern gefrieren. Und alles andere auch.","enUS":"She will freeze the Scourge dead in their tracks.","esES":"Dejará congelada a la Plaga allá por donde pasen.","esMX":"La Plaga quedará congelada ante su sola presencia.","frFR":"Elle va refroidir encore davantage les légions du Fléau.","itIT":"Congelerà anche le orecchie del Flagello.","jaJP":"彼女はスコージもその場で凍り付くほど冷たいんだ。","koKR":"스컬지를 꽁꽁 얼려버릴 속셈인가 봐요.","plPL":"Zmrozi Plagę do szpiku kości.","ptBR":"Ela vai fazer o Flagelo morrer de frio.","ruRU":"Вся нежить Плети замерзнет на месте!","thTH":"เธอจะแช่แข็งพวกสเคิร์จให้นิ่งเป็นศพ","zhCN":"她会冻住天灾亡灵，让他们僵在当场。","zhTW":"她會把天譴軍團當場冰到死。"},"health":3,"id":"NX2_035","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reifschuppensirene","enUS":"Rimescale Siren","esES":"Sirena Heladermis","esMX":"Sirena escamagélida","frFR":"Sirène givrécaille","itIT":"Sirena Scagliabrina","jaJP":"ライムスケイルのセイレーン","koKR":"서리비늘 세이렌","plPL":"Syrena Szronołuskich","ptBR":"Sirena Escamálgida","ruRU":"Сирена из клана Морозной Чешуи","thTH":"ไซเรนไรม์สเกล","zhCN":"霜鳞海妖","zhTW":"霜鱗海妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","NAGA"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> 3 zufällige feindliche Diener ein, wenn Ihr\nmit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.@\n<i>(Noch {0}!)</i>@\n<i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast three\nspells while holding this,\n<b>Freeze</b> 3 random enemy\nminions.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en tu mano, <b>congela</b> a tres esbirros enemigos aleatorios.\n@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, <b>Congela</b> a 3 esbirros enemigos aleatorios.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, <b>gèle</b> 3 adversaires aléatoires.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(C’est prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\ntre Magie mentre avevi questa\ncarta in mano, <b>Congela</b> 3\nservitori nemici casuali.\n0 <i>(Ancora {0}!)</i>0 <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> これが手札に\nある間に自分が呪文を3回\n使っていたら、ランダムな敵の\nミニオン3体を<b>凍結</b>させる。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（凍結可能！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 무작위 적 하수인 셋을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.@ <i>({0}회 남음)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce, <b>Zamroź</b> 3 losowych wrogich stronników.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, <b>Congele</b> 3 lacaios inimigos aleatórios.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы <b>замораживаете</b> 3 случайных существ противника.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่ายเวท[b]มนตร์สามใบขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนศัตรู 3 ตัว0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，随机<b>冻结</b>3个敌方随从。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，<b>凍結</b>3個隨機敵方手下@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":87326,"flavor":{"deDE":"Es lebt nicht! ES LEBT NIIIIIICHT!!!","enUS":"It's not alive! IT'S NOT ALIIIIIVE!!!","esES":"¡No está vivo! ¡¡NO ESTÁ VIVO!!","esMX":"¡No está vivo! ¡¡¡NO ESTÁ VIVO!!!","frFR":"Cette chose n’est pas vivante ! ELLE N’EST PAS VIVAAANTE !!!","itIT":"Non è vivo! NON È VIVOOO!","jaJP":"生きてない。歩いてる！","koKR":"언데드다! 언데드가 나타났다!","plPL":"To nie żyje! TO NIE ŻYYYYJE!!!","ptBR":"Não está vivo! NÃO ESTÁ VIIIVOOO!!!","ruRU":"Оно неживое! Неживое!","thTH":"มันไม่มีชีวิต! มันไม่มีชีวิต!!!","zhCN":"它不是活物！不是活物！！！","zhTW":"它不是活的！它不是活的！"},"health":3,"id":"NX2_036","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Konstruktviertel","enUS":"Construct Quarter","esES":"Arrabal de los Ensamblajes","esMX":"Arrabal de los Ensamblajes","frFR":"Quartier des Assemblages","itIT":"Ala dei Costrutti","jaJP":"人造区画","koKR":"피조물 지구","plPL":"Rewir Konstruktów","ptBR":"Distrito dos Constructos","ruRU":"Квартал Мерзости","thTH":"เขตอสูรกาย","zhCN":"构造区","zhTW":"傀儡區"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen be[d]freundeten Diener, um\neinen Untoten (4/5) mit   \n<b>Eifer</b> herbeizurufen.","enUS":"[x]Destroy a friendly\nminion to summon a\n4/5 Undead with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\namistoso para invocar\na un no-muerto 4/5\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Destruye a un esbirro aliado para invocar un No-muerto 4/5 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Détruit un serviteur allié pour invoquer un Mort-vivant 4/5 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Distrugge un tuo\nservitore per evocare\nun Non Morto 4/5\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n破壊して、<b>急襲</b>を持つ\n4/5のアンデッドを\n1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을 처치하고 <b>속공</b> 능력이 있는\n4/5 언데드를 소환합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika, aby przyzwać Nieumarłego 4/5 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado para evocar um Morto-Vivo 4/5 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Уничтожает ваше существо и призывает нежить 4/5 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวเพื่อเรียกอันเดด 4/5 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"消灭一个友方随从，召唤一个4/5并具有<b>突袭</b>的亡灵。","zhTW":"摧毀一個友方手下以召喚一個有<b>衝刺</b>的4/5不死族"},"type":"LOCATION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":87329,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit ihrem letzten Atemzug verfluchte Sindragosa ihren Gefährten und alle, die sie in Eiskrone dem Tod überlassen hatten. Als sie durch die Hand des Lichkönig wiedergeboren wurde, brachte ihr erstes eisiges Ausatmen nichts als Leid.","enUS":"With her final breath, Sindragosa cursed her consort and all who abandoned her to die in Icecrown. When she was reborn by the hands of the Lich King, her first freezing exhale wrought only pain.","esES":"Con su último aliento, Sindragosa maldijo a su consorte y a todos los que la abandonaron a su suerte en Corona de Hielo. Cuando renació gracias al Rey Exánime, su primer y gélido hálito solo trajo dolor.","esMX":"Con su último aliento, Sindragosa maldijo a su consorte y a todos lo que la dejaron morir en Corona de Hielo. Cuando el Rey Exánime la resucitó, su primera exhalación helada no trajo más que dolor.","frFR":"Dans un dernier souffle, Sindragosa a maudit son compagnon ainsi que tous ceux qui l’ont abandonnée à son sort dans la Couronne de glace. Lorsque le roi-liche l’a ramenée à la vie, son premier souffle glacial n’a engendré que souffrance.","itIT":"Con il suo ultimo respiro, Sindragosa ha maledetto il suo consorte e tutti coloro che l'hanno abbandonata a morire nella Corona di Ghiaccio. Quando è rinata dalle mani del Re dei Lich, il suo primo gelido respiro è stato di dolore.","jaJP":"シンドラゴサは、自分を見殺しにした恋竜やその他全ての者がアイスクラウンで死ぬよう呪いながら息絶えた。リッチキングの手で蘇った時、彼女の最初の凍える吐息は苦痛だけをもたらした。","koKR":"최후의 순간, 신드라고사는 배우자는 물론이고 얼음왕관에서 죽어가는 자신을 저버린 모든 이를 저주했습니다. 리치 왕의 손에 부활하고 처음으로 내쉰 싸늘한 숨결은 고통만을 불러왔죠.","plPL":"W ostatnim tchnieniu Sindragosa życzyła wszystkim, którzy ją opuścili, śmierci w Lodowej Koronie. Kiedy Król Lisz ją wskrzesił, pierwszy mroźny wydech przyniósł tylko ból.","ptBR":"No seu último suspiro, Sindragosa amaldiçoou seu consorte e todos que a abandonaram para morrer na Coroa de Gelo. Quando ela renasceu por obra do Lich Rei, sua primeira expiração só trouxe dor.","ruRU":"На последнем издыхании Синдрагоса прокляла своего супруга и всех, кто бросил ее умирать в Ледяной Короне. Когда Король-лич подарил драконице новую жизнь, ее первый ледяной выдох принес окружающим только боль.","thTH":"ซินดราโกซาใช้ลมหายใจสุดท้ายสาปแช่ง[b]คู่ครองของเธอและทุกคนที่ทอดทิ้งให้เธอตาย[b]อยู่ที่ไอซ์คราวน์ เมื่อเธอคืนชีพด้วยน้ำมือของ[b]ลิชคิง ลมหายใจเยือกแข็งแรกของเธอก็สร้าง[b]แต่ความเจ็บปวดเท่านั้น","zhCN":"辛达苟萨用她最后的一丝气息，诅咒她的爱侣，以及所有任由她死在冰冠冰川的生灵。当她在巫妖王的手中重生之时，她吐出了新生的第一口寒气。那是饱含痛苦的寒气。","zhTW":"在她生前的最後一口氣，辛德拉苟莎詛咒了她的伴侶和所有將她遺棄在冰冠城塞的人。當她被巫妖王復生後，她寒冷的第一口吐息中只有滿滿的痛苦。"},"health":6,"id":"NX2_037","isMiniSet":true,"mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Frostkönigin Sindragosa","enUS":"Frost Queen Sindragosa","esES":"Sindragosa la Reina de Escarcha","esMX":"Reina de escarcha Sindragosa","frFR":"Sindragosa, reine du Givre","itIT":"Regina del Gelo Sindragosa","jaJP":"凍気の王妃シンドラゴサ","koKR":"서리 여왕 신드라고사","plPL":"Królowa Lodu Sindragosa","ptBR":"Sindragosa Rainha do Gelo","ruRU":"Королева Льда Синдрагоса","thTH":"ราชินีน้ำแข็งซินดราโกซา","zhCN":"冰霜女王辛达苟萨","zhTW":"冰霜女王辛德拉苟莎"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Nachdem ein feindlicher Diener <b>eingefroren</b> wurde, wird er vernichtet.","enUS":"<b>Colossal +2</b>\nAfter an enemy minion is <b>Frozen</b>, destroy it.","esES":"[x]<b>Colosal +2</b>\nDespués de que un esbirro\nenemigo quede <b>congelado</b>,\nlo destruye.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\nDespués de que un esbirro enemigo queda <b>Congelado</b>, lo destruye.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nUne fois qu’un serviteur adverse est <b>gelé</b>, le détruit.","itIT":"[x]<b>Colosso +2</b>. Dopo che un\nservitore nemico è stato\n<b>Congelato</b>, lo distrugge.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n敵のミニオンが\n<b>凍結</b>された後\n  それを破壊する。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 적 하수인이\n<b>빙결</b> 상태가 된 후에,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nGdy wrogi stronnik zostanie <b>Zamrożony</b>, zniszcz go.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>. Depois que um lacaio inimigo for <b>Congelado</b>, destrua‑o.","ruRU":"<b>Гигант +2</b>. Когда вражеское существо <b>замораживается</b>, уничтожает его.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> หลังจากมินเนี่ยนศัตรูถูก[b]<b>แช่แข็ง</b> ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n在一个敌方随从被<b>冻结</b>后，将其消灭。","zhTW":"<b>巨型+2\n</b>在敵方手下被<b>凍結</b>後，摧毀該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":87285,"flavor":{"deDE":"Das beste Schlangenöl diesseits von Azeroth.","enUS":"The best snake oil this side of Azeroth.","esES":"El mejor aceite de culebra a este lado de Azeroth.","esMX":"El mejor aceite de culebra de este lado de Azeroth.","frFR":"La solution garantie à tous vos problèmes !","itIT":"Il miglior olio di serpente di Azeroth.","jaJP":"サーテお立合、アゼロスで一番のガマの油だ。どしどし買ってきな。","koKR":"아제로스 최고의 가짜 약을 취급합니다.","plPL":"Najlepszy olej wężowy po tej stronie Azeroth.","ptBR":"A garantia sou eu.","ruRU":"Лучшая липа и ложная панацея в этом уголке Азерота.","thTH":"น้ำหมักที่ดีที่สุดในอาเซรอธย่านนี้","zhCN":"这是现世艾泽拉斯最好的蛇油。","zhTW":"這可是艾澤拉斯這一側最棒的蛇油。"},"health":3,"id":"NX2_044","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verdächtiger Trödler","enUS":"Suspicious Peddler","esES":"Vendedor sospechoso","esMX":"Vendedor sospechoso","frFR":"Colporteur suspect","itIT":"Venditore Sospetto","jaJP":"怪しい売人","koKR":"수상한 행상인","plPL":"Szemrany handlarz","ptBR":"Ambulante Suspeito","ruRU":"Подозрительный торговец","thTH":"พ่อค้าเร่ต้องสงสัย","zhCN":"可疑的摊贩","zhTW":"可疑的小販"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Karte, die (1) kostet. Wenn Euer Gegner Eure Wahl errät, erhält er eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na 1-Cost card. If your\nopponent guesses your\n  choice, they get a copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta de coste 1. Si tu oponente adivina tu elección, obtiene una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de costo 1. Si tu adversario adivina tu elección, obtiene una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte coûtant 1 cristal. Si votre adversaire devine votre choix, il ou elle en obtient une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta da 1 Mana. Se l'avversario indovina la tua scelta, ne ottiene una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1のカードを\n1枚<b>発見</b>する。相手は\nそれを予想し、正解すると\n    そのコピー1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 1인 카드를 <b>발견</b>합니다. 상대편은 내가 선택한 카드를 맞히면 그 카드를 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę o koszcie (1). Przeciwnik otrzymuje jej kopię, jeśli odgadnie twój wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Custo 1. Se seu oponente adivinhar a sua escolha, ele recebe uma cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту за (1). Если противник угадывает ваш выбор, то он получает копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด[b]ค่าร่าย 1 หนึ่งใบ ถ้าคู่ต่อสู้[b]ทายการ์ดที่คุณเลือกถูก คู่ต่อสู้รับก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法力值消耗为（1）的卡牌。你的对手如果猜中了你的选择，即可获取一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張法力消耗為1的牌。若對手猜中你的選擇，對手獲得其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":87317,"flavor":{"deDE":"Wir betrachten das als glücklichen Zufall.","enUS":"We like to think of it as a happy accident.","esES":"Lo consideramos un afortunado accidente.","esMX":"Nos gusta considerarlo un accidente con final feliz.","frFR":"Disons qu’il s’agit d’un heureux accident.","itIT":"Ci piace pensarlo come un piacevole incidente.","jaJP":"真の『失敗』とはッ！\n開拓の心を忘れ！困難に挑戦する事に無縁のところにいる者たちの事をいうのだッ！\nこの実験に失敗作なんか存在しないッ！","koKR":"이 정도는 유쾌한 해프닝으로 넘어갈 수 있죠.","plPL":"Uważamy to za szczęśliwy wypadek.","ptBR":"Melhor pensar que foi uma feliz coincidência.","ruRU":"Мы предпочитаем название «счастливая случайность».","thTH":"เรามองว่ามันคืออุบัติเหตุแสนสุข","zhCN":"一个美丽的意外。","zhTW":"正面思考，這個意外結果或許還不錯。"},"health":3,"id":"NX2_050","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Fehler","enUS":"Mistake","esES":"Error","esMX":"Error","frFR":"Une erreur","itIT":"Errore","jaJP":"失敗作","koKR":"실패작","plPL":"Błąd","ptBR":"Equívoco","ruRU":"Ошибка","thTH":"ความผิดพลาด","zhCN":"错误产物","zhTW":"錯誤產物"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<i>Dieser Diener gehört allen Dienertypen an.</i>","enUS":"<i>This has all minion types</i>.","esES":"<i>Es un esbirro de\ntodos los tipos.</i>","esMX":"<i>Este esbirro es de todos los tipos de esbirro</i>.","frFR":"<i>Ce serviteur est de tous les types</i>.","itIT":"<i>È un servitore di tutti i tipi.</i>","jaJP":"[x]<i>これは全ての\nミニオンの種族を持つ。</i>","koKR":"<i>모든 종족값을 가집니다.</i>","plPL":"<i>Jest wszystkimi rodzajami stronników</i>.","ptBR":"<i>Este lacaio tem todos os tipos de lacaio.</i>","ruRU":"<i>Является существом всех типов.</i>","thTH":"<i>นับเป็นมินเนี่ยน[b]ทุกประเภท</i>","zhCN":"<i>本随从拥有全部随从类型。</i>","zhTW":"<i>擁有全部手下類型</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler James","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":94889,"flavor":{"deDE":"Manadurst UND Wiederkehr?! Entscheidet Euch mal für eine Seite!","enUS":"Manathirst AND Reborn?! Pick a side!","esES":"¡¿Sed de maná y Renacer?! ¡Elige bando!","esMX":"¡¿Sed de maná Y Renacer?! ¡Decídete!","frFR":"Soif de mana ET Réincarnation ?! Il faudrait savoir !","itIT":"Sete di Mana E Rinascita?!? Scegli da che parte stare!","jaJP":"「マナ渇望」で「蘇り」だって？！\nお前はどっちの陣営なんだ！","koKR":"마나갈증과 환생을 다 원한다고?! 이건 범죄야!","plPL":"Manomania ORAZ Odrodzenie?! Wybieraj!","ptBR":"Sede de Mana e Renascer?! Escolha um lado!","ruRU":"И «Жажда маны», и «Перерождение»?! На чьей ты стороне?","thTH":"ทั้งหิวมานาทั้งคืนชีพ?! เลือกสักฝ่ายสิ!","zhCN":"法力渴求，还有复生？你到底是哪边的？","zhTW":"法力渴求和重生？太貪心了吧！"},"health":3,"id":"NX2_051","isMiniSet":true,"mechanics":["MANATHIRST","RUSH"],"name":{"deDE":"Sinistrer Schatten","enUS":"Darkfallen Shadow","esES":"Sombra de los Caído Oscuro","esMX":"Sombra Caída Oscura","frFR":"Ombre ténébrante","itIT":"Ombra dei Caduti Oscuri","jaJP":"ダークフォールンの影","koKR":"암흑사도 그림자","plPL":"Cień Pogrążonych","ptBR":"Sombra Decaída","ruRU":"Омраченная тень","thTH":"นักรบเงาดาร์คฟอลเลน","zhCN":"黑暗堕落者影兵","zhTW":"暗隕魔影"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Manadurst (6):</b>\nErhält <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Manathirst (6):</b> Gain <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Sed de maná (6):</b>\nObtiene <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Sed de maná (6):</b> Obtiene <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Soif de mana (6) :</b> gagne <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Sete di Mana (6):</b> ottiene <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>マナ渇望（6）:</b>\n  <b>蘇り</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>마나갈증 (6):</b> <b>환생</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Manomania (6):</b> Otrzymuje <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Sede de Mana (6):</b> Receba <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Жажда маны (6):</b> получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>หิวมานา (6):</b> ได้รับ <b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>法力渴求（6）：</b>获得<b>复生</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>法力渴求(6)：\n</b>獲得<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38227,"flavor":{"deDE":"Niemand erwartet die Murlocinquisition!","enUS":"Nobody expects the Vilefin Inquisition!","esES":"¡Nadie espera encontrarse a la Inquisición Anca Vil!","esMX":"¡Nadie se imagina que llegará la Inquisición aleta vil!","frFR":"Personne ne s’attend à l’inquisition d’Aileron noir !","itIT":"Nessuno si aspetta l'Inquisizione Pinnavile!","jaJP":"まさかの時のバイルフィン宗教裁判！","koKR":"임무를 내려주십시옳!","plPL":"Nikt nie spodziewa się podłopłetwiej inkwizycji!","ptBR":"Ninguém espera pela Inquisição Pinavil!","ruRU":"Никто не ожидает мурлочью инквизицию!","thTH":"ไม่ มือนั่นใช้ปิดรอยแยกบนท้องฟ้าไม่ได้","zhCN":"这个鱼人掌握了很多审判技巧，待会你就知道厉害了！","zhTW":"誰會想到現在要給邪鰭魚人審判了！"},"health":3,"id":"OG_006","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murlocinquisitor","enUS":"Vilefin Inquisitor","esES":"Inquisidor Anca Vil","esMX":"Inquisidor aleta vil","frFR":"Inquisiteur Aileron noir","itIT":"Inquisitore Pinnavile","jaJP":"バイルフィンの異端審問官","koKR":"썩은지느러미 심문관","plPL":"Podłopłetwy inkwizytor","ptBR":"Inquisidor Pinavil","ruRU":"Мурквизитор","thTH":"อินควิสซิเตอร์ไวล์ฟิน","zhCN":"恶鳍审判者","zhTW":"邪鰭審判官"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Heldenfähigkeit wird zu „Ruft einen Murloc (1/1) herbei“.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your Hero Power becomes 'Summon a   1/1 Murloc.'","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu poder de héroe se convierte en «Invoca a un múrloc 1/1».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu Poder de héroe se convierte en \"Invoca un Múrloc 1/1\".","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre pouvoir héroïque devient « Invoque un Murloc 1/1 ».","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo Potere Eroe diventa \"Evoca un Murloc 1/1\".","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分のヒーローパワーが「1/1のマーロックを\n1体召喚する」\nに変化する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력이 '1/1 은빛 성기사단 멀록을 소환합니다.'로 바뀝니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja moc specjalna zmienia się\nw „Przyzwij Murloka 1/1”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu Poder Heroico se torna \"Evoque um Murloc 1/1\".","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет\nвашу силу героя на [x] «Призывает мурлока 1/1».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่่ยน[b]พลังฮีโร่ของคุณเป็น 'เรียก[b]เมอร์ล็อค 1/1 หนึ่งตัว'","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你的英雄技能变为“召唤一个1/1的鱼人”。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的\n英雄能力變成：\n召喚一個1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Jimmy Lo","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38262,"flavor":{"deDE":"Dolche & Giganta haben eine neue Kollektion an Erdtotems herausgebracht, die dieses Frühjahr in die Läden kommt.","enUS":"Golce and Dabbana have a new line of Earth Totems available at vendors everywhere this holiday season.","esES":"La nueva línea de tótems de tierra de Golce y Dabbana va a marcar tendencia esta temporada.","esMX":"Esta temporada, podrán encontrar la nueva línea de tótems terrestres de Golce y Dabbana en su centro comercial más cercano.","frFR":"Golce et Dabbana ont lancé une nouvelle ligne de totems, disponible chez tous les bons revendeurs pour les fêtes.","itIT":"Golce e Dabbana hanno disegnato una nuova linea di Totem della Terra, disponibili presto nei migliori negozi.","jaJP":"ゴルチェ＆ダッバーナからこのホリデーシーズン、「大地のトーテム」新コレクションが発売。お求めは全国の直営店で。","koKR":"골체와 다바나가 이번 연휴에 신상 대지의 토템을 선보입니다.","plPL":"Nowa dostawa totemów Golce i Dziarana dostępna u Haris Pilton na dolnym poziomie galerii w Shattrath.","ptBR":"A Z&A está com uma nova linha de Totens da Terra, à venda nos melhores comerciantes nesta temporada de festas.","ruRU":"Новая модная линия тотемов от Тралльче и Регарна. Спрашивайте у торговцев во всех столицах Азерота.","thTH":"โทเท็มพสุธารุ่นใหม่จากกอลเช่ แอนด์ ดาบาน่า พร้อมให้คุณจับจองเป็นเจ้าของแล้ว[b]ที่ร้านค้าชั้นนำทั่วไป[b]ในช่วงวันหยุดที่จะถึงนี้","zhCN":"G&D今年又出了一款全新系列的大地图腾，全国各地专柜均有销售。","zhTW":"經典時尚品牌在周年慶期間推出全新系列的大地圖騰，全國各地專櫃皆有銷售。"},"id":"OG_023","name":{"deDE":"Urtümliche Fusion","enUS":"Primal Fusion","esES":"Fusión primigenia","esMX":"Fusión primitiva","frFR":"Fusion primordiale","itIT":"Fusione Primordiale","jaJP":"原始融合","koKR":"원시의 힘","plPL":"Pierwotna fuzja","ptBR":"Fusão Primeva","ruRU":"Сила стихий","thTH":"พลังปฐมกาล","zhCN":"原始融合","zhTW":"原始融合"},"rarity":"COMMON","set":"OG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+1 für jedes Eurer Totems.","enUS":"Give a minion +1/+1 for each of your Totems.","esES":"Otorga +1/+1 a un esbirro por cada uno de tus tótems.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro por cada uno de tus tótems.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur pour chacun de vos Totems.","itIT":"+1/+1 a un servitore per ogni tuo Totem.","jaJP":"ミニオン1体に、味方のトーテム\n1体につき+1/+1を付与する。","koKR":"하수인에게\n내 토템 하나당\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1 za każdy z twoich totemów.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio para cada um dos seus Totens.","ruRU":"Существо получает +1/+1 за каждый тотем под вашим контролем.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวตาม[b]จำนวนโทเท็มของคุณ","zhCN":"你每有一个图腾，就使一个随从获得+1/+1。","zhTW":"你的每個圖騰可以賦予一個手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. M. Gist","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38263,"flavor":{"deDE":"Manche mögen’s heiß ...","enUS":"He's on fire! Boomshakalaka!","esES":"¡Paaaso, que voy ardieeendoooo!","esMX":"¡Está que arde! Hoy no para de hacer volcadas.","frFR":"Il va mettre le feu ! Boum, shakalaka !","itIT":"Non è facile essere \"cool\" quando si è sempre in fiamme!","jaJP":"炎の匂い しみついて 無貌る","koKR":"붐샤칼라카! 불붙었습니다!","plPL":"Nie widać, że cały czas się rumieni.","ptBR":"Pelo amor dos meus filhiiiinhos! Ele está pegando fogo!","ruRU":"Как он жжет! Бум-шакалака!","thTH":"วันนี้เขาร้อนแรงจริง ๆ ! บูมชากาลาก้า!","zhCN":"他的手感热得发烫，百步穿杨技惊四座！","zhTW":"他的手感發燙！轟！一發入魂！"},"health":7,"id":"OG_024","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Pyromane","enUS":"Flamewreathed Faceless","esES":"Ignoto coronado de llamas","esMX":"Ignoto coronado de llamas","frFR":"Sans-visage nimbé de flammes","itIT":"Senzavolto Ardente","jaJP":"炎まとう無貌のもの","koKR":"얼굴 없는 화염투사","plPL":"Beztwarzowy płomieniec","ptBR":"Sem-rosto Envolto em Chamas","ruRU":"Пламенный безликий","thTH":"ผู้ควบคุมเพลิงไร้หน้า","zhCN":"投火无面者","zhTW":"覆焰無面者"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Overload:</b> (2)","esES":"<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]  <b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Meyers & Nutchapol","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38265,"flavor":{"deDE":"Versucht einfach, Blickkontakt zu vermeiden.","enUS":"Just try to avoid eye contact.","esES":"Hagas lo que hagas, no lo mires a los ojos.","esMX":"Intenta no mirarlo a los ojos.","frFR":"Essayez d’éviter tout contact visuel.","itIT":"È sconsigliato incrociare il suo sguardo.","jaJP":"目を合わせるな――難しくても努力はするべきだ。","koKR":"절대로 눈을 마주치지 마세요.","plPL":"W miarę możliwości staraj się unikać kontaktu wzrokowego.","ptBR":"É recomendável evitar contato visual.","ruRU":"Избегайте зрительного контакта. Любыми способами.","thTH":"พยายามอย่าสบตากับเขา","zhCN":"即便长了这么多眼睛，走起路来还是会撞到人。","zhTW":"小心，不要和它有眼神接觸。"},"health":2,"id":"OG_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ewiger Wächter","enUS":"Eternal Sentinel","esES":"Centinela eterno","esMX":"Centinela eterno","frFR":"Sentinelle éternelle","itIT":"Sentinella Eterna","jaJP":"永劫の監視者","koKR":"영원한 감시자","plPL":"Wieczny Wartownik","ptBR":"Sentinela Eterna","ruRU":"Вечный страж","thTH":"ผู้พิทักษ์นิรันดร์","zhCN":"永恒哨卫","zhTW":"永恆哨兵"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Überladene</b> Manakristalle sind wieder nutzbar.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Unlock your <b>Overloaded</b> Mana Crystals.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Desbloquea tus cristales de maná <b>sobrecargados</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> desbloquea\ntus cristales de maná <b>Sobrecargados</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> débloque vos cristaux de mana en <b>Surcharge</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsblocca i tuoi Cristalli di\nMana in <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>オーバーロード</b>で\nロックされた自分の\nマナクリスタルを\n解放する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>과부하</b>된\n내 마나 수정이 모두\n잠금 해제됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOdblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Desbloqueie seus Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши кристаллы маны освобождаются от <b>«Перегрузки»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปลดล็อคคริสตัลมานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你所有<b>过载</b>的法力水晶解锁。","zhTW":"<b>戰吼：</b>解開你<b>超載</b>的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38266,"flavor":{"deDE":"Viva la Evolution!","enUS":"So you say you want an evolution. Well, you know. We all want to change the board.","esES":"¿Les has preguntado antes de evolucionarlos sin más? ¿Pero es que nadie va a pensar en los esbirros?","esMX":"Cerca de la evolución; C'Thun pide sangre...","frFR":"La mutation, c’est la clé de notre évolution. C’est elle qui nous a menés de l’état de simple cellule à celui d’espèce dominante sur notre planète.","itIT":"Clinicamente testata contro le rughe.","jaJP":"変わり始めた\nマイ・エボリューション\n形を変えることさ\n誰かに伝染えたいよ\nマイ・ディア・ミニオンズ\n今すぐ","koKR":"진화할 수밖에 없을 것 같아!","plPL":"I to jest właśnie dobra zmiana!","ptBR":"Evolução na sua vida, você pode, você faz... Quem sabe mesmo é quem sabe mais.","ruRU":"А может, по-быстрому в водоплавающих эволюционировать?","thTH":"ออกอาวุธ ออกอาวุธ ที่พัฒนามาเป็นชุด ใส่ไปเต็มเต็มสุด อาวุธพร้อมสรรพ","zhCN":"诡异的眼球，黏滑的触须，阴阳怪气的语调……这种变化不要也罢。","zhTW":"你說你想要進化？但是每個人都想當人生勝利組啊，你說對吧？"},"id":"OG_027","name":{"deDE":"Evolution","enUS":"Evolve","esES":"Evolucionar","esMX":"Evolución","frFR":"Évolution","itIT":"Evoluzione","jaJP":"進化","koKR":"진화","plPL":"Przekształcenie","ptBR":"Evoluir","ruRU":"Эволюция","thTH":"พัฒนาร่าง","zhCN":"异变","zhTW":"進化"},"rarity":"RARE","set":"OG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt Eure Diener in zufällige Diener, die (1) mehr kosten.","enUS":"Transform your minions into random minions that cost (1) more.","esES":"Transforma a tus esbirros en esbirros aleatorios que cuestan (1) cristal más.","esMX":"Transforma a tus esbirros en esbirros aleatorios que cuestan (1) más.","frFR":"Transforme vos serviteurs en serviteurs aléatoires qui coûtent (1) cristaux de plus.","itIT":"Trasforma i tuoi servitori in servitori casuali che costano (1) in più.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが\n（1）高いランダムな\n  ミニオンに変身させる。","koKR":"내 하수인들을\n비용이 (1) 높은\n무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień twoich stronników w losowych stronników kosztujących (1) więcej.","ptBR":"Transforme seus lacaios em lacaios aleatórios que custam (1) a mais.","ruRU":"Превращает ваших существ в случайных, на (1) дороже.","thTH":"สุ่มเปลี่ยนมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ของคุณเป็นมินเนี่ยนอื่น[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"随机将你的\n所有随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"將你的手下變形為消耗增加(1)的\n隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38267,"flavor":{"deDE":"♫ Ohohohoh, hübsches Ding, wenn ich dich seh’, dann muss ich sing’n. ♫","enUS":"Just can't resist the opportunity to hang around with a bunch of totems.","esES":"Nunca ha podido resistirse a una velada con un grupo de tótems.","esMX":"No puede resistirse a la tentación de salir de juerga con algunos tótems.","frFR":"Si j’avais su comment était le monde d’en bas, je n’aurais pas eu mon petit « accident ».","itIT":"La sua battaglia legale contro John Carpenter è ancora in corso.","jaJP":"地底深くに引きこもっていたが、地上で賑やかに騒ぐトーテム達の宴が気になって、つい様子を見に来てしまったらしい。","koKR":"심연에서 토템들과 어울리는 걸 즐깁니다.","plPL":"Kiedy patrzysz w Otchłań, to nie Otchłań odwzajemnia spojrzenie.","ptBR":"Não perde a oportunidade de dar um rolê com um monte de totens.","ruRU":"Только и ждет случая обложиться тотемами и захрапеть.","thTH":"แทบรอไม่ไหวที่จะได้สังสรรค์กับบรรดาโทเท็ม","zhCN":"深渊魔物有一奇怪的癖好，就是收集各式各样的萨满祭司图腾。","zhTW":"圖騰的魅力就是擋不住。"},"health":5,"id":"OG_028","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Ding aus der Tiefe","enUS":"Thing from Below","esES":"Cosa de las profundidades","esMX":"Cosa de las profundidades","frFR":"Chose venue d’en bas","itIT":"Cosa dal Profondo","jaJP":"地底よりのもの","koKR":"심연의 괴수","plPL":"Istota z Otchłani","ptBR":"Criatura das Profundezas","ruRU":"Нечто из глубин","thTH":"อสูรกายใต้พิภพ","zhCN":"深渊魔物","zhTW":"地底魔物"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jedes Totem, das Ihr in diesem Spiel beschworen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each\nTotem you've summoned\nthis game.","esES":"[x]<b>Provocar</b>.\nCuesta (1) cristal menos\npor cada tótem que hayas invocado\ndurante esta partida.","esMX":"[x]<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada\ntótem que hayas invocado\nesta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque Totem invoqué par vous dans cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni Totem che hai evocato in questa partita.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこの対戦で召喚した\nトーテム1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>, 이번 게임에서\n내가 소환한 토템 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja.</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy totem przyzwany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada Totem que você tenha evocado na partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nСтоит на (1) меньше за каждый призванный вами в этом матче тотем.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]โทเท็ม[b]หนึ่งอันที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本局对战中，你每召唤一个图腾，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。本賽局中我方\n召喚的每個圖騰使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38270,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Hört mal, wer da hämmert.","enUS":"Stop! It's Twilight Hammer time.","esES":"¡Alto! Es la hora del Martillo… Crepuscular.","esMX":"¡Detente! Es hora de martillar el crepúsculo.","frFR":"Il va vous rendre marteau.","itIT":"Martelli così non se ne vedevano dall'alba dei tempi.","jaJP":"さすが黄昏の鎚！平信者にできない精霊への超越を平然とやってのけるッ！そこにシビれる！たそがれるゥ！","koKR":"남자가 망치를 들었으면 뭐든 후려쳐야죠.","plPL":"„Zostań młotkowym. W fabryce z młotem szalej” – z ulotek propagandowych kultu.","ptBR":"Azeroth é um prego, o Crepúsculo tem Martelo...","ruRU":"Это как «Молот ведьм», но с подходящим возрастным рейтингом.","thTH":"หยุด! เอาค้อนแห่งสนธยาไปกิน","zhCN":"这把蕴含了元素之力的战锤散发出诡异的暮色光芒。","zhTW":"停！別亂碰這把暮光的嘻哈神錘。"},"health":2,"id":"OG_031","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Schattenhammer","enUS":"Hammer of Twilight","esES":"Martillo del Crepúsculo","esMX":"Martillo Crepuscular","frFR":"Marteau du crépuscule","itIT":"Martello del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚","koKR":"황혼의 망치","plPL":"Młot Zmierzchu","ptBR":"Martelo do Crepúsculo","ruRU":"Молот Сумерек","thTH":"ค้อนแห่งสนธยา","zhCN":"暮光神锤","zhTW":"暮光神錘"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Elementar (4/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/2 Elemental.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un elemental 4/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Elemental 4/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Élémentaire 4/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Elementale 4/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/2のエレメンタルを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n4/2 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Żywiołaka 4/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Elemental 4/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает элементаля 4/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกวิญญาณธาตุ 4/2","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/2的元素。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個4/2元素"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Konstad","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38279,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Glaubt mir lieber: Garrosh kann auch mit einem Tentakel ziemlich fest zuschlagen.","enUS":"That's right. Garrosh just slapped you to death with a tentacle.","esES":"Pues sí. Garrosh te acaba de azotar con un tentáculo.","esMX":"Ajá, así es. Garrosh te acaba de matar de un tentaculazo.","frFR":"Vous ne rêvez pas, Garrosh vient juste de vous frapper à mort avec un tentacule !","itIT":"Proprio così. Garrosh ti ha appena ucciso a tentacolate in faccia.","jaJP":"その通り。ガロッシュはたった今あんたを殴り殺したんだ、触手で。","koKR":"네, 맞습니다. 가로쉬가 방금 촉수로 당신을 후려친 겁니다.","plPL":"Tylko bez macania!","ptBR":"Isso mesmo. Garrosh acaba de estapear você até a morte com um tentáculo.","ruRU":"Да, все верно. Гаррош только что избил вас тентаклями.","thTH":"ใช่แล้ว แกร์รอชเพิ่งใช้หนวดปลาหมึกตบคุณจนตาย","zhCN":"要是打不赢仗，加尔鲁什会用这条钢铁触须抽死你。","zhTW":"沒錯，卡爾洛斯剛剛就是用觸手來打你的臉！"},"health":2,"id":"OG_033","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tentakel statt Arme","enUS":"Tentacles for Arms","esES":"Tentáculos por armas","esMX":"Brazos tentaculares","frFR":"Tentacules brachiaux","itIT":"Tentacoli Eterni","jaJP":"戦闘用触手","koKR":"뻗어나온 촉수","plPL":"Moc Macek","ptBR":"Braços de Tentáculo","ruRU":"Цепкие щупальца","thTH":"รยางค์จู่โจม","zhCN":"钢铁触须","zhTW":"再生觸手"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Lasst diese Waffe auf\nEure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Return this to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Devuelve el arma a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> regresa esta carta a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> replace cette carte dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> torna nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのカードを自分の\n手札に戻す。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이\n무기를 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij tę broń\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Devolva este card à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> возвращается в руку.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b>  นำการ์ดใบนี้กลับ[b]ขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将这把武器移回你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使這張牌返回你的手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38304,"flavor":{"deDE":"Seine Kollegen verdrehen schon die Augen, wenn er wieder ins Schwärmen gerät.","enUS":"If your hero doesn't attack, it's just \"Silithid Loner\".","esES":"Si tu héroe no ataca, se queda más silítido que la una.","esMX":"Si tu héroe no ataca, no es más que un \"Silítido solitario\".","frFR":"Si votre héros n’a pas encore attaqué, il ferait mieux de se grouiller !","itIT":"Se il tuo eroe non attacca, non riesce proprio a brulicare.","jaJP":"あんたのヒーローが攻撃しなかった場合は「シリシッド・ベンチウォーマー」となる。","koKR":"영웅이 공격하지 않는다면 \"시무룩한 우두머리 실리시드\"가 됩니다.","plPL":"Miał dość samotności, więc zgłosił się do programu „Rojnik szuka żony”.","ptBR":"Se seu herói não atacar, ele é só um \"Observador Silitídeo\".","ruRU":"А если ваш герой не атаковал, то и он постесняется.","thTH":"ถ้าฮีโร่ของคุณไม่โจมตี มันก็เป็นได้แค่ \"แมงมุมขี้เกียจซิลิธิด\"","zhCN":"如果你的英雄不先动手的话，它们就得改名叫“异种观察蝎”了。","zhTW":"如果你的英雄都不攻擊，那它不過就是隻不跟人家互動的「異種宅居蠍」罷了。"},"health":5,"id":"OG_034","name":{"deDE":"Silithidschwärmer","enUS":"Silithid Swarmer","esES":"Enjambrista silítido","esMX":"Enjambrista silítido","frFR":"Grouillant silithide","itIT":"Brulicatore Silitide","jaJP":"シリシッド・スウォーマー","koKR":"우두머리 실리시드","plPL":"Rojnik silithidów","ptBR":"Enxameador Silitídeo","ruRU":"Силитид-членистоног","thTH":"แมงมุมพาหะซิลิธิด","zhCN":"异种群居蝎","zhTW":"異種群居蠍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"Kann nur angreifen, wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat.","enUS":"Can only attack if your hero attacked this turn.","esES":"Solo puede atacar si tu héroe ha atacado durante este turno.","esMX":"Solo puede atacar si tu héroe atacó en este turno.","frFR":"Ne peut attaquer que si votre héros a attaqué pendant ce tour.","itIT":"Può attaccare solo se il tuo eroe ha attaccato in questo turno.","jaJP":"[x]このターンに自分の\nヒーローが攻撃した\n   場合のみ攻撃できる。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격했을 때에만 공격할 수 있습니다.","plPL":"Może atakować jedynie, jeśli twój bohater zaatakował w tej turze.","ptBR":"Só pode atacar se o seu Herói tiver atacado neste turno.","ruRU":"Может атаковать, только если ваш герой атаковал на этом ходу.","thTH":"โจมตีได้เมื่อฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีไปแล้วในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，除非你的英雄进行过攻击，否则无法进行攻击。","zhTW":"本回合若你的英雄有攻擊，才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":38312,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jahrelange Aggressionstherapie und drei tragisch verstorbene Therapeuten haben nichts daran geändert, dass Y’Shaarj immer noch sehr schnell sehr wütend werden kann.","enUS":"When he's working out, he binds all that rage back into a ponytail.","esES":"Cuando entrena, se recoge la ira en una coleta.","esMX":"Dice que su furia es infinita, pero los fines de semana ayuda en un comedor comunitario.","frFR":"À mon signal, déchaînez les enfers !","itIT":"Quando va in palestra, vincola tutta la sua rabbia in una coda di cavallo.","jaJP":"恐るべき旧神も、花粉の舞う季節にはティッシュが手放せない。","koKR":"분노를 받아들이라고 하지만 정작 자신은 분노를 해방하고 있습니다.","plPL":"Musisz zaakceptować ewentualność, że Y'Shaarj nie lubi cię, jest bardzo wkurzony i prawdopodobnie cię nienawidzi.","ptBR":"Quando está malhando, ele mantém toda a raiva presa num rabinho de cavalo.","ruRU":"Как нетрудно догадаться, он обожает шарады.","thTH":"ระหว่างที่ออกกำลังกาย เขาจะรวบรวมโทสะที่กระจายออกมาไปผูกเป็นหางม้า","zhCN":"如果亚煞极没那么“怒发冲冠”时，它会扎个马尾辫做一些户外运动。","zhTW":"它和愛生氣應該可以當好朋友。"},"health":10,"id":"OG_042","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Y’Shaarj, Unbändige Wut","enUS":"Y'Shaarj, Rage Unbound","esES":"Y'Shaarj, la Ira Desatada","esMX":"Y'Shaarj, Furia infinita","frFR":"Y’Shaarj, la rage déchaînée","itIT":"Y'shaarj","jaJP":"放たれし激昂ヤシャラージュ","koKR":"해방된 분노 이샤라즈","plPL":"Y'Shaarj, Szał Wyzwolony","ptBR":"Y'Shaarj, Raiva Incontida","ruRU":"И'Шарадж","thTH":"ยาชาราจ โทสะไร้ขอบเขต","zhCN":"亚煞极","zhTW":"『無盡之怒』亞煞拉懼"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"Legt am Ende Eures Zuges einen Diener aus Eurem Deck auf das Schlachtfeld.","enUS":"At the end of your turn, put a minion from your deck into the battlefield.","esES":"Al final de tu turno, coloca un esbirro de tu mazo en el campo de batalla.","esMX":"Al final de tu turno, coloca un esbirro de tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"À la fin de votre tour, place un serviteur de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"Alla fine del tuo turno, mette sul campo un servitore dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキから\nミニオン1体を陣地に置く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 덱에서 하수인을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury umieść stronnika z twojej talii na polu bitwy.","ptBR":"No final do seu turno, coloque um lacaio \ndo seu deck no campo de batalha.","ruRU":"В конце вашего хода вы выкладываете существо из колоды.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ นำมินเนี่ยนหนึ่งตัวจากใน[b]เด็คของคุณลงสนาม","zhCN":"在你的回合结束时，将一个随从从你的牌库置入战场。","zhTW":"在你的回合結束時， 從你的牌堆取出一個手下並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38318,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er versäumt es in keiner Unterhaltung, den Satz „Damals, als ich den Weltenbaum erschaffen habe“ unterzubringen. Kein Wunder, dass auf Partys alle einen großen Bogen um ihn machen.","enUS":"Always manages to mention \"Back when I was creating the World Tree…\" in EVERY conversation. Sheesh! Enough already.","esES":"Si no menciona que creó el Árbol del Mundo cada vez que abre la boca, revienta.","esMX":"Siempre se las ingenia para largar la frase \"Cuando estaba creando el Árbol del Mundo...\". En TODAS las charlas. ¡Por favor! Ya basta...","frFR":"Chaque fois qu’il le peut, il sort : « Moi, quand j’ai créé l’Arbre-Monde… » Pfff_! Ça suffit, maintenant.","itIT":"Non perde mai occasione per dire: \"Ai miei tempi, quando stavo creando l'Albero della Vita...\". Dopo un po' viene a noia.","jaJP":"どんな状況だろうと、何を話していようと、必ず「その昔、わしが世界樹を創造していた頃は…」という話になる。ああもう、耳にタコができて触手を振り回しそうだ！","koKR":"매번 \"내가 세계수를 만들었을 시절에는 말이야...\"라는 말을 들먹입니다. 어휴, 지겨워서 원.","plPL":"W każdej rozmowie potrafi wspomnieć: „W czasach, gdy stworzyłem Drzewo Świata...”. Dosłownie w każdej!","ptBR":"Sempre dá um jeito de soltar um \"Quando eu estava criando a Árvore do Mundo...\", em TODA conversa. Cala a boca! Todo mundo já entendeu.","ruRU":"Он в КАЖДЫЙ разговор лезет со словами «А вот когда я создавал Древо Жизни...». Дружище, хватит!","thTH":"หาทางพูดเรื่อง \"ในสมัยที่ข้าสร้างต้นไม้แห่งพิภพนะ…\" ได้ในทุกการสนทนาเลย ให้ตายเถอะ! พอได้แล้วมั้ง","zhCN":"每当范达尔·鹿盔举起酒杯，并以“想当年我在种世界之树的时候……”为开场白在那老调重弹时，众酒客便会作鸟兽散。","zhTW":"動不動就是「當年我種下世界之樹的時候…」拜託！別再老調重彈、只會提當年勇啦！"},"health":6,"id":"OG_044","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Fandral Hirschhaupt","enUS":"Fandral Staghelm","esES":"Fandral Corzocelada","esMX":"Fandral Corzocelada","frFR":"Fandral Forteramure","itIT":"Fandral Elmocervo","jaJP":"ファンドラル・スタッグヘルム","koKR":"판드랄 스태그헬름","plPL":"Fandral Jeleniorogi","ptBR":"Fandral Guenelmo","ruRU":"Фэндрал Олений Шлем","thTH":"แฟนดราล สแต็กเฮล์ม","zhCN":"范达尔·鹿盔","zhTW":"范達爾‧鹿盔"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"OG","text":{"deDE":"Eure Karten und Heldenfähigkeiten mit <b>Wählt aus</b> gewähren beide Effekte.","enUS":"Your <b>Choose One</b> cards and powers have both effects combined.","esES":"Tus cartas y poderes de héroe con «<b>Elige una</b>» combinan ambos efectos.","esMX":"Los efectos de tus cartas y poderes con <b>Elige una opción</b> se combinan.","frFR":"Vos cartes et pouvoirs héroïques avec <b>Choix des armes</b> combinent les deux effets.","itIT":"Le tue carte e il tuo Potere Eroe con <b>Scegli</b> attivano entrambi gli effetti.","jaJP":"[x]自分の<b>選択</b>カードと\nヒーローパワーの効果は\n選べる2つの効果を\n組み合わせた\nものになる。","koKR":"내 <b>선택</b> 효과의\n두 능력이 모두 발동합니다.","plPL":"Twoje karty i moce z <b>„Wybierz jedno”</b> mają oba połączone efekty.","ptBR":"Seus cards e poderes do tipo <b>Escolha Um</b> têm os dois efeitos combinados.","ruRU":"Ваши карты и силы героя с <b>«Выбором эффекта»</b> дают оба эффекта.","thTH":"การ์ดและพลังฮีโร่ที่มี <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ของคุณ[b]ให้ผลทั้งสองอย่าง","zhCN":"你的<b>抉择</b>牌和英雄技能可以同时拥有两种效果。","zhTW":"你的<b>二選一</b>卡牌和\n英雄能力可以同時擁有兩種效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38329,"flavor":{"deDE":"Das Beste ist das dumme Gesicht, das sie machen, wenn Ihr aus der Torte springt! Äh ... aus der Leiche.","enUS":"The best part is the look on their face when you jump out of the cake! Err… corpse.","esES":"¡Lo mejor son sus caras cuando sales de la tarta! Esto… del cadáver.","esMX":"¡La mejor parte es verles la cara cuando sales de la torta! Ehh... del cadáver.","frFR":"Le plus drôle, c’est leur tête quand vous sortez du gâteau ! Euh… du cadavre.","itIT":"La parte più divertente è lo sguardo degli ospiti quando saltano fuori dalla torta! Ehm... dalla carcassa.","jaJP":"ケーキから勢いよく飛び出した瞬間のみんなの顔と来たら！…いや、ケーキじゃなくて死体だった。","koKR":"가끔은 왕 크루쉬처럼 자신의 몸집보다 큰 야수가 나올 때도 있습니다.","plPL":"Jak tylko zapali światło krzyczymy „Sto lat!” i wyskakujemy z tortu… to znaczy ze zwłok.","ptBR":"A melhor parte é a cara deles quando você pega todos de surpresa saindo do bolo! Errr... cadáver.","ruRU":"А самое забавное – это как все удивляются, когда ты выскакиваешь из торта... в смысле, трупа.","thTH":"ส่วนที่ดีที่สุดก็คือสีหน้าของพวกนั้น[b]ตอนที่คุณโผล่ออกมาจากเค้ก! เอ่อ… ศพน่ะ","zhCN":"作为寄生虫最有趣的一刻就是破肚而出时吓宿主一跳……好吧，他们已经是死人了。","zhTW":"感染宿主，然後破胸而出的…野獸。"},"id":"OG_045","name":{"deDE":"Verseuchen","enUS":"Infest","esES":"Infestar","esMX":"Infestación","frFR":"Infester","itIT":"Infestazione","jaJP":"寄生","koKR":"감염","plPL":"Infestacja","ptBR":"Infestar","ruRU":"Заражение","thTH":"ฟักตัว","zhCN":"寄生感染","zhTW":"感染"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"OG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Add a random Beast to your hand.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento:</b> Añade una bestia aleatoria a tu mano».","esMX":"Tus esbirros obtienen \"<b>Estertor:</b> agrega una Bestia aleatoria a tu mano\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Bête aléatoire dans votre main. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano una Bestia casuale\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> ランダムな\n獣1体を自分の\n手札に追加する」を\n付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 내 손으로 가져옴\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Dodaj losową Bestię do twojej ręki”.","ptBR":"Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Adicione uma Fera aleatória à sua mão\" aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайного зверя».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]เพิ่มสัตว์หนึ่งใบในมือคุณ\" ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得\n“<b>亡语：</b>随机将一张野兽牌置入你的手牌”。","zhTW":"賦予你的手下\n<b>死亡之聲：</b>放一張隨機野獸牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38334,"flavor":{"deDE":"Ab in die Wuthöhle!","enUS":"Let's be honest. One option is a lot ragier than the other.","esES":"Seamos sinceros. Una de las opciones es mucho más rabiosa que la otra.","esMX":"Seamos honestos. Una opción es mucho más rabiosa que la otra.","frFR":"Soyons honnêtes. Une des deux options est plus farouche que l’autre.","itIT":"Siamo onesti: una delle due scelte è molto più rabbiosa dell'altra.","jaJP":"認めよう。2つの選択肢のうち、激昂っぽいのは片方だけだ。","koKR":"솔직히 말해, 분노하는 선택은 하나뿐입니다.","plPL":"Tak po prawdzie to tylko jeden z efektów tej karty jest prawdziwie szalony.","ptBR":"Para dizer a verdade, uma opção é muito mais furibunda que a outra.","ruRU":"По правде говоря, первая часть куда неистовее второй.","thTH":"ว่ากันตามตรง ตัวเลือกแรกดูจะมีโทสะมากกว่าอีกตัวเลือกหนึ่งอยู่เยอะเลย","zhCN":"老实说，其中一个选择比另一个野性多了。","zhTW":"老實說，其中一個選項比另一個狂野多了。"},"id":"OG_047","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Wilde Wut","enUS":"Feral Rage","esES":"Rabia feral","esMX":"Rabia feral","frFR":"Rage farouche","itIT":"Rabbia Ferina","jaJP":"妖獣の激昂","koKR":"야생의 분노","plPL":"Dziki szał","ptBR":"Raiva Feral","ruRU":"Звериное неистовство","thTH":"โทสะแห่งสัตว์ร้าย","zhCN":"野性之怒","zhTW":"狂野怒氣"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug; oder erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your hero +4 Attack this turn; or Gain 8 Armor.","esES":"<b>Elige una:</b>\nOtorga a tu héroe\n+4 p. de ataque este turno, o bien 8 p. de armadura.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno u obtén 8 de Armadura.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour ou 8 points d’armure.","itIT":"<b>Scegli:</b> +4 Attacco al tuo eroe per questo turno <b>o</b> fornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nこのターンの間\n 自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。\nまたは、装甲を8獲得する。","koKR":"<b>선택 -</b> 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +4 부여합니다. 또는 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze; lub otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno; ou Receba 8 de Armadura.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nвы получаете +4 к атаке\nдо конца хода;\nили +8 к броне.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b>[b]มอบพลังโจมตี +4[b]ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้[b]หรือได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的英雄在本回合中获得+4攻击力；或者获得8点护甲值。","zhTW":"<b>二選一：</b>本回合賦予你的英雄+4攻擊力，或是獲得8點\n護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38337,"flavor":{"deDE":"Tentakel kann jeder – aber dornenbewehrte Tentakel, das ist eine ganz andere Liga.","enUS":"Y'Shaarj had three sons: Mark, Theodore, and Chris.","esES":"Y'Shaarj tenía tres hijas, las metió en tres botijas y las tapó con pez.","esMX":"Y'Shaarj tuvo tres hijos: Mark, Theodore y Chris.","frFR":"Y’Shaarj avait trois fils_: Mark, Théodore et Chris.","itIT":"Y'shaarj ha tre figli: Gino, Rino e Pino.","jaJP":"自分はヤシャラージュのご落胤である、と名乗って甘い汁を吸おうとする詐欺師は、だいたい暗黒教団の儀式の生贄として悲惨な最期を遂げる。","koKR":"사실 촉수로만 봐서는 어느 고대 신이 내린 징표인지 구분하기가 어렵습니다.","plPL":"Y'Shaarj wymyślił sobie znak, ponieważ miał już dość tego, że nikt nie potrafi poprawnie wypowiedzieć jego imienia.","ptBR":"Y'Shaarj teve três filhos: M'arcos, T'eodoro e C'ris.","ruRU":"... а если это столбик, И'Шараджу должно быть стыдно.","thTH":"เครื่องหมายของยาชาราจมีสี่อย่าง: บวก ลบ คูณ และหาร\nอะไรนะ นั่นมันเครื่องหมายทางคณิตศาสตร์เหรอ ล้อกันเล่นรึเปล่า?","zhCN":"只要能变强，丑一点也是值得的。","zhTW":"亞煞拉懼到此一遊。"},"id":"OG_048","name":{"deDE":"Y’Shaarjs Mal","enUS":"Mark of Y'Shaarj","esES":"Marca de Y'Shaarj","esMX":"Marca de Y'Shaarj","frFR":"Marque d’Y’Shaarj","itIT":"Marchio di Y'shaarj","jaJP":"ヤシャラージュの烙印","koKR":"이샤라즈의 징표","plPL":"Znak Y'Shaarja","ptBR":"Marca de Y'Shaarj","ruRU":"Метка И'Шараджа","thTH":"เครื่องหมายของยาชาราจ","zhCN":"亚煞极印记","zhTW":"亞煞拉懼印記"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Zieht eine Karte, wenn es sich um ein Wildtier handelt.","enUS":"Give a minion +2/+2.\nIf it's a Beast, draw\na card.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2.\nSi es una bestia, roba\nuna carta.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Si es una Bestia, roba una carta.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Si c’est une Bête, vous piochez une carte.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Se è una Bestia, pesca una carta.","jaJP":"ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\n対象が獣だった場合\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 대상이 야수면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2.\nJeśli jest to bestia,\ndobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio.\nSe for uma Fera, compre\n um card.","ruRU":"Существо получает +2/+2.\nЕсли это зверь, вы берете карту.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ[b]ถ้าเป้าหมายเป็นสัตว์","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。\n如果该随从是野兽，抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。如果該手下是野獸，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38340,"flavor":{"deDE":"Nachdem es beim letzten Spiel mit einem Dr. Bumm im Ärmel erwischt wurde, hat der Gastwirt ihm Hausverbot erteilt.","enUS":"This Ancient was banned from the local tavern after tucking a 'Dr. Boom' up its sleeve.","esES":"A este anciano le prohibieron la entrada en la taberna por guardarse un «Dr. Bum» en la manga.","esMX":"A este ancestro lo echaron de la taberna local luego de meterse un \"Dr. Bum\" bajo la manga.","frFR":"L’auberge lui est interdite depuis qu’on a trouvé un Dr Boum caché dans ses branches.","itIT":"Questo Antico è stato bandito dalla locanda dopo essere stato beccato con un \"Dott. Boom\" nella manica.","jaJP":"「ドクター・ブーム」を袖に仕込んでたせいで、古代樹は地元の酒場への出入りを禁じられた。","koKR":"이 고대정령은 주변 선술집에서 '박사 붐' 카드를 소매에 숨기고 있다가 발각되어 쫓겨났습니다.","plPL":"Złośliwi twierdzą, że lubi towarzystwo hob... znaczy gnomów.","ptBR":"Este Anciente foi banido da taverna depois de esconder um \"Dr. Cabum\" na manga.","ruRU":"Оно потому и запретное, что на одном из турниров пыталось подмешать в свою колоду парочку Докторов Бумов.","thTH":"บรรพชนต้นนี้ถูกแบนจากโรงเตี๊ยมในท้องถิ่น หลังถูกจับได้ว่าซ่อน 'ด็อกเตอร์บูม' ไว้ในแขนเสื้อ","zhCN":"禁忌古树在自己的套牌里放满了砰砰博士，因此旅店里没人愿意跟它玩。","zhTW":"它在每片葉子下都藏了張爆爆博士，因此被當地的爐石聚會拒絕往來。"},"health":1,"id":"OG_051","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verbotenes Urtum","enUS":"Forbidden Ancient","esES":"Anciano prohibido","esMX":"Ancestro prohibido","frFR":"Ancien frappé d’interdit","itIT":"Antico Proibito","jaJP":"禁じられし古代樹","koKR":"금단의 고대정령","plPL":"Zakazany pradrzewiec","ptBR":"Anciente Proibido","ruRU":"Запретное древо","thTH":"บรรพชนต้องห้าม","zhCN":"禁忌古树","zhTW":"禁咒古樹"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht Euer gesamtes Mana. Erhält +1/+1 für jedes so verbrauchte Mana.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Spend all your Mana. Gain +1/+1 for each Mana spent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Gasta todo tu maná. Obtiene +1/+1 por cada cristal de maná gastado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume todo tu maná y obtiene +1/+1 por cada maná consumido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépense tous vos cristaux de mana. Gagne +1/+1 pour chaque cristal dépensé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma tutto il tuo Mana e ottiene +1/+1 per ogni Mana così speso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n マナを全て消費する。\n消費したマナ1点につき\n   +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 마나를 모두 소모합니다. 소모한만큼 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wydaj całą twoją manę. Otrzymuje +1/+1 za każdy wydany punkt many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste todo o seu Mana. Receba +1/+1 para cada cristal de mana gasto.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> расходует всю вашу ману. Получает +1/+1 за каждую израсходованную единицу маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้มานาของ[b]คุณทั้งหมด ได้รับ +1/+1[b]ต่อหนึ่งมานาที่ใช้ไป","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗你所有的法力值，每消耗一点法力值，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>花費所有法力。每點法力可使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38377,"flavor":{"deDE":"Los, Hasso! Such!","enUS":"The mastiff giggles if you don't hit any ducks.","esES":"El mastín se ríe de ti si no aciertas a los patos.","esMX":"Si no le pegas a ningún pato, el mastín se reirá como una hiena.","frFR":"Le mastiff ricane bêtement si vous ne touchez pas votre cible.","itIT":"Il mastino se la ride se non colpisci un'anatra.","jaJP":"カモを撃ち落とせないとマスティフに嘲笑われるぞ。","koKR":"오리를 맞히지 못하면 파수견이 나타나서 웃습니다.","plPL":"Uważaj! Jeśli spudłujesz, mastif cię wyśmieje.","ptBR":"O cachorro solta uma risadinha se você não acertar nenhum pato.","ruRU":"Мастиф очень подло хихикает, если вы не попали по утке.","thTH":"สุนัขตัวนี้จะหัวเราะคิกคักถ้าคุณยิงเป็ดไม่โดน","zhCN":"要是没打中鸭子，獒犬可是会笑话你的。","zhTW":"沒打到鴨子的話，獒犬可是會笑你的。"},"id":"OG_061","name":{"deDE":"Auf der Jagd","enUS":"On the Hunt","esES":"Cacería","esMX":"De cacería","frFR":"En chasse","itIT":"A Caccia","jaJP":"狩猟","koKR":"사냥 시작","plPL":"Czas łowów","ptBR":"À Caçada","ruRU":"Охота","thTH":"ออกล่า","zhCN":"搜寻猎物","zhTW":"狩獵開始"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Ruft einen Mastiff (1/1) herbei.","enUS":"Deal $1 damage.\nSummon a 1/1 Mastiff.","esES":"Inflige $1 p. de daño.\nInvoca a un mastín 1/1.","esMX":"Inflige $1 de daño.\nInvoca un Mastín 1/1.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Invoque un mastiff 1/1.","itIT":"Infligge $1 danni. Evoca un Mastino 1/1.","jaJP":"$1ダメージを\n与える。\n1/1のマスティフを\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $1 줍니다.\n1/1 파수견을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.\nPrzyzwij Mastifa 1/1.","ptBR":"Cause $1 de dano.\nEvoque um Mastim 1/1.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона и призывает мастифа 1/1.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม เรียกมาสทิฟฟ์ 1/1","zhCN":"造成$1点伤害。召唤一个1/1的獒犬。","zhTW":"造成$1點傷害\n召喚一個1/1獒犬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38391,"flavor":{"deDE":"Auch wenn er nur zwei Hände hat – man kann nie genug Klingen haben.","enUS":"He has a poor understanding of the law of diminishing returns.","esES":"No entiende muy bien la ley de los rendimientos decrecientes.","esMX":"No comprende muy bien la ley de rendimiento decreciente.","frFR":"Le rendement décroissant, il ne connaît pas.","itIT":"Non ha compreso molto bene il concetto di \"diminuzione dell'effetto\".","jaJP":"貧しい者たちを豊かにするため、ヤツは今日もトリクルダウンを推進している。ちなみに、ヤツは「トリクルダウン」を血が滴り落ちることだと勘違いしてるんだ。","koKR":"무딘 것을 도무지 참지 못합니다. 그래서 항상 여분의 칼을 가지고 다닙니다.","plPL":"Często ostrzy sobie zęby na coś słodkiego.","ptBR":"Tem uma compreensão bastante reduzida da lei da diminuição progressiva.","ruRU":"Он несколько лет нажимал «Мне это нужно» при розыгрыше всех кинжалов.","thTH":"เขาไม่เข้าใจเลยว่าถ้าใช้ท่าแบบเดียวกันซ้ำๆ แล้วเอฟเฟ็กต์มันจะลดลง","zhCN":"别以为普通教徒没什么战斗力，尝尝我手中的利刃吧！","zhTW":"他不太能理解遞減效應是在幹嘛。"},"health":2,"id":"OG_070","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Klingenkultist","enUS":"Bladed Cultist","esES":"Cultor armado","esMX":"Cultista afilado","frFR":"Sectateur de la Lame","itIT":"Cultista delle Lame","jaJP":"凶刃の狂信者","koKR":"이교도 칼잡이","plPL":"Kultysta ostrzy","ptBR":"Sectário da Lâmina","ruRU":"Сектант-убийца","thTH":"สาวกมือมีด","zhCN":"执刃教徒","zhTW":"帶刀的教徒"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +1/+1.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +1/+1.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +1/+1.","itIT":"<b>Combo:</b> ottiene +1/+1.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n      +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +1/+1.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +1/+1.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>连击：</b>获得+1/+1。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38393,"flavor":{"deDE":"Ihr glaubt gar nicht, was man beim Kellerentrümpeln so alles findet.","enUS":"Don't stop believing there's something below.","esES":"Es más barato que viajar a las alturas, pero, en realidad, lo que te ahorras en el vuelo te lo gastas en linternas.","esMX":"No lo dudes: hay algo bajo tierra.","frFR":"Quand tu regardes l’abîme, l’abîme regarde aussi en toi.","itIT":"Non smettere di credere che si nasconda qualcosa là sotto!","jaJP":"忌まわしき洞窟の中に転がっていた白骨は、名状し難き何かで磨かれたかのごとく、冒涜的なまでにピカピカであった。","koKR":"심연에는 정말 많은 것이 도사리고 있군요.","plPL":"Równie niebezpieczna co nocny pociąg z Wichrogrodu do Żelaznej Kuźni.","ptBR":"Não pare de acreditar que tem alguma coisa lá embaixo.","ruRU":"Из-под ног твоих уходит земля. И ничего уже исправить нельзя.","thTH":"แล้วคุณจะต้องทึ่ง!! เมื่อรู้ว่าใต้พิภพมีอะไรซ่อนอยู่","zhCN":"深渊深处究竟有什么？恐怕只有深埋地底的人才知道。","zhTW":"不必仰賴高科技VR裝置，也能有震撼視覺體驗。"},"id":"OG_072","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Reise in die Tiefe","enUS":"Journey Below","esES":"Viaje a las profundidades","esMX":"Viaje a las profundidades","frFR":"Périple dans les abîmes","itIT":"Viaggio Sotterraneo","jaJP":"地の底の探索","koKR":"심연 속으로","plPL":"Podróż do Otchłani","ptBR":"Jornada às Profundezas","ruRU":"Путь через глубины","thTH":"ผจญภัยใต้พิภพ","zhCN":"深渊探险","zhTW":"觀落陰"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>Todesröcheln</b>-Karte.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Deathrattle</b> card.","esES":"<b>Descubre</b> una carta con <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una carta con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"<b>断末魔</b>を持つカード1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>죽음의 메아리</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>亡语</b>牌。","zhTW":"<b>發現</b>一張\n<b>死亡之聲</b>牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matthew O'Connor","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38395,"flavor":{"deDE":"Sind Disteln nicht stachelig? Warum würde man so etwas trinken? Man muss wahrscheinlich Schurke sein, um das zu verstehen.","enUS":"Aren't Thistles prickly?  Why would you drink them? I don't get Rogues.","esES":"¿Quién querría hacer un té con un cardo, con todas sus espinas? Están locos estos pícaros.","esMX":"¿Los cardos no tienen espinas? ¿Quién querría tomarlos? Nunca voy a entender a los Pícaros...","frFR":"Attention, chardon ardent !","itIT":"Il cardo non è pieno di spine? Perché uno dovrebbe berselo? I Ladri proprio non li capisco.","jaJP":"アザミってトゲだらけだろ？なんだってローグはそんなもの飲むんだ？もしかして、度胸試しの一種？","koKR":"엉겅퀴는 따갑잖아요? 그런데 그런 걸로 왜 차를 달이는 거죠? 도적들은 도무지 이해할 수가 없다니까요.","plPL":"Nieprawidłowo zaparzona zmienia się w ostatnią herbatę.","ptBR":"Cardos não são espinhentos? Por que você vai beber? Não entendo ladinos.","ruRU":"Скорополох разве не колючий? Кто вообще додумался класть его в чай? Ох уж эти разбойники.","thTH":"ธิสเซิลเป็นไม้มีหนามไม่ใช่เหรอ?  แล้วจะไปดื่มมันทำไมล่ะ? ข้าไม่เข้าใจพวกโร้กเลยจริง ๆ","zhCN":"“喝了菊花茶，腰不酸腿不痛，连击起来更带劲” - 潜行者协会指定饮品。","zhTW":"鎮熱解毒，清肝明目，還可以迅速恢復能量。"},"id":"OG_073","name":{"deDE":"Disteltee","enUS":"Thistle Tea","esES":"Té de cardo","esMX":"Té de cardo","frFR":"Thé de chardon","itIT":"Tè al Cardo","jaJP":"アザミ茶","koKR":"엉겅퀴 차","plPL":"Ostowa herbata","ptBR":"Chá de Cardo","ruRU":"Скорополоховый чай","thTH":"ชาธิสเซิล","zhCN":"菊花茶","zhTW":"菊花茶"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Erhaltet 2 zusätzliche Kopien davon auf die Hand.","enUS":"Draw a card. Add 2 extra copies of it to your hand.","esES":"Roba una carta. Añade 2 copias adicionales de la misma a tu mano.","esMX":"Roba una carta y agrega 2 copias adicionales a tu mano.","frFR":"Vous piochez une carte. En place 2 copies supplémentaires dans votre main.","itIT":"Pesca una carta. Ne mette due copie aggiuntive nella tua mano.","jaJP":"カードを\n1枚引く。さらに\nそのコピー2枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"카드를 뽑습니다. 그 카드를 복사하여\n2장 더 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dobierz kartę. Dodaj 2 dodatkowe jej kopie do twojej ręki.","ptBR":"Compre um card. Adicione 2 cópias extras dele à sua mão.","ruRU":"Вы берете карту и дополнительно кладете в руку 2 ее копии.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ดใบนั้น[b]อีก 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"抽一张牌。将两张该牌的复制置入你的手牌。","zhTW":"抽一張牌。多放2張相同的牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38403,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer merkwürdige grüne Tränke aus der Hand eines unheimlichen Mantis trinkt, sollte sich eigentlich nicht wundern, wenn er danach gewisse „Nebenwirkungen“ verspürt.","enUS":"It's basically your own fault if you go around drinking weird green potions handed out by creepy mantid dudes.","esES":"Si te fías de una mantis asquerosa y de las extrañas pociones verdes que te ofrece, tú te lo has buscado…","esMX":"Después no te quejes si andas bebiendo pociones extrañas y verdosas preparadas por una mantis que recién acabas de conocer.","frFR":"Votre maman ne vous a jamais dit que c’était risqué de boire des potions vertes bizarres offertes par des mantides inconnus ?","itIT":"Non ti hanno insegnato a diffidare delle strane pozioni verdi offerte dai loschi Mantidi?","jaJP":"不気味な昆虫人間に手渡された奇妙な緑色のポーションを飲んだっていうのなら、結果がどうなろうと基本的にあんたの自己責任だ。","koKR":"징그러운 사마귀가 대놓고 독극물이라고 쓰인 용액을 주면 참 사용하고 싶겠군요... 어라?","plPL":"Do flakoników z miksturami załącza fikuśne, kolorowe słomki.","ptBR":"A culpa é só sua se você anda por aí bebendo estranhas poções verdes oferecidas por mantídeos esquisitos.","ruRU":"Значит, подходит к тебе странный, похожий на богомола тип, и предлагает выпить что-то зеленое и дымящееся. Разумеется, надо согласиться!","thTH":"ถ้าคุณเป็นอะไรไปจากการดื่มน้ำยาสีเขียวแปลก ๆ ที่มนุษย์ตั๊กแตนท่าทางประหลาดยื่นให้ มันก็เป็นความผิดของคุณเอง","zhCN":"什么！螳螂妖给你的东西你也敢喝？真是自寻死路。","zhTW":"從螳螂人手上接下來路不明的綠色液體，然後喝下去？我想這應該是你自己的問題。"},"health":2,"id":"OG_080","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Xaril, Vergifteter Geist","enUS":"Xaril, Poisoned Mind","esES":"Xaril, la Mente Envenenada","esMX":"Xaril, Mente envenenada","frFR":"Xaril l’Esprit empoisonné","itIT":"Xaril","jaJP":"蠱毒なザリル","koKR":"독한 마음의 자릴","plPL":"Xaril, Zatruty Umysł","ptBR":"Xaril, Mente Envenenada","ruRU":"Ксарил","thTH":"ซาริล นักปรุงพิษ","zhCN":"毒心者夏克里尔","zhTW":"『毒化心智』薩瑞爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige Toxinkarte auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Add a random Toxin card to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Añade una carta de toxina aleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> agrega una carta de Toxina aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Toxine aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano una Tossina casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b> \nランダムな毒素カード1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>독극물</b> 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b> oraz <b>Agonia:</b> Dodaj losową kartę <b>Toksyny</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Adicione um card de Toxina aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайный токсин.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด[b]ยาพิษหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>随机将一张毒素牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>放一張隨機的毒藥牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38407,"flavor":{"deDE":"Polterabende bei Magiern sind berühmt-berüchtigt. Wie heißt es doch so schön: Scherben bringen Glück!","enUS":"What's cooler than being cool?","esES":"Deberías haberle hecho caso a tu madre cuando te dijo que te abrigaras.","esMX":"Después puedes usar el hielo para refrescar tu bebida.","frFR":"Pour qui sonne la glace ?","itIT":"Come se prendere tutto quel freddo non bastasse...","jaJP":"新製法「瞬間凍結粉砕」でコクを凝縮、高コストミニオンを中心に絶妙にブレンドし、栄養素を余すところなく使用した最高の一杯！","koKR":"제 마법이 당신을 산산조각낼 거예요!","plPL":"Jeśli musisz roztrzaskać coś bez pomocy magii, po prostu nadaj to pocztą.","ptBR":"O que pode ser melhor do que uma cabeça fria?","ruRU":"Я знаю все твои трещинки...","thTH":"จะมีอะไรคูลไปกว่าการทำตัวคูล ๆ ?","zhCN":"想来杯慕斯冰沙吗？稍等片刻！","zhTW":"剉冰店老闆最愛的招式。"},"id":"OG_081","name":{"deDE":"Zertrümmern","enUS":"Shatter","esES":"Destrozar","esMX":"Estallido gélido","frFR":"Fracasser","itIT":"Frantumazione","jaJP":"粉砕","koKR":"산산조각","plPL":"Roztrzaskanie","ptBR":"Estilhaçar","ruRU":"Раскол","thTH":"ทลายน้ำแข็ง","zhCN":"冰爆","zhTW":"碎冰"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"OG","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Vernichtet einen <b>eingefrorenen</b> Diener.","enUS":"Destroy a <b>Frozen</b> minion.","esES":"Destruye a un esbirro <b>congelado</b>.","esMX":"Destruye un esbirro <b>congelado</b>.","frFR":"Détruit un serviteur <b>gelé</b>.","itIT":"Distrugge un servitore <b>Congelato</b>.","jaJP":"<b>凍結</b>した\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"[x]<b>빙결</b> 상태인 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz <b>Zamrożonego</b> stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio <b>Congelado</b>.","ruRU":"Уничтожает <b>замороженное</b> существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน\nที่[b]ถูก <b>แช่แข็ง</b> 1 ตัว","zhCN":"消灭一个被<b>冻结</b>的随从。","zhTW":"摧毀一個<b>凍結</b> 的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Genevieve Tsai & Nutchapol","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38408,"flavor":{"deDE":"Du nicht nehmen Tentakel!","enUS":"You no take tentacle!","esES":"¡Tú no llevarte tentáculo!","esMX":"¡Tú no llevarte tentáculo!","frFR":"Vous pas prendre tentacule !","itIT":"Tu no prendere tentacolo!","jaJP":"触手、盗る、ダメ！","koKR":"너, 촉수 못 가져간다!","plPL":"Moja macunia, moja!","ptBR":"Você não pega tentáculo!","ruRU":"Не трогай щупальце!","thTH":"อย่าเอาหนวดไป!","zhCN":"你不能拿走我的触须！","zhTW":"你不能拿走我的觸手！"},"health":2,"id":"OG_082","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Mutierter Kobold","enUS":"Evolved Kobold","esES":"Kóbold evolucionado","esMX":"Kóbold evolucionado","frFR":"Kobold évolué","itIT":"Coboldo Evoluto","jaJP":"コボルトの地霊呪痛死","koKR":"진화한 코볼트","plPL":"Przekształcony kobold","ptBR":"Kobold Evoluído","ruRU":"Мутировавший кобольд","thTH":"โคโบลด์ร่างพัฒนา","zhCN":"异变的狗头人","zhTW":"進化的狗頭人"},"rarity":"COMMON","set":"OG","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"<b>Daño con hechizos +2</b>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38409,"flavor":{"deDE":"Ruft am besten gleich noch einen Zwielicht-Grillwürstchenrufer herbei! Mmmm, lecker!","enUS":"Make sure you summon a Twilight Marshmallowcaller too! Mmmm Mmm Mmm!!","esES":"¡No olvides invocar también unos choricitos crepusculares! Mmm… Choricitos…","esMX":"¡No te olvides de también invocar al Clamamalvaviscos crepuscular! Mmm, malvaviscos...","frFR":"Je suis très loin d’en avoir fini avec toi, je vais te la jouer à la flamme bien moyenâgeuse.","itIT":"Fa coppia fissa con l'Evocatore di Costine del Crepuscolo.","jaJP":"黄昏の鎚の招芋師も一緒に召喚しよう！ホックホクですよー！","koKR":"황혼의 고기소환사도 함께 부르면 더욱 좋겠군요!","plPL":"Do pysznej kombinacji warto przyzwać jeszcze Kiełbaskomistrza Zmierzchu wyposażonego w słoik musztardy.","ptBR":"Não se esqueça de evocar um Clamarshmallow do Crepúsculo também! Hmmm, delícia!","ruRU":"Обязательно призовите еще и сумеречного зефиркоманта. Потом благодарить будете.","thTH":"อย่าลืมเรียกผู้อัญเชิญมาร์ชเมลโล่ว์แห่งสนธยามาด้วยล่ะ! งั่มม งั่มม อร่อยย!!","zhCN":"暮光烈焰召唤者供能稳定，火力十足，是户外烧烤的首选之人。","zhTW":"記得要順便召喚肉片、香腸和土司麵包。嗯，好香啊！"},"health":2,"id":"OG_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtflammenrufer","enUS":"Twilight Flamecaller","esES":"Clamallamas Crepuscular","esMX":"Clamallamas crepuscular","frFR":"Mande-flamme du Crépuscule","itIT":"Piromante del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚の招炎師","koKR":"황혼의 불꽃소환사","plPL":"Ogniomistrz Zmierzchu","ptBR":"Clamafogo do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный пиромант","thTH":"ผู้อัญเชิญไฟแห่งสนธยา","zhCN":"暮光烈焰召唤者","zhTW":"暮光招炎者"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno ai servitori nemici.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 敵のミニオン全てに\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38412,"flavor":{"deDE":"Er hat den Ruf, etwas frostig zu sein.","enUS":"He prefers that you refer to him by his nickname: 'Frostwaker.'","esES":"No está loco. Lo llaman así porque le encantan los chicles de mente…","esMX":"Prefiere que lo llamen por su apodo: \"Despiertaescarchas\".","frFR":"Celui-là je l’ai refroidi.","itIT":"Preferisce essere chiamato con il suo soprannome \"Mister Freeze\".","jaJP":"本人は「フロストウェイカー」というニックネームを望んでいたのに、常に「凍らせるコーラー（クスクス）」という寒いジョークで呼ばれ続けたせいで、ついにおかしくなっちまった哀れなヤツ。","koKR":"'서리꼬리 전사'라는 별명을 더 좋아한다는군요.","plPL":"Zimny jak polodowcowy głaz.","ptBR":"Ele prefere ser chamado pelo apelido: 'Pé-frio'.","ruRU":"До того, как он сменил место работы, его звали «Пробуждателем». Бывает и такое.","thTH":"เขาชอบให้คุณเรียกเขาด้วยชื่อเล่นมากกว่า: 'ฟรอสต์เวคเกอร์'","zhCN":"千万别带他去任何派对，因为他的冷场天赋太过强大……","zhTW":"他比較喜歡人家尊稱他為「喚霜師」。"},"health":4,"id":"OG_085","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wahnsinniger Frostrufer","enUS":"Demented Frostcaller","esES":"Clamaescarcha demente","esMX":"Clamaescarcha demente","frFR":"Mande-givre dément","itIT":"Evocaghiacci Folle","jaJP":"狂えるフロストコーラー","koKR":"정신 나간 서리술사","plPL":"Obłąkany mrozun","ptBR":"Chamafrio Demente","ruRU":"Безумный служитель льда","thTH":"จอมเวทน้ำแข็งวิปลาส","zhCN":"癫狂的唤冰者","zhTW":"瘋狂的喚霜者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen zufälligen Feind ein, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, <b>Freeze</b> a random enemy.","esES":"Tras lanzar un hechizo, <b>congela</b> a un enemigo aleatorio.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, <b>Congela</b> un enemigo aleatorio.","frFR":"Après que vous avez lancé un sort, <b>gèle</b> un adversaire aléatoire.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, <b>Congela</b> un nemico casuale.","jaJP":"[x]自分が呪文を\n使用した後ランダムな\n敵1体を<b>凍結</b>\nさせる。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 무작위 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia <b>Zamroź</b> losowego przeciwnika.","ptBR":"Depois de lançar um feitiço, <b>Congele</b> um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]После того как вы\nприменяете заклинание,\n<b>замораживает</b> случайного\nпротивника.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你施放一个法术后，随机<b>冻结</b>\n一个敌人。","zhTW":"在你施放法術後，隨機<b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":38413,"flavor":{"deDE":"WARNUNG: Diese Flamme darf nur von zertifizierten Akolythen der Alten Götter verwendet werden.","enUS":"WARNING: This flame is not to be used unless you are a licensed acolyte of the Old Gods.","esES":"ADVERTENCIA: Solo los miembros del club de fans oficial de los dioses antiguos pueden usar esta llama.","esMX":"ADVERTENCIA: El uso de esta llama requiere título habilitante de acólito de los dioses antiguos.","frFR":"AVERTISSEMENT : il est interdit d’utiliser cette flamme à moins d’être un acolyte des Dieux très anciens habilité.","itIT":"ATTENZIONE: l'utilizzo di questa fiamma è vietato a chiunque non sia un accolito degli Dei Antichi.","jaJP":"ご注意: この炎を使用する際には、甲種旧神取扱者の免状を持つ侍祭の立ち合いが必要です。","koKR":"경고: 고대 신학 박사 학위가 없는 자는 사용할 수 없습니다.","plPL":"Nie wolno go używać, ale kto by tam czytał regulamin BHP.","ptBR":"AVISO: Esta chama não deve ser usada a menos que você seja um acólito licenciado dos Deuses Antigos.","ruRU":"ВНИМАНИЕ: применение этого пламени противопоказано лицам, не являющимся лицензированными приспешниками древних богов.","thTH":"คำเตือน: ห้ามใช้ไฟนี้ เว้นแต่คุณจะเป็นนักบวชแห่งเทพโบราณที่มีใบอนุญาต","zhCN":"警告：只有持有上古之神所颁发的侍僧执照才可以使用禁忌烈焰，否则后果自负！","zhTW":"警告：僅容許持有古神侍僧執照者施放此火焰。"},"id":"OG_086","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Verbotene Flamme","enUS":"Forbidden Flame","esES":"Llama prohibida","esMX":"Llama prohibida","frFR":"Flamme interdite","itIT":"Fiamma Proibita","jaJP":"禁じられし炎","koKR":"금단의 불꽃","plPL":"Zakazany płomień","ptBR":"Chama Proibida","ruRU":"Запретное пламя","thTH":"อัคคีต้องห้าม","zhCN":"禁忌烈焰","zhTW":"禁咒之火"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verbraucht Euer gesamtes\nMana. Fügt einem Diener\nebenso viel Schaden zu.","enUS":"Spend all your Mana. Deal that much damage to a minion.","esES":"Gasta todo tu maná. Inflige la misma cantidad como daño a un esbirro.","esMX":"Consume todo tu maná e inflige esa cantidad de daño a un esbirro","frFR":"Dépense tous vos cristaux de mana. Inflige l’équivalent sous forme de dégâts à un serviteur.","itIT":"Consuma tutto il tuo Mana e infligge danni a un servitore pari al Mana così speso.","jaJP":"マナを\n全て消費する。\nミニオン1体に\n消費したマナに等しい\nダメージを与える。","koKR":"[x]마나를 모두 소모합니다.\n소모한만큼 하수인에게\n피해를 줍니다.","plPL":"Wydaj całą twoją manę. Zadaj tyle samo obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Gaste todo o seu Mana. Cause a mesma quantidade de dano a um lacaio.","ruRU":"Расходует всю вашу ману. Наносит выбранному существу урон, равный количеству израсходованной маны.","thTH":"ใช้มานาของคุณทั้งหมด สร้างความเสียหายเท่ากับ[b]จำนวนนั้นให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消耗你所有的法力值，对一个随从造成等同于所消耗法力值数量的伤害。","zhTW":"花費所有法力。對一個手下造成等同花費的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38414,"flavor":{"deDE":"Wie Yogg-Saron so viele Diener rekrutieren konnte? Durch Mund-zu-Mund-Propaganda.","enUS":"Yogg-Saron always likes to complain about how he has too many servants and there are too many mouths to feed.","esES":"Yogg-Saron no deja de quejarse de que tiene muchos sirvientes y de que alimentarlos a todos lo deja en la ruina.","esMX":"A Yogg-Saron le encanta quejarse de que tiene demasiados sirvientes y demasiadas bocas que alimentar.","frFR":"Yogg-Saron se plaint toujours qu’il a trop de serviteurs et trop de bouches à nourrir.","itIT":"Yogg-Saron si vanta sempre della sua infinita schiera di servitori, salvo poi lamentarsi del gran numero di bocche da sfamare.","jaJP":"自分には下僕が星の数ほどいる、そう自慢する時のヨグ＝サロンはとても口数が多くなる。文字通り。","koKR":"요그사론은 종복들이 너무 많고 먹일 입이 너무 많아서 늘 고민이라고 하는군요.","plPL":"Yogg-Saron zawsze narzeka, że ma zbyt wiele sług i zbyt wiele gąb do wykarmienia.","ptBR":"Yogg-Saron vive reclamando que tem servos demais e muitas bocas para alimentar.","ruRU":"Больше всего они ненавидят кормить своего господина. Попробуйте встать в круг и одновременно поднести ложки ко всем его ртам!","thTH":"ย็อกก์-ซารอนมักจะบ่นว่าเขามีข้ารับใช้มากเกินไป แต่คนปากมากอย่างเขาก็เป็นอย่างนี้แหละ","zhCN":"尤格-萨隆总是在抱怨自己的仆从太多，每天起床一想到还有那么多张嘴等着它喂就头疼。","zhTW":"尤格薩倫總是在抱怨僕人太少，畢竟可是有很多張嘴在等著吃飯啊！"},"health":4,"id":"OG_087","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Diener von Yogg-Saron","enUS":"Servant of Yogg-Saron","esES":"Sirviente de Yogg-Saron","esMX":"Sirviente de Yogg-Saron","frFR":"Serviteur de Yogg-Saron","itIT":"Servo di Yogg-Saron","jaJP":"ヨグ＝サロンの下僕","koKR":"요그사론의 종복","plPL":"Sługa Yogg-Sarona","ptBR":"Serviçal de Yogg-Saron","ruRU":"Слуга Йогг-Сарона","thTH":"ผู้รับใช้แห่งย็อกก์-ซารอน","zhCN":"尤格-萨隆的仆从","zhTW":"尤格薩倫的僕從"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen zufälligen Zauber, der (5) oder MEHR kostet. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast a random\n spell that costs (5) or MORE \n <i>(targets chosen randomly)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLanza un hechizo aleatorio que cuesta (5) cristales de maná o más <i>(objetivos elegidos aleatoriamente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un hechizo aleatorio que cuesta (5) o MÁS.\n<i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un sort aléatoire coûtant au MINIMUM (5) cristaux <i>(cibles choisies au hasard).</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia una Magia casuale\nda (5) o PIÙ Mana <i>su bersagli casuali</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（5）以上の\nランダムな呪文を使用する。\n <i>（対象はランダムに選択）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 (5) 이상인 무작위 주문을 시전합니다. <i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć losowe zaklęcie kosztujące (5) lub WIĘCEJ <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance um feitiço aleatório que custa (5) ou MAIS <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет случайное заклинание\nза (5) или больше <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่ายเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机施放一个法力值消耗大于或等于（5）点的法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機施放一個消耗(5)以上的法術<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Milivoj Ceran","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38418,"flavor":{"deDE":"Was könnte da nur drin stehen? Vermutlich Backrezepte!","enUS":"What's in there? I bet it's cookie recipes!","esES":"¿Qué secretos esconderán sus páginas? ¡Seguro que son recetas de cocina!","esMX":"¿Qué habrá ahí dentro? ¡Apuesto a que son recetas de la abuela!","frFR":"Quelle merveilleuse idée de nous faire acheter des livres qui essaient de nous dévorer !","itIT":"Cosa ci sarà scritto dentro? Scommetto che sono ricette per i biscotti!","jaJP":"何が書かれてるんだろう？さてはクッキーのレシピだな！","koKR":"없는 것 빼고 다 있습니다. 쿠키 조리법까지도요!","plPL":"W środku podobno jest przepis na zabójczo pyszny tatar z kobolda.","ptBR":"O que tem ali? Aposto que são receitas de biscoito!","ruRU":"А что там? Спорим, рецепты печенек!","thTH":"อะไรอยู่ในนั้นน่ะ? พนันเลยว่าต้องเป็นสูตรคุกกี้แน่ ๆ !","zhCN":"秘法宝典？说不定里面有制作魔法点心的食谱……","zhTW":"這裡面有什麼？說不定有魔法法力餅乾的食譜！"},"id":"OG_090","name":{"deDE":"Kabalistenfoliant","enUS":"Cabalist's Tome","esES":"Tomo de cabalista","esMX":"Tomo del cabalista","frFR":"Grimoire de cabaliste","itIT":"Tomo del Cabalista","jaJP":"カバル教団の魔導書","koKR":"신비술사의 고서","plPL":"Księga kabalisty","ptBR":"Tomo do Cabalista","ruRU":"Фолиант заговорщика","thTH":"คัมภีร์ลัทธิมืด","zhCN":"秘法宝典","zhTW":"秘術師魔典"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet 3 zufällige Magierzauber auf\ndie Hand.","enUS":"Get 3 random\nMage spells.","esES":"Obtienes 3 hechizos\nde mago aleatorios.","esMX":"Obtienes 3 hechizos de Mago aleatorios.","frFR":"Vous obtenez 3 sorts de mage aléatoires.","itIT":"Ottieni 3 Magie casuali del Mago.","jaJP":"ランダムな\nメイジの呪文を\n3つ得る。","koKR":"무작위 마법사 주문을 셋 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 3 losowe zaklęcia maga.","ptBR":"Obtenha 3 feitiços aleatórios de Mago.","ruRU":"Вы кладете в руку 3 случайных заклинания мага.","thTH":"สุ่มรับเวทมนตร์เมจ 3 ใบ","zhCN":"随机获取3张法师法术牌。","zhTW":"獲得3張隨機法師法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jesper Ejsing","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38426,"flavor":{"deDE":"Der beste Schutz gegen Angriffe ist immer noch eine dicke Schicht ... Tentakel.","enUS":"Because you're wrapped in a protective layer of… tentacles?","esES":"¿Es porque te envuelve con una capa protectora de tentáculos?","esMX":"Porque estás protegido por una capa de... tentáculos, ¿no? Claro, tiene sentido.","frFR":"Hum, je crois que je ne suis pas faite pour les tentacules…","itIT":"Ti avvolge in uno strato protettivo di... tentacoli?","jaJP":"あなたがたがわたしの戒めを守るなら、あなたがたはわたしの触手に守られるのです。","koKR":"촉수에 휘감길 것을 알기에... 당신의 의지가 충만해진다.","plPL":"W tym sezonie modne będą okrycia z macek głowonogów nałożone wprost na strój kąpielowy.","ptBR":"É porque você tem a proteção de uma camada de... tentáculos?","ruRU":"Это отличная защита! Ну кто осмелится подойти к такой гадости?","thTH":"เพราะคุณจะได้รับการปกป้องอย่างทั่วถึงด้วย… รยางค์?","zhCN":"这么多触手都是保护我的吗？要是拿不下来该怎么办……","zhTW":"沒想到被觸手緊緊包纏的效果這麼好！"},"id":"OG_094","name":{"deDE":"Machtwort: Tentakel","enUS":"Power Word: Tentacles","esES":"Palabra de poder: tentáculos","esMX":"Palabra de poder: Tentáculos","frFR":"Mot de pouvoir : Tentacules","itIT":"Parola del Potere: Tentacoli","jaJP":"真言・触手","koKR":"신의 권능: 촉수","plPL":"Słowo mocy: Macki","ptBR":"Palavra de Poder: Tentáculos","ruRU":"Слово силы: Щупальца","thTH":"วาจาแห่งพลัง: รยางค์","zhCN":"真言术：触","zhTW":"真言術：纏"},"rarity":"COMMON","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+6.","enUS":"Give a minion +2/+6.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+6.","esMX":"Otorga +2/+6 a un esbirro.","frFR":"Donne +2/+6 à un serviteur.","itIT":"+2/+6 a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に+2/+6を付与\nする。","koKR":"하수인에게 +2/+6을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+6.","ptBR":"Conceda +2/+6 a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +2/+6.","thTH":"มอบ +2/+6 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+6。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+6"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38429,"flavor":{"deDE":"Fachärztin für Tenebrobscurantologie.","enUS":"First she separates them from the lights, washes them in cold water, and hang-dries.","esES":"Es la encargada oficial de curarle a C'Thun el mal de ojo.","esMX":"Se toma el trabajo de teñir todas sus compresas de negro puro.","frFR":"On ne va pas soigner des gens qui risqueraient de mourir, ça bousillerait nos chiffres.","itIT":"È davvero difficile guarire qualcuno in scarse condizioni di luce, ma lei ce la fa.","jaJP":"暗黒が傷ついた場合は、まず光から隔離し、冷水で洗って陰干しすること。","koKR":"암흑은 매우 예민한 물질입니다. 그러니 우선 빛에서 분리한 다음에 찬 물로 세탁하고 자연 바람에 말리세요.","plPL":"„Pisk wiewiórki, oddech smoka, guano żuka, rybie oka” – fragment guślarskiego przepisu na obrzydliwą breję.","ptBR":"Primeiro ela separa os claros dos trevosos, depois lava com água fria e pendura na sombra para secar.","ruRU":"Увы, не было у нее заклинаний жрецов. И цепного исцеления шаманов тоже не было. А были лишь гнев да граничащее с помешательством желание: герой не должен умереть.","thTH":"อันดับแรกเธอจะแยกความมืดออกจากแสงสว่าง ซักด้วยน้ำเย็น แล้วตากให้แห้ง","zhCN":"想用黑暗能量来治疗，先得从光里剥离出来，再用清水洗净晾干即可。","zhTW":"想用黑暗能量來治療，首先得把它從光中分離出來，然後用冷水清洗晾乾。"},"health":5,"id":"OG_096","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtdunkelheilerin","enUS":"Twilight Darkmender","esES":"Ensalmadora oscura Crepuscular","esMX":"Ensalmadora oscura crepuscular","frFR":"Soigneuse du Crépuscule","itIT":"Guaritrice del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚の暗黒治療師","koKR":"황혼의 암흑치유사","plPL":"Guślarka Zmierzchu","ptBR":"Cerzetrevas do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречная целительница","thTH":"ผู้เยียวยาความมืดแห่งสนธยา","zhCN":"暮光暗愈者","zhTW":"暮光暗癒者"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei\nEurem Helden 10 Leben\nwieder her, wenn Euer C’Thun\nmind. #10 Angriff hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your C'Thun  has at least 10 Attack, restore #10 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu\nC'Thun tiene al menos 10 p.\nde ataque, restaura #10 p.\nde salud a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu C'Thun tiene al menos 10 de Ataque, restaura #10 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #10 PV à votre héros si votre C’Thun a au moins 10 ATQ.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo C'thun ha almeno\n10 Attacco, rigenera\n#10 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンの\n攻撃力が10以上ある場合\n自分のヒーローの体力を\n#10回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 크툰의 공격력이 10 이상이면, 내 영웅의 생명력을 #10 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój C'Thun ma co najmniej 10 ataku, przywróć #10 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o seu C'Thun tiver pelo menos 10 de Ataque, restaure #10 de Vida do seu Herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если атака вашего К'Туна больше или равна 10, восстанавливает вашему герою #10 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคาธูนของคุณ[b]มีพลังโจมตีอย่างน้อย 10 แต้ม[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตให้คุณ #10 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的克苏恩至少有10点攻击力，便为你的英雄恢复#10点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的克蘇恩有10點以上攻擊力，為你的英雄恢復#10點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38433,"flavor":{"deDE":"Einfach prägnanter als „Schattenwort: In Vortex saugen“.","enUS":"It's more succinct than \"Shadow Word: Suck Into Vortex.\"","esES":"Es más conciso que «Palabra de las Sombras: succionado por el Vacío».","esMX":"Es más breve que \"Palabra de las Sombras: Vórtice chupador de vida.\"","frFR":"C’est bien plus court que « Mot de l’ombre : Aspiration dans un vortex ».","itIT":"È più sintetico di \"Parola d'Ombra: Risucchio nel Tremendo Vortice Oscuro Pieno di Orrori\".","jaJP":"「密言: 雑魚ども一網打尽」より簡潔。","koKR":"\"어둠의 권능: 소용돌이에 모두 빨려들어가기\"보다는 훨씬 간결하지 않나요?","plPL":"Brzmi zgrabniej niż: „Słowo mocy: gińcie-nikczemne-murloki”.","ptBR":"É mais sucinto que \"Palavra Sombria: Sugar num Vórtice.\"","ruRU":"Так короче, чем «Слово Тьмы: Засасывание в огромный магический смерч».","thTH":"ชื่อนี้ฟังดูหนักแน่นกว่า \"วาจาแห่งความมืด: หลุมดำดูด\"","zhCN":"其实并没有被消灭，而是被吸入无尽的虚空之中。","zhTW":"更精確地說，這招應該叫做「暗言術：吸」。"},"id":"OG_100","name":{"deDE":"Schattenwort: Schrecken","enUS":"Shadow Word: Horror","esES":"Palabra de las Sombras: horror","esMX":"Palabra de las Sombras: Horror","frFR":"Mot de l’ombre : Horreur","itIT":"Parola d'Ombra: Orrore","jaJP":"密言・恐","koKR":"어둠의 권능: 공포","plPL":"Słowo cienia: Groza","ptBR":"Palavra Sombria: Horror","ruRU":"Слово Тьмы: Ужас","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความหวาดกลัว","zhCN":"暗言术：骇","zhTW":"暗言術：懼"},"rarity":"RARE","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"Destroy all minions with 2 or less Attack.","esES":"Destruye a todos los esbirros con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"Destruye a todos los esbirros con 2 de Ataque o menos.","frFR":"Détruit tous les serviteurs avec\n2 Attaque ou moins.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]攻撃力2以下の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"[x]공격력이 2 이하인\n<b>모든</b> 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 2\nlub mniejszym.","ptBR":"Destrua todos os lacaios com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"Уничтожает всех существ с атакой [x]2 или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่มีพลังโจมตี 2[b]หรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭所有攻击力小于或等于2的随从。","zhTW":"摧毀全部攻擊力2點以下的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":38434,"flavor":{"deDE":"Alle Diener werden originalverpackt in glibberigem Schleim geliefert.","enUS":"But the minion arrives covered in goo.","esES":"Pero el esbirro aparece cubierto de babas.","esMX":"Ten en cuenta que el esbirro viene cubierto de moco.","frFR":"Mais le serviteur est tout couvert d’une espèce de bave gluante.","itIT":"Non fatevi illusioni: non è quello che pensate.","jaJP":"ただしミニオンは粘液まみれで召喚される。","koKR":"설명이 덜 적혀있네요. \"소환된 하수인은 한동안 끈적거립니다.\"","plPL":"Zważ, że stronnik będzie cały pokryty śluzem.","ptBR":"Mas o lacaio chega coberto de gosma.","ruRU":"Призванное существо полностью покрыто слизью.","thTH":"แต่มินเนี่ยนที่เรียกออกมาจะมีเมือกเหนียวท่วมตัว","zhCN":"唯一的缺点就是召唤出来的随从都黏糊糊的。","zhTW":"只是叫出來的手下身上都是黏液而已。"},"id":"OG_101","name":{"deDE":"Verbotene Schöpfung","enUS":"Forbidden Shaping","esES":"Forma prohibida","esMX":"Morfosis prohibida","frFR":"Mutation interdite","itIT":"Forma Proibita","jaJP":"禁じられし創造","koKR":"금단의 창조술","plPL":"Zakazane kształtowanie","ptBR":"Criação Proibida","ruRU":"Запретная форма","thTH":"การหลอมร่างต้องห้าม","zhCN":"禁忌畸变","zhTW":"禁咒塑形"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verbraucht Euer gesamtes Mana. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der ebenso viel kostet.","enUS":"Spend all your Mana. Summon a random minion that costs that much.","esES":"Gasta todo tu maná. Invoca a un esbirro aleatorio de ese coste.","esMX":"Consume todo tu maná e invoca un esbirro aleatorio con ese costo.","frFR":"Dépense tous vos cristaux de mana. Invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"Consuma tutto il tuo Mana ed evoca un servitore casuale con costo pari al Mana così speso.","jaJP":"[x]マナを全て消費する。\n消費したマナに等しい\nコストのランダムな\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"마나를 모두 소모합니다. 소모한만큼의 비용을 가진 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Wydaj całą twoją manę. Przyzwij losowego stronnika o koszcie wydanej many.","ptBR":"Gaste todo o seu Mana. Evoque um lacaio aleatório que custa essa quantidade de Mana.","ruRU":"Расходует всю вашу ману. Призывает случайное существо\nза ту же ману.","thTH":"ใช้มานาคุณทั้งหมด สุ่มเรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัวที่[b]มีค่าร่ายเท่ากับมานาที่ใช้ไป","zhCN":"消耗你所有的法力值，随机\n召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"花費所有法力。召喚消耗等同花費的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38436,"flavor":{"deDE":"Ihr fragt, wie er ohne Mund sprechen kann? ... äh, das ... das ist geheim.","enUS":"People often think that Darkspeaker is the arch nemesis of Lightspeaker, but that title actually belongs to Heavyspeaker.","esES":"La gente suele pensar que Hablaoscuro es el archienemigo de Hablaclaro, pero ese honor recae sobre Plastadeturno.","esMX":"Está cansado de que lo manden a foniatría.","frFR":"« Je parle trop, il paraît.\n- Justement, j’allais te dire de la fermer, mais t’as pas de bouche ! »","itIT":"La gente crede che gli Oratori Oscuri siano arcinemici degli Oratori della Luce, ma in realtà le loro nemesi sono gli Oratori Chiari.","jaJP":"違う違う、誰にでもやたらと説教するそのおっさんは「闇に説くもの」じゃない。「無闇に説くもの」だ。","koKR":"어둠에 관한 모든 것을 예언합니다. 하지만 아쉽게도 입이 없어서 아무런 말도 할 수 없습니다.","plPL":"„Przepraszam, czy ma pan chwilę, by porozmawiać o Wielkich Przedwiecznych?”","ptBR":"As pessoas acham que o inimigo fatal dele é o Orador Alegre, mas na verdade é o Caladão Sombrio.","ruRU":"Нет, он в прямом смысле темный. Грамоте его обучали, вы не подумайте.","thTH":"ผู้คนมักจะคิดว่าดาร์คสปีคเกอร์เป็น[b]ศัตรูตัวฉกาจของไลท์สปีคเกอร์[b]แต่จริงๆแล้วตำแหน่งนั้นเป็น[b]ของเฮฟวี่สปีคเกอร์ต่างหาก","zhCN":"即便是上古之神也会有休息的片刻，这时候就轮到黑暗低语者来继续向艾泽拉斯的生灵们循环播放恼人的低语了。","zhTW":"「暗！暗暗暗暗暗，暗暗暗！暗暗暗暗。」 - 聽它講話很辛苦，都不曉得自己什麼時候被偷罵。"},"health":6,"id":"OG_102","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelsprecher","enUS":"Darkspeaker","esES":"Hablaoscuro","esMX":"Hablaoscuro","frFR":"Sombre orateur","itIT":"Oratore Oscuro","jaJP":"闇に説くもの","koKR":"어둠예언자","plPL":"Mroczny Mówca","ptBR":"Orador Sombrio","ruRU":"Темный проповедник","thTH":"ดาร์คสปีคเกอร์","zhCN":"黑暗低语者","zhTW":"暗語者"},"rarity":"EPIC","set":"OG","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Werte.","enUS":"Swap stats.","esES":"Intercambia las estadísticas.","esMX":"Intercambia estadísticas.","frFR":"Échange les caractéristiques.","itIT":"Scambia le statistiche.","jaJP":"攻撃力・体力を入れ替える。","koKR":"능력치 바꾸기","plPL":"Zamień statystyki.","ptBR":"Troque os atributos.","ruRU":"Поменяться характеристиками.","thTH":"สลับค่าพลัง","zhCN":"交换属性值。","zhTW":"對調體質"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Tauscht die Werte mit einem befreundeten Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap stats with a friendly minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia estadísticas con un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia estadísticas con un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange ses caractéristiques avec celles d’un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia le statistiche con quelle di un tuo servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n味方のミニオン1体と攻撃力・体力を入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인과 능력치를 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień statystyki z przyjaznym stronnikiem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque de atributos com um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняется характеристиками с вашим выбранным существом.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับค่าพลังกับมินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>与另一个友方随从交换属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>與一個友方\n手下對調體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38439,"flavor":{"deDE":"Die Krankheitsvertretung der Auchenaiseelenpriesterin.","enUS":"For when your Auchenai Soulpriests call in sick.","esES":"Para cuando tu sacerdotisa de almas Auchenai se coge la baja.","esMX":"Para cuando tus Sacerdotisas de almas auchenai se sienten mal y faltan al trabajo.","frFR":"Très pratique quand votre prêtresse auchenaï tombe malade.","itIT":"Per quando la Vestale Auchenai marca visita.","jaJP":"オウケナイのソウルプリーストが病欠の時のために。","koKR":"아키나이 영혼사제가 휴가를 냈을 때 필요한 카드입니다.","plPL":"Przydatne, gdy twoja kapłanka Auchenaiów idzie na chorobowe.","ptBR":"Para quando sua Sacerdalma Auchenai pedir uma folga.","ruRU":"На случай, если Аукенайская жрица возьмет больничный.","thTH":"สำหรับใช้เวลาที่นักบวชวิญญาณแห่งออเคไนโทรมาขอลาป่วย","zhCN":"要是你的奥金尼灵魂祭司请病假了，就用它吧。","zhTW":"奧奇奈靈魂牧師請病假的時候可以頂著用。"},"id":"OG_104","name":{"deDE":"Schattenhingabe","enUS":"Embrace the Shadow","esES":"Abraza las sombras","esMX":"Sirviente de las sombras","frFR":"Étreindre l’ombre","itIT":"Abbraccio dell'Ombra","jaJP":"影の抱擁","koKR":"어둠을 받아들여라","plPL":"Objęcia cieni","ptBR":"Aceite a Sombra","ruRU":"Объятия Тьмы","thTH":"โอบกอดความมืด","zhCN":"暗影之握","zhTW":"暗影之擁"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"In diesem Zug verursachen Eure Heileffekte stattdessen Schaden.","enUS":"This turn, your healing effects deal damage instead.","esES":"Este turno, tus efectos de sanación infligen daño.","esMX":"En este turno, tus efectos de sanación infligen daño.","frFR":"Durant ce tour, vos effets de soin infligent des dégâts à la place.","itIT":"Per questo turno, le tue carte e i tuoi poteri che rigenerano Salute infliggono danni.","jaJP":"このターン\n自分の回復効果は\n代わりにダメージを\n与える。","koKR":"[x]이번 턴에, 생명력을\n회복시키는 내 카드와\n능력들이 그만큼의\n피해를 줍니다.","plPL":"W tej turze twoje efekty uzdrawiające zamiast leczyć, zadają obrażenia.","ptBR":"Neste turno, seus efeitos de cura causam dano.","ruRU":"[x]На этом ходу ваши эффекты,\nвосстанавливающие\nздоровье, вместо этого\nнаносят урон.","thTH":"การฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ของคุณสร้างความ[b]เสียหายแทนในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的治疗效果转而造成等量的伤害。","zhTW":"本回合\n你的治療效果\n改為造成傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38447,"flavor":{"deDE":"Wissen ist Macht – in ihrem Fall ziemlich finstere.","enUS":"Do NOT be late with your overdue fines.","esES":"NUNCA olvides devolver los libros a tiempo.","esMX":"NO TE ATRASES con las devoluciones.","frFR":"Si vous voulez lui emprunter un livre, n’oubliez surtout pas votre carte de sectateur !","itIT":"NON DISTURBARE: studi in corso","jaJP":"延滞料金の支払い期限は必ずお守りください。さもないと…","koKR":"책을 늦게 가져다주면 연체료 대신에 무엇을 가져갈지 모릅니다.","plPL":"Pełni rolę bibliotekarki, choć nikt w Mrocznych Włościach nie czyta książek. Jest tam zbyt ciemno.","ptBR":"NÃO atrase as multas vencidas.","ruRU":"ВСЕГДА сдавайте книги вовремя.","thTH":"อย่าลืมจ่ายค่าปรับคืนหนังสือช้าให้ตรงเวลา","zhCN":"请注意，逾期不还者需赔付十倍的滞纳金！","zhTW":"逾期不還要賠十倍罰金。"},"health":2,"id":"OG_109","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dunkelhain-Bibliothekarin","enUS":"Darkshire Librarian","esES":"Bibliotecaria de Villa Oscura","esMX":"Bibliotecaria de Villa Oscura","frFR":"Archiviste de Sombre-Comté","itIT":"Studiosa di Borgoscuro","jaJP":"ダークシャイアの司書","koKR":"어둠골 사서","plPL":"Uczona z Mrocznych Włości","ptBR":"Literata da Vila Sombria","ruRU":"Библиотекарь Темнолесья","thTH":"บรรณารักษ์แห่งดาร์คไชร์","zhCN":"夜色镇图书管理员","zhTW":"夜色鎮圖書管理員"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft eine zufällige Karte ab.\n<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b>\nDiscard a random card. <b>Deathrattle:</b>\nDraw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta una carta aleatoria. <b>Último aliento:</b>\nRoba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndescarta una carta aleatoria. <b>Estertor:</b>\nroba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse d’une carte aléatoire. <b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scarta una carta casuale. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。\n<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위로 카드를 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć losową kartę.\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDescarte um card aleatório. <b>Último Suspiro:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете случайную карту. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ด[b]หนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机弃一张牌。\n<b>亡语：</b>\n抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機捨棄一張牌\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38452,"flavor":{"deDE":"Sein Motto: Mehr Autokratie wagen!","enUS":"Democracy in action!","esES":"¡La democracia en acción!","esMX":"¡Democracia en acción!","frFR":"La démocratie en action !","itIT":"La democrazia all'opera!","jaJP":"戦う民主主義！","koKR":"시민들아! 내게 힘을 줘!","plPL":"Ciągle ma problemy z rozróżnianiem demonologii i demokracji.","ptBR":"Democracia em ação!","ruRU":"Демократия в действии.","thTH":"การปกครองด้วยระบอบรยางคธิปไตย!","zhCN":"夜色镇的居民选他做议员的其中一个原因，就是他嗓门大。","zhTW":"我就是人民的代言人！"},"health":5,"id":"OG_113","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkelhain-Ratsherr","enUS":"Darkshire Councilman","esES":"Concejal de Villa Oscura","esMX":"Consejero de Villa Oscura","frFR":"Conseiller de Sombre-Comté","itIT":"Ministro di Borgoscuro","jaJP":"ダークシャイアの議員","koKR":"어둠골 원로원","plPL":"Radny z Mrocznych Włości","ptBR":"Conselheiro da Vila Sombria","ruRU":"Член совета Темнолесья","thTH":"สมาชิกสภาแห่งดาร์คไชร์","zhCN":"夜色镇议员","zhTW":"夜色鎮議員"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff, nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt.","enUS":"[x]After you summon a minion,\n gain +1 Attack.","esES":"Tras invocar a un esbirro, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque después de invocar un esbirro.","frFR":"Gagne +1 ATQ après que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"Ottiene +1 Attacco dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내 하수인이 소환된 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku,\nza każdym razem gdy przyzwiesz stronnika.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, receba +1 de Ataque.","ruRU":"После того как вы призываете существо, получает +1 к атаке.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +1[b]ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]มินเนี่ยน ","zhCN":"在你召唤一个随从后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你召喚手下後，\n獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"dbfId":38454,"flavor":{"deDE":"Ich glaube, uns gehen langsam die Tentakel aus. Hey, lass mal ein paar neue rüberwachsen!","enUS":"Actually, C'Thun gives his full support for this ritual.","esES":"¡Sacatún, que súmum, C'Thun!","esMX":"De hecho, C'Thun apoya este ritual fervientemente.","frFR":"En fait, non seulement C’Thun autorise ce rituel, mais il l’encourage fortement !","itIT":"In realtà C'thun fornisce il suo pieno supporto per questo rituale.","jaJP":"実際には、クトゥーンはこの儀式を全面的に推奨している。","koKR":"금단이라고는 하지만 크툰은 이 의식을 매우 지지합니다.","plPL":"„Nazywam się C'Thun, a to mój ulubiony rytuał w Cytadeli”.","ptBR":"Na verdade, C'Thun apoia totalmente este ritual.","ruRU":"Хотя К'Тун его полностью одобряет.","thTH":"คาธูนไม่เคยห้ามพิธีกรรมนี้เลย จริง ๆ แล้วให้การสนับสนุนอย่างเต็มที่ด้วยซ้ำ","zhCN":"经证实，该仪式已获得上古之神克苏恩的认可。","zhTW":"本儀式已獲得克蘇恩的全面支持。"},"id":"OG_114","name":{"deDE":"Verbotenes Ritual","enUS":"Forbidden Ritual","esES":"Ritual prohibido","esMX":"Ritual prohibido","frFR":"Rituel interdit","itIT":"Rituale Proibito","jaJP":"禁じられし儀式","koKR":"금단의 의식","plPL":"Zakazany rytuał","ptBR":"Ritual Proibido","ruRU":"Запретный ритуал","thTH":"พิธีกรรมต้องห้าม","zhCN":"禁忌仪式","zhTW":"禁咒儀式"},"rarity":"RARE","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verbraucht Euer gesamtes Mana. Ruft ebenso viele Tentakel (1/1) herbei.","enUS":"Spend all your Mana. Summon that many 1/1 Tentacles.","esES":"Gasta todo tu maná. Invoca la misma cantidad de tentáculos 1/1.","esMX":"Consume todo tu maná e invoca esa cantidad de Tentáculos 1/1.","frFR":"Dépense tous vos cristaux de mana. Invoque un nombre équivalent de tentacules 1/1.","itIT":"Consuma tutto il tuo Mana ed evoca un numero di Tentacoli 1/1 pari al Mana così speso.","jaJP":"マナを全て\n消費する。消費したマナ\nに等しい数の1/1の触手を召喚する。","koKR":"[x]마나를 모두 소모합니다.\n소모한만큼 1/1 촉수를\n소환합니다.","plPL":"Wydaj całą twoją manę. Przyzwij tyle samo Macek 1/1.","ptBR":"Gaste todo o seu Mana. Evoque a mesma quantidade de Tentáculos 1/1.","ruRU":"[x]Расходует всю\nвашу ману. Призывает\nстолько же щупалец 1/1.","thTH":"ใช้มานาของคุณทั้งหมด เรียกรยางค์ 1/1 จำนวน[b]เท่ากับมานาที่ใช้ไป","zhCN":"消耗你所有的法力值，召唤相同数量的1/1的触须。","zhTW":"花費所有法力。召喚數量等同花費的1/1觸手"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38456,"flavor":{"deDE":"Wahn ist hochgradig ansteckend – bei ersten Symptomen wie irrem Lachen, zuckenden Augenlidern oder schnaufender Atmung ist unbedingt ein ausgebildeter Exorzist zu Rate zu ziehen.","enUS":"Most citizens of Darkshire wear those surgical masks to prevent spreading Madness to tourists.","esES":"La mayoría de los habitantes de Villa Oscura llevan máscaras para evitar contagiar la locura a los turistas.","esMX":"La mayoría de los ciudadanos de Villa Oscura usa máscaras quirúrgicas para no contagiar la locura a los turistas.","frFR":"Fuyez, pauvres fous !","itIT":"I cittadini di Borgoscuro indossano le mascherine per non diffondere la Follia tra i turisti.","jaJP":"ダークシャイアのほとんどの住民は、観光客に狂気を染さないようマスクを着用している。","koKR":"광기가 퍼지는 것을 막기 위해 어둠골의 주민들은 수술용 마스크를 착용하고 다닌답니다.","plPL":"Większość mieszkańców Mrocznych Włości nosi maski chirurgiczne, aby nie rozsiewać szaleństwa wśród turystów.","ptBR":"A maioria dos habitantes da Vila Sombria usa as máscaras cirúrgicas para evitar que turistas sejam contagiados pela Loucura.","ruRU":"Большинство жителей Темнолесья носят маски, чтобы не заразить безумием туристов.","thTH":"ชาวบ้านในดาร์คไชร์ส่วนใหญ่สวมหน้ากากอนามัยเพื่อ[b]ป้องกันไม่ให้อาการคลุ้มคลั่งระบาดไปยังนักท่องเที่ยว","zhCN":"不少夜色镇的居民相信只要戴上口罩就能有效预防传染，从而导致口罩价格迅速上涨。","zhTW":"夜色鎮鎮長呼籲居民戴上口罩，避免將蔓延的瘋狂傳染給觀光客。"},"id":"OG_116","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Grassierender Wahn","enUS":"Spreading Madness","esES":"Locura contagiosa","esMX":"Locura a la orden","frFR":"Folie galopante","itIT":"Follia Incontrollata","jaJP":"蔓延する狂気","koKR":"퍼져가는 광기","plPL":"Posiew szaleństwa","ptBR":"Loucura Contagiosa","ruRU":"Заразительное безумие","thTH":"คลุ้มคลั่งลุกลาม","zhCN":"狂乱传染","zhTW":"瘋狂蔓延"},"rarity":"RARE","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verursacht $13 Schaden, der zufällig auf ALLE Charaktere verteilt wird.","enUS":"Deal $13 damage randomly split among ALL characters.","esES":"Inflige $13 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los personajes.","esMX":"Inflige $13 de daño dividido aleatoriamente entre TODOS los personajes.","frFR":"Inflige $13 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre TOUS les personnages.","itIT":"[x]Infligge $13 danni\nsuddivisi casualmente\ntra TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]合計$13ダメージを\n全てのキャラクターに\n ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 $13의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $13 pkt. obrażeń między WSZYSTKIE postacie.","ptBR":"Cause $13 de dano dividido aleatoriamente entre TODOS os personagens.","ruRU":"Наносит $13 ед. урона, случайно распределяемого между ВСЕМИ целями.","thTH":"สร้างความเสียหาย $13 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างตัวละครทั้งหมด","zhCN":"造成$13点伤害，随机分配到所有角色身上。","zhTW":"造成$13點傷害，隨機分給\n全部角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38461,"flavor":{"deDE":"Keine Macht der Dunkelheit.","enUS":"SEE YA DARKNESS!","esES":"¡HASTA NUNCA, OSCURIDAD!","esMX":"¡HASTA NUNCA, OSCURIDAD!","frFR":"Même les ténèbres ne font que passer… Un jour nouveau viendra.","itIT":"CIAO CIAO OSCURITÀ!","jaJP":"闇よさらば！","koKR":"어두운 날들이여, 모두 다 안녕!","plPL":"O wiele przyjemniejsze niż zaparcie ciemności.","ptBR":"A GENTE SE VÊ, ESCURIDÃO!","ruRU":"ПОКА, ТЬМА! И НЕ ЗВОНИ МНЕ БОЛЬШЕ!","thTH":"ลาก่อนความมืด!","zhCN":"我以前没得选择，现在我想做一个好人。","zhTW":"黑暗，掰掰！"},"id":"OG_118","name":{"deDE":"Abkehr von der Dunkelheit","enUS":"Renounce Darkness","esES":"Renuncia a la oscuridad","esMX":"Abdicación oscura","frFR":"Parjurer les ténèbres","itIT":"Abiura","jaJP":"闇との訣別","koKR":"어둠을 등지다","plPL":"Wyparcie ciemności","ptBR":"Renunciar às Trevas","ruRU":"Отречение от Тьмы","thTH":"ปฏิเสธความมืด","zhCN":"弃暗投明","zhTW":"棄暗投明"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ersetzt Eure Heldenfähigkeit und Hexenmeisterkarten durch die einer anderen Klasse. Die Karten kosten (1) weniger.","enUS":"Replace your Hero Power and Warlock cards with another class's. The cards cost (1) less.","esES":"Reemplaza tu poder de héroe y cartas de brujo con los de otra clase. Las cartas cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Reemplaza tu Poder de héroe y cartas de Brujo por los de otra clase. Las cartas cuestan (1) menos.","frFR":"Remplace votre pouvoir héroïque et vos cartes de démoniste par ceux d’une autre classe. Les cartes coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Sostituisce il tuo Potere Eroe e le tue carte da Stregone con quelli di un'altra classe. Queste carte costano (1) in meno.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーと\nウォーロック専用カードを\n他のクラスのものと置き換える。\n置き換わったカードの\nコストは（1）減る。","koKR":"내 영웅 능력과 흑마법사 카드를 다른 직업의 것으로 교체합니다. 교체된 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zastąp twoją moc specjalną oraz karty czarnoksiężnika mocą i kartami innej klasy. Karty te kosztują (1) mniej.","ptBR":"Substitua seu Poder Heroico e cards de Bruxo pelos de outra classe. Os cards custam (1) a menos.","ruRU":"Заменяет вашу силу героя и классовые карты чернокнижника на силу и карты другого класса. Эти карты стоят на (1) меньше.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่และการ์ด[b]วอร์ล็อคของคุณเป็นของคลาส[b]อื่นและลดค่าร่ายการ์ดลง (1)","zhCN":"将你的英雄技能和术士卡牌替换成另一职业的。这些牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"將你的英雄能力與術士卡牌改為其他職業。更換後的卡牌消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kan Liu","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38463,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kurz für „Anomnomnomnomalus“.","enUS":"That's short for \"Anomnomnomnomalus\".","esES":"No es muy popular en el recreo de la escuela de esbirros.","esMX":"Es la versión corta de \"Anomnomnomnomalus\".","frFR":"Normalement, son nom c’est « Anomalus Filius Nexus » mais il préfère qu’on l’appelle Anomalus… ou même Nono.","itIT":"È il diminutivo di \"Anomnomnomnomalus\".","jaJP":"「アノマラス」は略称で、フルネームは「アノマダハラヘッテルンスケドオカワリイイッスカ」。","koKR":"원래 이름은 \"아아노오마알루우스으\"입니다.","plPL":"Skrót od „Anomomnomnomnomnomalus”.","ptBR":"Essa é a abreviação de \"Anomnhamnhamnhamalus\".","ruRU":"Это сокращение от «Аномнямнямалус».","thTH":"ย่อมาจากชื่อเต็ม \"อโนมโนมโนมโนมาลัส\"","zhCN":"阿诺玛鲁斯是由混乱的奥术能量所组成的，所以消灭它存在相当大的风险。","zhTW":"其實全名是「艾諾諾諾諾瑪路斯」。"},"health":6,"id":"OG_120","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Anomalus","enUS":"Anomalus","esES":"Anomalus","esMX":"Anomalus","frFR":"Anomalus","itIT":"Anomalus","jaJP":"アノマラス","koKR":"아노말루스","plPL":"Anomalus","ptBR":"Anômalus","ruRU":"Аномалус","thTH":"อโนมาลัส","zhCN":"阿诺玛鲁斯","zhTW":"艾諾瑪路斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 8 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 8 damage to all minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 8 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 8 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige\n8 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 8 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 全てのミニオンに\n8ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 8 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 8 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 8 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 8 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 8 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有随从造成8点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38464,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach all den Jahren wird Cho’gall von Gul’dan immer noch ständig losgeschickt, um Kaffee und Bagels zu holen.","enUS":"Even after all this time, Gul'dan still makes Cho'gall go get donuts and coffee.","esES":"Incluso después de tanto tiempo, Gul'dan sigue teniendo a Cho'gall de chico de los recados.","esMX":"Aun después de todo este tiempo, Gul'dan sigue obligando a Cho'gall a buscar bizcochos y café.","frFR":"Même après tout ce temps, Gul’dan envoie toujours Cho’gall chercher le café et les croissants.","itIT":"Anche dopo tutto questo tempo, Cho'gall va ancora a prendere cappuccini e bomboloni per Gul'dan.","jaJP":"どれだけ時代が廻ろうとも、グルダンは今でもチョ＝ガルをパシらせてドーナツとコーヒーを買わせる。","koKR":"아직까지도 굴단은 초갈에게 커피 심부름을 시킵니다. 맞선임이 괜히 얄미운 게 아니죠.","plPL":"Ciekawostka: aktor podkładający głos pod Czo'gala pracuje za podwójną stawkę.","ptBR":"Mesmo depois de tanto tempo, Gul'dan ainda insiste em mandar Cho'gall comprar o pão na chapa e o café.","ruRU":"Даже годы спустя Гул'дан гоняет Чо'Галла за кофе и плюшками.","thTH":"จนถึงทุกวันนี้ กุลดานก็ยังคงใช้ให้โชกัลไปซื้อกาแฟและโดนัทเหมือนเดิม","zhCN":"即便这么多年过去了，古尔丹还是会吩咐古加尔去准备咖啡和甜甜圈。","zhTW":"即便過了這麼久，古爾丹還是會叫丘加利幫他去買咖啡和甜甜圈。"},"health":8,"id":"OG_121","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Cho’gall","enUS":"Cho'gall","esES":"Cho'gall","esMX":"Cho'gall","frFR":"Cho’gall","itIT":"Cho'gall","jaJP":"チョ＝ガル","koKR":"초갈","plPL":"Czo'gal","ptBR":"Cho'gall","ruRU":"Чо'Галл","thTH":"โชกัล","zhCN":"古加尔","zhTW":"丘加利"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst alle Karten, die Ihr in diesem Spiel abgeworfen habt, auf Eure Hand zurückkehren. Sie kosten Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Return all cards\nyou discarded this game to\nyour hand. They cost Health\ninstead of Mana.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na tu mano todas las cartas\nque hayas descartado en\nesta partida. Cuestan\nsalud en vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> regresa todas las cartas que hayas descartado durante la partida a tu mano. Cuestan Salud en lugar de Maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie dans votre main toutes les cartes dont votre héroïne ou héros s’est défaussé pendant cette partie. Elles coûtent des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano tutte le\ncarte che hai scartato in\nquesta partita. Costano\nSalute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が\n破棄したカード全てを\n自分の手札に戻す。\nそれらはマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 버린 모든 카드를 내 손으로 가져옵니다. 그 카드들은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć wszystkie karty odrzucone przez ciebie w tej grze do twojej ręki. Kosztują zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva à sua mão todos os cards que você descartou nesta partida. Custam Vida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку все карты, сброшенные вами в этом матче. Они расходуют здоровье, а не ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำการ์ดทั้งหมดที่คุณทิ้งใน[b]เกมนี้กลับขึ้นมือคุณ พวกมัน[b]ใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中弃掉的所有牌移回你的手牌，这些牌会消耗生命值而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你在本賽局中捨棄的全部卡牌返回到你的手中，它們會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38468,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die dümmsten Affen verteilen die dicksten Bananen.","enUS":"Pro tip: DO NOT BOGART THE BANANAS.","esES":"No se especifica si son de Canarias.","esMX":"Un consejito: COMPARTE LAS BANANAS.","frFR":"La taille de la banane ne fait pas la force du gorille !","itIT":"Un consiglio: NON TOCCATEGLI LE BANANE.","jaJP":"プロのヒント: バナナは独り占めにしないこと。","koKR":"아니요, 바나나 안 주셔도 됩니다.","plPL":"Jest tak potwornie uroczy, że każdy dostaje banana na twarzy.","ptBR":"Dica de profissional: NÃO RIDIQUE AS BANANAS.","ruRU":"А вы знали, что бананы отлично идут с арахисовым маслом?","thTH":"คำแนะนำจากโปร: อย่าคาบกล้วยไว้มุมปาก","zhCN":"其实除了香蕉之外，他还喜欢吃花生酱。","zhTW":"只要你手上有蕉，誰都動不了你！"},"health":5,"id":"OG_122","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mukla, Tyrann des Tals","enUS":"Mukla, Tyrant of the Vale","esES":"Mukla, el Tirano del Valle","esMX":"Mukla, Tirano del valle","frFR":"Mukla, tyran du val","itIT":"Mukla Tiranno","jaJP":"峡谷の暴君ムクラ","koKR":"골짜기의 폭군 무클라","plPL":"Mukla, Tyran z Doliny","ptBR":"Mukla, Tirano do Vale","ruRU":"Мукла, Гроза Долины","thTH":"มุคล่า ทรราชแห่งหุบเขา","zhCN":"山谷之王穆克拉","zhTW":"『荊棘谷暴君』穆克拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Bananen auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 2 Bananas to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade 2 plátanos a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega 2 Bananas a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place\n2 bananes dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano 2 Banane.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 「バナナ」2枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n바나나 2개를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj\n2 banany do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 2 Bananas à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 2 банана.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]กล้วย 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两根香蕉置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩根香蕉到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38475,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist, als würde man mit gleich drei wütenden Hühnern auf einmal spielen!","enUS":"It's like being able to play with THREE angry chickens!","esES":"¡Es como poder jugar con TRES pollos furiosos!","esMX":"¡Es como poder jugar con TRES pollos enfadados!","frFR":"Tentacule, tentacule… est-ce que j’ai une gueule de tentacule ?","itIT":"È un po' come giocare con TRE Galline Arrabbiate!","jaJP":"このカードのすごいところは、対戦で「アングリーチキン」を3枚使うことすら可能になるってことだ！","koKR":"내 턴이 시작될 때마다 위습, 아기 멀록, 혹은 화난 닭으로 변신합니다. 안 그럴 것 같죠?","plPL":"Bardzo lubi przebywać w twojej ręce. Nie wypuszczaj go.","ptBR":"É quase como poder brincar com TRÊS frangos nervosos!","ruRU":"Уникальная возможность разыграть СРАЗУ ТРЕХ злых куриц!","thTH":"เหมือนมีไก่พิโรธให้เล่นสามใบเลย!","zhCN":"一个翻脸比翻书还快的家伙，说变就变！","zhTW":"終於可以打出三隻憤怒雞了！"},"health":1,"id":"OG_123","name":{"deDE":"Gestaltwandler Zerus","enUS":"Shifter Zerus","esES":"Transfigurador Zerus","esMX":"Transfigurador Zerus","frFR":"Déphaseur Zerus","itIT":"Mutaforma Zerus","jaJP":"変身者ゼラス","koKR":"변신수 제루스","plPL":"Zerus Zmiennokształtny","ptBR":"Metamorfo Zerus","ruRU":"Оборотень Зерус","thTH":"ผู้แปลงโฉม เซรุส","zhCN":"百变泽鲁斯","zhTW":"變換者澤魯斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in einen zufälligen Diener.","enUS":"Each turn this is in your hand, transform it into a random minion.","esES":"Cada turno que esté en tu mano, se transforma en un esbirro aleatorio.","esMX":"Todos los turnos en los que esta carta esté en tu mano, se transforma en un esbirro aleatorio.","frFR":"Chaque tour où cette carte est dans votre main, la transforme en un serviteur aléatoire.","itIT":"Finché resta nella tua mano, si trasforma in un servitore casuale all'inizio di ogni turno.","jaJP":"[x]このカードが\n自分の手札にある場合\n毎ターンこれは\nランダムなミニオンに\n変身する。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면 내 턴이 시작될 때마다 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w losowego stronnika.","ptBR":"A cada turno que este card estiver em sua mão, transforme-o em um lacaio aleatório.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается [x]  в случайное существо.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่[b]ในมือคุณ เปลี่ยนมันเป็น[b]มินเนี่ยนแบบสุ่ม","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会随机变成一张随从牌。","zhTW":"[x]在你手中的每個\n回合，變形為一個\n隨機的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":38488,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die etwas abgewandelte Version des doppelten Lottchens. Und wenn ich abgewandelt sage, dann meine ich „fies und blutrünstig“!","enUS":"Do they make decisions based on age? \"I'm two minutes older therefore we burn this village.\"","esES":"¿Toman las decisiones según la edad? «Soy dos minutos mayor, así que quemaremos esta aldea».","esMX":"\"Ah, ¿el primogénito tiene la última palabra? Bueno, como soy dos minutos mayor, ¡yo digo que quememos esta aldea!\"","frFR":"« Je m’appelle Vek’lor, je suis ton frère jumeau.\n- Ah, mais ça crève les yeux ! Et même qu’en arrivant, je t’assure, je me suis cru devant un miroir. »","itIT":"Le decisioni le prende il più anziano? \"Io sono più vecchio di due minuti, quindi dico di bruciare il villaggio.\"","jaJP":"ヤツらは年功序列で意思決定するんだろうか？「俺はお前より2分年上なんだぞ。この村を燃やすんだ、いいな」","koKR":"\"내가 2분 먼저 태어났으니 내 말을 들어! 이 마을은 불타버려야 해!\"","plPL":"Starszy brat zawsze podejmuje decyzje: „Urodziłem się minutę przed tobą, dlatego spalimy tę wioskę”.","ptBR":"Será que eles tomam decisões com base na idade? \"Eu sou dois minutos mais velho, então nós vamos queimar essa aldeia\".","ruRU":"Кто-нибудь еще помнит, чем его можно было пробить – магией или физикой?","thTH":"พวกเขาใช้อายุตัดสินเวลาตกลงกันไม่ได้หรือเปล่า? \"ข้าแก่กว่าเจ้าสองนาที เพราะฉะนั้นเราจะเผาหมู่บ้านนี้กัน\"","zhCN":"我比你大两分钟，所以听我的！快，给我放火烧了那座村子！","zhTW":"他們是根據年紀來做決定嗎？「我比你老兩分鐘，聽我的，燒了那座村子吧。」"},"health":7,"id":"OG_131","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Imperator Vek’lor","enUS":"Twin Emperor Vek'lor","esES":"Emperador gemelo Vek'lor","esMX":"Emperador gemelo Vek'lor","frFR":"Empereur jumeau Vek’lor","itIT":"Imperatore Vek'lor","jaJP":"双皇帝ヴェク＝ロア","koKR":"쌍둥이 제왕 베클로어","plPL":"Bliźniaczy Cesarz Vek'lor","ptBR":"Imperador Gêmeo Vek'lor","ruRU":"Император Век'лор","thTH":"จักรพรรดิแฝด เวคลอร์","zhCN":"维克洛尔大帝","zhTW":"雙子帝王維克洛爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen weiteren Imperator\nherbei, wenn Euer C’Thun\nmind. 10 Angriff hat.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b>\nBattlecry:</b> If your C'Thun has\nat least 10 Attack, summon\nanother Emperor.","esES":"<b><b>Provocar</b>. Grito de batalla:</b> Si tu C'Thun tiene al menos\n10 p. de ataque, invoca a otro emperador.","esMX":"<b><b>Provocación</b>\nGrito de batalla:</b> si tu C'Thun\ntiene al menos 10 de Ataque, invoca a otro Emperador.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Cri de guerre :</b> invoque un autre empereur si votre C’Thun a au moins 10 Attaque.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo C'thun ha almeno 10 Attacco, evoca l'Imperatore Vek'nilash.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンの\n攻撃力が10以上ある場合\nもう1体の双皇帝を\n召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰의 공격력이 10\n이상이면, 다른 쌍둥이\n제왕을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja. Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli twój C'Thun ma co najmniej 10 ataku, przyzwij kolejnego Bliźniaczego Cesarza.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>\n Grito de Guerra:</b> Se o seu C'Thun tiver pelo menos 10 de Ataque, evoque outro Imperador.","ruRU":"<b><b>Провокация</b>. Боевой клич:</b> если атака вашего К'Туна больше или равна 10, призывает другого близнеца-императора.","thTH":"[x]<b><b>ยั่วยุ</b> คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคาธูนของ[b]คุณมีพลังโจมตีอย่างน้อย 10[b]เรียกจักรพรรดิอีกองค์หนึ่ง","zhCN":"<b><b>嘲讽</b>，战吼：</b>如果你的克苏恩至少有10点攻击力，则召唤另一名双子皇帝。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b><b>\n戰吼：</b>如果你的克蘇恩有\n10點以上的攻擊力，召喚\n另一個雙子帝王"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":38496,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein Beiname ist „Der Unaussprechliche“.","enUS":"Has not been able to get \"Under the Sea\" out of his head for like FIVE THOUSAND YEARS.","esES":"Lleva CINCO MIL AÑOS sin poder quitarse «Bajo el mar» de la cabeza.","esMX":"Hace como CINCO MIL AÑOS se le pegó \"Bajo el mar\" y todavía la sigue cantando.","frFR":"Il a la chanson « Sous l’océan » dans la tête depuis près de CINQ MILLE ANS. Pas étonnant qu’il voit rouge !","itIT":"Non è riuscito a togliersi dalla testa il motivetto di \"In fondo al mar\" per CINQUEMILA ANNI.","jaJP":"五千年もの間、ヤツの頭の中では「アンダー・ザ・シー」の歌が流れ続けている。","koKR":"어느 이상한 가재가 부른 노래가 5천년 동안 머리에서 가시지 않는다고 합니다.","plPL":"Melodia „Morskich opowieści” siedzi mu w głowie od PIĘCIU TYSIĘCY LAT!","ptBR":"Não consegue tirar \"Como uma Onda\" da cabeça há uns CINCO MIL ANOS.","ruRU":"Кто проживает на дне океана? Кто этот монстр, злой и кошмарный?","thTH":"กำจัดเพลง \"Under the Sea\" ออกจากหัวไม่ได้เป็นเวลาตั้งห้าพันปี!","zhCN":"恩佐斯会在睡前听美人鱼给它吟唱安眠曲。这个习惯保持了五千多年，从未改变。","zhTW":"螃蟹在海底唱歌的聲音和畫面在它腦海裡揮之不去，它只能靠對著別人碎碎念來紓解壓力。"},"health":7,"id":"OG_133","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"N’Zoth, der Verderber","enUS":"N'Zoth, the Corruptor","esES":"N'Zoth el Corruptor","esMX":"N'Zoth, el corruptor","frFR":"N’Zoth le corrupteur","itIT":"N'zoth","jaJP":"頽廃させしものン＝ゾス","koKR":"타락자 느조스","plPL":"N'Zoth, Skaziciel","ptBR":"N'Zoth, o Corruptor","ruRU":"Н'Зот","thTH":"นาซอธ ผู้สร้างความแปดเปื้อน","zhCN":"恩佐斯","zhTW":"『腐化者』恩若司"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft Eure Diener mit <b>Todesröcheln</b> herbei, die in diesem Spiel gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon your <b>Deathrattle</b> minions that died this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a tus esbirros con <b>Último aliento</b> que hayan muerto durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a tus esbirros con <b>Estertor</b> que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque vos serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b> morts pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca i tuoi servitori con <b>Rantolo di Morte</b> morti in questa partita.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \nこの対戦で死亡した味方の<b>断末魔</b>を持つミニオンを全て召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 죽은 내\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인들을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij twoich stronników z <b>Agonią</b>, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque seus lacaios com <b>Último Suspiro</b> que morreram na partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\n всех ваших существ c <b>«Предсмертным хрипом»</b>,\n[x]погибших в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ทั้งหมด[b]ของคุณที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有你在本局对战中死亡的，并具有<b>亡语</b>的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚\n本賽局中死亡的友方<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":38505,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Euer Ende naht ... und es hat Hunger!","enUS":"I spell your doom... Y-O-U-R D-O-O-M!","esES":"Fin de la línea 3: Esperanza. Correspondencia con línea 4: Apocalipsis, línea 5: Extinción y línea 6: Calcetines mojados.","esMX":"La perdición está aquí. No, espera, era el otro bolsillo.","frFR":"Il y a pire que la mort, il y a la perte de l’espoir.","itIT":"La fine si avvicina... e ha fame!","jaJP":"世界中の信者が同時にその滅びの呪文をつぶやくことにより、恐るべき破滅と停滞がもたらされるであろう。","koKR":"제발! ...요그사론 님, 맙소사!","plPL":"Jego mniej znani kuzyni to Wykres i Okres.","ptBR":"Esse é o seu fim! MUAHAHAHA!","ruRU":"Роковые случайности – его стихия.","thTH":"วันพิพากษามาถึงแล้ว! พบกันหน้าศาลเวลาสิบโมงเช้า...","zhCN":"你死期到了……死期到了……期到了……到了……了！","zhTW":"有一千張嘴巴要餵，你說怎麼能不叫人絕望呢？"},"health":5,"id":"OG_134","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Yogg-Saron, Hoffnungsende","enUS":"Yogg-Saron, Hope's End","esES":"Yogg-Saron, Fin de la Esperanza","esMX":"Yogg-Saron, Fin de la Esperanza","frFR":"Yogg-Saron, la fin de l’espoir","itIT":"Yogg-Saron","jaJP":"希望の終焉ヨグ＝サロン","koKR":"희망의 끝 요그사론","plPL":"Yogg-Saron, Kres Nadziei","ptBR":"Yogg-Saron, Fim da Esperança","ruRU":"Йогг-Сарон","thTH":"ย็อกก์-ซารอน จุดจบของความหวัง","zhCN":"尤格-萨隆","zhTW":"『深沉絕望』尤格薩倫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen zufälligen Zauber für jeden Zauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast a random\nspell for each spell you've\ncast this game <i>(targets\nchosen randomly)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza un hechizo aleatorio por cada hechizo que hayas lanzado durante esta partida <i>(objetivos elegidos aleatoriamente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un hechizo aleatorio por cada hechizo que hayas lanzado en esta partida. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un sort aléatoire pour chaque sort que vous avez lancé pendant cette partie <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per ogni Magia che hai lanciato in questa partita, lancia una Magia casuale su bersagli casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分が\n使用した呪文1回につき\nランダムな呪文を1つ\n使用する<i>（対象は\n     ランダムに選択される）。 </i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 주문을 시전한만큼 무작위 주문을 시전합니다. <i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć losowe zaklęcie za każde zaklęcie już rzucone przez ciebie w tej grze <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance um feitiço aleatório para cada feitiço que você tiver lançado nesta partida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет случайное заклинание за каждое ваше заклинание в этом матче [x]   <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่ายเวทมนตร์ตามจำนวน[b]เวทมนตร์ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，你每施放过一个法术，便随机施放一个法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機施放法術，數量等同你在本賽局中打出的法術總數\n<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38517,"flavor":{"deDE":"Seine Prophezeiungen bewahrheiten sich immer. Allerdings wiederholt er auch nur immer dieselbe, nämlich dass er in der nächsten Runde 1 Mana weniger kosten wird.","enUS":"It’s a self-reducing prophecy.","esES":"A esto se reducen sus profecías.","esMX":"Es una profecía autorreductora.","frFR":"C’est une prophétie autoréductrice.","itIT":"Profeta e profezia non sono mai andati così d'accordo.","jaJP":"こいつの預言とやらは、最初はいつも壮大なんだが、的中させようとするあまり、だんだんとスケールが小さくなる。","koKR":"그분께서 별빛으로 속삭이셨다... 그분은 내 비용을 감소시키겠다고 하셨다...","plPL":"Samoniespełniająca się przepowiednia.","ptBR":"É uma profecia autodepreciativa.","ruRU":"Нерубский рынок труда переполнен пророками. Поэтому их услуги постоянно дешевеют.","thTH":"เป็นคำพยากรณ์ที่ลดคุณค่า(ร่าย)ของตัวเอง","zhCN":"不知他的预言里有没有这么一条：被各式各样的玩家反复蹂躏。","zhTW":"自證預言理論的實踐家。"},"health":4,"id":"OG_138","name":{"deDE":"Nerubischer Prophet","enUS":"Nerubian Prophet","esES":"Profeta nerubiano","esMX":"Profeta nerubiano","frFR":"Prophète nérubien","itIT":"Profeta Nerubiano","jaJP":"ネルビアンの預言者","koKR":"네루비안 예언자","plPL":"Nerubiański prorok","ptBR":"Profeta Nerubiano","ruRU":"Нерубский пророк","thTH":"ผู้พยากรณ์เนรูเบียน","zhCN":"蛛魔先知","zhTW":"奈幽預言者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Verringert die Kosten dieser Karte zu Beginn Eures Zuges um (1).","enUS":"At the start of your turn, reduce this card's\nCost by (1).","esES":"Al principio de tu turno, reduce el coste de esta carta en (1) cristal.","esMX":"Al comienzo de tu turno, reduce el costo\nde esta carta en (1).","frFR":"Au début de votre tour, réduit le coût en mana de cette carte de\n(1) cristaux.","itIT":"All'inizio del tuo turno, il costo di questa carta si riduce di (1).","jaJP":"自分のターンの開始時\nこのカードのコストを（1）減らす。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n이 카드의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Na początku twojej tury zmniejsz koszt tej\nkarty o (1).","ptBR":"No começo do seu turno, reduza o\nCusto deste card em (1).","ruRU":"В начале вашего хода эта карта становится на (1) дешевле.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ[b]ลดค่าร่ายของการ์ด[b]ใบนี้ลง (1)","zhCN":"在你的回合开始时，本牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"[x]在你的回合開始時，\n降低此卡牌的法力\n消耗(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":38521,"flavor":{"deDE":"Naja, „gesichtslos“ ist etwas übertrieben. Zwei Augen, ein Rüssel – das kommt einem Gesicht schon ziemlich nahe. Nicht gerade schön, aber selten.","enUS":"Rejected names: Forty-Foot Faceless, Big ol' No-face, Huge Creature Sans Face, Teddy.","esES":"Nombres rechazados: Ignoto de diez metros, Gigantón sin rostro, Creatura magna inferus y Maroto el ignoto.","esMX":"Nombres rechazados: Desrostrado sin rastro, El viejo sin rostro, Criatura carente de cara, Osvaldo.","frFR":"Noms refusés : grand échalas sans-visage, bon vieux Sans-Face, énorme créature sans visage, Teddy.","itIT":"Nomi rifiutati: Senzavolto Gigante, Vecchio Faccione, Gigante Senza Faccia, Mauro.","jaJP":"却下された名前案: 無理無茶無貌、デカオナシ、怪獣無面相、テディ。","koKR":"이름 후보: 집채만한 얼굴 없는 자, 얼큰이, 테디.","plPL":"Nie jest lubiany, gdyż nie potrafi wyjść z twarzą z nieprzyjemnych sytuacji, które stwarza swoją obecnością.","ptBR":"Nomes rejeitados: Grandalhão Sem-rosto, Sem-rosto da Silva, Criatura Imensa Desfaceada, Astolfo.","ruRU":"Пришлось отказаться от следующих названий: Безликий бигфут, Челмедведоосьминог, Топтыга.","thTH":"ชื่อที่ถูกปฏิเสธ: ปีศาจไร้หน้า 44 ฟุต, พี่เบิ้มไร้หน้า, อภิมหามหึมาสัตว์ประหลาดไร้หน้า, เท็ดดี้","zhCN":"无面巨兽打哈欠时犹如黑洞般吞噬周围的一切。所以当你看到它伸懒腰时，就赶紧跑吧！","zhTW":"他去過怪獸電影試鏡，但還是被一群從海底傳送門冒出來的怪物淘汰了。"},"health":10,"id":"OG_141","name":{"deDE":"Gesichtsloses Ungetüm","enUS":"Faceless Behemoth","esES":"Behemoth ignoto","esMX":"Behemoth ignoto","frFR":"Béhémoth sans-visage","itIT":"Behemoth Senzavolto","jaJP":"無貌の巨怪","koKR":"얼굴 없는 괴수","plPL":"Beztwarzowy behemot","ptBR":"Beemote Sem-rosto","ruRU":"Безликий гигант","thTH":"อสูรยักษ์ไร้หน้า","zhCN":"无面巨兽","zhTW":"無面者巨人"},"rarity":"COMMON","set":"OG","type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38522,"flavor":{"deDE":"Keine Angst, das ist nur ein Name: In Wirklichkeit ist er gar nicht unheimlich, sondern eher brutal.","enUS":"Often wonders what path his life might have taken if he wasn't named, you know, \"Eldritch Horror\".","esES":"A veces se pregunta cómo podría haber sido su vida si no se hubiese llamado Horror tétrico…","esMX":"A veces se pregunta qué podría haber hecho con su vida si no le hubieran puesto... \"Horror tétrico\".","frFR":"Horreur ! Malheur !","itIT":"Spesso si chiede che piega avrebbe preso la sua vita artistica se si fosse chiamato Orrore Lirico.","jaJP":"自分が「異界の怪異」と名付けられていなかったらどんな人生を歩んでいただろうか、と考え始めて眠れない夜もあるんだ。","koKR":"'기괴한 공포'라는 이름이 붙지 않았으면 다른 삶을 살았을지 궁금하군요.","plPL":"Jego imię było inspiracją dla samotnego poety tworzącego na strychu przedziwne opowieści grozy.","ptBR":"Questiona com frequência que rumo sua vida teria tomado se ele não se chamasse, sabe, \"Horror Ancestral\".","ruRU":"Кто вообще додумался так его назвать? Всю жизнь ребенку поломали.","thTH":"มักสงสัยว่าชีวิตของเขาจะเดินไปในทิศทางไหน ถ้าตัวเขาเองไม่ได้ถูกตั้งชื่อว่า \"มฤตยูลึกลับ\"","zhCN":"长得丑并不是它的错，但是出来吓人就是它的不对了。","zhTW":"怪異…懼獸…它娘怎麼會給它取這麼難聽的名字？"},"health":10,"id":"OG_142","name":{"deDE":"Unheimlicher Schrecken","enUS":"Eldritch Horror","esES":"Horror tétrico","esMX":"Horror tétrico","frFR":"Horreur indicible","itIT":"Orrore Onirico","jaJP":"異界の怪異","koKR":"기괴한 공포","plPL":"Przedwieczna Groza","ptBR":"Horror Ancestral","ruRU":"Зловещий ужас","thTH":"มฤตยูลึกลับ","zhCN":"惊骇恐魔","zhTW":"怪異懼獸"},"rarity":"COMMON","set":"OG","type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38526,"flavor":{"deDE":"Das „psych“ steht übrigens für „psychedelisch“.","enUS":"\"Annoyinger-o-Tron\" was just too unwieldy. And accurate.","esES":"Al Plastatrón no le gusta cruzarse con él… Lo saca de quicio.","esMX":"Psicomolestrón era demasiado largo... Aunque adecuado.","frFR":"Vraiment-très-ennuy-o-tron aurait été un peu trop compliqué comme nom, mais pourtant si vrai.","itIT":"\"Psicolabilobot\" era troppo lungo, come nome. E troppo accurato.","jaJP":"「激うざハロハロ丸・オ・トロン」では収まりが悪すぎるが、割と精確でもある。","koKR":"왠지 빨간 내복을 입으면 어울릴 것 같은 로봇입니다.","plPL":"Jest jeszcze jeden mech z tej popularnej serii; ma na koncie wiele ofiar i nazywa się „Grao-Tron”.","ptBR":"\"Xaropaçotron\" era muito comprido. E certeiro.","ruRU":"Название «Ещебольшераздражатор» было бы куда точнее. Жаль, не уместилось.","thTH":"ชื่อ \"'แอนนอยอิ้งเกอร์'-โอ-ทรอน\" มันยาวเกินไป และตรงประเด็นเกินไป","zhCN":"音响设备全面升级，让我们燥起来！","zhTW":"比煩人機器人還要更煩。"},"health":4,"id":"OG_145","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Psych-o-Tron","enUS":"Psych-o-Tron","esES":"Psicotrón","esMX":"Psicotrón","frFR":"Psych-o-tron","itIT":"Psicobot","jaJP":"マジヤバ・オ・トロン","koKR":"광기로봇","plPL":"Psycho-Tron","ptBR":"Psicotron","ruRU":"Психонатор","thTH":"ไซค์-โอ-ทรอน","zhCN":"闹闹机器人","zhTW":"瘋癲機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>.\n<b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38528,"flavor":{"deDE":"Mögliche Antworten:\nJa/Nein\nWas?\nVerschwindet!\nKommt später wieder\n>Heilt Euch selber!<","enUS":"Not so much \"corrupted\" as \"has terrible aim\".","esES":"Más que estar corrupto, es que no sabe apuntar.","esMX":"Quizá \"corrupto\" no sea la descripción más precisa... más bien, \"tiene pésima puntería\".","frFR":"Corrompu ? Moi je dirais plutôt qu’il vise mal.","itIT":"Il problema non è la corruzione, ma la sua pessima mira.","jaJP":"狂ったように闘うというよりも、ものすごく照準が狂っているんだ。","koKR":"상대를 치유하는 걸 보면 \"덜떨어진 치유로봇\"에 가까운 것 같습니다.","plPL":"Ulubiony mech kapłanów cienia.","ptBR":"Menos \"corrompido\" e mais \"mira terrível\".","ruRU":"Не столько оскверненный, сколько мазучий.","thTH":"ต่อให้ \"วิบัติ\" ยังไงก็ไม่เลวร้ายเท่า \"เล็งไม่แม่น\"","zhCN":"竟然为敌人治疗！看来连中央处理器都被腐化了。","zhTW":"比起腐化來說，補錯人才是真正的問題。"},"health":6,"id":"OG_147","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verderbter Heilbot","enUS":"Corrupted Healbot","esES":"Sanabot corrupto","esMX":"Robosanador corrupto","frFR":"Robot de soins corrompu","itIT":"Curabot Corrotto","jaJP":"狂闘品のヒールロボ","koKR":"오작동하는 치유로봇","plPL":"Wypaczony medibot","ptBR":"Robô de Cura Corrompido","ruRU":"Оскверненный исцелятор","thTH":"หุ่นรักษาวิบัติ","zhCN":"腐化治疗机器人","zhTW":"腐化治療機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Stellt\nbeim feindlichen Helden\n#8 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #8 Health to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRestaura #8 p. de salud\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #8 de Salud al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #8 PV au héros adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #8 Salute\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローの体力を\n#8回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅의 생명력을\n#8 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nRestaure #8 de Vida do Herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ฝ่ายตรงข้าม","zhCN":"<b>亡语：</b>为敌方英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使敵方英雄恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38530,"flavor":{"deDE":"Zugegeben nicht der kreativste aller Namen, aber hey: Was will man von jemandem erwarten, der hauptsächlich mit Grunz- und Fauchgeräuschen kommuniziert ...","enUS":"But goes by \"Ravishing Ghoul\" when he hits the club.","esES":"Le encanta compartir gusanitos con los niños.","esMX":"Pero en los cumpleaños infantiles se hace llamar \"Necrófago encantador\".","frFR":"Elle fait des ravages en boîte de nuit.","itIT":"In realtà è famelico quanto gli altri Ghoul, solo che mangia più in fretta.","jaJP":"ただしクラブでは「シニック・ザ・クール」の名で通ってるぜ。","koKR":"설날에는 \"널뛰는 구울\"이 됩니다.","plPL":"Tak naprawdę to opętane jest tylko jego ramię, które próbuje go zabić.","ptBR":"Mas atende por \"Carniçal Estonteante\" quando chega na festchenha.","ruRU":"Их выращивают на острове Буяне.","thTH":"ใช้ชื่อ \"กูลกิ๊บเก๋\" ในยามที่เขาออกท่องราตรี","zhCN":"别看他个头不大，脾气倒不小。","zhTW":"一旦登場，它的「魅力」絕對會風靡全場的手下。"},"health":3,"id":"OG_149","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zerstörerischer Ghul","enUS":"Ravaging Ghoul","esES":"Necrófago devastador","esMX":"Necrófago devastador","frFR":"Goule ravageuse","itIT":"Ghoul Famelico","jaJP":"死憎悔いのグール","koKR":"날뛰는 구울","plPL":"Opętany ghul","ptBR":"Carniçal Agressivo","ruRU":"Буйный вурдалак","thTH":"กูลทำลายล้าง","zhCN":"暴虐食尸鬼","zhTW":"破壞狂食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen anderen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to all other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n1 point de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n自身を除く全てのミニオン\nに1ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部\n其他手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38531,"flavor":{"deDE":"Ich berserke, also bin ich.","enUS":"I berserk, therefore I am.","esES":"Yo… soy rabioso porque el mundo me ha hecho así…","esMX":"Me enfurezco, luego existo.","frFR":"J’enrage, donc je suis.","itIT":"Mi arrabbio dunque sono.","jaJP":"我、我を失って戦う、ゆえに我あり…いや、失ってるんだから我なし？じゃあこの我って誰？","koKR":"나는 격노한다. 고로, 나는 존재한다.","plPL":"Berserkuję, więc jestem.","ptBR":"Só berserkando numa boa.","ruRU":"«Я лютую, значит, я существую!»","thTH":"เพราะข้าบ้าคลั่ง ข้าจึงดำรงอยู่","zhCN":"我狂，故我在。","zhTW":"我狂，故我在。"},"health":5,"id":"OG_150","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Entstellter Berserker","enUS":"Aberrant Berserker","esES":"Rabioso aberrante","esMX":"Rabioso aberrante","frFR":"Berserker aberrant","itIT":"Berserker Aberrante","jaJP":"アマニの凶汚染死","koKR":"변종 광전사","plPL":"Zmutowany berserker","ptBR":"Berserker Aberrante","ruRU":"Искаженный берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์วิปริต","zhCN":"畸变狂战士","zhTW":"變異狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff,\nwenn er verletzt ist.","enUS":"Has +2 Attack while damaged.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras está dañado.","esMX":"Tiene +2 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"A +2 ATQ s’il est blessé.","itIT":"[x]Ha +2 Attacco\nfinché è danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n   攻撃力+2を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku,\nkiedy jest ranny.","ptBR":"Tem +2 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"+2 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有+2攻\n击力。","zhTW":"受傷時+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Meyers & T. Washington","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38532,"flavor":{"deDE":"Nur echt mit 52 Saugnäpfen!","enUS":"Because EVERYDAY is the Day of the Tentacle of N'zoth.","esES":"Porque TODOS LOS DÍAS son el Día del Tentáculo de N'Zoth.","esMX":"Porque TODOS LOS DÍAS es el Día del tentáculo de N'Zoth.","frFR":"Un tentacule, ça va. Trois tentacules, bonjour les dégâts !","itIT":"Perché per N'zoth OGNI GIORNO è il Giorno del Tentacolo.","jaJP":"出会ったその日から毎日がン＝ゾスの触手記念日。","koKR":"느조스는 이런 촉수를 도대체 얼마나 가지고 있는 걸까요?","plPL":"Jedna z jego macek wystąpiła gościnnie w pewnej przygodówce z zamierzchłych czasów.","ptBR":"Porque TODO DIA é Dia do Tentáculo de N'Zoth.","ruRU":"У Н'Зота каждое щупальце – пурпурное!","thTH":"เพราะว่า \"ทุกวัน\" คือวันแห่งรยางค์สำหรับนาซอธ","zhCN":"恩佐斯很在意自己的触须，因此它对相关的洗护用品非常挑剔。","zhTW":"在這瘋狂的時代，觸手也妄想征服世界。"},"health":1,"id":"OG_151","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tentakel von N’Zoth","enUS":"Tentacle of N'Zoth","esES":"Tentáculo de N'Zoth","esMX":"Tentáculo de N'Zoth","frFR":"Tentacule de N’Zoth","itIT":"Tentacolo di N'zoth","jaJP":"ン＝ゾスの触手","koKR":"느조스의 촉수","plPL":"Macka N'Zotha","ptBR":"Tentáculo de N'Zoth","ruRU":"Щупальце Н'Зота","thTH":"รยางค์แห่งนาซอธ","zhCN":"恩佐斯的触须","zhTW":"恩若司的觸手"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage to all minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige\n1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"<b>断末魔:</b> \n全てのミニオンに\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":38533,"flavor":{"deDE":"Viele sagen, dass Groteskheit im Auge des Betrachters liegt, aber das liegt nur daran, dass sie noch nie einen Grotesken Drachenfalken gesehen haben.","enUS":"They say that \"grotesque is in the eye of the beholder,\" but that's just because they've never seen a Grotesque Dragonhawk. Yikes!","esES":"Dicen que la belleza está en los ojos del que mira… Pero el que la vea en el dracohalcón grotesco tiene un problema.","esMX":"Es la única excepción a esa regla de que \"sobre gustos no hay nada escrito\". ¡Bbrrr!","frFR":"Dire qu’on lui avait promis de belles ailes de papillon…","itIT":"Si dice che il \"grottesco è nell'occhio di chi guarda\", ma ciò sembra non valere per il Dragofalco Grottesco...","jaJP":"旧神がもたらす堕落の力を広め、全国のアナログテレビが映らなくなるようにした、別次元からの忌まわしき存在。","koKR":"아마 타락에 가장 많이 영향을 받은 생물이지 않나 싶습니다.","plPL":"Pije, pali, pluje i plugawi!","ptBR":"Falcodrago Grotesco é um bicho dantesco, canibalesco, com ele não tem refresco... tá, parei.","ruRU":"Говорят, красота требует жертв. В его случае – массовых жертвоприношений.","thTH":"ผู้คนมักพูดกันว่า \"ความอัปลักษณ์ขึ้นอยู่กับสายตาของผู้มอง\" แต่นั่นก็เป็นเพราะพวกเขาไม่เคยเห็นดราก้อนฮอว์คอัปลักษณ์ไงล่ะ บรึ๋ย!","zhCN":"人们总说“外形不重要，主要看气质”，可要是他们看过畸变的龙鹰就不会这么想了。真的好恶心！","zhTW":"人們總說「見怪不怪、其怪自敗」。但這句話不適用這隻龍鷹，因為它就是怪！"},"health":5,"id":"OG_152","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Grotesker Drachenfalke","enUS":"Grotesque Dragonhawk","esES":"Dracohalcón grotesco","esMX":"Dracohalcón grotesco","frFR":"Faucon-dragon difforme","itIT":"Dragofalco Grottesco","jaJP":"死出路のドラゴンホーク","koKR":"기괴한 용매","plPL":"Plugawy smoczy jastrząb","ptBR":"Falcodrago Grotesco","ruRU":"Уродливый дракондор","thTH":"ดราก้อนฮอว์คอัปลักษณ์","zhCN":"畸变的龙鹰","zhTW":"怪異龍鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":38534,"flavor":{"deDE":"Wie er es schafft, mit seiner Statur und Körpergröße zu schleichen, ist sein Geheimnis.","enUS":"He's tried other things, but bog sidling, bog ambling, and bog trundling just aren't as effective as bog creeping.","esES":"Sería más efectivo arrastrarse por la ciénaga, pero no; al parecer él prefiere treparla…","esMX":"Ya probó otras cosas, pero gatear por la ciénaga, arrastrarse por la ciénaga y correr por la ciénaga no es tan divertido como trepar por la ciénaga.","frFR":"Il a fait d’autres boulots avant, créature des marais, rôdeur des marais et marcheur des marais, mais aucun n’est aussi satisfaisant que celui-ci.","itIT":"Ci tiene a specificare che VIENE dal pantano, e non che ne ha orrore.","jaJP":"かつてはボグ・ビーストと呼ばれてたが事情によりフェン・クリーパーに改名され、慣れてきたと思ったらまた改名する羽目に。いい加減にしろこの唐フェンボグ！","koKR":"처음에는 노움이 위험하다고 생각했는데 알고보니 그 반대였군요.","plPL":"Okład z borowiny doskonale wpływa na cerę. Przed stosowaniem kąpieli bagiennych skonsultuj się z najbliższym stworem.","ptBR":"Ele até tentou outras coisas, mas se arrastar pelo brejo, rolar pelo brejo e deslizar pelo brejo não funcionam tão bem quanto rastejar no brejo.","ruRU":"Почему ползун? Потому что бегун – уже не так зловеще.","thTH":"เขาลองใช้ชื่ออื่นมาหมดแล้ว ปีศาจเลอะเทอะ ปีศาจเปรอะเปื้อน ปีศาจมอมแมม แต่ไม่ว่าชื่อไหนก็ฟังดูไม่สกปรกเท่าปีศาจโสโครกเลย","zhCN":"他试过很多种出行方式，包括站起来走，横过来挪，卷起来滚，但是都没有窝在那爬来得轻松惬意。","zhTW":"它試過其他的移動方式，包括泥沼橫行、泥沼緩行和泥沼滾行，但每種都比不上泥沼蠕行的效率。"},"health":8,"id":"OG_153","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Moorschleicher","enUS":"Bog Creeper","esES":"Trepador de ciénaga","esMX":"Trepador de la ciénaga","frFR":"Rampant des marais","itIT":"Orrore del Pantano","jaJP":"変・クリーパー","koKR":"늪지이끼괴물","plPL":"Stwór z bagien","ptBR":"Rastejante do Brejo","ruRU":"Болотный ползун","thTH":"ปีศาจโสโครก","zhCN":"毒沼爬行者","zhTW":"泥沼蠕行者"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38538,"flavor":{"deDE":"Galle ist übrigens erstaunlich gut für die Flossen.","enUS":"Bile actually makes for surprisingly sturdy fins.","esES":"Te sorprendería lo resistentes que son las aletas de bilis.","esMX":"Nadie lo creía posible, pero se puede hacer aletas de lo más resistentes con bilis.","frFR":"Étonnamment, la bile rend les ailerons très solides.","itIT":"Quando va a caccia di maree, sta sempre attento a non oltrepassare le boe di delimitazione.","jaJP":"形が以前と大きく変化したから「変態」なのであって、決してそっちの意味ではない。ほんのちょっと、触手で嬲られてる男女に異常に興奮を覚えるだけだ！","koKR":"맹독비늘은 생각보다 내구력이 강하답니다.","plPL":"Kiedy mocno się skupi, potrafi również przyzwać Muł 1/1 albo Błoto 1/1.","ptBR":"Na verdade, bile cria nadadeiras surpreendentemente resistentes.","ruRU":"Вы думаете, это его питомец? Как наивно.","thTH":"ดูเหมือนว่าครีบที่ทำจากเมือกจะทนทานอย่างไม่น่าเชื่อ","zhCN":"用它的鳍制成的脚蹼质量出奇的好。","zhTW":"膽汁能強健鰓鱗、鞏固鰭尾。"},"health":1,"id":"OG_156","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gallflossengezeitenjäger","enUS":"Bilefin Tidehunter","esES":"Cazamareas Aletabilis","esMX":"Cazamareas aletabilis","frFR":"Murloc aileron-bilieux","itIT":"Cacciamaree Pinnatorva","jaJP":"マーロックの鯛ド変態","koKR":"맹독비늘 바다사냥꾼","plPL":"Żółciopłetwy brzegowiec","ptBR":"Caçamaré Pinabile","ruRU":"Порочный волнолов","thTH":"ไทด์ฮันเตอร์ครีบเมือก","zhCN":"怒鳍猎潮者","zhTW":"膽鰭獵潮者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Schlamm (1/1) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Ooze with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un moco 1/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Moco 1/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un limon 1/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una Fanghiglia 1/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n <b>挑発</b>を持つ\n1/1のウーズを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 1/1 수액을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Szlam 1/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Gosma 1/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает слизнюка 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก เมือก 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1并具有<b>嘲讽</b>的软泥怪。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n有<b>嘲諷</b>的1/1汙泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38541,"flavor":{"deDE":"Okay, Initiand. Eure Aufgabe ist einfach: Geht da raus und lasst Euch abschlachten, damit ein anderer Diener geringfügig stärker wird. Noch Fragen?","enUS":"Ok, Initiate. You need to settle down and do your job. In this case, that means die so someone else can get a minor buff.","esES":"Bueno, iniciado, espero que estés listo para hacer tu trabajo. En este caso, eso significa morir para que otro reciba un beneficio normalito.","esMX":"A ver, Iniciado. Tienes que calmarte y cumplir con tu deber. En este caso, morir para que alguien más consiga una potenciación menor.","frFR":"Très bien, initié. Calmez-vous et faite votre travail. Dans votre cas, il s’agit de mourir pour donner un bonus mineur à un autre serviteur.","itIT":"Benvenuto, Iniziato. Il tuo lavoro è semplice: devi morire, così qualcun altro ne può trarre beneficio.","jaJP":"よろしい、新たなる入信者よ。落ち着いて使命を果たすのだ。つまり、さっそく死んで味方にちょっとしたバフをかけるがよい。","koKR":"이제부터 네 임무를 알려줄테니 잘 들어라. 너는 그냥 나가서 죽은 다음 다른 하수인에게 공격력과 생명력을 부여하면 된다.","plPL":"„Świetnie, że jesteś z nami nowicjuszu. Twoje zadanie jest proste: masz umrzeć szybko i bez pytań”.","ptBR":"Certo, Iniciado. Você precisa se concentrar e fazer seu trabalho. Neste caso, morrer para alguém receber um pequeno bônus.","ruRU":"Новобранец! Утри сопли и сделай, что требуется. А требуется от тебя героически умереть, чтобы кто-то другой получил прибавку к характеристикам.","thTH":"เอาล่ะ สาวกใหม่ ทำตัวตามสบายแล้วทำงานของเจ้าไป ซึ่งงานที่ว่านี่ก็คือไปตายเพื่อให้คนอื่นได้รับพลังเพิ่ม","zhCN":"嘿，新来的！你得先冷静下来做好自己的本职工作。那么现在你要做的就是去送死，好让你的队友增强那么一点点。","zhTW":"菜鳥，你得冷靜下來做好該做的事。現在你該做的事就是去送死，讓別人得到一點小小的增強效果。"},"health":1,"id":"OG_158","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eifriger Initiand","enUS":"Zealous Initiate","esES":"Iniciado fanático","esMX":"Iniciado fanático","frFR":"Initié zélé","itIT":"Iniziato Zelante","jaJP":"熱く教えを乞うもの","koKR":"열성적인 수습생","plPL":"Fanatyczny nowicjusz","ptBR":"Iniciado Fanático","ruRU":"Ревностный аколит","thTH":"สาวกผู้บ้าคลั่ง","zhCN":"狂热的新兵","zhTW":"狂熱的新兵"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreun[d]deten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random friendly minion +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b> \nランダムな味方のミニオン\n1体に+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนฝ่าย[b] เดียวกันหนึ่งตัวแบบสุ่ม","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機的友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ryan Metcalf","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38545,"flavor":{"deDE":"Der neueste Schrei unter Sehern: eine angewachsene Kristallkugel direkt vor dem Gesicht.","enUS":"For seers, it's very handy to have your crystal ball hanging right in front of your face.","esES":"Para un vidente resulta muy útil tener la bola de cristal colgando delante de la cara.","esMX":"Para los videntes, es de lo más práctico tener la bola de cristal colgando delante de la cara.","frFR":"Pour un voyant, il est très pratique d’avoir sa boule de cristal suspendue juste devant son visage.","itIT":"Per un veggente è comodo avere una sfera luminosa che ti penzola davanti alla faccia.","jaJP":"顔の前に水晶玉がぶら下がってるというのは、予言者稼業には実に都合がよかった。だが今、そこには破滅だけが映し出されている。","koKR":"얼굴 바로 앞에 수정구가 있는 게 얼마나 편한지 모르실걸요.","plPL":"Kryształowa kula dyndająca tuż przed oczami to świetna sprawa, gdy jesteś prorokiem.","ptBR":"Para videntes, é muito útil ter uma bola de cristal pendurada bem na sua cara.","ruRU":"Каждый провидец мечтает о хрустальном шаре, всегда висящем перед лицом.","thTH":"สำหรับเหล่าผู้หยั่งรู้การมีลูกแก้ววิเศษ[b]ห้อยอยู่ตรงหน้าเป็นอะไรที่สะดวกเอามาก ๆ","zhCN":"对于先知而言，水晶球长在脑袋上真是太方便了。","zhTW":"對一個先知來說，有個水晶球就掛在眼前實在是非常方便的事情。"},"health":3,"id":"OG_161","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verderbter Seher","enUS":"Corrupted Seer","esES":"Vidente corrupto","esMX":"Vidente corrupto","frFR":"Voyant corrompu","itIT":"Veggente Corrotto","jaJP":"コールドライトの妖幻者","koKR":"타락한 예언자","plPL":"Spaczony prorok","ptBR":"Vidente Corrompido","ruRU":"Падший провидец","thTH":"ผู้หยั่งรู้ผู้แปดเปื้อน","zhCN":"腐化先知","zhTW":"腐化先知"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Dienern außer Murlocs 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to all non-Murloc minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros que no sean múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros que no son Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n2 points de dégâts à tous les serviteurs non Murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni a TUTTI i servitori non Murloc.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n マーロックではない\n全てのミニオンに\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 멀록을 제외한 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom niebędącym murlokami.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios, menos Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам, не являющимся мурлоками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทุกตัวที่ไม่ใช่เมอร์ล็อค","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有非鱼人随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部非魚人的手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38547,"flavor":{"deDE":"C’Thun ist gerade bei der jüngeren Generation besonders beliebt.","enUS":"C’Thun’s recruiting pitch involves cookies, which is why it’s the most popular Old God.","esES":"Únete al bando de C'Thun, tenemos galletas.","esMX":"La técnica de reclutamiento de C’Thun incluye galletas de chocolate. Por eso es el dios antiguo más popular.","frFR":"Dans son discours d’endoctrinement, C’Thun promet des cookies, c’est pour ça que c’est le Dieu très ancien le plus populaire.","itIT":"C'thun recluta i suoi discepoli promettendo biscotti, e questo lo ha reso il più popolare degli Dei Antichi.","jaJP":"クトゥーンは布教活動でクッキーを配っている。旧神の中で一番信者が多いのはそのためだ。","koKR":"크툰은 자신을 따르는 신도들에게 쿠키를 줍니다. 그걸로 되냐고요? 종교 행사를 가보신 적이 없으신가보군요.","plPL":"Chodzi od drzwi do drzwi, roznosi ulotki i rozdaje długopisy. To dzięki niemu C'Thun ma tak wysokie poparcie.","ptBR":"A técnica de recrutamento de C'Thun envolve paçoca, razão pela qual ele é o Deus Antigo com mais fãs.","ruRU":"Вербовщики К'Туна раздают рекрутам печеньки, поэтому он самый популярный из древних богов.","thTH":"คำโฆษณาชวนเข้าลัทธิของคาธูนมีการพูดถึงคุกกี้ด้วย ซึ่งนั่นคือเหตุผลที่ทำให้มันเป็นเทพโบราณที่ได้รับความนิยมสูงสุด","zhCN":"只要加入教派，就可以享受免费的下午茶。这也是克苏恩这么受欢迎的原因。","zhTW":"一旦加入了克蘇恩教派，就能馬上拿到餅乾。這就是克蘇恩最受歡迎的小秘密。"},"health":2,"id":"OG_162","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jünger von C’Thun","enUS":"Disciple of C'Thun","esES":"Discípulo de C'Thun","esMX":"Discípulo de C'Thun","frFR":"Disciple de C’Thun","itIT":"Discepolo di C'thun","jaJP":"クトゥーンの門弟","koKR":"크툰의 사도","plPL":"Apostoł C'Thuna","ptBR":"Discípulo de C'Thun","ruRU":"Поборник К'Туна","thTH":"สาวกของคาธูน","zhCN":"克苏恩的信徒","zhTW":"克蘇恩的信徒"},"rarity":"RARE","set":"OG","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden. Verleiht Eurem C’Thun +2/+2 <i>(egal, wo er sich befindet)</i>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage. Give your C'Thun +2/+2 <i>(wherever it is)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño. Otorga a tu C'Thun +2/+2 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño. Otorga +2/+2 a tu C'Thun <i>(esté donde esté)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts. Donne +2/+2 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni. +2/+2 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 2ダメージを与える。\n自分のクトゥーンに\n+2/+2を付与する\n<i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 2 줍니다. 내 크툰에게 +2/+2를 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń. Daj twojemu C'Thunowi +2/+2 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano. Conceda +2/+2 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона. Ваш К'Тун получает +2/+2 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม [b]มอบ +2/+2 ให้คาธูนของคุณ[b]<i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n造成2点伤害。使你的克苏恩获得+2/+2<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害。 無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":38567,"flavor":{"deDE":"Man nehme: einen halben Liter Blut des Uralten, einen Spritzer Zitronensaft und dazu einen Teelöffel Zucker. Kräftig schütteln und kalt servieren. Köstlich!","enUS":"Add two cups of Blood of the Ancient One to one cup of lemon juice. Add just a dash of sugar and stir. Delicious!","esES":"Mezcla dos vasos de Sangre del Antiguo con un vaso de zumo de limón. Añade una pizca de azúcar y remueve. ¡Rico, rico!","esMX":"Agrega dos tazas de Sangre del ancestral a la taza con jugo de limón. Añade una pizca de azúcar y bátelo bien. ¡Delicioso!","frFR":"Mélangez deux tasses de sang de l’Ancien à une tasse de jus de citron, ajoutez un peu de sucre, touillez. Et voilà, une délicieuse sanguinade !","itIT":"Aggiungete una tazza di succo di limone a due tazze di Sangue dell'Antico. Un pizzico di zucchero... et voilà! Delizioso!","jaJP":"レモンジュース1カップに古のものの血2カップを加える。砂糖1つまみを加えてかき混ぜる。おいしいカクテルのでき上がり！","koKR":"고대의 존재의 피 두 컵이랑 레몬 쥬스 한 컵, 그리고 설탕을 약간 넣어서 저어주면 세계의 종말이 도래합니다. 참 쉽죠?","plPL":"Wymieszaj krew Pradawnego ze szklanką soku z buraka. Dodaj plasterek limonki i wymieszaj. Samo zdrowie!","ptBR":"Misture dois copos de Sangue do Ancião e um copo de suco de limão. Acrescente uma pitada de açúcar e mexa bem. Fica um lu-xo!","ruRU":"Эта кровь Древнего настолько сырая, что поползла сливаться в огромного монстра!!!","thTH":"ผสมโลหิตแห่งเทพบรรพกาลสองถ้วยเข้ากับน้ำมะนาวหนึ่งถ้วย ใส่น้ำตาลเล็กน้อยแล้วคนให้เข้ากัน อร่อยมาก!","zhCN":"一杯柠檬汁外加两杯远古造物之血，再加点朗姆酒摇匀后，充满着远古风情的鸡尾酒就制作好了。","zhTW":"一杯檸檬汁加上兩杯上古魔物之血，再灑上一點糖攪拌一下，一杯美味的飲料就誕生了！"},"health":9,"id":"OG_173","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blut des Uralten","enUS":"Blood of The Ancient One","esES":"Sangre del Antiguo","esMX":"Sangre del ancestral","frFR":"Sang de l’Ancien","itIT":"Sangue dell'Antico","jaJP":"古のものの血族","koKR":"고대의 존재의 피","plPL":"Krew Pradawnego","ptBR":"Sangue do Ancião","ruRU":"Кровь Древнего","thTH":"โลหิตแห่งเทพบรรพกาล","zhCN":"远古造物之血","zhTW":"上古魔物之血"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"[x]Wenn Ihr am Ende Eures\nZuges 2 dieser Diener\nkontrolliert, verschmelzen\nsie zum Uralten.","enUS":"If you control two of these\nat the end of your turn, merge them into 'The Ancient One'.","esES":"Si controlas a dos esbirros como este al final de tu turno, se fusionan en «el Antiguo».","esMX":"Si controlas dos de estos\nal final de tu turno, fusiónalos en \"El ancestral\".","frFR":"Si vous contrôlez deux de ces serviteurs à la fin de votre tour, les fusionne en « l’Ancien ».","itIT":"Alla fine del tuo turno, se ne controlli almeno due, formano l'Antico.","jaJP":"自分のターンの終了時\n味方にこのミニオンが\n2体いる場合\nそれらは融合して\n「古のもの」となる。","koKR":"내 턴이 끝날 때 내 전장에 이 하수인이 둘 있으면, 고대의 존재로 융합시킵니다.","plPL":"Jeśli na koniec twojej tury kontrolujesz dwóch takich stronników, połącz ich\nw jednego Pradawnego.","ptBR":"Se você controlar dois desse\nlacaio no final do seu turno, combine-os e crie \"O Ancião\".","ruRU":"Если в конце вашего хода у вас под контролем есть два таких существа, они объединятся в Древнего.","thTH":"ถ้าคุณมีมินเนี่ยนนี้สองตัวใน[b]สนามเมื่อจบเทิร์นของคุณ รวมร่าง[b]ทั้งสองเป็น 'เทพบรรพกาล'","zhCN":"在你的回合结束时，如果你控制两个远古造物之血，则将其融合成远古造物。","zhTW":"在你的回合結束時，\n若你場上有兩個此手下，它們會融合為上古魔物"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38569,"flavor":{"deDE":"Raubkopierer werden mit bis zu 5 Jahren Gesichtsentzug bestraft.","enUS":"\"What is that thing?!\" \"I'm not sure, but it seems to be sort of Ysera shaped.\"","esES":"«¿Qué es esa cosa?». «No lo sé, pero por el color diría que es Ysera».","esMX":"—¡¿Qué es eso?!\n—No sé, pero parece tener forma de Ysera.","frFR":"« C’est quoi ce truc ?\n- Je ne sais pas trop, mais ça ressemble vaguement à Ysera. »","itIT":"Il fatto che nessuno possa riconoscerlo in viso gli permette di errare spesso senza ripercussioni.","jaJP":"流行りの作品を模倣しておいて、自分の方が先に考えていたと雄叫びを上げることにより、信者たちが元の作品を挑発し始める、という唾棄すべき邪悪な力。","koKR":"\"저건 도대체 정체가 뭐지?!\" \"글쎄, 뭔가 이세라를 닮으려고 애를 쓰는 것 같은데.\"","plPL":"– Cóż to za kształt?\n– Bo ja wiem? Wygląda jak Ysera...","ptBR":"\"O que é aquela coisa?!\" \"Não tenho certeza, mas parece que tem o formato de Ysera.\"","ruRU":"«В какое милое дерево ты превратился! Что? Ой, это кошечка? Какой конфуз».","thTH":"\"นั่นมันตัวอะไรน่ะ?!\" \"ข้าเองก็ไม่แน่ใจเหมือนกัน แต่รูปร่างมันดูคล้ายๆ อิเซร่านะ\"","zhCN":"无面者最让人艳羡的一点就是，高矮胖瘦想变就变！","zhTW":"「那是什麼東西？」「我不知道！但它的輪廓越來越像伊瑟拉了！」"},"health":1,"id":"OG_174","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Schlurfer","enUS":"Faceless Shambler","esES":"Arrastrapiés ignoto","esMX":"Arrastrapiés ignoto","frFR":"Traînard sans-visage","itIT":"Errante Senzavolto","jaJP":"さまよう無貌のもの","koKR":"얼굴 없는 불가사의","plPL":"Beztwarzowy mimik","ptBR":"Trôpego Sem-rosto","ruRU":"Безликий шаркун","thTH":"ผู้สร้างความโกลาหลไร้หน้า","zhCN":"无面蹒跚者","zhTW":"蹣跚無面者"},"rarity":"EPIC","set":"OG","targetingArrowText":{"deDE":"Kopiert Angriff und Leben eines befreundeten Dieners.","enUS":"Copy a friendly minion's Attack and Health.","esES":"Copia el ataque y la salud de un esbirro amistoso.","esMX":"Copia el Ataque y la Salud de un esbirro aliado.","frFR":"Copie l’ATQ et les PV d’un serviteur allié.","itIT":"Copia Attacco e Salute di un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体の攻撃力と体力をコピーする。","koKR":"아군 하수인의 공격력과 생명력 복사","plPL":"Skopiuj atak i zdrowie przyjaznego stronnika.","ptBR":"Copie o Ataque e a Vida de um lacaio aliado.","ruRU":"Копировать атаку и здоровье вашего существа.","thTH":"ก๊อปปี้พลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"复制一个友方随从的攻击力和生命值。","zhTW":"複製一個友方手下的攻擊力和生命值"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Kopiert Angriff und Leben eines befreundeten Dieners.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Copy a friendly minion's Attack and Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nCopia el ataque y la salud de\nun esbirro amistoso.","esMX":"<b>Provocación.</b>\n<b>Grito de batalla:</b> copia el Ataque y la Salud de un esbirro aliado.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> copie l’ATQ et les PV d’un serviteur allié.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> copia Attacco e Salute di un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\n攻撃力と体力を\nコピーする。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인의 공격력과\n생명력을 복사합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj atak i zdrowie przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Copie o Ataque e a Vida de um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> копирует здоровье и атаку вашего выбранного существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้[b]พลังโจมตีและพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>复制一个友方随从的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>複製一個友方手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38578,"flavor":{"deDE":"Eigentlich genau wie Meucheln, nur_... irgendwie anders.","enUS":"It's like a backstab, only from the front. And with two more stabs.","esES":"Es como una puñalada por la espalda, pero de frente. Y con otras dos de propina.","esMX":"Es como una puñalada, pero de frente. Y con dos ataque más.","frFR":"C’est comme Attaque sournoise mais par devant. Et avec deux coups de couteau en plus. Tout pareil, quoi.","itIT":"È come Pugnalata alle Spalle, solo che viene data di fronte. E con due pugnalate in più.","jaJP":"「死角からの一刺し」に似た技。違いは正面から刺すことと、2回ほど余計に刺すこと。","koKR":"기습과 유사합니다. 대신 앞에서 찌르고, 두 번 더 찌른다는 게 차이점입니다.","plPL":"Niemal jak cios w plecy. Tylko że od przodu. I parę ciosów więcej.","ptBR":"Como uma punhalada pelas costas, mas pela frente. E com mais punhaladas.","ruRU":"Это как удар в спину, только не в спину. И не один, а два.","thTH":"เหมือนกับการแทงข้างหลังนั่นแหละ แค่มาจากด้านหน้า และแทงเพิ่มอีกสองครั้ง","zhCN":"这招有点像背刺。区别在于暗影打击是迎着面来的，而且比背刺更疼。","zhTW":"其實和背刺差不多，只是從前面來，而且多捅兩下。"},"id":"OG_176","name":{"deDE":"Schattenschlag","enUS":"Shadow Strike","esES":"Golpe de las Sombras","esMX":"Golpe de las sombras","frFR":"Attaque d’ombre","itIT":"Assalto dell'Ombra","jaJP":"影の一閃","koKR":"그림자 일격","plPL":"Uderzenie cieni","ptBR":"Golpe Sombrio","ruRU":"Теневой удар","thTH":"การโจมตีพลังมืด","zhCN":"暗影打击","zhTW":"暗影打擊"},"rarity":"COMMON","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem unverletzten Charakter $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to an undamaged character.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un personaje que no haya recibido daño.","esMX":"Inflige $5 de daño a un personaje que no ha recibido daño.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un personnage indemne.","itIT":"Infligge $5 danni a un personaggio non danneggiato.","jaJP":"ダメージを\n受けていない\nキャラクター1体に\n$5ダメージを与える。","koKR":"피해를 받지 않은 캐릭터에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń niezranionej postaci.","ptBR":"Cause $5 de dano a um personagem sem ferimentos.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона персонажу с полным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้ตัวละครที่มี[b]พลังชีวิตเต็มหนึ่งตัว","zhCN":"对一个\n未受伤的角色造成$5点伤害。","zhTW":"對一個未受傷的角色造成\n$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38584,"flavor":{"deDE":"Mit brennenden Flügeln für verbesserte Aerodynamik.","enUS":"He'll always be our first.","esES":"Arde en deseos de agradar.","esMX":"¿Cómo puede ser que el crepitar de las llamas no altere su percepción sonora?","frFR":"Quand les barbus crient, les chauves sourient !","itIT":"Ma come fa a volare con le ali in fiamme?","jaJP":"コウモリには「獣と鳥の戦争中、有利な方への寝返りを繰り返したため、どちらからも仲間はずれにされた」という寓話があるが、炎魔コウモリには「獣と鳥と炎の精霊、全ての頂点に立つ王者だった」という伝説がある。","koKR":"그는 언제나 우리 마음 속의 1위일 것입니다.","plPL":"Te pożyteczne ssaki nie tylko zjadają owady, ale również rozświetlają mrok jaskiń.","ptBR":"Ele sempre vai ser o nosso primeiro.","ruRU":"Во имя Элуны, уж лучше бы коровы летали.","thTH":"เขาจะเป็นคนแรกของเราเสมอ","zhCN":"多亏了防火型护发素，炽炎蝙蝠才活到今天。","zhTW":"不怎麼討喜的動物，好像只有巫醫喜歡牠們。"},"health":1,"id":"OG_179","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Feurige Fledermaus","enUS":"Fiery Bat","esES":"Murciélago ígneo","esMX":"Murciélago ígneo","frFR":"Chauve-souris embrasée","itIT":"Pipistrello del Fuoco","jaJP":"炎魔コウモリ","koKR":"이글거리는 박쥐","plPL":"Ognisty nietoperz","ptBR":"Morcego Abrasador","ruRU":"Огненный нетопырь","thTH":"ค้างคาวไฟลุก","zhCN":"炽炎蝙蝠","zhTW":"熾炎蝙蝠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage to a random enemy.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige\n1 point de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n ランダムな敵1体に\n  1ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38621,"flavor":{"deDE":"Was Bernweber überhaupt genau machen? Am Webstuhl Bernfaden zu Bernstoff verarbeiten natürlich. Dumme Frage.","enUS":"Amberweaving is a specialty course at the local trade school.","esES":"Tejeámbar es una especialidad en la universidad de la zona.","esMX":"El tejido en ámbar es un curso especial que se dicta en el centro comunitario local.","frFR":"« Vous tissez des machins ?\n- Oh ben non, tout de suite l’autre.\n- Vous faites quoi, alors ?\n- J’fais quoi, j’suis… j’suis méchant, quoi ! »","itIT":"Tessere l'ambra è un'arte che si apprende nell'istituto tecnico-industriale della zona.","jaJP":"琥珀織は地元の伝統工芸であり、年末には男女2チームに分かれて技を競い合うのが恒例行事である。","koKR":"인근 직업학교에서 호박술사가 되는 법 특강을 들을 수 있습니다.","plPL":"Legenda głosi, że klaxxi utkali z bursztynu ogromną komnatę, ale podczas rajdu ktoś im ją splądrował.","ptBR":"Tecelagem com âmbar é um curso profissionalizante no SENAC da região.","ruRU":"Пряжа янтаря – довольно популярное занятие среди домохозяек клакси.","thTH":"การหลอมอำพันเป็นหลักสูตรพิเศษ[b]ของโรงเรียนสารพัดช่างในท้องที่","zhCN":"琥珀编织技术只有在特殊的职业技校才能学到。","zhTW":"琥珀編織這門專業技藝要在當地的職業學校才學得到。"},"health":5,"id":"OG_188","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bernweber der Klaxxi","enUS":"Klaxxi Amber-Weaver","esES":"Tejeámbar Klaxxi","esMX":"Tejeámbar klaxxi","frFR":"Tisse-ambre klaxxi","itIT":"Tessitore d'Ambra Klaxxi","jaJP":"クラクシの琥珀織師","koKR":"클락시 호박술사","plPL":"Klaxxi Tkacz Bursztynu","ptBR":"Tece-Âmbar Klaxxi","ruRU":"Прядильщик клакси","thTH":"นักหลอมอำพันแคล็กซ์ซี","zhCN":"卡拉克西织珀者","zhTW":"卡拉西編珀者"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b> <b>Kampfschrei:</b> Erhält +5 Leben, wenn Euer C’Thun mind. 10 Angriff hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If your C'Thun\nhas at least 10 Attack,\ngain +5 Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu C'Thun tiene al menos 10 p. de ataque, obtiene +5 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tu C'Thun tiene al menos 10 de Ataque, obtienes +5 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +5 PV si votre C’Thun a au moins 10 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> ottiene +5\nSalute se il tuo C'thun\nha almeno 10 Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンの\n攻撃力が10以上なら\n    体力+5を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰의 공격력이 10 이상이면, 생명력을 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +5 do zdrowia, jeśli twój C'Thun ma co najmniej 10 ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se o seu C'Thun tiver pelo menos 10 de Ataque, receba +5 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если атака вашего К'Туна больше или равна 10, получает +5 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคาธูน[b]ของคุณมีพลังโจมตี[b]อย่างน้อย 10 ได้รับพลังชีวิต +5","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>\n如果你的克苏恩至少有10点攻击力，便获得+5生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>如果你的克蘇恩有10點以上的攻擊力，獲得+5生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":38655,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit verirrten Derwischen.","enUS":"They're just normal wisps, actually. The \"Of the Old Gods\" bit is just marketing.","esES":"En realidad, son fuegos fatuos normales. La parte de los dioses antiguos es para darse bombo.","esMX":"En realidad son Fuegos fatuos normales. Eso de \"de los Dioses Antiguos\" es puro marketing.","frFR":"Ce sont des feux follets normaux. Le «_funestes_», c’est juste pour le marketing.","itIT":"Sono normalissimi Fuochi Fatui. L'aggiunta \"degli Antichi\" l'hanno voluta quelli del marketing.","jaJP":"実のところ、こいつらはただのウィスプだ。「旧神のささやかな灯」って名前はマーケティング的な理由で付けられただけ。","koKR":"사실 보통 위습이랑 다를 바가 없습니다. \"고대 신의\"라는 호칭이 몸값을 올려줘서 선택했다고 하는군요.","plPL":"To zwykłe ogniki, ale nasi marketingowcy kazali nazywać je „Ognikami Przedwiecznych”.","ptBR":"Eles são apenas fogos-fátuos normais, na verdade. O \"dos Deuses Antigos\" é só marketing.","ruRU":"Вообще-то, это обычные огоньки. Но надо же было соответствовать духу дополнения!","thTH":"พวกนี้ก็คือวิสพ์ปกติธรรมดานั่นแหละ ท่อน \"แห่งเทพโบราณ\" มีไว้เพื่อการโฆษณา","zhCN":"只不过是打上了“上古之神”的商标，其实和普通的小精灵并无二致。","zhTW":"和普通的幽光沒什麼不一樣，冠上「古神」只是一種行銷手法，和鄉土劇一樣。"},"id":"OG_195","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Verderbte Irrwische","enUS":"Wisps of the Old Gods","esES":"Fuegos fatuos de los dioses antiguos","esMX":"Fuegos fatuos de Dioses Antiguos","frFR":"Feux follets funestes","itIT":"Fuochi Fatui degli Antichi","jaJP":"旧神のささやかな灯","koKR":"고대 신의 위습","plPL":"Ogniki Przedwiecznych","ptBR":"Fogos-fátuos dos Deuses Antigos","ruRU":"Древние огоньки","thTH":"วิสพ์แห่งเทพโบราณ","zhCN":"上古之神的小精灵","zhTW":"古神幽光"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 7 Irrwische (1/1) herbei; oder verleiht Euren Dienern +2/+2.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon seven 1/1 Wisps; or Give your minions +2/+2.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca siete fuegos fatuos 1/1, o bien otorga a tus esbirros +2/+2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca siete Fuegos fatuos 1/1 u otorga +2/+2 a tus esbirros.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque sept feux follets 1/1 ou donne +2/+2 à vos serviteurs.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca sette Fuochi Fatui 1/1 <b>o</b> +2/+2 ai tuoi servitori.","jaJP":"<b>選択:</b> \n1/1のウィスプを\n7体召喚する。または、\n味方のミニオン全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>선택 -</b> 1/1 위습을 7마리 소환합니다.\n또는 내 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij siedem Ogników 1/1; lub daj twoim stronnikom +2/+2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque sete Fogos-fátuos 1/1; ou Conceda +2/+2 aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает семь огоньков 1/1; или ваши существа получают +2/+2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]วิสพ์ 1/1 เจ็ดตัว[b]หรือ[b]มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด[b]ของคุณรับ +2/+2","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤七个1/1的小精灵；或者使你的所有随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>二選一：</b> 召喚七個1/1幽光，或賦予你的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Franchina","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":38666,"flavor":{"deDE":"Warum diese Art der Heilung verboten ist, weiß niemand so richtig. Und ja: Das sollte Euch nervös machen.","enUS":"No one's quite sure why it's forbidden. And yes, that should make you nervous.","esES":"Nadie sabe muy bien por qué está prohibida, así que es mejor no fiarse del todo.","esMX":"Nadie sabe por qué está prohibida. Y... sí, haces bien en desconfiar.","frFR":"Personne ne sait pourquoi elle est interdite. Alors oui, vous avez raison d’être nerveux.","itIT":"Nessuno sa perché è proibita, ma proprio per questo non c'è da stare tranquilli.","jaJP":"実は、なぜこれが禁じられているのかをちゃんと知ってる者はいない。だからこそ、みんな不安になるわけだ。","koKR":"치유하는 주문이 왜 금지되었는지는 아무도 모릅니다. 그래서 더더욱 불안하군요.","plPL":"Nikt nie wie, dlaczego jest zakazane. I tak, jest to wielce niepokojące.","ptBR":"Ninguém sabe muito bem por que é proibido. E sim, isso é motivo para ficar cismado.","ruRU":"Никто толком не знает, почему его запретили. И от этого как-то особенно не по себе.","thTH":"ไม่มีใครรู้แน่ชัดว่าทำไมมันถึงต้องห้าม และนั่นน่าจะทำให้คุณรู้สึกกังวลใจได้บ้าง","zhCN":"人人都爱治疗术。可禁忌治疗……听起来有些不靠谱。","zhTW":"其實沒人知道禁止這招的理由是什麼，但發現這點之後似乎更讓人焦慮了。"},"id":"OG_198","name":{"deDE":"Verbotene Heilung","enUS":"Forbidden Healing","esES":"Sanación prohibida","esMX":"Sanación prohibida","frFR":"Guérison interdite","itIT":"Cura Proibita","jaJP":"禁じられし癒し","koKR":"금단의 치유술","plPL":"Zakazane uzdrowienie","ptBR":"Cura Proibida","ruRU":"Запретное исцеление","thTH":"ศาสตร์รักษาต้องห้าม","zhCN":"禁忌治疗","zhTW":"禁咒治療"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verbraucht Euer gesamtes Mana. Stellt doppelt so viel Leben wieder her.","enUS":"Spend all your Mana. Restore twice that much Health.","esES":"Gasta todo tu maná. Restaura el doble de esa cantidad en salud.","esMX":"Consume todo tu maná y restituye el doble de esa cantidad como Salud.","frFR":"Dépense tout votre mana pour en rendre le double en points de vie.","itIT":"Consuma tutto il tuo Mana e rigenera Salute pari al doppio del Mana così speso.","jaJP":"[x]マナを全て消費する。\n消費したマナの\n2倍に等しい体力を\n回復する。","koKR":"[x]마나를 모두 소모합니다.\n소모한 마나의 두 배만큼\n생명력을 회복시킵니다.","plPL":"Wydaj całą twoją manę. Przywróć dwa razy tyle zdrowia.","ptBR":"Gaste todo o seu Mana. Restaure o dobro dessa quantidade de Vida.","ruRU":"Расходует всю вашу ману. Восстанавливает вдвое больше здоровья.","thTH":"ใช้มานาของคุณทั้งหมด ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต[b]เป็น[b]สองเท่า[b]ของ[b]จำนวนนั้น","zhCN":"消耗你所有的法力值，恢复等同于所消耗法力值数量两倍的生命值。","zhTW":"花費所有法力。恢復等同花費兩倍的生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38669,"flavor":{"deDE":"Er hat den Untergang schon verkündet, bevor es cool war!","enUS":"Really feels good about himself and is in a much better place now. But… he sure does miss piloting those shredders.","esES":"Se siente mucho mejor consigo mismo, y lleva una vida más satisfactoria. Pero… cómo echa de menos pilotar trituradoras.","esMX":"Ahora se siente mucho mejor y su confianza está renovada. Pero... la verdad es que extraña pilotear esas trituradoras.","frFR":"Dire qu’avant il détruisait TOUS les serviteurs. Il a bien changé depuis qu’il a été confirmé dans ses fonctions…","itIT":"Ora ha messo la testa a posto e non pilota più i Segatronchi.","jaJP":"自分が正しかったことが証明され、周囲の見る目も変わり、非常にいい気分で過ごしている。けれど…時にはシュレッダーを操縦していたあの頃が懐かしくなることもあるんだ。","koKR":"자신의 예언이 맞았다는 것에 아주 만족합니다. 하지만 벌목기에서 등장하면서 모든 이들의 주목을 받던 그때가 그립다고는 하는군요.","plPL":"Wróciła mu pewność siebie i odnalazł w życiu nowy cel. Choć chciałby czasem znów usiąść za sterami szatkownika.","ptBR":"Ele se sente bastante realizado e está bem melhor agora. Mas... que saudade ele tem de pilotar aqueles retalhadores.","ruRU":"Он наладил свою жизнь, сменил род деятельности... Но по-прежнему скучает по пилотированию крошшера.","thTH":"รู้สึกดีกับตัวเองอย่างมาก และตอนนี้เขาก็ได้ไปสู่ที่ชอบ ๆ แล้ว แต่… เขาคิดถึงการขับเชรดเดอร์พวกนั้นจริง ๆ","zhCN":"上古之神的出现让他自我感觉变得越来越好……当然，他也很怀念过去开载人收割机的那段美好时光。","zhTW":"他現在到了更好的地方，覺得日子過得還不錯。但是…他還是會想起那段當伐木機駕駛的時光。"},"health":7,"id":"OG_200","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Triumphierender Verkünder","enUS":"Validated Doomsayer","esES":"Orador del Sino reafirmado","esMX":"Orador del sino ratificado","frFR":"Auspice funeste confirmé","itIT":"Vate della Rovina Fedele","jaJP":"終末予言的中者","koKR":"살아남은 파멸의 예언자","plPL":"Spełniony prorok zagłady","ptBR":"Agoureiro Confirmado","ruRU":"Вестник доказанного рока","thTH":"ผู้ทำนายหายนะผู้แม่นยำ","zhCN":"末日践行者","zhTW":"可信的末日預言者"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"Setzt den Angriff dieses Dieners zu Beginn Eures Zuges auf 7.","enUS":"At the start of your turn, set this minion's Attack to 7.","esES":"Al principio de tu turno, establece el ataque de este esbirro en 7.","esMX":"Al comienzo de tu turno, el Ataque de este esbirro es de 7.","frFR":"Au début de votre tour, porte l’Attaque de ce serviteur à 7.","itIT":"All'inizio del tuo turno, imposta l'Attacco di questo servitore a 7.","jaJP":"自分のターンの開始時\nこのミニオンの攻撃力を7にする。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n이 하수인의 공격력을 7로 만듭니다.","plPL":"Na początku twojej tury ustaw atak tego stronnika na 7.","ptBR":"No início do seu turno, ajuste o Ataque deste lacaio para 7.","ruRU":"В начале вашего хода атака этого существа становится равна 7.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เปลี่ยนพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้เป็น 7","zhCN":"在你的回合开始时，将本随从的攻击力\n变为7。","zhTW":"在你的回合\n開始時，將此手下的攻擊力改為7"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38718,"flavor":{"deDE":"Diese Jungs hüten, was gerade da ist_– sollte kein Hain verfügbar sein, tut es zur Not auch ein Morast.","enUS":"\"Hey.... Is that Mire for sale?\" \n\"No.  I'm keeping it.\"","esES":"Gracias a él, los robos de cenagales han bajado un 10% en los últimos años.","esMX":"—Oye.... ¿Tu pantano está a la venta?\n—No. Lo estoy guardando para alguien especial.","frFR":"Espèce de sale sang de bourbe_!","itIT":"\"Questa palude è sotto la mia custodia... ma non ricordo più dove l'ho messa...\"","jaJP":"美しく繁茂する緑の息吹の侵蝕を食い止め、古代の穢れや病毒、変性の力を蔓延させ続けるためには、日々の手入れが欠かせない。","koKR":"\"나를 하향시키다니, 비뚤어질테다!\"","plPL":"Na początku nie lubił tej podmokłej okolicy. Ale z czasem go wciągnęła.","ptBR":"\"Ei... Esse Charco é seu?\" \n\"Não. Eu sou só o guardador.\"","ruRU":"А вот его однокурсника по распределению взяли в хранители рощи. Несправедливо!","thTH":"\"เฮ้ย เจ้าขายบึงนั้นหรือเปล่า\" \n\"ไม่ ข้าจะเก็บไว้เอง\"","zhCN":"金窝银窝不如自己的泥潭，说什么也不会卖的！","zhTW":"「嘿…這塊沼地你開價多少？」\n「無價！這可是我看守的土地。」"},"health":4,"id":"OG_202","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Hüter des Morasts","enUS":"Mire Keeper","esES":"Vigilante del cenagal","esMX":"Guardián del pantano","frFR":"Gardien du bourbier","itIT":"Custode della Palude","jaJP":"古代地の番人","koKR":"수렁의 수호자","plPL":"Opiekun Bagna","ptBR":"Guardião do Charco","ruRU":"Хранитель болот","thTH":"ผู้พิทักษ์บึงนรก","zhCN":"泥潭守护者","zhTW":"沼地看守者"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft einen Schleim (2/2) herbei; oder erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Summon a\n2/2 Slime; or Gain an\nempty Mana Crystal.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca a una babosa 2/2, o bien obtén un cristal de maná vacío.","esMX":"<b>Elige una opción:</b>\ninvoca una Babosa 2/2 u obtén un Cristal de maná vacío.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque une gelée 2/2 ou confère un cristal de mana vide.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca una Melma 2/2 <b>o</b> fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n 2/2のスライムを\n1体召喚する。または\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>선택 -</b> 2/2 수액괴물을 소환합니다. 또는 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij Śluz 2/2; lub otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"[x]<b>Escolha Um -</b> Evoque um\nVisgo 2/2; ou Receba um\nCristal de Mana vazio.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает слизь 2/2; или вы получаете [x]  пустой кристалл маны.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียกสไลม์ 2/2 หรือ ได้รับ[b] คริสตัลมานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤一个2/2的泥浆怪；或者获得一个空的法力水晶。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>召喚一個\n2/2軟泥怪，或是獲得\n1顆空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38724,"flavor":{"deDE":"Darum hat Mama immer gesagt: Finger weg von der Steckdose!","enUS":"WARNING: DO NOT TOUCH THE PURPLE BALL OF LIGHTNING","esES":"PELIGRO: NO TOCAR LA BOLA DE RELÁMPAGOS MORADA.","esMX":"ADVERTENCIA: NO TOCAR LA ESFERA PÚRPURA CON RELÁMPAGOS","frFR":"ON VOUS AVAIT BIEN DIT DE NE PAS METTRE LES DOIGTS DANS LA PRISE_!!!","itIT":"ATTENZIONE: NON TOCCARE LE SFERE DI LUCE VIOLA.","jaJP":"危険: 紫色の雷球には触れないでください。","koKR":"경고: 전기가 흐르는 보랏빛 구체에 손대지 마세요!","plPL":"Podczas burzy najpierw widzimy błysk, a potem słyszymy huk. To dlatego, że uszy są dalej niż oczy.","ptBR":"ATENÇÃO: NÃO TOQUE NA ESFERA ROXA DE RAIOS","ruRU":"ВНИМАНИЕ! НЕ ТРОГАЙТЕ ФИОЛЕТОВУЮ ГРОЗОВУЮ СФЕРУ.","thTH":"คำเตือน: อย่าไปแตะบอลสายฟ้าสีม่วงลูกนั้นนะ!","zhCN":"被雷劈是什么滋味……恐怕没多少亲历者能活着告诉你。","zhTW":"雷雨特報！小心雷擊！"},"id":"OG_206","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Donnerkrachen","enUS":"Stormcrack","esES":"Fragor del trueno","esMX":"Rugido de la tormenta","frFR":"Coup de tonnerre","itIT":"Schianto del Tuono","jaJP":"ストームクラック","koKR":"벼락","plPL":"Trzask burzy","ptBR":"Racha-tempesta","ruRU":"Удар молнии","thTH":"สายฟ้าพิโรธ","zhCN":"雷暴术","zhTW":"雷擊"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"OG","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $4 damage to a minion. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. <b>Sobrecarga:</b> (1) cristal.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n    $4ダメージを与える。\n   <b>オーバーロード:（1）</b>","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mark Abadier","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38725,"flavor":{"deDE":"Der perfekte Verbrecher: Keine Fingerabdrücke. Kein Gesicht. Keine Zeugen.","enUS":"They never get the recognition they deserve.","esES":"Nunca reciben el reconocimiento que merecen.","esMX":"Los de su clase nunca reciben el reconocimiento que merecen.","frFR":"Il n’est jamais reconnu à sa juste valeur. En fait, il n’est jamais reconnu tout court.","itIT":"Non vengono mai apprezzati come meriterebbero.","jaJP":"その才能を世に知らしめて全国区の有名人になりたいと思っているものの、如何せん顔が売れない。","koKR":"새 친구를 무작위로 소환해보자!","plPL":"Z twarzy podobny absolutnie do nikogo.","ptBR":"Eles nunca recebem o reconhecimento que merecem.","ruRU":"Вообще, он призывает к порядку. Но эти фанатики его мало слушают.","thTH":"ไม่เคยได้รับเครดิต เพราะไม่มีใครจำหน้าพวกเขาได้เลย","zhCN":"无面者夜以继日不停工作，却从未得到应有的认可。","zhTW":"他們從沒獲得應有的認可，一直覺得沒有臉見人。"},"health":5,"id":"OG_207","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Beschwörer","enUS":"Faceless Summoner","esES":"Invocador ignoto","esMX":"Invocador ignoto","frFR":"Invocateur sans-visage","itIT":"Evocatore Senzavolto","jaJP":"無貌の召喚師","koKR":"얼굴 없는 소환사","plPL":"Beztwarzowy przywoływacz","ptBR":"Evocador Sem-rosto","ruRU":"Безликий призыватель","thTH":"ผู้อัญเชิญไร้หน้า","zhCN":"无面召唤者","zhTW":"無面者召喚師"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (3) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random 3-Cost minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un esbirro aleatorio que cuesta 3 cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo de (3).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un servitore casuale da 3 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな\nコスト3のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 3인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika\no koszcie (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório com 3 de Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนที่มีค่าร่าย 3 แบบสุ่มหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個法力消耗為3的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38722,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer andern eine Grube gräbt, lacht am besten.","enUS":"Hallazeals all your dallazamage.","esES":"Todo ese asunto de la ascensión es muy útil, sobre todo a la hora de subir escaleras.","esMX":"Ascendido del Crepúsculo... ¿al amanecer?","frFR":"Le plus grand plaisir que l’élévation procure, c’est celui de faire du bien.","itIT":"È proprio il caso di dirlo: non tutto il male viene per nuocere!","jaJP":"ダメージールをハラヒールする","koKR":"정령들이 자네를 파괴하고 날 치유할걸세!","plPL":"Zawsze lubił się wywyższać.","ptBR":"Se ele está nas Profundezas Abissais ele não deveria ser o Afundado em vez de o Elevado?","ruRU":"Излечизл весь твой повреждизл.","thTH":"ฮัลลาซีลพลังชีวิตให้คัลลาซุณ","zhCN":"根据能量守恒定律，你损失的生命值最终会转移到我身上。","zhTW":"這是一種吃什麼就補什麼的概念。"},"health":6,"id":"OG_209","mechanics":["SPELLPOWER","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hallazeal der Aufgestiegene","enUS":"Hallazeal the Ascended","esES":"Hallazeal el Ascendido","esMX":"Hallazeal el Ascendido","frFR":"Hallazèle l’Élevé","itIT":"Hallazeal l'Asceso","jaJP":"超越者ハラジール","koKR":"승천한 할라질","plPL":"Hallazel Wywyższony","ptBR":"Hallazeal, o Elevado","ruRU":"Халлазил Перерожденный","thTH":"วิญญาณบริสุทธิ์ ฮัลลาซีล","zhCN":"升腾者海纳泽尔","zhTW":"飛升的海拉希爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"OG","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. Eure Zauber haben <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\nYour spells have <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>+1 de daño con hechizos</b>\nTus hechizos tienen <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\nTus hechizos tienen <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1\n</b>Vos sorts ont <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\nLe tue Magie hanno <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>\n自分の呪文は\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n내 주문들이 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\nTwoje zaklęcia mają w tej turze <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\nSeus feitiços têm <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. Ваши заклинания получают <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> เวทมนตร์ของคุณมี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n你的法术拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>。你的法術有<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38727,"flavor":{"deDE":"Hallo. Misha, Leokk und Grummel sind gerade nicht zuhause. Hinterlasst eine Nachricht nach dem Piepton.","enUS":"\"Hello. Misha, Leokk and Huffer aren't here right now, but if you leave a message we'll get back to you right away.\" BEEP.","esES":"«Hola. Misha, Leokk y Bufar no están en estos momentos, pero puedes dejarles un mensaje después de la señal». BIP.","esMX":"\"Hola. Misha, Leokk y Bufar no se encuentran en este momento, pero si deja su mensaje nos comunicaremos a la brevedad\". BIIIP.","frFR":"« Bonjour. Misha, Leokk et Souffleur ne sont pas disponibles pour le moment, mais laissez-nous un message et nous vous rappellerons. » BIIIP !","itIT":"\"Salve. Huffer, Leokk e Misha non sono in casa al momento. Potete lasciare un messaggio e verrete richiamati al più presto.\" BIIIP.","jaJP":"クマが呼ぶ、イノシシが呼ぶ、ワイヴァーンが呼ぶ！敵を倒せと俺を呼ぶ！","koKR":"들어 봐, 미샤. 레오크랑 킁킁이가 야생에 풀리는 끔찍한 꿈을 꾸었어...","plPL":"„Cześć! Tu Misza, Leokk i Prychacz. Nie ma nas w zagrodzie. Po usłyszeniu sygnału zostaw wiadomość. Kwiii!”.","ptBR":"\"Olá. Misha, Leokk e Bufo não estão. Deixe uma mensagem após o sinal e nós entraremos em contato.\" PIII.","ruRU":"Если ты смелый, ловкий, умелый – джунгли тебя зовут! Или леса. Неважно, иди уже.","thTH":"\"ฮัลโหล ตอนนี้มิชา ลีโอคค์ และฮัฟเฟอร์ไม่อยู่ แต่ถ้าคุณฝากข้อความไว้ เราจะตอบกลับทันที บี๊ป\"","zhCN":"总有人抱怨使用“动物伙伴”这张牌时，召唤出来的并不是他们想要的。现在好了，三个愿望，一次满足。","zhTW":"「哈囉，米莎、里奧克和胡佛現在無法接聽電話，請在嗶聲後留言，我們會盡快與你聯絡。嗶。」"},"id":"OG_211","name":{"deDE":"Ruf der Wildnis","enUS":"Call of the Wild","esES":"Llamada de lo Salvaje","esMX":"Llamado de la naturaleza","frFR":"Appel de la nature","itIT":"Richiamo della Selva","jaJP":"荒野の呼び声","koKR":"야생의 부름","plPL":"Zew Ostępów","ptBR":"Chamado da Selva","ruRU":"Зов лесов","thTH":"เสียงเพรียกแห่งพงไพร","zhCN":"兽群呼唤","zhTW":"野性呼喚"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"Ruft alle drei Tierbegleiter herbei.","enUS":"Summon all three Animal Companions.","esES":"Invoca a los tres compañeros animales.","esMX":"Invoca a los tres Compañeros animales.","frFR":"Invoque les trois compagnons animaux.","itIT":"Evoca Huffer, Leokk e Misha.","jaJP":"獣の相棒を\n3体全て\n召喚する。","koKR":"[x]동료 야수 3마리를\n모두 소환합니다.","plPL":"Przyzwij wszystkich trzech zwierzęcych towarzyszy.","ptBR":"Evoque os três Companheiros Animais.","ruRU":"Призывает всех трех питомцев.","thTH":"เรียกเพื่อนร่วมทาง[b]ทั้งสาม","zhCN":"召唤全部三个动物伙伴。","zhTW":"召喚所有的\n動物夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. Guiton & A. Bozonnet","attack":3,"battlegroundsPremiumDbfId":58365,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38734,"flavor":{"deDE":"Ein bisschen Flohpuder wirkt bei so etwas Wunder.","enUS":"A little flea powder will fix that right up.","esES":"Esto se solucionaría con un collar antipulgas.","esMX":"Un poco de matapulgas lo dejaría como nuevo.","frFR":"Rien qu’une bonne poudre antipuces ne puisse régler.","itIT":"Basta un bel collare antipulci e... taaac.","jaJP":"ノミ取りパウダーをふりかけてやんな。","koKR":"수의사에게 데리고 간다고 해결될 문제가 아닌 것 같군요.","plPL":"Obroża przeciwpchelna powinna pomóc.","ptBR":"Um pouco de talco antipulga vai resolver.","ruRU":"Немного шампуня от блох, и все снова в порядке.","thTH":"ใช้ยาฆ่าเห็บหมัดนิดหน่อยก็น่าจะช่วยให้หายได้","zhCN":"听说除虱粉对治疗这种寄生感染有奇效。","zhTW":"只要用一點驅蟲藥就能復原了。"},"health":3,"id":"OG_216","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Befallener Wolf","enUS":"Infested Wolf","esES":"Lobo infestado","esMX":"Lobo infestado","frFR":"Loup contaminé","itIT":"Lupo Infestato","jaJP":"蝕まれしオオカミ","koKR":"감염된 늑대","plPL":"Zainfekowany wilk","ptBR":"Lobo Infestado","ruRU":"Зараженный волк","thTH":"หมาป่าพาหะ","zhCN":"寄生恶狼","zhTW":"感染的狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"OG","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Spinnen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 1/1 Spiders.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a dos arañas 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Arañas 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux araignées 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Ragni 1/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b> \n1/1の蜘蛛を2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 거미를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij\ndwa Pająki 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Aranhas 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух пауков 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]แมงมุม 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两只1/1的蜘蛛。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n2個1/1蜘蛛"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38738,"flavor":{"deDE":"Er isst für sein Leben gern Fisch und hat immer noch keine Ahnung, wie er in einen Kult geraten ist. Er dachte, er hätte etwas von „Thun“ beschwören gehört ...","enUS":"He thought the set was called \"Flippers of the Old Cods\" and hungrily volunteered to be in it.  He is definitely going to get his hearing checked.","esES":"Le pareció escuchar que la expansión se llamaba «Los Churros de los Dioses Antiguos», así que compró chocolate y se unió a la fiesta. Definitivamente, después de esta seguro que se pasa por el otorrino…","esMX":"Creyó que el nombre era \"Churros de los Dulces Antiguos\" y fue el primero en ofrecerse. Claramente necesita una audiometría.","frFR":"Il a entendu « Les fritures de lieu au cumin » et comme il avait faim, il s’est porté volontaire. Il a vraiment des problèmes d’ouïe !","itIT":"Pensava che l'espansione si chiamasse \"Buzzurri dei Plebei Arditi\" e si è candidato subito. Ha già prenotato una visita dall'otorino.","jaJP":"ヤツはこの拡張版の名前を「牛人のささめき」だと勘違いして出演を熱望したそうだ。耳の検査をしてもらった方がいいんじゃないか？","koKR":"10점 만점에 12점인 진짜 용사입니다.","plPL":"Nikomu jeszcze nie udało się przeżyć podrywu na tekst „Dokąd tak rączo kopytkujesz, piękna taurenico?”, ale próby nadal trwają.","ptBR":"Ele achou que o nome do conjunto fosse \"Borbulhas dos Peixes Antigos\" e se ofereceu na hora para participar. Está precisando de um exame de audição.","ruRU":"Ему послышалось, что дополнение будет называться «Угощение в деревне быков», и только поэтому он записался в добровольцы. Бедняге явно стоит проверить слух.","thTH":"เขาคิดว่าส่วนเสริมมีชื่อว่า \"Flippers of the Old Cods\" และเสนอตัวเข้ามามีส่วนร่วมด้วยความหิวกระหาย คงต้องไปตรวจเช็คการได้ยินอย่างจริงจังแล้ว","zhCN":"上古之神对他低语了很长时间他才回过神来，看来这位勇士真的该好好检查一下听力了。","zhTW":"他以為這次的主題是「股神碎碎念」，於是興沖沖地跑來參加，想要跟著大賺一筆。"},"health":6,"id":"OG_218","mechanics":["ENRAGED","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kriegerheld der Bluthufe","enUS":"Bloodhoof Brave","esES":"Valiente Pezuña de Sangre","esMX":"Valiente Pezuña de Sangre","frFR":"Brave Sabot-de-Sang","itIT":"Combattente Tauren","jaJP":"ブラッドフーフの勇士","koKR":"블러드후프 용사","plPL":"Śmiałek Krwawego Kopyta","ptBR":"Valente Casco Sangrento","ruRU":"Храбрец Кровавого Копыта","thTH":"ผู้กล้าแห่งบลัดฮูฟ","zhCN":"血蹄勇士","zhTW":"血蹄勇戰者"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Hat +3 Angriff,\nwenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +3 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nTiene +3 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +3 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +3 ATQ s’il est blessé.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nHa +3 Attacco finché\nè danneggiato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nダメージを\n受けている間は\n   攻撃力+3を得る。","koKR":"<b>도발</b>\n피해를 받은 상태면 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +3 do ataku, kiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +3 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+3 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nมีพลังโจมตี +3 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n受伤时拥有+3攻\n击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n受傷時+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"E. Guiton & Nutchapol","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":38739,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Garroshs bester Kumpel. Doch wirklich. Schaut es nach.","enUS":"Garrosh's best buddy. It's true. Look it up.","esES":"El mejor amigo de Garrosh. Es verdad. Compruébalo.","esMX":"El mejor amigo de Garrosh. Es cierto. Anda, confírmalo si no nos crees.","frFR":"Le meilleur pote de Garrosh. Véridique. Vous pouvez vérifier.","itIT":"Il miglior amico di Garrosh. Davvero. Informatevi.","jaJP":"ガロッシュの最高の相棒だ。本当だぞ。調べてみな。","koKR":"가로쉬의 절친입니다. 진짜로요. 검색해보세요.","plPL":"Najlepszy kumpel Garosza. Serio, sprawdź sobie.","ptBR":"Melhor migo do Garrosh. É sério. Pode pesquisar.","ruRU":"Это давний приятель Гарроша. Правда! Сами погуглите.","thTH":"เพื่อนซี้ของแกร์รอช พูดจริงนะ ไปดูได้เลย","zhCN":"马尔考罗克是加尔鲁什最好的兄弟！真的，不信你去查查。","zhTW":"他是卡爾洛斯的好兄弟。這是真的，難道要我幫你上網搜尋嗎。"},"health":5,"id":"OG_220","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Malkorok","enUS":"Malkorok","esES":"Malkorok","esMX":"Malkorok","frFR":"Malkorok","itIT":"Malkorok","jaJP":"マルコロク","koKR":"말코록","plPL":"Malkorok","ptBR":"Malkorok","ruRU":"Малкорок","thTH":"มาลโคร็อค","zhCN":"马尔考罗克","zhTW":"馬可羅克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine zufällige Waffe an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a random weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Equipa un arma aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un arma aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia un'Arma casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n ランダムな武器\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w losową broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma arma aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает случайным оружием.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่อาวุธแบบสุ่ม","zhCN":"<b>战吼：</b>随机装备一把武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把隨機武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38740,"flavor":{"deDE":"„Kümmert Euch nicht um mich_... Mit diesen riesigen unauf[d]haltsamen Tentakeln werde ich schon alleine fertig.“","enUS":"\"Don't worry about me… I'll just be here... under these tentacles.\"","esES":"«No te preocupes por mí… Estaré aquí… bajo estos tentáculos».","esMX":"\"No te preocupes por mí... Estaré tranquila aquí... bajo estos tentáculos\".","frFR":"« Ne vous inquiétez pas pour moi… Je serai juste là… sous ces tentacules. »","itIT":"\"Non vi preoccupate per me... Me ne starò qui, sotto questi tentacoli...\"","jaJP":"「私に構わず先に行って…私なら大丈夫…触手に押し潰されそうになってるだけだから」","koKR":"\"내 걱정은 말거라... 이 촉수 밑에 숨어있을테니.\"","plPL":"„Nie przejmuj się mną… pozwól mi skonać… pod tą stertą macek”.","ptBR":"\"Não se preocupe comigo… Eu vou estar aqui... debaixo desses tentáculos.\"","ruRU":"«Я в порядке! Все хорошо, я тут... где-то в этих щупальцах».","thTH":"\"ไม่ต้องห่วงข้า… ข้าจะอยู่ที่นี่... ภายใต้หนวดพวกนี้\"","zhCN":"“别担心，即便我倒下了，也会祝福你们。向着胜利……前进！”","zhTW":"「別擔心我…我會待在這裡…和這些觸手作伴…」"},"health":1,"id":"OG_221","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Selbstlose Heldin","enUS":"Selfless Hero","esES":"Campeona desinteresada","esMX":"Heroína magnánima","frFR":"Héroïne altruiste","itIT":"Campionessa Altruista","jaJP":"献身の英雄","koKR":"헌신적인 영웅","plPL":"Ofiarna bohaterka","ptBR":"Heroína Altruísta","ruRU":"Самоотверженная героиня","thTH":"วีรชนผู้เสียสละ","zhCN":"无私的英雄","zhTW":"無私的英雄"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random friendly minion <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> a un tuo servitore casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n ランダムな味方の\nミニオン1体に<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機友方手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jeremy Cranford","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38745,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ein echter Ansporn für Eure Diener! Zumindest für die, die sowieso schon geschützt sind. Für die anderen wirkt sie eher als Motivationsbremse.","enUS":"As far as blades go, this one is pretty great in the motivation department.","esES":"Le da un nuevo significado a «acero de refuerzo».","esMX":"Entre las espadas, esta es una de las favoritas de los departamentos de recursos humanos.","frFR":"Rien de tel que le fil d’une lame pour motiver les troupes !","itIT":"Tra le lame, questa è nota per essere una delle più motivanti.","jaJP":"剣の中でも、こいつは非常にやる気に満ち溢れている。","koKR":"\"천상의 보호막이 있는 하수인들이여, 집결하라!\"","plPL":"Natchnienie uparcie dementuje plotki o posiadaniu jakiejkolwiek broni białej.","ptBR":"Falando de lâminas, essa aqui é ótima pra dar aquela motivação.","ruRU":"Повесить пару таких на стену в качестве напоминания – и никто не посмеет ссориться.","thTH":"ดาบเล่มนี้มีความสามารถในการสร้างแรงจูงใจสูงทีเดียว เท่าที่ดาบเล่มหนึ่งจะทำได้นั่นแหละ","zhCN":"就一把武器而言，它的确还蛮振奋人心的。","zhTW":"具有多段變速功能，能去瘀活血，紓解痠痛。"},"health":2,"id":"OG_222","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klinge des Ansporns","enUS":"Rallying Blade","esES":"Hoja de refuerzos","esMX":"Espada de reclutamiento","frFR":"Lame de ralliement","itIT":"Lama dell'Adunata","jaJP":"勝鬨の剣","koKR":"집결의 검","plPL":"Ostrze Natchnienia","ptBR":"Lâmina da União","ruRU":"Объединяющий клинок","thTH":"ดาบกระตุ้นขวัญ","zhCN":"集结之刃","zhTW":"振奮之刃"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dienern mit <b>Gottesschild</b> +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give +1/+1 to your minions with <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a tus esbirros con <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros con <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à vos serviteurs avec <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai tuoi servitori con <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n <b>聖なる盾</b>を持つ\n味方のミニオン全てに\n      +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 <b>천상의 보호막</b> 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 twoim stronnikom z <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios com <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши существа, имеющие <b>«Божественный щит»</b>, получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你具有<b>圣盾</b>的随从获得+1/+1。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>賦予你有\n<b>聖盾術</b>的手下+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38749,"flavor":{"deDE":"Bei den Meisterschaften im Gewichtheben in Westfall werden jedes Jahr ein paar Paladine disqualifiziert, weil bei ihnen Spuren von Göttlicher Stärke nachgewiesen wurden.","enUS":"Every year a few paladins get disqualified from the Westfall weight lifting championship for using Divine Strength.","esES":"Todos los años se descalifica a algún paladín en el campeonato de levantamiento de pesas por usar Fuerza divina.","esMX":"Todos los años algunos paladines son descalificados del campeonato de levantamiento de pesas organizado en Páramos del Poniente por usar Fortaleza divina.","frFR":"Chaque année, des paladins sont disqualifiés du championnat d’haltérophilie de la marche de l’Ouest pour avoir utilisé force divine.","itIT":"Forza Divina è considerata doping nel campionato di sollevamento pesi dei Paladini nelle Marche Occidentali.","jaJP":"ウェストフォールの重量挙げ大会では、毎年何人かのパラディンが「聖なる力」を使用して失格となる。","koKR":"매년 열리는 서부 몰락지대 역도 대회에서는 천상의 힘 주문을 몰래 사용하다 적발되는 성기사들이 종종 있습니다.","plPL":"Co roku kilku paladynów jest dyskwalifikowanych na zawodach w podnoszeniu ciężarów za używanie Boskiej Siły.","ptBR":"Todo ano alguns paladinos são desclassificados do campeonato de halterofilismo de Cerro Oeste por usarem Força Divina.","ruRU":"Каждый год на чемпионате Западного Края по тяжелой атлетике дисквалифицируют по несколько умников-паладинов, использующих заклинание «Божественной силы».","thTH":"ทุกๆปีพาลาดินจำนวนหนึ่งจะ[b]ถูกตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขัน[b]ชิงแชมป์ยกน้ำหนักแห่งเวสต์ฟอล[b]เพราะแอบใช้พลังศักดิ์สิทธิ์ช่วย","zhCN":"每年总会有个别圣骑士在西部荒野举重大赛上偷偷使用这一招，导致因作弊而被淘汰出局。","zhTW":"每年總是會有聖騎士在西部荒野舉重大賽偷用這招，導致淘汰出局。"},"id":"OG_223","name":{"deDE":"Göttliche Stärke","enUS":"Divine Strength","esES":"Fuerza divina","esMX":"Fortaleza divina","frFR":"Force divine","itIT":"Forza Divina","jaJP":"聖なる力","koKR":"천상의 힘","plPL":"Boska Siła","ptBR":"Força Divina","ruRU":"Божественная сила","thTH":"พลังศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣之力","zhTW":"神聖力量"},"rarity":"COMMON","set":"OG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+2.","enUS":"Give a minion +1/+2.","esES":"Otorga a un esbirro +1/+2.","esMX":"Otorga +1/+2 a un esbirro.","frFR":"Donne +1/+2 à un serviteur.","itIT":"+1/+2 a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に+1/+2を\n付与する。","koKR":"하수인에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+2.","ptBR":"Conceda +1/+2 a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +1/+2.","thTH":"มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+1/+2。","zhTW":"賦予一個\n手下+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38758,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was passiert, wenn man einen verderbten Feuerfürsten verdirbt? MINUS UND MINUS ERGIBT PLUS, INSEKT!","enUS":"What happens when you try and corrupt a corrupted firelord? DOUBLE NEGATIVE, INSECT!","esES":"¿Qué sucede cuando intentas corromper a un Señor del Fuego corrupto? ¡DOBLE NEGATIVO, INSECTO!","esMX":"¿Qué pasa si tratas de corromper a un Señor del Fuego corrompido? ¡DOBLE NEGACIÓN, INSECTO!","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on essaie de corrompre un seigneur du feu corrompu !","itIT":"Cosa succede quando si prova a corrompere un Signore del Fuoco corrotto? DOPPIA NEGAZIONE, INSETTO!","jaJP":"既に堕落している炎の王が、堕落の力で変性したらどうなるか？マイナスｘマイナス＝プラスだ、虫ケラ！","koKR":"이미 타락한 불의 군주를 또 타락시키면 어떻게 되냐고요? \"정화된다, 벌레 같은 놈!\"","plPL":"Co się stanie, jeżeli spaczysz spaczonego? DWA MINUSY DAJĄ PLUS, ROBAKU!","ptBR":"O que acontece quando você tenta corromper um senhor do fogo corrompido? DUPLA NEGATIVA, INSETO!","ruRU":"Что получится, если осквернить уже оскверненного повелителя огня? МИНУС НА МИНУС ДАЕТ ПЛЮС, НАСЕКОМОЕ!","thTH":"จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อคุณพยายาม[b]ชักจูงเจ้าแห่งเพลิงผู้ชั่วร้าย[b]สู่ความชั่วร้าย? ลบกับลบเป็นบวกไง[b]เจ้าพวกมดปลวก!","zhCN":"根据负负得正定理，当你去腐化一个已被腐化的炎魔之王，其结果就是他变成了你们口中所谓的“好人”。","zhTW":"想要腐化已經腐化的炎魔會發生什麼事？負負得正，蟲子！"},"health":8,"id":"OG_229","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ragnaros der Lichtfürst","enUS":"Ragnaros, Lightlord","esES":"Ragnaros, Señor de la Luz","esMX":"Ragnaros, Señor de la Luz","frFR":"Ragnaros, porteur de Lumière","itIT":"Ragnaros Illuminato","jaJP":"光の王ラグナロス","koKR":"빛의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros, Władca Światła","ptBR":"Ragnaros, Senhor da Luz","ruRU":"Рагнарос Слуга Света","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งแสง","zhCN":"光耀之主拉格纳罗斯","zhTW":"『聖光之王』拉格納羅斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"[x]Stellt am Ende Eures Zuges bei\neinem verletzten befreundeten\nCharakter #8 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #8 Health to a damaged friendly character.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nrestaura #8 p. de salud\na un personaje amistoso\ndañado.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #8 de Salud a un personaje aliado dañado.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #8 PV à un personnage allié blessé.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nrigenera #8 Salute a\nun tuo personaggio\ndanneggiato.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nダメージを受けている\n味方のキャラクター1体の\n体力を#8回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n피해를 받은 아군 캐릭터의 생명력을\n#8 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywróć #8 pkt. zdrowia przyjaznej rannej postaci.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #8 de Vida de um personagem aliado ferido.","ruRU":"В конце вашего хода вос-станавливает #8 ед. здоровья вашему персонажу [x]   с неполным здоровьем.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #8 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายคุณที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，为一个受伤的友方角色恢复#8点生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，為一個受傷友方角色恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38764,"flavor":{"deDE":"„Molchaugen, Molchaugen, wenn es nach Euch ginge, würden alle Tränke nur aus Molchaugen bestehen!“","enUS":"The secret ingredient: liquified funnel cake.","esES":"El ingrediente secreto es una torta con azúcar licuada.","esMX":"El ingrediente secreto: torta de azúcar líquida.","frFR":"Son ingrédient secret ? Un beignet liquéfié.","itIT":"Per arrivare qui ha partecipato a un talent show.","jaJP":"秘密の材料: 液状のファンネルケーキ。","koKR":"끈적한 외형에 비해 효력은 꽤 괜찮은 편입니다.","plPL":"Alchemia jest bardzo prężnie rozwijającą się dziedziną przemysłu w Mrocznych Włościach. Wiąże się to z nieskończonym dostępem do pająków.","ptBR":"Ingrediente secreto: rocambole liquefeito.","ruRU":"Секретный ингредиент – жидкий рулет.","thTH":"ส่วนผสมลับ: เค้กหน้ากรอบสูตรน้ำ","zhCN":"她最拿手的甜点就是巧克力熔岩漏斗蛋糕。","zhTW":"她的手裡有油炸蛋糕的秘密配方。"},"health":5,"id":"OG_234","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelhain-Alchemistin","enUS":"Darkshire Alchemist","esES":"Alquimista de Villa Oscura","esMX":"Alquimista de Villa Oscura","frFR":"Alchimiste de Sombre-Comté","itIT":"Alchimista di Borgoscuro","jaJP":"ダークシャイアの錬金術師","koKR":"어둠골 연금술사","plPL":"Alchemiczka Mrocznych Włości","ptBR":"Alquimista da Vila Sombria","ruRU":"Алхимик Темнолесья","thTH":"นักแปรธาตุแห่งดาร์คไชร์","zhCN":"夜色镇炼金师","zhTW":"夜色鎮鍊金師"},"rarity":"COMMON","set":"OG","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #5 Leben wieder her.","enUS":"Restore #5 Health.","esES":"Restaura #5 p. de salud.","esMX":"Restaura #5 de Salud.","frFR":"Rend #5_PV.","itIT":"Rigenera #5 Salute.","jaJP":"体力を#5回復する。","koKR":"생명력 #5 회복","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #5 de Vida.","ruRU":"Восстановить #5 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5_แต้ม","zhCN":"恢复#5点生命值。","zhTW":"恢復#5點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #5 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore\n#5 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #5 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #5 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #5 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #5 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#5回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #5 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #5 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает \n#5 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":10,"dbfId":38770,"flavor":{"deDE":"Man beachte die Großschreibung!","enUS":"We ran out of space for \"DOOOOOOOOOOOM!!!!!\"","esES":"No te preocupes… Todos irán al cielo de los esbirros.","esMX":"¡¡¡Abran cancha para el \"APOCALIPSIS\"!!!","frFR":"Nous n’avions pas assez de place pour « MALÉDICTIOOOOOOOOOOOON !!! »","itIT":"Non c'era abbastanza spazio per \"ROOOVIIINAAA!!!\"","jaJP":"当初、カード名は「破壊殺戮阿鼻叫喚悶絶号泣天地壊滅！！！！！」だったがスペースの都合上この名前に落ち着いた。","koKR":"원래는 \"파며어어어어얼!\"이라고 이름을 지으려 했지만 밀하우스 마나스톰이 저작권을 물고 늘어져서 평이하게 바뀌었습니다.","plPL":"Nekromanci, którzy opracowali to zaklęcie, są również odpowiedzialni za Trzęsienie oraz Wilczy Kamień.","ptBR":"Ficamos sem espaço para \"RUÍNAAAAAAAAAAA!!!!\"","ruRU":"Нам не хватило места для «ПОЗНАЙ ЯРОСТЬ ДРЕВНЕГО БОГА И ВСТРЕТЬ СВОЮ ПОГИБЕЛЬ!»","thTH":"เรามีที่ไม่พอสำหรับเขียนว่า \"หาาาาาาายยยยยนะะะะะะะะ!!!!!\"","zhCN":"古往今来总有人在那里宣扬末日论，可我们现在不是还活得好好的吗。","zhTW":"艾澤拉斯的末日又來臨啦！"},"id":"OG_239","name":{"deDE":"VERDAMMNIS!","enUS":"DOOM!","esES":"¡PERDICIÓN!","esMX":"¡Apocalipsis!","frFR":"MALÉDICTION !","itIT":"ROVINA!","jaJP":"破滅！","koKR":"파멸!","plPL":"ZAGŁADA!","ptBR":"RUÍNA!","ruRU":"Погибель!","thTH":"หายนะ!","zhCN":"末日降临","zhTW":"末日來臨！"},"rarity":"EPIC","set":"OG","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener. Zieht für jeden eine Karte.","enUS":"Destroy all minions. Draw a card for each.","esES":"Destruye a todos los esbirros. Roba una carta por cada uno.","esMX":"Destruye a todos los esbirros. Roba una carta por cada uno.","frFR":"Détruit tous les serviteurs. Pioche une carte pour chaque serviteur détruit.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori. Pesca una carta per ogni servitore morto.","jaJP":"全ての\nミニオンを破壊する。\n破壊したミニオン\n1体につきカードを\n1枚引く。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 처치합니다. 처치한만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników. Dobierz kartę za każdego.","ptBR":"Destrua todos os lacaios. Compre um card para cada lacaio destruído.","ruRU":"Уничтожает всех существ. Вы берете карту за каждое уничтоженное существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด จั่วการ์ด[b]เท่ากับ[b]จำนวน[b]มินเนี่ยน[b]ที่ถูกทำลาย","zhCN":"消灭所有随从。每消灭一个随从，便抽一张牌。","zhTW":"摧毀全部手下。每摧毀一個手下可讓你抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38774,"flavor":{"deDE":"Oppan Gangnam Style!","enUS":"It's like a pinata! A lame disgusting horrific pinata.","esES":"¡Es como una piñata! Una piñata horrible y asquerosa.","esMX":"¡Es como una piñata! Una horrible, tétrica y lamentable piñata.","frFR":"C’est comme une piñata ! Une triste, répugnante et horrible piñata.","itIT":"È come una piñata! Una squallida, disgustosa, orrenda piñata.","jaJP":"まるでくす玉みたいだな！そう、ばっくり割れて、中から何かの破片とかひも状のものが飛び出てくるあたりがそっくりだ…","koKR":"말 그대로 혼이 빠져나가는 느낌을 받을 수 있습니다.","plPL":"To z pewnością wina GMO.","ptBR":"Parece uma pichorra! Uma pichorra horrível, ridícula e nojenta.","ruRU":"Он как пиньята. Нелепая, отвратительная и пугающая пиньята.","thTH":"เหมือนกล่องของขวัญเลย! กล่องของขวัญน่าขนลุกที่บรรจุของขวัญชวนสยอง","zhCN":"村民那充满魔性的舞步在艾泽拉斯造成了轰动，模仿者不计其数！","zhTW":"我想，他應該要去找人收個驚。"},"health":1,"id":"OG_241","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Besessener Dorfbewohner","enUS":"Possessed Villager","esES":"Habitante poseído","esMX":"Aldeano poseído","frFR":"Villageois possédé","itIT":"Paesano Posseduto","jaJP":"取り憑かれた村人","koKR":"지배당한 주민","plPL":"Opętany kmieć","ptBR":"Aldeão Possuído","ruRU":"Одержимый крестьянин","thTH":"ชาวบ้านผีสิง","zhCN":"着魔村民","zhTW":"著魔的村民"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Schattenbestie (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Shadowbeast.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a una bestia de las sombras 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia de las sombras 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une ombrebête 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Bestia dell'Ombra 1/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n1/1のシャドー\nビーストを1体\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 어둠의 야수를\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Bestię Cienia 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Ferassombra 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает порождение тени 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก อสูรเงา 1/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1的暗影兽。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1暗影野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38781,"flavor":{"deDE":"Mutationen sind der Schlüssel unserer Evolution. Und natürlich Fangarme, ganz viele Fangarme!","enUS":"Sometimes the Old Gods' corruptions gives you power untold, sometimes you get +1 Attack. We can’t all be winners in the Eldritch lottery.","esES":"Las corrupciones de los dioses antiguos pueden darte un poder inimaginable, o solo +1 de ataque. Es como el gordo del Festival de Invierno: lo importante es la ilusión.","esMX":"A veces la corrupción de los dioses antiguos ofrece un poder inimaginable... y a veces te da +1 de Ataque. No todos podemos ganar en la lotería tétrica.","frFR":"Parfois, la corruption des Dieux très anciens vous confère un pouvoir incommensurable, et parfois, c’est juste +1 ATQ. On ne peut pas toujours gagner à la loterie de l’horreur !","itIT":"Ogni tanto la corruzione degli Dei Antichi fornisce un potere immenso, altre volte solo +1 Attacco. Non si può sempre vincere nella lotteria onirica.","jaJP":"旧神による変性は、時には絶大な力を与え、時には攻撃力+1を与える。異界のクジで当たりを引くのは大変なんだ。","koKR":"고대 신의 타락은 온갖 결과를 초래할 수 있습니다. 물론 공격력이 +1만 오르는 경우도 있습니다. 복권이 모두 대박만 나는 건 아니잖아요.","plPL":"Czasami spaczenie Przedwiecznych daje nieskończoną moc, a czasami +1 do ataku. Nie każdy jest zwycięzcą na loterii tajemnic.","ptBR":"Às vezes os Deuses Antigos concedem poder inominável, às vezes é só +1 de Ataque mesmo. Não dá pra ganhar na loteria todo dia, né?","ruRU":"Порча древних богов – как лотерея. Ты можешь овладеть немыслимой мощью, а можешь получить +1 к атаке. Никогда не знаешь наперед.","thTH":"บางครั้งอิทธิพลมืดของเทพโบราณจะมอบพลังลึกลับให้คุณ แต่บางครั้งคุณก็ได้พลังโจมตีเพิ่มขึ้นแค่ 1 ไม่ใช่ทุกคนหรอกที่จะถูกรางวัลลอตเตอรี่แห่งความมืด","zhCN":"被上古之神腐化后，有时会获得无穷的力量，有时仅仅获得+1攻击力。不可能每个人都是幸运儿，主要看气质。","zhTW":"被古神腐化之後，有時會獲得無法言喻的力量，有時只會獲得+1攻擊力。哎呀，總不可能大家都是古神大樂透的頭彩得主吧。"},"health":1,"id":"OG_247","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Mutierter Worgen","enUS":"Twisted Worgen","esES":"Huargen retorcido","esMX":"Huargen trastornado","frFR":"Worgen corrompu","itIT":"Worgen Corrotto","jaJP":"ウォーゲン変異体","koKR":"뒤틀린 늑대인간","plPL":"Wypaczony worgen","ptBR":"Worgen Distorcido","ruRU":"Искаженный ворген","thTH":"วอร์เก้นบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲的狼人","zhTW":"扭曲的狼人"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38782,"flavor":{"deDE":"Täregtarbamgam nie tah red, tärb Amgam tim saw neredna rew.","enUS":"peerc rewop","esES":"No le digas que se calme.","esMX":"redop ed oirbiliuqesed","frFR":"Noisrevni’d ecnassiup","itIT":"Poteva essere un gran cavallo: il nome c'era, il colore anche... peccato per le zampe!","jaJP":"マグマが…裏返ったァッッ","koKR":"환호 위상","plPL":"Ta karta nie ma nic wspólnego z Wulkanicznym Furiatem. Zupełnie nic. Serio.","ptBR":"redop ed oãçalfni","ruRU":"!итурк ин как ,шороХ","thTH":"าก่เดร์ากาว่กดีม่หใดร์าก","zhCN":"俗话说怨由心生，可这家伙根本就没有心，哪儿来的这么多恨……","zhTW":"強大的狂怒者家族又多了個生力軍。"},"health":5,"id":"OG_248","name":{"deDE":"Am’gam-Wüter","enUS":"Am'gam Rager","esES":"Furibundo Am'gam","esMX":"Furibundo de am'gam","frFR":"Enragé am’gam","itIT":"Furia Am'gam","jaJP":"グマグ・レイジャー","koKR":"암용 광전사","plPL":"Furiat Am'gama","ptBR":"Furiante Am'gam","ruRU":"Яростень Ам'гам","thTH":"อัมกามเรเจอร์","zhCN":"浆岩暴怒者","zhTW":"閻熔狂怒者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"OG","type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38784,"flavor":{"deDE":"Der Overmind und die Alten Götter haben überraschend viel gemeinsam.","enUS":"The Overmind and the Old Gods are surprisingly similar.","esES":"La Supermente y los dioses antiguos son más parecidos de lo que piensas.","esMX":"Las similitudes entre la Mente Suprema y los dioses antiguos son sorprendentes.","frFR":"Le Maître-esprit et les Dieux très anciens se ressemblent beaucoup, finalement.","itIT":"L'Unica Mente e gli Dei Antichi si somigliano in modo sorprendente.","jaJP":"オーバーマインドと旧神は驚くべきほどに酷似した存在だ。","koKR":"고대 신 중에 초월체가 있는 줄 알고 등장했다는군요.","plPL":"Nadświadomość zergów oraz Przedwieczni Bogowie mają zaskakująco wiele wspólnego.","ptBR":"A Supermente e os Deuses Antigos são muito parecidos.","ruRU":"А вы никогда не задумывались, что Сверхразум зергов и древние боги очень похожи?","thTH":"โอเวอร์ไมนด์กับเทพโบราณนี่คล้ายกันอย่างไม่น่าเชื่อ","zhCN":"科普卢星区的主宰和上古之神有很多相似之处。","zhTW":"克普魯星區的主宰和古神的相似度也太高了吧。"},"health":3,"id":"OG_249","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Infizierter Tauren","enUS":"Infested Tauren","esES":"Tauren infestado","esMX":"Tauren infestado","frFR":"Tauren contaminé","itIT":"Tauren Infestato","jaJP":"蝕まれしトーレン","koKR":"감염된 타우렌","plPL":"Zainfekowany tauren","ptBR":"Tauren Infestado","ruRU":"Зараженный таурен","thTH":"ทอเรนพาหะ","zhCN":"被感染的牛头人","zhTW":"感染的牛頭人"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Schleim (2/2) herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Slime.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Último aliento:</b>\nInvoca a una babosa 2/2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Babosa 2/2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une gelée 2/2.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Melma 2/2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n 2/2のスライムを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 수액괴물을\n소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Śluz 2/2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Visgo 2/2.","ruRU":"<b>Провокация.</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\n[x]призывает слизь 2/2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกสไลม์ 2/2","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>亡语：</b>召唤一个2/2的泥浆怪。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個2/2軟泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38792,"flavor":{"deDE":"Wenn er gerade eine Sprengfalle verzehrt hat, solltet Ihr Euch möglichst von ihm fernhalten.","enUS":"You don't want to be around after it has eaten an explosive trap.  You thought Sludge Belcher was bad...","esES":"No te gustaría estar cerca si se ha comido una Trampa explosiva. Y tú que pensabas que el Eructador de lodo daba asquito…","esMX":"No querrás estar cerca de él cuando se devore una trampa explosiva. Si creías que el Eructador de lodo era malo...","frFR":"Vous n’avez pas envie d’être à côté quand il avale un piège explosif. C’est encore plus dégoûtant qu’un crache-vase…","itIT":"Meglio non essere nei paraggi dopo che ha mangiato una Trappola Esplosiva. Se pensavate che Sputafango fosse una rottura...","jaJP":"こいつが「爆発の罠」を食った後は近づかない方がいいぞ。ヘドロゲッパーでさえ、とても比べ物には…","koKR":"말린 머리 말끔하게 펴드립니다.","plPL":"Są wśród nich doskonali psychoterapeuci, choć słono liczą za sesje.","ptBR":"É melhor não estar por perto quando ele comer uma armadilha explosiva. E pensar que o Arrota-Lodo parecia ruim...","ruRU":"Если он съест взрывную ловушку, лучше отойдите. После такого изрыгатель слизи покажется вам ангелом во плоти...","thTH":"คุณคงไม่อยากอยู่ใกล้ๆ เวลาที่มันกินกับดักระเบิดเข้าไปแน่  นี่แค่ปีศาจเมือกย้อยก็ว่าแย่แล้วนะ...","zhCN":"要是他吃下了爆炸陷阱，就最好离他远一点。没人会喜欢这种惊喜的。","zhTW":"當他吃完爆炸陷阱之後，你不會想待在他附近的。因為他的肚肚應該會怪怪的…"},"health":4,"id":"OG_254","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geheimniszehrer","enUS":"Eater of Secrets","esES":"Devorador de secretos","esMX":"Devorador de secretos","frFR":"Mange-secrets","itIT":"Divoratore di Segreti","jaJP":"秘密を喰らうもの","koKR":"비밀을 삼키는 자","plPL":"Pożeracz sekretów","ptBR":"Devorador de Segredos","ruRU":"Пожиратель секретов","thTH":"ผู้เสพความลับ","zhCN":"奥秘吞噬者","zhTW":"秘密吞食者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört alle feindlichen <b>Geheimnisse</b>. Erhält +1/+1 für jedes zerstörte Geheimnis.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all enemy <b>Secrets</b>. Gain +1/+1 for each.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye todos los <b>secretos</b> del enemigo. Obtiene +1/+1 por cada uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todos los <b>Secretos</b> enemigos. Obtiene +1/+1 por cada uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les <b>secrets</b> adverses. Gagne +1/+1 par secret détruit.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i <b>Segreti</b> dell'avversario. Ottiene +1/+1 per ogni <b>Segreto</b> distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 敵の<b>秘策</b>全てを破壊する。\n破壊した秘策1つにつき\n+1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적의\n모든 <b>비밀</b>을 없앱니다.\n없앤 비밀 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie wrogie <b>Sekrety</b>. Otrzymuje +1/+1 za każdy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os <b>Segredos</b> do inimigo. Receba +1/+1 para cada segredo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает все <b>секреты</b> противника. Получает +1/+1 за каждый уничтоженный секрет.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของศัตรู ได้รับ +1/+1  ตามจำนวนกับดักที่ทำลาย","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁所有敌方<b>奥秘</b>。每摧毁一个，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀所有敵方<b>秘密</b>。每個摧毀的秘密可使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38795,"flavor":{"deDE":"„VERDAAAMMNIS!“","enUS":"\"Hello, is Doom there? No? Can I leave a message?\"","esES":"Porque pedir las condenas es para los débiles.","esMX":"Uno de estos días llegará la condena, y entonces se esconderá como un cobarde.","frFR":"« Allô, la mort ? Ah, elle n’est pas là… Je peux laisser un message ? »","itIT":"\"Rovina! ROVINA! Oh, salve. C'è Rovina in casa? No? Posso lasciarle un messaggio?\"","jaJP":"ルールル、ルルル、ルールルー「今日のお客様は、歴史を代表する人気の破壊者でいらっしゃいます、破滅さんです。どうぞお入りください」","koKR":"파멸이 끊임없이 문을 두드리는 종교 권유를 내쫓을 때 문패 대신 걸어두는 하수인입니다.","plPL":"„Dzień dobry! Uprzejmie informuję, że jutro w godzinach porannych nastąpi zagłada. Miłego dnia!”.","ptBR":"Afinal, o que faz um arauto? Transmite mensagens? Então anota aí, eu tenho uma para a Ruína.","ruRU":"«День добрый, а я с повесточкой для Рока. Как это его нет?»","thTH":"\"หายนะ ยู้ฮู ได้ยินไหมน่ะ?\"","zhCN":"为什么会有人蠢到去召唤厄运？","zhTW":"「哈囉，厄運在嗎？他不在的話可以幫我轉達嗎？」"},"health":9,"id":"OG_255","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verdammnisrufer","enUS":"Doomcaller","esES":"Clamacondenas","esMX":"Clamacondenas","frFR":"Implorateur funeste","itIT":"Invocatore della Rovina","jaJP":"破滅の招き手","koKR":"파멸의 사절","plPL":"Herold Zagłady","ptBR":"Arauto da Ruína","ruRU":"Призыватель Рока","thTH":"ผู้อัญเชิญหายนะ","zhCN":"厄运召唤者","zhTW":"厄運召喚者"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem\nC’Thun +2/+2 <i>(egal, wo er sich\nbefindet).</i> Mischt ihn in Euer\nDeck, falls er tot ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your C'Thun +2/+2 <i>(wherever it is).</i> If it's dead, shuffle it into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga a tu C'Thun +2/+2 <i>(dondequiera que esté).</i> Si está muerto, mételo en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i> Si está muerto, colócalo en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>. S’il est mort, le place dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>. Se C'thun è morto, ritorna nel tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分のクトゥーンに+2/+2\nを付与する<i>（居場所は問わ\nない）。</i>クトゥーンが死亡している場合クトゥーン1枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 크툰에게 +2/+2를 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>\n내 크툰이 죽었다면, 크툰을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu C'Thunowi +2/+2 <i>(gdziekolwiek jest).</i> Jeśli nie żyje, wtasuj go do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i> Se ele estiver morto, embaralhe-o no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает +2/+2 <i>(где бы он ни был)</i>. Если он мертв, вы замешиваете его в свою колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i> สับคาธูน[b]กลับเข้าเด็คถ้ามันตาย","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+2/+2<i>（无论它在哪里）。</i>如果克苏恩死亡，将其洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+2/+2。若它已死亡，則將它洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38797,"flavor":{"deDE":"Hat die Welt jemals etwas Knuffigeres gesehen als N’Zoth junior?","enUS":"Who's a cute widdle N'Zoth? You are! Yes you are! Yes you're the cutest widdle N'Zoth in the whole world!!!","esES":"¿Quién ha sido un buen N'Zoth? ¿Quién se ha ganado una galleta? ¿Acaso no es el N'Zoth más mono que hayas visto?","esMX":"¿Quién es el N'Zothito más lindo de todos? ¿Quién? ¿Quién? Síii, eres el N'Zothito más lindo de todo el mundo.","frFR":"C’est qui le fiston à son papa, hein ? C’est qui ? C’est toi ! Oui c’est toi le plus mignon petit N’Zoth du monde entier !","itIT":"OOOHHH! Ma quanto è carino?!? Ma di chi è questo cucciolino? Sì, sì, è di N'zoth! Solo di N'zoth!","jaJP":"世界一きゃわいいン＝ゾスしゃんはだれでしゅかー？ボクちゃん！ボクちゃんでしゅねー！うちのボクちゃんは世界一きゃわい子ちゃんのン＝ゾスちゃんでしゅよー！きゃわいいきゃわいいんふー！","koKR":"고대 신의 피조물이 어떻게 귀여울 수 있냐고요? 멀록도 귀여울 수 있는 마당에 그게 무슨 문제입니까.","plPL":"Potomstwo N'Zotha liczone jest w milionach. Nie trzeba go było długo nakłaniać do pobierania 500 sztuk złota na dziecko.","ptBR":"Cadê o N'Zoth fofuchinho? Achou! É, você é o N'Zoth fofuchinho! O N'Zoth mais fofinho, mais lindinho do mundo inteiro!!!","ruRU":"А кто это у нас такой хорошенький? Кто-о тут у нас крохотный склизкий осьминожечек?","thTH":"ใครคือนาซอธน้อยผู้น่ารัก? เธอไง! ใช่แล้ว เธอนั่นแหละ! เธอคือนาซอธน้อยผู้น่ารักที่สุดในโลกเลย!!!","zhCN":"别看恩佐斯长得那么惊悚，它的子嗣却出奇的可爱。这些黏呼呼臭烘烘的小家伙们最得女性玩家的恩宠了！","zhTW":"誰是可愛又臭兮兮的恩若司啊？就是你啊！你是全世界最可愛的臭兮兮恩若司！"},"health":2,"id":"OG_256","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Brut von N’Zoth","enUS":"Spawn of N'Zoth","esES":"Engendro de N'Zoth","esMX":"Engendro de N'Zoth","frFR":"Rejeton de N’Zoth","itIT":"Prole di N'zoth","jaJP":"ン＝ゾスの落とし子","koKR":"느조스의 피조물","plPL":"Pomiot N'Zotha","ptBR":"Cria de N'Zoth","ruRU":"Порождение Н'Зота","thTH":"ทายาทแห่งนาซอธ","zhCN":"恩佐斯的子嗣","zhTW":"恩若司之子"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht Euren Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give your minions +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga a tus esbirros +1/+1.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38825,"flavor":{"deDE":"Jeder Tentakelbart, der etwas auf sich hält, hat auch einen Tentakelpapagei.","enUS":"Quick! Before I drown! Let me sharpen your sword for you.","esES":"¡Rápido, antes de que me ahogue! ¡Deja que te afile la espada!","esMX":"¡Rápido! ¡Antes de que me ahogue! Permíteme afilarte esa espada.","frFR":"Vite ! Laissez-moi aiguiser votre épée avant que je me noie !","itIT":"Presto, prima che affoghi! Lascia che affili la tua spada.","jaJP":"早く！オレが海の底に沈む前に！お前の剣を研がせてくれ。","koKR":"\"빨리! 내가 죽기 전에 네 무기에 공격력을 부여할 수 있게 해줘!\"","plPL":"„Dlaczego tonę, trzymając się brzytwy? Chcę naostrzyć twój miecz!”.","ptBR":"Rápido! Antes que eu me afogue! Me deixe afiar sua espada.","ruRU":"Живей, салага! Пока я не пошла на корм рыбам, хоть твой меч заточу!","thTH":"เร็วเข้า! ก่อนที่ข้าจะจมน้ำ! ข้าจะลับดาบให้เจ้าเอง","zhCN":"你有两个选择：要么死，要么在她的船上服役100年。","zhTW":"快點！在我淹死之前讓我幫你磨個刀吧。"},"health":4,"id":"OG_267","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Südmeer-Tentakelbart","enUS":"Southsea Squidface","esES":"Caracalamar de los Mares del Sur","esMX":"Caramar de los mares del sur","frFR":"Face de poulpe","itIT":"Capitan Calamaro","jaJP":"南海のスキッドフェイス","koKR":"남쪽바다 촉수얼굴","plPL":"Gębacz z Południowych Mórz","ptBR":"Cara de Lula dos Mares do Sul","ruRU":"Кальмарный пират","thTH":"สลัดปลาหมึกทะเลใต้","zhCN":"南海畸变船长","zhTW":"南海魷魚人"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht Eurer Waffe +2 Angriff.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give your weapon +2 Attack.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga a tu arma +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne\n+2 ATQ à votre arme.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n 自分の武器に\n   攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 무기에 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj twojej broni\n+2 do ataku.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше оружие получает +2 к атаке.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> [b]มอบพลังโจมตี +2 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你的武器获得+2攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你的武器+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38832,"flavor":{"deDE":"Er sucht immer noch vergeblich nach einem Shampoo für glänzende, kraftvolle Schuppen.","enUS":"I like it because it scales.","esES":"Los deja a todos escamados.","esMX":"Es un dragón... ¡de pesadilla! ¿Qué más puedes pedir?","frFR":"Écailleux, mon préféré !","itIT":"Un vero incubo da... scagliare addosso al nemico!","jaJP":"ただの悪夢とは、まさにスケールが違う。","koKR":"용족만 아니었다면 비늘 덮인 가즈릴라라고 해도 믿을 것 같군요.","plPL":"Wbrew nazwie nie chodzi tutaj o murloki przebrane za klauny.","ptBR":"Eu gosto dessas escamas.","ruRU":"У него есть ленивая сестра, атака которой не удвоится, пока ее хорошенько не пнешь.","thTH":"ความฝันร้ายๆ ที่กลายเป็นมังกรจริงๆ","zhCN":"你问我梦魇为什么要有鳞片，因为有鳞片很酷啊。","zhTW":"一暝可不只大一寸。"},"health":8,"id":"OG_271","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geschuppter Alptraum","enUS":"Scaled Nightmare","esES":"Pesadilla con escamas","esMX":"Pesadilla escamosa","frFR":"Cauchemar écailleux","itIT":"Incubo a Scaglie","jaJP":"鱗の悪夢","koKR":"비늘 덮인 악몽","plPL":"Łuskowaty koszmar","ptBR":"Pesadelo Escamoso","ruRU":"Чешуйчатый кошмар","thTH":"มังกรแห่งฝันร้าย","zhCN":"梦魇之龙","zhTW":"夢魘魔龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"Verdoppelt den Angriff dieses Dieners zu Beginn Eures Zuges.","enUS":"At the start of your turn, double this minion's Attack.","esES":"Al principio de tu turno, duplica el ataque de este esbirro.","esMX":"Al comienzo de tu turno, duplica el Ataque de este esbirro.","frFR":"Au début de votre tour, double l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"All'inizio del tuo turno, raddoppia l'Attacco di questo servitore.","jaJP":"自分のターン開始時\nこのミニオンの\n攻撃力を\n2倍にする。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n이 하수인은 공격력이 2배가 됩니다.","plPL":"Na początku twojej tury podwój atak tego stronnika.","ptBR":"No início do seu turno, dobre o Ataque deste lacaio.","ruRU":"В начале вашего хода атака этого существа удваивается.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เพิ่มพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นสองเท่า","zhCN":"在你的回合开始时，本随从的攻击力\n翻倍。","zhTW":"[x]在你的回合開始時，\n將此手下的攻擊力加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38833,"flavor":{"deDE":"„Wenn Ihr mich schlagt, werde ich mächtiger werden, als Ihr es Euch auch nur entfernt vorstellen könnt!“","enUS":"If you strike him down, he shall become more powerful than you can possibly imagine.","esES":"Si logras abatirle, se convertirá en mucho más poderoso de lo que puedes imaginar.","esMX":"Si lo abates, se volverá más poderoso de lo que puedas imaginar.","frFR":"Si vous le terrassez, il deviendra bien plus puissant que vous ne pourriez jamais l’imaginer.","itIT":"Utilissimo quando si vuole organizzare una cena a lume di candela in pieno giorno.","jaJP":"彼には勝てんぞ。たとえ倒しても、彼は5/5の力を与えられて、蘇るのだ。","koKR":"그를 쓰러뜨리면 그는 당신이 상상할 수도 없을 만큼 강해집니다.","plPL":"Jeśli go pokonasz, stanie się potężniejszy, niż możesz to sobie wyobrazić.","ptBR":"Se você vencê-lo, ele se tornará mais poderoso do que você pode imaginar.","ruRU":"Живой он куда менее опасен, чем мертвый. Уж поверьте.","thTH":"ถ้าคุณกำจัดเขา เขาจะทรงพลังขึ้นจนเกินกว่าคุณจะจินตนาการได้","zhCN":"如果你杀死他，他会变得更强，强到你无法想象。","zhTW":"殺死他只會讓他變得更強，強到你無法想像。"},"health":1,"id":"OG_272","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Zwielichtbeschwörer","enUS":"Twilight Summoner","esES":"Invocador Crepuscular","esMX":"Invocador crepuscular","frFR":"Invocateur du Crépuscule","itIT":"Evocatore del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚の召喚師","koKR":"황혼의 소환사","plPL":"Przywoływacz Zmierzchu","ptBR":"Evocador do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный призыватель","thTH":"ผู้อัญเชิญแห่งสนธยา","zhCN":"暮光召唤师","zhTW":"暮光召喚師"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Gesichtslosen Vernichter (5/5) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/5 Faceless Destroyer.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un destructor ignoto 5/5.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Destructor ignoto 5/5.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un destructeur\nsans-visage 5/5.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Distruttore Senzavolto 5/5.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n5/5の\n無貌の破壊者を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n5/5 얼굴 없는 파괴자를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Beztwarzowego niszczyciela 5/5.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Destruidor Sem-rosto 5/5.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает безликого разрушителя 5/5.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ผู้ทำลายไร้หน้า 5/5","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个5/5的无面破坏者。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個5/5無面毀滅者"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38843,"flavor":{"deDE":"Im Dunkeln ist gut munkeln.","enUS":"Or if you're too tired, you can just kind of lean against the darkness.","esES":"Aunque si te cansas, puedes dejarte llevar un poco por la oscuridad.","esMX":"Estos soldados son tan puros que ni siquiera proyectan sombra.","frFR":"Mais si vous êtes trop fatigué, vous pouvez aussi vous adosser aux ténèbres.","itIT":"Impossibile resistere.","jaJP":"もしあんたが疲れ過ぎてるなら、そうだな、馬にでも乗って、闇に向かって行こう。闇へ、乗って行こう。（わからないって？10回続けて言ってみな！）","koKR":"이쯤되면 은빛 성기사단에는 신병밖에 없는지 생각하게 되는군요.","plPL":"Pamiętaj, że w ciemnościach NIGDY nie jesteś sam.","ptBR":"Ou, se estiver muito cansado, você pode só meio que se apoiar na escuridão.","ruRU":"Или, как говорил один принц, лишь мелкая помеха.","thTH":"หรือถ้าคุณเมื่อยขาแล้ว จะนั่งลงต้านความมืดบ้างก็ได้","zhCN":"对抗黑暗，伸张正义，是每一位圣骑士的毕生信念。","zhTW":"如果你真的打累了，也可以選擇力挺黑暗。"},"id":"OG_273","name":{"deDE":"Vereint gegen das Dunkel","enUS":"Stand Against Darkness","esES":"Resistencia a la oscuridad","esMX":"Resistencia a la oscuridad","frFR":"Résister aux ténèbres","itIT":"Resistenza all'Oscurità","jaJP":"闇への抵抗","koKR":"어둠에 맞서리라","plPL":"Razem przeciw Ciemności","ptBR":"Enfrente as Trevas","ruRU":"Преграда на пути Тьмы","thTH":"ยืนหยัดต้านความมืด","zhCN":"惩黑除恶","zhTW":"力抗黑暗"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Ruft 5 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"Summon five 1/1 Silver Hand Recruits.","esES":"Invoca a cinco Reclutas Mano de Plata 1/1.","esMX":"Invoca cinco Reclutas de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"Invoque cinq recrues de la Main\nd’argent 1/1.","itIT":"Evoca cinque Reclute Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"[x]1/1の\nシルバーハンド新兵を\n5体召喚する。","koKR":"1/1 은빛 성기사단 신병을\n5명 소환합니다.","plPL":"Przyzwij pięciu Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"Evoque cinco Recrutas do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"Призывает пять паладинов-рекрутов 1/1.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ 1/1 ห้าคน","zhCN":"召唤五个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"召喚五個\n1/1白銀之手新兵"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38848,"flavor":{"deDE":"Nicht ganz das gleiche wie Blutsbrüder.","enUS":"They have an uneasy rivalry with the Blood Paladins.","esES":"No se llevan muy bien con los paladines de sangre.","esMX":"Tienen una rivalidad legendaria con los Paladines sanguinarios.","frFR":"« Ça va ? T’es couvert de sang !\n- Oui, c’est pas le mien. »","itIT":"Sono TERRORIZZATI dalle malattie infettive.","jaJP":"人数が倍になると食費や人件費も倍かかる。十分な蓄えがないと、とたんに「金欠の戦士団」になっちまうぞ。","koKR":"혈기사들과는 험악한 관계를 유지하고 있습니다.","plPL":"Nie mylić z Rycerzami Krwi, pomyłka może mieć krwawe konsekwencje.","ptBR":"Eles têm uma rivalidade ferrenha com os Paladinos do Sangue.","ruRU":"Давние соперники рыцарей крови.","thTH":"พวกเขาแข่งขันกับพาลาดินโลหิตในทุก ๆ เรื่อง","zhCN":"复制过程画面血腥，未成年人和心脏病患者禁止观看。","zhTW":"我想貧血的人可能不太適合這招。"},"id":"OG_276","name":{"deDE":"Blutkrieger","enUS":"Blood Warriors","esES":"Guerreros de sangre","esMX":"Guerreros sanguinarios","frFR":"Guerriers de sang","itIT":"Guerrieri di Sangue","jaJP":"流血の戦士団","koKR":"피의 전사들","plPL":"Braterstwo Krwi","ptBR":"Guerreiros Sangrentos","ruRU":"Кровавые воины","thTH":"นักรบโลหิต","zhCN":"苦战傀儡","zhTW":"血之邪咒"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie jedes verletzten befreundeten Dieners auf die Hand.","enUS":"Add a copy of each damaged friendly minion to your hand.","esES":"Añade una copia de cada esbirro amistoso dañado a tu mano.","esMX":"Agrega una copia de todos los esbirros aliados dañados a tu mano.","frFR":"Place une copie de chaque serviteur allié blessé dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano una copia di ogni tuo servitore danneggiato.","jaJP":"ダメージを\n受けている味方の\nミニオン全てのコピーを\n1枚ずつ、自分の手札に\n追加する。","koKR":"피해를 받은 아군 하수인들을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki kopię każdego przyjaznego rannego stronnika.","ptBR":"Acrescente uma cópia de cada lacaio aliado ferido na sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку копию каждого из ваших существ с неполным здоровьем.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ของมินเนี่ยนฝ่าย[b]เดียวกันที่พลังชีวิตไม่เต็ม[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"将每个受伤的友方随从的各一张复制置入你的手牌。","zhTW":"複製場上\n每個受傷的友方手下，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38857,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Hasskarte: Auge um Auge.","enUS":"C'Thun's least favorite Hearthstone card: Eye for an Eye.","esES":"La carta de Hearthstone que menos le gusta a C'Thun: Ojo por ojo.","esMX":"La carta de Hearthstone que menos le gusta a C'Thun: Ojo por ojo.","frFR":"La carte de Hearthstone que C’Thun aime le moins ? Œil pour œil !","itIT":"La carta preferita di C'thun: Occhio per Occhio.","jaJP":"ハースストーンでクトゥーンが一番嫌いなカードは「目には目を」である。","koKR":"크툰이 가장 싫어하는 하스스톤 카드는 바로 '눈에는 눈'입니다.","plPL":"Najbardziej nielubiana przez C'Thuna karta w Hearthstone: Oko za oko.","ptBR":"O card de Hearthstone que C'Thun menos gosta: Olho por Olho.","ruRU":"Самая нелюбимая карта К'Туна – «Око за око».","thTH":"การ์ด Hearthstone ที่คาธูนชื่นชอบน้อยที่สุด: ตาต่อตา","zhCN":"克苏恩最讨厌的一张牌，就是圣骑士的奥秘“以眼还眼”。","zhTW":"克蘇恩最討厭的牌就是以眼還眼。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr eine Packung aus „Das Flüstern der Alten Götter“ öffnet.","enUS":"Unlocked when opening a Whispers of the Old Gods pack.","esES":"Se desbloquea al abrir un sobre de Susurros de los Dioses Antiguos.","esMX":"Se desbloquea al abrir un paquete de Susurros de los Dioses Antiguos.","frFR":"Débloquée à l’ouverture d’un paquet de cartes des Murmures des Dieux très anciens.","itIT":"Sbloccata aprendo una busta dei Sussurri degli Dei Antichi.","jaJP":"「旧神のささやき」パックを開封すると入手。","koKR":"고대 신의 속삭임 카드 팩을 개봉하면 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przy otwarciu pakietu kart Przedwieczni Bogowie.","ptBR":"Desbloqueado com a abertura de um pacote de Sussurros dos Deuses Antigos.","ruRU":"Откройте комплект дополнения «Пробуждение древних богов», чтобы получить доступ к этой карте.","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเปิดซองการ์ด Whispers of the Old Gods","zhCN":"打开“上古之神的低语”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《古神碎碎念》卡牌包後解鎖。"},"id":"OG_280","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"C’Thun","enUS":"C'Thun","esES":"C'Thun","esMX":"C'Thun","frFR":"C’Thun","itIT":"C'thun","jaJP":"クトゥーン","koKR":"크툰","plPL":"C'Thun","ptBR":"C'Thun","ruRU":"К'Тун","thTH":"คาธูน","zhCN":"克苏恩","zhTW":"克蘇恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht und zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage\nequal to this minion's\nAttack randomly split among all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro, que se divide aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts égaux à l’Attaque de ce serviteur répartis aléatoirement entre tous les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari al proprio Attacco suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい合計ダメージを敵に\n   ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 이 하수인의 공격력만큼의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo obrażenia równe atakowi tego stronnika między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano igual ao ataque deste Lacaio dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> урон, равный атаке этого существа, случайным образом распределяется между противниками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหายเท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้โดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n造成等同于本随从攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38859,"flavor":{"deDE":"Für jemanden, der dem Bösen eigentlich den Weg weisen soll, hat sie einen erstaunlich schlechten Orientierungssinn.","enUS":"Here, Evil!  C'mon boy!","esES":"Le encanta contar su historia del mal para cautivar: «Hace años en mi viaje a lo mochilero por Azeroth…».","esMX":"¡Por aquí, Mal! Seguimos derecho unos metros y luego a la derecha.","frFR":"Ça s’annonce mal !","itIT":"Ehi, Male! Forza, bello, vieni qui!","jaJP":"ねーぇ、そこの邪悪さん。こっちに来て、遊んでかない？すっごいバフ、し・て・あ・げ・る…","koKR":"보기와 다르게 식욕이 엄청날 것 같습니다.","plPL":"Wbrew nazwie jest bardzo dobra w tym, co robi.","ptBR":"Aqui, Malvadeza! Aqui, rapaz!","ruRU":"Иногда по имени, но чаще – по имени-отчеству.","thTH":"ความชั่วร้าย!  เชิญตัดริบบิ้นเลยค่ะ!","zhCN":"总有些人唯恐天下不乱……","zhTW":"邪惡！來這裡，快點！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr eine Packung aus „Das Flüstern der Alten Götter“ öffnet.","enUS":"Unlocked when opening a Whispers of the Old Gods pack.","esES":"Se desbloquea al abrir un sobre de Susurros de los Dioses Antiguos.","esMX":"Se desbloquea al abrir un paquete de Susurros de los Dioses Antiguos.","frFR":"Débloquée à l’ouverture d’un paquet de cartes des Murmures des Dieux très anciens.","itIT":"Sbloccata aprendo una busta dei Sussurri degli Dei Antichi.","jaJP":"「旧神のささやき」パックを開封すると入手。","koKR":"고대 신의 속삭임 카드 팩을 개봉하면 잠금 해제","plPL":"Odblokowane przy otwarciu pakietu kart Przedwieczni Bogowie.","ptBR":"Desbloqueado com a abertura de um pacote de Sussurros dos Deuses Antigos.","ruRU":"Откройте комплект дополнения «Пробуждение древних богов», чтобы получить доступ к этой карте.","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเปิดซองการ์ด Whispers of the Old Gods","zhCN":"打开“上古之神的低语”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《古神碎碎念》卡牌包後解鎖。"},"id":"OG_281","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Beschwörerin des Bösen","enUS":"Beckoner of Evil","esES":"Cautivadora del mal","esMX":"Guía del mal","frFR":"Annonciatrice du mal","itIT":"Invocatrice del Male","jaJP":"邪悪の誘い手","koKR":"악의 신도","plPL":"Krzewicielka Zła","ptBR":"Aliciante do Mal","ruRU":"Зовущая Зло","thTH":"ผู้อัญเชิญความชั่วร้าย","zhCN":"邪灵召唤师","zhTW":"召邪者"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +2/+2 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your C'Thun +2/+2 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga a tu C'Thun +2/+2 <i>(dondequiera que esté).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+2/+2を付与する<i>\n   （居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 크툰에게 +2/+2를 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu C'Thunowi +2/+2 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает +2/+2 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]+2/+2 ให้คาธูนของคุณ[b]<i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+2/+2<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":38861,"flavor":{"deDE":"C’Thun fordert ein Opfer! Am besten Todesschwinge.","enUS":"C'Thun demands a sacrifice! Preferably a Deathwing.","esES":"¡C'Thun exige un sacrificio! Si puede ser, de un Alamuerte.","esMX":"¡C'Thun exige un sacrificio! Alamuerte de ser posible.","frFR":"C’Thun exige un sacrifice ! De préférence, Aile de mort.","itIT":"C'thun pretende un sacrificio! Possibilmente di Alamorte.","jaJP":"クトゥーンに生贄を捧げよ！特に、デスウィングをお望みだ！","koKR":"크툰 님께서 제물을 원하신다! 이왕이면 데스윙으로!","plPL":"C'Thun domaga się ofiary. Może być na przykład udko Śmiercioskrzydłego.","ptBR":"C'Thun exige um sacrifício! De preferência de um Asa da Morte.","ruRU":"К'Тун требует жертву! В идеале – Смертокрыла.","thTH":"คาธูนต้องการเครื่องบูชายัญ! และถ้าเป็นเดธวิงก็จะดีมาก","zhCN":"克苏恩要求献上祭品，选谁好呢……死亡之翼不错！","zhTW":"克蘇恩需要祭品！最好是死亡之翼！"},"health":4,"id":"OG_282","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klinge von C’Thun","enUS":"Blade of C'Thun","esES":"Hoja de C'Thun","esMX":"Cuchilla de C'Thun","frFR":"Lame de C’Thun","itIT":"Assassino di C'thun","jaJP":"クトゥーンの刃","koKR":"크툰의 자객","plPL":"Ostrze C'Thuna","ptBR":"Lâmina de C'Thun","ruRU":"Клинок К'Туна","thTH":"คมมีดแห่งคาธูน","zhCN":"克苏恩之刃","zhTW":"克蘇恩之刃"},"rarity":"EPIC","set":"OG","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen\nDiener. Fügt seinen Angriff und\nsein Leben Eurem C’Thun hinzu\n<i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion. Add its Attack and Health to your C'Thun's <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro. Añade su ataque y su salud a tu C'Thun <i>(dondequiera que esté).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro. Agrega su Ataque y Salud a tu C'Thun <i>(esté dónde esté).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur. Ajoute son ATQ et ses PV à ceux de votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore, aggiungendo il suo Attacco e la sua Salute al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊\nする。その攻撃力と体力を\n自分のクトゥーンに追加する\n<i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 하수인을\n처치합니다. 그 하수인의\n공격력과 생명력을 내 크툰에게\n부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika. Dodaj jego atak i zdrowie do ataku i zdrowia twojego C'Thuna <i>(gdziekolwiek jest).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio. Adicione o Ataque e a Vida dele ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. Его атака и здоровье при-бавляются к атаке и здоровью вашего К'Туна <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มอบพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมันให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。你的克苏恩会获得其攻击力和生命值<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下，將其攻擊力和生命值加到你的克蘇恩身上，無論它位於何處"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38863,"flavor":{"deDE":"C’Thun hat ein Auge auf sie geworfen.","enUS":"He gave her a promise ring and everything.","esES":"Hasta le dio un anillo de compromiso.","esMX":"Le dio un anillo de compromiso y todo.","frFR":"Il lui a offert une bague et tout.","itIT":"Le ha persino regalato un anello.","jaJP":"クトゥーンは彼女に婚約指輪やら干した貝やらイカやら海藻やらを贈ったそうだ。","koKR":"\"우리 크툰 님은 덱에 있어! 곧 나오실 거라고!\"","plPL":"Ma wszystkie upoważnienia. C'Thun wysłał jej list uwierzytelniający oraz identyfikator w laminacie.","ptBR":"Ele deu a ela um anel de compromisso e tudo mais.","ruRU":"Он ей даже кольцо подарил, представляете?","thTH":"เขาให้แหวนหมั้นและทุกสิ่งทุกอย่างกับเธอ","zhCN":"克苏恩曾许以她永生不灭。那她到底会不会死呢？打一顿就知道了。","zhTW":"我選擇了你，你選擇了我，這是克蘇恩的選擇～"},"health":2,"id":"OG_283","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"C’Thuns Auserwählte","enUS":"C'Thun's Chosen","esES":"Elegida de C'Thun","esMX":"Elegida de C'Thun","frFR":"Élue de C’Thun","itIT":"Prescelta di C'thun","jaJP":"クトゥーンに選ばれし者","koKR":"크툰의 추종자","plPL":"Naznaczona C'Thuna","ptBR":"Escolhida de C'Thun","ruRU":"Избранница К'Туна","thTH":"ผู้ถูกเลือกแห่งคาธูน","zhCN":"克苏恩的侍从","zhTW":"克蘇恩神選者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +3/+3 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your C'Thun\n+3/+3 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Escudo divino</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga a tu C'Thun +3/+3 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +3/+3\na tu C'Thun <i>(esté dónde esté).</i>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3/+3 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+3/+3を付与する\n    <i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>\n<b>전투의 함성:</b> 내 크툰에게\n+3/+3을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twojemu C'Thunowi +3/+3 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает\n+3/+3 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้คาธูนของ[b]คุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+3/+3<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"[x]<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>無論你的克蘇恩\n位於何處，賦予它+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38864,"flavor":{"deDE":"Mit magischen Edelsteinen nach seinen Gegnern zu werfen kann keine besonders kosteneffiziente Taktik sein.","enUS":"\"Ok C'Thun, repeat after me: 'Your mother was a hamster.'\"","esES":"«Venga, C'Thun, repite conmigo: Tu madre era un múrloc».","esMX":"\"Mira, C'Thun, cuando los amenaces, agita fuerte el puño... O el tentáculo... tentáculos... ¿Sabes qué? Así como estás ya infundes bastante miedo\".","frFR":"« Bon, C’Thun, répète après moi : \" Ta mère est tellement laide… \". »","itIT":"\"C'thun, ai tuoi nemici devi dire: combatti come una mucca!\"","jaJP":"「さあクトゥーン、あたしの言う通りに言ってみて。『お前の母ちゃん、ハムスター！』」","koKR":"\"자, 크툰 님. 저를 따라해보세요. '오염된 노움만큼 냄새나는 필멸자여!'\"","plPL":"Rano jest kompletnie nie do życia, a poza tym śmierdzi skisłymi jagodami.","ptBR":"\"Certo, C'Thun, repita depois de mim: 'Sua mãe era um hamster.'\"","ruRU":"«Так, К'Тун, повторяй за мной: \"Эй, хомяк-переросток, а ну подошел\"».","thTH":"\"เอาล่ะ คาธูน พูดตามข้านะ: 'แม่แกเป็นแฮมสเตอร์'\"","zhCN":"那里有块风水宝地，用来召唤克苏恩真是再合适不过了。","zhTW":"「聽好了，克蘇恩，等等一上場就大聲說『你媽長得像魚人』。」"},"health":4,"id":"OG_284","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zwielichtgeomantin","enUS":"Twilight Geomancer","esES":"Geomántica Crepuscular","esMX":"Geomántica crepuscular","frFR":"Géomancienne du Crépuscule","itIT":"Geomante del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚の地霊術師","koKR":"황혼의 풍수사","plPL":"Geomantka Zmierzchu","ptBR":"Geomante do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный геомант","thTH":"ผู้พยากรณ์ปฐพีแห่งสนธยา","zhCN":"暮光地卜师","zhTW":"暮光地卜師"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +1/+1 und <b>Spott</b> <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your\nC'Thun +1/+1 and <b>Taunt</b> <i>(wherever it is)</i>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a tu C'Thun +1/+1 y <b>Provocar</b> <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 y <b>Provocación</b> a tu C'Thun <i>(esté dónde esté)</i>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 et <b>Provocation</b> à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> +1/+1 e\n<b>Provocazione</b> al tuo\nC'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+1/+1と<b>挑発</b>を付与する\n    <i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰에게 +1/+1과 <b>도발</b>을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu C'Thunowi +1/+1 i <b>Prowokację</b> <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 e <b>Provocar</b> ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja)</i>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает +1/+1 и <b>«Провокацию»</b>\n<i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+1/+1和<b>嘲讽</b><i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+1/+1和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38868,"flavor":{"deDE":"Er versteht die heutige Zwielichtjugend einfach nicht.","enUS":"Just doesn't understand those Twilight Youngsters any more - with their comic books and their rock music.","esES":"Ya no entiende a los jóvenes Crepusculares. Con sus cómics y su música rock.","esMX":"No entiende a esos Jóvenes crepusculares, con sus cómics y su rock.","frFR":"Certaines vies sont liées à travers le temps… Unies par un ancien appel qui résonne à travers les siècles.","itIT":"Proprio non capisce questi Giovinastri del Crepuscolo, con i loro fumetti e la loro musica rock.","jaJP":"「黄昏の鎚の若者」どもときたら、全くけしからん！悪いマンガやロック音楽の誘惑に負け、すっかり堕落している。彼らは年長者の言うことを尊重し、真の悪と堕落を学ぶべきなのだ。","koKR":"요즘 황혼의 젊은이들은 이해할 수가 없다니까요. 만화책이니, 록 음악이니...","plPL":"Ech ci dzisiejsi młodzi – dla nich liczy się tylko, kto przyzwie dłuższą mackę.","ptBR":"Não consigo mais entender esses Jovenzinhos do Crepúsculo. Eles só querem saber de gibis e música pauleira.","ruRU":"Полагает, что сумеречная молодежь уже вконец распустилась.","thTH":"ไม่เข้าใจพวกวัยรุ่นแห่งสนธยาเลยจริง ๆ เอาแต่สนใจหนังสือการ์ตูนกับเพลงร็อคอยู่ได้","zhCN":"真搞不懂现在暮光的年轻人都在想些什么，整天沉迷于漫画书和摇滚乐。","zhTW":"實在搞不懂現在暮光的年輕人在想什麼。尤其是那些輕小說和饒舌樂。"},"health":4,"id":"OG_286","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zwielichtältester","enUS":"Twilight Elder","esES":"Ancestro Crepuscular","esMX":"Ancestro crepuscular","frFR":"Ancien du Crépuscule","itIT":"Anziano del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚の長老","koKR":"황혼의 장로","plPL":"Starszy Zmierzchu","ptBR":"Ancião do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный предок","thTH":"ผู้อาวุโสแห่งสนธยา","zhCN":"暮光尊者","zhTW":"暮光長老"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Verleiht Eurem C’Thun am Ende Eures Zuges +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"At the end of your turn, give your C'Thun +1/+1 <i>(wherever it is).</i>","esES":"Al final de tu turno, otorga a tu C'Thun +1/+1 <i>(dondequiera que esté).</i>","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のクトゥーンに\n+1/+1を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 크툰에게 +1/+1을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury daj twojemu C'Thunowi +1/+1 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"В конце вашего хода ваш К'Тун получает +1/+1 <i>(где бы он ни был).</i>","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]มอบ +1/+1 ให้คาธูนของคุณ[b]<i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，使你的克苏恩\n获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"在你的回合結束時，無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38873,"flavor":{"deDE":"Sie hat zugeschlagen, als die 10-Mana-Diener im Sonderangebot waren.","enUS":"\"honey, can u run down to the store and pick up some 10 cost minions? thx\"","esES":"«Kriño, puedes bajar a la tienda a x unos esbirros de coste 10? Gracias».","esMX":"\"Querida, ¿puedes pasar por la tienda y comprar unos esbirros de 10 de maná? Grax\".","frFR":"« Chéri, tu peux descendre au magasin et me rapporter un serviteur à 10 cristaux de mana ? Merci ! »","itIT":"Usa ancora carta e penna e non si abituerà mai alle modernità della chat.","jaJP":"「ダーリン お店に寄って10コストミニオン買ってきてくれる？急いでねw」","koKR":"\"여보, 잠깐 상점에 가서 비용이 10인 하수인 하나만 구해다줄래? 고마워.\"","plPL":"W poprzedniej wersji tej karty głosicielka miała o wiele bardziej wyzywającą pozę, ale nie wszystkim się to podobało.","ptBR":"\"amor, você pode dar uma passada na loja e trazer uns lacaios de custo 10? brigads\"","ruRU":"«Дорогой, зайди в магазин и возьми парочку существ за 10 маны. Чмоки».","thTH":"\"ที่รัก ช่วยวิ่งไปที่ร้านขายของแล้วซื้อมินเนี่ยนค่าร่าย 10 มาให้หน่อยได้มั้ย? ขอบใจจ้ะ\"","zhCN":"先驱的主要工作就是为身后的狠角色们预先暖场。","zhTW":"「親愛的，你可以去店裡帶個10費的手下回來嗎？謝啦！」"},"health":6,"id":"OG_290","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Uralte Vorbotin","enUS":"Ancient Harbinger","esES":"Presagista ancestral","esMX":"Presagista antigua","frFR":"Ancien héraut","itIT":"Messaggera Antica","jaJP":"古代の先遣者","koKR":"고대의 선구자","plPL":"Prastara głosicielka","ptBR":"Arauto Ancestral","ruRU":"Древняя предвестница","thTH":"ผู้นำสารแห่งบรรพกาล","zhCN":"上古之神先驱","zhTW":"上古先驅者"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"Erhaltet zu Beginn Eures Zuges einen Diener, der (10) kostet, aus Eurem Deck auf die Hand.","enUS":"At the start of your turn, put a 10-Cost minion from your deck into your hand.","esES":"Al principio de tu turno, coloca un esbirro de tu mazo que cuesta 10 cristales en tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu turno, pasa un esbirro de costo 10 de tu mazo a tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, place un serviteur coûtant 10 cristaux de mana de votre deck dans votre main.","itIT":"All'inizio del tuo turno, mette nella tua mano un servitore da 10 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"自分のターンの開始時\n自分のデッキからコスト（10）のミニオン\n1体を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n내 덱에서 비용이 10인\n하수인을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"Na początku twojej tury umieść w ręce stronnika o koszcie (10) z talii.","ptBR":"No início do seu turno, ponha um lacaio de Custo 10 do seu deck na sua mão.","ruRU":"В начале вашего хода вы [x]кладете в руку существо\nза (10) из колоды.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ นำมินเนี่ยนค่าร่าย 10 หนึ่ง[b]ตัวจากในเด็คขึ้นมือคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，将一个法力值消耗为（10）的随从从你的牌库置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合開始時，從你的牌堆取出一個法力消耗為10的手下並放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Meyers & A. Bozonnet","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38876,"flavor":{"deDE":"Da ist doch nichts dabei, wenn man die Schatten von anderen stiehlt und daraus Miniaturen für seine Sammlung macht. Schließlich hat sie auch ganz nett um Erlaubnis gefragt!","enUS":"I mean, it's not creepy if you ASK before you steal their shadow to make a small replica of them to keep on your shelf.","esES":"No es plagio si PREGUNTAS antes de hacer la copia del esbirro y es solo para uso personal.","esMX":"No es de mala educación si primero PREGUNTAS y luego les robas su sombra para crear una réplica pequeña para tu colección.","frFR":"Ce n’est pas effrayant si vous DEMANDEZ au serviteur la permission avant de prendre son ombre pour en faire une réplique à placer sur votre étagère.","itIT":"Rubare le ombre degli altri per creare delle piccole repliche è consentito nella maggior parte dei culti oscuri.","jaJP":"つまりだな、相手の影を盗んで小さな複製を作って棚に飾って楽しむ前に、まず相手にやっていいか質問すれば、それほどキモくない、って言ってるんだよ。","koKR":"그림자를 훔쳐 작은 모조품으로 만든 뒤에 선반에 진열해두려면 우선 상대의 허락을 받으세요. 그러면 아주 조금이라도 이해해주지 않을까요?","plPL":"Najlepszą kontrą dla tej karty jest Pałkarz Cieni.","ptBR":"Quer dizer, não é estranho se você PEDE para roubar a sombra a fim de fazer uma pequena réplica para enfeitar a estante.","ruRU":"Ей бы над манерами поработать. Например, сначала спрашивать разрешения, а уже потом похищать чужие тени и делать из них злобных марионеток.","thTH":"มันไม่น่าขนลุกเท่าไหร่หรอก[b]ถ้าขออนุญาตก่อนที่จะขโมยเงา[b]ของคนอื่นไปทำเป็นแบบจำลอง[b]ตัวเล็กๆและวางไว้ในตู้โชว์","zhCN":"由于学艺不精，暗影施法者所复制的随从块头都变小了。不过正好可以当玩偶收藏在橱柜里。","zhTW":"如果在拿人家的影子製造小小分身之前，有先詢問一下的話，就不算是沒禮貌的偷用了。"},"health":4,"id":"OG_291","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenwirkerin","enUS":"Shadowcaster","esES":"Taumaturga umbría","esMX":"Proyectasombras","frFR":"Exhalombre","itIT":"Maga d'Ombra","jaJP":"シャドーキャスター","koKR":"그림자술사","plPL":"Miotaczka Cieni","ptBR":"Lança-sombras","ruRU":"Темная чародейка","thTH":"นักเล่นเงา","zhCN":"暗影施法者","zhTW":"暗影施法者"},"rarity":"EPIC","set":"OG","targetingArrowText":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie (1/1) auf die Hand.","enUS":"Add a 1/1 copy to your hand.","esES":"Añade una copia 1/1 a tu mano.","esMX":"Agrega una copia 1/1 a tu mano.","frFR":"Place une copie_1/1 dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano una copia 1/1 di un tuo servitore.","jaJP":"1/1のコピー1体を自分の手札に追加する。","koKR":"1/1 하수인으로 복사하여 내 손으로 가져옴","plPL":"Dodaj kopię 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"Adicione uma cópia 1/1 à sua mão.","ruRU":"Положить в руку копию 1/1.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ 1/1 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一张1/1的复制置入你的手牌。","zhTW":"放一個1/1的分身到你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Erhaltet davon eine Kopie (1/1) auf die Hand, die (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Add a 1/1 copy to your hand that costs (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro amistoso. Añade una copia 1/1 a tu mano que cuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Agrega a tu mano una copia 1/1 de costo (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en place une copie 1/1 coûtant (1) cristaux de mana dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore. Ne mette una copia 1/1 nella tua mano che costa (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択する。\nそのミニオンの1/1のコピーを\n自分の手札に追加する。\n     そのカードのコストは（1）。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 비용이 (1)인 1/1 하수인으로 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Dodaj jego kopię 1/1 do ręki. Kosztuje (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Acrescente uma cópia 1/1 dele que custa (1) à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите ваше существо. Вы кладете в руку его копию 1/1 за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันที่มีพลัง 1/1 และ[b]ค่าร่าย (1) ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，将它的一张1/1的复制置入你的手牌，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下，放一個1/1且法力消耗為(1)的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38875,"flavor":{"deDE":"Er überlässt das Sterben gerne Euch_... falls Ihr nichts dagegen habt.","enUS":"He's going to leave the dying up to you, if that's cool.","esES":"Es acechador y solitario, pero generoso.","esMX":"Si no te importa, esta vez todas las muertes van por tu cuenta.","frFR":"Pour ce qui est de mourir, il préfère vous laisser sa place, si vous n’y voyez pas d’inconvénient.","itIT":"Il suo vero nome era Fausto Seguitore, ma non era abbastanza \"in\".","jaJP":"ヤツは自分を殺すか、できたら一緒に死んで欲しいそうだ、あんたさえよければ。","koKR":"안 그래도 선장의 앵무새가 나올 때마다 배신당한 느낌이었는데 도대체 얼마나 더 충격적인 배신을 당한 걸까요?","plPL":"Kiedyś został zaatakowany przez niedźwiedzia i porzucony na pastwę losu przez swoich towarzyszy. Przeżył i przeszedł cały Kalimdor, aby się na nich zemścić. Ponoć dostał za to jakąś nagrodę.","ptBR":"Ele vai deixar a parte de morrer para você, se não tiver problema.","ruRU":"Хрипящие перед смертью приветствуют тебя!","thTH":"ถ้าคุณไม่ว่าอะไร เขาจะให้คุณเลือกเองว่าอยากตายเมื่อไหร่","zhCN":"他喜欢将猎物追得精疲力竭，再慢慢将其折磨致死。","zhTW":"他會把快死的獵物留給你處置，因為他覺得這樣很酷。"},"health":2,"id":"OG_292","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Einsamer Pirscher","enUS":"Forlorn Stalker","esES":"Acechador solitario","esMX":"Acechador huraño","frFR":"Traqueur lugubre","itIT":"Inseguitore Infausto","jaJP":"絶望の追跡者","koKR":"배신당한 사육사","plPL":"Samotny tropiciel","ptBR":"Espreitador Desolado","ruRU":"Одинокий охотник","thTH":"นักล่าแห่งความสิ้นหวัง","zhCN":"狼人追猎者","zhTW":"獨行潛獵手"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern mit <b>Todesröcheln</b> auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all <b>Deathrattle</b> minions in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los esbirros con <b>Último aliento</b> en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros con <b>Estertor</b> de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori con <b>Rantolo di Morte</b> nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分の手札の<b>断末魔</b>\nを持つミニオン全てに+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 <b>죽음의 메아리</b> 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim twoim stronnikom z <b>Agonią</b>, których masz w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios com <b>Último Suspiro</b> na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа с <b>«Предсмертным хрипом»</b> в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b> ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有<b>亡语</b>随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中有<b>死亡之聲</b>的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38882,"flavor":{"deDE":"Er ist nicht gerade der Hellste.","enUS":"There's a whole gradient of Arakkoa! This one is on the darker side.","esES":"¡Hay una amplia gama de arakkoa! Este viene en tonos oscuros.","esMX":"¡Hay toda una gama de arakkoa! Este es de los más oscuros.","frFR":"Ara quoi ?","itIT":"Abbiamo tanti colori di Arakkoa: questo è quello più scuro.","jaJP":"闇アラコアは、太陽の女神ルクマーに背いたアラコアの末裔で、旧神に仕えて暗躍している。一方、ルクマーを信奉するハイアラコアは、太陽の力でビームを放って敵対種族を皆殺しにしようとしたりするらしい。","koKR":"마음에 드는 색채의 아라코아를 선택하세요! 얘는 빛깔이 좀 어둡긴 하네요.","plPL":"„Jaki ładny! A sprzedajecie takie w indygo? Pasowałby mi do totemu przypływu many!”.","ptBR":"Existe todo um gradiente de arakkoas! Este está do lado mais sombrio.","ruRU":"Араккоа бывают разные: темные, светлые, красные...","thTH":"จริง ๆ แล้ว อารัคโคอามีครบทุกเฉดสีนั่นแหละ! แค่เจ้านี่อยู่ในโซนสีดำเท่านั้นเอง","zhCN":"黑夜给了它黑色的眼睛，它却用来寻找古神。","zhTW":"世上有各式各樣的阿拉卡，而這個阿拉卡是黑暗的。"},"health":7,"id":"OG_293","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dunkler Arakkoa","enUS":"Dark Arakkoa","esES":"Arakkoa oscuro","esMX":"Arakkoa oscuro","frFR":"Sombre arakkoa","itIT":"Arakkoa Oscuro","jaJP":"闇アラコア","koKR":"어둠에 물든 아라코아","plPL":"Mroczny arakkoa","ptBR":"Arakkoa Sombrio","ruRU":"Темный араккоа","thTH":"อารัคโคอาแห่งความมืด","zhCN":"黑暗鸦人","zhTW":"黑暗阿拉卡"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +4/+4 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your C'Thun\n+4/+4 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga a tu C'Thun +4/+4 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +4/+4\na tu C'Thun <i>(esté dónde esté).</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +4/+4 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n+4/+4 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+4/+4を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i> ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰에게 +4/+4를 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twojemu C'Thunowi +4/+4 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +4/+4 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает\n+4/+4 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +4/+4 ให้คาธูนของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+4/+4<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38888,"flavor":{"deDE":"Auch Kultisten brauchen Kopfschmerztabletten.","enUS":"Cults need pharmacists too.","esES":"En las sectas también hacen falta farmacias.","esMX":"Los cultos también necesitan farmacéuticos, ¿sabes?","frFR":"Le culte a aussi besoin de pharmaciens.","itIT":"Ogni culto ha bisogno del suo farmacista.","jaJP":"カルト集団にだって薬屋は必要だ。","koKR":"이교도들도 가끔 병에 걸린답니다. 그런데 약이 해로울 것 같은 느낌은 기분 탓이겠죠?","plPL":"Nazywanie go farmaceutą jest zbyt prozaiczne i nie dość mroczne.","ptBR":"Cultos também precisam de farmacêuticos.","ruRU":"А что? Даже сектантам нужны лекарства.","thTH":"แม้แต่ลัทธิก็ต้องการเภสัชกรเช่นกัน","zhCN":"即便是异教徒也得找人看病吃药。","zhTW":"邪教裡也是需要藥劑師的。"},"health":4,"id":"OG_295","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Apotheker des Kults","enUS":"Cult Apothecary","esES":"Boticario de la secta","esMX":"Boticario del culto","frFR":"Apothicaire du culte","itIT":"Speziale del Culto","jaJP":"カルトの薬師","koKR":"이교도 약제사","plPL":"Konsyliarz kultu","ptBR":"Boticário do Culto","ruRU":"Аптекарь-сектант","thTH":"นักปรุงยาลัทธิมืด","zhCN":"异教药剂师","zhTW":"邪教藥劑師"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden für jeden feindlichen Diener #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For each enemy minion, restore #2 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n#2 p. de salud a tu héroe\npor cada esbirro\nenemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud a tu héroe por cada esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV à votre héros pour chaque serviteur adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute al tuo\neroe per ogni servitore\nnemico sul campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体につき\n自分のヒーローの\n   体力を#2回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인 하나당\n내 영웅의 생명력을\n#2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #2 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nPara cada lacaio inimigo, restaure #2 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает вашему герою #2 ед. здоровья за каждое существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต[b]#2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณต่อ[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个敌方随从，便为你的英雄恢复#2点生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>每個敵方\n手下使你的英雄恢復\n#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"battlegroundsPremiumDbfId":58425,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38895,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wollte sich eigentlich das Bi-Ba-Butzemonster nennen, aber sein Agent war für einen klassischeren Künstlernamen.","enUS":"Has 20 years of training in classical ballet, but ALLLLLL he ever gets asked to do is boogie.","esES":"¿Ahora qué? ¿Te sigue pareciendo una leyenda urbana?","esMX":"Por más que intenta, nunca lo invitan a las pijamadas.","frFR":"On aurait tout aussi bien pu l’appeler Freddy, Hannibal, Jason ou Chucky, mais ça faisait trop cliché.","itIT":"In questa espansione non troverete niente di più mostruoso. E oscuro.","jaJP":"ダンスに誘われる時はいつも決まってブギ。ヤツは20年もクラシックバレエのトレーニングを続けてるのにな。","koKR":"불멸자도 가리지 않고 잘 먹지만, 소화 불량에 걸리는 경우가 많다고 하네요.","plPL":"Zawsze przed snem sprawdza, czy pod łóżkiem nie chowa się poszukiwacz przygód.","ptBR":"Tem 20 anos de treinamento em balé clássico, mas SEEEEEMPRE pedem para ele dançar axé.","ruRU":"«Все, что убивается об меня, делает меня сильнее».","thTH":"ฝึกฝนบัลเลต์คลาสสิคมา 20 ปี แต่ไม่ว่าใครก็ขอให้เขาเต้นบูกี้","zhCN":"波戈蒙斯塔已连续7年蝉联“艾泽拉斯大胃王”的称号，至今为止还没有人能挑战他的记录。","zhTW":"可惜，再怎麼會吃也還是吃不贏傳說中的小林王子。"},"health":7,"id":"OG_300","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Alptraumschlinger","enUS":"The Boogeymonster","esES":"El monstruo del saco","esMX":"Monstruo de las pesadillas","frFR":"L’Épouvantueur","itIT":"Mostruosità Oscura","jaJP":"ブギーモンスター","koKR":"괴물","plPL":"Strachostwór","ptBR":"O Bicho-papão","ruRU":"Букамонстр","thTH":"บูกี้มอนสเตอร์","zhCN":"波戈蒙斯塔","zhTW":"飢餓巨怪"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","techLevel":4,"text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+2, wenn er einen Diener angreift und vernichtet.","enUS":"Whenever this attacks and kills a minion, gain +2/+2.","esES":"Cuando este esbirro ataca y mata a un esbirro, obtiene +2/+2","esMX":"Cada vez que ataca y mata un esbirro, obtiene +2/+2.","frFR":"Quand il attaque un serviteur et le tue,\ngagne +2/+2.","itIT":"Ottiene +2/+2 quando attacca e distrugge un servitore.","jaJP":"[x]このミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した時\n+2/+2を獲得する。","koKR":"이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치할 때마다 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zaatakuje i zabije stronnika, otrzymuje +2/+2.","ptBR":"Sempre que este card atacar e matar um lacaio, receba +2/+2.","ruRU":"Получает +2/+2, когда атакует и убивает другое существо.","thTH":"ได้รับ +2/+2 ทุกครั้งที่[b]มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้","zhCN":"每当波戈蒙斯塔攻击并消灭一个随从，便获得+2/+2。","zhTW":"每當它攻擊並殺死\n一個手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Konstad","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38897,"flavor":{"deDE":"Als sie jung war, wog jeder Schild zwei Tonnen und sie trug vier davon an jedem Arm! Bergauf – in beide Richtungen!","enUS":"Back in her day, each shield weighed two tons and she had to carry four of them on each arm!","esES":"En sus tiempos, ¡cada escudo pesaba dos toneladas y tenía que llevar cuatro en cada mano!","esMX":"¡En su época, los escudos pesaban dos toneladas y tenía que cargar cuatro en cada brazo!","frFR":"À l’époque, chaque bouclier pesait deux tonnes et elle devait en porter quatre à chaque bras !","itIT":"Ai suoi tempi, ogni scudo pesava due tonnellate e ne doveva portare quattro per ogni braccio!","jaJP":"その昔、彼女が運ぶ盾は重さが2トンもあり、それを片手に4枚ずつ運ばなきゃならなかったそうだ！","koKR":"고대에는 지금보다 훨씬 무거운 방패를 양손에 4개씩 들었다고 하는군요.","plPL":"Kiedyś to były tarcze! Ważyły przeszło dwie tony i trzeba było dźwigać po cztery na każdym ramieniu.","ptBR":"Na sua época, cada escudo pesava duas toneladas e ela tinha que carregar quatro em cada braço!","ruRU":"Раньше щиты весили по две тонны, и она носила по четыре в каждой руке!","thTH":"ย้อนกลับไปในสมัยของเธอ โล่แต่ละอันมีน้ำหนักสองตัน และเธอต้องแบกโล่สี่อันด้วยมือแต่ละข้าง!","zhCN":"在过去，她一个胳膊就能举起4面2吨重的盾牌，所以现在这点份量根本不在话下！","zhTW":"我更挺得住！"},"health":6,"id":"OG_301","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralte Schildträgerin","enUS":"Ancient Shieldbearer","esES":"Portaescudos ancestral","esMX":"Portaescudos ancestral","frFR":"Ancienne porte-bouclier","itIT":"Portascudi Antica","jaJP":"古代の盾持ち","koKR":"고대의 방패병","plPL":"Prastara tarczowniczka","ptBR":"Carrega-escudo Anciã","ruRU":"Древний щитоносец","thTH":"นักรบโล่โบราณ","zhCN":"上古之神护卫","zhTW":"上古執盾兵"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 10 Rüstung, wenn Euer C’Thun mind. 10 Angriff hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your C'Thun has at least 10 Attack, gain 10 Armor.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu C'Thun tiene al menos 10 p. de ataque, tu héroe obtiene 10 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu C'Thun tiene al menos 10 de Ataque, obtienes 10 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n10 points d’armure si votre C’Thun a au moins 10 Attaque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo C'thun ha almeno 10 Attacco, fornisce 10 Armatura.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分のクトゥーンの攻撃力\nが10以上ある場合、装甲を10獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 크툰의 공격력이 10 이상이면, 방어도를 +10 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój C'Thun ma co najmniej 10 ataku, otrzymujesz 10 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o seu C'Thun tiver pelo menos 10 de Ataque, receba 10 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если атака вашего К'Туна больше или равна 10, вы получаете +10 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคาธูน[b]ของคุณมีพลังโจมตีอย่างน้อย 10 แต้มได้รับเกราะ 10 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的克苏恩至少有10点攻击力，则获得10点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的克蘇恩有10點以上的攻擊力，獲得10點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38898,"flavor":{"deDE":"Zu Eurer Linken seht Ihr nun das große Auge von C’Thun.","enUS":"Nothing unburdens your soul like a good ushing!","esES":"Se asegurará de que tu alma no vague sin rumbo.","esMX":"No te dejes engañar por su tamaño, todas las almas pesan lo mismo.","frFR":"Je te la passe mais elle s’appelle revient !","itIT":"Le mance non sono ai livelli di quando faceva la cameriera, ma non sono comunque male.","jaJP":"魂の案内人に死後の世界を案内された魂たちの多くは、最後の行先の選択の後、観光客と住民の違いを思い知ることになる。","koKR":"길 잃은 영혼들을 친절히 안내하여 크툰에게 제물로 바칩니다.","plPL":"Jak większość przewodników musi dorabiać w muzeach, gdzie tylko siedzi i patrzy, czy nikt nie dotyka cennego eksponatu.","ptBR":"Nada alivia o peso da sua alma como um bom arauto!","ruRU":"А ведь раньше была развратницей душ! Повзрослела, видать.","thTH":"ไม่มีอะไรจะช่วยให้วิญญาณ[b]ของคุณหมดห่วงได้ดี[b]เท่ากับการต้อนรับที่ดีอีกแล้ว!","zhCN":"自从有了好向导，妈妈再也不用担心我的灵魂会迷路了！","zhTW":"接待的態度決定靈魂的高度！"},"health":5,"id":"OG_302","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seelenführerin","enUS":"Usher of Souls","esES":"Ujier de almas","esMX":"Ujier de almas","frFR":"Passeuse d’âmes","itIT":"Usciera delle Anime","jaJP":"魂の案内人","koKR":"저승의 안내인","plPL":"Przewodniczka dusz","ptBR":"Arauto das Almas","ruRU":"Привратница душ","thTH":"ผู้ต้อนรับวิญญาณ","zhCN":"渡魂者","zhTW":"靈魂接待員"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn ein Diener stirbt, erhält Euer C’Thun +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet)</i>.","enUS":"Whenever a minion dies, give your C'Thun +1/+1\n<i>(wherever it is).</i>","esES":"Cada vez que muere un esbirro, otorga a tu C'Thun +1/+1 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"Cada vez que un esbirro muere, otorga +1/+1 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur meurt, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]Quando un servitore\nmuore, +1/+1 al tuo\nC'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]ミニオンが死ぬ度\n自分のクトゥーンに\n+1/+1を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i> ","koKR":"하수인이 죽을 때마다\n내 크툰에게 +1/+1을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"Za każdym razem gdy zginie stronnik, daj twojemu C'Thunowi +1/+1 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"Sempre que um lacaio morrer, conceda +1/+1 ao seu C’Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"Когда погибает существо, ваш К'Тун получает +1/+1 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตาย มอบ +1/+1 ให้คาธูนของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"每当一个随从死亡，使你的克苏恩获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"每當有手下死亡，無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Meyers & T. Washington","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38900,"flavor":{"deDE":"Hört endlich auf, C’Thun ständig Leckerlis zu geben!","enUS":"No matter how many times we tell her not to, she keeps feeding C'Thun scraps under the table.","esES":"Da igual cuántas veces le digamos que pare… No deja de darle migajas a C'Thun por debajo de la mesa.","esMX":"Ya se lo hemos dicho miles de veces, pero ella sigue dándole bocados a C'Thun por debajo de la mesa.","frFR":"On a beau lui dire d’arrêter, elle continue à nourrir C’Thun après minuit.","itIT":"Non importa quante volte glielo si dica, continua a passare gli avanzi della cena a C'thun da sotto il tavolo.","jaJP":"いくら止めるように言っても、彼女は残飯をテーブルの下のクトゥーンに与えるのを止めようとしない。","koKR":"주문을 시전하고 남은 마력을 남몰래 크툰에게 부여합니다.","plPL":"Wielokrotnie prosiliśmy ją, aby nie rzucała resztek jedzenia pod stół C'Thunowi – swoją pełnowartościową karmę dostaje on w misce.","ptBR":"Já dissemos umas mil vezes para parar, mas ela continua dando comida ao C'Thun por baixo da mesa.","ruRU":"Сколько бы мы ей ни запрещали, она продолжает тайком скармливать К'Туну бананы!","thTH":"ไม่ว่าเราจะพยายามห้ามสักกี่ครั้ง เธอก็ยังแอบให้อาหารคาธูนใต้โต๊ะอยู่ดี","zhCN":"不论我们告诫她多少回，她还是会偷偷拿东西去喂牌桌底下的克苏恩。","zhTW":"不論我們講了幾次，她總是偷偷地拿東西去餵牌桌下的克蘇恩。"},"health":2,"id":"OG_303","mechanics":["SPELLPOWER","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zauberin des Kults","enUS":"Cult Sorcerer","esES":"Hechicera de la secta","esMX":"Hechicera del culto","frFR":"Ensorceleuse du culte","itIT":"Strega del Culto","jaJP":"カルトのソーサラー","koKR":"이교도 마법사","plPL":"Czarownica kultu","ptBR":"Feiticeira do Culto","ruRU":"Колдунья-сектантка","thTH":"จอมมนตราลัทธิมืด","zhCN":"异教女巫","zhTW":"邪教巫士"},"rarity":"RARE","set":"OG","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>.\nJedes Mal, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt, erhält Euer C’Thun +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b><b>Spell Damage</b> +1</b>\nAfter you cast a spell,\ngive your C'Thun +1/+1\n<i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Daño con hechizos +1</b>.\nCuando lanzas un hechizo, otorga a tu C'Thun +1/+1 <i>(dondequiera que esté).</i>","esMX":"[x]<b><b>Daño de hechizo</b> +1</b>\nDespués de lanzar un hechizo,\notorga +1/+1 a tu C'Thun\n<i>(esté dónde esté).</i>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\nAprès que vous avez lancé un sort, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. Dopo che hai lanciato una Magia, +1/+1 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n自分が呪文を使用した後\n自分のクトゥーンに\n+1/+1を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +1</b>, 내가 주문을\n시전한 후에, 내 크툰에게\n+1/+1을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"[x]<b><b>Obrażenia zaklęć</b> +1</b>\nPo rzuceniu zaklęcia\ndaj twojemu C'Thunowi +1/+1\n<i>(gdziekolwiek jest).</i>","ptBR":"<b><b>Dano Mágico</b> +1</b>\nDepois que você lançar um feitiço, conceda +1/+1 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"[x]<b><b>Урон от заклинаний</b> +1.\n</b>После того как вы применяете\nзаклинание, ваш К'Тун получает\n+1/+1 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ คาธูนของคุณ[b]ได้รับ +1/+1 <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n在你施放一个法术后，使你的克苏恩获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"[x]<b>法術傷害+1</b>\n在你施放法術後，無論\n你的克蘇恩位於何處，\n賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":38909,"flavor":{"deDE":"Tja, die Diener, die er gerade verschlungen hat, habt Ihr wohl in den Sand gesetzt.","enUS":"Banned from every all-you-can-eat buffet on Azeroth.","esES":"Tiene prohibida la entrada a todos los bufés libres de Azeroth.","esMX":"Ya no hay ningún tenedor libre en todo Azeroth donde lo atiendan.","frFR":"Banni de tous les buffets à volonté d’Azeroth.","itIT":"È stato bandito da tutti gli all-you-can-eat di Azeroth.","jaJP":"あらゆるものを食らい続けた結果、アゼロス中の食べ放題レストランから出入り禁止を食らっている。","koKR":"아제로스의 모든 뷔페에서 금지된 하수인입니다.","plPL":"Ale najbardziej to lubi gruszki.","ptBR":"Banido de todos os bufês sem balança de Azeroth.","ruRU":"Его уже давно не пускают в рестораны, где есть шведский стол.","thTH":"ถูกแบนจากร้านบุฟเฟ่ต์กินไม่อั้นทุกแห่งในอาเซรอธ","zhCN":"据说艾泽拉斯所有的自助餐馆都拒绝使用沙虫肉，尽管它们的价格十分低廉。","zhTW":"牠被全艾澤拉斯的吃到飽餐廳列為黑名單。"},"health":8,"id":"OG_308","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Riesiger Sandwurm","enUS":"Giant Sand Worm","esES":"Gusano de arena gigante","esMX":"Gusano de arena gigante","frFR":"Ver des sables géant","itIT":"Verme della Sabbia","jaJP":"巨大砂虫","koKR":"거대한 모래 벌레","plPL":"Wielki piasecznik","ptBR":"Verme da Areia Gigante","ruRU":"Огромный песчаный червь","thTH":"หนอนทรายยักษ์","zhCN":"巨型沙虫","zhTW":"巨大沙蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser Diener einen anderen Diener angreift und vernichtet, kann er erneut angreifen.","enUS":"Whenever this attacks and kills a minion, it may attack again.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca y mata a otro, puede atacar de nuevo.","esMX":"Cada vez que ataca y mata a otro esbirro, puede atacar de nuevo.","frFR":"Quand ce serviteur en tue un autre, il peut attaquer de nouveau.","itIT":"Quando attacca e distrugge un servitore, può attaccare nuovamente.","jaJP":"[x]このミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡したら\n再度攻撃できる。","koKR":"이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치할 때마다 다시 공격할 수 있습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zabije innego stronnika, może zaatakować ponownie.","ptBR":"Sempre que este card atacar e matar um lacaio, ele poderá atacar novamente.","ruRU":"Когда это существо атакует и убивает другое существо, оно может атаковать повторно.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีแล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ มันโจมตีได้อีกครั้ง","zhCN":"每当本随从攻击并消灭一个随从，可再次攻击。","zhTW":"每當它攻擊並殺死一個手下，它就能再次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":38910,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Königinsein war schon immer ihr Traum. Tagein, tagaus Eier legen – was kann man mehr wollen im Leben?","enUS":"She flitters around Ahn'Qiraj dreaming of the day she will meet a sweet prince, whom she can lay thousands of eggs with.","esES":"Revolotea por Ahn'Qiraj, soñando con el día en que conocerá a un príncipe azul con el que poner miles de huevos.","esMX":"Se la pasa revoloteando por Ahn'Qiraj, soñando con un dulce y tierno príncipe con quien pondrá cientos de huevecillos.","frFR":"Elle volette dans Ahn’Qiraj en rêvant qu’un jour son prince viendra, qu’ils vivront heureux et auront beaucoup d’œufs ensemble.","itIT":"Gironzola intorno ad Ahn'qiraj sognando di incontrare un principe che la sposi e con cui deporre un migliaio di uova.","jaJP":"アーンキラジ周辺を飛び回りながら、いつか素敵な王子様と出会って、何千もの卵を産む幸せな未来を夢見ている、まだ恋に恋する乙女。","koKR":"언젠가는 인자한 왕자가 나타나 함께 수천 개의 알을 낳기를 바라며 오늘도 안퀴라즈를 날아다니고 있습니다.","plPL":"Czeka, aż pewnego dnia przyjedzie do niej piękny książę, z którym złoży tysiące jaj.","ptBR":"Ela flana por Ahn'Qiraj sonhando com o dia em que vai encontrar um príncipe encantando, com quem vai ter mil ovinhos.","ruRU":"Постоянно мечтает о прекрасном принце. Они будут жить долго и счастливо. И отложат пару сотен тысяч яиц.","thTH":"เธอร่อนไปร่อนมาในอาห์นคีราจ[b]พร้อมฝันว่าสักวันหนึ่งจะได้พบกับ[b]เจ้าชายรูปงามที่เธอจะวางไข่[b]สร้างครอบครัวไปด้วยกัน","zhCN":"哈霍兰公主游荡在安其拉废墟的上空，梦想有朝一日能遇见自己的心上人，并为他生下成千上万个孩子。","zhTW":"她的夢想是遇上一個王子，替他產下好幾千顆蛋，然後從此過著幸福快樂的日子。"},"health":5,"id":"OG_309","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinzessin Huhuran","enUS":"Princess Huhuran","esES":"Princesa Huhuran","esMX":"Princesa Huhuran","frFR":"Princesse Huhuran","itIT":"Principessa Huhuran","jaJP":"フフラン王女","koKR":"공주 후후란","plPL":"Księżna Huhuran","ptBR":"Princesa Huhuran","ruRU":"Принцесса Хухуран","thTH":"องค์หญิงฮูฮูรัน","zhCN":"哈霍兰公主","zhTW":"哈霍蘭公主"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"OG","targetingArrowText":{"deDE":"Löst das Todesröcheln aus.","enUS":"Trigger a Deathrattle.","esES":"Activa un Último aliento.","esMX":"Activa un Estertor.","frFR":"Déclenche un Râle d’agonie.","itIT":"Attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"断末魔を発動させる。","koKR":"죽음의 메아리 발동","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b>.","ptBR":"Ative um Último Suspiro.","ruRU":"Заставить сработать «Предсмертный хрип».","thTH":"บังคับใช้ผลเสียงสุดท้าย","zhCN":"触发一个<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發一個手下的死亡之聲"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Löst den <b>Todesröcheln</b>-Effekt\neines befreundeten Dieners aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Activa el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\n   <b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вызывает срабатывание <b>«Предсмертного хрипа»</b> вашего существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38911,"flavor":{"deDE":"Anscheinend sind Gottesschilde im Dutzend billiger.","enUS":"Turns out divine shields are way cheaper if you buy in bulk.","esES":"Resulta que los escudos divinos son mucho más baratos si los compras al por mayor.","esMX":"Al final, los Escudos divinos son mucho más baratos si los compras al por mayor.","frFR":"Il est apparemment plus économique d’acheter les boucliers divins en gros.","itIT":"Si è scoperto che gli scudi divini costano di meno se li si compra all'ingrosso.","jaJP":"実は聖なる盾はまとめ買いするととってもお得なんだ。","koKR":"천상의 보호막도 대량 구매를 하면 할인해주는 모양이군요.","plPL":"Opowiada mroczne gawędy przy ognisku dziewczynom z zastępu.","ptBR":"No fim das contas, escudos divinos saem mais baratos no atacado.","ruRU":"Оказывается, божественные щиты гораздо дешевле закупать оптом.","thTH":"ดูเหมือนโล่ศักดิ์สิทธิ์จะมีราคาถูกลงมากถ้าคุณซื้อแบบยกโหล","zhCN":"大量优质圣盾批发价甩卖，要的带价密。","zhTW":"聖盾大放送，想要的快來！"},"health":3,"id":"OG_310","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkelhain-Statthalterin","enUS":"Steward of Darkshire","esES":"Administradora de Villa Oscura","esMX":"Administradora de Villa Oscura","frFR":"Régisseuse de Sombre-Comté","itIT":"Custode di Borgoscuro","jaJP":"ダークシャイアの管理官","koKR":"어둠골 감시대원","plPL":"Druhna z Mrocznych Włości","ptBR":"Chefa da Vila Sombria","ruRU":"Распорядитель Темнолесья","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งดาร์คไชร์","zhCN":"夜色镇执法官","zhTW":"夜色鎮管理員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"OG","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit 1 Leben herbeiruft, erhält er <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Whenever you summon a 1-Health minion, give it <b>Divine Shield</b>.","esES":"Cada vez que invocas a un esbirro con 1 p. de salud, le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Cada vez que invocas un esbirro con 1 de Salud, le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Quand vous invoquez un serviteur à 1 PV, lui donne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Quando viene evocato un servitore con 1 Salute sotto il tuo controllo, gli fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"自分が体力1のミニオンを\n召喚する度、そのミニオン\nに<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"내가 생명력이 1인 하수인을 소환할 때마다 그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika z 1 pkt. zdrowia, daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com 1 de Vida, conceda <b>Escudo Divino</b> a ele.","ruRU":"Когда вы призываете существо с 1 ед. здоровья, дает ему <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่เรียกมินเนี่ยนที่มี[b]พลังชีวิต 1 แต้ม มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你召唤一个生命值为1的随从，便使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"每當你召喚一個1點生命值的手下，賦予該手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38913,"flavor":{"deDE":"Wenn man in der Dunkelheit ein Licht entzündet, kann man dann noch von Dunkelheit sprechen? Paladingelehrte streiten sich seit Jahrhunderten über diese Frage.","enUS":"Wait, how can you have a light in the dark?  If you turn on a light while it’s dark, doesn’t that mean it’s no longer dark?","esES":"A ver, a ver, a ver… ¿No se supone que si enciendes la luz, deja de haber oscuridad, o me he perdido algo?","esMX":"A ver, a ver... ¿Cómo puedes tener una luz en la oscuridad? Si enciendes una luz en un ambiente oscuro, ¿técnicamente no deja de ser oscuro?","frFR":"Une minute, comment peut-il y avoir de la lumière dans les ténèbres ? Si vous allumez la lumière, il n’y a plus de ténèbres, si ?","itIT":"La presenza stessa della luce non nega l'esistenza dell'oscurità? Filosofi e Druidi ne discutono da millenni.","jaJP":"ちょっと待った、「闇の中の光」だと？闇の中で光をつけたら、もうその時点で暗闇じゃなくなるんじゃないのか？","koKR":"잠깐만요. 어둠 속에 어떻게 빛이 있죠? 그러면 이미 어둠이 없는 것 아닌가요?","plPL":"Zaraz, jak to światło w ciemności? Przecież, gdy się włączy światło, to przestaje być ciemno.","ptBR":"Espera, como assim luz no escuro? Se você acender a luz no escuro, deixa de ser escuro!","ruRU":"А свет во тьме – это вообще возможно? Если вокруг темно и ты включаешь свет, тьмы уже не будет.","thTH":"เดี๋ยวนะ มันจะมีแสงสว่างท่ามกลางความมืดได้ยังไง?  ถ้าเปิดไฟให้สว่างในความมืด ก็หมายความว่ามันจะไม่มืดแล้วไม่ใช่เหรอ?","zhCN":"即便在最黑暗的岁月里，圣骑士也依然保持着他们的赤诚之心，誓要将光明与正义挥洒到世间的每一个角落。","zhTW":"千年暗室，一燈即明。"},"id":"OG_311","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Licht in der Dunkelheit","enUS":"A Light in the Darkness","esES":"Una luz en la oscuridad","esMX":"Una luz en la oscuridad","frFR":"Lumière dans les ténèbres","itIT":"Luce nell'Oscurità","jaJP":"闇の中の光","koKR":"어둠 속의 빛","plPL":"Światło w ciemności","ptBR":"Uma Luz nas Trevas","ruRU":"Свет во Тьме","thTH":"แสงสว่างท่ามกลางความมืด","zhCN":"黑暗曙光","zhTW":"闇境明燈"},"rarity":"COMMON","set":"OG","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Paladin-Diener und verleiht ihm +2/+2.","enUS":"<b>Discover</b> a Paladin minion. Give it +2/+2.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\npaladín. Le otorga +2/+2.","esMX":"<b>Devela</b> a un esbirro Paladín y le otorga +2/+2.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur de paladin. Lui donne +2/+2.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore del Paladino. Gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]パラディン用ミニオン\nを1体<b>発見</b>する。それに\n+2/+2を付与する。","koKR":"성기사 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika paladyna. Daj mu +2/+2.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio Paladino. Conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо паладина.\nОно получает +2/+2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]พาลาดินหนึ่งใบ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张圣骑士随从牌。使其获得+2/+2。","zhTW":"<b>發現</b>一個聖騎士手下，賦予該手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38914,"flavor":{"deDE":"Nein, diese Polly will keinen Keks.","enUS":"Hates when N'Zoth yells \"Ahoy Matey!!\", but there's not really much he can do about it.","esES":"Odia cuando N'Zoth grita «¡Arr, grumete!», pero no puede hacer mucho al respecto.","esMX":"Nadie sabe muy bien en contra de qué maestre está...","frFR":"Il déteste que N’Zoth lui hurle « Ohé, matelot ! », mais il ne peut pas y faire grand-chose.","itIT":"Odia quando N'zoth grida \"Corpo di mille balene!\", ma non è che possa farci molto.","jaJP":"ン＝ゾスがラム酒を片手に「アホイ、兄弟！」と叫ぶのを嫌がるが、我慢する以外にヤツにできることはほとんどない。","koKR":"그렇다고 느조스가 해적인 것은 아닙니다.","plPL":"N'Zoth uwielbiał grać w szachy ze swoimi sługami. Tego nazwał na cześć swojej pierwszej wygranej.","ptBR":"Odeia quando N'Zoth grita \"Io-hô, camarada!!\", mas a verdade é que ele não pode fazer nada.","ruRU":"На самом деле, он единственный помощник. Просто так звучит более солидно.","thTH":"เกลียดเวลาที่นาซอธตะโกนว่า \"ออกทะเลได้!!\" แต่เขาก็ทำอะไรกับมันได้ไม่มากนัก","zhCN":"作为副官成天被呼来喝去真是不胜其烦，可谁让恩佐斯是他的老板呢。","zhTW":"其實他是被恩若司硬逼著cosplay成海盜的。"},"health":1,"id":"OG_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"N’Zoths Erster Maat","enUS":"N'Zoth's First Mate","esES":"Contramaestre de N'Zoth","esMX":"Contramaestre de N'Zoth","frFR":"Second de N’Zoth","itIT":"Nostromo di N'zoth","jaJP":"ン＝ゾスの一等航海士","koKR":"느조스의 일등항해사","plPL":"Pierwszy mat N'Zotha","ptBR":"Imediato de N'Zoth","ruRU":"Первый помощник Н'Зота","thTH":"รองกัปตันของนาซอธ","zhCN":"恩佐斯的副官","zhTW":"恩若司的大副"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt einen Rostigen Haken (1/3) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 1/3 Rusty Hook.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Equipa un gancho oxidado 1/3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un Gancho oxidado 1/3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’un Crochet rouillé 1/3.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia un Gancio Arrugginito 1/3.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 1/3の錆びたフックを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/3 녹슨 갈고리를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Zardzewiały hak 1/3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe um Gancho Enferrujado 1/3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас ржавым крюком 1/3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่[b]ตะขอขึ้นสนิม 1/3  ","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把1/3的锈蚀铁钩。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把\n1/3的生鏽鐵鉤"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":38916,"flavor":{"deDE":"Druiden, die zu lange in der Bärengestalt bleiben, sind sehr empfänglich für das Flüstern der Alten Götter. Dieser hier kriegt „Durch den Taifun“ seit Wochen nicht aus dem Kopf.","enUS":"Druids who spend too long in bear form are more susceptible to the whispers of the Old Gods.  Right now they are whispering the lyrics to \"La Bamba\".","esES":"Los druidas que pasan mucho tiempo en forma de oso son más susceptibles a los susurros de los dioses antiguos. Ahora mismo les están susurrando la letra de «La Bamba».","esMX":"Los druidas que pasan demasiado tiempo en la forma de oso son más susceptibles a los susurros de los Dioses Antiguos. Y en este momento están susurrando la letra de \"La Bamba\".","frFR":"Les druides qui passent trop de temps sous forme d’ours sont plus susceptibles d’entendre les murmures des Dieux très anciens. Là, ils lui chantent « Je t’aime ! » en boucle depuis des jours.","itIT":"I Druidi che passano troppo tempo in forma d'orso sono più suscettibili ai sussurri degli Dei Antichi. In questo momento stanno sussurrando il testo di \"La bamba\".","jaJP":"長い間クマのままでいたドルイドは、旧神のささやきが聞こえやすくなるそうだ。クマ曰く今、旧神は「ラ・バンバ」の歌詞をささやいているそうだ。","koKR":"곰으로 변신한 채로 너무 오래 있으면 고대 신의 속삭임에 더 쉽게 홀린다고 합니다.","plPL":"Proszę państwa, oto miś. Miś jest dość spaczony dziś. Chętnie państwu mackę poda. Nie chce podać? A to szkoda.","ptBR":"Druidas que passam tempo demais na forma de urso são mais suscetíveis a sussurros dos Deuses Antigos. Neste exato momento, eles estão sussurrando a letra de \"Garçom\".","ruRU":"Да он только что из спячки вышел! А вы сразу: «Обезумевший! Древние боги!»","thTH":"ดรูอิดที่อยู่ในร่างหมีนานเกินไป[b]มักถูกชักจูงด้วยเสียงกระซิบของเทพโบราณได้ง่าย[b]และตอนนี้พวกเขากำลังกระซิบเนื้อเพลง\n\"La Bamba\"","zhCN":"腐化灰熊曾在森林里袭击过一个猎人。后来那个猎人奇迹般活了下来，并转行做了演员，听说最近还得了奖。","zhTW":"長期處於熊形態下的德魯伊特別容易受到古神洗腦，進入灰熊混亂的狀態。"},"health":3,"id":"OG_313","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gestörter Grizzly","enUS":"Addled Grizzly","esES":"Osa parda perturbada","esMX":"Oso embravecido","frFR":"Grizzly perturbé","itIT":"Grizzly Corrotto","jaJP":"腐蝕のグリズリー","koKR":"혼란스러운 드루이드","plPL":"Spaczony grizli","ptBR":"Urso Dominado","ruRU":"Обезумевший гризли","thTH":"หมีกริซลี่เลอะเลือน","zhCN":"腐化灰熊","zhTW":"混亂灰熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"Nachdem Ihr ein Wildtier herbeigerufen habt, erhält es +1/+1.","enUS":"After you summon a\nBeast, give it +1/+1.","esES":"Después de que\ninvoques a una bestia, le otorga +1/+1.","esMX":"Después de que invocas una Bestia, le otorga +1/+1.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué une Bête, lui donne +1/+1.","itIT":"Dopo che è stata\nevocata una Bestia\nsotto il tuo controllo,\nle fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]自分が獣を召喚した後\nその獣に+1/+1を\n付与する。","koKR":"내가 야수를 소환한 후에, 그 야수에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Bestię,\ndaj jej +1/+1.","ptBR":"Depois que você evocar uma Fera, conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"После того как вы призываете зверя, он получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเรียกสัตว์ มอบ +1/+1 ให้สัตว์[b]ตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一只野兽后，使其获得+1/+1。","zhTW":"在你召喚野獸後，賦予該野獸+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":38918,"flavor":{"deDE":"Eure Blutwerte sind gekommen ... Nun ja ... ich weiß nicht, wie ich es Euch sagen soll ...","enUS":"For his next trick, he turns the ichor back to blood and stuffs it back in you.","esES":"En su siguiente truco, vuelve a convertir el icor en sangre, y aparece otra vez en tus venas.","esMX":"¡NO! No es \"licorosa\". Aquí no se vende alcohol.","frFR":"Pour son prochain tour, il va retransformer l’ichor en sang et le lui réinjecter.","itIT":"Doveva chiamarsi \"Anima e Icore\", ma ci sono stati problemi di copyright con alcune pizzerie.","jaJP":"その後、ヤツは霊液を血に戻して、あんたの体に詰めなおすんだ。","koKR":"정말 놀랍죠? 이제 수액을 다시 피로 바꿔서 당신의 몸에 넣어보겠습니다!","plPL":"Pierwsza wersja tego rytuału nazywała się „Krew w Kaszankę”, ale okazała się mało koszerna dla niektórych kultystów.","ptBR":"No próximo número, ele vai transformar o ícor em sangue e enfiar de volta em você.","ruRU":"Продолжение блокбастера «Кровь и песок». С нетерпением ждем окончания трилогии под названием «Кровь и котики»!","thTH":"สำหรับกลถัดไป เขาจะเปลี่ยนเมือกกลับเป็นเลือดและยัดมันกลับเข้าไปในตัวคุณ","zhCN":"第二招叫化脓为血，将之前的过程反向来一遍，受害者多半是被恶心死的……","zhTW":"還有另一招叫化膿為血，會把這些鬼東西重新塞進你的體內。"},"id":"OG_314","name":{"deDE":"Blut zu Sekret","enUS":"Blood To Ichor","esES":"De sangre a icor","esMX":"Sangre a icor","frFR":"Du sang à l’ichor","itIT":"Sangue e Icore","jaJP":"血を霊液に","koKR":"피에서 수액을","plPL":"Krew w Ichor","ptBR":"Sangue Vira Icor","ruRU":"Кровь и гной","thTH":"จากเลือดสู่เมือก","zhCN":"化血为脓","zhTW":"化血為膿"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Ruft einen Schleim (2/2) herbei, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $1 damage to a minion. If it survives, summon a 2/2 Slime.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si sobrevive, invoca a una babosa 2/2.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si sobrevive, invoca una Babosa 2/2.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur.\nS’il survit, invoque une gelée 2/2.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. Se sopravvive, evoca una Melma 2/2.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$1ダメージ\nを与える。そのミニオンが\n死ななかった場合\n2/2のスライムを1体\n召喚する。","koKR":"하수인에게\n피해를 $1 줍니다. 그\n하수인이 생존하면, 2/2\n수액괴물을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, przyzwij Śluz 2/2.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, evoque um Visgo 2/2.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. Если оно выживает, призывает слизь 2/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หากมัน[b]ไม่ตาย เรียกสไลม์ 2/2","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害，如果它依然存活，则召唤一个2/2的泥浆怪。","zhTW":"對一個手下造成\n$1點傷害。若其存活，召喚一個2/2軟泥怪"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38920,"flavor":{"deDE":"Sie hat sich den Blutsegelbukanieren wegen der tollen Hüte angeschlossen.","enUS":"They're really just in it for the Blood Parrot.","esES":"Solo están en esto por los loros de sangre.","esMX":"Solo se inscribieron para ver al Loro sanguinario.","frFR":"Tout ce qui l’intéresse, c’est le perroquet de sang.","itIT":"È qui solo perché vuole un Pappagallo Rosso.","jaJP":"連中はとにかくブラッドパロットを肩に乗せたくてしょうがないんだ。","koKR":"사실 붉은앵무를 얻기 위해 해적단에 든 것 뿐입니다.","plPL":"Do ramienia ma przywiązaną martwą papugę.","ptBR":"Na verdade eles só estão nessa pelo Papagaio de Sangue.","ruRU":"Не путайте с картой «Пират с секстантом»! Если мы когда-нибудь ее введем.","thTH":"พวกเขายอมเข้าร่วมด้วยเพราะ[b]อยากได้นกแก้วโลหิตแค่นั้นแหละ","zhCN":"血帆海盗之所以干这行，是因为想要一只属于自己的血帆鹦鹉。","zhTW":"為了那隻紅鸚鵡，他們可是非常地投入啊。"},"health":4,"id":"OG_315","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegelkultistin","enUS":"Bloodsail Cultist","esES":"Cultora Velasangre","esMX":"Cultista velasangre","frFR":"Adepte de la Voile sanglante","itIT":"Cultista Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの狂信者","koKR":"붉은해적단 이교도","plPL":"Kultystka Krwawych Żagli","ptBR":"Sectária da Vela Sangrenta","ruRU":"Пират-сектантка","thTH":"สาวกบลัดเซล","zhCN":"血帆教徒","zhTW":"血帆教徒"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1/+1, wenn Ihr einen weiteren Piraten kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Pirate, give your weapon +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas a otro pirata, otorga +1/+1 a tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Pirata, tu arma obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à votre arme si vous contrôlez un autre Pirate.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 alla tua Arma se controlli un altro Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に海賊がいる場合\n自分の武器に+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 해적이 있으면, 내 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli kontrolujesz innego Pirata, daj twojej broni +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Pirata, sua arma recebe +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой пират, [x]ваше оружие получает\n+1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]โจรสลัดตัวอื่นในสนาม มอบ +1/+1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着其他海盗，使你的武器获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有另一個海盜，賦予你的武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":38922,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Weg hier, aus dem Weg! Macht Platz für den Bösewicht!“","enUS":"His whole job is yelling \"Yogg-Saron comin'!\"","esES":"Su único trabajo es gritar «¡Aquí llega Yogg-Saron!».","esMX":"Su único trabajo es gritar \"¡Se acerca Yogg-Saron!\".","frFR":"Tout son travail consiste à annoncer l’arrivée de Yogg-Saron.","itIT":"Non fa altro che gridare: \"Donne! È arrivato Yogg-Saron! Accorrete, donne!\"","jaJP":"「ヨグ＝サロンが来るぞ！」と叫ぶのがヤツの仕事の全て。","koKR":"매번 하는 일이 \"요그사론 님께서 곧 오실 것이다!\"라고 외치는 것입니다. 그래서 그 '곧'이 언제라는 거죠?","plPL":"Tylko łazi i wrzeszczy: „Nadchodzi Yogg-Saron!”.","ptBR":"O único trabalho dele é berrar \"Yogg-Saron tá vindo!\"","ruRU":"Вся его работа сводится к выкрикиванию на площадях: «Близится пришествие Йогг-Сарона!»","thTH":"หน้าที่เพียงอย่างเดียวของเขาคือการตะโกนว่า \"ย็อกก์-ซารอนมาแล้ว!\"","zhCN":"作为传令官他的工作其实很简单，就是整天吆喝：“尤格-萨隆要来啦！”","zhTW":"他的工作內容就是大喊「尤格薩倫來囉！」"},"health":5,"id":"OG_316","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Herold Volazj","enUS":"Herald Volazj","esES":"Heraldo Volazj","esMX":"Heraldo Volazj","frFR":"Héraut Volazj","itIT":"Araldo Volazj","jaJP":"伝令するものヴォラズィ","koKR":"사자 볼라즈","plPL":"Herold Volazj","ptBR":"Arauto Volazj","ruRU":"Глашатай Волаж","thTH":"ประกาศกโวลาซจ์","zhCN":"传令官沃拉兹","zhTW":"信使沃菈齊"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie (1/1) von jedem Eurer anderen Diener herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 copy of each of your other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia 1/1 de cada uno de tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia 1/1 de cada uno de tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie 1/1 de chacun de vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia 1/1 di ogni altro tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン全ての\n1/1のコピーを1体ずつ\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 하수인들을 복사하여 1/1 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię 1/1 każdego z twoich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia 1/1 de cada um dos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает 1/1 копию других ваших существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ 1/1 ของมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有其他友方随从的复制，他们均为1/1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為你的其他手下召喚一個1/1的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":38943,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eines muss man Todesschwinge lassen: Er hat sich die Kritik, dass er kein Teamspieler sei, wirklich zu Herzen genommen.","enUS":"To his credit, Deathwing really took to heart the feedback he was receiving that he needed to be \"more of a team player\".","esES":"Para ser justos, Alamuerte se tomó a pecho las críticas de que debía jugar más en equipo.","esMX":"Hay que reconocer que Alamuerte aprendió de los comentarios que le criticaban su incapacidad de \"jugar en equipo\".","frFR":"À son crédit, Aile de mort a vraiment pris en compte les retours des joueurs et fait un effort pour travailler en équipe.","itIT":"Ha preso molto a cuore le critiche che gli rimproveravano di non fare gioco di squadra.","jaJP":"デスウィングも、「もっとチームプレーに貢献するべき」っていう周囲の意見をヤツなりに真剣に受け止めたらしいぞ。","koKR":"\"동족과 사이좋게 지내라\"는 말을 들은 데스윙이 무언가 배우긴 했나봅니다.","plPL":"Śmiercioskrzydły wsłuchiwał się w szepty Przedwiecznych Bogów zanim to było modne.","ptBR":"Justiça seja feita, Asa da Morte levou bem a sério o feedback que recebeu dizendo que precisava \"pensar mais no time\".","ruRU":"Как видите, Смертокрыл прислушался к отзывам вроде «Нужно учиться работать в команде». Расхлебывайте теперь.","thTH":"เดธวิงจำคำแนะนำที่บอกว่าเขาต้องรู้จัก \"ทำงานเป็นทีม\" ได้อย่างขึ้นใจ ซึ่งก็ต้องยกเครดิตให้เขาไปเต็ม ๆ","zhCN":"这回死亡之翼听取了大家的意见，他不再单打独斗，而是以团队合作的方式重新出现在战场上。","zhTW":"這次死亡之翼有把大家的勸告聽進去了。他不再是一人球隊，開始和大家團隊合作。"},"health":12,"id":"OG_317","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Drachenlord Todesschwinge","enUS":"Deathwing, Dragonlord","esES":"Alamuerte, Señor de los Dragones","esMX":"Alamuerte, Señor dracónico","frFR":"Seigneur Aile de mort","itIT":"Alamorte Primordiale","jaJP":"竜王デスウィング","koKR":"용족의 군주 데스윙","plPL":"Neltharion, Władca Smoków","ptBR":"Asa da Morte, Lorde-Dragão","ruRU":"Владыка Смертокрыл","thTH":"ราชามังกร เดธวิง","zhCN":"黑龙领主死亡之翼","zhTW":"『龍王』死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Legt alle Drachen aus Eurer Hand auf das Schlachtfeld.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Put all Dragons from your hand into the battlefield.","esES":"<b>Último aliento:</b> Coloca a todos los dragones de tu mano en el campo de batalla.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca a todos los Dragones de tu mano en el campo de batalla.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place tous les Dragons de votre main sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette sul campo i Draghi nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札のドラゴンを\n全て戦場に出す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손의 모든 용족을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Umieść wszystkie Smoki z twojej ręki na polu bitwy.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque todos os Dragões da sua mão no campo de batalha.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы выкладываете всех драконов из руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b>\n นำมังกรทั้งหมด[b]ในมือคุณลงสนาม","zhCN":"<b>亡语：</b>将你手牌中所有的龙牌置入战场。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你手中的所有龍類放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":38944,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn C’Thun schlafen geht, schaut er vorher unter dem Bett nach, um sicherzugehen, dass dort nicht Hogger lauert.","enUS":"When C'thun went to sleep, he checked under his bed for Hogger.","esES":"Al acostarse, C'Thun mira que Hogger no esté bajo la cama.","esMX":"Cuando C'Thun se fue a dormir, se aseguró de que Hogger no estuviera bajo la cama.","frFR":"C’Thun adore jouer à cogne-gnoll.","itIT":"Quando C'thun va a dormire, guarda sotto il letto per paura di trovarci Boccalarga.","jaJP":"クトゥーンは眠りにつく前、ベッドの下にホガーがいないか確かめたそうだ。","koKR":"크툰마저도 자기 전에 침대 밑에 들창코가 없는지 확인한답니다.","plPL":"C'Thun przed snem zagląda pod łózko, czy nie czai się tam Wyżer.","ptBR":"Quando foi dormir, C'Thun olhou embaixo da cama para ver se o Hogger estava lá.","ruRU":"Перед сном К'Тун всегда проверяет, не прячется ли под его кроватью Дробитель.","thTH":"ก่อนที่คาธูนจะเข้านอน เขาก้มลงไปมองใต้เตียงเพื่อดูว่าฮ็อกเกอร์ซ่อนตัวอยู่หรือเปล่า","zhCN":"克苏恩在睡前总会看看霍格有没有偷偷地藏在床底下。","zhTW":"克蘇恩在睡前總會看看霍格有沒有偷偷躲在它的床下面。"},"health":6,"id":"OG_318","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hogger, Geißel von Elwynn","enUS":"Hogger, Doom of Elwynn","esES":"Hogger, Ruina de Elwynn","esMX":"Hogger, Perdición de Elwynn","frFR":"Lardeur, perte d’Elwynn","itIT":"Boccalarga Infestato","jaJP":"エルウィンの変災ホガー","koKR":"엘윈의 파멸 들창코","plPL":"Wyżer, Zguba Elwynn","ptBR":"Hogger, Ruína de Elwynn","ruRU":"Кошмарный Дробитель","thTH":"ฮ็อกเกอร์ หายนะแห่งเอลวินน์","zhCN":"艾尔文灾星霍格","zhTW":"『艾爾文煞星』霍格"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"OG","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Gnoll (2/2) mit <b>Spott</b> herbei, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 2/2 Gnoll with <b>Taunt</b>.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca a un gnoll 2/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Gnoll 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, invoque un gnoll 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Quando subisce danni, evoca uno Gnoll 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n<b>挑発</b>を持つ2/2の\n　ノールを1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 <b>도발</b> 능력이 있는 2/2 놀을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Gnola 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Gnoll 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Когда это существо получает урон, призывает гнолла 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียก[b]โนลล์ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个2/2并具有<b>嘲讽</b>的豺狼人。","zhTW":"每當此手下受到傷害， 召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/2豺狼人"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Lockwood","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38957,"flavor":{"deDE":"Auch bei Tageslicht ist er noch furchterregend genug.","enUS":"Still fearsome in the daytime.","esES":"También da miedo durante el día.","esMX":"También es letal durante el día.","frFR":"Tout aussi effrayant pendant la journée.","itIT":"Non che di giorno faccia meno paura...","jaJP":"昼間でもおっかない。","koKR":"대낮에도 여전히 무서운 용족입니다.","plPL":"Równie groźny za dnia.","ptBR":"Apavorante até durante o dia.","ruRU":"Одинаково ужасен в любое время суток.","thTH":"ต่อให้เป็นเวลากลางวันก็ยังน่ากลัวอยู่ดี","zhCN":"白天看上去也很恐怖。","zhTW":"白天的時候一樣很可怕。"},"health":4,"id":"OG_320","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mitternachtsdrache","enUS":"Midnight Drake","esES":"Draco de medianoche","esMX":"Draco de medianoche","frFR":"Drake de minuit","itIT":"Draco di Mezzanotte","jaJP":"ミッドナイト・ドレイク","koKR":"한밤의 비룡","plPL":"Smokowiec Północy","ptBR":"Draco da Meia-noite","ruRU":"Полночный дракон","thTH":"มิดไนท์เดรค","zhCN":"午夜幼龙","zhTW":"午夜飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Attack for each other card\nin your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de ataque por cada carta adicional en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene\n+1 de Ataque por cada otra carta de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ pour chaque autre carte de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n このカード以外の自分の手札1枚につき攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드 1장당\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdą pozostałą kartę\nw twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Ataque para cada card na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к атаке за каждую другую карту в вашей руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 เท่ากับจำนวน[b]การ์ดใบอื่นในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你每有一张其他手牌，便获得+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>你手中\n每張其他卡牌使其\n獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38958,"flavor":{"deDE":"„Betet! Betet! *Peitschenknall* Los, Ihr faulen Hunde! *Peitschenknall* Betet fester!“","enUS":"Every month they share a pancake breakfast with the Perfectly Rational Worshippers.","esES":"Todos los meses van a desayunar con los veneradores cuerdos.","esMX":"Todos los meses él y sus compañeros desayunan con los Veneradores perfectamente racionales.","frFR":"« On ne fait rien de grand sans le fanatisme. » - C’Thun","itIT":"Una volta al mese fa colazione con un Adoratore Ragionevole.","jaJP":"連中は月に一度、「冷静沈着な信者団」と一緒に朝のパンケーキパーティを催してるぞ。","koKR":"매달마다 전혀 실성하지 않은 신봉자들과 함께 아침을 먹습니다.","plPL":"Racjonalni wyznawcy C'Thuna wprowadzili kaftany bezpieczeństwa jako obowiązkowe stroje dla swoich akolitów.","ptBR":"Todo mês eles comem um omelete no café com os Adoradores Perfeitamente Racionais.","ruRU":"Если попросит наказать его – не поддавайтесь!","thTH":"พวกเขาจะรับประทานแพนเค้ก[b]เป็นอาหารเช้าร่วมกับผู้บูชาสติดีทุกเดือน","zhCN":"每个月捐钱最多的信徒会获得一次与上古之神共进午餐的机会。","zhTW":"每個月他們都會頒獎給捐最多香油錢的信徒。"},"health":6,"id":"OG_321","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wahnsinniger Anbeter","enUS":"Crazed Worshipper","esES":"Venerador enloquecido","esMX":"Venerador demente","frFR":"Adorateur fanatisé","itIT":"Adoratore Folle","jaJP":"熱狂する信者","koKR":"실성한 신봉자","plPL":"Oszalały wyznawca","ptBR":"Adorador Enlouquecido","ruRU":"Безумный служитель","thTH":"ผู้บูชาเสียสติ","zhCN":"疯狂的信徒","zhTW":"瘋狂的信奉者"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Jedes Mal, wenn dieser Diener Schaden erleidet, erhält Euer C’Thun +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion takes\ndamage, give your C'Thun\n+1/+1 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, otorga a tu C'Thun +1/+1 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación.</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, otorga +1/+1 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nQuando subisce danni,\n+1/+1 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n  このミニオンがダメージを\n受ける度、自分のクトゥーンに\n+1/+1を付与する\n<i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 피해를 받을 때마다 내 크툰에게 +1/+1을 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, daj twojemu C'Thunowi +1/+1 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio receber dano, conceda +1/+1 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда это существо получает урон, ваш К'Тун получает +1/+1 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย มอบ +1/+1 ให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。每当本随从受到伤害，使你的克苏恩获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38960,"flavor":{"deDE":"„Die, äh_... sind aus dem Lagerraum eines Schiffs rausgefallen. Wollt Ihr sie nun oder nicht? Ich hab nicht viel Zeit, ich muss in 10 Minuten bei Y’Shaarj sein.“","enUS":"\"Look, they fell off the back of a ship, do you want them or not? I have a meeting with Y'Shaarj in like ten minutes.\"","esES":"«Mira: se cayeron de un barco. ¿Las quieres o no? Tengo reunión con Y'Shaarj dentro de diez minutos».","esMX":"\"Mira, se cayeron por la borda del barco, ¿los quieres o no? Tengo una reunión con Y'Shaarj en unos diez minutos.\"","frFR":"« Écoutez, elles sont tombées d’un navire, vous les voulez ou pas ? J’ai une réunion importante avec Y’Shaarj dans une dizaine de minutes. »","itIT":"\"Senti, sono appena... cadute dal retro di una nave. Le vuoi o no? Devo vedere Y'shaarj tra dieci minuti, non farmi perdere tempo.\"","jaJP":"「よぉ、船尾から何人か落ちてったが、連中は必要か？あと10分くらいでヤシャラージュと約束の時間なんだけどさ」","koKR":"\"말했잖아, 배 뒤에서 떨어진 거라고. 살 거야, 말 거야? 나 이래 봬도 바쁜 사람이야! 10분 뒤에 이샤라즈 님 만나러 가야 돼.\"","plPL":"„Skąd mam broń? Wyłowiłam, pasuje? To jak, bierzesz, czy nie? Szybko, bo mam za chwilę spotkanie Y'Shaarjem”.","ptBR":"\"Olha, eles caíram de um navio, você vai querer ou não? Eu tenho uma reunião com o Y'Shaarj em uns dez minutos.\"","ruRU":"«Говорю тебе, это оружие мне по наследству досталось. Правда. Берешь или нет? Я на встречу с И'Шараджем опаздываю!»","thTH":"\"ฟังนะ ไอ้นี่มันหล่นมาจากท้ายเรือ ตกลงเจ้าจะเอาหรือไม่เอา? ข้ามีประชุมกับยาชาราจในอีกสิบนาทีนะ\"","zhCN":"传闻地精财阀暗地里提供了资金支持，从而使黑水海盗得以迅速发展壮大。","zhTW":"「嘿，這些貨是從別船弄來的，算你便宜，要不要？快點，我等等還要跟亞煞拉懼開會啊！」"},"health":5,"id":"OG_322","name":{"deDE":"Schwarzmeerpiratin","enUS":"Blackwater Pirate","esES":"Pirata Aguasnegras","esMX":"Pirata aguasnegras","frFR":"Pirate des flots noirs","itIT":"Pirata Acquanera","jaJP":"ブラックウォーターの海賊","koKR":"검은바다 해적","plPL":"Pirat z Czarnej Wody","ptBR":"Pirata Aguanegra","ruRU":"Пират Черноводья","thTH":"โจรสลัดแบล็ควอเตอร์","zhCN":"黑水海盗","zhTW":"黑水海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"Eure Waffen kosten\n(2) weniger.","enUS":"Your weapons cost (2) less.","esES":"Tus armas cuestan (2) cristales menos.","esMX":"Tus armas cuestan (2) menos.","frFR":"Vos armes coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Le tue Armi costano (2) in meno.","jaJP":"自分の武器のコストが（2）減少。","koKR":"내 무기의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Twoja broń kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Suas armas custam (2) a menos.","ruRU":"Ваше оружие стоит на (2) меньше.","thTH":"อาวุธของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你的武器法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你的武器法力消耗\n減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":38961,"flavor":{"deDE":"Würfelt lieber Gier – sonst könnte es Euch wie ihm ergehen!","enUS":"Roll ‘greed’ OR THIS COULD HAPPEN TO YOU.","esES":"Tira codicia O ESTO PODRÍA PASARTE A TI.","esMX":"Tira por \"codicia\" O ESTO PODRÍA PASARTE A TI.","frFR":"Faites un jet de cupidité OU ÇA POURRAIT AUSSI VOUS ARRIVER !","itIT":"Scegli \"Bramosia\" O QUESTO POTREBBE CAPITARE A TE.","jaJP":"あんたもこうなりたくなければ、自分が使えないアイテムは「グリード」でロールすることだな。","koKR":"입찰했다간 당신마저 전리품이 될 수 있습니다.","plPL":"Tylko nie nazywaj go „zbieraczem wygłupów”, bo wyłupie ci oczy.","ptBR":"É melhor rolar \"ganância\", SENÃO ISSO PODE ACONTECER COM VOCÊ.","ruRU":"Жмите «Не откажусь» ИЛИ ЭТО СЛУЧИТСЯ И С ВАМИ!","thTH":"อย่าเก็บทุกอย่าง ไม่งั้นคุณอาจกลายเป็นแบบนี้","zhCN":"这就是掷骰时选择“需求”的下场！","zhTW":"骰太多需的下場就是這樣。"},"health":2,"id":"OG_323","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verseuchter Hamsterer","enUS":"Polluted Hoarder","esES":"Acaparador corrupto","esMX":"Acaparador corrupto","frFR":"Amasseur vicié","itIT":"Razziatore Evoluto","jaJP":"汚染利品グログロ君","koKR":"오염된 수집가","plPL":"Zbieracz wyłupów","ptBR":"Acumulador Poluído","ruRU":"Грязный барахольщик","thTH":"นักเก็บมีมลทิน","zhCN":"被感染的贮藏者","zhTW":"腐化的囤積者"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>断末魔:</b> \nカードを1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Kan Liu","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":38985,"flavor":{"deDE":"Manchmal passt sie nicht auf und isst aus Versehen etwas Lebendiges.","enUS":"Carrion, my wayward grub.","esES":"Al animal que más quiero es al gusano carroñero.","esMX":"A veces se confunde y trata de comer no-muertos.","frFR":"Larve tu étais, charogne tu redeviendras.","itIT":"Carogna, vieni a pescare con noi, ci manca il bruco!","jaJP":"え？蒸し芋食いに行く？","koKR":"의외로 깔끔하고 완벽한 구석이 있어서 청소가 끝나고 나면 자신의 흔적마저 말끔히 없앤 뒤에 사라진답니다.","plPL":"Ponoć świetnie smakuje z Przyprawą.","ptBR":"Carniça para quem precisa, carniça para quem precisa de carniça.","ruRU":"«Личинка не тот, кто не падальщик, а тот, кто потом поднимальщик».","thTH":"ไม่ชอบกินผักทำไมไม่บอก?","zhCN":"有喜欢吃鲜肉的，就有喜欢吃腐肉的。","zhTW":"堅持下去，我任性的蟲子。"},"health":5,"id":"OG_325","name":{"deDE":"Aaslarve","enUS":"Carrion Grub","esES":"Larva carroñera","esMX":"Larva carroñera","frFR":"Larve putride","itIT":"Bruco Carogna","jaJP":"腐肉食いの芋虫","koKR":"청소부구더기","plPL":"Padlinożerny czerw","ptBR":"Verme Carniceiro","ruRU":"Личинка-падальщик","thTH":"หนอนกินซาก","zhCN":"腐肉虫","zhTW":"腐肉蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"OG","type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39002,"flavor":{"deDE":"Jetzt, wo er verderbt ist, interessiert sich kein Schwein mehr für ihn.","enUS":"Often excluded from dinner parties.  To be fair, he is very boaring.","esES":"Esto de no poder quedar con los colegas más que a la hora del crepúsculo es una cerdada.","esMX":"Quiere ser amigo de Bufar, pero Rexxar no lo permite porque es una mala influencia.","frFR":"Pas vraiment ce qu’on aimerait se voir servir à un banquet…","itIT":"Non stupirà sapere che questo cinghiale è particolarmente attivo durante il vespro... un po' come qualsiasi cinghiale, del resto.","jaJP":"森でこいつに出くわさないよう、ひたすらイノれ。さもなきゃシシ累々、こいつのイノ中だ。","koKR":"고대 신의 영향을 받든 안 받든 포악한 건 마찬가지군요.","plPL":"Owoc płomiennego romansu dzika i wilkora.","ptBR":"O pessoal não convida ele pras festas. Ele é muito porco.","ruRU":"В Темнолесье все темное. Вепри, волки, пауки, народ...","thTH":"มักจะไม่รวมอยู่ในเมนูสำหรับปาร์ตี้อาหารค่ำ  ทั้งๆ ที่การปรุงเจ้านี่น่าจะเป็นเรื่องหมูๆ นะ","zhCN":"虽然样子有些怪异，但味道堪称一绝！","zhTW":"你可以批評牠又臭又醜，但千萬別說牠老！"},"health":1,"id":"OG_326","name":{"deDE":"Düstereber","enUS":"Duskboar","esES":"Jabalí del crepúsculo","esMX":"Jabalí crepuscular","frFR":"Sanglier de pénombre","itIT":"Cinghiale del Vespro","jaJP":"石牙の異能死屍","koKR":"황혼멧돼지","plPL":"Dzikor","ptBR":"Javali do Crepúsculo","ruRU":"Темный вепрь","thTH":"หมูป่าสนธยา","zhCN":"暮色野猪","zhTW":"灰暮野豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"OG","type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & Nutchapol","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":39003,"flavor":{"deDE":"Ich glaube, wir sind uns einig, dass wir zuallererst dieses zuckende Tentakel töten sollten.","enUS":"Yeah, I think we can agree that killing the squirming tentacle first is a good idea.","esES":"Creo que estamos de acuerdo en que matar primero al tentáculo sinuoso es una buena idea.","esMX":"Sí, creo que todos estamos de acuerdo en que acabar con ese tentáculo retorcido primero es una buena idea.","frFR":"Nananère, tu m’attraperas jamais !","itIT":"Già un tentacolo non è di facile gestione. Quando poi è agitato...!","jaJP":"ああ、あののたうつ触手を最初に殺すっていう意見にはこちらも賛成できる。","koKR":"네, 우선 저 촉수부터 처치하는 게 좋을 것 같군요.","plPL":"Jeżeli w restauracji podadzą ci martwą mackę, zastanów się: być może nie jest martwa, tylko śni.","ptBR":"É, acho que podemos concordar que matar o tentáculo se contorcendo primeiro é uma boa ideia.","ruRU":"Сперва всегда надо бить извивающееся щупальце. Мы полагаем, с этим сложно не согласиться.","thTH":"ใช่ ข้าว่าเราเห็นตรงกันว่าการฆ่า[b]รยางค์นั่นก่อนเลยเป็นความคิดที่ดี","zhCN":"农夫们对裂地触须真是又爱又恨，要是它们能在开垦土地时不破坏房屋就好了。","zhTW":"看來我們都同意，先幹掉這隻蠕動的觸手是個好主意，對吧？"},"health":4,"id":"OG_327","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Zuckendes Tentakel","enUS":"Squirming Tentacle","esES":"Tentáculo sinuoso","esMX":"Tentáculo retorcido","frFR":"Tentacule remuant","itIT":"Tentacolo Agitato","jaJP":"のたうつ触手","koKR":"스멀거리는 촉수","plPL":"Wijąca macka","ptBR":"Tentáculo Trêmulo","ruRU":"Извивающееся щупальце","thTH":"รยางค์มีชีวิต","zhCN":"裂地触须","zhTW":"蠕動的觸手"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39008,"flavor":{"deDE":"Er könnte sich im neuen Spiel „Hearthémon“ als sehr nützlich erweisen.","enUS":"Will be really useful in the new \"Hearthémon\" game.","esES":"Será muy útil en el nuevo juego, «Hearthémon».","esMX":"Será de lo más útil en el nuevo juego \"Hearthémon\".","frFR":"Attrapez-les tous ! Euh, non, transformez-les tous !","itIT":"Sarà davvero utile nel nuovo gioco di prossima uscita, \"Hearthémon\".","jaJP":"こいつは新作ゲーム「ハスモン」で大いに役立つはずだ。","koKR":"후속작인 \"하켓몬\"에도 등장할 예정입니다.","plPL":"Szczerze gardzi kreacjonistami.","ptBR":"Vai ser muito útil no novo jogo, \"Hearthémon\".","ruRU":"Очень пригодился бы в игре про карманных монстров.","thTH":"มีประโยชน์มากจริง ๆ สำหรับเกมใหม่ \"Hearthémon\"","zhCN":"在新游戏《炉石宝贝》中一定会大放异彩。","zhTW":"在新遊戲「爐石寶可萌」裡，他應該會很實用。"},"health":5,"id":"OG_328","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meister der Evolution","enUS":"Master of Evolution","esES":"Maestro de la evolución","esMX":"Maestro de evolución","frFR":"Maître de l’évolution","itIT":"Maestro dell'Evoluzione","jaJP":"進化を統べるもの","koKR":"진화의 대가","plPL":"Mistrz ewolucji","ptBR":"Mestre da Evolução","ruRU":"Мастер эволюции","thTH":"เจ้าแห่งวิวัฒนาการ","zhCN":"异变之主","zhTW":"進化大師"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt einen befreundeten Diener in einen zufälligen Diener, der (1) mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform a friendly minion into a random one that costs (1) more.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma a un esbirro amistoso en uno aleatorio que cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma un esbirro aliado en un esbirro aleatorio que cuesta (1) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme un serviteur allié en un serviteur aléatoire coûtant\n(1) cristaux de plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma un tuo servitore in un servitore casuale che costa (1) in più.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体を\nランダムなコストが（1）高いミニオンに変身させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 비용이 (1)\n높은 무작위 하수인으로\n변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień przyjaznego stronnika\nw losowego stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme um lacaio aliado em um lacaio aleatório que custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпревращает ваше существо в случайное, на (1) дороже.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวเป็นมินเนี่ยน[b]แบบสุ่มที่มีค่าร่ายสูงขึ้น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从随机变形成为一个法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>將一個友方手下\n變形為法力消耗增加\n(1)的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39026,"flavor":{"deDE":"„Psst! Neue Ware, ganz frisch reingekommen: eine zufällige Karte von der Klasse Eures Gegners. Aber sagt niemandem, dass Ihr sie von mir habt!“","enUS":"Psst! Wanna buy a random class card (from your opponent's class)?","esES":"¡Psst! ¿Quieres comprar una carta de clase aleatoria (de la clase de tu oponente)?","esMX":"¡Ey! ¿Quieres comprar una carta aleatoria (de la clase de tu adversario)?","frFR":"Psst ! Vous voulez acheter une carte aléatoire (de la classe de votre adversaire) ? Pas cher !","itIT":"\"Pssst! Vuoi comprare una carta casuale (della classe del tuo avversario)?\"","jaJP":"シーッ！対戦相手のクラスのカードをランダムに1枚、買わないか？","koKR":"언더시티에서 상인과 도적이 다른 점은 단 하나입니다. 도적은 몰래하는 걸 상인은 코앞에서 한다는 거죠.","plPL":"„Psst! Ej, ty! Może chcesz kupić losową kartę z klasy przeciwnika? Oddam po taniości”.","ptBR":"Psst! Quer comprar um card de classe aleatório (da classe do seu oponente)?","ruRU":"Эй, пс-с-ст! Хочешь купить немного случайных классовых карт (класса твоего противника)?","thTH":"เฮ้! อยากได้การ์ดคลาสแบบสุ่มมั้ย? (จากคลาสของฝ่ายตรงข้ามนะ)","zhCN":"嘿，想来几张对手职业的卡牌吗？别问从哪儿搞来的，知道太多对你没好处。","zhTW":"嘿！想要來張對手的職業牌嗎？"},"health":3,"id":"OG_330","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hehler aus Unterstadt","enUS":"Undercity Huckster","esES":"Charlatán de Entrañas","esMX":"Perista de Entrañas","frFR":"Colporteur de Fossoyeuse","itIT":"Trafficante di Sepulcra","jaJP":"アンダーシティの押し売り","koKR":"언더시티 상인","plPL":"Lichwiarz z Podmiasta","ptBR":"Camelô da Cidade Baixa","ruRU":"Торговец из Подгорода","thTH":"พ่อค้าเร่แห่งอันเดอร์ซิตี้","zhCN":"幽暗城商贩","zhTW":"幽暗城販子"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige Karte <i>(von der Klasse Eures Gegners auf die Hand)</i>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom card <i>(from your\nopponent's class)</i>.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una carta aleatoria <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes una carta aleatoria <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte aléatoire <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una carta\ncasuale <i>della classe dell'avversario</i>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手のクラスの\nランダムなカードを\n1枚得る。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> <i>상대편\n직업</i>의 무작위 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową kartę <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um card aleatório <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку случайную карту  <i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับการ์ดหนึ่งใบ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取一张<i>（你对手职业的）</i>卡牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一張<i>對手職業</i>的隨機卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39033,"flavor":{"deDE":"Moment mal, gibt es auch Akolythen, die nicht okkult sind?","enUS":"Wait, what kind of acolyte doesn't wear a hood?","esES":"Espera… ¿Qué clase de acólitos no llevan capucha?","esMX":"Un momento, ¿qué clase de acólito no usa capucha?","frFR":"Parce qu’il existe des acolytes sans capuche ?","itIT":"Un momento, ci sono accoliti che NON indossano il cappuccio?","jaJP":"ちょっと待った、フードをかぶってない侍祭なんているか？","koKR":"네? 두건을 쓰지 않는 수행사제도 있다고요?","plPL":"A czy znasz kultystę, który nie nosi kaptura?","ptBR":"Espera, que tipo de acólito não usa capuz?","ruRU":"Погодите-ка, а разве они бывают другими?","thTH":"เดี๋ยวนะ นักบวชแบบไหนกันที่ไม่สวมฮู้ดคลุมหน้า?","zhCN":"你见过不带兜帽的侍僧吗？反正我没见过……","zhTW":"你有看過哪個侍僧不戴兜帽的嗎？"},"health":6,"id":"OG_334","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Okkulte Akolythin","enUS":"Hooded Acolyte","esES":"Acólita encapuchada","esMX":"Acólita encapuchada","frFR":"Acolyte capuchonnée","itIT":"Accolita Incappucciata","jaJP":"フードの侍祭","koKR":"두건 쓴 수행사제","plPL":"Zakapturzona akolitka","ptBR":"Acólita Encapuzada","ruRU":"Скрытная послушница","thTH":"นักบวชคลุมหน้า","zhCN":"兜帽侍僧","zhTW":"兜帽侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b> Jedes Mal, wenn ein Charakter geheilt wird, erhält Euer C’Thun +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever a character is\nhealed, give your C'Thun\n+1/+1 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que se sana a un personaje, otorga a tu\nC'Thun +1/+1\n<i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que se sana a un personaje, otorga +1/+1 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois qu’un personnage est soigné, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando\nun personaggio viene curato, +1/+1 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nキャラクターが回復を\n受ける度、自分のクトゥーン\nに+1/+1を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i> ","koKR":"[x]<b>도발</b>, 캐릭터가 치유될\n때마다 내 크툰에게\n+1/+1을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy dowolna postać zostanie uzdrowiona, daj twojemu C'Thunowi +1/+1 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que um personagem for curado, conceda +1/+1 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"Когда существо или герой восстанавливает здоровье, ваш К'Тун получает +1/+1\n[x]<i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ทุกครั้งที่ตัวละครได้รับการฟื้นฟู[b]พลังชีวิต มอบ +1/+1 ให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。每当一个角色获得治疗时，使你的克苏恩获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當一個角色受到治療，<i>無論你的克蘇恩位於何處</i>，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39034,"flavor":{"deDE":"Wenn’s ernst wird in einer Beziehung, löst er sich in Luft auf. Kein Wunder, dass er immer noch Single ist.","enUS":"Yeah, it's cooler in the shade, but you're also more likely to get JACKED.","esES":"Sí, a la sombra se está más fresco, pero también es más probable que te roben.","esMX":"Sí, en la sombra está más fresco, pero también es más probable que te ROBEN.","frFR":"J’ai déjà entendu parler de quelqu’un qui avait perdu son ombre, mais je croyais qu’il l’avait recousue !","itIT":"Non sorprende che sia ancora single. Con un carattere così ombroso... e mutevole...","jaJP":"ああ、確かに日陰の\n方が涼しいがローグも多いんだぜ。","koKR":"그늘에 있으면 시원하긴 하지만, 쥐도 새도 모르게 사라질 수도 있다는 걸 명심하세요.","plPL":"Nigdy nie masz pewności, CZYJ to cień.","ptBR":"Vá pela sombra, mas é bom ficar de olho aberto. BEM ABERTO.","ruRU":"Она изменяется, а не изменяет. Не путайте.","thTH":"จริงอยู่ที่การอยู่ในเงามืดเย็นกว่าอยู่กลางแดด แต่คุณก็มีโอกาสโดนกระซวกมากขึ้นด้วย","zhCN":"看！这是我的胸肌，这是我的马甲线，这是我的……我的肚子去哪儿了？","zhTW":"比一般魔影更酷的是，它能變出一身肌肉！"},"health":3,"id":"OG_335","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Flüchtiger Schemen","enUS":"Shifting Shade","esES":"Sombra cambiante","esMX":"Sombra transmutadora","frFR":"Ombre mouvante","itIT":"Ombra Mutevole","jaJP":"移ろいのシェード","koKR":"변화무쌍한 망령","plPL":"Zmienny cień","ptBR":"Vulto Cambiante","ruRU":"Изменчивая тень","thTH":"เงามืดผันแปร","zhCN":"变幻之影","zhTW":"變幻魔影"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Kopiert eine Karte aus dem Deck Eures Gegners und erhaltet sie auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Copy a card\nfrom your opponent's deck\n and add it to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Copia una carta del mazo de tu oponente y la añade a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> copia una carta del mazo de tu adversario y agrégala a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> copie une carte du deck de votre adversaire et la place dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> copia una carta dal mazzo dell'avversario e la mette nella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n相手のデッキの\nカード1枚をコピーし\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에서 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Skopiuj kartę z talii przeciwnika i dodaj ją do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nCopie um card do deck\ndo oponente e coloque‑o na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ก๊อปปี้การ์ด[b]หนึ่งใบจากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>复制你对手的牌库中的一张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從對手的牌堆中複製一張牌，放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":39041,"flavor":{"deDE":"Er möchte so furchtbar gern richtig furchterregend sein, aber er kann sein gutmütiges Grinsen einfach nicht unterdrücken.","enUS":"What are the qualifications for being a 'Horror?'  Just how horrible do you have to be?","esES":"¿Qué requisitos te piden para ser un horror? ¿Vale con pasarse un lunes por la mañana?","esMX":"¿Qué se necesita para ser un \"Horror\"? ¿Qué tan horrible hay que ser exactamente?","frFR":"On a toujours besoin d’un petit nœunœuil chez soi.","itIT":"Quali sono i requisiti per diventare un Orrore? Quanto orribili bisogna essere?","jaJP":"「怪異」である条件ってなんだろうな？怪しくて異常なら、それで十分なのかねぇ？","koKR":"안개도깨비가 되려면 어떻게 해야 하냐고요? 우선 눈이 하나여야 합니다.","plPL":"Każda potwora znajdzie swojego amatora.","ptBR":"Quais são pré-requisitos para ser um \"Horror\"? Quão horrível você tem que ser?","ruRU":"А как заслужить звание «Ужас»? Насколько ужасным для этого надо быть?","thTH":"การจะเป็น 'มฤตยู' ต้องมีคุณสมบัติอะไรบ้าง?  ต้องเลวร้ายแค่ไหนกันถึงจะถูกเรียกแบบนั้นได้?","zhCN":"如此炯炯有神的大眼睛，瞪谁谁倒霉。","zhTW":"要怎樣才能成為一個恐懼怪呢？具體來說到底要多讓人恐懼才行？"},"health":3,"id":"OG_337","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schreckenszyklop","enUS":"Cyclopian Horror","esES":"Horror ciclópeo","esMX":"Horror ciclópeo","frFR":"Horreur cyclopéenne","itIT":"Orrore Ciclopico","jaJP":"単眼の怪異","koKR":"공포의 안개도깨비","plPL":"Jednooka potwora","ptBR":"Horror Ciclópico","ruRU":"Одноглазый ужас","thTH":"มฤตยูตาเดียว","zhCN":"巨型独眼怪","zhTW":"獨眼恐懼怪"},"rarity":"EPIC","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Leben für jeden feindlichen Diener.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Gain      +1 Health for each enemy minion.","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1 p. de salud por cada esbirro enemigo.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada esbirro enemigo.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour\nchaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Salute per ogni servitore nemico sul campo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n 敵のミニオン1体\nにつき体力+1を\n獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 적 하수인 하나당 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>. <b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do zdrowia za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +1 de Vida para\ncada lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1 к здоровью за каждое существо противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังชีวิต +1 ตาม[b]จำนวนมินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>每有一个敌方随从，便获得+1生命值。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。 <b>戰吼：</b>每個\n敵方手下使其獲得\n+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":39046,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr könnt ihm seine Menschlichkeit nehmen, aber nicht seine Angelrute!","enUS":"You can take away his humanity, but you will never take away his fishing pole.","esES":"Puede que le quiten la humanidad, pero jamás le quitarán… ¡¡¡SU CAÑA DE PESCAAAAR!!!","esMX":"Podrás despojarlo de su humanidad, pero nunca de su caña de pescar.","frFR":"Vous pouvez lui prendre son humanité, mais vous n’aurez pas sa canne à pêche !","itIT":"Potranno avergli preso l'umanità, ma non lo priveranno della sua canna da pesca.","jaJP":"ヤツから人間らしさを奪い去ることはできても、釣り竿だけは絶対に奪えない。","koKR":"이제부터 너는 사람을 낚는 어부가 될 것이다.","plPL":"Możecie odebrać mu człowieczeństwo, ale wędki nigdy mu nie odbierzecie!","ptBR":"Podem tirar a humanidade dele, mas não a vara de pescar.","ruRU":"Они могут отнять его человеческий облик. Но они никогда не отнимут его удочку!","thTH":"คุณพรากความเป็นมนุษย์ไปจากเขาได้ แต่เขาจะไม่มีวันยอมให้คุณพรากเบ็ดตกปลาของเขาไป","zhCN":"或许你能夺走他的人性，但是你夺不走他的鱼杆！","zhTW":"你可以奪走他的人性，但你永遠搶不走他的釣竿！"},"health":4,"id":"OG_338","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nat der Dunkelfischer","enUS":"Nat, the Darkfisher","esES":"Nat, el Pescador Oscuro","esMX":"Nat, el Pescador oscuro","frFR":"Nat le sombre pêcheur","itIT":"Nat Pescatore Oscuro","jaJP":"暗黒釣人ナット・ペイグル","koKR":"어둠의 낚시꾼 내트","plPL":"Nat, Ponury Rybak","ptBR":"Nat, o Pescador Sombrio","ruRU":"Нат, Темный Рыболов","thTH":"แนท นักตกปลาอเวจี","zhCN":"阴暗渔夫纳特","zhTW":"『黑暗漁夫』納特"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"Zu Beginn seines Zuges besteht eine Chance von 50 %, dass Euer Gegner eine zusätz[d]liche Karte zieht.","enUS":"At the start of your opponent's turn, they have a 50% chance to draw an extra card.","esES":"Al principio del turno de tu oponente, tiene un 50% de probabilidad de robar una carta extra.","esMX":"Al comienzo del turno de tu adversario, tiene un 50% de probabilidad de robar otra carta.","frFR":"Au début de son tour, votre adversaire a 50% de chance de piocher une carte supplémentaire.","itIT":"All'inizio del suo turno, l'avversario ha una probabilità del 50% di pescare una carta aggiuntiva.","jaJP":"[x]相手のターンの開始時\n相手は50%の確率で\n   カードを1枚余分に引く。","koKR":"[x]상대편의 턴이\n시작될 때, 상대편이\n50%의 확률로 카드를\n1장 더 뽑습니다.","plPL":"Na początku swojej tury przeciwnik ma 50% szans na dobranie dodatkowej karty.","ptBR":"No início do turno do seu oponente, ele tem 50% de chance de comprar um card extra.","ruRU":"В начале своего хода противник с 50%-й вероятностью берет   дополнительную карту.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคู่ต่อสู้ มีโอกาส 50% ที่คู่ต่อสู้จะ[b]จั่วการ์ดเพิ่มอีกหนึ่งใบ","zhCN":"你的对手在回合开始时，有50%的几率额外抽一张牌。","zhTW":"[x]對手在回合開始\n時，有50%機率\n多抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":39118,"flavor":{"deDE":"Er ist sehr empfindlich, wenn es um seine Fühler geht.","enUS":"Just before he comes into play, there is an AWESOME training montage with C'Thun.","esES":"Justo antes de jugar este personaje, hay una escena ESPECTACULAR de cómo se entrena con C'Thun.","esMX":"Antes de que entre en juego, se muestra un montaje de entrenamiento DE LUJO con él y C'Thun.","frFR":"Juste avant qu’il entre en jeu, il y a un SUPER montage de son entraînement avec C’Thun.","itIT":"Prima che venga giocato, parte un'INCREDIBILE animazione dell'allenamento con C'thun.","jaJP":"このカードを使う直前には、セリフなしでテーマ曲だけをバックに、クトゥーンとの修行の日々のシーンが挿入されるんだ。","koKR":"퀴라지는 크툰의 모습을 본딴 생물이라고 합니다.","plPL":"Podobno trafił kiedyś na okładkę prestiżowego magazynu o lochach i smokach.","ptBR":"Logo antes de ele entrar em jogo, tem uma montagem BACANÍSSIMA de treinamento com o C'Thun.","ruRU":"А потом во время титров покажут нарезку из неудачных моментов его тренировок с К'Туном.","thTH":"ก่อนที่เขาจะลงสู่สนาม เรามีประมวลภาพการฝึกซ้อมสุดเจ๋งกับคาธูนให้ดูด้วย","zhCN":"每一位加入教派的新人，都必须接受克苏恩的一整套职前培训（洗脑）课程。","zhTW":"一切的榮耀都歸給克蘇恩！當然最重要的是+2/+2！"},"health":6,"id":"OG_339","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kultist von Skeram","enUS":"Skeram Cultist","esES":"Cultor Skeram","esMX":"Cultista de Skeram","frFR":"Sectateur Skeram","itIT":"Cultista Skeram","jaJP":"スケラムの狂信者","koKR":"스케람 이교도","plPL":"Kultysta Skerama","ptBR":"Sectário de Skeram","ruRU":"Сектант Скерама","thTH":"สาวกแห่งสคีรัม","zhCN":"斯克拉姆狂热者","zhTW":"斯克拉姆教徒"},"rarity":"RARE","set":"OG","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +2/+2 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your C'Thun\n+2/+2 <i>(wherever it is)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a tu C'Thun +2/+2 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a tu C'Thun <i>(esté donde esté)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+2/+2を付与する\n   <i>（居場所は問わない）</i>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 크툰에게 +2/+2를 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu C'Thunowi +2/+2 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает +2/+2\n<i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้คาธูนของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使你的克苏恩\n获得+2/+2<i>（无论它在哪里）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><i>無論你的克蘇恩</i>位於何處，賦予它+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":39119,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Typ ist aalglatt und wirklich schwer zu fassen.","enUS":"Don't tell Soggoth, but in the future he gets totally owned by the Master's Glaive and his skull becomes a tourist attraction.","esES":"No se lo digas a Soggoth, pero en el futuro, la Espada del Maestro lo pone en su sitio y su calavera acaba como atracción turística.","esMX":"No le digas a Soggoth, pero en el futuro La Espada del Maestro es su perdición y su calavera se convierte en una atracción turística.","frFR":"Ne dites rien à Soggoth, mais son avenir est sombre : il se fait avoir par un glaive magique et son crâne ancestral devient une attraction touristique.","itIT":"È in fila all'anagrafe di Azeroth da millenni per farsi mettere un apostrofo nel nome.","jaJP":"ソゴスには内緒なんだが、将来ヤツはマスターズグレイヴって場所で完全敗北し、ヤツの頭蓋骨は観光名所になる。","koKR":"한때 고대 신의 강력한 수하였지만 지금은 어둠해안의 관광 명소가 되어버렸습니다.","plPL":"Trollowa wiedźma przepowiedziała mu, że oberwie w łeb i turyści będą sobie robić zdjęcia z jego czaszką.","ptBR":"Não conte ao Soggoth, mas, no futuro, ele é detonado pela Glaive do Mestre e seu crânio vira atração turística.","ruRU":"В будущем его разделают Мечом Властителя, а из его черепа сделают достопримечательность для туристов. Но вы только ему не говорите.","thTH":"อย่าบอกซ็อกกอธนะ แต่ในอนาคตเขาจะโดนมาสเตอร์สเกลฟปักกลางกระบาล และหัวกะโหลกของเขาจะกลายเป็นสิ่งดึงดูดนักท่องเที่ยว","zhCN":"千万别告诉索苟斯将来它会被主宰之剑给干掉，还有它的颅骨后来成为了艾泽拉斯非常热门的旅游景点……","zhTW":"千萬別和索苟斯說之後他會被主宰之劍殺掉，頭骨還成為觀光景點的事情。"},"health":9,"id":"OG_340","mechanics":["ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Soggoth der Glitschige","enUS":"Soggoth the Slitherer","esES":"Soggoth el Serpenteante","esMX":"Soggoth el Deslizador","frFR":"Soggoth le Rampant","itIT":"Soggoth","jaJP":"這いよるものソゴス","koKR":"음험한 소고스","plPL":"Soggoth Oślizgły","ptBR":"Soggoth, o Rastejante","ruRU":"Соггот","thTH":"ซ็อกกอธ อสูรเลื้อยสยอง","zhCN":"深渊滑行者索苟斯","zhTW":"『滑行者』索苟斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"OG","text":{"deDE":"  <b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>도발</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":71226,"flavor":{"deDE":"Mehr Welplinge werden das Problem zwar nicht lösen, aber schaden tut es sicher nicht.","enUS":"Throwing more whelps at the problem might not help, but they certainly will hurt.","esES":"Puede que no sirva de mucho meter más crías en el asunto, pero daño fijo que hace.","esMX":"Como reza el dicho: \"cría crías y te sacarán los ojos\".","frFR":"Lancer d’autres dragonnets ne réglera pas le problème, mais ils feront forcément des dégâts.","itIT":"Continuare a lanciare draghetti in ogni dove non è una soluzione, ma di sicuro servirà a qualcosa. Di doloroso.","jaJP":"いたずらにチビドラゴンを投入しても問題が解決することは少ないが、少なくとも問題を引っ掻き回す役には立つ、猫の手よりも。","koKR":"새끼용이 문제를 해결해 주진 않지만, 확실히 아프긴 할 거예요.","plPL":"Masz problem? Wyślij do ataku trochę piskląt. Dużo to nie da, ale na pewno ich zaboli!","ptBR":"Jogar mais dragonetes no problema pode não ajudar, mas mal eles vão fazer, com certeza.","ruRU":"Дракончики, может, и не решат проблему — но, как минимум, покусают тех, кто ее создает.","thTH":"การส่งลูกมังกรไปเป็นฝูงอาจไม่ช่วยให้ปัญหาจบ แต่ยังไงก็ต้องมีคนเจ็บ","zhCN":"雏龙海战术未必有效，但它们咬起人来是真的疼。","zhTW":"多叫兩隻幼龍或許沒辦法解決問題，至少牠們咬人很痛！"},"health":6,"id":"ONY_001","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wärter von Onyxia","enUS":"Onyxian Warder","esES":"Depositario de Onyxia","esMX":"Guardián de Onyxia","frFR":"Gardien onyxien","itIT":"Custode di Onyxia","jaJP":"オニクシアの番兵","koKR":"오닉시아의 수호병","plPL":"Nadzorca Onyxii","ptBR":"Guardador Onyxiano","ruRU":"Хранитель Ониксии","thTH":"ผู้คุมของโอนิกเซีย","zhCN":"奥妮克希亚守卫","zhTW":"奧妮克希亞守衛"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Welplinge (2/1) mit <b>Eifer</b>\nherbei, wenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, summon two\n2/1 Whelps with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay un\ndragón en tu mano, invoca\n  dos crías 2/1 con <b>Embestir</b>. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, invoca dos Crías 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux dragonnets 2/1 avec <b>Ruée</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai un Drago in mano,\nevoca due Draghetti 2/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、<b>急襲</b>を持つ\n2/1のチビドラゴンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, <b>속공</b> 능력이 있는 2/1 새끼용을 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pisklęta 2/1 ze <b>Zrywem</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, evoque dois Dragonetes 2/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух дракончиков 2/1 с <b>«Натиском»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ เรียกลูกมังกร 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便召唤两条2/1并具有<b>突袭</b>的雏龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，召喚兩個有<b>衝刺</b>的2/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":71227,"flavor":{"deDE":"Sicher, „für die Zweitspezialisierung“. Na klar.","enUS":"Yeah, “for off-spec,” suuuuure.","esES":"Sí, todo esto es por si acaso, claaaaaro…","esMX":"Sí, para tu \"otro personaje\", claaaaaaro.","frFR":"Oui, « non conforme », bien sûr.","itIT":"Certo, \"per la specializzazione secondaria\". Come no.","jaJP":"「いやー、今はタンクだけど、必要な時にはヒーラーもできるようにしときたいからさ！Needでロールしたけどいいよね？」","koKR":"\"부캐 줄 거라고? 퍽이나 그러겠네.\"","plPL":"„Ten mieczyk? Nówka-funkiel!”","ptBR":"Recomenda-se ajuda profissional para acumuladores compulsivos.","ruRU":"Ну да, конечно. Для второй специализаций, ага...","thTH":"อ๋อ \"เผื่อทำหน้าที่อื่น\" จ้าาาาาา","zhCN":"对对对，为了“副专精”嘛，当然了。","zhTW":"對啦，這件是給另一個專精用的啦。"},"health":5,"id":"ONY_002","isMiniSet":true,"mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Rüstungsrafferin","enUS":"Gear Grubber","esES":"Acaparadora de equipo","esMX":"Acaparadora de equipo","frFR":"Accapareuse d’équipement","itIT":"Arraffatutto","jaJP":"装備品タメコミ君","koKR":"장비 애호가","plPL":"Orężoholiczka","ptBR":"Cata-Equipamento","ruRU":"Собирательница снаряжения","thTH":"จอมกั๊กอุปกรณ์","zhCN":"全需勇士","zhTW":"裝備囤積者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Verringert die Kosten dieser Karte jedes Mal um (1), wenn Ihr Euren Zug mit unverbrauchtem Mana beendet.","enUS":"<b>Taunt</b>. If you end your turn with any unspent Mana, reduce this card's Cost by (1).","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nSi acabas el turno con maná\nsin usar, reduce en (1) cristal\nel coste de esta carta.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSi terminas tu turno con maná sin usar, reduce el costo de esta carta en (1).","frFR":"<b>Provocation</b>\nSi vous avez des cristaux de mana inutilisés à la fin de votre tour, réduit le coût de cette carte de (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Se alla fine\ndel tuo turno hai del Mana\ninutilizzato, riduce di (1) il\ncosto di questa carta.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\n自分が未使用のマナを\n残している場合、このカードの\nコストを（1）減らす。","koKR":"<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때 마나가 남아 있으면, 이 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nJeśli na końcu twojej tury masz niewykorzystane kryształy many, zmniejsz koszt tej karty o (1).","ptBR":"<b>Provocar</b>. Se você terminar seu turno com mana restando, reduza em (1) o Custo deste card.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Если в конце хода у вас осталась неистраченная мана, становится дешевле на (1).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ถ้าคุณจบเทิร์นโดยมีมานาเหลือ ลดค่าร่ายของการ์ดนี้ลง (1)","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n如果你在有未使用的法力水晶的情况下结束回合，该牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你在回合結束時有未耗盡的法力，使此手下消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71228,"flavor":{"deDE":"Bonk!","enUS":"Bonk!","esES":"¡Pom!","esMX":"¡Bonk!","frFR":"Et bam !","itIT":"Che colpo!","jaJP":"「ドラァッ！」ゴォーン！","koKR":"깡!","plPL":"Bach!","ptBR":"Paulada!","ruRU":"Бдыщ!","thTH":"ป๊อง!","zhCN":"梆！杀疯了！","zhTW":"太棒了！"},"health":5,"id":"ONY_003","isMiniSet":true,"mechanics":["FRENZY","HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Welplingklopper","enUS":"Whelp Bonker","esES":"Azotador de crías","esMX":"Aporreador de crías","frFR":"Cogneur de dragonnet","itIT":"Picchiatore di Draghetti","jaJP":"チビドラヒッター","koKR":"새끼용 강타꾼","plPL":"Ogłuszacz piskąt","ptBR":"Pauladeiro de Dragonete","ruRU":"Избиватель дракончиков","thTH":"นักหวดลูกมังกร","zhCN":"雏龙狂魔","zhTW":"幼龍棒槌手"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Raserei und\nEhrenhafter Sieg:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"<b>Frenzy and Honorable Kill:</b> Draw a card.","esES":"<b>Frenesí y Muerte con honor:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Frenesí y Muerte con honor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Frénésie</b> et <b>Victoire honorable :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Frenesia e\nUccisione Onorevole:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>逆上＆武勲:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>광폭과 명예로운 일격:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obłęd i Honorowe zabójstwo:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Frenesi e Abate Honroso:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Бешенство и почетная победа:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>บ้าเลือดและ[b]สังหารทรงเกียรติ:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>暴怒，荣誉消灭：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>盛怒與榮譽擊殺：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":71333,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Onyxias Verkleidungen sind dazu da, um Sterbliche zu manipulieren, aber ihre wahre Gestalt? Die dient nur einem einzigen Zweck: ihnen ein Ende zu machen.","enUS":"Onyxia chose her guises to manipulate mortals, but her true form? That was reserved for ending them.","esES":"Onyxia se disfrazaba para manipular a los mortales, pero su forma verdadera la reservaba para acabar con ellos.","esMX":"Onyxia adoptaba distintas formas mientras manipulaba a los mortales, pero ¿su verdadera forma? Esa se la guardaba para acabar con ellos.","frFR":"Onyxia change d’apparence pour manipuler les mortels. Elle ne leur révèle sa véritable forme que dans leurs derniers instants !","itIT":"Onyxia ha scelto di mascherarsi per manipolare i mortali, ma a cosa serve la sua vera forma? Serve ad annientarli.","jaJP":"オニクシアは人間どもを操るため、いくつもの仮の姿を使って来た。真の姿は、人間どもを滅ぼすために使うのだ。","koKR":"오닉시아는 필멸자들을 조종하고자 그들처럼 변장했습니다. 진정한 모습은 언제 드러내냐고요? 필멸자들을 위한 마지막 선물로 아껴놓은 겁니다.","plPL":"Onyxia zmieniała kształty, aby jak najlepiej manipulować śmiertelnikami, lecz swą prawdziwą postać objawia tylko tym, których wkrótce zlikwiduje.","ptBR":"Onyxia usa seus disfarces para manipular os mortais, mas e a forma verdadeira dela? Bom, essa é para acabar com eles.","ruRU":"Ониксия принимает человеческий облик, чтобы манипулировать смертными. Ее истинная форма... она для того, чтобы с ними покончить.","thTH":"โอนิกเซียเลือกปลอมตัวในร่างนี้เพื่อหลอกใช้มรณชน ส่วนร่างที่แท้จริงของเธอสงวนไว้เพื่อจบชีวิตมรณชน","zhCN":"奥妮克希亚用她的伪装来操纵凡人。你问她的真正形态？她用它抹杀凡人。","zhTW":"奧妮克希亞選擇偽裝來操控凡人，那她的真實型態呢？是用來終結凡人的。"},"health":8,"id":"ONY_004","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Schlachtzugsboss Onyxia","enUS":"Raid Boss Onyxia","esES":"Onyxia jefa de banda","esMX":"Jefa de banda Onyxia","frFR":"Boss de raid Onyxia","itIT":"Boss d'Incursione Onyxia","jaJP":"レイドボス・オニクシア","koKR":"공격대 우두머리 오닉시아","plPL":"Onyxia, Postrach Rajdów","ptBR":"Onyxia Chefe de Raide","ruRU":"Рейдовый босс Ониксия","thTH":"เรดบอสโอนิกเซีย","zhCN":"团本首领奥妮克希亚","zhTW":"團隊首領奧妮克希亞"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Immun</b>, solange Ihr\neinen Welpling kontrolliert. <b>Kampfschrei:</b> Ruft 6 Welplinge (2/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Immune</b> while\nyou control a Whelp.\n<b>Battlecry:</b> Summon six\n 2/1 Whelps with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Inmune</b> mientras controles a\nuna cría. <b>Grito de batalla:</b> Invoca\n     a seis crías 2/1 con <b>Embestir</b>.   ","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Inmune</b> mientras controlas una Cría.\n<b>Grito de batalla:</b> invoca seis Crías 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Insensible</b> tant que vous contrôlez un dragonnet.\n<b>Cri de guerre :</b> invoque six dragonnets 2/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Immune</b> finché\ncontrolli un Draghetto. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca sei Draghetti\n2/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自陣にチビドラゴン\nがいる間は<b>無敵</b>。\n<b>雄叫び:</b> <b>急襲</b>を持つ2/1の\n    チビドラゴンを6体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 내 전장에 새끼용이 있으면\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.\n<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이\n있는 2/1 새끼용을\n여섯 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Niewrażliwość</b>, gdy kontrolujesz Pisklę. <b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij sześć Piskląt 2/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Imune</b> enquanto você controlar um Dragonete.<b>Grito de Guerra:</b> Evoque seis Dragonetes 2/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Неуязвимость</b>, если у вас под контролем есть дракончик. <b>Боевой клич:</b> призывает шесть дракончиков 2/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คงกระพัน</b> ระหว่างที่[b]คุณมีลูกมังกรในสนาม <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หกตัว","zhCN":"<b>突袭</b>。当你控制着雏龙时<b>免疫</b>。<b>战吼：</b>召唤六条2/1并具有<b>突袭</b>的雏龙。","zhTW":"<b>衝刺</b>。你場上有幼龍時<b>免疫</b>\n<b>戰吼：</b>召喚六個有<b>衝刺</b>的2/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played 4\nother Dragons this game,\ncraft a custom deck\nof Treasures.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has jugado\notros cuatro dragones en esta partida, fabrica un mazo personalizado de tesoros.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste otros 4 Dragones en esta partida, crea un mazo personalizado de Tesoros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué 4 autres Dragons pendant cette partie, crée un deck de trésors personnalisé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato\naltri 4 Draghi in questa partita,\ncrea un mazzo personalizzato\ndi Tesori.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 다른 용족을 넷 냈다면 원하는 보물 더미 덱을 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się zagrać 4 inne Smoki w tej grze, stwórz własną talię skarbów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou 4 outros Dragões nesta partida, crie um deck personalizado de Tesouros.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли 4 других драконов в этой игре, создает колоду из сокровищ.","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你使用过4张其他龙牌，则将你的牌库变为自定义宝藏牌库。"},"cost":8,"dbfId":71684,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kazakus schien immer viel zu clever dafür, ein Gebräu zusammenzumischen, das ihm schaden könnte. Vielleicht überrascht es da nicht, dass der Urheber des Drachenfeuertranks selbst ein Drache war.","enUS":"Kazakus had always seemed too clever a sort to bottle a brew that could do him any harm. Perhaps it should come as no surprise, then, that the originator of the Dragonfire Potion was a dragon himself.","esES":"Kazakus nunca habría cometido la insensatez de crear un brebaje que pudiera perjudicarlo. No es de extrañar, pues, que el creador de la poción de fuego de dragón fuera un dragón desde el principio.","esMX":"Kazakus siempre fue demasiado listo como para fabricar una poción que pudiera hacerle daño. No debería extrañar que el creador de la Poción de Fuego de dragón sea un dragón.","frFR":"Kazakus semble bien trop malin pour mijoter un breuvage qui pourrait lui nuire. Il ne faut donc pas s’étonner que l’inventeur de la potion de feu draconique soit lui-même un dragon.","itIT":"Kazakus è sempre sembrato troppo furbo per creare una pozione che potesse causargli del male. Non dovrebbe sorprendere nessuno, allora, che il creatore della Pozione di Dragonfuoco fosse proprio un drago.","jaJP":"カザカスが、自分自身に害を及ぼすポーションを作るようなマヌケであるはずがなかったのだ。そう、ドラゴンファイア・ポーションの発案者はドラゴンだったのである。","koKR":"카자쿠스는 정말 영악해 자신에게 해가 되지 않을 물약만 제조했습니다. 그러니 용숨결 물약을 처음 제조한 자가 용족이었다는 사실도 놀랍지 않죠.","plPL":"Kozakus nigdy nie sporządziłby mikstury, która mogłaby mu zaszkodzić. Nic więc dziwnego, że miksturę smoczego ognia stworzył właśnie smok.","ptBR":"Kazakus sempre pareceu esperto demais para criar uma concocção que pudesse ser usada contra ele. Não é nenhuma surpresa, então, que o criador da Poção do Fogo de Dragão na verdade seja ele próprio um dragão.","ruRU":"Казакус слишком умен, чтобы изобретать зелье, которое может причинить вред ему самому. Так стоит ли удивляться, что создатель зелья драконьего огня сам оказался драконом?","thTH":"ดูยังไงคาซากัสก็ท่าทางฉลาดเกินกว่าจะปรุงน้ำยาที่[b]ทำร้ายตัวเองได้ จึงไม่น่าแปลกใจที่ผู้คิดค้นน้ำยา[b]เพลิงมังกรเป็นมังกรซะเอง","zhCN":"卡扎库斯聪明至极，从不会调制对自身有害的药水。这样就说得通了：龙息药水的发明者本就是条龙。","zhTW":"卡札克斯看起來很精明，不像會做出對自己沒好處的事情。看來之所以會有龍火藥水的出現，是因為調配它的人就是龍。"},"health":8,"id":"ONY_005","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kazakusan","enUS":"Kazakusan","esES":"Kazakusan","esMX":"Kazakusan","frFR":"Kazakusan","itIT":"Kazakusan","jaJP":"カザカサン","koKR":"카자쿠산","plPL":"Kozakusan","ptBR":"Kazakusan","ruRU":"Казакусан","thTH":"คาซากัสซัน","zhCN":"卡扎库杉","zhTW":"卡札庫斯安"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Kreiert ein\neigenes Deck aus Schätzen,\nwenn Ihr in diesem Spiel 4 andere\nDrachen ausgespielt habt.\n0 <i>(Noch {0}!)</i>0 <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played 4\nother Dragons this game,\ncraft a custom deck\nof Treasures.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has jugado\notros cuatro dragones en esta partida, fabrica un mazo personalizado de tesoros.\n@<i>(¡{0} más!).</i>@<i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste otros 4 Dragones en esta partida, crea un mazo personalizado de Tesoros.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué 4 autres Dragons pendant cette partie, crée un deck de trésors personnalisé.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato\naltri 4 Draghi in questa partita,\ncrea un mazzo personalizzato\ndi Tesori.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分がこれ以外に\nドラゴンを4体手札から\n使用していた場合\n      即席の宝物デッキを組む。0\n<i>（あと{0}体！）</i>0\n<i>（準備完了！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 다른 용족을 넷 냈다면 원하는 보물 더미 덱을 직접 만듭니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się zagrać 4 inne Smoki w tej grze, stwórz własną talię skarbów.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou 4 outros Dragões nesta partida, crie um deck personalizado de Tesouros.@<i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли 4 других драконов в этой игре, создает колоду из сокровищ.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเล่นมังกร[b]ตัวอื่นไปแล้ว 4 ตัวในเกมนี้ สร้างเด็คสมบัติโดยเลือก[b]การ์ดเอง0 <i>(อีก {0} ตัว!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你使用过4张其他龙牌，则将你的牌库变为自定义宝藏牌库。@<i>（还剩{0}张！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你本賽局打出其他4個龍類，製造一副自訂寶藏套牌0<i>(還差{0}張！)</i>0 <i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":71229,"flavor":{"deDE":"ICH SAGTE, „ENTSPANNT EUCH“!","enUS":"I SAID \"RELAX!\"","esES":"Coge aliento, pero luego no lo eches, por favor.","esMX":"Inhala. Exhala. INHALA. EXHALA.","frFR":"J’AI DIT « ON SE DÉTEND ! »","itIT":"Calma! Prendi un beeel respiro!","jaJP":"ため息をつくと幸せが逃げる。悲鳴を上げながら。","koKR":"긴장 풀라 했지!","plPL":"Gorszy jest tylko wyziew z trzewi.","ptBR":"EU DISSE \"RELAXA\"!","ruRU":"РАССЛАБЬСЯ, КОМУ ГОВОРЮ!","thTH":"บอกให้ \"หายใจลึกๆ!\"","zhCN":"听我的！“放松！”","zhTW":"然後放輕鬆！"},"id":"ONY_006","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Tiefer Atem","enUS":"Deep Breath","esES":"Aliento profundo","esMX":"Aliento profundo","frFR":"Souffle profond","itIT":"Alito del Drago","jaJP":"深淵の吐息","koKR":"깊은 숨결","plPL":"Zionięcie z trzewi","ptBR":"Respiração Profunda","ruRU":"Глубокий вдох","thTH":"ลมหายใจห้วงลึก","zhCN":"深呼吸","zhTW":"深呼吸"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und seinen Nachbarn $1 Schaden zu. <i>(Wird durch die Anzahl anderer Zauber auf Eurer Hand verbessert.)</i>","enUS":"[x]Deal $1 damage to a\nminion and its neighbors.\n<i>(Improved by number of \nother spells in your hand.)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro y a los adyacentes. <i>(Mejora por cada hechizo de tu mano).</i>","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y sus adyacentes. <i>(Mejora según la cantidad de otros hechizos en tu mano)</i>.","frFR":"Inflige $1 point de dégâts à un serviteur et ses voisins. <i>(Amélioré par le nombre d’autres sorts dans votre main.)</i>","itIT":"Infligge $1 danno a un servitore e a quelli adiacenti. <i>(Migliora con il numero di altre Magie nella tua mano)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体と、\n隣接するミニオンに\n$1ダメージを与える。\n<i>（自分の手札の他の\n呪文の数だけ強化される）</i>","koKR":"[x]선택한 하수인과 그 양옆의\n하수인들에게 피해를 $1 줍니다.\n<i>(내 손에 있는 다른 주문의\n수만큼 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i jego sąsiadom. <i>(Pozostałe zaklęcia w twojej ręce ulepszają tę kartę).</i>","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e aos adjacentes. <i>(Aprimorado pelo número de outros feitiços na sua mão.)</i>","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и целям по обе стороны от него. <i>(Улучшается за каждое другое заклинание в вашей руке.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกัน <i>(เพิ่มขึ้นตามจำนวน[b]เวทมนตร์ใบอื่นในมือคุณ)</i>","zhCN":"对一个随从及相邻随从造成$1点伤害。<i>（随你手牌中其他法术牌的数量提升。）</i>","zhTW":"對一個手下和兩側的手下造成$1點傷害<i>(依你手中其他法術數量強化)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mark Zug","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":71230,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Oh, wie löst man ein Problem wie Onyxia?","enUS":"Oh, how do you solve a problem like Onyxia?","esES":"¿Cómo solucionas un problema como Onyxia?","esMX":"¿Qué haría Onyxia en mi lugar?","frFR":"Alors, comment on règle le problème avec Onyxia ?","itIT":"Oh, come si risolve un problema della portata di Onyxia?","jaJP":"願わくばその先に4ダメージがありますように。","koKR":"오닉시아 같은 골치는 어떻게 해결하냐고요?","plPL":"Od zwykłej matki różni się tym, że jest smocza.","ptBR":"E como você resolve um problema como Onyxia?","ruRU":"Как решить такую проблему, как Ониксия?..","thTH":"จะปราบมังกรก็ต้องพึ่งมังกร","zhCN":"你会怎样应对奥妮克希亚这种问题少女呢？","zhTW":"那…你要怎麼解決奧妮克希亞的問題？"},"health":12,"id":"ONY_007","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Oberste Beschützerin Haleh","enUS":"Haleh, Matron Protectorate","esES":"Haleh el protectorado de la matrona","esMX":"Haleh, matrona del Protectorado","frFR":"Haleh, matrone du Protectorat","itIT":"Protettrice Haleh","jaJP":"保護監督者ハーレ","koKR":"대섭정 헬레","plPL":"Smocza Matka Haleh","ptBR":"Haleh, Protetora da Máter","ruRU":"Хале, матриарх-защитница","thTH":"ฮาเลห์ นางพญาอุปราช","zhCN":"监护者哈尔琳","zhTW":"監護者哈爾琳"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Verursacht 4 Schaden, nachdem\nIhr einen Zauber gewirkt habt.\nDer Schaden wird zufällig auf\nalle Feinde verteilt.","enUS":"After you cast a spell, deal 4 damage randomly split among all enemies.","esES":"Después de que lances un hechizo, inflige 4 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, inflige 4 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, inflige 4 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 4 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n合計4ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 모든 적에게 4의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia rozdziel losowo\n4 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 4 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, наносит 4 ед. урона, случайно распределяемого между всеми противниками.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 4 แต้มโดย[b] สุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个法术后，造成4点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你施放法術後，造成4點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71231,"flavor":{"deDE":"Jäger geben die schlechtesten Nachbarn ab.","enUS":"Hunters make the worst neighbors.","esES":"No hay peor vecino que un cazador.","esMX":"No hay peor vecino que un cazador.","frFR":"Les chasseurs sont les pires voisins.","itIT":"I Cacciatori sono i peggiori vicini.","jaJP":"家を買う時は隣にハンターが住んでないか確認した方がいいぜ。","koKR":"사냥꾼은 항상 최악의 이웃들과 같이 다니네요.","plPL":"Uwierz mi, nie chcesz być sąsiadem łowcy.","ptBR":"Caçadores são péssimos vizinhos.","ruRU":"Охотники — отвратительные соседи.","thTH":"ฮันเตอร์เป็นเพื่อนบ้านที่เลวร้ายที่สุด","zhCN":"不要和猎人做邻居。","zhTW":"獵人絕對會是你最差勁的鄰居。"},"id":"ONY_008","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Wutgeheul","enUS":"Furious Howl","esES":"Aullido furioso","esMX":"Aullido furioso","frFR":"Hurlement furieux","itIT":"Ululato Furioso","jaJP":"怒りの咆哮","koKR":"사나운 울음소리","plPL":"Wściekły skowyt","ptBR":"Uivo Furioso","ruRU":"Неистовый вой","thTH":"คำรามเกรี้ยวกราด","zhCN":"狂怒之嚎","zhTW":"狂怒之嚎"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wird wiederholt, bis Ihr mind. 3 Karten habt.","enUS":"Draw a card.\nRepeat until you have at least 3 cards.","esES":"Roba una carta.\nSe repite hasta que\ntengas al menos 3 cartas.","esMX":"Roba una carta. Se repite hasta que tengas al menos 3 cartas.","frFR":"Vous piochez une carte. Recommencez jusqu’à avoir 3 cartes.","itIT":"Pesca una carta. Ripete l'effetto finché non hai almeno 3 carte.","jaJP":"[x]  カードを1枚引く。\n手札が3枚以上に\n  なるまで繰り返す。","koKR":"카드를 뽑습니다. 내 손에 카드가 3장 이상 있을 때까지 반복합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Powtarzaj ten efekt, aż będziesz mieć co najmniej 3 karty w ręce.","ptBR":"Compre um card. Repita até você ter pelo menos 3 cards.","ruRU":"Вы берете карту. Эффект повторяется, пока у вас в руке не будет хотя бы 3 карты.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำจนคุณมีการ์ด[b]อย่างน้อย 3 ใบ","zhCN":"抽一张牌。重复，直到你拥有至少三张牌。","zhTW":"抽一張牌。重複此效果直到你有3張牌為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":71232,"flavor":{"deDE":"Dich nenne ich Madam Kuschelpelz, und dich Blubberschmus, und dich Schnuckelchen, und dich_...","enUS":"\"And I'll call you Mrs. Snugglepants, and you Bubblecuddle, and you Cutie Cakes, and you ...\"","esES":"«Tú te llamarás Nevadita, tú serás Manchitas, a ti te llamaré Azucarillo y tú…».","esMX":"\"Y a ti te llamaré Sr. Osito, y a ti Manchitas, y a ti Colitas, y a ti...\"","frFR":"Et je vais t’appeler Mme Culotte d’amour, et toi Bulle d’amour, et toi Biscuits d’amour, et toi…","itIT":"\"Ti chiamerò Signorina Coccolina, tu invece sarai Piccolecoccole, mentre tu sarai Dolcino Carino. Tu, invece...\"","jaJP":"「それからあなたの名前はボロンゴ、あなたはプックル、あなたはチロル、あなたはゲレゲレ、あなたは…」","koKR":"“그래, 네 이름은 이제 허그야. 너는 방울이, 너는 깜찍이, 너는...”","plPL":"„Ciebie nazwę Miziak, ciebie Pluszaczka, ciebie Słodziaczek, ciebie…”","ptBR":"\"Seu nome vai ser Fofurinha, e o seu vai ser Bebezinha, e o seu vai ser Lindinho, e o seu…\"","ruRU":"«Ты будешь Комочек, ты — Пушарик, ты — Кексик, а ты...»","thTH":"\"ข้าจะตั้งชื่อเจ้าว่ามิสซิสสนักเกิลแพนท์ส เจ้าชื่อบับเบิ้ลคัดเคิ้ล เจ้าชื่อคิวตี้เค้กส์ ส่วนเจ้า...\"","zhCN":"“我来给你们取名字吧，你就叫贴身之裤，你叫抱抱之泡泡，你叫可爱之蛋糕，还有你……”","zhTW":"「那你叫小白，你叫小黑，你叫來福，你叫旺財…」"},"health":4,"id":"ONY_009","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Haustiersammlerin","enUS":"Pet Collector","esES":"Coleccionista de mascotas","esMX":"Coleccionista de mascotas","frFR":"Collectionneuse de familiers","itIT":"Collezionista di Famigli","jaJP":"ペット収集家","koKR":"애완동물 수집가","plPL":"Zbieraczka pupili","ptBR":"Colecionadora de Ajudantes","ruRU":"Животновод","thTH":"นักสะสมสัตว์เลี้ยง","zhCN":"宠物收集者","zhTW":"寵物收藏家"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein Wildtier aus Eurem Deck herbei, das (5) oder weniger kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a Beast from your deck that costs (5) or less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a una bestia de\ntu mazo que cueste\n(5) cristales o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bestia de tu mazo que cueste (5) o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une Bête de votre deck coûtant (5) cristaux ou moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una Bestia dal\ntuo mazzo che costa\n(5) o meno Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nコスト（5）以下の\n     獣を1体召喚する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 비용이 (5) 이하인\n야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij z twojej talii Bestię kosztującą (5) lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Fera do seu deck que custa (5) ou menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает из вашей колоды зверя за (5) или менее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสัตว์[b]ค่าร่าย (5) หรือต่ำกว่า[b]หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤一只法力值消耗小于或等于（5）点的野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚一個消耗(5)以下的野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71233,"flavor":{"deDE":"<i>* Nur gegen kleine Drachen effektiv.</i>","enUS":"<i>*Only effective against small dragons.</i>","esES":"<i>* Solo es eficaz contra dragones pequeños.</i>","esMX":"<i>*Solo eficaz contra dragones pequeños.</i>","frFR":"<i>*Ne marche que sur les petits dragons.</i>","itIT":"<i>*Funziona solo contro i draghi piccoli.</i>","jaJP":"<i>* 小型のドラゴンにのみ有効です。</i>","koKR":"<i>*작은 용에게만 사용하세요.</i>","plPL":"<i>*Działa tylko na małe smoki.</i>","ptBR":"<i>*Só funciona contra dragões pequenos.</i>","ruRU":"<i>*Эффективно только против маленьких драконов.</i>","thTH":"<i>*ใช้ได้ผลกับมังกรขนาดเล็กเท่านั้น</i>","zhCN":"<i>*仅对小型龙类有效。</i>","zhTW":"<i>*只對小龍有效。</i>"},"id":"ONY_010","isMiniSet":true,"mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Drachentöterschuss","enUS":"Dragonbane Shot","esES":"Disparo de terror dracónico","esMX":"Disparo azote de dragones","frFR":"Tir de la plaie du dragon","itIT":"Tiro del Flagello dei Draghi","jaJP":"ドラゴン滅ぼしの一矢","koKR":"용학살포 발사","plPL":"Strzał ze Zguby Smoków","ptBR":"Disparo de Ruína Dragônica","ruRU":"Выстрел драконобоя","thTH":"กระสุนพิฆาตมังกร","zhCN":"灭龙射击","zhTW":"龍禍射擊"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhaltet eine Kopie von Drachentöterschuss auf die Hand.","enUS":"[x]Deal $2 damage.\n<b>Honorable Kill:</b> Add a \nDragonbane Shot\nto your hand.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Muerte con honor:</b> Añade\na tu mano un Disparo de terror dracónico.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Muerte con honor:</b> agrega un Disparo azote de dragones a tu mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Victoire honorable :</b> ajoute un tir de la plaie du dragon dans votre main.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Uccisione Onorevole:</b> mette nella tua mano un Tiro del Flagello dei Draghi.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> 「ドラゴン滅ぼし\nの一矢」1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"피해를 $2 줍니다.\n<b>명예로운 일격</b>: 용학살포 발사를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Dodaj Strzał ze Zguby Smoków do twojej ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Abate Honroso:</b> Adicione um Disparo de Ruína Dragônica à sua mão.","ruRU":"Наносит 2 ед. урона. <b>Почетная победа:</b> вы кладете в руку «Выстрел драконобоя».","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> เพิ่มกระสุน[b]พิฆาตมังกรหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"造成$2点伤害。<b>荣誉消灭：</b>将一张灭龙射击置入你的手牌。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>放一張\n龍禍射擊到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":71234,"flavor":{"deDE":"Anscheinend war das Schild mit der Aufschrift „Achtung: heiß!“ verbrannt.","enUS":"Apparently the “Caution: Hot Surface” sign had burned up.","esES":"Parece que se había chamuscado el cartel de «Advertencia: superficie caliente».","esMX":"Al parecer, el letrero de \"¡PELIGRO! Superficie caliente\" se había incendiado.","frFR":"Tiens, on dirait que le panneau « Attention : surface chaude » a brûlé.","itIT":"Sembra che il cartello \"Attenzione: superficie bollente\" sia andato bruciato.","jaJP":"どうやら「やけど注意」の警告は先に燃え尽きたらしい。","koKR":"브득 즘 즐 프흐르그.","plPL":"Chyba znak „Uwaga: gorąca powierzchnia” znów się spalił.","ptBR":"Pelo visto, o aviso \"Cuidado: superfície quente\" se queimou.","ruRU":"Табличка «Осторожно, горячо!», к сожалению, сгорела.","thTH":"ชัดเจนว่าป้าย \"ระวัง: พื้นผิวร้อน\" ไหม้ไปแล้ว","zhCN":"很明显，“高温警告”的标识早就烧掉了。","zhTW":"顯然「小心高熱」的警告標示已經被燒掉了。"},"id":"ONY_011","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERLOAD","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Nicht im Feuer stehen!","enUS":"Don't Stand in the Fire!","esES":"¡No os quedéis en la línea de fuego!","esMX":"¡No te pares en el fuego!","frFR":"Ne restez pas dans le feu !","itIT":"Via dalle Fiamme!","jaJP":"火の中に立つな！","koKR":"바닥 피하라고!","plPL":"Nie stój w ogniu!","ptBR":"Não Fique no Fogo!","ruRU":"Не стой в огне!","thTH":"อย่ายืนในเปลวไฟ!","zhCN":"别站在火里！","zhTW":"別立於火中"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht$10 Schaden,\nder zufällig auf alle feind[d]lichen Diener verteilt wird.\n<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $10 damage randomly split among all enemy minions. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $10 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $10 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $10 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $10 danni suddivisi casualmente tra i servitori nemici. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]合計$10ダメージを\n敵のミニオン全てに\nランダムに振り分ける。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"모든 적 하수인에게 $10의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Rozdziel losowo $10 pkt. obrażeń pomiędzy wszystkich wrogich stronników.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $10 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $10 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$10点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$10點傷害，隨機分給全部敵方手下。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71235,"flavor":{"deDE":"Bru’kan hat gesagt, sein Geist würde immer bei uns sein. Dass der seines Raptors auch da sein würde, hat er nicht erwähnt.","enUS":"Bru'kan said his spirit would always be with us. He failed to mention that his raptor’s would be too.","esES":"Bru'kan dijo que su espíritu siempre estaría con nosotros, pero se le olvidó mencionar que el raptor también.","esMX":"Bru'kan dijo que su espíritu siempre nos acompañaría. Pero nunca dijo que el espíritu de su raptor también.","frFR":"Bru’kan avait promis que son esprit serait toujours à nos côtés. Il aurait pu préciser qu’il serait accompagné de ses raptors.","itIT":"Bru'kan ha detto che il suo spirito sarebbe sempre stato con noi, ma non aveva mai detto che sarebbe rimasto anche il suo raptor.","jaJP":"ブルカンは言った――彼の魂はずっと我々と共にある、と。\n――ただ、彼のラプターの魂も一緒だとは聞いてなかったんだが…","koKR":"브루칸은 자신의 영혼이 언제나 우리와 함께할 거라 말했었죠. 랩터들도 함께할 거란 말은 없었지만요.","plPL":"Duch Bru'kana nigdy nas nie opuści. Ale po co wszędzie taszczy ze sobą tego duchowego raptora?","ptBR":"Bru'kan disse que o espírito dele sempre estaria conosco. Ele só se esqueceu de dizer que o ráptor viria junto.","ruRU":"Бру'кан сказал, что его дух всегда будет с нами. Но забыл упомянуть, что его ящер тоже никуда не денется.","thTH":"บรูคานบอกว่าวิญญาณของเขาจะอยู่กับเราเสมอ แต่เขาไม่ได้บอกว่าแร็ปเตอร์ของเขาก็อยู่ด้วย","zhCN":"布鲁坎说过，他的灵魂永远与我们同在。但他没说他的迅猛龙也会一起。","zhTW":"布魯坎說他的魂靈會與我們同在，但他沒說他的迅猛龍也會。"},"id":"ONY_012","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Geisterreittier","enUS":"Spirit Mount","esES":"Montura espiritual","esMX":"Montura espiritual","frFR":"Esprit de monte","itIT":"Cavalcatura Spiritica","jaJP":"精霊の乗騎","koKR":"영혼 탈것","plPL":"Duchowy wierzchowiec","ptBR":"Montaria Espiritual","ruRU":"Призрачный скакун","thTH":"พาหนะวิญญาณ","zhCN":"灵魂坐骑","zhTW":"魂靈坐騎"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener +1/+2\nund <b>Zauberschaden +1</b>.\nRuft einen Geisterraptor\nherbei, wenn er stirbt.","enUS":"[x]Give a minion +1/+2\nand <b>Spell Damage +1</b>.\nWhen it dies, summon\na Spirit Raptor.","esES":"Otorga a un esbirro +1/+2 y <b>+1 p. de daño con hechizos</b>. Cuando muere, invoca a un raptor espiritual.","esMX":"Otorga +1/+2 y <b>Daño de hechizo +1</b> a un esbirro. Cuando muere, invoca un Raptor espiritual.","frFR":"Donne +1/+2 et <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à un serviteur. Quand il est détruit, invoque un esprit du raptor.","itIT":"[x]+1/+2 a un servitore\ne <b>+1 Danni Magici</b>.\nQuando muore, evoca\nun Raptor Spiritico.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+1/+2と\n<b>呪文ダメージ+1</b>を付与する。\nそれが死んだ時\nラプターの精霊を\n1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +1/+2와 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다. 그 하수인이 죽으면, 영혼 랩터를 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+2 oraz <b>Obrażenia zaklęć +1</b>. Gdy zginie, przyzwij Duchowego raptora.","ptBR":"Conceda +1/+2 e <b>+1 de Dano Mágico</b> a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Raptor Espiritual.","ruRU":"Выбранное существо получает +1/+2 и <b>урон от заклинаний +1</b>. Когда оно погибает, вы призываете дух ящера.","thTH":"มอบ +1/+2 และ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อมันตาย เรียกแร็ปเตอร์วิญญาณ","zhCN":"使一个随从获得+1/+2和<b>法术伤害+1</b>。当该随从死亡时，召唤一只灵魂迅猛龙。","zhTW":"賦予一個手下+1/+2和<b>法術傷害+1</b>，並在其死亡時召喚一個魂靈迅猛龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71236,"flavor":{"deDE":"Wenn Schamanen Erfrischungen anbieten, dann meinen sie das wörtlich.","enUS":"Worst. Hug. Ever.","esES":"¡Rrrrrrefrescante!","esMX":"Creo que prefiero el sonido envolvente.","frFR":"Pire. Câlin. De. Tous les temps.","itIT":"Il peggior. Abbraccio. Di sempre.","jaJP":"ただし溶岩が煮え滾ってるような場所で使うことを前提として温度設定されていることに注意。","koKR":"절대로 다가가지 마세요.","plPL":"Ja i mój chłód zrobimy tu trochę szkód!","ptBR":"Pior abraço do mundo.","ruRU":"Обнимашки? Ну уж нет.","thTH":"อ้อมกอดนี้เลวร้ายที่สุด","zhCN":"灵机一动来吹风，风吹来冻一激灵。","zhTW":"超超超…提…神…"},"id":"ONY_013","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kräftigende Kälte","enUS":"Bracing Cold","esES":"Frío defensor","esMX":"Frío envolvente","frFR":"Froid intense","itIT":"Freddo Corroborante","jaJP":"爽やかな涼しさ","koKR":"샘솟는 냉기","plPL":"Przeszywające zimno","ptBR":"Frio Estimulante","ruRU":"Бодрящий холод","thTH":"ไอเย็นโอบล้อม","zhCN":"提神冰冷","zhTW":"提神寒風"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden #5 Leben wieder her. Verringert die Kosten eines zufälligen Zaubers auf Eurer Hand um (2).","enUS":"[x]Restore #5 Health to\nyour hero. Reduce the\nCost of a random spell\nin your hand by (2).","esES":"Restaura #5 p. de salud a tu héroe. Reduce en\n(2) cristales el coste de un hechizo aleatorio de tu mano.","esMX":"Restaura #5 de Salud a tu héroe. Reduce en (2) el costo de un hechizo aleatorio en tu mano.","frFR":"Rend #5 PV à votre héros. Réduit de (2) cristaux le coût d’un sort aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Rigenera #5 Salute al\ntuo eroe. Riduce di (2)\nil costo di una Magia\ncasuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n体力を#5回復する。\n自分の手札のランダムな\n呪文1つのコストを\n（2）減らす。","koKR":"내 영웅의 생명력을 #5 회복시킵니다. 내 손에 있는 무작위 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi. Zmniejsz koszt losowego zaklęcia w twojej ręce o (2).","ptBR":"Restaure #5 de Vida do seu herói. Reduza em (2) o Custo de um feitiço aleatória na sua mão.","ruRU":"Восстанавливает #5 ед. здоровья вашему герою. Уменьшает стоимость случайного заклинания у вас в руке на (2).","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้มให้ฮีโร่[b]ของคุณ สุ่มลดค่าร่ายของเวท[b]มนตร์หนึ่งใบในมือคุณลง (2)","zhCN":"为你的英雄恢复#5点生命值。随机使你手牌中一张法术牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"為你的英雄恢復#5點生命值，並使你手中一個隨機法術的消耗降低(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71237,"flavor":{"deDE":"Scharen von Welplingen hatten keine Chance gegen Kurtrus’ Rückwärtssalto.","enUS":"All of Onyxia's whelps were no match for Kurtrus' backflip.","esES":"Las crías de Onyxia no eran rivales para el salto mortal de Kurtrus.","esMX":"Ni siquiera todas las crías de Onyxia juntas pudieron contra la fabulosa voltereta hacia atrás de Kurtrus.","frFR":"Les dragonnets d’Onyxia n’étaient pas prêts pour le salto arrière de Kurtrus.","itIT":"Neanche i draghetti di Onyxia possono far nulla contro il salto mortale di Kurtrus.","jaJP":"オニクシアのチビドラゴン達は全滅した。カートラスのバク転1発で。","koKR":"오닉시아의 새끼용으로는 공중제비를 도는 쿨트러스를 막을 수 없었습니다.","plPL":"Pisklęta Onyxii nie miały szans z błyskawicznymi atakami Kurtrusa.","ptBR":"Nem todos os dragonetes de Onyxia juntos foram páreo para o salto mortal de Kurtrus.","ruRU":"Куртрус разметал всех дракончиков Ониксии одним кульбитом.","thTH":"ลูกมังกรของโอนิกเซียต่างพ่ายแพ้ให้ท่าตีลังกา[b]กลับหลังของเคอร์ทรัส","zhCN":"奥妮克希亚的所有雏龙，都抵不过库尔特鲁斯的后空翻。","zhTW":"奧妮克希亞的幼龍全都應付不了克圖斯的後空翻。"},"id":"ONY_014","isMiniSet":true,"mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Schnelle Reflexe","enUS":"Keen Reflex","esES":"Reflejos agudos","esMX":"Reflejos agudos","frFR":"Réflexes affûtés","itIT":"Riflesso Affinato","jaJP":"鋭敏","koKR":"날 선 반사신경","plPL":"Świetny refleks","ptBR":"Reflexo Aguçado","ruRU":"Быстрые рефлексы","thTH":"ตอบสนองฉับไว","zhCN":"敏锐反应","zhTW":"靈敏反應"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. <b>Ehrenhafter Sieg:</b>\n+1 Angriff in diesem Zug.","enUS":"[x]Deal $1 damage to all\nminions. <b>Honorable Kill:</b>\nGain +1 Attack this turn.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros. <b>Muerte con honor:</b> Obtienes +1 p. de ataque este turno.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. <b>Muerte con honor:</b> obtienes +1 de Ataque en este turno.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs.\n<b>Victoire honorable :</b> gagne +1 ATQ pendant ce tour.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. <b>Uccisione Onorevole:</b> ottieni +1 Attacco per questo turno.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> このターンの間\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 이번 턴에 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> +1 do ataku w tej turze.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. <b>Abate Honroso:</b> Receba +1 de Ataque neste turno.","ruRU":"Наносит 1 ед. урона всем существам. <b>Почетная победа:</b> +1 к атаке до конца хода.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 ในเทิร์นนี้","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。<b>荣誉消灭：</b>在本回合中获得+1攻击力。","zhTW":"對全部手下造成\n$1點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>本回合\n獲得+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71239,"flavor":{"deDE":"Jeden Februar werden sie einen Tag lang zu Flügeln der Liebe.","enUS":"For one day each February, they become the Wings of Love.","esES":"Cada febrero se convierten en las alas del amor.","esMX":"En un día especial de febrero, se convierten en Alas de amor.","frFR":"Chaque année en février, le temps d’une journée, ils se transforment en Ailes d’amour.","itIT":"Ogni febbraio, per un solo giorno, diventano le Ali dell'Amore.","jaJP":"毎年2月、これは1日だけ「愛の翼」になる。","koKR":"2월 중 하루는 사랑의 날개가 됩니다.","plPL":"Jak dobrze zapłacisz, to przyzwiesz więcej.","ptBR":"Um dia por ano, viram as Asas do Amor.","ruRU":"В феврале в один волшебный день они на сутки превращаются в «Крылья Любви».","thTH":"หนึ่งวันในเดือนกุมภาพันธ์ของทุกปี พวกมันจะกลายเป็นปีกแห่งความรัก","zhCN":"每到二月的某一天，它们会变成爱慕之翼。","zhTW":"愛恨一體兩面，所以在二月中的某一天，他們都會化身為愛情之翼。"},"id":"ONY_016","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Flügel des Hasses (Rang 1)","enUS":"Wings of Hate (Rank 1)","esES":"Alas de odio I","esMX":"Alas de odio (Rango 1)","frFR":"Ailes de la haine rang 1","itIT":"Ali d'Odio (Gr. 1)","jaJP":"憎悪の翼（ランク1）","koKR":"증오의 날개 (1 레벨)","plPL":"Skrzydła nienawiści (Ranga 1)","ptBR":"Asas do Ódio Grau 1","ruRU":"Крылья ненависти (1-й ранг)","thTH":"ปีกแห่งความเกลียดชัง (ระดับ 1)","zhCN":"憎恨之翼（等级1）","zhTW":"憎恨之翼(等級1)"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Ruft 2 Teufelsschwingen (1/1) herbei. <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Summon two 1/1\nFelwings. <i>(Upgrades\nwhen you have 5 Mana.)</i>","esES":"[x]Invoca a dos vueloviles 1/1.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Invoca dos Alaviles 1/1. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná)</i>.","frFR":"Invoque deux gangrailes 1/1. <i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"Evoca due Alavile 1/1. <i>(Si potenzia quando hai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]1/1の\n「フェルウィング」\nを2体召喚する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード）</i>","koKR":"[x]1/1 지옥날개를\n둘 소환합니다.\n<i>(보유한 마나가\n5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij dwa Spaczoskrzydłe 1/1. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Evoque dois Asavis 1/1. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Призывает двух сквернокрылов 1/1. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны.)</i>","thTH":"เรียกเฟลวิง 1/1 สองตัว <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"召唤两只1/1的邪翼蝠。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"召喚兩個\n1/1魔翼蝙蝠\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Samche Chen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71240,"flavor":{"deDE":"Man muss nur die Ringe zählen, um Furorions wahres Alter zu bestimmen.","enUS":"You can count the rings and find out Wrathion's true age.","esES":"Para calcular la edad verdadera de Wrathion, solo hay que contar los anillos.","esMX":"Puedes contar los anillos de Wrathion para descubrir su verdadera edad.","frFR":"Pour connaître le véritable âge d’Irion, il suffit de compter les anneaux.","itIT":"Basta contare gli anelli per scoprire la vera età di Irathion.","jaJP":"もしラシオンの本当の年齢が知りたかったら、輪の数を数えてみな。","koKR":"뿔의 나이테를 세면 래시온의 진짜 나이를 알 수 있습니다.","plPL":"Gdy policzysz pierścienie, poznasz prawdziwy wiek Gniewiona.","ptBR":"Dá para contar os anéis e descobrir a idade real de Wrathion.","ruRU":"Сосчитайте кольца — и вы узнаете, сколько лет Гневиону.","thTH":"ถ้าคุณนับวงปีดูก็จะรู้อายุที่แท้จริงของราเธียน","zhCN":"数一数角上的圈纹，就能知道拉希奥的真实年龄。","zhTW":"你可以算算看有幾圈，推論怒西昂的真實年紀。"},"id":"ONY_017","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Horn von Furorion","enUS":"Horn of Wrathion","esES":"Cuerno de Wrathion","esMX":"Cuerno de Wrathion","frFR":"Corne d’Irion","itIT":"Corno di Irathion","jaJP":"ラシオンの角","koKR":"래시온의 뿔","plPL":"Róg Gniewiona","ptBR":"Trompa de Wrathion","ruRU":"Рог Гневиона","thTH":"เขาราเธียน","zhCN":"拉希奥的角","zhTW":"怒西昂的角"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Ruft 2 Welplinge (2/1) mit <b>Eifer</b> herbei, wenn es ein Drache ist.","enUS":"Draw a minion. If it's\na Dragon, summon two 2/1 Whelps with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Roba un esbirro.\nSi es un dragón, invoca\ndos crías 2/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Roba un esbirro. Si es un Dragón, invoca dos Crías 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Si c’est un Dragon, invoque deux dragonnets 2/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Pesca un servitore.\nSe è un Drago, evoca\ndue Draghetti 2/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそれがドラゴンなら\n<b>急襲</b>を持つ2/1の\nチビドラゴンを\n  2体召喚する。","koKR":"하수인을 뽑습니다.\n그 하수인이 용족이면, <b>속공</b> 능력이 있는 2/1 새끼용을 2마리 소환합니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Jeśli dobierzesz smoka, przyzwij dwa Pisklęta 2/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Compre um lacaio. Se for um Dragão, evoque dois Dragonetes 2/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Вы берете существо. Если это дракон, призывает двух дракончиков 2/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ถ้ามัน[b]เป็นมังกร เรียกลูกมังกร 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว","zhCN":"抽一张随从牌。如果是龙牌，则召唤两条2/1并具有<b>突袭</b>的雏龙。","zhTW":"抽出一個手下。若它是龍類，召喚兩個有<b>衝刺</b>的2/1幼龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":71241,"flavor":{"deDE":"Manche Druiden sehen Gleichgewicht als einen Zustand der Harmonie zwischen der Natur und dem Arkanen an. Andere konzentrieren sich eher auf das Gleichgewicht zwischen dem eigenen Leben und dem des Gegners.","enUS":"Some Druids consider balance to be a state of harmony between the Natural and the Arcane. Others are more focused on the balance of the opponent’s life total versus their own.","esES":"Hay druidas que creen que el equilibrio es un estado de armonía entre lo Natural y lo Arcano. Otros se centran más en el equilibrio de sus puntos de salud frente a los del oponente.","esMX":"Algunos druidas consideran al equilibrio un estado de armonía entre lo natural y lo arcano. A otros les preocupa más el equilibro entre la salud restante del adversario y la suya.","frFR":"Certains druides voient l’équilibre comme un état d’harmonie entre la Nature et les Arcanes. D’autres se préoccupent surtout de l’état d’équilibre entre leur vie et celle de l’adversaire.","itIT":"Alcuni Druidi ritengono che l'equilibrio sia uno stato armonico tra la natura e l'arcano. Altri sono più concentrati sull'equilibrio della vita totale dell'avversario rispetto alla loro.","jaJP":"ドルイド達の一部は、自然と魔力が調和している状態を保とうと考えている。他の者たちは、自分の体力を保ちつつ相手の体力をゼロにすることに集中している。","koKR":"일부 드루이드들은 자연과 비전이 조화를 이룬 상태를 균형이라고 합니다. 하지만, 상대편과 자신의 생명력의 균형에 더 신경쓰는 이들도 있습니다.","plPL":"Ta świecąca kula może podleczyć albo podsmażyć. Nie wychodź bez niej z domu, to znaczy lasu!","ptBR":"Alguns druidas entendem o equilíbrio como sendo um estado de harmonia entre o Natural e o Arcano. Outros estão mais preocupados com o equilíbrio entre a vida total do oponente e a deles.","ruRU":"Одни друиды считают, что баланс — это гармония между силами природы и тайной магией. Других больше волнует баланс между здоровьем оппонента и их собственным.","thTH":"ดรูอิดบางพวกถือว่าความสมดุลคือภาวะที่พลังธรรมชาติ[b]และพลังมนตรากลมกลืนเป็นหนึ่งเดียว แต่บางพวก[b]สนใจเรื่องทำลายสมดุลระหว่างพลังชีวิตของคู่ต่อสู้[b]และของตัวเองมากกว่า","zhCN":"某些德鲁伊口中的平衡，是自然和奥术之间的平衡。而某些德鲁伊口中的平衡，是对手生命值和自身生命值之间的平衡。","zhTW":"某些德魯伊認為平衡就是秘法與自然達到和諧的狀態，但其他德魯伊比較在意要怎樣讓對手的總生命值和自己的達到平衡。"},"health":5,"id":"ONY_018","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Bummkin","enUS":"Boomkin","esES":"Lechucibúmico","esMX":"Lumínico","frFR":"Trolle sélénienne","itIT":"Bombagufo","jaJP":"ブームキン","koKR":"폭발야수","plPL":"Hukozwierz","ptBR":"Bumiscante","ruRU":"Бум-совух","thTH":"บูมคิน","zhCN":"暴烈枭兽","zhTW":"平衡梟獸"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Stellt bei\nEurem Helden #8 Leben\nwieder her; oder verursacht\n4 Schaden.","enUS":"<b>Choose One - </b>Restore\n#8 Health to your hero; or Deal 4 damage.","esES":"<b>Elige una:</b> Restaura #8 p. de salud a tu héroe, o inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> restaura #8 de Salud a tu héroe o inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> rend #8 PV à votre héros ou héroïne ou inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Scegli:</b> rigenera\n#8 Salute al tuo eroe <b>o</b> infligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自分のヒーローの体力を\n#8回復する。または\n  4ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 내 영웅의 생명력을\n#8 회복시킵니다.\n또는 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi; lub zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b>Restaure #8 de Vida do seu herói; ou Cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою или наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต #8 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ หรือ[b]สร้างความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>为你的英雄恢复#8点生命值；或者造成4点伤害。","zhTW":"<b>二選一：</b>為你的英雄恢復#8點生命值，或造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Moon Colony","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":71242,"flavor":{"deDE":"„Was meint Ihr mit ‚aggressive Verhandlungstaktiken‘?“ „Verhandlungen in Bärengestalt.“","enUS":"\"What do you mean by aggressive negotiation tactics?\"\n\"Negotiations in bear form.\"","esES":"—¿Qué quieres decir con «tácticas de negociación agresivas»?\nNegociar en forma de oso.","esMX":"\"¿Qué quieres decir con tácticas de negociación agresivas?\"\n\"Negociaciones en forma de oso, claro\".","frFR":"C’est quoi une « tactique de négociation agressive » ? Des négociations avec Forme d’ours ?","itIT":"Cosa si intende con tattiche di negoziazione aggressive? Negoziare in forma d'orso!","jaJP":"「レイドのメンバー達の意志を一つにまとめる秘訣？クマに変身してから説得すること、ですかね。」","koKR":"\"공격적인 협상 전략은 어떻게 실행하는 거죠?\" \"곰 형상을 취하면 됩니다.\"","plPL":"Ma ostateczny głos w sprawie dyskusji na temat tego, kto położył rajd.","ptBR":"\"O que você quer dizer com 'tática agressiva de negociação'?\" \"Negociações em forma de urso.\"","ruRU":"— Что такое «агрессивные переговоры»? — Это когда ты ведешь переговоры в облике медведя.","thTH":"\"หมายความว่าไงที่จะใช้กลยุทธ์เจรจาแบบมุ่งเอาชนะ\" \"เจรจาในรูปลักษณ์หมี\"","zhCN":"“你说的‘激进的协调手段’是指？”“变成熊形态。”","zhTW":"「什麼叫激進的協商策略？」「先變熊再協商。」"},"health":4,"id":"ONY_019","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schlachtzugsvermittler","enUS":"Raid Negotiator","esES":"Negociador de banda","esMX":"Negociador de banda","frFR":"Négociateur de raid","itIT":"Negoziatore d'Incursione","jaJP":"レイドのまとめ役","koKR":"공격대 협상가","plPL":"Mediator rajdu","ptBR":"Negociador de Raide","ruRU":"Рейдовый переговорщик","thTH":"นักเจรจากลุ่มเรด","zhCN":"团队协调员","zhTW":"團隊協商者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nKarte mit <b>Wählt aus</b>. Sie\ngewährt beide Effekte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n<b>Choose One</b> card. It has\nboth effects combined.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta con <b>Elige una</b>.\n  Esta combina ambos efectos. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta con <b>Elige una opción</b>. Tiene los dos efectos combinados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte avec <b>Choix des armes</b>. Elle combine les deux effets.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta con\n<b>Scegli</b>. Ha entrambi\ngli effetti combinati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>選択</b>カード1枚を\n<b>発見</b>する。そのカードは\n選べる2つの効果が\n組み合わされる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>선택</b> 카드를\n<b>발견</b>합니다. 그 카드는\n두 능력이 모두\n발동합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę z <b>Wybierz jedno</b>. Ma oba połączone efekty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card com <b>Escolha Um</b>. Ele tem os dois efeitos combinados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту с <b>выбором эффекта</b>. Она дает оба эффекта.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> หนึ่งใบ การ์ด[b]ใบนั้นให้ผลทั้งสองอย่าง","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张<b>抉择</b>牌，并使其同时拥有两种效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張\n<b>二選一</b>卡牌。此卡牌同時擁有兩種效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71244,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr mich heilt, haue ich Schaden raus, versprochen!","enUS":"\"I swear if you heal me I will DPS.\"","esES":"«Si me curas, te juro que voy a DPS».","esMX":"\"Te juro que si me sanas, aumentará mi DPS. ¡Te lo juro!\".","frFR":"Juré, si tu me soignes, je ferai un max de DPS.","itIT":"\"Giuro che se mi curi farò tanti danni.\"","jaJP":"「回復してくれるなら、DPSやるよ。」","koKR":"\"네가 힐해 주면 내가 딜 넣는다니까.\"","plPL":"„Ty leczysz, ja zadaję obrażenia.”","ptBR":"\"Juro que, se você me curar, eu cuido do dano.\"","ruRU":"— А ты лечи меня нормально, тогда будет высокий DPS.","thTH":"\"ถ้าเจ้าฮีลให้ ข้าสาบานว่าจะ DPS ให้\"","zhCN":"“如果你奶住我，我一定好好输出，我发誓。”","zhTW":"「你用力補我，我用力輸出。」"},"health":5,"id":"ONY_020","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rächerin aus Sturmwind","enUS":"Stormwind Avenger","esES":"Vengadora de Ventormenta","esMX":"Vengadora de Ventormenta","frFR":"Vengeresse de Hurlevent","itIT":"Vendicatrice di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの報復者","koKR":"스톰윈드 복수자","plPL":"Mścicielka z Wichrogrodu","ptBR":"Vingadora de Ventobravo","ruRU":"Штормградский каратель","thTH":"ผู้แก้แค้นแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城复仇者","zhTW":"暴風城復仇者"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Erhält +2 Angriff, nachdem Ihr einen Zauber auf diesen Diener gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell on this minion, it gains +2 Attack.","esES":"[x]Después de que lances un\nhechizo sobre este esbirro,\n obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo sobre este esbirro, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur ce serviteur, il gagne +2 ATQ.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia su questo servitore, ottiene +2 Attacco.","jaJP":"[x]自分がこのミニオンに\n呪文を使った後\nこれは攻撃力+2を\n獲得する。","koKR":"내가 이 하수인에게 주문을 시전한 후에, 이 하수인은 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy rzucisz zaklęcie na tego stronnika.","ptBR":"Depois que você\nlançar um feitiço neste lacaio, ele recebe +2 de Ataque.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание к этому существу, оно получает +2 к атаке.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ใส่มินเนี่ยนตัวนี้  มันได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"在你对本随从施放一个法术后，本随从获得+2攻击力。","zhTW":"在你對此手下施放法術後，它獲得+2\n攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":71247,"flavor":{"deDE":"Da fällt es einem wie Schuppen vom Drachen.","enUS":"Whelp for scale.","esES":"Hay algo de aquí que me escama…","esMX":"La escama más épica de la historia.","frFR":"Dragonnet à écailler.","itIT":"È grande quanto un draghetto.","jaJP":"オニクシアの洞に住んでる子だから「オニクシアのうろこ」ってわけよ。","koKR":"비늘 줄게 새끼용 다오.","plPL":"*Pisklęta ukazane w celu oddania skali.","ptBR":"Um negócio escamoso.","ruRU":"С дракончика по чешуйке — доспех выйдет.","thTH":"แต่มังกรไม่ได้ออกลูกเป็นเกล็ด","zhCN":"龙母麾下，雏龙鳞立。","zhTW":"有黑龍媽媽的味道。"},"id":"ONY_021","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schuppe von Onyxia","enUS":"Scale of Onyxia","esES":"Escama de Onyxia","esMX":"Escama de Onyxia","frFR":"Écaille d’Onyxia","itIT":"Scaglia di Onyxia","jaJP":"オニクシアの鱗","koKR":"오닉시아 비늘","plPL":"Łuska Onyxii","ptBR":"Escama de Onyxia","ruRU":"Чешуя Ониксии","thTH":"เกล็ดโอนิกเซีย","zhCN":"奥妮克希亚鳞片","zhTW":"奧妮克希亞鱗片"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Füllt Eure Seite des\nSchlachtfelds mit\nWelplingen (2/1) mit <b>Eifer</b>.","enUS":"Fill your board with 2/1 Whelps with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Llena tu tablero de\ncrías 2/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Llena tu tablero con Crías 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Remplit votre plateau de dragonnets 2/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Riempie il tuo lato del campo con Draghetti 2/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分の陣地に\n<b>急襲</b>を持つ2/1の\nチビドラゴンを\n  可能な限り召喚する。","koKR":"내 전장을\n<b>속공</b> 능력이 있는\n2/1 새끼용으로\n가득 채웁니다.","plPL":"Zapełnij twoją planszę Pisklętami 2/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Encha seu tabuleiro com Dragonetes 2/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Заполняет вашу сторону дракончиками 2/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกลูกมังกร 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"用2/1并具有<b>突袭</b>的雏龙填满你的面板。","zhTW":"召喚有<b>衝刺</b>的2/1幼龍，直到你場上的位置全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71248,"flavor":{"deDE":"Sie ist der bodenständigste Paladin, den man sich vorstellen kann_... bis sie aufsteht.","enUS":"She's the most down-to-earth paladin you'll ever meet... until she stands up.","esES":"El santo al cielo y los pies en el suelo.","esMX":"Es una paladín sensata, con los pies en la tierra... hasta que salta al ataque.","frFR":"Il n’y a pas de paladin plus terre-à-terre qu’elle… Tant qu’elle ne se lève pas.","itIT":"È la Paladina più alla mano che si possa mai incontrare... finché non si arrabbia.","jaJP":"彼女は誰よりも地に足の着いたパラディンだ…立ち上がるまでは。","koKR":"성기사가 땅을 짚고 일어나는 순간, 각오 단단히 해야 할 겁니다.","plPL":"Ten młot służy głównie do wybijania z głowy durnych pomysłów. I herezji.","ptBR":"O mais perigoso dela é você cair no conto.","ruRU":"Из всех паладинов она ближе всех к корням... Но потом она встает и оказывается ближе к кроне.","thTH":"เธอคือพาลาดินที่ติดดินที่สุดเท่าที่คุณจะเจอ... จนกระทั่งเธอยืนขึ้น","zhCN":"她是那种最接地气的圣骑士……除非她站起身来。","zhTW":"地上除了撿得到錢以外，還能撿到神聖法術。"},"health":3,"id":"ONY_022","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kampfvikarin","enUS":"Battle Vicar","esES":"Vicaria de batalla","esMX":"Vicaria de batalla","frFR":"Vicaire de combat","itIT":"Vicario da Battaglia","jaJP":"戦闘牧師","koKR":"전투의 성직자","plPL":"Bojowa namiestniczka","ptBR":"Vigário de Batalha","ruRU":"Боевой викарий","thTH":"วิคาร์นักรบ","zhCN":"武装教士","zhTW":"戰鬥牧者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Heiligzauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nHoly spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo Sagrado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo Sagrado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort du sacré.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia Sacra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>神聖呪文</b>1枚\nを発見する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 신성 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie Świętości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço Sagrado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание магии Света.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张神圣法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n神聖法術"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71249,"flavor":{"deDE":"... und möglichst schnell.","enUS":"\"...and very fast.\"","esES":"«¡Y muy rápido!».","esMX":"\"... y rapidez\".","frFR":"… et vite.","itIT":"\"...e molto velocemente.\"","jaJP":"「…そして早く打て。」","koKR":"\"...진짜 빠르다고.\"","plPL":"…i patrzeć jak puchnie!","ptBR":"\"… e muito rápido.\"","ruRU":"...И как можно скорее.","thTH":"\"ดาบใหญ่ใช้ล่าแย้\"","zhCN":"“……动作要快。”","zhTW":"「…而且出手要快。」"},"id":"ONY_023","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kräftig zuschlagen","enUS":"Hit It Very Hard","esES":"Golpear con fuerza","esMX":"Golpéalo con fuerza","frFR":"Frappez avec force","itIT":"Colpisci Molto Forte","jaJP":"強く打て！","koKR":"진짜 센 일격","plPL":"Na pełnej!","ptBR":"Bata com Muita Força","ruRU":"Ударь со всей силы","thTH":"หวดมันให้ยับ","zhCN":"猛力进攻","zhTW":"用力打下去"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]+10 Angriff und „Kann\nkeine Helden angreifen“\nin diesem Zug.","enUS":"Gain +10 Attack and \"Can't attack heroes\" this turn.","esES":"[x]Obtienes +10 p. de\nataque y «No puedes atacar\na héroes» este turno.","esMX":"Obtienes +10 de Ataque en este turno\ny \"No puedes atacar a héroes\" en este turno.","frFR":"Gagne +10 ATQ et « Ne peut pas attaquer de héros » pendant ce tour.","itIT":"Ottieni +10 Attacco e \"Non puoi attaccare gli eroi\" per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n攻撃力+10と\n「ヒーローを\n攻撃できない」\nを獲得する。","koKR":"이번 턴에\n공격력 +10과 \"영웅을 공격할 수 없음\"\n능력을 얻습니다.","plPL":"+10 do ataku w tej turze. Nie może atakować bohaterów w tej turze.","ptBR":"Receba +10 de Ataque e \"Não pode atacar heróis\" neste turno.","ruRU":"Получает +10 к атаке до конца хода. Не может атаковать героев на этом ходу.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +10 และ \"โจมตีฮีโร่ไม่ได้\" ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中获得+10攻击力和“无法攻击英雄”。","zhTW":"本回合\n獲得+10攻擊力和<i>無法攻擊英雄</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":71250,"flavor":{"deDE":"Eine gute Verteidigung ist der beste Angriff.","enUS":"The best offense is a great defense.","esES":"El mejor ataque es una gran defensa.","esMX":"El mejor ataque es una buena defensa.","frFR":"La meilleure attaque, c’est une excellente défense.","itIT":"Il miglior attacco è una difesa impenetrabile.","jaJP":"最高の防御は最大の攻撃。","koKR":"방어는 최선의 공격이죠.","plPL":"Doskonała obrona to najlepszy atak.","ptBR":"O melhor ataque é uma ótima defesa.","ruRU":"Лучшее нападение — непробиваемая защита.","thTH":"การป้องกันที่ดีเยี่ยมคือการโจมตีที่ดีที่สุด","zhCN":"最好的进攻就是严防死守。","zhTW":"最好的攻擊就是防禦。"},"health":5,"id":"ONY_024","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Drache von Onyxia","enUS":"Onyxian Drake","esES":"Draco de Onyxia","esMX":"Draco de Onyxia","frFR":"Drake onyxien","itIT":"Draco di Onyxia","jaJP":"オニクシアのドレイク","koKR":"오닉시아의 비룡","plPL":"Smokowiec Onyxii","ptBR":"Draco Onyxiano","ruRU":"Дракон Ониксии","thTH":"เดรคของโอนิกเซีย","zhCN":"奥妮克希亚幼龙","zhTW":"奧妮克希亞飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener Schaden zu, der Eurer Rüstung entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your Armor to an enemy minion.","esES":"Inflige a un esbirro enemigo un daño equivalente a tu armadura.","esMX":"Inflige daño equivalente a_tu Armadura a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à vos points d’armure à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge danni pari alla tua Armatura a un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体に、自分の装甲に等しいダメージを与える。","koKR":"내 방어도만큼 적 하수인에게 피해","plPL":"Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe twojemu pancerzowi.","ptBR":"Cause dano igual à sua Armadura a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести существу противника урон, равный броне вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่า[b]จำนวนเกราะของคุณให้[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成等同于你护甲值的伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成等同你護甲值的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener Schaden zu, der Eurer Rüstung entspricht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> Deal damage\nequal to your Armor to\nan enemy minion.","esES":"<b>Provocar\nGrito de batalla:</b> Inflige\na un esbirro enemigo\nun daño equivalente\na tu armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente a tu Armadura a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à vos points d’armure à un serviteur adverse.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari alla tua Armatura a un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n自分の装甲に等しい\n    ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 방어도만큼\n적 하수인에게\n피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe twojemu pancerzowi.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Cause dano igual à sua Armadura a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич: </b>наносит существу противника урон, равный броне вашего героя.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนเกราะ[b]ของคุณให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成等同于你的护甲值的伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>對一個敵方手下造成等同你護甲值的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71251,"flavor":{"deDE":"Was? Es hieß doch, wir sollen Schulter an Schulter kämpfen_...","enUS":"One... two... yeah, all present and correct.","esES":"No sé por qué, pero siempre acabo con los hombros cargados.","esMX":"¿Quién necesita hombreras con semejantes hombros?","frFR":"Un… Deux… C’est bon, tous présents à l’appel.","itIT":"Una... due... Sì, ci sono entrambe.","jaJP":"1つ…2つ…よし、両方ともまだちゃんと付いてるな。","koKR":"출퇴근길에 자주 당해보셨죠?","plPL":"„Jeden… dwóch… zgadza się, wszyscy na miejscu!”","ptBR":"Um tapinha não dói.","ruRU":"Раз, два... да, все в сборе и в полном порядке.","thTH":"ถ้าไม่อยากติดใจ อย่าให้ไหล่โดนจอ","zhCN":"一个……两个……呼，肩膀都还在。","zhTW":"左邊…右邊…都還在，幸好沒撞掉。"},"id":"ONY_025","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Schulterstoß","enUS":"Shoulder Check","esES":"Carga de hombro","esMX":"Hombros poderosos","frFR":"Plaquage haut","itIT":"Guardarsi alle Spalle","jaJP":"ショルダーチェック","koKR":"어깨 밀치기","plPL":"Kontrola zagrożenia","ptBR":"Tapa no Ombro","ruRU":"Проверка по сторонам","thTH":"ไหล่กระแทก","zhCN":"铁肩冲撞","zhTW":"肩部強擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nVerleiht einem Diener +2/+1 und <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nGive a minion +2/+1 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Comerciable</b>\nOtorga +2/+1 y <b>Embestir</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nOtorga +2/+1\ny <b>Acometida</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDonne +2/+1 et <b>Ruée</b> à un serviteur.","itIT":"<b>Scambio</b>. Fornisce +2/+1 a un servitore e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nミニオン1体に\n+2/+1と<b>急襲</b>を\n付与する。","koKR":"<b>교환성</b>\n하수인에게 +2/+1과 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nDaj stronnikowi +2/+1 i <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Conceda +2/+1 e <b>Rapidez</b>\na um lacaio.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Существо получает +2/+1 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> มอบ +2/+1 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n使一个随从获得+2/+1和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>可更換</b>\n賦予一個手下+2/+1和<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":71252,"flavor":{"deDE":"Licht und Schatten sind zwei Seiten einer Medaille_... und anscheinend auch eines Netherdrachen.","enUS":"Do you think it's a glass half full kind of Netherdrake, or a glass half empty, inescapable void kind of Netherdrake?","esES":"¿Eres de los que ve el vaso medio lleno o de los que ve el vaso medio Vacío Abisal?","esMX":"¿Crees que es un draco abisal del tipo \"vaso medio lleno\", o \"vaso medio vacío, olvido inevitable\"?","frFR":"Ce drake du Néant, il est plutôt du genre verre à moitié plein ou verre à moitié vide, du style vide absolu ?","itIT":"Raccogliere tutte quelle uova ha dato finalmente LUCE al Draco.","jaJP":"楽観主義者はこいつを見て「グラスの半分を満たしてるネザードレイク」だと思う。\n悲観主義者は「グラスの半分が虚無になってるネザードレイク」だと思う。\nネザードレイクはどちらも区別せずに飲み込む。","koKR":"보라색이 반밖에 안 되는 황천비룡일까요, 아니면 반이나 되는 황천비룡일까요?","plPL":"A cóż to za stwór oświetlony Świętością i spowity mocami Cienia?","ptBR":"Você acha que é um draco etéreo otimista, pessimista ou só um draco etéreo do caos inescapável?","ruRU":"Как ты думаешь, это дракон той Пустоты, которая полная свобода и трансцендентность сознания — или той, которая бесконечный холод и вечное отчаяние?","thTH":"คิดว่ามันเป็นเนเธอร์เดรคประเภทเหลือน้ำตั้งครึ่งแก้ว หรือเนเธอร์เดรคประเภทเหลือน้ำแค่ครึ่งแก้วในสุญญะ[b]ที่ไม่มีทางหลีกหนี","zhCN":"半身堕入虚空的虚空龙，还是半身向往光明的虚空龙——你更喜欢哪种说法？","zhTW":"你覺得牠是半條虛空龍，還是半條想掙脫虛空的聖光龍？"},"health":4,"id":"ONY_026","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Netherdrache des Lichtmals","enUS":"Lightmaw Netherdrake","esES":"Draco abisal fauceluz","esMX":"Draco abisal fauceluz","frFR":"Drake du Néant sombrelumière","itIT":"Draco Fatuo della Luce","jaJP":"ライトモーのネザードレイク","koKR":"빛아귀 황천비룡","plPL":"Świetlisty smokowiec otchłani","ptBR":"Draco Etéreo Gorjaluz","ruRU":"Светозарный дракон Пустоты","thTH":"เนเธอร์เดรคเขี้ยวแสง","zhCN":"光腹虚空幼龙","zhTW":"光喉虛空龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nanderen Dienern 3 Schaden zu, wenn Ihr einen Heiligzauber und einen Schattenzauber auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Holy and a Shadow spell, deal 3 damage to all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay un hechizo\nSagrado y otro de las Sombras en\ntu mano, inflige 3 p. de daño a\ntodos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo Sagrado y uno de las Sombras en la mano, inflige 3 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres serviteurs si vous avez un sort du sacré et un sort d’ombre en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai una\nMagia Sacra e una Magia\nd'Ombra in mano, infligge 3\n     danni a TUTTI gli altri servitori.    ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に神聖呪文と\n影呪文がある場合\n自身を除く全てのミニオンに\n  3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n신성과 암흑 주문이 있으면,\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom, jeśli masz w ręce zaklęcie Światłości i zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço de Sombra e um Sagrado, cause 3 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть заклинание магии Света и магии Тьмы, наносит 3 ед. урона всем прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีเวทมนตร์[b]ศักดิ์สิทธิ์และความมืดอยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有神圣法术牌和暗影法术牌，则对所有其他随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有神聖和暗影法術，對全部其他手下造成3點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71253,"flavor":{"deDE":"Jetzt fehlen nur noch der Ring der Weisheit und der Ring der Kraft.","enUS":"Now to find the Ring of Wisdom and Ring of Power.","esES":"Ahora ve a por el anillo de sabiduría y el anillo de poder.","esMX":"Ahora, a encontrar el anillo de sabiduría y el anillo de poder.","frFR":"Maintenant, il ne reste qu’à trouver l’anneau de sagesse et l’anneau de puissance.","itIT":"Ora trova l'Anello della Saggezza e l'Anello del Potere.","jaJP":"次は、知恵の指輪と力の指輪を探しに行こう。","koKR":"이제 지혜의 반지와 힘의 반지를 찾아볼까요?","plPL":"Jeszcze tylko Pierścień wiedzy i Pierścień mocy, i będzie komplet.","ptBR":"Agora resta achar o Anel da Sabedoria e o Anel do Poder.","ruRU":"Осталось найти кольцо мудрости и кольцо могущества.","thTH":"ต่อไปก็ตามหาแหวนแห่งปัญญาและ[b]แหวนแห่งอำนาจ","zhCN":"现在去找智慧之戒和力量之戒吧。","zhTW":"現在還差智慧和力量之戒。"},"id":"ONY_027","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Ring der Tapferkeit","enUS":"Ring of Courage","esES":"Anillo de coraje","esMX":"Anillo de coraje","frFR":"Anneau du courage","itIT":"Anello del Coraggio","jaJP":"勇気の指輪","koKR":"용기의 반지","plPL":"Pierścień odwagi","ptBR":"Anel da Coragem","ruRU":"Кольцо храбрости","thTH":"แหวนแห่งความกล้า","zhCN":"勇气之戒","zhTW":"勇氣戒指"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nVerleiht einem Diener +1/+1. Wird für jeden feindlichen Diener wiederholt.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nGive a minion +1/+1. Repeat for each enemy minion.","esES":"<b>Comerciable</b>\nOtorga +1/+1 a un esbirro. Se repite por cada esbirro enemigo.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nOtorga +1/+1 a un esbirro. Se repite por cada esbirro enemigo.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDonne +1/+1 à un serviteur. Recommence pour chaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Scambio</b>. +1/+1 a un servitore. Ripete l'effetto per ogni servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nミニオン1体に\n+1/+1を付与する。\n敵のミニオンの数だけ\n繰り返す。","koKR":"<b>교환성</b>\n하수인에게 +1/+1을 부여합니다. 적 하수인의 수만큼 반복합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nDaj stronnikowi +1/+1. Powtórz za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Conceda +1/+1 a um lacaio. Repita para cada\nlacaio inimigo.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Дает существу +1/+1. Эффект повторяется за каждое существо противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ทำซ้ำตามจำนวน[b]มินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"<b>可交易</b>\n使一个随从获得+1/+1。每有一个敌方随从，重复一次。","zhTW":"<b>可更換</b>\n賦予一個手下+1/+1，然後再依敵方手下數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":71254,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Leider verwandelt Mi’das Berührung Dinge nicht in Gold.","enUS":"Unfortunately, Mi’da’s touch will not turn things to gold.","esES":"Por desgracia, Mi'da no convierte las cosas en oro.","esMX":"Lamentablemente, no convierte en oro todo lo que toca.","frFR":"Malheureusement, tout ce que touche Mi’da ne transforme pas en or.","itIT":"Sfortunatamente, il tocco di Mi'da non trasformerà tutto in oro.","jaJP":"ミダが触れたものは黄金になる、ということは残念ながら、ない。","koKR":"그저 빛입니다.","plPL":"Niestety dotyk Mi’dy nie zamienia w złoto.","ptBR":"Infelizmente, o toque de Mi'da não transforma as coisas em ouro.","ruRU":"Увы, Ми'да превращает все, к чему прикасается, отнюдь не в золото.","thTH":"น่าเสียดายที่สัมผัสของมีดา[b]ไม่ได้เปลี่ยนทุกอย่างเป็นทอง","zhCN":"很遗憾，米达不是米达斯，既没有手，也不能点金。","zhTW":"可惜彌達只能復活，想發財得去找另一個『純淨金光』彌達斯。"},"health":6,"id":"ONY_028","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Mi’da, das reine Licht","enUS":"Mi'da, Pure Light","esES":"Mi'da la Luz pura","esMX":"Mi'da, Luz pura","frFR":"Mi’da, Lumière pure","itIT":"Mi'da, Pura Luce","jaJP":"純粋なる光ミダ","koKR":"순수한 빛 미다","plPL":"Mi'da, Esencja Światłości","ptBR":"Mi'da, Luz Pura","ruRU":"Ми'да Чистый Свет","thTH":"มีดา แสงบริสุทธิ์","zhCN":"米达，纯净圣光","zhTW":"『純淨聖光』彌達"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt einen Splitter in Euer Deck. Ruft\nMi’da erneut herbei, wenn er gezogen wird.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>, <b>Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle a Fragment\ninto your deck that resummons\nMi'da when drawn.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete un fragmento\nen tu mazo que vuelve a invocar\na Mi'da al robarlo.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca un Fragmento en tu mazo. Al robarlo, vuelve\na invocar a Mi'da.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Vol de vie</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place dans votre deck une carte Fragment qui, une fois piochée, réinvoque Mi’da.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> mette un Frammento\nnel tuo mazzo che rievoca Mi'da\nquando viene pescato.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>生命奪取</b>\n<b>断末魔:</b>\n引かれた際、ミダを再度\n召喚する欠片1枚を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>, <b>생명력 흡수</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에 파편을\n섞어 넣습니다. 파편을 뽑으면,\n미다를 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj do twojej talii Fragment, który po dobraniu przywróci Mi'dę na pole bitwy.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>, <b>Roubar Vida</b>. <b>Último Suspiro:</b> Coloque um Fragmento no seu deck que evoca Mi'da quando comprado.","ruRU":"<b>«Божественный щит»</b>. <b>«Похищение жизни»</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в вашу колоду фрагмент. При взятии он снова призывает Ми'ду.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับเศษผลึก[b]หนึ่งใบเข้าเด็คคุณ ซึ่งเรียก[b]มีดาอีกครั้งเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>吸血</b>，<b>亡语：</b>将一块碎片洗入你的牌库。抽到碎片时，重新召唤米达。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>死亡之聲：</b>將一張碎片洗入你的牌堆，抽中時重新召喚彌達"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Zug","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":71290,"flavor":{"deDE":"... und ich musste dafür nur 50_Mal die Berge von Winterquell hochklettern!","enUS":"\"...and I only had to climb up the mountains in Winterspring 50 times!\"","esES":"«¡Y solo tuve que escalar 50 veces las montañas de Cuna del Invierno!».","esMX":"\"... ¡y solo tuve que subir las montañas de Cuna del Invierno cincuenta veces para conseguirlo!\".","frFR":"Et dire qu’il m’a suffi de gravir 50 fois les montagnes du Berceau-de-l’Hiver.","itIT":"\"...e ho dovuto soltanto scalare le montagne di Fontefredda una cinquantina di volte!\"","jaJP":"「…それからウィンタースプリングの山を50回ほど登るだけで済んだんだ！」","koKR":"\"...그래서 여명의 설원에서 산을 50번씩이나 오르내렸다니까!\"","plPL":"Gdyby przyzywał jednego smoka, to by tyle nie kosztował.","ptBR":"\"… e eu só tive que escalar as montanhas de Hibérnia umas 50 vezes!\"","ruRU":"— И всего-то пришлось раз 50 подняться в горы в Зимних Ключах!","thTH":"\"...และข้าต้องเดินขึ้นภูเขาในวินเทอร์สปริงแค่ 50 รอบเอง!\"","zhCN":"“……然后在冬泉谷的山里爬上爬下50次就可以了！”","zhTW":"「…然後我只要再爬上冬泉谷的山丘50次就好了！」"},"id":"ONY_029","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Drachenfeueramulett","enUS":"Drakefire Amulet","esES":"Amuleto Pirodraco","esMX":"Amuleto pirodraco","frFR":"Amulette drakefeu","itIT":"Amuleto Fuocodraco","jaJP":"竜炎のアミュレット","koKR":"비룡불꽃 아뮬렛","plPL":"Amulet smokognia","ptBR":"Amuleto da Chama Dracônica","ruRU":"Амулет пламени дракона","thTH":"เครื่องรางเดรคไฟร์","zhCN":"龙火护符","zhTW":"龍火護符"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Entdeckt</b> 2 Drachen. Ruft sie herbei.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Discover</b> 2 Dragons. Summon them.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Descubre</b> dos dragones.\nLos invoca.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Devela</b> 2 Dragones y los invoca.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Découvre</b> 2 Dragons puis les invoque.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Rinvieni</b> 2 Draghi e li evoca.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nドラゴンを\n2体発見する。\nそれらを召喚する。","koKR":"<b>교환성</b>\n용족 둘을 <b>발견</b>하여 소환합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Odkryj</b> 2 Smoki. Przyzwij je.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Descubra</b> 2 Dragões. Evoque-os.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Вы <b>раскапываете</b> 2 драконов и призываете их.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>ค้นพบ</b> มังกร 2 ตัว เรียกพวกมัน","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>发现</b>并召唤两条龙。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>發現</b>2個龍類並召喚它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71294,"flavor":{"deDE":"Irgendwann fangen Onyxias wieder hochgewürgte Ratten an, richtig gut zu schmecken.","enUS":"After a while, Onyxia's regurgitated rats start to taste pretty good.","esES":"Con el tiempo, las ratas regurgitadas de Onyxia van teniendo mejor sabor.","esMX":"Después de un tiempo, les tomas el gusto a las ratas regurgitadas de Onyxia.","frFR":"Il faut s’y habituer, mais le goût des rats régurgités d’Onyxia n’est pas si désagréable que ça.","itIT":"Dopo un po', i ratti rigurgitati da Onyxia iniziano ad assumere un sapore... gustoso.","jaJP":"しばらくすると、オニクシアから口移しで与えられるネズミが結構な美味に感じられるようになる。","koKR":"시간이 지나니 오닉시아가 구해 온 쥐도 먹을 만하네요.","plPL":"Po dłuższej głodówce skusiła się na pokarm przeżuty przez matkę piskląt.","ptBR":"Depois de um tempo, os ratos regurgitados por Onyxia até que parecem muito saborosos.","ruRU":"Через какое-то время крысы, которых выплевывает Ониксия, становятся довольно вкусными.","thTH":"ผ่านไปสักระยะ หนูที่โอนิกเซียสำรอกออกมา[b]ก็เริ่มมีรสชาติไม่เลว","zhCN":"蹲点蹲得久了，奥妮克希亚反刍出的老鼠都显得十分美味。","zhTW":"偽裝了一陣子以後，連奧妮克希亞反芻出來的老鼠，味道好像也變香了。"},"health":3,"id":"ONY_030","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmugglerin des SI:7","enUS":"SI:7 Smuggler","esES":"Contrabandista del IV:7","esMX":"Contrabandista de la IV:7","frFR":"Contrebandière du SI:7","itIT":"Contrabbandiera dell'IR:7","jaJP":"SI:7密輸人","koKR":"SI:7 밀수업자","plPL":"Przemytniczka WW:7","ptBR":"Contrabandista da AVIN","ruRU":"Контрабандист ШРУ","thTH":"นักขนของเถื่อน SI:7","zhCN":"军情七处走私贩","zhTW":"軍情七處走私者"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.\n<i>(Wird für jede andere SI:7-Karte verbessert, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a random\n1-Cost minion. <i>(Upgraded\nfor each other SI:7 card you\n have played this game.)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un esbirro aleatorio de coste 1. <i>(Mejora por cada otra carta del IV:7 que hayas jugado en esta partida).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro de costo 1 aleatorio. <i>(Se mejora por cada otra carta de la IV:7 que hayas jugado en esta partida.)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal. <i>(Le coût est amélioré pour chaque autre carte du SI:7 que vous avez jouée pendant cette partie.)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nservitore casuale da (1) Mana.\n<i>(Si potenzia per ogni altra carta\ndell'IR:7 che hai giocato in\nquesta partita.)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト1ミニオン\n1体を召喚する。<i>（自身を除き\nこの対戦で自分がSI:7系\nカードを手札から使う度\nアップグレード）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.\n<i>(이번 게임에서 내가 낸 다른 SI:7 카드 수만큼 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie 1. <i>(Ulepsza się za każdą inną kartę WW:7 zagraną przez ciebie w tej grze.)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 1.\n<i>(Aprimorado para cada outro\ncard da AVIN que você jogou nesta partida.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (1). <i>(Улучшается за каждую другую карту ШРУ, разыгранную вами в течение матча.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว <i>(อัพเกรดตามจำนวนการ์ด SI:7 ใบอื่นที่คุณเคยเล่นในเกมนี้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。<i>（在本局对战中你每使用一张军情七处牌都会升级。）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個消耗為\n1的隨機手下<i>(隨你本賽局打出的每張其他\n軍情七處牌而升級)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":71293,"flavor":{"deDE":"Wo Rauch ist, da ist auch ein Schurke.","enUS":"Pocket smoke!","esES":"¡Humo para llevar!","esMX":"Es una pantalla, pero no se ve nada...","frFR":"Fumigènes de poche !","itIT":"Fumo!","jaJP":"カード5枚、煙幕、断末魔。\n　何も起きないはずがなく…","koKR":"연막탄!","plPL":"Czas na dymy!","ptBR":"Fumaça enlatada!","ruRU":"Карманная дымовая шашка!","thTH":"ควันฉบับกระเป๋า!","zhCN":"随身烟幕弹！","zhTW":"看我的隨身煙霧彈！"},"id":"ONY_031","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Rauchgranate","enUS":"Smokescreen","esES":"Cortina de humo","esMX":"Cortina de humo","frFR":"Écran de fumée","itIT":"Cortina di Fumo","jaJP":"煙幕","koKR":"연막","plPL":"Zasłona dymna","ptBR":"Cortina de Fumaça","ruRU":"Дымовая завеса","thTH":"ควันพรางตา","zhCN":"烟幕","zhTW":"煙霧瀰漫"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Zieht 5 Karten. Löst alle\ngezogenen <b>Todesröcheln</b>-\nEffekte aus.","enUS":"[x]Draw 5 cards. Trigger\nany <b>Deathrattles</b> drawn.","esES":"[x]Roba 5 cartas. Activa los\nefectos de <b>Último aliento</b>\nque hayas robado.","esMX":"Roba 5 cartas. Activa todos los <b>Estertores</b> robados.","frFR":"Vous piochez 5 cartes. Déclenche les <b>Râles d’agonie</b> des cartes piochées.","itIT":"Pesca 5 carte. Attiva i <b>Rantoli di Morte</b> delle carte pescate.","jaJP":"[x]  カードを5枚引く。\n引いたカードに\n<b>断末魔</b>があれば\n発動させる。","koKR":"[x]카드를 5장 뽑습니다.\n뽑은 <b>죽음의 메아리</b>\n능력을 발동시킵니다.","plPL":"Dobierz 5 kart. Aktywuj <b>Agonie</b> dobranych kart.","ptBR":"Compre 5 cards. Ative os <b>Últimos Suspiros</b> comprados.","ruRU":"Вы берете 5 карт. Активирует все <b>предсмертные хрипы</b> этих карт.","thTH":"จั่วการ์ด 5 ใบ บังคับใช้[b]ผลของการ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ทั้งหมดที่จั่วได้","zhCN":"抽五张牌。触发抽到的牌的<b>亡语</b>。","zhTW":"抽5張牌，觸發抽到的<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ware Lee","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71289,"flavor":{"deDE":"Nefarian: Herrscher des Schwarzfels, Schöpfer des chromatischen Drachenschwarms und Opfer mehrerer Wurzelbehandlungen.","enUS":"Nefarian: Lord of Blackrock, creator of the chromatic dragonflight, victim of several root canals.","esES":"Nefarian, Señor de Roca Negra, creador del Vuelo cromático y víctima de muchas endodoncias.","esMX":"Ni siquiera Nefarian, Señor de Roca Negra, creador del Vuelo Cromático, puede escapar de un tratamiento de conducto.","frFR":"Nefarian : seigneur de Rochenoire, fondateur du Vol chromatique, sujet à de terribles rages de dents.","itIT":"Nefarian: Signore di Roccianera, creatore dello Stormo dei Draghi Cromatici, vittima di diverse carie.","jaJP":"ネファリアンはブラックロックの支配者であり、クロマティック・ドラゴン族の創造者であり、何回かの根管治療の患者である。","koKR":"검은바위의 군주이자 오색용군단의 창시자인 네파리안의 발치된 이빨입니다.","plPL":"Nefarian może jest władcą Czarnej Góry i stwórcą chromatycznych smoków, ale u dentysty to nie bywał.","ptBR":"Nefarian: Senhor dos Rocha Negra, criador da revoada dragônica cromática, vítima de vários procedimentos dentais.","ruRU":"Нефариан: повелитель Черной горы, создатель хроматических драконов, вечная жертва стоматологов.","thTH":"เนฟาเรี่ยน: ลอร์ดแห่งแบล็คร็อค ผู้ให้กำเนิดโครมาติกดราก้อนไฟลท์ และผู้ประสบปัญหาเกี่ยวกับรากฟัน","zhCN":"奈法利安：黑石之王，多彩龙军团的创造者，根管治疗的受害者。","zhTW":"奈法利安是黑石山之王、炫彩龍軍團的創造者，以及根管治療的受害者。"},"id":"ONY_032","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER","HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Zahn von Nefarian","enUS":"Tooth of Nefarian","esES":"Diente de Nefarian","esMX":"Diente de Nefarian","frFR":"Dent de Nefarian","itIT":"Dente di Nefarian","jaJP":"ネファリアンの牙","koKR":"네파리안의 이빨","plPL":"Ząb Nefariana","ptBR":"Dente de Nefarian","ruRU":"Зуб Нефариана","thTH":"เขี้ยวเนฟาเรี่ยน","zhCN":"奈法利安的牙","zhTW":"奈法利安的龍牙"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b>\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber\neiner anderen Klasse.","enUS":"[x]Deal $3 damage.\n<b>Honorable Kill:</b> <b>Discover</b> a\nspell from another class.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\n<b>Muerte con honor:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo\nde otra clase.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Muerte con honor:</b> <b>Devela</b> un hechizo de otra clase.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Victoire honorable :</b> <b>découvre</b> un sort d’une autre classe.","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Uccisione Onorevole:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia di un'altra classe.","jaJP":"[x]  $3ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> 他のクラスの\n  呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. <b>명예로운 일격:</b> 다른 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Honorowe zabójstwo:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie innej klasy.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Abate Honroso:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço de outra classe.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Почетная победа:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание другого класса.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。<b>荣誉消灭：</b><b>发现</b>一张另一职业的法术牌。","zhTW":"造成$3點傷害。<b>榮譽擊殺：</b> <b>發現</b>一個其他職業的法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67758,"flavor":{"deDE":"Das wird ein wirklich wildes Wichtelgewusel.","enUS":"Call the imp-sterminator!","esES":"¿A quién vas a llamar?","esMX":"¡Llamen al exterminador de plagas!","frFR":"Vite, un diablotin-cinérateur !","itIT":"Bisogna chiamare lo sterminatore di imp!","jaJP":"イン蝕業は、飲食業とよく聞き間違えられるが、意地汚くすばしっこい小型の生き物が蝕事にあたるイン蝕業界で衛生面が配慮されることはない。","koKR":"임프 퇴치 업체 불러!","plPL":"Niech ktoś zamówi odchochliczanie!","ptBR":"Atenção: dedetização só funciona com água benta.","ruRU":"Плата за бес-печность!","thTH":"ต้องโทรหาบริษัทกำจัดอิมพ์!","zhCN":"快去请小鬼终结者！","zhTW":"快打電話給抓鬼特攻隊！"},"id":"ONY_033","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Invasion der Wichtel","enUS":"Impfestation","esES":"Diablinfestación","esMX":"Invasión diabólica","frFR":"Diablotinvasion","itIT":"Impfestazione","jaJP":"イン蝕","koKR":"임프 군체","plPL":"Plaga chochlików","ptBR":"Infestação Diabólica","ruRU":"Бес-платное приложение","thTH":"อิมพ์แพร่ระบาด","zhCN":"小鬼侵染","zhTW":"小鬼孳生"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft einen Schreckenswichtel (3/3) herbei, der jeden feindlichen Diener angreift.","enUS":"Summon a 3/3\nDread Imp to attack each enemy minion.","esES":"Invoca un diablillo aterrador 3/3 para\nque ataque a cada\nesbirro enemigo.","esMX":"Invoca un Diablillo temible 3/3 para que ataque a cada esbirro enemigo.","frFR":"Invoque un diablotin de l’effroi 3/3 qui attaque chaque serviteur adverse.","itIT":"[x]Per ogni servitore\nnemico, evoca un\nImp del Terrore 3/3\nche lo attacca.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体ごとに3/3の\n「凄まじインプ」を1体\n召喚して攻撃させる。","koKR":"각 적 하수인을 공격하는 3/3 공포 임프를 소환합니다.","plPL":"Dla każdego wrogiego stronnika przyzwij Straszliwego chochlika 3/3, który go zaatakuje.","ptBR":"Evoque um Diabrete Medonho 3/3 para atacar cada lacaio inimigo.","ruRU":"Призывает жуткого беса 3/3 за каждое существо противника. Бесы атакуют своих противников.","thTH":"เรียกเดรดอิมพ์ 3/3 มาโจมตีมินเนี่ยนศัตรู[b]แต่ละตัว","zhCN":"每有一个敌方随从，便召唤一个3/3的恐惧小鬼并使其攻击对应敌方随从。","zhTW":"為每個敵方手下召喚一個3/3恐怖小鬼並攻擊他們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71292,"flavor":{"deDE":"Jetzt werdet Ihr Narren endlich erfahren, was wahre Rückenschmerzen sind!","enUS":"Now, fools, you shall all understand my back pain!","esES":"¡Insensatos! ¡Ahora comprenderéis por qué tengo lumbago!","esMX":"¡Ahora, necios, comprenderán mi dolor de espalda!","frFR":"Maintenant, malheureux, vous allez tous comprendre d’où vient mon mal de dos !","itIT":"Ora, stolti, comprenderete tutti il mio dolore alla schiena!","jaJP":"味わうがよい、これが我が腰痛の苦しみだ！","koKR":"이제 내 고통을 알게 되리라, 이 어리석은 놈들아!","plPL":"Głupcy, teraz i wy poczujecie, jak mnie łupie w plecach!","ptBR":"Agora vocês compreenderão minha dor nas costas, tolos!","ruRU":"Познайте мою боль в спине!","thTH":"ทีนี้แหละ เจ้าพวกโง่ พวกเจ้าจะได้รู้ซึ้งถึง[b]อาการปวดหลังของข้า!","zhCN":"蠢货！现在，你们也会领受到我背后的痛苦！","zhTW":"蠢貨，現在你明白這種痛苦了吧！"},"id":"ONY_034","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Fluch der Pein","enUS":"Curse of Agony","esES":"Maldición de agonía","esMX":"Maldición de agonía","frFR":"Malédiction d’agonie","itIT":"Maledizione dell'Agonia","jaJP":"苦悶の呪い","koKR":"고통의 저주","plPL":"Klątwa katuszy","ptBR":"Maldição da Agonia","ruRU":"Проклятие агонии","thTH":"คำสาปทรมาน","zhCN":"痛苦诅咒","zhTW":"痛苦詛咒"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Mischt 3 Kopien von Pein in das Deck Eures Gegners. Sie verursachen beim Ziehen Erschöpfungsschaden.","enUS":"[x]Shuffle three Agonies\ninto the opponent's deck.\nThey deal Fatigue damage\nwhen drawn.","esES":"Mete tres Agonías en el mazo del oponente. Infligen daño de fatiga\nal robarlas.","esMX":"Coloca tres Agonías en el mazo de tu adversario. Infligen daño de Fatiga al robarlas.","frFR":"Place trois cartes Agonie dans le deck de votre adversaire. Elles infligent des dégâts de fatigue quand elles sont piochées.","itIT":"Mette tre Agonie nel mazzo dell'avversario. Infliggono danni da Fatica quando vengono pescate.","jaJP":"[x]「苦悶」3枚を\n相手のデッキに混ぜる。\n「苦悶」は引かれた際に\n疲労ダメージを与える。","koKR":"고통 셋을 상대편의 덱에 섞어 넣습니다. 뽑으면 탈진 피해를 줍니다.","plPL":"Wtasuj trzy Katusze do talii przeciwnika. Po dobraniu zadają obrażenia od zmęczenia.","ptBR":"Coloque três Agonias no deck do oponente. Elas causam dano de Fadiga quando compradas.","ruRU":"Замешивает три карты «Агония» в колоду противника. Они наносят урон от усталости при взятии.","thTH":"สับความทรมาน[b]สามใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้ ซึ่ง[b]สร้างความเสียหายจาก[b]ความเหนื่อยล้าเมื่อจั่วได้","zhCN":"将三张痛苦洗入你对手的牌库。抽到痛苦时会造成疲劳伤害。","zhTW":"將三張痛苦洗入對手的牌堆，抽中時對手受到疲倦傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":71295,"flavor":{"deDE":"Noch nie war eine derart gefährlich Bedrohung der Welt so niedlich.","enUS":"Aww, who’s the most dangerous threat to the world? You are!","esES":"Oyyy, ¿quién es la amenaza más peligrosita del mundo? ¡Tú! ¡Sí, tú!","esMX":"Ooooh, ¿quién es la amenaza más peligrosa y devastadora del mundo?","frFR":"Oh, qui c’est la plus grande menace pour le monde ? C’est toi !","itIT":"Ohhh, chi è la creaturina più pericolosa del mondo? Sei tu!","jaJP":"あなたはだぁれ？そう、世界一カワイイ世界の破壊者よ！","koKR":"오구오구, 세계를 위협했다고? 아이고, 잘했다!","plPL":"Daj głos… przynieś piłeczkę… zniszcz świat!","ptBR":"Óunn, cadê a coisinha mais ameaçadora de mamãe?","ruRU":"Кто самая страшная угроза всему миру? Ты, мой хороший!","thTH":"อุ๊ย ใครคือภัยคุกคามโลกที่อันตรายที่สุดเอ่ย หนูไง!","zhCN":"嗷呜，谁是这个世界最大的威胁？是你！","zhTW":"噢，誰才是世界上最可怕的威脅啊？就是你呀！"},"health":6,"id":"ONY_035","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brut von Todesschwinge","enUS":"Spawn of Deathwing","esES":"Engendro de Alamuerte","esMX":"Vástago de Alamuerte","frFR":"Rejeton d’Aile de mort","itIT":"Prole di Alamorte","jaJP":"デスウィングの落とし子","koKR":"데스윙의 피조물","plPL":"Pomiot Śmiercioskrzydłego","ptBR":"Cria do Asa da Morte","ruRU":"Потомок Смертокрыла","thTH":"ทายาทของเดธวิง","zhCN":"死亡之翼的子嗣","zhTW":"死亡之翼子嗣"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener. Werft eine zufällige Karte ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a random enemy minion. Discard a random card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye un esbirro enemigo aleatorio. Descarta una carta aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo aleatorio. Descarta una carta aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire. Vous défausse d’une carte aléatoire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico casuale. Scarta\nuna carta casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。\nランダムなカード1枚を\n破棄する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다. 무작위로 카드를 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika. Odrzuć losową kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio inimigo aleatório. Descarte um card aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайное существо противника. Вы сбрасываете случайную карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว สุ่มทิ้งการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭一个敌方随从。随机弃一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個隨機敵方手下。隨機捨棄一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68262,"flavor":{"deDE":"Für den Worgen, der bereits alles hat: noch mehr Klauen.","enUS":"For the worgen that has everything: more claws.","esES":"¿Qué le regalas a un huargen que tiene de todo? Más garras.","esMX":"Para el huargen que lo tiene todo: más garras.","frFR":"Pour le Worgen qui ne manque de rien : toujours plus de griffes.","itIT":"Cosa c'è di più pericoloso degli artigli di Worgen? Worgen con artigli aggiuntivi!","jaJP":"デーモンハンターになってもウォーゲンのやることは同じ。左手と右手の爪で引き裂くんだ。","koKR":"모든 것을 갖춘 늑대인간을 위한 더 많은 발톱입니다.","plPL":"Idealny prezent dla worgena: więcej pazurów.","ptBR":"Para worgens que já têm tudo: mais garras.","ruRU":"О чем мечтает ворген, у которого и так все есть? О еще более длинных и острых когтях.","thTH":"แม้แต่วอร์เก้นที่มีพร้อมทุกอย่างก็ยังต้องการ[b]กรงเล็บเพิ่ม","zhCN":"狼人的爪子永远不嫌多。","zhTW":"狼人的手上永遠少一雙爪子。"},"health":4,"id":"ONY_036","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Scharfglevenwächterin","enUS":"Razorglaive Sentinel","esES":"Centinela gujafilada","esMX":"Centinela gujacortante","frFR":"Sentinelle glaive-rasoir","itIT":"Sentinella Lamafina","jaJP":"レイザーグレイヴ哨兵","koKR":"칼날검 파수병","plPL":"Wartowniczka z brzytwoglewiami","ptBR":"Sentinela Glaivegume","ruRU":"Ворген-часовой","thTH":"หน่วยคุ้มกันเรเซอร์เกลฟ","zhCN":"爪刃哨兵","zhTW":"刃爪哨兵"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem Ihr die Karte ganz links oder rechts auf Eurer Hand ausgespielt habt.","enUS":"After you play the left or right-most card in your hand, draw a card.","esES":"Tras jugar la carta más\na la derecha o más a la izquierda de tu mano, roba una carta.","esMX":"Después de que juegas la carta del extremo izquierdo o derecho de tu mano, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à gauche ou la plus à droite de votre main, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato la\ncarta più a sinistra o più\na destra nella tua mano,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分が左端か右端の\n手札を使用した後\n  カードを1枚引く。","koKR":"[x]내가 내 손에서 가장 오른쪽\n또는 왼쪽에 있는 카드를\n낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na lewo lub prawo kartę w twojej ręce, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você jogar o card mais à esquerda ou mais à direita na sua mão, compre um card.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю левую или правую карту в руке, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ดใบ[b]ซ้ายสุดหรือขวาสุดในมือคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用最左或最右边的一张手牌后，抽一张牌。","zhTW":"在你打出手中最左邊或最右邊的牌後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":1754,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schon als Kalb war er Fan von Muhtallica.","enUS":"He's looking for a drummer.  The current candidates are: Novice Engineer, Sen'jin Shieldmasta', and Ragnaros the Firelord.","esES":"¡Muuuuévete!","esMX":"Está buscando baterista. Sus candidatos son: Ingeniera novicia, Sen'jin Maestro de escudos y Ragnaros el Señor del Fuego.","frFR":"« Si je dois être détruit par le rock’n roll, je m’assurerai que le rock’n roll soit détruit en même temps que moi ! »","itIT":"Sta cercando un batterista. Al momento i migliori candidati sono: Ingegnera Novizia, Guardiano di Sen'jin e soprattutto Ragnaros il Signore del Fuoco.","jaJP":"彼のバンドはドラマーを募集中だ。今のところ、初級エンジニア、センジン・シールドマスタ、炎の王ラグナロスを誘ってみるつもりらしい。","koKR":"현재 드러머를 구하는 중입니다. 풋내기 기술자, 센진 방패대가, 불의 군주 라그나로스가 후보라네요.","plPL":"Największe hity ETC to: „I Am a Murloc” (Jestem murlokiem), „Rogues Do It...” (Łotrzy robią to...) oraz „Power of the Horde” (Potęga Hordy).","ptBR":"Ele está procurando um baterista. Os canditatos até agora são: Engenheira Novata, Mestre Escudeiro de Sen'jin e Ragnaros, o Senhor do Fogo.","ruRU":"Внимание! Группе требуется барабанщик! Текущие кандидаты: инженер-новичок, щитоносец Сен'джин и Рагнарос.","thTH":"เขากำลังมองหามือกลองอยู่ ผู้สมัครในตอนนี้คือ วิศวกรฝึกหัด, นักรบโล่แห่งเซ็นจิน และแร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"他正在物色一名鼓手。目前的候选人包括：工程师学徒，森金持盾卫士，还有炎魔之王拉格纳罗斯。","zhTW":"他正在找鼓手。目前應徵的人有：見習工程師、森金禦盾大師和『炎魔』拉格納羅斯。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für die Teilnahme an der BlizzCon 2013.","enUS":"Awarded at BlizzCon 2013.","esES":"Se entregó en la BlizzCon 2013.","esMX":"Otorgada en la BlizzCon 2013.","frFR":"Obtenue à la BlizzCon 2013.","itIT":"Ricompensa della BlizzCon 2013.","jaJP":"BlizzCon 2013の参加特典。","koKR":"블리즈컨 2013 참가 보상","plPL":"Nagroda za BlizzCon 2013","ptBR":"Concedido na BlizzCon 2013.","ruRU":"Награда за посещение или приобретение виртуального билета BlizzCon 2013.","thTH":"มอบให้เป็นรางวัลในงาน BlizzCon 2013","zhCN":"2013年暴雪嘉年华参与奖励。","zhTW":"參加BlizzCon 2013的獎勵"},"id":"PRO_001","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elite Tauren Chieftain","enUS":"Elite Tauren Chieftain","esES":"Elite Tauren Chieftain","esMX":"Elite Tauren Chieftain","frFR":"Elite Tauren Chieftain","itIT":"Elite Tauren Chieftain","jaJP":"エリート・トーレン・チーフテン","koKR":"정예 타우렌 족장","plPL":"Elitarny Taureński Czempion","ptBR":"Chefe Tauren Elite","ruRU":"E.T.C.","thTH":"อีลีต ทอเรน ชีฟเทน","zhCN":"精英牛头人酋长","zhTW":"精英牛頭大佬"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht beiden Spielern die Macht des ROCK! (durch eine Powerakkordkarte)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give both players the power to ROCK! (with a Power Chord card)","esES":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Otorga a ambos jugadores el poder del ROCK! (con una carta de acorde)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a ambos jugadores el poder del ROCK (con una carta Acorde Potente)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère aux deux joueurs la puissance du ROCK ! (grâce à une carte au riff dément !)","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce il potere del ROCK a ogni giocatore!","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n 両プレイヤーに\nロックなパワーあふれるカードを1枚ずつ\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어 모두 파워 코드 카드를 손으로 가져오고 로큰롤에 흠뻑 취합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj obu graczom moc metalu! (oraz kartę „Odjazdowy riff”)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Dê aos dois jogadores o poder do ROCK! (com um card de Acorde Poderoso)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> оба игрока получают силу РОКА! (а также одну из карт серии «Мощный аккорд»)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบความร็อค[b]ให้กับผู้เล่นทั้งสองฝ่าย! (ด้วยการ์ดพาวเวอร์คอร์ด)","zhCN":"<b>战吼：</b>让两位玩家都具有摇滚的能力！（双方各获得一张强力和弦牌）","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予雙方\n搖滾的能力！\n(一張強力和弦卡)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":75866,"flavor":{"deDE":"Mögliche Nebenwirkungen: Absolut keine Veränderung. Macht Euch da mal keine Sorgen.","enUS":"Side effects may include feeling totally fine! Don't even worry about it.","esES":"Posibles efectos secundarios: ¡ninguno! No le des muchas vueltas.","esMX":"¡Uno de los efectos secundarios posibles es sentirse completamente bien! Ni te preocupes por eso.","frFR":"Effets secondaires : excellente forme. Efficacité garantie !","itIT":"Gli effetti collaterali possono includere il fatto di sentirsi molto bene! Non preoccuparti.","jaJP":"副作用？大丈夫だ、問題ない。という気分になる場合があります。心配はありません。","koKR":"부작용이 없을 수도 있습니다! 그러니 걱정 붙들어 매세요.","plPL":"Skutki uboczne? Tylko i wyłącznie dobre samopoczucie. Nie ma czym sobie zawracać głowy.","ptBR":"Os efeitos colaterais incluem ficar totalmente bem! Não se preocupe.","ruRU":"Побочные эффекты: никаких неприятных ощущений. Честное слово.","thTH":"ผลข้างเคียงอาจรวมถึงความรู้สึกปกติดีทุกอย่าง! ไม่มีอะไรน่าห่วง","zhCN":"副作用可能包括……感觉一切良好！完全不用担心。","zhTW":"副作用裡有一項是完全沒有副作用！別太擔心！"},"health":3,"id":"REV_000","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verdächtige Alchemistin","enUS":"Suspicious Alchemist","esES":"Alquimista sospechosa","esMX":"Alquimista sospechosa","frFR":"Alchimiste suspecte","itIT":"Alchimista Sospetta","jaJP":"怪しい錬金術師","koKR":"수상한 연금술사","plPL":"Podejrzana alchemistka","ptBR":"Alquimista Suspeita","ruRU":"Подозрительный алхимик","thTH":"นักปรุงยาต้องสงสัย","zhCN":"可疑的炼金师","zhTW":"可疑的鍊金師"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber. Wenn Euer Gegner Eure Wahl errät, erhält er eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nspell. If your opponent\nguesses your choice,\nthey get a copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo. Si tu oponente adivina tu elección, obtiene una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo. Si tu adversario adivina tu elección, obtiene una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort. Si votre adversaire devine votre choix, il ou elle en obtient une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia. Se l'avversario indovina la tua scelta, ne ottiene una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\n相手はそれを予想し\n正解すると\n    そのコピー1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>합니다. 상대편은 내가 선택한 주문을 맞히면 그 주문을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie. Przeciwnik otrzymuje jego kopię, jeśli odgadnie twój wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. Se seu oponente adivinhar a sua escolha, ele recebe uma cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание. Если противник угадывает ваш выбор, то он получает копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ถ้าคู่ต่อสู้[b]ทายการ์ดที่คุณเลือกถูก คู่ต่อสู้รับก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。你的对手如果猜中了你的选择，即可获取一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術。若對手猜中你的選擇，對手獲得其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":75922,"flavor":{"deDE":"Oh bitte, lasst mich Euch die Jacke, das Gepäck und die absurd großen Schulterstücke abnehmen.","enUS":"\"Oh please, let me take your jacket, luggage, and absurdly large shoulder pads.\"","esES":"«Permíteme que coja tu chaqueta, tu equipaje y tus gigantescas hombreras».","esMX":"\"Por favor, permítame llevar su abrigo, su equipaje, y sus hombreras exageradamente grandes\".","frFR":"Laissez-moi prendre votre manteau, votre valise et vos épaulières ridiculement grandes.","itIT":"\"Oh, ti prego, lascia che prenda io la tua giacca, il bagaglio e quegli spallacci enormi.\"","jaJP":"「お客様、こちらで上着と、お荷物と、クソデカい肩パットをお預かりいたしましょうか？」","koKR":"\"겉옷은 제게 주세요. 갖고 계신 짐도, 그 무식하게 큰 견장도 주시죠.\"","plPL":"„Czy mogę wziąć pański płaszcz, bagaż i te absurdalnie ogromne naramienniki?”","ptBR":"\"Por favor, deixe eu pegar seu casaco, sua bagagem e suas ombreiras absurdamente grandes.\"","ruRU":"«Позвольте ваш плащ и багаж. И здоровенные наплечники, если вы не против».","thTH":"\"ขอให้ข้าได้ช่วยถือเสื้อคลุม สัมภาระ กับเกราะไหล่ใหญ่ไร้สาระของท่านเถอะ\"","zhCN":"“哦，我来帮您拿您的外套，您的行李，还有那个超大号的垫肩。”","zhTW":"「請讓我幫你拿外套、行李，還有那副大得離譜的肩甲。」"},"health":3,"id":"REV_002","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verdächtiger Saaldiener","enUS":"Suspicious Usher","esES":"Ujier sospechoso","esMX":"Ujier sospechoso","frFR":"Appariteur suspect","itIT":"Usciere Sospetto","jaJP":"怪しい案内係","koKR":"의심스러운 안내원","plPL":"Podejrzany odźwierny","ptBR":"Concierge Suspeito","ruRU":"Подозрительный привратник","thTH":"คนต้อนรับต้องสงสัย","zhCN":"可疑的侍应","zhTW":"可疑的招待"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Diener. Wenn Euer Gegner Eure Wahl errät, erhält er eine Kopie des Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n<b>Legendary</b> minion. If your\nopponent guesses your\n  choice, they get a copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun esbirro <b>legendario</b>. Si tu\noponente adivina tu elección, obtiene una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro <b>Legendario</b>. Si tu adversario adivina tu elección, obtiene una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur <b>légendaire</b>. Si votre adversaire devine votre choix, il ou elle obtiendra une copie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun servitore <b>Leggendario</b>. Se\nl'avversario indovina la tua\n      scelta, ne ottiene una copia.   ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>レジェンド</b>\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\n相手はそれを推理し\n正解するとその\nコピー1体を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>전설</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 상대편은 내가 선택한 하수인을 맞히면 그 하수인을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>Legendarnego</b> stronnika. Przeciwnik otrzymuje jego kopię, jeśli odgadnie twój wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio <b>Lendário</b>. Se seu oponente adivinhar a sua escolha, ele recebe uma cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>легендарное</b> существо. Если противник угадывает ваш выбор, он получает копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบ[b]ถ้าคู่ต่อสู้ทายการ์ดที่คุณเลือกถูก[b]คู่ต่อสู้รับก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张<b>传说</b>随从牌。你的对手如果猜中了你的选择，即可获取一张复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個<b>傳說</b>手下\n若對手猜中你的選擇\n對手獲得其分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":75910,"flavor":{"deDE":"JEDE Party sollte eine Kostümparty sein.","enUS":"EVERY party should be a costume party.","esES":"Todas las fiestas deberían ser fiestas de disfraces.","esMX":"TODAS las fiestas deberían ser de disfraces.","frFR":"TOUTES les soirées devraient être des soirées costumées.","itIT":"OGNI festa dovrebbe essere una festa in maschera.","jaJP":"全てのパーティーは、ある意味では仮装パーティーなのさ。","koKR":"매일매일이 해적의 날이었으면 좋겠네요!","plPL":"Powinno się zakazać imprez innych niż bale przebierańców.","ptBR":"TODA festa deveria ser festa à fantasia.","ruRU":"Вот бы они устраивали одни маскарады.","thTH":"ทุกปาร์ตี้ควรเป็นปาร์ตี้ชุดแฟนซี","zhCN":"每一场派对都该成为变装派对。","zhTW":"每場派對都應該要是變裝派對。"},"health":4,"id":"REV_006","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verdächtiger Pirat","enUS":"Suspicious Pirate","esES":"Pirata sospechoso","esMX":"Pirata sospechoso","frFR":"Pirate suspect","itIT":"Pirata Sospetto","jaJP":"怪しい海賊","koKR":"수상한 해적","plPL":"Podejrzany pirat","ptBR":"Pirata Suspeito","ruRU":"Подозрительный пират","thTH":"โจรสลัดต้องสงสัย","zhCN":"可疑的海盗","zhTW":"可疑的海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Waffe. Wenn Euer Gegner Eure Wahl errät, erhält er eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a weapon. If your opponent guesses your choice, they get a copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un arma. Si tu oponente adivina tu elección, obtiene una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un arma. Si tu adversario adivina tu elección, obtiene una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une arme. Si votre adversaire devine votre choix, il ou elle en obtient une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un'Arma. Se l'avversario indovina la tua scelta, ne ottiene una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n武器を1つ<b>発見</b>する。\n相手はそれを予想し\n正解すると\n    そのコピー1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무기를 <b>발견</b>합니다. 상대편은 내가 선택한 무기를 맞히면 그 무기를 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> broń. Przeciwnik otrzymuje jej kopię, jeśli odgadnie twój wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um arma. Se seu oponente adivinhar a sua escolha, ele recebe uma cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> оружие. Если противник угадывает ваш выбор, то он получает копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> อาวุธหนึ่งใบ ถ้าคู่ต่อสู้ทายการ์ดที่คุณเลือกถูก คู่ต่อสู้รับก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张武器牌。你的对手如果猜中了你的选择，即可获取一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個武器。若對手猜中你的選擇，對手獲得其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78405,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ah, wer braucht schon Erlaubnis! Man kann sich jederzeit alles ausleihen, solange man es zurückgibt, bevor der Besitzer es vermisst. Das weiß doch jeder! Oder?","enUS":"\"Ah, permission shmermission! You can borrow anything you want, anytime, as long as if you give it back before it's missed. Everyone knows that! Right?\"","esES":"«Ni permiso ni permisa. Puedes coger prestado lo que quieras cuando quieras, siempre que lo devuelvas antes de que alguien lo eche en falta. ¡Lo sabe todo el mundo! ¿No?».","esMX":"\"¡Pero por favor! Nadie necesita permiso para tomar algo prestado siempre y cuando lo devuelva antes de que el otro se dé cuenta. Todo el mundo sabe eso, ¿o no?\".","frFR":"Ah, il faut demander la permission ! Empruntez tout ce que vous souhaitez aussi longtemps que nul n’en a besoin. La règle est plutôt simple, non ?","itIT":"\"Pietro torna indietro! Puoi prendere in prestito tutto quello che vuoi, in qualsiasi momento, purché tu lo restituisca prima di perderlo. Lo sanno tutti, giusto?\"","jaJP":"「ショ…ショックだ！か…彼はぼくのカードをかってにコピーして使っているッ\nそれにもう2度とあのカードはもどらないような気がする\nオリジナルまでッ！」","koKR":"\"네가 안 쓰고 있길래 좀 빌려 간 것뿐이야. 그리고 당장 써야될 것도 아니잖아?\"","plPL":"„Na co komu pozwolenie?! Można pożyczać, co się chce, jeśli tylko się odda, zanim ktoś zauważy. Przecież wszyscy to wiedzą!”.","ptBR":"\"Ah, permissão uma ova! Você pode pegar emprestado tudo que quiser, quando quiser, desde que devolva antes que percebam. Todo mundo sabe disso! Não é?\"","ruRU":"«Просить разрешения? Ой, не смеши. Бери все, что хочешь. Главное — вернуть, пока хозяин не заметил. Все так делают! Разве нет?»","thTH":"\"โอย ขออนุญาตอะไรไร้สาระ! อยากได้อะไรเจ้าก็ยืม[b]ไปใช้ได้ทุกเมื่อ ตราบใดที่เอามาคืนก่อนที่เจ้าของ[b]จะรู้ตัวว่าหายไป ใครๆ เขาก็รู้กัน! ใช่ไหม\"","zhCN":"“什么同意？你可以在任何时间，借任何你想要的东西，只要在丢之前还回去就行了。大家都知道这个道理，不是吗？”","zhTW":"「啊，你當然可以隨時借用你要的東西，只要在東西不見之前歸還就好。大家都知道，對吧？」"},"health":3,"id":"REV_011","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ernter des Neids","enUS":"The Harvester of Envy","esES":"Cosechador de envidia","esMX":"El Cosechador de envidia","frFR":"Moissonneur de l’envie","itIT":"Mietitore d'Invidia","jaJP":"嫉妬の収穫者","koKR":"시기의 수확자","plPL":"Żniwiarz Zawiści","ptBR":"Ceifador da Inveja","ruRU":"Жнец Зависти","thTH":"ฮาร์เวสเตอร์แห่งความริษยา","zhCN":"嫉妒收割者","zhTW":"嫉妒收割者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Stiehlt das Original, nachdem Ihr eine kopierte Karte Eures Gegners ausgespielt habt.","enUS":"After you play a card copied from the opponent, steal the original.","esES":"[x]Después de que juegues una\ncarta copiada al oponente,\nroba la original.","esMX":"Después de que juegas una carta copiada de tu adversario, roba la original.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte copiée de l’adversaire, vole l’original.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nuna carta copiata\ndall'avversario,\nruba l'originale.","jaJP":"[x]自分が相手から\nコピーしたカードを\n手札から使用した後\n   コピー元を奪う。","koKR":"내가 복사해온 상대편의 카드를 낸 후에, 그 카드를 가져옵니다.","plPL":"Gdy zagrasz skopiowaną kartę przeciwnika, wykradnij oryginał.","ptBR":"Depois que você jogar um card copiado do oponente, roube o original.","ruRU":"Когда вы разыгрываете карту, скопированную у противника, крадет оригинал.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b] ที่ก๊อปปี้มาจากคู่ต่อสู้ ขโมยการ์ดใบดั้งเดิม","zhCN":"在你使用一张对手的卡牌的复制后，偷取本体。","zhTW":"在你打出從對手複製而來的牌後，偷取原本的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":79557,"flavor":{"deDE":"Ob er wohl genug zu Fressen bekommt? Der Ärmste ist ja nur noch Glibber und Knochen!","enUS":"I'm sure at least one of those bones is from an actual beast.","esES":"Tengo claro que al menos uno de estos huesos es de una bestia de verdad.","esMX":"Sin duda, al menos uno de esos huesos pertenece a una bestia.","frFR":"L’un de ces os doit bien appartenir à une bête.","itIT":"Di certo almeno una di queste ossa proviene da una bestia vera.","jaJP":"だから、今は「フェン・クリーパー」って呼ばれてる方が元祖ボグ・ビーストで、こいつは本家ボグ・ビーストなんだよ、わかったか？！","koKR":"야수의 뼈 한 조각은 들어있을 거예요. 그러니까 야수 맞죠?","plPL":"Z pewnością przynajmniej jedna z tych kości pochodzi od prawdziwej bestii.","ptBR":"Eu tenho certeza que ao menos um desses ossos é mesmo de uma fera.","ruRU":"Что в болото накидали, то и всплыло.","thTH":"มั่นใจว่าต้องมีกระดูกสักอันแหละที่เป็น[b]ของสัตว์จริงๆ","zhCN":"我确信，这里面至少有一根是真正的兽骨。","zhTW":"至少有一塊骨頭是從真正的野獸身上來的，這點我很確定。"},"health":6,"id":"REV_012","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sumpfbestie","enUS":"Bog Beast","esES":"Bestia de ciénaga","esMX":"Bestia de ciénaga","frFR":"Créature des marais","itIT":"Bestia del Pantano","jaJP":"ボグ・ビースト","koKR":"수렁 야수","plPL":"Bagienna bestia","ptBR":"Fera do Brejo","ruRU":"Болотная тварь","thTH":"บ็อกบีสต์","zhCN":"沼泽兽","zhTW":"沼澤獸"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Dreckmähre (2/4) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b></b> \n<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/4 \nMuckmare with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca una\nbestia de mugre 2/4\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Pesadilla mugrosa 2/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Bourbeur 2/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione<b>. </b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca una\nPoltigliazza 2/4 con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/4の\n「マックメア」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/4\n진흙악몽을 소환합니다.","plPL":"<b><b>Prowokacja</b></b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Widmo błockowiska 2/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>.</b> <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Lodorror 2/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b><b>Провокация</b>.</b> <b>Предсмертный хрип:</b> призывает трясинный кошмар 2/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมัคแมร์ 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>召唤一滩2/4并具有<b>嘲讽</b>的泥浆。","zhTW":"<b><b>嘲諷</b></b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/4泥漿怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79559,"flavor":{"deDE":"Schuldig im Sinne der Anklage_– oder des Anklägers","enUS":"\"I SAW THEM VENT, I SWEAR!\"","esES":"Acusador, juez, jurado y verdugo.","esMX":"\"¡JURO QUE LOS VI SALIR POR LA REJILLA!\"","frFR":"J’AI VU QUI C’ÉTAIT, JE LE JURE !","itIT":"\"LI HO VISTI! GIURO, LI HO VISTI!\"","jaJP":"「あいつがベントに入ったのを見ました！」","koKR":"\"저 녀석들 짓이야. 내가 봤어!\"","plPL":"Z Ventirami nie pożartujesz.","ptBR":"\"EU VI ELES FUGINDO, EU JURO!\"","ruRU":"«Этот камень грехов мне подбросили! Я ни в чем не виноват!»","thTH":"\"ข้าเห็นมันมุดท่อ สาบานได้!\"","zhCN":"“我一进来就看见他在打他！”","zhTW":"「我看到他們躲在排氣孔裡，我發誓！」"},"health":5,"id":"REV_013","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Steingeborener Ankläger","enUS":"Stoneborn Accuser","esES":"Acusador natopiedra","esMX":"Acusador petronato","frFR":"Accusateur vive-pierre","itIT":"Accusatore Litogeno","jaJP":"ストーンボーンの告発者","koKR":"돌숨결 고발자","plPL":"Oskarżyciel z Kamiennych","ptBR":"Acusador Litonato","ruRU":"Камнерожденный обвинитель","thTH":"สโตนบอร์นผู้กล่าวหา","zhCN":"石裔指控者","zhTW":"石源魔控訴者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Durchfluten (5):</b> Erhält „<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden“.","enUS":"[x]<b>Infuse (5):</b> Gain\n\"<b>Battlecry:</b> Deal 5\ndamage.\"","esES":"[x]<b>Imbuir (5):</b> Obtiene\n«<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño».","esMX":"<b>Infundir (5):</b> obtiene \"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño\".","frFR":"<b>Imprégnation (5) :</b> gagne « <b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts. »","itIT":"<b>Infusione (5):</b> ottiene \"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni\".","jaJP":"[x]<b>吸魂（5体）:</b>\n「<b>雄叫び:</b> 5ダメージを\n与える」を獲得する。","koKR":"<b>주입 (5):</b> \"<b>전투의 함성:</b> 피해를 5 줌\" 능력을 얻습니다.","plPL":"<b>Nasycanie (5):</b> Otrzymuje: „<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń”.","ptBR":"<b>Imbuir (5):</b> Receba \"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano\".","ruRU":"<b>Насыщение (5):</b> получает «<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона».","thTH":"<b>ซึมซับ (5):</b> ได้รับ \"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม\"","zhCN":"<b>注能（5）：</b>获得“<b>战吼：</b>造成5点伤害。”","zhTW":"<b>灌注(5)：</b>獲得<i><b>戰吼：</b>造成5點傷害</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":79562,"flavor":{"deDE":"Alle Indizien deuten auf ihn hin, aber sein Alibi ist wasserdicht. Da gerät selbst der erfahrenste Ermittler ins Schwimmen.","enUS":"He's got gill-ty written all over him!","esES":"Tiene las agallas de declararse inocente.","esMX":"Dicen que por la boca muere el pez, pero este pez más que morir podría matarte.","frFR":"Il a péché, c’est clair comme de l’eau de roche !","itIT":"Ha scritto \"colpevole\" su ogni scaglia!","jaJP":"通常のニシンの3倍怪しい。","koKR":"이젠 불닭맛 청어인가요?","plPL":"Jest winny i nie może liczyć na ułuskawienie!","ptBR":"Esse olhar de peixe morto já diz tudo!","ruRU":"На допросе молчи как рыба.","thTH":"ดูยังไงก็มัจฉาชีพชัดๆ!","zhCN":"他的体内鳃满了罪恶！","zhTW":"這東西真是讓人「鰭」疑！"},"health":12,"id":"REV_014","mechanics":["AURA","TAUNT"],"name":{"deDE":"Roter Hering","enUS":"Red Herring","esES":"Arenque de distracción","esMX":"Arenque distractor","frFR":"Hareng saur","itIT":"Aringa Rossa","jaJP":"レッド・ヘリング","koKR":"빨간 청어","plPL":"Czerwony śledź","ptBR":"Arenque Vermelho","ruRU":"Красная сельдь","thTH":"ปลาแดงเบี่ยงประเด็น","zhCN":"红鲱鱼","zhTW":"紅鯡魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Eure Diener außer Roten Heringen haben <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nYour non-Red Herring\nminions have <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\nTus esbirros que no sean Arenque de distracción tienen <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTus esbirros que no son Arenques distractores tienen <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\nVos serviteurs qui ne sont pas des harengs saurs ont <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. I tuoi servitori diversi da Aringa Rossa hanno <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n「レッド・ヘリング」を\n除く味方のミニオン全ては\n<b>隠れ身</b>を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 빨간 청어가 아닌\n내 하수인들이 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nTwoi stronnicy inni niż Czerwony śledź mają <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Seus lacaios que não são Arenque Vermelho têm <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Ваши существа, кроме красной сельди, получают <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มินเนี่ยนของคุณที่ไม่ใช่ปลา[b]แดงเบี่ยงประเด็นมี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。你的非红鲱鱼随从拥有<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n你的非紅鯡魚手下擁有<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":79563,"flavor":{"deDE":"Ich sage, ab geht die Party, und die Party geht ab!","enUS":"\"It's party time! P-A-R-T-Why? Because I gotta!\"","esES":"«Allí me colé y en tu fiesta me planté, ¡ánima para todos y algo de comer!».","esMX":"¡Fiesta! ¡Qué fantástica, fantástica esta fiesta!","frFR":"Au bal, au bal masqué, ohé ohé !","itIT":"\"È tempo di divertirsi! Perché? Beh, perché no?!?\"","jaJP":"「パーティ・タイムよ！なぜかって？気分だからよ！」","koKR":"쟌쟌 아 치키치키 밤밤 아 치키치키 밤밤 아 치키치키 밤밤 아 치키치키치키","plPL":"Czasy się zmieniają – kiedyś bale, dziś balety.","ptBR":"\"Quanto riso, quanta alegria, mais de mil piratas no salão...\"","ruRU":"«Бал-маскарад? Чудесно! Никто не заметит мои прыщи!»","thTH":"\"ไม่ใช่หน้ากากธรรมดา แต่เป็นหน้ากากเทวดา!\"","zhCN":"“开启派对！派……对，对吗？对的对的！”","zhTW":"「現在幾點？歡～樂～一～百～點！」"},"health":4,"id":"REV_015","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Maskierte Feiernde","enUS":"Masked Reveler","esES":"Juerguista enmascarada","esMX":"Juerguista enmascarada","frFR":"Fêtarde masquée","itIT":"Festaiola Mascherata","jaJP":"仮面の酔客","koKR":"가면 쓴 구경꾼","plPL":"Zamaskowana bankietowiczka","ptBR":"Folião Mascarado","ruRU":"Гость в маске","thTH":"จอมสำราญสวมหน้ากาก","zhCN":"假面狂欢者","zhTW":"蒙面狂歡者"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Kopie (2/2) eines anderen Dieners in Eurem Deck herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon\na 2/2 copy of another\nminion in your deck.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\nuna copia 2/2 de otro\nesbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una copia 2/2 de otro esbirro de tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une copie 2/2 d’un autre serviteur de votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca una copia\n2/2 di un altro servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの\n別のミニオンの2/2の\n   コピーを1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 다른 하수인을\n2/2 하수인으로 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij kopię 2/2 innego stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma cópia 2/2 de outro lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывают 2/2 копию другого существа из вашей колоды.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ 2/2 ของ[b] มินเนี่ยนใบอื่นในเด็คคุณ ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>召唤你牌库中另一个随从的2/2的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚另一個手下的2/2分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79581,"flavor":{"deDE":"Es gibt viele Dinge, die man nicht Gift nennt, die einen Mann töten können. Aber in diesem Fall ist es Gift.","enUS":"There are many things not called poison which can kill a man. But in this case, it is poison.","esES":"Lo que no mata engorda. Pero esto mata.","esMX":"Hay muchas cosas que pueden matar además del veneno. Pero, en este caso, es veneno.","frFR":"Il y a différentes manières d’assassiner un homme sans avoir recours au poison. Mais dans le cas présent, c’est bel et bien du poison.","itIT":"Ci sono molte cose che non si chiamano veleno ma che possono uccidere un uomo. In questo caso, è proprio veleno.","jaJP":"「毒」とは呼ばれないものでも、人を殺せるものはたくさんある。だが、この事件では「毒」だ。","koKR":"사람은 언제 죽는다고 생각하냐고요? 독버섯 수프를 먹으면 죽지요.","plPL":"Człowieka może zabić wiele rzeczy i to wcale nie musi być trucizna. Ale w tym wypadku to trucizna.","ptBR":"Há muitas coisas que não são veneno, mas podem matar um homem. Mas neste caso é veneno mesmo.","ruRU":"Есть много вещей, которые формально не яд, но действуют так же. Однако это действительно яд.","thTH":"มีหลายอย่างที่ฆ่าคนได้แม้จะไม่ได้เรียกว่าพิษ แต่ในกรณีนี้ มันคือพิษ","zhCN":"许多不是毒药的液体也能要人命。但是这一锅，它就是毒药。","zhTW":"只會有一點點杏仁味。"},"health":4,"id":"REV_016","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Korrupter Koch","enUS":"Crooked Cook","esES":"Cocinero retorcido","esMX":"Cocinero corrupto","frFR":"Cuisinier toqué","itIT":"Cuoco Corrotto","jaJP":"猟奇的な料理人","koKR":"비열한 요리사","plPL":"Knujący kucharz","ptBR":"Cozinheiro Desonesto","ruRU":"Грязный повар","thTH":"พ่อครัวใจคด","zhCN":"邪恶的厨师","zhTW":"狡猾的大廚"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges\neine Karte, wenn Ihr dem feindlichen Helden mind.\n3 Schaden zugefügt habt.","enUS":"[x]At the end of your turn, \nif you dealt 3 or more \ndamage to the enemy \nhero, draw a card.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nsi has infligido 3 p. de daño\no más al héroe enemigo,\nroba una carta.","esMX":"Al final de tu turno, si infligiste 3 de daño o más al héroe enemigo, roba una carta.","frFR":"À la fin de votre tour, si vous avez infligé 3 points de dégâts ou plus au héros ou à l’héroïne adverse, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nse hai inflitto 3 o più\ndanni all'eroe nemico,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分が敵のヒーローに\n3ダメージ以上与えていたら\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n적 영웅에게 피해를\n3 이상 줬다면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz kartę, jeśli udało ci się zadać wrogiemu bohaterowi 3 lub więcej pkt. obrażeń.","ptBR":"No final do seu turno, se você causou 3 ou mais de dano ao herói inimigo, compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карту, если вы нанесли 3 или более ед. урона герою противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ถ้าคุณเคยสร้างความเสียหาย 3 แต้มหรือมากกว่าให้ฮีโร่ศัตรู จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，如果你已对敌方英雄造成3点或更多伤害，抽一张牌。","zhTW":"若你對敵方英雄造成3點以上的傷害，在你的回合結束時抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":79584,"flavor":{"deDE":"Ihr seid nicht Ihr selbst, wenn Ihr an Animamangel leidet.","enUS":"You're not you when you're anima-starved.","esES":"Cuando tienes hambre de ánima, no hay quien te conozca.","esMX":"\"Hoy solo comeré tres esbirros. Tengo que cuidar mi figura\".","frFR":"Je ne suis pas moi-même tant que je n’ai pas eu ma dose d’anima.","itIT":"Non sei in te, quando hai sete d'Animum.","jaJP":"空腹時の彼には「ぼくのアニマをお食べ！」という幻聴がみんなから聞こえてるんだ。","koKR":"배 속에 거지가 들었나 봐요.","plPL":"Podobno są tu gdzieś ogromne pokłady animy.","ptBR":"De madrugada, sempre dá aquela vontade de assaltar a geladeira de ânima.","ruRU":"Когда с утра не хватило анимы, ты сам не свой.","thTH":"อย่าให้ความหิวแอนิม่าทำให้คุณเปลี่ยนไป","zhCN":"缺少心能时，你就不是你了。","zhTW":"靈魄戒斷的時候，連自己都不像自己了。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Mord auf Schloss Nathria</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Murder at Castle Nathria</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Asesinato en el Castillo de Nathria</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Asesinato en el Castillo Nathria</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Meurtre au château Nathria</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda <i>Assassinio al Castello di Nathria</i>.","jaJP":"「<i>ナスリア城殺人事件</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>나스리아 성채 살인 사건</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po kupieniu Karnetu Karczmarza z <i>Morderstwa w twierdzy Nathria</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Assassinato no Castelo de Nathria</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Убийства в замке Нафрия»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Muder at Castle Nathria</i>","zhCN":"购买<i>纳斯利亚堡的悬案</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《納撒亞古堡懸案》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"REV_017","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Gefräßiger Verschlinger","enUS":"Insatiable Devourer","esES":"Devorador insaciable","esMX":"Devorador insaciable","frFR":"Dévoreur insatiable","itIT":"Divoratore Insaziabile","jaJP":"貪食のデヴォーラー","koKR":"허기진 포식자","plPL":"Nienasycony pożeracz","ptBR":"Devorador Insaciável","ruRU":"Ненасытный пожиратель","thTH":"ดีเวาเรอร์กินไม่อิ่ม","zhCN":"贪食的吞噬者","zhTW":"吃不飽的吞噬者"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","targetingArrowText":{"deDE":"Verschlingt einen feindlichen Diener und erhält seine Werte.","enUS":"Devour an enemy minion and gain its stats.","esES":"Devora a un esbirro enemigo y obtiene\nsus estadísticas.","esMX":"Devora a un esbirro enemigo y obtiene sus estadísticas.","frFR":"Dévore un serviteur adverse et gagne ses caractéristiques.","itIT":"Divora un servitore nemico e ne ottiene le statistiche.","jaJP":"敵のミニオン1体を貪り、その攻撃力・体力を獲得する。","koKR":"적 하수인을 잡아먹고 능력치를 얻음","plPL":"Pożryj wrogiego stronnika i_otrzymaj jego statystyki.","ptBR":"Devore um lacaio inimigo e receba os atributos dele.","ruRU":"Пожирает существо противника и получает его характеристики.","thTH":"เขมือบ[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว[b]แล้ว[b]ได้รับ[b]ค่าพลัง[b]ของมัน","zhCN":"吞食一个敌方随从并获得其属性值。","zhTW":"吞噬一個敵方手下，獲得它的體質"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verschlingt\neinen feindlichen Diener\nund erhält seine Werte.\n<b>Durchfluten (5):</b> Verschlingt\nauch dessen Nachbarn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Devour an enemy \nminion and gain its stats. \n <b>Infuse (5):</b> And its neighbors.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devora\na un esbirro enemigo y\nobtiene sus estadísticas.\n<b>Imbuir (5):</b> A los\nadyacentes también.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devora a un esbirro enemigo y obtiene sus estadísticas. <b>Infundir (5):</b> también devora a sus adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dévore un serviteur adverse et gagne ses caractéristiques.\n<b>Imprégnation (5) :</b> s’applique aussi à ses voisins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> divora un\nservitore nemico e ne ottiene le\nstatistiche. <b>Infusione (5):</b> divora\nanche i servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 敵のミニオン\n1体を貪り、その\n攻撃力・体力を獲得する。\n<b>吸魂（5体）:</b> さらに\n隣接する敵も貪る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 잡아먹고 그 하수인의 능력치를 얻습니다.\n<b>주입 (5):</b> 그 양옆의 하수인들도 잡아먹습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Pożera wrogiego stronnika i otrzymuje jego statystyki. <b>Nasycanie (5):</b> Jego sąsiadów także.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devore um lacaio inimigo e receba os atributos dele. <b>Imbuir (5):</b> E os adjacentes a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> пожирает существо противника и получает его характеристики.  <b>Насыщение (5):</b> также пожирает соседних существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เขมือบมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวแล้วได้รับค่าพลัง[b]ของมัน <b>ซึมซับ (5):</b> และตัว[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมาย","zhCN":"<b>战吼：</b>吞食一个敌方随从并获得其属性值。<b>注能（5）：</b>还会吞食相邻随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>吞噬一個敵方手下，獲得它的體質\n<b>灌注(5)：</b>並吞噬其兩側手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79767,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Viele Kinder durchlaufen eine Phase der Rebellion, aber Prinz Renathals war etwas extrem.","enUS":"A lot of kids go through a rebellious phase, but Prince Renathal's was a bit extreme.","esES":"Muchos chavales pasan por una fase de rebeldía, pero el príncipe Renathal se pasó un poco de rosca.","esMX":"Todos los jóvenes pasan por una etapa de rebeldía, pero el príncipe Renathal se excedió un poco.","frFR":"Un tas d’enfants traversent une phase de rébellion, mais celle du prince Rénathal a été particulièrement intense.","itIT":"Molti ragazzi attraversano una fase ribelle, ma il Principe Renathal ha un po' esagerato.","jaJP":"多くの子供は成長の過程で反抗期を迎えるものだが、レナサル太子の場合は親どころかあらゆるルールに反抗するエクストリーム反抗期だった。","koKR":"아이들에게 반항기가 오는 건 흔한 일이지만, 왕자 레나탈의 반항기는 남달랐지요.","plPL":"Wiele dzieciaków przechodzi fazę buntu, lecz książę Renatal posunął się za daleko.","ptBR":"Muito adolescente passa por uma fase rebelde, mas a do Príncipe Renathal foi meio extrema.","ruRU":"Многие подростки проходят через бунтарский период, но принц Ренатал — вопиющий случай.","thTH":"เด็กๆ จะมีช่วงที่เป็นวัยต่อต้าน แต่ของ[b]เจ้าชายเรนาธาลจะค่อนข้างสุดโต่งกว่าใครๆ","zhCN":"许多孩子都经历过叛逆期，可雷纳索尔王子的叛逆有点极端。","zhTW":"大多數人都經歷過叛逆期，但雷納瑟王子的叛逆有點過頭了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Mord auf Schloss Nathria</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Murder at Castle Nathria</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Asesinato en el Castillo de Nathria</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Asesinato en el Castillo Nathria</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>Meurtre au château Nathria</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di <i>Assassinio al Castello di Nathria</i>.","jaJP":"「<i>ナスリア城殺人事件</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>나스리아 성채 살인 사건</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Morderstwa w twierdzy Nathria</i>.","ptBR":"Possível de obter abrindo pacotes de cards de <i>Assassinato no Castelo de Nathria</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Убийства в замке Нафрия»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Murder at Castle Nathria</i>","zhCN":"打开<i>纳斯利亚堡的悬案</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟《納撒亞古堡懸案》卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Mord auf Schloss Nathria</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Murder at Castle Nathria</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Asesinato en el Castillo de Nathria</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Asesinato en el Castillo Nathria</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Meurtre au château Nathria</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda <i>Assassinio al Castello di Nathria</i>.","jaJP":"「<i>ナスリア城殺人事件</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>나스리아 성채 살인 사건</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po kupieniu Karnetu Karczmarza z <i>Morderstwa w twierdzy Nathria</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Assassinato no Castelo de Nathria</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Убийства в замке Нафрия»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Muder at Castle Nathria</i>","zhCN":"购买<i>纳斯利亚堡的悬案</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《納撒亞古堡懸案》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"REV_018","name":{"deDE":"Prinz Renathal","enUS":"Prince Renathal","esES":"Príncipe Renathal","esMX":"Príncipe Renathal","frFR":"Prince Rénathal","itIT":"Principe Renathal","jaJP":"レナサル太子","koKR":"왕자 레나탈","plPL":"Książę Renatal","ptBR":"Príncipe Renathal","ruRU":"Принц Ренатал","thTH":"เจ้าชายเรนาธาล","zhCN":"雷纳索尔王子","zhTW":"雷納瑟王子"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Eure Deckgröße\nund Euer anfängliches Leben betragen 40.","enUS":"Your deck size and\nstarting Health are 40.","esES":"Tu mazo puede contener 40 cartas. Tienes 40 p. de salud inicial.","esMX":"Las cartas en tu mazo y tu Salud inicial son de 40.","frFR":"La taille de votre deck et le nombre de vos PV de départ sont de 40.","itIT":"Il tuo mazzo ha 40\ncarte e la tua Salute\niniziale è pari a 40.","jaJP":"[x]自分のデッキ枚数と\n開始時の体力は40。","koKR":"[x]내 덱의 카드 한도와\n내 영웅의 시작하는\n생명력이 40이 됩니다.","plPL":"Rozmiar twojej talii i twoje początkowe zdrowie wynoszą 40.","ptBR":"O tamanho do seu deck e da sua Vida inicial é 40.","ruRU":"Число карт в вашей\nколоде и начальный запас здоровья равны 40.","thTH":"จำนวนการ์ดสูงสุดในเด็ค[b]คุณและพลังชีวิตเริ่มต้น[b]ของคุณเท่ากับ 40","zhCN":"你的套牌容量和初始生命值为40。","zhTW":"你的套牌大小和起始生命值為40"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79932,"flavor":{"deDE":"Er hungert nicht nach Essen, sondern nach Aufmerksamkeit!","enUS":"He's not hungry for food, he's starving for attention!","esES":"Tiene hambre… ¡de fama!","esMX":"No muere de hambre, ¡muere por un poco de tu atención!","frFR":"Il ne souffre pas de sous-nutrition, mais d’un manque d’attention !","itIT":"Non ha fame di cibo, ha fame di attenzioni!","jaJP":"彼の飢えは食欲ではなく自己顕示欲によるものなんだ！","koKR":"아사하면 그만이야~","plPL":"To nie jest zwykły głód, to głód atencji!","ptBR":"Ele não está morrendo de fome... de atenção!","ruRU":"Он умирает не от голода, а от недостатка внимания!","thTH":"เขาไม่ได้หิวอาหาร เขาหิวแสง!","zhCN":"不求食物，只求关注。","zhTW":"他缺乏的不是食物，是大家的注意力！"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Dünn und Doof“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Stop! Infuse Time!\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Imbuido de risa».","esMX":"Se desbloquea con el_logro \"¡Hora de la_infusión!\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Ça suffit ! C’est l’heure de l’imprégnation ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Tutti fermi! È l'ora dell'infusione!\".","jaJP":"実績「道化師刷新事件」達成で入手。","koKR":"\"잠깐! 주입 좀 하고!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Stop! Czas na nasycenie!”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Não tem mais bobo\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Стоп! Время насыщения!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ซึมซับซะให้พอ\"","zhCN":"完成成就“住手！这是注能时间！”后解锁。","zhTW":"取得「暫停！現在是灌注時間！」成就以解鎖。"},"id":"REV_019","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Ausgehungerter Narr","enUS":"Famished Fool","esES":"Bufón famélico","esMX":"Bufón famélico","frFR":"Bouffon affamé","itIT":"Giullare Affamato","jaJP":"貪欲な道化師","koKR":"굶주린 광대","plPL":"Wygłodzony błazen","ptBR":"Bobo Faminto","ruRU":"Изголодавшийся шут","thTH":"ตัวตลกหิวโซ","zhCN":"饥饿的愚人","zhTW":"飢餓的弄臣"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine\nKarte. <b>Durchfluten (4):</b>\n  Zieht stattdessen 3 Karten. ","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.\n<b>Infuse (4):</b> Draw 3 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nuna carta. <b>Imbuir (4):</b> Roba 3 en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. <b>Infundir (4):</b> roba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.\n<b>Imprégnation (4) :</b> vous piochez 3 cartes à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna carta. <b>Infusione (4):</b>\npesca invece 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  カードを1枚引く。\n<b>吸魂（4体）:</b>\n    代わりに3枚引く。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다.\n<b>주입 (4):</b> 대신 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.\n<b>Nasycanie (4):</b> Zamiast tego dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. <b>Imbuir (4):</b> Em vez disso, compre 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. <b>Насыщение (4):</b> вы берете 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ <b>ซึมซับ (4):</b> เปลี่ยนเป็นจั่ว 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。<b>注能（4）：</b>改为抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌\n<b>灌注(4)：</b>改為3張"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79992,"flavor":{"deDE":"KLIRR!","enUS":"BANG!","esES":"¡BANG!","esMX":"¡BANG!","frFR":"PAN !","itIT":"BANG!","jaJP":"バーン！","koKR":"소울이 가득한 노래를 부릅니다.","plPL":"BANG!","ptBR":"POU!","ruRU":"Помирать, так с музыкой.","thTH":"ก็หวังว่าจะไม่หนาวมาก","zhCN":"砰！","zhTW":"把手下Bang出來！"},"health":3,"id":"REV_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abendunterhalterin","enUS":"Dinner Performer","esES":"Artista de la cena","esMX":"Artista de cena y show","frFR":"Artiste de soirée","itIT":"Intrattenitrice della Festa","jaJP":"ディナーパフォーマー","koKR":"만찬 공연자","plPL":"Gwiazda wieczoru","ptBR":"Ilusionista da Ceia","ruRU":"Шансонетка","thTH":"นักร้องงานเย็น","zhCN":"晚宴表演者","zhTW":"晚餐表演者"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener aus Eurem Deck herbei, für den Ihr genug Mana habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom minion from\nyour deck that you\ncan afford to play.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde tu mazo que puedas\npermitirte jugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un esbirro aleatorio de tu mazo que puedes jugar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire de votre deck que vous êtes en mesure de jouer.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun servitore casuale\ndal tuo mazzo che puoi\n  permetterti di giocare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n自分がコストを払える\nランダムなミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n비용을 낼 수 있는 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij z twojej talii losowego stronnika, na którego masz wystarczająco many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório do seu deck com cujo custo você possa arcar.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы призываете случайное существо из вашей колоды, на которое у вас хватает маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนที่คุณมีมานาพอเล่น[b]มันได้หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机从你的牌库中召唤一个你有足够的法力值使用的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚一個有辦法打出的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":79934,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Habt Ihr das von Kael’thas gehört? Verrückt, oder?","enUS":"You heard about Kael'thas? That's messed up, right?","esES":"¿Te has enterado de lo de Kael'thas? Qué mal, ¿eh?","esMX":"¿Te enterase de lo que le pasó a Kael'thas? Qué desquicio, ¿no?","frFR":"Vous avez entendu ce qu’on raconte au sujet de Kael’thas ? C’est fou, non ?","itIT":"Hai sentito di Kael'thas? Ha fatto un bel casino, vero?","jaJP":"ケルサスは獄中で耐え続けている。3回目の裁判で無罪を勝ち取れると信じて。","koKR":"캘타스 소식 들었어? 대박.","plPL":"Słyszałeś o Kael'thasie? Porąbana sprawa, co nie?","ptBR":"Ficou sabendo de Kael'thas? Que coisa, hein?","ruRU":"Слыхали про Кель'таса? Жуть, да?","thTH":"รู้เรื่องเคลธาสแล้วหรือยัง ซวยเนอะ","zhCN":"你认识凯尔萨斯吗？这也太乱了吧？","zhTW":"你有聽說凱爾薩斯的事情嗎？真是亂七八糟！"},"health":7,"id":"REV_021","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kael’thas Sündenwanderer","enUS":"Kael'thas Sinstrider","esES":"Kael'thas Caminante del Pecado","esMX":"Kael'thas, Caminante del Pecado","frFR":"Kael’thas Vile-Soleil","itIT":"Kael'thas Solpeccato","jaJP":"ケルサス・惨ストライダー","koKR":"캘타스 신스트라이더","plPL":"Kael'thas Słońcogrzeszca","ptBR":"Kael'thas Pecassol","ruRU":"Кель'тас Греховный Скиталец","thTH":"เคลธาส ซินสไตรเดอร์","zhCN":"逐罪者凯尔萨斯","zhTW":"凱爾薩斯‧逐罪者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Jeder dritte Diener, den Ihr in jedem Zug ausspielt, kostet (0).","enUS":"Every third minion you play each turn costs (0).","esES":"El último de cada\ntres esbirros que juegues cada turno cuesta (0) cristales.","esMX":"El tercer esbirro que juegas en cada turno cuesta (0).","frFR":"Chaque fois que vous jouez trois serviteurs pendant un même tour, le troisième coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]Ogni terzo servitore\nche giochi ogni\nturno costa (0).","jaJP":"[x]毎ターン、自分が使用する\nミニオンのコストは\n3体目ごとに\n（0）になる。","koKR":"내 턴마다 세 번째로 내는 하수인들의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Co trzeci stronnik, jakiego zagrasz w każdej turze, kosztuje (0).","ptBR":"Cada terceiro lacaio que você jogar a cada turno custa (0).","ruRU":"Каждое третье ваше существо на каждом ходу стоит (0).","thTH":"มินเนี่ยนทุกใบที่สาม[b]ที่คุณเล่นในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"在每回合中，你每使用三张随从牌，第三张随从牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"你每回合打出二個手下後，下一個手下消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79935,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn man das Unfroschliche ausgeschlossen hat, muss das, was übrig bleibt, die Wahrheit sein, so unquaklich sie auch klingen mag.","enUS":"When you have eliminated the imfroggable, whatever remains, however uncroakable, must be the truth.","esES":"Una vez que se ha eliminado todo lo que es inranable, lo que quede, por incroacable que sea, ¡debe ser la verdad!","esMX":"Una vez mrrgleado lo imposible, lo que queda, por incroable que parezca, debe ser la verdad.","frFR":"Lorsque vous avez éliminé l’impoissonable, ce qui reste, si impêchable soit-il, est nécessairement la vérité.","itIT":"Quando hai escluso l'imrglpossibile, qualunque cosa resti, per quanto inmrglcredibile, non può che essere la verità.","jaJP":"フカ能な物を除外していって残った物が…たとえどんなニシンじられなくても…それが真相なんだ。","koKR":"불개굴한 것을 제외하고 남은 것은 아무리 아옳이 되지 않더라도 진실일 수밖에 없지옳.","plPL":"Gdy pokonasz to, co niewyożabialne, skumasz, że wszystko jest możliwe.","ptBR":"Depois que você eliminar o impeixível, tudo que restar, por mais impeixável seja, deve ser a verdade.","ruRU":"Отбросьте все неквазможное. То, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни ква-ква-зался.","thTH":"เมื่อคุณปาดสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ทิ้งหมด สิ่งที่เหลืออยู่ ต่อให้เป็นเรื่องชวนอึ่งแค่ไหน ก็ต้องเป็นความจริง","zhCN":"当你排除了所有不蝌能的情形，剩下的，无论多么离鳍，那也一定是真相。","zhTW":"排除掉所有可能性之後，無論剩魚的選項有多不可思議，都一定是真相。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"REV_022","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murloc Holmes","enUS":"Murloc Holmes","esES":"Múrloc Holmes","esMX":"Múrloc Holmes","frFR":"Murloc Holmes","itIT":"Murloc Holmes","jaJP":"マーロック・ホームズ","koKR":"멀록 홈즈","plPL":"Murlok Holmes","ptBR":"Murloc Holmes","ruRU":"Мурлок Холмс","thTH":"เมอร์ล็อค โฮล์มส์","zhCN":"摩洛克·福尔摩斯","zhTW":"魚爾摩斯"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Entschlüsselt\n3 Hinweise über die Karten\nEures Gegners, um Kopien\n  der Karten zu erhalten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Solve 3 Clues \nabout your opponent's cards \nto get copies of them.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Resuelve\n3 pistas sobre cartas\nde tu oponente para\nconseguir copias.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Resuelve 3 Pistas sobre las cartas de tu adversario para obtener copias de ellas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> repérez 3 indices sur les cartes de votre adversaire pour en obtenir des copies.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrisolvi 3 Indizi sulle\ncarte dell'avversario per\nottenerne delle copie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3回、相手の手札\nを推理して正解なら\n    そのコピーを得る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n카드들에 대한 단서 3개를\n풀면, 그 카드들을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozszyfruj 3 wskazówki na temat kart przeciwnika, aby otrzymać ich kopie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Desvende 3 Pistas sobre os cards do oponente para receber cópias deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> найдите 3 зацепки о картах противника, чтобы получить их копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ไขเบาะแส 3 อย่างเกี่ยวกับการ์ดของคู่ต่อสู้[b]เพื่อรับก๊อปปี้ของการ์ดเหล่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>破解你对手卡牌的3条线索，即可获取其复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>解開對手卡牌的3個線索以獲得其複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79990,"flavor":{"deDE":"Der Graf hat gesagt, er will ein offeneres Raumkonzept_...","enUS":"\"Look, the Sire said he wanted something more open concept...\"","esES":"«A ver, el sire dijo quería espacios más abiertos, tipo loft…».","esMX":"\"Mira, el amo dijo que quería algo sin paredes interiores...\".","frFR":"Les consignes du sire sont claires : il veut plus d’espaces ouverts !","itIT":"\"Allora, il Sire aveva detto che voleva qualcosa di più internazionale...\"","jaJP":"「その、陛下がもっとオープンなコンセプトのものがいいとおっしゃっていたので…」","koKR":"\"참 나, 대영주님께서 좀 더 개방된 공간을 원하셨다니까.\"","plPL":"„Słuchaj, Praojciec mówił, że marzy mu się bardziej otwarta koncepcja…”","ptBR":"\"Veja bem, o Sir disse que queria um conceito com espaços abertos...\"","ruRU":"«Владыка говорил, что хочет открытую планировку...»","thTH":"\"คืองี้ ไซร์เขาบอกว่าอยากได้แบบเปิดโล่ง...\"","zhCN":"“是大帝亲口说的，他想要开放式设计……”","zhTW":"戴納瑟斯王想要讓空間更「開放」，所以…"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Ort des Geschehens“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Location, Location, Location!\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «¡Ubicación, ubicación, ubicación!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¡¿Dónde estás?!\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Lieu idéal ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"In Ogni Luogo!\".","jaJP":"実績「事件は現場で起きてるんだ！」達成で入手。","koKR":"\"장소, 장소, 장소!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Liczy się lokacja!”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Tudo no Seu Lugar\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Область, область!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สถานที่ สถานที่ สถานที่!\"","zhCN":"完成成就“注意地标”后解锁。","zhTW":"取得「地點最重要！」成就以解鎖。"},"id":"REV_023","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Abrisserneuerin","enUS":"Demolition Renovator","esES":"Promotora de demolición","esMX":"Renovadora explosiva","frFR":"Inventrice dévastatrice","itIT":"Restauratrice Demolitiva","jaJP":"爆破改築士","koKR":"철거 재건축가","plPL":"Dekonstruktorka zabytków","ptBR":"Reformadora por Demolição","ruRU":"Подрывник-реноватор","thTH":"ช่างต่อเติมรื้อถอน","zhCN":"拆迁修理工","zhTW":"爆破翻新者"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen <b>Schauplatz</b>.","enUS":"Destroy an enemy <b>location</b>.","esES":"Destruye una <b>ubicación</b> enemiga.","esMX":"Destruye un <b>Lugar</b>_enemigo.","frFR":"Détruit un <b>Lieu</b> adverse.","itIT":"Distrugge un <b>Luogo</b> nemico.","jaJP":"敵の<b>場所</b>1ヶ所を破壊する。","koKR":"<b>장소</b> 파괴","plPL":"Zniszcz wrogą <b>Lokację</b>.","ptBR":"Destrua um <b>lugar</b> inimigo.","ruRU":"Уничтожить <b>область</b> противника.","thTH":"ทำลาย <b>สถานที่</b> ศัตรูหนึ่งแห่ง","zhCN":"摧毁一个敌方<b>地标</b>。","zhTW":"摧毀一個敵方<b>地點</b>"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b> <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen feind[d]lichen Schauplatz.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy \nan enemy location.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye una ubicación enemiga.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n <b>Grito de batalla:</b> destruye un Lugar enemigo.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\ndétruit un <b>Lieu</b> adverse.","itIT":"<b>Scambio</b> <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un Luogo nemico.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵の場所1ヶ所を\n破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>전투의 함성:</b> 적 장소를 파괴합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogą Lokację.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lugar inimigo.","ruRU":"<b>Можно обменять.</b> <b>Боевой клич:</b> уничтожает область противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายสถานที่[b]ของศัตรูหนึ่งแห่ง","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>摧毁一个敌方地标。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方地點"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":76984,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich fürchte, Ihr habt den Verstand verloren! Ihr seid nicht mehr bei Sinnen. Aber soll ich Euch ein Geheimnis verraten? Das macht die besten Seelen aus.","enUS":"\"I'm afraid you've gone mad! You're entirely bonkers. But I'll tell you a secret. All the best souls are.\"","esES":"«¡Creo que te has vuelto majareta! Estás demente. Pero te diré un secreto: las mejores almas lo están».","esMX":"\"¡Me temo que te has vuelto loco! Estás completamente chiflado. Pero te cuento un secreto: es una característica típica de las mejores almas\".","frFR":"Je crains que vous n’ayez perdu l’esprit ! Vous êtes complètement dingue. Mais je vais vous dire un secret : les âmes les plus exceptionnelles le sont toutes.","itIT":"\"Anche voi siete dei folli! Avete proprio picchiato la testa! Ma vi dirò un segreto: tutte le anime migliori lo sono.\"","jaJP":"「失礼ですが、あなたは正気じゃない！イカレてしまっている。ですが、一つ秘密をお教えしましょう…実は、最高の魂は全員そうなんです」","koKR":"\"자네도 미쳐버린 게 틀림없네. 그것도 완전히! 하지만 내 비밀 하나를 알려주겠네. 최고의 벤티르는 다 미치광이라네.\"","plPL":"„Obawiam się, że postradałeś zmysły! Brak ci piątej klepki. Ale zdradzę ci tajemnicę. Wszystkie najlepsze dusze tak mają”.","ptBR":"\"Temo que você tenha enlouquecido! Você pirou. Mas vou contar um segredo: as melhores almas são assim.\"","ruRU":"«Боюсь, ты не в своем уме. Решительно не в себе. Но я открою тебе один секрет: это признак прекрасной души».","thTH":"\"ข้าว่าเจ้าเสียสติไปแล้ว! บ้าบอสิ้นดี แต่ข้ามีความลับ[b]จะบอก วิญญาณเก่งๆ เขาบ้ากันทั้งนั้น\"","zhCN":"“我觉得你疯了，疯透了。但我仍要告诉你一个秘密。所有优秀的灵魂都是疯子。”","zhTW":"「恐怕你已經發瘋了！徹徹底底瘋了。但我跟你說一個秘密，那些高高在上的靈魂也都瘋了。」"},"health":4,"id":"REV_238","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Theotar, der irre Herzog","enUS":"Theotar, the Mad Duke","esES":"Theotar el Duque Loco","esMX":"Theotar, el Duque demente","frFR":"Théotar, le duc fou","itIT":"Teotar, il Duca Folle","jaJP":"狂乱公爵シオター","koKR":"미치광이 공작 테오타르","plPL":"Szalony Diuk Theotar","ptBR":"Theotar, o Duque Enlouquecido","ruRU":"Безумный герцог Теотар","thTH":"ธีโอตาร์ ดยุควิปลาส","zhCN":"癫狂公爵西塔尔","zhTW":"瘋狂公爵希奧塔"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neine Karte auf der Hand jedes Spielers und vertauscht sie.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\ncard in each player's hand and swap them.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta de la mano de cada\n   jugador y las intercambia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta en la mano de cada jugador y las intercambia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte dans la main de chaque adversaire et les échange.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta nella\nmano di ogni giocatore\ne le scambia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの手札を\n1枚ずつ<b>発見</b>し\n    それらを入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 손에 있는 카드를 <b>발견</b>하고 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> po jednej karcie z ręki każdego gracza i zamień je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card da mão de cada jogador e troque-os.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту из руки каждого игрока и меняете их местами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด[b]หนึ่งใบในมือผู้เล่นทุกคน[b]แล้วสลับการ์ดเหล่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>从每个玩家的手牌中各<b>发现</b>一张牌并交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>雙方的一張手牌，並對調它們"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76922,"flavor":{"deDE":"„Lesen ist gut für Euch“, haben sie gesagt.","enUS":"\"Reading is good for you,\" they said.","esES":"Y decían que leer era bueno…","esMX":"Y decían que leer es bueno...","frFR":"« La lecture stimule le cerveau », qu’ils disent.","itIT":"\"Leggere ti farà bene\" dicevano.","jaJP":"誰だ、「読書は人生を豊かにする」って言ったのは？","koKR":"\"독서는 정신 건강에 좋아\"라고 했던 사람 앞으로.","plPL":"Dużo czytaj, mówili. Poszerzysz wiedzę, mówili.","ptBR":"\"Leitura faz bem\", eles disseram.","ruRU":"А говорили, читать полезно.","thTH":"\"ไหนใครบอกว่าอ่านหนังสือแล้วดี\"","zhCN":"据说“读书对人有好处”。","zhTW":"書中才沒有黃金屋！"},"id":"REV_239","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Erstickende Schatten","enUS":"Suffocating Shadows","esES":"Sombras asfixiantes","esMX":"Sombras sofocantes","frFR":"Ombres suffocantes","itIT":"Ombre Soffocanti","jaJP":"窒息の影","koKR":"숨 막히는 어둠","plPL":"Duszące cienie","ptBR":"Sombras Sufocantes","ruRU":"Удушающие тени","thTH":"ความมืดปลิดปราณ","zhCN":"窒息暗影","zhTW":"窒息暗影"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener, wenn Ihr diese Karte ausspielt oder abwerft.","enUS":"[x]When you play or \ndiscard this, destroy a \nrandom enemy minion.","esES":"Cuando juegas o descartas esta carta, destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta, destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Quand vous jouez cette carte ou que vous vous en défaussez, détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Quando giochi o scarti questa carta, distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]このカードを手札から\n使用するか破棄した時\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"이 카드를 내거나 버릴 때, 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Gdy zagrasz lub odrzucisz tę kartę, zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Ao jogar ou descartar este card, destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Когда вы разыгрываете или сбрасываете эту карту, уничтожает случайное существо противника.","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือ[b]ทิ้งการ์ดนี้ สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"当你使用或弃掉这张牌时，随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"你打出或捨棄這張牌時，摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":76921,"flavor":{"deDE":"Hatte schon in der Schule nur Einsen.","enUS":"An overdue book calls for a do-over.","esES":"Un libro muy pasado pide ser repasado.","esMX":"Por eso nunca debes prestarles tus libros a las gárgolas, mira lo que ha hecho.","frFR":"Ne jamais juger un livre de poche à sa couverture.","itIT":"Non si giudica un libro dalla quarta di copertina.","jaJP":"返却期限になっても読み終わらない場合は、一度返却し、あらためて貸出手続きを行ってください。","koKR":"연체료를 낼 바엔 책을 찢어버리고 만다네요.","plPL":"Przetrzymanie księgi po terminie to żadna wielka zbrodnia.","ptBR":"A multa da biblioteca pode custar muito mais caro do que você pensa.","ruRU":"Из-за одной несданной вовремя книги приходится перекладывать весь стеллаж...","thTH":"เริ่มต้นใหม่กับอะไรๆ ที่ฉีกแนว","zhCN":"逾期的案卷需要翻新。","zhTW":"這些過時的書需要加工一下。"},"id":"REV_240","name":{"deDE":"Foliantenfälschung","enUS":"Tome Tampering","esES":"Manipulación de manuscritos","esMX":"Manipulación de tomos","frFR":"Altération de tome","itIT":"Manomissione Tomo","jaJP":"文書改竄","koKR":"고서 훼손","plPL":"Pustoszenie ksiąg","ptBR":"Interferência em Tomos","ruRU":"Книжный переполох","thTH":"ยุ่งเหยิงกับเอกสาร","zhCN":"篡改卷宗","zhTW":"竄改書籍"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Mischt Kopien Eurer Handkarten in Euer Deck. Sie kosten (1). Werft dann Eure Hand ab.","enUS":"[x]Shuffle 1-Cost \ncopies of cards in your \nhand into your deck, \nthen discard your hand.","esES":"Mete en tu mazo copias de coste 1 de las cartas de tu mano y luego descarta tu mano.","esMX":"Coloca copias de cartas de costo (1) de tu mano en tu mazo. Luego, descarta tu mano.","frFR":"Place des copies de cartes coûtant 1 cristal de votre main dans votre deck, puis vous défausse de votre main.","itIT":"Mette nel tuo mazzo copie da (1) Mana delle carte nella tua mano, poi scarta la tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札全ての\nコスト1のコピーを\n自分のデッキに混ぜた後\n自分の手札全てを\n破棄する。","koKR":"내 손에 있는 카드들을 비용이 1인 상태로 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다. 내 손에 있는 카드를 모두 버립니다.","plPL":"Wtasuj kosztujące (1) kopie kart z twojej ręki do twojej talii i odrzuć całą rękę.","ptBR":"Coloque cópias que custem 1 de cards da sua mão no seu deck, então descarte a sua mão.","ruRU":"Вы замешиваете в колоду копии карт в вашей руке, затем сбрасываете руку. Эти копии стоят (1)","thTH":"สับก๊อปปี้ที่มีค่าร่าย 1 ของการ์ดทั้งหมดในมือคุณ[b]เข้าเด็คคุณ จากนั้นทิ้งการ์ด[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"将你手牌的复制洗入你的牌库，其法力值消耗为（1）点。然后弃掉你的手牌。","zhTW":"將消耗為1的手牌複製品洗入你的牌堆，並捨棄你的手牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":77057,"flavor":{"deDE":"Eine wicht(el)ige Karte.","enUS":"A fairly sIMPle card.","esES":"Una carta endiabladamente sencilla.","esMX":"Esta mujer está endiablada.","frFR":"Une carte diablement simple.","itIT":"Sarebbe meglio dire Impliotecaria.","jaJP":"実にシィンプルなカードだ。","koKR":"임프를 잡는 데 두꺼운 책만한 것도 없죠.","plPL":"Entliczek-pentliczek, czerwony chochliczek.","ptBR":"Um card simplesmente diabólico.","ruRU":"Но как теперь уговорить их не грызть книги?","thTH":"ปลุกปีศาจในตัวคุณ","zhCN":"散发着知性的鬼未力。","zhTW":"別在圖書館裡搞鬼！"},"health":3,"id":"REV_242","name":{"deDE":"Verstimmte Bibliothekarin","enUS":"Flustered Librarian","esES":"Bibliotecaria alterada","esMX":"Bibliotecaria irritada","frFR":"Bibliothécaire sur les nerfs","itIT":"Bibliotecaria Confusa","jaJP":"むしゃくしゃ司書","koKR":"짜증난 사서","plPL":"Zbulwersowana bibliotekarka","ptBR":"Bibliotecária Confusa","ruRU":"Беспокойный библиотекарь","thTH":"บรรณารักษ์หัวเสีย","zhCN":"慌乱的图书管理员","zhTW":"不安的圖書管理員"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Hat +1 Angriff für jeden Wichtel, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Has +1 Attack for each\nImp you control.","esES":"[x]Tiene +1 p. de ataque\npor cada diablillo\nque controles.","esMX":"Tiene +1 de Ataque por cada Diablillo que controlas.","frFR":"Gagne +1 ATQ pour chaque diablotin que vous contrôlez.","itIT":"Ha +1 Attacco per ogni Imp che controlli.","jaJP":"[x]自陣のインプ1体につき\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 임프 하나당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Ma +1 do ataku za każdego Chochlika, którego kontrolujesz.","ptBR":"Tem +1 de Ataque para cada Diabrete que você controlar.","ruRU":"+1 к атаке за каждого беса под вашим контролем.","thTH":"มีพลังโจมตี +1 ต่ออิมพ์[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"你每控制一个小鬼，拥有+1攻击力。","zhTW":"你場上每個小鬼使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77056,"flavor":{"deDE":"Ich frage mich, wieso immer Ihr drei dabei seid, wenn irgendetwas schiefgeht.","enUS":"Why is it when something happens, it is always you three?","esES":"¿Por qué será que cada vez que pasa algo siempre están ustedes en medio?","esMX":"¿Por qué siempre que pasa algo tienen que estar ustedes tres?","frFR":"Pourquoi, quand il arrive quelque chose, faut-il que ce soit toujours vous trois ?","itIT":"Perché, quando succede qualcosa, ci siete sempre voi tre di mezzo?","jaJP":"「ブラックインプとホワイトインプ。\n超スピードで動くことにより発生するイタズラインプの残像だよ」","koKR":"오늘은 무슨 장난을 꾸밀까.","plPL":"Jak to jest, że gdy tylko coś się dzieje, wasza trójka ma z tym coś do czynienia?","ptBR":"Por que sempre que acontece alguma coisa, vocês três estão envolvidos?","ruRU":"Почему, когда что-нибудь происходит, вы трое всегда оказываетесь рядом?","thTH":"ทำไมเวลาเกิดเรื่อง ต้องเป็นพวกเจ้าสามตนทุกที","zhCN":"为什么每次出事的时候，总是你们三个？","zhTW":"為什麼每次出事的時候都有你們三個！"},"health":3,"id":"REV_244","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Schelmischer Wichtel","enUS":"Mischievous Imp","esES":"Diablillo travieso","esMX":"Diablillo travieso","frFR":"Diablotin malfaisant","itIT":"Imp Maligno","jaJP":"イタズラインプ","koKR":"말썽쟁이 임프","plPL":"Psotny chochlik","ptBR":"Diabrete Travesso","ruRU":"Зловредный бес","thTH":"อิมพ์จอมก่อกวน","zhCN":"调皮的小鬼","zhTW":"胡鬧小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei. <b>Durchfluten (3):</b> Ruft statt[d]dessen 2 Kopien herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of this. <b>Infuse (3):</b> Summon two copies instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nuna copia de este esbirro.\n<b>Imbuir (3):</b> Invoca dos copias\nen su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro. <b>Infundir (3):</b> invoca dos copias.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.\n<b>Imprégnation (3) :</b> en invoque deux copies à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di se stesso. <b>Infusione (3):</b> evoca invece due copie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\nコピーを1体召喚する。\n<b>吸魂（3体）:</b> 代わりに\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.\n<b>주입 (3):</b> 대신 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.\n<b>Nasycanie (3):</b> Zamiast tego przyzwij dwie kopie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio. <b>Imbuir (3):</b> Em vez disso, evoque duas cópias.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа. <b>Насыщение (3):</b> призывает две копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ [b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ <b>ซึมซับ (3):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกสองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。<b>注能（3）：</b>改为召唤两个复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身。<b>灌注(3)：</b>改為召喚兩個分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77055,"flavor":{"deDE":"Wo wilde Wichtel wütend wuseln, folgt furchtbare Fatalität auf dem Fuße.","enUS":"The imps end you, and the cats... well, they astrophe.","esES":"Después de una tormenta siempre llega la calma, pero después de un diablillo… siempre llega otro.","esMX":"\"Diablillos catastróficos\" es redundante... ¿o alguna vez viste un diablillo angelical?","frFR":"Quelque chose me dit qu’on est à deux diables de la catastrophe.","itIT":"Sempre meglio di una Gattastrofe Imminente!","jaJP":"「インプットが大切」ってこういう意味だったっけ？","koKR":"임프가 오면 어떻게 되냐고요? 더 많은 임프가 옵니다.","plPL":"Bez liku chochlików i cyk, już po krzyku!","ptBR":"Um diabrete é pouco, dois é bom, três é catastrófico.","ruRU":"Бесы и смысл — понятия несовместимые.","thTH":"อิมพ์ประกันภัย ยิ้มได้เมื่อภัยมา","zhCN":"小鬼负责灾祸，拉法姆负责降临。","zhTW":"抽到爆牌的時候，就是真正的鬼難臨頭。"},"id":"REV_245","name":{"deDE":"Drohende Verwichtung","enUS":"Impending Catastrophe","esES":"Diablillos inminentes","esMX":"Catástrofe inminente","frFR":"Diablotinerie imminente","itIT":"Catastrofe Imp-minente","jaJP":"災運の陰風","koKR":"다가오는 대재앙","plPL":"Nieuchronna katastrofa","ptBR":"Catástrofe Iminente","ruRU":"Неотвратимая катастрофа","thTH":"อิมพ์นำภัย","zhCN":"灾祸降临","zhTW":"鬼難臨頭"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wird für jeden Wichtel wiederholt, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Draw a card. Repeat for each Imp you control.","esES":"Roba una carta.\nSe repite por cada diablillo que controles.","esMX":"Roba una carta. Se repite por cada Diablillo que controlas.","frFR":"Vous piochez une carte. Recommence pour chaque diablotin que vous contrôlez.","itIT":"Pesca una carta. Ripete l'effetto per ogni Imp che controlli.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n自陣のインプの\n数だけ繰り返す。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n내 임프의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Powtórz za każdego Chochlika, którego kontrolujesz.","ptBR":"Compre um card. Repita para cada Diabrete que você controlar.","ruRU":"Вы берете карту. Эффект повторяется за каждого беса под вашим контролем.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำตามจำนวน[b]อิมพ์ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"抽一张牌。你每控制一个小鬼，重复一次。","zhTW":"抽一張牌，然後再依你場上的小鬼數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77298,"flavor":{"deDE":"Dave, wir sehen doch, dass der Brief gefälscht ist_– das ist deine Handschrift. Und nimm die blöde Kapuze ab, das ist echt peinlich.","enUS":"Dave, we can tell this letter is fake - it's in your handwriting. And take off that stupid hood, you're embarrassing us.","esES":"A ver, se nota que la carta es falsa. Es tu letra, Paco. Y quítate la capucha, que estás haciendo el ridículo.","esMX":"Dave, se nota que esta carta es falsa, está escrita con tu letra... Y quítate esa capucha ridícula, nos estás avergonzando.","frFR":"Dave, on voit très bien que cette lettre est fausse. On reconnaît ton écriture. Et ôte donc cette cape ridicule, tu nous fais honte.","itIT":"Dave, sappiamo che questa lettera è falsa: è la tua calligrafia. E togliti quello stupido cappuccio, ci stai mettendo in imbarazzo.","jaJP":"デイブ、この手紙は偽物だろ――お前の筆跡だ。それからそのバカみたいなフードを脱げ、見てらんないよ。","koKR":"초대장 확인하겠습니다. 입장 불가합니다.","plPL":"Marian, wiemy, że ten list jest sfałszowany – przecież to twój charakter pisma. I zdejmij ten durny kaptur – to żenujące.","ptBR":"Davi, admita que a carta é falsa... dá pra ver que é sua letra. E tire esse capuz idiota, você está fazendo vergonha pra gente.","ruRU":"Дейв, кого ты хочешь обмануть поддельным письмом? Мы же знаем твой почерк. И сними этот дурацкий капюшон, не позорься.","thTH":"เดฟ เราดูออกว่าจดหมายเป็นของปลอม เห็นลายมือ[b]ของเจ้าก็รู้แล้ว ถอดฮู้ดงี่เง่านั่นออกด้วย เจ้ากำลัง[b]ทำพวกเราขายหน้า","zhCN":"我们一眼就看出信是假的了，戴夫——这是你的笔迹。还有，把兜帽摘了吧。我们都替你尴尬。","zhTW":"戴夫，我們知道邀請函是假的，那是你的字跡。然後把那件斗篷脫掉，你讓我們很丟臉。"},"health":3,"id":"REV_246","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mysteriöser Besucher","enUS":"Mysterious Visitor","esES":"Misterioso visitante","esMX":"Visitante misterioso","frFR":"Visite mystérieuse","itIT":"Visitatore Misterioso","jaJP":"謎めいた訪問者","koKR":"수수께끼의 방문자","plPL":"Tajemniczy przybysz","ptBR":"Visitante Misterioso","ruRU":"Таинственный незнакомец","thTH":"ผู้มาเยือนลึกลับ","zhCN":"神秘访客","zhTW":"神秘訪客"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten von Karten, die Ihr von Eurem Gegner kopiert habt, um (3).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of cards copied from your opponent by (3).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nel coste de las cartas\ncopiadas a tu oponente\nen (3) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en (3) el costo de las cartas que se copiaron de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit le coût des cartes copiées chez votre adversaire de (3) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> riduce\ndi (3) il costo delle carte\ncopiate dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手からコピーした\nカード全ての\n    コストを（3）減らす。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게서 복사해온 카드들의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt kart skopiowanych od przeciwnika o (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (3) o Custo dos cards copiados do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость карт, скопированных у противника, на (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่ายของ[b]การ์ดทั้งหมดที่คุณก๊อปปี้มา[b]จากคู่ต่อสู้ลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你从对手处复制的卡牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手複製而來的牌消耗降低(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77299,"flavor":{"deDE":"„Weißt du, was wir brauchen? Ein Seil.“ „Unsinn. Nenn mir eine Sache, für die wir ein Seil brauchen könnten.“","enUS":"\"You know what we need? Some rope.\" \"That's stupid. Name one thing you'd need a rope for.\"","esES":"—¿Sabes qué necesitamos? Una cuerda.\n—Qué tontería. Dime una sola cosa para la que necesites una cuerda.","esMX":"Caerán juntos algún día, juntos los sepultarán. Y aunque algunos lo lamenten, muchos lo celebraran. Para estos cómplices habrá llegado su final.","frFR":"Quand on connaît son métier, on sait qu’il ne faut jamais entrer par effraction sans une bonne réserve de corde… n’est-ce pas ?","itIT":"\"Sai cosa ci servirebbe? Un po' di corda.\" \"Che cosa stupida. Dimmi una sola cosa per cui dovrebbe servirci della corda.\"","jaJP":"「ねえ、私たちに何が必要かわかる？ロープよ」\n「バカらしい、ロープなんか何の役に立つんだ、言ってみろよ」","koKR":"이 카드를 쓰는 순간 여러분도 공범입니다.","plPL":"„Wiesz, co by nam się przydało? Kawałek liny.” „Bzdura. Wymień chociaż jedną rzecz, do której przydałaby się lina.”","ptBR":"\"Sabe do que a gente precisa? Corda.\" \"Que idiotice. Fala uma só coisa que você tem pra fazer com uma corda.\"","ruRU":"«Знаешь, что нам пригодится? Веревка». «Да конечно. Хоть один пример — зачем тебе веревка?»","thTH":"\"รู้ไหมเราต้องใช้อะไร เชือกไง\" \"บ้าหรือเปล่า ไหนบอกประโยชน์ของเชือกมาสักอย่างซิ\"","zhCN":"“你知道咱们需要什么吗？需要绳子。”“别犯蠢了，你说你能用绳子干什么？”","zhTW":"「你知道我們缺什麼嗎，缺一條繩子。」\n「鬼扯，你說說看有什麼地方會用到繩子啊。」"},"health":5,"id":"REV_247","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Komplizin","enUS":"Partner in Crime","esES":"Cómplice","esMX":"Cómplice","frFR":"Complice","itIT":"Socia Criminale","jaJP":"共謀者","koKR":"공범","plPL":"Wspólniczka w zbrodni","ptBR":"Parceiro de Crime","ruRU":"Соучастник преступления","thTH":"ผู้สมรู้ร่วมคิด","zhCN":"共犯","zhTW":"共犯"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft am\nEnde Eures Zuges eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a \ncopy of this minion at \nthe end of your turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Al final de tu turno, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro al final de tu turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur à la fin de votre tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> alla\nfine del tuo turno, evoca\nuna copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のターンの終了時\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 턴이\n끝날 때, 이 하수인을\n복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Na koniec twojej tury przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio no final do seu turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> в конце вашего хода призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>在你的回合结束时，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在你的回合結束時，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77300,"flavor":{"deDE":"Der Aufstieg ist keine externe Macht, die Euch verliehen wird, sondern die Macht, die in Euch selbst schlummert.","enUS":"Ascension is not some external power granted to you, it is the power you find within yourself.","esES":"La Ascensión no es un poder externo que se te otorga; es el poder que encuentras en tu interior.","esMX":"La ascensión no es un poder externo que te otorgan, es el poder que encuentras en tu interior.","frFR":"L’Ascension n’est pas un pouvoir octroyé par une force extérieure. Il vient de l’intérieur.","itIT":"L'Ascensione non è un potere esterno che ti viene offerto, è il potere che trovi dentro di te.","jaJP":"「超越」とは外から与えられる力ではなく、自分自身の中に見出す力なのです。","koKR":"승천은 누군가 하사할 수 있는 힘이 아니라 잠재된 힘을 발현하는 것입니다.","plPL":"Wyniesienie to nie moc przyznawana z zewnątrz, lecz siła, którą odnajdujesz w swym wnętrzu.","ptBR":"Ascensão não é um poder externo concedido a você, é o poder que você encontra dentro de si.","ruRU":"В момент перерождения не получаешь силу, а находишь ее в себе.","thTH":"การบรรลุอริยะไม่ใช่พลังจากภายนอกที่ผู้อื่นมอบให้ แต่เป็นพลังจากภายในที่คุณต้องค้นพบเอง","zhCN":"所谓晋升之赐，并不是施加在你身上的外力。这是你从自己身上找到的力量。","zhTW":"晉升不是從外在賦予你力量，你得要從內心發掘力量才行。"},"id":"REV_248","name":{"deDE":"Segen der Aufgestiegenen","enUS":"Boon of the Ascended","esES":"Bendición de los Ascendidos","esMX":"Bendición de los Ascendidos","frFR":"Faveur de l’Ascension","itIT":"Dono degli Ascesi","jaJP":"超越者の恩寵","koKR":"승천자의 은혜","plPL":"Dar Wyniesionych","ptBR":"Dom dos Ascendidos","ruRU":"Благословение перерожденных","thTH":"พรจากแอสเซนเดด","zhCN":"晋升者之赐","zhTW":"晉升者恩澤"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"REVENDRETH","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Leben. Ruft eine Kyrianerin mit seinen Werten und <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Give a minion +2 Health. Summon a Kyrian with its stats and <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga +2 p. de salud a un esbirro.\nInvoca a un kyriano con\nsus estadísticas y <b>Provocar</b>.","esMX":"Otorga +2 de Salud a un esbirro. Invoca una Kyrian con sus estadísticas y <b>Provocación</b>.","frFR":"Donne +2 PV à un serviteur. Invoque une Kyrian qui possède ses caractéristiques et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]+2 Salute a un servitore.\nEvoca un Kyrian con\nle sue statistiche e\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に体力+2を\n付与する。それと同じ\n攻撃力・体力と\n<b>挑発</b>を持つキリアン\nを1体召喚する。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을 +2\n부여합니다. 그 하수인과\n능력치가 같은 <b>도발</b> 능력이\n있는 키리안을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do zdrowia. Przyzwij Kyrianina z jego statystykami i <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Conceda +2 Vida a um lacaio. Evoque um Kyriano com os atributos dele e <b>Provocar</b>.","ruRU":"Существо получает +2 к здоровью. Призывает кирию с характеристиками этого существа и <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกคีเรียน[b]ที่มีค่าพลังเท่ากับเป้าหมาย[b]และ <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2生命值。召唤一个具有该随从属性值和<b>嘲讽</b>的格里恩。","zhTW":"賦予一個手下+2生命值，並召喚一個擁有其體質與<b>嘲諷</b>的琪瑞安"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":77305,"flavor":{"deDE":"Moment_– wenn Ihr hier seid, wer macht sich dann da am Licht zu schaffen?!","enUS":"Wait, if you're over there, then who's messing with the lights?!","esES":"Si tú estás aquí, ¡¿quién está trasteando con las luces?!","esMX":"Momento. Si tú estás ahí, entonces ¡¿quién está jugando con las luces?!","frFR":"Attendez une minute, si vous êtes ici, qui s’amuse avec les lumières ?!","itIT":"Aspetta, se tu sei laggiù, allora chi è che gioca con le luci?!?","jaJP":"「待って、あなたがそこにいるってことは、照明をいじってるのは誰？！」","koKR":"환하게 비추는 태양이 싫어, 태양이 싫어.","plPL":"Chwilunia, skoro ty jesteś tam, to kto majstruje przy oświetleniu?!","ptBR":"Peraí, se você está aí, então quem está mexendo nas luzes?!","ruRU":"Если ты здесь... то кто мигает переключателем?!","thTH":"เดี๋ยวนะ ถ้าเจ้าอยู่ตรงนั้น แล้วใครมายุ่มย่ามกับ[b]แสงเนี่ย!","zhCN":"等等，既然你在那儿，那么这光又是谁搞的？！","zhTW":"等等，如果你在那裡，那是誰被聖光灼燒了？"},"id":"REV_249","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Das Licht! Es brennt!","enUS":"The Light! It Burns!","esES":"¡La Luz! ¡Quema!","esMX":"¡La Luz! ¡Arde!","frFR":"La Lumière brûle !","itIT":"La Luce Brucia!","jaJP":"光が！灼ける！","koKR":"빛이라니! 고통스러워!","plPL":"Światłość! Parzy!","ptBR":"A Luz! Está Ardendo!","ruRU":"Свет! Он жжется!","thTH":"แสงสว่างแผดเผา!","zhCN":"炽燃圣光","zhTW":"聖光好燙！"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener Schaden zu, der seinem Angriff entspricht.","enUS":"[x]Deal damage to a minion\n equal to its Attack.","esES":"Inflige a un esbirro un daño equivalente al ataque de dicho esbirro.","esMX":"Inflige a un esbirro una cantidad de daño equivalente a su Ataque.","frFR":"Inflige à un serviteur des dégâts d’un montant égal à son ATQ.","itIT":"[x]Infligge danni a\nun servitore pari\nal suo Attacco.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\nその攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"하수인에게 그 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi obrażenia równe jego atakowi.","ptBR":"Cause dano a um lacaio igual ao Ataque dele.","ruRU":"Наносит существу урон, равный его атаке.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวเท่า[b]พลังโจมตีของตัวมันเอง","zhCN":"对一个随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"對一個手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77306,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es ist, als könnte er einem direkt in die Seele blicken.","enUS":"He's a great judge of character.","esES":"Tiene potencial como... juez.","esMX":"Sin duda tiene buen ojo para juzgar a las personas.","frFR":"Il veut toujours ce qu’il y a de mieux pour tout le monde.","itIT":"È molto bravo a giudicare le persone, i caratteri e i personaggi.","jaJP":"彼の裁きは実に公平だ。","koKR":"성품이 뛰어납니다.","plPL":"Siedzi sobie sędzia w sądzie i sądzi.","ptBR":"Ele sabe como julgar o caráter das pessoas.","ruRU":"Он хороший психолог.","thTH":"เขาเชี่ยวชาญเรื่องการตัดสินคน","zhCN":"善于补足身材的短板。","zhTW":"他很有看人的眼光。"},"health":6,"id":"REV_250","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pelagos","enUS":"Pelagos","esES":"Pelagos","esMX":"Pelagos","frFR":"Pélagos","itIT":"Pelagos","jaJP":"ペラゴス","koKR":"펠라고스","plPL":"Pelagos","ptBR":"Pelagos","ruRU":"Пелагий","thTH":"เพลากอส","zhCN":"裴拉戈斯","zhTW":"佩拉苟斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Nachdem Ihr auf einen befreundeten Diener einen Zauber gewirkt habt, werden sein Angriff und Leben auf den höheren Wert gesetzt.","enUS":"[x]After you cast a spell \non a friendly minion, set \nits Attack and Health to \nthe higher of the two.","esES":"Después de que lances un hechizo sobre un esbirro amistoso, cambia su ataque y su salud al valor más alto de los dos.","esMX":"Después de lanzar un hechizo sobre un esbirro aliado, cambia su Ataque y Salud al mayor valor de los dos.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur un serviteur allié, porte son ATQ et ses PV à la valeur la plus élevée des deux.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia su un tuo servitore, ne imposta l'Attacco e la Salute uguale al valore più alto tra i due.","jaJP":"[x]自分が味方のミニオンに\n呪文を使用した後\n対象の攻撃力と体力を\n   どちらか高い方に揃える。","koKR":"내가 아군 하수인에게 주문을 시전한 후에 그 하수인의 능력치를 공격력과 생명력 중 더 높은 수치로 바꿉니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia na przyjaznego stronnika ustaw jego atak i zdrowie na wyższą z tych wartości.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço num lacaio aliado, mude o Ataque e Vida dele para o que for maior dentre os dois.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание к вашему существу, его атака и здоровье становятся равны более высокой из этих характеристик.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ใส่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ เปลี่ยนพลัง[b]โจมตีและพลังชีวิตของเป้าหมาย[b]ให้เท่ากับค่าที่สูงกว่า","zhCN":"在你对一个友方随从施放法术后，将其生命值和攻击力变为两者中的高值。","zhTW":"在你對友方手下施放法術後，將該手下的攻擊力與生命值改為兩者中較高的數值"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":77308,"flavor":{"deDE":"Zu Lebzeiten schien Graumähne immer ein liebes, folgsames Pferd zu sein. Wir fragen lieber nicht, wieso sie in Revendreth gelandet ist.","enUS":"Blanchy was said to be an affectionate and well-behaved horse in life. How she ended up in Revendreth? We're too afraid to ask.","esES":"Se dice que Blanchy era una yegua cariñosa y educada en vida. ¿Cómo acabó en Revendreth? Nos da miedo preguntar.","esMX":"Dicen que Blanchy fue una yegua muy educada y afectuosa en vida. ¿Por qué terminó en Revendreth? Tengo miedo de conocer la respuesta.","frFR":"De son vivant, Blanchette était une jument affectueuse, et obéissante. Mieux vaut ne pas savoir ce qu’elle a fait pour atterrir à Revendreth.","itIT":"Blanchy era una cavalla affettuosa e ben educata, in vita. Com'è finita a Revendreth? Abbiamo troppa paura per chiederlo.","jaJP":"生前のブランキーは愛情深く、行儀のいい馬だったそうだ。そんな彼女がなんで死後はレヴェンドレスに？今のところ、怖くて誰も聞けないんでいるんだ。","koKR":"블랑쉬는 살아생전 애교도 많고 말도 잘 듣는 말이었다고 합니다. 그러면 어쩌다가 레벤드레스에 오게 됐냐고요? 그 이유는 우리도 알아보기 무섭네요.","plPL":"Podobno za życia Blanchy była oddaną, dobrze wytrenowaną klaczą. Jak skończyła w Revendreth? Nie śmiemy zapytać.","ptBR":"Brancurinha sempre foi uma égua carinhosa e bem comportada. Como ela foi parar em Revendreth? Dá até medo de perguntar.","ruRU":"При жизни Савраска казалась всем ласковой и хорошо воспитанной лошадью. Как она попала в Ревендрет? Мы боимся спрашивать.","thTH":"ว่ากันว่าแบลนชี่เคยเป็นม้าน่ารักนิสัยดีในตอนที่ยัง[b]มีชีวิต ไม่รู้ว่ามันมาอยู่ที่เรเวนเดรธได้ยังไง เรากลัว[b]จนไม่กล้าถาม","zhCN":"据说布兰契生前是一匹又乖巧又听话的好马。她怎么会来雷文德斯？我们也不敢问。","zhTW":"布蘭契生前是匹溫和聽話的好馬，現在怎麼會來瑞文崔斯這裡？沒人有勇氣知道真相。"},"health":5,"id":"REV_251","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sündenmähre","enUS":"Sinrunner","esES":"Correpecados","esMX":"Correpecados","frFR":"Vicéquin","itIT":"Calcapeccati","jaJP":"シンランナー","koKR":"죄악질주마","plPL":"Ogier grzechu","ptBR":"Corredor Profano","ruRU":"Кошмарный конь","thTH":"ซินรันเนอร์","zhCN":"罪奔者","zhTW":"罪奔者"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Destruye un\nesbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b>\nDestruye a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nуничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":77370,"flavor":{"deDE":"Nicht einmal das Heilige Licht kann Animaflecken aus weißer Seide entfernen.","enUS":"Not even the holy Light can get anima out of white silk.","esES":"Ni quiera la Luz Sagrada puede quitar el ánima de la seda blanca.","esMX":"Ni siquiera la Luz sagrada puede quitar manchas de ánima de la seda blanca.","frFR":"Là où la Lumière passe, les faibles trépassent.","itIT":"Nemmeno la Luce Sacra può estrarre l'Animum dalla seta bianca.","jaJP":"聖なる「光」を以てしても、白いシルクからアニマの染みを落とすことはできないんだ。","koKR":"신성한 빛에 령을 더하면?","plPL":"Z białego jedwabiu nie usuniesz świętej Światłości nawet animą.","ptBR":"Nem a Luz Sagrada consegue limpar mancha de ânima em seda branca.","ruRU":"Даже Свет небес не может вывести пятна анимы с белого шелка.","thTH":"แม้แต่แสงศักดิ์สิทธิ์ก็ไม่อาจขจัดแอนิม่าออกจาก[b]ผ้าไหมสีขาว","zhCN":"即便是圣光，也无法洗刷溅在场上的心能。","zhTW":"就算用聖光也沒辦法清理掉現場殘留的靈魄痕跡。"},"id":"REV_252","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Räumungsaktion","enUS":"Clean the Scene","esES":"Limpiar la escena","esMX":"Limpieza de escena","frFR":"Place nette","itIT":"Ripulire la Scena","jaJP":"事件現場清掃","koKR":"현장 청소","plPL":"Oczyszczenie sceny","ptBR":"Limpar a Cena","ruRU":"Очистка сцены","thTH":"ชำระที่เกิดเหตุ","zhCN":"净场","zhTW":"清理現場"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener mit max. 3 Angriff. <b>Durchfluten (3):</b> Max. 6 Angriff.","enUS":"Destroy all minions with 3 or less Attack. <b>Infuse (3):</b> 6 or less.","esES":"Destruye a todos los esbirros con 3 p. de ataque o menos. <b>Imbuir (3):</b> 6 p.\nde ataque o menos.","esMX":"Destruye a todos los esbirros con 3 de Ataque o menos. <b>Infundir (3):</b> 6 o menos.","frFR":"Détruit tous les serviteurs avec 3 ATQ ou moins.\n<b>Imprégnation (3) :</b> avec 6 ou moins.","itIT":"[x]Distrugge TUTTI i servitori con\nAttacco pari a 3 o inferiore.\n<b>Infusione (3):</b> distrugge quelli\ncon Attacco pari a 6 o inferiore.","jaJP":"[x]攻撃力3以下のミニオン\nを全て破壊する。\n<b>吸魂（3体）:</b>\n6以下。","koKR":"공격력이 3 이하인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.\n<b>주입 (3):</b> 대신 공격력이\n6 이하인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 3 lub mniejszym. <b>Nasycanie (3):</b> Z atakiem 6 lub mniejszym.","ptBR":"Destrua todos os lacaios com 3 ou menos de Ataque. <b>Imbuir (3):</b> 6 ou menos.","ruRU":"Уничтожает существ с атакой 3 или менее. <b>Насыщение (3):</b> уничтожает существ с атакой 6 или менее.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่มีพลังโจมตี 3 หรือต่ำกว่า <b>ซึมซับ (3):</b> พลังโจมตี 6 หรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭所有攻击力小于或等于3的随从。<b>注能（3）：</b>改为小于或等于6。","zhTW":"摧毀攻擊力3點以下的全部手下\n<b>灌注(3)：</b>改為攻擊力6點以下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77368,"flavor":{"deDE":"Identitätsdiebstahl ist nicht lustig, Jim!","enUS":"Identity theft is not a joke, Jim!","esES":"¡El robo de identidad no es ninguna broma, José Luis!","esMX":"¡Robar una identidad no es una broma, Jim!","frFR":"L’usurpation d’identité n’est pas une blague, Jim !","itIT":"Il furto d'identità non è uno scherzo, Jim!","jaJP":"「デナスリアス陛下の息子です。父についての真実をお話しします」","koKR":"신원 도용이 장난이야?","plPL":"Kradzież tożsamości to nie żart!","ptBR":"Roubo de identidade não é brincadeira, Jim!","ruRU":"Кража личности — это не шутка, Джим!","thTH":"ขโมยอัตลักษณ์ไม่ใช่เรื่องตลกนะ จิม!","zhCN":"盗用身份可不是儿戏，吉姆！","zhTW":"吉姆，身分竊賊可不是開玩笑的！"},"id":"REV_253","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Identitätsdiebstahl","enUS":"Identity Theft","esES":"Robo de identidad","esMX":"Robo de identidad","frFR":"Usurpation d’identité","itIT":"Furto d'Identità","jaJP":"なりすまし","koKR":"신원 도용","plPL":"Kradzież tożsamości","ptBR":"Roubo de Identidade","ruRU":"Кража личности","thTH":"ขโมยอัตลักษณ์","zhCN":"盗用身份","zhTW":"身分竊賊"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus der Hand und dem Deck des Gegners.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a card from your opponent's hand and deck.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una copia de\nuna carta de la mano y\ndel mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de una carta de la mano y del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’une carte de la main et du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una copia di\nuna carta dal mazzo\ne dalla mano\ndell'avversario.","jaJP":"[x]相手の手札とデッキから\nカードのコピーを\n1枚ずつ<b>発見</b>する。","koKR":"상대편의 손과 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię karty z ręki i talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um card da mão e do deck do oponente.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копии карт из руки и из колоды противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ด[b]จากมือคู่ต่อสู้หนึ่งใบและ[b]จากเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>你对手的手牌和牌库中各一张牌的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一張對手手牌，和一張對手牌堆中的卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":82310,"flavor":{"deDE":"Warum eine Kathedrale? Einschüchterung. Eine Kapelle der Sühne wäre nicht halb so effektiv.","enUS":"You'll actually find more than one tonement here.","esES":"La expiación implica la existencia de la piación.","esMX":"Donde los gatitos de la IV:7 hacen <i>la espiación.</i>","frFR":"À ne pas confondre avec la cathédrale de la Néopiation.","itIT":"Espiato, non spiato.","jaJP":"違う、「食材の大聖堂」じゃない！","koKR":"오늘도 정의로운 영혼이 되게 해 주세요.","plPL":"Jaka jest twoja pokuta? Zostaniesz wielokrotnie pokłuta!","ptBR":"Alguns \"confusos\" foram pegos tentando espiar.","ruRU":"Нет, платить придется не деньгами.","thTH":"ตราบใดที่มันยังอยู่ในสนาม คุณก็ชดใช้ได้เรื่อยๆ","zhCN":"人非圣贤，赎，能无过。","zhTW":"你在這裡要贖的罪可不只一條。"},"health":3,"id":"REV_290","name":{"deDE":"Kathedrale der Sühne","enUS":"Cathedral of Atonement","esES":"Catedral de la Expiación","esMX":"Catedral de Expiación","frFR":"Cathédrale de l’Expiation","itIT":"Cattedrale dell'Espiazione","jaJP":"贖罪の大聖堂","koKR":"속죄의 성당","plPL":"Katedra pokutników","ptBR":"Catedral da Expiação","ruRU":"Собор искупления","thTH":"มหาวิหารแห่งการชดใช้","zhCN":"赎罪教堂","zhTW":"贖罪聖殿"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+1 und zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2/+1 and draw a card.","esES":"Otorga +2/+1\na un esbirro y roba\nuna carta.","esMX":"Otorga +2/+1 a un esbirro y roba una carta.","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur et vous piochez une carte.","itIT":"+2/+1 a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+1を付与し\n   カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 +2/+1을 부여하고 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1 i dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2/+1 a um lacaio e compre um card.","ruRU":"Существо получает +2/+1. Вы берете карту.","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2/+1。抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下\n+2/+1及抽一張牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77490,"flavor":{"deDE":"Was, wenn der Verdächtige zu Unrecht beschuldigt wurde? Was, wenn das Ganze_... ein Rankenspiel war?","enUS":"What if the suspect was framed? What if the murder weapon was... a plant?","esES":"¿Y si incriminaron al sospechoso? ¿Y si el arma homicida fue… una planta?","esMX":"¿Y si incriminaron falsamente al sospechoso? ¿Y si el arma homicida fue... una planta?","frFR":"Et si le suspect avait été victime d’un coup monté ? Et si l’arme du crime était en fait… une plante ?","itIT":"E se il sospettato fosse stato incastrato? E se l'arma del delitto fosse... una pianta?","jaJP":"もし容疑者が罠にかけられていたとしたら？\nもし殺人の凶器が…植物だったとしたら？","koKR":"만약에 범행 수단이... 자연을 이용한 거라면?","plPL":"Cykl życia zbrodniarza: zbrodnia, wpadka, sąd, odsiadka, pochówek, gleba i nawozu swąd.","ptBR":"E se o suspeito foi incriminado injustamente? E se a arma do crime tiver sido... uma planta?","ruRU":"А если подозреваемого подставили? Вдруг растение — это... орудие убийства?","thTH":"แล้วถ้าเกิดผู้ต้องสงสัยถูกปรักปรำล่ะ ถ้าเกิดอาวุธ[b]สังหารคือ... ต้นไม้","zhCN":"如果嫌疑人是被陷害的呢？如果，这起案件的凶器是……被人安插在这里的植物呢？","zhTW":"說不定嫌疑犯是被陷害的？說不定兇手是…用植物犯案？"},"id":"REV_307","name":{"deDE":"Natürlicher Tod","enUS":"Natural Causes","esES":"Causas naturales","esMX":"Causas naturales","frFR":"Cause naturelle","itIT":"Cause Naturali","jaJP":"自然死","koKR":"자연사","plPL":"Przyczyny naturalne","ptBR":"Causas Naturais","ruRU":"Естественная причина","thTH":"เหตุธรรมชาติ","zhCN":"自然死亡","zhTW":"自然成因"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Ruft einen Treant (2/2) herbei.","enUS":"Deal $2 damage. Summon a 2/2 Treant.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nInvoca a un antárbol 2/2.","esMX":"Inflige $2 de daño. Invoca un Antárbol 2/2.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Invoque un tréant 2/2.","itIT":"[x]Infligge $2 danni.\nEvoca un Treant 2/2.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n2/2の「トレント」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n2/2 나무정령을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nPrzyzwij Drzewca 2/2.","ptBR":"Cause $2 de dano. Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона и призывает древня 2/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เรียกทรีแอนท์ 2/2","zhCN":"造成$2点伤害。召唤一个2/2的树人。","zhTW":"造成$2點傷害\n召喚一個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ishmael Hoover","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77491,"flavor":{"deDE":"Und zu Eurer Linken seht Ihr eine sogar noch größere Statue von Graf Denathrius!","enUS":"\"And if you look to your left, you'll see an even larger statue of Sire Denathrius!\"","esES":"«Y, si miráis a la izquierda, ¡veréis una estatua aún más grande del sire Denathrius!».","esMX":"\"Y a su izquierda, podrán ver una estatua aún más grande de Sir Denathrius\".","frFR":"Sur votre gauche, vous pouvez voir une statue de Sire Denathrius encore plus imposante !","itIT":"\"E alla vostra sinistra, potete ammirare una statua ancora più grande di Sire Denathrius!\"","jaJP":"「そして左手をご覧ください、さらに大きなデナスリアス陛下の像が！」","koKR":"\"왼쪽을 보시면, 더 큰 대영주 데나트리우스의 동상을 볼 수 있습니다.\"","plPL":"„A po lewej stronie jeszcze większy posąg Praojca Denatriusa!”","ptBR":"\"E, à sua esquerda, vocês verão uma estátua ainda maior de Sir Denathrius!\"","ruRU":"«Ориентир — еще одна статуя сира Денатрия!»","thTH":"\"และถ้าทุกท่านมองไปทางซ้าย ท่านจะเห็นรูปปั้น[b]ไซร์เดนาเธรียสที่มีขนาดใหญ่กว่ารูปก่อนหน้า!\"","zhCN":"“那么在您的左手边呢，您还可以看到一尊更大的德纳修斯大帝雕像！”","zhTW":"「往左邊看的話，你會看到更大的戴納瑟斯王雕像！」"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Karte gefällig?“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Need a Map?\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «¿Necesitas un mapa?».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¿Necesitas un_mapa?\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Vous avez besoin d’une carte ? ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Serve una mappa?\".","jaJP":"実績「地図が欲しいか？」達成で入手。","koKR":"\"족보 보여줄까?\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Może mapkę?”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Precisa de um mapa?\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Заблудились?».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เอาแผนที่ไหม\"","zhCN":"完成成就“需要地图吗？”后解锁。","zhTW":"取得「需要地圖嗎？」成就以解鎖。"},"id":"REV_308","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Labyrinthführer","enUS":"Maze Guide","esES":"Guía del laberinto","esMX":"Guía del laberinto","frFR":"Guide du labyrinthe","itIT":"Guida del Labirinto","jaJP":"迷路の案内係","koKR":"미로 안내자","plPL":"Przewodnik po labiryncie","ptBR":"Guia do Labirinto","ruRU":"Проводник по лабиринту","thTH":"ไกด์เขาวงกต","zhCN":"迷宫向导","zhTW":"迷宮嚮導"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Summon a random 2-Cost minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde coste 2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo de (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore\ncasuale da 2 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな\nコスト2のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이\n2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Przyzwij losowego stronnika\no koszcie (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 2.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: призывает случайное существо за (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個法力消耗為2的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":77525,"flavor":{"deDE":"Wir nennen sie Audrey II. Sie wurde nach ihrer Mutter benannt.","enUS":"We call her Audrey II. She was named after her mother.","esES":"Lo llamamos Romualdo II. En honor a su padre, Romualdo I.","esMX":"La llamamos Audrey II. Le pusimos así por su madre.","frFR":"On l’appelle Audrey II, en l’honneur de sa mère.","itIT":"La chiamiamo Audrey II, come sua madre.","jaJP":"彼女の名はオードリーII。母親の名前を受け継いでいる。","koKR":"오드리 2세라는 이름을 지어줬습니다. 이 친구 어머니의 이름을 따와서요.","plPL":"Wbrew pozorom nie prowadzi listy osób, które chce zabić.","ptBR":"Atenção! Não pressione o botão!!!","ruRU":"Мы зовем ее Одри II. Назвали в честь матери.","thTH":"เราเรียกเธอว่าออเดรย์ที่สอง ซึ่งเป็นชื่อเดียวกับ[b]แม่ของเธอ","zhCN":"我们叫她奥黛丽二世。她继承了母亲的名字。","zhTW":"走出樹籬迷宮的方法就是別管樹籬。"},"health":5,"id":"REV_310","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesblütenstampfer","enUS":"Death Blossom Whomper","esES":"Abofeteador de estrella mortal","esMX":"Estrella mortal abofeteadora","frFR":"Broyeur de fatalées","itIT":"Calpestatore Letale","jaJP":"冥土の大木","koKR":"죽음의 꽃 고대정령","plPL":"Grzmotnik Śmierciolistny","ptBR":"Botão-da-Morte Crescido","ruRU":"Смертоцветный древень","thTH":"จอมหวดเดธบลอสซัม","zhCN":"死亡之花践踏者","zhTW":"亡喪花重擊者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> und erhält dessen <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Deathrattle</b> minion and gain its <b>Deathrattle.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun esbirro con <b>Último aliento</b> y obtiene su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b> y obtiene su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> et gagnez son <b>Râle d’agonie.</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> e ne ottiene il <b>Rantolo di Morte.</b>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体引き、その<b>断末魔</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 뽑습니다.\n그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력도 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b>. Grzmotnik otrzyma jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b> e receba o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. Получает его <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบแล้ว[b]ได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>亡语</b>随从牌并获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個<b>死亡之聲</b>手下並獲得其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":77562,"flavor":{"deDE":"Wie alle Nachtschattengewächse gedeiht sie tatsächlich mit etwas Sonne am besten.","enUS":"It actually thrives in partial sunlight.","esES":"Lo ideal para ella es la luz indirecta.","esMX":"En realidad, florece a la luz del sol.","frFR":"Donne belle allure à n’importe quel jardin.","itIT":"Meglio non esporlo troppo alla luce del sole.","jaJP":"実は、真っ暗な場所よりも半日陰の方がよく育つ。","koKR":"햇빛과 달빛을 같이 받아야 잘 자란다고 합니다.","plPL":"Odrobinka promieni słonecznych i czuje się jak w niebie.","ptBR":"Luz matinal ajuda na beleza.","ruRU":"Тенелюбивое растение, прекрасно чувствующее себя в Темных землях","thTH":"มันงอกงามในสภาวะที่มีแสงแดดครึ่งๆ กลางๆ","zhCN":"光照条件需要半阴。但实际生长靠的还是阳的那一半。","zhTW":"其實它還是需要一點陽光，才能長得好。"},"id":"REV_311","mechanics":["CHOOSE_ONE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nachtschattenknospe","enUS":"Nightshade Bud","esES":"Brote de sombranoche","esMX":"Brote de sombranoche","frFR":"Bourgeon de belladone","itIT":"Bocciolo di Ombranotte","jaJP":"ナイトシェードの蕾","koKR":"밤그늘 꽃망울","plPL":"Pąk nocnicy","ptBR":"Broto de Beladona","ruRU":"Цветок белладонны","thTH":"หน่ออ่อนไนท์เฉด","zhCN":"夜影花蕾","zhTW":"夜影花"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck und ruft ihn herbei; oder\neinen Zauber und wirkt ihn.","enUS":"<b>Choose One - </b><b>Discover</b> a minion from your deck to summon;\nor a spell to cast.","esES":"<b>Elige una:</b> <b>Descubre</b> un esbirro de tu mazo\npara invocarlo, o bien\nun hechizo para lanzarlo.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> <b>Devela</b> un esbirro de tu mazo para invocarlo o un hechizo para lanzarlo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> <b>découvre</b> un serviteur de votre deck à invoquer ou un sort à lancer.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> <b>Rinvieni</b> un\nservitore dal tuo mazzo\ned evocalo <b>o</b> una Magia\ne lanciala.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> 自分のデッキの\nミニオン1体を<b>発見</b>して\n召喚する。または\n呪文1つを<b>発見</b>して\n使用する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다. 또는 내 덱에서 주문을 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> <b>Odkryj</b> z twojej talii stronnika, którego możesz przyzwać; lub zaklęcie, które możesz rzucić.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b><b>Descubra</b> um lacaio do seu deck para evocar; ou um feitiço para lançar.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы <b>раскапываете</b> существо или заклинание из колоды и разыгрываете эту карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b><b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนจากเด็คคุณ[b]เพื่อเรียก หรือเวทมนตร์จาก[b]เด็คคุณเพื่อร่าย","zhCN":"<b>抉择：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌并召唤；或者一张法术牌并施放。","zhTW":"<b>二選一：</b><b>發現</b>並召喚你牌堆中的一個手下，或是<b>發現</b>並施放你牌堆中的一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":77654,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt mir also erzählen, dass es kein natürlicher Tod war?","enUS":"So you're telling me this wasn't Natural Causes?","esES":"¿Me estás diciendo que no fue por Causas naturales?","esMX":"¿Entonces me dices que no fue por causas naturales?","frFR":"Il ne s’agit donc pas d’une cause naturelle ?","itIT":"Quindi mi stai dicendo che non è stato per cause naturali?","jaJP":"つまり、あなたはあれが自然死ではなかったとおっしゃるのですね？","koKR":"그러니까, 자연사가 아니었다고요?","plPL":"Więc to nie było z przyczyn naturalnych?","ptBR":"Você está me dizendo que não foram Causas Naturais?","ruRU":"А растение-убийца не считается за смерть от естественных причин?","thTH":"แน่ใจเหรอที่บอกว่าไม่ได้เกิดจากเหตุธรรมชาติ","zhCN":"按你的说法，这不是自然死亡？","zhTW":"所以你說這不是自然死亡嗎？"},"id":"REV_313","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gefälschte Beweise","enUS":"Planted Evidence","esES":"Pruebas sembradas","esMX":"Evidencia plantada","frFR":"Preuve sème-doute","itIT":"Prova Matura","jaJP":"偽草の証拠","koKR":"묻어둔 증거","plPL":"Sfabrykowany dowód","ptBR":"Evidência Plantada","ruRU":"Семена сомнения","thTH":"หลักฐานกลบเกลื่อน","zhCN":"安插证据","zhTW":"土中的證據"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Er kostet in diesem Zug (2) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a spell. It costs (2) less this turn.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Cuesta (2) cristales menos este turno.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Cuesta (2) menos en este turno.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Coûte (2) cristaux de moins pendant ce tour.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. Costa (2) in meno per questo turno.","jaJP":"[x]  呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそのコストは\nこのターンの間\n（2）減る。","koKR":"주문을 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에 그 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Kosztuje (2) mniej w tej turze.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Ele custa (2) a menos neste turno.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Оно стоит на (2) меньше до конца хода.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ มันมีค่าร่าย[b]ลดลง (2) ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。在本回合中，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術，該法術本回合消耗減少(2)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kleston Marques","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":77679,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie haben einen Drachen angeschafft, der 1000 Gallonen Anima pro Woche verbraucht.","enUS":"They got a dragon that burns 1000 gallons of anima a week.","esES":"Tienen un dragón que consume más de 4000 litros de ánima a la semana.","esMX":"El jardinero consiguió un dragón que consume mil litros de ánima por semana.","frFR":"Leur dragon consomme pas loin de 4000 litres d’anima par semaine !","itIT":"Hanno un drago che brucia 1.000 galloni di Animum alla settimana.","jaJP":"「光あれ」ピカッ\n「グワーッ！生垣に『雑ァ草、雑ァ草、よわよわドラゴン』って煽られたい！」","koKR":"용에 생기를 불어넣으려면 한 주에 령 1000리터는 족히 필요합니다.","plPL":"Mają smoka, który pali 1000 litrów animy tygodniowo.","ptBR":"Os jardineiros andam cada vez mais criativos.","ruRU":"И такую ораву надо будет чем-то кормить.","thTH":"พวกนั้นมีมังกรที่ผลาญแอนิม่าสัปดาห์ละ 1000 แกลลอน","zhCN":"他们搞了条巨龙，每周要烧一千多加仑的心能。","zhTW":"這條龍每個禮拜要消耗1000公升的靈魄。"},"health":5,"id":"REV_314","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Topior das Buschgetüm","enUS":"Topior the Shrubbagazzor","esES":"Topiario el Dragoseto","esMX":"Arbustus, el Ecodestructor","frFR":"Topior le Massigazzor","itIT":"Topior lo Sferzarovi","jaJP":"トピアー・シュラッバガッザー","koKR":"덤불용 토피어","plPL":"Topior Chaszczodonozor","ptBR":"Taigar, o Arbustogazor","ruRU":"Топиор Огнекуст","thTH":"โทปีออร์ มังกรพุ่มไม้","zhCN":"灌木巨龙托匹奥","zhTW":"灌木龍托皮奧"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für den\nRest des Spiels einen Welpling (3/3) mit <b>Eifer</b> herbei, nachdem Ihr einen Naturzauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For the rest of\nthe game, after you cast a\nNature spell, summon a\n3/3 Whelp with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Durante el\nresto de la partida, después\nde que lances un hechizo de\nNaturaleza, invoca una\ncría 3/3 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, después de lanzar un hechizo de Naturaleza, invoca una Cría 3/3 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, invoque un dragonnet 3/3 avec <b>Ruée</b> chaque fois que vous lancez un sort de nature.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto\ndella partita, dopo che hai lanciato\nuna Magia da Natura, evoca un\nDraghetto 3/3 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦中\n自分が自然呪文を使った後\n<b>急襲</b>を持つ3/3の\nチビドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 내가 자연 주문을 시전한 후에, <b>속공</b> 능력이 있는 3/3 새끼용을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry, gdy rzucisz zaklęcie Natury, przyzwij Pisklę 3/3 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, depois que você lançar um feitiço de Natureza, evoque um Dragonete 3/3 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча когда вы разыгрываете заклинание природы, вы призываете дракона 3/3 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม หลังจาก[b]คุณร่ายเวทมนตร์ธรรมชาติ  เรียกลูกมังกร 3/3 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你施放一个自然法术后，召唤一条3/3并具有<b>突袭</b>的雏龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你施放自然法術後，召喚一個有<b>衝刺</b>的3/3幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":77704,"elite":true,"flavor":{"deDE":"War die Tatwaffe das Heizungsrohr_... der Kerzenleuchter_... oder das geistig verwirrte, intelligente und blutrünstige Schwert?","enUS":"Was it the lead pipe... the candlestick... or the unhinged, sentient, bloodthirsty sword?","esES":"¿Fue la tubería de plomo, el candelabro… o la espada sintiente, trastornada y con sed de sangre?","esMX":"¿Fue con la tubería de plomo, el candelabro... o la desquiciada y sanguinaria espada viviente?","frFR":"Était-ce la matraque… le chandelier… ou l’épée détraquée, consciente et assoiffée de sang ?","itIT":"Sarà stato il tubo di piombo... il candeliere... o la spada senziente e assetata di sangue?","jaJP":"凶器は鉛のパイプ…？\nそれとも燭台…？\nあるいは、狂暴で自我を持つ、血に飢えた剣？","koKR":"살인에 쓴 무기는 쇠 파이프...? 촛대...? 아니면... 살아있는 피에 굶주린 검?","plPL":"Narzędziem zbrodni była metalowa rurka… kandelabr… a może stuknięty, krwiożerczy żywy miecz?","ptBR":"Foi o Coronel Mostarda na sala de estar com... a espada viva, perturbada e sanguinária?","ruRU":"Так, орудие убийства... труба... подсвечник... или неуправляемый кровожадный разумный меч?","thTH":"อาวุธสังหารคือท่อเหล็ก... เชิงเทียน... หรือดาบ[b]มีชีวิตวิกลจริตกระหายเลือดกันนะ","zhCN":"凶器究竟是铅管……烛台……还是这把富有灵性，癫狂，又嗜血的剑？","zhTW":"所以凶器是水管…還是燭台…還是這把有意識又瘋狂嗜血的劍？"},"health":10,"id":"REV_316","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lebende Klinge Remornia","enUS":"Remornia, Living Blade","esES":"Remornia la hoja viviente","esMX":"Remornia, la Espada viviente","frFR":"Rémornia, lame vivante","itIT":"Remornia, Lama Vivente","jaJP":"殺意の魔剣リモーニア","koKR":"살아있는 검 레모르니아","plPL":"Remornia, Żyjące Ostrze","ptBR":"Remornia, Lâmina Viva","ruRU":"Реморния Живой Клинок","thTH":"รีมอร์เนีย ดาบมีชีวิต","zhCN":"活体利刃蕾茉妮雅","zhTW":"『活體利刃』雷莫尼亞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Legt diesen Diener als Waffe an, nachdem er angegriffen hat.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter this attacks, equip it.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro ataque, se equipa.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca, equípala.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’elle a attaqué, en équipe votre héroïne ou héros.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che ha attaccato, la equipaggi.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃した後\nこれを装備する。","koKR":"<b>속공</b>, 공격한 후에, 이 하수인을 장착합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nWyposaż tę kartę, gdy zaatakuje.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que esta arma atacar, equipe-a.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует, оно становится вашим оружием.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สวมใส่มัน","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击后，装备它。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊後，裝備它"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77761,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist ein blauer Daumen besser als ein grüner.","enUS":"Sometimes a blue thumb is better than a green one.","esES":"La variedad negra estaba agotada.","esMX":"Su aspecto atemoriza, pero por dentro es más dulce que una flor.","frFR":"Il vaut parfois mieux avoir la main bleue que la main verte.","itIT":"A volte un pollice blu è meglio di uno verde.","jaJP":"緑を育む青い指。","koKR":"모종에 진심입니다.","plPL":"Wszyscy badylarze to nieźli figlarze!","ptBR":"A flor preferida de dez em cada dez mulheres enlutadas.","ruRU":"За пугающей внешностью кроется доброе сердце и любовь к природе.","thTH":"บางครั้งเป็นคนมือใหญ่ก็ดีกว่าเป็นคนมือเย็น","zhCN":"园艺妙手，有时不如这双大蓝手。","zhTW":"與其說他有綠手指，藍手指可能還比較精確一點。"},"health":2,"id":"REV_318","name":{"deDE":"Witwenblütensäer","enUS":"Widowbloom Seedsman","esES":"Sembrador de flores de viuda","esMX":"Jardinero de viudalias","frFR":"Horticulteur d’endeuillées","itIT":"Seminatore di Vedovia","jaJP":"ウィドウブルームの種まき男","koKR":"과부꽃 종묘상","plPL":"Wielbiciel wdowikwiatów","ptBR":"Semeador de Broto-de-Viúva","ruRU":"Культиватор вдовоцвета","thTH":"นักเพาะเมล็ดวิโดว์บลูม","zhCN":"孀花播种者","zhTW":"寡婦花播種者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Naturzauber. Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a Nature\nspell. Gain an empty\n Mana Crystal.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo de Naturaleza. Obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de Naturaleza. Obtiene un Cristal de maná vacío.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de nature. Confère un cristal de mana vide.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia da Natura. Fornisce un Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自然呪文を1枚引く。\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자연 주문을 뽑습니다. 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Natury. Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Natureza. Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание природы. Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ธรรมชาติหนึ่งใบ ได้รับ[b]คริสตัลมานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张自然法术牌。获得一个空的法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張自然法術，並獲得一顆空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":78383,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wäre die Abgesandte der Winterkönigin fae-ig, einen Mord zu begehen?","enUS":"They claim they're from the Fae Court, but that might be a Fae Kout.","esES":"Cortó por lo sano y se hizo cortesane.","esMX":"Dice que pertenece a la Corte Feérica, pero por la manera en que actúa, es más bien la Corte Histérica.","frFR":"Elle dit appartenir à la cour des Faë, mais ce n’est peut-être qu’un conte de fées !","itIT":"Sostiene di venire dalla Corte dei Silfi, ma chissesselie se è vero.","jaJP":"フェイコートから来たと主張しているが、この情報はフェイクかもしれない。","koKR":"자신이 페이 궁정에서 왔다고 하는데, 설마 페이 과장?!","plPL":"W Baśniodworze przesiaduju i wciąż strasznie się dziwuju, jakie piękne są rabatki, w których zasadziłu bratki.","ptBR":"Essa corte só existe em contos de fadas.","ruRU":"Новая жизнь со скидкой.","thTH":"เซสเซลีอ้างตัวว่ามาจากเฟคอร์ท แต่ก็อาจเป็นเรื่องโป้แปด","zhCN":"自称来自枝叶繁茂的法夜宫廷。也可能是“职业仿冒”的法夜宫廷。","zhTW":"她說她來自妖精之廷，但或許不能盡信。"},"health":8,"id":"REV_319","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Sesselie vom Hof der Fae","enUS":"Sesselie of the Fae Court","esES":"Sesselie la cortesana sílfide","esMX":"Sesselie de la Corte Feérica","frFR":"Sesselie de la cour des Faë","itIT":"Sesselie della Corte dei Silfi","jaJP":"フェイコートのセセリー","koKR":"페이 궁정의 세셀리에","plPL":"Seselia z Baśniodworu","ptBR":"Sesselie da Corte Feéria","ruRU":"Сесилия Арденвельдская","thTH":"เซสเซลีแห่งเฟคอร์ท","zhCN":"法夜朝臣瑟赛莉","zhTW":"妖精之廷的賽希黎"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener. Verringert seine Kosten um (8).","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle</b>: Draw a minion.\nReduce its Cost by (8).","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>Roba\nun esbirro. Reduce su\ncoste en (8) cristales.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> roba un esbirro. Reduce su costo en (8).","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur. Réduit son coût de (8) cristaux.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> pesca un\nservitore. Ne riduce\nil costo di (8).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nミニオンを1体引く。\nそのコストを\n（8）減らす。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 하수인을 뽑습니다.\n그 하수인의 비용이 (8) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika. Zmniejsz jego koszt o (8).","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro</b>: Compre um lacaio. Reduza em (8) o Custo dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип</b>: вы берете существо. Оно стоит на (8) меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ลด[b]ค่าร่ายของมันลง (8)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>抽一张随从牌，并使其法力值消耗减少（8）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：抽出一個手下，此手下的消耗降低(8)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78142,"flavor":{"deDE":"Wenn wir fertig sind, bekommt Ihr ein hübsches Pflaster und einen Orangensaft. Danke für Eure Spende!","enUS":"After we are done you're welcome to help yourself to cookies and apple juice. Thank you for your donation!","esES":"Cuando terminemos, puedes recuperarte con un sándwich y un zumo de manzana. ¡Gracias por la donación!","esMX":"Cuando terminemos, puedes servirte una galleta y un jugo de naranja. ¡Gracias por tu donación!","frFR":"Une fois l’opération finie, n’hésitez pas à prendre quelques biscuits et à vous servir un jus de pomme. Merci pour votre généreux don !","itIT":"Quando avremo finito, potrai gustarti i biscotti e il succo di mela. Grazie per la tua donazione!","jaJP":"終わりましたら、ご自由にクッキーとジュースをお召し上がりください。\n献アニマにご協力いただきありがとうございます！","koKR":"령 추출이 다 끝났으면, 부식 드신 다음에 기념품도 받아가세요. 감사합니다!","plPL":"Po wszystkim zapraszamy na ciasteczka i sok jabłkowy. Dziękujemy za wasze datki!","ptBR":"Fique à vontade para pegar um lanche na recepção quando terminar. Agradecemos a sua doação!","ruRU":"Когда закончим, подкрепитесь горячим сладким чаем. Спасибо за участие в нашей донорской программе!","thTH":"หลังจากสกัดเสร็จ เชิญหยิบคุกกี้กับน้ำแอปเปิล[b]ได้ตามสบาย ขอบคุณที่ร่วมบริจาค!","zhCN":"在我们抽取完成后，您可以自行取用饼干和苹果汁。感谢您的捐献！","zhTW":"結束以後記得休息一下，吃點餅乾補充元氣。感謝你的奉獻！"},"health":4,"id":"REV_332","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Animaextraktor","enUS":"Anima Extractor","esES":"Extractor de ánima","esMX":"Extractor de ánima","frFR":"Extracteur d’anima","itIT":"Estrattore d'Animum","jaJP":"アニマ抽出者","koKR":"령 추출자","plPL":"Wydobywca animy","ptBR":"Extrator de Ânima","ruRU":"Экстрактор анимы","thTH":"นักสกัดแอนิม่า","zhCN":"心能提取者","zhTW":"靈魄抽取者"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Verleiht jedes Mal einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1, wenn ein befreundeter Diener Schaden erleidet.","enUS":"[x]Whenever a friendly\nminion takes damage,\ngive a random minion in\nyour hand +1/+1.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\namistoso recibe daño,\notorga +1/+1 a un esbirro\n   aleatorio de tu mano.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado recibe daño, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié subit des dégâts, donne +1/+1 à un serviteur aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Quando un tuo servitore\nsubisce danni, +1/+1\na un servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\nダメージを受ける度\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"아군 하수인이 피해를 받을 때마다 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyjazny stronnik otrzyma obrażenia, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado receber dano, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"Когда ваше существо получает урон, случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณได้รับ[b]ความเสียหาย สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当一个友方随从受到伤害，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"每當一個友方手下受到傷害，賦予你手中一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78202,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ständig an einer Statue des Grafen vorbeikommt, lauft Ihr nicht unbedingt im Kreis. Es gibt einfach so viele davon.","enUS":"If you keep seeing a statue of the Sire, you’re not going in circles. There’s just so many of them.","esES":"Si ves la misma estatua del sire una y otra vez, no te preocupes. No estás dando vueltas, es que hay un montón.","esMX":"Si sigues topándote con una estatua del Sir, no es que estás caminando en círculos. Es que hay muchas.","frFR":"Si vous avez l’impression de voir la statue du sire encore et encore, ce n’est pas parce que vous tournez en rond. C’est juste qu’il y en a beaucoup.","itIT":"Se continui a vedere una statua del Sire, non è perché giri in tondo, è perché ce ne sono un sacco.","jaJP":"どんなに歩いても陛下の像のところに戻ってきてしまうって？堂々巡りしてるわけじゃない、ただ陛下の像がめちゃくちゃたくさんあるだけだよ。","koKR":"길을 헤매고 있는 건 아닙니다. 단지 어느 방향으로 가든 대영주의 동상이 있을 뿐이죠.","plPL":"Jeśli co chwilę napotykasz posąg Praojca, to wcale nie znaczy, że chodzisz w kółko. Po prostu jest ich tak wiele.","ptBR":"Se você ficar vendo estátuas do Sir toda hora, não se preocupe: você não está andando em círculos, é que tem muitas mesmo.","ruRU":"Вы не ходите кругами. Просто в Ревендрете очень любят статуи сира Денатрия.","thTH":"ถ้าท่านเห็นรูปปั้นของไซร์อยู่ตลอด ไม่ได้แปลว่าท่าน[b]เดินวนเป็นวงกลม เราแค่มีรูปปั้นแบบนี้เยอะมาก","zhCN":"如果你反复见到大帝的雕像，那也不能说明你在兜圈子。因为大帝的雕像太多了。","zhTW":"如果你一直看到戴納瑟斯王的雕像，你沒有在繞圈子，純粹只是他的雕像太多了。"},"health":2,"id":"REV_333","name":{"deDE":"Heckenlabyrinth","enUS":"Hedge Maze","esES":"Laberinto de setos","esMX":"Laberinto de arbustos","frFR":"Labyrinthe végétal","itIT":"Labirinto di Siepi","jaJP":"生垣の迷路","koKR":"덤불 미로","plPL":"Żywy labirynt","ptBR":"Labirinto de Sebe","ruRU":"Лесной лабиринт","thTH":"เขาวงกตพุ่มไม้","zhCN":"树篱迷宫","zhTW":"樹籬迷宮"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"[x]Activa el <b>Último aliento</b>\nde un esbirro amistoso.","esMX":"Activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"Attiva il\n<b>Rantolo di Morte</b>\ndi un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体の<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"[x]Вызывает срабатывание\n <b>«Предсмертного хрипа»</b>\nу вашего выбранного\nсущества.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78222,"flavor":{"deDE":"Wenn schon Abgang, warum dann nicht ein bürdevoller Abgang?","enUS":"A group of burdens is called a pride.","esES":"El orgullo de ser un carcelero sanguino.","esMX":"Dicen que nada pesa más sobre los hombros que el orgullo.","frFR":"L’expiation est une expérience à l’expectative expansive.","itIT":"Un gruppo di fardelli si chiama orgoglio.","jaJP":"｢アニマの負担許容度も高まってきている｣","koKR":"교만한 만큼 고통이 돌아옵니다.","plPL":"„A wiesz, od brzemienia do brzemienia – jakoś się kręci…”","ptBR":"O problema é que quem carrega nunca admite que está pesado.","ruRU":"Не гордыня, а здоровая самооценка.","thTH":"ทิฐิมานะคือภาระที่ต้องแบกรับ","zhCN":"过分骄傲，便是罪责。","zhTW":"別怕，我們是來幫你卸下重擔的。"},"id":"REV_334","name":{"deDE":"Bürde des Stolzes","enUS":"Burden of Pride","esES":"Carga de orgullo","esMX":"Carga del orgullo","frFR":"Fardeau d’orgueil","itIT":"Fardello dell'Orgoglio","jaJP":"傲慢の負担","koKR":"교만의 무게","plPL":"Brzemię dumy","ptBR":"Fardo do Orgulho","ruRU":"Бремя гордыни","thTH":"ทิฐิภาระ","zhCN":"骄傲罪责","zhTW":"自尊重擔"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Ruft 3 Wärter (1/3) mit <b>Spott</b> herbei. Verleiht ihnen +1/+1, wenn Ihr max. 20 Leben habt.","enUS":"[x]Summon three 1/3\nJailers with <b>Taunt</b>. If you\nhave 20 or less Health,\ngive them +1/+1.","esES":"[x]Invoca a tres carceleros 1/3\ncon <b>Provocar</b>. Si tienes\n20 p. de salud o menos,\nles otorga +1/+1.","esMX":"Invoca tres Carceleros 1/3 con <b>Provocación</b>. Si tienes 20 de Salud o menos, obtienen +1/+1.","frFR":"Invoque trois geôliers 1/3 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez 20 PV ou moins, leur donne +1/+1.","itIT":"[x]Evoca tre Carcerieri\n1/3 con <b>Provocazione</b>.\nSe hai 20 Salute o meno,\nfornisce loro +1/+1.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/3の\n獄吏を3体召喚する。\n自分のヒーローの\n体力が20以下の場合\nそれらに+1/+1を付与する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n1/3 간수를 셋 소환합니다.\n내 생명력이 20 이하면,\n그 간수들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Strażników więziennych 1/3 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli masz 20 pkt. zdrowia lub mniej, otrzymują +1/+1.","ptBR":"Evoque três Carcereiros 1/3 com <b>Provocar</b>. Se você tiver 20 de Vida ou menos, conceda-lhes +1/+1.","ruRU":"Призывает трех тюремщиков 1/3 с <b>«Провокацией»</b>. Если у вас 20 ед. здоровья или менее, они получают +1/+1.","thTH":"เรียกผู้คุม 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว ถ้าคุณมีพลังชีวิต 20 แต้มหรือต่ำกว่า มอบ +1/+1 ให้พวกมัน","zhCN":"召唤三个1/3并具有<b>嘲讽</b>的狱卒。如果你的生命值小于或等于20点，使其获得+1/+1。","zhTW":"召喚三個有<b>嘲諷</b>的1/3獄卒，若你的生命值在20點以下，賦予其+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78261,"flavor":{"deDE":"Wächst wie Unkraut.","enUS":"It's a great plot, but it's riddled with holes.","esES":"Los adolescentes de la zona quedan junto a esta estatua.","esMX":"Si quieres recorrerlo, necesitas un vehículo todo terreno.","frFR":"Pour être tout à fait honnête, je trouve que ce complot pêche un peu.","itIT":"È un grande piano, ma è pieno di buchi.","jaJP":"「制限は？」\n「予言は？」","koKR":"정말 멋진 정원이에요. 하지만 여기저기 구멍이 나 있군요.","plPL":"Zasiali ventirzy grzech, grzech.\nOd końca, do końca, tak jest, tak jest.","ptBR":"Seria um crime perder uma oferta destas.","ruRU":"Необходимо регулярно пропалывать.","thTH":"ร้ายไม่ยอมเปลี่ยนแปลง","zhCN":"很精彩的谋划，可惜树漏得太多。","zhTW":"這個陰謀充滿野心，可惜漏洞百出。"},"id":"REV_336","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Saat der Sünde","enUS":"Plot of Sin","esES":"Terreno de pecado","esMX":"Terreno pecaminoso","frFR":"Complot du péché","itIT":"Complotto del Peccato","jaJP":"罪株の画","koKR":"죄악의 정원","plPL":"Siew grzechu","ptBR":"Lote do Pecado","ruRU":"Ростки греха","thTH":"หว่านพืชหวังผล","zhCN":"罪恶谋划","zhTW":"罪孽陰謀"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2)\nherbei. <b>Durchfluten (5):</b> Ruft stattdessen 2 Urtume (5/5) herbei.","enUS":"[x]Summon two 2/2 \nTreants. <b>Infuse (5):</b> Two \n5/5 Ancients instead.","esES":"[x]Invoca dos antárboles 2/2.\n<b>Imbuir (5):</b> Dos ancestros 5/5\nen su lugar.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2. <b>Infundir (5):</b> invoca dos Ancianos 5/5.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2.\n<b>Imprégnation (5) :</b> invoque deux anciens 5/5 à la place.","itIT":"[x]Evoca due Treant 2/2.\n<b>Infusione (5):</b> evoca\ninvece due Antichi 5/5.","jaJP":"[x]2/2の「トレント」を\n2体召喚する。\n<b>吸魂（5体）:</b> 代わりに\n5/5の「古代樹」2体。","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다.\n<b>주입 (5):</b> 대신 5/5 고대정령을 둘 소환합니다.","plPL":"[x]Przyzwij dwa Drzewce 2/2.\n<b>Nasycanie (5):</b> Zamiast tego\nprzyzwij dwa Pradrzewce 5/5.","ptBR":"Evoque dois Arvorosos 2/2. <b>Imbuir (5):</b> Em vez disso, dois Ancientes 5/5.","ruRU":"Призывает двух древней 2/2. <b>Насыщение (5):</b> призывает два древа 5/5.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว <b>ซึมซับ (5):</b> เปลี่ยนเป็น[b]บรรพชน 5/5 สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2的树人。<b>注能（5）：</b>改为两个5/5的古树。","zhTW":"召喚兩個2/2樹人。<b>灌注(5)：</b>改為召喚兩個5/5古樹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78262,"flavor":{"deDE":"Nein, Blizzard!","enUS":"No, Blizzard!","esES":"No, por ahora no hay ninguna carta ¡Antidisturbios!","esMX":"¡De acuerdo, pero solo si es pacífica!","frFR":"Un joyeux chaos !","itIT":"No, Blizzard!","jaJP":"「暴動」よりも「ブリザード」の方がクールだよな！","koKR":"눈보라!","plPL":"A jak trzeba będzie to zabrodę i zawłosy też.","ptBR":"Toda vez que acaba o estoque de goró é isso...","ruRU":"Аниму — вентирам!","thTH":"ไม่! เราจลารวยกันแล้ว!","zhCN":"动乱挥拳头，肯定要爆血。","zhTW":"與其舉起拳頭，有些人選擇施放暴風雪來戰鬥。"},"id":"REV_337","name":{"deDE":"Aufstand!","enUS":"Riot!","esES":"¡Disturbios!","esMX":"¡Rebelión!","frFR":"Émeute !","itIT":"Rivolta!","jaJP":"暴動！","koKR":"폭동!","plPL":"Zamieszki!","ptBR":"Revolta!","ruRU":"Бунт!","thTH":"จลาจล!","zhCN":"动乱","zhTW":"暴動！"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Das Leben Eurer Diener kann in diesem Zug nicht unter 1 fallen. Sie greifen jeweils einen zufälligen feindlichen Diener an.","enUS":"[x]Your minions can't be \nreduced below 1 Health \nthis turn. They each attack \na random enemy minion.","esES":"La salud de tus esbirros no puede bajar de 1 p. este turno. Cada uno ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"La Salud de tus esbirros no puede reducirse a menos de 1 en este turno. Cada uno ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Vos serviteurs ne peuvent pas avoir moins de 1 PV pendant ce tour. Ils attaquent chacun un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Per questo turno, i tuoi servitori non possono essere portati al di sotto di 1 Salute. Ognuno di loro attacca un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全ては\n体力0以下にならない。\nそれぞれがランダムな\n敵のミニオン1体を\n攻撃する。","koKR":"이번 턴에는 내 하수인들의 생명력이 1 미만으로 내려가지 않습니다. 그 하수인들이 무작위 적 하수인을 공격합니다.","plPL":"W tej turze twoi stronnicy nie mogą zejść poniżej 1 pkt. zdrowia. Każdy z nich zaatakuje losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"A Vida de seus lacaios não pode ser reduzida a menos de 1 neste turno. Eles atacam um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Здоровье ваших существ не может быть уменьшено ниже 1 ед. до конца хода. Они атакуют случайных существ противника.","thTH":"พลังชีวิตของมินเนี่ยนของคุณ[b]จะไม่ลดลงต่ำกว่า 1 แต้มใน[b]เทิร์นนี้ พวกมันแต่ละตัวสุ่ม[b]โจมตีมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在本回合中，你的随从的生命值无法被降到1点以下。使其分别随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"本回合你的手下生命值不會低於1點，其會各自攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78373,"flavor":{"deDE":"Der Gräberdiener machte einen Gräberdiener und sprach: „Gräber dient dem Grafen!“","enUS":"The dredger staff held the dredger knife and said, \"Dredger bow before the Sire!\"","esES":"¿Es que nadie le ha enseñado cómo ofrecer un cuchillo?","esMX":"El sirviente dragador sostuvo el cuchillo dragador y dijo: \"Los dragadores se inclinan ante el Sir\".","frFR":"Alors qu’il présentait à tous le couteau purotin, l’employé purotin s’écria : « Purotins, inclinez-vous devant le sire ! »","itIT":"Curioso che i Dragatori non abbiano nulla a che fare con l'abilità Dragaggio. Ma niente proprio!","jaJP":"「ドレッジャーの下働きよ、私の皿はどれっじゃー？」","koKR":"허드레꾼 고용인이 허드레꾼 칼을 들고 말했습니다. \"허드레꾼, 대영주님께 충성합니다!\"","plPL":"Błotniakowy pomagier chwycił za nóż i rzekł: „Błotniaki chylą czoło przed Praojcem!”","ptBR":"Que droga de draga, dragador!","ruRU":"Землерой не может вонзить хозяину нож в спину. Он просто не дотянется.","thTH":"เมื่อเดนาเธรียสพูดจบ พนักงานเดรดเจอร์ก็ชูมีดขึ้นแล้วพูดว่า \"แทงใจข้าเลยขอรับ!\"","zhCN":"泥仆员工手执泥仆的刀，说道：“泥仆向大帝敬礼！”","zhTW":"泥掘者成員捧著泥掘者小刀，說著：「泥掘者向王效命！」"},"health":2,"id":"REV_338","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gräberdiener","enUS":"Dredger Staff","esES":"Empleado dragador","esMX":"Sirviente dragador","frFR":"Employé purotin","itIT":"Incisore Dragatore","jaJP":"ドレッジャーの下働き","koKR":"허드레꾼 고용인","plPL":"Błotniakowy pomagier","ptBR":"Funcionário Dragador","ruRU":"Землерой-слуга","thTH":"พนักงานเดรดเจอร์","zhCN":"泥仆员工","zhTW":"泥掘者成員"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Dienern auf Eurer Hand +1 Leben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give minions \nin your hand +1 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1 p. de salud a los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Salud a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 PV aux serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Salute ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nミニオン全てに\n     体力+1を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 하수인들에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikom w twojej ręce +1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Vida aos lacaios da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +1 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的随从牌获得+1生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中的手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78264,"flavor":{"deDE":"Das ist mal eine modebewusste Fledermaus.","enUS":"That's one stylish bat.","esES":"Un murciélago con mucho estilo.","esMX":"¡Esos murciélagos tienen estilo!","frFR":"Je crois qu’elles ont les crocs !","itIT":"Che pipistrello stiloso.","jaJP":"コウモリだけが吸っている。","koKR":"블링블링한 박쥐군요.","plPL":"Gacek z klasą.","ptBR":"Mais um que precisa de intervenção da Associação dos Sugadores Anônimos.","ruRU":"Какой стильный нетопырь.","thTH":"เป็นค้างคาวที่มีสไตล์ดีจัง","zhCN":"右边那只更时髦。","zhTW":"那隻蝙蝠很重視穿搭。"},"id":"REV_350","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Rasende Blutsauger","enUS":"Frenzied Fangs","esES":"Colmillos enloquecidos","esMX":"Colmillos infatigables","frFR":"Crocs frénétiques","itIT":"Zanne Frenetiche","jaJP":"凶血の牙","koKR":"광포한 송곳니","plPL":"Wściekli krwiopijcy","ptBR":"Presas Frenéticas","ruRU":"Бешеные клыки","thTH":"คมเขี้ยวคลุ้มคลั่ง","zhCN":"狂暴利齿","zhTW":"狂亂的尖牙"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Ruft 2 Fledermäuse (2/1) herbei. <b>Durchfluten (3):</b> Verleiht ihnen +1/+2.","enUS":"Summon two 2/1 Bats.\n<b>Infuse (3):</b> Give them +1/+2.","esES":"[x]Invoca dos murciélagos 2/1.\n<b>Imbuir (3):</b> Les otorga +1/+2.","esMX":"Invoca dos Murciélagos 2/1. <b>Infundir (3):</b> les otorga +1/+2.","frFR":"Invoque deux chauves-souris 2/1.\n<b>Imprégnation (3) :</b> leur donne +1/+2.","itIT":"[x]Evoca due Pipistrelli\n2/1. <b>Infusione (3):</b>\nfornisce loro +1/+2.","jaJP":"[x]2/1のコウモリを\n2体召喚する。\n<b>吸魂（3体）:</b> それらに\n+1/+2を付与する。","koKR":"2/1 박쥐를 둘 소환합니다.\n<b>주입 (3):</b> +1/+2도 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Nietoperze 2/1.\n<b>Nasycanie (3):</b> Otrzymują +1/+2.","ptBR":"Evoque dois Morcegos 2/1. <b>Imbuir (3):</b> Conceda-lhes +1/+2.","ruRU":"Призывает двух нетопырей 2/1. <b>Насыщение (3):</b> они получают +1/+2.","thTH":"เรียกค้างคาว 2/1 สองตัว <b>ซึมซับ (3):</b> มอบ +1/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"召唤两只2/1的蝙蝠。<b>注能（3）：</b>使其获得+1/+2。","zhTW":"召喚兩個2/1蝙蝠。<b>灌注(3)：</b>賦予其+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78267,"flavor":{"deDE":"Jalapeñas!","enUS":"Jalapeñas!","esES":"Por la noche hace horas extra protegiendo Manhattan.","esMX":"Si algo es seguro, es que las gárgolas adoran los jalapeños.","frFR":"Complètement perchée !","itIT":"Jalapeñas!","jaJP":"屋根にいるのがねぐらのガーゴイルなら、軒下にいるのは？\nもぐらのガーゴイルさ。","koKR":"이미 아무것도 안 하고 있지만 더 격렬하게 아무것도 안 하고 싶다.","plPL":"Granica pomiędzy byciem zagnieżdzonym, a byciem gniazdem jest bardzo cienka.","ptBR":"Eles não cantam quando o sol nasce, porque sempre tem uma poeira na garganta.","ruRU":"Сидя неподвижно, они сливаются с каменной кладкой.","thTH":"บัฟสัตว์ได้ทุกชนิดไม่ว่าหมูหมาการ์กอยล์!","zhCN":"三分像石，七分像鬼。","zhTW":"讓石像鬼帶你飛！"},"health":3,"id":"REV_351","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schlafender Gargoyle","enUS":"Roosting Gargoyle","esES":"Gárgola anidada","esMX":"Gárgola posada","frFR":"Gargouille perchée","itIT":"Gargoyle Appollaiato","jaJP":"ねぐらのガーゴイル","koKR":"휴식하는 가고일","plPL":"Zagnieżdżony gargulec","ptBR":"Gárgula de Poleiro","ruRU":"Отдыхающая горгулья","thTH":"การ์กอยล์เฝ้ารัง","zhCN":"栖巢石像鬼","zhTW":"歇息的石像鬼"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Wildtier +2 Angriff.","enUS":"Give a friendly Beast +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na una bestia amistosa.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a una Bestia aliada.","frFR":"Donne +2_ATQ à une Bête alliée.","itIT":"+2 Attacco a una tua Bestia.","jaJP":"味方の獣1体に攻撃力+2を付与する。","koKR":"아군 야수에게 공격력 +2","plPL":"Daj przyjaznej Bestii +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a uma Fera aliada.","ruRU":"Дать зверю +2 к атаке.","thTH":"มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้[b]สัตว์[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一只友方野兽获得+2攻击力。","zhTW":"賦予一個友方野獸+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de ataque a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体に\n  攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii\n+2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้สัตว์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一只友方野兽获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78268,"flavor":{"deDE":"Beherrscht das Kommando „Bleib!“ perfekt.","enUS":"Really good at \"stay.\"","esES":"Siempre responde muy bien a lo de «¡Quieto!».","esMX":"Le encantan las cosquillas en la barriga.","frFR":"Se targue de rester de marbre en toutes circonstances.","itIT":"Obbedisce benissimo al comando \"resta\".","jaJP":"「待て！」がすごく得意。","koKR":"기다려 만큼은 누구보다 잘할 자신 있습니다.","plPL":"Komendę „zostań” zna doskonale.","ptBR":"O único comando que ele sabe obedecer é \"Fica!\".","ruRU":"Лучше всего умеет выполнять команду «ждать».","thTH":"เก่งเรื่องทำตามคำสั่ง \"คอย\"","zhCN":"特别擅长“蹲好别动”。","zhTW":"最擅長的指令是「別動。」"},"health":5,"id":"REV_352","mechanics":["INFUSE","RUSH"],"name":{"deDE":"Steingebundener Gargon","enUS":"Stonebound Gargon","esES":"Gargon vinculado a la piedra","esMX":"Gargon petrovínculo","frFR":"Gargon lié à la pierre","itIT":"Gargon Legapietra","jaJP":"石縛のガルゴン","koKR":"바위속박 가르곤","plPL":"Kamienna gargona","ptBR":"Gargono Prisão Pétrea","ruRU":"Гаргон камнерожденных","thTH":"การ์กอนสโตนบาวด์","zhCN":"石缚加尔贡","zhTW":"石縛石獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Durchfluten (3):</b> Fügt auch den benachbarten Dienern seines Ziels Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Infuse (3):</b> Also damages\nthe minions next to\n  whomever this attacks.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Imbuir (3):</b> Al atacar,\ntambién daña a los esbirros\n      adyacentes a su objetivo.   ","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Infundir (3):</b> también daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Imprégnation (3) :</b> inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Infusione (3):</b> infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>吸魂（3体）:</b>\n攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\nダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>주입 (3):</b>\n공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Nasycanie (3):</b> Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Imbuir (3):</b> Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Натиск.</b>\n<b>Насыщение (3):</b> также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ซึมซับ (3):</b> สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>注能（3）：</b>同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>灌注(3)：</b>同時也會對其目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":78270,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat all seine Gargons gleich lieb. (Hecutis ist mit Abstand sein Liebling.)","enUS":"He loves all his Gargons equally. (Hecutis is his favorite and it's not close.)","esES":"Quiere a todos sus gargones por igual (Hecutis es su favorito y de lejos).","esMX":"Ama a todos sus gárgones por igual. (Hecutis es, sin lugar a dudas, su favorito).","frFR":"Il aime ses gargons sans distinction. (Même si Hecutis est de loin son préféré.)","itIT":"Adora tutti i suoi Gargon allo stesso modo (in realtà, il suo favorito è Hecutis...).","jaJP":"彼はガルゴン達みんなを等しく可愛がってるんだ。\n（ヘクティスが彼の一番のお気に入りだ、ぶっちぎりで）","koKR":"자기 가르곤들을 똑같이 사랑한다고 말합니다. (사실 헤큐티스를 제일 좋아하는데, 잘 따르지 않는다네요.)","plPL":"Wszystkie swoje gargony kocha tak samo. (Ale tak naprawdę to najbardziej Hekutisa.)","ptBR":"Ele ama a todos os gargonos igualmente. (OK, ele gosta mais de Hécutis... de longe.)","ruRU":"Он любит всех своих гаргонов одинаково. (На самом деле нет. Гекутис — явный любимчик).","thTH":"เขารักการ์กอนทั้งสามตัวเท่ากัน (เฮคิวทิสเป็น[b]ตัวโปรด และอีกสองตัวเทียบไม่ได้เลย)","zhCN":"他对所有加尔贡的爱都是均等的。（偏爱赫库提斯，偏得不止一点。）","zhTW":"他對石獸都很公平。(賀庫提司除外，它是最愛，可惜不親人。)"},"health":4,"id":"REV_353","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Jäger Altimor","enUS":"Huntsman Altimor","esES":"Altimor el Cazador","esMX":"Montero Altimor","frFR":"Altimor le Veneur","itIT":"Altimor il Predatore","jaJP":"猟師アルティモア","koKR":"사냥꾼 알티모르","plPL":"Łowczy Altimor","ptBR":"Guarda-Caça Altimor","ruRU":"Ловчий Альтимор","thTH":"นายพรานอัลติมอร์","zhCN":"猎手阿尔迪莫","zhTW":"獵人亞提默"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nGargonbegleiter herbei.\n<b>Durchfluten ({0}):</b> Ruft einen\nweiteren herbei. <b>Durchfluten ({1}):</b>\nUnd noch einen!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nGargon Companion.\n<b>Infuse ({0}):</b> Summon another.\n <b>Infuse ({1}):</b> And another!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un compañero gargon.\n<b>Imbuir ({0}):</b> Invoca a otro.\n<b>Imbuir ({1}):</b> ¡Y a otro!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Compañero gargon.\n<b>Infundir ({0}):</b> invoca otro. <b>Infundir ({1}):</b> ¡y otro!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un compagnon gargon.\n<b>Imprégnation ({0}) :</b> en invoque un autre. <b>Imprégnation ({1}) :</b> et encore un autre !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nFamiglio Gargon. <b>Infusione ({0}):</b>\nne evoca un altro. <b>Infusione ({1}):</b>\nne evoca un altro ancora!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ガルゴンの\n相棒を1体召喚する。\n<b>吸魂（{0}体）:</b> もう1体\n召喚する。\n     <b>吸魂（{1}体）:</b> さらに1体！  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n가르곤 동료를 소환합니다.\n<b>주입 ({0}):</b> 하나 더 소환합니다.\n<b>주입 ({1}):</b> 하나 더\n소환합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij gargonowego towarzysza. <b>Nasycanie ({0}):</b> Przyzwij kolejnego. <b>Nasycanie ({1}):</b> I jeszcze)jednego!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Ajudante Gargono. <b>Imbuir ({0}):</b> Evoque outro. <b>Imbuir ({1}):</b> E mais outro!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает питомца-гаргона. <b>Насыщение ({0}):</b> призывает еще одного. <b>Насыщение ({1}):</b> и еще одного!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกการ์กอนคู่ใจ[b]หนึ่งตัว <b>ซึมซับ ({0}):</b> เรียกอีก[b]หนึ่งตัว <b>ซึมซับ ({1}):</b> และอีก[b]หนึ่งตัว!","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个加尔贡伙伴。<b>注能（{0}）：</b>再召唤一个。<b>注能（{1}）：</b>再召唤一个！","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚一個石獸夥伴\n<b>灌注({0})：</b>召喚另一個。\n<b>灌注({1})：</b>再另一個！"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78273,"flavor":{"deDE":"„Hier ist das Vögelchen! Sagt Aaaanima!“","enUS":"His favorite food is chocolate cereal.","esES":"Eso no es sangre, es polo de fresa.","esMX":"Dicen que es una pobre imitación de su famoso primo, el conde.","frFR":"Se fait livrer son courrier par chauve-souris postale.","itIT":"Il suo cibo preferito sono i cereali al cioccolato.","jaJP":"好きな食べ物はチョコレートシリアル。","koKR":"빨간 채찍을 감추고 있는지 의심이 갑니다.","plPL":"Ubóstwia czekoladowe płatki śniadaniowe.","ptBR":"Gosta de ver os ambientes de ponta-cabeça.","ruRU":"Его любимая еда — шоколадные хлопья.","thTH":"อาหารโปรดของเขาคือซีเรียลช็อกโกแลต","zhCN":"最爱的食物是巧克力麦片。","zhTW":"最喜歡的食物是雞血、豬血和自己的血。"},"health":1,"id":"REV_356","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Flatterhafter Gast","enUS":"Batty Guest","esES":"Invitado quiróptero","esMX":"Invitado colmilludo","frFR":"Invité timbré","itIT":"Ospite Impazzito","jaJP":"へんぷく飾りの客","koKR":"박쥐 손님","plPL":"Gackowaty gość","ptBR":"Convidado Morcegueiro","ruRU":"Замышляющий гость","thTH":"แขกค้างคืน","zhCN":"狂蝠来宾","zhTW":"蝙蝠客"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Fledermaus (2/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/1 Bat.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun murciélago 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Murciélago 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une chauve-souris 2/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Pipistrello 2/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/1のコウモリを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 2/1 박쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nietoperza 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Morcego 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает летучую мышь 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกค้างคาว 2/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只2/1的蝙蝠。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/1蝙蝠"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78412,"flavor":{"deDE":"Nicht vergessen: Immer bei Eurem örtlichen Geistertierheim wildern.","enUS":"Always poach from your local spirit shelter.","esES":"Caza siempre en el coto de espíritus de tu zona.","esMX":"¡Dije que íbamos a cazar espíritus, no que íbamos a la casa de los espíritus!","frFR":"Les remords, elle n’a aucun mal à les chasser de son esprit.","itIT":"La caccia allo spirito è da sempre illegale.","jaJP":"のびのびと育てられた地元産の精霊だけを密猟しています。","koKR":"밀렵 활동은 정해진 영혼 보존 구역에서만 해야 합니다.","plPL":"Nie kupuj duchów – przygarnij jednego ze schroniska.","ptBR":"O crime de receptação de espíritos pode dar de um a dois anos de prisão.","ruRU":"Не подумайте дурного. Она сдаст их в арденвельдский приют.","thTH":"โปรดจับวิญญาณจากสถานสงเคราะห์วิญญาณ[b]ใกล้บ้านคุณ","zhCN":"总是在当地的灵种庇护园里偷偷摸摸。","zhTW":"那都是從當地的流浪靈魂之家偷來的。"},"health":2,"id":"REV_360","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geisterwilderin","enUS":"Spirit Poacher","esES":"Cazadora furtiva de espíritus","esMX":"Cazadora furtiva de espíritus","frFR":"Braconnière d’esprits","itIT":"Bracconiera dello Spirito","jaJP":"精霊の密猟者","koKR":"영혼 밀렵꾼","plPL":"Kłusowniczka dusz","ptBR":"Larápia Espiritual","ruRU":"Ловец духов","thTH":"พรานจับวิญญาณ","zhCN":"灵体偷猎者","zhTW":"靈魂盜獵者"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen zufälligen <b>inaktiven</b> Wildsamen herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random <b>Dormant</b> Wildseed.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nuna semilla silvestre aleatoria en <b>Letargo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Semilla silvestre <b>Dormida</b> aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une graine sauvage aléatoire <b>en sommeil</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Semebrado casuale <b>Dormiente</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな野生精種1体を\n<b>休眠状態</b>で召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>휴면</b> 상태인 무작위 야생씨앗을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowy dziki zarodek w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Semente Selvagem <b>Adormecida</b> aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное дикое семя в <b>спячке</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก [b] ไวลด์ซีดที่ <b>จำศีล</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个<b>休眠</b>的灵种。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個<b>休眠</b>野性種子"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78416,"flavor":{"deDE":"Sekunde, diese Karte wurde gerade erst veröffentlicht! Sie müsste eigentlich „Standardgeister“ heißen!","enUS":"Wait, this card just released! It should be Standard Spirits!","esES":"«¡Pero si esta carta acaba de salir! ¡Debería ser Espíritus estándar!».","esMX":"Un momento, ¡esta carta acaba de salir! ¡Debería llamarse Espíritus estándar!","frFR":"Petites, mais sauvages, ces graines !","itIT":"Aspetta, questa carta è stata appena pubblicata! Dovrebbe chiamarsi Spiriti Standard!","jaJP":"「何も傷つけず…自分の手も汚さない。\n優しい生き方だけどなぁ…何の役にも立たないんだなぁ…」","koKR":"야생 가기 전까지만 정규 영혼으로 이름을 바꿔 부를까요?","plPL":"Moment, ta karta właśnie miała premierę! Powinna się nazywać „Standardowe duchy”!","ptBR":"Tentaram espíritos domados, mas eles são muito menos eficientes!","ruRU":"Ласка и забота помогут их приручить.","thTH":"เดี๋ยวนะ การ์ดเพิ่งออกเอง! มันน่าจะเป็น[b]จิตวิญญาณมาตรฐานสิ!","zhCN":"这是张刚刚发布的新卡牌，没那么狂野！所以它应该是标准之魂！","zhTW":"種子裡的靈魂迫不及待要來到這個開放的世界裡了。"},"id":"REV_361","name":{"deDE":"Wilde Geister","enUS":"Wild Spirits","esES":"Espíritus salvajes","esMX":"Espíritus salvajes","frFR":"Esprits sauvages","itIT":"Spiriti Selvaggi","jaJP":"野生の精霊","koKR":"야생 영혼","plPL":"Dzikie duchy","ptBR":"Espíritos Indomados","ruRU":"Дикие духи","thTH":"จิตวิญญาณป่า","zhCN":"野性之魂","zhTW":"狂野靈魂"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 verschiedene <b>inaktive</b> Wildsamen herbei. Eure Wildsamen erwachen 1 Zug früher.","enUS":"[x]Summon two different \n<b>Dormant</b> Wildseeds. \nMake your Wildseeds \nawaken 1 turn sooner.","esES":"[x]Invoca dos semillas\nsilvestres diferentes en\n<b>Letargo</b>. Tus semillas\nsilvestres despiertan\n1 turno antes.","esMX":"Invoca dos Semillas silvestres <b>Dormidas</b> diferentes. Hace que tus Semillas silvestres se despierten 1 turno antes.","frFR":"Invoque deux graines sauvages <b>en sommeil</b> différentes. Réveille vos graines sauvages 1 tour plus tôt.","itIT":"[x]Evoca due diversi\nSemebrado <b>Dormienti</b>.\nFa risvegliare i tuoi\nSemebrado 1 turno prima.","jaJP":"[x]野生精種2種類を\n<b>休眠状態</b>で召喚する。\n味方の野生精種\n全ての目覚めを\n1ターン早くする。","koKR":"<b>휴면</b> 상태인 서로 다른 야생씨앗을 둘 소환합니다.\n내 야생씨앗들이 1턴 일찍 깨어나게 합니다.","plPL":"Przyzwij dwa różne dzikie zarodki w stanie <b>Uśpienia</b>. Twoje dzikie zarodki budzą się 1 turę wcześniej.","ptBR":"Evoque duas Sementes Selvagens <b>Adormecidas</b> diferentes. Faça suas Sementes Selvagens despertarem 1 turno mais cedo.","ruRU":"Призывает два разных диких семени в <b>спячке</b>. Ускоряет пробуждение ваших диких семян на 1 ход.","thTH":"เรียกไวลด์ซีดที่ <b>จำศีล</b> ที่ต่างกันสองตัว ทำให้[b]ไวลด์ซีดของคุณทั้งหมด[b]ตื่นเร็วขึ้น 1 เทิร์น","zhCN":"召唤两个不同的<b>休眠</b>灵种。使你的灵种提前1回合唤醒。","zhTW":"召喚兩個不同的<b>休眠</b>野性種子\n你的野性種子提早1回合甦醒"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78418,"flavor":{"deDE":"Totstellen! Oh_...","enUS":"Play dead! Oh…","esES":"¡Hazte el muerto! Ups…","esMX":"¡Come, o serás puro hueso! Oh...","frFR":"Faites les morts ! Oh…","itIT":"Fai il morto! Oh...","jaJP":"死んだふり！って、もう死んでるか…","koKR":"개는 잘못이 없습니다. 누가 어떻게 훈련시키느냐에 따라 달라지죠.","plPL":"„Leżeć! Ej, dlaczego nie wstaje?”","ptBR":"Finge de morto! Ah...","ruRU":"Притворись мертвым! Ой...","thTH":"แกล้งตายซิ! โอ๊ะ...","zhCN":"快，装死！哦……","zhTW":"可以在這裡訓練牠們裝死…但好像沒必要了。"},"health":3,"id":"REV_362","name":{"deDE":"Schlosszwinger","enUS":"Castle Kennels","esES":"Perrera del castillo","esMX":"Perreras del castillo","frFR":"Chenil du château","itIT":"Serraglio del Castello","jaJP":"城の犬舎","koKR":"성채 사육장","plPL":"Zamkowa psiarnia","ptBR":"Canis do Castelo","ruRU":"Псарня при замке","thTH":"คอกสุนัขในปราสาท","zhCN":"城堡狗舍","zhTW":"古堡犬舍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem befreundeten\nDiener +2 Angriff. Verleiht ihm   \n<b>Eifer</b>, wenn es ein Wildtier ist.","enUS":"[x]Give a friendly minion \n+2 Attack. If it's a \nBeast, give it <b>Rush</b>.","esES":"[x]Otorga +2 p. de ataque\na un esbirro amistoso.\nSi es una bestia,\nle otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un esbirro aliado.\nSi es una Bestia, le otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Donne +2 ATQ à un serviteur allié. Si c’est une Bête, lui donne <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]+2 Attacco a un tuo\nservitore. Se è una\nBestia, le fornisce\nanche <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。\nそれが獣なら\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 공격력을 +2 부여합니다. 대상이 야수면, <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku. Jeśli to Bestia, daj jej <b>Zryw</b>.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um lacaio aliado. Se for uma Fera, conceda-lhe <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Ваше существо получает +2 к атаке. Если это зверь, он получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายเป็นสัตว์ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มันด้วย","zhCN":"使一个友方随从获得+2攻击力。如果是野兽，还会使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"賦予一個友方手下+2攻擊力，若目標是野獸，賦予其<b>衝刺</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78419,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn ich jedes Mal einen Cent bekommen würde, wenn ein legendärer Jägerdiener in Schloss Nathria drei verschiedene Begleiter herbeiruft, dann hätte ich jetzt zwei Cent. Das ist zwar nicht viel, aber es ist seltsam, dass es zweimal passiert ist.","enUS":"If I had a nickel for every time a Hunter Legendary minion in Castle Nathria summoned three different companions, I'd have two nickels - which isn't a lot, but it's weird that it happened twice.","esES":"Si me dieran una moneda por cada vez que un esbirro legendario de cazador del Castillo de Nathria invoca tres compañeros diferentes, tendría dos monedas. No son muchas, pero es raro que haya pasado dos veces.","esMX":"Es un gran domador de animales, pero su pasión es contemplar cómo crecen las semillas que planta en su jardín.","frFR":"Si je gagnais une pièce chaque fois qu’un serviteur de chasseur légendaire invoque trois compagnons dans le château Nathria, j’aurais deux pièces ! C’est peu, certes, mais c’est déjà trop aussi.","itIT":"Se avessi un centesimo per ogni volta che un servitore Leggendario del Castello di Nathria ha evocato tre Famigli diversi, avrei due centesimi. Che non sono molto, ma è strano che sia successo due volte.","jaJP":"「もしもナスリア城のハンターのレジェンドミニオンが相棒を3種類とも召喚する度に5セントもらってたとしたら、今頃僕は…10セント持ってる。大した額じゃないけど、むしろ2回も起こったことの方が奇妙なんだ」","koKR":"야생씨앗 하나씩 다 주세요!","plPL":"Gdybym dostał grosika za każdym razem, gdy legendarny łowca w twierdzy Nathria przyzwał trzech towarzyszy, miałbym dwa grosiki.","ptBR":"Tem que pegar o espírito da coisa.","ruRU":"Если бы мне давали пятак каждый раз, когда легендарное существо охотника в замке Нафрия призывало трех разных питомцев, у меня было бы два пятака. То есть не так уж много, но для такого совпадения это немало.","thTH":"ถ้าฉันได้เงินหนึ่งบาททุกครั้งที่มินเนี่ยนระดับตำนาน[b]ของฮันเตอร์จากชุด Castle Nathria เรียกสัตว์คู่ใจที่[b]ต่างกันสามตัว ฉันก็จะมีเงินสองบาท ซึ่งไม่มาก แต่ก็แปลกดีที่มันเกิดขึ้นสองครั้ง","zhCN":"如果每当纳斯利亚堡的猎人传说随从召唤出三个不同的伙伴我都能拿到五美分，那我就能拿到十美分。钱算不多，但这种事发生两次就很奇怪。","zhTW":"如果《古堡懸案》裡的獵人傳說手下召喚三個不同的夥伴時可以拿到一塊錢，那我就會有兩塊錢。雖然不多，但一部資料片裡發生兩次還是怪怪的。"},"health":5,"id":"REV_363","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ara’lon","enUS":"Ara'lon","esES":"Ara'lon","esMX":"Ara'lon","frFR":"Ara’lon","itIT":"Ara'lon","jaJP":"アラロン","koKR":"아라론","plPL":"Ara'lon","ptBR":"Ara'lon","ruRU":"Ара'лон","thTH":"อาราลอน","zhCN":"艾拉隆","zhTW":"亞拉隆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie jedes <b>inaktiven</b> Wildsamens herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon one of each <b>Dormant</b> Wildseed.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una semilla silvestre de cada en <b>Letargo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una de cada Semilla silvestre <b>Dormida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une graine sauvage de chaque sorte <b>en sommeil</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Semebrado <b>Dormiente</b> di ogni tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全種類の野生精種を\n   <b>休眠状態</b>で召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>휴면</b> 상태인\n모든 종류의 야생씨앗을\n하나씩 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dziki zarodek każdego rodzaju w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma de cada Semente Selvagem <b>Adormecida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает одно дикое семя каждого типа. Семена начинают в <b>спячке</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกไวลด์ซีดที่ <b>จำศีล</b> อย่างละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤每种<b>休眠</b>灵种各一个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚每一種<b>休眠</b>的野性種子"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78420,"flavor":{"deDE":"Da werde ich glatt zum Hirsch!","enUS":"Stag! You’re it!","esES":"¡Bienvenado!","esMX":"Se metió con un venado furioso y sus últimas palabras fueron: \"¡Ahhhh, ahhhhhhh!\"","frFR":"Cerf parti pour un tour !","itIT":"Attenzione, cervo in arrivo!","jaJP":"鹿の精霊が封印された、ハンタークラスのマナコスト3に属する呪文カード。\n手札から使用（プレイ）することで、鹿の頭突きを自在に操る「ディアーチャージ」という技を放つ。","koKR":"사슴이 나타났다!","plPL":"Berek!","ptBR":"A melhor opção pra quem sempre está nos cascos.","ruRU":"Рви, да не зарывайся!","thTH":"ใครโดนกวางแปะคนนั้นเป็น!","zhCN":"雄鹿出\n没注意","zhTW":"我們現在在玩的是鹿抓人！"},"id":"REV_364","name":{"deDE":"Hirschansturm","enUS":"Stag Charge","esES":"Carga de venado","esMX":"Arremetida de venado","frFR":"Cerf chargeant","itIT":"Carica del Cervo","jaJP":"鹿の突撃","koKR":"사슴의 돌진","plPL":"Rogata szarża","ptBR":"Investida de Cervo","ruRU":"Рывок оленя","thTH":"กวางป่าพุ่งชน","zhCN":"雄鹿冲锋","zhTW":"雄鹿衝鋒"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Ruft einen zufälligen <b>inaktiven</b> Wildsamen herbei.","enUS":"Deal $3 damage. Summon a random <b>Dormant</b> Wildseed.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nInvoca una semilla silvestre aleatoria\nen <b>Letargo</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca una Semilla silvestre <b>Dormida</b> aleatoria.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque une graine sauvage aléatoire <b>en sommeil</b>.","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca un Semebrado casuale <b>Dormiente</b>.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nランダムな\n野生精種1体を\n<b>休眠状態</b>で召喚する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. <b>휴면</b> 상태인 무작위 야생씨앗을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij losowy dziki zarodek w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque uma Semente Selvagem <b>Adormecida</b> aleatória.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает случайное дикое семя в <b>спячке</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มเรียกไวลด์[b]ซีดที่ <b>จำศีล</b> หนึ่งตัว","zhCN":"造成$3点伤害。随机召唤一个<b>休眠</b>的灵种。","zhTW":"造成$3點傷害。召喚一個隨機的<b>休眠</b>野性種子"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":78509,"flavor":{"deDE":"Die Geister ziehen es vor, eine Konvokation einzuberufen, wenn es interessanten Klatsch und Tratsch zu besprechen gibt.","enUS":"The spirits prefer to convoke when there's some hot gossip to discuss.","esES":"Los espíritus prefieren manifestarse cuando hay cotilleos.","esMX":"Los espíritus prefieren que los convoquen cuando hay chismes.","frFR":"Les esprits préfèrent se réunir lorsqu’il y a des ragots à se raconter.","itIT":"Gli spiriti preferiscono essere evocati quando ci sono un po'di pettegolezzi di cui parlare.","jaJP":"精霊たちは、何かホットなゴシップがある時には喜んで総動員に応じる。","koKR":"영혼들은 얘깃거리가 생기면 서로를 소집합니다.","plPL":"Duchy zwołują się, gdy są ploty do obgadania.","ptBR":"Espíritos preferem ser convocados quando tem alguma fofoca quente.","ruRU":"Духам тоже нужно обсудить насущные проблемы поколения.","thTH":"ดวงวิญญาณชอบชุมนุมในตอนที่มีเรื่องแซ่บๆ ให้เมาท์มอย","zhCN":"每当热门八卦出现，万灵总会聚在一起。","zhTW":"靈魂只會在有八卦的時候集合。"},"id":"REV_365","name":{"deDE":"Konvokation der Geister","enUS":"Convoke the Spirits","esES":"Convocar a los espíritus","esMX":"Convocar los espíritus","frFR":"Appel des esprits","itIT":"Convocazione degli Spiriti","jaJP":"精霊総動員","koKR":"영혼 소집","plPL":"Zwołanie duchów","ptBR":"Convocar Espíritos","ruRU":"Созыв духов","thTH":"เชิญวิญญาณชุมนุม","zhCN":"万灵之召","zhTW":"召集靈魂"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Wirkt 8 zufällige Druidenzauber.\n<i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]Cast 8 random\nDruid spells <i>(targets\nchosen randomly)</i>.","esES":"[x]Lanza 8 hechizos\naleatorios de druida\n<i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"Lanza 8 hechizos de Druida aleatorios. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"Lance 8 sorts de druide aléatoires.\n<i>(Cibles choisies au hasard.)</i>","itIT":"Lancia 8 Magie casuali del Druido su bersagli casuali.","jaJP":"[x]ランダムなドルイド呪文を\n8回使用する。\n<i>（対象はランダムに選択）</i>","koKR":"무작위 드루이드 주문들을 8회 시전합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"Rzuć 8 losowych zaklęć druida <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"Lance 8 feitiços aleatórios de Druida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"Разыгрывает 8 случайных заклинаний друида <i>(цели выбираются случайно)</i>.","thTH":"สุ่มร่ายเวทมนตร์[b]ดรูอิด 8 ใบ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"随机施放8个德鲁伊法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"施放8個\n隨機德魯伊法術\n<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":84345,"flavor":{"deDE":"1 + 2 + 2 + 1","enUS":"1 + 2 + 2 + 1","esES":"1 + 2 + 2 + 1.","esMX":"1 + 2 + 2 + 1","frFR":"1 + 2 + 2 + 1","itIT":"1 + 2 + 2 + 1","jaJP":"1+2+2+1","koKR":"왜 나만 명치딜 세게 맞을 것 같죠?","plPL":"1 + 2 + 2 + 1","ptBR":"Apenas um arranhão.","ruRU":"1 + 2 + 2 + 1","thTH":"1 + 2 + 2 + 1","zhCN":"1 + 2 + 2 + 1","zhTW":"1 + 2 + 2 + 1"},"id":"REV_369","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Kollateralschaden","enUS":"Collateral Damage","esES":"Daño colateral","esMX":"Daño colateral","frFR":"Dégâts collatéraux","itIT":"Danni Collaterali","jaJP":"巻き添え被害","koKR":"부수적인 피해","plPL":"Nieprzewidziane szkody","ptBR":"Dano Colateral","ruRU":"Сопутствующий ущерб","thTH":"ความเสียหายข้างเคียง","zhCN":"间接伤害","zhTW":"連帶傷害"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Fügt 3 zufälligen feindlichen Dienern $6 Schaden zu. Überschüssiger Schaden trifft den feindlichen Helden.","enUS":"[x]Deal $6 damage to three \nrandom enemy minions. \nExcess damage hits \nthe enemy hero.","esES":"Inflige $6 p. de daño a tres esbirros enemigos aleatorios. El exceso de daño se inflige al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $6 de daño a tres esbirros enemigos aleatorios. Inflige el daño excedente al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts à trois serviteurs adverses aléatoires. Tout surplus de dégâts frappe le héros adverse.","itIT":"Infligge $6 danni a tre servitori nemici casuali. I danni in eccesso vengono inflitti all'eroe nemico.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン3体に\n$6ダメージずつ与える。\n余剰ダメージを敵の\nヒーローに与える。","koKR":"무작위 적 하수인 셋에게 피해를 $6 줍니다. 초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń trzem losowym wrogim stronnikom. Nadmiar obrażeń przechodzi na wrogiego bohatera.","ptBR":"Cause $6 de dano a três lacaios inimigos aleatórios. O dano em excesso atinge o herói inimigo.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона трем случайным существам противника  Избыточный урон передается герою противника.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $6 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูสามตัว ฮีโร่ศัตรูได้รับความเสียหาย[b]ส่วนเกิน","zhCN":"随机对三个敌方随从造成$6点伤害。超过目标生命值的伤害会命中敌方英雄。","zhTW":"對三個隨機敵方手下造成$6點傷害，對敵方英雄造成溢傷"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":78547,"flavor":{"deDE":"„Habt Ihr Euch je gefragt, warum Ihr nie irgendwo eingeladen werdet?“ „..._nein, nicht wirklich.“","enUS":"\"Do you ever wonder why you don't get invited anywhere?\" \"… no, not really.\"","esES":"—¿No te preguntas por qué nunca te invitan a ningún lado?\n—La verdad es que no…","esMX":"\"¿Nunca te preguntas por qué nadie te invita a ningún lado?\" \"La verdad... no\".","frFR":"« Tu ne t’es jamais demandé pourquoi tu ne fais jamais partie des invités. » « Euh, non… Ça ne m’a jamais troublé. »","itIT":"\"Ti chiedi mai perché non ti invitano da nessuna parte?\" \"No, nient'affatto.\"","jaJP":"「どうして自分には招待状が全然届かないのか、考えたことはある？」\n「…いや、全然。」","koKR":"\"왜 아무도 널 초대하지 않는지 알아?\" \"몰?루\"","plPL":"„Zastanawiasz się czasem, dlaczego nigdzie cię nie zapraszają?” „Nieszczególnie.”","ptBR":"\"É por essas e outras que nunca convidam você pra nada.\"","ruRU":"«Ты никогда не задумывался, почему тебя никуда не приглашают?» «... Хм... Нет».","thTH":"\"เคยสงสัยบ้างไหม ว่าทำไมไม่มีใครเชิญเจ้าไป[b]ร่วมงานเลย\" \"...ไม่อะ ไม่เคย\"","zhCN":"“你想没想过，为什么从来没人邀请你？”“……没，没怎么想过。”","zhTW":"「你有想過為什麼大家都不邀請你嗎？」「…還真的沒想過。」"},"health":9,"id":"REV_370","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ungeladener Gast","enUS":"Party Crasher","esES":"Aguafiestas","esMX":"Colado","frFR":"Trouble-fête","itIT":"Guastafeste","jaJP":"パーティークラッシャー","koKR":"파티 훼방꾼","plPL":"Rozrabiaka","ptBR":"Penetra","ruRU":"Незваный гость","thTH":"นักถล่มปาร์ตี้","zhCN":"派对捣蛋鬼","zhTW":"派對終結者"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Schleudert einen zufälligen Diener aus Eurer Hand auf ihn.","enUS":"Choose an enemy minion. Throw a random minion from your hand at it.","esES":"[x]Elige a un esbirro enemigo.\nLe lanzas un esbirro\naleatorio de tu mano.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Le arroja un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Lance un serviteur aléatoire de votre main sur celui-ci.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. Gli scaglia contro un servitore casuale dalla tua mano.","jaJP":"敵のミニオン1体を選ぶ。それに自分の手札のランダムなミニオン1体を投げつける。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인을 적 하수인에게 던짐","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Rzuć w_niego losowym stronnikiem z_twojej ręki.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Evoque um lacaio aleatório da sua mão contra ele.","ruRU":"Вы выбираете существо противника и бросаете в него случайное существо из вашей руки.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว สุ่มขว้าง[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ[b]ใส่มัน","zhCN":"选择一个敌方随从。随机将你手牌中的一个随从投向选中的随从。","zhTW":"選擇一個敵方手下，從你手中丟出一個隨機手下砸向它"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen feindlichen Diener. Schleudert einen zufälligen Diener aus Eurer Hand auf ihn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose an\nenemy minion. Throw a\nrandom minion from\nyour hand at it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro enemigo. Lánzale un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. Le arroja un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur adverse. Lance un serviteur aléatoire de votre main sur celui-ci.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore nemico. Gli\nscaglia contro un servitore\n casuale dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選ぶ。\nそれに自分の手札の\nランダムなミニオン1体を\n投げつける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 선택합니다. 내 손에 있는 무작위 하수인을 그 하수인에게 던집니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Rzuć w niego losowym stronnikiem z twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Evoque um lacaio aleatório da sua mão contra ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выбираете существо противника и бросаете в него случайное существо из вашей руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว สุ่มขว้างมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณใส่มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个敌方随从。随机将你手牌中的一个随从投向选中的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個敵方手下，從你手中丟出一個隨機手下砸向它"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79147,"flavor":{"deDE":"So übel wirkt sie gar nicht_... bis einem auffällt, dass die Bücher nach Einbandfarbe sortiert sind.","enUS":"What type of vial library has 0 vials in it!?","esES":"En esta biblioteca te lanzan una maldición por cada día de demora.","esMX":"¡¿Qué clase de biblioteca de viales no tiene viales?!","frFR":"Qu'est-ce qu’une bibliothèque sans âme ?","itIT":"Contiene solo volumi sulla Legione Infuocata, sui Cacciatori di Demoni e sul colore verde.","jaJP":"「インプだらけで中はひどい状態だけど、開けとくの？図書室。」","koKR":"시험이 있든 없든 끔찍한 곳입니다.","plPL":"Skład fiolek bez fiolek? Co to się porobiło…","ptBR":"Que tipo de biblioteca de ampolas têm 0 ampolas!?","ruRU":"Тишину можно не соблюдать.","thTH":"ทำไมในห้องสมุดถึงมีแต่หนังสือล่ะ","zhCN":"这座图书馆肯定有鬼！","zhTW":"你的力量，取決於小鬼的數量。"},"health":2,"id":"REV_371","name":{"deDE":"Üble Bibliothek","enUS":"Vile Library","esES":"Biblioteca vil","esMX":"Biblioteca vil","frFR":"Bibliothèque infâme","itIT":"Biblioteca Vile","jaJP":"悪徳の図書室","koKR":"끔찍한 도서관","plPL":"Zbezczeszczona biblioteka","ptBR":"Biblioteca Torpe","ruRU":"Нечестивая библиотека","thTH":"ห้องสมุดสุดทราม","zhCN":"邪恶图书馆","zhTW":"邪惡圖書館"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener\n+1/+1 für jeden Wichtel, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Give a friendly minion +1/+1. Repeat for each Imp you control.","esES":"[x]Otorga +1/+1 a     \nun esbirro amistoso.     \nSe repite por cada     \ndiablillo que controles.    ","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro aliado. Se repite por cada Diablillo que controlas.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur allié. Recommence pour chaque diablotin que vous contrôlez.","itIT":"+1/+1 a un tuo servitore. Ripete l'effetto per ogni Imp che controlli.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+1/+1を付与する。\n味方のインプの数だけ\n繰り返す。","koKR":"아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다. 내 임프의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1. Powtórz za każdego Chochlika, którego kontrolujesz.","ptBR":"Conceda +1/+1 a\num lacaio aliado. Repita para cada Diabrete que você controlar.","ruRU":"[x]Ваше существо получает\n+1/+1 за каждого беса\n  под вашим контролем.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว ทำซ้ำตาม[b]จำนวนอิมพ์ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使一个友方随从获得+1/+1。你每控制一个小鬼，重复一次。","zhTW":"賦予一個友方手下+1/+1。然後再依你場上的小鬼數量重複施放"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79108,"flavor":{"deDE":"Sie tanzen zu einer von Rins dämonischen Sinfonien. Ihre Musik mag jetzt noch nicht bekannt sein, aber wartet es nur ab!","enUS":"They're dancing to one of Rin's demonic symphonies. Her music might not be famous now, but just you wait!","esES":"Están bailando una de las sinfonías demoníacas de Rin. Puede que su música no sea famosa aún, ¡pero ya veréis!","esMX":"Están bailando una de las sinfonías demoníacas de Rin. ¡Todavía no es muy conocida, pero ya van a ver!","frFR":"Ils dansent sur l’une des symphonies démoniaques de Rin. Elle n’est peut-être pas encore célèbre, mais ça ne saurait tarder !","itIT":"Stanno ballando una delle sinfonie demoniache di Rin. La sua musica non sarà famosa, adesso, ma aspetta e vedrai!","jaJP":"彼らはリンの悪魔的交響曲に合わせて踊ってるんだ。彼女の楽曲はまだそれほど有名とは言えないが、じきにそうなるぞ！","koKR":"하나, 둘, 셋, 둘, 둘, 셋... 아악! 내 발!","plPL":"Ooo, tańczą do jednej z demonicznych symfonii wiedźmy Rin. Jej muzyka może nie jest jeszcze znana, ale cierpliwości…","ptBR":"E a música que está tocando é uma das composições demoníacas de Rin. Pode não ser famosa ainda, mas aguarde e confie!","ruRU":"Они танцуют под одну из демонических симфоний Рин. Ее музыкальная карьера пока идет не очень, но дай срок!","thTH":"ทั้งสองกำลังเต้นไปตามเพลงซิมโฟนีปีศาจของริน ตอนนี้เพลงของเธออาจยังไม่เป็นที่รู้จัก แต่คอยดู[b]เถอะ!","zhCN":"这其实是林恩的恶魔交响曲。她的音乐作品现在可能还不火，不过等着瞧吧！","zhTW":"它們跟著惡魔搖曳起舞，這音樂雖然現在不紅，但總有一天會大放光彩的！"},"id":"REV_372","name":{"deDE":"Schattenwalzer","enUS":"Shadow Waltz","esES":"Vals de las Sombras","esMX":"Vals de las sombras","frFR":"Valse des ombres","itIT":"Valzer d'Ombra","jaJP":"影の円舞曲","koKR":"어둠의 무도","plPL":"Walc cieni","ptBR":"Valsa das Sombras","ruRU":"Вальс теней","thTH":"วอลซ์แห่งความมืด","zhCN":"暗影华尔兹","zhTW":"暗影華爾滋"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"REVENDRETH","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft einen Schatten (3/5) mit <b>Spott</b> herbei. Ruft einen weiteren herbei, wenn\nin diesem Zug ein Diener gestorben ist.","enUS":"Summon a 3/5 Shadow with <b>Taunt</b>. If a minion died this turn, summon another.","esES":"[x]Invoca a una sombra 3/5\ncon <b>Provocar</b>. Si ha muerto\nun esbirro este turno,\ninvoca a otra.","esMX":"Invoca una Sombra 3/5 con <b>Provocación</b>. Si un esbirro murió en este turno, invoca otra.","frFR":"Invoque une ombre 3/5 avec <b>Provocation</b>. Si un serviteur meurt pendant ce tour,\nen invoque une autre.","itIT":"Evoca un'Ombra 3/5 con <b>Provocazione</b>. Se un servitore è morto in questo turno, ne evoca un'altra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ3/5の\n影を1体召喚する。\nこのターンにミニオンが\n死んでいる場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n3/5 그림자를 소환합니다.\n이번 턴에 하수인이 죽었으면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Cień 3/5 z <b>Prowokacją</b>. Przyzwij drugi, jeśli w tej turze zginął stronnik.","ptBR":"Evoque uma Sombra 3/5 com <b>Provocar</b>. Se um lacaio tiver morrido neste turno, evoque outro.","ruRU":"Призывает тень 3/5 с <b>«Провокацией»</b>. Если на этом ходу погибло существо, призывает еще одну.","thTH":"เรียกความมืด 3/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าเคยมีมินเนี่ยนตายใน[b]เทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"召唤一个3/5并具有<b>嘲讽</b>的影子。如果在本回合中有随从死亡，再召唤一个。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/5暗影。若本回合已有手下死亡，再召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":79111,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr habt wirklich eine egoistische Ader. Ich wette, Ihr glaubt, dieser Anekdotentext handelt von Euch.","enUS":"You're so vein. I bet you think this flavor text is about you.","esES":"No confundir con Arteriaclara.","esMX":"No sé qué corre por sus venas, pero debe ser oscuro.","frFR":"Elle a de la veine, ça ne fait pas l’ombre d’un doute !","itIT":"Si sa che il sangue venoso è più scuro.","jaJP":"「やはり影呪文‥‥！！\n影呪文は全てを解決する‥‥！！」","koKR":"령이 있는 자들이 더하다는 말 그대로입니다.","plPL":"Lepsza cieniokrwistość niż niedokrwistość.","ptBR":"É do tipo que adora deixar a pessoa no escuro.","ruRU":"Из напитков предпочитает глинтвейн. С анимой.","thTH":"เวนกรรมคือเงาที่ตามติดทุกการกระทำของคุณ","zhCN":"你心里好阴暗呐，你一定以为这条卡牌趣文与你有关。","zhTW":"熟悉的脈香最對味。"},"health":6,"id":"REV_373","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Dunkelader","enUS":"Lady Darkvein","esES":"Lady Venaoscura","esMX":"Lady Venanegra","frFR":"Dame Sombreveine","itIT":"Dama Venascura","jaJP":"レディ・ダークヴェイン","koKR":"귀부인 다크베인","plPL":"Lady Cieniokrwista","ptBR":"Lady Venumbra","ruRU":"Леди Дарквейн","thTH":"เลดี้ดาร์คเวน","zhCN":"暗脉女勋爵","zhTW":"暗脈女士"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Schatten (2/1) herbei. Sie wirken als <b>Todesröcheln</b> Euren letzten Schattenzauber.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/1 Shades. Each gains\na <b>Deathrattle</b> to cast your \nlast Shadow spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ndos sombras 2/1. Cada una\nobtiene un <b>Último aliento</b>\npara lanzar tu último\nhechizo de las Sombras.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Sombras 2/1. Cada una obtiene un <b>Estertor</b> que lanza tu último hechizo de las Sombras.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux ombres 2/1. Chacune gagne un <b>Râle d’agonie</b> pour lancer votre dernier sort d’ombre.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Ombre 2/1. Ogni ombra\nottiene \"<b>Rantolo di Morte:</b>\nlancia l'ultima Magia d'Ombra\nche hai lanciato\".","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/1のシェードを2体\n召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> 自分が直前に\n使用した影呪文を\n使用する」を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 2/1 그림자를 둘 소환합니다. 각 그림자는 내가 마지막으로 시전한 암흑 주문을 시전하는 <b>죽음의 메아리</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Cienie 2/1. Każdy otrzymuje <b>Agonię</b> rzucającą twoje ostatnie zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Vultos 2/1. Cada um recebe um <b>Último Suspiro</b> para lançar seu último feitiço de Sombra.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает две тени 2/1. Каждая тень получает <b>предсмертный хрип</b>, повторяющий последнее разыгранное вами заклинание Тьмы.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกเงามืด 2/1 สองตัว แต่ละตัวได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่จะร่ายเวทมนตร์[b]ความมืดใบล่าสุดของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个2/1的阴影。每个阴影获得一个<b>亡语</b>以施放你的上一个暗影法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個2/1魔影。其各自獲得一個<b>死亡之聲</b>，可施放你最後一個施放的暗影法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79142,"flavor":{"deDE":"Für Euch sind die Schatten eine Waffe. Ich wurde in ihnen geboren!","enUS":"You merely adopted the shadows; I was born in them!","esES":"Tú solo has adoptado las Sombras. ¡YO NACÍ EN ELLAS!","esMX":"¡Es portador, pero no contagia!","frFR":"Vous n’avez fait qu’embrasser les ombres, moi je suis né dedans !","itIT":"Tu hai solo abbracciato le ombre, io ci sono nato dentro!","jaJP":"「影よ、ゆけ！」","koKR":"넌 어둠을 받아들였을 뿐. 나는 어둠 그 자체이니라!","plPL":"Cienie mnie zrodziły, a ty ledwie umiesz się w nich skryć!","ptBR":"Você simplesmente abraçou as sombras. Eu nasci delas!","ruRU":"Ты думаешь, что тьма — твой союзник. А я родился в ней!","thTH":"เจ้าแค่ใช้พลังจากความมืด ข้าสิกำเนิดจากความมืด!","zhCN":"你还是不适应暗影。我就生在暗影里！","zhTW":"你只是接受暗影而已，我可是暗影的後裔！"},"health":3,"id":"REV_374","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schattengeborener","enUS":"Shadowborn","esES":"Sombranato","esMX":"Portasombras","frFR":"Né-de-l’ombre","itIT":"Prole dell'Ombra","jaJP":"シャドウボーン","koKR":"어둠살이","plPL":"Zrodzony z cieni","ptBR":"Rebento da Sombra","ruRU":"Порождение Тьмы","thTH":"ชาโดว์บอร์น","zhCN":"影裔魔","zhTW":"暗影之裔"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten des Schattenzaubers mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand um (3).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Reduce the Cost of the highest Cost Shadow spell in your hand by (3).","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Reduce\nen (3) cristales el coste\ndel hechizo de las Sombras\n      de mayor coste de tu mano.   ","esMX":"<b>Estertor:</b> reduce en (3) el costo del hechizo de las Sombras de mayor costo de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réduit de (3) cristaux le coût du sort d’ombre au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> riduce\ndi (3) il costo della Magia\nd'Ombra con il costo più\nalto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の最も\nコストが高い影呪文の\n    コストを（3）減らす。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에서 비용이 가장 높은 암흑 주문의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt zaklęcia Cienia o najwyższym koszcie w twojej ręce o (3).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Reduza em (3) o Custo do feitiço de Sombra da sua mão com maior Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> уменьшает стоимость заклинания Тьмы с наибольшей стоимостью у вас в руке на (3).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่ายของ[b]เวทมนตร์ความมืดค่าร่าย[b]สูงสุดในมือคุณลง (3)","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中法力值消耗最高的暗影法术牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使你手中消耗最高的暗影法術消耗減少(3)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":79532,"flavor":{"deDE":"Führt seine Truppen mit eiserner Faust und steinerner Miene an.","enUS":"Leads with an iron fist and a stony demeanor.","esES":"Lidera con aplomo, puño de hierro y talante pétreo.","esMX":"Lidera con puño de hierro y mano de piedra.","frFR":"Dirige ses troupes avec un cœur de pierre et d’une main de fer.","itIT":"Comanda con pugno di pietra e atteggiamento roccioso.","jaJP":"鉄の拳と石の意志を以て軍を率いる。","koKR":"단단한 주먹과 딱딱한 성격을 가졌답니다.","plPL":"Żelazna pięść i kamienne oblicze.","ptBR":"Lidera com punho de ferro e coração de pedra.","ruRU":"Солдаты никогда не знают, что скрывается за его каменным выражением лица.","thTH":"นำทัพอย่างแข็งกร้าวและหนักแน่นดุจหินผา","zhCN":"铁腕治军，铁石心肠。","zhTW":"他用鐵石心腸的態度來帶領部隊。"},"health":8,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Steinlegion, sammeln!“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Stone Legion, Assemble!\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Legión Pétrea, ¡uníos!».","esMX":"Se desbloquea con el_logro \"¡Legión Pétrea,_a_mí!\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Légion de pierre, rassemblement ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Legione di Pietra, assemblaggio!\".","jaJP":"実績「人は石垣」達成で入手。","koKR":"\"돌 군단, 어셈블!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Kamienny Legionie, przybywaj!”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Legião de Pedra, avante!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Каменный Легион, общий сбор!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สโตนลีเจียน รวมพล!\"","zhCN":"完成成就“顽石军团，集合！”后解锁。","zhTW":"取得「石源軍團，集合！」成就以解鎖。"},"id":"REV_375","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Steingeborener General","enUS":"Stoneborn General","esES":"General natopiedra","esMX":"General petronato","frFR":"Général vive-pierre","itIT":"Generale Litogeno","jaJP":"ストーンボーンの将軍","koKR":"돌숨결 장군","plPL":"Generał Kamiennych","ptBR":"General Litonato","ruRU":"Камнерожденный генерал","thTH":"แม่ทัพสโตนบอร์น","zhCN":"石裔干将","zhTW":"石源魔將軍"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Grabesschwinge (8/8) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b> \n  <b>Deathrattle:</b> Summon an \n   8/8 Gravewing with <b>Rush</b>. ","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\nun alatumba 8/8\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Alatumba 8/8 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une tombaile 8/8 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Alagreve 8/8 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>急襲</b>を持つ8/8の\n「グレイブウィング」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 8/8\n무덤날개를 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Cmentarnego gargulca 8/8 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Tumulasa 8/8 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает танатокрыла 8/8 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เกรฟวิง 8/8 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>召唤一只8/8并具有<b>突袭</b>的墓翼蝠。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>衝刺</b>的8/8墓翼"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79535,"flavor":{"deDE":"Briefe per Provost zu schicken ist sooo altmodisch.","enUS":"Sending mail via steward is soooo old school.","esES":"Mandar cartas por criado está muy pasado de moda.","esMX":"Enviar las invitaciones por correo pasó de moda.","frFR":"Il ferait presque un parfait bouc émissaire.","itIT":"Inviare messaggi tramite un Factotum fa molto vecchia scuola.","jaJP":"家令に手紙を届けさせるなんて、あまりに古臭いよな。","koKR":"누가 요즘 시대에 부엉이로 우편을 보내요?","plPL":"Poza obsługą garson dorabia jako listonosz w poczcie lotniczej.","ptBR":"Entregador é uma coisa tãããoo fora de moda.","ruRU":"Посылать приглашения с распорядителем — прошлый век.","thTH":"ฝากคนใช้ไปส่งจดหมายนี่โบราณมากกกก","zhCN":"请执事者送信，太老派了。","zhTW":"用信差來寄信也太老派了吧。"},"health":4,"id":"REV_377","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Einladungskurier","enUS":"Invitation Courier","esES":"Repartidor de invitaciones","esMX":"Repartidor de invitaciones","frFR":"Porteur d’invitations","itIT":"Corriere degli Inviti","jaJP":"招待状配達員","koKR":"초대장 급사","plPL":"Doręczyciel zaproszeń","ptBR":"Entregador de Convites","ruRU":"Курьер с приглашением","thTH":"คนส่งเทียบเชิญ","zhCN":"邀请函信使","zhTW":"邀請函信差"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Nachdem Ihr eine Karte einer anderen Klasse auf die Hand erhalten habt, erhaltet Ihr eine Kopie davon.","enUS":"After a card is added to your hand from another class, copy it.","esES":"Después de que se añada una carta de otra clase a tu mano, la copia.","esMX":"Después de que se agrega una carta de otra clase a tu mano, la copia.","frFR":"Une fois qu’une carte d’une autre classe a été ajoutée dans votre main, la copie.","itIT":"Dopo che una carta di un'altra classe è stata messa nella tua mano, la copia.","jaJP":"[x]自分の手札に\n別のクラスのカードが\n追加された後\n   それをコピーする。","koKR":"내 손으로 다른 직업의 카드를 가져온 후에, 그 카드를 복사합니다.","plPL":"Po dodaniu do twojej ręki karty innej klasy skopiuj tę kartę.","ptBR":"Depois que um card de outra classe for adicionado à sua mão, copie-o.","ruRU":"Когда вы кладете в руку карту другого класса, копирует эту карту.","thTH":"หลังจากมีการเพิ่มการ์ด[b]จากคลาสอื่นในมือคุณ ก๊อปปี้การ์ดนั้น","zhCN":"在另一职业的卡牌被置入你的手牌后，复制置入的牌。","zhTW":"在其他職業卡牌放到你手中後，複製它"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79784,"flavor":{"deDE":"Als Butler hatte er jede Menge Erfahrung mit Staub und Fingerabdrücken. Ein Mordfall war also für ihn die Gelegenheit, Karriere zu machen!","enUS":"He had plenty of experience with dusting things from his time as a butler, so when a murder was committed he saw a real job opportunity!","esES":"Ya tenía experiencia con el polvo de cuando trabajaba de mayordomo, ¡así que aprovechó la oportunidad laboral cuando se cometió el asesinato!","esMX":"Adquirió mucha experiencia limpiando polvo en sus épocas de mayordomo, así que cuando se cometió un asesinato ¡vio una excelente oportunidad de trabajo!","frFR":"Fort d’une longue expérience en matière d’époussetage, ce majordome s’est trouvé une nouvelle vocation lorsqu’il a appris qu’un meurtre avait été commis !","itIT":"È molto bravo a spolverizzare, visto il suo passato come maggiordomo, quindi ha colto l'assassinio come una nuova opportunità di lavoro!","jaJP":"執事として働いていた頃に、ホコリを扱う経験はたっぷりと積んで来た。殺人事件が起きた時、彼は天職を見出したのだ！","koKR":"16년 동안 나스리아 성채에서 먼지를 털어오신 먼지털이의 달인을 모셨습니다.","plPL":"Jako lokaj sporo zamiatał pod dywan, więc gdy ktoś popełnił morderstwo, poczuł, że jego umiejętności znowu mogą się przydać.","ptBR":"Ele já vivia espanando poeira quando era mordomo, então quando ocorreu um assassinato ele era a melhor pessoa para o trabalho!","ruRU":"Он много лет проработал дворецким, сметая пыль с мебели. Поэтому когда произошло убийство, он сразу увидел возможность карьерного роста!","thTH":"เขามีประสบการณ์การปัดฝุ่นมากมายสมัยที่ทำงาน[b]เป็นพ่อบ้าน เหตุฆาตกรรมที่เกิดขึ้นเปิดโอกาสให้เขา[b]ได้ทำงานจริง!","zhCN":"他在当管家时就常与粉尘打交道。悬案发生之际，正是他换行的好机会！","zhTW":"他做管家的時候就常常清理灰塵，所以當兇殺案發生的時候，他馬上抓住了這個轉職機會！"},"health":4,"id":"REV_378","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Spurensicherer","enUS":"Forensic Duster","esES":"Forense empolvador","esMX":"Plumero forense","frFR":"Scientifique épousseteur","itIT":"Spolverizzatore Forense","jaJP":"指紋鑑識官","koKR":"지문 채취자","plPL":"Spec od daktyloskopii","ptBR":"Pincelador Forense","ruRU":"Эксперт-криминалист","thTH":"มือแปรงพิสูจน์หลักฐาน","zhCN":"涂粉取证师","zhTW":"鑑識撢塵者"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Diener für Euren Gegner (1) mehr.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your \nopponent's minions \ncost (1) more next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nLos esbirros de tu oponente\ncuestan (1) cristal más\nel próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los esbirros de tu adversario cuestan (1) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les serviteurs de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nnel turno successivo, i\nservitori dell'avversario\ncostano (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターン相手の\nミニオンのコストが\n（1）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 내는 하수인들의 비용이 (1) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Stronnicy przeciwnika kosztują (1) więcej w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Os lacaios do oponente custam (1) a mais no turno seguinte.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> увеличивает стоимость существ противника на (1) до конца его следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยนของ[b]คู่ต่อสู้มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合你的对手随从牌的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合對手的手下消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77642,"flavor":{"deDE":"Dieses Kissen weiß zu viel_...","enUS":"That pillow knows too much…","esES":"Esa almohada sabe demasiado…","esMX":"Ese almohadón sabe demasiado...","frFR":"Ce coussin en sait trop…","itIT":"Quel cuscino sa troppo...","jaJP":"あのクッションは知り過ぎている…","koKR":"저 방석은 너무 많은 걸 알아버렸습니다.","plPL":"Ta poduszka wie zbyt wiele…","ptBR":"Se esse travesseiro falasse...","ruRU":"Та подушка слишком много знает...","thTH":"หมอนใบนั้นรู้มากไป...","zhCN":"那个靠枕知道的太多了……","zhTW":"我腳都麻掉了是要怎麼走…"},"id":"REV_504","name":{"deDE":"Wasserdichtes Alibi","enUS":"Solid Alibi","esES":"Coartada sólida","esMX":"Coartada perfecta","frFR":"Alibi solide","itIT":"Alibi Solido","jaJP":"堅いアリバイ","koKR":"확고한 알리바이","plPL":"Solidne alibi","ptBR":"Álibi Sólido","ruRU":"Прочное алиби","thTH":"ข้อแก้ตัวหนักแน่น","zhCN":"脱罪力证","zhTW":"強力不在場證明"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Bis zu Eurem nächsten Zug wird jeglicher Schaden, den Euer Held erleidet, auf 1 verringert.","enUS":"Until your next turn, your hero can only take 1 damage at a time.","esES":"Tu héroe solo recibe 1 p. de daño cada vez hasta tu siguiente turno.","esMX":"Hasta tu próximo turno, tu héroe solo puede recibir 1 de daño a la vez.","frFR":"Jusqu’à votre prochain tour, votre héros ne peut pas subir plus de 1 point de dégâts à la fois.","itIT":"Fino al prossimo turno, il tuo eroe può subire al massimo 1 danno alla volta.","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n自分のヒーローは一度に\n1ダメージしか受けない。","koKR":"내 다음 턴까지 내 영웅이 한 번에 받는 피해가 1로 고정됩니다.","plPL":"Do twojej następnej tury twój bohater może przyjąć maksymalnie 1 pkt. obrażeń naraz.","ptBR":"Até seu próximo turno, seu herói só pode receber 1 ponto de dano por vez.","ruRU":"До начала вашего следующего хода ваш герой получает только 1 ед. урона от любого источника.","thTH":"ฮีโร่ของคุณได้รับความเสีย[b]หายครั้งละ 1 แต้มเท่านั้น[b]จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的下个回合，你的英雄每次只会受到1点伤害。","zhTW":"你的英雄每次只會受到1點傷害，直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77659,"flavor":{"deDE":"Und deswegen hat man Leichen im Keller und nicht in der Gefriertruhe.","enUS":"And that's why you keep your skeletons in your closet instead of your freezer.","esES":"Y por eso hay que guardar los esqueletos en el armario en vez de en el congelador.","esMX":"Este es el motivo por el que guardas tus esqueletos en el clóset y no en el congelador.","frFR":"Voilà pourquoi il faut garder ses cadavres dans un placard et pas dans un congélateur.","itIT":"Ed è per questo che si tengono gli scheletri nell'armadio, invece che in frigorifero.","jaJP":"迷宮の雑魚敵と言えば骸骨戦士だよな。","koKR":"해골을 벽장에 보관해 두었다면 이런 오해는 받지 않았겠죠?","plPL":"I dlatego szkielety trzyma się w szafie, a nie w zamrażarce.","ptBR":"Esqueletos em geral ficam no armário, não num arquivo.","ruRU":"Вот почему шкаф со скелетами надо запирать.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่คุณควรเก็บโครงกระดูกไว้ในตู้เสื้อผ้า แทนที่จะเก็บไว้ในช่องแช่แข็ง","zhCN":"你看，骷髅就该藏在衣橱里，不能冷藏。","zhTW":"有這些東西阻撓調查，就是這案子成為懸案的原因。"},"id":"REV_505","name":{"deDE":"Ungelöster Fall","enUS":"Cold Case","esES":"Caso escalofriante","esMX":"Rastro frío","frFR":"Affaire glacée","itIT":"Caso Archiviato","jaJP":"未解決事件","koKR":"미제 사건","plPL":"Zimny trop","ptBR":"Caso Arquivado","ruRU":"Нераскрытое дело","thTH":"คดีคั่งค้าง","zhCN":"冰冷案例","zhTW":"懸案"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Ruft 2 Instabile Skelette (2/2) herbei. Erhaltet 4 Rüstung.","enUS":"Summon two 2/2 Volatile Skeletons. Gain 4 Armor.","esES":"Invoca dos Esqueletos volátiles 2/2. Obtienes 4 p. de armadura.","esMX":"Invoca dos Esqueletos volátiles 2/2. Obtienes 4 de Armadura.","frFR":"Invoque deux squelettes instables 2/2. Gagne 4 points d’armure.","itIT":"Evoca due Scheletri Instabili 2/2. Fornisce 4 Armatura.","jaJP":"[x]2/2の「即発の骸骨」\nを2体召喚する。\n装甲を4獲得する。","koKR":"2/2 불안정한 해골을 둘 소환합니다. 방어도를 +4 얻습니다.","plPL":"Przyzwij dwa Niestabilne szkielety 2/2. Otrzymujesz 4 pkt. pancerza.","ptBR":"Evoque dois Esqueletos Voláteis 2/2. Receba 4 de Armadura.","ruRU":"Призывает два взрывоопасных скелета 2/2. Вы получаете +4 к броне.","thTH":"เรียกโครงกระดูก[b]ผันผวน 2/2 สองตัว ได้รับเกราะ 4 แต้ม","zhCN":"召唤两个2/2的不稳定的骷髅。获得4点护甲值。","zhTW":"召喚兩個2/2易變骷髏。獲得4點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78111,"flavor":{"deDE":"Das X markiert das Ziel.","enUS":"My brand!","esES":"Eso deja huella.","esMX":"¡Mi marca!","frFR":"C’est MA marque de fabrique !","itIT":"Il mio marchio!","jaJP":"そう、使用者責任ってヤツだ。","koKR":"사인도 X 표시입니다.","plPL":"Czasem grzechy mogą pójść w pięty.","ptBR":"Isso é que é desenvolver sua marca.","ruRU":"Мое клеймо!","thTH":"ตราเป็นรูปกากบาป!","zhCN":"大哥被标记了，怎么办？打灭。","zhTW":"吃我的烙印啦！"},"id":"REV_506","name":{"deDE":"Sündhaftes Brandzeichen","enUS":"Sinful Brand","esES":"Marca pecaminosa","esMX":"Marca pecaminosa","frFR":"Marque immorale","itIT":"Marchio Peccaminoso","jaJP":"罪人の烙印","koKR":"죄악의 낙인","plPL":"Piętno grzesznika","ptBR":"Marca Pecaminosa","ruRU":"Клеймо греха","thTH":"ตราประทับบาป","zhCN":"罪孽烙印","zhTW":"罪惡烙印"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Brandmarkt einen feindlichen Diener. Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 1 Schaden zu, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]Brand an enemy minion.\nWhenever it takes\ndamage, deal 1 damage\nto the enemy hero.","esES":"Marca a un esbirro enemigo. Cada vez que reciba daño, inflige 1 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Marca a un esbirro enemigo. Cada vez que recibe daño, inflige 1 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Marque un serviteur adverse. Inflige 1 point de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Marchia un servitore\nnemico. Quando subisce\ndanni, infligge 1 danno\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n烙印を押す。それが\nダメージを受ける度\n敵のヒーローに\n  1ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 낙인을 부여합니다. 그 하수인이 피해를 받을 때마다 적 영웅에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Naznacz wrogiego stronnika. Za każdym razem gdy otrzyma obrażenia, zadaj 1 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Marque um lacaio inimigo. Sempre que ele receber dano, cause 1 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Клеймит существо противника. Когда оно получает урон, наносит 1 ед. урона герою противника.","thTH":"ตีตรามินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ทุกครั้งที่มันได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"标记一个敌方随从。每当该随从受到伤害，对敌方英雄造成1点伤害。","zhTW":"烙印一個敵方手下。每當它受到傷害，對敵方英雄造成1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":78117,"flavor":{"deDE":"Nur weil Ihr es getan habt, heißt das noch lange nicht, dass Ihr auch schuldig sein müsst.","enUS":"Just because you did it doesn't mean you have to be guilty.","esES":"Que lo hayas hecho no significa que tengas que ser culpable.","esMX":"Que hayas hecho algo no quiere decir que seas culpable.","frFR":"Ce n’est pas parce que vous avez commis les faits que vous êtes nécessairement coupable.","itIT":"Solo perché l'hai fatto non significa che devi sentirti colpevole.","jaJP":"あんたが有罪になるとは限らないぞ、あんたが真犯人だったとしてもな。","koKR":"죄를 지으면 대가를 치르고 싶지 않은 법이죠.","plPL":"Nie czuj się winny tylko dlatego, że jesteś winowajcą.","ptBR":"Não é porque você fez uma coisa que você precisa ser culpado.","ruRU":"Вина — это еще не повод испытывать муки совести.","thTH":"แค่เพราะคุณก่อเหตุ ไม่ได้แปลว่าคุณจะต้องรับผิด","zhCN":"尽管是你干的，但你未必有罪。","zhTW":"事情是你做的，不一定代表你有罪。"},"id":"REV_507","name":{"deDE":"Beweise beseitigen","enUS":"Dispose of Evidence","esES":"Deshacerse de las pruebas","esMX":"Destrucción de evidencia","frFR":"Élimination des preuves","itIT":"Sbarazzarsi delle Prove","jaJP":"証拠隠滅","koKR":"증거 인멸","plPL":"Ukrycie dowodu","ptBR":"Destruir Provas","ruRU":"Уничтожение улик","thTH":"ทำลายหลักฐาน","zhCN":"处理证据","zhTW":"湮滅證據"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug.\nWählt aus 3 Eurer Handkarten eine aus und mischt sie\nin Euer Deck.","enUS":"Give your hero +3 Attack this turn. Pick from 3 cards in your hand to shuffle into your deck.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a tu héroe este turno. Elige entre 3 cartas de tu mano para meter una en tu mazo.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno. Elige 3 cartas de tu mano y colócalas en tu mazo.","frFR":"Donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. Choisissez 3 cartes de votre main à placer dans votre deck.","itIT":"+3 Attacco al tuo eroe per questo turno. Scegli una tra 3 carte nella tua mano da mettere nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに攻撃力+3\nを付与する。手札から\n3枚選んで自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +3 얻습니다.\n내 손에 있는 카드 3장 중에 하나를 선택하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze. Wybierz jedną z 3 kart z twojej ręki i wtasuj ją do twojej talii.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno. Escolha entre 3 cards da sua mão para colocar no seu deck.","ruRU":"Ваш герой получает +3\nк атаке до конца хода. Вы [x]выбираете одну из 3 карт в руке\nи замешиваете ее в колоду.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ เลือก[b]การ์ดในมือคุณหนึ่งใบจาก 3 ตัวเลือกเพื่อสับเข้าเด็คคุณ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。从你的3张手牌中选择一张洗入你的牌库。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+3攻擊力。選擇你的3張手牌，將其洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78122,"flavor":{"deDE":"Ein Gleve ist ein Gleve, aber eine geheimnisvolle Truhe könnte alles sein! Vielleicht sogar eine Gleve!","enUS":"A glaive is a glaive, but a mystery box could be anything! It could even be a glaive!","esES":"Una guja es una guja, pero una caja misteriosa podría ser cualquier cosa. ¡Hasta podría ser una guja!","esMX":"¡Una guja es una guja, pero un cofre misterioso puede ser cualquier cosa! ¡Incluso una guja!","frFR":"Un glaive est un glaive, mais avec une boîte mystère, on peut s’attendre à tout ! Même à un glaive !","itIT":"Una lama è una lama, ma una scatola misteriosa potrebbe essere qualunque cosa! Potrebbe persino essere una lama!","jaJP":"グレイヴはグレイヴでしかないが、ミステリーボックスの中身は何でもあり得るぞ！たとえば、グレイヴとか！","koKR":"전설 떴냐?","plPL":"Glewia to glewia, a w tajemniczym pudle może być wszystko! Nawet glewia!","ptBR":"Uma glaive é uma glaive, mas uma caixa misteriosa pode ser qualquer coisa! Inclusive uma glaive!","ruRU":"Глефа есть глефа, но в загадочном сундучке может быть что угодно! Даже глефа!","thTH":"ดาบศึกก็คือดาบศึก แต่ในกล่องปริศนาอาจ[b]เป็นอะไรก็ได้! ไม่เว้นแม้แต่ดาบศึก!","zhCN":"战刃就是战刃，但神秘宝箱里可能有任何装备！甚至可能有把战刃！","zhTW":"戰刃就只是戰刃，但神秘寶箱裡可能有任何東西，甚至可能有戰刃！"},"id":"REV_508","name":{"deDE":"Relikt der Dimensionen","enUS":"Relic of Dimensions","esES":"Reliquia de las dimensiones","esMX":"Reliquia de las dimensiones","frFR":"Relique des dimensions","itIT":"Reliquia delle Dimensioni","jaJP":"次元の遺物","koKR":"차원의 유물","plPL":"Relikt wymiarów","ptBR":"Relíquia das Dimensões","ruRU":"Реликвия измерений","thTH":"เรลิกแห่งมิติ","zhCN":"次元圣物","zhTW":"次元文物"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten und verringert ihre Kosten um (1). Verbessert Eure zukünftigen Relikte.","enUS":"[x]Draw two cards \nand reduce their Cost \nby (1). Improve your \nfuture Relics.","esES":"[x]Roba 2 cartas y reduce\nsu coste en (1) cristales.\nMejora tus futuras reliquias.","esMX":"Roba dos cartas y reduce su costo en (1). Mejora tus Reliquias futuras.","frFR":"Vous piochez deux cartes. Réduit leur coût de (1) cristal. Améliore vos futures reliques.","itIT":"[x]Pesca due carte e\nne riduce il costo di\n(1). Migliora le tue\nReliquie future.","jaJP":"[x]カードを2枚引き\nそれらの\nコストを（1）減らす。\n以後の遺物を\n強化する。","koKR":"카드를 2장 뽑고 그 카드들의 비용을 (1) 감소시킵니다. 미래의 내 유물들을 개선합니다.","plPL":"Dobierz dwie karty i zmniejsz ich koszt o (1). Ulepsz twoje przyszłe Relikty.","ptBR":"Compre dois cards e reduza em (1) o Custo deles. Aprimore suas Relíquias futuras.","ruRU":"Вы берете 2 карты и уменьшаете их стоимость на (1). Улучшает ваши следующие реликвии.","thTH":"จั่วการ์ดสองใบแล้วลด[b]ค่าร่ายของพวกมันลง (1) เพิ่มพลังให้เรลิกในอนาคต[b]ของคุณ","zhCN":"抽两张牌并使其法力值消耗降低（1）点。提升你此后的圣物效果。","zhTW":"抽兩張牌，並使其消耗降低(1)。強化你之後的文物"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Hayes","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78123,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Rache!","enUS":"Vengeance!_______________________________________________________________________________________________","esES":"¡Venganza!","esMX":"¡Venganza!","frFR":"Vengeance !","itIT":"Vendetta!","jaJP":"どんな小さな復讐相手も見逃さない！","koKR":"이제 아무리 작은 대상이라도 복수할 수 있을 겁니다!","plPL":"Zemsta!","ptBR":"Vingança!","ruRU":"Отмщение!","thTH":"แก้แค้น!","zhCN":"复仇！","zhTW":"復仇！"},"health":2,"id":"REV_509","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Vergrößerungsgleve","enUS":"Magnifying Glaive","esES":"Guja de aumento","esMX":"Guja lupa","frFR":"Glaive amplificateur","itIT":"Lama d'Ingrandimento","jaJP":"グレイヴルーペ","koKR":"확대경 전투검","plPL":"Szkło wykrwawiające","ptBR":"Glaive Amplificadora","ruRU":"Увеличительная глефа","thTH":"ดาบศึกส่องขยาย","zhCN":"放大战刃","zhTW":"放大鏡戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Zieht Karten, bis Ihr\n3 auf der Hand habt, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ndraw until you have\n3 cards.","esES":"Después de que tu héroe ataque, roba hasta que tengas 3 cartas.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, roba hasta que tengas 3 cartas.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, vous piochez jusqu’à avoir 3 cartes.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, pesca finché non hai 3 carte.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n手札が3枚になるまで\nカードを引く。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 내 카드가 3장이\n될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dobieraj karty, aż będziesz mieć ich 3 w ręce.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, compre até você ter 3 cards.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, вы берете карты, пока у вас в руке их не будет 3.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี จั่วการ์ดจนคุณมี[b]  การ์ดในมือครบ 3 ใบ ","zhCN":"在你的英雄攻击后，抽牌，直到你拥有三张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後抽牌，直到你有3張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Juan Calle","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78125,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich habe es mit Intervallfasten probiert. Hat nicht geholfen.","enUS":"Tried intermittent fasting. It didn't stick.","esES":"Intentó el ayuno intermitente, pero no aguantó.","esMX":"Probó el ayuno intermitente, pero no le gustó.","frFR":"S’est essayé au jeûne intermittent. N’a pas tenu longtemps.","itIT":"Ha provato con la dieta a punti, quella intermittente, quella del minestrone... Niente da fare.","jaJP":"断食にも挑戦してみたが、続かなかった。","koKR":"간헐적 단식도 시도해 봤지만, 소용없었습니다.","plPL":"Powiem wprost: nie dla mnie post.","ptBR":"Tentou a dieta paleolítica, detox, nada adiantou.","ruRU":"Пытался сесть на диету. Не задалось.","thTH":"เคยลองอดอาหารเป็นเวลาแล้ว ไม่สำเร็จ","zhCN":"尝试过间歇性断食。没能坚持。","zhTW":"試過間歇性斷食，沒用。"},"health":7,"id":"REV_510","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kryxis der Gefräßige","enUS":"Kryxis the Voracious","esES":"Kryxis el Voraz","esMX":"Kryxis el Voraz","frFR":"Kryxis le Vorace","itIT":"Kryxis il Vorace","jaJP":"貪欲なるクリクシス","koKR":"탐식자 크릭시스","plPL":"Kryxis Nienasycony","ptBR":"Kryxis, o Voraz","ruRU":"Криксис Ненасытный","thTH":"คริกซิส จอมตะกละ","zhCN":"贪食的克里克西斯","zhTW":"貪婪的奎西斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Werft Eure\nHand ab. <b>Todesröcheln:</b>\nZieht 3 Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Discard\nyour hand. <b>Deathrattle:</b>\nDraw 3 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta tu mano. <b>Último aliento:</b> Roba 3 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>:\ndescarta tu mano. <b>Estertor:</b> roba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de votre main.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 3 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nscarta la tua mano.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札\n全てを破棄する。\n<b>断末魔:</b> カードを\n3枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 모두 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć twoją rękę. <b>Agonia:</b> Dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte sua mão. <b>Último Suspiro:</b> Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: вы сбрасываете руку. <b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดทั้งหมดในมือคุณ <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉你的手牌。<b>亡语：</b>抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄你的手牌\n<b>死亡之聲：</b>抽3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78150,"flavor":{"deDE":"Er wollte KEINEN Zauber wirken.","enUS":"He did NOT want to cast a spell.","esES":"Le va a encantar. Y mucho.","esMX":"Definitivamente no quería lanzar un hechizo. Prefirió comérselo.","frFR":"Il ne voulait PAS lancer de sort !","itIT":"Da grande voleva fare il segnalibro.","jaJP":"彼は呪文唱えたくない。","koKR":"읽기 싫은 책은 먹어버립니다.","plPL":"NAPRAWDĘ nie chciał rzucić zaklęcia.","ptBR":"Ele NÃO queria lançar um feitiço.","ruRU":"Он применил заклинание нечаянно.","thTH":"เขาไม่อยากร่ายเวทมนตร์","zhCN":"听说你想要一个法术？他这里可没有。","zhTW":"他不想放法術。"},"health":4,"id":"REV_511","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bibliomilbe","enUS":"Bibliomite","esES":"Bibliomita","esMX":"Bibliomita","frFR":"Bibliomite","itIT":"Acaro dei Libri","jaJP":"本の虫","koKR":"책벌레","plPL":"Mol książkowy","ptBR":"Bibliófago","ruRU":"Клещ-библиофил","thTH":"ปลวกกินหนังสือ","zhCN":"案卷书虫","zhTW":"噬書者"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine\nEurer Handkarten und\n   mischt sie in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Choose a card\n in your hand to shuffle\n into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige una carta de tu mano para meterla en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: elige una carta de tu mano y colócala en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez une carte de votre main à placer dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nscegli una carta nella\ntua mano da mettere\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を\n1枚選んで自分の\n  デッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 선택하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz kartę z twojej ręki i wtasuj ją do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um card da sua mão para colocar no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выбираете карту в руке и замешиваете ее в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]การ์ดหนึ่งใบในมือคุณ[b]เพื่อสับเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一张你的手牌洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一張你的手牌，將其洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78371,"flavor":{"deDE":"Ein Venthyr, ein Alter Gott und ein Tauren kommen in eine Bar_...","enUS":"\"So a Venthyr, an Old God, and a Tauren walk into a bar…\"","esES":"«Un venthyr, un dios antiguo y un tauren entran en un bar…».","esMX":"\"Un venthyr, un dios antiguo y un tauren entran a un bar...\".","frFR":"Un Venthyr, un Dieu très ancien et un Tauren entrent dans un bar…","itIT":"\"Allora, un Venthyr, un Dio Antico e un Tauren entrano in un bar...\"","jaJP":"「ある夜ヴェンシアと、旧神と、トーレンが、一杯飲ろうと酒場に入った…」","koKR":"말조심하세요. 고객 기밀은 소문이 되어 돌아다니게 될 테니까요.","plPL":"Ventir, przedwieczny bóg i tauren wchodzą do baru…","ptBR":"\"Então, um venthyr, um Deus Antigo e um tauren entram num bar...\"","ruRU":"Заходят как-то вентир, древний бог и таурен в бар...","thTH":"\"มีเวนเธียร์ เทพโบราณ และทอเรนเดินเข้ามาในบาร์...\"","zhCN":"“一个温西尔，一个上古之神还有一个牛头人走进了酒吧……”","zhTW":"「有一天，有個汎希爾和古神，還有牛頭人走進酒吧…」"},"health":4,"id":"REV_513","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Redselige Barkeeperin","enUS":"Chatty Bartender","esES":"Posadera parlanchina","esMX":"Camarera cotorra","frFR":"Barmaid bavarde","itIT":"Barista Chiacchierona","jaJP":"おしゃべりなバーテン","koKR":"수다쟁이 바텐더","plPL":"Gadatliwa barmanka","ptBR":"Bartender Tagarela","ruRU":"Болтливый бармен","thTH":"บาร์เทนเดอร์จอมจ้อ","zhCN":"健谈的调酒师","zhTW":"愛聊天的酒保"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Fügt am Ende Eures Zuges\nallen Feinden 2 Schaden zu,\nwenn Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nkontrolliert.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nif you control a <b>Secret</b>,\ndeal 2 damage to\nall enemies.","esES":"Al final de tu turno,\nsi controlas un <b>secreto</b>, inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Si controlas un <b>Secreto</b> al final de tu turno, inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Si vous contrôlez un <b>Secret</b> à la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à tous les personnages adverses.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno, se\ncontrolli un <b>Segreto</b>, infligge\n2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されていたら\n全ての敵に\n  2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면, 모든 적에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, jeśli na koniec twojej tury kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"No final do seu turno, se você controlar um <b>Segredo</b>, cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Если у вас до конца хода остается активный <b>секрет</b>, наносит всем противникам 2 ед. урона.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，如果你控制一个<b>奥秘</b>，对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，若你場上有<b>秘密</b>，對全部敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a tus Esqueletos volátiles. Los que no quepan en el campo de batalla explotan al instante.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает ваших взрывоопасных скелетов. Те, что не поместятся на поле боя, взрываются сразу. "},"cost":8,"dbfId":78394,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sieht so aus, als hätte sich Kel’Thuzad ein paar von Mr. Bigglesworths neun Leben ausgeborgt.","enUS":"Looks like Kel'Thuzad is borrowing some of Mr. Bigglesworth's nine lives.","esES":"Parece que Kel'Thuzad ha pedido prestada una de las siete vidas de Baldomero.","esMX":"Parece que Kel’Thuzad ha tomado prestada una de las nueve vidas de Baldomero.","frFR":"Il semblerait que Kel’Thuzad ait décidé d’emprunter quelques vies à M. Bigglesworth.","itIT":"A quanto pare, Kel'Thuzad ha preso in prestito un paio delle nove vite del Signor Bigolo.","jaJP":"どうやらケルスザードはビグルスワース君から命をいくつか借りてるらしいな。","koKR":"켈투자드가 비글스워스 씨의 아홉 개의 목숨을 잠시 빌린 모양입니다.","plPL":"Wygląda na to, że Kel'Thuzad pożyczył sobie kilka z dziewięciu żyć Pana Sierściucha.","ptBR":"Parece que Kel'Thuzad andou pegando emprestado uma das vidas de Sr. Bigglesworth.","ruRU":"Кажется, Кел'Тузад одолжил у мистера Бигглсуорта одну из девяти жизней.","thTH":"ท่าทางเคลธูซาดจะยืมชีวิตทั้งเก้าของมิสเตอร์[b]บิกเกิลสเวิร์ธมาบางส่วน","zhCN":"克尔苏加德好像从比格沃斯先生的九条命里借了几条。","zhTW":"看來科爾蘇加德和畢勾沃斯先生借了幾條命。"},"health":8,"id":"REV_514","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unvermeidbarer Kel’Thuzad","enUS":"Kel'Thuzad, the Inevitable","esES":"Kel'Thuzad el Inevitable","esMX":"Kel'Thuzad, el Inevitable","frFR":"Kel’Thuzad l’Inévitable","itIT":"Kel'Thuzad l'Inevitabile","jaJP":"不可避なる終末のケルスザード","koKR":"필연의 켈투자드","plPL":"Kel'Thuzad Nieubłagany","ptBR":"Kel'Thuzad, o Inevitável","ruRU":"Кел'Тузад Неизбежный","thTH":"เคลธูซาด จุดจบไม่อาจเลี่ยง","zhCN":"天定之灾克尔苏加德","zhTW":"無可避免的科爾蘇加德"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Belebt Eure In[d]stabilen Skelette wieder. Alle, die\nnicht auf das Schlachtfeld passen,\nexplodieren sofort!0 ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Resurrect your \nVolatile Skeletons. Any that \ncan't fit on the battlefield \ninstantly explode! 0","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a tus Esqueletos volátiles. Los que no quepan en el campo de batalla explotan al instante.@\n<i>(@)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a tus Esqueletos volátiles. ¡Los que no caben en el campo de batalla explotan al instante! 0","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite vos squelettes instables. Ceux qui ne trouvent pas de place sur le champ de bataille explosent instantanément ! 0","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita i\ntuoi Scheletri Instabili. Tutti\nquelli per cui non c'è spazio\nsul campo esplodono\nistantaneamente!0","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の「即発の骸骨」\nを全て復活させる。\n自陣に収まらない分は即座に\n   爆発する。0<i>（0体）</i> ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 불안정한 해골들을 부활시킵니다. 전장에 소환하지 못한 해골들은 즉시 폭발합니다! 0","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ twoje Niestabilne szkielety. Te, które nie zmieszczą się na polu bitwy, natychmiast wybuchają! 0","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite seus Esqueletos Voláteis. Os que não couberem no campo de batalha explodem instantaneamente! 0","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает ваших взрывоопасных скелетов. Те, что не поместятся на поле боя, взрываются сразу. @<i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตโครงกระดูก[b]ผันผวนของคุณทั้งหมด ตัวที่ลง[b]สนามไม่พอจะระเบิดทันที0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>复活你的不稳定的骷髅。战场上放不下的骷髅会立即爆炸。0<i>（复活0个）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>復活你的易變\n骷髏，戰場上無法容納\n的骷髏會立刻爆炸0"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78397,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Geheimnisse des Universums sind unermesslich_... und werden im späteren Spielverlauf aufgedeckt.","enUS":"The secrets of the universe are vast... and will be revealed sometime later this game.","esES":"Los secretos del universo son inmensos… y los descubriremos a lo largo de esta partida.","esMX":"Los secretos del universo son vastos... y se revelarán más adelante en el juego.","frFR":"Les secrets de l’univers sont innombrables… et vous seront révélés plus tard pendant la partie.","itIT":"I segreti dell'universo sono vasti... e verranno tutti rivelati a un certo punto in questo gioco.","jaJP":"宇宙には膨大な数の秘密がある…そして、この対戦のどこかで明らかになるだろう。","koKR":"우주의 광활한 비밀은... 60광년 후에 공개하겠습니다.","plPL":"Tajemnic wszechświata jest bez liku… ale część ujawnimy w dalszej części gry.","ptBR":"Os segredos do universo são vastos... e serão revelados mais tarde nesta partida.","ruRU":"Вселенная полна секретов... которые мы раскроем в этом матче чуть позже.","thTH":"จักรวาลมีความลับอยู่มากมาย... ซึ่งจะได้รับการ[b]เปิดเผยต่อไปในเกมนี้","zhCN":"宇宙的奥秘浩瀚无涯……终将在本局对战中的晚些时候揭示。","zhTW":"宇宙的秘密無窮無盡…其中有些會在這場賽局中揭開。"},"health":5,"id":"REV_515","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gutsverwalter Orion","enUS":"Orion, Mansion Manager","esES":"Orion, gerente de la mansión","esMX":"Orion, Regente de la mansión","frFR":"Orion, intendant du manoir","itIT":"Orion, Gestore della Magione","jaJP":"城館管理者オリオン","koKR":"저택 관리인 오리온","plPL":"Orion, Rządca Posiadłości","ptBR":"Órion, Gestor da Mansão","ruRU":"Бурмистр Орион","thTH":"โอไรออน ผู้ดูแลแมนชั่น","zhCN":"豪宅管家俄里翁","zhTW":"莊園管理人歐萊恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Bringt ein anderes Magier-\n<b>Geheimnis</b> ins Spiel und\nerhält +2/+2, nachdem ein eigenes <b>Geheimnis</b> aufgedeckt wurde.","enUS":"After a friendly <b>Secret</b> is revealed, cast a different Mage <b>Secret</b> and gain +2/+2.","esES":"[x]Después de que se revele\nun <b>secreto</b> amistoso, lanza\nun <b>secreto</b> de mago diferente\ny obtiene +2/+2.","esMX":"Después de que se revela un <b>Secreto</b> aliado, lanza otro <b>Secreto</b> de Mago y este esbirro obtiene +2/+2.","frFR":"Une fois qu’un <b>Secret</b> allié est révélé, lance un <b>Secret</b> de mage différent et gagne +2/+2.","itIT":"[x]Dopo che un tuo <b>Segreto</b>\nè stato rivelato, lancia un\ndiverso <b>Segreto</b> del Mago\ne ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]味方の<b>秘策</b>が\n発動した後\n異なるメイジの<b>秘策</b>を\n1つ準備し\n+2/+2を獲得する。","koKR":"내 <b>비밀</b>이 밝혀진 후에,\n다른 마법사 <b>비밀</b>을 시전하고 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Gdy ujawniony zostaje przyjazny <b>Sekret</b>, zagraj inny <b>Sekret</b> maga. Ten stronnik otrzyma +2/+2.","ptBR":"Depois que um <b>Segredo</b> aliado for revelado, lance um <b>Segredo</b> de Mago diferente e receba +2/+2.","ruRU":"Когда открывается ваш <b>секрет</b>, выкладывает другой <b>секрет</b> мага и получает +2/+2.","thTH":"หลังจาก <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณ[b]ทำงาน ร่าย <b>กับดัก</b> เมจที่ต่าง[b]กันหนึ่งใบและได้รับ +2/+2","zhCN":"在一个友方<b>奥秘</b>被揭示后，施放一个不同的法师<b>奥秘</b>并获得+2/+2。","zhTW":"在友方<b>秘密</b>揭露後，施放一個不同的法師<b>秘密</b>並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78508,"flavor":{"deDE":"Der Spiegel zeigt uns nicht mehr und nicht weniger als unseren tiefsten, verzweifeltsten Herzenswunsch: den Gegner direkt anzugreifen.","enUS":"The mirror shows us nothing less than the deepest, darkest desire of our hearts: to go face.","esES":"El espejo nos muestra ni más ni menos que los más profundos y oscuros deseos de nuestro corazón: atacar al héroe.","esMX":"El espejo nos muestra ni más ni menos que el más profundo y desesperado deseo de nuestro corazón: atacar al héroe.","frFR":"Le miroir nous montre le désir le plus profond, le plus cher que nous ayons au fond du cœur : attaquer le héros ou l’héroïne adverse.","itIT":"Lo specchio non ci mostra altro che il desiderio più profondo e più oscuro dei nostri cuori: andare dritti in faccia all'avversario.","jaJP":"この鏡は我々の心の奥底にある、最もどす黒い欲望を映し出す。すなわち、「顔を殴りたい」という欲望を。","koKR":"확실한 거울치료를 보장합니다.","plPL":"Lustro pokazuje twoje najgłębsze, najmroczniejsze pragnienie: składanie agresywnych talii.","ptBR":"O espelho mostra apenas o desejo mais profundo e sombrio do nosso coração: ir direto no herói.","ruRU":"В зеркале мы видим отражение своего самого темного желания: пойти «в лицо».","thTH":"กระจกฉายภาพความปรารถนาที่ลึกล้ำและดำมืด[b]ที่สุดในใจเรา: ตีหน้า","zhCN":"这面镜子向我们展示的正是内心中最深沉，最黑暗的欲望：打脸。","zhTW":"這面鏡子揭露了我們內心最深沉黑暗的慾望，那就是打臉。"},"id":"REV_516","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rachsüchtige Fratze","enUS":"Vengeful Visage","esES":"Semblante vengativo","esMX":"Semblante vengativo","frFR":"Visage vengeur","itIT":"Visione Vendicativa","jaJP":"応報の容貌","koKR":"투영된 앙심","plPL":"Mściwe oblicze","ptBR":"Semblante Vingativo","ruRU":"Мстительный образ","thTH":"โฉมหน้าเคียดแค้น","zhCN":"复仇之像","zhTW":"復仇面容"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem ein feindlicher Diener Euren Helden angegriffen hat, ruft Ihr eine Kopie davon herbei, die den feindlichen Helden angreift.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After an enemy\nminion attacks your hero,\nsummon a copy of it to\nattack the enemy hero.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Después de que\nun esbirro enemigo ataque\na tu héroe, invoca una copia\nde ese esbirro que ataca\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que un esbirro enemigo ataca a tu héroe, invoca una copia de él que ataca al héroe enemigo.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois qu’un serviteur adverse a attaqué votre héroïne ou héros, en invoque une copie qui attaque l’héroïne ou le héros adverse.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> dopo che un\nservitore nemico ha attaccato\nil tuo eroe, ne evoca una copia\nche attacca l'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが自分の\nヒーローを攻撃した後\nそのコピーを1体召喚し\n敵のヒーローを攻撃させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 적 하수인이\n내 영웅을 공격한 후에,\n적 영웅을 즉시 공격하는\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zaatakuje twojego bohatera, przyzwij kopię tego stronnika, która zaatakuje wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que um lacaio inimigo atacar seu herói, evoque uma cópia dele para atacar o herói inimigo.","ruRU":"<b>Секрет</b>: когда существо противника атакует вашего героя, призывает его копию, которая атакует героя противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากมินเนี่ยนศัตรู[b]โจมตีฮีโร่ของคุณ เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมัน[b]มาโจมตีฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>奥秘：</b>在一个敌方随从攻击你的英雄后，召唤一个它的复制并使其攻击敌方英雄。","zhTW":"<b>秘密</b>：在敵方手下攻擊你的英雄後，召喚它的分身攻擊敵方英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":79531,"flavor":{"deDE":"Nummer 1, singt Ihr bitte den Anfang von „I Want It That Way“?","enUS":"Number 1, could you please sing the opening to \"I Want It That Way\"?","esES":"Número 1, canta la primera estrofa de «I Want it That Way».","esMX":"Número 1, un paso adelante y mira hacia el costado.","frFR":"Numéro 1, veuillez vous avancer et chanter le refrain de « I Want It That Way ».","itIT":"Numero 1, fai un passo avanti e inizia a cantare. No, niente trap, un crimine c'è già stato.","jaJP":"「1番の方、『ディスタント・ドリーマー』の出だしの部分を歌ってもらえますか？」","koKR":"중간만 가면 된다는 말이 가운데로 가라는 말이 아닌데...","plPL":"Numer 1, czy możesz zaśpiewać refren „Kolorowych jarmarków”?","ptBR":"Era pra ser formação de quadrilha, mas eles não gostam de festa junina.","ruRU":"Оставить гостей без выпивки — вот преступная организация.","thTH":"หมายเลข 1 ช่วยขึ้นต้นเพลง \"I Want it That Way\" หน่อยสิ","zhCN":"1号！只有你和他们四个不一样！","zhTW":"1號嫌疑犯，新好男孩那首歌第一段，開始！"},"id":"REV_517","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gegenüberstellung","enUS":"Criminal Lineup","esES":"Rueda de identificación","esMX":"Cuarteto criminal","frFR":"Identification du suspect","itIT":"Confronto Criminale","jaJP":"面通し","koKR":"용의자 줄 세우기","plPL":"Okazanie","ptBR":"Formação Criminosa","ruRU":"Преступная организация","thTH":"เรียงแถวชี้ตัว","zhCN":"罪犯列队","zhTW":"罪犯隊伍"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. Ruft 3 Kopien davon herbei. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"[x]Choose a friendly minion.\nSummon 3 copies of it.\n<b>Overload:</b> (2)","esES":"[x]Elige a un esbirro amistoso.\nInvoca 3 copias.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Elige un esbirro aliado. Invoca 3 copias de él. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Choisissez un serviteur allié. En invoque trois copies.\n<b>Surcharge :</b> (2).","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Ne evoca 3 copie. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を選択。\nそのコピーを3体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 셋 복사하여 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij 3 jego kopie. <b>Przeciążenie:</b> (2).","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Evoque 3 cópias dele. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Выберите ваше существо. Призывает 3 его копии. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่ง[b]ตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน 3 ตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"选择一个友方随从。召唤3个它的复制。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"選擇一個友方手下，召喚3個它的分身。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84354,"flavor":{"deDE":"Meinte Bob das, als er von dem Todesritter erzählt hat, den er mal als Gast hatte?","enUS":"Is this what Bob was talking about when he said he served a drink to a Death Knight once?","esES":"¿A esto se refería Bob cuando dijo que le sirvió una copa a un caballero de la Muerte?","esMX":"¿De esto hablaba Bob cuando contó que una vez le sirvió un trago a un Caballero de la muerte?","frFR":"Est-ce à ça que Bob faisait allusion quand il a dit avoir servi un verre à un chevalier de la mort un jour ?","itIT":"È questo che intendeva Bob, quando diceva che una volta aveva servito da bere a un Cavaliere della Morte?","jaJP":"これか、前にボブが「デスナイトに飲み物を出したことがあってな」って言ってたのは？","koKR":"이 묵직하고도 서늘한 감각.","plPL":"Czy o tym mówił Bob, gdy opowiadał, jak polewał rycerzowi śmierci?","ptBR":"Era disso que Bob estava falando quando contou que uma vez serviu um drink a um cavaleiro da morte?","ruRU":"Ну да, Боб рассказывал, как он однажды передал заказ рыцарю смерти.","thTH":"นี่น่ะเหรอที่บ็อบพูดถึง ตอนที่เขาบอกว่าเคยเสิร์ฟ[b]เครื่องดื่มให้เดธไนท์","zhCN":"这难道就是鲍勃讲的，他给死亡骑士倒酒时的情形？","zhTW":"這就是鮑伯說死亡騎士拿結冰水的由來嗎？"},"id":"REV_601","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Eiskalte Berührung","enUS":"Frozen Touch","esES":"Toque helado","esMX":"Toque congelado","frFR":"Toucher gelé","itIT":"Tocco Congelato","jaJP":"氷の接触","koKR":"얼어붙은 손길","plPL":"Mrożący dotyk","ptBR":"Toque Congelado","ruRU":"Морозное касание","thTH":"สัมผัสเย็นยะเยือก","zhCN":"冰冻之触","zhTW":"凍結之觸"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\n<b>Durchfluten (3):</b> Erhaltet\nEiskalte Berührung auf\ndie Hand.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Infuse (3):</b> Add a Frozen Touch to your hand.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\n<b>Imbuir (3):</b> Añade\nToque helado a tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Infundir (3):</b> Agrega un Toque congelado a tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Imprégnation (3) :</b> ajoute Toucher gelé dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $3 danni.\n<b>Infusione (3):</b> mette\nnella tua mano un\nTocco Congelato.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>吸魂（3体）:</b>\n「氷の接触」1枚を自分\nの手札に追加する。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n<b>주입 (3):</b>\n얼어붙은 손길을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\n<b>Nasycanie (3):</b> Dodaj Mrożący dotyk do twojej ręki.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Imbuir (3):</b> Adicione Toque Congelado à sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Насыщение (3):</b> вы кладете в руку «Морозное касание».","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>ซึมซับ (3):</b> เพิ่มสัมผัส[b]เย็นยะเยือกหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"造成$3点伤害。<b>注能（3）：</b>将一张冰冻之触置入你的\n手牌。","zhTW":"造成$3點傷害。<b>灌注(3)：</b>放一個凍結之觸到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84356,"flavor":{"deDE":"Nur für VDPs (Voll Durchflutete Personen).","enUS":"For VIPs only. (Very Infused Person)","esES":"Solo para imbuidos VIP.","esMX":"Este lugar es exclusivo, pero se alquila para eventos.","frFR":"Entrée réservée aux VIP (vedettes imprégnées de prestige).","itIT":"Solo per VIP (Very Infused Person).","jaJP":"VIP専用。（べらぼうに 生贄のアニマを パクった人）","koKR":"누구나 들어올 수 없습니다.","plPL":"Nasycenie na życzenie.","ptBR":"O manto diurno também é uma alternativa, mas chama atenção à noite.","ruRU":"Только для ВИП-гостей (Вентиров Исключительно в Плащах).","thTH":"ไม่ซีมซับห้ามเข้า","zhCN":"仅限骨干入内。","zhTW":"僅限已灌注人士進入。"},"health":3,"id":"REV_602","name":{"deDE":"Sanktum der Nachtverhüllten","enUS":"Nightcloak Sanctum","esES":"Sagrario Capanocturna","esMX":"Sagrario Mantonocturno","frFR":"Sanctum Noctevoile","itIT":"Santuario dei Mantobuio","jaJP":"夜隠の内殿","koKR":"어둠망토 성소","plPL":"Sanktuarium Skrytej Nocy","ptBR":"Sacrário do Manto Noturno","ruRU":"Святилище Ночных Плащей","thTH":"ไนท์โคล้กแซงค์ทัม","zhCN":"夜隐者圣所","zhTW":"闇臨聖所"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen Diener ein.\nRuft ein Instabiles\nSkelett (2/2) herbei.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion. Summon a 2/2 Volatile Skeleton.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro. Invoca un Esqueleto volátil 2/2.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Invoca un Esqueleto volátil 2/2.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur. Invoque un squelette instable 2/2.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Evoca uno Scheletro Instabile 2/2.","jaJP":"[x]ミニオン1体\n<b>凍結</b>させる。\n2/2の「即発の骸骨」\nを1体召喚する。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.\n2/2 불안정한 해골을 소환합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika. Przyzwij Niestabilny szkielet 2/2.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Evoque um Esqueleto Volátil 2/2.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Призывает взрывоопасный скелет 2/2.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เรียกโครงกระดูก[b]ผันผวน 2/2","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。召唤一个2/2的不稳定的骷髅。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下\n召喚一個2/2的易變骷髏"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Chris Hayes","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":82369,"flavor":{"deDE":"Ein Friedhof im Reich der Toten. Irgendwie doppelt gemoppelt, oder?","enUS":"A graveyard in the realm of the dead; a bit redundant, don't you think?","esES":"Un cementerio en el reino de los muertos. ¿No te parece un poco redundante?","esMX":"Un cementerio en el reino de los muertos... es un poco redundante, ¿no te parece?","frFR":"Un cimetière au cœur du royaume des morts… C’est un peu redondant, non ?","itIT":"Un cimitero nel regno dei morti. È un po' ridondante, non trovi?","jaJP":"死者の領域にある墓場――ちょっと冗長な感じがしないか？","koKR":"사후 세계에도 무덤이 있다니. 두 번 죽을 수도 있나 보군요.","plPL":"Cmentarz w krainie umarłych? A na co to komu?","ptBR":"Os paladinos em formação vivem querendo ir aí para praticar com a Luz Sagrada.","ruRU":"Кладбище в мире мертвых немного теряет актуальность, вам не кажется?","thTH":"สุสานในโลกหลังความตาย ไม่คิดว่ามันซ้ำซ้อนบ้างเหรอ","zhCN":"在亡者的国度修建坟场，是不是有点多余？","zhTW":"在亡者的世界裡建墳場，不覺得有點多餘嗎？"},"health":2,"id":"REV_750","name":{"deDE":"Sündensteinfriedhof","enUS":"Sinstone Graveyard","esES":"Cementerio de piedras del pecado","esMX":"Cementerio de piedras de pecados","frFR":"Cimetière du vice","itIT":"Cimitero Pietra del Peccato","jaJP":"罪石の墓地","koKR":"죄악석 묘지","plPL":"Cmentarz kamieni grzechu","ptBR":"Cemitério Pedra do Pecado","ruRU":"Кладбище Грехопада","thTH":"สุสานซินสโตน","zhCN":"罪碑坟场","zhTW":"罪孽石墳場"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Geist (1/1) herbei.  \n<i>(+1/+1 für jede andere\nKarte, die Ihr in diesem Zug\nausgespielt habt.)</i>","enUS":"[x]Summon a 1/1 Ghost.\n<i>(Has +1/+1 for each other\ncard you played this turn!)</i>","esES":"Invoca a un fantasma 1/1.\n<i>(Tiene +1/+1 por cada carta que hayas jugado este turno)</i>.","esMX":"Invoca un Fantasma 1/1.\n<i>(Tiene +1/+1 por cada una de las otras cartas que hayas jugado en este turno).</i>","frFR":"Invoque un fantôme 1/1. <i>(Gagne +1/+1 pour chaque autre carte que vous avez jouée pendant ce tour !)</i>","itIT":"Evoca un Fantasma 1/1. <i>(Ha +1/+1 per ogni altra carta che hai giocato in questo turno!)</i>","jaJP":"[x]1/1の幽霊を\n1体召喚する。\n<i>（このターン先に使った\n     手札ごとに+1/+1！）</i>","koKR":"1/1 유령을 소환합니다.\n<i>(이번 턴에 낸 다른 카드의\n수만큼 +1/+1을 얻습니다.)</i>","plPL":"Przyzwij Ducha 1/1.\n<i>(Ma +1/+1 za każdą inną kartę zagraną przez ciebie w tej turze!)</i>","ptBR":"Evoque um Fantasma 1/1. <i>(Tem +1/+1 para cada outro card que você jogou neste turno!)</i>","ruRU":"Призывает призрака 1/1. <i>(Получает +1/+1 за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.)</i>","thTH":"เรียกผี 1/1 <i>(มี +1/+1 ตามจำนวนการ์ดใบอื่น[b]ที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้)</i>","zhCN":"召唤一个1/1的幽灵。<i>（在本回合中每有一张其他牌被使用，拥有+1/+1！）</i>","zhTW":"召喚一個1/1鬼魂。<i>(本回合你打出的每張其他卡牌使其獲得+1/+1)</i>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77148,"flavor":{"deDE":"Valeera gab sich als Doppelagentin zu erkennen. An diesem Punkt fühlte sich Maiev sicher genug, um zu offenbaren, dass sie ebenfalls eine Doppelagentin war. Und dann verkündete Schnipps den Versammelten, dass er_– haltet Euch fest!_– ein Doppelagent war.","enUS":"Valeera revealed herself to be a double agent. At which point Maiev felt comfortable revealing that she also was a double agent. And then Scabbs announced to everybody that - get this - he was a double agent.","esES":"Valeera reconoció que era un agente doble. Fue entonces cuando Maiev pensó que era el mejor momento para revelar que ella también era un agente doble. Después, Scabbs anunció que, para sorpresa de todos, era un agente doble.","esMX":"Valeera reveló que era una doble agente. Eso le dio el valor a Maiev para revelar que ella también era una doble agente. Y luego Scabbs les confesó algo a todos... adivina qué... ¡que él también era un doble agente!","frFR":"Le fait que Valeera se soit révélée être une agente double a encouragé Maiev à révéler qu’elle était, elle aussi, une agente double. Après cela, Tchak a annoncé à tout le monde qu’il était, tenez-vous bien, un agent double !","itIT":"Valeera ha rivelato di essere una doppiogiochista. A quel punto, anche Maiev ha confessato di esserlo. E poi Scabb ha annunciato a tutti che, incredibile, anche lui lo era.","jaJP":"ヴァリーラは自分が二重スパイであることを明かした。\nそれでマイエヴは、自分も二重スパイであることを多少気楽に打ち明けることができた。\nその後スキャブスがみんなに――その通り――自分が二重スパイであることを告げた。","koKR":"그 누구도 믿지 마세요!","plPL":"Valeera oznajmiła, że jest podwójną agentką, na co Maiev bez cienia żenady ujawniła, że ona również. A wtedy Skubas – po prostu nie do wiary – wyznał, że jest podwójnym agentem.","ptBR":"Valira revelou que era agente dupla. Nesse momento, Maiev se sentiu à vontade para revelar que também era agente dupla. E aí Sarno declarou para os presentes que — imagine só — ele também era agente duplo.","ruRU":"Валира раскрыла, что она двойной агент. Майев поняла, что момент удачный, и призналась, что она тоже двойной агент. А потом Скаббс объявил, что он — ни за что не поверите — тоже двойной агент.","thTH":"วาลีร่าเผยตัวว่าเป็นสายลับสองหน้า ซึ่งตอนนั้นเอง[b]ไมเอฟก็รู้สึกสะดวกใจที่จะเผยตัวว่าเป็นสายลับ[b]สองหน้าเช่นกัน จากนั้นสแคบส์ก็ประกาศต่อหน้า[b]ทุกคนว่า ฟังดีๆ นะ เขาเป็นสายลับสองหน้า","zhCN":"瓦莉拉公布了自己是个双面间谍。于是玛维承认了自己也是双面间谍。然后斯卡布斯宣布了个事：他也是双面间谍。","zhTW":"瓦麗拉說自己出賣了盟友，然後瑪翼夫也安心地說自己出賣了盟友，接著史蓋伯斯也公開說自己出賣了盟友。"},"id":"REV_825","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Doppeltes Spiel","enUS":"Double Cross","esES":"Traicionar","esMX":"Felonía","frFR":"Double jeu","itIT":"Doppio Gioco","jaJP":"二枚舌","koKR":"배신의 배신","plPL":"Szwindel","ptBR":"Desavença Dobrada","ruRU":"Двойная игра","thTH":"ทรยศซึ่งหน้า","zhCN":"双面生意","zhTW":"出賣"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Zieht 2 Karten, wenn Euer Gegner sein gesamtes Mana verbraucht.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent spends all their Mana, draw two cards.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando\ntu oponente gaste todo su maná, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario gasta todo su maná, roba dos cartas.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire dépense tout son mana, vous piochez deux cartes.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario consuma tutto il proprio Mana, pesca due carte.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がマナを\n使い切ったら\n  カードを2枚引く。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 마나를 모두 소모하면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik wyda całą manę, dobierz dwie karty.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o oponente gastar todo o Mana dele, compre dois cards.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда у вашего оппонента заканчивается мана, вы берете две карты.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้[b]ใช้มานาของตนจนหมด จั่วการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手消耗了其所有法力值时，抽两张牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手花費了全部法力時，抽兩張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77149,"flavor":{"deDE":"Seinem scharfen Auge entgeht nichts.","enUS":"Eye see what you did there.","esES":"Ojito con lo que haces…","esMX":"Ve todo lo que haces.","frFR":"Dites adieu à votre politique de respect de la vie privée.","itIT":"So cos'hai fatto. E ho anche un impermeabile!","jaJP":"目撃したぞ、お前が何をしたのか。","koKR":"이 눈은 못 속입니다.","plPL":"Mam na ciebie oko.","ptBR":"Ele está sempre de olho.","ruRU":"Смотри в оба... а, ну да.","thTH":"ตานักสืบเห็นนะ","zhCN":"你刚才做的事情他也看见了。","zhTW":"眼見為憑。"},"health":4,"id":"REV_826","mechanics":["BATTLECRY","COMBO"],"name":{"deDE":"Privatdetektiv","enUS":"Private Eye","esES":"Investigador privado","esMX":"Detective privado","frFR":"Détective privé","itIT":"Investigatore Attento","jaJP":"視立探偵","koKR":"외눈 탐정","plPL":"Jednooki detektyw","ptBR":"Detetive Particular","ruRU":"Соглядатай","thTH":"นักสืบตาไว","zhCN":"私家眼线","zhTW":"私家偵探"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel. <b>Combo:</b> Bringt stattdessen 2 ins Spiel.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast a <b>Secret</b>\nfrom your deck.\n <b>Combo:</b> Cast 2 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza\nun <b>secreto</b> de tu mazo. <b>Combo:</b> Lanza dos en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo.\n<b>Combo:</b> lanza dos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un <b>Secret</b> de votre deck. <b>Combo :</b> en lance 2 à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nlancia un <b>Segreto</b> dal\ntuo mazzo. <b>Combo:</b>\nne lancia invece 2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n<b>秘策</b>を1つ準備する。\n<b>コンボ:</b> 代わりに\n2つ準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.\n<b>연계:</b> 대신 둘 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj <b>Sekret</b> z twojej talii. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zagraj 2 <b>Sekrety</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance um <b>Segredo</b> do seu deck. <b>Combo:</b> Em vez disso, lance 2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выкладываете <b>секрет</b> из вашей колоды. <b>Серия приемов:</b> вы выкладываете 2 секрета.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ <b>คอมโบ:</b> เปลี่ยนเป็นร่าย 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中施放一个<b>奥秘</b>。<b>连击：</b>改为施放2个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>。<b>連擊：</b>改為施放2個"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77150,"flavor":{"deDE":"Die spinnen, die Venthyr.","enUS":"\"Now this is what I'd call...\" \"...just shut up.\"","esES":"—Parece que te has metido en un buen…\n—Ni te atrevas.","esMX":"Esta situación es un verdadero enredo.","frFR":"« On dirait bien qu’on est empêtrés jusqu’au… » « Tais-toi. »","itIT":"\"Ecco, questo è ciò che chiamerei...\" \"...Stai zitto.\"","jaJP":"「こいつは文字通り…」\n「…黙ってろ」","koKR":"누가 요정의 단검으로 구해줘요!","plPL":"„I to właśnie jest…” „…ehh, zamilcz”.","ptBR":"Nada pior do que cair na teia do perigo.","ruRU":"«Знаешь, как это называется?» «...Заткнись уже».","thTH":"\"นี่สินะที่เขาเรียกว่า...\" \"...หุบปากเถอะ\"","zhCN":"“这就是我所说的……”“……闭嘴吧你。”","zhTW":"與其說棘手，不如說是黏手。"},"id":"REV_827","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Klebrige Komplikationen","enUS":"Sticky Situation","esES":"Lío arácnido","esMX":"Trampa mortal","frFR":"Empêtré jusqu’au cou","itIT":"Situazione Spinosa","jaJP":"包囲網","koKR":"끈끈한 위기","plPL":"Sieć intryg","ptBR":"Situação Cabeluda","ruRU":"Криминальная сеть","thTH":"สถานการณ์ยุ่งเหยิง","zhCN":"缠人处境","zhTW":"棘手狀況"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b>\nRuft eine Spinne (3/4) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, summon a 3/4 Spider with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente lance un hechizo, invoca una araña 3/4 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca una Araña 3/4 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, invoque une araignée 3/4 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha lanciato una Magia, evoca un Ragno 3/4 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\n<b>隠れ身</b>を持つ3/4の\nクモを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, <b>은신</b> 능력이 있는 3/4 거미를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika przyzwij Pająka 3/4 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o seu oponente lançar um feitiço, evoque uma Aranha 3/4 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник применяет заклинание, призывает паука 3/4 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]ร่ายเวทมนตร์ เรียก[b]แมงมุม 3/4 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，召唤一只3/4并具有<b>潜行</b>的蜘蛛。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，召喚一個有<b>潛行</b>的3/4蜘蛛"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77151,"flavor":{"deDE":"„Lasst Euch entführen“, hieß es auf der Einladung.","enUS":"Check your coat, but don't check the coat closet.","esES":"Resulta que el hombre del saco era real.","esMX":"No sé dónde está tu abrigo, ¡pero no busques en el clóset!","frFR":"Prenez votre manteau, mais ne regardez pas dans le placard.","itIT":"\"Se un malvivente rapisse me e tua madre, tu per chi staresti più in pena?\" \"Per il malvivente.\"","jaJP":"「コートをお預かりします、ですがコート・クローゼットはお預かりできません。」","koKR":"지금이라도 놔 준다면 여기서 끝내겠다.","plPL":"Jedni oddają płaszcz, inni płaszczą się w geście oddania.","ptBR":"Esse tipo de situação é mesmo um saco.","ruRU":"Проверяйте карманы, а вот шкаф проверять не надо.","thTH":"ฝากเสื้อโค้ทได้ แต่อย่าเปิดดูในตู้เก็บเสื้อโค้ท","zhCN":"记得检查你的衣装，但不要去翻看衣橱。","zhTW":"別打開衣櫃，裡面的東西不會讓你怦然心動的。"},"id":"REV_828","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Entführung","enUS":"Kidnap","esES":"Secuestrar","esMX":"Secuestrar","frFR":"Kidnapping","itIT":"Rapimento","jaJP":"誘拐","koKR":"납치","plPL":"Porwanie","ptBR":"Sequestro","ruRU":"Похищение","thTH":"ลักพาตัว","zhCN":"绑架","zhTW":"綁架"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, steckt Ihr ihn in einen Sack (0/4).","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, stuff it in a 0/4 Sack.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, lo mete en un saco 0/4.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, lo mete en un Saco 0/4.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, le place dans un sac 0/4.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, lo rinchiude in un Sacco 0/4.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそれを0/4の袋に\n詰め込む。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 0/4 자루 안에 집어넣습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, wrzuć go do Worka 0/4.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, coloque-o num Saco 0/4.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник разыгрывает существо, прячет его в мешок 0/4.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน จับมัน[b]ยัดใส่กระสอบ 0/4","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，将其装入一个0/4的袋子。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，把它裝進0/4的袋子裡"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77152,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alle tun sie taff, bis die Sündensteine Beine bekommen.","enUS":"Everybody tough until the sinstones start walking.","esES":"Todo son risas hasta que las piedras del pecado echan a andar.","esMX":"Todos son valientes hasta que las piedras de pecado empiezan a moverse solas.","frFR":"Tout le monde rigole jusqu’à ce que les stèles du vice se mettent à marcher.","itIT":"Tutti fanno i coraggiosi, finché le Pietre del Peccato non iniziano a camminare.","jaJP":"みんなタフにキメてた、罪石が歩き始めるまでは。","koKR":"해치웠나?","plPL":"Żarty żartami, ale jak kamienie grzechu powstaną…","ptBR":"É sempre bom ter um receptáculo para sua alma à mão.","ruRU":"Все такие смелые, пока камни грехов не оживут.","thTH":"ทุกคนคิดว่าตัวเองแน่ จนกระทั่งซินสโตนลุกขึ้นเดิน","zhCN":"起初大家过得都很苦，直到罪碑学会了自己走路。","zhTW":"在罪孽石站起來走路之前，大家都很不友善。"},"health":4,"id":"REV_829","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Halkias","enUS":"Halkias","esES":"Halkias","esMX":"Halkias","frFR":"Halkias","itIT":"Halkias","jaJP":"ハルキアス","koKR":"할키아스","plPL":"Halkias","ptBR":"Hálkias","ruRU":"Халкиас","thTH":"ฮัลคิอัส","zhCN":"哈尔吉亚斯","zhTW":"哈奇厄斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Speichert Halkias’ Seele in einem eigenen <b>Geheimnis</b>. Ruft Halkias erneut herbei, wenn es ausgelöst wird.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>. <b>Deathrattle:</b> Store\nHalkias's soul inside of a\nfriendly <b>Secret</b>. It resummons\nHalkias when triggered.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Almacena el alma de Halkias en el interior de un <b>secreto</b> amistoso. Vuelve a invocarlo cuando el secreto se activa.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> guarda el alma de Halkias en un <b>Secreto</b> aliado. Vuelve a invocar a Halkias cuando se activa.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> enferme l’âme d’Halkias dans un <b>Secret</b> allié. Réinvoque Halkias lorsque ce sort est déclenché.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> conserva l'anima di Halkias all'interno di un tuo <b>Segreto</b>. Rievoca Halkias quando il Segreto viene attivato.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の<b>秘策</b>1つに\n「ハルキアス」の魂を宿す。\nその秘策は発動する時\n   「ハルキアス」を再召喚する。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 내 <b>비밀</b>\n안에 할키아스의 영혼을\n저장합니다. 그 비밀이 발동하면,\n할키아스를 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Umieść duszę Halkiasa w przyjaznym <b>Sekrecie</b>. Po aktywacji przywróci Halkiasa na pole bitwy.","ptBR":"<b>Furtividade</b>.\n <b>Último Suspiro</b>: Guarde a alma de Hálkias dentro de um <b>Segredo</b> aliado. Ele reevoca Hálkias quando ativado.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> если у вас есть <b>секрет</b>, душа Халкиаса сохраняется в нем. При срабатывании душа Халкиаса призывается вновь.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เก็บ[b]วิญญาณของฮัลคิอัสไว้ใน <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณหนึ่งอัน ซึ่งจะเรียก[b]ฮัลคิอัสอีกครั้งเมื่อมันทำงาน","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>亡语：</b>将哈尔吉亚斯的灵魂储存在一个友方<b>奥秘</b>中。当其被触发时，重新召唤哈尔吉亚斯。","zhTW":"<b>潛行</b>。<b>死亡之聲：</b>將哈奇厄斯的靈魂存放在友方<b>秘密</b>內，觸發時重新召喚哈奇厄斯"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78469,"flavor":{"deDE":"Schneller als ein Asteroid und genauso effektiv.","enUS":"Faster than an asteroid, and just as effective.","esES":"Más rápida que un asteroide e igual de efectiva.","esMX":"Más rápido que un asteroide, e igual de efectivo.","frFR":"Aussi rapide qu’un astéroïde et tout aussi dévastatrice.","itIT":"Più veloce di un asteroide, e altrettanto efficace.","jaJP":"小惑星より手っ取り早く、同じくらい効果的。","koKR":"운석 충돌보다 쉽고 빠르게 멸종시킵니다.","plPL":"Szybkością przebija asteroidy, skutecznością też.","ptBR":"Mais rápida que um meteoro, mas tão eficaz quanto.","ruRU":"Быстрее астероида и не менее эффективно.","thTH":"เร็วกว่าอุกกาบาต และมีประสิทธิภาพไม่ต่างกัน","zhCN":"比小行星还快，效果还差不多。","zhTW":"那東西飛得比小行星還快，而且滅絕的效果也一樣好。"},"id":"REV_834","name":{"deDE":"Relikt der Auslöschung","enUS":"Relic of Extinction","esES":"Reliquia de extinción","esMX":"Reliquia de extinción","frFR":"Relique de l’extinction","itIT":"Reliquia dello Sterminio","jaJP":"絶滅の遺物","koKR":"멸종의 유물","plPL":"Relikt wymarcia","ptBR":"Relíquia da Extinção","ruRU":"Реликвия истребления","thTH":"เรลิกแห่งความดับสูญ","zhCN":"灭绝圣物","zhTW":"滅絕文物"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener zweimal $1 Schaden zu. Verbessert Eure zukünftigen Relikte.","enUS":"Deal $1 damage to a random enemy minion, twice. Improve your future Relics.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na un esbirro enemigo aleatorio dos veces.\nMejora tus futuras reliquias.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro enemigo aleatorio dos veces. Mejora tus Reliquias futuras.","frFR":"Inflige $1 point de dégâts à un serviteur adverse aléatoire deux fois. Améliore vos futures reliques.","itIT":"Infligge $1 danno a un servitore nemico casuale due volte. Migliora le tue Reliquie future.","jaJP":"[x]2回、ランダムな敵の\nミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\n以後の遺物を強化する。","koKR":"무작위 적 하수인에게 피해를 $1씩 2번 줍니다. 미래의 내 유물들을 개선합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi dwa razy. Ulepsz twoje przyszłe Relikty.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio inimigo aleatório duas vezes. Aprimore suas Relíquias futuras.","ruRU":"Дважды наносит $1 ед. урона случайному существу противника. Улучшает ваши следующие реликвии.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวสองครั้ง เพิ่มพลัง[b]ให้เรลิกในอนาคตของคุณ","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$1点伤害，触发两次。提升你此后的圣物效果。","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$1點\n傷害兩次。強化你之後的文物"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":78363,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht einmal der Tod kann Rafaam davon abhalten, ein Verbrecherleben zu führen.","enUS":"Not even death can stop Rafaam from pursuing a life of crime.","esES":"Ni la muerte impedirá que Rafaam continúe con su vida delictiva.","esMX":"Ni siquiera la muerte puede impedir que Rafaam lleve una vida criminal.","frFR":"Même la mort ne saurait empêcher Rafaam de poursuivre ses activités criminelles.","itIT":"Nemmeno la morte può impedire a Rafaam di continuare con la sua vita criminale.","jaJP":"死ですら、ラファームが犯罪人生を歩み続けるのを止めることはできない。","koKR":"죽어서도 라팜의 기질은 바꿀 수 없었습니다.","plPL":"Nawet śmierć nie powstrzymała Rafaama przed wkroczeniem na ścieżkę zbrodni.","ptBR":"Nem mesmo a morte conseguiu impedir Rafaam de seguir na vida do crime.","ruRU":"Даже после смерти Рафаам не отказался от преступной жизни.","thTH":"แม้แต่ความตายก็หยุดการก่ออาชญากรรมของ[b]ราฟามไม่ได้","zhCN":"即便是死了，拉法姆也要以犯罪为生。","zhTW":"就算死亡也阻止不了拉法姆的犯罪天性。"},"health":6,"id":"REV_835","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Wichtelkönig Rafaam","enUS":"Imp King Rafaam","esES":"Rafaam rey de diablillos","esMX":"Rafaam, Rey de los diablillos","frFR":"Rafaam, le roi diablotin","itIT":"Rafaam Re degli Imp","jaJP":"隠布王ラファーム","koKR":"임프의 왕 라팜","plPL":"Chochliczy Król Rafaam","ptBR":"Rei dos Diabretes Rafaam","ruRU":"Король бесов Рафаам","thTH":"อิมพ์คิงราฟาม","zhCN":"小鬼大王拉法姆","zhTW":"小鬼王拉法姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt 4 befreundete Wichtel wieder. <b>Durchfluten (5):</b> Verleiht Euren Wichteln +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect\nfour friendly Imps.\n<b>Infuse (5):</b> Give your\nImps +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Resucita a\ncuatro diablillos amistosos.\n<b>Imbuir (5):</b> Otorga +2/+2\na tus diablillos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a cuatro Diablillos aliados. <b>Infundir (5):</b> otorga +2/+2 a tus Diablillos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite quatre diablotins alliés.\n<b>Imprégnation (5) :</b> donne +2/+2 à vos diablotins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nresuscita quattro tuoi\nImp. <b>Infusione (5):</b>\n+2/+2 ai tuoi Imp.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 味方のインプを\n4体復活させる。\n<b>吸魂（5体）:</b> 味方のインプ\n    全てに+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 임프\n넷을 부활시킵니다.\n<b>주입 (5):</b> 내 임프들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ cztery przyjazne Chochliki.\n<b>Nasycanie (5):</b> Daj twoim Chochlikom +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite quatro Diabretes aliados. <b>Imbuir (5):</b> Conceda +2/+2 aos seus Diabretes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает четырех ваших бесов. <b>Насыщение (5):</b> ваши бесы получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตอิมพ์ฝ่าย[b]คุณสี่ตัว <b>ซึมซับ (5):</b> มอบ +2/+2 ให้อิมพ์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>复活四个友方小鬼。<b>注能（5）：</b>使你的小鬼获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活四個友方小鬼。<b>灌注(5)：</b>賦予你的小鬼+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78133,"flavor":{"deDE":"Wenn sie von ihrem Drecksjob spricht, ist das kein Fluch, sondern eine Tatsache.","enUS":"If you drink muck, you go to the Maw before you die.","esES":"Si bebes mugre, acabas en Las Fauces antes de morir.","esMX":"Recuerda lo primero que te enseñó el gran maestro plomero: si ves un hongo o una tortuga, salta sobre sus cabezas.","frFR":"Si vous vous embourbez, vous finirez dans l’Antre avant de mourir.","itIT":"Se bevi poltiglia, un po' ti meriti di finire nella Fauce.","jaJP":"もし泥を飲んだら、死ぬ前にアギトに行くんだぞ。","koKR":"진흙 마시지 마세요. 마시면 나락 간답니다.","plPL":"Pijesz błocko, kończysz w czeluści.","ptBR":"Se você beber lodo, você vai para a Gorja antes de morrer.","ruRU":"Если будешь пить жижу, окажешься в Утробе еще живым.","thTH":"ถ้าคุณดื่มโคลนตม คุณจะได้ไปเยือนมอว์ก่อนตาย","zhCN":"喝了泥浆的感觉，就像在活着的时候进入噬渊。","zhTW":"如果喝到爛泥，那你死前會先到淵喉去。"},"health":5,"id":"REV_837","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlammklempnerin","enUS":"Muck Plumber","esES":"Fontanera de mugre","esMX":"Plomera de fango","frFR":"Plombière bourbeuse","itIT":"Idraulica della Poltiglia","jaJP":"箝口の配管工","koKR":"진흙 배관공","plPL":"Błotna hydrauliczka","ptBR":"Encanadora do Lodo","ruRU":"Жижепроводчик","thTH":"ช่างประปาโคลนตม","zhCN":"淤泥水管工","zhTW":"爛泥水管工"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"ALLE Diener kosten\n(2) mehr.","enUS":"ALL minions cost (2) more.","esES":"TODOS los esbirros cuestan (2) cristales más.","esMX":"TODOS los esbirros cuestan (2) más.","frFR":"TOUS les serviteurs coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]TUTTI i servitori\ncostano (2) in più.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\nコストが\n（2）増える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 비용이\n(2) 증가합니다.","plPL":"WSZYSCY stronnicy kosztują (2) więcej.","ptBR":"TODOS os lacaios custam (2) a mais.","ruRU":"Все существа стоят на (2) больше.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมด[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"所有随从牌的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"全部手下的消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":8,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":78525,"flavor":{"deDE":"Der zu früh verschiedene Onkel des Totemgolems.","enUS":"Totem Golem's uncle, gone too soon.","esES":"El hermano mayor del Gólem totémico, que en paz descanse.","esMX":"Podría decirse que es la evolución del Gólem totémico.","frFR":"L’oncle du golem totémique, parti trop tôt.","itIT":"Lo zio del Nanototem.","jaJP":"夭折した、トーテム・ゴーレムの叔父。","koKR":"일찍 돌아가신 토템 골렘의 삼촌입니다.","plPL":"Wujek totemicznego golema. Będzie nam go brakowało.","ptBR":"Tio do Golem Totêmico.","ruRU":"Дядя тотемного голема. Эх, совсем молодой был.","thTH":"ลุงของโกเล็มโทเท็ม จากไปก่อนวัยอันควร","zhCN":"图腾魔像的叔叔，走得有点早。","zhTW":"圖騰魔像的叔叔，他英年早逝。"},"health":8,"id":"REV_838","name":{"deDE":"Gigantotem","enUS":"Gigantotem","esES":"Gigantótem","esMX":"Gigantótem","frFR":"Gigantotem","itIT":"Gigantotem","jaJP":"ギガントーテム","koKR":"거인토템","plPL":"Gigantotem","ptBR":"Gigantotem","ruRU":"Гигантотем","thTH":"กิแกนโทเท็ม","zhCN":"图腾巨像","zhTW":"巨大圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für\njedes Totem, das Ihr in diesem Spiel beschworen habt.","enUS":"Costs (1) less for each Totem you've summoned this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada tótem que hayas invocado durante esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada tótem que hayas invocado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque Totem que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni Totem che hai evocato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で召喚した\nトーテム1体につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 소환한 토템 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy totem przyzwany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada Totem que você evocou nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый тотем, призванный вами в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อโทเท็มแต่ละอัน[b]ที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每召唤一个图腾，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你在本賽局中召喚的每個圖騰使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78532,"flavor":{"deDE":"Schwerer als die Totems aus Holz. Hauptsächlich aufgrund der Last Eurer Sünden.","enUS":"This one's heavier than the wooden totems. Mostly from the weight of your sins.","esES":"Pesa más que los tótems de madera. Principalmente por el peso de tus pecados.","esMX":"Este es más pesado que los tótems de madera. Principalmente por el peso de tus pecados.","frFR":"Il se trouve qu’il est plus lourd que les totems en bois, notamment à cause du poids de vos péchés.","itIT":"È reso pesantissimo dal peso dei tuoi peccati.","jaJP":"こいつは木製トーテムよりも重いんだ。主に、あんたの罪の重さによってな。","koKR":"나무로 만든 토템보다 무겁습니다. 당신의 죄악이 그만큼 무겁단 뜻입니다.","plPL":"Waży więcej niż drewniane totemy. To przez ciężar twoich grzechów.","ptBR":"Esse é mais pesado que os totens de madeira. Em grande parte por conta do peso dos seus pecados.","ruRU":"Тяжелее деревянных тотемов. В основном из-за веса ваших грехов.","thTH":"มีน้ำหนักมากกว่าโทเท็มไม้ ซึ่งหลักๆ ก็เป็นเพราะว่า[b]บาปของคุณมันหนัก","zhCN":"比木质的图腾重。主要是因为罪孽太重了。","zhTW":"這比木製的圖騰要來得重，因為你的罪孽深重。"},"health":3,"id":"REV_839","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sündensteintotem","enUS":"Sinstone Totem","esES":"Tótem de piedra del pecado","esMX":"Tótem de piedra de pecado","frFR":"Totem de stèle du vice","itIT":"Totem Pietra del Peccato","jaJP":"罪石のトーテム","koKR":"죄악석 토템","plPL":"Totem grzechu","ptBR":"Totem Pedra de Pecado","ruRU":"Грехокаменный тотем","thTH":"โทเท็มซินสโตน","zhCN":"罪碑图腾","zhTW":"罪孽石圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Erhält am Ende Eures Zuges +1 Leben.","enUS":"At the end of your turn, gain +1 Health.","esES":"Al final de tu turno, obtiene 1 p. de salud.","esMX":"Al final de tu turno, obtiene +1 de Salud.","frFR":"À la fin de votre tour, gagne +1 PV.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottiene +1 Salute.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n体力+1を獲得する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymuje +1 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, receba +1 de Vida.","ruRU":"В конце вашего хода получает +1 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับพลังชีวิต +1","zhCN":"在你的回合结束时，获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":79482,"flavor":{"deDE":"Man könnte sagen, die Kälte steckt ihnen in den Knochen.","enUS":"Kel'Thuzad thinks adding a silent 'e' at the end of words makes them sound cooler.","esES":"Los niños juegan con soldaditos; Kel'Thuzad, con esqueletitos.","esMX":"Nadie sabe bien cómo funciona eso de \"nacer de la muerte\". ¿También se puede morir de la vida? (La respuesta es sí. Sí, se puede).","frFR":"Kel’Thuzad contribue à la fête des morts, à sa façon.","itIT":"Kel'Thuzad pensa che l'aggiunta di un istante di silenzio alla fine delle parole le renda più interessanti.","jaJP":"ケルスザードは、「～ン」で終わる言葉の最後を「～ンﾇ」と発音するとよりエレガントになると考えている。","koKR":"켈투자드를 좋아하신다면 강령군주를 선택하세요.","plPL":"Dla Kel'Thuzada mówienie ciszej niż krzykiem to oznaka słabości.","ptBR":"Kel'Thuzad acha que terminar as palavras com \"z\" deixa elas mais bacanas.","ruRU":"Кел'Тузад считает, что «смерть» в названии автоматически делает его круче.","thTH":"เกิดใหม่ทั้งทีก็เป็นโครงกระดูกไปซะแล้ว","zhCN":"其实只是普通的骷髅。克尔苏加德取这个名字只是为了气势。","zhTW":"這本來就是科爾蘇加德最拿手的把戲。"},"id":"REV_840","name":{"deDE":"Todesgeboren","enUS":"Deathborne","esES":"Llevado por la muerte","esMX":"Nacido de la muerte","frFR":"Portemort","itIT":"Stirpe della Morte","jaJP":"骨々ドカン","koKR":"죽음의 혈통","plPL":"Miot pomoru","ptBR":"Mortraz","ruRU":"Дитя смерти","thTH":"ทายาทมรณะ","zhCN":"死神之躯","zhTW":"死亡重生"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Ruft für jeden vernichteten Diener ein Instabiles Skelett (2/2) herbei.","enUS":"Deal $2 damage to all minions. Summon a 2/2 Volatile Skeleton \nfor each killed.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño a todos\nlos esbirros. Invoca un\nEsqueleto volátil 2/2\npor cada muerte.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Invoca un Esqueleto volátil 2/2 por cada esbirro destruido.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Invoque un squelette instable 2/2 pour chaque serviteur tué.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori. Evoca uno Scheletro Instabile 2/2 per ogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n倒したミニオンの数だけ\n2/2の「即発の骸骨」\nを召喚する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 처치한 하수인만큼 2/2 불안정한 해골을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Przyzwij Niestabilny szkielet 2/2 za każdego zabitego stronnika.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Evoque um Esqueleto Volátil 2/2 para cada lacaio morto.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Призывает взрывоопасный скелет 2/2 за каждое убитое существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด เรียก[b]โครงกระดูกผันผวน 2/2 ตามจำนวนมินเนี่ยนที่ถูกฆ่า","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。每消灭一个随从，召唤一个2/2的不稳定的骷髅。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害。每個殺死的手下可召喚一個2/2易變骷髏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79486,"flavor":{"deDE":"Sie war wohl doch nicht so gut darin, Geheimnisse zu bewahren.","enUS":"It turns out she wasn't so great at keeping secrets after all.","esES":"Pues al final no es de las que saben guardar secretos.","esMX":"Es curioso. En realidad, eso de guardar secretos... no se le da muy bien.","frFR":"Au bout du compte, on n’aurait pas dû lui confier nos secrets.","itIT":"A quanto pare non era così brava a mantenere i segreti, dopo tutto.","jaJP":"結局のところ、彼女は秘密を守るのはそれほど得意ではなかったようだ。","koKR":"이 세상에 비밀은 없습니다.","plPL":"Okazuje się, że wcale nie dotrzymywała tajemnic tak dobrze.","ptBR":"Quem diria que ela não era boa de guardar segredo...","ruRU":"Оказалось, что секреты она как раз хранить не умеет.","thTH":"สุดท้ายก็ได้รู้ว่าเธอเก็บความลับไม่เก่งเลย","zhCN":"事实证明，她的手上好像存不住秘密。","zhTW":"結果證明，她不太擅長保留秘密。"},"health":3,"id":"REV_841","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anonyme Informantin","enUS":"Anonymous Informant","esES":"Informante anónima","esMX":"Informante anónima","frFR":"Informatrice anonyme","itIT":"Informatrice Anonima","jaJP":"匿名の情報提供者","koKR":"익명의 정보통","plPL":"Anonimowa informatorka","ptBR":"Informante Anônimo","ruRU":"Тайная осведомительница","thTH":"สายข่าวนิรนาม","zhCN":"匿名线人","zhTW":"匿名線人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Das nächste <b>Geheimnis</b>, das Ihr ausspielt, kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next <b>Secret</b> you play costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente <b>secreto</b>\nque juegues cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo <b>Secreto</b> que juegues cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain <b>Secret</b> que vous jouez coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo <b>Segreto</b> che giochi costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n   <b>秘策</b>のコストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 내는 <b>비밀</b>의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny <b>Sekret</b>, jaki zagrasz, kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo <b>Segredo</b> que você jogar custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий <b>секрет</b> стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>กับดัก</b>[b]ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一张<b>奥秘</b>牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個<b>秘密</b>消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":79741,"flavor":{"deDE":"Und mit dem neuen Titel „Rekrut der Goldenen Hand“ gibt es auch eine Lohnerhöhung!","enUS":"And with the new title of 'Golden Hand Recruit', you also get a pay raise!","esES":"Además de darte el título de «Recluta Mano de Oro», ¡también te suben el sueldo!","esMX":"¡Y con tu nuevo título de \"Recluta de la Mano de Oro\", también te has ganado un aumento de sueldo!","frFR":"En plus de votre nouveau titre de « recrue de la Main d’or », vous aurez droit à une augmentation !","itIT":"E con il nuovo grado di \"Recluta Mano d'Oro\", otterrai anche un aumento di paga!","jaJP":"さらに「ゴールデンハンド新兵」という新たな称号を得て、昇給も獲得する！","koKR":"진급을 하면 휴가도 생기고, 월급도 오르고!","plPL":"Awansując na „Rekruta Złotej Dłoni”, dostajesz podwyżkę!","ptBR":"E, junto com o novo título de Recruta do Punho de Ouro, você também ganha um aumento!","ruRU":"И после повышения из паладинов-рекрутов в паладины-менеджеры ты получишь прибавку к зарплате!","thTH":"นอกจากจะได้รับตำแหน่งใหม่ \"นักรบโกลเด้นแฮนด์\" แล้ว คุณยังได้รับเงินเดือนเพิ่มด้วย","zhCN":"有了新职称“黄金之手新兵”，你的薪金也提升了！","zhTW":"升到「黃金之手新兵」以後，薪水也變多了！"},"id":"REV_842","name":{"deDE":"Beförderung","enUS":"Promotion","esES":"Ascenso","esMX":"Ascenso","frFR":"Promotion","itIT":"Promozione","jaJP":"昇格","koKR":"진급","plPL":"Awans","ptBR":"Promoção","ruRU":"Повышение","thTH":"เลื่อนขั้น","zhCN":"晋升","zhTW":"升遷"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Verleiht einem Rekruten der Silbernen Hand +3/+3 und <b>Spott</b>.","enUS":"[x]Give a Silver Hand\nRecruit +3/+3\nand <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga +3/+3 y <b>Provocar</b> a un recluta Mano de Plata.","esMX":"Otorga +3/+3 y <b>Provocación</b> a un Recluta de la Mano de Plata.","frFR":"Donne +3/+3 et <b>Provocation</b> à une recrue de la Main d’argent.","itIT":"+3/+3 e <b>Provocazione</b> a una Recluta Mano d'Argento.","jaJP":"[x]「シルバーハンド新兵」\n1体に+3/+3と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"은빛 성기사단 신병에게 +3/+3과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj Rekrutowi Srebrnej Dłoni +3/+3 i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Conceda +3/+3 e <b>Provocar</b> a um Recruta do Punho de Prata.","ruRU":"Ваш паладин-рекрут получает +3/+3 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ +3/+3 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个白银之手新兵获得+3/+3和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予一個白銀之手新兵+3/+3和<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":79928,"flavor":{"deDE":"Er macht seine Sache als Wächter gut. Mit ein bisschen mehr Köpfchen könnte er es weit bringen.","enUS":"That poor golem is going to be stuck as a guard forever. He can never get a head!","esES":"La falta de cabeza la suple el ánima.","esMX":"¡Ese pobre gólem ha sido guardia por tantos años que perdió la cabeza!","frFR":"Quand ce malheureux golem a appris qu’il resterait un simple garde pour l’éternité, il a perdu la tête.","itIT":"Tutti meritano una seconda occasione, anche i golem.","jaJP":"お前の“罪”を、よこせ。","koKR":"무력은 높아도 지력은 낮을 겁니다. 머리가 없잖아요?","plPL":"Ten golem zupełnie stracił głowę dla grzechów!","ptBR":"Digamos que os controladores do golem se esforçam em mantê-lo sempre abastecido.","ruRU":"Бедный голем так и проведет вечность в стражниках. Выше головы не прыгнешь.","thTH":"โกเล็มผู้น่าสงสารคงต้องทำหน้าที่เฝ้ายาม[b]ไปตลอดชีวิต ไม่มีวันได้มีหน้ามีตาหรอก!","zhCN":"可怜的魔像，被永远地困在了守卫的岗位上，再无出头之日！","zhTW":"這個魔像一輩子就只能當個守衛了，永遠沒機會迎頭趕上！"},"health":2,"id":"REV_843","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Sündengetriebener Golem","enUS":"Sinfueled Golem","esES":"Gólem avivado por el pecado","esMX":"Gólem pecaminoso","frFR":"Golem pécheur","itIT":"Golem Peccaminoso","jaJP":"罪燃ゴーレム","koKR":"죄악가동 갑옷","plPL":"Golem grzechożerca","ptBR":"Golem Movido a Pecado","ruRU":"Усиленный грехом голем","thTH":"โกเล็มพลังบาป","zhCN":"罪能魔像","zhTW":"罪能魔像"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Durchfluten (3):</b> Erhält Werte entsprechend des Angriffs der Diener, die diesen Diener <b>durchflutet</b> haben.","enUS":"<b>Infuse (3):</b> Gain stats equal to the Attack of the minions that <b>Infused</b> this.","esES":"[x]<b>Imbuir (3):</b> Obtiene\nestadísticas equivalentes\nal ataque de los esbirros\n   que la hayan <b>imbuido</b>.","esMX":"<b>Infundir (3):</b> obtiene estadísticas equivalentes al Ataque de los esbirros que <b>Infundieron</b> a este esbirro.","frFR":"<b>Imprégnation (3) :</b> gagne des caractéristiques égales à l’ATQ des serviteurs qui l’ont <b>imprégné</b>.","itIT":"[x]<b>Infusione (3):</b> ottiene\nstatistiche pari all'Attacco dei\nservitori che hanno attivato\n      questo effetto di <b>Infusione</b>.    ","jaJP":"[x]<b>吸魂（3体）:</b>\nこれに<b>吸魂</b>された\nミニオン全ての攻撃力に\n等しい攻撃力・体力を\n獲得する。","koKR":"<b>주입 (3):</b> 이 하수인에게 주입한 하수인들의 공격력만큼 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Nasycanie (3):</b> Otrzymuje statystyki równe atakowi stronników, którzy go <b>Nasycają</b>.","ptBR":"<b>Imbuir (3):</b> Receba atributos iguais ao Ataque dos lacaios que <b>Imbuíram</b> este lacaio.","ruRU":"<b>Насыщение (3):</b> получает характеристики, равные атаке существ, которые <b>насытили</b> это существо.","thTH":"<b>ซึมซับ (3):</b> ได้รับค่าพลัง[b]เท่ากับพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่มัน <b>ซึมซับ</b>","zhCN":"<b>注能（3）：</b>获得属性值，数值等同于为本随从<b>注能</b>的随从的攻击力。","zhTW":"<b>灌注(3)：</b>獲得等同於<b>灌注</b>它的手下攻擊力的體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84169,"flavor":{"deDE":"Diese Eisskulpturen wirken so realistisch!","enUS":"These ice sculpures look so realistic!","esES":"¡Qué esculturas de hielo más realistas!","esMX":"¡Estas esculturas de hielo parecen reales!","frFR":"Ces sculptures de glace sont hyper réalistes !","itIT":"Queste sculture di ghiaccio sono così realistiche!","jaJP":"この氷の彫刻は超リアルだな！","koKR":"진짜 같은 얼음 조각상이네요.","plPL":"Ależ realistyczne te lodowe rzeźby!","ptBR":"Essas esculturas de gelo são tão realistas!","ruRU":"Эти ледяные статуи прямо как настоящие!","thTH":"รูปแกะสลักน้ำแข็งพวกนี้ดูสมจริงมาก!","zhCN":"这些冰雕看起来好像真的！","zhTW":"這冰雕真是栩栩如生？活靈活現？好像都不太對…"},"health":2,"id":"REV_845","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Instabiles Skelett","enUS":"Volatile Skeleton","esES":"Esqueleto volátil","esMX":"Esqueleto volátil","frFR":"Squelette instable","itIT":"Scheletro Instabile","jaJP":"即発の骸骨","koKR":"불안정한 해골","plPL":"Niestabilny szkielet","ptBR":"Esqueleto Volátil","ruRU":"Взрывоопасный скелет","thTH":"โครงกระดูกผันผวน","zhCN":"不稳定的骷髅","zhTW":"易變骷髏"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n2 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n   2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":75868,"flavor":{"deDE":"Die Toten reden nicht. Untote leider schon.","enUS":"No 'if's, 'and's, or 'scuttlebutt's'!","esES":"La prueba andante de que el amarillismo te consume.","esMX":"Siempre se entera de todo lo que pasa en Revendreth. Quién coquetea con Denathrius, la última aventura del príncipe Renathal...","frFR":"Plus douée pour médire que maudire.","itIT":"La verità è bella, ma un pettegolezzo non ha prezzo!","jaJP":"シャドウランズ、マルドラクサスで最もリッチが多い儀式の殿堂を舞台に、ヤング・アンデッドたちの世界をとびきりおしゃれに贅沢に、スキャンダラスに描き、世界中でセンセーションを巻き起こした話題の不死ドラマ。","koKR":"비밀 이야기를 놓치는 법이 없습니다.","plPL":"Wszystko rozpaple!","ptBR":"Não é porque as pessoas fazem piquenique no cemitério que ele tem direito de se intrometer.","ruRU":"Готова убить за свежие слухи.","thTH":"มีจริง ไม่ได้โม้!","zhCN":"“食尸”过的谣言，还算不算谣言？","zhTW":"不准說如果，也沒有然後，更不要說那些謠言！"},"health":5,"id":"REV_900","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tratschghul","enUS":"Scuttlebutt Ghoul","esES":"Necrófaga chismosa","esMX":"Necrófaga chismosa","frFR":"Goule médisante","itIT":"Ghoul Pettegolo","jaJP":"ゴシップグール","koKR":"소문에 밝은 구울","plPL":"Ghul pleciuga","ptBR":"Carniçal Intrometido","ruRU":"Вурдалак-сплетница","thTH":"กูลเสียงเล่าอ้าง","zhCN":"谣言食尸鬼","zhTW":"謠言食屍鬼"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr ein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you control\na <b>Secret</b>, summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un <b>secreto</b>, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se controlli un\n<b>Segreto</b>, evoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":75876,"flavor":{"deDE":"Ihr Tod war ein großer Schock für sie.","enUS":"I'm afraid it came as a great shock to her when she died.","esES":"Parece que se sorprendió mucho cuando le dijeron que había muerto.","esMX":"Hasta el día de hoy, no recuerda quién la mató, dónde ni con qué arma.","frFR":"Elle ne pensait pas avoir à rendre l’âme si tôt.","itIT":"Temo che scoprirlo sia stata una sorpresa per lei, quando è morta.","jaJP":"たぶん彼女は、自分が死んだことがあまりにショックだったんだろうな。","koKR":"사망한 사실을 알게 된 순간, 큰 충격에 빠졌습니다.","plPL":"Obawiam się, że śmierć była dla niej wielkim szokiem.","ptBR":"Mais uma pobre alma que foi vítima de reintegração de posse.","ruRU":"Смерть стала для нее огромным потрясением.","thTH":"เกรงว่าเธอคงจะตกใจจนช็อกตาย","zhCN":"对她来说，她的离世恐怕是个巨大的打击。","zhTW":"她死前恐怕受到了相當大的驚嚇。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Tot, aber nicht vergessen“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Gone but Not Forgotten\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Los tuyos no te olvidan».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Se fue, pero jamás lo olvidaremos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Impossible à oublier ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Nullatenente ma generosa\".","jaJP":"実績「死んでも忘れない」達成で入手。","koKR":"\"영혼 추모\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Nie wszystek umrę”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Encomenda da alma\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Вечная память».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"จากไปให้จดจำ\"","zhCN":"完成成就“离魂难忘”后解锁。","zhTW":"取得「逝去但不遺忘」成就以解鎖。"},"id":"REV_901","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Enteignete Seele","enUS":"Dispossessed Soul","esES":"Alma desposeída","esMX":"Alma desposeída","frFR":"Âme dépossédée","itIT":"Anima Nullatenente","jaJP":"寄るべなき魂","koKR":"방황하는 영혼","plPL":"Uwolniona dusza","ptBR":"Alma Despossuída","ruRU":"Обездоленная душа","thTH":"วิญญาณไร้บ้าน","zhCN":"离躯之魂","zhTW":"孤魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus Eurem Deck, wenn Ihr einen Schauplatz kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a location, <b>Discover</b> a copy of a card in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas una ubicación, <b>Descubre</b> una copia de una carta de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Lugar, <b>Devela</b> una copia de una carta de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Lieu</b>, <b>découvre</b> une copie d’une carte de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un Luogo,\n<b>Rinvieni</b> una copia di una\ncarta nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に場所があるなら\n自分のデッキのカードの\n   コピーを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 장소가 있으면, 내 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Lokację, <b>Odkryj</b> kopię karty z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um lugar, <b>Descubra</b> uma cópia de um card do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы контролируете область, вы <b>раскапываете</b> копию карты из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีสถานที่[b]ในสนาม <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]การ์ดในเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个地标，<b>发现</b>你牌库中一张牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有地點，<b>發現</b>你牌堆中的一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":75881,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Geschichte tendiert dazu, Bösewichte so zu verzerren, dass wir uns nicht mehr in ihnen wiedererkennen. Dumm nur, dass alle Venthyr wie Graf Denathrius aussehen.","enUS":"History has a way of altering villains so that we can no longer see ourselves in them. Unfortunately for the Venthyr, they all look like Sire Denathrius.","esES":"La historia acaba alterando a los villanos para que no nos veamos reflejados en ellos. Por desgracia para los venthyr, todos se parecen al sire Denathrius.","esMX":"La historia tiene una forma de alterar a los villanos para que ya no podamos vernos reflejados en ellos. Lamentablemente para los venthyr, todos se parecen a Sir Denathrius.","frFR":"L’histoire a tendance à changer notre vision des méchants de sorte qu’on ne puisse plus s’identifier à eux. Malheureusement pour les Venthyrs, ils ressemblent tous à Sire Denathrius.","itIT":"La storia riesce sempre ad alterare i cattivi, in modo che non ci possiamo più identificare in loro. Sfortunatamente per i Venthyr, sembrano tutti Sire Denathrius.","jaJP":"歴史に語られる悪人は異常性を誇張されやすい――誰だって、自分にも彼らと似た部分があるなどとは思いたくないから。気の毒なことに、ヴェンシアはみんなデナスリアス陛下とよく似ている。","koKR":"벤티르는 억울할 겁니다. 대영주 데나트리우스와 똑 닮아 오해를 많이 받았을 테니까요.","plPL":"W annałach historii złoczyńcy mieli wiele oblicz. W annałach historii ventirów mieli jedno: Sir Denatriusa.","ptBR":"A história sempre dá um jeito de alterar os vilões de forma que não nos vejamos neles. Infelizmente para os venthyr, todos parecem demais com Sir Denathrius.","ruRU":"История искажает память о злодеях, чтобы мы больше не видели в них себя. К несчастью для вентиров, они все выглядят точь-в-точь как сир Денатрий.","thTH":"ประวัติศาสตร์มักบิดเบือนเหล่าร้ายเพื่อไม่ให้เรามี[b]จุดร่วมกับพวกเขา โชคร้ายสำหรับชาวเวนเธียร์ที่[b]ทุกตนมีหน้าตาเหมือนไซร์เดนาเธรียส","zhCN":"历史可以帮助人们避免走上反派的老路。不幸的是，温西尔个个都和大帝差不多。","zhTW":"歷史總有辦法改變惡人，讓我們沒辦法在其中看見自己的樣貌。不過就汎希爾來說，他們全都和戴納瑟斯王一模一樣。"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Mord auf Schloss Nathria</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Murder at Castle Nathria</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Asesinato en el Castillo de Nathria</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Asesinato en el Castillo Nathria</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>Meurtre au château Nathria</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di <i>Assassinio al Castello di Nathria</i>.","jaJP":"「<i>ナスリア城殺人事件</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>나스리아 성채 살인 사건</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Morderstwa w twierdzy Nathria</i>.","ptBR":"Possível de obter abrindo pacotes de cards de <i>Assassinato no Castelo de Nathria</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Убийства в замке Нафрия»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Murder at Castle Nathria</i>","zhCN":"打开<i>纳斯利亚堡的悬案</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《納撒亞古堡懸案》</i>卡牌包才有機會取得。"},"id":"REV_906","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Graf Denathrius","enUS":"Sire Denathrius","esES":"Sire Denathrius","esMX":"Sir Denathrius","frFR":"Sire Denathrius","itIT":"Sire Denathrius","jaJP":"デナスリアス陛下","koKR":"대영주 데나트리우스","plPL":"Sir Denatrius","ptBR":"Sir Denathrius","ruRU":"Сир Денатрий","thTH":"ไซร์เดนาเธรียส","zhCN":"德纳修斯大帝","zhTW":"戴納瑟斯王"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, der auf\nalle Feinde verteilt wird. <b>Endlos durchfluten (2):</b> Verursacht 1 Schaden mehr.","enUS":"<b><b>Lifesteal</b>.</b> <b>Battlecry:</b> Deal 5 damage amongst enemies. <b>Endlessly Infuse (2):</b> Deal 1 more.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Reparte 5 p. de\ndaño entre los enemigos. <b>Imbuir\n      sin límite (2):</b> Inflige 1 p. más.    ","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño dividido entre los enemigos. <b>Infundir eternamente (2):</b> inflige 1 más de daño.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts répartis entre les adversaires.\n<b>Imprégnation perpétuelle (2) :</b> inflige 1 point de dégâts en plus.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni suddivisi tra i\nnemici. <b>Infusione Infinita (2):</b>\n     infligge 1 danno aggiuntivo.    ","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵に合計5ダメージ\nを振り分ける。\n<b>何度でも吸魂（2体）:</b>\n合計ダメージ+1。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b>\n모든 적에게 5의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.\n<b>끝없는 주입 (2):</b> 피해를 1 더 나누어 입힙니다.","plPL":"<b><b>Kradzież życia</b></b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel 5 pkt. obrażeń między wrogów.\n<b>Nieskończone nasycanie (2):</b> Zadaj o 1 pkt. obrażeń więcej.","ptBR":"<b><b>Roubar Vida</b>.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano entre inimigos. <b>Imbuir Infinito (2):</b> Cause 1 a mais de dano.","ruRU":"<b><b>Похищение жизни</b>.</b> <b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, распределяемого между противниками. <b>Бесконечное насыщение (2):</b> наносит еще 1 ед. урона.","thTH":"<b><b>สูบชีวิต</b></b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรู <b>ซึมซับได้ไม่จำกัด (2):</b> เพิ่มขึ้น 1 แต้ม","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>战吼：</b>对所有敌人造成总计5点伤害。<b>无限注能（2）：</b>伤害增加1点。","zhTW":"<b><b>生命竊取</b>。</b><b>戰吼：</b>造成5點傷害，隨機分給敵人。<b>無盡灌注(2)：</b>額外造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76968,"flavor":{"deDE":"Wirt Steinruh, ich mag dieses Gemälde nicht. Es verhöhnt mich mit seiner selbstgefälligen Aura.","enUS":"I do not like this painting, Harth. Its smug aura mocks me.","esES":"No me gusta este cuadro, Elta. Su halo chulesco se burla de mí.","esMX":"No intentes saltar al cuadro. No hay ningún nivel oculto del otro lado.","frFR":"Je n’aime pas le personnage sur ce tableau, Brassepierre. Son rictus narquois m’irrite au plus haut point.","itIT":"Non mi piace questo quadro, Harth. Sembra che mi guardi...","jaJP":"描いて描いて、\n時間がある限り描き尽くして、\nいつか全ての鑑賞者の脳髄を揺らす「絵」を描くのだ。\nそうすれば 奴のように 奴のように…\n絵が売れる！","koKR":"이 그림은 마음에 들지 않네요. 왠지 우릴 비웃는 것 같단 말이에요.","plPL":"Nie podoba mi się ten obraz, Ogniomirze. Mam wrażenie, że drwi ze mnie.","ptBR":"Não gosto dessa pintura, Harth. Sempre parece que está debochando de mim.","ruRU":"Мне не нравится эта картина, Харт. Посмотри на это самодовольное лицо. Оно будто надо мной смеется.","thTH":"ข้าไม่ชอบภาพนี้เลย ฮาร์ธ มันแผ่รังสีเยาะเย้ยข้า","zhCN":"我不喜欢这幅画，哈斯老板。它学我。","zhTW":"哈斯，我不喜歡這幅畫，我覺得它好像在嘲笑我。"},"health":6,"id":"REV_916","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Unheimliches Gemälde","enUS":"Creepy Painting","esES":"Cuadro espeluznante","esMX":"Cuadro espeluznante","frFR":"Tableau sinistre","itIT":"Quadro Inquietante","jaJP":"不気味な肖像画","koKR":"섬뜩한 그림","plPL":"Upiorny obraz","ptBR":"Pintura Sinistra","ruRU":"Жуткая картина","thTH":"ภาพวาดน่าขนลุก","zhCN":"诡异的画像","zhTW":"怪異畫像"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Nachdem ein anderer Diener gestorben ist, wird dieser Diener zu einer Kopie davon.","enUS":"After another minion dies, become a copy of it.","esES":"Después de que muera otro esbirro, se convierte en una copia de él.","esMX":"Después de que otro esbirro muere, se convierte en una copia de él.","frFR":"Une fois qu’un autre serviteur meurt, en devient la copie.","itIT":"[x]Dopo che un altro\nservitore è morto,\nne diventa una copia.","jaJP":"[x]自身を除くミニオンが\n死んだ後\n  そのコピーになる。","koKR":"다른 하수인이 죽은 후에, 그 하수인으로 변신합니다.","plPL":"Gdy zginie stronnik, stanie się jego kopią.","ptBR":"Depois que outro lacaio morrer, torne-se uma cópia dele.","ruRU":"Когда другое существо погибает, превращается в его копию.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวอื่น[b]ตาย เปลี่ยนร่างเป็นร่าง[b]ก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"在另一个随从死亡后，成为它的复制。","zhTW":"在另一個手下死亡後，成為它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76970,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Seht Euch Euren Stein an. Stellt Euch vor Eurem geistigen Auge das Totem vor, das in ihm ruht. Und dann, ganz vorsichtig_...","enUS":"Look at your stone. Visualize the totem within. Then gently...","esES":"Contempla tu piedra. Visualiza el tótem que encierra. Y, entonces, con cuidado…","esMX":"Observa tu piedra. Visualiza tu escultura en esta pieza. Y suavemente…","frFR":"Regardez votre pierre. Visualisez le totem en son sein. Puis, tout doucement…","itIT":"Guarda la tua pietra e visualizza il totem che contiene. Poi, con cura, comincia a lavorarla...","jaJP":"『わたしは大理石を彫刻する時…着想を持たない。石自体がすでに彫るべきトーテムの限界を定めているからだ』","koKR":"돌을 잘 보세요. 머릿속에서 토템을 잘 떠올린 다음, 섬세하게...","plPL":"Spójrz na swój nagrobek i zwizualizuj własny totem.","ptBR":"Olhe para a sua pedra. Visualize o totem que há nela. Então, gentilmente...","ruRU":"Посмотри на камень. Представь в нем тотем. Затем аккуратно...","thTH":"จ้องมองหินของเจ้า จินตนาการถึงโทเท็มที่อยู่ภายใน แล้วค่อยๆ...","zhCN":"观察你的石头。想象其中的图腾。然后轻轻地……","zhTW":"看著石頭，想像裡面有個圖騰，然後輕輕的…"},"health":3,"id":"REV_917","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Meißel","enUS":"Carving Chisel","esES":"Cincel de tallado","esMX":"Cincel","frFR":"Burin de gravure","itIT":"Cesello da Incisione","jaJP":"彫刻刀","koKR":"조각용 끌","plPL":"Dłutocios","ptBR":"Cinzel de Entalhe","ruRU":"Рабочий резец","thTH":"สิ่วแกะสลัก","zhCN":"石雕凿刀","zhTW":"雕刻鑿"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Ruft ein zufälliges Basistotem herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a random basic Totem.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, invoca un tótem\nbásico aleatorio.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Tótem básico aleatorio.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque un Totem de base aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca un\n      Totem base casuale.    ","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ランダムな\n基本のトーテムを\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n무작위 기본 토템을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij losowy podstawowy Totem.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um Totem básico aleatório.","ruRU":"После того как герой атакует, призывает случайный базовый тотем.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี สุ่มเรียกโทเท็ม[b]พื้นฐานหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机召唤一个基础图腾。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，隨機召喚一個基本圖騰"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76975,"flavor":{"deDE":"Okay, Gang, dann wollen wir mal sehen, wer wirklich hinter der Maske steckt_... *keuch* Der alte Bru’kan?!","enUS":"Okay gang, let's see who's really under the mask… *gasp* Old Man Bru'kan!?","esES":"¡Descubramos su verdadera identidad! ¡¿Qué?! ¡¿El viejo Bru'kan?!","esMX":"Okey, chicos, veamos quién está detrás de la máscara… ¿Eh? ¡¿El viejo Bru'kan?!","frFR":"Il est l’heure de découvrir qui se cache derrière le masque… Hein ? Le vieux Bru’kan ?!","itIT":"D'accordo, ragazzi, vediamo chi c'è davvero sotto la maschera. <sussulto> ...Il vecchio Bru'kan?!?","jaJP":"よーしみんな、仮面を外して顔合わせしよう…\nええっ？！ブルカン爺？！","koKR":"가면을 써도 누군지 다 아시겠죠?","plPL":"No dobrze ferajno, sprawdźmy, kto kryje się za tą maską… Ach! Stary Bru'kan!?","ptBR":"Muito bem, pessoal, vamos ver quem está por trás da máscara... <espanto> O Velho Bru'kan!?","ruRU":"Сейчас мы узнаем, кто скрывается под маской... *потрясенный вздох* старик Бру'кан?","thTH":"โอเค ทุกคน มาดูกันว่าจริงๆ แล้วใครอยู่ภายใต้[b]หน้ากาก... *เฮือก* ลุงบรูคานเหรอ!","zhCN":"好了，朋友们，看看面具后面是谁……*啊*是老布鲁坎！？","zhTW":"來吧，看看面具下的人到底是誰…啊，是布魯坎？"},"id":"REV_920","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Überzeugende Verkleidung","enUS":"Convincing Disguise","esES":"Disfraz convincente","esMX":"Disfraz convincente","frFR":"Déguisement convaincant","itIT":"Camuffamento Convincente","jaJP":"バレない変装","koKR":"그럴듯한 변장","plPL":"Przekonujące przebranie","ptBR":"Disfarce Convincente","ruRU":"Убедительная маскировка","thTH":"ปลอมตัวสมจริง","zhCN":"可信的伪装","zhTW":"可信的偽裝"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Verwandelt einen befreun[d]deten Diener in einen, der (2)\nmehr kostet. <b>Durchfluten (4):</b>\nVerwandelt stattdessen\nalle befreundeten Diener.","enUS":"[x]Transform a friendly minion\ninto one that costs (2) more.\n<b>Infuse (4):</b> Transform all\nfriendly minions instead.","esES":"Transforma a un esbirro amistoso en uno que cuesta\n(2) cristales más. <b>Imbuir (4):</b> Transforma a todos los esbirros en su lugar.","esMX":"Transforma a un esbirro aliado en uno que cuesta (2) más.\n<b>Infundir (4):</b> transforma a todos los esbirros aliados.","frFR":"Transforme un serviteur allié en un serviteur coûtant (2) cristaux de plus.\n<b>Imprégnation (4) :</b> transforme tous les serviteurs alliés à la place.","itIT":"[x]Trasforma un tuo servitore\nin uno che costa (2) in più.\n<b>Infusione (4):</b> trasforma\ninvece tutti i tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\nコストが（2）高いランダムな\nミニオンに変身させる。\n<b>吸魂（4体）:</b> 代わりに味方の\nミニオン全てを変身。","koKR":"[x]아군 하수인을 비용이 (2)\n높은 하수인으로 변신시킵니다.\n<b>주입 (4):</b> 대신 모든 아군\n하수인을 변신시킵니다.","plPL":"Przemień przyjaznego stronnika w stronnika kosztującego (2) więcej. <b>Nasycanie (4):</b> Zamiast tego przemień wszystkich przyjaznych stronników.","ptBR":"Transforme um lacaio aliado num lacaio que custa (2) a mais. <b>Imbuir (4):</b> Em vez disso, transforme todos os lacaios aliados.","ruRU":"Превращает ваше существо в другое, которое стоит на (2) больше. <b>Насыщение (4):</b> превращает всех ваших существ.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่ง[b]ตัวเป็นตัวที่มีค่าร่ายเพิ่ม[b]ขึ้น (2) <b>ซึมซับ (4):</b> เปลี่ยนเป็นเปลี่ยน[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"将一个友方随从变形成为法力值消耗增加（2）点的随从。<b>注能（4）：</b>改为变形所有友方随从。","zhTW":"將一個友方手下變形為消耗增加(2)的手下。<b>灌注(4)：</b>改為變形全部友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76977,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schlagfertigkeit ist ihr Metier.","enUS":"She wrights stone better than she reads it.","esES":"Las piedras dan más de que lo que se suele pensar.","esMX":"Es buena madre, pero puede ser dura como una piedra.","frFR":"Donne vie à la pierre et libre cours à son esprit créatif.","itIT":"Più una madre affettiva che una madre naturale.","jaJP":"紙工には負けるが、鋏工には勝つ。","koKR":"황금 보기를 돌 같이 하라는 말뜻을 제대로 이해했을까요?","plPL":"Lepiej zna się na stawianiu nagrobków niż ich odczytywaniu.","ptBR":"Mais um talento da litogravura desperdiçado.","ruRU":"Она творит с камнем такое...","thTH":"เธอก็รักหินเหมือนลูก แม้ฉายาของเธอจะแปลว่า \"ช่างหิน\" ก็ตาม","zhCN":"她可是“石纹锻字”的匠人。","zhTW":"她的雕刻專長不限於罪孽石。"},"health":4,"id":"REV_921","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Steinhauerin","enUS":"The Stonewright","esES":"La Pedregosa","esMX":"La Piedramadre","frFR":"Créalithe","itIT":"La Madrepietra","jaJP":"石工","koKR":"돌장인","plPL":"Rzeźbiarka Pokuty","ptBR":"A Litorita","ruRU":"Камнетворица","thTH":"สโตนไรท์","zhCN":"锻石师","zhTW":"石鑄宗匠"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des Spiels haben Eure Totems +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, your Totems have +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Durante\nel resto de la partida,\ntus tótems tienen +2 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, tus Tótems tienen +2 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, vos Totems ont +2 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto della partita, i tuoi Totem hanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n味方のトーテムは\n    攻撃力+2を得る。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임\n동안 내 토템들이\n공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry twoje Totemy mają +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, seus Totens têm +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча ваши тотемы получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจน[b]จบเกม โทเท็มของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，你的图腾拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的圖騰擁有\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76981,"flavor":{"deDE":"Einen Gräber zu erschaffen, ist viel einfacher, als man annehmen würde. Man muss sich nie Sorgen machen, dass es ein Schlamassel wird!","enUS":"Making a dredger is easier than you'd think. You don't need to worry about mucking it up!","esES":"Crear dragadores es más fácil de lo que crees. ¡No tienes que preocuparte por dejarlo todo pringado!","esMX":"Crear un dragador es más fácil de lo que parece. ¡Solo es cuestión de meter las manos en la mugre!","frFR":"Créer un Purotin est plus simple qu’on ne le croit. Aucun risque de s’embourber dans les problèmes !","itIT":"Fare un Dragatore è più facile di quanto si pensi. Non ci si deve nemmeno preoccupare troppo del risultato!","jaJP":"ドレッジャーを作るのはあんたが思ってるより簡単だよ。泥溜めからすくい上げて、泥をジャーって流せばいいんだ！","koKR":"허드레꾼을 만드는 일은 생각보다 쉽습니다. 진흙 때문에 망치는 일은 없거든요!","plPL":"Tworzenie błotniaka to łatwizna. Nawet jak nie wyjdzie, to i tak ujdzie.","ptBR":"Para um dragador, arrastar o nome na lama na verdade é uma honra.","ruRU":"Сделать землероя — проще, чем кажется. Тяп-ляп, и готово.","thTH":"การสร้างเดรดเจอร์ง่ายกว่าที่คุณคิด คุณไม่ต้องกลัวเลยว่าจะทำเละเทะ!","zhCN":"制作泥仆比你想象的简单，搞砸了都不怕！","zhTW":"要製造泥掘者比你想的還簡單。別擔心會把成品弄得一團亂！"},"health":3,"id":"REV_923","name":{"deDE":"Schlammlachen","enUS":"Muck Pools","esES":"Charcos mugrosos","esMX":"Charcos de mugre","frFR":"Bassins boueux","itIT":"Pozze di Fango","jaJP":"泥溜め","koKR":"진흙 웅덩이","plPL":"Błockowisko","ptBR":"Poças de Lodo","ruRU":"Лужа жижи","thTH":"บ่อโคลนตม","zhCN":"淤泥之池","zhTW":"爛泥池"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Verwandelt einen be[d]freundeten Diener in einen,\nder (1) mehr kostet.","enUS":"Transform a friendly minion into one that costs (1) more.","esES":"[x]Transforma a un esbirro\namistoso en uno que\ncuesta (1) cristal más.","esMX":"Transforma a un esbirro aliado en uno que cuesta (1) más.","frFR":"Transforme un serviteur allié en un serviteur coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"Trasforma un tuo servitore in uno che costa (1) in più.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\nランダムなコストが\n（1）高いミニオンに\n変身させる。","koKR":"아군 하수인을 비용이 (1) 높은 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień przyjaznego stronnika w stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"Transforme um lacaio aliado num lacaio que custa (1) a mais.","ruRU":"Превращает ваше выбранное существо в другое, которое стоит на (1) больше.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณ [b]หนึ่งตัวเป็นมินเนี่ยนที่มี[b]ค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"将一个友方随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"將一個友方手下變形為消耗增加(1)的手下"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76982,"flavor":{"deDE":"Nach einem Schlammbad wie diesem fühlt man sich wie neu geboren.","enUS":"A primordial hello to you too!","esES":"¡Un hola primigenio a ti también!","esMX":"¡Y adiós primordial!","frFR":"Une vague inquiétude m’envahit.","itIT":"Tutti al mare, tutti al mare, a mostrar le Primaliste chiare...","jaJP":"よーしパパ始原の特盛頼んじゃうぞー","koKR":"다시 태어나!","plPL":"No hej, pierwotniaczku!","ptBR":"Tipo de onda preferida dos surfistas primordiais.","ruRU":"Но намокнут все.","thTH":"คลื่นลูกเก่าของจริง","zhCN":"有味道的插画，有味道的名字。","zhTW":"這股浪裡有著生物演化的秘密。"},"id":"REV_924","name":{"deDE":"Urzeitliche Welle","enUS":"Primordial Wave","esES":"Oleada primigenia","esMX":"Ola primordial","frFR":"Vague primordiale","itIT":"Ondata Primordiale","jaJP":"始原の波","koKR":"태고의 파도","plPL":"Pierwotna fala","ptBR":"Onda Primordial","ruRU":"Первозданная волна","thTH":"คลื่นปฐมกาล","zhCN":"始源之潮","zhTW":"原初湧浪"},"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt feindliche Diener\nin Diener, die (1) weniger kosten,\nund befreundete Diener in\nDiener, die (1) mehr kosten.","enUS":"[x]Transform enemy minions \ninto ones that cost (1) less \nand friendly minions into \nones that cost (1) more.","esES":"[x]Transforma a los esbirros\nenemigos en otros que\ncuestan (1) cristal menos\ny a los amistosos en otros\nque cuestan (1) cristal más.","esMX":"Transforma a los esbirros enemigos en esbirros que cuestan (1) menos y a los aliados en esbirros que cuestan (1) más.","frFR":"Transforme les serviteurs adverses en serviteurs coûtant (1) cristaux de moins et les serviteurs alliés en serviteurs coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]Trasforma i servitori nemici\nin servitori che costano (1)\nin meno e i tuoi servitori in\nservitori che costano (1) in più.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てを\nそれぞれコストが\n（1）低いミニオンに、\n味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（1）高い\nミニオンに変身させる。","koKR":"적 하수인들을 비용이 (1) 낮은 무작위 하수인들로, 아군 하수인들을 비용이 (1) 높은 무작위 하수인들로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wrogich stronników wstronników kosztujących (1) mniej, a przyjaznych stronników w stronników kosztujących (1) więcej.","ptBR":"Transforme os lacaios inimigos em lacaios que custam (1) a menos e lacaios aliados em lacaios que custam (1) a mais.","ruRU":"Превращает всех существ в других. Для противника – на (1) меньше, для вас – на (1) больше.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]เป็นตัวที่มีค่าร่ายลดลง (1) และมินเนี่ยนฝ่ายคุณทั้งหมด[b]เป็นตัวที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"将敌方随从变形成为法力值消耗减少（1）点的随从，将友方随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"將敵方手下變形為消耗減少(1)的手下，將友方手下變形為消耗增加(1)的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":76985,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vashj sollte eigentlich in „Die Versunkene Stadt“ auftauchen, aber nach einem tragischen Unfall in „Ruinen der Scherbenwelt“ ist sie hier gelandet.","enUS":"Vashj was supposed to make an appearance in \"The Sunken City,\" but after a freak accident in \"Ashes of Outland,\" she ended up here.","esES":"Se suponía que Vashj iba a aparecer en <i>La Ciudad Sumergida</i>, pero acabó aquí tras un fortuito accidente en <i>Cenizas de Terrallende</i>.","esMX":"Se suponía que Vashj iba a aparecer en “Ciudad Sumergida”, pero después de un extraño accidente en “Cenizas de Terrallende”, terminó aquí.","frFR":"Dame Vashj devait faire une apparition dans « La cité engloutie », mais après un accident improbable dans « Les Cendres de l’Outreterre », elle a atterri ici.","itIT":"Vashj avrebbe dovuto apparire in \"La Città Sommersa\", ma la sua carriera è terminata dopo un brutto incidente in \"Ceneri delle Terre Esterne\".","jaJP":"ヴァッシュは本当は「海底都市」に登場するはずだったんだが、「灰に舞う降魔の狩人」で不慮の事故に遭ったせいでこっちに来るハメになった。","koKR":"바쉬는 원래 \"가라앉은 도시\"에서 등장하기로 예정되어 있었지만, \"황폐한 아웃랜드\"에서 예기치 못한 일을 겪는 바람에 이곳에 오게 되었습니다.","plPL":"Vash miała wystąpić w „Zatopionym Mieście”, ale po zwariowanym wypadku w „Popiołach Rubieży” wylądowała tutaj.","ptBR":"Era para Vashj ter aparecido em \"A Cidade Submersa\", mas depois de um acidente bizarro em \"Cinzas de Terralém\", ela acabou aqui.","ruRU":"Вайш должна была появиться еще в «Затонувшем городе», но после несчастного случая в «Руинах Запределья» оказалась тут.","thTH":"วาชจ์ควรจะได้ปรากฏตัวใน \"The Sunken City\" แต่เพราะเกิดอุบัติเหตุประหลาดใน \"Ashes of Outland\" เธอจึงมาลงเอยที่นี่","zhCN":"瓦丝琪本该在“沉没之城”中露面。但她在“外域的灰烬”中发生了一桩奇怪的意外，最终来到了这里。","zhTW":"瓦許本來應該要在「海底歷險記」出場的，但因為在外域出了點意外，所以只能在這出現了。"},"health":6,"id":"REV_925","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Baronin Vashj","enUS":"Baroness Vashj","esES":"Baronesa Vashj","esMX":"Baronesa Vashj","frFR":"Baronne Vashj","itIT":"Baronessa Vashj","jaJP":"ヴァッシュ女男爵","koKR":"남작 바쉬","plPL":"Baronowa Vash","ptBR":"Baronesa Vashj","ruRU":"Баронесса Вайш","thTH":"บารอนเนสวาชจ์","zhCN":"瓦丝琪女男爵","zhTW":"瓦許女爵"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Wenn sich dieser Diener\nin einen Diener verwandeln\nwürde, ruft Ihr stattdessen\nden Diener herbei.","enUS":"[x]If this would transform\ninto a minion, summon\nthat minion instead.","esES":"Si se va a transformar en otro esbirro, invoca a ese esbirro en su lugar.","esMX":"Si este esbirro fuera a transformarse, invoca ese esbirro en su lugar.","frFR":"Si elle se transforme en serviteur, invoque ce serviteur à la place.","itIT":"Se dovesse trasformarsi in un servitore, evoca invece quel servitore.","jaJP":"[x]これがミニオンに\n変身する際\n代わりに変身先の\n    ミニオンを召喚する。 ","koKR":"이 하수인은 다른 하수인으로 변신하지 않고, 대신 그 하수인을 소환합니다.","plPL":"Jeśli przemieniłaby się w stronnika, zamiast tego przyzwij tego stronnika.","ptBR":"Se este lacaio for se transformar, em vez disso evoque esse lacaio.","ruRU":"Если превращается в существо, то вы призываете его.","thTH":"ถ้ามินเนี่ยนตัวนี้จะถูก[b]เปลี่ยนเป็นมินเนี่ยน  เรียกมินเนี่ยนตัวนั้นแทน ","zhCN":"如果本随从即将变形成为某随从，改为召唤变形后的随从。","zhTW":"若此手下將變形為另一個手下，改為召喚那個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77244,"flavor":{"deDE":"Wer hat die Anima, wer hat die Anima, wer hat die Anima geklaut?","enUS":"Enrage is all the rage.","esES":"Fallecido enfurecido.","esMX":"Como si lidiar con su miseria no fuera suficiente, también tiene que lidiar con su locura.","frFR":"Prenez garde à sa patte folle !","itIT":"Come il sugo al pomodoro con aglio e peperoncino.","jaJP":"ゲスゲス、僕をイカらせると怖いでゲスよ？\nゲースゲスゲス！","koKR":"격노를 돌려달라네요.","plPL":"I tak jak stał, wziął go szał.","ptBR":"Enfurecer é alcançar toda a fúria.","ruRU":"Исступление — последний крик моды.","thTH":"ใครๆ ก็คลั่งไคล้ความบ้าคลั่ง","zhCN":"激怒就是持续的暴怒。","zhTW":"狂熱飛踢在他們的族群中十分流行。"},"health":4,"id":"REV_930","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Rasender Wicht","enUS":"Crazed Wretch","esES":"Desdichado enloquecido","esMX":"Miserable enloquecido","frFR":"Misérable folle","itIT":"Miserabile Frenetico","jaJP":"イカレたゲス","koKR":"광기 어린 구울","plPL":"Obłąkana kreatura","ptBR":"Miserável Enlouquecido","ruRU":"Проклятый безумец","thTH":"ยาจกเสียสติ","zhCN":"疯狂的可怜鬼","zhTW":"狂熱悽慘者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff und <b>Ansturm</b>, wenn er\nverletzt ist.","enUS":"Has +2 Attack and <b>Charge</b> while damaged.","esES":"[x]Tiene +2 p. de ataque\ny <b>Cargar</b> mientras\nestá dañado.","esMX":"Tiene +2 de Ataque y <b>Carga</b> cuando está dañado.","frFR":"A +2 ATQ et <b>Charge</b> si elle est blessée.","itIT":"Ha +2 Attacco e <b>Carica</b> finché è danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている間は\n攻撃力+2と\n<b>突撃</b>を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 <b>돌진</b>과 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku oraz <b>Szarżę</b>, kiedy jest ranna.","ptBR":"Tem +2 de Ataque e <b>Investida</b> enquanto estiver ferido.","ruRU":"Получает +2 к атаке и <b>«Рывок»</b>, если у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 และ <b>บุกทะลวง</b> ระหว่างที่[b]พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有+2攻击力和<b>冲锋</b>。","zhTW":"受傷時+2攻擊力\n及<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77296,"flavor":{"deDE":"Was für ein schicker neuer Wandteppich, Olgra! Wo habt Ihr den her?","enUS":"Olgra, I love your new tapestry! Where did you get it?","esES":"Olgra, ¡me encanta tu tapiz nuevo! ¿Dónde lo has comprado?","esMX":"Olgra, ¡me fascina tu tapiz nuevo! ¿De dónde lo sacaste?","frFR":"Olgra, j’adore ta nouvelle tapisserie ! Où est-ce que tu l’as trouvée ?","itIT":"Ma che bella, la tappezzeria nuova!","jaJP":"オルグラ、素敵ね、その新しいタペストリー！どこで手に入れたの？","koKR":"올그라, 깃발 정말 예쁘네요. 대체 어디서 구하셨나요?","plPL":"Cudowny arras, Olgro! Skąd go wytrzasnęłaś?","ptBR":"Olgra, adorei seu tapete novo! Onde você conseguiu?","ruRU":"Симпатичный гобелен, Ольгра! Где ты его достала?","thTH":"โอลกรา ข้าชอบผ้าผืนใหม่ของเจ้าจัง! ไปหามาจากไหนน่ะ","zhCN":"我喜欢你的新挂毯，奥格拉！你在哪搞的？","zhTW":"奧格菈，你後面那件掛毯是哪來的，我很喜歡！"},"id":"REV_931","name":{"deDE":"Banner des Eroberers","enUS":"Conqueror's Banner","esES":"Estandarte de conquistador","esMX":"Estandarte de conquistador","frFR":"Bannière de conquête","itIT":"Stendardo del Conquistatore","jaJP":"征服者の旗","koKR":"정복자의 깃발","plPL":"Sztandar zdobywcy","ptBR":"Estandarte do Conquistador","ruRU":"Знамя завоевателя","thTH":"ธงผู้พิชิต","zhCN":"征服者战旗","zhTW":"征服者旌旗"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Deckt dreimal eine Karte aus dem Deck jedes Spielers auf. Zieht eine beliebige Eurer Karten, die mehr kosten.","enUS":"Reveal a card from each player's deck, three times. Draw any of yours that cost more.","esES":"[x]Revela una carta del\nmazo de cada jugador\ntres veces. Roba las\ntuyas de coste superior.","esMX":"Revela una carta del mazo de cada jugador tres veces. Roba las tuyas que cuesten más.","frFR":"Révèle une carte de chaque deck à trois reprises. Si votre carte est la plus chère, vous la piochez.","itIT":"[x]Rivela una carta dal\nmazzo di ogni giocatore\ntre volte. Peschi le tue\nse costano di più.","jaJP":"[x]3回、各プレイヤーの\nデッキのカードを\n1枚ずつ表示する。\n自分の方が高コストの場合\nそれを引く。","koKR":"각 플레이어의 덱에서 카드를 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 그 카드를 뽑습니다. 3번 발동합니다.","plPL":"Odkryj 3 razy kartę z talii każdego gracza. Dobierz twoje, jeśli kosztują więcej.","ptBR":"Revele um card do deck de cada jogador três vezes. Compre qualquer um dos seus que custar mais.","ruRU":"Игроки показывают по 3 карты из своей колоды. Если какие-либо ваши карты стоят больше, вы их берете.","thTH":"เปิดการ์ดหนึ่งใบจากเด็ค[b]ผู้เล่นทุกคนสามครั้ง จั่วการ์ด[b]ของคุณที่มีค่าร่ายสูงกว่า","zhCN":"揭示每个玩家牌库中的一张牌，如果你的牌法力值消耗较大，抽取你的牌。揭示三次。","zhTW":"揭露雙方牌堆中的一張卡牌，共三次。若你的牌消耗較高，抽出它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77311,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist es ja eine Noch-nicht-animaerfüllte Axt.","enUS":"Technically it's a Yet-to-be-Imbued Axe.","esES":"Técnicamente, aún no está imbuida.","esMX":"Técnicamente, sería un “Hacha presta a infundirse”.","frFR":"Techniquement, c’est une hache qui n’a pas encore été imprégnée.","itIT":"Sotterriamo l'ascia di guerra e infondiamoci con il calumet della pace.","jaJP":"厳密には、「まだ満力じゃない斧」だ。","koKR":"예절 주입용 무기입니다.","plPL":"Właściwie to jest jeszcze trochę niedosycony.","ptBR":"Tecnicamente, é um Machado A-Ser-Imbuído.","ruRU":"Технически это еще-не-усиленный топор.","thTH":"จริงๆ แล้วต้องเรียกว่า ขวานยังไม่ได้ซับพลัง","zhCN":"严格地说，这是一把待灌能战斧。","zhTW":"嚴格來說，它還不算是灌注之斧。"},"health":3,"id":"REV_933","mechanics":["INFUSE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Animaerfüllte Axt","enUS":"Imbued Axe","esES":"Hacha imbuida","esMX":"Hacha infundida","frFR":"Hache imprégnée","itIT":"Ascia Infusa","jaJP":"満力の斧","koKR":"주입형 도끼","plPL":"Przesycony topór","ptBR":"Machado Imbuído","ruRU":"Усиленный топор","thTH":"ขวานซับพลัง","zhCN":"灌能战斧","zhTW":"灌注之斧"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren verletzten Dienern\n+1/+2, nachdem Euer Held an[d]gegriffen hat. <b>Durchfluten (2):</b>\n    Verleiht stattdessen +2/+2.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ngive your damaged minions\n+1/+2. <b>Infuse (2):</b>\n+2/+2 instead.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, otorga +1/+2 a\ntus esbirros dañados.\n<b>Imbuir (2):</b> Otorga\n+2/+2 en su lugar.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1/+2 a tus esbirros dañados. <b>Infundir (2):</b> otorga +2/+2.","frFR":"Donne +1/+2 à vos serviteurs blessés une fois que votre héros ou héroïne a attaqué. <b>Imprégnation (2) :</b> donne +2/+2 à la place.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, +1/+2 ai tuoi\nservitori danneggiati.\n<b>Infusione (2):</b>\n fornisce invece +2/+2.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ダメージを\n受けている味方のミニオン\n全てに+1/+2を付与する。\n<b>吸魂（2体）:</b>\n代わりに+2/+2。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n피해를 받은 내 하수인들에게 +1/+2를 부여합니다.\n<b>주입 (2):</b> 대신 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj twoim zranionym stronnikom +1/+2. <b>Nasycanie (2):</b> Zamiast tego daj +2/+2.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+2 aos seus lacaios feridos. <b>Imbuir (2):</b> Em vez disso, +2/+2.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, ваши существа с неполным здоровьем получают +1/+2. <b>Насыщение (2):</b> вместо этого они получают +2/+2.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยนพลังชีวิต[b]ไม่เต็มของคุณทั้งหมด <b>ซึมซับ   (2):</b> เปลี่ยนเป็น +2/+2","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你受伤的随从获得+1/+2。<b>注能（2）：</b>改为+2/+2。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予你受傷的手下+1/+2。<b>灌注(2)：</b>改為+2/+2"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":77313,"elite":true,"flavor":{"deDE":"HAB SIE GEFUNDEN!","enUS":"FOUND HER!","esES":"¡LA ENCONTRÉ!","esMX":"¡LA ENCONTRÉ!","frFR":"TROUVÉE !","itIT":"...otto, nove, dieci! Arrivo!","jaJP":"見つけた！","koKR":"올그라, 찾았다!","plPL":"MAMY JĄ!","ptBR":"ENCONTREI ELA!","ruRU":"ВОТ ОНА ГДЕ!","thTH":"เจอตัวแล้ว!","zhCN":"找到她了！","zhTW":"找到她了！"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"REV_934","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dezimiererin Olgra","enUS":"Decimator Olgra","esES":"Olgra la Exterminadora","esMX":"Exterminadora Olgra","frFR":"Décimatrice Olgra","itIT":"Decimatrice Olgra","jaJP":"殺戮者オルグラ","koKR":"학살자 올그라","plPL":"Tępicielka Olgra","ptBR":"Dizimadora Olgra","ruRU":"Дециматор Ольгра","thTH":"เดซิเมเตอร์โอลกรา","zhCN":"屠戮者奥格拉","zhTW":"屠殺者奧格菈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jeden verletzten Diener +1/+1 und greift dann alle Feinde an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1\nfor each damaged minion,\n then attack all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada esbirro\ndañado. Después, ataca\n  a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro dañado y ataca a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur blessé, puis attaque l’ensemble des adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 per ogni\nservitore danneggiato,\npoi attacca i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n+1/+1を獲得してから\n   全ての敵を攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은 하수인 하나당 +1/+1을 얻고 모든 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego rannego stronnika, następnie atakuje wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio ferido, então ataque todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо с неполным здоровьем и атакует всех противников.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อ[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวที่มีพลังชีวิต[b]ไม่เต็ม จากนั้นโจมตีศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个受伤的随从，便获得+1/+1，然后攻击所有敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>每個受傷的手下使其獲得+1/+1，然後攻擊全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77366,"flavor":{"deDE":"Das Geschenk(-totem), das nicht aufhört, (Totems) zu schenken!","enUS":"It's the gift (totem) that keeps on giving (totems)!","esES":"«Mamá, esta piñata me da miedo».","esMX":"¡Es como una mamushka de tótems!","frFR":"C’est la fête, c’est la fête, totem garanti impec’.","itIT":"Non è granché a ballare.","jaJP":"あげてもあげてもなくならないものってなーんだ？\n答えは、もちろんトーテム！","koKR":"토템에 토템을 더했어요!","plPL":"Toż to tabuny totemów!","ptBR":"Se você acertar o totem, tem que pagar uma prenda!","ruRU":"Возьми один, два в подарок.","thTH":"ของขวัญ (โทเท็ม) ชิ้นนี้มีแต่ให้ (โทเท็ม) ไม่สิ้นสุด!","zhCN":"可以升值（图腾）的装饰品（图腾）！","zhTW":"這個(圖騰)禮物會不斷為你帶來(圖騰)樂趣！"},"health":3,"id":"REV_935","mechanics":["INFUSE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gastgeschenktotem","enUS":"Party Favor Totem","esES":"Tótem de recuerdo de la fiesta","esMX":"Tótem de favores fiestero","frFR":"Totem fêtard","itIT":"Totem della Festa","jaJP":"記念品トーテム","koKR":"파티 답례용 토템","plPL":"Imprezowy totem","ptBR":"Totem de Prendas","ruRU":"Праздничный тотем","thTH":"โทเท็มของขวัญปาร์ตี้","zhCN":"派对图腾","zhTW":"派對氣氛圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges ein zufälliges Basistotem herbei. <b>Durchfluten (2):</b> Ruft stattdessen 2 herbei.","enUS":"[x]At the end of your turn, \nsummon a random basic \nTotem. <b>Infuse (2):</b> \nSummon two instead.","esES":"Al final de tu turno, invoca un tótem básico aleatorio. <b>Imbuir (2):</b> Invoca dos en su lugar.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Tótem básico aleatorio. <b>Infundir (2):</b> invoca dos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Totem de base aléatoire.\n<b>Imprégnation (2) :</b> en invoque deux à la place.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca un Totem base\ncasuale. <b>Infusione (2):</b>\nne evoca invece due.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな基本のトーテム\nを1体召喚する。\n<b>吸魂（2体）:</b>\n      代わりに2体召喚する。  ","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위\n기본 토템을 소환합니다.\n<b>주입 (2):</b> 대신 토템을 둘 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij losowy podstawowy Totem. <b>Nasycanie (2):</b> Zamiast tego przyzwij dwa Totemy.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Totem básico aleatório. <b>Imbuir (2):</b> Em vez disso, evoque dois.","ruRU":"В конце вашего хода призывает случайный базовый тотем. <b>Насыщение (2):</b> призывает еще один.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเรียก[b]โทเท็มพื้นฐานหนึ่งตัว <b>ซึมซับ (2):</b> เปลี่ยนเป็นเรียกสองตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机召唤一个基础图腾。<b>注能（2）：</b>改为召唤两个。","zhTW":"在你的回合結束時，隨機召喚一個基本圖騰。<b>灌注(2)：</b>改為召喚兩個"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77428,"flavor":{"deDE":"Es braucht nicht viel, nur ein wenig Zuwendung und eine MENGE Schrott!","enUS":"All it takes is a little love and a LOT of junk!","esES":"Solo hace falta un poco de amor… ¡y mucha chatarra!","esMX":"¡Solo se necesita una pizca de amor y un MONTÓN de basura!","frFR":"Tout ce qu’il faut, c’est un peu d’amour et BEAUCOUP de camelote !","itIT":"Vorrebbe solo un po' d'amore e un sacco di spazzatura!","jaJP":"必要なのはほんの少しの愛と、たくさんのガラクタだ！","koKR":"분리수거를 안 해도 돼서 참 좋겠네요.","plPL":"Wystarczy odrobina miłości i całe MNÓSTWO złomu!","ptBR":"A arte de limpar sujando!","ruRU":"Немного любви и огромная куча мусора.","thTH":"ใช้แค่ความรักเล็กน้อยกับขยะกองพะเนิน!","zhCN":"只需要一点点的爱意，和大量的垃圾！","zhTW":"要召喚它需要一點愛，和很多垃圾！"},"health":1,"id":"REV_936","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dreckverwalter","enUS":"Crud Caretaker","esES":"Custodio de la mugre","esMX":"Custodio de porquerías","frFR":"Concierge crasseux","itIT":"Curatore di Sporcizia","jaJP":"汚物の処理係","koKR":"오물 관리인","plPL":"Opiekun moczarów","ptBR":"Zelador Imundo","ruRU":"Гадкий уборщик","thTH":"ผู้ดูแลโสโครก","zhCN":"粗暴的看管者","zhTW":"汙垢處理者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen Elementar (3/5)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Summon a 3/5 Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un elemental 3/5\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: invoca un Elemental 3/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Élémentaire 3/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Elementale 3/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ3/5の\nエレメンタルを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b>:\n<b>도발</b> 능력이 있는 3/5\n정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Elemental 3/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: Призывает элементаля 3/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณธาตุ 3/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个3/5并具有<b>嘲讽</b>的元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/5元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":77482,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Vorfreude auf dieses Relikt bringt mich fast um! Aber wahrscheinlich tötet es eher Euch.","enUS":"\"The anticipation to use this relic is killing me! Though, it will more likely kill you.\"","esES":"«¡Las ganas de usar la reliquia me están matando! Aunque imagino que os matará a vosotros».","esMX":"\"¡Muero de ganas de usar esta reliquia! Pero no te confundas, lo más probable es que seas tú quien muera\".","frFR":"Je meurs d’impatience à l’idée d’utiliser cette relique ! Même si, au bout du compte, c’est surtout vous qu’elle risque de tuer.","itIT":"\"L'attesa di poter usare la reliquia mi sta uccidendo! Anche se probabilmente ucciderà voi.\"","jaJP":"「この遺物を使ったらどうなるかと考えると、不安で死にそうになる！もっとも、おそらく死ぬのは君の方だろうが」","koKR":"\"이 유물을 써 보고 싶어서 숨이 멎을 뻔했답니다! 뭐, 당신네는 진짜로 멎겠지만.\"","plPL":"„Dobija mnie oczekiwanie, aż użyjemy tego reliktu! Ale wiesz, nie tak dosłownie…”.","ptBR":"\"A ansiedade para usar a relíquia é de matar! Mas o mais certo é que acabe matando você.\"","ruRU":"Что же делает эта штука? Любопытно до смерти. Правда, умрете, скорее всего, вы.","thTH":"\"การรอเวลาใช้เรลิกชิ้นนี้ทำให้ข้าตื่นเต้นแทบตาย! แต่ที่ตายน่าจะเป็นเจ้ามากกว่า\"","zhCN":"“我一直想玩玩这件圣物，都快想疯了！而你们的死，可以填补我多年的空虚。”","zhTW":"「我想使用這個聖物想得要死，不過死的應該是你。」"},"health":8,"id":"REV_937","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","INFUSE"],"name":{"deDE":"Konstrukteur Xy’mox","enUS":"Artificer Xy'mox","esES":"Artificiero Xy'Mox","esMX":"Artificiero Xy'mox","frFR":"Artificier Xy’mox","itIT":"Ingegnere Xy'mox","jaJP":"アーティフィサー・ザイモックス","koKR":"기술자 자이목스","plPL":"Artefaktor Xy'mox","ptBR":"Artífice Xy'mox","ruRU":"Изобретатель Зи'мокс","thTH":"อาร์ติไฟเซอร์ไซม็อกซ์","zhCN":"圣物匠赛·墨克斯","zhTW":"工藝師希莫斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\nund wirkt ein Relikt. <b>Durchfluten (5):</b> Wirkt stattdessen alle 3.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> and \ncast a Relic. <b>Infuse (5):</b> \nCast all three instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\ny lanza una reliquia.\n<b>Imbuir (5):</b> Lanza las\ntres en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> y lanza una Reliquia. <b>Infundir (5):</b> Lanza las tres.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> et joue une relique.\n<b>Imprégnation (5) :</b> joue les trois reliques à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\ne lancia una Reliquia.\n<b>Infusione (5):</b> lanciale\ninvece tutte e tre.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n遺物を1つ<b>発見</b>して\n使用する。\n<b>吸魂（5体）:</b> 代わりに\n3つ全て使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 유물을 <b>발견</b>하여 시전합니다.\n<b>주입 (5):</b> 대신 유물 셋을 모두 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b>\ni zagraj Relikt.\n<b>Nasycanie (5):</b> Zamiast tego zagraj wszystkie trzy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> e lance uma Relíquia. <b>Imbuir (5):</b> Em vez disso, lance todas as três.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> и разыгрываете реликвию. <b>Насыщение (5):</b> вы разыгрываете все три реликвии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เรลิก[b]แล้วร่ายมัน <b>ซึมซับ (5):</b> เปลี่ยนเป็นร่ายเรลิกทั้งสาม","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>并施放一个圣物。<b>注能（5）：</b>改为施放全部三个。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>並施放一個文物。<b>灌注(5)：</b>改為施放全部三個"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":77556,"flavor":{"deDE":"Beim Parken bitte die Schatteneinfahrt freihalten und dann einfach die Schattenklingel betätigen.","enUS":"Upon arrival, please ring the doorbell of shadows, and wipe your shoes on the doormat of shadows before entering.","esES":"Al llegar, llama al timbre de las Sombras y límpiate los zapatos en la esterilla de las Sombras antes de entrar.","esMX":"Cuando llegues, no olvides tocar el timbre de sombras y limpia la suela de tus zapatos en el tapete de sombras antes de ingresar.","frFR":"Pour annoncer votre arrivée, veuillez tirer la sonnette des ombres, puis essuyez vos pieds sur le paillasson des ombres avant d’entrer.","itIT":"Suona il campanello delle ombre e pulisciti le scarpe sullo zerbino delle ombre, prima di entrare.","jaJP":"ご到着されましたら、影渡りのドアベルを鳴らし、影渡りのドアマットで靴底を清めてからお入りください。","koKR":"어둠의 문 들어갈 때 신발 벗는 거 맞아요^^","plPL":"Przed wejściem proszę zadzwonić dzwonkiem cieni i wytrzeć buty w wycieraczkę cieni.","ptBR":"Ao chegar, por favor toque a campainha das sombras e limpe os sapatos no tapete das sombras antes de entrar.","ruRU":"Как войдете, позвоните в дверной звонок теней и вытрите ноги об коврик теней.","thTH":"เมื่อมาถึง โปรดกดกริ่งแห่งความมืด แล้วเช็ด[b]รองเท้าบนพรมแห่งความมืดก่อนเข้ามา","zhCN":"来到门前时，请按下暗影之门铃，并且请在进门前在暗影之门垫上擦净鞋底。","zhTW":"你到了以後，先按一下暗影門鈴，再踩一下暗影地墊，然後再進暗影之門。"},"id":"REV_938","mechanics":["INFUSE"],"name":{"deDE":"Schattentor","enUS":"Door of Shadows","esES":"Puerta de las Sombras","esMX":"Puerta de sombras","frFR":"Porte des ombres","itIT":"Porta delle Ombre","jaJP":"影渡りの扉","koKR":"어둠의 문","plPL":"Drzwi cieni","ptBR":"Porta das Sombras","ruRU":"Врата теней","thTH":"ประตูแห่งความมืด","zhCN":"暗影之门","zhTW":"暗影之門"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht einen Zauber. <b>Durchfluten (2):</b> Erhaltet eine <b>temporäre</b> Kopie davon auf die Hand.","enUS":"[x]Draw a spell. <b>Infuse (2):</b>\nAdd a <b>Temporary</b> copy\nof it to your hand.","esES":"[x]Roba un hechizo.\n<b>Imbuir (2):</b> Añade una\ncopia <b>Temporal</b> a tu mano.","esMX":"Roba un hechizo. <b>Infundir (2):</b> agrega una copia <b>temporal</b> a tu mano.","frFR":"Vous piochez un sort.\n<b>Imprégnation (2) :</b> en ajoute une copie <b>temporaire</b> dans votre main.","itIT":"[x]Pesca una Magia.\n<b>Infusione (2):</b> ne mette\nuna copia <b>Temporanea</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]呪文を1枚引く。\n<b>吸魂（2）:</b> その<b>一時的</b>な\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"주문을 뽑습니다.\n<b>주입 (2):</b> 그 카드를 <b>일시적</b>인 카드로 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dobierz zaklęcie. <b>Nasycanie (2):</b> Dodaj do twojej ręki jego <b>Tymczasową</b> kopię.","ptBR":"Compre um feitiço. <b>Imbuir (2):</b> Adicione uma cópia <b>temporária</b> dele à sua mão.","ruRU":"Вы берете заклинание. <b>Насыщение (2):</b> вы кладете в руку его <b>временную</b> копию.","thTH":"จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ <b>ซึมซับ (2):</b> เพิ่มก๊อปปี้ <b>ชั่วคราว</b> ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"抽一张法术牌。<b>注能（2）：</b>将它的一张<b>临时</b>复制置入你的手牌。","zhTW":"抽一張法術。<b>灌注(2)：</b>將其<b>暫時</b>的複製品放到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77557,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist das Leben als Schurke einfach nur Knochenarbeit.","enUS":"Draka, in an attempt to help, threw them a bone.","esES":"Draka intentó ayudar y les lanzó un hueso.","esMX":"Draka, en su afán de ayudar, les arrojó un hueso.","frFR":"Vous n’avez plus que des os sur les os !","itIT":"È quello che ha tirato Draka ai segugi, che uggiolavano di fame.","jaJP":"ドラカは彼らを助けようと、少々骨を折った。","koKR":"뼈를 깎는 노력의 성과를 보여줄 때입니다.","plPL":"Szkoda strzępić ostrza.","ptBR":"Esse espigão realmente é osso.","ruRU":"Вытаскивать их из трупов бывает очень тяжело.","thTH":"ดราก้าพยายามให้ความช่วยเหลือ ด้วยการโยนกระดูกให้","zhCN":"德拉卡给予了对手不少骨粒。","zhTW":"德拉卡出手幫忙，丟出了骸骨尖刺，結果十分有用。"},"id":"REV_939","name":{"deDE":"Gezackter Knochenstachel","enUS":"Serrated Bone Spike","esES":"Púa ósea dentada","esMX":"Púa ósea dentada","frFR":"Pointe d’os dentelée","itIT":"Aculeo Osseo Seghettato","jaJP":"鋸歯の骨針","koKR":"톱니 뼈 가시","plPL":"Postrzępione kościane ostrza","ptBR":"Espigão Ósseo Serrilhado","ruRU":"Зазубренный костяной шип","thTH":"หมุดกระดูกฟันเลื่อย","zhCN":"锯齿骨刺","zhTW":"鋸齒骸骨尖刺"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Eure nächste Karte in diesem Zug kostet (2) weniger, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a \nminion. If it dies, your \nnext card this turn \ncosts (2) less.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Si muere, tu siguiente carta este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, tu próxima carta en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, la prochaine carte que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. Se muore, la tua\nprossima carta in questo\nturno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$3ダメージ\nを与える。これで\n対象が死んだ場合\nこのターン自分が次に使う\nカードはコストが（2）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 이번 턴에 내는 내 다음 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, następna karta, którą zagrasz w tej turze, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, seu próximo card neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Если оно погибает, ваша следующая карта на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ตาย การ์ดใบถัดไปของคุณใน[b]เทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，在本回合中，你的下一张牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，本回合你的下一張牌消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":77558,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollten wir Schurken einen legendären Diener namens „Der Mond“ geben, aber ein GEWISSER JEMAND musste ja ins Bild springen.","enUS":"We originally planned on giving Rogue a Legendary minion called \"The Moon\", but SOMEONE jumped in the frame.","esES":"Queríamos crear un esbirro legendario de pícaro que fuera La Luna, pero cierta persona tuvo que ponerse en medio de la foto…","esMX":"Al principio, íbamos a crear un esbirro legendario de Pícaro llamado \"La luna\", pero a ALGUIEN se le ocurrió arruinar la foto.","frFR":"À la base, on voulait donner à la classe Voleur un serviteur légendaire appelé « La Lune », mais une CERTAINE PERSONNE a décidé de s’inviter sur l’image.","itIT":"Inizialmente, era previsto che il Ladro fosse un servitore Leggendario chiamato \"La Luna\", ma poi qualcuno si è buttato dentro il riquadro...","jaJP":"我々は当初、ローグには「月」というレジェンドミニオンを与える予定だったのですが、撮影時に誰かさんがフレームに飛び込んで来てしまったのです。","koKR":"원래 \"보름달\"이란 전설 하수인이었습니다. 누가 초상화에 난입하기 전까지 말이죠.","plPL":"Początkowo planowaliśmy stworzyć legendarnego stronnika łotra o nazwie „Księżyc”, ale KTOŚ po prostu musiał się wepchnąć przed szereg.","ptBR":"Quanto mais Draka usa sua adaga, mais afiada ela fica.","ruRU":"Сначала мы хотели дать разбойникам легендарную карту «Луна», но кое-кто прыгнул в объектив.","thTH":"เดิมทีเราตั้งใจจะให้โร้กมีมินเนี่ยนระดับตำนานชื่อว่า \"ดวงจันทร์\" แต่ดันมีใครบางคนกระโดดมาเข้าเฟรม","zhCN":"我们原本计划推出一张叫做“月亮”的潜行者传说随从牌，可有人突然跳进了取景框。","zhTW":"本來盜賊的傳說手下是「月亮」，但有人偏偏要擋住鏡頭。"},"health":4,"id":"REV_940","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nekrolord Draka","enUS":"Necrolord Draka","esES":"Necroseñora Draka","esMX":"Necroseñora Draka","frFR":"Nécro-seigneuresse Draka","itIT":"Necrosignora Draka","jaJP":"ネクロロード・ドラカ","koKR":"강령군주 드라카","plPL":"Nekrowładczyni Draka","ptBR":"Necrolorde Draka","ruRU":"Некролорд Дрека","thTH":"เนโครลอร์ดดราก้า","zhCN":"通灵领主德拉卡","zhTW":"死靈領主德拉卡"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt einen Dolch (1/3) an. <i>(+1 Angriff für jede andere Karte, die Ihr in diesem Zug ausgespielt habt! Bis zu 10.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Equip a 1/3\nDagger. <i>(+1 Attack for\neach other card you played\nthis turn, up to 10!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Equipa una\ndaga 1/3. <i>(+1 p. de ataque por\ncada carta adicional que hayas\n     jugado este turno, ¡hasta 10 p.!)</i>.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa una Daga 1/3. <i>(+1 de Ataque por cada una de las otras cartas que jugaste en este turno, ¡hasta 10!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une dague 1/3. <i>(+1 ATQ pour chaque autre carte que vous jouez pendant ce tour, jusqu’à 10 !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia\nun Pugnale 1/3. <i>(+1 Attacco per\nogni altra carta che hai giocato in questo turno, fino a un massimo di 10!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/3のダガーを装備する。\n<i>（このターン先に使った\n   手札ごとに攻撃力+1。\n最大10！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 1/3 단검을\n장착합니다. <i>(이번 턴에 앞서\n낸 카드의 수만큼 공격력을 +1,\n최대 10까지 얻습니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWyposaż Sztylet 1/3.\n<i>(+1 do ataku za każdą inną kartę zagraną przez ciebie w tej turze, maksymalnie do 10!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Adaga 1/3. <i>(+1 de Ataque para cada outro card que você jogou neste turno, até 10!)</i>","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас\nкинжалом 1/3.\n<i>(+1 к атаке за каждую другую\n  карту, разыгранную вами\n   на этом ходу, вплоть до 10!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่มีด 1/3 <i>(พลังโจมตี +1 ต่อการ์ด[b]ใบอื่นแต่ละใบที่คุณเคยเล่น[b] ในเทิร์นนี้ สูงสุด 10 แต้ม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把1/3的匕首。<i>（在本回合中你每使用一张其他牌便+1攻击力，\n最高10点！）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>裝備一把1/3的匕首\n<i>(本回合你打出的每張\n其他卡牌使其+1攻擊力，\n最高加至10點！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77615,"flavor":{"deDE":"Enthält Graf Denathrius’ größten Schatz_– seinen Teddybär, Baron Bärchen.","enUS":"Holds Sire Denathrius' most prized possession - his teddy bear, Jeremy Bearimy.","esES":"Alberga la posesión más preciada del sire Denathrius: su osito de peluche.","esMX":"Guarda la posesión más preciada de Sir Denathrius: su osito de peluche, Animoso.","frFR":"Renferme le bien le plus précieux de Sire Denathrius : Monsieur Nounours, son ours en peluche.","itIT":"Il tesoro più prezioso di Sire Denathrius: il suo orsacchiotto Balù.","jaJP":"ここにはデナスリアス陛下が最も大事にしている所有物が厳重に保管されている――テディベアのジェレミー・ベアリミーくんだ。","koKR":"대영주 데나트리우스가 가장 아끼는 토끼 인형을 보관하고 있습니다.","plPL":"Skrywa najcenniejszy przedmiot Denatriusa – jego misia, Duszatka.","ptBR":"Todos os maiores de tesouros de Sir Denathrius estão lá, inclusive o ursinho de pelúcia preferido dele.","ruRU":"Хранит самое дорогое сокровище сира Денатрия — плюшевого мишку с рубиновыми глазами.","thTH":"เก็บสมบัติที่ไซร์เดนาเธรียสหวงแหนที่สุด ตุ๊กตาหมีของเขา เจเรมี่ แบริมี่","zhCN":"内藏德纳修斯最珍视的宝物：他的泰迪熊，杰里米·贝里米。","zhTW":"收藏了戴納瑟斯王最珍貴的寶物：他的泰迪熊傑瑞米‧貝瑞米。"},"health":2,"id":"REV_942","name":{"deDE":"Reliktgewölbe","enUS":"Relic Vault","esES":"Cámara de reliquias","esMX":"Bóveda de reliquias","frFR":"Caveau de reliques","itIT":"Cripta delle Reliquie","jaJP":"遺物庫","koKR":"유물 금고","plPL":"Skarbiec reliktów","ptBR":"Câmara de Relíquias","ruRU":"Тайник с реликвиями","thTH":"คลังเก็บเรลิก","zhCN":"圣物仓库","zhTW":"文物寶庫"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Euer nächstes Relikt\nin diesem Zug wird zweimal gewirkt.","enUS":"The next Relic you play this turn casts twice.","esES":"[x]La siguiente reliquia\nque juegues este turno\nse lanza dos veces.","esMX":"La próxima Reliquia que juegues este turno se lanza dos veces.","frFR":"La prochaine relique que vous jouez pendant ce tour est lancée deux fois.","itIT":"[x]La prossima Reliquia\nche giochi in questo\nturno viene lanciata\ndue volte.","jaJP":"[x]このターン中に自分が\n次に使用する遺物は\n2回使用される。","koKR":"이번 턴에 내는\n내 다음 유물을 2번 시전합니다.","plPL":"Twój następny Relikt w tej turze jest zagrywany dwukrotnie.","ptBR":"Sua próxima Relíquia neste turno é lançada duas vezes.","ruRU":"Ваша следующая реликвия, разыгранная на этом ходу, сработает дважды.","thTH":"เรลิกใบถัดไปที่คุณเล่น[b]ในเทิร์นนี้ร่ายสองครั้ง","zhCN":"在本回合中你使用的下一个圣物将施放两次。","zhTW":"本回合你打出的下一個文物施放兩次"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77616,"flavor":{"deDE":"Xy’mox kicherte. „Ihr meint den Chaossmaragd?“","enUS":"Xy'mox chuckled. \"You mean the Chaos Emerald?\"","esES":"Xy'Mox se rio entre dientes. «¿Te refieres a la esmeralda del Caos?».","esMX":"¡Que no es una linterna!","frFR":"« Vous vous faites des illusions », gloussa Xy’mox.","itIT":"Xy'mox ridacchiò. \"Intendi forse dire lo Smeraldo del Caos?\"","jaJP":"ザイモックスは笑った。\n「カオスエメラルドのことか？」","koKR":"자이목스가 피식 웃었습니다. \"카오스 에메랄드요?\"","plPL":"Xy'mox przełknął ślinę: „Masz na myśli Szmaragd Chaosu?”","ptBR":"Xy'mox soltou uma risadinha. \"Você quis dizer o Caos Esmeralda?\"","ruRU":"Зи'мокс хихикнул. «Изумруд хаоса, что ли?»","thTH":"ไซม็อกซ์หัวเราะในลำคอ \"หมายถึงมณีเวลาน่ะเหรอ\"","zhCN":"赛·墨克斯笑了。“你指的是混沌宝石吗？”","zhTW":"希莫斯笑著說：「你是說混沌翡翠嗎？」"},"id":"REV_943","name":{"deDE":"Relikt der Phantome","enUS":"Relic of Phantasms","esES":"Reliquia de fantasmagorías","esMX":"Reliquia de fantasmas","frFR":"Relique des illusions","itIT":"Reliquia dei Fantasmi","jaJP":"幻影の遺物","koKR":"환영의 유물","plPL":"Relikt widm","ptBR":"Relíquia de Fantasmas","ruRU":"Реликвия фантазмов","thTH":"เรลิกแห่งภูตผี","zhCN":"幻灭心能圣物","zhTW":"幻影文物"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Ruft 2 Geister (1/1)\nherbei. Verbessert Eure zukünftigen Relikte.","enUS":"Summon two 1/1\nSpirits. Improve your future Relics.","esES":"[x]Invoca dos espíritus 1/1.\nMejora tus futuras reliquias.","esMX":"Invoca dos Espíritus 1/1. Mejora tus Reliquias futuras.","frFR":"Invoque deux esprits 1/1. Améliore vos futures reliques.","itIT":"[x]Evoca due Spiriti 1/1.\nMigliora le tue\nReliquie future.","jaJP":"[x]1/1の霊を\n2体召喚する。\n以後の遺物を\n強化する。","koKR":"1/1 영혼을 둘 소환합니다. 미래의 내 유물들을 개선합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Duchy 1/1. Ulepsz twoje przyszłe Relikty.","ptBR":"Evoque dois Espíritos 1/1. Aprimore suas Relíquias futuras.","ruRU":"Призывает двух призраков 1/1. Улучшает ваши следующие реликвии.","thTH":"เรียกวิญญาณ 1/1 สองตัว เพิ่มพลังให้[b]เรลิกในอนาคตของคุณ","zhCN":"召唤两个1/1的灵魂。提升你此后的圣物效果。","zhTW":"召喚兩個1/1靈魂。強化你之後的文物"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77714,"flavor":{"deDE":"Es wäre unverdächtiger gewesen, ihren Umhang an der Garderobe abzugeben.","enUS":"More of a 'Painted Stranger' if you ask me.","esES":"En este cuento, ella es la mala.","esMX":"Tildarla de sospechosa parece demasiado para una persona que no conoces.","frFR":"Je vais en remettre une louche, mais son comportement est vraiment suspect.","itIT":"Più che estranea, è proprio strana.","jaJP":"「屋上へ行こうぜ……\n久しぶりに…………\nキレちまったよ……」","koKR":"누구냐, 너.","plPL":"Nieznajoma jak malowana.","ptBR":"Está mais para \"Desconhecida Pintada\".","ruRU":"Ей трудно скрываться с факелом в руках, но она очень старается.","thTH":"คนแปลกหน้ามาพร้อมกับความแปลกใจ","zhCN":"资源全部加载完毕后，我觉得更像是“清晰的陌生人”。","zhTW":"我個人覺得比較像是「濃妝艷抹的陌生人」。"},"health":2,"id":"REV_945","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dubiose Fremde","enUS":"Sketchy Stranger","esES":"Extraña sospechosa","esMX":"Extraña sospechosa","frFR":"Étrangère louche","itIT":"Estranea Sospetta","jaJP":"不審な侵入者","koKR":"수상한 이방인","plPL":"Szemrana nieznajoma","ptBR":"Desconhecida Suspeita","ruRU":"Скрытная незнакомка","thTH":"คนแปลกหน้ามีพิรุธ","zhCN":"模糊的陌生人","zhTW":"可疑陌生人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\nein <b>Geheimnis</b> einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Secret</b> from another class.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un <b>secreto</b> de otra clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b>\ndi un'altra classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスの秘策を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 비밀을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> จากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张另一职业的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78079,"flavor":{"deDE":"Seit dem Beginn der Animadürre ist die Auftragslage etwas dünn. Die Leute produzieren einfach nicht mehr so viele Flecken wie früher!","enUS":"Business is slow since the anima shortage began. Things just don't get stained like they used to!","esES":"Hay poca actividad desde que empezó la escasez de ánima. ¡Ya no hay tantas manchas!","esMX":"El negocio ha estado un poco lento desde que empezó la sequía de ánima. ¡Las cosas ya no se manchan como antes!","frFR":"Les affaires sont difficiles depuis le début de la pénurie d’anima. Les choses ne se tachent plus comme avant !","itIT":"Gli affari vanno a rilento, da quando è scoppiata la siccità d'Animum. È difficile fare il vapore, a secco!","jaJP":"アニマ不足が始まってからというもの、彼のビジネスは低迷している。以前ほどカーペットに滲みができなくなったから！","koKR":"령 얼룩도 스팀으로 말끔하게!","plPL":"Od czasów kryzysu animusowego interes kręci się marnie. Przydałoby się poszukać nowych źródeł dostaw…","ptBR":"As coisas estão mais devagar depois da escassez de ânima. Não há mais manchas como antigamente!","ruRU":"Клиентов стало меньше из-за засухи анимы. Пачкать больше особо нечем.","thTH":"ธุรกิจซบเซาลงตั้งแต่เกิดภาวะแอนิม่าขาดแคลน เดี๋ยวนี้อะไรๆ ไม่ค่อยเปื้อนคราบเหมือนแต่ก่อน!","zhCN":"自从心能短缺，工作清闲了下来。地上迸溅的心能少多了！","zhTW":"自從靈魄短缺之後，生意就沒這麼好，因為東西沒那麼容易弄髒了！"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Mord auf Schloss Nathria</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Murder at Castle Nathria</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir con el mapa de recompensas de <i>Asesinato en el Castillo de Nathria</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Asesinato en el Castillo Nathria</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Meurtre au château Nathria</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Assassinio al Castello di Nathria</i>.","jaJP":"「<i>ナスリア城殺人事件</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>나스리아 성채 살인 사건</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Morderstwa w twierdzy Nathria</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Assassinato no Castelo de Nathria</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Убийства в замке Нафрия»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Murder at Castle Nathria</i>","zhCN":"可以在<i>纳斯利亚堡的悬案</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"在《納撒亞古堡懸案》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"REV_946","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dampfreiniger","enUS":"Steamcleaner","esES":"Limpiador a vapor","esMX":"Vaporizador","frFR":"Nettoyeur à vapeur","itIT":"Pulitore a Vapore","jaJP":"スチームクリーナー","koKR":"스팀청소로봇","plPL":"Paromyjka","ptBR":"Limpador a Vapor","ruRU":"Паровой уборщик","thTH":"สตีมคลีนเนอร์","zhCN":"蒸汽清洁器","zhTW":"蒸汽清潔機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet ALLE Karten in den Decks beider Spieler, die nicht zu Spielbeginn darin waren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy ALL cards in both players' decks that didn't start there.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye TODAS las cartas del mazo de cada jugador que no empezaran en él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye TODAS las cartas que no estaban originalmente en los mazos de los dos jugadores.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit TOUTES les cartes dans le deck des deux adversaires qui ne proviennent pas de leur deck de base.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nTUTTE le carte nei mazzi di\nogni giocatore non presenti\nnel mazzo originale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーのデッキから\n対戦開始時になかった\n  カードを全て破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 덱에서 게임이 시작됐을 때 없던 카드를 <b>모두</b> 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz w taliach obu graczy WSZYSTKIE karty, których nie było tam na początku gry.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua TODOS os cards que não estavam nos decks dos jogadores no início da partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает в колодах обоих игроков все карты, которых там не было в начале матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายการ์ด [b] ทั้งหมดในเด็คผู้เล่นทั้งสอง[b] ฝ่ายที่ไม่ได้อยู่ในนั้นแต่แรก","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁双方玩家牌库中所有套牌之外的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀雙方牌堆中全部非起始套牌的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78080,"flavor":{"deDE":"Partygäste geben nie so viel Trinkgeld wie die Gäste in Bobs Gasthaus.","enUS":"Party guests never tip as well as the patrons in Bob's tavern.","esES":"Los invitados a la fiesta no dan propinas tan buenas como los clientes de la taberna de Bob.","esMX":"Los invitados de la fiesta nunca dan propinas tan buenas como los clientes de la taberna de Bob.","frFR":"Les pourboires des convives ne sont jamais aussi généreux que ceux de la clientèle fidèle de Bob.","itIT":"Gli ospiti della festa non danno le stesse mance degli avventori della Locanda di Bob.","jaJP":"パーティーの招待客たちは、ボブの酒場の常連客ほどにはチップをくれないんだ。","koKR":"밥의 선술집에서 일했다면 분명 팁을 더 받았을 겁니다.","plPL":"Bankietowi goście nigdy nie dają takich napiwków jak bywalcy Karczmy Boba.","ptBR":"Os convidados da festa não dão gorjetas tão boas quanto os fregueses da Taverna do Bob.","ruRU":"Гости на приемах никогда не дают столько чаевых, сколько посетители таверны Боба.","thTH":"แขกงานปาร์ตี้ทิปไม่หนักเท่าลูกค้าโรงเตี๊ยมของบ็อบ","zhCN":"派对来宾从不像鲍勃的酒客那样大方地给小费。","zhTW":"派對賓客給的小費，都沒鮑伯旅店的客人那麼大方。"},"health":4,"id":"REV_947","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dreckgeborener Diener","enUS":"Muckborn Servant","esES":"Sirviente mugrenacido","esMX":"Sirviente fangonato","frFR":"Serviteur bourbe-né","itIT":"Servitore delle Pozze","jaJP":"泥生まれの下僕","koKR":"진흙살이 시종","plPL":"Służący błociarz","ptBR":"Serviçal Lodonato","ruRU":"Грязерожденный слуга","thTH":"มัคบอร์นรับใช้","zhCN":"污泥仆从","zhTW":"泥源僕人"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Paladinkarte.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Paladin card.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta de paladín.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> una carta de Paladín.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de paladin.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta del Paladino.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nパラディン用カードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n성기사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę paladyna.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Paladino.","ruRU":"<b>Провокация</b>.\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту паладина.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดพาลาดินหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b><b>发现</b>一张圣骑士牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張\n聖騎士牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78081,"flavor":{"deDE":"Hört Ihr nicht der Toten Klagen? Herr Ober, noch eine Flasche Wasser!","enUS":"The bell tolls for us! Waiter, we need more water!","esES":"¡Es que parece que se han dejado la mano pegada!","esMX":"¡La campana suena por nosotros! ¡Camarero, necesitamos más agua!","frFR":"La cloche a sonné ! Garçon, de l’eau, s’il vous plaît !","itIT":"Per noi suona la campana, sempre per noi... \"Cameriere, dell'acqua!\"","jaJP":"我がために鐘は鳴る！給仕よ、もっと水を持ってまいれ！","koKR":"여기요! 물 좀 더 주세요!","plPL":"Biją dla nas dzwony! Kelner, więcej wody!","ptBR":"Toque apenas em caso de emergência. Ou para pedir mais salgadinhos.","ruRU":"Куда подевались эти землерои! Официант, еще воды!","thTH":"แต่กระดิ่งดังเพื่อเรา! บริกร ขอน้ำเพิ่มอีก!","zhCN":"钟是我们按的！你好，请给这桌添点水！","zhTW":"叮噹叮噹！服務生，我要加水！"},"id":"REV_948","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dienerglocke","enUS":"Service Bell","esES":"Campana de servicio","esMX":"Campana de servicio","frFR":"Cloche de service","itIT":"Campana di Servizio","jaJP":"呼び鈴","koKR":"호출종","plPL":"Dzwonek przywołujący","ptBR":"Campainha de Serviço","ruRU":"Звонок вызова прислуги","thTH":"กริ่งเรียกใช้","zhCN":"服务呼叫铃","zhTW":"服務鈴"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Klassenkarte aus Eurem Deck und zieht alle Kopien davon.","enUS":"<b>Discover</b> a Class card from your deck and draw all copies of it.","esES":"<b>Descubre</b> una carta\nde clase de tu mazo y roba todas sus copias.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de clase de tu mazo y roba todas sus copias.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de classe de votre deck. Vous piochez toutes ses copies.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta di classe dal tuo mazzo e pescane tutte le copie.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nクラスカードを\n1枚<b>発見</b>し、同名の\n     カードを全て引く。 ","koKR":"[x]내 덱에서\n직업 카드를 <b>발견</b>하고\n그 카드와 동일한 모든\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę klasową z twojej talii i dobierz wszystkie jej kopie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card de classe do seu deck e compre todas as cópias dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> классовую карту из вашей колоды и берете все ее копии.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดคลาสจาก[b]เด็คคุณหนึ่งใบแล้วจั่ว [b]ก๊อปปี้ของมันทั้งหมด","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张职业牌，抽取它的所有复制。","zhTW":"<b>發現</b>你牌堆中的一張職業牌，並將相同的牌全部抽出"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":78085,"flavor":{"deDE":"Man weiß nie so genau, wem die Stunde denn jetzt schlägt.","enUS":"Never send to know for whom the bell tolls.","esES":"El azar hace estragos.","esMX":"Si quieres averiguar por quién doblan las campanas, que sea bajo tu propio riesgo.","frFR":"Ne cherchez jamais à savoir pour qui sonne le glas.","itIT":"A bella campana, battaglio divino.","jaJP":"闇追い払うときの鐘\n明日の夜明けを告げる鐘","koKR":"어떤 종소리인지 듣기만 해서는 구분할 수 없습니다.","plPL":"Nigdy nie wiadomo, komu właśnie bije dzwon.","ptBR":"Só os deuses podem pagar.","ruRU":"По ком звонит колокол? Да плевать. Уже нет никого.","thTH":"จงอย่าถามว่าระฆังดังเพื่อใคร","zhCN":"不要问钟为谁而鸣。","zhTW":"不要問那鐘是為誰敲響。"},"id":"REV_950","name":{"deDE":"Göttlicher Glockenschlag","enUS":"Divine Toll","esES":"Estrago divino","esMX":"Tañido divino","frFR":"Glas divin","itIT":"Rintocco Divino","jaJP":"聖なる鐘","koKR":"천상의 종","plPL":"Boskie brzmienie","ptBR":"Preço Divino","ruRU":"Божественный благовест","thTH":"เสียงสวรรค์กังวาน","zhCN":"圣洁鸣钟","zhTW":"神聖鳴響"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verschießt 5 Strahlen auf zufällige Diener. Sie verleihen befreundeten Dienern +2/+2 und fügen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"[x]Shoot 5 rays at random\nminions. They give friendly\nminions +2/+2, and deal $2\ndamage to enemy minions.","esES":"[x]Dispara 5 rayos a esbirros\naleatorios. Otorgan +2/+2\na los esbirros amistosos e\ninfligen $2 p. de daño a los\nesbirros enemigos.","esMX":"Dispara 5 rayos a esbirros aleatorios. Otorgan +2/+2 a los esbirros aliados e infligen $2 de daño a los esbirros enemigos.","frFR":"Lance 5 rayons sur des serviteurs aléatoires. Ils donnent +2/+2 aux serviteurs alliés et infligent $2 points de dégâts aux serviteurs adverses.","itIT":"[x]Lancia 5 raggi su servitori\ncasuali. I tuoi servitori\nottengono +2/+2, i servitori\n     nemici subiscono $2 danni.   ","jaJP":"[x]5本の光線をランダム\nなミニオンに放つ。\n光線は味方には+2/+2を\n敵には2ダメージを与える。","koKR":"아군 하수인들에게 +2/+2를 부여하거나\n적 하수인들에게 피해를 $2씩 주는 광선 5개를 무작위 하수인들에게 발사합니다.","plPL":"Wystrzel 5 promieni w losowych stronników. Dają +2/+2 przyjaznym stronnikom i zadają $2 pkt. obrażeń wrogim stronnikom.","ptBR":"Dispare 5 raios em lacaios aleatórios. Eles concedem +2/+2 a lacaios aliados e causam $2 de dano a lacaios inimigos.","ruRU":"Выпускает 5 лучей в случайных существ. Ваши существа получают +2/+2, существа противника получат $2 ед. урона.","thTH":" สุ่มยิงลำแสง 5 สายใส่[b]มินเนี่ยน ลำแสงมอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณและสร้างความ[b]เสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"随机向随从发射5道射线。射线可使友方随从获得+2/+2，或对敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"對隨機手下射出5道光線。每道光線會賦予友方手下+2/+2，對敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":78086,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eins, zwei, drei legendäre Einladungen! AH HA HA!","enUS":"3 Legendary Invitations, AH AH AH!","esES":"Tres invitaciones legendarias. ¡Jah, jah, jah!","esMX":"Detrás de ese semblante adusto se oculta una niña aterrada. La Condesa no la deja ir a ninguna parte.","frFR":"Trois invitations légendaires, HA HA HA !","itIT":"3 inviti Leggendari... AH AH AH!","jaJP":"2022年。\nKING OF LEGENDSを開催する。\nなお、今大会は特別ルールとして\n３人１組のチーム対戦形式にて取り行なう。\n以上・・・・・。［Ｄ］","koKR":"한 번에 전설 3장 나왔는데 이거 좋은 건가요?","plPL":"A dla najznamienitszych gości – trzy legendarne zaproszenia!","ptBR":"3 Convites Lendários, HAHAHA!","ruRU":"Чтобы точно дошло.","thTH":"ตำแหน่งอยู่ไม่นาน แต่ตำนานอยู่จนงานเลิก","zhCN":"三张传说邀请函，啊！啊！啊！","zhTW":"各位觀眾！3張傳說邀請函！"},"health":7,"id":"REV_951","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Die Gräfin","enUS":"The Countess","esES":"La condesa","esMX":"La Condesa","frFR":"La comtesse","itIT":"La Contessa","jaJP":"女伯爵","koKR":"백작","plPL":"Hrabina","ptBR":"A Condessa","ruRU":"Графиня","thTH":"เคาน์เตส","zhCN":"女伯爵","zhTW":"女伯爵"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 3\nLegendäre Einladungen auf die\nHand, wenn Euer Deck keine\nneutralen Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck \nhas no Neutral cards, add \n3 <b>Legendary </b>Invitations \nto your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no\ntiene cartas neutrales, añade\ntres Invitaciones legendarias\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas Neutrales, agrega 3 Invitaciones <b>legendarias</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte neutre, ajoute 3 invitations <b>légendaires</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo non ha carte Generiche,\nmette 3 Inviti <b>Leggendari</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n中立カードがない場合\n「<b>レジェンド</b>招待状」3枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n중립 카드가 없으면,\n<b>전설</b> 초대장 3장을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma neutralnych kart, dodaj 3 <b>Legendarne</b> zaproszenia do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards Neutros no seu deck, adicione 3 Convites <b>Lendários</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет нейтральных карт, вы кладете в руку 3 <b>легендарных</b> приглашения.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดเป็นกลาง เพิ่มเทียบเชิญ[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> 3 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有中立卡牌，将3张<b>传说</b>邀请函置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆中沒有中立卡牌，放3張<b>傳說</b>邀請函到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78143,"flavor":{"deDE":"Zu Lebzeiten war sie Köchin mit Leib und Seele. Jetzt nur noch mit Seele.","enUS":"If this dinner party goes well, she thinks she has a good shot at being on Fel's Kitchen.","esES":"Con un poco de suerte, pasará el casting de Pesadilla en la Cocina Vil.","esMX":"Es sorprendente que haya llegado tan lejos sin papilas gustativas.","frFR":"Si le repas se passe bien, elle pense avoir des chances de participer à l’émission « Un dîner presque parfiel ».","itIT":"Sogna di partecipare a Master Sous Chef.","jaJP":"このディナーパーティーがうまくいったら「料理の鉄陣」に出演できるチャンスがあるかも、と彼女は考えている。","koKR":"이번 저녁 만찬이 호평을 받으면, 분명 다음 요리 대결에도 나갈 수 있을 겁니다.","plPL":"Jak obiadek będzie smakować, może uda jej się dostać do programu z Bagną Spaczessler.","ptBR":"A comida que ela faz é um pecado.","ruRU":"Если еда понравится гостям, она попытает себя на шоу «Скверная кухня».","thTH":"ถ้าปาร์ตี้อาหารค่ำมื้อนี้ไปได้สวย เธอก็มั่นใจว่า[b]มีสิทธิ์ได้ไปออกรายการเฟลส์คิทเช่น","zhCN":"如果这场晚宴一切顺利，她就有信心参加地狱厨房了。","zhTW":"如果晚宴服務沒被趕出去的話，她應該有機會能進入魔獄廚房決賽。"},"health":1,"id":"REV_952","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sündhafte Souschefin","enUS":"Sinful Sous Chef","esES":"Asistente de chef pecaminosa","esMX":"Asistente de cocina pecaminosa","frFR":"Sous-cheffe immorale","itIT":"Sous Chef Peccaminosa","jaJP":"ふくつけき副料理長","koKR":"죄악의 선임 주방장","plPL":"Grzeszna pomagierka","ptBR":"Sous Chef Pecaminosa","ruRU":"Грешный су-шеф","thTH":"ผู้ช่วยเชฟบาปหนา","zhCN":"罪恶的副厨师长","zhTW":"罪孽副主廚"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Rekruten der Silbernen Hand auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add 2\nSilver Hand Recruits\nto your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade dos Reclutas Mano\nde Plata a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega 2 Reclutas de la Mano de Plata a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute 2 recrues de la Main d’argent dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano 2 Reclute Mano d'Argento.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「シルバーハンド新兵」\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n은빛 성기사단 신병 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione 2 Recrutas do Punho de Prata à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку 2 паладинов-рекрутов.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将2张“白银之手新兵”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放2張白銀之手新兵到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78146,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Heute back ich, morgen brau ich, übermorgen will jeder mein Rezept.","enUS":"How many bites does it take to get the center of an hors d'oeuvre?","esES":"Es el que gestiona la comida entre mes y mes.","esMX":"¿Ya probaste su guiso de guisantes? Es celebrado por todo el más allá.","frFR":"Combien de bouchées faut-il pour atteindre le cœur d’un hors-d’œuvre ?","itIT":"Quando nel piatto non trovi un capello, ma una piuma, sai chi ti ha servito.","jaJP":"「何口食べたら、ホォードブルの真ん中までたどり着けるでしょうか？」","koKR":"한 번에 하나씩만 가져가세요.","plPL":"Każda partia z użyciem tej karty to zasadniczo gustawka.","ptBR":"Sempre aceitando comissão por fora.","ruRU":"За сколько укусов можно догрызть до центра бутерброда?","thTH":"รู้ไหมว่าต้องกัดกี่คำถึงจะเจอใจกลางของออร์เดิฟ","zhCN":"这点心要啃多少口才能吃到馅？","zhTW":"到底要吃幾口才吃得到那個開胃菜的內餡？"},"health":3,"id":"REV_955","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Supi der Provost","enUS":"Stewart the Steward","esES":"Administrador Stewart","esMX":"Guido, el auxiliar","frFR":"Régis, le régisseur","itIT":"Toto il Factotum","jaJP":"スチュワードのスチュワート","koKR":"청지기 스튜어트","plPL":"Garson Gustaw","ptBR":"Comissa, o Comissário","ruRU":"Ясыть Распорядитель","thTH":"สตีเวิร์ดสจ๊วต","zhCN":"执事者斯图尔特","zhTW":"管家史燉華"},"rarity":"LEGENDARY","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht dem nächsten Rekruten der Silbernen Hand, den Ihr herbeiruft, +3/+3 und dieses <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give the next\nSilver Hand Recruit you\nsummon +3/+3 and\nthis <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +3/+3\ny este <b>Último aliento</b> al siguiente recluta Mano de Plata que invoques.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +3/+3 y este <b>Estertor</b> al próximo Recluta de la Mano de Plata que invoques.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +3/+3 et ce <b>Râle d’agonie</b> à la prochaine recrue de la Main d’argent que vous invoquez.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce\n+3/+3 e questo <b>Rantolo\ndi Morte</b> alla prossima\nRecluta Mano d'Argento\n         evocata sotto il tuo controllo.      ","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分が次に召喚する\n「シルバーハンド新兵」\nに+3/+3と\n     この<b>断末魔</b>を付与する。  ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 다음에 내가 소환하는 은빛 성기사단 신병에게 +3/+3과\n이 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj następnemu Rekrutowi Srebrnej Dłoni, którego przyzwiesz, +3/+3 i tę <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +3/+3 e este <b>Último Suspiro</b> ao próximo Recruta do Punho de Prata que você evocar.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> следующий паладин-рекрут, которого вы призовете, получит +3/+3 и этот <b>предсмертный хрип</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +3/+3 และ <b>เสียงสุดท้าย</b> นี้ให้นักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ตัวถัดไปที่คุณเรียก","zhCN":"<b>亡语：</b>\n使你召唤的下一个白银之手新兵获得+3/+3以及此<b>亡语</b>。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>賦予你召喚的\n下一個白銀之手新兵\n+3/+3及此<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78153,"flavor":{"deDE":"Krapfen? Die hatte ich schon ewig nicht mehr_...","enUS":"\"Funnel cakes? I haven't had those in years…\"","esES":"«¿Churros? Llevo años sin probar uno…».","esMX":"\"¿Tortas de azúcar? Hace años que no pruebo una…\"","frFR":"Des choux à la crème ? Je ne me rappelle plus la dernière fois que j’en ai mangé…","itIT":"Nei tempi morti muore di sonno per la noia mortale.","jaJP":"「ファンネルケーキ？もう何年も食べてないなあ…」","koKR":"\"먹거리라고? 그건 먹어본 지 정말 오래됐는데...\"","plPL":"„Faworki? Od lat ich nie jadłem…”","ptBR":"Apesar de que os mortos não gostam muito de se confessar.","ruRU":"«Рулеты? Сто лет их не ел...»","thTH":"\"เค้กเหรอ ไม่ได้กินมาหลายปีแล้ว...\"","zhCN":"“美味的漏斗蛋糕？我好多年没尝过了……”","zhTW":"「雞蛋糕？我已經很多年沒吃過這種東西了…」"},"health":3,"id":"REV_956","mechanics":["INFUSE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Priester Totenschmaus","enUS":"Priest of the Deceased","esES":"Sacerdote de los fallecidos","esMX":"Sacerdote de los caídos","frFR":"Prêtre des défunts","itIT":"Sacerdote del Sepolcro","jaJP":"屍のプリースト","koKR":"절명의 사제","plPL":"Kapłan resztek","ptBR":"Sacerdote dos Mortos","ruRU":"Жрец почивших","thTH":"นักบวชแห่งผู้ล่วงลับ","zhCN":"亡者牧师","zhTW":"逝宴牧師"},"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Durchfluten (3)</b>: Erhält +2/+2.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Infuse (3):</b> Gain +2/+2.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Imbuir (3):</b> Obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Infundir (3):</b> obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Imprégnation (3) :</b> gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Infusione (3):</b>\nottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>吸魂（3）:</b> +2/+2を\n獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>주입 (3):</b> +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nasycanie (3):</b> Otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Imbuir (3):</b> Receba +2/+2.","ruRU":"<b>Провокация.</b>\n<b>Насыщение (3):</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>ซึมซับ (3):</b> ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>注能（3）：</b>获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>灌注(3)：</b>獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78155,"flavor":{"deDE":"Der beste Teil von Murlocula ist, wenn er „Zeit zu MRRGELN“ sagt und diese Leute einfach mrrgelt.","enUS":"The best part of Murlocula is when he said \"IT'S MRRGLIN' TIME\" and totally mrrgled those guys.","esES":"Tiene un aire de oscuro y siniestro que me resulta… irresistible.","esMX":"La mejor parte de Murlócula es cuando dice \"ES HORA DE MRRGLIN\" y les da una mrrgl que nunca olvidarán.","frFR":"Mon moment préféré, c’est quand Murlocula dit « C’EST L’HEURE DE MRRGLER » et qu’il mrrgle tout le monde.","itIT":"La parte migliore del film di Murlocula è quando dice \"È ORA DI MRRGLARE\" e mrrgla i tizi.","jaJP":"マロキュラの一番の見どころは彼が「ムァァグルターイム！」って言ってあいつらを徹底的にムァァグルするところだ。","koKR":"멀로큘라 최고의 장면은 \"아옳옳옳!\" 하면서 그 녀석들을 아옳해버리는 장면이지요.","plPL":"Uwielbiam, jak Murlokula akcentuje „R” w „MRRGL”.","ptBR":"A melhor parte do Murlócula é quando ele fala \"É HORA DE MRRGLLAR!\" e mrrgla os caras.","ruRU":"Если его поцеловать, он превратится в настоящего Дракулу.","thTH":"ตอนที่เด็ดที่สุดของเมอร์ล็อคคิวล่าคือตอนที่เขาพูดว่า \"อิทส์ เมอร์กลิง ไทม์\" แล้วเมอร์เกิลพวกนั้นซะเละ","zhCN":"鱼人吸血鬼的高光时刻：高喊“现在是鱼人时间”，然后把所有人都吸掉。","zhTW":"莫古拉最棒的一段是他說「我要開莫囉！」然後把那些傢伙都莫爆的時候。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Sieben Todsünden“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Seven Deadly Sins\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Siete pecados capitales».","esMX":"Se desbloquea con_el_logro \"Siete pecados_capitales\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Sept péchés capitaux ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Sette Peccati Capitali\".","jaJP":"実績「七つの大罪」達成で入手。","koKR":"\"7대 죄악\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Siedem grzechów głównych”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Sete pecados mortais\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Семь смертных грехов».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"บาปเจ็ดประการ\"","zhCN":"完成成就“七宗死罪”后解锁。","zhTW":"取得「七條重罪」成就以解鎖。"},"id":"REV_957","mechanics":["INFUSE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Murlocula","enUS":"Murlocula","esES":"Murlócula","esMX":"Murlócula","frFR":"Murlocula","itIT":"Murlocula","jaJP":"マロキュラ","koKR":"멀로큘라","plPL":"Murlokula","ptBR":"Murlócula","ruRU":"Мурлокула","thTH":"เมอร์ล็อคคิวล่า","zhCN":"鱼人吸血鬼","zhTW":"莫古拉"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\n<b>Durchfluten (4):</b> Diese Karte kostet (0).","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Infuse (4):</b> This costs (0).","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Imbuir (4):</b> Cuesta\n(0) cristales.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Infundir (4):</b> cuesta (0).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Imprégnation (4) :</b> coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Infusione (4):</b>\ncosta (0).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n<b>吸魂（4体）:</b>\n これのコストは（0）。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>주입 (4):</b> 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Nasycanie (4):</b> Kosztuje (0).","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Imbuir (4):</b> Este lacaio custa (0).","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Насыщение (4):</b> это существо стоит (0).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>ซึมซับ (4):</b> การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>注能（4）：</b>法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>灌注(4)：</b>此手下消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78156,"flavor":{"deDE":"Ich will nur wissen, was für ein Monster da Rosinen reingetan hat.","enUS":"\"Look, I just want to know what kind of monster put raisins in this.\"","esES":"«¡¿A qué mente perversa se le ha ocurrido ponerle pasas?!».","esMX":"\"¿Quién es el monstruo que le puso pasas a esto?\"","frFR":"Écoutez, je cherche juste à savoir quel genre de monstre a eu l’idée de mettre des raisins secs là-dedans.","itIT":"Chi diavolo ci ha aggiunto l'uvetta?","jaJP":"「いや、私はただ、これにレーズンを入れるなんてどんなモンスターだ、って言っただけだ」","koKR":"건포도 빵은 맛알못 픽입니다.","plPL":"„Natychmiast powiedz, co za potwór dodał tu rodzynki.”","ptBR":"\"Olha, eu só quero saber que tipo de monstro coloca passas nisso aqui.\"","ruRU":"«Вот какая гадина положила сюда изюм?»","thTH":"\"นี่ ข้าแค่อยากรู้ว่าต้องใจโหดขนาดไหนถึง[b]ใส่ลูกเกดในนี้\"","zhCN":"“我就想知道，究竟是什么样的怪物在这里面加了葡萄干。”","zhTW":"「你聽我說，我只是想知道是什麼混蛋會在裡面放葡萄乾。」"},"health":4,"id":"REV_958","mechanics":["BATTLECRY","INFUSE"],"name":{"deDE":"Buffetlulatsch","enUS":"Buffet Biggun","esES":"Grandullón comilón","esMX":"Grandote del bufé","frFR":"Groga vorace","itIT":"Divoratore di Buffet","jaJP":"ビュッフェ係のビッグガン","koKR":"뷔페 거물","plPL":"Wygłodniały wielbłotniak","ptBR":"Trabucão do Bufê","ruRU":"Здоровяк-официант","thTH":"บิ๊กกันกินบุฟเฟต์","zhCN":"餐会巨仆","zhTW":"自助餐大個兒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Rekruten\nder Silbernen Hand herbei.\n<b>Durchfluten (3):</b> Verleiht ihnen\n     +2 Angriff und <b>Gottesschild</b>.   ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two Silver \nHand Recruits. <b>Infuse (3):</b> \nGive them +2 Attack \nand <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\ndos reclutas Mano de Plata.\n<b>Imbuir (3):</b> Les otorga +2 p.\n     de ataque y <b>Escudo divino</b>.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Reclutas de la Mano de Plata. <b>Infundir (3):</b> les otorga +2 de Ataque y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux recrues de la Main d’argent.\n<b>Imprégnation (3) :</b> leur donne +2 ATQ et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Reclute Mano d'Argento.\n<b>Infusione (3):</b> fornisce loro +2\nAttacco e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「シルバーハンド新兵」\nを2体召喚する。\n<b>吸魂（3体）:</b>\nそれらに攻撃力+2と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 은빛 성기사단 신병을 2명 소환합니다.\n<b>주입 (3):</b> 그 신병들에게 공격력 +2와 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch\nRekrutów Srebrnej Dłoni.\n<b>Nasycanie (3):</b> Daj im\n+2 do ataku i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Recrutas do Punho de Prata. <b>Imbuir (3):</b> Conceda-lhes +2 de Ataque e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух паладинов-рекрутов. <b>Насыщение (3):</b> они получают +2 к атаке и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]นักรบซิลเวอร์แฮนด์สองคน <b>ซึมซับ (3):</b> มอบพลังโจมตี +2  และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้พวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个白银之手新兵。<b>注能（3）：</b>使其获得+2攻击力和<b>圣盾</b>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚兩個白銀之手\n新兵。<b>灌注(3)：</b>賦予其\n+2攻擊力和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78275,"flavor":{"deDE":"Manche Leute nehmen ihre Geheimnisse mit ins Grab.","enUS":"Some people take their secrets to the grave.","esES":"Hay quienes se llevan sus secretos a la tumba.","esMX":"Algunas personas se llevan los secretos a la tumba.","frFR":"Certaines personnes emportent leurs secrets dans la tombe.","itIT":"Alcuni si portano i segreti nella tomba.","jaJP":"秘密を墓場まで持っていく者もいる。","koKR":"죽을 때까지 비밀을 간직하는 분들도 있습니다.","plPL":"Niektórzy zabierają tajemnice do grobu.","ptBR":"Algumas pessoas levam os segredos para a cova.","ruRU":"Некоторые уносят секреты с собой в могилу.","thTH":"บางคนเลือกพาความลับของตัวเองลงหลุมไปด้วย","zhCN":"有些人会把秘密带进坟墓里。","zhTW":"有些人會把秘密帶進墳墓裡。"},"health":3,"id":"REV_959","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grausige Totengräberin","enUS":"Ghastly Gravedigger","esES":"Sepulturera espantosa","esMX":"Sepulturera horripilante","frFR":"Fossoyeuse spectrale","itIT":"Becchina Spettrale","jaJP":"不気味な墓穴堀り","koKR":"섬뜩한 도굴꾼","plPL":"Upiorna opiekunka grobów","ptBR":"Coveira Horripilante","ruRU":"Жуткая могильщица","thTH":"นักขุดสุสานชวนสยอง","zhCN":"恐怖的掘墓者","zhTW":"恐怖掘墓者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine\nHandkarte Eures Gegners und\nmischt sie in sein Deck, wenn Ihr\nein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\n<b>Secret</b>, choose a card in\nyour opponent's hand to\n shuffle into their deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\nun <b>secreto</b>, elige una carta de\nla mano de tu oponente para\nmeterla en su mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, elige una carta en la mano de tu adversario y colócala en su mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, choisissez une carte dans la main de votre adversaire à placer dans son deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli\nun <b>Segreto</b>, scegli una carta\nnella mano dell'avversario da\nmettere nel suo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されているなら\n相手の手札を1枚選んで\n      相手のデッキに混ぜる。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면, 상대편의 손에 있는 카드를 선택하여 상대편의 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>, wybierz kartę z ręki przeciwnika i wtasuj ją do jego talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, escolha um card da mão do oponente para colocar no deck dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, вы выбираете карту в руке противника и замешиваете в его колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม เลือกการ์ดหนึ่งใบใน[b]มือคู่ต่อสู้เพื่อสับเข้าเด็คคู่ต่อสู้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，选择你的对手的一张手牌洗入其牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，從對手的手牌中選擇一張牌，將其洗入對手牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78375,"flavor":{"deDE":"Das Schloss war nett, aber die Kamine waren zu klein – 2/5 Sterne.","enUS":"\"The castle was nice but the fireplaces were too small - 2/5 stars\"","esES":"«El castillo estaba bien, pero las chimeneas eran demasiado pequeñas. 2/5 estrellas».","esMX":"\"El castillo estaba muy bien, pero las hogueras eran muy pequeñas. Calificación: 2/5 estrellas.\"","frFR":"« Le château est vraiment beau, mais les cheminées sont beaucoup trop petites. » Note : 2 sur 5","itIT":"\"Il castello era bello, ma i camini erano troppo piccoli. 2 stelle.\"","jaJP":"「城は良かったが、暖炉が小さすぎた - ★★☆☆☆」","koKR":"성채 부대시설은 괜찮은데, 벽난로가 너무 작아서 잠을 제대로 못 자는 곳입니다. 여기 오지 마세요. (별점 2점)","plPL":"„Zamek przyjemny, ale kominki za małe – 2/5 gwiazdek”","ptBR":"\"O castelo é bacana, mas as lareiras são muito pequenas - 2/5 estrelas\"","ruRU":"«Неплохой замок, но камины слишком маленькие — ставлю две звезды».","thTH":"\"ปราสาทสวยดี แต่เตาผิงเล็กเกินไป\" - 2/5 ดาว","zhCN":"“城堡很棒，可惜壁炉太小了。评价：2/5。”","zhTW":"城堡很好，可是壁爐太小了 - 2/5星"},"health":4,"id":"REV_960","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aschenelementar","enUS":"Ashen Elemental","esES":"Elemental cinéreo","esMX":"Elemental cinéreo","frFR":"Élémentaire cendreux","itIT":"Elementale Cinereo","jaJP":"灰のエレメンタル","koKR":"잿빛 정령","plPL":"Żywiołak popiołów","ptBR":"Elemental da Cinza","ruRU":"Пепельный элементаль","thTH":"วิญญาณเถ้าธุลี","zhCN":"灰烬元素","zhTW":"灰燼元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Jedes Mal,\nwenn Euer Gegner im nächsten Zug eine Karte zieht, erleidet er 2 Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Whenever your\nopponent draws a card next\nturn, they take 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cada vez que tu oponente robe una carta el próximo turno, recibe 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada vez que tu adversario roba una carta en el próximo turno, recibe 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque fois que votre adversaire pioche une carte au prochain tour, il ou elle subit 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> quando l'avversario pesca una carta nel turno successivo, subisce 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手は次のターンの間\nカードを引く度に\n     2ダメージを受ける。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 카드를 뽑을 때마다 상대편은 피해를 2씩 받습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przeciwnik otrzyma 2 pkt. obrażeń za każdym razem, gdy dobierze kartę w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> No turno seguinte, sempre que seu oponente comprar um card, ele recebe 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш противник будет получать по 2 ед. урона за каждую карту, взятую на следующем ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้[b]จั่วการ์ดในเทิร์นถัดไป คู่ต่อสู้[b]ได้รับความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合，每当你的对手抽牌时，对手会受到2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合每當你的對手抽出卡牌，其會受到2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78393,"flavor":{"deDE":"Ich habe gehört, der Graf hat einen Murloc eingeladen! Wie grässlich!","enUS":"\"I heard the Sire invited a Murloc! How dreadful!\"","esES":"«¡Dicen que el sire ha invitado a un múrloc! ¡Qué espanto!».","esMX":"\"¡Tengo entendido que el Sir invitó a un múrloc! ¡Qué horror!\"","frFR":"J’ai entendu dire que le sire a invité un Murloc ! C’est affreux !","itIT":"\"Ho sentito che il Sire ha invitato anche un Murloc! Terribile!\"","jaJP":"「小耳にはさんだのだが、陛下はマーロックを招待したそうじゃないか！何とおぞましい！」","koKR":"\"대영주가 멀록을 초대했다 들었어. 끔찍하기 짝이 없군!\"","plPL":"„Podobno Praojciec zaprosił jakiegoś murloka! To się nie godzi!”","ptBR":"\"Eu ouvi dizer que o Sir convidou um murloc! Que desagradável!\"","ruRU":"«Говорят, Владыка пригласил мурлока! Позор!»","thTH":"\"ได้ข่าวว่าไซร์เชิญเมอร์ล็อคมาด้วย! น่าเกลียดที่สุด!\"","zhCN":"“听说大帝邀请了鱼人！太可怕了！”","zhTW":"「聽說戴納瑟斯王邀了魚人來！太糟糕了！」"},"health":4,"id":"REV_961","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elitärer Snob","enUS":"Elitist Snob","esES":"Esnob elitista","esMX":"Pedante elitista","frFR":"Snob élitiste","itIT":"Snob Elitario","jaJP":"エリート主義の俗物","koKR":"상류층 우월주의자","plPL":"Nadęty snob","ptBR":"Esnobe Elitista","ruRU":"Спесивый сноб","thTH":"อภิสิทธิ์ชนหัวสูง","zhCN":"势利精英","zhTW":"上流勢利眼"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","RUSH","TAUNT"],"set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jede Paladinkarte auf Eurer Hand zufällig <b>Gottesschild</b>, <b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b> oder <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each Paladin\ncard in your hand, randomly \ngain <b>Divine Shield</b>, <b>Lifesteal</b>, \n<b>Rush</b>, or <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada carta de\npaladín que tengas en tu mano,\nobtiene aleatoriamente <b>Escudo\ndivino</b>, <b>Robo de vida</b>, <b>Embestir</b>\no <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada carta de Paladín que tienes en tu mano, obtiene <b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b>, <b>Acometida</b> o <b>Provocación</b> al azar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque carte de paladin dans votre main, gagne aléatoirement <b>Bouclier divin</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Ruée</b> ou <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per ogni carta del Paladino nella tua mano, ottiene casualmente <b>Scudo Divino</b>, <b>Furto Vitale</b>, <b>Assalto</b> o <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のパラディン用\nカード1枚につき、<b>聖なる盾</b>、\n<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>、<b>挑発</b>から\n  ランダムに1つ獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 성기사 카드 1장당 <b>천상의 보호막</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>속공</b>, 또는 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Za każdą kartę paladyna w twojej ręce losowo otrzymuje <b>Boską tarczę</b>, <b>Kradzież życia</b>, <b>Zryw</b> lub <b>Prowokację</b>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada card de Paladino na sua mão, receba aleatoriamente <b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> за каждую карту паладина в вашей руке получает <b>«Божественный щит»</b>, <b>«Похищение жизни»</b>, <b>«Натиск»</b> или <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>จู่โจม</b> หรือ <b>ยั่วยุ</b> ต่อ[b]การ์ดพาลาดินแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张圣骑士牌，便从<b>圣盾</b>，<b>吸血</b>，<b>突袭</b>或<b>嘲讽</b>中获得一项。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中每張聖騎士牌可使其隨機獲得：<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>、<b>衝刺</b>或<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":82316,"flavor":{"deDE":"Sie ist fabelhaft! Sie ist großartig! Kurzum, sie ist wirklich schön.","enUS":"It's fabulous! It's grand! It's, well it's really very nice.","esES":"¡Es fabulosa! ¡Es grandiosa! Es muy chula, de verdad.","esMX":"¡Es fabuloso! ¡Es magnífico! Es... Bueno, se ve muy bien.","frFR":"Cette pièce est fabuleuse ! Je dirais même grandiose ! Bref, elle est chouette, quoi.","itIT":"È grandissima! Eccezionale! Mitica!","jaJP":"大きい！広い！それと、あー、間取りがいい。","koKR":"정말 화려하고 성대하네요! 정말 정말 멋있습니다.","plPL":"Przecudowne! Cudowne! No dobra, niezłe.","ptBR":"É fabuloso! É grandioso! É... bom, é legalzinho.","ruRU":"Великолепный! Поразительный! Умрете от восхищения!","thTH":"ที่นี่โอ่โถง! อลังการ! แล้วมันก็แจ่มแมวมากด้วย","zhCN":"漂亮！大气！嗯……真的挺好的。","zhTW":"我的房子還蠻大的，歡迎你們來我家玩，沒問題的。"},"health":3,"id":"REV_983","name":{"deDE":"Große Halle","enUS":"Great Hall","esES":"Gran Sala","esMX":"Gran salón","frFR":"Grande salle","itIT":"Sala Grande","jaJP":"大広間","koKR":"대전당","plPL":"Wielka sala","ptBR":"Grande Salão","ruRU":"Большой зал","thTH":"ห้องโถงใหญ่","zhCN":"大厅","zhTW":"宴會大廳"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 3.","enUS":"Set a minion's Attack and Health to 3.","esES":"Cambia a 3 p.\nel ataque y la salud\nde un esbirro.","esMX":"Establece la Salud\ny el Ataque de un esbirro en 3.","frFR":"Fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 3.","itIT":"[x]Imposta l'Attacco\ne la Salute di un\nservitore a 3.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n3に変える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력을 3으로 만듭니다.","plPL":"Ustaw atak i zdrowie stronnika na 3.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para 3.","ruRU":"Атака и здоровье существа становятся равны 3.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 3","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"將一個手下的攻擊力與生命值\n改為3"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":82313,"flavor":{"deDE":"In Schloss Nathria gibt es zwar keine Leichen im Keller, dafür aber jede Menge Seelen.","enUS":"There may not be any skeletons in the closets at Castle Nathria, but there sure are souls in the basement.","esES":"Hay algo raro en las profundidades del Castillo de Nathria… ¿A quién vas a llamar?","esMX":"Puede que no haya esqueletos en los armarios del Castillo Nathria, pero no tengas dudas de que en los sótanos hay almas.","frFR":"S’il n’y a pas de cadavres dans les placards du château Nathria, il y a en revanche une pléthore d’âmes au sous-sol.","itIT":"Non ci saranno scheletri negli abissi del Castello di Nathria, ma ci sono di sicuro delle anime nei sotterranei.","jaJP":"ナスリア城のクローゼットに骸骨が隠されてるってことはないかもしれないが、地下室に魂が隠されてるのは確かだ。","koKR":"나스리아 성채에서 뼈는 발견 못해도, 영혼은 많다는 건 확실합니다.","plPL":"W szafach twierdzy Nathria nie ma szkieletów, ale w lochach błąka się sporo dusz.","ptBR":"Não tem esqueletos nos armários do Castelo de Nathria, mas tem almas no porão.","ruRU":"В замке Нафрия, может, и нет скелетов в шкафу, зато есть души в подземелье.","thTH":"อาจจะไม่มีโครงกระดูกอยู่ในตู้เสื้อผ้าของปราสาท[b]นาเธรีย แต่มีวิญญาณอยู่ในชั้นใต้ดินแน่นอน","zhCN":"纳斯利亚堡的衣橱里或许没有骷髅，但地下深处是真的关着灵魂。","zhTW":"納撒亞城的櫃子裡或許沒有骷髏，但地下室一定藏了很多靈魂。"},"health":3,"id":"REV_990","name":{"deDE":"Die Blutigen Tiefen","enUS":"Sanguine Depths","esES":"Cavernas Sanguinas","esMX":"Profundidades Sanguíneas","frFR":"Profondeurs Sanguines","itIT":"Profondità Sanguigne","jaJP":"鮮赤の深淵","koKR":"핏빛 심연","plPL":"Krwawe czeluści","ptBR":"Profundezas Sanguinárias","ruRU":"Кровавые катакомбы","thTH":"แซงกวินเดปท์ส","zhCN":"赤红深渊","zhTW":"血紅深淵"},"rarity":"RARE","set":"REVENDRETH","text":{"deDE":"Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"[x]Deal 1 damage to a \nminion and give it \n+2 Attack.","esES":"Inflige 1 p. de daño\na un esbirro y le otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga +2 de Ataque.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"Infligge 1 danno a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n1ダメージを与え\n   攻撃力+2を付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 1 주고 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"Cause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"Наносит существу 1 ед. урона. Оно получает +2 к атаке.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ[b]มอบพลังโจมตี +2 ให้มัน","zhCN":"对一个随从造成1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"對一個手下造成1點傷害並賦予它+2攻擊力"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78314,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Zwei auf einen Streich.","enUS":"Two for one special!","esES":"¡Oferta: 2x1!","esMX":"¡Especial de dos por uno!","frFR":"Offre exceptionnelle, deux pour un !","itIT":"Due al prezzo di una!","jaJP":"1体殺ったら1体オマケ！","koKR":"특별히 두 개 묶음으로 드리고 있습니다!","plPL":"Promocja specjalna: dwa w cenie jednego!","ptBR":"Especial dois por um!","ruRU":"Особое предложение, два к одному!","thTH":"ฆ่าหนึ่งได้ถึงสอง!","zhCN":"宰一赠一！","zhTW":"特價買一送一！"},"health":2,"id":"RLK_012","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seelenbrecher","enUS":"Soulbreaker","esES":"Rompealmas","esMX":"Rompealmas","frFR":"Brisâme","itIT":"Frangianime","jaJP":"ソウルブレイカー","koKR":"영혼파괴자","plPL":"Łamacz dusz","ptBR":"Violador de Almas","ruRU":"Разбиватель душ","thTH":"โซลเบรคเกอร์","zhCN":"断魂","zhTW":"破魂者"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Erhaltet 2 <b>Leichen</b>, nachdem Euer Held einen Diener angegriffen und vernichtet hat.","enUS":"After your hero attacks and kills a minion, gain 2 <b>Corpses</b>.","esES":"Después de que tu héroe ataque y mate a un esbirro, obtienes 2 <b>cadáveres</b>.","esMX":"Después de que tu héroe ataca y mata un esbirro, obtienes 2 <b>Cadáveres</b>.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué et tué un serviteur, vous gagnez 2 <b>cadavres</b>.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato e distrutto un servitore, ottieni 2 <b>Cadaveri</b>.","jaJP":"[x]自分のヒーローの攻撃で\nミニオンを倒した後\n<b>死体</b>を2体\n獲得する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격하여\n하수인을 처치한 후에,\n<b>시체</b>를 2개\n얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje i zabije stronnika, otrzymujesz 2 <b>Trupy</b>.","ptBR":"Depois que seu herói atacar e matar um lacaio, receba 2 <b>Cadáveres</b>.","ruRU":"Когда ваш герой атакует и убивает существо, вы получаете 2 <b>трупа</b>.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีแล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ ได้รับ <b>ศพ</b> 2 ศพ","zhCN":"在你的英雄攻击并消灭一个随从后，获得2份\n<b>残骸</b>。","zhTW":"在你的英雄攻擊並殺死一個手下後，獲得2個<b>屍體</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78317,"flavor":{"deDE":"Heulen und Zähneklappern sind Musik in den Ohren der Todesritter.","enUS":"For Death Knights, yelling really loudly is a valid attack strategy.","esES":"Gritar muy fuerte ya cuenta como ataque para un caballero de la Muerte.","esMX":"Para los Caballeros de la muerte, gritar muy fuerte es una estrategia de ataque válida.","frFR":"Pour les chevaliers de la mort, hurler à tue-tête est une bonne tactique offensive.","itIT":"Per i Cavalieri della Morte, urlare molto forte è una valida strategia d'attacco.","jaJP":"デスナイトにとっては、めちゃくちゃデカい声で叫ぶのだって有効な攻撃戦略なんだ。","koKR":"죽음의 기사의 공격 전술에는 소음 공해도 포함되어 있습니다.","plPL":"Dla rycerzy śmierci jedynym przepisem na atak jest bardzo głośne wrzeszczenie.","ptBR":"Para Cavaleiros da Morte, gritar bem alto é uma estratégia de ataque.","ruRU":"Для рыцарей смерти очень громко кричать – это тоже атака.","thTH":"สำหรับเดธไนท์ การตะโกนด้วยเสียงดังมากๆ ถือเป็นกลยุทธ์โจมตีที่ได้ผล","zhCN":"死亡骑士对待敌人像凛风一样无情。","zhTW":"死亡騎士的大吼大叫是種有效的進攻策略。"},"id":"RLK_015","name":{"deDE":"Heulende Böe","enUS":"Howling Blast","esES":"Explosión aullante","esMX":"Explosión aullante","frFR":"Rafale hurlante","itIT":"Folata Gelida","jaJP":"吹き荒ぶ寒風","koKR":"울부짖는 한파","plPL":"Skowyczący wybuch","ptBR":"Impacto Uivante","ruRU":"Воющий ветер","thTH":"คลื่นพลังโหยหวน","zhCN":"凛风冲击","zhTW":"凜風衝擊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Feind $3 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein. Fügt allen anderen Feinden $1 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $3 damage to an\nenemy and <b>Freeze</b> it.\nDeal $1 damage to all\nother enemies.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un enemigo y lo <b>congela</b>. Inflige $1 p. de daño a todos los demás enemigos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un enemigo y lo <b>Congela</b>. Inflige $1 de daño a todos los demás enemigos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un adversaire et le <b>gèle</b>. Inflige $1 points de dégâts à tous les autres adversaires.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nnemico e lo <b>Congela</b>.\nInfligge $1 danni agli\naltri nemici.","jaJP":"[x]敵1体に$3ダメージ\nを与え<b>凍結</b>させる。\n他の敵全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]적에게 피해를 $3 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n다른 모든 적에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogowi i <b>Zamroź</b> go. Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym wrogom.","ptBR":"Cause $3 de dano a um inimigo e <b>Congele</b>-o. Cause $1 de dano a todos os outros inimigos.","ruRU":"Наносит противнику $3 ед. урона и <b>замораживает</b> его. Наносит $1 ед. урона остальным противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> มัน สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้ศัตรูตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"对一个敌人造成$3点伤害并将其<b>冻结</b>。对所有其他敌人造成$1点伤害。","zhTW":"對一個敵人造成$3點傷害並<b>凍結</b>它。對全部其它敵人造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78320,"flavor":{"deDE":"Um niemanden mit seiner Erkältung anzustecken, hustete der Todesritter höflich in seine Schulter.","enUS":"Not wanting to infect anyone with his cold, the Death Knight politely coughed into his shoulder.","esES":"Para no contagiar a nadie con su resfriado, el caballero de la Muerte tosió con cortesía en su brazo.","esMX":"El Caballero de la muerte no quería contagiar a nadie su resfrío, por eso tosió en el pliegue del codo.","frFR":"Afin d’éviter de transmettre son rhume, ce chevalier de la mort veille toujours à tousser dans son coude.","itIT":"Non volendo infettare tutti, il Cavaliere della Morte tossì educatamente nel gomito.","jaJP":"デスナイトはエチケットに配慮し、周囲の人に風邪をうつさないよう、腕に向かって咳をした。","koKR":"기침할 땐 손이 아니라 팔에 대고 하세요.","plPL":"Rycerz śmierci nie chciał nikogo zarazić przeziębieniem, więc grzecznie zakasłał w ramię.","ptBR":"Para não infectar ninguém com seu resfriado, o Cavaleiro da Morte foi educado e tossiu para o lado.","ruRU":"Чтобы не заразить никого смертным холодом, рыцарь смерти вежливо кашлянул себе в плечо.","thTH":"เพราะไม่อยากให้อาการหวัดของเขาแพร่ไป[b]สู่คนอื่น เดธไนท์จึงยกไหล่ขึ้นปิดปากก่อน[b]ไอเบาๆ","zhCN":"礼貌的死亡骑士会在咳嗽时用肩甲挡住，以免传染风寒。","zhTW":"死亡騎士有禮貌地對著自己的肩膀咳嗽，不想把瘟疫傳染給其他人。"},"id":"RLK_018","name":{"deDE":"Seuchenstoß","enUS":"Plague Strike","esES":"Golpe de peste","esMX":"Golpe de peste","frFR":"Frappe pestiférée","itIT":"Assalto Pestilenziale","jaJP":"疫病の一撃","koKR":"역병의 일격","plPL":"Uderzenie zarazy","ptBR":"Golpe da Praga","ruRU":"Удар чумы","thTH":"การโจมตีโรคระบาด","zhCN":"凋零打击","zhTW":"瘟疫打擊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Ruft einen Zombie (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei, falls er stirbt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. If it dies, summon a 2/2 Zombie with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Si muere, invoca un zombi 2/2\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, invoca un Zombi 2/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, invoque un zombie 2/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a\nun servitore. Se muore,\nevoca uno Zombi 2/2con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら\n<b>急襲</b>を持つ2/2の\nゾンビを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면, <b>속공</b> 능력이 있는 2/2 좀비를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, przyzwij Zombie 2/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, evoque um Zumbi 2/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона\nсуществу. Если оно\nпогибает, призывает\nзомби 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เรียก[b]ซอมบี้ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，召唤一个2/2并具有<b>突袭</b>的僵尸。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，召喚一個有<b>衝刺</b>的2/2殭屍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78324,"flavor":{"deDE":"Ein wenig peinlich, wenn das Ziel überlebt.","enUS":"A little embarrassing when used on large minions.","esES":"Nota legal: la palabra «letal» solo aplica a aquellos esbirros cuya salud sea igual o inferior al daño infligido.","esMX":"No se recomienda su uso en esbirros grandes.","frFR":"Un peu embarrassant quand on l’utilise sur de grands serviteurs.","itIT":"Un po' imbarazzante, se usato su servitori grossi.","jaJP":"これ一発で死なないほどデカいミニオンに対して使う時には、別の意味でも勇気が要る。","koKR":"큰 하수인에게 쓰다니 겁먹었나요?","plPL":"Efekt użycia na większych stronnikach jest żenujący.","ptBR":"Um pouco vergonhoso quando usado em lacaios grandes.","ruRU":"Когда это применяют к большим существам, это унизительно.","thTH":"น่าอายนิดหน่อยเมื่อใช้ใส่มินเนี่ยนแล้วมันไม่ตาย","zhCN":"很难把大型随从送进灵界。有点尴尬。","zhTW":"拿來打在大隻的手下身上有點尷尬。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_024","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Todesstoß","enUS":"Death Strike","esES":"Golpe letal","esMX":"Golpe letal","frFR":"Frappe de mort","itIT":"Assalto Mortale","jaJP":"死の一撃","koKR":"죽음의 일격","plPL":"Uderzenie śmierci","ptBR":"Golpe da Morte","ruRU":"Удар смерти","thTH":"การโจมตีมรณะ","zhCN":"灵界打击","zhTW":"死亡打擊"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $6 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $6 damage\nto a minion.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nInflige $6 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $6 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $6 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $6 danni a un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$6ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$6 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $6 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $6 de dano\na um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $6 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $6 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$6点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78325,"flavor":{"deDE":"Gebt Eurem kalten Herz einen Stoß, sonst tut es ein Todesritter für Euch.","enUS":"Anyone up for some frost bowling?","esES":"¿Nos echamos unos bolos de escarcha?","esMX":"¿Alguien quiere jugar bolos de escarcha?","frFR":"Qui veut faire une partie de bowling ?","itIT":"Copriti bene.","jaJP":"一緒に凍気ボーリングしたい人～？","koKR":"장작을 두 배로 빨리 팰 수 있겠네요.","plPL":"Kto chętny na partyjkę lodowych kręgli?","ptBR":"Alguém aí quer jogar boliche congelado?","ruRU":"Сыграем в боулинг на льду?","thTH":"ใครอยากเล่นโบว์ลิ่งน้ำแข็งบ้าง","zhCN":"有人要打球吗？霜打！","zhTW":"有人想打冰上保齡球嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_025","name":{"deDE":"Froststoß","enUS":"Frost Strike","esES":"Golpe de Escarcha","esMX":"Golpe de escarcha","frFR":"Frappe de givre","itIT":"Assalto del Gelo","jaJP":"凍気の一撃","koKR":"냉기의 일격","plPL":"Uderzenie lodu","ptBR":"Golpe Gélido","ruRU":"Ледяной удар","thTH":"การโจมตีพลังน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜打击","zhTW":"冰霜打擊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Entdeckt</b> eine Frostrunenkarte, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a\n minion. If it dies, <b>Discover</b> a\nFrost Rune card.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a\nun esbirro. Si muere,\n<b>Descubre</b> una carta de\nruna de escarcha.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, <b>Devela</b> una carta de Runa de Escarcha.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, <b>découvre</b> une carte Rune de givre.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Se muore, <b>Rinvieni</b> una carta con Rune del Gelo.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら\n凍気ルーンのカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면 냉기 룬 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, <b>Odkryj</b> kartę z Runą Lodu.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, <b>Descubra</b> um card de Runa Gélida.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Если оно погибает, вы <b>раскапываете</b> карту с руной льда.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย <b>ค้นพบ</b> การ์ดรูนน้ำแข็งหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，<b>发现</b>一张冰霜符文牌。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，<b>發現</b>一張冰霜符文牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bosi Studio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":78329,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, das ist nur eine Statue.","enUS":"Don't worry, this one's just a statue.","esES":"No te preocupes; solo es una estatua.","esMX":"No te preocupes, es solo una estatua.","frFR":"Mais non, ne vous en faites pas, ce n’est qu’une statue !","itIT":"Non preoccuparti, è solo una statua.","jaJP":"大丈夫、こいつはただの像だから。","koKR":"걱정하지 마세요. 이건 그냥 조각상일 뿐입니다.","plPL":"Nie bój się – ten to akurat posąg.","ptBR":"Não se preocupe, é só uma estátua.","ruRU":"Не волнуйтесь, это всего лишь статуя.","thTH":"ไม่ต้องห่วง ตัวนี้เป็นแค่รูปปั้น","zhCN":"别怕，这只是雕像。","zhTW":"別怕，這個石像不會動。"},"health":6,"id":"RLK_029","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Trümmerhautgargoyle","enUS":"Shatterskin Gargoyle","esES":"Gárgola trizapiel","esMX":"Gárgola partepieles","frFR":"Gargouille écorche-peau","itIT":"Gargoyle Frantumapelle","jaJP":"破肌のガーゴイル","koKR":"파열가죽 가고일","plPL":"Gargulec skórotłuk","ptBR":"Gárgula Rachapele","ruRU":"Треснувшая горгулья","thTH":"การ์กอยล์แชตเทอร์สกิน","zhCN":"裂肤石像鬼","zhTW":"碎膚石像鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nFügt einem zufälligen Feind 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 4 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInflige 4 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 4 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 4 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 4 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n4ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적에게\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 4 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 4 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成4点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78332,"flavor":{"deDE":"Liebe kann auch wehtun.","enUS":"Love hurts.","esES":"El amor duele.","esMX":"El amor duele.","frFR":"Ah, les affres de l’amour !","itIT":"L'amore spacca il cuore.","jaJP":"ハートキャッチ（物理）","koKR":"심장이 터질 것 같습니다.","plPL":"Miłość to cierpienie.","ptBR":"O amor machuca.","ruRU":"Любовь ранит.","thTH":"เพราะรักจึงเจ็บปวด","zhCN":"爱情伤人呐。","zhTW":"愛情…好傷人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_034","name":{"deDE":"Herzstoß","enUS":"Heart Strike","esES":"Golpe en el corazón","esMX":"Golpe en el corazón","frFR":"Frappe au cœur","itIT":"Assalto al Cuore","jaJP":"心臓撃ち","koKR":"심장 강타","plPL":"Uderzenie w serce","ptBR":"Golpe no Coração","ruRU":"Удар в сердце","thTH":"โจมตีหัวใจ","zhCN":"心脏打击","zhTW":"碎心打擊"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Erhaltet [x]eine <b>Leiche</b>, falls er stirbt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. If it dies, gain a <b>Corpse</b>.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a\nun esbirro. Si muere,\nobtienes un <b>cadáver</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Si muere, obtienes un <b>Cadáver</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, vous gagnez un <b>cadavre</b>.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Se muore, ottieni un <b>Cadavere</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら<b>死体</b>を\n1体獲得する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면 <b>시체</b>를 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, otrzymujesz <b>Trupa</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Se ele morrer, receba um <b>Cadáver</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу.\nЕсли оно погибает,\nвы получаете <b>труп</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้า[b]มันตาย ได้รับ <b>ศพ</b> หนึ่งศพ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，获得一份<b>残骸</b>。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若其死亡，獲得一個<b>屍體</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78333,"flavor":{"deDE":"Was? Ist ja nicht so, als hätten sie die noch benutzt.","enUS":"What? It's not like they were using them anymore.","esES":"¿Qué? Ni que los estuvieran utilizando…","esMX":"¿Qué? Creí que ya no los necesitaban.","frFR":"Quoi ? Plus personne ne s’en sert, de toute façon.","itIT":"Cosa c'è che non va? Tanto non gli servivano più, no?","jaJP":"「へっ！\nきたねぇ花火だ」","koKR":"또 터졌다!","plPL":"No co? Przecież i tak już ich nie używają.","ptBR":"Que foi? Eles não iam usar mesmo.","ruRU":"А что? Им это все равно больше не нужно.","thTH":"ทำไมล่ะ ยังไงก็ไม่มีใครใช้พวกมันอยู่แล้วนี่","zhCN":"怎么了？反正这些身体他们再也用不上了。","zhTW":"幹嘛？反正他們也用不到那些屍體了。"},"id":"RLK_035","name":{"deDE":"Leichenexplosion","enUS":"Corpse Explosion","esES":"Deflagración de cadáver","esMX":"Deflagración de cadáver","frFR":"Explosion morbide","itIT":"Esplosione Cadaverica","jaJP":"死体爆裂","koKR":"시체 폭발","plPL":"Wybuch zwłok","ptBR":"Explosão de Cadáver","ruRU":"Взрыв трупа","thTH":"ระเบิดศพ","zhCN":"邪爆","zhTW":"屍爆術"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lässt eine <b>Leiche</b> explodieren und fügt\nallen Dienern $1 Schaden zu. Wird wiederholt, falls ein Diener überlebt.","enUS":"Detonate a <b>Corpse</b> to deal $1 damage to all minions. If any are still alive, repeat this.","esES":"Detona un <b>cadáver</b> para infligir $1 p. de daño a todos los esbirros. Si alguno sigue vivo, se repite.","esMX":"Detona un <b>Cadáver</b> para infligir $1 de daño a todos los esbirros. Si alguno sobrevive, este efecto se repite.","frFR":"Fait exploser un <b>cadavre</b> en infligeant $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Si l’un d’eux est toujours en vie, relance ce sort.","itIT":"[x]Fa esplodere un\n<b>Cadavere</b> per infliggere\n$1 danni a TUTTI i servitori.\nSe ci sono servitori ancora\nvivi, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を1体爆発させて\n全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n生き残ったミニオンが\nいたらこれを繰り返す。","koKR":"[x]<b>시체</b>를 터뜨려 <b>모든</b>\n하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n살아있는 하수인이 있으면,\n반복합니다.","plPL":"Zdetonuj <b>Trupa</b>, aby zadać $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Powtórz, jeśli któryś przeżyje.","ptBR":"Detone um <b>Cadáver</b> para causar $1 de dano a todos os lacaios. Se algum ainda estiver vivo, repita isso.","ruRU":"Взрывает <b>труп</b>, нанося $1 ед. урона всем существам. Если остались выжившие, эффект повторяется.","thTH":"ระเบิด <b>ศพ</b> หนึ่งศพเพื่อ[b]สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำซ้ำถ้า[b]ยังเหลือมินเนี่ยนในสนาม","zhCN":"引爆一份<b>残骸</b>，对所有随从造成$1点伤害。如果有随从存活，重复此效果。","zhTW":"引爆一個<b>屍體</b>並對全部手下造成$1點傷害。\n若仍有手下存活，重複施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78334,"flavor":{"deDE":"Wie eiskalt ist dies Händchen!","enUS":"Vibe check.","esES":"¿Me han quedado bien las uñas?","esMX":"Con un roce, se te pone la piel de gallina.","frFR":"Contrôle des ondes en cours.","itIT":"Meglio controllare il polso.","jaJP":"すごく遠回しな割に直結気味でもある愛の告白。","koKR":"목덜미에 손을 대 보겠습니다.","plPL":"Kontrola nastroju.","ptBR":"Só conferindo.","ruRU":"Проверка настроения.","thTH":"ขอผมจับ ขอผมทัช","zhCN":"直击内心的触冻。","zhTW":"跟我擊個掌吧！"},"id":"RLK_038","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Eisige Berührung","enUS":"Icy Touch","esES":"Toque helado","esMX":"Toque helado","frFR":"Toucher de glace","itIT":"Tocco Ghiacciato","jaJP":"アイス・タッチ","koKR":"얼음 손길","plPL":"Lodowy dotyk","ptBR":"Toque Gélido","ruRU":"Ледяное касание","thTH":"สัมผัสเยือกแข็ง","zhCN":"冰冷触摸","zhTW":"冰結之觸"},"rarity":"COMMON","set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Feind $2 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $2 damage to an enemy and <b>Freeze</b> it.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un enemigo\ny lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un enemigo y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un personnage adverse et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $2 danni a un nemico e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]敵に$2ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"적에게 피해를 $2 주고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wrogiej postaci\ni ją <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a um inimigo e <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Наносит противнику $2 ед. урона и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัวและ[b]<b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"对一个敌人造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個敵人造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78335,"flavor":{"deDE":"Sorgt Euch nicht wegen des Geruchs. Die sind nur gut gereift!","enUS":"Oh, don’t mind the smell. They're just aged!","esES":"Ah, ignora el olor. ¡Solo es añejo!","esMX":"¡Ah, no te preocupes por el olor! Está añejado.","frFR":"C’est à l’odeur qu’on reconnaît le bon grain !","itIT":"Oh, non fare caso all'odore. È solo invecchiato!","jaJP":"その緑色のやつは、何味なんだい？","koKR":"냄새는 신경 쓰지 마세요. 뭐든 숙성되면 더 맛있답니다!","plPL":"Och, nie przeszkadza mi zapach. Świadczy o dojrzałości.","ptBR":"Ah, não se incomode com o cheiro. É só a idade!","ruRU":"Не обращайте внимания на запах. Они просто не первой свежести!","thTH":"อ๋อ เรื่องกลิ่นไม่มีอะไรหรอก พวกมันแค่เก่า!","zhCN":"哦，这不是异味，这是陈年谷物香！","zhTW":"噢，別在意那股味道。它們只是放得有點久！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_039","name":{"deDE":"Verseuchtes Getreide","enUS":"Plagued Grain","esES":"Grano apestado","esMX":"Grano apestado","frFR":"Céréales pestiférées","itIT":"Grano Appestato","jaJP":"汚染された穀物","koKR":"역병에 오염된 곡물","plPL":"Zarażone zboże","ptBR":"Grão Pestilento","ruRU":"Зараженное зерно","thTH":"เมล็ดข้าวติดโรค","zhCN":"天灾谷物","zhTW":"染疫的穀物"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet 4 <b>Leichen</b>. Mischt 4 Kisten in Euer Deck, die beim Ziehen einen Untoten (2/2) herbeirufen.","enUS":"Gain 4 <b>Corpses</b>. Shuffle four Crates into your deck that summon a 2/2 Undead when drawn.","esES":"Obtienes 4 <b>cadáveres</b>.\nMete cuatro cajas en tu mazo\nque invocan a un\nno-muerto 2/2 al robarlas.","esMX":"Obtienes 4 <b>Cadáveres</b>. Coloca cuatro Cajas en tu mazo que invocan un No-muerto 2/2 cuando las robas.","frFR":"Vous gagnez 4 <b>cadavres</b>.\nPlace quatre caisses dans votre deck. Quand vous en piochez une, invoque une\nMorte-vivante 2/2.","itIT":"[x]Fornisce 4 <b>Cadaveri</b>. Mette\nquattro Casse nel tuo mazzo\nche evocano un Non Morto 2/2\nquando vengono pescate.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を4体獲得する。\n自分のデッキに木箱4個を\n混ぜる。それを引いた際\n2/2のアンデッドを\n1体召喚する。","koKR":"<b>시체</b>를 4개 얻습니다. 뽑을 때 2/2 언데드를 소환하는 상자 4개를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Otrzymujesz 4 <b>Trupy</b>. Wtasuj do twojej talii cztery Skrzynie, które przyzywają Nieumarłego 2/2 po dobraniu.","ptBR":"Receba 4 <b>Cadáveres</b>. Coloque no seu deck quatro Caixotes que evocam um Morto-Vivo 2/2 quando comprados.","ruRU":"Вы получаете 4 <b>трупа</b>. Вы замешиваете в колоду четыре ящика. При взятии они призывают нежить 2/2.","thTH":"ได้รับ <b>ศพ</b> 4 ศพ สับ[b]ลังสี่ใบเข้าเด็คคุณซึ่งเรียก[b]อันเดด 2/2 เมื่อจั่วได้","zhCN":"获得4份<b>残骸</b>。将四个谷物箱洗入你的牌库，当抽到谷物箱时，召唤一个2/2的亡灵。","zhTW":"獲得4個<b>屍體</b>。將四個穀物箱洗入你的牌堆。抽中時召喚一個2/2不死族"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rutherford Gong","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":0,"dbfId":78338,"flavor":{"deDE":"Die Ausbildung zum Hornbläser ist ein wichtiger Trainingsbestandteil für Todesritter.","enUS":"Much better than the Horn of Loseter.","esES":"En julio se convierte en el cuersí de verano.","esMX":"Nada dice invierno como un chocolate caliente y un cuerno de invierno.","frFR":"Bien mieux que le cor de Perdition.","itIT":"Molto meglio del Corno Perdente.","jaJP":"それともやっぱ、冬は笛なんか吹いて遊んでないで勤めてる方がいいのかな？","koKR":"거울의 뿔피리보단 훨씬 낫습니다.","plPL":"Róg jak róg. Nie interesuj się.","ptBR":"Bem melhor que a Trombeta da Derrotação.","ruRU":"Эль из этого рога пить не стоит.","thTH":"ดีกว่าแตรเหเซ็งต์เยอะ","zhCN":"清角吹寒，都在空城。","zhTW":"這比臨終號角好太多了。"},"id":"RLK_042","name":{"deDE":"Horn des Winters","enUS":"Horn of Winter","esES":"Cuerno de invierno","esMX":"Cuerno de invierno","frFR":"Cor de l’hiver","itIT":"Corno Invernale","jaJP":"冬の角笛","koKR":"겨울의 뿔피리","plPL":"Róg zimy","ptBR":"Berrante do Inverno","ruRU":"Зимний горн","thTH":"แตรเหมันต์","zhCN":"寒冬号角","zhTW":"凜冬號角"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Füllt 2 Manakristalle wieder auf.","enUS":"Refresh 2 Mana Crystals.","esES":"Recarga (2) cristales de maná.","esMX":"Restablece 2 Cristales de maná.","frFR":"Réinitialise 2 cristaux de mana.","itIT":"[x]Ricarica 2 Cristalli\ndi Mana.","jaJP":"[x]マナクリスタル2つを\n再充填する。","koKR":"마나 수정을 2개 회복합니다.","plPL":"Odnawiasz 2 kryształy many.","ptBR":"Restaure 2 Cristais\nde Mana.","ruRU":"Восстанавливает 2 кристалла маны.","thTH":"ฟื้นฟูคริสตัลมานา 2 อัน","zhCN":"复原两个法力水晶。","zhTW":"回復2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":78342,"flavor":{"deDE":"Einen Zauber nutzen, um Magie zu kontern_– irgendwie scheinheilig, oder?","enUS":"Using a spell to counter magic - a bit hypocritical don't you think?","esES":"Un hechizo para contrarrestar magia… En fin, la hipocresía.","esMX":"Un hechizo antimagia… Un tanto hipócrita, ¿no te parece?","frFR":"Utiliser un sort pour contrer les attaques magiques, ça ne manque pas d’hypocrisie, non ?","itIT":"Usare una Magia per contrastare una Magia. Un po' ipocrita, non credi?","jaJP":"魔法に対抗するために呪文を使うというのは、少々偽善的だと思いませんか？","koKR":"마법을 막는 주문이라니. 나중에 마법을 막는 주문을 막는 마법이 나오진 않겠죠?","plPL":"Używanie zaklęcia, żeby skontrować magię? Wieje hipokryzją.","ptBR":"Usar um feitiço para responder à magia, isso não é hipocrisia?","ruRU":"Отменять заклинание с помощью заклинания... это лицемерие, ты так не думаешь?","thTH":"ใช้เวทมนตร์เพื่อต่อต้านเวทมนตร์ มันไม่ย้อน[b]แย้งไปหน่อยเหรอ","zhCN":"用魔法来反魔法，你不觉得有点双标吗？","zhTW":"用法術來反制魔法…不覺得有點卑鄙嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_048","name":{"deDE":"Antimagische Hülle","enUS":"Anti-Magic Shell","esES":"Campo antimagia","esMX":"Caparazón antimagia","frFR":"Carapace anti-magie","itIT":"Scudo Antimagia","jaJP":"耐魔法障壁","koKR":"대마법 보호막","plPL":"Powłoka antymagiczna","ptBR":"Carapaça Antimagia","ruRU":"Антимагический панцирь","thTH":"โล่ต่อต้านเวทมนตร์","zhCN":"反魔法护罩","zhTW":"反魔法護罩"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1/+1 und <b>Flüchtig</b>.","enUS":"Give your minions +1/+1 and <b>Elusive</b>.","esES":"Otorga +1/+1 y <b>Esquivo</b> a tus esbirros.","esMX":"Otorga +1/+1 y <b>Evasivo</b> a tus esbirros.","frFR":"Donne +1/+1 et <b>Insaisissable</b> à vos serviteurs.","itIT":"+1/+1 ed <b>Elusività</b> ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+1/+1と<b>躱し身</b>を\n付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1과 <b>모면</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1 oraz <b>Nieuchwytność</b>.","ptBR":"Conceda +1/+1 e <b>Elusivo</b> aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают +1/+1 и <b>«Неуловимость»</b>.","thTH":"มอบ +1/+1 และ <b>หลบหลีก</b> ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得+1/+1和<b>扰魔</b>。","zhTW":"賦予你的手下+1/+1和<b>飄渺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78345,"flavor":{"deDE":"Sie ist mit viel Herzblut bei der Sache_– nur eben nicht mit ihrem.","enUS":"BLEH, BLEH BLEH!","esES":"¡SSSSSSCHLUP!","esMX":"Solo puede ir al hematólogo de noche.","frFR":"BLA, BLA, BLA !","itIT":"Niente trasfusioni, grazie.","jaJP":"永久機関が\n完成\nしちまった\nなアア～！！","koKR":"너 혹시 뱀파이어니?","plPL":"BŁE, BŁE, BŁE!","ptBR":"Blá, blá, blá!","ruRU":"Интересно, какой у нее резус-фактор?","thTH":"แบล่ แบล่ แบล่!","zhCN":"吧啦，吧啦吧啦！","zhTW":"嘔嘔嘔…"},"id":"RLK_051","name":{"deDE":"Vampirblut","enUS":"Vampiric Blood","esES":"Sangre vampírica","esMX":"Sangre vampírica","frFR":"Sang vampirique","itIT":"Sangue Vampirico","jaJP":"吸血鬼の血","koKR":"흡혈","plPL":"Wampirza krew","ptBR":"Sangue Vampírico","ruRU":"Кровь вампира","thTH":"เลือดแวมไพร์","zhCN":"吸血鬼之血","zhTW":"血族之裔"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":3,"frost":0,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Verleiht Eurem Helden\n+5 Leben. Verbraucht 3 <b>Leichen</b>,\num 5 Leben mehr zu erhalten\nund eine Karte zu ziehen.","enUS":"[x]Give your hero +5 Health.\nSpend 3 <b>Corpses</b> to gain\n5 more and draw a card.","esES":"[x]Obtienes +5 p. de salud.\nGasta 3 <b>cadáveres</b>\npara obtener 5 p. más\ny robar una carta.","esMX":"Otorga +5 de Salud a tu héroe. Consume 3 <b>Cadáveres</b> para obtener 5 más y robar una carta.","frFR":"Donne +5 PV à votre héros ou héroïne. Dépensez 3 <b>cadavres</b> pour gagner 5 PV supplémentaires et piocher une carte.","itIT":"[x]+5 Salute al tuo eroe.\nConsuma 3 <b>Cadaveri</b> per\nottenere 5 salute aggiuntiva\ne pescare una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローに\n体力+5を付与する。\n<b>死体</b>を3体消費して\nさらに体力を5獲得し\nカードを1枚引く。","koKR":"내 영웅에게 생명력을 +5 부여합니다. <b>시체</b>를 3개 소모해 생명력을 +5 더 얻고 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +5 do zdrowia. Poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby dać dodatkowo +5 do zdrowia i dobrać kartę.","ptBR":"Conceda +5 de Vida ao seu herói. Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para receber mais 5 e comprar um card.","ruRU":"Ваш герой получает +5 к здоровью. Вы расходуете 3 <b>трупа</b>, а взамен получаете еще +5 к здоровью и берете карту.","thTH":"มอบพลังชีวิต +5 ให้[b]ฮีโร่ของคุณ ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพ[b]เพื่อรับเพิ่มอีก 5 แต้ม[b]และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使你的英雄获得+5生命值。消耗3份<b>残骸</b>，多获得5点并抽一张牌。","zhTW":"賦予你的英雄+5生命值。消耗3個<b>屍體</b>可以額外獲得5點生命值並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78348,"flavor":{"deDE":"GRUPPENKUSCHELN!","enUS":"GROUP HUG!","esES":"¡ABRAZOS GRATIS!","esMX":"¡ABRAZO GRUPAL!","frFR":"CÂLIN DE GROUPE !","itIT":"ABBRACCIO DI GRUPPO!","jaJP":"ニャン〇げに ニャン〇げに\nニャン〇げに ニャン〇げに\nニャン〇げに ニャン〇げに\nニャン〇げに ニャン〇げに\nニャン〇げに ニャン〇げに\nニャン〇げに ニャン〇げに","koKR":"안아줘요!","plPL":"GRUPOWE ŚCISKI!","ptBR":"Abraço em grupo!","ruRU":"ГРУППОВЫЕ ОБНИМАШКИ!","thTH":"ทุกคนกอดกัน!","zhCN":"都来抱一个！","zhTW":"一起抱抱！"},"id":"RLK_056","name":{"deDE":"Unheilige Raserei","enUS":"Unholy Frenzy","esES":"Frenesí profano","esMX":"Frenesí profano","frFR":"Frénésie impie","itIT":"Frenesia Empia","jaJP":"不浄の逆上","koKR":"부정의 광기","plPL":"Przeklęty szał","ptBR":"Frenesi Profano","ruRU":"Нечестивое бешенство","thTH":"คลุ้มคลั่งเสื่อมทราม","zhCN":"邪恶狂热","zhTW":"穢邪狂亂"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Eure Diener greifen ihn an. Ruft alle Diener, die dabei sterben, erneut herbei.","enUS":"[x]Choose an enemy minion.\nYour minions attack it.\nResummon any that die.","esES":"[x]Elige a un esbirro enemigo.\nTus esbirros lo atacan.\nVuelve a invocar\nal que muera.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Tus esbirros lo atacan. Reinvoca a los que mueran.","frFR":"Vous choisissez un serviteur adverse. Vos serviteurs l’attaquent. Réinvoque ceux qui meurent.","itIT":"[x]Seleziona un servitore\nnemico. I tuoi servitori lo\nattaccano e, se muoiono,\nvengono rievocati.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n選択する。味方のミニオン\n全てがそれを攻撃する。\nこれで死んだ味方は\n再度召喚される。","koKR":"적 하수인을 선택합니다. 내 하수인들이 그 하수인을 공격하고, 죽은 아군 하수인들을 다시 소환합니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Twoi stronnicy zaatakują go. Przywróć na pole bitwy tych, którzy zginą.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Seus lacaios o atacam. Evoque de novo os que morrerem.","ruRU":"Вы выбираете существо противника, и ваши существа его атакуют. Если какое-нибудь из них умрет, оно будет призвано снова.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว  มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด[b]โจมตีมัน เรียกมินเนี่ยน[b]ของคุณที่ตายอีกครั้ง","zhCN":"选择一个敌方随从，使你的所有随从攻击该随从。再次召唤死亡的友方随从。","zhTW":"選擇一個敵方\n手下。你的手下會\n攻擊它。重新召喚因此而死亡的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78349,"flavor":{"deDE":"Die Armdrückenmeisterschaft von Nordend hat gerade den neuen Champion gefunden.","enUS":"The Northrend Arm Wrestling Championship just found its new champion.","esES":"El campeonato de lucha de Rasganorte acaba de encontrar a su nuevo campeón.","esMX":"El Campeonato de pulseadas de Rasganorte acaba de encontrar un nuevo campeón.","frFR":"Le championnat de bras de fer de Norfendre a son nouveau champion.","itIT":"E il campionato regionale di braccio di ferro di Nordania ha appena trovato il suo nuovo campione.","jaJP":"筋 肉 大移動！！","koKR":"노스렌드 팔씨름 대회 우승 후보가 나타났습니다.","plPL":"Chyba mamy nowego mistrza Północnej Grani w siłowaniu na rękę.","ptBR":"O Campeonato de Queda de Braço de Nortúndria tem um novo campeão.","ruRU":"Будущий победитель чемпионата Нордскола по армрестлингу.","thTH":"งานแข่งขันชิงแชมป์งัดข้อแห่งนอร์ธเรนด์ได้[b]แชมป์คนใหม่แล้ว","zhCN":"诺森德掰腕子大赛新晋冠军。","zhTW":"北裂境腕力冠軍賽比出了新的王者。"},"id":"RLK_057","name":{"deDE":"Dunkle Transformation","enUS":"Dark Transformation","esES":"Transformación oscura","esMX":"Transformación oscura","frFR":"Sombre transformation","itIT":"Trasformazione Oscura","jaJP":"闇の変身","koKR":"어둠의 변신","plPL":"Mroczna przemiana","ptBR":"Transformação Negra","ruRU":"Темное превращение","thTH":"พลังมืดเปลี่ยนร่าง","zhCN":"黑暗突变","zhTW":"黑暗變身"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verwandelt einen Untoten in eine Untote Monstrosität (4/5)\nmit <b>Eifer</b>.","enUS":"Transform an Undead into a 4/5 Undead Monstrosity with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Transforma a un no-muerto\nen una monstruosidad\nno-muerta 4/5\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Transforma a un No-muerto en una Monstruosidad no-muerta 4/5 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Transforme un Mort-vivant\nen monstruosité\nmorte-vivante 4/5 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Trasforma un Non Morto in una Mostruosità Non Morta 4/5 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]アンデッド1体を\n<b>急襲</b>を持つ4/5の\n「アンデッド怪物」\nに変身させる。","koKR":"언데드를 <b>속공</b> 능력이 있는 4/5 언데드 흉물로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień Nieumarłego w Nieumarłego potwora 4/5 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Transforme um Morto-Vivo numa Monstruosidade Morta-Viva 4/5 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Превращает нежить в чудовищную нежить 4/5 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เปลี่ยนอันเดดหนึ่งตัว[b]เป็นอสูรกายอันเดด 4/5 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"将一个亡灵变形成为一个4/5并具有<b>突袭</b>的亡灵怪物。","zhTW":"將一個不死族變形為有<b>衝刺</b>的4/5不死畸怪"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78352,"flavor":{"deDE":"Gestern noch eine Armee, heute schon_... wieder eine Armee.","enUS":"Yesterday's army, today.","esES":"El ejército de ayer, ¡hoy!","esMX":"El ejército derrotado de ayer puede darte la victoria hoy.","frFR":"L’armée d’hier, et aujourd’hui.","itIT":"Anche oggi ci armavamo ieri.","jaJP":"昨日はただの「軍団」だったのにな。","koKR":"어제도 보고 오늘도 보네요.","plPL":"Wczorajsza armia dostępna już dziś!","ptBR":"O exército de ontem, hoje.","ruRU":"Армия прошлого – в настоящем.","thTH":"เมื่อวานสู้ตาย วันนี้ก็ยังสู้","zhCN":"昨天组成的亡者大军，就是今天。","zhTW":"昨天的大軍，今天還能用。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_060","name":{"deDE":"Armee der Toten","enUS":"Army of the Dead","esES":"Ejército de muertos","esMX":"Ejército de los muertos","frFR":"Armée des morts","itIT":"Armata dei Morti","jaJP":"死者の軍団","koKR":"사자의 군대","plPL":"Armia umarłych","ptBR":"Exército dos Mortos","ruRU":"Войско мертвых","thTH":"กองทัพคนตาย","zhCN":"亡者大军","zhTW":"亡靈大軍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Erweckt bis zu 5 <b>Leichen</b> als Auferstandene Ghule (2/2) mit <b>Eifer</b>.","enUS":"Raise up to 5 <b>Corpses</b> as 2/2 Risen Ghouls with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Resucita hasta\n5 <b>cadáveres</b> como\nnecrófagos resucitados 2/2\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Resucita hasta 5 <b>Cadáveres</b> como Necrófagos resucitados 2/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Jusqu’à 5 <b>cadavres</b> reprennent vie et deviennent des goules ressuscitées 2/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Resuscita fino a 5 <b>Cadaveri</b> come Ghoul Risorti 2/2 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を5体まで\n<b>急襲</b>を持つ2/2の\n「蘇ったグール」\nとして蘇らせる。","koKR":"<b>시체</b> 최대 5개를 <b>속공</b> 능력이 있는 2/2 되살아난 구울로 되살립니다.","plPL":"Wskrześ do 5 <b>Trupów</b> jako Wskrzeszone ghule 2/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Ressuscite até 5 <b>Cadáveres</b> na forma de Carniçais Revividos 2/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Оживляет до 5 <b>трупов</b> как восставших вурдалаков 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"ปลุก <b>ศพ</b> สูงสุด 5 ศพ[b]เป็นกูลผีดิบ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"将最多5份<b>残骸</b>复活为2/2并具有<b>突袭</b>的复活的食尸鬼。","zhTW":"將最多5個<b>屍體</b>\n復生為有<b>衝刺</b>的2/2復生的食屍鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Kendall","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78353,"flavor":{"deDE":"Bald verfügbar: der Handnekromant und der Decknekromant.","enUS":"Coming soon: the Hand Necromancer and the Deck Necromancer.","esES":"Próximamente, el nigromante de mano y el nigromante de mazo.","esMX":"Cuando le dijeron que iba a recibir un flechazo en el corazón, no esperaba exactamente eso.","frFR":"Prochainement : le nécromancien à main et le nécromancien au deck.","itIT":"In arrivo per la nuova stagione il Negromante da Borsetta e il Negromante da Passeggio.","jaJP":"手札の死霊術師「戦場の死霊術師がやられたようだな…」\nデッキの死霊術師「フフフ…奴は四霊術師の中でも最弱…」\nコレクションの死霊術師「ミニオンごときに負けるとは術師族の面汚しよ…」","koKR":"손 강령술사와 덱 강령술사 나올 때까지 숨 참는다. 흡!","plPL":"Nekromanta kontra nekromanta. Pojedynek nie do przeżycia.","ptBR":"Em breve: a Mão Necromante e o Deck Necromante.","ruRU":"Скоро в игре: усиливающий руку некромант и усиливающий  колоду некромант.","thTH":"เร็วๆ นี้: เนโครแมนเซอร์มือคุณและเนโคร[b]แมนเซอร์เด็คคุณ","zhCN":"敬请期待：手牌通灵师和牌库通灵师。","zhTW":"敬請期待：手牌死靈法師和牌堆死靈法師。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_061","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schlachtfeldnekromant","enUS":"Battlefield Necromancer","esES":"Nigromante de campo de batalla","esMX":"Nigromante de batalla","frFR":"Nécromancien belliciste","itIT":"Negromante da Battaglia","jaJP":"戦場の死霊術師","koKR":"전장의 강령술사","plPL":"Bitewny nekromanta","ptBR":"Necromante de Batalha","ruRU":"Боевой некромант","thTH":"เนโครแมนเซอร์สนามรบ","zhCN":"战场通灵师","zhTW":"戰地死靈法師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"CORE","text":{"deDE":"Erweckt am Ende Eures Zuges eine <b>Leiche</b> als Auferstandenen Fußsoldaten (1/3) mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nraise a <b>Corpse</b> as a 1/3\n  Risen Footman with <b>Taunt</b>.  ","esES":"[x]Al final de tu turno,\nresucita un <b>cadáver</b> como\nun soldado resucitado 1/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Al final de tu turno, resucita a un <b>Cadáver</b> como un Soldado resucitado 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, un <b>cadavre</b> reprend vie et devient un fantassin ressuscité 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nresuscita un <b>Cadavere</b>\ncome Fante Risorto 1/3\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>死体</b>1体を<b>挑発</b>を持つ\n1/3の「蘇った歩兵」\nとして蘇らせる。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>시체</b>를 <b>도발</b> 능력이 있는 1/3 되살아난 보병으로 되살립니다.","plPL":"Na koniec twojej tury wskrześ <b>Trupa</b> jako Wskrzeszonego piechura 1/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No final do seu turno, ressuscite um <b>Cadáver</b> na forma de um Soldado Raso Reanimado 1/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В конце вашего хода оживляет <b>труп</b> как восставшего пехотинца 1/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ปลุก <b>ศพ</b> หนึ่งศพเป็นทหารราบ[b]ผีดิบ 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"在你的回合结束时，将一份<b>残骸</b>复活为1/3并具有<b>嘲讽</b>的复活的步兵。","zhTW":"在你的回合結束時，將一個<b>屍體</b>復生為有<b>嘲諷</b>的1/3復活的步卒"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":78354,"flavor":{"deDE":"Wird das ewig so weitergehen? Anscheinend schon.","enUS":"How long can this go on? Apparently even in death.","esES":"¿Cuánto va a durar esto? Según se ve, hasta la muerte.","esMX":"Fecha de expiración: aparentemente, perdura incluso después de la muerte.","frFR":"Ça peut durer longtemps ? Apparemment, même dans la mort.","itIT":"Quanto dura un turno di guardia? A quanto pare, fin oltre la morte.","jaJP":"「これがいつまで続くんだ…？」\n「死んでも続くみたいだぜ」","koKR":"죽어서도 나는 계속 섬기리라.","plPL":"Ile jeszcze to będzie trwało? Otóż jeszcze po śmierci.","ptBR":"Até isso continua? Nem a morte pode parar.","ruRU":"Сколько это может продолжаться?! Судя по всему, может и после смерти...","thTH":"เมื่อไหร่จะจบซักที เห็นได้ชัดว่าขนาดตายแล้ว[b]ก็ยังไม่จบ","zhCN":"这还得熬多久？熬到死都不算完。","zhTW":"這種痛苦還要持續多久？看來死了也躲不掉。"},"health":3,"id":"RLK_062","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerubische Schwarmwache","enUS":"Nerubian Swarmguard","esES":"Guardaenjambre nerubiano","esMX":"Guardaenjambre nerubiano","frFR":"Garde-essaim nérubien","itIT":"Guardia Nerubiana","jaJP":"ネルビアンの群兵","koKR":"네루비안 무리수호병","plPL":"Nerubiański strażnik roju","ptBR":"Zanguarda Nerubiano","ruRU":"Нерубский страж роя","thTH":"เนรูเบียนสวอร์มการ์ด","zhCN":"蛛魔护群守卫","zhTW":"奈幽蟲群護衛"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft 2 Kopien dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon two\ncopies of this minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos copias\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca dos copias de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux copies de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca due copie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie kopie tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b>\nпризывает две копии этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>   เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้สองตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>召唤本随从的两个复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚兩個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":78355,"flavor":{"deDE":"Furchtbare Zerstörung, aber herrlich frischer Atem!","enUS":"Terrible destruction, but minty fresh breath!","esES":"Terrible destrucción, ¡pero qué aliento más fresco!","esMX":"¡Una destrucción terrible, pero un aliento superfresco!","frFR":"Un caractère dévastateur, mais une haleine toujours fraîche !","itIT":"Una terribile distruzione, ma con un alito profumato di menta!","jaJP":"破壊力は凄まじいけど、\n爽やかなミントの香り！","koKR":"끔찍한 파괴를 불러일으키는 입김이지만, 산뜻한 박하 향이 나죠!","plPL":"Ogromne zniszczenie, ale też miętowy, świeży oddech!","ptBR":"Destruição terrível, mas um hálito refrescante e mentolado!","ruRU":"Ужасная сила разрушения – но со свежим морозным дыханием!","thTH":"ทำลายล้างวอดวาย แต่ลมหายใจเย็นหอมสดชื่น!","zhCN":"威力恐怖，但口气清新，是薄荷味的！","zhTW":"雖然會造成恐怖的破壞，但至少口氣很清新！"},"id":"RLK_063","name":{"deDE":"Furor des Frostwyrms","enUS":"Frostwyrm's Fury","esES":"Furia de la vermis de escarcha","esMX":"Furia de vermis de escarcha","frFR":"Fureur du wyrm de givre","itIT":"Furia del Dragone del Gelo","jaJP":"フロストワームの憤怒","koKR":"서리고룡의 격노","plPL":"Furia żmija mrozu","ptBR":"Fúria da Serpe Gélida","ruRU":"Ярость ледяного змея","thTH":"โทสะของฟรอสต์เวิร์ม","zhCN":"冰霜巨龙之怒","zhTW":"冰霜巨龍之怒"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":3,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Verursacht $5 Schaden.\n<b>Friert</b> alle feindlichen\nDiener ein. Ruft einen\nFrostwyrm (5/5) herbei.","enUS":"Deal $5 damage. <b>Freeze</b> all enemy minions.\nSummon a 5/5 Frostwyrm.","esES":"Inflige $5 p. de daño. <b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos. Invoca a una vermis de escarcha 5/5.","esMX":"Inflige $5 de daño. <b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos. Invoca un Vermis de escarcha 5/5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts.\n<b>Gèle</b> tous les serviteurs adverses et invoque un wyrm de givre 5/5.","itIT":"Infligge $5 danni. <b>Congela</b> i servitori nemici. Evoca un Dragone del Gelo 5/5.","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\n敵のミニオン全てを\n<b>凍結</b>させる。\n5/5のフロストワーム\nを1体召喚する。","koKR":"피해를 $5 줍니다. 모든 적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 5/5 서리고룡을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. <b>Zamroź</b> wszystkich wrogich stronników. Przyzwij Żmija mrozu 5/5.","ptBR":"Cause $5 de dano. <b>Congele</b> todos os lacaios inimigos. Evoque uma Serpe Gélida 5/5.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона. <b>Замораживает</b> существ противника. Призывает ледяного змея 5/5.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด เรียกฟรอสต์เวิร์ม 5/5","zhCN":"造成$5点伤害。<b>冻结</b>所有敌方随从。召唤一条5/5的冰霜巨龙。","zhTW":"造成$5點傷害。<b>凍結</b>全部敵方手下。召喚一個5/5冰霜巨龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dez Bencosme","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78356,"flavor":{"deDE":"Sie bringt Euer Blut in Wallung.","enUS":"She's here to PUMP! YOU UP!","esES":"Solo quiere hervirte la sangre.","esMX":"¡Ella te va a hacer hervir la sangre!","frFR":"Ça va vous GONFLER ! À BLOC !","itIT":"Dai! Ancora venti addominali! Su e giù! Su e giù!","jaJP":"「今日手札にいる時…ちょこっ…と寄った血術師が足したんだ………！\nここに来たとき俺は本来の総体力量2に+3足した状態…！5だったってことさ…！」","koKR":"피주먹이라고 부르는 이들도 있더군요.","plPL":"Zaraz cię NAKRĘCI!","ptBR":"Ela veio pra TE ANIMAR PRA VALER!","ruRU":"Она разгонит вашу кровь по жилам!","thTH":"เธอจะช่วยอัดฉีดให้เลือดลมของคุณสูบฉีด","zhCN":"就让她来帮你！重塑！形体！","zhTW":"她是來加油打氣的！為你加油！"},"health":3,"id":"RLK_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hämaturgin","enUS":"Hematurge","esES":"Hematurga","esMX":"Hematurga","frFR":"Hématurge","itIT":"Ematurga","jaJP":"血術師","koKR":"혈기술사","plPL":"Krwiozdrowicielka","ptBR":"Hematurga","ruRU":"Гематург","thTH":"ฮีมาเทิร์จ","zhCN":"鲜血魔术师","zhTW":"嗜血之徒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht eine\n<b>Leiche</b>, um eine Karte mit\nBlutrune zu <b>entdecken</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Spend a\n<b>Corpse</b> to <b>Discover</b> a\nBlood Rune card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nGasta un <b>cadáver</b> para\n<b>Descubrir</b> una carta\nde runa de sangre.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nConsume un <b>Cadáver</b> para <b>Develar</b> una Runa de sangre.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez un <b>cadavre</b> pour <b>découvrir</b> une carte Rune de sang.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma un <b>Cadavere</b> per <b>Rinvenire</b> una carta con Rune del Sangue.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を1体消費して\n「血」のルーンカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 소모해 혈기 룬 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć <b>Trupa</b>, by <b>Odkryć</b> kartę z Runą Krwi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste um <b>Cadáver</b> para <b>Descobrir</b> um card de Runa de Sangue.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> израсходовав <b>труп</b>, вы <b>раскапываете</b> карту с руной крови.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> หนึ่งศพเพื่อ <b>ค้นพบ</b> การ์ดรูนเลือดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗一份<b>残骸</b>，<b>发现</b>一张鲜血符文牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗一個<b>屍體</b>以<b>發現</b>一張血魄\n符文牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":78357,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Habt Vertrauen in die Geißel!","enUS":"Put your faith in the blight!","esES":"Quién iba a decir que corromperla con sobres de dinero no iba a hacer que cortara menos.","esMX":"¡Que el añublo guíe tu fe!","frFR":"Ayez foi dans le fléau !","itIT":"Abbi fede nel morbo!","jaJP":"「光を死んじよ！」","koKR":"역병에 신념을 바치게!","plPL":"Powierz swą wiarę Pladze!","ptBR":"Coloque sua fé na Praga!","ruRU":"Чума на оба наши дома.","thTH":"จงศรัทธาในความเสื่อม!","zhCN":"信仰死亡吧！","zhTW":"要相信聖荒！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_067","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Verderbter Aschenbringer","enUS":"Corrupted Ashbringer","esES":"Crematoria corrupta","esMX":"Crematoria corrupta","frFR":"Porte-Cendres corrompue","itIT":"Brandicenere Corrotta","jaJP":"穢れたアッシュブリンガー","koKR":"타락한 파멸의 인도자","plPL":"Splugawiony Spopielacz","ptBR":"Crematória Corrompida","ruRU":"Оскверненный Испепелитель","thTH":"แอชบริงเกอร์วิปริต","zhCN":"堕落的灰烬使者","zhTW":"墮落的灰燼使者"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78607,"flavor":{"deDE":"Die Bauern revoltieren!","enUS":"The peasants are revolting!","esES":"No quería usar plaguicidas... y entonces llegó la Plaga.","esMX":"¡¿Qué tenían esos pesticidas?!","frFR":"Prête à dévorer !","itIT":"I contadini si stanno ribellando!","jaJP":"「お代官様、農民たちが一揆…いや、生きてない？！」\n「おのれ、まさかドン○○どもがゾン○○になるとは！」","koKR":"농민 봉기입니다!","plPL":"Wieśniacy się buntują!","ptBR":"Os camponeses estão se revoltando!","ruRU":"Крестьяне восстали!","thTH":"ชาวบ้านอดอยากจนกินกันเองแล้ว!","zhCN":"正确洗手，预防感染。","zhTW":"這些農民起「疫」了！"},"health":1,"id":"RLK_070","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Infizierte Bäuerin","enUS":"Infected Peasant","esES":"Campesina infectada","esMX":"Campesina infectada","frFR":"Paysanne infectée","itIT":"Contadina Infetta","jaJP":"感染した農婦","koKR":"감염된 농부","plPL":"Zakażona wieśniaczka","ptBR":"Camponêsa Infectada","ruRU":"Зараженная крестьянка","thTH":"ชาวบ้านติดโรค","zhCN":"被感染的农夫","zhTW":"染病的農民"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nRuft eine Untote Bäuerin (2/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Undead Peasant.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca a una campesina no-muerta 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Campesina\nno-muerta 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\ninvoque une paysanne morte-vivante 2/2.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca una Contadina\nNon Morta 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/2の\n「アンデッド農婦」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 언데드 농부를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nieumarłą wieśniaczkę 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Camponêsa Morta-Viva 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает крестьянку-нежить 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ชาวบ้านอันเดด 2/2","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个2/2的亡灵农夫。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2不死的農民"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":78601,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist so gut, da müssen wir vielleicht noch mal an unserem Werk flicken.","enUS":"This card is so good, it might need patch work.","esES":"Esta carta es tan buena que habrá que parchearla.","esMX":"Esta carta es tan buena que quizá tengamos que parchearla.","frFR":"Cette carte est tellement bien, qu’elle aurait bien besoin d’une retouche.","itIT":"Mettici una pezza e avrai vinto.","jaJP":"開発チームは近くリリースされるホットフィックスパッチでこの問題を解決できるよう取り組んでいます。","koKR":"너무 좋은 카드라 패치가 필요할지도 모릅니다.","plPL":"Ta karta jest tak dobra, że może potrzebować łatki.","ptBR":"Esse card é muito bom, será que vai sobreviver?","ruRU":"Он не толстый, он полный.","thTH":"การ์ดนี้เก่งเกิน ต้องปรับแพทช์ถึงจะเวิร์ค","zhCN":"这张牌太强了，可能得打个补丁。","zhTW":"這張牌太強了，遲早會被大砍。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_071","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flickwerk","enUS":"Patchwerk","esES":"Remendejo","esMX":"Remendejo","frFR":"Le Recousu","itIT":"Pezzacarne","jaJP":"パッチウァーク","koKR":"패치워크","plPL":"Łacior","ptBR":"Retalhoso","ruRU":"Лоскутик","thTH":"แพทช์เวิร์ค","zhCN":"帕奇维克","zhTW":"縫補者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen\nzufälligen Diener auf der Hand,\nim Deck und auf der Schlacht[d]feldseite des Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a random\nminion in your opponent's\n hand, deck, and battlefield. ","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\nun esbirro aleatorio de la mano, del mazo y del campo de batalla de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aleatorio de la mano, mazo y campo de batalla de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur aléatoire dans la main, le deck et sur le champ de bataille de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun servitore casuale nella\nmano, nel mazzo e sul\ncampo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札とデッキと\n陣地からミニオン1体ずつを\nランダムに破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n손, 덱, 전장에 있는 무작위 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowego stronnika w ręce, talii i na planszy przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aleatório da mão, do deck e do campo de batalha do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nуничтожает случайное существо противника на поле, в его руке и колоде.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้ หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้ และ[b]หนึ่งตัวในสนามฝั่งคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭你对手手牌，牌库和战场上的各一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀對手手牌、牌堆和場上的一個隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78633,"flavor":{"deDE":"Die Besten schlagen, niemals versagen, und alle übernehmen, die sich beklagen.","enUS":"Beating the best, being the best, and brainwashing the rest.","esES":"¡Mentes! ¡Hazte con todas!","esMX":"Si no puedes vencerlos, lávales el cerebro.","frFR":"Bat les meilleurs, est le meilleur et lave le cerveau des autres.","itIT":"È tutto mio, mio, mioooooo!","jaJP":"「歩兵」を制し、\n「金」を獲って、\n「王」になったのさ。","koKR":"최고를 꺾고, 최고가 되어, 나머지를 지배합니다.","plPL":"Dla czempionów chwała i uwielbienie, a dla was lanie, wy lenie!","ptBR":"Acabando com o melhor, sendo o melhor e controlando o arredor.","ruRU":"Побеждает лучших, становиться лучше, промывает мозги всем остальным.","thTH":"สยบคนกล้า สวมรอยคนกล้า แล้วล้างสมองคนธรรมดา","zhCN":"除掉旧首脑，出任新首脑，再给所有人洗脑。","zhTW":"擊敗最強的人、成為最強的人，然後洗腦剩下的人。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Besitzergreifer","enUS":"Possessifier","esES":"Posesionador","esMX":"Poseedor","frFR":"Possessionnaire","itIT":"Impossessatore","jaJP":"歩制師","koKR":"정신지배자","plPL":"Opętywacz","ptBR":"Possessificador","ruRU":"Одержатель","thTH":"นักครอบงำจิต","zhCN":"魔心操纵者","zhTW":"附身者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN","RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kämpfer (1/1) mit <b>Eifer</b> und <b>Wiederkehr</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Fighters with <b>Rush</b> and <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos luchadores 1/1 con <b>Embestir</b> y <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Luchadores 1/1 con <b>Acometida</b> y <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux combattants 1/1 avec <b>Ruée</b> et <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Combattenti 1/1 con <b>Assalto</b> e <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>と<b>蘇り</b>を持つ\n1/1の戦士を\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>속공</b>과 <b>환생</b> 능력이 있는 1/1 싸움꾼을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch Zbrojnych\n1/1 ze <b>Zrywem</b> i  <b>Odrodzeniem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Lutadores 1/1 com <b>Rapidez</b> e <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух бойцов 1/1 с <b>«Натиском»</b> и <b>«Перерождением»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกนักสู้ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> และ <b>คืนชีพ</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>和<b>复生</b>的斗士。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 召喚兩個擁有<b>衝刺</b>與<b>重生</b>的1/1鬥士"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":78641,"flavor":{"deDE":"Das Sushi an der Raststätte war ein böser Fehler.","enUS":"Shouldn't have eaten that gas station sushi.","esES":"Le ha tocado el pimiento que picaba.","esMX":"No tendría que haber comido ese sushi del puesto callejero.","frFR":"Il ne fallait pas manger les sushis vendus dans la station-service…","itIT":"Non avrei dovuto mangiare il sushi di quella stazione di servizio.","jaJP":"「そういえば…あの店の鶏ささみ…中赤くて生みたいだったっけ…」","koKR":"상한 음식을 먹지 말아야 하는 이유입니다.","plPL":"Trzeba było sobie podarować to sushi ze stacji benzynowej.","ptBR":"Aquele sushi do posto de gasolina não caiu bem.","ruRU":"Лучше было не есть суши на заправке...","thTH":"ไม่น่ากินซูชิที่ซื้อจากปั๊มน้ำมันนั้นเลย","zhCN":"不该吃那份加油站的寿司。","zhTW":"不該吃那個路邊攤的…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Giftiger Kadaver","enUS":"Noxious Cadaver","esES":"Cadáver nocivo","esMX":"Cadáver nocivo","frFR":"Cadavre nocif","itIT":"Salma Tossica","jaJP":"有害な死骸","koKR":"맹독 송장","plPL":"Trupicielka","ptBR":"Cadáver Nocivo","ruRU":"Тлетворный мертвец","thTH":"ซากศพแพร่พิษ","zhCN":"喷毒尸骸","zhTW":"劇毒死屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem Feind und Eurem Helden $2_Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to an enemy and your hero.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un enemigo y a tu héroe.","esMX":"Inflige $2 de daño a un enemigo y a tu héroe.","frFR":"Inflige $2_|4(point,points) de dégâts à un adversaire et à votre héros ou héroïne.","itIT":"Infligge $2 danni a un nemico e al tuo eroe.","jaJP":"敵1体と自分のヒーローに$2ダメージを与える。","koKR":"적과 내 영웅에게 피해 $2","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń wrogowi i_twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $2 dano a um inimigo e ao seu herói.","ruRU":"Нанести $2 ед. урона противнику и вашему герою.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย $2_แต้ม[b]ให้ศัตรู[b]หนึ่งตัว[b]และฮีโร่ของคุณ","zhCN":"对一个敌人和你的英雄造成$2点伤害。","zhTW":"對一個敵人與你的英雄造成$2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Feind und Eurem Helden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Deal 2 damage\nto an enemy and your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a un enemigo y a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: inflige 2 de daño a un enemigo y a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à un adversaire et à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni a un\nnemico e al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵1体と\n自分のヒーローに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적과\n내 영웅에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogowi i twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um inimigo e ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: Наносит 2 ед. урона противнику и вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรู[b]หนึ่งตัวและฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对一个敌人和你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼</b>：對一個敵人與你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":78644,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Rückblickend betrachtet hätte ich der Allianz an der Pforte des Zorns vielleicht doch den ganzen Spaß lassen sollen.“","enUS":"\"In hindsight, maybe I should have let the Alliance have all the fun back at the Wrathgate.\"","esES":"«En retrospectiva, quizá debería haber dejado que la Alianza se divirtiera en la Puerta de Cólera».","esMX":"'\"En retrospectiva, tal vez no tendría que haber ido a luchar contra la Alianza en la Puerta de Cólera\".","frFR":"« Maintenant que j’y pense, j’aurais dû laisser l’Alliance s’amuser toute seule au portail du Courroux. »","itIT":"\"Col senno di poi, forse avrei dovuto lasciar fare tutto all'Alleanza, al Cancello dell'Ira.\"","jaJP":"「今思うと、あのラスゲートの戦いは、全部アライアンスの好きなようにさせておけばよかったのかもな。」","koKR":"\"지금 돌아보면... 분노의 관문에서 얼라이언스 녀석들이 재미 보게 양보할 걸 그랬어.\"","plPL":"„Z perspektywy czasu trzeba było pozwolić, żeby armia Przymierza zabawiła się przy Wrotach Gniewu”.","ptBR":"\"Pensando bem, eu não devia ter deixado a Aliança ficar com a melhor parte no Portão da Ira.\"","ruRU":"«Если подумать, надо было оставить Альянс в покое – и пусть бы сами разбирались у Врат Гнева».","thTH":"\"พอมานึกย้อนดูแล้ว ข้าน่าจะปล่อยให้พวก[b]พันธมิตรไปสนุกกันเองที่แรธเกต\"","zhCN":"“事后想想，我当时该把天谴之门的美差交给联盟。”","zhTW":"「現在想想，我應該讓聯盟自己在憤怒之門玩就好。」"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_082","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Todesbringer Saurfang","enUS":"Deathbringer Saurfang","esES":"Libramorte Colmillosauro","esMX":"Libramorte Colmillosauro","frFR":"Porte-mort Saurcroc","itIT":"Faucisaure","jaJP":"デスブリンガー・サウルファング","koKR":"죽음의 인도자 사울팽","plPL":"Siewca Śmierci Zaurzykieł","ptBR":"Carrasco Saurfang","ruRU":"Саурфанг Смертоносный","thTH":"เดธบริงเกอร์เซาร์แฟง","zhCN":"死亡使者萨鲁法尔","zhTW":"死亡使者薩魯法爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nLasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren. Er kostet Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Return this to\nyour hand. It costs Health\ninstead of Mana.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Devuelve esta carta a tu mano. Cuesta salud en vez de maná.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> regresa esta carta a tu mano. Cuesta Salud en lugar de Maná.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> renvoie ce serviteur dans votre main. Il coûte des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> torna nella tua mano. Costa Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nこれを自分の手札に戻す。\nそれはマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Cofnij tego stronnika do ręki. Kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Devolva este card à sua mão. Ele custa Vida em vez de mana.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> возвращается вам в руку. Расходует здоровье, а не ману.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> นำมินเนี่ยนตัวนี้กลับขึ้นมือคุณ มันใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>将本随从移回你的手牌，且本牌消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>返回你的手中。其費用改為消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78649,"flavor":{"deDE":"Es gibt Schlimmeres als den Kältetod_– immerhin kann man danach die ganze Zeit chillen.","enUS":"Man, death is like the most chill state... you've got nothing to do but relax.","esES":"La gente no sabe lo que es de verdad un frío mortal.","esMX":"Te dejará helado, literal Y metafóricamente.","frFR":"J’espère que ça ne va pas jeter un froid.","itIT":"Accidenti, la morte è il più rilassato degli stati... Non devi fare altro che startene lì.","jaJP":"デスモローよりもむしろタナトい。","koKR":"목숨을 서리한다고 합니다.","plPL":"Człowieku, po śmierci to się można wyluzować – nic tylko relaks!","ptBR":"Cara, a morte é sempre de boa... não tem nada para fazer além de descansar.","ruRU":"Смерть – это сплошной чилл и расслабон. Вообще ничего не надо делать – лежишь себе и отдыхаешь.","thTH":"แหม ความตายนี่แหละชิลสุดแล้ว... ไม่มีอะไร[b]ต้องทำเลยนอกจากพักผ่อน","zhCN":"死亡本就是冰冷的，朋友……放松，躺好，别的什么都不用做。","zhTW":"死亡根本是最悠哉的狀態…你只要放鬆就好。"},"health":3,"id":"RLK_083","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Frostiger Tod","enUS":"Deathchiller","esES":"Elemental Friomortal","esMX":"Helador de muerte","frFR":"Porte-froid de la mort","itIT":"Congelamorte","jaJP":"デスチラー","koKR":"죽음서리정령","plPL":"Morderczy mroziciel","ptBR":"Criomortisador","ruRU":"Морозная смерть","thTH":"เดธชิลเลอร์","zhCN":"死亡寒冰","zhTW":"死亡寒冰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen\nFeinden 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\ndeal 1 damage to two\nrandom enemies.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, inflige 1 p.\nde daño a dos\n enemigos aleatorios.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, inflige 1 de daño a dos enemigos aleatorios.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à deux adversaires aléatoires.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 1 danno a due nemici casuali.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\nランダムな敵2体に\n1ダメージずつ与える。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 무작위 적 둘에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia zadaj 1 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogom.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 1 de dano a dois inimigos aleatórios.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, наносит двум случайным противникам 1 ед. урона.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]สุ่มสร้างความเสียหาย[b]1 แต้มให้ศัตรูสองตัว","zhCN":"在你施放一个法术后，随机对两个敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對兩個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":9,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":79480,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und nun, Lord Mark’gar mit dem Wetter.","enUS":"And now, Lord Marrowgar with the weather.","esES":"Y ahora pasamos al tiempo con lord Tuétano.","esMX":"Y ahora, Lord Tuétano con el informe del clima.","frFR":"Et maintenant, le seigneur Gargamoelle pour les prévisions météo.","itIT":"E ora, Sire Ossamorte e i suoi tendini!","jaJP":"この後は、ロード・マロウガーの天気予報です。","koKR":"골렘 모두 기상!","plPL":"A teraz Lord Kościejec zapowie prognozę pogody.","ptBR":"E agora a previsão do tempo com o Lorde Medulante.","ruRU":"А теперь лорд Ребрад расскажет вам о погоде.","thTH":"และต่อไป ลอร์ดแมโรว์การ์จะมารายงานสภาพ[b]อากาศ","zhCN":"太冷了，玛洛加尔领主都病了。疯尸病。","zhTW":"接下來將由瑪洛嘉領主為你帶來天氣預報。"},"health":7,"id":"RLK_085","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lord Mark’gar","enUS":"Lord Marrowgar","esES":"Lord Tuétano","esMX":"Lord Tuétano","frFR":"Seigneur Gargamoelle","itIT":"Sire Ossamorte","jaJP":"ロード・マロウガー","koKR":"군주 매로우가르","plPL":"Lord Kościejec","ptBR":"Lorde Medulante","ruRU":"Лорд Ребрад","thTH":"ลอร์ดแมโรว์การ์","zhCN":"玛洛加尔领主","zhTW":"瑪洛嘉領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":3},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erweckt ALL Eure\n<b>Leichen</b> als Auferstandene Golems\n(1/1) mit <b>Eifer</b>. Für jeden, der\nnicht auf das Schlachtfeld passt,\nerhält ein anderer +2/+2.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Raise ALL of your\n<b>Corpses</b> as 1/1 Risen Golems\nwith <b>Rush</b>. For each that can't\nfit, give one +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Resucita a\nTODOS tus <b>cadáveres</b> como\ngólems resucitados 1/1 con\n<b>Embestir</b>. Por cada uno que no\n      quepa, otorga +2/+2 a otro.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a TODOS tus <b>Cadáveres</b> como Gólems resucitados 1/1 con <b>Acometida</b>. Por cada uno que no cabe, otorga +2/+2 a uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> TOUS vos <b>cadavres</b> reprennent vie et deviennent des golems ressuscités 1/1 avec <b>Ruée</b>. Pour chaque golem sans place, donne +2/+2 à un autre golem.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita i\ntuoi <b>Cadaveri</b> come Golem Risorti\n1/1 con <b>Assalto</b>. Per ogni Golem\nche non trova posto sul tabellone,\n+2/+2 a uno degli altri.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の全ての<b>死体</b>を\n<b>急襲</b>を持つ1/1のゴーレムとして\n蘇らせる。自陣に収まらない分\n1体ごとに「蘇ったゴーレム」\n    1体に+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 모든 <b>시체</b>를 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 되살아난 골렘으로 되살립니다. 되살리지 못한 골렘의 수만큼 무작위 골렘에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWskrześ WSZYSTKIE twoje <b>Trupy</b> jako Wskrzeszone golemy 1/1 ze <b>Zrywem</b>. Za każdego, który się nie mieści, daj jednemu +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite TODOS os seus <b>Cadáveres</b> na forma de Golens Revividos 1/1 com <b>Rapidez</b>. Para cada um que não couber, conceda +2/+2 a outro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> оживляет\nвсе ваши <b>трупы</b> как големов 1/1 с <b>«Натиском»</b>. За каждого не поместившегося на поле один из них получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปลุก <b>ศพ</b> ของคุณทั้ง[b]หมดเป็นโกเล็มผีดิบ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> มอบ +2/+2 ให้โกเล็มผีดิบหนึ่งตัว [b]ต่อแต่ละตัวที่ลงสนามไม่พอ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的所有<b>残骸</b>复活为1/1并具有<b>突袭</b>的复活的傀儡。每有一个放不下的傀儡，使一个傀儡获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你全部的<b>屍體</b>復生為有<b>衝刺</b>的1/1復生魔像。每個戰場上無法容納的復生魔像，都會賦予一個復生魔像+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":78169,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Böse Zungen behaupten, der Lichkönig könne seine Spezialisierung nicht wechseln. Sie liegen falsch_– aber Blutkummer und Unheiligtrauer haben einfach nicht dasselbe Flair.","enUS":"Death Nights, Frost Morn, what's next - Blood Noon?","esES":"Una espada le dice a otra:\n—Déjame dinero, tía.\n—No puedo, estoy tiesa.\n—Anda, no me seas agonía.","esMX":"Agonía de escarcha, Caballeros de la muerte... ¿no hay algo feliz y tierno?","frFR":"Chevaliers de la mort, Deuillegivre… Y a pas à dire, y a une ambiance mortelle ici !","itIT":"Anime gelide, notti mortali... manca giusto la luna di sangue.","jaJP":"「フロストモーニング、ハワーユー？」\n「アイムデッド、サンキュー」","koKR":"\"서리한이 굶주렸다.\"","plPL":"Rycerze zgonu, Ostrze Szronu i co jeszcze – Różowawy księżyc?","ptBR":"Nossa, Cavaleiros da Morte, Gélido Lamento... Deve ser uma fase.","ruRU":"Ледяная Скорбь жаждет согреться и утешиться.","thTH":"เดธไนท์ ฟรอสต์มอร์น ต่อไปเป็นอะไร บลัดนูนเหรอ","zhCN":"邪恶狂热，霜之哀伤，接下来是什么？血之异常？","zhTW":"霜之哀傷、影之哀傷，下一個是什麼…蛋蛋的哀傷嗎？等等…"},"health":3,"id":"RLK_086","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Frostgram","enUS":"Frostmourne","esES":"Agonía de Escarcha","esMX":"Agonía de escarcha","frFR":"Deuillegivre","itIT":"Gelidanima","jaJP":"フロストモーン","koKR":"서리한","plPL":"Ostrze Mrozu","ptBR":"Gélido Lamento","ruRU":"Ледяная Скорбь","thTH":"ฟรอสต์มอร์น","zhCN":"霜之哀伤","zhTW":"霜之哀傷"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft jeden Diener herbei, der von dieser Waffe vernichtet wurde.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon every minion killed by this weapon.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\ntodos los esbirros que haya\nmatado esta arma.","esMX":"<b>Estertor:</b>\ninvoca a todos los esbirros asesinados por esta arma.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque chaque serviteur tué par cette arme.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca sotto il tuo controllo i servitori distrutti da quest'Arma.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの武器で倒された\nミニオンを\n  全て召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 무기로 처치한\n모든 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij każdego stronnika zabitego przez tę broń.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque todos os lacaios mortos por esta arma.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает всех существ, убитых этим оружием.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนทั้งหมดที่ถูก[b]อาวุธนี้ฆ่า","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤被该武器消灭的所有\n随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚此武器殺死的\n每個手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79503,"flavor":{"deDE":"Ich finde Euren übergroßen Angriffswert beklagenswert.","enUS":"I find your abundance of Attack disturbing.","esES":"Su abundancia de ataque me resulta molesta.","esMX":"Tu abundancia de ataque me molesta.","frFR":"Votre abondance d’Attaque me consterne.","itIT":"Trovo inquietante la tua abbondanza di Attacco.","jaJP":"「攻撃力が高いのだ提督\nお前には資格はない！」","koKR":"중간만 하라는 조언을 듣지 않았다가 이렇게 될 수 있습니다.","plPL":"Drażni mnie twój nadmiar ataku.","ptBR":"A sua falta de Ataque é perturbadora.","ruRU":"Твоя низкая атака удручает меня.","thTH":"ความพลังโจมตีสูงของเจ้าทำให้ข้าหงุดหงิด","zhCN":"你那攻击力高高在上的样子真的很讨厌。","zhTW":"你一直攻擊讓我感到很窒息。"},"id":"RLK_087","name":{"deDE":"Strangulieren","enUS":"Asphyxiate","esES":"Asfixiar","esMX":"Asfixiar","frFR":"Asphyxier","itIT":"Asfissia","jaJP":"窒息","koKR":"어둠의 질식","plPL":"Uduszenie","ptBR":"Asfixiar","ruRU":"Асфиксия","thTH":"ดับลมหายใจ","zhCN":"窒息","zhTW":"窒息術"},"rarity":"COMMON","set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet den feindlichen Diener mit dem höchsten Angriff.","enUS":"Destroy the highest Attack enemy minion.","esES":"[x]Destruye al esbirro\nenemigo con más ataque.","esMX":"Destruye al esbirro enemigo con mayor Ataque.","frFR":"Détruit le serviteur adverse avec l’ATQ la plus élevée.","itIT":"Distrugge il servitore nemico con l'Attacco più alto.","jaJP":"[x]最も攻撃力が高い\n敵のミニオンを\n破壊する。","koKR":"공격력이 가장 높은 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika z najwyższym atakiem.","ptBR":"Destrua o lacaio inimigo de maior Ataque.","ruRU":"Уничтожает вражеское существо с самой высокой атакой.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]ที่มีพลังโจมตีสูงสุด","zhCN":"消灭攻击力最高的敌方随从。","zhTW":"摧毀攻擊力\n最高的敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":79569,"flavor":{"deDE":"Sollte das nicht eigentlich KEIN Frostzauber sein?","enUS":"Shouldn't this NOT be a Frost spell?","esES":"Técnicamente, no debería ser un hechizo de Escarcha, ¿no?","esMX":"Creo que este hechizo justamente no debería ser de Escarcha.","frFR":"Vous ne pensez pas que ça ne devrait PAS être un sort de givre ?","itIT":"Dovrebbe essere una Magia di DISgelo.","jaJP":"これが凍気呪文ってあり得なくない？","koKR":"이게 왜 냉기 주문이죠?","plPL":"Czy to NIE powinno być zaklęcie lodu?","ptBR":"Por que isso é um feitiço de Gelo mesmo?","ruRU":"Это точно должно быть заклинание льда.","thTH":"มันไม่ควรเป็นเวทมนตร์น้ำแข็งไม่ใช่เหรอ","zhCN":"这张不该是冰霜法术牌吧？","zhTW":"裁判，這不能算是冰霜法術吧？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_101","name":{"deDE":"Auftauen","enUS":"Defrost","esES":"Descongelar","esMX":"Descongelar","frFR":"Dégivrage","itIT":"Sbrinamento","jaJP":"解凍","koKR":"해동","plPL":"Rozmrożenie","ptBR":"Degelo","ruRU":"Разморозка","thTH":"ละลายน้ำแข็ง","zhCN":"解冻","zhTW":"解凍"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Verbraucht 2 <b>Leichen</b>,\num eine weitere Karte\nzu ziehen.","enUS":"Draw a card.\nSpend 2 <b>Corpses</b> to draw another.","esES":"Roba una carta.\nGasta 2 <b>cadáveres</b> para robar otra.","esMX":"Roba una carta. Consume 2 <b>Cadáveres</b> para robar otra.","frFR":"Vous piochez une carte. Dépensez 2 <b>cadavres</b> pour en piocher une autre.","itIT":"Pesca una carta. Consuma 2 <b>Cadaveri</b> per pescarne un'altra.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<b>死体</b>を2体消費して\nもう1枚引く。","koKR":"카드를 뽑습니다. <b>시체</b>를 2개 소모해 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę.\nPoświęć 2 <b>Trupy</b>, aby dobrać kolejną.","ptBR":"Compre um card. Gaste 2 <b>Cadáveres</b> para comprar outro.","ruRU":"Вы берете карту. Израсходовав 2 <b>трупа</b>, вы возьмете еще одну.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพเพื่อ[b]จั่วเพิ่มอีกหนึ่งใบ","zhCN":"抽一张牌。消耗2份<b>残骸</b>，再抽一张。","zhTW":"抽一張牌。\n消耗2個<b>屍體</b>，再抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":79790,"flavor":{"deDE":"Perfekt, um borstige Feinde vom Schlachtfeld zu fegen.","enUS":"The sweeper hit of the set.","esES":"Barre a la competencia.","esMX":"Barre con todo, aunque a veces debajo de la alfombra.","frFR":"Il ferait mieux de balayer devant sa porte.","itIT":"La carta più pulita del set.","jaJP":"「ねえ、ほうきさんはこの街の掃除屋さんなの？」\n「せやで」\n「そうじゃ、って言えよ！！」","koKR":"\"쓰레기는 제거해야 돼. 넌 쓰레기야. 실버문에 존재해선 안 될 쓰레기.\"","plPL":"Zmiataj stąd!","ptBR":"Consegue limpar qualquer partida.","ruRU":"Сметает все на своем пути.","thTH":"เพื่อชัยชนะที่สะอาดหมดจด","zhCN":"横扫整个系列的强者。","zhTW":"這支掃把好像把在座的各位都當成垃圾了。"},"health":2,"id":"RLK_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Straßenfeger","enUS":"Street Sweeper","esES":"Barrecaminos","esMX":"Barrendero","frFR":"Balayeur de rues","itIT":"Scopa di Strada","jaJP":"街路の掃除屋","koKR":"길거리 쓱싹이","plPL":"Uliczna miotełka","ptBR":"Varredor de Rua","ruRU":"Подметатель","thTH":"นักกวาดถนน","zhCN":"街头扫把","zhTW":"街道掃把"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni a\nTUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンに2ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 2 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":80014,"flavor":{"deDE":"Erhält außerdem jedes Mal +1_Angriff, wenn jemand seinen Namen falsch ausspricht.","enUS":"Also gains +1 Attack for each time your opponent mispronounces his name.","esES":"También obtiene +1 p. de ataque cada vez que tu oponente pronuncia mal su nombre.","esMX":"También obtiene +1 de Ataque cada vez que tu adversario pronuncia mal su nombre.","frFR":"Gagne également +1_ATQ chaque fois que votre adversaire écorche son nom.","itIT":"Ottiene anche +1 Attacco ogni volta che l'avversario pronuncia male il suo nome.","jaJP":"さらに、相手がこれの名前を\n呼び間違える度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"추가로, 상대편이 이름을 잘못 말할 때마다 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje też +1 do ataku za każdym razem, gdy przeciwnik się zająknie.","ptBR":"Receba +1 de Ataque sempre que seu oponente pronunciar o nome dele errado.","ruRU":"Также получает +1 к атаке каждый раз, когда оппонент неправильно произносит его имя.","thTH":"และได้รับพลังโจมตี +1 ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้[b]ออกเสียงชื่อของเขาผิด","zhCN":"每当你的对手念错他的名字时，也会获得+1攻击力。","zhTW":"你的對手每唸錯一次這張卡的名字，就獲得+1攻擊力。"},"health":2,"id":"RLK_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostbrecher der Ymirjar","enUS":"Ymirjar Frostbreaker","esES":"Rompeescarcha Ymirjar","esMX":"Rompescarcha ymirjar","frFR":"Brise-givre ymirjar","itIT":"Rompigelo degli Ymirjar","jaJP":"ユミルヤルの砕氷漢","koKR":"이미야르 냉기파괴자","plPL":"Ymirjar lodołamacz","ptBR":"Quebragelo Ymarjar","ruRU":"Имирьярский ледолом","thTH":"อีเมียร์ยาร์ฟรอสต์เบรคเกอร์","zhCN":"伊米亚破霜者","zhTW":"依米亞破霜者"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1 Angriff für jeden Frost[d]zauber auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Attack for each Frost spell\nin your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de ataque por cada hechizo de Escarcha de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque por cada hechizo de Escarcha en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ pour chaque sort de givre dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Attacco per\nogni Magia di Gelo\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n凍気呪文1枚につき\n    攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 냉기 주문\n하나당 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1 do ataku za każde zaklęcie Lodu w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Ataque para cada feitiço de Gelo na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к атаке за каждое заклинание льда в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลัง[b]โจมตี +1 ต่อเวทมนตร์[b] น้ำแข็งแต่ละใบในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张冰霜法术牌，便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中的每張冰霜法術使其獲得+1點攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80019,"flavor":{"deDE":"Achtet auf Eure Worte, er ist wirklich dünnhäutig.","enUS":"I was born with glass bones and paper skin.","esES":"Yo nací con huesos de cristal y piel de papel…","esMX":"Nací con huesos de vidrio y piel de papel.","frFR":"Je suis né avec des os de verre terriblement fragiles.","itIT":"Sono nato con ossa fragili come il vetro e pelle sottile come carta.","jaJP":"「え…栄養…\nえ…えい… お… お…\nオクレ兄さん」","koKR":"유리 같은 뼈와 종이 같은 피부를 가지고 태어났습니다.","plPL":"Od urodzenia szklane kości i papierowa skóra…","ptBR":"Eu nasci com ossos de vidro e pele de papel.","ruRU":"У меня с рождения хрупкие кости и нежная кожа.","thTH":"ข้าเป็นแค่ซอมบี้บอบบางตัวเล็กๆ","zhCN":"肤薄如纸，骨若琉璃。","zhTW":"我的身體脆弱地像是用玻璃和紙做的。"},"health":3,"id":"RLK_113","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bröckelhautzombie","enUS":"Brittleskin Zombie","esES":"Zombi quebrapiel","esMX":"Zombi piel quebradiza","frFR":"Zombie peau-friable","itIT":"Zombi Pellefragile","jaJP":"皮散なゾンビ","koKR":"바스락피부 좀비","plPL":"Kruchoskóry zombie","ptBR":"Zumbi Pelefrágil","ruRU":"Хрусткий зомби","thTH":"ซอมบี้บริตเทิลสกิน","zhCN":"脆皮僵尸","zhTW":"裂皮殭屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt Eurem Gegner 3 Schaden zu, falls er am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn, deal 3 damage to them.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de\ntu oponente, le inflige\n3 p. de daño.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, le inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si c’est le tour de votre adversaire, lui inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, gli infligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n相手に3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n상대편의 턴이면, 적 영웅에게 피해를\n3 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, zadaj mu 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, cause-lhe 3 de dano.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, он получает 3 ед. урона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ใน[b]เทิร์นของคู่ต่อสู้ สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则对你的对手造成3点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，對其造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":80021,"flavor":{"deDE":"„IGITT, PFUI SPINNE, WIE EKLIG_...“ „Das ist jetzt schon irgendwie kränkend.“","enUS":"\"EW, YUCK, GROSS, ICKY-\" \"Stop, you're hurting my feelings!\"","esES":"—¡Argh! ¡Puaj! ¡Qué asco!\n—¡Eh, sin ofender!","esMX":"—PUAJ, IUGG, QUÉ ASCO.\n—¡Basta! ¡Estás hiriendo mis sentimientos!","frFR":"BEURK, POUAH, DÉGUEU, GLUANT ! – Arrêtez ça, vous me faites de la peine !","itIT":"\"CHE SCHIFO, BLEAH, EWWW...\" \"Smettila, stai ferendo i miei sentimenti!\"","jaJP":"怪怪怪 怪怪怪\n不快 巨怪 回復すんな\nノースレンドの 腐乱死体","koKR":"\"엄마! 애들이 나 역겹다고 놀려!\"","plPL":"„FUJ, OBRZYDLISTWO, A FE!” „Przestań, ranisz moje uczucia!”","ptBR":"\"ECA, QUE NOJENTO\" \"Para, você está me ofendendo!\"","ruRU":"«Фу! Мерзость, липкая, гадкая мерзость!» – «Перестань! Ты задеваешь мои чувства!»","thTH":"\"อึ๋ย แหวะ สกปรก หยะแหยง-\" \"พอแล้ว จะทำร้ายจิตใจกันไปถึงไหน!\"","zhCN":"“噫，恶心，呕——”“住口，你太让我伤心了！”","zhTW":"「呃…好噁心、好討厭、嘔嘔嘔…」「別再說了！你傷到我了！」"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_115","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Abstoßender Koloss","enUS":"Repulsive Gargantuan","esES":"Gigante repulsivo","esMX":"Colosal repulsivo","frFR":"Gargantua repoussant","itIT":"Gigante Rivoltante","jaJP":"不快な巨怪","koKR":"역겨운 거수","plPL":"Odrażające monstrum","ptBR":"Gargântua Repulsivo","ruRU":"Тошнотворный великан","thTH":"ยักษ์ปักหลั่นน่ารังเกียจ","zhCN":"丑恶巨怪","zhTW":"噁心巨怪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Feindliche Charaktere können nicht geheilt werden.","enUS":"Enemy characters\ncan't be healed.","esES":"No se puede sanar a los personajes enemigos.","esMX":"Los personajes enemigos no pueden recibir sanación.","frFR":"Les personnages adverses ne peuvent pas être soignés.","itIT":"I personaggi nemici non possono essere curati.","jaJP":"[x]全ての敵は\n回復を受けられない。","koKR":"적 캐릭터들은\n치유될 수 없습니다.","plPL":"Wrogie postacie nie mogą zostać uzdrowione.","ptBR":"Personagens inimigos não podem ser curados.","ruRU":"Противники не могут восполнять здоровье.","thTH":"ตัวละครศัตรู[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตไม่ได้","zhCN":"敌方角色无法被治疗。","zhTW":"敵方角色\n無法受到治療"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":80083,"flavor":{"deDE":"„Sarg Zement, ist das Ding schwer!“","enUS":"Her hair, just like her name, is full of 'tic's.","esES":"Máxima conservación garantizada o te devolvemos el dinero.","esMX":"Puede sepultar hasta tus más profundos secretos.","frFR":"Appelez-la « Miss Tique ».","itIT":"Le uniche creature che non riesce a sotterrare sono i suoi pidocchi.","jaJP":"「これAIが描いたんでしょ？」\n「AIの方が上手ですよ」\n「あなたの壊をAIに学習させたらこんな壊ができました！」","koKR":"장의사도 의사 맞죠?","plPL":"Fryzura adekwatna do imienia.","ptBR":"Queria saber onde ela compra xampu. Não quero ir lá.","ruRU":"Обилие клещей в волосах — издержки профессии.","thTH":"เธอมีน้ำใจ ฝากฝังได้ทุกเรื่อง","zhCN":"头衔里带一个师字，头发里全都是虱子。","zhTW":"一個好的禮儀師總是能讓人重獲新生。"},"health":3,"id":"RLK_116","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nekrotische Bestatterin","enUS":"Necrotic Mortician","esES":"Tanatopractora necrótica","esMX":"Sepulturera necrótica","frFR":"Fossoyeuse nécrotique","itIT":"Becchina Necrotica","jaJP":"壊死の葬儀屋","koKR":"강령의 장의사","plPL":"Nekrotyczna grabarka","ptBR":"Agente Funerária Necrótica","ruRU":"Мертвый гробовщик","thTH":"สัปเหร่อเนื้อตาย","zhCN":"死灵殡葬师","zhTW":"死靈禮儀師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nKarte mit Unheiliger Rune,\nwenn nach Eurem letzten Zug\nein befreundeter Untoter\ngestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If a friendly Undead died after your\nlast turn, <b>Discover</b> an Unholy Rune card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si un no-muerto amistoso murió tras tu último turno, <b>Descubre</b> una carta de runa profana.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi un No-muerto aliado murió\ndespués de tu último turno, <b>Devela</b> una Runa profana.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si un\nMort-vivant allié meurt après votre dernier tour, <b>découvre</b> une carte Rune impie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se è morto\nun tuo Non Morto dopo il tuo\nultimo turno, <b>Rinvieni</b> una carta\ncon Rune dell'Empietà.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の前のターンより後に\n味方のアンデッドが\n死んでいたら\n「不浄」のルーンカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 부정 룬 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę z Runą Przekleństwa, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior, <b>Descubra</b> um card de Runa Profana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту с руной нечестивости, если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามีอันเดดฝ่ายคุณตายหลัง[b]จบเทิร์นที่แล้วของคุณ <b>ค้นพบ</b> การ์ดรูนเสื่อมทรามหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，<b>发现</b>一张邪恶符文牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若友方不死族在你上回合結束後死亡，<b>發現</b>一張穢邪\n符文牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":80084,"flavor":{"deDE":"Ihr würdet nicht glauben, wie lange er „Körperloser Körperal“ genannt wurde.","enUS":"You won't believe how long this was called \"Incorporal Corporeal\"…","esES":"Pasó mucho tiempo hasta que se incorporó…","esMX":"Por lo general, no le gustan los vinos con cuerpo.","frFR":"Vous n’imaginez pas combien de temps il a été appelé « Corporel incaporal »…","itIT":"Non immagini quante volte lo chiamano Corporale Incorporeo.","jaJP":"あんたは信じないだろうな、彼がどれだけ「ごちょうごちょう」とか「ごりょうごりょう」って呼び間違えられてるか。\n全く失礼な話だよなあ、ごちょうごりょう！","koKR":"이게 얼마나 오랫동안 \"무형 형체\"라고 불렸는지 믿지 못할 겁니다...","plPL":"Może i niematerialny, ale żołdak z niego niezły.","ptBR":"Isso aqui foi chamado de \"Corpóreo Incorpóreo\" por tanto tempo...","ruRU":"Вы не поверите, как часто его собирались разжаловать в рядовые...","thTH":"ขณะเดียวกัน เขาก็เป็นร่างไร้วิญญาณอยู่ที่ไหน[b]สักแห่ง","zhCN":"此前一直被称作“丧士虚魂”……","zhTW":"中醫師常常說他體虛。"},"health":5,"id":"RLK_117","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Körperloser Korporal","enUS":"Incorporeal Corporal","esES":"Cabo incorpóreo","esMX":"Cabo incorpóreo","frFR":"Caporal incorporel","itIT":"Caporale Incorporeo","jaJP":"御霊伍長","koKR":"무형의 파수병","plPL":"Niematerialny kapral","ptBR":"Cabo Incorpóreo","ruRU":"Бестелесный капрал","thTH":"คอร์ปอรัลไร้ร่าง","zhCN":"虚魂下士","zhTW":"實體虛化下士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","techLevel":1,"text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener angegriffen hat, wird er vernichtet.","enUS":"After this minion attacks,\ndestroy it.","esES":"Después de que\neste esbirro ataque,\nse destruye.","esMX":"Después de que este esbirro ataca, se destruye.","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué, le détruit.","itIT":"Dopo che ha attaccato, viene distrutto.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃した後\nこれを破壊する。","koKR":"이 하수인은 공격한 후에 죽습니다.","plPL":"Gdy ten stronnik zaatakuje, zniszcz go.","ptBR":"Depois que este lacaio atacar, destrua-o.","ruRU":"Уничтожается после атаки.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี ทำลายมัน","zhCN":"在本随从攻击后消灭本随从。","zhTW":"在此手下攻擊後，摧毀它"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":80085,"flavor":{"deDE":"Ganz egal, wie sehr es Euch in den Füßen juckt_– wenn sie spontan anfangen zu tanzen, solltet Ihr wegrennen.","enUS":"An absolute thriller.","esES":"Se acerca la medianoche y algo siniestro acecha en la oscuridad…","esMX":"Un <i>thriller</i> con todas las letras.","frFR":"À vous donner des frissons !","itIT":"Un vero thriller.","jaJP":"絶対的スリラー。","koKR":"공포의 현장이 따로 없네요.","plPL":"Aż dreszcze przechodzą!","ptBR":"Chega a dar calafrios.","ruRU":"Дух захватывает.","thTH":"ทริลเลอร์ที่แท้ทรู","zhCN":"感受这绝对的颤栗。","zhTW":"真正的驚悚片。"},"id":"RLK_118","name":{"deDE":"Grabwächter","enUS":"Tomb Guardians","esES":"Guardianes de tumbas","esMX":"Guardianes de la tumba","frFR":"Gardiens des tombes","itIT":"Guardiani della Tomba","jaJP":"墓所の守護者","koKR":"무덤 수호자","plPL":"Strażnicy grobowca","ptBR":"Guardiões da Tumba","ruRU":"Стражи гробницы","thTH":"หน่วยพิทักษ์สุสาน","zhCN":"坟墓守卫","zhTW":"墓穴守護者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["REBORN","TAUNT"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft 2 Zombies (2/2) mit <b>Spott</b> herbei. Verbraucht 4 <b>Leichen</b>, um ihnen <b>Wiederkehr</b> zu verleihen.","enUS":"Summon two 2/2 Zombies with <b>Taunt</b>. Spend 4 <b>Corpses</b> to\ngive them <b>Reborn</b>.","esES":"[x]Invoca a dos zombis 2/2\ncon <b>Provocar</b>.\nGasta 4 <b>cadáveres</b> para\notorgarles <b>Renacer</b>.","esMX":"Invoca dos Zombis 2/2 con <b>Provocación</b>. Consume 4 <b>Cadáveres</b> para otorgarles <b>Renacer</b>.","frFR":"Invoque deux zombies 2/2 avec <b>Provocation</b>. Dépensez 4 <b>cadavres</b> pour leur donner <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Evoca due Zombi 2/2 con <b>Provocazione</b>. Consuma 4 <b>Cadaveri</b> per fornire loro <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ2/2の\nゾンビを2体召喚する。\n<b>死体</b>を4体消費して\nそれらに<b>蘇り</b>を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/2 좀비를 둘 소환합니다. <b>시체</b>를 4개 소모해 <b>환생</b>도 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Zombie 2/2 z <b>Prowokacją</b>. Poświęć 4 <b>Trupy</b>, by dać im <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Evoque dois Zumbis 2/2 com <b>Provocar</b>. Gaste 4 <b>Cadáveres</b> para conceder <b>Renascer</b>.","ruRU":"Призывает двух зомби 2/2 с <b>«Провокацией»</b>. Расходует 4 <b>трупа</b> и дает им <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"เรียกซอมบี้ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว ใช้ <b>ศพ</b> 4 ศพเพื่อ[b]มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้พวกมัน","zhCN":"召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的僵尸。消耗4份<b>残骸</b>，使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"召喚兩個擁有\n<b>嘲諷</b>的2/2殭屍。消耗4個<b>屍體</b>賦予其<b>重生</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Rahn","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80087,"flavor":{"deDE":"Ein Troll im Leben, im Tod und in Online-Foren.","enUS":"A troll in life, death, and online forums.","esES":"Trol en vida, muerte y en foros de internet.","esMX":"Por siempre trol. En la vida, en la muerte, en internet...","frFR":"Un troll dans la vie, dans la mort et sur les forums.","itIT":"Un troll nella vita, nella morte e nei forum online.","jaJP":"生前はトロル、死んでもトロル、ネット掲示板でもトロル。","koKR":"트롤은 어디에나 있습니다. 살아서도, 죽어서도, 온라인 토론장에서도.","plPL":"Troll za życia, po śmierci i na forach internetowych.","ptBR":"Um troll na vida, na morte e nos fóruns.","ruRU":"Тролль по жизни, после смерти и на форуме.","thTH":"เป็นโทรลล์ทั้งตอนมีชีวิต ตอนตาย และตอน[b]อยู่ในโลกออนไลน์","zhCN":"无论死活，还是在虚拟的网络，都是个讨人厌的巨魔。","zhTW":"通常都在海景第一排。"},"health":4,"id":"RLK_119","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drakkari-Einbalsamierer","enUS":"Drakkari Embalmer","esES":"Embalsamador Drakkari","esMX":"Embalsamador drakkari","frFR":"Embaumeur drakkari","itIT":"Imbalsamatore Drakkari","jaJP":"ドラッカリの防腐術師","koKR":"드라카리 장의사","plPL":"Balsamista z Drakkarów","ptBR":"Embalsamador Drakkari","ruRU":"Бальзамировщик драккари","thTH":"นักทำศพดรัคคารี","zhCN":"达卡莱入殓师","zhTW":"德拉克瑞藏屍者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Untoten <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"Give a friendly Undead <b>Reborn</b>.","esES":"Otorga <b>Renacer</b> a un no-muerto amistoso.","esMX":"Otorga <b>Renacer</b> a un No-muerto aliado.","frFR":"Donne <b>Réincarnation</b> à un Mort-vivant allié.","itIT":"Fornisce <b>Rinascita</b> a un tuo Non Morto.","jaJP":"味方のアンデッド1体に<b>蘇り</b>を付与する。","koKR":"아군 언데드에게 <b>환생</b>","plPL":"Daj przyjaznemu Nieumarłemu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Conceda <b>Renascer</b> a um Morto-Vivo aliado.","ruRU":"Дать вашей нежити <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้อันเดด[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方亡灵获得<b>复生</b>。","zhTW":"賦予一個友方不死族<b>重生</b>"},"techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten Untoten <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Undead <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Renacer</b> a un\nno-muerto amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Renacer</b> a un\nNo-muerto aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne <b>Réincarnation</b> à un\nMort-vivant allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce <b>Rinascita</b> a\nun tuo Non Morto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のアンデッド1体に\n<b>蘇り</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 언데드에게 <b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Nieumarłemu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Renascer</b> a um Morto-Vivo aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо-нежить получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้อันเดดฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方亡灵获得<b>复生</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方不死族<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kang","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80088,"flavor":{"deDE":"Nach der Belagerung der Eiskronenzitadelle haben die Allianz und die Horde diese Dinger mit nach Hause genommen, um sie in Imbissbuden zu verwenden.","enUS":"After the Horde and Alliance sieged Icecrown Citadel, they took these back to use in their delis.","esES":"Después de que la Horda y la Alianza asediaran la Ciudadela de la Corona de Hielo, se las llevaron para aprovecharlas en las carnicerías.","esMX":"Después de que la Horda y la Alianza asediaron la Ciudadela de la Corona de Hielo, se llevaron estas máquinas para usar en sus carnicerías.","frFR":"Après le siège de la citadelle de la Couronne de glace, la Horde et l’Alliance les ont recyclés dans leurs boucheries.","itIT":"Quando l'Orda e l'Alleanza hanno assediato la Rocca della Corona di Ghiaccio, li hanno portati con sé per ogni evenienza.","jaJP":"アイスクラウン城砦包囲戦の後、ホードとアライアンスはこれを持ち帰ってデリで使っていた。","koKR":"얼음왕관 성채를 함락시킨 이후, 호드와 얼라이언스는 이 물건을 가져가 요리용으로 활용하기 시작했습니다.","plPL":"Gdy Horda i Przymierze zdobyły Cytadelę Lodowej Korony, zabrali je ze sobą do swoich delikatesów.","ptBR":"Depois que a Horda e a Aliança cercaram a Cidadela da Coroa de Gelo, eles pegaram essas coisas usar em casa.","ruRU":"Осадив Цитадель Ледяной Короны, ордынцы и альянсовцы растащили эти устройства по домам – в хозяйстве пригодится.","thTH":"หลังจากชนเผ่าและพันธมิตรเข้าปิดล้อม[b]ไอซ์คราวน์ซิทาเดล พวกเขาก็เอารถพวกนี้[b]กลับไปใช้ส่งของ","zhCN":"部落和联盟围攻冰冠堡垒之后，顺手把这些机器带了回去，用在了肉铺里。","zhTW":"部落和聯盟打下冰冠城塞後，他們就把這些拿回速食店用了。"},"health":4,"id":"RLK_120","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fleischwolf","enUS":"Meat Grinder","esES":"Picadora de carne","esMX":"Picadora de carne","frFR":"Hachoir à viande","itIT":"Tritacarne","jaJP":"肉挽き機","koKR":"살점 분쇄기","plPL":"Mięsołamacz","ptBR":"Moedor de Carne","ruRU":"Мясорубка","thTH":"รถบดเนื้อ","zhCN":"绞肉机","zhTW":"絞肉機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schreddert einen zufälligen Diener in Eurem Deck, um 4 <b>Leichen</b> zu erhalten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shred a random minion in your deck to gain 4 <b>Corpses.</b>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tritura\na un esbirro aleatorio\nde tu mazo para obtener\n4 <b>cadáveres</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destroza un esbirro aleatorio de tu mazo para obtener 4 <b>Cadáveres</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> broie un serviteur aléatoire de votre deck pour gagner 4 <b>cadavres</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trita un servitore casuale nel tuo mazzo per ottenere 4 <b>Cadaveri.</b>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのランダムな\nミニオン1体を引き裂いて\n<b>死体</b>を4体獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 무작위 하수인을 분쇄하여 <b>시체</b>를 4 개 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poszatkuj losowego stronnika z twojej talii, aby otrzymać 4 <b>Trupy</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Despedace um lacaio aleatório do seu deck para receber 4 <b>Cadáveres</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайное существо в вашей колоде. Вы получаете 4 <b>трупа</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มบด [b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในเด็คคุณ[b]เพื่อรับ <b>ศพ</b> 4 ศพ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机绞碎你牌库中的一个随从，获得4份<b>残骸</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>絞碎你牌堆中的一個隨機手下並獲得4個<b>屍體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80089,"flavor":{"deDE":"Ich sehe tote Diener. Eine ganze MASSE toter Diener.","enUS":"\"I see dead people. A LOT of dead people.\"","esES":"«En ocasiones veo muertos. Muuuuchos muertos…».","esMX":"\"Veo gente muerta. MUCHA gente muerta\".","frFR":"Je vois des gens qui sont morts. Tout le temps.","itIT":"\"Vedo la gente morta. Un sacco di gente morta.\"","jaJP":"「死んだ人が見えるんだ。\nすごくたくさんの死んだ人が。」","koKR":"\"죽은 자들이 보인다. 아주 많이...\"","plPL":"„Truposzki widzę. Okropecznie dużo truposzków”.","ptBR":"\"Eu vejo gente morta. Um monte de gente morta.\"","ruRU":"Я вижу мертвых людей! Очень много мертвых людей.","thTH":"\"ข้าเห็นคนตาย คนตายเยอะมาก\"","zhCN":"“我看到了死人。很多很多死人。”","zhTW":"我看到了死人。好多好多的死人。"},"health":4,"id":"RLK_121","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Akolythin des Todes","enUS":"Acolyte of Death","esES":"Acólita de la Muerte","esMX":"Acólita de la muerte","frFR":"Acolyte de la mort","itIT":"Accolita della Morte","jaJP":"死の侍祭","koKR":"죽음의 수행사제","plPL":"Akolitka śmierci","ptBR":"Acólita da Morte","ruRU":"Послушница смерти","thTH":"สาวกแห่งความตาย","zhCN":"死亡侍僧","zhTW":"死亡侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"After a friendly Undead dies, draw a card.","esES":"Después de que muera\nun no-muerto amistoso, roba una carta.","esMX":"Después de que un \nNo-muerto aliado muere, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte une fois qu’un Mort-vivant allié meurt.","itIT":"[x]Dopo che è morto un\ntuo Non Morto,\npesca una carta.","jaJP":"[x]味方のアンデッドが\n死亡した後\nカードを1枚引く。","koKR":"아군 언데드가 죽은 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny Nieumarły, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que um Morto-Vivo aliado morrer, compre um card.","ruRU":"После того как ваше существо-нежить погибает, вы берете карту.","thTH":"หลังจากอันเดดฝ่ายคุณ[b]ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在一个友方亡灵死亡后，抽一张牌。","zhTW":"在友方不死族死亡後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":9,"dbfId":80090,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr nennt mich feige? Wollt Rache? Ich werde Euch zeigen, was Rache ist_... und was Angst wirklich heißt.“","enUS":"“You speak of justice? Of cowardice? I will show you the justice of the grave and the true meaning of fear.”","esES":"«¿Hablas de justicia? ¿De cobardía? Te mostraré la justicia de la tumba y el verdadero significado del miedo».","esMX":"“¿Hablas de justicia? ¿De cobardía? Te mostraré la justicia de la tumba y el verdadero significado del miedo”.","frFR":"« Vous parlez de justice ? De lâcheté ? Je vais vous montrer la justice du tombeau et ce qu’est vraiment la peur. »","itIT":"\"Tu parli di giustizia? Di codardia? Ti mostrerò la giustizia della tomba e il vero significato della paura.\"","jaJP":"「裁く と言ったか？\n腰抜けどもがか？\n我はお前たちに 死の裁きと\n恐怖の真の意味を教えてやろう」\n――リッチキング・アーサス、\n  ラスゲート・アングラサーにて","koKR":"\"정의를 원한다고 했느냐? 비겁하다고? 내 너희에게 저승의 정의를 보여주마. 진정한 공포를 보여주마.\"","plPL":"„Śmiesz mówić o sprawiedliwości? Tchórzostwie? Pokażę ci grobową sprawiedliwość i prawdziwe znaczenie strachu”.","ptBR":"\"Você fala de justiça? De covardia? Mostrarei a você a justiça do túmulo... e o verdadeiro significado do medo.\"","ruRU":"«Ты говоришь о правосудии? О трусости? Я покажу тебе, что такое страх... ипознакомлю с правосудием смерти».","thTH":"เจ้าพูดถึงความยุติธรรม? ถึงความกลัว? ข้าจะ[b]แสดงให้เจ้ารู้ซึ้งถึงความยุติธรรมของคนตาย และความหมายของความกลัวที่แท้จริง","zhCN":"“你要血债血偿？你称我为懦夫？我会让你见识见识，什么叫血流成河……什么叫闻风丧胆。”","zhTW":"「你是想伸張正義或者只是膽小？我會讓你見證死者的正義，然後讓你知道怎樣叫害怕。」"},"id":"RLK_122","name":{"deDE":"Die Geißel","enUS":"The Scourge","esES":"La Plaga","esMX":"La Plaga","frFR":"Le Fléau","itIT":"Flagello","jaJP":"スコージ","koKR":"스컬지","plPL":"Plaga","ptBR":"O Flagelo","ruRU":"Плеть","thTH":"สเคิร์จ","zhCN":"天灾军团","zhTW":"天譴軍團"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit zufälligen Untoten.","enUS":"Fill your board with random Undead.","esES":"Llena tu tablero de\nno-muertos aleatorios.","esMX":"Llena tu tablero con No-muertos aleatorios.","frFR":"Remplit votre plateau de Morts-vivants aléatoires.","itIT":"Riempie il tuo lato del campo con Non Morti casuali.","jaJP":"[x]自分の陣地に\nランダムなアンデッドを\n可能な限り召喚する。","koKR":"내 전장을 무작위 언데드로 가득 채웁니다.","plPL":"Zapełnij twoją planszę losowymi Nieumarłymi.","ptBR":"Encha seu tabuleiro com Mortos-Vivos aleatórios.","ruRU":"Заполняет вашу сторону случайной нежитью.","thTH":"เรียกอันเดดแบบสุ่ม[b]จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"用随机亡灵填满你的面板。","zhTW":"召喚隨機不死族直到你場上的位置全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":80091,"flavor":{"deDE":"„Euer Arm ist ab!“ – „Ist er nicht!“","enUS":"It’s the scourge bringing, plague slinging, bone flinging basher!","esES":"¡Como sigas así, vas a quedarte en los huesos!","esMX":"Les das una mano y te toman el codo.","frFR":"Jetez-lui un os, il vous le renverra.","itIT":"Il lancio delle ossa è una disciplina olimpica in cui il Flagello eccelle.","jaJP":"ボーンフリンガーの五体の一式\nそれが遺骸さ、それが腕さ","koKR":"역병과 뼈를 마구 흩뿌리는 스컬지입니다!","plPL":"Miota gnatami, rozsiewa plagę, roznosi zgniliznę – ghul wielu talentów!","ptBR":"É flagelo, é praga, é o fim do caminho!","ruRU":"И в воздух косточки бросали!","thTH":"อันเดดสมัยนี้ รู้จักกันแค่เทิร์นเดียวก็จับมือ[b]ถือแขนกันซะแล้ว","zhCN":"尸鬼投手，漫漫天灾，漓漓疫病，嶙嶙骨骸。","zhTW":"不論是天譴、瘟疫還是骨頭，他全都能投！"},"health":3,"id":"RLK_123","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochenwerfer","enUS":"Bone Flinger","esES":"Lanzahuesos","esMX":"Tirahuesos","frFR":"Lanceur d’os","itIT":"Lanciaossa","jaJP":"ボーンフリンガー","koKR":"뼈 투척수","plPL":"Gnatomiot","ptBR":"Lançador de Ossos","ruRU":"Метатель костей","thTH":"นักขว้างกระดูก","zhCN":"白骨投手","zhTW":"枯骨投擲者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden, wenn nach Eurem letzten Zug ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If a friendly\nUndead died after your last\nturn, deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi un no-muerto amistoso\nmurió tras tu último turno,\ninflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si un \nNo-muerto aliado murió después de tu último turno, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nsi un Mort-vivant allié meurt après votre dernier tour, inflige 2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se è\nmorto un tuo Non Morto\ndopo il tuo ultimo turno,\ninfligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の前のターンより後に\n味方のアンデッドが\n死んでいたら\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона, если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามีอันเดดฝ่ายคุณ[b]ตายหลังจบเทิร์นที่แล้วของคุณ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若友方不死族在你上回合結束後死亡，造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":82088,"flavor":{"deDE":"Wer auslöschen will, muss leiden.","enUS":"Why is 6 afraid of 7? Because Obliterate 9!","esES":"B: Lunar. C: Ascendente.","esMX":"Puede que veas mucha luz, pero esto no es lo mismo que asolearse.","frFR":"Pourquoi le 6 a-t-il peur du 7 ? Parce qu’aujourd’8 c’est l’Anéantissement 9 !","itIT":"L'ideale per perdere peso rapidamente.","jaJP":"そう、静電気でバチッと。","koKR":"절멸 붐은 온다...","plPL":"Rzuć Unicestwienie, a czeka cię cierpienie!","ptBR":"O 7 perguntou se o 9 nove tava em casa e ele respondeu: \"Oi, tô.\"","ruRU":"Бойся. Или не бойся. Результат один.","thTH":"<i>ไม่กลายเป็น <b>ศพ</b></i>","zhCN":"烟有害健康，湮灭也一样。","zhTW":"他很堅持要拿雙手武器打滅寂。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_125","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Auslöschen","enUS":"Obliterate","esES":"Asolar","esMX":"Asolar","frFR":"Anéantissement","itIT":"Disintegrazione","jaJP":"抹殺","koKR":"절멸","plPL":"Unicestwienie","ptBR":"Obliterar","ruRU":"Уничтожение","thTH":"กำจัดสิ้นซาก","zhCN":"湮灭","zhTW":"滅寂"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"Destroy a minion. Deal 3 damage to your hero.","esES":"Destruye a un esbirro. Inflige 3 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"Destruye un esbirro. Inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"Détruit un serviteur. Inflige 3 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"Distrugge un servitore. Infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n自分のヒーローに\n3ダメージを与える。","koKR":"하수인을 처치합니다. 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Zadaj 3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um lacaio. Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"Уничтожает существо. Наносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个随从。对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"摧毀一個手下。對你的英雄造成3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84230,"flavor":{"deDE":"Bedrohung? Pah! Mal der Verachtung!","enUS":"Threat Level who? Mark of Scorn!","esES":"La culpa es… ¡tuya!","esMX":"No sé si quieres ropa de esta marca...","frFR":"Il faut savoir ignorer ce qui ne mérite pas notre attention.","itIT":"Eh? Scherno!","jaJP":"「切れてないですよ、俺を切れたら大したもんだよ」","koKR":"누가 어그로라고? 경멸의 징표!","plPL":"Nie pomoże trzymanie gardy, gdy wróg rzuca Znak pogardy!","ptBR":"Que nível de ameaça? Marca de Escarne!","ruRU":"Какой еще уровень угрозы? Метка презрения!","thTH":"แต่ถ้าจั่วได้มินเนี่ยน โทษใครไม่ได้นะ เพราะคุณใส่มาเอง","zhCN":"灭，但没有完全灭。","zhTW":"你說什麼威脅等級？哼，看我的輕蔑印記！"},"id":"RLK_206","name":{"deDE":"Mal der Verachtung","enUS":"Mark of Scorn","esES":"Marca de desdén","esMX":"Marca de desprecio","frFR":"Marque de dédain","itIT":"Marchio dello Scherno","jaJP":"嘲笑の紋章","koKR":"경멸의 징표","plPL":"Znak pogardy","ptBR":"Marca de Escarne","ruRU":"Метка презрения","thTH":"ร่องรอยการเหยียดหยาม","zhCN":"轻蔑印记","zhTW":"輕蔑印記"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Fügt dem Feind mit dem nied[d]rigsten Leben $4 Schaden zu, wenn es kein Diener ist.","enUS":"[x]Draw a card. If it's not a\nminion, deal $4 damage to\nthe lowest Health enemy.","esES":"[x]Roba una carta.\nSi no es un esbirro, inflige\n$4 p. de daño al enemigo\ncon menos salud.","esMX":"Roba una carta. Si no es un esbirro, inflige $4 de daño al enemigo con menos Salud.","frFR":"Vous piochez une carte. Si ce n’est pas un serviteur, inflige $4 points de dégâts à l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"Pesca una carta. Se non è un servitore, infligge $4 danni al nemico con meno Salute.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそれがミニオンでなければ\n最も体力が低い敵1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"카드를 뽑습니다. 그 카드가 하수인이 아니면, 생명력이 가장 낮은 적에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Dobierz kartę. Jeśli nie jest stronnikiem, zadaj $4 pkt. obrażeń wrogowi z najniższym zdrowiem.","ptBR":"Compre um card. Se não for um lacaio, cause $4 de dano ao inimigo com menor Vida.","ruRU":"Вы берете карту. Если это не существо, наносит $4 ед.\nурона противнику с наименьшим здоровьем.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าไม่ใช่[b]มินเนี่ยน สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้ศัตรูที่มีพลังชีวิต[b]ต่ำสุด","zhCN":"抽一张牌，如果不是随从牌，对生命值最低的敌人造成$4点伤害。","zhTW":"抽一張牌。如果不是抽到手下，對生命值最低的敵人造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84232,"flavor":{"deDE":"Vorstürmen, Feinde plätten, alles schön und gut. Aber was haben Euch die Möbel getan?","enUS":"Look, if you stopped breaking stuff you wouldn't have to stay outside.","esES":"Si dejaras de romper cosas, quizá te dejaríamos formar parte de la comunidad.","esMX":"Mira, si quieres que te traten bien en tierras nuevas, deberías dejar de romper todo.","frFR":"Écoute, si tu arrêtais de tout casser, les gens t’inviteraient beaucoup plus souvent.","itIT":"Guarda, se smettessi di rompere cose, non ti ripudierebbe nessuno.","jaJP":"「子供は風の子、俺はフェルの子だ！\n外サイコ～～～！」","koKR":"기물 파손을 밥 먹듯이 하고 다녀 출입 금지를 당했습니다.","plPL":"Słuchaj, wpuszczę cię do środka, jeśli przestaniesz wszystko rozwalać.","ptBR":"Olha, se você tivesse parado de quebrar as coisas, não ia ficar do lado de fora.","ruRU":"- Если бы ты не крушил все подряд, мы бы впустили тебя в дом и познакомились. А так - не обессудь.","thTH":"นี่ ถ้าเลิกทำลายข้าวของซะ เจ้าก็ไม่ต้องอยู่โดดเดี่ยวหรอก","zhCN":"听好了，如果你保证不再拆家，就放你进来。","zhTW":"我告訴你，要不是你一直破壞東西，我也不會把你關在外面。"},"health":1,"id":"RLK_207","mechanics":["OUTCAST","RUSH"],"name":{"deDE":"Verbissene Vorhut","enUS":"Fierce Outsider","esES":"Forastero feroz","esMX":"Inmigrante feroz","frFR":"Étranger féroce","itIT":"Ripudiato Violento","jaJP":"獰猛なアウトサイダー","koKR":"사나운 이방인","plPL":"Agresywne samotniszcze","ptBR":"Ádvena Feroz","ruRU":"Яростный чужак","thTH":"โดดเดี่ยวผู้ดุดัน","zhCN":"凶猛的外来者","zhTW":"凶狠外來者"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Außenseiter:</b> Eure nächste <b>Außenseiter</b>-Karte kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Outcast:</b> Your next <b>Outcast</b> card costs (1) less.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Proscrito:</b> Tu siguiente carta con <b>Proscrito</b> cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Marginado:</b> tu próxima carta con <b>Marginado</b> cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Marginal :</b> votre prochaine carte avec <b>Marginal</b> coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Ripudio:</b> la tua prossima carta con <b>Ripudio</b> costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>異端:</b>\n自分が次に使用する\n<b>異端</b>カードのコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>추방자:</b> 다음에\n내가 내는 <b>추방자</b> 카드의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Wyrzutek:</b> Twoja następna karta <b>Wyrzutka</b> kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Exilar:</b> Seu próximo card com <b>Exilar</b> custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Изгой:</b> ваша следующая карта со свойством <b>«Изгой»</b> стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ผ่าเหล่า:</b> การ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> ใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>流放：</b>你的下一张<b>流放</b>牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>流放：</b>你的下一個\n<b>流放</b>牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84233,"flavor":{"deDE":"Warum sehen wir eigentlich alle gleich aus? Sind wir etwa nur_... Statisten?!","enUS":"\"Felerin, I made you a friendship bracelet!\"\n\"...what? I said WARband, not WRISTband...\"","esES":"En otras circunstancias, llevarían guitarras y serían los rockeros más famosos de Azeroth.","esMX":"¿Cuántos fel'dorei se necesitan para derribar a un ensamblaje?","frFR":"Fielerin, j’ai trouvé des jardins qui vont te plaire ! – Hein ? J’ai dit « troupe de guerre », pas « groupe de terre »…","itIT":"\"Felerin, ecco un braccialetto dell'amicizia per te!\" \"...che cosa? Avevo detto brigata, non bischerata.\"","jaJP":"「フェレリン、あなたに友情のネックレスを作ったの！」\n「…何だと？私は『戦団』と言ったんだが、『ペンダント』じゃなくて…」","koKR":"\"약진 앞으로!\" \"와아아아아!\"","plPL":"„Felerinie, zrobiłem ci opaskę przyjaźni!” „…Że co? Miała być opaska KAŹNI…”","ptBR":"\"Felerin, eu fiz uma torta de chocolate!\" \"O quê? Eu disse tropa, não torta...\"","ruRU":"«Фелерин! Я сделал для тебя браслет дружбы!» «Что? Я просил боевые наручи!»","thTH":"\"เฟเลริน ข้าหาสายรัดข้อมือมาให้ท่านเพียบเลย!\" \"...อะไรนะ? ข้าบอกให้หากองกำลัง ไม่ใช่กองกำไล...\"","zhCN":"“费勒林，我给你编了一条象征友谊的手链！”“……啊？我说的是战队，不是吊坠……”","zhTW":"「菲勒林，你當綠色戰士！」「什麼？我要當紅色戰士！」"},"id":"RLK_208","name":{"deDE":"Kriegstrupp der Fel’dorei","enUS":"Fel'dorei Warband","esES":"Banda guerrera vil'dorei","esMX":"Tropa de guerra fel'dorei","frFR":"Troupe de guerre fiel’dorei","itIT":"Brigata di Vil'dorei","jaJP":"フェルドライ戦団","koKR":"펠도레이 전투부대","plPL":"Banda spaczonych fal'dorei","ptBR":"Tropa Fal'dorei","ruRU":"Отряд скверн'дорай","thTH":"หน่วยรบเฟลโดไร","zhCN":"邪多雷战队","zhTW":"魔多雷戰隊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Verursacht $4 Schaden.\nRuft 4 Illidari (1/1) mit\n<b>Eifer</b> herbei, wenn Euer\nDeck keine Diener enthält.","enUS":"Deal $4 damage.\nIf your deck has no minions, summon four 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige $4 p. de daño.\nSi tu mazo no tiene esbirros, invoca a cuatro Illidari 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige $4 de daño. Si no hay esbirros en tu mazo, invoca cuatro Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Si votre deck ne contient aucun serviteur, invoque quatre Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Infligge $4 danni. Se il tuo mazzo non ha servitori, evoca quattro Illidari 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\n自分のデッキにミニオンが\nいないなら、<b>急襲</b>を持つ\n1/1のイリダン党員を\n4体召喚する。","koKR":"피해를 $4 줍니다.\n내 덱에 하수인이 없으면, <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 일리다리를 넷 소환합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, przyzwij czterech Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause $4 de dano. Se não houver lacaios no seu deck, evoque quatro Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона. Если в вашей колоде нет существ, призывает четырех иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]มินเนี่ยน เรียก[b]อิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สี่ตัว","zhCN":"造成$4点伤害。如果你的牌库中没有随从牌，召唤四个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。","zhTW":"造成$4點傷害。如果你的牌堆沒有手下，召喚四個有<b>衝刺</b>的1/1伊利達瑞"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84235,"flavor":{"deDE":"Warum war sie überhaupt erst gefesselt?","enUS":"Why'd you put it on a leash in the first place?","esES":"No sé ni para qué te has molestado en atarla.","esMX":"No entiendo para qué lo habías atado.","frFR":"Mais au fait, pourquoi diable l’enchaîner en premier lieu ?","itIT":"È pur sempre un'energia.","jaJP":"あの、フェルの窓が全開になってますよ。","koKR":"으악! 뭘 먹었길래 입 냄새가 그렇게 심한 거죠?","plPL":"To po co w ogóle zakładać smycz?","ptBR":"Por que você não colocou em uma coleira para começo de conversa?","ruRU":"Если ты любишь Скверну, отпусти ее.","thTH":"แล้วไปขังมันไว้ทำไมตั้งแต่แรกเล่า","zhCN":"不是，你为什么要先把邪能吃进去呢？","zhTW":"為什麼不一開始直接釋放就好了？"},"id":"RLK_209","mechanics":["MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Entfesselte Teufelsmacht","enUS":"Unleash Fel","esES":"Desatar vileza","esMX":"Desatar la vileza","frFR":"Déchaînement de fiel","itIT":"Energia Vile","jaJP":"フェル全開","koKR":"지옥 배출","plPL":"Zionięcie spaczenia","ptBR":"Lançar Vileza","ruRU":"Высвобождение Скверны","thTH":"ปลดปล่อยพลังเฟล","zhCN":"释放邪能","zhTW":"釋放魔能"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen\nFeinden $1 Schaden zu. <b>Manadurst (6):</b> <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Deal $1 damage\nto all enemies. <b>Manathirst (6):</b> With\n<b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na todos los enemigos.\n<b>Sed de maná (6):</b>\nTiene <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los enemigos. <b>Sed de maná (6):</b> tiene <b>Robavida</b>.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à l’ensemble des adversaires.\n<b>Soif de mana (6) :</b> confère <b>Vol de vie</b>.","itIT":"Infligge $1 danni ai nemici. <b>Sete di Mana (6):</b> con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]全ての敵に\n$1ダメージを与える。\n<b>マナ渇望（6）:</b>\n<b>生命奪取</b>付き。","koKR":"모든 적에게 피해를 $1 줍니다.\n<b>마나갈증 (6):</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. <b>Manomania (6):</b> <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os inimigos. <b>Sede de Mana (6):</b> Com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона противникам. <b>Жажда маны (6):</b> с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด <b>หิวมานา (6):</b> โดยมี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"对所有敌人造成$1点伤害。<b>法力渴求（6）：</b><b>吸血</b>。","zhTW":"對全部敵人造成$1點傷害。<b>法力渴求(6)：</b>擁有<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84239,"flavor":{"deDE":"Wenn Euch kalt ist, ist es ihnen auch kalt. Lasst Eure Getriebenen rein.","enUS":"If you're cold, they're cold. Let your wretches inside.","esES":"Pobrecito, ¿no ves que tiene frío? Déjalo que pase.","esMX":"Si tú tienes frío, ellos tienen frío. Deja entrar a los miserables.","frFR":"Si vous avez froid, il a froid. Alors, laissez entrer ce pauvre exilé.","itIT":"Perché essere un esiliato benestante pareva brutto.","jaJP":"「見て、あの追放者、こんな寒い日に外にいたら死んじゃうかも…かわいそう！ねえ、飼っていいでしょ、ちゃんと面倒見るから！ママおねがい」","koKR":"당신에게 추운 날씨는 저 친구에게도 춥겠죠? 얼른 실내로 들이세요.","plPL":"Gdy tobie zimno, to niech i oni marzną!","ptBR":"Se você for frio, eles vão ser frios. Esconda a tristeza.","ruRU":"Когда тебе холодно, им тоже холодно. Пусти их погреться.","thTH":"ถ้าคุณหนาว พวกเขาก็หนาว ให้ผู้อาภัพเข้าบ้านเถอะ","zhCN":"饥人之饥，寒人之寒。打开你的家门，让流亡者进来吧。","zhTW":"將心比心。讓這些悲慘的人進來吧。"},"health":3,"id":"RLK_210","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Getriebener Exilant","enUS":"Wretched Exile","esES":"Exiliado desdichado","esMX":"Exiliado miserable","frFR":"Exilé maudit","itIT":"Miserabile Esiliato","jaJP":"悲惨な追放者","koKR":"흉측한 추방자","plPL":"Nędzny banita","ptBR":"Exilado Ignóbil","ruRU":"Проклятый изгнанник","thTH":"ผู้อาภัพถูกขับไล่","zhCN":"失心流亡者","zhTW":"悲慘流放者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Erhaltet eine zufällige <b>Außenseiter</b>-Karte auf die Hand, nachdem Ihr eine <b>Außenseiter</b>-Karte ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play an <b>Outcast</b>\ncard, add a random <b>Outcast</b>\ncard to your hand.","esES":"Después de que juegues\nuna carta con <b>Proscrito</b>,\nañade una carta con <b>Proscrito</b> aleatoria a tu mano.","esMX":"Después de que juegas una carta con <b>Marginado</b>, agrega una carta con <b>Marginado</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Marginal</b>, ajoute une carte avec <b>Marginal</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato una\ncarta con <b>Ripudio</b>, mette\nnella tua mano una carta\ncon <b>Ripudio</b> casuale.","jaJP":"[x]自分が<b>異端</b>カードを\n手札から使用した後\nランダムな<b>異端</b>カード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"내가 <b>추방자</b> 카드를\n낸 후에, 무작위 <b>추방자</b> 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę <b>Wyrzutka</b>, dodaj losową kartę <b>Wyrzutka</b> do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Exilar</b>, adicione um card com <b>Exilar</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"Когда вы разыгрываете карту со свойством <b>«Изгой»</b>, вы кладете в руку случайную карту со свойством <b>«Изгой»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด  <b>ผ่าเหล่า</b> สุ่มเพิ่มการ์ด   <b>ผ่าเหล่า</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你使用一张<b>流放</b>牌后，随机将一张<b>流放</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"在你打出一張<b>流放</b>牌後，將一張隨機<b>流放</b>牌放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dez Bencosme","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":84240,"flavor":{"deDE":"Na gut, drei Teufelsscheusale_– letztes Angebot.","enUS":"Fine, three Felfiends - final offer.","esES":"Vale, tres maleviles y ni uno más. Última oferta.","esMX":"Perfecto, ¡tres Malignos viles marchando!","frFR":"Bon, j’ajoute trois gangredémons… mais c’est ma dernière offre.","itIT":"Va bene: tre Vildemoni. Ultima offerta.","jaJP":"「わかった、フェルフィーンド3匹にしよう――これ以上は負からんぞ」","koKR":"알았어. 지옥악마 3마리. 더 이상은 안 돼.","plPL":"Dobrze, trzy Biesy spaczenia. Ale ani jednego więcej.","ptBR":"Tá, três Malévolos Vis. É pegar ou largar.","ruRU":"Ладно, три отродья Скверны. Но это последнее предложение!","thTH":"ได้ สัตว์ปีศาจสามตัว ข้อเสนอสุดท้าย","zhCN":"行吧，三个邪犬——不许再还价。","zhTW":"好啦，三個魔能惡魔，不能再多了。"},"id":"RLK_211","name":{"deDE":"Teufelspakt","enUS":"Deal with a Devil","esES":"Trato con un diablo","esMX":"Pacto con un demonio","frFR":"Pacte avec un démon","itIT":"Patto con un Diavolo","jaJP":"悪魔との取引","koKR":"악마와의 계약","plPL":"Diabelski pakt","ptBR":"Acordo com um Demônio","ruRU":"Сделка с дьяволом","thTH":"สัญญาปีศาจ","zhCN":"魔鬼交易","zhTW":"魔鬼交易"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft zwei Teufelsscheusale 3/3 mit <b>Lebensentzug</b> herbei. Ruft zwei weitere herbei, wenn\nEuer Deck keine Diener enthält.","enUS":"Summon two 3/3 Felfiends with <b>Lifesteal</b>.\nIf your deck has no minions, summon two more.","esES":"[x]Invoca dos maleviles 3/3\ncon <b>Robo de vida</b>. Si tu mazo no\ntiene esbirros, invoca dos más.","esMX":"Invoca dos Malignos viles 3/3 con <b>Robavida</b>. Si no hay esbirros en tu mazo, invoca dos más.","frFR":"Invoque deux gangredémons 3/3 avec <b>Vol de vie</b>. Si votre deck ne contient aucun serviteur, en invoque deux de plus.","itIT":"Evoca due Vildemoni 3/3 con <b>Furto Vitale</b>. Se il tuo mazzo non ha servitori, ne evoca altri due.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>を持つ3/3の\n「フェルフィーンド」を\n2体召喚する。自分の\nデッキにミニオンがいない\n場合、もう2体召喚する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b> 능력이 있는\n3/3 지옥악마를 둘 소환합니다.\n내 덱에 하수인이 없으면,\n둘 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Biesy spaczenia 3/3 z <b>Kradzieżą życia</b>. Przyzwij dwa kolejne, jeśli w twojej talii nie ma stronników.","ptBR":"Evoque dois Malévolos Vis 3/3 com <b>Roubar Vida</b>. Se não houver lacaios no seu deck, evoque mais dois.","ruRU":"Призывает двух отродий Скверны 3/3 с <b>«Похищением жизни»</b>. Если в вашей колоде нет существ, призывает еще двух.","thTH":"เรียกเฟลฟีนด์ 3/3 ที่มี <b>สูบชีวิต</b> สองตัว ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน เรียกเพิ่มอีกสองตัว","zhCN":"召唤两个3/3并具有<b>吸血</b>的邪能邪犬。如果你的牌库中没有随从牌，再召唤两个。","zhTW":"召喚兩個有<b>生命竊取</b>的3/3魔能惡魔。若你牌堆中沒有手下，再額外召喚兩個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":9,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":84242,"flavor":{"deDE":"Manchmal lassen sich Probleme lösen, indem man ihnen alles entgegenwirft, was man hat. Das ist diesmal nicht der Fall.","enUS":"Sometimes, problems can be solved by throwing everything you've got at it. This is not one of those times.","esES":"Borrico grande, ande o no ande…","esMX":"A veces, para derribar a una bestia enorme, tienes que tirarle con todo lo que tengas. Pero creo que en este caso no te servirá este consejo.","frFR":"Il suffit parfois d’y mettre toutes ses forces pour résoudre un problème. Mais pas pour celui-ci.","itIT":"A volte, i problemi possono essere risolti lanciandogli contro tutto ciò che si trova. Non è una di quelle volte.","jaJP":"時には、自分の持てる全てをぶつければ問題が解決することもある。\nこれはその時ではない。","koKR":"가진 모든 걸 내던져 보면 문제가 해결될 때도 있습니다. 지금은 아니지만요.","plPL":"Czasem problemy da się rozwiązać, rzucając do boju wszystkie siły. Tym razem tak nie jest.","ptBR":"Às vezes, você pode resolver problemas jogando tudo o que tem neles. Pena que não é esse o caso.","ruRU":"Иногда проблему можно решить, просто навалившись как следует. Этот не тот случай.","thTH":"บางครั้ง คุณอาจแก้ปัญหาได้ด้วยการโยนทุก[b]อย่างที่คุณมีใส่ปัญหา แต่ไม่ใช่สำหรับครั้งนี้","zhCN":"有些情况下，只需要倾泻火力就能解决问题。但这家伙显然不属于那种情况。","zhTW":"有些問題只要砸一堆東西過去就能解決。這個問題好像不算在內就是了。"},"health":9,"id":"RLK_212","mechanics":["RUSH","TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Brutaler Annihilan","enUS":"Brutal Annihilan","esES":"Aniquilante brutal","esMX":"Annihilan brutal","frFR":"Annihiléen brutal","itIT":"Annichilan Brutale","jaJP":"暴虐なるアニヒラン","koKR":"잔혹한 아나이힐란","plPL":"Brutalny annihilar","ptBR":"Aniquilano Brutal","ruRU":"Жестокий аннигиляр","thTH":"แอนนิฮิลันจอมโหด","zhCN":"安尼赫兰蛮魔","zhTW":"殘暴的安尼希蘭"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Eifer</b>. Nachdem dieser Diener Schaden erlitten hat, erleidet der feindliche Held ebenso viel Schaden.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Rush</b>\nAfter this minion survives\ndamage, deal that amount\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nsobreviva al daño, inflige esa\ncantidad al héroe enemigo.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Acometida</b>.\nDespués de que este esbirro sobrevive al daño, el héroe enemigo recibe la misma cantidad de daño.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Ruée</b>\nSi ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, inflige le même montant de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Assalto</b>. Dopo che questo servitore ha subito danni ed è sopravvissuto, infligge altrettanti danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>急襲</b>\nこのミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\n同じダメージを敵の\nヒーローに与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>속공</b>, 이 하수인은 피해를 받고 생존한 후에, 그만큼 적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>, <b>Zryw</b>\nGdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Rapidez</b>. Depois que este lacaio sobreviver a dano, cause a mesma quantidade de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Натиск</b>. После того как это существо получает несмертельный урон, оно наносит такой же урон герою противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหายแล้วไม่ตาย สร้างความเสีย[b]หายเท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>突袭</b>。每当本随从受到伤害并存活下来时，对敌方英雄造成等量的伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>衝刺</b>\n在此手下受傷存活後，對敵方英雄造成等量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":84244,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr sie nicht schlagen könnt, schlagt MIT ihnen!","enUS":"If you can't beat 'em, beat WITH 'em!","esES":"Si no puedes zurrarlos, ¡zurra con ellos!","esMX":"Si no puedes golpearla, ¡golpea CON ella!","frFR":"Si vous ne parvenez pas à l’abattre, battez-vous À SES CÔTÉS !","itIT":"Se non riesci a batterla, battiti INSIEME a lei!","jaJP":"ヤツらを殴っても効かなかったら、ヤツらで殴れ！","koKR":"부술 수 없다면 같은 편에 서서 부순답니다!","plPL":"Skoro nie możesz ich pokonać, pokonuj u ich boku!","ptBR":"Se não pode bater neles, bata COM eles!","ruRU":"Не можешь победить их — побеждай ими!","thTH":"ถ้าเอาชนะพวกมันไม่ได้ ก็เอาพวกมันมาช่วยให้ชนะ!","zhCN":"不是谁都打不过，而是谁都打不过！","zhTW":"打不贏就加入！"},"health":5,"id":"RLK_213","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Rachsüchtige Prüglerin","enUS":"Vengeful Walloper","esES":"Zurradora vengativa","esMX":"Aporreadora vengativa","frFR":"Vengeresse cogneuse","itIT":"Picchiatrice Vendicativa","jaJP":"剛腕の復讐者","koKR":"복수심 가득한 강타꾼","plPL":"Mściwa siepaczka","ptBR":"Bofeteadora Vingativa","ruRU":"Мстительный драгун","thTH":"จอมหวดใจอาฆาต","zhCN":"复仇重击者","zhTW":"復仇破牆者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jede <b>Außenseiter</b>-Karte, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"<b>Rush</b>. Costs (1) less for each <b>Outcast</b> card you've played this game.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada carta con <b>Proscrito</b> que\nhayas jugado esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada carta con <b>Marginado</b> que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte avec <b>Marginal</b> que vous avez jouée pendant cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni carta con <b>Ripudio</b> che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこの対戦で自分が\n手札から使用した\n<b>異端</b>カード1枚につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이번 게임에서\n내가 낸 <b>추방자</b> 카드 하나당\n비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę <b>Wyrzutka</b> zagraną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada card de <b>Exilar</b> que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b> Стоит на (1) меньше за каждую карту со свойством <b>«Изгой»</b>, разыгранную вами в этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> แต่ละใบที่คุณ[b]เคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。在本局对战中，你每使用过一张<b>流放</b>牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>。本賽局你打出的每張<b>流放</b>牌使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84245,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hättet Ihr Eure Seele gerne zum hier essen, oder zum Mitnehmen?","enUS":"Would you like those souls for here or to-go?","esES":"¿Quieres las almas para tomar o para llevar?","esMX":"¿Quieres esas almas para llevar o para consumir acá?","frFR":"Les âmes, sur place ou à emporter ?","itIT":"Consuma qui quelle anime o le porta via?","jaJP":"魂はこちらでお召し上がりですか、それともお持ち帰りですか ？","koKR":"영혼은 드시고 가시겠어요, 아니면 포장해드릴까요?","plPL":"Te dusze to na miejscu czy na wynos?","ptBR":"Você quer as almas para cá ou para viagem?","ruRU":"Вы скушаете эти души здесь, или вам завернуть с собой?","thTH":"จะทานวิญญาณที่ร้านหรือรับกลับบ้านดีคะ?","zhCN":"灵魂在这吃还是打包？","zhTW":"你的靈魂要內用還是外帶？"},"health":2,"id":"RLK_214","mechanics":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Sense des Seelenfressers","enUS":"Souleater's Scythe","esES":"Guadaña de devoraalmas","esMX":"Guadaña devoraalmas","frFR":"Faux de la Dévoreuse d’âmes","itIT":"Falce del Mangianime","jaJP":"魂喰らいの大鎌","koKR":"영혼수확자의 낫","plPL":"Kosa Pożeracza Dusz","ptBR":"Foice do Devorador de Almas","ruRU":"Коса пожирателя душ","thTH":"เคียวของโซลอีตเตอร์","zhCN":"食魂者之镰","zhTW":"噬魂者鐮刀"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Verschlingt 3\nverschiedene Diener in Eurem\nDeck. Hinterlässt Seelen,\ndie sie <b>entdecken</b>.","enUS":"[x]<b>Start of Game:</b> Consume\n3 different minions in your\ndeck. Leave behind Souls\nthat <b>Discover</b> them.","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b> Consume\n3 esbirros diferentes de tu\nmazo. Deja tras de sí almas\nque los <b>Descubren</b>.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> Consume 3 esbirros diferentes de tu mazo. Deja Almas en su lugar que los <b>Develan</b>.","frFR":"<b>Début de partie :</b> consume 3 serviteurs différents de votre deck. Laisse derrière elle des âmes qui les <b>découvrent</b>.","itIT":"<b>Inizio Partita:</b> consuma 3 diversi servitori nel tuo mazzo. Lascia dietro di sé delle Anime che li <b>Rinvengono</b>.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキのミニオン\n3種類1体ずつを喰らう。\nそれらを<b>発見</b>する\n   「喰われた魂」を残す。","koKR":"<b>개전:</b> 내 덱에 있는 서로 다른 하수인을 셋 잡아먹습니다. 그 하수인들을 <b>발견</b>하는 영혼들을 남깁니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Pożryj 3 różnych stronników z twojej talii. Pozostawią Dusze, które ich <b>Odkrywają</b>.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Consuma 3 lacaios diferentes do seu deck. Deixe para trás Almas que os <b>Descobrem</b>.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> пожирает 3 разных существ из вашей колоды. От них остаются души, которые можно <b>раскопать</b>.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> กินมินเนี่ยนที่ต่างกัน 3 ใบ[b]ในเด็คคุณ เหลือวิญญาณไว้[b]สำหรับ <b>ค้นพบ</b> พวกมัน","zhCN":"<b>对战开始时：</b>吞食你套牌中3张不同的随从牌。留下灵魂，用以<b>发现</b>这些随从。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>吞噬你牌堆中的3個不同手下，並留下能<b>發現</b>它們的靈魂"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84260,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Anekdotentext","enUS":"flavor text","esES":"Dar prioridad al texto","esMX":"flavor text","frFR":"texte d’ambiance","itIT":"Descrizione","jaJP":"（仮）フレーバーテキスト（あとで考える）","koKR":"카드 설명 작업할 것.","plPL":"Ktoś zapomniał o opisie.","ptBR":"texto do card","ruRU":"не забыть добавить описание","thTH":"flavor text","zhCN":"记得写卡牌趣文","zhTW":"有趣的文字"},"health":3,"id":"RLK_215","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Felerin der Vergessene","enUS":"Felerin, the Forgotten","esES":"Felerin el Olvidado","esMX":"Felerin, el Olvidado","frFR":"Fielerin l’Oublié","itIT":"Felerin il Dimenticato","jaJP":"忘れられし者フェレリン","koKR":"잊힌 자 펠레린","plPL":"Felerin Zapomniany","ptBR":"Felerin, o Esquecido","ruRU":"Фелерин Забытый","thTH":"เฟเลริน ผู้ถูกลืม","zhCN":"被遗忘的费勒林","zhTW":"『遺落子民』菲勒林"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet je eine zufällige <b>Außenseiter</b>-Karte\nganz links und rechts auf die Hand. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a random\n<b>Outcast</b> card to the left and\nright sides of your hand.\nThey cost (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta\ncon <b>Proscrito</b> aleatoria a los lados\nizquierdo y derecho de tu mano.\nCuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Agrega una carta aleatoria con <b>Marginado</b>\nen los costados derecho e izquierdo de tu mano. Cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte avec <b>Marginal</b> aléatoire à gauche et à droite de votre main. Elles coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> aggiunge\nuna carta con <b>Ripudio</b> casuale a\ndestra e una a sinistra della tua\nmano. Costano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>異端</b>カードを\n自分の手札の左端と\n右端に追加する。それらの\n  コストは（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>추방자</b> 카드를 내 손 가장 왼쪽과 오른쪽으로 가져옵니다.\n그 카드들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową kartę <b>Wyrzutka</b> po lewej i prawej stronie twojej ręki. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um card com <b>Exilar</b> aleatório nas pontas esquerda e direita da sua mão. Eles custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку слева и справа случайные карты со свойством <b>«Изгой»</b>. Они стоят на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> หนึ่งใบทางซ้ายสุดและ[b]หนึ่งใบทางขวาสุดของมือคุณ พวกมันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张<b>流放</b>牌分别置入你手牌的最左边和最右边，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一張隨機<b>流放</b>牌加到你手牌的兩側。其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84383,"flavor":{"deDE":"Es ist tot. Aber es ist keine Maus.","enUS":"It's dead, but it's not a mouse.","esES":"Está muerto, pero no es un ratón.","esMX":"Ahora tengo una nueva fobia: roedores muertos.","frFR":"Pour une fois, ce n’est pas lui qui a apporté la peste.","itIT":"È morto, ma non è un topo.","jaJP":"なぞなぞです。\nネズミみたいに小さいけど死んでるもの、\nなーんだ？","koKR":"부패하긴 했어도 돈이 많진 않습니다.","plPL":"Nie żyje, ale to nie mysz.","ptBR":"Morreu, mas ainda não é um rato.","ruRU":"Мертвое, но не мышь.","thTH":"ตายจนเน่าแล้ว แต่ก็ยังเรียกแทนตัวเองว่าหนู","zhCN":"虽然它死了，但请不要叫它死耗子。","zhTW":"牠是死的，但牠不是老鼠。"},"health":1,"id":"RLK_216","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verfaulter Nager","enUS":"Rotten Rodent","esES":"Roedor podrido","esMX":"Roedor putrefacto","frFR":"Rongeur putride","itIT":"Roditore Marcio","jaJP":"ド腐れネズミ","koKR":"부패한 쥐","plPL":"Gnijący gryzoń","ptBR":"Roedor Podre","ruRU":"Гниющий вредитель","thTH":"หนูเน่า","zhCN":"尸腐鼠","zhTW":"腐爛齧齒"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verringert\ndie Kosten aller Karten\nmit <b>Todesröcheln</b> in\nEurem Deck um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of all <b>Deathrattle</b> cards in your deck by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nen (1) cristal el coste de\ntodas las cartas con\n<b>Último aliento</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en (1) el costo de todas las cartas con <b>Estertor</b> en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût de toutes les cartes avec <b>Râle d’agonie</b> de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (1) il costo delle carte con <b>Rantolo di Morte</b> nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n<b>断末魔</b>カード全ての\n    コストを（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 모든 <b>죽음의 메아리</b> 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt wszystkich kart z <b>Agonią</b> w twojej talii o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (1) o Custo de todos os cards com <b>Último Suspiro</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость карт со свойством <b>«Предсмертный хрип»</b> у вас в колоде на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของการ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b>  ทั้งหมดในเด็คคุณลง (1) ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你牌库中所有<b>亡语</b>牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你牌堆中全部<b>死亡之聲</b>牌的消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84385,"flavor":{"deDE":"Das sind keine Tricks! Das sind ILLUSIONEN!","enUS":"They're not tricks! They're ILLUSIONS!","esES":"¡No son trucos! ¡Son ilusiones!","esMX":"¡No son trucos! ¡Son ILUSIONES!","frFR":"Am-stram-gram, que pourrisse votre âme !","itIT":"Non sono trucchi, sono illusioni!","jaJP":"「まやかし、ちがう！まぼろし！」","koKR":"속임수가 아니라 환영입니다!","plPL":"To nie sztuczki! To ILUZJE!","ptBR":"Não são truques! São ILUSÕES!","ruRU":"Это не фокусы! Это ИЛЛЮЗИИ!","thTH":"คุณหลอกดาว!","zhCN":"这不是戏法！这是幻术！","zhTW":"那不是戲法！那是幻術！"},"health":4,"id":"RLK_217","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Illusionist der Geißel","enUS":"Scourge Illusionist","esES":"Ilusionista de la Plaga","esMX":"Ilusionista de la Plaga","frFR":"Illusionniste du Fléau","itIT":"Illusionista del Flagello","jaJP":"スコージの幻術師","koKR":"스컬지 환영술사","plPL":"Iluzjonista Plagi","ptBR":"Ilusionista do Flagelo","ruRU":"Иллюзионист Плети","thTH":"จอมเวทลวงตาสเคิร์จ","zhCN":"天灾幻术师","zhTW":"天譴幻術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine\nKopie (4/4) eines anderen\nDieners mit <b>Todesröcheln</b> in\nEurem Deck auf die Hand.\nSie kostet (4) weniger.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Add a 4/4 copy\nof another <b>Deathrattle</b> minion\nin your deck to your hand.\nIt costs (4) less.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade a tu mano\nuna copia 4/4 de otro esbirro\nde tu mazo con <b>Último aliento</b>.\n Cuesta (4) cristales menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> Agrega a tu mano una copia 4/4 de otro esbirro con <b>Estertor</b> de tu mazo.\nCuesta (4) menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute dans votre main une copie 4/4 d’un autre serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> de votre deck. Elle coûte (4) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnella tua mano una copia\n4/4 di un altro servitore con\n<b>Rantolo di Morte</b> nel tuo\nmazzo. Costa (4) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> 自分のデッキの\nこれ以外の<b>断末魔</b>ミニオン\nの4/4のコピー1体を\n自分の手札に追加する。\n     そのコストは（4）減る。  ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에 있는 다른 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 4/4 하수인으로 복사하여 내 손으로 가져옵니다. 그 하수인의 비용이 (4) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj do twojej ręki kopię 4/4 innego stronnika z <b>Agonią</b> z twojej talii. Kosztuje (4) mniej.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione à sua mão uma cópia 4/4 de outro lacaio do seu deck com <b>Último Suspiro</b>. Ele custa (4) a menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку 4/4 копию другого существа со свойством <b>«Предсмертный хрип»</b> из вашей колоды. Она стоит на (4) меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มก๊อปปี้ 4/4 ของมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ตัว[b]อื่นในเด็คคุณหนึ่งใบในมือคุณ มันมีค่าร่ายลดลง (4)","zhCN":"<b>亡语：</b>将你牌库中另一个<b>亡语</b>随从的4/4复制置入你的手牌，其法力值消耗减少（4）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆複製另一個<b>死亡之聲</b>手下的4/4分身到你的手中。其消耗減少(4)"},"type":"MINION"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86557,"flavor":{"deDE":"Arkan ist in.","enUS":"This turn only, I'm something of an Arcanist myself.","esES":"Solo durante este turno, diría que soy una especie de arcanista.","esMX":"Un señor me pidió que le construyera un arca para animales... no sé qué decirle.","frFR":"Il se trouve que je suis moi-même une arcaniste… mais pendant ce tour uniquement.","itIT":"Solo per questo turno, sono un vero Arcanista.","jaJP":"このターンの間だけは、自分も秘術師になれる。","koKR":"이번 턴 한정으로, 저는 비전술사라 불리기도 하죠.","plPL":"Tajemnice arkanistów nie są mi obce… w tej turze.","ptBR":"Neste turno somente, eu sou um arcanista também.","ruRU":"Только на этом ходу я тоже, в общем-то, чародейка.","thTH":"ในเทิร์นนี้ ข้าเองก็เป็นอาร์เคนิสต์ได้เหมือนกัน","zhCN":"在本回合中，我不太像个奥术师。","zhTW":"這一回合就好，我想當個有自己風格的秘法師。"},"health":2,"id":"RLK_218","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Arkanistin von Silbermond","enUS":"Silvermoon Arcanist","esES":"Arcanista de Lunargenta","esMX":"Arcanista de Lunargenta","frFR":"Arcaniste de Lune-d’Argent","itIT":"Arcanista di Lunargenta","jaJP":"シルバームーンの秘術師","koKR":"실버문 비전술사","plPL":"Arkanistka Srebrnej Luny","ptBR":"Arcanista de Luaprata","ruRU":"Чародейка Луносвета","thTH":"อาร์เคนิสต์แห่งซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城奥术师","zhTW":"銀月秘法師"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>. <b>Kampfschrei:</b> Eure Zauber können in diesem Zug keine Helden als Ziel wählen.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +2</b>\n<b>Battlecry:</b> Your spells can’t\ntarget heroes this turn.","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Tus hechizos\nno pueden seleccionar héroes como objetivo este turno.","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>\n<b>Grito de batalla:</b> no puedes usar tus hechizos en héroes durante este turno.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous ne pouvez pas cibler les héros et héroïnes avec vos sorts pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>+2 Danni Magici</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> le tue Magie non\npossono selezionare gli eroi come\nbersagli per questo turno.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+2</b>\n<b>雄叫び:</b>\nこのターン自分の\n呪文はヒーローを\n対象にできない。","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>\n<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 주문이 영웅을 대상으로 지정할 수 없습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> W tej turze bohaterowie nie mogą być celem twoich zaklęć.","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Seus feitiços não podem alvejar heróis neste turno.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>\n<b>Боевой клич:</b> герои не могут стать целью ваших заклинаний на этом ходу.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ของคุณ[b]เลือกฮีโร่เป็นเป้าหมายไม่ได้[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>。<b>战吼：</b>在本回合中，你的法术不能以英雄为目标。","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>\n<b>戰吼：</b>本回合你的法術無法瞄準英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86559,"flavor":{"deDE":"Warum ist die Sonne so zornig? Fragt sie nie jemand nach ihren Gefühlen?","enUS":"Why is the sun so mad? Won't anyone ask about its feelings?","esES":"¿Por qué está tan cabreado el sol? ¿Por qué nadie le pregunta cómo se siente?","esMX":"¿Por qué está tan enojado el sol? ¿Por qué nadie le pregunta cómo se siente?","frFR":"Tout le monde demande où est le soleil, mais personne ne demande comment va le soleil.","itIT":"Qualcuno chiede mai al sole se non si stanca di fare sempre così lo splendido?","jaJP":"お日さまが怒ってる！ルルルルルル、誰か理由を聞きに行こうって人はいないかしら？","koKR":"왜 태양이 성난 거죠? 왜 아무도 알려고 하지 않는 건가요?","plPL":"Czemu słońce jest takie wkurzone? Nikt nie zapyta, jak się czuje?","ptBR":"Por que o sol está tão irritado? Ninguém quer saber como ele se sente?","ruRU":"Отчего солнце так разозлилось? Неужели всем плевать на его чувства?","thTH":"ทำไมพระอาทิตย์ถึงได้โมโหนักล่ะ ใครช่วย[b]ถามหน่อยสิว่ามันเป็นอะไร","zhCN":"太阳怎么又生气了？没人管管吗？","zhTW":"為什麼太陽要這麼憤怒？因為大家都要躲太陽嗎？"},"health":4,"id":"RLK_219","mechanics":["BATTLECRY","MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Sonnenzornklerikerin","enUS":"Sunfury Clergy","esES":"Clériga Furia del Sol","esMX":"Clériga Furia del Sol","frFR":"Prêtresse solfurie","itIT":"Chierica Furia del Sole","jaJP":"サンフューリーのクレリック","koKR":"성난태양 성직자","plPL":"Kapłanka Słonecznej Furii","ptBR":"Clériga Solfúria","ruRU":"Жрица Ярости Солнца","thTH":"นักบวชซันฟิวรี่","zhCN":"日怒教士","zhTW":"日怒神職者"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"Restore #3 Health.","esES":"Restaura #3 p. de salud.","esMX":"Restaura #3 de Salud.","frFR":"Rend #3_PV.","itIT":"Rigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。","koKR":"생명력 #3 회복","plPL":"Przywróć_#3_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #3 de Vida.","ruRU":"Восстановить #3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3_แต้ม","zhCN":"恢复#3点生命值。","zhTW":"恢復#3點生命值"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei allen be[d]freundeten Charakteren #3 Leben\nwieder her. <b>Manadurst (6):</b>\nStellt stattdessen #6 Leben\nwieder her.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health\nto all friendly characters.\n<b>Manathirst (6):</b> Restore\n#6 Health instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #3 p. de salud a todos los personajes amistosos.\n<b>Sed de maná (6):</b> Restaura\n#6 p. de salud en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud a todos los personajes aliados. <b>Sed de maná (6):</b> restaura #6 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #3 PV à l’ensemble des personnages alliés.\n<b>Soif de mana (6) :</b> rend #6 PV à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #3 Salute ai tuoi personaggi. <b>Sete di Mana (6):</b> rigenera invece #6 Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全ての味方の体力を\n#3回復する。\n<b>マナ渇望（6）:</b> 代わりに\n体力を#6回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #3 회복시킵니다.\n<b>마나갈증 (6):</b> 대신 생명력을 #6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #3 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom. <b>Manomania (6):</b> Zamiast tego przywróć #6 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #3 de Vida de todos os personagens aliados. <b>Sede de Mana (6):</b> Em vez disso, restaure #6 de Vida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> восстанавливает\nвашим существам и герою\n#3 ед. здоровья. <b>Жажда маны (6):</b>\nвместо этого восстанавливает\n#6 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายคุณทั้งหมด <b>หิวมานา (6):</b> เปลี่ยนเป็นฟื้นฟู #6 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>为所有友方角色恢复#3点生命值。<b>法力渴求（6）：</b>改为恢复#6点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復全部友方角色\n#3點生命值。<b>法力渴求(6)：</b>改為恢復全部友方角色#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":86572,"flavor":{"deDE":"Hat aus bloßer Sturheit seine gesunde Hautfarbe beibehalten.","enUS":"Once bitten, twice healed.","esES":"Chupasangres en todos los sentidos.","esMX":"¿Tienen idea la tenacidad que se necesita para conseguir semejante melena?","frFR":"Merci, beau cou.","itIT":"Morso una volta, due volte guarito.","jaJP":"1噛みで2度おいしい。","koKR":"한 번 물리면, 두 배로 회복합니다.","plPL":"Jedno ukąszenie, podwójne leczenie.","ptBR":"Uma mordida, duas curas.","ruRU":"Один раз покусали, два раза исцелили.","thTH":"อร่อยจนต้องกลับมาซ้ำ","zhCN":"一朝被咬，双重治疗。","zhTW":"咬一下回兩口！"},"health":6,"id":"RLK_220","mechanics":["LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sturer San’layn","enUS":"Tenacious San'layn","esES":"San'layn tenaz","esMX":"San'layn tenaz","frFR":"San’layn tenace","itIT":"San'layn Tenace","jaJP":"不屈のサンレイン","koKR":"불굴의 산레인","plPL":"Nieustępliwy San'layn","ptBR":"San'layn Tenaz","ruRU":"Живучий Сан'лейн","thTH":"ซันเลย์นหัวรั้น","zhCN":"顽强的萨莱因","zhTW":"堅忍煞婪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 2 Schaden zu, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nWhenever this attacks,\ndeal 2 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nCada vez que ataca,\ninflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Robavida</b>\nCada vez que ataca, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige 2 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse chaque fois que ce serviteur attaque.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Quando attacca, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nこれが攻撃する度\n敵のヒーローに2ダメージ\nを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n이 하수인은 공격할 때마다\n적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nSempre que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nКогда атакует, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>吸血</b>。每当本随从进行攻击，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n每當此手下攻擊，對敵方英雄造成2點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86573,"flavor":{"deDE":"Kristalle für alle_... wenn das Mana stimmt.","enUS":"Broke: Crystals\nWoke: Blueberry Fruit Gummies","esES":"La gente normal: Cristales.\nMi cabeza: Gominolas de arándano.","esMX":"Si no funciona, piensa poner una joyería.","frFR":"Purs à 99,1 %.","itIT":"Due al prezzo di tre, dai, è un affare.","jaJP":"仲介品: クリスタル\n嗜好品: ブルーベリー・フルーツグミ","koKR":"\"3개론 못 구합니다. 다른 데 알아보세요. 네? 10개요? 아이고 사장님!\"","plPL":"Kryształki i pychotki.","ptBR":"Cuidado ao quebrar, o brilho azul pode parecer delicioso.","ruRU":"Что уничтожено: кристаллы. Что пробудилось: черничные мармеладки.","thTH":"คนจน: คริสตัล\nคนรวย: ขนมเคี้ยวหนึบรสบลูเบอร์รี่","zhCN":"商品名：水晶\n黑话：蓝莓糖","zhTW":"對他來說，那些水晶看起來像是藍莓口味的小熊軟糖。"},"health":2,"id":"RLK_221","mechanics":["MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Kristallhändlerin","enUS":"Crystal Broker","esES":"Especuladora de cristales","esMX":"Negociante de cristales","frFR":"Négociante en cristal","itIT":"Spacciatrice di Cristalli","jaJP":"クリスタルのブローカー","koKR":"수정 중개인","plPL":"Handlarka kryształami","ptBR":"Corretora de Cristal","ruRU":"Продавщица кристаллов","thTH":"นักค้าคริสตัล","zhCN":"水晶掮客","zhTW":"水晶仲介者"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Manadurst (5):</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (3) kostet. <b>Manadurst (10):</b> Ruft stattdessen einen Diener herbei, der (8) kostet.","enUS":"[x]<b>Manathirst (5):</b> Summon a\nrandom 3-Cost minion.\n<b>Manathirst (10):</b> Summon an\n8-Cost minion instead.","esES":"[x]<b>Sed de maná (5):</b> Invoca a un\nesbirro aleatorio de coste 3.\n<b>Sed de maná (10):</b> Invoca a un\n     esbirro de coste 8 en su lugar.   ","esMX":"<b>Sed de maná (5):</b> invoca a un esbirro aleatorio con un costo de 3.\n<b>Sed de maná (10):</b> invoca a un esbirro con un costo de 8.","frFR":"<b>Soif de mana (5) :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux.\n<b>Soif de mana (10) :</b> invoque un serviteur coûtant 8 cristaux à la place.","itIT":"[x]<b>Sete di Mana (5):</b> evoca un\nservitore casuale da 3 Mana.\n<b>Sete di Mana (10):</b> evoca\ninvece un servitore casuale\nda 8 Mana.","jaJP":"[x]<b>マナ渇望（5）:</b>\nランダムなコスト3の\nミニオンを1体召喚する。\n<b>マナ渇望（10）:</b>\n代わりにコスト8の\nミニオンを召喚する。","koKR":"<b>마나갈증 (5):</b> 비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다.\n<b>마나갈증 (10):</b> 대신 비용이 8인 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Manomania (5):</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (3). <b>Manomania (10):</b> Zamiast tego przyzwij stronnika o koszcie (8).","ptBR":"<b>Sede de Mana (5):</b> Evoque\n um lacaio aleatório de Custo 3. <b>Sede de Mana (10):</b>\n Em vez disso, evoque um lacaio de Custo 8.","ruRU":"<b>Жажда маны (5):</b> призывает случайное существо за (3). <b>Жажда маны (10):</b> вместо этого призывает случайное существо за (8).","thTH":"<b>หิวมานา (5):</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว <b>หิวมานา (10):</b> เปลี่ยนเป็น[b]เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 8","zhCN":"<b>法力渴求（5）：</b>随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。<b>法力渴求（10）：</b>改为召唤法力值消耗为（8）的随从。","zhTW":"<b>法力渴求(5)：</b>召喚一個消耗3的隨機手下。<b>法力渴求(10)：</b>改為召喚一個消耗8的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86626,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich habe gehört, seine dritte Phase soll noch heftiger sein.","enUS":"I hear his third phase is even more intense.","esES":"Dicen que la tercera fase es aún más intensa.","esMX":"Escuché que la tercera fase es la más intensa.","frFR":"Sa troisième phase est la plus intense.","itIT":"Esiste anche una terza fase, ed è ancora più intensa.","jaJP":"噂では、彼の第三フォームはさらに強烈らしいぞ。","koKR":"3단계에 돌입하면 더 화끈하다고 들었습니다.","plPL":"Podobno jego trzecia faza jest jeszcze mocniejsza.","ptBR":"Fiquei sabendo que a terceira fase é ainda pior.","ruRU":"Говорят, третья фаза еще серьезнее.","thTH":"ได้ยินว่าร่างสี่ของเขามีหางลิงด้วย","zhCN":"听说他的三阶段更刺激。","zhTW":"聽說看過他第三階段的人都沒有活下來。"},"health":2,"id":"RLK_222","mechanics":["BATTLECRY","MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Astalor Blutschwur","enUS":"Astalor Bloodsworn","esES":"Astalor Jurasangre","esMX":"Astalor Jurasangre","frFR":"Astalor Ligessang","itIT":"Astalor Giurasangue","jaJP":"アスタラー・ブラッドスウォーン","koKR":"아스탈로르 블러드스원","plPL":"Astalor Krwawoprzysiężca","ptBR":"Astalor Jurassangue","ruRU":"Асталор Кровавая Клятва","thTH":"แอสทาลอร์ บลัดสวอร์น","zhCN":"阿斯塔洛·血誓","zhTW":"阿斯塔樂‧血誓"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet Beschützer Astalor auf die Hand. <b>Manadurst (5):</b> Verursacht 2 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add Astalor, the Protector to your hand. <b>Manathirst (5):</b> Deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade a Astalor el Protector a tu mano. <b>Sed de maná (5):</b> Inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega a Astalor, el Protector, a tu mano. <b>Sed de maná (5):</b>\ninflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute Astalor le Protecteur dans votre main.\n<b>Soif de mana (5) :</b> inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano Astalor il Protettore. <b>Sete di Mana (5):</b> inoltre, infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「守護者アスタラー」1体を\n自分の手札に追加する。\n<b>マナ渇望（5）:</b>\n2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n수호자 아스탈로르를\n내 손으로 가져옵니다.\n<b>마나갈증 (5):</b> 피해를\n2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Astalora Obrońcę do twojej ręki. <b>Manomania (5):</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione Astalor, o Protetor, à sua mão. <b>Sede de Mana (5):</b> Cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку Асталора Защитника. <b>Жажда маны (5):</b> наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มแอสทาลอร์ ผู้คุ้มครองหนึ่งใบในมือคุณ <b>หิวมานา (5):</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>将护卫阿斯塔洛置入你的手牌。<b>法力渴求（5）：</b>造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將『保護者』阿斯塔樂放到你的手中。<b>法力渴求(5)：</b>造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86731,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein geborener Anführer, wie er leibt und lebt. Und ein wiedergeborener Anführer, wie er leibt und unlebt.","enUS":"A natural born leader. And an unnatural reborn leader.","esES":"Un líder nato. Y renato.","esMX":"Nació para liderar. Y revivió para liderar.","frFR":"Un leader naturel, mais aussi surnaturel.","itIT":"È nato per fare il capo. Ed è anche morto per farlo.","jaJP":"天性のリーダー。\nそして蘇生のリーダー。","koKR":"타고난 지도자입니다. 환생했으니까 환골탈태한 거겠죠?","plPL":"Urodzony naturalny lider. I odrodzony nienaturalny lider.","ptBR":"Nasceu com o espírito de liderança. E renasceu para ser líder.","ruRU":"Прирожденный лидер. И перерожденный лидер.","thTH":"เกิดมาเพื่อเป็นผู้นำโดยธรรมชาติ และคืนชีพมาเป็นผู้นำโดยผิดธรรมชาติ","zhCN":"天生的领袖。复生了也还是领袖。","zhTW":"一個天生的領導者，和一個後天重生的領導者。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_223","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","REBORN"],"name":{"deDE":"Thassarian","enUS":"Thassarian","esES":"Thassarian","esMX":"Thassarian","frFR":"Thassarian","itIT":"Thassarian","jaJP":"タッサリアン","koKR":"타사리안","plPL":"Tasarian","ptBR":"Thassarian","ruRU":"Тассариан","thTH":"ธัสซาเรียน","zhCN":"萨萨里安","zhTW":"薩沙理安"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Wiederkehr</b>. <b>Kampfschrei\nund Todesröcheln:</b> Fügt\neinem zufälligen Feind\n2 Schaden zu.","enUS":"<b>Reborn</b>\n<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Deal 2 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Renacer</b>\n<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño\na un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Renacer</b>\n<b>Grito de batalla y Estertor:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\n<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rinascita</b>. <b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>\n<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n    2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>환생</b>, <b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b>\n무작위 적에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Renascer</b>. <b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\n<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>คืนชีพ</b> <b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความ [b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>复生</b>。<b>战吼，亡语：</b>随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>重生</b>\n<b>戰吼與死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造\n成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86732,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eigentlich hat sie ja eine Schwäche für Feuerzauber, aber mit diesem Namen_...","enUS":"Is your refrigidarator running?","esES":"Manda sobre los estantes, las repisas y las mesillas de noche.","esMX":"¿Tu refrigidador funciona?","frFR":"Ton réfrigérateur est en marche ?","itIT":"Il frigidorifero è acceso?","jaJP":"「フリジダラな監督者と笑いなさい！」","koKR":"누가 냉장고 문을 열어놨나?","plPL":"Ale ziąb. Zamknąłeś lodówkę?","ptBR":"Você deixou o refrigerador ligado a noite toda?","ruRU":"У вас холодильник работает?","thTH":"โต๊ะนี้ขอแข็งเปล่าสอง","zhCN":"你的冰霜法术会冻吗？","zhTW":"你的弗力吉達拉會支援收銀嗎？"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで500勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_224","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aufseherin Frigidara","enUS":"Overseer Frigidara","esES":"Frigidara sobrestante","esMX":"Sobrestante Frigidara","frFR":"Contremaîtresse Frigidara","itIT":"Sovrintendente Frigidara","jaJP":"監督者フリジダラ","koKR":"감독관 프리지다라","plPL":"Nadzorczyni Frigidara","ptBR":"Feitora Frigídia","ruRU":"Надзирательница Холодара","thTH":"โอเวอร์เซียร์ฟริจิดารา","zhCN":"监督者弗里吉达拉","zhTW":"監督者弗力吉達拉"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Zauber. Fügt allen Feinden 2 Schaden zu, wenn beide Frostzauber sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 2 spells.\nIf they're both Frost spells, deal 2 damage to all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba 2 hechizos. Si ambos son de Escarcha, inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 hechizos. Si los dos son hechizos de Escarcha, inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 sorts. Si ce sont deux sorts de givre, inflige 2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca 2 Magie. Se sono entrambe Magie di Gelo, infligge 2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を2枚引く。\n両方が凍気呪文なら\n全ての敵に\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 둘 뽑습니다. 두 주문 모두 냉기 주문이면, 모든 적에게 피해도 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz 2 zaklęcia.\nJeśli oba są zaklęciami Lodu,\nzadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 2 feitiços. Se ambos forem feitiços de Gelo, cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 заклинания. Если это заклинания льда, наносит 2 ед. урона противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ 2 ใบ[b]ถ้าทั้งสองเป็นเวทมนตร์น้ำแข็ง[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>抽两张法术牌。如果两张都是冰霜法术牌，对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出2張法術。若兩張都是冰霜法術，對全部敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86733,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Weckt den Zombie in Euch.","enUS":"THE GIANT ENEMY SPIDER!","esES":"¡UNA ARAÑA ENEMIGA GIGANTE!","esMX":"Esa cosa debería usar mascarilla, ¡porque escupe e infecta!","frFR":"L’ARAIGNÉE ENNEMIE GÉANTE !","itIT":"IL RAGNO GIGANTE NEMICO!","jaJP":"クモってのはだいたい最初の敵の役で、味方になってもハブられる運命なんだ。","koKR":"거대 거미가 나타났다!","plPL":"OLBRZYMI PAJĄK! NA DODATEK NIEZBYT PRZYJAZNY!","ptBR":"A ARANHA INIMIGA GIGANTE!","ruRU":"БОЛЬШОЙ ВРАЖДЕБНЫЙ ПАУК!","thTH":"แมงมุมขยุ้มหัวเจ้า!","zhCN":"对面有只大！蜘！蛛！","zhTW":"為什麼每次蜘蛛都是壞人？"},"health":3,"id":"RLK_225","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pestzahn","enUS":"Blightfang","esES":"Colmillañublo","esMX":"Colmiplaga","frFR":"Chancroc","itIT":"Zannappestata","jaJP":"ブライトファング","koKR":"역병송곳니","plPL":"Kieł Plagi","ptBR":"Presa Pestífera","ruRU":"Визгун","thTH":"ไบลท์แฟง","zhCN":"凋零毒牙","zhTW":"疫牙"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Infiziert alle feindlichen Diener. Ruft einen Zombie (2/2) mit <b>Spott</b> herbei, wenn sie sterben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Infect all enemy\nminions. When they die,\nyou summon a 2/2\nZombie with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Infecta\na todos los esbirros enemigos.\nCuando mueren, invocas a un\nzombi 2/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> infecta a todos los esbirros enemigos. Cuando mueren, invoca un Zombi 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> infecte tous les serviteurs adverses. Chaque fois que l’un d’entre eux meurt, vous invoquez un zombie 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infetta i\nservitori nemici. Quando\nmuoiono, evoca uno Zombi\n2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てを感染させる。\nそれらが死んだ時、この陣地に\n<b>挑発</b>を持つ2/2のゾンビを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인을 감염시킵니다. 그 하수인들이 죽으면, <b>도발</b> 능력이 있는 2/2 좀비를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zainfekuj wszystkich wrogich stronników. Gdy zginą, przyzwij Zombie 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Infecte todos os lacaios inimigos. Quando eles morrerem, evoque um Zumbi 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заражает всех существ противника. Когда они погибают, вы призываете зомби 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แพร่โรคให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด เมื่อพวกมัน[b]ตาย เรียกซอมบี้ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>感染所有敌方随从。当感染的随从死亡时，为你召唤一个2/2并具有<b>嘲讽</b>的僵尸。","zhTW":"<b>戰吼：</b>感染全部\n敵方手下。當其死亡時，你召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/2殭屍"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Greco","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86735,"flavor":{"deDE":"Lila Zuckerwatte ist in Ymirheim ein beliebter Snack.","enUS":"Purple cotton candy is the snack of choice in Ymirheim.","esES":"La chuchería que más le gusta a Ymirheim es el algodón de azúcar morado.","esMX":"El algodón de azúcar morado es la golosina favorita de todo Ymirheim.","frFR":"La barbe à papa violette est la friandise la plus populaire à Ymirheim.","itIT":"Lo zucchero filante viola è il dolce più di moda a Ymirheim.","jaJP":"ユミルヘイムでは紫色のわたあめが大人気！","koKR":"이미르하임에서는 보라색 슬라임이 유행이랍니다.","plPL":"W Ymirheim największym przysmakiem jest fioletowa wata cukrowa.","ptBR":"Algodão doce roxo é o lanchinho favorito em Ymarheim.","ruRU":"Пурпурная сахарная вата — любимое лакомство в Имирхейме.","thTH":"สายไหมสีม่วงเป็นขนมยอดนิยมในอีเมียร์ไฮม์","zhCN":"紫色棉花糖是伊米海姆的招牌零食。","zhTW":"紫色棉花糖是依米海姆的招牌點心。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_226","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Todbringerin der Ymirjar","enUS":"Ymirjar Deathbringer","esES":"Libramorte Ymirjar","esMX":"Libramorte ymirjar","frFR":"Porte-mort ymirjar","itIT":"Aralda della Morte Ymirjar","jaJP":"ユミルヤルのデスブリンガー","koKR":"이미야르 죽음의 사자","plPL":"Śmiercionośna ymirjar","ptBR":"Mortífera Ymarjar","ruRU":"Имирьяр - вестница смерти","thTH":"อีเมียร์ยาร์เดธบริงเกอร์","zhCN":"伊米亚死亡使者","zhTW":"依米亞死亡使者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nVerbraucht 3 <b>Leichen</b>, um einen Auferstandenen Ymirjar (3/3) mit <b>Spott</b> herbeizurufen.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Spend 3\n<b>Corpses</b> to summon a 3/3\nRisen Ymirjar with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nGasta 3 <b>cadáveres</b> para invocar\nun Ymirjar resucitado 3/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b> consume 3 <b>Cadáveres</b> para invocar a un Ymirjar resucitado 3/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> dépensez 3 <b>cadavres</b> pour invoquer un ymirjar ressuscité 3/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> consuma 3 <b>Cadaveri</b>\nper evocare un Ymirjar Risorto\n3/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>死体</b>を3体消費して\n<b>挑発</b>を持つ3/3の\n「蘇ったユミルヤル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>시체</b>를 3개 소모해 <b>도발</b> 능력이 있는 3/3 되살아난 이미야르를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Poświęć 3 <b>Trupy</b>, by przywołać Wskrzeszonego ymirjara 3/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b>\n Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para evocar um Ymarjar Reanimado 3/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> расходует 3 <b>трупа</b>, чтобы призвать восставшего имирьяра 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพเพื่อเรียกอีเมียร์ยาร์[b]ผีดิบ 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>消耗3份<b>残骸</b>，召唤一个3/3并具有<b>嘲讽</b>的复活的伊米亚人。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：\n</b>消耗3個<b>屍體</b>\n召喚一個擁有<b>嘲諷</b>的3/3復生的依米亞"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":80818,"flavor":{"deDE":"Er hat den Sieg buchstäblich im Sack.","enUS":"Gotta get that bag.","esES":"Pa la saca.","esMX":"Nadie me dijo que el hombre de la bolsa en realidad era un hombre lobo.","frFR":"Il me faut ce sac.","itIT":"Una sacca sempre di moda.","jaJP":"あれも死体、これも死体。","koKR":"저 자루를 되찾아야 해요!","plPL":"Muszę dorwać ten worek.","ptBR":"Melhor pegar a bolsa.","ruRU":"Мне это надо!","thTH":"ไม่ต้องกิน แต่ต้องใช้","zhCN":"包在它身上。","zhTW":"得去拿那個袋子才行。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_503","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leicheneinsacker","enUS":"Body Bagger","esES":"Embolsacuerpos","esMX":"Recolector de cuerpos","frFR":"Ramasse-cadavres","itIT":"Trasportatore di Corpi","jaJP":"死体拾い","koKR":"시체 자루꾼","plPL":"Łowca zwłok","ptBR":"Ensacador de Corpos","ruRU":"Собиратель трупов","thTH":"นักเก็บศพ","zhCN":"扛包收尸人","zhTW":"屍體裝袋者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nErhaltet eine <b>Leiche</b>.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Gain a <b>Corpse</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes un <b>cadáver</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: obtienes un <b>Cadáver</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez un <b>cadavre</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce un <b>Cadavere</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を1体\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Otrzymujesz <b>Trupa</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um <b>Cadáver</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: вы получаете <b>труп</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>ศพ</b> หนึ่งศพ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得一份<b>残骸</b>。","zhTW":"<b>戰吼</b>：獲得一個<b>屍體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":80820,"flavor":{"deDE":"Bis dass der Tod uns scheidet.","enUS":"Until undeath do us part.","esES":"Hasta que la no-muerte nos separe.","esMX":"Hasta que la no-muerte nos separe.","frFR":"Jusqu’à ce que la non-mort nous sépare.","itIT":"Finché la non morte non ci separi.","jaJP":"不死が二人を分かつまで。","koKR":"언데드가 우리를 갈라놓을 때까지...","plPL":"Póki ponowna śmierć nas nie rozłączy.","ptBR":"Até que a morte-viva nos separe.","ruRU":"Пока несмертие нас не разлучит.","thTH":"จนกว่าความไม่ตายจะพรากเราจากกัน","zhCN":"百年好合，不死，不休。","zhTW":"直到不死將你我分離。"},"health":4,"id":"RLK_504","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leichenbraut","enUS":"Corpse Bride","esES":"Novia cadáver","esMX":"El cadáver de la novia","frFR":"Mariée cadavérique","itIT":"Sposa Cadaverica","jaJP":"死体の花嫁","koKR":"시체 신부","plPL":"Trupia panna młoda","ptBR":"Noiva-Cadáver","ruRU":"Труп невесты","thTH":"เจ้าสาวศพสวย","zhCN":"僵尸新娘","zhTW":"屍體新娘"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht\nbis zu 10 <b>Leichen</b>. Ruft einen Auferstandenen Bräutigam\nmit <b>Spott</b> herbei, dessen\nWerte der Anzahl der Leichen entsprechen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend up to 10\n <b>Corpses</b> to summon a Risen \nGroom with <b>Taunt</b> and that\n much Attack and Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nGasta hasta 10 <b>cadáveres</b>.\nInvoca un Novio resucitado con\n<b>Provocar</b> y estadísticas equivalentes \na la cantidad gastada.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume hasta 10 <b>Cadáveres</b> para invocar a un Novio no-muerto con <b>Provocación</b> y la misma cantidad en Ataque y Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez jusqu’à 10 <b>cadavres</b> pour invoquer un marié ressuscité avec <b>Provocation</b> et autant d’ATQ et de PV que de <b>cadavres</b> dépensés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> consuma fino\na 10 <b>Cadaveri</b> per evocare uno\nSposo Risorto con <b>Provocazione</b>\ne pari Attacco e Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を10体まで消費して\nその数に等しい攻撃力・体力と\n<b>挑発</b>を持つ「蘇った花婿」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 최대 10개 소모합니다. 공격력과 생명력이 소모한 시체의 수와 같고 <b>도발</b> 능력이 있는 되살아난 신랑을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć do 10 <b>Trupów</b>, aby przyzwać Wskrzeszonego pana młodego z atakiem i zdrowiem równymi tej liczbie oraz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste até 10 <b>Cadáveres</b> para evocar um Noivo Reanimado com <b>Provocar</b> e a mesma quantidade de Ataque e Vida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы расходуете\nдо 10 <b>трупов</b> и призываете\nвосставшего жениха с <b>«Провокацией»</b>\nи с характеристиками, равными\nчислу потраченных трупов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 10 ศพ เรียกเจ้าบ่าวผีดิบที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมีพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗最多10份<b>残骸</b>，召唤一个攻击力和生命值等同于消耗残骸数并具有<b>嘲讽</b>的复活的新郎。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗最多\n10個<b>屍體</b>。召喚一個有<b>嘲諷</b>，且其攻擊力與生命值等同於消耗數量的復生的新郎"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":80822,"flavor":{"deDE":"Erhöht außerdem Euer Kalzium um 1000mg.","enUS":"Also buffs your Calcium by 1000mg.","esES":"También otorga +1000 mg de calcio.","esMX":"También aumenta tu calcio en 1000 mg.","frFR":"Augmente également votre taux de calcium de 1000 mg.","itIT":"Fornisce anche una dose di calcio da 1.000 mg.","jaJP":"さらに自分のカルシウムを+1000mg強化する。","koKR":"추가로 칼슘을 1000mg 부여합니다.","plPL":"Zwiększa też poziom wapnia o 1000 mg.","ptBR":"Também fortalece seu cálcio em 1.000 mg.","ruRU":"100 миллиграмм легкоусвояемого кальция!","thTH":"เพิ่มปริมาณแคลเซียมให้คุณอีก 100 มก. ด้วย","zhCN":"还能帮你补钙，足足1000毫克。","zhTW":"還會賦予你1000毫克的額外鈣質。"},"health":5,"id":"RLK_505","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Markmanipulatorin","enUS":"Marrow Manipulator","esES":"Manipuladora de médula","esMX":"Manipulamédulas","frFR":"Manipulatrice de moelle","itIT":"Manipolatrice d'Ossa","jaJP":"骨髄コントローラー","koKR":"골수 조작병","plPL":"Kościomiotka","ptBR":"Manipuladora de Medulas","ruRU":"Костесгибатель","thTH":"ผู้ควบคุมไขกระดูก","zhCN":"髓骨使御者","zhTW":"骨髓操縱者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht bis zu 5 <b>Leichen</b>. Fügt für jede einem zufälligen Feind 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend up to 5\n<b>Corpses</b>. Deal 2 damage to\na random enemy for each.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Gasta hasta\n5 <b>cadáveres</b>. Inflige 2 p. de\ndaño a un enemigo aleatorio\npor cada uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume hasta 5 <b>Cadáveres</b>. Inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio\npor cada uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez jusqu’à 5 <b>cadavres</b>. Inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire pour chaque cadavre dépensé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma fino a 5 <b>Cadaveri</b>. Infligge 2 danni a un nemico casuale per ogni Cadavere consumato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を5体まで消費する。\nその回数ランダムな敵に\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 최대 5개 소모합니다. 소모한 시체의 수만큼 무작위 적에게 피해를 2씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wydaj do 5 <b>Trupów</b>. Za każdego zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste até 5 <b>Cadáveres</b>. Cause 2 de dano a um inimigo aleatório para cada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы расходуете до 5 <b>трупов</b>. Наносит 2 ед. урона случайному противнику за каждый труп.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 5 ศพ สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้ศัตรู[b]หนึ่งตัวต่อแต่ละศพที่ใช้","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗最多5份<b>残骸</b>。每消耗一份残骸，随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 消耗最多5個\n<b>屍體</b>。每消耗一個屍體，對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":80830,"flavor":{"deDE":"Für Knochenarbeit hat er seine Leute.","enUS":"Commander? In Hearthstone!? FINALLY!","esES":"¿Commander? ¡¿En Hearthstone?! ¡Por fin!","esMX":"¿Un ascenso? ¡Por fin!","frFR":"Commandeuse ? Dans Hearthstone !? ENFIN !","itIT":"Un comandante? Su Hearthstone? FINALMENTE!","jaJP":"以前の拡張版からの再録カードのような…\n確か、「凍てつく玉座の指揮官」ってヤツ？","koKR":"비상! 오늘 지휘관님 오신답니다!","plPL":"Dowódca? W Hearthstone!? NARESZCIE!","ptBR":"Comandante? No Hearthstone!? FINALMENTE!","ruRU":"Командир? В Hearthstone? Наконец-то.","thTH":"โหมดคอมแมนเดอร์? ใน Hearthstone เหรอ! มาซะที!","zhCN":"炉石也有合作指挥官了？终于来了！","zhTW":"指揮官？在爐石戰記裡？終於啊！"},"health":8,"id":"RLK_506","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Knochenwachenkommandant","enUS":"Boneguard Commander","esES":"Comandante guardahuesos","esMX":"Comandante guardahuesos","frFR":"Commandante de la garde d’os","itIT":"Guardia d'Ossa Comandante","jaJP":"ボーンガード指揮官","koKR":"해골경비대 사령관","plPL":"Dowódca Kościostraży","ptBR":"Comandante da Ossaguarda","ruRU":"Костяной командир","thTH":"ผู้บัญชาการโบนการ์ด","zhCN":"白骨卫士指挥官","zhTW":"骨衛指揮官"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erweckt bis zu 6 <b>Leichen</b> als Auferstandene Fußsoldaten (1/3) mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Raise up to\n6 <b>Corpses</b> as 1/3 Risen Footmen with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Resucita\nhasta 6 <b>cadáveres</b> como\nsoldados resucitados 1/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> resucita a un máximo de 6 <b>Cadáveres</b> como Soldados resucitados 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> jusqu’à 6 <b>cadavres</b> reprennent vie et deviennent des fantassins ressuscités 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> resuscita fino a 6\n<b>Cadaveri</b> come Fanti Risorti\n1/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を6体まで\n<b>挑発</b>を持つ1/3の\n「蘇った歩兵」として\n蘇らせる。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>시체</b> 최대 6개를 <b>도발</b> 능력이 있는 1/3 되살아난 보병으로 되살립니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ do 6 <b>Trupów</b> jako Wskrzeszonych piechurów 1/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite até 6 <b>Cadáveres</b> na forma de Soldados Rasos Reanimados 1/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> оживляет до 6 <b>трупов</b> как восставших солдат 1/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ปลุก <b>ศพ</b> สูงสุด 6 ศพเป็นทหารราบ[b]ผีดิบ 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将最多6份<b>残骸</b>复活为1/3并具有<b>嘲讽</b>的复活的步兵。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>將最多6個<b>屍體</b>復活為擁有<b>嘲諷</b>的1/3復生的步卒"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":81972,"flavor":{"deDE":"Winter: er naht, Mann.","enUS":"Winter: it be comin'.","esES":"El invierno: ¡se viene!","esMX":"Se pasó toda la temporada anunciando que llegaba el invierno.","frFR":"L’hiver : il vient.","itIT":"Eh sì, sta proprio arrivando.","jaJP":"スコージに立ち向かう素晴らしいヒューマンの叡智に往復ビンタを食らわせる季節である。","koKR":"겨울이 오고 있다.","plPL":"Zima nadchodzi… wasze zapędy ochłodzi.","ptBR":"Inverno: tá bem aí.","ruRU":"Зима... ну да, она близко.","thTH":"ฤดูหนาวกำลังมา","zhCN":"寒冬：它先请。","zhTW":"凜冬要來了。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_511","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Vorbotin des Winters","enUS":"Harbinger of Winter","esES":"Presagista del invierno","esMX":"Presagista invernal","frFR":"Messagère de l’hiver","itIT":"Aralda dell'Inverno","jaJP":"冬の先遣者","koKR":"겨울의 전령","plPL":"Heroldka zimy","ptBR":"Arauta do Inverno","ruRU":"Предвестница зимы","thTH":"ผู้นำพาฤดูหนาว","zhCN":"寒冬先锋","zhTW":"凜冬使者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nZieht einen Frostzauber.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a\nFrost spell.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba\nun hechizo de Escarcha.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un hechizo de Escarcha.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort de givre.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una Magia di Gelo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n凍気呪文を\n1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n냉기 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie Lodu.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um feitiço de Gelo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете заклинание льда.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์น้ำแข็ง[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张冰霜法术牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n抽一張冰霜法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":81973,"flavor":{"deDE":"Wartet es nur ab, in 10_Jahren ist er hier, und dann geht es Euch an den Kragen.","enUS":"You just wait, I'll get there in 10 years and then you'll be sorry.","esES":"Ya verás, como llegue yo en 10 años te vas a enterar.","esMX":"Espera ahí, no te muevas. Volveré en 10 años y lo lamentarás.","frFR":"Vous ne perdrez rien pour attendre ! Laissez-moi 10 ans et vous allez le regretter.","itIT":"Tu aspettami, tra dieci anni ti raggiungerò e allora te ne pentirai.","jaJP":"「待ってろ、あと10年でテメーのとこに着く、後悔させてやるぜ」","koKR":"거기 딱 기다려. 10년 후에 땅을 치고 후회하게 해줄 테니.","plPL":"Tylko poczekaj, za 10 lat tam dotrę i pożałujesz.","ptBR":"Espera aí, daqui a uns 10 anos eu chego e você vai ver só.","ruRU":"Лет через 10 лет я до тебя доберусь, и ты пожалеешь.","thTH":"คอยดูเถอะ อีก 10 ปีข้าจะไปถึง และเมื่อถึงตอนนั้น เจ้าจะเสียใจ","zhCN":"你想突进那你就先走吧。我十年后就到，有你后悔的。","zhTW":"你等著，10年內我一定到那邊聽你親口道歉。"},"id":"RLK_512","name":{"deDE":"Unaufhaltbarer Gletscher","enUS":"Glacial Advance","esES":"Avance glacial","esMX":"Ataque glacial","frFR":"Avancée glaciale","itIT":"Avanzata Glaciale","jaJP":"氷河の前進","koKR":"빙하 진군","plPL":"Lodowcowe natarcie","ptBR":"Avanço Glacial","ruRU":"Ледяной натиск","thTH":"น้ำแข็งมุ่งหน้า","zhCN":"冰川突进","zhTW":"冰川突進"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Verursacht $4 Schaden.\nEuer nächster Zauber\nin diesem Zug kostet\n(2) weniger.","enUS":"Deal $4 damage.\nYour next spell this turn costs (2) less.","esES":"Inflige $4 p. de daño.\nTu siguiente hechizo\nen este turno cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"Inflige $4 de daño. Tu próximo hechizo en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Votre prochain sort pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Infligge $4 danni.\nLa tua prossima Magia\nin questo turno costa\n(2) in meno.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\nこのターン、自分が\n次に使う呪文は\nコストが（2）減る。","koKR":"피해를 $4 줍니다. 이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Twoje następne zaklęcie w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $4 de dano. Seu próximo feitiço neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"[x]Наносит $4 ед. урона.\nВаше следующее\nзаклинание на этом ходу\nстоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"造成$4点伤害。在本回合中，你的下一个法术法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"造成$4點傷害。本回合你的下一個法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":82067,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Viele Waffen sind Knochenbrecher, wenn man sie nur kräftig genug schwingt.","enUS":"Many weapons are bone breakers if you swing hard enough.","esES":"Muchas armas son rompehuesos si golpeas con suficiente fuerza.","esMX":"La verdad es que varias armas pueden partir huesos si golpeas con fuerza.","frFR":"N’importe quelle arme peut servir de brise-os… à condition de frapper assez fort.","itIT":"Molte armi possono rompere delle ossa: basta che siano abbastanza dure.","jaJP":"ほとんどの武器は「ボーンブレイカー」だ、十分な力で振り回せば。","koKR":"어떤 무기든 세게 내려치면 뼈를 파괴할 수 있습니다.","plPL":"Jak się porządnie zamachniesz, to niejedna broń kości skruszy.","ptBR":"Quase todas as armas podem quebrar ossos se você bater com força o suficiente.","ruRU":"Вообще почти любое оружие ломает кости, если бить с достаточной силой.","thTH":"อาวุธไหนก็หักกระดูกได้ ถ้าคุณหวดมันแรงพอ","zhCN":"其实各种武器都能碎骨。只要你挥得够狠。","zhTW":"只要夠大力，任何東西都可以是碎骨者。"},"health":2,"id":"RLK_516","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Knochenbrecher","enUS":"Bone Breaker","esES":"Rompehuesos","esMX":"Partehuesos","frFR":"Brise-os","itIT":"Rompiossa","jaJP":"ボーンブレイカー","koKR":"뼈 파괴자","plPL":"Kościany Kruszyciel","ptBR":"Quebraossos","ruRU":"Костолом","thTH":"โบนเบรคเกอร์","zhCN":"碎骨手斧","zhTW":"碎骨者"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"[x]Fügt dem feindlichen Helden\n2 Schaden zu, nachdem\nEuer Held einen Diener\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks a\nminion, deal 2 damage\nto the enemy hero.","esES":"Después de que tu héroe ataque a un esbirro,\ninflige 2 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Después de que tu héroe ataca a un esbirro, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué un serviteur, inflige 2 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato un servitore, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\nミニオンを攻撃した後\n敵のヒーローに\n2ダメージを\n与える。","koKR":"내 영웅이 하수인을 공격한 후에, 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje stronnika, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Depois que seu herói atacar um lacaio, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Когда ваш герой атакует существо, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]มินเนี่ยน สร้างความเสีย[b]  หาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"在你的英雄攻击随从后，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"在你的英雄攻擊手下後，對敵方英雄造成2點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":82689,"flavor":{"deDE":"Ich habe 8 Mana ausgegeben, um diesen Schild zu polieren. BITTE zwingt mich nicht, Euch damit zu schlagen.","enUS":"I spent 8 mana polishing this shield, PLEASE don't make me bash you with it.","esES":"Me he gastado 8 cristales de maná puliendo el escudo. ¡¡No me obligues a aporrearte con él!!","esMX":"Gasté 8 de maná para pulir este escudo. POR FAVOR, no me obligues a golpearte con él.","frFR":"J’ai dépensé 8 cristaux de mana pour polir ce bouclier, n’allez pas me le salir en vous jetant dessus.","itIT":"Ho speso 8 mana per lucidare questo scudo, TI PREGO, non costringermi a usarlo.","jaJP":"私はこの盾を磨くのに8マナもかけたのだ。これで貴方をシールドバッシュさせないでもらいたい。","koKR":"8 마나까지 이 방패를 닦았으니, 부디 이 방패로 때릴 일이 없도록 해주세요.","plPL":"Wydałem 8 many na polerowanie tej tarczy. Nie zmuszaj mnie, żebym cię nią zdzielił.","ptBR":"Gastei 8 de Mana para polir esse escudo, não me faça dar uma escudada na sua cabeça.","ruRU":"Чтобы отполировать, щит потребовалось 8 маны. Не заставляй меня тебя им бить.","thTH":"ข้าใช้ 8 มานาเพื่อขัดโล่อันนี้จนขึ้นเงา อย่าให้ข้าต้องใช้มันฟาดเจ้าเลย","zhCN":"我花了8点法力值来抛光盾牌，别逼我用它砸你。","zhTW":"我花了八點法力才保養好這面盾牌，拜託不要逼我拿它扁你。"},"health":5,"id":"RLK_518","mechanics":["MANATHIRST","TAUNT"],"name":{"deDE":"Späherin von Silbermond","enUS":"Silvermoon Sentinel","esES":"Centinela de Lunargenta","esMX":"Centinela de Lunargenta","frFR":"Sentinelle de Lune-d’Argent","itIT":"Sentinella di Lunargenta","jaJP":"シルバームーンの哨兵","koKR":"실버문 파수병","plPL":"Wartowniczka Srebrnej Luny","ptBR":"Sentinela de Luaprata","ruRU":"Часовой Луносвета","thTH":"ทหารยามแห่งซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城哨兵","zhTW":"銀月城哨兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Manadurst (8):</b> Erhält +2/+2 und <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Manathirst (8):</b> Gain +2/+2 and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sed de maná (8):</b>\nObtiene +2/+2\ny <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Sed de maná (8):</b>\nobtiene +2/+2 y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Soif de mana (8) :</b> gagne +2/+2 et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sete di Mana (8):</b> ottiene +2/+2 e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>マナ渇望（8）:</b>\n+2/+2と<b>聖なる盾</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>마나갈증 (8):</b> +2/+2와 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Manomania (8):</b> Otrzymuje +2/+2 i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Sede de Mana (8):</b> Receba +2/+2 e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Жажда маны (8):</b> получает +2/+2 и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>หิวมานา (8):</b> ได้รับ +2/+2 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>法力渴求（8）：</b>获得+2/+2和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>法力渴求(8)：</b>\n獲得+2/+2以及\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":83089,"flavor":{"deDE":"Wann bekommen wir den silbernen, den goldenen und den diamantenen Drachenschwarm?","enUS":"When are we getting the Silver, Gold, and Diamond dragonflight?","esES":"¿Cuándo salen los Vuelos Plata, Oro y Diamante?","esMX":"¿Dónde están el Vuelo Plata, Oro y Diamante?","frFR":"C’est pour quand les Vols draconiques d’argent, d’or et de platine ?","itIT":"Quando avremo lo Stormo dei Draghi d'Argento, d'Oro e di Diamante?","jaJP":"ねえ、シルバードラゴン族、ゴールドドラゴン族、ダイヤモンドドラゴン族が登場するのはいつ頃なの？","koKR":"실버, 골드, 다이아몬드 용군단은 언제쯤 추가될까요?","plPL":"A kiedy Srebrny, Złoty i Diamentowy Smoczy Ród?","ptBR":"Quando vão chegar as revoadas dragônicas prata, ouro e diamante?","ruRU":"А когда появятся серебряные, золотые и алмазные драконы?","thTH":"แล้วเมื่อไหร่จะมีซิลเวอร์ โกลด์ กับไดมอนด์[b]ดราก้อนไฟลท์บ้างล่ะ","zhCN":"白银龙，黄金龙和钻石龙什么时候来？","zhTW":"什麼時候才會有銀龍、金龍和鑽石巨龍軍團？"},"health":4,"id":"RLK_527","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeitwächterin","enUS":"Timewarden","esES":"Celador del tiempo","esMX":"Celador del tiempo","frFR":"Gardien du temps","itIT":"Custode del Tempo","jaJP":"時の番竜","koKR":"시간의 감시자","plPL":"Strażnik czasu","ptBR":"Guardião do Tempo","ruRU":"Страж времени","thTH":"ไทม์วอร์เดน","zhCN":"时空守卫","zhTW":"時間看守者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bis zum Ende Eures nächsten Zuges erhalten Drachen, die Ihr herbeiruft, <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Until the end\nof your next turn, Dragons\nyou summon gain <b>Taunt</b>\nand <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Hasta el final de tu siguiente turno, los dragones que invoques obtienen <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> hasta el final de tu próximo turno, los Dragones que invoques obtienen <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> jusqu’à la fin de votre prochain tour, les Dragons que vous invoquez gagnent <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fino alla fine del tuo turno successivo, i Draghi evocati sotto il tuo controllo ottengono <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の次のターンの\n終わりまで、自分が召喚する\nドラゴンは<b>挑発</b>と\n  <b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴이 끝날 때까지 내가 소환하는 용족은 <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca twojej następnej tury przyzywane przez ciebie Smoki otrzymują <b>Prowokację</b> i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Até o final do seu próximo turno, os Dragões que você evocar recebem <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца следующего хода все драконы, которых вы призываете, получают <b>«Провокацию»</b> и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเทิร์น[b]ถัดไปของคุณ มังกรที่คุณเรียก[b]ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合结束，在此期间你召唤的龙获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你召喚的龍類獲得<b>嘲諷</b>及<b>聖盾術</b>，直到你的下一回合結束"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":83942,"flavor":{"deDE":"Giftig, aber nicht toxisch_– er ist immer höflich!","enUS":"Noxious, but not toxic - he's very polite!","esES":"Nocivo, pero no tóxico. ¡Es muy amable!","esMX":"Es nocivo, pero nada tóxico. ¡Y muy amable!","frFR":"Nocif, mais pas toxique. Il est très poli !","itIT":"Nocivo, ma non tossico. È molto educato!","jaJP":"毒親に育てられて凄腕の毒使いに成長した彼は、親の進める縁談ではなく何とか恋愛結婚で毒身を卒業したいと考えている。","koKR":"유독하지만, 독하진 않습니다.","plPL":"Trujący wcale nie znaczy toksyczny – uprzejmy z niego gość!","ptBR":"É nocivo, mas não é tóxico... Ele é educado!","ruRU":"Он хоть и тлетворный, но не токсичный — вежливости ему не занимать.","thTH":"แพร่พิษ แต่ไม่มีพิษมีภัย เขาเรียบร้อยมาก!","zhCN":"淬毒而不恶毒。他看起来好有礼貌！","zhTW":"他很毒，但他說話一點都不毒！"},"health":5,"id":"RLK_529","mechanics":["BATTLECRY","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Giftiger Spitzel","enUS":"Noxious Infiltrator","esES":"Infiltrado nocivo","esMX":"Infiltrado nocivo","frFR":"Infiltrateur nocif","itIT":"Infiltrato Nocivo","jaJP":"毒使いのスパイ","koKR":"맹독 침투요원","plPL":"Trujący dywersant","ptBR":"Infiltrador Nocivo","ruRU":"Тлетворный лазутчик","thTH":"หน่วยแทรกซึมแพร่พิษ","zhCN":"淬毒渗透者","zhTW":"毒性滲透者"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem Diener 1 Schaden zu.","enUS":"Deal 1 damage to a minion.","esES":"Inflige 1 p. de daño a un esbirro.","esMX":"Inflige 1 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge 1 danno a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に1ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해 1","plPL":"Zadaj 1_pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause 1 de dano a um lacaio.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1_แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成1点伤害。","zhTW":"對一個手下造成1點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Giftig</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt einem\nDiener 1 Schaden zu, wenn nach\nEurem letzten Zug ein befreun[d]deter Untoter gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Poisonous</b>\n<b>Battlecry:</b> If a friendly Undead\ndied after your last turn, deal 1\ndamage to a minion.","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si un no-muerto amistoso murió tras tu último turno, inflige 1 p. de daño a un esbirro.","esMX":"<b>Venenoso</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nsi un No-muerto aliado murió después de tu último turno, inflige 1 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si un Mort-vivant allié meurt après votre dernier tour, inflige 1 point de dégâts à un serviteur.","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se è morto un tuo Non Morto dopo il tuo ultimo turno, infligge 1 danno a un servitore.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の前のターンより後に\n味方のアンデッドが\n死んでいたらミニオン1体に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>독성</b>, <b>전투의 함성:</b> 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"<b>Venenoso</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior, cause 1 de dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Яд</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу, если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода.","thTH":"<b>พิษ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามีอันเดด[b]ฝ่ายคุณตายหลังจบเทิร์นที่แล้ว[b]ของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>剧毒</b>。<b>战吼：</b>如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，对一个随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>戰吼：</b>若友方不死族在你上回合結束後死亡，對一個手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":84238,"flavor":{"deDE":"Man lebt nur zweimal.","enUS":"Get a life! Or two!","esES":"¡Búscate una vida! ¡O dos!","esMX":"¡Cómprate una vida! ¡O dos!","frFR":"Achète-toi une vie ! Ou deux !","itIT":"Fatti una vita! O due!","jaJP":"「私は命を2つ持って来た。両方お前にやろう」","koKR":"인생을 사세요, 언데드!","plPL":"Pożyj trochę! Choćby po śmierci!","ptBR":"Arruma uma vida! Ou duas!","ruRU":"Займись и своей жизнью! Нельзя только остальных воскрешать!","thTH":"ออกไปใช้ชีวิตซะบ้าง! ชีวิตหลังความตายก็ได้!","zhCN":"二二三四！再活一次！","zhTW":"來，拿好這條命！還有這條！"},"health":4,"id":"RLK_531","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Soldatenerweckerin","enUS":"Infantry Reanimator","esES":"Reanimadora de infantería","esMX":"Reanimadora de infantería","frFR":"Réanimatrice d’infanterie","itIT":"Rianimatrice di Fanteria","jaJP":"歩兵再生師","koKR":"보병 생환술사","plPL":"Wskrzesicielka piechoty","ptBR":"Reanimadora de Infantaria","ruRU":"Воскрешатель пехотинцев","thTH":"นักปลุกศพทหารราบ","zhCN":"步军重生官","zhTW":"步兵復生者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt\neinen befreundeten\nUntoten wieder. Verleiht ihm <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Resurrect\na friendly Undead.\nGive it <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a un no-muerto amistoso. Le otorga <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revive a un No-muerto aliado. Le otorga <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite un Mort-vivant allié. Lui confère <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita un tuo Non Morto e gli fornisce <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のアンデッド\n1体を復活させる。\n   それに<b>蘇り</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 언데드를 부활시킵니다. 그 언데드에게 <b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ przyjaznego Nieumarłego. Daj mu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite um Morto-Vivo aliado. Conceda-lhe <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает ваше существо-нежить. Оно получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตอันเดด[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้อันเดดตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>\n复活一个友方亡灵，使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活一個友方不死族並賦予其<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84248,"flavor":{"deDE":"Auf leisen Sohlen das Leben gestohlen.","enUS":"Watch out for the Scourge, KAAARRRRLLLL!","esES":"Técnicamente, un no-muerto no-viviente.","esMX":"¿Está muerto? No. ¿Está vivo? No. ¡Está NO-muerto!","frFR":"On lui avait dit de ne pas revenir pourtant…","itIT":"Attenzione al Flagello, KAAARRRRLLLL!","jaJP":"「そのスコージに気をつけろ、カーーーーール！」","koKR":"스컬지를 조심해, 카아아아알!","plPL":"Uważaj na Plagę!","ptBR":"Cuidado com o Flagelo, KAAARRRRLLLL!","ruRU":"КА-А-АРЛ! Берегись Плети!","thTH":"ระวังสเคิร์จนะ คาาาร์ลลลล!","zhCN":"提防天灾，卡——尔——！","zhTW":"卡爾！小心那些天譴軍團！"},"health":5,"id":"RLK_532","mechanics":["TAUNT","InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Schleichender Tod","enUS":"Walking Dead","esES":"Muerto viviente","esMX":"Muerto vivo","frFR":"Revenant","itIT":"Morto Vivente","jaJP":"歩く死体","koKR":"걸어다니는 시체","plPL":"Ruchliwy nieumarły","ptBR":"Morto Errante","ruRU":"Ходячий мертвец","thTH":"ศพเดินดิน","zhCN":"行尸","zhTW":"匍匐活屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Ruft diesen\nDiener herbei, wenn Ihr ihn abwerft.","enUS":"<b>Taunt</b>\nIf you discard this minion, summon it.","esES":"<b>Provocar</b>\nSi descartas a este esbirro, lo invocas.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSi descartas este esbirro, invócalo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nSi vous vous défaussez de ce serviteur, l’invoque.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Se scarti questo servitore, viene evocato sul campo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンを\n破棄した場合\n   これを召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인을 버리면, 이 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nJeśli odrzucisz tego stronnika, przyzwij go.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Se você descartar este lacaio, evoque-o.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nКогда вы сбрасываете это существо, вы его призываете.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ถ้าคุณทิ้งมินเนี่ยนใบนี้ เรียกมัน","zhCN":"<b>嘲讽</b>。如果你弃掉了这张随从牌，则会召唤它。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你捨棄了這個手下，召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84261,"flavor":{"deDE":"Die Geißel nimmt Recycling sehr ernst.","enUS":"The Scourge is very pro-recycling.","esES":"La Plaga es muy dada a reciclar.","esMX":"La Plaga siempre pregona el reciclaje.","frFR":"Le Fléau fait très attention au recyclage.","itIT":"Il Flagello è favorevole al riciclo.","jaJP":"スコージはとてもリサイクル意識が高いんだ。","koKR":"스컬지는 재활용에 진심입니다.","plPL":"Plaga jest mocno zaangażowana w recycling.","ptBR":"Ninguém recicla como o Flagelo.","ruRU":"Плеть ратует за рециркуляцию.","thTH":"สเคิร์จสนับสนุนการรีไซเคิลสุดใจ","zhCN":"天灾军团，废物利用的专家。","zhTW":"天譴軍團很擅長回收再利用。"},"id":"RLK_533","name":{"deDE":"Geißelvorräte","enUS":"Scourge Supplies","esES":"Suministros de la Plaga","esMX":"Suministros de la Plaga","frFR":"Provisions du Fléau","itIT":"Provviste del Flagello","jaJP":"スコージの資財","koKR":"스컬지 물자","plPL":"Zapasy dla Plagi","ptBR":"Suprimentos do Flagelo","ruRU":"Припасы Плети","thTH":"ทรัพยากรสเคิร์จ","zhCN":"天灾补给","zhTW":"天譴軍團補給品"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten.\nWählt eine aus und werft sie ab.","enUS":"Draw 3 cards.\nChoose one to discard.","esES":"Roba 3 cartas.\nElige una\npara descartarla.","esMX":"Roba 3 cartas. Elige una para descartar.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Vous en choisissez une à défausser.","itIT":"Pesca 3 carte. Scegline una da scartare.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n1枚選んで破棄する。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n그 중 한 장을\n선택해 버립니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. Wybierz i odrzuć jedną z nich.","ptBR":"Compre 3 cards. Escolha um para descartar.","ruRU":"Вы берете 3 карты, затем выбираете и сбрасываете одну из них.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ เลือกหนึ่งใบเพื่อทิ้ง","zhCN":"抽三张牌，从中选择一张弃掉。","zhTW":"抽3張牌並選擇捨棄一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84267,"flavor":{"deDE":"Es tut einem in der Seele weh.","enUS":"Works especially well on jazz musicians.","esES":"No confundir con el instrumento de viento.","esMX":"No es el mejor pronóstico para el fin de semana, pero por lo menos no es un tornado de almas.","frFR":"À ne pas confondre avec le Barrage sire.","itIT":"Una \"r\" in meno, ed è subito film horror.","jaJP":"伝説では、16連射できる名人もいたらしい。","koKR":"재즈 음악가들에게 특히 잘 통합니다.","plPL":"Działa szczególnie dobrze na muzyków jazzowych.","ptBR":"Funciona muito bem em músicos de jazz.","ruRU":"Только бы не сдуло!","thTH":"มันมีพลัง! มันเป็นศิลปะ! มันคือจิตวิญญาณ!","zhCN":"配上爵士乐刚刚好。","zhTW":"對爵士樂手尤其有用。"},"id":"RLK_534","mechanics":["ImmuneToSpellpower","InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Seelenbeschuss","enUS":"Soul Barrage","esES":"Tromba de alma","esMX":"Tromba de almas","frFR":"Barrage d’âmes","itIT":"Sbarramento delle Anime","jaJP":"魂連射","koKR":"영혼 탄막","plPL":"Salwa dusz","ptBR":"Barragem de Almas","ruRU":"Шквал душ","thTH":"ห่ากระสุนวิญญาณ","zhCN":"灵魂弹幕","zhTW":"靈魂彈幕"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird, wenn Ihr diese Karte ausspielt oder abwerft.","enUS":"When you play\nor discard this, deal $5 damage randomly split among all enemies.","esES":"[x]Cuando juegas o descartas\nesta carta, inflige $5 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente\nentre todos los enemigos.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta,\ninflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Quand vous jouez cette carte ou que vous vous en défaussez, inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre chaque adversaire.","itIT":"[x]Quando giochi o scarti questa\ncarta, infligge $5 danni suddivisi\ncasualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]これを手札から使うか\n破棄した時\n合計$5ダメージを敵に\nランダムに振り分ける。","koKR":"이 카드를 내거나 버릴 때, 모든 적에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Gdy zagrasz lub odrzucisz tę kartę, rozdziel losowo $$5 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Ao jogar ou descartar este card, cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми противниками, когда вы разыгрываете или сбрасываете эту карту.","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือทิ้งการ์ดนี้ สร้างความเสียหาย $5 แต้มโดย[b]สุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"当你使用或弃掉这张牌时，造成$5点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"當你打出或捨棄此牌時，造成$5點傷害，隨機分給全部\n敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":84273,"flavor":{"deDE":"Bei dem Kampfschrei fallen einem schon mal die Karten aus der Hand.","enUS":"When is an Undead door not an Undead door? When it's a(Ymir)jar!","esES":"¡Ymirjar, jar, jar! ¡Quien ríe último, ríe mejar!","esMX":"Siempre habla de su primo famoso, que recibió una flecha en la rodilla.","frFR":"Comment appelle-t-on un pot vrykul ? Une ymir-jarre !","itIT":"Uno Ymirjar? Un Ymirjar? Un bello Ymirjar e gg!","jaJP":"どうもな、ユミルヤルを、弓矢で殺るのは、おっかないんだな。","koKR":"친구로 벌써야르와 미리야르, 진작야르도 있습니다.","plPL":"Spore byki z tych ymirjarów.","ptBR":"Todos têm o direito de Ymir e vir!","ruRU":"Как называют обрыв, который облюбовала нежить? Имирь-ЯР!","thTH":"หวานเป็นลม ขื่นขมเป็น(อีเมียร์)ยาร์","zhCN":"你和死亡之间的距离，只有伊米亚！","zhTW":"不要讓他聽到你叫他「拍米亞」。不然他會變得更兇蠻。"},"health":7,"id":"RLK_535","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Wilder Ymirjar","enUS":"Savage Ymirjar","esES":"Ymirjar salvaje","esMX":"Ymirjar salvaje","frFR":"Ymirjar sauvage","itIT":"Ymirjar Feroce","jaJP":"獰猛なユミルヤル","koKR":"흉포한 이미야르","plPL":"Zdziczały ymirjar","ptBR":"Ymarjar Selvagem","ruRU":"Дикий имирьяр","thTH":"อีเมียร์ยาร์ป่าเถื่อน","zhCN":"野蛮的伊米亚人","zhTW":"兇蠻依米亞"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nWerft 2 Karten ab.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Discard 2 cards.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta 2 cartas.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> descarta 2 cartas.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de 2 cartes.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta 2 carte.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nカードを2枚破棄する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n카드를 2장 버립니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć 2 karty.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Descarte 2 cards.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете 2 карты.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>战吼：</b>弃两张牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>捨棄2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84288,"flavor":{"deDE":"Wer beim Graben spart, wird aufgebahrt!","enUS":"Jumpscare!","esES":"De las que dan un susto de muerte al pie de la letra.","esMX":"¡Creo que algo me rozó la pierna!","frFR":"Attention à ne pas avoir un pied dedans.","itIT":"Prova a saltarla!","jaJP":"「おうよ、埋め合わせしに来たぜ！」","koKR":"역대급 갑툭튀였어!","plPL":"BU!","ptBR":"Olha o susto!","ruRU":"А ну быстро пугайтесь!","thTH":"ตุ้งแช่!","zhCN":"吓你一跳……跳不起来！","zhTW":"嚇到你了吧！"},"id":"RLK_536","name":{"deDE":"Flaches Grab","enUS":"Shallow Grave","esES":"Tumba poco profunda","esMX":"Tumbas somera","frFR":"Tombe peu profonde","itIT":"Fossa Poco Profonda","jaJP":"浅めの墓穴","koKR":"얕은 무덤","plPL":"Płytki grób","ptBR":"Cova Rasa","ruRU":"Неглубокая могила","thTH":"หลุมศพตื้น","zhCN":"薄葬","zhTW":"死不瞑目"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners aus und vernichtet ihn dann.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>, then destroy it.","esES":"Activa el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso y luego lo destruye.","esMX":"Activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado y luego lo destruye.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié, puis le détruit.","itIT":"Attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore, poi lo distrugge.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体の\n<b>断末魔</b>を発動させてから\nそれを破壊する。","koKR":"[x]아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b>를\n발동시킨 후, 그 하수인을\n처치합니다","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika, następnie zniszcz go.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado, depois destrua-o.","ruRU":"Активирует <b>«Предсмертный хрип»</b> вашего существа, затем уничтожает его.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวแล้วทำลายมัน","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>，然后将其消灭。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>，然後再摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84289,"flavor":{"deDE":"Wenn die Verbindung im Match mal wieder richtig übel ist, sind einem praktisch die Hände gebunden.","enUS":"First, convince your opponent that you just want to play tetherball. Then, you GET 'EM!","esES":"Un Túlallevas muy chungo.","esMX":"Hay que cultivar los vínculos.","frFR":"Je vous déclare unis par les liens corrompus du… Attendez, quoi ?","itIT":"Prima, convinci l'avversario che vuoi solo giocare a carte. Poi, lo vincoli a te per l'eternità!","jaJP":"これじゃ首綱じゃなくて手綱だって？\nいいじゃないか、手綱だって相手の口に着けるだろ。","koKR":"끈을 잘못 묶으면 풀기도 어렵죠.","plPL":"Najpierw przekonaj przeciwnika, że chcesz się tylko pobawić, a potem DOPADNIJ GO!","ptBR":"Primeiro, convença seu oponente de que você está jogando espirobol. Depois, ACABE COM ELE!","ruRU":"Сначала убедите оппонента, что не собираетесь лишать его свободы. А затем свяжите покрепче!","thTH":"ก่อนอื่น โน้มน้าวคู่ต่อสู้ว่าคุณจะพาไปผูกข้อมือ แล้วทีนี้ก็จัดการซะ!","zhCN":"第一步：让你的对手相信你只是想玩绳球。第二步：成功绑好！","zhTW":"先騙你的對手你只是想要玩綑綁遊戲就行了。等他們發現已經來不及了！"},"id":"RLK_537","name":{"deDE":"Üble Verbindung","enUS":"Twisted Tether","esES":"Atadura retorcida","esMX":"Vínculo maligno","frFR":"Lien corrompu","itIT":"Vincolo Corrotto","jaJP":"捻じれた首綱","koKR":"뒤틀린 끈","plPL":"Wypaczone spętanie","ptBR":"Amarra Perversa","ruRU":"Привязка души","thTH":"พันธนาการบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲束缚","zhTW":"扭曲繫鏈"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Verleiht einem zufälligen Untoten auf Eurer Hand seine Werte.","enUS":"Destroy a minion.\nGive its stats to a random Undead in your hand.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nOtorga sus estadísticas\na un no-muerto aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Destruye un esbirro. Le otorga sus estadísticas a un No-muerto aleatorio de tu mano.","frFR":"Détruit un serviteur. Donne ses caractéristiques à un Mort-vivant aléatoire dans votre main.","itIT":"Distrugge un servitore. Fornisce le sue statistiche a un Non Morto casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\nその攻撃力・体力を\n自分の手札のランダムな\nアンデッド1体に\n付与する。","koKR":"하수인을 처치합니다. 그 하수인의 능력치를\n내 손에 있는 무작위 언데드에게 부여합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Daj jego statystyki losowemu Nieumarłemu w twojej ręce.","ptBR":"Destrua um lacaio. Conceda os atributos dele a um Morto-Vivo aleatório na sua mão.","ruRU":"Уничтожает существо. Передает его характеристики случайной нежити в вашей руке.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มมอบค่าพลังของมันให้[b]อันเดดหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"消灭一个随从，随机使你手牌中的一张亡灵牌获得其属性值。","zhTW":"摧毀一個手下。把它的體質給你手中的一個隨機不死族"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84290,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zum zwölften Mal in Folge Siegerin des jährlichen Krapfenschlingwettbewerbs der Geißel.","enUS":"Winner of the Scourge's annual funnel cake devouring contest 12 years running.","esES":"Campeón invicto del concurso anual de comer churros de la Plaga durante 12 años.","esMX":"No tiene un paladar muy refinado.","frFR":"Gagnant du concours du plus gros dévoreur de beignets du Fléau, pour la 12e année consécutive.","itIT":"Vincitore del concorso annuale di Divoratori di Frattaglie del Flagello da 12 anni.","jaJP":"スコージの毎年恒例ファンネルケーキ大食い大会で12年連続の優勝者。","koKR":"연례 스컬지 먹거리 많이 먹기 대회 12회 연속 우승자입니다.","plPL":"Dwunasty rok z rzędu zwycięża w organizowanym przez Plagę konkursie zjadania faworków.","ptBR":"Venceu o concurso anual de comer rocambole por 12 anos seguidos.","ruRU":"12-кратный призер ежегодного конкурса поедателей рулетов среди Плети.","thTH":"ผู้ชนะการแข่งขันสวาปามเค้กทอดประจำปีของ[b]สเคิร์จ 12 ปีซ้อน","zhCN":"天灾军团漏斗蛋糕年度大胃王连续12届冠军。","zhTW":"連續十二年獲得天譴軍團的雞蛋糕大胃王比賽冠軍。"},"health":3,"id":"RLK_538","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verschlinger der Seelen","enUS":"Devourer of Souls","esES":"Devoraalmas","esMX":"Devoraalmas","frFR":"Dévoreur d’âmes","itIT":"Divoratore di Anime","jaJP":"魂の喰らい魔","koKR":"영혼의 포식자","plPL":"Pożeracz dusz","ptBR":"Devoradora de Almas","ruRU":"Пожиратель душ","thTH":"ผู้กลืนกินวิญญาณ","zhCN":"噬魂者","zhTW":"眾魂吞噬者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","techLevel":6,"text":{"deDE":"Nachdem ein befreundeter Diener gestorben ist, erhält dieser Diener sein <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"After a friendly minion dies, gain its <b>Deathrattle</b>.","esES":"Después de que muera un esbirro amistoso, obtiene su <b>Último aliento</b>.","esMX":"Después de que muere un esbirro aliado,\nobtiene su <b>Estertor</b>.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié meurt, gagne son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"Dopo che è morto un tuo servitore, ne ottiene il <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死んだ後\nその<b>断末魔</b>を\n獲得する。","koKR":"아군 하수인이\n죽은 후에, 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 얻습니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, otrzymuje jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado morrer, receba o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"Когда погибает ваше существо, получает его <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย ได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在一个友方随从死亡后，获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"在友方手下死亡後，獲得其<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":84302,"elite":true,"flavor":{"deDE":"DAR’KHAAAAAN!","enUS":"You're telling me that you didn't suspect him of being evil, even though the first four letters of his name are D-A-R-K?","esES":"Estaba tan loco que le pusieron su nombre a un manicomio.","esMX":"Quería usar \"Genghis\" de nombre de usuario, pero ya estaba tomado.","frFR":"Comment ça, vous ne vous attendiez pas à ce qu’il soit méchant ? Son nom, c’est « le Traître » !","itIT":"Vorresti farmi credere che, con un nome del genere, non hai mai sospettato che fosse il più cattivo dei cattivi?","jaJP":"こいつが邪悪だとは夢にも思わなかったって？名前に割とわかりやすく「ダーク」って隠されてるのにか？","koKR":"혼을 쏙 빼놓는다니 정말 사악하군요.","plPL":"„Dar” to skrót od „Darek”.","ptBR":"Está me dizendo que ele não parecia ser maligno? Olha só o nome dele!","ruRU":"Вы говорите, что он не подарок? Но у него же имя начинается на «Дар»!","thTH":"นี่คุณไม่สงสัยเลยเหรอว่าเขาเป็นคนชั่ว ทั้งที่[b]อักษรสี่ตัวแรกของชื่อเขาคือ ด-า-ร์-ค เนี่ยนะ","zhCN":"长得像吸血鬼，效果像吸血鬼，连名字都像吸血鬼，你竟然看不出他是个反派？","zhTW":"他小時候的志願是當可汗。"},"health":6,"id":"RLK_539","mechanics":["LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dar’Khan Drathir","enUS":"Dar'Khan Drathir","esES":"Dar'Khan Drathir","esMX":"Dar'Khan Drathir","frFR":"Dar’Khan le Traître","itIT":"Dar'khan Drathir","jaJP":"ダーカン・ドラシア","koKR":"다르칸 드라시르","plPL":"Dar'Khan Drathir","ptBR":"Dar'Khan Drathir","ruRU":"Дар'Хан Дратир","thTH":"ดาร์คาน ดราเธียร์","zhCN":"达尔坎·德拉希尔","zhTW":"達克汗‧崔希爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Fügt\ndem feindlichen Helden\nam Ende Eures Zuges\n6 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nAt the end of your turn,\ndeal 6 damage to the\nenemy hero.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nAl final de tu turno,\ninflige 6 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Robavida</b>\nAl final de tu turno,\ninflige 6 de daño\nal héroe enemigo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nÀ la fin de votre tour, inflige 6 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Alla fine del tuo turno, infligge 6 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分のターンの終了時\n敵のヒーローに\n    6ダメージを与える。 ","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n내 턴이 끝날 때,\n적 영웅에게 피해를\n6 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nNa koniec twojej tury zadaj 6 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. No final do seu turno, cause 6 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nВ конце вашего хода наносит 6 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>吸血</b>。在你的回合结束时，对敌方英雄造成6点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n在你的回合結束時，對敵方英雄造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":84357,"flavor":{"deDE":"Wird gern von Zauberkünstlern für Verschwindezauber eingesetzt. Sie tauchen aber nicht immer wieder auf.","enUS":"A crucial component of the Lordaeroneon Choice Awards.","esES":"Va por ahí arrastrándose desde que no le cogieron en el casting para el papel de Moquete.","esMX":"Ya sabes a quién llamar cuando te quedas sin aspiradora.","frFR":"Si on la met au frigo, ça fait de la gelée gelée ?","itIT":"Un ospite fisso dei Premi del Pubblico di Lordaeron.","jaJP":"「アンデッドは全て封印した。\nお前が最後だ…」","koKR":"로데론 초이스 어워드에서 빼놓을 수 없습니다.","plPL":"Najważniejszy punkt rozdania nagród ulubieńców publiczności w Lordaeronie.","ptBR":"Vital para o Concurso de Popularidade de Lordaeron.","ruRU":"Эталон конформизма.","thTH":"องค์ประกอบสำคัญของงานมอบรางวัลขวัญใจ[b]วัยทีนแห่งลอร์เดรอน","zhCN":"洛丹伦人民选择奖的重要组成部分。","zhTW":"羅德隆精選大獎的內容是由它來決定的。"},"health":3,"id":"RLK_540","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Amorpher Schleim","enUS":"Amorphous Slime","esES":"Baba amorfa","esMX":"Babosa amorfa","frFR":"Gelée amorphe","itIT":"Poltiglia Amorfa","jaJP":"不定形スライム","koKR":"무정형 수액괴물","plPL":"Bezkształtny śluz","ptBR":"Visgo Amorfo","ruRU":"Бесформенная слизь","thTH":"สไลม์อสัณฐาน","zhCN":"流形泥浆怪","zhTW":"無定形軟泥怪"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft einen zufälligen Untoten ab. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine\nKopie davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard a\nrandom Undead.\n<b>Deathrattle:</b> Summon a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Descarta\nun no-muerto aleatorio.\n<b>Último aliento:</b> Invoca una\n copia de ese esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta a un No-muerto aleatorio. <b>Estertor:</b> invoca una copia de ese esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse d’un Mort-vivant aléatoire.\n<b>Râle d’agonie :</b> en invoque une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scarta un Non Morto casuale. <b>Rantolo di Morte:</b> ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなアンデッド\n1体を破棄する。\n<b>断末魔:</b> そのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위\n언데드를 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 언데드를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć losowego Nieumarłego.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte um Morto-Vivo aleatório. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете случайное существо-нежить. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает копию сброшенного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งอันเดด[b]หนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของอันเดดใบนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机弃掉一张亡灵牌。<b>亡语：</b>召唤被弃掉的亡灵的一个复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄一個隨機不死族。<b>死亡之聲：</b>召喚它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":84390,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wirkt die Zauber nur einmal_– Schmexallus wirkt dann die Kopie davon.","enUS":"He only casts the spells once - it's Shmexallus that casts the copy.","esES":"Solo lanza los hechizos una vez. Es Shmexallus el que lanza la copia.","esMX":"Él solo lanza los hechizos una vez, su gemelo malvado es quien se encarga de las copias.","frFR":"Il ne lance les sorts qu’une seule fois… c’est Shmexallus qui lance la copie.","itIT":"Lui lancia le Magie solo una volta. È il fratello gemello che lancia la seconda copia.","jaJP":"彼が呪文を使うのは1回だけ――コピーを使うのはシュメクサラスだ。","koKR":"뜨르흐즈믈르그!","plPL":"Rzuca zaklęcia raz, a dobrze. Nie lubi się powtarzać.","ptBR":"Ele só lança os feitiços uma vez, é o Shmexallus que lança a cópia.","ruRU":"Он применяет заклинания только один раз, а Шмексалиус все за ним повторяет.","thTH":"เขาร่ายเวทมนตร์ทั้งหมดเองแค่ครั้งเดียว ส่วนชเม็กแซลลัสเป็นคนร่ายก๊อปปี้","zhCN":"他只能多施放一次——不然就成了维仨鲁斯。","zhTW":"他只放了一次法術，另一次是他的雙胞胎兄弟放的。"},"health":5,"id":"RLK_541","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Vexallus","enUS":"Vexallus","esES":"Vexallus","esMX":"Vexallus","frFR":"Vexallus","itIT":"Vexallus","jaJP":"ヴェクサラス","koKR":"벡살루스","plPL":"Vexallus","ptBR":"Vexallus","ruRU":"Вексалиус","thTH":"เว็กแซลลัส","zhCN":"维萨鲁斯","zhTW":"維克索魯斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Eure Arkanzauber\nwerden zweimal gewirkt.","enUS":"Your Arcane spells\ncast twice.","esES":"Tus hechizos Arcanos\nse lanzan dos veces.","esMX":"Tus hechizos Arcanos se lanzan dos veces.","frFR":"Vos sorts des arcanes sont lancés deux fois.","itIT":"Le tue Magie Arcane vengono lanciate due volte.","jaJP":"[x]自分の魔力呪文は\n2回使用される。","koKR":"내 비전 주문들이 두 번 시전됩니다.","plPL":"Twoje zaklęcia Mocy tajemnej są rzucane dwa razy.","ptBR":"Seus feitiços Arcanos são lançados duas vezes.","ruRU":"Ваши заклинания тайной магии срабатывают дважды.","thTH":"เวทมนตร์มนตราของ[b]คุณร่ายสองครั้ง","zhCN":"你的奥术法术会施放两次。","zhTW":"你的秘法法術會施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84421,"flavor":{"deDE":"Alles, was man für ein rechtes Arkandonnerwetter benötigt.","enUS":"Shockspitter, Arcsplitter, what's next?","esES":"Escuperrayos, Partearcos… ¿Qué va a ser lo siguiente?","esMX":"¿Otro destructor? ¿Por qué nunca puede ser un \"constructor\"?","frFR":"Crache-foudre, tranche-arcane, et puis quoi encore ?","itIT":"I Dardi Arcani non sono mai troppi. Mai.","jaJP":"ショックスピッターに、アークスプリッターに、次は何だ？","koKR":"혈석절단자, 비전절단자... 다음은 또 뭘까?","plPL":"Gromopluj pospolity zamieszkuje tereny górskie, zalesione.","ptBR":"Cospe-Raios e Divisor Arcano, isso é uma banda?","ruRU":"Обычные сокрушители уже были, теперь еще чародейские пошли...","thTH":"ช็อคสปิตเตอร์ อาร์คสปลิตเตอร์ ต่อไปจะเป็นอะไรล่ะ","zhCN":"有喷闪电的，有喷奥术的，还有喷什么的？","zhTW":"又是寶石碎裂者、又是祕法分裂者，下一個裂掉的是什麼？"},"health":2,"id":"RLK_542","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Arkspalter","enUS":"Arcsplitter","esES":"Partearcos","esMX":"Destructor arcano","frFR":"Tranche-arcane","itIT":"Fendiarco","jaJP":"アークスプリッター","koKR":"비전절단자","plPL":"Rozdzielacz mocy","ptBR":"Divisor Arcano","ruRU":"Чародей-сокрушитель","thTH":"อาร์คสปลิตเตอร์","zhCN":"奥能散射机","zhTW":"祕法分裂者"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Arkanblitze auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add 2 Arcane Bolts to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\n2 Descargas Arcanas\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega 2 Descargas arcanas\na tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute 2 éclairs des Arcanes dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette 2 Dardi Arcani\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「魔力の雷」2枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비전 화살 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj 2 Tajemne pociski do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione 2 Setas Arcanas à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку 2 «Чародейских стрелы».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มคลื่นพลังมนตรา 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将2张奥术箭置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將2張秘法箭放到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84426,"flavor":{"deDE":"Wenn so mein Arbeitsalltag aussehen soll, möchte ich vielleicht doch nicht eines Tages so mächtig sein wie Ihr_...","enUS":"\"If this is the work I'll be doing, maybe I don't want to be just like you someday...\"","esES":"«Si este va a ser mi trabajo, creo que no quiero ser como tú de mayor…».","esMX":"\"Si este es el trabajo que voy a tener que hacer, no sé si quiero estudiar para ser como tú cuando crezca...\"","frFR":"Si c’est ça le boulot qui m’attend, je ne suis pas sûre de vouloir marcher dans vos pas…","itIT":"\"Se è questo il lavoro che dovrò fare, forse non è vero che voglio essere esattamente come te, da grande.\"","jaJP":"「これが仕事内容なら、あたしはいつかあなたみたいにはなりたくないかも…」","koKR":"\"이런 일을 하게 될 줄 알았다면 공부 말고 취직이나 할걸...\"","plPL":"„Skoro właśnie tym się zajmujesz, może niekoniecznie chcę być kiedyś taki jak ty…”","ptBR":"\"Se esse é o trabalho que eu vou fazer, acho que não quero ficar que nem você um dia...\"","ruRU":"Если это – моя будущая работа, надеюсь, я хотя бы не стану похожей на тебя.","thTH":"\"ถ้านี่คืองานที่ข้าต้องทำ ข้าก็เริ่มไม่อยากเป็นอย่างท่านแล้ว...\"","zhCN":"“你每天也做这种工作吗？那我不太想变得像你这么‘强’了……”","zhTW":"如果工作內容是要做這個的話，我才不想像你一樣。"},"health":2,"id":"RLK_543","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Lehrling des Magisters","enUS":"Magister's Apprentice","esES":"Aprendiza de magister","esMX":"Aprendiz de magíster","frFR":"Apprentie du magistère","itIT":"Apprendista del Magistro","jaJP":"魔導師の弟子","koKR":"마법학자의 조수","plPL":"Uczennica magistra","ptBR":"Aprendiz de Magíster","ruRU":"Ученица магистра","thTH":"ลูกศิษย์ของมาจิสเตอร์","zhCN":"魔导师学徒","zhTW":"魔導師學徒"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Eure Arkanzauber\nkosten (1) weniger.","enUS":"Your Arcane spells\ncost (1) less.","esES":"Tus hechizos Arcanos cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Tus hechizos Arcanos cuestan (1) menos.","frFR":"Vos sorts des arcanes coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Le tue Magie Arcane\ncostano (1) in meno.","jaJP":"[x]自分の魔力呪文の\nコストが（1）減る。","koKR":"내 비전 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Twoje zaklęcia Mocy tajemnej kosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus feitiços Arcanos custam (1) a menos.","ruRU":"Ваши заклинания тайной магии стоят на (1) меньше.","thTH":"เวทมนตร์มนตราของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的奥术法术的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的秘法法術消耗\n減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":84428,"flavor":{"deDE":"*Arkane Batterien nicht im Lieferumfang enthalten*","enUS":"*Arcane batteries not included*","esES":"* Pilas arcanas no incluidas.","esMX":"*Baterías arcanas no incluidas*","frFR":"*Piles arcaniques non incluses*","itIT":"*Batterie arcane non incluse*","jaJP":"※魔力電池は別売りです","koKR":"*비전 전지는 별매입니다.*","plPL":"*Tajemne baterie sprzedawane oddzielnie*","ptBR":"*Pilhas arcanas não incluídas*","ruRU":"Чародейские батарейки в комплект не входят.","thTH":"*ไม่แถมถ่านไฟฉายมนตรา*","zhCN":"注：防御范围不包括奥术战吼","zhTW":"（未附秘法電池）"},"id":"RLK_544","name":{"deDE":"Arkanverteidiger","enUS":"Arcane Defenders","esES":"Defensores Arcanos","esMX":"Defensores arcanos","frFR":"Défenseurs des arcanes","itIT":"Difensori Arcani","jaJP":"魔力の守護者","koKR":"비전 수호자","plPL":"Tajemni obrońcy","ptBR":"Defensores Arcanos","ruRU":"Магические защитники","thTH":"ผู้ปกป้องพลังมนตรา","zhCN":"奥术防御者","zhTW":"秘法防衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE","TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Ruft 2 Golems (5/6) mit <b>Spott</b> und   <b>Flüchtig</b> herbei.","enUS":"Summon two\n5/6 Golems with\n<b>Taunt</b> and <b>Elusive</b>.","esES":"[x]Invoca dos gólems 5/6\ncon <b>Provocar</b> y <b>Esquivo</b>.","esMX":"Invoca dos Gólems 5/6 con <b>Provocación</b> y <b>Evasivo</b>.","frFR":"Invoque deux golems 5/6 avec <b>Provocation</b> et <b>Insaisissable</b>.","itIT":"Evoca due Golem 5/6 con <b>Provocazione</b>\ned <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>と<b>躱し身</b>を持つ\n5/6のゴーレムを\n2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>과 <b>모면</b> 능력이 있는 5/6 골렘을 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Golemy 5/6 z <b>Prowokacją</b> i <b>Nieuchwytnością</b>.","ptBR":"Evoque dois Golens 5/6 com <b>Provocar</b> e <b>Elusivo</b>.","ruRU":"Призывает двух големов 5/6 с <b>«Провокацией»</b> и <b>«Неуловимостью»</b>.","thTH":"เรียกโกเล็ม 5/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>หลบหลีก</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个5/6并具有<b>嘲讽</b>和<b>扰魔</b>的魔像。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>和<b>飄渺</b>的5/6魔像"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84736,"flavor":{"deDE":"„Darf es vielleicht eine Schlange sein?“","enUS":"'\"I can do a snake for you?\"","esES":"«¿Quieres que le dé forma de serpiente?».","esMX":"No solo manipula energía, también tus sentimientos.","frFR":"« Je peux faire un serpent… si ça vous dit. »","itIT":"\"Posso plasmare un serpente d'energia per te?\"","jaJP":"アさて　アさて　さてはシルバームーンエネルギー\nチョイと伸ばせば　「動物変身」か　「パイロブラスト」か","koKR":"\"뱀 모양으로 만들어 줄까?\"","plPL":"„Umiesz naśladować węża?”","ptBR":"\"Posso fazer uma cobra para você?\"","ruRU":"Сделать вам энергетический напиток?","thTH":"ข้าทำเป็นรูปงูให้เอาไหม","zhCN":"“我给你捏条蛇吧？”","zhTW":"「我可以做一條蛇給你，怎麼樣？」"},"health":4,"id":"RLK_545","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Energieformer","enUS":"Energy Shaper","esES":"Modelador de energía","esMX":"Manipulador de energía","frFR":"Façonneur d’énergie","itIT":"Plasmaenergia","jaJP":"エネルギー細工師","koKR":"마력 구체자","plPL":"Zaklinacz energii","ptBR":"Moldador de Energia","ruRU":"Творец энергии","thTH":"นักขึ้นรูปพลังงาน","zhCN":"能量塑形师","zhTW":"能量塑造者"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\nalle Zauber auf Eurer Hand\nin Zauber, die (3) mehr kosten.\n<i>(Sie behalten ihre ursprüng[d]lichen Kosten.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform all\nspells in your hand into ones\nthat cost (3) more. <i>(They keep\ntheir original Cost.)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Transforma\ntodos los hechizos de tu mano en\notros que cuestan (3) cristales más.\n<i>(Mantienen su coste original).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma todos los hechizos de tu mano en otros que cuestan (3) más <i>(y conservan su costo original)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme tous les sorts dans votre main en sorts coûtant (3) cristaux de plus. <i>(Ils gardent leur coût d’origine.)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma\ntutte le Magie nella tua mano\nin altre che costano (3) in più.\n<i>(Mantengono il loro\ncosto originale)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文全てを\nそれぞれコストが（3）高い\n呪文に変化させる。\n<i>（コストは元のまま）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 주문들을 비용이 (3) 높은 주문들로 변신시킵니다.\n<i>(실제 비용은 변하지 않습니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień wszystkie zaklęcia w twojej ręce w zaklęcia kosztujące (3) więcej. <i>(Zachowują pierwotny koszt).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme todos os feitiços da sua mão em outros que custam (3) a mais. <i>(Eles mantêm o Custo original.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает все заклинания в вашей руке в случайные, которые стоят на (3) дороже. <i>(Изначальная стоимость заклинаний сохраняется.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนเวทมนตร์[b]ทั้งหมดในมือคุณเป็นเวทมนตร์[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (3) <i>(ร่ายด้วยค่าร่ายเท่าเดิม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中的所有法术牌变形成为法力值消耗增加（3）点的法术牌。<i>（保留其原始法力值消耗。）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中的所有法術變形為消耗增加(3)的法術<i>(其消耗保持不變)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84752,"flavor":{"deDE":"Meine Weisheit ist SO unermesslich, dass ich sogar bis DREI zählen kann!","enUS":"My wisdom is SO vast that I can count up to THREE!","esES":"Mi sabiduría es tan inmensa… ¡que puedo contar hasta tres!","esMX":"¡Mi sabiduría es TAN inmensa que puedo contar hasta TRES!","frFR":"Ma sagesse est SI grande que je peux compter jusqu’à TROIS !","itIT":"La mia saggezza è TALMENTE profonda che so contare fino a TRE!","jaJP":"「私の英知はあまりに広大――（3）まで数えられるんですよ！」","koKR":"숫자를 3까지 세는 게 얼마나 힘든 일인 줄 알아?","plPL":"Moja wiedza jest TAK rozległa, że bez trudu zliczam do TRZECH!","ptBR":"A minha sapiência é TÃO grande que eu sei contar até TRÊS!","ruRU":"В своей великой мудрости я могу досчитать аж до трех!","thTH":"ความรู้ของข้ากว้างขวางมาก จนข้านับเลขได้ถึงสาม!","zhCN":"我太聪明了，我会数三！","zhTW":"我真的很聰明！我可是能數到三呢！"},"id":"RLK_546","name":{"deDE":"Unermessliche Weisheit","enUS":"Vast Wisdom","esES":"Sabiduría inmensa","esMX":"Sabiduría inmensa","frFR":"Grande sagesse","itIT":"Saggezza Profonda","jaJP":"広大なる英知","koKR":"박학다식","plPL":"Wszechwiedza","ptBR":"Sabedoria Vasta","ruRU":"Великая мудрость","thTH":"รอบรู้กว้างขวาง","zhCN":"广阔智慧","zhTW":"淵博智慧"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> 2 Zauber,\ndie max. (3) kosten. Vertauscht ihre Kosten.","enUS":"<b>Discover</b> two spells that cost (3) or less. Swap their Costs.","esES":"[x]<b>Descubre</b> dos hechizos que\ncuestan (3) cristales o menos.\nIntercambia sus costes.","esMX":"<b>Devela</b> dos hechizos que cuestan (3) o menos. Intercambia sus costos.","frFR":"<b>Découvre</b> deux sorts qui coûtent (3) cristaux ou moins. Échange leurs coûts.","itIT":"<b>Rinvieni</b> due Magie da (3) o meno Mana. Scambia il loro costo.","jaJP":"[x]コスト（3）以下の\n呪文を2枚<b>発見</b>する。\nそれらのコストを\n入れ替える。","koKR":"비용이 (3) 이하인 주문을 둘 <b>발견</b>합니다. 그 주문들의 비용을 바꿉니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> dwa zaklęcia kosztujące (3) lub mniej. Zamień ich koszty.","ptBR":"<b>Descubra</b> dois feitiços que custam (3) ou menos. Troque\n o Custo deles.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> два заклинания за (3) или меньше. Они меняются стоимостью.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าสองใบ สลับค่าร่ายของพวกมัน","zhCN":"<b>发现</b>两张法力值消耗小于或等于（3）点的法术牌。交换其法力值消耗。","zhTW":"<b>發現</b>兩個消耗(3)以下的法術。調換它們的消耗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":85034,"flavor":{"deDE":"Enttäuscht, dass er nicht als Magiewächter aufgenommen wurde.","enUS":"Disappointed they were rejected from the Magical Guardian tryouts.","esES":"Qué pena que lo rechazaran en el casting de guardianes mágicos.","esMX":"Está decepcionado por no haber quedado en el casting para Guardianes mágicos.","frFR":"Sa déception de ne pas pouvoir faire partie des gardiens magiques fut immense.","itIT":"È triste perché è stato bocciato al concorso per Guardiano Magico.","jaJP":"ガッカリなことに、セイヴァー戦士トライアウトには不合格だった。","koKR":"마법 수호자로 선택되지 못해 대단히 상심한 상태입니다.","plPL":"Odrzucenie podczas testów na Magicznych Strażników było sporym rozczarowaniem…","ptBR":"Ficou triste por não passar na seleção dos Guardiões Mágicos.","ruRU":"Он очень злится, что его не взяли в стражи магии.","thTH":"ผิดหวังที่ถูกปฏิเสธจากงานคัดเลือกผู้พิทักษ์เวทมนตร์","zhCN":"没能入选魔法守护者，心情很失落。","zhTW":"令人失望的是，他們連成為魔法守護者的試用機會都沒有。"},"health":3,"id":"RLK_547","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Prismatischer Elementar","enUS":"Prismatic Elemental","esES":"Elemental prismático","esMX":"Elemental prismático","frFR":"Élémentaire prismatique","itIT":"Elementale Prismatico","jaJP":"プリズム・エレメンタル","koKR":"오색 정령","plPL":"Pryzmatyczny żywiołak","ptBR":"Elemental Prismático","ruRU":"Призматический элементаль","thTH":"วิญญาณหลากสี","zhCN":"棱光元素","zhTW":"稜彩元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber einer zufälligen Klasse. Er kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nspell from any class.\nIt costs (1) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo\nde cualquier clase.\n   Cuesta (1) cristal menos.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de cualquier clase. Cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort de n’importe quelle classe. Il coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia\ndi qualsiasi classe.\nCosta (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nあらゆるクラスの\n呪文から1つを\n<b>発見</b>する。その\n コストは（1）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다. 그 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie dowolnej klasy. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de qualquer classe. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание любого класса. Оно стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากคลาสใดก็ได้หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张任意职业的法术牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張任意職業的法術。其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":85035,"flavor":{"deDE":"Arkanblitz über Euch, Arkanblitz über Eure Kuh, Arkanblitz über Eure ganze Familie!","enUS":"Arcane Bolt on you, Arcane Bolt on your cow, Arcane Bolt on your whole family!","esES":"¡Descarga Arcana sobre ti, Descarga Arcana sobre tu vaca, Descarga Arcana sobre toooda tu familia!","esMX":"¡Descarga arcana a ti, Descarga arcana a tu vaca, Descarga arcana a toda tu familia!","frFR":"Éclair des Arcanes sur ta famille, éclair des Arcanes sur toi, éclair des Arcanes sur ta vache !","itIT":"Un Dardo Arcano per te, un Dardo Arcano per la tua mucca, un Dardo Arcano per tutta la tua famiglia!","jaJP":"「魔力の雷おくれーーーっ!!!!!」","koKR":"비전 도마뱀이라고 부르면 화 냅니다!","plPL":"Załatwię Tajemnym pociskiem ciebie, twoją rodzinę i wszystkich na literę „m”!","ptBR":"Seta Arcana pra tu, Seta Arcana pra tua vaca, Seta Arcana pra tua família!","ruRU":"Чародейская стрела в тебя, в твою корову и во всех членов твоей семьи тоже!","thTH":"คลื่นพลังมนตราใส่ตัวเจ้า คลื่นพลังมนตราใส่วัว[b]ของเจ้า คลื่นพลังมนตราใส่วงศ์ตระกูลเจ้า!","zhCN":"这位是木栏的守护神龙，木虚。","zhTW":"你才吃我的秘法箭，你全家都吃我的秘法箭！"},"health":2,"id":"RLK_548","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Arkanwyrm","enUS":"Arcane Wyrm","esES":"Vermis Arcana","esMX":"Vermis arcano","frFR":"Ver des Arcanes","itIT":"Dragone Arcano","jaJP":"魔力のワーム","koKR":"비전 고룡","plPL":"Tajemny żmij","ptBR":"Serpe Arcana","ruRU":"Чародейский змей","thTH":"เวิร์มมนตรา","zhCN":"奥术浮龙","zhTW":"秘法龍鰻"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen Arkanblitz auf\ndie Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add an Arcane Bolt to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade una Descarga Arcana a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una Descarga arcana a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un éclair des Arcanes dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun Dardo Arcano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「魔力の雷」1枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비전 화살을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Tajemny pocisk do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione uma Seta Arcana à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку «Чародейскую стрелу».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มคลื่นพลังมนตรา[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张奥术箭置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張秘法箭到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":86132,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Sommer: Loderkieme. Unentschlossen: Entweder-Oder-Kieme. An der Tür: Hodorkieme.","enUS":"In the summer: Hotgill.\nMechanized: Botgill.\nEveryone else: Notgill.","esES":"También llamada «branquitis».","esMX":"Falló la cadena de frío.","frFR":"Voilà pourquoi il faut arrêter de fumer.","itIT":"D'estate: Branchiabbronzata. Meccanica: Branchiarobot. In nessun caso: Branchianulla.","jaJP":"夏は「ホットギル」。メカ化すると「ボットギル」。湯沸かしなら「ポットギル」。","koKR":"여름엔 안 덥길, 상대는 봇이길, 월요일 아니길.","plPL":"Murlok na każdą porę roku.","ptBR":"No verão: Calorguelra. Mecanizado: Mecaguelra. Os outros: Nãoguelra.","ruRU":"Летом: Жаркожабер. В механическом облике: Техножабер. Все остальные: Недожаберы.","thTH":"ในหน้าร้อน: ฮ็อตกิล\nเมื่อกลายเป็นหุ่นยนต์: บอทกิล\nเวลายากจน: ไม่มีกิล","zhCN":"夏日版：伏鳃。少年版：雏鳃。其他生物：无鳃。","zhTW":"有錢的時候就叫富鰓，過年的時候就叫福鰓，有感冒症狀的時候就得快鰓。"},"health":6,"id":"RLK_550","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Moderkieme","enUS":"Rotgill","esES":"Branquia Putrefacta","esMX":"Branquia Putrefacta","frFR":"Branchie pourrie","itIT":"Branchiaguasta","jaJP":"ロットギル","koKR":"로트길","plPL":"Zgniłołusk","ptBR":"Branquiacre","ruRU":"Гниложабер","thTH":"ร็อตกิล","zhCN":"腐鳃","zhTW":"腐鰓"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Verleiht Euren Dienern +1/+1“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your other\nminions \"<b>Deathrattle:</b> Give\n  your minions +1/+1.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\na tus otros esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Otorga\n+1/+1 a tus esbirros».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros\" a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à vos autres serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à vos serviteurs. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 ai tuoi servitori\" agli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nミニオン全てに「<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに+1/+1\n   を付与する」を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다른\n하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게 +1/+1을\n부여함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom opis: „<b>Agonia:</b> Daj twoim stronnikom +1/+1”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda aos seus outros lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios\".","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> ваши существа получают +1/+1».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด\" ให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他随从获得“<b>亡语：</b>使你的所有随从获得+1/+1。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他手下<i><b>死亡之聲：</b>賦予你的手下+1/+1</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":86136,"flavor":{"deDE":"Er sollte wegen dem Stoßzahn wirklich mal zum Zahnarzt gehen. Und zum Hautarzt. Und zum Therapeuten.","enUS":"He should really go see a dentist about that tusk. And a dermatologist. And a therapist.","esES":"Debería ir pensando en ir al dentista a mirarse ese colmillo. Y a un dermatólogo. Y a un psicólogo.","esMX":"Debería ir a un dentista por ese colmillo. Y a un dermatólogo. Y a un terapeuta.","frFR":"Il devrait aller voir un dentiste pour cette défense. Et un dermato. Et un psy.","itIT":"Dovrebbe andare dal dentista per quella zanna. E da un dermatologo. E da un terapeuta.","jaJP":"牙を診てもらいに歯医者に行くべきだ。それと皮膚科にも。それとセラピストにも。","koKR":"고칠 게 정말 많습니다. 치과 치료도 받아야 하고, 피부 관리도 받아야 하고, 상담 치료도 받아야 하죠.","plPL":"Lepiej, żeby poszedł z tym kłem do dentysty. Albo dermatologa. Albo terapeuty.","ptBR":"Ele devia ir ao dentista cuidar dessa presa. E ao dermatologista. E ao terapeuta.","ruRU":"Ему определенно следует обратиться к зубному врачу. И к дерматологу. И к терапевту.","thTH":"เขาควรไปให้หมอฟันตรวจเขี้ยว แล้วก็ไปหา[b]หมอโรคผิวหนัง ตามด้วยนักบำบัด","zhCN":"牙都断了，求求他挂个牙科吧。还有皮肤科。还有精神科。","zhTW":"他應該去找個牙醫幫他看看獠牙，還要找皮膚科醫生，最後得再找心理醫生。"},"health":8,"id":"RLK_551","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL","REBORN","TAUNT"],"name":{"deDE":"Seuchenblutberserker","enUS":"Blightblood Berserker","esES":"Rabioso de Sangreañublo","esMX":"Rabioso sangreañublo","frFR":"Berserker chancre-sang","itIT":"Berserker Sanguepiaga","jaJP":"病血の狂戦士","koKR":"역병피 광전사","plPL":"Zainfekowany berserker","ptBR":"Berserker Mangrassang","ruRU":"Гнилокровный берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์ไบลท์บลัด","zhCN":"瘟血狂战士","zhTW":"荒血狂戰士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Wiederkehr</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>, <b>Reborn</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 3 damage to a random enemy.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Renacer</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 3 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b>, <b>Renacer</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Réincarnation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Rinascita</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>、<b>蘇り</b>\n<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n     3ダメージを与える。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>환생</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>, <b>Kradzież życia</b>, <b>Odrodzenie</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Renascer</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Перерождение</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>คืนชีพ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>，<b>复生</b>，<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>、<b>重生</b> <b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86147,"flavor":{"deDE":"„Regeln wir das mit einem Duell, eins gegen eins! Nur Ihr und ich und meine WACHEN!“","enUS":"Unlive a little!","esES":"Se desvive por los demás.","esMX":"¡Muere y deja morir!","frFR":"C’est un bon non-vivant.","itIT":"Su un po' di vita!","jaJP":"人不生いろいろ！\n勇者もいろいろ！\n仲間はグログロ。","koKR":"시시해서 죽고 싶어졌다.","plPL":"Umrzyj trochę!","ptBR":"Não leve a morte tão a sério!","ruRU":"Жизнь — не главное.","thTH":"ใช้ความตายให้คุ้มค่า!","zhCN":"无息？无呼！","zhTW":"可不可以死一下就好？"},"health":2,"id":"RLK_552","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Untoter Champion","enUS":"Unliving Champion","esES":"Campeona sin vida","esMX":"Campeona sin vida","frFR":"Champion non-vivant","itIT":"Campionessa Senza Vita","jaJP":"不生の勇者","koKR":"죽지 못하는 용사","plPL":"Trupi czempion","ptBR":"Campeão Vivo-Morto","ruRU":"Неживой герой","thTH":"แชมเปี้ยนไร้ชีวิต","zhCN":"无息的勇士","zhTW":"殞命勇士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Zombies (3/2) herbei, wenn nach Eurem letzten Zug ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If a friendly\nUndead died after your\nlast turn, summon two\n3/2 Zombies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi un no-muerto amistoso\nmurió tras tu último turno,\n       invoca dos zombis 3/2.    ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si un \nNo-muerto aliado murió después de tu último turno, invoca dos Zombis 3/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nsi un Mort-vivant allié meurt après votre dernier tour, invoque deux zombies 3/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se è morto un tuo Non Morto dopo il tuo ultimo turno, evoca due Zombi 3/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の前のターンより後に\n味方のアンデッドが\n死んでいたら、3/2の\n     ゾンビを2体召喚する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 3/2 좀비를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Zombie 3/2, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior, evoque dois Zumbis 3/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух зомби 3/2, если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามีอันเดดฝ่าย[b]คุณตายหลังจบเทิร์นที่แล้วของ[b]คุณ เรียกซอมบี้ 3/2 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，召唤两个3/2的僵尸。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若友方不死族在你上回合結束後死亡，召喚兩個3/2殭屍"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":86150,"flavor":{"deDE":"Halt, nicht den Kanal wechseln! Ich liebe diese Vision.","enUS":"Wait don't change the channel! I love this vision.","esES":"¡Espera, no cambies de canal! Me encanta esta visión.","esMX":"¡No cambies de canal! Me encanta esta visión.","frFR":"Attends, ne zappe pas ! J’adore cette vision.","itIT":"Non cambiare canale, mi piacciono questi documentari.","jaJP":"「チャンネル変えんけー！\nこの幻視がいーさー」","koKR":"잠깐, 바꾸지 마세요. 이 미래가 마음에 들어요.","plPL":"Chwila, nie zmieniaj kanału! Uwielbiam tę wizję.","ptBR":"Espera, não muda de canal! Eu adoro essa parte.","ruRU":"Не переключайте канал! Сейчас начнется прогноз на завтра.","thTH":"เดี๋ยว อย่าเพิ่งเปลี่ยนช่อง! ฉันชอบภาพนี้","zhCN":"别换台！我就爱看这个。","zhTW":"我會預判你的預判。"},"id":"RLK_553","name":{"deDE":"Voraussicht","enUS":"Prescience","esES":"Presciencia","esMX":"Presagio","frFR":"Prescience","itIT":"Prescienza","jaJP":"先見の冥","koKR":"예지","plPL":"Wróżbiarstwo","ptBR":"Presciência","ruRU":"Предвидение","thTH":"ล่วงรู้อนาคต","zhCN":"先知先觉","zhTW":"預知"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener. Ruft für jeden, der mind. (5) kostet, einen Geist (2/3) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Draw 2 minions. For each that costs (5)\nor more, summon a \n2/3 Spirit with <b>Taunt</b>.","esES":"Roba dos esbirros.\nPor cada uno que cueste\n(5) cristales o más, invoca\nun espíritu 2/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Roba 2 esbirros. Por cada uno de costo (5) o más, invoca un Espíritu 2/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Vous piochez 2 serviteurs. Pour chaque serviteur coûtant (5) cristaux ou plus, invoque un esprit 2/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Pesca 2 servitori. Per ognuno da (5) o più Mana, evoca uno Spirito 2/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオンを2体引く。\nコスト（5）以上\n1体につき<b>挑発</b>を持つ\n2/3の亡霊を\n1体召喚する。","koKR":"하수인을 둘 뽑습니다. 비용이 (5) 이상인 하수인의 수만큼 <b>도발</b> 능력이 있는 2/3 영혼을 소환합니다.","plPL":"Dobierz 2 stronników. Za każdego kosztującego (5) lub więcej przyzwij Ducha 2/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Compre 2 lacaios. Para cada um que custar (5) ou mais, evoque um Espírito 2/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Вы берете из колоды 2 существ. За каждое из них, которое стоит (5) или больше, вы призываете духа 2/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน 2 ใบ เรียกวิญญาณ 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ตามจำนวนมินเนี่ยนค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าที่จั่วได้","zhCN":"抽两张随从牌。每有一张法力值消耗大于或等于（5）点的牌，召唤一个2/3并具有<b>嘲讽</b>的幽灵。","zhTW":"抽出2個手下。每個消耗高於(5)的手下會召喚一個擁有<b>嘲諷</b>的2/3靈魂"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":86186,"flavor":{"deDE":"Hütet Euch, Recken, denn er hebt seinen Stecken, um zu finsteren Zwecken den Schrecken zu wecken.","enUS":"I hope it's good news!","esES":"¡Espero que sean buenas noticias!","esMX":"¿Por qué nunca invoca un poco de amor?","frFR":"J’adjure solennellement que mes intentions sont mauvaises.","itIT":"Speriamo siano buone notizie!","jaJP":"「いーニュースならいーなー！」","koKR":"네, 네, 듣고 있습니다.","plPL":"Oby to były dobre wieści!","ptBR":"Tomara que sejam boas notícias!","ruRU":"Надеюсь, новости хорошие.","thTH":"ขอฟังข่าวดีหน่อย!","zhCN":"但愿它能带来好消息！","zhTW":"希望你要跟我說的是好消息！"},"health":2,"id":"RLK_554","mechanics":["DEATHRATTLE","REBORN","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schreckensrufer","enUS":"Harkener of Dread","esES":"Evocador de terror","esMX":"Invocador del terror","frFR":"Adjurateur de l’effroi","itIT":"Auscultatore del Terrore","jaJP":"凄惨の傾聴者","koKR":"공포의 경청인","plPL":"Zaklinacz grozy","ptBR":"Auscultador do Pavor","ruRU":"Внимающий страху","thTH":"ผู้สดับความสยอง","zhCN":"恐惧感知者","zhTW":"驚恐聆聽者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Wiederkehr</b>.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Untoten (4/4) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b>, Reborn</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4\nUndead with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Provocar</b>, <b>Renacer</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na un no-muerto 4/4\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b><b>Provocación</b>, Renacer</b> <b>Estertor:</b> invoca un\nNo-muerto 4/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Réincarnation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Mort-vivant 4/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rinascita</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Non Morto 4/4\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発<b>、</b>蘇り</b>\n<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ4/4の\nアンデッドを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>환생</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 4/4\n언데드를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Odrodzenie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Nieumarłego 4/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>, Renascer</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Morto-Vivo 4/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Перерождение</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает нежить 4/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b><b>ยั่วยุ</b> คืนชีพ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]อันเดด 4/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b><b>嘲讽</b>，复生</b> \n<b>亡语：</b>召唤一个4/4并具有<b>嘲讽</b>的亡灵。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>重生</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個擁有<b>嘲諷</b>的4/4不死族"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":86092,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Zauber wirkt, verwandelt sich dieser Text in eine Kopie seines Anekdotentexts.","enUS":"Each time you cast a spell, transform this into a copy of its flavor text.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, este texto se transforma en una copia de su texto temático.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, esta carta se transforma en una copia de ese chiste.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, se transforme en copie de son texte descriptif.","itIT":"Quando lanci una Magia, si trasforma in una copia della sua battuta correlata.","jaJP":"自分が呪文を使用する度\nこのテキストはそれの\nフレーバーテキストの\nコピーに変身する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다, 그 카드 설명으로 변신합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz zaklęcie, zamienia się w jego opis.","ptBR":"Cada vez que você jogar um feitiço, transforme este numa cópia da descrição.","ruRU":"Когда вы разыгрываете заклинание, становится воплощением описания.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เปลี่ยนข้อความตรงนี้[b]เป็นมุกตลกของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"每当你施放一个法术，变形成为该法术卡牌趣文的复制。","zhTW":"每當你施放法術，這張牌會變出你最後所施法術的卡牌註解。"},"hideStats":true,"id":"RLK_567","name":{"deDE":"Schatten des Untergangs","enUS":"Shadow of Demise","esES":"Sombra de defunción","esMX":"Sombra del deceso","frFR":"Ombre du trépas","itIT":"Ombra di Disfatta","jaJP":"破滅の影","koKR":"종말의 그림자","plPL":"Cień upadku","ptBR":"Sombra do Perecimento","ruRU":"Гибельная тень","thTH":"เงาแห่งความตาย","zhCN":"殒命暗影","zhTW":"逝亡魔影"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Zauber wirkt, verwandelt sich diese Karte in eine Kopie davon.","enUS":"Each time you cast a spell, transform this into a copy of it.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo,\nesta carta se transforma en una copia del hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, esta carta se transforma en una copia del hechizo.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, se transforme en copie de celui-ci.","itIT":"Ogni volta che lanci una Magia, si trasforma in una sua copia.","jaJP":"[x]自分が呪文を\n使用する度\nこのカードはその\nコピーに変身する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 그 카드로 변신합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz zaklęcie, zamienia się w jego kopię.","ptBR":"Cada vez que você jogar um feitiço, transforme este numa cópia do que foi jogado.","ruRU":"[x]Когда вы разыгрываете\nзаклинание, превращается\nв его копию.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เปลี่ยนการ์ดนี้เป็น[b]ก๊อปปี้ของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"每当你施放一个法术，变形成为该法术的复制。","zhTW":"每當你施放法術，這張牌會變成你出的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86112,"flavor":{"deDE":"Ein Spritzer Tod mit einer Messerspitze Tod und einer Prise_... Tod!","enUS":"\"A dash of death, with a pinch of death, and a sprinkle of… death!\"","esES":"«Una pizca de muerte, una gota de muerte y un chorreón de… ¡muerte!».","esMX":"\"¡Una pizca de muerte, otra pizca de muerte y luego espolvorear con un poco de, sí, adivinaste, muerte!\"","frFR":"Une goutte de mort, avec une pincée de mort, ainsi qu’un soupçon de… mort !","itIT":"\"Un pizzico di morte, con una manciata di morte e una bella spolverata di morte!\"","jaJP":"「死を少々、枯死を一つまみ、それから隠死味に…死王油！」","koKR":"\"죽음 약간에, 죽음 한 꼬집 넣은 다음, 마지막으로 죽음을 솔솔 뿌려주세요!\"","plPL":"„Szczypta śmierci, odrobina śmierci, a na koniec… kropelka śmierci!”","ptBR":"\"Um pouquinho de morte, uma pitada de morte e só uma gota de... morte!\"","ruRU":"«Немного смерти, смертельный соус и щепотка... смерти!»","thTH":"\"ใส่ความตายนิด เติมความตายหน่อย เสร็จแล้ว[b]ก็โรยหน้าด้วย... ความตาย!\"","zhCN":"“加一点点死亡，再配一捏捏死亡，然后再加一丢丢……死亡！”","zhTW":"加入一瓶死亡，再來一勺死亡，最後再撒上一點…死亡！"},"health":2,"id":"RLK_568","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alchemisches Genie","enUS":"Concoctor","esES":"Brebajista","esMX":"Brebajista","frFR":"Décocteur","itIT":"Intrugliatore","jaJP":"調合師","koKR":"약제사","plPL":"Warzycielum","ptBR":"Concoctador","ruRU":"Зельевар","thTH":"นักผสมสาร","zhCN":"配药师","zhTW":"調劑者"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neine zufällige Mixtur auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Concoction to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun brebaje aleatorio\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Brebaje aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une décoction aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nun Intruglio casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな調合薬1本を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 혼합물을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową Miksturę do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Concocção aleatória à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайный отвар.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]สารหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一份药剂置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機混合物到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86111,"flavor":{"deDE":"Welche Farbe hatte nochmal das Gegengift_...","enUS":"Pick your poison.","esES":"Elige tu veneno.","esMX":"Un laboratorio portátil.","frFR":"Un petit cadeau empoisonné ?","itIT":"Scegli il tuo veleno.","jaJP":"ベストマッチ！\nAre You Ready?","koKR":"원하는 독을 고르세요.","plPL":"Mam szeroki wybór trucizn.","ptBR":"Escolha seu veneno.","ruRU":"Какой яд предпочитаем?","thTH":"เมาทุกขวด เจ็บปวดทุกสาร","zhCN":"挑瓶毒药吧。","zhTW":"選個毒藥吧。"},"id":"RLK_569","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Trankgürtel","enUS":"Potion Belt","esES":"Cinturón de pociones","esMX":"Cinturón de pociones","frFR":"Ceinture à potions","itIT":"Cintura di Pozioni","jaJP":"ポーションベルト","koKR":"물약 허리띠","plPL":"Pas z miksturami","ptBR":"Cinto de Poções","ruRU":"Пояс со склянками","thTH":"เข็มขัดเก็บน้ำยา","zhCN":"药水腰带","zhTW":"藥水腰帶"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> 2 Mixturen.","enUS":"[x]<b>Discover</b> 2 Concoctions.","esES":"<b>Descubre</b>\ndos brebajes.","esMX":"<b>Devela</b> 2 Brebajes.","frFR":"<b>Découvre</b> 2 décoctions.","itIT":"<b>Rinvieni</b> 2 Intrugli.","jaJP":"[x]調合薬を2本\n<b>発見</b>する。","koKR":"혼합물을 둘 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> 2 Mikstury.","ptBR":"<b>Descubra</b> 2 Concocções.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> 2 отвара.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> สาร 2 ใบ","zhCN":"<b>发现</b>2份药剂。","zhTW":"<b>發現</b>2個混合物"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86109,"flavor":{"deDE":"Erst werfen, dann fragen.","enUS":"AND I THREW IT ON THE GROUND!","esES":"El alquimista añadió por descuido un ingrediente más a su poción…","esMX":"Prepara cualquier poción que le pidas, pero tiene que ser con fines macabros.","frFR":"Attention, goulalchimiste dangereux.","itIT":"E POI L'HO BUTTATA PER TERRA!","jaJP":"「僕はそれを地面に投げつける！」","koKR":"이게 아니야!","plPL":"NA GLEBĘ!","ptBR":"E EU TAQUEI NO CHÃO MESMO!","ruRU":"«НЕНАВИЖУ КУПАЖИ!»","thTH":"แล้วข้าก็เขวี้ยงมันลงพื้น!","zhCN":"然后我就往地上这么一摔！","zhTW":"看我的塔滑湯灑湯燙塔之術！"},"health":2,"id":"RLK_570","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ghulalchemist","enUS":"Ghoulish Alchemist","esES":"Alquimista macabro","esMX":"Alquimista macabro","frFR":"Goulchimiste","itIT":"Alchimista Ghoul","jaJP":"グールの錬金術師","koKR":"구울 연금술사","plPL":"Ghul alchemik","ptBR":"Alquimista Macabro","ruRU":"Омерзительный алхимик","thTH":"กูลนักปรุงยา","zhCN":"食尸鬼炼金师","zhTW":"食屍鬼鍊金師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste Mixtur kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry</b>: Your next Concoction costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente brebaje cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: tu próximo Brebaje cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochaine décoction coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nil tuo prossimo\nIntruglio costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の次の調合薬の\nコストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 혼합물의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna Mikstura kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Sua próxima Concocção custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: следующий разыгранный вами отвар будет стоить (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สารใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一份药剂的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個混合物消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":86119,"flavor":{"deDE":"Wenn er besonders fies ist, nimmt er die mit Lakritzgeschmack.","enUS":"When he's feeling extra malicious, he uses the licorice-flavored one.","esES":"Cuando le apetece ser aún más maligno, le añade sabor a anís.","esMX":"No hay nada más vil que su poción con sabor mentolado.","frFR":"Quand il veut vraiment être méchant, il en glisse une au goût réglisse dans le tas.","itIT":"Quando non è di buon umore, usa solo la liquirizia.","jaJP":"「そう、リコリス。甘草とも言うよ。文字通りあまぁ～いよ。タバコみたいに吸ってもいいよ」","koKR":"사악함의 정수를 보여줄 때는 민초맛을 씁니다.","plPL":"Gdy jest w bardzo złośliwym nastroju, wybiera smak lukrecji.","ptBR":"Quando ele está se sentindo malvado, usa o com sabor de alcaçuz.","ruRU":"Когда у него случаются приступы вредности, он подмешивает в микстуры барсучий жир.","thTH":"เมื่อไหร่ที่เขารู้สึกชั่วร้ายเป็นพิเศษ เขาจะใช้ยา[b]รสชะเอมเทศ","zhCN":"甘草口味，邪恶加倍！","zhTW":"大家都說他看起來不懷好「液」。"},"health":4,"id":"RLK_571","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Übler Apotheker","enUS":"Vile Apothecary","esES":"Boticario vil","esMX":"Boticario vil","frFR":"Apothicaire infâme","itIT":"Speziale Vile","jaJP":"悪徳薬師","koKR":"사악한 약제사","plPL":"Nikczemna konsyliarka","ptBR":"Boticário Vil","ruRU":"Зловещий аптекарь","thTH":"หมอยาสามานย์","zhCN":"邪恶药剂师","zhTW":"暗邪藥劑師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges eine zufällige Mixtur auf die Hand.","enUS":"At the end of your turn,\nadd a random Concoction to your hand.","esES":"Al final de tu turno,\nañade un brebaje\naleatorio a tu mano.","esMX":"Al final de tu turno,\nagrega un Brebaje aleatorio a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, ajoute une décoction aléatoire dans votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, mette un Intruglio casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな調合薬1本を\n 自分の手札に追加する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 혼합물을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dodaj losową Miksturę do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu turno, adicione uma Concocção aleatória à sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете в руку случайный отвар.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเพิ่มสารหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，随机将一份药剂置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合結束時，放一個隨機混合物到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86120,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gute Nachricht, Freunde! Ich bin jetzt eine Schurkenkarte!","enUS":"\"Good news everyone! I'm a Rogue card now!\"","esES":"«¡Buenas noticias! ¡Ahora soy una carta de pícaro!».","esMX":"\"¡Buenas noticias, todos! ¡Ahora pertenezco a los Pícaros!\"","frFR":"Grande nouvelle, mes amis ! Je suis désormais une carte de voleur !","itIT":"\"Ottime notizie! Ora sono una carta del Ladro!\"","jaJP":"「良いニュースじゃよ、諸君！\nわしがローグのカードになったのじゃよー！」","koKR":"\"좋은 소식이에요, 여러분! 전 이제 도적 카드예요!\"","plPL":"„Dobre wieści! Teraz jestem kartą łotra!”","ptBR":"\"Boas notícias, pessoal! Agora eu sou um card de Ladino!\"","ruRU":"«Отличные новости, народ! Теперь я карта разбойника!»","thTH":"\"ข่าวดี ทุกคน! ตอนนี้ข้าเป็นการ์ดโร้กแล้ว!\"","zhCN":"“好消息！各位！我现在是潜行者的牌了！”","zhTW":"嘿，好消息！我變成盜賊卡牌啦！"},"health":4,"id":"RLK_572","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Trankmeister Seuchenmord","enUS":"Potionmaster Putricide","esES":"Maestro de pociones Putricidio","esMX":"Maestro de pociones Putricidio","frFR":"Maître des potions Putricide","itIT":"Esperto di Pozioni Putricidio","jaJP":"薬匠ピュートリサイド","koKR":"물약의 달인 퓨트리사이드","plPL":"Warzymistrz Przebrzyd","ptBR":"Mestre de Poções Putricida","ruRU":"Мастер-зельевар Мерзоцид","thTH":"โพชั่นมาสเตอร์พิวทริไซด์","zhCN":"药剂大师普崔塞德","zhTW":"藥水大師普崔希德"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Erhaltet eine Mixtur auf die Hand, nachdem ein Diener gestorben ist.","enUS":"After a minion dies, add a Concoction to your hand.","esES":"Después de que muera un esbirro, añade un brebaje a tu mano.","esMX":"Después de que muere un esbirro, agrega un Brebaje a tu mano.","frFR":"Une fois qu’un serviteur meurt, ajoute une décoction dans votre main.","itIT":"Dopo che un servitore è morto, mette nella tua mano un Intruglio.","jaJP":"[x]ミニオンが死んだ後\n調合薬1本を自分の\n手札に追加する。","koKR":"하수인이 죽은 후에, 혼합물을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zginie stronnik, dodaj Miksturę do twojej ręki.","ptBR":"Depois que um lacaio morrer, adicione uma Concocção à sua mão.","ruRU":"После того как погибает существо, вы кладете в руку отвар.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตาย เพิ่มสารหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在一个随从死亡后，将一份药剂置入你的手牌。","zhTW":"在手下死亡後，放一張混合物到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86209,"flavor":{"deDE":"Sie starb kurz nachdem sie endlich ihre feschen T5-Schultern vom Leerhäscher bekommen hatte.","enUS":"…What are their demands?","esES":"Ya que te pones, al menos hazlo fantasbien.","esMX":"Este golpe te hará sentir vivo del dolor.","frFR":"Elle est peut-être fantomatique, mais elle fait quand même mal !","itIT":"Te ne accorgi solo dalle conseguenze.","jaJP":"実体を見せずに忍び寄る青白い影。","koKR":"형체가 없어서 일격이 관통하는 걸까요?","plPL":"…i czego żądają?","ptBR":"...E o que querem?","ruRU":"Какие у них требования?","thTH":"ผีผีผีผีผี","zhCN":"……他们的要求是什么来着？","zhTW":"待會來個信仰之躍好了。"},"id":"RLK_573","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Geisterhafter Stoß","enUS":"Ghostly Strike","esES":"Golpe fantasmal","esMX":"Golpe fantasmal","frFR":"Frappe fantomatique","itIT":"Assalto Spettrale","jaJP":"幽影の一閃","koKR":"유령의 일격","plPL":"Widmowe uderzenie","ptBR":"Golpe Fantasmagórico","ruRU":"Призрачный удар","thTH":"การโจมตีภูตผี","zhCN":"鬼魅攻击","zhTW":"鬼魅攻擊"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Verursacht $1 Schaden.\n<b>Combo:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage. <b>Combo:</b> Draw a card.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño. <b>Combo:</b> roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. <b>Combo :</b> vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni. <b>Combo:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"피해를 $1 줍니다.\n<b>연계:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.\n<b>Kombinacja:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano. <b>Combo:</b> Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม <b>คอมโบ:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$1点伤害。<b>连击：</b>抽一张牌。","zhTW":"造成$1點傷害\n<b>連擊：</b>抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michaela Nienaber","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":86228,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Lichkönig hat das Licht des Sonnenbrunnens schon einmal ausgelöscht_– die Bewohner von Silbermond werden all ihre Macht aufbringen müssen, um ihn zu verteidigen!","enUS":"The Lich King had extinguished the light of the Sunwell once before - it will take all the might Silvermoon can muster to defend it!","esES":"El Rey Exánime ya extinguió la luz de la Fuente del Sol con anterioridad; ¡Lunargenta se va a tener que esforzar al máximo para defenderla!","esMX":"El Rey Exánime ya ha extinguido la luz de la Fuente del Sol una vez. ¡Lunargenta necesitará reunir todas sus fuerzas para defenderla!","frFR":"Le roi-liche a déjà étouffé la lumière du Puits de soleil par le passé. Lune-d’Argent devra mobiliser toute la puissance à sa disposition pour la protéger !","itIT":"Il Re dei Lich ha spento la luce del Pozzo Solare già una volta. Ci vorrà tutto il potere di Lunargenta per difenderla!","jaJP":"リッチキングはかつて「太陽の泉」の光を消してのけている――守り抜くにはシルバームーンの総力の結集が不可欠だ！","koKR":"리치 왕은 이미 태양샘의 빛을 꺼트린 전적이 있습니다. 태양샘을 지켜내려면 실버문은 전력을 다해야 할 겁니다!","plPL":"Król Lisz już raz zgasił światło Słonecznej Studni – do jej obrony potrzeba będzie całej potęgi Srebrnej Luny!","ptBR":"O Lich Rei já apagou a luz da Nascente do Sol antes. Luaprata precisará de toda a força possível para defendê-la!","ruRU":"Король-лич однажды уже погасил свет Солнечного Колодца, и теперь для защиты святыни понадобятся все силы Луносвета!","thTH":"ลิชคิงเคยดับแสงของบ่อน้ำสุริยะมาแล้วครั้งหนึ่ง ครั้งนี้ซิลเวอร์มูนต้องระดมสรรพกำลังทั้งหมด[b]ถึงจะปกป้องมันได้!","zhCN":"巫妖王曾一度熄灭太阳之井的光芒。倾尽银月城的力量，保卫太阳之井！","zhTW":"巫妖王曾一度熄滅了太陽井之光，銀月城需要召集所有力量來守護它！"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Marsch des Lichkönigs</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>March of the Lich King</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de cartas de <i>Marcha del Rey Exánime</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>El Ascenso del Rey Exánime</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>La marche du roi-liche</i>.","itIT":"Ottenibile dopo l'apertura di una busta de <i>L'Avanzata del Re dei Lich</i>.","jaJP":"「<i>リッチキングの凱旋</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>리치 왕의 진군</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Pochodu Króla Lisza</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Ascensão do Lich Rei</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Марша Короля-лича»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>March of the Lich King</i>","zhCN":"打开<i>巫妖王的进军</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>「進擊吧！巫妖王」</i>卡牌包時才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Marsch des Lichkönigs</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>March of the Lich King</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar\nel pase de taberna de <i>Marcha del Rey Exánime</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>El Ascenso del Rey Exánime</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La marche du roi-liche</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>L'Avanzata del Re dei Lich</i>.","jaJP":"「<i>リッチキングの凱旋</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>리치 왕의 진군</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po kupieniu Karnetu Karczmarza z <i>Pochodu Król Lisza</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Ascensão do Lich Rei</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Марша Короля-лича»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>March of the Lich King</i>","zhCN":"购买<i>巫妖王的进军</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>「進擊吧！巫妖王」</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"RLK_590","name":{"deDE":"Der Sonnenbrunnen","enUS":"The Sunwell","esES":"La Fuente del Sol","esMX":"La Fuente del Sol","frFR":"Le Puits de soleil","itIT":"Pozzo Solare","jaJP":"太陽の泉","koKR":"태양샘","plPL":"Słoneczna Studnia","ptBR":"Nascente do Sol","ruRU":"Солнечный Колодец","thTH":"บ่อน้ำสุริยะ","zhCN":"太阳之井","zhTW":"太陽之井"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Füllt Eure Hand mit zufälligen Zaubern. Kostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"Fill your hand with random spells. Costs (1) less for each other card in your hand.","esES":"[x]Llena tu mano de\nhechizos aleatorios.\nCuesta (1) cristal menos\npor cada carta adicional\nque tengas en tu mano.","esMX":"Llena tu mano con hechizos aleatorios. Cuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"Remplit votre main de sorts aléatoires. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"Riempie la tua mano di Magie casuali. Costa (1) in meno per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札をランダムな\n呪文でいっぱいにする。\nこのカード以外の\n自分の手札1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"내 손을 무작위 주문으로 가득 채웁니다.\n내 손에 있는 다른 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Zapełnij twoją rękę losowymi zaklęciami. Kosztuje (1) mniej za każdą pozostałą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Encha sua mão com feitiços aleatórios. Custa (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"Заполняет вашу руку случайными заклинаниями. Стоит на (1) меньше\nза каждую другую карту\n[x]в вашей руке.","thTH":"สุ่มเพิ่มเวทมนตร์จนเต็มมือ[b]คุณ ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]การ์ดอื่นแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"用随机法术牌填满你的手牌。你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"用隨機法術塞滿你的手牌。你手中每張其他卡牌使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":86317,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nachteil? Nicht, wenn Ihr ein Todesritter werden wollt!","enUS":"Downside? Not if you want to be a Death Knight!","esES":"¿Desventajas? Si quieres ser un caballero de la Muerte, ¡ninguna!","esMX":"¿Desventajas? Ninguna si quieres ser un Caballero de la muerte.","frFR":"Un inconvénient ? Aucun si vous voulez devenir un chevalier de la mort !","itIT":"Il gelo nelle ossa non è mai troppo, per un Cavaliere della Morte!","jaJP":"リスク？お前がデスナイトになりたいのなら全く無しだ！","koKR":"목에 폭탄 목걸이 걸고 승부수를 던져보세요.","plPL":"Wady bycia rycerzem śmierci? Nie obejmuje go ubezpieczenie na życie!","ptBR":"E isso é ruim? Não se você quiser ser um Cavaleiro da Morte!","ruRU":"Минусы? Их нет, если сам хочешь быть рыцарем смерти.","thTH":"ข้อเสียเหรอ ไม่มีหรอก ถ้าคุณอยากเป็นเดธไนท์!","zhCN":"这是负面效果吗？当然不是！如果你想当死亡骑士的话。","zhTW":"副作用？轉職成死亡騎士就沒有副作用啦！"},"health":6,"id":"RLK_591","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochenfürst Frostraunen","enUS":"Bonelord Frostwhisper","esES":"Señor óseo Murmuhielo","esMX":"Señor óseo Murmuhielo","frFR":"Seigneur-des-ossements Murmegivre","itIT":"Signore d'Ossa Soffiogelo","jaJP":"魔骨士フロストウィスパー","koKR":"뼈군주 프로스트위스퍼","plPL":"Kościowładny Szept Mrozu","ptBR":"Ossomestre Friomúrmuro","ruRU":"Лорд Ледяной Шепот","thTH":"โบนลอร์ดฟรอสต์วิสเปอร์","zhCN":"白骨领主霜语","zhTW":"骸骨領主‧霜語"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Für den Rest\ndes Spiels kostet Eure erste Karte in jedem Zug (0). Ihr sterbt in 3 Zügen.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> For the rest of the game, your first card each turn costs (0). You die in 3 turns.","esES":"<b>Último aliento:</b> Durante el resto\nde la partida, tu primera carta de cada turno cuesta (0) cristales. Mueres en 3 turnos.","esMX":"<b>Estertor:</b> durante el resto de la partida, la primera carta que juegas cada turno cuesta (0). Mueres en 3 turnos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> pendant le reste de la partie, chaque tour, votre première carte coûte (0) cristaux. Vous mourez dans 3 tours.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> per il resto\ndella partita, la tua prima\ncarta in ogni turno costa (0).\nMuori dopo 3 turni.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦中、自分が\nターンの最初に使用する\nカードのコストは（0）。\n     自分は3ターン後に死ぬ。  ","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임 동안\n내 턴마다 처음 내는\n카드의 비용이 (0)이 됩니다.\n내가 3턴 후에 죽습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Do końca gry pierwsza karta zagrana przez ciebie w każdej turze kosztuje (0). Giniesz za 3 tury.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Pelo resto da partida, seu primeiro card de cada turno custa (0). Você morre em 3 turnos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> до конца матча ваша первая карта на каждом ходу стоит (0). Через 3 хода вы умираете.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จากนี้ไปจน[b]จบเกม การ์ดใบแรกของคุณ[b]ในแต่ละเทิร์นมีค่าร่ายเป็น (0) คุณตายใน 3 เทิร์น","zhCN":"<b>亡语：</b>在本局对战的剩余时间内，每回合中你的第一张牌法力值消耗为（0）点。你的英雄会在3回合后死亡。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>在本賽局中，你每回合的第一張牌消耗為(0)。你將在3回合後死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":86367,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Unbesiegbar, aber mit Todesröcheln? Hmm_...","enUS":"No it's not, I can see it right there.","esES":"No lo es. ¿No ves que tiene puntos de salud?","esMX":"Y si es tan invencible, ¿por qué se murió?","frFR":"Ça m’étonnerait, je viens de le tuer !","itIT":"Non lo è letteralmente, visto che qui è morto.","jaJP":"どこが？全然透明じゃないじゃん。","koKR":"이름값을 정말 못하네요. 정말 천하무적이면 왜 언데드가 됐죠?","plPL":"Nieprawda. Przecież widzę.","ptBR":"Eu acho que não. Dá para ver daqui.","ruRU":"Все же видно невооруженным взглядом!","thTH":"ไม่จริง มันไม่ได้หายตัว ก็เห็นอยู่ตำตาเนี่ย","zhCN":"谁说它是隐身的？这不就出了嘛。","zhTW":"會死掉也能算是無敵嗎？"},"health":5,"id":"RLK_592","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","REBORN"],"name":{"deDE":"Unbesiegbar","enUS":"Invincible","esES":"Invencible","esMX":"Invencible","frFR":"Invincible","itIT":"Invincibile","jaJP":"インヴィンシブル","koKR":"천하무적","plPL":"Niezłomny","ptBR":"Invencível","ruRU":"Непобедимый","thTH":"อินวินซิเบิล","zhCN":"无敌","zhTW":"無敵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Wiederkehr</b>. <b>Kampfschrei und\nTodesröcheln:</b> Verleiht einem\nzufälligen anderen befreundeten\nUntoten +5/+5 und <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>\n<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nGive another random friendly\n     Undead +5/+5 and <b>Taunt</b>.    ","esES":"<b>Renacer</b>\n<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Otorga +5/+5 y <b>Provocar</b>\na otro no-muerto amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Renacer</b>\n<b>Grito de batalla y Estertor:</b> otorga +5/+5 y <b>Provocación</b> a otro No-muerto aliado aleatorio.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\n<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> donne +5/+5 et <b>Provocation</b> à un autre Mort-vivant allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rinascita</b>. <b>Grido di Battaglia</b>\ne <b>Rantolo di Morte:</b> +5/+5\ne <b>Provocazione</b> a un altro\ntuo Non Morto casuale.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>、<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自身を除くランダムな\n味方のアンデッド1体に\n+5/+5と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"[x]<b>환생</b>, <b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b> 다른 무작위\n아군 언데드에게 +5/+5와\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Daj innemu losowemu przyjaznemu Nieumarłemu +5/+5 i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Renascer</b>. <b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Conceda +5/+5 e <b>Provocar</b> a outro Morto-Vivo aliado aleatório.","ruRU":"<b>Перерождение</b>. <b>Боевой клич</b> и <b>предсмертный хрип:</b> другое ваше случайное существо-нежить получает +5/+5 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คืนชีพ</b> <b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b>  สุ่มมอบ +5/+5 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้[b] อันเดดฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>复生。</b><b>战吼，亡语：</b>随机使另一个友方亡灵获得+5/+5和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>重生</b>\n<b>戰吼及死亡之聲：</b>賦予另一個隨機友方不死族+5/+5和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":86383,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aus all seinen Erfolgen im Leben sticht einer besonders hervor: die Erschaffung einer Miniflosse (2/2).","enUS":"Out of all his life accomplishments, making a 2/2 Tinyfin is his finest.","esES":"De todos los logros de su vida, crear un aletín 2/2 ha sido el más excelso.","esMX":"De todos sus logros, el mejor es haber hecho un Minialeta 2/2.","frFR":"Parmi tous ses exploits, il est tout particulièrement fier d’avoir fait un mini-aileron 2/2.","itIT":"La più grande delle sue imprese è stata un Murlocchino 2/2.","jaJP":"彼の人生の全ての功績の中で最も偉大なのは、2/2のタイニーフィンを作り出したことだ。","koKR":"인생 최고 업적: 2/2 아기 멀록을 만듦.","plPL":"Ze wszystkich jego życiowych dokonań największym było stworzenie Tycipłetwa 2/2.","ptBR":"De todas as conquistas dele, criar um Micropina 2/2, valeu à pina.","ruRU":"Малый Плавник 2/2 — его величайшее достижение.","thTH":"ในบรรดาความสำเร็จตลอดชีวิตของเขา การ[b]เปลี่ยนไทนี่ฟินเป็น 2/2 คือความสำเร็จสูงสุด","zhCN":"他一生之中最神鳍的成就，就是把鱼人宝宝强化成了2/2。","zhTW":"他最得意的作品是養出一隻2/2小鰭魚人。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Verzaubert, vermöbelt, vernichtet“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Enchanted to Defeat You\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Encantado de derrotarte».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Encantado de derrotarte\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Vous éliminer est un enchantement ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Incantata di sconfiggerti\".","jaJP":"実績「魔導師物語付与付与」達成で入手。","koKR":"\"승리를 위한 밑 작업\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Miło mi cię pokonać”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Encantado em derrotá-lo\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Очаровательная победа».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"อาคมกำราบคุณ\"","zhCN":"完成成就“附魔取胜”后解锁。","zhTW":"取得「附上魔法擊敗你」成就以解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Marsch des Lichkönigs</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>March of the Lich King</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Marcha del Rey Exánime</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>El Ascenso del Rey Exánime</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La marche du roi-liche</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda de <i>L'Avanzata del Re dei Lich</i>.","jaJP":"「<i>リッチキングの凱旋</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>리치 왕의 진군</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Pochodu Król Lisza</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Ascensão do Lich Rei</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Марша Короля-лича»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>March of the Lich King</i>","zhCN":"购买<i>巫妖王的进军</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《進擊吧！巫妖王》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"RLK_593","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lor’themar Theron","enUS":"Lor'themar Theron","esES":"Lor'themar Theron","esMX":"Lor'themar Theron","frFR":"Lor’themar Theron","itIT":"Lor'themar Theron","jaJP":"ロースマー・セローン","koKR":"로르테마르 테론","plPL":"Lor'themar Theron","ptBR":"Lor'themar Theron","ruRU":"Лор'темар Терон","thTH":"ลอร์เธมาร์ เธรอน","zhCN":"洛瑟玛·塞隆","zhTW":"洛索瑪‧塞隆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verdoppelt die Werte aller Diener in Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Double the stats of all minions in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Duplica\nlas estadísticas de todos\nlos esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> duplica las estadísticas de todos los esbirros de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> double les caractéristiques de tous les serviteurs de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nraddoppia le statistiche dei\nservitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nミニオン全ての\n攻撃力と体力を\n2倍にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는\n모든 하수인의 능력치를\n2배 증가시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPodwój statystyki wszystkich stronników w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Dobre os atributos de todos os lacaios no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nудваивает характеристики всех существ в вашей колоде.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มค่าพลัง[b]ของมินเนี่ยนทั้งหมดใน[b]เด็คคุณเป็นสองเท่า","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使你牌库中所有随从牌的属性值翻倍。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你牌堆中的全部手下體質加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84291,"flavor":{"deDE":"Es ist ganz simpel. Werft es einfach in die Sonne.","enUS":"It's simple, just throw it into the sun.","esES":"Es muy fácil: lo tiras al sol y ya.","esMX":"Así que había algo más caliente que el fuego...","frFR":"C’est simple, il suffit de la jeter dans le soleil.","itIT":"È facile da ottenere, basta lanciarla verso il sole.","jaJP":"簡単だよ、太陽に投げ込めばいいんだ。","koKR":"간단합니다, 그냥 태양에 담그세요.","plPL":"To proste – wystarczy rzucić tym w słońce.","ptBR":"É fácil, basta jogar no sol.","ruRU":"Достаточно лишь солнечного тепла.","thTH":"ง่ายมาก แค่ปาอาวุธใส่ดวงอาทิตย์","zhCN":"很简单，把剑扔进太阳里就行。","zhTW":"這很簡單，只要丟進太陽裡就搞定了。"},"id":"RLK_600","name":{"deDE":"Sonnenfeuerschmieden","enUS":"Sunfire Smithing","esES":"Forja de Fuego Solar","esMX":"Herrería de fuego solar","frFR":"Forge d’éclat solaire","itIT":"Forgiatura del Fuoco Solare","jaJP":"太陽の炎の鍛冶","koKR":"태양불 대장기술","plPL":"Wykuwanie słonecznego ognia","ptBR":"Ferraria do Fogo Solar","ruRU":"Кузня солнечного огня","thTH":"หลอมอาวุธซันไฟร์","zhCN":"阳炎冶锻","zhTW":"日炎鍛造"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Legt ein Schwert (4/2) an. Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +4/+2.","enUS":"Equip a 4/2 Sword.\nGive a random minion\nin your hand +4/+2.","esES":"[x]Equipa una espada 4/2.\nOtorga +4/+2 a un esbirro\naleatorio de tu mano.","esMX":"Equipa una Espada 4/2. Otorga +4/+2\na un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Vous équipe d’une épée 4/2. Donne +4/+2 à un serviteur aléatoire dans votre main.","itIT":"Equipaggia una Spada 4/2. +4/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]4/2の剣を装備する。\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+4/+2を付与する。","koKR":"4/2 검을 장착합니다. 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +4/+2를 부여합니다.","plPL":"Wyposaż Miecz 4/2. Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +4/+2.","ptBR":"Equipe uma Espada 4/2. Conceda +4/+2 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"Снаряжает вас мечом 4/2. Случайное существо у вас в руке получает +4/+2.","thTH":"สวมใส่ดาบ 4/2 สุ่มมอบ +4/+2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"装备一把4/2的剑。随机使你手牌中的一张随从牌获得+4/+2。","zhTW":"裝備一把4/2的劍。賦予你手中一個隨機手下+4/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84292,"flavor":{"deDE":"Wer in einem Spiel zweimal Letztes Gefecht ausspielt, ist ein Lügner!","enUS":"If you play two Last Stands in one game, you're a liar.","esES":"Si juegas dos Últimas cargas en una partida, te pueden tomar por mentiroso.","esMX":"Si usas Última carga dos veces en una partida, estás mintiendo.","frFR":"Si vous avez joué deux Derniers Remparts en une seule partie, vous mentez.","itIT":"Se giochi due volte Ultima Difesa in una partita, stai imbrogliando.","jaJP":"自分も相手も「背水の陣」を使ったとしたら、川の中州で戦ってることになるのかねぇ？","koKR":"한 게임에서 최후의 저항을 두 번 쓰면, 한 번은 거짓말을 한 겁니다.","plPL":"Zagrałeś DWIE Ostatnie reduty? Proszę cię.","ptBR":"Se você jogar dois Últimos Recursos numa única partida, começou a mentirada.","ruRU":"Нельзя доверять тому, кто разыгрывает «Последний бой» дважды за матч.","thTH":"ถ้าคุณเล่นการ์ดสู้ตายสองครั้งในเกมเดียว แปลว่าคุณเป็นอันเดด","zhCN":"如果你在一局对战中用了两张破釜沉舟，那你就什么都不剩了。","zhTW":"如果你能打出兩次破釜沉舟，那就代表王快狂暴了。"},"id":"RLK_601","mechanics":["MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Letztes Gefecht","enUS":"Last Stand","esES":"Última carga","esMX":"Última carga","frFR":"Dernier rempart","itIT":"Ultima Difesa","jaJP":"背水の陣","koKR":"최후의 저항","plPL":"Ostatnia reduta","ptBR":"Último Recurso","ruRU":"Последний бой","thTH":"สู้ตาย","zhCN":"破釜沉舟","zhTW":"破釜沉舟"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Zieht einen Diener mit <b>Spott</b>. <b>Manadurst (7):</b> Verdoppelt seine Werte.","enUS":"Draw a <b>Taunt</b> minion. <b>Manathirst (7):</b>\nDouble its stats.","esES":"Roba un esbirro con <b>Provocar</b>.\n<b>Sed de maná (7):</b> Duplica sus estadísticas.","esMX":"Roba un esbirro con <b>Provocación</b>.\n<b>Sed de maná (7):</b> duplica sus estadísticas.","frFR":"Vous piochez un serviteur avec <b>Provocation</b>.\n<b>Soif de mana (7) :</b>\nses caractéristiques sont doublées.","itIT":"Pesca un servitore con <b>Provocazione</b>. <b>Sete di Mana (7):</b> raddoppia le sue statistiche.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを1体引く。\n<b>マナ渇望（7）:</b>\nその攻撃力・体力を\n2倍にする。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 뽑습니다. <b>마나갈증 (7):</b> 그 하수인의 능력치가 2배가 됩니다.","plPL":"Dobierz stronnika z <b>Prowokacją</b>. <b>Manomania (7):</b> Podwój jego statystyki.","ptBR":"Compre um lacaio com <b>Provocar</b>. <b>Sede de Mana (7):</b> Dobre os atributos dele.","ruRU":"Вы берете из колоды существо с <b>«Провокацией»</b>. <b>Жажда маны (7):</b> его характеристики удваиваются.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ <b>หิวมานา (7):</b> เพิ่มค่า[b]พลังของมันเป็นสองเท่า","zhCN":"抽一张<b>嘲讽</b>随从牌。<b>法力渴求（7）：</b>使其属性值翻倍。","zhTW":"抽一張<b>嘲諷</b>手下。<b>法力渴求(7)：</b>使它的體質加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":84293,"flavor":{"deDE":"Schlagt erst zu, wenn Ihr das Weiß ihrer Zähne seht.","enUS":"Don't strike until you see the whites of their teeth.","esES":"No ataquéis hasta que les veáis el blanco de los dientes.","esMX":"Espera hasta ver el blanco de sus dientes para atacar.","frFR":"Ne frappez que quand vous verrez le blanc de leurs dents.","itIT":"Potenziabile in Furiaoro e Furiadiamante.","jaJP":"卑劣漢の歯の白さが見えるまでは殴ってはならない。","koKR":"하얗게 이가 보일 때까지는 때리지 말고 기다려야 합니다.","plPL":"Nie atakować, dopóki nie zobaczycie bieli ich zębów.","ptBR":"Não ataque até ver o branco dos dentes deles.","ruRU":"Не наноси удар, пока не увидишь их оскал.","thTH":"อย่าโจมตีจนกว่าคุณจะเห็นพวกเขาแยกเขี้ยว","zhCN":"施法者：“牙白……”","zhTW":"瞄準他們堅毅的牙齒跟眼睛吧。"},"health":8,"id":"RLK_602","mechanics":["ELUSIVE","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Silberzornstreiter","enUS":"Silverfury Stalwart","esES":"Adepta Furiargenta","esMX":"Valiente furiargenta","frFR":"Fidèle Furie-d’Argent","itIT":"Fedele Furiargento","jaJP":"シルバーフューリーの猛者","koKR":"은빛분노 충성대원","plPL":"Nieugięty ze Srebrnej Furii","ptBR":"Impávido Pratafúria","ruRU":"Поборник Серебряной Ярости","thTH":"นักรบกล้าซิลเวอร์ฟิวรี่","zhCN":"银怒坚兵","zhTW":"銀怒堅毅者"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Flüchtig</b>, <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Elusive</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Esquivo</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Evasivo</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Ruée</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Elusività</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>躱し身</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>모면</b>, <b>도발</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Elusivo</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Неуловимость</b>. <b>Провокация</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>หลบหลีก</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>扰魔</b>。<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>飄渺</b>、<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84623,"flavor":{"deDE":"Es ist 3 Uhr morgens, macht doch BITTE endlich diesen Phönix aus!","enUS":"It's 3 in the morning, could you PLEASE put out that phoenix?!","esES":"¡Son las 3 de la madrugada! ¡A ver si apagamos ya el fénix!","esMX":"Son las 3 de la mañana, ¡¿podrías apagar ese maldito fénix de una vez?!","frFR":"Il est 3 h du matin, est-ce que tu peux ÉTEINDRE ce phénix ?!","itIT":"Sono le 3 di notte, puoi per favore SPEGNERE quella fenice?!?","jaJP":"夜中の3時ですよ、フェニックス消してもらえませんかねえ？！","koKR":"지금 새벽 3시라고요! 불사조 좀 꺼주시겠어요?","plPL":"Jest trzecia rano. Możesz uciszyć tego feniksa?","ptBR":"São 3 da manhã, será que DÁ PRA CALAR ESSA FÊNIX?!","ruRU":"А можно погасить свет этого феникса? Сейчас 3 часа ночи!","thTH":"นี่มันตี 3 นะ ช่วยทำให้ฟีนิกซ์ตัวนั้นหุบปาก[b]หน่อยได้ไหม!","zhCN":"现在是凌晨3点，能不能让你的凤凰别这么烧？！","zhTW":"現在是凌晨三點，能不能先叫那隻鳳凰別再燒了？"},"id":"RLK_603","name":{"deDE":"Licht des Phönix","enUS":"Light of the Phoenix","esES":"Luz del fénix","esMX":"Luz del fénix","frFR":"Lumière du phénix","itIT":"Luce della Fenice","jaJP":"フェニックスの光","koKR":"불사조의 빛","plPL":"Światło feniksa","ptBR":"Luz da Fênix","ruRU":"Свет феникса","thTH":"แสงแห่งฟีนิกซ์","zhCN":"凤凰之光","zhTW":"鳳凰之光"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1) weniger für jeden verletzten befreundeten Charakter.","enUS":"Draw 2 cards. Costs (1) less for each damaged friendly character.","esES":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) cristal menos por cada personaje amistoso dañado.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) menos por cada personaje aliado dañado.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque personnage allié blessé.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni tuo personaggio danneggiato.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\nダメージを受けている\n味方1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 피해를 받은 아군 캐릭터 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej za każdą zranioną przyjazną postać.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada personagem aliado ferido.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Стоит на (1) меньше за каждого вашего персонажа с неполным здоровьем.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่ายลด[b]ลง (1) ต่อตัวละครฝ่ายคุณ[b]แต่ละตัวที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"抽两张牌。每有一个受伤的友方角色，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌。每個友方受傷角色使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":93881,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Maskottchen von QFC (Quel’Thalas Fried Chicken).","enUS":"Mascot of QFC (Quel'Thelas Fried Chicken).","esES":"Mascota del QFC (Quel'Thelas Fried Chicken).","esMX":"Es la mascota de QFC (Quel'Thalas Fried Chicken).","frFR":"Il ne risque pas d’avoir la chair de poule !","itIT":"Il famoso PFQ (Pollo Fritto di Quel'Thalas).","jaJP":"「ケルサラスフライドチキン」のマスコット。","koKR":"쿠엘탈라스 치킨집의 마스코트입니다.","plPL":"Maskotka QFC (Quel'Thelas Fried Chicken).","ptBR":"Mascote do Frango Frito de Quel'Thelas.","ruRU":"Талисман сети кель'таласских забегаловок.","thTH":"มาสคอตของ QFC (เควลธาลัสฟรายด์ชิกเก้น)","zhCN":"奎德基（奎尔萨拉斯炸鸡）的吉祥物。","zhTW":"奎德基（奎爾薩拉斯炸雞）的吉祥物。"},"health":4,"id":"RLK_604","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Thori’belore","enUS":"Thori'belore","esES":"Thori'belore","esMX":"Thori'belore","frFR":"Thori’belore","itIT":"Thori'belore","jaJP":"ソーリベローレ","koKR":"토리벨로레","plPL":"Thori'belore","ptBR":"Thori'belore","ruRU":"Тори'белоре","thTH":"ธอรีเบลอเร","zhCN":"索利贝洛尔","zhTW":"太陽之怒"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Wird <b>inaktiv</b>. Wirkt einen Feuerzauber, um Thori’belore wiederzubeleben!","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Deathrattle:</b> Go\n<b>Dormant</b>. Cast a Fire spell\nto revive Thori'belore!","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\nEntra en <b>Letargo</b>. ¡Lanza un hechizo de Fuego para revivir a Thori'belore!","esMX":"<b>Acometida</b>\n <b>Estertor:</b> queda <b>Dormido</b>. ¡Lanza un hechizo de Fuego para despertar a Thori'belore!","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> se met <b>en sommeil</b>.\nLancez un sort de feu pour ranimer Thori’belore !","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\ndiventa <b>Dormiente</b>. Lancia\nuna Magia di Fuoco per far\n       risvegliare Thori'belore!    ","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>休眠状態</b>になる。\n火炎呪文を使うと\n「ソーリベローレ」が\n復活！","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> <b>휴면</b> 상태가 됩니다. 화염 주문을 시전하면 토리벨로레가 부활합니다!","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b>. Rzuć zaklęcie Ognia, aby ożywić Thori'belore!","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> <b>Adormeça</b>. Lance um feitiço de Fogo para reviver Thori'belore!","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> впадает в <b>спячку</b>. Чтобы оживить Тори'белоре, используйте заклинание огня.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>จำศีล</b> ร่ายเวทมนตร์ไฟเพื่อ[b]ชุบชีวิตธอรีเบลอเร!","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>进入<b>休眠</b>状态。施放一个火焰法术以复活索利贝\n洛尔！","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b><b>休眠</b>。施放一個火焰法術來喚醒太陽之怒！"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84296,"flavor":{"deDE":"Anfeuern mal anders.","enUS":"Apply heat directly to the damaged area.","esES":"Aplicar calor directamente sobre la zona dañada.","esMX":"Aplicar calor directamente sobre la zona herida.","frFR":"Appliquez de la chaleur sur la blessure.","itIT":"Applicare il calore direttamente sull'area dolorante.","jaJP":"ダメージを受けた部分に直接熱を加えて、ボリューミーなヘアスタイルを！","koKR":"상처에 직접 열을 가하세요.","plPL":"Uszkodzony obszar należy podgrzać.","ptBR":"Aplique calor à área ferida.","ruRU":"Высокие температуры решат любые проблемы.","thTH":"ประคบร้อนในบริเวณที่ได้รับความเสียหาย","zhCN":"热敷能量直达患处。","zhTW":"請把熱力對準傷口。"},"id":"RLK_605","name":{"deDE":"Lodernde Macht","enUS":"Blazing Power","esES":"Poder llameante","esMX":"Poder llameante","frFR":"Puissance incandescente","itIT":"Potenza Fiammeggiante","jaJP":"烈火のパワー","koKR":"타오르는 힘","plPL":"Rozżarzona moc","ptBR":"Poder Flamejante","ruRU":"Пылающая мощь","thTH":"พลังลุกโชน","zhCN":"炫目之力","zhTW":"熾熱之力"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+1. Wird für jeden verletzten befreundeten Charakter wiederholt.","enUS":"[x]Give a minion +1/+1.\nRepeat for each damaged\nfriendly character.","esES":"Otorga +1/+1\na un esbirro. Se repite\npor cada personaje\namistoso dañado.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro. Se repite por cada personaje aliado dañado.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur. Recommence pour chaque personnage allié blessé.","itIT":"+1/+1 a un servitore. Ripete l'effetto per ogni tuo personaggio danneggiato.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+1/+1を\n付与する。ダメージを\n受けている味方\n1体につき1回繰り返す。","koKR":"하수인에게 +1/+1을 부여합니다. 피해를 받은 아군 캐릭터의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1. Powtórz za każdego zranionego przyjaznego stronnika.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio. Repita para cada personagem aliado ferido.","ruRU":"Выбранное существо получает +1/+1. Повторяется за каждого вашего персонажа с неполным здоровьем.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำซ้ำตามจำนวนตัวละคร[b]ฝ่ายคุณที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"使一个随从获得+1/+1。每有一个受伤的友方角色，重复一次。","zhTW":"賦予一個手下+1/+1。\n每個受傷的友方角色使此效果重複"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":84299,"flavor":{"deDE":"Wer ist der Zahnarzt der Blutelfen und wie bekomme ich einen Termin?","enUS":"WHO IS THE BLOOD ELVES' DENTIST?","esES":"Los elfos de sangre tienen un dentista que no se lo merecen.","esMX":"Lo llaman para interrumpir hechizos, y para preguntarle por su dentista.","frFR":"Je suis un perturbateur, un provocateur.","itIT":"Lavorava come dentista, prima di darsi alle magie.","jaJP":"すごいんですよ、ブラッドエルフって、笑うと銀歯じゃないのに歯が光るんです。","koKR":"블러드 엘프는 대체 누구에게 치아 미백 시술을 받는 겁니까?","plPL":"KTO JEST DENTYSTĄ KRWAWYCH ELFÓW?","ptBR":"QUEM É O DENTISTA DOS ELFOS SANGRENTOS?","ruRU":"КТО У ЭЛЬФОВ КРОВИ ЗАНИМАЕТСЯ СТОМАТОЛОГИЕЙ?","thTH":"พวกบลัดเอลฟ์ไปหาหมอฟันที่ไหนเนี่ย","zhCN":"血精灵一族的牙医究竟是谁？","zhTW":"這個血精靈的牙醫是誰？"},"health":6,"id":"RLK_607","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Störender Zauberbrecher","enUS":"Disruptive Spellbreaker","esES":"Rompehechizos disruptivo","esMX":"Rompehechizos disruptivo","frFR":"Brise-sort perturbateur","itIT":"Spezzamagie Dirompente","jaJP":"妨害的スペルブレイカー","koKR":"방해하는 주문파괴자","plPL":"Uciążliwy łamacz zaklęć","ptBR":"Quebra-Feitiço Interruptivo","ruRU":"Разбиватель чар","thTH":"สเปลเบรคเกอร์สกัดเวท","zhCN":"搅局破法者","zhTW":"干擾破法者"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Euer Gegner wirft\nam Ende Eures Zuges einen Zauber ab.","enUS":"At the end of your turn, your\nopponent discards a spell.","esES":"Al final de tu turno, tu oponente descarta un hechizo.","esMX":"Al final de tu turno, tu adversario descarta un hechizo.","frFR":"À la fin de votre tour, votre adversaire se défausse d’un sort.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, l'avversario\nscarta una Magia.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n相手は呪文1枚を\n破棄する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n상대편은 주문을 버립니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przeciwnik odrzuca zaklęcie.","ptBR":"No final do seu turno, seu oponente descarta um feitiço.","ruRU":"В конце вашего хода ваш противник сбрасывает заклинание.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ คู่ต่อสู้ทิ้งเวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，你的对手弃掉一张法术牌。","zhTW":"[x]在你的回合結束\n時，你的對手捨棄\n一張法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84300,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr den für stark haltet, dann solltet ihr erst mal seinen Ur-Ur-Großschild sehen.","enUS":"If you think that's strong, you should see his Great Great Grandshield.","esES":"Si ya te parece fuerte, ya verás cuando te enseñe su Gran Gran Escudo.","esMX":"Cuando no está en la batalla, le sirve de práctico parasol.","frFR":"Si vous trouvez ça fort, vous devriez voir son arrière-grand-bouclier.","itIT":"Se pensi che sia forte, dovresti vedere suo padre, l'Enormescudo.","jaJP":"あれを強力な盾だと思うんなら、是非彼の<b>超大型+2</b>盾を見せてもらうんだな。","koKR":"단단한 방패라고 생각하신다면, 선대의 방패를 꼭 보셔야 합니다.","plPL":"Gdy masz wielkiego tarczownika, mały już ci niepotrzebny.","ptBR":"Se você que é forte, devia ver o Grandissíssimo Grande Escudo.","ruRU":"Если вас этот щит впечатляет, то вы еще не видели его прототип!","thTH":"สีสันช่วยเสริมคุณสมบัติให้โล่ของเขาได้เป็น[b]อย่างดี อย่างสีเหลืองก็เย็นโล่","zhCN":"你以为这块盾就算大了吗，那你可得看看他那块巨巨巨巨巨盾。","zhTW":"如果你以為這樣就叫強，那是因為你沒看過他的巨巨巨。"},"health":4,"id":"RLK_608","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Asvedon der Großschild","enUS":"Asvedon, the Grandshield","esES":"Asvedon el Gran Escudo","esMX":"Asvedon, el Gran escudo","frFR":"Asvedon, le grand bouclier","itIT":"Asvedon, il Granscudo","jaJP":"大盾のアスヴェドン","koKR":"위대한 방패 아스베돈","plPL":"Wielki Tarczownik Asvedon","ptBR":"Asvedon, o Escudo-Mor","ruRU":"Асведон Большой Щит","thTH":"แอสวีดอน เดอะแกรนด์ชิลด์","zhCN":"巨盾卫士阿斯维顿","zhTW":"『巨盾』亞思維頓"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wirkt eine Kopie des letzten gewirkten Zaubers Eures Gegners.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Cast a copy\nof the last spell your opponent played.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Lanza una copia del último hechizo que haya jugado tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> lanza una copia del último hechizo que jugó tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> lance une copie du dernier sort que votre adversaire a lancé.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> lancia una copia dell'ultima Magia giocata dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手が直前に使った\n呪文のコピーを\n使用する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편이 마지막으로 낸 주문을 시전합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć kopię ostatniego zaklęcia zagranego przez przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Lance uma cópia do último feitiço que seu oponente lançou.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> применяет копию последнего заклинания, разыгранного противником.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายก๊อปปี้ของเวทมนตร์[b]ใบล่าสุดที่คู่ต่อสู้เล่น","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>施放你对手使用的上一张法术牌的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>施放你對手打出的上一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84301,"flavor":{"deDE":"Diener mit Lichtschutzfaktor 50+ erleiden keinen Schaden.","enUS":"Champion of the Great Blood Elf Bake Off 12 years running.","esES":"Campeona invicta del gran concurso de horneados de los elfos de sangre durante 12 años.","esMX":"Campeona del mundial de barbacoa de los elfos de sangre por 12 años consecutivos.","frFR":"Championne du grand concours de pâtisserie elfe de sang pour la 12e année consécutive.","itIT":"Campionessa di abbronzatura naturale.","jaJP":"ベイクオフ・シルバームーン料理コンテストで12年連続の優勝者。","koKR":"블러드 엘프 제과 대회 12회 연속 우승자입니다.","plPL":"Od 12 lat wygrywa WKWKE (Wielki Konkurs Wypieków Krwawych Elfów).","ptBR":"Venceu o Grande Concurso de Bolos dos Elfos Sangrentos por 12 anos seguidos.","ruRU":"12-кратный действующий чемпион конкурса пекарей эльфов крови.","thTH":"แชมป์การแข่งขันบลัดเอลฟ์ยอดนักอบขนม 12 ปีซ้อน","zhCN":"血精灵烧烤大赛连续12届冠军。","zhTW":"連續十二年獲得血精靈的烘焙大賽冠軍。"},"health":3,"id":"RLK_609","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sonnenzornchampion","enUS":"Sunfury Champion","esES":"Campeona Furia del Sol","esMX":"Campeona Furia del Sol","frFR":"Championne solfurie","itIT":"Campionessa Furia del Sole","jaJP":"サンフューリーの勇者","koKR":"성난태양 용사","plPL":"Czempion Słonecznej Furii","ptBR":"Campeão Solfúria","ruRU":"Защитник Ярости Солнца","thTH":"แชมเปี้ยนซันฟิวรี่","zhCN":"日怒勇士","zhTW":"日怒勇士"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Feuerzauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a Fire\nspell, deal 1 damage\nto all minions.","esES":"Después de que lances\nun hechizo de Fuego,\ninflige 1 p. de daño a\ntodos los esbirros.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de Fuego, inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de feu, inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia di Fuoco,\ninfligge 1 danno a\nTUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分が火炎呪文を\n使用した後\n全てのミニオンに\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"내가 화염 주문을 시전한 후에, <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia Ognia zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Fogo, cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание огня, наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ไฟ สร้างความเสียหาย  1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个火焰法术后，对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"在你施放火焰法術後，對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":85041,"flavor":{"deDE":"1/1/1/1/1/1","enUS":"1/1/1/1/1/1","esES":"1/1/1/1/1.","esMX":"1/1/1/1/1/1","frFR":"1/1/1/1/1/1","itIT":"1/1/1/1/1/1","jaJP":"1/1/1/1/1/1","koKR":"1/1/1/1/1/1","plPL":"1/1/1/1/1/1","ptBR":"1/1/1/1/1/1","ruRU":"1/1/1/1/1/1","thTH":"1/1/1/1/1/1","zhCN":"1/1/1/1/1/1","zhTW":"1/1/1/1/1/1"},"health":1,"id":"RLK_650","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verweilender Zombie","enUS":"Lingering Zombie","esES":"Zombi persistente","esMX":"Zombi persistente","frFR":"Zombie persistant","itIT":"Zombi Persistente","jaJP":"手練れゾンビ","koKR":"어슬렁거리는 좀비","plPL":"Niemrawa zombie","ptBR":"Zumbi Perene","ruRU":"Настырный зомби","thTH":"ซอมบี้อ้อยอิ่ง","zhCN":"盘桓僵尸","zhTW":"逗留的殭屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Einarmigen Zombie (1/1) mit „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Zombie (1/1) herbei“ herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n1/1 Disarmed Zombie with\n\"<b>Deathrattle:</b> Summon\na 1/1 Zombie.\"","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a una zombi sin brazo 1/1 con «<b>Último aliento:</b> Invoca a una zombi 1/1».","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Zombi mutilada 1/1 con \"<b>Estertor:</b> invoca una Zombi 1/1\".","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un zombie manchot 1/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un zombie 1/1. »","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una\nZombi Sbracciata 1/1 con\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nuna Zombi 1/1\".","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1の「手折れゾンビ」\nを1体召喚する。それは\n「<b>断末魔:</b> 1/1のゾンビを\n   1体召喚する」を持つ。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> \"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 좀비를 소환함\" 능력이 있는 팔 잃은 좀비를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Zombie bez ręki 1/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Zombie 1/1”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Zumbi Desarmado 1/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Zumbi 1/1\".","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает однорукого зомби 1/1 со свойством «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает зомби 1/1».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกซอมบี้[b]แขนขาด 1/1 ที่มี \"<b>เสียง[b] สุดท้าย:</b> เรียกซอมบี้ 1/1\"","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1并具有“<b>亡语：</b>召唤一个1/1的僵尸”的徒手僵尸。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1的缺隻手的殭屍，其擁<i>有<b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1殭屍</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":85046,"flavor":{"deDE":"Über wie viele Krypten würde ein Kryptwächter wachen, wenn ein Kryptwächter über Krypten wachen würde?","enUS":"How many crypts could a Crypt Keeper keep if a Crypt Keeper could keep crypts?","esES":"El guardián de la cripta está encriptado. ¿Quién lo desencriptará? El desencriptador que lo desencripte, buen desencriptador será.","esMX":"Con sus ocho ojos, a esta guardiana no se le escapa ningún intruso.","frFR":"Combien de cryptes un garde-crypte garderait-il si un garde-crypte gardait des cryptes ?","itIT":"Quante cripte potrebbero custodire un Custode delle Cripte se un Custode delle Cripte custodisse delle cripte?","jaJP":"クリプトキーパーがクリプトをキープできるとしたらクリプトキーパー1体でクリプトをいくつキープできるんだろうな？","koKR":"묘지 파수병 하나당 맡아야 하는 묘지는 몇 개가 적절할까요?","plPL":"Idzie opiekun krypty Sasza szosą suchą…","ptBR":"Quantas criptas um Guardião da Cripta guardaria se um Guardião da Cripta guardasse criptas?","ruRU":"Сколько склепов сохранил бы хранитель склепа, если бы хранитель склепа мог хранить склепы?","thTH":"ถ้าคริปต์คีปเปอร์ต้องเจาะเกราะเปราะ คริปต์คีปเปอร์จะเจาะเกราะเปราะได้กี่เกราะ","zhCN":"就算有了地穴看守，又有多少地穴堪守？","zhTW":"一個墓穴守衛者到底有辦法守衛幾個墓穴啊？"},"health":6,"id":"RLK_651","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Gruftwächterin","enUS":"Crypt Keeper","esES":"Guardián de la cripta","esMX":"Guardiana de criptas","frFR":"Garde-crypte","itIT":"Custode delle Cripte","jaJP":"クリプトキーパー","koKR":"묘지 파수병","plPL":"Opiekun krypty","ptBR":"Guardião da Cripta","ruRU":"Хранитель склепа","thTH":"คริปต์คีปเปอร์","zhCN":"地穴看守者","zhTW":"墓穴守衛者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet für jeden Eurer Rüstungspunkte (1) weniger.","enUS":"<b>Taunt</b>. Costs (1) less for each Armor you have.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada p. de armadura\nque tengas.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada punto de Armadura que tienes.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque point d’armure que vous avez.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nin meno per ogni punto\nArmatura del tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分の装甲1につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>, 내 방어도만큼 비용이 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy posiadany punkt pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada Armadura que você tiver.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждую единицу брони вашего героя.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเกราะ[b]แต่ละแต้มที่คุณมี","zhCN":"<b>嘲讽</b>。你每有1点护甲值，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。你每點護甲值可使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"C. Hayes & R. Kamen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":85047,"flavor":{"deDE":"Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm Schwarm_...","enUS":"swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm swarm -","esES":"Enjambrenjambrenjambrenjambrenjambrenjambrenjambrenjambrenjambre.","esMX":"enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre enjambre -","frFR":"L’essaim infini signe la fin.","itIT":"Sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame sciame...","jaJP":"大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群犬群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群大郡大群大群大群大群大群大群大群大群大群大群","koKR":"무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리 무리...","plPL":"rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój rój -","ptBR":"enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame enxame -","ruRU":"Рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой рой -","thTH":"ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง ฝูง -","zhCN":"虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫虫","zhTW":"嗡嗡嗡嗡嗡嗡嗡嗡嗡嗡嗡嗡…"},"id":"RLK_652","name":{"deDE":"Endloser Schwarm","enUS":"Unending Swarm","esES":"Enjambre interminable","esMX":"Enjambre infinito","frFR":"Essaim infini","itIT":"Sciame Imperituro","jaJP":"果てしない大群","koKR":"끝없는 무리","plPL":"Nieskończony rój","ptBR":"Enxame Interminável","ruRU":"Бесконечный рой","thTH":"ฝูงไร้สิ้นสุด","zhCN":"无尽虫群","zhTW":"無盡群攻"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Belebt alle befreun[d]deten Diener wieder, die max. (2) kosten.","enUS":"Resurrect all friendly minions that cost (2)\nor less.","esES":"Resucita a todos los esbirros amistosos que cuesten (2) cristales o menos.","esMX":"Resucita a todos los esbirros aliados que cuestan (2) o menos.","frFR":"Ressuscite tous les serviteurs alliés coûtant (2) cristaux ou moins.","itIT":"Resuscita i tuoi\nservitori da (2) o\nmeno Mana.","jaJP":"[x]コスト（2）以下の\n味方のミニオン全てを\n復活させる。","koKR":"비용이 (2) 이하인 모든 아군 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"Wskrześ wszystkich przyjaznych stronników kosztujących (2) lub mniej.","ptBR":"Ressuscite todos os lacaios aliados que custam (2) ou menos.","ruRU":"Воскрешает всех ваших существ за (2) или меньше.","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่มีค่าร่าย (2) หรือต่ำกว่าทั้งหมด","zhCN":"复活所有法力值消耗小于或等于（2）点的友方随从。","zhTW":"復活全部消耗(2)點以下的友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":85048,"flavor":{"deDE":"Sie nennen ihn so wegen seines ansteckenden Lachens. Und seiner Seuche.","enUS":"They call him that because of his laughter! Also his plague.","esES":"¡Lo llaman así porque su risa es infecciosa! Ah, y por lo de la peste también.","esMX":"No hay nada más infeccioso que su risa.","frFR":"Elle a une haleine à en réveiller les morts.","itIT":"Dice che ha sempre tenuto la mascherina.","jaJP":"主義主張は色々あるとは思うが、こいつにはずっとマスクしてて欲しいだろ？","koKR":"웃음 때문에 붙은 이름입니다! 아, 역병도 있었죠.","plPL":"Zwą go tak przez ten śmiech! No i przez tę plagę.","ptBR":"Esse é o apelido dele por causa da risada! E da praga.","ruRU":"Его так зовут из-за смеха! Ну, и из-за заразы.","thTH":"เสียงหัวเราะของเขาติดต่อถึงคุณได้! โรคระบาดของเขาก็ด้วย","zhCN":"他的笑声比他的病更有感染力。","zhTW":"他的笑聲會傳染！他的瘟疫也會。"},"health":4,"id":"RLK_653","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ansteckender Ghul","enUS":"Infectious Ghoul","esES":"Necrófago infeccioso","esMX":"Necrófago infeccioso","frFR":"Goule infectieuse","itIT":"Ghoul Infetto","jaJP":"増蝕グール","koKR":"전염성 구울","plPL":"Zaraźliwy ghul","ptBR":"Carniçal Infeccioso","ruRU":"Заразный вурдалак","thTH":"กูลแพร่เชื้อ","zhCN":"感染的食尸鬼","zhTW":"傳染食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem\nzufälligen befreundeten Diener\n„<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen\n     Ansteckenden Ghul herbei“.  ","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give a\nrandom friendly minion\n\"<b>Deathrattle:</b> Summon an\nInfectious Ghoul.\"","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga a un esbirro amistoso aleatorio «<b>Último aliento:</b> Invoca a un necrófago infeccioso».","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un Necrófago infeccioso\" a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> confère à un serviteur allié aléatoire « <b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule infectieuse. »","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Ghoul Infetto\" a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に「<b>断末魔:</b>\n『増蝕グール』を1体\n     召喚する」を付与する。  ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 전염성 구울을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Zaraźliwego ghula”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Carniçal Infeccioso\" a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает заразного вурдалака».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ \"<b>เสียง[b]สุดท้าย:</b> เรียกกูลแพร่เชื้อ\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个感染的食尸鬼。”","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機友方手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個傳染\n食屍鬼</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":85049,"flavor":{"deDE":"Immer gut vorbereitet für ein geistiges Käfermessen.","enUS":"Beetlemancy. Beetlemancy. Beetlemancy.","esES":"Créenos, «escarabajomancia» sonaba peor.","esMX":"Y eso que no probaste los betazaques.","frFR":"Scarabo, scarabo, scarabomancie et fandango !","itIT":"Scarabei fantastici e come domarli.","jaJP":"「らせん階段」……！「甲虫」！「廃墟の街」！「イチジクのタルト」！「甲虫」！………「ドロローサへの道」！「特異点」！「ジョット」！「天使」！「紫陽花」！「特異点」！「秘密の皇帝」！！","koKR":"벌레 벌레 벌레 벌레 벌레 벌레 벌레 벌레","plPL":"Ach, ta Żukomancja!","ptBR":"Besouromancia. Besouromancia. Besouromancia.","ruRU":"Жукомантия. Жукомантия. Жукомантия.","thTH":"บีเทิลจูซ บีเทิลจูซ บีเทิลจูซ","zhCN":"甲虫通灵术。甲虫通灵术。甲虫通灵术。","zhTW":"甲蟲術。甲蟲術。甲蟲術。"},"id":"RLK_654","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Käfermantie","enUS":"Beetlemancy","esES":"Alfazamancia","esMX":"Insectomancia","frFR":"Scarabomancie","itIT":"Scarabeomanzia","jaJP":"甲虫術","koKR":"딱정벌레술","plPL":"Żukomancja","ptBR":"Besouromancia","ruRU":"Жукомантия","thTH":"ศาสตร์ควบคุมด้วง","zhCN":"甲虫通灵术","zhTW":"甲蟲術"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet 12 Rüstung; oder ruft 2 Käfer (3/3) mit\n<b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Choose One</b> - Gain 12\nArmor; or Summon two\n3/3 Beetles with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Obtén\n12 p. de armadura, o bien\ninvoca dos alfazaques 3/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtienes 12 de Armadura o invoca dos Alfazaques 3/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> gagne 12 points d’armure ou invoque deux hannetons 3/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottieni 12 Armatura <b>o</b> evoca due Scarabei 3/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n装甲を12獲得する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ\n3/3の「甲虫」を\n2体召喚する。","koKR":"<b>선택</b> - 방어도를 +12 얻습니다. 또는 <b>도발</b> 능력이 있는 3/3 딱정벌레를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 12 pkt. pancerza; lub przyzwij dwa Żuki 3/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Receba 12 de Armadura; ou Evoque dois Besouros 3/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете +12 к броне; или призывает двух жуков 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - ได้รับ[b]เกราะ 12 แต้ม หรือเรียก[b]ด้วง 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>获得12点护甲值；或者召唤两只3/3并具有<b>嘲讽</b>的甲虫。","zhTW":"<b>二選一</b>：獲得\n12點護甲，或是召喚兩個有<b>嘲諷</b>的3/3甲蟲"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":85050,"flavor":{"deDE":"Dörrleichen sind einfach haltbarer. Die moderne Geißel setzt auf Nachhaltigkeit.","enUS":"The opponent's minion can't live wither without you.","esES":"Me dejas sin aliento.","esMX":"No era lo que esperaba cuando dijeron que tenía “mano verde”.","frFR":"Flétrir permet de faire le tri… dans les serviteurs adverses.","itIT":"Sarebbe stato meglio uno sfioramento.","jaJP":"当初は，未知の感染症に対する恐怖感を背景に，ウーサーを激しく罵倒する，自国の町を焼き払うなどといった，過激な言動が話題になりました。","koKR":"이것만 없었어도 건강을 잃지 않았을 겁니다.","plPL":"Depresja? Spróbuj wyssania życia!","ptBR":"O lacaio do oponente não consegue desviver sem você.","ruRU":"И что мы тут имеем в сухом остатке?","thTH":"น่าเสียดาย ทั้งที่อันเดดฝ่ายคุณห้อมล้อม[b]เอาใจใส่ แต่เป้าหมายก็ยังโรยรา","zhCN":"万骨功成一将枯。","zhTW":"敵方手下看到你都要枯出來了。"},"id":"RLK_655","name":{"deDE":"Verdorren","enUS":"Wither","esES":"Marchitar","esMX":"Marchitar","frFR":"Flétrissement","itIT":"Sfiorimento","jaJP":"萎縮","koKR":"양분 추출","plPL":"Więdnące życie","ptBR":"Fenecer","ruRU":"Иссохни","thTH":"โรยรา","zhCN":"枯萎","zhTW":"枯萎"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Jeder befreundete Untote stiehlt ihm 1 Angriff\nund Leben.","enUS":"[x]Choose a minion. Each\nfriendly Undead steals 1\nAttack and Health from it.","esES":"Elige un esbirro.\nCada no-muerto amistoso\nle roba 1 p. de ataque\ny de salud.","esMX":"Elige un esbirro. Cada No-muerto aliado le roba 1 de Ataque y Salud.","frFR":"Choisissez un serviteur. Chaque Mort-vivant allié lui vole 1 ATQ et 1 PV.","itIT":"Seleziona un servitore. Ogni tuo Non Morto gli ruba 1 Attacco e Salute.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択する。\n味方のアンデッドは\nそれぞれ対象から\n攻撃力と体力を\n1ずつ奪う。","koKR":"하수인을 선택합니다. 각 아군 언데드가 그 하수인의 공격력과 생명력을 1씩 가져옵니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Każdy przyjazny Nieumarły ukradnie mu 1 pkt. ataku i zdrowia.","ptBR":"Escolha um lacaio. Cada Morto-Vivo aliado rouba 1 de Ataque e Vida dele.","ruRU":"Выберите существо. Каждое ваше существо-нежить крадет у него 1 ед. атаки и 1 ед. здоровья.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว อันเดดฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ขโมยพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]อย่างละ 1 แต้มจากมัน","zhCN":"选择一个随从。每个友方亡灵各从选中的随从处偷取1点攻击力和生命值。","zhTW":"選擇一個手下。每個友方不死族從其偷取1點攻擊力與\n生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":85051,"flavor":{"deDE":"Strapazierfähig, abnehmbar und für Maschinenwäsche geeignet.","enUS":"Durable, detachable and dishwasher safe.","esES":"Duradero, desmontable y apto para lavavajillas.","esMX":"Resistentes, desmontables y aptas para el lavavajillas.","frFR":"Durable, amovible et lavable en machine.","itIT":"Durevole, impilabile e lavabile in lavastoviglie.","jaJP":"耐久性があり、取り外し可能で、食器洗い機で洗えます。","koKR":"튼튼하고 분리도 되며, 기계 세척까지 가능합니다.","plPL":"Trwałe i poręczne. Na dodatek można myć w zmywarce.","ptBR":"Durável, removível e limpável no lava-louças.","ruRU":"Прочный, съемный и не боится сточных вод.","thTH":"ทนทาน ถอดได้ และซักเครื่องได้","zhCN":"可靠，可拆，可机洗。","zhTW":"可拆卸又堅固耐用，還能用洗碗機清洗。"},"id":"RLK_656","name":{"deDE":"Chitinpanzer","enUS":"Chitinous Plating","esES":"Blindaje de quitina","esMX":"Placas de quitina","frFR":"Carapace chitineuse","itIT":"Rivestimento Chitinoso","jaJP":"キチン質の装甲","koKR":"키틴질 껍질","plPL":"Chitynowa zbroja","ptBR":"Placas Quitinosas","ruRU":"Хитиновый панцирь","thTH":"หุ้มเกราะไคติน","zhCN":"壳质护板","zhTW":"堅韌甲殼"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Erhaltet 4 Rüstung. Zu Beginn Eures nächsten Zuges erhaltet Ihr nochmal 4 Rüstung.","enUS":"Gain 4 Armor. At the start of your next turn, gain 4 more.","esES":"Obtienes 4 p. de armadura. Al comienzo de tu siguiente turno, obtienes 4 p. más.","esMX":"Obtienes 4 de Armadura. Al comienzo de tu próximo turno, obtienes 4 más.","frFR":"Vous gagnez 4 points d’armure. Au début de votre prochain tour, vous gagnez 4 points d’armure supplémentaires.","itIT":"Fornisce 4 Armatura. All'inizio del tuo turno successivo, ne fornisce 4 aggiuntiva.","jaJP":"[x]装甲を4獲得する。\n次の自分のターンの\n開始時、さらに\n装甲を4獲得する。","koKR":"방어도를 +4 얻습니다. 내 다음 턴이 시작될 때, 방어도를 +4 더 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 4 pkt. pancerza. Na początku twojej następnej tury otrzymujesz jeszcze 4.","ptBR":"Receba 4 de Armadura. No início do seu próximo turno, receba mais 4.","ruRU":"Ваш герой получает +4 к броне. В начале вашего следующего хода ваш герой получит еще 4 ед. брони.","thTH":"ได้รับเกราะ 4 แต้ม เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ ได้รับเพิ่มอีก 4 แต้ม","zhCN":"获得4点护甲值。在你的下个回合开始时，再获得4点。","zhTW":"獲得4點\n護甲值。在你下回合開始時，再次獲得4點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":85052,"flavor":{"deDE":"Ich bin der Unterkönig! Ich untergrabe alles, aber niemand untergräbt mich! Hiermit erkläre ich Glück und Frieden den Krieg! Bald werden alle vor mir zittern!","enUS":"\"Behold, the Underking! I'm always beneath you, but nothing is beneath me! I hereby declare war on peace and happiness! Soon, all will tremble before me!\"","esES":"«¡Contemplad al Infrarrey! ¡Siempre estoy por debajo de vosotros, pero no hay nada debajo de mí! ¡Declaro la guerra a la paz y a la felicidad! ¡Pronto, todos temblaréis ante mí!».","esMX":"\"¡Vean al Infrarrey! Siempre estoy abajo de ti, ¡pero nada está abajo de mí! ¡Y por eso declaro la guerra a la paz y a la felicidad! ¡Pronto, todo temblará ante mí!\"","frFR":"Faites place au sous-roi ! Je suis toujours six pieds sous terre, mais rien n’est trop bas pour moi ! Je déclare la guerre à la paix et au bonheur ! Bientôt, le monde entier tremblera devant moi !","itIT":"\"Eccolo, il Re delle Profondità! Sono sempre sotto di te, ma non c'è niente sotto di me! Io qui dichiaro guerra alla pace e alla felicità! Presto tutti tremeranno di fronte a me! \"","jaJP":"「俺様は地下王！地面の下に住んでいるが、悪にかけては誰よりも上だ！悪の限りを尽くし、平和と幸せをぶち壊してやることを誓おう！」","koKR":"\"나 지저왕을 보아라! 나는 언제나 너희 밑에 있었지만, 내 발밑에는 무엇도 없었다! 내 여기서 세상의 평화와 행복에 전쟁을 선포하노라! 머잖아 모두 두려움에 떨며 내 앞에 설 것이다!\"","plPL":"„Drżyjcie przed Władcą podziemi! Gdziekolwiek się ruszycie, zawsze będę tuż pod wami!”","ptBR":"\"Olhem para o Hipomonarca! Estou sempre embaixo, mas ninguém está acima de mim! De hoje em diante declaro guerra à paz e à felicidade! Logo todos tremerão diante de mim!\"","ruRU":"Узрите, подземный король! Я всегда внизу – и нет того, что было бы ниже моего достоинства! Я объявляю войну миру и счастью! Скоро все будут дрожать предо мной!","thTH":"\"จงสยบต่ออันเดอร์คิง! ข้าต้องทนอยู่ใต้พวกเจ้ามานาน แต่ไม่มีใครเลยที่จะอยู่ใต้ข้า! ข้าจึงขอประกาศสงคราม[b]ต่อมนุษย์และความสงบสุข! อีกไม่นาน ทุกชีวิตจะต้องอยู่ใต้อาณัติข้า!\"","zhCN":"“都看好了，我是地底虫王！我一直在你们下面，可是没人在我下面！我现在对和平与幸福宣战。要不了多久，一切都会在我面前颤抖！”","zhTW":"看好了，地底王者！我永遠都鑽得比你深，沒有人能在我之下！我要向愛與和平宣戰，在我面前顫抖吧！"},"health":6,"id":"RLK_657","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Unterkönig","enUS":"Underking","esES":"Infrarrey","esMX":"Infrarrey","frFR":"Sous-roi","itIT":"Re delle Profondità","jaJP":"地下王","koKR":"지저왕","plPL":"Władca podziemi","ptBR":"Hipomonarca","ruRU":"Подземный король","thTH":"อันเดอร์คิง","zhCN":"地底虫王","zhTW":"地底王者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Erhaltet 6 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nGain 6 Armor.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b> Obtienes 6 p. de armadura.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla y Estertor:</b> obtienes 6 de Armadura.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> vous gagnez 6 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia</b>\ne <b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce 6 Armatura.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n   装甲を6獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 방어도를 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Otrzymujesz 6 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Receba 6 de Armadura.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> ваш герой получает +6 к броне.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼，亡语：</b>获得6点护甲值。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼及死亡之聲：</b>獲得6點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":85053,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ist bei den Untoten ein Ältester derjenige, der am wenigsten oder am meisten untot ist?","enUS":"For an Undead, is an elder the least or most dead?","esES":"¿Un no-muerto anciano está más muerto o menos muerto?","esMX":"Para los no-muertos, ¿un ancestro está más cerca o más lejos de la muerte?","frFR":"Pour un Mort-vivant, un ancien est-il le plus ou le moins mort ?","itIT":"Può un Non Morto essere anziano?","jaJP":"アンデッドの長老ってのは、死ぬまでが長かったヤツと死んでからが長いヤツのどっちなんだろうな？","koKR":"언데드는 장로의 기준을 어떻게 정할까요? 가장 덜 죽은 언데드? 가장 오래전에 죽은 언데드?","plPL":"Czy za starszyznę wśród nieumarłych uważa się tych najmniej czy najbardziej nieżywych?","ptBR":"Para um Morto-Vivo, um ancião está mais morto ou menos morto?","ruRU":"Кого нежить считает старейшинами – самых мертвых или наоборот, почти не мертвых?","thTH":"สำหรับอันเดด ผู้อาวุโสคือผู้ที่ตายหลังสุด หรือตายมานานสุดกันแน่","zhCN":"在亡灵的体系里，“老”指的究竟是活得短死得久，还是活得久死得晚呢？","zhTW":"對不死族來說，年紀越大是離死亡更遠還是更近？"},"health":4,"id":"RLK_658","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ältester Nadox","enUS":"Elder Nadox","esES":"Ancestro Nadox","esMX":"Ancestro Nadox","frFR":"Ancien Nadox","itIT":"Anziano Nadox","jaJP":"長老ネイドックス","koKR":"장로 나독스","plPL":"Pradawny Nadox","ptBR":"Ancião Nadox","ruRU":"Старейшина Надокс","thTH":"เอลเดอร์นาด็อกซ์","zhCN":"纳多克斯长老","zhTW":"那杜斯長老"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Untoten. Eure Diener erhalten seinen Angriff.","enUS":"Destroy a friendly Undead. Your minions gain its Attack.","esES":"Destruye a un no-muerto amistoso. Tus esbirros obtienen su ataque.","esMX":"Destruye un No-muerto aliado. Tus esbirros obtienen su Ataque.","frFR":"Détruit un Mort-vivant allié. Vos serviteurs gagnent son ATQ.","itIT":"Distrugge un tuo Non Morto. I tuoi servitori ottengono il suo Attacco.","jaJP":"味方のアンデッド1体を破壊する。その攻撃力を味方のミニオン全てに付与する。","koKR":"아군 언데드 처치, 내 하수인들이 공격력을 얻음","plPL":"Zniszcz przyjaznego Nieumarłego. Twoi stronnicy otrzymują jego atak.","ptBR":"Destrua um Morto-Vivo aliado. Seus lacaios recebem o Ataque dele.","ruRU":"Уничтожает вашу нежить. Ваши существа получают его атаку.","thTH":"ทำลาย[b]อันเดด[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว มินเนี่ยน[b]ของคุณ[b]ทั้งหมด[b]ได้รับ[b]พลังโจมตี[b]ของมัน","zhCN":"消灭一个友方亡灵，你的所有随从获得其攻击力。","zhTW":"摧毀一個友方不死族。你的手下獲得它的攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Untoten. Eure Diener erhalten seinen Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly Undead. Your minions gain its Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un no-muerto amistoso.\nTus esbirros obtienen\nsu ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un No-muerto aliado. Tus esbirros obtienen su Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un Mort-vivant allié. Vos serviteurs gagnent son ATQ.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un tuo Non Morto.\nI tuoi servitori ottengono\nil suo Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のアンデッド\n1体を破壊する。\nその攻撃力を味方の\n     ミニオン全てに付与する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 언데드를 처치합니다.\n내 하수인들이 그 하수인의 공격력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego Nieumarłego. Twoi stronnicy otrzymują jego atak.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Morto-Vivo aliado. Seus lacaios recebem o Ataque dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо-нежить. Ваши существа получают его атаку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]อันเดดฝ่ายคุณหนึ่งตัว มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด[b]ได้รับพลังโจมตีของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方亡灵，你的所有随从获得其攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方不死族。你的手下獲得它的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":85054,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Für einen untoten Käfer ist der Gute ganz schön rüstig.","enUS":"\"Who's that?\"\n\"A noob, I reckon.\"","esES":"«¿Qué me puedo comprar con tres brazales y un yelmo?».","esMX":"Detesta que lo traten de escarabajo. Escaraalto, en todo caso.","frFR":"C’est qui ça ? – Sûrement un noob.","itIT":"Alla facc'rekhan!","jaJP":"夜霧のアヌブレカン\nマナもないのにミニオン出す\n夜霧のアヌブレカン\nまた装甲が生えてくる","koKR":"방어도 올리고 방어도 내려.","plPL":"„Kto to?” „Nie wiem, ale wygląda na leszcza”.","ptBR":"\"O que é isso?\" \"Acho que um besouro.\"","ruRU":"— Это еще кто? — А, нуб какой-то.","thTH":"\"นั่นใครน่ะ\"\n\"อ๋อ นู้บ น่ารำคาญ\"","zhCN":"“快来看，那是谁？”“啊！No！不来看。”","zhTW":"「那是誰？」『反正不是瑞克搖就好。』"},"health":7,"id":"RLK_659","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anub’Rekhan","enUS":"Anub'Rekhan","esES":"Anub'Rekhan","esMX":"Anub'Rekhan","frFR":"Anub’Rekhan","itIT":"Anub'rekhan","jaJP":"アヌブレカン","koKR":"아눕레칸","plPL":"Anub'Rekhan","ptBR":"Anub'Rekhan","ruRU":"Ануб'Рекан","thTH":"อานุบเรคาน","zhCN":"阿努布雷坎","zhTW":"阿努比瑞克漢"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 5 Rüstung. Eure nächsten 3 Diener in diesem Zug kosten Rüstung statt Mana.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain 5 Armor. Your next 3 minions\nthis turn cost Armor instead of Mana.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes 5 p. de armadura. Tus siguientes 3 esbirros este turno cuestan armadura en vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes 5 de Armadura. En este turno, tus siguientes 3 esbirros cuestan Armadura en lugar de Maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5 points d’armure. Vos 3 prochains serviteurs pendant ce tour coûtent des points d’armure au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 5 Armatura. I tuoi prossimi 3 servitori in questo turno costano Armatura invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 装甲を5獲得する。\nこのターンの間、自分が\n  次に使用するミニオン3体は  \nマナの代わりに\n装甲を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 방어도를 +5 얻습니다. 이번 턴에 다음 하수인 셋이 마나 대신 방어도를 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza. Twoich 3 następnych stronników w tej turze kosztuje punkty pancerza zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:\n</b> Receba 5 de Armadura.\nSeus 3 próximos lacaios neste turno custam Armadura em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете +5 к броне. Призыв следующих 3 существ на этом ходу расходует броню, а не ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับเกราะ 5 แต้ม มินเนี่ยน 3 ใบถัดไปของคุณใน[b]เทิร์นนี้ใช้เกราะร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>获得5点护甲值。在本回合中，你的下3张随从牌消耗护甲值而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得5點護甲值。本回合你的下3個手下會消耗護甲值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":93434,"flavor":{"deDE":"Das nehme ich_... und das_... uuund das.","enUS":"\"I'll take that... and that... aaand that.\"","esES":"«Me llevo eeesto, y eeesto, y esto también...».","esMX":"Te conviene ir a buscarla cuando está fuera del sagrario.","frFR":"Je vais prendre ça… et ça… eeeet ça.","itIT":"\"E uno, e due, e tre... coraggio, ancora venti e passiamo alle gambe!\"","jaJP":"「この呪文は私のぶん……そしてこれも私のぶん！ そして次のも私のぶん　その次の次のも　その次の次の次のも……その次の次の次の次のも…次の！次も！」","koKR":"\"이것도 주세요... 저것도... 그것도요.\"","plPL":"„Zabieram to… to… iii jeszcze to”.","ptBR":"\"Eu vou levar isso, isso e... aquilo ali também.\"","ruRU":"«Было ваше — стало наше...»","thTH":"\"ข้าเอาอันนั้น... อันนั้น... แล้วววก็อันนั้น\"","zhCN":"“我要那个……那个……还有那个……”","zhTW":"我要那個…還有那個…那個我也要。"},"health":6,"id":"RLK_677","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sanktumszauberformerin","enUS":"Sanctum Spellbender","esES":"Tuercehechizos del sagrario","esMX":"Dominahechizos del sagrario","frFR":"Courbe-sort du sanctum","itIT":"Flettimagie del Santuario","jaJP":"聖域のスペルベンダー","koKR":"성소 주문왜곡사","plPL":"Naginaczka zaklęć z sanktuarium","ptBR":"Dobra-Feitiços do Sacrário","ruRU":"Чароплет святилища","thTH":"สเปลเบนเดอร์แห่งวิหาร","zhCN":"圣殿扰咒师","zhTW":"聖所法術扭曲者"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Leitet jedes Mal, wenn Euer\nGegner einen anderen Diener als\nZiel eines Zaubers wählt, den\n Effekt auf diesen Diener um.","enUS":"[x]Whenever your opponent\ntargets another minion with\na spell, redirect it to this.","esES":"Cada vez que tu oponente selecciona a otro esbirro con\nun hechizo, este esbirro se convierte en el objetivo.","esMX":"Cada vez que tu adversario usa un hechizo en otro esbirro, se redirige a este.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire cible un autre serviteur avec un sort, le redirige sur ce serviteur.","itIT":"Quando l'avversario seleziona un altro servitore con una Magia, la devia su questo servitore.","jaJP":"[x]相手が自身を除く\nミニオンを呪文の\n対象にする度\n代わりに呪文の\n効果を受ける。","koKR":"[x]상대편이 다른 하수인을\n주문의 대상으로 지정할\n때마다, 대신 이 하수인이\n대상이 됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przeciwnik wybierze innego stronnika na cel zaklęcia, przekieruj je na tego stronnika.","ptBR":"Sempre que o oponente alvejar outro lacaio com um feitiço, redirecione para este lacaio.","ruRU":"Когда противник выбирает другое существо целью заклинания, оно применяется к этому существу.","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ใส่[b]มินเนี่ยนตัวอื่น ย้ายเวทมนตร์[b]นั้นมาร่ายใส่มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"每当你的对手以另一随从为目标施放法术时，使其改为指向本随从。","zhTW":"每當你的對手用法術瞄準另一個手下時，把目標轉移到此手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80641,"flavor":{"deDE":"Warum haben wir nachts überhaupt geöffnet? Hier ist doch immer tote Hose!","enUS":"\"Why are we even open at night? This place is dead!\"","esES":"«¿Por qué abrimos de noche? ¡Si este lugar está muerto!».","esMX":"¿Qué parte de “Que en paz descansen” no se entendió?","frFR":"Pourquoi on ouvre la nuit ? Cet endroit est mort !","itIT":"\"Perché restiamo aperti di notte? Questo posto è un mortorio!\"","jaJP":"深夜、死んだように静まり返ったその店で、死んだような顔をした店員がぼんやりとレジに立っていた。","koKR":"\"애초에 여긴 왜 돌게 하는 거야? 죽은 것 밖에 없는데!\"","plPL":"„Po co w ogóle mamy otwarte w godzinach nocnych? Przecież to miejsce jest wtedy praktycznie martwe”.","ptBR":"\"Por que estamos abertos à essa hora? Essa lugar tá meio morto!\"","ruRU":"— Зачем мы работаем по ночам? Тут все мертво.","thTH":"\"ให้เรามาทำอะไรเนี่ย ที่นี่ร้างอย่างกับป่าช้า!\"","zhCN":"“为什么要大晚上加班营业？这一个活人都没有！”","zhTW":"為什麼我們晚上還要營業啊？這地方根本沒有活人！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_705","name":{"deDE":"Friedhofsschicht","enUS":"Graveyard Shift","esES":"Renacer de los muertos","esMX":"El ascenso de los muertos","frFR":"Transfert mortuaire","itIT":"Turno di Notte","jaJP":"終夜勤務","koKR":"무덤 순찰","plPL":"Cmentarna rozróba","ptBR":"Turno Mais Morto","ruRU":"Дежурство на кладбище","thTH":"พลิกสุสาน","zhCN":"墓地夜战","zhTW":"墳場排班"},"rarity":"RARE","referencedTags":["REBORN"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ruft 2 Zombies (1/1) mit <b>Wiederkehr</b> herbei.","enUS":"[x]Summon two 1/1\nZombies with <b>Reborn</b>.","esES":"Invoca dos zombis 1/1 con <b>Renacer</b>.","esMX":"Invoca dos Zombis 1/1 con <b>Renacer</b>.","frFR":"Invoque deux zombies 1/1 avec <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Evoca due Zombi 1/1 con <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>を持つ\n1/1のゾンビを\n2体召喚する。","koKR":"<b>환생</b> 능력이 있는 1/1 좀비를\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Zombie 1/1 z <b>Odrodzeniem</b>.","ptBR":"Evoque dois Zumbis 1/1 com <b>Renascer</b>.","ruRU":"Призывает двух зомби 1/1 с <b>«Перерождением»</b>.","thTH":"เรียกซอมบี้ 1/1 ที่มี <b>คืนชีพ</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>复生</b>的僵尸。","zhTW":"召喚兩個有\n<b>重生</b>的1/1殭屍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":7,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":80644,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach all den Abenteurern, die hinter seinem Schwert her waren, denkt er ernsthaft darüber nach, sich „Alexandros Migräne“ zu nennen.","enUS":"Mo' graine, mo' problems.","esES":"¿Alexandros Mograine? Alexandros Migrañas…","esMX":"Huele tan mal que podría llamarse Mugreine.","frFR":"Un début de Mograine ? Mo’cun problème !","itIT":"Un uomo problematico anzichenò.","jaJP":"アレに3ダメす・モグレイン。\n（このカードはナーフされませんように）","koKR":"모그레인 막을래요?","plPL":"Szykujcie mikstury, Mograine ma migrenę!","ptBR":"Se eu tenho um problema, ponho na coleção.","ruRU":"В этот пасмурный день у Могрейна мигрень.","thTH":"โมโหบ่อยๆ ระวังจะปวดหัวเป็นโมเกรน","zhCN":"莫格莱尼，莫得问题。","zhTW":"莫格萊尼，嘸問題啦。"},"health":7,"id":"RLK_706","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexandros Mograine","enUS":"Alexandros Mograine","esES":"Alexandros Mograine","esMX":"Alexandros Mograine","frFR":"Alexandros Mograine","itIT":"Alexandros Mograine","jaJP":"アレクサンドロス・モグレイン","koKR":"알렉산드로스 모그레인","plPL":"Aleksandros Mograine","ptBR":"Alexandros Mograine","ruRU":"Александрос Могрейн","thTH":"อเล็กซานดรอส โมเกรน","zhCN":"亚历山德罗斯·莫格莱尼","zhTW":"亞歷山卓斯‧莫格萊尼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":3,"frost":0,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Gegner für den Rest des Spiels am Ende Eurer Züge 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, deal 3 damage to your opponent at the end of your turns.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Durante\nel resto de la partida, inflige\n3 p. de daño a tu oponente\nal final de tus turnos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, inflige 3 de daño a tu adversario al final de tus turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, inflige 3 points de dégâts à votre adversaire à la fin de vos tours.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto della partita, infligge 3 danni all'avversario alla fine di ogni tuo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n自分のターンの終了時\n相手に\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 내 턴이 끝날 때, 적 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przez resztę gry zadaj przeciwnikowi 3 pkt. obrażeń na koniec twojej każdej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, cause 3 de dano ao seu oponente no final dos seus turnos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча вы наносите противнику 3 ед. урона в конце вашего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้[b]คู่ต่อสู้เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你的回合结束时，对你的对手造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，在你的回合結束時，對你的對手造成3點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Thomas Tenery","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":80645,"flavor":{"deDE":"Sie stehen einfach da rum_... BEDROHLICH!","enUS":"They're just standing there… MENACINGLY!","esES":"Nada que no se vea un sábado a las 5 de la mañana en un parking de discoteca.","esMX":"¿Alguien dijo \"fuera de la tumba\"?","frFR":"Aussi appelée puissance de la mort qui tue.","itIT":"Sicuramente è abbastanza forte da essere inamovibile.","jaJP":"夜は墓場で運動かい？","koKR":"서 있을 뿐입니다... 매우 위협적으로.","plPL":"Stoi i groźnie wygląda.","ptBR":"Eles só estão ali parados... ASSUSTADORES!","ruRU":"Они просто стоят... УГРОЖАЮЩЕ!","thTH":"แต่ละคนสภาพดูไม่ได้เลย หน้าซีดอย่างกับศพ!","zhCN":"他们就那么戳在那……太可怕了！","zhTW":"他們光是站在那裡就很恐怖！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_707","name":{"deDE":"Grabesstärke","enUS":"Grave Strength","esES":"Fuerza de la tumba","esMX":"Fuerza de la tumba","frFR":"Puissance sépulcrale","itIT":"Forza della Tomba","jaJP":"墓場の力","koKR":"무덤의 힘","plPL":"Grobowa siła","ptBR":"Força da Tumba","ruRU":"Могильная сила","thTH":"พละกำลังจากสุสาน","zhCN":"墓地之力","zhTW":"墳墓之力"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":3},"set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1 Angriff. Verbraucht 5 <b>Leichen</b>, um ihnen statt[d]dessen +3 Angriff zu verleihen.","enUS":"[x]Give your minions +1\nAttack. Spend 5 <b>Corpses</b>\nto give them +3 instead.","esES":"[x]Otorga +1 p. de ataque\na tus esbirros.\nGasta 5 <b>cadáveres</b> para\notorgarles +3 p. en su lugar.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a tus esbirros. Consume 5 <b>Cadáveres</b> para otorgarles +3 en su lugar.","frFR":"Donne +1 ATQ à vos serviteurs. Dépensez 5 <b>cadavres</b> pour leur donner +3 ATQ à la place.","itIT":"+1 Attacco ai tuoi servitori. Consuma 5 <b>Cadaveri</b> per fornire invece +3 Attacco.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n攻撃力+1を付与する。\n<b>死体</b>を5体消費して\n代わりに+3を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 공격력을 +1 부여합니다. <b>시체</b>를 5개 소모해 대신 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1 do ataku. Poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby zamiast tego dać im +3.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque aos seus lacaios. Gaste 5 <b>Cadáveres</b> para, em vez disso, conceder +3.","ruRU":"Ваши существа получают +1 к атаке. Расходует 5 <b>трупов</b>, чтобы вместо этого дать им +3 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพเพื่อเปลี่ยน[b]เป็นมอบพลังโจมตี +3","zhCN":"使你的所有随从获得+1攻击力。消耗5份<b>残骸</b>，改为获得+3攻击力。","zhTW":"賦予你的手下+1點攻擊力。消耗5個\n<b>屍體</b>改為賦予+3點攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Staples","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80647,"flavor":{"deDE":"Er hasst es, wenn Leute eine Temperatur von 15°C als „kaltes Wetter“ bezeichnen.","enUS":"He hates when people call 60 degree weather cold.","esES":"0 grados; ni frío ni calor. Al menos para él.","esMX":"No tolera que la gente se queje del frío cuando hacen 15 grados.","frFR":"Il déteste que les gens disent qu’il fait froid quand il fait 15 degrés.","itIT":"Odia quando la gente dice che fa freddo già a cinque gradi!","jaJP":"彼は気温15℃で「寒い」と言う人々を憎んでいる。","koKR":"기온이 영상인데도 춥다고 불평하는 사람들을 제일 싫어합니다.","plPL":"Bulwersuje się, gdy mówią, że przy -30 stopniach jest zimno.","ptBR":"Acha que aqui está frio? Já foi em Noritiba?","ruRU":"Он не любит, когда температуру -30 называют холодной.","thTH":"เขาเกลียดเวลาที่คนเรียกอากาศอุณหภูมิ 15 องศาว่าหนาว","zhCN":"零上十五度，大家都说冷，男爵很不爽。","zhTW":"他最受不了氣溫才零下15度就有人在喊冷。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_708","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eissturzbaron","enUS":"Chillfallen Baron","esES":"Barón friocaído","esMX":"Barón mortescarcha","frFR":"Baron Chute-des-Froids","itIT":"Barone Gelcaduto","jaJP":"凍死の男爵","koKR":"서리몰락 남작","plPL":"Upadły baron mrozu","ptBR":"Barão Quedagélida","ruRU":"Замерзший барон","thTH":"บารอนชิลฟอลเลน","zhCN":"堕寒男爵","zhTW":"寒殞男爵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Zieht\neine Karte.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":80648,"flavor":{"deDE":"Im Ödland zählt diese Karte als selten.","enUS":"In the Badlands, this is a Rare.","esES":"En las Tierras Inhóspitas, esta es poco común.","esMX":"Hasta que finalmente llegó el invierno…","frFR":"Dans les terres Ingrates, c’est plutôt une carte rare.","itIT":"Nelle Maleterre, è una carta Rara.","jaJP":"バッドランドでは、これはレアカードだ。","koKR":"황야의 땅 확장팩이었다면 희귀 카드로 나왔을 텐데.","plPL":"Na Bezludziu ta karta byłaby rzadka.","ptBR":"Nos Ermos, isso é Raro.","ruRU":"В Бесплодных землях это редкость.","thTH":"ในแบดแลนด์ส สิ่งนี้เป็นระดับหายาก","zhCN":"在干旱贫瘠的荒芜之地，这种天气就很稀有。","zhTW":"這在荒蕪之地可是非常稀有的。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_709","name":{"deDE":"Unbarmherziger Winter","enUS":"Remorseless Winter","esES":"Invierno inmisericorde","esMX":"Invierno implacable","frFR":"Hiver impitoyable","itIT":"Inverno Spietato","jaJP":"冷酷なる冬","koKR":"냉혹한 겨울","plPL":"Okrutna zima","ptBR":"Inverno Impiedoso","ruRU":"Беспощадность зимы","thTH":"เหมันต์สังหาร","zhCN":"冷酷严冬","zhTW":"冷酷凜冬"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden\n$2 Schaden zu. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies. Draw a card.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.\nRoba una carta.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos. Roba una carta.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $2 danni\nai nemici. Pesca\nuna carta.","jaJP":"[x]全ての敵に\n$2ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Dobierz kartę.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos. Compre um card.","ruRU":"Наносит противникам $2 ед. урона. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。抽一张牌。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"John McConnell","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80649,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nur echt mit dem „AU!“","enUS":"Those definitely don't rhyme.","esES":"Para los que tienen sensibilidad en las encías.","esMX":"Comió mucha crema helada de postre.","frFR":"Ça ne manque pas de mordant.","itIT":"Ma non zannarima.","jaJP":"固いライムを刻んだり削ったりするのに適した刃物なんだ。","koKR":"누구 송곳니를 본떠 만들었을까요?","plPL":"Nie do rymu.","ptBR":"Isso não rima.","ruRU":"Остужает пыл.","thTH":"ฟังยังไงก็ไม่ไรม์","zhCN":"绝对不会双押。","zhTW":"敏感性牙齦請小心。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_710","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Raufangschwert","enUS":"Rimefang Sword","esES":"Espada de Dientefrío","esMX":"Espada de Dientefrío","frFR":"Épée de Frigecroc","itIT":"Spada Zannabrina","jaJP":"ライムファングの剣","koKR":"서릿발송곳니 검","plPL":"Szronowy Kieł","ptBR":"Espada de Gelodonte","ruRU":"Меч Инея","thTH":"ดาบไรม์แฟง","zhCN":"霜牙之剑","zhTW":"霜牙之劍"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verringert die Kosten eines\nZaubers auf Eurer Hand\num (1), nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nreduce the Cost of a spell\nin your hand by (1).","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, reduce en (1) cristal\nel coste de un hechizo\nde tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, reduce en (1) el costo de un hechizo en tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, réduit de (1) cristaux le coût d’un sort dans votre main.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, riduce di (1) il costo di una Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n自分の手札の呪文\n1つのコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 내 손에 있는 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, zmniejsz koszt zaklęcia w twojej ręce o (1).","ptBR":"Depois que seu herói atacar, reduza em (1) o Custo de um feitiço na sua mão.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, уменьшает стоимость заклинания у вас в руке на (1).","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]  หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你手牌中一张法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，使你手中一個法術的消耗降低(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"BOSi Studio","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":80663,"flavor":{"deDE":"Diese Biester können richtig egelhaft sein.","enUS":"Not to be confused with the Viscous Bloodworm.","esES":"Viscoso, pero sabroso.","esMX":"Advertencia: no confundir con el gusano de sangre sarnoso.","frFR":"À ne pas confondre avec le ver de sang visqueux.","itIT":"Da non confondere con il Verme del Sangue Randagio.","jaJP":"初吸血…獰猛…\n俺みたいな攻撃力3で獣付いてる腐れ野蟲、他に、いますかっていねーか、はは","koKR":"흉터난 피구더기와 혼동하지 않길.","plPL":"Nie mylić z Upadłym czerwiem krwi.","ptBR":"Não confundir com o Verme de Sangue do Céu.","ruRU":"Не путайте его с лютым кровавым червем.","thTH":"อย่าจำสับสนกับบลัดวอร์มดูร้าย","zhCN":"有点凶，又有点黏人。","zhTW":"別搞錯了，這可不是餓毒血蟲。"},"health":2,"id":"RLK_711","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Boshafter Blutwurm","enUS":"Vicious Bloodworm","esES":"Gusano de sangre sañoso","esMX":"Gusano de sangre sañoso","frFR":"Ver de sang vicieux","itIT":"Verme del Sangue Malvagio","jaJP":"獰猛な吸血蟲","koKR":"흉포한 피구더기","plPL":"Zajadły czerw krwi","ptBR":"Verme de Sangue Cruel","ruRU":"Лютый кровавый червь","thTH":"บลัดวอร์มดุร้าย","zhCN":"凶恶的血虫","zhTW":"惡毒血蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Diener Angriff.","enUS":"Give a minion Attack.","esES":"Otorga ataque a un esbirro.","esMX":"Otorga Ataque a un esbirro.","frFR":"Donne de l’ATQ à un_serviteur.","itIT":"Fornisce Attacco a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力を付与する。","koKR":"하수인에게 공격력 부여","plPL":"Daj stronnikowi atak.","ptBR":"Conceda Ataque a um lacaio.","ruRU":"Увеличить атаку существа.","thTH":"มอบพลังโจมตีให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得攻击力。","zhTW":"賦予一個手下攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener auf Eurer Hand Angriff entsprechend dem Angriff dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a minion in\nyour hand Attack equal to\nthis minion's Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga a un esbirro de tu mano un ataque equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a un esbirro de tu mano una cantidad de Ataque equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à un serviteur dans votre main un montant d’ATQ égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce Attacco pari\nal proprio a un servitore\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい攻撃力を\n自分の手札のミニオン\n1体に付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 하수인에게 이 하수인의 공격력만큼 공격력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi w twojej ręce atak równy atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a um lacaio da sua mão Ataque igual ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> увеличивает атаку существа в вашей руке на величину, равную атаке этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使你手牌中的一张随从牌获得等同于本随从攻击力的攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中的一個手下等同於此手下的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":80664,"flavor":{"deDE":"Man könnte meinen, sie haben Blut geleckt.","enUS":"Come join us in the tavern! We have whatever you're drinking on tap. Yes, even that.","esES":"Espero que toda esta sangre sea 0 negativo.","esMX":"¡Acompáñanos en la taberna! Tenemos barriles enteros de tu bebida predilecta. Sí, de sangre también.","frFR":"Rejoignez-nous à la taverne ! Nous avons tout ce qui se boit à la pression. Oui, même ça !","itIT":"Convertiamo qualsiasi cosa, sangue in morbo, gelo in empietà... Tutto!","jaJP":"他人の生き血を吸って奪い取る力、血液のビートが生み出す力、誇り高い血統から継承する力、どれが一番強いのかねえ？","koKR":"오늘 혈기 왕성한 친구들과 혈기 전환하러 왔나 보네요.","plPL":"Zapraszamy do karczmy! Lejemy każdy trunek. Tak, nawet to.","ptBR":"Junte-se a nós na taverna! Temos seja lá o que você estiver bebendo. É, até isso.","ruRU":"Заходите к нам в таверну! У нас есть ваш любимый напиток! Да, даже это.","thTH":"มาดื่มกับเราในโรงเตี๊ยมสิ! ร้านเรามีทุกอย่างที่คุณอยากดื่ม ใช่ รวมถึงไอ้นั่นด้วย","zhCN":"欢迎来到酒馆！本店有各种分馏饮品。没错，图上那种都有。","zhTW":"來旅店加入我們！你想喝什麼我們都有。我是說真的，對，那個我們也有。"},"id":"RLK_712","name":{"deDE":"Blutwandlung","enUS":"Blood Tap","esES":"Transfusión de sangre","esMX":"Transfusión de sangre","frFR":"Drain sanglant","itIT":"Conversione del Sangue","jaJP":"血を力に","koKR":"혈기 전환","plPL":"Potęga krwi","ptBR":"Transfusão de Sangue","ruRU":"Кровоотвод","thTH":"รีดเค้นเลือด","zhCN":"活力分流","zhTW":"血魄轉化"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Verleiht allen Dienern\nauf Eurer Hand +1/+1.\nVerbraucht 2 <b>Leichen</b>, um ihnen\n+1/+1 mehr zu verleihen.","enUS":"Give all minions in your hand +1/+1.\nSpend 2 <b>Corpses</b> to give them +1/+1 more.","esES":"[x]Otorga +1/+1 a todos\nlos esbirros de tu mano.\nGasta 2 <b>cadáveres</b>\npara darles +1/+1 más.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano. Consume 2 <b>Cadáveres</b> para otorgarles +1/+1 más.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les serviteurs dans votre main. Dépensez 2 <b>cadavres</b> pour leur donner +1/+1 en plus.","itIT":"[x]+1/+1 ai servitori nella\ntua mano. Consuma 2\n<b>Cadaveri</b> per fornire loro\n+1/+1 aggiuntivo.","jaJP":"[x]自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を付与する。\n<b>死体</b>を2体消費して\nさらに+1/+1を付与する。","koKR":"내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다. <b>시체</b>를 2개 소모해 +1/+1을 더 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce. Poświęć 2 <b>Trupy</b>, aby dać im jeszcze +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão. Gaste 2 <b>Cadáveres</b> para conceder +1/+1 a mais.","ruRU":"Существа у вас в руке получают +1/+1. Расходует 2 <b>трупа</b>, чтобы дать им еще +1/ +1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ ใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพเพื่อมอบเพิ่มอีก +1/+1","zhCN":"使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。消耗2份<b>残骸</b>，再获得+1/+1。","zhTW":"賦予你手中全部手下+1/+1。消耗2個<b>屍體</b>再額外+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":80708,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Psst_... Omelette Tod fromage.","enUS":"\"Psst... Omelette death fromage.\"","esES":"«Psssst… Tempus fugit».","esMX":"Era “Lady Gritamuerte” hasta que se quedó sin voz y, bueno…","frFR":"Psst… Brian is in the cemetery.","itIT":"\"Pssst... Ehi, morte... mi senti?\"","jaJP":"「レディ・デス。\n手札に凍気呪文がなかったぞよ。\nレディ・デス。\n…レディ・デス。\n……レディ・デス。」","koKR":"\"쉿... 죽음의 오믈렛 프로마쥬.\"","plPL":"Śmierć i inne przyjemności.","ptBR":"\"Psst... Omelette du fromorte.\"","ruRU":"Эй... тс-с. Облет из некротизированных яиц будешь?","thTH":"\"(กระซิบ) ตาย ตาย ตาย\"","zhCN":"“嘘……死亡……芝士……煎蛋卷……”","zhTW":"這個冰法比孫子兵法還厲害。"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"RLK_713","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lady Todeswisper","enUS":"Lady Deathwhisper","esES":"Lady Susurramuerte","esMX":"Lady Susurramuerte","frFR":"Dame Murmemort","itIT":"Dama Soffiamorte","jaJP":"レディ・デスウィスパー","koKR":"여교주 데스위스퍼","plPL":"Morowa Pani","ptBR":"Lady Sibilamorte","ruRU":"Леди Смертный Шепот","thTH":"เลดี้เดธวิสเปอร์","zhCN":"亡语者女士","zhTW":"亡語女士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":3,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Kopiert\nalle Frostzauber auf\nEurer Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Copy all\nFrost spells in your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Copia\ntodos los hechizos de\nEscarcha de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> copia todos los hechizos de Escarcha de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> copie tous les sorts de givre dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> copia tutte le Magie di Gelo nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\n凍気呪文を\n   全てコピーする。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 모든 냉기\n주문을 복사합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Skopiuj wszystkie zaklęcia Lodu w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Copie todos os feitiços de Gelo da sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> копирует все заклинания льда у вас в руке.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ก๊อปปี้[b]เวทมนตร์น้ำแข็งทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>复制你手牌中的所有冰霜法术牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>複製你手中的全部冰霜法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":80736,"flavor":{"deDE":"Drei Runen, sie zu knechten, sie alle zu finden. In den Untod zu treiben und ewig zu binden.","enUS":"I swear the runes are genuine!","esES":"¡Te juro que las runas son auténticas!","esMX":"Si lo de las runas no funciona, puede ser un buen horno para pizzas.","frFR":"Je vous jure que ces runes sont authentiques !","itIT":"Giuro che le rune sono originali!","jaJP":"言っとくけど「ルーン偽造」じゃないからね！","koKR":"룬은 진짜라니까요!","plPL":"Przysięgam, że te runy są prawdziwe!","ptBR":"Essas runas são de verdades, confia!","ruRU":"Клянусь, все руны настоящие!","thTH":"ใครบอกว่ามีแค่หล่อหลอม สวยก็หลอมได้!","zhCN":"符文保证真材实料！","zhTW":"我發誓，這些符文絕對不是假貨！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_715","name":{"deDE":"Runenschmieden","enUS":"Runeforging","esES":"Forja de runas","esMX":"Forja de runas","frFR":"Runeforge","itIT":"Forgiatura delle Rune","jaJP":"ルーン鍛造","koKR":"룬벼리기","plPL":"Tworzenie run","ptBR":"Forjar Runas","ruRU":"Гравирование рун","thTH":"หลอมรูน","zhCN":"符文熔铸","zhTW":"符文鑄造"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Waffe. Verbraucht eine <b>Leiche</b>, um ihre Kosten um (1) zu verringern.","enUS":"Draw a weapon.\nSpend a <b>Corpse</b> to reduce its Cost by (1).","esES":"Roba un arma.\nGasta un <b>cadáver</b>\npara reducir su coste\nen (1) cristal.","esMX":"Roba un arma. Consume un <b>Cadáver</b> para reducir su costo en (1).","frFR":"Vous piochez une arme. Dépensez un <b>cadavre</b> pour réduire son coût de (1) cristaux.","itIT":"Pesca un'Arma. Consuma un <b>Cadavere</b> per ridurne il costo di (1).","jaJP":"[x]武器を1つ引く。\n<b>死体</b>を1体消費して\nそのコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]무기를 뽑습니다.\n<b>시체</b>를 소모해 그 무기의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz broń. Poświęć <b>Trupa</b>, aby zmniejszyć jej koszt o (1).","ptBR":"Compre uma arma. Gaste um <b>Cadáver</b> para reduzir em (1) o Custo dela.","ruRU":"Вы берете оружие. Расходует <b>труп</b>, чтобы уменьшить его стоимость на (1).","thTH":"จั่วอาวุธหนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> หนึ่งศพเพื่อลดค่าร่าย[b]ของมันลง (1)","zhCN":"抽一张武器牌。消耗一份<b>残骸</b>，使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽出一把武器。消耗一個<b>屍體</b>可使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":80819,"flavor":{"deDE":"Gnom gnom gnom.","enUS":"Gnom gnom gnom.","esES":"Alta gastrognomía.","esMX":"La dieta gnómica es baja en calorías.","frFR":"Scrontch, scrontch, scrontch.","itIT":"Gnam-gnam gnom.","jaJP":"ノームの未来は暗い。胃袋の中くらい。","koKR":"쩝쩝쩝.","plPL":"Mlask, siorb, gryz.","ptBR":"Nhom, nhom, nhom.","ruRU":"Гном-ном-ном.","thTH":"รสโนม เคี้ยวหนึบ อร่อยเพลินเกินห้ามใจ","zhCN":"侏儒的口感嘛，怪好嚼的。","zhTW":"嚼嚼嚼。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_720","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gnomfresser","enUS":"Gnome Muncher","esES":"Comegnomos","esMX":"Comegnomos","frFR":"Croque-gnomes","itIT":"Mangiagnomi","jaJP":"ノーム喰らい","koKR":"노움 쩝쩝이","plPL":"Gnomożerca","ptBR":"Masca-Gnomo","ruRU":"Гномоед","thTH":"จอมเคี้ยวโนม","zhCN":"侏儒嚼嚼怪","zhTW":"地精嚼食者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. Greift am Ende Eures Zuges den Feind mit dem nied[d]rigsten Leben an.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nAt the end of your turn,\nattack the lowest Health\nenemy.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nAl final de tu turno, ataca al\nenemigo con menos salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Robavida</b>\nAl final de tu turno,\nataca al enemigo con menos Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>\n À la fin de votre tour, attaque l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. Alla fine del tuo turno, attacca il nemico con meno Salute.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\n自分のターンの終了時\n最も体力が低い敵を\n攻撃する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n내 턴이 끝날 때, 생명력이\n가장 낮은 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>, <b>Kradzież życia</b>\n Na koniec twojej tury atakuje wroga z najniższym zdrowiem.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>\nNo final do seu turno, ataque o inimigo com menor Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>.\nВ конце вашего хода атакует противника с наименьшим здоровьем.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b>[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ โจมตี[b]ศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>。在你的回合结束时，攻击生命值最低的敌人。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n在你的回合結束時，攻擊生命值最低的\n敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":81206,"flavor":{"deDE":"Und wenn das Blut anfängt zu sieden, gebt Ihr die Todellini hinzu.","enUS":"And once your blood is at a boil, throw in the plaguetti.","esES":"Cuando la sangre llegue al punto de ebullición, incorporar los plaguetis.","esMX":"Cuando hierva la sangre, echa los esplaguetis.","frFR":"Et quand votre sang bouillonne, vous pouvez ajouter les pestettis.","itIT":"Quando il sangue bolle, gettare i piaghetti.","jaJP":"血が沸騰したら、塩を一つかみ入れてからスコジッティを茹でましょう。","koKR":"피바람을 일으킵니다.","plPL":"A gdy już krew się zagotuje, dodajemy plagetti.","ptBR":"E quando o seu sangue ferver, jogue praguetti.","ruRU":"А когда ваша кровь закипит, бросайте чумакароны.","thTH":"และเมื่อเลือดของคุณเดือดได้ที่แล้ว ให้ใส่เส้นพิษต้าลงไป","zhCN":"待血液沸腾后，即可在锅中下入疫面。","zhTW":"血液煮滾了之後，就把疫大利麵丟進去。"},"id":"RLK_730","name":{"deDE":"Siedendes Blut","enUS":"Blood Boil","esES":"Hervor de sangre","esMX":"Hervor de sangre","frFR":"Furoncle sanglant","itIT":"Ebollizione del Sangue","jaJP":"血の沸騰","koKR":"피의 소용돌이","plPL":"Wrząca krew","ptBR":"Sangue Fervente","ruRU":"Вскипание крови","thTH":"เลือดเดือด","zhCN":"血液沸腾","zhTW":"沸血術"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Infiziert alle feindlichen Diener. Sie erleiden am Ende Eurer Züge 2 Schaden.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nInfect all enemy minions. At the end of your turns, they take 2 damage.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInfecta a todos los esbirros enemigos. Al final de tus turnos, reciben 2 p. de daño.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInfecta a todos los esbirros enemigos. Al final de tus turnos, reciben 2 de daño.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInfecte tous les serviteurs adverses. Ils subissent 2 points de dégâts\nà la fin de vos tours.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infetta i servitori nemici. Alla fine di ogni tuo turno, subiscono 2 danni.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n敵のミニオン全てを\n汚染する。それらは\n自分のターンの終了時\n2ダメージを受ける。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, 모든 적 하수인을 감염시킵니다. 내 턴이 끝날 때마다, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZainfekuj wszystkich wrogich stronników. Na koniec każdej twojej tury otrzymują 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Infecte todos os lacaios inimigos. No final dos seus turnos, eles recebem 2 de dano.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Заражает всех существ противника. В конце ваших ходов они получают 2 ед. урона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> แพร่โรคใส่มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด เมื่อจบแต่ละเทิร์นของคุณ พวก[b]มันได้รับความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>吸血</b>。感染所有敌方随从。在你的回合结束时，使其受到2点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n感染全部敵方手下。在你的回合結束時，它們受到2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":81849,"flavor":{"deDE":"Das ist eigentlich ein Haarknäuel.","enUS":"It's actually a hairball.","esES":"En realidad es una bola de pelo.","esMX":"En realidad, es una bola de pelo.","frFR":"C’est juste une boule de poils.","itIT":"Non ha un grande senso dell'equilibrio.","jaJP":"実はこれ、毛玉なのよ。","koKR":"머리카락 뭉치처럼 보이지 않나요?","plPL":"Tak naprawdę to kłaczek.","ptBR":"É uma bola de cabelo.","ruRU":"На самом деле это просто волосяной шар.","thTH":"จริงๆ แล้วมันคือก้อนขน","zhCN":"其实那是一团头发。","zhTW":"它其實是個毛球。"},"health":5,"id":"RLK_731","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Neophytin der Sinstren","enUS":"Darkfallen Neophyte","esES":"Neófito de los Caído Oscuro","esMX":"Neófita Caída Oscura","frFR":"Néophyte ténébrante","itIT":"Neofita dei Caduti Oscuri","jaJP":"ダークフォールンの新入会員","koKR":"암흑사도 수련사","plPL":"Upadła neofitka mroku","ptBR":"Neófita Decaída","ruRU":"Омраченный неофит","thTH":"สาวกใหม่ดาร์คฟอลเลน","zhCN":"黑暗堕落者新兵","zhTW":"暗殞新人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht\n2 <b>Leichen</b>, um allen Dienern\nauf Eurer Hand +2 Angriff\nzu verleihen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend 2 <b>Corpses</b>\nto give all minions in your\nhand +2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Gasta\n2 <b>cadáveres</b> para otorgar\n+2 p. de ataque a todos los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume 2 <b>Cadáveres</b> para otorgar +2 de Ataque a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez 2 <b>cadavres</b> pour donner +2 ATQ à tous les serviteurs dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma 2 <b>Cadaveri</b> per fornire +2 Attacco ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を2体消費して\n自分の手札のミニオン全てに\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 2개 소모해 내 손에 있는 모든 하수인에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć 2 <b>Trupy</b>, aby dać stronnikom w twojej ręce +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste 2 <b>Cadáveres</b> para conceder +2 de Ataque a todos os lacaios da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> расходует 2 <b>трупа</b>. Существа у вас в руке получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> 2 ศพ[b]เพื่อมอบพลังโจมตี +2 ให้[b] มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗2份<b>残骸</b>，使你手牌中的所有随从牌获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗2個<b>屍體</b>，賦予你手中全部手下+2點攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":81961,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Macht Diener totsicher kalt.","enUS":"Menethil's Might, at night, fights the light, not quite the blight, right?","esES":"Las voces que oye en su cabeza son otra historia.","esMX":"Y si era tan poderoso, ¿por qué se murió?","frFR":"Avec la puissance de Menethil, pas besoin d’se faire de bile !","itIT":"Il Vigore di Menethil fa invidia anche ai Reietti di Bril.","jaJP":"マイトのメネシルだ\nいつもふところへ\nダイナマイトをもっているから\nそうよばれているやつだ","koKR":"메네실의 힘으로 마음 가는 대로 모두 얼려보세요!","plPL":"Menethila potęga to dla wrogów mordęga, a jego ostrze szybko ich dosięga.","ptBR":"O vil Menethil tem ardil como ninguém viu, não é nada gentil.","ruRU":"Менетила Мощь каждую ночь гонит Свет прочь. Кто сможет помочь?","thTH":"เมเนธิลมีอำนาจ เด็ดขาด อุกอาจ เกรี้ยวกราด และพร้อมจะพิฆาต","zhCN":"米奈希尔之力，夜战利器，圣光之敌，令人鄙弃。","zhTW":"也可能只有奈米之力。"},"health":2,"id":"RLK_740","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Macht von Menethil","enUS":"Might of Menethil","esES":"Poderío de Menethil","esMX":"Poderío de Menethil","frFR":"Puissance de Menethil","itIT":"Vigore di Menethil","jaJP":"マイト・オブ・メネシル","koKR":"메네실의 힘","plPL":"Potęga Menethilów","ptBR":"Poder de Menethil","ruRU":"Мощь Менетила","thTH":"อำนาจของเมเนธิล","zhCN":"米奈希尔之力","zhTW":"米奈希爾之力"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht\nbis zu 3 <b>Leichen</b>. <b>Friert</b>\nebenso viele feindliche\nDiener ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Spend\nup to 3 <b>Corpses</b>.\n<b>Freeze</b> that many\nenemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Gasta hasta 3 <b>cadáveres</b>. <b>Congela</b> a la misma cantidad de esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume hasta 3 <b>Cadáveres</b>. <b>Congela</b> esa cantidad de esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez jusqu’à 3 <b>cadavres</b>. <b>Gèle</b> autant de serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nconsuma fino a 3 <b>Cadaveri</b>.\n<b>Congela</b> altrettanti\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を3体まで消費する。\n同じ数の敵のミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 최대 3개 소모합니다. 소모한 시체의 수만큼 적 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć do 3 <b>Trupów</b>. <b>Zamroź</b> tyle samo wrogich stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste até 3 <b>Cadáveres</b>. <b>Congele</b> a mesma quantidade de lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы расходуете до 3 <b>трупов</b> и <b>замораживаете</b> столько же существ противника.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด[b]3 ศพเพื่อ <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗最多3份<b>残骸</b>，<b>冻结</b>等量的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>花費最多3個<b>屍體</b>。<b>凍結</b>相同數量的敵方手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":81963,"flavor":{"deDE":"Wenn er fertig ist, sind alle Diener auf dem Schlachtfeld ein Herz und eine Seele.","enUS":"\"Wanna see what destruction looks like? Here it is in undead form - it's your boy Soulstealer!\"","esES":"¿Queréis ver a la destrucción en persona? ¡Aquí está, en su forma no-muerta, el único e inimitable Robaalmas!","esMX":"Antes robaba joyas, pero ahora rechaza lo material.","frFR":"Vous voulez voir une véritable destruction ? La voilà (dés)incarnée par un vrai Mort-vivant, le voleur d’âmes !","itIT":"\"Vuoi vedere un po' di distruzione? Eccola, nella sua forma non morta: il tuo Rubanime!\"","jaJP":"「破壊という言葉がアンデッドの形をしているのがこの俺様、魂盗み魔だぜえ！」","koKR":"상대가 영혼 없는 대답만 한다면 영혼강탈자에게 당한 건지 의심해 보세요.","plPL":"„Chcecie zobaczyć prawdziwe zniszczenie? Oto ono, w swej nieumarłej postaci – przed państwem Złodziej dusz!\"","ptBR":"\"Quer saber como é a destruição? Essa é a forma morta-viva, o seu bom e velho Furtalma!\"","ruRU":"Хочешь, я покажу тебе, что такое настоящее разрушение? А вот его облик нежити – малыш Душекрад!","thTH":"\"อยากเห็นไหมว่าการทำลายล้างหน้าตาเป็นยังไง นี่แหละการทำลายล้างในรูปอันเดด โซลสตีลเลอร์คนนี้นี่เอง!\"","zhCN":"死后继续按键，向同伴“借”一条魂。","zhTW":"想知道毀滅長什麼樣子嗎？讓你看看它的不死型態…搭啦，竊魂者！"},"health":5,"id":"RLK_741","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelendieb","enUS":"Soulstealer","esES":"Robaalmas","esMX":"Robaalmas","frFR":"Voleur d’âmes","itIT":"Rubanime","jaJP":"魂盗み魔","koKR":"영혼강탈자","plPL":"Złodziej dusz","ptBR":"Furtalma","ruRU":"Душекрад","thTH":"โซลสตีลเลอร์","zhCN":"窃魂者","zhTW":"竊魂者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":2,"frost":0,"unholy":0},"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\nalle anderen Diener.\nErhaltet 1 <b>Leiche</b> für jeden\nvernichteten Feind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy all other\nminions. Gain 1 <b>Corpse</b> for\neach enemy destroyed.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nal resto de esbirros.\nObtienes un <b>cadáver</b> por cada\nenemigo destruido.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a los demás esbirros. Obtienes 1 <b>Cadáver</b> por cada enemigo destruido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les autres serviteurs. Vous gagnez 1 <b>cadavre</b> pour chaque adversaire détruit.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nTUTTI gli altri servitori.\nFornisce 1 <b>Cadavere</b> per\nogni nemico distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンを破壊する。\n破壊した敵1体につき\n    <b>死体</b>を1体獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다. 처치한 적의 수만큼 <b>시체</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz wszystkich pozostałych stronników. Za każdego otrzymujesz 1 <b>Trupa</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios. Receba 1 <b>Cadáver</b> para cada inimigo destruído.","ruRU":"<b>Боевой клич</b> уничтожает всех других существ. Вы получаете по 1 <b>трупу</b> за каждого уничтоженного противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมด ได้รับ <b>ศพ</b> 1 ศพ[b]ต่อศัตรูแต่ละตัวที่ทำลาย","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭所有其他随从。每消灭一个敌方随从，获得1份<b>残骸</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部其他手下。每個摧毀的敵人使你獲得1個<b>屍體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":9,"dbfId":82072,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine Monstrosität, die sich als Fernkämpfer versucht? – Flickflak.","enUS":"Sew big or go home!","esES":"Las mercerías no dan abasto.","esMX":"Esperemos que el hilo aguante…","frFR":"De la grande couture !","itIT":"Con punto doppio e invisibile!","jaJP":"名前に反して目は縫ってないんだ。前が見えなくなるからな。","koKR":"기울 땐 기워야죠!","plPL":"Jak się nie da, to trzeba szyć!","ptBR":"Vai com tudo ou não vai com nada!","ruRU":"Сшивай крупные части, не мелочись!","thTH":"อ่านดีๆ นะ","zhCN":"不缝个大的怎么能赢？","zhTW":"要縫就要縫大的！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで250勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_744","name":{"deDE":"Zusammengeflickter Riese","enUS":"Stitched Giant","esES":"Gigante cosido","esMX":"Gigante cosido","frFR":"Géant raccommodé","itIT":"Gigante Ricucito","jaJP":"縫い目の巨人","koKR":"기워 붙인 거인","plPL":"Zszyty olbrzym","ptBR":"Gigante Remendado","ruRU":"Лоскутный великан","thTH":"ยักษ์เย็บศพ","zhCN":"缝合巨人","zhTW":"縫合巨人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für\njede <b>Leiche</b>, die Ihr in diesem Spiel verbraucht habt.","enUS":"[x]Costs (1) less for each\n<b>Corpse</b> you've spent\nthis game.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos\npor cada <b>cadáver</b> que hayas\ngastado esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada <b>Cadáver</b> que hayas consumido durante esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque <b>cadavre</b> dépensé pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno\nper ogni <b>Cadavere</b>\nche hai consumato\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が消費した\n<b>死体</b>1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 소모한 <b>시체</b> 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego <b>Trupa</b> poświęconego w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada <b>Cadáver</b> que você tiver gastado nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый <b>труп</b>, который вы потратили во время матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ <b>ศพ</b> แต่ละศพที่คุณ[b]เคยใช้ในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每消耗过一份<b>残骸</b>，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局中，你消耗的每具<b>屍體</b>使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Richie Marella","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":82073,"flavor":{"deDE":"Diese Pusteln sehen tatsächlich böse aus.","enUS":"Pop goes the pustule.","esES":"Cuando la pústula hace pop, ya no hay stop.","esMX":"Es un horror para todos, salvo para los que disfrutan de explotar granos.","frFR":"Et une pustule de moins !","itIT":"Ma guardati tu.","jaJP":"潰すと膿が飛び散るぞ。","koKR":"악성 고름에 고통받고 있습니다.","plPL":"Wycisnę cię jak pryszcza!","ptBR":"A pústula estoura.","ruRU":"Чпок! Гнойничок лопнул.","thTH":"ตุ่มใส่หนอง ใส่หนองไว้เต็มตุ่ม","zhCN":"战痘力爆表。","zhTW":"咻！痘痘飛走了！"},"health":4,"id":"RLK_745","mechanics":["REBORN","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bösartiger Schrecken","enUS":"Malignant Horror","esES":"Horror maligno","esMX":"Horror maligno","frFR":"Horreur malveillante","itIT":"Orrore Maligno","jaJP":"悪性腫妖","koKR":"악성 공포물","plPL":"Obrzydliwa potworność","ptBR":"Horror Maligno","ruRU":"Болезнетворный ужас","thTH":"อสูรกายโรคร้าย","zhCN":"恶毒恐魔","zhTW":"惡性恐怪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PATH_OF_ARTHAS","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>. Verbraucht am Ende Eures Zuges 4 <b>Leichen</b>, um eine Kopie dieses Dieners herbeizurufen.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>\nAt the end of your turn,\nspend 4 <b>Corpses</b> to summon\na copy of this minion.","esES":"<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, gasta\n4 <b>cadáveres</b> para invocar una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, consume 4 <b>Cadáveres</b> para invocar una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\nÀ la fin de votre tour, dépensez 4 <b>cadavres</b> pour invoquer une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Rinascita</b>. Alla fine del tuo turno, consuma 4 <b>Cadaveri</b> per evocare una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>\n自分のターンの終了時\n<b>死体</b>を4体消費して\nこれのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>환생</b>, 내 턴이 끝날 때,\n<b>시체</b>를 4개 소모해\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\nNa koniec twojej tury poświęć 4 <b>Trupy</b>, aby przyzwać kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Renascer</b>. No final do seu turno, gaste 4 <b>Cadáveres</b> para evocar uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\nВ конце вашего хода расходует 4 <b>трупа</b> и призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คืนชีพ</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ ใช้ <b>ศพ</b> 4 ศพเพื่อเรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>复生</b>。\n在你的回合结束时，消耗4份<b>残骸</b>，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>重生</b>\n在你的回合結束時，消耗4個<b>屍體</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":82116,"flavor":{"deDE":"Was er zustande bringt, ist wirklich eine raureife Leistung.","enUS":"Also known as a Rapper.","esES":"Imprescindible en una cena de gala elegante.","esMX":"A su escultura preferida le dio una zanahoria de nariz y la bautizó Olaf.","frFR":"On l’appelle aussi le Ciseleur.","itIT":"Ma anche di rima, un vero rapper.","jaJP":"「むひょひょひょ」って笑うと思ったろ？\n残念、「ぞけけけ」だ。","koKR":"우리 집은 얼음 나온다!","plPL":"Żniwiarz – osoba pracująca przy żniwach.","ptBR":"Também conhecido como Congelador.","ruRU":"Нет бы снежных ангелов делать...","thTH":"เขาไม่ได้เป็นคนสลัก แกะสลัก","zhCN":"又名双霜塑形师。","zhTW":"同時也是個金屬樂團歌手。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_752","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raureifformer","enUS":"Rime Sculptor","esES":"Escultor de helada blanca","esMX":"Escultor de escarcha","frFR":"Sculpteur de frimas","itIT":"Scultore di Brina","jaJP":"霧氷の造形師","koKR":"서리 조각사","plPL":"Rzeźbiarz szronu","ptBR":"Escultor da Geada","ruRU":"Скульптор инея","thTH":"ประติมากรเปลือกน้ำแข็ง","zhCN":"霜雪塑形师","zhTW":"凝霜雕刻者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Raureifele[d]mentare (2/1) mit „<b>Todesröcheln:</b>\nFügt einem zufälligen Feind\n2 Schaden zu“ herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/1 Rime Elementals with\n\"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto a random enemy.\"","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\ndos Elementales de helada\nblanca 2/1 con «<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño a un\nenemigo aleatorio».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Elementales gélidos 2/1 con \"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio\".","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux élémentaires de frimas 2/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire. »","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due\nElementali di Brina 2/1 con\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2\n     danni a un nemico casuale\".   ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 2/1の\n「霧氷のエレメンタル」\nを2体召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> ランダムな敵1体に\n2ダメージを与える」\nを持つ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> \"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 2 줌\" 능력이 있는 2/1 서리 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Żywiołaki szronu 2/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Elementais da Geada 2/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório.\"","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух элементалей инея 2/1 с «<b>Предсмертным хрипом:</b> наносит 2 ед. урона случайному противнику».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณ[b]เปลือกน้ำแข็ง 2/1 สองตัวที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสีย[b]หาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว\"","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个2/1且具有“<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成2点伤害。”的白霜元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個擁有\n<i><b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成2點傷害</i>的2/1凝霜元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Tiffany Chiu","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":82269,"flavor":{"deDE":"Für ihn ist das Grab halb voll.","enUS":"He's a grave-half-full kind of geist.","esES":"¿Y dónde está el geist inhumador?","esMX":"Es un geist que siempre ve la tumba medio llena.","frFR":"C’est le genre de geist à voir la tombe à moitié vide.","itIT":"Da grande voleva fare la ruspa.","jaJP":"「骨は拾ってやる」って言葉はあるが、墓を掘ってまで拾う奴があるか！","koKR":"무덤을 반만 골라 파는 외눈깨비입니다.","plPL":"Jego zwłoki nie do końca wypełniają trumnę.","ptBR":"É o tipo de espírito que enxerga a cova meio cheia.","ruRU":"Он оптимист – из тех, чья могила наполовину заполнена.","thTH":"เขาเป็นไกสต์ประเภทที่มองโรคในแง่ดี","zhCN":"乐观的恶鬼，即便遇到已经掘开的坟墓，也会安慰自己：“还有半座呢”。","zhTW":"它是個樂觀主義的魂屍。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで100勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_753","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochengräberspuk","enUS":"Bonedigger Geist","esES":"Geist exhumador","esMX":"Geist excavahuesos","frFR":"Geist chercheuse d’os","itIT":"Geist Scavatombe","jaJP":"骨掘りガイスト","koKR":"뼈도굴 외눈깨비","plPL":"Fantom kopidół","ptBR":"Geist Exuma-Ossos","ruRU":"Упырь-костекоп","thTH":"ไกสต์ขุดกระดูก","zhCN":"掘骨恶鬼","zhTW":"掘骨者魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht\neine <b>Leiche</b>, um +1/+2\nzu erhalten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Spend a <b>Corpse</b> to gain +1/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nGasta un <b>cadáver</b>\npara obtener +1/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> consume un <b>Cadáver</b> para obtener +1/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndépensez un <b>cadavre</b> pour gagner +1/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> consuma un <b>Cadavere</b> per ottenere +1/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を1体消費して\n  +1/+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>시체</b>를 소모해 +1/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPoświęć <b>Trupa</b>, by otrzymać +1/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste um <b>Cadáver</b> para receber +1/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> расходует <b>труп</b> и получает +1/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> หนึ่งศพ[b]เพื่อได้รับ +1/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗一份<b>残骸</b>，获得+1/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗一個<b>屍體</b>以獲得+1/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":84003,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein mächtiger Magier, der für seine Fertigkeiten in den Bereichen Feuer, Frost und Algebra bekannt ist.","enUS":"A powerful mage known for his proficiencies in Fire, Frost, and Algebra.","esES":"Gran mago famoso por su dominio del Fuego, de la Escarcha y del Álgebra.","esMX":"Un mago poderoso que domina el arte del fuego, la escarcha y la Antigua Roma.","frFR":"Un puissant mage réputé pour sa maîtrise du feu, de givre et de l’algèbre.","itIT":"Un potente Mago famoso per la sua predilezione per il fuoco, il gelo e l'algebra.","jaJP":"彼は強力なメイジで、火炎、凍気、数学に精通していることで有名なんだ。","koKR":"화염과 냉기, 그리고 산수까지 능통한 막강한 마법사입니다.","plPL":"Potężny mag słynący z biegłości w Ogniu, Lodzie i Algebrze.","ptBR":"Um mago poderoso conhecido por sua habilidade com Fogo, Gelo e Álgebra.","ruRU":"Могучий маг, специализирующийся одновременно на магии огня, льда – и алгебре.","thTH":"เมจทรงพลังผู้ขึ้นชื่อเรื่องความชำนาญด้านไฟ น้ำแข็ง และพีชคณิต","zhCN":"强大的法师，精通火焰，冰霜，还有“奥数”。","zhTW":"一個強大的法師必須精通三種能力，火焰、冰霜和微積分。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"RLK_803","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Großmagister Rommath","enUS":"Grand Magister Rommath","esES":"Gran magister Rommath","esMX":"Gran magister Rommath","frFR":"Grand magistère Rommath","itIT":"Gran Magistro Rommath","jaJP":"大魔導師ロンマス","koKR":"대마법학자 롬매스","plPL":"Wielki Magister Rommath","ptBR":"Grão-Magíster Rommath","ruRU":"Верховный магистр Роммат","thTH":"แกรนด์มาจิสเตอร์รอมแมธ","zhCN":"大法师罗曼斯","zhTW":"大博學者洛摩斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt alle Zauber erneut, die Ihr in diesem Spiel gewirkt habt und die nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck waren. <i>(Einmal pro Spiel.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Recast each spell\nyou've cast this game that\ndidn't start in your deck.\n<i>(Once per game)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRelanza cada hechizo que hayas lanzado esta partida que no empezara en tu mazo. <i>(Una vez por partida)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a lanzar los hechizos que hayas lanzado en esta partida que no estaban en tu mazo inicial. <i>(Una vez por partida).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> relance chaque sort ne venant pas directement de votre deck que vous avez joué pendant cette partie. <i>(Une fois par partie.)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rilancia\nogni Magia che hai lanciato in questa partita non presente\nnel tuo mazzo originale.\n<i>(Una volta per partita.)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分が\n使用した、対戦開始時に\n自分のデッキに無かった\n呪文全てを再使用する。\n<i>（対戦中1回のみ）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 주문 중 게임이 시작됐을 때 내 덱에 없던 주문들을 다시 시전합니다. <i>(게임당 1회만 가능)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ponownie rzuć każde rzucone przez ciebie w tej grze zaklęcie, którego nie było w twojej talii na początku gry. <i>(Raz na grę).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance de novo cada feitiço que você lançou\nnesta partida que não tenha começado no seu deck.\n<i>(Uma vez por partida)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> повторно разыгрывает все примененные вами заклинания, которых не было в колоде в начале матча. <i>(Один раз за игру.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์ที่[b]ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณแต่แรกทุกใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้ซ้ำอีกครั้ง <i>(หนึ่งครั้งต่อเกม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>再次施放你在本局对战中施放的每个套牌之外的法术。<i>（每局对战限一次）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>重新施放你本賽局施放的所有非起始套牌的法術\n<i>(每賽局僅限一次)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84007,"flavor":{"deDE":"Wir nennen sie einfach nur „Cursor“.","enUS":"We just call them \"cursors\".","esES":"Nosotros la llamamos simplemente «cursor».","esMX":"“Flecha” y “cursor” no siempre funcionan como sinónimos.","frFR":"Nous, on appelle ça des « curseurs ».","itIT":"Alcuni la chiamano \"cursore\".","jaJP":"我々は「カーソル」と呼んでいる。","koKR":"\"커서\"라는 이명으로 부르기도 합니다.","plPL":"Dla nas to po prostu „kursory”.","ptBR":"Chamamos de \"cursores\".","ruRU":"Не переводи стрелки.","thTH":"เราเรียกพวกมันว่า \"เคอร์เซอร์\"","zhCN":"这种发光的箭头，我们一般叫它“光标”。","zhTW":"我們都說這是「游標」。"},"id":"RLK_804","mechanics":["MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Beschworener Pfeil","enUS":"Conjured Arrow","esES":"Flecha conjurada","esMX":"Flecha conjurada","frFR":"Flèche invoquée","itIT":"Freccia Evocata","jaJP":"矢の創造","koKR":"창조된 화살","plPL":"Wyczarowana strzała","ptBR":"Flecha Conjurada","ruRU":"Сотворенная стрела","thTH":"ศรเวทบันดาล","zhCN":"咒术之箭","zhTW":"魔法箭頭"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu.\n<b>Manadurst (6):</b> Zieht ebenso viele Karten.","enUS":"Deal $2 damage\nto a minion.\n<b>Manathirst (6):</b> Draw\nthat many cards.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro.\n<b>Sed de maná (6):</b> Roba\nel mismo número de cartas.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. <b>Sed de maná (6):</b> roba esa cantidad de cartas.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Soif de mana (6) :</b> vous piochez autant de cartes.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. <b>Sete di Mana (6):</b> pesca altrettante carte.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n<b>マナ渇望（6）:</b>\n等しい枚数の\nカードを引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n<b>마나갈증 (6):</b> 그만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Manomania (6):</b> Dobierz tyle samo kart.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. <b>Sede de Mana (6):</b> Compre a mesma quantidade de cards.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. <b>Жажда маны (6):</b> вы берете столько же карт.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>หิวมานา (6):</b> จั่วการ์ดเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。<b>法力渴求（6）：</b>抽取相同数量的牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。\n<b>法力渴求(6)：</b>抽出相等數量的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84132,"flavor":{"deDE":"Der Vorhang hebt sich, der Friedhof belebt sich.","enUS":"In the old days they used to animate the dead one bone at a time... it's all done by computer now.","esES":"En mis tiempos, los huesos de los muertos se animaban uno a uno… Y ahora se hace todo por ordenador.","esMX":"En los viejos tiempos, la muerte se animaba un hueso a la vez… Ahora todo se hace por computadora.","frFR":"Dans l’ancien temps, ces armées de morts étaient animées à la main, un os à la fois… de nos jours, tout se fait sur ordinateur.","itIT":"Ai vecchi tempi, i morti venivano risvegliati a mano, un osso alla volta. Adesso viene fatto tutto al computer.","jaJP":"昔は死者の骨を一本一本動かしてたもんだ…今は全部コンピューターでできちまうなあ。","koKR":"옛날에는 망자를 한 뼈 한 뼈 모아 되살리곤 했죠. 지금은 다 전산으로 처리합니다.","plPL":"Dawniej wskrzeszało się umarłych po jednej kosteczce… a teraz wszystko leci komputerowo.","ptBR":"Antigamente animavam cada osso morto de uma vez... agora fazem tudo no computador.","ruRU":"Раньше мертвецов оживляли вручную, кость за костью. А теперь все делает компьютер.","thTH":"สมัยก่อนเขาทำให้คนตายเคลื่อนไหวทีละ[b]เฟรม... เดี๋ยวนี้ใช้คอมพิวเตอร์หมดแล้ว","zhCN":"过去起尸都是一根骨头一根骨头慢慢来……现在有了起重机。","zhTW":"以前的死人骨頭都是他們一根一根復生起來的…現在都用電腦來跑了。"},"id":"RLK_812","name":{"deDE":"Totenbelebung","enUS":"Animate Dead","esES":"Animar muerto","esMX":"Animar la muerte","frFR":"Mort vivante","itIT":"Risveglio dei Morti","jaJP":"動く死者","koKR":"망자 되살리기","plPL":"Ożywienie zwłok","ptBR":"Animar Morto","ruRU":"Оживление мертвых","thTH":"ชุบชีวิตคนตาย","zhCN":"起尸术","zhTW":"死者復生"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Belebt einen befreun[d]deten Diener wieder, der max. (3) kostet.","enUS":"Resurrect a friendly minion that costs (3)\nor less.","esES":"Resucita a un esbirro amistoso que cueste (3) cristales o menos.","esMX":"Resucita a un esbirro aliado de costo (3) o menos.","frFR":"Ressuscite un serviteur allié coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"Resuscita un tuo\nservitore da (3)\no meno Mana.","jaJP":"[x]コスト（3）以下の\n味方のミニオン1体を\n復活させる。","koKR":"비용이 (3) 이하인\n아군 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"Wskrześ przyjaznego stronnika kosztującego (3) lub mniej.","ptBR":"Ressuscite um lacaio aliado que custa (3) ou menos.","ruRU":"Воскрешает ваше существо за (3) или меньше.","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่มีค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งตัว","zhCN":"复活一个法力值消耗小于或等于（3）点的友方随从。","zhTW":"復活一個消耗(3)點以下的友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84133,"flavor":{"deDE":"Hallo, spreche ich mit dem Untoten des Hauses? Wir haben versucht, Sie wegen der Garantieverlängerung für Ihr Skelett zu erreichen.","enUS":"Hello, am I speaking to the undead of the household? We have been trying to reach you about your skeleton's extended warranty.","esES":"«Me vienen fenomenal para hacer cocido».","esMX":"Hola, ¿qué tal? ¿Hablo con el no-muerto del hogar? Nos estamos comunicando para discutir la garantía extendida de tu esqueleto.","frFR":"Bonjour, c’est bien vous qui vous occupez de l’entretien du Mort-vivant à la maison ? Je vous appelle pour vous proposer une extension de la garantie de votre squelette.","itIT":"Pronto? Sto parlando con la dimora dei non morti? Chiamavo per proporvi un'estensione sull'assicurazione dei vostri scheletri.","jaJP":"誰がぼんくらだこの野郎、骨ぶつけんぞ！","koKR":"고고학자가 가장 원하는 능력을 가졌습니다.","plPL":"Halo, czy rozmawiam z głównym nieumarłym z tego domu? Kontaktujemy się w sprawie przedłużenia gwarancji na szkielet.","ptBR":"Alô? Gostaria de falar com o responsável pelo cemitério. Vamos estar enviando uma proposta de garantia estendida para esqueletos.","ruRU":"Доброй ночи. Я хочу поговорить со старшей нежитью – насчет расширенной гарантии на скелетов.","thTH":"ฮัลโหล อันเดดเจ้าของบ้านใช่ไหมครับ เราโทรมาเพื่อจะแจ้งเรื่องประกันอะไหล่[b]โครงกระดูกของคุณ","zhCN":"“您好，请问您是家里的亡者吗？这边召唤您呢，就是想告知您关于您家白骨的延保事宜。”","zhTW":"喂，請問是此戶的不死族嗎？我們想和你聊聊骨頭延長保固的事。"},"health":5,"id":"RLK_813","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Knochenrufer","enUS":"Bonecaller","esES":"Clamahuesos","esMX":"Llamahuesos","frFR":"Mande-os","itIT":"Invocatore d'Ossa","jaJP":"ボーンコーラー","koKR":"해골소환사","plPL":"Kościomistrz","ptBR":"Clamaossos","ruRU":"Мастер костей","thTH":"โบนคอลเลอร์","zhCN":"白骨召唤者","zhTW":"喚骨者"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Belebt einen befreundeten Untoten wieder, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle</b>: Resurrect\na friendly Undead that\ndied this game.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Resucita\na un no-muerto amistoso\nque haya muerto durante\nesta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor</b>: resucita a un No-muerto aliado que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ressuscite un Mort-vivant allié mort pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> resuscita un tuo\nNon Morto morto in\nquesta partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のアンデッドを\n1体復活させる。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임에서 죽은 아군\n언데드를 부활시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wskrześ przyjaznego Nieumarłego, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Ressuscite um Morto-Vivo aliado morto nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип</b>: воскрешает ваше существо-нежить, погибшее в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ชุบชีวิตอันเดดฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้หนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>复活一个在本局对战中死亡的友方亡灵。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：復活本賽局中死亡的一個友方不死族"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84204,"flavor":{"deDE":"Für die Geißel holt er sogar das gute Kristall raus.","enUS":"\"I just think they're neat.\"","esES":"«¡Es que son tan monas!».","esMX":"“Me gusta cómo brillan”.","frFR":"Je trouve juste qu’ils ont la classe.","itIT":"\"Che cristalli limpidi.\"","jaJP":"「いんや、ワシはただ、きれぇだな、って思っとっただけだぁ」","koKR":"제법 멋지지 않나요?","plPL":"„Spoko są”.","ptBR":"\"Que coisa mais linda.\"","ruRU":"А по-моему, они очень милые.","thTH":"\"เอาไปใช้ทำอะไรดีนะ ครุ่นคริส\"","zhCN":"“我纯粹只是觉得它纯粹。”","zhTW":"我只是覺得水晶很漂亮。"},"health":2,"id":"RLK_814","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kristallschmiedkultist","enUS":"Crystalsmith Cultist","esES":"Cultor cristalero","esMX":"Cultista forjacristales","frFR":"Sectateur forgecristal","itIT":"Cultista Forgiacristalli","jaJP":"カルトのクリスタル加工師","koKR":"수정대장장이 이교도","plPL":"Sekciarz krysztalista","ptBR":"Sectário Cristaleiro","ruRU":"Кристалломант-сектант","thTH":"สาวกช่างคริสตัล","zhCN":"异教水晶工匠","zhTW":"水晶工匠教徒"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1/+1, wenn Ihr einen Schattenzauber auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're\nholding a Shadow spell, gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un hechizo de las\nSombras en tu mano,\nobtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo de las Sombras en la mano, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 si vous avez un sort d’ombre en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai una Magia\nd'Ombra in mano,\nottiene +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n影呪文がある場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n암흑 주문이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz w ręce zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço de Sombra, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас в руке есть заклинание магии Тьмы.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์ความมืดอยู่[b]ในมือ ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有暗影法术牌，获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有暗影法術，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":84206,"flavor":{"deDE":"Das Unwort des Jahres in Silbermond.","enUS":"We like to call it FUNdeath here!","esES":"¡Es para no-morirse de risa!","esMX":"Es curioso que hablen de “no-muerte”… ¿Cuántas personas conocen que la hayan sobrevivido?","frFR":"On parle plutôt de non-mort de rire par ici !","itIT":"Una parola oscura come la morte.","jaJP":"こいつで敵陣をまっさらにできたら思わず「フシシシシッ！」って笑っちまうよな！","koKR":"고막 테러 주의하세요.","plPL":"Uśmiercanie to niezła zabawa, a co dopiero odśmiercanie!","ptBR":"Chamamos de diversão-viva por aqui!","ruRU":"Лучше нету того свету!","thTH":"เป็นอมตะน่ะสนุกจะไม่ตาย!","zhCN":"我们这边习惯称之为喜丧。","zhTW":"我們要打到不死不休！"},"id":"RLK_815","name":{"deDE":"Schattenwort: Untod","enUS":"Shadow Word: Undeath","esES":"Palabra de las Sombras: no-muerte","esMX":"Palabra de las sombras: No-muerte","frFR":"Mot de l’ombre : non-mort","itIT":"Parola d'Ombra: Non Morte","jaJP":"密言・不死","koKR":"어둠의 권능: 불사","plPL":"Słowo cienia: Pomór","ptBR":"Palavra Sombria: Morte-Viva","ruRU":"Слово тьмы: несмертие","thTH":"วาจาแห่งความมืด: อมตะ","zhCN":"暗言术：丧","zhTW":"暗言術：不死"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Feinden $2 Schaden\nzu. Verursacht $2 Schaden mehr,\nwenn nach Eurem letzten Zug\nein befreundeter Untoter\ngestorben ist.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies. If a friendly Undead died after your last turn, deal $2 more.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.\nSi un no-muerto amistoso\nmurió tras tu último turno,\ninflige $2 p. más.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos.\nSi un No-muerto aliado murió después de tu último turno,\ninflige $2 más.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires. Si un Mort-vivant allié meurt après votre dernier tour, inflige $2 points de dégâts en plus.","itIT":"[x]Infligge $2 danni ai nemici.\nSe è morto un tuo Non Morto\ndopo il tuo ultimo turno,\ninfligge $2 danni aggiuntivi.","jaJP":"[x]全ての敵に$2ダメージを\n与える。自分の前の\nターンより後に味方の\nアンデッドが死んでいたら\nさらに$2ダメージを与える。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다. 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 피해를 $2 더 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Zadaj o 2 więcej, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos. Se um Morto-Vivo aliado morreu depois do seu turno anterior, cause mais $2.","ruRU":"Наносит противникам $2 ед. урона. Если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода, наносит еще $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้[b]ศัตรูทั้งหมด ถ้ามีอันเดดฝ่ายคุณ[b]ตายหลังจบเทิร์นที่แล้วของคุณ สร้างความเสียหายอีก $2 แต้ม","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，则再造成$2点。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害。若友方不死族在你上回合結束後死亡，額外造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":84207,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hallo Dunkelheit, mein alter Freund.","enUS":"Hello darkness my old friend.","esES":"«Hello darkness my old friend»…","esMX":"Si te parece poderosa ahora, espera a que descubra las gafas de visión nocturna.","frFR":"Bonjour à vous, ténèbres ! Mes très chères camarades.","itIT":"Oscurità, amica mia...","jaJP":"最近は手札からもダークネスが出てるのよ…","koKR":"안녕 어둠, 나의 오랜 친구여.","plPL":"Witaj, o ciemności, stara przyjaciółko.","ptBR":"Olá, escuridão, minha velha amiga.","ruRU":"Здравствуй, мрак, мой старый друг.","thTH":"สวัสดี ความมืด เพื่อนเก่าของฉัน","zhCN":"你好啊，黑暗，我的老朋友。","zhTW":"黑暗，我的老朋友。"},"health":6,"id":"RLK_816","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schwester Svalna","enUS":"Sister Svalna","esES":"Hermana Svalna","esMX":"Hermana Svalna","frFR":"Sœur Svalna","itIT":"Sorella Svalna","jaJP":"シスター・スヴァルナ","koKR":"성녀 스발나","plPL":"Siostra Svalna","ptBR":"Irmã Svalna","ruRU":"Сестра Свална","thTH":"ซิสเตอร์สวัลนา","zhCN":"女武神席瓦娜","zhTW":"絲瓦娜姐妹"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n<i>dauerhaft</i> eine Vision der\n Dunkelheit auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <i>Permanently</i> add a Vision of Darkness to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\nde forma <i>permanente</i>\nuna Visión de oscuridad\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una Visión de la oscuridad <i>permanentemente</i> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute <i>définitivement</i> une vision des ténèbres dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\n<i>permanentemente</i> una\nVisione dell'Oscurità.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<i>永続的に</i>「闇の幻視」\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 어둠의 환영을 <i>영구히</i> 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <i>Na stałe</i> dodaj do twojej ręki Wizję ciemności.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Visão da Escuridão <i>permanentemente</i> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку «Видение Тьмы». Оно остается <i>до конца матча</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]นิมิตแห่งความมืดหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ<i>อย่างถาวร</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一张黑暗幻象<i>永久</i>置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一張黑暗幻象<i>永久</i>放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84237,"flavor":{"deDE":"Wer arkan, der arkan.","enUS":"\"Quiver in fear!\" - The Lich King\n\"Ok.\" - Me","esES":"¡Flechas a carcajadas!","esMX":"Estas flechas son la envidia de Cupido.","frFR":"« Tremblez de peur ! » – Le roi-liche « D’accord. » – Moi","itIT":"\"Trema dal terrore! - Il Re dei Lich \"Sarà fatto.\" - Io","jaJP":"名前に反して「魔力の矢」を引き出せる可能性はほとんどないんだ。","koKR":"근데 이제 비전을 곁들인.","plPL":"Król Lisz: „Drżyj ze strachu!”. Ja: „OK”.","ptBR":"\"Estremeça de medo!\" – O Lich Rei \"Tá.\" – Eu","ruRU":"Магический колчан — как шляпа волшебника: лезешь за стрелой, находишь заклинание... или кролика.","thTH":"\"แต่ไม่ได้บอก แล้วเมื่อไหร่ลูกธนูจะรู้\"","zhCN":"巫妖王：“袋！袋！袋！”\n我：“好的。”","zhTW":"看我的美麗聖潔弓箭！"},"id":"RLK_817","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arkaner Köcher","enUS":"Arcane Quiver","esES":"Carcaj Arcano","esMX":"Carcaj arcano","frFR":"Carquois arcanique","itIT":"Faretra Arcana","jaJP":"魔力の矢筒","koKR":"비전 화살통","plPL":"Tajemny kołczan","ptBR":"Aljava Arcana","ruRU":"Магический колчан","thTH":"กระบอกลูกธนูมนตรา","zhCN":"奥术箭袋","zhTW":"秘法箭袋"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck. Verleiht ihm <b>Zauberschaden +1</b>, wenn es ein Arkanzauber ist.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a spell from\nyour deck. If it's Arcane,\ngive it <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un hechizo\nde tu mazo. Si es Arcano,\nle otorga <b>+1 p. de daño\ncon hechizos</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de tu mazo. Si es Arcano, le otorga <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de votre deck. Si c’est un sort des arcanes, lui donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia dal tuo mazzo. Se è Arcana, ottiene <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそれが魔力呪文なら\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"내 덱에서 주문을 <b>발견</b>합니다. 비전 주문이면, <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii. Jeśli to zaklęcie Mocy tajemnej, daj mu <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço do seu deck. Se for Arcano, conceda-lhe <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание из своей колоды. Если это заклинание тайной магии, оно получает <b>«Урон от заклинаний +1»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ ถ้าเป็น[b]เวทมนตร์มนตรา มอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มัน","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张法术牌。如果选中的是奥术法术牌，使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一個法術。若它是\n秘法法術，賦予它\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84250,"flavor":{"deDE":"Einfache Geometrie? Ich finde sie eigentlich ziemlich komplex.","enUS":"Simple geometry? Actually, I find it's quite complex.","esES":"¿Simple geometría? Pues a mí me parece muy compleja.","esMX":"Ojalá fuera solo una cuestión de geometría… Es mucho más complejo.","frFR":"Une simple question de géométrie ? Moi, je trouve ça vraiment compliqué.","itIT":"Una geometria semplice? In realtà, io la trovo piuttosto complessa.","jaJP":"単純な幾何学だって？\n実際にはものすごくフクザツだったぞ。","koKR":"쓰리쿠션 실력이 여기서 빛을 볼 줄이야.","plPL":"Prosta geometria? Dla mnie jest dość skomplikowana.","ptBR":"Geometria simples? Olha, eu acho bem complexa.","ruRU":"Простая геометрия? Вообще-то она довольно сложная.","thTH":"เรขาคณิตง่ายๆ? ง่ายที่ไหน ซับซ้อนจะตาย","zhCN":"简单几何学？很难的啦。","zhTW":"只是簡單的幾何學？其實我覺得很複雜。"},"id":"RLK_818","name":{"deDE":"Querschläger","enUS":"Ricochet Shot","esES":"Disparo rebotador","esMX":"Disparo rebotador","frFR":"Tir à ricochets","itIT":"Colpo Rimbalzante","jaJP":"跳弾","koKR":"도탄 사격","plPL":"Rykoszet","ptBR":"Tiro de Ricochete","ruRU":"Рикошет","thTH":"ศรกระทบชิ่ง","zhCN":"弹溅射击","zhTW":"彈跳射擊"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt 3 zufälligen Feinden $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to\nthree random enemies.","esES":"Inflige $1 p. de daño a tres enemigos aleatorios.","esMX":"Inflige $1 de daño a tres enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à trois adversaires aléatoires.","itIT":"Infligge $1 danni a tre nemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな敵3体に\nそれぞれ$1ダメージを\n与える。","koKR":"무작위 적 셋에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń trzem losowym wrogom.","ptBR":"Cause $1 de dano a três inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона трем случайным противникам.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $1 แต้มให้ศัตรูสามตัว","zhCN":"随机对三个敌人造成$1点伤害。","zhTW":"對三個隨機敵人造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84266,"flavor":{"deDE":"Rückblickend betrachtet ist es eigentlich ziemlich beeindruckend, dass sie die Luchse einfach so parat hatten.","enUS":"In retrospect, it's pretty impressive that they had the Lynxes just ready to go.","esES":"Pensándolo bien, es increíble que ya tuvieran preparados los linces.","esMX":"No es que desconfíe, pero alguien tuvo que haber preparado a esos Linces con antelación.","frFR":"En y repensant, c’était vraiment impressionnant d’avoir des lynx prêts à bondir comme ça.","itIT":"Col senno di poi, è incredibile che avessero già le linci pronte.","jaJP":"思えば、向こうでオオヤマネコを揃えて待機させてるってすごいことだよな。","koKR":"지금 생각해보면 대기 없이 스라소니가 바로 잡혔다니 참 편리하군요.","plPL":"Z perspektywy czasu to daje do myślenia, że rysie były gotowe do drogi, ot tak.","ptBR":"Em retrospecto, é impressionante que eles já estavam com os linces prontos.","ruRU":"Если задуматься, это впечатляет. Столько рысей как раз были готовы.","thTH":"พอมาย้อนนึกดูแล้วก็น่าทึ่งดีเหมือนกัน ที่พวกนั้นเตรียมแมวป่าไว้พร้อมส่งออกมา","zhCN":"回想一下，他们准备了那么多山猫，确实下了不少功夫。","zhTW":"他們的山貓怎麼每次都這麼聽話？"},"id":"RLK_819","name":{"deDE":"Immersangportal","enUS":"Eversong Portal","esES":"Portal de Canción Eterna","esMX":"Portal a Canción Eterna","frFR":"Portail des Chants éternels","itIT":"Portale di Cantoeterno","jaJP":"エヴァーソングのポータル","koKR":"영원노래 차원문","plPL":"Portal Gaju Wszechpieśni","ptBR":"Portal do Canto Eterno","ruRU":"Портал Вечной Песни","thTH":"ประตูมิติเอเวอร์ซอง","zhCN":"永歌传送门","zhTW":"永歌傳送門"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH","SPELLPOWER"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Ruft $1 Luchse (4/4) mit\n<b>Eifer</b> herbei. <i>(Wird durch\n<b>Zauberschaden</b> verbessert.)</i>","enUS":"[x]Summon $1 4/4 Lynxes\nwith <b>Rush</b> <i>(improved by\n<b>Spell Damage</b>)</i>.","esES":"Invoca $1 linces 4/4\ncon <b>Embestir</b>\n<i>(mejora con el <b>daño\ncon hechizos</b>)</i>.","esMX":"Invoca $1 Linces 4/4 con <b>Acometida</b> <i>(mejora con <b>Daño de hechizo</b>)</i>.","frFR":"Invoque $1 lynx 4/4 avec <b>Ruée</b>. <i>(Amélioré par les <b>dégâts des sorts</b>.)</i>","itIT":"Evoca $1 Linci 4/4 con <b>Assalto</b>. <i>(Migliora con i <b>Danni Magici</b>)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ4/4の\nオオヤマネコを\n$1体召喚する。\n<i>（<b>呪文ダメージ</b>\nにより強化）</i>","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는 4/4\n스라소니를 $1마리 소환합니다.\n<i>(<b>주문 공격력</b>에 따라\n소환하는 수 증가)</i>","plPL":"Przyzwij $1 |4(Rysia,Rysie,Rysi) 4/4 ze <b>Zrywem</b> <i>(<b>Obrażenia zaklęć</b> ulepszają to zaklęcie)</i>.","ptBR":"Evoque $1 Linces 4/4 com <b>Rapidez</b> <i>(aprimorado por <b>Dano Mágico</b>)</i>.","ruRU":"Вы призываете $1 |4(рысь, рыси, рысей) 4/4 с <b>«Натиском»</b> <i>(улучшается <b>уроном от заклинаний</b>)</i>.","thTH":"เรียกแมวป่า 4/4 ที่มี <b>จู่โจม</b> $1 ตัว <i>(จำนวนเพิ่มขึ้นตาม <b>ความเสียหายเวท</b>)</i>","zhCN":"召唤$1只4/4并具有<b>突袭</b>的山猫<i>（受<b>法术伤害</b>加成影响）</i>。","zhTW":"召喚$1個擁有<b>衝刺</b>的4/4山貓<i>(隨<b>法術傷害</b>提升)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84272,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Wettervorhersage: wolkig mit hoher Chance auf Pfeilregen.","enUS":"I wanted to generate a legendary, but I held da wrong Brightwing.","esES":"Felizmente casado con Alaluna y orgulloso de su hijita Alaestrella.","esMX":"Quería generar un esbirro legendario nuevo, pero me equivoqué de Alasol.","frFR":"Je voulais créer une carte légendaire, mais je n’avais pas le bon Luisaile en main.","itIT":"Avrei voluto creare una Leggendaria, ma è l'Alachiara sbagliato.","jaJP":"（違うんだ…俺が欲しかったのはレジェンドをくれる方の「ブライトウィング」なんだ…）","koKR":"일당백이란 말도 할두런에겐 과소평가 아닐까요?","plPL":"Chciałem stworzyć legendarnego stronnika, ale miałem w ręce nie tę Jasnoskrzydłą.","ptBR":"Eu queria criar um lendário, mas estava com a Asaluz errada.","ruRU":"Мне нужна была легендарка, но я перепутал Светика и Халдарона Светлое Крыло.","thTH":"อยากสร้างมินเนี่ยนระดับตำนาน แต่ถือไบรท์วิง[b]ผิดใบ","zhCN":"我本想要一张随机的传说随从，却没想到明翼并不是光明之翼的简称。","zhTW":"我想合成傳說卡，但我好像合錯亮翼了。"},"health":4,"id":"RLK_820","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Halduron Wolkenglanz","enUS":"Halduron Brightwing","esES":"Halduron Alasol","esMX":"Halduron Alasol","frFR":"Halduron Luisaile","itIT":"Halduron Alachiara","jaJP":"ハルデュロン・ブライトウィング","koKR":"할두런 브라이트윙","plPL":"Halduron Jasnoskrzydły","ptBR":"Halduron Asaluz","ruRU":"Халдарон Светлое Крыло","thTH":"ฮัลดูรอน ไบรท์วิง","zhCN":"哈杜伦·明翼","zhTW":"赫杜倫‧亮翼"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Arkanzaubern in Eurer Hand und in Eurem Deck <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all Arcane spells in your hand and\n[x]deck <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>+1 p. de daño con hechizos</b> a todos los hechizos Arcanos de tu mano y de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a todos los hechizos Arcanos de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndonne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à tous les sorts des arcanes dans votre main et votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>+1 Danni Magici</b> alle\nMagie Arcane nella tua\n mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキの\n魔力呪文全てに\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손과 덱에 있는 모든 비전 주문에 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim zaklęciom Mocy tajemnej w twojej ręce i talii <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> a todos os feitiços Arcanos na sua mão e no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все заклинания тайной магии в вашей руке и в колоде получают <b>«Урон от заклинаний +1»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้[b]เวทมนตร์มนตราทั้งหมด[b]ในมือคุณและเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌和牌库中所有奥术法术牌获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中與牌堆中的全部秘法法術<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84274,"flavor":{"deDE":"Jäger UND Sammler zugleich.","enUS":"He's a hunter AND a gatherer.","esES":"¡Es cazador Y recolector!","esMX":"Es uno de los principales talentos en el circo de los no-muertos.","frFR":"C’est un chasseur, et un cueilleur.","itIT":"È un cacciatore E un domatore.","jaJP":"動物の死体と死体を合わせて…「しあわせ」！","koKR":"사냥꾼이자 채집가입니다.","plPL":"Jest myśliwym ORAZ zbieraczem.","ptBR":"Ele é um caçador E coletor.","ruRU":"Он одновременно охотник и собиратель.","thTH":"เขาเป็นทั้งนักล่าและนักเก็บ","zhCN":"人是猎人，兽是裂兽。","zhTW":"他是個獵人，也是個採集者。"},"health":2,"id":"RLK_821","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geißelzähmer","enUS":"Scourge Tamer","esES":"Domador de la Plaga","esMX":"Domador de la Plaga","frFR":"Dompteur du Fléau","itIT":"Domatore del Flagello","jaJP":"スコージの調教師","koKR":"스컬지 조련사","plPL":"Poskramiacz Plagi","ptBR":"Domador do Flagelo","ruRU":"Укротитель Плети","thTH":"นักฝึกสัตว์สเคิร์จ","zhCN":"天灾驯兽师","zhTW":"天譴馴獸師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kreiert ein eigenes Zombiest.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Craft a custom Zombeast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCrea una bestia zombi personalizada.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> crea una Zombestia personalizada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> crée une Bête zombifiée personnalisée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ncrea una Zombestia\npersonalizzata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n即席のバ獣を\n作成する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n원하는 누더기야수를 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Stwórz własną Zombestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Crie um Zumbicho personalizado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> создает зомбозверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างซอมบีสต์โดยเลือก[b]ความสามารถเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>制造一个自定义的僵尸兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>合成一個自訂殭屍獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84358,"flavor":{"deDE":"Nicht so furchteinflößend wie der, bei dem mir alle Zähne ausfallen.","enUS":"Not as scary as the one where all my teeth fall out.","esES":"No me dio tanto miedo como aquella vez que se me cayeron todos los dientes.","esMX":"Meh… he tenido peores. Una vez soñé que se me caían todos los dientes.","frFR":"Pas aussi effrayant que celui où je perds toutes mes dents.","itIT":"Comunque, ho avuto più paura quella volta che ho sognato di perdere tutti i denti.","jaJP":"ああ、そんなに怖くなかったよ、俺の歯が全部抜ける夢よりは。","koKR":"이가 몽땅 빠지는 꿈보단 덜 무섭습니다.","plPL":"Nie taki straszny, jak ten, w którym wypadły mi wszystkie zęby.","ptBR":"Mas o pior mesmo foi aquele em que os meus dentes caíam.","ruRU":"Это не так страшно, как когда выпадают все зубы.","thTH":"ไม่น่ากลัวเท่าตอนที่ฉันฝันว่าฟันร่วงหมดปาก[b]หรอก","zhCN":"没那么可怕。有一次我做梦，我的牙全都掉了，那才叫可怕。","zhTW":"跟我牙齒全掉光的惡夢比起來，這個倒是沒那麼恐怖。"},"health":3,"id":"RLK_822","name":{"deDE":"Quälender Alptraum","enUS":"Haunting Nightmare","esES":"Pesadilla mortificadora","esMX":"Pesadilla acechadora","frFR":"Cauchemar obsédant","itIT":"Incubo Infestante","jaJP":"憑りつく悪夢","koKR":"음산한 악몽","plPL":"Nawiedzający koszmar","ptBR":"Pesadelo Assombrante","ruRU":"Навязчивый кошмар","thTH":"ฝันร้ายหลอกหลอน","zhCN":"纠缠梦魇","zhTW":"作祟夢魘"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Sucht eine Karte auf Eurer Hand heim. Ruft einen Soldaten (4/3) herbei, wenn Ihr sie ausspielt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Haunt a card in\nyour hand. When you play it,\nsummon a 4/3 Soldier.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mortifica\nuna carta de tu mano.\nCuando la juegues, invoca\na un soldado 4/3.","esMX":"<b>Estertor:</b> acecha\na una carta de tu mano. Cuando la juegas, invoca un Soldado 4/3.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> hante une carte dans votre main.\nInvoque un soldat 4/3\nquand vous la jouez.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infesta\nuna carta nella tua mano.\nQuando la giochi, evoca un\nSoldato 4/3.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札1枚に\n憑りつく。自分がそれを\n使用した時、4/3の\n   兵士を1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 카드에 깃듭니다. 그 카드를 내면, 4/3 병사를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Nawiedź kartę w twojej ręce. Gdy ją zagrasz, przyzwij Żołnierza 4/3.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Assombre um card na sua mão. Quando você jogá-lo, evoque um Soldado 4/3.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вселяется в карту в вашей руке. Призывает солдата 4/3, когда вы ее разыграете.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สิงการ์ดหนึ่ง[b]ใบในมือคุณ เมื่อคุณเล่น[b]การ์ดนั้น เรียกทหาร 4/3","zhCN":"<b>亡语：</b>纠缠你的一张手牌。当你使用被纠缠的牌时，召唤一个4/3的士兵。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>糾纏你手中的一張牌。當你打出它時，召喚一個4/3士兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":84361,"flavor":{"deDE":"Beste Freunde FÜR IMMER.","enUS":"Best friends FOREVER.","esES":"¡Amiguis para siempre!","esMX":"Mejores amigos POR SIEMPRE.","frFR":"Meilleurs amis POUR TOUJOURS.","itIT":"Migliori amici per sempre E OLTRE.","jaJP":"……光ゎぼくをぅらぎった……でも……ｱﾝﾄﾞｩｲﾝとｱﾝﾃﾞｯﾄﾞゎ……ズッ友だょ……！！","koKR":"우린 친구야. 영원히.","plPL":"Przyjaciele NA WIEKI.","ptBR":"Amizade PARA SEMPRE.","ruRU":"Лучшие друзья НАВСЕГДА.","thTH":"เพื่อนกันตลอดไป","zhCN":"生死之交，纵死不渝。","zhTW":"永遠的好朋友，真的永遠。"},"id":"RLK_823","name":{"deDE":"Unsterbliche Verbündete","enUS":"Undying Allies","esES":"Aliados inmortales","esMX":"Aliados inmortales","frFR":"Alliés immortels","itIT":"Alleati Imperituri","jaJP":"不死の同志","koKR":"죽지 않는 아군","plPL":"Nieumarli sojusznicy","ptBR":"Aliados Imorredouros","ruRU":"Бессмертные союзники","thTH":"พันธมิตรอมตะ","zhCN":"不死盟军","zhTW":"不死盟友"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Nachdem Ihr in diesem Zug einen Untoten ausgespielt habt, erhält er <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"After you play an Undead this turn,\ngive it <b>Reborn</b>.","esES":"[x]Después de que juegues\nun no-muerto este turno,\nle otorga <b>Renacer</b>.","esMX":"Después de que juegas a un No-muerto en este turno, le otorga <b>Renacer</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Mort-vivant pendant ce tour, lui confère <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Dopo che hai giocato un Non Morto in questo turno, gli fornisce <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分がアンデッドを\n手札から使用した後\nそれに<b>蘇り</b>を付与する。","koKR":"이번 턴에 내가 언데드를 낸 후에,\n그 언데드에게 <b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"Gdy zagrasz Nieumarłego w tej turze, daj mu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um Morto-Vivo neste turno, conceda-lhe <b>Renascer</b>.","ruRU":"Нежить, которую вы разыграете на этом ходу, получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเล่น[b]อันเดดในเทิร์นนี้ มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มัน","zhCN":"在本回合中，在你使用一张亡灵牌后，使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"本回合在你打出不死族後，賦予它<b>重生</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84370,"flavor":{"deDE":"Wer bei ihm landet, ist Arm dran.","enUS":"Need a hand?","esES":"¿Te echo una mano?","esMX":"También comercia piernas, narices y orejas.","frFR":"Besoin d’un coup de main ?","itIT":"Serve una mano? Un braccio?","jaJP":"「待ってろ、ちょいと手を加えて…」","koKR":"손 필요하세요?","plPL":"Szukasz pomocnej macki?","ptBR":"Precisa de uma mão?","ruRU":"Тебе руку подать?","thTH":"ขอมือเธอหน่อย","zhCN":"需要搭把手吗？","zhTW":"需要援手嗎？"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Arm in Arm“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Armed and Dangerous\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Armado y peligroso».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Abrazado y peligroso\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Armé et dangereux ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Armato e pericoloso\".","jaJP":"実績「武葬錬筋」達成で入手。","koKR":"\"팔이 열 개라도 모자라죠?\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Uzbrojony i niebezpieczny”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Armado e Perigoso\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Вооружен и очень опасен».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ใครจะกล้าต่อกร\"","zhCN":"完成成就“危险打手”后解锁。","zhTW":"取得「武裝手臂」成就以解鎖。"},"id":"RLK_824","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Armierer","enUS":"Arms Dealer","esES":"Traficante de brazos","esMX":"Traficante de brazos","frFR":"Homme de mains","itIT":"Trafficante d'Arti","jaJP":"凄腕の武器商人","koKR":"팔 관리사","plPL":"Handlarz dłonią","ptBR":"Mão Amiga","ruRU":"Рукотворец","thTH":"นักต่อกร","zhCN":"肢体商贩","zhTW":"手臂商人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","techLevel":2,"text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Untoten herbeigerufen habt, erhält er +1 Angriff.","enUS":"After you summon an Undead, give it +1 Attack.","esES":"Después de que invoques a un no-muerto, le otorga +1 p. de ataque.","esMX":"Después de que invocas un No-muerto, le otorga +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Mort-vivant, lui donne +1 ATQ.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato\nun Non Morto sotto il tuo\ncontrollo, gli fornisce\n+1 Attacco.","jaJP":"[x]自分がアンデッドを\n召喚した後\nそれに攻撃力+1を\n付与する。","koKR":"내가 언데드를 소환한 후에,\n그 언데드에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Nieumarłego, daj mu +1 do ataku.","ptBR":"Depois que você evocar um Morto-Vivo, conceda-lhe +1 de Ataque.","ruRU":"Когда вы призываете нежить, она получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากคุณเรียกอันเดด มอบพลังโจมตี +1 ให้อันเดดตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个亡灵后，使其获得+1攻击力。","zhTW":"在你召喚不死族後，賦予它+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84392,"flavor":{"deDE":"Der schnellste Spucker von Silbermond.","enUS":"That blue raspberry candy was very sour.","esES":"Las gominolas de mora que se comió estaban muy ácidas.","esMX":"Pobre, siempre que hay tormenta eléctrica lo acusan de guanaco.","frFR":"Ce bonbon bleu à la framboise était vraiment acidulé.","itIT":"Non ha digerito bene quelle bacche azzurre.","jaJP":"3粒のガムのうち「超すっぱい」1つに当たっちまったんだ。","koKR":"극심한 고통에 시달리는 걸까요, 엄살이 심한 걸까요?","plPL":"Ten niebieski cukierek malinowy był naprawdę kwaśny.","ptBR":"Aquele doce de framboesa azul era bem azedo.","ruRU":"Эта синяя ежевичная конфетка была очень кислой.","thTH":"ลูกอมราสป์เบอร์รี่สีฟ้าเม็ดนั้นเปรี้ยวมาก","zhCN":"那块蓝树莓糖酸炸了。","zhTW":"那顆藍色覆盆莓糖吃起來真酸。"},"health":3,"id":"RLK_825","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blitzspucker","enUS":"Shockspitter","esES":"Escuperrayos","esMX":"Escupechispas","frFR":"Crache-foudre","itIT":"Sputafulmine","jaJP":"ショックスピッター","koKR":"충격분출용매","plPL":"Gromopluj","ptBR":"Cospe-Raios","ruRU":"Громострел","thTH":"ช็อคสปิตเตอร์","zhCN":"哮雷龙鹰","zhTW":"閃電龍鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht @ Schaden.","enUS":"Deal @ damage.","esES":"Inflige @ p. de daño.","esMX":"Inflige @ de daño.","frFR":"Infliger @ points de dégâts.","itIT":"Infligge @ |4(danno,danni).","jaJP":"@ダメージを与える。","koKR":"피해 @","plPL":"Zadaj @_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause @ de dano.","ruRU":"Нанести @ ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย @_แต้ม","zhCN":"造成@点伤害。","zhTW":"造成@點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n1 Schaden. <i>(Wird durch Eure\nHeldenangriffe in diesem\nSpiel verbessert.)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.\n<i>(Improved by your hero attacks this game!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño. <i>(Mejora con los ataques de tu héroe en esta partida).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 de daño. <i>(¡Mejora con los ataques de tu héroe en esta partida!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts. <i>(Amélioré par les attaques de votre héros ou héroïne pendant cette partie !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno. <i>(Migliora con gli attacchi del tuo eroe in questa partita!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1ダメージを与える。\n<i>（この対戦で自分の\nヒーローが攻撃する度\n強化！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 피해를 1 줍니다.\n<i>(이번 게임에서 내 영웅이\n공격할수록 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń. <i>(Ataki bohatera w tej grze ulepszają tę kartę!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano. <i>(Aprimorado pelos ataques do seu herói nesta partida!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона. <i>(Улучшается каждый раз, когда ваш герой атакует!)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม <i>(ความเสียหายเพิ่มขึ้นทุกครั้งที่[b]ฮีโร่ของคุณโจมตีในเกมนี้!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。<i>（在本局对战中，你的英雄每攻击一次都会提升！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害<i>(依本賽局中你的英雄攻擊次數強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84393,"flavor":{"deDE":"„Weltenwanderer“ ist nichts weiter als ein euphemistischer Sammelbegriff für alle, die sich kein Reittier leisten können.","enUS":"Surprisingly nearsighted.","esES":"De miras muy cortas, sorprendentemente.","esMX":"Una vez le regalaron un mapa y lo usó de servilleta.","frFR":"Son compagnon à fourrure est aussi mignon que redoutable.","itIT":"Sorprendentemente miope.","jaJP":"「ファーストライダー」とも名乗ってるんだが、聞いた人のほとんどは「遠くまで馳せる者」じゃなくて「最初に乗る者」か「1号ライダー」と誤解するらしい。","koKR":"놀랍게도 근시입니다.","plPL":"Zaskakująca krótkowzroczność.","ptBR":"Surpreendentemente míope.","ruRU":"Удивительная близорукость.","thTH":"สายตาสั้นอย่างไม่น่าเชื่อ","zhCN":"近视得离谱。","zhTW":"沒人想得到他有近視。"},"health":3,"id":"RLK_826","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Silbermondweltenwanderer","enUS":"Silvermoon Farstrider","esES":"Errante de Lunargenta","esMX":"Errante de Lunargenta","frFR":"Pérégrin de Lune-d’Argent","itIT":"Lungopasso di Lunargenta","jaJP":"シルバームーンの遠馳士","koKR":"실버문 원정순찰대원","plPL":"Zwiadowca Srebrnej Luny","ptBR":"Andarilho de Luaprata","ruRU":"Странник из Луносвета","thTH":"ฟาร์สไตรเดอร์แห่งซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城远行者","zhTW":"銀月遠行者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen\nArkanzaubern auf Eurer\nHand <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all\nArcane spells in your hand\n<b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b> a todos los hechizos Arcanos de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a todos los hechizos Arcanos de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à tous les sorts des arcanes dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>+1 Danni Magici</b> alle Magie Arcane nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n魔力呪文全てに\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 비전 주문에 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim zaklęciom Mocy tajemnej w twojej ręce <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> a todos os feitiços Arcanos na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все заклинания тайной магии в вашей руке получают <b>«Урон от заклинаний +1»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ความ[b]เสียหายเวท +1</b> ให้เวทมนตร์[b]มนตราทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有奥术法术牌获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中的全部秘法法術\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84398,"flavor":{"deDE":"Nein, Rexxar, nicht ins Gesicht. Dein Ziel ist der Diener da drüben. Genau, der rechte_... nicht, Rexxar!","enUS":"\"No Rexxar, not the face, the minion right there. Yep that one righ-- Rexxar no!\"","esES":"«Rexxar, recuerda: a la cara no, al esbirro. Sí, eso es. ¡Rexxar, no!».","esMX":"“No, Rexxar, al héroe no. Al esbirro que está ahí. Sí, ese mis… Rexxar, ¡no!”","frFR":"Non Rexxar, pas dans ma figure, dans le serviteur juste là. C’est ça, celui-l… Rexxar, non !","itIT":"\"No Rexxar, non sempre in faccia, guarda quel servitore laggiù. Sì, ecco... No, Rexxar, no!\"","jaJP":"「違うわレクサー、顔じゃなくて、あそこのミニオンよ。そう、そいつ――\nレクサァァァーーーッ！！」","koKR":"\"아냐, 렉사르. 명치가 아니라 하수인! 그래, 그거. 잠깐, 안 돼!\"","plPL":"„Nie Rexxarze, nie w bohatera, tylko w tego stronnika. Tak, w tego... Rexxarze, nie!”","ptBR":"\"Não, Rexxar, na cara não, no lacaio ali. É, esse aí... Rexxar, não!\"","ruRU":"Нет, Рексар, не в лицо. Вон в то существо. Да, да, вот так... Рексар, нет!","thTH":"\"ไม่ เร็กซ์ซาร์ อย่าตีหน้า ตีมินเนี่ยนตรงนั้น ใช่ ตัวนั้นแหละ-- เร็กซ์ซาร์ อย่า!\"","zhCN":"“别啊雷克萨，别打脸了，你看那么大的一个随从。对，就是那——别打了！”","zhTW":"不對，雷克薩，不要再打臉了，打那邊那個手下。對，就是那個…雷克薩，不是！"},"health":4,"id":"RLK_827","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Scharfäugige Aufklärerin","enUS":"Keeneye Spotter","esES":"Avistadora Ojosagaz","esMX":"Observadora precisa","frFR":"Guetteuse œil-perçant","itIT":"Ricognitrice Occhioforte","jaJP":"観的手","koKR":"서슬눈 관측병","plPL":"Bystrooka obserwatorka","ptBR":"Avistadora Olhopuro","ruRU":"Острый глаз","thTH":"หน่วยชี้เป้าตาไว","zhCN":"锐眼侦察兵","zhTW":"銳眼偵查兵"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Euer Held\neinen Diener angreift, wird sein\nLeben auf 1 gesetzt.","enUS":"[x]Whenever your hero\nattacks a minion, set\nits Health to 1.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataque a un esbirro,\ncambia su salud a 1 p.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca a un esbirro, establece su Salud en 1.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne attaque un serviteur, ses PV passent à 1.","itIT":"Quando il tuo eroe attacca un servitore, ne imposta la Salute a 1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\nミニオンを攻撃する時\n   標的の体力を1にする。","koKR":"내 영웅이 하수인을 공격할 때마다 그 하수인의 생명력을 1로 만듭니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater zaatakuje stronnika, ustaw jego zdrowie na 1.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar um lacaio, mude a Vida dele para 1.","ruRU":"Когда ваш герой атакует существо, здоровье этого существа становится равным 1.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณโจมตี[b]มินเนี่ยน เปลี่ยนพลังชีวิต[b] ของมินเนี่ยนตัวนั้นเป็น 1","zhCN":"每当你的英雄攻击随从时，将被攻击随从的生命值变为1。","zhTW":"當你的英雄攻擊一個手下時，將它的生命值改為1"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":84400,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sekunde, ich bin gleich so weit. Ich muss nur eben meine_... äh, Hoffnung nachladen.","enUS":"Hey, give me a minute. I just need to load my.... uh, hope.","esES":"Dame un segundo, que tengo que recargar mi… esperanza.","esMX":"Ey, dame un minuto, necesito recargar mi… esperanza.","frFR":"Hé ! Minute papillon ! Je dois juste faire le plein de… euh, d’espoir.","itIT":"Ehi, dammi un minuto. Devo solo caricare la mia... ehm, speranza.","jaJP":"ケルサラスの希ボウ\n5マナ 3/2","koKR":"모두에게 꿈과 희망을 쏴 줍니다.","plPL":"Hej, daj mi chwilkę. Muszę tylko spakować moją… eee, nadzieję.","ptBR":"Ei, me dá um minutinho. Eu preciso carregar minha... esperança.","ruRU":"Одну минуту. Мне надо зарядить... э-э... надежду.","thTH":"เฮ้ ขอเวลาเดี๋ยว ข้าขอเอา เอ่อ... ความหวังขึ้นสายก่อน","zhCN":"嘿，稍等，我得再抽一支……不是箭，是希望。","zhTW":"嘿，先等我一下。我需要重新裝填我的…希望。"},"health":2,"id":"RLK_828","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hoffnung von Quel’Thalas","enUS":"Hope of Quel'Thalas","esES":"Esperanza de Quel'Thalas","esMX":"Esperanza de Quel'Thalas","frFR":"Espoir de Quel’Thalas","itIT":"Speranza di Quel'Thalas","jaJP":"ケルサラスの希望","koKR":"쿠엘탈라스의 희망","plPL":"Nadzieja Quel'Thalas","ptBR":"Esperança de Quel'thalas","ruRU":"Надежда Кель'Таласа","thTH":"ความหวังของเควลธาลัส","zhCN":"奎尔萨拉斯的希望","zhTW":"奎爾薩拉斯的希望"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren Dienern\n+1/+1, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat\n<i>(egal, wo sie sind)</i>.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ngive your minions +1/+1\n<i>(wherever they are).</i>","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, otorga +1/+1\na tus esbirros\n<i>(estén donde estén)</i>.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, tus esbirros obtienen +1/+1 <i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, donne +1/+1 à vos serviteurs <i>(où qu’ils se trouvent)</i>.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, +1/+1 ai\ntuoi servitori\n<i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n味方のミニオン全てに\n    +1/+1を付与する。\n<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj twoim stronnikom +1/+1 <i>(gdziekolwiek są)</i>.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 aos seus lacaios <i>(onde quer que estejam.)</i>","ruRU":"Когда ваш герой атакует, ваши существа получают +1/+1 <i>(где бы ни находились).</i>.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你的所有随从获得+1/+1<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予你的手下+1/+1 <i>(無論它們在哪)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84586,"flavor":{"deDE":"Innerhalb der Geißel sind Totengräber sowas wie Headhunter.","enUS":"Grave digging as a profession has high turnover; it's important to maintain headcount.","esES":"Excavar tumbas es un oficio que mueve mucho personal.","esMX":"La excavación de tumbas es un trabajo tan loable como cualquier otro. ¡Un servicio imprescindible para los estudiantes de anatomía!","frFR":"Le fossoyage est un métier éprouvant, il faut faire attention à ne pas perdre la tête.","itIT":"Scavare fosse per tombe è una professione molto rischiosa. È importante non distrarsi mai.","jaJP":"墓堀りって職業は離職率が高い。\nだから、頭数を揃えるのが重要なのさ。","koKR":"유해 발굴이었다면 응원했겠지만...","plPL":"Rozkopywanie grobów bywa całkiem opłacalne. Trzeba tylko zadbać o odpowiednią klientelę.","ptBR":"A profissão de coveiro é bem parada, mas nunca tem um dia morto.","ruRU":"Копать могилы — тяжелый труд. И неблагодарный. Только приляжешь отдохнуть, как приходит другой могильщик и тебя выкапывает.","thTH":"ขุดสุสานเป็นงานที่ต้องอาศัยความร่วมมือ เพราะหลายหัวย่อมดีกว่าหัวเดียว","zhCN":"掘墓这种工作，人员的流动性很大，所以一定要留住人手。","zhTW":"挖掘墳墓是個流動率很高的專業技能。保持人力充足很重要。"},"id":"RLK_829","name":{"deDE":"Grab ausheben","enUS":"Grave Digging","esES":"Excavar tumbas","esMX":"Excavación de tumbas","frFR":"Fossoyage","itIT":"Scavo Tombale","jaJP":"墓掘り","koKR":"무덤 파기","plPL":"Rozkopanie grobu","ptBR":"Abrir Covas","ruRU":"Разрывание могил","thTH":"ขุดสุสาน","zhCN":"挖坟掘墓","zhTW":"挖掘墳墓"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1), wenn nach Eurem letzten Zug ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"[x]Draw 2 cards.\nCosts (1) if a friendly\nUndead died after\nyour last turn.","esES":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) cristal si un\nno-muerto amistoso murió tras tu último turno.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) si un No-muerto aliado murió después de tu último turno.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux si un Mort-vivant allié meurt après votre dernier tour.","itIT":"Pesca 2 carte. Se è morto un tuo Non Morto dopo il tuo ultimo turno, costa (1).","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n自分の前のターンより後に\n味方のアンデッドが\n死んでいたら\nコスト（1）。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1), jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Стоит (1), если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่ายเป็น (1) ถ้ามีอันเดดฝ่ายคุณตาย[b]หลังจบเทิร์นที่แล้วของคุณ","zhCN":"抽两张牌。如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，本牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"抽2張牌。若友方不死族在你上回合結束後死亡，此消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":84692,"flavor":{"deDE":"Bei uns wird kein Fleisch weggeworfen.","enUS":"Perfect for fleshing out your Undead deck.","esES":"Va fenomenal para darle cuerpo a tu mazo de no-muertos.","esMX":"¿Viene en opción vegetariana?","frFR":"Il coûte chair !","itIT":"Perfetto per spaccare con un mazzo pieno di Non Morti.","jaJP":"アンデッドデッキに肉付けするのに最適なカードだ。","koKR":"언데드 덱에 살을 더해줍니다.","plPL":"Doskonale uzupełni twoją talię na nieumarłych.","ptBR":"Perfeito para dar vida ao seu deck de Mortos-Vivos.","ruRU":"Восполнит нехватку плоти в колоде нежити.","thTH":"สำหรับคนที่อยากเล่นเด็คอันเดดแบบเนื้อๆ เน้นๆ","zhCN":"有血有肉，能让你的亡灵套牌鲜活起来。","zhTW":"可以讓你的不死族套牌變得有血有肉。"},"health":8,"id":"RLK_830","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Fleischungetüm","enUS":"Flesh Behemoth","esES":"Behemoth de carne","esMX":"Behemoth de carne","frFR":"Béhémoth de chair","itIT":"Behemoth di Carne","jaJP":"肉の巨怪","koKR":"살덩이 거수","plPL":"Mięsisty behemot","ptBR":"Beemote de Carne","ruRU":"Мясное чудище","thTH":"เบฮีมอธเลือดเนื้อ","zhCN":"血肉巨兽","zhTW":"血肉巨怪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nZieht einen anderen Untoten und ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw another\nUndead and summon\na copy of it.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba otro no-muerto e invoca una copia de él.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> roba otro\nNo-muerto e invoca una copia.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un autre Mort-vivant et en invoquez une copie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca un altro Non Morto e ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n他のアンデッドを\n1体引き、そのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n다른 언데드를 뽑습니다.\n그 언데드를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz innego Nieumarłego i przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Compre outro Morto-Vivo e evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип</b>: вы берете другую нежить и призываете ее копию.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วอันเดด[b]แบบอื่นหนึ่งใบแล้วเรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของอันเดดใบนั้น","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>抽取另一张亡灵牌并召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽出另一個不死族並召喚一個它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84856,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, „Patient null“? Da sind doch jede Menge Patienten!","enUS":"What do they mean by Patient Zero? I'm very patient!","esES":"¿Cómo que paciente cero? ¡Si yo soy muy paciente!","esMX":"¿Qué quieren decir con paciente cero? ¡No conozco a nadie más paciente!","frFR":"Comment ça, patient zéro ? Je suis très patient !","itIT":"Cosa intendono con Paziente Zero? Io sono molto paziente!","jaJP":"「ゼロ号患者」で「スーパースプレッダー」とか、なんか変身ヒーローっぽいよな。\nまあ、変身するのは相手の手札の誰かなんだが。","koKR":"확찐자가 뭔가요? 확진자는 아는데.","plPL":"Pacjent zero? Czy to obelga?","ptBR":"Como assim paciente zero? Eu sou paciente até demais!","ruRU":"И почему меня называют «нулевым пациентом»? У меня в медицинской карте другой номер!","thTH":"หมายความว่าไงที่ข้าเป็นผู้ป่วยหมายเลขศูนย์ ติดคนแรกก็ต้องได้เป็นหมายเลขหนึ่งสิ!","zhCN":"他们说谁是零号病人？我是大号病人！","zhTW":"想要保險理賠就來找我！"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Mit allen Tricks“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Cheese Touch\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «¡Tú la llevas!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Autopropagación\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Répandez la peste, pas la guerre ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Con aggiunta di formaggio\".","jaJP":"実績「えんがちょ」達成で入手。","koKR":"\"넌 나고 난 너야\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Zły dotyk”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Toque do queijo\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Немного чумного сыра».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ขึ้นสองขีด\"","zhCN":"完成成就“摸谁谁脏”后解锁。","zhTW":"取得「鬼抓人」成就以解鎖。"},"id":"RLK_831","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Seuchenverbreiter","enUS":"Plaguespreader","esES":"Propagaplagas","esMX":"Propagaplagas","frFR":"Répandeur de peste","itIT":"Spargipiaga","jaJP":"疫病スプレッダー","koKR":"역병전파자","plPL":"Siewca plagi","ptBR":"Espalha-Peste","ruRU":"Распространитель чумы","thTH":"ตัวแพร่โรค","zhCN":"魔药播撒者","zhTW":"瘟疫散播者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verwandelt\neinen zufälligen Diener auf der Hand Eures Gegners in einen Seuchenverbreiter.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Transform a random minion in your opponent's hand into a Plaguespreader.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Transforma\na un esbirro aleatorio de\nla mano de tu oponente\n en un Propagaplagas.","esMX":"<b>Estertor:</b> transforma\na un esbirro aleatorio de la mano de tu adversario en un Propagaplagas.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> transforme un serviteur aléatoire dans la main de votre adversaire en répandeur de peste.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> trasforma un servitore casuale nella mano dell'avversario in uno Spargipiaga.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手の手札のランダムな\nミニオン1体を\n「疫病スプレッダー」\nに変身させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편 손에 있는 무작위 하수인을 역병전파자로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przemień losowego stronnika w ręce przeciwnika w Siewcę plagi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Transforme um lacaio aleatório da mão do oponente num Espalha-Peste.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> превращает случайное существо в руке противника в распространителя чумы.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเปลี่ยน[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือ[b]คู่ต่อสู้เป็นตัวแพร่โรค","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将你对手手牌中的一张随从牌变形成为魔药播撒者。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你對手手中的一個隨機手下變形為瘟疫散播者"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84857,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist kein Kult! Nur eine Ansammlung gleichgesinnter Individuen, die Untote lieben. Und Rituale. Und meinen Befehlen zu folgen.","enUS":"\"It's not a cult! It's a collection of like-minded individuals that enjoy undead. And rituals. And doing what I say. \"","esES":"«¡No es una secta! Es una agrupación de individuos de ideas afines que disfrutan de los no-muertos. Y de los rituales. Y de hacer lo que les digo».","esMX":"Será como una reunión familiar… de ultratumba.","frFR":"Ce n’est pas une secte ! C’est un groupe de personnes avec un intérêt commun pour les Morts-vivants… ainsi que les rituels… et qui obéit à mes ordres.","itIT":"\"Non è un culto! È un gruppo di individui simili che si diletta con i non morti. E i rituali. E tutti fanno quello che dico io.\"","jaJP":"「邪教じゃない！同好の死の集まりじゃ、アンデッドを嗜む紳死たちの。あと儀式もする。それとワシの言うことは何でも。」","koKR":"\"교단 아니에요! 마음이 맞는 언데드 애호가들의 모임이라니까요. 우연히 의식도 좋아하고 제 말을 잘 듣는 것뿐이죠. \"","plPL":"„Żadna sekta! To po prostu grupka osób o podobnych poglądach, którzy lubią to, co nieumarłe. I rytuały. I robienie, co ja nakażę”.","ptBR":"\"Não é um culto! É um conjunto de indivíduos que pensam igual e gostam de mortos-vivos. E de rituais. E de fazer o que eu mando.\"","ruRU":"Это не секта! Это группа единомышленников, которые любят нежить. И ритуалы. И делать все, что я велю.","thTH":"\"เราไม่ใช่ลัทธิ! เราเป็นการรวมตัวกันของบุคคล[b]ที่มีความชื่นชอบเกี่ยวกับอันเดด และพิธีกรรม และการทำตามคำสั่งของข้า\"","zhCN":"“我们不是什么教派！这只是个亡灵爱好者的小团体，办一办仪式，大家都愿意听我命令。仅此而已。”","zhTW":"這才不是邪教！我們只是一群喜歡不死族的同好！呃，還有會弄一點儀式啦。最好還要照我說的去做。"},"health":5,"id":"RLK_832","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochkultist Basaleph","enUS":"High Cultist Basaleph","esES":"Sumo cultor Basaleph","esMX":"Alto cultista Basaleph","frFR":"Grand sectateur Basaleph","itIT":"Gran Cultista Basaleph","jaJP":"邪教幹部バサレフ","koKR":"고위 이교도 바살레프","plPL":"Arcykultysta Basalef","ptBR":"Grão-Sectário Basaleph","ruRU":"Верховный сектант Базалеф","thTH":"อัครสาวกบาซาเลฟ","zhCN":"高阶教徒巴萨莱弗","zhTW":"大教徒巴沙雷甫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt alle befreundeten Untoten wieder, die nach Eurem letzten Zug gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect all friendly Undead that died after your last turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita\na todos los no-muertos amistosos que hayan muerto tras tu último turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revive\na todos los No-muertos aliados que murieron después de tu último turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite tous les Morts-vivants alliés morts après votre dernier tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita i tuoi Non Morti morti dopo il tuo ultimo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の前のターンより後に\n死んだ味方のアンデッド\n  全てを復活させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 지난 턴\n이후에 죽은 모든 아군\n언데드를 부활시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ wszystkich przyjaznych Nieumarłych, którzy zginęli po twojej ostatniej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite todos os Mortos-Vivos aliados que morreram após seu turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает всю вашу нежить, погибшую после вашего прошлого хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตอันเดด[b]ฝ่ายคุณทั้งหมดที่ตายหลัง[b]จบเทิร์นที่แล้วของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复活在你的上回合之后死亡的所有友方亡灵。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活全部在你上回合結束後死亡的友方不死族"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":85152,"flavor":{"deDE":"Definitiv abgelaufen.","enUS":"Definitely expired.","esES":"¿Pasado? No, pasadísimo.","esMX":"No hay dudas. Está vencido.","frFR":"Définitivement périmé.","itIT":"È decisamente scaduto.","jaJP":"確実に消費期限切れだ。","koKR":"확실히 상했네요.","plPL":"Zdecydowanie po terminie ważności.","ptBR":"Passou da validade.","ruRU":"С душком... Для любителей.","thTH":"หมดอายุแล้วแน่นอน","zhCN":"这绝对是个坏蛋。","zhTW":"絕對過期了。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „So viele Hühner!“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Look at All Those Chickens!\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «¡Mira qué de pollitos!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¿Qué vino primero? ¿El pollo o la no-muerte?\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Ces poules ont des dents ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Che pollaio!\".","jaJP":"実績「卵が先に逝く」達成で入手。","koKR":"\"저 닭들 좀 봐!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „O kurka, ile kurczaków!”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Olha só quanta galinha!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «О, сколько куриц!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"มากมายไก่กอง!\"","zhCN":"完成成就“看！是小鸡！”后解锁。","zhTW":"取得「看看這些雞！」成就以解鎖。"},"id":"RLK_833","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Fauliges Ei","enUS":"Foul Egg","esES":"Huevo fétido","esMX":"Huevo fétido","frFR":"Œuf infect","itIT":"Uovo Infetto","jaJP":"腐敗の卵","koKR":"부정한 알","plPL":"Przeklęte jajo","ptBR":"Ovo Pútrido","ruRU":"Гнилое яйцо","thTH":"ไข่โสโครก","zhCN":"骨鸡蛋","zhTW":"腐惡雞蛋"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","techLevel":1,"text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein\nuntotes Huhn (3/3) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 3/3 Undead Chicken.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun pollo no-muerto 3/3.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca\nun Pollo no-muerto 3/3.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un poulet\nmort-vivant 3/3.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Gallina Non Morta 3/3.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n3/3の\nアンデッドニワトリを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 3/3 언데드 닭을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nieumarłego kurczaka 3/3.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Galinha Morta-Viva 3/3.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает курицу-нежить 3/3.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกไก่อันเดด 3/3","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只3/3的亡灵小鸡。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個3/3不死雞"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":85154,"flavor":{"deDE":"Hauptverantwortlich für den Ausbau des Seidenfasernetzes in Nordend.","enUS":"One of the essential constructors of the Northrend wide web.","esES":"Una de las constructoras fundamentales de la gran red de Rasganorte.","esMX":"Todos la quieren en sus reuniones de negocios. Se dice que no hay nadie como ella para tejer redes.","frFR":"Son pire ennemi ? Le calife nérubien.","itIT":"Ha partecipato all'installazione della rete a Nordania.","jaJP":"ノースレンドのネットインフラを構成する主要な要素の一つ。","koKR":"노스렌드 연결망의 핵심 건설자 중 한 명입니다.","plPL":"Jeden z najważniejszych twórców sieci Północnej Grani.","ptBR":"Um dos construtores principais da grande rede de Nortúndria.","ruRU":"Один из ключевых создателей глобальной паутины в Нордсколе.","thTH":"หนึ่งในผู้ก่อตั้งเครือข่ายนอร์ธเรนด์ไวด์เว็บ[b]คนสำคัญ","zhCN":"诺森德网络奠基者之一。","zhTW":"北裂境能上網的重要功臣。"},"health":4,"id":"RLK_834","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nerubische Wesirin","enUS":"Nerubian Vizier","esES":"Visir nerubiana","esMX":"Visir nerubiana","frFR":"Vizir nérubien","itIT":"Visir Nerubiana","jaJP":"ネルビアンの大臣","koKR":"네루비안 장로","plPL":"Nerubiański wezyr","ptBR":"Vizir Nerubiano","ruRU":"Нерубский визирь","thTH":"เนรูเบียนวิเซียร์","zhCN":"蛛魔元老","zhTW":"奈幽輔臣"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber. Er kostet (2) weniger, wenn nach Eurem letzten Zug ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.\nIf a friendly Undead died\nafter your last turn,\nit costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.\nSi un no-muerto amistoso murió\ntras tu último turno, cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un hechizo.\nSi un No-muerto aliado murió\ndespués de tu último turno,\ncuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort. Celui-ci coûte (2) cristaux de moins si un Mort-vivant allié meurt après votre dernier tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna Magia. Se è morto un tuo\nNon Morto dopo il tuo ultimo\nturno, costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。自分の\n前のターンより後に味方の\nアンデッドが死んでいた場合\n      そのコストは（2）減る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 주문을\n<b>발견</b>합니다. 지난 턴 이후에\n아군 언데드가 죽었으면,\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie. Kosztuje (2) mniej, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. Se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior, ele custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание. Если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода, заклинание стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ถ้ามีอันเดดฝ่ายคุณ[b]ตายหลังจบเทิร์นที่แล้วของคุณ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術。若友方不死族在你上回合結束後死亡，其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86274,"flavor":{"deDE":"Wartet nur, bis ich 8 Mana habe!","enUS":"Just you wait until I have 8 mana!","esES":"¡Ya verás cuando tenga 8 de maná!","esMX":"¡Espera a que tenga 8 de maná!","frFR":"Attendez que j’aie 8 cristaux de mana !","itIT":"Vedrai quando avrò 8 Mana!","jaJP":"待ってろよー、8マナ溜まったら、うひゃひゃひゃ！","koKR":"8마나 노러쉬라고 했잖아!","plPL":"Tylko poczekaj, aż będę mieć 8 many!","ptBR":"Espera só até eu juntar 8 de mana!","ruRU":"Ну погоди, вот я наберу 8 кристаллов маны!","thTH":"รอให้ข้ามีมานาครบ 8 ก่อนเถอะ!","zhCN":"你等着，等到我有8点法力值的时候！","zhTW":"等我有8點法力你就知道了！"},"id":"RLK_843","mechanics":["MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Arkanblitz","enUS":"Arcane Bolt","esES":"Descarga Arcana","esMX":"Descarga arcana","frFR":"Éclair des Arcanes","itIT":"Dardo Arcano","jaJP":"魔力の雷","koKR":"비전 화살","plPL":"Tajemny pocisk","ptBR":"Seta Arcana","ruRU":"Чародейская стрела","thTH":"คลื่นพลังมนตรา","zhCN":"奥术箭","zhTW":"秘法箭"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Manadurst (8):</b> Verursacht\nstattdessen $3 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Manathirst (8):</b> Deal $3 damage instead.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\n<b>Sed de maná (8):</b>\nInflige $3 p. de daño\nen su lugar.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Sed de maná (8):</b> inflige $3 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Soif de mana (8) :</b> inflige $3 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]Infligge $2 danni. <b>Sete di\nMana (8):</b> infligge\ninvece $3 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>マナ渇望（8）:</b> 代わりに\n$3ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다.\n<b>마나갈증 (8):</b> 대신 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Manomania (8):</b> Zamiast tego zadaj $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Sede de Mana (8):</b> Em vez disso, cause $3 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Жажда маны (8):</b> вместо этого наносит $3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>หิวมานา (8):</b> เปลี่ยนเป็น[b]สร้างความเสียหาย $3 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。<b>法力渴求（8）：</b>改为造成$3点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害。\n<b>法力渴求(8)：</b>改為造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90644,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Euch nicht mehr erinnern könnt, wo Ihr Eure Schlüssel hingelegt habt, dann ist sie schuld.","enUS":"Watch out brain, she'll chew you up! She's a Mind Eater!","esES":"¡Cuidado, cerebro! ¡Te va a devorar! ¡Es una comementes!","esMX":"Cuando le toca una mente poco instruida, se lleva una verdadera decepción. Son las más insípidas.","frFR":"Ne la laissez pas vous faire tourner la tête ! C’est une mange-esprit !","itIT":"Può anche essere usato come avverbio.","jaJP":"ライバルの「窮極喰い」とどちらがグルメとして上かでよく対決しているが、だいたい後出しした方が勝つ。","koKR":"머리 조심하세요! 뜯어 먹힐지도 모른다고요! 상대는 정신포식자니까요!","plPL":"Tylko półgłówki nie boją się pożeraczki umysłów.","ptBR":"Cuidado aí, cérebro, ela vai te morder! Ela é uma Mentívora!","ruRU":"Берегись, Мозг! Она тебя сожрет! Это же пожиратель разума!","thTH":"เธอกินจิตคุณเป็นอาหาร! แล้วอันตรธานไปใน[b]ยามราตรี!","zhCN":"大脑请注意，大脑请注意，她就要吃掉你了！她可是心灵吞食者！","zhTW":"小心你的心臟，她會把你吃得精光的！她是個食心者！"},"health":2,"id":"RLK_845","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gedankenfresserin","enUS":"Mind Eater","esES":"Comementes","esMX":"Devoramentes","frFR":"Mange-esprit","itIT":"Mangiamente","jaJP":"思考喰い","koKR":"정신포식자","plPL":"Pożeraczka umysłów","ptBR":"Devoradora Mental","ruRU":"Пожиратель разума","thTH":"จอมเขมือบจิต","zhCN":"心灵吞食者","zhTW":"食心者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neine Kopie einer Karte im Deck Eures Gegners auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a copy of a card in your opponent's deck to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade\na tu mano una copia\nde una carta del mazo\nde tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b>\nagrega una copia de una carta del mazo de tu adversario a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une copie d’une carte du deck de votre adversaire dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano una copia di una carta del mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手のデッキのカードの\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에 있는 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj kopię karty z talii przeciwnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione uma cópia de um card do deck do oponente à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของการ์ดในเด็คคู่ต่อสู้[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将你对手牌库中的一张牌的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你對手的牌堆複製一張牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":90850,"flavor":{"deDE":"Angst vor dem Tod? Nicht verzagen, Vrykul fragen.","enUS":"If at first you don't succeed, vry, vry again.","esES":"Intentó dejarlo, pero nunca iba a las reuniones de Necrólitos Anónimos.","esMX":"Como todo vrykul, se cree muy cool. Y nadie va a lograr que crea lo contrario.","frFR":"Les jeunes vrykuls de nos jours, ils sont faibles et minuscules ! C’était mieux avant.","itIT":"Da non confondere con Necroalita, il necroangelo della necrobattaglia.","jaJP":"祭司ょは誰でもうまく行かないもんさ、1回ヴライの失敗がなんだ。","koKR":"처음에 성공하지 못했다면, 노오오오력을 하세요.","plPL":"Do nekrolitanga trzeba dwojga. Nieumarłych.","ptBR":"Se da primeira vez não der, tente mais uma vez.","ruRU":"Врайкулы так просто не сдаются.","thTH":"ไรไรในโลกล้วนอนิจจัง","zhCN":"穷则思变，变则通，通则灵。","zhTW":"喂？快說早餐到底要吃什麼！我又不會通靈！"},"health":2,"id":"RLK_867","mechanics":["BATTLECRY","DEATH_KNIGHT"],"name":{"deDE":"Nekrolyth der Vrykul","enUS":"Vrykul Necrolyte","esES":"Necrólito vrykul","esMX":"Necrólito vrykul","frFR":"Nécrolyte vrykul","itIT":"Necrolita Vrykul","jaJP":"ヴライクルの死霊祭司","koKR":"브리쿨 강령사","plPL":"Wrykul nekrolita","ptBR":"Necrólito Vraikal","ruRU":"Врайкул-некролит","thTH":"เนโครไลต์ไรคูล","zhCN":"维库通灵师","zhTW":"維酷人通靈師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE","RUSH"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Zombie (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei“.","enUS":"Give a friendly minion \"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Zombie with <b>Rush</b>.\"","esES":"[x]Otorga a un esbirro amistoso\n«<b>Último aliento:</b> Invoca a un\nzombi 2/2 con <b>Embestir</b>».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un Zombi 2/2 con <b>Acometida</b>\" a un esbirro aliado.","frFR":"Confère à un serviteur allié «_<b>Râle d’agonie_:</b> invoque un zombie_2/2 avec_<b>Ruée</b>._»","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca uno Zombi 2/2 con <b>Assalto</b>\" a un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体に「<b>断末魔:</b>_<b>急襲</b>を持つ2/2のゾンビを1体召喚する」を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 2/2 좀비를 소환함\" 능력을 부여함","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Zombie 2/2 ze <b>Zrywem</b>”.","ptBR":"Conceda a um lacaio aliado: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Zumbi 2/2 com <b>Rapidez</b>\".","ruRU":"Ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает зомби 2/2 с <b>Натиском</b>».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกซอมบี้ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2并具有<b>突袭</b>的僵尸。","zhTW":"賦予一個友方手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>衝刺</b>的2/2殭屍</i>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Zombie (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nminion \"<b>Deathrattle:</b>\n Summon a 2/2 Zombie\nwith <b>Rush</b>.\"","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\na un esbirro amistoso\n«<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un zombi 2/2\ncon <b>Embestir</b>».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un Zombi 2/2 con <b>Acometida</b>\" a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à un serviteur allié « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un zombie 2/2 avec <b>Ruée</b>. »","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca uno\nZombi 2/2 con <b>Assalto</b>\"\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> <b>急襲</b>を持つ\n2/2のゾンビを1体\n      召喚する」を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 2/2 좀비를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Zombie 2/2 ze <b>Zrywem</b>”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a um lacaio aliado: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Zumbi 2/2 com <b>Rapidez</b>\".","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает зомби 2/2 с <b>Натиском</b>».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกซอมบี้ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>\" [b]ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2并具有<b>突袭</b>的僵尸。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>衝刺</b>的2/2殭屍</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":80537,"flavor":{"deDE":"Warum er so wütend ist? Das wärt Ihr auch, wenn man Euch als Witz erschaffen hätte.","enUS":"Why's he so mad? Well you'd be mad too if you were created as a joke!","esES":"¿Que por qué está tan cabreado? Bueno, a ti también te cabrearía que te crearan para hacer la broma.","esMX":"¿Que por qué está tan enojado? También estarías enojado si te crearan sin una pierna.","frFR":"Pourquoi est-il si énervé ? Vous le seriez aussi si votre existence n’était qu’une blague !","itIT":"Perché tutta questa furia? Be', sono stato creato per morire appena mi giocano!","jaJP":"なんでヤツはあんなに怒り狂ってるのかって？あんただって、自分がジョークのために作られた存在だって知ったらそうなるさ！","koKR":"왜 저렇게 화났냐고요? 당신도 장난으로 만들어졌다고 들으면 화나지 않겠습니까?","plPL":"Czemu się tak wścieka? Też byś się wściekł, gdyby stworzono cię dla żartu!","ptBR":"Por que ele está tão irritado? Se bem que eu ficaria irritado se fosse criado como uma piada!","ruRU":"Почему он такой злой? Вы бы тоже разозлились, если бы вас создали в шутку!","thTH":"ทำไมเขาโมโหงั้นเหรอ เป็นใครก็โมโหถ้า[b]ถูกสร้างให้เป็นตัวตลก!","zhCN":"他为什么气成这样？因为他被设计出来纯粹是为了搞笑，换做是你，你也会生气的！","zhTW":"他為什麼這麼生氣？如果你生來就是個笑話，你也會生氣！"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Zu viel Wut tut selten gut“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Raged Too Hard\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Se pasaron de furia».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Furia letal\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Gros rageux ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Troppa furia\".","jaJP":"実績「自爆霊じゃー」達成で入手。","koKR":"\"내 목숨을 스컬지에!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Wszechogarniająca furia”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Furiante demais\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Слишком яростный».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"โกรธจนตาย\"","zhCN":"完成成就“暴怒过猛”后解锁。","zhTW":"取得「氣死人」成就以解鎖。"},"id":"RLK_900","mechanics":["BATTLECRY","REBORN"],"name":{"deDE":"Geißelwüter","enUS":"Scourge Rager","esES":"Furibundo de la Plaga","esMX":"Furibundo de la Plaga","frFR":"Enragé du Fléau","itIT":"Furia del Flagello","jaJP":"スコージ・レイジャー","koKR":"스컬지 광전사","plPL":"Furiat Plagi","ptBR":"Furiante do Flagelo","ruRU":"Яростень Плети","thTH":"สเคิร์จเรเจอร์","zhCN":"天灾暴怒者","zhTW":"天譴狂怒者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Stirbt.","enUS":"<b>Reborn</b>\n<b>Battlecry:</b> Die.","esES":"<b>Renacer</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nMuere.","esMX":"<b>Renacer</b>\n<b>Grito de batalla:</b> muere.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> meurt.","itIT":"<b>Rinascita</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> muore.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>\n<b>雄叫び:</b> 死ぬ。","koKR":"<b>환생</b>, <b>전투의 함성:</b> 죽습니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Ginie.","ptBR":"<b>Renascer</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Morra.","ruRU":"<b>Перерождение.</b>\n<b>Боевой клич:</b> умирает.","thTH":"<b>คืนชีพ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ตาย","zhCN":"<b>复生</b>，<b>战吼：</b>死亡。","zhTW":"<b>重生</b>\n<b>戰吼：</b>死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84209,"flavor":{"deDE":"Stricken ist ein harmloses Hobby. Weben hingegen_...","enUS":"Knitting is a harmless hobby. Weaving, though...","esES":"Hacer ganchillo no hace daño a nadie. Tejer, por otra parte…","esMX":"¿Qué? ¿Creías que tejer era un hobby de abuelitas?","frFR":"Le tricot est un passe-temps inoffensif. Le tissage, par contre…","itIT":"Hobby: lavorare a maglia. Con i ferri. Roventi.","jaJP":"毛糸を編むのは無害な趣味だ。死を織るのは…","koKR":"뜨개질은 무해한 취미지만 방직은...","plPL":"Robienie na drutach to nieszkodliwe hobby. Ale już tkanie…","ptBR":"Tricotar é um passatempo inofensivo. Mas tecer...","ruRU":"Вязание — безобидное хобби. А вот ткацкое ремесло — другое дело.","thTH":"ถักนิตติ้งเป็นงานอดิเรกที่ไม่มีพิษมีภัย แต่ถักทอ[b]ความตายเนี่ยสิ...","zhCN":"编织本身是一项人畜无害的爱好，但如果你织的是……","zhTW":"編織雖然不會織死人，但最好還是不要織死人。"},"id":"RLK_909","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Todesweberaura","enUS":"Deathweaver Aura","esES":"Aura de Tejemuerte","esMX":"Aura tejemuerte","frFR":"Aura de Tissemort","itIT":"Aura del Plasmamorte","jaJP":"死織のオーラ","koKR":"죽음방직의 오라","plPL":"Aura prządki śmierci","ptBR":"Aura de Tecemorte","ruRU":"Аура Ткача Смерти","thTH":"รัศมีเดธวีฟเวอร์","zhCN":"织亡者光环","zhTW":"織死者光環"},"overload":1,"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Zombies (3/2) herbei“. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Give a minion \"<b>Deathrattle:</b> Summon two 3/2 Zombies.\" <b>Overload:</b> (1)","esES":"Otorga a un esbirro «<b>Último aliento:</b> Invoca\na dos zombis 3/2». <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Otorga a un esbirro \"<b>Estertor:</b> invoca dos Zombis 3/2\". <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Confère à un serviteur « <b>Râle d’agonie :</b> invoque deux zombies 3/2. »\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Zombi 3/2\" a un servitore. <b>Sovraccarico:</b> (1).","jaJP":"[x]ミニオン1体に「<b>断末魔:</b>\n3/2のゾンビを2体\n召喚する」を付与する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"하수인에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 3/2 좀비를 둘 소환함\" 능력을 부여합니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Daj stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Zombie 3/2”. <b>Przeciążenie</b> (1)","ptBR":"Conceda a um lacaio: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Zumbis 3/2\". <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух зомби 3/2». <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกซอมบี้ 3/2 สองตัว\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"使一个随从获得“<b>亡语：</b>召唤两个3/2的僵尸。”<b>过载：</b>（1）","zhTW":"賦予一個手下<i>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個\n3/2殭屍</i>\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84212,"flavor":{"deDE":"Dieser Troll hat doch ’nen Schatten_...","enUS":"Be honest - you had to look up what that means.","esES":"¿A que has tenido que buscar lo que significaba en el diccionario?","esMX":"Para ser una sombra, tiene los colmillos muy afilados.","frFR":"Soyez honnête, vous avez été voir ce que ça voulait dire.","itIT":"Come con il formaggio grattugiato, ma con meno sapore.","jaJP":"味方のミニオンが33,334体並んでたら名前通りのダメージが出せるぞ！","koKR":"솔직히 말해보세요. 무슨 뜻인지 검색해 보셨죠?","plPL":"Tylko szczerze – musiałeś sprawdzić, co to znaczy.","ptBR":"Diz a verdade, você precisou pesquisar o que isso significa.","ruRU":"В качестве одеяла не подойдет.","thTH":"หลังจากซึมซับมานานก็ได้เวลาปลดปล่อยแล้ว","zhCN":"发现弥漫性阴影，建议复查。","zhTW":"可以選擇你喜歡的濾鏡顏色。"},"id":"RLK_910","name":{"deDE":"Schattendurchdringung","enUS":"Shadow Suffusion","esES":"Sumersión de las Sombras","esMX":"Propagación de sombras","frFR":"Suffusion d’ombre","itIT":"Spargimento d'Ombra","jaJP":"影の充満","koKR":"암흑 확산","plPL":"Przepełnienie cieniem","ptBR":"Espalhamento das Sombras","ruRU":"Покров тени","thTH":"แพร่กระจายความมืด","zhCN":"暗影弥漫","zhTW":"暗影壟罩"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind 3 Schaden zu“.","enUS":"[x]Give your minions\n\"<b>Deathrattle:</b> Deal 3\ndamage to a random\nenemy.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento:</b> Inflige 3 p. de daño a un enemigo aleatorio».","esMX":"Otorga a tus esbirros\n\"<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni a un nemico casuale\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> ランダムな\n敵1体に3ダメージを\n与える」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 3 줌\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis: „<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios: \"<b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano a um inimigo aleatório\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона случайному противнику».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว\" ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成3点伤害。”","zhTW":"賦予你的手下<i><b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成3點傷害</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":84219,"flavor":{"deDE":"Drakuru hat 2 Schokoladenseiten.","enUS":"Why did Drakuru cross the road?","esES":"¿Por qué cruzó Drakuru la carretera?","esMX":"¿Por qué cruzó la calle Drakuru?","frFR":"Pourquoi Drakuru a-t-il traversé la route ?","itIT":"Perché Drakuru ha attraversato la strada?","jaJP":"「くぬ呪文は『グソーぬぐんじー』とぅ読むんサー！」\n――ドラクル元帥","koKR":"이게 요즘 시대에 걸맞은 원격 공격인가...?","plPL":"Dlaczego Drakuru przeszedł przez ulicę?","ptBR":"Por que o Drakuru atravessou a rua?","ruRU":"Откуда Дракуру явился?","thTH":"รู้ไหมทำไมดราคูรูถึงข้ามถนน","zhCN":"达库鲁为什么要过马路？","zhTW":"「為什麼德拉庫魯要過馬路？」「不然要怎麼到彼界境地？」"},"id":"RLK_911","name":{"deDE":"Von der Andren Seite","enUS":"From De Other Side","esES":"Desde El Otro Lado","esMX":"Del Otro Lado","frFR":"De l’Autre côté","itIT":"Dall'Aldilà","jaJP":"後生の軍勢","koKR":"저편에서","plPL":"Atak z zaświatów","ptBR":"Vindo do Outro Lado","ruRU":"С Той стороны","thTH":"จากอีกฟากฝั่ง","zhCN":"彼界来客","zhTW":"彼界境地召喚術"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie jedes Dieners auf Eurer Hand herbei. Sie greifen zufällige feindliche Diener an und sterben dann.","enUS":"Summon a copy of each minion in your hand.\nThey attack random enemy minions, then die.","esES":"Invoca una copia de cada esbirro de tu mano. Atacan a esbirros enemigos aleatorios y luego mueren.","esMX":"Invoca una copia de cada esbirro de tu mano. Las copias atacan a esbirros enemigos aleatorios y luego mueren.","frFR":"Invoque une copie de chaque serviteur dans votre main. Elles attaquent des serviteurs adverses aléatoires, puis meurent.","itIT":"[x]Evoca una copia di ogni\nservitore nella tua mano. Le\ncopie attaccano servitori\nnemici casuali, poi muoiono.","jaJP":"[x]自分の手札の各ミニオンの\nコピーを1体ずつ召喚する。\nそれらはランダムな\n敵のミニオンを\n攻撃してから死ぬ。","koKR":"내 손에 있는 모든 하수인을 복사하여 소환합니다. 그 하수인들은 무작위 적 하수인들을 공격한 후에 죽습니다.","plPL":"Przyzwij kopię każdego stronnika z twojej ręki. Zaatakują wrogich losowych stronników i zginą.","ptBR":"Evoque uma cópia de cada lacaio da sua mão. Eles atacam lacaios inimigos aleatórios, depois morrem.","ruRU":"Призывает копии всех существ в вашей руке. Они атакуют случайных существ противника, затем погибают.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]แต่ละใบในมือคุณ พวกมันสุ่ม[b]โจมตีมินเนี่ยนศัตรูแล้วตาย","zhCN":"召唤你手牌中每一个随从的复制。使其随机攻击敌方随从，然后死亡。","zhTW":"召喚你手中每個手下的複製品。它們會攻擊一個隨機敵方手下並死去"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84229,"flavor":{"deDE":"Hier käme mein Todesröcheln hin_– WENN ICH EINES HÄTTE!","enUS":"This is where I'd put my Deathrattle - IF I HAD ONE!","esES":"Aquí sería donde pondría mi Último aliento… ¡si tuviera uno!","esMX":"¡Aquí pondría mi premio de Estertor... SI TUVIERA UNO!","frFR":"C’est ici que je mettrais mon Râle d’agonie… SI J’EN AVAIS UN !","itIT":"E qui è dove metterei il mio Rantolo di Morte... SE NE AVESSI UNO!","jaJP":"「バーイ」って別れのあいさつをしたら「バイバイ」って返してくれる。","koKR":"여기가 내 죽음의 메아리를 써놓는 곳입니다. 있다면 말입니다!","plPL":"Tu bym umieścił swoją agonię – GDYBYM JĄ MIAŁ!","ptBR":"E aqui eu coloria meu Último Suspiro, SE EU TIVESSE UM!","ruRU":"Я бы издал предсмертный хрип... если бы мог!","thTH":"ข้าจะเอาเสียงสุดท้ายมาเก็บไว้ที่นี่แหละ ถ้าข้ามีเสียงสุดท้าย!","zhCN":"我的亡语效果就写在这里——如果我有的话。","zhTW":"如果我也有死亡之聲的話，我一定會多加利用！"},"health":3,"id":"RLK_912","name":{"deDE":"Geißeltroll","enUS":"Scourge Troll","esES":"Trol de la Plaga","esMX":"Trol de la Plaga","frFR":"Troll du Fléau","itIT":"Troll del Flagello","jaJP":"スコージトロル","koKR":"스컬지 트롤","plPL":"Trollica Plagi","ptBR":"Troll do Flagelo","ruRU":"Тролль Плети","thTH":"โทรลล์สเคิร์จ","zhCN":"天灾巨魔","zhTW":"天譴食人妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln</b>-Effekte, die diesem Diener verliehen wurden, werden zweimal ausgelöst.","enUS":"<b>Deathrattles</b> given to this minion trigger twice.","esES":"[x]Los <b>Últimos alientos</b>\notorgados a este esbirro\nse activan dos veces.","esMX":"Los <b>Estertores</b> que recibe este esbirro se activan dos veces.","frFR":"Les <b>Râles d’agonie</b> conférés à ce serviteur se déclenchent deux fois.","itIT":"I <b>Rantoli di Morte</b> forniti a questo servitore si attivano due volte.","jaJP":"[x]このミニオンに\n付与された<b>断末魔</b>は\n2回発動する。","koKR":"이 하수인에게 부여한 <b>죽음의 메아리</b>는 2번 발동합니다.","plPL":"<b>Agonie</b> otrzymane przez tego stronnika są aktywowane dwa razy.","ptBR":"<b>Últimos Suspiros</b> concedidos a este lacaio são ativados duas vezes.","ruRU":"Все <b>предсмертные хрипы</b>, которые получает это существо, срабатывают дважды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ที่มอบให้[b]มินเนี่ยนตัวนี้มีผลสองครั้ง","zhCN":"本随从获得的<b>亡语</b>会触发两次。","zhTW":"賦予此手下的\n<b>死亡之聲</b>會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":84234,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ausnahmsweise nicht auf der Andren Seite, sondern auf Eurer.","enUS":"<b>Overlord:</b> (1)","esES":"Wololooooo wololooo.","esMX":"<b>Señor supremo:</b> (1)","frFR":"<b>Suzerain : (1)</b>","itIT":"<b>Supremazia:</b> (1)","jaJP":"上がれば高い打点が出るが、勝負に出てウッカリ放銃すると痛い目に合うのが悩ましいところだ、ドラばッカリ来るのも。","koKR":"대군주라 그런지 적을 회유하는 능력도 뛰어난가 봅니다.","plPL":"Czy podzorca to podwładny nadzorcy?","ptBR":"<b>Suserano:</b> (1)","ruRU":"<b>Власть:</b> (1)","thTH":"<b>โอเวอร์ลอร์ด:</b> (1)","zhCN":"<b>王语：过宰：</b>（1）","zhTW":"他在家也是擔任「爸煮」的角色。"},"health":8,"id":"RLK_913","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Oberanführer Drakuru","enUS":"Overlord Drakuru","esES":"Señor supremo Drakuru","esMX":"Señor supremo Drakuru","frFR":"Suzerain Drakuru","itIT":"Supremo Drakuru","jaJP":"ドラクル元帥","koKR":"대군주 드라쿠루","plPL":"Nadrządca Drakuru","ptBR":"Suserano Drakuru","ruRU":"Властитель Дракуру","thTH":"โอเวอร์ลอร์ดดราคูรู","zhCN":"达库鲁大王","zhTW":"德拉庫魯霸主"},"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. Nachdem dieser Diener einen Diener angegriffen und vernichtet hat, wird er auf Eurer Seite wiederbelebt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>, <b>Windfury</b>\nAfter this attacks and kills\na minion, resurrect it\non your side.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>\nDespués de que este esbirro\nataque y mate a un esbirro,\nlo resucita en tu lado.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b>.\nDespués de que ataca y mata a un esbirro, lo revive de tu lado.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué et tué un serviteur, le ressuscite de votre côté.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>. Dopo che ha attaccato e distrutto un servitore, lo fa resuscitare al tuo fianco.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\nこれの攻撃で\nミニオンが死んだ後\nそのミニオンを\n自陣に復活させる。","koKR":"<b>속공</b>, <b>질풍</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에, 그 하수인을 내 전장에 부활시킵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, wskrześ go po twojej stronie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>. Depois que este lacaio atacar e matar outro lacaio, ressuscite-o do seu lado.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Неистовство ветра</b>. Когда это существо атакует и убивает другое существо, жертва воскресает на вашей стороне.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ ชุบชีวิตมินเนี่ยน[b]ตัวนั้นในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>风怒</b>。\n在本随从攻击并消灭随从后，为你复活被消灭的随从。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>\n在它攻擊並殺死手下後，使該手下在你的場上復活"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84243,"flavor":{"deDE":"Alles Lug und Trug und Schattenspuk.","enUS":"“After all, one can't leave his shadow lying about and not miss it sooner or later, don't you agree?”","esES":"Después de todo, no podemos dejar abandonada nuestra sombra porque acaba por perdérsenos, ¿no te parece?","esMX":"Han pasado 84 años, pero por fin alguien encontró el Corazón del Mar.","frFR":"« Je ne connais personne qui ait perdu son ombre sans la regretter tôt ou tard. Tu n’es pas de cet avis ? »","itIT":"\"Dopo tutto, non si può abbandonare la propria ombra e non sentirne la mancanza, prima o poi, non è vero?\"","jaJP":"「影は石鹸ではくっつかないわよ。あなたの手に縫いつけてあげるわ」","koKR":"“암흑을 아무 데나 놓고 다니면 결국 잃어버리고 맙니다. 동의하는 분?”","plPL":"„Zostawiasz swój cień byle gdzie, a potem się dziwisz, że nie możesz znaleźć”.","ptBR":"\"Afinal de contas, não se pode deixar a sombra dele por aí, você acaba a perdendo mais cedo ou mais tarde, não é?\"","ruRU":"«Нельзя же бросать свою тень где-попало — когда-нибудь она может понадобиться, не так ли?»","thTH":"ถึงยังไง เธอคงไม่ลืมเงาเอาไว้แล้วไม่นึกถึง[b]มันอีกเลยแหละเนอะ เห็นด้วยไหมจ๊ะ","zhCN":"“人不能乱丢自己的影子，对吧？”","zhTW":"讓你瞧瞧我的五十道陰影。"},"health":1,"id":"RLK_914","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schattenspuk","enUS":"Umbral Geist","esES":"Geist umbrío","esMX":"Geist sombría","frFR":"Geist ombreux","itIT":"Geist Ombrale","jaJP":"本影のガイスト","koKR":"암영 외눈깨비","plPL":"Fantom z cieni","ptBR":"Geist Umbrático","ruRU":"Теневой упырь","thTH":"ไกสต์เงามืด","zhCN":"幽影恶鬼","zhTW":"晦影魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Schatten[d]zauber auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Add a random\nShadow spell to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade un hechizo de las Sombras aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un hechizo de las Sombras aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un sort d’ombre aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano una Magia d'Ombra casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな影呪文1枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 암흑 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowe zaklęcie Cienia do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um feitiço de Sombra aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайное заклинание Тьмы.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เวทมนตร์ความมืด[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一张暗影法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張隨機暗影法術到\n你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84387,"flavor":{"deDE":"Kommt Zeit, kommt Brat.","enUS":"What is a Bronze Whelp's favorite garnish? A little thyme!","esES":"Míralo, echando sus primeras llamaradas.","esMX":"¿Qué necesita una cría bronce para crecer? ¡Un poco de tiempo!","frFR":"Quel est l’insecte préféré d’un dragonnet de bronze ? Le taon !","itIT":"Qual è la canzone preferita di un Draghetto d'Ambra? T'appartengo e io ci tengo.","jaJP":"チビブロンズドラゴンの好きなスパイスはなーんだ？\n答え: タイム","koKR":"청동 새끼용이 제일 좋아하는 게 뭔지 아십니까? 소소한 시간입니다!","plPL":"Spiż? Nie, nie mogę zasnąć.","ptBR":"O que um dragonete foi fazer na praia? Se bronzear!","ruRU":"Чего у бронзового дракончика полным-полно? Свободного времени!","thTH":"กี่คนแล้วล่ะที่โดนมันหลอก เป็นพัน!","zhCN":"青铜雏龙最擅长的事：操纵尸检。","zhTW":"青銅幼龍比其他幼龍寶寶健康，因為他們從小就很遵守生理時鐘。"},"health":3,"id":"RLK_915","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bernsteinwelpling","enUS":"Amber Whelp","esES":"Cría ámbar","esMX":"Cría ámbar","frFR":"Dragonnet d’ambre","itIT":"Draghetto d'Ambra","jaJP":"チビアンバードラゴン","koKR":"호박색 새끼용","plPL":"Bursztynowe pisklę","ptBR":"Dragonete Âmbar","ruRU":"Янтарный дракончик","thTH":"ลูกมังกรอำพัน","zhCN":"琥珀雏龙","zhTW":"琥珀幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 3 Schaden, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, deal 3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n     3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면, 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":84388,"flavor":{"deDE":"Ihr habt einen Drachen? Mit Gottesschild? Und Eifer? Ganz schön waghalsig von Euch.","enUS":"First of all, how dare you? Second of all, how <i>dare</i> you!","esES":"¿Tienes un dragón? ¿Con Escudo divino? ¿Y Embestir? Qué atrevidos estamos…","esMX":"¿Hay algo mejor que un dragón? ¡Un dragón con Acometida!","frFR":"Primo, comment osez-vous ? Secundo, comment <i>osez</i>-vous !?","itIT":"Prima di tutto, come osi? Secondo, come <i>osi</i>!","jaJP":"「どいつと戦うのが一番大胆かなァ～？！\n大胆、どれ行くゥ～？！」","koKR":"첫째도 대담함, 둘째도 <i>대담함</i>이랍니다.","plPL":"Po pierwsze, jak śmiesz? Po drugie, jak <i>śmiesz</i>!","ptBR":"Primeiro, como ousa? E segundo, como <i>ousa</i>!","ruRU":"Во-первых, как ты смеешь? Во-вторых, как ты <i>смеешь</i>?","thTH":"อย่างแรกเลย กล้าแค่ไหน และอย่างที่สอง กล้าดี<i>ยังไง</i>!","zhCN":"你胆量多大？你胆量多<i>大</i>呀！","zhTW":"是誰給他<i>勇氣</i>的？"},"health":4,"id":"RLK_916","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Waghalsiger Drache","enUS":"Daring Drake","esES":"Draco intrépido","esMX":"Draco intrépido","frFR":"Drake intrépide","itIT":"Draco Audace","jaJP":"大胆ドレイク","koKR":"대담한 비룡","plPL":"Bojowy smokowiec","ptBR":"Draco Audaz","ruRU":"Отважный дракон","thTH":"เดรคใจกล้า","zhCN":"胆大的幼龙","zhTW":"大膽飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1/+1, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, gain +1/+1.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 si hay\nun dragón en tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>. <b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón\nen la mano,\nobtiene +1/+1.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84391,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt mir erzählen, dass die Hearthstone-Entwickler einen Diener (5/5) mit Spott für 1 Mana einführen werden? Klar. Vielleicht wenn die Bronzenen fliegen!","enUS":"You're telling me Hearthstone will make a 1 Mana 5/5 with Taunt? Maybe when bronze flies!","esES":"¿Me estás diciendo que Hearthstone va a hacer una carta 5/5 con Provocar de coste 1? Sí, claro. Cuando el Bronce vuele.","esMX":"¿Me estás diciendo que Hearthstone va a introducir un esbirro 5/5 con Provocación por solo 1 de maná? Ja, ¡cuando los Bronce vuelen! Un momento…","frFR":"Hearthstone va créer une carte 5/5 avec Provocation coûtant 1 cristal de mana ? Sûrement quand le bronze aura des ailes !","itIT":"Mi stai dicendo che Hearthstone ha fatto una carta 5/5 da 1 Mana con Provocazione? Come no!","jaJP":"ハースストーンに1マナで5/5挑発を出すカードが追加される、だって？\nブロンズが空を飛ぶくらいあり得ないね！","koKR":"큰 거 온다! ㄷㄱㄷㄱ","plPL":"Twierdzisz, że w Hearthstone zrobią 5/5 z prowokacją za 1 punkt many? Prędzej brąz ożyje i odfrunie!","ptBR":"Está me dizendo que vai ter um lacaio 5/5 com Provocar por 1 de Mana? Tá, e os bronzes voam!","ruRU":"Что? В Hearthstone появится существо 5/5 с «Провокацией» за 1 ману? Когда бронза полетит!","thTH":"จะบอกว่า Hearthstone จะคิดการ์ด 1 มานาที่[b]เรียก 5/5 มียั่วยุเหรอ รอให้มังกรบรอนซ์บินได้[b]ก่อนเถอะ!","zhCN":"炉石新卡是1费5/5还有嘲讽？不可能，除非青铜能飞上天！","zhTW":"你是說《爐石戰記》會設計一張有嘲諷的1費5/5卡牌？沒錯，我銅意！"},"id":"RLK_917","mechanics":["DISCOVER","MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Flug der Bronzenen","enUS":"Flight of the Bronze","esES":"Despegue del Vuelo Bronce","esMX":"Vuelo de los Bronce","frFR":"Vol de bronze","itIT":"Stormo di Bronzo","jaJP":"ブロンズ航空時衛隊","koKR":"청동용의 비행","plPL":"Ród Brązowych Smoków","ptBR":"Revoada dos Bronze","ruRU":"Бронзовая стая","thTH":"มังกรบรอนซ์โผบิน","zhCN":"青铜龙军团","zhTW":"青銅軍團"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Drachen. <b>Manadurst (7):</b> Ruft einen Drachen (5/5) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Dragon.\n<b>Manathirst (7):</b> Summon\na 5/5 Drake with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un dragón.\n<b>Sed de maná (7):</b>\nInvoca un draco 5/5\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un Dragón.\n<b>Sed de maná (7):</b> invoca un Draco 5/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un Dragon.\n<b>Soif de mana (7) :</b> invoque un drake 5/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Drago. <b>Sete di Mana (7):</b> evoca un Draco 5/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ドラゴン1体を<b>発見</b>する。\n<b>マナ渇望（7）:</b>\n<b>挑発</b>を持つ5/5の\nドレイクを1体召喚する。","koKR":"용족을 <b>발견</b>합니다.\n<b>마나갈증 (7):</b> <b>도발</b> 능력이 있는 5/5 비룡을 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Smoka. <b>Manomania (7):</b> Przyzwij Smokowca 5/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Dragão. <b>Sede de Mana (7):</b> Evoque um Draco 5/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> дракона. <b>Жажда маны (7):</b> призывает дракона 5/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ <b>หิวมานา (7):</b> เรียกเดรค[b]5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张龙牌。<b>法力渴求（7）：</b>召唤一条5/5并具有<b>嘲讽</b>的幼龙。","zhTW":"<b>發現</b>一個龍類。<b>法力渴求(7)：</b>以及召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5\n飛龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84395,"flavor":{"deDE":"Für kwell... kell... für kell... für kwee... für Silbermond!","enUS":"For kwell-kell.. for kell… for kwee- for the city!","esES":"¡Por Cuel…! ¡Por Quel…! ¡P-por la ciudad!","esMX":"Por Quel'Ta… Por Quel'Tha… ¡¿Por qué le pusieron ese nombre?!","frFR":"Pour quouel-kel… pour kel… pour quoue… Pour la ville !","itIT":"Per che? Per Quel!","jaJP":"ケルサスに…　いやケレセス…？\nケルスザ……？？\n……この街に勝利を！","koKR":"크웰... 아니, 쿠웰... 크엘... 에잇, 도시를 위하여!","plPL":"Za kłell-kell… za kell… za kłi... za miasto!","ptBR":"Por kwell... kel... por quel... por... Pela cidade!","ruRU":"За квель-ке... За квелт...За город!","thTH":"เพื่อเควล-เคล... เพื่อเคล... เพื่อเคว- เพื่อ[b]เมืองของเรา!","zhCN":"为了奎尔煞拉湿……为了奎尔萨拉湿……为……算了，保卫城市！","zhTW":"為了奎痾…為了虧…隨便啦，為了這座城市！"},"id":"RLK_918","name":{"deDE":"Für Quel’Thalas!","enUS":"For Quel'Thalas!","esES":"¡Por Quel'Thalas!","esMX":"¡Por Quel'Thalas!","frFR":"Pour Quel’Thalas !","itIT":"Per Quel'Thalas!","jaJP":"ケルサラスに勝利を！","koKR":"쿠엘탈라스를 위하여!","plPL":"Za Quel'Thalas!","ptBR":"Por Quel'thalas!","ruRU":"За Кель'Талас!","thTH":"เพื่อเควลธาลัส!","zhCN":"为了奎尔萨拉斯！","zhTW":"為了奎爾薩拉斯！"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem befreun[d]deten Diener +3 Angriff.\nVerleiht Eurem Helden\n+2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"[x]Give a friendly minion\n+3 Attack. Give your hero\n+2 Attack this turn.","esES":"[x]Otorga +3 p. de ataque\na un esbirro amistoso.\nOtorga +2 p. de ataque\na tu héroe este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un esbirro aliado. Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à un serviteur allié. Donne +2 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"[x]+3 Attacco a un tuo\nservitore. +2 Attacco al tuo\neroe per questo turno.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n攻撃力+3を付与する。\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 공격력을 +3 부여하고 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +3 do ataku. Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um lacaio aliado. Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Ваше существо получает +3 к атаке. Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"使一个友方随从获得+3攻击力。在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。","zhTW":"賦予一個友方手下\n+3攻擊力\n本回合賦予你的英雄+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":84399,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zurück in die Zukunft mit Euch!","enUS":"\"That's it, you're all in time out!\"","esES":"«Se acabó, ¡tiempo muerto!».","esMX":"“Estimado cliente, lamentamos informarle que su equipaje quedó varado en 2070”.","frFR":"Ça suffit ! Tout le monde fait un temps mort !","itIT":"\"Basta, siete tutti fuori tempo massimo!\"","jaJP":"おまえがたった今 目撃し\nそして触れたものは…………\n『未来』のおまえ自身だ\n2ターン過去のおまえが\n未来のおまえ自身を見たのだ","koKR":"\"더 이상은 못 참아. 너희 모두 썩 나가!\"","plPL":"„Dosyć tego, wszyscy na ławkę rezerwowych!”","ptBR":"\"Já chega, vocês vão ficar de castigo!\"","ruRU":"Вы все не вовремя!","thTH":"\"พอกันที พวกเจ้าทุกคนเอาเวลานอกไปซะ!\"","zhCN":"“没错，现在你们都来了未来！”","zhTW":"夠了！你們先去未來好好反省吧！"},"health":8,"id":"RLK_919","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anachronos","enUS":"Anachronos","esES":"Anacronos","esMX":"Anacronos","frFR":"Anachronos","itIT":"Anacronos","jaJP":"アナクロノス","koKR":"아나크로노스","plPL":"Anachronos","ptBR":"Anacronos","ruRU":"Анахронос","thTH":"อนาโครนอส","zhCN":"阿纳克洛斯","zhTW":"安納克羅斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schickt alle anderen Diener 2 Züge in die Zukunft.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Send all\nother minions 2 turns\ninto the future.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEnvía al resto de esbirros\n2 turnos al futuro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> envía a todos los demás esbirros 2 turnos al futuro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> envoie tous les autres serviteurs 2 tours dans le futur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> manda TUTTI gli altri servitori 2 turni nel futuro.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンを2ターン後の\n未来に送る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 모든 하수인을 2턴 뒤의 미래로 보냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyślij wszystkich pozostałych stronników o 2 tury w przyszłość.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mande todos os outros lacaios para 2 turnos no futuro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> отправляет всех других существ на 2 хода в будущее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ส่งมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมดไปในอนาคต[b]อีก 2 เทิร์นข้างหน้า","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将所有其他随从送入2回合后的未来。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將全部其他手下送到2回合後的未來"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84737,"flavor":{"deDE":"Was hattet Ihr erwartet? Irgendwoher muss das Blut ja kommen.","enUS":"They just need someone to ouch for them.","esES":"Es un pinchacito. No lo vas a notar.","esMX":"Siempre se baña en sangre... y no es un tratamiento de belleza.","frFR":"Ils ont juste besoin que quelqu’un se porte sanglant pour eux.","itIT":"Ha solo bisogno di qualcuno che la ascolti.","jaJP":"彼女はただ、痛みをわかってくれる人が必要なだけなんだ。","koKR":"대신 아파해줄 사람이 필요할 뿐이라네요.","plPL":"Ktoś za nich beknie.","ptBR":"Só precisam de alguém que possa confirmar por eles.","ruRU":"Идеальный донор!","thTH":"พวกเขาแค่อยากเจอคนที่พร้อมหลั่งเลือดเพื่อ[b]พวกเขา","zhCN":"她只是想要有人疼。","zhTW":"他們只是需要有人幫忙分擔痛苦。"},"health":1,"id":"RLK_921","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Blutrote Soldatin","enUS":"Sanguine Soldier","esES":"Soldado sanguina","esMX":"Soldado sanguinaria","frFR":"Soldate sanguine","itIT":"Soldata Sanguinaria","jaJP":"鮮赤の戦士","koKR":"핏빛 병사","plPL":"Krwawa żołnierka","ptBR":"Soldada Sanguínea","ruRU":"Кровавый солдат","thTH":"ทหารนองเลือด","zhCN":"血色士兵","zhTW":"血能士兵"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n <b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to your hero.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b>战吼：</b>对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>對你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84739,"flavor":{"deDE":"Ich sagte „gewinnen“, nicht „gerinnen“!","enUS":"Don't hate! Coagulate!","esES":"Una forma muy poética de llamar a la coagulación.","esMX":"A falta de tinta…","frFR":"Ça mérite bien de se saigner aux quatre veines.","itIT":"Non odiate! Coagulate!","jaJP":"雷電\n飛燕\n月光","koKR":"피는 잘 멎죠?","plPL":"Jedz szybciej, bo ci zupka skrzepnie.","ptBR":"Vamos coagular, não odiar!","ruRU":"Не злись! Коагулируй!","thTH":"โล่ต้องแลกด้วยเลือด","zhCN":"先别致谢了，先帮我止血！","zhTW":"別當酸民！祝福就行！"},"id":"RLK_922","name":{"deDE":"Siegel des Blutes","enUS":"Seal of Blood","esES":"Sello de sangre","esMX":"Sello de sangre","frFR":"Sceau de sang","itIT":"Sigillo del Sangue","jaJP":"血の紋章","koKR":"피의 문장","plPL":"Krwawa pieczęć","ptBR":"Selo de Sangue","ruRU":"Печать крови","thTH":"ตราโลหิต","zhCN":"鲜血圣印","zhTW":"血之聖印"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+3 und <b>Gottesschild</b>. Fügt Eurem Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Give a minion +3/+3 and <b>Divine Shield</b>. Deal $3 damage to your hero.","esES":"Otorga +3/+3 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Inflige $3 p.\nde daño a tu héroe.","esMX":"Otorga a un esbirro +3/+3 y <b>Escudo divino</b>. Inflige $3 de daño\na tu héroe.","frFR":"Donne +3/+3 et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. Inflige $3 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"+3/+3 e <b>Scudo Divino</b> a un servitore. Infligge $3 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+3/+3と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\n自分のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 +3/+3과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 내 영웅에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3 i <b>Boską tarczę</b>.\nZadaj $3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Conceda +3/+3 e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio. Cause $3 de dano ao seu herói.","ruRU":"Существо получает +3/+3 и <b>«Божественный щит»</b>. Наносит $3 ед. урона вашему герою.","thTH":"มอบ +3/+3 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"使一个随从获得+3/+3和<b>圣盾</b>。对你的英雄造成$3点伤害。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3及<b>聖盾術</b>。對你的英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":84749,"flavor":{"deDE":"„Mein Herr! Almosen für die Manalosen?“","enUS":"Please sir, may I have some armor?","esES":"Señor, ¿me puede dar una armadura?","esMX":"Señor, ¿tiene una armadura de más para convidar?","frFR":"S’il vous plaît… Donnez-moi de quoi tenir.","itIT":"Prego, potrei avere dell'armatura?","jaJP":"「どうか、鎧を恵んでください」","koKR":"부탁입니다, 선생님. 뭐라도 조금만 나눠주시면 안 될까요?","plPL":"Dej pancerz!","ptBR":"Com licença, senhor, pode me dar Armadura?","ruRU":"Пожалуйста, можно мне немного брони?","thTH":"ขอร้องละท่าน ขอเกราะให้ข้าบ้างได้ไหม","zhCN":"行行好吧大人，给我也发件护甲吧？","zhTW":"先生，可以請你給我一點護甲嗎？"},"id":"RLK_923","mechanics":["MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Überfluss und Mangel","enUS":"Feast and Famine","esES":"Hartazgo y hambruna","esMX":"Abundancia y hambruna","frFR":"Festin et famine","itIT":"Banchetto e Carestia","jaJP":"饗宴と飢饉","koKR":"포식과 절식","plPL":"Nasyceni i wygłodzeni","ptBR":"Fartura e Fome","ruRU":"Голод и пиршество","thTH":"อิ่มและอด","zhCN":"馑时锦食","zhTW":"盛宴與饑荒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug. <b>Manadurst (4):</b> Verleiht ihm auch <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Give your hero +3 Attack\nthis turn. <b>Manathirst (4):</b> And <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]Otorga +3 p. de ataque\na tu héroe este turno.\n<b>Sed de maná (4):</b>\nTambién <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Otorga +3 de Ataque\na tu héroe en este turno.\n<b>Sed de maná (4):</b> y <b>Robavida</b>.","frFR":"Donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.\n<b>Soif de mana (4) :</b>\net <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]+3 Attacco al tuo eroe\nper questo turno.\n<b>Sete di Mana (4):</b>\ne <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+3を付与する。\n<b>マナ渇望（4）:</b>\nさらに<b>生命奪取</b>。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +3 얻습니다.\n<b>마나갈증 (4):</b> <b>생명력 흡수</b>도 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.\n<b>Manomania (4):</b> Oraz <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno. <b>Sede de Mana (4):</b> E <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Ваш герой получает +3 к атаке до конца хода. <b>Жажда маны (4):</b> и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ <b>หิวมานา (4):</b> และ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。<b>法力渴求（4）：</b>以及<b>吸血</b>。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+3點攻擊力。\n<b>法力渴求(4)：</b>以及\n<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":84740,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Krieg und im Blut ist alles erlaubt.","enUS":"All's fair in blood and war.","esES":"En la sangre y en la guerra, todo vale.","esMX":"En todo combate deja sangre, sudor... y sangre.","frFR":"Dans le sang comme à la guerre, tous les coups sont permis.","itIT":"Tutto è lecito in guerra e... per la matriarca.","jaJP":"流血と戦争においてはあらゆる戦術が許される。","koKR":"피와 전쟁은 수단을 가리지 않죠.","plPL":"Jeśli o miłość i krew idzie, to wszystkie chwyty dozwolone.","ptBR":"Quando se trata do sangue e da guerra, vale tudo.","ruRU":"На войне — и в любом другом кровопролитном деле — все средства хороши.","thTH":"ไม่มีกฎเกณฑ์ในการนองเลือดและสงคราม","zhCN":"在鲜血与战争之中，无不可为。","zhTW":"鮮血與戰爭面前眾生平等。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"RLK_924","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutmatriarchin Liadrin","enUS":"Blood Matriarch Liadrin","esES":"Liadrin matriarca de sangre","esMX":"Matriarca de Sangre Liadrin","frFR":"Liadrin, matriarche de sang","itIT":"Liadrin la Matriarca","jaJP":"ブラッドナイト団長リアドリン","koKR":"혈기사단장 리아드린","plPL":"Liadrin, Krwawa Matriarchini","ptBR":"Liadrin Matriarca de Sangue","ruRU":"Матриарх крови Лиадрин","thTH":"นางพญาโลหิตลิอาดริน","zhCN":"血骑士领袖莉亚德琳","zhTW":"血騎士團長莉雅德倫"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener mit weniger Angriff als dieser Diener herbeigerufen habt, erhält er <b>Gottesschild</b> und <b>Eifer</b>.","enUS":"After you summon a minion with less Attack than this, give it <b>Divine Shield</b> and <b>Rush</b>.","esES":"[x]Después de que invoques a\nun esbirro con menos ataque\nque este, le otorga <b>Escudo\ndivino</b> y <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de que invocas a un esbirro con menos Ataque que este, le otorga <b>Escudo divino</b> y <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur dont l’ATQ est inférieure à celle de ce serviteur, lui confère <b>Bouclier divin</b> et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato\nun servitore sotto il tuo\ncontrollo con Attacco inferiore\na questo, gli fornisce <b>Scudo\nDivino</b> e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分がこれより攻撃力が\n低いミニオンを召喚した後\nそれに<b>聖なる盾</b>と\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"내가 이 하수인보다 공격력이 낮은 하수인을 소환한 후에,\n그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>과 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzwiesz stronnika z niższym atakiem, daj mu <b>Boską tarczę</b> oraz <b>Zryw</b>.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio com Ataque menor do que este, conceda-lhe <b>Escudo Divino</b> e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Когда вы призываете существо с атакой меньше, чем у этого существа, оно получает <b>«Божественный щит»</b> и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยนที่มี[b]พลังโจมตีต่ำกว่ามินเนี่ยนตัวนี้ มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你召唤攻击力低于本随从的随从后，使其获得<b>圣盾</b>和<b>突袭</b>。","zhTW":"在你召喚一個攻擊力低於此手下的手下後，賦予該手下<b>聖盾術</b>和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":84765,"flavor":{"deDE":"Der Eiswindyeti würde Euch NIEMALS so in den Rücken fallen.","enUS":"Chillwind Yeti would NEVER betray you like this.","esES":"El Yeti Viento Gélido jamás te traicionaría así.","esMX":"El Yeti de Viento gélido nunca te traicionaría de esta forma.","frFR":"Le Yéti noroît ne vous trahirait JAMAIS comme cela.","itIT":"Uno Yeti di Ventofreddo non ti tradirebbe mai in questo modo.","jaJP":"「チルウィンドのイェティ」だったらこんな裏切り行為は絶対にしないよ。","koKR":"서리바람 설인은 절대 이렇게 배신하지 않을 겁니다.","plPL":"Yeti z Zimnych Wichrów NIGDY by cię tak nie zdradził.","ptBR":"O Yeti Ventogelante nunca te trairia assim.","ruRU":"А морозный йети никогда бы вас не предал.","thTH":"เยติแห่งชิลวินด์ไม่มีวันทรยศคุณแบบนี้แน่","zhCN":"冰风雪人绝不会像这样背叛你。","zhTW":"冰風雪人絕不會像這樣傷害你。"},"health":5,"id":"RLK_926","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutgezeichneter Ritter","enUS":"Bloodied Knight","esES":"Caballero ensangrentado","esMX":"Caballero ensangrentado","frFR":"Chevalier sanguin","itIT":"Cavaliere Insanguinato","jaJP":"流血の騎士","koKR":"피 칠갑 기사","plPL":"Wykrwawiony rycerz","ptBR":"Cavaleiro Ensanguentado","ruRU":"Окровавленный рыцарь","thTH":"อัศวินโชกเลือด","zhCN":"浴血骑士","zhTW":"染血騎士"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Fügt Eurem Helden am Ende Eures Zuges 2 Schaden zu.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndeal 2 damage to\nyour hero.","esES":"Al final de tu turno, inflige 2 p. de daño a tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts à votre héros ou héroïne à la fin de votre tour.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 2 danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のヒーローに\n   2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 영웅에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона вашему герою.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對你的英雄造成2點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":84923,"flavor":{"deDE":"Die Verteidigung von Silbermond kostet viel Blut, Schweiß, Tränen und Blut.","enUS":"Defending Silvermoon takes a lot of blood, sweat, tears, and blood.","esES":"Defender Lunargenta requiere mucha sangre, sudor, lágrimas y sangre.","esMX":"La defensa de Lunargenta exige sangre, sudor, lágrimas y más sangre.","frFR":"La défense de Lune-d’Argent fait couler beaucoup de sang, de sueur, de larmes… et de sang.","itIT":"Difendere Lunargenta ha richiesto sangue, sudore, lacrime e ancora sangue.","jaJP":"シルバームーンを護るため、多くの血と汗と涙と血が流されている。","koKR":"실버문을 지키는 데는 수많은 피와 땀, 눈물, 더 많은 피가 들어갔습니다.","plPL":"Obrona Srebrnej Luny będzie wymagać mnóstwa krwi, potu, łez, no i krwi.","ptBR":"Defender Luaprata exige sangue, suor, lágrimas e sangue.","ruRU":"Для защиты Луносвета нужно много крови, пота, слез... и крови.","thTH":"การปกป้องซิลเวอร์มูนต้องสละทั้งเลือด หยาดเหงื่อ หยาดน้ำตา และเลือด","zhCN":"保卫银月城，流血，流汗，流泪！还有流血！","zhTW":"要保護銀月城需要具備幾點，流很多的血水、汗水、淚水，和…很多的血水。"},"health":5,"id":"RLK_927","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutkreuzritter","enUS":"Blood Crusader","esES":"Cruzado de sangre","esMX":"Cruzado de sangre","frFR":"Croisé sanglant","itIT":"Crociato del Sangue","jaJP":"ブラッド・クルセイダー","koKR":"피의 성전사","plPL":"Krwawy krzyżowiec","ptBR":"Cruzado de Sangue","ruRU":"Кровавый крестоносец","thTH":"บลัดครูเซเดอร์","zhCN":"鲜血远征军","zhTW":"鮮血十字軍"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer\nnächster Paladindiener in diesem Zug kostet Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your next Paladin\nminion this turn costs \nHealth instead of Mana.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente esbirro de\npaladín este turno costará salud en vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo esbirro de Paladín que juegues en este turno cuesta Salud en lugar de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain serviteur de paladin pendant ce tour coûte des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo servitore del Paladino che giochi in questo turno costa Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン自分が次に\n使用するパラディン用\nミニオンはマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내가 내는 다음 성기사 하수인은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój następny stronnik Paladyna w tej turze kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo lacaio de Paladino neste turno custa Vida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше следующее существо паладина, разыгранное на этом ходу, будет расходовать здоровье, а не ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยนพาลาดิน[b]ใบถัดไปของคุณในเทิร์นนี้[b]ใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个圣骑士随从消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的下一個聖騎士手下會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":85597,"flavor":{"deDE":"Ihre Feinde sind ganz hin und weg.","enUS":"*Translocates behind you* psssh... nothin personnel, kid.","esES":"Te enseña a abordar los problemas que pueden surgir al cambiarte de oficina.","esMX":"Lo más difícil de esta clase es encontrar a la profesora.","frFR":"*Se transpose derrière vous* Psst… ça n’a rien de personnel.","itIT":"*Trasloca dietro di te* Swoosh... Niente di personale.","jaJP":"「先日、空間転移中に事故を起こした方がいました。\n私のインストラクションを真面目に聞いていれば、あんな不様な真っ二つにならずに済んだのに…フッ」","koKR":"*당신의 뒤로 순간이동* 뭐... 개인적인 감정은 없단다, 꼬마야.","plPL":"*Translokuje się za tobą* pszszsz… to nic osobistego.","ptBR":"*Desloca-se para trás de você* Xiu... não é nada pessoal.","ruRU":"*телепортируется к вам за спину* Тсссс... Ничего личного.","thTH":"*เคลื่อนย้ายไปหลังคุณ* หึ... อย่าถือสาเลยนะ ไอ้น้อง","zhCN":"*传送到你身后*嘘……绝非私人恩怨，孩子。","zhTW":"希望這次不會傳送到遠古達拉然。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Kein Rücktausch“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"No Swapsies Backsies\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Lo que se cambia no se quita».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"No se aceptan devoluciones\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Reprendre, c’est voler ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Non si accettano resi\".","jaJP":"実績「もしかして…私たち…入れ替わってるー？！」達成で入手。","koKR":"\"교환 및 환불 불가\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Nie ma takiego podmieniania!”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Trocou, já era\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Обратно не меняюсь».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สลับแล้วไม่รับคืน\"","zhCN":"完成成就“不许换回”后解锁。","zhTW":"取得「概不退換」成就以解鎖。"},"id":"RLK_950","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Translokationslehrerin","enUS":"Translocation Instructor","esES":"Instructora de traslado","esMX":"Instructora de traslación","frFR":"Instructrice de transposition","itIT":"Istruttrice della Traslocazione","jaJP":"空間転移の指導員","koKR":"순간이동 교관","plPL":"Instruktorka translokacji","ptBR":"Instrutora de Deslocamento","ruRU":"Инструктор по перемещению","thTH":"ครูสอนเคลื่อนย้ายตำแหน่ง","zhCN":"传送导师","zhTW":"傳送術導師"},"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Tauscht ihn gegen einen zufälligen Diener im Deck des Gegners aus.","enUS":"Choose an enemy minion. Swap it with a random one in their deck.","esES":"Elige a un esbirro enemigo. Lo intercambias por uno aleatorio de su mazo.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Cámbialo por uno aleatorio de su mazo.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. L’échange contre un serviteur aléatoire du deck adverse.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. Lo scambia con uno casuale nel suo mazzo.","jaJP":"敵のミニオン1体を選択する。それを敵のデッキのランダムな1体と入れ替える。","koKR":"적 하수인 선택, 상대편의 덱에 있는 무작위 하수인과 교체","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Wymień go na losowego stronnika z_talii przeciwnika.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Troque-o por um lacaio aleatório do deck dele.","ruRU":"Выберите существо противника. Оно будет заменено на случайное существо из его колоды.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว สุ่ม[b]สลับมัน[b]กับ[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบ[b]ในเด็ค[b]คู่ต่อสู้","zhCN":"选择一个敌方随从，与敌方牌库中的随机一个随从交换。","zhTW":"選擇一個敵方手下。將其隨機與對方牌堆中的手下交換"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen feindlichen Diener. Tauscht ihn gegen einen zufälligen Diener im Deck des Gegners aus.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose an\nenemy minion. Swap it\nwith a random one\nin their deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElige a un esbirro enemigo.\nLo intercambias por uno\naleatorio de su mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. Cámbialo por uno aleatorio de su mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur adverse. L’échange contre un serviteur aléatoire du deck adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore nemico. Lo\nscambia con uno casuale\nnel suo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を\n選択する。それを\n敵のデッキのランダムな\n1体と入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 상대편의 덱에 있는 무작위 하수인과 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Wymień go na losowego stronnika z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Troque-o por um lacaio aleatório do deck dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выбираете существо противника и меняете его на случайное существо из его колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว สุ่มสลับมันกับ [b] มินเนี่ยนหนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个敌方随从，与敌方牌库中的随机一个随从交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個敵方手下。將其隨機與對方牌堆中的手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":85604,"flavor":{"deDE":"Das war der Moment, in dem der Leichenbeschauer beschloss, lieber Bauer zu werden.","enUS":"It was at this moment the Coroner decided to become a farmer instead.","esES":"Y en ese momento, el forense decidió dejarlo todo y hacerse agricultor.","esMX":"Fue en ese momento que el forense decidió dedicarse a la jardinería.","frFR":"C’est à cet instant que le médecin légiste décida de se reconvertir en fermier.","itIT":"Ed è stato allora che il coroner ha dichiarato la non morte.","jaJP":"この瞬間、検死官は農家に転職することを決めた。","koKR":"지금 이 순간, 검시관은 농부가 되기로 결심했습니다.","plPL":"To był moment, w którym koroner zdecydował się przebranżowić na farmera.","ptBR":"Foi aí que o Investigador decidiu se tornar um fazendeiro.","ruRU":"Тогда-то коронер и решил стать фермером.","thTH":"ในช่วงเวลานี้เองที่นักชันสูตรศพตัดสินใจว่า[b]จะเปลี่ยนอาชีพเป็นชาวนา","zhCN":"就是在这一刻，验尸官决定改行去当农民。","zhTW":"驗屍官覺得自己還是當個農夫比較好。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Kristallquelle“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Crystal Springs\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Manantiales de cristal».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Manantiales de maná\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Il commence à faire soif ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Mana dissetante\".","jaJP":"実績「たんとあるクリスタル」達成で入手。","koKR":"\"맑은 마나\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Kryształowe źródła”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Desabrochar de cristal\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Кристальный источник».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"บ่อน้ำคริสตัล\"","zhCN":"完成成就“水晶泉涌”后解锁。","zhTW":"取得「水晶湧現」成就以解鎖。"},"id":"RLK_951","mechanics":["BATTLECRY","MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Leichenbeschauer","enUS":"Coroner","esES":"Forense","esMX":"Forense","frFR":"Médecin légiste","itIT":"Coroner","jaJP":"検死官","koKR":"검시관","plPL":"Koroner","ptBR":"Investigador","ruRU":"Коронер","thTH":"นักชันสูตรศพ","zhCN":"验尸官","zhTW":"驗屍官"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE","SILENCE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen feindlichen Diener ein.","enUS":"Freeze an enemy minion.","esES":"Congela a un esbirro enemigo.","esMX":"Congela a un esbirro enemigo.","frFR":"Gèle un serviteur adverse.","itIT":"Congela un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を凍結させる。","koKR":"적 하수인 빙결","plPL":"Zamroź wrogiego stronnika.","ptBR":"Congele um lacaio inimigo.","ruRU":"Заморозить существо противника.","thTH":"แช่แข็ง[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌方随从。","zhTW":"凍結一個敵方手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b>\neinen feindlichen Diener ein.\n<b>Manadurst (6):</b> Bringt ihn\nzuerst zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b>\nan enemy minion.\n<b>Manathirst (6):</b>\n<b>Silence</b> it first.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b>\na un esbirro enemigo.\n<b>Sed de maná (6):</b>\nLo <b>silencia</b> antes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un esbirro enemigo. <b>Sed de maná (6):</b> primero lo <b>Silencia</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> un serviteur adverse.\n<b>Soif de mana (6) :</b> le réduit d’abord au <b>Silence</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b>\nun servitore nemico.\n<b>Sete di Mana (6):</b> prima\nlo <b>Silenzia</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。\n<b>マナ渇望（6）:</b>\n先に<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n<b>마나갈증 (6):</b> 그 하수인을 먼저 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wrogiego stronnika. <b>Manomania (6):</b> Najpierw go <b>Wycisz</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um lacaio inimigo. <b>Sede de Mana (6):</b> Antes, <b>Silencie</b>-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> существо противника. <b>Жажда маны (6):</b> но прежде накладывает на него <b>немоту</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <b>หิวมานา (6):</b>[b]<b>ผนึกความสามารถ</b> มันก่อน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>一个敌方随从。<b>法力渴求（6）：</b>先将其<b>沉默</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵方手下。<b>法力渴求(6)：</b>先<b>沉默</b>它"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler James","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":85621,"flavor":{"deDE":"Verzaubere Geißelbann gegen Mats und TG!","enUS":"\"I know Scourgebane! Your materials and tips appreciated!\"","esES":"«¡Conozco a Finiquiplaga! Agradezco mucho tus materiales y consejos».","esMX":"Su madre siempre le decía: \"No hay que ser un príncipe para ser encantador\".","frFR":"Les gemmes ne sont pas les seules à ressortir enchantées de sa boutique.","itIT":"\"So fare l'incantamento Duralama! Vostri materiali e mancia gradita!\"","jaJP":"「スコージベイン作れます！素材持ち込みとチップ歓迎！」","koKR":"스컬지 파멸 배움! 대리 제작 해드림!","plPL":"„No pewnie, że znam! Bardzo dziękuję za twoje materiały i wskazówki!”","ptBR":"\"Eu conheço Flagelicida! Seus materiais e dicas são bem-vindos!\"","ruRU":"«Я знаю о проклятии Плети! Спасибо вам за советы и помощь!»","thTH":"\"ข้ารู้สูตรสเคิร์จเบน! ขอวัตถุดิบกับทิปสักหน่อย[b]จะขอบคุณมาก!\"","zhCN":"“天灾斩除这个附魔我知道！材料和小费我收下了！”","zhTW":"我會附天譴災厄！材料自備，歡迎給小費！"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Marsch des Lichkönigs</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>March of the Lich King</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Marcha del Rey Exánime</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>El Ascenso del Rey Exánime</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La marche du roi-liche</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda de <i>L'Avanzata del Re dei Lich</i>.","jaJP":"「<i>リッチキングの凱旋</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>리치 왕의 진군</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Pochodu Król Lisza</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Ascensão do Lich Rei</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Марша Короля-лича»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>March of the Lich King</i>","zhCN":"购买<i>巫妖王的进军</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《進擊吧！巫妖王》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"RLK_952","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Verzauberer","enUS":"Enchanter","esES":"Encantador","esMX":"Encantador","frFR":"Enchanteur","itIT":"Incantatore","jaJP":"魔法付与師","koKR":"마법부여사","plPL":"Zaklinacz","ptBR":"Encantador","ruRU":"Зачаровыватель","thTH":"จอมอาคม","zhCN":"附魔师","zhTW":"附魔師"},"rarity":"EPIC","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Feindliche Diener\nerleiden in Eurem Zug doppelten Schaden.","enUS":"Enemy minions take double damage during your turn.","esES":"Los esbirros enemigos reciben el doble de daño durante tu turno.","esMX":"Los esbirros enemigos reciben el doble de daño durante tu turno.","frFR":"Les serviteurs adverses subissent le double de dégâts pendant votre tour.","itIT":"I servitori nemici subiscono il doppio dei danni durante il tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターン中\n敵のミニオンは\n   2倍ダメージを受ける。","koKR":"내 턴에 적 하수인이 받는 피해가 2배 증가합니다.","plPL":"W twojej turze wrodzy stronnicy otrzymują podwójne obrażenia.","ptBR":"Lacaios inimigos recebem o dobro de dano durante o seu turno.","ruRU":"Существа противника получают удвоенный урон на вашем ходу.","thTH":"มินเนี่ยนศัตรูได้รับ[b]ความเสียหายสองเท่า[b]ในเทิร์นของคุณ","zhCN":"在你的回合中，敌方随从受到的伤害翻倍。","zhTW":"敵方手下在你的回合受到的傷害加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":85640,"flavor":{"deDE":"Alles, was glänzt, ist Silber.","enUS":"All that glitters is silver.","esES":"Oro parece, plata sí es.","esMX":"Un claro ejemplo de que no todo lo que brilla es oro.","frFR":"Tout ce qui brille est d’argent.","itIT":"Tutto quello che luccica è argento.","jaJP":"輝くもの必ず銀なり。","koKR":"반짝이는 모든 것은 은이랍니다.","plPL":"Wszystko srebro, co się świeci.","ptBR":"Tudo que reluz é prateado.","ruRU":"Все, что блестит, — серебро.","thTH":"ทุกสิ่งที่เปล่งประกายไม่ใช่ทองเสมอไป อาจเป็นเงินก็ได้","zhCN":"是银材总会发光的。","zhTW":"銀色的護甲在閃閃發光。"},"health":4,"id":"RLK_955","mechanics":["MANATHIRST","RUSH"],"name":{"deDE":"Plattnerin von Silbermond","enUS":"Silvermoon Armorer","esES":"Armera de Lunargenta","esMX":"Armera de Lunargenta","frFR":"Armurière de Lune-d’Argent","itIT":"Armaiola di Lunargenta","jaJP":"シルバームーンの鎧職人","koKR":"실버문 방어구 제작자","plPL":"Mieczniczka Srebrnej Luny","ptBR":"Armoreira de Luaprata","ruRU":"Оружейник Луносвета","thTH":"ช่างอาวุธแห่งซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城军备官","zhTW":"銀月護甲師"},"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Manadurst (7):</b>\nErhält +2/+2.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Manathirst (7):</b> Gain +2/+2.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Sed de maná (7):</b>\nObtiene +2/+2.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Sed de maná (7):</b>\nobtiene +2/+2.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Soif de mana (7) :</b> gagne +2/+2.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Sete di Mana (7):</b> ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>マナ渇望（7）:</b>\n  +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>마나갈증 (7):</b> +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Manomania (7):</b> Otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Sede de Mana (7):</b> Receba +2/+2.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Жажда маны (7):</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>หิวมานา (7):</b> ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>法力渴求（7）：</b>获得+2/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>法力渴求(7)：</b>獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":85649,"flavor":{"deDE":"Die Vielfliegermeilen von Nerubhansa gelten nur für Nordend und die umliegende Küste.","enUS":"Undead Air Miles only cover Northrend and the surrounding coast.","esES":"La agencia solo cubre Rasganorte y las costas circundantes.","esMX":"Las millas de Aerolíneas No-muerte solo se pueden utilizar en vuelos a Rasganorte o la costa circundante.","frFR":"La compagnie aérienne des Morts-vivants ne couvre que Norfendre et les côtes des alentours.","itIT":"La Nerubian Airways vi permette di raggiungere rapidamente e con voli economici tutta Nordania.","jaJP":"アンデッド航空はノースレンドおよび周辺の沿岸のみ就航しています。","koKR":"언데드 항공은 노스렌드와 인근 지역에서만 운영합니다.","plPL":"Punkty zbierane za przeloty liniami NieumarłAir liczą się tylko w Północnej Grani i na pobliskim wybrzeżu.","ptBR":"As Milhas Áreas Mortas-Vivas só cobram Nortúndria e os arredores.","ruRU":"Воздушные мили нежити покрывают только Нордскол и его побережье.","thTH":"ไมล์สะสมอันเดดครอบคลุมบริเวณนอร์ธเรนด์[b]และชายฝั่งที่ล้อมรอบเท่านั้น","zhCN":"亡灵航空业务范围仅限诺森德及周边海域。","zhTW":"只有北裂境和周圍的海岸會計入不死航空哩程。"},"health":3,"id":"RLK_956","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nerubischer Gleiter","enUS":"Nerubian Flyer","esES":"Volador nerubiano","esMX":"Volador nerubiano","frFR":"Volant nérubien","itIT":"Nerubiano Volante","jaJP":"飛びネルビアン","koKR":"네루비안 비행병","plPL":"Nerubianin skrzydlaty","ptBR":"Nerubiano Alado","ruRU":"Нерубский летун","thTH":"เนรูเบียนบินได้","zhCN":"蛛魔飞虫","zhTW":"奈幽飛蛛"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Neruber (2/2) herbei, wenn nach Eurem letzten Zug ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If a friendly\nUndead died after your\nlast turn, summon a\n2/2 Nerubian.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si un\nno-muerto amistoso murió\ntras tu último turno, invoca\nun nerubiano 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si un \nNo-muerto aliado murió después de tu último turno, invoca un Nerubiano 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> \nsi un Mort-vivant allié meurt après votre dernier tour, invoque un nérubien 2/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se è morto un tuo Non Morto dopo il tuo ultimo turno, evoca un Nerubiano 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の前のターンより後に\n味方のアンデッドが\n死んでいたら、2/2の\n     ネルビアンを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 지난 턴 이후에 아군 언데드가 죽었으면, 2/2 네루비안을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Nerubianina 2/2, jeśli po twojej ostatniej turze zginął przyjazny Nieumarły.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um Morto-Vivo aliado morreu após seu turno anterior, evoque um Nerubiano 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает неруба 2/2, если ваша нежить погибала после вашего прошлого хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามีอันเดดฝ่าย[b]คุณตายหลังจบเทิร์นที่แล้ว[b]ของคุณ เรียกเนรูเบียน 2/2","zhCN":"<b>战吼：</b>如果在你的上回合之后有友方亡灵死亡，召唤一个2/2的蛛魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若友方不死族在你上回合結束後死亡，召喚一個2/2奈幽蟲族"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":85651,"flavor":{"deDE":":O","enUS":":O","esES":":O","esMX":":O","frFR":":O","itIT":":O","jaJP":"1F631","koKR":":O","plPL":":O","ptBR":":O","ruRU":":О","thTH":":O","zhCN":":O","zhTW":":O"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Seuche der Geißel“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Blight of the Scourge\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Azote de la Plaga».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Maldición de la Plaga\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Flétrissure du Fléau ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Il morbo del Flagello\".","jaJP":"実績「スコージの悪疫」達成で入手。","koKR":"\"스컬지의 역병\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Parszywa Plaga”.","ptBR":"Desbloqueado com a conquista \"Praga do Flagelo\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Чума Плети».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ความเสื่อมของสเคิร์จ\"","zhCN":"完成成就“天灾凋零”后解锁。","zhTW":"取得「天譴軍團荒疫」成就以解鎖。"},"id":"RLK_957","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Heulende Banshee","enUS":"Wailing Banshee","esES":"Alma en pena aulladora","esMX":"Alma en pena gemebunda","frFR":"Banshee gémissante","itIT":"Banshee Lamentosa","jaJP":"慟哭のバンシー","koKR":"울부짖는 밴시","plPL":"Zawodząca banshee","ptBR":"Banshee Ululante","ruRU":"Завывающая банши","thTH":"แบนชีโหยหวน","zhCN":"哀嚎的女妖","zhTW":"哀嚎女妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","techLevel":1,"text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Verleiht\neinem zufälligen befreun[d]deten Untoten +2/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random friendly Undead +2/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +2/+1 a un no-muerto amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+1\na un No-muerto aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+1 à un\nMort-vivant\nallié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+1 a un tuo Non Morto casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nアンデッド1体に\n    +2/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 언데드에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu Nieumarłemu +2/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+1 a um Morto-Vivo aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваша случайная нежить получает +2/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]มอบ +2/+1 ให้อันเดด[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方亡灵获得+2/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機友方不死族+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":86190,"flavor":{"deDE":"Stets zur Stelle mit einem helfenden Händchen.","enUS":"He's got your back. And your arm.","esES":"Es de los que les das la mano y te arrancan de cuajo el brazo.","esMX":"Siempre está listo para darte una mano. Y un brazo.","frFR":"Il couvre vos arrières… et votre bras.","itIT":"Puntare una freccia non è mai stato così letterale.","jaJP":"「俺に背中を預けろ！\nあと腕も」","koKR":"손이 모자란다고 하더니 이랬을 줄이야...","plPL":"Zawsze gotowy podać pomocną dłoń.","ptBR":"Ele tá contigo. E com o seu braço.","ruRU":"Скелет скелету – друг, товарищ и запасная рука.","thTH":"เขาพร้อมหนุนหลัง และยื่นมือช่วย","zhCN":"不仅保你背后无忧，还能助你一臂之力。","zhTW":"他會顧好你的背後。還會抓好你的手臂。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Todesritter\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Death Knight.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイトで50勝すると入手。","koKR":"죽음의 기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเดธไนท์","zhCN":"使用死亡骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以死亡騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"RLK_958","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochenkumpan","enUS":"Skeletal Sidekick","esES":"Compinche esquelético","esMX":"Compañero esquelético","frFR":"Acolyte squelettique","itIT":"Scagnozzo Scheletrico","jaJP":"骸骨の射手","koKR":"해골 부하","plPL":"Szkieletowy pomagier","ptBR":"Ajudante Descarnado","ruRU":"Скелет-помощник","thTH":"โครงกระดูกคู่หู","zhCN":"骷髅帮手","zhTW":"骷髏跟班"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Untoten +2 Angriff.","enUS":"Give a friendly Undead +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque a un no-muerto amistoso.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un No-muerto aliado.","frFR":"Donne +2_ATQ à un Mort-vivant allié.","itIT":"+2 Attacco a un tuo Non Morto.","jaJP":"味方のアンデッド1体に攻撃力+2を付与する。","koKR":"아군 언데드에게 공격력 +2","plPL":"Daj przyjaznemu Nieumarłemu +2_do_ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um Morto-Vivo aliado.","ruRU":"Дать вашей нежити +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้อันเดด[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方亡灵获得+2攻击力。","zhTW":"賦予一個友方不死族+2攻擊力"},"techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Untoten +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Undead +2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2 p. de ataque a\n  un no-muerto amistoso. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un \nNo-muerto aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un Mort-vivant allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Attacco a un tuo\nNon Morto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のアンデッド1体に\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n언데드에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Nieumarłemu +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um Morto-Vivo aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо-нежить получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้อันเดด[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方亡灵获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方不死族+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":86417,"flavor":{"deDE":"Tipp vom Chefkoch: Kartoffelstärke glüht am besten.","enUS":"Remember, remember, the 1/2's of Ember.","esES":"Dicen que da buena suerte que te caiga encima un ascua de fénix.","esMX":"Cuando te colocan brasas ardientes bajo los pies, puedes levantar hasta un elefante.","frFR":"À l’aise, braises.","itIT":"Non braciole né braccine né bracieri.","jaJP":"「カの残火」じゃないからな？こんなデカくて火を纏ったカがいたらイヤだろ？","koKR":"기억하고, 또 기억해야지. 1/2하면 불꽃이란 걸.","plPL":"Co do żaru, to nie ma umiaru.","ptBR":"Lembrai, lembrai, a Brasa e o ardil.","ruRU":"Да здравствует сильная стража!","thTH":"ที่ไหนมีควัน ที่นั่นย่อมมีไฟ และมี 1/2 สองตัว","zhCN":"两个1/2的守卫，那就是一个守卫喽。","zhTW":"雖然只是餘燼，但好歹也有1/2。"},"id":"RLK_960","mechanics":["MANATHIRST"],"name":{"deDE":"Glut der Stärke","enUS":"Embers of Strength","esES":"Ascuas de fuerza","esMX":"Brasas de fuerza","frFR":"Braises de force","itIT":"Braci della Forza","jaJP":"力の残火","koKR":"힘의 불꽃","plPL":"Żar mocy","ptBR":"Brasas da Força","ruRU":"Угольки силы","thTH":"เชื้อไฟแห่งพละกำลัง","zhCN":"力量余烬","zhTW":"力量餘燼"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Ruft 2 Wachen (1/2) mit <b>Spott</b> herbei. <b>Manadurst (6):</b> Verleiht ihnen +1/+2.","enUS":"[x]Summon two 1/2\nGuards with <b>Taunt</b>.\n<b>Manathirst (6):</b> Give\nthem +1/+2.","esES":"[x]Invoca a dos guardias 1/2\ncon <b>Provocar</b>.\n<b>Sed de maná (6):</b>\nLes otorga +1/+2.","esMX":"Invoca dos Guardias 1/2 con <b>Provocación</b>. <b>Sed de maná (6):</b> les otorga +1/+2.","frFR":"Invoque deux gardes 1/2 avec <b>Provocation</b>.\n<b>Soif de mana (6) :</b>\nleur donne +1/+2.","itIT":"[x]Evoca due Guardie 1/2\ncon <b>Provocazione</b>.\n<b>Sete di Mana (6):</b>\nfornisce loro +1/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/2の\n衛兵を2体召喚する。\n<b>マナ渇望（6）:</b> それらに\n+1/+2を付与する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 1/2 경비병을 둘 소환합니다.\n<b>마나갈증 (6):</b> +1/+2도 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Strażników 1/2 z <b>Prowokacją</b>.\n<b>Manomania (6):</b> Daj im +1/+2.","ptBR":"Evoque dois Guardas 1/2 com <b>Provocar</b>. <b>Sede de Mana (6):</b> Conceda-lhes +1/+2.","ruRU":"Призывает двух стражей 1/2 с <b>«Провокацией»</b>. <b>Жажда маны (6):</b> они получают +1/+2.","thTH":"เรียกทหารยาม 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว <b>หิวมานา (6):</b> มอบ +1/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"召唤两个1/2并具有<b>嘲讽</b>的守卫。<b>法力渴求（6）：</b>使其获得+1/+2。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>的1/2守衛。\n<b>法力渴求(6)：</b>賦予它們+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":87301,"flavor":{"deDE":"Hoppe hoppe Reiter, wenn ein Falk’, dann Schreiter.","enUS":"I prefer the Hawkstrider Nacho Cheeser.","esES":"Es famosa por sus tortillas gigantes.","esMX":"Antes se dedicaba a criar avestruces, pero no era tan divertido.","frFR":"Ils font les beaux et ils donnent la patte !","itIT":"Un'allevatrice che deve saper correre veloce.","jaJP":"彼女が協力すると、「シルバームーンの遠馳士」は「シルバームーンのホークストライダーライダーファーストライダー」になるんだ。","koKR":"전 치즈색 매타조가 제일 좋아요.","plPL":"Przekąsiłoby się szybkobieżnokwokoburgera.","ptBR":"Eu prefiro o Falcostruz Narthos com Queijo.","ruRU":"И мясо у крылобегов тоже вкусное.","thTH":"ชอบเป็นคนแชร์มากกว่า ถูกกว่ากันเยอะ","zhCN":"良禽不飞，择牧而栖。","zhTW":"也是個陸行鷹大賽車冠軍車手。"},"health":5,"id":"RLK_970","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Falkenschreiterzüchterin","enUS":"Hawkstrider Rancher","esES":"Ranchera de halcones zancudos","esMX":"Criadora de zancudos","frFR":"Éleveuse de faucons-pérégrins","itIT":"Allevatrice di Zampalesta","jaJP":"ホークストライダー伯楽","koKR":"매타조 사육사","plPL":"Hodowczyni szybkobieżców","ptBR":"Rancheira de Falcostruz","ruRU":"Заводчик крылобегов","thTH":"คนเลี้ยงฮอว์คสไตรเดอร์","zhCN":"陆行鸟牧人","zhTW":"陸行鷹牧人"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"RETURN_OF_THE_LICH_KING","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener ausspielt, erhält er +1/+1 und „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Falken[d]schreiter (1/1) herbei“.","enUS":"[x]Whenever you play a \nminion, give it +1/+1 and\n\"<b>Deathrattle:</b> Summon a \n1/1 Hawkstrider.\"","esES":"[x]Cada vez que juegues\nun esbirro, le otorga +1/+1\ny «<b>Último aliento:</b> Invoca\n      a un halcón zancudo 1/1».   ","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro, le otorga +1/+1 y \"<b>Estertor:</b> invoca un Halcón zancudo 1/1\".","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur, lui donne +1/+1 et « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un faucon-pérégrin 1/1. »","itIT":"[x]Quando giochi un servitore,\ngli fornisce +1/+1 e\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\n uno Zampalesta 1/1\".","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n手札から使用する度、それに\n+1/+1と「<b>断末魔:</b> 1/1の\n『ホークストライダー』を1体\n召喚する」を付与する。","koKR":"내가 하수인을 낼 때마다\n그 하수인에게 +1/+1과 \"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 매타조를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz stronnika, daj mu +1/+1 i opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Szybkobieżcę 1/1”.","ptBR":"Sempre que você jogar um lacaio, conceda-lhe +1/+1 e \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Falcostruz 1/1\".","ruRU":"Когда вы разыгрываете существо, оно получает +1/+1 и «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает крылобега 1/1».","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยน มอบ +1/+1 และ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกฮอว์คสไตรเดอร์ 1/1\" ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你使用一张随从牌，使其获得+1/+1和“<b>亡语：</b>召唤一只1/1的陆行鸟。”","zhTW":"每當你打出一個手下，賦予它+1/+1以及\n<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1陸行鷹</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER","WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":112799,"flavor":{"deDE":"Sieht für mich aufgrund der Größe eher wie ein herbeirufender Whirlpool aus.","enUS":"Looks more like a spawning hot tub to me, just based on the size.","esES":"Queda reservado el derecho de reproducción.","esMX":"Más bien, parece un jacuzzi por el tamaño.","frFR":"Bassin génétique ou bassin jacuzzi ? Tout dépend du point de vue.","itIT":"Più che una pozza, sembra una VASCA germinale, date le dimensioni.","jaJP":"いや、サイズ的にはせいぜい「スポーン・ジャグジー」だろこれ。","koKR":"크기로 보면 산란욕조 같은데요.","plPL":"– Skąd pochodzi ten zerg? – Z niecki. – A tamten? – Z niecki. – A ten tutaj? – z niecki.","ptBR":"A julgar pelo tamanho, tá mais pra banheira de desova.","ruRU":"По размеру больше похоже на джакузи.","thTH":"ดูขนาดแล้วไม่น่าใช่บ่อเพาะพันธุ์ แต่เป็นบ่อน้ำร้อนมากกว่า","zhCN":"从尺寸上来看，我觉得这更像是个孵化浴缸。","zhTW":"從大小看來，這更像是一個孵化浴缸。"},"health":2,"id":"SC_000","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Brutschleimpool","enUS":"Spawning Pool","esES":"Reserva de reproducción","esMX":"Estanque de engendración","frFR":"Bassin génétique","itIT":"Pozza Germinale","jaJP":"スポーン・プール","koKR":"산란못","plPL":"Niecka rozrodcza","ptBR":"Fosso de Desova","ruRU":"Омут рождения","thTH":"บ่อเพาะพันธุ์","zhCN":"孵化池","zhTW":"孵化池"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Erhaltet einen Zergling (1/1). <b>Todesröcheln:</b> Eure Zerg-Diener haben in diesem Zug <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]Get a 1/1 Zergling.\n<b>Deathrattle:</b> Your Zerg\nminions have <b>Rush</b>\nthis turn.","esES":"Obtienes un zergling 1/1. <b>Último aliento:</b> Tus esbirros zerg tienen <b>Embestir</b> este turno.","esMX":"Obtienes un Zerguezno 1/1. <b>Estertor:</b> tus esbirros zerg tienen <b>Acometida</b> en este turno.","frFR":"Vous obtenez un zergling 1/1.\n<b>Râle d’agonie :</b> vos serviteurs zergs ont <b>Ruée</b> pour ce tour.","itIT":"[x]Ottieni uno Zergling 1/1.\n<b>Rantolo di Morte:</b> i tuoi servitori\nZerg hanno <b>Assalto</b> per\nquesto turno.","jaJP":"[x]   1/1の「ザーグリング」   \nを1匹得る。\n<b>断末魔:</b> 味方のザーグ\nミニオンはこのターン\n<b>急襲</b>を得る。","koKR":"1/1 저글링을 얻습니다. <b>죽음의 메아리:</b> 이번 턴에 내 저그 하수인들이 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz Zerglinga 1/1. <b>Agonia:</b> Twoje Zergi mają <b>Zryw</b> w tej turze.","ptBR":"Receba um Zergnídeo 1/1. <b>Último Suspiro:</b> Seus lacaios Zergs têm <b>Rapidez</b> neste turno.","ruRU":"Вы получаете зерглинга 1/1. <b>Предсмертный хрип:</b> ваши\n[x]зерги получают <b>«Натиск»</b>\nдо конца хода.","thTH":"รับเซิร์กลิง 1/1 หนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> มินเนี่ยนเซิร์ก[b]ของคุณมี <b>จู่โจม</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"获取一张1/1的跳虫。<b>亡语：</b>在本回合中，你的异虫随从拥有<b>突袭</b>。","zhTW":"獲得一個1/1異化蟲\n<b>死亡之聲：</b>\n你的蟲族手下\n本回合獲得<b>衝刺</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Felideus Bubastis","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":112812,"flavor":{"deDE":"Berstlinge, Berstlinge, Berstlinge OHHHH!","enUS":"Banelings, banelings, banelings OHHHH!","esES":"¡Toma pesteling, toma pesteling, toma pesteling!","esMX":"¡Uetzis, uetzis, uetzis, oh!","frFR":"Si vous pensiez qu’ils avaient l’air dégoûtants à distance, attendez seulement de les recevoir en pleine face.","itIT":"Baneling qua, baneling là, baneling OVUNQUE!","jaJP":"ベインリングス、ベインリングスベインリングス\n（ライトセーバーの音）\n（おならの音）","koKR":"맹독충, 맹독충, 맹독충, 오오!","plPL":"Tępiciele mają naprawdę wybuchowy temperament.","ptBR":"No meio do caminho tinha um Tatu-bomba, tinha um Tatu-bomba no meio do AAARGH!","ruRU":"Гиблинг, гиблинг, гиблинг, ОУУУУ!!!","thTH":"เบนลิง เบนลิง เบนลิง โอ้วววว!","zhCN":"爆呗，爆呗，爆呗哦哦！","zhTW":"毒爆蟲、毒爆蟲、毒爆蟲，要爆啦！"},"id":"SC_001","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Berstling-Bowling","enUS":"Baneling Barrage","esES":"Lanzar pesteling","esMX":"Andanada Uetzi","frFR":"Barrage de chancres","itIT":"Sbarramento di Baneling","jaJP":"ベインリング・バラージ","koKR":"맹독충 난사","plPL":"Kanonada tępicieli","ptBR":"Barragem de Tatus-bomba","ruRU":"Вал гиблингов","thTH":"เบนลิงถล่ม","zhCN":"爆虫冲锋","zhTW":"連環毒爆蟲"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Erhaltet einen Berstling (1/1), der explodiert. Erhaltet einen weiteren, wenn Ihr einen Zerg-Diener kontrolliert.","enUS":"[x]Get a 1/1 Baneling\nthat explodes. If you\ncontrol a Zerg minion,\nget another Baneling.","esES":"Obtienes un pesteling 1/1 que explota. Si controlas un esbirro zerg, obtienes otro pesteling.","esMX":"Obtienes un Uetzi 1/1 que explota. Si controlas a un esbirro zerg, obtienes otro Uetzi.","frFR":"Vous obtenez un chancre 1/1 qui explose. Vous obtenez un autre chancre si vous contrôlez un serviteur zerg.","itIT":"[x]Ottieni un Baneling 1/1\nche esplode. Se controlli un\nservitore Zerg, ottieni un\naltro Baneling.","jaJP":"[x]爆発する1/1の\n「ベインリング」を1匹得る。\n自陣にザーグミニオンが\nいる場合「ベインリング」\nをもう1匹得る。","koKR":"폭발하는 1/1 맹독충을 얻습니다. 내 전장에 저그 하수인이 있으면, 맹독충을 하나 더 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz Tępiciela 1/1, który wybucha. Jeśli kontrolujesz Zerga, otrzymujesz jeszcze jednego Tępiciela.","ptBR":"Receba um Tatu-bomba 1/1 que explode. Se você controlar um lacaio Zerg, receba outro Tatu-bomba.","ruRU":"[x]Вы получаете гиблинга 1/1,\n который взрывается.\nЕсли у вас под контролем\nесть зерг, вы получаете\nеще одного гиблинга.","thTH":"รับเบนลิง 1/1 ที่ระเบิดได้[b]หนึ่งใบ ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]เซิร์กในสนาม รับเบนลิง[b]เพิ่มอีกหนึ่งใบ","zhCN":"获取一张1/1且会爆炸的爆虫。如果你控制着异虫随从，再获取一张爆虫。","zhTW":"獲得一個會爆炸的1/1毒爆蟲。若你場上有一個蟲族手下，再獲得另一個毒爆蟲"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":112830,"flavor":{"deDE":"Selbst wenn Ihr seinen Neuralparasiten überlebt, werdet Ihr nie wieder davon loskommen.","enUS":"Even if you survive its neural parasite, you will never live it down.","esES":"Aunque sobrevivas a su parásito nervioso, él te sobrevivirá a ti.","esMX":"Aunque sobrevivas su parásito neural, nunca podrás olvidarlo.","frFR":"Une arme pas du tout secrète, mais très redoutable.","itIT":"Anche se dovessi sopravvivere al suo parassita neurale, non te lo scorderai mai.","jaJP":"たとえその神経寄生から生き延びられたとしても、その記憶は一生消えない。","koKR":"설령 신경 기생충에 감염되어 살아남는다 해도, 결코 그 사실을 잊고 살지 못할 겁니다.","plPL":"Komu pasożycika?","ptBR":"Mesmo se sobreviver ao parasita, você nunca vai conseguir se livrar dele.","ruRU":"Даже если вы выживете после заражения нейропаразитом, вы его уже точно никогда не забудете.","thTH":"ถึงจะรอดจากปรสิตคุมประสาทของมันได้ แต่รับรองได้หลอนไปจนตาย","zhCN":"就算你能在感染后留下一条命，你这条命也跟它牢牢拴在一起了。","zhTW":"就算你能活過牠的神經寄生，牠也會讓你生不如死。"},"health":2,"id":"SC_002","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verseucher","enUS":"Infestor","esES":"Infestador","esMX":"Infestador","frFR":"Infestateur","itIT":"Infestatore","jaJP":"インフェスター","koKR":"감염충","plPL":"Infektor","ptBR":"Infestador","ruRU":"Заразитель","thTH":"อินเฟสเตอร์","zhCN":"感染者","zhTW":"感染蟲"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Eure Zerg-Diener haben für den Rest des Spiels +1 Angriff.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Your Zerg\nminions have +1 Attack for\nthe rest of the game.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nTus esbirros zerg tienen\n+1 p. de ataque durante el resto de la partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> tus esbirros zerg tienen +1 de Ataque durante el resto de la partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vos serviteurs zergs ont +1 ATQ pendant le reste de la partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> i\ntuoi servitori Zerg hanno\n+1 Attacco per il resto\ndella partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦中、味方の\nザーグミニオン全ては\n   攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임 동안 내 저그\n하수인들이 공격력을 +1\n얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twoje Zergi mają +1 do ataku do końca gry.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nSeus lacaios Zergs têm +1 de ataque pelo resto da partida.","ruRU":"[x] <b>Предсмертный хрип:</b> ваши\nзерги получают +1 к атаке\nдо конца матча.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มินเนี่ยนเซิร์ก[b]ของคุณทั้งหมดมีพลัง[b]โจมตี +1 จากนี้ไปจนจบเกม","zhCN":"<b>亡语：</b>在本局对战的剩余时间内，你的异虫随从拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>在本賽局中，你的蟲族手下獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER","WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":112834,"flavor":{"deDE":"Ihr Lieblingsspiel ist „Der Boden ist Larve.“","enUS":"Her favorite game is \"The Floor is Larva.\"","esES":"Su juego favorito es «El suelo es larva».","esMX":"Su juego favorito es \"El piso es larva\".","frFR":"Son jeu préféré ? « Le sol est de la larve. »","itIT":"Il suo gioco preferito è \"Il pavimento è Larva\".","jaJP":"ようちゅうはえいごでラーバ、ラヴァはようがん。\nようちゅうの中にはうちゅうがあり、\nようかんはうちゅうじんを巨大化させる。","koKR":"제일 좋아하는 게임은 \"바닥이 애벌레야\"입니다.","plPL":"Bardzo lubi zabawę „Podłoga to larwa”.","ptBR":"A brincadeira favorita dela é \"O chão é larva\".","ruRU":"«Пол – это личинки» – ее любимая игра.","thTH":"เกมโปรดของนางคือ \"พื้นเป็นลาร์วา\"","zhCN":"人生也有涯，虫生也无涯。","zhTW":"她最喜歡的電影是「蟲蟲危機」。"},"health":5,"id":"SC_003","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwarmkönigin","enUS":"Hive Queen","esES":"Reina de la colmena","esMX":"Reina de la colmena","frFR":"Reine de la ruche","itIT":"Regina dell'Alveare","jaJP":"ハイブ・クイーン","koKR":"둥지 여왕","plPL":"Królowa roju","ptBR":"Rainha da Colmeia","ruRU":"Королева улья","thTH":"นางพญารัง","zhCN":"巢群虫后","zhTW":"巢后"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges eine Larve, die sich in zufällige Zerg-Diener verwandelt.","enUS":"[x]At the end of your turn, get\na Larva that transforms into\nrandom Zerg minions.","esES":"Al final de tu turno,\nobtienes una larva que se transforma en esbirros zerg aleatorios.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes una Larva que se transforma en esbirros zerg aleatorios.","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez une larve qui se transforme en un serviteur zerg aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni una Larva che si trasforma in servitori Zerg casuali.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n「幼虫」を1匹得る。\nそれはランダムなザーグ\n   ミニオンに変態する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n무작위 저그 하수인으로 변신하는 애벌레를 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz Larwę, która przemienia się w losowe Zergi.","ptBR":"No final do seu turno,\nreceba uma Larva que se transforma em lacaios Zergs aleatórios.","ruRU":"В конце вашего хода\nвы получаете личинку,\nкоторая превращается в случайных зергов.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ รับ[b]ลาร์วาหนึ่งใบที่กลายร่าง[b] เป็นมินเนี่ยนเซิร์กแบบสุ่ม","zhCN":"在你的回合\n结束时，获取一张可以变形成为随机异虫随从的幼虫。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得一個可以變形為隨機蟲族手下的幼蟲"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER","WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":7,"dbfId":112846,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Von den Terranern verraten, ist sie entschlossen, die Macht des Zerg-Schwarms für ihre Rache zu nutzen.","enUS":"Betrayed by the terrans, she is determined to use the power of the zerg Swarm for her revenge.","esES":"Traicionada por los terran, está decidida a vengarse usando el poder del enjambre zerg.","esMX":"Tras ser traicionada por los terran, está decidida a utilizar el poder del enjambre zerg para vengarse.","frFR":"Trahie par les Terrans, elle est déterminée à se servir de la puissance de l’Essaim zerg pour accomplir sa vengeance.","itIT":"Tradita dai Terrans, è determinata a usare il potere dello Sciame Zerg per ottenere la sua vendetta.","jaJP":"テランに裏切られた彼女は、ザーグの群勢の力を利用して復讐することを決意した。","koKR":"테란에 배신당한 그녀는 저그 군단의 힘을 복수에 이용하려는 의지로 불탑니다.","plPL":"Została zdradzona przez terran, a teraz wymierzy zemstę z pomocą roju zergów.","ptBR":"Traída pelos terranos, ela está determinada a usar o poder do Enxame Zerg pra ter sua vingança.","ruRU":"После предательства терранов она решила использовать силу роя зергов, чтобы отомстить.","thTH":"เธอตั้งมั่นที่จะใช้พลังแห่งฝูงเซิร์กเพื่อล้างแค้น[b]เหล่าเทอร์แรนที่ทรยศเธอ","zhCN":"她遭受了人类的背叛，决心要用虫群的力量来复仇。","zhTW":"被人類背叛的她，下定決心要用蟲群的力量讓他們血債血還。"},"health":30,"heroPowerDbfId":112847,"id":"SC_004","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kerrigan, Königin der Klingen","enUS":"Kerrigan, Queen of Blades","esES":"Kerrigan Reina de Espadas","esMX":"Kerrigan, Reina de las Cuchillas","frFR":"Kerrigan, reine des Lames","itIT":"Kerrigan, Regina delle Lame","jaJP":"刃の女王ケリガン","koKR":"칼날 여왕 케리건","plPL":"Kerrigan, Królowa Ostrzy","ptBR":"Kerrigan, Rainha das Lâminas","ruRU":"Керриган, Королева Клинков","thTH":"เคอร์ริแกน ราชินีแห่งคมมีด","zhCN":"刀锋女王凯瑞甘","zhTW":"『刀鋒女皇』凱莉根"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Schwarmköniginnen (2/5) herbei. Fügt allen Feinden 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/5 Hive Queens. Deal 3\ndamage to all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos reinas de la colmena 2/5. Inflige 3 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Reinas de la colmena 2/5. Inflige 3 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque deux reines de la ruche 2/5 et inflige 3 points de dégâts à l’ensemble des adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Regine dell'Alveare 2/5.\nInfligge 3 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/5の「ハイブ・クイーン」\nを2体召喚する。全ての\n敵に3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n2/5 둥지 여왕을 둘\n소환합니다. 모든 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie Królowe roju 2/5. Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas Rainhas da Colmeia 2/5. Cause 3 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\nдвух королев улья 2/5. Наносит противникам\n[x]3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]นางพญารัง 2/5 สองตัว สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个2/5的巢群虫后。对所有敌人造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個2/5巢后。對全部敵人造成3點傷害"},"type":"HERO"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":112859,"flavor":{"deDE":"*tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst*","enUS":"*tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst*","esES":"*tsst*, *tsst*, *tsst*, *tsst*, *tsst*, *tsst*...","esMX":"*tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst*","frFR":"L’adage « La force est dans le nombre » n’a jamais été aussi pertinent qu’ici.","itIT":"*zac* *zac* *zac* *zac* *zac* *zac*","jaJP":"シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ シュッ","koKR":"푸슉! 푸슉! 푸슉! 푸슉! 푸슉!","plPL":"*tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst*","ptBR":"*tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst* *tsst*","ruRU":"*тц* *тц* *тц* *тц* *тц* *тц*","thTH":"*ฉึบ* *ฉึบ* *ฉึบ* *ฉึบ* *ฉึบ* *ฉึบ*","zhCN":"*嘶* *嘶* *嘶* *嘶* *嘶* *嘶*","zhTW":"*嘶* *嘶* *嘶* *嘶* *嘶* *嘶*"},"health":2,"id":"SC_008","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hydralisk","enUS":"Hydralisk","esES":"Hidralisco","esMX":"Hidralisco","frFR":"Hydralisk","itIT":"Idralisca","jaJP":"ハイドラリスク","koKR":"히드라리스크","plPL":"Hydralisk","ptBR":"Hidralisca","ruRU":"Гидралиск","thTH":"ไฮดราลิสก์","zhCN":"刺蛇","zhTW":"刺蛇"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen\nFeind 2 Schaden zu. Wird für jeden\n Zerg-Diener wiederholt,\n den Ihr kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto a random enemy.\nRepeat for each other Zerg\nminion you control.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño a un enemigo\naleatorio. Se repite por cada otro\nesbirro zerg que controles.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio. Se repite por cada esbirro zerg que controles.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire. Recommence pour chaque autre serviteur zerg que vous contrôlez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni a un nemico casuale. Ripete l'effetto per ogni altro servitore Zerg che controlli.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵1体に2ダメージ\nを与える。自身を除く\n味方のザーグミニオン\nの数だけ繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적에게 피해를 2 줍니다. 내 전장에 있는 다른 저그 하수인의 수만큼 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi. Powtórz za każdego innego Zerga, którego kontrolujesz.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório. Repita para cada outro lacaio Zerg que você controlar.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит\n2 ед. урона случайному противнику. Эффект\n повторяется за каждого\nдругого вашего зерга.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว ทำซ้ำตามจำนวนมินเนี่ยน[b]เซิร์กตัวอื่นในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌人造成2点伤害。你每控制一个其他异虫随从，重复一次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵人造成2點傷害，然後再依你場上的其他蟲族手下數量重複施放"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":112862,"flavor":{"deDE":"Hat nie was in den Chat geschrieben. Abonnent seit 40 Monaten. Der perfekte Zuschauer.","enUS":"Never typed in chat. Subscribed for 40 months. The perfect viewer.","esES":"Ya lleva 40 minutos merodeando.","esMX":"Jamás ha comentado en el chat, pero tiene el mejor récord de suscriptor con 40 meses. A eso sí le llamo Acechador.","frFR":"Ne discute jamais dans le chat, mais s’abonne pour 40 mois. Le spectateur parfait.","itIT":"\"Non c'è niente di nuovo sotto il sole, ma sotto la terra...\"","jaJP":"虫生ラーカーありゃクモあるさ。","koKR":"한 번도 채팅 창에서 말을 한 적이 없는데, 구독은 40개월째 하고 있습니다. 시청자로 완벽하죠.","plPL":"Terranin, który nie patrzy pod nogi, to martwy terranin.","ptBR":"Nunca digitou no chat. 40 meses de inscrição. O fã perfeito.","ruRU":"Никогда не общался в чате. Подписался на 40 месяцев. Идеальный зритель.","thTH":"กดซับมา 40 เดือน แต่ไม่เคยพิมพ์แชทสักรอบ นี่สิคนดูที่แท้จริง","zhCN":"潜水之王。埋伏40个月，从未发言。","zhTW":"從來不在聊天室裡打字，卻連續訂閱了40個月，這麼棒的觀眾上哪找？"},"health":6,"id":"SC_009","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lauerer","enUS":"Lurker","esES":"Merodeador","esMX":"Acechador","frFR":"Rôdeur","itIT":"Criptolisca","jaJP":"ラーカー","koKR":"가시지옥","plPL":"Czyhacz","ptBR":"Furtivo","ruRU":"Скрытень","thTH":"เลิร์คเกอร์","zhCN":"潜伏者","zhTW":"遁地獸"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 1 Schaden zu, nachdem ein befreundeter Diener angegriffen hat <i>(oder 2, wenn Euer Diener ein Zerg ist)</i>.","enUS":"[x]After a friendly minion\nattacks, deal 1 damage to a\nrandom enemy <i>(or 2 if your\nminion is a Zerg)</i>.","esES":"Después de que ataque un esbirro amistoso, inflige 1 p. de daño a un enemigo aleatorio <i>(o 2 p. si el que ataca es un zerg)</i>.","esMX":"Después de que un esbirro aliado ataca, inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio <i>(o 2 si tu esbirro es un zerg)</i>.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié a attaqué, inflige 1 points de dégâts à un adversaire aléatoire\n<i>(ou 2 si votre serviteur est un Zerg)</i>.","itIT":"Dopo che un tuo servitore ha attaccato, infligge 1 danno a\nun nemico casuale <i>(o 2 se il tuo servitore è uno Zerg)</i>.","jaJP":"[x]味方のミニオンが攻撃した\n後、ランダムな敵1体に\n1ダメージを与える。\n<i>（その味方がザーグなら\n2ダメージ）</i>","koKR":"[x]아군 하수인이 공격한 후에,\n무작위 적에게 피해를 1 줍니다.\n<i>(내 하수인이 저그면 2)</i>","plPL":"Gdy zaatakuje przyjazny stronnik, zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi <i>(lub 2 pkt., jeśli ten stronnik jest Zergiem)</i>.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado atacar, cause 1 de dano a um inimigo aleatório <i>(2 se o lacaio aliado for um Zerg)</i>.","ruRU":"После того как ваше существо атакует, наносит 1 ед. урона случайному противнику\n<i>(или 2, если ваше существо является зергом)</i>.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]โจมตี สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว <i>(หรือ 2 แต้มถ้า[b]มินเนี่ยนที่โจมตีเป็นเซิร์ก)</i>","zhCN":"在一个友方随从攻击后，随机对一个敌人造成1点伤害<i>（如果你的随从为异虫则为2点）</i>。","zhTW":"在友方手下攻擊後，\n對一個隨機敵人造成1點傷害<i>(若你的手下為蟲族，則造成2點傷害)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER","WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":112867,"flavor":{"deDE":"Es ist so lange lustig, bis 8 davon nach 2 Minuten vor Eurer Tür stehen.","enUS":"It's all fun and games until 8 of these show up at your door at the 2 minute mark.","esES":"Todo va bien hasta que 8 de estos te llaman a la puerta a los 2 minutos de partida.","esMX":"Todo es risas y diversión hasta que 8 de estos aparecen frente a ti faltando 2 minutos.","frFR":"Il n’y en a qu’un ? Tout va bien ! Il y en a huit ? Fuyez, et vite.","itIT":"È tutto bello e divertente fino a che non compaiono 8 di questi al 2º minuto.","jaJP":"最初は楽しいゲームだったんだ、2分の時点でこいつらが8匹襲って来るまでは。","koKR":"2분 시점에 이 녀석들 8마리가 문간에 나타날 때까지는 그저 신나고 재미있죠.","plPL":"Niby niepozorne, ale kiedy zergów kupa…","ptBR":"Tudo são flores, até 8 desses pestes aparecerem na rampa da sua base aos 2 minutos de jogo.","ruRU":"Все, конечно, очень весело, пока 8 штук не появляются у вашей двери на второй минуте.","thTH":"สร้างเพลินๆ ได้ 2 นาที เจ้าพวกนี้ 8_ตัว[b]ก็มายืนหน้าฐานแล้ว","zhCN":"本来玩得好好的，2分钟一到，8只这东西冲到了你家门口。","zhTW":"如果你在遊戲剛到2分鐘就看到8隻這樣的生物出現在你家門前，你絕對笑不出來。"},"health":1,"id":"SC_010","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zergling","enUS":"Zergling","esES":"Zergling","esMX":"Zerguezno","frFR":"Zergling","itIT":"Zergling","jaJP":"ザーグリング","koKR":"저글링","plPL":"Zergling","ptBR":"Zergnídeo","ruRU":"Зерглинг","thTH":"เซิร์กลิง","zhCN":"跳虫","zhTW":"異化蟲"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Zergling (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a\n1/1 Zergling.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un zergling 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Zerguezno 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un zergling 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Zergling 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の「ザーグリング」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 저글링을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Zerglinga 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Zergnídeo 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает зерглинга 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]เซิร์กลิง 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的跳虫。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/1異化蟲"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":112869,"flavor":{"deDE":"„Wenn Ihr einen davon seht, haut ab oder verbrennt ihn. Kämpft niemals auf seinem Boden.“","enUS":"\"If you spot one of these, back away or burn it to hell. Never fight on their turf.\"","esES":"«Si lo ves llegar, huye o hazlo arder en el infierno. Jamás pelees en su territorio».","esMX":"\"Si alguna vez te encuentras a uno de estos, aléjate o quémalo. Nunca pelees en su territorio\".","frFR":"« Si vous en voyez une, reculez ou carbonisez-la à distance. N’allez jamais la combattre sur son propre terrain. »","itIT":"\"Se mai dovessi avvistarne uno, allontanati o riducilo in cenere. Non affrontarli mai sul loro territorio.\"","jaJP":"「こいつを見つけたら、すぐに距離を取るか、根こそぎ焼き尽くせ。奴らのナワバリで戦うな。」","koKR":"\"이게 보이면 물러나거나 흔적도 없이 태워 버려라. 절대로 적의 영역에서 싸우지 마라.\"","plPL":"„Gdy zobaczysz coś takiego, zmykaj w podskokach”.","ptBR":"\"Ao avistar um desses, dê meia volta ou queime tudo. Nunca lute na área deles.\"","ruRU":"«Если заметите ее, отступайте или сожгите к чертям. Никогда не сражайтесь на их терриории».","thTH":"\"ถ้าเกิดเจอพวกมัน ให้ถอยออกมาหรือเผามันให้ราบ อย่าไปสู้ในถิ่นมันเด็ดขาด\"","zhCN":"“如果你发现了这玩意，要么转身就逃，要么彻底把它烧净。千万别站在上面和它打。”","zhTW":"「如果你撞見這玩意，趕快逃，不然就是燒掉它，千萬別在它們的地盤上開戰。」"},"id":"SC_011","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kriechertumor","enUS":"Creep Tumor","esES":"Tumor de biomateria","esMX":"Tumor de talo","frFR":"Tumeur muqueuse","itIT":"Biotumore","jaJP":"クリープ・チューマー","koKR":"점막 종양","plPL":"Tumor biomasy","ptBR":"Tumor Gosmento","ruRU":"Опухоль","thTH":"ครีปทูเมอร์","zhCN":"菌毯肿瘤","zhTW":"蟲苔瘤"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Eure Zerg-Diener haben +1 Angriff und <b>Eifer</b>. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"Your Zerg minions have +1 Attack and <b>Rush</b>. Lasts 3 turns.","esES":"Tus esbirros zerg tienen +1 p. de ataque y <b>Embestir</b>. Dura 3 turnos.","esMX":"Tus esbirros zerg tienen +1 de Ataque y <b>Acometida</b>. Dura 3 turnos.","frFR":"Vos serviteurs zergs ont +1 ATQ et <b>Ruée</b>. Dure 3 tours.","itIT":"I tuoi servitori Zerg hanno +1 Attacco e <b>Assalto</b>. Dura 3 turni.","jaJP":"[x]味方の\nザーグミニオンは\n攻撃力+1と<b>急襲</b>を得る。\n3ターン持続。","koKR":"내 저그 하수인들이 공격력 +1과\n<b>속공</b>을 얻습니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Twoje Zergi mają +1 do ataku i <b>Zryw</b>. Trwa 3 tury.","ptBR":"Seus lacaios Zergs têm +1 de Ataque e <b>Rapidez</b>. Dura 3 turnos.","ruRU":"Ваши зерги получают +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>. Действует 3 хода.","thTH":"มินเนี่ยนเซิร์กของคุณ[b]ทั้งหมดมีพลังโจมตี +1 และ <b>จู่โจม</b> มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"你的异虫随从拥有+1攻击力和\n<b>突袭</b>。持续3回合。","zhTW":"你的蟲族手下\n獲得+1攻擊力\n和<b>衝刺</b>。\n持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":112872,"flavor":{"deDE":"Die sind lang nicht so schlimm wie die in meiner alten Wohnungsanlage.","enUS":"These still aren't as bad as the ones in my old apartment complex.","esES":"Las de mi cocina son mucho peores.","esMX":"Están aceptables, porque podrían ser como las de mi antiguo departamento.","frFR":"Ils restent moins effrayants que ceux de mon ancien appartement.","itIT":"Quelle nel mio vecchio appartamento erano decisamente peggiori.","jaJP":"まあ、こいつらも昔住んでたアパートにいたやつらほどじゃあないな。","koKR":"그래도 제가 전에 살던 아파트 단지에 서식하던 놈들보다는 낫습니다.","plPL":"W moim starym mieszkaniu były jeszcze większe.","ptBR":"Não são piores do que as baratas que tinham na minha última casa.","ruRU":"По крайней мере, эти еще не такие страшные, как в моей старой квартире.","thTH":"ตัวเล็กกว่าที่เจอในห้องเช่าเก่าอีก","zhCN":"比我家老房子里的差远了。","zhTW":"我以前的公寓有比這還要噁的。"},"health":2,"id":"SC_012","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schabe","enUS":"Roach","esES":"Cucaracha","esMX":"Cucaracha","frFR":"Cafard","itIT":"Blatta","jaJP":"ローチ","koKR":"바퀴","plPL":"Karakan","ptBR":"Barata","ruRU":"Таракан","thTH":"โรช","zhCN":"蟑螂","zhTW":"蟑螂"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie dieses Dieners, wenn Ihr diese Karte zieht. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+2, wenn Ihr einen anderen Zerg-Diener kontrolliert.","enUS":"When you draw this, get a copy of it. <b>Battlecry:</b> If you control another Zerg minion, gain +1/+2.","esES":"Cuando la robas, obtienes una copia. <b>Grito de batalla:</b> Si controlas otro esbirro zerg, obtiene +1/+2.","esMX":"Cuando robas este esbirro, obtienes una copia. <b>Grito de batalla:</b> si controlas a otro esbirro zerg, obtienes +1/+2.","frFR":"Quand vous piochez ce serviteur, vous en obtenez une copie.\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+2 si vous contrôlez un autre serviteur zerg.","itIT":"Quando peschi questo servitore,\nne ottieni una copia. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+2\nse controlli un altro servitore Zerg.","jaJP":"[x]自分がこれを引いたら\nそのコピー1体を得る。\n<b>雄叫び:</b> 自陣に他のザーグ\nミニオンがいる場合\n+1/+2を獲得する。","koKR":"[x]이 카드를 뽑을 때, 이 카드를\n복사하여 얻습니다.\n<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른\n저그 하수인이 있으면,\n+1/+2를 얻습니다.","plPL":"Gdy dobierzesz tę kartę, otrzymujesz jej kopię. <b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+2, jeśli kontrolujesz innego Zerga.","ptBR":"Ao comprar este lacaio, receba uma cópia dele. <b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro lacaio Zerg, receba +1/+2.","ruRU":"Когда вы берете эту карту,\nвы получаете ее копию.\n<b>Боевой клич:</b> получает +1/+2,\n[x]если у вас под контролем\nесть другой зерг.","thTH":"เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้ รับก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบ <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้า[b]คุณมีมินเนี่ยนเซิร์กตัวอื่น[b]ในสนาม ได้รับ +1/+2","zhCN":"当你抽到本牌时，获取一张它的复制。<b>战吼：</b>如果你控制着其他异虫随从，则获得+1/+2。","zhTW":"[x]當你抽中它時，\n獲得一張它的分身\n<b>戰吼：</b>若你場上有其他蟲\n族手下，獲得+1/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":113249,"elite":true,"flavor":{"deDE":"<Mrrglglg, wird auch langsam Zeit.>","enUS":"<Mrrglglg, it's about time.>","esES":"<Mrrglglg, ya era hora.>","esMX":"<Mrrglglg, ya era hora.>","frFR":"<Mrrglgl ! Eh ben, c’est pas trop tôt !>","itIT":"<Mrrglglg, era ora.>","jaJP":"<ムァァグルグルグ、今がその時だ。>","koKR":"<아옳옳옳, 때가 됐다.>","plPL":"<Mrrglglg, najwyższy czas.>","ptBR":"<Mrrglglg, já tava na hora.>","ruRU":"<Мррглглг! Давно пора.>","thTH":"<มรรกกล ได้เวลาลุย>","zhCN":"<姆咯啦哇啦，好戏开场了。>","zhTW":"*呣咕啦啊，終於換我上場了。*"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"SC_013","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gurgli","enUS":"Grunty","esES":"Brutrglo","esMX":"Grunty","frFR":"Grognie","itIT":"Grugny","jaJP":"歩兵隊フィン","koKR":"그런티","plPL":"Trepcik","ptBR":"Grunhinho","ruRU":"Пострел","thTH":"กรันตี้","zhCN":"玛润","zhTW":"阿蠻"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SPACE","targetingArrowText":{"deDE":"{0} schießen. (@ |4(Schuss,Schüsse) übrig!)","enUS":"Shooting {0}. (@ |4(shot,shots) left!)","esES":"Disparando {0}.\n(¡@ |4(tiro,tiros) más!).","esMX":"Disparando {0}. (¡Solo @ |4(disparo, disparos) más!)","frFR":"Balance {0}. (Il vous reste @_|4(tir,tirs)_!)","itIT":"Scaglia {0}. (@ |4(lancio rimanente,lanci rimanenti)!)","jaJP":"[x]「{0}」\nを発射。\n（残り@体！）","koKR":"{0} 발사 (@발 남음!)","plPL":"Zaatakuje: {0}. (Pozostałe strzały: @!)","ptBR":"Disparando {0}. (Resta: @ |4(disparo,disparos)","ruRU":"Стрельба: {0}.\n(Еще @ |4(выстрел,выстрела,выстрелов)!)","thTH":"กำลังยิง{0} (ยิงได้อีก_@_ครั้ง!)","zhCN":"发射{0}。（还剩@发！）","zhTW":"發射{0}(剩下@|4(發,發)！)"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 4 zufällige Murlocs herbei und schießt sie dann auf feindliche Diener.\n<i>(Ihr wählt die Ziele aus!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon four\nrandom Murlocs, then shoot\nthem at enemy minions.\n <i>(You pick the targets!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca cuatro múrlocs aleatorios y los dispara a esbirros enemigos. <i>(¡Tú eliges los objetivos!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca cuatro Múrlocs aleatorios, después lánzalos hacia los esbirros enemigos. <i>(¡Tú eliges los objetivos!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque quatre Murlocs aléatoires, puis les balance sur des serviteurs adverses aléatoires. <i>(Vous choisissez les cibles !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nquattro Murloc casuali e li scaglia contro i servitori nemici. <i>(Scegli tu i bersagli!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\nマーロックを4体召喚し\n敵のミニオンに発射する。\n  <i>（標的はあんたが決めろ！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 멀록을 넷 소환한 후,\n적 하수인들에게 발사합니다.\n<i>(대상을 선택하세요!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij cztery losowe Murloki, następnie wystrzel je we wrogich stronników. <i>(Ty wybierasz cele!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque quatro Murlocs aleatórios, depois dispare-os nos lacaios inimigos. <i>(Você escolhe os alvos!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает четырех случайных мурлоков и стреляет ими по существам противника. <i>(Вы выбираете цели!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]เมอร์ล็อคสี่ตัวแล้วยิงพวกมันใส่[b]มินเนี่ยนของศัตรู <i>(คุณเป็น[b]คนเลือกเป้าหมาย!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤四个鱼人，然后将其射向敌方随从。<i>（目标由你选定！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚四個隨機魚人，\n將他們射向敵方手下。\n<i>(由你選擇目標！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","classes":["DEATHKNIGHT","HUNTER","WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":113576,"flavor":{"deDE":"Wie haben sie einen Ultralisk da reingekriegt?!","enUS":"How did they fit an ultralisk in there!?","esES":"¡¿Cómo les cabe un ultralisco ahí dentro?!","esMX":"¡¿Cómo pusieron un Ultralisco ahí?!","frFR":"Comment ont-ils réussi à caser un ultralisk ici ?!","itIT":"Come hanno fatto a infilarci un'Ultralisca lì dentro?","jaJP":"あんな狭いとこにウルトラリスクを詰め込めるわけがナイダス！","koKR":"어떻게 저기 울트라리스크가 들어간 거죠!?","plPL":"Jakim cudem tam się zmieścił ultralisk!?","ptBR":"Como que eles fazem pro Mammuthus caber nisso?","ruRU":"Как сюда поместился ультралиск?!","thTH":"ยัดอัลตร้าลิสค์เข้าไปได้ไงเนี่ย!","zhCN":"雷兽是怎么钻进去的！？","zhTW":"他們到底是怎麼把雷獸塞到那裡面的？！"},"id":"SC_015","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Nyduswurm","enUS":"Nydus Worm","esES":"Oruga nydus","esMX":"Gusano Nydus","frFR":"Ver de Nydus","itIT":"Verme Nydus","jaJP":"ナイダス・ワーム","koKR":"땅굴벌레","plPL":"Czerw nydusowy","ptBR":"Verme Nydus","ruRU":"Червь Нидуса","thTH":"หนอนไนดัส","zhCN":"坑道虫","zhTW":"地下蠕蟲"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Zieht 2 Zerg-Karten. Sie kosten (1) weniger.","enUS":"Draw two Zerg cards. They cost (1) less.","esES":"[x]Roba dos cartas zerg.\nCuestan (1) cristal menos.","esMX":"Roba dos cartas zerg. Cuestan (1) menos.","frFR":"Vous piochez deux cartes zergs. Elles coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Pesca due carte Zerg. Costano (1) in meno.","jaJP":"[x]ザーグ用カードを\n2枚引く。\nそれらのコストは\n（1）減る。","koKR":"저그 카드를 2장 뽑습니다. 그 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz dwa Zergi. Kosztują (1) mniej.","ptBR":"Compre dois cards Zergs. Eles custam (1) a menos.","ruRU":"[x]Вы берете две карты зергов.\nОни стоят на (1) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดเซิร์กสองใบ พวกมันมีค่าร่าย[b]ลดลง (1)","zhCN":"抽两张异虫牌，这些牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽兩張蟲族牌，\n其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":113663,"flavor":{"deDE":"Vipen verboten!","enUS":"No viping!","esES":"¡Oh, no! ¡Está vívora!","esMX":"¡No muerdas!","frFR":"Aussi sournoise que mortelle.","itIT":"Attenzione, è velenosa!","jaJP":"アナザーワン・ヴァイパー・ダスト","koKR":"살면서 모든 사람을 잡아 죽입니다.","plPL":"„O kurde, ale dziwny motyl!”","ptBR":"É igualzinha à última síndica do meu prédio.","ruRU":"Не жужжи мне тут!","thTH":"ช้ากว่าไวเวอร์ไม่มากนัก","zhCN":"此处禁飞！","zhTW":"這裡是禁飛區！"},"health":3,"id":"SC_018","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Viper","enUS":"Viper","esES":"Víbora","esMX":"Víbora","frFR":"Vipère","itIT":"Vipera","jaJP":"ヴァイパー","koKR":"살모사","plPL":"Żmij","ptBR":"Víbora","ruRU":"Стрекоза","thTH":"ไวเปอร์","zhCN":"飞蛇","zhTW":"飛蟒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["REBORN"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Diener aus der Hand Eures Gegners herbei. Eure anderen Zerg-Diener erhalten <b>Wiederkehr</b> und greifen ihn an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a minion\nfrom your opponent's hand.\nYour other Zerg minions gain\n<b>Reborn</b> and attack it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un esbirro de la mano de tu oponente. Tus otros esbirros zerg obtienen <b>Renacer</b> y lo atacan.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro de la mano de tu adversario. Tus otros esbirros zerg obtienen <b>Renacer</b> y lo atacan.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur de la main adverse. Vos autres serviteurs zergs gagnent <b>Réincarnation</b> et l’attaquent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore dalla mano dell'avversario. Gli altri tuoi servitori Zerg ottengono <b>Rinascita</b>\ne lo attaccano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 相手の手札から\nミニオンを1体召喚する。\n自身を除く味方のザーグ\nミニオン全てに<b>蘇り</b>を付与し\n対象を攻撃させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에서 하수인을 소환합니다. 내 다른 저그 하수인들이 <b>환생</b>을 얻고 그 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij stronnika z ręki przeciwnika. Twoje pozostałe Zergi otrzymują <b>Odrodzenie</b> i atakują go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio da mão do seu oponente. Seus outros lacaios Zergs recebem <b>Renascer</b> e o atacam.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает существо из руки противника. Другие ваши зерги\n[x]получают <b>«Перерождение»</b>\nи атакуют его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จากมือคู่ต่อสู้ของคุณ มินเนี่ยน[b]เซิร์กตัวอื่นของคุณทั้งหมดได้รับ <b>คืนชีพ</b> แล้วโจมตีมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>从你对手的手牌中召唤一个随从，你的其他异虫随从获得<b>复生</b>并攻击该随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手手中召喚一個手下。你的其他蟲族手下獲得<b>重生</b>並攻擊該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113664,"flavor":{"deDE":"Lasst nicht zu, dass Euer Ultralisk auf einer Rampe stecken bleibt.","enUS":"Don't let your ultralisk get stuck on a ramp.","esES":"No permitas que tu ultralisco se atasque en una rampa.","esMX":"Cuidado con tu Ultralisco y las rampas.","frFR":"Faites attention à ne pas coincer votre ultralisk à l’intérieur.","itIT":"Attenzione a non far bloccare la tua Ultralisca su una rampa.","jaJP":"ウルトラリスクが傾斜で立ち往生しないよう気をつけろよ。","koKR":"울트라리스크가 오르막길에 걸리지 않게 조심하세요.","plPL":"Słynne ostatnie słowa: „Ciekawe, co jest w tej jaskini?”.","ptBR":"Só cuidado pro seu Mammuthus não encalhar na rampa.","ruRU":"Смотрите, чтобы ваш ультралиск не застрял на склоне.","thTH":"อย่าให้อัลตร้าลิสค์ของคุณติดที่ทางลาดล่ะ","zhCN":"注意别把你的雷兽卡在这段坡道上。","zhTW":"別讓你的雷獸卡在斜坡上了。"},"health":3,"id":"SC_019","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ultraliskenhöhle","enUS":"Ultralisk Cavern","esES":"Caverna de ultralisco","esMX":"Caverna de Ultraliscos","frFR":"Caverne d’ultralisks","itIT":"Caverna delle Ultralische","jaJP":"ウルトラリスク・キャバン","koKR":"울트라리스크 동굴","plPL":"Pieczara ultralisków","ptBR":"Caverna do Mammuthus","ruRU":"Пещера ультралисков","thTH":"ถ้ำอัลตร้าลิสค์","zhCN":"雷兽窟","zhTW":"雷獸洞穴"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Feinden 1\nSchaden zu. <b>Todesröcheln:</b>  \nRuft einen Ultralisk (8/8)\n mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]Deal 1 damage\nto all enemies.\n<b>Deathrattle:</b> Summon an\n8/8 Ultralisk with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige 1 p. de daño\na todos los enemigos.\n<b>Último aliento:</b> Invoca\nun ultralisco 8/8\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige 1 de daño a todos los enemigos. <b>Estertor:</b> invoca un Ultralisco 8/8 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige 1 points de dégâts à l’ensemble des adversaires. <b>Râle d’agonie :</b> invoque un ultralisk 8/8 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Infligge 1 danno ai nemici.\n<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un'Ultralisca 8/8 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]全ての敵に\n1ダメージを与える。\n<b>断末魔:</b> <b>急襲</b>を持つ\n8/8の「ウルトラリスク」\nを1体召喚する。","koKR":"모든 적에게 피해를 1 줍니다. <b>죽음의 메아리:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 8/8 울트라리스크를 소환합니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. <b>Agonia:</b> Przyzwij Ultraliska 8/8 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause 1 de dano a todos os inimigos. <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Mammuthus 8/8 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Наносит 1 ед. урона противникам. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает ультралиска 8/8 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]อัลตร้าลิสค์ 8/8 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"对所有敌人造成1点伤害。<b>亡语：</b>召唤一只8/8并具有<b>突袭</b>的雷兽。","zhTW":"對全部敵人造成1點傷害。\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n有<b>衝刺</b>的8/8雷獸"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113667,"flavor":{"deDE":"Was glotzt Ihr so? Das ist kein Mukbang.","enUS":"What are you looking at? This isn't a mukbang.","esES":"Si no vas a consumir, sal del local.","esMX":"¿Qué miras? Esto no es un mukbang.","frFR":"Des sacrifices sont parfois nécessaires pour le bien de t… enfin, pour mon bien individuel.","itIT":"Cos'hai da guardare? Non è mica è un mukbang.","jaJP":"「ある」のがいけない！！！\n「ある」のがいけない！！！！！","koKR":"뭘 보고 있어? 먹방 아니거든.","plPL":"Między nami jamochłonami.","ptBR":"Tá olhando o quê? Isso não é desafio de comida.","ruRU":"Чего пялишься? Это не мукбанг.","thTH":"มองคนกำลังกินทำไม มารยาทอยู่ไหน","zhCN":"有什么好看的？这又不是吃播。","zhTW":"看什麼看？這可不是吃播。"},"id":"SC_020","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Verschlingen","enUS":"Consume","esES":"Consumir","esMX":"Consumir","frFR":"Ponction","itIT":"Consumo","jaJP":"吸収","koKR":"흡수","plPL":"Pochłonięcie","ptBR":"Consumir","ruRU":"Поглощение","thTH":"เขมือบ","zhCN":"吞噬精华","zhTW":"吞噬"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]Entfernt 1 Haltbarkeit von\neinem befreundeten Schauplatz,\num bei Eurem Helden #8\n Leben wiederherzustellen.","enUS":"[x]Remove 1 Durability\nfrom a friendly location\nto restore #8 Health to\nyour hero.","esES":"[x]Quita 1 p. de durabilidad\na una ubicación amistosa\npara restaurar #8 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Quita 1 de Durabilidad de un lugar aliado para restaurar #8 de Salud a tu héroe.","frFR":"Retire 1 Durabilité d’un Lieu allié pour rendre #8 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"Rimuove 1 Integrità da un tuo Luogo e rigenera #8 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自陣の場所1つの\n耐久度を1減らし\n自分のヒーローの\n体力を#8回復する。","koKR":"아군 장소의 내구도를 1 감소시키고 내 영웅의 생명력을 #8 회복합니다.","plPL":"Usuń 1 pkt. wytrzymałości z przyjaznej Lokacji, aby przywrócić #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Remova 1 de Durabilidade de um lugar aliado para restaurar #8 de Vida do seu herói.","ruRU":"Уменьшает прочность вашей области на 1 и восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ลดความทนทานของ[b]สถานที่ฝ่ายคุณ 1 แต้ม[b]เพื่อฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"移除一个\n友方地标的1点耐久度，为你的英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"移除友方地點1點耐久度，使你的英雄恢復#8點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113671,"flavor":{"deDE":"„Überleben des Schwarms abhängig von Evolution, Wiederholung. Prozess vertrauen, Sequenz vertrauen. Schwarm wird nicht scheitern.“ – Abathur","enUS":"\"Survival of Swarm dependent on evolution, iteration. Trust process, trust sequences. Swarm will not fail.\" - Abathur","esES":"«Supervivencia del enjambre dependiente de evolución, iteración. Proceso de confianza, secuencias de confianza, el enjambre no fallará». - Abathur","esMX":"\"La supervivencia del enjambre depende de la evolución y la repetición. Confía en el proceso, confía en las secuencias. El enjambre no fracasará\". - Abathur","frFR":"« Survie de l’Essaim liée à l’évolution, l’itération. Ayez foi dans le processus, foi dans les séquences. L’Essaim n’échouera pas. » – Abathur","itIT":"\"La sopravvivenza dello Sciame dipende dall'evoluzione, dall'iterazione. Confida nel processo, confida nelle conseguenze. Lo Sciame non fallirà.\" - Abathur","jaJP":"「スウォームの生存は進化と反復に依存する。手順を信じ、順列を信じよ。スウォームに失敗はない」――アバサー","koKR":"\"군단의 생존은 반복되는 진화에 달려 있음. 그 과정을 믿고, 유전자를 믿으면, 군단은 실패하지 않음.\" - 아바투르","plPL":"Najpierw ewolucja, później rewolucja.","ptBR":"\"A sobrevivência do Enxame depende da evolução, iteração. Confie no processo, acredite nas sequências. O Enxame não falhará.\" - Abathur","ruRU":"«Выживание роя зависит от эволюции. Необходимо доверять процессу и последовательности. Рой не падет», – Абатур","thTH":"\"การที่ฝูงจะรอดได้นั้นขึ้นอยู่กับการวิวัฒนาการ[b]และการเปลี่ยนแปลง จงเชื่อในขั้นตอนและ[b]กระบวนการ ฝูงจะไม่มีวันล่มสลาย - \"อบาเธอร์","zhCN":"“虫群存续至今，依靠进化，迭代。相信流程，相信序列。虫群不会失败。”——阿巴瑟","zhTW":"「蟲群必須不斷進化、演變，才有機會存活。相信流程。相信序列。蟲群必勝。」-阿巴瑟"},"id":"SC_021","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Evolutionskammer","enUS":"Evolution Chamber","esES":"Cámara de evolución","esMX":"Cámara de evolución","frFR":"Chambre d’évolution","itIT":"Camera Evolutiva","jaJP":"エボリューション・チャンバー","koKR":"진화장","plPL":"Komora ewolucyjna","ptBR":"Câmara Evolutiva","ruRU":"Эволюционная камера","thTH":"รังวิวัฒนาการ","zhCN":"进化腔","zhTW":"進化室"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1 Angriff. Verleiht Euren Zerg-Dienern zusätzlich +1/+1.","enUS":"Give your minions +1 Attack. Give your Zerg an extra +1/+1.","esES":"[x]Otorga +1 p. de ataque\na tus esbirros. Otorga\n+1/+1 adicionales\na tus zerg.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a tus esbirros. Otorga +1/+1 adicionales a tus zerg.","frFR":"Donne +1 ATQ à vos serviteurs. Donne en plus +1/+1 à vos Zergs.","itIT":"+1 Attacco ai tuoi servitori. I tuoi Zerg ottengono +1/+1 aggiuntivo.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n攻撃力+1を付与する。\n味方のザーグには追加で\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 공격력을 +1 부여합니다. 내 저그들에게 추가로 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1 do ataku. Daj twoim Zergom dodatkowo +1/+1.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque aos seus lacaios. Conceda +1/+1 a mais aos seus Zergs.","ruRU":"Ваши существа получают +1 к атаке. Ваши зерги получают еще +1/+1.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด มอบ +1/+1 เพิ่ม[b]ให้เซิร์กของคุณ","zhCN":"使你的随从获得+1攻击力，使你的异虫额外获得+1/+1。","zhTW":"賦予你的手下+1攻擊力，並且賦予你的蟲族額外+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":113672,"flavor":{"deDE":"Ein Schwarm Möwen. Ein Schar Krähen. Eine Kugel Mutalisken.","enUS":"A flock of seagulls. A murder of crows. A ball of mutalisks.","esES":"Las gaviotas y los cuervos van en bandada. Los mutaliscos te dejan baldada.","esMX":"Una parvada de gaviotas. Una bandada de cuervos. Una bola de mutaliscos.","frFR":"Un exemple parfait qu’avoir la capacité de réaliser quelque chose ne veut pas dire qu’il est judicieux de le faire.","itIT":"Un nugolo di mosche. Uno stormo di gabbiani. Una massa di Mutalische.","jaJP":"「ありゃカモメじゃねえ――ぜ\nミュータリスクだ\nどうやって見分けるか？\n攻撃が跳弾するのはミュータリスクだ」","koKR":"뮤탈리스크 한 무리는 \"덩어리\"라 부르는 것이 어울리겠네요.","plPL":"Przyszła kryska na mutaliska.","ptBR":"Cardume de peixes. Matilha de lobos. Uma bola de mutaliscas.","ruRU":"Стая волков. Стадо овец. Шар муталисков.","thTH":"ทั้งหนอนทั้งมังกรในตัวเดียวกัน","zhCN":"怎么输你告诉我？直接A脸都赢了，怎么可能输嘛！","zhTW":"一群海鷗。一團烏鴉。一球飛螳。"},"health":2,"id":"SC_022","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mutalisk","enUS":"Mutalisk","esES":"Mutalisco","esMX":"Mutalisco","frFR":"Mutalisk","itIT":"Mutalisca","jaJP":"ミュータリスク","koKR":"뮤탈리스크","plPL":"Mutalisk","ptBR":"Mutalisca","ruRU":"Муталиск","thTH":"มูทาลิสค์","zhCN":"异龙","zhTW":"飛螳"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"Fügt beim Angriff auch benachbarten Dienern des Ziels Schaden zu <i>(und dem feindlichen    Helden, wenn ein Nachbar fehlt)</i>.  ","enUS":"[x]Also damages minions next\nto whomever this attacks\n<i>(and the enemy hero if a\nneighbor is missing)</i>.","esES":"Al atacar, también daña a los esbirros adyacentes a su objetivo <i>(y al héroe enemigo si falta un esbirro adyacente)</i>.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al objetivo <i>(y al héroe enemigo si no hay un esbirro adyacente)</i>.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à la cible de cette attaque <i>(et au héros ou à l’héroïne adverse s’il manque un serviteur adjacent)</i>.","itIT":"Infligge danni anche ai servitori\nadiacenti a quello attaccato <i>(e all'eroe nemico se non c'è\nun servitore adiacente)</i>.","jaJP":"[x]標的と隣接するミニオン\nにもダメージを与える。\n<i>（隣接対象が不足するなら\n敵のヒーローにも\nダメージを与える）</i>","koKR":"[x]공격하는 대상 양옆의\n하수인들에게도 피해를 줍니다.\n<i>(옆에 하수인이 없으면\n적 영웅에게 피해를 줍니다.)</i>","plPL":"Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku <i>(i wrogiemu bohaterowi, jeśli obok nie ma stronnika)</i>.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado <i>(e ao herói inimigo, se não houver lacaio adjacente)</i>.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе стороны от цели <i>(если соседней цели нет, атакует героя противника)</i>.","thTH":"สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย <i>(สร้างความ[b]เสียหายให้ฮีโร่ศัตรูด้วยถ้ามี[b]มินเนี่ยนอยู่ติดกันแค่ตัวเดียว)</i>","zhCN":"同时对其攻击目标\n相邻的随从造成伤害<i>（如果某侧没有相邻随从，还会命中敌方英雄）</i>。","zhTW":"同時也會對目標兩側的手下造成傷害<i>(若有一側沒有敵人，則對敵方英雄造成傷害)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113673,"flavor":{"deDE":"Gebt ihm eine Sekunde, er wurzelt sich fest! ... Okay, gebt ihm noch eine, er ist gleich so weit!","enUS":"Give him one second, he's rooting!\n...\nOk give him one more second he's almost done!","esES":"¡Espera, que está echando raíces!... Venga, un segundito más, ¡que casi ha terminado!","esMX":"Un minuto, ¡está enraizándose! ... Bueno, denle más tiempo, ¡ya casi termina!","frFR":"Regardez-le ramper lentement mais sûrement ! Comme il est mignon !","itIT":"Un secondo, si sta radicando! OK, ancora un altro secondo: ha quasi finito!","jaJP":"ちょっと待って、今根を張ってるから！…もうちょっとだけ、もうすぐだから！","koKR":"1초만 기다려. 뿌리 내리고 있으니까! ...1초만 더 기다리자. 거의 다 됐어!","plPL":"Daj mu chwilkę – przecież widzisz, że się zakorzenia.","ptBR":"Espera só um segundo, ela tá se enterrando... Tá, espera mais um segundo, ela já vai acabar!","ruRU":"Погодите секунду, он почти пустил корни! Ладно... еще одну секунду!","thTH":"ให้เวลามันได้ตั้งรกรากแป๊บนึง! ... ขออีกหลายแป๊บเลย แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว!","zhCN":"稍等，他正在往地里钻！……好吧，再等等，他就快钻进去了！","zhTW":"給他一秒鐘時間，他就要冒出頭了！…好啦再多給他一秒，這次真的要出來了！"},"health":6,"id":"SC_023","isMiniSet":true,"mechanics":["CANT_ATTACK","TAUNT"],"name":{"deDE":"Stachelkrabbler","enUS":"Spine Crawler","esES":"Reptador de espinas","esMX":"Rastrero punzante","frFR":"Aiguillon rampant","itIT":"Impalatore","jaJP":"スパインクロウラー","koKR":"가시 촉수","plPL":"Kręgowij","ptBR":"Lagarta Espinhosa","ruRU":"Ползучий плеточник","thTH":"สไปน์ครอว์เลอร์","zhCN":"脊针爬虫","zhTW":"脊刺爬行蟲"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kann nicht angreifen. Hat +3 Angriff, wenn Ihr einen Schauplatz kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. Can't attack.\nHas +3 Attack if you\ncontrol a location.","esES":"<b>Provocar</b>\nNo puede atacar. Tiene\n+3 p. de ataque si controlas una ubicación.","esMX":"<b>Provocación</b>. No puede atacar. Tiene +3 de Ataque si controlas un lugar.","frFR":"<b>Provocation</b>\nNe peut pas attaquer.\nA +3 ATQ si vous contrôlez un Lieu.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\nNon può attaccare. Se controlli un Luogo, ha +3 Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n攻撃できない。\n自陣に場所があるなら\n   攻撃力+3を得る。","koKR":"[x]<b>도발.</b> 공격할 수 없습니다.\n내 전장에 장소가 있으면,\n공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNie może atakować. Ma +3 do ataku, jeśli kontrolujesz Lokację.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNão pode atacar. Possui +3 de Ataque se você controlar um lugar.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Не может атаковать. Получает +3 к атаке, если вы контролируете область.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nโจมตีไม่ได้ มีพลังโจมตี +3 ถ้าคุณมีสถานที่ในสนาม","zhCN":"<b>嘲讽</b>。无法攻击。如果你控制着地标，则拥有+3攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n無法攻擊。若你場上\n有地點，獲得+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","classes":["PALADIN","SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":7,"dbfId":112815,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat seinen Glauben, seine Freunde und seine Liebsten verloren, aber er glaubt, dass er die Dinge eines Tages wieder zurechtrücken kann.","enUS":"He’s lost his faith, his friends, and his beloved, but he still believes that one day, he can make things right again.","esES":"Perdió la fe, perdió a sus amigos y a su amada, pero sigue confiando en que, un día, podrá arreglar las cosas.","esMX":"Perdió su fe, sus amigos y su amada, pero guarda la esperanza de que algún día, puede hacer lo correcto.","frFR":"Il a perdu la foi, ses amis et sa bien-aimée, mais il garde la ferme conviction qu’il pourra réparer ses torts un jour.","itIT":"Ha perso la sua fede, i suoi amici, la sua persona amata, ma continua a credere che, un giorno, riuscirà a risolvere tutto.","jaJP":"彼は信念も、友も、愛する者も失った。それでも、いつの日か全てをあるべき形に戻せると信じている。","koKR":"신념을 잃고, 친구들과 사랑하는 사람을 잃었지만, 아직도 언젠가는 바로잡을 수 있을 거라 믿습니다.","plPL":"Stracił wiarę, przyjaciół i ukochaną, ale nadal wierzy, że pewnego dnia uda mu się wszystko naprawić.","ptBR":"Ele perdeu sua fé, seus amigos e sua amada, mas ainda acredita que algum dia, vai consertar as coisas.","ruRU":"Он потерял веру, друзей и возлюбленную, но он все ещё надеется, что однажды сможет все исправить.","thTH":"แม้เขาเสียความศรัทธา เสียเพื่อนพ้องและคนรักไป แต่เขาก็ยังเชื่อว่าสักวันเขาจะทำให้ทุกอย่าง[b]กลับมาถูกต้องได้","zhCN":"他失去了信仰，失去了朋友，也失去了爱人。但他坚信，总有一天，他能夺回失去的一切。","zhTW":"他失去了信念、朋友和摯愛，但他依然相信，情況總有一天會好轉。"},"health":30,"heroPowerDbfId":112818,"id":"SC_400","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jim Raynor","enUS":"Jim Raynor","esES":"Jim Raynor","esMX":"Jim Raynor","frFR":"Jim Raynor","itIT":"Jim Raynor","jaJP":"ジム・レイナー","koKR":"짐 레이너","plPL":"Jim Raynor","ptBR":"Jim Raynor","ruRU":"Джим Рейнор","thTH":"จิม เรย์เนอร์","zhCN":"吉姆·雷诺","zhTW":"吉姆‧雷諾"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Startet jedes <b>Raumschiff</b> erneut, das Ihr in diesem Spiel gestartet habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Relaunch\nevery <b>Starship</b> that you\nlaunched this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nVuelve a lanzar cada <b>Nave</b> que hayas lanzado esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a lanzar cada <b>Nave estelar</b> que hayas lanzado en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> redéploie chaque <b>vaisseau</b> que vous avez déployé pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rilancia tutte le <b>Astronavi</b> che hai lanciato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が発射\nさせた<b>宇宙船</b>を全機\n再発射させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가\n이번 게임에 발사한 모든\n<b>우주선</b>을 다시 발사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ponownie wystrzel każdy <b>Statek kosmiczny</b> wystrzelony przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRelance cada <b>Nave Estelar</b>\nque você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> повторно запускает каждый <b>звездолет</b>, запущенный вами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปล่อย[b] <b>ยานอวกาศ</b> ทุกลำที่คุณ[b]ปล่อยไปแล้วในเกมนี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>再次发射你在本局对战中发射过的每艘<b>星舰</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重新發射你在本賽局中發射過的\n每艘<b>星艦</b>"},"type":"HERO"},{"artist":"Brian Despain","attack":1,"classes":["PALADIN","SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":112820,"flavor":{"deDE":"Sie heißen WBFs, weil sie Wirklich Beeindruckend sind (Verdammt).","enUS":"They're called SCVs because they're Super Cool (Very).","esES":"Los llaman VCE porque van como elefantes.","esMX":"Se llaman VCE porque son Valiosos Combatientes Excéntricos.","frFR":"On les appelle VCS pour « Vraiment et Carrément Sympa ». Si, si.","itIT":"Si chiamano SCV perché sono Super Cool (Veramente).","jaJP":"「SCV」ってのは、「スーパー・クール・ヴィークル」の略なんだ。","koKR":"여덟 시간 푹 자고 삼시 세 끼 다 챙겨먹는 병사 열 명만큼이나 가치 있습니다.","plPL":"Robot do ciężkich robót.","ptBR":"Eles se chamam VCEs porque são Verdadeiros, Corajosos e Especiais!","ruRU":"Они называются КСМ, потому что они Классные (Супер Мега).","thTH":"ที่เรียกว่า SCV เพราะย่อมาจาก Super Cool (Very)","zhCN":"SCV，就是社畜（Very）。","zhTW":"簡稱SCV，因為它們是Super Cool Vehicle。"},"health":3,"id":"SC_401","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"WBF","enUS":"SCV","esES":"VCE","esMX":"VCE","frFR":"VCS","itIT":"SCV","jaJP":"SCV","koKR":"건설로봇","plPL":"ERK","ptBR":"VCE","ruRU":"КСМ","thTH":"SCV","zhCN":"SCV","zhTW":"太空工程車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster <b>Raumschiff</b>-Start kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next <b>Starship</b> launch costs\n(2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente\nlanzamiento de <b>Nave</b> cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo lanzamiento de tu <b>Nave estelar</b> cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain déploiement de <b>vaisseau</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nil tuo prossimo lancio dell'<b>Astronave</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の次の<b>宇宙船</b>\n発射コストが\n（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 <b>우주선</b> 발사의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wystrzelenie twojego następnego <b>Statku kosmicznego</b> kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo lançamento de <b>Nave Estelar</b> custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий запуск <b>звездолета</b> стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การปล่อย <b>ยานอวกาศ</b> ครั้งถัดไปของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一次\n<b>星舰</b>发射的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一艘\n<b>星艦</b>發射消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","classes":["PALADIN","SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":112856,"flavor":{"deDE":"Denkt daran, für intergalaktische Flüge immer 3 Lichtjahre früher da zu sein.","enUS":"Make sure to arrive 3 light-years early for any intergalactic flights.","esES":"Procura llegar con 3 años luz de anticipación por si hay vuelos intergalácticos.","esMX":"Asegúrate de llegar 3 años luz antes para cualquier viaje intergaláctico.","frFR":"Assurez-vous de venir 3 années-lumière en avance pour tout vol intergalactique.","itIT":"Bisogna arrivare 3 anni luce prima per qualsiasi volo intergalattico.","jaJP":"銀河間線フライトを利用する場合、出発の3光年前にはスターポートに到着するようにしましょう。","koKR":"은하계 전투에는 3광년 일찍 도착하시기 바랍니다.","plPL":"W przypadku lotów międzygalaktycznych należy przybyć 3 lata świetlne wcześniej.","ptBR":"Pedimos que chegue 3 anos-luz antes para qualquer voo intergalático.","ruRU":"Пожалуйста, прибывайте за 3 световых года до вылета любых межгалактических рейсов.","thTH":"สำหรับการบินข้ามอวกาศ โปรดมาถึงก่อนอย่างน้อย 3_ปีแสง","zhCN":"乘坐跨星系航线的旅客，请提前3光年准备，以便抵达星港。","zhTW":"搭乘跨星際航班的旅客，請提前3個光年到候機室等候。"},"health":2,"id":"SC_403","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Raumhafen","enUS":"Starport","esES":"Puerto estelar","esMX":"Puerto estelar","frFR":"Spatioport","itIT":"Spazioporto","jaJP":"スターポート","koKR":"우주공항","plPL":"Port gwiezdny","ptBR":"Estaleiro Sideral","ruRU":"Космопорт","thTH":"สตาร์พอร์ต","zhCN":"星港","zhTW":"星際港"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Ruft ein <b>Raumschiffteil</b> (2/1) herbei, das beim Start einen Effekt erhält.","enUS":"[x]Summon a 2/1\n<b>Starship Piece</b> with an\neffect when launched.","esES":"Invoca una\n<b>Pieza de Nave</b> 2/1 que tiene un efecto cuando se lanza.","esMX":"Invoca una <b>Pieza de Nave estelar</b> 2/1 con un efecto cuando se lanza.","frFR":"Invoque une <b>pièce de vaisseau</b> 2/1 avec un effet qui se déclenche quand le vaisseau est déployé.","itIT":"Evoca una <b>Parte di Astronave</b> 2/1 con un effetto al lancio.","jaJP":"[x]   発射時の効果1つを   \n持つ2/1の\n<b>宇宙船パーツ</b>\nを1個召喚する。","koKR":"발사 시 효과가 있는 2/1 <b>우주선 부품</b>을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij <b>Fragment Statku kosmicznego</b> 2/1 z efektem aktywowanym po wystartowaniu.","ptBR":"Evoque uma <b>Peça de Nave Estelar</b> 2/1\ncom efeito ao ser lançada.","ruRU":"Призывает <b>часть звездолета</b> 2/1\nс эффектом\nпри запуске.","thTH":"เรียก <b>ชิ้นส่วนยาน[b]อวกาศ</b> 2/1 ที่มีผล[b]เมื่อปล่อยยาน","zhCN":"召唤一个2/1并具有一项发射时效果的<b>星舰组件</b>。","zhTW":"發射時，召喚一個帶有效果的\n2/1<b>星艦組件</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Gabor Szikszai","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":112858,"flavor":{"deDE":"Ihr MUSSTET einfach das billige Blech nehmen, oder?","enUS":"You just HAD to go with the cheap sheet metal didn't you?","esES":"¡Eso te pasa por usar chapa de mala calidad!","esMX":"¡Te dije que no compraras el metal laminado barato!","frFR":"D’aussi grosses plaques de métal peuvent servir à bien des choses.","itIT":"Non potevi fare a meno di scegliere la lastra di metallo più scadente, eh?","jaJP":"どうしても安物の板金を使わざるを得なかったんだな？","koKR":"굳이 이런 싸구려 금속판을 써야 했나?","plPL":"Co twoje, to moje. A co moje, to nie rusz!","ptBR":"Você TINHA que ter usado esse metal barato, né?","ruRU":"Тебе обязательно надо было использовать самый дешевый металл?!","thTH":"ใจคอจะไม่เอาอย่างอื่นมาสร้างนอกจากแผ่นเหล็กกากๆ เลยเหรอไง","zhCN":"你为什么非要用这种廉价的钢材？","zhTW":"你們難道就只能用這麼廉價的合金嗎？"},"id":"SC_404","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Rettet den Bunker","enUS":"Salvage the Bunker","esES":"Reciclar el búnker","esMX":"Salven el búnker","frFR":"Recyclage du bunker","itIT":"Riciclaggio del Bunker","jaJP":"バンカー・サルベージ","koKR":"벙커 회수","plPL":"Odbicie bunkra","ptBR":"Reaproveitar Casamata","ruRU":"Демонтаж бункера","thTH":"กู้ซากบังเกอร์","zhCN":"回收地堡","zhTW":"碉堡回收"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP","TAUNT"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Ruft 2 Marinesoldaten (2/2) mit <b>Spott</b> herbei. Euer nächster <b>Raumschiff</b>-Start kostet (2) weniger.","enUS":"Summon two 2/2 Marines with <b>Taunt</b>.\nYour next <b>Starship</b>\nlaunch costs (2) less.","esES":"[x]Invoca a dos soldados 2/2\ncon <b>Provocar</b>. Tu siguiente\nlanzamiento de <b>Nave</b> cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"Invoca dos Marines 2/2 con <b>Provocación</b>. Tu próximo lanzamiento de <b>Nave estelar</b> cuesta (2) menos.","frFR":"Invoque deux marines 2/2 avec <b>Provocation</b>. Votre prochain déploiement de <b>vaisseau</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Evoca due Marine 2/2 con <b>Provocazione</b>. Il tuo prossimo lancio dell'<b>Astronave</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n2/2の「マリーン」を\n2体召喚する。\n自分の次の<b>宇宙船</b>発射\nコストが（2）減る。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/2 해병을 둘 소환합니다. 내 다음 <b>우주선</b> 발사의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Marine 2/2 z <b>Prowokacją</b>. Wystrzelenie twojego następnego <b>Statku kosmicznego</b> kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Evoque dois Soldados 2/2 com <b>Provocar</b>. Seu próximo lançamento de <b>Nave Estelar</b> custa (2) a menos.","ruRU":"Призывает двух морпехов 2/2 с <b>«Провокацией»</b>. Ваш следующий запуск <b>звездолета</b> стоит на (2) меньше.","thTH":"เรียกมารีน 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว การปล่อย <b>ยานอวกาศ</b> ครั้งถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的陆战队员。你的下一次<b>星舰</b>发射的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/2陸戰隊員。你的下一艘<b>星艦</b>發射消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":112866,"flavor":{"deDE":"Wenn meine Berechnungen stimmen und dieses Baby 88 Meilen pro Stunde erreicht ...","enUS":"If my calculations are correct, when this baby hits 88 miles per hour...","esES":"Si mis cálculos son correctos, cuando esa belleza llegue a 140 kilómetros por hora...","esMX":"Si mis cálculos son correctos, cuando llegue a 88 millas por hora...","frFR":"Si mes calculs sont exacts, lorsque ce petit bolide atteindra 88 miles à l’heure…","itIT":"Se i miei calcoli sono esatti, quando questo aggeggio toccherà le 88 miglia orarie...","jaJP":"「私の計算が正しければ、時速88マイルに達した瞬間に…」","koKR":"제 계산이 맞다면, 이 녀석이 시속 88마일에 도달하면...","plPL":"Jeśli musisz coś skondensować, to cudeńko zrobi to ultradobrze.","ptBR":"Se meus cálculos estiverem certos, quando essa belezinha atingir 88 milhas por hora...","ruRU":"Если мои расчеты верны, эта малышка может разогнаться до 142 километров в час...","thTH":"จากที่ฉันคำนวนมา ถ้าเราเร่งความเร็วเจ้านี่ถึง 88 ไมล์ต่อชั่วโมงได้ล่ะก็...","zhCN":"要是我没算错的话，当这台宝贝儿冲到88迈……","zhTW":"要是我沒算錯，這寶貝的時速能達到每小時88英里…"},"health":1,"id":"SC_405","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","STARSHIP_PIECE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ultra-Kondensator","enUS":"Ultra-Capacitor","esES":"Ultracondensador","esMX":"Ultracapacitor","frFR":"Ultra-condensateur","itIT":"Ultra Condensatore","jaJP":"ウルトラキャパシター","koKR":"초고용량 축전기","plPL":"Ultrakondensator","ptBR":"Ultracapacitor","ruRU":"Ультраконденсатор","thTH":"อัลตร้าคาปาซิเตอร์","zhCN":"超级电容器","zhTW":"高能電容器"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]<b>Raumschiffteil</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1/+1 für jeden\nanderen befreundeten Diener. Wird\naußerdem beim Start ausgelöst.","enUS":"[x]<b>Starship Piece</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for\n  each other friendly minion.  \nAlso triggers on launch.","esES":"<b>Pieza de Nave</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada otro esbirro amistoso. Esto también se activa al lanzarla.","esMX":"<b>Pieza de Nave estelar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtienes +1/+1 por cada otro esbirro aliado. También se activa durante el lanzamiento.","frFR":"<b>Pièce de vaisseau</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre serviteur allié. L’effet se déclenche aussi lors d’un déploiement.","itIT":"<b>Parte di Astronave</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni altro tuo servitore. Si attiva anche al lancio.","jaJP":"[x]<b>宇宙船パーツ</b>\n<b>雄叫び:</b> 自身を除く\n味方のミニオン1体につき\n+1/+1を獲得する。\n発射時にも発動。","koKR":"<b>우주선 부품</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다른 아군 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다. 발사 시에도 발동합니다.","plPL":"<b>Fragment Statku kosmicznego</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego innego przyjaznego stronnika. Aktywuje się również przy wystartowaniu.","ptBR":"<b>Peça de Nave Estelar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro lacaio aliado. Também ativa no lançamento.","ruRU":"<b>Часть звездолета</b> <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое другое ваше существо. Также срабатывает при запуске.","thTH":"<b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่นแต่ละตัว   ผลนี้ทำงานเมื่อปล่อยยานเช่นกัน ","zhCN":"<b>星舰组件</b>\n<b>战吼：</b>每有一个其他友方随从，便获得+1/+1。发射时也会触发。","zhTW":"<b>星艦組件</b>\n<b>戰吼：</b>場上每個友方手下使其+1/+1。發射時也會觸發"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":112873,"flavor":{"deDE":"Ya-may-to, Ya-mah-to","enUS":"Ya-may-to, Ya-mah-to","esES":"Espera, que ya te mato.","esMX":"El Cañon Yamato... ya mató.","frFR":"Le nec plus ultra en matière de canon sophistiqué.","itIT":"Un cannone così potente non è per Yamatoriali.","jaJP":"顔色悪いぞプロトス星人\n出された野菜は全部食え","koKR":"질럿은 한 방에 안 죽습니다.","plPL":"Mówi się: „Ja mam to” działo.","ptBR":"Previsão de hoje: tempo nublado com chance de chuva de destruição.","ruRU":"А яма-то глубокая после него остается...","thTH":"หย๊ามาโต่วววว","zhCN":"大和临头？大祸临头！“和”是个多音字！","zhTW":"「大和」是念作「大河」還是「大汗」？我都念「大和」。"},"health":3,"id":"SC_406","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Yamato-Kanone","enUS":"Yamato Cannon","esES":"Cañón yamato","esMX":"Cañón Yamato","frFR":"Canon Yamato","itIT":"Cannone Yamato","jaJP":"ヤマトキャノン","koKR":"야마토 포","plPL":"Działo Yamato","ptBR":"Canhão Yamato","ruRU":"Орудие «Ямато»","thTH":"ปืนใหญ่ยามาโตะ","zhCN":"大和炮","zhTW":"大和砲"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Raumschiffteil</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener. Wird außerdem beim Start ausgelöst.","enUS":"[x]<b>Starship Piece</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy a random\nenemy minion. Also triggers\non launch.","esES":"<b>Pieza de Nave</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye un esbirro enemigo aleatorio. Esto también se activa al lanzarla.","esMX":"<b>Pieza de Nave estelar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro enemigo aleatorio. También se activa durante el lanzamiento.","frFR":"<b>Pièce de vaisseau</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire. L’effet se déclenche aussi lors d’un déploiement.","itIT":"<b>Parte di Astronave</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> distrugge un\nservitore nemico casuale.\nSi attiva anche al lancio.","jaJP":"[x]<b>宇宙船パーツ</b>\n<b>雄叫び:</b> ランダムな敵の\nミニオン1体を破壊する。\n発射時にも発動。","koKR":"<b>우주선 부품</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다. 발사 시에도 발동합니다.","plPL":"<b>Fragment Statku kosmicznego</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika. Aktywuje się również przy wystartowaniu.","ptBR":"<b>Peça de Nave Estelar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório. Também ativa no lançamento.","ruRU":"<b>Часть звездолета</b> <b>Боевой клич:</b> уничтожает случайное существо противника. Также срабатывает при запуске.","thTH":"<b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> <b>คำรามสู้ศึก</b>: สุ่มทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว ผลนี้ทำงานเมื่อ[b]ปล่อยยานเช่นกัน","zhCN":"<b>星舰组件</b>\n<b>战吼：</b>随机消灭一个敌方随从。发射时也会触发。","zhTW":"<b>星艦組件</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個隨機敵方\n手下。發射時也會觸發"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":112876,"flavor":{"deDE":"Zeit zum Frisieren. *ähm* Ich meine, Anvisieren.","enUS":"Time to lock in. *ahem* I mean lock on.","esES":"Hora de aflojar..., digo, fijar el objetivo.","esMX":"¿Puedes dejar de mover tu nave? Es mi primer día.","frFR":"Verrouillage en cours.","itIT":"Quando ti aggrada, aggancia.","jaJP":"六根！","koKR":"목표물을 고정할 시간이다.","plPL":"Jak dobrze przymierzysz, to zawsze namierzysz!","ptBR":"Travem os cinto... quero dizer, travem a mira!","ruRU":"Не время хватать себя за голову! Нужно хватать цель.","thTH":"ไม่ต้องหวังจะหลบแบบดิจิตอล","zhCN":"开了未必是锁了，但锁了一定是开了。","zhTW":"瞄射… *咳* 我是說瞄準的時間到了。"},"id":"SC_407","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Anvisieren","enUS":"Lock On","esES":"Fijar objetivo","esMX":"Fijar objetivo","frFR":"Verrouillage","itIT":"Aggancio","jaJP":"ロックオン","koKR":"목표물 고정","plPL":"Namierzanie","ptBR":"Travar Mira","ruRU":"Захват цели","thTH":"ล็อคเป้า","zhCN":"锁定","zhTW":"瞄準目標"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Setzt das Leben eines Dieners auf 1. Euer nächster <b>Raumschiff</b>-Start kostet (2) weniger.","enUS":"Set a minion’s Health to 1. Your next <b>Starship</b>\nlaunch costs (2) less.","esES":"Establece la salud de un esbirro en 1 p. Tu siguiente lanzamiento de <b>Nave</b> cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Establece la Salud de un esbirro en 1. Tu próximo lanzamiento de <b>Nave estelar</b> cuesta (2) menos.","frFR":"Porte les PV d’un serviteur à 1. Votre prochain déploiement de <b>vaisseau</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Imposta la Salute di un servitore a 1. Il tuo prossimo lancio dell'<b>Astronave</b>\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n体力を1にする。\n自分の次の<b>宇宙船</b>発射\nコストが（2）減る。","koKR":"하수인의 생명력을1로 만듭니다. 내 다음 <b>우주선</b> 발사의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Ustaw zdrowie stronnika na 1. Wystrzelenie twojego następnego <b>Statku kosmicznego</b> kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Defina a Vida de um lacaio para 1. Seu próximo lançamento de <b>Nave Estelar</b> custa (2) a menos.","ruRU":"Здоровье существа становится равно 1. Ваш следующий запуск <b>звездолета</b> стоит на (2) меньше.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 1 การปล่อย <b>ยานอวกาศ</b> ครั้งถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"将一个随从的生命值变为1。你的下一次<b>星舰</b>发射的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"將一個手下的生命值改為1。你的下一個<b>星艦</b>發射消耗\n減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":6,"classes":["PALADIN","SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":112912,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist er eher ein Geisterjäger.","enUS":"Busters!","esES":"¡Que no me lo creo!","esMX":"¡Caza...","frFR":"Certains fantômes sont gentils. Celui-là n’en fait pas partie.","itIT":"Ha spirito da vendere.","jaJP":"バスターズ！","koKR":"고스트버스터즈!","plPL":"Widzisz mnie. Cyk. Nie widzisz.","ptBR":"Pode não acreditar neles, mas o dano é real!","ruRU":"Нет, не оперы.","thTH":"บัสเตอร์ส!","zhCN":"咆哮弹！","zhTW":"據說最傑出的菁英特務還會被選出來編入神秘的魔鬼剋星部隊。"},"health":2,"id":"SC_408","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","STEALTH"],"name":{"deDE":"Geist","enUS":"Ghost","esES":"Fantasma","esMX":"Fantasma","frFR":"Fantôme","itIT":"Fantasma","jaJP":"ゴースト","koKR":"유령","plPL":"Duch","ptBR":"Fantasma","ruRU":"Призрак","thTH":"โกสต์","zhCN":"幽灵","zhTW":"幽靈特務"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet die Karte mit den niedrigsten Kosten in der Hand Eures Gegners, wenn Ihr ein <b>Raumschiff</b> baut.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>. <b>Battlecry:</b> If you're\nbuilding a <b>Starship</b>, destroy\nthe lowest-Cost card in your\nopponent's hand.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si estás construyendo una <b>Nave</b>, destruye la carta de menor coste de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Sigilo</b>. <b>Grito de batalla:</b> si estás construyendo una <b>Nave estelar</b>, destruye la carta de más bajo costo de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous construisez un <b>vaisseau</b>, détruit la carte au coût le plus faible dans la main de votre adversaire.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse stai costruendo un'<b>Astronave</b>, distrugge la carta con il costo più basso nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>宇宙船</b>\nを建造している場合\n相手の最低コストの\n    手札1枚を破壊する。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내가 <b>우주선</b>을 만드는 중이면,\n상대편의 손에서 비용이 가장\n낮은 카드를 파괴합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli budujesz <b>Statek kosmiczny</b>, zniszcz kartę o najniższym koszcie w ręce przeciwnika.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se estiver montando uma <b>Nave Estelar</b>, destrua o card de menor Custo da mão do seu oponente.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы строите <b>звездолет</b>, уничтожает карту с наименьшей стоимостью в руке противника.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณกำลังสร้าง <b>ยานอวกาศ</b> ทำลายการ์ดค่าร่ายน้อยที่สุด[b]ในมือศัตรูหนึ่งใบ","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>战吼：</b>如果你正在构筑<b>星舰</b>，摧毁你对手手牌中法力值消耗最低的牌。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>戰吼：</b>若你正在建造一艘<b>星艦</b>，摧毀敵方手牌中消耗最低的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113209,"flavor":{"deDE":"Willkommen bei der Raketenbatterie, Eurer einzigen Anlaufstelle für alles, was mit Raketen zu tun hat. Schaltet jede Woche ein, um über die neuesten Entwicklungen in der Welt der Raketen informiert zu werden.","enUS":"Welcome to the Missile Pod, your one-stop shop for all things missile-related. Tune in each week for developments in the world of missiles.","esES":"El médico me recetó tomamisil. Menos mal que me dio cápsulas, y no supositorios.","esMX":"Te damos la bienvenida a la cápsula (informativa) de misiles, dónde encontrarás todo lo relacionado a los misiles. Sintoniza cada semana para saber lo que acontece en el mundo de los misiles.","frFR":"Découvrez notre dernière nouveauté en matière de missiles ! Ce bel ajout à votre vaisseau fera fureur auprès de vos proches… et de vos adversaires !","itIT":"Prima di andare combattere, ricordati di ricaricare la batteria. Di missili.","jaJP":"ようこそミサイルポッドへ！ここはミサイル関連のあらゆる情報を揃えるワンストップショップです。ミサイル業界の最新ニュースを毎週お届けするのでお見逃しなく。","koKR":"미사일 포에 어서 오세요. 미사일에 관한 것은 모두 있습니다. 미사일 세계의 새 소식이 궁금하면 매주 청취하세요.","plPL":"Nie chcę ci robić wyrzutni, znaczy się wyrzutów, ale…","ptBR":"Boas-vindas ao Módulo de Mísseis 1. Nesse curso iremos aprender os básicos da história dos mísseis, e quem os explodiu primeiro!","ruRU":"Добро пожаловать на ракетный модуль. Здесь вы найдете все, что связано с ракетами. Оставайтесь в курсе развития всех событий в мире ракет.","thTH":"ยินดีต้อนรับสู่รายการมิสไซล์พอดที่เราจะมาคุยกัน[b]เกี่ยวกับทุกเรื่องราวที่เกี่ยวกับมิสไซล์ อย่าลืม[b]ติดตามฟังเราทุกสัปดาห์เพื่อรับข่าวสารล่าสุด[b]เกี่ยวกับวงการมิสไซล์","zhCN":"欢迎来到飞弹舱，所有飞弹需求，全部一站购齐。请持续关注我们，收获最新飞弹资讯。","zhTW":"歡迎光臨飛彈艙，只要是和飛彈有關的，這裡應有盡有。記得每週回來看看飛彈的世界又發生了哪些大事哦。"},"health":3,"id":"SC_409","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","STARSHIP_PIECE"],"name":{"deDE":"Raketenbatterie","enUS":"Missile Pod","esES":"Cápsula de misil","esMX":"Cápsula de misiles","frFR":"Silo de missiles","itIT":"Batteria di Missili","jaJP":"ミサイルポッド","koKR":"미사일 포","plPL":"Wyrzutnia rakiet","ptBR":"Módulos de Mísseis","ruRU":"Ракетный модуль","thTH":"มิสไซล์พอด","zhCN":"飞弹舱","zhTW":"飛彈艙"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Raumschiffteil</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 1 Schaden zu. Wird außerdem beim Start ausgelöst.","enUS":"[x]<b>Starship Piece</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all enemies. Also\ntriggers on launch.","esES":"<b>Pieza de Nave</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño\na todos los enemigos. Esto también se activa al lanzarla.","esMX":"<b>Pieza de Nave estelar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los enemigos. También se activa durante el lanzamiento.","frFR":"<b>Pièce de vaisseau</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 points de dégâts à l’ensemble des adversaires. L’effet se déclenche aussi lors d’un déploiement.","itIT":"<b>Parte di Astronave</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1\ndanno ai nemici. Si attiva\nanche al lancio.","jaJP":"[x]<b>宇宙船パーツ</b>\n<b>雄叫び:</b> 全ての敵に\n1ダメージを与える。\n   発射時にも発動。","koKR":"[x]<b>우주선 부품</b>, <b>전투의 함성:</b>\n모든 적에게 피해를\n1 줍니다. 발사 시에도\n발동합니다.","plPL":"<b>Fragment Statku kosmicznego</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Aktywuje się również przy wystartowaniu.","ptBR":"<b>Peça de Nave Estelar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os inimigos. Também ativa no lançamento.","ruRU":"<b>Часть звездолета</b> <b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона противникам. Также срабатывает при запуске.","thTH":"<b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้[b]ศัตรูทั้งหมด ผลนี้ทำงานเมื่อ[b]ปล่อยยานเช่นกัน","zhCN":"<b>星舰组件</b>\n<b>战吼：</b>对所有敌人造成1点伤害。发射时也会触发。","zhTW":"<b>星艦組件</b>\n<b>戰吼：</b>對全部敵人造成1點傷害。\n發射時也會觸發"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","classes":["PALADIN","SHAMAN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":113211,"flavor":{"deDE":"Es ist ein Vogel! Es ist ein Flugzeug! Es ist eine brennende Kommandozentrale, die sich langsam in die Ecke der Karte bewegt!","enUS":"It's a bird! It's a plane! It's a burning command center slowly moving to the corner of the map!","esES":"¿Es un pájaro? ¿Es un avión?… No, ¡es un centro de mando en llamas desplazándose lentamente a la esquina del mapa!","esMX":"Es un pájaro, es un avión… ¡Es un centro de mando yendo lentamente hacia la esquina del mapa!","frFR":"Est-ce un oiseau ? Est-ce un avion ? Non, c’est un centre de commandement qui se déplace vraiment très lentement !","itIT":"È un uccello! È un aereo! È un centro di comando in fiamme che si muove lentamente verso l'angolo della mappa!","jaJP":"鳥だ！\n飛行機だ！\nいや、炎上しながらゆっくりマップの端に移動するコマンドセンターだ！","koKR":"새다! 비행기다! 불타면서 지도 구석으로 천천히 움직이는 사령부다!","plPL":"Jedyne, co się zmienia, to pozycja centrum dowodzenia.","ptBR":"É um pássaro! Um avião! É um Centro de Comando com pouca vida voando lentamente até o cantinho do mapa!","ruRU":"Это птица? Это самолет? Нет, это горящий командный центр, медленно двигающийся к краю карты.","thTH":"ไม่ใช่นก! ไม่ใช่เครื่องบิน! มันคือศูนย์บัญชาการไฟลุก[b]ที่กำลังบินหนีไปที่ขอบแผนที่!","zhCN":"看，是小鸟！看，是飞机！看！是一座指挥中心正冒着火向地图边角慢慢飞！","zhTW":"是鳥！是飛機！是慢慢朝著地圖角落移動的失火指揮中心！"},"id":"SC_410","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Abheben","enUS":"Lift Off","esES":"Despegar","esMX":"Despegar","frFR":"Décollage","itIT":"Decollo","jaJP":"離陸","koKR":"이륙","plPL":"Wzlot","ptBR":"Decolar","ruRU":"Взлет","thTH":"ออกตัว","zhCN":"升空","zhTW":"升空"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Zieht 2 Terraner-Karten. Ruft ein <b>Raumschiffteil</b> (2/1) herbei, das beim Start einen Effekt erhält.","enUS":"Draw 2 Terran cards. Summon a 2/1 <b>Starship Piece</b> with an effect when launched.","esES":"[x]Roba 2 cartas terran. Invoca\nuna <b>Pieza de Nave</b> 2/1 que\ntiene un efecto cuando se lanza.","esMX":"Roba 2 cartas terran. Invoca una <b>Pieza de Nave estelar</b> 2/1 con un efecto cuando se lanza.","frFR":"Vous piochez 2 cartes terranes. Invoque une <b>pièce de vaisseau</b> 2/1 avec un effet qui se déclenche quand le vaisseau est déployé.","itIT":"Pesca 2 carte Terran. Evoca una <b>Parte di Astronave</b> 2/1 con un effetto al lancio.","jaJP":"[x]テラン用カードを\n2枚引く。\n発射時の効果1つを持つ\n2/1の<b>宇宙船パーツ</b>\nを1個召喚する。","koKR":"테란 카드를 2장 뽑습니다. 발사 시 효과가 있는 2/1 <b>우주선 부품</b>을 소환합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty Terran. Przyzwij <b>Fragment Statku kosmicznego</b> 2/1 z efektem aktywowanym po wystartowaniu.","ptBR":"Compre 2 cards Terranos. Evoque uma <b>Peça de Nave Estelar</b> 2/1 com efeito ao ser lançado.","ruRU":"Вы берете 2 карты терранов. Призывает <b>часть звездолета</b> 2/1 с эффектом при запуске.","thTH":"จั่วการ์ดเทอร์แรน 2 ใบ เรียก <b>ชิ้นส่วนยานอวกาศ</b> 2/1 ที่มีเอฟเฟกต์เมื่อปล่อยยาน","zhCN":"抽两张人族牌。召唤一个2/1并具有一项发射时效果的\n<b>星舰组件</b>。","zhTW":"抽2張人類牌。發射時，召喚一個帶有效果的2/1<b>星艦組件</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113212,"flavor":{"deDE":"Zerg-Patienten haben ihr eine solide 7 auf der Schmerztabelle gegeben.","enUS":"Zerg patients rated these a solid 7 on the pain chart.","esES":"Los zerg les dan un 7 en la escala de percepción del dolor.","esMX":"Los pacientes zerg los calificaron con un 7 de 10 en la escala de dolor.","frFR":"Les patients zergs ont donné la note de 7 à cette carte sur l’échelle de douleur.","itIT":"I pazienti Zerg gli hanno dato un 7, sulla scala del dolore.","jaJP":"これを受けたザーグの患者の皆さんは一律に、痛みチャートで「7」と評価しています。","koKR":"저그 환자들은 통증 표에서 이것을 7점으로 평가했습니다.","plPL":"Zergi padają od nich jak muchy.","ptBR":"Pacientes Zergnídeos dizem que essa dói de verdade.","ruRU":"Пациенты-зерги оценили их на 7 по шкале боли.","thTH":"คนไข้เซิร์กให้คะแนนความเจ็บ 7 เต็ม 10","zhCN":"异虫病患一致认定这种武器的疼痛指数可达7级。","zhTW":"蟲族患者在疼痛等級表上替這東西打了7顆星。"},"id":"SC_411","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schockmunition","enUS":"Concussive Shells","esES":"Proyectiles conmocionantes","esMX":"Cartuchos de concusión","frFR":"Obus incapacitants","itIT":"Granate a Concussione","jaJP":"コンカッシブ・シェル","koKR":"충격탄","plPL":"Pociski ogłuszające","ptBR":"Cápsulas de Concussão","ruRU":"Фугасные гранаты","thTH":"กระสุนสั่นสะเทือน","zhCN":"震荡弹","zhTW":"震盪彈"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden und erhaltet 2 Rüstung. Euer nächster <b>Raumschiff</b>-Start kostet (2) weniger.","enUS":"Deal $2 damage and gain 2 Armor.\nYour next <b>Starship</b>\nlaunch costs (2) less.","esES":"Inflige $2 p. de daño y obtienes 2 p. de armadura. Tu siguiente lanzamiento de <b>Nave</b> cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Inflige $2 de daño y obtén 2 de Armadura. Tu próximo lanzamiento de <b>Nave estelar</b> cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Vous gagnez 2 points d’armure. Votre prochain déploiement de <b>vaisseau</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Infligge 2 danni. Ottieni 2 Armatura. Il tuo prossimo lancio dell'<b>Astronave</b> costa\n(2) in meno.","jaJP":"[x]$2ダメージを与え\n装甲を2獲得する。\n自分の次の<b>宇宙船</b>発射\nコストが（2）減る。","koKR":"피해를 $2 주고 방어도를 2 얻습니다. 내 다음 <b>우주선</b> 발사의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza. Wystrzelenie twojego następnego <b>Statku kosmicznego</b> kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $2 de dano e receba 2 de Armadura. Seu próximo lançamento de <b>Nave Estelar</b> custa\n(2) a menos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Вы получаете 2 ед. брони. Ваш следующий запуск <b>звездолета</b> стоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]และได้รับเกราะ 2 แต้ม การปล่อย <b>ยานอวกาศ</b> ครั้ง[b]ถัดไปของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"造成$2点伤害并获得2点护甲值。你的下一次<b>星舰</b>发射的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"造成$2點傷害並獲得2點護甲值。你的下一個<b>星艦</b>發射消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":113855,"flavor":{"deDE":"Lasst uns beim nächsten Mal die nichtentzündbaren Reifen aufwerten.","enUS":"Let's upgrade to the non-flammable tires next time.","esES":"La próxima vez, probemos los neumáticos no inflamables.","esMX":"Para la próxima, cambiemos las llantas a unas no inflamables.","frFR":"On devrait essayer de mettre des pneus ignifuges la prochaine fois.","itIT":"La prossima volta meglio montare pneumatici non infiammabili.","jaJP":"次は不燃性タイヤにアップグレードしよう。","koKR":"다음에는 불연성 타이어로 업그레이드합시다.","plPL":"Hmm, przydałyby się niepalne opony.","ptBR":"Na próxima melhoria, por favor pegue pneus não inflamáveis!","ruRU":"Давайте в следующий раз поставим невоспламеняющиеся шины.","thTH":"คราวหน้าใช้ล้อที่โดนเผาแล้วไม่ไหม้เถอะ","zhCN":"下次一定要升级阻燃轮胎。","zhTW":"下次把輪胎升級成不可燃的吧。"},"health":4,"id":"SC_412","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Hellion","enUS":"Hellion","esES":"Erebion","esMX":"Demonio","frFR":"Tourmenteur","itIT":"Hellion","jaJP":"ヘリオン","koKR":"화염차","plPL":"Helion","ptBR":"Endiabrado","ruRU":"«Геллион»","thTH":"เฮลเลียน","zhCN":"恶火","zhTW":"惡狼"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1 Angriff. <i>(Verwandelt sich, wenn Ihr in diesem Spiel ein <b>Raumschiff</b> gestartet habt.)</i>","enUS":"[x]Your other minions\nhave +1 Attack.\n<i>(Transforms if you launched\na <b>Starship</b> this game.)</i>","esES":"Tus otros esbirros tienen\n+1 p. de ataque. <i>(Se transforma si has lanzado una <b>Nave</b> en esta partida)</i>.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1 de Ataque. <i>(Se transforma si lanzaste una <b>Nave estelar</b> en esta partida).</i>","frFR":"Vos autres serviteurs ont +1 ATQ. <i>(Se transforme si vous avez déployé un <b>vaisseau</b> pendant cette partie.)</i>","itIT":"Gli altri tuoi servitori hanno\n+1 Attacco. <i>(Si trasforma se hai lanciato un'<b>Astronave</b> in questa partita.)</i>","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nミニオンは攻撃力+1を\n得る。<i>（この対戦で\n自分が<b>宇宙船</b>を発射して\nいたら変形する）</i>","koKR":"[x]내 다른 하수인들이\n공격력을 +1 얻습니다.\n<i>(내가 이번 게임에 <b>우주선</b>을\n  발사했으면 변신합니다.)</i>","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1 do ataku. <i>(Przemienia się, jeśli udało ci się wystrzelić <b>Statek kosmiczny</b> w tej grze).</i>","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1 de Ataque. <i>(Transforma se você lançou uma <b>Nave Estelar</b> nesta partida.)</i>","ruRU":"Другие ваши существа получают +1 к атаке. <i>(Сменяет режим, если вы запустили <b>звездолет</b> в этом матче.)</i>","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]ทั้งหมดมีพลังโจมตี +1 <i>(เปลี่ยนร่างถ้าคุณเคยปล่อย  <b>ยานอวกาศ</b> ไปแล้วในเกมนี้)</i>","zhCN":"你的其他随从拥有+1攻击力。<i>（如果你在本局对战中发射过<b>星舰</b>，则会\n变形。）</i>","zhTW":"你的其他手下獲得+1攻擊力。<i>(若你在本賽局中發射過<b>星艦</b>，則本卡會變形)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":113864,"flavor":{"deDE":"Ziemlich gut als Sekundärtank, aber außergewöhnlich als Maintank.","enUS":"Pretty decent as an off tank, but incredible as a main tank.","esES":"Como tanque secundario no esta mal, pero ¡como tanque principal es increíble!","esMX":"Es decente como tanque secundario, pero increíble como tanque principal.","frFR":"Il est plutôt correct en tank que tank secondaire, mais il révèle tout son potentiel quand il est le tank principal.","itIT":"Esprime al meglio le sue potenzialità nel ruolo di difensore principale.","jaJP":"サブ・タンク役としてもそこそこ優秀だが、メイン・タンク役としては驚異的だ。","koKR":"서브 탱크로도 그럭저럭 쓸 만하지만, 메인 탱크로 탁월합니다.","plPL":"Spory czołg – spore bum.","ptBR":"O melhor tanque que o seu grupo de RPG poderia ter.","ruRU":"Хорош как офф-танк, но как мейн-танк просто прекрасен.","thTH":"เป็นแทงค์รองก็พอได้ แต่เป็นแทงค์หลักดีกว่า","zhCN":"作为副坦相当不错，但作为主坦，那就相当可怕了。","zhTW":"作為副坦克是還不賴，但作為主戰坦克才叫一級棒。"},"health":5,"id":"SC_413","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Belagerungspanzer","enUS":"Siege Tank","esES":"Tanque de asedio","esMX":"Tanque de asedio","frFR":"Char de siège","itIT":"Carro d'Assedio","jaJP":"シージ・タンク","koKR":"공성 전차","plPL":"Czołg oblężniczy","ptBR":"Tanque de Cerco","ruRU":"Осадный танк","thTH":"ซีจแทงค์","zhCN":"攻城坦克","zhTW":"攻城坦克"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen feindlichen Diener 10 Schaden zu. <i>(Verwandelt sich, wenn Ihr in diesem   Spiel ein <b>Raumschiff</b> gestartet habt.)</i>  ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 10 damage\nto a random enemy minion.\n<i>(Transforms if you launched\na <b>Starship</b> this game.)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 10 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio. <i>(Se transforma si has lanzado una <b>Nave</b> en esta partida)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 10 de daño a un esbirro enemigo aleatorio. <i>(Se transforma si lanzaste una <b>Nave estelar</b> en esta partida).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 10 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire. <i>(Se transforme si vous avez déployé un <b>vaisseau</b> pendant cette partie.)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n10 danni a un servitore nemico casuale. <i>(Si trasforma se hai lanciato un'<b>Astronave</b> in questa partita.)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな敵の\nミニオン1体に10ダメージ\nを与える。<i>（この対戦で\n自分が<b>宇宙船</b>を発射して\nいたら変形する）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위 적\n하수인에게 피해를 10 줍니다.\n<i>(내가 이번 게임에 <b>우주선</b>을\n발사했으면 변신합니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 10 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi. <i>(Przemienia się, jeśli udało ci się wystrzelić <b>Statek kosmiczny</b> w tej grze).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 10 de dano a um lacaio inimigo aleatório. <i>(Transforma se você lançou uma <b>Nave Estelar</b> nesta partida.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 10 ед. урона случайному существу противника. <i>(Сменяет режим, если вы запустили <b>звездолет</b> в этом матче.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 10 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว <i>(เปลี่ยนร่างถ้าคุณเคยปล่อย <b>ยานอวกาศ</b> ไปแล้วในเกมนี้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌方随从造成10点伤害。<i>（如果你在本局对战中发射过<b>星舰</b>，则会变形。）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵方手下造成10點傷害。<i>(若你在本賽局中發射過<b>星艦</b>，則本卡會變形)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":8,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":113869,"flavor":{"deDE":"„Ich will eure Kleider, eure Stiefel und euer Chitin-Exoskelett.“","enUS":"\"I need your clothes, your boots and your chitinous exoskeleton.\"","esES":"«Necesito tu ropa, tus botas y tu exoesqueleto quitinoso».","esMX":"\"Necesito tu ropa, tus botas y tu exoesqueleto\".","frFR":"« Je veux tes vêtements, tes bottes et ton exosquelette chitineux. »","itIT":"\"Voglio i tuoi abiti, stivali ed Esoscheletro di Chitina.\"","jaJP":"「君が着ている服と靴とキチン質の外骨格がほしい」","koKR":"\"옷과 신발, 키틴질 외골격을 내놔라.\"","plPL":"„Potrzebuję twojego ubrania, butów i chitynowego egzoszkieletu”.","ptBR":"\"Preciso das suas roupas, botas e seu exoesqueleto quitinoso.\"","ruRU":"«Мне нужна твоя одежда, сапоги и хитиновый экзоскелет».","thTH":"\"เทพเจ้าแห่งระเบิด\"","zhCN":"“我要你这身衣服，你的靴子，还有你的几丁质外骨骼。”","zhTW":"「把你的衣服、靴子，還有幾丁質外骨骼交出來。」"},"health":8,"id":"SC_414","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Thor","enUS":"Thor","esES":"Thor","esMX":"Thor","frFR":"Thor","itIT":"Thor","jaJP":"トール","koKR":"토르","plPL":"Thor","ptBR":"Thor","ruRU":"«Тор»","thTH":"ธอร์","zhCN":"雷神","zhTW":"雷神號"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["STARSHIP"],"set":"SPACE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden. <i>(Verwandelt sich, wenn Ihr in diesem Spiel ein <b>Raumschiff</b> gestartet habt.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage.\n<i>(Transforms if you launched\na <b>Starship</b> this game.)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño. <i>(Se transforma si has lanzado una <b>Nave</b> en esta partida)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño. <i>(Se transforma si lanzaste una <b>Nave estelar</b> en esta partida).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts. <i>(Se transforme si vous avez déployé un <b>vaisseau</b> pendant cette partie.)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni. <i>(Si trasforma se hai lanciato un'<b>Astronave</b> in questa partita.)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5ダメージを与える。\n<i>（この対戦で自分が\n<b>宇宙船</b>を発射していたら\n変形する）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 5 줍니다. <i>(내가 이번 게임에 <b>우주선</b>을 발사했으면 변신합니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń. <i>(Przemienia się, jeśli udało ci się wystrzelić <b>Statek kosmiczny</b> w tej grze).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano. <i>(Transforma se você lançou uma <b>Nave Estelar</b> nesta partida.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона. <i>(Сменяет режим, если вы запустили <b>звездолет</b> в этом матче.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้ม <i>(เปลี่ยนร่าง[b]ถ้าคุณเคยปล่อย <b>ยานอวกาศ</b> ไปแล้วในเกมนี้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害。<i>（如果你在本局对战中发射过<b>星舰</b>，则会变形。）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點傷害。<i>(若你在本賽局中發射過<b>星艦</b>，則本卡會變形)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","classes":["DRUID","MAGE","PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":113163,"flavor":{"deDE":"Denkt nur an all die Sturmgewitter, die ich entfesseln kann! ... Ah, wem mach ich etwas vor? Ich werde sie nur gegen Sonden einsetzen.","enUS":"Just think of all the tempests I can make! ...Ah, who am I kidding? I'm just going to use this on probes.","esES":"¡La de tempestades que voy a provocar!... Bah, ¿a quién quiero engañar? Solo lo voy a usar para las sondas.","esMX":"¡Sólo piensa en todas las tempestades que puedo hacer! ...Ah, ¿a quién quiero engañar? Sólo voy a usar esto en las sondas.","frFR":"Parfois, il suffit d’un tout petit coup de poussée pour faire avancer les choses.","itIT":"Pensa a tutte le tempeste che potrei creare! Oh, ma chi prendo in giro? La userò solo sulle sonde.","jaJP":"これでテンペストを大量生産できるぞ！…ああ、冗談だよ。どうせプローブにしか使わないんだから。","koKR":"이걸로 폭풍함을 얼마나 뽑을 수 있으려나! ...하, 솔직해지자. 그냥 탐사정이나 뽑아야지.","plPL":"Ciągle tylko zaginają i zaginają. A próbował ktoś kiedyś wyprostować tę czasoprzestrzeń?","ptBR":"Imagine os tempestos que vou criar! ...Ah, quem eu tô tentando enganar? Eu só vou usar isso pra fazer sondas.","ruRU":"Сейчас как настрою кучу «Ураганов»!.. Да кого я обманываю, я просто потрачу все на зонды.","thTH":"แบบนี้ต้องสร้างเทมเพสต์ได้รัวๆ แน่เลย... ซะที่ไหนล่ะ! เอาไปสร้างโพรบดีกว่า","zhCN":"想想吧，这下能造出多少风暴战舰啊！……啊，玩笑而已，我只是想多造点探机。","zhTW":"想想我能用它掀起多少風暴！…唉，我在騙誰啊？還是拿去生產探測機好了。"},"id":"SC_750","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zeitschleife","enUS":"Chrono Boost","esES":"Aceleración cronos","esMX":"Cronoimpulso","frFR":"Poussée temporelle","itIT":"Accelerazione Temporale","jaJP":"クロノブースト","koKR":"시간 증폭","plPL":"Zagięcie czasoprzestrzeni","ptBR":"Reforço Temporal","ruRU":"Темпоральное ускорение","thTH":"โครโนบูสต์","zhCN":"时空提速","zhTW":"超時空加速"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]Zieht 2 Protoss-Karten.\nRuft einen Berserker (3/4)\nmit <b>Ansturm</b> herbei.","enUS":"Draw 2 Protoss cards. Summon a 3/4 Zealot with <b>Charge</b>.","esES":"Roba 2 cartas protoss. Invoca un fanático 3/4 con <b>Cargar</b>.","esMX":"Roba 2 cartas protoss. Invoca un Zelot 3/4 con <b>Carga</b>.","frFR":"Vous piochez 2 cartes protoss. Invoque un zélote 3/4 avec <b>Charge</b>.","itIT":"Pesca 2 carte Protoss. Evoca uno Zelota 3/4 con <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]プロトス用カードを\n2枚引く。<b>突撃</b>を持つ\n3/4の「ゼロット」\nを1体召喚する。","koKR":"프로토스 카드를 2장 뽑습니다. <b>돌진</b> 능력이 있는 3/4 광전사를 소환합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty Protosów. Przyzwij Zelotę 3/4 z <b>Szarżą</b>.","ptBR":"Compre 2 cards Protoss. Evoque um Zelote 3/4 com <b>Investida</b>.","ruRU":"Вы берете 2 карты протоссов. Призывает зилота 3/4 с <b>«Рывком»</b>.","thTH":"จั่วการ์ดโพรทอสส์ 2 ใบ เรียกซีลอต 3/4 ที่มี <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"抽两张星灵牌。召唤一个3/4并具有<b>冲锋</b>的狂热者。","zhTW":"抽2張神族牌。召喚一個有<b>衝鋒</b>的\n3/4狂戰士"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","classes":["DRUID","MAGE","PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":113164,"flavor":{"deDE":"Das ist ziemlich meta-warpend.","enUS":"This is gonna be really meta-warping.","esES":"Esto sí que va a distorsionar el metajuego.","esMX":"Esto va a transformar el meta.","frFR":"Outre ses fonctions de transfert, elle approvisionne également toute la zone en eau.","itIT":"Questo sarà in grado di alterare il meta.","jaJP":"ワープゲートを上手に使いこなして、対戦相手に「わースゲー」と言わせよう。","koKR":"메타를 한 차원 끌어올릴 겁니다.","plPL":"Spora konkurencja dla największych firm kurierskich.","ptBR":"Essa aqui vai dobrar o meta!","ruRU":"Они уж точно искривят весь игровой процесс.","thTH":"วาร์ปได้แบบนี้มันไม่แหกเมต้าไปหน่อยเหรอ","zhCN":"看来环境又要提速了。","zhTW":"這樣真的太犯規囉。"},"health":3,"id":"SC_751","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Warptor","enUS":"Warp Gate","esES":"Portal de distorsión","esMX":"Portal de transposición","frFR":"Porte de transfert","itIT":"Portale Dimensionale","jaJP":"ワープゲート","koKR":"차원 관문","plPL":"Wrota przesyłowe","ptBR":"Portal de Dobra","ruRU":"Врата искривления","thTH":"ประตูวาร์ป","zhCN":"折跃门","zhTW":"空間之門"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Euer nächster Protoss-Diener kostet (3) weniger.","enUS":"Your next Protoss minion costs (3) less.","esES":"Tu siguiente esbirro protoss cuesta (3) cristales menos.","esMX":"Tu próximo esbirro protoss cuesta (3) menos.","frFR":"Votre prochain serviteur protoss coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"Il tuo prossimo\nservitore Protoss\ncosta (3) in meno.","jaJP":"[x]自分が次に使用する\nプロトスミニオンの\nコストが（3）減る。","koKR":"다음에 내가 내는 프로토스 하수인의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Twój następny Protos kosztuje (3) mniej.","ptBR":"Seu próximo lacaio Protoss custa (3) a menos.","ruRU":"Ваш следующий протосс стоит на (3) меньше.","thTH":"มินเนี่ยนโพรทอสส์ใบถัดไป [b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"你的下一张星灵随从牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"你的下一個神族手下消耗減少(3)"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":113165,"flavor":{"deDE":"*stich* *stich* *stich* „Hey, wo sind meine WBFs hin?“","enUS":"*stab*\n*stab*\n*stab*\n\"Hey, where'd my SCVs go?\"","esES":"*puñalada*, *puñalada*, *puñalada*... «Pero ¿dónde están mis VCE?».","esMX":"*puñalada* *puñalada *puñalada* Ey, ¿en dónde están mis VCE?","frFR":"Ne le quittez surtout pas des yeux.","itIT":"*szock* *szock* *szock* \"Ehi, dove sono finiti i miei SCV?\"","jaJP":"グサッ グサッ グサッ 「あれ、俺のSCVどこ行った？」","koKR":"푹, 푹, 푹. \"어라? 내 건설로봇 어디 갔어?\"","plPL":"Jego motto brzmi: „Dźganie na zawołanie”. Chwytliwe, co nie?","ptBR":"*esfaqueia* *esfaqueia* *esfaqueia* \"Ei, cadê meus VCEs?!\"","ruRU":"*удар клинка* «Эй, куда делись мои КСМ?»","thTH":"*แทง* *แทง* *แทง* \"อ้าว SCV ของฉัน[b]หายไปไหนหมดแล้วล่ะ\"","zhCN":"*戳**戳**戳*“咦，我的SCV呢？”","zhTW":"*戳* *戳* *戳* 「嘿，我的太空工程車上哪去了？」"},"health":3,"id":"SC_752","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkler Templer","enUS":"Dark Templar","esES":"Templario tétrico","esMX":"Templario oscuro","frFR":"Templier noir","itIT":"Templare Oscuro","jaJP":"ダーク・テンプラー","koKR":"암흑 기사","plPL":"Mroczny templariusz","ptBR":"Templário das Trevas","ruRU":"Темный тамплиер","thTH":"ดาร์คเท็มพลาร์","zhCN":"黑暗圣堂武士","zhTW":"黑暗聖堂武士"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye un esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro_enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un\nservitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"적 하수인 처치","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожить существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen feindlichen Diener. <i>Spielt einen weiteren Templer aus, um ihn zu einem Archon zu verschmelzen!</i>","enUS":"[x]<b>Stealth</b>. <b>Battlecry:</b> Destroy\nan enemy minion.\n<i>Play another Templar to\nmerge into an Archon!</i>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye un esbirro enemigo. <i>Juega otro templario, ¡y se fundirán en un Arconte!</i>","esMX":"<b>Sigilo</b>. <b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo. <i>¡Juega otro templario para convertirlo en un Arconte!</i>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse. <i>Jouez un autre templier pour les fusionner en un archonte !</i>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico. <i>Gioca un altro Templare per fonderli in un Arconte!</i>","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を破壊する。\n<i>テンプラーをもう1体手札\nから使用すると合体して\n「アーコン」になる！</i>","koKR":"<b>은신</b>, <b>전투의 함성:</b>\n적 하수인을 처치합니다. <i>기사를 하나 더 내면 합체하여 집정관이 됩니다!</i>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika. <i>Zagraj drugiego Templariusza, aby scalić w Archonta!</i>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um\nlacaio inimigo. <i>Jogue outro Templário para combinar em um Arconte!</i>","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника. <i>Разыграйте другого тамплиера, чтобы объединить их в архонта!</i>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว <i>เล่นเท็มพลาร์อีกหนึ่งใบ[b]เพื่อรวมร่างเป็นอาร์คอน!</i>","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>战吼：</b>消灭一个敌方随从。<i>再使用一张圣堂武士即可融合为执政官！</i>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方手下。<i>打出另一張黑暗聖堂武士合成出執政官！</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","classes":["DRUID","MAGE","PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":113168,"flavor":{"deDE":"Wenn diese Karte ein Diener wäre, hätte er <b>Eifer</b>.","enUS":"If this card were a minion, it would have <b>Rush</b>.","esES":"Si esta carta fuera un esbirro, tendría <b>Embestir</b>.","esMX":"Si esta carta fuera un esbirro, tendría <b>Acometida</b>.","frFR":"Si cette carte était un serviteur, il aurait le mot-clé <b>Ruée</b>.","itIT":"Se questa carta fosse un servitore, avrebbe <b>Assalto</b>.","jaJP":"もしこれがミニオンカードだったら、<b>急襲</b>持ちだったろうな。","koKR":"이 카드가 하수인이었다면 <b>속공</b>이 있을 겁니다.","plPL":"– Dawać tu to działo! – Fotostare? – Nie, fotonowe.","ptBR":"Se este card fosse um lacaio, ele teria <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Если бы эта карта была существом, у нее был бы <b>Натиск</b>.","thTH":"ถ้าการ์ดนี้เป็นมินเนี่ยน รับรองว่าต้องมี <b>จู่โจม</b> แน่","zhCN":"如果本牌是随从牌，则应该会拥有<b>突袭</b>吧。","zhTW":"如果這是一張手下牌，那它一定會有<b>衝刺</b>。"},"id":"SC_753","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Photonenkanone","enUS":"Photon Cannon","esES":"Cañón de fotones","esMX":"Cañón de fotones","frFR":"Canon à photons","itIT":"Cannone Fotonico","jaJP":"フォトン・キャノン","koKR":"광자포","plPL":"Działo fotonowe","ptBR":"Canhão de Fótons","ruRU":"Фотонная пушка","thTH":"ปืนใหญ่โฟตอน","zhCN":"光子炮台","zhTW":"光子加農砲"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Eure Protoss-Diener kosten in diesem Spiel (1) weniger, falls ein Diener stirbt.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf this kills a minion, your Protoss minions cost (1) less this game.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nSi eso mata a un esbirro, tus esbirros protoss costarán (1) cristal menos esta partida.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi esto mata a un esbirro, tus esbirros protoss cuestan (1) menos en esta partida.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si cela tue un serviteur, vos serviteurs protoss coûtent (1) cristaux de moins pendant cette partie.","itIT":"Infligge $3 danni. Se distrugge un servitore, i tuoi servitori Protoss costano (1) in meno in questa partita.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nこれでミニオンを倒したら\nこの対戦中、自分の\nプロトスミニオンの\nコストが（1）減る。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n이 피해로 하수인이 죽으면, 이번 게임에서 내 프로토스 하수인들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Jeśli zabijesz tym stronnika, twoi Protosi kosztują (1) mniej w tej grze.","ptBR":"Causa $3 de dano. Se matar um lacaio, seus lacaios Protoss custam (1) a menos nesta partida.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если эта атака убивает существо, ваши протоссы стоят на (1) меньше до конца матча.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าการ์ดนี้ฆ่ามินเนี่ยนได้ มินเนี่ยนโพรทอสส์ของคุณทั้งหมด[b]มีค่าร่ายลดลง (1) ในเกมนี้","zhCN":"造成$3点伤害。\n如果本牌消灭了一个随从，则在本局对战中，你的星灵随从牌的法力值消耗\n减少（1）点。","zhTW":"造成$3點傷害。若殺死手下，你的神族手下在本賽局中的消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Grafit","classes":["DRUID","MAGE","PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":7,"dbfId":113171,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Artanis wird eine neue Zukunft für die Protoss schmieden, selbst wenn er dafür alles vernichten muss, was sie je gekannt haben.","enUS":"Artanis will forge a new future for the protoss, even if it means destroying everything they ever knew.","esES":"Artanis va a forjar un nuevo futuro para los protoss, aunque implique destruir todo lo que conocen.","esMX":"Artanis forjará un nuevo futuro para los protoss, aunque eso signifique destruir todo lo que conocen.","frFR":"Artanis forgera un nouvel avenir pour les Protoss, même si cela implique de détruire tout ce qu’ils ont toujours connu.","itIT":"Artanis forgerà un nuovo futuro per i Protoss, anche se ciò significa distruggere tutto ciò che conoscono.","jaJP":"アルタニスはプロトスのために新たな未来を築く、そのために自分たちが知るあらゆる物を破壊することになろうとも。","koKR":"아르타니스는 프로토스를 위해 새로운 미래를 개척할 것입니다. 그러기 위해 그들이 알던 모든 것을 파괴해야 하더라도 말이죠.","plPL":"Artanis stworzy dla protosów nową przyszłość, nawet jeśli będzie musiał zniszczyć wszystko, co kiedykolwiek znali.","ptBR":"Artanis forjará um novo futuro para os Protoss, mesmo que isso signifique destruir tudo o que conhecem.","ruRU":"Артанис приведет протоссов к новому будущему, даже если для этого придется уничтожить все, что им близко.","thTH":"อาร์ทานิสต้องการที่จะสร้างอนาคตใหม่ให้เหล่า[b]โพรทอสส์ แม้จะต้องยอมทำลายทุกสิ่งที่พวกเขา[b]รู้จักก็ตาม","zhCN":"阿塔尼斯必将为星灵一族打造出崭新的未来。哪怕代价是毁灭他们所知的一切。","zhTW":"亞坦尼斯將為神族開闢新的未來，即便那意味著他必須摧毀他們所知的一切。"},"health":30,"heroPowerDbfId":113172,"id":"SC_754","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Artanis","enUS":"Artanis","esES":"Artanis","esMX":"Artanis","frFR":"Artanis","itIT":"Artanis","jaJP":"アルタニス","koKR":"아르타니스","plPL":"Artanis","ptBR":"Artanis","ruRU":"Артанис","thTH":"อาร์ทานิส","zhCN":"阿塔尼斯","zhTW":"亞坦尼斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE"],"set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Berseker (3/4) mit <b>Ansturm</b> herbei. Eure Protoss-Diener kosten in diesem Spiel (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n3/4 Zealots with <b>Charge</b>.\nYour Protoss minions cost\n(2) less this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos fanáticos 3/4 con <b>Cargar</b>. Tus esbirros protoss cuestan (2) cristales menos esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca dos Zelots 3/4 con <b>Carga</b>. Tus esbirros protoss cuestan (2) menos en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux zélotes 3/4 avec <b>Charge</b>. Vos serviteurs protoss coûtent (2) cristaux de moins pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Zeloti 3/4 con <b>Carica</b>.\nI tuoi servitori Protoss costano (2) in meno in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>突撃</b>を持つ\n3/4の「ゼロット」を\n2体召喚する。この対戦中\n自分のプロトスミニオンの\nコストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>돌진</b> 능력이 있는 3/4 광전사를\n둘 소환합니다. 이번 게임에서\n내 프로토스 하수인들의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch Zelotów 3/4 z <b>Szarżą</b>. Twoi Protosi kosztują (2) mniej w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque\ndois Zelotes 3/4 com <b>Investida</b>. Seus lacaios Protoss custam (2) a menos nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух зилотов 3/4 с <b>«Рывком»</b>. Ваши протоссы стоят на (2) меньше до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกซีลอต 3/4\nที่มี <b>บุกทะลวง</b> สองตัว มินเนี่ยน[b]โพรทอสส์ของคุณทั้งหมดมี[b]ค่าร่ายลดลง (2) ในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个3/4\n并具有<b>冲锋</b>的狂热者。在本局对战中，你的星灵随从牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個有<b>衝鋒</b>的3/4狂戰士。你的神族手下在本賽局中的消耗減少(2)"},"type":"HERO"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":113173,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst ... Ihr wisst schon ...","enUS":"You must... y'know...","esES":"Debes... Ya sabes...","esMX":"Debes... ya sabes...","frFR":"De quoi construire les bases d’une partie réussie.","itIT":"Devi costruire... Dai, lo sai...","jaJP":"ほら…わかってるだろ…","koKR":"수정탑을 더 건설해야 합니다...","plPL":"Gdy nie wiadomo, co robić…","ptBR":"Você precisa... ah, você já sabe.","ruRU":"Нужно построить... ну вы поняли...","thTH":"เขาบอกให้สร้างก็สร้างเถอะ...","zhCN":"你必须建造更多的……你懂的……","zhTW":"你必須…你懂的…"},"id":"SC_755","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Pylonen bauen","enUS":"Construct Pylons","esES":"Construir pilones","esMX":"Construir pilones","frFR":"Construction de pylônes","itIT":"Costruzione di Piloni","jaJP":"パイロン建設","koKR":"수정탑 건설","plPL":"Budowanie pylonów","ptBR":"Construir Pilares","ruRU":"Вызов пилонов","thTH":"ก่อสร้างไพลอน","zhCN":"建造水晶塔","zhTW":"建造水晶塔"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Eure nächste Protoss-Karte in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"Your next Protoss card this turn costs (2) less.","esES":"Tu próxima carta protoss en este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Tu próxima carta protoss en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"La prochaine carte protoss que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"La tua prossima carta Protoss in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]このターン\n自分の次のプロトス\nカードのコストが\n（2）減る。","koKR":"이번 턴에 내는 내 다음 프로토스 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Twoja następna karta Protosa w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Seu próximo card Protoss neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"Ваша следующая карта протоссов на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"การ์ดโพรทอสส์ใบถัดไป[b]ของคุณในเทิร์นนี้มี[b]ค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"在本回合中，你的下一张星灵牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"本回合你的下一張神族牌消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":12,"dbfId":113174,"flavor":{"deDE":"Ja, meine Teamkollegen nennen mich immer so.","enUS":"Yeah, my teammates always call me this.","esES":"¿A mí que me importa, Naves?","esMX":"¿Y si hubiese un portanaves que porte portanaves que porte portanaves que porte naves?","frFR":"Saviez-vous que le porte-nefs peut sérieusement porter sur les nerfs de votre adversaire ?","itIT":"Che scenda l'oblio. Facciamola finita. La fine è giunta.","jaJP":"うん、チームメイトにはいつもこう呼ばれてるよ。","koKR":"\"난 계속 전진한다.\"","plPL":"Człowiek musi sobie od czasu do czasu polatać. Mam rację?","ptBR":"Carrega unidades como eu carregava minha equipe.","ruRU":"Только не проси меня понести тебя на руках.","thTH":"แบกคนเก่งเหมือนตอนฉันแบกทีมเป๊ะ","zhCN":"航空母舰会飞不是很正常吗。","zhTW":"沒錯，我的隊友都這樣稱呼我。"},"health":14,"id":"SC_756","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Träger","enUS":"Carrier","esES":"Portanaves","esMX":"Portanaves","frFR":"Porte-nefs","itIT":"Portastormo","jaJP":"キャリアー","koKR":"우주모함","plPL":"Lotniskowiec","ptBR":"Transportadora","ruRU":"Авианосец","thTH":"แคเรียร์","zhCN":"航母","zhTW":"航空母艦"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges 4 Interceptoren (4/1) herbei, die zufällige Feinde angreifen.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nsummon four 4/1\nInterceptors that attack\nrandom enemies.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca cuatro interceptores 4/1\nque atacan a enemigos aleatorios. ","esMX":"Al final de tu turno, invoca cuatro Interceptores 4/1 que atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque quatre intercepteurs 4/1 qui attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\nevoca quattro Intercettori 4/1 che attaccano nemici casuali.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n4/1の「インターセプター」\nを4機召喚し、ランダムな\n敵を攻撃させる。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n무작위 적을 공격하는 4/1 요격기를 넷 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij cztery Przechwytywacze 4/1, które zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"No final do seu turno,\nevoque quatro Interceptores 4/1 que atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"В конце вашего хода призывает четыре перехватчика 4/1, которые атакуют случайных противников.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกอินเตอร์เซ็ปเตอร์ 4/1 สี่ตัวที่โจมตีศัตรูแบบสุ่ม","zhCN":"在你的回合结束时，召唤四架4/1的拦截机并使其攻击随机敌人。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚四個4/1攔截機並攻擊隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":113176,"flavor":{"deDE":"„Protoss? In unserer Basis? Ich glaube, ihr bildet Euch das ein.“","enUS":"\"Protoss? In our base? I think you're seeing things.\"","esES":"«¿Protoss? ¿En nuestra base? Estás viendo visiones».","esMX":"\"¿Protoss? ¿En nuestra base? Estás viendo cosas\".","frFR":"« Des Protoss ? Dans notre base ? Vous avez dû halluciner. »","itIT":"\"Protoss? Nella nostra base? Penso che tu stia avendo delle allucinazioni.\"","jaJP":"「プロトスが？我々の基地内に？幻でも見たんだろ」","koKR":"\"프로토스? 우리 기지에? 헛것 보는 거 아냐?\"","plPL":"„Protosi? W naszej bazie? Chyba masz zwidy”.","ptBR":"\"Os Protoss? Na nossa base? Você tá vendo coisas.\"","ruRU":"«Протосс? На нашей базе? Тебе показалось.»","thTH":"\"ในฐานเรามีโพรทอสส์เนี่ยนะ ตาฝาดแล้วมั้ง\"","zhCN":"“星灵？在咱们基地里？你肯定看错了。”","zhTW":"「神族？在我們的基地？你應該是看到幻覺了吧。」"},"id":"SC_757","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Halluzination","enUS":"Hallucination","esES":"Alucinación","esMX":"Alucinación","frFR":"Hallucination","itIT":"Allucinazione","jaJP":"ハルシネーション","koKR":"환상","plPL":"Halucynacja","ptBR":"Alucinação","ruRU":"Иллюзия","thTH":"ภาพจำแลง","zhCN":"幻像","zhTW":"幻影分身"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines befreundeten Protoss-Dieners herbei. Er erleidet doppelten Schaden.","enUS":"Summon a copy of a\nfriendly Protoss minion.\nIt takes double damage.","esES":"Invoca una copia de un esbirro protoss amistoso. Recibe el doble de daño.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro protoss aliado. Recibe el doble de daño.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur protoss allié. Elle subit des dégâts doublés.","itIT":"Evoca una copia di un tuo servitore Protoss, che subisce il doppio\ndei danni.","jaJP":"[x]味方のプロトス\nミニオン1体のコピーを\n1体召喚する。それは\n2倍ダメージを受ける。","koKR":"아군 프로토스 하수인을 복사하여 소환합니다. 그 하수인이 피해를 2배로 받습니다.","plPL":"Przyzwij kopię przyjaznego Protosa. Otrzymuje podwójne obrażenia.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio Protoss aliado. Ele recebe o dobro de dano.","ruRU":"Призывает копию вашего протосса. Она получает двойной урон.","thTH":"เรียกก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]โพรทอสส์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว มัน[b]ได้รับความเสียหายสองเท่า","zhCN":"召唤一个友方\n星灵随从的一个复制。该复制受到的伤害翻倍。","zhTW":"召喚一個友方神族手下的分身。該手下受到的傷害加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":9,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":12,"dbfId":113177,"flavor":{"deDE":"Wie ist das Wetter da oben?","enUS":"How's the weather up there?","esES":"¿Cómo está el tiempo por ahí arriba?","esMX":"¿Cómo está el clima ahí arriba?","frFR":"La vue du sommet doit être magnifique.","itIT":"Com'è il tempo lassù?","jaJP":"そっちの天気はどう？","koKR":"그 위는 날씨가 어떤가요?","plPL":"Jak pogoda tam u góry?","ptBR":"Como tá o clima aí em cima?","ruRU":"Как там наверху погодка?","thTH":"อากาศบนนั้นเป็นไงบ้าง","zhCN":"上面的天气怎么样？","zhTW":"上面的空氣新鮮嗎？"},"health":4,"id":"SC_758","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Koloss","enUS":"Colossus","esES":"Coloso","esMX":"Coloso","frFR":"Colosse","itIT":"Colosso","jaJP":"コロッサス","koKR":"거신","plPL":"Kolos","ptBR":"Colosso","ruRU":"Колосс","thTH":"โคลอสซัส","zhCN":"巨像","zhTW":"巨像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden zweimal 1 Schaden zu. <i>(Verbessert durch Protoss-Zauber, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all enemies, twice.\n<i>(Improved by Protoss spells\nyou cast this game!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño\na todos los enemigos dos veces. <i>(¡Los hechizos protoss que lances en esta partida lo mejoran!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los enemigos, dos veces. <i>(¡Mejora con los hechizos protoss que lanzaste en esta partida!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige deux fois 1 point de dégâts à l’ensemble des adversaires. <i>(S’améliore à chaque sort protoss que vous lancez pendant cette partie !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno ai nemici due volte. <i>(Migliorato dalle Magie Protoss che hai lanciato in questa partita!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2回、全ての敵に1ダメージ\nを与える。<i>（この対戦で\n自分が使ったプロトス用呪文\n1つごとに強化！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 피해를 1 줍니다. 2번 발동합니다. <i>(이번 게임에서 내가 시전한 프로토스 주문의 수만큼 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dwukrotnie zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. <i>(Ulepsza się za zaklęcia Protosów rzucone przez ciebie w tej grze!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os inimigos, duas vezes. <i>(Aprimorado por cada feitiço Protoss que você lançou nesta partida!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> дважды наносит 1 ед. урона противникам. <i>(Улучшается заклинаниями протоссов, примененными вами в этом матче!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย   1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด สองครั้ง <i>(เพิ่มขึ้นตามจำนวนเวทมนตร์[b] โพรทอสส์ที่คุณร่ายในเกมนี้!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌人造成1点伤害，触发两次。<i>（在本局对战中你每施放过一个星灵法术都会提升！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵人造成\n1點傷害兩次<i>(依你在本賽局中施放過的神族法術強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113178,"flavor":{"deDE":"Hey, Artanis, kann ich Euren Auflader benutzen?","enUS":"Hey Artanis, can I use your charger?","esES":"Eh, Artanis, ¿me dejas tu cargador?","esMX":"Artanis, ¿me prestas tu cargador?","frFR":"« Hé Artanis, vous avez de quoi recharger mes boucliers ? »","itIT":"Ehi, Artanis, posso usare il tuo caricatore?","jaJP":"ねえアルタニス、充電器借りていい？","koKR":"아르타니스, 충전기 좀 빌려 써도 될까?","plPL":"Artanis, mogę użyć twojej ładowarki?","ptBR":"Ô Artanis, posso usar seu carregador?","ruRU":"Эй, Артанис, можно взять твой зарядник?","thTH":"นี่ อาร์ทานิส ขอยืมชาร์จไฟหน่อยนะ","zhCN":"阿塔尼斯，充能器借我用用？","zhTW":"嘿，亞坦尼斯，充電器能借我用一下嗎？"},"id":"SC_759","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schildbatterie","enUS":"Shield Battery","esES":"Batería de escudos","esMX":"Batería de escudos","frFR":"Batterie de boucliers","itIT":"Batteria di Scudi","jaJP":"シールド・バッテリー","koKR":"보호막 충전소","plPL":"Generator osłon","ptBR":"Bateria de Escudo","ruRU":"Батарея щитов","thTH":"แบตเตอรี่เกราะ","zhCN":"护盾充能器","zhTW":"護盾充能器"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 6 Rüstung. Euer\nnächster Protoss-Zauber\nkostet (2) weniger.","enUS":"Gain 6 Armor.\nYour next Protoss spell costs (2) less.","esES":"Obtienes 6 p. de armadura. Tu siguiente hechizo protoss cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Obtiene 6 de Armadura. Tu siguiente hechizo protoss cuesta (2) menos.","frFR":"Vous gagnez 6 points d’armure. Votre prochain sort protoss coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Ottieni 6 Armatura. La tua prossima Magia Protoss costa (2)\nin meno.","jaJP":"[x]装甲を6獲得する。\n自分が次に使用する\nプロトス用呪文の\nコストが（2）減る。","koKR":"[x]방어도를 6 얻습니다.\n내 다음 프로토스 주문의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Otrzymujesz 6 pkt. pancerza. Twoje następne zaklęcie Protosów kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Receba 6 de Armadura. Seu próximo feitiço Protoss custa\n(2) a menos.","ruRU":"Вы получаете 6 ед. брони. Ваше следующее заклинание протоссов стоит на (2) меньше.","thTH":"ได้รับเกราะ 6 แต้ม เวทมนตร์โพรทอสส์ใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"获得6点护甲值。你的下一张星灵法术牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"獲得6點護甲值。你的下一個神族法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":113181,"flavor":{"deDE":"Diese Dinger können Diener aus drei Bildschirmen Entfernung abknallen!","enUS":"This thing can snipe minions three screens away!","esES":"¡Esto se carga esbirros a tres pantallas de distancia!","esMX":"¡Esta cosa puede eliminar a esbirros que estén a tres pantallas de distancia!","frFR":"Cet appareil peut abattre des serviteurs à trois écrans de distance !","itIT":"È in grado di colpire servitori a tre schermi di distanza!","jaJP":"こいつは3画面分遠くにいるミニオンまで狙撃可能なんだ！","koKR":"무려 세 화면 밖에 있는 하수인도 저격할 수 있습니다!","plPL":"Szpitalne urządzenia do rezonansu wyglądają jakoś inaczej…","ptBR":"Esse negócio consegue acertar os lacaios de três telas de distância!","ruRU":"Эта штука может стрелять в существ через три экрана!","thTH":"เจ้านี่ยิงมินเนี่ยนได้ไกลถึงระยะ[b]สามช่วงจอเลยนะ!","zhCN":"能在三屏视野之外狙杀随从！","zhTW":"這玩意可以狙擊三個螢幕以外的手下！"},"id":"SC_760","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Resonanzspule","enUS":"Resonance Coil","esES":"Bobina de resonancia","esMX":"Bobina de resonancia","frFR":"Bobine de résonance","itIT":"Spira Risonante","jaJP":"レゾナンスコイル","koKR":"공진 코일","plPL":"Cewka rezonansowa","ptBR":"Espiral de Ressonância","ruRU":"Резонансная петля","thTH":"เรโซแนนซ์คอยล์","zhCN":"谐振盘","zhTW":"共振旋砲"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden zu. Erhaltet einen zufälligen Protoss-Zauber.","enUS":"Deal $5 damage to a minion. Get a random Protoss spell.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro. Obtienes un hechizo protoss aleatorio.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. Obtienes un hechizo protoss aleatorio.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur. Vous obtenez un sort protoss aléatoire.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore. Ottieni una Magia Protoss casuale.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\nランダムなプロトス用\n呪文を1つ得る。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n무작위 프로토스 주문을 얻습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi. Otrzymujesz losowe zaklęcie Protosów.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio. Receba um feitiço Protoss aleatório.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существу. Вы получаете случайное заклинание протоссов.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มรับ[b]เวทมนตร์โพรทอสส์หนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害。随机获取一张星灵法术牌。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害。獲得一個隨機的神族法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113192,"flavor":{"deDE":"Sehr mobil. Gute Reichweite. Grottig bei Blickduellen.","enUS":"Highly mobile. Solid range. Awful at staring contests.","esES":"Gran movilidad y autonomía, pero siempre pestañea.","esMX":"Gran movilidad. Buen alcance. Pésimo en los concursos de miradas.","frFR":"Le sort parfait pour traverser les portes !","itIT":"Estremamente dinamica. Ottima portata. Terribile al gioco \"Un, due, tre, stella!\"","jaJP":"ブリンバンバンブリンバンバンボン、ってず～～～～っと歌われ続けてると…ね…","koKR":"기동성이 뛰어납니다. 범위도 그럭저럭 괜찮습니다. 엉덩이는 가볍습니다.","plPL":"Po paru godzinach przed komputerem to już człowiekowi wszystko miga.","ptBR":"Anda rápido. Tem um alcance decente. Mas se piscar, perdeu.","ruRU":"Отличная подвижность. Хорошее расстояние. Не путать с конными скачками.","thTH":"ว่องไว ระยะหวังผลดี แต่หาตัวไม่ค่อยเจอ","zhCN":"机动性极高，移动范围广。不擅长不眨眼挑战。","zhTW":"機動性高，射程廣，但對瞪眼比賽卻不太在行。"},"id":"SC_761","isMiniSet":true,"mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Blinzeln","enUS":"Blink","esES":"Traslación","esMX":"Parpadeo","frFR":"Transfert","itIT":"Traslazione","jaJP":"ブリンク","koKR":"점멸","plPL":"Mignięcie","ptBR":"Translação","ruRU":"Скачок","thTH":"บลิงค์","zhCN":"闪现","zhTW":"瞬移"},"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"Zieht einen Protoss-Diener. <b>Combo:</b> Er kostet (2) weniger.","enUS":"[x]Draw a Protoss minion.\n<b>Combo:</b> It costs (2) less.","esES":"Roba un esbirro protoss. <b>Combo:</b> Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Roba un esbirro protoss. <b>Combo:</b> cuesta (2) menos.","frFR":"Vous piochez un serviteur protoss.\n<b>Combo :</b> il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Pesca un servitore Protoss. <b>Combo:</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]プロトス\nミニオンを1体引く。\n<b>コンボ:</b> そのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]프로토스 하수인을 뽑습니다.\n<b>연계:</b> 그 하수인의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Dobierz Protosa. <b>Kombinacja:</b> Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Compre um lacaio Protoss. <b>Combo:</b> Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы берете протосса. <b>Серия приемов:</b> он стоит на (2) меньше.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนโพรทอสส์[b]หนึ่งใบ <b>คอมโบ:</b> มันมีค่าร่าย[b]ลดลง (2)","zhCN":"抽一张星灵随从牌。<b>连击：</b>其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽一張神族手下。<b>連擊：</b>消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":10,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":12,"dbfId":113203,"flavor":{"deDE":"Ihr sprecht mit diesem Maul mit Eurem Mutterschiff?!","enUS":"You talk to your mothership with that mouth!?","esES":"¡Lávate la boca antes de hablar con tu nave nodriza!","esMX":"¿Le hablas con esa boquita a tu nave nodriza?","frFR":"C’est comme ça que tu parles à ton vaisseau mère ?!","itIT":"Osi parlare in questo modo alla tua Nave Madre?!","jaJP":"ええと、湿布の心は母心、ってこと？","koKR":"모선이랑 이야기할 때도 입이 그렇게 더럽니?","plPL":"Jakie statki-matki, takie statki-dziatki.","ptBR":"Isso é jeito de falar com sua Nave-mãe?!","ruRU":"Ты как с материнским кораблем разговариваешь?!","thTH":"กล้าพูดหยาบคายกับยานแม่งั้นเหรอ!","zhCN":"你就用这种口气对你的母舰喊话！？","zhTW":"你哪來的勇氣敢用那張嘴和聖母艦說話？"},"health":10,"id":"SC_762","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Mutterschiff","enUS":"Mothership","esES":"Nave nodriza","esMX":"Nave nodriza","frFR":"Vaisseau mère","itIT":"Nave Madre","jaJP":"マザーシップ","koKR":"모선","plPL":"Statek-matka","ptBR":"Nave-mãe","ruRU":"Материнский корабль","thTH":"ยานแม่","zhCN":"母舰","zhTW":"聖母艦"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 zufällige Protoss-Diener.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nGet two random\nProtoss minions.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla\ny Último aliento:</b>\nObtienes dos esbirros protoss aleatorios.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla y Estertor:</b> obtienes dos esbirros protoss aleatorios.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> vous obtenez deux serviteurs protoss aléatoires.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia e Rantolo\ndi Morte:</b> ottieni due servitori Protoss casuali.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nランダムな\nプロトスミニオンを\n2体得る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 무작위 프로토스 하수인을 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Otrzymujesz dwóch losowych Protosów.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Receba dois lacaios Protoss aleatórios.","ruRU":"<b>Провокация</b> <b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы получаете двух случайных протоссов.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับ[b] มินเนี่ยนโพรทอสส์สองใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼，亡语：</b>随机获取两张星灵随从牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼及死亡之聲：\n</b>獲得兩個隨機\n神族手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":113735,"flavor":{"deDE":"Hi, Sterblicher, ich bin Papa.","enUS":"Hi Mortal, I'm Dad.","esES":"Hola, Mortal, soy tu padre.","esMX":"Él sí consiguió las siete esferas...","frFR":"Il porte plutôt bien son nom.","itIT":"Immortalato per sempre in questa carta.","jaJP":"「ハァ？誰が妹アルか？お前今すぐ死ぬアル」","koKR":"\"이 괴물들은 어찌나 맷집이 좋은지 말이야, 공성 전차의 대포를 아무렇지도 않게 맞으면서 더 강력한 부대가 올 때까지 버틴다고.\"","plPL":"W armii protosów znają się na recyklingu.","ptBR":"O que é imortal, não morre no final.","ruRU":"П-с-с, смертный. Я дед.","thTH":"ไม่มีปาก กินไม่ได้ แต่ทำไมอิ่ม","zhCN":"我是不朽者，我也是不朽的！","zhTW":"你好啊朽者，我是不朽者。"},"health":8,"id":"SC_763","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Unsterblicher","enUS":"Immortal","esES":"Inmortal","esMX":"Inmortal","frFR":"Immortel","itIT":"Immortale","jaJP":"イモータル","koKR":"불멸자","plPL":"Nieśmiertelny","ptBR":"Imortal","ruRU":"Бессмертный","thTH":"อิมมอร์ทัล","zhCN":"不朽者","zhTW":"不朽者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verbraucht 4 Mana, um die Werte dieses Dieners zu verdoppeln.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> Spend 4 Mana to\ndouble this minion's stats.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nGasta 4 cristales para duplicar las estadísticas de este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> gasta 4 de maná para duplicar las estadísticas de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> dépensez 4 cristaux de mana pour doubler les caractéristiques de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> consuma 4 Mana per raddoppiare le statistiche di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>雄叫び:</b> 4マナ消費して\nこのミニオンの攻撃力・\n体力を2倍にする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n<b>전투의 함성:</b> 마나를 4 소모하면 이 하수인의 능력치가 2배가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wydaj 4 pkt. many, aby podwoić statystyki tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Escudo Divino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Gaste 4 de Mana para dobrar os atributos deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>, <b>Божественный щит</b> <b>Боевой клич:</b> вы тратите 4 ед. маны, чтобы удвоить характеристики этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ 4 มานาเพื่อเพิ่มค่าพลัง[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้สองเท่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>圣盾</b>。<b>战吼：</b>消耗4点法力值以使本随从的属性值翻倍。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>花費4點法力將體質改為兩倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":113738,"flavor":{"deDE":"Ich brauch hier einen Spender!","enUS":"Need a dispenser here!","esES":"¡Aquí hace falta un puesto de sanación!","esMX":"¡Necesito un dispensador!","frFR":"La meilleure amie des Protoss, dans la vie comme dans la mort.","itIT":"La senti? Arriva la Sentinella!","jaJP":"「ディスペンサー頼むぜー！」","koKR":"여기 회복 장치가 필요해요!","plPL":"Nie masz pomysłu na grę? Buduj wartowników!","ptBR":"Campo de força pra você, e pra você, e pra todo mundo!","ruRU":"Здесь очень нужен автомат!","thTH":"ขอเครื่องจ่ายทรัพยากรหน่อย!","zhCN":"我需要生命强化剂！","zhTW":"這裡需要補給站！"},"health":2,"id":"SC_764","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Wachposten","enUS":"Sentry","esES":"Centinela","esMX":"Centinela","frFR":"Sentinelle","itIT":"Sentinella","jaJP":"セントリー","koKR":"파수기","plPL":"Wartownik","ptBR":"Sentinela","ruRU":"Часовой","thTH":"เซนทรี","zhCN":"机械哨兵","zhTW":"哨衛"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Eure Protoss-Diener kosten in diesem Spiel (1) weniger.","enUS":"<b>Lifesteal</b>. <b>Deathrattle:</b>\nYour Protoss minions cost (1) less this game.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b> Tus esbirros protoss cuestan (1) cristal menos esta partida.","esMX":"<b>Robavida</b>. <b>Estertor:</b>\ntus esbirros protoss cuestan (1) menos en esta partida.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vos serviteurs protoss coûtent (1) cristaux de moins pendant cette partie.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> i tuoi servitori\nProtoss costano (1) in meno in questa partita.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n<b>断末魔:</b> この対戦中\n自分のプロトスミニオンの\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 내 프로토스 하수인들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Twoi Protosi kosztują (1) mniej w tej grze.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Seus lacaios Protoss custam (1) a menos nesta partida.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> ваши протоссы стоят на (1) меньше до конца матча.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> มินเนี่ยน[b]โพรทอสส์ของคุณทั้งหมดมี[b]ค่าร่ายลดลง (1) ในเกมนี้","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>亡语：</b>在本局对战中，你的星灵随从牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>死亡之聲：</b>你的神族手下在本賽局中消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":113739,"flavor":{"deDE":"Wenn’s mit diesem Job nichts wird, kann ich immer noch Psi-Sturmfänger werden.","enUS":"If this job doesn't work out, I can always fall back on being a Psionic Storm Chaser.","esES":"Si no me gusta este trabajo, siempre puedo volver a ser un cazatormentas psiónico.","esMX":"Si esto no funciona, siempre puedo seguir el plan B: dedicarme a la cacería de tormentas psiónicas.","frFR":"Et si ce boulot ne vous convient pas, vous pouvez toujours repartir à la chasse aux tempêtes psioniques !","itIT":"Se questo lavoro va male, posso sempre ripiegare su Cacciatore di tempeste psionico.","jaJP":"この仕事がうまくいかなかったら、また「サイキック・ストームチェイサー」に戻ればいいさ。","koKR":"이 일이 잘 안 풀리면, 사이오닉 폭풍 추적자가 되면 그만이야.","plPL":"Z racji wysokiego wzrostu bez trudu zdobył posadę wysokiego templariusza.","ptBR":"Se esse trabalho não vingar, sempre dá pra voltar a ser um caçador de tempestades psiônicas.","ruRU":"Если с этой работой не сложится, я всегда могу снова стать псионным ловцом бурь.","thTH":"ถ้าสายงานนี้ไม่รุ่ง ค่อยย้ายไปเป็นคนล่าพายุไซโอนิค","zhCN":"就算当不成圣堂武士，我也有退路，可以去当灵能风暴预报员。","zhTW":"要是這份工作真的幹不下去，我還能回去當我的幽能風暴追逐者。"},"health":5,"id":"SC_765","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hoher Templer","enUS":"High Templar","esES":"Alto templario","esMX":"Alto templario","frFR":"Haut templier","itIT":"Alto Templare","jaJP":"ハイ・テンプラー","koKR":"고위 기사","plPL":"Wysoki templariusz","ptBR":"Templário Supremo","ruRU":"Высший тамплиер","thTH":"ไฮเท็มพลาร์","zhCN":"高阶圣堂武士","zhTW":"高階聖堂武士"},"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu. <i>Spielt einen weiteren Templer aus, um ihn zu einem Archon zu verschmelzen!</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto all enemies.\n<i>Play another Templar to\nmerge into an Archon!</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los enemigos. <i>Juega otro templario, ¡y se fundirán en un Arconte!</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los enemigos.\n <i>¡Juega otro templario para convertirlo en un Arconte!</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à l’ensemble des adversaires. <i>Jouez un autre templier pour les fusionner en un archonte !</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai nemici. <i>Gioca un\naltro Templare per fonderli\nin un Arconte!</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 全ての敵に\n2ダメージを与える。\n<i>テンプラーをもう1体手札\nから使用すると合体して\n「アーコン」になる！</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 피해를 2 줍니다. <i>기사를 하나 더 내면 합체하여 집정관이 됩니다!</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. <i>Zagraj drugiego Templariusza, aby scalić w Archonta!</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os inimigos. <i>Jogue outro Templário para combinar em um Arconte!</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона противникам. <i>Разыграйте другого тамплиера, чтобы объединить их в архонта!</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด  <i>เล่นเท็มพลาร์อีกหนึ่งใบ[b]เพื่อรวมร่างเป็นอาร์คอน!</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌人造成2点伤害。<i>再使用一张圣堂武士即可融合为执政官！</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵人造成2點傷害<i>打出另一張聖堂武士合成出執政官！</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Drew Hill","attack":3,"classes":["DRUID","MAGE","PRIEST","ROGUE"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":113733,"flavor":{"deDE":"Raymond hatte gerade dieses Leeregefühl.","enUS":"Raymond just had this empty feeling.","esES":"Ambrosio se sentía tan vacío en su interior...","esMX":"Raymond no podía quitarse esa sensación de vacío.","frFR":"Besoin d’abattre un vieux mur ? N’hésitez pas, il est fait pour ça !","itIT":"Speriamo che non lanci \"nel\" Vuoto.","jaJP":"「ヴォイド、行きまーす！」","koKR":"레이몬드는 공허감을 느꼈습니다.","plPL":"Nie ma jak urlop i wygrzewanie się w promieniach otchłani!","ptBR":"Destruidora de lares, bases, expansões e corações.","ruRU":"Его мучило странное чувство пустоты.","thTH":"เรย์มอนด์รู้สึกว่าตัวเขาช่างว่างเปล่าเสียจริง","zhCN":"辉光舰感到一阵空虚。","zhTW":"艦上不會真的什麼都沒有吧？"},"health":2,"id":"SC_783","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD","RUSH"],"name":{"deDE":"Phasengleiter","enUS":"Void Ray","esES":"Rayo de vacío","esMX":"Mantarraya del Vacío","frFR":"Disloqueur","itIT":"Lancia del Vuoto","jaJP":"ヴォイド・レイ","koKR":"공허 포격기","plPL":"Promień otchłani","ptBR":"Destruidora","ruRU":"Излучатель Пустоты","thTH":"วอยด์เรย์","zhCN":"虚空辉光舰","zhTW":"虛空艦"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"SPACE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn er (0) kostet.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> If this costs (0), gain +2/+2.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si este esbirro cuesta (0) cristales, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si este esbirro cuesta (0), obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si ce serviteur a un coût de (0), gagne +2/+2.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 se costa (0).","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>雄叫び:</b> これのコストが\n（0）なら+2/+2を\n獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n<b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 비용이 (0)이면, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kosztuje (0).","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se este lacaio custar (0), receba +2/+2.","ruRU":"<b>Натиск</b>, <b>Божественный щит</b> <b>Боевой клич:</b> если эта карта стоит (0), получает +2/+2.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดนี้มี[b] ค่าร่ายเป็น (0) ได้รับ +2/+2 ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>圣盾</b>\n<b>战吼：</b>如果本牌的法力值消耗为（0）点，获得+2/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼</b>若這張牌消耗為(0)，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59619,"flavor":{"deDE":"Er hat seine ganz eigene Technik, um bei Referaten nicht den Faden zu verlieren.","enUS":"How did he get to the top of his class? He pulled a few strings!","esES":"¿Cómo llegó a ser el mejor de su clase? ¡Movió algunos hilos!","esMX":"¿Que cómo se convirtió en el mejor de la clase? ¡Pues moviendo los hilos!","frFR":"Comment est-il arrivé premier de classe ? En tirant les bonnes ficelles !","itIT":"Il segreto del suo successo? È uno che sa come tirare i fili.","jaJP":"こいつがどうやってクラスで一番になったのかって？裏で糸を引いたのさ！","koKR":"학년에서 제일 우수한 학생이 된 비법이 뭐냐고요? 손을 잘 썼을 뿐입니다.","plPL":"Jak udało mu się dostać świadectwo z paskiem? Pociągnął za parę sznurków.","ptBR":"Quando vê alguém querendo mudar de lado, ele logo dá corda!","ruRU":"Как он стал лучшим на потоке? Он много знает... многих знает.","thTH":"เขาขึ้นมาเป็นที่หนึ่งในชั้นเรียน[b]ได้ยังไงน่ะเหรอ เพราะมีคน[b]ชักใยอยู่เบื้องหลังไง!","zhCN":"为何他能在班级中名列前茅？全靠牵线搭桥掌握了控制权！","zhTW":"他在班上的成績為什麼這麼好？因為他可以控制別人！"},"health":6,"id":"SCH_120","mechanics":["SPELLBURST","TAUNT"],"name":{"deDE":"Akolyth der Kabale","enUS":"Cabal Acolyte","esES":"Acólito de la Cábala","esMX":"Acólito de la cábala","frFR":"Acolyte de la Cabale","itIT":"Accolito Cabalista","jaJP":"カバルの侍祭","koKR":"비밀결사단 수행사제","plPL":"Akolita kabalistów","ptBR":"Acólito do Conluio","ruRU":"Кабалист-послушник","thTH":"นักบวชลัทธิมืด","zhCN":"秘教侍僧","zhTW":"卡巴侍僧"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Zauberschub:</b>\nÜbernehmt die Kontrolle über einen zufälligen feindlichen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Spellburst:</b> Gain control\nof a random enemy minion\nwith 2 or less Attack.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Magia súbita:</b> Toma el control\nde un esbirro enemigo aleatorio\n   con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Magia súbita:</b> toma el control de un esbirro enemigo aleatorio con 2 de Ataque o menos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Salve :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse aléatoire avec 2 ATQ ou moins.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Impulso Magico:</b>\nprendi il controllo di un servitore\nnemico casuale con Attacco\npari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>魔法活性:</b>\n攻撃力2以下の\nランダムな敵のミニオン\n1体を味方にする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>주문폭주:</b>\n공격력이 2 이하인 무작위 적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Erupcja magii:</b> Przejmij\nkontrolę nad losowym wrogim stronnikiem z atakiem 2 lub mniejszym","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Sortilégio:</b> Tome controle de um lacaio inimigo aleatório com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Резонанс:</b> вы получаете контроль над случайным существом противника с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สำแดงเวท:</b> สุ่มควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวที่มี[b]พลังโจมตี 2 หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>嘲讽，法术迸发：</b>随机获得一个攻击力小于或等于2的敌方随从的控制权。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>法術爆發：</b>控制一個\n攻擊力2點以下的\n隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":59623,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Der Schädel hier? Den habe ich beim Abschreiben erwischt.“","enUS":"\"He doesn’t grade on a curve, but on a sharp spike instead.\"","esES":"«La suya no es una curva de aprendizaje, sino un pico agudo».","esMX":"¿Curva de calificaciones? No, ¡picos filosos de calificaciones!","frFR":"Il vous fera rentrer les cours dans le crâne. À grands coups de massue.","itIT":"Sembra cattivo, ma ha il cuore di uno studente. In un vaso, sulla sua scrivania.","jaJP":"彼は「相対評価」ではなく、「葬体評価」する。","koKR":"\"이 교수님 수업에서 낙제하지 않은 학생이 손에 꼽힌다고 소문이 자자해.\"","plPL":"Za złe wyniki czeka cię zły koniec.","ptBR":"\"Se você não veio aqui para estudar, vou usar você para ensinar uma lição.\"","ruRU":"«Опять получил кол. На этот раз осиновый».","thTH":"\"เขาไม่ได้ลงโทษด้วยไม้เรียว แต่ใช้ไม้ปลายแหลม\"","zhCN":"“他从不按什么正态曲线打分，直接在零分那里画条竖线，把所有人都挂在上面。”","zhTW":"「開根號乘以十都還沒過，讓你死當也是應該的！」"},"health":6,"id":"SCH_126","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schülerschreck Gandling","enUS":"Disciplinarian Gandling","esES":"Gandling severo","esMX":"Gandling, el castigador","frFR":"Maître d’étude Gandling","itIT":"Gandling l'Inflessibile","jaJP":"冷血なる教師ギャンドリング","koKR":"학생부장 간들링","plPL":"Gandling, Strażnik Dyscypliny","ptBR":"Disciplinador Gandling","ruRU":"Дисциплинатор Гандлинг","thTH":"อาจารย์คุมประพฤติแกนดลิง","zhCN":"教导主任加丁","zhTW":"訓導主任加丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Diener\nausgespielt habt, vernichtet Ihr\nihn und ruft einen Gescheiterten\nSchüler (4/4) herbei.","enUS":"[x]After you play a minion,\ndestroy it and summon a\n4/4 Failed Student.","esES":"[x]Después de que juegues\nun esbirro, lo destruye\ne invoca a un estudiante\nsuspendido 4/4.","esMX":"Después de jugar un esbirro, destrúyelo e invoca un Alumno reprobado 4/4.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, le détruit et invoque un mauvais élève 4/4.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore, lo distrugge ed evoca uno Studente Ripetente 4/4.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n手札から使用した後\nそれを破壊し、4/4の\n   「落第生」を1体召喚する。","koKR":"[x]내가 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 처치하고\n4/4 낙제한 학생을\n소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, zniszcz go i przyzwij Oblanego ucznia 4/4.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, destrua-o e evoque um Aluno Reprovado 4/4.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, оно погибает, и вы призываете бездаря 4/4.","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้นแล้ว[b] เรียกนักเรียนเหลือขอ 4/4 ","zhCN":"在你使用一张随从牌后，将其消灭并召唤一个4/4的挂掉的\n学生。","zhTW":"在你打出手下後，摧毀該手下並召喚一個\n4/4不用功的學生"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59170,"flavor":{"deDE":"Das Ergebnis eines schiefgelaufenen Schülerstreichs zum Braufest.","enUS":"Scholomance student Brewfest prank gone awry.","esES":"Una broma de un estudiante de Scholomance durante la Fiesta de la Cerveza que salió mal.","esMX":"Una broma pesada de la Fiesta de la Cerveza de Scholomance. Una broma muy pesada.","frFR":"Une blague lors de la fête des Brasseurs à Scholomance qui a mal tourné.","itIT":"Scherzo degli studenti finito male.","jaJP":"スクロマンスの学生がビール祭で仕掛けた悪ふざけは予想外の結果を招いた。","koKR":"스칼로맨스 학생의 가을 축제 장난이 뒤틀렸군요.","plPL":"Sztubackie wygłupy miewają... osobliwe konsekwencje.","ptBR":"Um trote na CervaFest de Scolomântia que deu muito errado.","ruRU":"Как-то раз студент Некроситета неудачно пошутил на Хмельном фестивале...","thTH":"ผลจากการเล่นพิเรนทร์ช่วงบรูว์เฟสต์[b]ของนักเรียนสโคโลแมนซ์[b]ที่ผิดแผนไปหน่อย","zhCN":"学园的学生在美酒节玩得实在是太过分了。","zhTW":"通靈學院的學生通宵酗酒之後的產物…\n※警語：愛護校園，理性飲酒※"},"health":1,"id":"SCH_133","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wolpertinger","enUS":"Wolpertinger","esES":"Wolpertinger","esMX":"Wolpertinger","frFR":"Wolpertinger","itIT":"Wolpertinger","jaJP":"ヴォルパーティンガー","koKR":"노루토끼","plPL":"Wolpertinger","ptBR":"Lebrervo","ruRU":"Зайцелоп","thTH":"โวลเพอร์ทิงเกอร์","zhCN":"鹿角小飞兔","zhTW":"鹿角兔"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nuna copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\n  コピーを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":59569,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Möge das Böse vor der Rechtschaffenheit die Flucht ergreifen; mögen die Unschuldigen in Frieden leben. Und komme der Tag, an dem niemand fürchten muss. Für diesen Tag gebe ich mein Leben mit Freuden.","enUS":"\"Let evil flee before righteousness; let the innocent live in peace. Let the day come when none need fear. For that day, I give my life gladly.\"","esES":"«Que el mal huya ante la rectitud; que los inocentes vivan en paz. Que llegue el día en que el miedo sea innecesario. Por ese día, doy mi vida de buen grado».","esMX":"\"Que el mal huya ante la rectitud; que los inocentes vivan en paz. Que llegue el día en que nadie tema. Por ese día, entrego mi vida con gusto\".","frFR":"Que le mal craigne la vertu ; que les innocents vivent en paix. Que vienne le jour où la peur est oubliée. Pour ce jour, je fais don de ma vie.","itIT":"\"Che il male fugga davanti alla ragione; che l'innocente possa vivere in pace; che venga il giorno in cui la paura non sia necessaria. Per questo, darò la mia vita volentieri.\"","jaJP":"「正義の前に悪の退散せんことを。無垢なる者が平穏に暮らさんことを。皆が恐れを抱かず生きられる日の来たらんことを。その日のため、我は喜んでこの命を捧げん」","koKR":"“악이 정의 앞에서 달아나고, 죄 없는 자들이 평화로이 살기를. 공포가 존재하지 않는 날이 오기를. 그날을 위해, 나는 기꺼이 목숨을 바치리.”","plPL":"„Niechaj zło ucieka przed prawością. Niechaj niewinni żyją w spokoju. Niechaj nadejdzie dzień, w którym nikt nie zazna strachu. Za ten dzień z chęcią oddam życie”.","ptBR":"\"Que o mal fuja perante a retidão; que os inocentes vivam em paz. Que venha o dia em que ninguém terá medo. Por esse dia, eu daria minha vida.\"","ruRU":"«Да бежит зло от добродетели; да пребудут невинные в мире. Да придет день, когда\nисчезнет страх. Ради этого дня я с радостью отдаю жизнь».","thTH":"\"ขอให้ความชั่วร้ายพ่ายแพ้ต่อความถูกต้อง ขอให้ผู้บริสุทธิ์มีสันติสุข ขอให้วันหนึ่งผู้คนไม่ต้องอยู่อย่างหวาดกลัว ข้ายินดีอุทิศชีวิตนี้ เพื่อให้วันนั้นมาถึง\"","zhCN":"“愿邪恶在正义面前退散；愿弱者在和平之中安居。我愿终有一天，所有人都无需恐惧。而为了那一天，我愿献出我的生命。”","zhTW":"「願正義戰勝一切邪惡；願無辜者得享平安。願有朝一日不再有恐懼。我樂意為此犧牲生命。」"},"health":12,"id":"SCH_135","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ordinarius Turalyon","enUS":"Turalyon, the Tenured","esES":"Turalyon el Titular","esMX":"Turalyon, profesor titular","frFR":"Turalyon le titulaire","itIT":"Turalyon l'Insegnante","jaJP":"終身教授テュラリオン","koKR":"종신 교수 투랄리온","plPL":"Mentor Turalyon","ptBR":"Turalyon, o Catedrático","ruRU":"Профессор Туралион","thTH":"อาจารย์ประจำทูราลีออน","zhCN":"终身教授图拉扬","zhTW":"終身教授圖拉揚"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Setzt jedes Mal\nAngriff und Leben des Ziels\nauf 3, wenn dieser Diener\neinen Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Whenever this attacks\na minion, set the defender's\nAttack and Health to 3.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca\na otro, cambia a 3 p. el ataque\ny la salud del defensor.","esMX":"<b>Acometida</b>. Cada vez que ataca a otro esbirro, establece el Ataque y la Salud del defensor en 3.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois qu’il attaque un serviteur, fait passer l’ATQ et les PV de la cible à 3.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Quando attacca un\nservitore, imposta Attacco\ne Salute del difensore a 3.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれがミニオンを攻撃する時\nそのミニオンの\n   攻撃力と体力を3に変える。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 하수인을 공격할 때마다 그 하수인의 공격력과 생명력을 3으로 만듭니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje stronnika, ustaw atak i zdrowie celu na 3.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio atacar outro, mude o Ataque e a Vida do lacaio atacado para 3.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует другое, атака и здоровье защитника становятся равны 3.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]มินเนี่ยน เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b] พลังชีวิตของเป้าหมายเป็น 3","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当其攻击一个随从，将目标的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n每當其攻擊手下，將\n對象的攻擊力與生命值\n改為3"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59572,"flavor":{"deDE":"Manche Leute kommen wegen des herausragenden akademischen Angebots nach Scholomance. Andere kommen nur wegen des Buffets.","enUS":"Some people are here for the stellar, world-renowned academic program. Others are here for the buffet.","esES":"Hay gente que viene por el excelente programa académico de fama mundial. Otros vienen por el bufé.","esMX":"Algunos vienen por la educación de excelentísimo nivel. Otros solo vienen por la comida.","frFR":"Certains viennent ici pour le programme académique de renommée mondiale. D’autres viennent ici pour la cantine.","itIT":"Alcuni studenti sono qui per il curriculum stellare, riconosciuto in tutta Azeroth. Altri, per il buffet.","jaJP":"スクロマンスには、その世界的に有名な学術プログラムが目当てで入学した学生もいれば、学食が目当ての学生もいる。","koKR":"세계에서 인정받는 명문 강의를 듣기 위해 온 이들이 있는가 하면, 뷔페식 학식을 먹으러 온 이들도 있습니다.","plPL":"Niektórzy są tu dla wspaniałego, uznanego na całym świecie programu nauczania. Innych przyciąga stołówka.","ptBR":"Alguns vieram para cá por causa do nível acadêmico de excelência. Outros vieram pelo self-service.","ruRU":"Некоторые здесь ради непревзойденной, известной на весь мир учебной программы. Другие — ради такой же столовой.","thTH":"บางคนมาที่นี่เพื่อเข้ารับการศึกษา[b]ระดับสุดยอดที่โด่งดังไปทั่วโลก ส่วนบางคนมาเพื่อกินบุฟเฟต์","zhCN":"有些人入学是为了举世闻名的学术项目，有些人则是为了吃自助。","zhTW":"有許多人為了世界知名的精英學術課程來到通靈學院，但也有人是來這裡吃到飽的。"},"id":"SCH_136","name":{"deDE":"Machtwort: Nimmersatt","enUS":"Power Word: Feast","esES":"Palabra de poder: festín","esMX":"Palabra de poder: Festín","frFR":"Mot de pouvoir : Festin","itIT":"Parola del Potere: Banchetto","jaJP":"真言・宴","koKR":"신의 권능: 만찬","plPL":"Słowo mocy: Uczta","ptBR":"Palavra de Poder: Banquete","ruRU":"Слово силы: Пиршество","thTH":"วาจาแห่งพลัง: งานเลี้ยง","zhCN":"真言术：宴","zhTW":"真言術：宴"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+2/+2. Stellt am Ende\ndes Zuges sein volles\nLeben wieder her.","enUS":"Give a minion +2/+2. Restore it to full Health at the end of this turn.","esES":"Otorga +2/+2\na un esbirro. Restaura\nsu salud por completo\nal final de este turno.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Restaura toda su Salud al final de este turno.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Lui rend tous ses PV à la fin de ce tour.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore.\nAlla fine di questo\nturno, rigenera la sua\nSalute al massimo.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nこのターンの終了時に\nそのミニオンの体力を\n上限まで回復する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 이번 턴이 끝날 때, 그 하수인의 생명력을 모두 회복시킵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Przywróć go do pełni zdrowia na koniec tej tury.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Restaure toda a Vida dele no fim deste turno.","ruRU":"[x]Существо получает +2/+2.\nВ конце этого хода\nоно полностью\nвосстанавливает здоровье.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ให้มันจนเต็มเมื่อจบเทิร์นนี้ ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。在本回合结束时，使其恢复所有生命值。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。並在本回合結束時，使其生命值恢復全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59579,"flavor":{"deDE":"Früh auf Trab und spät zur Ruh’, da fallen tags die Augen zu.","enUS":"\"Late to bed, early to rise, makes a student unable to open her eyes.\"","esES":"«A quien madruga después de trasnochar, nadie le ayuda».","esMX":"Al que madruga… nadie lo ayuda. Uf, a quién le gusta madrugar.","frFR":"Le café, c’est bien. Dormir, c’est mieux.","itIT":"\"La sera leoni, la mattina poltroni.\"","jaJP":"早起きは三文の徳、遅寝は学問の毒。","koKR":"\"늦게 자고 일찍 일어나는 어른이는 눈 뜨기도 어렵네요.\"","plPL":"Czy widzisz te cienie pod jej oczami? Ślęczy nad książkami dniami i nocami!","ptBR":"\"Acorda cedo, dorme tarde, cansa o aluno sem fazer alarde.\"","ruRU":"«Кто поздно ложится и рано встает, тот непременно на паре заснет».","thTH":"\"การนอนดึกตื่นเช้า[b]ทำให้นักเรียนงัวเงีย อ่อนเพลีย และหัวเสีย\"","zhCN":"三更灯火五更鸡，新生眼皮抬不起。","zhTW":"「晚睡又早起，我有疲勞的眼皮。」"},"health":4,"id":"SCH_137","name":{"deDE":"Erledigte Erstklässlerin","enUS":"Frazzled Freshman","esES":"Pardilla de primero","esMX":"Alumna nerviosa","frFR":"Première année surmenée","itIT":"Novellina Esausta","jaJP":"しんどい新入生","koKR":"지친 신입생","plPL":"Padnięta pierwszoroczna","ptBR":"Caloura Cansada","ruRU":"Усталая первокурсница","thTH":"น้องใหม่ไฟมอด","zhCN":"疲倦的大一新生","zhTW":"書讀不完的新鮮人"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59583,"flavor":{"deDE":"Ein Paladin kämpft immer ehrenvoll und wahrt Zurückhaltung_… zumindest in diesem Zug!","enUS":"A paladin fights with honor! We don't go face... until next turn!","esES":"¡Los paladines luchamos con honor! No atacamos al héroe… ¡hasta el próximo turno!","esMX":"¡El honor es todo para los paladines! Nos veremos las caras… ¡en el próximo turno!","frFR":"Un paladin combat avec honneur… jusqu’au prochain tour !","itIT":"Noi Paladini combattiamo con onore! Non attacchiamo mai gli eroi... in questo turno.","jaJP":"パラディンは名誉を以て戦う！顔を狙ってはならん…次のターンまではな！","koKR":"성기사는 명예롭게 싸운다네! 그러니 이번 턴에 명치는 때리지 않을 것이네... 다음 턴에 두고 보세!","plPL":"Paladyn walczy honorowo! Nie bije po twarzy... chyba że w następnej turze.","ptBR":"Um paladino luta com honra! Não vai direto na cara... neste turno!","ruRU":"Паладины сражаются с честью! Героев не бьем... на этом ходу!","thTH":"พาลาดินต้องสู้อย่างมีเกียรติ! เราจะไม่ตีหน้า... จนกว่าจะถึงเทิร์นถัดไป!","zhCN":"心怀荣耀的圣骑士在战斗中从不屑于打脸……直到下个回合！","zhTW":"我們聖騎士有榮譽感！我們「現在」不會打你的臉！"},"id":"SCH_138","name":{"deDE":"Segen der Autorität","enUS":"Blessing of Authority","esES":"Bendición de autoridad","esMX":"Bendición de autoridad","frFR":"Bénédiction d’autorité","itIT":"Benedizione dell'Autorità","jaJP":"権威の祝福","koKR":"권위의 축복","plPL":"Dar władzy","ptBR":"Bênção da Autoridade","ruRU":"Благословение наставника","thTH":"พรแห่งอำนาจ","zhCN":"威能祝福","zhTW":"權威祝福"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +8/+8. Er kann\nin diesem Zug keine Helden angreifen.","enUS":"Give a minion +8/+8. It can't attack heroes this turn.","esES":"Otorga +8/+8 a un esbirro. Este no puede atacar a héroes\neste turno.","esMX":"Otorga +8/+8 a un esbirro. No puede atacar héroes este turno.","frFR":"Donne +8/+8 à un serviteur. Il ne peut pas attaquer de héros pendant ce tour.","itIT":"+8/+8 a un servitore. Non può attaccare gli eroi per questo turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+8/+8を付与する。\nそのミニオンは\nこのターンの間\nヒーローを攻撃できない。","koKR":"[x]하수인에게\n+8/+8을 부여합니다.\n그 하수인은 이번 턴에\n영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +8/+8. W tej turze nie może atakować bohaterów.","ptBR":"Conceda +8/+8 a um lacaio. Ele não pode atacar heróis neste turno.","ruRU":"Существо получает +8/+8. Оно не может атаковать героев на этом ходу.","thTH":"มอบ +8/+8 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มันโจมตีฮีโร่ไม่ได้[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"使一个随从获得+8/+8，在本回合中无法攻击英雄。","zhTW":"賦予一個手下+8/+8。但是本回合無法攻擊英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","PRIEST"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":59584,"flavor":{"deDE":"Für ihn zählen Schulbücher als leichte Lektüre.","enUS":"He considers textbooks Light reading.","esES":"Ha visto la Luz con tanta lectura.","esMX":"Este alumno tiene una definición distinta de \"Luz de lectura\".","frFR":"Il espère trouver la Lumière en lisant des manuels scolaires.","itIT":"Legge materiale didattico per diletto.","jaJP":"彼のお気に入りの「光」小説は、\n『魔法学院の低コスト生』。","koKR":"교과서를 성서처럼 여깁니다.","plPL":"Po co komu lampka nocna, skoro jest Światłość?","ptBR":"Ele diz que livros didáticos lhe dão uma Luz.","ruRU":"Твердо верит, что ученье — Свет.","thTH":"ตำราของเขาเต็มไปด้วย[b]ศัพท์แสงมากมาย","zhCN":"圣光自带的照明效果使得阅读体验愈加轻松。","zhTW":"「你有準備嗎？我都沒什麼念耶。」"},"health":5,"id":"SCH_139","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Eifriger Schüler","enUS":"Devout Pupil","esES":"Alumno aplicado","esMX":"Alumno devoto","frFR":"Élève studieux","itIT":"Alunno Meticoloso","jaJP":"敬虔な生徒","koKR":"독실한 제자","plPL":"Gorliwy uczeń","ptBR":"Pupilo Devoto","ruRU":"Прилежный ученик","thTH":"นักเรียนผู้คร่ำเคร่ง","zhCN":"虔诚的学徒","zhTW":"虔誠的門生"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jeden Zauber, den Ihr in diesem Spiel auf befreundete Charaktere gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Divine Shield, Taunt</b>\nCosts (1) less for each spell\nyou've cast on friendly\ncharacters this game.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada\nhechizo que hayas lanzado a personajes\namistosos en esta partida.","esMX":"<b>Escudo divino, Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado a personajes aliados en esta partida.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque sort que vous avez lancé sur des personnages alliés pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>.\nCosta (1) in meno per\nogni Magia che hai lanciato\nsui tuoi personaggi\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>\nこの対戦で自分が味方の\nキャラクターに使用した\n呪文1回につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>, 이번\n게임에서 내가 내 캐릭터에게\n시전한 주문 하나당 비용이\n(1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze na przyjazne postacie.","ptBR":"<b>Escudo Divino, Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada feitiço que você lançou em personagens aliados nesta partida.","ruRU":"<b>Божественный щит. Провокация.</b> Стоит на (1) меньше за каждое заклинание, что вы применили к вашим персонажам в этом матче.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์ ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์[b]แต่ละใบที่คุณเคยร่ายใส่[b]ตัวละครฝ่ายคุณในเกมนี้","zhCN":"<b>圣盾，嘲讽</b>\n在本局对战中，你每对友方角色施放一个法术，本牌的法力值消耗便减少\n（1）点。","zhTW":"<b>聖盾術，嘲諷</b>\n你在本賽局對友方角色施放的每個法術使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":8,"cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":10,"dbfId":59585,"flavor":{"deDE":"Ein RIESIGER Fehler.","enUS":"\"A BIG mistake.\"","esES":"«Un GRAN error».","esMX":"\"Un error GIGANTE\".","frFR":"Une GROSSE erreur.","itIT":"Un GROSSO errore.","jaJP":"まさに「大失敗」。","koKR":"정말 커다란 실수로군요.","plPL":"To był błąd. OLBRZYMI błąd.","ptBR":"\"Um GRANDE erro.\"","ruRU":"«Это была ОГРОМНАЯ ошибка».","thTH":"\"ความผิดพลาดครั้งใหญ่ยักษ์\"","zhCN":"这是个“巨大”的错误。","zhTW":"假如鎧甲巨人在場的話，他喜歡站在右邊。"},"health":8,"id":"SCH_140","name":{"deDE":"Fleischriese","enUS":"Flesh Giant","esES":"Gigante de carne","esMX":"Gigante de carne","frFR":"Géant de chair","itIT":"Gigante di Carne","jaJP":"肉の巨人","koKR":"살덩이 거인","plPL":"Pozszywany olbrzym","ptBR":"Gigante de Carne","ruRU":"Мясистый великан","thTH":"ยักษ์เลือดเนื้อ","zhCN":"血肉巨人","zhTW":"血肉巨人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Kostet (1) weniger für jede\nVeränderung am Leben Eures\nHelden in Euren Zügen.","enUS":"Costs (1) less for each time your hero's Health changed during your turns.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos\npor cada vez que la salud\nde tu héroe haya cambiado\ndurante tus turnos.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada vez que la Salud de tu héroe haya cambiado durante tus turnos.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque fois que les PV de votre héros ont changé pendant vos tours.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni volta che la Salute\ndel tuo eroe è cambiata\ndurante i tuoi turni.","jaJP":"[x]自分のターンに自分の\nヒーローの体力が\n変化する度\n     コストが（1）減る。","koKR":"내 턴 동안 내 영웅의 생명력이 바뀔 때마다 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą zmianę zdrowia twojego bohatera w trakcie twoich tur.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada vez que a Vida do seu herói foi alterada durante seus turnos.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый раз, когда здоровье вашего героя менялось на вашем ходу.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ทุกครั้งที่[b]พลังชีวิตฮีโร่ของคุณมีการ[b]เปลี่ยนแปลงในเทิร์นคุณ","zhCN":"你的英雄的生命值每在你的回合中变化一次，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你的英雄生命值每次在你的回合更動時使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","PRIEST"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":59587,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Dieses Buch ist der Hammer!“","enUS":"She's all about hitting the books. Literally.","esES":"Le encanta darles duro a los libros. Literalmente.","esMX":"Estudiar es su pasión. Lanzar hechizos, su misión.","frFR":"Les études, c’est sacré !","itIT":"Affonda la faccia nei libri. La tua, però.","jaJP":"熱心な勉強を通じて、彼女は「本当」の力を身に着けたんだ。字面通りの。","koKR":"책이 두꺼울수록 아플 테니 조심하세요.","plPL":"Jedni stosują metodę kija i marchewki, ona woli młot i księgę.","ptBR":"O negócio dela é enfiar a cara nos livros. Ou melhor, o livro nas caras.","ruRU":"Когда гранит науки оказывается не по зубам, в ход идет молот.","thTH":"เธออ่านหนังสือจนแตกฉาน แหลกละเอียดเลยด้วยซ้ำ","zhCN":"法术书对她来说很有吸引力。字面意义的吸引力。","zhTW":"她就是喜歡K書，只不過K是K人的K。"},"health":6,"id":"SCH_141","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Hochäbtissin Alura","enUS":"High Abbess Alura","esES":"Gran abadesa Alura","esMX":"Suma abadesa Alura","frFR":"Abbesse supérieure Alura","itIT":"Gran Badessa Alura","jaJP":"大修道院長アルーラ","koKR":"고위 수녀원장 알루라","plPL":"Alura, Matka Przełożona","ptBR":"Grã-Abadessa Alura","ruRU":"Настоятельница Алура","thTH":"แม่ชีอธิการอาลูร่า","zhCN":"高阶修士奥露拉","zhTW":"亞露拉院長"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschub:</b> Wirkt einen\nZauber aus Eurem Deck.\n<i>(Wählt bevorzugt diesen\nDiener als Ziel.)</i>","enUS":"<b><b>Spellburst</b>:</b> Cast a spell from your deck <i>(targets this if possible)</i>.","esES":"<b>Magia súbita:</b> Lanza\nun hechizo de tu mazo\n<i>(con este esbirro como objetivo si es posible)</i>.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> lanza un hechizo de tu mazo<i>\n(de ser posible, sobre este esbirro)</i>.","frFR":"<b>Salve :</b> lance un sort de votre deck.\n<i>(Cible ce serviteur si possible.)</i>","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\nlancia una Magia dal\ntuo mazzo (<i>se possibile,\nsceglie come bersaglio\nquesto servitore</i>).","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n自分のデッキから呪文を\n1つ使用する<i>（可能なら\n    これを対象にする）</i>。","koKR":"<b>주문폭주:</b> 내 덱에 있는 주문을 시전합니다. <i>(가능하다면 이 하수인을 대상으로 선택)</i>","plPL":"<b><b>Erupcja magii</b>:</b>\nRzuć zaklęcie z twojej talii <i>(jeśli to możliwe, celem jest ta karta)</i>.","ptBR":"<b><b>Sortilégio:</b></b> Lance um feitiço do seu deck <i>(atinge este alvo se possível)</i>.","ruRU":"<b><b>Резонанс</b>:</b> применяет заклинание из колоды <i>(по возможности выбирая целью это существо)</i>.","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> ร่ายเวทมนตร์หนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณ <i>(เลือกมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นเป้าหมายถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"<b>法术迸发：</b>从你的牌库中施放一张法术牌<i>（尽可能以本随从为目标）</i>。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>從你的牌堆施放一個法術\n<i>(優先以此為目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59590,"flavor":{"deDE":"Wer verschlingt mehr Bücher_– die Leseratte oder der Bücherwurm?","enUS":"But how much of it is skimming?","esES":"Pero ¿cuánto es lectura diagonal?","esMX":"Pasar las hojas rápido no cuenta como lectura…","frFR":"Lire en diagonale, ça ne compte pas !","itIT":"Con un paio di buoni guanti, tutto si risolverebbe.","jaJP":"流し読みで済ませてる本も多いが、彼女はまだ限度をわきまえてるぞ。手持ちに関係なくどんどん集め続けるのは「積ん読な読書家」だ。","koKR":"속독 실력이 예사롭지 않군요.","plPL":"Złośliwa plotka głosi, że czyta głównie opracowania.","ptBR":"É muita fome de conhecimento.","ruRU":"Но много ли она вспомнит после такого «запоя»?","thTH":"แต่อ่านผ่านๆ ไปกี่เล่มล่ะ","zhCN":"但其中有多少是一目十行翻过去的呢？","zhTW":"不知道有幾本是用量子糾纏法讀完的…"},"health":3,"id":"SCH_142","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Leseratte","enUS":"Voracious Reader","esES":"Lectora voraz","esMX":"Lectora ávida","frFR":"Lectrice vorace","itIT":"Lettrice Incallita","jaJP":"貪欲な読書家","koKR":"열렬한 독서가","plPL":"Zapalona czytelniczka","ptBR":"Leitora Voraz","ruRU":"Запойная читательница","thTH":"นักอ่านตัวยง","zhCN":"贪婪的书虫","zhTW":"閱讀狂"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Zieht am Ende Eures\nZuges Karten, bis Ihr 3\nauf der Hand habt.","enUS":"At the end of your turn, draw until you have 3 cards.","esES":"Al final de tu turno, roba cartas hasta que tengas 3.","esMX":"Al final de tu turno, roba cartas hasta tener 3.","frFR":"À la fin de votre tour, vous piochez jusqu’à avoir 3 cartes en main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, pesca finché\nnon hai 3 carte.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n手札が3枚になるまで\nカードを引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 카드가 3장이 될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"[x]Na koniec twojej tury\ndobieraj karty tak długo,\naż będziesz mieć ich 3.","ptBR":"No final do seu turno, compre até você ter 3 cards.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карты до тех пор, пока у вас в руке их не будет 3.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดจนคุณมีการ์ด[b]ในมือครบ 3 ใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽若干牌，直至手牌数量达到3张。","zhTW":"在你的回合結束時抽牌，直到你有3張手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59595,"flavor":{"deDE":"„Was wolltest du mit der Waffe? Sprich!“, entgegnete finster der Wüterich. „Den Wüter vom Gottesschild befreien.“ „Das sollst du beim Lichte bereuen!“","enUS":"For when you need to rage, rage against the dying of the Light.","esES":"Cuando estés furibundo, dirige tu furia contra los moribundos de la Luz.","esMX":"No hay que ser adivino para ver la Luz.","frFR":"Si vous devez vous énerver contre quelque chose, enragez-vous contre la mort de la Lumière.","itIT":"Per quando ti rubano il posto in mensa.","jaJP":"父と子と聖レイジャーの御名において、こいつは精霊じゃー。","koKR":"분노해야 한다면 빛이 꺼져간다는 것에 분노하십시오.","plPL":"A niech cię Światłość!","ptBR":"Se é para ficar furioso, que seja fúria contra a morte da Luz.","ruRU":"Бывает праведный гнев, а бывает... даже божественный!","thTH":"อย่าลืมอธิษฐานขอพร[b]ให้โล่ศักดิ์สิทธิ์คุ้มครอง","zhCN":"冲冠一怒为何事？圣光容易把人抛。","zhTW":"每當狂怒燃燒之時，狂怒有如抗拒聖光消逝。"},"health":1,"id":"SCH_143","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Göttlicher Wüter","enUS":"Divine Rager","esES":"Furibundo divino","esMX":"Furibundo divino","frFR":"Enragé divin","itIT":"Furia Divina","jaJP":"聖レイジャー","koKR":"천상의 광전사","plPL":"Boski furiat","ptBR":"Furiante Divino","ruRU":"Божественный яростень","thTH":"เรเจอร์ศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣暴怒者","zhTW":"神聖狂怒者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":59599,"flavor":{"deDE":"Wer ihm querkommt, sitzt bald in der Tinte.","enUS":"\"I feel inky!\"","esES":"«Siempre minimalista, nunca minibuenista».","esMX":"\"¡Me siento tintoso!\"","frFR":"Note les rendez-vous, chasse les indésirables et apporte le café.","itIT":"Un piccolo aiutante. Controllo ortografico non dei migliori.","jaJP":"インプがインクでインゴウインコの絵を描いた！","koKR":"\"책 냄새 때문에 속이 메스꺼워!\"","plPL":"Atrament sam się nie wyleje.","ptBR":"\"Carreguei nas tintas!\"","ruRU":"«В черном-черном кабинете, на черном-черном столе, у черной-черной чернильницы...»","thTH":"\"ปากกาหมึกซึม ปากกาขนนกร่าเริง\"","zhCN":"喝最多的墨水，做最懂的小鬼。","zhTW":"「我感覺黑漆漆的！」"},"health":1,"id":"SCH_145","name":{"deDE":"Pultwichtel","enUS":"Desk Imp","esES":"Diablillo de escritorio","esMX":"Diablillo de escritorio","frFR":"Diablotin de bureau","itIT":"Imp da Scrivania","jaJP":"卓上インプ","koKR":"책상 임프","plPL":"Ławkowy chochlik","ptBR":"Diabrete de Birô","ruRU":"Конторский бес","thTH":"อิมพ์นั่งโต๊ะ","zhCN":"课桌小鬼","zhTW":"書桌小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59601,"flavor":{"deDE":"Warnung: Die Roben des Schutzes können nur gezielte Zauber abwehren und bieten keinen effektiven Schutz gegen Flammenstoß, Wirbelnder Nether oder andere Flächenangriffe.","enUS":"Warning: Robes of Protection are intended for targeted effects only and are not an effective defense against Flamestrike, Twisting Nether, or other AOE attacks.","esES":"Advertencia: la toga de protección debe utilizarse únicamente contra ataques con objetivo. No es eficaz contra Fogonazo, Vacío Abisal u otros ataques de área de efecto.","esMX":"Advertencia: La Toga de protección solo protege contra efectos de un solo objetivo. La Toga de protección no brinda protección contra Fogonazo, Vacío abisal u otros ataques AdE.","frFR":"Attention : la robe de protection n’est efficace que contre les effets ciblés et ne protège pas de Choc de flammes, Néant distordu ou d’autres attaques à effet de zone.","itIT":"Attenzione: la Toga della Protezione funziona solo con Magie con uno specifico bersaglio e non offre protezione contro effetti ad area.","jaJP":"ご注意：「守りのローブ」は標的を指定する効果に対する守りを提供する製品であり、フレイムストライク、捻じれし冥界、その他の全体攻撃に対しては効果がありません。","koKR":"경고: 보호의 로브는 대상을 지정하는 효과에만 유효합니다. 불기둥, 뒤틀린 황천, 또는 기타 광역 공격에는 보호 효과가 없습니다.","plPL":"Uwaga: Szata ochrony działa tylko przeciwko efektom kierowanym. Nie jest skuteczna przeciwko Fali płomieni, Wypaczonej Otchłani i innym atakom obszarowym.","ptBR":"Atenção: Vestes de Proteção foram projetadas apenas para efeitos de alvo único. Não protegem contra Golpe Flamejante, Espiral Etérea e outros ataques de área.","ruRU":"Внимание: данная мантия защищает только от эффектов с определенной целью и не помогает от «Волны огня», «Круговерти Пустоты» и других атак, действующих сразу на все игровое поле.","thTH":"คำเตือน: เสื้อคลุมคุ้มครองใช้สำหรับป้องกัน[b]เอฟเฟกต์แบบเลือกเป้าหมายเท่านั้น และไม่สามารถป้องกันอัคคีวินาศ อเวจีบิดเบี้ยว และการโจมตีแบบ AOE","zhCN":"警告：防护长袍仅适用于指向性效果，不能有效抵御烈焰风暴，扭曲虚空或其他范围攻击。","zhTW":"警告：保護之袍僅限指定目標效果，並無法防護烈焰風暴、扭曲虛空，及其他範圍法術的攻擊。"},"health":4,"id":"SCH_146","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Roben des Schutzes","enUS":"Robes of Protection","esES":"Toga de protección","esMX":"Toga de protección","frFR":"Robe de protection","itIT":"Toga della Protezione","jaJP":"守りのローブ","koKR":"보호의 로브","plPL":"Szata ochrony","ptBR":"Vestes de Proteção","ruRU":"Защитная мантия","thTH":"เสื้อคลุมคุ้มครอง","zhCN":"防护长袍","zhTW":"防護之袍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Eure Diener haben <b>Flüchtig</b>.","enUS":"Your minions have <b>Elusive</b>.","esES":"Tus esbirros tienen <b>Esquivo</b>.","esMX":"Tus esbirros tienen <b>Evasivo</b>.","frFR":"Les serviteurs sont <b>Insaisissables</b>.","itIT":"I tuoi servitori\nhanno <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン全ては\n<b>躱し身</b>を得る。","koKR":"내 하수인들이 <b>모면</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi stronnicy mają <b>Nieuchwytność</b>.","ptBR":"Seus lacaios têm <b>Elusivo</b>.","ruRU":"Ваши существа <b>неуловимы</b>.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณมี <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"你的随从拥有<b>扰魔</b>。","zhTW":"你的手下擁有<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59605,"flavor":{"deDE":"Das Nobelgartenfest wird dieses Jahr besonders spinnend_… äh, spannend!","enUS":"Noblegarden is going to be really exciting this year!","esES":"¡Este año, el Jardín Noble va a ser una pasada!","esMX":"¡Jardín Noble se pondrá muy interesante este año!","frFR":"Le Jardin des nobles promet d’être passionnant, cette année !","itIT":"La festa di Nobiluova sarà uno spasso quest'anno!","jaJP":"今年のノーブルガーデンはものすごくエキサイティングになるぞぉ！","koKR":"올해 귀족의 정원 축제는 정말 재밌을 겁니다!","plPL":"W tym roku Miłogrody będą wyjątkowo emocjonujące!","ptBR":"A Jardinova deste ano vai ter muitas surpresas.","ruRU":"Сад чудес в этом году пройдет особенно бодро!","thTH":"โนเบิ้ลการ์เด้นปีนี้จะต้องตื่นเต้นสุดๆ แน่นอน!","zhCN":"今年找彩蛋的时候一定特别刺激！","zhTW":"今年的貴族花園節一定會很刺激！"},"health":2,"id":"SCH_147","mechanics":["DEATHRATTLE","InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Knochenweberei","enUS":"Boneweb Egg","esES":"Huevo de araña ósea","esMX":"Huevo de redósea","frFR":"Œuf tisse-os","itIT":"Uovo di Telaossea","jaJP":"ボーンウェブの卵","koKR":"뼈그물 알","plPL":"Jajo kościotkacza","ptBR":"Ovo Aracnossos","ruRU":"Яйцо костяного паука","thTH":"ไข่โบนเว็บ","zhCN":"骨网之卵","zhTW":"骨網蛛卵"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2\nSpinnen (2/1) herbei. Löst das\n<b>Todesröcheln</b> dieses Dieners\naus, wenn Ihr Ihn abwerft.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon\ntwo 2/1 Spiders. If you\ndiscard this, trigger its\n<b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a\ndos arañas 2/1. Si descartas a este esbirro, activa su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b>\ninvoca dos Arañas 2/1. Si descartas esta carta, activa su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux araignées 2/1. Si vous vous défaussez de ce serviteur, déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\ndue Ragni 2/1. Se scarti\nquesta carta, attiva il suo\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/1のクモを2体召喚する。\nこのカードを破棄した\n場合、これの<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 2/1 거미를\n2마리 소환합니다. 이 카드를\n버리면, 이 하수인의 <b>죽음의\n메아리</b>를 발동시킵니다.","plPL":"[x]<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij dwa Pająki 2/1.\nJeśli odrzucisz tę kartę,\naktywuj jej <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Aranhas 2/1. Se você descartar este card, ative o\n<b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух пауков 2/1. Если вы сбрасываете эту карту, срабатывает ее <b>предсмертный хрип</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกแมงมุม 2/1 สองตัว ถ้าคุณทิ้งการ์ดนี้ บังคับ[b]ใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两只2/1的蜘蛛。如果你弃掉这张牌，触发其<b>亡语</b>。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚兩個\n2/1骨網蜘蛛\n若你捨棄此牌，觸發其\n<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59616,"flavor":{"deDE":"Keine Ahnung, warum er so angibt. Ist ja nicht so, als hätten wir solche Werte nicht schon mal gesehen.","enUS":"Not sure why he's bragging, he's got the same stats as the next guy.","esES":"No sé por qué alardea tanto; tiene las mismas estadísticas que cualquier otro.","esMX":"¿Por qué fanfarronea? Tiene las mismas estadísticas que cualquiera.","frFR":"Franchement, mieux vaut éviter de se la ramener quand on a les mêmes stats que son voisin.","itIT":"Fa tanto l'esaltato, ma da solo non è nessuno.","jaJP":"ハッタリと言いつつ、戦場にいるミニオン達を観察して一番強いヤツと同等の力を発揮できる恐るべき男なのだが、「うちゅう」や「おとこ」などの簡単な漢字が書けない。","koKR":"옆에 있는 친구랑 비슷한데 왜 저렇게 허풍이 심한지 모르겠습니다.","plPL":"Jak tak dalej pójdzie, ego rozsadzi mu pancerz.","ptBR":"\"Me traz uns atributos iguais aos daquele cara!\"","ruRU":"Неясно, чем ему хвастаться: он такой уж точно не один.","thTH":"ไม่รู้ว่าจะคุยโวไปทำไม ในเมื่อค่าพลังของเขาก็เหมือนกับของคนอื่น","zhCN":"不知道他有什么可吹的，并列第一而已。","zhTW":"不知道他有什麼好誇耀的。再怎麼樣，他都只能和別人一樣強而已。"},"health":1,"id":"SCH_149","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Argentumangeber","enUS":"Argent Braggart","esES":"Bravucón Argenta","esMX":"Fanfarrón Argenta","frFR":"Fanfaron d’argent","itIT":"Sbruffone d'Argento","jaJP":"アージェントのハッタリ屋","koKR":"은빛십자군 허풍쟁이","plPL":"Egotysta Argentu","ptBR":"Bravateiro Argênteo","ruRU":"Хвастун из Авангарда","thTH":"จอมโวแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色自大狂","zhTW":"銀白誇耀者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Passt\nAngriff und Leben an die\nhöchsten Werte auf dem\nSchlachtfeld an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set this minion's\nAttack and Health to the\nhighest in the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cambia el ataque y la salud de este esbirro a los valores más altos en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece el Ataque y la Salud de este esbirro al mismo nivel que los niveles más altos en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer les PV et l’ATQ de ce serviteur aux valeurs les plus élevées du champ de bataille.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> imposta\nAttacco e Salute di questo\nservitore sui valori più alti\nsul campo di battaglia.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの攻撃力と体力を、戦場で最も高い値と等しくする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 전장에서 가장 높은 공격력과 생명력과 같도록 능력치를 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i zdrowie tego stronnika na równe najwyższym wartościom na polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Torne o Ataque e a Vida deste lacaio equivalentes aos maiores do campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует атаку и здоровье существ с самыми высокими характеристиками на поле.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้ให้เท่าค่าสูงสุดในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>将本随从的攻击力与生命值分别变为与战场上最高的数值相同。","zhTW":"<b>戰吼</b>：將此手下的攻擊力與生命值改為戰場上的最高值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt O'Connor","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59627,"flavor":{"deDE":"Seht nur, wie es blubbert. So geheimnisvoll und magisch_… voller Potenzial_… Moment mal! Ist das ein Schaumbad?!","enUS":"Do you smell what the cauldron is cooking? If so, we apologize.","esES":"¿Oléis lo que está cocinando el caldero? Si es así, lo sentimos.","esMX":"¿Hueles lo que cocina el caldero? Nosotros, sí. Y nos da náuseas.","frFR":"Vu l’odeur, il doit y avoir quelque chose de vraiment pas net dans ce chaudron !","itIT":"Lo senti quest'odore? Se sì, ci dispiace.","jaJP":"大釜サマの珍味をたっぷりと味わいな！\n…ああ、ロクでもない味だろう？","koKR":"혹시나 가마솥 안의 내용물을 알아채셨다면 사과를 드립니다.","plPL":"Kociołek nazywany po legendarnym arcydruidzie po dziś dzień pozostaje jedną z ulubionych rozrywek studentów.","ptBR":"Está sentindo o cheirinho do caldeirão? Caso esteja, pedimos desculpas.","ruRU":"Чувствуете, чем пахнет из котла? Если да, извините.","thTH":"คุณได้กลิ่นของสิ่งที่ต้มอยู่ในหม้อหรือเปล่า ถ้าได้กลิ่น เราขอโทษ","zhCN":"大锅喝可乐。","zhTW":"「這個大鍋變出來的法術非常厲害，假如你能借我一個法術，就會更厲害。」"},"health":6,"id":"SCH_157","name":{"deDE":"Verzauberter Kessel","enUS":"Enchanted Cauldron","esES":"Caldera encantada","esMX":"Caldero encantado","frFR":"Chaudron enchanté","itIT":"Calderone Incantato","jaJP":"魔法の大釜","koKR":"마력 깃든 가마솥","plPL":"Magiczny kociołek","ptBR":"Caldeirão Encantado","ruRU":"Зачарованный котел","thTH":"หม้อเวทมนตร์","zhCN":"魔化大锅","zhTW":"魔法大鍋"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLBURST"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Wirkt einen zufälligen Zauber mit den gleichen Kosten.","enUS":"<b><b>Spellburst</b>:</b> Cast a random spell of the same Cost.","esES":"<b>Magia súbita:</b> Lanza\nun hechizo aleatorio\ndel mismo coste.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> lanza un hechizo aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Salve :</b> lance un sort aléatoire de même coût.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b> lancia\nuna Magia casuale con\nlo stesso costo.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n使われた呪文と\n同コストのランダムな\n呪文を使用する。","koKR":"<b>주문폭주:</b>\n같은 비용의 무작위 주문을 시전합니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nRzuć losowe zaklęcie o koszcie rzuconego zaklęcia.","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Lance um feitiço aleatório de mesmo Custo.","ruRU":"<b><b>Резонанс</b>:</b> применяет случайное заклинание за ту же ману.","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> สุ่มร่าย[b]เวทมนตร์ค่าร่ายเท่า[b]เวทมนตร์ที่เล่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术迸发：</b>随机施放一个法力值消耗相同的法术。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>施放一個相同消耗的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59628,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt einen Dämon beschwören? Das will ich auch!","enUS":"\"Do you wanna summon a demon? I wanna summon a demon!\"","esES":"«¿Quieres leer? Vamos a invocar a un demonio. ¡A muchos!».","esMX":"\"¿Quieres invocar un demonio? ¡Yo sí quiero invocar un demonio!\".","frFR":"Vous voulez invoquer un démon ? Ça tombe bien, moi aussi !","itIT":"\"Vedo che stai cercando di evocare un demone. Hai bisogno d'aiuto?\"","jaJP":"「おー！悪魔、召喚したくない？悪魔召喚したーい！」","koKR":"\"악마가 필요해? 나도 필요해!\"","plPL":"Niektórzy pomijają wstęp i potem jest płacz.","ptBR":"\"O guia oficial para quem quer aprender a evocar demônios!\"","ruRU":"«Хочешь призвать демона? Я хочу призвать демона!»","thTH":"\"เจ้าอยากเรียกปีศาจมั้ย ข้าอยากเรียกปีศาจ!\"","zhCN":"“听说你想召唤一个恶魔？我这里有啊！”","zhTW":"從前我在通靈學院上課，現在我在召喚惡魔，我的專業來自通靈！"},"id":"SCH_158","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dämonenkunde","enUS":"Demonic Studies","esES":"Estudios demoníacos","esMX":"Estudios demoníacos","frFR":"Études démoniaques","itIT":"Studi sui Demoni","jaJP":"悪魔学の予習","koKR":"악마 탐구","plPL":"Wstęp do demonologii","ptBR":"Estudos Demoníacos","ruRU":"Демоноведение","thTH":"ปีศาจศึกษา","zhCN":"恶魔研习","zhTW":"惡魔學研讀"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Dämon. Euer nächster Dämon kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a Demon. Your next one costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> un demonio. El siguiente cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un Demonio.\nTu próximo Demonio cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un Démon. Le prochain vous coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Demone. Il tuo prossimo Demone costa (1) in meno.","jaJP":"[x]悪魔を1体<b>発見</b>する。\n自分が次に使用する\n悪魔のコストが\n（1）減る。","koKR":"[x]악마를 <b>발견</b>합니다.\n내 다음 악마의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Demona. Następny Demon kosztuje cię (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Demônio. Seu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> демона. Ваш следую-щий демон стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ปีศาจหนึ่งใบ ปีศาจใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张恶魔牌。你的下一张恶魔牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n惡魔。你的下一個惡魔消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59643,"elite":true,"flavor":{"deDE":"… und so kam es, dass ich meinen Abschluss in Murloc-Kulturwissenschaft gemacht habe.","enUS":"\"…and that's how I ended up with a Murloc Cultural Studies major.\"","esES":"«Y así es como acabé con un título en Estudios de la cultura múrloc».","esMX":"\"… y así terminé con una maestría en Estudios Múrloc\".","frFR":"… et c’est comme ça que j’ai fini par obtenir un diplôme en Études culturelles des Murlocs.","itIT":"\"...ed è così che mi sono ritrovata con una Laurea in Sociologia dei Murloc.\"","jaJP":"「…そういうわけで、マーロック文化学を専攻するハメになったのよ」","koKR":"\"...그렇게 결국 멀록 문화를 전공으로 선택하게 되었지.\"","plPL":"„I właśnie tak zdobyłam magisterium z wiedzy o murlokach”.","ptBR":"\"... e foi assim que eu acabei me formando em Estudos Culturais Murloquianos.\"","ruRU":"«...вот так мне и пришлось писать свою диссертацию по культурологии о мурлоках».","thTH":"\"...เพราะอย่างนี้แหละข้าถึงมาลงเอย[b]กับวิชาเอกวัฒนธรรมเมอร์ล็อคศึกษา\"","zhCN":"“……后来我就这么被换到了鱼人文化研究专业。”","zhTW":"換到最後，只好當個魚人牧…"},"health":3,"id":"SCH_159","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenreißerin Illucia","enUS":"Mindrender Illucia","esES":"Desgarramentes Illucia","esMX":"Desgarramentes Illucia","frFR":"Brisesprit Illucia","itIT":"Squarciamente Illucia","jaJP":"精神与奪者イルシア","koKR":"정신파괴자 일루시아","plPL":"Illucja, Niszczycielka Umysłów","ptBR":"Rasgamentes Illucia","ruRU":"Мучительница Иллюсия","thTH":"ไมนด์เรนเดอร์อิลลูเซีย","zhCN":"裂心者伊露希亚","zhTW":"移心者伊露希亞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand bis zum Ende des Zuges durch eine Kopie der Hand des Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace\nyour hand with a copy of\nyour opponent's until\nend of turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>Reemplaza tu mano por una copia de la de tu oponente hasta el final del turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu mano con una copia de la de tu adversario hasta el final del turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main par une copie de celle de votre adversaire jusqu’à la fin du tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsostituisce la tua mano\ncon una copia di quella\ndell'avversario fino\nalla fine del turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nターン終了まで\n自分の手札全てを\n相手の手札全てのコピーに\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 손에 있는 <b>모든</b> 카드를 상대편의 손에 있는 카드로 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją rękę kopią ręki przeciwnika do końca tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão por uma cópia da mão do oponente até o final do turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет карты в вашей руке копиями карт из руки противника до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่การ์ดใน[b]มือคุณด้วยก๊อปปี้ของการ์ด[b]ในมือคู่ต่อสู้จนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>直到回合结束，将你的手牌替换成对手手牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手的手牌替換掉你的，直到回合結束"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59646,"flavor":{"deDE":"Sie erschafft Zauberstäbe in allen Formen und Größen zu erschwinglichen Preisen. Aber keine Eulen. Eulen sind 100_% naturbelassen.","enUS":"She creates incredibly affordable wands of all shapes and sizes. But not owls. The owl is all-natural.","esES":"Fabrica varitas de todas las formas y tamaños a precios increíbles. Pero búhos no. El búho es cien por cien natural.","esMX":"Fabrica varitas de todos los precios, formas y tamaños. Pero no lechuzas. La lechuza es 100% natural.","frFR":"Elle fabrique des baguettes incroyablement bon marché, de toutes tailles et de toutes formes. Mais pas de hiboux. Lui, il est 100 % naturel.","itIT":"Maestra nella costruzione di bacchette e affini. Il gufo invece è solo un amico.","jaJP":"彼女はあらゆる形や大きさのワンドを、とてもお手頃な価格で作ってくれる。ただしフクロウは違うぞ。フクロウは100%天然だ。","koKR":"각양각색의 지팡이를 제작해 합리적인 가격에 판매합니다. 부엉이 모양은 빼고요.","plPL":"Zrobi ci taką różdżkę, jaką sobie tylko zażyczysz. Ale sowa nie jest na sprzedaż.","ptBR":"Ela cria varinhas de todos os tamanhos e tipos a preços módicos. Mas coruja, não. A coruja é natural.","ruRU":"В ассортименте — невероятно дешевые волшебные палочки всех форм и размеров! Про сову не спрашивайте, сова не продается.","thTH":"เธอสร้างไม้กายสิทธิ์ทุกรูปแบบ และขายในราคาที่เอื้อมถึง แต่ไม่ได้สร้างนกฮูก นกฮูกเป็นผลิตภัณฑ์จากธรรมชาติ","zhCN":"图中各种物美价廉的魔杖都是她亲手制作的。但猫头鹰不是，猫头鹰是纯野生的。","zhTW":"手作魔杖，便宜大方，大小尺寸可客製化。\n※貓頭鷹為非賣品"},"health":2,"id":"SCH_160","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stabmacherin","enUS":"Wandmaker","esES":"Fabricante de varitas","esMX":"Fabricante de varitas","frFR":"Fabricante de baguettes","itIT":"Bacchettaia","jaJP":"ワンド職人","koKR":"마법봉 제작자","plPL":"Wytwórczyni różdżek","ptBR":"Artesã de Varinhas","ruRU":"Изготовительница жезлов","thTH":"ช่างทำไม้กายสิทธิ์","zhCN":"魔杖工匠","zhTW":"魔杖師"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen Zauber Eurer eigenen Klasse auf die Hand, der (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a 1-Cost spell from your class to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun hechizo de coste 1\nde tu clase a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de costo 1 de tu clase a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort à 1 cristal de votre classe dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale da 1 Mana della tua classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクラスの\nコスト1の呪文1枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 직업의\n비용이 1인 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki zaklęcie z twojej klasy o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione à sua mão um feitiço de Custo 1 da sua classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку заклинание [x]вашего класса за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 จากคลาสของคุณ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张你职业的法力值消耗为（1）的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張消耗\n為1的你的職業法術到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59658,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Macht Euch wegen der dunklen Magie keine Sorgen. Er brütet schon nichts Schlimmes aus.","enUS":"Don’t let that dark magic worry you. He’ll ensure they hatch without a scratch.","esES":"Que no te intimide esa magia oscura. Él se encargará de que nazcan de una pieza.","esMX":"Que no te preocupe la magia oscura. Eclosionarán sin rasguño alguno.","frFR":"Oh, ne vous en faites pas pour la magie noire. C’est ce qui leur permettra d’éclore en pleine forme.","itIT":"Ogni covata è garantita: soddisfatti o divorati.","jaJP":"手から闇の魔力が迸ってるけど気にするな、ちゃんと傷一つなくチビたちを孵化させるから。","koKR":"암흑 마법을 사용한다고 불안해 하지 마십시오. 알은 무사히 부화할 겁니다.","plPL":"Nie zwracaj uwagi na tę mroczną magię. Dzięki niej jajo będzie rosło zdrowo!","ptBR":"Não se assuste com a magia negra. Ele cuida para que seja chocado com cuidado.","ruRU":"Темная магия для вылупления — не преступление!","thTH":"ไม่ต้องกังวลเรื่องเวทมนตร์มืดหรอก เขาจะดูแลให้พวกมันฟักออกมาโดยไร้รอยขีดข่วน","zhCN":"不要害怕这些黑暗魔法。他会确保顺利孵化不会搞砸。","zhTW":"別擔心那些黑暗魔法，那是用來確保幼龍孵化以後不會抓狂的。"},"health":4,"id":"SCH_162","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vectus","enUS":"Vectus","esES":"Vectus","esMX":"Vectus","frFR":"Vectus","itIT":"Vectus","jaJP":"ヴェクタス","koKR":"벡투스","plPL":"Vectus","ptBR":"Vectus","ruRU":"Вектус","thTH":"เวคตัส","zhCN":"维克图斯","zhTW":"維克圖斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Welplinge\n(1/1) herbei. Jeder kopiert\ndas <b>Todesröcheln</b> eines Eurer\nDiener, die in diesem Spiel\ngestorben sind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n1/1 Whelps. Each gains a\n<b>Deathrattle</b> from your minions\nthat died this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\ndos crías 1/1. Cada una obtiene un <b>Último aliento</b> de esbirros tuyos que hayan muerto durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca\ndos Crías 1/1. Cada una obtiene un <b>Estertor</b> de tus esbirros que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux dragonnets 1/1. Chacun gagne le <b>Râle d’agonie</b> d’un de vos serviteurs morts pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Draghetti 1/1. Ottengono\nentrambi un <b>Rantolo di Morte</b>\ndei tuoi servitori morti\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のヒナドラゴンを2体\n召喚する。それらはこの対戦で\n死亡した味方のミニオンの\n     <b>断末魔</b>を1つずつ獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/1 새끼용을 2마리 소환합니다. 새끼용은 이번 게임에서 죽은 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 하나씩 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pisklęta 1/1. Oba otrzymują <b>Agonię</b> twoich stronników, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque dois Dragonetes 1/1. Cada um ganha um <b>Último Suspiro</b> dos seus lacaios mortos nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух дракончиков 1/1. Каждый получает <b>«Предсмертный хрип»</b> вашего существа, погибшего в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 1/1 สองตัว แต่ละตัว[b]ได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งอย่างจาก[b]  มินเนี่ยนของคุณที่ตายในเกมนี้  ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两条1/1的雏龙。每条雏龙获得一个本局对战中死亡的友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1\n雛龍。各自獲得本賽局中死亡友方手下的一個<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":59252,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der eine Dämon macht die ganze Arbeit und der andere bekommt die gleiche Note.","enUS":"One of the demons will do all the work while the other gets the same grade.","esES":"Tras una serie de no muy gratas experiencias en un tienda de magia, pasó a dar clases en Scholomance.","esMX":"Uno de los demonios hace todo el trabajo, y el otro recibe la misma calificación.","frFR":"Un des démons fera tout le travail, et tout le monde aura la même note.","itIT":"Uno dei demoni fa tutto il lavoro, l'altro ci mette solo il nome.","jaJP":"苦労して課題に取り組むのは片方の悪魔だけで、もう片方は遊び惚けてるが、両者には同じ成績がつけられる。","koKR":"악마 하나가 모든 일을 도맡아 해도 나머지는 같은 학점을 받겠죠.","plPL":"Każda młodociana gotka chce nią zostać, jak dorośnie.","ptBR":"Um dos demônios faz todo o trabalho, e o outro leva a mesma nota.","ruRU":"Работать из них, конечно, будет только один, но оба получат одинаковую оценку.","thTH":"ปีศาจตนหนึ่งทำงานทุกอย่าง ขณะที่ปีศาจอีกตนได้เกรดเท่ากัน","zhCN":"一个恶魔努力，全员共享成绩。","zhTW":"「你們兩個一組，去作分組報告！不要被我發現有人不做事！」"},"health":5,"id":"SCH_181","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erzhexe Walpurga","enUS":"Archwitch Willow","esES":"Archibruja Willow","esMX":"Archibruja Willow","frFR":"Archisorcière Willow","itIT":"Arcistrega Willow","jaJP":"大魔女ウィロー","koKR":"대마녀 윌로우","plPL":"Arcywiedźma Willow","ptBR":"Arquibruxa Faia","ruRU":"Верховная ведьма Уиллоу","thTH":"อาร์ควิทช์วิลโลว์","zhCN":"高阶女巫维洛","zhTW":"大女巫薇蘿"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen zufälligen Dämon aus\nEurer Hand und Eurem\nDeck herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random Demon from your hand and deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\nun demonio aleatorio de\ntu mano y de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Demonio aleatorio de tu mano y de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Démon aléatoire de votre main et de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un Demone\ncasuale dalla tua mano\n e uno dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキから\nランダムな悪魔を\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손과 덱에 있는\n무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij losowego Demona z twojej ręki i talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Demônio aleatório da sua mão e do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайного демона из руки и колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]ปีศาจหนึ่งตัวจากมือคุณ[b]และหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机从你的手牌和牌库中召唤一个恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的手中\n和牌堆召喚一個隨機惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":59253,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn eine Lehrerin im Wald unterrichtet, macht sie dann überhaupt ein Geräusch?","enUS":"If a teacher lectures in a forest, does she even make a sound?","esES":"Si una profesora da clase en un bosque, ¿oye alguien su voz?","esMX":"Si una maestra habla en el bosque y nadie la oye, ¿realmente hace algún sonido?","frFR":"La professeure qui fait cours dans la forêt fait-elle du bruit si personne ne l’entend ?","itIT":"Se un insegnante insegna in una foresta, fa rumore?","jaJP":"誰もいない森で教師が授業をしたら、給与は支払われるのか？","koKR":"누구인가? 누가 잡담하는 소리를 내었는가 말이야!","plPL":"Zajęcia na łonie natury to jej specjalność.","ptBR":"Na verdade, até as árvores já cansaram da voz dela.","ruRU":"Слышно ли лекцию в лесу, если студенты на нее не пришли?","thTH":"ถ้าครูสอนหนังสือในป่าโดยไม่มีใครได้ยิน จะถือว่ามีเสียงไหม","zhCN":"如果一个讲师在森林中发表了一次无人倾听的演讲，那么实际上她是否发出了声音？","zhTW":"假如一個老師在森林裡上課，但沒有人在聽，那老師算是在上課嗎？"},"health":4,"id":"SCH_182","mechanics":["RUSH","SPELLBURST","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Dozentin Gidra","enUS":"Speaker Gidra","esES":"Oradora Gidra","esMX":"Portavoz Gidra","frFR":"Oratrice Gidra","itIT":"Oratrice Gidra","jaJP":"自然の語り手ギドラ","koKR":"예언자 기드라","plPL":"Mówczyni Gidra","ptBR":"Oradora Gidra","ruRU":"Вестница Гайдра","thTH":"สปีคเกอร์กีดรา","zhCN":"演讲者吉德拉","zhTW":"發言人蓋德拉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. <b>Zauberschub:</b>\nErhöht Angriff und Leben\ndieses Dieners entsprechend\nder Zauberkosten.","enUS":"[x]<b><b>Rush</b>, Windfury</b>\n<b><b>Spellburst</b>:</b> Gain Attack\nand Health equal to\nthe spell's Cost.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>\n<b>Magia súbita:</b> Obtiene ataque\ny salud equivalentes al coste\ndel hechizo.","esMX":"<b><b>Acometida</b>, Viento furioso</b> <b><b>Magia súbita</b>:</b> obtiene Ataque y Salud equivalentes al costo del hechizo.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b>\n<b>Salve :</b> gagne un nombre de points d’ATQ et de Vie égal au coût du sort.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>. <b>Impulso Magico:</b> ottiene Attacco e Salute pari al costo della Magia.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\n<b>魔法活性:</b>\n使われた呪文のコストに\n等しい攻撃力と体力を\n獲得する。","koKR":"<b><b>속공</b>, 질풍</b>, <b><b>주문폭주</b>:</b> 주문의 비용만큼 공격력과 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b>\n<b>Erupcja magii:</b> Otrzymuje atak i zdrowie równe kosztowi rzuconego zaklęcia.","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>, Fúria dos Ventos</b>\n<b>Sortilégio:</b> Receba Ataque e Vida equivalentes ao Custo do feitiço.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Неистовство ветра</b>. <b>Резонанс:</b> получает дополнительную атаку и здоровье в размере стоимости этого заклинания.","thTH":"<b><b>จู่โจม</b> วายุพิโรธ</b> <b><b>สำแดงเวท</b>:</b> ได้รับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตเท่ากับค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์ที่เล่น","zhCN":"<b>突袭，风怒</b>\n<b>法术迸发：</b>获得等同于法术法力值消耗的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>\n<b>法術爆發：</b>獲得等同該法術消耗的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58947,"flavor":{"deDE":"So viel zu entdecken, zu lernen, zu bewegen! Spielbretter zu sehen und Träume zu leben.","enUS":"Oh, the places you'll go!\nThere is so much to fight!\nThere are boards to be explored.\nThere are dreams to take flight.","esES":"¡Ah, los sitios que vas a visitar! Te aguardan grandes batallas, tableros a la espera de que los exploren, sueños listos para alzar el vuelo...","esMX":"¡Oh, cuán lejos llegarás! ¡Hay mucho por que luchar! Sueños por cumplir. Tableros por explorar.","frFR":"Ah, tant de matières à étudier, tant d’ennemis à affronter ! Le monde est votre terrain de jeu, prenez vos affaires et parcourez-le !","itIT":"Oh, quante cose vedrai! Ci saran combattimenti, confini inesplorati e sogni strabilianti.","jaJP":"さあ、きみの行く手！戦うべき戦いがある。探索するべきゲーム盤がある。叶えるべき夢がある。","koKR":"Take me to 달라란, 오그리마, 스톰윈드\n아름다운 아제로스에 빠져서 나","plPL":"Och, zobaczysz tyle miejsc! Zaliczysz tyle walk! Odkryjesz tyle plansz! Poznasz tylu przyjaciół!","ptBR":"Ah, tantos lugares para ir! Tantos combates a lutar! Tantos tabuleiros a serem explorados. Tantos sonhos para sonhar!","ruRU":"Столько новых событий\nНа полях тебя ждет:\nИ пыл трудных схваток,\nИ фантазий полет!","thTH":"มีที่มากมายที่เจ้าจะได้ไป! มีศึกมากมายให้เจ้าสู้จนหนำใจ! มีบอร์ดให้สำรวจเยอะแยะและมากมาย มีฝันให้ไขว่คว้าสุดขอบฟ้าเกินบรรยาย","zhCN":"哦，想想你要去的地方！有许多战斗等你来打响！许多的面板等你探索。还有许多的梦展翅飞翔。","zhTW":"喔，年輕的學子啊，你有很多地方要去，很多戰鬥要參與！有等待你探索的牌桌，還有值得你追尋的夢想。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Akademie Scholomance</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Scholomance Academy</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Academia Scholomance</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Academia Scholomance</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>L’Académie Scholomance</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte de <i>L'Accademia di Scholomance</i>.","jaJP":"「<i>魔法学院スクロマンス</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>스칼로맨스 아카데미</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart ze <i>Scholomancjum</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Universidade de Scolomântia</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Некроситета»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Scholomance Academy</i>","zhCN":"打开<i>通灵学园</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟《通靈學院》卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Löst das Geheimnis um die Herkunft des Austauschschülers.","enUS":"Solve the mystery of Transfer Student's origins.","esES":"Resuelve el misterio del origen del Estudiante de intercambio.","esMX":"Resuelve el misterio de los orígenes del Estudiante de intercambio.","frFR":"Voilà qui lève le voile sur le mystère des origines de l’étudiant en échange.","itIT":"Risolvi il mistero delle origini dello Studente Fuori Sede.","jaJP":"「転校生」の出自の謎を解明する。","koKR":"편입생의 기원에 얽힌 수수께끼 풀기","plPL":"Czas sprawdzić, skąd się wziął ten uczeń z wymiany.","ptBR":"Solucione o mistério da origem do Aluno Transferido.","ruRU":"Раскройте тайну происхождения студента по обмену.","thTH":"ไขปริศนาเรื่องที่มาของนักเรียนแลกเปลี่ยน","zhCN":"解开转校生的来历之谜。","zhTW":"揭開轉學生來歷的重重謎團。"},"id":"SCH_199","name":{"deDE":"Austauschschüler","enUS":"Transfer Student","esES":"Estudiante de intercambio","esMX":"Estudiante de intercambio","frFR":"Étudiant en échange","itIT":"Studente Fuori Sede","jaJP":"転校生","koKR":"편입생","plPL":"Uczeń z wymiany","ptBR":"Aluno Transferido","ruRU":"Студент по обмену","thTH":"นักเรียนแลกเปลี่ยน","zhCN":"转校生","zhTW":"轉學生"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Dieser Diener hat je nach Spielbrett unterschiedliche Effekte.","enUS":"This has different effects based on which game board you're on.","esES":"[x]Tiene efectos distintos\nen función del tablero de juego\nen el que estés.","esMX":"Este esbirro tiene un efecto diferente según el tablero de juego de la partida.","frFR":"Ce serviteur a différents effets selon le plateau de jeu sur lequel vous jouez.","itIT":"[x]Ha effetti diversi in\nbase al tabellone su\ncui viene giocato.","jaJP":"[x]対戦時のゲーム盤に\n合わせて\n効果が変化する。","koKR":"이 하수인은 게임판에 따라 능력이 정해집니다.","plPL":"Ma różne efekty w zależności od planszy.","ptBR":"Este lacaio tem efeitos diferentes dependendo do tabuleiro de jogo em que você está.","ruRU":"Свойства зависят от текущего игрового поля.","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้มี[b]ความสามารถเปลี่ยนไป[b]ตามบอร์ดที่คุณเล่นอยู่","zhCN":"根据你当前的\n对战面板，拥有不同的效果。","zhTW":"效果依牌桌而定"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":58931,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt also meine Geheimnisse ergründen? Ich habe in den Ärmeln meiner Robe immer ein bisschen Thunfisch dabei, das liebt er. Oh, Ihr meint Totenerweckung? Das war Kinderkram.","enUS":"\"You wish to know my secrets, hmm? I carry little bits of tuna in the sleeves of my robe, he loves that. Oh, you meant the risen dead? That was trivial, trivial.\"","esES":"«Quieres conocer mi secreto, ¿no? Guardo trocitos de atún en las mangas de la toga; le vuelven loco. Ah, ¿te refieres a lo de los muertos resucitados? Bah, eso no fue gran cosa».","esMX":"\"Conque quieres conocer mis secretos... Pues llevo un poco de atún bajo las mangas de mi túnica, le encanta. Ah, ¿te referías a los muertos vivientes? Eso no fue nada\".","frFR":"Mon secret ? Eh bien, je transporte toujours quelques morceaux de thon dans ma poche, il en raffole. Oh, vous parliez des morts-vivants ? C’est d’une simplicité enfantine.","itIT":"\"Il mio segreto? Ho sempre un po' di tonno con me, gli piace un sacco... Oh, i non morti? Robetta elementare.\"","jaJP":"「我の秘密について知りたいだと？よろしい。我はローブの袖にツナ缶を持ち歩いているのだ、彼の好物でな。ああ、動く死体のことか？あんなものは些事だ、些事。」","koKR":"\"비법을 알려달라고? 로브 소매에 참치 조각을 갖고 다니지. 그 친구가 잘 따라오거든. 아, 죽은 자를 되살리는 것? 그건 별 거 없다만.\"","plPL":"„Chcesz poznać mój sekret, co? Chowam w rękawach kawałki tuńczyka, Pan Sierściuch to uwielbia! O, chodziło ci o ożywianie zmarłych? Też mi pytanie”.","ptBR":"\"Quer saber o meu segredo, hein? Eu carrego pedacinhos de atum nas mangas da minha veste. Ele adora. Ah, você se referia aos mortos-vivos? Isso é trivial. Muito trivial.\"","ruRU":"«Итак, ты жаждешь узнать мои тайны? Я прячу в рукавах кусочки тунца, он его обожает... А, ты про восставших мертвецов? Да что в них такого?»","thTH":"\"หืม? อยากรู้ความลับของข้าเหรอ ข้าเก็บเศษปลาทูน่าไว้ในแขนเสื้อคลุม เขาชอบมาก อ้อ เจ้าหมายถึงศพคืนชีพเหรอ เรื่องนั้นไม่สำคัญหรอก\"","zhCN":"“你想知道我的秘密，嗯？我在长袍的袖子里藏了一点金枪鱼，他最喜欢那个了。哦，你说那些复活的死者？那只是小事，小事。”","zhTW":"「你想知道我的秘密？那就是我隨身帶著罐罐和肉泥，他最喜歡了。噢，你要問死者復生的事啊？別太在意那個…」"},"health":6,"id":"SCH_224","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Schulleiter Kel’Thuzad","enUS":"Headmaster Kel'Thuzad","esES":"Director Kel'Thuzad","esMX":"Director Kel'Thuzad","frFR":"Directeur Kel’Thuzad","itIT":"Preside Kel'Thuzad","jaJP":"ケルスザード校長","koKR":"학장 켈투자드","plPL":"Rektor Kel'Thuzad","ptBR":"Reitor Kel'Thuzad","ruRU":"Директор Кел'Тузад","thTH":"อาจารย์ใหญ่เคลธูซาด","zhCN":"校长克尔苏加德","zhTW":"校長科爾蘇加德"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Ruft alle Diener herbei, die der Zauber vernichtet.","enUS":"<b><b>Spellburst</b>:</b> If the spell destroys any minions, summon them.","esES":"[x]<b>Magia súbita:</b> Si el hechizo\ndestruye a algún esbirro,\nlo invoca.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> si el hechizo destruye esbirros, los invoca.","frFR":"<b>Salve :</b> invoque tout serviteur détruit par le sort.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b> se la\nMagia distrugge dei\nservitori, li evoca sotto\nil tuo controllo.","jaJP":"<b>魔法活性:</b>\n使われた呪文がミニオンを破壊した場合\nそれらのミニオンを召喚する。","koKR":"<b>주문폭주:</b> 주문으로 하수인을 처치하면\n그 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b> Jeśli\nrzucone zaklęcie zniszczy jakiegoś stronnika, przyzwij go.","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Se o feitiço destruir quaisquer lacaios, evoque-os.","ruRU":"<b><b>Резонанс</b>:</b> если заклинание уничтожает существо, призывает это существо.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> ถ้าเวทมนตร์[b]ที่เล่นทำลายมินเนี่ยนได้ เรียกมินเนี่ยนเหล่านั้น","zhCN":"<b>法术迸发：</b>如果法术消灭了任意随从，召唤被消灭的随从。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>召喚該法術摧毀的任何手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":58971,"flavor":{"deDE":"Manchmal muss man Zauber investieren, um Zauber zu erhalten.","enUS":"Sometimes you gotta spend spells to earn spells.","esES":"Para hacer hechizos hay que romper unos cuantos hechizos.","esMX":"Para ganar hechizos, tienes que gastar hechizos.","frFR":"Il faut parfois savoir dépenser des sorts pour gagner des sorts.","itIT":"A volte bisogna lanciare Magie per lanciare altre Magie.","jaJP":"時には、呪文を手に入れるために呪文を使うのが必要になることもある。その呪文をどうやって手に入れるのかって？呪文を使うのさ。","koKR":"때로는 주문을 써야 주문을 얻을 수 있기 마련입니다.","plPL":"Czasem trzeba rzucić zaklęcie, żeby otrzymać zaklęcie.","ptBR":"Às vezes você tem que investir feitiços pra ganhar feitiços.","ruRU":"Чары к чарам.","thTH":"บางครั้งถ้าอยากได้เวทมนตร์[b]ก็ต้องยอมเสียเวทมนตร์","zhCN":"舍不得法术，套不着法术。","zhTW":"就像用迴紋針換房子一樣，有時用幸運幣也能換到炎爆術。"},"health":9,"id":"SCH_230","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Onyxmagiegelehrter","enUS":"Onyx Magescribe","esES":"Escriba mágico ónice","esMX":"Magoescriba de ónice","frFR":"Mage scribe d’onyx","itIT":"Scriba Magico d'Onice","jaJP":"オニクスの魔術書士","koKR":"흑마노 마법서기","plPL":"Onyksowy skryba","ptBR":"Magescriba Ônix","ruRU":"Ониксовый чарописец","thTH":"อาลักษณ์เวทโอนิกซ์","zhCN":"黑岩法术抄写员","zhTW":"黑曜法術書記"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschub:</b> Erhaltet\n2 zufällige Zauber Eurer\neigenen Klasse auf die\nHand.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Add 2 random spells from your class to your hand.","esES":"[x]<b>Magia súbita:</b> Añade\n2 hechizos aleatorios\nde tu clase a tu mano.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> agrega dos hechizos aleatorios de tu clase a tu mano.","frFR":"<b>Salve :</b> ajoute 2 sorts aléatoires de votre classe dans votre main.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\nmette nella tua mano\n2 Magie casuali\ndella tua classe.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n自分のクラスのランダムな\n呪文2枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>주문폭주:</b> 내 직업의\n무작위 주문 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nDodaj 2 losowe zaklęcia z twojej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Adicione 2 feitiços aleatórios da sua classe à sua mão.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> вы кладете в руку 2 случайных заклинания вашего класса.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เวทมนตร์จากคลาส[b] ของคุณ 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>法术迸发：</b>随机将两张你职业的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>放2張隨機你的職業法術到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58972,"flavor":{"deDE":"Vergesst die Manakekse. Esst lieber mal ’nen Apfel!","enUS":"How you like them apples?","esES":"Manzana in corpore sano.","esMX":"Sana, sana, colita de manzana.","frFR":"Mangez des pommes !","itIT":"Una mela al giorno... probabilmente non è abbastanza per non morire di fame.","jaJP":"「リンゴに苦痛の呪文をかけたぜ。\n食らえ、オレのペイナップル！」","koKR":"뉴턴과 사과처럼.","plPL":"Może jabłuszko?","ptBR":"\"Gosta de maçã?\"","ruRU":"В самом деле, чего бояться тому, кто овладел левитацией яблок?","thTH":"ไอแฮฟอะเพ็น ไอแฮฟแอนแอปเปิล","zhCN":"你还想有好果子吃？","zhTW":"「想試試這顆蘋果的滋味嗎？」"},"health":2,"id":"SCH_231","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Furchtloser Initiand","enUS":"Intrepid Initiate","esES":"Iniciado intrépido","esMX":"Iniciado intrépido","frFR":"Initié intrépide","itIT":"Iniziato Intrepido","jaJP":"図太い徒弟","koKR":"용감한 수습생","plPL":"Nieustraszony nowicjusz","ptBR":"Iniciado Intrépido","ruRU":"Бесстрашный посвященный","thTH":"นักเรียนใหม่ใจกล้า","zhCN":"新生刺头","zhTW":"強悍的新生"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b>\nErhält +2 Angriff.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Gain +2 Attack.","esES":"<b>Magia súbita:</b> Obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Salve :</b> gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\nottiene +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>주문폭주:</b>\n공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b> Otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b>\nReceba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> получает\n+2  к атаке.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>法术迸发：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58973,"flavor":{"deDE":"Hegt eine brennende Leidenschaft für Zauber.","enUS":"Has a real passion for spelling.","esES":"Se merece un aprobado súbito.","esMX":"Es gruñona, pero su desempeño académico te dejará hechizado.","frFR":"Voue une passion brûlante pour la magie.","itIT":"Ha fatto faville all'esame sulla magia del fuoco.","jaJP":"実は「スクロマンス」を「スクール・オブ・ロマンス」、恋愛の学校だと思って留学してきた、ホットな乙女なんだ。","koKR":"주문에 대한 뜨거운 열정을 보여줍니다.","plPL":"„Chcesz się bić? No, dawaj!”.","ptBR":"A coisa que ele mais odeia é ver um feitiço anulado.","ruRU":"Просто без ума от заклинаний.","thTH":"คลั่งไคล้การใช้มนตร์สะกดคำ","zhCN":"对法术是真的热爱。","zhTW":"只有法術可以激起他的熱情。"},"health":6,"id":"SCH_232","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Purpurroter Heißsporn","enUS":"Crimson Hothead","esES":"Impulsiva carmesí","esMX":"Gruñona escarlata","frFR":"Tête brûlée cramoisie","itIT":"Testa Calda Cremisi","jaJP":"クリムゾンの竜学生","koKR":"혈기왕성한 붉은용혈족","plPL":"Karmazynowy narwaniec","ptBR":"Irascível Carmesim","ruRU":"Алая задира","thTH":"จอมมุทะลุคริมสัน","zhCN":"赤红急先锋","zhTW":"火爆的赤紅龍人"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Gain +1 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Magia súbita:</b>\nObtiene +1 p. de ataque\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> obtiene +1 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Salve :</b> gagne +1 ATQ et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\nottiene +1 Attacco\ne <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n攻撃力+1と<b>挑発</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>주문폭주:</b> 공격력 +1과 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b> Otrzymuje +1 do ataku oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Receba +1 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> получает +1[x] к атаке и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>法术迸发：</b>获得+1攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>獲得<b>嘲諷</b>和+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58974,"flavor":{"deDE":"Absolventen unseres Drachen-\nkundekurses fühlen sich oft völlig ausgebrannt.","enUS":"Our Draconic Studies program has a high rate of burnout.","esES":"Los alumnos de Estudios dracónicos siempre acaban quemados.","esMX":"Los estudiantes de Dracología a menudo se queman las pestañas estudiando. Literalmente.","frFR":"Notre programme en études draconiques engendre souvent des débats enflammés.","itIT":"Molti studenti si... esauriscono prima di finire questo corso.","jaJP":"ドラゴン学を履修した学生は、燃え尽き症候群に陥りやすい。","koKR":"용족 탐구학과 학생들은 불태워지는 빈도가 높습니다.","plPL":"Niektórzy adepci smokologii szybko się wypalają.","ptBR":"Nosso programa de Estudos Dragônicos está pegando fogo.","ruRU":"Многие будущие драконоведы быстро выгорают.","thTH":"นักเรียนวิชามังกรศึกษาของเรา[b]ไม่มีวันหมดไฟ","zhCN":"参加龙族研习项目的学生大概率会被烧得油尽灯枯。","zhTW":"第一門課會先教你如何正確發出「Fus」。"},"id":"SCH_233","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Drachenkunde","enUS":"Draconic Studies","esES":"Estudios dracónicos","esMX":"Estudios de dracología","frFR":"Études draconiques","itIT":"Studi sui Draghi","jaJP":"ドラゴン学の予習","koKR":"용족 탐구","plPL":"Wstęp do smokologii","ptBR":"Estudos Dragônicos","ruRU":"Драконоведение","thTH":"มังกรศึกษา","zhCN":"龙族研习","zhTW":"龍類學研讀"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Drachen. Euer nächster Drache kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Dragon. Your\nnext one costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> un dragón.\nEl siguiente cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un Dragón.\nTu próximo Dragón cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un Dragon. Le prochain vous coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Drago. Il tuo prossimo Drago costa (1) in meno.","jaJP":"[x]ドラゴンを1体<b>発見</b>する。\n自分が次に使用する\nドラゴンのコストが\n（1）減る。","koKR":"[x]용족을 <b>발견</b>합니다.\n내 다음 용족의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Smoka. Następny Smok kosztuje cię (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Dragão.\nSeu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> дракона. Ваш следую-щий дракон стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ มังกรใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张龙牌。你的下一张龙牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n龍類。你的下一個龍類消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58975,"flavor":{"deDE":"Erfahren genug für Schurkereien. Unerfahren genug, um dabei aufzufallen wie ein bunter Kernhund.","enUS":"Experienced enough to do crimes, inexperienced enough to be super obvious about it.","esES":"Tiene la experiencia suficiente para delinquir, pero no para ocultarlo.","esMX":"Tiene la experiencia suficiente para cometer crímenes, pero no la suficiente para ocultarlos.","frFR":"Assez roublarde pour commettre des méfaits, mais pas assez pour éviter le flagrant délit.","itIT":"Ne sa abbastanza per rubacchiare, ma non abbastanza per non farsi beccare.","jaJP":"盗みを実践できるくらい経験豊富だが、それがバレバレになるくらい経験不足。","koKR":"새내기 티는 벗었지만, 아직 경험이 부족해 자신이 사고뭉치라는 흔적을 남기고 다닙니다.","plPL":"Wyrośnie z niej kiedyś niezła kombinatorka.","ptBR":"Experiente o bastante para cometer crimes, inexperiente o bastante para dar na vista.","ruRU":"Уже научилась воровать, еще не научилась не попадаться.","thTH":"กร้านโลกมากพอจะก่ออาชญากรรม อ่อนต่อโลกมากพอจะทำอย่างโจ่งแจ้ง","zhCN":"稍有资历便调皮，资历尚浅露形迹。","zhTW":"為了不被二一，我只好使出非常手段。"},"health":4,"id":"SCH_234","mechanics":["SPELLBURST","STEALTH"],"name":{"deDE":"Schurkische Schülerin","enUS":"Shifty Sophomore","esES":"Sospechosa de segundo","esMX":"Alumna sospechosa","frFR":"Deuxième année louche","itIT":"Studentessa Losca","jaJP":"偽善系の二年生","koKR":"의뭉스러운 2학년","plPL":"Drugoroczna spryciula","ptBR":"Segundanista Solerte","ruRU":"Вороватая второкурсница","thTH":"ปีสองคิดไม่ซื่อ","zhCN":"调皮的大二学妹","zhTW":"不老實的大二生"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COMBO"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>.\n<b>Zauberschub:</b> Erhaltet\neine <b>Combo</b>-Karte auf\ndie Hand.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Spellburst:</b> Add a <b>Combo</b> card to your hand.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Magia súbita:</b> Añade\nuna carta con <b>Combo</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Magia súbita:</b> agrega una carta de <b>Combo</b> a tu mano.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Salve :</b> ajoute une carte avec <b>Combo</b> dans votre main.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Impulso Magico:</b> mette nella tua mano una carta con <b>Combo</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>魔法活性:</b>\n<b>コンボ</b>カード1枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>주문폭주:</b>\n무작위 <b>연계</b> 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Erupcja magii:</b> Dodaj\nkartę z <b>Kombinacją</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Sortilégio:</b> Adicione\num card com <b>Combo</b>\nà sua mão.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Резонанс:</b> вы кладете в руку карту с <b>«Серией приемов»</b>.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>สำแดงเวท:</b> เพิ่มการ์ด   <b>คอมโบ</b> หนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"<b>潜行，法术迸发：</b>将一张<b>连击</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>\n<b>法術爆發：</b>放一張\n<b>連擊</b>牌到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":58976,"flavor":{"deDE":"Die meisten inneruniversitären Zauberduelle enden mit einem Spielbrett voller Irrwische.","enUS":"Most intermural spell-dueling contests end with a field of wisps.","esES":"La mayoría de las competiciones de hechizos acaban como una convención de fuegos fatuos.","esMX":"La mayoría de los duelos de hechizos entre múrlocs terminan con un tablero repleto de Fuegos fatuos.","frFR":"La théorie de la dévolution des Murlocs est un débat incessant au sein de l’académie.","itIT":"Gran parte dei conflitti interni finisce con corridoi pieni di Fuochi Fatui.","jaJP":"校内呪文決闘大会のほとんどは、会場一面ウィスプだらけで終わる。","koKR":"대부분의 친선 주문 대결은 위습이 가득해지는 것으로 끝납니다.","plPL":"Wszystkie szkolne konkursy zaklęć kończą się tak samo...","ptBR":"Toda vez que fazem uma competição de feitiços em ambiente fechado, acaba sobrando um monte de fogos-fátuos.","ruRU":"После магических дуэлей в зале часто остается лишь туча огоньков.","thTH":"การดวลเวทภายในอาคารส่วนใหญ่[b]จบลงด้วยภาพฝูงวิสพ์ลอยเกลื่อน","zhCN":"校内法术对决赛总是以满地的小精灵收场。","zhTW":"校內法術大賽常常因此產生了一整群幽光。"},"id":"SCH_235","name":{"deDE":"Devolutionsgeschosse","enUS":"Devolving Missiles","esES":"Misiles involutivos","esMX":"Misiles de involución","frFR":"Missiles dévolutifs","itIT":"Missili dell'Involuzione","jaJP":"退化の矢","koKR":"퇴화의 화살","plPL":"Pociski degradujące","ptBR":"Mísseis Involutivos","ruRU":"Стрелы инволюции","thTH":"กระสุนวิวัฒนาการย้อนกลับ","zhCN":"衰变飞弹","zhTW":"退化魔彈"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verschießt 3 Geschosse\nauf zufällige feindliche Diener\nund verwandelt sie in Diener,\ndie (1) weniger kosten.","enUS":"[x]Shoot three missiles\nat random enemy minions\nthat transform them into\nones that cost (1) less.","esES":"Dispara 3 misiles a esbirros enemigos aleatorios que los transforman en otros que cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Dispara tres misiles a esbirros enemigos aleatorios que los transforman en esbirros que cuestan (1) menos.","frFR":"Lance trois missiles sur des serviteurs adverses aléatoires qui les transforment en serviteurs coûtant (1) cristaux de moins.","itIT":"Lancia 3 missili su servitori nemici casuali che li trasformano in servitori che costano (1) in meno.","jaJP":"[x]コストが（1）低い\nミニオンに変身させる矢を\n3本放ち、ランダムな敵の\nミニオンに振り分ける。","koKR":"대상을 비용이 (1) 낮은 무작위 하수인으로 변신시키는 화살 세 개를 무작위 적 하수인들에게 발사합니다.","plPL":"Wystrzel trzy pociski w losowych wrogich stronników. Przemienią się w stronników kosztujących (1) mniej.","ptBR":"Dispare três mísseis em lacaios inimigos aleatórios que os transformam em lacaios que custam (1) a menos.","ruRU":"Стреляет три раза\nв случайных существ противника, превращая их в существ на (1) дешевле.","thTH":"สุ่มยิงกระสุนสามนัดใส่มินเนี่ยน[b]ศัตรู ซึ่งจะเปลี่ยนพวกมันเป็น[b]มินเนี่ยนที่มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"随机向敌方随从发射三枚飞弹，使其变形成为法力值消耗减少（1）点的随从。","zhTW":"發射三枚魔彈攻擊隨機敵方手下，將其變形為消耗減少(1)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58977,"flavor":{"deDE":"Hat eine zauberhafte Handschrift.","enUS":"You never know what cards are going to be on the test.","esES":"Nunca se sabe qué cartas van a caer en el examen.","esMX":"Nunca puedes saber con certeza qué cartas entrarán en el examen.","frFR":"On ne sait jamais quelles cartes seront posées à l’examen.","itIT":"Non sai mai quale magia ci sarà nella verifica.","jaJP":"何しろ、どのカードがテストに出るかわからないからな。","koKR":"이 카드가 시험에 나올지도 몰라.","plPL":"Lepiej zapisać wszystko, a nuż będzie na sprawdzianie.","ptBR":"Nunca se sabe quais cards vão cair na prova.","ruRU":"Никогда не знаешь, какие карты будут на экзамене.","thTH":"เราไม่มีทางรู้ว่าการ์ดไหนจะออกสอบบ้าง","zhCN":"你永远想不到考试会考哪张牌。","zhTW":"這題會考，抄起來。"},"health":3,"id":"SCH_236","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Fleißiger Mitschreiber","enUS":"Diligent Notetaker","esES":"Anotador diligente","esMX":"Estudiante aplicado","frFR":"Preneur de notes appliqué","itIT":"Studente Diligente","jaJP":"入念なノート取り屋","koKR":"성실한 모범생","plPL":"Skrupulatny gryzipiórek","ptBR":"Anotador Diligente","ruRU":"Составитель конспектов","thTH":"นักจดโน้ตคนขยัน","zhCN":"笔记能手","zhTW":"勤學的筆記達人"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Lasst den Zauber auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Return the spell to your hand.","esES":"<b>Magia súbita:</b> Devuelve\nel hechizo a tu mano.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> devuelve el hechizo a tu mano.","frFR":"<b>Salve :</b> renvoie le sort dans votre main.","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> fa tornare la Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n自分の手札に呪文を戻す。","koKR":"[x]<b>주문폭주:</b>\n그 주문을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nCofnij rzucone zaklęcie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Devolva o feitiço à sua mão.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> возвращает заклинание к вам в руку.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> นำเวทมนตร์ที่เล่น[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>法术迸发：</b>将法术牌移回你的手牌。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>使該法術返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58978,"flavor":{"deDE":"Ein bewegendes Buch.","enUS":"It's a quick read.","esES":"«Corre, estudia».","esMX":"Se lee rápido.","frFR":"C’est une lecture extrêmement rapide.","itIT":"Una lettura veloce.","jaJP":"素早く読んで吸収しろッ！","koKR":"속공의 정석입니다.","plPL":"Z tą księgą świetnie robi się przysiady.","ptBR":"É leitura rápida.","ruRU":"В этом учебнике не так много слов.","thTH":"อ่านจบได้อย่างรวดเร็ว","zhCN":"适合考前突击。","zhTW":"但奇怪的是，這堂課只教衝刺的技巧。"},"id":"SCH_237","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sportlehre","enUS":"Athletic Studies","esES":"Estudios deportivos","esMX":"Estudios atléticos","frFR":"Études athlétiques","itIT":"Studi sull'Atletica","jaJP":"体育学の予習","koKR":"역학 탐구","plPL":"Wstęp do atletyki","ptBR":"Estudos Atléticos","ruRU":"Спортоведение","thTH":"กรีฑาศึกษา","zhCN":"体能研习","zhTW":"體育學研讀"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> einen Diener\nmit <b>Eifer</b>. Euer nächster\nDiener mit <b>Eifer</b> kostet\n(1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Rush</b> minion. Your next one costs (1) less.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\ncon <b>Embestir</b>.\nEl siguiente cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Acometida</b>. El próximo cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Ruée</b>. Le prochain vous coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore con\n<b>Assalto</b>. Il tuo prossimo\nservitore con <b>Assalto</b>\ncosta (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\n自分が次に使用する\n<b>急襲</b>ミニオンのコストが\n（1）減る。","koKR":"<b>속공</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 내 다음 <b>속공</b> 하수인의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika ze <b>Zrywem</b>. Następny stronnik ze <b>Zrywem</b> kosztuje cię (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Rapidez</b>. Seu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Натиском»</b>. Ваше следующее существо данного типа стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>จู่โจม</b>  หนึ่งใบ มินเนี่ยนจู่โจมใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>突袭</b>随从牌。你的下一张<b>突袭</b>随从牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>衝刺</b>手下。你的下一個\n<b>衝刺</b>手下消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kagi","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58979,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Jetzt ist Sense.","enUS":"Die. Die. Die.","esES":"Morid, morid, morid.","esMX":"Muere. Muere. Muere.","frFR":"Meurs ! Meurs ! Meurs !","itIT":"\"Muori. Muori. Muori.\"","jaJP":"死ね、死ね、死ねぇぇ。","koKR":"죽어. 죽어. 죽어.","plPL":"Skuteczność: wspaniała. Celność: pozostawia nieco do życzenia.","ptBR":"Morra. Morra. Morra.","ruRU":"Умри. Умри. Умри.","thTH":"ตาย ตาย ตาย","zhCN":"死吧，死吧，死吧。","zhTW":"殺…殺…殺…"},"health":2,"id":"SCH_238","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Schnittersense","enUS":"Reaper's Scythe","esES":"Guadaña de la Parca","esMX":"Guadaña de segador","frFR":"Faux de la Faucheuse","itIT":"Falce del Mietitore","jaJP":"死神の大鎌","koKR":"사신의 낫","plPL":"Kosa żniwiarza","ptBR":"Foice do Ceifador","ruRU":"Коса жнеца","thTH":"เคียวมัจจุราช","zhCN":"收割之镰","zhTW":"死神鐮刀"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschub:</b> Fügt\nin diesem Zug auch\nbenachbarten Dienern\nSchaden zu.","enUS":"[x]<b>Spellburst</b>: Also\ndamages adjacent\nminions this turn.","esES":"[x]<b>Magia súbita:</b>\nEste turno también daña\na los esbirros adyacentes\nal objetivo.","esMX":"<b>Magia súbita</b>:\ntambién daña a los esbirros adyacentes este turno.","frFR":"<b>Salve :</b> inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\ninfligge danni anche\nai servitori adiacenti\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\nこのターン、この武器は\n隣接するミニオンにも\nダメージを与える。","koKR":"<b>주문폭주</b>: \n이번 턴에 내 영웅이 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"[x]<b>Erupcja magii:</b>\nW tej turze zadaje również\n obrażenia sąsiednim\nstronnikom.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b>\nTambém causa dano aos lacaios adjacentes neste turno.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> до конца хода также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> สร้างความ[b]เสียหายให้มินเนี่ยนที่อยู่[b] ติดกันด้วยในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>法术迸发：</b>在本回合中同时对攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>本回合同時也會對目標兩側的手下造成傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58980,"flavor":{"deDE":"Mein Freund war einmal Kroluske schubsen_… einmal!","enUS":"My friend went krolusk tipping once… once!","esES":"Un amigo se propuso darle la vuelta a un crolusco… Nunca más se supo de él.","esMX":"Un amigo una vez intentó dar vuelta un krolusko. Lo extraño mucho.","frFR":"Un ami a essayé de gratter le dos d’un krolusk, une fois… une seule fois !","itIT":"Gli altri campus hanno scoiattoli e uccellini...","jaJP":"クロラスクは立ったまま眠るから、その時に横から押すと簡単に倒れるんだってさ。クロラスク・ティッピングって言うんだが…やってみるかい？","koKR":"뒤집힌 크롤러스크는 스스로 다시 뒤집을 수 있을까요?","plPL":"Nie należy do najsympatyczniejszych mieszkańców lasu.","ptBR":"Tem gente que chama este Crolusco de casca-grossa, mas ele é gente boa.","ruRU":"Обдирает как липку!","thTH":"เพื่อนข้าเคยแอบย่องไปหลังโครลัสก์ครั้งนึง... และนั่นคือครั้งสุดท้าย","zhCN":"有一次我的朋友闲得去给三叶虫翻身……就再也没回来！","zhTW":"假如用法術激怒他，啃的就不只是木頭了…"},"health":5,"id":"SCH_239","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Kroluskrindenschaber","enUS":"Krolusk Barkstripper","esES":"Crolusco limpiacortezas","esMX":"Krolusko arrancacorteza","frFR":"Écorche-écorce krolusk","itIT":"Krolusk Strappascorza","jaJP":"樹皮剥ぎのクロラスク","koKR":"크롤러스크 껍질뜯개","plPL":"Krolusk korodrap","ptBR":"Crolusco Talhacasca","ruRU":"Кролуск-кородер","thTH":"โครลัสก์ลอกเปลือกไม้","zhCN":"裂树三叶虫","zhTW":"啃木葉殼蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b>\nVernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"<b>Magia súbita:</b>\nDestruye un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Magia súbita:</b>\ndestruye a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Salve :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>주문폭주:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nZniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>法术迸发：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59000,"flavor":{"deDE":"Zu heiß für Fleiß.","enUS":"Too cool for school, too hot for thought.","esES":"No quiere que le den la brasa. Y si lo atizan, se crece.","esMX":"Echa tanto humo que no puede ver a dónde apunta.","frFR":"Comme tous les mages de Brandefeu, il passe son temps à faire le show.","itIT":"Troppo bello per studiare, troppo stupido per pensare.","jaJP":"スクールにはクール過ぎ、砲塔にはホット過ぎるヤツさ。","koKR":"생각만 해도 뜨거워집니다.","plPL":"Do nauki się nie przykłada, ale liczy na stypendium sportowe.","ptBR":"Esfria a cabeça e esquenta a briga.","ruRU":"У него в руках любая работа просто горит.","thTH":"เท่เกินกว่าจะมาเรียน ร้อนแรงเกินกว่าจะใช้หัวคิด","zhCN":"你好烧啊。","zhTW":"酷到不行，燙得可以。"},"health":4,"id":"SCH_241","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Hitzkopf","enUS":"Firebrand","esES":"Pirotigma","esMX":"Pirotigma","frFR":"Brandefeu","itIT":"Marchiafuoco","jaJP":"ファイアブランド","koKR":"화염낙인사","plPL":"Żarliwiec","ptBR":"Incendiário","ruRU":"Воспламенитель","thTH":"นักเรียนขบถ","zhCN":"火印火妖","zhTW":"火烙者"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschub:</b> Verursacht\n4 Schaden, der zufällig\nauf alle feindlichen\nDiener verteilt wird.","enUS":"<b><b>Spellburst</b>:</b> Deal 4 damage randomly split among all enemy minions.","esES":"[x]<b>Magia súbita:</b> Inflige 4 p.\n de daño que se dividen\naleatoriamente entre todos\n   los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> inflige 4 de daño dividido aleatoriamente\nentre todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Salve :</b> inflige 4 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\ninfligge 4 danni suddivisi\ncasualmente tra\ni servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n合計4ダメージを敵の\nミニオンにランダムに\n振り分ける。","koKR":"<b>주문폭주:</b>\n모든 적 하수인에게\n4의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nRozdziel losowo 4 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b>\nCause 4 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> наносит 4 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มโดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>法术迸发：</b>造成4点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>造成4點\n傷害，隨機分給敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59001,"flavor":{"deDE":"Ihre scharfen Zähne knacken sogar Manakristalle. Passt also auf Euren Vorrat auf!","enUS":"\"As a Linguistics student I have studied the Gibberlings. I have determined they are speaking Gibberish.\"","esES":"«Como alumno de lingüística, he estudiado los farfullines y he llegado a la conclusión de que farfullan».","esMX":"\"Como estudiante de Lingüística, y tras una extensa investigación de los Farfullines, puedo afirmar que estos seres no hablan ningún idioma. Solo… farfullan\".","frFR":"Dans le cadre de mes travaux en linguistique, j’ai beaucoup étudié les bredouilleurs. J’ai pu déterminer qu’ils parlaient le bredouillage.","itIT":"\"Come studente di linguistica, ho esaminato a lungo i Farfuglietti. Posso confermare che farfugliano.\"","jaJP":"「私は言語学の学生として、クッチャベラーを研究しました。彼らがクッチャベっている言語はメッチャクッチャだというのが、私の結論です」","koKR":"\"언어학과 학생으로서 새끼 떠버리의 말을 공부해봤는데, 횡설수설 떠벌린다는 것만 배웠어.\"","plPL":"Prowadzone przez wiele lat badania lingwistyczne wykazały, że bełkotnik zaiste bełkocze.","ptBR":"É melhor não alimentar eles depois da meia-noite.","ruRU":"«Лингвисты изучили издаваемые бормотунами звуки и пришли к выводу, что те умеют бормотать».","thTH":"\"ข้าเป็นนักศึกษาวิชาภาษาศาสตร์ที่ศึกษาพวก[b]กิบเบอร์ลิง และข้าได้ข้อสรุปว่าพวกมัน[b]พูดภาษาอะไรก็ไม่รู้\"","zhCN":"“作为语言学专业的学生，我对聒噪怪颇有研究。我确信，它们说的话就是——怪话。”","zhTW":"你是不是覺得牠們的叫聲是「毛怪毛怪」？"},"health":1,"id":"SCH_242","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Gibberling","enUS":"Gibberling","esES":"Farfullín","esMX":"Farfullín","frFR":"Bredouilleur","itIT":"Farfuglietto","jaJP":"チビクッチャベラー","koKR":"새끼 떠버리","plPL":"Bełkotnik","ptBR":"Gibberling","ruRU":"Бормотун","thTH":"กิบเบอร์ลิง","zhCN":"聒噪怪","zhTW":"小毛怪"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Ruft einen Gibberling herbei.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Summon a Gibberling.","esES":"<b>Magia súbita:</b>\nInvoca a un farfullín.","esMX":"<b>Magia súbita:</b>\ninvoca un Farfullín.","frFR":"<b>Salve :</b> invoque un bredouilleur.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\nevoca un Farfuglietto.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n「チビクッチャベラー」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>주문폭주:</b>\n새끼 떠버리를 소환합니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nPrzyzwij Bełkotnika.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Evoque um Gibberling.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> призывает бормотуна.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> เรียกกิบเบอร์ลิง","zhCN":"<b>法术迸发：</b>召唤一个聒噪怪。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>召喚一個小毛怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Bios Studio","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59002,"flavor":{"deDE":"Pferde waren ihr zu langweilig.","enUS":"Studied basket weaving as an undergrad.","esES":"Elegí punto de cruz como optativa.","esMX":"Con la lana no le alcanza.","frFR":"A également pris tissage de la soie en option.","itIT":"Ha studiato \"Fondamenti di tessitura\" alle superiori.","jaJP":"ボクシング部所属、クロスワームブロックやウィービングなどの防御技術を得意とする。","koKR":"신입생 때는 비용이 1이어서 식비가 훨씬 덜 들었다고 하네요.","plPL":"Wszystko zaczęło się, gdy rodzice kupili jej terrarium z małym żmijem.","ptBR":"Estudou tecelagem de pulseiras na graduação.","ruRU":"Тренироваться в искусстве заклинательства студенты начинают на обычных змеях.","thTH":"ที่เสกไปเพราะใจสั่งมา","zhCN":"浮夸的学长最终留校；萨莉去了加基森当警员；我去永歌森林培养浮龙：我们都有光明的前途。","zhTW":"原本是文組，到了研究所才進了龍鰻實驗室。"},"health":5,"id":"SCH_243","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Wyrmflüsterin","enUS":"Wyrm Weaver","esES":"Tejedora de vermis","esMX":"Tejedora de vermis","frFR":"Tisse-wyrm","itIT":"Tessitrice di Dragoni","jaJP":"ワーム・ウィーヴァー","koKR":"지룡 관리자","plPL":"Zaklinaczka żmijów","ptBR":"Fiandeira de Serpes","ruRU":"Заклинательница змеев","thTH":"นักเสกเวิร์ม","zhCN":"浮龙培养师","zhTW":"龍鰻培育師"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b><b>Zauberschub</b>:</b> Ruft 2\nManawyrms (1/3) herbei.","enUS":"<b><b>Spellburst</b>:</b> Summon two 1/3 Mana Wyrms.","esES":"<b>Magia súbita:</b>\nInvoca a dos vermis\nde maná 1/3.","esMX":"<b><b>Magia súbita</b>:</b> invoca dos Vermis de maná 1/3.","frFR":"<b>Salve :</b> invoque deux wyrms de mana 1/3.","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> evoca due Dragoni di Mana 1/3.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n1/3の「マナ・ワーム」\nを2体召喚する。","koKR":"<b>주문폭주:</b>\n1/3 마나 지룡을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b><b>Erupcja magii:</b></b>\nPrzyzwij dwa Żmije many 1/3.","ptBR":"<b><b>Sortilégio</b>:</b> Evoque duas Moreias de Mana 1/3.","ruRU":"<b><b>Резонанс</b>:</b> призывает двух маназмеев 1/3.","thTH":"<b><b>สำแดงเวท</b>:</b> เรียก[b]เวิร์มมานา 1/3 สองตัว","zhCN":"<b><b>法术迸发</b>：</b>召唤两条1/3的法力浮龙。","zhTW":"<b><b>法術爆發</b>：</b>召喚兩個1/3法力龍鰻"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"HUNTER","classes":["DRUID","HUNTER"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":59026,"flavor":{"deDE":"Ihr Name ist Yakeline.","enUS":"Really goes the extra mile to get the Hay+.","esES":"Empollar siempre da sus frutos.","esMX":"Una mascota que también puedes usar para llevar cosas, eso sí que es útil.","frFR":"Il en a plein le dos des remarques désobligeantes des autres étudiants.","itIT":"Ha un invidiabile bagaglio di conoscenze.","jaJP":"カゴに入ってるのは先生のペットのペットだからな。","koKR":"A+등급 여물을 얻기 위해 한 걸음 더 나아갑니다.","plPL":"Ponoć kiedyś był uczniem, ale padł ofiarą nieudanego zaklęcia.","ptBR":"Pra quem já está cansado de carregar tanta xérox.","ruRU":"Слон в посудной лавке не так опасен, как як в лаборатории.","thTH":"ยินดีแบกรับภาระจนกว่าจะถึง[b]ฟางเส้นสุดท้าย","zhCN":"不是干活这只，是会说话那只。","zhTW":"通靈學院的老師要備課，就是要準備這麼多東西…"},"health":5,"id":"SCH_244","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Klassenhaustier","enUS":"Teacher's Pet","esES":"Preferido del profe","esMX":"Mascota de la maestra","frFR":"Chouchou du professeur","itIT":"Animale Scolastico","jaJP":"先生のペット","koKR":"선생님의 예쁜이","plPL":"Pieszczoch nauczyciela","ptBR":"Ajudante Acadêmico","ruRU":"Талисман кафедры","thTH":"ลูกรักของครู","zhCN":"教师的爱宠","zhTW":"教師的寵物"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft ein zufälliges Wildtier\nherbei, das (3) kostet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom 3-Cost Beast.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na una bestia aleatoria\nde coste 3.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Bestia aleatoria de costo 3.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête aléatoire coûtant 3 cristaux.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Bestia casuale da 3 Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト3の\n   獣1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 3인 무작위\n야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij losową Bestię o koszcie (3).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque uma Fera\naleatória de Custo 3.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает случайного зверя за (3).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]สัตว์ค่าร่าย 3 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>随机召唤一只法力值消耗为（3）的野兽。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗為3的隨機野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59027,"flavor":{"deDE":"Ach Mist, ich hab überall Tintenelementarkleckse auf meinem Aufsatz!","enUS":"Oh dang it, I spilled ink elemental all over my essay!","esES":"Porras, ¡he puesto perdido el trabajo de tinta elemental!","esMX":"¡Rayos, se me cayó un elemental de tinta sobre mi ensayo!","frFR":"Raaaah, j’ai encore renversé de l’encre élémentaire sur ma dissertation !","itIT":"Nessuno riconsegna mai NIENTE in ritardo alla biblioteca.","jaJP":"うわーっ、論文がインク・エレメンタルまみれに！","koKR":"이런 망할! 잉크 정령이 논문 위에 엎어졌잖아!","plPL":"„O, rany! Rozlałem magiczny atrament!”.","ptBR":"Que droga. Derramei tinta elemental em cima da minha prova!","ruRU":"Проклятье! Призвал чернильного элементаля прямо на курсовую!","thTH":"ให้ตายสิ เผลอทำวิญญาณน้ำหมึก[b]หกใส่เรียงความซะได้!","zhCN":"完蛋了，我把墨水元素洒在小论文上了！","zhTW":"要打翻的墨水來管理卷軸？你確定嗎？"},"health":4,"id":"SCH_245","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Wahrer der Schriftrollen","enUS":"Steward of Scrolls","esES":"Administrador de pergaminos","esMX":"Administrador de pergaminos","frFR":"Intendant des parchemins","itIT":"Custode delle Pergamene","jaJP":"筆記の執精","koKR":"두루마리 관리자","plPL":"Opiekun zwojów","ptBR":"Comissário de Pergaminhos","ruRU":"Хранитель свитков","thTH":"ผู้ดูแลคัมภีร์","zhCN":"卷轴管理者","zhTW":"卷軸管理者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna Magia.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\n   呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59038,"flavor":{"deDE":"„Nicht vergessen, Gleis 11/2 in der Tiefenbahn!“","enUS":"\"Report to the bookstore to buy your books, the alchemist to buy your potions, and then get your wands at the… wandryroom?\"","esES":"«Para comprar libros, vas a la librería. Para pociones, al alquimista. Y para varitas…, ¿a la varitería?».","esMX":"\"Preséntense en la tienda de libros para comprar sus manuales, hablen con el alquimista para adquirir sus pociones y busquen sus varitas en la… ¿varitería?\".","frFR":"Alors… pour les livres, on doit se rendre chez le libraire, pour les potions, chez l’alchimiste et enfin, pour les baguettes, chez… le boulanger ?","itIT":"Troverete i libri in libreria, le pozioni dall'alchimista e per le bacchette, uh, andate dal bacchettone.","jaJP":"「書店に行ってテキストを買って、錬金術ショップに行ってポーション類を買って、それからワンドを買いに…コインワンドリーに行く？」","koKR":"\"책은 서점에서 사고, 물약은 연금술사한테서 사고, 그리고 마법봉은... 봉부상한테서?\"","plPL":"„Zgłoście się po książki do biblioteki, po mikstury do alchemika, a po różdżki do składziku na narzędzia”.","ptBR":"\"Compre seus livros na livraria, suas poções no alquimista e suas varinhas na... varinharia?\"","ruRU":"«Учебники купить в книжной лавке, зелья — у алхимика, а волшебные палочки... у палочника?»","thTH":"\"ไปซื้อหนังสือที่ร้านหนังสือ ไปซื้อน้ำยาที่ร้านปรุงยา และไปซื้อไม้กายสิทธิ์ที่... ตรอกเล้าหมู?\"","zhCN":"“教材请到书店购买。药剂请在炼金师处购买。魔杖的购买地点是……制杖室？”","zhTW":"「本校的新訓，會讓各位直接上戰場實習！」"},"id":"SCH_247","name":{"deDE":"Erster Schultag","enUS":"First Day of School","esES":"Primer día de clase","esMX":"Primer día de escuela","frFR":"Premier jour d’école","itIT":"Primo Giorno di Scuola","jaJP":"初登校の日","koKR":"등교 첫날","plPL":"Pierwszy dzień szkoły","ptBR":"Primeiro Dia de Aula","ruRU":"Первый учебный день","thTH":"เปิดเรียนวันแรก","zhCN":"新生入学","zhTW":"開學第一天"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Diener, die (1) kosten, auf die Hand.","enUS":"Add 2 random 1-Cost minions to your hand.","esES":"Añade dos esbirros aleatorios de coste 1\na tu mano.","esMX":"Agrega 2 esbirros aleatorios de costo 1 a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 serviteurs aléatoires coûtant 1 cristal dans votre main.","itIT":"[x]Mette nella tua mano\ndue servitori casuali\nda 1 Mana.","jaJP":"[x]ランダムなコスト1の\nミニオン2体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"비용이 1인 무작위 하수인 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki dwóch losowych stronników o koszcie (1).","ptBR":"Adicione 2 lacaios aleatórios de Custo 1\nà sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайных существ за (1).","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนค่าร่าย 1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"随机将两张法力值消耗为（1）的随从牌置入你的手牌。","zhTW":"放2個消耗為1的隨機手下到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoe Feng","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59039,"flavor":{"deDE":"Die Feder ist auch ein aerodynamischeres Kurzstreckengeschoss als das Schwert.","enUS":"The pen is also a more aerodynamic short-range projectile than the sword.","esES":"La pluma también es un proyectil de corto alcance más aerodinámico que la espada.","esMX":"La pluma también es un proyectil de corto alcance, más aerodinámico que la espada.","frFR":"À courte portée, la plume est un projectile bien plus aérodynamique que l’épée.","itIT":"Ferisce più la penna che la spada, anche perché la penna è più aerodinamica.","jaJP":"ペンは剣よりも短射程の発射体として空気力学的に強し。","koKR":"깃펜이 칼보다 근거리 투사체로서 더 강하긴 하죠.","plPL":"Gdyby pióra nie służyły do miotania, to by tak ładnie nie leciały.","ptBR":"A caneta também é um projétil de curta distância mais aerodinâmico do que uma espada.","ruRU":"Что истыкано пером, топором добивать необязательно!","thTH":"ปากกายังเป็นอาวุธขว้างระยะใกล้[b]ที่เคลื่อนที่ในอากาศได้ดีกว่า[b]ดาบอีกด้วย","zhCN":"笔确实胜于长剑，特别是在短距离投射打击时的空气动力学性能方面。","zhTW":"射筆比射飛刀準確多了。"},"health":1,"id":"SCH_248","mechanics":["BATTLECRY","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Federschnipser","enUS":"Pen Flinger","esES":"Lanzaplumas","esMX":"Lanzaplumas","frFR":"Jongleur de crayon","itIT":"Scagliapenne","jaJP":"ペン投げ野郎","koKR":"깃펜 장난꾼","plPL":"Pióromiot","ptBR":"Encantador de Canetas","ruRU":"Метатель перьев","thTH":"นักโยนปากกา","zhCN":"甩笔侏儒","zhTW":"愛玩筆的學生"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu. <b>Zauberschub:</b> Lasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto a minion.\n <b><b>Spellburst</b>:</b> Return this\nto your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p.\nde daño a un esbirro.\n<b>Magia súbita:</b> Devuelve\nesta carta a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro. \n<b>Magia súbita:</b> regresa esta carta a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur.\n<b>Salve :</b> renvoie ce serviteur dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1\ndanno a un servitore. <b>Impulso\nMagico:</b> questo servitore\ntorna nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与える。\n<b>魔法活性:</b> これを\n  自分の手札に戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인에게 피해를 1 줍니다. <b>주문폭주:</b> 이 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Erupcja magii:</b> Cofnij tę kartę do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um lacaio. <b><b>Sortilégio</b>:</b> Devolva este card à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. <b><b>Резонанс</b>:</b> [x]возвращается в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>สำแดงเวท:</b> นำมินเนี่ยนตัวนี้[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害。<b>法术迸发：</b>将本随从移回你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害\n<b>法術爆發：</b>使這張牌返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","PRIEST"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59083,"flavor":{"deDE":"Anekdotentext? Meh. Keine Lust.","enUS":"\"Flavor text? Eh. Can’t be bothered.\"","esES":"«¿Texto temático? Eh… Pasando».","esMX":"\"¿Un chiste? No, no estoy de ánimo\".","frFR":"Un texte descriptif ? Pff. La flemme.","itIT":"\"Che noia, che barba.\"","jaJP":"「フレーバーテキスト？あー。別に無くたっていいじゃん」","koKR":"\"블리자드 신작이 카드 게임이라고?\"","plPL":"„Mam tu coś napisać? Ech, nie chce mi się”.","ptBR":"\"Texto do card? Meh. Pra quê?\"","ruRU":"«Описание? Да зачем? Какой в этом смысл?»","thTH":"\"เฟลเวอร์เท็กซ์เหรอ ไม่อะ ขี้เกียจเขียน\"","zhCN":"“卡牌趣文？唉。不想写了，累了。”","zhTW":"「怠惰怠惰怠惰！你們真是太怠惰了！」"},"id":"SCH_250","name":{"deDE":"Welle der Trägheit","enUS":"Wave of Apathy","esES":"Oleada de apatía","esMX":"Onda de apatía","frFR":"Vague d’apathie","itIT":"Ondata di Apatia","jaJP":"無気力の波","koKR":"냉담한 반응","plPL":"Fala apatii","ptBR":"Onda de Apatia","ruRU":"Волна апатии","thTH":"คลื่นความเฉยชา","zhCN":"倦怠光波","zhTW":"怠惰浪潮"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Setzt den Angriff aller feindlichen Diener bis zu Eurem nächsten Zug auf 1.","enUS":"Set the Attack of all enemy minions to 1 until your next turn.","esES":"Cambia el ataque de todos los esbirros enemigos a 1 p. hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"Establece en 1 el Ataque de todos los esbirros enemigos hasta tu próximo turno.","frFR":"Fait passer l’ATQ de tous les serviteurs adverses à 1 jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"Imposta l'Attacco dei servitori nemici a 1 fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n敵のミニオン全ての\n攻撃力を1に変える。","koKR":"내 다음 턴까지 모든 적 하수인의 공격력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Ustaw atak wszystkich wrogich stronników na 1 do twojej następnej tury.","ptBR":"Mude o Ataque de todos os lacaios inimigos para 1 até seu próximo turno.","ruRU":"Атака существ противника становится равна 1 до вашего следующего хода.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมดเป็น 1 จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的下个回合，将所有敌方随从的攻击力变为1点。","zhTW":"將全部敵方手下的攻擊力改為1，直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59089,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die perfekte Waffe gegen den ersten Boss der Eiskronenzitadelle.","enUS":"Perfect for killing the first boss in Icecrown Citadel.","esES":"Ideal para matar al primer jefe de Ciudadela de la Corona de Hielo.","esMX":"Ideal para matar al primer jefe de Ciudadela de la Corona de Hielo.","frFR":"L’arme idéale pour vaincre le premier boss de la citadelle de la Couronne de glace.","itIT":"Perfetto per il primo boss della Rocca della Corona di Ghiaccio.","jaJP":"アイスクラウン城砦の最初のボスを倒すのに最適。","koKR":"얼음왕관 성채의 첫 우두머리를 처치하기 딱 좋은 무기입니다.","plPL":"Przydaje się także w kuchni.","ptBR":"Perfeito para matar o primeiro chefe da Cidadela da Coroa de Gelo.","ruRU":"Лучшее оружие против первого босса в Цитадели Ледяной Короны.","thTH":"เหมาะอย่างยิ่งสำหรับใช้ฆ่าบอสตัวแรก[b]แห่งไอซ์คราวน์ซิทาเดล","zhCN":"非常适合用来对付冰冠堡垒的第一个首领。","zhTW":"搭配吸髓管，就能大口享受生命的精華。"},"health":2,"id":"SCH_252","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Markschlitzer","enUS":"Marrowslicer","esES":"Cercenatuétano","esMX":"Rebanamédula","frFR":"Tranche-moelle","itIT":"Affettamidollo","jaJP":"マロウスライサー","koKR":"골수절단기","plPL":"Siekacz szpiku","ptBR":"Fende-Medula","ruRU":"Косторез","thTH":"แมร์โรว์สไลเซอร์","zhCN":"切髓之刃","zhTW":"斬髓刀"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 2 Seelenfragmente in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle 2 Soul Fragments into your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nMete 2 trozos de alma\nen tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca dos Fragmentos de alma en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 2 fragments d’âme dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n2 Frammenti d'Anima\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「魂の欠片」2枚を\n   自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n영혼 파편을 내 덱에\n둘 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj dwa Odłamki duszy do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 2\nFragmentos de Alma no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает 2 фрагмента души в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับผลึกวิญญาณ 2 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张灵魂残片洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將2個靈魂碎片洗入你的牌堆"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":59092,"flavor":{"deDE":"Die Lehrer nennen es Zirkeltraining, aber die Schüler fanden diesen Namen passender.","enUS":"If you run 2 of these, would that make it the bi-cycle of hatred?","esES":"Si lanzo tres de estos, ¿sería un triciclo de odio?","esMX":"Si pones 3 en tu mazo, ¿sería un triciclo de odio?","frFR":"Si on en combine 3 comme ça, est-ce que ça deviendrait un tricycle de la haine ?","itIT":"Se ne giochi tre, diventano un Tri-Ciclo dell'Odio?","jaJP":"「復讐」なんかをして失った者が戻るわけではないと知ったフウな事を言う者もいるだろう。だが復讐の精霊は戻って来る。しかも誰が自分を殺したか復習するのを怠ったため、とにかく誰かを殺そうとするんだ。","koKR":"증오의 순환을 두 번 사용한다면 증오의 재수운환이 되나요?","plPL":"A może by tak... zastąpić go cyklem przyjaźni?","ptBR":"Se você juntar 2 destes com um eixo, vira um biciclo de ódio?","ruRU":"Что получается из четырех циклов ненависти? Квадроцикл ненависти?","thTH":"ข้าเกลียดท่าน!","zhCN":"用两张仇恨之轮，能不能组成一辆仇恨之自行车？","zhTW":"施放兩次，才能完成這個循環。"},"id":"SCH_253","name":{"deDE":"Kreislauf des Hasses","enUS":"Cycle of Hatred","esES":"Ciclo de odio","esMX":"Ciclo de odio","frFR":"Cycle de haine","itIT":"Ciclo dell'Odio","jaJP":"憎悪の輪廻","koKR":"증오의 순환","plPL":"Cykl nienawiści","ptBR":"Ciclo de Ódio","ruRU":"Цикл ненависти","thTH":"วัฏจักรความเกลียดชัง","zhCN":"仇恨之轮","zhTW":"仇恨循環"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $3 Schaden zu. Ruft für jeden vernichteten Diener einen Geist (3/3) herbei.","enUS":"Deal $3 damage to all minions. Summon a 3/3 Spirit for every minion killed.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros. Invoca\na un espíritu 3/3 por cada esbirro que haya muerto.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros. Invoca un Espíritu 3/3 por cada esbirro que mata.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs. Invoque un esprit 3/3 pour chaque serviteur tué.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i servitori. Evoca uno Spirito 3/3 per ogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。\n死亡したミニオン1体につき\n3/3の精霊を\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n처치한 하수인 하나당 3/3 영혼을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Przyzwij Ducha 3/3 za każdego zabitego stronnika.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios. Evoque um Espírito 3/3 para cada lacaio morto.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам. Призывает духа 3/3 за каждое убитое существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด เรียกวิญญาณ 3/3 ตามจำนวนมินเนี่ยนที่ถูกฆ่า","zhCN":"对所有随从造成$3点伤害。每消灭一个随从，召唤一个3/3的怨魂。","zhTW":"對全部手下造成$3點傷害。每個殺死的手下可召喚一個3/3怨魂"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59151,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Und? Was hält die Zukunft bereit?“ „Keine Ahnung. Aber jetzt weiß ich zumindest, was sie NICHT bereithält.“","enUS":"This is what it sounds like when spheres scry.","esES":"«¿Qué enseña esta bola, que a todo el mundo le mola?».","esMX":"Si miras con atención, puedes ver un rostro en el medio de la esfera. Un rostro no muy contento.","frFR":"Éternelle rivale de la sphère de sagesse.","itIT":"Purtroppo non utile quanto la Sfera della Fortuna.","jaJP":"もちろん、智慧の宝珠は非売品なんだ。","koKR":"점술의 구슬이라고도 할 수 있겠네요.","plPL":"Zwana również kulą RiGCzu.","ptBR":"Esse é o som que as esferas fazem quando estão fazendo previsões.","ruRU":"Будете много гадать — шар треснет!","thTH":"รู้อะไรไม่สู้ \"รู้งี้ไม่เปลี่ยนดีกว่า\"","zhCN":"当一张牌沉入牌库底，当一局牌成了谜。","zhTW":"那張牌也許會遲到，但從不缺席。"},"health":4,"id":"SCH_259","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sphäre der Einsicht","enUS":"Sphere of Sapience","esES":"Esfera de sapiencia","esMX":"Esfera sapiencial","frFR":"Sphère de sapience","itIT":"Sfera della Sapienza","jaJP":"智慧の宝珠","koKR":"예지의 구슬","plPL":"Kula wiedzy","ptBR":"Esfera de Sapiência","ruRU":"Сфера всезнания","thTH":"ลูกแก้วแห่งความรู้","zhCN":"感知宝珠","zhTW":"智識之球"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Schaut Euch zu Beginn Eures\nZuges die oberste Karte Eures\nDecks an. Ihr könnt sie zuunterst\nplatzieren und die Halt[d]barkeit um 1 verringern.","enUS":"[x]At the start of your turn,\nlook at your top card. You\ncan put it on the bottom\n and lose 1 Durability.","esES":"Al comienzo de tu turno, mira la primera carta de tu mazo. Puedes colocarla en la parte inferior y perder 1 p. de durabilidad.","esMX":"Al comienzo de tu turno, mira la primera carta de tu mazo. Puedes ponerla última a cambio de 1 de Durabilidad.","frFR":"Au début de votre tour, affiche la carte du dessus de votre deck. Vous pouvez la placer en dessous contre 1 point de durabilité.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno, guarda\nla carta in cima al tuo mazzo.\nPuoi metterla in fondo al mazzo e\nl'Arma perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n自分のデッキの一番上の\nカードを見る。耐久度を\n1失い、それをデッキの一番下\nに置くことができる。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n내 다음 카드를 봅니다. 내구도를 1 잃고 그 카드를 내 덱 맨 아래에 놓을 수 있습니다.","plPL":"Na początku twojej tury spójrz na twoją górną kartę. Jeśli umieścisz ją na dole talii, broń straci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"No início do seu turno, olhe o card no topo do seu deck. Você pode colocá-lo no fim e perder 1 de Durabilidade.","ruRU":"[x]В начале вашего хода вы\nпросматриваете верхнюю\nкарту в колоде. Ее можно\nположить в конец колоды;\nтогда оружие потеряет\n1 ед. прочности.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ดูการ์ดใบ[b]บนสุดของเด็คคุณ คุณสามารถ[b]นำมันไปวางไว้ล่างสุดโดยเสีย[b]ความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在你的回合开始时，检视你牌库顶的卡牌。你可以将其置于牌库底，并失去1点耐久度。","zhTW":"在你的回合開始時，瀏覽你牌堆最上面的牌。你可將其放至底部並失去1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Akkapoj T.","cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59213,"flavor":{"deDE":"Ein lang vergessener Foliant, dessen Essenz nur so vor Magie strotzt. Pflichtlektüre im 2._Semester. 40_Staub, gebraucht.","enUS":"A long forgotten tome whose very essence seeps of magic. 40 dust, used.","esES":"Un tomo olvidado cuya esencia misma rezuma magia. 40 de polvo, de segunda mano.","esMX":"Por un tomo así, solo puedo ofrecerte 40 de polvo, y me estoy arriesgando.","frFR":"Un livre antique dont la simple présence exsude de magie. 40 poussières arcaniques, d’occasion.","itIT":"Un antico tomo dimenticato la cui stessa essenza trabocca di magia. Si trova in vendita usato.","jaJP":"■状態：中古\n長く忘れ去られていた書物で、魔力がシミ出ています。\n■希望価格：40魔素","koKR":"매우 오래 전에 잊힌 고서로서 마력이 뿜어져 나옴. 40 가루. 중고.","plPL":"Pradawne tomiszcze, które aż skrzy się od magii. Ślady użytkowania. Cena: 40 tajemnego pyłu.","ptBR":"Um tomo há muito esquecido cuja essência exala magia. 40 de pó arcano, usado.","ruRU":"Давно забытый том, пропитанный магией. 40 ед. пыли за подержанный экземпляр.","thTH":"คัมภีร์สาบสูญที่เต็มเปี่ยมด้วยพลังเวทมนตร์ทุกอณู ใช้แล้ว ราคา 40 ดัสต์","zhCN":"被世人遗忘的秘典，由内而外魔法充盈。神秘作者倾力打造，作者的名字叫……四十尘。","zhTW":"課本上歷代學長姐的筆記才是精華。"},"id":"SCH_270","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Urzeitlehre","enUS":"Primordial Studies","esES":"Estudios primordiales","esMX":"Estudios primordiales","frFR":"Études primordiales","itIT":"Studi sui Primordi","jaJP":"根源学の予習","koKR":"태고학 탐구","plPL":"Wstęp do nauk pierwotnych","ptBR":"Estudos Primordiais","ruRU":"Археоведение","thTH":"ปฐมกาลศึกษา","zhCN":"始生研习","zhTW":"符能學研讀"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> einen Diener mit\n<b>Zauberschaden</b>. Euer nächster\nDiener mit <b>Zauberschaden</b>\nkostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Spell Damage</b> minion. Your next one costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>daño con hechizos</b>.\nEl siguiente cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Daño de hechizo</b>. El próximo cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Dégâts des sorts</b>. Le prochain vous coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore con\n<b>Danni Magici</b>. Il tuo prossimo\nservitore con <b>Danni Magici</b>\ncosta (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ</b>を持つ\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\n自分が次に使用する\n<b>呪文ダメージ</b>を持つミニオン\nのコストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>주문 공격력</b> 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 내 다음\n<b>주문 공격력</b> 하수인의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z\n<b>Obrażeniami zaklęć</b>. Następny stronnik z <b>Obrażeniami zaklęć</b> kosztuje cię (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Dano Mágico</b>. Seu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Уроном от заклинаний»</b>. Ваше следу-ющее существо данного типа стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ความเสียหายเวท</b> หนึ่งใบ มินเนี่ยนความเสียหายเวทใบ[b]ถัดไปของคุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>法术伤害</b>随从牌。你的下一张<b>法术伤害</b>随从牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n<b>法術傷害</b>手下。你的下一個<b>法術傷害</b>手下消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59214,"flavor":{"deDE":"Die schamanistische Fakultät schmeißt die heißesten Partys diesseits der Feuerlande.","enUS":"Well, how would YOU celebrate after finals week?!","esES":"A ver, dime, ¿cómo celebrarías tú el final de curso?","esMX":"¡¿Y TÚ cómo celebrarías después de la semana de finales?!","frFR":"Parce que vous fêteriez comment la fin des partiels, vous ?!","itIT":"Be', a un certo punto bisogna rilasciare la tensione.","jaJP":"期末試験も終わったし、ドカンと盛り上がろうぜ！","koKR":"기말고사도 끝났는데 이 정도는 불태워야죠!","plPL":"Zakończenie roku trzeba było jednak uczcić inaczej.","ptBR":"E tem outra forma melhor de comemorar o fim do período?","ruRU":"На выпускных и не такое случается!","thTH":"สอบปลายภาคเสร็จแล้วเจ้าจะฉลองยังไงล่ะ","zhCN":"那么，考试周结束后，<b>你</b>想怎么庆祝？！","zhTW":"這就是學生在期末考週的樣子。"},"id":"SCH_271","name":{"deDE":"Geschmolzener Schlag","enUS":"Molten Blast","esES":"Explosión de arrabio","esMX":"Explosión de arrabio","frFR":"Éclair de lave","itIT":"Detonazione Fusa","jaJP":"溶岩噴出","koKR":"용암 작렬","plPL":"Gorejący wybuch","ptBR":"Impacto Derretido","ruRU":"Всплеск лавы","thTH":"คลื่นพลังหลอมเหลว","zhCN":"岩浆爆裂","zhTW":"熔岩爆裂"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Ruft ebenso viele Elementare (1/1) herbei.","enUS":"Deal $2 damage. Summon that many 1/1 Elementals.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nInvoca la misma cantidad\nde elementales 1/1.","esMX":"Inflige $2 de daño.\nInvoca esa misma cantidad de Elementales 1/1.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Invoque autant d’élémentaires 1/1.","itIT":"[x]Infligge $2 danni.\nEvoca un numero di\nElementali 1/1 pari\nai danni inflitti.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\nダメージに等しい数の\n1/1のエレメンタルを\n召喚する。","koKR":"피해를 $2 줍니다. 준 피해만큼 1/1 정령을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Przyzwij odpowiadającą im liczbę Żywiołaków 1/1.","ptBR":"Cause $2 de dano. Evoque a mesma quantidade de Elementais 1/1.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Призывает столько же элементалей 1/1.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เรียกวิญญาณธาตุ 1/1 จำนวนเท่าความเสียหายนั้น","zhCN":"造成$2点伤害，召唤相同数量的1/1的元素。","zhTW":"造成$2點傷害\n召喚數量等同傷害的1/1元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":59216,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ras war immer Kel’Thuzads Liebling, und trotzdem zeigte ihm der restliche Lehrkörper nur die kalte Schulter.","enUS":"Always the favorite of Headmaster Kel'Thuzad, Ras nonetheless received a chilly reception from the other faculty.","esES":"A pesar de ser el favorito del director Kel'Thuzad, Ras tuvo un gélido recibimiento por parte del resto de profesores.","esMX":"Aunque siempre fue el favorito del director Kel'Thuzad, los demás docentes recibieron a Ras con una gélida bienvenida.","frFR":"Malgré la préférence affichée de Kel’Thuzad à son égard, Ras a reçu un accueil glacial lors de son arrivée à l’académie.","itIT":"Da sempre il preferito di Kel'Thuzad, motivo per cui gli altri insegnanti lo trattano con freddezza.","jaJP":"ラスはケルスザード校長のお気に入りだったが、他の教員達は彼の冷たい陰口を囁き合っていた。","koKR":"학장 켈투자드의 두터운 신임을 받는 라스는 다른 교직원들의 차가운 시선을 받고는 합니다.","plPL":"Choć to ulubieniec dyrektora Kel'Thuzada, w pokoju nauczycielskim czekało go chłodne przyjęcie.","ptBR":"Apesar de ser o favorito do Reitor Kel'Thuzad, Ras sempre é recebido com frieza pelo corpo docente.","ruRU":"Хотя Рас всегда был любимцем директора Кел'Тузада, другие преподаватели относились к нему довольно прохладно.","thTH":"ถึงแรสจะเป็นคนโปรดของอาจารย์ใหญ่เคลธูซาด[b]มาตลอด แต่เพื่อนครูก็ยังคงปฏิบัติกับเขา[b]อย่างเย็นชา","zhCN":"尽管其他教职员工总是对莱斯冷语相向，他一直都是克尔苏加德校长最欣赏的那一个。","zhTW":"他是科爾蘇加德校長的愛將，只不過其他教職員都選擇冷落他。"},"health":6,"id":"SCH_273","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ras Frostraunen","enUS":"Ras Frostwhisper","esES":"Ras Murmuhielo","esMX":"Ras Murmuhielo","frFR":"Ras Murmegivre","itIT":"Ras Soffiogelo","jaJP":"ラス・フロストウィスパー","koKR":"라스 프로스트위스퍼","plPL":"Rez Szept Mrozu","ptBR":"Ras Friomúrmuro","ruRU":"Рас Ледяной Шепот","thTH":"แรส ฟรอสต์วิสเปอร์","zhCN":"莱斯·霜语","zhTW":"萊斯‧霜語"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Fügt am Ende Eures Zuges\nallen Feinden $1 Schaden zu\n<i>(wird durch <b>Zauberschaden</b>\nverbessert)</i>.","enUS":"At the end of your turn,\ndeal $1 damage to all enemies <i>(improved by <b>Spell Damage</b>)</i>.","esES":"Al final de tu turno, inflige $1 p. de daño a todos los enemigos <i>(mejora con el <b>daño con hechizos</b>)</i>.","esMX":"Al final de tu turno, inflige $1 de daño a todos los enemigos <i>(mejora con <b>Daño de hechizo</b>)</i>.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige $1 points de dégâts à tous les adversaires. <i>(Amélioré par les <b>dégâts des sorts</b>.)</i>","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, infligge $1 danni\nai nemici. <i>(Migliora con\ni <b>Danni Magici</b>)</i>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n全ての敵に$1ダメージを\n与える\n<i>（<b>呪文ダメージ</b>によって\n  強化される）</i>。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 모든\n적에게 피해를 $1 줍니다.\n<i>(<b>주문 공격력</b>에 따라\n주는 피해 증가)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n$1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.\n<i>(<b>Obrażenia zaklęć</b>\nulepszają tę kartę</i>).","ptBR":"No final do seu turno, cause $1 de dano a todos os inimigos <i>(aprimorado por <b>Dano Mágico</b>)</i>.","ruRU":"В конце вашего хода наносит $1 ед. урона противникам <i>(улучшается<b> уроном от заклинаний</b>)</i>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด <i>(เพิ่มขึ้นตาม <b>ความเสียหายเวท</b>)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌人造成$1点伤害<i>（受<b>法术伤害</b>加成影响）</i>。","zhTW":"[x]在你的回合結束時，對\n所有敵人造成$1點傷害\n<i>(隨<b>法術傷害</b>提升)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59230,"flavor":{"deDE":"Hasst es, zu warten. Verabscheut Smalltalk. Hat eine Schwäche für die Farbe Lila.","enUS":"Hates waiting. Abhors chit chat. Fond of the color purple.","esES":"Odia esperar. Aborrece la charla superficial. Su color favorito es el violeta.","esMX":"Odia esperar. Detesta charlar. Pero le encanta el púrpura.","frFR":"N’aime pas attendre. Déteste parler de la pluie et du beau temps. Adore tout ce qui est violet.","itIT":"Detesta aspettare. Aborrisce davanti alle chiacchiere. Ama il colore viola.","jaJP":"待つのは苦手。おしゃべりは嫌い。好きな色は紫。","koKR":"이름만 보면 이중 전공자 같군요.","plPL":"Nie znosi czekania. Gardzi gadką szmatką. Uwielbia fiolet.","ptBR":"Odeia esperar. Abomina conversa mole. Gosta da cor púrpura.","ruRU":"Ненавидит ждать. Не любит болтать. Любимый цвет: фиолетовый.","thTH":"เกลียดการรอ ไม่ชอบคุยเรื่อยเปื่อย ชอบสีม่วงเป็นที่สุด","zhCN":"奔袭如火。讨厌话多。喜欢紫色。","zhTW":"沒耐心，討厭廢話，喜歡紫色。不喜者左滑。"},"health":3,"id":"SCH_276","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Magierjägerin","enUS":"Magehunter","esES":"Cazamagos","esMX":"Cazadora de magos","frFR":"Chasseuse de mages","itIT":"Cacciatrice di Maghi","jaJP":"メイジハンター","koKR":"마법사 사냥꾼","plPL":"Łowczyni magów","ptBR":"Caça-Magos","ruRU":"Охотница на магов","thTH":"เมจฮันเตอร์","zhCN":"法师猎手","zhTW":"狩法者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Bringt jedes Mal\ndas Ziel zum <b>Schweigen</b>,\nwenn dieser Diener einen\nDiener angreift.","enUS":"<b>Rush</b>\nWhenever this attacks a minion, <b>Silence</b> it.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCada vez que este\nesbirro ataca a otro,\nlo <b>silencia</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que ataca a otro esbirro, lo <b>Silencia</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur en attaque un autre, il le réduit au <b>Silence</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca un servitore, lo <b>Silenzia</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれがミニオンを\n攻撃する時\nそのミニオンを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인이\n하수인을 공격할 때마다\n그 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje stronnika, <b>Wycisz</b> go.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nSempre que este card atacar um lacaio, <b>Silencie-o</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует другое, оно накладывает на него <b>немоту</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มันโจมตีมินเนี่ยน <b>ผนึกความสามารถ</b> เป้าหมาย","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从攻击一个随从时，将其<b>沉默</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>。每當它攻擊手下，<b>沉默</b>該目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","classes":["HUNTER","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59233,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihr hättet auch einfach auf ihn zeigen können.","enUS":"You could have just pointed.","esES":"Con señalar bastaba.","esMX":"Con señalar alcanzaba.","frFR":"Il pointe et je tire.","itIT":"Bastava indicare.","jaJP":"指差すだけでもいいんじゃないのか？","koKR":"좋게 손으로 가리켰으면 어디 덧나나요.","plPL":"A wystarczyło wskazać palcem.","ptBR":"Bastava apontar...","ruRU":"Признайтесь, вам просто лень отдавать приказы каждому существу.","thTH":"ชี้บอกดีๆ ก็ได้","zhCN":"一支穿云箭，千军万马来相见。","zhTW":"「先集火我在打的目標。」"},"health":4,"id":"SCH_279","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Volltreffergleve","enUS":"Trueaim Crescent","esES":"Medialuna infalible","esMX":"Arco tirocertero","frFR":"Croissant du trait précis","itIT":"Arco Mirasalda","jaJP":"トゥルーエイム・クレセント","koKR":"정조준 초승달궁","plPL":"Półksiężyc celności","ptBR":"Crescente Miracerta","ruRU":"Меткий Полумесяц","thTH":"ทรูเอมเครสเซนต์","zhCN":"引月长弓","zhTW":"精準弦月弓"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Nachdem Euer Held einen Diener angegriffen hat, greifen Eure Diener ihn ebenfalls an.","enUS":"After your Hero attacks a minion, your minions attack it too.","esES":"Después de que tu héroe ataque a un esbirro,\ntus esbirros también lo atacan.","esMX":"Después de que tu Héroe ataca a un esbirro, tus esbirros también lo atacan.","frFR":"Une fois que votre héroïne ou héros a attaqué un serviteur, vos serviteurs l’attaquent également.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato un servitore,\nlo attaccano anche\ni tuoi servitori.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\nミニオンを攻撃した後\n味方のミニオン全てが\n     同じ標的を攻撃する。","koKR":"[x]내 영웅이 하수인을\n공격한 후에, 아군\n하수인들도 그 하수인을\n공격합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje stronnika, twoi stronnicy także go atakują.","ptBR":"Depois que seu herói atacar um lacaio, seus lacaios o atacam também.","ruRU":"После того как ваш герой атакует существо, ваши существа тоже его атакуют.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีมินเนี่ยน มินเนี่ยน[b]  ของคุณโจมตีมันด้วย","zhCN":"在你的英雄攻击一个随从后，你的所有随从也会攻击该随从。","zhTW":"在你的英雄攻擊手下後，你的手下也會攻擊該目標"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59259,"flavor":{"deDE":"Frisst Mana, Kristalltrockenfutter und was auch immer Ihr Euch gerade als Snack zubereitet habt.","enUS":"Feeds on mana, crystal kibble, and whatever it was you were just snacking on.","esES":"Se alimenta de maná, de trocitos de cristal y de cualquier cosa que picotees tú.","esMX":"Se alimenta de maná, comida para gatos cristalinos y lo que sea que estés comiendo.","frFR":"Se nourrit de mana, d’éclats de cristaux et de tout ce qu’a ingurgité le dernier aventurier qui a croisé sa route.","itIT":"Mangia Mana, mangime per animali e qualsiasi cosa tu ti porti dietro.","jaJP":"マナやクリスタルカリカリ、あんたのおやつの食べ残しなどが主食。","koKR":"마나, 크리스탈 사료, 심지어 당신의 요깃거리까지 가리지 않고 먹습니다.","plPL":"Najchętniej pożera manę, kryształową karmę i twoją przekąskę.","ptBR":"Alimenta-se de mana, grãos de cristal e qualquer outra coisa que você esteja mordiscando.","ruRU":"Поедает ману, корм из кристаллов и то, чем собирался перекусить хозяин.","thTH":"กินมานา เศษคริสตัล และอะไรก็ตามที่คุณเพิ่งกินเข้าไป","zhCN":"主要食物有法力，水晶猫粮，还有你吃了一半的零食。","zhTW":"餵他吃東西以後，他就會叼一張牌來給你。"},"health":3,"id":"SCH_283","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Manafresserpanthara","enUS":"Manafeeder Panthara","esES":"Panthara devoramaná","esMX":"Panthara consumemaná","frFR":"Panthara dévore-mana","itIT":"Panthara Divoramana","jaJP":"マナ食らいのパンサーラ","koKR":"마나탐식자 판타라","plPL":"Manożercza pantara","ptBR":"Panthara Manáfago","ruRU":"Пантара-маноед","thTH":"แพนธารากินมานา","zhCN":"食魔影豹","zhTW":"食法獵能豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine\nKarte, wenn Ihr in diesem\nZug Eure Heldenfähigkeit\neingesetzt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've used your Hero Power this turn, draw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi has usado tu poder\nde héroe este turno,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nsi usaste tu Poder de héroe este turno, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez utilisé votre pouvoir héroïque pendant ce tour, vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una\ncarta se hai usato il tuo\nPotere Eroe in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\nヒーローパワーを\n使っていた場合\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 영웅 능력을 사용했다면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli udało ci się użyć mocy specjalnej w tej turze, dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você usou seu Poder Heroico neste turno, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу вы использовали силу [x]героя, вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณใช้[b]พลังฮีโร่ไปแล้วในเทิร์นนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你使用过你的英雄技能，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你本回合已用過英雄能力，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58782,"flavor":{"deDE":"Ein ganz nettes Buch, wenn auch ein bisschen zu aufgebauscht.","enUS":"A good read but a little too much fluff.","esES":"No está mal escrito, pero tiene mucho relleno.","esMX":"No te mojes los dedos para pasar de hoja, te quedarán plumas en la lengua.","frFR":"Le seul ouvrage auquel vous ne voulez pas apporter de contribution !","itIT":"Non male, ma troppa carne al fuoco.","jaJP":"「ちょっと聞いてよー、歴死学の教科書見たらウーサー死亡って書いてあった」\n「えーマジ？超ネタバレじゃん」\n「ひどーい、あたしウーサー伝楽しみにしてるのにー」","koKR":"흥미롭지만 정말 낡은 책입니다.","plPL":"Uczniowie narzekają, że ta księga zawiera stęchłe poglądy.","ptBR":"Boa leitura, mas tem muita penugem.","ruRU":"На этой лекции есть точно не захочется.","thTH":"เนื้อหาค่อนข้างหนัก เพราะขนเยอะ","zhCN":"看，这就是传说中的毛边书。","zhTW":"這門課不難，只是毛有點多。"},"id":"SCH_300","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kadaverkunde","enUS":"Carrion Studies","esES":"Estudios carroñeros","esMX":"Estudios de carroña","frFR":"Études cadavériques","itIT":"Studi sulle Carogne","jaJP":"歴死学の予習","koKR":"시체 탐구","plPL":"Wstęp do trupologii","ptBR":"Estudos Necrópsicos","ruRU":"Труповедение","thTH":"มรณศึกษา","zhCN":"腐食研习","zhTW":"腐亡學研讀"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> einen Diener mit\n<b>Todesröcheln</b>. Euer nächster\nDiener mit Todesröcheln\nkostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Deathrattle</b> minion. Your next one costs (1) less.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\ncon <b>Último aliento</b>.\nEl siguiente cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b>. El próximo cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>. Le prochain vous coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Rantolo di Morte</b>. Il tuo prossimo servitore con <b>Rantolo di Morte</b> costa (1) in meno.","jaJP":"<b>断末魔</b>ミニオンを1体<b>発見</b>する。\n自分が次に使用する\n<b>断末魔</b>ミニオンのコストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 내 다음\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Agonią</b>. Następny stronnik z <b>Agonią</b> kosztuje cię (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b>.\nSeu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. Ваше следующее существо данного типа стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ มินเนี่ยนเสียงสุดท้ายใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>亡语</b>随从牌。你的下一张<b>亡语</b>随从牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>\n死亡之聲</b>手下。你的下一個<b>死亡之聲</b>手下消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58790,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wusstet Ihr schon, dass Euch Stichwunden anfälliger für Magie machen?","enUS":"Turns out being stabbed makes you more vulnerable to magic.","esES":"Parece ser que recibir puñaladas te hace más vulnerable a la magia.","esMX":"Según parece, después de que te apuñalan eres más vulnerable a la magia.","frFR":"Apparemment, se faire poignarder rend aussi plus vulnérable aux attaques magiques.","itIT":"\"Oh, no! La mia unica debolezza! Pugnalate!\"","jaJP":"つまり、刺されると魔法が効きやすくなるってわけだな。","koKR":"단검에 찔리면 주문에 더 취약해진다는 사실을 알고 계셨나요?","plPL":"Kto by pomyślał, że rany kłute zwiększają podatność na obrażenia magiczne.","ptBR":"Quem diria que ser esfaqueado deixa a pessoa mais vulnerável a magia?","ruRU":"Оказывается, колотые раны снижают сопротивляемость магии.","thTH":"กลายเป็นว่าการถูกมีดแทง[b]จะทำให้คุณแพ้ทางเวทมนตร์มากขึ้น","zhCN":"实验表明，被戳中之后会让人更容易受到法术伤害。","zhTW":"原來被刺中不是降低護甲值，是讓對方更容易受到法術傷害啊。"},"health":3,"id":"SCH_301","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Runendolch","enUS":"Rune Dagger","esES":"Daga rúnica","esMX":"Daga rúnica","frFR":"Dague runique","itIT":"Pugnale Runico","jaJP":"ルーン・ダガー","koKR":"룬 단검","plPL":"Sztylet runiczny","ptBR":"Adaga Rúnica","ruRU":"Рунический кинжал","thTH":"มีดรูน","zhCN":"符文匕首","zhTW":"符文匕首"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Verleiht <b>Zauberschaden +1</b>\nin diesem Zug, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain <b>Spell Damage +1</b> this turn.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, obtienes <b>+1 p.\n de daño con hechizos</b>\neste turno.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtienes <b>Daño de hechizo +1</b> en este turno.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, gagne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, ottieni\n<b>+1 Danni Magici</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\nこのターンの間\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 이번 턴 동안\n<b>주문 공격력 +1</b>을 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, broń otrzymuje w tej turze\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba <b>+1 de Dano Mágico</b> neste turno.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы получаете <b>урон от заклинаний +1</b> до конца хода.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"在你的英雄攻击后，在本回合中获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"[x]在你的英雄攻擊\n後，本回合獲得\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","PRIEST"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":58791,"flavor":{"deDE":"Als Andenken bekommt Ihr eine Miniaturausgabe Eurer selbst in einer Schneekugel.","enUS":"You get a small version of yourself in a snow globe to remember the moment.","esES":"Te llevas de recuerdo una versión de ti en miniatura dentro de una bola de nieve.","esMX":"El nombre de mi alter ego es… DOÑA LUCÍA.","frFR":"Vous avez le droit à une version réduite de vous-même dans une boule à neige en souvenir de ce moment.","itIT":"Ottieni anche una copia di te stesso in un globo innevato come ricordo.","jaJP":"あなたのミニチュア入りスノードームを、素敵な思い出の記念にどうぞ。","koKR":"이 순간을 기념하기 위해 이 안에 조그마한 당신의 모형을 넣었습니다.","plPL":"Świetnie współgra z nowymi trendami w makijażu.","ptBR":"Você ainda leva uma versão miniatura de você num globo de neve como lembrança.","ruRU":"Памятный сувенир в виде снежного шара с вашей статуэткой внутри.","thTH":"คุณจะได้รับตัวเองขนาดจิ๋วในลูกแก้วหิมะ[b]เพื่อเป็นที่ระลึกถึงช่วงเวลานี้","zhCN":"圣光会赐给你一份小纪念品，一个小雪花球，里面装着微缩版的你。","zhTW":"聖光會賜給你一個泡泡，裡面還有你自己。"},"id":"SCH_302","name":{"deDE":"Geschenk der Erleuchtung","enUS":"Gift of Luminance","esES":"Ofrenda de luminosidad","esMX":"Don de luz","frFR":"Don de luminance","itIT":"Dono della Luminosità","jaJP":"光輝の贈り物","koKR":"광휘의 선물","plPL":"Dar rozświetlenia","ptBR":"Dádiva da Claridade","ruRU":"Дар сияния","thTH":"ของขวัญแห่งแสง","zhCN":"流光之赐","zhTW":"光明恩賜"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Gottesschild</b>. Ruft dann eine Kopie (1/1) davon herbei.","enUS":"Give a minion <b>Divine Shield</b>, then summon a 1/1 copy of it.","esES":"[x]Otorga <b>Escudo divino</b>\na un esbirro y luego invoca\nuna copia 1/1 del mismo.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro e invoca una copia 1/1 de ese esbirro.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur, puis en invoque une copie 1/1.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> a un servitore, poi ne evoca una copia 1/1.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を付与してから\nそのミニオンの1/1の\nコピーを1体召喚する。","koKR":"[x]하수인에게\n<b>천상의 보호막</b>을 부여한 후,\n그 하수인을 복사하여\n1/1 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Boską tarczę</b>, a następnie przyzwij kopię 1/1 tego stronnika.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio, depois evoque uma cópia 1/1 dele.","ruRU":"Существо получает <b>«Божественный щит»</b>. Вы призываете его копию 1/1.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว แล้วเรียก[b]ร่างก๊อปปี้ 1/1 ของมัน","zhCN":"使一个随从获得<b>圣盾</b>，并召唤一个1/1的复制。","zhTW":"賦予一個手下<b>聖盾術</b>，然後為其召喚一個1/1分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58794,"flavor":{"deDE":"Ich verwende ihn gerne, um mich nachts rauszuschleichen und heimtückisch in der Küche zu backen.","enUS":"I use this to sneak out at night and do some villainous baking in the kitchen.","esES":"Lo uso para entrar a hurtadillas en la cocina y hacer bollitos malvados.","esMX":"Sirve para ir a buscar comida a la cocina por las noches.","frFR":"Il m’a souvent servi pour sortir en cachette la nuit et cuisiner quelques biscuits maléfiques dans la cuisine.","itIT":"Indispensabile per fuggire dalla noia notturna e razziare le cucine.","jaJP":"彼らはこれを使って夜な夜な集まっては、欲望のままに破廉恥極まりないお菓子作りをしてるんだ、キッチンで。","koKR":"\"이 길로 몰래 빠져나와 사악하게 주방에서 야식을 만들어 먹곤 했지.\"","plPL":"Przydatne, gdy chcesz wymknąć się w nocy do spiżarni.","ptBR":"Para escapulir à noite e fazer umas receitas sinistras na cozinha.","ruRU":"По нему я пробираюсь ночью на кухню и готовлю нечто зловещее.","thTH":"ข้าใช้เส้นทางนี้แอบย่องออกมากลางดึกเพื่อ... อบขนมในครัว","zhCN":"到了夜里，我就用这条通道偷偷溜进厨房，做点黑暗料理。","zhTW":"最適合用來半夜偷溜出去買宵夜。"},"id":"SCH_305","name":{"deDE":"Geheimgang","enUS":"Secret Passage","esES":"Pasadizo secreto","esMX":"Pasadizo secreto","frFR":"Passage secret","itIT":"Passaggio Segreto","jaJP":"秘密の通路","koKR":"비밀 통로","plPL":"Tajemne przejście","ptBR":"Passagem Secreta","ruRU":"Тайный ход","thTH":"ทางเดินลับ","zhCN":"秘密通道","zhTW":"秘密通道"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Ersetzt Eure Hand\ndurch 4 Karten aus\nEurem Deck. Wechselt\nim nächsten Zug zurück.","enUS":"Replace your hand with 4 cards from your deck. Swap back next turn.","esES":"Reemplaza tu mano por 4 cartas de tu mazo. Este cambio se deshace\nen el siguiente turno.","esMX":"Reemplaza tu mano con 4 cartas de tu mazo. En el próximo turno, reemplaza tu mano con tu mano original.","frFR":"Remplace votre main par 4 cartes de votre deck. Vous la retrouvez au tour suivant.","itIT":"[x]Sostituisce le carte nella\ntua mano con 4 carte del tuo\nmazzo. Le scambia nuovamente\nil turno successivo.","jaJP":"自分の手札を自分の\nデッキのカード4枚と\n入れ替える。次のターンに入れ替え前の手札に戻す。","koKR":"내 손에 있는 <b>모든</b> 카드를 내 덱에 있는 카드 4장으로 교체합니다. 다음 턴에 원래 카드로 돌아옵니다.","plPL":"Zastąp twoją rękę 4 kartami z twojej talii. W następnej turze przywróć pierwotną rękę.","ptBR":"Troque sua mão por 4 cards do seu deck. Troque de volta no turno seguinte.","ruRU":"Заменяет карты в руке 4 картами из колоды. На следующем ходу заменяет их обратно.","thTH":"แทนที่การ์ดในมือคุณด้วย[b]การ์ด 4 ใบจากเด็คคุณ เปลี่ยนกลับเมื่อถึงเทิร์นถัดไป","zhCN":"将你的手牌替换为你牌库中的4张牌。下回合换回。","zhTW":"以4張牌堆中的牌取代你的手牌，下一回合再換回來"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":58796,"flavor":{"deDE":"S-E-I-D A-G-G-R-E-S-S-I-V!","enUS":"\"B-E A-G-G-R-E-S-S-I-V-E!\"","esES":"«¡Dame una A, dame una T, dame una A, dame una C y dame otra A! ¡A-ta-ca!».","esMX":"No sería una escuela sin el fantasma de algún exalumno.","frFR":"D.E. L’A.G.G.R.E.S.S.I.V.I.T.É !","itIT":"\"S-I-I A-G-G-R-E-S-S-I-V-O!\"","jaJP":"今日の懲霊でも生徒がバタバタと倒れていった。","koKR":"\"이 학교에는 무서운 괴담이 있어. 밤만 되면 수위 아저씨가 야구 방망이를 들고 다닌다고 말이야.\"","plPL":"Zostały tu po uczniach, którzy nie odeszli z własnej woli.","ptBR":"\"S-E-J-A A-G-R-E-S-S-I-V-O!\"","ruRU":"Духи говорят: «И-Г-Р-А-Й-А-Г-Р-Е-С-С-И-В-Н-Е-Е!»","thTH":"\"มีวินัย ใฝ่ความรู้ เชิดชูความรุนแรง\"","zhCN":"“……密……封……线……内……不……要……答……题……”","zhTW":"「地縛靈太多了，我要用範圍法術把他們封印起來！」"},"id":"SCH_307","name":{"deDE":"Schulgeister","enUS":"School Spirits","esES":"Espíritus de la escuela","esMX":"Espíritus de la escuela","frFR":"Esprits scolaires","itIT":"Spiriti della Scuola","jaJP":"全校懲霊","koKR":"학교의 혼령","plPL":"Szkolne duchy","ptBR":"Espíritos da Escola","ruRU":"Университетские привидения","thTH":"จิตวิญญาณโรงเรียน","zhCN":"校园精魂","zhTW":"學院之魂"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Mischt 2 Seelenfragmente in Euer Deck.","enUS":"[x]Deal $2 damage to all\nminions. Shuffle 2 Soul\nFragments into your deck.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na todos los esbirros.\nMete 2 trozos de alma\nen tu mazo.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Coloca 2 Fragmentos de alma en tu mazo.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Place 2 fragments d’âme dans votre deck.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a\nTUTTI i servitori. Mette\n2 Frammenti d'Anima\nnel tuo mazzo.","jaJP":"全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。「魂の欠片」2枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.\n영혼 파편을 내 덱에\n둘 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Wtasuj 2 Odłamki duszy do twojej talii.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Coloque 2 Fragmentos de Alma no seu deck.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Замешивает 2 фрагмента души в колоду.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด สับผลึกวิญญาณ 2 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。将两张灵魂残片洗入你的\n牌库。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害。將2個靈魂碎片洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59013,"flavor":{"deDE":"Professor, ein Gnom hat meine Hausaufgaben abgefackelt!","enUS":"\"Professor, a gnome burned my homework!\"","esES":"«Profe, ¡un gnomo me ha quemado los deberes!».","esMX":"\"¡Profesor, un gnomo incendió mi tarea!\"","frFR":"Mais je vous jure, professeur, un gnome a brûlé mon devoir !","itIT":"\"Prof, uno Gnomo mi ha mangiato i compiti! Giuro!\"","jaJP":"「先生、宿題はちゃんとやったんですけど、ノームに燃やされたんです！」","koKR":"\"교수님, 노움이 제 숙제를 다 태워버렸어요!\"","plPL":"„Prze pani, gnom spalił mi zadanie domowe!”.","ptBR":"\"Professor, um gnomo tacou fogo na minha tarefa de casa!\"","ruRU":"«Мою домашку сжег гном!»","thTH":"\"ศาสตราจารย์ โนมเผาการบ้านของข้าค่ะ!\"","zhCN":"“老师，我的作业被一个侏儒烧掉了！”","zhTW":"「助教，那個地精把我的實驗預報燒掉了！」"},"health":3,"id":"SCH_310","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Laborpartner","enUS":"Lab Partner","esES":"Ayudante de laboratorio","esMX":"Compañero de laboratorio","frFR":"Partenaire de labo","itIT":"Compagno di Laboratorio","jaJP":"共同実験者","koKR":"실험실 조수","plPL":"Partner laboratoryjny","ptBR":"Parceiro de Laboratório","ruRU":"Партнер для эксперимента","thTH":"คู่หูทดลอง","zhCN":"研究伙伴","zhTW":"實驗夥伴"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño\ncon hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59029,"flavor":{"deDE":"Wahnsinn, ein Stratocumulus 1000!","enUS":"\"Blimey, that's a Stratocumulus 1000!\"","esES":"«Caramba, ¡una Stratocumulus 1000!».","esMX":"\"¡Caracoles hervidos, es una Estratocumulus 1000!\".","frFR":"Nom d’un Murloc, c’est un Stratocumulus 1000 !","itIT":"\"Oh, ma è una Stratocumulus 1000!\"","jaJP":"「おい見ろよあの箒、ストラトキュミュラス1000だぜ！」","koKR":"\"저 빗자루 봤어? 날쌘구름 1000이야!\"","plPL":"To najnowszy model: Stratocumulus 1000!","ptBR":"\"Não é qualquer vassoura, é uma Stratocumulus 1000!\"","ruRU":"«Да это же \"Стратокумулюс-1000\"!»","thTH":"\"แม่เจ้า นั่นมันสตราโตคิวมูลัส 1000!\"","zhCN":"“哇哦，是层云1000型！”","zhTW":"「天啊，那是雲掃把3000嗎？」"},"health":1,"id":"SCH_311","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Belebter Besen","enUS":"Animated Broomstick","esES":"Escoba animada","esMX":"Escoba animada","frFR":"Balai animé","itIT":"Scopa Animata","jaJP":"空飛ぶほうき","koKR":"살아 움직이는 빗자루","plPL":"Ożywiona miotła","ptBR":"Vassoura Animada","ruRU":"Ожившая метла","thTH":"ไม้กวาดมีชีวิต","zhCN":"活化扫帚","zhTW":"活動掃帚"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your other minions <b>Rush</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Embestir</b> a\ntus otros esbirros.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Acometida</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Ruée</b> à vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Assalto</b> agli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nミニオンに<b>急襲</b>を\n付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 다른 하수인들에게\n<b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda <b>Rapidez</b> aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> другие ваши существа получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณ","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>使你的其他随从获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>賦予你的其他手下<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59035,"flavor":{"deDE":"Hier haben wir den Original-\ngrundriss des Akademiegeländes! Keine Sorge wegen der sogenannten finsteren Kammern_… die kommen ganz am Ende des Rundgangs.","enUS":"\"Here is the original blueprint for the Academy grounds! Don't mind those so-called dark chambers… They'll be at the end of the tour.\"","esES":"«¡Aquí tienes los planos originales de la academia! No te preocupes por esas cámaras oscuras de las que hablan… Están al final de la visita».","esMX":"\"¡Estos son los planos originales de la academia! No se impacienten por conocer la famosa \"cámara secreta\"… La verán al final del recorrido\".","frFR":"Voici le plan originel de l’académie ! Ne faites pas attention à ces soi-disant chambres noires… vous les verrez à la fin de la visite !","itIT":"\"...e questa è la planimetria originale della scuola. Non fate caso a quelle Camere Oscure, ci arriveremo.\"","jaJP":"「こちらが学院の敷地の見取り図となっております！あー、『闇の広間』というのはお気になさらず…ツアーの最後に訪れますので」","koKR":"\"이것은 학원의 설계 도면입니다! 어두운 방이라 표시된 곳은 신경 쓰지 마세요... 가장 마지막에 들를 테니까요.\"","plPL":"„Oto oryginalne plany całego terenu Akademii. Nie przejmujcie się na razie tymi »mrocznymi komnatami«... Będą na końcu wycieczki”.","ptBR":"\"Aqui está a planta-baixa original da Universidade! Não liguem pras tais 'câmaras escuras'... Vamos ver no fim da visita guiada.\"","ruRU":"«Вот план территории Академии! Темные залы? Не беспокойтесь, они будут в конце экскурсии».","thTH":"\"นี่คือแบบแปลนดั้งเดิมของสถาบัน! อย่าเพิ่งสนใจห้องมืดพวกนั้นเลย... เดี๋ยวเราจะได้เข้าไปตอนจบทัวร์\"","zhCN":"“请看，这是学园的原始设计图！别在意什么所谓的小黑屋……那是旅途的终点。”","zhTW":"「這是我們通靈學院最早的藍圖！別在意那個叫暗室的地方，我們最後才會去那邊。」"},"health":1,"id":"SCH_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rundgangsleiter","enUS":"Tour Guide","esES":"Guía","esMX":"Guía de excursiones","frFR":"Guide","itIT":"Guida della Scuola","jaJP":"ツアーガイド","koKR":"견학 안내자","plPL":"Przewodnik wycieczki","ptBR":"Visita Guiada","ruRU":"Экскурсовод","thTH":"ไกด์ทัวร์","zhCN":"巡游向导","zhTW":"導覽員"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure\nnächste Heldenfähigkeit kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next Hero Power costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente poder de héroe cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Poder de héroe cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain pouvoir héroïque coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nil tuo prossimo\nPotere Eroe costa (0).","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使う\nヒーローパワーの\nコストは（0）。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 다음 영웅 능력의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna moc specjalna kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu próximo Poder Heroico custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая сила героя стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่ครั้งถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你的下一个英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59036,"flavor":{"deDE":"Wenn Euch meine Nachhilfe gefällt, werdet Ihr meine Schwester die Kunsttherapeutin, meinen Vater den Fahrer und meine Mutter die Haushälterin sicher lieben.","enUS":"\"If you like my tutoring, you'll love my sister the art therapist, my father the driver, and my mother the housekeeper.\"","esES":"«Si te gustan mis clases, puedes contratar a mi hermana como terapeuta artística; a mi padre, como chófer, y a mi madre, como ama de llaves».","esMX":"\"Si te gustan mis clases, entonces te encantará conocer a mi hermana, la terapeuta de arte; mi padre, el conductor, y mi madre, el ama de llaves\".","frFR":"Si vous aimez mes cours, vous allez adorer ma grande sœur l’art-thérapeute, mon père le chauffeur et ma mère la gouvernante.","itIT":"Se vuoi un posto in accademia, è lei che devi corromp... ehm, contattare.","jaJP":"「私の指導が気に入ったのなら、美術セラピストの私の妹や、運転手の父や、家政婦の母もきっと気に入ると思うわ」","koKR":"\"내 수업을 좋아한다면 예술 치료사인 우리 언니랑, 운전 기사인 아빠랑, 가정부인 엄마도 좋아할 거야.\"","plPL":"Nic jej tak nie cieszy, jak kartkówki bez zapowiedzi.","ptBR":"\"Se você gostou das minhas aulas, vai adorar minha irmã, que é arte-terapeuta, meu pai, que é motorista, e minha mãe, que é doméstica.\"","ruRU":"«Рада, что вам нравятся мои наставления! Кстати, могу посоветовать вам арт-терапевта... и водителя... и домработницу!»","thTH":"\"ถ้าชอบการสอนของข้า เจ้าจะต้องชอบน้องสาวข้าที่เป็นนักศิลปะบำบัด พ่อข้าที่เป็นพลขับ และแม่ข้าที่เป็นแม่บ้าน\"","zhCN":"“要是你喜欢我的辅导，那你也一定会喜欢我那当美术老师的妹妹，当司机的父亲，还有当管家的母亲。”","zhTW":"「做錯事的人再不承認，班上每一個人我都要處罰！」"},"health":5,"id":"SCH_313","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Schreckenstutorin","enUS":"Wretched Tutor","esES":"Tutora mezquina","esMX":"Tutora miserable","frFR":"Terrible tutrice","itIT":"Tutrice Corrotta","jaJP":"非道の指導教員","koKR":"흉측한 강사","plPL":"Nikczemna prowadząca","ptBR":"Tutora Infame","ruRU":"Злая наставница","thTH":"ติวเตอร์ใจร้าย","zhCN":"失心辅导员","zhTW":"討人厭的教師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Fügt\nallen anderen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Deal 2 damage to all other minions.","esES":"[x]<b>Magia súbita:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> inflige 2 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Salve :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b>\ninfligge 2 danni a TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンに\n     2ダメージを与える。  ","koKR":"[x]<b>주문폭주:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nZadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b>\nCause 2 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> наносит 2 ед. [x]урона прочим существам.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>法术迸发：</b>对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>對全部其他手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59101,"flavor":{"deDE":"Hier ist der Plan: Ihr geht nach links, ich nach rechts, und der verletzte Typ kriegt den Schlag ab.","enUS":"\"Here's the plan: you go left, I go right, and the wounded guy takes the hit.\"","esES":"«Esta es la jugada: tú vas por la izquierda; yo, por la derecha, y ellos, a por el tío herido».","esMX":"\"Este es el plan: tú vas por la izquierda, yo por la derecha, y el herido recibe el golpe\".","frFR":"Voilà le plan : tu vas à gauche, je vais à droite, et c’est le blessé qui se prend le coup.","itIT":"\"Ecco il piano: tu vai a destra, io vado a sinistra e lui si prende la colpa!\"","jaJP":"「作戦はこうよ。あんたは左に行く、私は右に行く、そこのケガしてるヤツは囮になる」","koKR":"“주장은 계획이 다 있구나!”","plPL":"„Ty w lewo, ja w prawo, a ten ranny się podłoży”.","ptBR":"\"O plano é o seguinte: você vai pra esquerda, eu vou pra direita e o cara ferido leva a pancada.\"","ruRU":"«План такой: ты — налево, я — направо, раненый принимает удар».","thTH":"\"นี่คือแผนของเรา: เจ้าไปทางซ้าย ข้าไปทางขวา แล้วให้คนเจ็บเข้าปะทะ\"","zhCN":"“计划是这样的：你走左边，我走右边，让那个受伤的去扛伤害。”","zhTW":"「聽好了，等等你從左邊，我從右邊，讓受傷的傢伙上去扛。」"},"health":3,"id":"SCH_317","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Spielmacherin","enUS":"Playmaker","esES":"Jugona","esMX":"Líder del equipo","frFR":"Meneuse de jeu","itIT":"Combinaguai","jaJP":"チームの司令塔","koKR":"운동부 주장","plPL":"Rozgrywająca","ptBR":"Armadora","ruRU":"Нападающая","thTH":"ตัวทำเกม","zhCN":"团伙核心","zhTW":"關鍵助攻手"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Diener\nmit <b>Eifer</b> ausgespielt habt, ruft\nIhr eine Kopie davon herbei,\ndie noch 1 Leben hat.","enUS":"[x]After you play a <b>Rush</b>\nminion, summon a copy\n with 1 Health remaining.","esES":"Después de que juegues\nun esbirro con <b>Embestir</b>, invoca una copia de ese esbirro con 1 p. de salud restante.","esMX":"Después de que juegas un esbirro con <b>Acometida</b>, invoca una copia con 1 de Salud restante.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Ruée</b>, en invoque une copie avec 1 PV.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore con <b>Assalto</b>, ne evoca una copia con 1 Salute restante.","jaJP":"[x]自分が<b>急襲</b>ミニオンを\n手札から使用した後\n残り体力1のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내가 <b>속공</b> 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 생명력이\n1인 상태로 복사하여\n소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika\nze <b>Zrywem</b>, przyzwij jego ranną kopię z 1 pkt. zdrowia.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio com <b>Rapidez</b>, evoque uma cópia dele com apenas 1 de Vida.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо с <b>«Натиском»</b>, призывает его копию с 1 ед. здоровья.","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ตัวนั้นที่มีพลังชีวิตเหลือ 1 แต้ม","zhCN":"在你使用一张<b>突袭</b>随从牌后，召唤一个剩余生命值为1的复制。","zhTW":"在你打出有<b>衝刺</b>的手下後，召喚一個生命值剩下1點的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59163,"flavor":{"deDE":"Ich hab eine Erstausgabe! Nur zu, zählt die Jahresringe.","enUS":"\"I have a first edition! Go ahead, count the rings.\"","esES":"«¡Es una primera edición! Vamos, cuenta los anillos».","esMX":"\"¡Es la primera edición! ¿No me crees? ¡Cuenta los anillos!\".","frFR":"C’est une édition originale ! Comptez les cernes, si vous ne me croyez pas !","itIT":"\"Ho la prima edizione originale! Con la copertina in sughero e segnalibro rampicante!\"","jaJP":"「オレのは初版本だよ！ほら、年輪数えてみて」","koKR":"\"이 책 초판이었어! 얼마나 오래됐는지 어디 볼까?\"","plPL":"„To pierwsze wydanie! No dalej, policz słoje, to się przekonasz”.","ptBR":"\"Eu tenho a primeira edição! Pode contar os anéis.\"","ruRU":"«У меня первое издание! Не веришь — посчитай кольца!»","thTH":"\"ข้ามีฉบับพิมพ์ครั้งแรกนะ! ลองนับวงปีดูได้เลย\"","zhCN":"“我有一本初版的！看看，看这上面的年轮。”","zhTW":"「我這本是第一版，不信的話，你去數年輪啊！」"},"id":"SCH_333","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Naturkunde","enUS":"Nature Studies","esES":"Estudios de la naturaleza","esMX":"Estudios naturales","frFR":"Études naturelles","itIT":"Studi sulla Natura","jaJP":"自然学の予習","koKR":"자연학 탐구","plPL":"Wstęp do nauk przyrodniczych","ptBR":"Estudos da Natureza","ruRU":"Природоведение","thTH":"ธรรมชาติศึกษา","zhCN":"自然研习","zhTW":"自然學研讀"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Euer nächster Zauber kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a spell. Your next one costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. El siguiente cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Tu próximo hechizo cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Le prochain vous coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. La tua prossima Magia costa (1) in meno.","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\n自分が次に使用する呪文の\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]주문을 <b>발견</b>합니다.\n내 다음 주문의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Twoje następne zaklęcie kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Seu próximo feitiço custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Ваше следующее заклинание стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。你的下一张法术牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n法術。你的下一個法術消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":59175,"flavor":{"deDE":"„Jetzt gibt’s Ärger!“ „Und es kommt noch härter!“","enUS":"\"Prepare for trouble!\"\n\"Make it double!\"","esES":"—¿Buscáis problemas? Eso es muy noble.\n—Pero tendréis que luchar el doble.","esMX":"\"¡Prepárense para los problemas!\" \"¡Y más vale que teman!\"","frFR":"« Nous sommes de retour !\n– Pour vous jouer un mauvais tour ! »","itIT":"\"Preparatevi a passare dei guai!\". \"Dei guai molto grossi!\"","jaJP":"友情の合体熱血パンチ！","koKR":"\"이 학교의 파괴를 막기 위해!\" \"이 학교의 평화를 지키기 위해!\"","plPL":"Szkolny rozrabiaka zawsze tam, gdzie dobra draka!","ptBR":"\"Prepare-se para encrenca!\" \"Encrenca em dobro!\"","ruRU":"– Проблем хотите?\n– Вдвойне получите!","thTH":"\"ถ้าอยากรู้เรื่องราวให้กระจ่าง!\" \"พวกเราก็พร้อมที่จะแถลงไข!\"","zhCN":"“既然你诚心诚意地发问了！”“我们就大发慈悲地告诉你！”","zhTW":"「我們出來混的，就憑三點。 有義氣，夠勇，兄弟多。」"},"health":8,"id":"SCH_337","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Störenfried","enUS":"Troublemaker","esES":"Gamberro","esMX":"Alborotador","frFR":"Fauteur de troubles","itIT":"Piantagrane","jaJP":"不良学生","koKR":"문제아","plPL":"Szkolny rozrabiaka","ptBR":"Encrenqueiro","ruRU":"Хулиган","thTH":"จอมก่อเรื่อง","zhCN":"问题学生","zhTW":"問題學生"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges 2 Grobiane (3/3) herbei, die zufällige Feinde angreifen.","enUS":"At the end of your turn, summon two 3/3 Ruffians that attack random enemies.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca a dos rufianas 3/3\nque atacan a\nenemigos aleatorios.","esMX":"Al final de tu turno, invoca dos Rufianes 3/3 que atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque deux canailles 3/3 qui attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca due Farabutte\n3/3 che attaccano\nnemici casuali.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n3/3の「不良」を\n2体召喚し、ランダムな\n敵を攻撃させる。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 적을 공격하는 3/3 불량배를 둘 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij dwóch Łobuzów 3/3, którzy zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"No final do seu turno, evoque duas\nRufionas 3/3 que atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"В конце вашего хода призывает двух задир 3/3, атакующих случайных противников.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกนักเลง 3/3 สองคน[b]มาสุ่มโจมตีศัตรู","zhCN":"在你的回合结束时，召唤两个3/3的无赖并使其攻击随机敌人。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚兩個3/3的無賴並攻擊隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59188,"flavor":{"deDE":"Und deswegen bevorzugen die Schüler von Scholomance C++.","enUS":"This is why Scholomance engineering students prefer C++.","esES":"Por esto se usan ratones para las clases de Veterinaria.","esMX":"Por esta razón los estudiantes de ingeniería de Scholomance prefieren programar en C++.","frFR":"Voilà pourquoi les étudiants informaticiens de la Scholomance préfèrent le C++.","itIT":"Il ripieno è sempre diverso, a seconda di chi si rende disponibile.","jaJP":"「こいつは…グレートにヘビーだぜ」","koKR":"스칼로맨스 공학계 학생들이 파이썬을 기피하는 이유입니다.","plPL":"Tak się kończy trzymanie na terenie szkoły niedozwolonych gatunków.","ptBR":"\"Tá tão escuro aqui dentro...\"","ruRU":"Факультатив по змеиному языку в Некроситете не слишком популярен.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่นักเรียนวิศวกรรม[b]ของสโคโลแมนซ์ชอบภาษา C++ มากกว่า","zhCN":"import 倒霉的管理员\nprint (\"已获取管理员权限\")","zhTW":"這就是我們資工系的學生比較喜歡C++的原因。"},"health":2,"id":"SCH_340","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Vollgestopfte Python","enUS":"Bloated Python","esES":"Pitón hinchada","esMX":"Pitón hinchada","frFR":"Python ballonné","itIT":"Pitone Rigonfio","jaJP":"膨れてるニシキヘビ","koKR":"불어오른 비단뱀","plPL":"Wzdęty pyton","ptBR":"Píton Inchada","ruRU":"Объевшийся питон","thTH":"งูเหลือมท้องป่อง","zhCN":"饱腹巨蟒","zhTW":"腫大的蟒蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Vermissten Tierhüter (4/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4 Hapless Handler.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un cuidador desventurado 4/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Adiestrador desdichado 4/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un dresseur malchanceux 4/4.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Mandriano\nSfortunato 4/4.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/4の\n「つかえてたヘビ使い」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 4/4 불운한 조련사를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij Pechowego tresera 4/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Tratador Azarado 4/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает горемычного укротителя 4/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ผู้ดูแลดวงตก 4/4","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/4的倒霉的管理员。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n4/4不幸的管理員"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59192,"flavor":{"deDE":"Manchmal lässt sich die innere Leere nur mit noch mehr Leere füllen.","enUS":"It has no taste.","esES":"No tiene gusto.","esMX":"No siente gusto a nada.","frFR":"Il n’a aucun goût.","itIT":"Si vanta di essere il primo Assimilavuoto senza cavi di Azeroth.","jaJP":"魂を食らって強くなるのがヴォイド・ドリンカー、ヴォイドを食らいすぎて記憶がなくなるのがヴォイド・ドランカーだ。ここ、テストに出るからな。","koKR":"아무 맛도 나지 않았다.","plPL":"Od całej tej pustki zwichrowały mu się kubki smakowe.","ptBR":"Bem diferente dos outros que preferem sorver de forma ordeira.","ruRU":"Глотка у него действительно бездонная.","thTH":"มันค่อนข้างจืดชืด","zhCN":"虚空和吸食者的共同点：尝不出味道。","zhTW":"嗯，靈魂沒什麼味道。"},"health":5,"id":"SCH_343","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Leerensauger","enUS":"Void Drinker","esES":"Sorbevacío","esMX":"Consumidor del Vacío","frFR":"Buveur du Vide","itIT":"Assimilavuoto","jaJP":"ヴォイド・ドリンカー","koKR":"공허 흡수자","plPL":"Pochłaniacz pustki","ptBR":"Sorvedor do Caos","ruRU":"Поглотитель Бездны","thTH":"วอยด์ดริงเกอร์","zhCN":"虚空吸食者","zhTW":"虛無飲魂者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nZerstört ein Seelenfragment\nin Eurem Deck, um +3/+3\nzu erhalten.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Destroy\na Soul Fragment in your\ndeck to gain +3/+3.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nun trozo de alma de tu mazo\ny obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> destruye un Fragmento de alma en tu mazo para obtener +3/+3.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un fragment d’âme de votre deck pour gagner +3/+3.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un Frammento\nd'Anima nel tuo mazzo\nper ottenere +3/+3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n「魂の欠片」を1つ破壊し\n+3/+3を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 있는 영혼 파편을\n파괴하고 +3/+3을\n얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Odłamek duszy w twojej talii, a otrzyma +3/+3.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Fragmento de Alma do seu deck e receba +3/+3.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> уничтожает фрагмент души в колоде и получает +3/+3.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]ผลึกวิญญาณหนึ่งใบใน[b]เด็คคุณเพื่อรับ +3/+3","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>摧毁一张你牌库中的灵魂残片，获得+3/+3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>摧毀一個你牌堆中的靈魂碎片以獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59540,"flavor":{"deDE":"Sally ist mit drei Rekruten der Silbernen Hand befreundet, die praktischerweise in einer Reihe stehen. Wie viele ihrer Freunde sind nach diesem Zauber noch übrig? (Bitte Rechenweg angeben.)","enUS":"Sally is friends with three Silverhand Recruits conveniently standing in a line. After casting this spell, how many friends does she have left? (Show your work.)","esES":"Sally es amiga de tres Reclutas Mano de Plata que se han colocado convenientemente en fila. Después de lanzar su hechizo, ¿cuántos amigos le quedan? (Justifica tu respuesta).","esMX":"María es amiga de tres Reclutas de la Mano de Plata que curiosamente están parados en fila. Después de lanzar este hechizo, ¿cuántos amigos le quedan a Sofía? (justifique su respuesta).","frFR":"Martine est amie avec trois recrues de la Main d’Argent qui, par un heureux hasard, se tiennent en ligne. Après avoir lancé ce sort, combien d’amis lui reste-t-il ? (Calculs sur la copie)","itIT":"Sally ha tre amici disposti in fila. Quanti amici le restano dopo aver lanciato la magia? (Per favore non copiate)","jaJP":"花子さんには3人のシルバーハンド新兵の友達がいて、彼らは都合よく一列に並んで立っています。この呪文を使った後、花子さんには何人友達が残っているでしょうか？（計算式も書くこと）","koKR":"샐리는 한 줄로 서 있는 은빛 성기사단 신병 셋과 친구다. 이 주문을 시전한 후 남아있는 샐리의 친구 수를 구하시오. (풀이 과정을 상세히 적으시오.)","plPL":"Salcia przyjaźni się z trzema rekrutami Srebrnej Dłoni, którzy stoją grzecznie w rządku. Gdy rzuci zaklęcie, ilu przyjaciół jej zostanie? (Uzasadnij odpowiedź).","ptBR":"Sílvia é amiga de três Recrutas do Punho de Prata que estão convenientemente postados lado a lado. Depois que este feitiço for lançado, quantos amigos sobrarão? (Justifique.)","ruRU":"Три паладина-рекрута выстроились в ряд. Напротив стоит их подруга Салли. Сколько друзей у Салли останется, если она применит это заклинание? (Наглядно продемонстрируйте решение.)","thTH":"แซลลี่เป็นเพื่อนกับนักรบซิลเวอร์แฮนด์สามคน[b]ที่บังเอิญยืนเรียงหน้ากระดานกันพอดี หลังจากร่ายเวทมนตร์นี้ แซลลี่จะเหลือเพื่อนอยู่กี่คน (แสดงวิธีทำ)","zhCN":"萨莉有三个朋友，都是白银之手新兵，并以任意次序站成一排。在施放这个法术后，她还剩几个朋友？（请在空白处作答。）","zhTW":"莎莉和三個白銀之手新兵朋友站成一列。施放了這個法術以後，莎莉還剩幾個朋友？"},"id":"SCH_348","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Einäschern","enUS":"Combustion","esES":"Combustión","esMX":"Combustión","frFR":"Combustion","itIT":"Combustione","jaJP":"燃焼","koKR":"발화","plPL":"Zapłon","ptBR":"Combustão","ruRU":"Возгорание","thTH":"เผาไหม้","zhCN":"燃烧","zhTW":"燃灼"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Über[d]schüssiger Schaden trifft beide Nachbarn.","enUS":"[x]Deal $4 damage to\na minion. Any excess\ndamages both neighbors.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Cualquier exceso de daño se aplica\na los esbirros adyacentes.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. El daño excedente se inflige a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur et tout surplus aux cartes adjacentes.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a un\nservitore. I danni in eccesso\nvengono inflitti a entrambi\ni servitori adiacenti.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n余剰分のダメージを\n両隣のミニオンに与える。","koKR":"하수인에게 피해를\n$4 줍니다. 초과한 피해량만큼 양옆의 하수인들에게\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Nadmiarowe obrażenia przechodzą na obu sąsiadów.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. O excesso de dano atinge os adjacentes.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Избыточный урон наносится существам слева и справа.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มินเนี่ยนที่อยู่ติดกันทั้งสอง[b]ได้รับความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害，相邻的随从均会受到超过其生命值的伤害。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害，並對兩側的手下造成溢傷"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","ROGUE"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59556,"flavor":{"deDE":"Was? Die sind vom Greifen gefallen.","enUS":"\"What’re ya buyin’?”","esES":"«Esta gnoma tiene varitas si tú tienes moneditas».","esMX":"\"¿Qué vas a comprar, extranjero?”","frFR":"J’ai le top de ce qui se fait en matière de baguette à prix réduit rien que pour vous !","itIT":"\"Chettecompri?\"","jaJP":"ワンドドロボーだよ\nコンボで呪文発見してくれるすごいやつだよ","koKR":"\"떼 껄 룩.\"","plPL":"„Psst, chcesz coś kupić?”.","ptBR":"\"Quer comprar uma varinha seminova?\"","ruRU":"«Тебе какую?»","thTH":"\"สนใจอันไหน CF ไว้นะจ๊ะ\"","zhCN":"“想来点什么？”","zhTW":"「原廠魔杖，不純砍頭！」"},"health":2,"id":"SCH_350","mechanics":["COMBO","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Zauberstabdiebin","enUS":"Wand Thief","esES":"Ladrona de varitas","esMX":"Ladrona de varitas","frFR":"Voleuse de baguettes","itIT":"Ladra di Bacchette","jaJP":"ワンド泥棒","koKR":"마법봉 도둑","plPL":"Złodziejka różdżek","ptBR":"Ladra de Varinha","ruRU":"Воровка палочек","thTH":"หัวขโมยไม้กายสิทธิ์","zhCN":"魔杖窃贼","zhTW":"魔杖小偷"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Magierzauber.","enUS":"<b>Combo:</b> <b>Discover</b> a Mage spell.","esES":"<b>Combo:</b> <b>Descubre</b>\nun hechizo de mago.","esMX":"<b>Combo:</b> <b>Devela</b> un hechizo de Mago.","frFR":"<b>Combo :</b> <b>découvre</b> un sort de mage.","itIT":"<b>Combo:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia del Mago.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nメイジの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>연계:</b> 마법사 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b>\n<b>Odkryj</b> zaklęcie maga.","ptBR":"<b>Combo:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de Mago.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание мага.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์เมจหนึ่งใบ","zhCN":"<b>连击：</b><b>发现</b>一张法师法术牌。","zhTW":"<b>連擊：</b><b>發現</b>一個\n法師法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","ROGUE"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":59609,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihren Eltern gehört Scholomance. Natürlich spielt sie den Schülern Streiche!","enUS":"Her parents own Scholomance. Of course she's going to play tricks on the students!","esES":"Sus padres son los dueños de Scholomance. ¿Cómo no iba a tomarles el pelo a los alumnos?","esMX":"Sus padres son los dueños de Scholomance. ¡Puede hacer todas las bromas pesadas que quiera, ningún maestro se atrevería a castigarla!","frFR":"Ses parents possèdent la Scholomance. Évidemment qu’elle va s’en prendre aux autres étudiants !","itIT":"I suoi genitori possiedono Scholomance. È ovvio che possa fare quello che vuole!","jaJP":"彼女のパパとママはスクロマンスの所有者なんだ。当然、彼女は生徒たちにイタズラを仕掛けるのさ！","koKR":"부모님이 스칼로맨스를 소유하고 있으니 학생들에게 장난치는 건 불 보듯 뻔합니다.","plPL":"Scholomancjum należy do jej rodziców. To oczywiste, że wycina numery innym uczniom.","ptBR":"Os pais dela são donos de Scolomântia. É claro que ela vai fazer pegadinhas com os alunos!","ruRU":"Ее родители — владельцы Некроситета. Так что ей любые шутки сходят с рук!","thTH":"พ่อแม่เธอเป็นเจ้าของสโคโลแมนซ์ แน่นอนว่าเธอต้องแกล้งปั่นหัวนักเรียนเล่นอยู่แล้ว!","zhCN":"整座学园都属于她的父母。所以她当然要和学生们好好玩玩！","zhTW":"通靈學院是她家開的，偶爾捉弄一下學生也是很合理的！"},"hasDiamondSkin":true,"health":1,"id":"SCH_351","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jandice Barov","enUS":"Jandice Barov","esES":"Jandice Barov","esMX":"Jandice Barov","frFR":"Jandice Barov","itIT":"Jandice Barov","jaJP":"ジャンディス・バロフ","koKR":"잔다이스 바로브","plPL":"Jandis Barow","ptBR":"Janice Barov","ruRU":"Джандис Барова","thTH":"แจนดิซ แบรอฟ","zhCN":"詹迪斯·巴罗夫","zhTW":"詹迪斯‧巴羅夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 zufällige\nDiener herbei, die (5) kosten.\nWählt geheim einen aus, der stirbt,\nwenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\nrandom 5-Cost minions.\nSecretly pick one that dies\n when it takes damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos\nesbirros aleatorios de coste 5.\nEn secreto, elige uno, que\nmorirá al recibir daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos esbirros aleatorios de costo 5. En secreto, escoge uno que muere al recibir daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 5 cristaux. Choisissez-en un en secret qui mourra lorsqu’il subira des dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue servitori casuali da 5\nMana. Scegline segretamente\nuno che muore quando\nsubisce danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト5のミニオン\n2体を召喚する。2体の内、\nダメージを受けると死ぬ\n1体を秘密裏に選ぶ。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 5인 무작위\n하수인을 둘 소환합니다.\n이 중 피해를 받으면 죽는\n하수인을 선택합니다. (비밀)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (5). Potajemnie wybierz, który zginie po otrzymaniu obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 5. Escolha secretamente\num que morre quando receber dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух случайных существ за (5). Вы тайно выбираете одно из них. Оно умрет, когда получит урон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 5 สองตัว แอบเลือกหนึ่งตัวที่จะตาย[b]เมื่อได้รับความเสียหาย","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个法力值消耗为（5）的随从。秘密选择其中一个，使其在受到伤害时死亡。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個消耗為\n5的隨機手下。秘密選擇其中一個，該手下受到傷害便會死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","ROGUE"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":59621,"flavor":{"deDE":"Dummerweise gibt es keinen Trank, um die Gesichter in dieser Flasche wieder zu vergessen.","enUS":"Unfortunately, there's no potion that can make you unsee all the faces in that bottle.","esES":"Por desgracia, no hay ninguna poción que borre de tu mente todas esas caras de la botella.","esMX":"Lamentablemente, no hay poción para olvidar todas las caras que contiene esta poción.","frFR":"Malheureusement, aucune potion ne pourra vous faire oublier les visages enfermés dans ce flacon.","itIT":"Se non puoi avere l'originale, punta tutto sulla copia!","jaJP":"残念ながら、この瓶に浮かび上がる無数の顔を見えなくするポーションはない。","koKR":"안타깝게도 이 병 속 수많은 얼굴들을 본 눈은 어떤 물약으로도 정화할 수 없습니다.","plPL":"Raz zobaczysz twarze w tej butelce i już ich nie odzobaczysz.","ptBR":"Infelizmente, nenhuma poção vai apagar da sua cabeça todos aqueles rostos dentro da garrafa.","ruRU":"Если заглянуть в бутылку с ним, зелье забвения уже не поможет.","thTH":"โชคร้ายที่ไม่มีน้ำยาชนิดไหน[b]ลบภาพใบหน้าในขวด[b]ไปจากสมองของคุณได้","zhCN":"悲剧的是，目前还没有能消除这些幻觉怪脸的药剂。","zhTW":"仔細看，幻象都在瓶子裡。"},"id":"SCH_352","name":{"deDE":"Trank der Illusion","enUS":"Potion of Illusion","esES":"Poción de ilusión","esMX":"Poción de ilusión","frFR":"Potion d’illusion","itIT":"Pozione dell'Illusione","jaJP":"幻影ポーション","koKR":"환영의 물약","plPL":"Mikstura iluzji","ptBR":"Poção de Ilusão","ruRU":"Зелье иллюзии","thTH":"น้ำยาลวงตา","zhCN":"幻觉药水","zhTW":"幻象藥水"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet Kopien (1/1) Eurer Diener auf die Hand. Sie kosten (1).","enUS":"Add 1/1 copies of your minions to your hand. They cost (1).","esES":"Añade copias 1/1 de tus esbirros a tu mano. Cuestan (1) cristal.","esMX":"Agrega copias 1/1 de tus esbirros a tu mano. Cuestan (1).","frFR":"Ajoute des copies 1/1 de vos serviteurs dans votre main. Elles coûtent (1) cristaux.","itIT":"Mette nella tua mano delle copie 1/1 dei tuoi servitori. Costano (1).","jaJP":"[x]味方のミニオン全ての\n1/1コピーを自分の\n手札に追加する。\nそれらのコストは（1）。","koKR":"아군 하수인들을 1/1 하수인으로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다. \n그 하수인들의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Dodaj kopie 1/1 twoich stronników do twojej ręki. Kosztują (1).","ptBR":"Adicione cópias 1/1 de seus lacaios à sua mão. Eles custam (1).","ruRU":"Вы кладете в руку копии 1/1 ваших существ. Они стоят (1).","thTH":"ก๊อปปี้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมดแล้วเพิ่มในมือคุณ พวกมันมีค่าพลัง 1/1 และมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"将你的所有随从的1/1的复制置入你的手牌，并使其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"將友方手下的1/1分身放到你的手中。其消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59639,"flavor":{"deDE":"Die Quelle des Arkanen verleiht beinah unbegrenzte Macht und Energie! Nur wach halten kann sie Euch nicht. Dafür benutzen wir immer noch Kaffee.","enUS":"The font of the arcane gives nearly limitless access to power and energy! But it can't keep you awake, for that we still use coffee.","esES":"¡La fuente de lo Arcano proporciona poder y energía de forma casi ilimitada! Pero para despejarse hay que seguir recurriendo al café.","esMX":"¡La fuente de lo arcano puede concederte acceso a energía y poder casi sin límites! Pero no puede mantenerte despierto. Para eso seguimos tomando café.","frFR":"La source des Arcanes confère une puissance et une énergie quasi illimitées ! Mais elle ne vous aide pas à rester éveillé. Pour ça, rien ne remplace le café.","itIT":"La fonte arcana fornisce energia e conoscenze quasi illimitate. Per stare svegli, c'è il caffè.","jaJP":"魔力の源泉はほとんど無限の力とエネルギーを与えてくれるぞ！ただし、それにはあんたの目を覚ましておく効能はないんで、今でもコーヒーが頼りなのさ。","koKR":"비전의 샘은 무한에 가까운 힘과 마력을 제공합니다! 그래도 졸음은 해결하지 못하게 때문에 여전히 커피를 마시죠.","plPL":"Magiczna czcionka wspomaga koncentrację. Ale przed zaśnięciem cię nie uchroni – od tego jest kawa.","ptBR":"A fonte do Arcano concede acesso quase ilimitado ao poder e à energia! Mas não segura a pessoa acordada. Pra isso ainda tomamos café.","ruRU":"Тайная магия даст вам почти бесконечную власть и силу! Но не бодрость. Ее дает только кофе.","thTH":"ขุมพลังมนตรามอบพลังอำนาจ[b]และพลังงานที่เกือบจะไร้ขีดจำกัด! แต่มันไม่ได้ช่วยให้ตาสว่าง เราจึงยังต้องดื่มกาแฟกันอยู่","zhCN":"教材上的奥术字体能赋予你近乎无穷的威力与能量！但它不能让你保持清醒，提神还得靠咖啡。","zhTW":"「我們今天要把這幾本習題全部做完，沒做完不准回家！」"},"id":"SCH_353","name":{"deDE":"Büffeln","enUS":"Cram Session","esES":"A empollar","esMX":"Sesión de estudio","frFR":"Bachotage","itIT":"Studio Forsennato","jaJP":"一夜漬け","koKR":"벼락치기","plPL":"Nauka do sesji","ptBR":"Estudo Intensivo","ruRU":"Зубрежка","thTH":"กวดวิชา","zhCN":"考前刷夜","zhTW":"補習課程"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht $1 Karten <i>(wird\ndurch <b>Zauberschaden</b>\nverbessert)</i>.","enUS":"Draw $1 cards <i>(improved by <b>Spell Damage</b>)</i>.","esES":"Roba $1 cartas\n<i>(mejora con el <b>daño con hechizos</b>)</i>.","esMX":"Roba $1 cartas<i>(mejora con <b>Daño de hechizo</b>)</i>.","frFR":"Vous piochez $1 cartes. <i>(Amélioré par les <b>dégâts des sorts</b>.)</i>","itIT":"[x]Pesca $1 carte.\n<i>(Migliora con i\n<b>Danni Magici</b>)</i>.","jaJP":"[x]カードを$1枚引く\n<i>（<b>呪文ダメージ</b>によって\n強化される）</i>。","koKR":"[x]카드를 $1장 뽑습니다.\n<i>(<b>주문 공격력</b>에 따라\n뽑는 카드 수 증가)</i>","plPL":"Dobierz $1 |4(kartę,karty,kart).\n<i>(<b>Obrażenia zaklęć</b>\nulepszają to zaklęcie</i>).","ptBR":"Compre $1 cards. <i>(aprimorado por <b>Dano Mágico</b>)</i>.","ruRU":"Вы берете $1 |4(карту,карты,карт) <i>(улучшается <b>уроном от заклинаний</b>)</i>.","thTH":"จั่วการ์ด $1 ใบ <i>(เพิ่มขึ้นตาม <b>ความเสียหายเวท</b>)</i>","zhCN":"抽$1张牌<i>（受<b>法术伤害</b>加成影响）</i>。","zhTW":"抽$1張牌\n<i>(隨<b>法術傷害</b>提升)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":10,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":60143,"flavor":{"deDE":"Was ist nur aus meinem kleinen Leerenwelpen (1/1) geworden? Und aus dem Schulchor?!","enUS":"What happened to my 1/1 Void Pup? And the glee club?!","esES":"¿Dónde está mi cachorrito del Vacío 1/1? ¡¿Y dónde se han metido los del coro?!","esMX":"¿Qué pasó con mi Cachorro del Vacío 1/1? ¡¿Dónde está el coro de la escuela?!","frFR":"Qu’est-il arrivé à mon chiot du vide 1/1 ? Et à la fanfare de l’école ?!","itIT":"Cos'è successo al mio cucciolo del vuoto? E al club di canto?","jaJP":"うちの1/1のヴォイド子犬ちゃんに何が起こったの？それとグリークラブはどこ行ったの？","koKR":"내 1/1 공허 깜찍이는 어떻게 된 거야?!","plPL":"Kto by pomyślał, że ze szczeniaka pustki wyrośnie takie bydlę.","ptBR":"O que aconteceu com meu Filhotinho do Caos 1/1?","ruRU":"Пропавший во время Войны древних щенок 1/1 нашелся в Бездне!","thTH":"เกิดอะไรขึ้นกับลูกวอยด์ฮาวด์ 1/1 ของข้า แล้วชมรมประสานเสียงล่ะ?!","zhCN":"我的1/1的虚空狗狗怎么这样了？还有，刚才那伙人呢？！","zhTW":"千萬別帶牠去人多的地方…"},"health":10,"id":"SCH_354","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Uralter Leerenhund","enUS":"Ancient Void Hound","esES":"Can del Vacío anciano","esMX":"Can del Vacío ancestral","frFR":"Ancien molosse du Vide","itIT":"Segugio del Vuoto Antico","jaJP":"古老ヴォイドハウンド","koKR":"고대의 공허 사냥개","plPL":"Pradawny ogar pustki","ptBR":"Cão do Caos Ancestral","ruRU":"Древняя гончая Бездны","thTH":"วอยด์ฮาวด์โบราณ","zhCN":"上古虚空恶犬","zhTW":"上古虛無獵犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Stiehlt am Ende Eures Zuges\nallen feindlichen Dienern 1 Angriff und Leben.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nsteal 1 Attack and Health\nfrom all enemy minions.","esES":"[x]Al final de tu turno, roba\n1 p. de ataque y salud a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, roba 1 de Ataque y de Salud a todos los esbirros enemigos.","frFR":"À la fin de votre tour, vole 1 ATQ et 1 PV à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nruba 1 Attacco e 1 Salute\nai servitori nemici.","jaJP":"自分のターンの終了時\n敵のミニオン全てから攻撃力と体力を\n1ずつ奪う。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n모든 적 하수인으로부터\n공격력과 생명력을 1씩\n가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury ukradnij po 1 pkt. ataku i zdrowia wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"No final do seu turno,\nroube 1 de Ataque\ne Vida de todos\nos lacaios inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода крадет по 1 ед. атаки и здоровья у существ противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ขโมยพลังโจมตีและพลังชีวิต 1 แต้มจากมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，从所有敌方随从处偷取1点攻击力和生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，偷取全部敵方手下1點攻擊力與生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":60151,"flavor":{"deDE":"An ihren Methoden ist schon so manche Seele zerbrochen.","enUS":"Enjoys a good soul-crushing defeat.","esES":"Disfruta rompiéndote el alma en mil pedazos.","esMX":"Su victoria te dejará hecho fragmentos.","frFR":"Elle aime vraiment les briser menues…","itIT":"Non basta vincere, bisogna impedire agli altri di giocare!","jaJP":"魂の欠片をミスなく砕けるよう、いつも心を砕いてるんだ。","koKR":"영혼까지 깨트리는 패배를 안기는 걸 즐깁니다.","plPL":"Nie zadowala jej zwykłe zwycięstwo – musi roztrzaskać twoją duszę na drobne kawałki.","ptBR":"Gosta de ver o adversário botando a alma pela boca.","ruRU":"Обожает травить душу.","thTH":"ชื่นชอบความรู้สึกเวลาชนะถล่มทลาย","zhCN":"感受这震撼灵魂的伤害吧。","zhTW":"裂是爆裂的裂。"},"health":2,"id":"SCH_355","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fragmentmystikerin","enUS":"Shardshatter Mystic","esES":"Mística rompesquirlas","esMX":"Mística rompefragmentos","frFR":"Mystique briséclat","itIT":"Mistica Spezzaframmenti","jaJP":"魂石砕きのミスティック","koKR":"영혼파편 비술사","plPL":"Mistyczka odłamków","ptBR":"Mística Fragmentadora","ruRU":"Разрушительница душ","thTH":"นักเวททลายผลึก","zhCN":"残片震爆秘术师","zhTW":"裂魂秘術使"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zerstört ein\nSeelenfragment in Eurem Deck,\num allen anderen Dienern\n3 Schaden zuzufügen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Soul Fragment in your deck to deal 3 damage to all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nun trozo de alma en tu mazo\ne inflige 3 p. de daño a todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Fragmento de alma de tu mazo para infligir 3 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un fragment d’âme de votre deck pour infliger 3 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun Frammento d'Anima nel tuo\nmazzo per infliggere 3 danni a\nTUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの「魂の欠片」\nを1つ破壊し、自身を除く\n全てのミニオンに\n  3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 영혼 파편을 파괴하고 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Odłamek duszy w twojej talii, aby zadać 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Fragmento de Alma do seu deck e cause 3 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает фрагмент души в колоде и наносит 3 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]ผลึกวิญญาณหนึ่งใบในเด็คคุณ[b]เพื่อสร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁一张你牌库中的灵魂残片，对所有其他随从造成3点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀一個你牌堆\n中的靈魂碎片，以對全部\n其它手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":60153,"flavor":{"deDE":"Ihr könnt rennen, aber ihr könnt nicht gleiten!","enUS":"\"Come with me, and you'll see, a whole new hand of possibly the same cards.\"","esES":"«Acompáñame... una noche más... Una mano con muchas cartitas que no dejas de sacar».","esMX":"\"Yo te quiero enseñar... una mano ideal, llena de cartas posiblemente repetidas\".","frFR":"Ooh, on a une sacrée vue d’ici ! Je vois même la main de mon adversaire !","itIT":"\"Quante possibilità!\"","jaJP":"ぼくとともに\n手札をデッキへ入れよう\n聞けるだろう きみの「え？マジ？ひでーっしょ！」","koKR":"\"날 믿으면 같은 패를 다시 뽑는 놀라운 일을 보여줄게.\"","plPL":"Scholomancjum z lotu ptaka to niesamowity widok!","ptBR":"\"Venha comigo e verá... uma mão totalmente nova, possivelmente com os mesmos cards de antes.\"","ruRU":"«Вы... такого точно не планировали!»","thTH":"\"เวลาเปลี่ยน การ์ดในมือก็เปลี่ยน ยกเว้นคุณจะดวงซวยจนจั่วได้การ์ดเหมือนเดิมเป๊ะ\"","zhCN":"“我的爱好是滑雪，你呢？”\n“滑翔……”","zhTW":"偏不讓你叫出4/10暮光飛龍。"},"id":"SCH_356","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Gleiten","enUS":"Glide","esES":"Planear","esMX":"Planeo","frFR":"Planer","itIT":"Planata","jaJP":"滑空","koKR":"활공","plPL":"Szybowanie","ptBR":"Planar","ruRU":"Планирование","thTH":"ร่อน","zhCN":"滑翔","zhTW":"滑翔"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Mischt Eure Hand in Euer\nDeck und zieht 4 Karten.\n<b>Außenseiter:</b> Euer Gegner\ntut das ebenfalls.","enUS":"[x]Shuffle your hand into\nyour deck. Draw 4 cards.\n<b>Outcast:</b> Your opponent\ndoes the same.","esES":"Devuelve tu mano al mazo. Roba 4 cartas.\n<b>Proscrito:</b> Tu oponente hace lo mismo.","esMX":"Coloca tu mano en tu mazo. Roba 4 cartas.\n<b>Marginado:</b> tu adversario hace lo mismo.","frFR":"Place votre main dans votre deck.\nVous piochez 4 cartes.\n<b>Marginal :</b> votre adversaire fait de même.","itIT":"[x]Mette la tua mano nel\ntuo mazzo. Pesca 4 carte.\n<b>Ripudio:</b> l'avversario\nfa lo stesso.","jaJP":"[x]自分の手札全てを\n自分のデッキに混ぜる。\nカードを4枚引く。\n<b>異端:</b> 相手も\n同じことをする。","koKR":"[x]내 손에 있는 모든 카드를\n내 덱에 섞어 넣습니다.\n카드를 4장 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 상대편에게도 적용됩니다.","plPL":"Wtasuj twoją rękę do twojej talii i dobierz 4 karty. <b>Wyrzutek:</b> Twój przeciwnik robi to samo.","ptBR":"Coloque sua mão de volta no seu deck. Compre 4 cards. <b>Exilar:</b> Seu oponente faz o mesmo.","ruRU":"Вы замешиваете все карты из руки в колоду и берете 4 карты. <b>Изгой:</b> ваш противник делает то же самое.","thTH":"สับการ์ดในมือคุณเข้าเด็คคุณ จั่วการ์ด 4 ใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> คู่ต่อสู้ทำแบบเดียวกัน","zhCN":"将你的手牌洗入你的牌库，抽四张牌。<b>流放：</b>使你的对手做出相同行为。","zhTW":"將你的手牌洗入你的牌堆，然後抽4張牌\n<b>流放：</b>對手也進行同樣動作"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":60164,"flavor":{"deDE":"Nicht nur ihr Spott ist beißend.","enUS":"What happened after the guardians tripped? They Fel.","esES":"¿Qué es lo que no quieren ser los guardianes? Serviles.","esMX":"De viles no tienen nada, su tarea es muy noble y son muy aplicados.","frFR":"C’est comme un chien de garde, mais en plus gangre.","itIT":"Svolgono un compito davvero svilente.","jaJP":"挑発を持つ1/2の悪魔が3体フエル。\n味方のミニオンが死ぬ度コストが（1）フェル。","koKR":"\"어느 집 자식이 우리 악마를 때렸어?\"","plPL":"Wśród strażników postępuje demoralizacja.","ptBR":"O que aconteceu com o guardião que olhou? Ele vil.","ruRU":"Нет, они не охраняют Скверну от вас. Да и вас не охраняют от Скверны.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อผู้พิทักษ์ผิดหวัง","zhCN":"什么东西能保护恶魔的蹄子？邪能。","zhTW":"門口都說內有惡犬了，你還進來。"},"id":"SCH_357","name":{"deDE":"Teufelswächter","enUS":"Fel Guardians","esES":"Guardianes viles","esMX":"Guardianes viles","frFR":"Gangrechiens de garde","itIT":"Guardiani Vili","jaJP":"フェルの守護悪魔","koKR":"지옥 수호자","plPL":"Spaczeni strażnicy","ptBR":"Guardiões Vis","ruRU":"Псы Скверны","thTH":"ผู้พิทักษ์เฟล","zhCN":"邪能护卫","zhTW":"惡犬護主"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Ruft 3 Dämonen (1/2)\nmit <b>Spott</b> herbei. Kostet jedes\nMal (1) weniger, wenn ein\nbefreundeter Diener stirbt.","enUS":"Summon three 1/2 Demons with <b>Taunt</b>. Costs (1) less whenever a friendly minion dies.","esES":"[x]Invoca a tres demonios\n1/2 con <b>Provocar</b>. Cuesta\n(1) cristal menos cada vez\nque muere un esbirro amistoso.","esMX":"Invoca tres Demonios 1/2 con <b>Provocación</b>. Cuesta (1) menos cada vez que muere un esbirro aliado.","frFR":"Invoque trois Démons 1/2 avec <b>Provocation</b>. Coûte (1) cristaux de moins chaque fois qu’un serviteur allié meurt.","itIT":"Evoca tre Demoni 1/2 con <b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno quando un tuo servitore muore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/2の\n悪魔を3体召喚する。\n味方のミニオンが死ぬ度\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 1/2 악마를 셋 소환합니다. 아군 하수인이 죽을 때마다 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Demony 1/2 z <b>Prowokacją</b>. Kosztuje (1) mniej za każdym razem, gdy ginie przyjazny stronnik.","ptBR":"Evoque três Demônios 1/2 com <b>Provocar</b>. Custa (1) a menos sempre que um lacaio aliado morrer.","ruRU":"Призывает трех демонов 1/2 с <b>«Провокацией»</b>. Стоит на (1) меньше за каждое ваше погибшее существо.","thTH":"เรียกปีศาจ 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว ค่าร่ายลดลง (1) ทุกครั้ง[b]ที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย","zhCN":"召唤三个1/2并具有<b>嘲讽</b>的恶魔。每当一个友方随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"召喚三個有<b>嘲諷</b>的1/2惡魔。每當一個友方手下死亡，使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":58770,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Behandelt ihre Schüler wie Kollegen_– was bedeutet, dass sie sie tagein, tagaus in einseitigen Duellen haushoch besiegt.","enUS":"Treats her students like her peers, which means defeating them in one-sided duels all day long.","esES":"Se pone al mismo nivel que sus alumnos, lo que significa que está todo el día derrotándolos en duelos desiguales.","esMX":"Trata a sus alumnos como a sus pares. En otras palabras, los derrota en duelos injustos a toda hora.","frFR":"Traite ses étudiants comme ses collègues, c’est-à-dire qu’elle les bat tous en duel à longueur de journée.","itIT":"Tratta gli studenti come adulti, il che vuol dire che li affronta e sconfigge a duello regolarmente.","jaJP":"彼女は生徒たちを自分と対等な立場として扱ってくれる。つまり一人の決闘士として、圧倒的な実力差で一日中ぶっ飛ばし続ける。","koKR":"학생들을 친구처럼 대합니다. 절대로 봐주지 않죠.","plPL":"Traktuje uczniów po partnersku – czyli pokonuje ich w nierównych pojedynkach.","ptBR":"Trata os alunos como se fossem colegas, ou seja, derrotando todos eles em duelos o dia todo.","ruRU":"Обращается со студентами, как с равными: не стесняется постоянно побеждать их в неравных дуэлях.","thTH":"ปฏิบัติต่อนักเรียนเหมือนที่เธอปฏิบัติต่อเพื่อนร่วมงาน ซึ่งหมายถึงการเอาชนะในการดวลอย่างขาดลอย[b]ตลอดทั้งวัน","zhCN":"对待学生就像对待旗鼓相当的对手，所谓的决斗其实是单方面的碾压。","zhTW":"成為大師的秘訣就是只找學生決鬥。"},"health":8,"id":"SCH_400","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Meisterduellantin Mozaki","enUS":"Mozaki, Master Duelist","esES":"Mozaki maestra duelista","esMX":"Mozaki, duelista experta","frFR":"Mozaki, duelliste experte","itIT":"Maestra Duellista Mozaki","jaJP":"決闘修士モザキ","koKR":"결투의 대가 모자키","plPL":"Mozaki, Mistrzyni Pojedynków","ptBR":"Mestre Duelista Mozaki","ruRU":"Великая дуэлянтка Мозаки","thTH":"โมซากี ยอดนักดวล","zhCN":"决斗大师莫扎奇","zhTW":"大師決鬥者莫扎琪"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Verleiht <b>Zauberschaden +1</b>, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, gain <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, obtiene <b>+1 p.\nde daño con hechizos</b>.","esMX":"Obtiene <b>Daño de hechizo +1</b> después de que lanzas un hechizo.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, gagne <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]Ottiene <b>+1 Danni\nMagici</b> dopo che hai\nlanciato una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, <b>주문 공격력 +1</b>을 얻습니다.","plPL":"Gdy rzucasz zaklęcie, otrzymuje <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, receba\n<b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"在你施放一个法术后，获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"在你施放法術後，獲得<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59606,"flavor":{"deDE":"Der Schlüssel zu jedem erfolgreichen Speed Run.","enUS":"The key to every speed run.","esES":"Imprescindible para pasarte un nivel en tiempo récord.","esMX":"Un clásico de los speedruns.","frFR":"La clé d’un speedrun réussi.","itIT":"Necessario per metterci di meno.","jaJP":"跳躍の力と落下の力が丁度釣り合う最頂点に於いては上下にかかる力が0になり 一瞬だが完全に静止しいわば浮遊状態になる。\nそれはともかく、デーモンハンターは空中で羽ばたいて2段ジャンプができる。","koKR":"타임 어택에 없어서는 안될 기술.","plPL":"Podziemia zaliczone w pięć minut!","ptBR":"A chave pra terminar qualquer speed run.","ruRU":"По пробелу лупить необязательно.","thTH":"หัวใจสำคัญของการทำสปีดรันทุกครั้ง","zhCN":"各种速通的关键技能。","zhTW":"想要快速通關，先練好這招。"},"id":"SCH_422","name":{"deDE":"Doppelsprung","enUS":"Double Jump","esES":"Salto doble","esMX":"Salto doble","frFR":"Double saut","itIT":"Salto Doppio","jaJP":"二段ジャンプ","koKR":"이중 도약","plPL":"Podwójny skok","ptBR":"Salto Duplo","ruRU":"Двойной прыжок","thTH":"กระโดดสองต่อ","zhCN":"二段跳","zhTW":"二段跳"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Zieht eine <b>Außenseiter</b>-Karte aus Eurem Deck.","enUS":"Draw an <b>Outcast</b> card from your deck.","esES":"Roba una carta con <b>Proscrito</b> de tu mazo.","esMX":"Roba una carta con <b>Marginado</b> de tu mazo.","frFR":"Vous piochez une carte avec <b>Marginal</b> de votre deck.","itIT":"Pesca una carta con <b>Ripudio</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n<b>異端</b>カードを1枚引く。","koKR":"내 덱에서 <b>추방자</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę <b>Wyrzutka</b> z twojej talii.","ptBR":"Compre um card com <b>Exilar</b> do seu deck.","ruRU":"Вы берете из колоды карту со свойством <b>«Изгой»</b>.","thTH":"จั่วการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽一张<b>流放</b>牌。","zhTW":"從你的牌堆抽一張<b>流放</b>牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["ROGUE","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":59690,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein Fachgebiet ist nicht Medizin_…","enUS":"He is not a medical doctor.","esES":"Doctor…, pero no médico.","esMX":"No, no es médico.","frFR":"Ce n’est pas un docteur en médecine, au cas où vous ne l’auriez pas remarqué.","itIT":"Non è laureato in medicina.","jaJP":"一体いつから───────\nこの「ドクター」が医者だと錯覚していた？","koKR":"\"의사가 왔도다!\"","plPL":"Tak naprawdę żaden z niego doktor.","ptBR":"Não é doutor em medicina.","ruRU":"– Человеку плохо! Доктора! Есть среди вас доктор?!\n...\n– Уберите Крастинова, человеку хуже!!!","thTH":"เขาไม่ได้เป็นหมอ","zhCN":"给我刀！","zhTW":"專治投錯胎。"},"health":4,"id":"SCH_425","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Doktor Krastinov","enUS":"Doctor Krastinov","esES":"Doctor Krastinov","esMX":"Doctor Krastinov","frFR":"Docteur Krastinov","itIT":"Dottor Krastinov","jaJP":"ドクター・クラスティノフ","koKR":"의사 크라스티노브","plPL":"Doktor Krastinow","ptBR":"Doutor Krastinov","ruRU":"Доктор Крастинов","thTH":"ด็อกเตอร์แครสตินอฟ","zhCN":"卡斯迪诺夫教授","zhTW":"卡斯迪諾夫醫生"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Verleiht Eurer Waffe\njedes Mal +1/+1, wenn\ndieser Diener angreift.","enUS":"<b>Rush</b>\nWhenever this attacks, give your weapon +1/+1.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca, otorga +1/+1 a tu arma.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que ataca,\notorga +1/+1 a tu arma.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, donne +1/+1 à votre arme.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca, +1/+1 alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンが攻撃する度\n自分の武器に\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인이\n공격할 때마다 내 무기에\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, daj twojej broni +1/+1.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nSempre que este lacaio atacar, conceda +1/+1 à sua arma.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nКогда это существо атакует, ваше оружие получает +1/+1.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี  มอบ +1/+1 ให้อาวุธของคุณ ","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从攻击时，使你的武器获得+1/+1。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每當它攻擊，賦予你的武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59691,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie wird der Sache auf den Grund gehen, und wenn es sie umbringt. Zweimal!","enUS":"She'll get to the bottom of this even if it kills her. Twice!","esES":"Llegará al fondo del asunto, aunque muera en el intento. ¡Dos veces!","esMX":"Llegará al fondo de esto aunque muera en el proceso. ¡Dos veces!","frFR":"Elle découvrira le secret de cette école… quitte à en mourir… même deux fois !","itIT":"Scoprirà cosa sta succedendo, dovesse rimetterci la vita. Due volte!","jaJP":"彼女は必ず真相を突き止める。たとえ命を――2回落とすことになっても！","koKR":"진실을 밝힐 수 있다면 두 번째 목숨도 기꺼이 바칠 것입니다.","plPL":"Odkryje, co tu się wyrabia, choćby ją to zabiło. Nawet dwa razy!","ptBR":"Ela vai chegar ao fundo desse mistério nem que tenha que morrer. Duas vezes!","ruRU":"Готова погибнуть за правое дело. Дважды.","thTH":"เธอจะสืบสาวให้ถึงต้นตอของเรื่องนี้ แม้ว่าจะต้องแลกด้วยสองชีวิต!","zhCN":"她决心彻查此地，哪怕要付出生命的代价，付两次！","zhTW":"就算會沒命兩次，她還是要追根究柢！"},"health":2,"id":"SCH_426","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Agentin Lilian","enUS":"Infiltrator Lilian","esES":"Lilian infiltrada","esMX":"Infiltrada Lilian","frFR":"Lilian infiltratrice","itIT":"Infiltrata Lilian","jaJP":"潜入者リリアン","koKR":"침투요원 릴리안","plPL":"Infiltratorka Lilian","ptBR":"Lilian Infiltradora","ruRU":"Лазутчица Лилиан","thTH":"จารชนลิเลียน","zhCN":"渗透者莉莉安","zhTW":"入侵者莉莉安"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft Lilian die Verlassene (4/2)\nherbei, die einen zufälligen\nFeind angreift.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/2\nForsaken Lilian that attacks\na random enemy.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a una\nLilian renegada 4/2 que ataca\na un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Lilian Renegada 4/2 que ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Lilian réprouvée 4/2 qui attaque un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca Lilian\nReietta 4/2 che attacca\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体を即座に\n攻撃する4/2の\n「フォーセイクンのリリアン」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적을 공격하는 4/2 포세이큰 릴리안을 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Lilian Porzuconą 4/2, która zaatakuje\n losowego wroga.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Lilian Renegada 4/2 que ataca um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Маскировка.</b> <b>Предсмертный хрип:</b> призывает Отрекшуюся Лилиан 4/2, которая атакует случайного противника.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ฟอร์เซคเคนลิเลียน 4/2 มาสุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>潜行，亡语：</b>召唤一个4/2的被遗忘者莉莉安，并使其随机攻击一个敌人。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n4/2被遺忘者莉莉安，並\n攻擊隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DRUID","classes":["DRUID","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":0,"dbfId":60016,"flavor":{"deDE":"Blüht seltsamerweise niemals zweimal am gleichen Ort.","enUS":"Curiously, this plant never blooms in the same place twice.","esES":"Curiosamente, esta planta nunca florece dos veces en el mismo sitio.","esMX":"Un dato interesante de esta planta es que nunca florece dos veces en el mismo lugar.","frFR":"Étrangement, cette plante ne fleurit jamais deux fois au même endroit.","itIT":"Curiosamente, non fiorisce mai nello stesso posto due volte.","jaJP":"興味深いことに、この花は同じ場所には二度咲かない。","koKR":"신기하게도, 이 꽃은 같은 곳에서 두 번 피지 않는다고 합니다.","plPL":"Poraża swoim pięknem.","ptBR":"Curiosamente, essa planta nunca floresce duas vezes no mesmo lugar.","ruRU":"Интересный факт: это растение никогда не цветет в одном месте дважды.","thTH":"น่าแปลกที่ดอกไม้ชนิดนี้[b]ไม่เคยบานซ้ำกันสองครั้งในที่เดียว","zhCN":"神奇的是，这种花不会在同一个地方绽放两次。","zhTW":"從開花到凋謝只有一回合，動作要快！"},"id":"SCH_427","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gewitterblüte","enUS":"Lightning Bloom","esES":"Flor de relámpagos","esMX":"Flor de relámpagos","frFR":"Floraison de foudre","itIT":"Fioritura Fulminea","jaJP":"電光刹花","koKR":"번개 개화","plPL":"Grzmotokwiecie","ptBR":"Broto Relampejante","ruRU":"Искроцвет","thTH":"บุปผาสายฟ้า","zhCN":"雷霆绽放","zhTW":"閃電之花"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Füllt 2 Manakristalle wieder auf. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Refresh 2 Mana Crystals.\n<b>Overload:</b> (2)","esES":"Recarga (2) cristales de maná.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Restablece 2 Cristales de maná. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Réinitialise 2 cristaux de mana.\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"[x]Ricarica 2 Cristalli\ndi Mana. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]マナクリスタル2つを\n再充填する。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"마나 수정을\n2개 회복합니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Odnawiasz 2 kryształy many. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Restaure 2 Cristais\nde Mana. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Восстанавливает 2 кристалла маны. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"ฟื้นฟูคริสตัลมานา 2 อัน <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"复原两个法力水晶。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"回復2顆法力水晶\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":60278,"elite":true,"flavor":{"deDE":"quicksort [] = [] quicksort (x:xs) =\nquicksort small ++ (x : quicksort large)\nwhere small = [y | y <- xs, y <= x]\nlarge = [y | y <- xs, y > x]","enUS":"quicksort [] = [] quicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large) where small = [y | y <- xs, y <= x] large = [y | y <- xs, y > x]","esES":"El algoritmo sería: quicksort [] = [] quicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large) where small = [y | y <- xs, y <= x] large = [y | y <- xs, y > x]","esMX":"Niños, por favor todos en fila de de mayor a menor.","frFR":"tri_rapide (T, x, xs)= si x < xs, \n alors pivot := choix_pivot (T, x, xs) \n pivot := partitionner(T, x, xs, pivot) \n tri_rapide(T, x, pivot-1) \n tri_rapide(T, pivot+1, xs)","itIT":"\"Tutti in fila per uno!\"","jaJP":"quicksort [] = [] quicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large) where small = [y | y <- xs, y <= x] large = [y | y <- xs, y > x]","koKR":"quicksort [] = [] quicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large) where small = [y | y <- xs, y <= x] large = [y | y <- xs, y > x]","plPL":"Już on tam dobrze wie, gdzie uczniowie wymykają się w trakcie ciszy nocnej!","ptBR":"quicksort [] = [] quicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large) where small = [y | y <- xs, y <= x] large = [y | y <- xs, y > x]","ruRU":"Его свиток испещрен загадочными письменами на неизвестном языке:\n<i>quicksort [] = []\nquicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large)\n__where\n____small = [y | y <- xs, y <= x]\n____large = [y | y <- xs, y > x]</i>","thTH":"quicksort [] = [] quicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large) where small = [y | y <- xs, y <= x] large = [y | y <- xs, y > x]","zhCN":"quicksort [] = []\nquicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large)\nwhere\nsmall = [y | y <- xs, y <= x]\nlarge = [y | y <- xs, y > x]","zhTW":"quicksort [] = [] quicksort (x:xs) = quicksort small ++ (x : quicksort large) where small = [y | y <- xs, y <= x] large = [y | y <- xs, y > x]"},"health":5,"id":"SCH_428","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wissenshüter Polkelt","enUS":"Lorekeeper Polkelt","esES":"Tradicionalista Polkelt","esMX":"Tradicionalista Polkelt","frFR":"Gardien du savoir Polkelt","itIT":"Storico Polkelt","jaJP":"伝承守護者ポルケルト","koKR":"현자 폴켈트","plPL":"Wiedzący Polkelt","ptBR":"Erudito Pulquério","ruRU":"Хранитель знаний Полкелт","thTH":"ลอร์คีปเปอร์โพลเคลท์","zhCN":"博学者普克尔特","zhTW":"博識者普克爾特"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ordnet Euer\nDeck neu, von der Karte mit den\nhöchsten Kosten zur Karte mit den\nniedrigsten Kosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reorder your deck\nfrom the highest Cost card\nto the lowest Cost card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reordena tu mazo de la carta\nde mayor coste a la de menor coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reordena tu mazo desde la carta de mayor costo hasta la carta de menor costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> Réorganise votre deck selon le coût de vos cartes, du plus élevé au plus bas.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ordina il\ntuo mazzo dalla carta con\nil costo più alto a quella\n  con il costo più basso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのカードを\nコストが高い順に\n並べ替える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱을\n비용이 가장 높은 카드부터\n가장 낮은 카드 순서로\n다시 정렬합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Uporządkuj twoją talię od karty o najwyższym koszcie do karty o najniższym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Organize seu deck do card de Custo mais alto para o de Custo mais baixo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> сортирует карты в колоде по убыванию стоимости — от наибольшей к наименьшей.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียงการ์ดใน[b]เด็คของคุณใหม่จากค่าร่าย[b] สูงสุดไปหาค่าร่ายต่ำสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的牌库按法力值消耗由高到低重新排序。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從消耗高到低重新排序你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59164,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit Feuer im Herzen kann selbst der Tod einen nicht aufhalten.","enUS":"When you have fire in your heart, even death can't stop you.","esES":"Cuando el fuego arde en tu corazón, ni siquiera la muerte puede detenerte.","esMX":"Cuando tu corazón arde con pasión, ni siquiera la muerte puede detenerte.","frFR":"Quand une flamme brûle au plus profond de votre cœur, même la mort ne peut vous arrêter.","itIT":"Ha un fuoco dentro di sé che nemmeno la morte può soffocare.","jaJP":"心の炎が燃えてる限り、たとえ死んでも止まらないのよ！","koKR":"가슴에 불꽃을 품고 있다면 죽음도 당신을 막을 순 없을 겁니다. 소작이 먼저 터지거든요.","plPL":"Odkryje przed tobą fascynujący świat magii.","ptBR":"Na hora da briga, não adianta fazer fumaça: é preciso fogaréu.","ruRU":"Сердце, которое не остановит даже смерть.","thTH":"เมื่อคุณมีไฟในหัวใจ ต่อให้ความตายก็หยุดคุณไม่ได้","zhCN":"当心中的火焰燃起，就连死亡也阻止不了你。","zhTW":"我心中的火焰不斷燃燒！我的熱情絕對不會消失！"},"health":3,"id":"SCH_507","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ausbilderin Feuerherz","enUS":"Instructor Fireheart","esES":"Instructora Corazón Ígneo","esMX":"Instructora Corazón Ardiente","frFR":"Instructrice Flammecœur","itIT":"Istruttrice Cuorfiammante","jaJP":"ファイアハート先生","koKR":"교관 파이어하트","plPL":"Instruktorka Fireheart","ptBR":"Instrutora Fogaréu","ruRU":"Инструктор Огненное Сердце","thTH":"อาจารย์ไฟร์ฮาร์ท","zhCN":"导师火心","zhTW":"炎心講師"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen\nZauber, der mind. (1) kostet.\nWird wiederholt, wenn Ihr ihn in\ndiesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell\nthat costs (1) or more.\nIf you play it this turn,\nrepeat this effect.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun hechizo que cuesta (1) cristal\no más. Si lo juegas en este turno,\nse repite el efecto.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo que cuesta (1) o más. Si lo juegas este turno, repite este efecto.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort coûtant (1) cristaux ou plus. Si vous le jouez pendant ce tour, répète cet effet.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna Magia che costa (1) o più.\nRipete l'effetto se giochi la\nMagia in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（1）以上の\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\nその呪文をこのターン中に\n使用した場合、この効果を\n繰り返す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 (1)\n이상인 주문을 <b>발견</b>합니다.\n이번 턴에 그 주문을 시전하면,\n이 효과를 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie kosztujące (1) lub więcej. Jeśli zagrasz je w tej turze, powtórz ten efekt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço que custa (1) ou mais. Se você jogá-lo neste turno, repita este efeito.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание за (1) или больше. Если вы разыгрываете его на этом ходу, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]ค่าร่าย (1) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นเวทมนตร์นั้นในเทิร์นนี้  ใช้ความสามารถนี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（1）点的法术牌。如果你在本回合使用这张法术牌，重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗(1)以上的法術，若你本回合打出它，重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","ROGUE"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59207,"flavor":{"deDE":"Der Professor hat mich aufgerufen, das hat mich eiskalt erwischt!","enUS":"\"The professor called on me, and I totally froze!\"","esES":"«Cuando el profesor dijo mi nombre, ¡me quedé congelado!».","esMX":"\"Cuando el profesor me hizo esa pregunta y no supe la respuesta, ¡me quedé congelado!\".","frFR":"J’ai donné une mauvaise réponse et le professeur m’a jeté un regard glacial !","itIT":"\"Il prof mi ha chiamato e ho avuto come un brivido freddo.\"","jaJP":"「先生に呼ばれてさ、その場で凍りついちゃったよ！」","koKR":"\"교수님이 갑자기 부르셔서 꽁꽁 얼어붙고 말았어!\"","plPL":"„Jak nauczycielka wyczytała moje nazwisko, to mnie normalnie zmroziło!”.","ptBR":"\"Quando o professor chamou meu nome, eu congelei!\"","ruRU":"«От вопроса профессора у меня словно мозги замерзли!»","thTH":"\"พอศาสตราจารย์เรียก ข้าก็ตัวแข็งไปเลย!\"","zhCN":"“教授让我回答问题，我直接凉了！”","zhTW":"教授點人起來回答問題，也有一樣的效果。"},"id":"SCH_509","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Hirnfrost","enUS":"Brain Freeze","esES":"Congelación cerebral","esMX":"Congelamiento cerebral","frFR":"Gel mental","itIT":"Mente Fredda","jaJP":"頭を冷やせ！","koKR":"두뇌 빙결","plPL":"Lodowy ból","ptBR":"Congelamento Cerebral","ruRU":"Заморозка мозгов","thTH":"เย็นขึ้นสมอง","zhCN":"冰冷智慧","zhTW":"腦部凍結"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen Diener ein.\n<b>Combo:</b> Fügt ihm außerdem\n$3 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion. <b>Combo:</b> Also deal $3 damage to it.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro. <b>Combo:</b> También le inflige $3 p. de daño.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. <b>Combo:</b> también le inflige $3 de daño.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur.\n<b>Combo :</b> lui inflige également $3 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Congela</b> un servitore.\n<b>Combo:</b> inoltre, gli\ninfligge $3 danni.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。\n<b>コンボ:</b>\nさらに$3ダメージを\n与える。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.\n<b>연계:</b> 그 하수인에게 피해도 $3 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika.\n<b>Kombinacja:</b> I zadaj mu $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. <b>Combo:</b> Cause $3 de dano a ele.","ruRU":"<b>Замораживает</b> существо. <b>Серия приемов:</b> также наносит ему $3 ед. урона.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b> และสร้างความ[b]เสียหาย $3 แต้มให้มัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。<b>连击：</b>并对其造成$3点伤害。","zhTW":"[x]<b>凍結</b>一個手下\n<b>連擊：</b>同時對其造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":59221,"flavor":{"deDE":"Was man als Murloc in Scholomance nicht alles für einen Abschluss macht_…","enUS":"The things a murloc's gotta go through to graduate from Scholomance…","esES":"Lo que tiene que hacer un múrloc para graduarse en Scholomance…","esMX":"Las cosas que tiene que hacer un múrloc para graduarse en Scholomance…","frFR":"Ce qu’il ne faut pas faire pour sortir diplômé de la Scholomance quand on est un Murloc…","itIT":"Cosa tocca fare a un Murloc per diplomarsi...","jaJP":"マーロックがスクロマンスを卒業するには、これを乗り越えなければならない…","koKR":"멀록이 스칼로맨스에서 졸업하기 위해 통과해야 하는 절차입니다.","plPL":"Murlok w Scholomancjum to dopiero ma ciężkie życie...","ptBR":"É cada coisa que um murloc tem que passar para se formar em Scolomântia...","ruRU":"Через что только не приходится пройти мурлокам ради диплома Некроситета...","thTH":"เมอร์ล็อคหนึ่งตัวต้องผ่านอะไรหลายอย่าง กว่าจะจบการศึกษาที่สโคโลแมนซ์","zhCN":"这是鱼人毕业前逃不掉的一劫……","zhTW":"儀式結束以後簡直就像是脫胎換骨一樣。"},"id":"SCH_512","name":{"deDE":"Initiation","enUS":"Initiation","esES":"Iniciación","esMX":"Iniciación","frFR":"Initiation","itIT":"Iniziazione","jaJP":"入信の儀式","koKR":"입단 절차","plPL":"Inicjacja","ptBR":"Iniciação","ruRU":"Посвящение","thTH":"ปฐมนิเทศ","zhCN":"通窍","zhTW":"入學儀式"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Ruft eine Kopie davon herbei, falls er stirbt.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. If it dies, summon a new copy.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Si muere, invoca una nueva copia.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Si muere, invoca una copia nueva.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, en invoque une nouvelle copie.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a un\nservitore. Se muore, evoca\nuna nuova copia.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\nそれが死んだら\nそのミニオンの新しい\nコピーを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 그 하수인이 죽으면,\n그 하수인을 새로 복사하여 소환합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, przyzwij jego nową kopię.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Se ele morrer, evoque uma cópia nova.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу.\nЕсли оно погибает,   призывает его копию.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ใหม่ของมัน","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果该随从死亡，召唤一个新的复制。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若其死亡，召喚一個新分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":59222,"flavor":{"deDE":"Hat sich im Schauspielunterricht einige Hälse und Beine gebrochen.","enUS":"Broke many a leg in drama class.","esES":"Siempre lo escogían el último al formar equipos.","esMX":"Rompió muchas piernas en las clases de baile.","frFR":"Brûle les planches (et tout le reste) en cours de théâtre.","itIT":"Le ossa sono fragili a causa sua.","jaJP":"砕身の注意を払って行わなければ、骨折り損のくたびれ儲けになるぞ。","koKR":"연기 수업에서 골 때리는 역할을 많이 맡았습니다.","plPL":"Zaklekocze cię na śmierć.","ptBR":"Osso nem tão duro assim de roer.","ruRU":"А если ваш герой чихнул, то он просто накричит на кого-нибудь.","thTH":"ตีบทแตกจนแหลกเป็นชิ้นๆ ในวิชาการละคร","zhCN":"再要十斤寸金软骨，细细地剁做臊子，不要见些肉在上面！","zhTW":"專門摧毀骨質疏鬆的地方。"},"health":3,"id":"SCH_513","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Morschknochenzerstörer","enUS":"Brittlebone Destroyer","esES":"Destructor huesos frágiles","esMX":"Destructor de huesos frágiles","frFR":"Destructeur os-vermoulu","itIT":"Distruttore Ossafragili","jaJP":"粉骨の砕身者","koKR":"약골 파괴자","plPL":"Kościany niszczyciel","ptBR":"Destruidor Ossofraco","ruRU":"Костлявый разрушитель","thTH":"จอมทำลายบริตเทิลโบน","zhCN":"脆骨破坏者","zhTW":"脆骨摧毀者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen\nDiener, wenn sich das Leben\nEures Helden in diesem\nZug verändert hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your hero's\nHealth changed this turn,\ndestroy a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si la salud de tu héroe ha cambiado este turno, destruye a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si la Salud de tu héroe cambió este turno, destruye un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si les PV de votre héros ont changé pendant ce tour, détruit un serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se la\nSalute del tuo eroe è\ncambiata in questo turno,\n  distrugge un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローの体力が\n変化していた場合\n      ミニオン1体を破壊する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 내 영웅의\n생명력이 바뀌었다면,\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli zdrowie twojego bohatera zmieniło się w tej turze, zniszcz stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se a Vida do seu herói foi alterada neste turno, destrua um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу здоровье вашего героя изменилось, уничтожает существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าพลังชีวิตฮีโร่[b]ของคุณมีการเปลี่ยนแปลงใน [b] เทิร์นนี้ ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄的生命值发生变化，消灭一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄生命值有更動，摧毀一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"PRIEST","classes":["PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":0,"dbfId":59223,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist es nur arg verspätete Heilung.","enUS":"Technically, it’s just really late healing.","esES":"Técnicamente, no es más que una sanación muy tardía.","esMX":"Técnicamente, es una sanación muy, muy tardía.","frFR":"Techniquement, c’est juste un soin très très tardif.","itIT":"Tecnicamente, sono cure molto in ritardo.","jaJP":"論理的には、かなり遅くなってからの治療と言えないこともない。","koKR":"엄밀히 말하자면, 매우 늦게 치료해준 겁니다.","plPL":"W zasadzie to forma leczenia, tylko niespieszna.","ptBR":"Tecnicamente falando, é só uma cura muito atrasada.","ruRU":"В сущности, это просто запоздалое исцеление.","thTH":"ถ้าว่ากันตามหลักการแล้ว การปลุกศพก็เป็นแค่การรักษาที่ล่าช้าไปมาก","zhCN":"从专业角度讲，这个算是迟到的治疗法术。","zhTW":"技術上來說，這叫做延遲性治療。"},"id":"SCH_514","name":{"deDE":"Totenerweckung","enUS":"Raise Dead","esES":"Levantar muerto","esMX":"Levantamuertos","frFR":"Réanimation morbide","itIT":"Rianimazione Cadaveri","jaJP":"死者蘇生","koKR":"시체 되살리기","plPL":"Ożywienie zmarłych","ptBR":"Reviver Morto","ruRU":"Воскрешение мертвых","thTH":"ปลุกศพ","zhCN":"亡者复生","zhTW":"死者復生"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Fügt Eurem Helden $3 Schaden\nzu. Erhaltet 2 befreundete\nDiener auf die Hand, die in\ndiesem Spiel gestorben sind.","enUS":"Deal $3 damage to your hero. Return two friendly minions that died this game to your hand.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na tu héroe. Devuelve a tu mano a dos esbirros amistosos que hayan muerto durante\nesta partida.","esMX":"Inflige $3 de daño a tu héroe. Devuelve a tu mano dos esbirros aliados que hayan muerto esta partida.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à votre héros. Renvoie deux serviteurs alliés morts pendant cette partie dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $3 danni al tuo\neroe. Fa tornare nella tua\nmano due tuoi servitori\nmorti in questa partita.","jaJP":"[x]自分のヒーローに\n$3ダメージを与える。\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオンを2体まで\n自分の手札に戻す。","koKR":"내 영웅에게 피해를\n$3 줍니다. 이번 게임에서\n죽은 무작위 아군 하수인\n둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi. Dodaj do twojej ręki dwóch przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"Cause $3 de dano ao seu herói. Devolva dois lacaios aliados mortos nesta partida à sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона вашему герою. Возвращает в руку двух ваших существ, погибших в этом матче.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ นำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้สองตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"对你的英雄造成$3点伤害。将两个在本局对战中死亡的友方随从移回你的手牌。","zhTW":"對你的英雄造成$3點傷害。使本賽局中死亡的兩個友方手下返回你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59263,"flavor":{"deDE":"Wer hätte gedacht, dass sich Seelenmagie so gut als Leselampe eignet.","enUS":"Imagine having the power of soul magic and using it as a reading light.","esES":"Imagínate tener el poder de la magia del alma y usarla como luz de lectura.","esMX":"Imagina poder controlar la magia de almas y usarla… como luz de lectura.","frFR":"Maîtriser la magie des âmes et s’en servir comme veilleuse la nuit, quel gâchis !","itIT":"Fenomenali poteri cosmici... utilizzati per leggere al buio.","jaJP":"想像してみなよ、魂魔法の力を手に入れ、それを読書灯として使える生活を。","koKR":"영혼 마법을 빛 삼아 책을 읽는다고 생각해 보세요.","plPL":"Wyobraź sobie, że władasz magią dusz i używasz jej zamiast nocnej lampki.","ptBR":"Imagine você ter o poder da magia anímica e usá-lo como luz de leitura...","ruRU":"Только представьте: овладеть магией души... чтобы потом делать лампочки для чтения.","thTH":"คิดดูสิว่ามีพลังของเวทมนตร์วิญญาณทั้งที แต่ดันเอามาใช้เป็นไฟอ่านหนังสือ","zhCN":"掌握了灵魂魔法，你就能用它解决断电后的阅读灯光问题。","zhTW":"大家這樣叫她，只是因為她喜歡關燈讀書。"},"health":4,"id":"SCH_517","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenlichtstudentin","enUS":"Shadowlight Scholar","esES":"Erudita luzumbría","esMX":"Erudita luzumbría","frFR":"Savante ombrelumière","itIT":"Studiosa Lucescura","jaJP":"影光の探求者","koKR":"암흑빛 학자","plPL":"Uczona światłocienia","ptBR":"Erudita Sombralume","ruRU":"Исследовательница Света и Тьмы","thTH":"นักวิชาการชาโดว์ไลท์","zhCN":"影光学者","zhTW":"闇光學者"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört ein Seelenfragment in Eurem Deck, um 3 Schaden zu verursachen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Soul Fragment in your deck to deal 3 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nun trozo de alma de tu mazo\ne inflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Fragmento de alma de tu mazo para infligir 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un fragment d’âme de votre deck pour infliger 3 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un Frammento\nd'Anima nel tuo mazzo\n  per infliggere 3 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n「魂の欠片」を1つ破壊し\n3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 영혼 파편을 파괴하고 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Odłamek duszy w twojej talii, aby zadać 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um Fragmento de Alma do seu deck e cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает фрагмент души в колоде и [x]наносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]ผลึกวิญญาณหนึ่งใบในเด็คคุณ[b] เพื่อสร้างความเสียหาย 3 แต้ม ","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁一张你牌库中的灵魂残片，造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個你牌堆中的靈魂碎片，以造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59400,"flavor":{"deDE":"Eigentlich tut es die Klinge allein auch. Aber nur für alle Fälle_…","enUS":"The blade works well enough on its own… but this is just in case.","esES":"Con la hoja ya bastaría… Esto es solo por si acaso.","esMX":"La verdad es que con el filo de la hoja basta… pero no está de más un poco de veneno, por si acaso.","frFR":"Cette lame se suffit à elle-même… le poison, c’est pour le plaisir.","itIT":"La lama è affilata, ma questa è una giusta precauzione.","jaJP":"この剣なら最初から威力十分っぽいけど…念には念を、ってね。","koKR":"날이 잘 들긴 하지만... 혹시 모르잖아요.","plPL":"Samo ostrze też robi robotę, ale odrobina trucizny nie zawadzi.","ptBR":"A lâmina já funciona perfeitamente sozinha... isso aqui é só pra garantir.","ruRU":"Токсикология — всего лишь увлечение. Но в работе помогает.","thTH":"จริงๆ แค่มีดอย่างเดียวก็พอแล้ว... ส่วนพิษมีไว้กันเหนียว","zhCN":"武器本身已经很好用了……这只是以防万一。","zhTW":"雖然這把武器已經夠強了…但還是上個毒以防萬一。"},"health":3,"id":"SCH_519","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Giftklinge der Vulpera","enUS":"Vulpera Toxinblade","esES":"Vulpera hojaponzoña","esMX":"Hojatóxica vulpera","frFR":"Toxilame vulpérine","itIT":"Vulpera Lamatossica","jaJP":"ヴァルペラの毒刃研究者","koKR":"불페라 독날","plPL":"Śmiercionośna lisołaczka","ptBR":"Vulpera Toxilâmina","ruRU":"Вульпера-токсиколог","thTH":"วัลเพ-รามีดพิษ","zhCN":"狐人淬毒师","zhTW":"狐狸人淬毒師"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Eure Waffe hat +2 Angriff.","enUS":"Your weapon has +2 Attack.","esES":"Tu arma tiene +2 p.\nde ataque.","esMX":"Tu arma tiene\n+2 de Ataque.","frFR":"Votre arme a +2 ATQ.","itIT":"[x]La tua Arma\nha +2 Attacco.","jaJP":"自分の武器は\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 무기의 공격력이\n+2 증가합니다.","plPL":"Twoja broń ma +2 do ataku.","ptBR":"Sua arma tem\n+2 de Ataque.","ruRU":"Ваше оружие получает\n+2 к атаке.","thTH":"อาวุธของคุณมี[b]พลังโจมตี +2","zhCN":"你的武器拥有+2攻击力。","zhTW":"你的武器獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"NEUTRAL","classes":["ROGUE","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":59402,"flavor":{"deDE":"Her mit dem Essensgeld, oder das Sandwich muss dran glauben!","enUS":"\"Give me your lunch money, or the sandwich gets it!\"","esES":"«¡Dame el dinero para tu almuerzo o este sándwich se va a enterar!».","esMX":"\"¡Dame el dinero del almuerzo, o el emparedado sufrirá!\"","frFR":"File tout ce que t’as, ou ça va mal finir pour ton sandwich !","itIT":"\"O mi dai i soldi del pranzo o il pranzo!\"","jaJP":"「昼メシ代をよこしな、それともあたしのサンドイッチを食らわせてやろうか？」","koKR":"\"점심 사먹을 돈을 내놓지 않는다면 이 샌드위치에게 무슨 일이 생길지 알고 있겠지!\"","plPL":"„Pyszna kanapka. Byłoby szkoda, gdyby zmarnowała się na ciebie”.","ptBR":"\"Passa o dinheiro do almoço, senão o sanduíche vai levar a pior!\"","ruRU":"«Кошелек или... бутерброд!»","thTH":"\"ส่งเงินค่าขนมมา ถ้าไม่อยากให้แซนด์วิชเจ็บตัว!\"","zhCN":"“把午饭钱交出来，不然就拿三明治来抵！”","zhTW":"「把午餐錢交出來，不然三明治就是我的了！」"},"id":"SCH_521","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Nötigung","enUS":"Coerce","esES":"Coacción","esMX":"Coerción","frFR":"Contraindre","itIT":"Coercizione","jaJP":"無理強い","koKR":"강압","plPL":"Przymus","ptBR":"Coação","ruRU":"Запугивание","thTH":"ขู่กรรโชก","zhCN":"胁迫","zhTW":"脅迫"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten Diener. <b>Combo:</b> Vernichtet einen beliebigen Diener.","enUS":"Destroy a damaged minion. <b>Combo:</b> Destroy any minion.","esES":"Destruye a\nun esbirro dañado.\n<b>Combo:</b> Destruye a cualquier esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro dañado.\n<b>Combo:</b> destruye a cualquier esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur blessé. <b>Combo :</b> Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore danneggiato. <b>Combo:</b> distrugge un qualsiasi servitore.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体を破壊する。\n<b>コンボ:</b>\nミニオン1体を破壊する。","koKR":"피해를 받은 하수인을 처치합니다.\n<b>연계:</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz rannego stronnika. <b>Kombinacja:</b> Zniszcz dowolnego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio ferido. <b>Combo:</b> Destrua qualquer lacaio.","ruRU":"Уничтожает существо с неполным здоровьем. <b>Серия приемов:</b> уничтожает любое существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b> เปลี่ยนเป็น[b]ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个受伤的随从。<b>连击：</b>消灭任意随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的手下。<b>連擊：</b>可摧毀任何手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["ROGUE","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":59403,"flavor":{"deDE":"Süßer die Karten nie Klingen.","enUS":"Pretty powerful if you blade your cards right.","esES":"Bastante poderosa si «barrajas» bien tus cartas.","esMX":"Puede matarte mientras mueve las caderas.","frFR":"Ses mouvements gracieux vous toucheront en plein cœur.","itIT":"Ha uno stile di danza molto affettato.","jaJP":"舞踏会では器用なパートナーとダンス、武闘会では武器用なパートナーと断す。","koKR":"어떤 하수인이 나올지 칼 같이 예상해야 합니다.","plPL":"Nie wiedzieć czemu, na szkolnych potańcówkach stoi sama w kącie.","ptBR":"Muito poderosa se você cortar o baralho direito.","ruRU":"Хорошему танцору и клинки не мешают.","thTH":"ทรงพลังไม่น้อยถ้าคุณลับการ์ดอย่างถูกวิธี","zhCN":"刀尖之舞，最为致命。","zhTW":"抓準時機出手，才能找到一個好舞伴。"},"health":4,"id":"SCH_522","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stahltänzerin","enUS":"Steeldancer","esES":"Danzaaceros","esMX":"Bailarina de acero","frFR":"Danseuse de lames","itIT":"Danzalame","jaJP":"スティールダンサー","koKR":"칼날무희","plPL":"Tancerka ostrzy","ptBR":"Bailarina das Adagas","ruRU":"Танцующая с клинками","thTH":"สตีลแดนเซอร์","zhCN":"钢铁舞者","zhTW":"鋼刃舞者"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener herbei, dessen Kosten dem Angriff Eurer Waffe entsprechen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a random\nminion with Cost equal to\nyour weapon's Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde coste equivalente\nal ataque de tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio que cueste lo mismo que el Ataque de tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire au coût équivalent à l’Attaque de votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore casuale\ncon costo pari all'Attacco\ndella tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の攻撃力に等しい\nコストのランダムなミニオン\nを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무기의 공격력과 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie równym atakowi twojej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo equivalente ao Ataque da sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает случайное существо со стоимостью, равной атаке вашего оружия.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีค่าร่ายเท่ากับ[b]พลังโจมตีอาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗等同于你的武器攻击力的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個消耗等同你武器攻擊力的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":2,"cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":59408,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Für den wahren Profi in Sachen Pausenaufsicht.","enUS":"For the most discerning of hall monitors.","esES":"Para los vigilantes de pasillo más exigentes.","esMX":"Una herramienta que utilizan los directores más severos para dar los castigos más dolorosos.","frFR":"Une arme pour maîtres d’études avertis.","itIT":"Per il prefetto che non deve chiedere mai.","jaJP":"違いのわかる風紀委員の、ゴールデンハンマー。","koKR":"가장 통찰력이 높은 선도부원에게 주어지는 망치입니다.","plPL":"Wyjmowany z gabloty na szkolne uroczystości.","ptBR":"Para o mais sensato dos monitores acadêmicos.","ruRU":"Для любителей торжественно забить.","thTH":"สำหรับสารวัตรนักเรียนผู้รักความยุติธรรมที่สุด","zhCN":"专为纪律委员设计。","zhTW":"「這把槌子如果沒有槌倒不良學生，絕不放下」。"},"health":2,"id":"SCH_523","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Zeremonienhammer","enUS":"Ceremonial Maul","esES":"Maza ceremonial","esMX":"Gran maza ceremonial","frFR":"Maillet de cérémonie","itIT":"Martello Cerimoniale","jaJP":"式典用の大槌","koKR":"의식용 망치","plPL":"Ceremonialny młot","ptBR":"Malho Cerimonial","ruRU":"Церемониальный молот","thTH":"ค้อนพิธีการ","zhCN":"仪式重槌","zhTW":"儀式之槌"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Zauberschub:</b> Ruft einen\nSchüler mit <b>Spott</b> herbei,\ndessen Werte den Zauber[d]kosten entsprechen.","enUS":"<b>Spellburst</b>: Summon a Student with <b>Taunt</b> and stats equal to the spell's Cost.","esES":"<b>Magia súbita:</b> Invoca a una estudiante con <b>Provocar</b> y estadísticas equivalentes al coste del hechizo.","esMX":"<b>Magia súbita</b>: invoca un\nEstudiante con <b>Provocación</b> y estadísticas equivalentes al costo del hechizo.","frFR":"<b>Salve :</b> invoque une étudiante avec <b>Provocation</b> et des caractéristiques équivalentes au coût du sort.","itIT":"[x]<b>Impulso Magico:</b> evoca una\nStudentessa con <b>Provocazione</b>\ne statistiche pari al costo\ndella Magia.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b> 使われた呪文\nのコストに等しい\n攻撃力・体力と<b>挑発</b>を\n持つ「優等生」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>주문폭주</b>: <b>도발</b> 능력이 있는 학생을 소환합니다. 능력치는 주문의\n비용과 같습니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b> Przyzwij Ucznia z <b>Prowokacją</b> i statystykami równymi kosztowi rzuconego zaklęcia.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Evoque uma Aluna com <b>Provocar</b> e atributos equivalentes ao Custo do feitiço.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> призывает студентку с <b>«Провокацией»</b> и характеристиками, равными стоимости заклинания.","thTH":"<b>สำแดงเวท</b>: เรียกนักเรียนที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมีค่าพลังเท่ากับค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์ที่เล่น","zhCN":"<b>法术迸发：</b>召唤一个属性值等同于法术法力值消耗的并具有<b>嘲讽</b>的学生。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>召喚\n一個有<b>嘲諷</b>的學生，體質等同該法術的消耗"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59409,"flavor":{"deDE":"Der Schild wäre im letzten Zug echt hilfreich gewesen!","enUS":"\"Sir, this shield would've been more helpful last turn!\"","esES":"«¡Este escudo habría sido más útil el turno anterior, señor!».","esMX":"\"'¡Señor, este escudo nos habría sido más útil en el turno anterior!\".","frFR":"Franchement, ce bouclier aurait été plus utile au tour précédent !","itIT":"\"Grazie, ma mi sarebbe stato più utile il turno scorso.\"","jaJP":"「先生…この盾…できたら前のターンに欲しかったんですけど…」","koKR":"\"이 보호막은 지난 턴에 더 도움이 됐을 것이오!\"","plPL":"W poprzedniej turze bardziej by się przydała!","ptBR":"\"Senhor, este escudo teria ajudado mais no turno passado!\"","ruRU":"«Сэр, этот щит мне был нужнее на прошлом ходу!»","thTH":"\"ท่านครับ โล่จะมีประโยชน์กว่านี้[b]ถ้ามาตั้งแต่เทิร์นที่แล้วครับ!\"","zhCN":"“老师，这个盾在上回合更有用啊！”","zhTW":"「如果在還沒受傷的時候就給我盾，會更好！」"},"id":"SCH_524","name":{"deDE":"Schild der Ehre","enUS":"Shield of Honor","esES":"Escudo de honor","esMX":"Escudo de honor","frFR":"Bouclier de l’honneur","itIT":"Scudo d'Onore","jaJP":"名誉の盾","koKR":"명예의 방패","plPL":"Tarcza honoru","ptBR":"Escudo da Honra","ruRU":"Щит доблести","thTH":"โล่เกียรติยศ","zhCN":"荣誉护盾","zhTW":"榮耀之盾"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem verletzten\nDiener +3 Angriff und\n<b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give a damaged minion +3 Attack and <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga a un esbirro dañado +3 p. de ataque y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga +3 de Ataque y <b>Escudo divino</b> a un esbirro dañado.","frFR":"Donne +3 ATQ et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur blessé.","itIT":"+3 Attacco e <b>Scudo Divino</b> a un servitore danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体に\n攻撃力+3と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"피해를 받은 하수인에게 공격력 +3과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"[x]Daj rannemu stronnikowi\n+3 do ataku oraz\n<b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque\ne <b>Escudo Divino</b> a um lacaio ferido.","ruRU":"Существо с неполным здоровьем получает +3 к атаке и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"使一个受伤的随从获得+3攻击力和<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予一個受傷的手下+3攻擊力和<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59410,"flavor":{"deDE":"Antreten zum Informieren!","enUS":"None can doubt the strength of the Scholomance student body.","esES":"Nadie puede dudar de la fortaleza del cuerpo estudiantil de Scholomance.","esMX":"Nadie duda del poder del cuerpo estudiantil de Scholomance.","frFR":"Nul ne peut mettre en doute la puissance du corps estudiantin de la Scholomance.","itIT":"Il corpo studentesco di Scholomance è, se non altro, pieno d'entusiasmo.","jaJP":"生徒は城、生徒は石垣、生徒は堀。","koKR":"그 누구도 스칼로맨스 학생들의 강력함을 의심하지 않습니다.","plPL":"Ćwiczony do znudzenia na lekcjach przysposobienia obronnego.","ptBR":"Ninguém pode duvidar da força do corpo discente de Scolomântia.","ruRU":"Студенческий коллектив Некроситета весьма сплочен.","thTH":"ไม่มีใครปฏิเสธความเป็นปึกแผ่น[b]ของนักเรียนสโคโลแมนซ์ได้","zhCN":"“这次为什么只考了十分？”“两块盾丢了一块……”","zhTW":"「我覺得通靈學院裡面，應該只有防禦術的存在，其他應該全部廢除。」"},"id":"SCH_525","name":{"deDE":"In Formation!","enUS":"In Formation!","esES":"¡En formación!","esMX":"¡Fórmense!","frFR":"En formation !","itIT":"In Formazione!","jaJP":"陣形を組め！","koKR":"진형 구축!","plPL":"Szyk bojowy!","ptBR":"Em Formação!","ruRU":"В строю!","thTH":"จัดกระบวนทัพ!","zhCN":"保持阵型","zhTW":"成防禦隊形！"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Diener mit <b>Spott</b> auf die Hand.","enUS":"Add 2 random <b>Taunt</b> minions to your hand.","esES":"Añade dos esbirros aleatorios con <b>Provocar</b> a tu mano.","esMX":"Agrega 2 esbirros con <b>Provocación</b> aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 serviteurs aléatoires avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due servitori casuali con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ランダムな\n<b>挑発</b>ミニオン2体を\n自分の手札に追加する。","koKR":"무작위 <b>도발</b> 하수인 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj 2 losowych stronników z <b>Prowokacją</b> do twojej ręki.","ptBR":"Adicione 2 lacaios aleatórios com\n<b>Provocar</b> à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайных существ с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"随机将两张<b>嘲讽</b>随从牌置入你的手牌。","zhTW":"放2張隨機\n<b>嘲諷</b>手下到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":59411,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Obwohl er das Gebäude an Kel’Thuzad vermietet hatte, blieb Alexei Barov in Scholomance. Zur „Aufsicht“, behauptet er.","enUS":"Alexei Barov stayed at Scholomance despite leasing it to Kel’Thuzad. He says it’s for \"supervision.\"","esES":"Alexei Barov se quedó en Scholomance después de cedérselo a Kel'Thuzad. A efectos de «supervisión», según él.","esMX":"Alexei Barov se quedó en Scholomance a pesar de habérsela alquilado a Kel’Thuzad. Dice que es para \"supervisar\".","frFR":"Bien qu’il ait laissé la direction de la Scholomance à Kel’Thuzad, Alexei Barov a décidé d’y rester pour « superviser » le tout.","itIT":"Alexei Barov è rimasto a Scholomance anche dopo averla affittata a Kel'Thuzad \"per supervisionare\".","jaJP":"ロード・アレクセイ・バロフは、スクロマンスをケルスザードに預けた後も留まり続けていた。「監督」するためだと言って。","koKR":"켈투자드에게 스칼로맨스를 넘기고 잔류한 알렉세이 바로브는 \"감독\"이 필요하다는 명분을 내세웠습니다.","plPL":"Aleksiej Barow wprawdzie użyczył Kel’Thuzadowi Scholomancjum, lecz nie ruszył się ze szkoły. Uznał, że ktoś musi „nadzorować”.","ptBR":"Alexei Barov ficou em Scolomântia apesar de entregá-la a Kel'Thuzad. Disse que era para \"supervisionar\".","ruRU":"Алексей Баров сдал Некроситет в аренду Кел'Тузаду, но не покинул его. Он говорит, что остался в качестве «наблюдателя».","thTH":"อเล็กเซ แบรอฟยังคงอยู่ที่สโคโลแมนซ์[b]แม้ว่าจะยกสถานที่ให้เคลธูซาดใช้ ซึ่งเขาบอกว่าเพื่อ \"ดูแลความเรียบร้อย\"","zhCN":"阿雷克斯·巴罗夫把学院交给了克尔苏加德，却仍留在这里。他说是为了“监督”。","zhTW":"儘管已經租給了科爾蘇加德，阿萊克斯‧巴羅夫還是一直待在通靈學院，他說這是為了「監督」。"},"health":2,"id":"SCH_526","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lord Barov","enUS":"Lord Barov","esES":"Lord Barov","esMX":"Lord Barov","frFR":"Seigneur Barov","itIT":"Ser Barov","jaJP":"ロード・バロフ","koKR":"군주 바로브","plPL":"Lord Barow","ptBR":"Lorde Barov","ruRU":"Лорд Баров","thTH":"ลอร์ดแบรอฟ","zhCN":"巴罗夫领主","zhTW":"巴羅夫領主"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Setzt das Leben\naller anderen Diener auf 1.\n<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen\nDienern 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set the Health\nof all other minions to 1.\n<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage\nto all minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cambia la salud\nde todos los demás esbirros a 1 p.\n<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece en\n 1 la Salud de todos los demás esbirros. \n<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer les PV de tous les autres serviteurs à 1.\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> imposta la\nSalute di TUTTI gli altri servitori\na 1. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n  1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオン\nの体力を1に変える。\n<b>断末魔:</b> 全てのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인의 생명력을 1로 만듭니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw zdrowie pozostałych stronników na 1.\n<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude a Vida de todos os outros lacaios para 1. <b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> здоровье прочих существ становится равно 1. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит [x]    1 ед. урона всем существам.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังชีวิต[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมดเป็น 1 <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>将所有其他随从的生命值变为1。<b>亡语：</b>对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將全部其它手下的生命值改為1\n<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Agatha Zhou","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":59576,"flavor":{"deDE":"Zur großen Enttäuschung vieler Schüler steht dieser Trick nicht auf dem Lehrplan.","enUS":"This substitute's substitution is a dangerous institution.","esES":"La sustitución de esta sustituta es una institución muy astuta.","esMX":"Suplantar a esta suplente es un suplicio.","frFR":"Le remplacement de cette remplaçante est pour le moins déplacé.","itIT":"Se la supplente è stregata, non vogliamo immaginare la sua supplente.","jaJP":"「いいですか、人という字は…」\n生徒からは「入」に見えてることに彼女は気付かない。","koKR":"대리인의 대리라고 할 수 있겠네요.","plPL":"Dwa zastępstwa jednocześnie? Żaden problem.","ptBR":"A substituição do substituto é perigosa para o instituto.","ruRU":"Рискованный способ найти профессора на замену.","thTH":"เธอไม่ใช่ตัวแทนของใคร เธอแทนตัวเองด้วยตัวเอง","zhCN":"我的替身的替身还是我的替身。","zhTW":"這樣就能多代一堂課，多拿一點鐘點費了…"},"health":6,"id":"SCH_530","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberhafte Vertretung","enUS":"Sorcerous Substitute","esES":"Sustituta encantadora","esMX":"Hechicera suplente","frFR":"Remplaçante ensorceleuse","itIT":"Supplente Stregata","jaJP":"代理鏡師","koKR":"마법사의 대리인","plPL":"Magiczna zastępczyni","ptBR":"Feiticeira Substituta","ruRU":"Волшебный двойник","thTH":"จอมเวทสอนแทน","zhCN":"巫术替身","zhTW":"術法代課老師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine\nKopie dieses Dieners herbei,\nwenn Euer <b>Zauberschaden</b>\nerhöht ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have <b>Spell Damage</b>, summon a copy of this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes <b>daño con hechizos</b>,\ninvoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes <b>Daño de hechizo</b>, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>Dégâts des sorts</b>, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\n<b>Danni Magici</b>, evoca una\n copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>呪文ダメージ</b>を\n持っている場合\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 <b>주문 공격력</b>이 증가한 상태면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli masz <b>Obrażenia zaklęć</b>, przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver <b>Dano Mágico</b>, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть <b>«Урон от заклинаний»</b>, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>ความเสียหายเวท</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你拥有<b>法术伤害</b>，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有\n<b>法術傷害</b>，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59594,"flavor":{"deDE":"Das hier sind meine Schilde. Es gibt mindestens zwei davon, und beide sind meine.","enUS":"These are my shields. There are at least two like them, and both are mine.","esES":"Aquí mi escudo y aquí mi otro escudo. Uno me protege y el otro es macanudo.","esMX":"¿Por qué conformarse con un solo escudo?","frFR":"Ça c’est mes boucliers. Il y en a au moins deux comme ça, mais eux ce sont les miens.","itIT":"Questi sono i miei scudi. Ce ne sono due, e sono entrambi miei.","jaJP":"これらこそ我が盾。世に少なくとも二つの盾があれど、これらは我、唯二つのもの。","koKR":"이건 내 방패야. 이거랑 똑같이 생긴 방패가 하나 더 있는데, 그것도 내 거야.","plPL":"„Chcesz zobaczyć moją kolekcję kart? Nie? I tak ci pokażę!”.","ptBR":"Estes aqui são meus escudos. Há pelo menos dois deles. E os dois são meus.","ruRU":"«Прошу прощения, но, боюсь, тебе лучше не пытаться пройти!»","thTH":"พวกนี้คือโล่ของข้า ยังมีโล่แบบนี้อีกอย่างน้อยสองอัน และทั้งหมดนั้นเป็นของข้า","zhCN":"考试当天带上一根油条和两块盾，你也能成为优等生。","zhTW":"我有兩面盾，大小…都一樣！"},"health":2,"id":"SCH_532","mechanics":["DIVINE_SHIELD","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Gudrun Zweischild","enUS":"Goody Two-Shields","esES":"Santurrona Doblescudo","esMX":"Bonachona dosescudos","frFR":"Boucliers d’or","itIT":"Soldatessa Doppioscudo","jaJP":"盾情可憐な女騎士","koKR":"모범적인 방패병","plPL":"Honorowa tarczowniczka","ptBR":"Escudeira Redobrada","ruRU":"Паинька Два Щита","thTH":"เด็กดีได้โล่","zhCN":"双盾优等生","zhTW":"雙盾乖寶寶"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Zauberschub:</b> Erhält <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Spellburst:</b> Gain <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Magia súbita:</b> Obtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Magia súbita:</b> obtiene <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Salve :</b> gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Impulso Magico:</b>\nottiene <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>魔法活性:</b>\n <b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>주문폭주:</b> <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Erupcja magii:</b> Otrzymuje\n<b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Sortilégio:</b> Receba\n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n <b>Резонанс:</b> получает <b>«Божественный[x] щит»</b>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สำแดงเวท:</b> ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾，法术迸发：</b>获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>法術爆發：</b>獲得\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","classes":["PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":7,"dbfId":59602,"flavor":{"deDE":"Nicht vergessen, Absolventen_– ihr tragt jetzt eine schwere Last auf Euren Schultern.","enUS":"\"Remember, graduates—you carry a heavy weight on your shoulders now.\"","esES":"«Recordad, graduados: ahora lleváis un gran peso sobre los hombros».","esMX":"\"Recuerden, graduados, ahora cargan con un peso enorme\".","frFR":"N’oubliez pas, chers diplômés : un lourd fardeau repose sur vos épaules, désormais.","itIT":"\"Ricordatevi, diplomati, da oggi portate un peso aggiuntivo sulle vostre spalle...\"","jaJP":"「卒業生たちよ――そなたらが双肩に背負った伝統の重み、忘れるでないぞ」","koKR":"“졸업생 여러분, 이제 여러분도 신성한 책임을 어깨에 지고 있음을 명심하세요.”","plPL":"„Pamiętajcie, uczniowie, na waszych barkach spoczywa teraz ciężkie brzemię”.","ptBR":"\"Lembrem-se, formandos: vocês agora carregam um enorme peso nos ombros.\"","ruRU":"«Помните, выпускники: теперь у вас на плечах тяжкий груз... ответственности».","thTH":"\"จำไว้นะ บัณฑิตทั้งหลาย ตอนนี้พวกเจ้าแบกภาระหนักอึ้งไว้บนบ่าแล้ว\"","zhCN":"“毕业生，你要记住——今后你肩上的分量会很重。”","zhTW":"「畢業生，往後你們的肩上會扛著許多重擔。」"},"id":"SCH_533","name":{"deDE":"Abschlusszeremonie","enUS":"Commencement","esES":"Graduación","esMX":"Graduación","frFR":"Remise de diplôme","itIT":"Cerimonia di Laurea","jaJP":"学位授与式","koKR":"수여식","plPL":"Immatrykulacja","ptBR":"Colação de Grau","ruRU":"Вручение диплома","thTH":"พิธีจบการศึกษา","zhCN":"毕业仪式","zhTW":"頒授典禮"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei. Verleiht ihm <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Summon a minion from your deck. Give it <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"Invoca a un esbirro de tu mazo. Le otorga <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Invoca un esbirro de tu mazo.\nObtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Invoque un serviteur de votre deck. Lui confère <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]Evoca un servitore\ndal tuo mazzo. Gli\nfornisce <b>Provocazione</b>\ne <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nミニオンを1体召喚する。\nそれに<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"내 덱에서 하수인을 소환합니다. 그 하수인에게 <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij stronnika z twojej talii. Daj mu <b>Prowokację</b> oraz <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Evoque um lacaio\ndo seu deck.\nConceda-lhe <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Призывает существо из колоды. Оно получает <b>«Провокацию»</b> и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัวจาก[b]เด็คคุณ มอบ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"从你的牌库中召唤一个随从。使其获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"從你的牌堆召喚一個手下，並賦予它<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":59694,"flavor":{"deDE":"Hey, die Schulordnung verbietet nur das Rennen in den Korridoren_– von Surfen war nie die Rede!","enUS":"\"Hang Four, mon!\"","esES":"«¡Choca esoh cuatro, colega!».","esMX":"\"¡Buenas olas, colega!\"","frFR":"Lui c’est Igor, de Mulgore.","itIT":"\"Al riparo!\"","jaJP":"「ハングフォーどー、マン！」","koKR":"\"하수인 생명력이 4는 돼야지!\"","plPL":"„Patrz, ziomek! Ja surfuję!”.","ptBR":"\"Saca esse tubo, cara!\"","ruRU":"Дверьсерфинг — излюбленный вид спорта будущих шаманов.","thTH":"\"นี่แค่เซิร์ฟๆ นะ!\"","zhCN":"巨浪，巨浪，不断地增长！","zhTW":"沙發衝浪已經過氣了，我都改玩門板衝浪。"},"id":"SCH_535","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Flutwelle","enUS":"Tidal Wave","esES":"Maremoto","esMX":"Maremoto","frFR":"Raz-de-marée","itIT":"Onda di Marea","jaJP":"高波","koKR":"해일","plPL":"Potężna fala","ptBR":"Mar Revolto","ruRU":"Приливная волна","thTH":"คลื่นยักษ์","zhCN":"潮汐奔涌","zhTW":"大波浪"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt allen Dienern\n$3 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $3 damage to\nall minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $3 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n全てのミニオンに\n  $3ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $3 de dano\na todos os lacaios.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n Наносит $3 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>\n对所有随从造成\n$3点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對全部手下造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":59703,"flavor":{"deDE":"Reagiert brav auf Euer Rufen und kann allerlei Kunststückchen, hat aber einen stürmischen Charakter.","enUS":"It knows how to sit still and do tricks. Still working on rolling over, though.","esES":"Sabe quedarse quieto y hace trucos. A ver si le enseño a traerme las zapatillas.","esMX":"Tres tristes tótems taumaturgo tragan trigo de un trigal.","frFR":"D’abord commercialisé dans les magasins de farces et attrapes, ce totem a été retiré de la vente après plusieurs incidents fâcheux.","itIT":"A volte si finge un cartello stradale per infinite ore di diletto.","jaJP":"スクロマンス購買部で売っている魔術グッズの中では、「でっかくなる耳」の次によく売れている。","koKR":"'가만히'도 알고 재주도 부리지만, '굴러'는 아직 배우고 있습니다.","plPL":"Nigdy nie wiesz, jaki wytnie ci numer.","ptBR":"Ele já sabe ficar parado e fazer truques. Ainda estamos trabalhando na parte de rolar...","ruRU":"Обязательно попадется на экзамене по тотемоведению.","thTH":"มันรู้วิธีนั่งและแสดงท่าทางต่างๆ แต่ยังฝึกกลิ้งไม่สำเร็จ","zhCN":"神奇！就像雷诺那么神奇！","zhTW":"它是魔術社社員的共通的小秘密。"},"health":3,"id":"SCH_537","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tricktotem","enUS":"Trick Totem","esES":"Tótem de trucos","esMX":"Tótem taumaturgo","frFR":"Totem piégé","itIT":"Totem dell'Inganno","jaJP":"魔術のトーテム","koKR":"속임수 토템","plPL":"Zaklęty totem","ptBR":"Totem Traiçoeiro","ruRU":"Тотем с подвохом","thTH":"โทเท็มเล่นกล","zhCN":"戏法图腾","zhTW":"戲法圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Wirkt am Ende Eures Zuges\neinen zufälligen Zauber,\nder max. (3) kostet.","enUS":"At the end of your turn, cast a random spell that costs (3) or less.","esES":"Al final de tu turno, lanza\nun hechizo aleatorio que cuesta (3) cristales o menos.","esMX":"Al final de tu turno, lanza un hechizo aleatorio que cuesta (3) o menos.","frFR":"À la fin de votre tour, lance un sort aléatoire coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"Alla fine del tuo turno, lancia una Magia casuale da (3) o meno Mana.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nコスト（3）以下の\nランダムな呪文を\n1つ使用する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 비용이 (3) 이하인 무작위 주문을 시전합니다.","plPL":"Na koniec twojej\ntury rzuć losowe zaklęcie kosztujące (3) lub mniej.","ptBR":"No final do seu turno, lance um feitiço aleatório que custa (3) ou menos.","ruRU":"В конце вашего хода применяет случайное заклинание за (3) или меньше.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มร่ายเวทมนตร์ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，随机施放一个法力值消耗小于或等于（3）点的法术。","zhTW":"在你的回合結束時，施放一個消耗(3)以下的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","classes":["HUNTER","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":60003,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Trifft selbst mit verbundenen Augen immer ins Schwarze.","enUS":"This grandmaster marksman loves winning tournaments and eating a bit of ice cream.","esES":"A este experimentado tirador le encanta ganar torneos y comer helado.","esMX":"A este tirador gran maestro le encanta ganar torneos y comer helado.","frFR":"Ce grand-maître tireur d’élite a deux passions : remporter des tournois et manger des glaces.","itIT":"Sì, è cieco. Sì, sta usando un arco. Vuoi dirglielo tu?","jaJP":"この狙撃のグランドマスターが大好きなことは、トーナメントで優勝することと、アイスクリームを食べることなんだ。","koKR":"대회에서 우승한 후 아이스크림 한 입 먹는 것을 좋아합니다.","plPL":"Nie zgadzaj się, gdy poprosi cię o pomoc w ćwiczeniu celności.","ptBR":"Esse grão-mestre dos atiradores adora vencer torneios... e uma colherzinha de sorvete.","ruRU":"Уже давно готов практически ко всему.","thTH":"มือธนูระดับแกรนด์มาสเตอร์ผู้ชื่นชอบ[b]การพิชิตทัวร์นาเมนท์และกินไอศกรีม","zhCN":"大师级猎手，喜好赢得比赛和吃冰淇淋。","zhTW":"「我們這門課先講求不傷身體，再講求效果。」"},"health":4,"id":"SCH_538","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Jägerass Kreen","enUS":"Ace Hunter Kreen","esES":"Cazador maestro Kreen","esMX":"Cazador experto Kreen","frFR":"Chasseur d’élite Kreen","itIT":"Mastro Cacciatore Kreen","jaJP":"エースハンター・クリーン","koKR":"명사냥꾼 크린","plPL":"Krin, Mistrz Łowów","ptBR":"Caçador-Mor Kreen","ruRU":"Бывалый охотник Крин","thTH":"เอซฮันเตอร์ ครีน","zhCN":"金牌猎手克里","zhTW":"頂尖獵人克里恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Eure anderen Charaktere sind <b>immun</b>, während sie angreifen.","enUS":"Your other characters are <b>Immune</b> while attacking.","esES":"Tus otros personajes\nson <b>inmunes</b> al atacar.","esMX":"Tus demás personajes son <b>Inmunes</b> mientras atacan.","frFR":"Vos autres personnages sont <b>insensibles</b> quand ils attaquent.","itIT":"Gli altri tuoi personaggi sono <b>Immuni</b> quando attaccano.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nキャラクターは\n攻撃する際に<b>無敵</b>を得る。","koKR":"내 다른 캐릭터들이 공격할 때, <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Twoje pozostałe postaci mają <b>Niewrażliwość</b>\npodczas ataku.","ptBR":"Seus outros personagens ficam <b>Imunes</b> enquanto atacam.","ruRU":"Другие ваши персонажи <b>неуязвимы</b> во время атаки.","thTH":"ตัวละครอื่นของคุณ <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"你的其他角色在攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"你的其他角色在攻擊時<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":60004,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Keine Angst, es dauert nur eine Sekunde. Es mag sich zwar wie eine Ewigkeit ANFÜHLEN, aber ich versichere Euch, es geht ganz schnell!","enUS":"\"Don’t worry, this will be over in a second. It might FEEL like an eternity, but I assure you, it’s quite quick!\"","esES":"«No te preocupes, acabaremos en un segundo. Puede que te parezca una eternidad, ¡pero te aseguro que es muy rápido!».","esMX":"\"No te preocupes, será solo un segundo. Se SENTIRÁ como una eternidad pero lo juro, ¡se terminará en un abrir y cerrar de ojos!\".","frFR":"Une petite seconde, et tout sera terminé. Ça risque de vous paraître une éternité, mais je vous jure que c’est rapide !","itIT":"\"Non temete, finirà tutto subito. Potrebbe SEMBRARE un'eternità ma vi assicuro che sarà tutto molto veloce.\"","jaJP":"「だ～いじょうぶ、ほんの一瞬だから。ちょーっと永遠みたいに感じるかもしれないけど、ホントすぐだから！たぶん」","koKR":"\"걱정 마세요. 아주 빨리 끝날 겁니다. 수천 년 같이 '느껴지겠지만' 실제로는 아니예요!\"","plPL":"„Nie bój się, poboli tylko sekundkę! Pomyślisz, że to cała wieczność, ale to tylko złudzenie!”.","ptBR":"\"Não se preocupe, vai ser rapidinho. Pode ser que PAREÇA uma eternidade, mas eu garanto que é rápido!\"","ruRU":"«Не бойся, все пройдет быстро. Может показаться, что это длится целую вечность, но уверяю, это только ощущения!»","thTH":"\"ไม่ต้องห่วง แป๊บเดียวก็จบแล้ว เจ้าอาจรู้สึกเหมือนนานเป็นชาติ แต่ข้ารับรองได้ว่ามันเร็วมาก!\"","zhCN":"“别怕，很快就结束了。可能你感觉起来会无比漫长，但我向你保证，其实真的很快！”","zhTW":"「別擔心，很快就好了。感覺可能很久，但我保證只有幾秒鐘。」"},"health":4,"id":"SCH_539","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Professor Snehp","enUS":"Professor Slate","esES":"Profesor Pizarro","esMX":"Profesor Pizarro","frFR":"Professeur Alambic","itIT":"Professor Slate","jaJP":"スレイト先生","koKR":"교수 슬레이트","plPL":"Profesor Slate","ptBR":"Professor Ardósia","ruRU":"Профессор Слейт","thTH":"ศาสตราจารย์สเลท","zhCN":"斯雷特教授","zhTW":"史雷特教授"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Eure Zauber sind <b>giftig</b>.","enUS":"Your spells are <b>Poisonous</b>.","esES":"Tus hechizos\ntienen <b>Veneno</b>.","esMX":"Tus hechizos tienen <b>Venenoso</b>.","frFR":"Confère <b>Toxicité</b> à vos sorts.","itIT":"[x]Le tue Magie\nhanno <b>Veleno</b>.","jaJP":"自分の呪文は\n<b>猛毒</b>を持つ。","koKR":"내 주문이 <b>독성</b> 능력을 가집니다.","plPL":"Twoje zaklęcia mają <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Seus feitiços têm <b>Venenoso</b>.","ruRU":"Ваши заклинания получают <b>«Яд»</b>.","thTH":"เวทมนตร์ของคุณ[b]มี <b>พิษ</b>","zhCN":"你的法术具有<b>剧毒</b>。","zhTW":"你的法術獲得\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","classes":["HUNTER","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59394,"flavor":{"deDE":"Haustiere sind manchmal echt die Hölle.","enUS":"Owning a pet can be real hell at times.","esES":"A veces, tener mascota puede ser un auténtico infierno.","esMX":"Adoptar mascotas a veces puede ser un verdadero infierno.","frFR":"Vivre avec un compagnon, c’est parfois l’enfer.","itIT":"Avere un animale a Scholomance può rivelarsi un compito infernale.","jaJP":"ペットを飼うのは楽しいことばかりじゃない。時には地獄のような瞬間もあるもんだ。","koKR":"때로는 지옥보다 더한 난장판을 만들기도 하죠.","plPL":"Przygarniasz takiego, a potem się okazuje, że to zwierzak z piekła rodem.","ptBR":"Às vezes, criar um bicho pode ser um verdadeiro inferno.","ruRU":"С такими питомцами и враги не нужны.","thTH":"บางครั้งการดูแลสัตว์เลี้ยงก็เหมือนตกนรกทั้งเป็น","zhCN":"养了宠物之后，有时就会感觉自己在和恶魔作伴。","zhTW":"惡魔就在你身邊。"},"id":"SCH_600","name":{"deDE":"Dämonischer Begleiter","enUS":"Demon Companion","esES":"Compañero demonio","esMX":"Compañero demoníaco","frFR":"Compagnon démoniaque","itIT":"Famiglio Demoniaco","jaJP":"悪魔の相棒","koKR":"악마의 벗","plPL":"Demoniczny towarzysz","ptBR":"Mascote Demoníaco","ruRU":"Демон-питомец","thTH":"เพื่อนร่วมทางปีศาจ","zhCN":"恶魔伙伴","zhTW":"惡魔夥伴"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Dämonischen Begleiter herbei.","enUS":"Summon a random Demon Companion.","esES":"Invoca a un compañero demonio aleatorio.","esMX":"Invoca un Compañero demoníaco aleatorio.","frFR":"Invoque un compagnon Démon aléatoire.","itIT":"Evoca un famiglio demoniaco casuale.","jaJP":"ランダムな\n悪魔の相棒を\n1体召喚する。","koKR":"무작위 악마의 벗을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowo jednego z demonicznych towarzyszy.","ptBR":"Evoque um Mascote Demoníaco aleatório.","ruRU":"Призывает случайного демона-питомца.","thTH":"สุ่มเรียกเพื่อนร่วมทาง[b]ปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个恶魔伙伴。","zhTW":"召喚一個隨機的惡魔夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59395,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr nennt es Schummeln. Ich nenne es kreativen Einsatz aller verfügbaren Mittel.","enUS":"Cheating is just using your resources wisely.","esES":"Copiarse no es más que una forma inteligente de usar tus recursos.","esMX":"Hacer trampa es solo utilizar tus recursos sabiamente.","frFR":"Tricher n’est rien d’autre qu’une utilisation judicieuse des ressources à disposition.","itIT":"Non si può definire barare, se non ti beccano.","jaJP":"「カンニング、ですって？自分の才能を最大限効率的に活用してるだけよ！」","koKR":"잘 속이는 것도 실력입니다.","plPL":"Wcale nie oszukuje, tylko mądrze korzysta z dostępnych źródeł wiedzy.","ptBR":"Trapaça nada mais é do que saber usar seus recursos.","ruRU":"Пятерка оправдывает средства.","thTH":"การโกงคือการใช้ทรัพยากรของคุณ[b]อย่างชาญฉลาด","zhCN":"所谓作弊，不过是“合理”地利用了你的资源。","zhTW":"「什麼作弊！我這叫做善用資源！」"},"health":3,"id":"SCH_603","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Musterschülerin Stelina","enUS":"Star Student Stelina","esES":"Estudiante estrella Stelina","esMX":"Estudiante estrella Estelina","frFR":"Stelina, star de l’école","itIT":"Studentessa Modello Stelina","jaJP":"最優秀生徒ステリーナ","koKR":"장학생 스텔리나","plPL":"Prymuska Stelina","ptBR":"Estudante-Estrela Estelina","ruRU":"Отличница Стелина","thTH":"นักเรียนดีเด่น สเตลิน่า","zhCN":"明星学员斯特里娜","zhTW":"模範生史黛琳娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Schaut Euch 3 Handkarten des Gegners an. Mischt eine davon\nin sein Deck.","enUS":"[x]<b>Outcast:</b> Look at 3 cards\nin your opponent's hand.\nShuffle one of them\ninto their deck.","esES":"[x]<b>Proscrito:</b> Mira 3 cartas\nde la mano de tu oponente.\nDevuelve una a su mazo.","esMX":"<b>Marginado:</b> mira tres cartas de la mano de tu adversario. Coloca una de ellas en su mazo.","frFR":"<b>Marginal :</b> affiche 3 cartes de la main de votre adversaire. Place l’une d’entre elles dans son deck.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b> guarda 3 carte nella\nmano dell'avversario. Ne\nmette una nel suo mazzo.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\n相手の手札を3枚見る。\nそのうち1枚を相手の\nデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>추방자:</b> 상대편의 손에 있는\n카드 3장을 봅니다.\n그중 한 장을 상대편의\n덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Spójrz na 3 karty w ręce przeciwnika. Wtasuj jedną z nich do jego talii.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Veja 3 cards\nda mão do oponente. Coloque um de volta\nno deck dele.","ruRU":"<b>Изгой:</b> вы просматриваете 3 карты из руки противника и замешиваете одну из них в его колоду.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> ดูการ์ด 3 ใบใน[b]มือคู่ต่อสู้ เลือกสับหนึ่งใบ[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>流放：</b>检视你对手的三张手牌。将其中一张洗入对手的牌库。","zhTW":"<b>流放：</b>瀏覽對手的\n3張手牌，將其中一張洗入其牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59449,"flavor":{"deDE":"Das Ergebnis eines GEWALTIG schiefgelaufenen Schülerstreichs zum Braufest.","enUS":"Scholomance student Brewfest prank gone terribly, terribly awry.","esES":"Una broma de un estudiante de Scholomance durante la Fiesta de la Cerveza que salió horriblemente mal.","esMX":"Una broma pesada de la Fiesta de la Cerveza de Scholomance. Una broma muy, muy, muy pesada.","frFR":"Une blague lors de la fête des Brasseurs à Scholomance qui a effroyablement mal tourné.","itIT":"Scherzo degli studenti finito molto, MOLTO male.","jaJP":"スクロマンスの学生がビール祭で仕掛けた圧倒的悪ふざけは‥圧倒的予想外の結果を招いた‥！","koKR":"스칼로맨스 학생의 가을 축제 장난이 심각하고 끔찍하게 뒤틀렸군요.","plPL":"Właśnie dlatego nie należy trzymać zwierząt w dormitorium.","ptBR":"Um trote na CervaFest de Scolomântia que deu muito, MUITO errado.","ruRU":"Ну а эта шутка студентов Некроситета и вовсе чуть не сорвала Хмельной фестиваль.","thTH":"ผลจากการเล่นพิเรนทร์ช่วงบรูว์เฟสต์[b]ของนักเรียนสโคโลแมนซ์[b]ที่ผิดแผนไปมาก","zhCN":"成吨、成吨的鹿角小飞兔，学园的学生在美酒节玩得实在是太太太过分了。","zhTW":"通靈學院的學生果然都沒在看警語…"},"id":"SCH_604","name":{"deDE":"Anfallen","enUS":"Overwhelm","esES":"Arrollar","esMX":"Abrumar","frFR":"Accabler","itIT":"Sopraffazione","jaJP":"圧倒","koKR":"위압감","plPL":"Osaczenie","ptBR":"Sobrepujar","ruRU":"Численная мощь","thTH":"ถาโถม","zhCN":"数量压制","zhTW":"獸群進攻"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Erhöht den Schaden um 1 für jedes Wildtier, das ihr kontrolliert.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. Deal one more damage for each Beast you control.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Inflige 1 p. más de daño por cada bestia que controles.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Inflige 1 más de daño por cada Bestia que controlas.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Inflige un point de plus par Bête que vous contrôlez.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a\nun servitore. Infligge\n1 danno aggiuntivo per\nogni Bestia che controlli.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n自分の陣地の獣1体につき\nさらに1ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n내 야수 하나당\n피해를 1 더 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Zadaj dodatkowo 1 pkt. obrażeń za każdą Bestię, którą kontrolujesz.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Cause um de dano a mais para cada Fera que você controlar.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Наносит на 1 ед. урона больше за каждого зверя под вашим контролем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ความเสียหายเพิ่มขึ้นหนึ่งแต้ม[b]ต่อสัตว์แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。你每控制一只野兽，便多造成一点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。你場上每隻野獸使傷害提高1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59452,"flavor":{"deDE":"„Im See wohnt ein Monster?!“ „Das ist kein Monster, das ist Gary.“","enUS":"\"There’s a monster in the lake?!\" \n\"That’s not a monster, that’s Gary.\"","esES":"—¡¿Hay un monstruo en el lago?!\n—No es un monstruo, se llama Gary.","esMX":"\"¡¿Hay un monstruo en el lago?!\" \"No es un monstruo, ¡es Gary!\".","frFR":"« – Il y a un monstre dans le lac !\n– Mais non, c’est pas un monstre, c’est Gary ! »","itIT":"Durante l'estate, si fa chiamare Plesiosauro delle Spiagge.","jaJP":"「湖にモンスターがいるぞ？！」\n「ありゃあモンスターじゃない、ゲイリーだよ」","koKR":"\"호수에 괴물이 있다고?!\"\n\"괴물이 아니라 개리야.\"","plPL":"„Czy w jeziorze jest potwór?!”. „To nie potwór, to nasz kolega napił się magicznej wody...”.","ptBR":"\"Tem um monstro no lago?!\" \"Não é monstro nenhum. É o Gary.\"","ruRU":"– В этом озере что, живет чудовище?!\n– Во-первых, у него есть имя: Гарри.","thTH":"\"มีสัตว์ประหลาดในทะเลสาบด้วยเหรอ!\" \"สัตว์ประหลาดที่ไหน นั่นคือแกรี่\"","zhCN":"“湖里有个怪物？！”\n“那不是怪物，那是龙哥。”","zhTW":"「湖裡面有水怪！」\n「不是水怪啦，那個是蓋瑞。」"},"health":6,"id":"SCH_605","name":{"deDE":"Seedrescher","enUS":"Lake Thresher","esES":"Trillador del lago","esMX":"Trillador del lago","frFR":"Batteur lacustre","itIT":"Plesiosauro dei Laghi","jaJP":"湖のスレッシャー","koKR":"호수 트레샤돈","plPL":"Wodny smagacz","ptBR":"Mangual do Lago","ruRU":"Озерный крепкозуб","thTH":"เทรชเชอร์ทะเลสาบ","zhCN":"止水湖蛇颈龙","zhTW":"湖中蛇頸龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Fügt auch den be[d]nachbarten Dienern seines\nZiels Schaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever\nthis attacks.","esES":"Al atacar, también daña\na los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"[x]Infligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato.","jaJP":"[x]このミニオンは\n攻撃したミニオンと\n隣接するミニオンにも\n    ダメージを与える。","koKR":"공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"同時也會對其目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":59456,"flavor":{"deDE":"Die Einführung dieser Übung führte zu einem sprunghaften Anstieg der Schulunfälle.","enUS":"In every group assignment, someone does all the legwork.","esES":"En los trabajos en grupo siempre hay uno que mete las patas.","esMX":"Es una pareja un tanto extraña, pero no debes juzgarlos.","frFR":"Les devoirs en groupe, c’est toujours la même chose. Un qui travaille, tous les autres qui récoltent les lauriers.","itIT":"Per quando ti serve un altro paio di mani. Oppure otto.","jaJP":"どんなグループ課題でも、足を使う仕事は全部一人に押し付けられる。","koKR":"\"인상이 좋으시네요. 팔자에 복이 가득하고요. 조장 하시면 되겠다!\"","plPL":"W każdym projekcie ktoś jest mózgiem i ktoś odwala brudną robotę.","ptBR":"Em trabalhos em grupo, às vezes é preciso escrever a oito mãos.","ruRU":"Хорошо, когда напарник попался работящий.","thTH":"งานกลุ่มทุกครั้งจะต้องมีใครสักคน[b]ที่คอยหลบมุมไม่ช่วยอะไร","zhCN":"每个小组都要有几条大腿。","zhTW":"數支數支最多…八支？"},"id":"SCH_606","name":{"deDE":"Partnerübung","enUS":"Partner Assignment","esES":"Trabajo en pareja","esMX":"Trabajo en parejas","frFR":"Devoir de groupe","itIT":"Esercizio a Coppie","jaJP":"相棒の割り当て","koKR":"짝꿍 배정","plPL":"Wspólny projekt","ptBR":"Trabalho em Grupo","ruRU":"Работа в паре","thTH":"จับกลุ่มทำงาน","zhCN":"分配组员","zhTW":"分配夥伴"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 2 zufällige Wildtiere,\ndie jeweils (2) und (3) kosten,\nauf die Hand.","enUS":"Add a random 2-Cost and 3-Cost Beast to your hand.","esES":"Añade una bestia de coste 2 y una bestia de coste 3 aleatorias\na tu mano.","esMX":"Añade una Bestia aleatoria de costo 2 y una de costo 3 a tu mano.","frFR":"Ajoute une Bête aléatoire coûtant 2 cristaux et une Bête aléatoire coûtant 3 cristaux dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano una Bestia casuale da 2 Mana e una da 3 Mana.","jaJP":"ランダムな\nコスト2とコスト3\nの獣を自分の手札に追加する。","koKR":"비용이 2와 3인 무작위 야수를 하나씩 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki losowe Bestie\no koszcie (2) i (3).","ptBR":"Adicione uma Fera aleatória de Custo 2\ne uma de Custo 3\nà sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайных зверей за (2) и (3).","thTH":"สุ่มเพิ่มสัตว์ค่าร่าย 2 หนึ่งใบและค่าร่าย 3 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"随机将法力值消耗为（2）和（3）的野兽牌各一张置入你的手牌。","zhTW":"放一張消耗為2和一張消耗為3的野獸到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","classes":["DRUID","HUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":59457,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Lieblingsbaum ist der Kratzbaum.","enUS":"She holds both an academic post and a scratching post.","esES":"Le gusta más sacarles punta a sus garras que a los lápices.","esMX":"Sus dos posesiones más preciadas: su título universitario y su rascador.","frFR":"Les mauvaises notes lui hérissent les poils.","itIT":"Non è certo se siano più graffianti i suoi giudizi o i suoi artigli.","jaJP":"学者としての立ち位置はもちろん、爪とぎをする際の立ち位置もバッチリだ。","koKR":"학위와 더불어 발톱 긁개도 갖추었습니다.","plPL":"Niby ma etat w szkole, ale ciągnie ją do dzikiego życia.","ptBR":"A única coisa que pode tirar o foco dela numa batalha é um arranhador para gato.","ruRU":"Наблюдает за дикими животными в естественной среде обитания. С очень близкого расстояния.","thTH":"ผู้ดำรงตำแหน่งทางวิชาการ[b]จะต้องหมั่นลับสมองและเขี้ยวเล็บอยู่เสมอ","zhCN":"她同时占据着校园里的两块板：黑板和猫抓板。","zhTW":"不只擅長馴服，也擅長被馴服。"},"health":3,"id":"SCH_607","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Shan’do Wildklaue","enUS":"Shan'do Wildclaw","esES":"Shan'do Garratroz","esMX":"Shan'do Zarpasalvaje","frFR":"Shan’do Griffe-Sauvage","itIT":"Shan'do Zannaselvaggia","jaJP":"シャンドー・ワイルドクロー","koKR":"샨도 와일드클로","plPL":"Shan'do Dziki Szpon","ptBR":"Shan'do Bravagarra","ruRU":"Шан'до Дикий Коготь","thTH":"ชานโดไวลด์คลอว์","zhCN":"大导师野爪","zhTW":"野爪尊師"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verleiht allen\nWildtieren in Eurem Deck +1/+1;\noder verwandelt sich in eine Kopie\neines befreundeten Wildtiers.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Give Beasts\nin your deck +1/+1; or\nTransform into a copy\nof a friendly Beast.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Otorga +1/+1 a\nlas bestias de tu mazo, o bien\nse transforma en una copia\n  de una bestia amistosa.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1/+1 a todas las Bestias en tu mazo o se transforma en una copia de una Bestia aliada.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +1/+1 aux Bêtes dans votre deck ou se transforme en une copie d’une Bête alliée.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> +1/+1 alle\nBestie nel tuo mazzo\n<b>o</b> si trasforma in una\n   copia di una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> 自分のデッキの獣\n全てに+1/+1を付与する。\nまたは、味方の獣1体の\nコピーに変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 내 덱에 있는\n모든 야수에게 +1/+1을\n부여합니다. 또는 아군\n야수로 변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj Bestiom w twojej talii +1/+1; lub przemień w kopię przyjaznej Bestii.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +1/+1\nàs Feras do seu deck;\nou Transforme numa cópia\nde uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> звери в колоде получают +1/+1;\nили превращается в копию вашего зверя.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +1/+1 ให้สัตว์ทั้งหมดในเด็คคุณ หรือเปลี่ยนร่างเป็นร่างก๊อปปี้[b]ของสัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>使你牌库中的所有野兽牌获得+1/+1；或者变形成为一只友方野兽的复制。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>賦予你牌堆中\n的野獸+1/+1，或變形為\n一個友方野獸的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":59450,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist der Stärkere derjenige, der klug genug ist, keinen Streit mit sieben Treants (6/6) anzufangen.","enUS":"Sometimes the fittest is the one smart enough to not start a fight with seven 6/6 Treants.","esES":"A veces, el más fuerte es el que sabe que no debe luchar contra siete antárboles 6/6.","esMX":"A veces el más apto es el que sabe evitar una pelea con siete Antárboles 6/6.","frFR":"Parfois, le plus fort est celui qui est assez malin pour éviter d’affronter sept tréants 6/6 en même temps.","itIT":"A volte il più forte è quello abbastanza furbo da non azzuffarsi con sette Treant 6/6.","jaJP":"時に「適者」という言葉は、6/6のトレント7体を相手に喧嘩を売らない程度に賢い者のことを意味する。","koKR":"때로는 6/6 나무정령 일곱에게 시비를 걸지 않을 만큼 현명한 자가 생존합니다.","plPL":"A czasem najsilniejszy jest ten, kto nie prowokuje walki z drzewcami 6/6.","ptBR":"Geralmente, o mais forte é quem evoca sete Arvorosos 6/6 logo no segundo turno.","ruRU":"Семь древней 6/6 кого угодно выживут.","thTH":"บางครั้งผู้ที่ธรรมชาติคัดสรรให้อยู่รอด[b]ก็คือผู้ที่ฉลาดพอที่จะไม่ไปท้าตีท้าต่อยกับ[b]ทรีแอนท์ 6/6 เจ็ดตัว","zhCN":"足够聪明的物种才能存续。看到七个6/6的树人就快跑吧。","zhTW":"看到七個6/6樹人就逃，就是適者生存的真諦。"},"id":"SCH_609","name":{"deDE":"Überleben des Stärkeren","enUS":"Survival of the Fittest","esES":"Ley del más fuerte","esMX":"Supervivencia del más apto","frFR":"Survie du plus fort","itIT":"Legge del Più Forte","jaJP":"適者生存","koKR":"적자생존","plPL":"Zwyciężą najsilniejsi","ptBR":"Lei do Mais Forte","ruRU":"Выживание сильнейших","thTH":"ธรรมชาติคัดสรร","zhCN":"优胜劣汰","zhTW":"適者生存"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite des Schlachtfelds +4/+4.","enUS":"Give +4/+4 to all minions in your hand, deck, and battlefield.","esES":"Otorga +4/+4\na todos los esbirros\nen tu mano, en tu mazo y en tu campo de batalla.","esMX":"Otorga +4/+4 a todos los esbirros de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"Donne +4/+4 à tous les serviteurs dans votre main, deck, et sur le champ de bataille.","itIT":"[x]+4/+4 ai servitori nella\ntua mano, nel tuo mazzo\ne sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分の手札、\nデッキ、陣地の\nミニオン全てに\n+4/+4を付与する。","koKR":"[x]내 손, 덱, 전장에 있는\n모든 하수인에게\n+4/+4를 부여합니다.","plPL":"Daj +4/+4 wszystkim twoim stronnikom w ręce, talii i na polu bitwy.","ptBR":"Conceda +4/+4 a todos os lacaios na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"Существа в колоде, в руке и в игре получают +4/+4.","thTH":"มอบ +4/+4 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使你手牌，牌库和战场上的所有随从获得+4/+4。","zhTW":"賦予你手中\n牌堆和戰場上的全部手下+4/+4"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"HUNTER","classes":["DRUID","HUNTER"],"collectible":true,"cost":7,"dbfId":59539,"flavor":{"deDE":"In den Regeln steht explizit: „Es ist den Schülern zudem freigestellt, eine Eisenschnabeleule ODER einen Hinterhofstreuner ODER eine Kröte mitzubringen.“ Es steht nirgendwo etwas davon, wie groß sie sein dürfen.","enUS":"The guidelines specifically state: \"Students may also bring an ironbeak owl OR an alleycat OR a toad.\" They never said how big.","esES":"En concreto, la norma dice: «Los alumnos podrán traerse una lechuza picoférreo, un gato callejero o un sapo», sin especificar el tamaño.","esMX":"Las normas son claras: \"Los estudiantes pueden traer una lechuza cortezaférrea o un gato callejero o un sapo\". No dicen NADA del tamaño.","frFR":"D’après le règlement, « les étudiants peuvent emmener une chouette OU un chat OU un crapaud ». Ça ne précise pas de quelle taille !","itIT":"\"La guida studentesca permette animali da compagnia, e da NESSUNA PARTE specifica la taglia massima!\"","jaJP":"入学案内には「希望者は、鉄嘴のフクロウか野良猫、またはヒキガエルを持ってきてもよい」と書いてある。大きさについての指定はない。","koKR":"\"학생들은 무쇠부리 올빼미, 길고양이, 또는 두꺼비를 데려올 수 있습니다.\"라고 명시되어 있긴 합니다. 얼마나 커도 되는지는 아무 말도 없죠.","plPL":"W regulaminie wyraźnie napisano: „Uczniowie mogą mieć ze sobą sowę żelaznodziobą LUB kota dachowca LUB ropuchę”. Nie sprecyzowano gabarytów.","ptBR":"As regras dizem especificamente: \"Os alunos podem trazer uma coruja bico-de-ferro, OU um gato de rua, OU um sapo\". Em nenhum momento especificam o tamanho.","ruRU":"В правилах сказано: «Студенты также могут привезти с собой железноклюва, ИЛИ бродячего кота, ИЛИ жабу». Но ничего нет про их максимальные характеристики.","thTH":"คู่มือระบุไว้ชัดเจนว่า \"อนุญาตให้นักเรียนนำนกฮูกปากเหล็ก หรือแมวข้างถนน หรือคางคกติดตัวมาได้\" แต่ไม่ได้ระบุเรื่องขนาด","zhCN":"入学须知中明确指出：“学生可携带一只铁喙猫头鹰，一只猫或一只蟾蜍。”但他们可没说是多大的动物。","zhTW":"校規有說學生可以帶貓頭鷹，或是貓來學校。但校規沒規定貓的大小。"},"id":"SCH_610","name":{"deDE":"Vierbeinige Freunde","enUS":"Guardian Animals","esES":"Animales guardianes","esMX":"Animales guardianes","frFR":"Animaux gardiens","itIT":"Animali da Guardia","jaJP":"守護獣","koKR":"야수 동반자","plPL":"Zwierzęta strażnicze","ptBR":"Animais Guardiões","ruRU":"Звери-защитники","thTH":"สัตว์ผู้พิทักษ์","zhCN":"动物保镖","zhTW":"守護獸"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Ruft 2 Wildtiere aus Eurem Deck herbei, die max. (5) kosten. Verleiht ihnen <b>Eifer</b>.","enUS":"Summon two Beasts that cost (5) or less from your deck. Give them <b>Rush</b>.","esES":"Invoca a dos bestias de tu mazo que cuestan (5) cristales o menos\ny les otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca dos Bestias que cuestan (5) o menos de tu mazo. Les otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque deux Bêtes coûtant (5) cristaux ou moins de votre deck. Leur confère <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Evoca due Bestie da\n5 o meno Mana dal\ntuo mazzo. Fornisce\nloro <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nコスト（5）以下の獣を\n2体召喚する。それらに\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"내 덱에서 비용이 (5) 이하인 야수를 2마리 소환합니다. 그 야수들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij z twojej talii dwie Bestie kosztujące (5) lub mniej. Daj im <b>Zryw</b>.","ptBR":"Evoque duas Feras que custam (5) ou menos do seu deck. Conceda-lhes <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает двух зверей за (5) или меньше из колоды. Они получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"เรียกสัตว์ค่าร่าย (5) หรือ[b]ต่ำกว่าสองตัวจากเด็คคุณ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้พวกมัน","zhCN":"从你的牌库中召唤两只法力值消耗小于或等于（5）点的野兽，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"從你的牌堆召喚兩個消耗(5)以下的野獸，賦予它們<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","classes":["DRUID","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":59542,"flavor":{"deDE":"Dieses Totem war wunderschön_… und Ihr habt es runiert!","enUS":"\"That totem was beautiful… and you runed it!\"","esES":"«Era un tótem precioso… ¡y lo has \"arrunado\"!».","esMX":"\"Ese tótem era hermoso… ¡y lo arrunaste!\"","frFR":"Ce totem était magnifique… et tu l’as complètement runé !","itIT":"\"Questo totem era splendido... e l'hai RUNINATO!\"","jaJP":"「一彫り一彫り、心を込めてトーテムにルーンを刻むんだ…トーテムを彫ルーンだ」","koKR":"\"이토록 아름다운 토템에 룬을 끼얹다니!\"","plPL":"Za bezmyślną dewastację totemu uczniów czeka surowa kara.","ptBR":"\"Dizem que tem várias cópias por aí, mas na verdade esse totem é rúnico!\"","ruRU":"«Такой красивый тотем испортил своими каракулями!»","thTH":"\"แกะที่ไหน ทอเรนกับไนท์เอลฟ์ชัดๆ\"","zhCN":"“多美的图腾，就这么被你刻毁了……真是符了！”","zhTW":"這堂課可沒有教你在樹木上隨便刻字！"},"id":"SCH_612","mechanics":["CHOOSE_ONE","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Runenschnitzereien","enUS":"Runic Carvings","esES":"Tallados rúnicos","esMX":"Tallado rúnico","frFR":"Gravures runiques","itIT":"Incisioni Runiche","jaJP":"ルーン彫刻","koKR":"룬이 새겨진 조각","plPL":"Wyciosane runy","ptBR":"Entalhes Rúnicos","ruRU":"Рунические письмена","thTH":"แกะสลักรูน","zhCN":"雕琢符文","zhTW":"符文雕課"},"overload":2,"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 4 Treanttotems (2/2) herbei; oder <b>Überladung:</b> (2), um sie mit <b>Eifer</b> herbeizurufen.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon four 2/2 Treant Totems; or <b>Overload:</b> (2) to summon them with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca cuatro tótems antárboles 2/2, o bien <b>Sobrecarga</b> (2) cristales para invocarlos con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca cuatro Tótems antárbol 2/2 o <b>Sobrecarga:</b> (2) los invoca con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque quatre totems tréants 2/2 ou <b>Surcharge : (2)</b> cristaux de mana pour les invoquer avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> evoca quattro Totem\nTreant 2/2 <b>o</b> <b>Sovraccarica</b>\n(2) Cristalli di Mana per\nevocarli con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> 2/2の「トレント・\nトーテム」を4体召喚する。\nまたは\n<b>オーバーロード:</b>（2）で\nそれらに<b>急襲</b>を付与して\n召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 2/2 나무정령 토템을 넷 소환합니다. 또는 <b>과부하:</b> (2), 그 하수인들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij cztery Totemy drzewców 2/2; lub <b>Przeciąż</b> (2) kryształy many, aby przyzwać je ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque quatro Totens Arvorosos 2/2; ou <b>Sobrecarga:</b> (2) Evoque-os com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает четыре древня-тотема 2/2; или призывает их с <b>«Натиском»</b>, <b>перегружая</b> (2) кристалла маны.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียกโทเท็มทรีแอนท์ 2/2 สี่ต้น หรือ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2) เพื่อเรียกพวกมันโดยมี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤四个2/2的树人图腾；或者<b>过载：</b>（2）召唤四个2/2并具有<b>突袭</b>的树人图腾。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚四個2/2樹人圖騰，或是<b>超載：</b>(2)，同時賦予它們<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":4,"cardClass":"DRUID","classes":["DRUID","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":59553,"flavor":{"deDE":"Für Dryaden ist es ganz schön schwierig, einen Garten zu pflegen, ohne die Blumen zu zertrampeln.","enUS":"It’s tricky for dryads to tend the garden without trampling the flowers.","esES":"A las dríades les cuesta cuidar el jardín sin pisar las flores.","esMX":"A las dríades les cuesta mucho cuidar los jardines sin pisar las flores.","frFR":"Éviter de piétiner fleurs et plantes est un combat de tous les instants pour les dryades férues de jardinage.","itIT":"Per non calpestare i fiori, le Driadi devono fare il doppio dell'attenzione.","jaJP":"庭園を手入れする際ドライアドが一番気を使うのは、後ろ足で花を踏まないようにすることなんだ。","koKR":"꽃을 밟지 않고 정원을 가꾸기란 드리아드에게 여간 어려운 일이 아닙니다.","plPL":"Ciężko jest doglądać lasu, nie depcząc przy tym kwiatów.","ptBR":"É muito difícil as dríades cuidarem do jardim sem pisotear as flores.","ruRU":"Дриадам непросто ухаживать за садом, не наступая на клумбы.","thTH":"เป็นเรื่องค่อนข้างยากสำหรับดรายแอด[b]ที่จะดูแลสวนโดยไม่เผลอเหยียบดอกไม้","zhCN":"想让树妖在不踩到花花草草的前提下管理园地，实在有点难。","zhTW":"要林精管理花園卻又不能留下蹄印，實在是強人所難。"},"health":5,"id":"SCH_613","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schulwärterin","enUS":"Groundskeeper","esES":"Guardesa","esMX":"Guardesa","frFR":"Gardienne du domaine","itIT":"Custode della Terra","jaJP":"校庭の番人","koKR":"학교 뜰지기","plPL":"Opiekunka lasu","ptBR":"Protetora da Clareira","ruRU":"Смотрительница сада","thTH":"ผู้ดูแลสวน","zhCN":"园地管理员","zhTW":"林地管理員"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #5 Leben wieder her.","enUS":"Restore #5 Health.","esES":"Restaura #5 p. de salud.","esMX":"Restaura #5 de Salud.","frFR":"Rend #5_PV.","itIT":"Rigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]体力を#5回復する。","koKR":"생명력 #5 회복","plPL":"Przywróć_#5_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #5 de Vida.","ruRU":"Восстановить #5 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5_แต้ม","zhCN":"恢复#5点生命值。","zhTW":"恢復#5點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Stellt\n#5 Leben wieder her, wenn Ihr\neinen Zauber auf der Hand habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding a\nspell that costs (5) or more,\nrestore #5 Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun hechizo en tu mano que\ncuesta (5) cristales o más,\nrestaura #5 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo que cuesta (5) o más en la mano, restaura #5 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #5 PV si vous avez un sort coûtant (5) cristaux de mana ou plus.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #5 Salute se hai una Magia che costa (5) o\npiù in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にコスト（5）\n以上の呪文がある場合\n体力を#5回復する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 (5) 이상인\n주문이 있으면, 생명력을\n#5 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #5 pkt. zdrowia, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, restaure #5 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация.</b> <b>Боевой клич:</b> восстанавливает #5 ед. здоровья, если у вас в руке есть закли-нание за (5) или больше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你手中有消耗\n(5)以上的法術，恢復\n#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":59555,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie wünschte, in Scholomance könnte alles Leben wachsen und gedeihen. Wenn sie nur wüsste_…","enUS":"She wishes all things could grow and flourish at Scholomance. If only she knew…","esES":"Quiere que todo crezca y florezca en Scholomance. Si ella supiera…","esMX":"Desea con todo su corazón que todo pudiera crecer y florecer en Scholomance. Si tan solo supiera la verdad…","frFR":"Elle désire simplement que toute vie puisse grandir et s’épanouir à la Scholomance. Si seulement elle savait…","itIT":"Vorrebbe vedere una Scholomance rigogliosa. Se solo sapesse...","jaJP":"彼女の願いは、スクロマンスのあらゆるものがすくすくと育ち、花を咲かせること。そう、彼女は知らなかったんだ…","koKR":"스칼로맨스의 모든 것이 잘 자라나 번성하기를 기원합니다. 그녀가 진실을 알았더라면...","plPL":"Chciałaby, żeby w Scholomancjum wszystko bujnie rozkwitało. Gdyby tylko wiedziała...","ptBR":"Ela queria que tudo crescesse e florescesse em Scolomântia. Ah, se ela soubesse...","ruRU":"Ей хочется, чтобы все живое в Некроситете росло и радовалось. Кажется, она не знает...","thTH":"เธอหวังให้ทุกอย่างที่สโคโลแมนซ์เติบโตงอกงาม ถ้าเธอรู้ความจริงนะ…","zhCN":"她许愿所有的生命都能在通灵学园破土而出，永葆生机。要是她知道后来……","zhTW":"她希望通靈學院的一切都能受到滋養茁壯，但她不知道…"},"health":4,"id":"SCH_614","mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Waldwächterin Omu","enUS":"Forest Warden Omu","esES":"Omu, celadora del bosque","esMX":"Guardiana del bosque Omu","frFR":"Gardienne de la forêt Omu","itIT":"Guardiana Omu","jaJP":"森番オム","koKR":"숲의 감시관 오무","plPL":"Omu, Strażniczka Lasu","ptBR":"Guardiã da Floresta Omu","ruRU":"Страж леса Ому","thTH":"ผู้พิทักษ์ป่า โอมู","zhCN":"林地守护者欧穆","zhTW":"森林看守者歐穆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Füllt Eure Manakristalle auf.","enUS":"<b>Spellburst:</b> Refresh your Mana Crystals.","esES":"<b>Magia súbita:</b> Recarga\ntus cristales de maná.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> restablece tus Cristales de maná.","frFR":"<b>Salve :</b> réinitialise vos cristaux de mana.","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> ricarica i tuoi Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n自分の\nマナクリスタルを\n満タンにする。","koKR":"<b>주문폭주:</b> 내 마나 수정을 모두 회복합니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b>\nOdnawiasz twoje kryształy many.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Restaure seus Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> вы восстанавливаете ману.","thTH":"<b>สำแดงเวท:</b> ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานาของคุณ","zhCN":"<b>法术迸发：</b>复原你的法力水晶。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>回滿你的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59558,"flavor":{"deDE":"Angefangen hat das Ganze als Kunstprojekt, aber es ist ein wenig aus dem Ruder gelaufen.","enUS":"It was an art project, and nobody knew when to stop.","esES":"Era un proyecto de arte, pero nadie supo cuándo parar.","esMX":"Era un proyecto de arte, pero nadie supo cuándo parar.","frFR":"À la base, c’était un projet pour le cours d’art, mais personne n’a su dire stop à temps.","itIT":"Era iniziato come progetto artistico di gruppo e nessuno è più riuscito a fermarsi.","jaJP":"これは元々アートプロジェクトだった。ただ、どこまでやれば完成なのか、誰にもわかってなかったんだ。","koKR":"걷잡을 수 없이 커져버린 미술 과제입니다.","plPL":"Zaczęło się od projektu na plastykę, a potem wszystko wymknęło się spod kontroli.","ptBR":"Era um projeto de artes, mas ninguém soube o momento de parar.","ruRU":"Шаманы из клуба любителей скульптуры немного увлеклись...","thTH":"เดิมเป็นโปรเจกต์ศิลปะ แต่ทุกคนไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ควรหยุด","zhCN":"这原本是个美术项目，没人知道它的终点在哪。","zhTW":"它本來是地景藝術節的大型展覽品，直到…"},"health":5,"id":"SCH_615","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Totemgoliath","enUS":"Totem Goliath","esES":"Goliat totémico","esMX":"Goliat totémico","frFR":"Goliath totémique","itIT":"Mastodonte Totemico","jaJP":"精霊合体トーテムオー","koKR":"토템 거한","plPL":"Totemiczny goliat","ptBR":"Golias Totêmico","ruRU":"Тотем-голиаф","thTH":"โกไลแอธโทเท็ม","zhCN":"图腾巨怪","zhTW":"圖騰巨像"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft alle 4 Basistotems herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon all four basic Totems.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca los cuatro tótems básicos.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca a los cuatro Tótems básicos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque les quatre Totems de base.\n <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca tutti i quattro Totem base. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n基本トーテム4種を\n全て召喚する。\n     <b>オーバーロード:</b>（1） ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n기본 토템 넷을\n모두 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij wszystkie cztery podstawowe totemy. <b>Przeciążenie</b>: (1)","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque todos os quatro Totens básicos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает все четыре базовых тотема. <b>Перегрузка: </b>(1)","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโทเท็มพื้นฐานทั้งสี่ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤全部四种基础图腾。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚全部四個基本圖騰\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59614,"flavor":{"deDE":"Jeden Morgen findet Ihr zwei tote Karten auf Eurer Türschwelle.","enUS":"Every morning you find two dead cards at your doorstep.","esES":"Todas las mañanas te deja dos cartas muertas en la puerta.","esMX":"Todas las mañanas encuentras dos cartas muertas en la puerta de tu habitación.","frFR":"Tous les matins, vous trouvez deux cartes mortes sur le pas de la porte.","itIT":"Ogni mattina ti fa trovare due Cristalli di Mana sulla porta di casa.","jaJP":"毎朝、あんたの家の戸口には2枚のカードの死骸が横たわる。","koKR":"매일 아침, 문 앞에 죽은 카드 두 장이 놓여져 있습니다.","plPL":"Każdego ranka znajdujesz pod drzwiami dwie zdechłe karty.","ptBR":"Vive deixando cards na beira da minha cama, principalmente kobolds.","ruRU":"Каждое утро его хозяйка находит у двери две мертвые карты.","thTH":"ทุกเช้าคุณจะพบซากการ์ดสองใบอยู่หน้าประตูบ้าน","zhCN":"每天早上你都会在家门前发现两张死掉的卡牌。","zhTW":"這兩張牌，是牠打獵回來，要送給你的戰利品。"},"health":4,"id":"SCH_616","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zwielichtläufer","enUS":"Twilight Runner","esES":"Corredor Crepuscular","esMX":"Corredor crepuscular","frFR":"Coureur crépusculaire","itIT":"Felino del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトランナー","koKR":"황혼의 흑표범","plPL":"Biegacz zmierzchu","ptBR":"Corredor do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный бегун","thTH":"เสือดาวสนธยา","zhCN":"暮色奔行豹","zhTW":"夜行虎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Zieht jedes Mal 2 Karten, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"<b>Stealth</b>\nWhenever this attacks, draw 2 cards.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que este esbirro ataca, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que ataca, roba 2 cartas.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. Quando attacca,\npesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこれが攻撃する度\n  カードを2枚引く。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인이\n공격할 때마다 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nSempre que este\nlacaio atacar,\ncompre 2 cards.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. Когда это существо атакует, вы берете 2 карты.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>潜行</b>\n每当本随从攻击，抽两张牌。","zhTW":"<b>潛行</b>\n每當它攻擊，抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"HUNTER","classes":["DRUID","HUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59705,"flavor":{"deDE":"Manche Karten sind einfach nur mächtig, andere beziehen ihre Stärke aus der Kraft der Liebe.","enUS":"Some cards are strong by sheer power; others draw strength from love.","esES":"Algunas cartas se imponen a base de pura potencia; otras, de puro amor.","esMX":"Algunas cartas son fuertes solo por su poder, otras son fuertes por el ataque de ternura que le provocan al adversario.","frFR":"Certaines cartes sont puissantes par nature ; d’autres puisent leur force dans l’amour.","itIT":"Alcune carte sono forti in quanto potenti; altre, in quanto adorabili.","jaJP":"単純に強いカードもある。そして、愛を強さにするカードもある。","koKR":"강력한 성능을 뽐내는 카드도 있지만, 애정을 담아 쓰는 카드들도 있답니다.","plPL":"Niektóre karty budzą strach. Inne są zabójczo urocze.","ptBR":"Alguns cards se baseiam na força bruta; outros tiram sua força do amor.","ruRU":"Некоторые карты покоряют поле боя. Эта покоряет сердца.","thTH":"การ์ดบางใบแข็งแกร่งเพราะระดับพลังล้วนๆ แต่บางใบก็อาศัยพลังของความรัก","zhCN":"有的卡牌强是因为超模，有的卡牌强是因为可爱。","zhTW":"不要小看可愛的力量！"},"id":"SCH_617","name":{"deDE":"Niedliche Verseuchung","enUS":"Adorable Infestation","esES":"Infestación adorable","esMX":"Infestación adorable","frFR":"Infestation adorable","itIT":"Infestazione Adorabile","jaJP":"カワイイ侵入者","koKR":"깜찍한 침략","plPL":"Urocza plaga","ptBR":"Infestação Adorável","ruRU":"Прелестное нашествие","thTH":"บ่อนทำลายสุดน่ารัก","zhCN":"萌物来袭","zhTW":"萌獸出沒"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+1/+1. Ruft ein Junges (1/1)\nherbei. Erhaltet ein Junges\nauf die Hand.","enUS":"Give a minion +1/+1. Summon a 1/1 Cub. Add a Cub to your hand.","esES":"Otorga +1/+1\na un esbirro. Invoca a\nun cachorro 1/1. Añade un cachorro a tu mano.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro. Invoca un Cachorro 1/1 y añade otro Cachorro a tu mano.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur. Invoque un marsuul 1/1. Ajoute un marsuul dans votre main.","itIT":"[x]+1/+1 a un servitore.\nEvoca un Cucciolo 1/1.\nMette un Cucciolo\nnella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+1を付与する。\n1/1の仔を1体召喚する。\n仔1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"하수인에게 +1/+1을\n부여합니다. 1/1 새끼 야수를\n소환합니다. 새끼 야수를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1. Przyzwij Szczenię 1/1. Dodaj Szczenię do twojej ręki.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio. Evoque um Filhote 1/1. Adicione um Filhote à sua mão.","ruRU":"Существо получает +1/+1. Призывает детеныша 1/1. Вы кладете в руку детеныша.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว เรียกลูกสัตว์ 1/1 เพิ่มลูกสัตว์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+1/+1。召唤一个1/1的魔鼠宝宝。将一张魔鼠宝宝置入你的手牌。","zhTW":"賦予一個手下+1/+1。召喚一個\n1/1幼獸。放一個幼獸到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","classes":["HUNTER","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":59720,"flavor":{"deDE":"Hat eine Vorliebe für blaues Blut.","enUS":"\"Red Blood, it gives you wings.\"","esES":"«Volare, uoooh, matare, uooooooh».","esMX":"Nadie entiende por qué se pasa las noches gritando \"¡A positivo, B negativo, Cero positivo...!\"","frFR":"Il lui faut du sang… DU SANG !","itIT":"Ti mette le ali.","jaJP":"「レッドブラッド、翼を授ける」","koKR":"\"빨간 피가 날개를 펼쳐줘요.\"","plPL":"Krew doda ci skrzyyyydeeeeł!","ptBR":"\"Sangue de boi. Aroma ácido, levemente frutado, com toques de capim.\"","ruRU":"Кровь его просто окрыляет.","thTH":"\"ถ้าพูดถึงสิ่งที่มีปีกและเปื้อนเลือด คุณนึกถึงอะไร ค้างคาวดูดเลือดใช่ไหม\"","zhCN":"“红血饮料，给你一双翅膀。”","zhTW":"「紅血，給你一對翅膀！」"},"health":1,"id":"SCH_618","multiClassGroup":"HUNTER_DEMONHUNTER","name":{"deDE":"Blutherold","enUS":"Blood Herald","esES":"Heraldo de sangre","esMX":"Heraldo de sangre","frFR":"Héraut de sang","itIT":"Alfiere del Sangue","jaJP":"血の伝令","koKR":"피의 전령","plPL":"Herold krwi","ptBR":"Arauto de Sangue","ruRU":"Вестник крови","thTH":"ทูตโลหิต","zhCN":"嗜血传令官","zhTW":"血腥使者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn ein befreundeter Diener stirbt, während Ihr diese Karte auf der Hand habt.","enUS":"Whenever a friendly minion dies while this is in your hand, gain +1/+1.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\namistoso muere mientras\nesta carta está en tu mano,\nobtiene +1/+1.","esMX":"Mientras está en tu mano, obtiene +1/+1 cada vez que muere un esbirro aliado.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié meurt quand vous avez cette carte en main, elle gagne +1/+1.","itIT":"Finché resta nella tua mano, ottiene +1/+1 quando un tuo servitore muore.","jaJP":"[x]このカードが手札に\nある間、味方のミニオン\nが死ぬ度に+1/+1を\n獲得する。","koKR":"내 손에 이 카드가 있으면, 아군 하수인이 죽을 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Gdy masz tę kartę w ręce, otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zginie przyjazny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado morrer e este card estiver na sua mão, receba +1/+1.","ruRU":"Пока эта карта у вас в руке, получает +1/+1, когда погибает ваше существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณตายขณะการ์ดนี้อยู่[b]ในมือคุณ ได้รับ +1/+1","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每当一个友方随从死亡，便获得+1/+1。","zhTW":"若這張牌在你手中，每當友方手下死亡，便獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":9,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":9,"dbfId":59947,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ja, er hat schon bessere Tage gesehen. Aber Ihr hättet ihn mal in seinen 20/20ern erleben sollen!","enUS":"He looks bad now, but he was pretty handsome in his 20/20s.","esES":"Ahora está fatal, pero era bastante mono a los 20/20.","esMX":"Ahora es bien feo, pero cuando tenía 20/20 era un bombón.","frFR":"Tout le monde se demande ce qu’il se passera après neuf autres de ses morts…","itIT":"Festeggia sempre il compleanno un anno prima degli altri.","jaJP":"今では見る影もないが、20/20代の頃の彼はすごいイケメンだったんだぞ。","koKR":"지금은 흉측하지만 20/20 때는 꽤 잘생긴 하수인이었습니다.","plPL":"Teraz wygląda paskudnie, ale jako 20/20 był z niego niezły przystojniak.","ptBR":"Ele hoje é um tribufu, mas antigamente era bonito depois de umas doses de hidromel.","ruRU":"Сейчас он выглядит неважно, но видели бы вы его с 20/20...","thTH":"ตอนนี้เขาอาจดูแย่ แต่เขาเคยรูปหล่อพอตัวสมัยที่เป็น 20/20","zhCN":"他现在是丑，但他当年20/20的时候，也是鲜肉一块。","zhTW":"它在20/20的時候，其實還蠻完整的。"},"health":9,"id":"SCH_621","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Blutrippe","enUS":"Rattlegore","esES":"Traquesangre","esMX":"Traquesangre","frFR":"Cliquettripes","itIT":"Scuotiossa","jaJP":"ラトルゴア","koKR":"들창엄니","plPL":"Kościorwij","ptBR":"Ossorrange","ruRU":"Громоклин","thTH":"แรทเทิลกอร์","zhCN":"血骨傀儡","zhTW":"血骨傀儡"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft\ndiesen Diener mit -1/-1 erneut herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Resummon this with -1/-1.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nVuelve a invocar a este esbirro con -1/-1.","esMX":"<b>Estertor:</b>\nse reinvoca con -1/-1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur avec -1/-1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrievoca questo\nservitore con -1/-1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンに\n-1/-1を付与して\n  再度召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 -1/-1인\n상태로 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy z -1/-1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente com -1/-1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> снова призывает это существо с -1/-1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง[b]พร้อม -1/-1","zhCN":"<b>亡语：</b>再次召唤本随从并具有-1/-1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>重新召喚\n-1/-1的這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59989,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Jetzt müsst ihr für Tests keinen Stapel HB-Schwerter mehr mitbringen.","enUS":"You no longer have to bring a stack of #2 swords to a test!","esES":"¡Ya no tienes que traer al examen un montón de espadas del número 2!","esMX":"¡Ya no hace falta traer dos lápices 2B a los exámenes!","frFR":"Attention à ne pas vous blesser en la rangeant dans votre deck.","itIT":"Affilare la spada sarà solo uno sbiadito ricordo.","jaJP":"先進的なスクロマンスでは自由に使えるが、旧態依然とした学校ではいまだに「シャー剣禁止」のところも多い。","koKR":"이제 시험장에 여분의 검을 가져오지 않아도 됩니다.","plPL":"Wspaniały wybór dla leniwych!","ptBR":"Agora você não precisa mais levar 2 espadas para uma prova!","ruRU":"Больше не надо приносить охапку запасных мечей на экзамен!","thTH":"ไม่ต้องพกกบเหลาเข้าห้องสอบอีกต่อไป!","zhCN":"有了它，考试时再也不用准备两把削笔刀了！","zhTW":"從此以後不用再帶備用的劍了！"},"health":4,"id":"SCH_622","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Selbstschärfendes Schwert","enUS":"Self-Sharpening Sword","esES":"Espada autoafiladora","esMX":"Espada autoafilable","frFR":"Épée auto-affûtante","itIT":"Spada Autoaffilante","jaJP":"自己研鑽の剣","koKR":"자동 연마 검","plPL":"Samoostrzący miecz","ptBR":"Espada com Afiador","ruRU":"Самозатачивающийся меч","thTH":"ดาบลับตัวเอง","zhCN":"自砺之锋","zhTW":"自動打磨劍"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, obtiene +1 p.\nde ataque.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che il tuo eroe\nha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n     攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, otrzymuje +1 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba\n+1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"在你的英雄攻击后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得+1攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"NEUTRAL","classes":["ROGUE","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":60023,"flavor":{"deDE":"Wenn schon der Verstand nicht rasiermesserscharf ist, dann wenigstens die Axt.","enUS":"When you actually are the sharpest tool in the shed.","esES":"¿Quieres aprender «manualidades»? Ven a esta clase, no te cortes.","esMX":"El corte y confección ya pasó de moda.","frFR":"Le cours préféré de tout un tas de classes !","itIT":"Propedeutiche alle lezioni di cucito.","jaJP":"あんたがクラス一のキレ者になれる授業。","koKR":"허수아비의 이름이 땡땡이라는군요.","plPL":"Błyskawicznie przygotuje każdą sałatkę.","ptBR":"Para quem está afiado nos estudos.","ruRU":"Хоть на каких-то занятиях спать не хочется.... ну или не получается.","thTH":"คนโง่ย่อมตกเป็นเหยื่อของคนมีดาบ","zhCN":"这门课能教你什么叫“砍费”。","zhTW":"這門課最大的功用就是讓你發洩情緒。"},"id":"SCH_623","name":{"deDE":"Reinprügeln","enUS":"Cutting Class","esES":"¡Al tajo!","esMX":"Clase de corte e incisión","frFR":"Cours de découpage","itIT":"Lezioni di Taglio","jaJP":"斧刀講","koKR":"땡땡이치기","plPL":"Lekcja siekania","ptBR":"Cutelaria","ruRU":"Уроки боя","thTH":"วิชาอาวุธ","zhCN":"劈砍课程","zhTW":"劈砍課程"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1) weniger für jeden Angriffspunkt Eurer Waffe.","enUS":"[x]Draw 2 cards.\nCosts (1) less per Attack\nof your weapon.","esES":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) cristal menos por cada punto de ataque de tu arma.","esMX":"Roba dos cartas. Cuesta (1) menos por cada punto de Ataque de tu arma.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de moins par Attaque de votre arme.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni punto Attacco della tua Arma.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n自分の武器の\n攻撃力1につき\nコストが（1）減る。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 내 무기의 공격력만큼 비용이 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej za każdy punkt ataku twojej broni.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada ponto de Ataque da sua arma.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Стоит на (1) меньше за каждую единицу атаки вашего оружия.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่ายลด[b]ลง (1) ต่อพลังโจมตีของ[b]อาวุธของคุณแต่ละแต้ม","zhCN":"抽两张牌。你的武器每有1点攻击力，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌\n你的每點武器攻擊力使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ben Olson","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","classes":["WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59724,"flavor":{"deDE":"Klar, sie sind in Eurem Deck, aber der Geist ist das WAHRE Gefängnis, wisst Ihr.","enUS":"\"Sure, they're in your deck, but the mind is like, the REAL prison.\"","esES":"«Es cierto que están en tu mazo, pero la mente es la verdadera jaula».","esMX":"\"Sí, están en el mazo, pero la mente es la VERDADERA cárcel\".","frFR":"Oui, certes, ils sont dans votre deck, mais l’esprit, c’est ÇA la véritable prison.","itIT":"\"Certo, sono nel tuo mazzo, ma è la mente la vera prigione.\"","jaJP":"「ええまあ、確かに彼らは檻じゃなくて貴方のデッキの中にいますけども、ほら、精神ってのは本物の牢獄みたいなものじゃないですか」","koKR":"\"네, 덱에 넣은 건 맞지만 정신이야말로 진정한 감옥 같은 것이거든요!\"","plPL":"Pamiętaj, że najgorsze więzienie to to w twoim umyśle.","ptBR":"\"Claro, eles estão no seu deck, mas a mente é que é, tipo, a VERDADEIRA prisão.\"","ruRU":"Пишет конспирологические заметки о том, что любая колода — на самом деле тюрьма для карт.","thTH":"\"พวกมันอาจดูเหมือนถูกขังอยู่ในเด็คเจ้า แต่คุกของจริงคือใจเราเองต่างหาก\"","zhCN":"“当然了，它们确实被关在你的牌库里。但思想，才更像是真正的监牢。”","zhTW":"「你的牌堆，對它們來說就像監獄一樣。」"},"health":3,"id":"SCH_700","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geisterfessler","enUS":"Spirit Jailer","esES":"Carcelero de espíritus","esMX":"Carcelero de espíritus","frFR":"Geôlier d’esprits","itIT":"Carceriere degli Spiriti","jaJP":"霊魂の獄吏","koKR":"혼령 간수","plPL":"Duszowięźnik","ptBR":"Carcereiro Espiritual","ruRU":"Тюремщик духов","thTH":"พัศดีวิญญาณ","zhCN":"精魂狱卒","zhTW":"靈魂獄卒"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 2 Seelenfragmente in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle 2 Soul Fragments into your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nMete 2 trozos de alma\nen tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca dos Fragmentos de alma en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 2 fragments d’âme dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette 2 Frammenti\nd'Anima nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「魂の欠片」2枚を\n   自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n영혼 파편을 내 덱에\n둘 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj dwa Odłamki duszy do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 2\nFragmentos de Alma no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает 2 фрагмента души в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับผลึกวิญญาณ 2 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张灵魂残片洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將2個靈魂碎片洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","classes":["WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":59725,"flavor":{"deDE":"Nur die Spitzen, bitte.","enUS":"\"Just a little off the sides please.\"","esES":"«Córtame solo las puntas, por favor».","esMX":"\"Solo un poco a los costados, por favor\".","frFR":"Idéale pour les âmes ET les haies récalcitrantes.","itIT":"\"Appena un po' più corta dietro, grazie.\"","jaJP":"「あ、今日は左右をちょっと切り揃えるだけで」","koKR":"\"옆에만 조금 다듬어 주세요.\"","plPL":"A można było po prostu otworzyć w zaznaczonym miejscu.","ptBR":"\"Apara só um pouco dos lados, por favor.\"","ruRU":"«Срежьте только немножечко по бокам, пожалуйста».","thTH":"\"เอาข้างๆ ออกนิดเดียวนะ\"","zhCN":"“再往边上靠一点，再靠一点。”","zhTW":"「可以拜託你稍微砍歪一點嗎？」"},"id":"SCH_701","name":{"deDE":"Seelenschnitter","enUS":"Soul Shear","esES":"Corte de alma","esMX":"Cortar alma","frFR":"Cisaille d’âme","itIT":"Recisione dell'Anima","jaJP":"魂剪断","koKR":"영혼 절단","plPL":"Rozrywanie duszy","ptBR":"Talhar Alma","ruRU":"Срез души","thTH":"เฉือนวิญญาณ","zhCN":"灵魂剥离","zhTW":"靈魂削斬"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Mischt 2 Seelenfragmente in Euer Deck.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a\nminion. Shuffle 2 Soul\nFragments into your deck.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a\nun esbirro. Mete 2 trozos\nde alma en tu mazo.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Coloca 2 Fragmentos de alma en tu mazo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Place 2 fragments d’âme dans votre deck.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a\nun servitore. Mette 2\nFrammenti d'Anima\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n「魂の欠片」2枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n영혼 파편을 내 덱에\n둘 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Wtasuj dwa Odłamki duszy do twojej talii.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Coloque 2 Fragmentos de Alma no seu deck.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Замешивает 2 фрагмента души в колоду.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว สับผลึกวิญญาณ 2 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。将两张灵魂残片洗入你的\n牌库。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。將2個靈魂碎片洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"WARLOCK","classes":["WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":59726,"flavor":{"deDE":"B. Afis Lehrbuch „Im Bann der Dämonen“ ist inzwischen zwar ein wenig in die Jahre gekommen, aber immer noch Kult.","enUS":"\"Like, isn't evil subjective man?\"","esES":"«El mal es como… subjetivo, ¿no?».","esMX":"\"Pero, viejo, ¿el mal no es algo subjetivo?\"","frFR":"Vous savez, moi je ne crois pas qu’il y ait de bonnes ou de mauvaises cartes.","itIT":"\"Nel senso, il male non è forse un concetto soggettivo?\"","jaJP":"「えーと、悪は主観的人間ではないか、とかそういうこと？」","koKR":"“사악하다는 건 결국 주관적인 게 아닐까요?”","plPL":"Zło to kwestia perspektywy.","ptBR":"\"Tipo, o mal não é uma coisa subjetiva?\"","ruRU":"«Зло — это же понятие относительное, не так ли?»","thTH":"\"จะชั่วหรือไม่ชั่วมันเป็นอัตวิสัยไม่ใช่เหรอ\"","zhCN":"不要再念邪音了，要扣钱的。","zhTW":"「所謂邪惡，會不會只是主觀的認定，而不是客觀的事實？」"},"id":"SCH_702","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Dämonologie","enUS":"Felosophy","esES":"Vilosofía","esMX":"Vilosofía","frFR":"Fielosophie","itIT":"Vilosofia","jaJP":"フェル学","koKR":"지옥 철학","plPL":"Spaczozofia","ptBR":"Vilosofia","ruRU":"Сквернософия","thTH":"ปรัชญาปีศาจ","zhCN":"邪能学说","zhTW":"魔化哲學"},"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Kopiert den Dämon mit den\nniedrigsten Kosten in Eurer\nHand. <b>Außenseiter:</b> Verleiht\nbeiden +1/+1.","enUS":"[x]Copy the lowest Cost\nDemon in your hand.\n<b>Outcast:</b> Give both +1/+1.","esES":"Copia el demonio\nde coste más bajo de tu mano\ny lo añade a esta.\n<b>Proscrito:</b> Les otorga +1/+1.","esMX":"Copia el Demonio de menor costo en tu mano.\n<b>Marginado:</b> otorga +1/+1 a ambos.","frFR":"Copie le Démon au coût le plus bas dans votre main.\n<b>Marginal :</b> donne +1/+1 aux deux Démons.","itIT":"[x]Copia il Demone nella tua\nmano con il costo più\nbasso. <b>Ripudio:</b> fornisce\na entrambi +1/+1.","jaJP":"[x]自分の手札の最もコストが\n低い悪魔を1体コピーする。\n<b>異端:</b>\nコピーとコピー元\n両方に+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 손에 있는 가장 낮은\n비용의 악마를 복사합니다.\n<b>추방자:</b> 두 하수인 모두에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Skopiuj Demona o najniższym koszcie \nw twojej ręce.\n<b>Wyrzutek:</b> Daj obu Demonom +1/+1.","ptBR":"Copie o Demônio da sua mão que tiver o menor Custo. <b>Exilar:</b> Conceda +1/+1 a ambos.","ruRU":"Копирует демона с наименьшей стоимостью в руке. <b>Изгой:</b> оба демона получают +1/+1.","thTH":"ก๊อปปี้ปีศาจค่าร่ายต่ำสุด[b]หนึ่งใบในมือคุณ <b>ผ่าเหล่า:</b> มอบ +1/+1 ให้ทั้งสองใบ ","zhCN":"复制你手牌中法力值消耗最低的恶魔牌。<b>流放：</b>使这两张恶魔牌获得+1/+1。","zhTW":"複製你手中消耗最低的惡魔\n<b>流放：</b>賦予兩者+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","classes":["WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jedes\nSeelenfragment in Eurem\nDeck eine Seele (3/3)\nmit <b>Eifer</b> herbei. ","enUS":"<b>Battlecry:</b> For each Soul Fragment in your deck, summon a 3/3 Soul with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Por cada trozo de alma en tu mazo, invoca a un alma 3/3 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada Fragmento de alma en tu mazo, invoca un Alma 3/3 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque fragment d’âme dans votre deck, invoque une âme 3/3 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun'Anima 3/3 con <b>Assalto</b>\nper ogni Frammento d'Anima\nnel tuo mazzo.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 영혼 파편 하나당 <b>속공</b> 능력이 있는 3/3 영혼을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Duszę 3/3 ze <b>Zrywem</b> za każdy Odłamek duszy w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada Fragmento de Alma no seu deck, evoque uma Alma 3/3 com <b>Rapidez</b>. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает душу 3/3 с <b>«Натиском»</b> за каждый фрагмент души в колоде. "},"cost":7,"dbfId":59727,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hütet Euch besser zu behaupten, Geisteswissenschaft sei keine „echte“ Wissenschaft.","enUS":"If you value your life, don't call it a \"soft science.\"","esES":"Si no quieres morir, ni se te ocurra decirle que su materia es de «Humanidades».","esMX":"Si quieres seguir con vida, no digas que es una \"ciencia blanda\".","frFR":"Si vous accordez quelconque valeur à votre vie, évitez d’appeler ça une science « douce » devant moi.","itIT":"Non chiamate la sua laurea \"umanistica\".","jaJP":"自分の命に価値があると考えてるなら、社会心霊学を「ソフトサイエンス」って呼ぶのは止めといた方がいい。","koKR":"당신 목숨이 소중하다면 이 학문을 \"유사 과학\"이라 부르지 마십시오.","plPL":"Jeśli cenisz swoje życie, nie nazywaj duszologii mało przyszłościową dziedziną.","ptBR":"Se você dá valor à vida, não diga que não é \"ciência dura\".","ruRU":"Даже не сомневайтесь, что душеведение — точная наука. Если дорожите жизнью.","thTH":"ถ้าคุณรักชีวิต อย่าบอกว่าวิชานี้เป็น \"ศาสตร์อ่อน\"","zhCN":"珍爱生命，别说她的研究领域是“软科学”。","zhTW":"如果你還珍惜你的生命，就不要說這門學科不算科學。"},"health":5,"id":"SCH_703","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelenkundlerin Malicia","enUS":"Soulciologist Malicia","esES":"Almáloga Malicia","esMX":"Almóloga Malicia","frFR":"Professeure des âmes Malicia","itIT":"Animologa Malicia","jaJP":"社会心霊学者マリシア","koKR":"영혼학자 말리시아","plPL":"Duszolożka Malicja","ptBR":"Animóloga Malícia","ruRU":"Душевед Коварнесса","thTH":"นักวิญญาณวิทยามาลิเซีย","zhCN":"灵魂学家玛丽希亚","zhTW":"靈魂學家瑪麗希亞"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jedes\nSeelenfragment in Eurem\nDeck eine Seele (3/3)\nmit <b>Eifer</b> herbei. @ <i>(@)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> For each Soul Fragment in your deck, summon a 3/3 Soul with <b>Rush</b>.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Por cada trozo de alma en tu mazo, invoca a un alma 3/3 con <b>Embestir</b>.@ <i>(@)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada Fragmento de alma en tu mazo, invoca un Alma 3/3 con <b>Acometida</b>.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque fragment d’âme dans votre deck, invoque une âme 3/3 avec <b>Ruée</b>.@ <i>(@)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun'Anima 3/3 con <b>Assalto</b>\nper ogni Frammento d'Anima\nnel tuo mazzo.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキの\n「魂の欠片」1枚につき\n<b>急襲</b>を持つ3/3の魂を\n    1体召喚する。0<i>（0）</i> ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 영혼 파편 하나당 <b>속공</b> 능력이 있는 3/3 영혼을 소환합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Duszę 3/3 ze <b>Zrywem</b> za każdy Odłamek duszy w twojej talii.@ <i>(Masz @!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada Fragmento de Alma no seu deck, evoque uma Alma 3/3 com <b>Rapidez</b>. @<i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает душу 3/3 с <b>«Натиском»</b> за каждый фрагмент души в колоде. @ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณ 3/3 ที่มี <b>จู่โจม</b> ตามจำนวน[b]ผลึกวิญญาณในเด็คคุณ 0","zhCN":"<b>战吼：</b>你的牌库中每有一张灵魂残片，召唤一个3/3并具有<b>突袭</b>的灵魂。0<i>（召唤0个）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>你牌堆中的每個靈魂碎片可召喚一個有<b>衝刺</b>的3/3靈魂0\n<i>(共有0個)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59732,"flavor":{"deDE":"Sie verleiht jeder Seele den richtigen Schliff.","enUS":"Also known as a soul sequincer.","esES":"No te asustes: no tiene nada que ver con lápidas.","esMX":"También la llaman \"cortadora de almas\".","frFR":"Aussi connue sous le nom « d’âmantaire ».","itIT":"Ti può distruggere con una sola frase ben assestata.","jaJP":"攻撃力+5と引き換えに、あんたの服は魂の欠片でできたスパンコールでキラッキラになるからな。","koKR":"영혼의 힘에는 대가가 따르는 법입니다.","plPL":"Zaczynała od duszologii, ale potem uznała, że woli mieć konkretny fach w ręku.","ptBR":"Isso é o que se chama de conhecimento fragmentário.","ruRU":"А еще делает оправы. Для души.","thTH":"หรือในอีกชื่อหนึ่งคือ ช่างปักเลื่อมวิญญาณ","zhCN":"宝石匠点燃了一张残片。残片发出强烈的光，她的英雄从没有像现在这样高大。","zhTW":"擅長的是破壞，而不是創造靈魂碎片…"},"health":5,"id":"SCH_704","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelensplitterformerin","enUS":"Soulshard Lapidary","esES":"Lapidaria de almas","esMX":"Lapidaria fragmentalma","frFR":"Lapidaire d’éclats d’âmes","itIT":"Lapidaria dell'Anima","jaJP":"魂石細工師","koKR":"영혼조각 세공사","plPL":"Szlifierka dusz","ptBR":"Lapidária de Estilhaços","ruRU":"Резчица душ","thTH":"ช่างเจียระไนผลึกวิญญาณ","zhCN":"铸魂宝石匠","zhTW":"魂石工匠"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört ein Seelenfragment in Eurem Deck, um Eurem Helden in diesem Zug +5 Angriff zu verleihen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a Soul\nFragment in your deck to\ngive your hero +5 Attack\nthis turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nun trozo de alma de tu mazo\ny otorga +5 p. de ataque\na tu héroe este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Fragmento de alma en tu mazo para otorgarle +5 de Ataque a tu héroe este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un fragment d’âme de votre deck pour donner +5 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un\nFrammento d'Anima nel tuo\nmazzo per fornire +5 Attacco al\n   tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの「魂の欠片」\nを1つ破壊し、このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+5を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는\n영혼 파편을 파괴하고 이번\n턴에 내 영웅에게 공격력을\n+5 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Odłamek duszy w twojej talii, a twój bohater otrzyma +5 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Fragmento de Alma do seu deck para conceder +5 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает фрагмент души в колоде; ваш герой получает +5 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]ผลึกวิญญาณหนึ่งใบในเด็คคุณ[b]เพื่อมอบพลังโจมตี +5 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁一张你牌库中的灵魂残片，在本回合中使你的英雄获得+5攻击力。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀一個你\n牌堆中的靈魂碎片以\n賦予你的英雄本回合\n+5攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59753,"flavor":{"deDE":"Man muss nur wissen, wie man richtig mit ihnen redet. „Fass!“ verstehen sie schon ziemlich gut.","enUS":"My Vilefiend Trainers give me a much better sprint than my Air Gul'dans.","esES":"Dice que, para ser la líder de la manada, tienes que transmitir una energía segura y vil.","esMX":"Con una entrenadora así, Gul'dan habría escapado de la tumba de Sargeras a tiempo.","frFR":"Elle doit se battre tous les jours avec ses démons… et elle adore ça !","itIT":"È un lavoro duro, ma qualcuno deve pur farlo.","jaJP":"新鋭スポーツ用品メーカー「ヴァイルフィーンド」のトレーニングシューズで走ってみたらタイムが縮まったんだ、「エアグルダン」よりも。","koKR":"소중한 썩은마귀들과 함께 달리세요. 에어 굴단.","plPL":"Jej sekret: krabowe chrupki.","ptBR":"Dizem que eles não são vis, são apenas incompreendidos.","ruRU":"Ее мерзотни ведут себя не так мерзко.","thTH":"ไวล์ฟีนด์เทรนเนอร์ช่วยให้[b]เร่งฝีเท้าได้ดีกว่าแอร์กุลดาน","zhCN":"我的训练师给了我一双新跑鞋，比我的Air Gul'dan强多了！","zhTW":"不需要鐵手套也可以訓練他們。"},"health":4,"id":"SCH_705","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Scheusaltrainerin","enUS":"Vilefiend Trainer","esES":"Domadora de malignos viles","esMX":"Entrenadora de demonioviles","frFR":"Dresseuse de démons abjects","itIT":"Istruttrice di Vildemoni","jaJP":"ヴァイルフィーンドの訓練士","koKR":"썩은마귀 조련사","plPL":"Poskramiaczka biesunów","ptBR":"Treinadora de Diabo Vil","ruRU":"Дрессировщица мерзотней","thTH":"ครูฝึกไวล์ฟีนด์","zhCN":"邪犬训练师","zhTW":"邪惡犬魔訓練師"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Ruft 2 Dämonen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Outcast:</b> Summon two 1/1 Demons.","esES":"<b>Proscrito:</b> Invoca a\ndos demonios 1/1.","esMX":"<b>Marginado:</b> invoca dos Demonios 1/1.","frFR":"<b>Marginal :</b> invoque deux Démons 1/1.","itIT":"<b>Ripudio:</b> evoca due Demoni 1/1.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\n1/1の悪魔を\n2体召喚する。","koKR":"<b>추방자:</b> 1/1 악마를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b>\nPrzyzwij dwa Demony 1/1.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Evoque dois Demônios 1/1.","ruRU":"<b>Изгой:</b> призывает двух демонов 1/1.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> เรียกปีศาจ 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>流放：</b>召唤两个1/1的恶魔。","zhTW":"<b>流放：</b>召喚兩個\n1/1惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59877,"flavor":{"deDE":"Abschreiben bedeutet nur, keine Ressource ungenutzt zu lassen.","enUS":"Copying is just using your resources wisely.","esES":"Si vas a plagiar, plagia a los mejores.","esMX":"Copiar es solo utilizar tus recursos sabiamente.","frFR":"Copier n’est rien d’autre qu’une utilisation judicieuse des ressources à disposition.","itIT":"L'importante è copiare dalla persona giusta.","jaJP":"「丸写し、ですって？自分の才能を最大限効率的に活用してるだけよ！」","koKR":"잘 베끼는 것도 실력입니다.","plPL":"To problem tylko, jeśli cię przyłapią.","ptBR":"Copiar nada mais é do que saber usar seus recursos.","ruRU":"Списывание — это просто разумное использование ресурсов.","thTH":"การลอกคือการใช้ทรัพยากรของคุณ[b]อย่างชาญฉลาด","zhCN":"所谓抄袭，不过是“合理”地利用了你的资源。","zhTW":"「什麼抄襲！我這叫做致敬！」"},"id":"SCH_706","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Abschreiben","enUS":"Plagiarize","esES":"Plagio","esMX":"Plagio","frFR":"Plagiat","itIT":"Scopiazzamento","jaJP":"カンニング","koKR":"표절","plPL":"Ściąganie","ptBR":"Plagiar","ruRU":"Списывание","thTH":"ลอกงาน","zhCN":"抄袭","zhTW":"抄襲"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Erhaltet am Ende des Zuges Eures Gegners Kopien der Karten auf die Hand, die er ausgespielt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> At the end of your opponent's turn, add copies of the cards they played to your hand.","esES":"<b>Secreto:</b> Al final del turno de tu oponente, añade copias de las cartas que haya jugado a tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> al final del turno de tu adversario, agrega copias de las cartas que jugó a tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> à la fin du tour de votre adversaire, ajoute dans votre main des copies des cartes qu’il a jouées.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> alla fine del turno\ndell'avversario, mette nella\ntua mano delle copie delle\ncarte che ha giocato.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手のターンの終了時\n相手がそのターンに\n手札から使用した全ての\nカードのコピーを自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편의 턴이 끝날 때, 상대편이 낸 카드들을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nNa koniec tury twojego przeciwnika dodaj kopie zagranych przez niego kart do twojej ręki.","ptBR":"<b>Segredo:</b> No final do turno do seu oponente, adicione cópias dos cards que ele jogou à sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> в конце хода противника вы кладете в руку копии разыгранных им карт.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อจบเทิร์นของ[b] คู่ต่อสู้ เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ด[b]ทั้งหมดที่คู่ต่อสู้เล่นในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你对手的回合结束时，将其使用的卡牌的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>對手回合結束時，將其打出的牌各複製一張到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":59911,"flavor":{"deDE":"Die Besen von Scholomance sind nicht besonders gut auf Flossensteuerung ausgelegt.","enUS":"Like a fish out of water.","esES":"Como un pez fuera del agua.","esMX":"El día que los sapos vuelen…","frFR":"Comme un poisson hors de l’eau.","itIT":"Come un pesce fuor d'acqua.","jaJP":"滝を登った鯉がドラゴンになるなら、空を飛んだ魚は…","koKR":"물 밖으로 나온 물고기 같네요.","plPL":"Murlok na latającej miotle? Ta, jasne.","ptBR":"Como peixe fora d'água.","ruRU":"«Так это и есть та самая летучая рыба?!»","thTH":"เหมือนปลาพ้นน้ำ","zhCN":"表现堪称如鱼离水。","zhTW":"飛上去了，怎麼可能，救命啊我不要！"},"health":3,"id":"SCH_707","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Fischiger Flieger","enUS":"Fishy Flyer","esES":"Volador escamoso","esMX":"Pez volador","frFR":"Voltigeur frétillant","itIT":"Murloc Volante","jaJP":"空を翔けるトビウオ","koKR":"비린내 나는 비행사","plPL":"Łuskowaty lotnik","ptBR":"Voador Escorregadio","ruRU":"Морской летун","thTH":"ปลาบินขี่ไม้กวาด","zhCN":"鱼人飞骑","zhTW":"掃帚飛魚"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet einen Geist (4/3)\nmit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Deathrattle:</b> Add a 4/3 Ghost with <b>Rush</b> to your hand.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade\nun fantasma 4/3 con <b>Embestir</b> a tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> agrega un Fantasma 4/3 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un spectre 4/3 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano uno\n Spettro 4/3 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>急襲</b>を持つ4/3の\n幽霊1体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 4/3 유령을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj Ducha 4/3 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Adicione um\nFantasma 4/3 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку призрака 4/3 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มผี 4/3 ที่มี <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>将一个4/3并具有<b>突袭</b>的幽灵置入你的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>放一個\n有<b>衝刺</b>的4/3鬼魂到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59914,"flavor":{"deDE":"Okay, jetzt den Deckel weit aufmachen und „Ahh!“ sagen!","enUS":"All right, now open your lid and say \"Ahh!\"","esES":"Vale, abre bien la tapa y di: «Aaah».","esMX":"Bien, ahora abre la tapa y di \"¡Ahh!\".","frFR":"Maintenez, ouvrez grand votre couvercle et dites « Aaah » !","itIT":"Apri il coperchio e di' \"Aaah!\".","jaJP":"はい、ではフタを開けて「あー」って言ってみて。","koKR":"\"뚜껑 크게 벌리시고 '아!' 하세요.\"","plPL":"„A teraz otwórz wieko i powiedz »aaa«!”.","ptBR":"Muito bem, abra a tampa e diga \"Ahh!\".","ruRU":"А сейчас открой крышку и скажи: «А-А-А!».","thTH":"เอ้า อ้าฝากว้างๆ แล้วพูดว่า \"อ้าา!\" นะ","zhCN":"别闹了，快打开你的箱盖，说，“啊——”。","zhTW":"偷東西！bad！"},"health":1,"id":"SCH_708","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Verschlagene Diebin","enUS":"Sneaky Delinquent","esES":"Delincuente furtiva","esMX":"Delincuente escurridiza","frFR":"Délinquante sournoise","itIT":"Delinquente Furtiva","jaJP":"日陰草の非行生徒","koKR":"약삭빠른 불량아","plPL":"Cwana przestępczyni","ptBR":"Delinquente Furtiva","ruRU":"Хитрая нарушительница","thTH":"อันธพาลแอบย่อง","zhCN":"少年惯偷","zhTW":"鬼祟的不良少女"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet einen Geist (3/1) mit\n<b>Verstohlenheit</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Stealth</b>. <b>Deathrattle:</b> Add a 3/1 Ghost with <b>Stealth</b> to your hand.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade\nun fantasma 3/1 con\n<b>Sigilo</b> a tu mano.","esMX":"<b>Sigilo</b>. <b>Estertor:</b> agrega un Fantasma 3/1 con <b>Sigilo</b> a tu mano.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un spectre 3/1 avec <b>Camouflage</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette nella tua\nmano uno Spettro\n3/1 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ3/1の\n幽霊1体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>은신</b> 능력이 있는 3/1 유령을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj Ducha 3/1\nz <b>Ukryciem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. <b>Último Suspiro:</b> Adicione um\nFantasma 3/1 com <b>Furtividade</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку призрака 3/1 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มผี 3/1 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>潜行，亡语：</b>将一个3/1并具有<b>潜行</b>的幽灵置入你的手牌。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>放一個\n有<b>潛行</b>的3/1鬼魂到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":59916,"flavor":{"deDE":"„Hinter mir? Ja klar, sicher. Netter Versuch.“","enUS":"You want to see something funny? Go visit him in five years.","esES":"¿Quieres ver algo gracioso? Ve a visitarlo dentro de cinco años.","esMX":"¿Quieres reírte un rato? Mira en qué anda después de cinco años.","frFR":"Vous voulez voir quelque chose de marrant ? Allez lui rendre visite dans cinq ans.","itIT":"Chissà quanto sarà compiaciuto tra cinque anni...","jaJP":"あんなにイキってる先輩も、社会に出て5年も経つと…","koKR":"웃긴 거 보여드릴까요? 5년 후에 찾아가 보세요.","plPL":"Chcesz zobaczyć coś śmiesznego? To odwiedź go za pięć lat.","ptBR":"Quer ver uma coisa engraçada? Venha visitar ele daqui a cinco anos.","ruRU":"Хотите посмеяться? Навестите его через пять лет.","thTH":"อยากเห็นอะไรตลกๆ ไหม อีกห้าปีข้างหน้าแวะมาเยี่ยมเขาสิ","zhCN":"今日浮夸何足道？但看毕业五年期。","zhTW":"等五年後開同學會，看看他還能不能臭屁。"},"health":7,"id":"SCH_709","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Eitler Oberschüler","enUS":"Smug Senior","esES":"Creído de cuarto","esMX":"Alumno creído","frFR":"Quatrième année crâneur","itIT":"Laureando Compiaciuto","jaJP":"イキってる四年生","koKR":"우쭐한 4학년","plPL":"Przemądrzały maturzysta","ptBR":"Veterano Vanglorioso","ruRU":"Спесивый старшекурсник","thTH":"รุ่นพี่หลงตัวเอง","zhCN":"浮夸的大四学长","zhTW":"臭屁的大四學長"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet einen Geist (5/7)\nmit <b>Spott</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Add a 5/7 Ghost with <b>Taunt</b> to your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade\nun fantasma 5/7 con <b>Provocar</b> a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b> agrega un Fantasma 5/7 con <b>Provocación</b> a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un spectre 5/7 avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette nella tua\nmano uno Spettro 5/7\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ5/7の\n幽霊1体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 5/7 유령을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj Ducha 5/7 z <b>Prowokacją</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Adicione um\nFantasma 5/7 com <b>Provocar</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку призрака 5/7 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>  เพิ่มผี 5/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>将一个5/7并具有<b>嘲讽</b>的幽灵置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>放一個\n有<b>嘲諷</b>的5/7鬼魂到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59918,"flavor":{"deDE":"Nach dem dritten Anlauf kam Tharg der Verdacht, dass Krul die Skelette absichtlich beschwor.","enUS":"After their third attempt, Tharg began to suspect that Krul was summoning the skeletons on purpose.","esES":"Después del tercer intento, Tharg empezó a sospechar que Krul estaba invocando a los esqueletos a propósito.","esMX":"Después del tercer intento, Tharg comenzó a sospechar que Krul invocaba esqueletos a propósito.","frFR":"À la troisième tentative, Tharg commença à soupçonner Krul de faire exprès d’invoquer les squelettes.","itIT":"Dopo il terzo tentativo, Tharg iniziò a pensare che Krul stesse evocando scheletri apposta.","jaJP":"悪魔の召喚を3回試した後、サーグはクラルが意図的にスケルトンを召喚してるんじゃないか、と疑い始めた。","koKR":"세 번째 시도만에 타르그는 크룰이 일부러 해골을 소환했다는 걸 의심하기 시작했습니다.","plPL":"Po trzeciej próbie Tharg zaczął podejrzewać, że Krul przywołuje szkielety celowo.","ptBR":"Depois da terceira vez, Tharg começou a suspeitar que Krul estava evocando esqueletos de propósito.","ruRU":"После третьей попытки Тарг заподозрил, что Крул призывает скелетов нарочно.","thTH":"หลังจากเรียกโครงกระดูกมาสามครั้ง ธาร์กก็เริ่มสงสัยแล้วว่าครูลอาจจะตั้งใจเรียก","zhCN":"第三次试验之后，萨格开始怀疑克鲁尔是在故意召唤骷髅。","zhTW":"到了第三次以後，薩格開始懷疑克魯爾召喚骷髏其實有其他目的。"},"health":7,"id":"SCH_710","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ogermant","enUS":"Ogremancer","esES":"Ogromante","esMX":"Ogromante","frFR":"Ogremancien","itIT":"Ogromante","jaJP":"往餓術師","koKR":"오우거술사","plPL":"Ogromanta","ptBR":"Ogromante","ruRU":"Огромант","thTH":"ออเกอร์แมนเซอร์","zhCN":"食人魔巫术师","zhTW":"巨魔死靈法師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal ein Skelett (2/2) mit <b>Spott</b> herbei, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt.","enUS":"[x]Whenever your opponent\ncasts a spell, summon a 2/2\nSkeleton with <b>Taunt</b>.","esES":"Cada vez que tu oponente lanza un hechizo, invoca a un esqueleto 2/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Cada vez que tu adversario lanza un hechizo, invoca un Esqueleto 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire lance un sort, invoque un squelette 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Quando l'avversario\nlancia una Magia,\nevoca uno Scheletro\n   2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]相手が呪文を使う度\n<b>挑発</b>を持つ2/2の\nスケルトンを1体\n召喚する。","koKR":"상대편이 주문을 시전할 때마다 <b>도발</b> 능력이 있는 2/2 해골을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, przyzywasz Szkielet 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Sempre que o oponente lançar um feitiço, evoque um Esqueleto 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Когда противник применяет заклинание, призывает скелета 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ เรียกโครงกระดูก 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，召唤一个2/2并具有<b>嘲讽</b>的骷髅。","zhTW":"每當你的對手施放法術，召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/2骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":59948,"flavor":{"deDE":"Was ist in dem Drachen? WAS IST IN DEM DRACHEN?","enUS":"\"What’s in the drake?! WHAT’S IN THE DRAKE?\"","esES":"«¡¿Qué hay en el draco?! ¡¡¡¿Qué hay en el draco?!!!».","esMX":"\"Puede llevarse uno de estos hechizos automáticos o puede cambiarlo por lo que hay en este Draco\". \"¡El Draco! ¡EL DRACO!\".","frFR":"Qu’est-ce qu’il y a dans ce Drake ?! QU’EST-CE QU’IL Y A DANS CE DRAKE ?","itIT":"\"Cosa c'è nel drago? COSA C'È NEL DRAGO?\"","jaJP":"「よーく見てください　いよいよ出てきますよ」\n「なんだッ？！今…ドレイクの中から飛び出したものは？！」\n「あれこそ『寄生虫コスト7ミニオン』なのですッ！」","koKR":"\"비룡 안에 무엇이 들어있나요?\"","plPL":"Grzybica łusek to nie jest błaha sprawa.","ptBR":"Um draco normal já é ruim... um draco pestilento é MUITO pior.","ruRU":"«Нет, сдается мне, у этого дракона не волчанка...»","thTH":"\"อะไรอยู่ในเดรค! อะไรอยู่ในเดรค!!!\"","zhCN":"“始祖龙里有什么？！始祖龙里到底有什么？！”","zhTW":"元龍裡面有什麼？元龍裡面到底有什麼！"},"health":8,"id":"SCH_711","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verseuchter Protodrache","enUS":"Plagued Protodrake","esES":"Protodraco apestado","esMX":"Protodraco apestado","frFR":"Proto-drake pestiféré","itIT":"Proto-Draco Appestato","jaJP":"疫病始祖ドレイク","koKR":"역병 걸린 원시비룡","plPL":"Zarażony protosmokowiec","ptBR":"Protodraco Pestilento","ruRU":"Чумной протодракон","thTH":"โปรโตเดรคติดโรค","zhCN":"魔药始祖龙","zhTW":"染疫元龍"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (7) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 7-Cost minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde coste 7.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 7.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 7 cristaux.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore\ncasuale da 7 Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト7の\nミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 7인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (7).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um lacaio aleatório de Custo 7.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (7).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 7 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（7）的随从。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個法力消耗為7的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Browning","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":59963,"flavor":{"deDE":"Wie schafft sie es nur, so viele Kurse zu belegen? Ist sie vielleicht ein Bronzedrache?","enUS":"She's judge, jury, and junior!","esES":"¡Es terca, tozuda y de tercero!","esMX":"Una alumna responsable no reprueba nunca.","frFR":"Forcément, pour arriver jusqu’en troisième année, il faut savoir faire preuve d’un minimum de rigueur.","itIT":"Giudice, giuria e giudiziosa!","jaJP":"桃栗三年、悪鬼は死ね！","koKR":"판사이자, 배심원이자, 3학년입니다!","plPL":"Wkręciła się do szkolnej gazetki „Adepci Światłości” i szybko pnie się po szczeblach redakcyjnej hierarchii.","ptBR":"Mais uma que aproveitou bem a bolsa de pesquisa.","ruRU":"«Я рассуждаю так: если где-то убыло — значит, где-то прибудет».","thTH":"สุขุม รอบคอบ และสูบชีวิต!","zhCN":"就业难，升学苦，且迷且罔且努力。","zhTW":"大一大二的學弟妹都靠她傳下來的筆記，才不會被死當…"},"health":9,"id":"SCH_712","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Fleißige Streberin","enUS":"Judicious Junior","esES":"Tenaz de tercero","esMX":"Alumna responsable","frFR":"Troisième année sérieuse","itIT":"Matricola Giudiziosa","jaJP":"燦然たる三年生","koKR":"신중한 3학년","plPL":"Przygotowana pierwszoroczna","ptBR":"Pesquisadora Preparada","ruRU":"Рассудительная первокурсница","thTH":"ปีสามผู้สุขุม","zhCN":"踏实的大三学姐","zhTW":"厲害的大三學姐"},"rarity":"COMMON","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":60043,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollte sie Kultur-\nwissenschaft belegen, hat sich aber bei der Anmeldung verlesen.","enUS":"Make a new recruit's deficiencies your efficiencies.","esES":"Convierte en eficiencia las deficiencias de los nuevos reclutas.","esMX":"Convierte los defectos de tu nuevo recluta en sus mejores efectos.","frFR":"Tournez les défauts d’une nouvelle recrue à votre avantage.","itIT":"Trasforma i fallimenti delle reclute nei tuoi successi.","jaJP":"新人の短所を、信心の長所へ。","koKR":"새로운 신자의 부족함을 효율적으로 이용합니다.","plPL":"Zadba o to, by napsuć krwi przeciwnikowi.","ptBR":"Faça das deficiências dos seus novos recrutas suas eficiências.","ruRU":"Мешать окружающим — тоже ценный навык.","thTH":"สร้างความทุพพลภาพให้สมาชิกใหม่[b]เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพให้คุณ","zhCN":"新手牧师，让对手无法可施。","zhTW":"菜鳥教徒的第一門課，就是學習搞破壞。"},"health":2,"id":"SCH_713","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kultneophytin","enUS":"Cult Neophyte","esES":"Neófita del culto","esMX":"Neófita del culto","frFR":"Néophyte du Culte","itIT":"Neofita del Culto","jaJP":"教団の新入会員","koKR":"교단 수련사","plPL":"Neofitka kultu","ptBR":"Neófita da Seita","ruRU":"Неофитка культа","thTH":"สาวกฝึกหัด","zhCN":"异教低阶牧师","zhTW":"見習教徒"},"rarity":"RARE","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten\nZug kosten Zauber für Euren\nGegner (1) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent's spells cost (1) more next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nLos hechizos de tu oponente\ncuestan (1) cristal más\nel próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los hechizos de tu adversario cuestan (1) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les sorts de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nnel turno successivo, le\nMagie dell'avversario\ncostano (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターン、相手の\n呪文のコストが\n（1）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (1) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZaklęcia twojego przeciwnika\n kosztują (1) więcej\n w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nOs feitiços do oponente custam (1) a mais no próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nзаклинания противника на следующем ходу стоят на (1) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ของคู่ต่อสู้มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น[b](1) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合你的对手法术的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合對手的法術消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Cheng Hao","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":60090,"flavor":{"deDE":"Was sagt man gleich noch über das Gedächtnis von Elekks? Mir fällt es nicht mehr ein_…","enUS":"\"This reminds me of a saying. 'An elekk never…' something. I can't remember.\"","esES":"«Esto me recuerda al dicho: \"Los elekks nunca… No sé qué\". Se me ha olvidado».","esMX":"\"Esto me recuerda un dicho: 'Los elekk nunca olvi…'. Ay, no recuerdo cómo sigue.\"","frFR":"C’est quoi déjà, le dicton ? « Un elekk ne… » quelque chose. J’ai oublié.","itIT":"\"Questo mi ricorda un proverbio... 'Gli elekk non si scordano mai...' ...e poi non ricordo come finisce.\"","jaJP":"「確か、どこかの国のことわざにこんなのがあったな。『エレクは』…なんだっけ。忘れた」","koKR":"\"이런 말이 떠오릅니다. '엘레크는 절대...' 이렇게 시작했었는데. 잊어버렸습니다.\"","plPL":"Zawstydza wszystkich uczniów swoją genialną pamięcią.","ptBR":"\"Isso me lembra de um ditado. 'Um elekk nunca...' alguma coisa. Esqueci.\"","ruRU":"«Это мне напоминает одну пословицу: элекк никогда... что-то там. Не помню уже».","thTH":"\"เห็นแล้วนึกถึงคำกล่าวที่ว่า 'อีเล็คค์ไม่เคย...' อะไรสักอย่าง จำไม่ได้แล้ว\"","zhCN":"“一看到它，我想起一句俗语，‘雷象永远不会……’什么来着。后面我忘了。”","zhTW":"牠能把法術記起來，當然也能記得你怎麼對待牠的。"},"health":4,"id":"SCH_714","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gebildeter Elekk","enUS":"Educated Elekk","esES":"Elekk erudito","esMX":"Elekk ilustrado","frFR":"Elekk instruit","itIT":"Elekk Erudito","jaJP":"英才エレク","koKR":"학식 있는 엘레크","plPL":"Wyedukowany elekk","ptBR":"Elekk Instruído","ruRU":"Ученый элекк","thTH":"อีเล็คค์มีการศึกษา","zhCN":"驯化的雷象","zhTW":"會背書的伊萊克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"Dieser Diener merkt sich jeden Zauber, der ausgespielt wird. <b>Todesröcheln:</b> Mischt die\nZauber in Euer Deck.","enUS":"[x]Whenever a spell is played,\nthis minion remembers it.\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle the\nspells into your deck.","esES":"[x]Cada vez que se juega un hechizo,\neste esbirro lo recuerda.\n<b>Último aliento:</b> Mete\nlos hechizos en tu mazo.","esMX":"Cada vez que se lanza un hechizo, este esbirro lo recuerda. <b>Estertor:</b> coloca los hechizos en tu mazo.","frFR":"Chaque fois qu’un sort est lancé, ce serviteur le mémorise.\n<b>Râle d’agonie :</b> place ces sorts dans votre deck.","itIT":"Quando viene giocata una Magia, questo servitore la ricorda. <b>Rantolo di Morte:</b> mette le Magie ricordate nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]手札から呪文が使用される度\nこのミニオンは\nそれを記憶する。\n<b>断末魔:</b> 記憶した呪文全てを\n   自分のデッキに混ぜる。","koKR":"주문이 시전될 때마다 그 주문을 기억합니다. <b>죽음의 메아리:</b> 기억한 주문을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucone zostanie zaklęcie, ten stronnik je zapamięta.\n<b>Agonia:</b> Wtasuj te zaklęcia do twojej talii.","ptBR":"Sempre que um feitiço for jogado, este lacaio memoriza. <b>Último Suspiro:</b> Coloque os feitiços no seu deck.","ruRU":"Когда разыгрывается заклинание, запоминает его. <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает заученные заклинания в колоду.","thTH":"ทุกครั้งที่มีการเล่นเวทมนตร์ มินเนี่ยนตัวนี้จะจำไว้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับเวทมนตร์[b]เหล่านั้นเข้าเด็คคุณ","zhCN":"每当使用一张法术牌，本随从会记住法术。<b>亡语：</b>将记住的法术牌洗入你的牌库。","zhTW":"[x]每當有法術打出，此\n手下會記住\n<b>死亡之聲：</b>將記住的法術\n洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61174,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Schlüssel zu seinem Erfolg? Zweitschlüssel. Jede Menge Zweitschlüssel.","enUS":"The key to his mastery is a solid stack of backup copies.","esES":"Maestro, sí… En guardar un montón de copias de emergencia.","esMX":"¿A quién se le ocurre forjar una llave de alabastro?","frFR":"La clé de son succès réside dans le nombre de copies de rechange.","itIT":"La chiave della sua strategia è un sacco pieno di chiavi vergini.","jaJP":"鍵の支配者たるカギは、コピーをたくさん作っとくことなのさ。","koKR":"무수한 열쇠의 요청이...!","plPL":"Solidny stosik kopii to klucz do sukcesu.","ptBR":"A chave para essa maestria é um acúmulo de cópias reservas.","ruRU":"Секрет его успеха — увесистая связка запасных ключей.","thTH":"การก๊อปปี้ให้เยอะๆ คือกุญแจสู่ความสำเร็จของเขา","zhCN":"成为钥匙专家的关键：多准备复制品。","zhTW":"每當對手打鑰匙，多打一把備份鑰匙放到你的手中。"},"health":8,"id":"SCH_717","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schlüsselmeister Alabaster","enUS":"Keymaster Alabaster","esES":"Maestro de llaves Alabastro","esMX":"Maestro de llaves Alabastro","frFR":"Maître des clés Albâtre","itIT":"Forgiachiavi Alabastro","jaJP":"万鍵支配者アラバスター","koKR":"열쇠지기 알라바스터","plPL":"Klucznik Alabaster","ptBR":"Chaveiro-mestre Alabastro","ruRU":"Ключник Алебастр","thTH":"คีย์มาสเตอร์อลาบาสเตอร์","zhCN":"钥匙专家阿拉巴斯特","zhTW":"大鑰師阿拉巴斯特"},"rarity":"LEGENDARY","set":"SCHOLOMANCE","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Euer Gegner\neine Karte zieht, erhaltet Ihr\neine Kopie davon auf die\nHand, die (1) kostet.","enUS":"[x]Whenever your opponent\n draws a card, add a copy to \n your hand that costs (1).","esES":"Cada vez que tu oponente roba una carta, añade una copia de coste (1)\na tu mano.","esMX":"Cada vez que tu adversario roba una carta, agrega una copia a tu mano que cuesta (1).","frFR":"Chaque fois que votre adversaire pioche une carte, en ajoute une copie coûtant (1) cristaux dans votre main.","itIT":"[x]Quando l'avversario pesca una\ncarta, ne mette una copia\nnella tua mano che costa (1).","jaJP":"[x]相手がカードを引く度\nそのコピー1枚を自分の\n手札に追加する。\n    そのコストは（1）。 ","koKR":"상대편이 카드를 뽑을 때마다 그 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다. 그 카드의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój przeciwnik dobiera kartę, dodaj do twojej ręki jej kopię o koszcie (1).","ptBR":"Sempre que seu oponente comprar um card, adicione uma cópia à sua mão que custa (1).","ruRU":"Когда противник берет карту, вы кладете в руку ее копию за (1).","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้จั่วการ์ด เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ดนั้นที่มี[b]ค่าร่าย (1) ในมือคุณ","zhCN":"每当你的对手抽一张牌时，将一张复制置入你的手牌，其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"每當對手抽牌，放一張相同的牌到你的手中，且消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":0,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63673,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Liebe Mutter, ich habe jede Menge Zauber und Direktschaden auf der Hand. Nächstes Mal solltest du vielleicht mehr auf Rüstung und Heilung setzen. Liebe Grüße, dein Kind.","enUS":"\"Dear Mother,\nI have a lot of spells and burst in my hand. You should maybe run more armor and healing next time.\nCordially,\nYour child\"","esES":"«Querida madre: Ya tengo muchos hechizos y daño explosivo en mi mano. La próxima vez deberías incluir más armadura y sanación. Atentamente, tu hijo».","esMX":"\"Querido adversario: Tengo muchos hechizos de daño en mi mano. Te recomiendo que la próxima vez consigas más armadura y sanación. Saludos cordiales, tu perdición\".","frFR":"Ma chère maman, j’ai beaucoup de sorts et de cartes qui infligent de gros dégâts dans ma main. Je te conseille de ne pas lésiner sur l’armure et les soins la prochaine fois. Je t’embrasse, ton enfant.","itIT":"\"Cara mamma, ho in mano un mucchio di magie e un sacco di danni. La prossima volta servirebbero più Armatura e cure. Con affetto, tuo figlio.\"","jaJP":"「おにいさまへ\n私の手札にはたくさんの呪文とバーストダメージがあります。\n次回はもっと装甲や回復を使った方がいいかも。\n　　　　　　　　　　　お見事\n　　　　　　　　　名無子より」","koKR":"\"이 편지는 스톰윈드에서 최초로 시작되어 받는 사람에게 주문을 선사해 주었고 당신에게로 옮겨진 이 편지는 4일 안에 당신 곁을 떠나야 합니다.\"","plPL":"„Droga Matko, mam w_ręce sporo zaklęć i_zwiększone obrażenia. Następnym razem użyj więcej pancerza i_leczenia. Serdeczne pozdrowienia, Twoja Pociecha”","ptBR":"\"Querida Mãe, eu estou com um monte de feitiços e dano na mão. Talvez fosse melhor você colocar mais armadura e cura da próxima vez. Atenciosamente, seu filho.\"","ruRU":"«Дорогая матушка, у меня полная рука заклинаний с высоким уроном. В следующий раз подумай о броне и лечении. Всего наилучшего, твое дитя».","thTH":"\"ถึงแม่ ในมือข้ามีเวทมนตร์ไว้ร่ายและยิงหน้าเยอะแยะ ท่านน่าจะเตรียมเกราะกับฟื้นฟูพลังชีวิตไว้มากกว่านี้ ด้วยรัก จากลูกแม่\"","zhCN":"“亲爱的妈妈，\n我手上的法术和爆发已经够多啦，下次还是寄一点护甲和治疗过来吧。\n爱你的孩子”","zhTW":"「親愛的母親：我手中有很多法術和爆發牌，妳下次要多準備一點護甲和治療。兒，敬上。」"},"health":2,"id":"SW_001","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Firmamenttintenset","enUS":"Celestial Ink Set","esES":"Juego de tinta celestial","esMX":"Kit de tinta celestial","frFR":"Encrier céleste","itIT":"Set d'Inchiostro Celestiale","jaJP":"星界インクセット","koKR":"하늘빛 잉크 세트","plPL":"Niebiański Kałamarz","ptBR":"Tinteiro Celestial","ruRU":"Астрономические чернила","thTH":"ชุดหมึกชาวสวรรค์","zhCN":"星空墨水套装","zhTW":"天界墨水組"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Verringert die Kosten eines\nZaubers auf Eurer Hand um (5),\nnachdem Ihr 5 Mana für Zauber\n   verbraucht habt. Verringert\ndie Haltbarkeit um 1.","enUS":"[x]After you spend 5 Mana on\nspells, reduce the Cost of a\nspell in your hand by (5).\nLose 1 Durability.","esES":"[x]Después de que gastes\n(5) cristales de maná en hechizos,\nreduce en (5) el coste de\nun hechizo de tu mano.\nPierde 1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de gastar 5 de maná en hechizos, reduce en (5) el costo de un hechizo de tu mano. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez dépensé 5 cristaux de mana pour des sorts, réduit de (5) cristaux le coût d’un sort de votre main. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"[x]Dopo che hai consumato\n5 Mana per le Magie, riduce\ndi (5) il costo di una Magia\nnella tua mano.\nPerde 1 Integrità.","jaJP":"[x]呪文のために5マナ\n消費した後、自分の\n手札の呪文1枚のコスト\nを（5）減らす。\n耐久度を1失う。","koKR":"내가 주문으로 마나를 5 소모한 후에, 내 손에 있는 주문의 비용이 (5) 감소하고 내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Gdy wydasz 5 pkt. many na zaklęcia, zmniejsz koszt zaklęcia w twojej ręce o (5). Broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você gastar 5 de mana em feitiços, reduza em (5) o Custo de um feitiço na sua mão. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как вы тратите 5 маны на заклинания, уменьшает стоимость заклинания у вас в руке на (5). Теряет 1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากคุณใช้ 5 มานาร่ายเวท[b]มนตร์ ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (5) แล้ว[b]เสียความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在你消耗5点法力值用于法术牌上后，使你手牌中的一张法术牌法力值消耗减少（5）点。失去1点耐久度。","zhTW":"[x]在你花費5點法力施放\n法術後，使你手中的一\n張法術消耗減少(5)。\n耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63677,"durability":0,"flavor":{"deDE":"„Bitte, ich brauche diese grünen Gegenstände doch zum Entzaubern.“ – Typischer Verzauberer","enUS":"\"Please, I need these greens to disenchant them.\" —Every Enchanter Ever","esES":"*No se incluye en el coste de la matrícula del curso de encantamientos.","esMX":"\"Por favor, necesito estos objetos verdes para desencantarlos\". —Todos los practicantes de encantamiento.","frFR":"« Laissez-moi les objets verts, s’il vous plaît ! Je dois les désenchanter. » – Tout enchanteur qui se respecte","itIT":"\"Vi prego, mi servono quei verdini per disincantarli.\" - Classico intramontabile degli incantatori","jaJP":"「アンコモン全部もらってもいいよね、還元して材料で使うから」――魔法付与スキル持ちPCの決まり文句","koKR":"녹템 팔아요 아니면 갈아요?","plPL":"„Bez tych roślinek nic nie odczaruję” – typowa zaklinaczka","ptBR":"Esse bastão especial tem muitos poderes, mas descer a porrada ainda é o favorito da galera.","ruRU":"«Ну и что, что не по классу? Зато распылить можно» — каждый зачаровыватель.","thTH":"\"ขอล่ะ ข้าอยากได้ไอเท็มเขียวไว้สกัดเวท\" —นักเสริมพลังเวททุกคน","zhCN":"“谢谢，这些绿装我要，我要拆。”所有附魔师都说过这种话。","zhTW":"「拜託，我需要那些綠裝來分解。」- 每個附魔師的心聲"},"health":2,"id":"SW_003","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Runenverzierte Mithrilrute","enUS":"Runed Mithril Rod","esES":"Vara rúnica de mitril","esMX":"Vara rúnica de mitril","frFR":"Baguette en mithril runique","itIT":"Verga di Mithril Runica","jaJP":"ルーン刻印ミスリル・ロッド","koKR":"룬새김 미스릴 마법막대","plPL":"Mithrilowa Różdżka","ptBR":"Bastão Rúnico de Mithril","ruRU":"Рунический мифриловый жезл","thTH":"คทามิธริลสลักรูน","zhCN":"符文秘银杖","zhTW":"符文秘銀棒"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Verringert die Kosten Eurer\nHandkarten um (1), nach[d]dem Ihr 4 Karten gezogen\nhabt. Verringert die\nHaltbarkeit um 1.","enUS":"[x]After you draw 4 cards,\nreduce the Cost of cards\nin your hand by (1).\nLose 1 Durability.","esES":"[x]Después de que robes\n4 cartas, reduce en (1) cristal\nel coste de las cartas de\ntu mano. Pierde 1 p.\nde durabilidad.","esMX":"Después de que robas 4 cartas, reduce en (1) el costo de las cartas de tu mano. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez pioché 4 cartes, réduit de (1) cristaux le coût des cartes de votre main. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"[x]Dopo che hai pescato 4 carte,\nriduce il costo delle carte\nnella tua mano di (1).\nPerde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分がカードを4枚\n引いた後、自分の\n手札全てのコストが\n（1）減る。\n耐久度を1失う。","koKR":"[x]내가 카드를 4장 뽑은 후에,\n내 손에 있는 카드들의\n비용이 (1) 감소하고\n내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Gdy dobierzesz 4 karty, zmniejsz koszt kart\nw twojej ręce o (1). Broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você comprar 4 cards, reduza em (1) o Custo dos cards na sua mão. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как вы берете 4 карты, уменьшает стоимость карт у вас в руке на (1). Теряет 1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากคุณจั่วการ์ด 4 ใบ ลดค่าร่ายของการ์ดทั้งหมด[b]ในมือคุณลง (1) แล้วเสีย[b]ความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在你抽四张牌后，使你的手牌法力值消耗减少（1）点。失去1点耐久度。","zhTW":"在你抽4張牌後，使你手中的卡牌消耗降低(1)點\n耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63712,"flavor":{"deDE":"Er wiederholt ständig: „Ich werde Euch gar nichts verraten!“ Dabei hat ihn eigentlich niemand irgendwas gefragt.","enUS":"He keeps saying \"I'll never talk,\" but no one has actually asked him anything.","esES":"No para de gritar «¡No pienso hablar!», pero nadie le ha preguntado nada.","esMX":"No deja de repetir que no dirá nada, pero la verdad es que nadie le preguntó.","frFR":"Il continue de répéter qu’il ne sait rien, mais personne ne lui a rien demandé.","itIT":"Continua a dire \"Non parlerò mai\", ma nessuno gli ha chiesto niente.","jaJP":"こいつは「何もしゃべらねえ」としゃべり続けてるが、そもそもこいつには誰も何も質問してねぇ。","koKR":"아무것도 털어놓지 않겠다고 으름장을 놓지만, 그 누구도 관심을 주지 않았습니다.","plPL":"„Nie będę sypać” – powtarza, choć nikt go o_nic nie pytał.","ptBR":"Ele continua dizendo \"Eu nunca vou falar\", mas na verdade ninguém perguntou nada.","ruRU":"Продолжает твердить: «Я ничего не скажу!», хотя его ни о чем и не спрашивали.","thTH":"เขาเอาแต่บอกว่า \"ข้าจะไม่พูด\" แต่ไม่มีใครถามอะไรเขาสักคำ","zhCN":"他不停念叨着：“我不会说的……”可实际上并没有人问他问题。","zhTW":"一直在喊「我什麼都不會說的！」，其實根本沒有人要逼供他。"},"health":3,"id":"SW_006","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sturer Verdächtiger","enUS":"Stubborn Suspect","esES":"Sospechoso testarudo","esMX":"Sospechoso terco","frFR":"Suspect borné","itIT":"Sospettato Testardo","jaJP":"だんまりのチンピラ","koKR":"완강한 용의자","plPL":"Uparty podejrzany","ptBR":"Suspeito Obstinado","ruRU":"Упрямый подозреваемый","thTH":"ผู้ต้องสงสัยปากแข็ง","zhCN":"顽固的嫌疑人","zhTW":"頑強的嫌犯"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (3) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 3-Cost minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na un esbirro aleatorio\nde coste 3.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 3.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore\ncasuale da 3 Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト3の\nミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie 3.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um lacaio\naleatório de Custo 3.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (3).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 3 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個法力消耗為3的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63732,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das perfekte Werkzeug für zwielichtige Schneider.","enUS":"Makes light of the darkest repair jobs.","esES":"Hace que todo sea coser y encantar.","esMX":"Coser este tipo de telas es tan difícil como encontrar una aguja entre las sombras.","frFR":"Fait de l’ombre même aux plus beaux habits de Lumière.","itIT":"Chiarifica anche i lavori di riparazione più oscuri.","jaJP":"相手を動けなくする「影縫いの術」とは何の関係もない、日がな一日チクチクチクチク繕い続ける仕事の道具。","koKR":"검은 옷을 수선할 때 더욱 효과적입니다.","plPL":"Zaceruje każdy cień.","ptBR":"Traz luz até nos serviços mais sombrios.","ruRU":"Светится в темноте, чтобы было видно стежок.","thTH":"แม้แต่งานปะเย็บที่มืดมนที่สุดก็ยังมีแสงสว่าง[b]ที่ปลายเข็ม","zhCN":"针脚细密，暗不透光。","zhTW":"拜託，請不要叫我縫補者。"},"health":3,"id":"SW_012","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenstoffnadel","enUS":"Shadowcloth Needle","esES":"Aguja de paño de las Sombras","esMX":"Aguja de paño de las sombras","frFR":"Aiguille d’étoffe d’ombre","itIT":"Ago della Teladombra","jaJP":"影布の針","koKR":"어둠 깃든 옷감용 바늘","plPL":"Igła do Tkanin Cienia","ptBR":"Agulha Umbratrama","ruRU":"Игла для тенеткани","thTH":"เข็มเย็บผ้าชาโดว์คลอธ","zhCN":"暗影布缝针","zhTW":"暗影布縫針"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Feinden\n1 Schaden zu, nachdem Ihr\neinen Schattenzauber gewirkt\nhabt. Verringert die\nHaltbarkeit um 1.","enUS":"[x]After you cast a Shadow\nspell, deal 1 damage\nto all enemies.\nLose 1 Durability.","esES":"Después de que juegues un hechizo de las Sombras, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos. Pierde 1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de las Sombras, inflige 1 de daño a todos los enemigos. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort d’ombre, inflige 1 point de dégâts à tous les adversaires. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia d'Ombra, infligge 1 danno ai nemici. Perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分が影呪文を使った後\n全ての敵に\n1ダメージを与える。\n耐久度を1失う。","koKR":"내가 암흑 주문을 시전한 후에, 모든 적에게 피해를 1 주고 내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Cienia, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Sombra, cause 1 de dano a todos os inimigos. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание магии Тьмы, наносит всем противникам 1 ед. урона. Теряет 1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ความมืด สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมดแล้วเสีย[b]ความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在你施放一个暗影法术后，对所有敌人造成1点伤害。失去1点耐久度。","zhTW":"在你施放暗影法術後，對全部敵人造成1點傷害。\n耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Dave Greco","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64196,"flavor":{"deDE":"Der weisere Teil der Tapferkeit ist Feigheit.","enUS":"Cowardice is the wisest part of valor.","esES":"No hay que ser el más duro para ser fuerte.","esMX":"La cobardía es la parte más sensata del coraje.","frFR":"La poltronnerie est la bravoure des plus sages.","itIT":"La codardia è la parte più saggia del valore.","jaJP":"逃げ上手の馬鹿気味。","koKR":"나설 때와 사릴 때를 구분할 줄 알아야 오래 살아남습니다.","plPL":"Męstwo to wieczna walka z_tchórzostwem.","ptBR":"Covardia é a parte mais sábia da bravura.","ruRU":"Отвагу от трусости отделяет лишь пара извилин в мозгу.","thTH":"กล้าที่จะขี้ขลาดคือที่สุดของความกล้า","zhCN":"这不是懦弱，这叫有勇有谋。","zhTW":"懦弱也是需要勇氣的。"},"health":2,"id":"SW_021","name":{"deDE":"Feiger Grunzer","enUS":"Cowardly Grunt","esES":"Bruto blandengue","esMX":"Bruto cobarde","frFR":"Grunt poltron","itIT":"Grunt Codardo","jaJP":"腑抜けの兵卒","koKR":"겁쟁이 그런트","plPL":"Tchórzliwy siepacz","ptBR":"Bruto Covarde","ruRU":"Трусливый рубака","thTH":"พลทหารขี้ขลาด","zhCN":"怯懦的步兵","zhTW":"膽小的蠻兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Diener aus Eurem Deck herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a minion from your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na un esbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\nミニオンを1体\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에서 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо из вашей колоды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b>  เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":0,"dbfId":64198,"flavor":{"deDE":"Heh, Grüße_... Heh, Grüße_... Heh, Grüße_... Ich werde Euch vernichten!","enUS":"\"Heh, Greetings. Heh, Greetings. Heh, Greetings. I will crush you!\"","esES":"«¡A que no me pillas!».","esMX":"\"Heh, encantado. Heh, encantado. Heh, encantado. ¡Te aplastaré!\".","frFR":"Ha, bonjour… Ha, bonjour… Ha, bonjour… Je vais vous écraser !","itIT":"\"Ehi, salve. Ehi, salve. Ehi, salve. Ehi, prendi questo!\"","jaJP":"「ハッ、武運を！\n　ハッ、武運を！\n　ハッ、武運を！\n　叩き潰してやる！」","koKR":"\"야. 야야. 야?\"","plPL":"„No witam ciebie, ciebie i ciebie. A_teraz was zmiażdżę!”","ptBR":"\"Hah, saudações. Hah, saudações. Hah, saudações. Vou esmagar você!\"","ruRU":"«Ну, здравствуй. Ну, здравствуй. Ну, здравствуй. Я сокрушу тебя!»","thTH":"\"เฮะ สวัสดี เฮะ สวัสดี เฮะ สวัสดี ข้าจะบดขยี้เจ้า!\"","zhCN":"“嗬，你好。嗬，你好。嗬，你好。我要粉碎你！”","zhTW":"「嗨，你好。嗨，你好。嗨，你好。我要殺了你！」"},"id":"SW_023","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Provokation","enUS":"Provoke","esES":"Burla","esMX":"Provocar","frFR":"Persiflage","itIT":"Istigazione","jaJP":"煽り立て","koKR":"유도","plPL":"Prowokacja","ptBR":"Instigar","ruRU":"Вызов","thTH":"ยั่วโมโห","zhCN":"挑衅","zhTW":"挑釁"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nWählt einen befreundeten Diener. Feindliche Diener greifen ihn an.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nChoose a friendly minion.\nEnemy minions attack it.","esES":"<b>Comerciable</b>\nElige a un esbirro amistoso. Los esbirros enemigos lo atacan.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nElige un esbirro aliado. Los esbirros enemigos lo atacan.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nVous choisissez un serviteur allié. Les serviteurs adverses l’attaquent.","itIT":"<b>Scambio</b>. Seleziona un tuo servitore. I servitori nemici lo attaccano.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n味方のミニオン1体を\n選択する。敵のミニオン\n全てはそれを攻撃する。","koKR":"<b>교환성</b>\n아군 하수인을 선택합니다. 적 하수인들이 그 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nWybierz przyjaznego stronnika. Zaatakują go wrodzy stronnicy.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nEscolha um lacaio aliado. Lacaios inimigos o atacam.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Выберите ваше существо. Существа противника атакуют его.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมดโจมตีมัน","zhCN":"<b>可交易</b>\n选择一个友方随从，使所有敌方随从攻击该随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n選擇一個友方手下，敵方手下會攻擊它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":64199,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat schon das Schwert geschwungen, da gab es noch gar keine Paladine oder diese neumodischen Paladinmechs.","enUS":"Has been around since before there were paladins and those newfangled paladin mechs.","esES":"Lleva luchando desde antes de que hubiese paladines y existiesen esos paladines robot modernos.","esMX":"Defendiendo la Alianza desde antes de la existencia de paladines y esos novedosos mecas justicieros.","frFR":"Les paladins n’étaient pas encore nés qu’il administrait déjà la justice… et ne parlons pas de ces « paladins mécas » ultramodernes.","itIT":"È in giro da ben prima che esistessero i Paladini e i loro stravaganti robot sacri.","jaJP":"パラディンも、大流行のパラディンメカもいなかった時代の証人。","koKR":"기계 성기사가 뜨기 전부터 성기사였습니다.","plPL":"Pamięta czasy, zanim pojawili się paladyni i_ci nowomodni mechapaladyni.","ptBR":"Quando ele chegou, era tudo mato sagrado.","ruRU":"Он еще помнит те времена, когда паладинов не было. И уж тем более паладинов на механизмах.","thTH":"อยู่มานานตั้งแต่ก่อนจะมีพาลาดิน และเครื่องจักรพาลาดินอุตริพวกนั้น","zhCN":"他出道的时候还没有圣骑士这个职业，更没有什么机械圣骑士。","zhTW":"早在聖騎士和新穎的機械聖騎出現之前，他就在戰場上效命了。"},"health":7,"id":"SW_024","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lothar","enUS":"Lothar","esES":"Lothar","esMX":"Lothar","frFR":"Lothar","itIT":"Lothar","jaJP":"ローサー","koKR":"로서","plPL":"Lothar","ptBR":"Lothar","ruRU":"Лотар","thTH":"โลธาร์","zhCN":"洛萨","zhTW":"洛薩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Greift am Ende Eures\nZuges einen zufälligen\nfeindlichen Diener an. Erhält +3/+3, falls dieser stirbt.","enUS":"At the end of your turn, attack a random enemy minion. If it dies, gain +3/+3.","esES":"Al final de tu turno,\nataca a un esbirro enemigo aleatorio. Si muere, obtiene +3/+3.","esMX":"Al final de tu turno, ataca a un esbirro enemigo aleatorio. Si muere, obtiene +3/+3.","frFR":"À la fin de votre tour, attaque un serviteur adverse aléatoire. S’il meurt, gagne +3/+3.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nattacca un servitore\nnemico casuale. Se\n  muore, ottiene +3/+3.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな敵のミニオン\n1体を攻撃する。\nそれが死んだ場合\n  +3/+3を獲得する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 적 하수인을 공격합니다. 그 하수인이 죽으면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury atakuje losowego wrogiego stronnika. Jeśli go zabije, otrzymuje +3/+3.","ptBR":"No final do seu turno,\nataque um lacaio inimigo aleatório. Se ele morrer, receba +3/+3.","ruRU":"В конце вашего хода атакует случайное существо противника. Если оно [x]    погибает, получает +3/+3.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มโจมตี[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ถ้า[b]เป้าหมายตาย ได้รับ +3/+3","zhCN":"在你的回合结束时，随机攻击一个敌方随从。如果目标随从死亡，获得+3/+3。","zhTW":"在你的回合結束時，攻擊一個隨機敵方手下。若其死亡，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64214,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ich will Richter werden! Oder Auktionator! Hauptsache, ich bekomme einen von diesen schicken kleinen Hämmern.","enUS":"\"I want to be a judge! Or an auctioneer! Look, all I want is one of those sweet, tiny hammers.\"","esES":"«¡Quiero ser juez! ¡O subastador! Bueno, en realidad lo que quiero es que me den uno de esos martillitos tan cuquis».","esMX":"\"¡Quiero ser juez! ¡O subastador! Bueno, en realidad solo quiero uno de esos martillitos bonitos\".","frFR":"Je rêve de devenir adjudicateur depuis le jour où le marteau d’un commissaire-priseur m’a tapé dans l’œil.","itIT":"\"Voglio fare il giudice! O il banditore d'aste! Senti, voglio solo uno di quei bellissimi martelletti.\"","jaJP":"「裁判官になりたい！それか、競売人に！あの小さくて可愛いハンマーさえもらえれば何でもいい！」","koKR":"\"난 판사가 될래요! 아니면 경매사요! 그럼 저런 망치를 가질 수 있겠죠?\"","plPL":"„Pragnę być sędzią! Albo licytatorem! Po prostu chcę mieć taki cudny, malutki młoteczek.”","ptBR":"\"Eu quero ser juiz! Ou leiloeiro! Olha, na verdade eu só queria um martelinho bacana daqueles.\"","ruRU":"«Вот бы стать судьей! Или аукционистом... Ну, вы поняли: я просто хочу стучать молоточком».","thTH":"\"ข้าอยากเป็นผู้พิพากษา! ไม่ก็โฆษกประมูล! จริงๆ แล้วข้าแค่อยากได้ค้อนจิ๋วน่ารักเท่านั้นแหละ\"","zhCN":"“我能当法官！还能当拍卖师！就给我买一个小锤子嘛！”","zhTW":"「我想當法官，拍賣師也可以！好啦，人家只是想要那把可愛的小槌子嘛。」"},"health":2,"id":"SW_025","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Auktionshaushammer","enUS":"Auctionhouse Gavel","esES":"Mazo de subasta","esMX":"Martillo de subasta","frFR":"Marteau d’enchères","itIT":"Martelletto della Casa d'Aste","jaJP":"競売ハンマー","koKR":"경매 망치","plPL":"Młotek Aukcyjny","ptBR":"Martelete de Leilão","ruRU":"Молоток аукциониста","thTH":"ค้อนโฆษกประมูล","zhCN":"拍卖行木槌","zhTW":"拍賣槌"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Verringert die Kosten eines Dieners mit <b>Kampfschrei</b> auf Eurer Hand um (1), nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nreduce the Cost of a\n<b>Battlecry</b> minion in\nyour hand by (1).","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, reduce en (1) cristal\nel coste de un esbirro\nde tu mano con <b>Grito\nde batalla</b>.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, reduce en (1) el costo de un esbirro con <b>Grito de batalla</b>\nen tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, réduit de (1) cristaux le coût d’un serviteur avec <b>Cri de guerre</b> de votre main.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, riduce di (1) il costo di un servitore con <b>Grido di Battaglia</b> nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の\n手札の<b>雄叫び</b>ミニオン\n1体のコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 내 손에 있는 <b>전투의 함성</b> 하수인의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, zmniejsz koszt stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b> w twojej ręce o (1).","ptBR":"Depois que seu herói atacar, reduza em (1) o Custo de um lacaio com <b>Grito de Guerra</b> na sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, уменьшает стоимость существа с <b>«Боевым кличем»</b> у вас в руке на (1).","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี ลดค่าร่ายของมินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> หนึ่งใบ[b]ในมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你手牌中一张<b>战吼</b>随从牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，使你手中一個<b>戰吼</b>手下的消耗降低(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ware Lee","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64215,"flavor":{"deDE":"Genau wie in der Natur hat das Alphatier dieser Spezies leuchtend lilafarbenes Fell.","enUS":"Just like in the natural world, the alpha of the species is bright purple.","esES":"Tal y como ocurre en la naturaleza, el alfa de la especie es de un color morado brillante.","esMX":"Exactamente igual que en la naturaleza: el alfa de la especie es violeta.","frFR":"Le mâle alpha, tel qu’on le trouve à l’état sauvage, possède une fourrure d’un violet éclatant…","itIT":"Esattamente come natura vuole, l'alfa della sua specie è di un colore viola sgargiante.","jaJP":"自然界のオオカミと同様、最上位の個体は鮮やかな紫色をしている。","koKR":"자연에서도 밝은 보라색이 높은 등급이군요.","plPL":"Podobnie jak w_naturze, alfa ma kolor jasnofioletowy.","ptBR":"Assim como na natureza, o alfa da espécie é roxo.","ruRU":"Как и всегда в дикой природе: чем ярче окрас, тем опаснее.","thTH":"เช่นเดียวกับในโลกธรรมชาติ จ่าฝูงของสายพันธุ์หนึ่งๆ มักมีสีม่วงแปร๋น","zhCN":"就和现实世界一样，幽灵狼族群中的先锋派也要把毛发染成亮紫色。","zhTW":"在大自然也一樣，只有首領才能大紅大紫。"},"health":5,"id":"SW_026","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Alphageisterwolf","enUS":"Spirit Alpha","esES":"Espíritu alfa","esMX":"Espíritu alfa","frFR":"Esprit alpha","itIT":"Spirito Alfa","jaJP":"狼の精霊のリーダー","koKR":"우두머리 정령","plPL":"Duch alfa","ptBR":"Alfa Espiritual","ruRU":"Дух вожака","thTH":"จ่าฝูงวิญญาณ","zhCN":"幽灵狼前锋","zhTW":"幽靈狼首領"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD","TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Ruft einen Geisterwolf (2/3)\nmit <b>Spott</b> herbei, nachdem Ihr eine Karte mit <b>Überladung</b> ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a card with\n<b>Overload</b>, summon a 2/3\nSpirit Wolf with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Después de que juegues\nuna carta con <b>Sobrecarga</b>,\ninvoca un Espíritu de lobo 2/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Después de jugar una carta con <b>Sobrecarga</b>, invoca un Espíritu de lobo 2/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Surcharge</b>, invoque un esprit du loup 2/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato una\ncarta con <b>Sovraccarico</b>,\nevoca un Lupo Spirituale\n  2/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>を\n持つカードを手札から\n使った後、<b>挑発</b>を持つ\n2/3の「狼の精霊」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]내가 <b>과부하</b> 카드를 낸 후에,\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/3\n늑대 정령을 소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę z <b>Przeciążeniem</b>, przyzwij Duchowego wilka 2/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Sobrecarga</b>, evoque um Lobo Espiritual 2/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту с <b>«Перегрузкой»</b>, призывает дух волка 2/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ดที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> เรียกหมาป่า[b]วิญญาณ 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"在你使用一张<b>过载</b>牌后，召唤一只2/3并具有<b>嘲讽</b>的幽灵狼。","zhTW":"在你打出有<b>超載</b>的牌後，召喚一匹有<b>嘲諷</b>的2/3幽靈狼"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64279,"flavor":{"deDE":"Das Plündern ist des Piraten Lust, das Plü-hün-dern!","enUS":"Who knew there was overlap between pirates and lumberjacks?","esES":"«¿Quieres saber de qué son estas cicatrices?».","esMX":"¿Quién puede imaginar cómo terminaría un encuentro entre una pirata y un leñador?","frFR":"Pourquoi les flibustiers ne peuvent-ils plus écrire une fois arrivés au port ? Parce qu’ils ont jeté l’encre !","itIT":"In realtà i pirati non sanno contare fino a un numero così alto, quindi è probabile che siano molti di meno.","jaJP":"（手下に）ガタガタ言うなァァァ！","koKR":"자꾸 거짓말하면 진짜 필요할 때 아무도 도와주지 않는답니다.","plPL":"Pewien pirat kiedyś tak powiedział i_ktoś go nieźle podziurawił.","ptBR":"Mote favorito dos piratas que têm pet shop marítima.","ruRU":"Деревянные корабли, ноги... Пираты — частые клиенты плотников.","thTH":"เขย่าก่อนปล้นเพื่อรสชาติที่ดีขึ้น","zhCN":"当时那把剑离我的喉咙只有0.01码……","zhTW":"怕爆.jpg"},"id":"SW_027","name":{"deDE":"Klar zum Plündern!","enUS":"Shiver Their Timbers!","esES":"¡Temblad, grumetes!","esMX":"Amenaza en cubierta","frFR":"Nom d’un flibustier !","itIT":"Per Mille Pirati!","jaJP":"ガタガタ震えなァァァ！","koKR":"해적이 나타났다!","plPL":"Niech ich kule biją!","ptBR":"Tubarões Me Lambam!","ruRU":"Якорь им в глотку!","thTH":"โจรสลัดเขย่าขวัญ","zhCN":"海上威胁","zhTW":"嚇唬他們！"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. Fügt ihm statt[d]dessen $5 Schaden zu, wenn\nIhr einen Piraten kontrolliert.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If you control a Pirate, deal $5 instead.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro.\nSi controlas a un pirata, inflige $5 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro.\nSi controlas un Pirata, inflige $5 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Si vous contrôlez un Pirate, inflige $5 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a un\nservitore. Se controlli\nun Pirata, infligge\ninvece $5 danni.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n味方に海賊がいる場合\n代わりに\n  $5ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 내 전장에 해적이 있으면, 대신 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli kontrolujesz Pirata, zadaj $5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se você controlar um Pirata, cause $5 em vez disso.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если у вас под контролем есть пират, вместо этого наносит $5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณมีโจรสลัดในสนาม เปลี่ยนเป็น $5 แต้ม","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。如果你控制一个海盗，则改为造成$5点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害\n若你場上有海盜，則造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64280,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Sieg bei der jährlichen Regatta von Ratschet ist ihnen wohl zu Kopf gestiegen.","enUS":"Winning the annual Ratchet Regatta really went to their heads.","esES":"Ganaron la regata anual de su pueblo y se les subió a la cabeza.","esMX":"Luego de haber ganado la regata de Trinquete, quedaron entusiasmados y van por más.","frFR":"Depuis qu’elle a remporté la dernière régate annuelle de Cabestan, elle a le vent en poupe.","itIT":"Vincere l'annuale Regata di Porto Paranco le ha dato alla testa.","jaJP":"ラチェットで毎年開催されるレガッタ大会で優勝した彼らはすっかり舞い上がってしまった。","koKR":"톱니항 요트 경주를 우승하고 나니 눈에 보이는 게 없습니다.","plPL":"Zwycięstwo w_corocznych Rozbójniczych Regatach uderzyło im do głów.","ptBR":"Esse negócio de ganhar a regata anual de Vila Catraca acabou subindo à cabeça deles.","ruRU":"Победили разок в кабестанской регате и возомнили о себе невесть что.","thTH":"การคว้าชัยชนะในการแข่งเรือประจำปีของแรตเช็ต[b]ทำให้พวกเขาได้ใจเกินไปมาก","zhCN":"赢得了一年一度的棘齿城帆船大赛，他们真的很开心。","zhTW":"搶錢、搶糧、搶碼頭。"},"id":"SW_028","name":{"deDE":"Stürmt die Docks","enUS":"Raid the Docks","esES":"Saquea el puerto","esMX":"Asalta los muelles","frFR":"Attaquer les quais","itIT":"Assaltare il Porto","jaJP":"波止場を襲え","koKR":"항구 습격","plPL":"Szturmuj doki","ptBR":"Saquear as Docas","ruRU":"Налет в порту","thTH":"บุกปล้นท่าเรือ","zhCN":"开进码头","zhTW":"掠奪碼頭"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Questreihe:</b>\nSpielt 3 Piraten aus. <b>Belohnung:</b>\nZieht eine Waffe.","enUS":"[x]<b>Questline:</b> Play 3 Pirates.\n<b>Reward:</b> Draw a weapon.","esES":"[x]<b>Cadena:</b> Juega 3 piratas.\n<b>Recompensa:</b> Roba un arma.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> juega 3 Piratas. <b>Recompensa:</b> roba un arma.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> jouer 3 Pirates.\n<b>Récompense :</b> vous piochez une arme.","itIT":"<b>Serie di Missioni:</b> gioca 3 Pirati. <b>Ricompensa:</b> pesca un'Arma.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\n海賊を3体\n  手札から使用する。\n <b>報酬:</b> 武器を1つ引く。","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 해적을\n셋 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Zagraj 3 Piratów.\n<b>Nagroda:</b> Dobierz broń.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Jogue 3 Piratas. <b>Recompensa:</b> Compre uma arma.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> разыграйте 3 пиратов. <b>Награда:</b> вы берете оружие.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> เล่นโจรสลัด 3 ใบ <b>รางวัล:</b> จั่วอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>任务线：</b>使用三张海盗牌。<b>奖励：</b>抽一张武器牌。","zhTW":"<b>任務線：</b>打出\n3個海盜\n<b>獎勵：</b>抽出一把武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64277,"flavor":{"deDE":"Habt Ihr diesen Gnom gesehen? Irgendetwas ist hier faul an der Sache_...","enUS":"Hey, that gnome looks awfully fishy…","esES":"Los piratas son igual de buenos sacando cosas de barcos a hurtadillas que metiéndolas.","esMX":"Me parece que aquí hay gato encerrado... ¿O es un gnomo?","frFR":"Vous avez vu ce Gnome ? Quelque chose me dit qu’il y a anguille sous roche…","itIT":"Ehi, quello Gnomo mi puzza...","jaJP":"「こ…こいつは…アタシのミラーイメージだよ！ほらそっくりだろぉ？！」","koKR":"정말 수상한 노움이군요...","plPL":"Hej, ten gnom coś kombinuje!","ptBR":"Ei, você viu um gnomo numa caixa?","ruRU":"Странный какой-то гном. Попахивает подвохом... и рыбой.","thTH":"ถึงจะแสบแต่ก็ไม่ได้เป็นพวกไม่เอาอ่าว","zhCN":"这就叫鱼木混侏……","zhTW":"那個地精有股魚腥味…"},"health":2,"id":"SW_029","name":{"deDE":"Hafenschlingel","enUS":"Harbor Scamp","esES":"Malandrina del puerto","esMX":"Bribona del puerto","frFR":"Canaille du port","itIT":"Canaglia del Porto","jaJP":"タダ乗せ船乗り","koKR":"항구 악동","plPL":"Portowa szelma","ptBR":"Patife do Porto","ruRU":"Портовый жулик","thTH":"จอมแสบประจำอ่าว","zhCN":"港口匪徒","zhTW":"港邊流氓"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht einen Piraten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Pirate.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba un pirata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un Pirata.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un Pirate.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  海賊を1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 해적을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Pirata.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um Pirata.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете из колоды пирата.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วโจรสลัดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张海盗牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"Jialuan Li & Junru Zhuo","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64278,"flavor":{"deDE":"Er kennt seine Aufgabe_– immer bei der Fracht bleiben.","enUS":"*Arrrrrmor","esES":"* Arrrrrmadura","esMX":"Se escribe \"armadura\", pero se pronuncia \"arrrrmadura\".","frFR":"Arrrrrmure !","itIT":"*Arrrmatura","jaJP":"自分のターンの終了時\n倉庫を3略奪する。","koKR":"철통 방어의 일등 공신입니다.","plPL":"Wara od pancerza!","ptBR":"*Arrrrrmadura","ruRU":"(То есть, к бр-р-р-р-роне.)","thTH":"*จากการปล้น","zhCN":"呜呼——甲！","zhTW":"*護護護護甲！"},"health":4,"id":"SW_030","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Frachtwache","enUS":"Cargo Guard","esES":"Guardia del cargamento","esMX":"Guardia de cargamento","frFR":"Garde de la cargaison","itIT":"Guardia della Stiva","jaJP":"積荷当番","koKR":"화물 경비병","plPL":"Strażnik ładunku","ptBR":"Guarda do Carregamento","ruRU":"Сторож груза","thTH":"ยามเฝ้าสินค้า","zhCN":"货物保镖","zhTW":"貨物守衛"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges 3 Rüstung.","enUS":"At the end of your turn, gain 3 Armor.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nobtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes 3 de Armadura.","frFR":"À la fin de votre tour, gagne 3 points d’armure.","itIT":"Alla fine del tuo turno, fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n装甲を3獲得する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"No final do seu turno, receba 3 de Armadura.","ruRU":"В конце вашего хода ваш герой [x]  получает +3 к броне.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"在你的回合结束时，获得3点护甲值。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64322,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was, hattet Ihr etwa erwartet, dass ein Ort namens STURMWIND einem Schamanen Schwierigkeiten bereitet?","enUS":"What, you expected a shaman to have trouble with a place called STORMWIND?","esES":"¿Qué? ¿Te creías que un chamán tendría problemas con un sitio llamado Ventormenta?","esMX":"Un chamán solo se siente verdaderamente como en casa en un lugar llamado VENTORMENTA.","frFR":"Vous pensiez vraiment qu’un lieu appelé HURLEVENT ne plairait pas à un chaman ?","itIT":"Pensavi davvero che uno Sciamano avesse qualche problema in una città che è letteralmente la rocca del vento?","jaJP":"「ヤーは『嵐の風』って名前の街でシャーマンがトラブると思ってたばー？」","koKR":"스톰윈드란 이름만 보면 원소를 다루는 주술사가 고생할 곳은 아니겠군요.","plPL":"Spodziewałeś się, że szaman tu podpadnie? Przecież to WICHROGRÓD!","ptBR":"Que foi? Você achava que um xamã teria problema com um lugar chamado VENTOBRAVO?","ruRU":"В городе под названием ШТОРМград хотят погостить даже ордынские шаманы.","thTH":"หา คิดว่าชาแมนจะมีปัญหากับสถานที่ชื่อว่า[b]สตอร์มวินด์เหรอ","zhCN":"这里可是暴风城，萨满祭司怎么可能和风暴做对呢？","zhTW":"暴風城對薩滿來說，是個風雨無阻的好地方。"},"id":"SW_031","name":{"deDE":"Befehligt die Elemente","enUS":"Command the Elements","esES":"Controla los elementos","esMX":"Domina los elementos","frFR":"Commander aux éléments","itIT":"Comandare gli Elementi","jaJP":"精霊に命令","koKR":"원소 지휘","plPL":"Władaj żywiołami","ptBR":"Comande os Elementos","ruRU":"Власть над стихиями","thTH":"บัญชาพลังธาตุ","zhCN":"号令元素","zhTW":"呼風喚水"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Questreihe:</b> Spielt 3 Karten\nmit <b>Überladung</b> aus.\n<b>Belohnung:</b> <b>Überladene</b> Mana[d]kristalle sind wieder nutzbar.","enUS":"[x]<b>Questline:</b> Play 3 cards\n with <b>Overload</b>.\n<b>Reward:</b> Unlock your\n<b>Overloaded</b> Mana Crystals.","esES":"<b>Cadena:</b> Juega 3 cartas con <b>Sobrecarga</b>.\n<b>Recompensa:</b> Desbloquea\ntus cristales de maná <b>sobrecargados</b>.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> juega 3 cartas con <b>Sobrecarga</b>. <b>Recompensa:</b> desbloquea tus Cristales de maná <b>Sobrecargados</b>.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> jouer 3 cartes avec <b>Surcharge</b>.\n<b>Récompense :</b> débloque vos cristaux de mana en <b>Surcharge</b>.","itIT":"[x]<b>Serie di Missioni:</b> gioca\n3 carte con <b>Sovraccarico</b>.\n<b>Ricompensa:</b> sblocca i\ntuoi Cristalli di Mana\nin <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\n<b>オーバーロード</b>を持つ\nカードを3枚\n手札から使用する。\n<b>報酬:</b> 自分の<b>オーバーロード</b>した\nマナクリスタルを解放する。","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> <b>과부하</b> 카드를\n3장 내야 합니다.\n<b>보상:</b> <b>과부하</b>된 내 마나 수정이\n모두 잠금 해제됩니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Zagraj 3 karty z <b>Przeciążeniem</b>. <b>Nagroda:</b> Odblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Jogue 3 cards com <b>Sobrecarga</b>. <b>Recompensa:</b> Desbloqueie seus Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> разыграйте 3 карты с <b>«Перегрузкой»</b>. <b>Награда:</b> ваши кристаллы маны освобождаются от <b>«Перегрузки»</b>.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> เล่นการ์ด[b]ที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> 3 ใบ <b>รางวัล:</b> ปลดล็อคคริสตัลมานา[b]ที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณ","zhCN":"<b>任务线：</b>使用三张<b>过载</b>牌。\n<b>奖励：</b>解锁你<b>过载</b>的法力水晶。","zhTW":"<b>任務線：</b>打出\n3張<b>超載</b>牌\n<b>獎勵：</b>解開你<b>超載</b>的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64320,"flavor":{"deDE":"Wenn er nicht mehr nützlich ist, taugt er sicher noch wunderbar als Arbeitsplatte für Eure Küche.","enUS":"If he stops being useful, just turn him into a kitchen countertop.","esES":"Si ya no te sirve, transfórmalo en una encimera para la cocina.","esMX":"Cuando ya no sirve, puede convertirse en un excelente pisapapeles.","frFR":"Si vous n’en avez plus l’utilité, vous pouvez toujours le convertir en plan de travail pour votre cuisine.","itIT":"Se non ti serve più, puoi trasformarlo in un utilissimo piano cucina.","jaJP":"役に立たなくなったら加工して、御影石の調理台にしちまいな。","koKR":"쓸모가 없어지면 주방 상판으로 만들어버리면 됩니다.","plPL":"Jak przestaniesz go używać, nada się na blat kuchenny.","ptBR":"Se ele perder a utilidade, pode usar como balcão de cozinha.","ruRU":"А если он себя не оправдает, из него получится отличная столешница.","thTH":"ถ้าเขาหมดประโยชน์เมื่อไหร่ ก็แค่จับเขาไปปูเคาน์เตอร์ครัว","zhCN":"要是他不中用了，还可以改装成橱柜台面。","zhTW":"要是不好用就把他做成流理台。"},"health":5,"id":"SW_032","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmiedegeborener Granit","enUS":"Granite Forgeborn","esES":"Forjanato de granito","esMX":"Fraguanato de granito","frFR":"Forge-né de granite","itIT":"Creazione di Granito","jaJP":"鍛冶場生まれの花崗岩","koKR":"화강암 제련살이","plPL":"Granitowy wykutnik","ptBR":"Natiforja de Granito","ruRU":"Гранитный кузнерожденный","thTH":"แกรนิตก่อสร้าง","zhCN":"花岗岩熔铸体","zhTW":"花崗爐裔"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verringert die\nKosten von Elementaren\nauf Eurer Hand und in\nEurem Deck um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of Elementals in your hand and deck by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reduce en (1) cristal el coste de los elementales de tu mano y de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en (1) el costo de los Elementales en tu mano y en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût des Élémentaires de votre main et de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (1) il costo degli Elementali nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキの\nエレメンタル全ての\n    コストを（1）減らす。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손과\n덱에 있는 정령들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt Żywiołaków w twojej ręce i talii o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReduza em (1) o Custo dos Elementais da sua mão e do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость элементалей в вашей руке и колоде на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของวิญญาณธาตุทั้งหมดใน[b]มือคุณและเด็คคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌和牌库中的元素牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你牌堆\n和手中的元素消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64321,"flavor":{"deDE":"Für mehr als Schlurfen reicht seine Motivation nicht aus.","enUS":"\"Another Monday in the canals huh? What a slog.\"","esES":"«Otro día en los canales, ¿eh? La vida del currante».","esMX":"\"Creo que es hora de cambiar de canal\".","frFR":"À force de faire des va-et-vient dans les canaux, il commence à s’enliser dans la routine.","itIT":"\"Un altro lunedì nei canali, eh? Che faticaccia.\"","jaJP":"時々ハッスルし過ぎ、勢い余ってご家庭の水洗便器まで逆流することがある。","koKR":"\"오늘도 수로 출근이야? 발걸음이 안 떨어지네.\"","plPL":"„Kolejny dzień w_kanałach… Włóczęga to mordęga.”","ptBR":"A sova dele é canalizada.","ruRU":"«Еще один день в каналах... Эх, бродяжья жизнь».","thTH":"\"คลองเมือง คลองเมือง คลองเมือง\"","zhCN":"“又到周一了吗？开始划水。”","zhTW":"憂鬱的星期一，就像水道中的汙泥，讓人寸步難行。"},"health":4,"id":"SW_033","name":{"deDE":"Kanalschlurfer","enUS":"Canal Slogger","esES":"Currante del canal","esMX":"Merodeador del canal","frFR":"Enliseur des canaux","itIT":"Melma del Canale","jaJP":"水路の逆流者","koKR":"수로의 느림보","plPL":"Kanałowa przywłoka","ptBR":"Sovador do Canal","ruRU":"Бродяжник из каналов","thTH":"นักท่องคลองเมือง","zhCN":"运河慢步者","zhTW":"水渠猛擊者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL","OVERLOAD","RUSH"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Lifesteal</b>\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Robavida</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Vol de vie</b>\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>속공</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Похищение жизни</b> <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>吸血</b>\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64355,"flavor":{"deDE":"Das ist kein Spielzeug, Mama. Das sind Actionfiguren!","enUS":"Mom, they're action figures!","esES":"«¡Mamá, son figuras de acción!».","esMX":"¡Mamá, son figuras coleccionables!","frFR":"Maman, ce sont des figurines ! Pas des jouets !","itIT":"I modellini dei tuoi eroi preferiti!","jaJP":"キャストオフできるか期待するより、邪神化しないか心配した方がいいぞ。","koKR":"엄마! 나도 저 피규어 갖고 싶어!","plPL":"Mamo, po raz ostatni... to nie zabawki, to przedmioty kolekcjonerskie!","ptBR":"Olha, mãe! Bonequinhos!","ruRU":"Не игрушки, а коллекционные статуэтки!","thTH":"แม่ เขาเรียกว่าฟิกเกอร์!","zhCN":"妈！快看！是可动玩具！","zhTW":"媽！我要買那些公仔！"},"id":"SW_034","name":{"deDE":"Miniaturen","enUS":"Tiny Toys","esES":"Juguetitos","esMX":"Juguetitos","frFR":"Figurines","itIT":"Giocattolini","jaJP":"小っちゃなおもちゃ","koKR":"나만의 작은 장난감","plPL":"Figurki kolekcjonerskie","ptBR":"Brinquedinhos","ruRU":"Крошечные игрушки","thTH":"ของเล่นจิ๋ว","zhCN":"小巧玩具","zhTW":"小小玩具"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Ruft 4 zufällige Diener herbei, die (5) kosten. Setzt ihre Werte auf 2.","enUS":"Summon four random 5-Cost minions.\nMake them 2/2.","esES":"Invoca cuatro esbirros aleatorios de coste 5 y los convierte en 2/2.","esMX":"Invoca cuatro esbirros aleatorios de costo 5 y cambia sus estadísticas a 2/2.","frFR":"Invoque des copies 2/2 de quatre serviteurs aléatoires coûtant 5 cristaux.","itIT":"Evoca quattro servitori casuali da 5 Mana. Diventano 2/2.","jaJP":"[x]ランダムな\nコスト5ミニオンを\n4体召喚する。\nそれらを2/2にする。","koKR":"비용이 (5)인 무작위 하수인 넷을 소환합니다. 그 하수인들의 능력치는 2/2가 됩니다.","plPL":"Przyzwij czterech losowych stronników o koszcie (5). Stają się 2/2.","ptBR":"Evoque quatro lacaios aleatórios de Custo 5. Torne-os 2/2.","ruRU":"Призывает четырех случайных существ за (5). Делает их характеристики равными 2/2.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 5 สี่ตัว เปลี่ยนค่าพลัง[b]ของพวกมันเป็น 2/2","zhCN":"随机召唤四个法力值消耗为（5）的随从，使其变为2/2。","zhTW":"召喚四個消耗為5的隨機手下，並將他們改為2/2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64356,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man Sturmelementare, die einer Partyeinladung folgen? Geladene Gäste.","enUS":"You have a collect call from \"AL'AKIR, LORD OF AIR AND THE FOUR WINDS.\" Do you accept these charges?","esES":"«Tiene una llamada a cobro revertido de parte de \"AL'AKIR, SEÑOR DEL AIRE Y DE LOS CUATRO VIENTOS\". ¿Desea aceptarla?».","esMX":"Tienes una llamada de cobro revertido de \"AL'AKIR, SEÑOR DEL AIRE Y LOS CUATRO VIENTOS\". ¿Quieres aceptarla?","frFR":"Vous avez un appel en PCV de « Al’AKIR, SEIGNEUR DE L’AIR ET DES QUATRES VENTS ». Acceptez-vous de prendre les frais à votre charge ?","itIT":"Chiamata a carico del destinatario da parte di \"AL'AKIR, SIGNORE DELL'ARIA E DEI QUATTRO VENTI\". Accetta la chiamata?","jaJP":"「『大気と十二方位の風の王アラキア』さんからコレクトコールです。マナコストをお支払い頂けますか？」","koKR":"많이 충전하면 혜택도 많은 건 다들 아셨죠?","plPL":"Przekroczono limit środków na karcie. Czy chcesz doładować, żeby przyzwać stwora?","ptBR":"Você tem uma chamada a cobrar de \"AL'AKIR, SENHOR DO AR E DOS QUATRO VENTOS\". Aceita esta cobrança?","ruRU":"«Я ПРИЗЫВАЮ ТЕБЯ!» — напряженно кричит Ал'акир, Владыка Ветра.","thTH":"ก็เหมือนการชาร์จหลายๆ ครั้งเพื่อปล่อยพลังลูกใหญ่[b]เวลาเล่นตบแปะชาร์จ","zhCN":"首充即可召唤风领主奥拉基尔和四位风神。确定付费吗？","zhTW":"「我課這麼多，就是為了一發SSR召喚啊啊！」"},"id":"SW_035","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Geladener Ruf","enUS":"Charged Call","esES":"Llamada cargada","esMX":"Llamado cargado","frFR":"Appel chargé","itIT":"Chiamata Folgorante","jaJP":"超電招来","koKR":"충전된 부름","plPL":"Doładowane przyzwanie","ptBR":"Chamado Carregado","ruRU":"Напряженный призыв","thTH":"อัญเชิญสะสมพลัง","zhCN":"充能召唤","zhTW":"充能呼喚"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (1) kostet, und ruft ihn herbei. <i>(Wird für jede Karte mit <b>Überladung</b> verbessert, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.)</i>","enUS":"[x]<b>Discover</b> a 1-Cost\nminion and summon it. \n<i>(Upgraded for each <b>Overload</b>\n card you played this game!)</i>","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 1 y lo invoca.\n<i>(¡Mejora por cada carta con <b>Sobrecarga</b> que hayas jugado en esta partida!).</i>","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 1 e invócalo.\n<i>(¡Mejora con cada carta con <b>Sobrecarga</b> que hayas jugado esta partida!)</i>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 1 cristal et l’invoque. <i>(Améliorée pour chaque carte avec <b>Surcharge</b> que vous avez jouée pendant cette partie !)</i>","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> ed evoca un\nservitore da 1 Mana.\n<i>(Si potenzia per ogni\ncarta con <b>Sovraccarico</b> che\ngiochi in questa partita!)</i>","jaJP":"[x]コスト1のミニオン\n1体を<b>発見</b>して召喚する。\n<i>（この対戦で自分が\n使用した<b>オーバーロード</b>\nを持つカード1枚ごとに\nアップグレード！）</i>","koKR":"[x]비용이 1인 하수인을 <b>발견</b>하고\n그 하수인을 소환합니다.\n<i>(이번 게임에서 내가 <b>과부하</b> 카드를\n낼 때마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (1) i przyzwij go. <i>(Ulepsza się za każdą kartę z <b>Przeciążeniem</b> zagraną przez ciebie w tej grze!)</i>","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 1 e evoque-o. <i>(Aprimorado para cada card com <b>Sobrecarga</b> que você jogou nesta partida!)</i>","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (1) и призываете его. <i>(Улучшается за каждую карту с <b>«Перегрузкой»</b>, разыгранную вами в этом матче!)</i>","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 แล้วเรียกมัน <i>(อัพเกรดทุกครั้งที่คุณเล่น[b]การ์ด <b>โอเวอร์โหลด</b> ในเกมนี้!)</i>","zhCN":"<b>发现</b>一个法力值消耗为（1）的随从并召唤它。<i>（在本局对战中你每使用一张<b>过载</b>牌都会升级！）</i>","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為1的手下並召喚它\n<i>(隨你本賽局打出的每張<b>超載</b>牌而升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64357,"flavor":{"deDE":"Das gemeinsame Konto war eindeutig ein Fehler_...","enUS":"Should never have opened that joint account...","esES":"No deberían haber abierto esa cuenta conjunta...","esMX":"Abrir esa cuenta compartida fue un error...","frFR":"Je n’aurais jamais dû ouvrir ce compte joint…","itIT":"Non avrei mai dovuto aprire quel conto cointestato...","jaJP":"難しい相場になったら両建てすれば損も得もしない…そう信じてたんだ…","koKR":"\"공동투자는 하지 말 걸 그랬어...\"","plPL":"Po co otwierałem to wspólne konto…","ptBR":"Nunca deveria ter aberto aquela conta conjunta...","ruRU":"Так вот почему он хотел открыть совместный счет...","thTH":"ไม่น่าเปิดบัญชีร่วมกันเลย...","zhCN":"真不该启用那个共用账户……","zhTW":"早知道就不要開什麼共同帳戶…"},"health":4,"id":"SW_036","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Doppelzüngiger Anleger","enUS":"Two-Faced Investor","esES":"Inversor bicéfalo","esMX":"Inversor de dos caras","frFR":"Investisseur à deux visages","itIT":"Investitore Doppiafaccia","jaJP":"双頭の投資家","koKR":"두 얼굴의 투자자","plPL":"Dwulicowy inwestor","ptBR":"Investidor Duas Caras","ruRU":"Двуличный инвестор","thTH":"นักลงทุนสองหน้า","zhCN":"双面投资者","zhTW":"雙面投資人"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Verringert am Ende Eures Zuges die Kosten einer Karte auf Eurer Hand um (1). <i>(Chance von 50 %, die Kosten zu erhöhen.)</i>","enUS":"[x]At the end of your turn,\nreduce the Cost of a card\nin your hand by (1). <i>(50%\nchance to increase.)</i>","esES":"Al final de tu turno, reduce en\n(1) cristal el coste de una carta de tu mano. <i>(Probabilidad del 50% de aumentar).</i>","esMX":"Al final de tu turno, reduce en (1) el costo de una carta de tu mano. <i>(50% de probabilidad de aumentarlo).</i>","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (1) cristaux le coût d’une carte de votre main. <i>(50% de chance d’augmenter.)</i>","itIT":"Alla fine del tuo turno, riduce di (1) il costo di una carta nella tua mano. <i>(Probabilità del 50% di aumentarne il costo)</i>","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札1枚のコストを\n（1）減らす。<i>（50%の\n  確率で逆に増える）</i>","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 카드의 비용이 (1) 감소합니다. <i>(50%의 확률로 비용이 증가합니다.)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt karty w twojej ręce o (1). <i>(50% szansy na zwiększenie kosztu.)</i>","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (1) o Custo de um card da sua mão. <i>(50% de chance de aumentar.)</i>","ruRU":"В конце вашего хода уменьшает стоимость карты у вас в руке на (1). <i>(С вероятностью 50% [x]повышает ее стоимость.)</i>","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ลดค่าร่ายของการ์ดหนึ่งใบ[b]ในมือคุณลง (1) <i>(มีโอกาส 50% ที่จะเพิ่มขึ้นแทน)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，使你的一张手牌法力值消耗减少（1）点。<i>（50%的几率改为消耗增加。）</i>","zhTW":"[x]在你的回合結束時，使\n你一張手牌的消耗降低(1)\n<i>(有50%機率改為提高)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":64373,"flavor":{"deDE":"Ihr versteht das nicht_... Oger sind ein völlig unerschlossener Markt für Hass und Rache!","enUS":"\"You don't understand… ogres are an untapped market for vengeance and hatred!\"","esES":"«No lo entiendes… ¡Los ogros son un mercado sin explotar para la venganza y el odio!».","esMX":"\"Ese es mi secreto, comandante. Siempre estoy enojado\".","frFR":"Vous ne comprenez pas… Les Ogres ont un potentiel de vengeance et de haine encore inexploité !","itIT":"\"Non capisci... La sete di vendetta e l'odio degli Ogre non vengono sfruttati abbastanza!\"","jaJP":"ブルーオーシャン戦略により未開拓市場であるオーガに復讐と憎悪を販売した結果、戦場には目を覆わんばかりのレッドオーシャンが拡がった。","koKR":"\"복수와 증오를 오우거와 합치면 완전 대박 날 거야. 내 말 믿어 봐.\"","plPL":"„Nic nie rozumiesz… Ogry aż się proszą, by zasiać wśród_nich nienawiść i_żądzę zemsty!”","ptBR":"\"Você não entende… os ogros são um segmento de mercado perfeito para vingança e ódio!\"","ruRU":"«Во что бы вложиться ограм?.. Только не в яростную жажду мести. У них этого предостаточно!»","thTH":"\"เจ้าไม่เข้าใจ... ออเกอร์คือกลุ่มลูกค้าใหม่สำหรับ[b]ความแค้นและความเกลียดชัง!\"","zhCN":"“你不懂……在复仇和仇恨领域，食人魔可是一大块蓝海市场！”","zhTW":"「你不懂…在巨魔的世界裡，復仇和憎恨的商機無限！」"},"health":7,"id":"SW_037","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Zorngebundener Schläger","enUS":"Irebound Brute","esES":"Bruto Vinculaíra","esMX":"Bruto iracundo","frFR":"Brute courroucée","itIT":"Bruto Irafunesta","jaJP":"怒縛の暴れん坊","koKR":"분노결속 투사","plPL":"Rozsierdzony brutal","ptBR":"Brutamontes Iracundo","ruRU":"Ожесточенный громила","thTH":"จอมพลังคลั่งโทสะ","zhCN":"怒缚蛮兵","zhTW":"怒縛蠻卒"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger\nfür jede Karte, die Ihr in\n  diesem Zug gezogen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each\ncard drawn this turn.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada carta robada\neste turno.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos\npor cada carta robada este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte piochée\npendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa\n(1) in meno per ogni\ncarta pescata in\nquesto turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのターンに引いた\nカード1枚につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>도발</b>, 이번 턴에 뽑은 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę dobraną w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada card comprado neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждую карту, [x]взятую на этом ходу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]แต่ละใบที่จั่วในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本回合中每抽一张牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n本回合抽出的每張牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64375,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Endlich. Die letzte Hearthstone-Karte.","enUS":"Finally. The last Hearthstone card.","esES":"Es la hora de decidir si te alzas con la victoria o te hacen puré.","esMX":"Nadie le dijo que todavía le quedan tres expansiones por delante.","frFR":"Enfin. L’ultime carte de Hearthstone !","itIT":"Finalmente, l'ultima carta di Hearthstone.","jaJP":"ついに…これが「ハースストーン」最後のカードだ。","koKR":"최후의 결전을 시이자아아악~~~~~~~ 하겠습니다!","plPL":"Nareszcie. Ostatnia karta w_Hearthstone.","ptBR":"Finalmente. O último card de Hearthstone.","ruRU":"Наконец-то. Последняя карта!","thTH":"ถึงเวลาหงายไพ่ใบสุดท้ายเพื่อตัดสินว่าใครจะป๊อก","zhCN":"终于到了最后的决战。炉石传说的最后一张牌。","zhTW":"終於。最後一張爐石卡牌。"},"id":"SW_039","name":{"deDE":"Das letzte Gefecht","enUS":"Final Showdown","esES":"Momento clave","esMX":"Combate final","frFR":"Combat final","itIT":"Resa dei Conti","jaJP":"最後の決闘","koKR":"최후의 결전","plPL":"Ostateczne starcie","ptBR":"Confronto Final","ruRU":"Последняя битва","thTH":"ศึกตัดสิน","zhCN":"一决胜负","zhTW":"一決雌雄"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Questreihe:</b>\nZieht 4 Karten in einem Zug.\n<b>Belohnung:</b>\nVerringert die Kosten der\ngezogenen Karten um (1).","enUS":"<b>Questline:</b> Draw 4 cards in one turn. <b>Reward:</b> Reduce the Cost of the cards drawn by (1).","esES":"<b>Cadena:</b> Roba 4 cartas en un turno.\n<b>Recompensa:</b> Reduce\nen (1) cristal el coste de\nlas cartas robadas.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> roba 4 cartas en un turno. <b>Recompensa:</b> reduce en (1) el costo de las cartas robadas.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> piocher 4 cartes en un tour.\n<b>Récompense :</b> réduit le coût des cartes piochées de (1) cristaux.","itIT":"<b>Serie di Missioni:</b> pesca 4 carte in un turno. <b>Ricompensa:</b> riduce di (1) il costo delle carte pescate.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\n1ターン中に\nカードを4枚引く。\n<b>報酬:</b> 引いた4枚のカード\nのコストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 한 턴에 카드를\n4장 뽑아야 합니다.\n<b>보상:</b> 뽑은 카드들의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Dobierz 4 karty w jednej turze. <b>Nagroda:</b> Zmniejsz koszt dobranych kart o (1).","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Compre 4 cards num turno. <b>Recompensa:</b> Reduza em (1) o Custo dos cards comprados.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> возьмите 4 карт за один ход. <b>Награда:</b> уменьшает стоимость взятых карт на (1).","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> จั่วการ์ด 4 ใบในเทิร์นเดียว <b>รางวัล:</b> ลดค่าร่ายของ[b]การ์ดเหล่านั้นลง (1)","zhCN":"<b>任务线：</b>在一回合中抽四张牌。<b>奖励：</b>使抽到的牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>任務線：</b>一回合抽出4張牌\n<b>獎勵：</b>抽出的卡牌消耗降低(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64393,"flavor":{"deDE":"Kurtrus sprang über einen Grabstein auf die dämonischen Invasoren zu. „PEW! PEW!“, rief er ihnen entgegen, als er sie mit Teufelsmagie niederstreckte.","enUS":"Kurtrus leapt over a tombstone towards the demonic invaders, yelling \"PEW! PEW!\" as he shot them down with fel magic.","esES":"Kurtrus saltó sobre una lápida y se lio a abatir a los demonios invasores con magia vil mientras gritaba «¡Piu, piu!».","esMX":"Kurtus saltó por encima de una tumba hacia los invasores demoníacos, gritando \"¡PIU! ¡PIU!\" mientras les disparaba con magia vil.","frFR":"Kurtrus surgit de nulle part, et bombarde les envahisseurs démoniaques en criant « PIOU ! PIOU ! ».","itIT":"Kurtrus scavalcò una lapide con un solo balzo in direzione degli invasori demoniaci, gridando \"BUM! BAM!\" mentre lanciava ondate di vilmagia.","jaJP":"フェル＝カタはフェル呪文を総合的に使用する格闘技である。この格闘技を極めることにより、攻撃効果は最も体力が低い敵1体に2ダメージ。防御面でも最も体力が低い敵1体に2ダメージ。フェル＝カタを極めた者は無敵になる！","koKR":"쿨트러스는 묘비를 뛰어넘고 악마의 침략자에게 지옥 마법을 날리면서 이렇게 말했습니다. \"빵야 빵야!\"","plPL":"Kurtrus przeskoczył przez nagrobek i_zaatakował demonicznych najeźdźców. „PIF-PAF!” zakrzyknął, gdy zasypywał ich gradem pocisków spaczenia.","ptBR":"Kurtrus saltou sobre uma tumba na direção dos invasores demoníacos gritando \"POU! POU!\" enquanto atirava neles com magia vil.","ruRU":"Сделав крутой перекат, Куртрус прицелился в ненавистных демонов и с криком «ПИФ! ПАФ!» поразил их зарядами Скверны.","thTH":"เคอร์ทรัสกระโดดข้ามป้ายหลุมศพเข้าหาฝูงปีศาจผู้รุกราน พลางตะโกนว่า \"ปิ้ว! ปิ้ว!\" ระหว่างที่เขายิงเวทมนตร์เฟล[b]ใส่พวกมัน","zhCN":"库尔特鲁斯飞身跃过一块墓碑，冲向入侵的恶魔，口中高喊着“哔又！哔又！”，用邪能将它们射倒在地。","zhTW":"克圖斯躍過墓碑，衝向惡魔入侵者，「碰！碰！」用魔化槍彈把他們射爆。"},"id":"SW_040","name":{"deDE":"Teufelsbeschuss","enUS":"Fel Barrage","esES":"Tromba vil","esMX":"Tromba vil","frFR":"Barrage gangrené","itIT":"Vilraffica","jaJP":"フェル連射","koKR":"지옥 포화","plPL":"Salwa spaczenia","ptBR":"Salva Vil","ruRU":"Обстрел Скверны","thTH":"ห่ากระสุนเฟล","zhCN":"邪能弹幕","zhTW":"魔化彈幕"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt zweimal dem Feind mit dem niedrigsten Leben $2 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $2 damage to\nthe lowest Health\nenemy, twice.","esES":"Inflige $2 p. de daño al enemigo con la salud más baja dos veces.","esMX":"Inflige $2 de daño al enemigo con menos Salud dos veces.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à l’adversaire aux PV les plus bas, deux fois.","itIT":"Infligge $2 danni due volte al nemico con meno Salute.","jaJP":"[x]2回、最も体力が\n低い敵1体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]생명력이 가장 낮은\n적에게 피해를 $2 줍니다.\n2번 발동합니다.","plPL":"Zadaj dwa razy $2 pkt. obrażeń wrogowi z najniższym zdrowiem.","ptBR":"Cause $2 de dano ao inimigo com menor Vida, duas vezes.","ruRU":"Дважды наносит $2 ед. урона противнику с наименьшим здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูที่มีพลัง[b]ชีวิตต่ำสุด สองครั้ง","zhCN":"对生命值最低的敌人造成$2点伤害两次。","zhTW":"對生命值最低的敵人造成$2點傷害兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64394,"flavor":{"deDE":"Rot bedeutet „stehen bleiben“. Lila bedeutet „GEBT GAS, WAS DAS ZEUG HÄLT“.","enUS":"Red means stop. Purple means GO REALLY FAST.","esES":"El rojo dice que hay que parar. El morado dice «VE MUY RÁPIDO».","esMX":"El sello ideal para que tu turno llegue más rápido.","frFR":"Pour les Orcs, le rouge va plus vite. Pour les Humains, c’est le violet.","itIT":"Rosso vuol dire fermati. Viola vuol dire ACCELERA.","jaJP":"赤は「止まれ」。\n紫は「猛スピードで進め」。","koKR":"빨간 불이 보이면 정지. 보라 불이 보이면 악셀 밟아!","plPL":"Czerwony znaczy „stop”, fioletowy – „GAZU”.","ptBR":"Vermelho significa pare. Roxo significa ACELERE PRA VALER.","ruRU":"Красный значит «Стоп!», а фиолетовый — «Полный вперед!».","thTH":"สีแดงหมายถึงหยุด สีม่วงหมายถึงโกยแน่บ","zhCN":"红灯停，绿灯行。紫灯表示特别行！","zhTW":"紅燈停、紫燈衝！"},"id":"SW_041","name":{"deDE":"Zeichen des Tempos","enUS":"Sigil of Alacrity","esES":"Sigilo de prontitud","esMX":"Sello de celeridad","frFR":"Cachet d’empressement","itIT":"Sigillo dell'Alacrità","jaJP":"敏速の秘印","koKR":"기민함의 인장","plPL":"Symbol zapału","ptBR":"Signo da Diligência","ruRU":"Печать стремительности","thTH":"สัญญะแห่งความว่องไว","zhCN":"敏捷咒符","zhTW":"矯捷符印"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht zu Beginn Eures nächsten Zuges eine Karte und verringert ihre Kosten um (1).","enUS":"[x]At the start of your next\nturn, draw a card and\n reduce its Cost by (1).","esES":"Al comienzo de tu siguiente turno, roba\nuna carta y reduce en\n(1) cristal su coste.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, roba una carta y reduce su costo en (1).","frFR":"Au début de votre prochain tour, vous piochez une carte et son coût est réduit de (1) cristaux.","itIT":"[x]All'inizio del tuo\nturno successivo,\npesca una carta. Ne\nriduce il costo di (1).","jaJP":"[x]次の自分のターンの\n開始時、カードを\n1枚引きそのコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 다음 턴이 시작될 때, 카드를 뽑고 그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury dobierz kartę i zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"No início do seu próximo turno, compre um card e reduza em (1) o Custo dele.","ruRU":"В начале вашего следующего хода вы берете карту. Она стоит на (1) меньше.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของ[b]คุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบและ[b]ลดค่าร่ายของมันลง (1)","zhCN":"在你的下个回合开始时，抽一张牌，并使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你下回合開始時，抽一張牌並使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64395,"flavor":{"deDE":"Für sie ist jedes „nein“ ein „ja“ und jedes „verdrück dich“ ein „gibt’s das auch in grün?“.","enUS":"Loves pyramid schemes and bike rides.","esES":"Le gustan las estafas piramidales e ir en bici.","esMX":"Le gustan los animales, la música, caminar por la playa y estafar a la gente con su esquema piramidal.","frFR":"Aime les systèmes de vente pyramidale et les balades à vélo.","itIT":"Adora i sistemi piramidali e le escursioni in bici.","jaJP":"ネズミ講と自転車が大好き。","koKR":"이렇게 집요한 걸 보니 다단계로 의심되네요.","plPL":"Uwielbia piramidy finansowe i_zawsze wraca na tarczy.","ptBR":"Adora esquema de pirâmide e passeio de bicicleta.","ruRU":"Обожает пирамидальные схемы... и вязание крючком.","thTH":"ชอบธุรกิจพีระมิดและขี่จักรยาน","zhCN":"爱好：多层传销，骑车跑路。","zhTW":"「你要不要買？要不要買？要不要買？今天破例給你優惠價，不買可惜。好東西，不買嗎？」"},"health":3,"id":"SW_042","mechanics":["DEATHRATTLE","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Hartnäckige Händlerin","enUS":"Persistent Peddler","esES":"Vendedora persistente","esMX":"Vendedora insistente","frFR":"Colporteuse tenace","itIT":"Venditrice Insistente","jaJP":"しつこい商売人","koKR":"집요한 행상인","plPL":"Natarczywa handlarka","ptBR":"Mascate Persistente","ruRU":"Навязчивый торговец","thTH":"แม่ค้าจอมตื๊อ","zhCN":"固执的商贩","zhTW":"糾纏不休的小販"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Hartnäckige Händlerin aus Eurem Deck herbei.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a Persistent Peddler from your deck.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a una\nVendedora persistente\nde tu mazo.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Vendedora insistente de tu mazo.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une colporteuse tenace de votre deck.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca una\nVenditrice Insistente\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\n「しつこい商売人」\n  を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 집요한 행상인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Natarczywą handlarkę z twojej talii.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Mascate Persistente do seu deck.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> <b>Предсмертный хрип:</b> призывает из колоды    навязчивого торговца.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกแม่ค้า[b] จอมตื๊อหนึ่งคนจากเด็คคุณ ","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个固执的商贩。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個\n糾纏不休的小販"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64396,"flavor":{"deDE":"Wenn man es genau betrachtet, ernährt er sich sehr gesund: jede Menge Grünzeug!","enUS":"The 'everything green' diet.","esES":"Si no es verde, no se lo come.","esMX":"Mantiene una dieta sana debido a sus problemas de bilis.","frFR":"Le régime vert qui détoxifie à l’intérieur, et ça se voit à l’extérieur.","itIT":"Segue una dieta rigorosa a base di cibi \"verdi\".","jaJP":"フェル・ダイエットなら体重がどんどんフェル！","koKR":"초록색만 먹습니다.","plPL":"Wcina tylko zieleninę.","ptBR":"A dieta \"tudo verde\".","ruRU":"Кто-нибудь объяснит ему, что такое «зеленая диета» на самом деле?","thTH":"เขากินอาหาร \"สีเขียว\"","zhCN":"信奉“纯绿色”饮食。","zhTW":"現在流行綠色飲食。"},"health":3,"id":"SW_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Teufelsschlinger","enUS":"Felgorger","esES":"Engullidor vil","esMX":"Atiborrador vil","frFR":"Buveur de fiel","itIT":"Vildivoratore","jaJP":"フェル喰らい","koKR":"지옥탐식자","plPL":"Spaczożer","ptBR":"Engolidor Vil","ruRU":"Пожиратель Скверны","thTH":"เฟลกอร์เจอร์","zhCN":"邪能吞食者","zhTW":"魔能吞食者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\ndämonischen Zauber.\nVerringert seine Kosten\num (2).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Fel spell. Reduce its Cost by (2).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun hechizo Vil. Reduce\n  su coste en (2) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo Vil. Reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de fiel. Réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una Magia Vile.\nNe riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nフェル呪文を1枚引く。\nそのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 지옥 주문을\n뽑습니다. 그 주문의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Spaczenia. Zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço Vil. Reduza em (2) o Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание Скверны. Оно [x]стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์เฟลหนึ่งใบ  ลดค่าร่ายของมันลง (2) ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张邪能法术牌，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張魔化法術，使其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":64397,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als ehemaliger Magier war für ihn die Umstellung von Feuer zu Teufelsfeuer ein Klacks.","enUS":"As a former mage, making the transition from fire to felfire was quite easy.","esES":"Cuando has sido mago, pasar del fuego al fuego vil es muy fácil.","esMX":"Su pasatiempo favorito es tejer suéteres negros.","frFR":"Passer du feu au gangrefeu n’a pas été bien difficile pour cet ancien mage.","itIT":"Essendo stato un Mago, il passaggio dal fuoco al vilfuoco non gli ha creato problemi.","jaJP":"元メイジの彼にとって、火炎からフェルの炎への乗り換えは実に簡単だった。","koKR":"화염에서 지옥 마법으로 전향한 일도 한때 마법사였기에 어렵지 않았습니다.","plPL":"Dla byłego maga przejście z_ognia na spaczogień to bułka z_masłem.","ptBR":"Sendo ex-mago, a transição de fogo para fogovil acabou sendo muito fácil.","ruRU":"Как бывший маг, он быстро перешел с обычного огня на огонь Скверны.","thTH":"ในฐานะอดีตเมจ การเปลี่ยนจากใช้ไฟมาใช้เพลิงเฟล[b]ไม่ใช่เรื่องยากเลย","zhCN":"对于一个曾经的法师来说，把火焰转化成邪火相当轻松。","zhTW":"當過法師的人都知道，從火焰轉換到魔焰其實還蠻容易的。"},"health":5,"id":"SW_044","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jace Düsterweber","enUS":"Jace Darkweaver","esES":"Jace Tejeoscuro","esMX":"Jace Tejeoscuro","frFR":"Jace Sombretisse","itIT":"Jace Tessiombra","jaJP":"ジェイス・ダークウィーヴァー","koKR":"제이스 다크위버","plPL":"Jace, Tkacz Mroku","ptBR":"Jace Tecetrevas","ruRU":"Джейс Темный Ткач","thTH":"เจซ ดาร์ควีฟเวอร์","zhCN":"杰斯·织暗","zhTW":"捷斯‧暗織者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt alle\ndämonischen Zauber, die Ihr in\ndiesem Spiel ausgespielt habt.\n     <i>(Feindliche Ziele bevorzugt.)</i>  ","enUS":"<b>Battlecry:</b> Cast all Fel spells you've played this game <i>(targets enemies if possible)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza todos\nlos hechizos Viles que hayas\nusado en esta partida <i>(contra enemigos si es posible)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza todos los hechizos Viles que jugaste esta partida <i>(con prioridad a objetivos enemigos)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance tous les sorts de fiel que vous avez joués pendant cette partie <i>(cible des adversaires si possible)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia tutte\nle Magie Vili che hai giocato in\nquesta partita <i>(se possibile,\n    sceglie come bersaglio i nemici)</i>.  ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が使用した\nフェル呪文を全て\n使用する<i>（可能な限り\n敵を標的にする）</i>。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 낸 모든 지옥 주문을\n시전합니다. <i>(가능하다면\n적을 대상으로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć wszystkie zaklęcia Spaczenia zagrane przez ciebie w tej grze <i>(celami są wrogowie, jeśli to możliwe)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance todos os feitiços Vis que você tiver lançado nesta partida <i>(alveja inimigos se possível)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет все заклинания Скверны, разыгранные вами в этом матче <i>(по возможности выби- [x]рая целью противников).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์เฟล[b]ทั้งหมดที่คุณเคยเล่นในเกมนี้ <i>(เลือกศัตรูเป็นเป้าหมาย[b]ถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n施放你在本局对战中使用过的所有邪能法术<i>（尽可能以敌人为目标）</i>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>施放你在本賽局\n打過的所有魔化法術\n<i>(優先以敵方為目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64487,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als nächstes haben wir hier einen brandneuen Irrwisch! Diese Karte ist in perfektem Zustand, Leute, noch nie ausgespielt_...","enUS":"\"Who's up for a brand-new wisp? This thing's in perfect condition, folks! Never been played...\"","esES":"«¿Quién quiere un fuego fatuo nuevecito? ¡Está en perfecto estado! No lo han jugado ni una sola vez...».","esMX":"¡Tres cartas por el precio de una!","frFR":"Et maintenant un feu follet flambant neuf ! Des intéressés ? Cette carte est en parfait état, messieurs-dames ! Elle n’a jamais été jouée…","itIT":"\"Chi vuole un Fuoco Fatuo prima edizione? È in condizioni perfette, gente! Mai giocato...\"","jaJP":"「こちら、未使用品の『ウィスプ』のカードです。完璧な状態ですよ、皆さん！一度たりとも使われてません…」","koKR":"\"새 위습을 원하는 분 계십니까? 한 번도 낸 적 없는 위습입니다!\"","plPL":"„Kto przygarnie nowiutkiego ognika? Stan idealny! Ani razu nie grany…”","ptBR":"\"Quem está interessado num fogo-fátuo novinho? Está em perfeitas condições, pessoal! Recém-aceso…\"","ruRU":"«Кто претендует на огонька? Совсем новый! Его даже и не разыгрывали...»","thTH":"\"ใครอยากได้วิสพ์ใหม่เอี่ยมบ้าง สภาพนางฟ้าเลยนะ ไม่เคยมีใครเล่นมาก่อน...\"","zhCN":"“十成新小精灵一张，谁有意向？全新未拆啊朋友们！从来没上过场……”","zhTW":"「從未使用過的全新幽光！有人要出價嗎？」"},"health":3,"id":"SW_045","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Auktionatorin Jaxon","enUS":"Auctioneer Jaxon","esES":"Subastadora Jaxon","esMX":"Subastadora Jaxon","frFR":"Commissaire-priseur Jaxon","itIT":"Banditrice d'Asta Jaxon","jaJP":"競売人ジャクソン","koKR":"경매인 잭손","plPL":"Licytatorka Jaxon","ptBR":"Leiloeira Jasona","ruRU":"Аукционистка Джаксон","thTH":"โฆษกประมูลแจ็กซัน","zhCN":"拍卖师亚克森","zhTW":"拍賣師亞克森"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER","TRADEABLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> jedes Mal eine\nKarte aus Eurem Deck,\nwenn Ihr <b>handelt</b>, und\nzieht sie stattdessen.","enUS":"[x]Whenever you <b>Trade</b>,\n<b>Discover</b> a card from your\n deck to draw instead.","esES":"[x]Cada vez que <b>comercias</b>,\n<b>Descubre</b> una carta de\ntu mazo para robarla\nen su lugar.","esMX":"Cada vez que realizas un <b>Intercambio</b>, en lugar de robar una carta, <b>Devela</b> una de tu mazo.","frFR":"Chaque fois que vous faites un <b>Échange</b>, <b>découvre</b> une carte de votre deck qui est piochée à la place.","itIT":"[x]Quando attivi <b>Scambio</b>,\n<b>Rinvieni</b> invece una\ncarta dal tuo mazzo\nda pescare.","jaJP":"[x]自分が<b>交換</b>する度\nカードを引く代わりに\n自分のデッキから\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"[x]내가 카드를 <b>교환</b>할\n때마다, 카드를 뽑는\n대신 내 덱에서\n카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Gdy <b>Wymieniasz</b> kartę, zamiast tego <b>Odkryj</b> i dobierz kartę z twojej talii.","ptBR":"Sempre que você <b>Trocar</b>,\nem vez disso <b>Descubra</b> um card do seu deck para comprar.","ruRU":"Когда вы <b>обмениваете</b> карту, вы <b>раскапываете</b> другую карту из колоды, а не берете.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณ <b>แลกเปลี่ยน</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดจากเด็คคุณ[b]หนึ่งใบแทนการจั่ว","zhCN":"每当你<b>交易</b>时，将抽牌改为从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。","zhTW":"每當你<b>更換</b>卡牌，\n改為從你的牌堆<b>發現</b>一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64523,"flavor":{"deDE":"Jetzt passt mal auf! Mir egal, vor welcher Legion Ihr die Welt gerettet habt_– her mit der Kohle, sonst passiert was.","enUS":"\"Look pal, I don't care what kind of legion you saved the world from, pay up or else.\"","esES":"«Mira, me da igual de qué legión hayas salvado al mundo. Paga o te vas a enterar».","esMX":"\"Escucha, no me importa que hayas salvado al mundo de una legión, págame o ya verás\".","frFR":"Écoute, l’ami. Je me fiche de savoir quelle légion tu as dû affronter pour sauver le monde, les règles sont les règles : tous les touristes doivent payer la taxe de séjour.","itIT":"\"Senti, non m'interessa se hai salvato il mondo da una fantomatica legione. Paga, altrimenti...\"","jaJP":"「よく聞け、あんたがどんな軍団から世界を救ったかなんてどうでもいい、税金は税金だ！払わないんなら…」","koKR":"\"이봐, 네가 아무리 세계를 구한 용사였다 해도 세금은 내야 해.\"","plPL":"„Słuchaj kolego, nie obchodzi mnie, że uratowałeś świat przed jakimś tam legionem. Płać, bo jak nie…”","ptBR":"\"Olha, cara, não me importa se você salvou o mundo de não sei que legião, tem que pagar imposto.\"","ruRU":"«Слушай, меня не волнует, от какого там Легиона ты спас наш мир. Плати давай!»","thTH":"\"นี่พวก ข้าไม่สนหรอกว่าเจ้าปกป้องโลก[b]จากลีเจียนอะไร จ่ายมาไม่งั้นเจอดี\"","zhCN":"一成白银送你手，九成真金皇家藏。","zhTW":"「誰管你擊敗了什麼軍團，給我乖乖繳稅就對了。」"},"id":"SW_046","mechanics":["LIFESTEAL","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Gemeindesteuer","enUS":"City Tax","esES":"Impuesto municipal","esMX":"Impuesto de la ciudad","frFR":"Taxe de séjour","itIT":"Tassa Cittadina","jaJP":"市税","koKR":"도시세","plPL":"Podatek miejski","ptBR":"Imposto Municipal","ruRU":"Городской налог","thTH":"ภาษีเมือง","zhCN":"城建税","zhTW":"城市徵稅"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Lebensentzug</b>. Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Lifesteal</b>. Deal $1 damage\nto all enemy minions.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Robo de vida</b>\nInflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Robavida</b>\nInflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Vol de vie</b>\nInflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Furto Vitale</b>. Infligge $1 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>生命奪取</b>\n敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>생명력 흡수</b>\n모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Roubar Vida</b>\nCause $1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> <b>Похищение жизни</b> Наносит $1 ед. урона  существам противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>吸血</b>，对所有敌方随从造成$1点伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>生命竊取</b>。對全部敵方手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64546,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Mein Glaube und mein Mut werden mich schützen. Und durch meine Ehre und mein Opfer wird sich ein anderer an meiner statt erheben.“","enUS":"\"Through my faith and my courage, I shall be protected. And through my honor and sacrifice, another will rise in my place.\"","esES":"«Por mi fe y mi coraje, estaré protegido. Y por mi honor y mi sacrificio, otro ocupará mi lugar».","esMX":"\"Por mi fe y mi coraje, seré protegido. Y por mi honor y mi sacrificio, alguien más se levantará y tomará mi lugar\".","frFR":"« Par ma foi et mon courage, je serai protégé. Et par mon honneur et mon sacrifice, un autre prendra ma place. »","itIT":"\"Che la mia fede e il mio coraggio mi proteggano. E che il mio onore e il mio sacrificio permettano ad altri di prendere il mio posto.\"","jaJP":"「我が信仰と勇気により、我は守られるであろう。\nそして我が名誉と献身により、我を継ぐ者が立ち上がるであろう」","koKR":"\"나는 신념과 용기를 통해 스스로를 지켜내리라. 그리고 명예와 희생을 통해 누군가가 내 자리에 오르리라.\"","plPL":"„Wiara i_odwaga będą mnie chronić. A_honor i_poświęcenie sprawią, że wkrótce pojawią się moi następcy.”","ptBR":"\"Pela minha fé e minha coragem, eu estarei protegido. E pela minha honra e meu sacrifício, outro surgirá em meu lugar.\"","ruRU":"«Вера и отвага защитят мой дух, а моя славная жертва сбережет мир для того, кто придет за мной».","thTH":"\"ศรัทธาและความกล้าของข้าจะเป็นเครื่องปกป้องข้า ส่วนเกียรติและการเสียสละของข้าจะผลักดันให้ผู้อื่น[b]ขึ้นมาแทนที่\"","zhCN":"“我的信仰和勇气，会保护我。而我的荣耀和牺牲，会为我找到继任者。”","zhTW":"「願信念與勇氣保護我，若我光榮戰敗有人能替代我。」"},"health":5,"id":"SW_047","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hochlord Fordragon","enUS":"Highlord Fordragon","esES":"Alto señor Fordragón","esMX":"Alto señor Fordragón","frFR":"Généralissime Fordragon","itIT":"Gran Signore Domadraghi","jaJP":"騎士団長フォードラゴン","koKR":"대영주 폴드라곤","plPL":"Lord Fordragon","ptBR":"Grão-lorde Fordragon","ruRU":"Верховный лорд Фордрагон","thTH":"ไฮลอร์ดฟอร์ดราก้อน","zhCN":"大领主弗塔根","zhTW":"大領主弗塔根"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>. Verleiht einem\nDiener auf Eurer Hand +5/+5,\nnachdem ein befreundeter Diener\n<b>Gottesschild</b> verloren hat.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\nAfter a friendly minion loses\n<b>Divine Shield</b>, give a minion\n  in your hand +5/+5.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\nCuando un esbirro amistoso\npierde <b>Escudo divino</b>, otorga\n+5 /+5 a un esbirro\nde tu mano.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nDespués de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>, otorga +5/+5 a un esbirro de tu mano.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nUne fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, donne +5/+5 à un serviteur de votre main.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. Dopo che\nun tuo servitore ha perso\n<b>Scudo Divino</b>, +5/+5 a un\n     servitore nella tua mano.   ","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n自分の手札のミニオン\n    1体に+5/+5を付与する。 ","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, 아군 하수인이 <b>천상의 보호막</b>을 잃은 후에, 내 손에 있는 하수인에게 +5/+5를 부여합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nGdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>, daj stronnikowi w twojej ręce +5/+5.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. Depois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, conceda +5/+5 a um lacaio da sua mão.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\nПосле того как ваше существо теряет <b>«Божественный щит»</b>, существо у вас в руке получает +5/+5.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> มอบ +5/+5 ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>\n在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，使你手牌中的一张随从牌获得+5/+5。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n在友方手下失去<b>聖盾術</b>後，賦予你手中一個手下+5/+5"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":0,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64554,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Juwelierskunst ist ein Beruf mit vielen Facetten.","enUS":"The divine trick to jewelcrafting is tumbling your own rocks.","esES":"El secreto de la joyería está en pulir tus propias piedras.","esMX":"A pesar de su nombre, no puedes usarlo para hacer prismáticos.","frFR":"Le secret pour fabriquer des bijoux, c’est de faire d’une pierre deux coups.","itIT":"Il trucco di un orefice che si rispetti è lucidare per bene le proprie gemme.","jaJP":"宝石細工の神髄は、艱難辛苦で汝を玉にすることさ。","koKR":"보석세공의 핵심은 마감처리에 있습니다.","plPL":"Klejnoty tworzy się, patrząc przez pryzmat własnych doświadczeń.","ptBR":"O truque da joalheria é você mesmo polir as pedras.","ruRU":"Где вы еще видели горняков и ювелиров в одном флаконе? Только на Азероте!","thTH":"สุดยอดเคล็ดลับในการผลิตเครื่องเพชรคือการ[b]นั่งขัดหินเอง","zhCN":"用来切磋可以，打架就算了。","zhTW":"自己的珠寶自己磨。"},"health":3,"id":"SW_048","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Prismatisches Juweliersset","enUS":"Prismatic Jewel Kit","esES":"Herramientas de joyero","esMX":"Kit prismático de joyería","frFR":"Coffret de joyaux prismatiques","itIT":"Kit per Gioiello Prismatico","jaJP":"プリズム宝石細工キット","koKR":"다면 보석세공 도구","plPL":"Zestaw Pryzmatów","ptBR":"Kit de Joia Prismática","ruRU":"Призматические самоцветы","thTH":"ชุดผลิตเครื่องเพชรหลากสี","zhCN":"棱彩珠宝工具","zhTW":"稜彩珠寶盒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Verleiht Dienern auf Eurer\nHand +1/+1, nachdem ein be[d]freundeter Diener <b>Gottesschild</b>\nverloren hat. Verringert\ndie Haltbarkeit um 1.","enUS":"[x]After a friendly minion loses\n<b>Divine Shield</b>, give minions\nin your hand  +1/+1.\nLose 1 Durability.","esES":"Cuando un esbirro amistoso pierde <b>Escudo divino</b>, los esbirros de tu mano obtienen +1 /+1. Pierde 1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>, otorga +1/+1 a los esbirros de tu mano. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, donne +1/+1 aux serviteurs de votre main. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"[x]Dopo che un tuo servitore\nha perso <b>Scudo Divino</b>,\n+1/+1 ai servitori\nnella tua mano.\nPerde 1 Integrità.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n自分の手札のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\n耐久度を1失う。","koKR":"아군 하수인이 <b>천상의 보호막</b>을 잃은 후에, 내 손에 있는 하수인들에게 +1/+1을 부여하고 내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Gdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>, stronnicy w twojej ręce otrzymują +1/+1. Broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, conceda +1/+1 aos lacaios na sua mão. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как ваше существо теряет <b>«Божественный щит»</b>, существа у вас в руке получают +1/+1. Теряет 1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณแล้ว[b]เสียความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，使你手牌中的随从牌获得+1/+1。失去1点耐久度。","zhTW":"在友方手下失去<b>聖盾術</b>後，賦予你手中的手下+1/+1\n耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Akkapoj T.","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64661,"flavor":{"deDE":"Enthält garantiert keine besessenen Puppen, verfluchten Ringe oder verderbten Runenklingen. Keine Rückerstattung möglich.","enUS":"Guaranteed to contain no haunted dolls, cursed rings, or corrupted runeblades, or your money back.","esES":"Con la garantía de que no encontrarás muñecas embrujadas, anillos malditos ni hojarrunas corruptas. Si no, te devolvemos el dinero.","esMX":"Garantizamos que no contiene muñecas embrujadas, anillos malditos ni hojarrunas corruptas, o te devolveremos tu dinero.","frFR":"Garantie sans poupées hantées, anneaux maudits, lames runiques corrompues… ou vous êtes remboursé.","itIT":"Si assicura che non contengano bambole infestate, anelli maledetti o lame runiche corrotte... e che rivedrai i tuoi soldi.","jaJP":"悪霊憑きの人形、呪いの指輪、穢れたルーンブレードが含まれていないことを保証。万一の場合は返金します。","koKR":"저주받은 인형이나 반지 또는 타락한 룬검이 나오면 환불해 드리겠습니다.","plPL":"Jeśli zawiera nawiedzone laleczki, przeklęte pierścienie albo skażone ostrza runiczne, zwracamy pieniądze.","ptBR":"Garantia de não ter boneca assombrada, anel amaldiçoado nem lâmina rúnica corrompida, ou seu dinheiro de volta!","ruRU":"Если найдете среди них одержимую духами куклу, кольцо с проклятием или оскверненный рунический клинок — сразу вернем деньги.","thTH":"การันตีว่าไม่มีตุ๊กตาผีสิง แหวนต้องคำสาป หรือดาบรูนวิปริต และไม่คืนเงิน","zhCN":"福袋中绝对不包含鬼灵玩偶，诅咒戒指，已腐蚀的符文剑，以及退款服务。","zhTW":"福袋內保證不含巫毒娃娃、詛咒戒指，或腐化的符文刃，否則退費。"},"id":"SW_049","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gesegnete Güter","enUS":"Blessed Goods","esES":"Artículos benditos","esMX":"Artículos bendecidos","frFR":"Réserve bénie","itIT":"Merci Benedette","jaJP":"祝福グッズ","koKR":"축복받은 물자","plPL":"Pobłogosławiony rynsztunek","ptBR":"Mercadorias Abençoadas","ruRU":"Священные дары","thTH":"สินค้าศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"受祝福的货物","zhTW":"祝福的商品"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","SECRET"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>, eine Waffe oder einen Diener\nmit <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Secret</b>, weapon, or <b>Divine Shield</b> minion.","esES":"<b>Descubre</b> un <b>secreto</b>, un arma o un esbirro con <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un <b>Secreto</b>, un arma o un esbirro con <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Secret</b>, une arme ou un serviteur avec <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b>, un'Arma o un servitore con <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策</b>、武器、または\n<b>聖なる盾</b>ミニオンを\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>비밀</b>, 무기, 또는 <b>천상의 보호막</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b>, broń lub stronnika z <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um <b>Segredo</b>, uma arma ou um lacaio com <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b>, оружие или существо с <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> อาวุธ หรือมินเนี่ยน <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌，武器牌或<b>圣盾</b>随从牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>秘密</b>、一把武器，或一個有<b>聖盾術</b>的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64673,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie bleibt bis zum Ende des DVD-Audiokommentars in ihrer Rolle.","enUS":"She doesn't drop character until after the DVD commentary.","esES":"No se sale del papel hasta después de haber grabado los comentarios del DVD.","esMX":"Nunca sale de su personaje hasta que se apagan las luces.","frFR":"Elle n’abandonne pas un personnage tant que le DVD en version longue n’est pas sorti.","itIT":"Resta nel personaggio anche dopo i titoli di coda.","jaJP":"DVDのコメンタリーが終わるまで、彼女は演技を止めなかった。","koKR":"가면이 없어도 수많은 가면을 쓰고 있습니다.","plPL":"Nigdy nie wychodzi z_roli.","ptBR":"Ela só sai do personagem depois do DVD com faixa de comentário.","ruRU":"Не выйдет из образа, пока не будет сброшена последняя маска.","thTH":"เธอคีปคาแรกเตอร์ไว้จนกระทั่งจบบทบรรยาย[b]ของผู้กำกับ","zhCN":"截至导演评论版发行前，没人能看穿她的变装。","zhTW":"她堅持要在DVD幕後花序結束後才下戲。"},"health":2,"id":"SW_050","name":{"deDE":"Maestra der Maskerade","enUS":"Maestra of the Masquerade","esES":"Maestra de la Mascarada","esMX":"Maestra de las máscaras","frFR":"Maestra du bal costumé","itIT":"Maestra delle Maschere","jaJP":"十面相のマエストラ","koKR":"가면의 지휘관","plPL":"Maestra, Mistrzyni Maskarady","ptBR":"Maestra do Baile de Máscaras","ruRU":"Маэстро маскарада","thTH":"ราชินีนักแปลงโฉม","zhCN":"变装大师","zhTW":"千面女梅斯特拉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Ihr beginnt das Spiel mit einer\nanderen Klasse, bis Ihr eine\nSchurkenkarte ausspielt.","enUS":"You start the game as a different class until you play a Rogue card.","esES":"Empiezas la partida con otra clase hasta que juegas una carta de pícaro.","esMX":"Comienzas la partida como otra clase hasta que juegas una carta de Pícaro.","frFR":"Vous commencez la partie avec une classe différente jusqu’à ce que vous jouiez une carte de voleur.","itIT":"[x]Inizi la partita con\nuna classe diversa\nfinché non giochi\nuna carta del Ladro.","jaJP":"[x]違うクラスとして\n対戦を開始する。\nローグ用カードを手札から\n     使用すると変装が解ける。 ","koKR":"[x]내가 도적 카드를 낼\n때까지 다른 직업으로\n게임을 시작합니다.","plPL":"Rozpoczynasz grę jako bohater innej klasy. Efekt trwa do momentu zagrania karty Łotra.","ptBR":"Você começa a partida com uma classe diferente até jogar um card de Ladino.","ruRU":"Вы начинаете матч и играете за другой класс, пока не разыграете карту разбойника.","thTH":"คุณเริ่มเกมเป็น[b]คลาสอื่นจนกว่าคุณ[b]จะเล่นการ์ดโร้ก","zhCN":"你改用另一职业开始对战，直到你使用潜行者牌。","zhTW":"你會以其他職業開始對戰，直到你打出盜賊牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64678,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich tippe auf die fiese Beraterin des Königs.","enUS":"My money is on the evil advisor to the king.","esES":"Apuesto a que es el consejero malvado del rey.","esMX":"Apuesto a que es el consejero malvado del rey.","frFR":"Ma main à couper que c’est le conseiller maléfique du roi !","itIT":"Il mio istinto mi dice di puntare tutto sulla consigliera malvagia del re.","jaJP":"オレは、王様の邪悪な顧問に賭けるぜ。","koKR":"범인은 용족이다!","plPL":"Obstawiam, że zrobił to zły doradca króla.","ptBR":"Eu aposto que é o conselheiro maligno do rei.","ruRU":"Голосую против злобной советницы короля.","thTH":"ขอพนันว่าคือที่ปรึกษาผู้ชั่วร้ายของราชา","zhCN":"押多少钱都行，内鬼肯定是国王那个坏兮兮的顾问。","zhTW":"邪惡顧問和國王…我賭前者會贏。"},"id":"SW_052","name":{"deDE":"Findet den Betrüger","enUS":"Find the Imposter","esES":"Encuentra al impostor","esMX":"Encuentra al impostor","frFR":"Trouver l’imposteur","itIT":"Trovare l'Impostore","jaJP":"モグラ探し","koKR":"배신자 찾기","plPL":"Zbadaj intrygę","ptBR":"Encontrar o Impostor","ruRU":"Выявите самозванца","thTH":"ตามหาคนหลอกลวง","zhCN":"探查内鬼","zhTW":"發現假冒者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Questreihe:</b> Spielt\n2 SI:7-Karten aus.\n<b>Belohnung:</b> Erhaltet ein\nAgentendingsda auf die Hand.","enUS":"<b>Questline:</b> Play 2\nSI:7 cards.\n<b>Reward:</b> Add a Spy Gizmo to your hand.","esES":"<b>Cadena:</b> Juega 2 cartas del IV:7.\n<b>Recompensa:</b> Añade un cachivache espía a tu mano.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> juega 2 cartas de la IV:7. \n<b>Recompensa:</b> agrega un Dispositivo de espía a tu mano.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> jouer 2 cartes du SI:7.\n<b>Récompense :</b> ajoute un gadget d’espion dans votre main.","itIT":"[x]<b>Serie di Missioni:</b> gioca 2\ncarte dell'IR:7. <b>Ricompensa:</b>\nmette un Aggeggio da Spia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\nSI:7系カードを2枚\n手札から使用する。\n<b>報酬:</b> スパイの秘密兵器を\n    1つ自分の手札に追加する。 ","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> SI:7 카드를\n2장 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 첩보 도구를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Zagraj 2 karty WW:7.\n<b>Nagroda:</b> Dodaj gadżet szpiega do twojej ręki.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Jogue 2 cards da AVIN. <b>Recompensa:</b> Adicione uma Engenhoca Espiã à sua mão.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> разыграйте 2 карты ШРУ. <b>Награда:</b> вы кладете в руку шпионское устройство.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> เล่น SI:7 2 ใบ <b>รางวัล:</b> เพิ่มอุปกรณ์[b]สายลับหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>任务线：</b>使用两张军情七处牌。<b>奖励：</b>将一张间谍小工具置入你的手牌。","zhTW":"<b>任務線：</b>打出2張軍情七處牌\n<b>獎勵：</b>放一張間諜工具\n到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":64702,"flavor":{"deDE":"1_% Wache halten, 99_% Wegbeschreibungen.","enUS":"1% Guarding, 99% providing directions.","esES":"Mi trabajo es un 1% vigilar y un 99% dar indicaciones.","esMX":"Tiene un 1% de guardia y un 99% de guía.","frFR":"Son rôle consiste à monter la garde, 1 % du temps, et indiquer le chemin aux passants, 99 % du temps restant.","itIT":"1% difesa della città, 99% fornire direzioni.","jaJP":"仕事の割合は警備1%、道案内99%。","koKR":"실상은 경비 일보다 길 안내를 더 많이 합니다.","plPL":"Zwykle wskazuje drogę, zamiast bronić miasta.","ptBR":"1% do tempo montando guarda, 99% dando informações.","ruRU":"Трудно сказать, хорошая ли из нее стражница, но город она знает на все сто.","thTH":"1% เฝ้ายาม 99% คอยบอกทาง","zhCN":"1%的工作时间用来保卫暴风城，剩下的99%都在指路。","zhTW":"兼職衛兵、全職報路。"},"health":5,"id":"SW_054","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wache von Sturmwind","enUS":"Stormwind Guard","esES":"Guardia de Ventormenta","esMX":"Guardia de Ventormenta","frFR":"Garde de Hurlevent","itIT":"Guardia di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの衛兵","koKR":"스톰윈드 경비병","plPL":"Strażniczka Wichrogrodu","ptBR":"Guarda de Ventobravo","ruRU":"Штормградская стражница","thTH":"ทหารยามสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城卫兵","zhTW":"暴風城守衛"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +1/+1.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\notorga +1/+1 a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n  +1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 aos\nlacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают +1/+1.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64703,"flavor":{"deDE":"Hey! Das hier ist kein Museum, Lady.","enUS":"\"Oi! This ain't a museum, lady.\"","esES":"«¡Señora, esto no es un museo!».","esMX":"\"¡Oiga, señora! Esto no es un museo para estar solo mirando\".","frFR":"Eh ! C’est pas un musée ici, ma petite dame !","itIT":"\"Ehi! Questo non è un museo, signora.\"","jaJP":"「おい！ここは博物館じゃねぇんだぞ、婆さん」","koKR":"\"보기만 하고 안 살 거야?\"","plPL":"„Hej, paniusiu! To nie muzeum.”","ptBR":"\"Ei! Isso aqui não é museu, madame.\"","ruRU":"«В музей идите глазеть! Что брать будем?»","thTH":"\"โอ๊ย! ที่นี่ไม่ใช่พิพิธภัณฑ์นะ คุณผู้หญิง\"","zhCN":"“嘿！我们这儿可不是博物馆，美女。”","zhTW":"「喂！不買就滾。」"},"health":3,"id":"SW_055","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Ungeduldiger Händler","enUS":"Impatient Shopkeep","esES":"Vendedor impaciente","esMX":"Comerciante impaciente","frFR":"Commerçant impatient","itIT":"Negoziante Impaziente","jaJP":"短気な店主","koKR":"성급한 가게 주인","plPL":"Niecierpliwy sklepikarz","ptBR":"Lojista Impaciente","ruRU":"Раздражительный лавочник","thTH":"เจ้าของร้านใจร้อน","zhCN":"不耐烦的店长","zhTW":"不耐煩的老闆"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>交換可</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64704,"flavor":{"deDE":"Die Geheimzutat ist Liebe. Und MASSENWEISE Butter.","enUS":"The secret ingredient is love. And a LOT of butter.","esES":"El ingrediente secreto es amor. Y toneladas de mantequilla.","esMX":"El ingrediente secreto es amor. Y MUCHA mantequilla.","frFR":"Mon ingrédient secret, c’est l’amour… et le beurre ! Beaucoup de beurre !","itIT":"L'ingrediente segreto è l'amore. E il burro. TANTO burro.","jaJP":"隠し味は愛情。そして大量のバター。","koKR":"맛의 비결은 사랑이에유. 그리고 버터는 잔뜩 넣어주세유.","plPL":"Sekretnym składnikiem jest miłość. I MNÓSTWO masła.","ptBR":"O ingrediente secreto é amor. E MUITA manteiga.","ruRU":"Приготовлено с любовью. И огромным количеством масла.","thTH":"ส่วนผสมลับคือความรัก และเนยจำนวนมหาศาล","zhCN":"香料面包的独门配料，是爱。还有巨量的黄油。","zhTW":"好吃的秘訣就是滿滿的愛，還有大量的香料和奶油。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Vitalbrot“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Butter My Biscuits!\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Desayuno reparador».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Panza llena, corazón contento\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Ça ne mange pas de pain ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Se non è zuppa, è Pan Speziato\".","jaJP":"実績「おなかパンパン！」達成で入手。","koKR":"\"우유를 부르는 빵\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Ciasto pieniądz”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Manteiga no biscoito\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Сладкие булочки».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"แต่งหน้าเค้ก\"","zhCN":"完成成就“黄油管够”后解锁。","zhTW":"取得「現烤出爐」成就以解鎖。"},"id":"SW_056","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gewürzbrotbäckerin","enUS":"Spice Bread Baker","esES":"Hornera de pan de especias","esMX":"Cocinera de pan de especias","frFR":"Fabricante de pain épicé","itIT":"Fornaia del Pan Speziato","jaJP":"スパイスブレッド職人","koKR":"양념빵 제빵사","plPL":"Mistrzyni wypieków","ptBR":"Padeira de Especiarias","ruRU":"Булочница","thTH":"แม่ค้าขนมปังอบ","zhCN":"香料面包师","zhTW":"香料麵包烘焙師"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei\nEurem Helden Leben in Höhe\nder Anzahl Eurer Handkarten\nwieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore Health to your hero equal to your hand size.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Restaura a tu héroe la salud equivalente al número de cartas de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura a tu héroe una cantidad de Salud equivalente al número de cartas que tienes en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend à votre héros un montant de PV égal à la taille de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera Salute al tuo\neroe pari al numero di\ncarte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの体力を\n自分の手札の枚数分\n回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n카드의 수만큼 내 영웅의\n생명력을 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure Vida do seu herói em quantidade igual à de cards na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает вашему герою здоровье, равное числу карт у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ให้ฮีโร่ของคุณเท่ากับ[b]จำนวนการ์ดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的英雄恢复等同于你手牌数量的生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>為你的英雄\n恢復等同你手牌數量\n的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Agatha Zhou","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64705,"flavor":{"deDE":"Er ist nicht aufzuhalten!","enUS":"He could go... all... the... way!","esES":"Entrega los paquetes como si hiciese un touchdown, aunque ponga «frágil».","esMX":"El mensajero más rápido y furioso que puedas encontrar.","frFR":"On ne l’arrête plus !","itIT":"Ed... è... meta!","jaJP":"長年のパシリ生活で鍛えられた脚力を生かし、音もなく人混みを駆け抜けて荷物を届ける彼は、「悪魔コウモリの幽霊」の異名を持つ。","koKR":"좌우명은 신속배달, 당일배송입니다.","plPL":"Pognał w_te pędy… a_może w_tamte?","ptBR":"Não importa onde, o entregador sempre entrega!","ruRU":"Для кого-то задания «сходи-принеси» — целая профессия.","thTH":"รับส่งพัสดุทั่วราชอาณาจักร แต่คุณต้องถือของให้เขา","zhCN":"速递员！速递员立功了！他不是一个人在战斗，他不是一个人！","zhTW":"誰說有車才能做外送？"},"health":6,"id":"SW_057","name":{"deDE":"Paketkurier","enUS":"Package Runner","esES":"Entregapaquetes","esMX":"Mensajero atleta","frFR":"Coursier à pied","itIT":"Corriere Risoluto","jaJP":"早飛脚","koKR":"소포 배달원","plPL":"Pędzący dostawca","ptBR":"Entregador de Pacote","ruRU":"Посыльный","thTH":"คนส่งพัสดุ","zhCN":"包裹速递员","zhTW":"包裹遞送員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Kann nur angreifen,\nwenn Ihr mind. 8 Handkarten habt.","enUS":"Can only attack if you have at least 8 cards in hand.","esES":"Solo puede atacar\nsi tienes al menos\n8 cartas en la mano.","esMX":"Solo puede atacar si tienes al menos 8 cartas en tu mano.","frFR":"Ne peut attaquer que si vous avez au moins 8 cartes en main.","itIT":"Può attaccare solo se hai almeno 8 carte in mano.","jaJP":"[x]自分の手札が\n8枚以上の時のみ\n   攻撃できる。","koKR":"내 손에 카드가 8장 이상일 때만 공격할 수 있습니다.","plPL":"Może atakować jedynie, jeśli masz co najmniej 8 kart w ręce.","ptBR":"Só pode atacar se você tiver pelo menos 8 cards na mão.","ruRU":"Может атаковать, только если у вас в руке не меньше 8 карт.","thTH":"โจมตีได้เมื่อคุณมี[b]การ์ดในมืออย่างน้อย 8 ใบเท่านั้น","zhCN":"除非你有至少八张手牌，否则无法进行\n攻击。","zhTW":"若你有至少8張手牌才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Cheng Hao","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64707,"flavor":{"deDE":"Bauanleitung für die Tiefenbahn: 300.000_Teile, 600.000_Arbeitsschritte.","enUS":"Deeprun Tram instructions: 300,000 pieces, 600,000 steps.","esES":"Instrucciones de montaje del Tranvía Subterráneo: tropecientas piezas y chopotocientos pasos.","esMX":"Instrucciones del Tranvía Subterráneo: 300_000 piezas en 600_000 pasos.","frFR":"Notice de montage du Tram des profondeurs : 300 000 pièces, 600 000 étapes.","itIT":"Istruzioni per il montaggio del Tram degli Abissi: 300.000 pezzi e 600.000 passaggi.","jaJP":"ディープラン・トラム\nパーツ数: 300,000\n組立工数: 600,000","koKR":"깊은굴 지하철 조립 설명서: 부품 30만 개, 조립 순서 60만 번.","plPL":"Instrukcja budowy podziemnej kolejki: 300_000 elementów, 600_000 punktów.","ptBR":"Instruções do Metrô Correfundo: 300.000 peças; 600.000 passos.","ruRU":"Инструкция по сборке поезда: 300 000 деталей, 600 000 этапов.","thTH":"คู่มือประกอบรถรางดีปรัน: 300,000 ชิ้น 600,000 ขั้นตอน","zhCN":"矿道地铁工程操作说明：300000个零件，600000道工序。","zhTW":"礦道地鐵組裝說明：30萬個零件、60萬的步驟。"},"health":2,"id":"SW_059","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Tiefenbahningenieur","enUS":"Deeprun Engineer","esES":"Ingeniero subterráneo","esMX":"Ingeniero del subterráneo","frFR":"Ingénieur des profondeurs","itIT":"Ingegnere degli Abissi","jaJP":"ディープラン・エンジニア","koKR":"깊은굴 기술자","plPL":"Monter głębinowy","ptBR":"Engenheiro Correfundo","ruRU":"Инженер поезда","thTH":"วิศวกรดีปรัน","zhCN":"矿道工程师","zhTW":"礦道地鐵工程師"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Mech. Er kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Mech. It costs (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un\nrobot. Cuesta (1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un Meca.\nCuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Méca. Il coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Robot.\nCosta (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nメカを1体<b>発見</b>する。\nそのコストは\n（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 기계를\n<b>발견</b>합니다. 그 기계의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Mecha. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um Mecanoide. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> механизм. [x]Он стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เครื่องจักรหนึ่งใบ ค่าร่าย ของมันลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张机械牌，并使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個機械，其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64708,"flavor":{"deDE":"Handelsdistrikt. Handelsdistrikt ein Laden. Farbe legendär. Farbe legendär golden. Rose ist eine Rose ist eine Rose.","enUS":"Trade district.\nTrade district a shop.\nColor Legendary.\nColor Legendary golden.\nRose is a rose is a rose is a rose.","esES":"«Y mientras me pinchaba me enseñó una cosa: que una rosa es una rosa es una rosa…».","esMX":"Las rosas son rojas, el maná es azul. Con una sola carta, el perdedor serás tú.","frFR":"J’aime deux choses, toi et la rose. La rose pour un jour, et toi pour toujours.","itIT":"Quel che noi chiamiamo col nome di rosa, anche se lo chiamassimo d'un altro nome, serberebbe pur sempre lo stesso dolce profumo.","jaJP":"商業地区。\nお店に行きま商業地区。\nレジェンドの色。\n金色にひかレジェンドの色。\n薔薇は薔薇は薔薇は薔薇。","koKR":"이 꽃은 전설 카드처럼 노란색이고요, 저 꽃은 특급 카드처럼 보라색이에요.","plPL":"Na górze róże, na dole pieczarka. Kto zmniejszył koszt zaklęcia? Twoja kwiaciarka!","ptBR":"Tinha uma rosa no meio do distrito. No meio do distrito tinha uma rosa. Nunca esquecerei que no meio do distrito tinha uma rosa.","ruRU":"«Продаешь им цветы, а они из них зелья варят, чернила делают... Куда подевалась романтика?»","thTH":"เขตการค้า เขตการค้าร้านค้า สีระดับตำนาน สีทองสีระดับตำนาน กุหลาบคือกุหลาบคือกุหลาบ","zhCN":"小小姑娘，清早起床，提着花篮上战场。","zhTW":"喔～你是我的花朵，花兒保護你，一路都暢通～"},"health":3,"id":"SW_060","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Floristin","enUS":"Florist","esES":"Florista","esMX":"Florista","frFR":"Fleuriste","itIT":"Fiorista","jaJP":"お花屋さん","koKR":"꽃 상인","plPL":"Kwiaciarka","ptBR":"Florista","ruRU":"Флорист","thTH":"นักจัดดอกไม้","zhCN":"卖花女郎","zhTW":"花藝師"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Verringert am Ende Eures Zuges die Kosten eines Naturzaubers auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]At the end of your turn,\nreduce the Cost of a Nature\n spell in your hand by (1).","esES":"Al final de tu turno, reduce\nen (1) cristal el coste de un hechizo de Naturaleza de tu mano.","esMX":"Al final de tu turno,\nreduce en (1) el costo de un hechizo de Naturaleza de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (1) cristaux le coût d’un sort de nature de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, riduce di (1) il costo di una Magia da Natura nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札の\n自然呪文1つのコスト\nを（1）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 자연 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt zaklęcia Natury w twojej ręce o (1).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (1) o Custo de um feitiço de Natureza da sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода уменьшает стоимость заклинания природы [x]у вас в руке на (1).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ลด[b]ค่าร่ายของเวทมนตร์ธรรมชาติ[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的回合结束时，使你手牌中的一张自然法术牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中一個自然法術的消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Yoahua Xu & Junru Zhuo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64709,"flavor":{"deDE":"Irgendwie schafft sie es, sechs Berufe unter einen Hut zu bringen.","enUS":"Somehow, she manages six different professions.","esES":"No sabemos cómo, pero consigue ejercer seis profesiones diferentes a la vez.","esMX":"De alguna manera, maneja seis profesiones distintas.","frFR":"Aussi invraisemblable que cela puisse paraître, elle occupe six professions à la fois.","itIT":"In qualche modo riesce a destreggiarsi tra sei professioni diverse.","jaJP":"パーティを追放された私は生産スキルを6種類も極められる上に全呪文系統に【呪文ダメージ+2】が付くチート持ちのスーパー支援キャラだった。ゆうしゃタンクと【交換】してくれと言われてももう遅い！","koKR":"어떻게 했는지는 모르겠지만 전문기술을 6개나 배웠습니다.","plPL":"Specjalistka od wszystkiego.","ptBR":"De algum modo, ela consegue gerenciar seis profissões.","ruRU":"Умудряется сочетать шесть разных профессий.","thTH":"ไม่รู้ทำได้ไง แต่เธอฝึกวิชาชีพพร้อมกันหกสาขา","zhCN":"由于未知原因，她掌握了六种不同的专业技能。","zhTW":"奇妙的是，她竟然練了六種專業技能。"},"health":4,"id":"SW_061","mechanics":["SPELLPOWER","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Gildenhändlerin","enUS":"Guild Trader","esES":"Comerciante de hermandad","esMX":"Comerciante del clan","frFR":"Marchande de guilde","itIT":"Commerciante di Gilda","jaJP":"ギルドの商人","koKR":"길드 상인","plPL":"Gildyjna handlarka","ptBR":"Comerciante da Guilda","ruRU":"Гильдейский торговец","thTH":"แม่ค้าประจำกิลด์","zhCN":"公会商人","zhTW":"公會商人"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Spell Damage +2</b>","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"[x]<b>Scambio</b>.\n<b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n <b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":64710,"flavor":{"deDE":"In Goldhain gibt es sicher fette Beute, oder? Es hat schließlich „Gold“ im Namen!","enUS":"They're searching for one ring. They're pretty sure someone said Goldshire.","esES":"Está buscando un anillo. Parece que alguien le dijo no sé qué de Villadorada.","esMX":"Decepcionado al ver que Villadorada no estaba hecha de oro, roba todo el material posible para hacer su propia versión.","frFR":"Ils sont à la recherche d’un anneau, et ils sont convaincus de le trouver à Comté-de-l’Or.","itIT":"Sta cercando un anello ed è abbastanza sicuro di aver sentito che si trova a Borgodoro.","jaJP":"彼らは一つの指輪を探していました。どこかの誰かがゴールドシャイアにあるとか何とか言っていたと、彼らは信じていたのです。","koKR":"절대반지를 찾고 있다네요. 골드샤이어에 있다는 말을 들었다더군요...","plPL":"Niby ze Złotych Włości, a_rzadko tam gości.","ptBR":"Estão procurando o anel. Tenho quase certeza que falaram \"Condado d'Ouro\".","ruRU":"Разыскивает одно необычное кольцо. Говорят, оно затерялось где-то в Златоземье.","thTH":"พวกมันกำลังตามหาแหวนเอก พวกมันค่อนข้างแน่ใจว่า[b]ได้ยินคนพูดว่าโกลด์ไชร์","zhCN":"他们在寻找一枚金戒指。据可靠消息，就在闪金镇。","zhTW":"閃金鎮並沒有閃閃發亮的黃金，大家都誤會了。"},"health":4,"id":"SW_062","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Goldhaingnoll","enUS":"Goldshire Gnoll","esES":"Gnoll de Villadorada","esMX":"Gnoll de Villadorada","frFR":"Gnoll de Comté-de-l’Or","itIT":"Gnoll di Borgodoro","jaJP":"ゴールドシャイアのノール","koKR":"황금골 놀","plPL":"Gnol ze Złotych Włości","ptBR":"Gnoll de Vila d'Ouro","ruRU":"Гнолл из Златоземья","thTH":"โนลล์แห่งโกลด์ไชร์","zhCN":"闪金镇豺狼人","zhTW":"閃金鎮豺狼人"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each\n  other card in your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada carta adicional\n   que tengas en la mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni altra\ncarta nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのカード以外の\n自分の手札1枚につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"[x]<b>속공</b>, 내 손에 있는\n다른 카드 1장당 비용이\n(1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą pozostałą kartę w twojej ręce.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждую другую карту в вашей руке.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]ใบอื่นแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n你手中每張其他卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64711,"flavor":{"deDE":"Hof! Nein, wartet_... Mine! Nein, Moment_... drei zur Schmie... sie nehmen den Hof ein. Nichts wie hin!","enUS":"Farm! No wait… Mine! No wait… 3 to Smith—they're taking Farm. Get there now!","esES":"«Es como jugar al ajedrez, pero con muerte y destrucción».","esMX":"Temida en todos los reinos de Azeroth y en los torneos locales de ajedrez.","frFR":"Reprenez la ferme ! Non, attendez… Elle est encore à nous ! Ils sont 3 à la forge… Non, ils attaquent la ferme. Arrêtez-les !","itIT":"Alla Fattoria! No, no... alla Miniera! Un attimo... tre alla Fucina! Stanno assaltando la Fattoria, presto!","jaJP":"農場だ！待った…鉱山だ！待った…鍛冶場に3人――敵の狙いは農場だ。今すぐ向かえ！","koKR":"농장으로! 아니 잠깐만... 광산으로! 아니 잠깐만... 농장을 뺏으려는 속셈이군. 3명은 대장간으로 당장 출격하라!","plPL":"Na farmę! Nie, moment… Do kopalni! Nie, chwila… Przejmują farmę – pędzić tam!","ptBR":"As coordenadas eram mais fáceis na Batalha Naval…","ruRU":"Все на ферму! Нет, к руднику! Нет... трое в кузницу... Стоп, они сейчас ферму захватят! Живо туда!","thTH":"ฟาร์ม! เดี๋ยวก่อน… เหมือง! เดี๋ยวก่อน... 3 คนไปโรงตีเหล็ก มันกำลังยึดเหมือง รีบไปเร็ว!","zhCN":"都去农场！等等……去矿洞！不对……铁匠铺去三个人——他们去占农场了，现在去农场！","zhTW":"守住農場！不對…是礦坑！等等…他們佔領農場了，快進攻！"},"health":5,"id":"SW_063","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtfeldkampfmeisterin","enUS":"Battleground Battlemaster","esES":"Maestra de Campos de batalla","esMX":"Maestra de batallas","frFR":"Maître de guerre des batailles","itIT":"Maestra della Battaglia","jaJP":"バトルグラウンドのバトルマスター","koKR":"전장의 전투대장","plPL":"Mistrzyni bitewna","ptBR":"Mestre do Campo de Batalha","ruRU":"Распорядитель полей боя","thTH":"แบทเทิลมาสเตอร์สนามรบ","zhCN":"战场军官","zhTW":"戰場軍官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Benachbarte Diener\nhaben <b>Windzorn</b>.","enUS":"Adjacent minions\nhave <b>Windfury</b>.","esES":"Los esbirros adyacentes tienen <b>Viento furioso</b>.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen <b>Viento furioso</b>.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]I servitori adiacenti\nhanno <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n<b>疾風</b>を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy mają <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа получают <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกันมี <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"相邻的随从拥有\n<b>风怒</b>。","zhTW":"兩側的手下獲得<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64712,"flavor":{"deDE":"Er konnte sich nicht entscheiden, also hat er auch eine Klassenstufe als Viehzüchter gewählt.","enUS":"Dual-classed into Farmer/Rancher.","esES":"Doble clase: granjero y ranchero.","esMX":"Ahora es de clase doble: granjero y ganadero.","frFR":"Un serviteur exclusif à deux classes : fermier/éleveur.","itIT":"Ha sbloccato la Leggendaria bi-classe Contadino/Allevatore.","jaJP":"農夫/牧夫のデュアルクラス。","koKR":"농부와 목축가로, 이중 직업을 가졌습니다.","plPL":"Poszedł w_dwie klasy i_został farmerem-ranczerem.","ptBR":"Tem classe dupla: fazendeiro/rancheiro.","ruRU":"Фермер, заводчик... Не только у вас, героев, есть разные классы.","thTH":"เล่นสองคลาสเป็นชาวไร่/คนเลี้ยงสัตว์","zhCN":"这其实是张双职业牌。农民和牧人双职业。","zhTW":"務農和畜牧的斜槓人生。"},"health":3,"id":"SW_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bauer von Nordhain","enUS":"Northshire Farmer","esES":"Granjero de Villanorte","esMX":"Granjero de Villanorte","frFR":"Fermier de Comté-du-Nord","itIT":"Contadino della Contea","jaJP":"ノースシャイアの農夫","koKR":"북녘골 농부","plPL":"Farmer z Północnych Włości","ptBR":"Fazendeiro da Vila Norte","ruRU":"Фермер Североземья","thTH":"ชาวนาแห่งนอร์ธไชร์","zhCN":"北郡农民","zhTW":"北郡農夫"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt ein befreundetes Wildtier.","enUS":"Choose a friendly Beast.","esES":"[x]Elige a una bestia amistosa.","esMX":"Elige una Bestia aliada.","frFR":"Vous choisissez une Bête alliée.","itIT":"Seleziona una tua Bestia.","jaJP":"味方の獣1体を選択。","koKR":"아군 야수 선택","plPL":"Wybierz przyjazną Bestię.","ptBR":"Escolha uma Fera aliada.","ruRU":"Выберите вашего зверя.","thTH":"เลือกสัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"选择一只友方野兽。","zhTW":"選擇一個友方野獸"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt ein\nbefreundetes Wildtier.\nMischt 3 Kopien (3/3)\ndavon in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Beast. Shuffle three 3/3 copies into your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\na una bestia amistosa.\nMete tres copias 3/3 de\nla misma en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una Bestia aliada.\nColoca tres copias 3/3 en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez une Bête alliée. En place trois copies 3/3 dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona una tua Bestia.\nNe mette tre copie\n3/3 nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  味方の獣1体を選択する。\nその3/3のコピー3体を\n   自分のデッキに混ぜる。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수를 선택합니다. 그 야수를 셋 복사하여 능력치가 3/3인 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjazną Bestię. Wtasuj jej trzy kopie 3/3 do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha uma Fera aliada. Coloque três cópias 3/3 no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите вашего зверя. Замешивает [x]три его копии 3/3 в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกสัตว์ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว สับก๊อปปี้ของมันที่มี[b]ค่าพลัง 3/3 สามใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一只友方野兽，将它的三张3/3的复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方野獸，將三張3/3分身洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Samche Chen","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64713,"flavor":{"deDE":"Sie hat alles, was Ihr noch nie haben wolltet, und noch viel mehr!","enUS":"She carries everything you didn't want and more!","esES":"Diga lo que diga, ese sapo está claramente maldito.","esMX":"¡Ella te consigue todo lo que no querías y mucho más!","frFR":"Elle vend tout ce dont vous n’aviez pas besoin et plus encore !","itIT":"Ha tutto ciò che non sapevi neanche di volere e molto altro!","jaJP":"あんたが欲しいと思わなかった物なら何でも扱ってるぞ！","koKR":"관심 없는 잡다한 물건들을 포함한 모든 잡동사니를 들고 다닙니다.","plPL":"Taszczy ze sobą wszystko, czego nie potrzebujesz, a_nawet więcej!","ptBR":"Ela tem amigos na alfândega…","ruRU":"У нее есть все, что вам не нужно, и даже больше!","thTH":"เธอมีสินค้าทุกอย่างที่คุณไม่ต้องการและอีกมากมาย!","zhCN":"你不想要的东西她都有！","zhTW":"只會進一些你不想用的東西！"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg\n„Zu Hause vergessen“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Forgot This At Home\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Me lo dejé en casa».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Me lo había olvidado en casa\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Faveur du sort ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Importi importanti\".","jaJP":"実績「家に忘れて来た」達成で入手。","koKR":"\"이거 놓고 가셨어요\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Zapomniałam z domu”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Esqueci em casa\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «А это дома осталось».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ลืมไว้ที่บ้าน\"","zhCN":"完成成就“没带就是没有”后解锁。","zhTW":"取得「忘在家裡」成就以解鎖。"},"id":"SW_065","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Pandarenimporteurin","enUS":"Pandaren Importer","esES":"Importadora pandaren","esMX":"Importadora pandaren","frFR":"Importatrice pandarène","itIT":"Importatrice Pandaren","jaJP":"パンダレンの輸入業者","koKR":"판다렌 수입상","plPL":"Pandareńska importerka","ptBR":"Importadora Pandarena","ruRU":"Пандарен-импортер","thTH":"แพนดาเร็นนักนำเข้า","zhCN":"熊猫人进口商","zhTW":"熊貓人進口商"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Zauber, der nicht zu\nSpielbeginn in Eurem\nDeck war.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nspell that didn't start\nin your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo que no esté en tu mazo inicial.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo que no haya comenzado en tu mazo inicial.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort ne venant pas directement de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna Magia non presente\nnel tuo mazzo originale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n対戦開始時に自分の\nデッキに入っていなかった\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n게임이 시작됐을 때\n내 덱에 없던 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie, którego nie było w twojej talii na początku gry.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço\nque não começou\nno seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание, которого не было в колоде в начале матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบที่ไม่ได้[b]อยู่ในเด็คคุณแต่แรก","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张你的套牌之外的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張\n非起始套牌的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jun Yan & Zhefei Hou","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64714,"flavor":{"deDE":"Leitfaden, wie Ihr im Auktionshaus abräumen könnt, findet Ihr hinten links.","enUS":"Books on how to flip the Auction House are down that way.","esES":"Está mazado de pasarse el día levantando libracos.","esMX":"Los libros que explican cómo manipular la casa de subastas están al final del pasillo.","frFR":"Les livres pour gagner de l’argent en masse à l’hôtel des ventes sont de ce côté.","itIT":"I libri su come diventare milionari con la Casa d'Aste sono da quella parte.","jaJP":"競売場での転売で稼ぐハウツー本のコーナーはあちらです。","koKR":"경매장 사재기 도서는 저쪽 구역에 있을 거예요.","plPL":"Księgi na temat tego, jak robić interesy na aukcjach, są tam.","ptBR":"A seção com livros sobre como lucrar na Casa de Leilões fica naquela estante ali.","ruRU":"Руководства по спекуляции на аукционе в следующей секции.","thTH":"หนังสือว่าด้วยวิธีทำกำไรจากโรงประมูลอยู่ทางโน้น","zhCN":"讲拍卖行刷金的书都在那边。","zhTW":"你要找「買低賣高一次就上手」？走到底後右轉，在第三排書架上。"},"health":4,"id":"SW_066","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Bibliothekar des Königs","enUS":"Royal Librarian","esES":"Bibliotecario real","esMX":"Bibliotecario real","frFR":"Bibliothécaire royal","itIT":"Bibliotecario Reale","jaJP":"王立図書館の司書","koKR":"왕실 사서","plPL":"Królewski bibliotekarz","ptBR":"Bibliotecário Real","ruRU":"Королевский библиотекарь","thTH":"บรรณารักษ์หลวง","zhCN":"王室图书管理员","zhTW":"皇家圖書管理員"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener\nzum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Наложить <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen\n  Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b>\na minion.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b>\na un esbirro.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> <b>Silenzia</b>\nun servitore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> [x]на выбранное существо.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b><b>沉默</b>一个\n随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Aaron Su","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64715,"flavor":{"deDE":"Ihr da! Verteidigt dieses Gefängnis mit Euren Leben. Ich hab jetzt Mittagspause.","enUS":"\"You there! Defend this prison with your life. It's my break.\"","esES":"«¡Eh, tú! Defiende esta prisión con tu vida. Es mi hora del bocadillo».","esMX":"\"¡Ey, tú! Defiende esta prisión con tu vida. Es mi hora del almuerzo\".","frFR":"Vous, là, défendez la prison au péril de votre vie ! C’est l’heure de ma pause.","itIT":"\"Ehi, tu! Difendi questa prigione a costo della tua vita, io sono in pausa pranzo.\"","jaJP":"「そこのお前！この監獄を命懸けで守れ。俺は離脱する」","koKR":"\"거기 너! 휴게 시간 동안 쉬고 올 테니 목숨 걸고 감옥을 지키고 있어라.\"","plPL":"„Hej ty! Broń tego więzienia z_całych sił. Ja idę na przerwę.”","ptBR":"\"Você aí! Defenda esta prisão com a sua vida. Vou fazer um intervalo.\"","ruRU":"«Эй, прохожий! Подави-ка с друзьями бунт. А я на обед ухожу».","thTH":"\"เจ้าน่ะ! ปกป้องเรือนจำนี้ด้วยชีวิต ข้าจะไปพัก\"","zhCN":"“你，过来！你要用你的生命来保卫这座监狱。我要休假了。”","zhTW":"「喂！給我看好這座監獄。我的休息時間到了。」"},"health":3,"id":"SW_067","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verlieswache","enUS":"Stockades Guard","esES":"Guardia de las Mazmorras","esMX":"Guardia de las mazmorras","frFR":"Garde de la prison","itIT":"Guardia delle Segrete","jaJP":"監獄の衛兵","koKR":"지하감옥 경비병","plPL":"Strażnik kazamat","ptBR":"Guarda do Cárcere","ruRU":"Тюремный стражник","thTH":"ยามเฝ้าเรือนจำ","zhCN":"监狱守卫","zhTW":"監獄守衛"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener <b>Spott</b>.","enUS":"Give a friendly minion <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga <b>Provocar</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b> a un esbirro aliado.","frFR":"Confère <b>Provocation</b> à un serviteur allié.","itIT":"Fornisce <b>Provocazione</b> a un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体に<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 <b>도발</b>","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Conceda <b>Provocar</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше выбранное\nсущество получает <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予一個友方手下<b>嘲諷</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a\nfriendly minion <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Provocar</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Provocación</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Provocation</b> à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce <b>Provocazione</b>\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda <b>Provocar</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":64716,"flavor":{"deDE":"Ihn machen nicht die Teufelsenergien rasend, sondern die kitzelnde Nase, die er nicht kratzen kann.","enUS":"Enraged not by fel energies, but by an itchy nose he cannot scratch.","esES":"No está tan cabreado por la energía vil, sino porque le pica la nariz y no puede rascarse.","esMX":"El motivo de su ira no son las energías viles, sino el hecho de que no puede rascarse la nariz.","frFR":"Ce ne sont pas les énergies du fiel qui le mettent en rogne, c’est le fait de ne pas pouvoir se gratter le nez.","itIT":"La sua ira non è scatenata dall'energia vile, ma dal fatto che non può grattarsi il naso.","jaJP":"激昂してるのはフェル・エネルギーのせいじゃなくて、鼻がかゆいのに掻けないからなんだ。","koKR":"지옥 마력 때문이 아니라, 가려운 곳이 안 닿아서 격노했습니다.","plPL":"Rozwścieczony nie energią spaczenia, lecz swędzącym nosem, którego nie ma jak podrapać.","ptBR":"Enfurecido por não poder coçar o nariz.","ruRU":"Просто пылает от ярости! Но не от огня Скверны, а из-за того, что не может почесать нос.","thTH":"ไม่ได้เกรี้ยวกราดเพราะพลังเฟล แต่เป็นเพราะคันจมูกแล้วเกาไม่ได้","zhCN":"他不是因为邪能才变得暴躁，而是因为鼻子痒没法抓。","zhTW":"他生氣不是因為魔化能量，而是因為鼻子癢不能抓。"},"health":8,"id":"SW_068","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schmiedenbestie der Mo’arg","enUS":"Mo'arg Forgefiend","esES":"Forjadicto Mo'arg","esMX":"Forjadicto Mo'arg","frFR":"Forgefiel mo’arg","itIT":"Demonio Mo'arg","jaJP":"モアーグの鍛冶鬼","koKR":"모아그 괴철로마귀","plPL":"Mo'arg kuźniciel","ptBR":"Vil de Forja Mo'arg","ruRU":"Мо'арг-кузнестраж","thTH":"โมอาร์กฟอร์จฟีนด์","zhCN":"莫尔葛熔魔","zhTW":"莫阿格鍛造魔"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Gain 8 Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes 8 p. de armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 8 de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> gagne 8 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n装甲を8獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете +8 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>获得8点护甲值。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得8點\n護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64717,"flavor":{"deDE":"Sie bietet 0_% Zinsen an.","enUS":"She offers 0% interest.","esES":"Tiene un 0% de interés.","esMX":"Ofrece un interés del 0%.","frFR":"Elle vous accorde un taux d’intérêt de 0 %.","itIT":"Il suo interesse è dello 0%.","jaJP":"利息0%。","koKR":"아 퇴근하고 싶다. 더 격렬하게 퇴근하고 싶다.","plPL":"Oferuje odsetki 0%.","ptBR":"Financiamento a 0% de juros.","ruRU":"Берет вклады под нулевой процент.","thTH":"เธอไม่มีส่วนได้ส่วนเสียกับเงินของคุณ","zhCN":"她这里的利率是0%。","zhTW":"「要參考一下我們最新的儲蓄險方案嗎？」"},"health":3,"id":"SW_069","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Begeisterte Bankierin","enUS":"Enthusiastic Banker","esES":"Banquera entusiasta","esMX":"Banquera entusiasta","frFR":"Banquière enthousiaste","itIT":"Banchiera Entusiasta","jaJP":"勤勉な銀行家","koKR":"열정적인 은행원","plPL":"Pani z banku","ptBR":"Banqueira Entusiástica","ruRU":"Усердный банкир","thTH":"นักการธนาคารคนขยัน","zhCN":"热情的柜员","zhTW":"積極的銀行職員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Lagert am Ende Eures Zuges\neine Karte aus Eurem Deck ein.\n<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet die einge[d]      lagerten Karten auf die Hand.  ","enUS":"[x]At the end of your turn,\nstore a card from your deck.\n<b>Deathrattle:</b> Add the stored\ncards to your hand.","esES":"Al final de tu turno, guarda\nuna carta de tu mazo. <b>Último aliento:</b> Añade las cartas guardadas a tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, guarda una carta de tu mazo. <b>Estertor:</b> agrega las cartas guardadas a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, conserve une carte de votre deck.\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute les cartes conservées dans votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, conserva una carta dal tuo mazzo. <b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano le carte conservate.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキから\nカードを1枚預かる。\n<b>断末魔:</b> 預けたカード全てを\n      自分の手札に追加する。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 덱에 있는 카드를 맡아둡니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 맡아둔 카드들을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury oddaj do depozytu kartę z twojej talii. <b>Agonia:</b> Dodaj karty z depozytu do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu turno,\nguarde um card do seu deck. <b>Último Suspiro:</b> Adicione os cards guardados à sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода вы убираете в банк карту из колоды. <b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку карты из банка.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เก็บการ์ดจากเด็คคุณไว้หนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มการ์ดที่เก็บไว้[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，储存一张你牌库中的牌。<b>亡语：</b>将储存的牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合結束時，從你的牌堆存放一張牌。<b>死亡之聲：</b>把存放的卡牌放到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64718,"flavor":{"deDE":"Er ist der Grund, warum es in diesem Viertel sieben Briefkästen gibt.","enUS":"He is the reason why we have 7 mailboxes in this district.","esES":"El motivo por el que en este distrito tenemos siete buzones.","esMX":"Las cartas no llegan nunca, pero el espectáculo es muy bueno.","frFR":"C’est à cause de ce timbré qu’il y a sept boîtes aux lettres dans le quartier.","itIT":"È il motivo per il quale ci sono sette cassette della posta in questo distretto.","jaJP":"この地区にポストが7つもあるのは彼が原因なんだ。","koKR":"이 친구가 이 구역에 우편함이 7개나 있는 이유입니다.","plPL":"To przez niego w_tej dzielnicy mamy 7_skrzynek pocztowych.","ptBR":"É por causa dele que temos 7 caixas de correio neste distrito.","ruRU":"«Вот из-за таких, как он, в нашем квартале поставили 7 почтовых ящиков!»","thTH":"เขาคือเหตุผลที่เรามีตู้จดหมาย 7 แห่งในเขตนี้","zhCN":"就因为他，我们在这个区设置了七个邮箱。","zhTW":"再多的郵箱都不夠他跳。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Wird durch den Erfolg\n„Reichet Gold Eurem\nTänzer“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Toss a Coin to Your Dancer\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Lanza al héroe monedas».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Dale una moneda a tu bailarín\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Lancez une pièce à votre danseur ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Dona un soldo agli eroi\".","jaJP":"実績「踊り子におひねりを」達成で入手。","koKR":"\"춤꾼에게 동전 하나를\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Grosza daj tancerzowi”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Me dá um trocado\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Танцору заплатите чеканной монетой».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"จงโยนเหรียญแก่แดนเซอร์\"","zhCN":"完成成就“为舞者投币”后解锁。","zhTW":"取得「賞個零錢」成就以解鎖。"},"id":"SW_070","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Briefkastentänzer","enUS":"Mailbox Dancer","esES":"Bailarín del buzón","esMX":"Bailarín del correo","frFR":"Danseur de boîtes aux lettres","itIT":"Ballerino della Posta","jaJP":"ポスト乗り乗りダンサー","koKR":"우편함 위 춤꾼","plPL":"Tańczący ze skrzynkami","ptBR":"Dançarino do Correio","ruRU":"Почтовый танцор","thTH":"นักเต้นตู้จดหมาย","zhCN":"邮箱舞者","zhTW":"郵箱舞者"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neine Münze auf die Hand.\n<b>Todesröcheln:</b> Gebt Eurem\nGegner eine Münze.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a Coin\nto your hand.\n<b>Deathrattle:</b> Give your\nopponent one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\nuna moneda a tu mano. <b>Último aliento:</b> Le da una a tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una Moneda a tu mano. <b>Estertor:</b> le otorga una a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte La pièce dans votre main.\n<b>Râle d’agonie :</b> votre adversaire en reçoit une.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette una Moneta nella tua mano. <b>Rantolo di Morte:</b> ne mette una nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「コイン」1枚を  \n自分の手札に追加する。\n<b>断末魔:</b> 相手に「コイン」\n1枚を与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 동전을\n내 손으로 가져옵니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 상대편에게\n동전을 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Monetę do twojej ręki. <b>Agonia:</b> Daj Monetę przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Moeda à sua mão. <b>Último Suspiro:</b> Conceda uma ao seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку «Монетку». <b>Предсмертный хрип:</b> противник тоже получает «Монетку».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มเหรียญหนึ่ง[b]ใบในมือคุณ <b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบเหรียญหนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张幸运币置入你的手牌。<b>亡语：</b>使你的对手获得一张幸运币。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張幸運幣到你的手中。<b>死亡之聲：</b>給對手一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":64719,"flavor":{"deDE":"Sie streicht auch immer den Löwenanteil des Ruhms ein.","enUS":"She takes the lion's share of the credit, too.","esES":"Lo del león es simbólico, no es que esté de guardia en el zoo.","esMX":"Se ganó su puesto cuando le sacó una espina de la pata.","frFR":"Elle se taille aussi la part du lion quand il s’agit de récolter les honneurs.","itIT":"Fa la parte del leone anche quando cerca di prendersi tutti i meriti.","jaJP":"獅子の騎士の志士が指揮する市内の芝居で獅子の騎士の志士の姉妹が獅子舞をしばいてしまい終いには四肢飛び交い死屍累々。","koKR":"사자의 안전을 위해 근위병도 제 몫을 해냈다는 사실을 잊어선 안 됩니다.","plPL":"Przypisuje sobie lwią część zasług.","ptBR":"Também conhecidos como \"leões de chácara\".","ruRU":"Гвардии Льва — львиная доля славы.","thTH":"เวลาได้ความดีความชอบก็ได้รับส่วนแบ่งของสิงโต[b]ด้วยเช่นกัน","zhCN":"军功章也有狮子的一半。","zhTW":"聽說，她練過獅吼功。"},"health":6,"id":"SW_071","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Löwenwache","enUS":"Lion's Guard","esES":"Guardia del León","esMX":"Guardia del León","frFR":"Garde du Lion","itIT":"Guardia del Leone","jaJP":"獅子近衛兵","koKR":"사자의 근위병","plPL":"Strażniczka Herbu Lwa","ptBR":"Guarda Leonino","ruRU":"Стражница гвардии Льва","thTH":"ไลออนส์การ์ด","zhCN":"雄狮卫士","zhTW":"雄獅守衛"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+2/+4 und <b>Spott</b>, wenn\n  Ihr max. 15 Leben habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have 15\nor less Health, gain\n+2/+4 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\n15 p. de salud o menos,\nobtiene +2/+4\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+4 y <b>Provocación</b> si tienes 15 de Salud o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez 15 PV ou moins, gagne +2/+4 et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+2/+4 e <b>Provocazione</b>\nse il tuo eroe ha Salute\npari a 15 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの体力が\n15以下の場合、+2/+4と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 생명력이\n15 이하면, +2/+4와\n<b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+4 i <b>Prowokację</b>, jeśli masz 15 pkt. zdrowia lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver 15 pontos\nde Vida ou menos, receba +2/+4 e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +2/+4 и <b>«Провокацию»</b>, если у вашего героя осталось [x]не более 15 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีพลัง[b]ชีวิต 15 แต้มหรือต่ำกว่า ได้รับ +2/+4 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的生命值小于或等于15点，则获得+2/+4和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你生命值在15點以下，獲得+2/+4及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zhefei Hou","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64720,"flavor":{"deDE":"Giftig für Waffen.","enUS":"Poisonous to weapons.","esES":"Mantener fuera del alcance de las armas.","esMX":"Es venenosa contra las armas. Y las oxida.","frFR":"Toxique… pour les armes.","itIT":"Avvelena persino le armi.","jaJP":"武器に対して猛毒。","koKR":"무기가 살살 녹습니다.","plPL":"Żrąca dla broni.","ptBR":"Venenosa para armas.","ruRU":"Таким ядом оружие лучше не покрывать.","thTH":"เป็นพิษต่ออาวุธ","zhCN":"这也是剧毒，针对武器的剧毒。","zhTW":"武器的致命敵人。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Waffengift“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Snakes on a Blade\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Serpiente letal».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Hay una serpiente en mi espada\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Langue de vipère ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Veleno di vipera\".","jaJP":"実績「鎖蛇を握った！」達成で入手。","koKR":"\"칼 먹는 뱀\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Wężowa wyżerka”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Cobra cáustica\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Я твой меч змея кусал».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"งูกินดาบ\"","zhCN":"完成成就“刀剑摧蛇”后解锁。","zhTW":"取得「武器上有蛇」成就以解鎖。"},"id":"SW_072","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Rostmoderviper","enUS":"Rustrot Viper","esES":"Víbora pudreóxido","esMX":"Víbora putreóxido","frFR":"Vipère rongerouille","itIT":"Vipera Marciruggine","jaJP":"腐り錆びのクサリヘビ","koKR":"녹부식 독사","plPL":"Żrąca żmija","ptBR":"Víbora Putrirrúgia","ruRU":"Коррозионная гадюка","thTH":"งูพิษรัสต์ร็อต","zhCN":"锈烂蝰蛇","zhTW":"鏽腐毒蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die\nWaffe Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy your\nopponent's weapon.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nel arma de tu oponente.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n  敵の武器を破壊する。","koKR":"[x]<b>교환성</b>\n<b>전투의 함성:</b> 상대편의\n무기를 파괴합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua a arma\ndo seu oponente.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает [x]оружие противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>摧毁对手的武器。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀對手\n的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64721,"flavor":{"deDE":"Die perfekte Tarnung, um für den SI:7 Brie-sante Informationen zu sammeln.","enUS":"Secretly, the Big Cheese of SI:7.","esES":"Se saca un sobresueldo al margen del IV:7.","esMX":"Que sus deliciosos quesos no te engañen: es el as bajo la manga de la IV:7.","frFR":"En matière d’espionnage, il est loin d’être un bleu.","itIT":"In gran segreto è un membro stagionato dell'IR:7.","jaJP":"最近「チーズをたっぷり乗せた飯」が悪口として使われていることを憂慮している彼は、実はSI:7の大物であり…","koKR":"SI:7의 거물이라는 얘기도 있습니다.","plPL":"Niewielu wie, że jest SERcem WW:7.","ptBR":"Sempre chora pelo leite derramado.","ruRU":"Не последний человек в ШРУ — всегда знает, в чем сыр-бор.","thTH":"เป็นขาใหญ่ใน SI:7 มานมนาน นานจนนมกลายเป็นชีส","zhCN":"军情七处指定合作商，拥有丰富的间谍芝士。","zhTW":"乳酪界的王牌大間諜。"},"health":6,"id":"SW_073","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Käsehändler","enUS":"Cheesemonger","esES":"Quesero","esMX":"Quesero","frFR":"Fromager","itIT":"Formaggiaio","jaJP":"チーズ屋さん","koKR":"치즈 상인","plPL":"Serowar","ptBR":"Mestre Queijeiro","ruRU":"Сыровар","thTH":"คนขายชีส","zhCN":"奶酪商贩","zhTW":"乳酪商"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Euer Gegner\neinen Zauber wirkt, erhaltet Ihr\neinen zufälligen Zauber mit den\n      gleichen Kosten auf die Hand.  ","enUS":"[x]Whenever your opponent\ncasts a spell, add a random\nspell with the same Cost\nto your hand.","esES":"Cada vez que tu oponente\nlanza un hechizo, añade un hechizo aleatorio del mismo coste a tu mano.","esMX":"Cada vez que tu adversario lanza un hechizo, agrega un hechizo aleatorio del mismo costo a tu mano.","frFR":"Chaque fois que votre adversaire lance un sort, ajoute un sort aléatoire de même coût dans votre main.","itIT":"[x]Quando l'avversario lancia\nuna Magia, mette nella tua\nmano una Magia casuale\ncon lo stesso costo.","jaJP":"[x]相手が呪文を使う度\n同コストのランダムな\n呪文1枚を自分の\n  手札に追加する。","koKR":"상대편이 주문을 시전할 때마다 같은 비용의 무작위 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój przeciwnik rzuci zaklęcie, dodaj do twojej ręki losowe zaklęcie o takim samym koszcie.","ptBR":"Sempre que seu oponente lançar um feitiço, adicione um feitiço aleatório de mesmo Custo à sua mão.","ruRU":"Когда противник применяет заклинание, вы кладете в руку случайное заклинание за ту же ману.","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ สุ่มเพิ่มเวทมนตร์ที่มีค่าร่าย[b]เท่ากันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，随机将一张法力值消耗相同的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"每當對手施放法術，放一個相同消耗的隨機法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64722,"flavor":{"deDE":"Was ist eigentlich Eure Klasse? – „Große“.","enUS":"What class are you? 'Upper.'","esES":"«¿Que de qué clase soy? Pues de clase alta, evidentemente».","esMX":"¿De qué clase eres? “Alta”.","frFR":"Quelle est votre classe ? La classe supérieure.","itIT":"Qual è la tua classe? \"Superiore\".","jaJP":"どのクラスのカードか、って？\nハイクラス、さ。","koKR":"직업이 뭐냐고요? '부자'입니다.","plPL":"Klasa stronnika? Wyższa.","ptBR":"Qual é a sua classe? \"Alta.\"","ruRU":"– Какой у тебя класс?\n– Аристократия...","thTH":"เจ้าเป็นคลาสไหนล่ะ\n'ผู้ดี'","zhCN":"“我是人族，你呢？”\n“贵族。”","zhTW":"要我高抬「貴」手？哼。"},"health":3,"id":"SW_074","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Edelmann","enUS":"Nobleman","esES":"Noble","esMX":"Noble","frFR":"Noble","itIT":"Nobiluomo","jaJP":"貴族さま","koKR":"귀족","plPL":"Arystokrata","ptBR":"Nobre","ruRU":"Знатный господин","thTH":"ชนชั้นสูง","zhCN":"贵族","zhTW":"貴族"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erschafft\neine goldene Kopie\neiner zufälligen Karte\nauf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Create a Golden copy of a random card in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Crea\nuna copia dorada de\nuna carta aleatoria\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> crea una copia dorada de una carta aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> crée une copie dorée d’une carte aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ncrea una copia Dorata\ndi una carta casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のランダムな\n手札1枚のゴールデンの\n  コピーを1枚作る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 무작위 카드를 황금 카드로 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Stwórz złotą kopię losowej karty z twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCrie uma cópia\nDourada de um card aleatório da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> создает золотую копию случайной карты у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้าง[b]ก๊อปปี้สีทองของการ์ด[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n制作你的一张随机手牌的金色复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>製造一張你的隨機手牌金卡，放到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Legt das Schwert\nder 1000 Wahrheiten (15/3) an,\nwenn in diesem Spiel 7\nbefreundete Elwynneber\ngestorben sind.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If you had 7\nElwynn Boars die this game,\nequip a 15/3 Sword of a\n   Thousand Truths.","esMX":"<b>Estertor:</b> si 7 Jabalíes de Elwynn aliados murieron en esta partida, equipa una Espada de las Mil Verdades 15/3.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si 7 de vos sangliers d’Elwynn meurent pendant cette partie, vous équipe de l’épée des Mille Vérités 15/3.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se sono morti sette tuoi Cinghiali di Elwynn in questa partita, equipaggia una Spada delle Mille Verità 15/3.","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 엘윈 멧돼지 일곱이 죽었다면, 15/3 천 개의 진실의 검을 장착합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli w tej grze zginęło 7 twoich Dzików z Elwynn, wyposaż twojego bohatera w Miecz Tysiąca Prawd 15/3.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se você fez 7 Javalis de Elwynn morrerem nesta partida, equipe uma Espada de Mil Verdades 15/3.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если в этом матче у вас погибло 7 вепрей Элвиннского леса, снаряжает мечом тысячи истин 15/3."},"cost":1,"dbfId":64723,"flavor":{"deDE":"Seid bloß froh, dass wir die Anforderung von 65.340.285 auf 7 verringert haben.","enUS":"Be grateful we lowered the requirement from 65,340,285.","esES":"No te quejes, que el requisito original eran trece mil y pico jabalíes.","esMX":"Agradece que bajamos los requisitos. Antes pedíamos 65_340_285 jabalíes.","frFR":"65 340 285 de ces pauvres sangliers ont perdu la vie, mais rendu célèbre un aventurier !","itIT":"Ringrazia che abbiamo abbassato i requisiti da 65.340.285.","jaJP":"条件を65,340,285体から大幅緩和したことをありがたく思ってくれ。","koKR":"65,340,285마리가 아닌 것을 감사히 여기세요.","plPL":"Początkowo aktywacja wymagała 65_340_285_dzików.","ptBR":"Não reclame. Já reduzimos os requisitos. Antes eram 65.340.285.","ruRU":"Всего 65 340 285 таких симпатяг — и 60-й уровень у вас в кармане!","thTH":"ดีใจซะเถอะที่เราลดเงื่อนไขลงมาจาก 65,340,285","zhCN":"集齐七笼猪，就能实现愿望。","zhTW":"現在不用殺65,340,285隻野豬了，還不感謝我們。"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Etwas, das nicht richtig lebt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"That Which Has No Life\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Lo que no tiene vida».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Lo que no tiene vida\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Une chose qui n’a aucune vie ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Colui che non ha vita\".","jaJP":"実績「人生を捨てし者」達成で入手。","koKR":"\"비겁하게 팩트로 승부하다니\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Ten, który nie ma życia”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Aquilo que não tem vida\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Тот, у кого нет жизни».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ชีวิตติดเกม\"","zhCN":"完成成就“斯人已逝”后解锁。","zhTW":"取得「沒有生活的傢伙」成就以解鎖。"},"id":"SW_075","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Elwynneber","enUS":"Elwynn Boar","esES":"Jabalí de Elwynn","esMX":"Jabalí de Elwynn","frFR":"Sanglier d’Elwynn","itIT":"Cinghiale di Elwynn","jaJP":"エルウィンのイノシシ","koKR":"엘윈 멧돼지","plPL":"Dzik z Elwynn","ptBR":"Javali de Elwynn","ruRU":"Элвиннский вепрь","thTH":"หมูป่าแห่งเอลวินน์","zhCN":"艾尔文野猪","zhTW":"艾爾文森林野豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Legt das Schwert\nder 1000 Wahrheiten (15/3) an,\nwenn in diesem Spiel 7\nbefreundete Elwynneber\ngestorben sind.@ <i>(@/7)</i>","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If you had 7\nElwynn Boars die this game,\nequip a 15/3 Sword of a\n   Thousand Truths.@ <i>(@/7)</i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Si han muerto\n7 de tus jabalíes de Elwynn\ndurante la partida, equipa una\nEspada de las mil verdades 15/3.\n0<i>(0/7)</i>","esMX":"<b>Estertor:</b> si 7 Jabalíes de Elwynn aliados murieron en esta partida, equipa una Espada de las Mil Verdades 15/3.@ <i>(@/7)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si 7 de vos sangliers d’Elwynn meurent pendant cette partie, vous équipe de l’épée des Mille Vérités 15/3.@ <i>(@/7)</i>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se sono morti sette tuoi Cinghiali di Elwynn in questa partita, equipaggia una Spada delle Mille Verità 15/3.@ <i>(@/7)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> 自分がこの対戦で\n「エルウィンのイノシシ」を\n7体死なせていたら\n15/3の「千の真実の剣」を\n    装備する。0<i>（0/7体）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 엘윈 멧돼지 일곱이 죽었다면, 15/3 천 개의 진실의 검을 장착합니다.@ <i>(@/7)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli w tej grze zginęło 7 twoich Dzików z Elwynn, wyposaż twojego bohatera w Miecz Tysiąca Prawd 15/3.@ <i>(@/7)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se você fez 7 Javalis de Elwynn morrerem nesta partida, equipe uma Espada de Mil Verdades 15/3.@ <i>(@/7)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если в этом матче у вас погибло 7 вепрей Элвиннского леса, снаряжает мечом тысячи истин 15/3.@ <i>(Прогресс: @/7.)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าในเกมนี้[b]หมูป่าแห่งเอลวินน์ของคุณ[b]ตายไปแล้ว 7 ตัว สวมใส่ดาบ[b]สหัสสัจจะ 15/30 <i>(0/7)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>在本局对战中如果有7只你的艾尔文野猪死亡，装备一把15/3的锯齿符文剑。0<i>（0/7）</i>","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>若你讓7隻\n艾爾文森林野豬在本賽局\n中死亡，裝備一把15/3\n萬千真理之劍0<i>(0/7)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64724,"flavor":{"deDE":"Ups, der Plan war ja falsch herum! Das sollte eigentlich ein Turm werden_...","enUS":"\"Oh, wait, I had this turned the wrong way. This was supposed to be a tower.\"","esES":"«Uy, tenía el plano al revés. Esto en principio iba a ser una torre».","esMX":"\"Ay, no. Me salió mal. Quería que fuera una torre\".","frFR":"Une minute… Le plan ne se déroule pas comme prévu. C’était censé être une tour…","itIT":"\"Oh, aspetta un attimo... era girato al contrario. Doveva essere una torre.\"","jaJP":"「ちょっと待つだ。この図面、こっちが上だべ。塔が建つはずだっただな」","koKR":"\"잠깐만, 내가 잘못 보고 있었네. 여기엔 탑을 지어야 하는데.\"","plPL":"„Chwila, te plany były do góry nogami. Tu powinna być wieża.”","ptBR":"\"Peraí, eu virei para o lado errado. Era para ser uma torre.\"","ruRU":"«Ой, кажется, чертеж был перевернут. Ну и ладно. Кому нужны эти башни?»","thTH":"\"อ้าว เดี๋ยวนะ ข้าหันแปลนผิดด้าน จริงๆ แล้วเราต้องสร้างหอคอย\"","zhCN":"“哦，等等，我把图纸拿倒了。这应该是座塔。”","zhTW":"「喔，等等，我圖拿反了。這裡應該是一座塔。」"},"health":4,"id":"SW_076","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stadtarchitektin","enUS":"City Architect","esES":"Arquitecta urbana","esMX":"Arquitecta urbana","frFR":"Architecte de la ville","itIT":"Architetta Cittadina","jaJP":"都市建築家","koKR":"도시 건축가","plPL":"Miejska planistka","ptBR":"Arquiteta da Cidade","ruRU":"Городской архитектор","thTH":"สถาปนิกสร้างเมือง","zhCN":"城市建筑师","zhTW":"城市建築師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Schlossmauern (0/5) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n0/5 Castle Walls\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos muros del castillo 0/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Muros del castillo 0/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux murs d’enceinte 0/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Mura del Castello\n0/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n0/5の「城壁」を\n   2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 0/5 성벽을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Mury zamku 0/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas Muralhas de Castelo 0/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает две стены замка 0/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกกำแพงปราสาท 0/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤两个0/5并具有<b>嘲讽</b>的城堡石墙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個有\n<b>嘲諷</b>的0/5城牆"},"type":"MINION"},{"artist":"Yewon Park","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64725,"flavor":{"deDE":"Sie wurde wegen Schlossknackens verhaftet. Ihre Inhaftierung war nicht besonders gut durchdacht.","enUS":"She was arrested for lockpicking. Her imprisonment was not well thought out.","esES":"La detuvieron por forzar cerraduras, pero en la nadie se leyó su ficha.","esMX":"La arrestaron por forzar cerraduras. Pero no lo tuvieron en cuenta cuando eligieron su celda.","frFR":"Qu’est-ce qu’ils n’ont pas compris dans arrestation pour « crochetage de serrure » ?","itIT":"È stata arrestata per furto con scasso, ma non è stata una buona idea.","jaJP":"曾々々祖父の代からの因縁により仕組まれた事故で15年の刑を受けた彼女はその血の運命に目覚め、自由を求めて戦い始める。","koKR":"해정술을 배운 수감자에게 이 정도 자물쇠는 식은 죽 먹기입니다.","plPL":"Zbyt dobrze radziła sobie z nie swoimi zamkami. Chyba ktoś nie przemyślał, gdzie ją uwięzić.","ptBR":"Foi presa por arrombamento. Não ficou muito tempo na prisão.","ruRU":"Ее посадили под замок за многочисленные взломы. Нетрудно догадаться, что произошло дальше.","thTH":"เธอถูกจับเพราะว่าสะเดาะกุญแจ ตอนจับมาไม่คิดกันบ้างเลยรึไง","zhCN":"她因撬锁而被捕。现在这种羁押方式似乎有些欠考虑。","zhTW":"她就是因為開鎖被捕的，關在這種牢房真是不明智的決定。"},"health":4,"id":"SW_077","name":{"deDE":"Verliesgefangene","enUS":"Stockades Prisoner","esES":"Prisionera de las Mazmorras","esMX":"Prisionera de las mazmorras","frFR":"Détenue de la prison","itIT":"Prigioniera delle Segrete","jaJP":"監獄の囚人","koKR":"지하감옥 수감자","plPL":"Osadzona w Kazamatach","ptBR":"Prisioneira do Cárcere","ruRU":"Штормградская узница","thTH":"นักโทษเรือนจำ","zhCN":"监狱囚徒","zhTW":"監獄囚犯"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Zu Beginn <b>inaktiv</b>. Erwacht, nachdem Ihr 3 Karten ausgespielt habt.","enUS":"[x]Starts <b>Dormant</b>.\nAfter you play 3 cards,\nthis awakens.","esES":"[x]Comienza en <b>Letargo</b>.\nDespués de que juegues\n3 cartas, se despierta.","esMX":"Empieza <b>Dormido</b>. Despierta después de que juegas 3 cartas.","frFR":"<b>En sommeil</b>.\nSe réveille une fois que vous avez joué 3 cartes.","itIT":"[x]Inizia <b>Dormiente</b>. Si\nrisveglia dopo che\nhai giocato 3 carte.","jaJP":"[x]最初は<b>休眠状態</b>。\n自分がカードを3枚\n手札から使用した後\n   これは目覚める。","koKR":"<b>휴면</b> 상태로 시작합니다. 내가 카드를 3장 내면, 깨어납니다.","plPL":"Zaczyna w stanie <b>Uśpienia</b>. Obudzi się, gdy zagrasz 3 karty.","ptBR":"Começa <b>Adormecido</b>. Depois que você\njogar 3 cards, este lacaio desperta.","ruRU":"<b>В спячке</b>. Пробуждается, когда вы разыграете 3 карты.","thTH":"เริ่มในสภาพ <b>จำศีล</b> ตื่นหลังจากคุณ [b]เล่นการ์ด 3 ใบ","zhCN":"起始<b>休眠</b>状态。在你使用三张牌后唤醒。","zhTW":"[x]上場即<b>休眠</b>\n在你打出3張牌後\n喚醒它"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64726,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eines muss man ihr lassen: Ein verkleideter Drache wäre TATSÄCHLICH der beste Bodyguard für einen König.","enUS":"To her credit, the best bodyguard for the king WOULD be a dragon in disguise.","esES":"Hay que reconocerle que, EN TEORÍA, un dragón disfrazado es un guardaespaldas perfecto para el rey.","esMX":"En su defensa, no viene NADA MAL tener a un dragón disfrazado como guardaespaldas del rey.","frFR":"Force est d’admettre qu’un dragon déguisé fait un garde du corps idéal pour un roi.","itIT":"Bisogna dargliene atto, un drago sotto mentite spoglie è la guardia perfetta per un re.","jaJP":"彼女の名誉のために言っておくが、変装してるドラゴンって、王様のボディガードとしては最高だよな。","koKR":"솔직히 말하자면, 왕을 경호하는데 변신한 용만큼 든든한 건 없죠.","plPL":"Trzeba przyznać, że trudno o_lepszego strażnika króla niż smok w_przebraniu.","ptBR":"Para ser justo com ela, o melhor guarda-costas para o rei realmente seria um dragão disfarçado.","ruRU":"Если исключить злые помыслы, то дракон под прикрытием — самый подходящий телохранитель для короля.","thTH":"ถ้าให้เครดิตเธอหน่อย มังกรปลอมตัวมานี่แหละ[b]ที่น่าจะเป็นบอดี้การ์ดให้ราชาได้ดีที่สุด","zhCN":"多亏了她，国王才有了最好的保镖：变装后的龙。","zhTW":"根據她的說法，還是龍類假扮的保鑣最適合國王。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird beim Öffnen einer Packung aus Vereint in Sturmwind freigeschaltet.","enUS":"Unlocked when opening a United in Stormwind pack.","esES":"Se desbloquea al abrir un_sobre de Unidos en Ventormenta.","esMX":"Se consigue tras abrir un paquete de Unidos en Ventormenta.","frFR":"Débloquée à l’ouverture d’un paquet de Unis à Hurlevent.","itIT":"Si sblocca aprendo una busta di Uniti a Roccavento.","jaJP":"「風集うストームウィンド」パックを開封すると入手。","koKR":"스톰윈드 카드 팩을 개봉하면 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przy otwarciu pakietu Zjednoczonych w Wichrogrodzie.","ptBR":"Desbloqueado ao se abrir um pacote de Juntos em Ventobravo.","ruRU":"Награда за открытие комплекта «Сплоченных Штормградом».","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเปิดซองการ์ด United in Stormwind","zhCN":"打开“暴风城下的集结”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《暴風城》卡牌包後解鎖。"},"id":"SW_078","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Prestor","enUS":"Lady Prestor","esES":"Lady Prestor","esMX":"Lady Prestor","frFR":"Dame Prestor","itIT":"Dama Prestor","jaJP":"レディ・プレスター","koKR":"프레스톨 여군주","plPL":"Lady Prestor","ptBR":"Lady Prestor","ruRU":"Леди Престор","thTH":"เลดี้เพรสทอร์","zhCN":"普瑞斯托女士","zhTW":"普瑞斯托女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt Diener in Eurem Deck in zufällige Drachen. <i>(Sie behalten ihre ursprünglichen Werte und Kosten.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform minions\nin your deck into random\nDragons. <i>(They keep their\n  original stats and Cost.)</I>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma\nesbirros de tu mazo en dragones\naleatorios. <i>(Mantienen sus\nestadísticas y coste originales).</I>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma los esbirros de tu mazo en Dragones aleatorios. <i>(Conservan su costo y estadísticas originales).</I>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme les serviteurs de votre deck en Dragons aléatoires. <i>(Ils conservent leur coût et leurs caractéristiques d’origine.)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma\ni servitori nel tuo mazzo in\nDraghi casuali. <i>(Mantengono le\n    statistiche e il costo originali)</i>    ","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのミニオン\n全てをランダムな\nドラゴンに変身させる。\n<i>（ただし攻撃力、体力、\nコストは元のまま）</I>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는\n하수인들을 무작위 용족으로\n변신시킵니다.\n<i>(실제 능력치와 비용은\n변하지 않습니다.)</I>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień stronników w twojej talii w losowe Smoki.\n<i>(Zachowają oryginalne statystyki i koszt.)</I>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTransforme lacaios do seu deck em Dragões aleatórios.\n<i>(Eles mantêm os atributos e Custo originais.)</I>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает существ в вашей колоде в случайных драконов. <i>(Изначальная стоимость и характе-ристики сохраняются.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในเด็คคุณเป็นมังกรแบบ[b] สุ่ม <i>(ค่าพลังและค่าร่ายเท่าเดิม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你牌库中的所有随从牌变形成为龙牌。<i>（保留其原始属性值和法力值消耗。）</I>","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你牌堆中的手下變形為隨機龍類<i>(體質和消耗保持不變)</I>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64727,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Flug ist etwas unruhig, aber die Beinfreiheit ist phänomenal!","enUS":"Flight’s a little bumpy, but there’s plenty of legroom.","esES":"Los vuelos son movidos, pero hay sitio de sobra para las piernas.","esMX":"El viaje puede ser un poco largo, pero no te preocupes, hay lugar para estirar las piernas.","frFR":"Il y a des turbulences, mais le vol est très confortable.","itIT":"I voli sono un po' turbolenti, ma dopotutto si è in sella a un grifone...","jaJP":"飛行中は少々揺れますが、足はゆったりと伸ばせます。","koKR":"조금은 덜컹거리는 비행이지만, 좌석은 넓어 다리를 쭉 펼 수 있습니다.","plPL":"Fakt, trochę trzęsie w trakcie lotu, ale ile miejsca na nogi!","ptBR":"O voo é meio turbulento, mas tem espaço de sobra pras pernas.","ruRU":"Без тряски полет не обходится, зато ноги не затекают.","thTH":"ตกหลุมอากาศบ้าง แต่มีพื้นที่พักเท้าเหลือเฟือ","zhCN":"飞行旅途有点颠簸，但好在放腿的空间很宽敞。","zhTW":"雖然飛行時搖晃的有點厲害，不過腳愛擱哪兒就擱哪兒。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Vereint in Sturmwind</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>United in Stormwind</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Unidos en Ventormenta</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Unidos en Ventormenta</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes d’<i>Unis à Hurlevent</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Uniti a Roccavento</i>.","jaJP":"「<i>風集うストームウィンド</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>스톰윈드</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart ze_<i>Zjednoczonych_w_Wichrogrodzie</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Juntos em Ventobravo</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Сплоченных Штормградом»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>United in Stormwind</i>","zhCN":"打开<i>暴风城下的集结</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《暴風城》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Vereint in Sturmwind</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Unlockable after purchasing <i>the United in Stormwind</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede desbloquear al comprar el pase de taberna de <i>Unidos en Ventormenta</i>.","esMX":"Se puede desbloquear después de comprar el Pase de la taberna de <i>Unidos en Ventormenta</i>.","frFR":"Déblocable avoir après avoir acheté le ticket de la taverne d’<i>Unis à Hurlevent</i>.","itIT":"Sbloccabile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Uniti a Roccavento</i>.","jaJP":"「<i>風集うストームウィンド</i>酒場パス」購入後に開放可能となる。","koKR":"<i>스톰윈드</i> 선술집 패스를 구매한 후 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Zjednoczonych_w_Wichrogrodzie</i>.","ptBR":"Desbloqueável após comprar o Passe da Taverna de <i>Juntos em Ventobravo</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Сплоченных Штормградом»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>United in Stormwind</i>","zhCN":"购买<i>暴风城下的集结</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《暴風城》</i>旅店貴賓證才可解鎖。"},"id":"SW_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flugmeister Dungar","enUS":"Flightmaster Dungar","esES":"Maestro de vuelo Dungar","esMX":"Maestro de vuelo Dungar","frFR":"Maître de vol Dungar","itIT":"Maestro di Volo Dungar","jaJP":"フライトマスター・ダンガー","koKR":"비행 조련사 덩가","plPL":"Lotmistrz Dungar","ptBR":"Mestre de Voo Dungar","ruRU":"Распорядитель полетов Дунгар","thTH":"ไฟลท์มาสเตอร์ดังการ์","zhCN":"飞行管理员杜加尔","zhTW":"飛行管理員杜加爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine\nFlugroute und wird <b>inaktiv</b>.\nErwacht und gewährt einen\n      Bonus, wenn Ihr ankommt!   ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\nflightpath and go <b>Dormant.\n</b> Awaken with a bonus\n  when you complete it!","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige una ruta de vuelo y entra en <b>Letargo</b>. ¡Despierta con una bonificación al completarla!","esMX":"<b>Grito de batalla</b>\nElige una ruta de vuelo y queda <b>Dormido</b>. ¡Cuando la completas, despierta con una bonificación!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un trajet aérien et se met <b>en sommeil</b>.\nSe réveille avec un bonus lorsque vous complétez le trajet !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun percorso aereo e diventa\n<b>Dormiente</b>. Si risveglia\ncon un effetto bonus\nquando lo completi!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n航路を1つ選択し\n<b>休眠状態</b>になる。\n到着時にボーナスを得て\n目覚める！","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비행 경로를\n선택하고 <b>휴면</b> 상태가 됩니다.\n비행을 완료하면 깨어나고\n추가 효과를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz trasę lotu i przejdź w stan <b>Uśpienia</b>. Po wylądowaniu przebudzi się z premią!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha uma rota de voo e <b>Adormeça</b>. Desperte com um bônus quando completá-la!","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> выберите летный\nмаршрут. Впадает <b>в спячку</b>. Когда\nвы завершаете маршрут, пробуж-\nдается с дополнительным\nэффектом.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกเส้นทางบิน[b]แล้ว <b>จำศีล</b> ตื่นพร้อมรับ[b]โบนัสเมื่อเดินทางสำเร็จ!","zhCN":"<b>战吼：</b>\n选择一条航线，进入<b>休眠</b>。当你完成飞行时唤醒并获得特效！","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇飛行路線，然後<b>休眠</b>，並在甦醒時獲得完成獎勵"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64728,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat zwei völlig normale Töchter aufgezogen. Dann ist eine von ihnen gestorben und hat Verderben über Sturmwind gebracht.","enUS":"Raised two perfectly normal daughters. Then one died and brought doom to Stormwind.","esES":"Crio a dos hijas muy normales, pero una murió y llevó la ruina a Ventormenta.","esMX":"Sus hijas eran un encanto. Pero luego una murió y trajo el caos a Ventormenta.","frFR":"Il a élevé deux filles sages comme des images… jusqu’à ce que l’une d’entre elles périsse et sème le chaos à Hurlevent.","itIT":"Ha cresciuto due figlie assolutamente normali. Poi una è morta e ha portato morte e distruzione a Roccavento.","jaJP":"二人の娘を厳しく教育し、立派に育て上げた。そのうち一人は一度死んだ後、ストームウィンドに阿鼻叫喚の大惨事をもたらした。","koKR":"평범한 두 딸을 키운 가장이었습니다. 하지만 죽은 딸이 스톰윈드에 파멸을 몰고 왔죠.","plPL":"Wychował dwie całkiem zwyczajne córki. Jedna z_nich zmarła i_stała się zgubą Wichrogrodu.","ptBR":"Criou duas filhas totalmente normais. Aí uma morreu e tentou destruir Ventobravo.","ruRU":"У него было две прекрасные дочери... А потом одна из них погибла и решила разрушить Штормград.","thTH":"เลี้ยงลูกสาวแสนธรรมดาสองคนมาจนโต แต่แล้วคนหนึ่งก็ตายและนำหายนะมาสู่สตอร์มวินด์","zhCN":"抚养了两个普普通通的女儿。其中一个死了，还在死后给暴风城带来了灭顶之灾。","zhTW":"養了兩個超正常的女兒。然後其中一個死了，還讓暴風城陷入毀滅危機。"},"health":5,"id":"SW_080","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Cornelius Roame","enUS":"Cornelius Roame","esES":"Cornelius Roame","esMX":"Cornelius Roame","frFR":"Cornélius Roame","itIT":"Cornelius Roame","jaJP":"コーネリアス・ローム","koKR":"코넬리우스 롬","plPL":"Korneliusz Roame","ptBR":"Cornélio Roame","ruRU":"Корнелиус Роум","thTH":"คอร์นีเลียส โรม","zhCN":"考内留斯·罗姆","zhTW":"寇尼亞斯‧羅姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Zieht zu Beginn und\nam Ende jedes Zuges\neine Karte.","enUS":"[x]At the start and end\n of each player's turn,\ndraw a card.","esES":"Al comienzo y al final\ndel turno de cada jugador, roba una carta.","esMX":"Roba una carta al comienzo y al final del turno de cada jugador.","frFR":"Au début et la fin du tour de chaque joueur, vous piochez une carte.","itIT":"All'inizio e alla fine del turno di ogni giocatore, pesca una carta.","jaJP":"[x]各プレイヤーのターンの\n開始時と終了時\n   カードを1枚引く。","koKR":"각 플레이어의 턴이 시작될 때와 끝날 때, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Na początku i końcu tury każdego gracza dobierz kartę.","ptBR":"No início e no final do turno de cada jogador, compre um card.","ruRU":"Вы берете карту в начале и конце хода каждого игрока.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นและจบเทิร์น[b]ของผู้เล่นแต่ละคน จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在每个玩家的回合开始和结束时，\n抽一张牌。","zhTW":"在雙方的回合開始和結束時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":64729,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mann, der Typ ist sowas von cool. Ich hoffe, ihm passiert nichts.","enUS":"Man, this guy is so cool. Sure hope nothing happens to him.","esES":"Cómo mola este tío. Espero que no le pase nada.","esMX":"Este hombre es genial. Espero que no le pase nada.","frFR":"Varian a marqué les esprits pour avoir affronté Gul’dan dans un face-à-face explosif.","itIT":"Questo tizio è grandioso, speriamo che non gli accada nulla di male.","jaJP":"あーん！スト王様が死んだ！スト王さまよいしょ本＆スト王さまＦ.Ｃつくろー！って思ってたのに…ひどいよお…ふえーん！！この間「今、時代はストームウィンド王だ！」の葉書きを出してまだ２週間じゃないですか！どーして、どーして？！あれで終わり？！嘘でしょ？！","koKR":"정말 대단한 국왕이십니다. 설마 국왕님한테 무슨 일이라도 생기겠어요?","plPL":"Uwielbiam tego gościa. Oby nic mu się nie przytrafiło.","ptBR":"Esse cara é tão bacana. Espero que nada de ruim aconteça com ele.","ruRU":"Какой же классный парень. Жаль будет, если с ним что-то случится.","thTH":"ให้ตาย หมอนี่เท่ชะมัด หวังว่าเขาจะไม่เป็นอะไรไปนะ","zhCN":"天呐，这家伙太酷了。希望他一切平安。","zhTW":"這傢伙是我的偶像，他絕對不能死！"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"SW_081","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Varian, König Sturmwinds","enUS":"Varian, King of Stormwind","esES":"Varian, rey de Ventormenta","esMX":"Varian, Rey de Ventormenta","frFR":"Varian, roi de Hurlevent","itIT":"Varian, Re di Roccavento","jaJP":"ストームウィンド王ヴァリアン","koKR":"스톰윈드 국왕 바리안","plPL":"Varian, Król Wichrogrodu","ptBR":"Varian, Rei de Ventobravo","ruRU":"Вариан, король Штормграда","thTH":"แวเรี่ยน ราชาแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"瓦里安，暴风城国王","zhTW":"『暴風城之王』瓦里安"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nDiener mit <b>Eifer</b>, um <b>Eifer</b> zu\nerhalten. Wird für <b>Spott</b> und\n      <b>Gottesschild</b> wiederholt.   ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Rush</b>\nminion to gain <b>Rush</b>.\nRepeat for <b>Taunt</b> and\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun esbirro con <b>Embestir</b> para obtener <b>Embestir</b>. Se repite con <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Acometida</b> para obtener <b>Acometida</b>. Repite esta acción con <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Ruée</b> pour gagner <b>Ruée</b>. Recommence pour <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un\nservitore con <b>Assalto</b> per ottenere\n<b>Assalto</b>. Ripete l'effetto per\n <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>ミニオンを1体引き、\n引けたら<b>急襲</b>を獲得する。\n<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n   についても繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 하수인을 뽑고, <b>속공</b>을 얻습니다. <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>도 동일하게 얻을 수 있습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b>, żeby otrzymać <b>Zryw</b>. Powtórz dla <b>Prowokacji</b> i <b>Boskiej tarczy</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre\num lacaio com <b>Rapidez</b> para receber <b>Rapidez</b>. Repita para <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы берете существо\nс <b>«Натиском»</b>. Получает <b>«Натиск»</b>.\nПовторяется с <b>«Провокацией»</b>\nи <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบเพื่อได้รับ <b>จู่โจม</b> ทำซ้ำ[b]สำหรับ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>突袭</b>随从牌以获得<b>突袭</b>。依此法检定是否可获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>抽出一個有<b>衝刺</b>\n的手下以獲得<b>衝刺</b>。\n<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>亦同"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64893,"flavor":{"deDE":"IMMER die Geschäftsbedingungen beachten.","enUS":"ALWAYS read the terms and conditions.","esES":"Siempre hay que leerse los términos y condiciones.","esMX":"Nadie lee jamás los términos y condiciones de los pactos de sangre.","frFR":"TOUJOURS lire les conditions générales jusqu’au bout, toujours…","itIT":"Leggere SEMPRE i termini e le condizioni.","jaJP":"絶対に、利用規約は読んでおけよ。","koKR":"이용 약관을 꼭 읽으세요.","plPL":"ZAWSZE trzeba czytać umowę.","ptBR":"SEMPRE leia os termos e condições.","ruRU":"Подписывая договор кровью, всегда обращайте внимание на мелкий шрифт.","thTH":"อย่าลืมอ่านข้อกำหนดและเงื่อนไขเสมอ","zhCN":"一定，一定，一定要仔细阅读每一条细则。","zhTW":"簽約前請仔細閱讀服務約定條款。"},"health":5,"id":"SW_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutgebundener Wichtel","enUS":"Bloodbound Imp","esES":"Diablillo Vinculasangre","esMX":"Diablillo lazosangriento","frFR":"Diablotin lié par le sang","itIT":"Imp Vincolasangue","jaJP":"血盟のインプ","koKR":"혈속박 임프","plPL":"Chochlik krwawoprzysiężca","ptBR":"Diabrete Sanguino","ruRU":"Бес крови","thTH":"อิมพ์พันธะเลือด","zhCN":"血缚小鬼","zhTW":"血縛小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Fügt Eurem Helden jedes\nMal 2 Schaden zu, wenn\ndieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this attacks, deal 2 damage to your hero.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca, inflige 2 p.\nde daño a tu héroe.","esMX":"Cada vez que ataca, inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, inflige 2 points de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]Quando attacca, infligge\n2 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃する度\n自分のヒーローに\n    2ダメージを与える。 ","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 내 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje,\nzadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо атакует, наносит 2 ед. [x]   урона вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从攻击时，对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"每當它攻擊，對你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64894,"flavor":{"deDE":"Mit Eurer Hilfe kann ich endlich für vernünftige Beleuchtung in dieser Gasse sorgen.","enUS":"\"With your help, I can finally install some proper lighting in this alley.\"","esES":"«Con tu ayuda, por fin podremos iluminar este callejón».","esMX":"\"Con tu ayuda al fin podremos resolver el tema de la iluminación en este callejón\".","frFR":"Avec votre aide, je vais enfin pouvoir faire installer un éclairage correct dans cette ruelle…","itIT":"\"Grazie al tuo aiuto, potrò finalmente montare dei lampioni in questo vicolo.\"","jaJP":"「あんたのおかげで、ようやくこの暗い裏通りにちゃんとした照明を設置できるよ」\n「なぁに、みんなの心を明るく照らすのは、あんたの優しさの方さ」","koKR":"\"덕분에 이 골목에도 빛이 들어오겠어요.\"","plPL":"„Z_twoją pomocą w_końcu zamontujemy w_tym zaułku porządne oświetlenie.”","ptBR":"\"Com sua ajuda, posso finalmente instalar uma iluminação decente nesse beco.\"","ruRU":"Надо бы написать в ратушу, чтобы в этом переулке наконец сделали нормальное освещение.","thTH":"\"ถ้าได้เจ้าช่วย ข้าก็จะติดตั้งไฟส่องสว่างให้ตรอกนี้ได้ซะที\"","zhCN":"“有了你的帮助，我终于可以给这条巷子带来光明。”","zhTW":"手面夠闊，才簽得到夠力的傢伙。"},"id":"SW_085","name":{"deDE":"Dunkler Gassenpakt","enUS":"Dark Alley Pact","esES":"Pacto del callejón oscuro","esMX":"Pacto del callejón oscuro","frFR":"Pacte de ruelle sombre","itIT":"Patto del Vicolo Buio","jaJP":"裏通りの取決め","koKR":"뒷골목의 서약","plPL":"Pakt w mrocznym zaułku","ptBR":"Pacto do Beco Escuro","ruRU":"Сомнительный пакт","thTH":"พันธสัญญาตรอกมืด","zhCN":"暗巷契约","zhTW":"暗巷契約"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft einen Teufel mit <b>Spott</b> und Werten, die der Anzahl Eurer Handkarten entsprechen, herbei.","enUS":"Summon a Fiend with <b>Taunt</b> and stats equal to your hand size.","esES":"[x]Invoca a un maligno\ncon <b>Provocar</b> y estadísticas\nequivalentes al número\nde cartas de tu mano.","esMX":"Invoca un Maligno con <b>Provocación</b> y estadísticas equivalentes al número de cartas que tienes en tu mano.","frFR":"Invoque un démon avec <b>Provocation</b> et des caractéristiques égales à la taille de votre main.","itIT":"Evoca un Demonio con <b>Provocazione</b> e statistiche pari al numero di carte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>と、自分の\n手札の枚数に等しい\n攻撃力・体力を持つ\n「悪鬼」を1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 마귀를 소환합니다. 능력치는 내 손에 있는 카드 수와 같습니다.","plPL":"Przyzwij Biesa z <b>Prowokacją</b> i statystykami równymi liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"Evoque um Malévolo com <b>Provocar</b> e atributos iguais ao número de cards na sua mão.","ruRU":"Призывает отродье тьмы с <b>«Провокацией»</b> и характеристиками,\nравными количеству карт в вашей руке.","thTH":"เรียกมารที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมีค่าพลังเท่า[b]จำนวนการ์ดในมือคุณ","zhCN":"召唤一个属性值等同于你的手牌数量并具有<b>嘲讽</b>的邪魔。","zhTW":"召喚一個體質等同你手牌數量，且有<b>嘲諷</b>的惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":64895,"flavor":{"deDE":"Seine Drinks sind sündhaft gut.","enUS":"One sin and tonic, coming right up.","esES":"«No, no me llamo Bob».","esMX":"Un pecado en las rocas, enseguida.","frFR":"Et un whisky coquard pour monsieur !","itIT":"Solo per oggi, prendi due e paghi con la tua anima.","jaJP":"「ご注文は、エル・ディアブロ？」","koKR":"진물 한 잔 주문받았습니다.","plPL":"Jeden Wściekły Ogar, już podaję.","ptBR":"Uma diabiroska saindo no capricho.","ruRU":"«Ваш джин с тоником. Исполняет желания или насылает проклятия. Уж как повезет».","thTH":"เพื่อนแท้ของปีศาจสุรา","zhCN":"一杯“罪汤力”，马上就来。","zhTW":"來，試試我調的這杯「不罪不歸」。"},"health":4,"id":"SW_086","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Zwielichtiger Kneipenwirt","enUS":"Shady Bartender","esES":"Posadero turbio","esMX":"Camarero sospechoso","frFR":"Barman douteux","itIT":"Barista Losco","jaJP":"胡散臭いバーテン","koKR":"수상한 바텐더","plPL":"Szemrany barman","ptBR":"Garçom Esquisitão","ruRU":"Подозрительный бармен","thTH":"บาร์เทนเดอร์น่าสงสัย","zhCN":"阴暗的酒保","zhTW":"可疑的酒保"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dämonen +2/+2.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your Demons +2/+2.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2/+2 a tus demonios.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\notorga +2/+2\na tus Demonios.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à vos Démons.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> +2/+2\nai tuoi Demoni.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方の悪魔全てに\n  +2/+2を付与する。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 악마들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim Demonom +2/+2.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +2/+2\naos seus Demônios.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Боевой клич:</b> ваши демоны получают +2/+2.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้ปีศาจของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>使你的所有恶魔获得+2/+2。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>賦予你的\n惡魔+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64896,"flavor":{"deDE":"Erst ein Ende mit Schrecken, dann ein Schreckensross ohne Ende.","enUS":"This is the summoning that never ends, and it goes on and on my friends...","esES":"No pasó el casting de la serie esa de ponis de colorines y aquí está.","esMX":"Entre invocación e invocación, ten cuidado de no perder la atención...","frFR":"Et elle invoque, encore et encore ! C’est que le début, d’accord, d’accord…","itIT":"Questo è il rituale d'evocazione che non ha mai fine, e continua ancora e ancora...","jaJP":"タムシンはストームウィンドを滅ぼした後、王立競馬場で「ストームウィンド王杯レース」と称して霊廟に眠る歴代ストームウィンド王たちの死体を走らせ、勝ったストームウィンド王に「馬憑依、馬憑依」と歌わせるつもりでいる。","koKR":"공포마가 참 편리하다니까. 하나를 놓쳐도 다음 공포마가 바로바로 온다니까.","plPL":"Nie ma stronnika. Jest stronnik. Nie ma stronnika. Jest stronnik. Nie ma…","ptBR":"Essa evocação é uma verdadeira mina: não importa quantos morram, nunca termina…","ruRU":"Учиться верховой езде? Пф!.. Нет, мы возьмем свечу, колокол, колесо и...","thTH":"ตายยากตายเย็นพอๆ กับม้าอีกสายพันธุ์หนึ่ง ม้าแลงสาบ","zhCN":"这便是无休无尽的召唤啊，我的朋友……","zhTW":"朋友，感受這永無止盡的召喚…"},"id":"SW_087","name":{"deDE":"Schreckensreittier","enUS":"Dreaded Mount","esES":"Montura nefasta","esMX":"Montura nefasta","frFR":"Monture effroyable","itIT":"Cavalcatura Minacciosa","jaJP":"悪鬼の乗騎","koKR":"공포마 탈것","plPL":"Upiorny wierzchowiec","ptBR":"Montaria Medonha","ruRU":"Кошмарный скакун","thTH":"พาหนะสยองขวัญ","zhCN":"恐惧坐骑","zhTW":"恐懼坐騎"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+1/+1. Ruft ein endloses\nSchreckensross herbei,\nwenn er stirbt.","enUS":"[x]Give a minion +1/+1.\nWhen it dies, summon\nan endless Dreadsteed.","esES":"Otorga +1/+1 a un esbirro. Cuando muere, invoca a un corcel nefasto infinito.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro. Cuando muere, invoca un Corcel nefasto infinito.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur. Quand il est détruit, invoque un destrier de l’effroi éternel.","itIT":"+1/+1 a un servitore. Quando muore, evoca un Maldestriero infinito.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+1/+1を\n付与する。そのミニオンの\n死亡時、無限に甦る\nドレッドスティードを\n1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +1/+1을 부여합니다. 그 하수인이 죽으면, 끝없는 공포마를 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1. Gdy zginie, przyzwij nieskończonego Upiornego rumaka.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Corcel Medonho.","ruRU":"Cущество получает +1/+1. Когда оно погибает, вы призываете вечного коня погибели.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว เมื่อมันตาย เรียก[b]เดรดสตีดที่ตายแล้วฟื้น","zhCN":"使一个随从获得+1/+1。当该随从死亡时，召唤一匹无尽的恐惧战马。","zhTW":"賦予一個\n手下+1/+1，並在其死亡時召喚一匹無盡的恐懼戰馬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64897,"flavor":{"deDE":"Kame_... Hame_... HA!","enUS":"Right next to the demonic pepper.","esES":"¡Solo necesitas un puntero láser verde y tus demonios lo seguirán durante horas!","esMX":"Suena más efectivo que \"asalto de amoníaco\".","frFR":"Kamé Hamé Ha !","itIT":"L'opposto dell'a-caduta demoniaca","jaJP":"そしてタムシンは勝った！！\n　　　　　　　終劇","koKR":"악마들아, 나에게 힘을 줘!","plPL":"Lepszy demoniczny niż żaden.","ptBR":"Sempre se dá mal contra uma defesa divina.","ruRU":"А оборона демонов бывает?","thTH":"ขั้นต่อไปคือ ชาวเมืองร้าวราน","zhCN":"冷知识：虚空行者会追逐绿色光点。","zhTW":"她的另一個綽號是『惡魔小辣椒』。"},"id":"SW_088","name":{"deDE":"Dämonenangriff","enUS":"Demonic Assault","esES":"Ataque demoníaco","esMX":"Asalto demoníaco","frFR":"Assaut démoniaque","itIT":"Assalto Demoniaco","jaJP":"悪魔の襲撃","koKR":"악마의 맹공","plPL":"Demoniczny szturm","ptBR":"Ataque Demoníaco","ruRU":"Нападение демонов","thTH":"ปีศาจรุกราน","zhCN":"恶魔来袭","zhTW":"惡魔襲擊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\nRuft 2 Leerwandler\n(1/3) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]Deal $3 damage.\nSummon two 1/3\nVoidwalkers with <b>Taunt</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Invoca dos abisarios 1/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca dos Abisarios 1/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque deux marcheurs du Vide 1/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Infligge $3 danni. Evoca\ndue Ombre del Vuoto\n1/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>挑発</b>を持つ1/3の\n「ヴォイドウォーカー」\nを2体召喚する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. <b>도발</b> 능력이 있는 1/3 공허방랑자를 둘 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij dwóch Wędrowców Pustki z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque dois Emissários do Caos 1/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает двух демонов Бездны 1/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียกผู้สัญจรแห่งมิติมืด 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"造成$3点伤害。召唤两个1/3并具有<b>嘲讽</b>的虚空行者。","zhTW":"造成$3點傷害\n召喚兩個有<b>嘲諷</b>的1/3虛無行者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64898,"flavor":{"deDE":"Habt Ihr auch nur die leiseste Ahnung, wie viel Mana ich in Eurem Laden ausgegeben habe? (6).","enUS":"\"Do you have any idea how much mana I've spent at your store? 6.\"","esES":"«¿Tienes idea de cuánto maná me he gastado en tu tienda? Seis cristales».","esMX":"\"¿Cuesta 6 de maná? ¿Está hecho de oro o qué?\".","frFR":"Avez-vous la moindre idée du nombre de cristaux de mana que j’ai dépensés dans votre boutique ? Six !","itIT":"\"Hai la minima idea di quanto Mana ho speso nel tuo negozio? Ben 6.\"","jaJP":"「俺がこの店でどれだけマナを使ったと思ってんだ？6だ、6！」","koKR":"\"내가 여기 매출을 얼마나 올려줬는지 알기나 해?\"","plPL":"„Zdajesz sobie sprawę, ile many wydałem w_twoim sklepie? 6.”","ptBR":"\"Você faz ideia de quanto mana eu gastei na sua loja? 6.\"","ruRU":"«Ты хоть представляешь, сколько маны я у тебя потратил? 6 единиц!»","thTH":"\"รู้รึเปล่าข้าจ่ายมานาให้ร้านเจ้ามากแค่ไหน\n6 มานา\"","zhCN":"“你知不知道我在你们店里花了多少法力水晶？6个。”","zhTW":"「叫你們店長出來！」"},"health":2,"id":"SW_089","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anspruchsvoller Kunde","enUS":"Entitled Customer","esES":"Cliente con ínfulas","esMX":"Cliente engreído","frFR":"Client sans-gêne","itIT":"Cliente Privilegiato","jaJP":"思い上がったお客様","koKR":"진상 손님","plPL":"Uprzywilejowany klient","ptBR":"Cliente Exigente","ruRU":"Наглый покупатель","thTH":"ลูกค้าเอาแต่ใจ","zhCN":"资深顾客","zhTW":"難搞的顧客"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nanderen Dienern Schaden\nin Höhe der Anzahl\nEurer Handkarten zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage equal to your hand size to all other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Todos\nlos demás esbirros reciben\nun daño equivalente al número de cartas de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al número de cartas que tienes en tu mano a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige à tous les autres serviteurs des dégâts d’un montant égal à la taille de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari al numero di carte nella tua mano a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンに\n自分の手札の枚数に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드의 수만큼 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wszystkim pozostałym stronnikom obrażenia równe liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano equivalente ao número de cards na sua mão a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит всем прочим существам урон, равный количеству карт у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หายเท่าจำนวนการ์ดในมือคุณ[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成等同于你手牌数量的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他手下造成等同你手牌數量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64899,"flavor":{"deDE":"Ihr gebt mir Eure Seele? Wie berührend.","enUS":"\"You're giving your soul to me? I'm touched.\"","esES":"«¡Pillado! Tú la llevas. Oh. Oh, no...».","esMX":"Al oír la palabra \"toque\", uno se imagina algo... más suave.","frFR":"Vous me cédez votre âme ? Comme c’est touchant.","itIT":"\"Mi stai offrendo la tua anima? Che tocco di classe.\"","jaJP":"ソウルディスタンスに配慮しないからこうなるんだ。","koKR":"\"네 영혼을 잘 받아가겠다.\"","plPL":"„Oddajesz mi swą duszę? Wzruszające.”","ptBR":"\"Você está dando sua alma para mim? Estou tocado.\"","ruRU":"«Ты ради меня душу отдашь? Как трогательно».","thTH":"\"เจ้าจะยกวิญญาณให้ข้าเหรอ สัมผัสมือหน่อย\"","zhCN":"“你要把灵魂献给我？我大受触动。”","zhTW":"「你願意把靈魂給我?!真是觸動人心。」"},"id":"SW_090","name":{"deDE":"Berührung der Nathrezim","enUS":"Touch of the Nathrezim","esES":"Toque de los Nathrezim","esMX":"Toque de los nathrezim","frFR":"Toucher des Nathrezim","itIT":"Tocco del Nathrezim","jaJP":"ナスレズィムの接触","koKR":"나스레짐의 손길","plPL":"Dotyk nathrezimów","ptBR":"Toque dos Nathrezim","ruRU":"Касание натрезима","thTH":"สัมผัสของนาธเรซิม","zhCN":"纳斯雷兹姆之触","zhTW":"納斯雷茲姆之觸"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. Stellt bei\nEurem Helden #3 Leben\n wieder her, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $2 damage to a\nminion. If it dies, restore\n#3 Health to your hero.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño a un\nesbirro. Si muere, restaura\n#3 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si muere, restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, rend #3 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a un\nservitore. Se muore,\nrigenera #3 Salute\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$2ダメージ\nを与える。それが死んだら\n自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 그 하수인이 죽으면\n내 영웅의 생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele morrer, restaure #3 de Vida\ndo seu herói.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно погибает, восстанавливает #3 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。如果该随从死亡，则为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其死亡，為你的英雄恢復\n#3點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64900,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit ein bisschen Muskelschmalz und Eurer Seele kriegen wir das Ding schon in Gang.","enUS":"Just need some elbow grease to get this working. Oh, and your soul.","esES":"Germinará y se convertirá en un hermoso melocotonero demoníaco.","esMX":"Solo necesitamos un poco de abono para que funcione. Ah, y regarla con tu alma.","frFR":"Pour que ça marche, il suffit d’une bonne dose d’huile de coude… et d’une âme charitable.","itIT":"Un po' di olio di gomito e dovrebbe funzionare tutto. Ah, e anche la tua anima.","jaJP":"「これを発動させるには、少々骨折りが必要なの。それと、あなたの魂がね」","koKR":"영혼을 바치기 전에 씨앗을 잘 닦아줘야 효과가 더 뛰어나다네요.","plPL":"Tylko odrobina wysiłku i_się uda. Ach tak, jeszcze twoja dusza.","ptBR":"Pra funcionar, você só precisa dar um pouco de atenção… Ah, e sua alma também.","ruRU":"Чтобы оно заработало, нужно еще постараться... и, конечно, вложить всю душу.","thTH":"ต้องออกแรงนิดหน่อยเพื่อให้มันทำงานได้ อ้อ ต้องใช้วิญญาณของเจ้าด้วย","zhCN":"这个仪式只需要一点点力气。哦，还有你的灵魂。","zhTW":"萬事俱備，只欠…你的靈魂。"},"id":"SW_091","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Die Dämonensaat","enUS":"The Demon Seed","esES":"La Semilla del Demonio","esMX":"La Semilla del Demonio","frFR":"La graine démoniaque","itIT":"Seme Demoniaco","jaJP":"悪魔の種","koKR":"악마의 씨앗","plPL":"Demoniczne nasiono","ptBR":"A Semente Demoníaca","ruRU":"Демоново семя","thTH":"เมล็ดพันธุ์ปีศาจ","zhCN":"恶魔之种","zhTW":"惡魔之種"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Questreihe:</b> Erleidet in Euren Zügen 12 Schaden. <b>Belohnung:</b> <b>Lebensentzug</b>. Fügt dem feindlichen Helden $3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Questline:</b> Take 12\ndamage on your turns.\n<b>Reward:</b> <b>Lifesteal</b>. Deal $3\ndamage to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Cadena:</b>\nRecibe 12 p. de daño en tus turnos.\n<b>Recompensa:</b>\nRobo de vida</b>. Inflige $3 p. de\ndaño al héroe<b> enemigo.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> recibe 12 de daño en tus turnos. <b>Recompensa:</b> <b>Robavida</b>. Inflige $3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> subir 12 points de dégâts pendant vos tours.\n<b>Récompense :</b> <b>Vol de vie</b>.\nInflige $3 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"[x]<b>Serie di Missioni:</b>\nsubisci 12 danni nei tuoi\nturni. <b>Ricompensa:</b> <b>Furto\nVitale</b>. Infligge $3 danni\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\n自分のターンに\n  12ダメージ受ける。\n<b>報酬:</b> <b>生命奪取</b>。\n敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 내 턴에 내 영웅이\n피해를 12 받아야 합니다.\n<b>보상:</b> <b>생명력 흡수</b>, 적 영웅에게\n피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Otrzymaj\n12 pkt. obrażeń w twoich turach.\n<b>Nagroda:</b> <b>Kradzież życia</b>. Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Receba 12 de dano nos seus turnos.\n<b>Recompensa:</b> <b>Roubar Vida</b>.\nCause $3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"[x]<b>Цепочка заданий:</b> \nполучите 12 ед. урона во время \nсвоих ходов. <b>Награда:</b>\n <b>«Похищение жизни»</b>. Наносит\n $3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> ได้รับ[b]ความเสียหาย 12 แต้มในเทิร์น[b]ของคุณ <b>รางวัล:</b> <b>สูบชีวิต</b> สร้าง[b]ความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>任务线：</b>在你的回合中受到12点伤害。<b>奖励：</b><b>吸血</b>。对敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"<b>任務線：</b>在你的回合受到12點傷害\n<b>獎勵：</b><b>生命竊取</b>\n對敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64903,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Führt jede Dämoneninvasion an. Hoffentlich endet diese hier besser als die am Weltenbaum.","enUS":"Leads every demonic invasion. Hopefully this one turns out better than the World Tree.","esES":"Nunca superó que en el colegio lo apodaran «Juaneteron».","esMX":"Lidera todas las invasiones demoníacas. Con suerte, esta saldrá mejor que la del Árbol del Mundo.","frFR":"Toujours à la tête des invasions démoniaques. Espérons pour lui que ça ne se passe pas comme que sur le mont Hyjal cette fois.","itIT":"È alla guida di ogni invasione demoniaca. Forse, questa andrà diversamente da quella dell'Albero del Mondo.","jaJP":"これまでの悪魔の侵略の全てで先導を務めて来た。今回は世界樹よりもマシな結果になることを期待しよう。","koKR":"모든 악마의 침공을 이끕니다. 이번에는 세계수 침공보다 성과를 거둘 수 있을까요?","plPL":"Jest na czele każdej demonicznej inwazji. Oby ta poszła lepiej niż atak na Drzewo Świata.","ptBR":"Lidera todas as invasões demoníacas. Espero que essa seja melhor que a da Árvore do Mundo.","ruRU":"Стоял во главе многих демонических нашествий. Вот только с Древом Жизни ему не очень повезло.","thTH":"เป็นผู้นำการรุกรานของปีศาจทุกครั้ง หวังว่าครั้งนี้[b]จะดีกว่าตอนบุกทำลายต้นไม้แห่งพิภพ","zhCN":"领导了历次恶魔入侵。希望这次的结局能比世界之树那次好一点。","zhTW":"惡魔大軍的統帥。希望這次的結局比進攻世界之樹那次的好…"},"health":6,"id":"SW_092","name":{"deDE":"Anetheron","enUS":"Anetheron","esES":"Anetheron","esMX":"Anetheron","frFR":"Anetheron","itIT":"Anetheron","jaJP":"アネザロン","koKR":"아네테론","plPL":"Aneteron","ptBR":"Anetheron","ruRU":"Анетерон","thTH":"อเนเธรอน","zhCN":"安纳塞隆","zhTW":"安納塞隆"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Kostet (1), wenn Eure\nHand voll ist.","enUS":"[x]Costs (1) if your hand is full.","esES":"Cuesta (1) cristal\nsi tu mano está llena.","esMX":"Cuesta (1) si tu mano está llena.","frFR":"Coûte (1) cristaux si votre main est pleine.","itIT":"[x]Costa (1) se la\ntua mano è piena.","jaJP":"[x]自分の手札が\nいっぱいの場合\nコスト（1）。","koKR":"내 손이 가득 찼다면, 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Kosztuje (1), jeśli masz pełną rękę.","ptBR":"Custa (1) se sua mão estiver cheia.","ruRU":"Стоит (1), если ваша рука заполнена.","thTH":"ค่าร่ายเป็น (1) ถ้าคุณมีการ์ดเต็มมือ","zhCN":"如果你的手牌数量达到上限，该牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"若你手牌已滿，消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64975,"flavor":{"deDE":"Der Knöchelschreck der sieben Meere.","enUS":"\"Just don't stab the ankles! I want his boots!\"","esES":"«¡No le apuñaléis los tobillos, que quiero sus botas!».","esMX":"\"¡Que salten por la borda! ¡Pero atados a un yunque!\".","frFR":"Défense de lui faire la moindre éraflure sur les chevilles ! Je veux ses bottes !","itIT":"\"Azeroth è piatta o è tonda? Anche avendo solcato i mari, non saprei dire!\"","jaJP":"「足だけは刺すなよ！そいつのブーツをぶんどりたいんだ！」","koKR":"\"쟤 장화는 손대지 마! 내가 찜했으니까!\"","plPL":"„Nie ciachaj po kostkach! Przydadzą mi się jego buty!”","ptBR":"\"Não mete a faca no tornozelo! Eu quero a bota dele!\"","ruRU":"«Смотри, какие ботиночки! По лодыжкам не режь!»","thTH":"\"เอาเนื้อไปตามสบาย ผักเป็นของข้า!\"","zhCN":"“别伤了他的腿！那双靴子我要了！”","zhTW":"不要因為我的身高就叫我掠鞋者，小心我砍你的腳！"},"health":4,"id":"SW_093","name":{"deDE":"Sturmwindfreibeuterin","enUS":"Stormwind Freebooter","esES":"Filibustera de Ventormenta","esMX":"Filibustera de Ventormenta","frFR":"Flibustière de Hurlevent","itIT":"Filibustiera di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドのぶんどり船員","koKR":"스톰윈드 해적","plPL":"Szabrowniczka z Wichrogrodu","ptBR":"Flibusteira de Ventobravo","ruRU":"Штормградский грабитель","thTH":"โจรสลัดสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城海盗","zhTW":"暴風城掠劫者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your hero +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш герой получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予你的英雄+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":65656,"flavor":{"deDE":"Ihr habt undurchdringliche und unverwüstliche Rüstung bestellt_– ich verstehe wirklich nicht, was Euer Problem ist.","enUS":"\"You asked for unbendable, unwavering armor–I don't see why you're upset.\"","esES":"-20 de destreza, pero merece la pena.","esMX":"\"Pediste una armadura férrea e inquebrantable... No sé por qué pones esa cara\".","frFR":"Vous vouliez une armure inflexible et inébranlable. Je ne comprends pas où est le problème…","itIT":"\"Mi hai chiesto un'armatura inflessibile e irremovibile. Non capisco perché sei arrabbiato.\"","jaJP":"「ご注文は『絶対凹んだり曲がったりしない鎧』でしょう？何が不満なんです？」","koKR":"\"휘지도 않고 꿈쩍도 않는 방어구를 원하셨잖아요. 왜 짜증이신 거죠?\"","plPL":"„Chciałeś zbroi, której nie da się pogiąć, więc co się nie podoba?”","ptBR":"\"Você pediu uma armadura impenetrável e inabalável… não entendo o motivo da reclamação.\"","ruRU":"«Вернуть деньги? А кто просил самый прочный и несгибаемый доспех?»","thTH":"\"เจ้าบอกเองว่าอยากได้เกราะที่ทนทานไม่หักไม่งอ ทำไมยังโมโหอีกล่ะ\"","zhCN":"“是你说的，要那种护住全身，不动如山的重甲——真搞不懂你有什么不满意的。”","zhTW":"「是你自己說要又大又牢固的鎧甲，到底還有哪裡不滿意。」"},"id":"SW_094","name":{"deDE":"Schwere Plattenrüstung","enUS":"Heavy Plate","esES":"Placa pesada","esMX":"Armadura de placas","frFR":"Plaques lourdes","itIT":"Placcatura Pesante","jaJP":"重装鎧","koKR":"무거운 판금","plPL":"Ciężka zbroja płytowa","ptBR":"Placa Pesada","ruRU":"Тяжелые латы","thTH":"เกราะหนัก","zhCN":"厚重板甲","zhTW":"重型鎧甲"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nErhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nGain 8 Armor.","esES":"<b>Comerciable</b>\nObtienes 8 p.\nde armadura.","esMX":"<b>Intercambiable</b> Obtienes 8 de Armadura.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nGagne 8 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Fornisce\n8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n  装甲を8獲得する。","koKR":"<b>교환성</b>\n방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nOtrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nReceba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Вы получаете +8 к броне.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>可交易</b>\n获得8点护甲值。","zhTW":"<b>可更換</b>\n獲得8點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":66288,"flavor":{"deDE":"Das mag jetzt auf den ersten Blick wie eine Bruchbude aussehen, aber_... okay, ja, Ihr habt recht. Es IST eine Bruchbude.","enUS":"\"It's a real fixer-upper. I mean a REAL fixer upper.\"","esES":"Lo más cerca que estarás nunca de comprarte una casa.","esMX":"\"Te recomendamos invertir en cristales de maná. Los vas a necesitar más adelante\".","frFR":"Occasion à ne pas manquer : échoppe lumineuse et aérée à fort potentiel dans un quartier en devenir.","itIT":"\"Ammetto che c'è qualche lavoretto da fare. E con qualche intendo PARECCHI.\"","jaJP":"「ボロ物件に投資？オラは『ぼろ儲けの投資』がしたいって言っただよ」","koKR":"\"이거 리모델링 하면 무조건 떡상한다니까?\"","plPL":"„To proste, rzuć szkołę, weź kredyt, zbuduj bliźniaka do stanu surowego...”","ptBR":"\"É só você trazer mais três amigos, e cada um deles trazer mais três amigos…\"","ruRU":"«Нужно только устранить пару неполадок, и можно делать деньги... Пару сотен неполадок».","thTH":"\"แค่ซ่อมแซมปรับปรุงสักหน่อย ซ่อมแซมปรับปรุงขนานใหญ่\"","zhCN":"“欲购从速，咻咻升值。修一修就能升值。”","zhTW":"「這棟房子是很好的投資機會！我是說，你真的需要投資下去！」"},"id":"SW_095","name":{"deDE":"Anlagemöglichkeit","enUS":"Investment Opportunity","esES":"Oportunidad para inversores","esMX":"Oportunidad de inversión","frFR":"Possibilité d’investissement","itIT":"Opportunità d'Investimento","jaJP":"投資機会","koKR":"투자 기회","plPL":"Inwestycyjna okazja","ptBR":"Chance de Investimento","ruRU":"Привлекательное вложение","thTH":"โอกาสลงทุน","zhCN":"投资良机","zhTW":"投資機會"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Zieht eine Karte mit <b>Überladung</b>.","enUS":"[x]Draw an <b>Overload</b> card.","esES":"Roba una carta\ncon <b>Sobrecarga</b>.","esMX":"Roba una carta con <b>Sobrecarga</b>.","frFR":"Vous piochez une carte avec <b>Surcharge</b>.","itIT":"[x]Pesca una carta\ncon <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]<b>オーバーロード</b>を持つ\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>과부하</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę z <b>Przeciążeniem</b>.","ptBR":"Compre um card com <b>Sobrecarga</b>.","ruRU":"Вы берете карту с <b>«Перегрузкой»</b>.","thTH":"จั่วการ์ด <b>โอเวอร์โหลด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"抽一张<b>过载</b>牌。","zhTW":"抽一張<b>超載</b>牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":65693,"flavor":{"deDE":"Da hatte jemand beim Erfinden eines Dosenöffners ein bisschen zu viel Spaß.","enUS":"Someone got a little too excited inventing a can opener.","esES":"Alguien se vino arriba mientras inventaba un abrelatas.","esMX":"Alguien exageró un poco con el diseño de abrelatas.","frFR":"Curieux résultat pour quelqu’un qui prétendait fabriquer un simple ouvre-boîte…","itIT":"Qualcuno si è fatto prendere la mano inventando un apriscatole.","jaJP":"誰かが缶切りを発明する時にエキサイトしすぎた結果。","koKR":"통조림에 손잡이가 없다고요? 그럴 때 이 골렘에게 맡겨주세요!","plPL":"Wynalazca otwieracza do puszek chyba trochę się zagalopował.","ptBR":"Alguém se empolgou na hora de inventar um abridor de latas.","ruRU":"Кто-то хотел изобрести консервный нож и немного увлекся.","thTH":"มีบางคนตื่นเต้นเกินไปหน่อยระหว่างประดิษฐ์[b]ที่เปิดกระป๋อง","zhCN":"某人在发明开罐器的时候嗨过了头。","zhTW":"它的研發者原本是想做開罐器的，結果…"},"health":6,"id":"SW_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ferngesteuerter Golem","enUS":"Remote-Controlled Golem","esES":"Gólem teledirigido","esMX":"Gólem teledirigido","frFR":"Golem téléguidé","itIT":"Golem Pilotato a Distanza","jaJP":"リモコン・ゴーレム","koKR":"원격조종 골렘","plPL":"Zdalnie sterowany golem","ptBR":"Golem de Controle Remoto","ruRU":"Голем на радиоуправлении","thTH":"โกเล็มควบคุมระยะไกล","zhCN":"遥控傀儡","zhTW":"遙控魔像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Mischt 2 Golemteile in Euer\nDeck, nachdem dieser Diener\nSchaden erlitten hat. Ruft einen\nMech (2/1) herbei, wenn sie\ngezogen werden.","enUS":"[x]After this takes damage,\nshuffle two Golem Parts into\nyour deck. When drawn,\n  summon a 2/1 Mech.","esES":"Después de que este esbirro reciba daño, mete dos piezas de gólem en tu mazo. Al robarlas, invoca un robot 2/1.","esMX":"Después de que recibe daño, coloca dos Piezas de gólem en tu mazo. Cuando las robas, invoca un Meca 2/1.","frFR":"Une fois que ce serviteur a subi des dégâts, place deux pièces de golem dans votre deck. Chaque fois que vous en piochez une, invoque un Méca 2/1.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni,\nmette due Parti del Golem\nnel tuo mazzo. Quando una\nviene pescata, evoca\nun Robot 2/1.","jaJP":"[x]これがダメージを受けた後\n自分のデッキに「ゴーレムの\nパーツ」2枚を混ぜる。\nそれらを引いた際、2/1の\nメカを1体召喚する。","koKR":"[x]이 하수인이 피해를 받은 후에,\n골렘 부품 둘을 내 덱에\n섞어 넣습니다. 골렘 부품을\n뽑으면, 2/1 기계를\n소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, wtasuj dwie Części golema do twojej talii. Kiedy któraś z nich zostanie dobrana, przyzwij Mecha 2/1.","ptBR":"Depois que este lacaio receber dano, coloque duas Peças de Golem no seu deck. Quando comprar, evoque um Mecanoide 2/1.","ruRU":"После того как это существо получает урон, вы замешиваете в колоду две детали голема. Когда вы берете их, призывает механизм 2/1.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย สับชิ้นส่วน[b]โกเล็มสองใบเข้าเด็คคุณ เรียก[b]เครื่องจักร 2/1 เมื่อจั่วได้","zhCN":"在本随从受到伤害后，将两张傀儡部件洗入你的牌库。当抽到傀儡部件时，召唤一个2/1的机械。","zhTW":"在它受到傷害後，將\n兩個魔像零件洗入你的牌堆。抽中時召喚一個2/1機械"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64423,"flavor":{"deDE":"Alle Waren 50_% reduziert, nachdem unser Lagerhaus abgebrannt ist.","enUS":"Everything is 50% off now that our warehouse burned down.","esES":"Todo tiene un 50% de descuento tras el incendio en nuestro almacén.","esMX":"Tras el incendio de nuestro depósito, todo lo que ves está a un 50% de descuento.","frFR":"-50 % sur tous les articles ! Offre valable jusqu’à ce que notre entrepôt soit entièrement consumé par les flammes.","itIT":"Tutto al 50% ora che il magazzino è andato a fuoco.","jaJP":"倉庫が燃えてしまったため\n全品50%オフ！\n店の経営は火の車！","koKR":"불탄 물류 창고 재고는 불꽃 세일, 50% 값에 드립니다.","plPL":"Skoro magazyn płonie, dajemy 50% rabatu na cały asortyment.","ptBR":"Está tudo com 50% de desconto agora que o armazém pegou fogo.","ruRU":"«Берите, пока горячо! Правда горячо, наш склад до сих пор дымится».","thTH":"ทุกอย่างลด 50% เพราะโกดังเราถูกไฟไหม้หมดแล้ว","zhCN":"库房失火，五折甩卖，全场商品一律五折。","zhTW":"燒燙燙的清倉大拍賣！全面5折！"},"id":"SW_107","name":{"deDE":"Schlussverkauf","enUS":"Fire Sale","esES":"Fuego en oferta","esMX":"Liquidación por incendio","frFR":"Tout doit disparaitre","itIT":"Offerta Scottante","jaJP":"焼け残り特売","koKR":"불꽃 세일","plPL":"Pospieszna wyprzedaż","ptBR":"Queima de Estoque","ruRU":"Горячие скидки","thTH":"ลดไฟแลบ","zhCN":"火热促销","zhTW":"火熱大拍賣"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nFügt allen Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nDeal $3 damage\nto all minions.","esES":"<b>Comerciable</b>\nInflige $3 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nInflige $3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nInflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Infligge\n$3 danni a TUTTI\ni servitori.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n全てのミニオンに\n   $3ダメージを与える。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nCause $3 de dano\na todos os lacaios.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n Наносит $3 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>可交易</b>\n对所有随从造成\n$3点伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>\n對全部手下造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64430,"flavor":{"deDE":"Man vergisst niemals seine erste große Liebe: das Feuer.","enUS":"You never forget your first love: fire.","esES":"El primer amor nunca se olvida: el fuego.","esMX":"Nadie olvida al primer amor: el fuego.","frFR":"On n’oublie jamais son premier amour : le feu.","itIT":"Il primo amore non si dimentica mai: il fuoco.","jaJP":"あんたの初恋の火とは？","koKR":"처음은 그 무엇이든 잊을 수 없죠.","plPL":"Nie zapomina się pierwszej miłości, zwłaszcza tej do ognia.","ptBR":"Nunca se esqueça do seu primeiro amor: o fogo.","ruRU":"Когда между двумя магами проскакивает искра, это не страсть. Это начало дуэли!","thTH":"คุณจะไม่มีวันลืมรักแรกของคุณ: ไฟ","zhCN":"你还是那么喜欢火。","zhTW":"看愛火在燃燒～愛火在跳躍～一道接一道"},"id":"SW_108","name":{"deDE":"Erste Flamme","enUS":"First Flame","esES":"Primera llama","esMX":"Primera llama","frFR":"Première flamme","itIT":"Prima Fiammata","jaJP":"一の炎","koKR":"첫 번째 불꽃","plPL":"Pierwszy płomień","ptBR":"Primeira Chama","ruRU":"Первый огонь","thTH":"เปลวไฟที่หนึ่ง","zhCN":"初始之火","zhTW":"第一道火焰"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Erhaltet die Zweite Flamme auf die Hand.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. Add a Second Flame to your hand.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. Añade una\nsegunda llama a tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro.\nAgrega una Segunda llama a tu mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Ajoute une deuxième flamme dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a\nun servitore. Mette\nnella tua mano una\nSeconda Fiammata.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n「二の炎」を自分の\n手札に追加する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n두 번째 불꽃을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Dodaj Drugi płomień do twojej ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Adicione uma Segunda Chama à sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Вы кладете [x]в руку «Второй огонь».","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เพิ่มเปลวไฟที่สองในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。将“传承之火”置入你的手牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。放一張<b>第二道火焰</b>到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":64433,"flavor":{"deDE":"Nicht den Käsedip für die Nachos_...!","enUS":"Not the nacho cheese!","esES":"¡No, el queso de los nachos no!","esMX":"¡No! ¡Era el queso para la cena!","frFR":"Non, pas la fondue !","itIT":"Nooo, il formaggio dei nachos!","jaJP":"これはナチョチーズじゃないよ！","koKR":"안 돼! 내 치즈 소스가!","plPL":"Opanowała już „NIE RZUCAĆ!”, teraz czas na„... I NIE UPUSZCZAĆ”.","ptBR":"O queijo nacho, não!","ruRU":"Нет, только не сырный соус!","thTH":"นาโช่ชีสหกหมดแล้ว!","zhCN":"不！我的奶酪火锅！","zhTW":"「慘了，要被客訴了！」"},"health":5,"id":"SW_109","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ungeschickte Kurierin","enUS":"Clumsy Courier","esES":"Repartidora torpe","esMX":"Mensajera torpe","frFR":"Coursière maladroite","itIT":"Corriera Maldestra","jaJP":"ふらついた配達人","koKR":"실수투성이 급사","plPL":"Niezdarna kurierka","ptBR":"Mensageira Desajeitada","ruRU":"Неуклюжий разносчик","thTH":"คนส่งของซุ่มซ่าม","zhCN":"笨拙的信使","zhTW":"笨拙的信差"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt den\nZauber mit den höchsten\nKosten auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Cast the highest Cost spell from your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza\nel hechizo de mayor coste de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza el hechizo de mayor costo de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance le sort au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia\nla Magia con il costo più\nalto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n最もコストが高い\n   呪文を使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 비용이 가장 높은 주문을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć zaklęcie o najwyższym koszcie z twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nLance o feitiço de maior Custo da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет заклинание с наибольшей [x]стоимостью у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์ค่าร่าย[b]สูงสุดจากมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的手牌中施放法力值消耗最高的法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>施放你手中消耗最高的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64434,"flavor":{"deDE":"Da stand ich also in den Todesminen und hatte van Cleef an der Gurgel gepackt. Ich wollte ihm gerade eine verpassen, als_... <schnuppert> Riecht Ihr das auch?","enUS":"\"So there I was in the Deadmines, I had VanCleef by the throat, and I was just about to let him have it when... <sniff> What's that smell?\"","esES":"«Pues ahí estaba yo en las Minas de la Muerte. Tenía a VanCleef cogido por la garganta y estaba a punto de despacharlo cuando... Espera, ¿qué es ese olor?».","esMX":"\"Estaba ahí, en las Minas de la Muerte, lo tenía a VanCleef del cuello y estaba a punto de darle su merecido cuando... <snif> ¿Qué es ese olor?\".","frFR":"Et donc, une fois dans les Mortemines, VanCleef était à ma merci. J’allais lui tordre le cou quand soudain… Euh, vous sentez cette odeur ?","itIT":"\"Mi trovavo nelle Miniere della Morte, avevo VanCleef in pugno e stavo per suonargliele di santa ragione, quando... Aspetta, cos'è questo odore?\"","jaJP":"「それでデッドマインに入った俺は、ヴァンクリーフの喉頸をつかんで、一発食らわせてやろうとした時……\nおい、なんか臭わないか？」","koKR":"\"그래서 난 죽음의 폐광에서 밴클리프를 궁지에 몰아넣었지. 그리고 놈에게 최후를 선사하려던 그 순간... <킁킁> 이건 무슨 냄새지?\"","plPL":"„W_czeluściach Martwej Kopalni dorwałem VanCleefa i_już miałem go załatwić, kiedy… <niuch> Co to za zapach?”","ptBR":"\"Aí eu estava nas Minas Mortas, segurando VanCleef pelo pescoço, eu estava prestes a acabar com ele quando… <sniff> Que cheiro é esse?\"","ruRU":"«Мы прошли через все Мертвые копи и уже прижали ван Клифа к стене, как вдруг... Чем это вдруг запахло?»","thTH":"\"ตอนนั้นข้าอยู่ที่เดดไมนส์ ข้าต้อนแวนคลีฟจนมุม กำลังจะเล่นงานมันได้อยู่แล้ว แต่... <ฟุดฟิด> กลิ่นอะไรน่ะ\"","zhCN":"“当年下死亡矿井的时候，我一把掐住了范克里夫的脖子，正要给他个痛快……*嗅*什么味？”","zhTW":"「我當時在死亡礦坑，抓著范克里夫的脖子，他死命掙扎…<嗅>有東西燒焦了嗎？」"},"id":"SW_110","name":{"deDE":"Entzünden","enUS":"Ignite","esES":"Ignición","esMX":"Ignición","frFR":"Enflammer","itIT":"Incendio","jaJP":"火付け","koKR":"점화","plPL":"Uderzenie ognia","ptBR":"Incendiar","ruRU":"Воспламенение","thTH":"วางเพลิง","zhCN":"点燃","zhTW":"點燃"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\nMischt eine Kopie von\nEntzünden in Euer Deck, die\n1 Schaden mehr verursacht.","enUS":"Deal $2 damage. Shuffle an Ignite into\nyour deck that deals\none more damage.","esES":"Inflige $2 p. de daño. Mete una copia de Ignición en tu mazo que inflige 1 p. más de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño. Coloca una Ignición en tu mazo que inflige uno más de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Place une copie d’Enflammer dans votre deck qui inflige 1 point de dégâts de plus.","itIT":"[x]Infligge $2 danni.\nMette un Incendio\nnel tuo mazzo che\ninfligge 1 danno in più.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n自分のデッキに\nダメージが1大きい\n「火付け」1枚を混ぜる。","koKR":"피해를 $2 줍니다. 피해를 1 더 주는 점화를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Wtasuj do twojej talii Uderzenie ognia, które zadaje o 1 pkt. obrażeń więcej.","ptBR":"Cause $2 de dano. Coloque um Incendiar no seu deck que causa um a mais de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Вы замешиваете в колоду «Воспламенение», которое наносит [x]на 1 ед. урона больше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม สับวางเพลิงที่สร้าง[b]ความเสียหายเพิ่มขึ้นหนึ่งแต้ม[b]หนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"造成$2点伤害。将一张伤害提高一点的“点燃”洗入\n你的牌库。","zhTW":"[x]造成$2點傷害\n將它重新洗入你牌堆，\n且額外造成1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":64435,"flavor":{"deDE":"Die Beleuchtung des Sanktums lastet schwer auf seinen Schultern.","enUS":"Has been burning at both ends to keep the place illuminated.","esES":"¿Es práctico? No. ¿Mola? Mucho. ¿Merece la pena? Totalmente.","esMX":"No imaginas la cantidad de velas que hubo que derretir para crearlo.","frFR":"Pour illuminer les lieux, il n’hésite pas à brûler la chandelle par les deux bouts.","itIT":"Metti la cera. Brucia la cera. Togli la cera.","jaJP":"彼はこの場所を明るく照らし続けるため、ずっと芯身をすり減らし続けてるんだ。","koKR":"아무리 어두운 곳에 가도 손전등은 필요 없겠군요.","plPL":"Pali się z_obu stron, żeby dobrze oświetlić pomieszczenie.","ptBR":"Você tem que falar bem perto, ele tem um problema de cera no ouvido.","ruRU":"Отвечает за освещение города. Как бы не перегореть с такой работой...","thTH":"เขาทุ่มเทร่างกายแรงใจเพื่อจุดเทียนส่องสว่าง[b]ให้ที่แห่งนี้","zhCN":"为了保证圣殿的照明，他忙得一根蜡烛两头烧。","zhTW":"努力照亮聖所讓它蠟燭兩頭燒。"},"health":5,"id":"SW_111","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wachszieher des Sanktums","enUS":"Sanctum Chandler","esES":"Candelero del sagrario","esMX":"Candelero del sagrario","frFR":"Cirier du sanctum","itIT":"Candeliere del Santuario","jaJP":"聖域の灯火係","koKR":"성소 양초꾼","plPL":"Świątynny świecznikarz","ptBR":"Candelário do Sacrário","ruRU":"Маг-свечник","thTH":"ผู้ดูแลเทียนโบสถ์","zhCN":"圣殿蜡烛商","zhTW":"聖所蠟燭"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Zieht einen Zauber, nachdem Ihr einen Feuerzauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Fire spell, draw a spell.","esES":"Después de que lances\nun hechizo de Fuego, roba un hechizo.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo de Fuego, roba un hechizo.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de Feu, vous piochez un sort.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia di Fuoco,\npesca una Magia.","jaJP":"[x]自分が火炎呪文を\n使った後\n   呪文を1枚引く。","koKR":"내가 화염 주문을 시전한 후에, 주문을 뽑습니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Ognia, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Fogo, compre um feitiço.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание огня, вы берете заклинание.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ไฟ จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"在你施放一个火焰法术后，抽一张\n法术牌。","zhTW":"在你施放火焰法術後，抽一張法術"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64436,"flavor":{"deDE":"Ach ja, der Typ. Definitiv auch kein verkleideter böser Drache.","enUS":"Ah, yeah. This guy. Definitely not an evil dragon in disguise either.","esES":"Este tampoco es un dragón maligno disfrazado. No, señor. QUÉ VA.","esMX":"Ah, conozco a ese tipo. Claro que no es otro dragón ocultando su identidad.","frFR":"Lui ? Nan, c’est un chic type. Ça se saurait si c’était un dragon maléfique déguisé.","itIT":"Ah, sì. Quest'uomo non è sicuramente un drago malvagio travestito da Umano.","jaJP":"ああ、うん。こいつね。彼も絶対に変装した邪悪なドラゴンじゃないから。","koKR":"이 친구도 변장한 용은 아니겠죠?","plPL":"Aaa, tak. Ten gość. Na pewno nie był kolejnym złym smokiem w_przebraniu.","ptBR":"Ah, sim. Esse cara… com certeza também não é um dragão disfarçado. De jeito nenhum.","ruRU":"Ну, если и этот окажется драконом, я съем собственный башмак!","thTH":"อ้อใช่ หมอนี่เอง แน่นอนว่าเขาก็ไม่ใช่มังกรชั่วร้าย[b]ปลอมตัวมาเหมือนกัน","zhCN":"哈，这家伙，他肯定也不是伪装起来的恶龙。","zhTW":"喔，對了。這個傢伙也絕對不是惡龍假扮的。"},"health":3,"id":"SW_112","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prestors Pyromant","enUS":"Prestor's Pyromancer","esES":"Piromántico de Prestor","esMX":"Piromántico de Prestor","frFR":"Pyromancien de Prestor","itIT":"Piromante di Prestor","jaJP":"プレスターの火霊術師","koKR":"프레스톨의 화염술사","plPL":"Zdradziecki piromanta","ptBR":"Piromante de Prestor","ruRU":"Пиромант Престоров","thTH":"ไพโรแมนเซอร์ของเพรสทอร์","zhCN":"普瑞斯托的炎术师","zhTW":"普瑞斯托的火占師"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Feuerzauber hat <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next\nFire spell has <b>Spell\nDamage +2</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo\nhechizo de Fuego tiene\n<b>+2 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo de Fuego tiene <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort de Feu a <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima Magia di Fuoco ha <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n火炎呪文は\n<b>    呪文ダメージ+2</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다음 화염 주문이\n<b>주문 공격력 +2</b>를\n얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje następne zaklęcie Ognia ma <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo feitiço de Fogo tem <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше следующее заклинание огня получает <b>урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ไฟ[b]ใบถัดไปของคุณมี <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一个火焰法术拥有<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的\n下一個火焰法術獲得<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt 3 Feuer[d]bälle auf zufällige Feinde,\nwenn Ihr in jedem der letzten\n3 Züge einen Feuerzauber\ngewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nFire spell on each of your last\nthree turns, cast 3 Fireballs at\n   random enemies.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste\nun hechizo de Fuego en cada uno de tus tres últimos turnos,\nlanza 3 Bolas de fuego a enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort de Feu à chacun de vos trois tours précédents, lance 3 boules de feu sur des adversaires aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato una Magia di Fuoco in\nognuno dei tuoi ultimi tre turni, lancia 3 Palle di Fuoco su\nnemici casuali.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 3턴 모두 화염 주문을 시전했다면, 무작위 적들에게 화염구를 3번 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić zaklęcie Ognia w każdej z twoich ostatnich trzech tur, rzuć 3 Kule ognia w losowych przeciwników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver lançado um feitiço de Fogo em cada um dos seus últimos três turnos, lance 3 Bolas de Fogo em inimigos aleatórios."},"cost":8,"dbfId":64438,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist immer noch enttäuscht darüber, dass Jaina eine Frostmagierin geworden ist.","enUS":"He's really disappointed Jaina became a frost mage.","esES":"Se sintió muy decepcionado cuando Jaina decidió ser maga de Escarcha.","esMX":"Está muy decepcionado porque Jaina se convirtió en una maga de escarcha.","frFR":"Il est vraiment déçu que Jaina ait décidé de devenir mage de Givre.","itIT":"È davvero deluso che Jaina sia diventata una Maga del gelo.","jaJP":"ジェイナが凍気メイジになった時には、ひどくがっかりしたもんさ。","koKR":"제이나가 냉기 마법사가 되어 굉장히 실망했다네요.","plPL":"Był naprawdę rozczarowany, gdy Jaina zajęła się magią lodu.","ptBR":"Ele ficou muito decepcionado quando Jaina virou maga de gelo.","ruRU":"Очень расстроился, когда Джайна предпочла магию льда.","thTH":"เขาผิดหวังสุดๆ ที่เจน่าเลือกเป็นเมจน้ำแข็ง","zhCN":"吉安娜成了冰法，他真的很失望。","zhTW":"珍娜成為冰霜法師這件事讓他非常失望。"},"health":6,"id":"SW_113","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Großmagus Antonidas","enUS":"Grand Magus Antonidas","esES":"Gran mago Antonidas","esMX":"Gran mago Antonidas","frFR":"Grand magus Antonidas","itIT":"Gran Magus Antonidas","jaJP":"大魔導士アントニダス","koKR":"대학자 안토니다스","plPL":"Wielki Mag Antonidas","ptBR":"Grão-Mago Antônidas","ruRU":"Великий маг Антонидас","thTH":"แกรนด์เมกัสแอนโทไนดัส","zhCN":"首席法师安东尼达斯","zhTW":"大魔導師安東尼達斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt 3 Feuer[d]bälle auf zufällige Feinde,\nwenn Ihr in jedem der letzten\n3 Züge einen Feuerzauber\ngewirkt habt.@ <i>(@/3)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nFire spell on each of your last\nthree turns, cast 3 Fireballs at\n   random enemies.@ <i>(@/3)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\nun hechizo de Fuego en cada uno de\nlos últimos tres turnos, lanza 3 Bolas\nde Fuego a enemigos aleatorios.\n0 <i>(0/3)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste\nun hechizo de Fuego en cada uno de tus tres últimos turnos,\nlanza 3 Bolas de fuego a enemigos aleatorios.@ <i>(@/3)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort de Feu à chacun de vos trois tours précédents, lance 3 boules de feu sur des adversaires aléatoires.@ <i>(@/3)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato una Magia di Fuoco in\nognuno dei tuoi ultimi tre turni, lancia 3 Palle di Fuoco su\nnemici casuali.@ <i>(@/3)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が直前の3ターンそれぞれ\nで火炎呪文を使っていたら\n「ファイアーボール」3発を\nランダムな敵に振り分ける。0\n<i>（0/3）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 3턴 모두 화염 주문을 시전했다면, 무작위 적들에게 화염구를 3번 시전합니다.@ <i>(@/3턴)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić zaklęcie Ognia w każdej z twoich ostatnich trzech tur, rzuć 3 Kule ognia w losowych przeciwników.@ <i>(@/3)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver lançado um feitiço de Fogo em cada um dos seus últimos três turnos, lance 3 Bolas de Fogo em inimigos aleatórios.@ <i>(@/3)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на каждом из трех предыдущих ходов вы применяли заклинание огня, применяет три «Огненных шара» к случайным противникам0 <i>(0/3)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ไฟทุกเทิร์นตลอดสาม[b]เทิร์นหลังสุด สุ่มร่ายบอลเพลิง 3 ใบใส่ศัตรู0 <i>(0/3)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上三个回合中都施放过火焰法术，随机对敌人施放三个火球术。0<i>（0/3）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在前三回合皆有施放火焰法術，發射3顆火球攻擊隨機敵人0<i>(0/3)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64773,"flavor":{"deDE":"Moment mal. Es kostet Mana, kein Mana mehr zu haben?!","enUS":"Wait. It costs mana to be out of mana?!","esES":"Un momento, ¡¿no tener maná te cuesta maná?!","esMX":"¡¿En serio tengo que gastar maná para tener más maná?!","frFR":"Attendez, être à court de cristaux de mana va me coûter des cristaux de mana ?!","itIT":"Un momento... Serve Mana per avere altro Mana?","jaJP":"「はぁ？！マナ切れにするにはマナを払う必要がある、ってどういうこと？！」","koKR":"어라? 내 마나 다 어디 갔지?","plPL":"Moment. Ile many to za dużo many?!","ptBR":"Peraí. Ficar sem mana gasta mana?!","ruRU":"Что?! Теперь еще и за ману маной платить?","thTH":"อะไรกัน จ่ายมานาเพื่อให้ไม่มีมานาใช้เนี่ยนะ!","zhCN":"等等，我透支法力水晶还要花法力水晶？！","zhTW":"我都已經沒法力了，你還要我消耗法力?!"},"id":"SW_114","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Kontoüberziehung","enUS":"Overdraft","esES":"Sobregiro","esMX":"Sobregiro","frFR":"À découvert","itIT":"Sovrascarico","jaJP":"焦げ付き","koKR":"초과 인출","plPL":"Debet","ptBR":"Sobredano","ruRU":"Перерасход","thTH":"เบิกเกินบัญชี","zhCN":"强行透支","zhTW":"透支"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Überladene</b> Manakristalle sind wieder nutzbar. Verursacht ebenso viel Schaden.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nUnlock your <b>Overloaded</b>\nMana Crystals to deal\nthat much damage.","esES":"<b>Comerciable</b>\nDesbloquea tus cristales\nde maná <b>sobrecargados</b>\npara infligir la misma\ncantidad de daño.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nDesbloquea tus Cristales de maná <b>Sobrecargados</b> e inflige esa misma cantidad de daño.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDébloque vos cristaux de mana en <b>Surcharge</b> pour en infliger l’équivalent sous forme de dégâts.","itIT":"<b>Scambio</b>. Sblocca i tuoi Cristalli di Mana in <b>Sovraccarico</b> per infliggere altrettanti danni.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n自分の<b>オーバーロード</b>\nしたマナクリスタルを\n解放しその数に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>과부하</b>된 내 마나 수정을 모두 잠금 해제하고, 그만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nOdblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many i zadaj obrażenia równe ich liczbie.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Desbloqueie seus Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b> e cause a mesma quantidade de dano.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Освобождает ваши <b>перегруженные</b> кристаллы маны и наносит урон, равный их количеству.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ปลดล็อคคริสตัลมานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณเพื่อสร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>可交易</b>\n解锁你<b>过载</b>的法力水晶，并造成等量的\n伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>\n解開你<b>超載</b>的法力水晶並造成等量傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64774,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ihm einmal zeigt, wie etwas geht, kann er es tausendmal wiederholen. Aber nur in diesem Zug.","enUS":"Show him how to do something once, and he can do it a thousand times. This turn.","esES":"Si le enseñas a hacer algo una vez, lo podrá hacer mil veces. Durante un turno.","esMX":"Enséñale a hacer algo una vez y podrá hacerlo mil veces. En el mismo turno.","frFR":"Montrez-lui comment faire quelque chose une fois, et il pourra le refaire un millier de fois… pendant ce tour seulement.","itIT":"Se gli mostri una cosa una sola volta, riesce a rifarla altre mille volte. In questo turno.","jaJP":"彼にやり方を一回見せてやれば、彼は千回だってやってみせられる。このターンに。","koKR":"한 번만 보여줘도 몇 번이고 반복할 수 있다네요. 이번 턴에만요.","plPL":"Wystarczy mu coś pokazać, a_powtórzy to tysiąc razy. W_jednej turze.","ptBR":"Ensine ele a fazer uma coisa, e ele consegue fazer isso mil vezes. Num só turno.","ruRU":"Покажите ему классный прием, и он повторит его тысячу раз. На том же ходу.","thTH":"แสดงวิธีทำให้เขาดูสักครั้ง แล้วเขาจะทำให้ดูเป็นพันครั้ง ในเทิร์นนี้","zhCN":"只要给他演示一次就够了，他能完美复现无数次。但仅限本回合。","zhTW":"只要教他一次，他就會重複做一千次。僅限本回合。"},"health":4,"id":"SW_115","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bolner Hammerschnabel","enUS":"Bolner Hammerbeak","esES":"Bolner Picomartillo","esMX":"Bolner Picomartillo","frFR":"Bolner Bec-de-Corbin","itIT":"Bolner Beccoduro","jaJP":"ボルナー・ハンマービーク","koKR":"볼너 해머비크","plPL":"Bolner Młotmajster","ptBR":"Bolner Bico de Martelo","ruRU":"Болнер Удар Клюва","thTH":"โบลเนอร์ แฮมเมอร์บีค","zhCN":"伯尔纳·锤喙","zhTW":"包那‧錘喙"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Wiederholt den ersten\n<b>Kampfschrei</b>, der in diesem Zug\nausgespielt wurde, nachdem Ihr\neinen Diener mit <b>Kampfschrei</b>\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a <b>Battlecry</b>\nminion, repeat the first\n  <b>Battlecry</b> played this turn. ","esES":"Después de que juegues un esbirro con <b>Grito de batalla</b>, repite el primer <b>Grito de batalla</b> que hayas jugado este turno.","esMX":"Después de que juegas un esbirro con <b>Grito de batalla</b>, repite el primer <b>Grito de batalla</b> jugado en este turno.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>, répète le premier <b>Cri de guerre</b> joué pendant ce tour.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore con <b>Grido di Battaglia</b>, ripete il primo <b>Grido di Battaglia</b> giocato in questo turno.","jaJP":"[x]自分が<b>雄叫び</b>ミニオンを\n手札から使用した後\nこのターンに手札から\n使用した最初の\n  <b>雄叫び</b>を繰り返す。","koKR":"[x]내가 <b>전투의 함성</b> 하수인을\n낸 후에, 이번 턴에 처음으로\n발동한 <b>전투의 함성</b>\n능력을 반복합니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>, powtórz pierwszy <b>Okrzyk bojowy</b> zagrany w tej turze.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>, repita o primeiro <b>Grito de Guerra</b> que você jogou neste turno.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо с <b>«Боевым кличем»</b>, повторяет первый <b>«Боевой клич»</b>, разыгранный на этом ходу.","thTH":"หลังจากคุณเล่น[b]มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ใช้ผล <b>คำรามสู้ศึก</b> แรกสุดที่คุณ[b]เคยเล่นในเทิร์นนี้ซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"在你使用一张<b>战吼</b>\n随从牌后，重复一次本回合使用的第一个<b>战吼</b>。","zhTW":"在你打出有<b>戰吼</b>的手下後，重複本回合打出的第一個<b>戰吼</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64007,"flavor":{"deDE":"Klassenbeste der Ritterschule.","enUS":"Valedictorian of knight school.","esES":"Primera de su promoción en la escuela de caballeros.","esMX":"Graduada con honores de la escuela de caballeros.","frFR":"Major de sa promotion à l’école de chevalerie.","itIT":"Laureata con 110 e lode all'Università dei Cavalieri di Roccavento.","jaJP":"騎士学校の卒業生総代。","koKR":"기사 학교의 수석 기사입니다.","plPL":"Absolwentka technikum rycerskiego.","ptBR":"Oradora oficial da escola de cavaleiros.","ruRU":"С отличием окончила школу рыцарей.","thTH":"ตัวแทนกล่าวสุนทรพจน์ของโรงเรียนอัศวิน","zhCN":"骑士学校的毕业生代表。","zhTW":"騎士學院的畢業生代表。"},"health":5,"id":"SW_305","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Erste Klinge von Wrynn","enUS":"First Blade of Wrynn","esES":"Primera Espada de Wrynn","esMX":"Primera espada de Wrynn","frFR":"Première lame de Wrynn","itIT":"Prima Lama di Wrynn","jaJP":"リン王室筆頭剣士","koKR":"린의 첫 번째 칼날","plPL":"Królewska zbrojna","ptBR":"Primeira Lâmina de Wrynn","ruRU":"Первый клинок Ринна","thTH":"ทหารเอกของรินน์","zhCN":"乌瑞恩首席剑士","zhTW":"烏瑞恩首席劍師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält <b>Eifer</b>, wenn dieser\n   Diener mind. 4 Angriff hat.  ","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain <b>Rush</b> if this\nhas at least 4 Attack.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene <b>Embestir</b> si esta carta tiene al menos 4 p. de ataque.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Acometida</b> si tiene al menos 4 de Ataque.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Ruée</b> si ce serviteur a au moins 4 ATQ.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> ottiene <b>Assalto</b>\nse ha almeno 4 Attacco.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれの攻撃力が\n4以上の場合\n   <b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 공격력이 4 이상이면, <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli ma co najmniej 4 pkt. ataku, otrzymuje <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Rapidez</b> se este lacaio tiver pelo menos 4 de Ataque.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Боевой клич:</b> получает <b>«Натиск»</b>, если атака этого существа равна 4 или больше.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>จู่โจม</b> ถ้ามินเนี่ยนตัวนี้[b]มีพลังโจมตีอย่างน้อย 4 แต้ม","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>战吼：</b>如果本随从拥有至少4点攻击力，获得<b>突袭</b>。","zhTW":"[x]<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>若她有4點以上\n攻擊力，獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64008,"flavor":{"deDE":"Jetzt kann ich JEDEN Schnickschnack aufheben.","enUS":"\"Now I can pick up EVERY knick-knack.\"","esES":"«Ya no tendré que pensar qué suelto cada vez que encuentre botín».","esMX":"Nadie hace caso al consejo de llevar solo lo necesario al viajar.","frFR":"Cette pauvre mule en a vraiment plein le dos.","itIT":"\"Ora posso raccogliere TUTTI i gingilli che voglio.\"","jaJP":"これでドロップ品を何でもかんでも持って帰れるぞ。","koKR":"\"이정도면 물건 하나도 빼놓지 않고 챙길 수 있겠지?\"","plPL":"„Teraz pomieszczę WSZYSTKIE moje bibelociki.”","ptBR":"\"Você REALMENTE vai precisar de tudo isso lá?\"","ruRU":"«Теперь я могу подбирать абсолютно все!»","thTH":"\"คราวนี้ข้าก็ซื้อของจุกจิกได้ไม่อั้นแล้ว\"","zhCN":"“这下我终于能把杂七杂八的东西全都带在身边啦。”","zhTW":"騾子累累，但騾子不說。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Mulimanie“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"They Carry My Potions\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Lleva mis pociones».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Tienen mis pociones\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « La petite mule grise ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Ci sono le mie pozioni là sopra\".","jaJP":"実績「積荷は俺のポーション」を達成すると入手。","koKR":"\"일해라 짐노새!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowywana wraz z osiągnięciem „Miksturki mi noszą”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Elas carregam minhas poções\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Они у меня зелья носят».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ ''สุดยอดตัวแบก''","zhCN":"完成成就“药水还在它背上”后解锁。","zhTW":"取得「我的藥水都在他們身上」成就以解鎖。"},"id":"SW_306","name":{"deDE":"Überladenes Packmuli","enUS":"Encumbered Pack Mule","esES":"Mula de carga sobrecargada","esMX":"Bestia de carga agobiada","frFR":"Mule de bât surchargée","itIT":"Mulo da Soma Appesantito","jaJP":"重荷運びラバ","koKR":"과중된 짐노새","plPL":"Przeładowany muł juczny","ptBR":"Mula de Carga Carregada","ruRU":"Нагруженный мул","thTH":"ล่อบรรทุกเกิน","zhCN":"劳累的驮骡","zhTW":"負重運貨馱騾"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet eine\nKopie dieses Dieners\nauf die Hand, wenn Ihr diese Karte zieht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhen you draw this, add a\n copy of it to your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCada vez que robas esta\ncarta, pone una copia\nen tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuando robas esta carta, agrega una copia a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nQuand vous piochez cette carte, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Quando\nquesto servitore viene\npescato, ne mette una\ncopia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分がこれを引いた時\nコピー1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 이 카드를 뽑을 때,\n이 카드를 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nGdy dobierzesz tę kartę, dodaj jej kopię do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que você comprar este card, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда вы берете эту карту, [x]вы кладете в руку\nее копию.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้ เพิ่ม[b]ก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n当你抽到该牌时，将它的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n當你抽中它時，放一張\n它的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64010,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, die Fische sind frisch aus Nordend. Die sind tiefgekühlt.","enUS":"Northrend's greatest export: funnel cakes.","esES":"La economía de Rasganorte se basa en la exportación de tortas con azúcar.","esMX":"Trae el mejor invento de Rasganorte: tortas de azúcar.","frFR":"Les beignets de Norfendre font fureur dans les autres contrées.","itIT":"Il miglior prodotto d'esportazione di Nordania: i girelloni.","jaJP":"ノースレンドの最大の輸出品はファンネルケーキなんだ。","koKR":"날이면 날마다 오는 기회가 아닙니다! 노스렌드산 수입 간식 드셔보세요!","plPL":"Najlepszy towar eksportowy Północnej Grani: ciasta faworkowe.","ptBR":"O principal produto de exportação de Nortúndria: bolo de fubá.","ruRU":"Самый ходовой товар из Нордскола — сладкие рулеты.","thTH":"สุดยอดสินค้านำเข้าจากนอร์ธเรนด์: เค้กกรอบ","zhCN":"诺森德最重要的出口产品：漏斗蛋糕。","zhTW":"要來份北裂境必買伴手禮『冰鎮雞蛋糕』嗎？"},"health":3,"id":"SW_307","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Fliegender Händler","enUS":"Traveling Merchant","esES":"Mercader ambulante","esMX":"Mercader ambulante","frFR":"Marchand itinérant","itIT":"Venditrice Ambulante","jaJP":"旅商人","koKR":"행상인","plPL":"Wędrowna handlarka","ptBR":"Caixeiro-Viajante","ruRU":"Странствующий торговец","thTH":"แม่ค้าเร่","zhCN":"旅行商人","zhTW":"旅行商人"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Handelbar</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für\njeden anderen befreundeten\n   Diener, den Ihr kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1\nfor each other friendly\n minion you control.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada esbirro amistoso que controles.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada uno de los demás esbirros aliados.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre serviteur allié que vous contrôlez.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni altro\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nミニオン1体につき\n    +1/+1を獲得する。 ","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다른 아군 하수인 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego pozostałego stronnika, jakiego kontrolujesz.","ptBR":"<b>Trocável</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro lacaio aliado que você controlar.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое другое существо под вашим контролем.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณตัวอื่นแต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>你每控制一个其他友方随从，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>場上每個友方手下使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64013,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Keine Panik, die Klinge ist aus Pappe!","enUS":"Don't worry, the blade retracts into the handle!","esES":"No te preocupes, la hoja se oculta dentro del mango.","esMX":"No te preocupes, ¡la cuchilla es retráctil!","frFR":"Ne vous inquiétez pas, la lame se rétracte dans le manche !","itIT":"Non preoccuparti, la lama si ritrae nell'impugnatura.","jaJP":"大丈夫だ、刃は柄の中に引っ込むようになってるから長男じゃなくても我慢できる！","koKR":"걱정 마세요. 전문가도 정품이랑 구분 못한다니까요.","plPL":"Spokojnie, ostrze chowa się w_rączce!","ptBR":"Não se preocupe: a lâmina é retrátil!","ruRU":"Все безопасно! Лезвие просто убирается в рукоятку.","thTH":"ไม่ต้องห่วง ใบมีดหดเข้าไปในด้ามได้!","zhCN":"别怕，刀刃捅一下就能缩进刀柄！","zhTW":"放心，刀刃是可以收進刀柄裡的！"},"health":2,"id":"SW_310","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gefälschte Klinge","enUS":"Counterfeit Blade","esES":"Hoja falsificada","esMX":"Cuchilla falsa","frFR":"Lame contrefaite","itIT":"Lama Contraffatta","jaJP":"偽滅の刃","koKR":"위조된 칼날","plPL":"Podrobione ostrze","ptBR":"Lâmina Falsificada","ruRU":"Поддельный клинок","thTH":"มีดปลอม","zhCN":"伪造的匕首","zhTW":"偽造的刀刃"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie eines zufälligen befreundeten Dieners mit <b>Todesröcheln</b>, der in diesem Spiel gestorben ist, auf Eure Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Get a copy\nof a random friendly\n<b>Deathrattle</b> minion\nthat died this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una copia de un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> aleatorio que haya muerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: obtén una copia de un esbirro aliado aleatorio con <b>Estertor</b> que haya muerto durante esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une copie d’un serviteur allié aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b> mort pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una\ncopia di un tuo servitore con\n<b>Rantolo di Morte</b> casuale\n morto in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\nランダムな味方の<b>断末魔</b>\nミニオンのコピーを\n1体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>이번 게임에서 죽은 무작위 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losowego przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma cópia de um lacaio aliado aleatório com <b>Último Suspiro</b> morto nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете копию одного из ваших существ c <b>«Предсмертным хрипом»</b>, погибших в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับก๊อปปี้ของมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取在本局对战中死亡的一个随机友方<b>亡语</b>随从的一张复制。","zhTW":"<b>戰吼</b>：獲得一個在本賽局中死亡的隨機友方<b>死亡之聲</b>手下複製品"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64014,"flavor":{"deDE":"Ich habe kein Geld_... dafür habe ich einige ganz besondere Fähigkeiten.","enUS":"\"I don't have money… but what I do have is a particular set of skills.\"","esES":"«Le aviso de que no tengo dinero..., pero lo que sí tengo es una serie de habilidades concretas».","esMX":"\"No tengo dinero... pero lo que sí tengo es una serie de diferentes habilidades\".","frFR":"Je n’ai pas d’argent… mais j’ai un ensemble de compétences à couper le souffle.","itIT":"\"Non possiedo denaro... Però possiedo delle capacità molto particolari.\"","jaJP":"「言っておくが、金はない。だが、俺は闇のキャリアで​身につけた特殊な能力がある。お前らが恐れる能力だ」","koKR":"\"비록 동전 한 푼 없지만, 난 기술자야.\"","plPL":"„Nie mam pieniędzy… ale mam specyficzne umiejętności.”","ptBR":"\"Eu não tenho dinheiro, mas tenho certas habilidades…\"","ruRU":"«У меня денег нет. Но предупреждаю... У меня есть много необычных способностей».","thTH":"\"ข้าไม่มีเงิน... แต่ข้ามีทักษะพิเศษบางอย่าง\"","zhCN":"“叫吧，叫破喉咙也没有人会来救你的。”","zhTW":"「我這裡有一批絞繩好便宜…」"},"id":"SW_311","name":{"deDE":"Erdrosseln","enUS":"Garrote","esES":"Garrote","esMX":"Garrote","frFR":"Garrot","itIT":"Garrota","jaJP":"絞殺ワイヤー","koKR":"목조르기","plPL":"Garota","ptBR":"Garrote","ruRU":"Гаррота","thTH":"รัดคอ","zhCN":"锁喉","zhTW":"絞喉"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Fügt dem feindlichen Helden\n$2 Schaden zu. Mischt 3 Kopien\nvon Blutung in Euer Deck, die ihm\nebenfalls $2 Schaden zufügen,\nwenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]Deal $2 damage to the\nenemy hero. Shuffle 3\nBleeds into your deck that\ndeal $2 more when drawn.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño al héroe\nenemigo. Mete en tu mazo\n3 Sangrar que infligen $2 p. de\ndaño más cuando las robas.","esMX":"Inflige $2 de daño al héroe enemigo. Coloca 3 Sangrados en tu mazo que infligen $2 más al robarlas.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse. Place 3 saignements dans votre deck qui infligent $2 points de dégâts de plus chaque fois que vous en piochez un.","itIT":"[x]Infligge $2 danni all'eroe\nnemico. Mette 3 Sanguinamenti\nnel tuo mazzo che infliggono\n$2 danni aggiuntivi quando\nvengono pescati.","jaJP":"[x]敵のヒーローに$2ダメージを\n与える。「流血」3枚を\n自分のデッキに混ぜる。\n（「流血」を引くと相手に\n$2ダメージを与える）","koKR":"적 영웅에게 피해를 $2 줍니다. 내 덱에 피해를 $2 주는 출혈을 셋 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi. Wtasuj do twojej talii 3 Krwawe rany, które po dobraniu zadają dodatkowe $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano ao herói inimigo. Coloque 3 Sangramentos no seu deck que causam mais $2 de dano quando comprados.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона герою противника. Замешивает в колоду три «Кровотечения». Когда вы берете их, они наносят еще $2 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู สับเลือดไหล 3 ใบเข้าเด็คคุณซึ่งสร้างความ[b]เสียหายอีก $2 แต้มเมื่อจั่วได้","zhCN":"对敌方英雄造成$2点伤害，将三张流血洗入你的牌库。抽到流血时，再造成$2点伤害。","zhTW":"對敵方英雄\n造成$2點傷害。將3張\n流血洗入你牌堆，抽中時再次造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64308,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Glaube geht nie verloren. Er wird nur in andere Bahnen gelenkt.","enUS":"Faith is never lost, only repurposed.","esES":"La fe no se pierde, solo se transforma.","esMX":"La fe nunca se pierde, solo se reutiliza.","frFR":"La Lumière m’a donné la foi, qui brûle au fond de moi. J’ai dans le cœur cette force qui guide mon arme.","itIT":"La fede non si perde mai, tutt'al più si reimpiega in un'altra attività.","jaJP":"信仰は決して失われない。目的が変わるだけだ。","koKR":"신념은 움직이는 거야.","plPL":"Wiary się nie traci, co najwyżej zmienia.","ptBR":"A fé nunca se perde, sempre se reaproveita.","ruRU":"Надежда не умирает. Она просто переходит к кому-то другому.","thTH":"ศรัทธาไม่เคยหายไปไหน เพียงแค่มีวัตถุประสงค์เปลี่ยนไป","zhCN":"信仰不会消逝，只会变通。","zhTW":"信念不曾消失，只是有了新的定義。"},"id":"SW_313","name":{"deDE":"Der Aufgabe stellen","enUS":"Rise to the Occasion","esES":"Da la talla","esMX":"Muéstrate a la altura","frFR":"Se montrer à la hauteur","itIT":"Cogliere l'Opportunità","jaJP":"いざストームウィンド","koKR":"역경 극복","plPL":"Stań na wysokości zadania","ptBR":"Encarar o Desafio","ruRU":"Ответ на зов","thTH":"เผชิญหน้าความท้าทาย","zhCN":"挺身而出","zhTW":"挺身而出"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Questreihe:</b>\nSpielt 3 verschiedene Karten aus, die (1) kosten.\n<b>Belohnung:</b> Legt Gerechtigkeit des Lichts (1/4) an.","enUS":"<b>Questline:</b> Play 3 different 1-Cost cards.\n<b>Reward:</b> Equip a 1/4 Light's Justice.","esES":"[x]<b>Cadena:</b> Juega 3 cartas\ndiferentes de coste 1.\n<b>Recompensa:</b> Equipa una\nJusticia de la Luz 1/4.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> juega 3 cartas diferentes de costo 1. <b>Recompensa:</b> Equipa una Justicia de la luz 1/4.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> jouer 3 cartes différentes à 1 cristal.\n<b>Récompense :</b> vous équipe de Justice de la Lumière 1/4.","itIT":"<b>Serie di Missioni:</b> gioca 3 diverse carte da 1 Mana. <b>Ricompensa:</b> equipaggia una Giustizia della Luce 1/4.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\nコスト1のカードを3種類\n手札から使用する。\n<b>報酬:</b> 1/4の\n「ライツ・ジャスティス」\nを装備","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 비용이 1인 서로\n다른 카드를 셋 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 1/4 빛의 정의를\n장착합니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Zagraj 3 różne karty o koszcie (1). <b>Nagroda:</b> Wyposaż bohatera w Prawo Światłości 1/4.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Jogue 3 cards de Custo 1 diferentes. <b>Recompensa:</b> Equipe uma Justiça da Luz 1/4.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> разыграйте 3 разные карты за (1). <b>Награда:</b> снаряжает Правосудием Света 1/4.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> เล่นการ์ด[b]ค่าร่าย 1 ที่ต่างกัน 3 ใบ <b>รางวัล:</b> สวมใส่แสงแห่ง[b]ความเที่ยงธรรม 1/4","zhCN":"<b>任务线：</b>使用三张不同的法力值消耗为（1）的牌。<b>奖励：</b>装备一把1/4的圣光的正义。","zhTW":"<b>任務線：</b>打出\n3張消耗為1的不同卡牌\n<b>獎勵：</b>裝備一把\n1/4聖光正義之錘"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64367,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Diese ganze Stadt muss gesäubert werden. Oder zumindest ihre Diener.","enUS":"This entire city must be purged. Or at least just the minions.","esES":"Hay que purgar la ciudad entera. O, al menos, a los esbirros.","esMX":"Hay que purgar toda la ciudad. O al menos eliminar a los esbirros.","frFR":"Toute la ville doit être nettoyée… ou au moins une partie des serviteurs.","itIT":"L'intera città dev'essere purificata. O quantomeno i servitori.","jaJP":"この街全てを浄化するしかない。あるいは、ミニオン達だけでも。","koKR":"이 도시 전체를 정화해야 합니다. 하수인만이라도요.","plPL":"Trzeba oczyścić całe miasto. Chociaż ze stronników.","ptBR":"Toda a cidade precisa ser purificada. Ou pelo menos os lacaios.","ruRU":"Весь город должен быть очищен. По крайней мере, от существ.","thTH":"เราต้องกำจัดทุกคนในเมืองนี้ หรืออย่างน้อยก็กำจัดพวกมินเนี่ยน","zhCN":"必须净化整座城市。至少随从必须死。","zhTW":"必須淨化這座城市。至少，能幹掉那些手下吧…"},"health":2,"id":"SW_314","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Hammer des Lichtbringers","enUS":"Lightbringer's Hammer","esES":"Martillo de Uther","esMX":"Martillo Iluminado","frFR":"Marteau du porteur de Lumière","itIT":"Martello dell'Araldo","jaJP":"ライトブリンガーの鎚","koKR":"빛의 수호자의 망치","plPL":"Młot Światłodzierżcy","ptBR":"Martelo da Luz","ruRU":"Молот Светоносного","thTH":"ค้อนของไลท์บริงเกอร์","zhCN":"光明使者之锤","zhTW":"光明使者之錘"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nKann keine Helden angreifen.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nCan't attack heroes.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nNo puede atacar\na héroes.","esMX":"<b>Robavida</b>\nNo puede atacar héroes.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nNe peut pas attaquer les héros.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nヒーローを\n  攻撃できない。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nNie może atakować bohaterów.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nNão pode atacar heróis.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНе может атаковать героев.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> โจมตีฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"<b>吸血</b>\n无法攻击英雄。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n無法攻擊英雄"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64368,"flavor":{"deDE":"Zu meiner Zeit mussten wir unsere Inspiration in alle Richtungen bergauf in den Krieg tragen.","enUS":"Back in my day, we had to carry our inspiration uphill both ways to war.","esES":"En mis tiempos, teníamos que cargar con nuestra inspiración colina arriba y descalzos para ir a la guerra.","esMX":"Nadie entiende la importancia de inspirar a las tropas con un buen estandarte.","frFR":"À mes heures perdues, je pratique la vexillologie. Non, ce n’est pas l’art d’être vexé ou de paraître vexé !","itIT":"\"Ai miei tempi dovevi sgobbare, portando le insegne dell'Alleanza avanti e indietro dai campi di guerra.\"","jaJP":"わしの若い頃は、戦場への行きも帰りも、軍旗を掲げて上り坂を行軍したもんじゃ。それが今時の若い者と来たら…","koKR":"\"나 때는 말이야, 이 깃발을 전쟁에 나갈 때도, 전쟁에서 돌아올 때도 항상 들고 다녔다고.\"","plPL":"Dawniej na wojnie dźwigało się źródło inspiracji pod górkę. Tam i_z_powrotem.","ptBR":"No meu tempo, a gente tinha que levar nossa inspiração para cima e para baixo na guerra.","ruRU":"В мое время мы тащили знамя пять километров в гору, туда и обратно.","thTH":"สมัยก่อนน่ะนะ เราต้องแบกแรงบันดาลใจขึ้นเขา[b]ไปรบทั้งขาไปและขากลับ","zhCN":"想当年我们上战场的时候，都要自己扛旗。","zhTW":"這就是暴風塾至寶的喝魂旗！"},"health":2,"id":"SW_315","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bannerträger der Allianz","enUS":"Alliance Bannerman","esES":"Portaestandarte de la Alianza","esMX":"Abanderado de la Alianza","frFR":"Porte-drapeau de l’Alliance","itIT":"Portainsegna dell'Alleanza","jaJP":"アライアンスの旗持ち","koKR":"얼라이언스 기수","plPL":"Chorąży Przymierza","ptBR":"Porta-Estandarte da Aliança","ruRU":"Знаменосец Альянса","thTH":"พลธงพันธมิตร","zhCN":"联盟旗手","zhTW":"聯盟旗手"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener. Verleiht Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a minion.\nGive minions in your\nhand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun esbirro. Otorga +1/+1\na los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro. Otorga +1/+1 a los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur. Donne +1/+1 aux serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore. +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオンを1体引く。\n自分の手札のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 뽑습니다. 내 손에 있는 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika. Daj stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio. Conceda +1/+1 aos lacaios da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо. Существа у вас [x]в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบ มอบ +1/+1 ให้[b] มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张随从牌。使你手牌中的随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個手下，並賦予你手中的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64525,"flavor":{"deDE":"Die Horde würde den Tag bereuen, an dem Cariel ihr Haustier mit zur Arbeit bringen durfte.","enUS":"The Horde rued the day that Cariel was allowed to take her pet to work.","esES":"La Horda lamentó el día en que Cariel se llevó a su mascota al trabajo.","esMX":"La Horda sufrió mucho cuando a Cariel le permitieron llevar su mascota a la batalla.","frFR":"La Horde regrette encore le jour où Cariel a été autorisée à venir au travail avec son animal de compagnie.","itIT":"L'Orda maledice il giorno in cui a Cariel fu permesso di portare il suo cavalluccio a lavoro.","jaJP":"ホードは、キャリエルが職場へのペット同伴を許可された日を忌むべき日としている。","koKR":"호드는 카리엘이 애완동물을 일터에 데려올 수 있게 허락한 것을 뼈저리게 후회했습니다.","plPL":"Horda pożałowała dnia, w_którym pozwolono Cariel zabrać jej pupila do pracy.","ptBR":"O cavaleiro cai, mas o cavalo continua.","ruRU":"Орда прокляла тот день, когда Кариэль разрешили прийти на работу с домашним животным.","thTH":"ชนเผ่าเศร้าเสียใจในวันที่แคเรียลได้รับอนุญาต[b]ให้นำสัตว์เลี้ยงของเธอมาทำงาน","zhCN":"还记得凯瑞尔获准带宠物上班的那一天。部落恨死那一天了。","zhTW":"騎士團可以帶寵物上班?!部落和惡魔都驚呆了！"},"id":"SW_316","name":{"deDE":"Edles Ross","enUS":"Noble Mount","esES":"Montura noble","esMX":"Montura noble","frFR":"Noble destrier","itIT":"Cavalcatura Nobile","jaJP":"貴族の乗騎","koKR":"고귀한 탈것","plPL":"Szlachetny wierzchowiec","ptBR":"Montaria Nobre","ruRU":"Благородный скакун","thTH":"พาหนะสูงศักดิ์","zhCN":"神圣坐骑","zhTW":"高貴的坐騎"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+1/+1 und <b>Gottesschild</b>.\nRuft ein Streitross\nherbei, wenn er stirbt.","enUS":"G[x]ive a minion +1/+1\nand <b>Divine Shield</b>.\nWhen it dies, summon\na Warhorse.","esES":"Otorga a un esbirro +1/+1 y <b>Escudo divino</b>. Cuando muere, invoca\nun caballo de guerra.","esMX":"Otorga +1/+1 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Cuando muere, invoca un Corcel de guerra.","frFR":"Donne +1/+1 et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. Quand il est détruit, invoque un cheval de guerre.","itIT":"[x]+1/+1 e <b>Scudo\nDivino</b> a un servitore.\nQuando muore, evoca\nun Cavallo da Guerra.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+1/+1と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\nそのミニオンの死亡時\n   戦馬を1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +1/+1과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 그 하수인이 죽으면, 전투마를 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1 oraz <b>Boską tarczę</b>. Gdy zginie, przyzwij Rumaka.","ptBR":"Conceda +1/+1 e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Cavalo de Guerra.","ruRU":"Cущество получает +1/+1 и <b>«Божественный щит»</b>. Когда оно погибает, вы призываете боевого коня.","thTH":"มอบ +1/+1 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อมันตาย เรียกม้าศึก","zhCN":"使一个随从获得+1/+1和<b>圣盾</b>。当该随从死亡时，召唤一匹战马。","zhTW":"賦予一個手下+1/+1和<b>聖盾術</b>，並在其死亡時召喚一匹戰馬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64371,"flavor":{"deDE":"Ein bisschen dunkel hier unten. So viel zu „dem Licht dienen“.","enUS":"A little dark down here. So much for \"serving the Light.\"","esES":"Esto no es lo que esperaba cuando me preguntaron si quería «servir a la Luz».","esMX":"Está bastante oscuro aquí abajo. \"Sirve a la Luz\", decían...","frFR":"Quand j’ai accepté ce boulot, j’étais loin d’imaginer que je ne reverrais plus la Lumière.","itIT":"Certo che è proprio buio qua sotto. Alla faccia del \"servire la Luce\".","jaJP":"「ここはちょっと暗いな。光、つかえよ！」","koKR":"빛을 섬기는 곳이 이렇게 어두워도 되나요?","plPL":"Trochę tu ciemno. Przyda się odrobina Światłości.","ptBR":"Meio escuro aqui embaixo. \"Servindo à Luz\" uma ova…","ruRU":"Что-то здесь темновато. И как теперь прикажете служить Свету?","thTH":"ในนี้ค่อนข้างมืดนะ ไหนบอกว่า \"รับใช้แสงสว่าง\" ไง","zhCN":"行于黑暗，侍奉光明。","zhTW":"「我追隨聖光，可是這裡怎麼這麼暗…」"},"health":4,"id":"SW_317","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Katakombenwache","enUS":"Catacomb Guard","esES":"Guardia de las catacumbas","esMX":"Guardia de las catacumbas","frFR":"Garde des catacombes","itIT":"Guardia delle Catacombe","jaJP":"地下墓所の衛兵","koKR":"지하묘지 경비병","plPL":"Strażnik katakumb","ptBR":"Guarda de Catacumba","ruRU":"Страж катакомб","thTH":"ยามเฝ้าสุสานใต้ดิน","zhCN":"古墓卫士","zhTW":"墓穴守衛"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener Schaden zu, der dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"Deal damage equal to this minion's Attack to an enemy minion.","esES":"Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro a un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige à un serviteur adverse des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"Infligge danni pari al proprio Attacco a un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体に、このミニオンの攻撃力に等しいダメージを与える。","koKR":"이 하수인의 공격력만큼 적 하수인에게 피해","plPL":"Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"Cause dano igual ao Ataque deste lacaio a um lacaio inimigo.","ruRU":"Наносит урон, равный атаке этого существа, существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt einem feindlichen Diener\nSchaden zu, der dem Angriff\n  dieses Dieners entspricht.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal damage\nequal to this minion's Attack\nto an enemy minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige\nun daño equivalente al\nataque de este esbirro\na un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige à un serviteur adverse des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> infligge danni\npari al proprio Attacco a\nun servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\nこのミニオンの攻撃力に\n   等しいダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 공격력만큼 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит существу противника урон, равный атаке этого существа.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหายเท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>對一個敵方\n手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Greco","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64372,"flavor":{"deDE":"Zahlt ihnen lieber ihren Lohn aus, sonst schließen sie sich noch der Bruderschaft der Defias an.","enUS":"Better pay them, or they'll join the Defias.","esES":"Si no le pagas, se unirá a los Defias.","esMX":"Hay que pagarle su salario o se unirá a los Defias.","frFR":"Vous feriez mieux de les payer, sans quoi ils rejoindront les Défias.","itIT":"Meglio pagarli o si uniranno ai Defias.","jaJP":"給金をちゃんと払わないと、彼らもデファイアスに入っちまうぞ。","koKR":"돈을 주지 않는다면 데피아즈단에 들어가고 말 거예요.","plPL":"Chłopi to kamień węgielny każdej zdrowej społeczności. Chyba była o tym książka.","ptBR":"Melhor pagar a eles, senão eles entram para a Défias.","ruRU":"Если им не заплатить, в Братстве Справедливости будет пополнение.","thTH":"จ่ายค่าจ้างเถอะ ก่อนพวกเขาจะไปเข้าร่วมกับดีไฟอัส","zhCN":"最好不要拖欠工资，不然他们就去投奔迪菲亚。","zhTW":"最好給他們一些錢，不然他們就要加入迪菲亞兄弟會了。"},"health":1,"id":"SW_319","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arbeiter","enUS":"Peasant","esES":"Campesino","esMX":"Campesino","frFR":"Paysan","itIT":"Bracciante","jaJP":"土木作業員","koKR":"농부","plPL":"Chłop","ptBR":"Camponês","ruRU":"Крестьянин","thTH":"ชาวบ้าน","zhCN":"农夫","zhTW":"農民"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Zieht zu Beginn Eures Zuges eine Karte.","enUS":"At the start of your turn, draw a card.","esES":"Al comienzo de tu turno, roba una carta.","esMX":"Al comienzo de tu turno, roba una carta.","frFR":"Au début de votre tour, vous piochez une carte.","itIT":"All'inizio del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na początku twojej tury dobierz kartę.","ptBR":"No início do seu turno, compre um card.","ruRU":"В начале вашего хода вы берете карту.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合开始时，抽一张牌。","zhTW":"在你的回合開始時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64627,"flavor":{"deDE":"Ihnen ist es egal, ob Ihr glaubt, dass sie existieren.","enUS":"They don't care if you believe they exist.","esES":"No les importa que no creas que existen.","esMX":"La imagen no muestra su tamaño real... porque da mucho miedo.","frFR":"Maintenant qu’ils ont décuplé de volume, ils ont d’autres chats à fouetter.","itIT":"Non gli interessa che tu non creda alla loro esistenza.","jaJP":"想像上の存在のはずだって？ヤツらがそれを知らなかったらどうする？","koKR":"덩치가 사람만 한 쥐가 있다?!","plPL":"Nie dbają o_to, czy wierzysz w_ich istnienie.","ptBR":"Eles não estão nem aí se você acha que eles não existem.","ruRU":"Им все равно, верите вы в них или нет.","thTH":"พวกมันไม่สนว่าคุณคิดว่าพวกมันมีจริงหรือไม่","zhCN":"你信，或者不信，它们就在那里，不增不减。","zhTW":"尺寸不重要，重要的是…"},"id":"SW_320","name":{"deDE":"Ungewöhnlich große Ratten","enUS":"Rats of Extraordinary Size","esES":"Ratas de tamaño descomunal","esMX":"Ratas muy muy grandes","frFR":"Rats de taille démesurée","itIT":"Ratti Giganteschi","jaJP":"桁外れな数のネズミ","koKR":"거대 쥐 떼","plPL":"Straszliwie wielkie szczury","ptBR":"Ratos Tamanho Extragrande","ruRU":"Крысы громадных размеров","thTH":"หนูขนาดใหญ่พิเศษ","zhCN":"硕鼠成群","zhTW":"尺寸驚人的老鼠"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Ruft 7 Ratten (1/1) herbei. Ihr\nerhaltet alle Ratten, die nicht\nauf das Schlachtfeld passen,\nmit +4/+4 auf die Hand.","enUS":"[x]Summon seven 1/1\nRats. Any that can't fit\non the battlefield go to\nyour hand with +4/+4.","esES":"[x]Invoca siete ratas 1/1.\nLas que no quepan en\nel campo de batalla\nvan a tu mano con +4/+4.","esMX":"Invoca siete Ratas 1/1. Las que no entren en el campo de batalla van a tu mano con +4/+4.","frFR":"Invoque sept rats 1/1. Ceux qui n’ont pas assez de place sur le champ de bataille sont placés dans votre main avec +4/+4.","itIT":"[x]Evoca sette Ratti 1/1. Quelli\nper cui non c'è spazio sul\ncampo vengono messi nella\ntua mano con +4/+4.","jaJP":"[x]1/1の「ネズミ」を\n7体召喚する。\n自陣に収まらない分は\n手札になり+4/+4を得る。","koKR":"1/1 쥐를 일곱 소환합니다. 전장에 소환하지 못한 쥐들에게 +4/+4를 부여하고 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Przyzwij siedem Szczurów 1/1. Te, które nie zmieszczą się na polu bitwy, otrzymają +4/+4 i zostaną dodane do twojej ręki.","ptBR":"Evoque sete Ratos 1/1. Os que não couberem no campo de batalha vão para sua mão com +4/+4.","ruRU":"Призывает семь крыс 1/1. Тех, что не поместятся на поле, вы кладете в руку с +4/+4.","thTH":"เรียกหนู 1/1 เจ็ดตัว ตัวที่ลงสนามไม่พอจะขึ้น[b]มือคุณพร้อมได้รับ +4/+4","zhCN":"召唤七只1/1的老鼠。战场上放不下的老鼠会进入你的手牌，并获得+4/+4。","zhTW":"召喚七隻1/1老鼠。場上塞不下的老鼠會獲得+4/+4並跑到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Aaron Su","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64631,"flavor":{"deDE":"Moment, Ihr habt bisher NICHT gezielt?!","enUS":"Wait, you WEREN'T aiming before?!","esES":"Ah, ¿pero que antes no estabas apuntando?","esMX":"Un momento, ¡¿antes era SIN puntería?!","frFR":"Joli tir ! Attendez, ce n’est pas ce que vous visiez ?!","itIT":"\"Ma come, prima NON stavi mirando?!?\"","jaJP":"おい待て、これまでは狙って撃ってなかったってことか？！","koKR":"그럼 지금까진 막 쐈다는 거예요?!","plPL":"Moment, a_wcześniej to NIE celowałaś?!","ptBR":"Peraí, antes você NÃO estava mirando?!","ruRU":"А другие выстрелы что, все наобум были?","thTH":"หา ก่อนหน้านี้ไม่ได้เล็งเหรอ!","zhCN":"等等，之前的射击你都不瞄准的吗？！","zhTW":"等一下，你之前都沒在瞄準嗎?!"},"id":"SW_321","name":{"deDE":"Gezielter Schuss","enUS":"Aimed Shot","esES":"Disparo de puntería","esMX":"Disparo de puntería","frFR":"Visée","itIT":"Tiro Mirato","jaJP":"狙い撃ち","koKR":"조준 사격","plPL":"Mierzony strzał","ptBR":"Tiro Certo","ruRU":"Прицельный выстрел","thTH":"กระสุนเล็งเป้า","zhCN":"瞄准射击","zhTW":"瞄準射擊"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\nEure nächste Helden[d]fähigkeit verursacht\n2 Schaden mehr.","enUS":"Deal $3 damage. Your next Hero Power deals 2 more damage.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nTu próximo poder de héroe\ninflige 2 p. más de daño.","esMX":"Inflige $3 de daño. Tu próximo Poder de héroe inflige 2 más de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Votre prochain pouvoir héroïque inflige 2 points de dégâts supplémentaires.","itIT":"[x]Infligge $3 danni. Il\ntuo prossimo Potere\nEroe infligge 2\ndanni aggiuntivi.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n自分が次に使用する\nヒーローパワーの与える\nダメージが2増える。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 내 다음 영웅 능력이 피해를 2 더 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Twoja następna moc specjalna zadaje o 2 pkt. więcej obrażeń.","ptBR":"Cause $3 de dano. Seu próximo Poder Heroico causa 2 a mais de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Ваша следующая сила героя нанесет на 2 ед. больше урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม พลังฮีโร่ครั้งถัดไป[b]ของคุณสร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้นอีก 2 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。你的下一个英雄技能会额外造成2点伤害。","zhTW":"造成$3點傷害。你的下一個英雄能力額外造成2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Feuert erst, wenn Ihr das Lila in ihren Augen seht!","enUS":"Don't shoot until you see the purples of their eyes.","esES":"No disparéis hasta que les veáis el morado de los ojos.","esMX":"No dispares hasta que no les veas claramente el brillo violeta de los ojos.","frFR":"Une fois qu’il vous a repéré, il n’a plus d’yeux que pour vous.","itIT":"\"Non sparate finché non vedete il viola dei loro occhi.\"","jaJP":"卑劣漢の目の紫目が見えるまでは銃を撃ってはならない。","koKR":"눈이 보라색이 될 때까지 쏘지 말고 기다려야 합니다.","plPL":"Nie strzelać, dopóki nie zobaczycie fioletowiałek w_ich oczach.","ptBR":"Só atirem quando virem o roxo dos olhos deles.","ruRU":"Не стреляй, пока не увидишь белки их глаз... которые станут фиолетовыми от отблесков заклинаний.","thTH":"อย่ายิงจนกว่าจะเห็นประกายสีม่วงในตาพวกมัน","zhCN":"悄悄地进去，打枪的不要。","zhTW":"看到紫色的…眼白再開槍。"},"id":"SW_322","name":{"deDE":"Schützt den Zwergendistrikt","enUS":"Defend the Dwarven District","esES":"Defiende el Distrito de los Enanos","esMX":"Defiende el Distrito de los Enanos","frFR":"Défendre le quartier des Nains","itIT":"Difendere il Distretto","jaJP":"ドワーフ地区の防衛","koKR":"드워프 지구 방어","plPL":"Broń Dzielnicy Krasnoludów","ptBR":"Defender Distrito dos Anões","ruRU":"Защита квартала дворфов","thTH":"ปกป้องเขตคนแคระ","zhCN":"保卫矮人区","zhTW":"守護矮人區"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Questreihe:</b> Verursacht mit 3 Zaubern Schaden. <b>Belohnung:</b> Ihr könnt mit\nEurer Heldenfähigkeit Diener als Ziel wählen.","enUS":"<b>Questline:</b> Deal damage with 3 spells. <b>Reward:</b> Your Hero Power can target minions.","esES":"<b>Cadena:</b> Inflige daño\ncon 3 hechizos.\n<b>Recompensa:</b> Tu poder\nde héroe puede usarse\ncontra esbirros.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> inflige daño con 3 hechizos. <b>Recompensa:</b> puedes usar tu Poder de héroe sobre esbirros.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> infliger des dégâts avec 3 sorts.\n<b>Récompense :</b> votre pouvoir héroïque peut viser les serviteurs.","itIT":"<b>Serie di Missioni:</b> infliggi danni con 3 Magie. <b>Ricompensa:</b> il tuo Potere Eroe può essere usato sui servitori.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\n3つの呪文で\nダメージを与える。\n<b>報酬:</b> 自分のヒーローパワー\nがミニオンを標的にできる。","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 주문 셋으로\n피해를 줘야 합니다.\n<b>보상:</b> 내 영웅 능력의 대상으로\n하수인을 지정할 수 있습니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Zadaj obrażenia trzema zaklęciami. <b>Nagroda:</b> Twoja moc specjalna może być stosowana wobec stronników.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Cause dano com 3 feitiços. <b>Recompensa:</b> Seu Poder Heroico pode alvejar lacaios.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> нанесите урон 3 заклинаниями. <b>Награда:</b> ваша сила героя может выбирать целью существ.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> สร้างความ[b]เสียหายด้วยเวทมนตร์ 3 ใบ <b>รางวัล:</b> พลังฮีโร่ของคุณเลือก[b]มินเนี่ยนเป็นเป้าหมายได้","zhCN":"<b>任务线：</b>通过三张法术牌造成伤害。<b>奖励：</b>你的英雄技能能够以随从为目标。","zhTW":"<b>任務線：</b>以3個法術造成傷害。<b>獎勵：</b>你的英雄能力能夠以手下為目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":64970,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine königliche Majestät Ratz der I., Herrscher aller Langschwänze und Vertilger allen Käses.","enUS":"\"I'm the giant rat that makes all of da rules!\"","esES":"«¡Yo soy la rata gigante que maneja el cotarro!».","esMX":"\"Y cómo olvidarme del niño rata...\"","frFR":"S’il sourit de manière si étrange, c’est parce qu’il a un chat dans la gorge.","itIT":"\"Sono il ratto più grosso e le regole le faccio io!\"","jaJP":"「この国で、\nぼくにかなうものはいない。\nぼくは王様だ。\nさからうものは死けい！\nハハッ！いい気持ちだ。」","koKR":"\"내가 제일 큰 쥐고, 내 말이 곧 법이다!\"","plPL":"„To ja jestem największym szczurem i_to ja tu rządzę!”","ptBR":"\"Eu sou o ratão que cria as regra tudo!\"","ruRU":"«Терпеть не могу, когда играют на дудке!»","thTH":"\"ฉันเป็นหนู ฉันเป็นหนู ฉันเป็นหนูราชา\"","zhCN":"“我就是鼠界之王！”","zhTW":"「料理鼠王算老幾！」"},"health":5,"id":"SW_323","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Der Rattenkönig","enUS":"The Rat King","esES":"Rey de las ratas","esMX":"El Rey Rata","frFR":"Le roi des rats","itIT":"Re dei Ratti","jaJP":"ネズミの王","koKR":"왕쥐","plPL":"Szczurzy Król","ptBR":"O Rei Rato","ruRU":"Крысиный король","thTH":"ราชาหนู","zhCN":"鼠王","zhTW":"老鼠王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Wird <b>Inaktiv</b>. Erwacht, nachdem 5 befreundete Diener gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Deathrattle:</b> Go\n<b>Dormant</b>. Revive after 5\nfriendly minions die.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Entra en <b>Letargo</b>. Revive después de que mueran 5 esbirros amistosos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> queda <b>Dormido</b>. Revive después de que mueren 5 esbirros aliados.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> se met <b>en sommeil</b>. Se réveille une fois que 5 serviteurs alliés meurent.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> diventa <b>Dormiente</b>.\nSi risveglia dopo che sono\n     morti cinque tuoi servitori.   ","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>断末魔:</b> <b>休眠状態</b>になる。\n味方のミニオンが5体\n  死んだ後、復活する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>휴면</b> 상태가 됩니다.\n아군 하수인이 다섯 죽으면,\n깨어납니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b>. Przebudzi się, gdy zginie 5 przyjaznych stronników.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> <b>Adormeça</b>. Reviva depois que 5 lacaios aliados morrerem.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> впадает <b>в спячку</b>. Возрож-дается, когда погибнут 5 ваших существ.","thTH":" <b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>จำศีล</b> ฟื้นกลับมาหลังจากมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตาย 5 ตัว","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>进入<b>休眠</b>状态。在5个友方随从死亡后复活。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>進入<b>休眠</b>\n在5個友方手下死亡\n後喚醒它"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63821,"flavor":{"deDE":"Macht Euch nichts vor_– ihre Freiheit ist nur einen Teleportzauber entfernt.","enUS":"\"If you're a city guard, you have to tell me. Otherwise, it's entrapment.\"","esES":"«Lo siento, no sé quiénes son esos titanes de los que usted me habla».","esMX":"Evidentemente esta hechicera nunca aprendió a usar Traslación ni abrir portales.","frFR":"Lorsque le juge l’a déclarée coupable de sorcellerie, elle a accusé le sort.","itIT":"\"Queste sbarre sono così larghe che potrei passarci in mezzo.\"","jaJP":"「ねえ、あんたが市の衛兵なら、そう言わなきゃいけないのよ。じゃなきゃ、おとり捜査になるわよね」","koKR":"\"도시 경비병이 무고한 이를 덫에 빠뜨려서 되겠습니까?\"","plPL":"„Musisz mi odczytać moje prawa. W_przeciwnym razie to bezprawne uwięzienie.”","ptBR":"\"Se você for da guarda da cidade, tem que me dizer. Senão a prisão é ilegal.\"","ruRU":"«Если меня задержали, так и скажите. Иначе это уже похищение».","thTH":"\"ไม่ว่าเธอถูกจับด้วยข้อหาอะไร แต่ก็ไม่น่าจะร้ายแรง[b]เท่าการค้นพบเวทมนตร์\"","zhCN":"“如果你是卫兵，那你就得告诉我；要不然，这就是个陷阱。”","zhTW":"「如果你是城市守衛就得表明身分，否則我要投訴你釣魚辦案。」"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Insiderwissen“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Inside Sources\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Fuentes internas».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Fuentes internas\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Sources internes ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Fonti interne\".","jaJP":"実績「獄秘情報」達成で入手。","koKR":"\"내부 정보원\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Wiarygodna informatorka”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Fontes internas\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Внутренние источники».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สายภายใน\"","zhCN":"完成成就“内部线人”后解锁。","zhTW":"取得「有內應」成就以解鎖。"},"id":"SW_400","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gefangene Zauberin","enUS":"Entrapped Sorceress","esES":"Hechicera encarcelada","esMX":"Hechicera atrapada","frFR":"Ensorceleuse piégée","itIT":"Incantatrice Intrappolata","jaJP":"囚われの女魔術師","koKR":"갇혀있는 마술사","plPL":"Uwięziona czarodziejka","ptBR":"Feiticeira Aprisionada","ruRU":"Пойманная чародейка","thTH":"จอมเวทถูกจับ","zhCN":"被困的女巫","zhTW":"受困的法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["QUEST"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Zauber, wenn Ihr\neine <b>Quest</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\n <b>Quest</b>, <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas una <b>misión</b>\no <b>cadena</b>, <b>Descubre</b>\nun hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas una <b>Misión</b>, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez une <b>Quête</b>, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli una <b>Missione</b>, <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>クエスト</b>中の場合\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>퀘스트</b>가 있으면,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli kontrolujesz <b>Zadanie</b>, <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar uma <b>Missão</b>, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активная <b>задача</b>, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>เควสต์</b> ในสนาม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>任务</b>，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>任務</b>，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63955,"flavor":{"deDE":"Ich vertraue den Verlassene nicht weiter, als ich sie riechen kann. Wobei das eigentlich sogar ziemlich weit ist.","enUS":"\"I trust the Forsaken as far as I can smell them. Which, I guess is actually pretty far.\"","esES":"«¿Para qué te andas con secretismos si luego me das un pergamino gigante con una cinta roja?».","esMX":"Regla de oro de los espías: confía en tu olfato, no en tu vista.","frFR":"Ma confiance envers les Réprouvés est aussi grande que leur odeur est forte… et je peux vous dire qu’ils refoulent.","itIT":"\"Una volta ho sentito arrivare un Reietto da due chilometri di distanza. Dovrebbero lavarsi ogni tanto.\"","jaJP":"「アタシはあのフォーセイクンを、あいつがくさい…物理的にくさいってことと同じくらい信用してる。つまり、すごく信用してるってこと」","koKR":"\"포세이큰한테서 수상한 냄새는 나지 않았으니 한번 믿어 보겠어.\"","plPL":"„Ufam Porzuconym dopóty, dopóki czuję ich zapach. Czyli całkiem długo.”","ptBR":"\"Minha confiança nos Renegados só vai até onde senti o cheiro deles. Ou seja, vai longe.\"","ruRU":"«Как из Отрекшихся вообще получаются шпионы? С их-то запахом...»","thTH":"\"ข้าไว้ใจฟอร์เซคเคนมากพอๆ กับที่ข้าได้กลิ่นพวกมัน ซึ่งจะว่าไปแล้วก็มากอยู่นะ\"","zhCN":"“鸳鸯茶，鸳鸯tea。”“你跟我，我跟你。”","zhTW":"「你們在幹什麼?!」\n「呃…我們只是在交換讀書心得而已。」"},"id":"SW_405","name":{"deDE":"Dubiose Informationen","enUS":"Sketchy Information","esES":"Información imprecisa","esMX":"Información sospechosa","frFR":"Informations douteuses","itIT":"Informazioni Sospette","jaJP":"怪しい情報","koKR":"비밀스러운 정보","plPL":"Szemrane informacje","ptBR":"Informações Incompletas","ruRU":"Ненадежные сведения","thTH":"ข้อมูลคลุมเครือ","zhCN":"简略情报","zhTW":"小道消息"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Zieht eine Karte mit <b>Todesröcheln</b>, die max. (4) kostet. Löst ihr <b>Todesröcheln</b> aus.","enUS":"[x]Draw a <b>Deathrattle</b> card\nthat costs (4) or less.\nTrigger its <b>Deathrattle.</b>","esES":"Roba una carta\ncon <b>Último aliento</b> de\ncoste 4 o menos. Activa\nsu <b>Último aliento</b>.","esMX":"Roba una carta con <b>Estertor</b> que cueste (4)\no menos.\nActiva su <b>Estertor.</b>","frFR":"Vous piochez une carte avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (4) cristaux ou moins. Déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]Pesca una carta con\n<b>Rantolo di Morte</b> che\ncosta (4) o meno. Attiva\nil suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]コスト（4）以下の\n<b>断末魔</b>カードを1枚引く。\nその<b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"[x]비용이 (4) 이하인\n<b>죽음의 메아리</b> 카드를 뽑습니다.\n그 카드의 <b>죽음의 메아리</b>\n능력을 발동시킵니다.","plPL":"Dobierz kartę z <b>Agonią</b> kosztującą (4) lub mniej. Aktywuj jej <b>Agonię</b>.","ptBR":"Compre um card com <b>Último Suspiro</b> que custa (4) ou menos. Ative o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"Вы берете карту с <b>«Предсмертным хрипом»</b> за (4) или меньше. Ее <b>«Предсмертный хрип»</b> срабатывает.","thTH":"จั่วการ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (4) หรือต่ำกว่า[b]หนึ่งใบ บังคับใช้[b]ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"抽一张法力值消耗小于或等于（4）点的<b>亡语</b>牌。触发其\n<b>亡语</b>。","zhTW":"抽一張消耗(4)以下的<b>死亡之聲</b>牌，並觸發其<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64031,"flavor":{"deDE":"Den ganzen Tag im Gasthaus zu sitzen und finster dreinzublicken ist harte Arbeit, aber irgendjemand muss es ja tun.","enUS":"Sitting in a tavern all day and looking scary is hard work, but somebody has to do it.","esES":"Pasarse el día sentada en la taberna dando miedo no es un trabajo fácil, pero alguien tiene que hacerlo.","esMX":"Sentarse todo el día en una taberna con cara de mala es un trabajo duro, pero alguien tiene que hacerlo.","frFR":"Pas facile de rester assise à la taverne toute la journée avec un air menaçant, mais il faut bien que quelqu’un s’y colle.","itIT":"Stare tutto il giorno seduti in una locanda con uno sguardo cattivo in volto è dura, ma qualcuno lo deve pur fare.","jaJP":"酒場に一日中居座って厳めしい顔をしているのは重労働だが、誰かがやらなければならない仕事だ。","koKR":"하루종일 선술집에 앉아서 험상궂은 표정으로 사람들을 바라보는 건 꽤 지치는 일이지요.","plPL":"Przesiadywanie przez cały dzień w_tawernie z_groźną miną to ciężka robota, ale ktoś musi ją wykonywać.","ptBR":"Ficar o dia todo na taverna fazendo cara de mau é trabalho duro, mas alguém tem fazer.","ruRU":"Сидеть весь день в углу таверны с мрачным видом — непростая работа, требующая огромной концентрации.","thTH":"การนั่งวางท่าน่ากลัวในโรงเตี๊ยมทั้งวันเป็นงานหนัก แต่ก็ต้องมีใครสักคนทำงานนี้","zhCN":"整天摆着一张臭脸坐在酒馆里也是很累的。但这种工作总要有人做。","zhTW":"比起屋頂，我們線人更喜歡約在旅店見面。"},"health":3,"id":"SW_411","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Informantin des SI:7","enUS":"SI:7 Informant","esES":"Informadora del IV:7","esMX":"Informante de la IV:7","frFR":"Informatrice du SI:7","itIT":"Informatrice dell'IR:7","jaJP":"SI:7連絡員","koKR":"SI:7 감시자","plPL":"Informatorka WW:7","ptBR":"Informante da AVIN","ruRU":"Осведомительница ШРУ","thTH":"สายข่าว SI:7","zhCN":"军情七处线人","zhTW":"軍情七處線人"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1\nfür jede andere SI:7-Karte,\ndie Ihr in diesem Spiel\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each other SI:7 card you've played this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1/+1 por cada otra carta\ndel IV:7 que hayas jugado\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada otra carta de la IV:7 que hayas jugado durante esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre carte du SI:7 que vous avez jouée pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni altra carta\ndell'IR:7 che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した自身を除く\nSI:7系カード1枚につき\n+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸 다른 SI:7 카드 1장당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdą inną kartę WW:7 zagraną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro card da AVIN que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждую другую карту ШРУ, разыгранную вами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อการ์ด SI:7 ใบอื่นแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每使用过一张其他军情七处牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本賽局中打出的每張其他軍情七處牌使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Cheng Hao","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64033,"flavor":{"deDE":"Die Welt da draußen ist gefährlich. Es wäre doch schade, wenn Eure Schutzversicherung plötzlich auslaufen würde_...","enUS":"\"It's a dangerous world out there. It'd be a shame if your protection insurance were to suddenly run out…\"","esES":"«El mundo es un lugar peligroso. Sería una pena que se te acabase el seguro de repente...».","esMX":"\"Mira, puede ser bastante peligroso salir de la ciudad. Sería una pena que justo se te venciera el seguro de vida...\".","frFR":"Le monde est un lieu plein de dangers. Il serait regrettable que votre assurance prévoyance arrive à expiration…","itIT":"\"C'è un mondo di pericoli là fuori, sarebbe un peccato se la tua assicurazione di protezione scadesse all'improvviso...\"","jaJP":"「この世には危険がゴロゴロ転がってますからねえ。もしも保護保険が急に切れた後に、不幸なことが起こりでもしたら…」","koKR":"\"세상이 그렇게 호락호락한 줄 알아? 만에 하나 사고라도 당하면 감당할 수 있겠어?\"","plPL":"„Świat jest niebezpieczny. Byłoby nieciekawie, gdyby twoje ubezpieczenie nagle wygasło…”","ptBR":"\"O mundo é perigoso. Seria uma tragédia se sua garantia de proteção de repente perdesse a validade…\"","ruRU":"«Скажи, а страховка у тебя есть? А то мало ли, что может случиться...»","thTH":"\"โลกภายนอกอันตรายจะตาย คงน่าเศร้าถ้าประกันภัย[b]ที่คุ้มครองเจ้าเกิดหมดอายุขึ้นมาดื้อๆ...\"","zhCN":"“外面的世界是很危险的。要是一不小心，你的保护费到期了，那可就难办了……”","zhTW":"「外面的世界太危險了。考慮買張意外險保單吧…」"},"id":"SW_412","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Lösegeld des SI:7","enUS":"SI:7 Extortion","esES":"Extorsión del IV:7","esMX":"Extorsión de la IV:7","frFR":"Extorsion du SI:7","itIT":"Estorsione dell'IR:7","jaJP":"SI:7の強要","koKR":"SI:7 갈취","plPL":"Operacja WW:7","ptBR":"Extorsão da AVIN","ruRU":"Вымогательство ШРУ","thTH":"SI:7 รีดไถ","zhCN":"军情七处的要挟","zhTW":"軍情七處勒索"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nFügt einem unverletzten Charakter $3 Schaden zu.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nDeal $3 damage to an undamaged character.","esES":"<b>Comerciable</b>\nInflige $3 p. de daño a un personaje que no haya recibido daño.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nInflige $3 de daño a un personaje que no ha recibido daño.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nInflige $3 points de dégâts à un personnage indemne.","itIT":"<b>Scambio</b>. Infligge $3 danni a un personaggio non danneggiato.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nダメージを受けていない\nキャラクター1体に\n  $3ダメージを与える。","koKR":"<b>교환성</b>\n피해를 받지 않은 캐릭터에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń niezranionej postaci.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nCause $3 de dano a um personagem ileso.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n Наносит $3 ед. урона персонажу с полным запасом здоровья.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้[b]ตัวละครที่พลังชีวิตเต็มหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n对一个未受伤的角色造成$3点伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>\n對一個未受傷的\n角色造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64034,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, Ihr habt keine Ponys mehr?","enUS":"What do you mean you're out of ponies?","esES":"¿Qué es eso de que no quedan ponis?","esMX":"¿Cómo que no tienes más ponis?","frFR":"Comment ça, vous n’avez plus de poneys ?","itIT":"Come sarebbe a dire che avevano finito i pony?","jaJP":"「ポニーは品切れ、ってどういうことよ？」","koKR":"조랑말이 더 없다니 그게 무슨 소리예요?","plPL":"Jak to „skończyły nam się kucyki”?","ptBR":"Como assim, não tem mais pôneis?","ruRU":"Что значит «пони закончились»?","thTH":"หมายความว่าไงที่บอกว่าลูกม้าหมดแล้ว","zhCN":"什么，你们这没有小马？","zhTW":"迷你馬居然賣完了？"},"health":4,"id":"SW_413","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Spionin des SI:7","enUS":"SI:7 Operative","esES":"Operativa del IV:7","esMX":"Operativa de la IV:7","frFR":"Émissaire du SI:7","itIT":"Agente Operativa dell'IR:7","jaJP":"SI:7工作員","koKR":"SI:7 첩보원","plPL":"Agentka WW:7","ptBR":"Espiã da AVIN","ruRU":"Оперативник ШРУ","thTH":"หน่วยปฏิบัติการ SI:7","zhCN":"军情七处探员","zhTW":"軍情七處特務"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhält <b>Verstohlenheit</b>, nachdem sie einen Diener angegriffen hat.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter this attacks a minion, gain <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro ataque a otro, obtiene <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca a un esbirro, obtiene <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’elle a attaqué un serviteur, gagne <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Ottiene\n<b>Furtività</b> dopo che ha\nattaccato un servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれはミニオンを\n攻撃した後\n     <b>隠れ身</b>を獲得する。 ","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 다른 하수인을 공격한 후에, <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nOtrzymuje <b>Ukrycie</b>, gdy zaatakuje stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar um lacaio, receba <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует другое существо, оно получает <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b] มินเนี่ยน มันได้รับ <b>ซ่อนตัว</b> ","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击一个随从后，获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊手下後，獲得<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":64163,"flavor":{"deDE":"Man kann die Straßen nur säubern, wenn man bereit ist, sich die Finger schmutzig zu machen.","enUS":"You can't keep the streets clean if you're afraid to get your hands dirty.","esES":"No puedes limpiar las calles si tienes miedo de ensuciarte las manos.","esMX":"No puedes limpiar las calles si tienes miedo de ensuciarte las manos.","frFR":"Vous pouvez toujours nettoyer les rues si vous avez peur de vous salir les mains.","itIT":"Non puoi tenere pulite le strade se hai paura di sporcarti le mani.","jaJP":"街をきれいに保ちたければ、自分の手を汚す覚悟が要る。","koKR":"손을 더럽히지 않고 길거리를 청소할 방법은 없죠.","plPL":"Jeśli chcesz oczyścić ulice, nie możesz bać się pobrudzić rąk.","ptBR":"Não dá para limpar as ruas quando se tem receio de sujar as mãos.","ruRU":"Чтобы очищать улицы, приходится пачкать руки.","thTH":"ถ้ากลัวมือสกปรกก็กวาดล้างคนชั่วไม่ได้","zhCN":"保持街面平静整洁，难免就要弄脏双手。","zhTW":"有時候，乾淨的市容要靠骯髒的手段來維持。"},"health":4,"id":"SW_417","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Assassine des SI:7","enUS":"SI:7 Assassin","esES":"Asesino del IV:7","esMX":"Asesino de la IV:7","frFR":"Assassin du SI:7","itIT":"Assassino dell'IR:7","jaJP":"SI:7暗殺者","koKR":"SI:7 암살요원","plPL":"Skrytobójca WW:7","ptBR":"Assassino da AVIN","ruRU":"Убийца из ШРУ","thTH":"มือสังหาร SI:7","zhCN":"军情七处刺客","zhTW":"軍情七處刺客"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un\nesbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"[x]Distrugge un\nservitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"적 하수인 처치","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожить существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"text":{"deDE":"[x]Kostet (1) weniger für jede\nSI:7-Karte, die Ihr in diesem\nSpiel ausgespielt habt.\n<b>Combo:</b> Vernichtet einen\nfeindlichen Diener.","enUS":"[x]Costs (1) less for each SI:7\ncard you've played this game.\n<b>Combo:</b> Destroy an\nenemy minion.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada carta del IV:7 que hayas jugado esta partida. <b>Combo:</b> Destruye a un esbirro enemigo.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta de la IV:7 que hayas jugado durante esta partida. <b>Combo:</b> destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte du SI:7 que vous avez jouée pendant cette partie.\n<b>Combo :</b> détruit un serviteur adverse.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per ogni\ncarta dell'IR:7 che hai\ngiocato in questa partita.\n<b>Combo:</b> distrugge\nun servitore nemico.","jaJP":"[x]この対戦で自分が手札から\n使用したSI:7系カード\n1枚につきコストが（1）減る。\n<b>コンボ:</b> 敵のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"이번 게임에서 내가 낸\nSI:7 카드 하나당 비용이\n(1)씩 감소합니다.\n<b>연계:</b> 적 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę WW:7 zagraną przez ciebie w tej grze. <b>Kombinacja:</b> Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Custa (1) a menos para\ncada card da AVIN que\nvocê jogou nesta partida.\n<b>Combo:</b> Destrua um\nlacaio inimigo.","ruRU":"[x]Стоит на (1) меньше за\nкаждую карту ШРУ, разыгран-\nную вами в этом матче.\n<b>Серия приемов:</b> уничтожает\nсущество противника.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด SI:7 แต่ละใบที่คุณเคยเล่นในเกมนี้ <b>คอมโบ:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在本局对战中，你每使用过一张军情七处牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。<b>连击：</b>消灭一个敌方随从。","zhTW":"[x]你在本賽局中打出的\n每張軍情七處牌\n使其消耗減少(1)。<b>連擊：</b>\n摧毀一個敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64166,"flavor":{"deDE":"Von Beruf aus Leisetreter.","enUS":"Burying bones and calling it skullduggery.","esES":"—Abuelita, abuelita, qué manos tan grandes tienes. —¡Son para robarte mejor!","esMX":"Entierro huesos para vivir, yo le llamo \"enterrar el pasado\".","frFR":"Depuis qu’il a enterré des os dans l’arrière-cour, il n’arrête pas de crâner.","itIT":"Un lupo bipede di due metri non è esattamente la definizione di furtività che ci si aspetta.","jaJP":"彼は組織に骨を埋める覚悟で任務をこなし、余暇にはおやつの骨を埋める。","koKR":"누가 뼈다귀를 가져가는지 알아내기 위해 잠복했습니다.","plPL":"„Tajniak” to skrót od „tajny psiak”.","ptBR":"\"Sem essa, meu chapa. Se eu fizer alguma coisa, eu perco a furtividade.\"","ruRU":"В отличие от домушника, может скрываться где угодно.","thTH":"เขาซุ่มทำงานนี้มาตลอดชีวิต","zhCN":"嘘，别吼。别忘了你是潜伏者！","zhTW":"潛狼諜影：戰爭之吼"},"health":2,"id":"SW_418","mechanics":["BATTLECRY","STEALTH"],"name":{"deDE":"Schleicher des SI:7","enUS":"SI:7 Skulker","esES":"Vagador del IV:7","esMX":"Acechador de la IV:7","frFR":"Furtif du SI:7","itIT":"Furtivo dell'IR:7","jaJP":"SI:7密偵","koKR":"SI:7 잠복요원","plPL":"Tajniak WW:7","ptBR":"Espreitador da AVIN","ruRU":"Тихушник из ШРУ","thTH":"หน่วยลอบเร้น SI:7","zhCN":"军情七处潜伏者","zhTW":"軍情七處潛伏者"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Kampfschrei:</b> Die nächste Karte, die Ihr zieht, kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n<b>Battlecry:</b> The next card\n  you draw costs (1) less.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> La siguiente carta que robes costará\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> la siguiente carta que robas cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> la prochaine carte que vous piochez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nla prossima carta che peschi\ncosta (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が次に引くカードの\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>은신</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다음에 내가 뽑는\n카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna karta, którą dobierzesz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> O próximo card que você comprar custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Боевой клич:</b> следующая карта, которую вы возьмете, стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ดใบถัดไปที่คุณจั่ว[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>潜行</b>，<b>战吼：</b>你抽到的下一张牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>戰吼：</b>你抽出的下一張牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64201,"flavor":{"deDE":"Zum Glück sind Mondstoffroben wasserabweisend.","enUS":"Even the moon goddess needs to back up her databases.","esES":"Hasta la diosa de la luna necesita hacer copias de seguridad.","esMX":"Hasta la diosa de la luna necesita una copia de sus bases de datos.","frFR":"Même la déesse de la lune doit sauvegarder ses bases de données.","itIT":"Anche la Dea della Luna deve fare una copia dei dati per sicurezza, di tanto in tanto.","jaJP":"月の女神だって、データベースのバックアップは必要なんだ。","koKR":"달의 여신께서도 말씀하신 예언을 별도로 기록해 놓습니다.","plPL":"Nawet bogini księżyca robi kopię zapasową bazy danych.","ptBR":"Mas ela revela as previsões de Eluna ou é Eluna que se consulta com ela pra saber as previsões?","ruRU":"Даже богине луны бывают нужны резервные копии.","thTH":"แม้แต่เทพีแห่งดวงจันทร์ก็ต้องดูดวงบ้างในบางครั้ง","zhCN":"月神托我给你带个话……","zhTW":"放心，她不會代替月亮懲罰你。"},"health":4,"id":"SW_419","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Orakel von Elune","enUS":"Oracle of Elune","esES":"Oráculo de Elune","esMX":"Oráculo de Elune","frFR":"Oracle d’Élune","itIT":"Oracolo di Elune","jaJP":"エルーンの巫女","koKR":"엘룬의 예언자","plPL":"Wyrocznia Eluny","ptBR":"Oráculo de Eluna","ruRU":"Оракул Элуны","thTH":"นักพยากรณ์ของเอลูน","zhCN":"艾露恩神谕者","zhTW":"伊露恩神諭者"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Diener\nausgespielt habt, der\nmax. (2) kostet, ruft Ihr\n      eine Kopie davon herbei.   ","enUS":"[x]After you play a minion\nthat costs (2) or less,\nsummon a copy of it.","esES":"[x]Cuando juegas un esbirro\nque cuesta (2) cristales\no menos, invoca una\ncopia de ese esbirro.","esMX":"Después de que juegas un esbirro que cuesta (2) o menos, invoca una copia de él.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur coûtant (2) cristaux ou moins, en invoque une copie.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun servitore da (2) o\nmeno Mana, ne\nevoca una copia.","jaJP":"[x]自分がコスト（2）以下の\nミニオンを手札から\n使用した後、その\n    コピーを1体召喚する。 ","koKR":"내가 비용이 (2) 이하인 하수인을 낸 후에, 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika o koszcie (2) lub mniej, przyzwij jego kopię.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio que custa (2) ou menos, evoque uma cópia dele.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо за (2) или меньше, призывает его копию.","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย (2) หรือต่ำกว่า เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你使用一张法力值消耗小于或等于（2）点的随从牌后，召唤一个它的复制。","zhTW":"在你打出消耗(2)以下的手下後，召喚一個該手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Jun Yan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64236,"flavor":{"deDE":"Einpflanzen_... zweipflanzen_... dreipflanzen_...","enUS":"\"I'M NOT A TAILOR!\"","esES":"Parece que los espantarrocs han funcionado.","esMX":"\"¡TAMBIÉN SIEMBRO IDEAS!\"","frFR":"Je suis passée semi-professionnelle en horticulture !","itIT":"\"Speriamo che questi siano davvero fagioli magici.\"","jaJP":"「もう安心よ、レオン」","koKR":"\"흙을 메울 때 꾹꾹 눌러줘야 식물이 잘 자란다고요.\"","plPL":"„Jestem sobie mała ogrodniczka!”","ptBR":"Também conhecido como \"Introdução ao Reflorestamento\".","ruRU":"Требуют регулярного полива и обильного солнечного света.","thTH":"\"เธอเป็นหนึ่งในไม่กี่คนที่อยากให้งานงอก\"","zhCN":"“我们的播种师真的不胖！”","zhTW":"前人種樹，後人乘樹人的涼。"},"id":"SW_422","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Einpflanzen","enUS":"Sow the Soil","esES":"Sembrar la tierra","esMX":"Sembrar la tierra","frFR":"Semis","itIT":"Semina del Terreno","jaJP":"植え付け","koKR":"흙 메우기","plPL":"Wysiew","ptBR":"Semear o Solo","ruRU":"Семена в почве","thTH":"เพาะต้นกล้า","zhCN":"播种施肥","zhTW":"播撒種子"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren Dienern +1 Angriff; oder ruft einen Treant (2/2) herbei.","enUS":"<b>Choose One</b> - Give your minions +1 Attack; or  Summon a 2/2 Treant.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga +1 p. de ataque a tus esbirros, o bien invoca a un antárbol 2/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1 de Ataque a tus esbirros o invoca un Antárbol 2/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +1 ATQ à vos serviteurs ou invoque un tréant 2/2.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> +1 Attacco\nai tuoi servitori <b>o</b>\nevoca un Treant 2/2.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n味方のミニオン全てに\n攻撃力+1を付与する。\nまたは、2/2の\n「トレント」を1体召喚する。","koKR":"<b>선택</b> - 내 하수인들에게 공격력을 +1 부여합니다. 또는 2/2 나무정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twoim stronnikom +1 do ataku; lub przyzwij Drzewca 2/2.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Conceda +1 de Ataque aos seus lacaios; ou Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> ваши существа получают +1 к атаке или призывает древня 2/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - มอบพลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด หรือเรียกทรีแอนท์ 2/2","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有随从获得+1攻击力；或者召唤一个2/2的树人。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你的手下+1攻擊力，或召喚一個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64291,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Guter Herr, habt Ihr meinen Erzdruiden gesehen?","enUS":"Mister, have you seen my Archdruid?","esES":"Señor, ¿ha visto a mi archidruida?","esMX":"¿Señor, ha visto a mi archidruida?","frFR":"Monsieur, vous n’auriez pas vu mon archidruide, à tout hasard ?","itIT":"\"Scusate, avete visto l'Arcidruido che era con me?\"","jaJP":"「すみません、うちの大ドルイド知りませんか？」","koKR":"안내 방송 드립니다. 타우렌 드루이드의 보호자께서는 즉시 미아보호소로 와 주시기 바랍니다.","plPL":"Przepraszam, czy widział pan gdzieś mojego arcydruida?","ptBR":"O senhor viu meu Arquidruida?","ruRU":"Тут верховный друид не пробегал?","thTH":"คุณครับ เห็นอาร์คดรูอิดปู่ข้ามั้ย","zhCN":"先生，你看见我的大德鲁伊了吗？","zhTW":"先生，請問你有看到大德魯伊嗎？"},"id":"SW_428","name":{"deDE":"Im Park verirrt","enUS":"Lost in the Park","esES":"Perdido en el parque","esMX":"Perdido en el parque","frFR":"Perdu dans le parc","itIT":"Perdersi nel Parco","jaJP":"公園で迷子","koKR":"공원 방황","plPL":"Zagubiony w parku","ptBR":"Perdido no Parque","ruRU":"Заблудившиеся в парке","thTH":"หลงทางในสวน","zhCN":"游园迷梦","zhTW":"公園迷途"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Questreihe:</b> Erhaltet mit Eurem Helden 4 Angriff.\n<b>Belohnung:</b>\nErhaltet 5 Rüstung.","enUS":"<b>Questline:</b> Gain 4 Attack with your hero. <b>Reward:</b> Gain 5 Armor.","esES":"<b>Cadena:</b> Obtén 4 p. de ataque con tu héroe. <b>Recompensa:</b> Obtienes\n+5 p. de armadura.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> obtén 4 de Ataque con tu héroe. <b>Recompensa:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> gagner 4 ATQ avec votre héros.\n<b>Récompense :</b> gagne 5 points d’armure.","itIT":"<b>Serie di Missioni:</b> ottieni 4 Attacco con il tuo eroe. <b>Ricompensa:</b> fornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\n自分のヒーローの\n攻撃力を4獲得する。\n<b>報酬:</b> 装甲を5獲得","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 내 영웅이\n공격력을 +4 얻어야 합니다.\n<b>보상:</b> 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Zdobądź bohaterem 4 pkt. ataku. <b>Nagroda:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Receba 4 de Ataque com seu herói. <b>Recompensa:</b> Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> повысьте атаку вашего героя на 4. <b>Награда:</b> ваш герой получает +5 к броне.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> เพิ่มพลัง[b]โจมตีให้ฮีโร่ของคุณ 4 แต้ม <b>รางวัล:</b> ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>任务线：</b>使你的英雄获得4点攻击力。<b>奖励：</b>获得5点\n护甲值。","zhTW":"<b>任務線：</b>你的英雄獲得4點攻擊力\n<b>獎勵：</b>獲得5點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":64292,"flavor":{"deDE":"Schick bis ins Genick und wieder zurück.","enUS":"The agility course takes a while.","esES":"Tardan un ratillo en completar el recorrido de agilidad.","esMX":"Solo pierden el buen humor si se les acerca una liebre.","frFR":"Le parcours de vitesse leur prend toujours un certain temps.","itIT":"Sono degli animali costosissimi da mantenere.","jaJP":"アジリティ訓練には時間がかかる。","koKR":"다른 항목은 다 만점인데, 빨리 달리기만 점수가 좀 낮네요.","plPL":"„Chętnie kupię po skorupie”.","ptBR":"Tudo que elas têm que fazer é ficar paradas.","ruRU":"Тренируясь на скорость, они показывают довольно своеобразные результаты.","thTH":"การฝึกความคล่องแคล่วต้องใช้เวลาสักพัก","zhCN":"补货速度特别慢。","zhTW":"烏龜…烏…龜…翹…"},"id":"SW_429","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Prächtige Panzer","enUS":"Best in Shell","esES":"Lo mejor con caparazón","esMX":"A resguardo","frFR":"Compagnons cuirassés","itIT":"Gusci Pregiati","jaJP":"亀は万年","koKR":"최고의 등껍질","plPL":"Skup skorup","ptBR":"Duro na Casca","ruRU":"Нарядные панцири","thTH":"สุดยอดเกราะ","zhCN":"紧壳商品","zhTW":"奇珍異龜"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nRuft 2 Schildkröten (2/7) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nSummon two 2/7\n Turtles with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Comerciable</b>\nInvoca a\ndos tortugas 2/7\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nInvoca dos Tortugas 2/7 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nInvoque deux tortues 2/7 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. Evoca\ndue Tartarughe 2/7\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/7の\n  カメを2体召喚する。","koKR":"<b>교환성</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/7 거북을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nPrzyzwij dwa Żółwie 2/7 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nEvoque duas Tartarugas 2/7 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Призывает двух черепах 2/7 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> เรียกเต่า 2/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n召唤两只2/7并具有<b>嘲讽</b>的龟。","zhTW":"<b>可更換</b>\n召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/7烏龜"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64337,"flavor":{"deDE":"Irgendjemand hat mal den Tierschutz gerufen. Das ging für niemanden gut aus.","enUS":"Somebody called animal control once. It didn't work out very well for anybody.","esES":"El motivo por el que en Ventormenta obligan a llevar a las mascotas atadas.","esMX":"Una vez llamaron a la oficina de control animal. Nadie salió ileso.","frFR":"Un jour, quelqu’un a appelé la fourrière. L’histoire n’a bien fini pour personne.","itIT":"Una volta hanno provato a chiamare la protezione animali, ma non è finita bene.","jaJP":"前に一度、動物管理局が対処を求められたことがある。誰にとっても、あまり良い結果にはならなかった。","koKR":"공원 표범을 포획하려고 엽사들을 불렀지만, 아무 소용 없었습니다.","plPL":"Ktoś raz zadzwonił po hycla. I teraz nie mamy hycla.","ptBR":"Uma vez chamaram o controle de animais. Não terminou bem pra ninguém.","ruRU":"Кто-то однажды вызвал службу отлова. После этого ее больше никто не трогал.","thTH":"มีคนเรียกหน่วยควบคุมสัตว์มาครั้งนึง เรื่องจบไม่สวยสำหรับทุกคนที่เกี่ยวข้อง","zhCN":"有人通知过动物管理中心，但好像没什么作用。","zhTW":"曾經有人鼓起勇氣通報動保處，後來就沒下文了。"},"health":4,"id":"SW_431","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Parkpanther","enUS":"Park Panther","esES":"Pantera del parque","esMX":"Pantera del parque","frFR":"Panthère du parc","itIT":"Pantera del Parco","jaJP":"公園のヒョウ","koKR":"공원 표범","plPL":"Parkowa pantera","ptBR":"Pantera do Parque","ruRU":"Парковая пантера","thTH":"เสือดำในสวน","zhCN":"花园猎豹","zhTW":"公園獵豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Verleiht Eurem Helden\njedes Mal, wenn dieser\nDiener angreift, +3 Angriff\nin diesem Zug.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Whenever this\nattacks, give your hero\n+3 Attack this turn.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro\nataca, otorga a tu héroe +3 p.\nde ataque este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que ataca, otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, donne +3 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca, +3 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃する度\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n     攻撃力+3を付与する。 ","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인이 공격할\n때마다 이번 턴에 내 영웅에게\n공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje, daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio atacar, conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует, ваш герой получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从攻击时，使你的英雄在本回合中获得+3攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>。每當它攻擊，本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64346,"flavor":{"deDE":"Egal wie groß sie sind oder wie oft Ihr es ihnen verbietet, sie machen es sich TROTZDEM immer wieder auf dem Sofa bequem.","enUS":"No matter how big they are or how many times you tell them no, they STILL won't stay off the couch.","esES":"Acaba de darse cuenta de que tiene un cuerno de madera.","esMX":"No importa qué tan grandes sean o cuántas veces les digas que no: NO quieren bajarse del sillón.","frFR":"Peu importe sa taille ou le nombre de fois que vous lui dites non, il essaie TOUJOURS de monter sur le canapé.","itIT":"Anche se sono giganteschi e continui a ripetere loro che non si sale sul divano, ci saliranno lo stesso.","jaJP":"どんなに大きくなっても、何度ダメだと言っても、彼らはソファに乗ろうとするんだ。","koKR":"항상 집 안으로 들어오려고 해 말썽인 녀석입니다.","plPL":"Nieważne jak bardzo urosną lub jak często im zakazujesz, nie przestają włazić na kanapę.","ptBR":"Quem diria que um kodo podia ter rapidez!","ruRU":"С первых дней отучить кодо запрыгивать на колени — вопрос жизни и смерти.","thTH":"ไม่ว่าพวกมันจะตัวใหญ่แค่ไหน หรือคุณห้ามไปสักกี่ครั้ง ยังไงพวกมันก็ไม่ยอมลงจากโซฟา","zhCN":"不管它们的身材长到多大，也不管你训练了它们多少次，科多兽就是不肯放过沙发。","zhTW":"不管你多麼努力地訓練，牠們還是會亂咬沙發。"},"id":"SW_432","name":{"deDE":"Reitkodo","enUS":"Kodo Mount","esES":"Montura kodo","esMX":"Montura kodo","frFR":"Kodo de monte","itIT":"Cavalcatura Kodo","jaJP":"コドーの乗騎","koKR":"코도 탈것","plPL":"Kodo wierzchowiec","ptBR":"Kodo de Montaria","ruRU":"Верховой кодо","thTH":"โคโดพาหนะ","zhCN":"科多兽坐骑","zhTW":"科多獸坐騎"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","RUSH"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+2 und <b>Eifer</b>. Ruft einen der Kodo herbei, wenn er stirbt.","enUS":"Give a minion +4/+2 and <b>Rush</b>. When it dies, summon a Kodo.","esES":"Otorga a un esbirro +4/+2 y <b>Embestir</b>. Cuando muere, invoca\na un kodo.","esMX":"Otorga +4/+2 y <b>Acometida</b> a un esbirro. Cuando muere,\ninvoca un Kodo.","frFR":"Donne +4/+2 et <b>Ruée</b> à un serviteur. Quand il est détruit, invoque un kodo.","itIT":"[x]+4/+2 e <b>Assalto</b> a\nun servitore. Quando\nmuore, evoca un Kodo.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+4/+2と\n<b>急襲</b>を付与する。\nそのミニオンの死亡時\n  コドーを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +4/+2와 <b>속공</b>을 부여합니다. 그 하수인이 죽으면, 코도를 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+2 oraz <b>Zryw</b>. Gdy zginie, przyzwij Kodo.","ptBR":"Conceda +4/+2 e <b>Rapidez</b> a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Kodo.","ruRU":"Cущество получает +4/+2 и <b>«Натиск»</b>. Когда оно погибает, вы призываете кодо.","thTH":"มอบ +4/+2 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อมันตาย เรียกโคโด","zhCN":"使一个随从获得+4/+2和<b>突袭</b>。当该随从死亡时，召唤一只科多兽。","zhTW":"賦予一個\n手下+4/+2和<b>衝刺</b>，並在其死亡時召喚一隻科多獸"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64349,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Xyrella war eigentlich auf der Suche nach spiritueller Führung. Stattdessen wurde ihr beim Deckbau geholfen.","enUS":"Xyrella was looking for spiritual guidance but found deck-building tips instead.","esES":"Xyrella buscaba guía espiritual, pero solo le dijeron cómo construir mazos.","esMX":"Xyrella estaba buscando una guía espiritual pero solo encontró consejos para crear mazos.","frFR":"Xyrella cherchait conseil auprès des esprits, mais elle n’a trouvé que des astuces pour constituer son deck.","itIT":"Xyrella era alla ricerca di una guida spirituale, ma ha trovato solo delle guide per comporre i mazzi.","jaJP":"ザイレラは霊的な導きを求めていたが、得られたのはデッキ構築のヒントだった。","koKR":"자이렐라는 영적인 가르침을 원했지만, 대신 1티어 덱 짜는 법을 배웠습니다.","plPL":"Xyrella szukała duchowej porady, a_znalazła wskazówki do tworzenia talii.","ptBR":"Xyrella estava procurando orientação espiritual, mas em vez disso encontrou dicas de montagem de decks.","ruRU":"Зирелла просила духовных наставлений, а получила советы о составлении колоды.","thTH":"ไซเรลลามองหาคำชี้แนะทางจิตวิญญาณ แต่กลับพบคำแนะนำในการจัดเด็คแทน","zhCN":"泽瑞拉本想寻求精神层面的指引，结果却找到了套牌构筑攻略。","zhTW":"賽瑞菈原本想找些心靈上的指引，卻搜出滿滿的付費課程。"},"id":"SW_433","name":{"deDE":"Sucht nach Führung","enUS":"Seek Guidance","esES":"Busca consejo","esMX":"Busca una guía","frFR":"Demander conseil","itIT":"Cercare una Guida","jaJP":"導きを求めて","koKR":"가르침 구하기","plPL":"Szukaj porady","ptBR":"Buscar Orientação","ruRU":"Поиск знамения","thTH":"ขอคำชี้แนะ","zhCN":"寻求指引","zhTW":"尋求指引"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Questreihe:</b> Spielt 3 Karten aus, die jeweils\n(2), (3) und (4) kosten.\n<b>Belohnung:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nKarte aus Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Questline:</b> Play a 2, 3,\nand 4-Cost card.\n<b>Reward:</b> <b>Discover</b> a card\nfrom your deck.","esES":"<b>Cadena:</b> Juega una carta de coste 2, 3 y 4. <b>Recompensa:</b> <b>Descubre</b> una carta de tu mazo.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> juega una carta de costo 2, 3 y 4. <b>Recompensa:</b> <b>Devela</b> una carta de tu mazo.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> jouer une carte à 2, 3 et 4 cristaux.\n<b>Récompense :</b> <b>découvre</b> une carte de votre deck.","itIT":"[x]<b>Serie di Missioni:</b> gioca\nuna carta a costo 2, una\na costo 3 e una a costo 4.\n<b>Ricompensa:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna carta dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\nコスト2、3、4のカードを\nそれぞれ手札から使用する。\n<b>報酬:</b> 自分のデッキから\nカードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 비용이 2, 3,\n4인 카드를 내야합니다.\n<b>보상:</b> 내 덱에서\n카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Zagraj karty o koszcie 2, 3 i 4. <b>Nagroda:</b> <b>Odkryj</b> kartę z twojej talii.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Jogue um card de Custo 2, um de 3 e um de 4. <b>Recompensa:</b> <b>Descubra</b> um card do seu deck.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> разыграйте по карте за (2), (3) и (4). <b>Награда:</b> вы <b>раскапываете</b> карту из колоды.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> เล่นการ์ดค่าร่าย 2, 3 และ 4 อย่างละใบ <b>รางวัล:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดจากเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>任务线：</b>使用法力值消耗为（2），（3），（4）的牌各一张。<b>奖励：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。","zhTW":"<b>任務線：</b>打出\n消耗為2、3和4的牌\n<b>獎勵：</b>從你的牌堆\n<b>發現</b>一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64363,"flavor":{"deDE":"Wer nicht bezahlt, ist Fischfutter.","enUS":"Pay up or you'll be swimming with the fishes.","esES":"Paga o dormirás con los peces.","esMX":"Págame o dormirás con los peces.","frFR":"Mon plus grand talent ? Noyer le poisson !","itIT":"Paga o andrai a farti una nuotata coi pesci.","jaJP":"街の人々には「闇金サメジマくん」の名で恐れられている。","koKR":"돈이 없으면 몸으로라도 때워야지!","plPL":"„Płać albo betonowe buciki i_do wody”.","ptBR":"Se você não pagar, vai acabar nadando com os peixes.","ruRU":"Не вернешь долг — отправишься на корм рыбам.","thTH":"จ่ายหนี้มา ไม่งั้นจะได้ไปว่ายน้ำเล่นกับปลา","zhCN":"赶快付账，不然我就让鱼儿吃到腹胀。","zhTW":"快付錢，否則把你抓去餵鯊魚。"},"health":4,"id":"SW_434","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kredithai","enUS":"Loan Shark","esES":"Tiburón financiero","esMX":"Tiburón prestamista","frFR":"Requin de la finance","itIT":"Usuraio Squallido","jaJP":"シャー金取り","koKR":"고리대금상어","plPL":"Rekin biznesu","ptBR":"Agiota Predatório","ruRU":"Акула-ростовщик","thTH":"ฉลามปล่อยกู้","zhCN":"放贷的鲨鱼","zhTW":"高利貸惡鯊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner eine Münze. <b>Todesröcheln:</b> Ihr erhaltet 2 Münzen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your\nopponent a Coin.\n  <b>Deathrattle:</b> You get two.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Le da\nuna moneda a tu oponente.\n<b> Último aliento:</b> Recibes dos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga una Moneda a tu adversario.\n<b>Estertor:</b> recibes dos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne une carte La pièce à votre adversaire.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous en obtenez deux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce una Moneta all'avversario. <b>Rantolo di Morte:</b> ne ottieni due.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手に「コイン」\n1枚を与える。\n   <b>断末魔:</b> 自分が2枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 동전을 줍니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 동전을 2개 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu przeciwnikowi Monetę. <b>Agonia:</b> Otrzymujesz dwie Monety.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda uma Moeda ao seu oponente. <b>Último Suspiro:</b> Você recebe duas.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает монетку. <b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете две монетки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบเหรียญ[b]หนึ่งใบให้คู่ต่อสู้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> คุณรับเหรียญสองใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得一张幸运币。\n<b>亡语：</b>使你获得两张幸运币。","zhTW":"<b>戰吼：</b>給對手一張幸運幣。<b>死亡之聲：</b>你獲得兩張"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64384,"flavor":{"deDE":"Es heißt, Haustiere ähneln häufig ihren Besitzern.","enUS":"They say pets tend to look like their owners.","esES":"Dicen que las mascotas tienden a parecerse a sus dueños.","esMX":"Dicen que las mascotas se parecen a sus dueños.","frFR":"Il paraît que les animaux de compagnie ressemblent à leur maître.","itIT":"Si dice che gli animali tendano a somigliare ai propri padroni.","jaJP":"ペットは飼い主に似る、っていうよな。","koKR":"애완동물도 주인을 닮는다는 말이 있죠.","plPL":"Podobno pupile przypominają właścicieli.","ptBR":"Dizem que os bichinhos acabam ficando parecidos com os donos.","ruRU":"Правду говорят, что животные часто бывают похожи на своих хозяев.","thTH":"ว่ากันว่าสัตว์เลี้ยงมักจะมีหน้าตาคล้ายเจ้าของ","zhCN":"人们常说，宠物越养越像主人。","zhTW":"寵物養久了都會長得跟主人很像。"},"health":4,"id":"SW_436","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Weidenklaue","enUS":"Wickerclaw","esES":"Garramimbre","esMX":"Mimbregarra","frFR":"Lacérateur maccarbre","itIT":"Bestia di Vimini","jaJP":"ウィッカークロー","koKR":"갈고리발톱","plPL":"Wiklinołak","ptBR":"Garracruel","ruRU":"Древокоготь","thTH":"วิคเกอร์คลอว์","zhCN":"柳魔锐爪兽","zhTW":"巫木爪獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Erhält +2 Angriff,\nnachdem Euer Held\nAngriff erhalten hat.","enUS":"After your hero gains Attack, this minion\ngains +2 Attack.","esES":"Después de que\ntu héroe obtenga ataque, este esbirro obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +2 de Ataque después de que tu héroe obtiene Ataque.","frFR":"Une fois que votre héros a gagné de l’ATQ, ce serviteur gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +2 Attacco\ndopo che il tuo eroe\nha ottenuto Attacco.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃力を獲得した後\nこのミニオンは\n    攻撃力+2を獲得する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격력을\n얻은 후에, 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater otrzyma premię do ataku, ten stronnik otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói receber Ataque,\neste lacaio recebe\n+2 de Ataque.","ruRU":"После того как ваш герой получает бонус к атаке, получает +2 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับพลังโจมตี มินเนี่ยน[b] ตัวนี้ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"在你的英雄获得攻击力后，本随从获得+2攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊力提高後，此手下獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64385,"flavor":{"deDE":"Die Treants stehen wirklich mit Leib und Seele für ihre Sache ein.","enUS":"The Treants really give their bodies to the cause.","esES":"Los antárboles se entregan en cuerpo y alma a la causa.","esMX":"Los Antárboles sacrifican todo por la causa, incluso sus troncos.","frFR":"Les tréants se vouent toujours corps et âme à la cause.","itIT":"I Treant sacrificano letteralmente il proprio corpo alla causa.","jaJP":"トレント達は文字通り、大自然に身を捧げるんだ。","koKR":"나무정령은 정말 아낌없이 주네요.","plPL":"Drzewce oddają swoje ciała dla dobra sprawy, dosłownie.","ptBR":"Os Arvorosos realmente se entregam de corpo e alma à causa.","ruRU":"Ради общего дела древни готовы пожертвовать каждой частичкой себя.","thTH":"พวกทรีแอนท์ทุ่มสุดตัวเพื่อรับใช้อุดมการณ์","zhCN":"树人的一生：鞠躬尽瘁，死而不已。","zhTW":"樹人也算是以身殉職了。"},"id":"SW_437","name":{"deDE":"Kompost","enUS":"Composting","esES":"Compost","esMX":"Abono","frFR":"Compostage","itIT":"Compostaggio","jaJP":"堆肥化","koKR":"퇴비 만들기","plPL":"Kompostowanie","ptBR":"Compostagem","ruRU":"Компост","thTH":"ปุ๋ยธรรมชาติ","zhCN":"堆肥","zhTW":"灑肥"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte“.","enUS":"Give your minions\n\"<b>Deathrattle:</b> Draw\n  a card.\"","esES":"Otorga «<b>Último aliento:</b> Roba una carta» a\ntus esbirros.","esMX":"Otorga a tus esbirros \"<b>Estertor:</b> roba una carta\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てに「<b>断末魔:</b>\n カードを1枚引く」\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑음\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Twoi stronnicy otrzymują opis „<b>Agonia:</b> Dobierz kartę”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ\" ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>抽一张牌。”","zhTW":"[x]賦予你的手下\n<i><b>死亡之聲：</b>抽一張牌</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64388,"flavor":{"deDE":"Oh, jetzt sind sie noch niedlich. Aber wartet nur, bis Ihr ihr Wildes Brüllen hört.","enUS":"Oh, they're cute now. Just wait till they unleash a Savage Roar.","esES":"Son muy adorables... hasta que te sueltan un Rugido salvaje.","esMX":"Ah, ahora es linda. Solo espera a que lance un rugido salvaje.","frFR":"Vous les trouvez mignons, mais attendez qu’ils poussent leur rugissement sauvage !","itIT":"Oh, adesso è carino, ma aspetta quando scatenerà un Ruggito Selvaggio.","jaJP":"な、カワイイだろう。この子たちが獰猛な咆哮を上げるとこも見て行きなよ。","koKR":"정말 귀엽지 않나요? 야생의 포효를 내지를 때까지 기다려 보세요.","plPL":"Rzeczywiście, na razie są urocze, ale poczekaj tylko, aż ktoś rzuci Dziki ryk.","ptBR":"Ele parece fofinho agora, mas espere até sair um Rugido Selvagem.","ruRU":"Это они сейчас милые. Вы просто пока их «Дикого рева» не слышали.","thTH":"ตอนนี้ก็น่ารักอยู่หรอก รอให้พวกมันคำรามดุดันก่อนเถอะ","zhCN":"别看它们现在萌萌的，等你听到野蛮咆哮，就晚了。","zhTW":"牠們現在或許可愛，等到釋放兇蠻咆哮你就知道了。"},"health":1,"id":"SW_439","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lebhaftes Eichhörnchen","enUS":"Vibrant Squirrel","esES":"Ardilla animada","esMX":"Ardilla vivaz","frFR":"Écureuil énergique","itIT":"Scoiattolo Vivace","jaJP":"元気なリス","koKR":"활기찬 다람쥐","plPL":"Energiczna wiewiórka","ptBR":"Esquilo Vibrante","ruRU":"Энергичная белка","thTH":"กระรอกร่าเริง","zhCN":"活泼的松鼠","zhTW":"活潑的松鼠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Mischt\n4 Eicheln in Euer Deck. Ruft\nein Eichhörnchen (2/1) herbei,\n      wenn sie gezogen werden.   ","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle 4 Acorns\ninto your deck. When drawn,\nsummon a 2/1 Squirrel.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete\n4 bellotas en tu mazo.\nAl robarlas, invoca a\nuna ardilla 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca 4 Bellotas en tu mazo. Cuando las robas, invoca una Ardilla 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place 4 glands dans votre deck. Chaque fois que vous en piochez un, invoque un écureuil 2/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\n4 Ghiande nel tuo mazzo.\nQuando una viene pescata,\n      evoca uno Scoiattolo 2/1.    ","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキに\n「どんぐり」を4個混ぜる。\nそれを引いた際、2/1の\nリスを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에\n도토리를 넷 섞어 넣습니다.\n도토리를 뽑으면, 2/1\n다람쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj cztery Żołędzie do twojej talii. Kiedy któryś z nich zostanie dobrany, przyzwij Wiewiórkę 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque 4 Bolotas no seu deck. Quando comprar, evoque um Esquilo 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы замешиваете в колоду 4 желудя. Когда вы берете их, призывает белку 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับลูกโอ๊ก 4 ใบเข้าเด็คคุณ เรียก[b]กระรอก 2/1 เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>亡语：</b>将四张橡果洗入你的牌库。当抽到橡果时，召唤一只2/1的松鼠。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將4個橡實洗入你的牌堆。抽中時召喚一隻2/1松鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64390,"flavor":{"deDE":"Nekromantie ist nichts anderes als eine motivierende Ansprache für die Toten.","enUS":"Necromancy is motivational speaking for the dead.","esES":"Cuesta menos levantar a algunos muertos de la tumba que a algunos vivos del sofá.","esMX":"Ser nigromante básicamente es ser un animador motivacional para los muertos.","frFR":"La nécromancie, c’est l’art de prononcer des discours de motivation à l’attention des morts.","itIT":"La negromanzia è solo un discorso motivazionale per i morti.","jaJP":"死者にとって死霊術は、熱血教師に気合と根性を叩き込まれるようなものなんだ。","koKR":"강령술은 죽은 자들에게 동기부여가 됩니다.","plPL":"Nekromancja to jak pogadanki motywacyjne dla umarłych.","ptBR":"Necromancia é coaching para os mortos.","ruRU":"Некромантия — это просто умение мотивировать мертвецов.","thTH":"วิชาคืนชีพศพคือศาสตร์การพูดปลุกใจคนตาย","zhCN":"通灵术其实就是给死者听的励志演讲。","zhTW":"死靈法術是亡者的心靈雞湯。"},"id":"SW_440","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ruf des Grabes","enUS":"Call of the Grave","esES":"Llamada de la tumba","esMX":"Llamado de la tumba","frFR":"Appel de la tombe","itIT":"Richiamo della Tomba","jaJP":"墓の呼び声","koKR":"죽음의 손짓","plPL":"Grobowe przywołanie","ptBR":"Chamado do Túmulo","ruRU":"Зов могилы","thTH":"เสียงเพรียกจากสุสาน","zhCN":"墓园召唤","zhTW":"墓之呼喚"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Todesröcheln</b>. Löst sein <b>Todesröcheln</b> aus, wenn Ihr genug Mana habt, um ihn auszuspielen.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Deathrattle</b>\nminion. If you have\nenough Mana to play it,\ntrigger its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Último aliento</b>. Si tienes suficiente maná para jugarlo, activa su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b>. Si tienes suficiente maná para jugarlo, activa su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>. Si vous avez assez de cristaux de mana pour le jouer, déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b>. Se hai\nabbastanza Mana per giocarlo,\nattiva il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>ミニオン1体を\n<b>発見</b>する。そのコスト分の\nマナがある場合、それの\n<b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인을 낼 마나가 있다면,\n그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>를 발동시킵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Agonią</b>. Jeśli masz manę, by go zagrać, aktywuj jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b>.\nSe você tiver mana suficiente para jogá-lo, ative o\n<b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. Если у вас хватает [x]маны его разыграть, применяет\nего <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ ถ้าคุณ[b]มีมานาพอเล่นมันได้ บังคับ[b]ใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>亡语</b>随从牌。如果你有足够的法力值使用这张随从牌，触发其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n<b>死亡之聲</b>手下。若你有足夠法力打出它，觸發其<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64391,"flavor":{"deDE":"Der ist vom Himmel gefallen, ja? Ich gebe Euch zehn Gold dafür.","enUS":"Fell from the sky, huh? I'll give you ten gold.","esES":"Cayó del cielo, ¿eh? Te doy diez de oro.","esMX":"¿Cayó del cielo? Te daré 10 de oro, y me estoy arriesgando.","frFR":"Vous dites que ce truc est tombé du ciel, hein ? Je vous en donne dix pièces d’or !","itIT":"È caduto dal cielo, eh? Ti do 10 monete d'oro.","jaJP":"こいつは空から落ちて来たブツだって？ふん、10ゴールドで買い取ってやるよ。","koKR":"이게 하늘에서 떨어졌다고? 10 골드에 사지.","plPL":"Z_nieba spadło, hmm? Dam ci 10_sztuk złota.","ptBR":"Caiu dos céus, foi? Eu lhe dou dez de ouro.","ruRU":"С неба, говоришь, упал? Пойдет за 10 золотых.","thTH":"ตกมาจากฟ้าเหรอ ข้าให้สิบโกลด์ละกัน","zhCN":"呦，从天上掉下来的？我出十金币，不能再多了。","zhTW":"這是天上掉下來的？給你錢，快把它給我。"},"id":"SW_441","mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Naarusplitter","enUS":"Shard of the Naaru","esES":"Fragmento de los naaru","esMX":"Fragmento de naaru","frFR":"Éclat des Naaru","itIT":"Frammento del Naaru","jaJP":"ナールの欠片","koKR":"나루의 파편","plPL":"Odłamek Naaru","ptBR":"Estilhaço dos Naaru","ruRU":"Осколок наару","thTH":"ผลึกนารู","zhCN":"纳鲁碎片","zhTW":"那魯碎片"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"STORMWIND","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\nBringt alle feindlichen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Tradeable</b>\n<b>Silence</b> all enemy minions.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nRéduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Silenzia</b> i servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n敵のミニオン全てを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>교환성</b>\n모든 적 하수인을\n<b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Wycisz</b> wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Silencie</b> todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> Накладывает <b>немоту</b> [x]  на существ противника.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>沉默</b>所有敌方随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>沉默</b>全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Nelson","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64392,"flavor":{"deDE":"Das Ergebnis, wenn einem Naarusplitter der Akku leer geht.","enUS":"Light's easy. Void's hard.","esES":"La Luz es fácil. Lo difícil es el Vacío.","esMX":"Siempre hay que ver el fragmento lleno del vaso vacío.","frFR":"Entrer dans la Lumière est facile, faire le vide est difficile.","itIT":"La Luce è la strada facile. Il Vuoto è la strada difficile.","jaJP":"ラグナロスにバラバラに砕かれてたら「虫ケラの欠片」って呼ばれてたのかね？","koKR":"빛의 파편과 공허의 파편. 무엇을 선택하시겠습니까?","plPL":"Światłość to łatwizna. Gorzej z_Pustką.","ptBR":"A Luz é fácil. O caos é difícil.","ruRU":"Свет — зануды ответ. Вот Бездна — это уже интересно.","thTH":"สุญญะว่างเปล่า แสงไม่ว่าง","zhCN":"圣光易躲，虚空难熬。","zhTW":"是光是影，只在一念之間。"},"id":"SW_442","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Leerensplitter","enUS":"Void Shard","esES":"Fragmento del Vacío","esMX":"Fragmento del Vacío","frFR":"Éclat du Vide","itIT":"Frammento del Vuoto","jaJP":"虚無の欠片","koKR":"공허의 파편","plPL":"Odłamek Pustki","ptBR":"Fragmento do Caos","ruRU":"Осколок Бездны","thTH":"ผลึกสุญญะ","zhCN":"虚空碎片","zhTW":"虛無碎片"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Verursacht $4 Schaden.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $4 damage.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $4 de daño.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $4 danni.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n$4ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $4 de dano.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит $4 ед. урона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้ม","zhCN":"<b>吸血</b>\n造成$4点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":64416,"flavor":{"deDE":"Die rosa Elekkparade!","enUS":"Pink Elekks are on parade!","esES":"¡Desfile de elekks rosas!","esMX":"¡Desfile de elekks rosados!","frFR":"Le défilé des elekk roses bat son plein !","itIT":"Gli Elekk Rosa stanno sfilando!","jaJP":"ほらほら おかしな気分 気分\nほれほれ ピンクのエレクだ\nプルプル どこもかしこもみんな\nゾロゾロ エレクたちのパレード","koKR":"행진하는 분홍 엘레크다!","plPL":"Różowe elekki na paradzie!","ptBR":"Elekk Rosa está na moda!","ruRU":"Где баобабы вышли на склон, жил-был в Награнде розовый... элекк.","thTH":"อีเล็คค์สีชมพูเดินพาเหรด!","zhCN":"粉色雷象在游荡！","zhTW":"粉紅象大進擊！"},"id":"SW_443","name":{"deDE":"Reitelekk","enUS":"Elekk Mount","esES":"Montura elekk","esMX":"Montura elekk","frFR":"Elekk de monte","itIT":"Cavalcatura Elekk","jaJP":"エレクの乗騎","koKR":"엘레크 탈것","plPL":"Elekk wierzchowiec","ptBR":"Montaria Elekk","ruRU":"Ездовой элекк","thTH":"อีเล็คค์พาหนะ","zhCN":"雷象坐骑","zhTW":"伊萊克坐騎"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+7 und <b>Spott</b>. Ruft einen Elekk herbei, wenn er stirbt.","enUS":"Give a minion +4/+7 and <b>Taunt</b>. When it dies, summon an Elekk.","esES":"Otorga +4/+7 y <b>Provocar</b> a un esbirro. Cuando muere, invoca\na un elekk.","esMX":"Otorga +4/+7\ny <b>Provocación</b> a un esbirro. Cuando muere,\ninvoca un Elekk.","frFR":"Donne +4/+7 et <b>Provocation</b> à un serviteur. Quand il est détruit, invoque un elekk.","itIT":"+4/+7 e <b>Provocazione</b> a un servitore. Quando muore, evoca un Elekk.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+4/+7と\n<b>挑発</b>を付与する。\nそのミニオンの死亡時\n  エレクを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +4/+7과 <b>도발</b>을 부여합니다.\n그 하수인이 죽으면,\n엘레크를 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+7 oraz <b>Prowokację</b>. Gdy zginie, przyzwij Elekka.","ptBR":"Conceda +4/+7 e <b>Provocar</b> a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Elekk.","ruRU":"Существо получает +4/+7 и <b>«Провокацию»</b>. Когда оно погибает, вы призываете элекка.","thTH":"มอบ +4/+7 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อมันตาย เรียกอีเล็คค์","zhCN":"使一个随从获得+4/+7和<b>嘲讽</b>。当该随从死亡时，召唤一只雷象。","zhTW":"賦予一個\n手下+4/+7和<b>嘲諷</b>，並在其死亡時召喚一隻伊萊克"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64419,"flavor":{"deDE":"Niemand stellt irgendwelche Fragen, wenn Ihr ein Klemmbrett dabei habt.","enUS":"Nobody asks questions if you're carrying a clipboard.","esES":"¿Cómo no vas a fiarte de alguien con esa mirada?","esMX":"Nadie te pide nada si pareces ocupado.","frFR":"Regardez-le, on lui donnerait la Lumière sans confession !","itIT":"Nessuno si mette a fare domande se ti porti dietro un portablocchi.","jaJP":"大丈夫だ、クリップボードさえ持ってれば誰も質問したりしないからな。","koKR":"말끔하게 차려입기만 한다면 그 누구도 의심하지 않습니다.","plPL":"Nikt nie zadaje pytań, jeśli masz ze sobą notatnik.","ptBR":"Ninguém faz perguntas se você estiver com uma prancheta na mão.","ruRU":"Когда расхаживаешь с умным видом и планшетом для бумаг, никто вопросов не задает.","thTH":"ถ้าคุณทำตัวเหมือนกำลังยุ่งก็จะไม่มีใครถามอะไรคุณ","zhCN":"拿好文件夹，没人会怀疑你的。","zhTW":"只要手裡拿著發光的東西大家就會相信你。"},"health":3,"id":"SW_444","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichttäuscher","enUS":"Twilight Deceptor","esES":"Embaucador Crepuscular","esMX":"Embustero crepuscular","frFR":"Illusionniste du Crépuscule","itIT":"Ingannatore del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の槌の欺瞞者","koKR":"황혼의 기망자","plPL":"Fałszywy kapłan","ptBR":"Enganador do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный обманщик","thTH":"จอมลวงหลอกสนธยา","zhCN":"暮光欺诈者","zhTW":"暮光詐欺者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Schattenzauber, wenn ein Held in diesem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If any hero took damage this turn, draw a Shadow spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si alguno\nde los héroes ha recibido daño este turno, roba un hechizo de las Sombras.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si algún héroe recibió daño en este turno, roba un hechizo de las Sombras.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort d’ombre si n’importe lequel des héros a subi des dégâts pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se un\neroe ha subito danni in\nquesto turno, pesca\nuna Magia d'Ombra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンにいずれかの\nヒーローがダメージを\n受けている場合\n  影呪文を1つ引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n영웅이 피해를 받았으면,\n암흑 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli któryś bohater otrzymał obrażenia w tej turze, dobierz zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se qualquer herói recebeu dano neste turno, compre um feitiço de Sombra.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если любой герой получал урон на этом ходу, вы берете заклинание Тьмы.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามีฮีโร่ได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นนี้ จั่ว[b]เวทมนตร์ความมืดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有英雄在本回合中受到伤害，抽一张暗影法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若有英雄受到傷害，抽一張暗影法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64425,"flavor":{"deDE":"Hört eine MENGE K-Pop.","enUS":"Listens to a LOT of K-pop.","esES":"Está encasillado por su aspecto, pero en realidad es buen tipo.","esMX":"Le encanta escuchar k-pop.","frFR":"Il a englouti beaucoup trop de bonbons acidulés rose et bleu !","itIT":"Da piccolo voleva fare lo psicologo.","jaJP":"最近どう？","koKR":"점점 보라색으로 물들고 있습니다.","plPL":"CIĄGLE słucha K-popu.","ptBR":"Ainda é menos ruim do que um psicopata.","ruRU":"Не путайте с «элементальным».","thTH":"ชอบฟังเพลงเคป๊อป","zhCN":"虚空碎片分两半，你一半，我一半。","zhTW":"牧師的好朋友。"},"health":4,"id":"SW_445","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Psychoschrecken","enUS":"Psyfiend","esES":"Maligno psíquico","esMX":"Maligno psíquico","frFR":"Démon psychique","itIT":"Psicodemonio","jaJP":"サイフィーンド","koKR":"영혼의 마귀","plPL":"Psychobies","ptBR":"Psicodemônio","ruRU":"Ментальный демон","thTH":"ไซฟีนด์","zhCN":"灵能魔","zhTW":"懼靈魔"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Fügt jedem Helden\n2 Schaden zu, nachdem\nIhr einen Schattenzauber\ngewirkt habt.","enUS":"After you cast a Shadow spell, deal 2 damage to each hero.","esES":"Después de que juegues\nun hechizo de las Sombras, inflige 2 p. de daño a cada héroe.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo de las Sombras, inflige 2 de daño a cada héroe.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort d’ombre, inflige 2 points de dégâts à chaque héros.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia d'Ombra,\ninfligge 2 danni a\nentrambi gli eroi.","jaJP":"[x]自分が影呪文を使った後\n各ヒーローに\n  2ダメージずつ与える。","koKR":"내가 암흑 주문을 시전한 후에, 각 영웅에게 피해를 2씩 줍니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Cienia, zadaj 2 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Sombra, cause 2 de dano a cada herói.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание магии Тьмы, наносит 2 ед. урона каждому герою.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ความมืด สร้างความเสีย[b] หาย 2 แต้มให้ฮีโร่ทุกคน ","zhCN":"在你施放一个暗影法术后，对双方英雄造成2点伤害。","zhTW":"在你施放暗影法術後，對雙方英雄造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64429,"flavor":{"deDE":"Ihr solltet die Leere lieber nicht berühren. Wer weiß, wo die sich rumgetrieben hat.","enUS":"Don't TOUCH the Void. You don't know where it's been.","esES":"No toques el Vacío; no sabes dónde puede haber estado.","esMX":"No TOQUES el vacío. No sabes dónde ha estado.","frFR":"Ne touchez pas au Vide ! Vous ne savez pas où il a traîné.","itIT":"NON TOCCARE il Vuoto. Non sai mai se prima si è lavato le mani.","jaJP":"虚無に触れちゃダメ！どこにあったかわからないでしょ。","koKR":"공허에 함부로 손대지 마십시오. 무슨 일이 벌어질지 모릅니다.","plPL":"NIE DOTYKAJ Pustki. Nie wiesz, gdzie leżała.","ptBR":"Não é pra TOCAR no Caos. Ninguém sabe por onde isso andou.","ruRU":"Говорили же — не трожь Бездну, мало ли что подхватишь...","thTH":"อย่าแตะต้องสุญญะ เราไม่รู้หรอกว่ามันไปไหนมาบ้าง","zhCN":"不要乱摸虚空。你知道它有多脏吗？","zhTW":"觸摸虛無後要勤洗手。"},"health":3,"id":"SW_446","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Leerenberührte Dienerin","enUS":"Voidtouched Attendant","esES":"Auxiliar tocada por el Vacío","esMX":"Asistente tocada del Vacío","frFR":"Assistante touchée par le Vide","itIT":"Assistente Toccata dal Vuoto","jaJP":"虚無に触れし従者","koKR":"공허에 물든 수행원","plPL":"Wierna Pustce","ptBR":"Atendente Maculada pelo Caos","ruRU":"Зараженный служитель","thTH":"ผู้ช่วยพลังสุญญะ","zhCN":"虚触侍从","zhTW":"虛無之觸侍從"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Beide Helden erleiden\naus allen Quellen 1 Schaden mehr.","enUS":"Both heroes take one extra damage from all sources.","esES":"Los dos héroes reciben\n1 p. de daño adicional de todas las fuentes.","esMX":"Ambos héroes reciben 1 más de daño de todas las fuentes.","frFR":"Toutes les sources de dégâts infligent 1 point de dégâts supplémentaire aux deux héros.","itIT":"[x]Entrambi gli eroi subiscono\n1 danno aggiuntivo da\ntutte le fonti.","jaJP":"[x]両ヒーローとも\nあらゆるダメージを\n 1点多く受ける。","koKR":"각 영웅이 받는 모든 피해가 1씩 증가합니다.","plPL":"Obaj bohaterowie otrzymują dodatkowy 1 pkt. obrażeń ze wszystkich źródeł.","ptBR":"Ambos os heróis recebem um a mais de dano de todas as fontes.","ruRU":"[x]Оба героя получают\nна 1 ед. больше урона\nот любого источника.","thTH":"ฮีโร่ทั้งสองฝ่ายได้รับความ[b]เสียหายจากทุกแหล่ง[b] เพิ่มขึ้นอีกหนึ่งแต้ม","zhCN":"双方英雄受到的所有伤害提高一点。","zhTW":"雙方英雄受到的所有傷害提高1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":64439,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sheldras ist überzeugt, dass die Monde in 3 Zügen auf Azeroth stürzen. Wenn er doch nur mehr Zeit hätte, um das zu verhindern!","enUS":"Sheldras really went to the park for his pilgrimage.","esES":"Se las da de interesante, pero hizo el peregrinaje lo hizo por el parque.","esMX":"Sheldras fue al parque para iniciar su peregrinación.","frFR":"Oui, Sheldras s’est vraiment rendu au parc pour effectuer son pèlerinage.","itIT":"Sheldras ha davvero fatto il suo pellegrinaggio al parco.","jaJP":"シェルドラスは本気で巡礼のために公園に行ったんだ。","koKR":"셸드라는 순례를 위해 공원에 갔습니다. 농담 아니에요.","plPL":"Sheldras naprawdę na pielgrzymkę wybrał się do parku.","ptBR":"Sheldras saiu em peregrinação pelo parque, mas voltou reclamando dos restos de piquenique.","ruRU":"Шельдраса долго провожали перед паломничеством, а через пару дней нашли в соседнем парке.","thTH":"ยิ่งเชลดราสเดินทางแสวงบุญก็ยิ่งเข้ารกเข้าพง","zhCN":"沙德拉斯真的会去花园区朝圣。","zhTW":"沙德拉斯選了花園做為朝聖地，看來他跟花園很有緣。"},"health":5,"id":"SW_447","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sheldras Mistelmond","enUS":"Sheldras Moontree","esES":"Sheldras Árbol Lunar","esMX":"Sheldras Árbol Lunar","frFR":"Sheldras Arbrelune","itIT":"Sheldras Quercialuna","jaJP":"シェルドラス・ムーンツリー","koKR":"셸드라스 문트리","plPL":"Sheldras Księżycowy Pień","ptBR":"Sheldras Lunárvore","ruRU":"Шельдрас Лунное Древо","thTH":"เชลดราส มูนทรี","zhCN":"沙德拉斯·月树","zhTW":"沙德拉斯‧月樹"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Die nächsten 3\nZauber, die Ihr zieht, werden\n<b>beim Ziehen gewirkt</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next 3\nspells you draw are\n<b>Cast When Drawn</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Los\npróximos 3 hechizos\nque robes <b>se lanzarán\nal robarlos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los próximos 3 hechizos que robas <b>Se juegan al robarlos</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les 3 prochains sorts que vous piochez sont <b>joués quand piochés</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nle 3 prossime Magie\nche peschi hanno <b>Lancio\nQuando Pescata</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に引く\n呪文3つは\n   <b>自動詠唱</b>される。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 뽑는\n다음 주문 셋은\n<b>뽑을 때 시전</b>됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne 3 zaklęcia, które dobierzesz, są <b>Zagrywane po dobraniu</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nOs próximos 3 feitiços que você comprar são <b>Lançados ao Comprar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующие 3 заклинания, которые вы возьмете, приме-няются <b>при взятии</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ 3 ใบถัดไปที่คุณจั่วได้จะ[b]<b>ร่ายเมื่อจั่วได้</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>使你接下来抽到的三张法术牌获得<b>抽到时施放</b>效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你抽出的下3張法術為<b>抽中時施放</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":64443,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist nur noch ein Schatten seiner selbst.","enUS":"Dark Bishop takes Light Pawn, check.","esES":"Su poder es inversamente proporcional a su buen gusto para los sombreros.","esMX":"Los sacerdotes sagrados son cosa del pasado, la moda ahora es rendirse ante las sombras.","frFR":"Avec tous les jeux dangereux auxquels il se livrait, le fait qu’il tourne mal ne faisait pas l’ombre d’un doute.","itIT":"L'alfiere mangia la regina, scacco matto.","jaJP":"卑怯じゃない、司教だ。まあ、卑怯だけどな！","koKR":"체스를 둘 땐 항상 흑을 잡는다네요.","plPL":"Antybiskup bije Światłopiona. Szach.","ptBR":"Trevabispo captura lumipeão, xeque.","ruRU":"«Не найдете минутку, чтобы поговорить о культе Сумеречного Молота?»","thTH":"บิชอปมืดกินพอว์นแสง รุก","zhCN":"黑暗主教干掉了圣光士兵。将军！","zhTW":"黑暗主教把聖光士兵吃掉，將軍！"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"SW_448","name":{"deDE":"Dunkelbischof Benedictus","enUS":"Darkbishop Benedictus","esES":"Arzobisposcuro Benedictus","esMX":"Arzobispo oscuro Benedictus","frFR":"Sombre évêque Benedictus","itIT":"Antivescovo Benedictus","jaJP":"暗黒司教ベネディクトゥス","koKR":"암흑주교 베네딕투스","plPL":"Antybiskup Benedykt","ptBR":"Trevabispo Benedictus","ruRU":"Епископ Тьмы Бенедикт","thTH":"ดาร์คบิชอปเบเนดิคตัส","zhCN":"黑暗主教本尼迪塔斯","zhTW":"黑暗主教本尼迪塔斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["START_OF_GAME_KEYWORD"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Spielbeginn:</b> Nehmt\nSchattengestalt an, wenn\nalle Zauber in Eurem Deck\nSchattenzauber sind.","enUS":"<b>Start of Game:</b> If the spells in your deck are all Shadow, enter Shadowform.","esES":"[x]<b>Inicio de partida:</b> Si todos\nlos hechizos de tu mazo son\nde las Sombras, entras en\n    Forma de las Sombras.","esMX":"<b>Inicio de la partida:</b> si todos los hechizos de tu mazo son de Sombra, cambia a Forma de las sombras.","frFR":"<b>Début de partie :</b> si les sorts dans votre deck sont tous des sorts d’Ombre, vous adoptez la forme d’Ombre.","itIT":"[x]<b>Inizio Partita:</b> se le Magie\nnel tuo mazzo sono tutte\nd'Ombra, assumi la\nForma d'Ombra.","jaJP":"[x]<b>対戦開始時:</b>\n自分のデッキの呪文が\n全て影呪文の場合\n  「影なる姿」に変身する。","koKR":"[x]<b>개전:</b> 내 덱에 있는 모든\n주문이 암흑 속성이라면,\n어둠의 형상을 취합니다.","plPL":"<b>Początek gry:</b> Jeśli w twojej talii znajdują się tylko zaklęcia Cienia, przyjmij Postać cienia.","ptBR":"<b>Início da Partida:</b> Se os feitiços do seu deck forem todos de Sombra, entre na Forma de Sombra.","ruRU":"<b>Начало матча:</b> если все заклинания в вашей колоде относятся к магии Тьмы, вы [x]принимаете облик Тьмы.","thTH":"<b>เริ่มเกม:</b> ถ้าเวทมนตร์ทั้งหมด[b]ในเด็คคุณเป็นเวทมนตร์[b]ความมืด เปลี่ยนเป็นร่างมืด","zhCN":"<b>对战开始时：</b>如果你的套牌中所有法术牌都是暗影法术牌，则进入暗影形态。","zhTW":"<b>對戰開始：</b>若你牌堆中的法術都是暗影法術，進入暗影形態"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64488,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach dem „Zwischenfall“ im Verlies wurden die Anti-Magie-Protokolle gründlich überarbeitet.","enUS":"After \"the incident,\" the Stockades really had to reevaluate their anti-mage protocols.","esES":"Tras «el incidente», las mazmorras tuvieron que replantearse su protocolo antimagos.","esMX":"Después del \"incidente\", las mazmorras tuvieron que reevaluar sus protocolos antimagos.","frFR":"À la suite de « L’incident », la prison de Hurlevent a dû réviser ses protocoles anti-mages.","itIT":"Dopo \"quell'incidente\", le Segrete dovettero rivedere seriamente i propri protocolli anti-magia.","jaJP":"「例の事件」の後、ストームウィンド監獄はメイジ対策プロトコルの見直しを余儀なくされた。","koKR":"이 사건을 계기로 지하감옥의 마법사 대처법을 재고해야만 했습니다.","plPL":"Po „incydencie” Kazamaty musiały przerobić swoje systemy magochronne.","ptBR":"Depois do \"incidente\", o Cárcere realmente teve que reavaliar os protocolos antimago.","ruRU":"После одного происшествия в тюрьме Штормграда пришлось усилить защиту от магии.","thTH":"หลังจาก \"เหตุการณ์นั้น\" เรือนจำก็ต้องทบทวน[b]มาตรการต่อต้านเมจอย่างจริงจัง","zhCN":"在“那次事故”之后，暴风城监狱真的应该重新评估一下《反法师条例》了。","zhTW":"在那場意外發生後，監獄終於重新檢視了他們的拒收法師規章。"},"id":"SW_450","name":{"deDE":"Zauberergambit","enUS":"Sorcerer's Gambit","esES":"Ardid de hechicere","esMX":"Táctica de hechicería","frFR":"Le jeu du sorcier","itIT":"Stratagemma dell'Occultista","jaJP":"魔法使いの策","koKR":"마법사의 모험","plPL":"Magiczny gambit","ptBR":"Aposta de Feiticeiro","ruRU":"Чародейский гамбит","thTH":"ไม้เด็ดของจอมเวท","zhCN":"巫师的计策","zhTW":"法師的策略"},"rarity":"LEGENDARY","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Questreihe:</b>\nWirkt einen Zauber vom Typ\nFeuer, Frost und Arkan.\n<b>Belohnung:</b>\nZieht einen Zauber.","enUS":"<b>Questline:</b> Cast a Fire, Frost, and Arcane spell. <b>Reward: </b>Draw a spell.","esES":"[x]<b>Cadena:</b> Lanza un hechizo\nde Fuego, Escarcha y Arcano.\n<b>Recompensa:</b> Roba un hechizo.","esMX":"<b>Serie de misiones:</b> lanza un hechizo Arcano, de Fuego y de Escarcha. <b>Recompensa: </b>roba un hechizo.","frFR":"<b>Suite de quêtes :</b> lancer un sort de feu, de givre et des arcanes.\n<b>Récompense :</b> vous piochez un sort.","itIT":"[x]<b>Serie di Missioni:</b> lancia una\nMagia di Fuoco, una di Gelo\ne una Arcana. <b>Ricompensa:</b>\npesca una Magia.","jaJP":"[x]<b>連続クエスト:</b>\n火炎、凍気、魔力呪文\nを１つずつ使う。\n    <b>報酬: </b>呪文を1枚引く。 ","koKR":"[x]<b>퀘스트 전개:</b> 화염, 냉기, 비전\n주문을 시전해야 합니다.\n<b>보상:</b> 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Seria zadań:</b> Rzuć zaklęcie Ognia, Lodu i Mocy tajemnej.\n<b>Nagroda: </b> Dobierz zaklęcie.","ptBR":"<b>Série de Missões:</b> Lance um feitiço de Fogo, Gelo e Arcano. <b>Recompensa:</b> Compre um feitiço.","ruRU":"<b>Цепочка заданий:</b> примените заклинание магии огня, льда и тайной магии. <b>Награда: </b>вы берете заклинание.","thTH":"<b>เควสต์ต่อเนื่อง:</b> ร่ายเวทมนตร์ไฟ น้ำแข็ง และมนตราอย่างละใบ <b>รางวัล:</b> จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>任务线：</b>施放火焰，冰霜和奥术法术各一个。<b>奖励：</b>抽一张法术牌。","zhTW":"[x]<b>任務線：</b>施放一張\n火焰、冰霜和秘法法術\n<b>獎勵：</b>抽一張法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64629,"flavor":{"deDE":"Viele Abenteurer sind eh der Meinung, dass Murlocs kleine Teufel sind. Bei diesem hier könnten sie sogar recht haben.","enUS":"Always wanted to be the green ranger.","esES":"Imagina cómo se dirá «¡A metamorfosearse!» en múrloc.","esMX":"No hay meta sin metamórloc.","frFR":"Il a toujours rêvé de devenir le ranger vert.","itIT":"Metamurloc e Metaillidan.","jaJP":"戦鯛のグリーンになるのが彼の夢だった。","koKR":"변신 영웅이 되고 싶었던 꿈을 이뤘습니다.","plPL":"Zdumiewająca metamorfoza!","ptBR":"Não confundir com \"metamorfina\".","ruRU":"Мечтал стать великим фокусником, но никто не воспринимал плавники всерьез.","thTH":"ใฝ่ฝันอยากเป็นกรีนเรนเจอร์มาตลลอด","zhCN":"梦想是加入恐龙战队，成为绿衣战士。","zhTW":"小魚人，變身！"},"health":2,"id":"SW_451","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Metamorflosse","enUS":"Metamorfin","esES":"Metamorfaletín","esMX":"Metamórloc","frFR":"Métaquamorphe","itIT":"Metamurloc","jaJP":"悪魔変フィン","koKR":"돌연비늘","plPL":"Metamorfopłetw","ptBR":"Metamorpina","ruRU":"Метаморфурлок","thTH":"เมตามอร์ฟฟิน","zhCN":"魔变鱼人","zhTW":"惡魔化鰭"},"race":"MURLOC","races":["DEMON","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+2/+2, wenn Ihr in diesem\nZug einen dämonischen\nZauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you've cast a Fel spell this turn, gain +2/+2.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has\nlanzado un hechizo Vil este turno, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2\nsi has lanzado un hechizo Vil en este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort de fiel pendant ce tour, gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> ottiene +2/+2\nse hai lanciato una Magia\nVile in questo turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\nフェル呪文を使っていた場合\n+2/+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 지옥 주문을\n시전했으면 +2/+2를\n얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli udało ci się zagrać zaklęcie Spaczenia w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou um feitiço Vil neste turno, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы применяли заклинание Скверны на этом ходу, получает +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]เคยร่ายเวทมนตร์เฟลใน[b]เทิร์นนี้ ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你在本回合中施放过邪能法术，获得+2/+2。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你本回合已施放\n魔化法術，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64665,"flavor":{"deDE":"Chaos wem Chaos gebührt.","enUS":"Otherwise known as a nematode.","esES":"Hay que congelar el pescado antes de comérselo, que luego pasa esto.","esMX":"El robo más grande desde el robo del siglo.","frFR":"Son problème, c’est qu’elle ne lâche jamais prise.","itIT":"Altresì conosciuto col nome di nematoda.","jaJP":"あと一歩で「フェルチューチュー」って名前に決まるところだった。","koKR":"보는 눈이 적을 땐 더 잔혹하답니다.","plPL":"Znana też jako nicień.","ptBR":"Também conhecido como nematelminto.","ruRU":"А научное название — «нематода Скверны».","thTH":"ทำงานคล้ายๆ กับพยาธิตัวกลม","zhCN":"抽这个，这个劲儿大！","zhTW":"「吸貓的是貓奴，那吸血的是？」\n「血奴？」\n「吸血的是蚊子。」"},"id":"SW_452","mechanics":["LIFESTEAL","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Chaos entziehen","enUS":"Chaos Leech","esES":"Parásita del caos","esMX":"Robo de caos","frFR":"Sangsue du chaos","itIT":"Assorbimento del Caos","jaJP":"混沌吸血","koKR":"혼돈 착취","plPL":"Wyrwa Chaosu","ptBR":"Sorver Caótico","ruRU":"Иссушение хаоса","thTH":"สูบพลังวิบัติ","zhCN":"混乱吸取","zhTW":"混沌抽吸"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Außenseiter:</b> Fügt ihm stattdessen $5 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $3 damage to a minion.\n<b>Outcast:</b> Deal $5 instead.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño a un esbirro. <b>Proscrito:</b> Inflige $5 p. de daño.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $3 de daño a un esbirro. <b>Marginado:</b> inflige $5 de daño.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Marginal :</b> en inflige $5 à la place.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$3 danni a un servitore.\n<b>Ripudio:</b> infligge\ninvece $5 danni.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n<b>異端:</b> 代わりに\n$5ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n<b>추방자:</b> 대신 피해를 $5 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Wyrzutek:</b> Zamiast tego zadaj $5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $3 de dano a um lacaio. <b>Exilar:</b> Cause $5 de dano em vez disso.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит существу $3 ед. урона. <b>Изгой:</b> вместо этого наносит $5 ед. урона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> เปลี่ยนเป็น $5 แต้ม","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$3点伤害。<b>流放：</b>改为\n造成$5点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。對一個手下造成$3點傷害\n<b>流放：</b>改為造成\n$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":0,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64688,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Diese Waffe weiß genau, wer alle Karten in der Hand hält.","enUS":"Only as sharp as your draw.","esES":"Su poder depende de ti.","esMX":"¡Cuanto más robas, más poderosa!","frFR":"« Il va vous fumer comme un bon vieux cigare. » – Une pilote d’élite de Hurlevent","itIT":"Affilato come il numero di carte che hai pescato in questo turno.","jaJP":"もうやめて！とっくにホガーの体力はゼロよ！","koKR":"뽑은 만큼 강해집니다.","plPL":"Ostry jak dobrane przez ciebie karty.","ptBR":"Sempre que tentam afiar, responde \"não amola\".","ruRU":"Стоит взять в руки — и карты начинают просто БЕСИТЬ.","thTH":"ความคมของมันขึ้นอยู่กับว่าคุณจั่วคมแค่ไหน","zhCN":"就像陀螺一样，越抽越快。","zhTW":"人越挫越勇，刀越抽越強。"},"health":2,"id":"SW_454","name":{"deDE":"Löwenzorn","enUS":"Lion's Frenzy","esES":"Frenesí del león","esMX":"Frenesí de león","frFR":"Frénésie du lion","itIT":"Frenesia del Leone","jaJP":"獅子奮刃","koKR":"사자의 광폭","plPL":"Lwi Szał","ptBR":"Frenesi de Leão","ruRU":"Бешенство льва","thTH":"ราชสีห์คลั่ง","zhCN":"雄狮之怒","zhTW":"雄獅之狂"},"rarity":"EPIC","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Angriff entspricht der Anzahl an Karten, die Ihr in diesem Zug gezogen habt.","enUS":"Has Attack equal to the number of cards you've drawn this turn.","esES":"Tiene ataque equivalente\nal número de cartas\nque hayas robado este turno.","esMX":"El Ataque es igual al número de cartas que has robado en este turno.","frFR":"Son ATQ est égale au nombre de cartes que vous avez piochées pendant ce tour.","itIT":"[x]Ha Attacco pari al\nnumero di carte che\nhai pescato in\nquesto turno.","jaJP":"[x]自分がこのターンに\n引いたカードの\n枚数に等しい\n  攻撃力を得る。","koKR":"이 무기의 공격력은 내가 이번 턴에 뽑은 카드의 수와 같습니다.","plPL":"Ma atak równy liczbie kart dobranych przez ciebie w tej turze.","ptBR":"Tem Ataque igual ao número de cards que você comprou neste turno.","ruRU":"Атака равна количеству карт, взятых вами на этом ходу.","thTH":"มีพลังโจมตีเท่ากับ[b]จำนวนการ์ดที่คุณจั่ว[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"攻击力等同于\n你在本回合中抽牌的数量。","zhTW":"攻擊力等同你本回合抽出的卡牌數量"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Michaela Nienaber","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":64960,"flavor":{"deDE":"Schweinestall? Nein, das ist ein Rattennest.","enUS":"Pig sty? No, this is a rat's nest.","esES":"El equivalente a una mansión para toda rata de alcantarilla.","esMX":"¿Pocilga? No, es un nido de ratas.","frFR":"Une porcherie ? Ça m’a plutôt l’air d’un trou à rats.","itIT":"È un letamaio? No, è un covo di roditori.","jaJP":"大都市鳴動して鼠五匹。","koKR":"완전 돼지우리라고? 여기 쥐굴이라고 말했잖아.","plPL":"Chlew? Nie, to tylko gniazdo szczurów.","ptBR":"Mais bagunçado que ninho de rato… mas peraí…","ruRU":"Свинарник? Хуже: крысиное гнездо!","thTH":"ตรอกเล้าหมูเหรอ ไม่ใช่ ที่นี่ตรอกรังหนู","zhCN":"猪圈？不，不，这是老鼠窝。","zhTW":"金窩銀窩不如自己的鼠窩。"},"health":2,"id":"SW_455","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rattennest","enUS":"Rodent Nest","esES":"Nido de roedores","esMX":"Nido de roedores","frFR":"Nid de rongeurs","itIT":"Covo dei Roditori","jaJP":"ネズミの巣窟","koKR":"쥐굴","plPL":"Gniazdo gryzoni","ptBR":"Ninho de Roedor","ruRU":"Гнездо грызунов","thTH":"รังหนู","zhCN":"老鼠窝","zhTW":"老鼠窩"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft\n5 Ratten (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon five 1/1 Rats.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca cinco ratas 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca cinco Ratas 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque cinq rats 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca cinque Ratti 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1の「ネズミ」を\n5匹召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 쥐를 5마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij pięć Szczurów 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque cinco Ratos 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает пять крыс 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกหนู 1/1 ห้าตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤五只1/1的老鼠。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n五個1/1老鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":0,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64964,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Eine Mischung aus Taxidermie und Schneiderei.","enUS":"Combining taxidermy and tailoring.","esES":"Combina taxidermia y sastrería.","esMX":"Combinamos la taxidermia y la sastrería.","frFR":"Idéale pour tanner les fesses à quiconque vous tanne les oreilles.","itIT":"Un'ottima combinazione di tassidermia e sartoria.","jaJP":"剥製術と裁縫術の組み合わせ。","koKR":"이것만 있으면 박제와 재봉 준비는 다 됐습니다.","plPL":"Dla krawców i wypychaczy zwierząt.","ptBR":"Uma combinação de taxidermia com alfaiataria.","ruRU":"Новое изобретение швей-таксидермисток.","thTH":"ผสมผสานการสตัฟฟ์สัตว์และการตัดเย็บเข้าด้วยกัน","zhCN":"标本学和裁缝相结合的专业。","zhTW":"結合了標本製作和縫紉的技術。"},"health":3,"id":"SW_457","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lederverarbeitungsset","enUS":"Leatherworking Kit","esES":"Herramientas de peletería","esMX":"Kit de peletería","frFR":"Kit de travail du cuir","itIT":"Kit di Conciatura","jaJP":"革細工キット","koKR":"가죽세공 도구","plPL":"Zestaw do garbarstwa","ptBR":"Kit de Couraria","ruRU":"Инструменты кожевника","thTH":"ชุดอุปกรณ์เย็บหนัง","zhCN":"制皮工具","zhTW":"製皮工具包"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Zieht ein Wildtier, nachdem\n3 befreundete Wildtiere\ngestorben sind, und verleiht\nihm +1/+1. Verringert\ndie Haltbarkeit um 1.","enUS":"[x]After three friendly\nBeasts die, draw a Beast\nand give it +1/+1.\nLose 1 Durability.","esES":"Después de que mueran\ntres bestias amistosas,\nroba una bestia y le otorga +1/+1. Pierde 1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de que mueren tres Bestias aliadas, roba una Bestia y le otorga +1/+1. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que trois Bêtes alliées sont mortes, vous piochez une Bête. Lui donne +1/+1. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"Dopo che sono morte tre tue Bestie, pesca una Bestia e le fornisce +1/+1. Perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]味方の獣が3体死んだ後\n獣を1体引き\n+1/+1を付与する。\n耐久度を1失う。","koKR":"[x]아군 야수 셋이 죽은 후에,\n야수를 뽑고 그 야수에게\n+1/+1을 부여하고\n내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Gdy zginą trzy przyjazne Bestie, dobierz Bestię i daj jej +1/+1. Broń traci 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Depois que três Feras\naliadas morrerem, compre uma Fera e conceda-lhe +1/+1. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как погибнут три ваших зверя, вы берете зверя. Он получает +1/+1. Теряет 1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากสัตว์ฝ่ายคุณตาย[b]สามตัว จั่วสัตว์หนึ่งใบและ[b]มอบ +1/+1 ให้มันแล้วเสีย[b]ความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在三个友方野兽死亡后，抽一张野兽牌并使其获得+1/+1。失去1点耐久度。","zhTW":"在三隻友方野獸死亡後，抽出一張野獸，賦予它+1/+1。耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64965,"flavor":{"deDE":"Tavish hat einen sehr aggressiven Reitstil.","enUS":"Tavish has some road rage issues to work through.","esES":"Tavish se pone muy nervioso en los atascos.","esMX":"Tavish tiene que aprender a controlar su ira y podrá montar sin problemas.","frFR":"Tavish a une fâcheuse tendance à foncer tête baissée.","itIT":"Tavish ha dei gravi problemi di rabbia in strada da affrontare.","jaJP":"タヴィッシュは運転中に突然ぶちギレるという問題を抱えている。","koKR":"타비쉬도 산양만 올라탔다 하면 성격이 돌변합니다.","plPL":"Tawisz dostawał mandaty za agresywne prowadzenie wierzchowca.","ptBR":"O carneiro de Tavish sempre aparece nos lugares mais inesperados.","ruRU":"Лучше не пускать Тавиша ни на барана, ни за баранку.","thTH":"ทาวิชมีปัญหาเรื่องหัวร้อนเวลาขับขี่ที่ต้องจัดการ","zhCN":"塔维什的路怒症该改一改了。","zhTW":"塔維西真的該正視自己的路怒症。"},"id":"SW_458","name":{"deDE":"Keine Widderworte","enUS":"Ramming Mount","esES":"Montura embestidora","esMX":"Montura carnero","frFR":"Bélier de monte","itIT":"Cavalcatura Speronante","jaJP":"衝角の乗騎","koKR":"산양 탈것","plPL":"Baranujący wierzchowiec","ptBR":"Montaria Colidente","ruRU":"Живой таран","thTH":"พาหนะเขาเหล็ก","zhCN":"山羊坐骑","zhTW":"猛羊坐騎"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","IMMUNE"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2 und macht ihn <b>Immun</b>, während er angreift. Ruft einen Widder herbei, wenn er stirbt.","enUS":"[x]Give a minion +2/+2\nand <b>Immune</b> while\nattacking. When it dies,\nsummon a Ram.","esES":"[x]Otorga a un esbirro +2/+2\ne <b>Inmune</b> mientras ataca.\nCuando muere, invoca\na un carnero.","esMX":"Otorga +2/+2 e <b>Inmune</b> a un esbirro mientras ataca. Cuando muere, invoca un Carnero.","frFR":"Donne +2/+2 et <b>Insensible</b> à un serviteur quand il attaque. Quand il est détruit, invoque un bélier.","itIT":"[x]+2/+2 e \"<b>Immune</b>\nquando attacca\" a\nun servitore. Quando\nmuore, evoca un Ariete.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2と攻撃する際は\n<b>無敵</b>を付与する。\nそのミニオンの死亡時\n 雄羊を1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+2와 \"공격할 때 <b>면역</b> 상태가 됨\" 능력을 부여합니다.\n그 하수인이 죽으면, 산양을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2 oraz <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku. Gdy zginie, przyzwij Barana.","ptBR":"Conceda +2/+2 e <b>Imune</b> a um lacaio enquanto ataca. Quando ele morrer, evoque um Carneiro.","ruRU":"Cущество получает +2/+2 и становится <b>неуязвимым</b> во время атаки. Когда оно погибает, вы призываете барана.","thTH":"มอบ +2/+2 และ <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตีให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อ[b]มันตาย เรียกแกะ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2和攻击时具有<b>免疫</b>。当该随从死亡时，召唤一只山羊。","zhTW":"[x]賦予一個手下+2/+2\n和攻擊時<b>免疫</b>，\n並在其死亡時召喚\n一隻山羊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":64968,"flavor":{"deDE":"Gemeinsam mit dem Rattenkönig schmeißt sie die besten Partys_– außer, wenn es regnet.","enUS":"Throws crazy parties with the Rat King—except when it's raining.","esES":"Monta unas fiestas loquísimas con el Rey de las ratas…, salvo cuando llueve.","esMX":"Organiza unas fiestas increíbles con El Rey Rata, excepto cuando llueve.","frFR":"Elle donne des fêtes folles avec le roi des rats, sauf quand il pleut.","itIT":"Organizza delle feste pazzesche con il Re dei Ratti, tranne quando c'è brutto tempo.","jaJP":"ネズミの王と一緒にイカレたパーティーを開くよ！――雨降りの時以外。","koKR":"왕쥐와 함께 광란의 파티를 엽니다. 비 오는 날만 빼고요.","plPL":"Wyprawia szalone imprezy ze Szczurzym Królem… o_ile nie pada.","ptBR":"As festas que ela organiza com o Rei Rato são de cair o pelo.","ruRU":"Устраивает потрясающие вечеринки вместе с Крысиным королем. Главное, чтобы дождя не было.","thTH":"จัดปาร์ตี้สุดเหวี่ยงร่วมกับราชาหนู ยกเว้นในวันที่ฝนตก","zhCN":"经常和鼠王一起结成疯狂的派对——雨天除外。","zhTW":"喜歡跟老鼠王一起開瘋狂派對，雨天則休息。"},"health":6,"id":"SW_459","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sturmwindnymphe","enUS":"Stormwind Piper","esES":"Flautista de Ventormenta","esMX":"Flautista de Ventormenta","frFR":"Flûtiste de Hurlevent","itIT":"Pifferaia di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの笛吹き","koKR":"스톰윈드 피리꾼","plPL":"Flecistka z Wichrogrodu","ptBR":"Flautista de Ventobravo","ruRU":"Штормградский крысолов","thTH":"นักเป่าขลุ่ยแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城吹笛人","zhTW":"暴風城吹笛手"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren Wildtieren\n+1/+1, nachdem dieser\nDiener angegriffen hat.","enUS":"After this minion attacks,\ngive your Beasts +1/+1.","esES":"Después de que este esbirro ataque, otorga +1/+1 a tus bestias.","esMX":"Después de que este esbirro ataca, otorga +1/+1 a tus Bestias.","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué, donne +1/+1 à vos Bêtes.","itIT":"Dopo che ha attaccato, +1/+1 alle tue Bestie.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃した後\n味方の獣全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"이 하수인이 공격한 후에, 내 야수들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik zaatakuje, daj twoim Bestiom +1/+1.","ptBR":"Depois que este lacaio atacar, conceda +1/+1 às suas Feras.","ruRU":"После того как это существо атакует, ваши [x]  звери получают +1/+1.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี มอบ +1/+1 ให้[b]สัตว์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"在本随从攻击后，使你的野兽获得+1/+1。","zhTW":"在此手下攻擊後，賦予你的野獸+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":65044,"flavor":{"deDE":"Essenz_... sammeln.","enUS":"Collect… essence.","esES":"El ciclo de la vida, pero sin vacuna de la rabia.","esMX":"Recolectar... esencia.","frFR":"Mieux vaut les fuir comme la peste.","itIT":"Consiglio: è meglio non portarsi formaggi in tasca se non si vuole essere assaliti.","jaJP":"エッセンス…集メル。","koKR":"쥐 떼를 상대할 횃불은 꼭 챙기세요.","plPL":"Esencja… będzie… nasza…","ptBR":"Coletar… essência","ruRU":"Пожрет любую сущность.","thTH":"ความแข็งแกร่งของหนูอยู่ที่ฝูง","zhCN":"采集……精华。","zhTW":"收集…精華。"},"id":"SW_460","name":{"deDE":"Verschlingender Schwarm","enUS":"Devouring Swarm","esES":"Enjambre devorador","esMX":"Enjambre voraz","frFR":"Nuée dévorante","itIT":"Branco Divorante","jaJP":"貪り食う大群","koKR":"게걸스러운 무리","plPL":"Żarłoczna chmara","ptBR":"Enxame Devorador","ruRU":"Всепожирающий рой","thTH":"ฝูงสัตว์กัดกิน","zhCN":"集群撕咬","zhTW":"群起而噬"},"rarity":"RARE","set":"STORMWIND","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Eure Diener greifen\nihn an und kehren dann auf\nEure Hand zurück, wenn sie dabei sterben.","enUS":"[x]Choose an enemy minion.\nYour minions attack it,\nthen return any that die\n to your hand.","esES":"Elige a un esbirro enemigo. Tus esbirros lo atacan y los que mueran regresan a tu mano.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Tus esbirros lo atacan y todos los que mueren regresan a tu mano.","frFR":"Vous choisissez un serviteur adverse. Vos serviteurs l’attaquent. Renvoie ceux qui meurent dans votre main.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. I tuoi servitori lo attaccano, poi tornano nella tua mano se muoiono.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n選択する。味方のミニオン\n全てがそれを攻撃し\n死んだ味方は\n自分の手札に戻る。","koKR":"적 하수인을 선택합니다. 내 하수인들이 그 하수인을 공격하고, 죽은 아군 하수인들을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Twoi stronnicy zaatakują go. Cofnij do twojej ręki tych, którzy zginą.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Seus lacaios o atacam, depois voltam à sua mão se morrerem.","ruRU":"Выберите существо противника. Ваши существа атакуют его и в случае гибели возвращаются в руку.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว  มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด[b]โจมตีมัน จากนั้นนำมินเนี่ยน[b]ของคุณที่ตายกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从，使你的所有随从攻击该随从，并将死亡的友方随从移回你的手牌。","zhTW":"選擇一個敵方手下。你的手下會攻擊它，並將死亡的手下返回你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":65140,"flavor":{"deDE":"Wenn man Feuer und Flamme ist, ist es leicht, andere anzustecken.","enUS":"It's easy to catch fire when you're on fire.","esES":"Atrás, abajo, adelante, puñetazo.","esMX":"Es fácil jugar con fuego si ya estás prendido fuego.","frFR":"Jouer avec le feu n’est pas bien risqué pour quelqu’un qui a le feu sacré.","itIT":"È facile scottarsi quando si sta andando a fuoco.","jaJP":"燃やそう本能に火を点けろ！","koKR":"한 번 불붙으면 멈추기도 어렵죠.","plPL":"Łatwo się podpalić, gdy naprawdę płoniesz.","ptBR":"É fácil pegar fogo quando você está embalado.","ruRU":"Вы просто огонь! Во всех смыслах.","thTH":"เมื่อไฟติดแล้วก็ง่ายที่จะติดไฟ","zhCN":"容易在上火的时候触发。","zhTW":"火力全開的時候最容易把自己弄得焦頭爛額。"},"id":"SW_462","name":{"deDE":"Kampfeshitze","enUS":"Hot Streak","esES":"Buena racha","esMX":"Llama inextinguible","frFR":"Bonne série","itIT":"Serie Bollente","jaJP":"予熱","koKR":"몰아치는 열기","plPL":"Gorąca seria","ptBR":"Embalo de Fogo","ruRU":"Полоса везения","thTH":"ร้อนแรงต่อเนื่อง","zhCN":"炽热连击","zhTW":"焦炎之痕"},"rarity":"COMMON","set":"STORMWIND","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Euer nächster Feuerzauber in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"Your next Fire spell this turn costs (2) less.","esES":"Tu siguiente hechizo de Fuego este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Tu próximo hechizo de Fuego en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Votre prochain sort de Feu que vous lancez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"La tua prossima Magia di Fuoco in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]このターン\n自分が次に使用する\n火炎呪文のコスト\nは（2）減る。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 화염 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Twoje następne zaklęcie Ognia w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Seu próximo feitiço de Fogo neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"Ваше следующее заклинание огня на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ไฟใบถัดไป[b]ของคุณในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"在本回合中，你的下一张火焰法术牌法力值消耗减少\n（2）点。","zhTW":"本回合你的下一個火焰法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":65159,"flavor":{"deDE":"Aus welchem verbotenen Wald habt Ihr die her?","enUS":"Which forbidden forest did you get this from?","esES":"¿De qué bosque prohibido has sacado esto?","esMX":"¿Viniste del bosque prohibido?","frFR":"Dans quelle forêt interdite êtes-vous encore allé traîner pour trouver cette chose ?!","itIT":"In quale foresta proibita l'hai trovata?","jaJP":"これ、どこの禁断の森で手に入れたんだ？","koKR":"금지된 숲에서 가져왔다고요?","plPL":"Z_którego zakazanego lasu to wytrzasnąłeś?","ptBR":"Em que floresta proibida você arranjou isso?","ruRU":"А этого из какого запретного леса притащили?","thTH":"ไปเอามาจากป่าต้องห้ามที่ไหนเนี่ย","zhCN":"你在哪片禁林里抓到的这玩意？","zhTW":"你是從哪個禁忌森林抓到牠的？"},"health":5,"id":"SW_463","mechanics":["DEATHRATTLE","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Importierte Tarantel","enUS":"Imported Tarantula","esES":"Tarántula importada","esMX":"Tarántula importada","frFR":"Tarentule importée","itIT":"Tarantola d'Importazione","jaJP":"輸入タランチュラ","koKR":"수입된 타란툴라","plPL":"Tarantula z importu","ptBR":"Tarântula Importada","ruRU":"Экзотический тарантул","thTH":"ทารันทูลานำเข้า","zhCN":"进口狼蛛","zhTW":"進口狼蛛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["POISONOUS","RUSH"],"set":"STORMWIND","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2\n<b>giftige</b> Spinnen (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n <b>Deathrattle:</b> Summon two\n1/1 Spiders with\n<b>Poisonous</b> and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na dos arañas 1/1 con\n<b>Veneno</b> y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Arañas 1/1 con <b>Venenoso</b> y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux araignées 1/1 avec <b>Toxicité</b> et <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Ragni 1/1 con <b>Veleno</b> e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>猛毒</b>と<b>急襲</b>を持つ\n1/1のクモを\n2体召喚する。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>죽음의 메아리:</b> <b>독성</b>과 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 거미를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa\nPająki 1/1 z <b>Trucizną</b> i <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque\nduas Aranhas 1/1 com <b>Venenoso</b> e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Можно обменять</b> <b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух пауков 1/1 [x]с <b>«Ядом»</b> и <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกแมงมุม 1/1 ที่มี <b>พิษ</b> และ <b>จู่โจม</b> สองตัว ","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>亡语：</b>召唤两只1/1并具有<b>剧毒</b>和<b>突袭</b>的\n蜘蛛。","zhTW":"[x]<b>可更換</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個\n有<b>致命劇毒</b>和<b>衝刺</b>的\n1/1蜘蛛"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":75558,"flavor":{"deDE":"Putzt den Meeresgrund besser als jeder andere Reiniger_– mit Mana-zurück-Garantie!","enUS":"Cleans the ocean better than any store-brand competitor - guaranteed or your Mana back!","esES":"Limpia mejor el océano que cualquier otra marca. Garantizado, ¡o te devolvemos los cristales de maná!","esMX":"A menudo lo confunden con el espíritu de los mareos.","frFR":"Personne ne nettoie mieux les océans ! Satisfaction garantie ou cristaux de mana remboursés !","itIT":"Ripulisce l'oceano meglio di qualsiasi competitor sul mercato. Soddisfatti o rimborsati!","jaJP":"どんな他社製品よりも海をきれいに。ご満足いただけなければ全額返マナ保証！","koKR":"그 어떤 경쟁사보다 깔끔하게 바다를 청소해 드립니다. 만족 못했다면 마나 전액 환불해 드립니다!","plPL":"Czyści ocean lepiej niż produkty konkurencji. Nie jesteś zadowolony z zakupu? Gwarantujemy zwrot many!","ptBR":"Limpa oceano melhor que qualquer concorrente de outra marca — garantido ou seu mana de volta!","ruRU":"Чистит океан лучше, чем продукция конкурентов. Если вы останетесь недовольны, мы вернем вам ману!","thTH":"ทำความสะอาดมหาสมุทรได้ดีกว่ายี่ห้ออื่น[b]ในตลาด ไม่พอใจยินดีคืนมานา!","zhCN":"海洋清洁能力强于所有市售竞品，品质保证；如若无效，返还法力！","zhTW":"別把它和除濕產品搞混，他是用來加濕的！不滿意還能退法力！"},"health":2,"id":"TID_000","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geist der Gezeiten","enUS":"Spirit of the Tides","esES":"Espíritu de las Mareas","esMX":"Espíritu de las mareas","frFR":"Esprit des marées","itIT":"Spirito delle Maree","jaJP":"潮の精霊","koKR":"파도의 정령","plPL":"Duch Fal","ptBR":"Espírito das Marés","ruRU":"Дух волн","thTH":"จิตวิญญาณกระแสน้ำ","zhCN":"潮汐之灵","zhTW":"海潮之靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Erhält +1/+2, wenn Ihr am Ende Eures Zuges noch Mana habt.","enUS":"[x]If you have any unspent\nMana at the end of\n your turn, gain +1/+2.","esES":"[x]Si tienes maná sin usar\nal final de tu turno,\nobtiene +1/+2.","esMX":"Obtiene +1/+2 si tienes maná sin usar al final de tu turno.","frFR":"Si vous avez des cristaux de mana inutilisés à la fin de votre tour, gagne +1/+2.","itIT":"Se hai del Mana inutilizzato alla fine del tuo turno, ottiene +1/+2.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分が未使用のマナを\n残している場合\n    +1/+2を獲得する。","koKR":"내 턴이 끝날 때 마나가 남아 있으면, +1/+2를 얻습니다.","plPL":"Jeśli na koniec twojej tury masz niewykorzystane kryształy many, otrzymuje +1/+2.","ptBR":"Se tiver sobrado mana no final do seu turno, receba +1/+2.","ruRU":"Если в конце вашего хода у вас осталась неистраченная мана, получает +1/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]ถ้าคุณมีมานาเหลือ[b]ได้รับ +1/+2","zhCN":"在你的回合结束时，如果你有未使用的法力水晶，获得+1/+2。","zhTW":"若你在你的回合結束時有未耗盡的法力，獲得+1/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76117,"flavor":{"deDE":"Das Licht des Mondes mag nach der Zerschlagung aus Zin-Azshari verschwunden sein, aber nicht seine Macht.","enUS":"The light of the moon may have disappeared from Zin-Azshari after the Sundering, but not its power.","esES":"Puede que la luz de la luna haya desaparecido de Zin-Azshari tras el Cataclismo, pero su poder sigue latente.","esMX":"Puede que la luz de la luna haya desaparecido de Zin-Azshari después del Hundimiento, pero su poder sigue presente.","frFR":"Depuis la Fracture, Zin-Azshari n’est plus baignée par la lumière de la lune, mais son pouvoir l’imprègne encore.","itIT":"Sarà anche scomparsa la luce della Luna da Zin-Azshari, dopo la Separazione, ma non il suo potere.","jaJP":"「大分裂」の後、月の光がジン・アズシャリを照らすことはなくなったが、その力が消えたわけではない。","koKR":"세계의 분리 후 진아즈샤리에서 달빛이 사라졌지만, 달의 힘은 그대로입니다.","plPL":"Po Rozłamie światło księżyca zniknęło z Zin-Aszari, ale jego moc – nigdy.","ptBR":"A luz da lua pode ter desaparecido de Zin-Azshari após a Cisão, mas não o poder dela.","ruRU":"Свет луны больше не проникает в Зин-Азшари после Раскола, но ее сила осталась.","thTH":"แสงจันทร์อาจเลือนหายไปจากซิน-อัซชารี[b]หลังเกิดเหตุผ่าพิภพ แต่พลังของมันไม่ได้[b]เลือนหายไป","zhCN":"大分裂之后，月亮的光芒在辛艾萨莉的废墟中消散，可它的威力依然如故。","zhTW":"在大崩裂之後，辛艾薩拉的月光不再明亮，但是威力還是很強。"},"id":"TID_001","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Mondstrahl","enUS":"Moonbeam","esES":"Rayo de luna","esMX":"Rayo de luna","frFR":"Rayon lunaire","itIT":"Raggio Lunare","jaJP":"月光線","koKR":"달빛","plPL":"Księżycowy promień","ptBR":"Raio Lunar","ruRU":"Лунный луч","thTH":"ลำแสงจันทรา","zhCN":"月光射线","zhTW":"月亮光束"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Feind zweimal $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to an enemy, twice.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un enemigo dos veces.","esMX":"Inflige $1 de daño a un enemigo dos veces.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un adversaire, deux fois.","itIT":"Infligge $1 danni a un nemico due volte.","jaJP":"[x]2回、敵1体に\n$1ダメージを与える。","koKR":"적에게 피해를 $1 줍니다. 2번 발동합니다.","plPL":"Zadaj dwukrotnie $1 pkt. obrażeń wrogowi.","ptBR":"Cause $1 de dano a um inimigo, duas vezes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона противнику. Срабатывает дважды.","thTH":"สร้างความเสียหาย  $1 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว สองครั้ง ","zhCN":"对一个敌人造成$1点伤害两次。","zhTW":"對一個敵人造成$1點傷害兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":75560,"flavor":{"deDE":"Eine Perle der Natur.","enUS":"A mother of plants in mother of pearl.","esES":"Una madre de plantas envuelta en madreperla.","esMX":"La madre de las algas vestida de madreperla.","frFR":"Une belle plante de mer vêtue de nacre !","itIT":"Una madre delle piante in madreperla.","jaJP":"海の植物を育てる母として、真珠母や海苺や毒に囲まれた人生を楽しんでいる。","koKR":"진주의 어머니 안에 식물의 어머니가 있습니다.","plPL":"Zieleń skryta w perle.","ptBR":"A madre das plantas em madrepérola.","ruRU":"Мать всех растений в перламутре.","thTH":"คนรักต้นไม้ตัวแม่ในหอยมุกตัวแม่","zhCN":"站在珍珠母中间的这位是植物之母。","zhTW":"綠手指的能力在海裡一樣有效。"},"health":3,"id":"TID_002","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Heroldin der Natur","enUS":"Herald of Nature","esES":"Heraldo de la Naturaleza","esMX":"Heraldo de la naturaleza","frFR":"Messagère de la nature","itIT":"Alfiere della Natura","jaJP":"自然の伝令","koKR":"자연의 전령","plPL":"Heroldka natury","ptBR":"Arauto da Natureza","ruRU":"Глашатай природы","thTH":"ทูตแห่งธรรมชาติ","zhCN":"自然使徒","zhTW":"自然使者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren\nanderen Dienern +1/+1,\nwenn Ihr mit dieser Karte auf\nder Hand einen Naturzauber\ngewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast a Nature spell while holding this, give your other minions +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\nun hechizo de Naturaleza con esta\ncarta en la mano, otorga +1/+1\na tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo de Naturaleza mientras tenías esta carta en la mano, otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort de nature avec cette carte en main, donne +1/+1 à vos autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\nuna Magia da Natura mentre\navevi questa carta in mano,\n+1/+1 agli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n自然呪文を使っていたら\n自身を除く味方のミニオンに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 자연 주문을 시전했으면, 내 다른 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1/+1, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie Natury, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço de Natureza enquanto tiver este card na mão, conceda +1/+1 aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание природы с этой картой в руке, другие ваши [x]существа получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ธรรมชาติขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过自然法术，使你的其他随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了自然法術，賦予你的其他手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":75586,"flavor":{"deDE":"Wie nennt ein Gräber seine liebsten Fundstücke? Bodenschätze.","enUS":"Burrowing may not be for everyone, but I dig it.","esES":"Me dejas muerto y enterrado.","esMX":"Si sigue excavando, terminará al otro lado de Azeroth...","frFR":"Tout le monde n’a pas forcément envie de creuser, mais moi, je m’enfouis !","itIT":"Sembrerà strano, ma dragaggio non deriva da drago.","jaJP":"こいつを知らない？あんたモグリだな。","koKR":"굴 파기는 누구에게나 맞는 일은 아니지만, 이 친구 적성에는 꼭 맞습니다.","plPL":"Ciężki jest żywot kopacza w murloczej kolonii.","ptBR":"Nem todo mundo gosta de se entocar, mas não venha botar terra.","ruRU":"Копать — дело скучное, пока не начинаешь докапываться.","thTH":"ไม่ใช่ทุกคนที่จะชอบการมุด แต่ข้าน่ะหลงจนโงหัวไม่ขึ้น","zhCN":"挖掘工作或许不适合所有人，但我选择深入挖掘这项工作。","zhTW":"可能不是每個人都愛挖坑，但我很愛挖。"},"health":4,"id":"TID_003","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Gezeitenverlorener Gräber","enUS":"Tidelost Burrower","esES":"Excavador mareaperdida","esMX":"Excavador sin rumbo","frFR":"Fouisseur merrant","itIT":"Scavaterra Perdimaree","jaJP":"タイドロストの穴潜り","koKR":"파도실로 잠복꾼","plPL":"Falozgubny kopacz","ptBR":"Entocador Perdemaré","ruRU":"Заблудший копатель","thTH":"ไทด์ลอสต์จอมมุด","zhCN":"迷潮挖掘者","zhTW":"潮佚挖掘者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine Karte. Ruft eine Kopie (2/2) davon herbei, wenn es ein Murloc ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.\nIf it's a Murloc, summon a 2/2 copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un múrloc, invoca una copia 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Si es un Múrloc, invoca una copia 2/2 de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\nSi c’est un Murloc, en invoque une copie 2/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dragaggio</b>. Se la carta è un Murloc, ne evoca una copia 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれがマーロックなら\nその2/2のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드가 멀록이면, 그 멀록을 복사하여 2/2 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>. Jeśli to Murlok, przyzwij jego kopię 2/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Dragar</b>. Se vier um Murloc, evoque uma cópia 2/2 dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>улов</b>. Если это мурлок, призывает его копию 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ถ้าเลือก[b]เมอร์ล็อค เรียกร่างก๊อปปี้  2/2 ของเมอร์ล็อคใบนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。如果选中的是鱼人牌，召唤一个它的2/2的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。若其為魚人，為其召喚一個2/2的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":75589,"flavor":{"deDE":"Seine Witze sind urkomisch, wenn man Nerglisch spricht.","enUS":"His jokes are hilarious if you know Nerglish.","esES":"Sus chistes hacen más gracia si hablas nerglés.","esMX":"Sus bromas te harán morir de la risa... si hablas nerglish, claro.","frFR":"Ses blagues sont à mourir de rire… si vous parlez Mrrglais.","itIT":"Le sue battute sono divertenti solo se conosci il nergliano.","jaJP":"彼のジョークは爆笑ものだぞ、ナァグル語さえわかれば。","koKR":"옳옳어를 알면 빵 터지는 농담을 알아들을 수 있습니다.","plPL":"Zabawny. Jak na rybę.","ptBR":"As piadas dele são hilárias pra quem entende nergonês.","ruRU":"Она очень смешно шутит, но только на мурлочьем языке.","thTH":"มุกตลกของเขาขำมาก[b]ถ้าคุณเข้าใจภาษาเนอร์กลิช","zhCN":"他的笑话棒极了。前提是你懂鱼人语。","zhTW":"他的笑話是真的很好笑，但你得先聽得懂魚人語。"},"health":2,"id":"TID_004","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Clownfisch","enUS":"Clownfish","esES":"Pez payaso","esMX":"Pez payaso","frFR":"Poisson-clown","itIT":"Pesce Pagliaccio","jaJP":"クマノミ","koKR":"흰동가리","plPL":"Błazenek","ptBR":"Peixe-Palhaço","ruRU":"Рыба-клоун","thTH":"ปลาการ์ตูน","zhCN":"小丑鱼","zhTW":"小丑魚"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächsten 2 Murlocs kosten (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next two Murlocs cost (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tus dos siguientes múrlocs cuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tus próximos dos Múrlocs cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos deux prochains Murlocs coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> i tuoi successivi due Murloc costano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するマーロック2体の\n   コストが（2）ずつ減る。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 내는 멀록 둘의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje dwa następne Murloki kosztują o (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seus dois próximos Murlocs custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваши следующие два мурлока стоят на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เมอร์ล็อค[b]สองใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下两张鱼人牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下兩個魚人手下消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":75590,"flavor":{"deDE":"KLAGEGEIST AUF F6. SCHACHMATT, OZUMAT!","enUS":"\"REVENANT TO F6. CHECKMATE, OZUMAT!\"","esES":"«APARECIDO A F6. JAQUE MATE, OZUMAT».","esMX":"\"APARICIÓN A F6. ¡JAQUE MATE, OZUMAT!\"","frFR":"REVENANT EN F6. ÉCHEC ET MAT, OZUMAT !","itIT":"\"SPETTRO IN F6. SCACCO MATTO, OZUMAT!\"","jaJP":"「レヴナントをF6へ。チェックメイトだ、オズマット！」","koKR":"망령을 F6으로. 체크메이트다, 오주마트!","plPL":"„ZJAWA NA F6. SZACH I MAT, OZUMACIE!”","ptBR":"\"ELEMENTAL VINGATIVO PARA F6. CHEQUE-MATE, OZUMAT!\"","ruRU":"«ЗАГРОБНИК НА F6. ШАХ И МАТ, ОЗУМАТ!»","thTH":"\"เรเวแนนท์ไปที่ F6 รุกฆาตแล้ว โอซูแมท!\"","zhCN":"“亡魂走到F6。将军了，厄祖玛特！”","zhTW":"「亡魄移到F6格。將軍，歐蘇瑪特！」"},"id":"TID_005","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Neptulons Befehl","enUS":"Command of Neptulon","esES":"Orden de Neptulon","esMX":"Orden de Neptulon","frFR":"Commandement de Neptulon","itIT":"Ordine di Neptulon","jaJP":"ネプチュロンの命令","koKR":"넵튤론의 명령","plPL":"Rządy Neptulona","ptBR":"Comando de Neptulon","ruRU":"Веление Нептулона","thTH":"บัญชาของเนปจูลอน","zhCN":"耐普图隆的指令","zhTW":"奈普圖隆之令"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Elementare (5/4) mit <b>Eifer</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 5/4 Elementals with <b>Rush</b>.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Invoca a\ndos elementales 5/4\n<b>Embestir</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Elementales 5/4 con <b>Acometida</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux Élémentaires 5/4 avec <b>Ruée</b>.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Evoca due Elementali 5/4 con <b>Assalto</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n5/4のエレメンタルを\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 5/4 정령을 둘 소환합니다.\n<b>과부하: (1)</b>","plPL":"Przyzwij dwa Żywiołaki 5/4 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1).","ptBR":"Evoque dois Elementais 5/4 com <b>Rapidez</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает двух элементалей 5/4 с <b>«Натиском»</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุ 5/4 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两个5/4并具有<b>突袭</b>的元素。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚兩個\n有<b>衝刺</b>的5/4元素\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n5 Schaden, wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand 3 Zauber\n gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\nthree spells while holding\nthis, deal 5 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta en tu\nmano, inflige 5 p. de daño.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, inflige 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, inflige 5 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato tre Magie mentre avevi questa carta in mano, infligge 5 danni.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, cause 5 de dano. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, наносит 5 ед. урона.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，造成5点伤害。"},"cost":3,"dbfId":76224,"flavor":{"deDE":"Nennt mich Fischmael.","enUS":"\"Call me Fishmael.\"","esES":"Calamar 0 - Caramala 1.","esMX":"La versión mejorada de la Matapulpos.","frFR":"Appelez-moi Lichemaël.","itIT":"Spezza anche i cracker, se serve.","jaJP":"「まかり出でたのはフィッシュメールと申す水来坊だ。」","koKR":"\"피시마엘이라고 불러주세요.\"","plPL":"Jedni łowią płotki, inni krakeny.","ptBR":"\"Trate-me por Peiximael.\"","ruRU":"«Зови меня Рыбмаил».","thTH":"\"เรียกข้าว่าฟิชมาเอล\"","zhCN":"“请叫我渔父。”","zhTW":"「叫我魚魔俠。」"},"health":3,"id":"TID_074","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralte Krakentöterin","enUS":"Ancient Krakenbane","esES":"Aterrakraken ancestral","esMX":"Matakrákenes antigua","frFR":"Fléau du kraken ancien","itIT":"Spezzakraken Antico","jaJP":"古代のクラーケン殺し","koKR":"고대의 크라켄파멸자","plPL":"Łowczyni krakenów","ptBR":"Ruína do Kraken Ancestral","ruRU":"Древний Кракенобой","thTH":"นักล่าคราเคนโบราณ","zhCN":"上古海怪杀手","zhTW":"遠古海怪剋星"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n5 Schaden, wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand 3 Zauber\n gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\nthree spells while holding\nthis, deal 5 damage.@\n<i>({0} left!)</i>@\n<i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta en tu\nmano, inflige 5 p. de daño.\n@<i>(¡Solo {0} más!)</i>.@<i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, inflige 5 de daño.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, inflige 5 points de dégâts.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato tre Magie mentre avevi questa carta in mano, infligge 5 danni.@<i>(Ancora {0}!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n呪文を3回使っていたら\n5ダメージを与える。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（準備完了！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 피해를 5 줍니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, cause 5 de dano. @<i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, наносит 5 ед. урона.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์สามใบระหว่างที่มีการ์ด[b]นี้อยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 5 แต้ม0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，造成5点伤害。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，造成5點傷害0\n<i>(還差{0}個)</i>0\n<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76225,"flavor":{"deDE":"Präzision vor Genauigkeit.","enUS":"Precision over accuracy.","esES":"Mata moscas a conchazos.","esMX":"La precisión por sobre la exactitud.","frFR":"La précision prime sur la justesse.","itIT":"Precisione e accuratezza.","jaJP":"正確度より精度。","koKR":"정확성보단 집탄률입니다.","plPL":"Liczą się obrażenia, a nie cel.","ptBR":"Precisão acima da acurácia.","ruRU":"Меткость, а не точность.","thTH":"เน้นเข้าเป้ามากกว่าแม่นยำ","zhCN":"精度胜于准度。","zhTW":"這種箭很精確，但不太準確。"},"id":"TID_075","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Schalenschuss","enUS":"Shellshot","esES":"Conchazo","esMX":"Disparo de caparazón","frFR":"Tir de conques","itIT":"Tiro del Guscio","jaJP":"殻弾","koKR":"소라 사격","plPL":"Skorupostrzał","ptBR":"Disparo de Casco","ruRU":"Панцирный снаряд","thTH":"กระสุนเปลือกหอย","zhCN":"螺壳射击","zhTW":"貝殼箭"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $3 Schaden zu. Wird mit -1 Schaden wiederholt.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a\nrandom enemy minion.\nRepeat this with 1\nless damage.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un esbirro enemigo\naleatorio. Se repite con\n1 p. de daño menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro enemigo aleatorio. Se repite con 1 menos de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire. Recommence en infligeant 1 points de dégâts en moins.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore nemico casuale. Ripete l'effetto infliggendo 1 danno in meno.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nダメージを1減らして\nこれを繰り返す。","koKR":"무작위 적 하수인에게 피해를 $3 줍니다. 주는 피해를 1 감소시키고 반복합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi. Powtarzaj zadając o 1 pkt. obrażeń mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio inimigo aleatório. Repita isso com 1 a menos de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона случайному существу противника. Эффект повторяется, нанося на 1 ед. урона меньше.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย[b]$3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]ทำซ้ำอีกครั้งโดยลด[b]ความเสียหายลง 1 แต้ม","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$3点伤害。重复此效果，每次伤害减少1点。","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$3點傷害。重複此效果，但傷害降低1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejiarasaes","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":76258,"flavor":{"deDE":"Meistens findet man Lichtrochen da, wo Licht gebrochen wird.","enUS":"Lightrays, much like rays of light, tend to be seen closer to the surface.","esES":"No confundir con los lamparrayos, que son mucho más peligrosos.","esMX":"Su resplandor te dejará... boquiabierto","frFR":"Les raies de lumière, tout comme les rayons de lumière, sont plus souvent aperçues à proximité de la surface.","itIT":"Le Mante di Luce, proprio come i raggi di luce, sono più visibili quando si trovano vicine alla superficie.","jaJP":"ヒカリエイは深海よりも水面近くでよく見られる。まあ、光と同じだな。","koKR":"빛가오리는 빛줄기와 마찬가지로 수면에서 가까운 곳에 많이 출몰합니다.","plPL":"Wbrew obiegowej opinii nie płaszczą się przed każdym.","ptBR":"Arraias de luz, assim como raios de luz, tendem a ser vistas mais perto da superfície.","ruRU":"Световых скатов, как и лучи света, можно увидеть только ближе к поверхности.","thTH":"กระเบนแสงก็เช่นเดียวกับแสง คือมักจะปรากฏอยู่ใกล้กับผิวน้ำ","zhCN":"浮潜海蝠浅伏海，摇曳光鳐夜瑶光。","zhTW":"聖光魟魚就和聖光一樣，要在海平面有光的地方才比較常見。"},"health":5,"id":"TID_077","isMiniSet":true,"mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Lichtrochen","enUS":"Lightray","esES":"Lamparraya","esMX":"Mantarraya lumínica","frFR":"Raie de lumière","itIT":"Manta di Luce","jaJP":"ヒカリエイ","koKR":"빛가오리","plPL":"Płaszczka świetlista","ptBR":"Arraia de Luz","ruRU":"Световой скат","thTH":"กระเบนแสง","zhCN":"光鳐","zhTW":"聖光魟魚"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger\nfür jede Paladinkarte, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each Paladin card you've played this game.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por\ncada carta de paladín que\n      hayas jugado esta partida.    ","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada carta de Paladín que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte de paladin que vous avez jouée pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni carta del Paladino che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用したパラディン用\nカード1枚につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>, 이번 게임에서 내가 낸 성기사 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę Paladyna zagraną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada card de Paladino que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждую карту паладина, разыгранную вами в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]พาลาดินแต่ละใบที่คุณ[b]เล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本局对战中，你每使用过一张圣骑士牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n你在本賽局打出的每張聖騎士卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":76259,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Irgendjemand hat nicht verstanden, dass die Sache mit dem „schwarzen Herzen“ eigentlich eine Metapher sein sollte.","enUS":"Someone didn’t realize the ‘cold, black heart’ thing was supposed to be a metaphor.","esES":"Alguien no se dio cuenta de que eso de un «frío corazón negro» no era más que una metáfora.","esMX":"Su núcleo del que mana energía púrpura... en realidad es goma de mascar. ¡Con relleno de uva!","frFR":"Quelqu’un n’a pas saisi que cette histoire de « cœur de pierre » n’était qu’une métaphore.","itIT":"Qualcuno non ha capito che \"cuore freddo e nero\" doveva essere solo una metafora.","jaJP":"「冷たく、どす黒い心の持ち主」っていうのは比喩表現のはずだった。","koKR":"가슴이 검게 타들어간다는 게 뭔지 잘 보여주고 있습니다.","plPL":"Doskonały również przy szykowaniu schabowych.","ptBR":"Alguém não se ligou que esse negócio de \"coração frio e escuro\" era pra ser só uma metáfora.","ruRU":"Кто-то не понял, что «черное, холодное сердце» это вообще-то метафора.","thTH":"บางคนไม่รู้ว่า ‘ใจดำและเย็นชา’ เป็นแค่คำเปรียบเปรย","zhCN":"有些人还不明白，“冰冷，黑心”的生物可能并不只是比喻……","zhTW":"有人居然讓「冰冷的黑心」這個說法成真了。"},"health":3,"id":"TID_078","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmetterschlurfer","enUS":"Shattershambler","esES":"Arrastrañicos","esMX":"Ruina caminante","frFR":"Traînard brisé","itIT":"Frantumatore Errante","jaJP":"シャッターシャンブラー","koKR":"조각 비틀괴물","plPL":"Rozbijacz","ptBR":"Talhatrôpego","ruRU":"Шаркун-разрушитель","thTH":"แชตเทอร์แชมเบลอร์","zhCN":"碎冰蹒跚者","zhTW":"碎冰跛行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Diener mit <b>Todesröcheln</b> kostet (1) weniger, aber stirbt direkt nach dem Ausspielen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your next\n<b>Deathrattle</b> minion costs (1) \n less, but immediately\ndies when played.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente\nesbirro con <b>Último aliento</b> cuesta\n(1) cristal menos, pero muere\n inmediatamente al jugarlo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu siguiente esbirro con <b>Estertor</b> cuesta (1) menos, pero muere de inmediato cuando lo juegas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> coûte (1) cristaux de moins, mais meurt dès qu’il est joué.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo\nprossimo servitore con <b>Rantolo\ndi Morte</b> costa (1) in meno, ma\nmuore immediatamente quando\nviene giocato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n<b>断末魔</b>ミニオンは\nコストが（1）減るが\n  使用後に即死する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다음\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인의\n비용이 (1) 감소하지만,\n내면 바로 죽습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nTwój następny stronnik z <b>Agonią</b> kosztuje (1) mniej, ale ginie zaraz po zagraniu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu próximo lacaio com <b>Último Suspiro</b> custa (1) a menos, mas morre imediatamente quando jogado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующее разыгранное вами существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b> стоит на (1) меньше, но сразу же умирает.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (1) แต่มันตายทันทีที่ถูกเล่น","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一个<b>亡语</b>随从的法力值消耗减少（1）点，但会在使用后立即死亡。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個<b>死亡之聲</b>手下消耗減少(1)，但打出後會立即死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76261,"flavor":{"deDE":"Da habt Ihr was falsch verstanden. Sie versprüht Tinte, wenn <i>Ihr</i> Angst habt.","enUS":"You’ve got it wrong. She releases ink when <i>you’re</i> scared.","esES":"No lo has entendido. Suelta tinta cuando <i>tú</i> te asustas.","esMX":"No te confundas. Libera tinta cuando <i>tú</i> tienes miedo.","frFR":"Mais non, tu mélanges tout. Elle envoie l’encre quand <i>TU</i> as peur.","itIT":"Non hai capito. L'inchiostro lo spruzza quando <i>tu</i> hai paura.","jaJP":"彼女が墨を放つのは恐怖を感じた時だ――違う、<i>あんたが</i>恐怖を感じた時だ。","koKR":"착각하고 계시군요. 겁먹은 <i>당신</i>에게 먹물을 뿜는 겁니다.","plPL":"Pomyliło ci się. Wypuszcza atrament, gdy to <i>ty</i> się boisz.","ptBR":"Você entendeu errado. Ela solta tinta quando <i>você</i> está com medo.","ruRU":"Все не совсем так. Она выпускает чернила, когда <i>ты</i> боишься.","thTH":"เข้าใจผิดแล้ว เธอปล่อยน้ำหมึกใน[b]ตอนที่<i>คุณ</i>กลัว","zhCN":"不是你想的那样。她放出墨汁，是因为<i>你</i>怕了。","zhTW":"她吐墨汁不是因為她害怕，是因為<i>你</i>害怕。"},"health":2,"id":"TID_080","isMiniSet":true,"mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Tintenschleierlauerin","enUS":"Inkveil Ambusher","esES":"Emboscadora velotinta","esMX":"Emboscadora entintada","frFR":"Embusquée occultée","itIT":"Assalitrice Velofosco","jaJP":"墨隠れの伏兵","koKR":"먹물장막 잠복꾼","plPL":"Atramentowa skrytobójczyni","ptBR":"Emboscadora Tintavéu","ruRU":"Чернильная налетчица","thTH":"หน่วยซุ่มโจมตีม่านหมึก","zhCN":"墨晕伏击者","zhTW":"黑墨伏擊者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>. Hat\n+3 Angriff und ist <b>immun</b>,\nwährend sie angreift.","enUS":"<b>Stealth</b>\nHas +3 Attack and <b>Immune</b> while attacking.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>\nTiene +3 p. de ataque\ne <b>inmune</b> al atacar.","esMX":"<b>Sigilo:</b> tiene +3 de Ataque\ne <b>Inmune</b> mientras ataca.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nA +3 ATQ et est <b>Insensible</b> en attaquant.","itIT":"<b>Furtività</b>. Ha +3 Attacco ed è <b>Immune</b> quando attacca.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n攻撃時は攻撃力+3と\n<b>無敵</b>を得る。","koKR":"<b>은신</b>, 공격할 때\n공격력을 +3 얻고\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nPodczas ataku\nma +3 do ataku i <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nTem +3 de Ataque e <b>Imune</b> enquanto ataca.","ruRU":"<b>Маскировка</b>.\n+3 к атаке и <b>неуязвимость</b> во время атаки.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> มีพลังโจมตี +3 และ <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"<b>潜行</b>。攻击时拥有+3攻击力和<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>。在攻擊時獲得+3攻擊力和<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76583,"flavor":{"deDE":"Aufwachen! Hier gibt’s kein Ausschlafen bei den Fischen!","enUS":"Wake up! No sleeping in with the fishes!","esES":"«¡Despierta! ¡Nada de dormir con los peces!».","esMX":"Siempre será la luz que ilumina tu camino.","frFR":"Arrêtez tout de suite ! Il est interdit de nourrir les poissons !","itIT":"Sveglia! Chi dorme non piglia pesci!","jaJP":"光の伝令は最も速く、基地から距離が遠くなっても速度がほとんど変わらないため、より海戦が安定するのが強みだ。","koKR":"기상! 누가 물고기와 늦잠 자라고 했습니까!","plPL":"Praca herolda jest podobno całkiem dobrze płatna.","ptBR":"Acorde! Não vá dormir com os peixes!","ruRU":"Просыпайся! Не надо спать на дне морском!","thTH":"ตื่นเร็ว! นอนกับปลาเดี๋ยวก็จมน้ำตายหรอก!","zhCN":"醒醒！当心敌人鱼死网破！","zhTW":"早安。晨起一聲早，照耀聖光多美好。"},"health":4,"id":"TID_085","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Heroldin des Lichts","enUS":"Herald of Light","esES":"Heraldo de la Luz","esMX":"Heraldo de luz","frFR":"Messagère de la Lumière","itIT":"Alfiere della Luce","jaJP":"光の伝令","koKR":"빛의 전령","plPL":"Heroldka światłości","ptBR":"Arauto de Luz","ruRU":"Глашатай Света","thTH":"ทูตแห่งแสง","zhCN":"圣光使徒","zhTW":"聖光使者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei allen befreundeten Charakteren #6 Leben wieder her, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Heiligzauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nHoly spell while holding this,\nrestore #6 Health to all\nfriendly characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado un\nhechizo Sagrado con esta carta en\ntu mano, restaura #6 p. de salud a\n     todos los personajes amistosos.    ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo Sagrado mientras tenías esta carta en la mano, restaura #6 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort du sacré avec cette carte en main, rend #6 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia Sacra mentre avevi questa carta in mano, rigenera #6 Salute ai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n神聖呪文を使っていたら\n全ての味方の体力を\n#6回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 신성 주문을 시전했으면, 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie Świętości mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço Sagrado enquanto tiver este card na mão, restaure #6 de Vida a todos os personagens aliados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание Света с этой картой в руке, восстанавливает\n#6 ед. здоровья вашим существам и герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过神圣法术，为所有友方角色恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了神聖法術，為全部友方角色恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73427,"flavor":{"deDE":"Wenn einen der Kampf beim Anziehen überrascht, dann muss es eben Myrmidone die andere Hälfte der Rüstung gehen.","enUS":"He didn't have time to Myrmidon the other half of his armor before combat started.","esES":"A este mirmidón no le dio tiempo a ponerse el morrión.","esMX":"Tiene un mirmidón para la batalla.","frFR":"Il n’a pas eu le temps de « myrmidonner » son armure avant de partir au combat.","itIT":"Alzi la mano chi sapeva che Mirmidone era il nome del figlio di Zeus.","jaJP":"戦闘開始前に鎧を半分しか装着できなかったため、このナーガは戦死することになる。","koKR":"급하게 참전하느라 갑옷을 반쪽밖에 못 입었습니다.","plPL":"Co się robi, gdy się jest podwodnym siepaczem? Się pływa i się paczy.","ptBR":"Ele não teve tempo de fazer um Mirmidão na outra parte da armadura antes do combate.","ruRU":"Мир вашему мирмидому!","thTH":"เขาไม่ทันสวมเกราะเมอร์มิดอนอีกซีกหนึ่ง[b]ก่อนที่การต่อสู้จะเริ่ม","zhCN":"开战前没时间帮自己把另半身护甲穿好。","zhTW":"在戰鬥開始之前，他來不及把另一半的護甲穿好。"},"health":4,"id":"TID_098","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Myrmidone","enUS":"Myrmidon","esES":"Mirmidón","esMX":"Mirmidón","frFR":"Myrmidon","itIT":"Mirmidone","jaJP":"ナーガ戦士","koKR":"미르미돈","plPL":"Siepacz","ptBR":"Mirmidão","ruRU":"Мирмидон","thTH":"เมอร์มิดอน","zhCN":"纳迦侍从","zhTW":"納迦部屬"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem Ihr einen Zauber auf diesen Diener gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell on this minion, draw a card.","esES":"Después de que lances un hechizo sobre este esbirro, roba una carta.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo sobre este esbirro, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur ce serviteur, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia su questo servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分がこのミニオンに\n呪文を使った後\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 이 하수인에게 주문을 시전한 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę, gdy rzucisz zaklęcie na tego stronnika.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço neste lacaio, compre um card.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание к этому существу, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ใส่มินเนี่ยนตัวนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你对本随从施放一个法术后，抽一张牌。","zhTW":"在你對此手下施放法術後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76223,"flavor":{"deDE":"Für Euch ist das Schlachtfeld eine Waffe. Ich wurde auf ihm geboren, auf ihm geformt.","enUS":"You merely adopted the Battlegrounds. I was born in it. Molded by it.","esES":"Tú solo has venido a los Campos de batalla. Yo nací en ellos. Me hicieron quien soy.","esMX":"Ladrar bajo el agua es más difícil de lo que parece.","frFR":"Tu t’es contenté d’adopter les champs de bataille. Moi, j’y ai vu le jour. J’y ai grandi. J’y ai tout appris.","itIT":"Tu sei appena arrivato in Battaglia. Io ci sono nato dentro. Ne sono stato plasmato.","jaJP":"俺はバトグラ生まれグレ1育ち\n悪そうなメカはだいたい超電磁","koKR":"너는 전장을 받아들였을 뿐. 나는 전장 속에서 태어나, 전장으로 빚어졌다.","plPL":"Kto jest dobrym meszkiem?","ptBR":"Você apenas adotou os Campos de Batalha. Eu nasci neles. Tomei forma neles.","ruRU":"Ты – гость на полях сражений. А я тут родился. Меня тут выплавили.","thTH":"เจ้าแค่เลือกใช้ชีวิตในแบทเทิลกราวด์ แต่ข้าเกิดในนั้น โตมาจากที่นั่น","zhCN":"你还是不适应战棋酒馆。我就生在那里，长在那里。","zhTW":"你只是適應了戰場而已，我可是在戰場誕生，受過戰場的冶煉。"},"health":3,"id":"TID_099","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"K9-0tron","enUS":"K9-0tron","esES":"Unidad K-N1N4","esMX":"Cachorrotrón","frFR":"Cab-o-tron","itIT":"K4N1N0bot","jaJP":"底掘レ1-1","koKR":"멍멍로봇","plPL":"H4UH4U-tron","ptBR":"C4n1n0-tron","ruRU":"Собатрон","thTH":"K9-โอทรอน","zhCN":"K9-0型机械狗","zhTW":"K9機械犬"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine Karte. Wenn es ein Diener ist, der (1) kostet, ruft Ihr ihn herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.\nIf it's a 1-Cost minion,\nsummon it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un esbirro de\ncoste 1, lo invoca.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Si es un esbirro de costo 1, lo invoca.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\nSi c’est un serviteur coûtant 1 cristal, l’invoque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dragaggio</b>. Se la carta è un servitore da 1 Mana, lo evoca.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれがコスト1の\nミニオンなら\n  それを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드가 비용이 1인 하수인이면, 그 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Wyłów kartę</b>. Jeśli jest to stronnik o koszcie (1), przyzwij go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>. Se vier um lacaio de Custo 1, evoque-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>улов</b>. Если это существо за (1), призывает его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b>  ถ้าเลือกมินเนี่ยนค่าร่าย 1[b]เรียกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>探底</b>。如果选中的是法力值消耗为（1）的随从牌，则召唤它。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。若其為消耗為1的手下，\n召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":74988,"flavor":{"deDE":"Die hier bekommt Ihr wieder, wenn Ihr gelernt habt, Euch zu benehmen.","enUS":"\"You can have these back when you learn to play nice.\"","esES":"«Te los devolveré cuando aprendas a portarte bien».","esMX":"\"Te la devolveré cuando aprendas a comportarte\".","frFR":"Vous pourrez les récupérer quand vous serez sage !","itIT":"\"Potrai riavere queste carte quando inizierai a giocare pulito.\"","jaJP":"「いい子にできたら返してあげます」","koKR":"\"사이좋게 놀 줄 알게 되면 돌려드리죠.\"","plPL":"„Bądź grzeczny, to ci je oddam”.","ptBR":"\"Eu vou lhe devolver isso quando você aprender a brincar direito.\"","ruRU":"«Верну, когда научишься играть по правилам».","thTH":"\"รู้จักทำตัวดีๆ เมื่อไหร่ แล้วข้าจะคืนให้\"","zhCN":"“等你态度好一点就还给你。”","zhTW":"「等你表現好一點，我才會把東西還給你。」"},"health":4,"id":"TID_700","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Entwaffnender Elementar","enUS":"Disarming Elemental","esES":"Elemental desarmante","esMX":"Elemental desarmador","frFR":"Élémentaire désarmant","itIT":"Elementale Disarmante","jaJP":"掃海のエレメンタル","koKR":"무장 해제 정령","plPL":"Rozbrajający żywiołak","ptBR":"Elemental de Desarme","ruRU":"Обезоруживающий элементаль","thTH":"วิญญาณปลดอาวุธ","zhCN":"缴械元素","zhTW":"繳械元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> für\nEuren Gegner eine Karte.\n  Setzt die Kosten auf (6).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b> for\nyour opponent. Set its\nCost to (6).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b> para\ntu oponente. Establece su\ncoste en (6) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b> el mazo de tu adversario. Establece su costo en (6).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> effectue un <b>Dragage</b> pour votre adversaire. Son coût passe à (6) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dragaggio</b> per l'avversario. Imposta il costo della carta a (6).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキを\n<b>海底探査</b>する。\nそのコストを\n（6）にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편에게\n<b>인양</b>해 줍니다. 그 카드의\n비용이 (6)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b> dla swojego przeciwnika. Ustaw jej koszt na (6).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Use <b>Dragar</b> para o oponente. Mude o Custo do card para (6).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает <b>улов</b>. \nОн стоит (6).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ให้คู่ต่อสู้[b]เปลี่ยนค่าร่ายของ [b]การ์ดนั้นเป็น (6)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n为你的对手<b>探底</b>。将选中的牌法力值消耗变为（6）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手<b>打撈</b>，並將其消耗改為(6)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":75070,"flavor":{"deDE":"Keine Alten Götter oder Könige, nur Naga.","enUS":"No Old Gods or Kings, only Naga.","esES":"Ni dioses antiguos ni reyes. Solo nagas.","esMX":"Ni dioses antiguos ni reyes. Solo nagas.","frFR":"Ni Dieux très anciens ni rois, il n’y a que les Nagas.","itIT":"Nessun Dio Antico né Re, solo Naga.","jaJP":"旧神も王もいない、ナーガのみ。","koKR":"고대 신도 왕도 아닌, 오직 나가만을 믿습니다.","plPL":"Precz z przedwiecznymi bogami i królami! Niech żyją nagi!","ptBR":"Nada de Reis nem Deuses Antigos, só Nagas.","ruRU":"Никаких Древних богов и королей. Только наги.","thTH":"ไม่มีเทพโบราณ ไม่มีราชา มีแต่นากา","zhCN":"什么上古之神，什么国王，只有纳迦！","zhTW":"我們不要古神或國王，只要納迦。"},"id":"TID_703","isMiniSet":true,"mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","DREDGE"],"name":{"deDE":"Nieder mit dem Götzen","enUS":"Topple the Idol","esES":"Derribar el ídolo","esMX":"Abajo con el ídolo","frFR":"Idole déchue","itIT":"Rovesciare l'Idolo","jaJP":"偶像崩し","koKR":"우상 끌어내리기","plPL":"Upadek idola","ptBR":"Derrubar o Ídolo","ruRU":"Падение идола","thTH":"โค่นเทวรูป","zhCN":"损毁神像","zhTW":"拆除雕像"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Bergt</b> eine Karte. Deckt sie auf und fügt allen Dienern Schaden zu, der ihren Kosten entspricht.","enUS":"[x]<b>Dredge</b>. Reveal it and\ndeal damage equal to\n its Cost to all minions.","esES":"<b>Draga</b>. Revela la carta e inflige un daño equivalente a su coste a todos los esbirros.","esMX":"<b>Dragar</b>. Revela la carta e inflige daño equivalente a su costo a todos los esbirros.","frFR":"<b>Dragage</b>\nRévèle la carte et inflige des dégâts d’un montant équivalent à son coût à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Dragaggio</b>. Rivela la carta e infligge danni pari al suo costo a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>海底探査</b>\nそれを表示して、その\nコストに等しいダメージを\n    全てのミニオンに与える。","koKR":"<b>인양</b>, 그 카드를 공개해 그 카드의 비용만큼 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Wyłów kartę</b>. Ujawnij ją i zadaj wszystkim stronnikom obrażenia równe jej kosztowi.","ptBR":"<b>Dragar</b>. Revele o card e cause dano igual ao Custo dele a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Улов</b>. Показывает его и наносит всем существам урон, равный его стоимости.","thTH":"<b>ขุด</b>[b]เปิดการ์ดนั้นแล้วสร้างความ[b]เสียหายเท่าค่าร่ายของมัน[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>探底</b>。揭示选中的牌，对所有随从造成等同于其法力值消耗的伤害。","zhTW":"<b>打撈</b>。翻開它，對全部手下造成等同其消耗的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":75072,"flavor":{"deDE":"Gelobt sei Lord Helix!","enUS":"Praise Lord Helix!","esES":"¡Alabado sea el Hélix!","esMX":"¡Salve, Lord Helix!","frFR":"Loué soit le seigneur Hélix !","itIT":"Lode a Lord Helix!","jaJP":"こういうものには\nつかいどきが　あるのじゃ！","koKR":"조개화석이 국룰인거 아시죠?","plPL":"Mój łowca demonów jest fanatykiem skamielin, cała karczma zawalona skamielinami, najgorzej.","ptBR":"Louvado seja Lorde Espiral!","ruRU":"Слава великому Геликоиду!","thTH":"ท่านฮีลิกซ์จงเจริญ!","zhCN":"赞美菊石之神！","zhTW":"萬歲！是超稀有的螺旋化石！"},"health":2,"id":"TID_704","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fossilfanatiker","enUS":"Fossil Fanatic","esES":"Fanático de los fósiles","esMX":"Fanático de fósiles","frFR":"Fana des fossiles","itIT":"Fanatico dei Fossili","jaJP":"化石マニア","koKR":"화석 애호가","plPL":"Fanatyk skamielin","ptBR":"Fanático por Fóssil","ruRU":"Любитель ископаемых","thTH":"คนคลั่งฟอสซิล","zhCN":"化石狂热者","zhTW":"化石收集狂"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Zieht einen dämonischen Zauber, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, draw a Fel spell.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, roba un hechizo Vil.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, roba un hechizo Vil.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, vous piochez un sort de fiel.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, pesca una Magia Vile.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n  フェル呪文を1枚引く。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 지옥 주문을 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dobierz zaklęcie Spaczenia.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, compre um feitiço Vil.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, вы берете заклинание Скверны.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี จั่วเวทมนตร์เฟลหนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击后，抽一张邪能法术牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，抽一張魔化法術"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":75552,"flavor":{"deDE":"Vor dem Unsinn mit der Zerschlagung nannte man ihn den Herold der Ordnung.","enUS":"They used to be called the Heralds of Order before all of this silly Sundering nonsense.","esES":"Antes de la tontería esta del Cataclismo, eran los Heraldos del Orden.","esMX":"Su naturaleza caótica salió a flote después del Hundimiento.","frFR":"On les appelait les Hérauts de l’Ordre, mais c’était bien avant toutes ces stupides histoires de Fracture.","itIT":"Un tempo si chiamavano Alfieri dell'Ordine, prima di tutta questa confusione della Separazione.","jaJP":"かつては「秩序の伝令」と呼ばれてたんだ、「大分裂」で何もかも無秩序になるまでは。","koKR":"말도 안되는 세계의 분리가 일어나기 전, 질서의 전령으로 불렸습니다.","plPL":"Pomieszałem herolda\nz lodoherbatą...","ptBR":"Eles se chamavam Arautos da Ordem antes dessa bobagem toda de Cisão.","ruRU":"До всей этой глупой суеты вокруг Раскола они официально назывались глашатаями порядка.","thTH":"พวกเขาเคยถูกเรียกว่าทูตแห่งระเบียบ จนกระทั่งเกิดเหตุผ่าพิภพไร้สาระอะไรก็ไม่รู้","zhCN":"曾经被称为秩序使徒。直到那场愚蠢的大分裂……","zhTW":"在愚蠢的大崩裂發生之前，他們叫秩序使者。"},"health":4,"id":"TID_706","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Herold des Chaos","enUS":"Herald of Chaos","esES":"Heraldo del caos","esMX":"Heraldo del caos","frFR":"Héraut du chaos","itIT":"Alfiere del Caos","jaJP":"混沌の伝令","koKR":"혼돈의 전령","plPL":"Herold chaosu","ptBR":"Arauto do Caos","ruRU":"Глашатай хаоса","thTH":"ทูตแห่งความวิบัติ","zhCN":"混乱使徒","zhTW":"混沌使者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Eifer</b>, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen dämonischen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nFel spell while holding this,\ngain <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\nun hechizo Vil con esta carta en\n   tu mano, obtiene <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo Vil mientras tenías esta carta en la mano, obtiene <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort de fiel avec cette carte en main, gagne <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia Vile mentre avevi questa carta in mano, ottiene <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\nフェル呪文を使っていたら\n<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 지옥 주문을 시전했으면, <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Zryw</b>, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie Spaczenia mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço Vil enquanto tiver este card na mão, receba <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание Скверны с этой картой в руке, получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]เคยร่ายเวทมนตร์เฟลขณะมี[b] การ์ดนี้อยู่ในมือ ได้รับ <b>จู่โจม</b> ","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>战吼：</b>\n如果你在本牌在你手中时施放过邪能法术，获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了魔化法術，獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":75555,"flavor":{"deDE":"Zeit für ein bisschen RNG, das nicht von dieser Welt ist.","enUS":"Time for some out of this world RNG.","esES":"Es caprichoso el azar.","esMX":"RNG, confío en ti. No me defraudes.","frFR":"C’est le moment de faire appel aux dieux de la chance !","itIT":"È tempo di lasciarsi alle spalle la casualità di questo mondo.","jaJP":"まだ諦めるな！天文学的確率で幸運の星を引き寄せれば勝てる。","koKR":"뽑기 실력을 보여줄 때가 왔습니다.","plPL":"Kto chętny na losowe efekty nie z tego świata?","ptBR":"Hora de uma aleatoriedade fora de série.","ruRU":"А если тебе кирпич на голову упадет? Из космоса? Дважды?","thTH":"ถึงเวลาของ RNG แบบหลุดโลกแล้ว","zhCN":"来自天外的随机掉落。","zhTW":"該來試試這天外飛來的運氣了。"},"health":2,"id":"TID_707","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Unterwasser-Weltraumfels","enUS":"Submerged Spacerock","esES":"Roca espacial sumergida","esMX":"Roca espacial sumergida","frFR":"Comète submergée","itIT":"Roccia Spaziale Sommersa","jaJP":"沈没隕石","koKR":"수중 운석","plPL":"Podmorska asteroida","ptBR":"Pedra Espacial Submersa","ruRU":"Затонувший метеор","thTH":"อุกกาบาตใต้น้ำ","zhCN":"淹没的陨石","zhTW":"沉海的隕石"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>Erhalte 2 arkane Magierzauber auf die Hand. Sie sind <b>temporär</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Add two Arcane\nMage spells to your hand.\nThey are <b>Temporary</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\ndos hechizos de mago\nArcanos <b>Temporales</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega dos hechizos Arcanos de Mago a tu mano. Son <b>temporales</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux sorts des arcanes de mage <b>temporaires</b> dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette due Magie Arcane\ndel Mago nella tua mano.\nSono <b>Temporanee</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなメイジの\n魔力呪文2枚を\n自分の手札に追加する。\nそれらは<b>一時的</b>。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 마법사\n비전 주문 둘을 내 손으로 가져옵니다. 그 주문들은 <b>일시적</b>입니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj do twojej ręki dwa zaklęcia Mocy tajemnej maga. Są <b>Tymczasowe</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione dois feitiços Arcanos de Mago à sua mão. Eles são <b>temporários</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку два <b>временных</b> заклинания тайной магии класса мага.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มเวทมนตร์มนตรา[b]ของเมจสองใบในมือคุณ พวกมันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>将两张法师奥术法术牌置入你的手牌。这些牌为<b>临时</b>牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放兩個秘法法師法術到你的手中。這些法術皆為<b>暫時</b>的"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":75556,"flavor":{"deDE":"Inis erster Einsatz des Spontanen Gelatine-Transmalgamisierers mag zwar beim Gnomischen Kochkongress zu ihrem Rauswurf geführt haben, aber sie war nie der Typ dafür, eine neue Erfindung einfach wegzuschmeißen.","enUS":"While Ini’s first use of the Spontaneous Gelatin Transmalgamizer may have gotten her banned from the Gnomish Cooking Convention, she’s never one to throw away a new invention.","esES":"La primera vez que Ini usó el transmalgamizador de gelatina espontánea, le valió la expulsión de la convención de comida gnómica…, pero ella nunca tiraría a la basura un nuevo invento.","esMX":"Si bien el primer uso del Transamalgamizador de Gelatina Espontáneo de Ini le costó su expulsión de la Convención Culinaria Gnómica, nunca jamás desecharía uno de sus inventos.","frFR":"Sa première utilisation du Transamalgameur spontané de gélatine lui a valu d’être bannie du Festival de cuisine gnome, mais Ini n’est pas du genre à se débarrasser d’une bonne invention.","itIT":"Anche se la prima volta che Ini ha usato il Transamalgamatore Gelatinoso Spontaneo è stata bandita dalla Convenzione Culinaria Gnomesca, lei non è il tipo da buttare via una buona invenzione.","jaJP":"確かにイニは初めて「自発的ゼラチン変異融合化装置」を使用した時にノーム料理大会から永久追放されたが、彼女は決して新発明品を捨てたりしないのだ。","koKR":"이니가 즉발 젤라틴 혼합물변환기를 처음 선보이자마자 노움 요리 대회에 출전 금지를 당하긴 했지만, 새로운 발명품을 내다 버리는 일은 절대 없습니다.","plPL":"Przez swój Mutażelatynizator Ini wyleciała z Konwentu Gnomich Kucht, ale nowego wynalazku się nie wyrzuca.","ptBR":"Embora o primeiro teste do Transmalgamizador de Gelatina Espontânea tenha levado Ini a ser banida da Convenção de Culinária Gnômica, ela não é do tipo que joga fora uma invenção nova.","ruRU":"Когда Ини впервые испытала свой спонтанный желатиновый трансамальгамизатор, ее прогнали со слета гномских кулинаров. Но это не охладило ее пыл изобретателя!","thTH":"แม้ว่าในครั้งแรกที่อีนิใช้เครื่องหลอมรวมแปรสภาพ[b]เจลาตินต่อเนื่องจะทำให้เธอถูกแบนจากงาน[b]เทศกาลอาหารโนม แต่เธอก็ไม่ใช่คนที่จะยอม[b]ทิ้งสิ่งประดิษฐ์ชิ้นใหม่","zhCN":"伊妮因为使用了自原性凝胶变形器而被取消了侏儒厨艺大赛的参赛资格，但她仍不会抛弃任何一项新发明。","zhTW":"伊尼在地精料理大賽第一次使用自發性明膠轉化器以後，或許會遭到禁賽，但她絕不會放棄自己的新發明。"},"id":"TID_708","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Verwandlung: Qualle","enUS":"Polymorph: Jellyfish","esES":"Polimorfia: medusa","esMX":"Polimorfia: Medusa","frFR":"Métamorphose : méduse","itIT":"Metamorfosi: Medusa","jaJP":"動物変身・クラゲ","koKR":"변이: 해파리","plPL":"Polimorfia: Meduza","ptBR":"Polimorfia: Água-Viva","ruRU":"Превращение: медуза","thTH":"คำสาปเปลี่ยนร่าง: แมงกะพรุน","zhCN":"变形术：水母","zhTW":"變形術：水母"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in eine Qualle (4/1) mit <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"Transform a minion\ninto a 4/1 Jellyfish with <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"[x]Transforma a un esbirro\nen una medusa 4/1 con\n<b>+2 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"Transforma un esbirro en una Medusa 4/1 con <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"Transforme un serviteur en méduse 4/1 avec <b>+2 aux Dégâts des sorts</b>.","itIT":"Trasforma un servitore in una Medusa 4/1 con <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>呪文ダメージ+2</b>を持つ\n4/1の「クラゲ」に\n変身させる。","koKR":"하수인을 <b>주문 공격력 +2</b>가 있는 4/1 해파리로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika w Meduzę 4/1 z <b>Obrażeniami zaklęć +2</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio numa Água-Viva 4/1 com <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Превращает существо в медузу 4/1 с <b>уроном от заклинаний +2</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เป็นแมงกะพรุน 4/1 ที่มี <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"将一个随从变形成为一只4/1并具有<b>法术伤害+2</b>的水母。","zhTW":"將一個手下變形為有<b>法術傷害+2</b>的\n4/1水母"},"type":"SPELL"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72024,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das nenne ich mal eine Identitätskrise.","enUS":"Talk about an identity crisis.","esES":"Esto sí que es una crisis de identidad.","esMX":"Una verdadera crisis de identidad.","frFR":"C’est ce que j’appelle une crise d’identité.","itIT":"A proposito di crisi d'identità.","jaJP":"これぞアイデンティティークライシス。","koKR":"정말 귀가 얇은가 봅니다.","plPL":"Kryzys tożsamości na całego.","ptBR":"Isso é que é uma crise de identidade.","ruRU":"Это называется «кризис самоопределения».","thTH":"บางคนก็สับสนในอัตลักษณ์ของตัวเอง","zhCN":"说说你的自我身份认知问题吧。","zhTW":"你說你有自我認定危機？那我呢？"},"health":5,"id":"TID_709","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Lady Naz’jar","enUS":"Lady Naz'jar","esES":"Lady Naz'jar","esMX":"Lady Naz'jar","frFR":"Dame Naz’jar","itIT":"Dama Naz'jar","jaJP":"レディ・ナズジャール","koKR":"여군주 나즈자르","plPL":"Lady Naz'jar","ptBR":"Lady Naz'jar","ruRU":"Леди Наз'жар","thTH":"เลดี้นาซจาร์","zhCN":"纳兹夏尔女士","zhTW":"納茲賈爾女士"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Auf Eurer Hand verwandelt\nsich dieser Diener, nachdem\nIhr einen Feuer-, Frost- oder\n      Arkanzauber gewirkt habt.  ","enUS":"[x]While in your hand, this\n   transforms after you cast a   \nFire, Frost, or Arcane spell.","esES":"Mientras esté en tu mano,\nse transforma después de\nque lances un hechizo de Fuego, de Escarcha o Arcano.","esMX":"Mientras está en tu mano, se transforma después de que lanzas un hechizo de Fuego, Escarcha o Arcano.","frFR":"Quand cette carte est dans votre main, elle se transforme une fois que vous avez lancé un sort de feu, de givre ou des arcanes.","itIT":"Finché resta nella tua mano, si trasforma dopo che hai lanciato una Magia di Fuoco, di Gelo o Arcana.","jaJP":"[x]これは手札にある間\n自分が火炎/凍気/魔力\n呪文を使った後\n     対応して変身する。 ","koKR":"이 카드는 내 손에 있을 때, 화염, 냉기, 또는 비전 주문을 시전한 후에 변신합니다.","plPL":"Gdy ta karta jest w twojej ręce, przemienia się za każdym razem, gdy rzucisz zaklęcie Ognia, Mrozu lub Mocy tajemnej.","ptBR":"Enquanto estiver na sua mão, este card se transforma depois que você lançar um feitiço de Fogo, Gelo ou Arcano.","ruRU":"Пока эта карта находится в руке, она превращается, когда вы применяете заклинание огня, льда или тайной магии.","thTH":"ขณะอยู่ในมือคุณ การ์ดนี้[b]เปลี่ยนไปหลังจากคุณร่ายเวท[b]มนตร์ไฟ น้ำแข็ง หรือมนตรา","zhCN":"此牌在你的手牌中时，会在你施放火焰，冰霜或奥术法术后\n变形。","zhTW":"這張牌在你手中時，會隨你在施放火焰、冰霜或秘法法術後變形"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":75579,"flavor":{"deDE":"Versucht ruhig, ihn Schnappi zu nennen. Nur zu, ich warte hier drüben.","enUS":"Good synergy with Crackledragon, not so much with Popdragon.","esES":"Tiene buena sinergia con el Lenguadragón y el Dientedragón.","esMX":"Y cuerpo, y alas, y colmillos, y piernas, y cola, y...","frFR":"Avec un nom pareil, si vous laissez trainer vos doigts vous allez le regretter.","itIT":"Spesso in contrasto con la Dragadieta.","jaJP":"いや、「噛みつき流」とかいう流派の名前じゃないんで。\n「噛道」？知りませんね。","koKR":"파지직용과의 상성은 좋지만, 펑펑용과는 별로입니다.","plPL":"Kłaposmok to daleki kuzyn Gryzosmoka, który wywodzi się z rodziny Kąsasmoków.","ptBR":"O maior problema deles é fazer uma escova de dentes durar.","ruRU":"Морские вараны не ждут, пока жертва умрет от яда. Они глотают ее целиком и бегут искать новую жертву.","thTH":"ประสานงานกับแคร็กเคิลดราก้อนได้ดี ไม่เหมือนกับป๊อปดราก้อน","zhCN":"既没有毒，也不是龙。","zhTW":"顧名思義，這種生物最喜歡到處到處啃來啃去。"},"health":3,"id":"TID_710","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schnappdrache","enUS":"Snapdragon","esES":"Bocadragón","esMX":"Boca de dragón","frFR":"Mordragon","itIT":"Dragolosa","jaJP":"カミツキリュウ","koKR":"치악룡","plPL":"Kłaposmok","ptBR":"Boca-de-leão","ruRU":"Морской варан","thTH":"สแนปดราก้อน","zhCN":"毒鳍龙","zhTW":"嚙龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern mit <b>Kampfschrei</b> in Eurem Deck +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give all\n<b>Battlecry</b> minions in\nyour deck +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los esbirros con <b>Grito de batalla</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros con <b>Grito de batalla</b> en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre deck avec <b>Cri de guerre</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a tutti i servitori con <b>Grido di Battaglia</b> nel tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n<b>雄叫び</b>ミニオン全てに\n   +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 모든 <b>전투의 함성</b> 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim stronnikom z <b>Okrzykiem bojowym</b> w twojej talii +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios com <b>Grito de Guerra</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все существа в вашей колоде с <b>«Боевым кличем»</b> получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ทั้งหมดในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你牌库中的所有<b>战吼</b>随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你牌堆有<b>戰吼</b>的全部手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":75580,"elite":true,"flavor":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Das wird Euch Okto-leidtun.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> You'll be octo-sorry.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nLo lamentarás tantas veces\n__como tentáculos le queden._","esMX":"<b>Estertor:</b> pides perdón ocho veces.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous allez être « octuplement » surpris.","itIT":"T'ammuzzo!","jaJP":"<b>断末魔:</b> おっとソーリー、オクトサリ。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 문어발을 빌며 후회하게 될 겁니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przeciwnik idzie na dno.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Você vai se arrepender oito vezes.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ты об этом пожалеешь!","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> คุณจะเสียใจที่ไว้หนวด","zhCN":"<b>亡语：</b>八分遗憾。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>有幾根觸手，你就要後悔幾次。"},"health":5,"id":"TID_711","isMiniSet":true,"mechanics":["COLOSSAL","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ozumat","enUS":"Ozumat","esES":"Ozumat","esMX":"Ozumat","frFR":"Ozumat","itIT":"Ozumat","jaJP":"オズマット","koKR":"오주마트","plPL":"Ozumat","ptBR":"Ozumat","ruRU":"Озумат","thTH":"โอซูแมท","zhCN":"厄祖玛特","zhTW":"歐蘇瑪特"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +6</b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet für jedes von Ozumats Tentakeln einen feindlichen Diener.","enUS":"[x]<b>Colossal +6</b> \n<b>Deathrattle:</b> For each of\nOzumat's Tentacles, destroy\n   a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Colosal +6</b>\n<b>Último aliento:</b> Destruye a un\nesbirro enemigo aleatorio por\n     cada Tentáculo de Ozumat.   ","esMX":"<b>Colosal +6</b>\n<b>Estertor:</b> por cada Tentáculo de Ozumat, destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Colossal : +6</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire pour chacun des tentacules d’Ozumat.","itIT":"[x]<b>Colosso +6</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\ndistrugge un servitore nemico\ncasuale per ogni Tentacolo\ndi Ozumat.","jaJP":"[x]<b>超大型+6</b>\n<b>断末魔:</b>\n「オズマットの触手」1本\nにつき1体、ランダムな敵の\nミニオンを破壊する。","koKR":"<b>거수 +6</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 오주마트의 촉수의 수만큼 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Kolos +6</b>\n<b>Agonia:</b> Za każdą Mackę Ozumata zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Colossal +6</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Para cada um dos Tentáculos de Ozumat, destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Гигант +6</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает случайное существо противника за каждое щупальце Озумата.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +6</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรูตาม[b]จำนวนหนวดของโอซูแมท","zhCN":"<b>巨型+6</b>\n<b>亡语：</b>每有一条厄祖玛特的触须，随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>巨型+6</b>\n<b>死亡之聲：</b>歐蘇瑪特的每個觸手，摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":75583,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Neptulon war es satt, anderen die Hände zu füllen. Jetzt legt er lieber selbst Hand an.","enUS":"Neptulon, tired of filling hands, is now throwing hands.","esES":"Neptulon, cansado de llenar manos, ahora las tira.","esMX":"A Neptulon también se le da por forzar la mano del destino.","frFR":"Neptulon en a marre de remplir les mains, maintenant il les défausse.","itIT":"Neptulon, stanco di riempire mani, ora le lancia direttamente.","jaJP":"ネプチュロンはあんたの手札を増やすのに飽きて、自分の手を飛ばすことにしたんだ。","koKR":"손을 쓰지 않고 손을 쓰는 넵튤론?","plPL":"Trudno trzymać w niej karty.","ptBR":"Neptulon, cansado de encher a mão, agora dá uma mão.","ruRU":"Нептулон атакует не покладая дланей.","thTH":"เนปจูลอนเบื่อจะเติมมือแล้ว ก็เลยเอามือตีแทน","zhCN":"耐普图隆不愿再把手塞得满满当当。他学会了放手。","zhTW":"奈普圖隆懶得拿武器了，決定直接用雙手戰鬥。"},"health":7,"id":"TID_712","isMiniSet":true,"mechanics":["COLOSSAL","RUSH","TRIGGER_VISUAL","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Neptulon der Gezeitenjäger","enUS":"Neptulon the Tidehunter","esES":"Neptulon el Cazamareas","esMX":"Neptulon, el Cazamareas","frFR":"Neptulon, chasseur des marées","itIT":"Neptulon il Cacciatore delle Maree","jaJP":"潮流の狩手ネプチュロン","koKR":"바다사냥꾼 넵튤론","plPL":"Neptulon, Łowca Fal","ptBR":"Neptulon, Caçador das Marés","ruRU":"Нептулон Хозяин Приливов","thTH":"ไทด์ฮันเตอร์เนปจูลอน","zhCN":"猎潮者耐普图隆","zhTW":"『獵潮者』奈普圖隆"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>, <b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. Jedes Mal, wenn Neptulon angreift, während Ihr Hände kontrolliert, greifen stattdessen sie an.","enUS":"[x]<b>Colossal +2</b>, <b>Rush</b>, <b>Windfury</b>\nWhenever Neptulon attacks,\nif you control any Hands,\nthey attack instead.","esES":"[x]<b>Colosal +2</b>\n<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>\nCada vez que Neptulon ataca,\n        atacan sus Manos en su lugar.    ","esMX":"<b>Colosal +2</b>\n<b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b>. Cada vez que Neptulon ataca, si controlas alguna Mano, ellas atacan en su lugar.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>, <b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b>\nSi vous contrôlez des mains, elles attaquent à la place de Neptulon chaque fois que celui-ci attaque.","itIT":"[x]<b>Colosso +2</b>. <b>Assalto</b>. <b>Furia\ndel Vento</b>. Quando Neptulon\nattacca, se controlli delle Mani,\nattaccano loro, invece.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>、<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\nネプチュロンが攻撃する際\n自陣に「手」がある場合は\nそれらが代わりに\n攻撃する。","koKR":"<b>거수 +2</b>, <b>속공</b>, <b>질풍</b>,\n넵튤론이 공격할 때 내 전장에 넵튤론의 손이 있으면,\n대신 손이 공격합니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\n<b>Zryw</b>, <b>Furia wichru</b>\nZa każdym razem gdy Neptulon atakuje, jeśli kontrolujesz jakieś Ręce, atakują zamiast niego.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>, <b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>. Sempre que Neptulon atacar, se você controlar uma ou mais Mãos, em vez disso elas atacam.","ruRU":"<b>Гигант +2</b>. <b>Натиск</b>. <b>Неистовство ветра</b>. Если во время атаки Нептулона у вас под контролем есть Длани Нептулона, они атакуют вместо него.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> <b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b> ทุกครั้งที่เนปจูลอนโจมตี ถ้าคุณมี[b]หัตถ์ในสนาม พวกมันโจมตีแทน","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n<b>突袭</b>，<b>风怒</b>，每当耐普图隆攻击时，如果你控制着任意耐普图隆之手，改为由手攻击。","zhTW":"<b>巨型+2</b>、<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>\n每當奈普圖隆攻擊，若你場上有他的手，改由他們攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71646,"flavor":{"deDE":"Zieht normales Shampoo dem Diätshampoo vor.","enUS":"Prefers regular over diet shampoo.","esES":"Prefiere el champú normal porque el <i>light</i> no le sienta bien.","esMX":"Siempre le dicen que vive adentro de una burbuja.","frFR":"Il préfère les shampoings classiques aux shampoings 2-en-1.","itIT":"La sua dieta è un ottimo shampoo.","jaJP":"『柔らかく\nそして\n濡れている』","koKR":"거품이 많이 나는 샴푸를 좋아합니다.","plPL":"Całe życie jest na bani.","ptBR":"Prefere xampu normal em vez de diet.","ruRU":"Любит прятаться в мыльных ваннах.","thTH":"ชอบแชมพูธรรมดามากกว่าแชมพูไดเอท","zhCN":"偏爱泡沫丰盈的洗发水。","zhTW":"要弄破它不需要多大的力氣，只要有一點傷害。"},"health":4,"id":"TID_713","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blubber","enUS":"Bubbler","esES":"Burbujero","esMX":"Burbujas","frFR":"Bulleur","itIT":"Bollicino","jaJP":"バブラー","koKR":"방울이","plPL":"Bąblarz","ptBR":"Borbulhador","ruRU":"Пузырик","thTH":"บั๊บเบลอร์","zhCN":"泡泡元素","zhTW":"氣泡"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Vernichtet diesen Diener,\nnachdem er genau 1 Schaden\nerlitten hat. <i>(Plopp!)</i>","enUS":"[x]After this minion takes\n exactly one damage,\ndestroy it. <i>(Pop!)</i>","esES":"Después de que este esbirro reciba 1 p. de daño exacto, se destruye. <i>(¡Plop!).</i>","esMX":"Después de que este esbirro recibe exactamente 1 de daño, se destruye. <i>(¡Pop!)</i>","frFR":"Si ce serviteur subit exactement un point de dégâts, le détruit. <i>(Pop !)</i>","itIT":"Dopo che questo servitore ha subito esattamente 1 danno, viene distrutto. <i>(Pop!)</i>","jaJP":"[x]このミニオンは\nピッタリ1ダメージを\n   受けた後、破壊される。\n<i>（パンッ！）</i>","koKR":"이 하수인은 피해를 1 받은 후에 처치됩니다. <i>(톡!)</i>","plPL":"Gdy ten stronnik otrzyma dokładnie 1 pkt. obrażeń, zniszcz go. <i>(Pyk!)</i>","ptBR":"Depois que este lacaio receber exatamente 1 de dano, destrua-o. <i>(Pou!)</i>","ruRU":"Уничтожается, когда получает ровно 1 ед. урона. <i>(Хлоп!)</i>","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้[b]รับความเสียหายหนึ่งแต้ม[b] พอดี ทำลายมัน <i>(เป๊าะ!)</i> ","zhCN":"在本随从受到刚好一点伤害后，消灭本随从。<i>（啪！）</i>","zhTW":"在此手下剛好受到\n一點傷害後，摧毀它<i>(啵！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":75631,"flavor":{"deDE":"Lavahai, du du du du du du.","enUS":"Lava shark, doo doo doo doo doo doo.","esES":"Tiburón lava; du ru, du ru. Tiburón lava; du ru, du ru.","esMX":"Tiburón lava, du ru du ru. Tiburón lava, du ru du ru.","frFR":"Quand l’appétit va tout va…","itIT":"Vomita cenere.","jaJP":"そう、こいつが「よう噛んで食べる溶岩」だ。","koKR":"용암 상어, 뚜루루 뚜루.","plPL":"Jest taka pyszna, że nie trudno mu się powstrzymać!","ptBR":"Lava é uma opção de sabor apenas para quem pode.","ruRU":"Лавовая акула! Ду-ду-ду!","thTH":"ลาวาชาร์ค ดู๊ ดู๊ ดู๊ ดู๊ ดู๊ ดู๊","zhCN":"熔岩鲨，嘟嘟嘟嘟嘟嘟。","zhTW":"熔～岩～鯊嘟嘟嘟嘟嘟嘟～"},"health":5,"id":"TID_714","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DREDGE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Feuriger Lavafresser","enUS":"Igneous Lavagorger","esES":"Tragalava ígneo","esMX":"Tragalava ígneo","frFR":"Goinfre de lave igné","itIT":"Mangialava Igneo","jaJP":"火成の溶岩食らい","koKR":"화성암 용암포식자","plPL":"Ognisty pożeracz lawy","ptBR":"Sorvelava Ígneo","ruRU":"Пылающий магмоед","thTH":"ฉลามหินกินลาวา","zhCN":"火成熔岩吞食者","zhTW":"火成熔岩吞噬者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\n<b>Bergt</b> eine Karte. Erhaltet Rüstung, die ihren Kosten entspricht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>. Gain\n Armor equal to its Cost.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>. Obtienes armadura equivalente a su coste.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Obtiene Armadura equivalente a su costo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\nGagne un montant d’armure égal à son coût.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dragaggio</b>. Ottieni Armatura pari al costo della carta.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそのコストに等しい\n   装甲を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드의 비용만큼\n방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>. Otrzymujesz pancerz równy jej kosztowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>. Receba Armadura igual ao Custo do card.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> <b>улов</b>. Вы получаете броню в размере его стоимости.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ได้รับเกราะเท่ากับ[b]ค่าร่ายของการ์ดนั้น","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b><b>探底</b>。获得等同于选中的牌的法力值消耗的护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。獲得等同其消耗的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":75633,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch dadurch nicht davon ablenken, dass Ozumat Neptulon 1998 beim Käfigmatch vom Dach des Käfigs geworfen hat, wodurch er 16_Klafter in die Tiefe und mitten auf den Tisch eines Kommentators gestürzt ist.","enUS":"Don’t let this distract you from the fact that in 1998, Ozumat threw Neptulon off Shell in a Cell, and plummeted 16 fathoms through an announcer’s table.","esES":"Que no te distraiga su aspecto de calamar común. Ozumat dejó tocado y hundido al mismísimo Neptulon en 1998.","esMX":"Neptulon vs. Ozumat. Próximamente en todos los cines de Azeroth.","frFR":"N’oubliez pas qu’en 1998, Ozumat s’est jeté sur Neptulon depuis la troisième conque, avant de le balancer de 16 toises sur la table d’un commentateur.","itIT":"Finché la barca va, falla affondare.","jaJP":"俺が陸震ロボ・ガイヤーで\nこいつがブラックウォーターの大怪魚ってやつだ。","koKR":"대격돌이 펼쳐진다는데 미리 치맥 시켜놓으셨죠?","plPL":"Nie ma jak dobry pojedynek dwóch kaiju.","ptBR":"Não esqueça que, no Campeonato de Luta-Livre Marinha de 1998, Ozumat jogou Neptulon nas cordas e deu uma voadora com oito pernas (braços?) nele.","ruRU":"Напоминаем, что в 1998 году Озумат одолел Нептулона, сбив его с ног и утянув на 16 километров под воду, разломав при этом стол спортивного комментатора.","thTH":"อย่ามัวแต่ทึ่งจนลืมความจริงที่ว่าในเชลอินอะเซล[b]ปี 1998 โอซูแมทเคยจับเนปจูลอนโยนลงมา[b]จากความสูง 16 ฟาธอม จนเขาดิ่งหัวปักลงบน[b]โต๊ะของผู้บรรยาย","zhCN":"别被图中的景象骗了。1998年，厄祖玛特在笼斗中把耐普图隆扔下16英寻高的笼子，直接击穿了播报员的桌子。","zhTW":"我等了一個晚上，就是等這個大場面。"},"id":"TID_715","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Kampf der Kolosse","enUS":"Clash of the Colossals","esES":"Choque de colosos","esMX":"Choque de colosales","frFR":"Choc des colosses","itIT":"Scontro tra Colossi","jaJP":"巨大戦","koKR":"거수들의 격돌","plPL":"Starcie kolosów","ptBR":"Confronto dos Colossais","ruRU":"Битва гигантов","thTH":"อสูรยักษ์ประจัญบาน","zhCN":"巨型剧斗","zhTW":"超巨對決"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COLOSSAL"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Beide Spieler erhalten einen zufälligen <b>kolossalen</b> Diener auf die Hand. Eurer kostet (2) weniger.","enUS":"Add a random <b>Colossal</b> minion to both players' hands. Yours costs (2) less.","esES":"Añade un esbirro <b>colosal</b> aleatorio a la mano de cada jugador. El tuyo cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Agrega un esbirro <b>Colosal</b> aleatorio a la mano de los dos jugadores. El tuyo cuesta (2) menos.","frFR":"Ajoute un serviteur aléatoire <b>Colossal</b> dans votre main et celle de votre adversaire. Le vôtre coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Aggiunge un servitore <b>Colosso</b> casuale alla mano di entrambi i giocatori. Il tuo costa (2) in meno.","jaJP":"[x]両プレイヤーの手札に\nランダムな<b>超大型</b>ミニオン\n1体を追加する。自分のは\nコストが（2）減る。","koKR":"두 플레이어 모두 무작위 <b>거수</b> 하수인을 손으로 가져옵니다. 내 하수인은 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Dodaj losowego <b>Kolosa</b> do rąk obu graczy. Twój kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Adicione um lacaio <b>Colossal</b> aleatório à mão de ambos os jogadores. O seu custa (2) a menos.","ruRU":"Оба игрока кладут в руку случайное существо-<b>гиганта</b>. Ваш стоит на (2) меньше.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน <b>ขนาดยักษ์</b> หนึ่งใบในมือผู้เล่นทั้งสองฝ่าย ใบของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"随机将一张<b>巨型</b>随从牌置入双方玩家的手牌。你的那张法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"放一個隨機<b>巨型</b>手下到雙方手中。你獲得的牌消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":75635,"flavor":{"deDE":"Ein großer Diener, der das Schlachtfeld leerfegt und Rüstung gewährt? Wow, Krieger sind da wirklich in ihrem Element.","enUS":"A big minion that clears the board and gains Armor? Wow, Warrior is really in their element now.","esES":"¿Un esbirro grande que despeja el tablero y que obtiene armadura? Todo un guerrero, elementalmente.","esMX":"Un elemento básico de todo mazo de Guerrero: un esbirro grande que despeja el tablero y otorga Armadura.","frFR":"Un grand serviteur qui nettoie le plateau et gagne de l’armure ? Waouh, ce guerrier est vraiment dans son élément !","itIT":"Un grosso servitore che infligge danni e fornisce Armatura? Davvero una novità per il Guerriero.","jaJP":"盤面の有利を取れて装甲を獲得できる大型ミニオン？\nこいつがいりゃあ、まさに「水を得た魚リアー」ってやつだな。","koKR":"필드도 정리하고 방어도도 얻는 하수인이라고요? 와, 지금 전사가 정말 잘 나가는 것 같군요.","plPL":"Jak zadam obrażenia i otrzymam pancerz, to jestem w swoim żywiole!","ptBR":"Um lacaio gigante que limpa o tabuleiro e concede armadura? Uau, agora os Guerreiros vão se esbaldar.","ruRU":"Большое существо, которое зачищает стол и дает броню? Ух ты! Воины в своей стихии.","thTH":"มินเนี่ยนใหญ่ที่เคลียร์บอร์ดได้แล้วให้เกราะด้วย? ว้าว ธาตุแท้ของวอริเออร์ทั้งนั้นเลย","zhCN":"能清场的大号随从，还能叠甲？哇哦，这个设计元素太适合战士了。","zhTW":"有超大隻的手下能造成傷害還加護甲值？終於換戰士起飛了。"},"health":8,"id":"TID_716","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klagegeist der Gezeiten","enUS":"Tidal Revenant","esES":"Aparecido de las mareas","esMX":"Aparición de la marea","frFR":"Revenant des marées","itIT":"Spettro Mareale","jaJP":"潮のレヴナント","koKR":"파도 망령","plPL":"Zjawa fal","ptBR":"Retaliador das Marés","ruRU":"Приливный загробник","thTH":"เรเวแนนท์คลื่นยักษ์","zhCN":"潮汐亡魂","zhTW":"浪潮亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden. Erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage. Gain 8 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño. Obtienes\n8 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño. Obtienes 8 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts. Gagne 8 points d’armure.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni. Fornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5ダメージを与える。\n   装甲を8獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 5 줍니다. 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń. Otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano. Receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона. Вы получаете +8 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害。获得8点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點傷害。獲得8點\n護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73445,"flavor":{"deDE":"„DAS IST KEINE PHASE, MAMA!“","enUS":"“IT’S NOT A PHASE, MOM!”","esES":"«¡ESTO NO ES UNA FASE, MAMÁ!».","esMX":"“¡NO ES UNA FASE, MAMÁ!”.","frFR":"« CE N’EST PAS UNE SIMPLE PASSADE, MAMAN ! »","itIT":"\"NON È UNA FASE, MAMMA!\"","jaJP":"「中二病じゃないわ、ママ！\nこれが本当の私なのよ！」","koKR":"\"사춘기 아니라고요, 엄마!\"","plPL":"Potrzebne ci te dwa punkty zdrowia?","ptBR":"\"NÃO É UMA FASE, MÃE!\"","ruRU":"«ЭТО НЕ ПРОСТО ЭТАП, МАМА!»","thTH":"นี่แหละแม่ ตัวตนของหนู!","zhCN":"“这不是什么叛逆期，妈妈！”","zhTW":"「媽，這不是叛逆期！我本來就這樣子！」"},"health":2,"id":"TID_717","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Heroldin der Schatten","enUS":"Herald of Shadows","esES":"Heraldo de las Sombras","esMX":"Heraldo de sombras","frFR":"Messagère des ombres","itIT":"Araldo delle Ombre","jaJP":"影の伝令","koKR":"암흑의 전령","plPL":"Herold cienia","ptBR":"Arauta das Sombras","ruRU":"Глашатай теней","thTH":"ทูตแห่งความมืด","zhCN":"暗影使徒","zhTW":"暗影使者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Stiehlt einem Diener 2 Leben.","enUS":"Steal 2 Health from a minion.","esES":"Roba 2 p. de salud\na un esbirro.","esMX":"Roba 2 de Salud a un esbirro.","frFR":"Vole 2_PV à un serviteur.","itIT":"Ruba 2 Salute da un servitore.","jaJP":"ミニオン1体から体力を2奪う。","koKR":"생명력 2 가져오기","plPL":"Ukradnij 2_pkt. zdrowia stronnikowi.","ptBR":"Roube 2 de Vida de um lacaio.","ruRU":"Похитить 2 ед. здоровья у существа.","thTH":"ขโมยพลังชีวิต_2_แต้ม[b]จากมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"从一个随从处偷取2点生命值。","zhTW":"從一個手下偷取2點生命值"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Stiehlt einem\nDiener 2 Leben, wenn Ihr mit\ndieser Karte auf der Hand einen\n     Schattenzauber gewirkt habt.   ","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast a Shadow spell while holding this, steal 2 Health from a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado un hechizo de las Sombras con esta carta en tu mano, roba 2 p. de salud a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo de las Sombras mientras tenías esta carta en la mano, roba 2 de Salud a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort d’ombre avec cette carte en main, vole 2 PV à un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia d'Ombra mentre avevi questa carta in mano, ruba 2 Salute a un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分が影呪文を使っていたら\nミニオン1体から\n体力2を奪う。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 암흑 주문을 시전했으면, 하수인의 생명력을 2 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ukradnij 2 pkt. zdrowia stronnikowi, jeśli udało ci się rzuć zaklęcie Cienia z tą kartą w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço de Sombra enquanto tiver este card na mão, roube 2 de Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание Тьмы с этой картой в руке, похищает у существа 2 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ความมืดขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ ขโมยพลังชีวิต 2 แต้ม[b]จากมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过暗影法术，从一个随从处偷取2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了暗影法術，從一個手下偷取\n2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":75637,"flavor":{"deDE":"Tja, wenn Euch so viel an diesen Karten lag, warum habt Ihr sie dann nicht ausgespielt?","enUS":"\"Well if you cared about those cards so much, why didn't you play them?\"","esES":"«Si tanto te importaban esas cartas, ¿por qué no las jugaste?».","esMX":"\"¿Y si tanto te importaban esas cartas por qué no las jugaste?\".","frFR":"Enfin, si tu tenais tant à ces cartes, pourquoi tu ne les as pas jouées ?","itIT":"\"Se ti importava così tanto di quelle carte, allora perché non le hai giocate?\"","jaJP":"「やれやれ、そんなに大事なカードだったんなら、どうして使わなかったのかね？」","koKR":"\"아끼다가 뭐 되는지 알고 계셨잖아요?\"","plPL":"„Jeśli ich potrzebujesz, to lepiej je szybciutko zagrywaj”.","ptBR":"\"Se você ligava tanto assim pra esses cards, por que não jogou eles?\"","ruRU":"«Если тебе так нравились эти карты, надо было их разыграть!»","thTH":"\"ถ้าแคร์การ์ดพวกนั้นมากนัก ทำไมไม่เล่นซะล่ะ\"","zhCN":"“如果你真的在乎那些牌，为什么不早早用掉？”","zhTW":"「如果你真的那麼在乎那些牌，你幹嘛不打出去？」"},"id":"TID_718","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Feuerbrand","enUS":"Immolate","esES":"Inmolación","esMX":"Inmolar","frFR":"Immolation","itIT":"Immolazione","jaJP":"火あぶり","koKR":"화형","plPL":"Spopielenie","ptBR":"Imolação","ruRU":"Жертвенный огонь","thTH":"เผาทำลาย","zhCN":"献祭","zhTW":"獻祭"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Setzt alle Handkarten des\nGegners in Brand. In 3 Zügen\nwerden alle, die er noch auf\nder Hand hat, vernichtet!","enUS":"Light every card in the opponent's hand on fire. In 3 turns, any still\nin hand are destroyed!","esES":"[x]Prende fuego a todas las cartas\nde la mano del oponente.\nEn 3 turnos, ¡destruye todas las\n   cartas que sigan en su mano!","esMX":"Prende fuego todas las cartas de la mano del adversario. ¡En 3 turnos, destruye todas las que sigan en su mano!","frFR":"Enflamme toutes les cartes de la main de votre adversaire. Dans 3 tours, toutes les cartes encore en main seront détruites !","itIT":"[x]Incendia le carte nella mano\ndell'avversario. Dopo 3 turni,\nognuna di quelle carte ancora\nnella sua mano viene distrutta!","jaJP":"[x]相手の手札全てに\n火をつける。3ターン後\n手札に残ったそれらを\n破壊する！","koKR":"상대편의 손에 있는 모든 카드에 불을 붙입니다.\n3턴 후에, 손에 있는 그 카드들을 파괴합니다!","plPL":"Podpal wszystkie karty w ręce przeciwnika. Po trzech turach podpalone karty, które nadal będą w ręce, zostaną zniszczone!","ptBR":"Toque fogo em todos os cards da mão do oponente. Em 3 turnos, se ainda estiverem na mão, eles serão destruídos!","ruRU":"Поджигает все карты в руке противника. Через 3 хода уничтожает все, которые еще остались в руке!","thTH":"เผาการ์ดทั้งหมดในมือ[b]คู่ต่อสู้ การ์ดที่ยังอยู่ในมือ[b]จะถูกทำลายในอีก 3 เทิร์น!","zhCN":"点燃你对手的所有手牌。3回合后，摧毁所有仍在手中的牌。","zhTW":"點燃對手的每一張手牌。若3回合後牌仍在手中，摧毀它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":75639,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er verbringt seine Freizeit gerne in seinem Garten, wo er Blutradieschen, Blutkohl und ganz besonders Blutblüten, seine Lieblingsblumen, züchtet.","enUS":"He likes to spend his free time in his garden, growing Bloodradish, Bloodcabbage, and his favorite, Bloodbloom.","esES":"Dedica su tiempo libre a su huerto, donde cultiva pimientos de sangre, sangrecoles y pétalos de sangre, sus favoritos.","esMX":"En sus tiempos libres, disfruta mucho cultivar sangranahorias, sangrécoli y su favorita, sangrechuga.","frFR":"Il passe beaucoup de temps dans son jardin. Il cultive un peu de tout, des radis de sang, des choux de sang, et sa plante préférée, la fleur de sang.","itIT":"Nel tempo libero si occupa di giardinaggio. Coltiva Radice di Sangue, Cavolo di Sangue e il suo preferito, il Bocciolo di Sangue.","jaJP":"自宅の庭でブラッドラディッシュやブラッドキャベツ、そしてお気に入りのブラッドブルームを育てて余暇を過ごすのが好きなんだ。","koKR":"휴일에는 정원에서 핏빛순무, 핏빛양배추, 그리고 가장 아끼는 핏빛꽃을 키운다고 합니다.","plPL":"Wolny czas spędza w ogrodzie, uprawiając swoje ulubione warzywka: juhorzodkiew, krwiosałatę i posokomidory.","ptBR":"Ele passa o tempo livre no jardim, cultivando nabo-de-sangue, repolho-de-sangue e o preferido dele, broto-de-sangue.","ruRU":"Он любит возиться в саду, выращивая кровавый редис, кровавую капусту и, конечно же, кровоцвет.","thTH":"เขาชอบใช้เวลาว่างในสวนเพื่อปลูก[b]บลัดราดิช บลัดแคบแบจ และพืชชนิดโปรด[b]ของเขา บลัดบลูม","zhCN":"他喜欢在花园中消磨时光，坐看鲜花绽放，还有他最喜欢的血色绽放。","zhTW":"他對各種血製品很有興趣，像是鴨血、豬血、牛血，還有對手的血。"},"health":7,"id":"TID_719","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kommandant Ulthok","enUS":"Commander Ulthok","esES":"Comandante Ulthok","esMX":"Comandante Ulthok","frFR":"Commandant Ulthok","itIT":"Comandante Ulthok","jaJP":"命じるものウルソク","koKR":"사령관 울톡","plPL":"Dowódca Ulthok","ptBR":"Comandante Ulthok","ruRU":"Командир Улток","thTH":"คอมแมนเดอร์อุลธอค","zhCN":"指挥官乌尔索克","zhTW":"指揮官烏索克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die Karten Eures Gegners kosten im nächsten Zug Leben statt Mana.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent's cards cost Health instead of Mana next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Las cartas de tu oponente cuestan salud en vez de maná el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> en el próximo turno, las cartas de tu adversario cuestan Salud en lugar de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les cartes de votre adversaire coûtent des PV au lieu de cristaux de mana au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, le carte dell'avversario costano Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターンの間、相手の\nカードはマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 사용하는 카드들은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Karty twojego przeciwnika kosztują w następnej turze zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Os cards do seu oponente custam Vida em vez de mana no turno seguinte.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> на следующем ходу противник расходует здоровье вместо маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ดของ[b]คู่ต่อสู้ใช้พลังชีวิตร่ายแทน[b]มานาในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合，你对手的卡牌消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合對手的卡牌會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":85810,"flavor":{"deDE":"Woher wisst Ihr, ob jemand in Euch verknallt ist? Wenn derjenige Euch den Atem raubt.","enUS":"How do you know when someone has a crush on you? They take your breath away.","esES":"¿Cómo sabes si alguien se ha encaprichado de ti? Te deja sin aliento.","esMX":"No esperabas otra cosa de una constrictora, ¿no?","frFR":"Comment tu sais qu’une personne t’a dans la peau ? C’est simple, quand tu la vois, tu as le souffle coupé.","itIT":"Come fai a sapere quando qualcuno ti sta costringendo contro la tua volontà? Ti manca il fiato.","jaJP":"あんた、すっかりこいつに首ったけだな！\n一緒にいると胸がキュンと苦しくなるだろ？","koKR":"내게 반한 사람을 어떻게 알 수 있을까요? 함께 있을 때 숨을 잘 쉴 수 있는지 보면 되죠.","plPL":"„Boa? Aaa, znam, to mój kuzyn!”","ptBR":"Como você sabe que tem uma queda por alguém? Quando a pessoa tira seu fôlego.","ruRU":"Он вам понравится. При виде него у вас буквально сопрет дыхание.","thTH":"จะรู้ได้ยังไงว่าใครแอบชอบเราอยู่ คำตอบคือ[b]คนคนนั้นจะทำให้เราหยุดหายใจ","zhCN":"如何判断对方吃定你了？当它缠着你的时候，你连呼吸会都紧张。","zhTW":"被瘋狂迷戀的感覺是什麼？就像是窒息一樣。"},"health":4,"id":"TID_744","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Würger des Echsenkessels","enUS":"Coilfang Constrictor","esES":"Constrictor Colmillo Torcido","esMX":"Constrictora Colmillo Torcido","frFR":"Constricteur de Glissecroc","itIT":"Costrittore Spiraguzza","jaJP":"コイルファングの大蛇","koKR":"갈퀴송곳니 뱀","plPL":"Dusiciel Wygiętych Kłów","ptBR":"Constritora Presacurva","ruRU":"Удав Кривого Клыка","thTH":"จอมรัดคอยล์แฟง","zhCN":"盘牙蟠蟒","zhTW":"盤牙巨蟒"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch\n3 Handkarten Eures Gegners\nan und wählt eine aus. Sie\nkann im nächsten Zug nicht\nausgespielt werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Look at 3 cards\nin your opponent's hand\n and choose one. It can't\nbe played next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mira 3 cartas de la mano de tu oponente y elige una. No se puede jugar el siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas\nde la mano de tu adversario y\nelige una. No puede jugarse\nen el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes de la main de votre adversaire. Choisissez-en une. Elle ne peut pas être jouée au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> guarda 3 carte nella mano dell'avversario. Scegline una che non può essere giocata nel turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札を3枚見て\n1枚選ぶ。\nそれは次のターン\n使用できない。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 있는 카드 3장을 봅니다. 1장을 선택해서 다음 턴에 낼 수 없게 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na trzy karty z ręki przeciwnika. Wybierz jedną. Nie może zostać zagrania w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Veja 3 cards da mão do oponente e escolha um. Ele não pode ser jogado no turno seguinte.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы просматриваете 3 карты из руки противника и выбираете одну. На следующем ходу ее нельзя будет разыграть.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบ[b]ในมือคู่ต่อสู้แล้วเลือกหนึ่งใบ การ์ดนั้นเล่นไม่ได้ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"<b>战吼：</b>\n检视你对手的3张手牌并选择一张，使其无法在下回合中使用。","zhTW":"<b>戰吼：</b>瀏覽對手手中的\n3張牌並選擇一張，下回合無法打出該張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":80120,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr diese Karte auf einen Naga spielt, ertrinkt er stattdessen in Kummer.","enUS":"If you play it on a Naga, they drown in their sorrows instead.","esES":"Si la juegas contra un naga, se ahoga en sus propias penas.","esMX":"No sirve de mucho con los nagas.","frFR":"Si vous jouez cette carte contre un Naga, il se noie dans le chagrin à la place.","itIT":"Se lo giochi su un Naga, affoga nel proprio dolore.","jaJP":"ドボンとやられれば、ナーガだって溺れるんだ。深い悲しみのどん底にな。","koKR":"나가에게 사용하면, 슬픔에 허우적댈 것입니다.","plPL":"Następny przystanek: dno morza.","ptBR":"Se você jogar numa naga, em vez de se afogar ela afoga as mágoas.","ruRU":"Если применить эту карту к наге, она вместо этого утонет в море тоски.","thTH":"ถ้าคุณเล่นการ์ดนี้ใส่นากา นากาตนนั้นจะจมอยู่กับความเศร้าแทน","zhCN":"如果你对纳迦使用这张牌，改为将其淹死在悲伤与羞愧之中。","zhTW":"對納迦打出這張牌，他們只會沉浸到深深的悲傷當中。"},"id":"TID_920","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Ertränken","enUS":"Drown","esES":"Ahogar","esMX":"Ahogar","frFR":"Noyade","itIT":"Affogamento","jaJP":"ドボン","koKR":"익사","plPL":"Toń","ptBR":"Afogar","ruRU":"Утопление","thTH":"จมน้ำ","zhCN":"淹没","zhTW":"溺水"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Platziert einen feindlichen Diener zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"Put an enemy minion on the bottom of your deck.","esES":"Coloca un esbirro enemigo en la parte inferior de tu mazo.","esMX":"Coloca un esbirro enemigo en el fondo de tu mazo.","frFR":"Place un serviteur adverse au fond de votre deck.","itIT":"Mette un servitore nemico in fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n自分のデッキの\n底に沈める。","koKR":"[x]적 하수인을 내 덱\n맨 아래에 놓습니다.","plPL":"Umieść wrogiego stronnika na spodzie swojej talii.","ptBR":"Coloque um lacaio inimigo no fim do seu deck.","ruRU":"Вы замешиваете существо противника в конец вашей колоды.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวไปวางไว้ล่างสุด[b]ของเด็คคุณ","zhCN":"将一个敌方随从置于你的牌库底。","zhTW":"放一個敵方手下到你牌堆最底下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":80121,"flavor":{"deDE":"Sucht Euch jemanden, der Euch so ansieht wie Haizahn ihre Beute.","enUS":"Find someone who looks at you the way Hooktusk looks at loot.","esES":"Encuentra a alguien que te mire como Colmigarfio mira a su botín.","esMX":"Encuentra a alguien que te mire como Colmigarfio mira al botín.","frFR":"Cherchez quelqu’un qui vous regarde comme Double-Crochet regarde son butin.","itIT":"Trova qualcuno che ti guardi come Zannuncino guarda il suo bottino.","jaJP":"恋人にするなら、フックタスクがお宝を見るような目であんたを見る人がいいよ。","koKR":"후크터스크가 보물을 보는 눈빛으로 나를 봐 주는 상대를 찾으세요.","plPL":"Ach, gdyby tak znaleźć kogoś, kto spojrzy na ciebie tak, jak Stalowy Kieł na łupy…","ptBR":"Encontre alguém que olha para você como Presagancho olha para um saque.","ruRU":"Ищите того, кто будет смотреть на вас так же, как Кривоклык смотрит на добычу.","thTH":"ตามหาคนที่มองคุณด้วยสายตาแบบเดียว[b]กับที่ฮุคทัสค์มองสมบัติ","zhCN":"懂得珍惜你的人，看你的眼神就像是钩牙在看战利品。","zhTW":"最好找一個看著你的眼神，就像鉤牙看著寶藏時的那種人。"},"id":"TID_931","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Jackpot!","enUS":"Jackpot!","esES":"¡Premio!","esMX":"¡Lotería!","frFR":"Bingo !","itIT":"Bingo!","jaJP":"大当たり！","koKR":"잭팟!","plPL":"Bingo!","ptBR":"Bingo!","ruRU":"Джекпот!","thTH":"แจ็กพ็อต!","zhCN":"头等大奖","zhTW":"撈到寶啦！"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Zauber anderer Klassen auf die Hand, die mind. (5) kosten.","enUS":"Add two random\nspells from other classes\nthat cost (5) or more\nto your hand.","esES":"Añade a tu mano\n2 hechizos aleatorios de otras clases que cuesten (5) cristales o más.","esMX":"Agrega dos hechizos aleatorios de otras clases que cuesten (5) o más a tu mano.","frFR":"Ajoute deux sorts aléatoires d’autres classes coûtant (5) cristaux ou plus dans votre main.","itIT":"Mette due Magie casuali di altre classi da 5 o più Mana nella tua mano.","jaJP":"[x]他のクラスのランダム\nなコスト（5）以上の\n呪文2枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"다른 직업의 비용이 (5) 이상인 무작위 주문 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj 2 losowe zaklęcia innych klas o koszcie (5) lub większym do twojej ręki.","ptBR":"Adicione à sua mão dois feitiços aleatórios de outras classes que custam (5) ou mais.","ruRU":"Вы кладете в руку два случайных заклинания других классов за (5) или больше.","thTH":"สุ่มเพิ่มเวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าจาก[b]คลาสอื่นสองใบในมือคุณ","zhCN":"将两张其他职业的法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"放兩張消耗(5)以上的其他職業隨機法術到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":80117,"flavor":{"deDE":"Jetzt, da die rote Linie überschritten ist, hat der Kampf um den Thron der Gezeiten begonnen.","enUS":"With the line in the sand crossed, the battle for the Throne of Tides had begun.","esES":"Al cruzar la línea en la arena, comenzó la batalla por el Trono de las Mareas.","esMX":"Así comienza el juego de tronos de las mareas.","frFR":"Une ligne tracée dans le sable, il n’en fallait pas plus pour déclencher la bataille pour le Trône des marées.","itIT":"Una volta tracciata la riga sulla sabbia, la battaglia per il Trono delle Maree iniziò.","jaJP":"越えてはならない一線を越えた時、「潮の玉座」を巡る戦いが始まった。","koKR":"한쪽이 모래에 그은 선을 넘자, 파도의 왕좌가 걸린 전쟁이 시작되었습니다.","plPL":"Czas na ostateczne zmagania zatopionych zakapiorów!","ptBR":"Traçaram uma linha na areia, e assim começou a batalha pelo Trono das Marés.","ruRU":"Они перешли черту на песке. Битва за Трон Приливов началась!","thTH":"เมื่อแนวเส้นบนพื้นทรายถูกล่วงล้ำ ศึกชิงบัลลังก์แห่งท้องทะเลก็เริ่มต้นขึ้น","zhCN":"海底沙滩上划好了线，潮汐王座之战开始了。","zhTW":"雙方跨過界線，海潮王座之爭就此揭開序幕。"},"id":"TID_949","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Frontlinie","enUS":"Front Lines","esES":"Primera línea","esMX":"Vanguardia","frFR":"Lignes de front","itIT":"Prima Linea","jaJP":"最前線","koKR":"전선 대치","plPL":"Linia frontu","ptBR":"Linhas de Frente","ruRU":"Передовая","thTH":"แนวหน้า","zhCN":"战争前线","zhTW":"前線對峙"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Diener aus\ndem Deck jedes Spielers\nherbei. Wird wiederholt,\nbis eine Seite des Schlacht[d]felds voll ist.","enUS":"[x]Summon a minion\nfrom each player's deck.\nRepeat until either side\nof the battlefield is full.","esES":"Invoca a un esbirro del mazo de cada jugador.\nSe repite hasta que algún campo de batalla esté lleno.","esMX":"Invoca un esbirro del mazo de cada jugador. Se repite hasta que uno de los lados del campo de batalla está lleno.","frFR":"Invoque un serviteur de chaque deck. Recommence jusqu’à ce qu’un des côtés du champ de bataille soit rempli.","itIT":"[x]Evoca un servitore dal mazzo\ndi ciascun giocatore. Ripete\nl'effetto finché uno dei due\nlati del campo non è pieno.","jaJP":"[x]各プレイヤーのデッキから\nミニオンを1体ずつ\n召喚する。いずれかの\n陣地が満員になるまで\n繰り返す。","koKR":"각 플레이어 모두 덱에서 하수인을 소환합니다. 한 전장을 가득 채울 때까지 반복합니다.","plPL":"Przyzwij obu graczom stronnika z talii. Powtarzaj, aż któraś ze stron będzie miała pełną planszę.","ptBR":"Evoque um lacaio do deck de cada jogador. Repita até que um dos lados do campo de batalha esteja cheio.","ruRU":"Призывает по существу из колоды каждого игрока. Эффект повторяется, пока не заполнится\nодна из сторон.","thTH":"เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัวจาก[b]เด็คผู้เล่นทุกคน ทำซ้ำ[b]จนสนามฝั่งใดฝั่งหนึ่งเต็ม","zhCN":"从每个玩家的牌库中各召唤一个随从。重复，直到任意一方的随从数量达到上限。","zhTW":"從雙方牌堆召喚一個手下，重複此效果直到有一方場上位置全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118636,"flavor":{"deDE":"Die Portaltechnologie hat große Fortschritte gemacht! Wir geben nur noch 29_% unseres BIP für die Aufrechterhaltung aus.","enUS":"Portal technology has advanced so much! We're down to spending only 29% of GDP on upkeep.","esES":"¡Cuánto ha avanzado la tecnología de portales! Ahora solo gastamos el 29% del PIB en mantenimiento.","esMX":"¡La tecnología de los portales avanzó mucho! Ahora solo gastamos un 29% de nuestro presupuesto anual en mantenimiento.","frFR":"Les progrès technologiques en matière de portails sont considérables ! Leur maintenance ne représente plus que 29 % du PIB.","itIT":"La tecnologia dei portali ha fatto un sacco di progressi! Siamo arrivati a spendere solo il 29% del PIL per la manutenzione.","jaJP":"ポータルのテクノロジーは日々進歩している！なんと、維持費がGDPの29%まで下がった。","koKR":"차원문 기술이 눈부시게 발전하여, 이제 유지비가 GDP의 29%밖에 들지 않습니다.","plPL":"Technologia portalów bardzo się rozwinęła. Teraz na jej utrzymanie wydajemy tylko 29% PKB.","ptBR":"Fizemos avanços incríveis na tecnologia dos portais! Agora só 29% do PIB vai para a manutenção.","ruRU":"До чего дошла технология порталов! Теперь на их обслуживание уходит всего 29% ВВП.","thTH":"เทคโนโลยีประตูมิติก้าวหน้าไปไกลมาก! ตอนนี้ค่าดูแลลดลงเหลือแค่_29%\nของ GDP เอง","zhCN":"传送门技术进步神速！现在每年的传送门维护费用降到了GDP的29%。","zhTW":"傳送門的技術真是日新月異！現在維護費用已經壓到我們GDP的百分之二十九了。"},"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Öffnen einer Kartenpackung aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> verdient werden.","enUS":"Earnable after opening an <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach dem Öffnen einer goldenen Kartenpackung aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> verdient werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>金色包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>黃金卡牌包時獲得"},"id":"TIME_000","name":{"deDE":"Semistabiles Portal","enUS":"Semi-Stable Portal","esES":"Portal semiestable","esMX":"Portal semiestable","frFR":"Portail pseudo-stable","itIT":"Portale Quasi Stabile","jaJP":"半ば安定したポータル","koKR":"덜 불안정한 차원문","plPL":"Półstabilny portal","ptBR":"Portal Semiestável","ruRU":"Полустабильный портал","thTH":"ประตูมิติค่อนข้างเสถียร","zhCN":"半稳定的传送门","zhTW":"半穩定的傳送門"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. Erhaltet einen zufälligen Diener auf die Hand.\nEr kostet (3) weniger.","enUS":"<b>Rewind</b>\nAdd a random minion\nto your hand. It costs\n(3) less.","esES":"<b>Rebobinar</b>\nAñade un esbirro aleatorio a tu mano. Cuesta (3) cristales menos.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\nAgrega un esbirro aleatorio a tu mano. Cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nAjoute un serviteur aléatoire dans votre main. Il coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. Mette nella tua mano un servitore casuale. Costa (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\n自分の手札にランダムな\nミニオン1体を追加する。\nそのミニオンのコストは\n（3）減る。","koKR":"<b>되돌리기</b>\n무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다. 그 하수인의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\nDodaj losowego stronnika do twojej ręki. Kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\nAdicione um lacaio aleatório à sua mão. Ele custa (3) a menos.","ruRU":"<b>Перемотка</b>\nВы кладете в руку случайное существо.\n Оно стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ มันมีค่าร่าย[b]ลดลง (3)","zhCN":"<b>回溯</b>。随机将一张随从牌置入你的手牌。该牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n放一個隨機手下到你手中。其消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119270,"flavor":{"deDE":"Au. Au. Au. Nein, nicht schon wieder! Au. Au. Au.","enUS":"Ow. Ow. Ow.\nNo no not again!\nOw. Ow. Ow.","esES":"¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Otra vez no! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!","esMX":"Auch. Auch. Auch. ¡No, otra vez no! Auch. Auch. Auch.","frFR":"Aïe. Aïe. Aïe. Non, non, pas encore ! Aïe. Aïe. Aïe.","itIT":"Ahia. Ahia. Ahia. Ah, eccoli di nuovo! Ahia. Ahia. Ahia.","jaJP":"イタタ。またこれか！痛いってば。","koKR":"아야, 아야, 아야. 잠깐만, 또 던지게? 아야, 아야, 아야!","plPL":"„Auć. Auć. Auć. Jeszcze raz?! Auć. Auć. Auć”.","ptBR":"Ai, ai, ai! Não, de novo não! Ai, ai, ai!","ruRU":"Ай. Ай. Ай. О нет, только не снова! Ай. Ай. Ай.","thTH":"โอ๊ย โอ๊ย โอ๊ย ไม่ ไม่ ไม่เอาแล้ว! โอ๊ย โอ๊ย โอ๊ย","zhCN":"啊。啊。啊。别，别再扎了！啊。啊。啊。","zhTW":"好痛！噢！噢！別再丟啦！噢！噢！噢！"},"id":"TIME_001","name":{"deDE":"Chronodolche","enUS":"Chrono Daggers","esES":"Cronodagas","esMX":"Cronodagas","frFR":"Dagues temporelles","itIT":"Cronopugnali","jaJP":"クロノダガー","koKR":"시간의 단검","plPL":"Chronosztylety","ptBR":"Cronadagas","ruRU":"Темпоральные кинжалы","thTH":"มีดกาลเวลา","zhCN":"时空飞刃","zhTW":"時光匕首"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. Werft 3 Messer auf zufällige Feinde, die je $2 Schaden verursachen.","enUS":"<b>Rewind</b>\nThrow 3 knives at\nrandom enemies that deal $2 damage each.","esES":"<b>Rebobinar</b>\nLanza a enemigos aleatorios 3 cuchillos que infligen $2 p. de daño cada uno.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\nLanza 3 cuchillos a enemigos aleatorios que infligen $2 de daño cada uno.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nLance 3 couteaux infligeant chacun $2 points de dégâts à des adversaires aléatoires.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. Lancia\n3 coltelli che infliggono\n$2 danni ciascuno a nemici casuali.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\n$2ダメージを与える\nナイフを3本投げ、敵に\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>되돌리기</b>\n피해를 $2씩 주는 칼날 3개를 무작위 적들에게 발사합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\nRzuć trzy noże w losowych wrogów, zadając każdemu $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\nDispare 3 facas em inimigos aleatórios, causando $2 de dano em cada.","ruRU":"[x]<b>Перемотка</b>\nМетает в случайных против[d]ников 3 кинжала, наносящих\nпо $2 ед. урона.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> สุ่มปามีด 3 เล่มใส่ศัตรู แต่ละเล่มสร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้ม","zhCN":"<b>回溯</b>。随机向敌人射出3把飞刀，每把造成$2点伤害。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n投擲3把刀刃攻擊隨機敵人，每一把造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Christina Kraus","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119312,"flavor":{"deDE":"Die Chance, vier TODESRÄDER!!! zu bekommen, ist astronomisch klein. Ihr seid gewissermaßen ein Glückspilz!","enUS":"The odds of getting four Wheels of DEATH!!! are astronomically low. You should consider yourself lucky!","esES":"Las probabilidades de sacar cuatro ¡¡¡Ruletas de la MUERTE!!! son ínfimas. ¡Considérate afortunado!","esMX":"Las probabilidades de conseguir ¡¡¡Rueda de la MUERTE!!! cuatro veces son astronómicamente bajas. ¡Deberías considerarte afortunado!","frFR":"Les chances d’obtenir quatre roulettes de la MORT sont extrêmement faibles. Vous pouvez considérer que vous êtes en veine !","itIT":"Le probabilità di ottenere quattro Ruote della MORTE!!! sono infinitesimali. Io al tuo posto mi riterrei una persona fortunata!","jaJP":"「死の大車輪！！！」が4つ出る可能性は限りなく低い。運がいいと思え！","koKR":"죽음의 수레바퀴!가 네 장이나 나오다니, 엄청나게 희박한 확률이군요. 오히려 운이 좋다고 해야 할까요?","plPL":"Szanse na uzyskanie czterech Kół ŚMIERCI są niezwykle niskie. Masz szczęście!","ptBR":"As chances de conseguir quatro Roletas da MORTE!!! são baixíssimas. De certa forma, dá para dizer que você tem sorte!","ruRU":"Вероятность получить четыре «Колеса СМЕРТИ!!!» астрономически мала. Считайте, что вам повезло!","thTH":"โอกาสที่จะได้วงล้อแห่งความตาย!!! สี่ใบนั้นต่ำเตี้ยเรี่ยดิน ควรคิดว่าตัวเองโชคดีนะ!","zhCN":"连出四张死亡轮盘的概率微乎其微。这也算是一种幸运！","zhTW":"抽到四張死亡輪盤！的機率可是微乎其微。你該覺得幸運才對！"},"health":5,"id":"TIME_002","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Äonenmagier","enUS":"Aeon Wizard","esES":"Maga de los Eones","esMX":"Hechicera milenaria","frFR":"Mage immuable","itIT":"Stregone degli Eoni","jaJP":"永劫のウィザード","koKR":"영겁의 마술사","plPL":"Czarowniku eonów","ptBR":"Maga Eônica","ruRU":"Маг вечности","thTH":"จอมเวทห้วงกาล","zhCN":"永世巫师","zhTW":"恆時巫師"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 zufällige Zauber für Eure Klasse.","enUS":"[x]<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> Get 2 random\nspells from your class.","esES":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtienes 2 hechizos aleatorios de tu clase.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtienes 2 hechizos aleatorios de tu clase.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez 2 sorts aléatoires de votre classe.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\n2 Magie casuali della\ntua classe.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクラスのランダムな\n呪文を2つ得る。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 직업의 무작위 주문을 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwa losowe zaklęcia z twojej klasy.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba 2 feitiços aleatórios da sua classe.","ruRU":"<b>Перемотка</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы получаете\nдва случайных заклинания своего класса.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับเวทมนตร์จาก[b]คลาสของคุณ 2 ใบ","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b>随机获取2张你职业的\n法术牌。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>戰吼：</b>獲得2個你職業的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119314,"flavor":{"deDE":"„Nicht SCHON WIEDER Wühlerwiesel!“","enUS":"\"Not Weasel Tunneler AGAIN!\"","esES":"«¡¿Otra VEZ Comadreja excavadora?!»","esMX":"\"¿Comadreja excavadora de nuevo? ¡No puede ser!\"","frFR":"« Oh, non ! Pas encore le fouine perce-tunnels ! »","itIT":"\"BASTA Donnole Scavatrici!\"","jaJP":"「もう穴掘りイタチは嫌だ、穴掘りイタチは嫌だ…！」","koKR":"\"이제 땅굴 족제비는 그만!\"","plPL":"„Wydrzy tunelarz? ZNOWU?!”","ptBR":"\"Doninha Escavadora de novo NÃO!\"","ruRU":"«Опять пронырливая ласка? Да что ж такое?!»","thTH":"\"วีเซลจอมสอดอีกแล้วเหรอ!\"","zhCN":"“不要再抽鼬鼠挖掘工了！”","zhTW":"「怎麼又是黃鼠狼隧道工啊！？」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Öffnen einer Kartenpackung aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> verdient werden.","enUS":"Earnable after opening an <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach dem Öffnen einer goldenen Kartenpackung aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> verdient werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>金色包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>黃金卡牌包時獲得"},"id":"TIME_003","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Portalvorhut","enUS":"Portal Vanguard","esES":"Vanguardia del Portal","esMX":"Vanguardia del portal","frFR":"Avant-garde du portail","itIT":"Avanguardia del Portale","jaJP":"ポータルの前衛","koKR":"차원문 선봉대원","plPL":"Strażnik portalu","ptBR":"Vanguarda do Portal","ruRU":"Страж портала","thTH":"ผู้เฝ้าระวังประตูมิติ","zhCN":"传送门卫士","zhTW":"傳送門先鋒"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen zufälligen Diener. Verleiht ihm +2/+2.","enUS":"[x]<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a random\nminion. Give it +2/+2.","esES":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Roba un esbirro aleatorio. Le otorga +2/+2.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro aleatorio. Le otorga +2/+2.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur aléatoire. Lui donne +2/+2.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>.\n <b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n un servitore casuale.\n Gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムなミニオン1体を\n引く。そのミニオンに\n      +2/+2を付与する。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위 하수인을 뽑습니다. 그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz losowego stronnika. Daj mu +2/+2.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio aleatório. Conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"<b>Перемотка</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы берете случайное существо. Оно получает +2/+2.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มจั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b>随机抽一张随从牌，使其获得+2/+2。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>戰吼：</b>抽出一個隨機手下，並賦予其+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":119317,"flavor":{"deDE":"Konfluxt aber auch!","enUS":"Conflexing on my haters.","esES":"Destruyo a la concurrencia de haters.","esMX":"Si crees que los problemas de reflujo son malos, no conoces los del conflujo.","frFR":"Il se situe à la confluence d’une équation personnelle et d’une situation politique complexe.","itIT":"Confluisco su tutti i miei hater!!!","jaJP":"嫌う連中にはこうしてやる。","koKR":"안티팬 시간대 이동 중.","plPL":"Równie chętnie łamie czas, jak i kości.","ptBR":"Também quebra todos os equipamentos da academia.","ruRU":"Пора поставить крест на вашем Перекрестке!","thTH":"และไม่ชอบขนมคอร์นเฟล็ค","zhCN":"请把我的仇家全都扫掉。","zhTW":"最愛破壞合不來的人。"},"health":7,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener con el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de\n<i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dal Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia w Karnecie Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter com o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้ในทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證上取得。"},"id":"TIME_004","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Konfluxbrecher","enUS":"Conflux Crasher","esES":"Destructor de la Confluencia","esMX":"Arrasador del Conflujo","frFR":"Fracasseur de confluence","itIT":"Spezzaconfluenza","jaJP":"合流点クラッシャー","koKR":"합일점 파괴자","plPL":"Łamacz czasu","ptBR":"Quebra-confluxo","ruRU":"Разрушитель Перекрестка","thTH":"จอมถล่มคอนฟลักซ์","zhCN":"时光流汇扫荡者","zhTW":"時光合流破壞者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen Feind 7 Schaden zu.","enUS":"<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 7 damage\nto a random enemy.","esES":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 7 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige 7 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 7 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 7 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\n ランダムな敵1体に\n    7ダメージを与える。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위 적에게\n피해를 7 줍니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 7 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 7 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Перемотка</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит 7 ед. урона\n  случайному противнику.  ","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 7 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b>随机对一个敌人造成7点\n伤害。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>戰吼：</b>對一個隨機敵人造成7點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":10,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Sagenhaft+</b>. Eure Deckgröße beträgt\n40, enthält aber 10 Rafaams!\n<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr die Übrigen\nausgespielt habt, zerstört den\n  feindlichen Helden.","enUS":"[x]<b>Fabled+</b>. Your deck size is 40,\nbut has 10 Rafaams! <b>Battlecry:</b>\nIf you played the rest, destroy\nthe enemy hero.","esES":"[x]<b>Renombre+</b>\nTu mazo tiene 40 cartas, ¡pero 10\nson Rafaams! <b>Grito de batalla:</b> Si\nhas jugado a los demás, destruyo\n       al héroe enemigo.","esMX":"<b>Célebre+</b>\nEl tamaño de tu mazo es de 40 cartas, ¡pero tiene 10 Rafaams!\n<b>Grito de batalla:</b> si jugaste a los demás, destruye al héroe enemigo.","frFR":"<b>Icône+</b>\nLa taille de votre deck est de 40, mais il contient 10 cartes Rafaam !\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué toutes les autres cartes Rafaam, détruit le héros ou l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Favoloso+</b>. Il tuo mazzo ha 40 carte, ma ha 10 Rafaam! <b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato tutti\ni restanti, distrugge l'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>列伝+</b>\n自分のデッキ枚数は40なのに\nラファームが10体いる！\n<b>雄叫び:</b> これ以外の全ラファーム\nが使用済みの場合、敵のヒーロー\n       を破壊する。","koKR":"<b>설화+</b>. 내 덱의 카드 한도가 40이 되지만, 라팜이 10장 들어갑니다! <b>전투의 함성:</b> 나머지 라팜들을 냈으면 적 영웅을 처치합니다.","plPL":"<b>Osławieni+</b>. W twojej talii jest 40 kart, w tym 10 Rafaamów! <b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli zagrasz pozostałych, zniszcz wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Célebre+</b>. Seu deck tem 40 cards, mas tem 10 Rafaams!\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou o resto deles, destrua o herói inimigo.","ruRU":"[x]<b>Герой саги+</b>. Размер вашей колоды\nравен 40, но в ней 10 Рафаамов!\n<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли\nостальных Рафаамов, уничтожает \nгероя противника.","zhCN":"<b>奇闻+</b>\n你的套牌容量为40，但其中有10张拉法姆！<b>战吼：</b>如果你使用过其余拉法姆，消灭敌方英雄。","zhTW":"<b>顯赫+</b>。你的套牌大小改為40，但是有10個拉法姆！\n<b>戰吼：</b>若你打完剩下的拉法姆，摧毀敵方英雄"},"cost":10,"dbfId":119432,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zeitdieb Rafaam hat sich aus allen Universen rekrutiert, um ALLE ZEIT ZU BEHERRSCHEN! Murozond ist nur ein vorübergehendes Hindernis_...","enUS":"Timethief Rafaam has recruited himself from every universe to RULE ALL OF TIME! Murozond is just a temporary obstacle…","esES":"Cronoladrón Rafaam se ha reclutado a sí mismo en todos los universos para ¡DOMINAR TODO EL TIEMPO! Murozond solo es un obstáculo temporal...","esMX":"¡El Cronoladrón Rafaam se ha reclutado a sí mismo en todos los universos para GOBERNAR TODO EL TIEMPO! Murozond solo es un obstáculo temporal…","frFR":"Rafaam, le voleur de temps, s’est recruté lui-même dans tous les univers pour RÉGNER SUR LE TEMPS TOUT ENTIER ! Murozond n’est qu’un obstacle temporaire…","itIT":"Si è reclutato in ogni universo per REGNARE IN OGNI LINEA TEMPORALE! Murozond è solo un ostacolo insignificante...","jaJP":"時間泥棒ラファームは、自分で全世界のあらゆる時間を支配することにした！ムロゾンドは一時的な障害にすぎない...","koKR":"시간도둑 라팜이 시간을 몽땅 지배하려 평행우주마다 자신을 파견했습니다. 무르도즈노는 하찮은 장애물일 뿐입니다...","plPL":"Rafaam, Złodziej Czasu zrekrutował się z każdego uniwersum, by ZAWŁADNĄĆ CAŁYM CZASEM! Murozond to zaledwie tymczasowa przeszkoda...","ptBR":"O Cronoladrão Rafaam recrutou a si mesmo em todos os universos para DOMINAR TODO O TEMPO! Murozond é só um pequeno obstáculo...","ruRU":"Вор времени Рафаам завербовал свои версии из всех вселенных, чтобы ПРАВИТЬ ВСЕМ ВРЕМЕНЕМ! Дорнозму — лишь помеха на пути...","thTH":"จอมโจรขโมยเวลาราฟามรวบรวมตัวเขาจากทุกจักรวาล[b]เพื่อปกครองทุกช่วงเวลา! มูโรซอนด์เป็นแค่อุปสรรค[b]เพียงประเดี๋ยวเท่านั้น...","zhCN":"时空大盗拉法姆纠集了各个平行世界的自己，意图统治所有的时空！姆诺兹多不过是一时之间的小小障碍……","zhTW":"時光大盜拉法姆招募了所有宇宙的自己來統治所有時間！姆多茲諾只不過是一時的障礙…"},"health":10,"id":"TIME_005","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeitdieb Rafaam","enUS":"Timethief Rafaam","esES":"Cronoladrón Rafaam","esMX":"Cronoladrón Rafaam","frFR":"Rafaam, le voleur de temps","itIT":"Rafaam Rubatempo","jaJP":"時間泥棒ラファーム","koKR":"시간도둑 라팜","plPL":"Rafaam, Złodziej Czasu","ptBR":"Cronoladrão Rafaam","ruRU":"Вор времени Рафаам","thTH":"จอมโจรขโมยเวลาราฟาม","zhCN":"时空大盗拉法姆","zhTW":"時光大盜拉法姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]<b>Sagenhaft+</b>. Eure Deckgröße beträgt\n40, enthält aber 10 Rafaams!\n<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr die Übrigen\nausgespielt habt, zerstört den\n  feindlichen Helden.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Fabled+</b>. Your deck size is 40,\nbut has 10 Rafaams! <b>Battlecry:</b>\nIf you played the rest, destroy\nthe enemy hero.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Renombre+</b>\nTu mazo tiene 40 cartas, ¡pero 10\nson Rafaams! <b>Grito de batalla:</b> Si\nhas jugado a los demás, destruyo\n       al héroe enemigo.@ <i>(¡{0} más!)</i>.   @ <i>(¡Listo!)</i>.   ","esMX":"<b>Célebre+</b>\nEl tamaño de tu mazo es de 40 cartas, ¡pero tiene 10 Rafaams!\n<b>Grito de batalla:</b> si jugaste a los demás, destruye al héroe enemigo.@ <i>(¡Solo {0} más!).</i>@ <i>(¡Listo!).</i>","frFR":"<b>Icône+</b>\nLa taille de votre deck est de 40, mais il contient 10 cartes Rafaam !\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué toutes les autres cartes Rafaam, détruit le héros ou l’héroïne adverse.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Favoloso+</b>. Il tuo mazzo ha 40 carte, ma ha 10 Rafaam! <b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato tutti\ni restanti, distrugge l'eroe nemico.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>列伝+</b>\n自分のデッキ枚数は40なのに\nラファームが10体いる！\n<b>雄叫び:</b> これ以外の全ラファーム\nが使用済みの場合、敵のヒーロー\n       を破壊する。@<i>（残り{0}体！）</i>@<i>（準備ヨシ！）</i>","koKR":"<b>설화+</b>. 내 덱의 카드 한도가 40이 되지만, 라팜이 10장 들어갑니다! <b>전투의 함성:</b> 나머지 라팜들을 냈으면 적 영웅을 처치합니다.@\n<i>({0} 남음!)</i>@\n<i>(준비됨!)</i>","plPL":"<b>Osławieni+</b>. W twojej talii jest 40 kart, w tym 10 Rafaamów! <b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli zagrasz pozostałych, zniszcz wrogiego bohatera.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Célebre+</b>. Seu deck tem 40 cards, mas tem 10 Rafaams!\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou o resto deles, destrua o herói inimigo.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"[x]<b>Герой саги+</b>. Размер вашей колоды\nравен 40, но в ней 10 Рафаамов!\n<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли\nостальных Рафаамов, уничтожает \nгероя противника.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>เลื่องชื่อ+</b> จำนวนการ์ดสูงสุดในเด็คคุณเป็น 40 แต่มีราฟาม 10 ใบ! <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเล่นราฟามใบอื่นครบแล้ว ทำลายฮีโร่ศัตรู0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>奇闻+</b>\n你的套牌容量为40，但其中有10张拉法姆！<b>战吼：</b>如果你使用过其余拉法姆，消灭敌方英雄。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>顯赫+</b>。你的套牌大小改為40，但是有10個拉法姆！\n<b>戰吼：</b>若你打完剩下的拉法姆，摧毀敵方英雄@<i>(還差{0}張！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":119541,"flavor":{"deDE":"Ruft außerdem 2 mit 4/0 herbei.","enUS":"Also summons two 4/0s.","esES":"De paso, te invoca dos con 4/0.","esMX":"También invoca dos esbirros 4/0.","frFR":"Invoque également deux serviteurs 4/0.","itIT":"Evoca anche due servitori 4\\0.","jaJP":"さらに4/0のミニオン2体を召喚する。","koKR":"4/0 하수인도 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzywa też dwóch 4/0.","ptBR":"Também evoca dois lacaios 4/0.","ruRU":"Также призывает двух существ 4/0.","thTH":"แล้วก็เรียก 4/0 สองตัวด้วย","zhCN":"还会召唤两个4/0的镜像。","zhTW":"同時也會召喚兩個4/0。"},"id":"TIME_006","name":{"deDE":"Spiegeldimension","enUS":"Mirror Dimension","esES":"Dimensión especular","esMX":"Dimensión espejo","frFR":"Dimension miroir","itIT":"Dimensione del Riflesso","jaJP":"ミラー次元","koKR":"거울 차원","plPL":"Lustrzany wymiar","ptBR":"Dimensão Espelhada","ruRU":"Зеркальное измерение","thTH":"มิติกระจก","zhCN":"镜像维度","zhTW":"鏡像次元"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Ruft einen Diener (0/4) mit <b>Spott</b> herbei. Ruft einen weiteren herbei, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"Summon a 0/4 minion with <b>Taunt</b>. If you are holding a Dragon, summon another.","esES":"Invoca un esbirro 0/4 con <b>Provocar</b>. Si hay un dragón en tu mano, invoca otro.","esMX":"Invoca un esbirro 0/4 con <b>Provocación</b>.\nSi tienes un Dragón en la mano, invoca otro.","frFR":"Invoque un serviteur 0/4 avec <b>Provocation</b>.\nEn invoque un autre si vous avez un Dragon en main.","itIT":"Evoca un servitore 0/4\ncon <b>Provocazione</b>. Se hai\nun Drago in mano, ne\nevoca un altro.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ0/4の\nミニオン1体を召喚する。\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 0/4 하수인을 소환합니다. 내 손에 용족이 있으면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij stronnika 0/4 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli masz w ręce Smoka, przyzwij kolejnego.","ptBR":"Evoque um lacaio 0/4 com <b>Provocar</b>.\nSe você tiver na mão um Dragão, evoque outro.","ruRU":"Призывает существо\n0/4 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли у вас в руке есть дракон, призывает еще одно.","thTH":"เรียกมินเนี่ยน 0/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่[b]ในมือ เรียกอีกหนึ่งตัว","zhCN":"召唤一个0/4并具有<b>嘲讽</b>的随从。如果你的手牌中有龙牌，再召唤一个。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的0/4手下。若你手上有龍類，再召喚另一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119545,"flavor":{"deDE":"Alles ist vergänglich. Sogar Schwarzmalerei.","enUS":"Let bygones be Doomspeakers.","esES":"Como siempre, oraremos por tu perdición.","esMX":"Lo augurado pisado.","frFR":"Sa dernière prophétie a fait un malheur.","itIT":"Così è stato scritto.","jaJP":"過去は破滅論者に任せろ。","koKR":"지나간 파멸예언자는 지나간 대로, 그런 의미가 있죠.","plPL":"Kiedyś to były czasy, teraz nie ma czasów.","ptBR":"O que ele queria mesmo era ser locutor esportivo, mas uma laringite acabou com sua voz.","ruRU":"Пусть вестники рока остаются в прошлом.","thTH":"ให้เหล่าผู้มาก่อนเป็นผู้ประกาศหายนะ","zhCN":"过去的……就让他说去吧。","zhTW":"就讓往昔的事變成災厄的預告吧。"},"health":3,"id":"TIME_008","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vergangener Unheilsbote","enUS":"Bygone Doomspeaker","esES":"Orador Perdición Pretérita","esMX":"Augurador del pasado","frFR":"Ancien prophète de malheur","itIT":"Oratore del Fato Antico","jaJP":"過去の破滅論者","koKR":"지나간 파멸예언자","plPL":"Miniony mówca zagłady","ptBR":"Voz-da-ruína Imemorial","ruRU":"Вестник рока из прошлого","thTH":"ผู้ประกาศหายนะคราวเก่า","zhCN":"过去的末日宣言者","zhTW":"往昔的厄語者"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> Beide Spieler werfen eine zufällige Karte ab.","enUS":"[x]<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> Both players\n discard a random card.","esES":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Ambos jugadores descartan una carta aleatoria.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> ambos jugadores descartan una carta aleatoria.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> les deux adversaires se défaussent d’une carte aléatoire.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore scarta una carta casuale.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーが手札を\n1枚ランダムに破棄する。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b> 두 플레이어 모두 무작위로 카드를 버립니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nObaj gracze odrzucają losową kartę.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores descartam um card aleatório.","ruRU":"<b>Перемотка</b>. <b>Боевой клич:</b>\n оба игрока сбрасывают случайную карту.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b]สุ่มทิ้งการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b>双方玩家各随机弃一张牌。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>戰吼：</b>雙方隨機捨棄一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":119918,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In einer Zukunft erfindet Gelbin eine Möglichkeit, sein Gehirn in einer Roboter-Rüstung zu bewahren, und führt die Gnome in eine strahlende Zukunft mit der Energie des Heiligen Lichts.","enUS":"In one future, Gelbin invents a way to preserve his brain in a suit of robotic armor, and leads the gnomes into a bright future powered by the Holy Light.","esES":"Hay un futuro en el que Gelbin inventa la forma de conservar su cerebro dentro de una armadura robótica, y luego lidera a los gnomos hacia un esplendoroso porvenir iluminado por la Luz Sagrada.","esMX":"En un futuro, Gelbin inventa una forma de conservar su cerebro en una armadura robótica y lidera a los gnomos hacia un futuro brillante gracias al poder de la Luz sagrada.","frFR":"Dans un certain futur, Gelbin invente un moyen de préserver son cerveau dans une armure robotique, et il guide les Gnomes vers un avenir radieux nourri par la Lumière sacrée.","itIT":"In un possibile futuro, Gelbin ha scoperto un modo per preservare il proprio cervello in un'armatura robotica e ha guidato gli Gnomi verso un futuro luminoso alimentato dalla Luce Sacra.","jaJP":"とあるバージョンの未来で、ゲルビンは自分の脳を装甲ロボットの中で保存する方法を発明し、ノームを聖なる光の恵みを受ける明るい未来へと導く。","koKR":"겔빈은 한 미래에서 자기 뇌를 로봇 갑옷에 이식하여 성스러운 빛의 힘으로 노움들을 밝은 미래로 인도합니다.","plPL":"W jednej z przyszłości Gelbin wymyśla sposób, by umieścić swój mózg w robotycznym pancerzu i prowadzi gnomy ku wspaniałej przyszłości, wspomagany przez Świętą Światłość.","ptBR":"Em um dos futuros possíveis, Gelvin preserva seu cérebro em uma armadura robótica e dá aos gnomos um futuro melhor, movido a Luz Sagrada.","ruRU":"В одном из вариантов будущего Гелбин изобрел способ перенести свой мозг в механический экзоскелет и повел гномов к процветанию, запитав машины от Света небес.","thTH":"ในอนาคตหนึ่ง_เกลบินคิดวิธีการเก็บรักษาสมอง[b]ของเขาในชุดเกราะหุ่นยนต์และนำเหล่าโนมไปสู่[b]อนาคตที่สดใสที่ขับเคลื่อนด้วยแสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"在某条未来的时间线中，格尔宾发明出了用机甲保存大脑的方法，并带领侏儒一族奔向了以圣光为能源的光明未来。","zhTW":"在某個未來，傑爾賓發明了一種方法，把他的大腦保存在重裝機甲裡，領導地精踏上聖光照耀的光明未來。"},"health":6,"id":"TIME_009","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gelbin von morgen","enUS":"Gelbin of Tomorrow","esES":"Gelbin del Mañana","esMX":"Gelbin del mañana","frFR":"Gelbin de demain","itIT":"Gelbin del Futuro","jaJP":"未来のゲルビン","koKR":"내일의 겔빈","plPL":"Gelbin Jutrzejszy","ptBR":"Gelbin do Amanhã","ruRU":"Гелбин из будущего","thTH":"เกลบินแห่งอนาคต","zhCN":"明日巨匠格尔宾","zhTW":"明日之傑爾賓"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> bringt jede Aura in Eurem Deck je einmal ins Spiel.","enUS":"[x]<b>Fabled</b>\n<b>Battlecry:</b> Put one of each\nAura from your deck into\nthe battlefield.","esES":"<b>Renombre</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Pongo un aura de cada tipo de tu mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Célebre</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Coloca un Aura de cada tipo que tengas en tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Icône</b>\n<b>Cri de guerre :</b> place une aura de chaque type de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> mette in gioco un'Aura per tipo dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにある\nオーラを1種類につき\n      1枚ずつ準備する。 ","koKR":"<b>설화</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 있는 모든\n종류의 오라를 하나씩 시전합니다.","plPL":"<b>Osławieni</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść jedną Aurę każdego typu z twojej talii na polu bitwy.","ptBR":"<b>Célebre.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Coloque uma de cada\nAura do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"<b>Герой саги</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы выкладываете по одной ауре каждого типа\nиз колоды.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> นำรัศมีอย่างละใบจาก[b]เด็คคุณลงสนาม","zhCN":"<b>奇闻</b>\n<b>战吼：</b>将每种不同的光环从你的牌库中置入战场。","zhTW":"<b>顯赫</b>\n<b>戰吼：</b>取出你牌堆中的每一種光環並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":119686,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zwei Wochen lang meditierte sie schweigend und ungestört, betrachtete die Entfaltung der endlosen Facetten des Universums. Kein Pfad blieb unerforscht, sie suchte überall. Als sie schlussendlich aus ihrer Trance erwachte, sprach sie nur ein Wort: „Wow.“","enUS":"For two weeks, she meditated in silence, undisturbed as she peered into the endless, unfolding facets of the universe. No pathway lay unexplored, no stone left unturned. When she finally snapped from her fugue, she uttered a single word: \"Woah.\"","esES":"Durante dos semanas, meditó en silencio, observando impertérrita el infinito, desentrañando facetas del universo. Ninguna vía dejó sin explorar, ninguna piedra dejó por remover. Finalmente, al volver en sí, tan solo pronunció una única palabra: ¡Uo!","esMX":"Durante dos semanas, meditó en silencio, sin que la molesten, mientras observaba las eternas facetas del universo en formación. No dejó ningún camino sin explorar, ni recoveco sin escrutar. Cuando finalmente despertó de su trance, pronunció una sola palabra: \"Guau\".","frFR":"Elle médita en silence pendant deux semaines, sans être interrompue, observant les facettes infinies et multiples de l’univers. Le moindre chemin fut exploré, la moindre pierre retournée. Lorsqu’elle sortit enfin de sa transe, elle prononça un seul mot : « Ouah ».","itIT":"Per due settimane meditò in silenzio, indisturbata, scrutando le infinite sfaccettature dell'universo che si dispiegavano davanti ai suoi occhi. Nessun sentiero rimase inesplorato, nessun particolare fu tralasciato. Quando finalmente uscì dal suo stato di trance, pronunciò una sola parola: \"Wow\".","jaJP":"彼女は2週間にわたって静かに瞑想を行い、果てしない宇宙の様相が明らかになるのをじっと見つめた。あらゆる道を確かめ、あらゆるものを調べてようやく徘徊を終えると、彼女はひと言「うわっ」とつぶやいた。","koKR":"2주 동안 아무런 방해 없이 묵묵히 명상하며 끝없는 우주가 펼쳐지는 모습을 응시했습니다. 탐색하지 않은 길이 없고, 뒤지지 않은 구석이 없죠. 마침내 유영하던 정신에서 깼을 때, 단 한 마디를 내뱉었습니다. \"워오.\"","plPL":"Przez dwa tygodnie medytowała w ciszy, nie zwracając uwagi na świat dookoła, i wpatrywała się w nieskończone, rozwijające się aspekty uniwersum. Wkroczyła na każdą ścieżkę, zajrzała pod każdy kamień. Gdy wreszcie otrząsnęła się z tego stanu, wyrzekła tylko jedno słowo: „wow”.","ptBR":"Por duas semanas, ela meditou em silêncio, imperturbável enquanto perscrutava os aspectos infinitos e ramificados do universo. Explorou todos os caminhos, examinou de cima a baixo. Quando finalmente despertou de seu transe, proferiu uma única palavra: \"Eita.\"","ruRU":"Она две недели медитировала в полной тишине, глядя на бесконечно раскрывающиеся перед ней грани вселенной. Она увидела каждый путь, заглянула в каждый уголок. Когда она наконец открыла глаза, она сказала лишь одно: «Ух ты».","thTH":"เธอทำสมาธิอย่างเงียบๆ อยู่สองสัปดาห์ ไม่มีสิ่งใดๆ รบกวน สู่จักรวาลที่ขยับขยายไม่รู้จบ ไม่มีหนทางใด[b]ที่มิได้เดินผ่าน ไม่มีหินก้อนใดที่มิได้สัมผัส เมื่อเธอตื่น[b]จากภวังค์ของเธอ เธอกล่าวเพียงคำเดียว... \"โว้ว\"","zhCN":"她冥想了两个星期，心无旁骛地探知着宇宙的每一个角落，事无巨细，无所不包。当她从冥想中醒来，口中只吐出了一个声音：“喔。”","zhTW":"整整兩個星期，她在寂靜之中冥想，不受阻礙地瞥見無垠的宇宙、觀測所有的面向。她看透了萬物的前途、一切的線索。而當她終於清醒過來時，她只說了一句話：「沃的老天啊。」"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"TIME_013","mechanics":["DISCOVER","ELUSIVE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Scharfseherin Wo","enUS":"Farseer Wo","esES":"Clarividente Wo","esMX":"Clarividente Wo","frFR":"Long-voyante Wo","itIT":"Chiaroveggente Wo","jaJP":"遠見師ウー","koKR":"선견자 워오","plPL":"Wieszczka Wo","ptBR":"Clarividente Wo","ruRU":"Предсказательница Во","thTH":"ฟาร์เซียร์โว","zhCN":"先知者沃","zhTW":"先知沃老"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. <b>Entdeckt</b> einen Naturzauber aus der Vergangen[d]heit, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Elusive</b>\nAfter you cast a spell,\n<b>Discover</b> a Nature spell\nfrom the past.","esES":"[x]<b>Esquivo</b>\nDespués de que lances un\nhechizo, <b>Descubre</b> un hechizo\n     de Naturaleza del pasado.   ","esMX":"<b>Evasivo</b>\nDespués de que lanzas un hechizo, <b>Devela</b> un hechizo de Naturaleza del pasado.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\nUne fois que vous avez lancé un sort, <b>découvre</b> un sort de nature du passé.","itIT":"<b>Elusività</b>. Dopo che hai lanciato una Magia, <b>Rinvieni</b> una Magia da Natura dal passato.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>\n自分が呪文を使用した後\n往年の自然呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>모면</b>, 내가 주문을 시전한 후에 과거의 자연 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\nGdy rzucisz zaklęcie,\n<b>Odkryj</b> zaklęcie Natury z przeszłości.","ptBR":"<b>Elusivo</b>\nDepois que você lançar um feitiço, <b>Descubra</b> um feitiço de Natureza do passado.","ruRU":"<b>Неуловимость</b>. Когда вы применяете заклинание, вы <b>раскапываете</b> заклинание природы из прошлого.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ธรรมชาติ[b]จากอดีตหนึ่งใบ","zhCN":"<b>扰魔</b>。在你施放一个法术后，<b>发现</b>一张来自过去的自然法术牌。","zhTW":"<b>飄渺</b>\n在你施放法術後，<b>發現</b>一個來自過去的自然法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":119688,"flavor":{"deDE":"Auf diese Art wurde sicher noch nie jemand von einem Orc erschlagen.","enUS":"Well, this is orcward…","esES":"Cuando llueve, es porque alguien se ha resfriado ahí arriba y se le caen los morcos.","esMX":"Solo agregue agua.","frFR":"Eh bien, voilà autre chose…","itIT":"Speriamo almeno che atterrino elegantemente in stile supereroi...","jaJP":"おっと、そんなテキトーな出し方を…","koKR":"이거 참 오크라드는군요...","plPL":"Co tu się...","ptBR":"Peraí que eu deixei o feijão cozinhando!","ruRU":"Неловко вышло...","thTH":"ออร์คมาโผล่ที่ไหนกันล่ะเนี่ย","zhCN":"呃，真让人兽不了……","zhTW":"人在家中坐，獸人從天上來…"},"id":"TIME_014","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Sofort-Multiversum","enUS":"Instant Multiverse","esES":"Multiverso instantáneo","esMX":"Multiverso instantáneo","frFR":"Multivers instantané","itIT":"Multiverso Istantaneo","jaJP":"即席マルチバース","koKR":"순간 생성된 다중 우주","plPL":"Natychmiastowe multiwersum","ptBR":"Multiverso Instantâneo","ruRU":"Мгновенная мультивселенная","thTH":"มัลติเวิร์สกึ่งสำเร็จรูป","zhCN":"瞬时多重宇宙","zhTW":"速成多重宇宙"},"overload":3,"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. Ruft zufällige Diener herbei, die insgesamt 12 Mana kosten. <b>Überladung:</b> (3)","enUS":"<b>Rewind</b>\nSummon 12 Mana worth of random minions.\n<b>Overload:</b> (3)","esES":"<b>Rebobinar</b>\nInvoca esbirros aleatorios por valor de 12 cristales. <b>Sobrecarga:</b> (3).","esMX":"<b>Rebobinar</b>\nInvoca esbirros aleatorios con un costo total de 12 de maná. <b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nInvoque des serviteurs aléatoires valant un total de 12 cristaux de mana.\n<b>Surcharge :</b> (3)","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>.\nEvoca servitori casuali con un costo totale di 12 Mana. <b>Sovraccarico:</b> (3).","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\n合計12マナ分のランダムな\nミニオンを召喚する。\n<b>オーバーロード:</b> （3）","koKR":"<b>되돌리기</b>, 마나의 합이 12인 무작위 하수인을 소환합니다. <b>과부하:</b> (3)","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\nPrzyzwij losowych stronników o łącznym koszcie (12).\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"<b>Retroceder</b>\nEvoque 12 de Mana em lacaios aleatórios.\n<b>Sobrecarga:</b> (3).","ruRU":"<b>Перемотка</b>\nПризывает случайных существ на 12 ед. маны. <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่ายรวม 12 มานา <b>โอเวอร์โหลด:</b> (3)","zhCN":"<b>回溯</b>。随机召唤消耗总计12点法力值的随从。<b>过载：</b>（3）","zhTW":"<b>倒轉</b>\n召喚消耗共12點的隨機手下。<b>超載：</b>(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":119963,"flavor":{"deDE":"Kämpft für eine strahlende Zukunft.","enUS":"Fights for a brighter tomorrow.","esES":"Protección duradera hasta la noche.","esMX":"Lucha por un mañana más luminoso.","frFR":"Se bat pour un avenir meilleur.","itIT":"Combatte per un futuro più luminoso.","jaJP":"より明るい未来のための戦い。","koKR":"더 밝은 내일을 위해 싸웁니다.","plPL":"Walczy o świetlaną przyszłość.","ptBR":"Ela só tem uma configuração de brilho: máximo.","ruRU":"Сражается за светлое будущее.","thTH":"ต่อสู้เพื่อพรุ่งนี้ที่สว่างไสวกว่า","zhCN":"保卫更加光明的未来。","zhTW":"為了更美好的明天而戰。"},"health":1,"id":"TIME_015","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Hartlichtbeschützer","enUS":"Hardlight Protector","esES":"Protector Duraluz","esMX":"Protectora de luz sólida","frFR":"Protectrice photoformée","itIT":"Protettore Lucedura","jaJP":"ハードライトの守護者","koKR":"경화빛 수호자","plPL":"Stałoświetlny obrońca","ptBR":"Protetora Rutilante","ruRU":"Жесткосветный защитник","thTH":"เครื่องป้องกันฮาร์ดไลท์","zhCN":"强光护卫","zhTW":"硬光保衛者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden #3 Leben wieder her und verleiht ihm <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health\nto your hero and give them\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Repone\n#3 p. de salud a tu héroe y\n      le otorga <b>Escudo divino</b>.     ","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud a tu héroe y le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #3 PV à votre héros ou héroïne et lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> rigenera #3 Salute\nal tuo eroe e gli fornisce\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n体力を#3回復し\n<b>    聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 영웅의 생명력을 #3 회복시키고 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć twojemu bohaterowi #3 pkt. zdrowia i daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #3 de Vida do seu herói e conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Боевой клич:</b> восстанавливает вашему герою #3 ед. здоровья и дает ему <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ[b]และมอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#3点生命值并使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>使你的英雄\n恢復#3點生命值並賦予其<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119964,"flavor":{"deDE":"„Das ist das dritte Mal diese Woche, dass Ihr einen Abgeschirmten Minibot in den Unterricht bringt!“","enUS":"\"This is the third time this week you've brought Shielded Minibot to class.\"","esES":"«¿Otra vez en clase con Minibot escudado? ¡Ya van tres veces esta semana!».","esMX":"\"Ya es la tercera vez esta semana que traes un Minibot protegido a clase\".","frFR":"« C’est la troisième fois cette semaine que tu amènes ton mini-robot blindé en cours. »","itIT":"\"Hai intenzione di smettere di portare Minibot Scudato in classe o te lo devo requisire?\"","jaJP":"「シールド・ミニロボを学校に連れてきたのは、今週これで3回目だぞ」","koKR":"\"이번 주에만 보호막을 쓴 꼬마로봇을 세 번이나 데려왔군요.\"","plPL":"„Już po raz trzeci w tym tygodniu przynosisz na lekcje Ekranowanego minibota!”","ptBR":"\"Seu Minirrobô Blindado não é mais uma inovação na décima vez que você traz ele pra aula.\"","ruRU":"«Ты уже в третий раз за неделю показываешь нам защищенного мини-бота».","thTH":"\"นี่เป็นครั้งที่สามของสัปดาห์นี้แล้วนะ[b]ที่เจ้าเอาหุ่นจิ๋วติดโล่มาเสนอหน้าห้อง\"","zhCN":"“这星期你带护盾机器人来班里三次了。”","zhTW":"「這個禮拜你已經帶護盾小機器人來教室第三次了。」"},"id":"TIME_016","mechanics":["DISCOVER","GEARS"],"name":{"deDE":"Neon-Innovation","enUS":"Neon Innovation","esES":"Innovación de neón","esMX":"Innovación de neón","frFR":"Innovation lumineuse","itIT":"Invenzione Fosforescente","jaJP":"ネオンの発明","koKR":"네온 혁신","plPL":"Neonowa innowacja","ptBR":"Inovação Neon","ruRU":"Неоновая инновация","thTH":"นวัตกรรมนีออน","zhCN":"耀眼创意","zhTW":"霓虹革新"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nPaladin-Mech aus der\nVergangenheit und\nverleiht ihm +5/+5.","enUS":"<b>Discover</b> a Paladin Mech from the past. Give it +5/+5.","esES":"<b>Descubre</b> un robot de paladín del pasado. Le otorga +5/+5.","esMX":"<b>Devela</b> un Meca de Paladín del pasado.\nLe otorga +5/+5.","frFR":"<b>Découvre</b> un Méca de paladin du passé. Lui donne +5/+5.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Robot del Paladino dal passato. Gli fornisce +5/+5.","jaJP":"[x]往年のパラディンのメカ\n1体を<b>発見</b>する。\nそれに+5/+5を\n付与する。","koKR":"[x]과거의 성기사 기계를\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인에게\n+5/+5를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Mecha paladyna z przeszłości. Daj mu +5/+5.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Mecanoide de Paladino do passado. Conceda-lhe +5/+5.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> механизм паладина из прошлого. Он получает +5/+5.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เครื่องจักร[b]พาลาดินจากอดีตหนึ่งใบ มอบ +5/+5 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张来自过去的圣骑士机械牌。使其获得+5/+5。","zhTW":"<b>發現</b>一個來自過去的聖騎士機械，賦予該機械+5/+5"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":119965,"flavor":{"deDE":"Kann alles reparieren_... so lange es ein Panzer ist.","enUS":"They can fix anything, as long as it's a tank.","esES":"Arregla lo que sea, con tal de que sea un tanque.","esMX":"Puede reparar cualquier cosa, siempre y cuando sea un tanque.","frFR":"Ces spécialistes peuvent réparer n’importe quoi, du moment qu’il s’agit de chars.","itIT":"Può riparare qualsiasi cosa, purché la suddetta cosa sia un supercarro.","jaJP":"何でも直してもらえる。タンクであるかぎりは。","koKR":"전차라면 뭐든 수리할 수 있습니다.","plPL":"Naprawi wszystko, pod warunkiem że „wszystko” to czołg.","ptBR":"Dá para consertar qualquer coisa, desde que seja um tanque.","ruRU":"Может починить все, что угодно, если это танк.","thTH":"ซ่อมได้ทุกอย่าง ตราบใดที่ของอย่างที่ว่าเป็นรถถัง","zhCN":"它什么都能修——只要是坦克。","zhTW":"什麼都修得好(只要是坦克的話)。"},"health":1,"id":"TIME_017","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Panzeringenieur","enUS":"Tankgineer","esES":"Mecánica de tanques","esMX":"Tanquingeniera","frFR":"Spécialiste des chars","itIT":"Riparatrice di Supercarri","jaJP":"タンクジニア","koKR":"전차 기술자","plPL":"Czołgoinżynierka","ptBR":"Tanquinista","ruRU":"Инженер танка","thTH":"วิศวกรรถถัง","zhCN":"坦克机械师","zhTW":"坦克工程師"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Panzer (7/7) mit <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 7/7\nTank with <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca un tanque 7/7\ncon <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un\nTanque 7/7 con <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un char 7/7 avec <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Supercarro 7/7 con\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>聖なる盾</b>を持つ\n7/7のタンクを\n1台召喚する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>죽음의 메아리:</b> <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 7/7 전차를 소환합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Czołg 7/7 z <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Tanque 7/7 com <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Божественный щит</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает танк 7/7\n      c <b>«Божественным щитом»</b>.    ","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>เสียง[b]สุดท้าย:</b> เรียกรถถัง 7/7 ที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b>亡语：</b>召唤一辆7/7并具有<b>圣盾</b>\n的坦克。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>聖盾術</b>的7/7坦克"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119977,"flavor":{"deDE":"Die Zeit heilt alle Wunden.","enUS":"Time heals all wounds.","esES":"El tiempo lo cura todo.","esMX":"El tiempo cura todas las heridas.","frFR":"Le temps guérit toutes les blessures.","itIT":"Il tempo guarisce tutte le ferite.","jaJP":"時はすべての傷を癒やしてくれる。","koKR":"시간은 모든 상처를 치유하죠.","plPL":"Czas leczy wszystkie rany.","ptBR":"O tempo cura tudo.","ruRU":"Время залечит любые раны.","thTH":"เวลาเยียวยาทุกสิ่ง","zhCN":"时间会治愈一切。","zhTW":"時間會治好一切。"},"id":"TIME_018","name":{"deDE":"Zeitlinie flicken","enUS":"Mend the Timeline","esES":"Arreglar la línea temporal","esMX":"Restauración temporal","frFR":"Réparation de ligne temporelle","itIT":"Linea Temporale Riparata","jaJP":"時間線の修復","koKR":"시간대 수선","plPL":"Naprawa linii czasu","ptBR":"Reparar a Linha Temporal","ruRU":"Починка временной линии","thTH":"เยียวยามิติเวลา","zhCN":"修补时间线","zhTW":"修復時間線"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. Erhaltet 2 zufällige Heiligzauber. Stellt bei Eurem Helden Leben in Höhe ihrer Kosten wieder her.","enUS":"<b>Rewind</b>\nGet 2 random Holy spells. Restore Health to your hero equal to their Costs.","esES":"<b>Rebobinar</b>\nObtienes 2 hechizos Sagrados aleatorios. Repone salud equivalente a la suma de sus costes a tu héroe.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\nObtienes 2 hechizos Sagrados aleatorios. Restaura a tu héroe un monto de Salud equivalente a su costo.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nVous obtenez 2 sorts aléatoires du sacré. Rend un montant de PV équivalent à leur coût à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>.\nOttieni 2 Magie Sacre casuali. Rigenera Salute al tuo eroe\npari al loro costo.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\nランダムな神聖呪文を\n2つ得る。そのコストに\n等しい分、自分のヒーローの\n体力を回復する。","koKR":"<b>되돌리기</b>, 무작위 신성 주문을 2장 얻습니다. 그 카드들의 비용만큼 내 영웅의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\nOtrzymujesz dwa losowe zaklęcia Świętości. Przywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe ich kosztowi.","ptBR":"<b>Retroceder</b>. Receba 2 feitiços Sagrados aleatórios. Restaure Vida do seu herói igual ao Custo deles.","ruRU":"[x]<b>Перемотка</b>. Вы получаете\n2 случайных заклинания\nСвета, и ваш герой\nвосстанавливает здоровье\nв объеме их стоимости.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> สุ่มรับเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ 2 ใบ ฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่ของคุณ[b]เท่ากับค่าร่ายของพวกมัน","zhCN":"<b>回溯</b>。随机获取2张神圣法术牌，为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n獲得2個隨機神聖法術，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120011,"flavor":{"deDE":"Moment, ich manifestiere meine Aura.","enUS":"Hold on, I'm manifesting my Aura.","esES":"Espera, que voy a manifestarte mi aura.","esMX":"Espera, estoy a punto de tener una revelación.","frFR":"Attention, je suis en train de matérialiser toute ma colère !","itIT":"Un attimo, appendo i manifesti per ritrovare la mia Aura.","jaJP":"待て、オーラを出してるところなんだ。","koKR":"잠깐만요, 오라를 실체화하는 중입니다.","plPL":"Nie przeszkadzać, farmi aurę.","ptBR":"Só um instante, preciso manifestar minha Aura.","ruRU":"Подождите, сейчас активирую ауру.","thTH":"รอเดี๋ยวนะ ขอเวลาจำแลงรัศมีก่อน","zhCN":"稍等，我这就把我的光环具象化。","zhTW":"等等，我正在醞釀光環。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener con el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de\n<i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dal Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia w Karnecie Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter com o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้ในทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證上取得。"},"id":"TIME_019","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Manifestierte Zeitwege","enUS":"Manifested Timeways","esES":"Portal manifiesto","esMX":"Portales del tiempo revelados","frFR":"Voies temporelles matérialisées","itIT":"Flusso Temporale Manifesto","jaJP":"タイムウェイの顕出","koKR":"현신한 시간의 길","plPL":"Ujawnione linie czasu","ptBR":"Percursos Temporais Manifestos","ruRU":"Ожившие потоки времени","thTH":"ร่างจำแลงเส้นเวลา","zhCN":"时间流具象","zhTW":"時間之道化身"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen Feinden\n3 Schaden zu, wenn Ihr eine Aura kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control\nan Aura, deal 3 damage\nto all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un aura, inflige 3 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Aura, inflige 3 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nsi vous contrôlez une aura, inflige 3 points de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un'Aura, infligge 3 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がオーラを発動して\nいる場合、全ての敵に\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 오라가\n있으면, 모든 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Aurę, zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar uma Aura,\ncause 3 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если\nу вас есть активная аура, наносит противникам\n3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีรัศมี[b]ในสนาม สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着光环，对所有敌人造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有光環，對全部敵人造成\n3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":12,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120074,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Wunde, die Broxigar Sargeras in seinem letzten Gefecht zufügte, ist eine Ruhmestat, der kein anderer orcischer Held je gleichgekommen ist.","enUS":"The wound Broxigar dealt to Sargeras during his last stand is a glory no other orcish hero has ever achieved.","esES":"Ningún otro héroe orco ha alcanzado jamás la gloria obtenida por Broxigar con la herida que infligió a Sargeras en sus últimos instantes.","esMX":"La herida que Broxigar le causó a Sargeras durante su última batalla es una gloria que ningún otro héroe orco ha alcanzado.","frFR":"La blessure que Broxigar a infligée à Sargeras lors de son dernier combat est un exploit qu’aucun autre Orc n’a réussi à accomplir.","itIT":"La ferita che Broxigar ha inflitto a Sargeras durante la sua ultima resistenza è un'impresa che nessun altro Orco ha mai compiuto.","jaJP":"負傷したブロキシガーが最後にサルゲラスと戦った様子は、どんなオークの英雄の偉業にも勝る光景だった。","koKR":"브록시가르가 최후의 결전에서 살게라스에게 입힌 상처는 어떤 오크 영웅도 손에 쥔 적 없던 영광으로 손꼽힙니다.","plPL":"Rana, którą Broxigar zadał Sargerasowi w ostatnich chwilach swojego życia, przyniosła mu chwałę, jakiej nie osiągnął żaden inny bohaterów orków.","ptBR":"A ferida que Broxigar deixou em Sargeras em sua última batalha é uma glória que nenhum outro herói orc jamais alcançou.","ruRU":"Подвиг Броксигара — ранить самого Саргераса в отчаянной битве — остается величайшим достижением героев-орков.","thTH":"บาดแผลที่บรอซิการ์ทำไว้กับซาร์เกราส[b]ในศึกสุดท้ายของเขาเป็นเกียรติที่ไม่มี[b]ฮีโร่ออร์คคนใดเคยทำได้","zhCN":"布洛克斯的临终一击伤到了萨格拉斯。这项光辉战绩在兽人英雄当中无人可及。","zhTW":"布洛克斯在最後一戰中在薩格拉斯身上造成的傷，是任何獸人英雄都未曾創下的榮耀。"},"health":12,"id":"TIME_020","mechanics":["CHARGE","START_OF_GAME_KEYWORD"],"name":{"deDE":"Broxigar","enUS":"Broxigar","esES":"Broxigar","esMX":"Broxigar","frFR":"Broxigar","itIT":"Broxigar","jaJP":"ブロキシガー","koKR":"브록시가르","plPL":"Broxigar","ptBR":"Broxigar","ruRU":"Броксигар","thTH":"บรอซิการ์","zhCN":"布洛克斯加","zhTW":"布洛克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>, <b>Ansturm</b>.\n<b>Spielbeginn:</b> Verschwindet.\nTötet alle 4 Dämonen von Argus, damit er wieder auf der Hand erscheint.","enUS":"[x]<b>Fabled, Charge</b>\n<b>Start of Game:</b> Disappear.\nKill all 4 Demons from Argus\nto reappear in hand.","esES":"[x]<b>Renombre, Cargar</b>\n<b>Inicio de partida:</b>\nDesaparezco. Mata a los\n4 demonios de Argus para que\nreaparezca en tu mano.","esMX":"<b>Célebre, Carga</b>\n<b>Inicio de la partida:</b> desaparece. Mata los 4 Demonios de Argus para que reaparezca en tu mano.","frFR":"<b>Icône, Charge</b>\n<b>Début de partie :</b> disparaît. Tuez les 4 Démons d’Argus pour le faire réapparaître dans votre main.","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Carica</b>. <b>Inizio\nPartita:</b> scompare. Distruggi tutti i 4 Demoni di Argus per farlo ricomparire in mano.","jaJP":"[x]<b>列伝、突撃</b>\n<b>対戦開始時:</b> 消える。\nアルガスの悪魔4体が\n全て死亡すると\n     再び手札に現れる。","koKR":"<b>설화</b>, <b>돌진</b>, <b>개전:</b> 사라집니다. 아르거스에서 온 악마 넷을 모두 처치하면 내 손에 다시 나타납니다.","plPL":"<b>Osławieni, Szarża</b>\n<b>Początek gry:</b> Znika.\nZabij wszystkie 4 Demony z Argusa, aby pojawił się ponownie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Célebre, Investida</b>\n<b>Início da Partida:</b> Desapareça. Mate 4 Demônios de Argus para reaparecer na mão.","ruRU":"[x]<b>Герой саги. Рывок</b>.\n<b>Начало матча:</b> исчезает.\nУбейте всех 4 демонов с Аргуса,\nчтобы он снова появился\nв вашей руке.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ บุกทะลวง</b> <b>เริ่มเกม:</b> หายตัว ฆ่าปีศาจจากอาร์กัสทั้ง 4 ตัวเพื่อ[b]ให้เขาปรากฏอีกครั้งในมือ","zhCN":"<b>奇闻\n冲锋。</b><b>对战开始时：</b>消失。\n消灭全部4个来自阿古斯的恶魔以重新出现在[x]手牌中。","zhTW":"<b>顯赫、衝鋒</b>\n<b>對戰開始：</b>消失。殺死\n全部4個來自阿古斯的惡魔以重新出現在手上"},"type":"MINION"},{"artist":"Danny Beck","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120179,"flavor":{"deDE":"Ich habe den Platz in meiner Vorratskammer geopfert, um haltbare Lebensmittel zu lagern. Was habt IHR geopfert?","enUS":"I gave up my pantry space for miscellaneous non-perishable goods. What have YOU sacrificed?","esES":"Yo renuncié a mi despensa a cambio de tener productos no perecederos varios. ¿Qué has sacrificado tú?","esMX":"Renuncié a mis alacenas para acumular bienes no perecederos. ¿Qué has sacrificado TÚ?","frFR":"J’ai renoncé à mon espace de rangement pour y mettre divers produits non périssables. Et vous, qu’avez-vous sacrifié ?","itIT":"Ho rinunciato a moltissimo spazio nella mia dispensa per conservare prodotti non deperibili. TU cosa hai sacrificato?","jaJP":"パントリーのスペースは保存食用に明け渡した。お前はどんな犠牲を払ったんだ？","koKR":"나는 썩지도 않는 잡동사니에 내 창고 공간을 내어 줬는데, 너는 뭘 했지?","plPL":"„Usunąłem wszystko z piwnicy, żeby zrobić miejsce na konserwy. A ty CO POŚWIĘCIŁEŚ?”","ptBR":"A prioridade número um é estocar a maior quantidade possível de papel higiênico.","ruRU":"Я пожертвовал местом в кладовой ради всяких непортящихся продуктов. А какова была ТВОЯ жертва?","thTH":"ข้าสละพื้นที่ในตู้กับข้าวข้าให้กับของที่ไม่มีวันหมดอายุ[b]หลายอย่าง เจ้าล่ะเคยเสียสละอะไรบ้าง","zhCN":"我让出了自己的食品储藏空间来存放各种耐储存的物品。你又牺牲了什么？","zhTW":"我可是空出了儲藏室的空間來放這些保質物品。你有犧牲什麼嗎？"},"health":4,"id":"TIME_021","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Weltuntergangspacker","enUS":"Doomsday Prepper","esES":"Preparador del Día Final","esMX":"Previsor del fin del mundo","frFR":"Survivaliste de l’apocalypse","itIT":"Survivalista dell'Apocalisse","jaJP":"終末の日に備えし者","koKR":"심판의 날 대비자","plPL":"Wyczekujący zagłady","ptBR":"Fatalista Precavido","ruRU":"Выживальщик судного дня","thTH":"ผู้เตรียมรับวันสิ้นโลก","zhCN":"末日准备狂","zhTW":"末日準備者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Euer Held ist bis zu Eurem nächsten Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Outcast:</b> Your hero is <b>Immune</b> until your\nnext turn.","esES":"<b>Proscrito:</b> Tu héroe es <b>Inmune</b> hasta tu próximo turno.","esMX":"<b>Marginado:</b> tu héroe es <b>Inmune</b> hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Marginal :</b>\nvotre héros ou héroïne est <b>Insensible</b> jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"<b>Ripudio:</b> il tuo eroe è <b>Immune</b> fino al tuo\nturno successivo.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\n自分のヒーローは\n次の自分のターンまで\n<b>無敵</b>。","koKR":"<b>추방자:</b> 내 다음 턴까지\n내 영웅이 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b>\nTwój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Seu herói fica <b>Imune</b>\naté seu próximo turno.","ruRU":"<b>Изгой:</b> ваш герой <b>неуязвим</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> จนถึง[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>流放：</b>直到你的下个回合，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>流放：</b>你的英雄\n<b>免疫</b>，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":120181,"flavor":{"deDE":"Mir wäre ja eine saisonale Art von Riesenschlange für meinen Garten lieber.","enUS":"Given the choice, I prefer the seasonal variety of giant serpent for my garden.","esES":"Si me dan a elegir, yo prefiero la serpiente gigante caducifolia para mi jardín.","esMX":"Si puedo elegir, prefiero poblar mi jardín con las serpientes gigantes de temporada.","frFR":"Le serpent éternel figure dans le top 20 des nouveaux animaux de compagnie plébiscités par les chasseurs de démons.","itIT":"Avviso per i potenziali futuri padroni: un Serpente Imperituro è un impegno per la vita!","jaJP":"できることなら、庭の巨大ヘビは季節ごとに違うほうがいい。","koKR":"선택권이 주어진다면, 계절마다 정원에서 거대 뱀이 나오면 좋겠군요.","plPL":"Chyba jednak wolę węże występujące sezonowo w moim ogrodzie.","ptBR":"Sua prima, a serpente intermitente, nem dá as caras na estiagem.","ruRU":"Мне больше нравится, когда у меня в саду сезонные гигантские змеи.","thTH":"ข้าชอบใช้งูยักษ์ประจำฤดูกาลสำหรับ[b]สวนของข้ามากกว่าถ้าข้าเลือกได้","zhCN":"如果有得选，我更愿意在院子里饲养应季的新鲜巨蛇。","zhTW":"要是有得選的話，我比較想要在花園養季生毒蛇。"},"health":9,"id":"TIME_022","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Immerwährende Schlange","enUS":"Perennial Serpent","esES":"Serpiente perenne","esMX":"Serpiente perenne","frFR":"Serpent éternel","itIT":"Serpente Imperituro","jaJP":"永劫のヘビ","koKR":"영생의 뱀","plPL":"Ponadczasowy wąż","ptBR":"Serpente Perene","ruRU":"Вечный змей","thTH":"อสรพิษยืนยง","zhCN":"累世巨蛇","zhTW":"長生毒蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (4) weniger, wenn ein Diener <b>Inaktiv</b> ist.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (4) less if a minion\nis <b>Dormant</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (4) cristales menos\n si hay un esbirro en <b>Letargo</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (4) menos si un esbirro está <b>Dormido</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (4) cristaux de moins si un serviteur est <b>en sommeil</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (4) in\nmeno se un servitore\nè <b>Dormiente</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>休眠状態</b>の\nミニオンがいる場合\n    コストが（4）減る。","koKR":"<b>속공</b>\n<b>휴면</b> 상태인 하수인이 있으면 비용이 (4) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (4) mniej,\njeśli stronnik jest w stanie <b>Uśpienia</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (4) a menos se um lacaio estiver <b>Adormecido</b>.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>\nСтоит на (4) меньше, если\n  есть cущество в <b>«Спячке»</b>. ","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (4) ถ้ามี[b]มินเนี่ยน <b>จำศีล</b> อยู่","zhCN":"<b>突袭</b>。如果有<b>休眠</b>的随从，本牌的法力值消耗减少（4）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n若有手下在<b>休眠</b>，消耗減少(4)"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120208,"flavor":{"deDE":"Wir nehmen gleich Plan Z!","enUS":"Straight to Plan Z!","esES":"¡Directos al plan Z!","esMX":"¡Pasemos directamente al plan Z!","frFR":"Passons directement au plan Z !","itIT":"Passiamo al piano Z!","jaJP":"一気に最終手段だ！","koKR":"최후의 계획으로 직행!","plPL":"Prosto do planu Z!","ptBR":"Direto para o Plano Z!","ruRU":"Переходим сразу к плану Я!","thTH":"ข้ามไปแผนสุดท้ายเลย!","zhCN":"直接跳到Z计划！","zhTW":"直接進入Z計畫！"},"id":"TIME_023","name":{"deDE":"Bedingtheit","enUS":"Contingency","esES":"Contingencia","esMX":"Contingencia","frFR":"Éventualité","itIT":"Scorta di Riserva","jaJP":"不測の事態","koKR":"만일의 사태","plPL":"Plan awaryjny","ptBR":"Contingência","ruRU":"Запасной план","thTH":"สถานการณ์คับขัน","zhCN":"后备预案","zhTW":"緊急應變"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Zieht die untersten beiden Karten Eures Decks.","enUS":"Draw the bottom two cards from your deck.","esES":"Roba las dos últimas cartas de tu mazo.","esMX":"Roba las últimas dos cartas de tu mazo.","frFR":"Vous piochez les deux cartes du fond de votre deck.","itIT":"Pesca le ultime due carte del tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの底から\nカードを2枚引く。","koKR":"내 덱 맨 아래에 있는 카드를 두 장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwie dolne karty z twojej talii.","ptBR":"Compre os dois cards no fim do seu deck.","ruRU":"Вы берете две нижние карты из колоды.","thTH":"จั่วการ์ดสองใบ[b]ล่างสุดจากเด็คคุณ","zhCN":"抽取你牌库底的两张牌。","zhTW":"抽出你牌堆中最底下的兩張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":120266,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Selbst eine halbe Ewigkeit tut immer noch mächtig weh.","enUS":"Oh yeah?? Well, next turn I hit for Infinity +1!","esES":"Ah, ¿sí? ¡Pues yo soy doble infinito!","esMX":"¿Ah, sí? ¡Bueno, en el próximo turno, tendré Infinito +1!","frFR":"Vers l’infini et au-delà !","itIT":"Ah sì?! Beh, allora il prossimo turno io ti colpisco per infinito +1!","jaJP":"へえ？それなら次のターンは無限+1でいくぞ！","koKR":"해 보자는 거지? 다음 턴에 내 공격력은 무한대 +1로 바뀔 거다!","plPL":"Taak? To w następnej turze mój atak będzie Nieskończony +1!","ptBR":"É assim, é?? Então eu ataco com Infinito +1!","ruRU":"Ах так?! Тогда у меня на следующий ход атака бесконечность+1!","thTH":"แล้วไง เทิร์นถัดไปข้าขอโจมตี +1 แต้มเป็นอนันต์!","zhCN":"啊？？下回合我岂不是有无穷+1！","zhTW":"是喔？？那我下回合就打你無限+1點傷害！"},"health":8,"id":"TIME_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entfesselter Murozond","enUS":"Murozond, Unbounded","esES":"Murozond Desatado","esMX":"Murozond, Desatado","frFR":"Murozond déchaîné","itIT":"Murozond, Senza Limiti","jaJP":"解き放たれたムロゾンド","koKR":"해방된 무르도즈노","plPL":"Murozond Wyzwolony","ptBR":"Murozond Liberto","ruRU":"Дорнозму Освобожденный","thTH":"มูโรซอนด์ ผู้ไร้ขอบเขต","zhCN":"无限巨龙姆诺兹多","zhTW":"『無縛者』姆多茲諾"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt den Angriff dieses Dieners zu Beginn Eures nächsten Zuges auf UNENDLICH fest!","enUS":"<b>Battlecry:</b> At the start of your next turn, set this minion's Attack to INFINITY!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAl comienzo de tu próximo turno, establece el ataque de este esbirro en ¡INFINITO!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> al comienzo de tu próximo turno, establece el Ataque de este esbirro en ¡INFINITO!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> au début de votre prochain tour, fait passer l’ATQ de ce serviteur à l’INFINI !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> all'inizio\ndel tuo turno successivo, imposta\nl'Attacco di questo servitore\na INFINITO!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンの開始時\nこのミニオンの\n  攻撃力を無限にする！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴이 시작될 때, 이 하수인의 공격력을 무한대로 만듭니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Na początku twojej następnej tury ustaw atak tego stronnika na NIESKOŃCZONY!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> No início do seu próximo turno, mude o Ataque deste lacaio para INFINITO!","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> в начале\nвашего следующего хода\nатака этого существа ста[d]     новится БЕСКОНЕЧНОЙ!    ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไป[b]ของคุณ เปลี่ยนพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้เป็นอนันต์!","zhCN":"<b>战吼：</b>在你的下个回合开始时，将本随从的攻击力变为无穷大！","zhTW":"<b>戰吼：</b>在你下回合開始時，將此手下的攻擊力改為無限！"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120482,"flavor":{"deDE":"Ich schaue gern auf einen Zeitsprung vorbei.","enUS":"Just a timehop, timeskip, and a timejump away.","esES":"Salta, brinca y rebota por el tiempo.","esMX":"No solo da brincos, también hace cabriolas y piruetas temporales.","frFR":"Allez, hop, saute ! Ho ! Ho ! Ho !","itIT":"In perenne ricerca della golden hour, ma sempre un pelo in ritardo.","jaJP":"時間の三段跳びだ。","koKR":"시간걸음 한 번, 시간넘기 한 번, 시간도약 한 번이면 닿는 거리입니다.","plPL":"Jeszcze tylko czasoskok, czasosus i czasozryw, i jesteśmy na miejscu.","ptBR":"Nada como um belo escalda-pés depois de séculos de caminhada.","ruRU":"Вприпрыжку по временным линиям.","thTH":"โพล้เพล้ โพล้เพล้ โพล้เพล้...","zhCN":"只需跃迁一点点。","zhTW":"「時分」接近目的地。"},"health":4,"id":"TIME_025","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtzeitspringer","enUS":"Twilight Timehopper","esES":"Saltatiempos crepuscular","esMX":"Brincatiempos crepuscular","frFR":"Phasesautier du Crépuscule","itIT":"Saltatempo del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの時の跳躍者","koKR":"황혼의 시간여행자","plPL":"Czasoskoczek zmierzchu","ptBR":"Andarilho do Tempo Crepuscular","ruRU":"Сумеречный хрономот","thTH":"นักท่องเวลาสนธยา","zhCN":"暮光时空跃迁者","zhTW":"暮光時空跳躍者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 2 Fetzen der Zeit in Euer Deck. Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu, wenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 2\nShreds of Time into your\ndeck. When drawn, deal 3\ndamage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete 2 Trituradores del Tiempo en tu mazo. Al robarlos, infligen 3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 2 Desgarros temporales en tu mazo. Cuando los robas, inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous placez 2 brides de temps dans votre deck. Quand vous en piochez une, inflige 3 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette 2 Squarci Temporali nel\ntuo mazzo. Quando pescate, infliggono 3 danni al\ntuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「時間の断片」2枚を自分の\nデッキに混ぜる。それを\n引くと、自分のヒーローに\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 시간의 편린 2개를 내 덱에 섞어 넣습니다. 시간의 편린을 뽑으면, 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWtasuj dwa Skrawki czasu do twojej talii. Po dobraniu zadają 3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 2 Rupturas Temporais no seu deck. Quando comprar, cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы замешиваете\nв колоду 2 «Обрывка времени».\nПри взятии: ваш герой\nполучает 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับเสี้ยวเวลา 2 ใบเข้าเด็คคุณ ซึ่งสร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将2张时空撕裂洗入你的牌库。抽到时空撕裂时会对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將2張時間殘片洗入你的牌堆，抽中時對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120484,"flavor":{"deDE":"Ich dachte, hier ginge es zur tropischen Kontinuität_...","enUS":"I thought I signed up to go to the Tropic Continuity...","esES":"Habría preferido un poco de comodidad tropical, pero bueno...","esMX":"No es el destino <b>tropical</b> que imaginaba...","frFR":"Mince, j’avais lu « Continuité sous les tropiques »…","itIT":"Oh, pensavo di essermi iscritto alla Continuità Tropicale...","jaJP":"あれっ、トロピカルかと思った…","koKR":"어... 여기 트로피 연속성 아닌가요?","plPL":"Dla dwóch skrawków czasu nie warto z nimi zadzierać.","ptBR":"Deve ter acontecido um engano... Minha passagem era para a Continuidade Trópica...","ruRU":"Подождите, это не тропическая последовательность?","thTH":"ข้าคิดว่าข้าสมัครเพื่อไปที่ความต่อเนื่อง[b]ของทรอปิคซะอีก...","zhCN":"我以为自己选的是商务，没想到是熵能……","zhTW":"還可以細分成混亂加盟連鎖跟混亂直營連鎖。"},"id":"TIME_026","name":{"deDE":"Entropische Kontinuität","enUS":"Entropic Continuity","esES":"Continuidad entrópica","esMX":"Continuidad entrópica","frFR":"Continuité entropique","itIT":"Continuità Entropica","jaJP":"エントロピーの連続性","koKR":"엔트로피 연속성","plPL":"Entropijna ciągłość","ptBR":"Continuidade Entrópica","ruRU":"Энтропическая последовательность","thTH":"ความต่อเนื่องของเอนโทรปี","zhCN":"续连熵能","zhTW":"混亂連鎖"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1/+1. Mischt 2 Fetzen der Zeit in Euer Deck.","enUS":"[x]Give your minions +1/+1.\nShuffle 2 Shreds of Time\ninto your deck.","esES":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Mete 2 Trituradores del Tiempo en tu mazo.","esMX":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Coloca 2 Desgarros temporales en tu mazo.","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs. Vous placez 2 brides de temps dans votre deck.","itIT":"[x]+1/+1 ai tuoi servitori.\nMette 2 Squarci Temporali\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\n「時間の断片」2枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 시간의 편린 2개를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1. Wtasuj dwa Skrawki czasu do twojej talii.","ptBR":"Conceda +1/+1 aos seus lacaios. Coloque 2 Rupturas Temporais no seu deck.","ruRU":"[x]Ваши существа\nполучают +1/+1.\nВы замешиваете в колоду\n2 «Обрывка времени».","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด สับเสี้ยว[b]เวลา 2 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"使你的随从获得+1/+1。将2张时空撕裂洗入你的牌库。","zhTW":"賦予你的手下+1/+1。將2張時間殘片洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120485,"flavor":{"deDE":"Ein etwas sperriger Name.","enUS":"Kinda tachy if you ask me.","esES":"Los dragones escupimos taquiones como campeones.","esMX":"Qué mal clima, pero creo que pasará rápido.","frFR":"Un peu rapide, si vous voulez mon avis.","itIT":"Un vero attacco da tachicardia.","jaJP":"タッキー、優しいね。","koKR":"빠르긴 빠르군요.","plPL":"Łatwo się tego nie zmyje.","ptBR":"\"Mas peraí, o que significa Taquiônica?\" \"Sei lá, só corre!\"","ruRU":"От этих тахионов у меня тахикардия...","thTH":"เร็วใช้ได้นะถ้าถามข้า","zhCN":"要我说，我觉得太刺激了。","zhTW":"這彈幕沒有很遜嘛。"},"id":"TIME_027","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Tachyonsperrfeuer","enUS":"Tachyon Barrage","esES":"Tromba de taquiones","esMX":"Lluvia de taquiones","frFR":"Tir de tachyons","itIT":"Raffica di Tachioni","jaJP":"タキオン連射","koKR":"타키온 포화","plPL":"Salwa tachionów","ptBR":"Barragem Taquiônica","ruRU":"Тахионный залп","thTH":"แทคีออนยิงถล่ม","zhCN":"超光子弹幕","zhTW":"迅子彈幕"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verursacht $6 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird. Mischt 2 Fetzen der Zeit in Euer Deck.","enUS":"Deal $6 damage split among all enemies. Shuffle 2 Shreds of Time into your deck.","esES":"Inflige $6 p. de daño que se reparte entre todos los enemigos. Mete 2 Trituradores del Tiempo en tu mazo.","esMX":"Inflige $6 de daño dividido entre todos los enemigos. Coloca 2 Desgarros temporales en tu mazo.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts répartis entre les adversaires. Vous placez 2 brides de temps dans votre deck.","itIT":"Infligge $6 danni suddivisi tra i nemici. Mette\n2 Squarci Temporali nel\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]合計$6ダメージを\n敵に振り分ける。\n「時間の断片」2枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]모든 적에게 $6의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.\n시간의 편린 2개를\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń rozdzielonych między wszystkich wrogów. Wtasuj dwa Skrawki czasu do twojej talii.","ptBR":"Cause $6 de dano dividido entre todos os inimigos. Coloque 2 Rupturas Temporais no seu deck.","ruRU":"[x]Наносит $6 ед. урона,\nраспределяемого между\nпротивниками. Вы\nзамешиваете в колоду\n2 «Обрывка времени».","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด สับเสี้ยวเวลา 2 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"造成$6点伤害，随机分配到所有敌人身上。将2张时空撕裂洗入你的牌库。","zhTW":"造成$6點傷害，隨機分給全部敵人。將2張時間殘片洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120487,"flavor":{"deDE":"Lieber ein gebrochenes Bein als ein gebrochenes Schicksal.","enUS":"If ye had the chance to break yer fate, wooja?","esES":"Si tuvieras la oportunidad de cambiar tu destino, ¿lo harías?","esMX":"Si tuvieras la oportunidad de romper tu destino, ¿lo harías?","frFR":"Il aurait pu être un brise-vent, un brise-vue ou un brise-noix, mais il a choisi d’être un brise-destin…","itIT":"Forse potrebbe spezzarti anche le ossa.","jaJP":"運命から逃れられるとしたら、どうする？","koKR":"자신의 운명을 파괴할 수 있다면, 할 건가?","plPL":"A nie można by tylko trochę nagiąć?","ptBR":"Famoso por estragar o horóscopo do dia.","ruRU":"Если тебе выпадет шанс сломать свою судьбу, согласишься?","thTH":"ถ้าเจ้ามีโอกาสทำลายโชคชะตาได้ เจ้าจะทำมั้ย","zhCN":"去他的龙命！我命由我不由天！","zhTW":"要是可以破壞自己的命運，你會這麼做嗎？"},"health":4,"id":"TIME_028","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Schicksalsbrecher","enUS":"Fatebreaker","esES":"Rompedestinos","esMX":"Rompedestinos","frFR":"Brise-destin","itIT":"Spezzasorte","jaJP":"フェイトブレイカー","koKR":"운명파괴자","plPL":"Łamacz przeznaczenia","ptBR":"Quebra-sinas","ruRU":"Судьболом","thTH":"ผู้ผลาญชะตา","zhCN":"破命之龙","zhTW":"命運破壞者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen Fetzen der Zeit aus Eurem Deck und verleiht diesem Diener +3/+3.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> Cast a Shred\nof Time from your deck\nto gain +3/+3.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Lanza un Triturador del Tiempo de tu mazo para obtener +3/+3.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> lanza un Desgarro temporal de tu mazo para obtener +3/+3.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> lance une bride de temps depuis votre deck pour gagner +3/+3.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nlancia uno Squarcio Temporale dal\ntuo mazzo per ottenere +3/+3.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n「時間の断片」を使用し\n+3/+3を得る。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 시간의 편린을 시전하고 +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj Skrawek czasu z twojej talii, by otrzymać +3/+3.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Lance uma Ruptura Temporal do seu deck para receber +3/+3.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n <b>Боевой клич:</b> применяет\n«Обрывок времени» из вашей\nколоды и получает +3/+3.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>  ร่ายเสี้ยวเวลาหนึ่งใบจาก[b] เด็คคุณเพื่อได้รับ +3/+3 ","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>战吼：</b>从你的牌库中施放一张时空撕裂以获得+3/+3。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>從你的牌堆施放一張時間殘片以獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120488,"flavor":{"deDE":"Je näher Euer Velocidrache der Lichtgeschwindigkeit kommt, desto langsamer vergeht die Zeit.","enUS":"Time slows down as your Velocidrake approaches the speed of light.","esES":"Según se acerca a la velocidad de la luz tu velocidraco, el tiempo se dilata.","esMX":"El tiempo pasa más lento a medida que tu velocidraco se acerca a la velocidad de la luz.","frFR":"Le temps ralentit à mesure que votre vélocidrake approche la vitesse de la lumière.","itIT":"Più il Velocidraco si avvicina alla velocità della luce, più il tempo rallenta.","jaJP":"ヴェロシドレイクが光速に迫ると、時間は遅くなる。","koKR":"벨로시비룡이 빛의 속도에 근접하면 시간이 느려집니다.","plPL":"Wszystko porusza się wolniej, gdy welocismokowiec nadciąga z prędkością światła.","ptBR":"O tempo parece desacelerar quando o seu Velocidraco se aproxima da velocidade da luz.","ruRU":"Когда скорость велоцидракона приближается к скорости света, время замедляется.","thTH":"เวลาชะลอลงเมื่อเวโลซีเดรคของคุณ[b]เข้าใกล้ความเร็วแสง","zhCN":"如果你的迅疾幼龙能接近光速，那么时间就会变慢。","zhTW":"隨著迅疾龍接近光速，時間也會跟著變慢。"},"health":5,"id":"TIME_029","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Ruinöser Velocidrache","enUS":"Ruinous Velocidrake","esES":"Velocidraco ruinoso","esMX":"Velocidraco ruinoso","frFR":"Vélocidrake de désastre","itIT":"Velocidraco della Rovina","jaJP":"破壊的ヴェロシドレイク","koKR":"황폐의 벨로시비룡","plPL":"Niszczycielski welocismokowiec","ptBR":"Velocidraco Ruinoso","ruRU":"Губительный велоцидракон","thTH":"เวโลซิเดรกแห่งความเสื่อม","zhCN":"灾毁迅疾幼龙","zhTW":"毀滅迅疾龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nWirkt einen Fetzen der Zeit aus Eurem Deck und ruft eine Kopie dieser Karte herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Cast a Shred\n of Time from your deck to\n   summon a copy of this.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Lanza un Triturador del Tiempo de tu mazo para invocar una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> lanza un\nDesgarro temporal de tu mazo para invocar una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> lance une bride de temps depuis votre deck pour invoquer une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nlancia uno Squarcio Temporale dal tuo mazzo per evocare una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n「時間の断片」を使用し\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 시간의 편린을 시전하고 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj Skrawek czasu z twojej talii, aby przyzwać kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Lance uma Ruptura Temporal do seu deck para evocar uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b>\nприменяет «Обрывок времени» из вашей колоды и призывает копию этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเสี้ยว[b]เวลาหนึ่งใบจากเด็คคุณเพื่อเรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>从你的牌库中施放一张时空撕裂以召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>從你的牌堆施放一張時間殘片以召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120489,"flavor":{"deDE":"Das ist wirklich meine bessere Hälfte.","enUS":"They really are my other half.","esES":"Está con su media naranja.","esMX":"Realmente me completa.","frFR":"C’est vraiment ma moitié.","itIT":"La mia altra metà, letteralmente.","jaJP":"やっぱり運命だったんだ。","koKR":"제 반쪽이에요.","plPL":"„To moja druga połówka!”","ptBR":"Literalmente minha cara-metade.","ruRU":"Это в самом деле моя вторая половина.","thTH":"นั่นมันครึ่งหนึ่งของพลังชีวิต ของพลังโจมตี ของค่าร่าย","zhCN":"这位真的是我的另一半。","zhTW":"他真的是我的另一半耶。"},"id":"TIME_030","name":{"deDE":"Divergenz","enUS":"Divergence","esES":"Divergencia","esMX":"Divergencia","frFR":"Scission","itIT":"Divergenza","jaJP":"分岐","koKR":"분할","plPL":"Rozszczepienie","ptBR":"Divergência","ruRU":"Расхождение","thTH":"แยกแตกแขนง","zhCN":"裂解术","zhTW":"分歧"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Teilt einen zufälligen Diener auf Eurer Hand in zwei Hälften.","enUS":"Split a random\nminion in your hand into two halves.","esES":"Divide en dos mitades un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"Divide un esbirro aleatorio de tu mano en dos mitades.","frFR":"Scinde un serviteur aléatoire dans votre main en deux.","itIT":"Divide in due metà un servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nランダムな\nミニオン1体を\n半分ずつに分ける。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인을 반반으로 나눕니다.","plPL":"Podziel losowego stronnika w twojej ręce na dwie połowy.","ptBR":"Divida um lacaio aleatório na sua mão em duas metades.","ruRU":"Расщепляет случайное существо у вас в руке надвое.","thTH":"สุ่มแบ่งมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ในมือคุณเป็นสองเสี่ยง","zhCN":"随机将你手牌中的一张随从牌拆成两半。","zhTW":"將你手中一個隨機手下分裂成\n兩半"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120490,"flavor":{"deDE":"Rafaam braucht keine Leiter. Rafaam hat RAFAAMS!","enUS":"Rafaam doesn't need a ladder. Rafaam has RAFAAMS!","esES":"Rafaam no necesita escaleras. ¡Rafaam tiene RAFAAMS!","esMX":"Rafaam no necesita una escalera. ¡Rafaam tiene RAFAAMS!","frFR":"Rafaam n’a pas besoin d’échelle. Il a des RAFAAM pour ça !","itIT":"A Rafaam non servono scale. A Rafaam servono ALTRI RAFAAM!","jaJP":"ラファームにラダーは必要ない。ラファームにはラファームがいる！","koKR":"라팜에게 사다리는 필요 없다. 라팜에게는 라팜들이 있다!","plPL":"Rafaam nie potrzebuje drabiny. Rafaam ma RAFAAMÓW!","ptBR":"Rafaam não precisa de escada. Rafaam tem RAFAAMS!","ruRU":"Рафааму не нужна лестница, когда есть другие Рафаамы!","thTH":"ราฟามไม่ต้องการบันได ราฟามมีราฟามแล้ว!","zhCN":"拉法姆不需要天梯。拉法姆用小号就能组成自己的天梯。","zhTW":"拉法姆不需要梯子。拉法姆有更多的拉法姆！"},"id":"TIME_031","name":{"deDE":"RAFAAM-LEITER!!","enUS":"RAFAAM LADDER!!","esES":"¡ESCALERA DE RAFAAM!","esMX":"¡¡ESCALERA DE RAFAAMS!!","frFR":"ÉCHELLE DE RAFAAM !","itIT":"PILA DI RAFAAM!","jaJP":"ラファーム・ラダー！！","koKR":"라팜 사다리!!","plPL":"DRABINA RAFAAMÓW!!!","ptBR":"ESCADA DE RAFAAMS!!","ruRU":"ЛЕСТНИЦА ИЗ РАФААМОВ!","thTH":"บันไดราฟาม!!","zhCN":"拉法姆人梯","zhTW":"拉法姆之梯！！"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten mit verschiedenen Kosten.","enUS":"Draw 3 cards of different Costs.","esES":"Roba 3 cartas de costes diferentes.","esMX":"Roba 3 cartas de distintos costos.","frFR":"Vous piochez 3 cartes de coûts différents.","itIT":"Pesca 3 carte dal\ncosto diverso.","jaJP":"[x]コストの異なる\nカードを3枚引く。","koKR":"비용이 서로 다른 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 3 karty o różnych kosztach.","ptBR":"Compre 3 cards de Custos diferentes.","ruRU":"[x]Вы берете 3 карты\nс разной стоимостью.","thTH":"จั่วการ์ดค่าร่าย[b]ต่างกัน 3 ใบ","zhCN":"抽三张法力值消耗不同的牌。","zhTW":"抽3張不同消耗的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Adriel","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120491,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich bin startbereit!“ „Ich bin nicht startbereit!“","enUS":"\"I'm flight-ready!\"\n\"I'm not flight-ready!\"","esES":"―¡Preparados para volar!\n―Yo, para volar, no...","esMX":"— ¡Estoy listo para volar!\n— ¡Yo no!","frFR":"« Je suis prêt à prendre mon envol.\n– Je ne suis pas prêt à prendre mon envol. »","itIT":"\"Sono pronto a volare!\" \"Non sono pronto a volare!\"","jaJP":"「いつでも飛べる！」「いつでも飛べない！」","koKR":"\"날 준비 됐어!\" \"나는 준비 안 됐어!\"","plPL":"– Ja gotowy do lotu!\n– A ja w ogóle nie!","ptBR":"\"O relatório é pra amanhã!\" \"O relatório é pra ontem!\"","ruRU":"«Готов к полету!» «А я не готов!»","thTH":"\"ข้าพร้อมบินแล้ว!\" \"ข้ายังไม่พร้อมบิน!\"","zhCN":"“起飞！我准备好了！”“我还没准备好！”","zhTW":"「我準備好起飛了！」「我還沒準備好起飛！」"},"health":7,"id":"TIME_032","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chronogor","enUS":"Chronogor","esES":"Cronogor","esMX":"Cronogor","frFR":"Chronogor","itIT":"Cronogoro","jaJP":"クロノゴール","koKR":"크로노고르","plPL":"Chronogor","ptBR":"Cronogor","ruRU":"Хроногор","thTH":"โครโนกอร์","zhCN":"克洛诺戈尔","zhTW":"克洛諾格"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht Eure 2 Karten mit den höchsten Kosten. Euer Gegner zieht Eure 2 Karten mit den niedrigsten Kosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> You draw your\n2 highest Cost cards.\nYour opponent draws your\n2 lowest Cost cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Robas\ntus 2 cartas de mayor coste. Tu oponente roba tus 2 cartas de menor coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba tus 2 cartas de mayor costo. Tu adversario roba tus 2 cartas de menor costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez vos 2 cartes au coût le plus élevé. Votre adversaire pioche vos 2 cartes au coût le plus bas.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\npeschi le tue 2 carte con il costo più alto. L'avversario pesca le tue 2 carte con il costo più basso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の最もコストが\n高いカードを2枚引く。\n相手は自分の最もコストが\n       低いカードを2枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 가장 높은 내 카드를 2장 뽑습니다. 상대편이 비용이 가장 낮은 내 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz z twojej talii 2 karty o najwyższym koszcie. Twój przeciwnik dobiera z twojej talii 2 karty o najniższym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Você compra seus 2 cards de maior Custo.\nO oponente compra seus 2 cards de menor Custo.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 ваши\nкарты с наивысшей стоимостью.\n Противник берет 2 ваши карты\nс наименьшей стоимостью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> คุณจั่วการ์ด[b]ค่าร่ายสูงสุดของคุณ 2 ใบ คู่ต่อสู้จั่วการ์ดค่าร่าย[b]ต่ำสุดของคุณ 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>你抽取你法力值消耗最高的两张牌，你的对手抽取你法力值消耗最低的两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你抽出2張你消耗最高的牌，對手抽出2張你消耗最低的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120499,"flavor":{"deDE":"Schon cool, bis einem klar wird, dass es eine invasive Art ist.","enUS":"Seems cool until you realize it's an invasive species.","esES":"Es muy bonito hasta que te das cuenta de que es una especie invasiva.","esMX":"Parece una hierba inofensiva, hasta que te das cuenta de que es una variedad invasiva.","frFR":"Ça semblait être une bonne idée, jusqu’à ce que l’on se rende compte que cette espèce est envahissante.","itIT":"Tutto bello e affascinante finché non ti accorgi che hai propagato una specie invasiva.","jaJP":"侵略的外来種だと気づくまでは気に入ってた。","koKR":"멋져 보입니다. 공격적인 부류라는 걸 깨닫기 전까지는요.","plPL":"Niby ładnie wygląda, ale to gatunek inwazyjny.","ptBR":"É muito bonitinha até você descobrir que é uma espécie invasora.","ruRU":"Выглядит здорово, но вообще-то это инвазивный вид.","thTH":"ดูเท่ดีจนนึกขึ้นได้ว่ามันเป็นสายพันธุ์รุกราน","zhCN":"看起来很美——直到你发现这其实是入侵物种。","zhTW":"看起來蠻酷的，直到你發現這是外來種為止。"},"health":5,"id":"TIME_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Druide des Nachwachsens","enUS":"Druid of Regrowth","esES":"Druida de Recrecimiento","esMX":"Druida de recrecimiento","frFR":"Druidesse du renouveau","itIT":"Druida della Ricrescita","jaJP":"まだ伸びるドルイド","koKR":"재생의 드루이드","plPL":"Druidka odrastania","ptBR":"Druida do Recrescimento","ruRU":"Восстанавливающий друид","thTH":"ดรูอิดแห่งการเติบโตใหม่","zhCN":"再生德鲁伊","zhTW":"癒合德魯伊"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wirkt 2 zufällige Naturzauber.","enUS":"<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> Cast 2 random Nature spells.","esES":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nLanza 2 hechizos de Naturaleza aleatorios.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> lanza 2 hechizos de\nNaturaleza aleatorios.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> lance 2 sorts de nature aléatoires.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> lancia 2 Magie da Natura casuali.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムな自然呪文を\n2回使用する。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위 자연 주문을 둘 시전합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRzucasz 2 losowe zaklęcia Natury.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Lance 2 feitiços de Natureza aleatórios.","ruRU":"<b>Перемотка</b>. <b>Боевой клич:</b> применяет два случайных[x]\nзаклинания природы.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่ายเวทมนตร์[b]ธรรมชาติ 2 ใบ","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b>随机施放2个自然法术。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>戰吼：</b>施放2個隨機自然法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120503,"flavor":{"deDE":"„ACHTUNG!“ „BOMBE!“","enUS":"\"ATTENTION!\"\n\"CANNONBALL!\"","esES":"«¡ATENCIÓN! ¡ESTE VA A POR TODAS!».","esMX":"\"¡AAAATENCIÓN! ¡BALA DE CAÑÓN!\".","frFR":"« Et c’est parti, le stade est chaud ! »","itIT":"\"AAATTENZIONE GENTE!\"","jaJP":"「注目！」「砲丸どー！」","koKR":"\"주목하세요!\" \"포탄입니다!\"","plPL":"„UWAGA, BOMBA!”","ptBR":"\"Um oferecimento: V.R.U.M.M., seu transporte personalizável na Inframina. Tá atrasado? Vai de V.R.U.M.M.!\"","ruRU":"«ВНИМАНИЕ!» «БОМБОЧКА!»","thTH":"\"ระวัง!\" \"กระสุนปืนใหญ่!\"","zhCN":"“注意了！”“人体大炮！！”","zhTW":"「大會報告！」「砲彈來啦！」"},"health":3,"id":"TIME_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stadionansagerin","enUS":"Stadium Announcer","esES":"Presentadora de estadio","esMX":"Presentadora del estadio","frFR":"Animatrice de stade","itIT":"Annunciatrice dello Stadio","jaJP":"スタジアムのアナウンサー","koKR":"경기장 해설가","plPL":"Stadionowa komentatorka","ptBR":"Narradora do Estádio","ruRU":"Комментатор на стадионе","thTH":"โฆษกสเตเดียม","zhCN":"现场播报员","zhTW":"競技場播報員"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> Beide Spieler rüsten eine zufällige Waffe aus. Verleiht Eurer Waffe +1/+1.","enUS":"[x]<b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> Both players\nequip a random weapon.\nGive yours +1/+1.","esES":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Ambos jugadores se equipan con un arma aleatoria. Otorga +1/+1 a la tuya.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> ambos jugadores equipan un Arma aleatoria. Le otorga +1/+1 a la tuya.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> les deux adversaires s’équipent d’une arme aléatoire. Donne +1/+1 à la vôtre.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> ogni giocatore equipaggia un'Arma casuale. +1/+1 alla tua.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーが\nランダムな武器を\n装備する。自分の武器に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b>\n두 플레이어 모두 무작위 무기를 장착합니다. 내 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze wyposażają losową broń.\nTwoja otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Retroceder</b>.<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores equipam uma arma aleatória. Conceda +1/+1 à sua.","ruRU":"[x]<b>Перемотка</b>. <b>Боевой клич:</b>\nснаряжает обоих игроков\nслучайным оружием. Ваше\n      оружие получает +1/+1.      ","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่น[b]ทั้งสองฝ่ายสุ่มสวมใส่อาวุธ มอบ +1/+1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>战吼：</b>双方玩家各随机装备一把武器，使你的武器获得+1/+1。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>戰吼：</b>雙方裝備一把隨機武器，賦予你的武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120506,"flavor":{"deDE":"Doc, Ihr habt eine Zeitmaschine gebaut? Aus einem Kühlschrank?","enUS":"Doc, you made a time machine... out of a refrigerator?","esES":"Un momento, Doc, oye... Me estás diciendo que has construido una máquina del tiempo... ¿con una nevera?","esMX":"Un momento, doctor. ¿Quiere decir que usted construyó una máquina del tiempo... con un refrigerador?","frFR":"Doc, vous avez conçu une machine à voyager dans le temps… à partir d’un réfrigérateur ?","itIT":"Doc, mi stai dicendo che hai costruito una macchina del tempo... con un frigorifero?","jaJP":"博士、タイムマシンを作るのに…冷蔵庫を使ったんですか？","koKR":"박사님, 새 타임머신 재료가... 냉장고네요?","plPL":"Wehikuł czasu to byłby cud!","ptBR":"Espera aí, doutor... Está me dizendo que fez uma máquina do tempo... com uma geladeira?","ruRU":"Док, ты что, сделал машину времени... из холодильника?","thTH":"ด็อกเตอร์ คุณทำไทม์แมชชีน... จากตู้เย็นเหรอ","zhCN":"博士，你居然造出了时间机器……用冰箱造的？","zhTW":"博士，你這台時光機…是用冰箱做的？"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener con el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de\n<i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dal Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia w Karnecie Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter com o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้ในทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證上取得。"},"id":"TIME_035","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zeitmaschine","enUS":"Time Machine","esES":"Máquina del tiempo","esMX":"Máquina del tiempo","frFR":"Machine temporelle","itIT":"Macchina del Tempo","jaJP":"タイムマシン","koKR":"타임머신","plPL":"Wehikuł czasu","ptBR":"Máquina do Tempo","ruRU":"Машина времени","thTH":"ไทม์แมชชีน","zhCN":"时间机器","zhTW":"時光機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige Karte mit <b>Zurückspulen</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Get a random <b>Rewind</b> card.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nObtienes una carta con\n<b>Rebobinar</b> aleatoria.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes una carta aleatoria con <b>Rebobinar</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte aléatoire avec <b>Rembobinage</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una\ncarta casuale con <b>Riavvolgimento</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>巻き戻し</b>\nカードを1枚得る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>되돌리기</b> 카드를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową kartę z <b>Cofnięciem</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Receba um card aleatório com <b>Retroceder</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете случайную\nкарту с <b>«Перемоткой»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับการ์ด <b>ย้อนเวลา</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机获取一张<b>回溯</b>牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得一張隨機<b>倒轉</b>牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120534,"flavor":{"deDE":"„Psst. Der Kerl mit der Krone ist der König.“","enUS":"\"Psst... that person wearing the crown is the King.\"","esES":"«¡Psst! El rey es el que lleva la corona».","esMX":"\"Psst... esa persona con la corona es el rey\".","frFR":"« Psst… La personne qui porte la couronne est le roi. »","itIT":"\"Psst... quello con la corona è il re.\"","jaJP":"「ここだけの話…あの王冠を被っている人は王様です」","koKR":"\"잘 들으세요... 왕관 쓴 사람이 국왕입니다.\"","plPL":"„Psst... osoba z koroną na głowie to król”.","ptBR":"\"Psiu... Aquele ali com a coroa é o rei.\"","ruRU":"«Эй, по секрету... тот человек в короне — это король».","thTH":"\"รู้ไหม... คนที่สวมมงกุฎคนนั้นคือราชา\"","zhCN":"“嘘，保密……那个戴着王冠的人，是国王。”","zhTW":"「嘿…戴王冠的那個就是國王。」"},"health":4,"id":"TIME_036","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Königlicher Informant","enUS":"Royal Informant","esES":"Soplón Real","esMX":"Informante de la corte","frFR":"Informateur royal","itIT":"Informatore Reale","jaJP":"王室連絡員","koKR":"왕실 정보통","plPL":"Królewski informator","ptBR":"Informante Real","ruRU":"Королевский осведомитель","thTH":"สายข่าวราชสำนัก","zhCN":"王室线人","zhTW":"皇家線人"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Seht Euch die Karte ganz rechts auf der Hand Eures Gegners an. Erhaltet entweder eine Kopie davon oder erhöht ihre Kosten um (2).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Look at the right-\nmost card in your opponent's\nhand. Either get a copy of it or\nincrease its Cost by (2).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mira la primera carta por la derecha de la mano de tu oponente. Puedes obtener una copia o aumentar en (2) cristales su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira la carta del extremo derecho de la mano de tu adversario. Obtén una copia de ella o aumenta su costo en (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche la carte la plus à droite de la main de votre adversaire. Vous en obtenez une copie ou vous augmentez son coût de (2) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nguarda la carta più a destra nella mano dell'avversario. Ne ottieni una copia o ne aumenta il costo di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 相手の手札の\n一番右のカードを見る。\nそのコピーを1枚得るか\n  そのコストを（2）増やす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에서 가장 오른쪽에 있는 카드가 제시됩니다. 그 카드를 복사하여 내 손으로 가져오거나, 그 카드의 비용을 (2) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na najdalej wysuniętą na prawo kartę w ręce przeciwnika. Otrzymujesz jej kopię lub zwiększasz jej koszt o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Olhe o card mais à direita da mão do oponente. Receba uma cópia dele ou aumente em (2) o seu Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы просматриваете крайнюю правую карту в руке противника. Дает вам ее\nкопию или увеличивает ее стоимость на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด[b]ใบขวาสุดในมือคู่ต่อสู้ รับก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบหรือ [b]เพิ่มค่าร่ายของมันขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>检视你对手最右边的手牌。获取该牌的一张复制，或者使其法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>查看對手最右邊的手牌，獲得其複製品或使其消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120547,"flavor":{"deDE":"Sie hat den Tempel der Taube dem Heiligtum des Huhns vorgezogen.","enUS":"She was almost a Priest of the Pigeon.","esES":"Estuvo a punto de ser Sacerdotisa del Pichón.","esMX":"Estuvo muy cerca de ser una sacerdotisa del pichón.","frFR":"Elle était sur le point de devenir « prêtresse du pigeon ».","itIT":"Un tempo è stata lì lì per diventare Sacerdotessa del Piccione.","jaJP":"その辺にいるハトを崇めるよりはいい。","koKR":"멧비둘기의 사제나 진배없습니다.","plPL":"O mały włos zostałaby kapłanką wróbli.","ptBR":"Um caça-talentos a descobriu jogando milho na praça.","ruRU":"Звучит лучше, чем «послушница-голубь».","thTH":"เธอเกือบจะได้เป็นพรีสต์ของเหล่าพิราบแล้ว","zhCN":"鸽子圣徒，人称鸽圣。","zhTW":"差點就被取名叫鴿子牧師。"},"health":2,"id":"TIME_037","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jüngerin der Taube","enUS":"Disciple of the Dove","esES":"Discípula de la Tórtola","esMX":"Discípula de la paloma","frFR":"Disciple de la colombe","itIT":"Discepola della Colomba","jaJP":"鳩の門弟","koKR":"비둘기의 사도","plPL":"Adeptka Gołębi","ptBR":"Discípula da Pomba","ruRU":"Послушница-голубка","thTH":"สาวกของพิราบ","zhCN":"白鸽学徒","zhTW":"聖鴿侍徒"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Diener. Verleiht Dienern auf Eurer Hand +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a minion. Give minions in your hand +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un esbirro. Otorga +2 p. de salud a los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro. Otorga +2 de\nSalud a los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur. Donne +2 PV aux serviteurs dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un servitore.\n+2 Salute ai servitori\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオンを1体引く。\n自分の手札のミニオン全てに\n体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 하수인을\n뽑습니다. 내 손에 있는\n하수인들에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika. Daj stronnikom w twojej ręce +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um lacaio.\nConceda +2 de Vida aos lacaios da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\nберете существо. Существа\nу вас в руке получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบ มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张随从牌。使你手牌中的随从牌获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個手下，並賦予你手中的手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":120646,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein Motto: Lebe den Moment. Und noch mal. Und noch mal. Und noch mal.","enUS":"\"Hey Mister, what're your clocks worth?\"\n\"Depends on the hour, my boy.\"","esES":"¿Qué hora es, Don Relojero?... ?orejoleR noD ,se aroh éuQ¿... ¿Qué hora es, Don Relojero?... ?orejoleR noD ,se aroh éuQ¿... ¿Qué hora es, Don Relojero?... ?orejoleR noD ,se aroh éuQ¿...","esMX":"Si el tiempo vale oro, él es millonario.","frFR":"« Voyons, monsieur ! Il n’y a pas de quoi en faire toute une pendule ! »","itIT":"\"Ehi signore, che cos'è questo ticchettio?\" \"Il rumore di chi ammazza il tempo, ragazzo mio.\"","jaJP":"「ミスター・クロックスワース、ごきげんいかが？」「ほっとけい！」","koKR":"\"아저씨, 그 시계는 얼마예요?\" \"시간에 따라 다르단다.\"","plPL":"– Hej, Panie Trybiczku, po ile te zegarki?\n– Zależy, o której.","ptBR":"\"Senhor, que horas são?\" \"Não, não, é Senhor Horácio!\"","ruRU":"«Господин, сколько стоят ваши часы?» «Зависит от того, какой сейчас час».","thTH":"\"คุณลุงครับ นาฬิกาของลุงแพงไหม\" \"ราคามันขึ้นลงตามเวลาน่ะ\"","zhCN":"“先生，请问您的钟表价值几何？”“时分珍贵啊，亲爱的孩子。”","zhTW":"「老闆，你這時鐘怎麼賣？」「小朋友，時鐘當然是要看時價囉。」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Öffnen einer Kartenpackung aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> verdient werden.","enUS":"Earnable after opening an <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez_linie_czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из_комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener al comprar el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter\napós comprar o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TIME_038","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Herr Uhrig","enUS":"Mister Clocksworth","esES":"Don Relojero","esMX":"Señor Tictac","frFR":"M. Lapendule","itIT":"Signor Tickins","jaJP":"ミスター・クロックスワース","koKR":"클록스워스 씨","plPL":"Pan Trybiczek","ptBR":"Senhor Horácio","ruRU":"Господин Часовщик","thTH":"มิสเตอร์คล็อกสเวิร์ธ","zhCN":"钟表先生克劳沃斯","zhTW":"鐘錶沃斯先生"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>, <b>Zurückspulen</b>, <b>Zurückspulen</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 zufällige <b>legendäre</b> Diener herbei.","enUS":"[x]<b>Rewind</b>, <b>Rewind</b>, <b>Rewind</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon 2 random\n<b>Legendary</b> minions.","esES":"<b>Rebobinar</b>, <b>Rebobinar</b>, <b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca 2 esbirros <b>legendarios</b> aleatorios.","esMX":"<b>Rebobinar</b>, <b>Rebobinar</b>, <b>Rebobinar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca 2 esbirros <b>Legendarios</b> aleatorios.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Rembobinage</b>\n<b>Rembobinage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque 2 serviteurs <b>légendaires</b> aléatoires.","itIT":"[x]<b>Riavvolgimento</b>.\n<b>Riavvolgimento</b>. <b>Riavvolgimento</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> evoca 2 servitori\n<b>Leggendari</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>、<b>巻き戻し</b>\n<b>巻き戻し</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\n   ミニオン2体を召喚する。","koKR":"<b>되돌리기</b>, <b>되돌리기</b>,\n<b>되돌리기</b>, <b>전투의 함성:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>, <b>Cofnięcie</b>, <b>Cofnięcie</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij 2 losowych <b>legendarnych</b> stronników.","ptBR":"<b>Retroceder</b>, <b>Retroceder</b>, <b>Retroceder</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque 2 lacaios <b>Lendários</b> aleatórios.","ruRU":"<b>«Перемотка»</b>, <b>«Перемотка»</b>, <b>«Перемотка»</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы призываете 2 случайных <b>легендарных</b> существ.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>ย้อนเวลา</b> <b>ย้อนเวลา</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> 2 ตัว","zhCN":"<b>回溯</b>，<b>回溯</b>，<b>回溯</b>\n<b>战吼：</b>随机召唤2个<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>倒轉</b>、<b>倒轉</b>、<b>倒轉</b>\n<b>戰吼：</b>召喚2個隨機\n<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120647,"flavor":{"deDE":"„Ich spiele das nicht zum ersten Mal!“","enUS":"\"I've played this game before!\"","esES":"«¡Esta partida ya la había jugado!».","esMX":"\"¡Ya he jugado a este juego!\".","frFR":"« J’ai déjà joué à ce jeu avant ! »","itIT":"\"Eh, so già come andrà.\"","jaJP":"「このゲーム、前にもやったことある！」","koKR":"\"이거 저번에 해봤는데!\"","plPL":"„Skądś znam tę grę!”","ptBR":"\"Tenho a impressão de que já joguei essa partida antes.\"","ruRU":"«Я в эти игры уже играл!»","thTH":"\"ข้าเคยเล่นเกมนี้มาก่อน!\"","zhCN":"“这一局我梦到过！”","zhTW":"「這遊戲我以前玩過！」"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener con el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de\n<i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dal Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia w Karnecie Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter com o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้ในทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證上取得。"},"id":"TIME_039","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Déjà-vu","enUS":"Deja Vu","esES":"Déjà vu","esMX":"Déjà vu","frFR":"Répétition temporelle","itIT":"Déjà Vu","jaJP":"デジャヴ","koKR":"데자뷔","plPL":"Déjà vu","ptBR":"Déjà-vu","ruRU":"Дежавю","thTH":"เดจาวู","zhCN":"似曾相识","zhTW":"既視感"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte auf der Hand Eures Gegners.","enUS":"<b>Discover</b> a copy\nof a card in your opponent's hand.","esES":"<b>Descubre</b> una copia de una carta de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de una carta de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’une carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di una carta nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]相手の手札のコピーを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"상대편의 손에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię karty z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um card da mão do oponente.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> копию\nкарты из руки противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ด[b]ในมือคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张你的对手手牌的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一張對手的手牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120782,"flavor":{"deDE":"Ich hatte eine tolle Idee für den Anekdotentext!_... Wie war die nochmal?","enUS":"I had the best idea for flavor text! …what was it again?","esES":"¡Se me ha ocurrido una idea genial para este texto temático!... ¿Cuál era?","esMX":"¡Se me ocurrió el texto más gracioso para una carta! Ay... ¿cómo era?","frFR":"J’avais une super idée pour ce texte descriptif ! Euh, c’était quoi déjà ?","itIT":"Ho appena avuto un'idea fantastica per un testo descrittivo! ...aspetta, com'è che era?","jaJP":"すごいアイデアが浮かんだぞ！…って、何て書こうとしたんだっけ？","koKR":"여기 끝내주는 드립을 쓰려고 준비해 놨지! ...뭐였더라?","plPL":"Chodził mi po głowie taki fajny pomysł na śmieszny opis... Co to było?","ptBR":"Eu tive uma ideia ótima pro texto desse card! Mas o que era mesmo?","ruRU":"Мне пришло в голову отличное описание! ...Хм, как там было...","thTH":"คิดมุขตลกการ์ดที่ยอดเยี่ยมที่สุดในสามโลกได้แล้ว! …จะเขียนว่าไงแล้วนะ","zhCN":"我想到了一条绝妙的卡牌趣文……怎么又忘了？","zhTW":"我剛剛想出了最讚的說明文字！…是什麼來著？"},"health":3,"id":"TIME_040","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verblassende Erinnerung","enUS":"Fading Memory","esES":"Recuerdo desvaneciente","esMX":"Memoria desvaneciente","frFR":"Souvenir érodé","itIT":"Ricordo Evanescente","jaJP":"薄れゆく記憶","koKR":"바래 가는 추억","plPL":"Zanikające wspomnienie","ptBR":"Memória Esmaecente","ruRU":"Угасающее воспоминание","thTH":"ความทรงจำเลือนลาง","zhCN":"消散的回忆","zhTW":"褪色的記憶"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Diener aus der Vergangenheit, der (5) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom 5-Cost minion from the past.","esES":"<b>Último aliento:</b> Obtienes un esbirro aleatorio de coste 5 del pasado.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un esbirro aleatorio del pasado de costo 5.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un serviteur aléatoire du passé coûtant 5 cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni\nun servitore casuale da\n5 Mana dal passato.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n往年のランダムな\nコスト5のミニオンを\n1体得る。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 5인\n과거의 무작위 하수인을\n얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losowego stronnika z przeszłości o koszcie (5).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um lacaio aleatório de Custo 5 do passado.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> вы\nполучаете случайное суще[d]    ство из прошлого за (5).    ","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับ[b] มินเนี่ยนค่าร่าย 5 จากอดีตหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取一张来自过去的法力值消耗为（5）的随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個來自過去且消耗為5的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120784,"flavor":{"deDE":"Vorsicht, sonst werdet Ihr Euer eigener Vorfahre.","enUS":"Be careful or else you'll end up your own forefather.","esES":"Como no tengas cuidado, acabarás siendo tu propio antepasado.","esMX":"Ten cuidado, o podrías terminar siendo tu propio antepasado.","frFR":"Méfiez-vous, vous risquez de finir comme votre ancêtre.","itIT":"Fai attenzione a giocare col tempo, se non vuoi rischiare di diventare l'antenato di te stesso.","jaJP":"気をつけないと、自分の先祖になる。","koKR":"까딱 잘못하다간 자기 자신의 선조가 되어 버릴지 모르니 조심하세요.","plPL":"Uważaj, bo skończysz jak twój praojciec.","ptBR":"Cuidado para não se tornar o seu próprio antepassado.","ruRU":"В путешествиях во времени нужно соблюдать осторожность, иначе можно стать своим собственным праотцом.","thTH":"ระวังไว้ ไม่งั้นกลายเป็นบรรพบุรุษของตัวเอง[b]แล้วจะหาว่าไม่เตือน","zhCN":"当心不要变成自己的先祖。","zhTW":"要是你不小心，就有可能變成自己的祖先。"},"health":4,"id":"TIME_041","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Futuristischer Vorfahre","enUS":"Futuristic Forefather","esES":"Antepasado del futuro","esMX":"Antepasado futurista","frFR":"Ancêtre du futur","itIT":"Antenato Futuristico","jaJP":"未来から来た先祖","koKR":"미래의 선조","plPL":"Futurystyczny praojciec","ptBR":"Antepassado Futurista","ruRU":"Прозорливый праотец","thTH":"บรรพบุรุษจากอนาคต","zhCN":"未来主义先祖","zhTW":"未來先祖"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Schaut\nEuch 3 Karten an. Erhaltet +4 Leben, wenn Ihr erratet, welche sich auf der Hand Eures Gegners befindet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Look at 3\ncards. Guess which one is\nin your opponent's hand\nto gain +4 Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Mira 3 cartas.\nAdivina cuál está en la mano de\ntu oponente, y este esbirro\nobtiene +4 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas. Adivina cuál está en la mano de tu adversario para que este esbirro obtenga +4 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes. Trouvez celle qui est dans la main de votre adversaire pour que ce serviteur gagne +4 PV.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> guarda 3 carte. Indovina quale si trova nella mano dell'avversario\nper far ottenere +4 Salute\na questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n表示されるカード3枚の内\n相手の手札にあるカードを\n当てる。正解した場合\n体力+4を得る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 카드 3장이 제시됩니다. 상대편의 손에 있는 카드를 맞히면 생명력을 +4 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na 3 karty.\nZgadnij, która z nich\njest w ręce przeciwnika, a otrzyma +4 do zdrowia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Veja 3 cards. Adivinhe qual deles está na mão do seu oponente para receber +4 de Vida.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы просматриваете 3 карты.\nУгадайте, какая из них есть\nв руке противника, чтобы\nполучить +4 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบ เดาให้ถูกว่าใบไหนอยู่ใน[b]มือคู่ต่อสู้เพื่อได้รับพลังชีวิต +4","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>检视三张卡牌。猜中来自你对手手牌中的卡牌，则获得+4生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>三選一，猜中對手的手牌以獲得+4生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120795,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schon mal auf einer ewigen Bananenschale ausgerutscht?","enUS":"Discard hand. Return to Monke.","esES":"Descartar mano. Devolver a mono.","esMX":"No hay una mano de mono que pueda darte deseos infinitos, pero sí bananas infinitas.","frFR":"Se défausser de sa main… et retourner à l’état sauvage.","itIT":"Torna alle tue origini. Tutto ciò che serve per giocare è un pollice opponibile.","jaJP":"手札を捨てろ。サルに戻れ。","koKR":"내 손의 카드를 버립니다. 원숭이로 돌아갑니다.","plPL":"Odrzuć karty. Weź banana.","ptBR":"Quem precisa de cards quando se tem banana infinita?","ruRU":"Бросать карты. Держать банан.","thTH":"ปฏิเสธการ์ดในมือ หวนคืนสู่วานร","zhCN":"抛弃手中的牌，重新追本溯猿。","zhTW":"捨棄手牌。擁抱香蕉。"},"health":6,"id":"TIME_042","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Maluk","enUS":"King Maluk","esES":"Rey Maluk","esMX":"Rey Maluk","frFR":"Roi Maluk","itIT":"Re Maluk","jaJP":"マルク王","koKR":"밀림의 왕 말루크","plPL":"Król Maluk","ptBR":"Rei Maluk","ruRU":"Король Малук","thTH":"คิงมาลุค","zhCN":"穆拉克","zhTW":"拉克穆"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft Eure Hand ab. Erhaltet eine Ewige Banane.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard\nyour hand. Get an\nInfinite Banana.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta tu mano. Obtienes un plátano infinito.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta tu mano. Obtienes una Banana infinita.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de votre main. Vous obtenez une banane infinie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scarta la tua mano. Ottieni una Banana Infinita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を全て\n破棄する。\n「無限のバナナ」を\n1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드를 모두 버립니다. 무한의 바나나를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOdrzuć twoją rękę. Otrzymujesz Banana nieskończoności.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte sua mão. Receba uma Banana Infinita.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасы[d]ваете руку и получаете бесконечный банан.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดทั้งหมดในมือคุณ รับกล้วยไร้สิ้นสุดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉你的手牌。获取一张无穷香蕉。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄你的所有手牌。獲得一張無限香蕉"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120818,"flavor":{"deDE":"Perpetu-was?","enUS":"Nobody knows what PMM stands for.","esES":"Nadie sabe qué significa MMP.","esMX":"Nadie sabe qué significa MMP.","frFR":"Personne ne sait exactement ce que signifie MMP.","itIT":"Nessuno sa per cosa stia \"MMP\".","jaJP":"PMMが何なのかは誰も知らない。","koKR":"PMM이 무엇의 약자인지는 아무도 모릅니다.","plPL":"Zielona energia przyszłości.","ptBR":"Ninguém sabe o que significa MMP.","ruRU":"Никто не знает, почему его так назвали.","thTH":"ไม่มีใครรู้ว่า PMM ย่อมาจากอะไร","zhCN":"没人知道永动体现在哪里。","zhTW":"其實它不知道永動是什麼意思。"},"health":4,"id":"TIME_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Perpetuum-Infinitisierer","enUS":"PMM Infinitizer","esES":"Infinitizador MMP","esMX":"Infinitizador MMP","frFR":"Infinitiseur de MMP","itIT":"Infinitizzatore per MMP","jaJP":"PMMインフィニタイザー","koKR":"PMM 극한화기","plPL":"Perpetuum infinizator","ptBR":"MMP Infinitizador","ruRU":"Обесконечиватель","thTH":"PMM อินฟินิไทเซอร์","zhCN":"无穷永动机","zhTW":"永動無限化機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben auf 8/8.","enUS":"Change to 8/8.","esES":"Cambia a 8/8.","esMX":"Cambiar a 8/8.","frFR":"Passe à_8/8.","itIT":"Imposta Attacco e Salute a 8/8.","jaJP":"8/8に変える。","koKR":"8/8로 바꾸기","plPL":"Zmień na 8/8.","ptBR":"Mude para 8/8.","ruRU":"Изменить характеристики на 8/8.","thTH":"เปลี่ยนเป็น 8/8","zhCN":"变成8/8。","zhTW":"改為8/8"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Angriff und Leben eines befreundeten Dieners auf 8. Er kann in diesem Zug keine Helden angreifen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set a friendly minion's Attack and Health to 8. It can't attack heroes this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Establece en 8 el ataque y la salud de un esbirro amistoso, el cual no podrá atacar a héroes este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece el Ataque y la Salud de un esbirro aliado en 8. No puede atacar héroes en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur allié à 8. Il ne peut pas attaquer les héros et héroïnes pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco e la Salute di un tuo servitore a 8. Non può attaccare gli eroi per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 味方の\nミニオン1体の攻撃力と\n体力を8にする。\nそれはこのターンの間\n     ヒーローを攻撃できない。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인의\n공격력과 생명력을 8로\n만듭니다. 그 하수인은 이번 턴에\n영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i zdrowie przyjaznego stronnika na 8. W tej turze nie może atakować bohaterów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque e a Vida de um lacaio aliado para 8. Ele não pode atacar heróis neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:\n</b>атака и здоровье вашего\nсущества становятся равны 8.\nОно не может атаковать\nгероев на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีและพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัวเป็น 8 มันโจมตีฮีโร่ไม่ได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从的攻击力和生命值变为8。该随从在本回合中无法攻击英雄。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個友方手下的攻擊力和生命值改為8，但它本回合無法攻擊英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120821,"flavor":{"deDE":"Vor der Invasion der Troggs war Gnomeregan eine blühende High-Tech-Metropole.","enUS":"Before the trogg invasion, Gnomeregan was a thriving, high-tech metropolis.","esES":"Antes de la invasión de los trogg, Gnomeregan era una metrópolis próspera y avanzada.","esMX":"Antes de la invasión de los troggs, Gnomeregan era una metrópolis próspera donde reinaba la tecnología avanzada.","frFR":"Avant l’invasion des Troggs, Gnomeregan était une métropole florissante et à la pointe de la technologie.","itIT":"Prima dell'invasione dei Trogg, Gnomeregan era una metropoli fiorente e tecnologica.","jaJP":"トログに侵略される前、ノームレガンはハイテクの大都市として繁栄していた。","koKR":"트로그 침공 전까지만 해도 놈리건은 최신 기술을 갖춘 거대 도시였습니다.","plPL":"Przed inwazją troggów Gnomoregan był tętniącą życiem metropolią pełną nowoczesnej technologii.","ptBR":"Antes da invasão dos troggs, Gnomeregan era uma metrópole próspera com tecnologia de ponta.","ruRU":"До вторжения троггов Гномреган был процветающим технологичным мегаполисом.","thTH":"ก่อนที่ทร็อกก์จะบุกโจมตี โนเมเรกันเคยเป็นมหานครสุดไฮเทค","zhCN":"穴居人侵入之前，诺莫瑞根曾是一座欣欣向荣，科技发达的大都市。","zhTW":"在穴居怪入侵前，諾姆瑞根曾是一個繁榮的高科技城市。"},"health":3,"id":"TIME_044","name":{"deDE":"Vergangenes Gnomeregan","enUS":"Past Gnomeregan","esES":"Gnomeregan del pasado","esMX":"Gnomeregan del pasado","frFR":"Gnomeregan du passé","itIT":"Gnomeregan del Passato","jaJP":"過去のノームレガン","koKR":"과거의 놈리건","plPL":"Gnomoregan z przeszłości","ptBR":"Gnomeregan do Passado","ruRU":"Гномреган: прошлое","thTH":"โนเมเรกันยุคอดีต","zhCN":"过去的诺莫瑞根","zhTW":"過去的諾姆瑞根"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+1.\n<i>Weiter in die Gegenwart!</i>","enUS":"[x]Give a minion +2/+1.\n<i>Advance to the present!</i>","esES":"Otorga +2/+1 a un esbirro. <i>¡Avanza al presente!</i>","esMX":"Otorga +2/+1\na un esbirro.\n<i>¡Avanza al presente!</i>","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur. <i>Avance jusqu’au présent !</i>","itIT":"+2/+1 a un servitore. <i>Avanza fino al presente!</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+1を付与する。\n<i>現在に進む！</i>","koKR":"하수인에게 +2/+1을 부여합니다. <i>현재로 진행합니다!</i>","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1. <i>Przejdź do teraźniejszości!</i>","ptBR":"Conceda +2/+1 a um lacaio. <i>Avance para o presente!</i>","ruRU":"Существо получает +2/+1. <i>Переходит в настоящее!</i>","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>ไปยุคปัจจุบัน!</i>","zhCN":"使一个随从获得+2/+1。<i>推进到现在！</i>","zhTW":"賦予一個手下+2/+1。<i>前進到現今！</i>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120856,"flavor":{"deDE":".ßüs reba tsi reD","enUS":".eip eituc a tahW","esES":"!amisínom sE¡","esMX":".atirunret èuQ","frFR":"! erutaérc etnamrahc elleuQ","itIT":".onirenet ehC","jaJP":"。－いわっか","koKR":".요지하찍깜 무너","plPL":".kaizdołs az oC","ptBR":"!roma euq, Ai","ruRU":".акшалим йокаК","thTH":"ๆ ดสุกรัาน่","zhCN":"。啊爱可好哇","zhTW":"。愛可小隻是真"},"health":4,"id":"TIME_045","mechanics":["POISONOUS","REBORN"],"name":{"deDE":"Welpling der Ewigen","enUS":"Whelp of the Infinite","esES":"Cría del Infinito","esMX":"Cría de los Infinitos","frFR":"Dragonnet du Vol infini","itIT":"Draghetto dell'Infinito","jaJP":"無限竜のチビドラゴン","koKR":"무한의 새끼용","plPL":"Pisklę nieskończoności","ptBR":"Dragonete do Infinito","ruRU":"Дракончик Бесконечности","thTH":"ลูกมังกรแห่งอินฟินิต","zhCN":"永恒雏龙","zhTW":"恆龍幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>, <b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>\n<b>Reborn</b>","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>\n<b>蘇り</b>","koKR":"<b>독성</b>, <b>환생</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Яд</b>\n<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>พิษ</b> <b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>。<b>复生</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120857,"flavor":{"deDE":"Wir haben die Technologie. Wir haben die Bananen. Wir können ihn wieder zusammensetzen.","enUS":"We have the technology. We have the bananas. We can rebuild him.","esES":"Tenemos la tecnología. Tenemos los plátanos. Podemos reconstruirlo.","esMX":"¿A quién se le ocurrió sacarle su ciberbanana?","frFR":"Nous disposons de la technologie nécessaire. Nous avons les ressources et les bananes requises. Nous pouvons le reconstruire.","itIT":"Signori, lo possiamo ricostruire. Abbiamo adeguate conoscenze tecnologiche. Abbiamo adeguate banane.","jaJP":"我々には技術がある。我々にはバナナがある。我々なら作り直せる。","koKR":"우리에겐 기술이 있다. 우리에겐 바나나가 있다. 우리가 그분을 되살릴 수 있다.","plPL":"Mamy technologię. Mamy banany. Zbudujemy go na nowo.","ptBR":"Com a tecnologia certa e algumas bananas, podemos reconstruí-lo.","ruRU":"Мы его восстановим. У нас есть технологии и бананы.","thTH":"เรามีเทคโนโลยี เรามีกล้วย เราสร้างเขาขึ้นใหม่ได้","zhCN":"我们有技术，也有香蕉，当然可以重造他的身体。","zhTW":"我們有技術。我們也有香蕉。我們能夠讓他再生。"},"health":12,"id":"TIME_046","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Cyborgpatriarch","enUS":"Cyborg Patriarch","esES":"Patriarca cíborg","esMX":"Patriarca cyborg","frFR":"Patriarche cyborg","itIT":"Patriarca Cibernetico","jaJP":"サイボーグの長","koKR":"우두머리 사이보그","plPL":"Patriarcha cyborgów","ptBR":"Patriarca Ciborgue","ruRU":"Киборг-патриарх","thTH":"พญาวานรไซบอร์ก","zhCN":"赛博格族长","zhTW":"生化族王"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 3 Züge.\n<b>Spott</b>.","enUS":"<b>Dormant</b> for 3 turns.\n<b>Taunt</b>","esES":"En <b>Letargo</b> durante 3 turnos. <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Dormido</b> por 3 turnos. <b>Provocación</b>","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 3 tours.\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Dormiente</b> per 3 turni. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]3ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>, 3턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 3 tury.\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 3 turnos. <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Спячка:</b> 3 хода.","thTH":"<b>จำศีล</b> 3 เทิร์น\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>休眠</b>3回合。<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>休眠</b>3回合\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120859,"flavor":{"deDE":"Irgendwas ist hier faul.","enUS":"Something's fishy about this.","esES":"Esta ya me la sé: primero dice «bip, bip», luego se esfuma con el pescado y el coyote acaba colgando del lazo.","esMX":"Algo de todo esto no huele bien.","frFR":"Mais où a-t-il bien pu pêcher cette idée ?","itIT":"Sento puzza di trappola...","jaJP":"あれ～？おっかしいぞー。","koKR":"뭔가 수상합니다.","plPL":"Coś tu śmierdzi.","ptBR":"Uma situação tão natural quanto um peixe fora d'água.","ruRU":"Что-то здесь не так...","thTH":"ทำไมดูปลาหลาดแปลกๆ","zhCN":"不要受它的鱼弄！","zhTW":"這看起來有點鰭怪…"},"health":3,"id":"TIME_047","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Hinterhältiger Kojote","enUS":"Devious Coyote","esES":"Coyote taimado","esMX":"Coyote artero","frFR":"Coyote sournois","itIT":"Coyote Subdolo","jaJP":"腹黒コヨーテ","koKR":"사악한 코요테","plPL":"Przebiegły kojot","ptBR":"Coiote Ardiloso","ruRU":"Коварный койот","thTH":"หมาป่าเจ้าเล่ห์","zhCN":"狡诈的郊狼","zhTW":"狡詐的山狗"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Kostet\n(1) weniger für jedes Mal, das der gegnerische Held in diesem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>. Costs (1) less for\neach time the enemy hero\ntook damage this turn.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada vez que el héroe enemigo haya recibido daño este turno.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCuesta (1) menos por cada vez que el héroe enemigo recibió daño en este turno.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque fois où le héros ou l’héroïne adverse a subi des dégâts pendant ce tour.","itIT":"<b>Furtività</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni volta in cui\nl'eroe nemico ha subito\ndanni in questo turno.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのターンの間、敵の\nヒーローがダメージを\n受ける度、コストが\n（1）減る。","koKR":"<b>은신</b>, 이번 턴에\n적 영웅이 피해를 받을 때마다 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy raz, gdy wrogi bohater otrzymał obrażenia w tej turze.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. Custa (1) a menos para cada vez que o herói inimigo recebeu dano neste turno.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\nСтоит на (1) меньше за каждый раз, когда герой противника\n[x] получил урон на этом ходу.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]แต่ละครั้งที่ฮีโร่ศัตรูได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>潜行</b>。在本回合中，敌方英雄每受到一次伤害，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>潛行</b>\n本回合敵方英雄每受一次傷害，消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet +1 Leben für jeden Eurer bisherigen Züge in diesem Spiel.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health\nfor each turn you've taken\nthis game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada turno\nque hayas jugado en\nesta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada turno que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque tour que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Salute per ogni turno che hai giocato in questa partita.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 진행한 턴마다 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZyskujesz +1 do zdrowia za każdą turę rozegraną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +1 de Vida para cada turno que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждый\nход, сделанный вами\nв этом матче."},"cost":5,"dbfId":120860,"flavor":{"deDE":"„MEINEN BERECHNUNGEN ZUFOLGE SEID IHR 2_MINUTEN ZU SPÄT!!!“","enUS":"\"BY MY CALCULATIONS YOU ARE TWO MINUTES LATE!!!\"","esES":"«SEGÚN MIS CÁLCULOS, ¡¡¡LLEGAS DOS MINUTOS TARDE!!!».","esMX":"Puedes programar sus horarios de furia y reposo para tu conveniencia.","frFR":"« D’APRÈS MES CALCULS, VOUS AVEZ DEUX MINUTES DE RETARD. »","itIT":"\"SECONDO I MIEI CALCOLI, SEI IN RITARDO DI DUE MINUTI!\"","jaJP":"「計算によると、2分遅刻しましたね！！」","koKR":"\"제 계산에 따르면 2분 늦으셨군요!!!\"","plPL":"„WEDŁUG MOICH OBLICZEŃ MASZ DWIE MINUTY SPÓŹNIENIA!!!”","ptBR":"\"PELOS MEUS CÁLCULOS, VOCÊ SE ATRASOU DOIS MINUTOS!!!\"","ruRU":"«ПО МОИМ РАСЧЕТАМ, ТЫ ОПАЗДЫВАЕШЬ НА ДВЕ МИНУТЫ!!!»","thTH":"\"จากที่ข้าคำนวณแล้ว เจ้าสายไปสองนาที!!!\"","zhCN":"“根据我的记录，你迟到了两分钟！！”","zhTW":"「根據我的計算你遲到兩分鐘！！！」"},"health":1,"id":"TIME_048","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uhrwerkwüter","enUS":"Clockwork Rager","esES":"Furibundo de relojería","esMX":"Furibundo mecánico","frFR":"Enragé mécanique","itIT":"Furia a Orologeria","jaJP":"ゼンマイ仕掛けのレイジャー","koKR":"태엽돌이 광전사","plPL":"Nakręcany furiat","ptBR":"Furiante de Corda","ruRU":"Заводной яростень","thTH":"คล็อกเวิร์คเรเจอร์","zhCN":"钟表发条暴怒者","zhTW":"發條狂怒者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet +1 Leben für jeden Eurer bisherigen Züge in diesem Spiel.@ <i>(@ Züge)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health\nfor each turn you've taken\nthis game.@ <i>(@ turns)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada turno\nque hayas jugado en\nesta partida.@ <i>(@ turnos)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada turno que hayas jugado en esta partida.@\n<i>(@ turnos)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque tour que vous avez joué pendant cette partie.@ <i>(@ tours).</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Salute per ogni turno che hai giocato in questa partita.@ <i>(@ turni)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中に終了した\n自分のターン1回につき\n体力+1を獲得する。\n0<i>（0ターン）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 진행한 턴마다 생명력을 +1 얻습니다.@ <i>(@턴)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZyskujesz +1 do zdrowia za każdą turę rozegraną przez ciebie w tej grze.@ <i>(@ |4(tura,tury,tur)).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +1 de Vida para cada turno que você jogou nesta partida.@ <i>(@ turnos)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждый\nход, сделанный вами\nв этом матче.@\n<i> (@ |4(ход,хода,ходов))</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลัง[b]ชีวิต +1 ต่อแต่ละเทิร์นที่คุณ[b]เล่นในเกมนี้0 <i>(0 เทิร์น)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每进行过一个回合，便获得+1生命值。0<i>（已进行过0个回合）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本賽局中每經過一回合，獲得+1生命值0<i>(0回合)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120944,"flavor":{"deDE":"Ich sehe mich eher als die <i>verbesserte</i> Variante.","enUS":"I prefer to think of myself as the <i>improved</i> variant.","esES":"Prefiere que la llames variante <i>mejorada</i>.","esMX":"Prefiero considerarme la variante <i>mejorada</i>.","frFR":"Je préfère me considérer comme une version <i>améliorée</i>.","itIT":"Preferisco considerarmi la versione <i>migliore</i>.","jaJP":"自分としては、<i>向上した</i>変形だと思ってる。","koKR":"그보다는 <i>개선된</i> 변형이라고 불리고 싶은데요.","plPL":"„Ja uważam się za <i>ulepszony</i> wariant”.","ptBR":"Gosto de pensar que sou a variante <i>aprimorada</i>.","ruRU":"Предпочитаю формулировку «<i>Улучшенный</i> вариант».","thTH":"เราคงมองมุมกลับกัน ข้ามองว่าข้าคือ... <i>ผู้สมบูรณ์แบบ</i>","zhCN":"我觉得我是<i>改良</i>的异变体。","zhTW":"我比較喜歡被稱呼為<i>優秀</i>變數。"},"health":1,"id":"TIME_049","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gefährliche Variante","enUS":"Dangerous Variant","esES":"Variante peligrosa","esMX":"Variante peligrosa","frFR":"Variable dangereuse","itIT":"Clone Pericoloso","jaJP":"危険な変異","koKR":"위험한 변신수","plPL":"Niebezpieczny wariant","ptBR":"Variante Perigosa","ruRU":"Опасный вариант","thTH":"ผู้ผิดแปลกอันตราย","zhCN":"危险的异变体","zhTW":"危險變數"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verwandelt sich zu Beginn Eures Zuges in einen zufälligen Diener, der (5) kostet.","enUS":"At the start of your turn, transform into a random 5-Cost minion.","esES":"Al comienzo de tu turno, se transforma en un esbirro de coste 5 aleatorio.","esMX":"Al comienzo de tu turno, se transforma en un esbirro aleatorio de costo 5.","frFR":"Au début de votre tour, se transforme en serviteur aléatoire coûtant 5 cristaux.","itIT":"All'inizio del tuo turno, si trasforma in un servitore casuale da 5 Mana.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nランダムなコスト\n5のミニオンに\n変身する。","koKR":"내 턴이 시작될 때, 비용이 5인 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"Na początku twojej tury przemienia się w losowego stronnika o koszcie (5).","ptBR":"No início do seu turno, transforme em um\nlacaio aleatório de Custo 5.","ruRU":"[x]В начале вашего хода\nпревращается в случайное\nсущество за (5).","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เปลี่ยนร่างเป็นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 5 แบบสุ่ม","zhCN":"在你的回合开始时，随机变形成为一个法力值消耗为（5）的随从。","zhTW":"在你的回合開始時，變形為一個消耗為5的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120947,"flavor":{"deDE":"Mag es GAR NICHT, wenn man ihn umdreht.","enUS":"Everyone asks, \"What is the time?\" but never \"How is the time?\"","esES":"¿Acaso eres consciente de la hora que es ya?","esMX":"Todos se preocupan por las horas que cuentan, pero nadie por el que cuenta las horas.","frFR":"Les élémentaires ont-ils conscience du temps qui passe ?","itIT":"Sono una clessidra! Non ti so dire l'ora esatta!!!","jaJP":"みんな「今、何時？」ってばかり聞くけど、時間の気持ちも聞いてやれよ。","koKR":"모두 \"지금 몇 시야?\"라고 묻기만 하고, 시간이 어떻게 흐르는지는 관심이 아무도 없습니다.","plPL":"Punktów IQ ma tyle co ziarenek piasku na pustyni!","ptBR":"Todo mundo me pergunta as horas, mas ninguém jamais se dignou a me perguntar se estou a fim de dizer as horas.","ruRU":"Всем от меня одного надо — узнать, сколько времени...","thTH":"มีแต่คนถามว่า \"กี่โมง\" แต่ไม่เคยถามว่า \"สบายดีมั้ยโมง\" บ้างเลย","zhCN":"人人都在意它转得对不对，没有人在意它转得累不累。","zhTW":"大家都找它問時間，但你們有考慮過它的感受嗎？"},"health":9,"id":"TIME_050","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lebende Sanduhr","enUS":"Sentient Hourglass","esES":"Reloj de arena consciente","esMX":"Reloj de arena viviente","frFR":"Sablier conscient","itIT":"Clessidra Senziente","jaJP":"自我を持つ砂時計","koKR":"자아가 있는 모래시계","plPL":"Inteligentna klepsydra","ptBR":"Ampulheta Senciente","ruRU":"Разумные часы","thTH":"นาฬิกาทรายมีชีวิต","zhCN":"灵知沙漏","zhTW":"知覺沙漏"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Tauscht die\nWerte dieses Dieners, nachdem er Schaden überlebt hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this minion survives\ndamage, swap its stats.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro sobreviva al daño, intercambia sus estadísticas.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que este esbirro sobrevive al daño, intercambia sus estadísticas.","frFR":"<b>Ruée</b>\nSi ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, échange ses caractéristiques.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che questo servitore ha subito danni ed è sopravvissuto, scambiane le statistiche.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\nこれの攻撃力・体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은\n피해를 받고 생존한 후에 공격력과 생명력이 바뀝니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, zamień jego statystyki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio sobreviver a dano, troque seus atributos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо получает несмертельный урон,\nего характеристики меняются местами.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย สลับค่าพลังของมัน","zhCN":"<b>突袭</b>。在本随从受到伤害并存活下来后，其攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在此手下受傷存活後，對調其體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120949,"flavor":{"deDE":"Das passiert nunmal, wenn man ein Jahrhundert lang infinitisiert wird.","enUS":"This is what a century of infinitizer does to you.","esES":"Así se ha quedado después de un siglo con el Infinitizador.","esMX":"Esto es lo que provoca un siglo de infinitizador.","frFR":"Voici ce que l’Infini peut provoquer.","itIT":"Il risultato di un secolo di infinitizzazione.","jaJP":"インフィニタイザーをずっとやってるとこうなる。","koKR":"무한화기를 100년간 맞으면 이렇게 됩니다.","plPL":"Zwolenniczka wiecznej wojny.","ptBR":"Isso é o que um século de infinitizador faz com o indivíduo.","ruRU":"Вот что бывает после ста лет в обесконечнивателе.","thTH":"ใช้อินฟินิไทเซอร์เป็นศตวรรษก็เป็นงี้แหละ","zhCN":"龙族士兵接受了一个世纪的永恒化后，这是他的身体发生的变化。","zhTW":"這就是使用無限化機整整一世紀的後果。"},"health":5,"id":"TIME_051","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Soldat der Ewigen","enUS":"Soldier of the Infinite","esES":"Soldado del Infinito","esMX":"Soldado del Infinito","frFR":"Guerrière du Vol infini","itIT":"Soldata dell'Infinito","jaJP":"無限竜の兵士","koKR":"무한의 용군단 병사","plPL":"Żołnierka Nieskończonego","ptBR":"Soldada do Infinito","ruRU":"Солдат Бесконечности","thTH":"นักรบแห่งอินฟินิต","zhCN":"永恒龙士兵","zhTW":"恆龍士兵"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verdoppelt den Angriff dieses Dieners.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Double this minion's Attack.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDuplica el ataque\nde este esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> duplica el Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> double l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> raddoppia l'attacco di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\n攻撃力を\n2倍にする。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인의 공격력이 2배가 됩니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Podwajasz atak tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Dobre o Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> удваивает атаку этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นสองเท่า","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>本随从的攻击力翻倍。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>此手下的\n攻擊力加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":120951,"flavor":{"deDE":"Für den Bernsteinbehüter war es der wichtigste Moment seines Lebens. Für mich war es Zug 8.","enUS":"For Amber Warden, this was the most important moment in their life. For me, it was turn eight.","esES":"Para Celadora Ámbar fue el momento más importante de su vida. Para mí fue el turno ocho.","esMX":"Para la Celadora ámbar, este era el momento más importante de su vida. Para mí, era el turno ocho.","frFR":"Pour la garde d’ambre, c’était le moment le plus important de sa vie. Pour moi, c’était le 8e tour.","itIT":"Per il Guardiano d'Ambra, questo è il momento più importante della sua vita. Per me, è il turno 8.","jaJP":"アンバーのヴァーデンにとって、これは一生で一番大切な瞬間だった。こっちにとっては8ターン目を意味した。","koKR":"호박색 감시관에게 살면서 가장 중요한 순간은 지금이었습니다. 저는 8턴이었고요.","plPL":"Dla Bursztynowego wartownika to był najważniejszy moment życia. Dla mnie tylko ósma tura.","ptBR":"Para a Defensora Âmbar, foi o momento mais importante da vida dela. Para mim, foi só o oitavo turno.","ruRU":"Для янтарного стража это был важнейший миг в его жизни. Для меня это был восьмой ход.","thTH":"สำหรับผู้คุมอำพัน นี่คือช่วงเวลาที่สำคัญที่สุดของชีวิต แต่สำหรับข้า มันก็แค่เทิร์นที่แปด","zhCN":"对于琥珀守卫而言，这是生命中最重要的时刻。对于我而言，那不过是第八回合。","zhTW":"對琥珀看守者來說，這是他生命中最重要的瞬間。對我來說，這是第八回合。"},"health":12,"id":"TIME_052","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bernsteinbehüter","enUS":"Amber Warden","esES":"Celadora Ámbar","esMX":"Celadora ámbar","frFR":"Garde d’ambre","itIT":"Guardiano d'Ambra","jaJP":"アンバーの看守","koKR":"호박색 감시관","plPL":"Bursztynowa wartowniczka","ptBR":"Defensora Âmbar","ruRU":"Янтарный страж","thTH":"ผู้คุมอำพัน","zhCN":"琥珀守卫","zhTW":"琥珀看守者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen zufälligen\nDiener aus der Vergangenheit herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom minion from\nthe past.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca un esbirro\naleatorio del pasado.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca esbirro aleatorio del pasado.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire du passé.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale dal passato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n往年のランダムな\nミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 과거의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika z przeszłości.","ptBR":"<b>Provocar</b>.<b> Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório do passado.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное   существо из прошлого.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]จากอดีตหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机召唤一个来自过去的\n随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個來自過去的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120954,"flavor":{"deDE":"Hat eine verdammt raue Zunge.","enUS":"Its favorite flavor: vanilla.","esES":"Su sabor favorito es la vainilla.","esMX":"Su sabor favorito: vainilla.","frFR":"Son parfum préféré : la vanille.","itIT":"Curiosità: in realtà è un gran goloso di dolci.","jaJP":"好きなのはバニラ味。","koKR":"좋아하는 맛은 바닐라입니다.","plPL":"Kuzyn czerwia pustyni.","ptBR":"Comida preferida? Chuchu.","ruRU":"Его любимый вкус: ванильный.","thTH":"รสชาติที่มันชอบ: วานิลลา","zhCN":"最爱的风味：香草。","zhTW":"最喜歡的麻將牌：白板。"},"health":2,"id":"TIME_053","name":{"deDE":"Sandschlund","enUS":"Sandmaw","esES":"Faucearena","esMX":"Faucearena","frFR":"Molosse-de-sable","itIT":"Predatore delle Sabbie","jaJP":"砂顎の獣","koKR":"모래아귀","plPL":"Piaskożer","ptBR":"Gorjareia","ruRU":"Пескозев","thTH":"แซนด์มอว์","zhCN":"流沙巨口","zhTW":"黃沙之喉"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","type":"MINION"},{"artist":"Kati Sarin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120955,"flavor":{"deDE":"Das Jahrhundert spule ich mal vor, hier passiert eh nichts Interessantes.","enUS":"Eh, I'm fast forwarding this century, I don't think anything interesting happens.","esES":"Tiempo en popa y a toda vela.","esMX":"Meh, creo que voy a pasar de largo este siglo. No parece que vaya a pasar nada importante.","frFR":"Je passe rapidement sur ce siècle, car je ne pense pas qu’il y ait quoi que ce soit d’intéressant.","itIT":"Eh, saltiamo in toto questo secolo, sono sicura che non succede niente d'interessante.","jaJP":"この世紀は早送りでいいや。特に面白いこと起きてないみたいだから。","koKR":"이번 세기는 빨리 감아야겠군. 재미있는 일이라곤 없을 것 같아서 말이지.","plPL":"„Przeskakuję to stulecie, same nudy”.","ptBR":"É, acho que vou pular esse século. Já me conformei que nada legal vai acontecer.","ruRU":"Ой, промотаю-ка я этот век, тут все равно ничего интересного.","thTH":"เหอะ ข้าขอข้ามศตวรรษนี้ไปแล้วกัน ไม่เห็นมีอะไรน่าสนสักนิด","zhCN":"呃，我决定跳过这个世纪了，真的“艇”无聊的。","zhTW":"呃，我要跳過這個世紀了，感覺沒什麼有趣的事。"},"health":4,"id":"TIME_054","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zeitspringerin","enUS":"Time Skipper","esES":"Capitana del Tiempo","esMX":"Capitana del tiempo","frFR":"Capitaine temporelle","itIT":"Navigatrice del Tempo","jaJP":"時間の船頭","koKR":"시간 폴짝이","plPL":"Czasoskoczka","ptBR":"Saltatempo","ruRU":"Темпоральный шкипер","thTH":"นายเรือข้ามเวลา","zhCN":"时空艇长","zhTW":"時間跳越者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Jeder Spieler erhält\nam Ende seines Zuges eine Münze.","enUS":"At the end of each player's turn, give them a Coin.","esES":"Al final del turno de cada jugador, le otorga una moneda.","esMX":"Al final del turno de cada jugador, le otorga una Moneda.","frFR":"À la fin du tour de chaque adversaire, leur donne une carte La pièce.","itIT":"Alla fine del turno di ogni giocatore, dà loro una Moneta.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\nターンの終了時\n「コイン」を1枚得る。","koKR":"각 플레이어의 턴이 끝날 때, 그 플레이어에게 동전을 줍니다.","plPL":"Na koniec tury każdy gracz otrzymuje Monetę.","ptBR":"No fim dos respectivos turnos, cada jogador recebe uma Moeda.","ruRU":"Каждый игрок получает монетку в конце своего хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของผู้เล่น[b]แต่ละคน มอบเหรียญ[b]หนึ่งใบให้ผู้เล่นคนนั้น","zhCN":"在每个玩家的回合结束时，使其获得一张幸运币。","zhTW":"在雙方的回合結束時，賦予其一個\n幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120958,"flavor":{"deDE":"Wenn man drüber nachdenkt, sind wir alle Zeitreisende aus der Vergangenheit.","enUS":"If you think about it, we're all time travelers from the past.","esES":"Si lo piensas bien, todos somos viajeros en el tiempo desde el pasado.","esMX":"Si lo piensas detenidamente, todos somos viajeros del tiempo del pasado.","frFR":"En y réfléchissant bien, nous venons toutes et tous du passé.","itIT":"Se ci pensi, siamo tutti viaggiatori del tempo dal passato.","jaJP":"考えてみると、みんな過去からのタイムトラベラーなんだ。","koKR":"곰곰이 생각해 보면, 우리는 모두 과거에서 온 시간 여행자입니다.","plPL":"Jakby się tak zastanowić, to wszyscy jesteśmy podróżnikami w czasie przybyłymi z przeszłości.","ptBR":"Se for ver, todo mundo é um viajante do tempo vindo do passado.","ruRU":"Если так подумать, то мы все попали сюда из прошлого.","thTH":"ถ้าลองคิดดูดีๆ เราทุกคนต่างก็เป็น[b]นักเดินทางข้ามเวลาจากอดีต","zhCN":"仔细一想，我们都是来自过去的时空旅人。","zhTW":"換個角度想，我們都是來自過去的時空旅人。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener con el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de\n<i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dal Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia w Karnecie Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter com o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้ในทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證上取得。"},"id":"TIME_055","mechanics":["ENRAGED","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Unbekannter Reisender","enUS":"Unknown Voyager","esES":"Viajero desconocido","esMX":"Viajero desconocido","frFR":"Voyageur inconnu","itIT":"Viaggiatore Sconosciuto","jaJP":"見知らぬ旅人","koKR":"알 수 없는 여행자","plPL":"Bezimienny tułacz","ptBR":"Viajante Desconhecido","ruRU":"Неизвестный путешественник","thTH":"นักเดินทางนิรนาม","zhCN":"未知旅客","zhTW":"未知航海家"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Dieser Diener verwandelt sich in einen zufälligen Diener, der (7) kostet, nachdem er Schaden überlebt hat.","enUS":"After this survives damage, transform into a random 7-Cost minion.","esES":"[x]Después de que sobreviva al\ndaño, se transforma en un\nesbirro de coste 7 aleatorio.","esMX":"Después de que sobrevive al daño, se transforma en un esbirro aleatorio de costo 7.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, se transforme en serviteur aléatoire coûtant 7 cristaux.","itIT":"Dopo che ha subito\ndanni ed è sopravvissuto, si trasforma in un servitore\ncasuale da 7 Mana.","jaJP":"[x]これがダメージを受けて\n生き延びた後、ランダムな\nコスト7のミニオンに\n変身する。","koKR":"이 하수인이 피해를 받고 생존한 후에 비용이 7인 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"Gdy przeżyje otrzymane obrażenia, przemień go w losowego stronnika o koszcie (7).","ptBR":"Após este lacaio sobreviver a dano, transforme-o em um lacaio aleatório de Custo 7.","ruRU":"Когда это существо\nполучает несмертельный урон, оно превращается в случайное существо за (7).","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย เปลี่ยนมันเป็นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 7 แบบสุ่ม","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，随机变形成为一个法力值消耗为（7）的随从。","zhTW":"在此手下受傷存活後，變形為一個消耗為7的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120961,"flavor":{"deDE":"Der ist aber süß.","enUS":"What a cutie pie.","esES":"¡Es monísima!","esMX":"Qué ternurita.","frFR":"Quelle charmante créature !","itIT":"Che tenerino.","jaJP":"かっわいー。","koKR":"너무 깜찍하지요.","plPL":"Co za słodziak.","ptBR":"Ai, que amor!","ruRU":"Какой милашка.","thTH":"น่ารักสุดๆ","zhCN":"哇好可爱啊。","zhTW":"真是隻小可愛。"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener con el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de\n<i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dal Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia w Karnecie Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter com o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้ในทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證上取得。"},"id":"TIME_056","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Welpling der Bronzenen","enUS":"Whelp of the Bronze","esES":"Cría del Bronce","esMX":"Cría de los Bronce","frFR":"Dragonnet du Vol de bronze","itIT":"Draghetto di Bronzo","jaJP":"ブロンズ族のチビドラゴン","koKR":"청동 새끼용","plPL":"Spiżowe smoczątko","ptBR":"Dragonete do Bronze","ruRU":"Бронзовый дракончик","thTH":"ลูกมังกรแห่งบรอนซ์","zhCN":"青铜雏龙","zhTW":"青銅幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120962,"flavor":{"deDE":"Alle seine Geschichten beginnen mit: „Also zu meiner Zeit_...“","enUS":"All his stories start with \"Back in my day...\"","esES":"Empieza todas sus batallitas diciendo «en mis tiempos...».","esMX":"Todas sus historias comienzan con \"En mi época...\".","frFR":"Toutes ses histoires commencent par « À mon époque… ».","itIT":"Tutte le sue storie iniziano con \"Ai miei tempi...\"","jaJP":"この人の話はいつも必ず「私の時代には…」で始まるんだよな。","koKR":"입을 열 때마다 \"나 때는 말이야...\"로 시작합니다.","plPL":"Każdą opowieść zaczyna od słów: „Za moich czasów...”","ptBR":"Todas as histórias dele começam com \"na minha época...\"","ruRU":"Все его истории начинаются со слов «Когда я был молод...»","thTH":"ทุกเรื่องที่เขาเล่าจะเริ่มด้วย \"เมื่อสมัยข้าน่ะนะ...\"","zhCN":"他每一段故事的开头都是“想当初，我……”","zhTW":"他的故事永遠都用「想當年…」開頭。"},"health":5,"id":"TIME_057","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Greiser Wahrheitssucher","enUS":"Wizened Truthseeker","esES":"Buscaverdades provecto","esMX":"Buscaverdades sabio","frFR":"Chercheur de vérité éclairé","itIT":"Cercaverità Anziano","jaJP":"老練の真理探究者","koKR":"주름투성이 진실탐구자","plPL":"Sędziwy poszukiwacz prawdy","ptBR":"Devoto da Verdade Calejado","ruRU":"Старый искатель истины","thTH":"ผู้แสวงสัจจะเจนโลก","zhCN":"年迈的真理追寻者","zhTW":"枯槁的真理追尋者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Kosten jeder Karte auf den Händen beider Spieler auf ihre ursprünglichen Kosten zurück.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set the Cost of every card in both player's hands back to their original Costs.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRestablece el coste original de todas las cartas de la mano de ambos jugadores.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece el costo de las cartas de la mano de ambos jugadores en su costo original.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> repasse le coût de chaque carte dans la main des deux adversaires à leur coût d’origine.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta il costo di tutte le carte nella mano di ogni giocatore al loro costo iniziale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーの手札にある\n全てのカードのコストを\n    元のコストに戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어의 손에 있는 모든 카드의 비용을 원래 비용으로 되돌립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw koszt każdej karty w ręce obu graczy na ich pierwotny koszt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nMude o Custo de cada card na mão de ambos os jogadores para os Custos originais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> стоимость\nвсех карт в руках обоих\nигроков возвращается\n  к изначальному значению.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนค่าร่าย[b]ของการ์ดทั้งหมดในมือผู้เล่น[b]ทั้งสองฝ่ายกลับไปเป็น[b]ค่าร่ายดั้งเดิม","zhCN":"<b>战吼：</b>将双方玩家手牌中每张牌的法力值消耗变回原消耗。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將雙方手中全部卡牌的消耗改為其原本的消耗"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120964,"flavor":{"deDE":"Vorsicht! Der Flatterschwingseffekt ist sogar noch gefährlicher.","enUS":"Beware! The Flutterwing Effect is even more dangerous.","esES":"Menudo efecto, el revoloteador, que deja el mariposa tiritando.","esMX":"Los expertos saben que no conviene reírse de su apariencia inofensiva.","frFR":"Le battement d’ailes d’une buissaile à Sombrivage peut-il provoquer une tornade à Tanaris ?","itIT":"L'effetto Alasalda è molto più pericoloso di quanto si creda.","jaJP":"注意！フラッターウィング効果はさらに危険だぞ。","koKR":"조심하세요! 팔랑날개 효과는 어마어마하게 위험하니까요.","plPL":"Efekt trzeposkrzydłego przynosi straszliwsze konsekwencje niż efekt motyla.","ptBR":"Cuidado! Se você tem medo do efeito borboleta, é porque ainda não conhece o efeito farfalheta.","ruRU":"Берегитесь эффекта пухокрылки!","thTH":"ระวัง! ฟลัตเตอร์วิงกระพือปีกอาจก่อให้เกิด[b]อันตรายอีกซีกหนึ่งของโลก","zhCN":"当心，振翅蝶效应的后果更危险！","zhTW":"小心，顫翼蝶效應比蝴蝶效應更危險。"},"health":1,"id":"TIME_058","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kümmerliche Flatterschwinge","enUS":"Paltry Flutterwing","esES":"Revoloteadora menuda","esMX":"Revoloteador irrisorio","frFR":"Frêle bruissaile","itIT":"Alasalda Insignificante","jaJP":"ちんけなフラッターウィング","koKR":"하찮은 팔랑날개","plPL":"Mizerny trzeposkrzydły","ptBR":"Farfalheta Miúda","ruRU":"Неприметная пухокрылка","thTH":"ฟลัตเตอร์วิงตัวจ้อย","zhCN":"渺小的振翅蝶","zhTW":"卑微顫翼蝶"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet. Er ist 2 Züge lang <b>inaktiv</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom 2-Cost minion that\nis <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca un esbirro de coste 2\naleatorio que permanece en\n      <b>Letargo</b> durante 2 turnos.    ","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 2 que queda <b>Dormido </b> por 2 turnos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux. Il est <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun servitore casuale da\n2 Mana <b>Dormiente</b> per 2 turni.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nコスト2のランダムな\nミニオン1体を\n2ターンの間\n     <b>休眠状態</b>で召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다. 그 하수인은 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2), który pozostaje w stanie <b>Uśpienia</b> na 2 tury.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 2 que fica <b>Adormecido</b> por 2 turnos.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает случайное\n существо за (2). Оно впадает\nв <b>«Спячку»</b> на 2 хода.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งตัว[b]ที่ <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个\n法力值消耗为（2）并<b>休眠</b>2回合的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗為2且<b>休眠</b>2回合的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120966,"flavor":{"deDE":"Jetzt müssen wir nur den richtigen Klon finden, dem wir das alles anhängen können.","enUS":"We just need to find the right clone to pin this all on.","esES":"A ver a cuál de los clones le echamos la culpa de todo esto.","esMX":"Solo tenemos que encontrar al clon indicado para echarle toda la culpa.","frFR":"Il suffit juste de trouver le bon clone à qui faire porter le chapeau.","itIT":"Ci basta scegliere un clone da incolpare di tutto quanto!","jaJP":"罪を着せられるクローンを見つけなきゃ。","koKR":"이 모든 걸 탓할 복제만 찾으면 됩니다.","plPL":"Musimy zrzucić winę na jakiegoś klona.","ptBR":"Só precisamos achar o clone certo para levar a culpa.","ruRU":"Нужно просто придумать, на какого клона это все свалить.","thTH":"เราแค่ต้องหาตัวโคลนเหมาะๆ มารับเคราะห์ซะ","zhCN":"只要找到正确的复制体就可以了。","zhTW":"我們只需要找出正確的複製體就行了。"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann mit dem Gasthauspass zu <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener con el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient avec le ticket de la taverne de\n<i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dal Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia w Karnecie Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter com o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้ในทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證上取得。"},"id":"TIME_059","mechanics":["BATTLECRY","ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Lebendes Paradox","enUS":"Living Paradox","esES":"Paradoja viviente","esMX":"Paradoja viviente","frFR":"Paradoxe vivant","itIT":"Paradosso Vivente","jaJP":"生けるパラドックス","koKR":"살아 움직이는 모순","plPL":"Żywy paradoks","ptBR":"Paradoxo Vivo","ruRU":"Живой парадокс","thTH":"ปฏิทรรศน์มีชีวิต","zhCN":"悖论活体","zhTW":"活體悖論"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft 2 Kopien (2/1) von Lebendiges Paradox mit <b>Flüchtig</b> herbei.","enUS":"<b>Elusive</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/1 Living Paradoxes with <b>Elusive</b>.","esES":"[x]<b>Esquivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ndos paradojas vivientes 2/1\ncon <b>Esquivo</b>.","esMX":"<b>Evasivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Paradojas vivientes 2/1 con <b>Evasivo</b>.","frFR":"<b>Insaisissable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux paradoxes vivants 2/1 avec <b>Insaisissable</b>.","itIT":"<b>Elusività</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca due Paradossi Viventi 2/1 con <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>躱し身</b>を持つ2/1の\n「生けるパラドックス」を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>모면</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>모면</b> 능력이 있는 2/1\n살아 움직이는 모순을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Żywe paradoksy 2/1 z <b>Nieuchwytnością</b>.","ptBR":"<b>Elusivo</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Paradoxos Vivos 2/1 com <b>Elusivo</b>.","ruRU":"<b>Неуловимость</b>\n<b>Боевой клич:</b> призывает два живых парадокса 2/1 с <b>«Неуловимостью»</b>.","thTH":"<b>หลบหลีก</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปฏิทรรศน์มีชีวิต 2/1 ที่มี <b>หลบหลีก</b> สองตัว","zhCN":"<b>扰魔</b>。<b>战吼：</b>召唤两个2/1并具有<b>扰魔</b>的悖论活体。","zhTW":"<b>飄渺</b>\n<b>戰吼：</b>召喚兩個有<b>飄渺</b>的2/1活體悖論"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120976,"flavor":{"deDE":"Das ist nicht fair! Ihr habt das Ergebnis durch Eure Messung verändert!","enUS":"No fair! You changed the outcome by measuring it!","esES":"¡No vale! ¡Es tongo, han cambiado el resultado!","esMX":"¡No es justo! ¡Cambiaron el resultado al medirlo!","frFR":"C’est n’importe quoi ! Vous avez modifié le résultat en l’observant !","itIT":"Non vale! Hai cambiato il risultato!","jaJP":"ずるい！あんたが計量したせいで結果が変わったぞ！","koKR":"이건 불공평해요! 측정하니까 결과가 바뀌었잖아요!","plPL":"Co może pójść nie tak, jeśli wciśniesz czerwony przycisk?","ptBR":"Observar o fenômeno para alterar o resultado não vale!","ruRU":"Нечестно! Измерение выводит результат из суперпозиции!","thTH":"อย่าไปเปลี่ยนผลลัพธ์ด้วยการวัดค่ามันสิ! ไม่ยุติธรรมสักนิด!","zhCN":"这不公平！因为你的观测行为，整个结果都变了！","zhTW":"這不公平！因為你測量它讓結果變了！"},"health":9,"id":"TIME_060","name":{"deDE":"Quantendestabilisierer","enUS":"Quantum Destabilizer","esES":"Desestabilizador cuántico","esMX":"Desestabilizador cuántico","frFR":"Déstabilisateur quantique","itIT":"Destabilizzatore Quantico","jaJP":"量子不安定装置","koKR":"양자 불안정화기","plPL":"Destabilizator kwantowy","ptBR":"Desestabilizador Quântico","ruRU":"Квантовый дестабилизатор","thTH":"เครื่องทลายเสถียรควอนตัม","zhCN":"量子反稳定机","zhTW":"量子異變機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Dieser Diener erleidet doppelten Schaden aus allen Quellen.","enUS":"This minion takes double damage from all sources.","esES":"Este esbirro recibe daño doble de todas las fuentes.","esMX":"Este esbirro recibe el doble de daño de todas las fuentes.","frFR":"Ce serviteur subit le double de dégâts de toutes les sources.","itIT":"Questo servitore subisce\nil doppio dei danni\nda tutte le fonti.","jaJP":"[x]このミニオンが受ける\nあらゆるダメージは\n2倍になる。","koKR":"이 하수인이 받는\n모든 피해가 두 배 증가합니다.","plPL":"Ten stronnik otrzymuje podwojone obrażenia ze wszystkich źródeł.","ptBR":"Este lacaio recebe\no dobro de dano de\ntodas as fontes.","ruRU":"[x]Получает удвоенный урон\nиз всех источников.","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหายจากทุกแหล่ง[b]เพิ่มขึ้นสองเท่า","zhCN":"本随从受到的所有伤害翻倍。","zhTW":"此手下從所有來源受到的傷害加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120977,"flavor":{"deDE":"Verwechselt niemals zeitlose Korrelation mit zeitloser Kausalität.","enUS":"Never confuse Timeless Correlation with Timeless Causality.","esES":"Jamás confundas la correlación atemporal con la Causalidad atemporal.","esMX":"Nunca confundas la Correlación intemporal con la Causalidad intemporal.","frFR":"Ne confondez jamais corrélation intemporelle et causalité intemporelle.","itIT":"Non confondere mai la Correlazione Senza Tempo con la Causalità Senza Tempo.","jaJP":"時無き相互関係と時無き因果関係を混同してはならない。","koKR":"영원의 인과를 영원의 상관관계와 혼동해서는 안 됩니다.","plPL":"Nigdy nie myl ponadczasowej przyczynowości z ponadczasową skutkowością.","ptBR":"Não confunda Correlação Atemporal com Causalidade Atemporal.","ruRU":"Не путайте вневременную причинность с вневременной корреляцией.","thTH":"อย่าสับสนระหว่างความเกี่ยวพันเหนือกาลเวลา[b]กับเหตุเหนือกาลเวลา","zhCN":"越时相关性和越时因果有很大区别。","zhTW":"別把永恆相關跟永恆因果搞混了。"},"health":2,"id":"TIME_061","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeitlose Kausalität","enUS":"Timeless Causality","esES":"Causalidad atemporal","esMX":"Causalidad intemporal","frFR":"Causalité intemporelle","itIT":"Causalità Senza Tempo","jaJP":"時無き因果関係","koKR":"영원의 사상자","plPL":"Ponadczasowa przyczynowość","ptBR":"Causalidade Atemporal","ruRU":"Вневременная причинность","thTH":"เหตุเหนือกาลเวลา","zhCN":"越时因果","zhTW":"永恆因果"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kehrt\ndie Reihenfolge Eures Decks um.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reverse the order of your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invierte el orden de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invierte el orden de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inverse l’ordre de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninverte l'ordine delle carte nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの順番を\n逆にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 덱의 순서를 거꾸로 정렬합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odwróć kolejność twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Inverta a ordem do seu deck.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nсортирует вашу колоду\nв обратном порядке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ย้อนกลับ[b]ลำดับการ์ดในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>倒转你的牌库排序。","zhTW":"<b>戰吼：</b>反轉你的牌堆順序"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120979,"flavor":{"deDE":"Kein Umschreiben nötig!","enUS":"No retcon required!","esES":"¡No le hace falta manipular la historia!","esMX":"Gracias a ella, ¡díganle adiós al revisionismo histórico!","frFR":"Elle rêvait d’être chroniqueuse, mais toutes les places étaient déjà prises.","itIT":"La storia è così come è stata scritta!","jaJP":"後付け設定の必要なし！","koKR":"줄거리 요약은 필요 없습니다!","plPL":"To nieprawda, że pisze historię na nowo.","ptBR":"Não precisa perder tempo reescrevendo a História!","ruRU":"Не нужно переделывать историю!","thTH":"ไม่ต้องสร้างเสริมเติมแต่งเรื่อง!","zhCN":"不需要强行加设定！","zhTW":"不需要修改舊設定！"},"health":6,"id":"TIME_062","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chronikbewahrerin","enUS":"Chronicle Keeper","esES":"Custodia de la Crónica","esMX":"Cronista","frFR":"Gardienne des chroniques","itIT":"Custode delle Cronache","jaJP":"年代記の番人","koKR":"연대기 수호자","plPL":"Opiekunka kronik","ptBR":"Guardiã das Crônicas","ruRU":"Хранительница летописи","thTH":"อาลักษณ์ลำดับเวลา","zhCN":"史书守护者","zhTW":"編年史保管者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un dragón en tu mano, obtiene <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b> si tienes un Dragón en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Dragon en main, gagne <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene<b> Provocazione</b> e\n<b>Scudo Divino</b> se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を\n  獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b> i <b>Boską tarczę</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nу вас в руке есть дракон,\nполучает<b> «Провокацию»</b>\n      и <b>«Божественный щит»</b>.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120981,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wir haben es mit „<b>Inaktiv</b> für 15_Sekunden“ versucht, aber das war etwas zu schnell.","enUS":"We tried <b>Dormant</b> for 15 seconds, but that was a bit too quick.","esES":"Probamos a ponerlo en <b>Letargo</b> durante 15 segundos, pero se levantaba muy rápido.","esMX":"Probamos el efecto de <b>Dormido</b> durante 15 segundos, pero era muy poco tiempo.","frFR":"On a essayé <b>En sommeil</b> pendant 15 secondes, mais c’était un peu trop rapide.","itIT":"Abbiamo provato a far durare l'abilità <b>Dormiente</b> per 15 secondi, ma era un po' troppo poco.","jaJP":"<b>休眠状態</b>を15秒に設定してみたこともあったけど、いくらなんでも早すぎた。","koKR":"15초 동안 <b>휴면</b>하려고 해 봤는데, 너무 짧더군요.","plPL":"Próbowaliśmy stanu <b>Uśpienia</b> na 15 sekund, ale to jednak trochę za krótko.","ptBR":"Nós testamos com <b>Adormecido</b> por 15 segundos, mas ficou rápido demais.","ruRU":"Мы хотели дать ему эффект «<b>Спячка</b>: 15 сек.», но этого было маловато.","thTH":"เราลอง <b>จำศีล</b> เป็นเวลา 15 วินาที แต่เราคิดว่ามันยังเร็วเกินไป","zhCN":"我们本想让他<b>休眠</b>15秒，但后来发现实在太短了。","zhTW":"我們有試過<b>休眠</b>15秒，不過這樣好像有點快過頭了。"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"id":"TIME_063","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Zeitfürst Nozdormu","enUS":"Timelord Nozdormu","esES":"Nozdormu Señor del Tiempo","esMX":"Señor temporal Nozdormu","frFR":"Nozdormu, le seigneur du temps","itIT":"Nozdormu Signore del Tempo","jaJP":"時の王ノズドルム","koKR":"시간군주 노즈도르무","plPL":"Nozdormu, Władca Czasu","ptBR":"Senhor do Tempo Nozdormu","ruRU":"Повелитель времени Ноздорму","thTH":"ไทม์ลอร์ดนอซดอร์มู","zhCN":"时光之主诺兹多姆","zhTW":"『時間主宰』諾茲多姆"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 5 Züge.\n<b>Eifer</b>. Erwacht 1 Zug früher, nachdem Ihr eine Karte aus\nder neuesten Erweiterung ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 5 turns.\n<b>Rush</b>. After you play a card\nfrom the newest expansion,\n awaken 1 turn sooner.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 5 turnos. <b>Embestir</b>. Después de que juegues una carta de la última expansión, despierta 1 turno antes.","esMX":"<b>Dormido</b> por 5 turnos.\n<b>Acometida</b>\nDespués de que juegas una carta de la última expansión, despierta 1 turno antes.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 5 tours.\n<b>Ruée</b>.\nAprès avoir joué une carte de la dernière extension, se réveille 1 tour plus tôt.","itIT":"<b>Dormiente</b> per 5 turni. <b>Assalto</b>. Dopo che hai giocato una carta dell'espansione più recente, si risveglia con 1 turno d'anticipo.","jaJP":"[x]5ターンの間<b>休眠状態</b>。\n<b>急襲</b>\n最新拡張版のカードを\n使った後、1ターン\n早く目覚める。","koKR":"5턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. <b>속공</b>. 내가 최신 확장팩의 카드를 낸 후에, 1턴 일찍 깨어납니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> na 5 tur.\n<b>Zryw:</b> Gdy zagrasz kartę z nowego rozszerzenia, przebudzi się o 1 turę wcześniej.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 5 turnos.\n<b>Rapidez</b>. Depois que você jogar um card da expansão mais recente, desperte 1 turno mais cedo.","ruRU":"[x]<b>Спячка</b>: 5 ходов.\n<b>Натиск</b>. После того как вы\nразыгрываете карту из нового\nдополнения, время спячки\nсокращается на 1 ход.","thTH":"<b>จำศีล</b> 5 เทิร์น <b>จู่โจม</b> หลังจากคุณเล่นการ์ดจาก[b]ส่วนเสริมใหม่ล่าสุด ตื่นเร็วขึ้น 1 เทิร์น","zhCN":"<b>休眠</b>5回合。<b>突袭</b>。在你使用一张最新扩展包的牌后，提前1回合唤醒。","zhTW":"<b>休眠</b>5回合\n<b>衝刺</b>。在你打出最新資料片的牌後，提早1回合甦醒"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":120985,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Deiiiiios. Deiiii eiiii eiii os.","enUS":"Deiiiiios. Deiiii eiiii eiii os.","esES":"Deiiiiios. Deiiii eiiii eiii os.","esMX":"Deiiiiios. Deiiii eiiii eiii os.","frFR":"Déiiiiios. Déiiii éiiii éiii os.","itIT":"Deiiiiios. Deiiii eiiii eiii os.","jaJP":"デイーーオス。デイーイーイーオス。","koKR":"데이이이오스. 데이이이 에이이 에이 오스.","plPL":"Deiiiiios. Deiiii eiiii eiii os.","ptBR":"Deiiiiios. Deiiii eiiii eiii os.","ruRU":"Дейо-о-ос. Дей... эй... эй... ос.","thTH":"เดย์ออออออส เดย์ย์ย์ย์ย์ย์ย์ ออ ออ อส","zhCN":"戴……欧斯。德——哎爱——欧斯……","zhTW":"戴歐司…歐司…歐司…司…(迴音)"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg für <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable on <i>Across the Timeways</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile sul Percorso Ricompense di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения<i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"可以在<i>穿越时间流</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《時光特攻隊》</i>獎勵軌跡上取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener al comprar el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TIME_064","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Chronolord Deios","enUS":"Chrono-Lord Deios","esES":"Cronolord Deios","esMX":"Cronolord Deios","frFR":"Chronoseigneur Déios","itIT":"Cronosignore Deios","jaJP":"時空王デイオス","koKR":"시간의 군주 데이오스","plPL":"Deios, Władca Czasu","ptBR":"Crono-lorde Deios","ruRU":"Хронолорд Дейос","thTH":"โครโนลอร์ดเดย์ออส","zhCN":"时空领主戴欧斯","zhTW":"時空領主戴歐司"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Eure <b>Kampfschreie</b>,\n<b>Todesröcheln</b>-Effekte, Heldenfähigkeit und Effekte\nam Ende des Zuges werden zweimal ausgelöst.","enUS":"[x]Your <b>Battlecries</b>,\n<b>Deathrattles</b>, Hero Power,\nand end of turn effects\ntrigger twice.","esES":"Tus <b>Gritos de batalla</b>, <b>Últimos alientos</b>, poder de héroe y efectos de fin de turno se activan dos veces.","esMX":"Tus <b>Gritos de batalla</b>, <b>Estertores</b>, Poder de héroe y efectos de final del turno se activan dos veces.","frFR":"Vos <b>Cris de guerre</b>, <b>Râles d’agonie</b>, pouvoirs héroïques et effets de fin de tour se déclenchent deux fois.","itIT":"I tuoi <b>Gridi di Battaglia</b>, <b>Rantoli di Morte</b>, Potere Eroe ed effetti di fine turno si attivano due volte.","jaJP":"[x]自分の<b>雄叫び</b>、<b>断末魔</b>、\nヒーローパワー、\nターン終了時に発動する\n    効果は2回発動する。","koKR":"내 <b>전투의 함성</b>, <b>죽음의 메아리</b>, 영웅 능력, 턴이 끝날 때 발동하는 효과가 2번 발동합니다.","plPL":"Twoje <b>Okrzyki bojowe</b>, <b>Agonie</b>, moc specjalna i efekty aktywowane na koniec tury działają dwukrotnie.","ptBR":"Seu Poder Heroico e seus <b>Gritos de Guerra</b>, <b>Últimos Suspiros</b> e efeitos de fim de turno são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши <b>«Боевые кличи»</b>, <b>«Предсмертные хрипы»</b>, сила героя и эффекты конца хода срабатывают дважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b> <b>เสียงสุดท้าย</b> พลัง[b] ฮีโร่และเอฟเฟกต์ที่ทำงานเมื่อ[b]จบเทิร์นของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的<b>战吼</b>，<b>亡语</b>，英雄技能和回合结束效果会触发两次。","zhTW":"你的<b>戰吼</b>、<b>死亡之聲</b>、英雄能力和回合結束時的效果觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":121051,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Achtet stets auf seine Sanduhrfigur.","enUS":"Works hard to maintain his hourglass figure.","esES":"Se pasa el día frotándolo por si sale Macarena.","esMX":"No ve la hora de que lo asciendan.","frFR":"Il fait de gros efforts pour conserver sa silhouette en sablier.","itIT":"L'ha lucidata talmente tanto che ti ci puoi quasi specchiare.","jaJP":"砂時計体形をキープするために努力している。","koKR":"모래시계 몸매를 유지하려고 열심히 노력합니다.","plPL":"Bardzo się stara utrzymać figurę klepsydry.","ptBR":"Eis alguém que se esforça para manter a cinturinha de ampulheta.","ruRU":"Тщательно следит за фигурой песочных часов.","thTH":"พยายามอย่างหนักเพื่อรักษาหุ่นนาฬิกาทรายของเขา","zhCN":"花了大力气来保持沙漏形体。","zhTW":"他很努力維持沙漏體型。"},"health":4,"id":"TIME_100","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Stundenglaswächter","enUS":"Hourglass Attendant","esES":"Cuidador del reloj de arena","esMX":"Cuidador de relojes de arena","frFR":"Préposé au sablier","itIT":"Addetto alle Clessidre","jaJP":"砂時計の助手","koKR":"모래시계 수행원","plPL":"Opiekun klepsydry","ptBR":"Servente da Ampulheta","ruRU":"Смотритель песочных часов","thTH":"ผู้ดูแลนาฬิกาทราย","zhCN":"沙漏侍者","zhTW":"沙漏侍者"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. Verleiht\nallen Dienern auf Eurer Hand am Ende Eures Zuges +1/+1.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\nAt the end of your turn,\ngive all minions in your\nhand +1/+1.","esES":"<b>Escudo divino</b>\nAl final de tu turno,\notorga +1/+1 a todos\n los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nAl final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nÀ la fin de votre tour, donne +1/+1 à chaque serviteur dans votre main.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. Alla fine del tuo turno, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n自分のターンの終了時\n自分の手札の全ての\nミニオンに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, 내 턴이 끝날 때 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nNa koniec twojej tury daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. No final do seu turno, conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\nВ конце вашего хода существа у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>。在你的回合结束时，使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n在你的回合結束時，賦予你手中全部手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121670,"flavor":{"deDE":"Oh nein! Die Zeitlinie wurde <b>entzweit</b>!","enUS":"Oh no! The timeline's <b>Shattered</b>!","esES":"¡Qué descoloque! ¡Va a <b>Destrozar</b> el tiempo!","esMX":"¡Ay, no! ¡La línea temporal está <b>Destrozada</b>!","frFR":"Oh, non ! Les lignes temporelles sont <b>scindées</b> !","itIT":"Oh no! La linea temporale si è <b>Spaccata</b>!","jaJP":"あら大変！時間線が<b>粉砕</b>された！","koKR":"이런! 이 시간대가 <b>분쇄</b>됐군요!","plPL":"O, nie! Ta linia czasu została <b>Rozbita</b>!","ptBR":"Ah, não! A linha do tempo foi <b>Partida</b>!","ruRU":"О нет! Временная линия <b>раскололась</b>!","thTH":"ไม่นะ! มิติเวลาถูก <b>แยกส่วน</b> ไปแล้ว!","zhCN":"糟了！时间线<b>裂变</b>了！","zhTW":"糟糕！時間線<b>碎裂</b>啦！"},"health":3,"id":"TIME_101","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Deplatzierter Pyromant","enUS":"Misplaced Pyromancer","esES":"Piromántico descolocado","esMX":"Piromante extraviada","frFR":"Pyromancienne égarée","itIT":"Piromante Smarrita","jaJP":"場違いな火霊術師","koKR":"잘못 놓인 화염술사","plPL":"Zagubiona piromantka","ptBR":"Piromante Deslocada","ruRU":"Потерянный пиромант","thTH":"จอมเวทไฟพลัดถิ่น","zhCN":"穿越的炎术士","zhTW":"錯位火占師"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern jedes Mal 2 Schaden zu, wenn Ihr eine Karte <b>entzweit</b>.","enUS":"Whenever you <b>Shatter</b> a card, deal 2 damage to\nall enemy minions.","esES":"Cada vez que aplicas el <b>Destrozar</b> de una carta, inflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Cada vez que <b>Destrozas</b> una carta, inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts à chaque serviteur adverse chaque fois que vous <b>scindez</b> une carte.","itIT":"Quando ti si <b>Spacca</b> una carta, infligge 2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]自分がカードを<b>粉砕</b>する度\n敵のミニオン全てに\n2ダメージを与える。","koKR":"[x]내가 카드를 <b>분쇄</b>할 때마다\n모든 적 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy <b>Rozbijesz</b> kartę, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Sempre que você\n<b>Partir</b> um card, cause\n2 de dano a todos\nos lacaios inimigos.","ruRU":"Когда вы <b>раскалываете</b> карту, наносит 2 ед. урона существам противника.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณ <b>แยกส่วน</b> การ์ด สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"每当你<b>裂变</b>一张牌时，对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"每當你<b>碎裂</b>一張牌，對全部敵方手下\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121671,"flavor":{"deDE":"„Ich bin mein EIGENER Wecker.“","enUS":"\"I'm my OWN alarm clock.\"","esES":"«No necesito reloj de alarma».","esMX":"\"Soy mi propio reloj despertador\".","frFR":"« Je suis mon PROPRE réveil. »","itIT":"\"Non c'è bisogno di sveglie quando TU STESSA sei una sveglia.\"","jaJP":"「自分の目覚まし時計は自分でやる」","koKR":"\"내 자명종은 바로 나 자신이다.\"","plPL":"Polega na swoim wewnętrznym zegarze.","ptBR":"\"EU sou o meu próprio despertador.\"","ruRU":"«Я сама себе будильник».","thTH":"\"ข้าเป็นนาฬิกาปลุกของข้าเอง\"","zhCN":"“我就是自己的闹钟。”","zhTW":"「我就是自己的鬧鐘。」"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Reise durch die Zeitwege</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Across the Timeways</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener al comprar el pase de taberna de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z_rozszerzenia <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"购买<i>穿越时间流</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《時光特攻隊》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TIME_102","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Circadiamantin","enUS":"Circadiamancer","esES":"Circadianomántica","esMX":"Circacronomante","frFR":"Circadiomancienne","itIT":"Circadiamante","jaJP":"概日霊術師","koKR":"순환술사","plPL":"Dobomantka","ptBR":"Circadiomante","ruRU":"Циркадомант","thTH":"เซอร์คาเดียแมนเซอร์","zhCN":"昼夜节律术师","zhTW":"晝夜占師"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Diener auf die Hand, der (8) kostet. Verringert seine Kosten zu Beginn Eures Zuges um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a random\n8-Cost minion to your hand.\nAt the start of your turns,\nreduce its Cost by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un esbirro de coste 8 aleatorio a tu mano. Al comienzo de tus turnos, reduce su coste en (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro aleatorio de costo 8 a tu mano.\nAl comienzo de tus turnos,\nreduce su costo en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire coûtant 8 cristaux dans votre main. Au début de vos tours, réduit son coût de (1) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano un servitore casuale da 8 Mana. All'inizio dei tuoi turni, ne riduce il costo di (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\nコスト8のミニオン1体を\n自分の手札に追加する。自分の\nターンの開始時、そのコストを\n（1）ずつ減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 8인 무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다. 내 턴이 시작될 때, 그 하수인의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego stronnika o koszcie (8) do twojej ręki. Na początku twoich tur zmniejsz jego koszt o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um lacaio aleatório de Custo 8 à sua mão. No início dos seus turnos, reduza o Custo dele em (1).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку\nслучайное существо за (8).\nВ начале ваших ходов его\n    стоимость уменьшается на (1).  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 8 หนึ่งใบในมือคุณ เมื่อ[b]เริ่มเทิร์นของคุณ ลดค่าร่าย[b]ของมันลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张法力值消耗为（8）的随从牌置入你的手牌，在你的回合开始时，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張消耗為8的隨機手下到你的手中。在你的回合開始時，使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw another copy of cards you've played this game.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba otra copia de las\ncartas que hayas jugado en\n   esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba otra copia de las cartas que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une autre copie des cartes que vous avez jouées pendant cette partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca un'altra\ncopia delle carte che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n[x]この対戦で自分が手札から\n使用したカードと同名の\nカードを全て1枚ずつ引く。\n","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 내가 낸 카드들을 한 장씩 더 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kolejną kopię każdej karty zagranej przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre outra cópia dos\ncards que você jogou\nnesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете еще по одной копии карт, которые вы разыграли\nв этом матче."},"cost":6,"dbfId":121672,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Chromie hatte überall gesucht, aber nirgends war eine Gruppe Helden zu finden, die stark genug war, Murozond zu besiegen. Zumindest in <i>dieser</i> Zeitlinie_...","enUS":"Chromie searched far and wide, but there just wasn’t a group of heroes with the strength to take down Murozond. In <i>this</i> timeline, at least…","esES":"Aunque Cromi buscó por todas partes, no pudo encontrar ningún grupo de héroes con fuerza suficiente para acabar con Murozond. Por lo menos en <i>esta</i> línea temporal...","esMX":"Cromi buscó por todas partes, pero no logró encontrar a un grupo de héroes que tuvieran la fuerza suficiente para derrotar a Murozond. Al menos, no en <i>esta</i> línea temporal...","frFR":"Chromie a eu beau chercher partout, elle n’a trouvé aucun groupe capable de vaincre Murozond. Du moins, dans <i>cette</i> ligne temporelle…","itIT":"Cromie cercò ovunque, ma non riuscì a trovare un gruppo di eroi abbastanza forte da sconfiggere Murozond. Almeno in <i>questa</i> linea temporale...","jaJP":"クロミーは津々浦々を探したが、ムロゾンドを倒せるヒーローの集団は見つからなかった。少なくとも<i>この</i>時間線では…","koKR":"크로미는 무르도즈노를 물리칠 능력이 있는 영웅들을 찾으려 방방곡곡 수소문했지만 실패했습니다. 최소한 <i>이</i> 시간대에는 없더군요...","plPL":"Chronia szukała wzdłuż i wszerz, ale nie mogła znaleźć grupy bohaterów, którzy byliby w stanie pokonać Murozonda. A przynajmniej nie w <i>tej</i> linii czasu...","ptBR":"Crona procurou em toda parte, mas não havia grupo de heróis forte o bastante para derrotar Murozond. Pelo menos, não <i>nesta</i> linha do tempo...","ruRU":"Хроми обыскала весь мир, но так и не нашла группу героев, которые смогли бы победить Дорнозму. По крайней мере, в <i>этой</i> временной линии...","thTH":"โครมี่ค้นหาไปทั่วทุกสารทิศ แต่ไม่มีกลุ่มฮีโร่กลุ่มไหน[b]ที่แข็งแกร่งพอที่จะเอาชนะมูโรซอนด์ได้เลย อย่างน้อยก็ในมิติเวลา<i>นี้</i>ล่ะนะ…","zhCN":"克罗米上下求索，可就是找不到足以对抗姆诺兹多的英雄团队。至少，<i>这</i>条时间线不够……","zhTW":"克羅米找遍了世界各地，但就是找不到足夠的英雄來對抗姆多茲諾。不過那是單就<i>這個</i>時間線來說…"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"TIME_103","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Chromie","enUS":"Chromie","esES":"Cromi","esMX":"Cromi","frFR":"Chromie","itIT":"Cromie","jaJP":"クロミー","koKR":"크로미","plPL":"Chronia","ptBR":"Crona","ruRU":"Хроми","thTH":"โครมี่","zhCN":"克罗米","zhTW":"克羅米"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine\nweitere Kopie der Karten,\ndie Ihr in diesem Spiel\nausgespielt habt.\n0 <i>(0 Karten)</i>","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw another copy of cards you've played this game.@ <i>(@ cards)</i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba otra copia de las\ncartas que hayas jugado en\n   esta partida.@ <i>(@ cartas)</i>. ","esMX":"<b>Estertor:</b> roba otra copia de las cartas que hayas jugado en esta partida.@\n<i>(@ cartas)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une autre copie des cartes que vous avez jouées pendant cette partie.@ <i>(@ cartes).</i>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca un'altra\ncopia delle carte che hai giocato in questa partita.@ <i>(@ carte)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n[x]この対戦で自分が手札から\n使用したカードと同名の\nカードを全て1枚ずつ引く。\n@[x]<i>（@枚）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 내가 낸 카드들을 한 장씩 더 뽑습니다.@ <i>(@장)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kolejną kopię każdej karty zagranej przez ciebie w tej grze.@ <i>(@ |4(karta,karty,kart)).</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre outra cópia dos\ncards que você jogou\nnesta partida.@ <i>(@ cards)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете еще по одной копии карт, которые вы разыграли\nв этом матче.@ <i>(@ |4(карта,карты,карт))</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วก๊อปปี้[b]อีกใบของการ์ดที่คุณเคย[b]เล่นในเกมนี้ 0<i>(0 ใบ)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>抽取你在本局对战中使用过的每张牌的另一张复制。0<i>（抽0张牌）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽出你在本賽局打出過卡牌的複製品0<i>(0張牌)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119643,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In Eisenschmiede gibt es keine tragischere Geschichte als die von König Muradin, der den verderbten Prinzen Arthas tötete. Der Lichkönig erlangte nie die Macht, die Sturmreiter wurden vereint, doch der Tod des Jungen schuf Brüche in der Allianz, die nie heilen würden.","enUS":"There is no story more tragic in Ironforge history than that of King Muradin slaying the corrupted Prince Arthas. The Lich King never rose to power, the Stormriders united, but the boy's death created fractures in the Alliance that would never repair.","esES":"No hay relato más trágico en la historia de Forjaz que el del asesinato del corrupto Príncipe Arthas por parte del Rey Muradin. El Rey Exánime jamás alcanzó el poder, los jinetes de la tormenta se unificaron, pero la muerte del chico quebrantó la Alianza de una forma que ya nunca pudo repararse.","esMX":"No hay relato más trágico en toda la historia de Forjaz que el del rey Muradin cuando mató al corrupto príncipe Arthas. El Rey Exánime nunca llegó al poder y los jinetes de la tormenta lograron unirse, pero la muerte del muchacho provocó grietas en la Alianza que nunca se repararon.","frFR":"Il n’existe pas d’histoire plus tragique que celle du roi Muradin qui a tué le prince Arthas corrompu.\nCertes, le roi-liche n’est jamais arrivé au pouvoir, mais la mort du jeune homme a créé des fractures irréparables au sein de l’Alliance.","itIT":"Non c'è vicenda più tragica nella storia di Forgiardente di quella dell'uccisione del Principe Arthas, ormai corrotto, da parte di Re Muradin. Il Re dei Lich non salì mai al potere, i Cavalcatempesta si unirono, ma la morte del ragazzo creò fratture irreparabili nell'Alleanza.","jaJP":"ムラディン王が穢されたアーサス王子を倒したことは、アイアンフォージの歴史において最も悲劇的な出来事だった。あのリッチキングが権力の座に就くことはなく、ストームライダーは団結したが、若き王子の死はアライアンスに決して消えることのない傷を残した。","koKR":"국왕 무라딘이 타락한 왕자 아서스를 처치한 일화는 아이언포지 역사상 가장 비극적인 이야기로 손꼽힙니다. 리치 왕은 결코 권좌에 앉지 못했고 폭풍기수들은 단결했지만, 왕자의 죽음은 얼라이언스에 봉합하지 못할 균열을 남겼습니다.","plPL":"Nie ma w Żelaznej Kuźni tragiczniejszej opowieści. Król Muradin zabił spaczonego księcia Arthasa. Król Lisz nigdy nie sięgnął po władzę. Jeźdźcy Burzy zjednoczyli się, lecz śmierć chłopca wywołała w Przymierzu pęknięcia, które nigdy się nie zasklepiły.","ptBR":"Não há episódio mais trágico na história de Altaforja do que quando o Rei Muradin matou o Príncipe Arthas corrompido. O Lich Rei jamais se alçou ao poder e os Cavalgaventos se uniram, mas a morte do garoto fraturou a Aliança de modo irreparável.","ruRU":"Самый печальный момент в истории Стальгорна — день, когда король Мурадин убил оскверненного принца Артаса. Король-лич не обрел силу, странники бурь объединились, но гибель юноши навсегда расколола Альянс.","thTH":"ไม่มีประวัติศาสตร์ไอรอนฟอร์จเรื่องใดน่าเศร้าไปกว่า[b]เรื่องที่ราชามูราดินสังหารเจ้าชายอาร์ธัสที่ถูกครอบงำ[b]อีกแล้ว ลิชคิงไม่ขึ้นมามีอำนาจ เหล่าสตอร์มไรเดอร์[b]รวมตัวกันได้ แต่ความตายของเด็กหนุ่มคนนั้นสร้าง[b]ความร้าวฉานที่ไม่อาจเยียวยาได้ในกลุ่มพันธมิตร","zhCN":"铁炉堡的史书中最为惨痛的一笔，莫过于穆拉丁国王亲手击毙了堕落的王子阿尔萨斯。巫妖王未能崛起，驭雷者团结如初，可是王子的死还是给联盟留下了一道嫌隙，永远无法弥合。","zhTW":"鐵爐堡最悲哀的故事，莫過於穆拉丁國王親手了結被腐化的阿薩斯王子。巫妖王從未崛起，風暴飛騎團結一心，但王子的死成為了聯盟永不癒合的傷。"},"health":2,"id":"TIME_209","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Hochkönig Muradin","enUS":"Muradin, High King","esES":"Rey Muradin","esMX":"Muradin, gran rey","frFR":"Haut roi Muradin","itIT":"Muradin, Gran Sovrano","jaJP":"上王ムラディン","koKR":"국왕 무라딘","plPL":"Muradin, Najwyższy Król","ptBR":"Muradin, Alto-rei","ruRU":"Верховный король Мурадин","thTH":"มูราดิน จอมราชา","zhCN":"高山之王穆拉丁","zhTW":"『高山之王』穆拉丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>, <b>Eifer</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Bringt MIR den Hammer des Hochkönigs! <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ihn auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Fabled</b>, <b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b>\nBring the High King's\nHammer to ME! <b>Deathrattle:</b>\nAdd it to your hand.","esES":"<b>Renombre</b>, <b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> ¡Dame\nel Martillo del Rey!\n<b>Último aliento:</b>\nLo añado a tu mano.","esMX":"<b>Célebre</b>, <b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> ¡tráiganme el Martillo del gran rey! <b>Estertor:</b> agrégalo a tu mano.","frFR":"<b>Icône</b>, <b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> apportez-MOI le marteau du haut roi !\n<b>Râle d’agonie :</b> l’ajoute à votre main.","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Assalto</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> portatemi il Martello del Gran Sovrano! <b>Rantolo di Morte:</b> lo mette nella\ntua mano.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>、<b>急襲</b>\n<b>雄叫び:</b> 「上王の\nハンマー」をよこせ！\n<b>断末魔:</b> それを自分の\n  手札に追加する。","koKR":"<b>설화</b>, <b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 국왕의 망치를 내게 가져오라!\n<b>죽음의 메아리:</b> 국왕의 망치를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Osławieni</b>, <b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:\n</b> Przynieś MI Młot króla!\n<b>Agonia:</b> Dodaj go\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Célebre</b>, <b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Traga o Martelo do Alto-rei para MIM!\n<b>Último Suspiro:</b> Adicione-o à sua mão.","ruRU":"<b>Герой саги</b>. <b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> подайте мне королевский молот! <b>Предсмертный хрип:</b> вы\nкладете его в руку.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> <b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> นำค้อนจอมราชามาให้ข้า! <b>เสียง[b]สุดท้าย:</b> เพิ่มค้อนในมือคุณ","zhCN":"<b>奇闻</b>\n<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>为本随从装备高山之王的战锤！<b>亡语：</b>将该战锤置入你的手牌。","zhTW":"<b>顯赫</b>、<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>把高山之王之錘拿給我！<b>死亡之聲：</b>\n將它放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119928,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einst war Azshara eine gütige Königin der Kaldorei. Es gibt eine Zeitlinie, in der das so geblieben ist.","enUS":"There was a time when Azshara was a benevolent queen to the Kaldorei. There is a timeline where she even stayed one.","esES":"Hubo un tiempo en el que Azshara era una reina benevolente para los kaldorei. También hay una línea temporal en la que siguió siéndolo.","esMX":"En otra época, Azshara gobernó a los kaldorei como una reina benevolente. Y, en otra línea temporal, incluso sostuvo su reinado.","frFR":"Il fut un temps où Azshara était une reine bienveillante pour les Kaldorei. Elle l’est même restée dans une certaine ligne temporelle.","itIT":"Ci fu un tempo in cui Azshara fu una regina benevola per i Kaldorei. C'è persino una linea temporale in cui lo rimase per sempre.","jaJP":"アズシャラがカルドレイの慈悲深い女王だった時代もあった。その一方で、彼女がそのまま変わらなかった時間線もある。","koKR":"아즈샤라는 한때 칼도레이의 자애로운 여왕이었습니다. 그 모습을 쭉 유지한 시간대도 있지요.","plPL":"Był taki czas, gdy Aszara sprawowała rządy nad kaldorei jako dobrotliwa monarchini. W jednej z linii czasowych nawet nie zmieniła się na gorsze.","ptBR":"Houve um tempo em que Azshara era uma rainha benevolente para os kaldorei. Aliás, existe uma linha do tempo na qual ela continuou assim.","ruRU":"Когда-то Азшара была великодушной королевой калдорай. В одной из временных линий она такой и осталась.","thTH":"มีช่วงเวลาที่อัซซาราเป็นราชินีผู้ทรงเมตตาของคัลโดไร มีมิติเวลาหนึ่งที่เธอยังคงเป็นคนดีเช่นนั้นอยู่","zhCN":"艾萨拉曾是卡多雷一族仁善的女王。而在某条时间线中，她一直都是这样的女王。","zhTW":"艾薩拉曾經是卡多雷仁慈的女王。在某個時間線上，她至今始終如一。"},"health":5,"id":"TIME_211","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Lady Azshara","enUS":"Lady Azshara","esES":"Lady Azshara","esMX":"Lady Azshara","frFR":"Dame Azshara","itIT":"Dama Azshara","jaJP":"レディ・アズシャラ","koKR":"여군주 아즈샤라","plPL":"Lady Aszara","ptBR":"Lady Azshara","ruRU":"Леди Азшара","thTH":"เลดี้อัซชารา","zhCN":"艾萨拉女士","zhTW":"艾薩拉女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>. <b>Wählt aus:</b>\nErmächtigt Zin-Azshari;\noder den Brunnen der Ewigkeit.\n<i>(Die jeweils andere Karte wird zerstört!)</i>","enUS":"[x]<b>Fabled</b>. <b>Choose One -</b>\nEmpower Zin-Azshari; or\nThe Well of Eternity. <i>(The\n  other gets destroyed!)</i>","esES":"<b>Renombre</b>\n<b>Elige una:</b> Potencio Zin-Azshari, o potencio Pozo de la Eternidad. <i>(¡Destruyo la opción no potenciada!)</i>.","esMX":"<b>Célebre</b>\n<b>Elige una opción:</b> potencia\nZin-Azshari o el Pozo de la Eternidad.\n<i>(¡El otro se destruye!).</i>","frFR":"<b>Icône</b>\n<b>Choix des armes :</b> renforce\nZin-Azshari ou le Puits d’éternité. <i>(L’autre carte est détruite !)</i>","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Scegli:</b>\npotenzia Zin-Azshari <b>o</b> Pozzo dell'Eternità. <i>(L'altra carta\nviene distrutta!)</i>","jaJP":"[x]<b>列伝</b>、<b>選択:</b>\n「ジン・アズシャリ」\nまたは「久遠の聖泉」を\n強化する。<i>（選択しない方は\n破壊される！）</i>","koKR":"[x]<b>설화</b>, <b>선택 -</b>\n진아즈샤리를 강화합니다.\n또는 영원의 샘을 강화합니다.\n<i>(다른 쪽은 파괴됩니다!)</i>","plPL":"<b>Osławieni</b>\n<b>Wybierz jedno:</b> Wzmocnienie Zin Aszari; lub Studnię Wieczności. <i>(Niewybrana karta zostaje zniszczona!)</i>","ptBR":"<b>Célebre</b>. <b>Escolha Um -</b>\nFortalecer Zin-Azshari; ou a Nascente da Eternidade. <i>(A outra opção é destruída!)</i>","ruRU":"<b>Герой саги</b>. <b>Выберите эффект:</b>\n«Усиление Зин-Азшари» или\n«Источник Вечности». <i>(Другая\nкарта будет уничтожена!)</i>","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - เสริมพลังซิน-อัซชารี[b]หรือบ่อน้ำนิรันดร์ <i>(สถานที่[b]ที่ไม่ได้เลือกจะถูกทำลาย!)</i>","zhCN":"<b>奇闻</b>\n<b>抉择：</b>强化辛艾萨莉；或者永恒之井。<i>（未选择的选项会被摧毁！）</i>","zhTW":"<b>顯赫</b>\n<b>二選一：</b>強化辛艾薩拉或永恆之井\n<i>(摧毀另一個！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Adriel","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120173,"flavor":{"deDE":"Wenn es gerade mal nicht gewittert, ist er ziemlich hilflos.","enUS":"Rodney despised his nickname, but took comfort in knowing none doubted his power.","esES":"De tantos que para, los acaba vomitando.","esMX":"Su discurso es simplemente electrizante, ¡tiene tanta chispa!","frFR":"C’est ce qui s’appelle « créer un électrochoc »…","itIT":"Prima li assorbe, poi li scatena contro gli sventurati nelle vicinanze.","jaJP":"ロッドニーは自分のあだ名を嫌っていたが、自分の力を疑う者がいないことは知っていた。","koKR":"로드니는 자기 별명을 증오했지만, 아무도 자신의 능력을 의심하지 않는 데서 위안을 받았습니다.","plPL":"Jeśli nie porazi wroga, zawsze można mu przyłożyć.","ptBR":"Você não teria coragem de dizer isso na minha cara se estivéssemos num lugar aberto e o céu estivesse nublado.","ruRU":"Он хотел называться «Грозовым Разрядником», но так тоже сойдет.","thTH":"รอดนีย์เกลียดชื่อเล่นของเขา แต่ก็สบายใจที่รู้ว่า[b]ไม่มีใครตั้งคำถามเรื่องพลังของเขา","zhCN":"阿针，你来真的啊。","zhTW":"注意不要跟避雷針弄混了。"},"id":"TIME_212","name":{"deDE":"Blitzableiter","enUS":"Lightning Rod","esES":"Pararrayos","esMX":"Vara de relámpagos","frFR":"Paratonnerre","itIT":"Parafulmini","jaJP":"稲妻のロッド","koKR":"피뢰침","plPL":"Burzowe berło","ptBR":"Para-raios","ruRU":"Громоотвод","thTH":"คทาสายฟ้า","zhCN":"引雷针","zhTW":"聚雷針"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem befreun[d]deten Diener $2 Schaden und einem zufälligen feindlichen Diener $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to a friendly minion to deal $4 damage to a random enemy minion.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro amistoso para infligir $4 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro aliado para infligir $4 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur allié pour infliger $4 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Infligge $2 danni a un tuo servitore per infliggere\n$4 danni a un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n$2ダメージを与え\nランダムな敵のミニオン1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"아군 하수인에게 피해를 $2 주고 무작위 적 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń przyjaznemu stronnikowi, aby zadać $4 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio aliado para causar $4 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона\nвашему существу\nи $4 ед. урона случайному\nсуществу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]เพื่อสุ่มสร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个友方随从造成$2点伤害，以随机对一个敌方随从造成$4点伤害。","zhTW":"對一個友方手下造成$2點傷害，以對一個隨機敵方手下造\n成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kati Sarin","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120437,"flavor":{"deDE":"In dieser Zeitlinie sind die Zwerge mit ihren Totemschnitzereien besonders kreativ geworden.","enUS":"In this timeline, dwarves got very creative with their totem carvings.","esES":"Esta línea temporal destaca por la creatividad de los enanos al tallar sus tótems.","esMX":"En esta línea temporal, los enanos se pusieron muy creativos con los tótems que tallaron.","frFR":"Dans cette ligne temporelle, les Nains ont su faire preuve d’une grande créativité pour créer leurs totems.","itIT":"In questa linea temporale, i nani sono molto creativi in materia di totem.","jaJP":"この時間線では、ドワーフはトーテムの彫刻にかなり凝っていた。","koKR":"이 시간대의 드워프들은 토템을 아주 독특하게 조각했군요.","plPL":"W tej linii czasu krasnoludów poniosła inwencja, gdy wzięli się za struganie totemów.","ptBR":"Nesta linha do tempo, os anões deixam a criatividade correr solta quando entalham totens.","ruRU":"В этой временной линии дворфы очень увлеклись резьбой по тотемам.","thTH":"เหล่าคนแคระมีความสร้างสรรค์เรื่อง[b]การแกะสลักโทเท็มสุดๆ ในมิติเวลานี้","zhCN":"在这条时间线中，矮人一族在图腾雕刻方面展现出了非凡的创意。","zhTW":"這個時間線的矮人們，在雕刻圖騰方面將創造力發揮得淋漓盡致。"},"health":3,"id":"TIME_213","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Urzeitliche Aufseherin","enUS":"Primordial Overseer","esES":"Sobrestante primordial","esMX":"Sobrestante primordial","frFR":"Surveillante primordiale","itIT":"Sovrintendente Primordiale","jaJP":"始原の監督者","koKR":"태고의 감독관","plPL":"Pierwotna nadzorczyni","ptBR":"Feitora Primordial","ruRU":"Первозданная смотрительница","thTH":"โอเวอร์เซียร์ปฐมกาล","zhCN":"始源监督者","zhTW":"原始監督者"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet +1/+1 und zieht eine Karte, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Naturzauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nNature spell while holding\nthis, gain +1/+1 and\ndraw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\nun hechizo de Naturaleza con esta\ncarta en la mano, obtiene +1/+1\ny roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo de Naturaleza mientras tenías esta carta en la mano, obtiene +1/+1 y roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort de nature avec ce serviteur en main, il gagne +1/+1 et vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia da Natura mentre avevi questa carta in mano, ottiene +1/+1 e pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n自然呪文を使っていたら\n+1/+1を獲得してカードを\n1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 자연 주문을 시전했으면 +1/+1을 얻고 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić zaklęcie Natury, mając tę kartę w ręce, zyskuje +1/+1 i dobierasz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você lançou um feitiço de Natureza enquanto tinha este lacaio na mão, receba +1/+1 e compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание природы с этой картой в руке, получает +1/+1,\nа вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ธรรมชาติขณะมีการ์ด[b]นี้อยู่ในมือ ได้รับ +1/+1 และ[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过自然法术，获得+1/+1并抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了自然法術，獲得+1/+1並抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120175,"flavor":{"deDE":"„Wo hab ich nur den Kondensator gelassen_...?“","enUS":"\"Now where did I leave that capacitor…\"","esES":"«¿Dónde me habré dejado ese condensador?».","esMX":"\"¿Dónde dejé ese condensador...?\".","frFR":"« Mais où ai-je bien pu mettre ce condensateur ? »","itIT":"\"Dov'è finito il mio condensatore?!\"","jaJP":"「あの蓄電器、どこへやったっけ…」","koKR":"\"그 축전기를 내가 어디에 뒀더라...\"","plPL":"„Manipulowanie czasem przynosi nieoczekiwane konsekwencje”.","ptBR":"\"Onde foi que eu larguei aquele capacitor mesmo?...\"","ruRU":"«Куда подевался мой конденсатор...»","thTH":"\"ข้าเก็บตัวเก็บประจุไว้ที่ไหนกันนะ…\"","zhCN":"“我把那个电容放哪了……”","zhTW":"「奇怪，我把電容器放到哪去了…」"},"health":4,"id":"TIME_214","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fluxwiedergänger","enUS":"Flux Revenant","esES":"Aparecido de flujo","esMX":"Aparición del flujo","frFR":"Revenant du flux","itIT":"Spettro del Flusso","jaJP":"流動のレヴナント","koKR":"흐름의 망령","plPL":"Upiór czasopływu","ptBR":"Assombração do Fluxo","ruRU":"Потоковый загробник","thTH":"เรเวแนนท์ฟลักซ์","zhCN":"时流亡魂","zhTW":"奔流亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Jedes Mal, wenn Ihr diesem Diener mit einem Naturzauber Schaden zufügen würdet, erhält er stattdessen +2/+1.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever you would damage\nthis with a Nature spell, it\ngains +2/+1 instead.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que vaya a recibir daño con un hechizo de Naturaleza, en vez de ello obtiene +2/+1.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que infligirías daño a este esbirro con un hechizo de Naturaleza, obtiene +2/+1 en su lugar.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois où vous auriez dû infliger des dégâts à ce serviteur avec un sort de nature, il gagne +2/+1 à la place.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando questo servitore dovrebbe subire danni da una tua Magia da Natura, ottiene invece +2/+1.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自然呪文でこれに\nダメージを与える度\nその代わりに+2/+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내가 이 하수인에게\n자연 주문으로 피해를\n줄 때마다 대신 +2/+1을\n얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem\ngdy ta karta miałaby otrzymać\nobrażenia od zaklęcia Natury,\nzyskuje zamiast tego +2/+1.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Sempre que for causar dano a este lacaio com um feitiço de Natureza, receba +2/+1 em vez disso.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. Когда это\nсущество должно получить\nурон от вашего заклинания\nприроды, предотвращает\nурон и получает +2/+1.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ทุกครั้งที่คุณสร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนตัวนี้ด้วยเวทมนตร์ธรรมชาติ[b]มันได้รับ +2/+1 แทน","zhCN":"<b>嘲讽</b>。每当你即将用自然法术对本随从造成伤害，改为本随从获得+2/+1。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當你以自然法術對此手下造成傷害時，改為使其獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120176,"flavor":{"deDE":"Willst du mal meine Muckis sehen? Heiligs Blechle! Immer feste druff!","enUS":"Would you like to see my muscles? Catchphrase! Catchphrase! Hammer down!","esES":"¿Te enseño mis músculos? ¡Toma frasecita! ¡Martillo va!","esMX":"¿Quieres ver mis músculos? ¡Frase típica! ¡Frase típica! ¡Cae el martillo!","frFR":"Vous voulez voir mes muscles ? Phrase d’accroche ! Phrase d’accroche ! Marteau… pilon !","itIT":"Vuoi vedere i miei muscoli? Frase a effetto! Cala il martello!","jaJP":"この筋力を見せてやろう。ほら、鉄槌だ～！","koKR":"내 근육 보여줄까? 명대사도 들려주지! \"망치 나가신다!\"","plPL":"Chcesz zobaczyć moje mięśnie? Ale im dowaliłem! Młotem hołotę!","ptBR":"Quer ver meus músculos? Frase de efeito! Frase de efeito! Sinta o peso do martelo!","ruRU":"Показать мускулы? Эпическая фраза! Эпическая фраза! Молот пошел!","thTH":"อยากเห็นกล้ามข้าไหม คำเท่ๆ! คำเท่ๆ! ฟาดเต็มแรง!","zhCN":"想看看我的肌肉吗？发挥得不错！发挥得不错！吃我一锤！","zhTW":"鬍鬚夠多就不用靠摩擦地毯產生靜電了。"},"id":"TIME_215","name":{"deDE":"Donnerbeben","enUS":"Thunderquake","esES":"Truenomoto","esMX":"Truenomoto","frFR":"Fracas du tonnerre","itIT":"Scossa Tonante","jaJP":"雷の振動","koKR":"천둥울림","plPL":"Porażający wstrząs","ptBR":"Abalo Trovejante","ruRU":"Громовой раскат","thTH":"สายฟ้าสะเทือนดิน","zhCN":"雷霆动地","zhTW":"雷霆震盪"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. Ihr erhaltet\nStatischer Schock.","enUS":"[x]Deal $1 damage\nto all minions.\nGet a Static Shock.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros. Obtienes una Descarga estática.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Obtienes un Choque estático.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à chaque serviteur. Vous obtenez un choc statique.","itIT":"Infligge $1 danni\na TUTTI i servitori.\nOttieni una Scossa Elettrostatica.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n「静電気」を受ける。","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 전하 충격을 얻습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Otrzymujesz Szok statyczny.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Receba um Choque Estático.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nвсем существам.\nВы получаете\n«Статический разряд».","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด รับไฟฟ้าสถิตหนึ่งใบ","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。获取一张静电震击。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害，並獲得一張靜電震擊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Diego Gil","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120448,"flavor":{"deDE":"Wartet nur, bis daraus ein richtiger Donnerschlag wird!","enUS":"Let's wait until it matures into a full blast.","esES":"Esperemos a que madure y se vuelva una explosión hecha y derecha.","esMX":"Esperemos que se convierta en una explosión cuando crezca.","frFR":"Attendons que ce sort arrive à maturité pour qu’il atteigne son plein potentiel.","itIT":"Forse è meglio aspettare che cresca e diventi una Saetta Adulta.","jaJP":"大きな爆発に成長するまで待とうか。","koKR":"잘 자라서 제대로 폭발할 때까지 기다려 봅시다.","plPL":"Poczekajmy, aż trochę podrośnie.","ptBR":"Vamos esperar crescer e virar um raio de respeito.","ruRU":"Лучше дождаться, пока он не вырастет в полноценный взрыв.","thTH":"รอจนกว่ามันโตเต็มวัยแล้วค่อยใช้ดีกว่าไหมนะ","zhCN":"等等吧，等它长成一道成熟的闪电。","zhTW":"等到變成成熟閃電再施放吧。"},"id":"TIME_216","name":{"deDE":"Entstehender Blitz","enUS":"Nascent Bolt","esES":"Rayo incipiente","esMX":"Descarga naciente","frFR":"Foudre naissante","itIT":"Saetta Nascente","jaJP":"新生雷","koKR":"갓 생겨난 전광","plPL":"Narodziny pioruna","ptBR":"Raio Nascente","ruRU":"Накапливающийся разряд","thTH":"กระแสไฟกำเนิดใหม่","zhCN":"新生闪电","zhTW":"初生閃電"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\n$5 Schaden zu. Zieht 2 Karten,\nwenn er überlebt.","enUS":"Deal $5 damage to a minion. If it survives, draw 2 cards.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro. Si sobrevive, robas 2 cartas.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. Si sobrevive, roba 2 cartas.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur. S’il survit, vous piochez 2 cartes.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore. Se sopravvive, pesca 2 carte.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\nそれが生き延びたら\nカードを2枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n그 하수인이 생존하면 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, dobierz 2 karty.","ptBR":"Cause $5 de dano\na um lacaio.\nSe ele sobreviver,\ncompre 2 cards.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона\nсуществу. Если оно\nвыживает, вы берете\nдве карты.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害。如果该随从依然存活，抽两张牌。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害。若其存活，抽2兩牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120177,"flavor":{"deDE":"Ein Zwerg hat eine besondere Bindung zu seiner Krähe, die weder durch Schmiede noch durch Feuer gebrochen werden kann.","enUS":"A dwarf and their rook have a special bond, which cannot be broken by forge nor fire.","esES":"El vínculo entre un enano y su grajo es especial. Ni la forja ni el fuego pueden romperlo.","esMX":"Un enano y su corventoso tienen un vínculo especial que ni la forja ni el fuego pueden romper.","frFR":"Un Nain et sa monture entretiennent une relation particulière que ni la forge ni le feu ne sauraient briser.","itIT":"C'è un legame speciale tra un Nano e il suo Corvo della Tempesta, che nulla può infrangere.","jaJP":"ドワーフとルークの間には特別な絆があり、それは鉄でも火でも切り裂くことはできない。","koKR":"드워프와 떼까마귀는 가열로도, 불로도 깨지지 않는 특별한 유대가 있습니다.","plPL":"Więź krasnoluda i jego gawrona jest wyjątkowa – nie zniszczy jej kuźnia ani ogień.","ptBR":"Há entre um anão e seu corvino um elo especial que nem forja nem fogo pode desfazer.","ruRU":"Дворф и его буреклюв связаны особыми узами, которые не разрушить ни силой, ни пламенем.","thTH":"คนแคระและรูคของเขามีสายสัมพันธ์พิเศษ[b]ที่ไม่สามารถตัดขาดได้ด้วยกำลังหรือเปลวไฟ","zhCN":"矮人和自己的雷鸫之间有着特殊的连结，不惧锤锻，不怕火炼。","zhTW":"矮人跟禿鼻鴉有著特殊的羈絆，熔爐或烈焰都無法熔化。"},"health":5,"id":"TIME_217","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sturmkrähe","enUS":"Stormrook","esES":"Tormengrajo","esMX":"Corventoso","frFR":"Freux de la tempête","itIT":"Corvo della Tempesta","jaJP":"ストームルーク","koKR":"폭풍떼까마귀","plPL":"Gromogawron","ptBR":"Corventa","ruRU":"Буреклюв","thTH":"สตอร์มรูค","zhCN":"雷鸫","zhTW":"風暴禿鼻鴉"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr diesem Diener mit einem Naturzauber Schaden zufügen würdet, ruft Ihr stattdessen einen zufälligen Diener herbei, der (5) kostet.","enUS":"[x]Whenever you would\ndamage this with a Nature\nspell, summon a random\n  5-Cost minion instead.","esES":"Cada vez que vaya a recibir daño con un hechizo de Naturaleza, en vez de ello invoca un esbirro de coste 5 aleatorio.","esMX":"Cada vez que infligirías daño a este esbirro con un hechizo de Naturaleza, invoca un esbirro aleatorio de costo 5 en su lugar.","frFR":"Chaque fois où vous auriez dû infliger des dégâts à ce serviteur avec un sort de nature, invoque un serviteur aléatoire coûtant 5 cristaux à la place.","itIT":"Quando questo servitore dovrebbe subire danni da una tua Magia da Natura, evoca invece un servitore casuale da 5 Mana.","jaJP":"[x]自然呪文でこれに\nダメージを与える度\n代わりにランダムな\nコスト5のミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"내가 이 하수인에게 자연 주문으로 피해를 줄 때마다 대신 비용이 5인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ta karta miałaby otrzymać obrażenia od zaklęcia Natury, przyzwij zamiast tego losowego stronnika o koszcie (5).","ptBR":"Sempre que você for causar\ndano a este lacaio com um\nfeitiço de Natureza, evoque um lacaio aleatório de Custo 5 em vez disso.","ruRU":"[x]Когда это существо должно\nполучить урон от вашего\nзаклинания природы, предот[d]вращает урон и призывает\n   случайное существо за (5).","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสร้างความเสียหาย[b]ให้มินเนี่ยนตัวนี้ด้วยเวทมนตร์[b]ธรรมชาติ สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 5 หนึ่งตัวแทน","zhCN":"每当你即将用自然法术对本随从造成伤害，改为随机召唤一个法力值消耗为（5）的随从。","zhTW":"每當你以自然法術對此手下造成傷害時，改為召喚一個消耗\n為5的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":121020,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn man vor dem Kampf stundenlang auf dem Teppich herumschlurft.","enUS":"Spent hours shuffling his feet on the rug before going into battle.","esES":"Pasó horas frotando los pies sobre la moqueta antes de entrar en batalla.","esMX":"Pasa horas arrastrando los pies por la alfombra más cercana antes de lanzarse a la batalla.","frFR":"Il a passé des heures à faire les cent pas sur le tapis avant de se lancer dans la bataille.","itIT":"Ha passato ore a sfregare i piedi sul tappeto prima di scendere in battaglia.","jaJP":"何時間もラグの上でもぞもぞしてから戦いに出るとこうなる。","koKR":"전투에 들어가기 전에 발을 카펫에 몇 시간씩 문질렀습니다.","plPL":"Poraża przeciwników.","ptBR":"Não é cabeleireiro, mas te dá um penteado que vai meter medo em todos os seus oponentes no campo de batalha.","ruRU":"Перед тем как пойти в бой, он долго трет ногами по ковру.","thTH":"ใช้เวลาเช็ดเท้าของเขาที่พรมเป็นชั่วโมง[b]ก่อนจะเข้าสู่การต่อสู้","zhCN":"开战之前用脚在毛毡上反复摩擦了几个小时。","zhTW":"他花了好長的時間在地毯上摩擦，才放得出這招。"},"id":"TIME_218","name":{"deDE":"Statischer Schock","enUS":"Static Shock","esES":"Descarga estática","esMX":"Choque estático","frFR":"Choc statique","itIT":"Scossa Elettrostatica","jaJP":"静電気","koKR":"전하 충격","plPL":"Szok statyczny","ptBR":"Choque Estático","ruRU":"Статический разряд","thTH":"ไฟฟ้าสถิต","zhCN":"静电震击","zhTW":"靜電震擊"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Verleiht Eurem Helden +1 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Deal $1 damage to a minion. Give your hero +1 Attack this turn.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na un esbirro. Otorga\n+1 p. de ataque a tu\nhéroe este turno.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Otorga +1 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. Donne +1 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. +1 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nこのターンの間\n自分のヒーローに攻撃力\n+1を付与する。","koKR":"[x]하수인에게 피해를\n$1 줍니다. 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Daj twojemu bohaterowi +1 do ataku w tej turze.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Conceda +1 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nсуществу. Ваш герой\nполучает +1 к атаке\nдо конца хода.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบพลังโจมตี +1 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。在本回合中，使你的英雄获得+1攻击力。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。本回合賦予你的英雄+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120450,"flavor":{"deDE":"Gegen hartnäckige Flecken hilft eine Mischung aus Backpulver, Essig und den sengenden Strahlen der Sühne.","enUS":"To get out the toughest stains, mix baking soda, vinegar, and the scorching rays of atonement.","esES":"Para que salgan las manchas más difíciles, mezcla bicarbonato, vinagre y los rayos calcinantes de la expiación.","esMX":"Para purificar los espacios más sucios, mezcla bicarbonato de sodio, vinagre y los rayos fulminantes del pesar.","frFR":"Pour éliminer les taches les plus tenaces, mélangez du bicarbonate, du vinaigre… et projetez les rayons brûlants de la rédemption !","itIT":"Per rimuovere le macchie più ostinate, crea un mix di bicarbonato, aceto e luce dell'espiazione.","jaJP":"頑固なシミを落とすには、重装、酢、熱い償いの光を加えましょう。","koKR":"심한 얼룩을 지우려면 베이킹 소다와 식초, 그리고 타오르는 속죄의 빛줄기를 섞어 쓰세요.","plPL":"By pozbyć się najbardziej uporczywych plam, połącz sodę, ocet i palące promienie odkupienia.","ptBR":"Para tirar as manchas mais teimosas, faça uma mistura de bicarbonato de sódio, vinagre e raios incandescentes de expiação.","ruRU":"Чтобы вывести сложные пятна, просто смешайте пищевую соду с уксусом и добавьте выжигающие лучи искупления.","thTH":"ผสมเบกกิ้งโซดา น้ำส้มสายชู และการไถ่บาปอันร้อนแรง[b]เพื่อจัดการกับรอยเปื้อนที่ฝังแน่น","zhCN":"要解决最顽固的污渍，只需混合以下物品：小苏打，醋，还有炽烈的救赎之光。","zhTW":"要淨化陳年汙垢，只需混合小蘇打粉、醋，還有灼熱的贖罪射線。"},"health":3,"id":"TIME_427","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Läuternde Lichtbrut","enUS":"Cleansing Lightspawn","esES":"Engendro de luz purificador","esMX":"Engendro de luz purificador","frFR":"Rejeton de Lumière cathartique","itIT":"Prole della Luce Purificatrice","jaJP":"ライトスポーンの浄化","koKR":"정화하는 빛의 정령","plPL":"Oczyszczająca świetlista istota","ptBR":"Cria da Luz Purificadora","ruRU":"Очищающее порождение Света","thTH":"ไลท์สปอว์นชำระล้าง","zhCN":"净化的光耀之子","zhTW":"淨化聖光之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der dem Leben dieses Dieners entspricht.","enUS":"Deal damage equal to this minion's Health.","esES":"Inflige un daño equivalente a la salud de este esbirro.","esMX":"Inflige daño equivalente a la Salud de este esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal aux PV de ce serviteur.","itIT":"Infligge danni pari\nalla propria Salute.","jaJP":"[x]このミニオンの体力に\n等しいダメージを与える。","koKR":"이 하수인의 생명력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe zdrowiu tego stronnika.","ptBR":"Cause dano equivalente à Vida deste lacaio.","ruRU":"Нанести урон, равный здоровью существа.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"造成等同于本随从生命值的伤害。","zhTW":"造成等同此手下生命值的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener Schaden entsprechend des Lebens dieses Dieners zu.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal damage\nto an enemy minion equal\n   to this minion's Health.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige a un esbirro enemigo daño equivalente a la salud de este esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente a la Salud\nde este esbirro a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige des\ndégâts d’un montant égal aux PV de ce serviteur à un serviteur adverse.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> infligge danni pari\nalla propria Salute a un\nservitore nemico.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\nこのミニオンの体力に\n   等しいダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 생명력만큼 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe zdrowiu tego stronnika.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano equivalente à Vida deste lacaio a um lacaio inimigo.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит существу\nпротивника урон, равный\nздоровью этого существа.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหายเท่า[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成等同于本随从生命值的伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>對一個敵方手下造成等同此手下生命值的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120452,"flavor":{"deDE":"*nostalgische Mrrgls*","enUS":"*nostalgic mrrgls*","esES":"*Mrrgls de nostalgia*","esMX":"*mrrgls nostálgicos*","frFR":"*Mrrgls nostalgiques*","itIT":"*Versi di Murloc nostalgici*","jaJP":"<懐かしげなマーロックの声>","koKR":"*추억에 잠긴 아옳옳*","plPL":"*nostalgiczne mrrgl*","ptBR":"*mrrgls nostálgicos*","ruRU":"*ностальгические мррглы*","thTH":"*เสียงเมอร์ล็อคนึกถึงอดีต*","zhCN":"*老派的鱼人语*","zhTW":"*懷舊的魚人聲*"},"health":1,"id":"TIME_428","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gesterloc","enUS":"Yesterloc","esES":"Murloayer","esMX":"Pretériloc","frFR":"Bourbaïeul","itIT":"Murloc Antico","jaJP":"むかーしロック","koKR":"어제멀록","plPL":"Wczorlok","ptBR":"Murlontem","ruRU":"Древний мурлок","thTH":"เมอร์ล็อคล้าสมัย","zhCN":"昨日鱼人","zhTW":"昨日魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verleiht Euren anderen Dienern am Ende Eures Zuges +1 Leben.","enUS":"At the end of your turn, give your other minions +1 Health.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1 p. de salud a tus otros esbirros.","esMX":"Al final de tu turno,\notorga +1 de Salud a tus otros esbirros.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 PV à vos autres serviteurs.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\n+1 Salute agli altri\ntuoi servitori.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除く味方のミニオン\n全てに体力+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때 내 다른 하수인들에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj twoim pozostałym stronnikom +1 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Vida aos seus outros lacaios.","ruRU":"В конце вашего хода другие ваши существа [x]   получают +1 к здоровью. ","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，使你的其他随从获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你的其他\n手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120471,"flavor":{"deDE":"Um wahre Heiligkeit zu erreichen, muss man tief ins Herz der Göttlichkeit vordringen.","enUS":"To achieve true holiness you must drill into the heart of divinity.","esES":"Para alcanzar la santidad, has de taladrar el corazón de lo divino.","esMX":"Para consagrarte con la máxima santidad, debes adentrarte en el corazón de la divinidad.","frFR":"Pour atteindre la véritable sainteté, vous devez percer les secrets de la divinité.","itIT":"Per raggiungere la vera santità, bisogna penetrare a fondo nel cuore della divinità.","jaJP":"真の高潔さを実現するには、神の心に穴を開けなくてはならない。","koKR":"진정한 신성을 이루려면 신앙의 중심을 파헤쳐야 합니다.","plPL":"Aby osiągnąć prawdziwą świętość, musisz dostać się do samego serca boskości.","ptBR":"Só se torna santo mesmo quem penetra no coração da divindade.","ruRU":"Чтобы достичь настоящей святости, нужно пробурить ход в самое сердце божественности.","thTH":"หากต้องการพบกับความศักดิ์สิทธิ์ที่แท้จริง ก็ต้องเจาะลึกสู่หัวใจของความศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"欲成圣道，须修澄心。","zhTW":"只有透過深入神聖之心，才能創造真正的崇高。"},"health":5,"id":"TIME_429","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Göttlicher Weissager","enUS":"Divine Augur","esES":"Augur divino","esMX":"Augur divino","frFR":"Augure divin","itIT":"Augure Divino","jaJP":"聖なるオーガー","koKR":"신성한 점술가","plPL":"Boski wróżbita","ptBR":"Áugure Divino","ruRU":"Божественный авгур","thTH":"โหรศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣预言师","zhTW":"神聖占兆師"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Angriff und Leben aller Diener auf Eurer Hand auf den höheren der beiden Werte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set the Attack\nand Health of every minion\nin your hand to the higher\nof the two stats.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEstablece el ataque y la\nsalud de todos los esbirros\nde tu mano en la estadística\nmás alta de las dos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece el Ataque y la Salud de todos los esbirros de tu mano en la mayor de ambas estadísticas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer l’ATQ et les PV de chaque serviteur dans votre main à la valeur la plus élevée des deux caractéristiques.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta Attacco e Salute di ogni servitore nella tua mano al valore più alto delle due statistiche.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン全ての\n攻撃力と体力をどちらか\n高い方に揃える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인의 공격력과 생명력을 두 능력치 중에 더 높은 수치로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i zdrowie każdego stronnika w twojej ręce na wyższą z tych dwóch statystyk.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o\nAtaque e a Vida de cada lacaio na sua mão para o maior valor entre os dois atributos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> атака и здоровье\nсуществ в вашей руке\n становятся равны наивысшей\n из характеристик.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ในมือคุณให้เป็นค่าพลังที่สูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中每张随从牌的攻击力和生命值变为两者中的高值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中全部手下的攻擊力和生命值改為兩者中較高的\n數值"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120475,"flavor":{"deDE":"„Dreht jeden Bernstein um, um eine Heilung für die Kranken zu finden.“","enUS":"\"My strength is yours. And I'm YOKED!\"","esES":"«Mi fuerza es tuya, ¡y estoy MAZADA!».","esMX":"\"Por favor, por última vez, no estaba muerto, ¡solo estaba durmiendo una siesta!\".","frFR":"« Ma force est à votre service. Et je suis prête à relever le défi ! »","itIT":"\"La mia forza è tua. E non è una forza da poco!\"","jaJP":"「私の力はあなたのものよ。結ばれているのだから！」","koKR":"\"제 힘은 당신의 것입니다. 저는 얽매여 있지만요!\"","plPL":"„Oddaję ci moją siłę. A bicki mam niczego sobie!”","ptBR":"\"Se eu sobrevivi aos meus colegas de escola debochando de mim por ter mão amarela, posso sobreviver a qualquer coisa.\"","ruRU":"«Моя сила – ваша сила. И у меня ее МНОГО!»","thTH":"\"พลังของข้าเป็นของท่าน และข้าก็ร่างกายกำยำ!\"","zhCN":"“我愿为你效力。而且，我猛得很！”","zhTW":"「我的力量為你所用。反正我還有很多！」"},"health":4,"id":"TIME_431","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bernsteinpriesterin","enUS":"Amber Priestess","esES":"Sacerdotisa Ámbar","esMX":"Sacerdotisa ámbar","frFR":"Prêtresse d’ambre","itIT":"Sacerdotessa d'Ambra","jaJP":"琥珀のプリーステス","koKR":"호박색 여사제","plPL":"Kapłanka bursztynu","ptBR":"Sacerdotisa Âmbar","ruRU":"Янтарная жрица","thTH":"นักบวชหญิงอำพัน","zhCN":"琥珀女祭司","zhTW":"琥珀女祭司"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt Leben in Höhe des Lebens dieses Dieners wieder her.","enUS":"Restore Health equal to this minion's Health.","esES":"Repone salud equivalente a la salud de este esbirro.","esMX":"Restaura Salud equivalente a la Salud de este esbirro.","frFR":"Rend des PV d’un montant égal à ceux de ce serviteur.","itIT":"Rigenera Salute pari a quella di questo servitore.","jaJP":"[x]このミニオンの体力に\n等しい分、体力を回復する。","koKR":"이 하수인의 생명력만큼 생명력 회복","plPL":"Przywróć zdrowie równe zdrowiu tego stronnika.","ptBR":"Restaure Vida equivalente à Vida deste lacaio.","ruRU":"Восполнить здоровье, равное здоровью этого существа.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิตเท่ากับ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"恢复等同于本角色生命值的生命值。","zhTW":"恢復等同此手下生命值的生命值"},"text":{"deDE":"<b>Spott.</b> <b>Kampfschrei:</b>\nStellt bei einem Charakter Leben in Höhe des Lebens dieses Dieners wieder her.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore Health\nto a character equal to\nthis minion's Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRepone un valor equivalente\na la salud de este esbirro en\nla salud de un personaje.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura Salud a un personaje equivalente a la Salud de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend à un personnage un montant de PV égal aux PV de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> rigenera Salute a un personaggio pari a quella di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの体力に\n等しい分、キャラクター\n   1体の体力を回復する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n캐릭터의 생명력을\n이 하수인의 생명력만큼\n회복합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć postaci zdrowie równe zdrowiu tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Restaure Vida equivalente à Vida deste lacaio a um personagem.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> восполняет цели здоровье, равное здоровью этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟู[b]พลัง[b]ชีวิตเท่ากับพลังชีวิต[b]ของมิน[b]เนี่ยนตัวนี้ให้ตัวละครหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>为一个角色恢复等同于本随从生命值的生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>為一個角色恢復等同此手下生命值的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120477,"flavor":{"deDE":"Der Beginn von so mancher unerwarteter Freundschaft.","enUS":"Just imagine… DRAGONS!","esES":"Imagínate... ¡DRAGONES!","esMX":"Imagina... ¡DRAGONES!","frFR":"Quel est le comble pour des dragons ? De ne pas oser déclarer leur flamme.","itIT":"C'erano i draghi quand'ero bambino.","jaJP":"ただ想像してほしい…ドラゴンを！","koKR":"상상해 보세요... 용족을!","plPL":"Jak wytresować smoka? Albo dwa?","ptBR":"Dois dragões lado a lado já configuram Revoada Dragônica?","ruRU":"Только представьте... ДРАКОНЫ!","thTH":"ได้เวลาไปอธิษฐาน","zhCN":"想象一下……龙来了！","zhTW":"真是謎幻的龍。"},"id":"TIME_432","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verwobenes Schicksal","enUS":"Intertwined Fate","esES":"Destino entrelazado","esMX":"Destino entrelazado","frFR":"Destins liés","itIT":"Fato Intrecciato","jaJP":"絡み合った運命","koKR":"뒤얽힌 운명","plPL":"Splecione przeznaczenie","ptBR":"Destino Entrelaçado","ruRU":"Переплетенная судьба","thTH":"ชะตาเกี่ยวพัน","zhCN":"纠缠宿命","zhTW":"交織命運"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus Eurem Deck und eine aus dem Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a card from your deck and one from your opponent's.","esES":"<b>Descubre</b> una copia de una carta de tu mazo y otra del mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de una carta de tu mazo\ny una del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’une carte de votre deck et de celui de votre adversaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di una carta dal tuo mazzo\ne una dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]自分のデッキと\n相手のデッキから\nカードのコピーを1枚ずつ\n<b>発見</b>する。","koKR":"내 덱과 상대편의 덱에서 카드를 한 장씩 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię karty z twojej talii i z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um card do seu deck e do deck do oponente.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию карты из своей колоды\nи копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ดจาก[b]เด็คคุณหนึ่งใบและการ์ด[b]จากเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"从你的牌库和对手的牌库各<b>发现</b>一张牌的一张复制。","zhTW":"<b>發現</b>一張你牌堆中的卡牌和一張對手牌堆中的卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120492,"flavor":{"deDE":"NullReferenceException: Objektreferenz nicht auf eine Objektinstanz festgelegt.","enUS":"NullReferenceException: Object reference not set to an instance of an object.","esES":"ExcepciónReferenciaNula: Referencia de objeto no establecida en instancia de un objeto.","esMX":"Error: \"Existencia\" no encontrada.","frFR":"NullReferenceException : référence d’objet non définie sur une instance d’objet.","itIT":"NullReferenceException: Riferimento oggetto non impostato su un'istanza di un oggetto.","jaJP":"NullReferenceException: オブジェクト参照がオブジェクトのインスタンスに設定されていません。","koKR":"NullReferenceException: 개체 참조가 개체의 인스턴스로 설정되지 않았습니다.","plPL":"Błąd krytyczny: obiekt nie istnieje.","ptBR":"ExceçãodeReferênciadeObjeto: a referência do objeto não definida para uma instância de um objeto.","ruRU":"Ошибка: в экземпляре объекта не задана ссылка на объект.","thTH":"ข้อผิดพลาด NullReferenceException: ออปเจ็กต์ที่อ้างอิงไม่ใช่อินสแตนซ์ของ[b]ออปเจ็กต์ที่มีอยู่จริง","zhCN":"空引用异常：对象引用未设置为对象的实例。","zhTW":"NullReferenceException:未指定參照的物件。"},"id":"TIME_433","name":{"deDE":"Existenz beenden","enUS":"Cease to Exist","esES":"Dejar de existir","esMX":"Borrar existencia","frFR":"Extinction d’existence","itIT":"Cessazione dell'Esistenza","jaJP":"絶滅","koKR":"존재의 종말","plPL":"Koniec istnienia","ptBR":"Deixar de Existir","ruRU":"Прекращение существования","thTH":"สูญสิ้นตัวตน","zhCN":"抹除存在","zhTW":"抹除存在"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen.</b> Bringt einen zufälligen feindlichen Diener zum <b>Schweigen</b> und vernichtet ihn.","enUS":"<b>Rewind</b>\n<b>Silence</b> and destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Rebobinar</b>\n<b>Silencia</b> y destruye un\nesbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Silencia</b> y destruye\na un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nRéduit au <b>Silence</b> un serviteur adverse aléatoire et le détruit.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. <b>Silenzia</b> e distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体を<b>沈黙</b>\nさせてから破壊する。","koKR":"<b>되돌리기</b>\n무작위 적 하수인을 <b>침묵</b>시키고 처치합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Wycisz</b> i zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\n<b>Silencie</b> e destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Перемотка</b>. Поражает\n<b>немотой</b> и уничтожает\n[x]  существо противника.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> สุ่ม <b>ผนึกความสามารถ</b> และ[b]ทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>沉默</b>并消灭一个随机敌方随从。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>沉默</b>並摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120527,"flavor":{"deDE":"Memo an vergangenes Selbst: Nicht vergessen, meinen bevorstehenden Tod zu rächen.","enUS":"Note to past self: remember to avenge my imminent death.","esES":"Nota para mi yo del pasado: Recuerda vengar mi inminente deceso.","esMX":"Nota para mi yo del pasado: recuerda vengar mi muerte inminente.","frFR":"Note à mon moi passé : penser à prendre ma revanche pour ma mort imminente.","itIT":"Appunto per me del passato: ricorda di vendicare la mia imminente morte.","jaJP":"過去の自分へのメモ: 迫る死の仇を討つこと。","koKR":"과거의 내게 남기는 말: 곧 다가올 내 죽음을 복수할 것.","plPL":"Notatka do siebie z przeszłości: pamiętaj, by pomścić moją rychłą śmierć.","ptBR":"Lembrete para o meu eu do passado: vingar a minha morte iminente.","ruRU":"Заметка себе из прошлого: не забудь отомстить за мою неизбежную гибель.","thTH":"บันทึกถึงตัวเองในอดีต: อย่าลืมแก้แค้นความตาย[b]ที่กำลังจะมาถึงด้วย","zhCN":"写给过去的自己：我就快死了，记得给我报仇。","zhTW":"提醒過去的自己：記得為我將近的死亡報仇。"},"health":1,"id":"TIME_434","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Temporaler Reisender","enUS":"Temporal Traveler","esES":"Viajero del tiempo","esMX":"Viajero del tiempo","frFR":"Voyageur temporel","itIT":"Viaggiatore nel Tempo","jaJP":"時空間の旅人","koKR":"시간 여행자","plPL":"Podróżnik w czasie","ptBR":"Viajante Temporal","ruRU":"Темпоральный путешественник","thTH":"นักเดินทางท่องกาลเวลา","zhCN":"时空旅行者","zhTW":"時空旅人"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft\neinen Schatten (4/1) herbei,\nder einen zufälligen feindlichen Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n4/1 Shadow that attacks a\nrandom enemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca una sombra 4/1\nque ataca a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Sombra 4/1 que ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une ombre 4/1 qui attaque un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un'Ombra 4/1 che attacca un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/1の影を1体召喚し\nランダムな敵のミニオン\n1体を攻撃させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 공격하는 4/1 그림자를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\n Przyzwij Cień 4/1, który zaatakuje losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque uma Sombra 4/1 que ataca um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает тень 4/1.\nОна атакует случайное существо противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เงา 4/1 ที่สุ่มโจมตี[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/1的影子，并使其随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個4/1暗影，並攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120543,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Unvorstellbar, dass Eternus uns verraten würde!“ –Der ewige Drachenschwarm","enUS":"\"I can't believe Eternus would turn on us!\"\n-Infinite Dragonflight","esES":"¿Quién se habría pensado que Eternus nos haría la competencia? ―El Vuelo Infinito","esMX":"\"¡No puedo creer que Eternus nos haya traicionado!\". -Vuelo Infinito","frFR":"« Je n’arrive pas à croire qu’Éternia se soit retournée contre nous ! »\n– Le Vol draconique infini","itIT":"\"Non posso credere che Eternus ci abbia traditi!\" -Stormo dei Draghi dell'Infinito","jaJP":"「エターナスに裏切られようとは！」- インフィニットドラゴン族","koKR":"\"이터누스가 우릴 배신하다니!\" -무한의 용군단","plPL":"Eternus szuka zemsty – i tak w nieskończoność.","ptBR":"\"Dá para acreditar que Eternus nos traiu?!\" – Revoada Dragônica Infinita","ruRU":"«Поверить не могу, что Вечнос с нами не навечно!» (Драконы Бесконечности)","thTH":"\"ข้าไม่อยากเชื่อว่าอีเทอร์นัสจะทรยศเรา! \"-_อินฟินิตดราก้อนไฟลท์","zhCN":"“伊特努丝绝不会背弃我们！”——永恒龙军团","zhTW":"「我真不敢相信伊特努斯會反過來攻擊我們！」-恆龍軍團"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"TIME_435","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eternus","enUS":"Eternus","esES":"Eternus","esMX":"Eternus","frFR":"Éternia","itIT":"Eternus","jaJP":"エターナス","koKR":"이터누스","plPL":"Eternus","ptBR":"Eternus","ruRU":"Вечнос","thTH":"อีเทอร์นัส","zhCN":"伊特努丝","zhTW":"伊特努斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","targetingArrowText":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen Diener mit weniger Leben.","enUS":"Take control of minion with less Health.","esES":"Toma el control de un esbirro con menos salud.","esMX":"Toma control de un esbirro con menos Salud.","frFR":"Prend le contrôle d’un serviteur adverse ayant moins de PV.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore con Salute inferiore.","jaJP":"[x]体力の少ないミニオン\n1体を味方にする。","koKR":"생명력이 이 하수인의 생명력 이하인 하수인 가져오기","plPL":"Przejmij kontrolę nad stronnikiem z mniejszym zdrowiem.","ptBR":"Tome controle de um lacaio com Vida menor.","ruRU":"Получить контроль над существом противника, здоровье которого меньше здоровья этого существа.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]ที่มีพลังชีวิตน้อยกว่า","zhCN":"夺取生命值小于本随从的随从的控制权。","zhTW":"控制一個生命值較低的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Übernehmt\ndie Kontrolle über einen feind[d]lichen Diener, der höchstens so viel Leben wie dieser Diener hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Take control of\nan enemy minion with this\n  minion's Health or less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Toma el control de un esbirro enemigo que tenga la misma salud que este esbirro o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> toma control de un esbirro enemigo que tenga la misma Salud de este esbirro o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse ayant un montant de PV égal ou inférieur aux PV de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi il controllo di un servitore nemico con Salute pari o inferiore a quella di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの体力以下の\n敵のミニオン1体を\n味方にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 생명력이\n이 하수인의 생명력\n이하인 적 하수인을\n가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem mającym zdrowie tego stronnika lub niższe.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTome controle de um lacaio inimigo que tenha a Vida deste lacaio ou menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете контроль над существом противника, здоровье которого не больше здоровья этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูที่มีพลังชีวิต[b]เท่ากับหรือน้อยกว่า[b]มินเนี่ยนตัวนี้หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>夺取一个生命值小于或等于本随从的敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>控制一個生命值低於此手下的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":120544,"flavor":{"deDE":"Jahrtausendelang schirmte Magie den Temporalen Konflux und den Rest der Dracheninseln vor ganz Azeroth ab_– selbst vor den Drachenschwärmen.","enUS":"For millennia, magic shrouded the Temporal Conflux and the rest of the Dragon Isles from all of Azeroth — even the dragonflights themselves.","esES":"Durante muchos milenios, la magia ocultó la Confluencia Temporal y las demás Islas Dragón del resto de Azeroth..., ocultó incluso los propios Vuelos.","esMX":"Durante milenios, la magia envolvió el Conflujo Temporal y el resto de las Islas Dragón de todo Azeroth, incluso de los mismísimos vuelos.","frFR":"Pendant des millénaires, la magie a dissimulé la confluence Temporelle et le reste des îles aux Dragons à l’ensemble d’Azeroth, y compris aux Vols draconiques eux-mêmes.","itIT":"Per millenni, la magia ha celato la Confluenza Temporale e il resto delle Isole dei Draghi da tutta Azeroth, persino dagli Stormi dei draghi.","jaJP":"数千年にわたり、時の合流点と残りのドラゴン諸島は魔法でアゼロス全域から隠されていた。当のドラゴン族からもだ。","koKR":"마법이 천 년간 시간의 합일점과 나머지 용의 섬을 아제로스에서 가려 두었습니다. 용군단 자신들까지요.","plPL":"Przez całe milenia magia oddzielała Zbieg Czasów i resztę Smoczych Wysp od pozostałej części Azeroth – a nawet od samych smoczych rodów.","ptBR":"Por milênios, a magia encobriu o Confluxo Temporal e o resto das Ilhas do Dragão do resto de Azeroth — inclusive as próprias Revoadas Dragônicas.","ruRU":"Многие тысячелетия магия скрывала Временной Перекресток и все Драконьи острова от обитателей Азерота — даже от самих драконов.","thTH":"กว่าพันปีแล้วที่เวทมนตร์ซ่อนเทมโพรัลคอนฟลักซ์[b]และส่วนอื่นๆ ของหมู่เกาะมังกรไว้จากอาเซรอธ แม้กระทั่งจากดราก้อนไฟลท์เองด้วย","zhCN":"万年以来，魔法笼罩着时光流汇以及整片巨龙群岛，将其与艾泽拉斯的其余地区隔绝开来——哪怕是巨龙军团自己也无法接近。","zhTW":"數千年以來，時光合流和巨龍群島都受魔法壟罩，艾澤拉斯的其他事物，甚至是巨龍軍團本身都無法干涉。"},"health":3,"id":"TIME_436","name":{"deDE":"Konflux der Vergangenheit","enUS":"Past Conflux","esES":"Confluencia del pasado","esMX":"Conflujo del pasado","frFR":"Confluence du passé","itIT":"Confluenza del Passato","jaJP":"過去の合流点","koKR":"과거의 합일점","plPL":"Zbieg Czasów z przeszłości","ptBR":"Confluxo do Passado","ruRU":"Перекресток: прошлое","thTH":"คอนฟลักซ์ยุคอดีต","zhCN":"过去的时光流汇","zhTW":"過去的時光合流"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Drachen herbei, der (5) oder mehr kostet.\n<i>Weiter in die Gegenwart!</i>","enUS":"[x]Summon a random Dragon\nthat costs (5) or more.\n<i>Advance to the present!</i>","esES":"Invoca un dragón aleatorio que cueste (5) cristales o más. <i>¡Avanza al presente!</i>","esMX":"Invoca un Dragón\naleatorio de\ncosto (5) o más. <i>¡Avanza al presente!</i>","frFR":"Invoque un Dragon aléatoire coûtant (5) cristaux ou plus. <i>Avance jusqu’au présent !</i>","itIT":"Evoca un Drago casuale da (5) o più Mana. <i>Avanza fino al presente!</i>","jaJP":"[x]コスト（5）以上の\nランダムなドラゴン\n1体を召喚する。\n<i>現在に進む！</i>","koKR":"[x]비용이 (5) 이상인\n무작위 용족을 소환합니다.\n<i>현재로 진행합니다!</i>","plPL":"Przyzwij losowego Smoka o koszcie (5) lub więcej. <i>Przejdź do teraźniejszości!</i>","ptBR":"Evoque um Dragão aleatório que custa (5) ou mais. <i>Avance para o presente!</i>","ruRU":"[x]Призывает случайного\nдракона за (5) или более.\n<i>Переходит в настоящее!</i>","thTH":"สุ่มเรียกมังกรค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าหนึ่งตัว <i>ไปยุคปัจจุบัน!</i>","zhCN":"随机召唤一条法力值消耗大于或等于（5）点的龙。<i>推进到现在！</i>","zhTW":"召喚一個消耗(5)以上的隨機龍類\n<i>前進到現今！</i>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120922,"flavor":{"deDE":"Zurückspulen, um es dann wieder nicht zu schaffen, ist sowas von typisch Illidan.","enUS":"Rewinding just to miss lethal again is soooo Illidan.","esES":"Rebobina, y aun así se vuelve a quedar sin letal. Típico de Illidan.","esMX":"Rebobinar para evitar el daño letal es taaan Illidan.","frFR":"Revenir en arrière juste pour rater à nouveau un coup fatal, c’est tellement Illidan…","itIT":"Riavvolgere e non infliggere comunque danni letali è proprio tipico di Illidan.","jaJP":"致命的なのを外すためだけに巻き戻すなんて、いかにもイリダンだ。","koKR":"되돌렸는데도 킬각을 또 놓쳤다고요? 일리단이 일리단했네요.","plPL":"Cofnąć się tylko po to, by nie zadać śmiertelnego ciosu – to bardzo w stylu Illidana.","ptBR":"É muito a cara do Illidan Retroceder e ficar aquém do dano letal outra vez.","ruRU":"Не нанести смертельный урон, перемотать время и снова его не нанести — в этом весь Иллидан.","thTH":"ย้อนเวลากลับไปแล้วยังปิดเกมไม่ได้อีก สมกับเป็นอิลลิดันจริงๆ","zhCN":"回溯之后再次错斩，这太伊利丹了。","zhTW":"倒轉回去還是沒收到頭也太伊利丹了吧。"},"id":"TIME_441","name":{"deDE":"Äonenriss","enUS":"Aeon Rend","esES":"Desgarro de los Eones","esMX":"Desgarro milenario","frFR":"Déchirure immémoriale","itIT":"Lacerazione degli Eoni","jaJP":"永劫のレンド","koKR":"영겁의 분쇄","plPL":"Rozpruwacz eonów","ptBR":"Laceração Eônica","ruRU":"Эпохальное рассечение","thTH":"พลังกระชากห้วงกาล","zhCN":"永世裂痕","zhTW":"恆時撕裂"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>.\nFügt 2 zufälligen Feinden $4 Schaden zu.","enUS":"<b>Rewind</b>\nDeal $4 damage to two random enemies.","esES":"<b>Rebobinar</b>\nInflige $4 p. de daño a\ndos enemigos aleatorios.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\nInflige $4 de daño a dos enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nInflige $4 points de dégâts à 2 adversaires aléatoires.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. Infligge $4 danni a due nemici casuali.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\nランダムな敵2体に\n$4ダメージずつ\n与える。","koKR":"<b>되돌리기</b>\n무작위 적 둘에게\n피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\nZadaj $4 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogom.","ptBR":"<b>Retroceder</b>. Cause $4 de dano a dois inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]<b>Перемотка</b>\nНаносит $4 ед. урона двум\n случайным противникам.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> สุ่มสร้างความเสียหาย $4 แต้มให้ศัตรูสองตัว","zhCN":"<b>回溯</b>。随机对两个敌人造成$4点伤害。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n對兩個隨機敵人造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120988,"flavor":{"deDE":"Bei guter Führung verringert sich das Strafmaß um ein paar Züge.","enUS":"You can get some turns reduced for good behavior.","esES":"Te puedo conmutar unos turnos por buena conducta.","esMX":"Puedes obtener una reducción de turnos por buen comportamiento.","frFR":"Vous pouvez obtenir une réduction de peine pour bonne conduite.","itIT":"Se ti comporti bene, puoi sperare in uno sconto della pena.","jaJP":"行儀よくしてると、ターン数を減らしてもらえる。","koKR":"얌전히 굴면 몇 턴 감형받을지도 모릅니다.","plPL":"Za dobre sprawowanie wyrok może zostać skrócony o kilka tur.","ptBR":"Você pode obter redução de turnos por bom comportamento.","ruRU":"За примерное поведение можем сократить срок на несколько ходов.","thTH":"ประพฤติตัวดีๆ แล้วจะได้ยื่นเรื่องขอลดเทิร์น[b]ได้อีกนิดหน่อย","zhCN":"如果表现良好，刑期还能减几个回合。","zhTW":"表現良好的話可以減刑幾個回合。"},"health":6,"id":"TIME_442","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wächterin der Zeitwege","enUS":"Timeway Warden","esES":"Celadora de los Portales","esMX":"Celadora de portal","frFR":"Gardienne des voies temporelles","itIT":"Custode dei Flussi Temporali","jaJP":"タイムウェイの看守","koKR":"시간의 길 감시관","plPL":"Wartowniczka linii czasu","ptBR":"Guardiã dos Percursos Temporais","ruRU":"Страж потоков времени","thTH":"ผู้คุมเส้นเวลา","zhCN":"时间流守望者","zhTW":"時間之道看守者"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","targetingArrowText":{"deDE":"Kerkert einen feindlichen Diener für 10.000_Züge ein.","enUS":"Imprison an enemy minion for 10,000 turns.","esES":"Encarcela a un esbirro enemigo durante 10_000 turnos.","esMX":"Encarcela a un esbirro enemigo durante 10_000 turnos.","frFR":"Emprisonne un serviteur adverse pendant 10_000_tours.","itIT":"Imprigiona un servitore nemico per 10.000 turni.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n10,000ターン封印する。","koKR":"적 하수인을 10,000턴 동안 감금합니다.","plPL":"Spętaj wrogiego stronnika na 10_000_tur.","ptBR":"Aprisione um lacaio inimigo por 10.000 turnos.","ruRU":"Заточить существо противника на 10_000 ходов.","thTH":"จองจำมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว_10,000_เทิร์น","zhCN":"将一个随从囚禁10000回合。","zhTW":"囚禁一個敵方手下10,000回合"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kerkert einen feindlichen Diener ein. Er wird 10.000 Züge lang <b>inaktiv</b>. <b>Todesröcheln:</b> Er erwacht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Imprison an\nenemy minion. It goes\n<b>Dormant</b> for 10,000 turns.\n   <b>Deathrattle:</b> Awaken it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Encarcela a un esbirro enemigo. Este entra en <b>Letargo</b> durante 10 000 turnos. <b>Último aliento:</b> Lo despierta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> encarcela a un esbirro enemigo. Queda <b>Dormido</b> durante 10 000 turnos. <b>Estertor:</b> despierta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> emprisonne un serviteur adverse qui se met <b>en sommeil</b> pendant 10 000 tours. <b>Râle d’agonie :</b> vous le réveillez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nimprigiona un servitore nemico. Diventa <b>Dormiente</b> per 10.000 turni. <b>Rantolo di Morte:</b>\nsi risveglia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \n敵のミニオン1体を封印する。\nそれは10,000ターンの間\n   <b>休眠状態</b>になる。\n        <b>断末魔:</b> それを目覚めさせる。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 감금합니다. 그 하수인이 10,000턴 동안 <b>휴면</b> 상태가 됩니다. <b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 깨웁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spętaj wrogiego stronnika. Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 10 000 tur. <b>Agonia:</b> Przebudź go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAprisione um lacaio inimigo.\nEle fica <b>Adormecido</b>\npor 10.000 turnos.\n<b>Último Suspiro:</b> Desperte-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заточает существо\nпротивника. Оно впадает\nв <b>спячку</b> на 10 000 ходов.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nоно пробуждается.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จองจำ[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น <b>จำศีล</b> 10,000 เทิร์น <b>เสียงสุดท้าย:</b> ปลุกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>囚禁一个敌方随从，使其<b>休眠</b>10000回合。<b>亡语：</b>唤醒该随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>囚禁一個敵方手下，使其<b>休眠</b>10,000回合\n<b>死亡之聲：</b>喚醒該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120990,"flavor":{"deDE":"Nein, Ihr könnt die Hunde nicht streicheln.","enUS":"No, you can't pet the dogs.","esES":"Prohibido dar de comer a los canes.","esMX":"No, no puedes acariciarlos.","frFR":"Non, vous ne pouvez pas caresser les chiens.","itIT":"No, non puoi accarezzare i cani.","jaJP":"もちろん、この犬たちを撫でるのは無理だ。","koKR":"쓰다듬으면 안 됩니다.","plPL":"Tych piesków lepiej nie głaskać.","ptBR":"Tudo bem, pode fazer carinho. Eles não mordem.","ruRU":"Нет, этих собак нельзя гладить.","thTH":"ไม่ คุณลูบหัวสุนัขไม่ได้","zhCN":"这样的狗狗摸不得！","zhTW":"不，你不能摸這些狗狗。"},"id":"TIME_443","name":{"deDE":"Hunde des Zorns","enUS":"Hounds of Fury","esES":"Canes de furia","esMX":"Canes de furia","frFR":"Gangrechiens furieux","itIT":"Segugi della Furia","jaJP":"怒りの猟犬","koKR":"격노의 사냥개","plPL":"Ogary furii","ptBR":"Cães da Fúria","ruRU":"Гончие ярости","thTH":"สุนัขแห่งโทสะ","zhCN":"怒火狱犬","zhTW":"憤怒獵犬"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Beschwört 2 Dämonen (3/3). Wenn Euer Deck keine Diener enthält, greifen sie den Gegner mit dem niedrigsten Leben an.","enUS":"[x]Summon two 3/3\nDemons. If your deck has\nno minions, they attack\nthe lowest Health enemy.","esES":"Invoca dos demonios 3/3. Si tu mazo no contiene esbirros, atacan al enemigo con menos salud.","esMX":"Invoca dos Demonios 3/3. Si tu mazo no tiene esbirros, atacan al enemigo con menos Salud.","frFR":"Invoque deux Démons 3/3. Ils attaquent l’adversaire aux PV les plus bas si votre deck ne contient pas de serviteur.","itIT":"Evoca due Demoni 3/3.\nSe il tuo mazzo non ha servitori, attaccano il nemico con\nmeno Salute.","jaJP":"[x]3/3の悪魔2体を召喚する。\n自分のデッキにミニオンが\nいない場合、それぞれが\n最も体力が低い\n敵1体を攻撃する。","koKR":"[x]3/3 악마를 둘 소환합니다.\n내 덱에 하수인이 없으면\n그 악마들이 생명력이 가장\n낮은 적을 공격합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Demony 3/3. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, zaatakują wroga z najniższym zdrowiem.","ptBR":"Evoque dois Demônios 3/3. Se não houver lacaios no seu deck, eles atacam o inimigo com menor Vida.","ruRU":"Призывает двух\nдемонов 3/3. Если в вашей\nколоде нет существ,\nони атакуют противника\nс наименьшим здоровьем.","thTH":"เรียกปีศาจ 3/3 สองตัว ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน พวก[b]มันโจมตีศัตรูพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"召唤两个3/3的恶魔。如果你的牌库中没有随从牌，使其攻击生命值最低的敌人。","zhTW":"召喚兩個3/3惡魔。若你牌堆中沒有手下，它們會攻擊生命值最低的敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120993,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ah, dann hatte ich sie hingelegt!","enUS":"Oh, that's when I left it!","esES":"¡Ah, entonces me la había dejado justo entonces!","esMX":"¡Ah, ahí es cuando la dejé!","frFR":"Je savais bien que je l’avais laissé quelque part !","itIT":"Oh, ecco dov'era finita!","jaJP":"ああ、あの時に置いてきてたのか！","koKR":"아, 이걸 이 시간대에 뒀군요!","plPL":"Ach, to tam zapodziała się glewia!","ptBR":"Ah, então foi nessa hora aí que eu a perdi!","ruRU":"А, так вот в каком она времени!","thTH":"โอ้ ลืมไว้ตอนนั้นนี่เอง!","zhCN":"哦，原来丢在这个时候了。","zhTW":"啊，原來我忘在這個時代了！"},"health":2,"id":"TIME_444","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Zeitverlorene Gleve","enUS":"Time-Lost Glaive","esES":"Guja perdida en el tiempo","esMX":"Guja perdida en el tiempo","frFR":"Glaive perdu dans le temps","itIT":"Lama Perduta nel Tempo","jaJP":"時迷いのグレイヴ","koKR":"잃어버린 시간의 전투검","plPL":"Zgubiona w czasie glewia","ptBR":"Glaive Perdida no Tempo","ruRU":"Хроноаномальная глефа","thTH":"ดาบศึกหลงยุค","zhCN":"迷时战刃","zhTW":"時佚戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Dämon aus der Vergangenheit.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a random Demon\nfrom the past.","esES":"<b>Último aliento:</b> Obtienes un demonio aleatorio del pasado.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un Demonio aleatorio del pasado.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un Démon aléatoire du passé.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni un Demone casuale dal passato.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n往年のランダムな悪魔を\n1体得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 과거의 무작위 악마를 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losowego Demona z przeszłości.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um Demônio aleatório do passado.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете случайного\n      демона из прошлого.  ","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับ[b]ปีศาจจากอดีตหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取\n一张来自过去的恶魔牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個來自過去的隨機惡魔"},"type":"WEAPON"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120999,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Sonderangebot: 2 Dämonen zum Preis von einem.“","enUS":"\"...stay on the line, our customer service representative will speak with you soon...\"","esES":"«Toda la eternidad no le basta».","esMX":"Es una sentencia solo para los más inmortales.","frFR":"« Veuillez patienter, nous allons bientôt donner suite à votre appel… »","itIT":"\"Resta in linea, al termine dell'attesa potrai dire di aver scontato la tua pena.\"","jaJP":"「…カスタマーサービスの担当者が対応いたしますのでお待ちください…」","koKR":"\"...상담사가 곧 응대해 드릴 예정이오니 전화를 끊지 말고 기다려 주십시오...\"","plPL":"„Stąd nie wyrwiesz się w żadnej linii czasu”.","ptBR":"\"Não desanime. Quando você menos esperar, uma fração infinitesimal da sua pena vai ter passado.\"","ruRU":"Здесь можно отбыть несколько пожизненных сроков.","thTH":"\"...จะได้คุยกับฝ่ายบริการลูกค้าในอีกสักครู่ โปรดถือสายรอ...\"","zhCN":"用时间垒成的坚垒，永时坚垒。","zhTW":"「…不要掛斷，我們的客服人員很快就會接通…」"},"health":3,"id":"TIME_446","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Die Ewige Feste","enUS":"The Eternal Hold","esES":"Bastión Eterno","esMX":"Prisión Eterna","frFR":"Fort Éternel","itIT":"Bastione Eterno","jaJP":"永劫の支配","koKR":"영원의 요새","plPL":"Wieczne Więzienie","ptBR":"O Cárcere Eterno","ruRU":"Вечная крепость","thTH":"เรือนจำนิรันดร์","zhCN":"永时坚垒","zhTW":"永恆牢獄"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Dämon, der (5) oder mehr kostet. Wenn Euer Deck keine Diener enthält, kostet Euer nächster (0).","enUS":"[x]<b>Discover</b> any Demon that\ncosts (5) or more. If your\ndeck has no minions,\nyour next one costs (0).","esES":"[x]<b>Descubre</b> cualquier demonio\nque cueste (5) cristales o más.\nSi tu mazo no contiene esbirros,\ntu próximo esbirro cuesta\n(0) cristales.","esMX":"<b>Devela</b> un Demonio de\ncosto (5) o más. Si tu mazo\nno tiene esbirros, tu siguiente esbirro cuesta (0).","frFR":"<b>Découvre</b> des Démons\ncoûtant (5) cristaux ou plus.\nSi votre deck ne contient pas de serviteur, votre prochain serviteur coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Demone che\ncosta (5) o più. Se il tuo mazzo non ha servitori,\nil prossimo costa (0).","jaJP":"[x]あらゆるクラスの\nコスト（5）以上の悪魔を1体\n<b>発見</b>する。自分のデッキに\nミニオンがいない場合\n自分が次に使用するミニオンの\nコストが（0）になる。","koKR":"비용이 (5) 이상인 무작위 악마를 <b>발견</b>합니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 다음 하수인의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> dowolnego Demona o koszcie (5) lub większym. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, twój następny kosztuje (0).","ptBR":"<b>Descubra</b> um Demônio que custa (5) ou mais. Se não houver lacaios no seu deck, seu próximo custa (0).","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> демона\nза (5) или больше. Если\nв вашей колоде нет существ,\nследующее существо стоит (0).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ปีศาจค่าร่าย (5) หรือ[b]สูงกว่าแบบใดก็ได้หนึ่งใบ ถ้า[b]เด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน ปีศาจใบ[b]ถัดไปของคุณมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（5）点的任意恶魔牌。如果你的牌库中没有随从牌，你的下一张随从牌法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>發現</b>消耗(5)以上的任意惡魔。若你牌堆中沒有手下，你下一個手下的消耗改為(0)"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":121005,"flavor":{"deDE":"Es gibt kein besseres Teamwork, als sich unter einer gelben Kuppel zu verschanzen und so zu tun, als würden Mechaniken nicht existieren.","enUS":"Nothing says teamwork like hiding under a yellow bubble and pretending mechanics don't exist.","esES":"Eso sí que es compañerismo: esconderse en una burbuja amarilla y fingir que no existe la mecánica.","esMX":"Nada dice \"trabajo en equipo\" como cubrirte bajo una burbuja amarilla y hacer de cuenta que no existen las mecánicas.","frFR":"Rien de tel que de se cacher sous une bulle jaune et de faire comme si les contraintes techniques n’existaient pas pour illustrer ce qu’est un parfait travail d’équipe.","itIT":"Non c'è lavoro di squadra migliore che nascondersi dietro una bolla gialla e fingere che le meccaniche non esistano.","jaJP":"黄色い泡に隠れてメカニクスが存在しないふりをするなんて、まさにチームワーク！","koKR":"노란 거품 아래 숨어서 역학 따윈 존재하지 않는 척하는 게 바로 팀워크지요.","plPL":"Najlepiej schować się za Boską tarczą i udawać, że mechanika cię nie dotyczy.","ptBR":"Nada transparece mais espírito de equipe do que se esconder dentro de uma bolha amarela e fingir que as mecânicas não existem.","ruRU":"Командная работа — это когда вы прячетесь в желтом щите и игнорируете игровые механики.","thTH":"ไม่มีอะไรแทนคำว่าทีมเวิร์คได้เหมือนกับการซ่อนตัว[b]อยู่ในฟองสีเหลืองและทำเป็นว่ากลไกหลายๆ อย่าง[b]ในเกมไม่มีอยู่จริง","zhCN":"所谓团队合作的真谛，就是躲在黄色的泡泡里，假装伤害机制不存在。","zhTW":"沒什麼比躲在黃色泡泡裡面，假裝遊戲機制不存在更能讓人感受「團隊合作」的快樂了。"},"id":"TIME_447","name":{"deDE":"Machtwort: Barriere","enUS":"Power Word: Barrier","esES":"Palabra de poder: barrera","esMX":"Palabra de poder: barrera","frFR":"Mot de pouvoir : Barrière","itIT":"Parola del Potere: Barriera","jaJP":"真言・バリア","koKR":"신의 권능: 방벽","plPL":"Słowo mocy: Bariera","ptBR":"Palavra de Poder: Barreira","ruRU":"Слово силы: Барьер","thTH":"วาจาแห่งพลัง: บาเรีย","zhCN":"真言术：障","zhTW":"真言術：壁"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Charakter <b>Gottesschild</b>.\nVerleiht Dienern auf Eurer Hand +2 Leben.","enUS":"Give a character <b>Divine Shield</b>. Give minions in your hand +2 Health.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b>\na un personaje. Otorga\n+2 p. de salud a los esbirros de tu mano.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un personaje. Otorga +2 de Salud a los esbirros de tu mano.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à un personnage. Donne +2 PV aux serviteurs dans votre main.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> a un personaggio.\n+2 Salute ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\n自分の手札のミニオン\n全てに体力+2を付与する。","koKR":"캐릭터에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 내 손에 있는 하수인들에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj postaci <b>Boską tarczę</b>. Daj stronnikom w twojej ręce +2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> a um personagem. Conceda +2 de Vida aos lacaios na sua mão.","ruRU":"Цель получает <b>«Божественный щит»</b>. Существа в вашей руке получают +2 к здоровью.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้ตัวละครหนึ่งตัว มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"使一个角色获得<b>圣盾</b>。使你手牌中的随从牌获得+2生命值。","zhTW":"賦予一個角色<b>聖盾術</b>。賦予你手中的手下+2生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121023,"flavor":{"deDE":"Zeit für mich.","enUS":"Me time.","esES":"Tiempo para mí.","esMX":"Tiempo para mí.","frFR":"Du temps pour moi.","itIT":"Amo avere del tempo solo per me.","jaJP":"自分の時間を大切に。","koKR":"나만의 시간.","plPL":"Czas dla siebie.","ptBR":"E pensar que nem aqui as contas a pagar vão me dar paz.","ruRU":"Время на себя.","thTH":"เวลาส่วนตัว","zhCN":"独处时间。","zhTW":"終於有屬於我自己的時間了。"},"id":"TIME_448","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Einsamkeit","enUS":"Solitude","esES":"Soledad","esMX":"Soledad","frFR":"Solitude","itIT":"Solitudine","jaJP":"独居","koKR":"고독","plPL":"Samotność","ptBR":"Solitude","ruRU":"Одиночество","thTH":"ความสันโดษ","zhCN":"命源","zhTW":"孤軍奮戰"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> 2 Diener. Wenn Euer Deck keine Diener enthält, werden die Kosten für alle auf Eurer Hand um (2) verringert.","enUS":"[x]<b>Discover</b> 2 minions. If\nyour deck has no minions,\nreduce the Cost of any\nin your hand by (2).","esES":"<b>Descubre</b> 2 esbirros. Si tu mazo no contiene esbirros, reduce en (2) cristales el coste de los que tengas en la mano.","esMX":"<b>Devela</b> 2 esbirros. Si tu mazo no tiene esbirros, reduce en (2) el costo de cualquiera que esté en tu mano.","frFR":"<b>Découvre</b> 2 serviteurs. Si votre deck ne contient pas de serviteur, réduit le coût d’un serviteur dans votre main de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> 2 servitori. Se il\ntuo mazzo non ha servitori,\nriduce il costo di quelli\nnella tua mano di (2).","jaJP":"[x]ミニオン2体を<b>発見</b>する。\n自分のデッキにミニオンが\nいない場合、自分の手札の\n全てのミニオンのコストを\n（2）減らす。","koKR":"하수인을 2마리 <b>발견</b>합니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 내 손에 있는 모든 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> 2 stronników. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, zmniejsz koszt stronników w twojej ręce o (2).","ptBR":"<b>Descubra</b> 2 lacaios. Se não houver lacaios no seu deck, reduza em (2) o Custo de qualquer um na sua mão.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> 2 существ.\nЕсли в вашей колоде нет\nсуществ, стоимость существ\nв руке уменьшается на (2).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน 2 ใบ ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน ลดค่าร่ายของมินเนี่ยน[b]ในมือคุณลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>2张随从牌。如果你的牌库中没有随从牌，使你手牌中的随从牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>2個手下。若你牌堆中沒有手下，使你手中任何手下的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121024,"flavor":{"deDE":"Mein Vater hatte +4_Angriff und sein Vater vor ihm hatte +4_Angriff.","enUS":"My father had +4 Attack and his father before him had +4 Attack.","esES":"Mi padre tenía +4 p. de ataque, y su padre antes que él tenía +4 p. de ataque.","esMX":"Mi padre tenía +4 de Ataque y su padre tenía +4 de Ataque.","frFR":"Mon père avait +4 ATQ et son père avant lui avait également +4 ATQ.","itIT":"Mio padre aveva +4 Attacco e suo padre prima di lui aveva +4 Attacco.","jaJP":"父さんは攻撃力+4、父さんの父さんも攻撃力+4を持ってたぞ。","koKR":"우리 아버지는 공격력이 +4 높았고, 우리 아버지의 아버지는 공격력이 +4 높았지.","plPL":"Mój ojciec miał +4 do ataku, a przed nim mój dziadek miał +4 do ataku.","ptBR":"Meu pai tinha +4 de Ataque e meu avô tinha +4 de Ataque.","ruRU":"У моего отца было +4 к атаке, и у его отца было +4 к атаке.","thTH":"พ่อของข้ามีพลังโจมตี_+4 และ[b]พ่อของท่านก็มีพลังโจมตี_+4","zhCN":"我的父亲有+4攻击力，我父亲的父亲也有+4攻击力。","zhTW":"我爸爸有+4攻擊力，我爸爸的爸爸也有+4攻擊力。"},"id":"TIME_449","name":{"deDE":"Beständiges Erbe","enUS":"Lasting Legacy","esES":"Legado duradero","esMX":"Legado perdurable","frFR":"Héritage durable","itIT":"Retaggio Permanente","jaJP":"遺志の継承","koKR":"지속되는 유산","plPL":"Trwałe dziedzictwo","ptBR":"Legado Duradouro","ruRU":"Долговечное наследие","thTH":"มรดกยืนยาว","zhCN":"绵延传承","zhTW":"薪火相傳"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden in diesem Zug +4 Angriff. Wenn Euer Deck keine Diener enthält, erhalten alle auf Eurer Hand +4 Angriff.","enUS":"[x]Give your hero\n+4 Attack this turn. If your\ndeck has no minions, give\nany in hand +4 Attack.","esES":"Otorga +4 p. de ataque a tu héroe este turno. Si tu mazo no contiene esbirros, otorga +4 p. de ataque a los que tengas en la mano.","esMX":"Otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno. Si tu mazo no tiene esbirros, otorga +4 de Ataque a cualquiera que esté en tu mano.","frFR":"Donne +4 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. Donne +4 ATQ à un serviteur de votre main si votre deck ne contient pas de serviteur.","itIT":"+4 Attacco al tuo eroe per questo turno. Se il\ntuo mazzo non ha servitori,\n+4 Attacco a ogni servitore\nnella mano.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに攻撃力+4を\n付与する。自分のデッキに\nミニオンがいない場合\n自分の手札のミニオン全てに\n攻撃力+4を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +4 얻습니다.\n내 덱에 하수인이 없으면\n내 손에 있는 모든 하수인에게 공격력을 +4 부여합니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, daj dowolnej karcie w ręce +4 do ataku.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno. Se não houver lacaios no seu deck, conceda +4 de Ataque a qualquer um na sua mão.","ruRU":"Ваш герой получает +4 к атаке до конца хода. Если в вашей колоде нет существ, существа в руке получают +4 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ให้ฮีโร่ของ[b]คุณในเทิร์นนี้ ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]มินเนี่ยน มอบ[b]พลังโจมตี +4 ให้มินเนี่ยนในมือคุณ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+4攻击力。如果你的牌库中没有随从牌，使你手牌中的随从牌获得+4攻击力。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+4攻擊力。若你牌堆中沒有手下，賦予你手中任何手下+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":119696,"flavor":{"deDE":"Von genau hat keiner etwas behauptet.","enUS":"I never promised it would be accurate.","esES":"Bueno, tampoco es que sea exactamente preciso, pero céntrate.","esMX":"Nunca dije que sería precisa.","frFR":"Je n’ai jamais promis que ce soit exact.","itIT":"Nel senso che è preparato con attenzione, non che va a segno per forza.","jaJP":"間違いなくとは言ってない。","koKR":"정밀하다고 했지, 정확하다고는 안 했어요.","plPL":"Pi razy drzwi.","ptBR":"Quando foi que eu prometi precisão total?","ruRU":"Он обязательно попадет... но не факт, что в вашу цель.","thTH":"ใครบอกว่ามันจะตรงเป้ากันล่ะ","zhCN":"保证精确，但不保证准确。","zhTW":"只保證精準，不保證準確。"},"id":"TIME_600","name":{"deDE":"Präziser Schuss","enUS":"Precise Shot","esES":"Disparo preciso","esMX":"Disparo preciso","frFR":"Tir précis","itIT":"Tiro Preciso","jaJP":"正確な一矢","koKR":"정밀 사격","plPL":"Precyzyjny strzał","ptBR":"Tiro Preciso","ruRU":"Точный выстрел","thTH":"ศรตรงศูนย์","zhCN":"精确射击","zhTW":"精準射擊"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verursacht stattdessen $5 Schaden, wenn diese\nKarte GENAU in der Mitte\nEurer Hand ist.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf this is EXACTLY in the center of your hand,\ndeal $5 instead.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño. Si\nesta carta está exactamente\nen el centro de tu mano,\ninflige $5 p. de daño.","esMX":"Inflige $3 de daño. Si esta carta está EXACTAMENTE en el centro de tu mano, inflige $5 de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si cette carte se trouve EXACTEMENT au milieu de votre main, en inflige $5 à la place.","itIT":"Infligge $3 danni. Se si trovava PERFETTAMENTE al centro della tua mano, infligge invece $5 danni.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nこれが自分の手札の\nちょうど真ん中にある場合\n代わりに$5ダメージを与える。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다. 이 카드가\n내 손의 정중앙에 있었다면\n대신 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nJeśli ta karta znajduje się DOKŁADNIE na środku twojej ręki, zadaj zamiast tego $5 pkt.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nSe este card estiver EXATAMENTE no centro da sua mão, cause $5 em vez disso.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если эта карта находится ТОЧНО в центре вашей руки, вместо этого наносит\n$5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าการ์ดนี้อยู่กลางมือคุณ[b]พอดี เปลี่ยนเป็น $5 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。如果本牌位于你手牌的正中间，改为造成\n$5点。","zhTW":"造成$3點傷害。若這張牌位於你手牌正中間，改為造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120788,"flavor":{"deDE":"Und er wird niemandem verraten, wie oft Ihr daneben geschossen habt.","enUS":"And he'll never tell how many times you missed.","esES":"Además, no se chiva de las veces que has fallado.","esMX":"Que no diga cuántas veces fallaste no significa que no lo sepa...","frFR":"Et il ne dira jamais combien de fois vous avez raté votre cible.","itIT":"Continuerà a cercare di farti credere che hai un tasso di successo del 100%.","jaJP":"あんたが何度ミスしたかは他言しないだろう。","koKR":"당신이 얼마나 많은 시간을 놓쳤는지 절대 알려주지 않을 겁니다.","plPL":"Kilka upuścił po drodze, ale kto by tam liczył.","ptBR":"A melhor parte é que ele não conta quantos disparos você errou.","ruRU":"Он никогда не расскажет, сколько раз вы промахнулись.","thTH":"และเขาจะไม่มีวันบอกว่าคุณพลาดเป้าไปกี่รอบ","zhCN":"不会计较你脱靶了多少次。","zhTW":"牠不會告訴你射歪了幾發。"},"health":1,"id":"TIME_601","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pfeilsammler","enUS":"Arrow Retriever","esES":"Recogeflechas","esMX":"Buscaflechas","frFR":"Ramasseur de flèches","itIT":"Raccattafrecce","jaJP":"矢拾い","koKR":"화살 수거자","plPL":"Znalazca strzał","ptBR":"Busca-flechas","ruRU":"Носильщик стрел","thTH":"พลเก็บลูกธนู","zhCN":"拾箭龙鹰","zhTW":"尋箭龍鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht,\nbis Ihr 3 Karten habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw until you have 3 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Robas hasta tener 3 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba cartas hasta tener 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez jusqu’à avoir 3 cartes en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca finché non hai 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札が\n3枚になるまで\nカードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 카드가 3장이 될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobieraj, aż będziesz mieć 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre até ter 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карты, пока у вас в руке их не станет 3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]จนคุณมีการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽牌，直到你拥有三张手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽牌直到你有\n3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120501,"flavor":{"deDE":"Würmer aus tierfreundlicher Zucht gibt’s bei Riesen-Sam’s Angelladen.","enUS":"Worms sourced cruelty free from Gigantic Sam's Bait Shoppe.","esES":"Gusanos con certificado de bienestar animal de la Tienda de Cebos de Sam el Gigante.","esMX":"Gusanos orgánicos y libres de crueldad de la tienda de cebos de Sam.","frFR":"Les vers proviennent de la boutique à appât du centre-ville et sont élevés dans le respect du bien-être animal.","itIT":"Porta dritto alla Fabbrica di burger d'insetti dello zio Sam.","jaJP":"ワームは巨大サムのスナック屋から優しーく購入された。","koKR":"동물 실험을 거치지 않은 거대 낚시용품점산 웜입니다.","plPL":"Czerwie pozyskiwane są nieetycznie w sklepie wędkarskim Olbrzymiego Sama.","ptBR":"Vermes criados ao ar livre e sem crueldade entregues toda semana na porta da sua casa.","ruRU":"Черви получены этичным способом из магазина наживки Гигантского Сэма.","thTH":"หนอนเหล่านี้ได้มาโดยปราศจากความทรมาน[b]จากร้านเหยื่อของแซมตัวใหญ่ยักษ์","zhCN":"大个子山姆鱼饵专营店出品，生产过程中没有虫子受到虐待。","zhTW":"蟲子由大山姆的誘餌小店出品，保證零殘忍。"},"id":"TIME_602","name":{"deDE":"Wurmloch","enUS":"Wormhole","esES":"Agujero de gusano","esMX":"Agujero de gusano","frFR":"Trou de ver","itIT":"Tunnel Spaziotemporale","jaJP":"ワームホール","koKR":"웜홀","plPL":"Tunel czerwoprzestrzenny","ptBR":"Buraco de Verme","ruRU":"Червоточина","thTH":"รูหนอน","zhCN":"虫洞","zhTW":"蟲洞"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. Ruft ein zufälliges Wildtier herbei,\ndas (3) kostet. Es greift einen zufälligen Gegner an.","enUS":"<b>Rewind</b>\nSummon a random\n3-Cost Beast. It attacks\na random enemy.","esES":"<b>Rebobinar</b>\nInvoca una bestia aleatoria de coste 3 que ataca a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\nInvoca una Bestia aleatoria de costo 3. Ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nInvoque une Bête aléatoire coûtant 3 cristaux. Elle attaque un personnage adverse aléatoire.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>. Evoca una Bestia casuale da 3 Mana. Attacca un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\nランダムなコスト3の\n獣1体を召喚し\nランダムな敵1体を\n攻撃させる。","koKR":"<b>되돌리기</b>, 비용이 3인 무작위 야수를 소환합니다. 그 야수가 무작위 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\nPrzyzwij losową Bestię o koszcie 3. Zaatakuje losowego wroga.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\nEvoque uma Fera aleatória de Custo 3. Ela ataca um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Перемотка</b>\nПризывает случайного зверя за (3). Он атакует случайного противника.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> สุ่มเรียกสัตว์ค่าร่าย 3 หนึ่งตัว มันสุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>回溯</b>。随机召唤一只法力值消耗为（3）的野兽并使其攻击随机敌人。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n召喚一個消耗為3的隨機野獸，並攻擊一個隨機敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":119702,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, der Timer hält immer bei 0_Sekunden an.","enUS":"Trust me, the timer always stops at 0 seconds.","esES":"El reloj siempre se para a los 0 segundos, ¡avisado estás!","esMX":"Confía en mí, el temporizador siempre se detiene cuando llega a 0 segundos.","frFR":"Croyez-moi, le minuteur s’arrête toujours à 0 seconde.","itIT":"Fidati di me, in realtà il conto alla rovescia si interrompe un attimo prima dello scoppio.","jaJP":"タイマーは必ず0秒で止まること間違いなしだ。","koKR":"믿어 보시라니까요. 타이머가 멈추는 건 항상 0초라고요.","plPL":"Spokojnie, licznik zawsze zatrzymuje się, gdy odliczanie dochodzi do 0.","ptBR":"Pode confiar. A contagem regressiva sempre para faltando 0 segundo.","ruRU":"Не беспокойтесь, таймер всегда останавливается на 0 сек.","thTH":"นาฬิกาจะหยุดที่ 0 วินาทีเสมอ เชื่อข้าสิ","zhCN":"相信我，计时器总会在0秒时准时停止。","zhTW":"相信我，計時器永遠都會在0秒停下。"},"health":1,"id":"TIME_603","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tickende Zeitbombe","enUS":"Ticking Timebomb","esES":"Bomba de relojería","esMX":"Bomba de tiempo","frFR":"Bombe tapante","itIT":"Bomba a Orologeria","jaJP":"爆発間近の時限爆弾","koKR":"똑딱이 시간 폭탄","plPL":"Tykająca bomba","ptBR":"Cronobomba","ruRU":"Тикающая часовая бомба","thTH":"ระเบิดเวลานับถอยหลัง","zhCN":"计时炸弹","zhTW":"滴答作響的定時炸彈"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nVernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nDestruye un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nDestrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nуничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":119703,"flavor":{"deDE":"Achtung! Auf 6_Uhr!","enUS":"Look out! It's at your 6 o'clock!","esES":"¡Cuidado! ¡Lo tienes a las 6!","esMX":"¡Cuidado! ¡Está delante de ti!","frFR":"Quelle époque, mes aïeux, quelle époque !","itIT":"Attenzione, Segugio a ore 6!","jaJP":"危ない！6時の方向を見ろ！","koKR":"조심하세요! 6시 방향에 있어요!","plPL":"Uważaj! Jest na godzinie 6!","ptBR":"Cuidado, a 6 horas de você!","ruRU":"Осторожно! Объект на 6 часов!","thTH":"ระวัง! มันอยู่ที่ 6 นาฬิกาของเจ้า!","zhCN":"当心！它在你6点钟方向！","zhTW":"小心！6點鐘方向！"},"health":4,"id":"TIME_605","mechanics":["BATTLECRY","ELUSIVE","RUSH"],"name":{"deDE":"Epochenpirscher","enUS":"Epoch Stalker","esES":"Acechador Época","esMX":"Acechador de época","frFR":"Traqueur d’époque","itIT":"Segugio delle Epoche","jaJP":"新時代のストーカー","koKR":"시대의 추적자","plPL":"Epokowy tropiciel","ptBR":"Espreitador das Eras","ruRU":"Ловчий эпох","thTH":"สตอล์คเกอร์ข้ามยุค","zhCN":"纪元追猎者","zhTW":"紀元潛獵者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Flüchtig</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Elusive</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Esquivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia\nde esta carta.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Evasivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Insaisissable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Elusività</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>躱し身</b>\n<b>雄叫び:</b>\nこれのコピーを\n    1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>모면</b>, <b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Elusivo</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Неуловимость</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает\n[x]  копию этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>หลบหลีก</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>扰魔</b>\n<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>飄渺</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Tee Fuyuan","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":119704,"flavor":{"deDE":"Bei direkten Treffern vergehen Stunden wie Minuten.","enUS":"Time flies when you're going face.","esES":"El tiempo vuela cuando pegas a cabeza.","esMX":"Ser frontal y directo se consideran grandes cualidades.","frFR":"Ce n’est pas une flèche, mais c’est un artisan méthodique.","itIT":"Il tempo è una freccia che infligge danni diretti.","jaJP":"ヒーローを直接狙うときは時間がすぐに過ぎる。","koKR":"마구잡이로 공격할 땐 시간이 쏜살같이 흐르는 법이죠.","plPL":"Szykuje groty specjalnie dla ciebie.","ptBR":"O tempo voa para quem centra seus ataques no herói e esquece o resto do mundo.","ruRU":"Время летит так быстро, когда вы бьете в лицо.","thTH":"เวลาลอยผ่านไปเร็วเมื่อเราเล็งเข้าหน้า","zhCN":"打脸的时候，时间过得总是很快。","zhTW":"打臉的時光總是過得特別快。"},"health":3,"id":"TIME_606","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Pfeilmacher der Quel’dorei","enUS":"Quel'dorei Fletcher","esES":"Flechero quel'dorei","esMX":"Flechero quel'dorei","frFR":"Fabricant de flèches quel’dorei","itIT":"Fabbricante di Frecce Quel'dorei","jaJP":"ケルドライ・フレッチャー","koKR":"쿠엘도레이 화살 상인","plPL":"Grotnik quel'dorei","ptBR":"Flecheiro Quel'dorei","ruRU":"Кель'дорайский мастер луков","thTH":"ช่างทำลูกธนูเควลโดไร","zhCN":"奎尔多雷造箭师","zhTW":"奎爾多雷造箭師"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit kostet (0), wenn Ihr 3 oder weniger Karten auf der Hand habt.","enUS":"Your Hero Power costs\n(0) while your hand has\n3 or less cards.","esES":"Tu poder de héroe cuesta (0) cristales mientras tengas 3 o menos cartas en la mano.","esMX":"Tu Poder de héroe cuesta (0) mientras tengas 3 cartas o menos en tu mano.","frFR":"Votre pouvoir héroïque coûte (0) cristaux tant qu’il y a 3 cartes ou moins dans votre main.","itIT":"Il tuo Potere Eroe costa (0) se hai 3 o meno carte in mano.","jaJP":"[x]自分の手札が3枚\n以下の間、自分の\nヒーローパワーの\n    コストは（0）。","koKR":"[x]내 손에 카드가 3장 이하\n있으면 내 영웅 능력의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Twoja moc specjalna kosztuje (0), gdy masz w ręce 3 lub mniej kart.","ptBR":"Seu Poder Heroico custa (0) enquanto sua mão tiver 3 cards ou menos.","ruRU":"Когда в вашей руке\n3 карты или меньше,\nваша сила героя стоит (0).","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณมีค่าร่าย[b]เป็น (0) ขณะมือคุณมี[b] การ์ด 3 ใบหรือน้อยกว่า","zhCN":"当你的手牌少于或等于三张时，你的英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"你的手牌為3張以下時，你的英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119707,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ungeachtet dessen, was später aus ihr wurde_– kein Held kämpfte so tapfer gegen den Lichkönig wie die Waldläufergeneralin von Silbermond.","enUS":"Whatever she would later become, no hero fought the Lich King so courageously as the Ranger General of Silvermoon.","esES":"A pesar de cómo acabó, jamás hubo otro héroe que combatiera al Rey Exánime con tanto valor como la general forestal de Lunargenta.","esMX":"Ningún héroe luchó con tanta valentía contra el Rey Exánime como la general forestal de Lunargenta. En quién se convertiría luego es solo un detalle.","frFR":"Peu importe ce qu’elle allait devenir plus tard, la générale des forestiers de Lune-d’Argent fut la seule héroïne à combattre le roi-liche avec autant de courage.","itIT":"A dispetto di chi divenne dopo, nessun eroe combatté il Re dei Lich con tanto coraggio quanto la Generale dei Guardaboschi di Lunargenta.","jaJP":"後で何になったかは関係ない。シルバームーンのレンジャー将軍ほど勇敢にリッチキングと戦った英雄は他にいない。","koKR":"훗날 무엇이 되든, 실버문의 순찰대 사령관만큼 리치 왕과 용맹하게 싸운 영웅은 없습니다.","plPL":"Nieważne, kim Sylwana stała się później – po niej żaden bohater tak odważnie nie stawił czoła Królowi Liszowi.","ptBR":"Independentemente do que ela viria a se tornar depois, herói nenhum lutou com o Lich Rei tão bravamente quanto a General Patrulheira de Luaprata.","ruRU":"Кем бы она ни стала впоследствии, это не отменяет того, что командир следопытов Луносвета отважнее всех сражалась против Короля-лича.","thTH":"ไม่ว่าหลังจากนั้นเธอจะเป็นอะไร ก็ไม่มีฮีโร่คนไหน[b]เคยสู้กับลิชคิงได้กล้าหาญเท่ากับแม่ทัพเรนเจอร์[b]แห่งซิลเวอร์มูน","zhCN":"无论她后来会变成什么样子，她都是抗击巫妖王时最为英勇的游侠将军，是银月城的英雄。","zhTW":"無論她的未來如何，銀月城的遊俠將軍力戰巫妖王的英姿無人能及。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"TIME_609","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Generalin Sylvanas","enUS":"Ranger General Sylvanas","esES":"Sylvanas general forestal","esMX":"General forestal Sylvanas","frFR":"Générale des forestiers Sylvanas","itIT":"Sylvanas Generale Guardaboschi","jaJP":"レンジャー将軍シルヴァナス","koKR":"순찰대 사령관 실바나스","plPL":"Sylwana, Generał Tropicieli","ptBR":"General Patrulheira Sylvana","ruRU":"Командир следопытов Сильвана","thTH":"ซิลวานัส แม่ทัพเรนเจอร์","zhCN":"游侠将军希尔瓦娜斯","zhTW":"遊俠將軍希瓦娜斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]<b>Sagenhaft</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen Feinden 2 Schaden zu.\nWenn Ihr Alleria oder Vereesa\nausgespielt habt, wiederholt\ndies jeweils.","enUS":"[x]<b>Fabled</b>. <b>Battlecry:</b> Deal 2\ndamage to all enemies.\n    If you've played Alleria or    \n  Vereesa, repeat for each.","esES":"<b>Renombre</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflijo 2 p. de daño a todos los enemigos. Si has jugado a Alleria o Vereesa, lo repito por cada una de ellas.","esMX":"<b>Célebre</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los enemigos. Si jugaste a Alleria o Vereesa, se repite por cada una.","frFR":"<b>Icône</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à chaque adversaire. Si vous avez joué Alleria ou Vereesa, recommence pour chacune d’elles.","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai nemici. Se hai giocato Alleria o Vereesa, ripete l'effetto una volta per ciascuna.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>、<b>雄叫び:</b> 全ての敵に\n2ダメージを与える。\nアレリアかヴェリーサを\n手札から使用していた場合\nその数だけ繰り返す。","koKR":"<b>설화</b>, <b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 피해를 2 줍니다. 내가 알레리아 또는 베리사를 냈으면 그 수만큼 반복합니다.","plPL":"<b>Osławieni</b>. <b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Jeśli została przez ciebie zagrana Alleria lub Vereesa, powtórz za każdą z nich.","ptBR":"<b>Célebre</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nCause 2 de dano a todos os inimigos. Se você tiver jogado Alleria ou Vereesa, repita para cada uma.","ruRU":"[x]<b>Герой саги</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит противникам 2 ед. урона.\nЕсли вы уже разыграли Аллерию\nили Верису, эффект повторяется\nза каждую из них.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด ถ้าคุณเคยเล่นอัลลีเรียหรือเวรีซา ทำซ้ำตามแต่ละใบที่เคยเล่น","zhCN":"<b>奇闻</b>\n<b>战吼：</b>对所有敌人造成2点伤害。如果你使用过奥蕾莉亚或温蕾萨，每使用过一位，重复一次。","zhTW":"<b>顯赫</b>，<b>戰吼：</b>對全部敵人造成2點傷害，再依你打出過的艾蘭里亞或凡蕾莎重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120530,"flavor":{"deDE":"Unsere Taten von gestern werden uns morgen verfolgen. Beispielsweise die Entscheidung, <b>zurückzuspulen</b>.","enUS":"Our actions today haunt us tomorrow. Like choosing to <b>Rewind</b>.","esES":"Nuestros actos de hoy los pagaremos mañana. Como escoger <b>Rebobinar</b>.","esMX":"Nuestras acciones de hoy las sufrimos mañana. Sobre todo cuando eliges <b>Rebobinar</b>.","frFR":"Les actions d’aujourd’hui nous hanteront demain. Comme celle de choisir de <b>rembobiner</b>.","itIT":"Le nostre azioni di oggi, come scegliere di <b>Riavvolgere</b>, ci perseguiteranno domani.","jaJP":"今日の行いは明日に影響を与える。<b>巻き戻し</b>を選ぶこともそうだ。","koKR":"오늘의 행동이 내일 우리를 괴롭히죠. 예를 들면, <b>되돌리기</b>로 결정하는 것 말입니다.","plPL":"Nasze czyny z przeszłości będą nas dręczyć w przyszłości. Jak decyzja o <b>Cofnięciu</b>.","ptBR":"Os erros de hoje voltam para nos prejudicar amanhã. A não ser que se saiba <b>Retroceder</b> no tempo. Aí eles voltam mais amanhã ainda.","ruRU":"Завтра можно пожалеть о совершенных сегодня действиях. Например, об использовании <b>«Перемотки»</b>.","thTH":"การกระทำวันนี้ของเราจะหลอกหลอนตัวเราในวันพรุ่งนี้ เหมือนกับการเลือกที่จะ <b>ย้อนเวลา</b>","zhCN":"昨日的旧事往往会在明天拖下长长的阴影。比方说，选择<b>回溯</b>。","zhTW":"今天下的決定，明天會反咬我們一口。例如選擇<b>倒轉</b>之類的。"},"id":"TIME_610","name":{"deDE":"Gestrige Schatten","enUS":"Shadows of Yesterday","esES":"Sombras del ayer","esMX":"Sombras del ayer","frFR":"Ombres du passé","itIT":"Ombre del Passato","jaJP":"過去の影","koKR":"지난날의 그림자","plPL":"Cienie przeszłości","ptBR":"Sombras de Antanho","ruRU":"Тени вчерашнего дня","thTH":"เงาแห่งวันวาน","zhCN":"昨日之影","zhTW":"昨日之影"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. Ruft 4 Schemen (3/2) herbei. Sie erhalten je 2 zufällige <b>Bonuseffekte</b>.","enUS":"<b>Rewind</b>\nSummon four 3/2 Shades. They each gain two\nrandom <b>Bonus Effects</b>.","esES":"<b>Rebobinar</b>\nInvoca cuatro sombras 3/2. Cada una obtiene dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios.","esMX":"<b>Rebobinar</b>\nInvoca cuatro Sombras 3/2. Cada una obtiene dos <b>efectos adicionales</b> aleatorios.","frFR":"<b>Rembobinage</b>\nInvoque quatre ombres 3/2. Chacune gagne deux <b>effets bonus</b> aléatoires.","itIT":"<b>Riavvolgimento</b>.\nEvoca quattro Ombre 3/2.\nOttengono ognuna due <b>effetti bonus</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\n3/2のシェード4体を\n召喚する。それは\nランダムな<b>ボーナス効果</b>を\n2つずつ得る。","koKR":"<b>되돌리기</b>, 3/2 그림자를 넷 소환합니다. 그 그림자들이 무작위 <b>추가 효과</b>를 둘씩 얻습니다.","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\nPrzyzwij cztery Cienie 3/2. Każdy z nich otrzymuje dwa losowe <b>Efekty dodatkowe</b>.","ptBR":"<b>Retroceder</b>\nEvoque quatro Vultos 3/2. Cada um deles recebe dois <b>Efeitos Bônus</b> aleatórios.","ruRU":"<b>Перемотка</b>. Призывает четыре тени 3/2. Каждая из них получает два случайных <b>бонусных эффекта</b>.","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> เรียกร่างเงา 3/2 สี่ตัว แต่ละตัวได้รับ <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แบบสุ่มสองอย่าง","zhCN":"<b>回溯</b>。召唤四个3/2的影子，每个影子分别随机获得两项<b>额外效果</b>。","zhTW":"<b>倒轉</b>\n召喚四個3/2魔影。它們各獲得兩種隨機\n<b>加成效果</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Adriel","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120389,"flavor":{"deDE":"Auch eine kaputte Uhr geht zweimal pro Ewigkeit richtig.","enUS":"A broken clock is right twice an eternity.","esES":"Un reloj parado da bien la hora dos veces a la eternidad.","esMX":"Un reloj averiado da la hora correcta dos veces en una eternidad.","frFR":"Une horloge cassée donne l’heure exacte deux fois par jour.","itIT":"Un orologio rotto segna l'ora giusta due volte in un'eternità.","jaJP":"壊れた時計でも、永遠の間に2度は正しく時を知らせる。","koKR":"고장 난 시계도 영겁 동안 두 번은 맞는다고 하죠.","plPL":"Nawet zepsuty zegar nie myli się dwa razy na wieczność.","ptBR":"Um relógio quebrado mostra a hora certa duas vezes no decorrer de toda a eternidade.","ruRU":"Сломанные часы показывают правильное время дважды в вечность.","thTH":"นาฬิกาที่เสียบอกเวลาถูกสองครั้งตลอดกาล","zhCN":"时间拖得足够长，坏掉的钟也能有几次准的时候。","zhTW":"就算是壞掉的時鐘，一個永恆也能準兩次。"},"id":"TIME_611","name":{"deDE":"Zeitstopp","enUS":"Timestop","esES":"Parar el tiempo","esMX":"Freno temporal","frFR":"Arrêt du temps","itIT":"Tempo Congelato","jaJP":"時間止め","koKR":"시간 정지","plPL":"Wstrzymanie czasu","ptBR":"Parar o Tempo","ruRU":"Остановка времени","thTH":"หยุดเวลา","zhCN":"时间停滞","zhTW":"時間暫停"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden.\n<b>Friert</b> 2 zufällige feindliche Diener ein.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Freeze</b> two random enemy minions.","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Congela</b> dos esbirros enemigos aleatorios.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Congela</b> a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. <b>Gèle</b> deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Congela</b> due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nランダムな敵のミニオン\n2体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 무작위 적 하수인 둘을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Zamroź</b> dwóch losowych wrogich stronników.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Congele</b> dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Замораживает</b> двух случайных существ противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนศัตรูสองตัว","zhCN":"造成$3点伤害。随机<b>冻结</b>两个敌方随从。","zhTW":"造成$3點傷害。<b>凍結</b>兩個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121011,"flavor":{"deDE":"Dazu gibt es etwas Mondbeerensaft, damit man nicht umkippt.","enUS":"Comes with some moonberry juice so you don't pass out.","esES":"También te dan un poco de zumo de baya lunar para que no te desmayes.","esMX":"Luego te dan un jugo de baya lunar para evitar que te desmayes.","frFR":"Un jus de baie lunaire est offert pour ne pas tourner de l’œil.","itIT":"Ti dà diritto a un buono per acquistare del succo di Baccaluna e riprendere le forze.","jaJP":"失神しないように、ムーンベリージュース付き。","koKR":"이리 와서 달딸기 주스 좀 들어요. 기절할라.","plPL":"W nagrodę za odwagę dostaniesz szklankę soku z lunojagód.","ptBR":"Nós lhe daremos suco de lunamora de cortesia para você não desmaiar.","ruRU":"Прилагается бесплатный сок луноягоды, чтобы вы не потеряли сознание.","thTH":"มีน้ำมูนเบอร์รี่แถมมาด้วย เพื่อที่คุณจะได้ไม่สลบเหมือด","zhCN":"这不是血，是月莓汁。","zhTW":"附贈月莓汁以防貧血。"},"id":"TIME_612","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Blutentzug","enUS":"Blood Draw","esES":"Extracción de sangre","esMX":"Extracción de sangre","frFR":"Prise de sang","itIT":"Prelievo di Sangue","jaJP":"採血","koKR":"혈기 주입","plPL":"Utoczenie krwi","ptBR":"Drenar Sangue","ruRU":"Вытягивание крови","thTH":"เรียกเลือด","zhCN":"赤红汲取","zhTW":"血液導引"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Er kostet Leben statt Mana.","enUS":"<b>Discover</b> a spell.\nThis costs Health instead of Mana.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Cuesta salud en vez de maná.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Cuesta Salud en lugar de maná.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Prise de sang coûte des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. Costa Salute invece\ndi Mana.","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\nこれはマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"주문을 <b>발견</b>합니다.\n이 카드는 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Este card custa Vida em vez de Mana.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Это заклинание расходует здоровье, а не ману.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ การ์ดนี้ใช้[b]พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。本牌消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術，此法術消耗生命值而非法力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120481,"flavor":{"deDE":"Dem Gesichtsausdruck zufolge wurde er eiskalt erwischt.","enUS":"If you keep making that face it's going to freeze like that.","esES":"Como sigas poniendo esa cara, se te va a quedar congelada así.","esMX":"Este no viene de la edad de hielo.","frFR":"Si tu continues à faire cette grimace, ton visage va rester figé comme ça.","itIT":"Smetti di fare quella faccia, vuoi davvero congelarti così?!","jaJP":"ずっとそんな顔をしてると、そのまま凍るぞ。","koKR":"그런 표정을 지으면 계속 저렇게 얼어 있을 겁니다.","plPL":"Ciekawe, co się stanie, jak zabraknie prądu?","ptBR":"É melhor não fazer careta, senão seu rosto vai ficar assim para sempre.","ruRU":"Лучше не корчить рожицы в момент перехода в криостазис.","thTH":"ถ้ายังทำหน้าอย่างนั้น มันก็จะแช่แข็งอยู่อย่างนั้นแหละ","zhCN":"勇士的笑容渐渐凝固……","zhTW":"如果你繼續做那個表情，凍住的時候也會是那個臉喔。"},"health":1,"id":"TIME_613","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kryogefrorener Champion","enUS":"Cryofrozen Champion","esES":"Campeón criocongelado","esMX":"Campeón criocongelado","frFR":"Champion cryogénisé","itIT":"Campione Criocongelato","jaJP":"冷凍保存された勇者","koKR":"급속 빙결된 용사","plPL":"Zamrożony czempion","ptBR":"Campeão Criocongelado","ruRU":"Герой в криостазисе","thTH":"ผู้กล้าไครโอฟรีซ","zhCN":"时空冰封勇士","zhTW":"冷凍封存的勇士"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neinen zufälligen <b>legendären</b> Diener. Verringert seine\nKosten um (1).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a random\n<b>Legendary</b> minion. Reduce its Cost by (1).","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.\nReduce su coste\nen (1) cristal.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio. Reduce su costo en (1).","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire. Réduit son coût de (1) cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni\nun servitore <b>Leggendario</b> casuale. Ne riduce il costo di (1).","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオンを1体得る。\nそのコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>전설</b> 하수인을 얻습니다. 그 하수인의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losowego <b>legendarnego</b> stronnika. Zmniejsz jego koszt o (1).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nReceba um lacaio <b>Lendário</b> aleatório. Reduza o Custo dele em (1).","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы\nполучаете случайное\n<b>легендарное</b> существо.\nЕго стоимость\nуменьшается на (1).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับมิน[b]เนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลง (1)","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取一张<b>传说</b>随从牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機<b>傳說</b>手下，其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121015,"flavor":{"deDE":"Kanalisiert Euren Schmerz in ein gesünderes Ziel: Euren Gegner.","enUS":"Redirect your pain into a healthier outlet: your opponent.","esES":"Dale una salida más saludable a tu dolor: tu oponente.","esMX":"Redirecciona tu dolor hacia un lugar más sano: tu adversario.","frFR":"Redirigez votre souffrance vers un exutoire plus sain : votre adversaire.","itIT":"Trova uno sbocco più sano per il tuo dolore. Magari il tuo avversario.","jaJP":"苦痛を健康的に発散しよう。そう、相手に向けるんだ。","koKR":"내 고통을 상대편에게 전가합니다. 건강한 해소법이죠.","plPL":"Znajdź odpowiednie ujście dla swojego bólu – łupnij przeciwnika.","ptBR":"Extravase sua dor de maneira saudável: em cima do oponente.","ruRU":"Перенаправьте свою боль в продуктивное русло: на своего противника.","thTH":"คู่ต่อสู้ คือที่ที่คุณระบายความเจ็บปวดได้อย่างสะใจ","zhCN":"可以把你的痛苦转嫁给更健康的个体——你的对手。","zhTW":"讓你把痛苦發洩在更正面的管道：你的對手身上。"},"health":4,"id":"TIME_614","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebensreißer","enUS":"Liferender","esES":"Desgarravidas","esMX":"Desgarravida","frFR":"Pourfendeuse de vie","itIT":"Compensavita","jaJP":"命を変える者","koKR":"생명 전환자","plPL":"Rozdzieraczka życia","ptBR":"Dilaceradora Vital","ruRU":"Губительница","thTH":"ผู้สะบั้นชีวิต","zhCN":"生命撕裂者","zhTW":"生命撕裂者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener 6_Schaden zu.","enUS":"Deal 6 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 6 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 6 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 6_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 6 danni a un\nservitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n6ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해 6","plPL":"Zadaj 6_pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 6 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 6 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย 6_แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成6点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成6點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt einem feindlichen Diener 6 Schaden zu, wenn sich das Leben Eures Helden in diesem Zug verändert hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero's Health changed this turn, deal 6 damage to an enemy minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si la salud\nde tu héroe ha cambiado este\nturno, inflige 6 p. de daño\na un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si la Salud de tu héroe cambió en este turno, inflige 6 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si le montant de PV de votre héros ou héroïne a changé pendant ce tour, inflige 6 points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse la Salute del tuo eroe è cambiata in questo turno,\ninfligge 6 danni a un\nservitore nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間に自分の\nヒーローの体力が変わった\n場合、敵のミニオン1体に\n        6ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅의 생명력이 바뀌었다면, 적 하수인에게 피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli zdrowie twojego bohatera uległo zmianie w tej turze, zadaj 6 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se a Vida do seu herói foi alterada neste turno, cause 6 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если здоровье\nвашего героя изменилось\nна этом ходу, наносит 6 ед. урона\nсуществу противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าพลังชีวิตฮีโร่ของ[b]คุณมีการเปลี่ยนแปลง[b]ในเทิร์นนี้ สร้างความเสียหาย 6 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄的生命值发生变化，对一个敌方随从造成6点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若你的\n英雄生命值有更動，\n對一個敵方手下\n造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":121014,"flavor":{"deDE":"Darüber reden wir nicht.","enUS":"We don't talk about it.","esES":"No se habla de él.","esMX":"No hablamos de eso.","frFR":"N’en parlons pas.","itIT":"Vietato parlarne.","jaJP":"話さないでおこう。","koKR":"절대로 이 얘기를 꺼내서는 안 됩니다.","plPL":"O tym się nie gada.","ptBR":"Esse é um assunto que preferimos não comentar.","ruRU":"Не будем об этом.","thTH":"เราจะไม่พูดถึงเรื่องนี้","zhCN":"既然忘了，就别提了。","zhTW":"我們從不提起那段時期。"},"id":"TIME_615","name":{"deDE":"Vergessenes Millenium","enUS":"Forgotten Millennium","esES":"Milenio olvidado","esMX":"Milenio olvidado","frFR":"Millénaire oublié","itIT":"Millennio Dimenticato","jaJP":"忘れ去られたミレニアム","koKR":"잊힌 천년","plPL":"Zapomniane milenium","ptBR":"Milênio Esquecido","ruRU":"Забытое тысячелетие","thTH":"สหัสวรรษที่ถูกลืม","zhCN":"遗忘纪元","zhTW":"被遺忘的千年"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Füllt Eure Hand mit zufälligen Untoten. Sie kosten in diesem Zug Leben statt Mana.","enUS":"Fill your hand with random Undead.\nThey cost Health instead of Mana this turn.","esES":"Llena tu mano de no-muertos aleatorios. Cuestan salud en vez de maná este turno.","esMX":"Llena tu mano con No-muertos aleatorios. Cuestan Salud en lugar de maná en este turno.","frFR":"Remplit votre main de Morts-vivants aléatoires. Ils coûtent des PV\nau lieu de cristaux de mana pendant ce tour.","itIT":"Riempie la tua mano di Non Morti casuali. Per questo turno, costano Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]自分の手札を\nランダムなアンデッドで\nいっぱいにする。この\nターンの間、それはマナの\n代わりに体力を消費する。","koKR":"[x]내 손을 무작위 언데드로\n가득 채웁니다. 이번 턴에\n그 언데드들이 마나 대신\n생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"Zapełnij twoją rękę losowymi Nieumarłymi. Kosztują zdrowie zamiast many w tej turze.","ptBR":"Encha sua mão de Mortos-Vivos aleatórios. Eles custam Vida em vez de Mana neste turno.","ruRU":"Заполняет вашу руку случайными существами-нежитью. Они расходуют здоровье вместо маны на этом ходу.","thTH":"สุ่มเพิ่มอันเดดจนเต็ม[b]มือคุณ พวกมันใช้พลังชีวิต[b]ร่ายแทนมานาในเทิร์นนี้","zhCN":"用随机亡灵牌填满你的手牌。在本回合中，这些牌消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"用隨機不死族塞滿你的手牌，本回合它們會消耗生命值而非法力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Felideus Bubastis","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120209,"flavor":{"deDE":"„Lasst mich doch endlich sterben!“","enUS":"\"Just let me die already!\"","esES":"«¡Deja que me muera de una vez!».","esMX":"\"¡Déjenme morir de una vez!\".","frFR":"« Laissez-moi mourir, bon sang ! »","itIT":"\"Basta, lasciatemi morire in pace!\"","jaJP":"「いい加減に死なせてくれ！」","koKR":"\"나 좀 죽게 내버려둬!\"","plPL":"„Dajcie mi wreszcie kopnąć w_kalendarz!”","ptBR":"\"Não seria melhor ter me deixado morrer?\"","ruRU":"«Просто дайте мне умереть!»","thTH":"\"ปล่อยให้ข้าตายลงอยู่ตรงนี้!\"","zhCN":"“放我安心地去吧！”","zhTW":"「讓我死了吧！」"},"id":"TIME_616","name":{"deDE":"Gedenkmanifest","enUS":"Memoriam Manifest","esES":"Manifiesto in memoriam","esMX":"Manifiesto in memoriam","frFR":"Manifeste commémoratif","itIT":"Manifesto in Memoriam","jaJP":"メモリアム・マニフェスト","koKR":"추모의 현신","plPL":"Urzeczywistnienie wspomnienia","ptBR":"Memória Manifesta","ruRU":"Воплощенное воспоминание","thTH":"ความทรงจำกำเนิดร่าง","zhCN":"悼念成真","zhTW":"回憶顯化"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft den befreundeten\nUntoten mit den höchsten Kosten herbei, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"Summon the highest Cost friendly Undead that died this game.","esES":"Invoca el no-muerto\namistoso de mayor coste que haya muerto en esta partida.","esMX":"Invoca el\nNo-muerto aliado de mayor costo que haya muerto en esta partida.","frFR":"Invoque le\nMort-vivant allié au coût le plus élevé qui est mort pendant cette partie.","itIT":"Evoca il tuo\nNon Morto con il\ncosto più alto morto\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n最もコストが高い\n味方のアンデッド\n1体を召喚する。","koKR":"[x]이번 게임에서 죽은\n비용이 가장 높은\n아군 언데드를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij przyjaznego Nieumarłego o najwyższym koszcie, który zginął w tej grze.","ptBR":"Evoque o Morto-Vivo aliado de maior Custo morto nesta partida.","ruRU":"Призывает ваше существо-нежить с наивысшей стоимостью, погибшее в этом матче.","thTH":"เรียกอันเดดค่าร่าย[b]สูงสุดฝ่ายคุณที่ตาย[b]ในเกมนี้","zhCN":"召唤在本局对战中死亡的法力值消耗最高的友方亡灵。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的消耗最高的友方不死族"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dmitry Bolotov","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":121017,"flavor":{"deDE":"Die Zeit hat es immer dann besonders eilig, wenn man sich entspannen will.","enUS":"Time always seems to pass quickly when you just want to chill.","esES":"La Cronoheladera siempre me ha parecido más simpática.","esMX":"El peinado le quedó congelado así cuando estaba aprendiendo a usar sus habilidades.","frFR":"Le temps passe toujours trop vite quand on essaie de rester au frais.","itIT":"Congela il tempo e il sangue nelle vene.","jaJP":"あまりにも早く時間が過ぎて、ヒヤッとすることがあるな。","koKR":"왜 꼭 쉬려고 할 때 시간이 빨리 가 버릴까요?","plPL":"Swoją najnowszą fryzurą wyprzedza trendy o całą wieczność.","ptBR":"O tempo sempre passa voando quando só se quer relaxar.","ruRU":"Когда вы прохлаждаетесь, время проходит незаметно.","thTH":"เวลาดูเหมือนจะผ่านไปเร็วเสมอเมื่อคุณแค่อยากชิล","zhCN":"冻心的时候，时间过得总是特别特别快。","zhTW":"只想躲在涼快的地方放鬆一下時，時間總是過得特別快。"},"health":7,"id":"TIME_617","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Chronovereiserin","enUS":"Chronochiller","esES":"Cronoheladora","esMX":"Cronocongeladora","frFR":"Chronoglaceuse","itIT":"Cronogelatrice","jaJP":"クロノチラー","koKR":"시간빙결자","plPL":"Chronomrozicielka","ptBR":"Cronogélida","ruRU":"Хроноохладитель","thTH":"โครโนชิลเลอร์","zhCN":"时空封冻者","zhTW":"時光凍結者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":1},"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Ihr zieht zu Beginn Eures Zuges keine Karte mehr.","enUS":"You no longer draw a card at the start of your turn.","esES":"Dejas de robar una carta\nal comienzo de tu turno.","esMX":"Ya no robas una carta al comienzo de tu turno.","frFR":"Vous ne piochez plus de carte au début de votre tour.","itIT":"All'inizio del tuo turno,\nnon peschi più una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nカードを引かなくなる。","koKR":"이제 내 턴이 시작될 때 카드를 뽑지 않습니다.","plPL":"Nie dobierasz już karty na początku twojej tury.","ptBR":"Você não compra mais\num card no início do seu turno.","ruRU":"Вы больше не берете карту в начале своего хода.","thTH":"คุณไม่จั่วการ์ดเมื่อเริ่ม[b]เทิร์นของคุณอีกต่อไป","zhCN":"你不再会在你的回合开始时抽牌。","zhTW":"你的回合開始時不再會抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":121000,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Hülle findet es immer wieder amüsant, dass das zweite Leben oft verschwendet wird.","enUS":"It is to Husk's eternal amusement that the second life is often wasted.","esES":"Cuando te ve desaprovechar la segunda vida, Receptáculo siempre se ríe.","esMX":"A Vacuo le encanta ver la cara de ilusión de los pobres miserables que reciben una segunda oportunidad solo para desperdiciar su vida una vez más.","frFR":"Au plus grand amusement de Karcass, la seconde vie est très souvent gaspillée.","itIT":"Husk trova molto divertente il fatto che questa seconda occasione venga spesso sprecata.","jaJP":"ハスクからすると、第二の人生がよく無駄にされることがいつまでたっても愉快でたまらない。","koKR":"허스크의 오락거리는 두 번째 목숨이 허무하게 스러지는 모습을 구경하는 것입니다.","plPL":"Zdaniem Powłoka to niezwykle zabawne, że drugie życie często idzie na zmarnowanie.","ptBR":"Carcaça nunca vai entender por que a segunda vida geralmente acaba sendo desperdiçada.","ruRU":"Пустотел всегда радуется, глядя, как смертные тратят вторую жизнь впустую.","thTH":"ความบันเทิงไม่รู้จบของฮัสค์คือการเฝ้าดูคน[b]ใช้ชีวิตที่สองอย่างสูญเปล่า","zhCN":"第二次生命往往会被白白浪费，这为哈斯克提供了无尽的笑料。","zhTW":"哈斯克覺得第二條命老是白白被浪費很可笑。"},"health":3,"id":"TIME_618","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hülle, ewiger Schnitter","enUS":"Husk, Eternal Reaper","esES":"Receptáculo Segador Eterno","esMX":"Vacuo, Segador eterno","frFR":"Karcass, la Mort sempiternelle","itIT":"Husk, l'Eterno Mietitore","jaJP":"永遠の収穫者ハスク","koKR":"영원한 사신 허스크","plPL":"Powłok, Wieczny Żniwiarz","ptBR":"Carcaça, Ceifador Eterno","ruRU":"Вечный жнец Пустотел","thTH":"ฮัสค์ ยมทูตนิรันดร์","zhCN":"永时收割者哈斯克","zhTW":"『永恆收割者』哈斯克"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden „<b>Todesröcheln:</b> Verbraucht bis zu 20 <b>Leichen</b>, um mit ebenso viel Leben wiederbelebt zu werden.“","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your hero\n\"<b>Deathrattle:</b> Spend up to\n20 <b>Corpses</b> to resurrect with\nthat much Health.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga «<b>Último aliento:</b> Gasta hasta 20 <b>cadáveres</b> para resucitar con el mismo valor de salud» a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> consume hasta 20 <b>Cadáveres</b> para resucitar con esa cantidad de Salud\" a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à votre héros ou héroïne « <b>Râle d’agonie :</b> dépensez jusqu’à 20 <b>cadavres</b> pour ressusciter avec autant de PV. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia: </b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> consuma fino a 20 <b>Cadaveri</b> per ritornare in vita con Salute pari a quel valore\" al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のヒーローに\n「<b>断末魔:</b> <b>死体</b>を20体まで\n消費して、それに等しい\n体力で復活させる」\nを付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b> <b>시체</b>를 최대 20개\n소모하여 그만큼의 생명력을 가지고\n부활함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu bohaterowi opis „<b>Agonia:</b> Poświęć do 20 <b>Trupów</b>, aby powrócić do życia z taką wartością zdrowia”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda ao seu herói \"<b>Último Suspiro:</b> Gaste até 20 <b>Cadáveres</b> para ressuscitar com a mesma quantidade de Vida.\"","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш герой получает «<b>Предсмертный хрип:</b> расходует до 20 <b>трупов</b> и возрождается[x]\n с  таким же здоровьем».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 20 ศพเพื่อ[b]ชุบชีวิตด้วยพลังชีวิตเท่า[b]จำนวนนั้น\" ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的英雄获得“<b>亡语：</b>消耗最多20份<b>残骸</b>，复活你的英雄并使其具有等量生命值。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的英雄\n「<b>死亡之聲：</b>消耗最多20個<b>屍體</b>，以等量的生命值復活」"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120183,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In einer düsteren Zeitlinie wurde Talanji niedergestreckt und als Todesritter erweckt, doch nicht einmal der Tod hielt sie davon ab, die Zandalari zu beschützen.","enUS":"In one dark timeline, Talanji was struck down and raised again as a death knight. But even death can't stop her from protecting the Zandalari.","esES":"En cierta línea temporal oscura, Talanji sucumbió y volvió a alzarse como caballera de la Muerte, pero ni la Muerte misma puede impedirle proteger a los Zandalari.","esMX":"En una línea temporal oscura, Talanji fue derrotada y reanimada como caballero de la muerte. Pero ni siquiera la muerte puede impedir que proteja a los zandalari.","frFR":"Dans une ligne temporelle très sombre, Talanji a été tuée puis ressuscitée en tant que chevalière de la mort. Mais même la mort ne peut l’empêcher de protéger les Zandalari.","itIT":"In una linea temporale oscura, Talanji è stata uccisa e poi resuscitata come Cavaliere della Morte. Ma nemmeno la morte le ha impedito di continuare a proteggere gli Zandalari.","jaJP":"暗黒の時間線において、タランジはデスナイトとして倒され、蘇らされた。しかし死をもってしても、ザンダラリを守る姿勢は変わらなかった。","koKR":"한 어두운 시간대에서, 탈란지는 목숨을 잃은 뒤 죽음의 기사로 다시 살아났습니다. 하지만 죽음조차 그가 잔달라를 보호하는 것을 막지 못했지요.","plPL":"W pewnej mrocznej linii czasu Talanji zginęła i powstała z martwych jako rycerz śmierci. Lecz nic nie powstrzyma jej od chronienia Zandalarów.","ptBR":"Numa linha do tempo obscura, Talanji foi derrotada e revivida como uma cavaleira da morte. No entanto, nem a morte pode impedi-la de proteger os Zandalari.","ruRU":"В одной мрачной временной линии погибшую Таланджи превратили в рыцаря смерти. Но даже смерть не помешает ей защищать зандаларов.","thTH":"ในมิติเวลาที่มืดหม่นมิติหนึ่ง ทาลันจีถูกสังหารและ[b]ปลุกขึ้นมาให้เป็นเดธไนท์ ทว่าแม้แต่ความตายก็[b]ไม่สามารถหยุดเธอจากการปกป้องซันดาลารีได้","zhCN":"在某条黑暗的时间线中，塔兰吉不幸被害，又被复活为死亡骑士。可即便是死亡，也不能阻止她保护赞达拉的人民。","zhTW":"在某個黑暗的時間線，塔蘭姬被殺死，重生為死亡騎士。但即便死亡也無法阻止她守護贊達拉食人妖。"},"health":5,"id":"TIME_619","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Talanji der Gräber","enUS":"Talanji of the Graves","esES":"Talanji de las Tumbas","esMX":"Talanji de las tumbas","frFR":"Talanji du sépulcre","itIT":"Talanji delle Tombe","jaJP":"廟所のタランジ","koKR":"무덤의 탈란지","plPL":"Talanji, Władczyni Grobów","ptBR":"Talanji das Covas","ruRU":"Могильная Таланджи","thTH":"ทาลันจีแห่งสุสาน","zhCN":"墓地尊主塔兰吉","zhTW":"墓地之塔蘭姬"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nZieht Bwonsamdi <i>(oder belebt ihn wieder, wenn er vernichtet wurde)</i>.\nVerleiht ihm einen Segen Eurer Wahl.","enUS":"[x]<b>Fabled.</b> <b>Battlecry:</b> Draw\nBwonsamdi <i>(or resurrect\nhim if he has died)</i>. Choose\na Boon to give him.","esES":"[x]<b>Renombre</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRobo a Bwonsamdi\n<i>(o lo resucito si ha muerto)</i>.\n Elige un favor, y se lo hago.","esMX":"<b>Célebre</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba a Bwonsamdi <i>(o resucítalo si murió)</i>. Elige una Bendición para otorgarle.","frFR":"<b>Icône</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez Bwonsamdi <i>(ou le ressuscitez s’il est mort)</i>. Choisissez une faveur à lui conférer.","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> pesca Bwonsamdi <i>(o fallo tornare in vita se è morto)</i>. Seleziona un Dono da dargli.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>、<b>雄叫び:</b>\n「ブワンサムディー」を引く。\n<i>（または、死亡していた\n場合は復活させる）</i>\nそれに付与する恩寵\nを1つ選択する。","koKR":"[x]<b>설화</b>, <b>전투의 함성:</b> 브원삼디를\n뽑습니다. <i>(브원삼디가 죽었다면\n부활시킵니다.)</i> 축복을 선택해\n브원삼디에게 부여합니다.","plPL":"<b>Osławieni.</b> <b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz Bansamdiego\n<i>(lub wskrześ go, jeśli zginął)</i>.\nWybierz Dar dla niego.","ptBR":"<b>Célebre</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre Bwonsamdi <i>(ou ressuscite-o, se estiver morto)</i>. Escolha uma Dádiva para conceder a ele.","ruRU":"<b>Герой саги</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете Бвонсамди\n<i>(или воскрешаете его, если\nон умер)</i> и выбираете, какой дар он получит.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ว[b]บวอนซัมดี <i>(หรือชุบชีวิตเขา[b]ถ้าเขาตาย)</i> เลือกพรหนึ่ง[b]อย่างเพื่อมอบให้เขา","zhCN":"<b>奇闻</b>\n<b>战吼：</b>抽取邦桑迪<i>（如果他已经死亡则将其复活）</i>，选择并使其获得一项恩泽。","zhTW":"<b>顯赫</b>\n<b>戰吼：</b>抽出伯昂撒姆第<i>(若他死亡則將其復活)</i>。選擇一種恩澤賦予他"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":121210,"flavor":{"deDE":"Das passiert der Sanduhr jedes Jahr einmal.","enUS":"The hourglass gets one every year....","esES":"Ese reloj de arena todos los años pilla a alguno...","esMX":"Otra víctima del peso del tiempo...","frFR":"Le sablier en bénéficie chaque année…","itIT":"La clessidra miete almeno una vittima all'anno...","jaJP":"砂時計は毎年こうなる…","koKR":"모래시계라면 매해 겪는 일입니다...","plPL":"Czas ucieka, wieczność poczeka.","ptBR":"A ampulheta recebe mais todo ano...","ruRU":"Раз в год кто-то умирает от песочных часов...","thTH":"เมื่อเวลาเปลี่ยนมาฆ่าเราแทน....","zhCN":"无情的时间沙漏每年都会带走……","zhTW":"歲月不饒人。"},"id":"TIME_620","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Vorzeitiger Tod","enUS":"Untimely Death","esES":"Muerte a destiempo","esMX":"Deceso inoportuno","frFR":"Mort impromptue","itIT":"Morte Prematura","jaJP":"早すぎる死","koKR":"때아닌 죽음","plPL":"Przedwczesna śmierć","ptBR":"Morte Precoce","ruRU":"Безвременная смерть","thTH":"ตายก่อนวัยอันควร","zhCN":"失时往生","zhTW":"驟逝"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener einen Zug nach dem Ausspielen stirbt, wird er erneut herbeigerufen.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies the turn after being played, resummon it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere en el turno posterior al que se jugó, lo reinvoca.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere el turno en el que se jugó, reinvócalo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt le tour après avoir été joué, le réinvoque.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore muore nel turno successivo a quello in cui\nviene giocato, lo rievoca.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n前のターンに手札から\n使用した味方のミニオンが\n死んだ時、その1体を\n再度召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인을 낸 다음 턴에 그 하수인이 죽으면, 그 하수인을 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nGdy przyjazny stronnik zginie w turze po jego zagraniu,\nprzyzwij go ponownie.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer no turno após ser jogado, evoque-o novamente.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо погибает\nна следующий ход после того, как вы его разыграли,\nвы призываете его снова.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณตายในเทิร์นหลังจาก[b]ที่เล่น เรียกมันอีกครั้ง","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从在被使用的下一回合死亡时，再次召唤该随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當友方手下在打出後的回合死亡時，重新召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120644,"flavor":{"deDE":"Die haben wohl nicht alle Drachen im Nest!","enUS":"We need to find the missing dragon link!","esES":"¡Nos falta el esdragón perdido!","esMX":"¡Tenemos que encontrar el eslabón dragón perdido!","frFR":"Il faut trouver le chaînon manquant des dragons !","itIT":"Dobbiamo trovare l'anello mancante nella catena evolutiva dei Draghi!","jaJP":"ドラゴンの進化における未発見のドラゴンを見つけなくては！","koKR":"사라진 용족의 연결고리를 찾아야 합니다!","plPL":"Musimy odnaleźć brakujące ogniwo smoczej ewolucji!","ptBR":"Temos que achar o elo dracônico perdido!","ruRU":"Нужно найти недостающее драконье звено!","thTH":"เราต้องหาจุดเชื่อมต่อของมังกรที่หายไป!","zhCN":"我们需要找到龙族进化链上缺失的那一环！","zhTW":"我們必須找到「消失的龍類連結」！"},"id":"TIME_700","name":{"deDE":"Chronologische Aura","enUS":"Chronological Aura","esES":"Aura cronológica","esMX":"Aura cronológica","frFR":"Aura chronologique","itIT":"Aura Cronologica","jaJP":"時系のオーラ","koKR":"시간의 오라","plPL":"Aura chronologiczna","ptBR":"Aura Cronológica","ruRU":"Хронологическая аура","thTH":"รัศมีลำดับเวลา","zhCN":"时序光环","zhTW":"時空光環"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Drachen (3/5) mit <b>Spott</b> herbei. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"At the end of your turn, summon a 3/5 Dragon with <b>Taunt</b>.\nLasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, invoca un dragón 3/5 con <b>Provocar</b>. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Dragón 3/5 con <b>Provocación</b>. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Dragon 3/5 avec <b>Provocation</b>. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\nevoca un Drago 3/5\ncon <b>Provocazione</b>.\nDura 3 turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>挑発</b>を持つ\n3/5のドラゴンを\n1体召喚する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때 <b>도발</b> 능력이 있는 3/5 용족을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Smoka 3/5 z <b>Prowokacją</b>. Trwa 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Dragão 3/5 com <b>Provocar</b>.\nDura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода призывает дракона\n3/5 с <b>«Провокацией»</b>. Действует 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ  เรียกมังกร 3/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> มีผล 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合\n结束时，召唤一条3/5并具有<b>嘲讽</b>的龙。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有\n<b>嘲諷</b>的3/5龍類。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120746,"flavor":{"deDE":"Mit den Wellen ist es immer ein Auf und Ab.","enUS":"I wave in squares.","esES":"Olas, ¡a formar!","esMX":"<b>Bajo el maaar, bajo el maaar</b>","frFR":"L’important est de ne pas rester au creux.","itIT":"Le piace plasmarle in forme geometriche.","jaJP":"四角く手を振るわ。","koKR":"이번 물결은 사각형으로 만들어 볼까?","plPL":"Kwadraty, romby, okręgi...","ptBR":"Minhas ondas são quadradas.","ruRU":"Море волнуется раз...","thTH":"คลื่นข้าเป็นรูปสี่เหลี่ยม","zhCN":"水无常形。","zhTW":"我喜歡把波動形塑成方波。"},"id":"TIME_701","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Wellenformen","enUS":"Waveshaping","esES":"Formación de olas","esMX":"Control de olas","frFR":"Façonnement des vagues","itIT":"Plasmaonde","jaJP":"ウェーブシェイピング","koKR":"물결형성","plPL":"Kształtowanie fal","ptBR":"Talassomorfia","ruRU":"Управление волнами","thTH":"ก่อร่างคลื่น","zhCN":"波涛形塑","zhTW":"波動形塑"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck. Die anderen werden zuunterst platziert.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your deck. The others get put on the bottom.","esES":"<b>Descubre</b> una carta de tu mazo. Las otras dos van al fondo.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de tu mazo. Las demás se ponen en el fondo.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de votre deck. Les autres cartes sont placées au fond du deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una\ncarta dal tuo mazzo.\nLe altre vengono messe\nin fondo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nカードを1枚\n<b>発見</b>する。残りは\n一番下に置く。","koKR":"내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다. 나머지는 내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii. Niewybrane trafiają na spód.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do seu deck. Os outros são colocados no fim.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту из колоды и кладете остальные в конец колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดจากเด็ค[b]คุณหนึ่งใบ วางใบที่[b]ไม่ได้เลือกไว้ล่างสุด","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。将其余选项置于牌库底。","zhTW":"從你的牌堆\n<b>發現</b>一張牌，將其他牌放到最下方"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120748,"flavor":{"deDE":"Manchmal steht man einer Ebbe an Feinden gegenüber.","enUS":"Go with the Ebb.","esES":"Retodo refluye.","esMX":"Causa y efecto, acción y reacción. La dualidad y los opuestos rigen el mundo natural.","frFR":"Suivez le courant.","itIT":"Finché non è gastrico, va tutto bene.","jaJP":"引き潮と共に行こう。","koKR":"밀물에 몸을 맡기세요.","plPL":"Płyń z prądem.","ptBR":"Eu sigo o fluxo.","ruRU":"Плыви против течения.","thTH":"เธออาจเหน็บหนาวทุกคราวที่เจอะคลื่นลม","zhCN":"随波而起，顺潮而去。","zhTW":"隨潮逐流。"},"id":"TIME_702","name":{"deDE":"Ebbe und Flut","enUS":"Ebb and Flow","esES":"Flujo y reflujo","esMX":"Flujo y reflujo","frFR":"Flux et reflux","itIT":"Flusso e Riflusso","jaJP":"干と満","koKR":"밀물과 썰물","plPL":"Przypływ i odpływ","ptBR":"Fluxo e Refluxo","ruRU":"Прилив и отлив","thTH":"กระแสคลื่นซัด","zhCN":"潮起潮落","zhTW":"潮起潮落"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Ihr erhaltet 5 Rüstung,\nwenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Diener ausgespielt habt.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf you played a minion while holding this,\ngain 5 Armor.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nSi has jugado un esbirro\ncon esta carta en la mano,\nobtienes 5 p. de armadura.","esMX":"Inflige $3 de daño. Si jugaste un esbirro mientras esta carta estaba en tu mano, obtienes 5 de Armadura.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si vous avez joué un serviteur avec cette carte en main, vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"Infligge $3 danni. Se hai giocato un servitore mentre avevi questa carta in mano, ottieni 5 Armatura.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nこれが手札にある間に\n自分が手札からミニオンを\n使用していたら\n装甲を5獲得する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다. 내 손에\n있을 때 하수인을 냈으면,\n방어도를 5 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Jeśli udało ci się zagrać stronnika, mając tę kartę w ręce, otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nSe você jogou um lacaio enquanto tinha este card na mão, receba 5 de Armadura.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если вы разыграли существо, когда эта карта была в руке, вы получаете 5 ед. брони","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณเคยเล่นมินเนี่ยน[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。如果你在本牌在你手中时使用过随从牌，获得5点护甲值。","zhTW":"造成$3點傷害。若你於此牌在手中時打出了手下，獲得5點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120749,"flavor":{"deDE":"Die Gerüchte über meinen nahenden Tod sind pure Übert...","enUS":"The reports of my imminent demise have been greatly exagger-","esES":"Los informes sobre mi inminente desaparición son una clara exagera...","esMX":"Las noticias sobre mi muerte han sido muy exager-","frFR":"Les rumeurs concernant mon extinction imminente sont grandement exagérées…","itIT":"I soliti esagerati, non è che ci si estingue da un momento all'al-","jaJP":"私の死が迫っているという話はまったく大袈裟――","koKR":"내가 곧 죽는다는 소식은 완전 헛소-","plPL":"„Doniesienia o wyginięciu mojego gatunku były przesadzo-”","ptBR":"Os boatos acerca do meu perecimento iminente estavam completamente exage...","ruRU":"Слухи о моей неминуемой гибели сильно преувели...","thTH":"รายงานเรื่องหายนะที่จะมาถึงข้า[b]เป็นเพียงเรื่องตื่นตูมกันไปเองทั้ง-","zhCN":"各种有关我的物种濒危报告有过分夸大的——","zhTW":"關於我即將滅絕的報導都過度誇大─"},"health":5,"id":"TIME_703","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Gefährdeter Dodo","enUS":"Endangered Dodo","esES":"Dodo en peligro","esMX":"Dodo en extinción","frFR":"Dodo menacé d’extinction","itIT":"Dodo Minacciato","jaJP":"絶滅危惧種のドードー","koKR":"위험에 처한 도도새","plPL":"Zagrożony dodo","ptBR":"Dodô Ameaçado","ruRU":"Редкий дронт","thTH":"โดโด้ใกล้สูญพันธุ์","zhCN":"濒危的渡渡鸟","zhTW":"瀕危渡渡鳥"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht diesem Diener +5/+5 und ruft eine Kopie davon herbei, wenn Ihr max. 10 Leben habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you have 10 or\nless Health, gain +5/+5 and\n   summon a copy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes 10 p. de salud o menos, obtiene +5/+5 y se invoca una copia.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 de Salud o menos, obtiene +5/+5 e invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez 10 PV ou moins, gagne +5/+5 et invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se il tuo eroe ha Salute pari a 10 o inferiore, questo servitore ottiene +5/+5 ed evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの体力が\n10以下の場合、+5/+5を\n獲得してこのミニオンの\n    コピーを1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 생명력이 10 이하면, +5/+5를 얻고 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 pkt. zdrowia lub mniej, daj temu stronnikowi +5/+5 i przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 ou menos de Vida, receba +5/+5 e evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли у вас 10 ед. здоровья\nили меньше, получает +5/+5\nи призывает копию\nэтого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b] พลังชีวิต 10 แต้มหรือต่ำกว่า ได้รับ +5/+5 และเรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的生命值小于或等于10点，获得+5/+5并召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你生命值在10點以下，獲得+5/+5並召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":120761,"flavor":{"deDE":"Stellt immer Testfragen zu den ausgefallensten Themen.","enUS":"Always gives pop quizzes about the most obscure subjects.","esES":"Si quieres saber lo que entra en el examen, te va a tocar Descubrirlo.","esMX":"Siempre toma exámenes sorpresa de los temas más ignotos.","frFR":"Il adore faire des interrogations surprises sur les sujets les plus obscurs.","itIT":"Gli piace fare esami a sorpresa sugli argomenti più disparati.","jaJP":"常に極めてマニアックな分野に関するクイズを出してくる。","koKR":"모호한 주제로 쪽지 시험을 자주 냅니다.","plPL":"Na jego egzaminach powtórka murowana.","ptBR":"Sempre faz jogos de perguntas sobre os temas mais obscuros possíveis.","ruRU":"Все время валит учеников каверзными вопросами.","thTH":"มักจะถามถึงเรื่องที่ไม่ค่อยจะมีใครรู้จัก[b]แบบไม่ให้ตั้งตัว","zhCN":"随堂测验考的永远都是冷门难题。","zhTW":"總是抽問一些最偏門的問題。"},"health":6,"id":"TIME_704","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Mentor der Hochgeborenen","enUS":"Highborne Mentor","esES":"Mentor Altonato","esMX":"Mentor altonato","frFR":"Mentor bien-né","itIT":"Mentore Alto Nobile","jaJP":"ハイボーン校の先生","koKR":"명가의 스승","plPL":"Mentor z wysokiego rodu","ptBR":"Mentor Altaneiro","ruRU":"Высокорожденный-наставник","thTH":"อาจารย์ชาวไฮบอร์น","zhCN":"上层精灵教师","zhTW":"精靈貴族導師"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Schüler (2/2). <b>Entdeckt</b> einen Zauber aus der Vergangenheit, der (7) oder mehr kostet. Er erlernt ihn.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a 2/2 Pupil.\n<b>Discover</b> a spell that costs\n(7) or more from the past\nto teach it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes un alumno 2/2. <b>Descubre</b> un hechizo del pasado que cueste (7) cristales o más para enseñárselo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Aprendiz 2/2. <b>Devela</b> un hechizo del pasado de costo (7) o más para enseñárselo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un élève 2/2. <b>Découvre</b> un sort du passé à lui enseigner coûtant (7) cristaux ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un Allievo 2/2. <b>Rinvieni</b> una Magia da (7) o più Mana dal passato da insegnargli.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/2の生徒を1体得る。\nコスト（7）以上の\n往年の呪文を1枚\n<b>発見</b>して教える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 2/2 제자를 얻습니다. 비용이 (7) 이상인 과거의 주문을 <b>발견</b>해 그 제자에게 가르칩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz Ucznia 2/2. <b>Odkryj</b> zaklęcie z przeszłości kosztujące (7) lub więcej i naucz go Ucznia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um Pupilo 2/2. <b>Descubra</b> um feitiço que custa (7) ou mais do passado para ensinar a ele.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете\nученика 2/2, <b>раскапываете</b>\nзаклинание из прошлого\nза (7) или больше и обучаете\nему ученика.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับนักเรียน 2/2 หนึ่งใบ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]ค่าร่าย (7) หรือสูงกว่าจากอดีต[b]หนึ่งใบเพื่อสอนให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>获取一张2/2的小学生。<b>发现</b>一个来自过去的法力值消耗大于或等于（7）点的法术，教会小学生。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個2/2學員。<b>發現</b>一個來自過去且消耗為(7)以上的法術並教它"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120762,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wir haben Äonen damit verbracht, einen Anekdotentext hierfür zu finden.","enUS":"We spent an eon deciding what flavor text to put here.","esES":"Tiene Eones la cosa.","esMX":"Nos llevó un eon entero decidir qué texto poner aquí.","frFR":"Nous avons passé une éternité à décider quel texte mettre ici.","itIT":"Abbiamo passato un intero eone a riflettere sul testo descrittivo di questa carta.","jaJP":"ここにどんなことを書こうかと、永劫の時を費やした。","koKR":"카드 설명란에 뭘 쓸지 영겁 동안 고민했습니다.","plPL":"Całe eony dumaliśmy nad opisem tej karty.","ptBR":"Passamos uma era inteira pensando num textinho engraçado para pôr aqui.","ruRU":"Мы целую эпоху гадали, какое здесь сделать описание.","thTH":"เราคิดว่าจะใส่ข้อความประกอบอะไรอยู่เป็นชาติ","zhCN":"这条卡牌趣文花了我们整整一个纪元的时间。","zhTW":"我們花了萬古的時間在想這裡要寫什麼好。"},"health":7,"id":"TIME_705","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Krona, Hüter der Äonen","enUS":"Krona, Keeper of Eons","esES":"Krona Custodio de Eones","esMX":"Krona, Guardián de eones","frFR":"Krona, garde des âges","itIT":"Krona, Custode degli Eoni","jaJP":"永劫の番人クローナ","koKR":"영겁의 수호자 크로나","plPL":"Krona, Opiekun Eonów","ptBR":"Krona, Sentinela das Eras","ruRU":"Крона, хранитель эпох","thTH":"โครนาร์ ผู้พิทักษ์ยุคสมัย","zhCN":"纪元守护者克洛纳","zhTW":"『萬古守衛者』克隆娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nSetzt die Kosten der\nuntersten 5 Karten Eures Decks auf (1).","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Set the Costs\nof the bottom 5 cards\nof your deck to (1).","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Establece los costes de las 5 últimas cartas de tu mazo en (1) cristal.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> establece en (1) el costo de las últimas 5 cartas de tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> fait passer le coût des 5 cartes au fond de votre deck à (1) cristaux.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> imposta il costo delle 5 carte in fondo al tuo mazzo a (1).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの一番下\nのカード5枚のコストを\n（1）にする。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 덱\n맨 밑에 있는 카드 5장의\n비용을 (1)로 만듭니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw koszt 5 dolnych kart z twojej talii na (1).","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Mude os Custos dos 5 cards no fim do seu deck para (1).","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> стоимость 5 нижних карт\nв вашей колоде становится равна (1).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]ค่าร่ายของการ์ด 5 ใบล่าง[b]สุดของเด็คคุณเป็น (1)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将你牌库底的五张牌的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>將你牌堆最\n下面5張牌的消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120774,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Karten? Wo wir hingehen, brauchen wir keine Karten.","enUS":"Cards? Where we're going we don't need cards.","esES":"¿Cartas? Adonde vamos no necesitamos... cartas.","esMX":"¿Cartas? A donde vamos no necesitamos cartas.","frFR":"Des cartes ? Là où on va, on n’a pas besoin de cartes.","itIT":"Carte? Dove stiamo andando non c'è bisogno di carte.","jaJP":"カードだって？あっちじゃ、カードなんていらないさ。","koKR":"카드라고? 우리가 지금 갈 곳에서 카드는 필요 없어.","plPL":"Któż wie, w co wyewoluują kiedyś płetwy.","ptBR":"Cards? Não precisamos de cards aonde vamos.","ruRU":"Карты? Там, куда мы идем, карты не нужны.","thTH":"การ์ดเหรอ ที่ที่เราไปไม่ต้องใช้การ์ดหรอก","zhCN":"卡牌？我们要去的时空不需要卡牌。","zhTW":"卡牌？我們要去的地方不需要卡牌。"},"health":3,"id":"TIME_706","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flossen jenseits der Zeit","enUS":"The Fins Beyond Time","esES":"Finley más allá del tiempo","esMX":"Aletas a través del tiempo","frFR":"Finley, voyageur temporel","itIT":"Futurpinnus","jaJP":"時を超越するヒレ","koKR":"시간을 초월한 멀록들","plPL":"Łuski spoza czasu","ptBR":"As Barbatanas do Fim","ruRU":"Вневременный Плавник","thTH":"ครีบเหนือกาลเวลา","zhCN":"超时空鳍侠","zhTW":"穿越時空的芬利"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand durch Eure Starthand. Am Ende Eures Zuges tauscht Ihr sie zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace your\nhand with your starting\nhand. Swap back at the\nend of your turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSustituye tu mano por\ntu mano inicial. La repone al final de tu turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu mano con tu mano inicial. Vuelve a cambiar las cartas al final de tu turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main avec votre main de départ. Vous récupérez votre main initiale à la fin de votre tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce le carte nella tua mano con quelle della tua mano iniziale. Le scambia di nuovo alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を最初の手札と\n置き換える。\n自分のターンの終了時に\n元に戻る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든\n카드를 내 시작 카드로 교체합니다.\n내 턴이 끝날 때 원래 카드로\n돌아옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją rękę ręką startową. Zamień z powrotem na koniec twojej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão pela sua mão inicial. Destroque no final do seu turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша рука заменяется на стартовую.\nВ конце вашего хода\nона меняется обратно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่การ์ดใน[b]มือคุณด้วยการ์ดในมือเริ่มต้น[b]ของคุณ เปลี่ยนกลับเมื่อ[b]จบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌替换为你的起始手牌。在你的回合结束时\n换回。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的手牌替換為你起手的手牌，在你的回合結束時換\n回來"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":122833,"flavor":{"deDE":"Ich lehne Eure Realität ab und ersetze sie durch meine eigene!","enUS":"I reject your reality and substitute my own!","esES":"¡Rechazo tu realidad y la cambio por la mía!","esMX":"Pero... ¿quién decide qué es alternativo en realidad?","frFR":"Je rejette votre réalité et je la remplace par la mienne !","itIT":"La tua versione della realtà non può niente contro la mia!","jaJP":"こんな現実など認めない。代わりに自分で作るのだ！","koKR":"네 현실을 부정하고 내 현실을 내세우겠어!","plPL":"Odrzucam twoją rzeczywistość i zastępuję ją moją!","ptBR":"Eu rejeito sua realidade e a substituo pela minha!","ruRU":"Я отвергаю вашу реальность и навязываю свою!","thTH":"ข้าปฏิเสธความจริงของเจ้าและ[b]แทนที่ด้วยความจริงของข้า!","zhCN":"我不接受你的现实。换成我的吧！","zhTW":"我拒絕你的現實並由我的現實取而代之！"},"id":"TIME_707","name":{"deDE":"Alternative Realität","enUS":"Alternate Reality","esES":"Realidad alternativa","esMX":"Realidad alternativa","frFR":"Réalité alternative","itIT":"Realtà Alternativa","jaJP":"互い違いの現実","koKR":"평행 현실","plPL":"Alternatywna rzeczywistość","ptBR":"Realidade Alternativa","ruRU":"Альтернативная реальность","thTH":"ความเป็นจริงคู่ขนาน","zhCN":"平行现实","zhTW":"平行現實"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Ersetzt Eure Hand und Euer Deck durch zufällige Karten mit <b>Wählt aus</b> aus der Vergangenheit. Sie kosten (1) weniger.","enUS":"[x]Replace your hand and\ndeck with random <b>Choose\nOne</b> cards from the past.\nThey cost (1) less.","esES":"Sustituye tu mano y\ntu mazo por cartas de\n<b>Elige una</b> aleatorias\ndel pasado. Cuestan\n(1) cristal menos.","esMX":"Reemplaza tu mano y tu mazo con cartas aleatorias con <b>Elige una opción</b> del pasado. Cuestan (1) menos.","frFR":"Remplace votre main et votre deck par des cartes aléatoires du passé avec <b>Choix des armes</b>. Elles coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Sostituisce le carte nella tua mano e nel mazzo\ncon carte casuali con <b>Scegli</b> dal passato. Costano (1) in meno.","jaJP":"[x]自分の手札とデッキを\nランダムな過去の\n<b>選択</b>カードと置き換える。\nそれらのコストは\n（1）減る。","koKR":"내 손과 덱을 과거의 무작위 <b>선택</b> 카드로 교체합니다. 그 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zastąp twoją rękę i talię losowymi kartami z przeszłości z <b>Wybierz jedno</b>. Kosztują (1) mniej.","ptBR":"Substitua sua mão e seu deck por cards aleatórios com <b>Escolha Um</b> do passado. Eles custam (1) a menos.","ruRU":"[x]Заменяет карты в вашей\nруке и колоде на случайные\nкарты с <b>«Выбором эффекта»</b>\nиз прошлого. Они стоят\nна (1) меньше.","thTH":"แทนที่การ์ดในมือคุณและ[b]เด็คคุณด้วยการ์ด <b>เลือกหนึ่ง[b]อย่าง</b> จากอดีตแบบสุ่ม พวกมันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"将你的手牌和牌库里的牌替换为来自过去的随机<b>抉择</b>牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"將你的手牌和牌堆替換為來自過去的隨機<b>二選一</b>卡牌，其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":120790,"flavor":{"deDE":"„Wir machen Ärger!“ „Und es kommt noch härter!“","enUS":"\"Concede now!\"\n\"Or prepare to fight!\"","esES":"«¡Ríndete ya!» «¡O prepárate para luchar!».","esMX":"\"¡Ríndanse ahora!\" \"¡O prepárense para luchar!\".","frFR":"« Capitulez maintenant, ou préparez-vous à combattre ! »","itIT":"\"Arrenditi!\" \"O preparati a combattere!\"","jaJP":"「今すぐ負けを認めろ！」「さもなくば戦いに備えろ！」","koKR":"\"항복해라!\" \"싸울 준비를 해라!\"","plPL":"– Poddaj się!\n– Lub szykuj się do walki!","ptBR":"\"Renda-se agora!\" \"Ou prepare-se para lutar!\"","ruRU":"«Сдавайся!» «Или готовься к бою!»","thTH":"\"ยอมแพ้ซะ!\" \"หรือเตรียมตัวรับศึก!\"","zhCN":"“赶快投降！”“不然就打一场！”","zhTW":"「立刻投降！」「或是準備戰鬥！」"},"health":3,"id":"TIME_710","mechanics":["COMBO","STEALTH"],"name":{"deDE":"Doppelärger","enUS":"Troubled Double","esES":"Doble liado","esMX":"Doble problema","frFR":"Double menaçant","itIT":"Gemello Doppione","jaJP":"トラブル・ダブル","koKR":"설상가상","plPL":"Problematyczny dubler","ptBR":"Dublê em Apuros","ruRU":"Неприятный двойник","thTH":"ตัวแสบคูณสอง","zhCN":"暴徒双人组","zhTW":"苦惱二重身"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Combo:</b>\nRuft eine Kopie dieses\nDieners herbei.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Combo:</b> Summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Combo:</b> Invoca una copia de esta carta.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Combo:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Combo :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Combo:</b> evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>コンボ:</b>\nこれのコピーを\n  1体召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>연계:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Kombinacja:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Combo:</b> Evoque uma\ncópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Серия приемов:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>คอมโบ:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>连击：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>連擊：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120793,"flavor":{"deDE":"Ach, das weckt Erinnerungen. An die Karte, die ich davor gespielt habe.","enUS":"Brings me back. To the card I played right before this.","esES":"Me trae recuerdos... de la carta que jugué justo antes de esta.","esMX":"Me trae recuerdos. De la carta que jugué justo antes que esta.","frFR":"Ah, le bon vieux temps ! Quand je jouais la carte juste avant celle-ci…","itIT":"Ah, bei tempi, quando ho giocato la carta subito prima di questa.","jaJP":"このすぐ前に使ったカードを思い出すなあ。","koKR":"옛날 생각이 나는군요. 이 카드 직전에 카드를 내던 때로요.","plPL":"Wracają wspomnienia. O dopiero co zagranej karcie.","ptBR":"Isso me lembra o card que joguei antes desse... Bons tempos.","ruRU":"Ах, старые добрые времена, примерно одну карту назад...","thTH":"นึกถึงอดีต นึกถึงการ์ดที่เพิ่งเล่นไปเมื่อกี้","zhCN":"这让我回想起了……使用上一张牌的时候。","zhTW":"讓我回想起當時…也就是打出上一張牌的時候。"},"id":"TIME_711","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Rückblende","enUS":"Flashback","esES":"Rememoración","esMX":"Recuerdo fugaz","frFR":"Souvenir du passé","itIT":"Flashback","jaJP":"フラッシュバック","koKR":"회상","plPL":"Wspomnienie","ptBR":"Relembrar","ruRU":"Внезапное воспоминание","thTH":"ย้อนอดีต","zhCN":"闪回","zhTW":"回想"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Ruft 2 zufällige Diener aus der Vergangenheit herbei, die (1) kosten.\n<b>Combo:</b> Mit +1 Angriff.","enUS":"Summon two random 1-Cost minions from the past. <b>Combo:</b> With +1 Attack.","esES":"Invoca dos esbirros aleatorios de coste 1 del pasado. <b>Combo:</b> Con +1 p. de ataque.","esMX":"Invoca dos esbirros aleatorios de costo 1 del pasado. <b>Combo:</b> con +1 de Ataque.","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires du passé coûtant 1 cristal.\n<b>Combo :</b> ils ont +1 ATQ.","itIT":"Evoca due servitori casuali da 1 Mana dal passato. <b>Combo:</b> con\n+1 Attacco.","jaJP":"[x]往年のランダムな\nコスト1のミニオン\n2体を召喚する。\n<b>コンボ:</b> それらは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]비용이 1인 과거의\n무작위 하수인을 둘 소환합니다.\n<b>연계:</b> 그 하수인들에게\n공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch losowych stronników z przeszłości o koszcie (1).\n<b>Kombinacja:</b>\nMają +1 do ataku.","ptBR":"Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 1 do passado. <b>Combo:</b> Com\n+1 de Ataque.","ruRU":"[x]Призывает двух случайных\nсуществ за (1) из прошлого.\n<b>Серия приемов:</b> они\nполучают +1 к атаке.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 จากอดีตสองตัว <b>คอมโบ:</b> พร้อมพลังโจมตี +1","zhCN":"随机召唤两个来自过去的法力值消耗为（1）的随从。<b>连击：</b>并具有+1攻击力。","zhTW":"召喚兩個來自過去且消耗為1的隨機手下。<b>連擊：</b>獲得+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":120797,"flavor":{"deDE":"Erst enttrohnen, dann entkronen.","enUS":"and decrown are mine!","esES":"¡Y de paso Descoronar!","esMX":"De nada sirve matar al rey si no tienes a quién poner en su lugar.","frFR":"Personne n’est à l’abri !","itIT":"e derubazione della corona!","jaJP":"王冠もよこせ！","koKR":"남는 왕관은 내 것이다!","plPL":"Precz z królami!","ptBR":"E eu também vou querer essa coroa aí que tá na sua cabeça!","ruRU":"И корону я себе заберу!","thTH":"บัลลังก์โดนบรรลัย บันทึกไว้ให้จงดี","zhCN":"诛暴和王冠都归我啦！","zhTW":"如果下台的是女性就叫媽黜。"},"id":"TIME_712","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Entthronen","enUS":"Dethrone","esES":"Destronar","esMX":"Destronar","frFR":"Destitution","itIT":"Detronizzazione","jaJP":"解任","koKR":"권한 박탈","plPL":"Detronizacja","ptBR":"Destronar","ruRU":"Свержение","thTH":"โค่นบัลลังก์","zhCN":"诛灭暴君","zhTW":"罷黜"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. <b>Combo:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (8) kostet.","enUS":"Destroy a minion. <b>Combo:</b> Summon a random 8-Cost minion.","esES":"Destruye un esbirro. <b>Combo:</b> Invoca un esbirro aleatorio de coste 8.","esMX":"Destruye un esbirro. <b>Combo:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 8.","frFR":"Détruit un serviteur.\n<b>Combo :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 8 cristaux.","itIT":"[x]Distrugge un servitore.\n<b>Combo:</b> evoca un servitore\ncasuale da 8 Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n<b>コンボ:</b> ランダムな\nコスト8のミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n<b>연계:</b> 비용이 8인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika.\n<b>Kombinacja:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (8).","ptBR":"Destrua um lacaio. <b>Combo:</b> Evoque um lacaio aleatório\nde Custo 8.","ruRU":"[x]Уничтожает существо.\n<b>Серия приемов:</b> призывает\nслучайное существо за (8).","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 8 หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。<b>连击：</b>随机召唤一个法力值消耗为（8）的随从。","zhTW":"摧毀一個手下。<b>連擊：</b>召喚一個消耗為8的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120805,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hakenhand kann schließlich jeder.","enUS":"A pirate dragon's favorite workout? Treasure chest day.","esES":"El pirata pone el cofre, y el dragón pone el oro.","esMX":"¿Una pirata dragón? ¡Guarden sus tesoros! ¡Doble chance de que se los roben!","frFR":"Quand il y a à manger pour huit, il y en a bien pour dix.","itIT":"I forzieri del tesoro sono i migliori amici dei Draghi.","jaJP":"海賊ドラゴンが好きな入れ物は何かって？宝箱だ。","koKR":"용족 해적이 가장 즐겨 하는 운동은? 보물 상자 점프입니다.","plPL":"Jak ćwiczą piraci? Podnoszą skrzynie ze skarbami.","ptBR":"O que um dragão tem em comum com um pirata? O amor por tesouro, claro!","ruRU":"Любимое упражнение дракона-пирата — открывание сундуков с сокровищами.","thTH":"ไม่มีอะไรที่มังกรโจรสลัดชอบมากกว่า[b]การล่าหีบสมบัติ","zhCN":"海盗龙最喜欢这种箱子了。真箱。","zhTW":"海盜龍跟一般的海盜有什麼不同？他們喜歡寶藏的程度是兩倍。"},"health":6,"id":"TIME_713","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeitadmiral Hakenschwanz","enUS":"Time Adm'ral Hooktail","esES":"Cronoalmirante Colagarfio","esMX":"Almirante del tiempo Colagarfio","frFR":"Chronoamirale Harpagone","itIT":"Ammiraglia del Tempo Coduncino","jaJP":"時賊提督フックテイル","koKR":"시간제독 후크테일","plPL":"Czasoadmirał Hak","ptBR":"Almirante Temporal Rabo-de-gancho","ruRU":"Хроноадмирал Крюкохвост","thTH":"ไทม์แอดมิรัลฮุคเทล","zhCN":"时空上将钩尾","zhTW":"時光上將鉤尾"},"race":"PIRATE","races":["DRAGON","PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\nfür Euren Gegner eine Truhe (0/8) herbei. <i>Sie ist VOLLER Münzen!</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 0/8 Chest for your opponent. <i>It's FULL of Coins!</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un cofre 0/8\npara tu oponente. <i>¡Está repleto de monedas!</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Cofre 0/8 para tu adversario. <i>¡Está LLENO de monedas!</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un coffre 0/8 pour votre adversaire. <i>Il est REMPLI de cartes La pièce !</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Forziere 0/8 sotto il controllo dell'avversario. <i>È STRAPIENO\ndi Monete!</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に0/8の\n宝箱を1つ召喚する。\n<i>コインが山ほど\n入っている！</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편에게 0/8 상자를 소환해줍니다. <i>동전이 가득 든 걸로요!</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij przeciwnikowi Skrzynię 0/8.\n<i>Jest PEŁNA monet!</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque\num Baú 0/8 para o seu oponente. <i>Ele está CHEIO de Moedas!</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает сундук 0/8\nна сторону противника. <i>В нем КУЧА монеток!</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกหีบ 0/8 ให้คู่ต่อสู้ <i>ในหีบมีเหรียญเต็มเลย!</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手召唤一个0/8的宝箱。<i>宝箱装满了幸运币！</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手召喚一個0/8寶箱。<i>裡面裝滿了幸運幣！</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":120817,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Epoch? Aber er ist legendär!","enUS":"Epoch? But he's Legendary!","esES":"Toda destrucción «e poca».","esMX":"¿Época? ¡Pero si es legendaria!","frFR":"L’époque des légendes n’est jamais révolue !","itIT":"Ci si aspetterebbe che fosse di rarità Epica, e invece.","jaJP":"エポック？レジェンドだろ！","koKR":"에포크라고요? 전설이잖아요!","plPL":"Epokowy? Przecież to legenda!","ptBR":"Era? Como assim era? Ele é lendário!","ruRU":"Почему Эпох легендарный, а не эпохальный?","thTH":"อย่าปล่อยให้อะไรล่วงเลยไปจนเอพอคหางหมู","zhCN":"埃博克好刻薄唉！","zhTW":"恢復上一動！"},"health":5,"id":"TIME_714","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chronolord Epoch","enUS":"Chrono-Lord Epoch","esES":"Cronolord Época","esMX":"Cronolord Época","frFR":"Chronoseigneur Époque","itIT":"Cronosignore Epocus","jaJP":"時空王エポック","koKR":"시간의 군주 에포크","plPL":"Epok, Władca Czasu","ptBR":"Crono-lorde Éon","ruRU":"Хронолорд Эпох","thTH":"โครโนลอร์ดเอพอค","zhCN":"时光领主埃博克","zhTW":"紀元時間領主"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\nalle Diener, die Euer Gegner im letzten Zug ausgespielt hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all minions that your opponent played last turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye todos los esbirros que haya jugado tu oponente el último turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todos los esbirros que jugó tu adversario en el último turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit chaque serviteur que votre adversaire a joué au tour précédent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i servitori giocati dall'avversario nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が前のターンに\n手札から使用したミニオン\n全てを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 지난 턴에 상대편이 낸 하수인을 모두 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich stronników zagranych w ostatniej turze przez twojego przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os lacaios que o seu oponente jogou no turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех существ, которых противник разыграл на прошлом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมิน[b] เนี่ยนทั้งหมดที่คู่ต่อสู้เล่น[b]เมื่อเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭你的对手上回合使用的\n所有随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀對手在上回合打出的全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120828,"flavor":{"deDE":"Es hat ihnen tatsächlich SEHR gefallen.","enUS":"It turns out they WERE entertained.","esES":"Pues parece que sí se han divertido.","esMX":"Resulta que SÍ los entretiene.","frFR":"La foule s’est assez divertie, finalement.","itIT":"Non vi siete divertiti?!","jaJP":"実際に面白かったらしい。","koKR":"정말 즐거웠나 봅니다.","plPL":"Ta jest!","ptBR":"Narrador falando: eles estavam entretidos.","ruRU":"Все-таки им было весело.","thTH":"ดูเหมือนว่าพวกเขาจะรู้สึกบันเทิงจริงๆ","zhCN":"观众其实很满意。","zhTW":"他們好像還蠻樂在其中的。"},"id":"TIME_715","name":{"deDE":"Für Ruhm und Ehre!","enUS":"For Glory!","esES":"¡Por la gloria!","esMX":"¡Por la gloria!","frFR":"Pour la gloire !","itIT":"Per la Gloria!","jaJP":"栄光のために！","koKR":"영광을 위하여!","plPL":"Za chwałę!","ptBR":"Pela Glória!","ruRU":"За славу!","thTH":"เพื่อเกียรติยศ!","zhCN":"为了荣耀！","zhTW":"為了榮耀！"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet für jeden Diener, den Euer Gegner kontrolliert, (1) weniger.","enUS":"Draw 2 cards. Costs\n(1) less for each minion your opponent controls.","esES":"[x]Roba 2 cartas. Cuesta\n(1) cristal menos por cada\nesbirro que controle\ntu oponente.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) menos por cada esbirro que controle tu adversario.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur que votre adversaire contrôle.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni servitore controllato dall'avversario.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n相手の陣地にいる\nミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n상대편의 하수인 하나당\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej za każdego stronnika, którego kontroluje twój przeciwnik.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada lacaio que o seu oponente controla.","ruRU":"[x]Вы берете 2 карты.\nСтоит на (1) меньше\nза каждое существо\nпод контролем противника.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อมินเนี่ยน[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคู่ต่อสู้","zhCN":"抽两张牌。你的对手每控制一个随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌。對手場上每個手下使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120829,"flavor":{"deDE":"Ihr spielt jetzt im Tortollaner-Modus.","enUS":"You are now playing in Tortollan Mode.","esES":"Estás jugando en modo tortoliano.","esMX":"Así es jugar en modo tortollano.","frFR":"Vous jouez désormais en mode tortollan.","itIT":"Hai attivato la modalità di gioco Tortolliana.","jaJP":"トートラン・モードに突入だ。","koKR":"현재 토르톨란 모드로 플레이하는 중입니다.","plPL":"Gramy teraz w trybie turtoliańskim.","ptBR":"Agora você está jogando no modo tortollano.","ruRU":"Теперь вы играете в режиме тортоллана.","thTH":"ขณะนี้คุณกำลังเล่นในโหมดทอร์ทอลลัน","zhCN":"当前对战模式为始祖龟模式","zhTW":"進入托爾托模式。"},"id":"TIME_716","name":{"deDE":"Zeitlupe","enUS":"Slow Motion","esES":"Cámara lenta","esMX":"Cámara lenta","frFR":"Au ralenti","itIT":"Rallentatore","jaJP":"スローモーション","koKR":"슬로 모션","plPL":"Zwolnione tempo","ptBR":"Retardar","ruRU":"Замедленное движение","thTH":"สโลว์โมชัน","zhCN":"慢动作","zhTW":"慢動作"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Im nächsten Zug kosten Karten Eures Gegners (1) mehr.","enUS":"Your opponent's cards cost (1) more next turn.","esES":"Las cartas de tu oponente cuestan (1) cristal más el próximo turno.","esMX":"Las cartas de tu adversario cuestan (1) más en el próximo turno.","frFR":"Les cartes de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"Le carte dell'avversario costano (1) in più nel turno successivo.","jaJP":"[x]次のターン、相手の\nカードのコストが\n（1）増える。","koKR":"[x]다음 턴에 상대편이\n내는 카드의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"Karty twojego przeciwnika kosztują (1) więcej w następnej turze.","ptBR":"Os cards do seu oponente custam (1) a mais no turno seguinte.","ruRU":"Карты противника стоят на (1) больше на следующем ходу.","thTH":"การ์ดของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"下个回合，你的对手卡牌的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"下回合對手的卡牌消耗增加(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120847,"flavor":{"deDE":"Bronze sieht nicht nur an Statuen gut aus.","enUS":"This is what a century of bronzer does to you.","esES":"Así se ha quedado después de un siglo con el bronceador.","esMX":"Le dijeron que sería un bronce, y aún sigue posando para la estatua.","frFR":"Un siècle de bronzeur et voilà le résultat.","itIT":"Ecco come si finisce ad abbronzarsi per troppo tempo.","jaJP":"ブロンザーをずっと使ってるとこうなる。","koKR":"청동화기를 100년간 맞으면 이렇게 됩니다.","plPL":"Takich gustownych łusek nie ma nikt.","ptBR":"Isso é o que um século de bronzer faz com o indivíduo.","ruRU":"Вот что бывает после ста лет в обронзовителе.","thTH":"ใช้บรอนเซอร์มาเป็นร้อยปีก็เป็นอย่างนี้แหละ","zhCN":"龙族士兵接受了一个世纪的青铜化后，这是他的身体发生的变化。","zhTW":"這就是使用青銅化機整整一世紀的後果。"},"health":3,"id":"TIME_720","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Soldatin der Bronzenen","enUS":"Soldier of the Bronze","esES":"Soldado del Bronce","esMX":"Soldado de los Bronce","frFR":"Guerrière du Vol de bronze","itIT":"Soldata di Bronzo","jaJP":"ブロンズ族の兵士","koKR":"청동용군단 병사","plPL":"Żołnierka spiżowych smoków","ptBR":"Soldada do Bronze","ruRU":"Бронзовый солдат","thTH":"นักรบแห่งบรอนซ์","zhCN":"青铜龙士兵","zhTW":"青銅龍士兵"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verdoppelt das Leben dieses Dieners.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Double this minion's Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDuplica la salud\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> duplica la Salud de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> double les PV de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> raddoppia la Salute di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの体力を\n2倍にする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인의 생명력이 2배가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Podwój zdrowie tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Dobre a Vida deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> удваивает здоровье этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นสองเท่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>本随从的生命值翻倍。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>此手下的\n生命值加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":121460,"flavor":{"deDE":"Es ist kein gutes Zeichen, wenn sie oben auf dem Deck schwimmen.","enUS":"It's a bad sign when they float to the top of your deck.","esES":"Si flotan hasta lo alto del mazo, mala señal.","esMX":"Sería una mala señal si salieran flotando a la superficie.","frFR":"Quand les bêtes remontent à la surface de votre deck, c’est mauvais signe.","itIT":"Se le vedi galleggiare in cima al tuo mazzo, magari fai un controllino che stiano bene.","jaJP":"一番上にプカプカ浮いてるのはよくない兆しだ。","koKR":"덱의 맨 위로 떠오르는 건 나쁜 징조입니다.","plPL":"To zły znak, gdy wypływają na wierzch twojej talii.","ptBR":"É mau sinal quando eles flutuam pro topo do seu deck.","ruRU":"Если они всплыли на самый верх колоды — дело плохо.","thTH":"ถ้าพวกมันลอยขึ้นมาบนเด็คคุณได้[b]ก็เป็นลางร้ายแล้วล่ะ","zhCN":"如果这两只野兽浮到了你的牌库表面上，那可不是什么好兆头。","zhTW":"如果牠們浮到你的牌堆上層，通常不是什麼好事。"},"health":3,"id":"TIME_730","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kaldorei-Kultivator","enUS":"Kaldorei Cultivator","esES":"Cultivador kaldorei","esMX":"Cultivador kaldorei","frFR":"Cultivateur kaldorei","itIT":"Allevatore Kaldorei","jaJP":"カルドレイの栽培者","koKR":"칼도레이 경작자","plPL":"Kultywator kaldorei","ptBR":"Cultivador Kaldorei","ruRU":"Калдорай-культиватор","thTH":"ผู้เพาะชีวิตคัลโดไร","zhCN":"卡多雷培育师","zhTW":"卡多雷培育者"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> 2 Wildtiere. Platziert sie mit +5/+5 zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> 2 Beasts.\nPut them on the bottom of\nyour deck with +5/+5.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> 2 bestias. Las pone en el fondo de tu mazo con +5/+5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> 2 Bestias. Colócalas en el fondo de tu mazo con +5/+5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> 2 Bêtes et les place au fond de votre deck avec +5/+5.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> 2 Bestie. Mettile in fondo al tuo mazzo con +5/+5.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n獣2体を<b>発見</b>する。\n+5/+5が付与された状態で\nそれらを自分のデッキの\n一番下に置く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 야수를 둘 <b>발견</b>합니다. 그 야수들에게 +5/+5를 부여하고 내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> 2 Bestie.\nUmieść je na spodzie twojej talii z +5/+5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> 2 Feras.\nColoque-as no fim do seu deck com +5/+5.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> 2 зверей и помещаете их в конец колоды с +5/+5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์ 2 ใบ วางพวกมันไว้ล่างสุด[b]ของเด็คคุณพร้อม +5/+5","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>2张野兽牌，将它们置于你的牌库底并具有+5/+5。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>2個野獸，賦予其+5/+5並放到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":120975,"flavor":{"deDE":"Oft ist der Kampf nach diesem Schlag schon vorbei.","enUS":"Three Precursory Strikes and you're out before you even get to the plate.","esES":"El precursor de tus muñones.","esMX":"Si este es apenas el golpe precursor, imagina lo que será el golpe continuador.","frFR":"Bonne chance pour l’esquiver…","itIT":"Precursore di una sonora batosta.","jaJP":"先行攻撃をしすぎるとアウトになる。","koKR":"예비 일격 셋이면 시작하기도 전에 끝나 버릴 겁니다.","plPL":"Jeśli celnie go wyprowadzisz, właściwy atak nie będzie potrzebny.","ptBR":"Dá uma ansiedade terrível quando o Golpe Precursor é precursor de outro Golpe Precursor!","ruRU":"Три упреждения — и вы вылетаете.","thTH":"มีมิติเวลาไหนที่การ์ดนี้เป็น[b]บุกทะลวงเตรียมการไหม","zhCN":"先行击中球三次，对手就出局了。","zhTW":"只要這招練熟了，對方連球都還沒投你就已經在跑壘了。"},"id":"TIME_750","name":{"deDE":"Einleitender Schlag","enUS":"Precursory Strike","esES":"Golpe precursor","esMX":"Golpe precursor","frFR":"Frappe anticipée","itIT":"Colpo Precursore","jaJP":"先行攻撃","koKR":"예비 일격","plPL":"Wstępny atak","ptBR":"Golpe Precursor","ruRU":"Упреждающий удар","thTH":"จู่โจมเตรียมการ","zhCN":"先行打击","zhTW":"預先出擊"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht einen Diener, wenn Ihr einen Diener auf der Hand habt, der (5) oder mehr kostet.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf you're holding a minion that costs (5) or more, draw a minion.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nSi hay en tu mano un esbirro\nque cueste (5) cristales o\nmás, roba un esbirro.","esMX":"Inflige $3 de daño. Si tienes un esbirro de costo (5) o más en tu mano, roba un esbirro.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si vous avez en main un serviteur coûtant (5) cristaux ou plus, vous piochez un serviteur.","itIT":"Infligge $3 danni. Se hai un servitore da\n(5) o più Mana in mano, pesca un servitore.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n自分の手札にコスト\n（5）以上のミニオンが\nいる場合、ミニオンを\n1体引く。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 내 손에 비용이 (5) 이상인 하수인이 있으면, 하수인을 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Jeśli masz w ręce stronnika o koszcie (5) lub wyższym, dobierz stronnika.","ptBR":"Cause $3 de dano. Se você tiver na mão um lacaio que custa (5) ou mais, compre um lacaio.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если у вас в руке есть существо за (5) или больше, вы берете существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณมีมินเนี่ยนค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ จั่ว[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的随从牌，抽一张随从牌。","zhTW":"造成$3點傷害。若你手中有消耗(5)以上的手下，抽一個\n手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":121142,"flavor":{"deDE":"x2, x4, x8, x16, HALT, ZU WEIT!","enUS":"x2, x4, x8, x16, NO WAIT GO BACK!!","esES":"x2, x4, x8, x16, ¡ESPERA, DALE PARA ATRÁS!","esMX":"x2, x4, x8, x16, ¡¡NO, ESPERA, TE PASASTE!!","frFR":"x2, x4, x8, x16… NON ! ATTENDEZ ! ARRÊTEZ TOUT !","itIT":"x2, x4, x8, x16, NO ASPETTA, TORNA INDIETRO!!!","jaJP":"x2、x4、x8、x16、おっと、行きすぎた！！","koKR":"2배속, 4배속, 8배속, 16배속... 앗, 잠깐! 되감기!","plPL":"x2, x4, x8, x16... NIE, CHWILA, WRACAMY!","ptBR":"x2, x4, x8, x16, NÃO, PERAÍ, VOLTA!","ruRU":"x2, x4, x8, x16... СТОП! НАЗАД!!","thTH":"x2, x4, x8, x16 เดี๋ยวๆ กลับไปก่อน!!","zhCN":"2倍速，4倍速，8倍速，16倍速，不对！等等，倒回去！","zhTW":"2倍速！4倍速！8倍速！16倍速…等等，倒回去！"},"id":"TIME_770","name":{"deDE":"Zeitsprung","enUS":"Fast Forward","esES":"Avance rápido","esMX":"Avance rápido","frFR":"Avance rapide","itIT":"Avanti Veloce","jaJP":"早送り","koKR":"빨리 감기","plPL":"Wyprzedzenie","ptBR":"Avanço Rápido","ruRU":"Ускоренный просмотр","thTH":"เร่งเวลา","zhCN":"快进","zhTW":"快轉"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten.\nWählt eine aus,\nderen Kosten um (2) verringert werden.","enUS":"Draw 2 cards.\nPick one to have its Cost reduced by (2).","esES":"Roba 2 cartas. Escoge una para reducir su coste en (2) cristales.","esMX":"Roba 2 cartas. Elige una para reducir su costo en (2).","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Choisissez-en une pour réduire son coût de (2) cristaux.","itIT":"Pesca 2 carte e\nscegline una. Ne riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\nカードを1枚選んで\nそのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n그중 하나를 선택해\n비용을 (2) 감소시킵니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Wybierz, która z nich będzie miała koszt zmniejszony o (2).","ptBR":"Compre 2 cards. Escolha um para reduzir o Custo em (2).","ruRU":"Вы берете 2 карты. Стоимость одной из них по вашему выбору уменьшается на (2).","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ เลือกหนึ่งใบเพื่อลด[b]ค่าร่ายของมันลง (2)","zhCN":"抽两张牌，从中选择一张，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽2張牌。選擇一張並使其消耗降低(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":119166,"flavor":{"deDE":"Fast 7.000_Jahre lang war Silbermond das unbefleckte Juwel von Quel‘Thalas. Doch dann kam der Lichkönig.","enUS":"For nearly seven thousand years, Silvermoon stood unblemished as the crown jewel of Quel'Thalas. But that was before the Lich King came.","esES":"Durante casi siete mil años, Lunargenta fue la joya inmaculada de la corona de Quel'Thalas. Pero eso era antes de que llegara el Rey Exánime.","esMX":"Por casi siete mil años, Lunargenta se erigió impoluta como la perla más preciada de Quel'Thalas. Pero eso era antes de que llegara el Rey Exánime.","frFR":"Pendant près de sept mille ans, Lune-d’Argent a été le joyau immaculé de Quel’Thalas… puis le roi-liche est arrivé.","itIT":"Per quasi settemila anni, Lunargenta è stata il fiore all'occhiello di Quel'Thalas. Ma questo era prima dell'arrivo del Re dei Lich.","jaJP":"およそ7千年にわたって、シルバームーンはケルサラスの宝石として高い評判を誇る都市だった。しかし、リッチキングが現れて全てが変わった。","koKR":"쿠엘탈라스의 수도 실버문은 7천 년에 가까운 세월 동안 침공받지 않았습니다. 리치 왕이 당도하기 전까지는요.","plPL":"Przez prawie siedem tysięcy lat Srebrna Luna była klejnotem bez skazy w koronie Quel'Thalas. Lecz to były czasy sprzed inwazji Króla Lisza.","ptBR":"Por quase sete mil anos, Luaprata foi inquestionavelmente a joia da coroa de Quel'Thalas, até que o Lich Rei apareceu.","ruRU":"Луносвет был безупречной жемчужиной Кель'Таласа почти семь тысяч лет. Но затем пришел Король-лич.","thTH":"เกือบเจ็ดพันปีที่ซิลเวอร์มูนยืนหยัด[b]เป็นเมืองที่ทรงค่าที่สุดของเควลธาลัส แต่นั่นก็เป็นเรื่องก่อนที่ลิชคิงจะมาถึง","zhCN":"银月城巍然屹立近七千年，堪称奎尔萨拉斯王冠上的明珠。可那都是巫妖王进军之前的事了。","zhTW":"將近七千年以來，銀月城一直都是奎爾薩拉斯純潔無暇的核心寶地。但巫妖王改變了一切。"},"health":3,"id":"TIME_810","name":{"deDE":"Vergangenes Silbermond","enUS":"Past Silvermoon","esES":"Lunargenta del pasado","esMX":"Lunargenta del pasado","frFR":"Lune-d’Argent du passé","itIT":"Lunargenta del Passato","jaJP":"過去のシルバームーン","koKR":"과거의 실버문","plPL":"Srebrna Luna z przeszłości","ptBR":"Luaprata do Passado","ruRU":"Луносвет: прошлое","thTH":"ซิลเวอร์มูนยุคอดีต","zhCN":"过去的银月城","zhTW":"過去的銀月城"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener 5 Schaden zu.\n<i>Weiter in die Gegenwart!</i>","enUS":"[x]Deal 5 damage to a\nrandom enemy minion.\n<i>Advance to the present!</i>","esES":"Inflige 5 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio. <i>¡Avanza al presente!</i>","esMX":"Inflige 5 de daño a un esbirro enemigo aleatorio. <i>¡Avanza al presente!</i>","frFR":"Inflige 5 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire. <i>Avance jusqu’au présent !</i>","itIT":"Infligge 5 danni a un servitore nemico casuale. <i>Avanza fino al presente!</i>","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン1体に\n5ダメージを与える。\n<i>現在に進む！</i>","koKR":"[x]무작위 적 하수인에게\n피해를 5 줍니다.\n<i>현재로 진행합니다!</i>","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.\n<i>Przejdź do teraźniejszości!</i>","ptBR":"Cause 5 de dano a um lacaio inimigo aleatório. <i>Avance para o presente!</i>","ruRU":"Наносит 5 ед. урона случайному существу противника. <i>Переходит в настоящее!</i>","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย [b]5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู [b]หนึ่งตัว <i>ไปยุคปัจจุบัน!</i> ","zhCN":"随机对一个敌方随从造成5点伤害。<i>推进到现在！</i>","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成5點傷害。<i>前進到現今！</i>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":119451,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Ring nennt man ihn Lo’Gosh, den Geisterwolf. Er hat vergessen, dass er einst einen anderen Namen trug: Varian Wrynn, König von Sturmwind.","enUS":"In the Crimson Ring they call him Lo'gosh, the Ghost Wolf. He's forgotten the time when he was called by another name: Varian Wrynn, King of Stormwind.","esES":"En la Arena Carmesí lo conocen como Lo'Gosh, el Lobo Fantasma. Ya no recuerda los tiempos en los que era conocido por otro nombre: Varian Wrynn, el Rey de Ventormenta.","esMX":"En el Anillo Carmesí, lo llaman Lo'gosh, el Lobo fantasmal. Ha olvidado las épocas en las que lo llamaban Varian Wrynn, rey de Ventormenta.","frFR":"Dans l’arène cramoisie, on l’appelle Lo’Gosh, le loup fantôme. Il ne se souvient plus de l’époque à laquelle on l’appelait Varian Wrynn, roi de Hurlevent.","itIT":"Nell'Arena Cremisi lo chiamano Lo'gosh, il Lupo Spettrale. Ormai ha quasi dimenticato il suo antico nome: Varian Wrynn, Re di Roccavento.","jaJP":"クリムゾン・リングでは狼の霊ロゴッシュと呼ばれる彼は、ストームウィンドの王ヴァリアン・リンという名前で呼ばれていた頃のことは忘れてしまっている。","koKR":"진홍고리회에서는 늑대 정령 로고쉬라고 불리지만, 자신이 스톰윈드 국왕 바리안 린이라는 이름으로 불렸던 시절은 잊었습니다.","plPL":"W Szkarłatnym Kręgu nazywają go Lo'Gosz, Duch Wilka. Zapomniał już o czasach, gdy znany był pod innym mianem: Varian Wrynn, król Wichrogrodu.","ptBR":"No Ringue Carmesim, é conhecido como Lo'Gosh, o Lobo Fantasma. Ele se esqueceu da época em que atendia por outro nome: Varian Wrynn, Rei de Ventobravo.","ruRU":"В Багровом Круге его называют Ло'гош, Призрачный Волк. Он уже забыл времена, когда его звали по-другому: Вариан Ринн, король Штормграда.","thTH":"ที่คริมสันริงเรียกเขาว่าโลกอช_หมาป่าวิญญาณ เขาลืมเวลาที่เขาเคยใช้อีกชื่อหนึ่งไป... แวเรี่ยน_รินน์ ราชาแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"在血红之环，人们称他为“幽灵之狼”洛戈什。他已然忘了自己的过去，他的另一重身份：瓦里安·乌瑞恩，暴风城国王。","zhTW":"在緋紅之環大家都叫他洛戈許，鬼魂之狼。他已經忘記了自己的另一個名字：瓦里安‧烏瑞恩，暴風城之王。"},"health":7,"id":"TIME_850","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Blutkämpfer Lo’gosh","enUS":"Lo'Gosh, Blood Fighter","esES":"Lo'Gosh Luchador de Sangre","esMX":"Lo'Gosh, Luchador de sangre","frFR":"Lo’Gosh, combattant du sang","itIT":"Lo'Gosh, Combattente del Sangue","jaJP":"血の戦士ロゴッシュ","koKR":"피의 투사 로고쉬","plPL":"Lo'Gosz, Wojownik Krwi","ptBR":"Lo'Gosh, Lutador Sangrento","ruRU":"Кровавый боец Ло'гош","thTH":"โลกอช นักสู้นองเลือด","zhCN":"血斗士洛戈什","zhTW":"『鮮血鬥士』洛戈許"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>, <b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Blutkämpfer aus Eurer Hand herbei. Verleiht ihm +5/+5 und er greift einen zu[d]fälligen Feind an.","enUS":"[x]<b>Fabled</b>, <b>Rush</b>. <b>Deathrattle:</b>\nSummon a Blood Fighter from\nyour hand. It gains +5/+5 and\nattacks a random enemy.","esES":"<b>Renombre</b>, <b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoco a un Luchador de Sangre de tu mano. Obtiene +5/+5 y ataca a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Célebre</b>, <b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Luchador de sangre de tu mano. Obtiene +5/+5 y ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Icône</b>, <b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un combattant du sang depuis votre main. Il gagne +5/+5 et attaque un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Combattente del Sangue dalla tua mano. Ottiene +5/+5 e attacca un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>、<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\n血の戦士1体を召喚する。\nそれは+5/+5を獲得して\n      ランダムな敵1体を攻撃する。","koKR":"<b>설화</b>, <b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 내 손에서 피의 투사를 소환합니다.\n그 투사가 +5/+5를 얻고 무작위 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Osławieni</b>, <b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij z twojej ręki Wojownika Krwi. Zyskuje +5/+5 i atakuje losowego wroga.","ptBR":"<b>Célebre</b>, <b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Lutador Sangrento da sua mão. Ele recebe +5/+5 e ataca um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Герой саги</b>. <b>Натиск</b>.\n <b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nкровавого бойца из вашей руки.\nОн получает +5/+5 и атакует\nслучайного противника.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> <b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกนักสู้นองเลือดจากมือคุณ[b]หนึ่งตัว มันได้รับ +5/+5 และสุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奇闻</b>\n<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一位血斗士，使其获得+5/+5并随机攻击一个敌人。","zhTW":"<b>顯赫</b>、<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>從你的手中召喚一個鮮血鬥士，它獲得+5/+5並攻擊一個隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119524,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sindragosa, einst die geliebte Partnerin von Malygos, vermutete als eine der ersten, dass Neltharion der Verderbis anheim gefallen war. Sie würde es später bereuen, ihrem Verdacht nicht nachgegangen zu sein.","enUS":"Once Malygos' beloved mate, Sindragosa was among the first to suspect the corruption that had overtaken Neltharion. She came to regret not trusting her suspicions.","esES":"Sindragosa, antaño amada compañera de Malygos, fue de las primeras en sospechar que la corrupción se había apoderado de Neltharion. Acabaría lamentándose de no confiar en sus sospechas.","esMX":"Sindragosa, quien supo ser la amada pareja de Malygos, fue una de las primeras que sospechó de la corrupción que había afectado a Neltharion. Se arrepintió profundamente de no haberle hecho caso a su intuición.","frFR":"Autrefois compagne de Malygos, Sindragosa fut l’une des premières à soupçonner que la corruption s’était emparée de Neltharion. Par la suite, elle regretta amèrement de ne pas avoir suivi son intuition.","itIT":"Un tempo amata compagna di Malygos, Sindragosa fu tra le prime a sospettare della corruzione che aveva sopraffatto Neltharion. Finì per pentirsi di non aver dato ascolto al proprio intuito.","jaJP":"かつてマリゴスの伴侶だったシンドラゴサは、ネルサリオンが穢されたことを最初に疑った一人だった。彼女は自分のその疑いを信じなかったことをやがて後悔するのだった。","koKR":"한때 말리고스의 반려였던 신드라고사는 타락이 넬타리온을 덮쳤다고 가장 먼저 의심했습니다. 훗날 그 의심을 믿어야 했다고 후회했지요.","plPL":"Sindragosa, niegdyś ukochana Malygosa, jako jedna z pierwszych zaczęła podejrzewać, że Neltharion uległ spaczeniu. Wkrótce pożałowała, że nie usłuchała swoich wątpliwości.","ptBR":"Outrora a amada companheira de Malygos, Sindragosa foi uma das primeiras a desconfiar que Neltharion havia se corrompido. Ela acabou se arrependendo de não ter acreditado na própria intuição.","ruRU":"Синдрагоса, некогда возлюбленная Малигоса, одной из первых заподозрила, что Нелтарион поддался порче. Позже она пожалела, что не доверилась своей интуиции.","thTH":"ซินดราโกซาเคยเป็นคนรักของมาลิกอส เธอเป็นคนแรกๆ ที่รู้สึกว่ามีสิ่งชั่วร้ายเข้าครอบงำเนลธาเรี่ยน เธอรู้สึก[b]เสียใจทีหลังที่เธอไม่เชื่อความรู้สึกของเธอเอง","zhCN":"辛达苟萨曾是玛里苟斯的爱侣，也是首批怀疑奈萨里奥已被腐蚀的巨龙之一。她悔恨自己没能坚持当初的怀疑。","zhTW":"辛德拉苟莎曾是瑪里苟斯鍾愛的伴侶，她是最早懷疑奈薩里奧受到腐化影響的存在之一。她為沒有相信自己的直覺感到後悔不已。"},"health":8,"id":"TIME_852","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Azurkönigin Sindragosa","enUS":"Azure Queen Sindragosa","esES":"Reina Azur Sindragosa","esMX":"Reina azur Sindragosa","frFR":"Sindragosa, reine azur","itIT":"Regina Azzurra Sindragosa","jaJP":"アジュア王妃シンドラゴサ","koKR":"하늘빛 여왕 신드라고사","plPL":"Sindragosa, Lazurowa Królowa","ptBR":"Sindragosa, Rainha Lazúli","ruRU":"Лазурная королева Синдрагоса","thTH":"ราชินีฟ้าครามซินดราโกซา","zhCN":"碧蓝女王辛达苟萨","zhTW":"蒼藍女王辛德拉苟莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>. Wenn Ihr einen weiteren Drachen kontrolliert, kosten Eure Arkanzauber (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Fabled</b>\nIf you control another\nDragon, your Arcane\nspells cost (2) less.","esES":"<b>Renombre</b>\nSi controlas otro dragón, tus hechizos Arcanos cuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Célebre</b>\nSi controlas otro Dragón, tus hechizos Arcanos cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Icône</b>\nSi vous contrôlez un autre Dragon, vos sorts des arcanes coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Favoloso</b>. Se controlli un altro Drago, le tue Magie Arcane costano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>\n自陣に別のドラゴンがいる\n場合、自分の魔力呪文の\n         コストが（2）減る。","koKR":"<b>설화</b>, 내 전장에 다른 용족이 있으면, 내 비전 주문들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Osławieni</b>\nJeśli kontrolujesz innego Smoka, twoje zaklęcia Mocy tajemnej kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Célebre</b>\nSe você controlar outro\nDragão, seus feitiços Arcanos custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Герой саги</b>\nЕсли вы контролируете еще\nодного дракона, ваши\nзаклинания тайной магии\nстоят на (2) меньше.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b>\nถ้าคุณมีมังกรตัวอื่นในสนาม เวทมนตร์มนตราของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>奇闻</b>\n如果你控制着其他龙，你的奥术法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>顯赫</b>\n若你場上有其他龍類，你的秘法法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119528,"flavor":{"deDE":"Die arkane Magie ist eine kosmische Kraft der Ordnung. BÄM BÄM BÄM!","enUS":"Arrrrrr I got me cane and I'm gonna barrage you with it!","esES":"Vais a tragar tromba hasta que os den arcadas.","esMX":"¿Cuál es el hechizo favorito de un elefante mago? ¡La trompa arcana!","frFR":"Arcanique ou pas, un barrage n’est jamais à prendre à la légère !","itIT":"Mai incrociare i flussi! Tranne in questo caso.","jaJP":"アァァァ！！この杖で連射してやるーっ！","koKR":"비전이 비처럼 내리는 탄막!","plPL":"Tak tajemny, że nawet go nie zauważysz.","ptBR":"Arrrrr, aqui tenho minha bengala e vou te bombardear com ela!","ruRU":"Сейчас как обстреляю чарами!","thTH":"คลื่นเวทมนตร์ถาโถม มนตราโหมไม่มีหยุดยั้ง ยิงถล่มฉับพลัน","zhCN":"嗷嗷嗷嗷奥术弹幕！","zhTW":"左舷彈幕太薄啦！"},"id":"TIME_855","name":{"deDE":"Arkanbeschuss","enUS":"Arcane Barrage","esES":"Tromba Arcana","esMX":"Tromba arcana","frFR":"Barrage des arcanes","itIT":"Sbarramento Arcano","jaJP":"魔力連射","koKR":"비전 탄막","plPL":"Tajemny szturm","ptBR":"Salva Arcana","ruRU":"Чародейский обстрел","thTH":"คลื่นมนตรายิงถล่ม","zhCN":"奥术弹幕","zhTW":"秘法彈幕"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Feind $3 Schaden und 2 anderen zufälligen Feinden $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to an enemy and $2 damage to two other random ones.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un enemigo y $2 p.\nde daño a otros dos\nenemigos aleatorios.","esMX":"Inflige $3 de daño a un enemigo y $2 de daño a otros dos aleatorios.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un adversaire et $2 points de dégâts à deux autres adversaires aléatoires.","itIT":"Infligge $3 danni a\nun nemico e $2 danni ad altri due nemici casuali.","jaJP":"[x]敵1体に$3ダメージを与え\n他のランダムな敵2体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]적에게 피해를 $3 주고\n다른 무작위 적 둘에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogowi i $2 pkt. obrażeń dwóm innym losowym wrogom.","ptBR":"Cause $3 de dano a um inimigo e $2 de dano a dois outros inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона выбранному противнику и $2 ед. урона двум другим случайным противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัวและ $2 แต้มให้[b]ศัตรูตัวอื่นแบบสุ่มสองตัว","zhCN":"对一个敌人造成$3点伤害，并随机对两个其他敌人造成$2点伤害。","zhTW":"對一個敵人造成$3點傷害，並對另外兩個隨機敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119632,"flavor":{"deDE":"Lektion Nummer 1: Wissen ist Macht.","enUS":"For my first lesson, spell \"damage.\"","esES":"Sal a la pizarra y resuelve la ecuación: daño con hechizos +2 = X.","esMX":"Según un estudio de la Universidad de Algeth'ar, te aplastaré.","frFR":"Pour notre première leçon, épelez « dégâts ».","itIT":"Pronto ad affinare le menti e la letalità dei suoi allievi.","jaJP":"まず最初に、呪文「ダメー出し」を学ぼう。","koKR":"첫 번째 수업, \"주문 공격력\"을 받아 쓰세요.","plPL":"Zanim przejdziemy do magii stosowanej, należy solidnie opanować teorię.","ptBR":"Primeira lição: \"dano\" de feitiço.","ruRU":"Не «урон от заклинаний», а «урок о заклинаниях»! Впрочем...","thTH":"สำหรับแบบฝึกหัดแรก สะกดคำว่า \"ความเสียหาย\"","zhCN":"教授的第一个法术：伤害。","zhTW":"第一堂課：如何提高法術傷害。"},"health":7,"id":"TIME_856","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Ausbilder von Algeth’ar","enUS":"Algeth'ar Instructor","esES":"Instructora de Algeth'ar","esMX":"Instructora de Algeth'ar","frFR":"Instructrice d’Algeth’ar","itIT":"Insegnante di Algeth'ar","jaJP":"アルゲサーの教官","koKR":"알게타르 강사","plPL":"Instruktorka z Algeth'ar","ptBR":"Instrutora de Algeth'ar","ruRU":"Алгет'арский инструктор","thTH":"ครูฝึกอัลเกธาร์","zhCN":"艾杰斯亚导师","zhTW":"阿爾蓋薩講師"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":119633,"flavor":{"deDE":"Zauber aus Vergangenheit und Zukunft sind inflationsbereinigt.","enUS":"Spells from the past and future are adjusted for inflation.","esES":"Los hechizos del pasado tienen precios de antes de la guerra.","esMX":"Los hechizos del pasado y el futuro están ajustados según inflación.","frFR":"Les sorts passés et futurs sont ajustés en fonction de l’inflation.","itIT":"Le Magie del passato e del futuro sono corrette al netto dell'inflazione.","jaJP":"過去と未来の呪文にはインフレを反映してある。","koKR":"과거와 미래의 주문을 인플레이션 보정했습니다.","plPL":"Cena zaklęć z przeszłości i przeszłości uwzględnia inflację.","ptBR":"Feitiços do passado e do futuro são corrigidos pela inflação.","ruRU":"Заклинания из прошлого и будущего корректируются с учетом инфляции.","thTH":"เวทมนตร์จากทั้งอดีตและอนาคต[b]ต้องปรับราคาจากเงินเฟ้อ","zhCN":"来自过去和未来的法术牌的消耗会根据通货膨胀加以调整。","zhTW":"來自過去與未來的法術已經過通膨率調整。"},"id":"TIME_857","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Zeitverschiebung","enUS":"Alter Time","esES":"Alterar el tiempo","esMX":"Alterar el tiempo","frFR":"Altération du temps","itIT":"Alterazione Temporale","jaJP":"時の手直し","koKR":"시간 변형","plPL":"Alternatywny czas","ptBR":"Alterar o Tempo","ruRU":"Манипуляции с временем","thTH":"แก้ไขเวลา","zhCN":"操控时间","zhTW":"扭轉時間"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> 2 Arkanzauber aus der Vergangenheit. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> two Arcane spells from the past. They cost (2) less.","esES":"<b>Descubre</b> dos hechizos Arcanos del pasado. Cuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Devela</b> dos hechizos Arcanos del pasado. Cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> deux sorts des arcanes du passé. Ils coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinvieni</b> due Magie Arcane dal passato. Costano (2) in meno.","jaJP":"[x]往年の魔力呪文を\n2つ<b>発見</b>する。\nそのコストが\n（2）減る。","koKR":"[x]과거의 비전 주문 둘을\n<b>발견</b>합니다. 그 주문들의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> dwa zaklęcia Mocy tajemnej z przeszłości. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> dois feitiços Arcanos\ndo passado. Eles\ncustam (2) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> два заклинания тайной магии из прошлого. Они стоят на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์มนตรา[b]จากอดีตสองใบ พวกมัน[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>两张来自过去的奥术法术牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>兩個來自過去的秘法法術，其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":119649,"flavor":{"deDE":"Zeit ist ein Konstrukt. Dieses hier.","enUS":"Time is a construct. Here it is.","esES":"Estas son las cosas que me invento cuando me dan tiempo para crear.","esMX":"Aunque parezca etéreo, se necesita tanta fuerza como para ensamblar cualquier máquina pesada.","frFR":"Le temps est un concept, et en voici la preuve.","itIT":"Il tempo è un costrutto. Eccolo qui.","jaJP":"時間は具象体だ。ほらね。","koKR":"시간은 피조물입니다. 여기 있군요.","plPL":"Czas to konstrukt. O, właśnie dołączył taki jeden do walki.","ptBR":"O tempo é uma construção. Aqui está.","ruRU":"Время — это конструкция... Вот она перед вами.","thTH":"เวลาเป็นสิ่งสมมติ แต่อสูรกายกาลเวลามีอยู่จริง[b]และมันทำอะไรคุณได้","zhCN":"时间自有其构造。请看。","zhTW":"時間不過只是一種構造。看，就在我手上。"},"health":5,"id":"TIME_858","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Temporales Konstrukt","enUS":"Temporal Construct","esES":"Creación temporal","esMX":"Ensamblaje temporal","frFR":"Assemblage temporel","itIT":"Costrutto Temporale","jaJP":"時間の具象体","koKR":"시간의 피조물","plPL":"Konstrukt czasowy","ptBR":"Constructo Temporal","ruRU":"Темпоральный голем","thTH":"อสูรกายกาลเวลา","zhCN":"时空构造体","zhTW":"時空傀儡"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener_5_Schaden_zu.","enUS":"Deal 5 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 5 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 5 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 5 danni a un servitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n5ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 5 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5_แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成5点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt einem feindlichen Diener 5 Schaden zu. Zieht Karten entsprechend dem überschüssigen Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage\nto an enemy minion.\nDraw cards equal to the\nexcess damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño a un esbirro enemigo. Roba una cantidad de cartas equivalente al exceso de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a un esbirro enemigo. Roba una cantidad de cartas equivalente al daño excedente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à un serviteur adverse. Vous piochez un nombre de cartes égal au surplus de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni a un servitore\nnemico. Pesca carte pari ai danni in eccesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n5ダメージを与える。\n余剰ダメージに等しい枚数の\nカードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인에게\n피해를 5 줍니다. 초과한 피해량만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi 5 pkt. obrażeń. Dobierz liczbę kart równą nadmiarowym obrażeniom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano a um lacaio inimigo. Compre o mesmo número de cards que o dano em excesso.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит существу противника 5 ед. урона. Вы берете карты в количестве избыточного урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว จั่วการ์ดเท่ากับ[b]ความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成5点伤害，然后抽牌，数量等同于超过目标生命值的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個敵方手下造成5點傷害，並抽出等同於溢傷的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":119691,"flavor":{"deDE":"Nur nominell anomal.","enUS":"Only nominally anomalous.","esES":"Tú y tus «alomanías»...","esMX":"Solo nominalmente anómalo.","frFR":"Une anomalie uniquement nominale.","itIT":"Solo nominalmente anomalo.","jaJP":"あくまでも名目上の異常だ。","koKR":"바꾸는 척만 하는 거야.","plPL":"Anomalność to nowa normalność.","ptBR":"Apenas anomalias nominais.","ruRU":"Номинальная аномалия.","thTH":"แค่ผิดปกติอย่างพองาม","zhCN":"只是名义上的异化。","zhTW":"只不過是一項變化。"},"id":"TIME_859","name":{"deDE":"Anomalisieren","enUS":"Anomalize","esES":"Anomalizar","esMX":"Anomalizar","frFR":"Création d’anomalies","itIT":"Anomalizzazione","jaJP":"異常化","koKR":"변형","plPL":"Anomalizacja","ptBR":"Anomalizar","ruRU":"Аномализация","thTH":"สร้างความผิดปกติ","zhCN":"异化","zhTW":"異象化"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Ruft 2 zufällige Diener herbei, die (10) und (1) kosten.\nMischt ihre Werte.","enUS":"Summon a random\n10 and 1-Cost minion. Scramble their stats.","esES":"Invoca un esbirro aleatorio de coste 10 y otro de coste 1. Mezcla sus estadísticas.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 10 y 1. Mezcla sus estadísticas.","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires coûtant respectivement 10 cristaux et 1 cristal. Vous mélangez leurs caractéristiques.","itIT":"[x]Evoca due servitori casuali\nda 10 e 1 Mana, rispettivamente.\nNe mischia le statistiche.","jaJP":"[x]ランダムなコスト10と1の\nミニオンを1体ずつ\n召喚する。それらの攻撃力・\n体力をランダムに\n入れ替える。","koKR":"비용이 10과 1인 무작위 하수인을 소환합니다. 두 하수인의 능력치를 뒤섞습니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika\no koszcie (10) i (1). Wymieszaj ich statystyki.","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 10 e de Custo 1. Embaralhe os atributos deles.","ruRU":"[x]Призывает случайных существ\nза (10) и (1). Перемешивает\nих характеристики.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 10 และ 1 อย่างละหนึ่งตัว สุ่ม[b]ผสมค่าพลังของพวกมัน","zhCN":"随机召唤法力值消耗为（10）和（1）的随从各一个，打乱其属性值。","zhTW":"召喚一個消耗為10和1的隨機手下，並打亂其體質"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":119740,"flavor":{"deDE":"Geheimnisse teile ich nur mit meinen engsten Freunden und Feinden.","enUS":"I only share secrets with my most intimate friends and enemies.","esES":"Solo comparto secretos con mis amigos y enemigos más íntimos.","esMX":"Solo comparto mis secretos con mis más íntimos amigos y enemigos.","frFR":"Je ne partage mes secrets qu’avec mes amis et mes adversaires les plus proches.","itIT":"Condivido i miei segreti solo con i miei amici e nemici più intimi.","jaJP":"秘密は本当に親しい友人か敵にしか明かさない。","koKR":"내가 비밀을 공유하는 건 가장 가까운 아군과 적군뿐이지.","plPL":"Sekretami dzielę się tylko z najbliższymi przyjaciółmi i wrogami.","ptBR":"Só compartilho segredos com meus amigos e inimigos mais íntimos.","ruRU":"Я доверяю свои секреты только самым близким друзьям и врагам.","thTH":"ข้าบอกความลับกับมิตรและศัตรู\nที่ใกล้ชิดที่สุดเท่านั้น","zhCN":"只有最亲密的朋友和敌人能分享我的秘密。","zhTW":"我只跟最親密的朋友或敵人分享祕密。"},"health":2,"id":"TIME_860","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesichtsloses Enigma","enUS":"Faceless Enigma","esES":"Enigma ignoto","esMX":"Enigma ignoto","frFR":"Énigme sans-visage","itIT":"Enigma Senzavolto","jaJP":"無貌の謎","koKR":"얼굴 없는 수수께끼","plPL":"Beztwarzowa enigma","ptBR":"Enigma Sem-rosto","ruRU":"Загадочный безликий","thTH":"ปริศนาไร้หน้า","zhCN":"神秘无面者","zhTW":"無面神秘客"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch 2 zufällige <b>Geheimnisse</b> an. Wählt eines, das für Euch selbst gewirkt wird. Das andere wird für Euren Gegner gewirkt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Look at 2 random\n<b>Secrets</b>. Pick one to cast for\nyourself. The other casts\nfor your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Miras 2 <b>Secretos</b> aleatorios. Escoge uno para ti. El otro se lanza para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 2 <b>Secretos</b> aleatorios. Elige uno para lanzar. El otro lo lanza tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 2 <b>Secrets</b> aléatoires. Choisissez-en un à lancer pour vous-même. L’autre sera lancé pour votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> guarda\n2 <b>Segreti</b> casuali. Scegline uno da lanciare. L'altro verrà lanciato dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>秘策</b>を\n2つ見る。1つ選んで\n自分に使用する。残りは\n   相手に使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>비밀</b> 2장 중 1장을 선택하여 내게 시전하고, 나머지 1장은 상대편에게 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na 2 losowe <b>Sekrety</b>. Wybierz jeden i zagraj go dla siebie. Drugi zostaje zagrany dla przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Veja 2 <b>Segredos</b> aleatórios. Escolha um para lançar. O outro é lançado para o seu oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы просматриваете\n2 случайных <b>секрета</b>.\nВы выбираете и разыгрываете\nодин из них, а второй приме[d]няется для противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มดู <b>กับดัก</b> 2 ใบ เลือกหนึ่งใบเพื่อร่ายให้[b]  คุณเอง ร่ายอีกใบให้คู่ต่อสู้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>检视2个随机<b>奥秘</b>，选择其中一个为你自己施放，另一个为你的对手施放。","zhTW":"<b>戰吼：</b>查看2個隨機\n<b>秘密</b>，選一個為自己施放，並為對手施放另一個"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119741,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So, diese Schleife wäre erledigt. Meditieren wir, bis die nächste losgeht.","enUS":"Well this loop's a wash. Let's meditate until the next one.","esES":"Juegas los cuatro, ¿y te llevas otra Toki? Eso ya es rizar el rizo.","esMX":"Esperemos que no se encuentre con su yo de otro tiempo o se generará una paradoja temporal.","frFR":"Bon, cette boucle est fichue. Méditons jusqu’à la prochaine.","itIT":"Giri giri tondi, salto tra i mondi!","jaJP":"まあ、このループはまあまあだな。次のが出るまで瞑想しよう。","koKR":"이번 굴레는 싱겁네요. 다음 굴레까지 명상할까요?","plPL":"Beznadziejna ta pętla. Pomedytujmy do następnej.","ptBR":"É, esse loop já era. Vamos meditar até o próximo.","ruRU":"Не, этот цикл — не очень. Помедитирую до следующего.","thTH":"ลูปนี้ห่วยแตกสุดๆ มาทำสมาธิ[b]จนกว่าลูปต่อไปจะมาเถอะ","zhCN":"唔，这个循环完蛋了。冥想静待下一个循环吧。","zhTW":"這一輪啥都沒學到。該來冥想進入下一輪迴圈了。"},"health":3,"id":"TIME_861","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeitschleifen-Toki","enUS":"Timelooper Toki","esES":"Toki Rizatiempo","esMX":"Cronoerrante Toki","frFR":"Toki de la boucle temporelle","itIT":"Toki Spirale Temporale","jaJP":"タイムルーパー・トキ","koKR":"시간의 고리 토키","plPL":"Toki Czasopętlarka","ptBR":"Toki, a Enrola-tempo","ruRU":"Цикличная Токи","thTH":"โทคิผู้วนลูปเวลา","zhCN":"时光循环者托奇","zhTW":"『時間循環者』托奇"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 3 zufällige Zauber aus der Vergangenheit. Erhaltet eine weitere Zeitschleifen-Toki, nachdem Ihr alle 3 ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get 3 random\nspells from the past. When\nyou play ALL 3, get another\nTimelooper Toki.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\n3 hechizos aleatorios del pasado. Cuando juegas los 3, obtienes otra Toki Rizatiempo.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: obtienes 3 hechizos aleatorios del pasado. Después de jugar los 3, obtienes otra Cronoerrante Toki.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez 3 sorts aléatoires du passé. Quand vous les jouez TOUS les 3, vous obtenez une autre Toki de la boucle temporelle.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nottieni 3 Magie casuali dal passato. Quando le giochi\ntutte e 3, ottieni un'altra Toki Spirale Temporale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 往年の\nランダムな呪文3枚を得る。\n3枚全てを使用すると\n「タイムルーパー・トキ」を\nもう1体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 과거의 무작위 주문 3장을 얻습니다. 3장을 모두 내면, 시간의 고리 토키를 하나 더 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 3 losowe zaklęcia z przeszłości. Gdy zagrasz WSZYSTKIE 3, otrzymasz następną Toki Czasopętlarkę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba 3 feitiços aleatórios do passado. Quando jogar TODOS os 3, receba outra Toki, a Enrola-tempo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете\n3 случайных заклинания\nиз прошлого. Разыграв все 3,\nвы получаете еще одну цикличную Токи.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับเวทมนตร์[b]จากอดีต 3 ใบ เมื่อคุณเล่น[b]ครบทั้ง 3 ใบ รับโทคิผู้วนลูป[b]เวลาอีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取3张来自过去的法术牌。当你使用了全部3张法术牌，再获取一张时光循环者托奇。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得3個來自過去的隨機法術。當你打出全部3個時，獲得另一張\n『時間循環者』托奇"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":119778,"flavor":{"deDE":"Ihr könnt mir alle vier Augen verbinden und ich würde immer noch gewinnen!","enUS":"I could win this fight with one head tied behind my back!","esES":"¡Este combate lo gano con una cabeza atada a la espalda!","esMX":"¡Puedo ganar esta pelea con una cabeza atada a la espalda!","frFR":"Je pourrais gagner ce combat avec une tête attachée dans le dos !","itIT":"Potrei vincere questo scontro con una testa legata dietro la schiena!","jaJP":"こんな戦い、頭が一つ後ろに縛りつけられてても勝てるぞ！","koKR":"머리 하나를 등 뒤로 묶고도 이길 수 있다!","plPL":"Co dwa czerepy, to nie jeden!","ptBR":"Eu ganho essa luta com uma cabeça nas costas!","ruRU":"Когда он говорит, что уложит всех «одной левой», он имеет в виду голову.","thTH":"การต่อสู้ครั้งนี้ข้าใช้แขนข้างเดียวก็ชนะได้!","zhCN":"就算我把一颗脑袋绑在背后都能赢你！","zhTW":"讓你一顆頭我都能贏！"},"id":"TIME_870","name":{"deDE":"Gladiatorenkämpfe","enUS":"Gladiatorial Combat","esES":"Combate de gladiadores","esMX":"Combate gladiatorio","frFR":"Combat de gladiateurs","itIT":"Combattimento tra Gladiatori","jaJP":"剣闘士の戦闘","koKR":"검투사의 영광","plPL":"Walka gladiatorów","ptBR":"Combate Gladiatório","ruRU":"Гладиаторский бой","thTH":"สู้เยี่ยงกลาดิเอเตอร์","zhCN":"角斗开战","zhTW":"競技血戰"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STEALTH"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Diener aus Eurem Deck herbei. Ruft einen Tiger (5/5) mit <b>Verstohlenheit</b> für den Gegner herbei.","enUS":"[x]Summon a random\nminion from your deck.\nSummon a 5/5 Tiger with\n<b>Stealth</b> for your opponent.","esES":"Invoca un esbirro aleatorio de tu mazo. Invoca un tigre 5/5 con <b>Sigilo</b> para tu oponente.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de tu mazo. Invoca un Tigre 5/5 con <b>Sigilo</b> para tu adversario.","frFR":"Invoque un serviteur aléatoire de votre deck. Invoque un tigre 5/5 avec <b>Camouflage</b> pour votre adversaire.","itIT":"Evoca un servitore casuale dal tuo mazzo.\nEvoca una Tigre 5/5 con <b>Furtività</b> sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。相手に\n5/5の<b>隠れ身</b>を\n持つトラを1体召喚する。","koKR":"내 덱에서 무작위 하수인을 소환합니다. 상대편에게 <b>은신</b> 능력이 있는 5/5 호랑이를 소환해줍니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika z twojej talii. Przyzwij przeciwnikowi Tygrysa 5/5 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório do seu deck. Evoque um Tigre 5/5 com <b>Furtividade</b> para o seu oponente.","ruRU":"Призывает случайное существо из колоды. Призывает тигра 5/5 с <b>«Маскировкой»</b>\nна сторону противника.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนจาก[b]เด็คคุณหนึ่งตัว เรียกเสือ  5/5 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"从你的牌库中随机召唤一个随从。为你的对手召唤一只5/5并具有<b>潜行</b>的老虎。","zhTW":"從你的牌堆召喚一個隨機手下。為對手召喚一個有<b>潛行</b>的5/5\n猛虎"},"type":"SPELL"},{"artist":"Danny Beck","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119780,"flavor":{"deDE":"Die Steuerberechnung für DIESES Erbe wird wohl eine Weile dauern.","enUS":"Heir today, heregone tomorrow.","esES":"Por venir, que venga, heredero.","esMX":"Solo acepta herencias en vida.","frFR":"Héritière aujourd’hui, légataire demain.","itIT":"L'erede che qui non risiede.","jaJP":"今日は継承者でも、明日には消えている。","koKR":"오늘은 후예지만, 내일은 선조입니다.","plPL":"Kto wie, co przyniesie jej przyszłość.","ptBR":"Hoje a herança, amanhã só lambança.","ruRU":"К сожалению, грядущее никогда не наступает.","thTH":"วันนี้สืบทอด พรุ่งนี้สูญเสีย","zhCN":"今日之嗣，明日之逝。","zhTW":"專門幫親戚處理後事。"},"health":6,"id":"TIME_871","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erbe der Nachwelt","enUS":"Heir of Hereafter","esES":"Heredero del porvenir","esMX":"Heredera del futuro","frFR":"Héritière de l’au-delà","itIT":"Erede del Futuro","jaJP":"来世の後継者","koKR":"내세의 후예","plPL":"Dziedziczka przyszłości","ptBR":"Descendente do Destino","ruRU":"Наследник грядущего","thTH":"ทายาทหลังความตาย","zhCN":"后世之嗣","zhTW":"後世之裔"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält für jeden verletzten Diener +2/+2.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +2/+2 for\neach damaged minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +2/+2 por\ncada esbirro dañado.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 por cada esbirro dañado.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 pour chaque serviteur blessé.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 per ogni servitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n         +2/+2を獲得する。  ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n피해를 받은 하수인 하나당 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2 za każdego rannego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +2/+2 para\ncada lacaio ferido.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> получает +2/+2\nза каждое существо\nс неполным здоровьем.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ต่อมินเนี่ยนแต่ละ[b]ตัวที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>每有一个受伤的随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>場上每個受傷的手下使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":13,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":119783,"flavor":{"deDE":"Ein Titel, so vergänglich wie reife Tomaten.","enUS":"Like ripe tomatoes, a temporary title at best.","esES":"Solo es un título de temporada, como el de tomate maduro.","esMX":"Para ser justos, deberíamos decir \"Campeones invictos\".","frFR":"Un titre temporaire s’il en est.","itIT":"Un titolo che dura quanto il burro fuori dal frigo.","jaJP":"熟れたトマトと同じで、せいぜい一時的な称号だ。","koKR":"마치 잘 익은 토마토처럼, 한때의 칭호일 뿐입니다.","plPL":"Niczym dojrzały pomidor, ten tytuł może nie utrzymać się zbyt długo.","ptBR":"Tal qual tomate maduro, é um título temporário e olhe lá.","ruRU":"Этот титул сохранится не дольше, чем спелые томаты.","thTH":"เป็นได้มากสุดก็แค่ฉายาที่ไม่ยั่งยืน เหมือนกับมะเขือเทศสุก","zhCN":"这充其量是个临时的称号，就和“成熟番茄”差不多。","zhTW":"就像熟番茄一樣，這頭銜只不過是暫時性的。"},"health":13,"id":"TIME_872","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Unbesiegter Champion","enUS":"Undefeated Champion","esES":"Campeón invicto","esMX":"Campeón invicto","frFR":"Champion invaincu","itIT":"Campione Imbattuto","jaJP":"無敗の勇者","koKR":"무패의 용사","plPL":"Niepokonany czempion","ptBR":"Campeão Invicto","ruRU":"Непобежденный чемпион","thTH":"แชมเปี้ยนไร้พ่าย","zhCN":"不败冠军","zhTW":"不敗的勇士"},"rarity":"RARE","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Füllt die feindliche Seite des Schlachtfelds mit zufälligen Dienern, die (1) kosten.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Fill your\nopponent's board with\n  random 1-Cost minions.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nLlena el tablero de\ntu oponente de esbirros\nde coste 1 aleatorios.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> llena el tablero de tu adversario con esbirros aleatorios de costo 1.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplit le plateau de votre adversaire de serviteurs aléatoires coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> riempie il tabellone dell'avversario di servitori casuali da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地にランダムな\nコスト1のミニオンを\n  可能な限り召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편의\n전장을 비용이 1인 무작위\n하수인으로 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij planszę przeciwnika losowymi stronnikami o koszcie (1).","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Encha o tabuleiro do seu oponente com lacaios aleatórios de Custo 1.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> заполняет сторону противника случайными существами за (1).","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 จนเต็มสนามฝั่งคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>用随机的法力值消耗为（1）的随从填满你对手的面板。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>召喚消耗為1的隨機手下直到對手場上的位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":119786,"flavor":{"deDE":"Erspart mir Eure Krokiliskentränen.","enUS":"Spare me your crocolisk tears.","esES":"No viertas lágrimas de crocolisco.","esMX":"Guárdate esas lágrimas de crocolisco.","frFR":"Épargnez-moi vos larmes de crocilisque.","itIT":"Risparmiami le tue lacrime di Crocolisco.","jaJP":"クロコリスクの涙はよしてくれ。","koKR":"악어의 눈물은 넣어 두라고.","plPL":"Nie robią na mnie wrażenia te krokoliszkowe łzy.","ptBR":"Poupe-me das lágrimas de crocolisco.","ruRU":"Не надо кроколисковых слез.","thTH":"เก็บน้ำตาครอคโคลิสค์ของเจ้าไว้เถอะ","zhCN":"收起你的鳄鱼眼泪。","zhTW":"兩隻鱷魚游得快。"},"id":"TIME_873","name":{"deDE":"Entfesselt die Krokilisken","enUS":"Unleash the Crocolisks","esES":"Soltar los crocoliscos","esMX":"Liberen a los crocoliscos","frFR":"Libération des crocilisques","itIT":"Libera i Crocolischi","jaJP":"クロコリスクの解放","koKR":"악어를 풀어라","plPL":"Uwolnienie krokoliszków","ptBR":"Libertar os Crocoliscos","ruRU":"Выпустить кроколисков","thTH":"ปล่อยครอคโคลิสค์","zhCN":"放出鳄鱼","zhTW":"釋放鱷魚"},"rarity":"COMMON","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 10 Rüstung.\nRuft 2 Wildtiere (2/3) für\nEuren Gegner herbei.","enUS":"Gain 10 Armor.\nSummon two 2/3 Beasts for your opponent.","esES":"[x]Obtienes 10 p. de\narmadura. Invoca\ndos bestias 2/3\npara tu oponente.","esMX":"Obtén 10 de Armadura. Invoca dos Bestias 2/3 para tu adversario.","frFR":"Vous gagnez 10 points d’armure. Invoque deux Bêtes 2/3 pour votre adversaire.","itIT":"Ottieni 10 Armatura. Evoca due Bestie 2/3\nsotto il controllo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]  装甲を10獲得する。\n2/3の獣2体を\n相手の陣地に\n召喚する。","koKR":"[x]방어도를 10 얻습니다.\n상대편에게 2/3 야수를\n둘 소환해 줍니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 pkt. pancerza. Przyzywasz dwie Bestie 2/3 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"Receba 10 de Armadura. Evoque duas Feras 2/3 para o seu oponente.","ruRU":"[x]Вы получаете 10 ед. брони.\nПризывает двух зверей 2/3\nна сторону противника.","thTH":"ได้รับเกราะ 10 แต้ม เรียกสัตว์ 2/3 สองตัว[b]ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"获得10点护甲值。为你的对手召唤两只2/3的鳄鱼。","zhTW":"獲得10點護甲值。為你的對手召喚兩個2/3野獸"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & T. Shevtsov","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":119814,"elite":true,"flavor":{"deDE":"An diesem Tag vollbrachte Garona ihre Tat. Sie war nicht länger nur die Assassine der Horde. Sie hatte nun auch die Diktatur Lordaerons beendet.","enUS":"Garona made her mark that day. No longer was she simply the assassin of the Horde. She was now the liberator of the dictatorship of Lordaeron.","esES":"Aquel día, Garona se hizo notar. Desde entonces, ya no sería tan solo la asesina de la Horda, sino la ejecutora de la dictadura de Lordaeron.","esMX":"Ese día, Garona dejó su huella en la historia. Dejó de ser una simple asesina de la Horda y se convirtió en la liberadora de Lordaeron.","frFR":"Garona a marqué l’histoire ce jour-là. Elle n’était plus seulement la tueuse de la Horde. Elle était celle qui avait libéré Lordaeron de la tyrannie.","itIT":"Garona lasciò il segno, quel giorno. Non era più solo l'assassina dell'Orda. Ora era la liberatrice dalla dittatura di Lordaeron.","jaJP":"ガローナはあの日、名を成した。もはや単なるホードのアサシンではなくなった。ローデロンの独裁から皆を解放する立場になったのだ。","koKR":"가로나가 위업을 달성했습니다. 이제는 단지 호드 연합의 암살자가 아니라, 로데론을 독재로부터 해방시킨 자로 기억될 것입니다.","plPL":"Tamtego dnia Garona zapisała się w historii. Nie była już tylko skrytobójczynią na usługach Hordy. Stała się dla swego ludu wyzwolicielką spod dyktatury Lordaeronu.","ptBR":"Garona fez seu nome nesse dia. Ela não era mais apenas uma assassina da horda. Agora passava a ser a libertadora que derrubou a ditadura de Lordaeron.","ruRU":"В тот день Гарона вошла в историю. Обычная убийца из Орды освободила Азерот от тирании Лордерона.","thTH":"กาโรน่าสร้างชื่อเสียงในวันนั้น เธอไม่ได้เป็นเพียง[b]มือสังหารของชนเผ่าอีกต่อไป เธอกลายเป็น[b]ผู้ปลดแอกจากอำนาจเผด็จการของลอร์เดรอน","zhCN":"那一天，迦罗娜成就了奇功。从此，她不仅仅是部落派出的刺客，更是终结洛丹伦独裁暴政的解放者。","zhTW":"那天迦羅娜成功在歷史上留名。她不再是部落的刺客，而是羅德隆獨裁政權的解放者。"},"health":4,"id":"TIME_875","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Garona die Halborcin","enUS":"Garona Halforcen","esES":"Garona Semiorco","esMX":"Garona Semiorco","frFR":"Garona Miorque","itIT":"Garona Mezzorco","jaJP":"ガローナ・ハーフオーケン","koKR":"가로나 하프오큰","plPL":"Garona Półorczyca","ptBR":"Garona Meiorken","ruRU":"Гарона Полуорчиха","thTH":"กาโรน่า ฮาล์ฟออร์เคน","zhCN":"半兽人迦罗娜","zhTW":"迦羅娜‧半血"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wenn Euer Gegner König Llane auf der Hand hat, wird dieser vernichtet und das Leben des gegnerischen Helden halbiert.","enUS":"[x]<b>Fabled</b>. <b>Battlecry:</b> If your\nopponent is holding King\nLlane, destroy him and cut\ntheir Health in half.","esES":"[x]<b>Renombre</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nSi Rey Llane está en la mano de tu\noponente, lo destruyo y corto por la\n        mitad la salud de tu oponente.      ","esMX":"<b>Célebre</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene al Rey Llane en la mano, destrúyelo y reduce su Salud a la mitad.","frFR":"<b>Icône</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre adversaire a le roi Llane en main, le détruit et enlève la moitié des PV du héros ou de l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Favoloso</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse l'avversario ha in mano\nRe Llane, lo distrugge e dimezza la sua Salute.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の手札に「レイン王」が\nいる場合、それを破壊して\n      相手の体力を半分にする。","koKR":"<b>설화</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 국왕 레인이 있으면, 국왕 레인을 처치하고 상대편의 생명력을 절반으로 감소시킵니다.","plPL":"<b>Osławieni</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli przeciwnik ma w ręce Króla Llane'a, zniszcz go i zmniejsz o połowę zdrowie\nwrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Célebre</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se o seu oponente tiver Rei Llane na mão, destrua-o e corte a Vida do herói oponente pela metade.","ruRU":"<b>Герой саги</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли у противника в руке есть\nкороль Ллейн, уничтожает его и уменьшает здоровье героя противника на 50%.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้มีราชาเลนอยู่ในมือ ทำลายมันและหั่นพลังชีวิต[b]ของคู่ต่อสู้ลงครึ่งหนึ่ง","zhCN":"<b>奇闻</b>\n<b>战吼：</b>如果莱恩国王在对手手牌中，将其摧毁并将敌方英雄的生命值砍半。","zhTW":"<b>顯赫</b>\n<b>戰吼：</b>若對手手上有萊恩王，摧毀他並將對手的生命值砍半"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":119841,"flavor":{"deDE":"Wer hat es sich noch nicht gefragt: Was passiert bei der Verwandlung mit seiner Kleidung?","enUS":"Square! Circle! Rhombus!","esES":"¡Ahora un cuadrado! ¡Ahora un círculo! ¡Ahora un rombo!","esMX":"¡Cuadrado! ¡Círculo! ¡Rombo!","frFR":"Carré ! Cercle ! Losange !","itIT":"Quadrato! Cerchio! Rombo!","jaJP":"四角！丸！ひし形！","koKR":"네모! 동그라미! 마름모!","plPL":"Ponoć dąży do osiągnięcia idealnego kształtu kuli.","ptBR":"Quadrado! Círculo! Romboide!","ruRU":"Не круглый, не квадратный и даже не ромбовидный...","thTH":"สี่เหลี่ยม! วงกลม! สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน!","zhCN":"变成方形！变成圆形！变成菱形！","zhTW":"可以變成方形者、圓形者或菱形者。"},"health":1,"id":"TIME_876","name":{"deDE":"Gestaltwandler","enUS":"Shapeshifter","esES":"Cambiaformas","esMX":"Cambiaformas","frFR":"Métamorphe","itIT":"Cambiaforma","jaJP":"変幻自在","koKR":"변신술사","plPL":"Zmiennokształtny","ptBR":"Metamorfo","ruRU":"Бесформенный","thTH":"จอมเปลี่ยนร่าง","zhCN":"神秘变形者","zhTW":"變形者"},"rarity":"EPIC","set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in einen zufälligen Diener auf der Hand Eures Gegners.","enUS":"[x]Each turn this is in your\nhand, transform into a\nrandom minion in your\nopponent's hand.","esES":"Cada turno que está en tu mano, se transforma en un esbirro aleatorio de la mano de tu oponente.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en un esbirro aleatorio que esté en la mano de tu adversario.","frFR":"Chaque tour que ce serviteur passe dans votre main, se transforme en une carte aléatoire de la main de votre adversaire.","itIT":"Finché resta nella tua mano,\nsi trasforma in un servitore casuale nella mano dell'avversario\nogni turno.","jaJP":"[x]このカードが\n自分の手札にある間\n毎ターン相手の手札の\nランダムなミニオン\n1体に変身する。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면 내 턴이 시작될 때마다 상대편의 손에 있는 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w losowego stronnika z ręki przeciwnika.","ptBR":"A cada turno que este card estiver na sua mão, transforme em um lacaio aleatório da mão do seu oponente.","ruRU":"[x]Находясь в руке,\nкаждый ход превращается\nв случайное существо\nиз руки противника.","thTH":"แต่ละเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ในมือ[b]คุณ เปลี่ยนมันเป็นมินเนี่ยน[b]แบบสุ่มในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会随机变成你对手手牌中的一张随从牌。","zhTW":"在你手中的每個回合，變形為對手手中的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":10,"dbfId":120060,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In unserer Zeitlinie ist Medivh überzeugt, dass er nie eine Chance hatte, Sargeras’ Einfluss zu widerstehen. In einer anderen Zeitlinie gelang es ihm jedoch.","enUS":"In our timeline, Medivh tells himself he never had the chance to reject Sargeras' dark influence. But there's a timeline where he did.","esES":"En nuestra línea temporal, Medivh se convence de que nunca tuvo la oportunidad de rechazar la influencia oscura de Sargeras. Pero hay otra línea temporal en la que sí la rechazó.","esMX":"En nuestra línea temporal, Medivh está convencido de que nunca tuvo la oportunidad de rechazar la influencia oscura de Sargeras. Pero hay otra línea temporal donde su voluntad fue mucho más fuerte.","frFR":"Dans notre ligne temporelle, Medivh considère qu’il n’a jamais eu la possibilité de rejeter l’influence maléfique de Sargeras. Mais il existe une ligne temporelle dans laquelle il y est parvenu.","itIT":"Nella nostra linea temporale, Medivh si ripete che non ha mai avuto la possibilità di rifiutare l'influenza oscura di Sargeras. Ma esiste una linea temporale in cui l'ha fatto.","jaJP":"この時間線で、メディヴはサルゲラスの邪悪な影響を拒むことは不可能だったと自分に言い聞かせている。しかしそれが可能だった時間線も存在する。","koKR":"우리 시간대에서, 메디브는 살게라스가 내민 어둠의 손길을 거부할 수가 없었다고 되뇝니다. 하지만 거부한 시간대가 있긴 했죠.","plPL":"W naszej linii czasu Medivh twierdzi, że nie był w stanie odeprzeć mrocznego wpływu Sargerasa. Istnieje jednak linia czasu, w której mógł tego dokonać.","ptBR":"Na nossa linha do tempo, Medivh repete para si que nunca teve a chance de rejeitar a influência maligna de Sargeras, mas há uma linha do tempo em que essa chance existiu.","ruRU":"В нашей временной линии Медив убеждает себя, что он не мог воспротивиться темному влиянию Саргераса. Но есть временная линия, в которой ему это удалось.","thTH":"ในมิติเวลาของเรา เมดิฟห์บอกตัวเขาเองว่า[b]เขาไม่มีโอกาสที่จะต่อต้านอำนาจมืดของ[b]ซาร์เกราส แต่ก็มีมิติเวลาที่เขาทำเช่นนั้นได้อยู่","zhCN":"在我们的时间线中，麦迪文以为萨格拉斯的黑暗影响无法抵抗。但在某条时间线中，他成功了。","zhTW":"我們時間線上的麥迪文覺得，薩格拉斯的黑暗影響是無法抵抗的。但看來某個時間線的他成功了。"},"health":7,"id":"TIME_890","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Medivh der Geheiligte","enUS":"Medivh the Hallowed","esES":"Medivh Santificado","esMX":"Medivh, el Sagrado","frFR":"Medivh, le saint","itIT":"Medivh il Consacrato","jaJP":"崇められしメディヴ","koKR":"성자 메디브","plPL":"Medivh Uświęcony","ptBR":"Medivh, o Consagrado","ruRU":"Медив Освященный","thTH":"เมดิฟห์ผู้ศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣者麦迪文","zhTW":"『聖者』麥迪文"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SILENCE"],"set":"TIME_TRAVEL","text":{"deDE":"<b>Sagenhaft</b>. Kostet (0), wenn Ihr Karazhan kontrolliert.\n<b>Kampfschrei:</b> Bringt alle anderen Diener zum <b>Schweigen</b> und vernichtet sie.","enUS":"[x]<b>Fabled</b>. Costs (0) if\nyou control Karazhan.\n<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> and destroy\nall other minions.","esES":"<b>Renombre</b>\nCuesto (0) cristales si controlas Karazhan. <b>Grito de batalla:</b> <b>Silencio</b> y destruyo todos los otros esbirros.","esMX":"<b>Célebre</b>\nCuesta (0) si controlas Karazhan. <b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> y destruye a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Icône</b>\nCoûte (0) cristaux si vous contrôlez Karazhan. <b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> et détruit tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Favoloso</b>. Costa (0) se controlli Karazhan. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> e distrugge TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>列伝</b>\n自陣にカラザンがある場合\nコストは（0）。\n<b>雄叫び:</b> 自身を除く全ての\nミニオンを<b>沈黙</b>させてから\n破壊する。","koKR":"[x]<b>설화</b>, 내 전장에 카라잔이\n있으면 비용이 (0)이 됩니다.\n<b>전투의 함성:</b> 다른 모든 하수인을\n<b>침묵</b>시키고 처치합니다.","plPL":"<b>Osławieni</b>. Kosztuje (0), jeśli kontrolujesz Karazhan.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> i zniszcz wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Célebre</b>. Custa (0) se você controlar Karazhan.\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> e destrua todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Герой саги</b>. Если вы контролируете Каражан, стоит (0).\n<b>Боевой клич:</b> применяет к остальным существам <b>«Немоту»</b> и уничтожает их.","thTH":"<b>เลื่องชื่อ</b> ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณ[b]มีคาราซานในสนาม <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]<b>ผนึกความสามารถ</b> และทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>奇闻</b>\n如果你控制着卡拉赞，本牌的法力值消耗为（0）点。<b>战吼：</b><b>沉默</b>并消灭所有其他随从。","zhTW":"<b>顯赫</b>\n若你場上有卡拉贊，消耗為(0)。<b>戰吼：</b><b>沉默</b>並摧毀全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":129894,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Der Untergangsverkünder hatte schon fast jede Hoffnung aufgegeben, doch da hörte er, dass es einen zweiten Kataklysmus geben würde!","enUS":"Doomsayer had almost given up hope until he heard there was going to be a second Cataclysm!","esES":"Orador del Sino casi había perdido la esperanza, ¡pero luego se enteró de que habría un segundo Cataclismo!","esMX":"¡Orador del sino había perdido toda esperanza hasta que escuchó que habría un segundo Cataclismo!","frFR":"Il avait presque perdu espoir lorsqu’il a appris qu’un deuxième cataclysme allait se produire.","itIT":"Il Vate della Rovina aveva quasi perso le speranze, finché non ha saputo che ci sarebbe stato un secondo Cataclisma!","jaJP":"終末予言者は希望を失いかけていたところ、大破壊がまた起きるという話を聞いて密かに大喜びした！","koKR":"파멸의 예언자는 두 번째 대격변이 일어날 거라는 얘기를 들었을 때, 희망을 거의 버렸었습니다.","plPL":"Prorok zagłady już prawie stracił nadzieję, aż usłyszał, że dojdzie do drugiego Kataklizmu!","ptBR":"O Agoureiro já estava perdendo as esperanças, mas daí ouviu dizer que haveria um segundo Cataclismo!","ruRU":"Вестник рока уже было отчаялся, пока не узнал о новом Катаклизме!","thTH":"ผู้ทำนายหายนะเกือบจะถอดใจ จนกระทั่งเขาได้ยินว่ามหาวินาศภัยรอบที่สองใกล้จะมาถึง!","zhCN":"末日预言者本以为自己错过了《大地的裂变》，没想到这样的末日还有第二次！","zhTW":"末日預言者差點就放棄希望了，直到他聽說還有第二場大災變！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>金色包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>黃金卡牌包時獲得。"},"id":"TIME_EVENT_300","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenherold","enUS":"Dark Iron Harbinger","esES":"Presagista Hierro Negro","esMX":"Presagista Hierro Negro","frFR":"Héraut sombrefer","itIT":"Araldo Ferroscuro","jaJP":"ダークアイアンの先遣者","koKR":"검은무쇠 전령","plPL":"Herold Czarnorytnych","ptBR":"Arauto Ferro Negro","ruRU":"Предвестник Черного Железа","thTH":"ผู้นำสารดาร์คไอรอน","zhCN":"黑铁先驱","zhTW":"黑鐵預示者"},"rarity":"EPIC","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Untergangsverkünder (0/7) herbei, der zu Beginn Eures Zuges ALLE Diener vernichtet.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n0/7 Doomsayer that\ndestroys ALL minions at\nthe start of your turn.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca un\nOrador del Sino 0/7 que\ndestruye todos los esbirros\n      al comienzo de tu turno.    ","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Orador del sino 0/7 que destruye a todos los esbirros al comienzo de tu turno.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un auspice funeste 0/7 qui détruit TOUS les serviteur au début de votre tour.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Vate della Rovina 0/7 che distrugge TUTTI i servitori all'inizio\ndel tuo turno.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n0/7の「終末予言者」を\n1体召喚する。それは\n自分のターンの開始時\n     全てのミニオンを破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 턴이 시작될 때 모든 하수인을 파괴하는 0/7 파멸의 예언자를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Proroka zagłady 0/7, który niszczy WSZYSTKICH stronników na początku twojej tury.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Agoureiro 0/7 que destrói TODOS os lacaios no início do seu turno.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает вестника рока 0/7, уничтожающего всех существ в начале вашего хода.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกผู้ทำนายหายนะ 0/7 ที่ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个0/7的末日预言者。末日预言者会在你的回合开始时消灭所有随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n0/7的末日預言者，在你的回合開始時摧毀全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":126697,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Der Drache des Mutes. Der Drache der Weisheit. Der Drache der Kraft. Ihr braucht alle drei, um den Untergang aufzuhalten.","enUS":"The Dragon of Courage. The Dragon of Wisdom. The Dragon of Power. You need to hold all three to defeat Demise.","esES":"El dragón del valor, el dragón de la sabiduría y el dragón del poder. Los tres vas a necesitar si quieres evitar el Deceso.","esMX":"El dragón del coraje. La dragona de la sabiduría. El dragón del poder. Necesitas a los tres para derrotar la destrucción.","frFR":"Pour le vaincre, vous devez posséder le dragon du courage, de la sagesse et de la force.","itIT":"Fare e disfare è tutto un lavorare.","jaJP":"勇気のドラゴン、知恵のドラゴン、力のドラゴン。3頭全てを揃えないと破滅には勝てない。","koKR":"용기의 용. 지혜의 용. 힘의 용. 종말을 이겨 내려면 셋을 모두 가지고 있어야 합니다.","plPL":"Smok Odwagi. Smok Mądrości. Smok Mocy. Musisz zgromadzić wszystkie trzy, by stawić czoła Upadkowi.","ptBR":"O Dragão da Coragem, o Dragão da Sabedoria, o Dragão do Poder. É preciso estar de posse dos três para derrotar a Perdição.","ruRU":"Дракон отваги, дракон мудрости и дракон силы. Соберите их всех, чтобы победить.","thTH":"มังกรแห่งความกล้า มังกรแห่งปัญญา มังกรแห่งพลัง ต้องมีทั้งสามมังกรนี้เพื่อกำจัดหายนะ","zhCN":"你需要集齐勇气之龙，智慧之龙和力量之龙，才能击败终焉的灭世者。","zhTW":"勇氣巨龍。智慧巨龍。力量巨龍。你必須湊齊全部三者才能擊敗終焉。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>金色包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>黃金卡牌包時獲得。"},"id":"TIME_EVENT_301","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jünger des Untergangs","enUS":"Disciple of Demise","esES":"Discípulo del Deceso","esMX":"Discípulo de destrucción","frFR":"Disciple de la mort","itIT":"Discepolo della Disfatta","jaJP":"破滅の使徒","koKR":"종말의 사도","plPL":"Akolita Upadku","ptBR":"Pupilo da Perdição","ruRU":"Послушник погибели","thTH":"สาวกแห่งหายนะ","zhCN":"灭世信徒","zhTW":"終焉的信徒"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen anderen Diener. Wiederholt dies für jeden Drachen auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Randomly\ndestroy another minion.\nRepeat for each Dragon\nyou're holding.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye otro esbirro aleatorio. Esto se repite por cada dragón que haya en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye aleatoriamente a otro esbirro. Se repite por cada Dragón que tengas en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un autre serviteur aléatoire. Recommence pour chaque Dragon que vous avez en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge casualmente un altro servitore. Ripete l'effetto per ogni Drago nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな他のミニオン\n1体を破壊する。\n自分の手札のドラゴンの\n       数だけこれを繰り返す。 ","koKR":"<b>전투의 함성</b>: 다른 하수인 하나를 무작위로 처치합니다. 내 손에 있는 용족의 수만큼 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz innego losowego stronnika. Powtórz za każdego Smoka w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua outro lacaio aleatoriamente.\nRepita para cada Dragão que estiver em sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает другое случайное существо.\nЭффект повторяется за каждого дракона у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว ทำซ้ำ[b]ตามจำนวนมังกรในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭一个\n其他随从。你手牌中每有一张龙牌，重复一次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機摧毀另一個手下。依你手中的龍類數量重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":123416,"flavor":{"deDE":"Stiefel aus, Kamin anzünden und eine neue Runde Karten austeilen!","enUS":"Kick off your boots, light the hearth, and deal a fresh hand!","esES":"Quítate las botas, enciende el fuego ¡y reparte una mano nueva!","esMX":"¡Sácate las botas, enciende la fogata y mezcla las cartas para una nueva partida!","frFR":"Enlevez vos chaussures, allumez la cheminée et jouez donc une nouvelle main !","itIT":"Togliti gli stivali, accendi il camino e distribuisci nuove carte!","jaJP":"ブーツを脱ぎ捨て、暖炉に火を付け、新しい手札を配れ！","koKR":"신발을 벗어 던지고, 난로에 불을 때고, 패를 새로 돌리세요!","plPL":"Zrzuć buty, rozpal w kominku i rozdaj od nowa karty!","ptBR":"Tire as botas, acenda a lareira e distribua os cards!","ruRU":"Снимайте ботинки, разожгите очаг и сыграйте партийку!","thTH":"ถอดรองเท้า จุดไฟเตาผิง แล้วจั่วการ์ดใหม่ให้เต็มมือ!","zhCN":"甩掉鞋子，点亮火炉，搓一局吧！","zhTW":"脫下靴子，點燃爐火，換上一手新的卡牌！"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得"},"id":"TIME_EVENT_997","name":{"deDE":"Willkommen zu Hause!","enUS":"Welcome Home!","esES":"¡Estás en tu casa!","esMX":"¡Este es tu hogar!","frFR":"Bienvenue chez vous !","itIT":"Casa Dolce Casa!","jaJP":"おかえりなさい！","koKR":"집에 잘 오셨습니다!","plPL":"Witaj w domu!","ptBR":"Boas-vindas ao Lar!","ruRU":"Добро пожаловать домой!","thTH":"ยินดีต้อนรับกลับบ้าน!","zhCN":"欢迎回家","zhTW":"歡迎回家！"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"EVENT","text":{"deDE":"Eröffnet einen Schauplatz wieder. Verleiht ihm „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der 3 kostet.“","enUS":"Reopen a location. Give it \"<b>Deathrattle:</b> Summon a random\n3-Cost minion.\"","esES":"Reabre una ubicación. Le otorga «<b>Último aliento:</b> Invoca un esbirro de coste 3 aleatorio».","esMX":"Vuelve a abrir un lugar. Le otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 3\".","frFR":"Réouvre un Lieu et lui donne « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux. »","itIT":"Riapri un Luogo. Gli fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 3 Mana\".","jaJP":"[x]場所を再度開く。\nそれに「<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト3の\nミニオンを1体召喚する」\nを付与する。","koKR":"[x]장소를 엽니다. 그 장소에\n\"<b>죽음의 메아리:</b>비용이 3인\n무작위 하수인을 소환함\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Ponownie otwórz Lokację. Daj jej opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (3)”.","ptBR":"Reabra um lugar. Conceda-lhe \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 3.\"","ruRU":"[x]Открывает область\nснова. Она получает\n«<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает случайное\nсущество за (3)».","thTH":"เปิดสถานที่ใหม่อีกครั้ง[b]หนึ่งแห่ง มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว\" ให้มัน","zhCN":"重新开启一个地标，使其获得“<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。”","zhTW":"重新打開一個地點，並賦予它\n「<b>死亡之聲：</b>召喚一個法力消耗為3的隨機手下」"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & T. Shevstov","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":121676,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In ihrer Zeitlinie war Runi der letzte lebende Paladin und wurde zur Temporalwache. Gesegnet durch Mi’da gebietet sie nun über die Macht, die Fäden des Schicksals zur richtigen Zeit am richtigen Ort zusammenzuführen.","enUS":"In her timeline, Runi stood as the last living Paladin and assumed the mantle of Temporal Guardian. Blessed by Mi'da, she now commands the power to guide the threads of fate, placing them precisely where and when they are needed.","esES":"En su línea temporal, Runi era la última de los paladines y asumió el manto de Guardiana Temporal. Ahora, con la bendición de Mi'da, controla el poder de guiar los hilos del destino y colocarlos con precisión allá donde y cuando se necesitan.","esMX":"Cuando Runi se convirtió en la última paladín de su línea temporal, tomó el cargo de guardiana temporal. Tras recibir la bendición de Mi'da, adquirió el poder de guiar los hilos del destino para ubicarlos precisamente donde y cuando más se necesitan.","frFR":"Dernière paladine encore en vie dans sa ligne temporelle, Runi a endossé le rôle de gardienne temporelle. Bénie par Mi’da, elle détient désormais tout pouvoir sur les fils du destin, pouvant les placer exactement à l’endroit et au moment où ils sont nécessaires.","itIT":"Nella sua linea temporale, Runi si era erta come ultima paladina vivente e aveva accettato il compito di Guardiana Temporale. Benedetta da Mi'da, ora possiede il potere di guidare i fili del fato, collocandoli precisamente nel luogo e nel tempo necessari.","jaJP":"ルニは自分の時間線で最後に残ったパラディンとして、時間の守護者の役割を引き継いだ。ミダの祝福を受け、今ではその力を駆使して運命の糸を導き、必要とされる時間と場所へと正確に配置している。","koKR":"루니는 자신의 시간대에서 마지막으로 살아남은 성기사로서, 시간의 수호자라는 책임을 도맡았습니다. 지금의 루니는 미다의 축복을 받아, 운명의 씨실과 날실을 인도하여 적시적소에 엮어 넣는 힘을 지니게 되었습니다.","plPL":"W swojej linii czasu Runi była ostatnią żywą paladynką i przyjęła rolę Strażniczki Czasu. Obdarzona błogosławieństwem Mi'dy dysponuje mocą kierowania wątkami losu, umieszczając je dokładnie tam, gdzie i kiedy są potrzebne.","ptBR":"Na sua linha do tempo, Runi permaneceu como a última Paladina viva e se arrogou o manto de Guardiã Temporal. Abençoada por Mi'da, ela agora detém o poder de conduzir os fios do destino, colocando-os precisamente onde e quando eles se fazem necessários.","ruRU":"В своей временной линии Руни стала последним выжившим паладином и временной стражницей. Получив благословение Ми'ды, Руни обрела власть над нитями судьбы, сплетая их там, где они нужнее всего.","thTH":"ในมิติเวลาของรูนิ เธอเป็นพาลาดินคนสุดท้ายที่ยังมีชีวิต และรับช่วงต่อบทบาทของผู้พิทักษ์กาลเวลา และด้วยพรของมีดา บัดนี้เธอก็มีอำนาจในการควบคุมเส้นดายแห่งโชคชะตา และสามารถถักทอมัน ณ ตำแหน่งและเวลาที่เหมาะสม","zhCN":"在露妮的时间线中，她本是最后一个圣骑士，继承了时光卫士的称号。受到了米达的祝福之后，她拥有了引导命运丝线的力量，可以将它们安放在时空中所需的位置上。","zhTW":"在她的時間線中，露妮成為了最後一名存活的聖騎士，並繼承了時光守護者的衣缽。受到彌達祝福的她，如今發揮自己的力量引導著命運絲線，將其精準地放置在需要它們的地點與時代。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт дополнения\n[x]<i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>金色包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>黃金卡牌包時獲得"},"id":"TIME_EVENT_998","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Runi, Temporalwache","enUS":"Runi, Temporal Guardian","esES":"Runi Guardiana Temporal","esMX":"Runi, Guardiana temporal","frFR":"Runi, gardienne temporelle","itIT":"Runi, Guardiana Temporale","jaJP":"時間の守護者ルニ","koKR":"시간의 수호자 루니","plPL":"Runi, Strażniczka Czasu","ptBR":"Runi, Guardiã Temporal","ruRU":"Временная стражница Руни","thTH":"รูนิ ผู้พิทักษ์กาลเวลา","zhCN":"时光卫士露妮","zhTW":"『時光守護者』露妮"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schickt alle\nDiener auf Eurer Hand 2 Züge\nin die Zukunft. Sie kehren mit +5/+5 zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Send all minions\nin your hand 2 turns into\nthe future. They return\nwith +5/+5.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Envía todos los esbirros de tu mano 2 turnos al futuro. Regresan con +5/+5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> envía a todos los esbirros de tu mano 2 turnos en el futuro. Vuelven con +5/+5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> envoie tous les serviteurs de votre main 2 tours dans le futur. Ils reviennent avec +5/+5.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nmanda tutti i servitori nella\ntua mano 2 turni nel futuro. Tornano con +5/+5.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の全ての\nミニオンを2ターン後の\n未来に送る。それらは\n  +5/+5の状態で戻る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인을 2턴 뒤의 미래로 보냅니다. 그 하수인들이 +5/+5를 가지고 돌아옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyślij wszystkich stronników w twojej ręce o 2 tury w przyszłość. Wrócą z +5/+5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mande\ntodos os lacaios da sua mão para 2 turnos no futuro. Eles voltam com +5/+5.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> отправляет\nвсех существ у вас в руке\n   на 2 хода в будущее. Они  \nвозвратятся с +5/+5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ส่งมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ในมือคุณไปในอนาคตอีก 2 เทิร์นข้างหน้า พวกมัน[b]กลับมาพร้อม +5/+5","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中的所有随从牌送入2回合后的未来。这些牌返回时会具有+5/+5。","zhTW":"<b>戰吼：</b>把你手中的全部手下送到2回合後的未來。它們會帶著+5/+5回來"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":121675,"flavor":{"deDE":"Erstklassiger Sand. Und zweitklassiger. Und drittklassiger.","enUS":"Perfect for seasoning your thymelines.","esES":"Perfecto para alinear (temporalmente) la ensalada.","esMX":"No serán las avenas del tiempo, pero tampoco son un mal desayuno.","frFR":"À saupoudrer sur vos lignes temporelles.","itIT":"Ideale per mettere un po' di pepe nelle tue linee temporali.","jaJP":"時間線に香りづけするならタイムでなきゃ。","koKR":"시간선에 양념을 할 때 딱입니다.","plPL":"Wystarczy szczypta, by nadać smaku liniom czasowym.","ptBR":"O tempero perfeito para quando você faz uma macarronada com as linhas temporais sem querer.","ruRU":"Песок не сахарный. Не добавляйте его в еду.","thTH":"ปรุงทุกมิติเวลาให้เป็นเวลาอร่อย","zhCN":"沙漏里装的都是时间馅。","zhTW":"非常適合為你的時間線增添顆粒口感。"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i>","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>卡牌包時獲得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen aus <i>Reise durch die Zeitwege</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Across the Timeways</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>Los Portales del Tiempo</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>A través de los Portales del Tiempo</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>Par-delà les voies temporelles</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>Oltre i Flussi Temporali</i>.","jaJP":"「<i>タイムウェイの旅人たち</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>시간의 길 너머로</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Poprzez linie czasu</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>Através dos Percursos Temporais</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт дополнения <i>«Сквозь потоки времени»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Across the Timeways</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>穿越时间流</i>金色包后可解锁。","zhTW":"有機會在開啟<i>《時光特攻隊》</i>黃金卡牌包時獲得。"},"id":"TIME_EVENT_999","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sande der Zeit","enUS":"Sands of Time","esES":"Arenas del tiempo","esMX":"Arenas del tiempo","frFR":"Sables du temps","itIT":"Sabbie del Tempo","jaJP":"時の砂","koKR":"시간의 모래","plPL":"Piaski czasu","ptBR":"Areias do Tempo","ruRU":"Пески времени","thTH":"ทรายแห่งเวลา","zhCN":"时间之沙","zhTW":"時間之沙"},"rarity":"EPIC","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Zurückspulen</b>. <b>Entdeckt</b> einen Zauber einer zufälligen Klasse. <i>(Oder nur Eurer Klasse, nachdem Ihr <b>zurückgespult</b> habt!)</i>","enUS":"<b>Rewind</b>\n<b>Discover</b> a spell from\nANY class. <i>(Or just your class after you <b>Rewind</b>!)</i>","esES":"<b>Rebobinar</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo de cualquier clase. <i>(¡O solo de tu clase después de <b>Rebobinar</b>!)</i>.","esMX":"<b>Rebobinar</b> <b>Devela</b> un hechizo de CUALQUIER clase. <i>(¡O simplemente de tu clase después de <b>Rebobinar</b>!)</i>","frFR":"<b>Rembobinage</b>\n<b>Découvre</b> un sort de n’importe quelle classe. <i>(Ou de votre propre classe une fois que vous avez <b>rembobiné</b> !)</i>","itIT":"[x]<b>Riavvolgimento</b>. <b>Rinvieni</b>\nuna Magia di QUALSIASI\nclasse. <i>(Oppure solo della tua\nclasse dopo che hai effettuato\nun <b>Riavvolgimento</b>!)</i>","jaJP":"[x]<b>巻き戻し</b>\nあらゆるクラスの\n呪文から1つを<b>発見</b>する。\n<i>（または、<b>巻き戻し</b>の後なら\n自分のクラスのみ！）</i>","koKR":"<b>되돌리기</b> 무작위 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다. <i>(<b>되돌리기</b> 후에는 내 직업의 주문을 발견합니다!)</i>","plPL":"<b>Cofnięcie</b>\n<b>Odkryj</b> zaklęcie DOWOLNEJ klasy. <i>(Albo, po użyciu <b>Cofnięcia</b>, tylko twojej klasy!)</i>","ptBR":"<b>Retroceder</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço de QUALQUER classe.\n<i>(Ou só da sua classe após <b>Retroceder</b>!)</i>","ruRU":"[x]<b>Перемотка:</b> вы <b>раскапываете</b>\nзаклинание любого класса.\n<i>(Или только вашего класса\nпосле <b>«Перемотки»</b>!)</i>","thTH":"<b>ย้อนเวลา</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์จากคลาสใด[b]ก็ได้หนึ่งใบ <i>(หรือแค่จากคลาส[b]ของคุณหลังจากคุณ <b>ย้อนเวลา</b>!)</i>","zhCN":"<b>回溯</b>。<b>发现</b>一张任意职业的法术牌。<i>（在<b>回溯</b>后改为你的职业！）</i>","zhTW":"<b>倒轉</b>\n<b>發現</b>一個任何職業的法術<i>(在你<b>倒轉</b>後只會有你職業的法術！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117762,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Den Stumpf hab ich schon mal gesehen. Wir müssen nah dran sein!“","enUS":"\"I've seen that stump before. We must be getting close!\"","esES":"«Ese tocón ya lo había visto. ¡Debemos de estar cerca!»","esMX":"\"Ya habíamos visto ese tronco antes, ¡seguramente estamos cerca!\"","frFR":"« J’ai déjà vu cette souche. Nous ne devons plus être loin ! »","itIT":"\"Quel ceppo l'ho già visto. Ci stiamo avvicinando!\"","jaJP":"「この切り株、前も見ましたね。きっと目的地までもうすぐです！」","koKR":"\"저 그루터기는 전에 본 적이 있는데. 가까워지고 있는 게 분명해!\"","plPL":"„Gdzieś już widziałam ten pieniek. Na pewno zbliżamy się do celu!”","ptBR":"\"Já vi esse toco de árvore. A gente deve estar perto!\"","ruRU":"«Я уже видела этот пень. Значит, мы близко!»","thTH":"\"ข้าจำตอไม้นั้นได้ เราต้องใกล้ถึงแล้วแน่!\"","zhCN":"“这个树墩子我之前见过，我们肯定走对了！”","zhTW":"「我認得那根樹樁，這表示我們應該快到了！」"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"TLC_100","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elise die Navigatorin","enUS":"Elise the Navigator","esES":"Elise la Exploradora","esMX":"Elisa la navegante","frFR":"Élise l’aventurière","itIT":"Elise l'Esploratrice","jaJP":"探検家エリーズ","koKR":"길잡이 엘리스","plPL":"Eliza Nawigatorka","ptBR":"Elise, a Guia","ruRU":"Навигатор Элиза","thTH":"เอลีสผู้นำทาง","zhCN":"导航员伊莉斯","zhTW":"領路者伊莉絲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kreiert einen eigenen Schauplatz, wenn Euer  anfängliches Deck 10 Karten mit     verschiedenen Kosten enthält.  ","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck started with 10 cards of different Costs, craft a custom location.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo ha empezado con 10 cartas de costes diferentes, crea una ubicación personalizada.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nsi tu mazo inició con 10 cartas de diferentes costos, crea un lugar personalizado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ contenait 10 cartes de coûts différents, crée un Lieu personnalisé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo iniziale conteneva 10 carte dal costo diverso, crea un Luogo personalizzato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n対戦開始時の自分のデッキに\nコストの異なるカードが\n10種類あるとき\n        即席の場所を作成する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n게임이 시작됐을 때 내 덱에 비용이 서로 다른 카드가 10장 있었으면 원하는 장소를 제작합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii było 10 kart o różnych kosztach, stwórz własną Lokację.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o seu deck começou com 10 cards de Custos diferentes, crie um lugar personalizado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде было\n10 карт разной стоимости, создает область.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]เริ่มต้นโดยมีการ์ดค่าร่ายต่างกัน 10 ใบ สร้างสถานที่โดยเลือก[b]ความสามารถเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌中的牌有10种不同的法力值消耗，制造一个自定义的地标。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時有10張不同消耗的卡牌，製造一張自訂地點"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119781,"flavor":{"deDE":"Bloß keinen Verdacht erregen. Bloooß keinen Verdacht erregen.","enUS":"Don't be suspicious, don't be suspicious.","esES":"Vamos, sin levantar sospechas.","esMX":"Que no sospechen, que no sospechen…","frFR":"Ne surtout pas éveiller les soupçons…","itIT":"Non sembrare sospetto, non sembrare sospetto.","jaJP":"恐ろしくうまい変装、わしでなきゃ見逃しちゃうね。","koKR":"수상한 행동 하지 마세요. 수상하게 굴지 마요.","plPL":"Pełna konspira.","ptBR":"Não levante suspeitas. Não levante suspeitas.","ruRU":"Главное, не выглядеть подозрительно!","thTH":"เนียนไว้ อย่าทำตัวให้น่าสงสัย","zhCN":"自然一点，自然一点。","zhTW":"小心別做可疑的舉動。"},"health":3,"id":"TLC_101","mechanics":["ENRAGED","REBORN","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verdeckter Kultist","enUS":"Undercover Cultist","esES":"Cultor encubierto","esMX":"Cultor encubierto","frFR":"Fanatique infiltré","itIT":"Cultista Sotto Copertura","jaJP":"覆面の使徒","koKR":"잠복 이교도","plPL":"Kultysta tajniak","ptBR":"Cultista Disfarçado","ruRU":"Сектант под прикрытием","thTH":"สาวกแฝงตัว","zhCN":"卧底教徒","zhTW":"臥底教徒"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Wiederkehr</b>. Hat +3 Angriff, wenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Reborn</b>\nHas +3 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Provocar</b>, <b>Renacer</b>\nTiene +3 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Renacer</b>\nTiene +3 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Réincarnation</b>\nA +3 ATQ s’il est blessé.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rinascita</b>. Ha +3 Attacco finché è danneggiato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>蘇り</b>\nダメージを\n受けている間は\n    攻撃力+3を得る。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>환생</b>\n피해를 받은 상태면\n 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Odrodzenie</b>\nMa +3 do ataku,\nkiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Renascer</b>\nTem +3 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Перерождение</b>.\n+3 к атаке, если у этого\n существа неполное здоровье.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คืนชีพ</b> มีพลังโจมตี +3 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>复生</b>。受伤时拥有+3攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>重生</b>\n受傷時+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117848,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Torga wurde getötet, aufgefressen, zur Beschwörung von Untoten benutzt und musste dann als Lautsprecher für Geister herhalten. Aber wenigstens hat er eine höllisch gute Geschichte zu erzählen.","enUS":"Torga was killed, eaten, used to summon the undead and then used as a loudspeaker for spirits. But at least he's got a hell of a story to tell.","esES":"A Torga lo mataron, se lo comieron, lo usaron para invocar no-muertos y luego como altavoz para los espíritus. Menuda batallita tiene para contar.","esMX":"Mataron, se comieron y usaron a Torga para invocar a los No-muertos. Después lo usaron como altavoz para los espíritus. Pero al menos tiene una anécdota loca que contar.","frFR":"Torga a été tué, mangé, utilisé pour invoquer des squelettes, puis il a servi de porte-voix pour les esprits. Mais au moins, il a une sacrée histoire à raconter.","itIT":"Torga è stato ucciso, mangiato, usato per evocare Non Morti e poi è diventato un megafono per gli spiriti. Almeno ha una gran bella storia da raccontare.","jaJP":"トルガは殺され、食らわれ、その血肉はアンデッドの召喚に利用された。その後、彼は精霊と会話するための媒体となった。だが彼は非常に多くの物語を知っている。","koKR":"토르가는 죽임을 당하고, 잡아먹히고, 언데드를 소환하는 데 사용되고, 다시 영혼들의 대변자로 이용되었습니다. 적어도 이야기할 만한 사연이 많다고는 할 수 있겠네요.","plPL":"Torga został zabity, zjedzony, wykorzystany do przyzwania nieumarłych, a potem zrobili z niego głośnik dla dusz. Ale przynajmniej ma co opowiadać.","ptBR":"Torga foi morto, comido, usado para evocar os mortos-vivos e, depois, serviu de anunciante dos espíritos. Mas, ao menos, ele tem uma história e tanto para contar.","ruRU":"Торгу убили, съели, потом с его помощью поднимали нежить, а под конец он стал громкоговорителем для духов. Но зато ему есть что рассказать!","thTH":"ทอร์กาทั้งถูกสังหาร ถูกกิน ถูกใช้เรียกอันเดด และถูกเหล่าวิญญาณใช้เป็นโทรโข่ง โดนขนาดนี้ต้องมีเรื่องราวดีๆ ให้เล่าเยอะแน่","zhCN":"托加被杀害，被分食，被用来召唤亡灵，甚至被当作灵体的传声筒。但至少他收获了许多故事。","zhTW":"托加被殺死、被吃掉，還被拿去召喚不死生物，最後還淪為魂靈的揚聲器，但至少現在他有一堆精采絕倫的故事可以說了。"},"health":7,"id":"TLC_102","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Torga","enUS":"Torga","esES":"Torga","esMX":"Torga","frFR":"Torga","itIT":"Torga","jaJP":"トルガ","koKR":"토르가","plPL":"Torga","ptBR":"Torga","ruRU":"Торга","thTH":"ทอร์กา","zhCN":"托加","zhTW":"托加"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine <b>verwandte</b> Karte und eine weitere Karte, die sie aktiviert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Kindred</b> card and another card that activates it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta con <b>Afinidad</b> y otra carta que la activa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta con <b>Afinidad</b> y otra carta que la activa.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte avec <b>Parenté</b> et une autre carte qui l’active.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta con <b>Affine</b> e un'altra carta che\nla attiva.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>系譜</b>カード1枚と\nそれを発動する別の\n     カード1枚を引く。  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>유사</b> 카드를\n뽑고 그 카드를 활성화하는\n카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę z efektem <b>Krewniacy</b> i kolejną kartę, która go aktywuje.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card com <b>Afinidade</b> e outro que o ativa.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете\nкарту со свойством <b>«Родня»</b>\nи другую карту, которая активирует ее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด <b>พวกพ้อง</b> หนึ่งใบและจั่วการ์ดที่ทำให้[b]คีย์เวิร์ดนี้ทำงานอีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>延系</b>牌以及另一张可以激活其效果的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張有<b>同類</b>的牌和另一張能觸發它的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":117877,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach vielen Jahren im Exil steht Umbra nun kurz davor, in ihre Stadt zurückzukehren. Bei ihrer Ankunft wird sie dafür sorgen, dass die Tortollaner erhalten, was ihnen zusteht …","enUS":"After many years of exile, Umbra is so close to returning to her city. When she arrives, she will make sure the Tortollans get what they deserve...","esES":"Tras muchos años de exilio, Umbra está a punto de regresar a su ciudad. Cuando llegue, se asegurará de que los tortolianos reciban lo que se merecen...","esMX":"Tras muchos años de exilio, Umbra está muy cerca de regresar a su ciudad. Cuando llegue, se asegurará de que los tortollanos reciban lo que merecen...","frFR":"Après de nombreuses années d’exil, Umbra est enfin prête à retrouver sa ville. Une fois arrivée, elle compte bien offrir aux Tortollans le respect qui leur est dû…","itIT":"Dopo molti anni d'esilio, Umbra sta per tornare nella sua città. Al suo arrivo, si assicurerà che i Tortolliani ottengano quel che meritano...","jaJP":"長年の亡命生活を経て、間もなくウンブラが故郷に帰ってくる。彼女が戻ったあかつきには、トートランたちが相応の待遇を受けられるよう計らってくれるだろう…","koKR":"오랫동안 추방 생활을 한 움브라는 마침내 도시로 돌아가게 되었습니다. 도착하면 토르톨란들이 받아야 마땅한 것을 받도록 할 작정입니다...","plPL":"Po wielu lat spędzonych na wygnaniu Umbra jest bardzo blisko powrotu do rodzinnego miasta. Gdy już przybędzie, zadba, aby turtolianom okazano należny szacunek…","ptBR":"Após muitos anos de exílio, Umbra está perto de voltar para sua cidade. Quando ela chegar, vai garantir que os tortollanos recebam o que merecem...","ruRU":"После долгих лет изгнания Умбра наконец-то вернется в родной город. Теперь тортолланы получат то, чего заслуживают...","thTH":"หลังจากที่ถูกเนรเทศมานับหลายปี[b]ในที่สุดอัมบร้าก็ใกล้จะได้หวนคืน[b]กลับสู่เมืองของนาง และเมื่อนางถึงที่หมาย[b]นางจะทำให้เหล่าทอร์ทอลลันได้รับในสิ่งที่[b]พวกเขาสมควรได้รับ...","zhCN":"安布拉在外游荡多年，如今又将重返故土。当她回到这座古城，她一定要让始祖龟一族得到其应有的……","zhTW":"流亡多年後，昂布拉即將回到她的城市。到那時候，她就會讓所有托爾托人面對他們應得的下場…"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un’Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」カードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Die Verlorene Stadt_Un’goro</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>The Lost City of Un'Goro</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Затерянный город Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"购买<i>安戈洛龟途</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《安戈洛迷城》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TLC_106","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Endbringerin Umbra","enUS":"Endbringer Umbra","esES":"Portaextinciones Umbra","esMX":"Umbra, portadora de extinción","frFR":"Umbra, la porte-trépas","itIT":"Umbra Portapena","jaJP":"終焉をもたらす者ウンブラ","koKR":"최후의 인도자 움브라","plPL":"Umbra, Krzewicielka Kresu","ptBR":"Umbra Encerra-caso","ruRU":"Вестница гибели Умбра","thTH":"อัมบร้าผู้นำพาหายนะ","zhCN":"末日使者安布拉","zhTW":"終結者昂布拉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Löst die <b>Todesröcheln</b>-Effekte von 5 befreundeten Dienern aus, die in diesem Spiel gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Trigger the\n<b>Deathrattles</b> of 5\nfriendly minions that\ndied this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nActiva el Último aliento de\n5 esbirros amistosos que hayan\nmuerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> activa los <b>Estertores</b> de 5 esbirros aliados que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> de 5 serviteurs alliés morts pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nattiva i <b>Rantoli di Morte</b>\ndi 5 tuoi servitori morti\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオン5体の\n      <b>断末魔</b>を発動する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 아군 하수인 다섯의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Aktywuj <b>Agonie</b> 5 przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ative os <b>Últimos Suspiros</b> de 5 lacaios aliados mortos nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> активирует <b>«Предсмертные хрипы»</b>\n5 ваших существ, погибших в течение матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> บังคับใช้ผล[b]<b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]  ฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้ 5 ตัว ","zhCN":"<b>战吼：</b>触发本局对战中死亡的5个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>觸發本賽局中死亡的5個友方手下的<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117885,"flavor":{"deDE":"Kaum taucht er auf, sagen die Wolken schon Unheil voraus!","enUS":"It was a dark and stormy Elemental...","esES":"Era una noche elementalmente oscura y tormentosa...","esMX":"En una noche elementalmente oscura y tormentosa...","frFR":"C’était un élémentaire sombre et orageux…","itIT":"C'era una volta un Elementale oscuro e tempestoso...","jaJP":"それは暗い嵐のエレメンタルだった…","koKR":"검고 폭풍 같은 정령이었어요...","plPL":"Zgoda buduje, a burza burzy.","ptBR":"Era um Elemental sombrio e tempestuoso...","ruRU":"Любит гулять ненастными ночами. И все ночи, когда он гуляет, становятся ненастными.","thTH":"มันคือพายุที่กำลังมาเยือน","zhCN":"那是个月黑风高的元素……","zhTW":"那是一個陰鬱又暴躁的元素…"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"id":"TLC_107","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sturmbrauer","enUS":"Stormbrewer","esES":"Cebatormentas","esMX":"Creatormentas","frFR":"Brasse-tempête","itIT":"Chiamaburrasca","jaJP":"嵐の魔人","koKR":"폭풍의 양조사","plPL":"Burzokleta","ptBR":"Fabricante de Tempestades","ruRU":"Зарождающаяся буря","thTH":"วิญญาณก่อพายุ","zhCN":"聚积旋风","zhTW":"醞風者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Fügt dem Ziel jedes Mal zuerst 3 Schaden zu, wenn dieser Diener angreift. <b>Verwandt:</b> Erhält <b>Eifer</b>.","enUS":"Whenever this attacks,\ndeal 3 damage to\nthe target first.\n<b>Kindred:</b> Gain <b>Rush</b>.","esES":"[x]Cada vez que ataca, primero\ninflige 3 p. de daño al objetivo.\n<b>Afinidad:</b> Obtiene <b>Embestir</b>.","esMX":"Cada vez que ataca, inflige 3 de daño al objetivo primero.\n<b>Afinidad:</b> obtiene <b>Acometida</b>.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, inflige d’abord 3 points de dégâts à la cible.\n<b>Parenté :</b> gagne <b>Ruée</b>.","itIT":"Quando attacca, infligge prima 3 danni al bersaglio. <b>Affine:</b> ottiene <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]このミニオンが攻撃する度\n先に標的に\n3ダメージを与える。\n<b>系譜:</b>\n<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"이 하수인이 공격할\n때마다 그 대상에게\n먼저 피해를 3 줍니다.\n<b>유사:</b> <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, najpierw zadaj 3 pkt. obrażeń celowi ataku. <b>Krewniacy:</b> Otrzymuje <b>Zryw</b>.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 3 de dano ao alvo primeiro. <b>Afinidade:</b> Receba <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]Когда атакует, сначала\nнаносит цели 3 ед. урона.\n   <b>Родня</b>: получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้เป้าหมายก่อน <b>พวกพ้อง:</b> ได้รับ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"每当本随从攻击时，先对目标造成3点伤害。<b>延系：</b>获得<b>突袭</b>。","zhTW":"[x]每當此手下攻擊，\n先對目標造成3點傷害\n<b>同類：</b>獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117889,"flavor":{"deDE":"„Ich bin auf Gold gestoßen! NEEEEIIIIN!!!“","enUS":"\"I struck gold! NOOOOOOOO!\"","esES":"«¡He encontrado oro! ¡NOOOOOOOO!»","esMX":"\"¿Encontré oro? Para empeñarlo...\"","frFR":"« J’ai trouvé de l’or ! NOOON ! »","itIT":"È il tipo di lavoro che ci dà felicità!","jaJP":"「うわあっ、金色のに当たっちゃった！！」","koKR":"\"금을 때렸어! 안 돼애애애!\"","plPL":"Potrafi wydobyć z ziemi to, co najlepsze.","ptBR":"\"Encontrei ouro! NÃOOOOOOOO!\"","ruRU":"Сколько он добыл!.. А сколько поломал...","thTH":"\"ข้าขุดโดนทอง! ม่ายยยยยยย!\"","zhCN":"“我镐到了黄金！不——！”","zhTW":"「我挖到金子啦！不…它碎了！」"},"health":3,"id":"TLC_109","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Reliktgräber","enUS":"Relic Miner","esES":"Minera de reliquias","esMX":"Minero de reliquias","frFR":"Mineuse de reliques","itIT":"Minatore di Reliquie","jaJP":"遺物採掘工","koKR":"성물 광부","plPL":"Wydobywczyni reliktów","ptBR":"Minerador de Relíquias","ruRU":"Добытчик реликвий","thTH":"นักขุดสมบัติโบราณ","zhCN":"遗宝挖掘工","zhTW":"文物礦工"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet die oberste Karte in Eurem Deck. <b>Entdeckt</b> eine Karte derselben Seltenheit.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy the top\ncard of your deck. <b>Discover</b> a\ncard of the same Rarity.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye la primera carta de tu mazo. <b>Descubre</b> una carta de la misma rareza.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye la primera carta de tu mazo. <b>Devela</b> una carta de la misma rareza.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit la carte du dessus de votre deck. <b>Découvre</b> une carte de la même rareté.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge la carta in cima al tuo mazzo. <b>Rinvieni</b> una carta della stessa rarità.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n一番上のカードを破壊する。\n同じレア度のカードを1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 카드를 파괴합니다.\n같은 희귀도의 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz górną kartę w twojej talii.\n<b>Odkryj</b> kartę tej samej rzadkości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua o card do topo do seu deck.\n<b>Descubra</b> um card com a mesma raridade.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nверхнюю карту вашей колоды.\nВы <b>раскапываете</b> карту\nтой же редкости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายการ์ดใบบนสุดของเด็ค[b]คุณ <b>ค้นพบ</b> การ์ดระดับความ[b]หายากเดียวกันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁你牌库顶的牌，<b>发现</b>一张稀有度与其相同的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你牌堆最上面的一張牌。<b>發現</b>一張相同稀有度的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":121026,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Habt Ihr eshon die Stadt gesehen?“","enUS":"\"Let me esho you around!\"","esES":"Esho es, con musha autoridad.","esMX":"¡Esho es!","frFR":"L’été sera « Esho ».","itIT":"\"Eshocco non visitare la città!\"","jaJP":"「このエショーが少々案内しよう！」","koKR":"\"에쇼가 직접 이 도시를 소개해 주겠다!\"","plPL":"„Pozwól, że cię oprowadzę i pokażę ci co nieszo!”","ptBR":"“DEsho te mostrar a cidade primeiro!\"","ruRU":"Не смотрите на лицо, ему нравится его должность. Честно.","thTH":"\"ข้าจะเอโชเมืองให้เจ้าเห็นทุกซอกทุกมุม!\"","zhCN":"“我来陪你逛？城！”","zhTW":"他的生平事蹟後來被寫成了一本寓言故事集。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Die Verlorene Stadt_Un’Goro</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>The Lost City of Un'Goro</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"购买<i>安戈洛龟途</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《安戈洛迷城》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TLC_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stadthäuptling Esho","enUS":"City Chief Esho","esES":"Alcalde Esho","esMX":"Esho, jefe de la ciudad","frFR":"Esho, chef de la cité","itIT":"Esho Capo della Città","jaJP":"秘境の長エショー","koKR":"도시 수석 에쇼","plPL":"Eszo, Mer Miasta","ptBR":"Esho, Chefe da Cidade","ruRU":"Градоправитель Эшо","thTH":"เจ้าเมืองอีโช","zhCN":"城市首脑埃舒","zhTW":"城長伊梭"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +2/+2, wenn alle Diener in Eurem Deck einen gemeinsamen Typ haben <i>(egal, wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If every minion in\nyour deck shares a minion type,\ngive your other minions +2/+2\n<i>(wherever they are)</i>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi todos los esbirros de\ntu mazo son del mismo tipo,\notorga +2/+2 a tus otros esbirros\n<i>(dondequiera que estén)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si todos los esbirros en tu mazo comparten un tipo de esbirro, otorga +2/+2 a tus otros esbirros \n<i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à vos autres serviteurs si tous les serviteurs de votre deck sont du même type <i>(où qu’ils soient)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se ogni servitore nel tuo mazzo è dello stesso tipo, +2/+2 agli altri tuoi servitori <i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキの\nミニオン全てが同じ種族の場合\n自身を除く味方のミニオン\n全てに+2/+2を付与する。\n<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"<b>전투의 함성: </b>내 덱에 있는\n모든 하수인이 한 종족을 공유하면, 내 다른 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli wszyscy stronnicy w twojej talii są tego samego rodzaju, daj twoim pozostałym stronnikom +2/+2 <i>(gdziekolwiek są)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se todos os lacaios do seu deck compartilharem um mesmo tipo, conceda +2/+2 aos seus outros lacaios <i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если все существа\nв вашей колоде одного типа, другие ваши существа\n получают +2/+2 <i>(где бы они ни находились)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามินเนี่ยนทุกใบใน[b]เด็คคุณเป็นมินเนี่ยนประเภทเดียวกัน มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你牌库中的随从牌均属于同一随从类型，使你的其他随从获得+2/+2<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中的每個手下皆為相同類型，賦予你其他手下+2/+2\n<i>(無論其位於何處)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Drew Hill","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117531,"flavor":{"deDE":"Die Geschichte wird euch umpusten.","enUS":"This story will blow you away.","esES":"Este cuento es un soplo de aire fresco.","esMX":"¡Nooo! ¡Mi marcapáginas!","frFR":"Cette histoire est à couper le souffle.","itIT":"Questa storia è un turbinio di emozioni.","jaJP":"この物語は感動の嵐を巻き起こすこと間違いなしだ。","koKR":"이 이야기를 읽고 있으면 책장이 바람처럼 넘어갈 겁니다.","plPL":"Ta historia zdmuchnie cię z nóg.","ptBR":"Esta história vai te deixar sem ar.","ruRU":"В библиотеке не шуметь, а то сдует!","thTH":"เรื่องนี้พลิกไปมาหลายตลบ เล่มข้างๆ ที่ยังไม่ได้อ่านก็ด้วย","zhCN":"书欲静而风不止。","zhTW":"這個故事一定會讓你愛到「風」掉。"},"health":5,"id":"TLC_220","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Windgepeitschter Umblätterer","enUS":"Windswept Pageturner","esES":"Lector arrastrado por el viento","esMX":"Pasahojas ventobarrido","frFR":"Tourne-pages tempétueux","itIT":"Voltapagine Tempestoso","jaJP":"吹き荒ぶページめくり係","koKR":"세찬바람 책장넘김이","plPL":"Przewietrzacz ksiąg","ptBR":"Ventania Viradora de Páginas","ruRU":"Ветреный библиотекарь","thTH":"สายลมพลิกหน้าหนังสือ","zhCN":"扫页疾风","zhTW":"疾風翻書者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 3 Schaden zu, nachdem Ihr einen Elementar herbeigerufen habt.","enUS":"[x]After you summon an\nElemental, deal 3 damage\nto a random enemy.","esES":"Después de que invoques un elemental, inflige\n3 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que invocas\nun Elemental, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Élémentaire, inflige 3 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"Dopo che è stato evocato\nun Elementale sotto il tuo controllo, infligge 3 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]自分がエレメンタルを\n召喚した後\nランダムな敵1体に\n     3ダメージを与える。 ","koKR":"내가 정령을 소환한 후에, 무작위 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy przyzwiesz Żywiołaka, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você evocar\num Elemental, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы призываете\nэлементаля, наносит 3 ед. урона\nслучайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณเรียกวิญญาณธาตุ สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你召唤一个元素后，随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"在你召喚元素後，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117532,"flavor":{"deDE":"Kann jemand bitte mal ein Fenster aufmachen? Hier drin ist es zu schwarm!","enUS":"Can someone open a window? It's a little swarm in here!","esES":"Repito: el enjambre está que crepita.","esMX":"\"Quería verme ardiente...¡pero no así!\".","frFR":"Quelqu’un pourrait ouvrir la fenêtre ? Il y a un petit essaim ici !","itIT":"Qualcuno apra la finestra. Si muore di caldo qui!","jaJP":"窓を開けてくれ！さすがにちょっと熱すぎる！","koKR":"누가 창문 좀 열어줄 수 있나요? 여기 좀 많이 뜨거운데요!","plPL":"Czy ktoś mógłby uchylić okno? Ten skwar mnie rójnuje!","ptBR":"Será que alguém pode abrir a janela? Tá fervendo aqui!","ruRU":"Только вы подумали, что нет ничего хуже роя москитов...","thTH":"แค่แมลงไล่ตอมก็ว่าแย่แล้ว","zhCN":"能帮我开个窗吗？我有点上火。","zhTW":"誰能幫我開一下窗戶？這裡有點太熱了！"},"id":"TLC_221","name":{"deDE":"Zischender Schwarm","enUS":"Sizzling Swarm","esES":"Enjambre crepitante","esMX":"Enjambre ardiente","frFR":"Essaim crépitant","itIT":"Sciame Ardente","jaJP":"灼熱の大群","koKR":"지글거리는 무리","plPL":"Skwierczący rój","ptBR":"Enxame Fervilhando","ruRU":"Обжигающий рой","thTH":"ฝูงไฟปะทุ","zhCN":"炽火缠身","zhTW":"灼熱群襲"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\nRuft ebenso viele Kopien von\n Zischende Glut (2/1) herbei.","enUS":"Deal $3 damage.\nSummon that many 2/1 Sizzling Cinders.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nInvoca la misma cantidad\nde ascuas crepitantes 2/1.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca esa misma cantidad de Cinéreos ardientes 2/1.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque un nombre équivalent de braises crépitantes 2/1.","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca un numero di Braci Ardenti 2/1 pari ai danni inflitti.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nダメージに等しい数の\n2/1の「灼熱の火精」を\n召喚する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 준 피해만큼 2/1 지글거리는 잿불을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij odpowiadającą im liczbę Skwierczących popielaków 2/1.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque a mesma quantidade de Brasas Crepitantes 2/1.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона.\n Призывает столько же\n обжигающих угольков 2/1.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียกวิญญาณ[b]เถ้าปะทุ 2/1 เท่าจำนวนนั้น","zhCN":"造成$3点伤害，召唤相同数量的2/1的炽烈烬火。","zhTW":"造成$3點傷害。召喚數量等同傷害的2/1灼熱火靈"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117606,"flavor":{"deDE":"So heißt übrigens auch ein tortollanisches Orchester.","enUS":"Also the name of a famous Tortollan orchestral arrangement.","esES":"Inspiró una famosa pieza para orquesta tortoliana.","esMX":"Comparte el nombre con una sinfonía famosa de los tortollanos.","frFR":"C’est aussi le nom d’un célèbre arrangement musical tortollan.","itIT":"C'è un famoso pezzo da orchestra Tortolliano con lo stesso nome.","jaJP":"トートランの人気オーケストラアレンジにも同じ名前の曲があるんだ。","koKR":"토르톨란의 유명한 오케스트라 악곡의 제목이기도 합니다.","plPL":"Dzieli nazwę ze słynnym turtoliańskim utworem orkiestrowym.","ptBR":"Também é o nome de uma banda de metal tortollana.","ruRU":"А еще так называется известная тортолланская рок-группа!","thTH":"ชื่อเดียวกับบทเพลงออร์เคสตราชื่อดัง[b]ของชาวทอร์ทอลลัน","zhCN":"还是一首著名始祖龟交响乐的名字。","zhTW":"這也是某個著名托爾托管弦樂團的團名。"},"id":"TLC_222","name":{"deDE":"Flug des Feuerfalken","enUS":"Flight of the Firehawk","esES":"Vuelo del Halcón de Fuego","esMX":"Vuelo del Halcón de Fuego","frFR":"Vol du Faucon-de-feu","itIT":"Volo del Falco di Fuoco","jaJP":"炎の鷹の飛翔","koKR":"불꽃매의 비행","plPL":"Eskadra ognistych jastrzębi","ptBR":"Revoada do Falcão de Fogo","ruRU":"Полет огненного ястреба","thTH":"ฝูงบินไฟร์ฮอว์ค","zhCN":"火鹰飞翔","zhTW":"火鷹翱翔"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener verschiedener Dienertypen. Verleiht ihnen +1/+1.","enUS":"Draw two minions of different minion types. Give them +1/+1.","esES":"Roba dos esbirros de tipos distintos. Les otorga +1/+1.","esMX":"Roba dos esbirros de tipos diferentes.\nLes otorga +1/+1.","frFR":"Vous piochez deux serviteurs de types différents. Leur donne +1/+1.","itIT":"Pesca due servitori di diverso tipo. Fornisce loro +1/+1.","jaJP":"[x]それぞれ異なる種族の\nミニオンを2体引く。\nそれらに+1/+1を\n付与する。","koKR":"종족이 서로 다른 하수인을 둘 뽑습니다. 그 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Dobierz dwóch stronników różnych rodzajów. Daj im +1/+1.","ptBR":"Compre dois lacaios de tipos diferentes. Conceda-lhes +1/+1.","ruRU":"Вы берете двух\nсуществ разного типа. Они получают +1/+1.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน[b]ประเภทต่างกันสองใบ มอบ +1/+1 ให้พวกมัน","zhCN":"抽两张不同类型的随从牌，使其获得+1/+1。","zhTW":"抽兩張不同類型的手下，賦予它們+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117533,"flavor":{"deDE":"Sehr brav. Passt aber auf, wenn es Fangen spielen will.","enUS":"Very friendly, but be careful when it asks to play fetch.","esES":"Es muy simpático, pero cuidado con tirarle palitos para que los busque.","esMX":"Es muy amigable, pero ten cuidado cuando quieras jugar con él.","frFR":"Elle est très affectueuse, mais faites attention lorsqu’elle veut à jouer à la baballe.","itIT":"Molto amichevole, ma attenzione quando vuole giocare al riporto.","jaJP":"フレンドリーなヤツなんだが、取ってこい遊びをするときは注意が必要だ。","koKR":"워낙 애교 많은 성격이지만 '물어'라는 명령을 할 때는 조심하는 게 좋습니다.","plPL":"Jest bardzo przyjazny, ale wybuchowo reaguje podczas zabawy.","ptBR":"É uma gracinha, mas é melhor não deixar ele te lamber.","ruRU":"Просто милашка! Главное, не играть с ним в «принеси палочку».","thTH":"เชื่องอย่าบอกใคร ยกเว้นตอนเล่นโยนของ","zhCN":"生性友善，但它找你玩抛接游戏的时候一定要小心。","zhTW":"非常友善的小傢伙，不過當牠想玩「你丟我撿」的時候，最好小心點。"},"health":3,"id":"TLC_223","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vulkanischer Drescher","enUS":"Volcanic Thrasher","esES":"Descarnador volcánico","esMX":"Despedazador volcánico","frFR":"Batifoleuse volcanique","itIT":"Straziatore Vulcanico","jaJP":"溶岩浴をするスラッシャー","koKR":"화산 난동꾼","plPL":"Wulkaniczny wstręciuch","ptBR":"Agitador Vulcânico","ruRU":"Вулканический молотильщик","thTH":"จอมอาละวาดภูเขาไฟ","zhCN":"火山长尾蜥","zhTW":"火岩蜥蜴"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Feuerzauber. <b>Verwandt:</b> Verleiht ihm <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Fire spell. <b>Kindred:</b> Give it <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo de Fuego.\n<b>Afinidad:</b> Le otorga <b>+2 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de Fuego.\n<b>Afinidad:</b> le otorga <b>Daño de Hechizo +2</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de feu.\n<b>Parenté :</b> lui donne <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia di Fuoco.\n<b>Affine:</b> le fornisce\n<b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 火炎呪文を1枚引く。\n<b>系譜:</b> それに\n<b>呪文ダメージ+2</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 화염 주문을 뽑습니다. <b>유사:</b> 그 주문에 <b>주문 공격력 +2</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Ognia.\n<b>Krewniacy:</b> Daj mu <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Fogo. <b>Afinidade:</b> Conceda-lhe <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете\nзаклинание огня.\n<b>Родня:</b> оно получает\n<b>[x]«Урон от заклинаний +2»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ไฟ[b]หนึ่งใบ <b>พวกพ้อง:</b> มอบ[b] <b>ความเสียหายเวท +2</b> ให้มัน ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张火焰法术牌。<b>延系：</b>使其获得<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>抽一張火焰法術\n<b>同類：</b>賦予它\n<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117534,"flavor":{"deDE":"Seine vulkanische Stärke ... Sein mechanischer Arm ... und auch sein normaler Arm.","enUS":"Its volcanic strength powers its mechanical arm... and also its normal arm.","esES":"Su brazo mecánico funciona a base de fuerza volcánica... Su brazo normal también.","esMX":"La fuerza volcánica potencia su brazo mecánico... y al normal también.","frFR":"Sa puissance volcanique alimente son bras mécanique… et son autre bras.","itIT":"La sua forza da vulcano alimenta il braccio meccanico... e anche quello normale.","jaJP":"機械の腕の動力は身体に滾るマグマの力。もちろん、もう片方の普通の腕もマグマ駆動だ。","koKR":"화산의 힘이 기계 팔을 움직입니다... 아, 그냥 팔도 움직이고요.","plPL":"Potęga wulkanu daje siłę jej mechanicznej ręce... i normalnej ręce też.","ptBR":"Sua força vulcânica alimenta seu braço mecânico... e também seu braço normal.","ruRU":"Его механическую руку приводит в движение вулканическая энергия. Впрочем, к его обычной руке это тоже относится.","thTH":"มันใช้ลาวาเพื่อเป็นพลังให้แขนจักรกล... แล้วก็แขนธรรมดาของมันด้วย","zhCN":"它那条机械手臂由火山热能驱动，而另一条手臂……也一样。","zhTW":"牠的熔岩之力驅動著機械手臂…還有另一隻正常的手臂。"},"health":5,"id":"TLC_224","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mechanisiertes Magma","enUS":"Mechanized Magma","esES":"Magma mecánico","esMX":"Magma mecanizada","frFR":"Magma mécanique","itIT":"Magma Meccanizzato","jaJP":"機械化マグマ","koKR":"기계화 마그마","plPL":"Zmechanizowana magma","ptBR":"Magma Mecanizado","ruRU":"Механизированная магма","thTH":"แม็กม่าจักรกล","zhCN":"机械熔火","zhTW":"機械熔魔"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal Werte in Höhe der Zauberkosten, wenn Ihr einen Feuerzauber ausspielt.","enUS":"Whenever you play a\nFire spell, gain stats\nequal to its Cost.","esES":"Cada vez que juegas un hechizo de Fuego, obtiene estadísticas equivalentes a su coste.","esMX":"Cada vez que juegas un hechizo de Fuego, obtiene estadísticas equivalentes a su costo.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un sort de feu, gagne un montant de caractéristiques équivalent au coût de ce dernier.","itIT":"Quando giochi una Magia di Fuoco, ottiene statistiche pari al suo costo.","jaJP":"[x]自分が火炎呪文を使う度\nそのコストに等しい\n攻撃力・体力を\n獲得する。","koKR":"내가 화염 주문을 낼 때마다 그 주문의 비용만큼 능력치를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz zaklęcie Ognia, otrzymuje statystyki równe jego kosztowi.","ptBR":"Sempre que você jogar um feitiço de Fogo, receba atributos iguais ao Custo dele.","ruRU":"[x]Когда вы разыгрываете\nзаклинание огня, получает\nхарактеристики, равные\nего стоимости.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่น[b]เวทมนตร์ไฟ ได้รับค่าพลัง[b]เท่าค่าร่ายของมัน","zhCN":"每当你使用一张\n火焰法术牌时，获得等同于其法力值消耗的属性值。","zhTW":"每當你打出火焰法術，獲得等同其消耗的體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117612,"flavor":{"deDE":"„Man spielt nicht mit dem Feuer.“ – „Aber das sind meine Freunde!“","enUS":"\"Don't play with fire.\"\n\"But they're my friends!\"","esES":"―No se juega con fuego.\n―¡Pero son mis amiguitos!","esMX":"Alguien dijo: no jueguen con fuego. Y fuego se quedó sin amigos.","frFR":"« Ne joue pas avec le feu.\n– Mais on est amis ! »","itIT":"\"Non giocare col fuoco.\" \"Ma è mio amico!\"","jaJP":"「火遊びは禁止」「友達と遊ぶなってこと？！」","koKR":"\"불을 갖고 장난하지 마.\" \"하지만 제 친구인데요!\"","plPL":"– Coś mi tu pachnie spalenizną. – Ej, nie obrażaj moich znajomych!","ptBR":"\"Não brinque com fogo\". \"Mas são meus amigos!\"","ruRU":"«Не играй с огнем!» — «Но это же мои друзья!»","thTH":"\"อย่าเล่นกับไฟนะ\" \"แต่ไฟเป็นเพื่อนข้า!\"","zhCN":"“离火远一点。”“可它们是我的朋友！”","zhTW":"「不要玩火。」「可是它們是我的朋友！」"},"health":2,"id":"TLC_225","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Glutflosse","enUS":"Cinderfin","esES":"Ascualeta","esMX":"Aletacinéreo","frFR":"Cendraileron","itIT":"Pinnabrace","jaJP":"メラメラフィン","koKR":"잿불지느러미","plPL":"Skwierczopłetw","ptBR":"Brasapina","ruRU":"Углежабр","thTH":"ซินเดอร์ฟิน","zhCN":"烬鳍鱼人","zhTW":"餘燼魚人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Zischende Glut (2/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/1 Sizzling Cinder.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un ascua crepitante 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Cinéreo ardiente 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une braise crépitante 2/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Brace Ardente 2/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/1の「灼熱の火精」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 2/1 지글거리는 잿불을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Skwierczącego popielaka 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque uma Brasa Crepitante 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает обжигающий уголек 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]วิญญาณเถ้าปะทุ 2/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个2/1的炽烈烬火。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個2/1灼熱火靈"},"type":"MINION"},{"artist":"Drew Hill","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117535,"flavor":{"deDE":"Damit beauftragt, dem Bibliotheks[d]wüter hinterherzuputzen.","enUS":"In charge of cleaning up after the Library Rager.","esES":"Es el encargado de ordenar tras el paso de Furibundo de biblioteca.","esMX":"Está a cargo de siempre limpiar lo que hace el Furibundo bibliotecario.","frFR":"Il est chargé de remettre de l’ordre après la soirée à la bibliothèque.","itIT":"Sistema il disordine lasciato dalla Furia delle Biblioteche.","jaJP":"図書館パーティーの片付け担当者。","koKR":"도서관 광전사의 뒤치다꺼리도 도맡아 합니다.","plPL":"Książkowo wykonuje swoją pracę.","ptBR":"Responsável pela organização após o Furiante de Livros.","ruRU":"Бедолаге поручено прибирать за ветреным библиотекарем.","thTH":"ให้พวกเรามาเก็บหนังสือกลับเข้าชั้นไปใหม่","zhCN":"负责收拾图书馆暴怒者留下的烂摊子。","zhTW":"專門負責收拾圖書館狂怒者的殘局。"},"health":2,"id":"TLC_226","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Beschworene Buchhalterin","enUS":"Conjured Bookkeeper","esES":"Bibliotecario conjurado","esMX":"Biblioguardián bajo conjuro","frFR":"Bibliothécaire invoqué","itIT":"Bibliotecario Evocato","jaJP":"魔力駆動の司書","koKR":"창조된 사서","plPL":"Wyczarowanu bibliotekaru","ptBR":"Bibliotecário Conjurado","ruRU":"Сотворенный библиотекарь","thTH":"เสมียนบันดาล","zhCN":"咒术图书管理员","zhTW":"魔法書吏"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Zauber. <b>Verwandt:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a spell. <b>Kindred:</b> Summon a copy of this.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba un hechizo.\n<b>Afinidad:</b> Invoca una\ncopia de este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un hechizo. <b>Afinidad:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\nvous piochez un sort.\n<b>Parenté :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una Magia. <b>Affine:</b> evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n呪文を1枚引く。\n<b>系譜:</b>\nこれのコピーを\n  1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n주문을 뽑습니다.\n<b>유사:</b> 이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie.\n<b>Krewniacy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre um feitiço. <b>Afinidade:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете заклинание.\n<b>Родня:</b> призывает копию\nэтого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> [b]จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ <b>พวกพ้อง:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张法术牌。<b>延系：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張法術。<b>同類：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117536,"flavor":{"deDE":"Die Lava muss fließen.","enUS":"The lava must flow.","esES":"Que corra la lava.","esMX":"¡Que corra la lava!","frFR":"Que la lave coule à flots !","itIT":"Tutto scorre. Soprattutto la lava.","jaJP":"溶岩は低きに流れる。","koKR":"용암은 계속 흘러야 합니다.","plPL":"Lawa musi płynąć.","ptBR":"A lava deve fluir.","ruRU":"Зато на ней можно делать шашлыки из дьявозавров!","thTH":"ขอย้ำว่า ธ-า-ร ไม่ใช่ ท-า-น","zhCN":"熔岩必须流动。","zhTW":"岩漿必須持續流動。"},"id":"TLC_227","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Lavafluss","enUS":"Lava Flow","esES":"Torrente de lava","esMX":"Flujo de lava","frFR":"Coulée de lave","itIT":"Flusso di Lava","jaJP":"大地を焦がす溶岩流","koKR":"용암의 줄기","plPL":"Napływ lawy","ptBR":"Fluxo de Lava","ruRU":"Поток лавы","thTH":"กระแสลาวา","zhCN":"熔岩涌流","zhTW":"熔岩流"},"overload":1,"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt dreimal dem Feind mit dem niedrigsten Leben $2 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $2 damage to the lowest Health enemy, three times. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $2 p. de daño al enemigo con la salud más baja tres veces. <b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"Inflige $2 de daño al enemigo con menos Salud tres veces. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige trois fois $2 points de dégâts à l’adversaire aux PV les plus bas.\n<b>Surcharge :</b> (1).","itIT":"[x]Infligge $2 danni tre volte\nal nemico con meno Salute.\n<b>Sovraccarico:</b> (1).","jaJP":"[x]3回、最も体力が低い\n敵1体に$2ダメージを\n与える。\n<b>オーバーロード:</b> （1）","koKR":"[x]생명력이 가장 낮은\n적에게 피해를 $2 줍니다.\n세 번 발동합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Trzykrotnie zadaj $2 pkt. obrażeń wrogowi z najniższym zdrowiem.\n<b>Przeciążenie:</b> (1).","ptBR":"Cause $2 de dano ao inimigo com menor Vida, três vezes. <b>Sobrecarga:</b> (1).","ruRU":"Трижды наносит $2 ед. урона противнику\nс наименьшим здоровьем. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b] ให้ศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด สามครั้ง <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对生命值最低的敌人造成$2点伤害，触发三次。<b>过载：</b>（1）。","zhTW":"對生命值最低的敵人造成$2點傷害三次\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117617,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie backt einen verdammt guten Lavakuchen.","enUS":"She makes a mean molten lava cake.","esES":"Las tortitas de lava fundida le salen buenísimas.","esMX":"Su pastel de lava te derrite la boca.","frFR":"Elle prépare un excellent gâteau à la lave fondue.","itIT":"I suoi tortini di lava dal cuore morbido sono fenomenali.","jaJP":"彼女の作る溶岩ケーキは絶品なんだ。","koKR":"아주 끝내주는 용암 케이크를 만듭니다.","plPL":"Piecze świetnie magmurki i lawasze.","ptBR":"Ela faz uma calda quente animal.","ruRU":"И тлеющий панцирь.","thTH":"เค้กลาวาหน้านิ่มของนางอร่อยอย่าบอกใคร","zhCN":"她做了个奇特的熔岩蛋糕。","zhTW":"她做的熔岩蛋糕好吃得嚇人。"},"health":5,"id":"TLC_228","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Bralma Sengstein","enUS":"Bralma Searstone","esES":"Bralma Brasapiedra","esMX":"Bralma Brasapiedra","frFR":"Bralma Pierrefendue","itIT":"Bralma Pietrardente","jaJP":"ブラルマ・シアストーン","koKR":"브랄마 시어스톤","plPL":"Bralma Paliskałka","ptBR":"Bralma, a Crestapedras","ruRU":"Бралма Тлеющий Камень","thTH":"บราลม่า เซียร์สโตน","zhCN":"布拉玛·灼石","zhTW":"灼石師布拉瑪"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Eure Elementare verursachen 1 Schaden mehr.","enUS":"Your Elementals deal\n1 extra damage.","esES":"Tus elementales infligen 1 p. de daño adicional.","esMX":"Tus Elementales infligen 1 de daño adicional.","frFR":"Vos Élémentaires infligent 1 point de dégâts supplémentaire.","itIT":"I tuoi Elementali infliggono 1 danno aggiuntivo.","jaJP":"[x]味方のエレメンタルの\n与えるダメージが1\n増える。","koKR":"내 정령 카드들이 1의 추가 피해를 줍니다.","plPL":"Twoje Żywiołaki zadają dodatkowo 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Seus Elementais causam 1 a mais de dano.","ruRU":"[x]Ваши элементали наносят\nна 1 ед. урона больше.","thTH":"วิญญาณธาตุของคุณ[b]ทั้งหมดสร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้น 1 แต้ม","zhCN":"你的元素会额外造成1点伤害。","zhTW":"你的元素會造成\n額外1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117538,"elite":true,"flavor":{"deDE":"10. Tag. Eine Tortollanerin namens Bralma führte Niri, Elise und mich tief in das Gebirge. Sie demonstrierte uns, wie die Tortollaner durch ein ausgeklügeltes System von „Lavaquädukten\" flüssiges Gestein aus dem Innersten des Vulkans heraufleiten. Zu meiner Verblüffung lebte dort ein Rudel Vulkanosaurier!","enUS":"Day 10. A Tortollan named Bralma took Niri, Elise, and I deep into the mountain. She showed us how the Tortollans move lava up from the base of the volcano through a system of “lavaqueducts.” I was shocked to find a pack of Volcanosaurs living there!","esES":"Día 10. Una tortoliana llamada Bralma nos guio a Niri, a Elise y a mí a lo más profundo de la montaña. Allí nos mostró cómo los tortolianos hacen circular la lava desde la base del volcán mediante un sistema de «lavaductos». ¡Menuda sorpresa me llevé al ver la manada de volcanosaurios que vivía en el lugar!","esMX":"Día 10. Una tortollana llamada Bralma nos llevó a Niri, Elisa y a mí a las profundidades de la montaña. Nos enseñó cómo los tortollanos suben la lava desde la base del volcán a través de un sistema de \"lavaqueductos\". ¡Me sorprendió encontrar una manada de volcanosaurios viviendo allí!","frFR":"Jour 10. Niri, Élise et moi avons été conduits par une Tortollane prénommée Bralma au plus profond de la montagne. Elle nous a montré comment les Tortollans transportent la lave depuis la base du volcan jusque dans la cité par le biais d’un ingénieux système de « lavaqueducs ». J’ai eu la surprise de découvrir qu’une meute de volcanosaures s’y était installée !","itIT":"Giorno 10. Una Tortolliana di nome Bralma mi ha portato insieme a Niri ed Elise nel cuore della montagna. Ci ha mostrato come fanno i Tortolliani a spostare la lava dalla base del vulcano attraverso un sistema di \"lavadotti\". Vedere un branco di Vulcanosauri che viveva lì mi ha sbalordito!","jaJP":"10日目。ブラルマという名のトートランが、ニリ、エリーズ、私の3人を山の奥深くへと連れていってくれた。ブラルマは、トートランたちが「溶岩路」を使ってどのように火山の奥底から溶岩を運んでいるかを見せてくれた。まさか、あんなにたくさんのヴォルカノサウルスの群れを見られるとは！","koKR":"10일째. 브랄마라는 토르톨란이 니리와 엘리스, 나를 산속 깊이 데려갔다. 그녀는 토르톨란들이 \"용암수로\"를 통해 화산 아래에서 용암을 위로 옮기는 것을 보여 주었다. 나는 그곳에 화산사우루스 무리가 사는 것을 보고 깜짝 놀랐다!","plPL":"Dzień 10. Turtolianka o imieniu Bralma zabrała Niri, Elizę i mnie w głąb góry. Pokazała, jak turtolianie transportują lawę z podstawy wulkanu dzięki systemowi „magmaduktów”. Zaskoczył mnie widok żyjącego tam stada wulkonazaurów!","ptBR":"Dia 10. Uma tortollana chamada Bralma levou Niri, Elise e eu para as profundezas da montanha. Ela nos mostrou como os tortollanos moviam a lava da base do vulcão por meio de um sistema de \"lavaquedutos\". Fiquei chocado em ver um bando de Vulcanossauros vivendo ali!","ruRU":"День 10. Тортолланка по имени Бралма привела Нири, Элизу и меня в глубины горы. Она показала нам, как тортолланы доставляют лаву от подножия вулкана наверх с помощью системы «лавакведуков». Но увидеть здесь вулканозавров мы совсем не ожидали!","thTH":"วันที่ 10 ชาวทอร์ทอลลันนามบราลม่าได้พานีรี เอลีส และข้าเดินทางเข้าไปในภูเขา นางพาเราไปดู \"ระบบท่อส่งลาวา\" ที่ชาวทอร์ทอลลันใช้เพื่อขนย้ายลาวาขึ้นมาจากตีนของภูเขาไฟ ข้าตกใจมากที่ได้เห็นว่าที่นี่มีฝูงวอลเคโนซอร์อาศัยอยู่ด้วย!","zhCN":"第10天。有个叫布拉玛的始祖龟把尼利，伊莉斯和我带到了山体内的深处。她给我们展示了“熔岩渠”系统，始祖龟就是用它把岩浆运到高处。山里居然还住着一群火山龙！","zhTW":"第十天：一個名叫布拉瑪的托爾托人帶領妮莉、伊莉絲和我深入了山岳。她向我們展示了托爾托人透過「熔岩溝渠」將熔岩從火山底部引流而上的技術。我還驚訝地發現，那裡竟然住著一群火山龍！"},"id":"TLC_229","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Geist des Berges","enUS":"Spirit of the Mountain","esES":"Espíritu de la montaña","esMX":"Espíritu de la montaña","frFR":"Esprit de la montagne","itIT":"Spirito della Montagna","jaJP":"山の精霊","koKR":"산의 혼","plPL":"Duch góry","ptBR":"Espírito da Montanha","ruRU":"Дух горы","thTH":"จิตวิญญาณขุนเขา","zhCN":"群山之灵","zhTW":"火山之靈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Spielt\n6 Diener unterschied[d]licher Typen aus. <b>Belohnung:</b> Ashalon.","enUS":"<b>Quest:</b> Play 6 minions\nof unique types.\n<b>Reward:</b> Ashalon.","esES":"<b>Misión:</b> Juega 6 esbirros de tipos diferentes. <b>Recompensa:</b> Ashalon.","esMX":"<b>Misión:</b> juega 6 esbirros de tipos únicos. <b>Recompensa:</b> Ashalon.","frFR":"<b>Quête :</b>\njouer 6 serviteurs de types différents.\n<b>Récompense :</b> Ashalon.","itIT":"<b>Missione:</b> gioca\n6 servitori di tipi unici. <b>Ricompensa:</b> Ashalon.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\nそれぞれ異なる種族の\nミニオン6体を\n手札から使用する。\n<b>報酬:</b> 「山脈の守護者\nアシャロン」","koKR":"<b>퀘스트:</b> 서로 다른 종족의 하수인을 여섯 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 아샬론","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj 6 stronników różnych typów.\n<b>Nagroda:</b> Aszalon.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue 6 lacaios de tipos únicos.\n<b>Recompensa:</b> Ashalon.","ruRU":"<b>Задача:</b> разыграйте 6 существ разных типов. <b>Награда:</b> «Пепелон».","thTH":"<b>เควสต์</b>: เล่นมินเนี่ยน[b]ที่มีประเภทต่างกัน 6 ใบ <b>รางวัล:</b> อาชาลอน","zhCN":"<b>任务：</b>使用6个不同类型的随从牌。<b>奖励：</b>阿沙隆。","zhTW":"<b>任務：</b>打出\n6個不同類型的手下\n<b>獎勵：</b>埃沙隆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117646,"flavor":{"deDE":"Ruhig! Wir photosynthesieren hier!","enUS":"Photo synth THIS, fool!","esES":"¡Más madera, que es la guerra!","esMX":"Fotosíntesis... Fotosíntesis...","frFR":"Photosynthétisez-moi ÇA !","itIT":"Fotosintetizzami QUESTO!","jaJP":"「「「「こんなところで光合成できるかってんだ！」」」」","koKR":"이것도 광합성해 봐라, 이 멍청아!","plPL":"Masz jakliść problem, korego?","ptBR":"Foto-sintetize ISSO, tolo!","ruRU":"Не смей обижать природу! НЕ СМЕЙ ОБИЖАТЬ ПРИРОДУ!","thTH":"กองทัพต้องเดินด้วยแสง","zhCN":"如果手速够快，就能掌控这群失控的树人。","zhTW":"吃我的光合作用啦！"},"id":"TLC_230","name":{"deDE":"BÄUMEEE!!!","enUS":"TREEEES!!!","esES":"¡¡¡ÁRBOLES VAAAN!!!","esMX":"¡¡¡ÁRBOLEEEES!!!","frFR":"DES ARBRES !","itIT":"ALBERIII!!!","jaJP":"木々だァーッ！！！","koKR":"나무들이다아아!","plPL":"DRZEWAAA!!!","ptBR":"ÁRVOREEEES!!!","ruRU":"ДЕРЕВЬЯ!!!","thTH":"ต้นม้ายยยย!!!","zhCN":"树群来袭","zhTW":"有樹！"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Ruft 4 Treants (2/2) herbei, die ihn angreifen.","enUS":"Choose a minion. Summon four 2/2 Treants that attack it.","esES":"Elige un esbirro. Invoca cuatro antárboles 2/2 que lo atacan.","esMX":"Elige un esbirro. Invoca cuatro Antárboles 2/2 que lo atacan.","frFR":"Choisissez un serviteur. Invoque quatre tréants 2/2 qui l’attaquent.","itIT":"[x]Seleziona un servitore.\nEvoca quattro Treant 2/2\nche lo attaccano.","jaJP":"[x]2/2の\n「トレント」を4体召喚し\n選択したミニオン1体を\n攻撃させる。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 하수인을 공격하는\n2/2 나무정령을 넷\n소환합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Przyzwij cztery Drzewce 2/2, które go zaatakują.","ptBR":"Escolha um lacaio. Evoque quatro Arvorosos 2/2 para o atacar.","ruRU":"[x]Выберите существо.\nВы призываете четырех\nдревней 2/2, которые\nего атакуют.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกทรีแอนท์ 2/2 สี่ตัวมาโจมตีมัน","zhCN":"选择一个随从。召唤四个2/2的树人攻击该随从。","zhTW":"選擇一個\n手下。召喚四個\n2/2樹人攻擊它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117648,"flavor":{"deDE":"„Es war einmal ein riesengroßer Dinosaurier. Er war so riesig, dass alle gestorben sind. Das Ende.“","enUS":"\"Once there was a giant dinosaur. He was so giant that everyone died. The end.\"","esES":"«Había una vez un dinosaurio grandísimo. Era tan gigantesco que todo el mundo se murió. Colorín colorado, este cuento se ha acabado».","esMX":"\"Una vez hubo un dinosaurio enorme. Era tan enorme que todos se murieron. Fin\".","frFR":"« Il était une fois un dinosaure géant. Il était tellement gigantesque que tout le monde est mort. C’est tout. »","itIT":"\"C'era una volta un dinosauro gigante. Era così enorme che tutti morirono. Fine.\"","jaJP":"「かつて一匹の巨大な恐竜がいました。その恐竜はあまりにも大きかったのでみんな死んじゃいましたとさ。おしまい。」","koKR":"\"옛날옛적에 아주 거대한 공룡이 있었어요. 워낙 거대해서 다른 공룡이 다 죽어 버렸답니다. 끝.\"","plPL":"„Potwornie dawno temu żył sobie potwornie ogromny dinozaur. Był tak potwornie ogromny, że wszyscy umarli. Koniec bajki”.","ptBR":"\"Era uma vez um dinossauro gigante. Ele era tão gigante que todos morreram. Fim.\"","ruRU":"«Жил да был динозавр. Он был такой огромный, что все умерли. Конец».","thTH":"\"นานมาแล้วมีไดโนเสาร์ยักษ์อยู่ตนหนึ่ง ตัวเขาใหญ่มากจนคนอื่นตายหมด จบบริบูรณ์\"","zhCN":"“从前啊，有一只巨大的恐龙，太大了，把所有人都挤死了。完了。”","zhTW":"「從前有個巨無霸大恐龍，牠好大喔，大到大家都死光光了。說完了。」"},"id":"TLC_231","name":{"deDE":"Geschichte von Barnabus","enUS":"Story of Barnabus","esES":"Cuento de Barnabus","esMX":"Historia de Barnabus","frFR":"Histoire de Barnabus","itIT":"Storia di Barnabus","jaJP":"バーナバスの物語","koKR":"바르나부스의 이야기","plPL":"Historia Barnabusa","ptBR":"História de Barnabus","ruRU":"История о Барнабусе","thTH":"เรื่องราวของบาร์นาบัส","zhCN":"班纳布斯的故事","zhTW":"巴納伯斯的故事"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Wenn er 5 oder mehr Angriff hat, erhält er +5 Leben und Ihr 5 Rüstung.","enUS":"Draw a minion.\nIf it has 5 or more Attack, give it +5 Health and gain 5 Armor.","esES":"Roba un esbirro. Si tiene 5 p. de ataque o más, le otorga +5 p. de salud y obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"Roba un esbirro. Si tiene 5 o más de Ataque, le otorga +5 de Salud y obtienes 5 de Armadura.","frFR":"Vous piochez un serviteur. S’il a 5 ATQ ou plus, lui donne +5 PV et vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"Pesca un servitore. Se ha 5 o più di Attacco, gli fornisce +5 Salute e ottieni 5 Armatura.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそのミニオンの攻撃力が\n5以上だった場合\n体力+5を付与し\n    装甲を5獲得する。","koKR":"하수인을 뽑습니다.\n그 하수인의 공격력이 5 이상이면 그 하수인에게 생명력을 +5 부여하고 방어도를 5 얻습니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Jeśli ma 5 lub więcej ataku, daj mu +5 do zdrowia i otrzymaj 5 pkt. pancerza.","ptBR":"Compre um lacaio. Se ele tiver 5 ou mais de Ataque, conceda-lhe +5 de Vida e receba 5 de Armadura.","ruRU":"[x]Вы берете существо. Если\nего атака равна 5 или больше,\nоно получает +5 к здоровью,\nа вы получаете +5 к броне.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ถ้ามัน[b]มีพลังโจมตี 5 แต้มหรือ[b]สูงกว่า มอบพลังชีวิต +5 ให้มันและได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"抽一张随从牌。如果其攻击力大于或等于5点，使其获得+5生命值并获得5点护甲值。","zhTW":"抽出一個手下\n若此手下有5點以上的攻擊力，賦予其+5生命值和5點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117650,"flavor":{"deDE":"Ein Schreischwarm Möwen!","enUS":"It's a flock of screamgulls!","esES":"¡Esta bandada brama al cielo!","esMX":"¡Una parvada muy hambrienta!","frFR":"L’appétit vient en volant !","itIT":"Sembra di stare in un pollaio!","jaJP":"餌は順番、これが本当の鳥アージ、なんてな…","koKR":"비명갈매기 떼입니다!","plPL":"Przyszła pora się ustadkować.","ptBR":"Isso sim são alba-atrozes!","ruRU":"Дай! Дай! Дай!","thTH":"หิวทีไรร้องลั่นทุกที!","zhCN":"一群大啸子！","zhTW":"驚聲尖嘯！"},"id":"TLC_232","name":{"deDE":"Gefräßiger Schwarm","enUS":"Ravenous Flock","esES":"Bandada voraz","esMX":"Parvada voraz","frFR":"Couvée vorace","itIT":"Stormo Famelico","jaJP":"飢えた群れ","koKR":"게걸스러운 떼","plPL":"Żarłoczne stadko","ptBR":"Revoada Voraz","ruRU":"Хищная стая","thTH":"ฝูงลูกหิวโซ","zhCN":"待哺群雏","zhTW":"飢餓的幼龍"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures nächsten Zuges 3 Jungtiere (2/1) herbei.","enUS":"At the start of your next turn, summon three 2/1 Hatchlings.","esES":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca tres proles 2/1.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca tres Crías 2/1.","frFR":"Au début de votre prochain tour, invoque trois jeunes 2/1.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, evoca tre Cuccioli 2/1.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n2/1のヒナを\n3匹召喚する。","koKR":"[x]내 다음 턴이 시작될 때\n2/1 새끼를 셋 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury przyzwij trzy Pisklęta 2/1.","ptBR":"No início do seu próximo turno, evoque três Filhotes 2/1.","ruRU":"В начале вашего следующего хода\nвы призываете\n[x]трех детенышей 2/1.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ เรียกลูกสกายสครีมเมอร์ 2/1 สามตัว","zhCN":"在你的下个回合开始时，召唤三只2/1的啸天龙宝宝。","zhTW":"在你下回合開始時，召喚三個\n2/1幼龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117652,"flavor":{"deDE":"Jep, wirklich SEHR hilfreich, wie Ihr Muster auf die Eier malt, J’an.","enUS":"Yeah, painting patterns on the eggs is SUPER helpful J'an.","esES":"Claro que sí, J'an, pintar los huevos ayuda un montón.","esMX":"Pero qué útil, J'an. Gracias por pintar los huevos...","frFR":"Bien sûr… Peindre des motifs sur les œufs est TRÈS utile.","itIT":"Sì, J'an, fare disegnini sulle uova è UTILISSIMO.","jaJP":"もちろん、卵の絵付けだってとっても大事な手伝いの1つなんだ。","koKR":"네, 알에 도안을 그리면 정말 도움이 됩니다.","plPL":"Tak, malowanie wzorów na jajkach NAPRAWDĘ pomaga, J'an.","ptBR":"Claro, pintar os ovos é SUPER útil, J'an.","ruRU":"Краска нетоксичная. Честно.","thTH":"วาดลายบนเปลือกไข่ไปมันก็ไม่ช่วยอะไรหรอกนะ","zhCN":"是呀，给蛋画上彩绘可*太*有用了呢。","zhTW":"是啊，在蛋殼上畫畫真的很有幫助。"},"health":3,"id":"TLC_233","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schlüpfgehilfin","enUS":"Hatchery Helper","esES":"Ayudante de incubación","esMX":"Ayudante de criadero","frFR":"Gardienne de la couveuse","itIT":"Levatrice Ovipara","jaJP":"孵化の手伝い手","koKR":"부화장 도우미","plPL":"Specka od wykluwania","ptBR":"Ajudante da Incubadora","ruRU":"Смотрительница инкубатора","thTH":"ผู้ช่วยฟักไข่","zhCN":"孵化辅助师","zhTW":"孵化助手"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern mit 2 Angriff oder weniger +1/+2 und <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your\nother minions with 2 or less\nAttack +1/+2 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+2 y <b>Provocar</b> a tus\notros esbirros que tengan\n      2 p. de ataque o menos.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+2 y <b>Provocación</b> a tus otros esbirros con 2 o menos de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+2 et <b>Provocation</b> à vos autres serviteurs ayant 2 ATQ ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+2 e <b>Provocazione</b> agli altri tuoi servitori con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く攻撃力2以下の\n味方のミニオン全てに\n+1/+2と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력이\n2 이하인 내 다른 하수인들에게 +1/+2와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom z atakiem 2 lub mniejszym +1/+2 i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+2 e <b>Provocar</b> aos seus outros lacaios com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие\nваши существа с атакой 2\nили меньше получают\n[x]+1/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+2 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมดที่มีพลังโจมตี 2 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他攻击力小于或等于2的随从获得+1/+2和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你其他攻擊力為2以下的手下+1/+2和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117653,"flavor":{"deDE":"Das Unkraut von Un’Goro.","enUS":"The crab grass of Un'Goro.","esES":"La mala hierba de Un'Goro.","esMX":"La mala hierba de Un'Goro.","frFR":"La mauvaise herbe d’Un’Goro.","itIT":"Queste sono le piante infestanti di Un'Goro.","jaJP":"ウンゴロでは雑草として悪名高い。","koKR":"운고로의 게 같은 풀입니다.","plPL":"Nie idzie tego wyplenić.","ptBR":"A erva daninha de Un'Goro.","ruRU":"Прятать от солнца, поливать два раза в неделю. Но не водой.","thTH":"เป็นวัชพืชที่หาได้ทั่วไปในอันโกโร","zhCN":"安戈洛版的螃蟹草。","zhTW":"安戈洛的害草。"},"health":1,"id":"TLC_234","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ewige Blutblüte","enUS":"Eternal Bloodpetal","esES":"Sangrepétalo eterno","esMX":"Sangrepétalo eterno","frFR":"Pétale-de-sang éternel","itIT":"Petalorosso Eterno","jaJP":"不滅のブラッドペタル","koKR":"영원한 붉은꽃잎","plPL":"Wieczny krwiat","ptBR":"Pétala Sangrenta Eterna","ruRU":"Вечный кровоцвет","thTH":"บุปผาโลหิตนิรันดร์","zhCN":"永生血瓣花","zhTW":"永恆血瓣花"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Ewigen Sprössling (0/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 0/1 Eternal Seedling.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un Esqueje eterno 0/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Retoño eterno 0/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une pousse éternelle 0/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Germoglio Eterno 0/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n0/1の「不滅の苗木」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 0/1 영원한 묘목을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Wieczną sadzonkę 0/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Muda Eterna 0/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает вечный саженец 0/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกต้นกล้าบุปผา[b]โลหิตนิรันดร์ 0/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个0/1的永生花芽。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個0/1永恆幼苗"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117655,"flavor":{"deDE":"Und im eeeewigen Kreeeeis ...","enUS":"It's the cyyyyyycle of liiiiiife.","esES":"Así es: el ciiiiiiclo de la viiiiiida.","esMX":"Es el cicloooo. El ciclo de la vidaaaa.","frFR":"C’est l’histoooooire de la viiiiie…","itIT":"È una giostra che vaaaa, questo ciclo vitale che gira insieme a noi!","jaJP":"この輪はもう何周回ったかわからない。","koKR":"삶은 순환합니다.","plPL":"A krąg życia, krąg życia niech trwa.","ptBR":"É o ciiiiiclo da viiiiiiiida.","ruRU":"Динозавр ест траву, а потом трава ест динозавра.","thTH":"ทำให้เราล้วนวกวนไปมา","zhCN":"这就是生——命的循——环。","zhTW":"看這生命…在循環…"},"id":"TLC_235","name":{"deDE":"Kreislauf des Lebens","enUS":"Life Cycle","esES":"Ciclo vital","esMX":"Ciclo vital","frFR":"Cycle de la nature","itIT":"Ciclo Vitale","jaJP":"命の循環","koKR":"생명의 순환","plPL":"Cykl życia","ptBR":"Ciclo de Vida","ruRU":"Жизненный цикл","thTH":"วัฏจักรชีวิต","zhCN":"生命循环","zhTW":"生命循環"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Ruft einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbei, um ihn zu ersetzen.","enUS":"Destroy a minion. Summon a random minion of the same\nCost to replace it.","esES":"Destruye un esbirro.\nInvoca un esbirro aleatorio del mismo coste para sustituirlo.","esMX":"Destruye un esbirro. Invoca un esbirro aleatorio del mismo costo para reemplazarlo.","frFR":"Détruit un serviteur et invoque un serviteur aléatoire de même coût pour le remplacer.","itIT":"Distrugge un servitore. Evoca un servitore casuale con lo stesso costo che lo sostituisce.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n代わりに同コストの\nランダムなミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n그 하수인을 같은 비용의\n무작위 하수인으로\n교체합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przyzwij losowego stronnika o tym samym koszcie i zastąp go nim.","ptBR":"Destrua um lacaio. Evoque um lacaio aleatório de mesmo Custo para substituí-lo.","ruRU":"[x]Уничтожает существо.\nПризывает вместо него\nслучайное существо\nза ту же ману.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย[b]เท่าเดิมหนึ่งตัวมาแทนที่มัน","zhCN":"消灭一个随从，随机召唤一个法力值消耗相同的随从来替换它。","zhTW":"摧毀一個手下\n召喚一個相同消耗的隨機手下替換它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117656,"flavor":{"deDE":"Nehmt die blaue Blume_– die Geschichte endet, Ihr wacht im Gasthaus auf und glaubt, was immer Ihr glauben wollt. Nehmt die rote Blume_– Ihr bleibt in Un’Goro und ich zeige Euch, wie tief der Tunnel von Gorishi ist.","enUS":"You take the blue flower -- the story ends, you wake up in the inn and believe whatever you want to believe. You take the red flower -- you stay in Un'Goro, and I show you how deep the Gorishi tunnel goes.","esES":"Eliges la flor azul: el cuento termina, te despiertas en la posada y te crees lo que quieras creerte. Eliges la flor roja: te quedas en Un'Goro, y yo te enseñaré lo profundo que es el túnel Gorishi.","esMX":"Si eliges la flor azul, la historia termina; te despiertas en la taberna y crees lo que quieras creer. Si eliges la flor roja, te quedas en Un'Goro y te enseño lo profundo que es el túnel Gorishi.","frFR":"Si vous choisissez la fleur bleue, l’histoire se termine, vous vous réveillez à l’auberge et vous croyez ce que vous voulez. Si vous prenez la fleur rouge, vous restez à Un’Goro et je vous montre à quel point les galeries goroshi sont profondes.","itIT":"Fiore azzurro, fine della storia. Domani ti sveglierai nella locanda e crederai a quello che vorrai. Fiore rosso, resti a Un'Goro e vedrai quanto è profonda la tana Gorishi.","jaJP":"青い花を取れば…話は終わる。宿屋で目覚め、元の暮らしが待っている。赤を取れば…このウンゴロで、ハチの巣穴の奥底へ降りて行ける。","koKR":"파란색 꽃을 꺾으면 이야기는 끝이 나고 여관에서 잠이 깨어나 믿고 싶은 대로 믿고 살 수 있습니다. 빨간색 꽃을 꺾으면 운고로에 계속 머무르고, 제가 고리쉬 땅굴이 얼마나 깊은 곳까지 이어지는지 보여드리겠습니다.","plPL":"Jeśli weźmiesz niebieski kwiat, ta historia się zakończy, obudzisz się w karczmie i uwierzysz, w co zechcesz. Jeśli weźmiesz czerwony, zostaniesz w Un'Goro i pokażę ci, dokąd prowadzi tunel Gorishi.","ptBR":"Se pegar a flor azul — fim da história, vai acordar na pousada e acreditar no que quiser. Se pegar a flor vermelha — vai ficar em Un'Goro, e eu vou mostrar até onde vai o túnel Gorishi.","ruRU":"Возьмешь синий цветок — и сказке конец. Проснешься в таверне и поверишь, что тебе все приснилось. Возьмешь красный цветок — останешься в Ун'Горо, и я покажу тебе, куда ведет туннель Гориши.","thTH":"ถ้าเจ้าเลือกพฤกษาสีน้ำเงิน เรื่องนี้จะจบ เจ้าก็แค่กลับมาตื่นบนเตียงในโรงแรม เชื่อในสิ่งที่เจ้าอยากเชื่อไป แต่ถ้าเจ้าเลือกพฤกษาสีแดง เจ้าจะได้อยู่ต่อในอันโกโร แล้วข้าจะพาเจ้าไปดูว่าโพรงโกริชินั่นมันลึกแค่ไหน","zhCN":"你选择蓝色的花——那么故事到此结束，你会在旅店里醒来，继续相信你愿意相信的事。你选择红色的花——那么你会留在安戈洛，而我会让你明白，格里什地洞到底有多深。","zhTW":"選藍色的花，故事就到此結束，而等你醒來回到旅店後，無論你認為真相是什麼都沒關係。選紅色的花，就會留在安戈洛，我會帶你看看格里什洞穴到底有多深。"},"id":"TLC_236","name":{"deDE":"Hybridisierung","enUS":"Hybridization","esES":"Hibridación","esMX":"Hibridación","frFR":"Hybridation","itIT":"Ibridizzazione","jaJP":"異種交配","koKR":"교배","plPL":"Hybrydyzacja","ptBR":"Hibridização","ruRU":"Гибридизация","thTH":"ผสมพันธุ์พฤกษา","zhCN":"杂交育种","zhTW":"混種"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht je einen Diener, der (1), (2), (3) und (4) kostet. <b>Verwandt:</b> Sie kosten (1) weniger.","enUS":"Draw a 1, 2, 3, and 4-Cost minion. <b>Kindred:</b> They cost (1) less.","esES":"Roba un esbirro de coste 1, 2, 3 y 4. <b>Afinidad:</b> Cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Roba un esbirro de costo 1, 2, 3 y 4. <b>Afinidad:</b> cuestan (1) menos.","frFR":"Vous piochez quatre serviteurs coûtant respectivement 1, 2, 3 et 4 cristaux.\n<b>Parenté :</b> ils coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Pesca un servitore da 1, 2, 3 e 4 Mana. <b>Affine:</b> costano (1) in meno.","jaJP":"[x]コスト1、2、3、4の\nミニオンを1体ずつ引く。\n<b>系譜:</b> それらのコストは\n（1）減る。","koKR":"[x]비용이 1, 2, 3, 4인\n하수인을 뽑습니다.\n<b>유사:</b> 그 하수인의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz stronnika o koszcie (1), (2), (3) i (4).\n<b>Krewniacy:</b> Kosztują (1) mniej.","ptBR":"Compre um lacaio de Custo 1, um de 2, um de 3 e um de 4. <b>Afinidade:</b> Eles custam (1) a menos.","ruRU":"[x]Вы берете существ\nза (1), (2), (3) и (4).\n<b>Родня:</b> они стоят\nна (1) меньше.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนค่าร่าย 1, 2, 3 และ 4 อย่างละใบ <b>พวกพ้อง:</b> พวกมันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"抽取法力值消耗为（1），（2），（3），（4）的随从牌各一张。<b>延系：</b>其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽一張消耗為1、2、3和4的手下。<b>同類：</b>它們的消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":0,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117657,"flavor":{"deDE":"Das gibt ein sehr lautes Omelette.","enUS":"Aaaaaaaaaaahmlette","esES":"¡Tortillaaaaaaaaah!","esMX":"¡Aaaaaaaaaaamelette!","frFR":"Hooooomelette.","itIT":"FrittAAAAAta.","jaJP":"オムレツ作り放題だ！","koKR":"오오오오오오믈렛.","plPL":"Ale jaja.","ptBR":"Ó, meleeeeteeee","ruRU":"Из них можно сделать а-а-амлет!","thTH":"ต่อให้กินสุกก็อาจหูดับได้อยู่ดี","zhCN":"啊！煎蛋卷！","zhTW":"啊啊啊啊…姆蛋！"},"health":2,"id":"TLC_237","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Himmelskreischereier","enUS":"Skyscreamer Eggs","esES":"Huevos de bramacielo","esMX":"Huevos vociferadores","frFR":"Couvée de hurleciel","itIT":"Uova di Urlacieli","jaJP":"スカイスクリーマーの卵","koKR":"비명익룡 알","plPL":"Jaja skrzekolota","ptBR":"Ovos de Gritacéu","ruRU":"Кладка небесного крикуна","thTH":"ไข่สกายสครีมเมอร์","zhCN":"啸天龙蛋","zhTW":"嘯天龍的蛋"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 4 Jungtiere (2/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon four 2/1 Hatchlings.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca cuatro proles 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca cuatro Crías 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque quatre jeunes 2/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca quattro Cuccioli 2/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/1のヒナを\n4匹召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 2/1 새끼를 넷 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij cztery Pisklęta 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque quatro Filhotes 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает четырех детенышей 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ลูกสกายสครีมเมอร์ 2/1 สี่ตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤四只2/1的啸天龙宝宝。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n四個2/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117661,"elite":true,"flavor":{"deDE":"3. Tag. Wir entdeckten eine Lichtung, überwuchert von gefährlichen Blutblüten. Während ich unsere Beobachtungen notierte, verdunkelte sich plötzlich die Welt. Mein Sehvermögen ist selbstverständlich tadellos, doch es war, als würde eine gewaltige, fliegende Gestalt die Sonne verdecken! Ein höchst irritierendes Phänomen.","enUS":"Day 3. We happened upon a clearing filled with dangerous Bloodpetals. As I was noting our findings, the world went dark. My vision is perfect of course, but it appeared as though a large flying shape was blocking out the sun! Confounding indeed.","esES":"Día 3. Hoy llegamos a un claro lleno de peligrosos sangrepétalos. Mientras tomaba nota de nuestros descubrimientos, me vi sumido en la oscuridad. Tengo una vista perfecta, por supuesto, pero ¡era como si una gran figura voladora estuviese tapando el sol!","esMX":"Día 3. Nos topamos con un claro lleno de peligrosos Sangrepétalos. Mientras tomaba nota de nuestros hallazgos, el mundo se oscureció. Mi visión es perfecta, por supuesto, ¡pero parecía como si una gran silueta voladora estuviera tapando el sol! Realmente desconcertante.","frFR":"Jour 3. Nous sommes tombés sur une clairière grouillant de dangereux pétales-de-sang. J’étais en train de consigner nos découvertes, quand soudain tout est devenu noir. Ma vision est excellente, évidemment, mais on aurait dit que le corps d’un immense oiseau bloquait à ce moment précis le soleil ! C’était tout bonnement stupéfiant.","itIT":"Giorno 3. Ci siamo ritrovati in una radura piena di pericolosi Petalorosso. Mentre prendevo nota delle scoperte, il mondo s'è imbrunito. La mia vista ovviamente è perfetta, ma sembrava che una grossa figura volante ostruisse il sole! La cosa mi confonde.","jaJP":"3日目。偶然にも、開けた場所に危険なブラッドペタルが咲き乱れているのを発見した。さあ手記に書き留めようというときに、辺りが暗くなった。私の眼がおかしくなったわけではない。空飛ぶ大きな影が日の光を遮っていたのだ！まったく、うろたえてしまったよ。","koKR":"3일째. 우리는 어쩌다가 위험한 붉은꽃잎이 득시글거리는 공터에 들어섰다. 발견한 내용을 기록하고 있는데, 갑자기 세상이 캄캄해졌다. 물론 내 시력은 완벽한데, 하늘을 나는 커다란 형체가 햇빛을 가린 것이었다! 그야말로 아리송한 일이다.","plPL":"Dzień 3. Natknęliśmy się na polanę pełną niebezpiecznych krwiatów. Gdy notowałem nasze odkrycia, świat zatonął w ciemnościach. Naturalnie z moim wzrokiem wszystko było w porządku, lecz zdawało się, że słońce zakrył ogromny, latający obiekt! Bardzo intrygujące.","ptBR":"Dia 3. Nos deparamos com uma clareira cheia das perigosas pétalas sangrentas. Enquanto observava nossas descobertas, o mundo inteiro escureceu. Minha visão é perfeita, claro, mas era como se uma imensa forma voadora bloqueasse o sol! Confuso, sem dúvidas.","ruRU":"День 3. Мы наткнулись на поляну, заросшую ядовитыми кровоцветами. Пока мы оценивали ситуацию, вокруг внезапно потемнело. Зрение-то у меня отличное, но складывалось впечатление, будто огромный летающий объект заслонял собой солнце! Неприятно, конечно.","thTH":"วันที่_3_พวกเราเดินทางมาเจอกับที่ราบที่เต็มไปด้วย[b]บุปผาโลหิตสุดอันตราย_ระหว่างที่ข้าจดบันทึกข้อมูล ทุกสิ่งก็ดูมืดไปหมดอย่างฉับพลัน_แน่นอนว่าการมองเห็น[b]ของข้ายังชัดเจนดี_แค่เหมือนมีอะไรขนาดใหญ่สักอย่างบิน[b]ไปบดบังแสงอาทิตย์_ณ_ตอนนั้น!_ช่างน่าฉงนเสียจริง","zhCN":"第3天。我们撞进了一片开满了血瓣花的地方，太危险了。我正在记笔记的时候，天突然黑了。我的视力当然不会出问题，似乎是什么巨大的飞行物挡住了阳光！奇怪。","zhTW":"第三天：我們偶然發現了一片長滿危險血瓣花的空地。正當我紀錄新發現時，世界忽然變得一片昏暗。我的視力並沒有問題，而是好像有某種巨大的飛行物體擋住了太陽！真是太奇怪了。"},"id":"TLC_239","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Rückkehr der Wildnis","enUS":"Restore the Wild","esES":"Repoblar el campo","esMX":"Restaura la naturaleza","frFR":"Restauration de la nature","itIT":"Salva la Natura","jaJP":"自然の復元","koKR":"대자연 복원","plPL":"Przywrócenie Dziczy","ptBR":"Restaure a Selva","ruRU":"Забота о природе","thTH":"คืนสภาพผืนป่า","zhCN":"治愈荒野","zhTW":"重建荒野"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Füllt Eure Seite des Schlachtfelds in 3 Eurer Züge. <b>Belohnung:</b> Der Immergrüne Flor.","enUS":"<b>Quest:</b> Fill your board\non 3 of your turns.\n<b>Reward:</b> The Everbloom.","esES":"[x]<b>Misión:</b> Llena tu\ntablero en 3 de tus turnos.\n<b>Recompensa:</b> Vergel Eterno.","esMX":"<b>Misión:</b> llena tu tablero en 3 de tus turnos. <b>Recompensa:</b> El Sempibrote.","frFR":"<b>Quête :</b> remplir votre plateau en 3 de vos tours.\n<b>Récompense :</b>\nLa Flore éternelle.","itIT":"<b>Missione:</b> riempi il tuo lato del campo in 3 dei tuoi turni. <b>Ricompensa:</b> Fiorperenne.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n合計3ターン\n自陣にミニオンを\n可能な限り召喚する。\n<b>報酬:</b> 悠遠の花冠","koKR":"<b>퀘스트:</b> 내 턴 3개에 내 전장을 가득 채워야 합니다.\n<b>보상:</b> 상록화","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zapełnij twoją planszę w twoich 3 turach.\n<b>Nagroda:</b> Rozkwitlisko.","ptBR":"<b>Missão:</b> Encha seu tabuleiro em 3 dos seus turnos. <b>Recompensa:</b> Floretérnia.","ruRU":"[x]<b>Задача:</b> заполните свою\nсторону за 3 своих хода.\n<b>Награда:</b> «Вечное Цветение».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เรียกมินเนี่ยนจน[b]เต็มสนามฝั่งคุณ 3 เทิร์น <b>รางวัล:</b> ดอกเอเวอร์บลูม","zhCN":"<b>任务：</b>填满你的面板，总计3回合。<b>奖励：</b>永茂之花。","zhTW":"<b>任務：</b>讓你場上的位置全滿3個回合\n<b>獎勵：</b>永綻之花"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":6,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117949,"flavor":{"deDE":"Ich weiß nicht ... aber der Dino riecht verdächtig nach Sardine.","enUS":"There's something fishy about that dinosaur...","esES":"Ese dinosaurio tiene muchas agallas...","esMX":"Ese dinosaurio tiene muchas agallas.","frFR":"Ce dinosaure a quelque chose de louche… en plus de sentir fort le poisson.","itIT":"Quel dinosauro ha qualcosa che non mi convince...","jaJP":"こいつを見ればあんたもギョっとすること間違いなし。","koKR":"저 공룡은 어딘가 수상한데요...","plPL":"Ten dinozaur wydaje mi się jakiś śliski...","ptBR":"Esse dinossauro me parece um peixe fora d'água...","ruRU":"Этот динозавр как-то странно пахнет... рыбой.","thTH":"ไดโนเสาร์ปลาหลาด...","zhCN":"这只恐龙的样子好鳍怪……","zhTW":"那隻恐龍好像有點不太對勁…"},"health":3,"id":"TLC_240","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Tyrannokiemus","enUS":"Tyrannogill","esES":"Tiranobranquio","esMX":"Tiranobranquias","frFR":"Tyrannocaudale","itIT":"Branchiosauro","jaJP":"ウオノサウルス","koKR":"티라노지느러미","plPL":"Tyramrgllozaur","ptBR":"Tiranoguelra","ruRU":"Тиранножабр","thTH":"ไทแรนโนกิล","zhCN":"填鳃暴龙","zhTW":"假暴龍"},"race":"BEAST","races":["MURLOC","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Murlocs (2/1) herbei.\nSie erhalten je einen\nzufälligen <b>Bonuseffekt</b>.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three\n2/1 Murlocs. Give them each\na random <b>Bonus Effect</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca tres\n  múrlocs 2/1. Otorga a cada uno\n      un <b>efecto adicional</b> aleatorio.   ","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Múrlocs 2/1. Les otorga un <b>efecto adicional</b> aleatorio a cada uno.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois Murlocs 2/1. Leur confère à chacun un <b>effet bonus</b> aléatoire.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca tre Murloc 2/1. Fornisce un <b>effetto bonus</b> casuale ciascuno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b> 2/1の\nマーロックを3体召喚する。\nそれらにランダムな\n<b>ボーナス効果</b>を\n1つずつ付与する。","koKR":"<b>속공</b> <b>죽음의 메아리:</b> 2/1 멀록을 셋 소환합니다.\n그 멀록들에게 무작위 <b>추가 효과</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Murloki 2/1. Daj każdemu losowy <b>efekt dodatkowy</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Murlocs 2/1. Conceda\num <b>Efeito Bônus</b> aleatório a cada um.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех мурлоков 2/1. Они получают случайный <b>бонусный эффект</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเมอร์ล็อค 2/1 สามตัว สุ่มมอบ <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> หนึ่งอย่างให้แต่ละตัว","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>\n召唤三个2/1的鱼人，使其各获得一项随机<b>额外效果</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚\n三個2/1魚人。賦予它們各自一個隨機的\n<b>加成效果</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117951,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Ido-l der Dreschflotte.","enUS":"Ido, therefore I am.","esES":"Si me queréis, ¡Ido!","esMX":"Ido... ¿a dónde has ido?","frFR":"Appelez-moi plutôt l’idole des battrodons.","itIT":"ConfIdo in me stesso.","jaJP":"プライドを賭け為すべきことを為す。","koKR":"이도, 삼도, 사도, 오도...","plPL":"Ido i ido, ale dojść nie mogo.","ptBR":"Ido, por isso fui.","ruRU":"Настоящий подводный айдол.","thTH":"หัวร้อนแบบนั้นคุมกองทัพได้ไง","zhCN":"蛇颈龙：我湿，故我载。","zhTW":"好伊多美麗的血辦花。"},"health":7,"id":"TLC_241","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Ido der Dreschflotte","enUS":"Ido of the Threshfleet","esES":"Ido de la trillanoflota","esMX":"Ido de la Trillanoflota","frFR":"Ido, chevaucheur de battrodon","itIT":"Ido della Flotta di Plesiosauri","jaJP":"スレッシャー隊のイド","koKR":"트레샤돈 함대의 이도","plPL":"Ido, Wódz Floty Młockadonów","ptBR":"Ido da Frota de Manguadontes","ruRU":"Айдо из флота жесткозубов","thTH":"ไอโดแห่งกองทัพเทรช","zhCN":"蛇颈龙群的伊度","zhTW":"蛇頸龍隊的伊多"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Ihr erhaltet einen Heiligzauber, der (2) kostet und einem Diener +2/+2 und <b>Gottesschild</b> verleiht, solange dieser Diener am Leben ist.","enUS":"[x]While this is alive,\nyou get a 2-Cost Holy spell\nthat gives a minion +2/+2\nand <b>Divine Shield</b>.","esES":"Mientras está vivo, obtienes un hechizo Sagrado de coste 2 que otorga +2/+2 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro.","esMX":"Mientras este esbirro esté con vida, obtienes un hechizo Sagrado de costo 2 que otorga +2/+2 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro.","frFR":"Tant que ce serviteur est en vie,\nvous obtenez un sort du sacré coûtant 2 cristaux qui donne +2/+2 et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur.","itIT":"Finché questo servitore\nè vivo, ottieni una Magia Sacra da 2 Mana che fornisce a un servitore +2/+2 e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]これが生きている間\nコスト2の神聖呪文を\n1枚得る。それは\nミニオン1体に+2/+2と\n   <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"이 하수인이 살아 있는 동안, 비용이 2이고 하수인에게 +2/+2와 <b>천상의 보호막</b>을 부여하는 신성 주문을 얻습니다.","plPL":"Jeśli ta karta jest w grze, otrzymujesz zaklęcie Świętości o koszcie (2), które daje stronnikowi +2/+2 i <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Enquanto este lacaio estiver vivo, você recebe um feitiço Sagrado de Custo 2 que concede +2/+2 e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio.","ruRU":"Пока это существо в игре,\nвы получаете заклинание Света за (2), дающее существу +2/+2 и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"ขณะมินเนี่ยนตัวนี้มีชีวิต คุณรับ[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ค่าร่าย 2 ที่มอบ +2/+2 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"当本随从存活时，你获取一张法力值消耗为（2）的神圣法术牌，该牌可以使一个随从获得+2/+2和<b>圣盾</b>。","zhTW":"此手下存活時，你獲得一張消耗為2的神聖法術，可賦予一個手下+2/+2和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118220,"flavor":{"deDE":"Ich bin 30_Jahre alt.","enUS":"I'm 30 years old.","esES":"30 años tengo ya.","esMX":"En realidad, solo tengo 30 años...","frFR":"J’ai 30 ans.","itIT":"Ho 30 anni. Li porto molto bene.","jaJP":"何年経つと古代って名乗れるようになるんだろうな。","koKR":"전 30살입니다.","plPL":"Mam 30 lat.","ptBR":"Tenho 30 anos.","ruRU":"Ему уже целых 30 лет.","thTH":"อายุจริงแค่ 30 แต่หน้าปาไป 300 ล้าน","zhCN":"我才刚满30岁。","zhTW":"我已經30歲了。"},"health":5,"id":"TLC_242","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Stegodon","enUS":"Ancient Stegodon","esES":"Estegodón ancestral","esMX":"Estegodón ancestral","frFR":"Stégosaure ancien","itIT":"Stegodonte Antico","jaJP":"古代のステゴドン","koKR":"고대 스테고돈","plPL":"Pradawny stegodon","ptBR":"Estegodon Antigo","ruRU":"Древний стегодон","thTH":"สเตโกดอนบรรพกาล","zhCN":"远古剑龙","zhTW":"遠古劍龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS","TAUNT"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt zwischen <b>Spott</b>, <b>Giftig</b> oder +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose to\ngain <b>Taunt</b>, <b>Poisonous</b>,\nor +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige entre que obtenga <b>Provocar</b>, <b>Veneno</b> o +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige entre obtener <b>Provocación</b>, <b>Venenoso</b> o +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez si ce serviteur gagne <b>Provocation</b>, <b>Toxicité</b> ou +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sceglie di ottenere <b>Provocazione</b>, <b>Veleno</b> o +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>、<b>猛毒</b>、+1/+1の\nいずれかを選んで\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b>, <b>독성</b>, +1/+1 중 하나를 선택하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz, czy ma otrzymać <b>Prowokację</b>, <b>Truciznę</b> czy +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha entre receber <b>Provocar</b>, <b>Venenoso</b> ou +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает на выбор <b>«Провокацию»</b>, <b>«Яд»</b> или +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกว่าจะได้รับ <b>ยั่วยุ</b> <b>พิษ</b> หรือ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>从<b>嘲讽</b>，<b>剧毒</b>或+1/+1中选择一项并获得。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇獲得\n<b>嘲諷</b>、<b>致命劇毒</b>或+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":118221,"flavor":{"deDE":"Beschwört Stürme. Atmet Feuer. Macht aber zuerst einen abgefahrenen Looping.","enUS":"Summons storms. Breathes fire. But first, does a sick loop-de-loop.","esES":"Invoca tormentas y respira fuego, pero antes da unas cuantas volteretas.","esMX":"Invoca tormentas. Respira fuego. Pero primero, se avienta un triple salto mortal.","frFR":"Il invoque des tempêtes, crache du feu. Mais surtout, il fait des loopings de malade !","itIT":"Evoca tempeste. Emette soffi di fuoco. Ma soprattutto, sa fare degli spettacolari giri della morte.","jaJP":"嵐を呼び、炎を吐き出す。でも何よりクールなのは旋風を巻き起こすってとこだ。","koKR":"폭풍을 소환하고 불을 뿜습니다. 그 전에 멋진 공중 회전 묘기를 보여줍니다.","plPL":"Przyzywa burze. Zieje ogniem. Ale potrafi też kręcić niezłe bączki w powietrzu.","ptBR":"Evoca tempestades. Respira fogo. Mas antes, faz um loop 360 graus radical.","ruRU":"Призывает бури, дышит огнем и, самое главное, умеет делать потрясающую мертвую петлю.","thTH":"เรียกพายุได้ ไฟก็พ่นเป็น แต่ที่เด่นสุดคือตีลังกาเก่ง","zhCN":"召集风暴。喷吐火焰。不过首先，转上几圈。","zhTW":"不僅能召喚風暴，還會噴火。不過，先來個超酷炫的空中迴旋吧。"},"health":8,"id":"TLC_243","mechanics":["RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Wirbelnder Sturmdrache","enUS":"Whirling Stormdrake","esES":"Draco de tormenta huracanado","esMX":"Dracotormenta giratorio","frFR":"Drake-tempête tourbillonnant","itIT":"Drago della Tempesta Vorticante","jaJP":"旋風のストームドレイク","koKR":"회전하는 폭풍비룡","plPL":"Wirujący burzosmokowiec","ptBR":"Draco da Tempestade Rodopiante","ruRU":"Яростный штормовой дракон","thTH":"สตอร์มเดรคพายุหมุน","zhCN":"涡流风暴幼龙","zhTW":"旋風風暴飛龍"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","DRAGON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. <b>Verwandt:</b> Erhält in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Windfury</b>\n<b>Kindred:</b> Gain <b>Immune</b>\nthis turn.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>\n<b>Afinidad:</b> Obtiene\n<b>Inmune</b> este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b> <b>Afinidad:</b> obtiene <b>Inmune</b> este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b>\n<b>Parenté :</b> gagne <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>. <b>Affine:</b> <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\n<b>系譜:</b>\nこのターンの間<b>無敵</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>질풍</b>\n<b>유사:</b> 이번 턴에 <b>면역</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b>\n<b>Krewniacy:</b> Otrzymuje <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b> <b>Afinidade:</b> Receba <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>. <b>Неистовство ветра</b>.\n<b>Родня:</b> получает<b> «Неуязвимость»</b>\nдо конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b> <b>พวกพ้อง:</b> ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>风怒</b>\n<b>延系：</b>在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>\n<b>同類：</b>本回合\n獲得<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118223,"flavor":{"deDE":"„Wow, der Mund dieser Blume sieht genau aus wie ein Kopf.“","enUS":"\"Wow, this flower's mouth is perfectly head-shaped.\"","esES":"«¡Qué interesante! La boca de esta flor tiene forma de cabeza».","esMX":"\"Guau, la boca de esta flor tiene el tamaño justo de una cabeza\".","frFR":"« Ouah, la bouche de cette fleur a pile une forme de tête ! »","itIT":"\"Wow, la bocca di questo fiore è grande esattamente quanto la mia testa.\"","jaJP":"「おっ、この花の口…頭がピッタリ収まりそうだ」","koKR":"\"우와, 이 꽃의 입은 완전한 머리 모양인데.\"","plPL":"„Ja cię, moja głowa idealnie pasuje do otworu gębowego tego kwiatka”.","ptBR":"\"Uau, a boca desta flor tem o formato perfeito de uma cabeça.\"","ruRU":"«Ого, у этого цветка пасть как раз размером с мою голову!»","thTH":"\"โห ปากของดอกไม้นี้ขนาดเท่าหัวฉันเลย\"","zhCN":"“哇，这朵花张着大嘴，刚好能把脑袋放进去。”","zhTW":"「哇，這朵花的嘴巴剛好能塞進一個人頭耶。」"},"health":5,"id":"TLC_244","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Neugieriger Entdecker","enUS":"Curious Explorer","esES":"Expedicionario curioso","esMX":"Expedicionario curioso","frFR":"Explorateur curieux","itIT":"Esploratore Curioso","jaJP":"好奇心旺盛な探検家","koKR":"호기심 많은 탐험가","plPL":"Ciekawski badacz","ptBR":"Explorador Curioso","ruRU":"Любопытный исследователь","thTH":"นักสำรวจช่างสงสัย","zhCN":"好奇的探险者","zhTW":"好奇探險家"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten eines Dieners auf der Hand Eures Gegners um (2).","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Reduce the\nCost of a minion in your\n opponent's hand by (2).","esES":"<b>Último aliento:</b> Reduce en (2) cristales el coste de un esbirro de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> reduce el costo de un esbirro en la mano de tu adversario en (2).","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réduit de (2) cristaux le coût d’un serviteur dans la main de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nriduce di (2) il costo di un servitore nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> 相手の手札の\nミニオン1体のコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n상대편 손에 있는 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt stronnika w ręce przeciwnika o (2).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Reduza o Custo de um lacaio da mão do oponente em (2).","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> уменьшает стоимость существа в руке противника на (2).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่าย[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งใบใน[b]มือคู่ต่อสู้ลง (2)","zhCN":"<b>亡语：</b>使你对手的手牌中一张随从牌的\n法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使對手手中一個手下的消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118224,"flavor":{"deDE":"Er bevorzugt „erfahren“.","enUS":"It prefers \"Experienced.\"","esES":"Prefiere «experimentado» a «ancestral».","esMX":"Prefiere que digan que \"tiene experiencia\".","frFR":"Il préfère le terme « expérimenté ».","itIT":"Preferisce essere definito \"esperto\".","jaJP":"こいつ的には「古代」じゃなくて「強大」と呼ばれたいらしい。","koKR":"\"경험 많은 랩터\"라는 명칭을 선호합니다.","plPL":"Nie liczy godzin i lat.","ptBR":"Prefere que o chamem de \"Experiente\".","ruRU":"Не древний, а опытный! Сколько раз повторять?..","thTH":"อย่าเรียก \"โบราณ\" ให้เรียก \"ประสบการณ์สูง\"","zhCN":"它更喜欢“资深”这个词。","zhTW":"牠比較喜歡被稱作「資深」。"},"health":1,"id":"TLC_245","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Raptor","enUS":"Ancient Raptor","esES":"Raptor ancestral","esMX":"Raptor ancestral","frFR":"Raptor ancien","itIT":"Raptor Antico","jaJP":"古代のラプター","koKR":"고대 랩터","plPL":"Pradawny raptor","ptBR":"Raptor Antigo","ruRU":"Древний ящер","thTH":"แร็ปเตอร์โบราณ","zhCN":"远古迅猛龙","zhTW":"遠古迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt zwischen +3 Angriff, <b>Gottesschild</b> oder „<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Pflanz[d]linge (1/1) herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose to gain\n+3 Attack, <b>Divine Shield</b>,\nor \"<b>Deathrattle:</b> Summon\ntwo 1/1 Plants.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige entre que obtenga +3 p. de ataque, <b>Escudo divino</b> o «<b>Último aliento:</b> Invoca dos plantas 1/1».","esMX":"<b>Grito de batalla</b> elige entre obtener +3 de Ataque, <b>Escudo divino</b> o \"<b>Estertor:</b> invoca dos Plantas 1/1\".","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez si ce serviteur gagne +3 ATQ, <b>Bouclier divin</b> ou\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque deux plantes 1/1. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sceglie\ndi ottenere +3 Attacco, <b>Scudo Divino</b> o \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Piante 1/1\".","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 攻撃力+3、\n<b>聖なる盾</b>、「<b>断末魔:</b>\n1/1の植物を2体\n召喚する」のいずれかを\n選んで獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 공격력 +3,\n<b>천상의 보호막</b>, \"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 식물을 둘 소환합니다.\" 중\n하나를 선택하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz, czy ma otrzymać +3 do ataku, <b>Boską tarczę</b> czy opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij dwie Rośliny 1/1”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha entre receber +3 de Ataque, <b>Escudo Divino</b> ou \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Plantas 1/1”.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nполучает на выбор +3 к атаке,\n <b>«Божественный щит»</b> или\n «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nдва растения 1/1».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกว่าจะได้รับ[b]พลังโจมตี +3 <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หรือ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ต้นไม้ 1/1 สองตัว\"","zhCN":"<b>战吼：</b>从+3攻击力，<b>圣盾</b>或“<b>亡语：</b>召唤两个1/1的植物”中选择一项并获得。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>選擇獲得\n+3攻擊力、<b>聖盾術</b>，\n或「<b>死亡之聲：</b>召喚\n兩個1/1植物」"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118232,"flavor":{"deDE":"Was war das für ein Geräusch? Der ist echt mies.","enUS":"What's that sound? He's a terrible conductor.","esES":"¿Qué es ese ruido? Vaya director de orquesta más malo.","esMX":"¿Qué es ese sonido? Conducir una orquesta no se le da nada bien.","frFR":"Quel était ce bruit ? C’est un très mauvais conducteur.","itIT":"Una visione elettrizzante.","jaJP":"何だこの音？ひどい避雷針だな。","koKR":"저게 무슨 소리죠? 형편없는 지휘자네요.","plPL":"Zawsze robi piorunujące wrażenie.","ptBR":"Que barulho é esse? Dirige mal pra caramba.","ruRU":"Летает, пугает и не проводит электричество.","thTH":"แก่หนังเหนียวขนาดสายฟ้าก็ทำอะไรเขาไม่ได้","zhCN":"那是什么动静？请他导览太可怕了。","zhTW":"那是什麼聲音？看來他不是當導電體的料。"},"health":4,"id":"TLC_246","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralter Pterrordax","enUS":"Ancient Pterrordax","esES":"Pterrordáctilo ancestral","esMX":"Pterrordáctilo ancestral","frFR":"Pterreurdactyle ancien","itIT":"Pterrordattilo Antico","jaJP":"古代のプテロダックス","koKR":"고대 테러닥스","plPL":"Pradawny pterrordaks","ptBR":"Pterrordax Ancestral","ruRU":"Древний терродактиль","thTH":"เทอโรแด็กซ์บรรพกาล","zhCN":"远古翼手龙","zhTW":"遠古翼手龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE","STEALTH","WINDFURY"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt zwischen <b>Verstohlenheit</b> bis zu Eurem nächsten Zug, <b>Flüchtig</b> oder <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose to gain\n<b>Stealth</b> until your next turn,\n<b>Elusive</b>, or <b>Windfury</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElige entre que obtenga\n<b>Sigilo</b> hasta el siguiente turno,\n<b>Esquivo</b> o <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nelige obtener <b>Sigilo</b> hasta tu próximo turno, <b>Evasivo</b> o <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez de gagner <b>Camouflage</b> jusqu’à votre prochain tour, <b>Insaisissable</b> ou <b>Furie des vents</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sceglie\ndi ottenere <b>Furtività</b> fino al tuo turno successivo, <b>Elusività</b> o <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>躱し身</b>、<b>疾風</b>、次の自分の\nターンまで<b>隠れ身</b>\nのいずれかの状態を\n選んで獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>모면</b>, <b>질풍</b>, 다음 턴까지 <b>은신</b> 중 하나를 선택하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz, czy ma otrzymać <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury, <b>Nieuchwytność</b> czy <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha entre receber <b>Furtividade</b> até seu próximo turno, <b>Elusivo</b> ou <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\nна выбор <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода, <b>«Неуловимость»</b> или <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกว่าจะได้รับ <b>ซ่อนตัว</b> จนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ <b>หลบหลีก</b> หรือ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>从<b>扰魔</b>，<b>风怒</b>或直到下回合<b>潜行</b>中选择一项获得。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇獲得<b>飄渺</b>、<b>風怒</b>，或是<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118235,"flavor":{"deDE":"100_Dinovögel gegen 1_Säbelzahn. Wer würde gewinnen?","enUS":"100 dino birds versus 1 sabretooth. Who would win?","esES":"100 dinopájaros contra 1 diente de sable. ¿Quién ganaría?","esMX":"100 dinopájaros contra un dientes de sable, ¿quién ganará?","frFR":"100 dinosaures volants contre 1 traqueur dent de sabre. D’après vous, qui gagne ?","itIT":"100 uccelli preistorici contro 1 smilodonte. Chi vince?","jaJP":"小さな羽毛恐竜100頭vsサーベルタイガー1頭、勝つのはどっち？","koKR":"공룡 새 100마리 대 서슬니 1마리. 과연 누가 이길까요?","plPL":"100 dinoptaków kontra 1 szablozęb. Kto by wygrał?","ptBR":"100 archaeopteryx contra 1 dentes-de-sabre. Quem ganharia?","ruRU":"Кто победит: 100 динопташек или 1 саблезуб?","thTH":"ถ้าจับนกดึกดำบรรพ์_100_ตัวมาสู้กับ[b]เซเบอร์ทูธ_1_ตัว_ใครจะชนะ","zhCN":"100只恐鸟对阵1只剑齿豹，哪一方会获胜？","zhTW":"100隻恐鳥對戰1隻劍齒虎，誰會贏？"},"health":3,"id":"TLC_247","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Säbelzahn","enUS":"Primal Sabretooth","esES":"Diente de sable primigenio","esMX":"Dientes de sable primigenio","frFR":"Dent de sabre primordial","itIT":"Smilodonte Primordiale","jaJP":"始祖サーベルタイガー","koKR":"원시 서슬니","plPL":"Pierwotny szablozęb","ptBR":"Dentes-de-sabre Primevo","ruRU":"Древний саблезуб","thTH":"เซเบอร์ทูธปฐมกาล","zhCN":"原始剑齿豹","zhTW":"原始劍齒虎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhaltet eine Kopie des Dieners, den dieser Diener angreift und tötet.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nAfter this attacks and kills a\nminion, get a copy of it.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>\nDespués de que ataque y\nmate a un esbirro, obtienes\nuna copia de él.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que este esbirro ataca y mata a otro, obtienes una copia de él.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué et tué un serviteur, vous en obtenez une copie.","itIT":"<b>Furtività</b>. Dopo che ha attaccato e distrutto un servitore, ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこれの攻撃で\nミニオンを倒した後\n    そのコピー1体を得る。 ","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인이 공격하여 하수인을 처치한 후에 그 하수인을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nGdy zaatakuje i zniszczy stronnika, otrzymujesz jego kopię.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nDepois que este lacaio\natacar e matar outro lacaio, receba uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>\nПосле того как это существо\nатакует и убивает другое существо,\nвы получаете его копию.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ รับ[b]ก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>潜行</b>。在本随从攻击并消灭一个随从后，获取一张被消灭随从的复制。","zhTW":"<b>潛行</b>。當它攻擊並殺死一個手下後，獲得一張它的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":14,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":11,"dbfId":118238,"flavor":{"deDE":"Ultrasaurus zum Vergleich.","enUS":"Ultrasaur for scale.","esES":"A modo de comparación, se muestra un ultrasaurio.","esMX":"Hay un Ultrasaurio como comparación.","frFR":"L’ultrasaure paraît minuscule à côté.","itIT":"L'Ultrasauro funge da termine di paragone.","jaJP":"ギガ度をわかりやすくするために、「ウルトラサウルス」も並べとくからな。","koKR":"울트라사우루스가 커졌습니다.","plPL":"*Ultrazaur dla skali.","ptBR":"Com um Ultrassauro para comparação.","ruRU":"А рядом ультразавр. Для сравнения.","thTH":"ใหญ่กว่าอัลตร้าซอร์ชุบแป้งทอด","zhCN":"摩天摩天龙。","zhTW":"以巨超龍為比例尺。"},"health":28,"id":"TLC_248","name":{"deDE":"Ultragigasaurus","enUS":"Ultragigasaur","esES":"Ultragigasaurio","esMX":"Ultragigasaurio","frFR":"Ultragigasaure","itIT":"Ultragigasauro","jaJP":"ウルトラギガサウルス","koKR":"울트라기가사우루스","plPL":"Ultragigazaur","ptBR":"Ultragigassauro","ruRU":"Ультрагигазавр","thTH":"อัลตร้ากิกะซอร์","zhCN":"超巨摩天龙","zhTW":"巨巨巨超龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":118222,"flavor":{"deDE":"„Hey, jetzt ist aber mal glut!“","enUS":"\"Hey, I'm sizzlin' here!\"","esES":"«¡Ya te lo dije! ¿Quieres crepita?»","esMX":"Es un cinéreo muy sincero.","frFR":"Mieux vaut ne pas souffler dessus.","itIT":"\"Ehi! Non sono mica tipo da braci e abbracci!\"","jaJP":"「どーよ、シズル感あるだろ！」","koKR":"\"여기 지글거리고 있다고요!\"","plPL":"„Uważaj sobie, bo zaraz obrócę cię w popiół!”","ptBR":"\"Ei, isso aqui tá fervendo!\"","ruRU":"Его вечный соперник — деталька от конструктора.","thTH":"\"เลือดมันร้อน อย่าห้ามพี่ไอ้น้อง!\"","zhCN":"“嘿！你知道我有多火吗？”","zhTW":"喂，我這邊燒得正旺呢！"},"health":1,"id":"TLC_249","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Zischende Glut","enUS":"Sizzling Cinder","esES":"Ascua crepitante","esMX":"Cinéreo ardiente","frFR":"Braise crépitante","itIT":"Brace Ardente","jaJP":"灼熱の火精","koKR":"지글거리는 잿불","plPL":"Skwierczący popielak","ptBR":"Brasa Crepitante","ruRU":"Обжигающий уголек","thTH":"วิญญาณเถ้าปะทุ","zhCN":"炽烈烬火","zhTW":"灼熱火靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verursacht 2 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage randomly split among all enemies.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño que se reparten aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre les adversaires.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni suddivisi casualmente tra\ni nemici.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n合計2ダメージを敵に\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n모든 적에게 2의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Rozdziel losowo 2 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCause 2 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит 2 ед. урона,\nслучайно распределяемого между противниками.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มโดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>造成2点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>造成2點\n傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118247,"flavor":{"deDE":"Go loco, Kraterkroko!","enUS":"See ya later Crater Gator!","esES":"Un caimán con mucho «crácter».","esMX":"¡Nada como un mondadientes humano!","frFR":"La baignade n’est pas interdite à Un’Goro, mais elle est tout de même déconseillée.","itIT":"Che terrore, alligatore!","jaJP":"「今度ウンゴロクレーターにワニを見に行こうよ！」\n「そりゃアリゲーター！」","koKR":"분화구가 나타나면은 악어 떼가 나온다!","plPL":"Ale forfiter.","ptBR":"Cuidado para não se molhar com as lágrimas de crocodilo.","ruRU":"«Залезайте, водичка что надо!»","thTH":"พี่เข้ปล่องภูเขาไฟ เราไปละเด้อ!","zhCN":"山鳄鱼为什么是环形的？","zhTW":"以免再也見不到你，祝你早安戈洛河鱷、午安戈洛河鱷、晚安戈洛河鱷。"},"health":4,"id":"TLC_250","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kraterkroko","enUS":"Crater Gator","esES":"Caimán del Cráter","esMX":"Lagarto de cráter","frFR":"Alligator du cratère","itIT":"Alligatore del Cratere","jaJP":"クレーターアリゲーター","koKR":"분화구 악어","plPL":"Kraterowa krokobestia","ptBR":"Crocodilo da Cratera","ruRU":"Кратерный аллигатор","thTH":"จระเข้ปล่องภูเขาไฟ","zhCN":"环形山鳄鱼","zhTW":"安戈洛河鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der gegnerische Held kann bis zu Beginn Eures nächsten Zuges nicht geheilt werden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Until the start of\nyour next turn, the enemy\nhero can't be healed.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Hasta\nel comienzo de tu próximo\nturno, el héroe enemigo\nno puede sanarse.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el héroe enemigo no puede ser curado hasta el inicio de tu siguiente turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le héros ou l’héroïne adverse ne peut regagner aucun PV jusqu’au début de votre prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfino all'inizio del tuo turno successivo, l'eroe nemico non può essere curato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンの\n開始時まで\n敵のヒーローは\n回復できない。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴이\n시작될 때까지 적 영웅이\n치유될 수 없습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do początku twojej następnej tury nie można leczyć wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAté o início do seu próximo turno, o herói inimigo não pode ser curado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до начала\nвашего следующего хода герой противника не может получать исцеление.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฮีโร่ศัตรูฟื้นฟู[b]พลังชีวิตไม่ได้จนกว่าจะ[b]เริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合开始，敌方英雄无法被治疗。","zhTW":"<b>戰吼：</b>直到你下回合開始前，敵方英雄無法受到治療"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118251,"flavor":{"deDE":"„MRRRGLGLGLGGRRRLGG!!!!“ <i>Es gab keine Überlebenden.</i>","enUS":"\"MURGRGLGLLGLLRRRG!!!!!!\"\n<i>There were no survivors.</i>","esES":"«¡¡¡MURGRGLGLLGLLRRRG!!!»... <i>Y no hubo supervivientes</i>.","esMX":"\"MURGRGLGLLGLLRRRG!!!!!!\"<i>No sobrevivió nadie.</i>","frFR":"« MURGRGLGLLGLLRRRG ! » <i>Personne ne survécut.</i>","itIT":"\"MURGRGLGLLGLLRRRG!!!!!!\" <i>Non ha lasciato superstiti.</i>","jaJP":"「ムルグルァグルァグルァ！！！」<i>そこに生存者の姿はなかった。</i>","koKR":"\"아옳옳옳옳옳옳옳!!!!!!\" <i>생존자는 없었습니다.</i>","plPL":"„MURGRGLGLLGLLRRRG!!!!!!”<i>Nikt nie przeżył.</i>","ptBR":"\"MURGRGLGLLGLLRRRG!!!!!!\" <i>Não há nenhum sobrevivente.</i>","ruRU":"Есть мргрглглр? А если найдет?","thTH":"\"มรกลกลลกลกลกล!!!!!! <i>สุดท้ายไม่มีผู้รอดชีวิต</i>\"","zhCN":"“姆咯啦哇啦咯啦咯啦！！！”<i>全都干掉！</i>","zhTW":"「姆嚕咕嚕嘎嘎嘎！！！」<i>當時的對戰無人生還。</i>"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"id":"TLC_251","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Herausforderer der Urflossen","enUS":"Primalfin Challenger","esES":"Contendiente Primapantano","esMX":"Retador primialeta","frFR":"Concurrent primaileron","itIT":"Sfidante Pinnantica","jaJP":"原始フィンの挑戦者","koKR":"원시지느러미 도전자","plPL":"Pierwopłetw pretendent","ptBR":"Desafiante Pinaprimeva","ruRU":"Дерзкий палеомурлок","thTH":"ไพรมัลฟินผู้ท้าชิง","zhCN":"蛮鱼挑战者","zhTW":"原魚挑戰者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster <b>Verwandt</b>-Effekt wird zweimal ausgelöst.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next <b>Kindred</b> triggers twice.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente <b>Afinidad</b>\nse activa dos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próxima <b>Afinidad</b> se activa dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain effet <b>Parenté</b> se déclenche deux fois.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nil tuo prossimo <b>Affine</b> si attiva due volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の味方の<b>系譜</b>は\n2回発動する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음\n<b>유사</b> 능력이 두 번 발동합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój następny efekt <b>Krewniacy</b> aktywuje się dwa razy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Sua próxima <b>Afinidade</b> é ativada duas vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваш следующий\nэффект <b>«Родни»</b>\n  срабатывает дважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>พวกพ้อง</b>  ครั้งถัดไปของคุณ[b]มีผลสองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一个<b>延系</b>效果会触发两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個\n<b>同類</b>觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118252,"flavor":{"deDE":"Schleeeeiimmm","enUS":"Ooze\nOoz\nOo\nO","esES":"Hace pshhhhh, ¿sabes?","esMX":"¡Me derrito! ¡Me derritooo!","frFR":"Limon... limo... lim... li...","itIT":"Melm Mel Me M","jaJP":"ウーズ、ウーズ…ウー…ウ","koKR":"수액 수 애ㄱ ㅅㅜ","plPL":"Rozpuszcza jak dziadowski bicz!","ptBR":"Gosma decente, dissolvente como a gente.","ruRU":"Слизнюк. Слизь. Лизь... изь... зь...","thTH":"อูซ อู อ","zhCN":"软泥怪→软泥→软→车","zhTW":"咕嚕嚕、咕嚕、咕"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un'Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」カードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Zaginionego miasto Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un'Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>The Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"황금 <i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart z <i>Zaginionego miasto Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>金色包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"TLC_252","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zersetzender Schlamm","enUS":"Dissolving Ooze","esES":"Moco disolvente","esMX":"Moco disolvente","frFR":"Limon dissolvant","itIT":"Melma Dissolvente","jaJP":"溶解ウーズ","koKR":"녹는 수액괴물","plPL":"Rozpuszczający szlam","ptBR":"Gosma Dissolvente","ruRU":"Растворяющий слизнюк","thTH":"อูซละลายร่าง","zhCN":"蚀解软泥怪","zhTW":"溶蝕汙泥怪"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener. Spuckt die Knochen mit seinem Angriff und Leben auf Eure Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a\nfriendly minion. Spit out\nthe Bones of its Attack and\nHealth into your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye un esbirro amistoso. Escupe los huesos de su ataque y salud a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro aliado. Escupe los Huesos de su Ataque y Salud a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié et recrache son ATQ et ses PV sous forme d’ossements.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun tuo servitore. Mette Ossa con l'Attacco e la Salute del servitore distrutto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 味方のミニオン\n1体を破壊する。\nその攻撃力・体力を持つ\n「骨」を1枚自分の手札に\n吐き出す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 처치합니다. 그 하수인의 공격력과 생명력의 뼈를 손에 뱉습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz przyjaznego stronnika. Wypluj Kości z jego atakiem oraz zdrowiem i umieść je w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado. Cuspa os Ossos do Ataque e Vida dele na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо. Выплевывает кости\n[x]с его атакой и здоровьем\nв вашу руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว คายกระดูก[b]ที่มีพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมันขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从，将一张骸骨置入你的手牌。骸骨可以使一个随从获得被消灭随从的攻击力和生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀一個友方\n手下。吐出可賦予其\n攻擊力和生命值的\n骸骨到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118254,"flavor":{"deDE":"Das war keine so gute Begegnung mit dem Basilisken.","enUS":"First, he was afraid...","esES":"Venga, usa esa mano y sácame algo de beber del petrífico.","esMX":"Al principio tenía miedo...","frFR":"Tout d’abord, il a eu peur…","itIT":"È rimasto di sasso.","jaJP":"半分だけ、蛇の髪をしたあの怪物を見てしまったのかもしれない。","koKR":"처음엔 두려웠습니다...","plPL":"Zawsze potrafi zachować kamienną twarz.","ptBR":"Primeiro, estava amedrontado...","ruRU":"Окаменел в ужасе. Нет, не «от ужаса».","thTH":"ที่บอกว่าอยากแกร่งเหมือนหินไม่ได้หมายถึงแบบนี้","zhCN":"说句石化……","zhTW":"一石之間，他害怕極了…"},"health":5,"id":"TLC_253","name":{"deDE":"Versteinerter Oger","enUS":"Petrified Ogre","esES":"Ogro petrificado","esMX":"Ogro petrificado","frFR":"Ogre pétrifié","itIT":"Ogre Pietrificato","jaJP":"石化オーガ","koKR":"석화된 오우거","plPL":"Spetryfikowany ogr","ptBR":"Ogro Petrificado","ruRU":"Окаменевший огр","thTH":"ออเกอร์กลายเป็นหิน","zhCN":"石化食人魔","zhTW":"石化巨魔"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]Zu Beginn <b>inaktiv</b>. Dieser Diener\nerhält zu Beginn Eures Zuges +2/+2,\nsolange er <b>inaktiv</b> ist. <i>(Chance von 50 %,\nstattdessen zu erwachen)</i>","enUS":"[x]Starts <b>Dormant. </b>While\n<b>Dormant</b>, gain +2/+2 at the\nstart of your turn. <i>(50% chance\nto awaken instead.)</i>","esES":"[x]Comienza en <b>Letargo</b>.\nMientras está en <b>Letargo</b>, obtiene\n+2/+2 al comienzo de tu turno.\n<i>(50% de posibilidad de que\ndespierte en su lugar)</i>.","esMX":"Empieza <b>Dormido</b>. Obtiene +2/+2 al comienzo de tu turno cuando está <b>Dormido</b>. <i>(Tiene un 50% de probabilidad de despertarse.)</i>","frFR":"<b>En sommeil</b>\nTant que ce serviteur est <b>en sommeil</b>, gagne +2/+2 au début de votre tour. <i>(Il a 50 % de chances de se réveiller à la place.)</i>","itIT":"Inizia <b>Dormiente</b>.\nFinché è <b>Dormiente</b>, ottiene +2/+2 all'inizio del tuo turno. <i>(50% di probabilità di risvegliarsi invece.)</i>","jaJP":"[x]最初は<b>休眠状態</b>。\n<b>休眠</b>中は自分のターンの\n開始時に+2/+2を獲得する。\n<i>（または50%の\n確率で目覚める）</i>","koKR":"[x]<b>휴면</b> 상태로 시작합니다.\n<b>휴면</b> 상태라면 내 턴이 시작될 때\n+2/+2를 얻습니다. <i>(50%의\n확률로 그 대신 깨어납니다.)</i>","plPL":"Zaczyna w stanie <b>Uśpienia</b>.\nGdy znajduje się w stanie <b>Uśpienia</b>, otrzymuje +2/+2 na początku twojej tury. <i>(50% szansy na przebudzenie).</i>","ptBR":"Começa <b>Adormecido.</b>\nEnquanto estiver <b>Adormecido</b>, receba +2/+2 no início do seu turno. <i>(Em vez disso, 50% de chance de despertar.)</i>","ruRU":"Призывается в <b>спячке</b>.\nПока находится <b>в спячке</b>, получает\n+2/+2 в начале вашего хода.\n[x]<i>(Вместо этого может пробудиться\nс вероятностью 50%.)</i>","thTH":"เริ่มในสภาพ <b>จำศีล</b> ขณะ <b>จำศีล</b> ได้รับ +2/+2 เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ <i>(มีโอกาสตื่น 50% แทน)</i>","zhCN":"起始<b>休眠</b>状态。<b>休眠</b>状态下，在你的回合开始时，获得+2/+2。<i>（50%的几率改为唤醒。）</i>","zhTW":"上場即<b>休眠</b>\n於<b>休眠</b>中，在你的回合開始時獲得+2/+2<i>(改為有50%機率甦醒)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118257,"flavor":{"deDE":"„Und dann hat’s eine Schildkröte ins Wasser geschafft!“","enUS":"\"And then a turtle made it to the water!\"","esES":"«¡Y luego una tortuga llegó al agua!»","esMX":"¡Y luego una tortuga llegó al agua!","frFR":"« Et puis une tortue a atteint l’océan ! »","itIT":"\"E poi una tartaruga ha raggiunto l'acqua!\"","jaJP":"「そして、カメは水辺にたどり着きましたとさ！」","koKR":"\"그리고 거북이가 바다에 닿았어요!\"","plPL":"„I wtedy żółw dotarł do wody!”","ptBR":"\"Até que uma tartaruga chegou à água!\"","ruRU":"«И вот черепаха добралась до воды!»","thTH":"\"แล้วเต่าก็คลานเข้าเส้นชัย!\"","zhCN":"“后来，又一只海龟成功入水！”","zhTW":"「然後，有隻烏龜回到水裡了！」"},"health":2,"id":"TLC_254","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totollanischer Geschichtenerzähler","enUS":"Tortollan Storyteller","esES":"Cuentacuentos tortoliana","esMX":"Cuentacuentos tortollano","frFR":"Conteuse tortollane","itIT":"Cantastorie Tortolliana","jaJP":"トートランの語り部","koKR":"토르톨란 이야기꾼","plPL":"Turtoliańska bajarka","ptBR":"Narradora Tortollana","ruRU":"Тортолланка-рассказчица","thTH":"ทอร์ทอลลันนักเล่าเรื่อง","zhCN":"讲故事的始祖龟","zhTW":"托爾托說書人"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures Zuges jedem befreundeten Diener eines unterschiedlichen Typs +1/+1.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive +1/+1 to each friendly\nminion of a different type.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +1/+1 a cada esbirro amistoso de un tipo diferente.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a cada esbirro aliado de un tipo diferente.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à chaque serviteur allié de type différent.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 a ogni tuo servitore di tipo diverso.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n味方のミニオンの\n各種族1体ずつに\nそれぞれ+1/+1を\n付与する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때\n종족이 다른 각각의 아군\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj każdemu przyjaznemu stronnikowi różnego rodzaju +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a cada lacaio aliado de um tipo diferente.","ruRU":"В конце вашего хода одно ваше существо каждого типа получает +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ที่มีประเภทแตกต่างกัน[b]ประเภทละหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，使每个不同类型的各一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予每個不同類型的友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118259,"flavor":{"deDE":"„Jetzt erst mal gepflegt auf Kristalle warten.“","enUS":"\"Hands off my tendies!\"","esES":"«¡Prohibido tocar!»","esMX":"\"¡Sin tocar!\"","frFR":"« Ne touchez pas à mon précieux ! »","itIT":"\"Non sono gingilli qualunque, sono cristalli!\"","jaJP":"「このクリスタルに触るんじゃない！」","koKR":"\"내 수정에서 손 떼!\"","plPL":"„A ten kryształ jest w naszej rodzinie od lat”.","ptBR":"\"Sem marcas de mãos nos meus cristais!\"","ruRU":"«Руки прочь! А то отпечатки останутся!»","thTH":"\"รับรองเงาวิ้ง!\"","zhCN":"“不许摸我的宝贝！”","zhTW":"「別碰我的水晶！」"},"health":2,"id":"TLC_255","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Kristallpfleger","enUS":"Crystal Tender","esES":"Conservador del cristal","esMX":"Conservador de cristal","frFR":"Garde-cristal","itIT":"Pulitrice dei Cristalli","jaJP":"クリスタル世話係","koKR":"수정지기","plPL":"Opiekunka kryształów","ptBR":"Cultivador de Cristais","ruRU":"Хранитель кристалла","thTH":"ผู้ดูแลคริสตัล","zhCN":"水晶养护工","zhTW":"水晶保養人"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet leere Manakristalle, bis beide Spieler die gleiche Menge Mana haben.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain empty Mana\nCrystals until both players\nhave the same Mana.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtienes cristales vacíos hasta que ambos jugadores tengáis el mismo maná.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtienes Cristales de maná vacíos hasta que ambos jugadores tengan la misma cantidad de maná.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez des cristaux de mana vide jusqu’à ce que vous et votre adversaire ayez le même nombre de cristaux de mana.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottieni Cristalli di Mana vuoti finché ogni giocatore non\nha lo stesso Mana.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーのマナが\n同じになるまで\n空のマナクリスタルを\n獲得する。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n두 플레이어의 마나가\n같아질 때까지 빈 마나\n수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz puste kryształy many tak długo, aż obaj gracze będą mieli tyle samo many.","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba Cristais de Mana vazios até que ambos os jogadores tenham a mesma quantidade de Mana.","ruRU":"[x]<b>Можно обменять</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы получаете пустые кристаллы\nманы до тех пор, пока у обоих\nигроков не будет одинаковое\nколичество маны.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]จนกว่าผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b]จะมีมานาเท่ากัน","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>获得空的法力水晶，直到双方玩家拥有的法力水晶相同。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>獲得空的法力水晶，直到雙方擁有相同的法力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118260,"flavor":{"deDE":"„Denkt einfach daran: Wenn wir für Bilder posieren, müssen wir richtig zwielichtig aussehen.“","enUS":"\"Just remember, when we pose for pictures, look very shadowy and grainy.\"","esES":"«Cuando te saquen una foto, acuérdate de posar muy borroso y desenfocado».","esMX":"\"Recuérdenlo, en las fotos debemos vernos borrosos y desenfocados\".","frFR":"« Rappelle-toi que lorsque tu poses pour une photo, tu dois prendre un air mystérieux. »","itIT":"\"Ricorda figliolo, quando ci scattano delle foto, dobbiamo assicurarci di venire sfocati e sgranati.\"","jaJP":"「いい？写真を撮る時はね、シルエットだけで写って、画素数はとても低くするの」","koKR":"\"사진을 찍으려고 포즈를 취할 땐, 아주 수상하고 거칠어 보여야 한다는 것만 잊지 마.\"","plPL":"„Pamiętaj, jak ktoś cyka ci fotkę, to musisz wyjść bardzo niewyraźnie i mętnie”.","ptBR":"\"Lembre-se: quando posar para a foto, transmita uma imagem sombria e granulosa\".","ruRU":"«Запомни: когда нас будут фотографировать, надо выглядеть размыто и нечетко!»","thTH":"\"ถ้าโดนถ่ายรูปอย่าลืมทำตัวให้มืดๆ เบลอๆ ไว้ล่ะ\"","zhCN":"“记好了，被拍到的时候，一定要注意光影和虚化感。”","zhTW":"「記住，被拍的時候只能留下殘影跟模糊的輪廓。」"},"health":3,"id":"TLC_256","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Marschendrescher","enUS":"Marshland Thresher","esES":"Trillador de pantano","esMX":"Trillador del pantanal","frFR":"Batteur des marécages","itIT":"Plesiosauro degli Acquitrini","jaJP":"沼地のスレッシャー","koKR":"늪지대 트레샤돈","plPL":"Mokradłowy smagacz","ptBR":"Manguadonte do Pântano","ruRU":"Болотный крепкозуб","thTH":"เทรชเชอร์หนองน้ำ","zhCN":"沼地蛇颈龙","zhTW":"沼地蛇頸龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhält <b>Gottesschild</b>, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell,\ngain <b>Divine Shield</b>.","esES":"Después de que lances un hechizo, obtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, obtiene <b>Escudo Divino</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Ottiene <b>Scudo Divino</b>\ndopo che hai lanciato una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n<b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje <b>Boską tarczę</b>, gdy rzucisz zaklęcie.","ptBR":"Depois que você lançar\num feitiço, receba <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"在你施放一个法术后，获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"在你施放法術\n後，獲得<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":118575,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ziemlich rüstig für einen 4217-Jährigen.","enUS":"Pretty spry for a 4217 year old.","esES":"Para tener 4217 años, no veas cómo se conserva.","esMX":"\"No se me notan los 4217 años gracias a mis cremas antiarrugas\".","frFR":"Il est plutôt vigoureux pour un individu de 4 217 ans.","itIT":"È piuttosto arzillo per avere 4.217 anni.","jaJP":"4217歳にしては元気いっぱいだ。","koKR":"4217세 치고는 아주 정정합니다.","plPL":"Jestem całkiem żwawy jak na 4217-latka.","ptBR":"Quanta agilidade para alguém de 4217 anos.","ruRU":"Довольно шустрый малый. И не скажешь, что ему 4217 лет.","thTH":"อายุ 4217 ปีก็เป็นแค่ตัวเลข","zhCN":"4217岁的精神老龟。","zhTW":"對一個4217歲的人來說，身手還滿矯健的。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"TLC_257","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Na’logo, lebende Legende","enUS":"Loh, the Living Legend","esES":"Loh Leyenda Viviente","esMX":"Loh, la leyenda viviente","frFR":"Loh, la légende vivante","itIT":"Loh, la Leggenda Vivente","jaJP":"生ける伝説ロー","koKR":"살아 있는 전설 로","plPL":"Loh, Żywa Legenda","ptBR":"Loh, a Lenda Viva","ruRU":"Ло, живая легенда","thTH":"โลฮ์ ตำนานที่มีลมหายใจ","zhCN":"洛，在世传奇","zhTW":"『活蹦亂跳的傳奇』樂樂"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Eure Diener\nkosten in diesem Spiel (5).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your minions cost (5) this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTus esbirros cuestan\n (5) cristales esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tus esbirros cuestan (5) en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos serviteurs coûtent (5) cristaux pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> i tuoi servitori costano (5) in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n自分のミニオン全ての\nコストは（5）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임 동안\n내 하수인들의 비용이 (5)가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoi stronnicy kosztują (5) w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeus lacaios custam (5) nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши существа стоят (5)\nдо конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยน [b] ของคุณทั้งหมดมีค่าร่าย[b]เป็น (5) ในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你的随从牌的法力值消耗为（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的手下消耗為(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":118616,"flavor":{"deDE":"„Woah, hab ’nen großen Teller gefunden!“","enUS":"\"Whoa, found a big plate!\"","esES":"«¡Mira qué plato tan grande he encontrado!»","esMX":"\"¡Guau! ¡Encontré un plato muy grande!\"","frFR":"« Ouah, j’ai trouvé une grande assiette ! »","itIT":"\"Ehi, ho trovato un grosso piatto!\"","jaJP":"「おおっ、こりゃでっかいな！」","koKR":"\"우와, 커다란 접시를 찾았어요!\"","plPL":"„Ależ ogromny talerz wykopałem!”","ptBR":"\"Uau, encontrei um baita prato!\"","ruRU":"«Ого, вот это тарелка!»","thTH":"\"โห เตาหมูกระทะยักษ์!\"","zhCN":"“哇哦，好大的盘子！”","zhTW":"「哇，我找到了一個超大的盤子！」"},"id":"TLC_334","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Relikt der Könige","enUS":"Relic of Kings","esES":"Reliquia de reyes","esMX":"Reliquia de reyes","frFR":"Relique des rois","itIT":"Reliquia dei Re","jaJP":"王家の遺物","koKR":"왕들의 성물","plPL":"Relikt królów","ptBR":"Relíquia dos Reis","ruRU":"Реликвия королей","thTH":"สมบัติโบราณแห่งราชา","zhCN":"列王遗宝","zhTW":"王者聖物"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber einer zufälligen Klasse, der (8)  oder mehr kostet. Er kostet (1).","enUS":"<b>Discover</b> a spell from any class that costs (8) or more. It costs (1).","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo de cualquier clase que cueste (8) cristales o más. Cuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de cualquier clase que cueste (8) o más. Cuesta (1).","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de n’importe quelle classe coûtant (8) cristaux ou plus. Son coût passe à (1) cristaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia di qualsiasi classe da (8) o più Mana. Costa (1).","jaJP":"[x]あらゆるクラスの\nコスト（8）以上の\n呪文から1つを<b>発見</b>する。\nそのコストは（1）となる。","koKR":"[x]비용이 (8) 이상인\n무작위 직업의 주문을\n<b>발견</b>합니다. 그 주문의\n비용이 (1)|1(이,가) 됩니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie dowolnej klasy kosztujące (8) lub więcej. Kosztuje (1).","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço de qualquer classe que custe (8) ou mais. Custa (1).","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b>\n заклинание любого класса\nза (8) или больше.\nОно стоит (1).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์จาก[b]คลาสใดก็ได้ที่มีค่าร่าย (8) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（8）点的任意职业法术牌，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為(8)以上的任意職業法術，其消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118265,"flavor":{"deDE":"„… und dann wurden die Leute echt sauer.“","enUS":"\"...and then a lot of people got mad.\"","esES":"«... y después mucha gente se enfadó».","esMX":"\"... y después, ¡todos se enojaron!\"","frFR":"« … et beaucoup de gens se sont mis en colère. »","itIT":"\"...e poi un sacco di gente si è arrabbiata.\"","jaJP":"「…そして、大勢の人が怒った」","koKR":"\"...그래서 많은 사람들이 화를 냈어요.\"","plPL":"„Historia lubi się powracać... czy jakoś tak”.","ptBR":"\"...e, aí, muita gente ficou doida.\"","ruRU":"«...а потом все очень разозлились».","thTH":"\"...จากนั้นก็มีคนหัวร้อนกันมากมาย\"","zhCN":"“……当年，无数人都被这道门打崩了。”","zhTW":"「…然後大家就越聽越生氣了。」"},"id":"TLC_364","name":{"deDE":"Geschichte des Portals","enUS":"Story of the Waygate","esES":"Cuento de la puerta","esMX":"Historia del Portal","frFR":"Histoire du portail","itIT":"Storia del Portale","jaJP":"ウェイゲートの物語","koKR":"차원문의 이야기","plPL":"Historia wrót","ptBR":"História do Pórtico","ruRU":"История о связующей спирали","thTH":"เรื่้องราวของประตูมิติ","zhCN":"时空之门的故事","zhTW":"甬道之門的故事"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verringert die Kosten von Karten auf Eurer Hand, die zu Spielbeginn nicht in Eurem Deck waren, um (1).","enUS":"[x]Reduce the Cost of cards\nin your hand that didn't\nstart in your deck by (1).","esES":"Reduce en (1) cristal el coste de las cartas de tu mano que no estuvieran en tu mazo inicial.","esMX":"Reduce en (1) el costo de las cartas de tu mano que no estaban en tu mazo inicial.","frFR":"Réduit de (1) cristaux le coût des cartes dans votre main ne venant pas directement de votre deck.","itIT":"Riduce di (1) il costo\ndelle carte nella tua mano non presenti nel tuo mazzo originale.","jaJP":"[x]対戦開始時に\n自分のデッキになかった\n手札全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 손의 카드들 중 게임이 시작됐을 때 내 덱에 없던 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zmniejsz o (1) koszt kart w twojej ręce, których nie było w twojej talii na początku gry.","ptBR":"Reduza o Custo dos cards na sua mão que não tenham começado no seu deck em (1).","ruRU":"[x]Уменьшает стоимость карт\nв вашей руке, которых\nне было в колоде в начале\nматча, на (1).","thTH":"ลดค่าร่ายของการ์ดทั้งหมด[b]ในมือคุณที่ไม่ได้อยู่ใน[b]เด็คคุณแต่แรกลง (1)","zhCN":"使你手牌中套牌之外的牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"使你手中非起始套牌的卡牌消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118266,"flavor":{"deDE":"Hin und her! Rein und raus! Hin und weg! Lalalalagergerangel!","enUS":"Flip and file!\nMix and shuffle!\nSort and swap!\nDo the Storage Scuffle!","esES":"¡Caos y desorden a tutiplén! ¡Empieza la riña en el almacén!","esMX":"Con que por eso nunca dura limpio...","frFR":"Retournez et classez ! Mélangez et agitez ! Triez et échangez ! Le remue-ménage a commencé !","itIT":"Gira e archivia! Volgi e capovolgi! Cataloga e scambia! È così che si mesta e rimesta!","jaJP":"ひっくり返してしまって！ごちゃまぜに散らかして！入替えて並べて！貯蔵庫の乱闘を始めよう！","koKR":"줄 맞추기! 이리저리 뒤섞기! 분류하고 바꾸기! 창고 실랑이는 끝이 없습니다!","plPL":"W razie zadymy warto mieć dobre zaplecze.","ptBR":"Vire e guarde! Misture e empilhe! Tire e coloque! É a Desordem Total!","ruRU":"Как устроить беспорядок в хранилище: просто подбираешь вообще все.","thTH":"พื้นที่มีน้อย ให้สอยของคนข้างๆ เอา","zhCN":"翻翻找找洗洗换换，把这库存统统搞乱！","zhTW":"翻來翻去！倒來倒去！一起來倉庫翻箱倒櫃！"},"id":"TLC_365","name":{"deDE":"Lagergerangel","enUS":"Storage Scuffle","esES":"Riña en el almacén","esMX":"Trifulca en el depósito","frFR":"Remue-ménage","itIT":"Rimestamento del Magazzino","jaJP":"貯蔵庫の乱闘","koKR":"창고 실랑이","plPL":"Zadyma na zapleczu","ptBR":"Desordem Total","ruRU":"Беспорядок в хранилище","thTH":"แย่งที่เก็บของ","zhCN":"乱翻库存","zhTW":"翻箱倒櫃"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Kostet (0), wenn ihr in diesem Zug eine Karte <b>entdeckt</b> habt.","enUS":"Deal $3 damage\nto a minion. Costs (0)\nif you've <b>Discovered</b>\nthis turn.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a un\nesbirro. Cuesta (0) cristales\nsi antes <b>Descubres</b> en\nel mismo turno.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Cuesta (0) si <b>Develaste</b> en este turno.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur.\nCoûte (0) cristaux si vous avez <b>découvert</b> une carte\npendant ce tour.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Se hai usato <b>Rinvieni</b> in questo turno, costa (0).","jaJP":"[x]ミニオン1体に$3ダメージ\nを与える。このターンに\n<b>発見</b>していた場合\nこれのコストは（0）。","koKR":"하수인에게 피해를\n$3 줍니다. 이번 턴에 내가 <b>발견</b>했으면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (0), jeśli udało ci się <b>Odkryć</b> kartę w tej turze.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Custa (0) se você <b>Descobriu</b> neste turno.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона\nсуществу. Стоит (0), если вы\n<b>раскопали</b> карту\nна этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่าย[b]เป็น (0) ถ้าคุณเคย <b>ค้นพบ</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果你在本回合中<b>发现</b>过，则本牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若你在本回合有<b>發現</b>過卡牌，此卡牌消耗改為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":118269,"flavor":{"deDE":"Wie sich herausstellt, werden die meisten Dinge zu Himmels[d]kreischern, wenn man sie aus angemessener Höhe fallen lässt.","enUS":"Turns out most things are skyscreamers if you drop them from high enough.","esES":"Por lo que se ve, todos somos bramacielos cuando nos tiran desde muy alto.","esMX":"Todos nos volvemos vociferadores si caemos desde una altura muy alta.","frFR":"Il s’avère que la plupart des choses deviennent des hurleciels si on les laisse tomber de haut.","itIT":"Pare che molte cose diventino \"Urlacieli\" se le fai cadere da un'altezza sufficiente.","jaJP":"高いところから振り落とされるとなれば、大体のモノは絶叫マシンになる。","koKR":"사실 익룡이 나는 곳과 같은 높이에서 떨어지면 누구나 비명을 지릅니다.","plPL":"Okazuje się, że większość istot zamienia się w skrzekoloty po zrzuceniu z odpowiednio dużej wysokości.","ptBR":"Quase tudo vira um gritacéu se cair de bem alto.","ruRU":"Кто угодно умеет летать. Главное, подбросить повыше или пнуть посильнее.","thTH":"สุดท้ายแล้วอะไรๆ ก็กรี๊ดกลางฟ้าดังลั่นเหมือน[b]สกายสครีมเมอร์ได้ถ้าคุณโยนมันลงมาจาก[b]ที่สูงมากพอ","zhCN":"事实证明，只要从足够高的地方扔下去，任何恐龙都能变成在天上尖叫的啸天龙。","zhTW":"事實證明，只要從夠高的地方丟下去，什麼東西都會在天空中尖嘯。"},"health":5,"id":"TLC_366","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Verheerer der Pterrorschwingen","enUS":"Pterrorwing Ravager","esES":"Devastador pterrorala","esMX":"Pterrorala devastador","frFR":"Ravageur pterreurdaile","itIT":"Pterrordattilo Devastatore","jaJP":"恐翼の破壊者","koKR":"테러윙 약탈자","plPL":"Pterrorlot łupieżca","ptBR":"Assolador Pterrorasa","ruRU":"Террокрыл-разоритель","thTH":"เทอโรวิงล้างผลาญ","zhCN":"掠食飞翼龙","zhTW":"翼手劫毀龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Verwandt:</b> Kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Kindred:</b> Costs (2) less.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Afinidad:</b> Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Acometida</b>. <b>Afinidad:</b> cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Parenté :</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Affine:</b>\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>系譜:</b> コスト（2）減少。","koKR":"<b>속공</b>, <b>유사:</b> 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Krewniacy:</b> Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Afinidade:</b> Custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Родня:</b> стоит\nна (2) меньше.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>พวกพ้อง:</b> ค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>延系：</b>法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>同類：</b>消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":6,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":116376,"flavor":{"deDE":"Kaltblütig. Durch und durch verdorben. Braucht einen Pulli.","enUS":"Cold blooded. Bad to the bone. Needs a sweater.","esES":"Sangre fría. Malvado hasta los huesos. Necesita un jersey.","esMX":"De sangre fría y malvado hasta los huesos. Pero necesita un suéter.","frFR":"Ce stégosaure aurait bien besoin d’une petite laine.","itIT":"A sangue freddo. Cattivo fino al midollo. Gli serve un maglione.","jaJP":"冷血、そして骨の髄まで悪が染みついている。せめて暖かくしてやろう。","koKR":"뼛속까지 악당인 냉혈한이라도 스웨터는 필요합니다.","plPL":"Ma w żyłach zimną krew. Jest zły do szpiku kości. Potrzebuje swetra.","ptBR":"Sangue frio. Mau até os ossos. Precisa de um moletom.","ruRU":"Кто-нибудь свяжите зверушке свитерок, замерзла же.","thTH":"เลือดเย็น เย็นเข้ากระดูกดำ ใครก็ได้หาผ้าห่มมาให้ที","zhCN":"冷血为寒，邪恶入骨。问其所需：加件衣服。","zhTW":"凍到骨子裡去了。需要穿一件毛衣。"},"health":3,"id":"TLC_401","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochenfrost-Stegodon","enUS":"Bonechill Stegodon","esES":"Estegodón Hielahuesos","esMX":"Estegodón hielahuesos","frFR":"Stégosaure os-transis","itIT":"Stegodonte Gelaossa","jaJP":"カチコチステゴドン","koKR":"혹한 스테고돈","plPL":"Zmrożony stegodon","ptBR":"Estegodon Friosso","ruRU":"Ледяной стегодон","thTH":"สเตโกดอนเย็นยะเยือก","zhCN":"寒骨剑龙","zhTW":"寒骨劍龍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt 3 zufälligen Feinden 6 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal\n6 damage to three\nrandom enemies.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInflige 6 p. de daño a\ntres enemigos aleatorios.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 6 de daño a tres enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 6 points de dégâts à trois adversaires aléatoires.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 6 danni a tre nemici casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵3体に\nそれぞれ6ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 셋에게\n피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 6 pkt. obrażeń trzem losowym wrogom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCause 6 de dano a três inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит 6 ед. урона трем\n случайным противникам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 6 แต้มให้ศัตรูสามตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对三个敌人造成6点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對三個隨機敵人造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117341,"elite":true,"flavor":{"deDE":"5. Tag. Elise hatte den Verdacht, die Verlorene Stadt könne tief unter den Heißen Quellen von Golakka verborgen liegen. Niri tauchte hinab und entdeckte eine atemberaubende Höhle! Die Murlocs mögen dort keinen Eingang zur Stadt hüten, aber sie haben ganz offenbar ihre eigenen Geheimnisse.","enUS":"Day 5. Elise had a hunch that the Lost City may be hidden deep beneath the Golakka Hot Springs. Niri swam down and discovered a beautiful cavern! The Murlocs may not be hiding an entrance to the city, but it seems they do have a few secrets.","esES":"Día 5. A Elise le vino la intuición de que la Ciudad Perdida podría estar escondida en las profundidades de los Baños de Golakka, así que Niri se zambulló, ¡y lo que descubrió fue una cueva preciosa! Puede que los múrlocs no escondan ninguna entrada a la ciudad, pero sí algún que otro secreto, por lo que parece.","esMX":"Día 5. Elisa tuvo la corazonada de que la Ciudad Perdida podría estar oculta en las profundidades de los Baños de Golakka. ¡Niri nadó hacia abajo y descubrió una hermosa caverna! Puede que los Múrlocs no oculten una entrada a la ciudad, pero parece que sí tienen algunos secretos.","frFR":"Jour 5. Élise avait la conviction que la cité perdue pourrait se trouver sous les sources de Golakka. Après avoir plongé et nagé le plus profondément possible, Niri a découvert une magnifique caverne ! Les Murlocs ne cachent peut-être pas l’entrée vers la cité perdue, mais ça ne les empêche pas d’avoir quand même plusieurs petits secrets.","itIT":"Giorno 5. Elise aveva il sospetto che la Città Perduta fosse nascosta sotto le Sorgenti Calde di Golakka. Niri ha deciso di immergersi e ha scoperto una splendida caverna! I Murloc non nasconderanno un'entrata della città, ma di certo qualche segreto ce l'hanno.","jaJP":"5日目。エリーズが、秘境はゴラッカ温泉の奥底に隠されているんじゃないかと言ってきた。そこで、ニリに温泉の中に潜って調べてもらうと、そこに美しい洞窟があったのだ！マーロックたちが秘境への入口を意図的に隠していたというわけではなさそうだが、彼らには何か秘密があるような気がする。","koKR":"5일째. 엘리스는 잃어버린 도시가 골락카 간헐천 아래 깊은 곳에 숨겨져 있을지도 모른다는 직감이 든다고 했다. 그래서 니리가 헤엄쳐 내려갔다가 아름다운 동굴을 발견했다! 멀록들이 도시 입구를 숨기고 있는 건 아니더라도, 비밀이 있긴 한 것 같다.","plPL":"Dzień 5. Eliza miała przeczucie, że zaginione miasto może znajdować się głęboko pod gorącymi źródłami Golakka. Niri zanurkowału tam i odkryłu prześliczną jaskinię! Co prawda murloki nie skrywają wejścia do miasta, ale zdaje się, że mają inne tajemnice.","ptBR":"Dia 5. A Elise teve um pressentimento de que a Cidade Perdida poderia estar escondida abaixo das Fontes Termais Golakka. Niri nadou até o fundo e descobriu uma bela caverna! Os Murlocs podem não estar escondendo a entrada da cidade, mas parece que têm alguns segredinhos.","ruRU":"День 5. Элиза решила, что затерянный город может быть скрыт в глубинах горячих источников Голакка. Нири удалось найти под водой невероятно красивую пещеру! Может, мурлоки и не прячут вход в город, но у них определенно есть секреты.","thTH":"วันที่_5_ลางสังหรณ์ของเอลีสบอกว่านครสาบสูญ[b]น่าจะอยู่ลึกลงไปใต้บ่อน้ำร้อนโกลัคก้า_นีรีว่ายลงไป[b]สำรวจและค้นพบถ้ำแสนงดงาม!_ถึงแม้เหล่าเมอร์ล็อค[b]จะไม่ได้คิดซ่อนทางเข้าสู่นครสาบสูญ_แต่พวกมันก็[b]ดูมีความลับของมันเองเช่นกัน","zhCN":"第5天。伊莉斯有个预感，失落之城就在葛拉卡温泉的深处。尼利潜了下去，发现了一个美丽的洞窟！也许鱼人不知道失落之城的入口，但它们身上肯定还有秘密。","zhTW":"第五天：伊莉絲有預感迷城可能就隱藏在葛拉卡溫泉深處。妮莉潛下去後，果然發現了一處美麗的洞穴！那些魚人或許沒有隱藏城市的入口，但他們確實藏起了某些秘密。"},"id":"TLC_426","mechanics":["QUEST","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tauchgang in die Golakka-Tiefen","enUS":"Dive the Golakka Depths","esES":"Bucear por el bajo de Golakka","esMX":"Profundidades de Golakka","frFR":"Plongée dans l’abîme de Golakka","itIT":"Immersione a Golakka","jaJP":"ゴラッカの底へ","koKR":"골락카 심해 잠수","plPL":"Nur w Głębiny Golakka","ptBR":"As Profundezas de Golakka","ruRU":"Погружение в Голакка","thTH":"ดำดิ่งสู่ห้วงลึกโกลัคก้า","zhCN":"潜入葛拉卡","zhTW":"潛入葛拉卡深淵"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Wiederholbare Quest:</b> Ruft 6 Murlocs herbei. <b>Belohnung:</b> Von Euch herbeigerufene Murlocs erhalten +1/+1.","enUS":"<b>Repeatable Quest:</b> Summon 6 Murlocs.\n<b>Reward:</b> Murlocs you summon gain +1/+1.","esES":"<b>Misión repetible:</b>\nInvoca 6 múrlocs.\n<b>Recompensa:</b> Los\nmúrlocs que invoques\nobtienen +1/+1.","esMX":"<b>Misión replicable:</b> invoca 6 Múrlocs. <b>Recompensa:</b> los Múrlocs que invoques obtienen +1/+1.","frFR":"<b>Quête répétable :</b> invoquer 6 Murlocs.\n<b>Récompense :</b> les Murlocs que vous invoquez gagnent +1/+1.","itIT":"<b>Missione Ripetibile:</b> evoca 6 Murloc. <b>Ricompensa:</b> +1/+1 ai Murloc evocati sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>繰り返し\n受注可能クエスト:</b>\nマーロックを6体召喚する。\n<b>報酬:</b>\n自分が召喚するマーロックは\n+1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>반복 퀘스트:</b> 멀록을\n6마리 소환해야 합니다.\n<b>보상:</b> 내가 소환하는 멀록들이\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Powtarzalne zadanie:</b> Przyzwij 6 Murloków. <b>Nagroda:</b> Przyzywane przez ciebie Murloki otrzymują +1/+1.","ptBR":"<b>Missão Repetível:</b> Evoque 6 Murlocs.\n<b>Recompensa:</b> Os Murlocs que\nvocê evocar recebem +1/+1.","ruRU":"<b>Повторяемая задача:</b> призовите 6 мурлоков. <b>Награда:</b> призываемые вами мурлоки получают +1/+1.","thTH":"<b>เควสต์ทำซ้ำได้:</b> เรียกเมอร์ล็อค 6 ตัว <b>รางวัล:</b> เมอร์ล็อคทั้งหมด[b]ที่คุณเรียกได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>可重复任务：</b>召唤6个鱼人。<b>奖励：</b>你召唤的鱼人获得+1/+1。","zhTW":"[x]<b>可重複任務：</b>召喚\n6個魚人\n<b>獎勵：</b>你召喚的魚人\n獲得+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117381,"flavor":{"deDE":"Macht doch mehr Spaß, wenn es von Gesichtern statt von Wasser abprallt.","enUS":"Don't step on a stream or you'll break your mama's spleen.","esES":"No metas el pie en el agua o a tu madre se le caerán las enaguas.","esMX":"Cuidado por donde pisas, podrías arruinarte tu carita.","frFR":"Ne marchez pas dans le ruisseau, vous risqueriez de vous casser le dos.","itIT":"Chi tocca l'acqua perde!","jaJP":"石以外を踏んだらゲームオーバーってルールで日々を楽しく過ごしている。","koKR":"자칫해서 시냇물을 밟으면 엄마가 화를 낼 거예요.","plPL":"Proszę państwa, kolega będzie skakał.","ptBR":"Fique longe do riacho ou sua mãe vai te achar um diacho.","ruRU":"Вода — это лава! Земля — это лава! И лава, кстати, — тоже лава.","thTH":"ใครขาแตะน้ำเท่ากับแพ้","zhCN":"小石头，像皮球，一扔扔进溪水流。","zhTW":"魚人過河。"},"health":3,"id":"TLC_427","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Steinspringer","enUS":"Rockskipper","esES":"Saltapiedras","esMX":"Saltapiedras","frFR":"Saute-roches","itIT":"Saltarocce","jaJP":"ストーンストッカー","koKR":"바위폴짝이","plPL":"Skałoskoczek","ptBR":"Capitão das Rochas","ruRU":"Собиратель камней","thTH":"ร็อคสคิปเปอร์","zhCN":"抛石鱼人","zhTW":"躍石魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Stein, der (1) kostet und $3 Schaden verursacht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a 1-Cost\nRock that deals $3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una piedra de coste 1 que inflige $3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una Roca de costo 1 que inflige $3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un rocher coûtant 1 cristal qui inflige $3 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una Roccia da 1 Mana che infligge $3 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n$3ダメージを与える\nコスト1の「岩」を\n1枚得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이\n1이고 피해를 $3 주는\n돌멩이를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz Kamień o koszcie (1) zadający $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma Rocha de Custo 1 que causa $3 de dano.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвы получаете камень за (1),\nнаносящий $3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับ[b]หินค่าร่าย 1 ที่สร้าง[b]ความเสียหาย $3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>获取一张\n法力值消耗为（1）的石头。石头可以造成$3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一張消耗為1且會造成$3點傷害的岩石"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117382,"flavor":{"deDE":"Im Un’Goro-Krater ist es überlebenswichtig, unauffällig zu bleiben. Gargl hat keine guten Überlebenschancen.","enUS":"It's an important survival instinct to keep a low profile in Un'Goro Crater. Gargl will not survive long.","esES":"Para sobrevivir en el Cráter de Un'Goro, conviene saber disimular instintivamente. A Gargl no le queda mucho de vida.","esMX":"Lo ideal siempre es mantener un perfil bajo en el Cráter de Un'Goro. Gargl no sobrevivirá.","frFR":"Dans le cratère d’Un’Goro, faire profil bas est pourtant une nécessité absolue si l’on veut survivre…","itIT":"Per chi ci tiene alla pelle, è importante mantenere un basso profilo nel Cratere di Un'Goro. Gargl non sopravvivrà a lungo.","jaJP":"ウンゴロクレーターでは目立つな、生存本能がそう告げている。こいつの命はそう長くはもたないだろう。","koKR":"운고로 분화구에서 살아남으려면 눈에 띄지 않아야 합니다. 가르글은 오래 버티지 못할 겁니다.","plPL":"Nierzucanie się w oczy to kluczowy element przetrwania w Kraterze Un'Goro. Gargl nie przetrwa tu zbyt długo.","ptBR":"É um instinto de sobrevivência importante manter-se em discrição na Cratera Un'Goro. Gargl não sobreviverá por muito tempo.","ruRU":"Если хочешь выжить в кратере Ун'Горо, главное, не шуметь, не прыгать и не выделяться. Гаргл, к примеру, там не выживет.","thTH":"เคล็ดลับการเอาตัวรอดในปล่องไฟอันโกโร[b]คือต้องอยู่เงียบๆ_ไม่ต้องบอกก็รู้ว่าการ์เกิล[b]คงอยู่รอดได้ไม่นาน","zhCN":"要想在安戈洛环形山活得久一点，姿态一定要放低。显然，嘎咯尔命不久矣。","zhTW":"在安戈洛環形山低調行事是最基本的生存守則。嘎格一定活不了多久。"},"health":4,"id":"TLC_428","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Thermalquellengleiter","enUS":"Hot Spring Glider","esES":"Planeador de termas","esMX":"Deslizador de aguas termales","frFR":"Glisseur des sources chaudes","itIT":"Saltatore delle Sorgenti","jaJP":"温泉グライダー","koKR":"온천 활공꾼","plPL":"Surfer gorących źródeł","ptBR":"Deslizador de Fontes Termais","ruRU":"Гейзерный прыгун","thTH":"จอมพุ่งน้ำพุร้อน","zhCN":"温泉踏浪鱼人","zhTW":"溫泉戲水者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Murloc kostet (1) weniger. <b>Verwandt:</b> Er erhält <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next\nMurloc costs (1) less.\n<b>Kindred:</b> And gains <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente múrloc cuesta (1) cristal menos. <b>Afinidad:</b> También obtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Múrloc cuesta (1) menos. <b>Afinidad:</b> y obtiene <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvotre prochain Murloc coûte (1) cristaux de moins.\n<b>Parenté :</b> et il gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nil tuo prossimo Murloc\ncosta (1) in meno. <b>Affine:</b> e ottiene <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が次に\n使用するマーロックの\nコストが（1）減る。\n<b>系譜:</b> さらに<b>聖なる盾</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 멀록의 비용이 (1) 감소합니다. <b>유사:</b> 그리고 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój następny Murlok kosztuje (1) mniej.\n<b>Krewniacy:</b> I otrzymuje <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo Murloc custa (1) a menos. <b>Afinidade:</b> E ganha <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий мурлок стоит на (1) меньше. <b>Родня:</b> он также получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เมอร์ล็อคใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1) <b>พวกพ้อง:</b> และได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张鱼人牌的法力值消耗减少（1）点。<b>延系：</b>且会获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個魚人消耗減少(1)\n<b>同類：</b>且獲得\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117383,"flavor":{"deDE":"Wählt M für Murlocs.","enUS":"Dial M for Murlocs.","esES":"¡Al ladrón! ¡Mrlguevo! ¡Me lo ha robado!","esMX":"Presione M para reportar \"Múrlocs\".","frFR":"Tapez « M » pour Murlocs.","itIT":"È sempre colpa dei Murloc.","jaJP":"足裏のタコが痛くてこんな形相で走ってるのか？","koKR":"멀록을 갖고 튀어라.","plPL":"Niektórzy jaja znoszą, a inni je noszą.","ptBR":"Disque M para Murlocs.","ruRU":"В кратере Ун'Горо много не наворуешь. Бедняга даже не может оплатить стоматолога.","thTH":"วิ่งกระเตงปล้น","zhCN":"鱼人盗窃案，请按M。","zhTW":"撥 M 找魚人。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"id":"TLC_429","name":{"deDE":"Dieb der Dampfflossen","enUS":"Steamfin Thief","esES":"Ladrón Vaporaleta","esMX":"Vapoleta delincuente","frFR":"Voleur vapaileron","itIT":"Ladro Vaporpinna","jaJP":"スティームフィンの盗賊","koKR":"증기지느러미 도둑","plPL":"Paropłetw złodziejaszek","ptBR":"Ladrão Vaporopina","ruRU":"Парожабр-вор","thTH":"สตีมฟินหัวขโมย","zhCN":"蒸鳍偷蛋贼","zhTW":"蒸鰭小偷"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Verwandt:</b> Ruft 2 Murlocs (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Kindred:</b> Summon two\n1/1 Murlocs with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Afinidad:</b> Invoca dos múrlocs 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Afinidad:</b> invoca dos Múrlocs 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Parenté :</b> invoque deux Murlocs 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Affine:</b> evoca\ndue Murloc 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>系譜:</b>\n<b>急襲</b>を持つ\n1/1のマーロックを\n2体召喚する。","koKR":"<b>유사:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 멀록을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Krewniacy:</b> Przyzwij dwa Murloki 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Afinidade:</b>\nEvoque dois Murlocs 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Родня:</b> призывает\nдвух мурлоков 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>พวกพ้อง:</b> เรียกเมอร์ล็อค 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว","zhCN":"<b>延系：</b>召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的鱼人。","zhTW":"<b>同類：</b>召喚兩個有\n<b>衝刺</b>的1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117384,"flavor":{"deDE":"Lässt sich unglaublich gerne vorlesen.","enUS":"Really likes being read to.","esES":"Le encanta que le lean cuentos.","esMX":"¡En serio le gusta que le lean historias!","frFR":"Elle aime beaucoup qu’on lui fasse la lecture.","itIT":"Gli piace farsi leggere delle storie.","jaJP":"読み聞かせてもらうのが大好きなんだ。","koKR":"누가 책을 읽어 주면 정말 좋아합니다.","plPL":"Bardzo lubi, jak mu się czyta.","ptBR":"Adora ouvir uma história!","ruRU":"Обожает, когда ему читают истории.","thTH":"ชอบให้คนอ่านหนังสือให้ฟัง","zhCN":"非常喜欢听故事。","zhTW":"牠非常喜歡有人唸故事給牠聽。"},"health":5,"id":"TLC_430","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kreatur der heiligen Höhle","enUS":"Creature of the Sacred Cave","esES":"Criatura de la Cueva Sagrada","esMX":"Criatura de la Cueva Sagrada","frFR":"Créature de la grotte sacrée","itIT":"Creatura della Caverna Sacra","jaJP":"聖なる洞窟の住人","koKR":"신성한 동굴의 생명체","plPL":"Stwór z uświęconej groty","ptBR":"Criatura da Caverna Sagrada","ruRU":"Существо из священной пещеры","thTH":"สัตว์แห่งถ้ำศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣窟生物","zhTW":"神聖洞穴生物"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Wirkt am Ende Eures Zuges einen zufälligen Heiligzauber erneut, den Ihr in diesem Zug gewirkt habt. <i>(Visiert wenn möglich diesen Diener an.)</i>","enUS":"[x]At the end of your turn,\nrecast a random Holy spell\nyou cast this turn <i>(targets\nthis if possible)</i>.","esES":"[x]Al final de tu turno, vuelve a lanzar\nun hechizo Sagrado aleatorio que\nhayas lanzado durante este turno\n  <i>(se dirige a este esbirro si es posible)</i>.","esMX":"Al final de tu turno, vuelve a lanzar un hechizo Sagrado aleatorio que lances en este turno\n<i>(de ser posible, sobre este esbirro)</i>.","frFR":"À la fin de votre tour, relance un sort du sacré aléatoire parmi ceux que vous avez lancés pendant ce tour. <i>(Il cible ce serviteur si possible)</i>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, lancia di nuovo una Magia Sacra casuale lanciata in questo turno <i>(se possibile, sceglie come bersaglio questo servitore)</i>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nそのターン中に使ったランダムな\n神聖呪文1つを再使用する。\n<i>（可能ならこれを\n対象にする）</i>","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 이번 턴에\n내가 시전한 무작위 신성 주문을\n시전합니다. <i>(가능하다면\n이 하수인을 대상으로 선택)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury ponownie rzuć losowe zaklęcie Świętości rzucone przez ciebie w tej turze <i>(o ile to możliwe, celem jest ta karta)</i>.","ptBR":"No final do seu turno, lance novamente um feitiço Sagrado aleatório que você lançou neste turno <i>(atinge este alvo se possível)</i>.","ruRU":"[x]В конце вашего хода вы повторно\n применяете случайное заклинание\nСвета, которое разыграли на этом ходу\n<i>(по возможности выбирая\nцелью это существо)</i>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มร่าย[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]ที่คุณเคยร่ายใน[b]เทิร์นนี้ซ้ำอีกครั้ง <i>(เลือกมินเนี่ยน[b] ตัวนี้เป็นเป้าหมายถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，再次施放本回合中你施放过的一个随机神圣法术<i>（尽可能以本随从为目标）</i>。","zhTW":"在你的回合結束時，重新施放一個你在本回合施放過的隨機神聖法術\n<i>(優先以此為目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117423,"flavor":{"deDE":"„NENN MICH KLAUS!“","enUS":"\"I AM THE CLAW!\"","esES":"«Para garras, ¡las mías!»","esMX":"¡Alguien dele una hamburguesa o algo! Está hasta los huesos.","frFR":"« L’EFFROI, C’EST MOI ! »","itIT":"\"IO SONO L'ARTIGLIO!\"","jaJP":"「我こそは鉤爪なり！」","koKR":"\"내가 발톱이다!\"","plPL":"Straszliwie raptorwny.","ptBR":"\"EU SOU A GARRA!\"","ruRU":"А еще он испачкает вас смолой. Жуть!","thTH":"\"ทั้งตัวข้าคือกรงเล็บ!\"","zhCN":"“恐惧利爪！”","zhTW":"「別想逃出我的魔爪！」"},"health":4,"id":"TLC_432","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckensraptor","enUS":"Dread Raptor","esES":"Raptor aterrador","esMX":"Raptor siniestro","frFR":"Raptor terrifiant","itIT":"Raptor del Terrore","jaJP":"恐怖のラプター","koKR":"공포의 랩터","plPL":"Straszliwy raptor","ptBR":"Raptor Pavoroso","ruRU":"Жуткий ящер","thTH":"แร็ปเตอร์น่าสะพรึง","zhCN":"恐惧迅猛龙","zhTW":"恐懼迅猛龍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":1},"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b>, der max. (3) kostet.   <b>Verwandt:</b> Er kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Deathrattle</b> minion that costs (3) or less. <b>Kindred:</b> It costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un esbirro con <b>Último aliento</b> que cueste (3) cristales o menos. <b>Afinidad:</b> Cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b> que cueste (3) o menos. <b>Afinidad:</b> cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (3) cristaux ou moins.\n<b>Parenté :</b> il coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nun servitore con <b>Rantolo di\nMorte</b> da (3) o meno Mana. <b>Affine:</b> costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（3）以下の\n<b>断末魔</b>ミニオンを1体引く。\n<b>系譜:</b> そのコストは\n（0）となる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 (3) 이하인 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 뽑습니다. <b>유사:</b> 그 하수인의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b> kosztującego (3) lub mniej.\n<b>Krewniacy:</b> Kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b> que custa (3) ou menos. <b>Afinidade:</b> Custa (0).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы берете\n существо с <b>«Предсмертным \n хрипом»</b> за (3) или меньше.\n<b>Родня:</b> оно стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่มีค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งใบ <b>พวกพ้อง:</b> มันมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法力值消耗小于或等于（3）点的<b>亡语</b>随从牌。<b>延系：</b>其法力值消耗变为（0）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>抽一個消耗\n為(3)以下的<b>死亡之聲</b>\n手下。<b>同類：</b>則其\n消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117427,"elite":true,"flavor":{"deDE":"11. Wir sind verraten worden! Umbra hat sich heimlich mit dem Kult der Verdammten verbündet, um einen Umsturz zu planen. Gemeinsam mit Hochkultist Herenn beschwor sie mittels Schattenmagie eine Armee untoter Dinosaurier! Tortolla bewahre uns_– das Schicksal der Verlorenen Stadt liegt nun in unseren Händen.","enUS":"Day 11. We’ve been betrayed! Umbra has been meeting secretly with the Cult of the Damned to plan a coup. She and High Cultist Herenn used shadow magic to raise an undead dinosaur army! Tortolla preserve us, the fate of the Lost City rests in our hands.","esES":"Día 11. ¡Traición! Umbra se había estado reuniendo en secreto con el Culto de los Malditos para planificar un golpe. Con la ayuda del Sumo cultor Herenn, ¡usó magia de las Sombras para formar un ejército de dinosaurios no-muertos! Que Tortolla nos proteja, el destino de la Ciudad Perdida está en nuestras manos.","esMX":"Día 11. ¡Nos traicionaron! Umbra se ha estado reuniendo en secreto con el Culto de los Malditos para planear un golpe de estado. ¡Ella y el Sumo cultor Herenn usaron magia de las Sombras para levantar un ejército de dinosaurios no-muertos! Tortolla nos preserve, el destino de la Ciudad Perdida está en nuestras manos.","frFR":"Jour 11. Nous avons été trahis ! Umbra fomentait de longue date un coup d’État avec l’aide du culte des Damnés. Le haut sectateur Herenn et elle ont usé de magie d’ombre pour créer une armée de dinosaures morts-vivants ! Que Tortolla nous préserve, le sort de la cité perdue repose entre nos mains.","itIT":"Giorno 11. Siamo stati traditi! Umbra incontrava in segreto il Culto dei Dannati per orchestrare un colpo di stato. Lei e il Gran Cultista Herenn hanno usato la magia d'Ombra per radunare un'armata di dinosauri Non Morti! Tortolla ci protegga, il destino della Città Perduta è nelle nostre mani.","jaJP":"11日目。やられた！ウンブラめ、呪われし者の教団と秘密裏に通じ、謀反を企んでいたとは。ウンブラと邪教幹部ヘレンは、影魔法でアンデッドの恐竜軍団を作り上げたらしい！トートラよ、我らを守りたまえ。秘境の運命は我々の手にかかっている。","koKR":"11일째. 배신당했다! 움브라가 저주받은 자들의 교단과 밀회를 하며 쿠데타를 계획하고 있었다. 그녀와 고위 이교도 헤렌이 암흑 마법을 사용해 언데드 공룡 군대를 조성했다! 토르톨라토르톨라께서 우릴 돌보시길. 잃어버린 도시의 운명이 우리 손에 달려 있다.","plPL":"Dzień 11. Zostaliśmy zdradzeni! Umbra potajemnie spotykała się z Kultem Potępionych, planując przewrót. Razem z arcykultystą Herennem użyli magii cienia, aby wskrzesić armię nieumarłych dinozaurów! Oby Tortolla miała nas w opiece – los zaginionego miasta spoczywa w naszych rękach.","ptBR":"Dia 11. Fomos traídos! Umbra estava se encontrando em segredo com a Seita dos Malditos para planejar um golpe. Ela e o Grão-sectário Herenn usaram a magia das Sombras para erguer um exército de dinossauros mortos! Que Tortolla nos proteja, o destino da Cidade Perdida está em nossas mãos.","ruRU":"День 11. Нас предали! Умбра в тайне заключила договор с культом Проклятых, чтобы устроить переворот. Они с верховным сектантом Геренном подняли целую армию динозавров-нежити! Да хранит нас Тортолла, потому что судьба затерянного города теперь в наших руках.","thTH":"วันที่ 11 พวกเราถูกทรยศ! อัมบร้าแอบวางแผนกับพวกลัทธิต้องสาปเพื่อก่อกบฏ นางและอัครสาวกฮีเร็นน์ใช้เวทมนตร์ความมืดเพื่อปลุกกองทัพไดโนเสาร์อันเดดขึ้นมา! ทอร์ทอลลาโปรดปกป้องเราด้วย เพราะตอนนี้ชะตาของนครสาบสูญอยู่ในมือของเราแล้ว","zhCN":"第11天。我们被阴了！安布拉和诅咒教派早有勾结，密谋动乱。她和高阶教徒赫雷恩用暗影魔法复活了一支亡灵恐龙大军！托尔托拉保佑，失落之城的命运全靠我们了。","zhTW":"第十一天：我們被背叛了！昂布拉一直與詛咒神教秘密保持著聯繫，並策劃了一場政變。她和高階教徒海瑞恩利用暗影魔法組成了一支不死恐龍軍隊！願托爾托拉保佑，迷城的命運掌握在我們手中了！"},"id":"TLC_433","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Erweckt den Terror","enUS":"Reanimate the Terror","esES":"Reanimar el Terror","esMX":"Reanima el terror","frFR":"Ressusciter la Terreur","itIT":"Rianimazione del Terrore","jaJP":"恐怖の蘇生","koKR":"공포 되살리기","plPL":"Wskrzeszenie Grozy","ptBR":"Reanimar o Terror","ruRU":"Возрождение кошмара","thTH":"ชุบชีวิตความผวา","zhCN":"恐怖再起","zhTW":"復甦懼龍"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b>\nVerbraucht 15 <b>Leichen</b>.\n<b>Belohnung:</b> Tyrax, Knochenterror.","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Spend 15 <b>Corpses</b>.\n<b>Reward:</b> Tyrax, Bone Terror.","esES":"<b>Misión:</b>\nGasta 15 <b>cadáveres</b>. <b>Recompensa:</b>\nTyrax Terror Óseo.","esMX":"<b>Misión:</b> consume 15 <b>Cadáveres</b>. <b>Recompensa:</b> Tyrax, el Terror Óseo.","frFR":"<b>Quête :</b>\ndépenser 15 <b>cadavres</b>.\n<b>Récompense :</b> Tyrax la Terreur d’os.","itIT":"<b>Missione:</b> consuma\n15 <b>Cadaveri</b>. <b>Ricompensa:</b> Tyrax, Terrore d'Ossa.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b> <b>死体</b>を\n15体消費する。\n <b>報酬:</b> 「恐怖の化石 \nティラックス」","koKR":"<b>퀘스트:</b> <b>시체</b>를 15개 소모해야 합니다. <b>보상:</b> 공포의 뼈 타이랙스","plPL":"<b>Zadanie:</b> Poświęć 15 <b>Trupów</b>.\n<b>Nagroda:</b> Tyraks, Kościana Groza.","ptBR":"<b>Missão:</b> Gaste 15 <b>Cadáveres</b>.\n<b>Recompensa:</b> Tyrax, o Terror Ósseo.","ruRU":"<b>Задача:</b> израсходуйте 15 <b>трупов</b>. <b>Награда:</b> «Тиракс Костяной Кошмар».","thTH":"<b>เควสต์:</b> ใช้ <b>ศพ</b> 15 ศพ <b>รางวัล:</b> ไทแร็กซ์ โครงกระดูกชวนผวา","zhCN":"<b>任务：</b>消耗15份<b>残骸</b>。<b>奖励：</b>泰拉克斯，魔骸暴龙。","zhTW":"[x]<b>任務：</b>消耗\n15個<b>屍體</b>\n<b>獎勵：</b>骸骨懼龍泰瑞斯"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117430,"flavor":{"deDE":"Der Tod findet einen Weg.","enUS":"Death finds a way.","esES":"La muerte se abre camino.","esMX":"La muerte se abre camino.","frFR":"La mort trouve toujours son chemin.","itIT":"La Morte trova sempre la strada.","jaJP":"死は追いつめる術を見つけるものだ。","koKR":"죽음은 길을 찾기 마련이다.","plPL":"Śmierć zawsze znajdzie drogę.","ptBR":"A morte encontra um meio.","ruRU":"Развымирание как оно есть.","thTH":"ความตายย่อมมีหนทางของมันเอง","zhCN":"死亡自会找到出路。","zhTW":"死亡會找到出路。"},"id":"TLC_434","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Paleomantie","enUS":"Paleomancy","esES":"Paleomancia","esMX":"Paleomancia","frFR":"Paléomancie","itIT":"Paleomanzia","jaJP":"骨霊術","koKR":"고생물술","plPL":"Paleomancja","ptBR":"Paleomancia","ruRU":"Палеомантия","thTH":"วิชาปลุกโครงกระดูก","zhCN":"古生物秘术","zhTW":"古生物死靈術"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Untoten. Verbraucht 5 <b>Leichen</b>, um stattdessen alle 3 zu behalten.","enUS":"<b>Discover</b> an Undead. Spend 5 <b>Corpses</b> to keep all 3 instead.","esES":"<b>Descubre</b> un no-muerto. Gasta 5 <b>cadáveres</b> para quedarte con los 3.","esMX":"<b>Devela</b> un\nNo-muerto. Consume 5 <b>Cadáveres</b> para quedarte con las 3 cartas.","frFR":"<b>Découvre</b>\nun Mort-vivant. Dépensez 5 <b>cadavres</b> pour conserver les 3 cartes à la place.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Non Morto.\nConsuma 5 <b>Cadaveri</b>\nper ottenere invece\ntutte e tre le carte.","jaJP":"[x]アンデッドを1体\n<b>発見</b>する。<b>死体</b>を5体\n消費して、代わりに\n3枚の候補全てを\n入手する。","koKR":"[x]언데드를 <b>발견</b>합니다.\n<b>시체</b>를 5개 소모해\n셋을 모두 가집니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Nieumarłego. Poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby zamiast tego zachować wszystkie 3.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Morto-Vivo. Em vez disso, gaste 5 <b>Cadáveres</b> para manter os 3 cards.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> нежить. Расходует 5 <b>трупов</b>: вы берете все три карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> อันเดดหนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพเพื่อได้รับ[b]การ์ดทั้ง 3 ใบแทน","zhCN":"<b>发现</b>一张亡灵牌。消耗5份<b>残骸</b>，改为保留全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個不死族\n消耗5個<b>屍體</b>，則改為保留全部3個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117431,"flavor":{"deDE":"Ein Labyrinth ist leicht zu meistern. Einfach immer links halten und sich nicht von Dinos fressen lassen!","enUS":"Solving a maze is easy. Just hug the left wall and don't get eaten by dinosaurs!","esES":"Salir de un laberinto es muy fácil: te pegas a la pared de la izquierda ¡y evitas que te coman los dinosaurios!","esMX":"El laberinto es fácil. Solo gira a la izquierda siempre y que no te coman los dinosaurios.","frFR":"Rien de plus facile que de sortir de ce labyrinthe : il suffit de longer le mur extérieur et de ne pas se faire manger par les dinosaures !","itIT":"Uscire dai labirinti è facile. Basta schiacciarsi contro la parete di sinistra e non farsi mangiare dai dinosauri!","jaJP":"迷路なんて余裕だ。左の壁にくっついて恐竜に喰われないようにすればいいんだからな！","koKR":"미로를 빠져나가는 방법은 쉽습니다. 왼쪽 벽에 계속 손을 대고 있고, 공룡에게 잡아먹히지만 않으면 됩니다!","plPL":"Wychodzenie z labiryntu to bułka z masłem. Trzymaj się lewej ściany i nie daj się pożreć dinozaurom!","ptBR":"Sair de um labirinto é fácil. É só agarrar o muro da esquerda e tentar não virar comida de dinossauro!","ruRU":"Пройти лабиринт очень просто! Держитесь левой стены и не угодите в пасть динозаврам — и все!","thTH":"หาทางออกในเขาวงกตไม่ยากหรอก[b]แค่เดินตามกำแพงซ้ายมือไปแล้วก็[b]ระวังอย่าให้โดนไดโนเสาร์กินเอง!","zhCN":"走迷宫很简单。只要贴着左手边的墙一直走，而且别被恐龙吃掉就好了！","zhTW":"迷宮一下子就能走出去，只要一直貼著左側的牆壁走就行…還有別被恐龍吃掉！"},"id":"TLC_435","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kryptakarte","enUS":"Crypt Map","esES":"Mapa de la cripta","esMX":"Mapa de cripta","frFR":"Carte de la crypte","itIT":"Mappa della Cripta","jaJP":"地下室の地図","koKR":"납골당 지도","plPL":"Mapa krypty","ptBR":"Mapa da Cripta","ruRU":"Карта склепа","thTH":"แผนที่สุสาน","zhCN":"地窟地图","zhTW":"墓穴地圖"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Frostrunenkarte. Wählt eine zusätzliche Karte, wenn Ihr sie in diesem Zug ausspielt.","enUS":"<b>Discover</b> a Frost Rune card. If you play it this turn, also pick one\nof the others.","esES":"<b>Descubre</b> una carta de runa de Escarcha. Si la juegas este turno, también eliges una de las otras dos.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de Runa de Escarcha. Si la juegas este turno, también escoges otra.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec une rune de givre. Si vous la jouez pendant ce tour, prenez aussi l’une des deux autres cartes.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta con Rune del Gelo. Se la giochi in questo turno, scegli anche una delle altre opzioni.","jaJP":"[x]凍気ルーンのカードを\n1枚<b>発見</b>する。それを\nこのターン中に手札から\n使用したら、残りの\n候補からもう1枚得る。","koKR":"냉기 룬 카드를 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에 그 카드를 내면, 나머지 카드 중 하나도 선택합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z Runą Lodu. Jeśli zagrasz ją w tej turze, wybierz jedną z pozostałych propozycji.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card de Runa Gélida. Se você jogá-lo neste turno, também escolha uma das outras opções.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту\nс руной льда. Если вы разыгрываете ее на этом ходу, вы выбираете еще одну из предложенных карт.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดรูนน้ำแข็ง[b]หนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้น[b]ในเทิร์นนี้ เลือกตัวเลือก[b]ที่เหลืออีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张冰霜符文牌，如果你在本回合中使用该牌，再从其余选项中选择一张。","zhTW":"<b>發現</b>一張冰霜符文牌。若你本回合打出它，可再選擇其中一張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117434,"flavor":{"deDE":"Der reinste Pterror.","enUS":"Ptruly pterrifying.","esES":"Pturo pterror.","esMX":"Qué pterrorífico.","frFR":"Vraiment pterrorisant.","itIT":"Pterribilmente pterrifcante.","jaJP":"まさか、あのヒミツのコハクから…？","koKR":"푸드득 소리가 정말 무섭습니다.","plPL":"Ptrawdziwie pterrażający.","ptBR":"Perfeiptamente apterrorizante.","ruRU":"Никто не знает, как он летает с дырявыми крыльями.","thTH":"แค่ตัวปกติก็น่ากลัวจะแย่อยู่แล้ว","zhCN":"真的很诡翼。","zhTW":"「翼」外地很可怕呢。"},"health":3,"id":"TLC_436","mechanics":["LIFESTEAL","RUSH"],"name":{"deDE":"Wiederbelebter Pterrordax","enUS":"Reanimated Pterrordax","esES":"Pterrordáctilo reanimado","esMX":"Pterrordáctilo reanimado","frFR":"Pterreurdactyle réanimé","itIT":"Pterrordattilo Rianimato","jaJP":"甦ったプテロダックス","koKR":"되살아난 테러닥스","plPL":"Ożywiony pterrordaks","ptBR":"Pterrordax Reanimado","ruRU":"Воскрешенный терродактиль","thTH":"เทอโรแด็กซ์คืนชีพ","zhCN":"重生的翼手龙","zhTW":"復甦翼手龍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b>. Verbraucht <b>Leichen</b> statt Mana.","enUS":"<b><b>Rush</b>, Lifesteal</b>\nCosts <b>Corpses</b> instead\nof Mana.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Robo de vida</b>\nCuesta <b>cadáveres</b>\nen vez de maná.","esMX":"<b><b>Acometida</b>, Robavida</b> Cuesta <b>Cadáveres</b> en lugar de maná.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Vol de vie</b>\nCoûte des <b>cadavres</b> au lieu de cristaux.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furto Vitale</b>.\nCosta <b>Cadaveri</b> invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>\nマナの代わりに\n   <b>死体</b>を消費する。","koKR":"<b><b>속공</b>, 생명력 흡수</b>\n마나 대신 <b>시체</b>를 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nKosztuje <b>Trupy</b> zamiast many.","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>, Roubar Vida</b> Custa <b>Cadáveres</b> em vez de Mana.","ruRU":"<b>Натиск<b>\n</b>Похищение жизни</b> Расходует <b>трупы</b>,\nа не ману.","thTH":"<b><b>จู่โจม</b> สูบชีวิต</b> ใช้ <b>ศพ</b> ร่ายแทนมานา","zhCN":"<b><b>突袭</b>。吸血</b>\n消耗<b>残骸</b>而非\n法力值。","zhTW":"<b><b>衝刺</b>、生命竊取</b>\n消耗<b>屍體</b>而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117562,"flavor":{"deDE":"Sein Bruder Dealer wurde aus der Kolonie verstoßen.","enUS":"His brother Violent was banned from the colony.","esES":"A su hermana Violenta la echaron de la colonia.","esMX":"Su hermana Violenta tiene prohibida la entrada.","frFR":"Son frère criard a été banni de la colonie.","itIT":"Suo fratello, Violenza, è stato bandito dalla colonia.","jaJP":"家族にライラック色の奴もいたんだが売れっ子になって群れから出ていったんだ。","koKR":"오빠인 폭력빛 보물지느러미는 공동체에서 추방당했습니다.","plPL":"A kiedy przyjdzie także po mnie, skarbopłetw światła purpurowy...","ptBR":"Sua irmã, Violenta, foi banida da colônia.","ruRU":"Главное, чтобы не наткнулся на какое-нибудь кольцо...","thTH":"สะสมหกตัวที่เหลือเพื่อรับเทรเชอร์กิลตัวรุ้ง","zhCN":"他的兄弟紫私被逐出了聚落。","zhTW":"他的哥哥「紫爆」已經被同族驅逐了。"},"health":2,"id":"TLC_438","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lilane Schatzkieme","enUS":"Violet Treasuregill","esES":"Branquitesoro violeta","esMX":"Branquiatesoros violeta","frFR":"Branchies-d’or pourpre","itIT":"Tesorbranchia Viola","jaJP":"スミレ色のお宝ハンター","koKR":"보랏빛 보물지느러미","plPL":"Purpurowy skarbopłetw","ptBR":"Tesouropina Violeta","ruRU":"Лиловый златожабр","thTH":"เทรเชอร์กิลตัวม่วง","zhCN":"紫色珍鳃鱼人","zhTW":"紫色獵寶魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen zufälligen Zauber aus Eurem Deck, der (2) oder weniger kostet. <i>(Visiert wenn möglich diesen Diener an)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast a random\nspell from your deck that\ncosts (2) or less <i>(targets\nthis if possible)</i>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Lanza un hechizo\naleatorio de tu mazo que cueste\n(2) cristales o menos <i>(se dirige a\neste esbirro si es posible)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un hechizo aleatorio de tu mazo que cueste (2) o menos <i>(de ser posible, sobre este esbirro)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un sort aléatoire de votre deck coûtant (2) cristaux ou moins. <i>(Il cible ce serviteur si possible)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia una Magia casuale dal tuo mazzo da (2) o meno Mana <i>(se possibile, sceglie come bersaglio questo servitore)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキに\nあるコスト（2）以下の\nランダムな呪文1つを\n使用する。<i>（可能なら\nこれを対象にする）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 비용이\n(2) 이하인 무작위 주문을\n시전합니다. <i>(가능하다면\n이 하수인을 대상으로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć losowe zaklęcie z twojej talii kosztujące (2) lub mniej <i>(jeśli to możliwe, celem jest ta karta)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance um feitiço aleatório do seu deck que custe (2) ou menos <i>(atinge este alvo se possível)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы применяете случайное заклинание из вашей колоды за (2) или меньше <i>(по возможности выбирая целью это существо)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่ายเวทมนตร์[b]ที่มีค่าร่าย (2) หรือต่ำกว่าจากเด็ค[b]คุณหนึ่งใบ <i>(เลือกมินเนี่ยนตัวนี้[b]เป็นเป้าหมายถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中随机施放一个法力值消耗小于或等于（2）点的法术<i>（尽可能以本随从为目标）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆隨機施放一個法力消耗為(2)以下的法術\n<i>(優先以此為目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117604,"flavor":{"deDE":"„Pass auf, da kommt meine TEERWELLE!!! Haltet einfach_… ’ne Minute die Füße still.“","enUS":"\"Watch out for my WAVE OF TAR!!! Just... stand still for a minute.\"","esES":"«¡Atención a mi ola de alquitrán! Quedaos... quietos un momentito».","esMX":"\"¡Cuidado con mi ola de alquitrán! Solo quédate ahí un minutito.\"","frFR":"« Gare à ma VAGUE DE GOUDRON ! Hum. Mais restez immobiles une bonne minute. »","itIT":"\"È in arrivo la mia ONDA DI PECE!!! Potete... ehm, stare fermi un attimo?\"","jaJP":"「我がタールの波を目の当たりにせよ！！ただ…もうちょっと待っててくれる？」","koKR":"\"내 타르 파도를 받아라!!! 아니... 잠깐만 가만히 있어 주면 안 될까?\"","plPL":"„Posmakuj mojej FALI SMOŁY!!! Tylko... nie ruszaj się za bardzo przez chwilę”.","ptBR":"\"Cuidado com a minha ONDA DE PICHE!!! Tente... não se mexer por um minuto.\"","ruRU":"«ВОЛНА СМОЛЫ прикончит тебя!.. Погоди... еще немного... Постой-ка на месте минутку».","thTH":"\"ถ้าแกยังยืนอยู่ตรงนั้นอีกหนึ่งนาทีล่ะก็... แกโดนคลื่นน้ำมันดินของข้าแน่!!!\"","zhCN":"“等着吧，看我的焦油狂潮！！等……等一会再说。”","zhTW":"「好好見識我的焦油浪潮吧！！！不過…請你先站在原地一分鐘。」"},"id":"TLC_439","name":{"deDE":"Teerwelle","enUS":"Wave of Tar","esES":"Ola de alquitrán","esMX":"Ola de alquitrán","frFR":"Vague de goudron","itIT":"Onda di Pece","jaJP":"タールの波","koKR":"타르 파도","plPL":"Fala smoły","ptBR":"Onda de Piche","ruRU":"Волна смолы","thTH":"คลื่นน้ำมันดิน","zhCN":"焦油狂潮","zhTW":"焦油浪潮"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":1},"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu. Feindliche Diener kosten im nächsten Zug (2) mehr.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions. Enemy minions cost\n(2) more next turn.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño a todos los\nesbirros enemigos. Los esbirros\nenemigos cuestan (2) cristales\nmás el próximo turno.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos. Los esbirros enemigos cuestan (2) más en el próximo turno.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à chaque serviteur adverse. Les serviteurs adverses coûtent (2) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"Infligge $2 danni ai servitori nemici. I servitori nemici costano (2) in più nel turno successivo.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$2ダメージを与える。\n次のターンは敵ミニオンの\n   コストが（2）増える。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.\n다음 턴에 적 하수인의\n비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Wrodzy stronnicy kosztują (2) więcej w następnej turze.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos. Lacaios inimigos custam (2) a mais no próximo turno.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона\nсуществам противника.\n На следующем ходу\n существа противника стоят\n на (2) больше.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด มินเนี่ยนศัตรูมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น[b](2) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害。下个回合，敌方随从牌的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害\n下回合敵方手下的消耗增加(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117622,"flavor":{"deDE":"Wütend? Immer erst einmal ein Zeitalter drüber schlafen.","enUS":"You mad? Cryobout it.","esES":"¿Te molesta? Venga, ¡no seas crío!","esMX":"Tenía mucho calor y tomó medidas drásticas.","frFR":"Rien de tel qu’un petit somme pour briser la glace.","itIT":"Ha esagerato con le freddure.","jaJP":"「ちゃんと生きたまま解凍してもらえるんだよな…？」","koKR":"열받았다고요? 극저온으로 식혀 드리죠.","plPL":"Jeszcze tylko pięć tysięcy minut...","ptBR":"Está com raiva? Vai pescar.","ruRU":"Ему повезло! Он проснется в лучшем мире через тысячу лет!","thTH":"เย็นแล้ว เย็นอยู่ เย็นต่อ","zhCN":"你疯了吗？别激冻。","zhTW":"飯後變成冰，煩惱一身輕。"},"id":"TLC_440","name":{"deDE":"Kälteschlaf","enUS":"Cryosleep","esES":"Criosueño","esMX":"Criogenización","frFR":"Sommeil de glace","itIT":"Criosonno","jaJP":"コールドスリープ","koKR":"극저온수면","plPL":"Kriosen","ptBR":"Sono Criogênico","ruRU":"Криоконсервация","thTH":"หลับใหลเย็นเยือก","zhCN":"封冻沉眠","zhTW":"冰凍沉眠"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden und zieht eine Karte. <b>Verwandt:</b> Zieht eine weitere.","enUS":"Deal $4 damage\nand draw a card.\n<b>Kindred: </b>Draw another.","esES":"Inflige $4 p. de daño\ny roba una carta.\n<b>Afinidad:</b> Roba otra.","esMX":"Inflige $4 de daño y roba una carta. <b>Afinidad:</b> roba otra.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Vous piochez une carte.\n<b>Parenté :</b> vous en piochez une autre.","itIT":"Infligge $4 danni e\npesca una carta. <b>Affine:</b> pescane un'altra.","jaJP":"[x]$4ダメージを与え\nカードを1枚引く。\n<b>系譜:</b> カードを\nもう1枚引く。","koKR":"피해를 $4 주고 카드를 뽑습니다.\n<b>유사:</b> 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń i dobierz kartę.\n<b>Krewniacy:</b> Dobierz kolejną kartę.","ptBR":"Cause $4 de dano e compre um card. <b>Afinidade: </b>Compre outro.","ruRU":"[x]Наносит $4 ед. урона.\nВы берете карту.\n<b>Родня:</b> вы берете\nеще одну карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มและจั่วการ์ดหนึ่งใบ <b>พวกพ้อง:</b> จั่วการ์ดอีกหนึ่งใบ","zhCN":"造成$4点伤害并抽一张牌。<b>延系：</b>再抽一张。","zhTW":"造成$4點傷害並抽一張牌\n<b>同類：</b>再抽一張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117664,"flavor":{"deDE":"Die Flotte sieht richtig flott aus.","enUS":"The Fleet is on fleek.","esES":"Esta flota sí que da la nota.","esMX":"La flota está en popa.","frFR":"La flotte est parée.","itIT":"Una flotta che scotta.","jaJP":"いや、大人になれなんて言ってないよ。お前は本当にアホなロートルだな。","koKR":"함대의 기량이 완벽함.","plPL":"Nie ma roboty, do której nie dałbym tej floty.","ptBR":"A frota segue na maciota.","ruRU":"Не просто боевая, а стильно-боевая!","thTH":"พร้อมออกบินตามคำสั่ง","zhCN":"结队就对了。","zhTW":"艦多識廣的一支艦隊。"},"id":"TLC_441","name":{"deDE":"Macht die Flotte bereit!","enUS":"Ready the Fleet","esES":"Preparar la flota","esMX":"Alistamiento de la flota","frFR":"Préparatifs du battrodon","itIT":"Preparazione della Flotta","jaJP":"編隊準備","koKR":"함대 준비","plPL":"Szykowanie floty","ptBR":"Preparar Frota","ruRU":"Подготовка флота","thTH":"เตรียมฝูงบิน","zhCN":"整备团队","zhTW":"艦隊準備"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener und Euren anderen Dienern desselben Typs +1/+2.","enUS":"Give +1/+2 to a friendly minion and your other minions that share a type with it.","esES":"Otorga +1/+2 a un esbirro amistoso y a tus otros esbirros que sean del mismo tipo.","esMX":"Otorga +1/+2 a un esbirro aliado y a tus otros esbirros del mismo tipo.","frFR":"Donne +1/+2 à un serviteur allié et à vos autres serviteurs qui partagent un type avec lui.","itIT":"+1/+2 a un tuo servitore e agli altri\ntuoi servitori che ne condividono il tipo.","jaJP":"[x]味方のミニオンを\n1体選択する。\nそれと同じ種族を持つ\n味方のミニオン全てに\n+1/+2を付与する。","koKR":"아군 하수인과 그 하수인과 종족이 같은\n내 다른 하수인들에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+2 przyjaznemu stronnikowi i pozostałym przyjaznym stronnikom tego samego rodzaju.","ptBR":"Conceda +1/+2 a um lacaio aliado e a seus outros lacaios do mesmo tipo.","ruRU":"[x]Ваше существо и другие\nваши существа того же типа\nполучают +1/+2.","thTH":"มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวและมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด[b]ที่มีประเภทเดียวกับมัน","zhCN":"使一个友方随从和具有相同类型的其他友方随从获得+1/+2。","zhTW":"賦予一個友方手下以及擁有相同類型的其他手下+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117665,"flavor":{"deDE":"Klar, das bringt Euch direkt nach Latorvia. Wie lange könnt Ihr Euren Atem anhalten?","enUS":"Sure, it leads straight to Latorvia. How long can you hold your breath?","esES":"Sí, te lleva directo a Latorvia. ¿Cuánto aguantas sin respirar?","esMX":"Síp, es un camino directo a Latorvia. ¿Cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?","frFR":"Certes, le chemin est direct, mais combien de temps pouvez-vous retenir votre souffle ?","itIT":"Certo che conduce dritto a Latorvia. Per quanto sai trattenere il fiato?","jaJP":"ああ、ラトルヴィアまでの道筋が書いてある。で、あとどれだけ息を止めてられる？","koKR":"라토르비아로 똑바로 이어집니다. 얼마나 오랫동안 숨을 참을 수 있을까요?","plPL":"Trafiona!","ptBR":"Claro, leva direto para Latorvia. Por quanto tempo consegue prender o ar?","ruRU":"Наверняка ведет аж в самую Латорвию. Надеюсь, вы умеете задерживать дыхание на пару часов?","thTH":"พาไปถึงลาธอร์เวียได้แน่ ขอแค่กลั้นหายใจไหว","zhCN":"是的，这条路线直通拉特维亚。你能在水下屏气多久呢？","zhTW":"沒錯，這條路會直通拉托維亞。你能憋多久的氣？"},"id":"TLC_442","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Versunkene Karte","enUS":"Submerged Map","esES":"Mapa sumergido","esMX":"Mapa sumergido","frFR":"Carte submergée","itIT":"Mappa Sommersa","jaJP":"沈没した地図","koKR":"가라앉은 지도","plPL":"Zatopiona mapa","ptBR":"Mapa Submerso","ruRU":"Утонувшая карта","thTH":"แผนที่จมน้ำ","zhCN":"淹没的地图","zhTW":"沉沒地圖"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Murloc. Wählt eine zusätzliche Karte, wenn Ihr ihn in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Murloc.\nIf you play it this turn, also\npick one of the others.","esES":"<b>Descubre</b> un múrloc. Si lo juegas este turno, también eliges uno de los otros dos.","esMX":"<b>Devela</b> un Múrloc. Si lo juegas este turno, también escoges otro.","frFR":"<b>Découvre</b> un Murloc. Si vous le jouez pendant ce tour, prenez aussi l’une des deux autres cartes.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Murloc. Se lo giochi in questo turno, scegli anche una delle altre opzioni.","jaJP":"[x] マーロックを1体\n<b>発見</b>する。それを\nこのターン中に手札から\n使用したら、残りの\n候補からもう1枚得る。","koKR":"멀록을 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에 그 멀록을 내면, 나머지 멀록 중 하나도 선택합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Murloka. Jeśli zagrasz go w tej turze, wybierz jedną z pozostałych propozycji.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Murloc. Se você jogá-lo neste turno, também escolha uma das outras opções.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> мурлока.\nЕсли вы разыгрываете его\nна этом ходу, вы выбираете\nеще одну из\nпредложенных карт.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เมอร์ล็อคหนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้นในเทิร์นนี้ เลือกตัวเลือกที่เหลืออีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张鱼人牌，如果你在本回合中使用该牌，再从其余选项中选择一张。","zhTW":"<b>發現</b>一個魚人\n若你本回合打出它，可再選擇其中一張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117666,"flavor":{"deDE":"„Ist ja nicht so, dass ich generell kein Haustier will. Ich will nur nicht DIESES Haustier.“","enUS":"\"It's not that I never wanted a pet. I didn't want THIS pet.\"","esES":"«A ver, que yo sí quería una mascota, ¡pero esta no!»","esMX":"\"Pues sí quería una mascota, pero hay de mascotas a MASCOTAS\".","frFR":"« J’ai rien contre le fait d’avoir un familier, mais je ne voulais pas de CELUI-là. »","itIT":"\"Non è che non volevo un animale domestico. Non volevo QUESTO QUI.\"","jaJP":"「ペットが欲しくないわけじゃないんだ。ただこれは遠慮しておく」","koKR":"\"애완동물을 원래 싫어하는 건 아니지만, 이건 확실히 싫어요.\"","plPL":"„To nie tak, że nigdy nie chciałem mieć zwierzaka. Po prostu nie chciałem akurat TAKIEGO”.","ptBR":"\"Não é que nunca quis um bicho de estimação. Não queria ESTE aqui.\"","ruRU":"«Не то чтобы я не хотел питомца... Я просто не хочу ТАКОГО питомца».","thTH":"\"ไม่ใช่ว่าไม่อยากมีสัตว์เลี้ยง แต่แค่ไม่เอาตัวนี้\"","zhCN":"“不是我不想养宠物。我不想养这种宠物。”","zhTW":"「我不是不想養寵物…但再怎麼樣也不是這種的吧！」"},"health":1,"id":"TLC_443","mechanics":["DEATHRATTLE","REBORN"],"name":{"deDE":"Widerwilliger Bändiger","enUS":"Reluctant Wrangler","esES":"Domador desganado","esMX":"Domacrías renuente","frFR":"Dompteur réticent","itIT":"Mandriano Riluttante","jaJP":"渋々な飼育者","koKR":"의욕 없는 사육사","plPL":"Strachliwy hodowca","ptBR":"Encantador Relutante","ruRU":"Погонщик поневоле","thTH":"นักเลี้ยงจำเป็น","zhCN":"不情愿的饲养员","zhTW":"不情願的馴獸師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft ein untotes Wildtier (2/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2\nUndead Beast with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Renacer</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca una\nbestia no-muerta 2/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Renacer</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Bestia No-muerta 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête morte-vivante 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Rinascita</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca una Bestia Non Morta 2/2 con <b>Provocazione</b>","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/2の\nアンデッドの獣を\n1体召喚する。","koKR":"<b>환생</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/2 언데드 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Nieumarłą Bestię 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Renascer</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Morto-Vivo 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает зверя-нежить\n[x]2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คืนชีพ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกสัตว์อันเดด 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>复生</b>。<b>亡语：</b>召唤一只2/2并具有<b>嘲讽</b>的亡灵野兽。","zhTW":"<b>重生</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/2不死族野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117679,"flavor":{"deDE":"„… also hab ich ihm +12_Angriff und <b>Windzorn</b> gegeben und_– Ihr werdet’s mir nicht glauben_– er hat’s ÜBERLEBT!“","enUS":"\"...so I gave him +12 Attack and <b>Windfury</b> -- and you won't believe this -- he LIVED.\"","esES":"«... así que le otorgué +12 p. de ataque y <b>Viento furioso</b>, y ¿sabes qué? ¡Sobrevivió!»","esMX":"\"... y le otorgué +12 de Ataque y <b>Viento furioso</b>. No lo vas a creer, ¡pero sobrevivió!\"","frFR":"« … alors je lui ai donné +12_ATQ et <b>Furie des vents</b> et vous n’allez jamais me croire : il a survécu. »","itIT":"\"...Perciò gli ho dato +12 Attacco e <b>Furia del Vento</b>, e non ci crederete... è SOPRAVVISSUTO.\"","jaJP":"「…だから、攻撃力+12と<b>疾風</b>を付与したわけさ。それでねえ、信じられないことに、そいつは生き残ったんだよ」","koKR":"\"...그래서 공격력 +12에 <b>질풍</b>까지 줬는데... 믿기 힘들겠지만... 살아남았다니까요.\"","plPL":"„...no i dałam mu wtedy +12 do ataku i <b>Furię wichru</b>, a ten PRZEŻYŁ, wyobrażacie sobie?”","ptBR":"\"...então eu lhe dei +12 de Ataque e <b>Fúria dos Ventos</b>... e você não vai acreditar, ele SOBREVIVEU.\"","ruRU":"«...и вот я даю ему +12 к атаке и <b>\"Неистовство ветра\"</b>. И знаете, что дальше случилось? Не поверите, он ВЫЖИЛ».","thTH":"\"...ข้าเลยมอบพลังโจมตี +12 และ <b>วายุพิโรธ</b> ให้เขาไป... แล้วเชื่อไหม เขายังรอดมาได้!\"","zhCN":"“……当时我给他贴了+12攻击力和<b>风怒</b>——你大概不信——他竟然没死。”","zhTW":"「…於是我替他加了+12點攻擊力和<b>風怒</b>，你不會相信的，他竟然活下來了！」"},"id":"TLC_444","name":{"deDE":"Geschichte von Galvadon","enUS":"Story of Galvadon","esES":"Cuento de Galvadon","esMX":"Historia de Galvadón","frFR":"Histoire de Galvadon","itIT":"Storia di Galvadon","jaJP":"ガルヴァドンの物語","koKR":"갈바돈의 이야기","plPL":"Historia Galwadona","ptBR":"História de Galvadon","ruRU":"История о Гальвадоне","thTH":"เรื่องราวของกัลวาดอน","zhCN":"嘉沃顿的故事","zhTW":"加瓦東的故事"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener 3 zufällige <b>Bonuseffekte</b>.","enUS":"Give a minion three random <b>Bonus Effects</b>.","esES":"Otorga tres <b>efectos adicionales</b> aleatorios a un esbirro.","esMX":"Otorga tres <b>efectos adicionales</b> aleatorios a un esbirro.","frFR":"Confère trois <b>effets bonus</b> aléatoires à un serviteur.","itIT":"Fornisce tre <b>effetti bonus</b> casuali a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\nランダムな\n<b>ボーナス効果</b>を\n3つ付与する。","koKR":"하수인에게 무작위 <b>추가 효과</b>를 셋 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi trzy losowe <b>efekty dodatkowe</b>.","ptBR":"Conceda três <b>Efeitos Bônus</b> aleatórios a um lacaio.","ruRU":"Существо получает\nтри случайных <b>бонусных эффекта</b>.","thTH":"สุ่มมอบ <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> สามอย่างให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得三项随机<b>额外效果</b>。","zhTW":"賦予一個手下三個隨機<b>加成效果</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117827,"elite":true,"flavor":{"deDE":"7. Tag. Ein wahrlich schrecklicher Tag! Der Boden brach unter uns auf und wir stürzten kopfüber in eine verfluchte Kluft! Teuflische Kreaturen erstickten meine messerscharfen Sinne, während aus dem Nebel dämonische Bestien hervorbrachen. Zum Glück gelang es Umbra, sie mit ihrer Magie abzuwehren, sodass wir entkommen konnten.","enUS":"Day 7. A terrible day! The ground opened beneath us, and we fell head over shell into an accursed rift! Fel choked my keen senses, and demonic beasts emerged from the fog. Thank goodness Umbra was able to use her magic to ward them off while we escaped.","esES":"Día 7. ¡Qué día tan terrible! La tierra se abrió bajo nuestros pies, ¡y nos dimos de caparazón en el fondo de una falla maldita! Las emanaciones viles nublaban mis agudos sentidos, y de la niebla salían bestias demoníacas. Menos mal que Umbra pudo espantarlas con su magia mientras escapábamos.","esMX":"Día 7. ¡Un día terrible! El suelo se abrió bajo nosotros y caímos de cabeza en una grieta maldita. La vileza ahogó mis sentidos agudos, y bestias demoníacas emergieron de la niebla. Menos mal que Umbra pudo usar su magia para ahuyentarlas mientras escapábamos.","frFR":"Jour 7. Une journée funeste ! Le sol s’est ouvert sous nos pieds et nous sommes tombés la tête la première dans une faille maudite ! Le fiel a étouffé mes sens et des bêtes démoniaques ont émergé du brouillard. Heureusement qu’Umbra a été en mesure d’utiliser sa magie pour les repousser et couvrir notre fuite.","itIT":"Giorno 7. Che giorno nefasto! La terra si è aperta sotto i nostri piedi e siamo caduti a testa in giù in uno sventurato burrone! La Magia Vile mi offuscava i sensi e dalla nebbia sono emerse bestie demoniache. Per fortuna, Umbra è riuscita a usare i suoi poteri per scacciarli e permetterci di fuggire.","jaJP":"7日目。大変な一日だった！足元の地面が割れ、忌まわしい裂け目に真っ逆さまに落ちてしまったのだ！フェルが私の勘を鈍らせたらしい。落ちた場所には霧がたちこめ、その中から悪魔の獣たちが姿を現した。だが、ウンブラの魔法のおかげで、逃げながらも奴らを追い払うことができた。","koKR":"7일째. 끔찍한 하루였다! 발아래의 땅이 쩍 벌어지고, 우리는 저주받은 균열로 곤두박질쳤다! 지옥 마력이 나의 예민한 감각을 마비시켰고, 악마 같은 야수들이 안개 속에서 나타났다. 다행히 우리가 도망치는 동안 움브라가 마법을 써서 놈들을 막아 냈다.","plPL":"Dzień 7. Straszliwe chwile! Ziemia rozstąpiła się nam pod stopami i moja skorupa poleciała prosto w przeklętą szczelinę! Spaczenie przytępiło bystre zmysły, a spośród mgły wyłoniły się demoniczne bestie. Na szczęście Umbra powstrzymała je dzięki swej magii, a my mogliśmy uciec.","ptBR":"Dia 7. Que dia terrível! O chão abriu sob nossos pés e caímos de cabeça sobre o casco em uma fenda amaldiçoada! A vileza sufocou meus sentidos apurados e feras demoníacas surgiram da névoa. Ainda bem que Umbra conseguiu usar sua magia para afastá-los enquanto fugíamos.","ruRU":"День 7. Ужасный день! Земля разверзлась у нас под ногами, и мы упали кверху панцирем прямо в проклятый разлом! Скверна притупила мое чутье, и тут из тумана на нас напали демонические твари. Нам удалось сбежать лишь благодаря Умбре, защитившей нас с помощью своей магии.","thTH":"วันที่_7_จะแย่อะไรเช่นนี้!_วันนี้พื้นดินที่เราเดินได้แยกออก[b]จนทำให้เราร่วงลงไปในรอยแยกต้องสาบ!_พลังเฟลบดบัง[b]ประสาทสัมผัสของข้า_และเหล่าอสูรปีศาจก็ได้ออกมาจาก[b]หมอกหนา_เดชะบุญที่อัมบร้าใช้พลังเวทมนตร์ของนาง[b]เพื่อกันมันไว้จนเราหนีออกมาได้","zhCN":"第7天。今天很惨！脚下的地面开裂，我们直接栽进了裂隙！邪能干扰了我的感官，迷雾里到处都是魔化的野兽。好在安布拉用魔法驱散了它们，我们这才逃了出来。","zhTW":"第七天：今天真是糟透了！腳下的地面裂開，害我們一頭栽進了那可惡的裂縫中！魔化影響了我敏銳的感官、惡魔般的野獸從濃霧中現身。謝天謝地，在我們一邊抱頭鼠竄時，昂布拉施展魔法擊退了牠們。"},"id":"TLC_446","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Flucht aus der Unterwelt","enUS":"Escape the Underfel","esES":"Huida del Infravil","esMX":"Escapa del inframundo vil","frFR":"Fuite des Gangreterres","itIT":"Fuga dal Vilsottosuolo","jaJP":"アンダーフェルからの脱出","koKR":"언더펠 탈출","plPL":"Ucieczka ze Spaczodołu","ptBR":"Escapar de Subvileza","ruRU":"Побег из Нижепади","thTH":"หลบหนีจากอันเดอร์เฟล","zhCN":"逃离邪能地窟","zhTW":"逃出魔能地洞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Spielt 6 <b>temporäre</b> Karten aus. <b>Belohnung:</b> Unterweltriss.","enUS":"<b>Quest:</b> Play 6 <b>Temporary</b> cards. <b>Reward:</b> Underfel Rift.","esES":"<b>Misión:</b> Juega 6 cartas <b>Temporales</b>. <b>Recompensa:</b>\nFalla del Infravil.","esMX":"<b>Misión:</b> juega 6 cartas <b>Temporales</b>.\n<b>Recompensa:</b> Falla de inframundo vil.","frFR":"<b>Quête :</b> jouer 6 cartes <b>temporaires</b>.\n<b>Récompense :</b> Faille des Gangreterres.","itIT":"<b>Missione:</b> gioca\n6 carte <b>Temporanee</b>. <b>Ricompensa:</b> Fenditura nel Vilsottosuolo.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n<b>一時的</b>なカードを\n6枚手札から使用する。\n<b>報酬:</b> 「アンダーフェルの\n裂け目」","koKR":"[x]<b>퀘스트:</b> <b>일시적</b> 카드를\n6장 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 언더펠 균열","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj 6 kart <b>tymczasowych</b>.\n<b>Nagroda:</b> Szczelina do Spaczodołu.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue 6 cards <b>temporários</b>. <b>Recompensa:</b> Fenda da Subvileza.","ruRU":"[x]<b>Задача:</b> разыграйте\n6 <b>временных</b> карт.\n<b>Награда:</b> «Разлом\nв Нижепадь».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เล่นการ์ด <b>ชั่วคราว</b> 6 ใบ <b>รางวัล:</b> รอยแยกอันเดอร์เฟล","zhCN":"<b>任务：</b>使用6张<b>临时</b>牌。<b>奖励：</b>邪能地窟裂隙。","zhTW":"<b>任務：</b>打出\n6張<b>暫時</b>卡牌\n<b>獎勵：</b>魔能地洞裂隙"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117830,"flavor":{"deDE":"Wenn die Dämpfe sie nicht erwischen, dann erledigen es die Dämpfe.","enUS":"If the fumes don't get them, the fumes might.","esES":"Si sobreviven a las emanaciones, quizá las emanaciones los maten.","esMX":"Si sobreviven a las emanaciones, tal vez las emanaciones los maten.","frFR":"Si les émanations ne les affectent pas, les vapeurs s’en chargeront.","itIT":"Se i fumi non li uccidono subito, lo faranno più tardi.","jaJP":"この瘴気が効かなくても、悪臭が効くかもしれない。","koKR":"연기로 쓰러지지 않아도, 아마 증기엔 쓰러질 겁니다.","plPL":"Jeśli wyziewy ich nie zabiją, prawdopodobnie zrobią to wyziewy.","ptBR":"Se a fumaça não acabar com eles agora, acaba depois.","ruRU":"Если едкие пары не действуют, то надо просто больше едких паров!","thTH":"สูดแรกไม่เป็นไร สูดต่อไปดิ้นแด่วๆ","zhCN":"一雾降一物。","zhTW":"就算他們現在沒有被煙霧毒倒，應該等等也會被煙霧毒倒。"},"id":"TLC_447","name":{"deDE":"Ätzende Dämpfe","enUS":"Caustic Fumes","esES":"Emanaciones cáusticas","esMX":"Emanaciones cáusticas","frFR":"Nuées caustiques","itIT":"Fumi Caustici","jaJP":"腐食の瘴気","koKR":"부식성 증기","plPL":"Żrące wyziewy","ptBR":"Emanações Cáusticas","ruRU":"Едкие пары","thTH":"ไอกัดกร่อน","zhCN":"烧蚀毒雾","zhTW":"腐蝕煙霧"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener. <b>Verwandt:</b> Fügt allen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Destroy an enemy minion. <b>Kindred:</b> Deal $2 damage to all minions.","esES":"Destruye un esbirro enemigo. <b>Afinidad:</b>\nInflige $2 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.\n<b>Afinidad:</b> inflige $2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.\n<b>Parenté :</b> inflige $2 points de dégâts à chaque serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore nemico. <b>Affine:</b> infligge $2 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n破壊する。\n<b>系譜:</b>\n全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]적 하수인을 처치합니다.\n<b>유사:</b> 모든 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika. <b>Krewniacy:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo. <b>Afinidade:</b> Cause $2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"[x]Уничтожает существо\nпротивника. <b>Родня:</b>\nнаносит $2 ед. урона\nвсем существам.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว <b>พวกพ้อง:</b> สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"消灭一个敌方随从。<b>延系：</b>对所有随从造成$2点伤害。","zhTW":"摧毀一個敵方手下。<b>同類：</b>對全部手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117837,"flavor":{"deDE":"Der Ausschlag fühlt sich aber NICHT temporär an.","enUS":"The rash doesn't FEEL temporary.","esES":"Lo que no va a ser temporal es la erupción que me ha dado.","esMX":"¡Este salpullido no parece temporal!","frFR":"La réaction cutanée ne SEMBLE pas passagère…","itIT":"Quest'irritazione sembra tutt'altro che temporanea.","jaJP":"この行動は一時的じゃない、そんな予感がする。","koKR":"발진이 일시적인 게 아닌 것 같습니다.","plPL":"Coś mi się wydaje, że ta wysypka szybko nie zejdzie.","ptBR":"A coceira não PARECE temporária.","ruRU":"А вот сыпь будет чесаться ЦЕЛУЮ ВЕЧНОСТЬ!","thTH":"เข้าใจได้ว่าคงไม่มีใครอยากอยู่แถวนี้แบบถาวร","zhCN":"过敏的症状可不是临时的。","zhTW":"這疹子看起來不像是暫時性的。"},"health":2,"id":"TLC_449","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Blutblütenbiom","enUS":"Bloodpetal Biome","esES":"Bioma de sangrepétalos","esMX":"Bioma Sangrepétalo","frFR":"Bione des pétales-de-sang","itIT":"Bioma del Petalorosso","jaJP":"ブラッドペタルの生態系","koKR":"핏빛꽃잎 생태계","plPL":"Rezerwat krwiatów","ptBR":"Bioma de Pétala Sangrenta","ruRU":"Биом кровоцвета","thTH":"ชีวนิเวศบุปผาโลหิต","zhCN":"血瓣群系","zhTW":"血瓣花生態系"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>temporären</b> Diener, der (1) kostet.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Temporary</b> 1-Cost minion.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro de coste 1 <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro <b>Temporal</b> de costo 1.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur <b>temporaire</b> coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore <b>Temporaneo</b> da\n1 Mana.","jaJP":"[x]<b>一時的</b>なコスト1の \nミニオン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"비용이 1인 <b>일시적</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>tymczasowego</b> stronnika o koszcie (1).","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio <b>temporário</b> de Custo 1.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>временное</b> существо за (1).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ชั่วคราว</b> ค่าร่าย 1 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>临时</b>的法力值消耗为（1）的随从牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗\n為1的<b>暫時</b>手下"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117890,"flavor":{"deDE":"Echo_… Echo_… Kann in diesem Zug wiederholt werden.","enUS":"Echo... echo... repeatable this turn...","esES":"Eco..., eco... Se puede repetir este turno...","esMX":"El eco... eco... se repite en este turno...","frFR":"Écho… écho… répétable ce tour…","itIT":"Eco... eco... usabile più volte in questo turno... turno...","jaJP":"洞窟の中は音が木霊する…木霊する…このターン中は繰り返し使用可能…","koKR":"야호... 야호... 이번 턴에 반복할 수 있습니다...","plPL":"Echo... echo... można powtórzyć w tej turze...","ptBR":"Eco... eco... repetível neste turno...","ruRU":"В пещерах такое эхо! Повторяет все многократно, и не только на этом ходу.","thTH":"ถ้าตะโกนในถ้ำดังๆ จะได้ยินเสียงสะท้อน... สะท้อน... ใช้ซ้ำได้ในเทิร์นนี้...","zhCN":"在山洞里说话会有回响……会有回响……回响……在本回合可以重复使用……","zhTW":"有回音…本回合可重複施放…"},"health":3,"id":"TLC_450","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Höhlenforscher","enUS":"Spelunker","esES":"Espeleólogo","esMX":"Espeleólogo","frFR":"Spéléologue","itIT":"Speleologo","jaJP":"スペランカー","koKR":"미궁 탐험가","plPL":"Grotołaz","ptBR":"Explorador de Cavernas","ruRU":"Спелеолог","thTH":"นักสำรวจถ้ำ","zhCN":"洞穴专家","zhTW":"洞穴探險家"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste <b>temporäre</b> Karte kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next <b>Temporary</b> card costs\n(2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente carta <b>Temporal</b>\n  cuesta (2) cristales menos. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próxima carta <b>Temporal</b> cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochaine carte <b>temporaire</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nla tua prossima carta <b>Temporanea</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n<b>一時的</b>なカードの\n    コストが（2）減る。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다음에 내가 내는 <b>일시적</b> 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna <b>tymczasowa</b> karta kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo card <b>temporário</b> custa (2) a menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nваша следующая\n<b>временная</b> карта стоит\nна (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด <b>ชั่วคราว</b> ใบถัดไป[b] ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张<b>临时</b>牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個\n<b>暫時</b>卡牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"dbfId":117892,"flavor":{"deDE":"Der Diener ist nun dauerhaft verflucht. Temporär.","enUS":"The minion is now permanently cursed. Temporarily.","esES":"El esbirro ahora está maldito de forma permanente. Temporalmente.","esMX":"El esbirro ahora está maldito de manera permanente. Temporalmente.","frFR":"Le serviteur est désormais maudit de façon permanente. Temporairement.","itIT":"Ora il servitore è permanentemente maledetto... In via temporanea.","jaJP":"そのミニオンは永遠の呪いを受けた。一時的に。","koKR":"이 하수인은 일시적으로 저주 받았습니다. 일시적이라니까요.","plPL":"Ten stronnik właśnie został przeklęty na wieczność. Tymczasowo.","ptBR":"Agora, o lacaio está permanentemente amaldiçoado. Temporariamente.","ruRU":"Это существо теперь проклято навеки. Временно.","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้ต้องคำสาปแบบถาวรชั่วคราว","zhCN":"随从是临时的，诅咒是永久的。","zhTW":"這個手下現在被下了永久詛咒…但只是暫時的啦。"},"id":"TLC_451","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Verfluchte Katakomben","enUS":"Cursed Catacombs","esES":"Catacumbas malditas","esMX":"Catacumbas malditas","frFR":"Catacombes maudites","itIT":"Catacombe Maledette","jaJP":"呪われた地下墓所","koKR":"저주받은 지하 미궁","plPL":"Przeklęte katakumby","ptBR":"Catacumbas Amaldiçoadas","ruRU":"Проклятые катакомбы","thTH":"สุสานใต้ดินต้องคำสาป","zhCN":"咒怨之墓","zhTW":"詛咒的墓穴"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine andere Karte aus Eurem Deck. Macht sie <b>temporär</b>.","enUS":"<b>Discover</b> another\ncard from your deck. Make it <b>Temporary</b>.","esES":"<b>Descubre</b> otra carta de tu mazo. La vuelve <b>Temporal</b>.","esMX":"<b>Devela</b> otra carta de tu mazo. Hazla <b>Temporal</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une autre carte de votre deck et la rend <b>temporaire</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un'altra\ncarta dal tuo mazzo. La rende <b>Temporanea</b>.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nカードをもう1枚\n<b>発見</b>する。\nそれは<b>一時的</b>\nになる。","koKR":"내 덱에서 카드를 한 장 더 <b>발견</b>합니다.\n그 카드를 <b>일시적</b>으로 만듭니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> inną kartę z twojej talii. Jest <b>tymczasowa</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> outro card do seu deck. Torne-o <b>temporário</b>.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> другую\nкарту из вашей колоды.\n  Она становится <b>временной</b>. ","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดใบอื่นจาก[b]เด็คคุณหนึ่งใบ เปลี่ยน[b]มันเป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>另一张牌，将其变为<b>临时</b>卡牌。","zhTW":"從你的牌堆中<b>發現</b>另一張卡牌，並使其變為<b>暫時</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117956,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie dir nur diesen Titanograf an.","enUS":"Look at this Titangraph.","esES":"Mira esta Titanográfica.","esMX":"Mira esta titanografía. Y esta... Y esta...","frFR":"Regardez ce titanographe !","itIT":"Riporta alla luce segreti Oskuri.","jaJP":"このタイタンの図を見てみろ。","koKR":"티탄연구는 아주 섬세한 중노동입니다.","plPL":"To je tytan, tego nie pomalujesz.","ptBR":"Olha só esse Titãnógrafo.","ruRU":"Тот, кто говорит, что титанографы «ничего тяжелее кисти в руках не держат», явно не видел этого парня.","thTH":"งานวิจัยไททันมันเป็นงานใหญ่","zhCN":"看看这张泰坦考据图吧。","zhTW":"看看這個泰坦圖譜。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"TLC_452","name":{"deDE":"Titanograf Osk","enUS":"Titanographer Osk","esES":"Titanógrafo Osk","esMX":"Titanógrafo Osk","frFR":"Osk le titanographe","itIT":"Osk il Titanografo","jaJP":"タイタン学者オスク","koKR":"티탄연구자 오스크","plPL":"Tytanolog Osk","ptBR":"Titãnólogo Osk","ruRU":"Титанограф Оск","thTH":"นักวิจัยไททันโอสก์","zhCN":"泰坦考据学家欧斯克","zhTW":"泰坦考古學家奧斯克"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TITAN"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet eine zufällige <b>Titanische</b> Fähigkeit auf Eure Hand, die sich in jedem Zug ändert.","enUS":"Gains a random <b>Titan</b> ability in your hand that changes each turn.","esES":"Obtiene una facultad de <b>Titán</b> aleatoria en tu mano que cambia cada turno.","esMX":"Obtiene una habilidad de <b>Titán</b> aleatoria en tu mano que cambia cada turno.","frFR":"Gagne une capacité de <b>Titan</b> aléatoire qui change à chaque tour dans votre main.","itIT":"Ottiene un'abilità <b>Titano</b> casuale nella tua mano che cambia ogni turno.","jaJP":"[x]これが自分の手札にある間\n毎ターン変化する\nランダムな<b>タイタン</b>の能力\nを1つ獲得する。","koKR":"[x]내 손에 있을 때\n매 턴마다 바뀌는 무작위\n<b>티탄</b> 능력을 얻습니다.","plPL":"Gdy znajduje się w twojej ręce, otrzymuje losową zdolność <b>Tytana</b> zmieniającą się w każdej turze.","ptBR":"Recebe uma habilidade\nde <b>Titã</b> aleatória na sua mão que muda a cada turno.","ruRU":"[x]Находясь в вашей руке,\n каждый ход получает\n случайную меняющуюся\n способность <b>титана</b>.","thTH":"ได้รับความสามารถ <b>ไททัน</b> แบบสุ่มในมือคุณที่จะ[b]เปลี่ยนทุกเทิร์น","zhCN":"在你的手牌中时，\n随机获得一项<b>泰坦</b>技能。该技能每回合都会改变。","zhTW":"在你手中時，獲得一個每回合改變的隨機<b>泰坦</b>能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":118182,"flavor":{"deDE":"Der kleine Miep und sein Freund Muh haben sich aufgemacht, um die Wunder Un’Goros zu erkunden. Erster Halt: die Unterwelt!","enUS":"Little Eeep and his pal Stomp are off to see the wonders of Un'Goro. First stop, Underfel!","esES":"Pepito se ha subido a lomos de su coleguilla Pepote para conocer las maravillas de Un'Goro. Primera parada, ¡el Infravil!","esMX":"Pequeñín y su amigo Pisotón partieron para ver las maravillas de Un'Goro. La primera parada, ¡el inframundo vil!","frFR":"Le petit Hé et son ami Bonk partent à la découverte des richesses d’Un’Goro. Premier arrêt : les Gangreterres !","itIT":"Il piccolo Ip e il suo amico Zampo sono pronti ad avventurarsi a Un'Goro. Prima tappa: il Vilsottosuolo!","jaJP":"ちっちゃなイープと相棒のストンプはウンゴロの不思議を探しに出発しました。最初はアンダーフェルだ！","koKR":"꼬마 히익과 친구 쿵쿵이 운고로의 경이를 보러 떠났습니다. 첫 번째 정류장은 언더펠입니다!","plPL":"Mały Strachuś i jego kumpel Tuposław pragną na własne oczy zobaczyć cuda Un'Goro. Pierwszy przystanek: Spaczodół!","ptBR":"O pequeno Vixe e seu camarada Eita estão prestes a ver as maravilhas de Un'Goro. Primeira parada: Subvileza.","ruRU":"Малютка Ийип и его приятель Топтыга отправились смотреть чудеса Ун'Горо. Первая остановка — Нижепадь!","thTH":"เจ้าอี๊ปน้อยและสตอมป์เพื่อนรักได้ออกเดินทาง[b]เพื่อค้นพบความอัศจรรย์ของอันโกโร จุดหมายแรก:_อันเดอร์เฟล!","zhCN":"小龟伊普和他的朋友踩踩前来游览安戈洛的诸般盛景。第一站：邪能地窟！","zhTW":"小伊和他的好朋友踏踏，要啟程探索安戈洛的奇景囉！第一站：魔能地洞！"},"health":6,"id":"TLC_454","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schuppenbalgkodo","enUS":"Scalehide Kodo","esES":"Kodo pielescama","esMX":"Kodo pielescama","frFR":"Kodo à écailles","itIT":"Kodo Squamato","jaJP":"厚鱗のコドー","koKR":"비늘가죽 코도","plPL":"Kodo łuskoskór","ptBR":"Kodo Courescama","ruRU":"Чешуешкурый кодо","thTH":"โคโดเกล็ดหนา","zhCN":"鳞皮科多兽","zhTW":"鱗皮科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet den feindlichen\nDiener mit dem niedrigsten Angriff.\n<b>Verwandt:</b> Vernichtet stattdessen den\nDiener mit dem höchsten Angriff.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy the\nlowest Attack enemy minion.\n<b>Kindred:</b> The highest\nAttack instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye el\nesbirro enemigo que tenga\nmenos ataque. <b>Afinidad:</b>\n       El que tenga más ataque.      ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye al esbirro enemigo con menor Ataque. <b>Afinidad:</b> destruye al de mayor Ataque en su lugar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit le serviteur adverse avec l’ATQ la plus basse.\n<b>Parenté :</b> détruit le serviteur adverse avec l’ATQ la plus élevée à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge il servitore nemico con l'Attacco più basso. <b>Affine:</b> distrugge invece quello con l'Attacco più alto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 最も攻撃力が低い\n敵のミニオン1体を破壊する。\n<b>系譜:</b> 代わりに\n最も攻撃力が高い敵の\n    ミニオン1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력이 가장 낮은 적 하수인을 처치합니다.\n<b>유사:</b> 그 대신 공격력이\n가장 높은 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika z najniższym atakiem. <b>Krewniacy:</b> Z najwyższym atakiem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua o lacaio inimigo de menor Ataque. <b>Afinidade:</b> Em vez disso, de maior Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника с самой низкой атакой. <b>Родня:</b> вместо этого уничтожает существо противника с самой высокой атакой.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูที่มีพลังโจมตี[b]ต่ำสุด <b>พวกพ้อง:</b> เปลี่ยน[b]เป็นพลังโจมตีสูงสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭攻击力最低的敌方随从。<b>延系：</b>改为消灭攻击力最高的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀攻擊力最低的敵方手下。<b>同類：</b>改為摧毀攻擊力最高的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":118183,"elite":true,"flavor":{"deDE":"9. Tag. Man empfing uns nicht mit offenen Armen, sondern mit Speeren! Glücklicherweise hatte Stadthäuptling Esho Erbarmen mit uns und ließ die Wachen zurückrufen. Nachdem er von Elises Fachkenntnissen erfuhr, führte ein Titanograf sie eilends zur Bibliothek. Umbra indes verschwand in den gewundenen Gassen_…","enUS":"Day 9. We were not welcomed with open arms, but with spears! Fortunately, Chief Esho took pity on us and called off the guards. Learning of Elise's expertise, a Titanographer whisked her away to the library. Umbra disappeared in the twisting streets...","esES":"Día 9. De recibirnos con los brazos abiertos, nada; ¡nos recibieron a lanzazos! Por suerte, el alcalde Esho se compadeció de nosotros y ordenó a los guardas que nos dejaran tranquilos. Tras enterarse de los conocimientos de Elise, un titanógrafo la llevó directamente a la biblioteca. Umbra desapareció entre las calles serpenteantes...","esMX":"Día 9. No nos recibieron con los brazos abiertos, ¡sino con lanzas! Afortunadamente, el jefe Esho se apiadó de nosotros y detuvo a los guardias. Al enterarse del conocimiento de Elisa, un titanógrafo se la llevó a la biblioteca. Umbra desapareció en las tortuosas calles...","frFR":"Jour 9. « À bras ouverts » ? Nous avons été accueillis avec des lances, oui ! Heureusement, le chef Esho nous a pris en pitié et a renvoyé les gardes à leurs postes. En apprenant le domaine d’expertise d’Élise, un titanographe lui a demandé de l’accompagner à la bibliothèque. Umbra, quant à elle, a disparu dans les ruelles de la ville…","itIT":"Giorno 9. Non siamo stati accolti a braccia aperte, bensì a lance puntate contro! Per fortuna, il Capo Esho ha avuto pietà di noi e ha allontanato le guardie. Sapendo dell'esperienza di Elise, un Titanografo l'ha portata rapidamente in biblioteca. Umbra è scomparsa nelle strade tortuose...","jaJP":"9日目。たいそうなもてなしを受けた。まさか槍を突きつけられるとは！幸いなことに、秘境の長であるエショーは我々を気の毒に思ったのか、番兵たちを下げてくれた。エリーズの造詣の深さを知ったタイタン学者が、光の速さで彼女を図書館へと連れ去っていき、ウンブラとは迷路のような道ではぐれてしまった…","koKR":"9일째. 우리를 맞이한 것은 벌린 팔이 아니라 창끝이었다! 다행히 수석 에쇼가 우리를 가엾게 여겨 경비병들을 물렸다. 한 티탄연구자가 엘리스의 전문성을 알고 그녀를 도서관으로 데려가 버렸다. 움브라는 구불구불한 거리에서 사라졌다...","plPL":"Dzień 9. Zamiast otwartych ramion powitały nas włócznie! Szczęśliwie Mer Eszo zlitował się nad nami i odwołał straże. Gdy zrozumiał, jak dużą wiedzą szczyci się Eliza, tytanolog odprawił ją do biblioteki. Umbra przepadła gdzieś w krętych uliczkach...","ptBR":"Dia 9. Não fomos recebidos de braços abertos, mas sim com lanças na cara! O Chefe Esho ficou com pena de nós e dispensou os guardas. Ao saber da proficiência de Elise, um Titãnólogo a puxou direto para a biblioteca. Umbra desapareceu nas ruas sinuosas...","ruRU":"День 9. Нас встретили не с распростертыми объятиями, а с оружием в руках! К счастью, градоправитель Эшо сжалился над нами и отозвал стражей. Титанограф умыкнул Элизу в библиотеку, как только узнал, что она опытный исследователь. А Умбра исчезла в лабиринте улиц...","thTH":"วันที่ 9 พวกเขาไม่ต้อนรับเราด้วยรอยยิ้ม แต่ด้วยคมหอก! โชคดีที่เจ้าเมืองเอโชปรานีพวกเราและสั่งให้ยามปล่อยตัวเรา หลังจากที่พวกเขาได้รู้ถึงศาสตร์ที่เอลีสเชี่ยวชาญ นักวิจัยไททันก็ขอพาตัวนางไปที่ห้องสมุด ส่วนอัมบร้าได้หายตัวไปในท้องถนนอันคดเคี้ยว...","zhCN":"第9天。迎接我们的不是温暖的怀抱，而是冰冷的长矛。好在埃舒头领体谅我们，屏退了卫兵。有个泰坦考据学家听说了伊莉斯的专业能力，把她请到了图书馆。而安布拉又在城里消失了……","zhTW":"第九天：迎接我們的不是張開的雙臂，而是呼嘯的長矛！幸好城長伊梭可憐我們，命令守衛退下。一位泰坦考古學家聽聞伊莉絲的專業知識後，便將她帶去了圖書館。昂布拉則消失在了蜿蜒的街道中…"},"id":"TLC_460","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Die Verbotene Sequenz","enUS":"The Forbidden Sequence","esES":"Secuencia prohibida","esMX":"Secuencia prohibida","frFR":"La Séquence interdite","itIT":"Il Codice Proibito","jaJP":"禁じられしシーケンス","koKR":"금단의 암호","plPL":"Zakazana sekwencja","ptBR":"A Sequência Proibida","ruRU":"Запретный протокол","thTH":"ชุดรหัสต้องห้าม","zhCN":"禁忌序列","zhTW":"禁忌序列"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Quest:</b> <b>Entdeckt</b> 7 Karten.\n<b>Belohnung:</b> Der Urstein.","enUS":"[x]<b>Quest:</b> <b>Discover</b> 7 cards.\n<b>Reward:</b> The Origin Stone.","esES":"<b>Misión:</b> <b>Descubre</b> 7 cartas. <b>Recompensa:</b> Losa Original.","esMX":"<b>Misión:</b> <b>Devela</b> 7 cartas.\n<b>Recompensa:</b> Piedra del Origen.","frFR":"<b>Quête :</b> <b>découvrir</b> 7 cartes.\n<b>Récompense :</b> Pierre des Origines.","itIT":"<b>Missione:</b> <b>Rinvieni</b>\n7 carte. <b>Ricompensa:</b> La Pietra delle Origini.","jaJP":"[x]    <b>クエスト:</b> カードを  \n7枚<b>発見</b>する。\n<b>報酬:</b> 「起源の石」","koKR":"<b>퀘스트:</b> 카드를 7장 <b>발견</b>해야 합니다. <b>보상:</b> 기원의 돌","plPL":"<b>Zadanie:</b> <b>Odkryj</b> 7 kart. <b>Nagroda:</b> Kamień Zarania.","ptBR":"<b>Missão:</b> <b>Descubra</b> 7 cards. <b>Recompensa:</b> A Pedra Original.","ruRU":"<b>Задача:</b> <b>раскопайте</b> 7 карт. <b>Награда:</b> «Камень истока».","thTH":"<b>เควสต์:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด 7 ใบ <b>รางวัล:</b> ศิลาต้นกำเนิด","zhCN":"<b>任务：</b><b>发现</b>7张牌。<b>奖励：</b>源生之石。","zhTW":"<b>任務：</b><b>發現</b>\n7張卡牌\n<b>獎勵：</b>本源之石"},"type":"SPELL"},{"artist":"Topdog Entertainment","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":118192,"flavor":{"deDE":"„Einen Moment, ich stopf nur eben meinen Ultragigasaurus in mein Täschchen.“","enUS":"\"One second, I'm stashing this Ultragigasaur in my little satchel.\"","esES":"«Un momento, que me guarde este ultragigasaurio en el zurrón».","esMX":"\"Un momento por favor, solo pondré a mi Ultragigasaurio en en mi bolsita\".","frFR":"« Une seconde, je range cet ultragigasaure dans ma petite sacoche. »","itIT":"\"Un attimo, sto mettendo da parte questo Ultragigasauro.\"","jaJP":"「一秒もあればこのウルトラギガサウルスをカバンに詰めれるよ」","koKR":"\"잠깐만. 이 울트라기가사우루스 좀 자루에 넣고 하자고.\"","plPL":"„Momencik, właśnie jestem w trakcie wpakowywania Ultragigazaura do tej tutaj torebeczki”.","ptBR":"\"Só um segundo, estou enfiando este Ultragigassauro na minha algibeira\".","ruRU":"«Секунду, только запихну в сумку ультрагигазавра...»","thTH":"\"ขอเวลาข้าเก็บอัลตร้ากิกะซอร์เข้าย่ามน้อยคู่ใจสักครู่\"","zhCN":"“稍等，我得把这只超巨摩天龙装进包包里。”","zhTW":"「等我一下，我要把這隻巨巨巨超龍放進我的小小背包裡。」"},"health":1,"id":"TLC_461","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rauflustige Plünderin","enUS":"Scrappy Scavenger","esES":"Recolectora andrajosa","esMX":"Recolectora andrajosa","frFR":"Fouilleuse combative","itIT":"Raccattatrice Tenace","jaJP":"排他的な廃品集め","koKR":"줍줍 수집가","plPL":"Swarliwa szabrowniczka","ptBR":"Catadora de Sucatex","ruRU":"Расхитительница гробниц","thTH":"นักเก็บซากใจถึง","zhCN":"拾荒清道夫","zhTW":"襤褸拾荒者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Karte, deren Kosten Euren verbleibenden Mana[d]kristallen entsprechen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\ncard with Cost equal to your\nremaining Mana Crystals.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una carta de coste equivalente a los cristales de maná que te quedan.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de costo equivalente a los Cristales de maná\nque te quedan.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte avec un coût équivalent à vos cristaux de mana restants.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta con\ncosto pari ai tuoi Cristalli di Mana restanti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の残りの\nマナクリスタルの数に\n等しいコストのカード\nを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 남은 마나 수정과\n동일한 비용의\n카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę o koszcie równym liczbie twoich pozostałych kryształów many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Custo igual aos seus Cristais de Mana restantes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту со стоимостью, равной количеству оставшихся у вас кристаллов маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบที่มีค่าร่ายเท่ากับ[b]คริสตัลมานาที่เหลือของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法力值消耗等同于你剩余法力水晶数量的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張消耗等同當前剩餘法力水晶的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118199,"flavor":{"deDE":"Die Tortollaner lebten so lange, dass sie ihre EIGENEN Artefakte ausgruben!","enUS":"The Tortollans live so long they're unearthing their OWN artifacts!","esES":"¡Los tortolianos son tan longevos que desentierran sus propios artefactos!","esMX":"¡Los tortollanos viven tanto que desentierran sus propios artefactos!","frFR":"Les Tortollans vivent si longtemps qu’ils déterrent leurs PROPRES artéfacts !","itIT":"I Tortolliani sono così longevi che stanno dissotterrando i loro stessi manufatti!","jaJP":"長寿で有名なトートランたちは秘宝を掘り出しても「ああ、こりゃずいぶん前に埋めたやつだね」となるだけで特別感はないみたいだ。","koKR":"토르톨란은 워낙 오래 살아서 자기들의 유물을 직접 발굴하기도 합니다!","plPL":"Turtolianie żyją tak długo, że odkopują WŁASNE artefakty!","ptBR":"Os tortollanos vivem por tanto tempo que chegam a desenterrar os PRÓPRIOS artefatos!","ruRU":"Тортолланы живут так долго, что выкапывают свои собственные артефакты!","thTH":"ชาวทอร์ทอลลันอยู่มานานถึงขนาดขุดเจอ[b]วัตถุโบราณของตัวเองได้!","zhCN":"始祖龟的寿命太长了，他们甚至能挖到原本就属于属于自己的古代神器！","zhTW":"托爾托人的壽命久到他們開始挖出自己當年留下的文物了！"},"id":"TLC_462","name":{"deDE":"Ausgegrabene Artefakte","enUS":"Unearthed Artifacts","esES":"Artefactos desenterrados","esMX":"Artefactos desenterrados","frFR":"Artéfacts exhumés","itIT":"Manufatti Riesumati","jaJP":"掘り出された秘宝","koKR":"발굴되지 않은 유물","plPL":"Wydobyte artefakty","ptBR":"Artefatos Desenterrados","ruRU":"Раскопанные артефакты","thTH":"ขุดพบโบราณวัตถุ","zhCN":"出土神器","zhTW":"出土的文物"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]Ruft einen zufälligen Diener herbei,\nder (2) kostet. Ruft stattdessen einen\nzufälligen Diener herbei, der (4)\nkostet, wenn Ihr in diesem Zug\neine Karte <b>entdeckt</b> habt.","enUS":"[x]Summon a random 2-Cost\nminion. If you've <b><b>Discover</b>ed</b>\nthis turn, summon a random\n4-Cost minion instead.","esES":"Invoca un esbirro de coste 2 aleatorio. Si antes <b><b>Descubres</b></b> en el mismo turno, invoca un esbirro de\ncoste 4 aleatorio.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 2. Si <b><b>Develaste</b></b> en este turno, invoca un esbirro aleatorio de costo 4.","frFR":"Invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux. Si vous avez <b>découvert</b> une carte pendant ce tour, invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux à la place.","itIT":"Evoca un servitore casuale da 2 Mana. Se hai usato <b>Rinvieni</b> in questo turno, evoca invece un servitore casuale da 4 Mana.","jaJP":"[x]ランダムなコスト2の\nミニオンを1体召喚する。\nこのターンに<b><b>発見</b></b>していた場合\n代わりにランダムな\nコスト4のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]비용이 2인 무작위 하수인을\n소환합니다. 이번 턴에 내가\n<b><b>발견</b></b>했으면, 그 대신 비용이\n4인 하수인을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2). Jeśli udało ci się <b>Odkryć</b> kartę w tej turze, zamiast tego przyzwij losowego stronnika o koszcie (4).","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 2. Em vez disso, se você já <b><b>Descobr</b>iu</b> neste turno, evoque um lacaio aleatório de Custo 4.","ruRU":"Призывает случайное существо за (2). Если вы <b>раскопали</b> карту на этом ходу, вместо этого призывает случайное существо за (4).","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งตัว ถ้าคุณเคย <b><b>ค้นพบ</b></b> ในเทิร์นนี้ สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 4 หนึ่งตัวแทน","zhCN":"随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。如果你在本回合中<b><b>发现</b>过</b>，改为随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。","zhTW":"召喚一個消耗為2的隨機手下。若你在本回合有<b><b>發現</b></b>過卡牌，改為召喚一個消耗為4的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":118210,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seid bereeeeeit! <i>(Indem Ihr im vorherigen Zug einen Dämon oder ein Wildtier ausgespielt habt)</i>","enUS":"Be prepaaaaaaaaared! <i>(by playing a Demon or Beast the previous turn.)</i>","esES":"¡Prepárateeeee! <i>(Jugando un demonio o una bestia en el turno anterior)</i>.","esMX":"¡Listos yaaaaa! <i>(para jugar un Demonio o Bestia un turno anterior).</i>","frFR":"Préparez-vous <i>(en jouant un Démon ou une Bête au tour précédent)</i> !","itIT":"Preparatiii! <i>(giocando un Demone o una Bestia nel turno precedente.)</i>","jaJP":"準備しなあああああああ！<i>（前ターン悪魔か獣を使用することで）</i>","koKR":"준비해라아아아아! <i>(이전 턴에 악마 또는 야수 카드 내기)</i>","plPL":"Demony to jego bestie.","ptBR":"Prepaaaaare-seeee! <i>(jogando um Demônio ou Fera no turno anterior.)</i>","ruRU":"А еще он споет вам песню Шрама из «Короля-льва» <i>(если вы разыграли демона или зверя на предыдущем ходу)</i>.","thTH":"เตรียมตัวให้พร้อม! <i>(ด้วยการเล่นปีศาจหรือสัตว์ในเทิร์นก่อนหน้า)</i>","zhCN":"做好准备！<i>（上回合使用恶魔或野兽牌就可以了。）</i>","zhTW":"做好準備吧！！！<i>(意思是前一回合記得先打出惡魔或野獸。)</i>"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"TLC_463","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Razidir","enUS":"Razidir","esES":"Razidir","esMX":"Razidir","frFR":"Razidir","itIT":"Razidir","jaJP":"ラジディール","koKR":"라지디르","plPL":"Razidir","ptBR":"Razidir","ruRU":"Разидир","thTH":"ราซิเดียร์","zhCN":"雷兹迪尔","zhTW":"拉茲迪爾"},"race":"DEMON","races":["DEMON","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft eine zufällige Karte ab. <b>Verwandt:</b> Euer Gegner wirft stattdessen eine zufällige Karte ab.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Discard a random\ncard from your hand.\n<b>Kindred:</b> Your opponent's\nhand instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta una carta aleatoria de tu mano. <b>Afinidad:</b> De la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta una carta aleatoria de tu mano. <b>Afinidad:</b> en su lugar, la descarta de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse d’une carte aléatoire de votre main.\n<b>Parenté :</b> vous défausse d’une carte aléatoire de la main de votre adversaire à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scarta una carta casuale dalla tua mano. <b>Affine:</b> scartala invece dalla mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のランダムな\n手札1枚を破棄する。\n<b>系譜:</b> 代わりに\n相手のランダムな\n  手札1枚を破棄する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에서 무작위 카드를 버립니다. <b>유사:</b> 그 대신 내 상대편의 손에서 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć losową kartę z twojej ręki.\n<b>Krewniacy:</b> Z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte um card aleatório da sua mão. <b>Afinidade:</b> Em vez disso, da mão do oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> сбрасывает\nслучайную карту из вашей руки.\n<b>Родня:</b> вместо этого\nсбрасывает случайную карту\nиз руки противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ด[b]หนึ่งใบจากมือคุณ <b>พวกพ้อง:</b> เปลี่ยนเป็นจากมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>随机弃掉一张手牌。<b>延系：</b>改为对手的一张手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機捨棄一張手牌。<b>同類：</b>改為捨棄對手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":118225,"flavor":{"deDE":"Seht ihr das an der Spitze? Das ist die Spitze.","enUS":"See that part at the top? That's the top.","esES":"¿Ves la parte de arriba? Pues esa es la cima.","esMX":"¿Ves la parte de arriba? Pues queda hasta arriba.","frFR":"Vous voyez cette partie en haut ? C’est le sommet.","itIT":"Vedi quella parte in cima? È la cima.","jaJP":"上の部分を見てくれ、頂上だ。","koKR":"위쪽에 저 부분 보이시나요? 저기가 정상입니다.","plPL":"To kółko na górze góry to szczyt.","ptBR":"Vê a parte ali de cima? Fica em cima.","ruRU":"Видишь тот кружок на вершине? Это вершина.","thTH":"เห็นยอดบนนั้นไหม นั่นแหละยอดเขา","zhCN":"看到顶上的那部分了吗？那就是山顶。","zhTW":"你看到頂端那部分了嗎？那個就是頂端。"},"id":"TLC_464","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Bergkarte","enUS":"Mountain Map","esES":"Mapa de la montaña","esMX":"Mapa de montaña","frFR":"Carte de la montagne","itIT":"Mappa della Montagna","jaJP":"山の地図","koKR":"산 지도","plPL":"Mapa góry","ptBR":"Mapa da Montanha","ruRU":"Карта горы","thTH":"แผนที่ภูเขา","zhCN":"登山地图","zhTW":"山區地圖"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener eines Typs, den Ihr noch nicht ausgespielt habt, und wählt eine zusätzliche Option, wenn Ihr ihn in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a minion with\na type you haven't played.\nIf you play it this turn, also\npick one of the others.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro de un tipo que no hayas jugado. Si lo juegas este turno, también eliges uno de los otros dos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con un tipo que no hayas jugado. Si lo juegas en este turno, también escoges otro.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec un type que vous n’avez pas encore joué. Si vous le jouez pendant ce tour, prenez aussi l’une des deux autres cartes.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore di un tipo che non hai giocato. Se lo giochi in questo turno, scegli anche una delle altre opzioni.","jaJP":"[x] この対戦で手札から使用して\nいない種族のミニオンを1体\n<b>発見</b>する。それをこのターン\n手札から使用したら残りの\n    候補からもう1枚得る。","koKR":"[x]내가 낸 적 없는 종족의\n하수인을 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에\n그 하수인을 내면, 나머지 하수인\n중 하나도 선택합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika niezagranego przez ciebie rodzaju. Jeśli zagrasz go w tej turze, wybierz jedną z pozostałych propozycji.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de um tipo que você não jogou ainda. Se você jogá-lo neste turno, também escolha uma das outras opções.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо того\nтипа, что еще не разыгрывали.\nРазыграв его на этом ходу,\nвы выбираете еще одно \nсущество из предложенных.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนจากประเภท[b]ที่คุณยังไม่เคยเล่นหนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้นในเทิร์นนี้ เลือกตัวเลือกที่เหลืออีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张你未使用过的类型的随从牌，如果你在本回合中使用该牌，再从其余选项中选择一张。","zhTW":"<b>發現</b>一個你還沒打出過的類型的手下\n若你本回合打出它，可再選擇其中一張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118241,"flavor":{"deDE":"„Wow, der Kopf dieses Menschen ist genau wie ein Mund geformt.“","enUS":"\"Wow, this human's head is perfectly mouth-shaped.\"","esES":"«¡Qué interesante! La cabeza de este humano tiene forma de boca».","esMX":"\"Guau, la cabeza de este humano tiene el tamaño justo de mi boca\".","frFR":"« Ouah, cette tête a pile la forme de ma bouche ! »","itIT":"\"Wow, la testa di questo umano è grande esattamente quanto la mia bocca.\"","jaJP":"「おっ、この人間の頭…口にピッタリ収まりそうだ」","koKR":"\"우와, 이 인간의 머리는 완전한 입 모양인데.\"","plPL":"„Ja cię, głowa tego człowieka idealnie pasuje do mojego otworu gębowego”.","ptBR":"\"Uau, esta cabeça humana tem o formato exato de uma boca\".","ruRU":"«Ого, у этого человека голова как раз размером с мою пасть!»","thTH":"\"โห หัวของมนุษย์คนนี้ขนาดเท่าปากฉันเลย\"","zhCN":"“哇，这个人伸着脑袋，刚好能装进我的嘴里。”","zhTW":"「哇，這個人的頭顱剛好能塞進一張嘴巴耶。」"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"id":"TLC_465","name":{"deDE":"Würgeranke","enUS":"Stranglevine","esES":"Estranguladora","esMX":"Parra asfixiadora","frFR":"Stranglevigne","itIT":"Rovo Strangolante","jaJP":"クビシメソウ","koKR":"가시덩굴","plPL":"Dusipnącze","ptBR":"Enforcavinhas","ruRU":"Удушающая лиана","thTH":"สแตรงเกิลไวน์","zhCN":"绞缠血藤","zhTW":"絞人藤"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener einen zufälligen <b>Bonuseffekt</b> und dieses <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random\nfriendly minion a random\n<b>Bonus Effect</b> and this <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga un\n<b>efecto adicional</b> aleatorio y este <b>Último aliento</b> a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga un <b>efecto adicional</b> aleatorio y este <b>Estertor</b> a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> confère à un serviteur allié aléatoire un <b>effet bonus</b> aléatoire et ce <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce un <b>effetto bonus</b> casuale e questo <b>Rantolo di Morte</b> a un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> ランダムな\n味方のミニオン1体に\nランダムな<b>ボーナス効果</b>\n1つとこの<b>断末魔</b>を\n付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인에게 무작위 <b>추가 효과</b>를 부여하고 이 <b>죽음의 메아리</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi losowy <b>efekt dodatkowy</b> oraz tę <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda um <b>Efeito Bônus</b> aleatório e este <b>Último Suspiro</b> a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> ваше\nслучайное существо получает\nслучайный <b>бонусный эффект</b>\n    и этот <b>«Предсмертный хрип»</b>.  ","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> แบบสุ่มหนึ่ง[b]อย่างและ <b>เสียงสุดท้าย</b> นี้ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>使一个随机友方随从获得一项随机<b>额外效果</b>以及此<b>亡语</b>。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>賦予一個\n隨機友方手下一個\n隨機<b>加成效果</b>和\n此<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":118243,"flavor":{"deDE":"Wow, die Tortollaner haben diese Geschichten echt maximal ausgeschmückt.","enUS":"Wow, the Tortollans really embellish these stories.","esES":"Hay que ver cómo exageran los tortolianos en sus cuentos.","esMX":"Los tortollanos sí que saben contar historias.","frFR":"Ouah, les Tortollans enjolivent vraiment leurs récits.","itIT":"Wow, i Tortolliani le arricchiscono molto queste storie.","jaJP":"へえ、トートランってのは話の魅せ方がうまいね。","koKR":"우와. 토르톨란은 이 이야기를 정말 소중히 간직합니다.","plPL":"Rany, nie wiedziałem, że turtolianie tak strasznie koloryzują, podłe gady.","ptBR":"Uou, os tortollanos realmente aumentam essas histórias.","ruRU":"Любят же тортолланы разводить драму в своих историях.","thTH":"ชาวทอร์ทอลลันนี่ใส่สีตีไข่เก่งจริงๆ","zhCN":"哇哦，始祖龟的故事美化得太过了。","zhTW":"哇，托爾托人真的很會幫故事加油添醋呢。"},"id":"TLC_466","name":{"deDE":"Geschichte von Lakkari","enUS":"Story of Lakkari","esES":"Cuento de Lakkari","esMX":"Historia de Lakkari","frFR":"Histoire de Lakkari","itIT":"Storia di Lakkari","jaJP":"ラッカリの物語","koKR":"락카리의 이야기","plPL":"Historia Lakkari","ptBR":"História de Lakkari","ruRU":"История о Лаккари","thTH":"เรื่องราวของลัคคารี","zhCN":"拉卡利的故事","zhTW":"拉卡利的故事"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Werft am Ende Eures Zuges eine Karte ab und füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit Wichteln (3/2). Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndiscard a card and fill\nyour board with 3/2 Imps.\nLasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, descarta una carta y llena tu tablero con diablillos 3/2. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, descarta una carta y llena tu tablero con Diablillos 3/2. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, vous défausse d’une carte et remplit votre plateau de diablotins 3/2. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, scarta una carta e riempie il tuo lato del campo di Imp 3/2. Dura 3 turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nカードを1枚破棄し\n自陣に3/2の\nインプを可能な限り\n召喚する。3ターン持続。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때 카드를\n버리고 내 전장을 3/2\n임프로 가득 채웁니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury odrzuć kartę i zapełnij planszę Chochlikami 3/2. Działa 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, descarte um card e encha seu tabuleiro com Diabretes 3/2. Dura 3 turnos.","ruRU":"[x]В конце вашего хода вы\nсбрасываете карту и заполняете\nсвою сторону бесами 3/2.\nДействует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ทิ้งการ์ดหนึ่งใบและเรียกอิมพ์ 3/2 จนเต็มสนามฝั่งคุณ มีผล 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，弃一张牌并用3/2的小鬼填满你的面板。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，捨棄一張牌並召喚3/2小鬼直到你場上位置全滿，持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":118277,"flavor":{"deDE":"Pssst_…","enUS":"shhhhhh..._____________________________________________________________________________________________","esES":"Chitón, que está susurrando...","esMX":"Shhhhhh...","frFR":"Chut…","itIT":"Shhhhhh....","jaJP":"シーーー…","koKR":"쉬이이...","plPL":"ćśśś...","ptBR":"shhhhhh....","ruRU":"Тише, а то не услышим, что он там шепчет.","thTH":"ชู่ววว...","zhCN":"嘘……","zhTW":"最高品質…靜悄悄…"},"health":8,"id":"TLC_467","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Flüsterstein","enUS":"Whispering Stone","esES":"Losa susurradora","esMX":"Piedra susurrante","frFR":"Pierre murmurante","itIT":"Pietra Sussurrante","jaJP":"ささやく石","koKR":"속삭이는 돌","plPL":"Szepczący kamień","ptBR":"Pedra Sussurrante","ruRU":"Шепчущий камень","thTH":"ศิลาเสียงกระซิบ","zhCN":"低语之石","zhTW":"低語之石"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 zufällige dämonische Zauber. Sie kosten Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Get 2 random\nFel spells. They cost Health\ninstead of Mana.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nObtienes 2 hechizos Viles aleatorios. Cuestan salud\nen vez de maná.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 2 hechizos Viles aleatorios. Cuestan Salud en lugar de maná.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez 2 sorts de fiel aléatoires. Ils coûtent des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> ottieni 2 Magie Vili casuali. Costano Salute\ninvece di Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムなフェル呪文を\n2つ得る。それらは\nマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n지옥 주문을 2개 얻습니다.\n그 주문들이 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 2 losowe zaklęcia Spaczenia. Kosztują zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba 2 feitiços Vis aleatórios. Custam Vida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> вы получаете два\nслучайных заклинания Скверны.\n[x]Они расходуют здоровье,\nа не ману.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับ[b]เวทมนตร์เฟล 2 ใบ พวกมัน[b]ใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机获取2张邪能法术牌。这些牌会消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：獲得2張隨機魔化法術，它們會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dmitry Bolotov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":118279,"flavor":{"deDE":"Ein Meisteer der Herbeirufung.","enUS":"A tar is born.","esES":"Ya han venido, aquí 'tan: los Pegotes de alquitrán.","esMX":"El buen alquitrán tran.","frFR":"Né sous le signe du goudron.","itIT":"A qualcuno piace pece.","jaJP":"タール滴るいいエレメンタール。","koKR":"타르가 태어납니다.","plPL":"Czy to nie ten znany wokalista? Smolisty?","ptBR":"Hora de sair da bolha.","ruRU":"Его только что смололи.","thTH":"เป็นน้ำมันอยู่บนดิน","zhCN":"丛林有风险，焦油需谨慎。","zhTW":"它最喜歡滑滑焦油軟體。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un'Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」カードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Zaginionego miasto Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un'Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>The Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"황금 <i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart z <i>Zaginionego miasto Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>金色包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"TLC_468","mechanics":["DEATHRATTLE","POISONOUS","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teerklumpen","enUS":"Blob of Tar","esES":"Pegote de alquitrán","esMX":"Masa de alquitrán","frFR":"Amas de goudron","itIT":"Blob di Pece","jaJP":"タールの塊","koKR":"타르 덩어리","plPL":"Smolisty glut","ptBR":"Bolha de Piche","ruRU":"Сгусток смолы","thTH":"ก้อนบล็อบน้ำมันดิน","zhCN":"黏团焦油","zhTW":"焦油團塊"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>, <b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Klumpen (2/2) mit <b>Giftig</b> und einen Klumpen (2/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Poisonous</b>, <b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2\nBlob with <b>Poisonous</b> and a\n2/2 Blob with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Veneno</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca un\npegote 2/2 con <b>Veneno</b> y otro\n       pegote 2/2 con <b>Provocar</b>.    ","esMX":"<b>Venenoso</b>, <b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Masa 2/2 con <b>Venenoso</b> y una Masa 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Toxicité</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un amas 2/2 avec <b>Toxicité</b> et un amas 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Veleno</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca un Blob 2/2\ncon <b>Veleno</b> e un Blob 2/2\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>、<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b> <b>猛毒</b>を持つ\n2/2の塊と<b>挑発</b>を持つ\n2/2の塊を1体ずつ\n召喚する。","koKR":"<b>독성</b>, <b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>독성</b> 능력이 있는 2/2 덩어리와 <b>도발</b> 능력이 있는 2/2 덩어리를 소환합니다.","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Gluta 2/2 z <b>Trucizną</b> i Gluta 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Venenoso</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Bolha 2/2 com <b>Venenoso</b> e uma Bolha 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Яд</b>. <b>Провокация</b>.\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает сгусток 2/2 с <b>«Ядом»</b> и сгусток 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>พิษ</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ก้อนบล็อบ 2/2 ที่มี <b>พิษ</b> และ[b]ก้อนบล็อบ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>。<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>召唤一个2/2并具有<b>剧毒</b>的黏团，以及一个2/2并具有<b>嘲讽</b>的黏团。","zhTW":"<b>致命劇毒</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有\n<b>致命劇毒</b>的2/2團塊和一個有<b>嘲諷</b>的2/2團塊"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118282,"flavor":{"deDE":"Hier ist der Tunnelblick berechtigt.","enUS":"And a tiny soul patch to match.","esES":"Con su pequeño criadero de almas a juego.","esMX":"Está emocionado porque ya le salió barbita.","frFR":"Et un minuscule supplément d’âme pour aller avec.","itIT":"Dotato di pizzetto d'accompagnamento.","jaJP":"見ろ、ちっちゃなアゴひげがついてる。","koKR":"그리고 입술 밑에 작은 턱수염도 얻습니다.","plPL":"Lepiej nie nazywać jego bródki „kozią”...","ptBR":"E um alento da alma para quem busca calma.","ruRU":"С маленькой стильной бородкой, чтобы уравновешивала рог.","thTH":"ตอนอยู่ไกลๆ น่ากลัวกว่า","zhCN":"唇下再留一撮小胡子就更棒了。","zhTW":"記得留一小撮畫龍點睛的鬍鬚搭配整體造型。"},"health":3,"id":"TLC_469","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tunnelschrecken","enUS":"Tunnel Terror","esES":"Terror del túnel","esMX":"Terror subterráneo","frFR":"Terreur des tunnels","itIT":"Terrore delle Gallerie","jaJP":"坑道の仔恐竜","koKR":"땅굴 속의 공포","plPL":"Jaskiniowe okropieństwo","ptBR":"Terror no Túnel","ruRU":"Туннельный ужас","thTH":"สัตว์สยองครองถ้ำ","zhCN":"坑道恐怪","zhTW":"地道驚懼獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 zufällige <b>temporäre</b> Diener, die (2) kosten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get two random <b>Temporary</b>\n2-Cost minions.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Obtienes\ndos esbirros de coste 2\n<b>Temporales</b> aleatorios.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes dos esbirros aleatorios <b>Temporales</b> de costo 2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez deux serviteurs <b>temporaires</b> aléatoires coûtant 2 cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni due servitori casuali <b>Temporanei</b> da\n2 Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>一時的</b>な、ランダムな\nコスト2のミニオンを\n2体得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 2인 무작위 <b>일시적</b> 하수인을 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz dwóch losowych <b>tymczasowych</b> stronników kosztujących (2).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba dois lacaios aleatórios e <b>temporários</b> de Custo 2.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете 2 случайных\n<b>   временных</b> существ за (2).  ","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับมินเนี่ยน <b>ชั่วคราว</b>  ค่าร่าย 2 สองใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取两张<b>临时</b>的法力值消耗为（2）的随从牌。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>獲得\n兩個消耗為2的隨機\n<b>暫時</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Danny Beck","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":119587,"flavor":{"deDE":"#Gesegnet","enUS":"#Blessed","esES":"¡Bendito sea!","esMX":"#Bendiciones","frFR":"Une vraie bénédiction.","itIT":"Alleluja.","jaJP":"坊主じゃなくても使える便利なワザ。","koKR":"#축복","plPL":"Błogadsławieństwo.","ptBR":"#quebenção","ruRU":"Как по мне, так это просто фонарик...","thTH":"#สาธุ99","zhCN":"#祝福","zhTW":"#被祝福了"},"id":"TLC_477","name":{"deDE":"Segen des Dreschreiters","enUS":"Threshrider's Blessing","esES":"Bendición del trillajinete","esMX":"Bendición de trillanojinete","frFR":"Bénédiction du chevauche-batteur","itIT":"Benedizione del Cavalcasauri","jaJP":"スレッシャーライダーの祝福","koKR":"트레샤돈 기수의 축복","plPL":"Błogosławieństwo młóckosurfera","ptBR":"Bênção do Monta-manguadonte","ruRU":"Благословение всадника","thTH":"พรของเทรชไรเดอร์","zhCN":"蛇颈龙骑手的祝福","zhTW":"蛇頸龍騎士的祝福"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +4/+4 und „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet“.","enUS":"Give a friendly minion +4/+4 and \"<b>Deathrattle:</b> Summon a random 4-Cost minion.\"","esES":"Otorga +4/+4 y «<b>Último aliento:</b> Invoca un esbirro de coste 4 aleatorio» a un esbirro amistoso.","esMX":"Otorga a un esbirro aliado +4/+4 y \"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 4\".","frFR":"Donne à un serviteur allié +4/+4 et\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux. »","itIT":"Fornisce +4/+4 e \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 4 Mana\" a un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に+4/+4と\n「<b>断末魔:</b> ランダムな\nコスト4のミニオンを\n1体召喚する」を\n付与する。","koKR":"[x]아군 하수인에게 +4/+4와\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 4인\n무작위 하수인을 소환함\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 oraz opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4)”.","ptBR":"Conceda +4/+4 e \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 4\" a um lacaio aliado.","ruRU":"[x] Ваше существо получает +4/+4\nи «<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает  случайное\nсущество за (4)».","thTH":"มอบ +4/+4 และ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งตัว\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得+4/+4和“<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。”","zhTW":"賦予一個友方\n手下+4/+4和\n「<b>死亡之聲</b>：召喚一個消耗為4的隨機手下」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119637,"durability":0,"flavor":{"deDE":"… und die Axt der Vorväter vor den Vorvätern vor ihm.","enUS":"...and the axe of the beforefathers before the forefathers before him.","esES":"... que antes fuera de los preantepasados.","esMX":"... y la hacha de los antepasados de los antepasados de él.","frFR":"Et la hache de ses ancêtres de ses ancêtres…","itIT":"...e l'ascia degli antenati del padre di tuo padre prima di lui.","jaJP":"…先祖のその前の先祖から受け継いだ斧でもある。","koKR":"...그리고 선조들의 선조들의 선조들의 도끼도 있습니다.","plPL":"Lepiej dostać topór po przodku niż toporem po tyłku.","ptBR":"...e o machado dos antepassados, antes dos antepassados, antes dele.","ruRU":"А есть еще топор прапраотцов, и топор прапрапраотцов, и топор прапрапрапра...","thTH":"...ซึ่งเป็นขวานของบรรพบุรุษที่ส่งต่อ[b]มาจากบรรพบุรุษอีกที","zhCN":"……还有曾曾曾远祖的斧头","zhTW":"…以及先祖的先祖的先祖用過的斧頭。"},"health":2,"id":"TLC_478","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Axt der Vorväter","enUS":"Axe of the Forefathers","esES":"Hacha de los antepasados","esMX":"Hacha de los antepasados","frFR":"Hache des ancêtres","itIT":"Ascia degli Antenati","jaJP":"先祖伝来の斧","koKR":"선조들의 도끼","plPL":"Topór Przodków","ptBR":"Machado dos Antepassados","ruRU":"Топор праотцов","thTH":"ขวานของบรรพบุรุษ","zhCN":"远祖之斧","zhTW":"先祖之斧"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern 1 Schaden zu, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, deal 1 damage to all minions.","esES":"Después de que ataque tu héroe, inflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, inflige 1 points de dégâts à chaque serviteur.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n全てのミニオンに\n    1ダメージを与える。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에\n모든 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, cause 1\nde dano a todos os lacaios.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你的英雄攻击后，对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，對全部手下造成1點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":119789,"flavor":{"deDE":"Oh, keine Sorge, Todesschreckli beißt nicht.","enUS":"Oh, don't worry, Deathy doesn't bite.","esES":"¡Tranquilo, que Morty no muerde!","esMX":"No te preocupes, no muerde.","frFR":"Ne vous inquiétez pas, elle ne mord pas.","itIT":"Oh, non preoccuparti, Mortino non morde.","jaJP":"ああ、心配ない。こいつは噛まないから。","koKR":"오, 걱정 마세요. 우리 아귀는 안 물어요.","plPL":"Spokojnie, Gniłek nie gryzie.","ptBR":"Ah, não se preocupe. Mortezinho não morde.","ruRU":"Не бойтесь, Смертюша не кусается.","thTH":"มันไม่กัดหรอก อ้าปากขู่ไปงั้นแหละ","zhCN":"哦，别怕，阿烂不会咬人的。","zhTW":"噢，別擔心，死喉不會咬人啦。"},"health":8,"id":"TLC_479","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Totenfaulmaul","enUS":"Deathrot Maw","esES":"Fauces de pudremuerte","esMX":"Fauces de podrimuerte","frFR":"Gueule de mort pourrissante","itIT":"Fauce Morteputrida","jaJP":"死腐の肉食花","koKR":"죽음부패 아귀","plPL":"Śmierciognilna paszcza","ptBR":"Bocarra da Morte Pútrida","ruRU":"Пасть смертогнила","thTH":"ปากเดธร็อท","zhCN":"死烂巨口","zhTW":"死腐巨喉"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges dämonisches Wildtier herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a random Fel Beast.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\nuna bestia vil aleatoria.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> invoca una\nBestia vil aleatoria.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête de fiel aléatoire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Vilbestia casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムなフェル獣\n1体を召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 지옥 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij losową Spaczoną Bestię.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque uma Fera Vil aleatória.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайного зверя Скверны.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกสัตว์เฟลหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机召唤一只邪能野兽。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個隨機魔化野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":119809,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer ist gestorben und hat ihn zum König von irgendwas gemacht?","enUS":"Who died and made him King of anything?","esES":"¿Quién ha tenido que morir para que este fuera rey?","esMX":"¿Cuántos tuvieron que morir para que fuera rey?","frFR":"Qui est mort et l’a fait roi de tout ?","itIT":"Sarà anche letale, ma da quando è re di qualcosa?","jaJP":"恐竜の王ならもういるだろ、こいつは何様のつもりなんだ？","koKR":"누가 죽어서 크로그가 무슨 왕이 된 거죠?","plPL":"Króla Krateru nie da się sprowadzić do parteru.","ptBR":"Quem foi mesmo que morreu e o tornou Rei?","ruRU":"Не все короли носят короны. Некоторые просто очень огромны.","thTH":"แล้วใครแต่งตั้งเจ้านี่ให้เป็นราชากันเนี่ย","zhCN":"究竟有多少命丧，才成就了山中之王？","zhTW":"每踩一步，就會有子民死在他的腳底下。"},"health":7,"id":"TLC_480","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Krog, Kraterkönig","enUS":"Krog, Crater King","esES":"Krog Rey del Cráter","esMX":"Krog, rey del cráter","frFR":"Krog, le roi du cratère","itIT":"Krog, Re del Cratere","jaJP":"火口の王クロッグ","koKR":"분화구의 왕 크로그","plPL":"Krog, Król Krateru","ptBR":"Krog, Rei de Crateras","ruRU":"Король кратера Крог","thTH":"คร็อก ราชาแห่งปล่องภูเขาไฟ","zhCN":"克罗格，环形山之王","zhTW":"『環形山之王』克羅格"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben aller feindlichen Diener am Ende Eures Zuges auf 1.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nset the Attack and Health of\nall enemy minions to 1.","esES":"Al final de tu turno, establece el ataque y la salud de todos los esbirros enemigos en 1 p.","esMX":"Al final de tu turno, establece el Ataque y la Salud de todos los esbirros enemigos en 1.","frFR":"À la fin de votre tour, fait passer l’ATQ et les PV de chaque serviteur adverse à 1.","itIT":"Alla fine del tuo turno, imposta Attacco e Salute dei servitori nemici a 1.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n敵のミニオン全ての\n攻撃力と体力を\n1に変える。","koKR":"내 턴이 끝날 때 모든\n적 하수인의 공격력과 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Na koniec twojej tury ustaw atak i zdrowie wszystkich wrogich stronników na 1.","ptBR":"No final do seu turno, mude o Ataque e a Vida de todos os lacaios inimigos para 1.","ruRU":"В конце вашего хода\nатака и здоровье\nсуществ противника становятся равны 1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เปลี่ยน[b]พลังโจมตีและพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"在你的回合结束时，将所有敌方随从的攻击力和生命值变为1。","zhTW":"在你的回合結束時，將全部敵方手下的攻擊力和生命值改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":120344,"flavor":{"deDE":"Wer das Zischen will, muss auch die Glut nehmen.","enUS":"You can't just have the sizzle, you gotta have the cinders.","esES":"Te hace crepitar y te tiene en ascuas.","esMX":"Todo cinéreo debe ser ardiente, es la regla.","frFR":"Vous ne pouvez pas vous contenter d’avoir les crépitements, vous devez aussi avoir les cendres.","itIT":"Tutto fumo e tanto arrosto. Carbonizzato.","jaJP":"熱さだけじゃダメだ、メラメラと燃えてなきゃな。","koKR":"그냥 지글거리기만 해선 안 됩니다. 잿불이 활활 타올라야 합니다.","plPL":"Nie ma róży bez ognia i nie ma popielaka bez skwierczenia.","ptBR":"Não basta ter o charme, é preciso ter o appeal.","ruRU":"Нельзя просто взять горячий уголек, обязательно обожжешься.","thTH":"ร้อนแรงทั้งภายนอกและภายใน","zhCN":"你不能只要火的炽烈，不要火的余烬。","zhTW":"光有灼熱的熱度還不夠，還要再來點餘燼才行。"},"health":4,"id":"TLC_482","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schlackenklaue","enUS":"Slagclaw","esES":"Garraescoria","esMX":"Garraescoria","frFR":"Griffes-scories","itIT":"Magmartiglio","jaJP":"スラッグクロー","koKR":"잿가루발톱","plPL":"Żaropazur","ptBR":"Garrascória","ruRU":"Шлаковый коготь","thTH":"สแล็กคลอว์","zhCN":"熔爪巨龙","zhTW":"熔渣飛獸"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","DRAGON"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2  Zischende\nGluten (2/1) herbei. <b>Verwandt:</b> Löst\ndas <b>Todesröcheln</b> Eurer Kopien\nvon Zischender Glut aus.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n2/1 Sizzling Cinders.\n<b>Kindred:</b> Trigger your Sizzling\nCinders' <b>Deathrattles.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos ascuas crepitantes 2/1. <b>Afinidad:</b> Activa el <b>Último aliento</b> de tus ascuas crepitantes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Cinéreos ardientes 2/1.\n<b>Afinidad:</b> activa los <b>Estertores</b> de tus Cinéreos ardientes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux braises crépitantes 2/1.\n<b>Parenté :</b> déclenche les <b>Râles d’agonie</b> de vos braises crépitantes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Braci Ardenti 2/1. <b>Affine:</b> attiva i <b>Rantoli\ndi Morte</b> delle Braci Ardenti sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 2/1の\n「灼熱の火精」を\n2体召喚する。\n  <b>系譜:</b> 「灼熱の火精」の \n   <b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 2/1 지글거리는 잿불을 둘 소환합니다. <b>유사:</b>\n내 지글거리는 잿불들의 <b>죽음의 메아리</b>를 발동합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Skwierczące popielaki 2/1. <b>Krewniacy:</b> Aktywuj <b>Agonie</b> twoich Skwierczących popielaków.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas Brasas Crepitantes 2/1. <b>Afinidade:</b> Ative os <b>Últimos Suspiros</b> das suas Brasas Crepitantes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nдва обжигающих уголька 2/1.\n <b>Родня:</b> вызывает срабатывание\n<b>«Предсмертных хрипов»</b> ваших\nобжигающих угольков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณเถ้าปะทุ 2/1 สองตัว <b>พวกพ้อง:</b> บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของวิญญาณเถ้าปะทุ[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个2/1的炽烈烬火。<b>延系：</b>触发你的炽烈烬火的\n<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n2/1灼熱火靈\n<b>同類：</b>觸發你的灼熱火靈的<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120582,"flavor":{"deDE":"Ich habe ihm schon 3-mal gesagt, dass er DRÜCKEN muss.","enUS":"I've already told him 3 times to PUSH.","esES":"Ya se lo he dicho 3 veces. ¡Lo que tiene que hacer es empujar!","esMX":"¡Ya le dije 3 veces que empuje la puerta!","frFR":"Ça fait trois fois que je lui dis de POUSSER.","itIT":"Gli ho già detto 3 volte che deve SPINGERE.","jaJP":"3回押せば開くって教えたんだけどな。","koKR":"밀어서 열라고 3번이나 얘기했는데...","plPL":"Już 3 razy mówiłem mu, że trzeba PCHAĆ.","ptBR":"Já lhe disse 3 vezes para EMPURRAR.","ruRU":"Я ему уже 3 раза сказал: ОТ СЕБЯ, а не на себя.","thTH":"บอกเขาไป 3 รอบแล้วว่าให้ดัน ไม่ใช่ดึง","zhCN":"都跟他讲过三次了——推！","zhTW":"我已經跟他說過3次要用推的了。"},"health":4,"id":"TLC_483","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kammerbrecher","enUS":"Vault Breaker","esES":"Allanador de la cámara","esMX":"Rompebóvedas","frFR":"Pilleur de chambre forte","itIT":"Sfondacripte","jaJP":"宝物庫破り","koKR":"금고 파괴자","plPL":"Łamacz krypt","ptBR":"Quebra-cofre","ruRU":"Взломщик хранилища","thTH":"นักทะลวงคลัง","zhCN":"宝库闯入者","zhTW":"破庫者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Nachdem Ihr eine Karte <b>entdeckt</b> habt, werden ihre Kosten um (1) verringert.","enUS":"After you <b>Discover</b> a card, reduce its Cost by (1).","esES":"Después de que <b>Descubres</b> una carta, reduce su coste en (1) cristal.","esMX":"Después de <b>Develar</b> una carta, reduce su costo en (1).","frFR":"Une fois que vous avez <b>découvert</b> une carte,\nréduit son coût de (1) cristaux.","itIT":"Dopo che hai <b>Rinvenuto</b> una carta, ne riduce il costo di (1).","jaJP":"[x]自分がカードを\n<b>発見</b>した後\nそのコストを\n（1）減らす。","koKR":"내가 카드를 <b>발견</b>한 후에 그 카드의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Gdy <b>Odkryjesz</b> kartę, zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"Depois que você <b>Descobrir</b> um card, reduza em (1) o Custo dele.","ruRU":"[x]Когда вы <b>раскапываете</b>\nкарту, ее стоимость\nуменьшается на (1).","thTH":"หลังจากคุณ <b>ค้นพบ</b> การ์ด ลดค่าร่ายของ[b]การ์ดใบนั้นลง (1)","zhCN":"在你<b>发现</b>一张卡牌后，使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你<b>發現</b>一張牌後，其消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117222,"elite":true,"flavor":{"deDE":"2. Tag. Die erste Nacht im Krater erwies sich als eine Prüfung für meine alten Knochen. Ein ungutes Gefühl beschlich mich_– als ob wir beobachtet würden. Ich bin mir sicher, im Dunkel einen silbernen Schimmer aufblitzen gesehen zu haben. Ich wollte Umbra beim Frühstück darauf ansprechen, doch sie erschien nicht.","enUS":"Day 2. Our first night in the Crater was a tad rough on this old shell. I can’t shake the feeling that we’re being watched. I swear I saw a glint of shining silver in the dark. I was going to ask Umbra about it at breakfast, but she never turned up.","esES":"Día 2. Nuestra primera noche en el cráter fue un poco incómoda para mi viejo caparazón. No me puedo quitar de encima la sensación de que nos observan. Juraría que vi un destello de plata refulgente en la oscuridad. Quería haberle preguntado a Umbra sobre ello por la mañana, pero no vino a desayunar.","esMX":"Día 2. Nuestra primera noche en el Cráter fue un poco dura para este viejo caparazón. No puedo quitarme la sensación de que nos vigilan. Juro que vi un destello de plata brillante en la oscuridad. Iba a preguntárselo a Umbra en el desayuno, pero no apareció.","frFR":"Jour 2. Je dois admettre que mes vieilles écailles ont senti passer la première nuit passée dans le cratère. J’ai aussi la fâcheuse impression qu’on nous observe. J’ai même cru apercevoir un reflet d’argent étinceler dans la pénombre. Je voulais interroger Umbra à ce sujet au petit-déjeuner, mais elle n’est pas venue.","itIT":"Giorno 2. La nostra prima notte nel Cratere è stata intensa. Non riesco a togliermi dalla testa la sensazione che fossimo osservati. Giuro di aver visto un bagliore argenteo nel buio. Volevo chiederlo a Umbra a colazione, ma non si è presentata.","jaJP":"2日目。クレーターで過ごす最初の夜は年寄りには少々堪える。誰かに見られているという疑念が振り払えない。確かに見えたのだ、暗闇の中でキラリと輝く何かを。朝食の時にでもウンブラにこのことを聞こうと思っていたのだが、彼女は現れなかった。","koKR":"2일째. 우리가 분화구에서 보낸 첫날 밤은 내 묵은 등딱지에는 조금 불편했다. 우리가 감시당하고 있다는 느낌을 떨칠 수가 없다. 나는 어둠 속에서 은색으로 번뜩이는 물체를 똑똑히 봤다. 아침 먹을 때 움브라에게 물어보려고 했는데, 그녀는 오지 않았다.","plPL":"Dzień 2. Nasza pierwsza noc w Kraterze dała się mojej starej skorupie we znaki. Nie mogłem oprzeć się wrażeniu, że ktoś nas obserwował. Przysięgam, że w ciemnościach dostrzegłem srebrzysty błysk. Rano chciałem zagadnąć o to Umbrę, ale nie pojawiła się na śniadaniu.","ptBR":"Dia 2. Nossa primeira noite na Cratera foi dura com este velho casco. Não consigo deixar de sentir que estamos sendo observados. Juro que vi um breve brilho prata no escuro. Eu ia perguntar para a Umbra sobre isso no café da manhã, mas ela não veio comer.","ruRU":"День 2. Первая ночь в кратере была немилосердна к моему старому панцирю. Не могу избавиться от ощущения, что за нами постоянно наблюдают. Клянусь, в темноте что-то сверкнуло. Я хотел расспросить об этом Умбру, но к завтраку она так и не объявилась.","thTH":"วันที่_2_คืนแรกในปล่องภูเขาไฟทำเอากระดองข้า[b]ปวดร้าวเอาเรื่อง_นอกจากนั้นข้ายังรู้สึกว่าเรา[b]ถูกเฝ้ามองอยู่ตลอดเวลาด้วย_ข้าสาบานเลยว่า[b]ข้าเห็นแสงเงินสะท้อนในความมืดนั่น_ข้ากะจะถาม[b]อัมบร้าในช่วงมื้อเช้า_แต่ไม่มีใครพบตัวนางเลย","zhCN":"第2天。山里的第一夜有点难受，唉，年纪大了。总觉得有人在监视我们，昨天夜里我绝对看到了什么奇怪的亮光。本打算早餐时问问安布拉，可她一直没露面。","zhTW":"第二天：在環形山的第一晚對我這把老骨頭來說有點艱難。我總覺得有人在監視我們，我發誓，我還在黑暗中看到了閃爍的銀光！我本來打算在吃早餐時向昂布拉打聽這件事，但她卻沒有出現。"},"id":"TLC_513","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Auflauern","enUS":"Lie in Wait","esES":"Acechar a la espera","esMX":"Acechar en espera","frFR":"À l’affût","itIT":"Tacita Attesa","jaJP":"茂みに潜みしもの","koKR":"잠복","plPL":"Czyhanie w ukryciu","ptBR":"Ficar de Tocaia","ruRU":"Засада","thTH":"ซุ่มรอจังหวะ","zhCN":"暗中设伏","zhTW":"靜待出擊"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Mischt 5-mal Karten in Euer Deck. <b>Belohnung:</b> Meister Schattenstunde.","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Shuffle cards\ninto your deck, 5 times.\n<b>Reward: </b>Master Dusk.","esES":"<b>Misión:</b> Mete cartas en tu mazo 5 veces. <b>Recompensa: </b>Ama del Ocaso.","esMX":"<b>Misión:</b> coloca cartas en tu mazo, 5 veces. <b>Recompensa:</b> Maestro Crepúsculo.","frFR":"<b>Quête :</b> placer 5 fois des cartes dans votre deck.\n<b>Récompense :</b>\nMaîtresse Brunante.","itIT":"<b>Missione:</b> metti\ncarte nel tuo mazzo 5 volte. <b>Ricompensa:</b> Signora\ndel Vespro.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n5回、カードを\n自分のデッキに混ぜる。\n<b>報酬:</b> マスター・ダスク","koKR":"[x]<b>퀘스트:</b> 내 덱에 카드를\n5번 섞어 넣어야 합니다.\n<b>보상: </b>사부 더스크","plPL":"<b>Zadanie:</b> Wtasuj karty do twojej talii 5 razy. <b>Nagroda: </b>Władczyni Zmierzchu.","ptBR":"<b>Missão:</b> Coloque cards no seu deck 5 vezes. <b>Recompensa: </b>Mestre do Anoitecer.","ruRU":"[x]<b>Задача:</b> замешайте\nкарты в свою колоду 5 раз.\n<b>Награда:</b> «Мастер Темень».","thTH":"<b>เควสต์:</b> สับการ์ด[b]เข้าเด็คคุณ 5 ครั้ง <b>รางวัล:</b> มาสเตอร์ดัสก์","zhCN":"<b>任务：</b>将卡牌洗入你的牌库，总计5次。<b>奖励：</b>暮影\n大师。","zhTW":"<b>任務：</b>將卡牌洗入你的牌堆5次\n<b>獎勵：</b>暮影大師"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117691,"flavor":{"deDE":"„Tortollaner hat Messer, wenn Ihr Münze habt.“","enUS":"\"Tortollan has knives if you have coin.\"","esES":"«Tortoliano da cuchillos si tú das monedas».","esMX":"\"Este tortollano puede hacer los trabajos sucios si hay dinero de por medio\".","frFR":"Elle a des couteaux si vous avez de l’argent.","itIT":"\"Signora i pugnali. SIGNORAAA!\"","jaJP":"「コインのないヤツに売れるナイフはないよ」","koKR":"\"동전만 주면 토르톨란이 칼을 줄 겁니다.\"","plPL":"Legendarnie ścina ceny.","ptBR":"\"Tortollano tem facas se você tiver moedas.\"","ruRU":"«У тортоллана есть ножи, если у тебя есть монеты».","thTH":"\"ทอร์ทอลลันมีมีดหากเจ้ามีเหรียญ\"","zhCN":"“只要你肯出钱，始祖龟自然会出力。”","zhTW":"「只要錢夠多，托爾托人就能幫你生出一把刀。」"},"health":2,"id":"TLC_514","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Händler der Legenden","enUS":"Merchant of Legend","esES":"Comerciante de leyendas","esMX":"Comerciante de leyendas","frFR":"Marchande de légendes","itIT":"Mercante Leggendario","jaJP":"伝説の商人","koKR":"전설의 상인","plPL":"Handlarka legendami","ptBR":"Mercador de Lendários","ruRU":"Торговка легендами","thTH":"ร้านค้าระดับตำนาน","zhCN":"传奇商贩","zhTW":"傳說商人"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Diener. Mischt die anderen 2 in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na <b>Legendary</b> minion.\nShuffle the other two into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro <b>legendario</b>. Mete los otros dos en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro <b>legendario</b>. Coloca los otros dos en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur <b>légendaire</b>. Place les deux autres cartes dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un servitore <b>Leggendario</b>. Metti gli altri due nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\n残った2体を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>전설</b> 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 나머지 둘은\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> <b>legendarnego</b> stronnika. Wtasuj pozostałych dwóch do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio <b>Lendário</b>. Coloque os outros dois no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>легендарное</b> существо и замешиваете двух других в свою колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบ สับ[b]สองใบที่ไม่ได้เลือกเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张<b>传说</b>随从牌。将其余两张洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個<b>傳說</b>手下。將另外兩張洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117697,"flavor":{"deDE":"Sind die Schleierhüllen tatsächlich so gute Fährtenleser oder geht der Kult der Verdammten einfach TOTAL sorglos mit seinen Geheimkarten um?","enUS":"Are the Shrouded Shells actually great trackers, or are the Cult of the Damned just REALLY bad about leaving secret maps lying around?","esES":"No sé si será que los Caparazones Velados son grandes rastreadores o que el Culto de los Malditos se va dejando por ahí sus mapas secretos.","esMX":"¿Los Caparazones Ocultos en serio rastrean muy bien o es solo que el Culto de los Malditos deja mapas tirados por doquier?","frFR":"Les Carapaces Furtives sont-elles d’excellentes pisteuses, ou est-ce le Culte des damnés qui fait preuve d’une grave incompétence en laissant traîner des cartes secrètes ?","itIT":"Sono i Carapaci Ammantati a essere ottimi esploratori o forse è il Culto dei Dannati che dovrebbe smetterla di lasciare in giro delle mappe segrete?","jaJP":"殻隠れの甲羅団の追跡能力がピカイチなのか、呪われし者の教団が秘密の地図をそこらへんに放置しておくのが悪いのか…","koKR":"그림자 거북단이 정말 뛰어난 추적자인 걸까요, 아니면 저주받은 자들의 교단이 여기저기 비밀 지도를 흘리고 다니는 걸까요?","plPL":"Czy Skryte Skorupy to mistrzowie podchodów, a może Kult Potępionych to takie GAPY, że zostawiają wszędzie tajne mapy?","ptBR":"Seriam os Cascos Amortalhados ótimos rastreadores, ou a Seita dos Malditos que é MUITO ruim em deixar mapas secretos espalhados por aí?","ruRU":"Интересно, это Панцири Тени такие крутые следопыты, или просто культ Проклятых постоянно теряет всюду свои тайные карты?","thTH":"บางทีก็สงสัยว่าจริงๆ แล้วพวกกระดองอำพรางตามรอยเก่งมาก หรือพวกลัทธิต้องสาปชอบทิ้งแผนที่ลับไว้เรี่ยราดกันแน่","zhCN":"究竟是隐甲龟的侦查技艺确实精湛？还是说诅咒教派离谱过于离谱，把他们的机密地图到处乱丢？","zhTW":"到底是隱蔽之殼真的很會追蹤，還是詛咒神教太爛，老是把秘密地圖亂丟？"},"id":"TLC_515","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kultistenkarte","enUS":"Cultist Map","esES":"Mapa de cultor","esMX":"Mapa de cultista","frFR":"Carte de fanatique","itIT":"Mappa del Cultista","jaJP":"狂信者の地図","koKR":"이교도 지도","plPL":"Mapa kultystów","ptBR":"Mapa do Cultista","ruRU":"Карта сектантов","thTH":"แผนที่สาวกลัทธิ","zhCN":"异教地图","zhTW":"教徒地圖"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck. Wählt eine zusätzliche, wenn Ihr sie in diesem Zug ausspielt.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your deck. If you play it this turn, also pick one of the others.","esES":"<b>Descubre</b> una carta de tu mazo. Si la juegas este turno, también eliges una de las otras dos.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de tu mazo. Si la juegas este turno, también escoges otra.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de votre deck. Si vous la jouez pendant ce tour, vous choisissez également une des autres cartes.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta dal tuo mazzo. Se viene giocata in questo turno, scegline anche una delle altre.","jaJP":"[x] 自分のデッキからカードを \n1枚<b>発見</b>する。それを\nこのターン中に手札から\n使用したら、残りの\n候補からもう1枚得る。","koKR":"내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에\n그 카드를 내면, 나머지 카드 중 하나도 선택합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii. Jeśli zagrasz ją w tej turze, wybierz jedną z pozostałych propozycji.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do seu deck. Se você jogá-lo neste turno, também escolha uma das outras opções.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> карту\nиз колоды. Если вы\nразыгрываете ее на этом ходу,\nвы берете еще одну\nиз предложенных карт.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดจากเด็คคุณ[b]หนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้น[b]ในเทิร์นนี้ เลือกตัวเลือก[b]ที่เหลืออีกหนึ่งใบ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张牌，如果你在本回合中使用该牌，再从其余选项中选择一张。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一張牌。若你本回合打出它，可再選擇其中一張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117698,"flavor":{"deDE":"Nefersetz dich ordentlich hin!","enUS":"Neferset your drink on the table without a coaster.","esES":"¿Qué nefersetas? ¿Un arma?","esMX":"¿Qué nefersitas?","frFR":"Pour une réception réussie, n’oubliez pas votre Neferset de table.","itIT":"È tè al limone quello? Me Nefersi un po'?","jaJP":"「ねー、フェル製とライトフォージ製、どっちがいい？」","koKR":"절대 컵받침 없이 음료를 탁자 위에 놓지 마세요.","plPL":"Nie mylić z Nefergemami ani Nefermeczami.","ptBR":"Neferssita de um descanso de copo pra sua bebida?","ruRU":"И оружием снабдит, и врага приструнит.","thTH":"ตัวล่ำขนาดนั้นยังต้องมีอาวุธอีกเหรอ","zhCN":"尼在干神磨。","zhTW":"別忘了在喝咖「斐」的時候在杯底「賽」一個杯墊。"},"health":4,"id":"TLC_516","mechanics":["BATTLECRY","COMBO"],"name":{"deDE":"Waffenschmied der Neferset","enUS":"Neferset Weaponsmith","esES":"Forjador de armas de Neferset","esMX":"Forjador de armas neferset","frFR":"Forgeron de Neferset","itIT":"Fabbro d'Armi di Neferset","jaJP":"ネフェルセトの武器職人","koKR":"네페르세트 무기 제작자","plPL":"Zbrojmistrz z Nefersetów","ptBR":"Armeiro de Neferset","ruRU":"Оружейник из Неферсета","thTH":"ช่างตีอาวุธเนเฟอร์เซต","zhCN":"尼斐塞特武器匠","zhTW":"奈斐賽特武器鍛造師"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige Waffe von einer anderen Klasse. <b>Combo:</b> Sie erhält +2 Angriff.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a random\nweapon from another class.\n<b>Combo:</b> Give it +2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes un arma aleatoria\nde otra clase. <b>Combo:</b> Le otorga\n+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una arma aleatoria de otra clase. <b>Combo:</b> le otorga +2 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une arme aléatoire d’une autre classe.\n<b>Combo :</b> lui donne +2 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un'Arma casuale di un'altra classe. <b>Combo:</b> le fornisce\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスのランダムな\n武器1個を得る。\n<b>コンボ:</b> それに攻撃力\n+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의\n무작위 무기를 얻습니다.\n<b>연계:</b> 그 무기에 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losową broń innej klasy.\n<b>Kombinacja:</b> Daj jej +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma arma aleatória de outra classe. <b>Combo:</b> Conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете случайное оружие другого класса. <b>Серия приемов:</b> оно получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับอาวุธ[b]จากคลาสอื่นหนึ่งใบ <b>คอมโบ:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张另一职业的武器牌。<b>连击：</b>使其获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個其他職業的隨機武器。<b>連擊：</b>賦予其+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117699,"flavor":{"deDE":"Ein Schritt vor, ein Schritt zurück.","enUS":"Every day he's scufflin'","esES":"Todo lo arregla a patadas.","esMX":"Todos los días son tormentosos a su lado.","frFR":"Chaque jour, il repousse un peu plus ses limites.","itIT":"Questa. È. Un'Goro!","jaJP":"↓↙←+K","koKR":"매일 실랑이를 합니다.","plPL":"Na straganie w dzień zatargowy...","ptBR":"Todo dia chegando na ginga.","ruRU":"Бьем с разворота до седьмого пота!","thTH":"ที่นี่คืออันโกโร!","zhCN":"漂亮的回旋踢！","zhTW":"很適合去媒體界踢爆八卦。"},"id":"TLC_517","name":{"deDE":"Rückstoß","enUS":"Knockback","esES":"Repeler","esMX":"Repulsión","frFR":"Repoussement","itIT":"Calcio Respingente","jaJP":"蹴り飛ばし","koKR":"밀쳐내기","plPL":"Odrzucenie","ptBR":"Repulsão","ruRU":"Отпор","thTH":"เตะกระเด็น","zhCN":"一脚踢飞","zhTW":"踢擊"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. <i>(Wird jedes Mal verbessert, wenn Ihr Karten in Euer Deck mischt.)</i>","enUS":"[x]Deal $1 damage to\na minion <i>(improved for\neach time you've shuffled\ncards into your deck)</i>.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro <i>(mejora por cada vez que hayas metido cartas en tu mazo)</i>.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. <i>(Mejora por cada vez que colocaste cartas en tu mazo)</i>.","frFR":"Inflige $1 point de dégâts à un serviteur. <i>(S’améliore chaque fois que vous placez des cartes dans votre deck.)</i>","itIT":"Infligge $1 danno a un\nservitore <i>(migliora per\nogni volta che hai messo\ncarte nel tuo mazzo)</i>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\n<i>（自分のデッキに\nカードを混ぜる度\n強化！）</i>","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다. <i>(내가 내 덱에 카드를 섞어 넣은 횟수만큼 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi <i>(ulepsza się za każdym razem, gdy wtasujesz karty do twojej talii)</i>.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio <i>(aprimorado por cada vez que você colocar cards no seu deck)</i>.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона существу\n<i>(улучшается за каждый раз,\nкогда вы замешивали карты\nв свою колоду)</i>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(เพิ่มขึ้นตามจำนวนครั้งที่[b]คุณสับการ์ดเข้าเด็คคุณ)</i>","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害<i>（你每将卡牌洗入牌库一次都会提升）</i>。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害\n<i>(每次把卡牌洗入你的牌堆時強化)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117700,"flavor":{"deDE":"„Spuck aus oder deine Karriere ist hier und jetzt zu Ende, Süße.“","enUS":"\"Spill the tea or I'll end your entire career, sis.\"","esES":"«Desembucha, o tu carrera está acabada, compi».","esMX":"\"Suelta el chisme, bro. ¡No nos iremos de aquí hasta que lo hagas!\"","frFR":"« Crachez le morceau ou je mettrai un terme à votre carrière. »","itIT":"\"Vuota il sacco prima che io svuoti te.\"","jaJP":"「さっさと吐きな、じゃないとあんたはここで終わりだよ、姉ちゃん」","koKR":"\"당장 털어놓지 않으면, 모든 게 끝장이야, 친구.\"","plPL":"„Gadaj, co wiesz, a nuż wyjdziesz z tego cało”.","ptBR":"\"Abra o jogo ou irei acabar com a sua carreira, maninha.\"","ruRU":"«Начинай говорить, братишка, а не то всей твоей карьере конец».","thTH":"\"จะตอบดีๆ หรือจะตอบด้วยน้ำตา\"","zhCN":"“招了吧，不然我就让你身败名裂。”","zhTW":"「快把八卦抖出來，不然我就終結你的職業生涯。」"},"id":"TLC_518","name":{"deDE":"Verhör","enUS":"Interrogation","esES":"Interrogatorio","esMX":"Interrogatorio","frFR":"Interrogatoire","itIT":"Interrogatorio","jaJP":"尋問","koKR":"심문","plPL":"Przesłuchanie","ptBR":"Interrogatório","ruRU":"Допрос","thTH":"เค้นความลับ","zhCN":"审讯","zhTW":"拷問"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Mischt 3 Ninjas (3/3) mit <b>Verstohlenheit</b> in Euer Deck, die <b>beim Ziehen herbeigerufen werden</b>.","enUS":"Shuffle three 3/3 Ninjas with <b>Stealth</b> into your deck that are <b>Summoned When Drawn</b>.","esES":"Mete en tu mazo tres ninjas 3/3 con <b>Sigilo</b> que <b>se invocan al robarlos</b>.","esMX":"Coloca tres Ninjas 3/3 con <b>Sigilo</b> en tu mazo que <b>se invocan al robarlos</b>.","frFR":"Place trois ninjas 3/3 avec <b>Camouflage</b> dans votre deck qui sont <b>invoqués dès que vous les piochez</b>.","itIT":"Mette tre Ninja 3/3 con <b>Furtività</b> che vengono <b>Evocati quando pescati</b> nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>を持つ\n3/3の忍者3体を\n自分のデッキに混ぜる。\nそれらは引いた際\n<b>自動召喚</b>される。","koKR":"<b>뽑을 때 소환</b>되고 <b>은신</b> 능력이 있는 3/3 닌자를 내 덱에 셋 섞어 넣습니다.","plPL":"Wtasuj do twojej talii trzech Ninjów 3/3 z <b>Ukryciem</b>, którzy są <b>przyzywani po dobraniu</b>.","ptBR":"Coloque três Ninjas 3/3 com <b>Furtividade</b> no seu deck que são <b>evocados quando comprados</b>.","ruRU":"Замешивает в вашу колоду трех ниндзя 3/3 с <b>«Маскировкой»</b>. Они <b>призываются при взятии</b>.","thTH":"สับนินจา 3/3 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> สามใบเข้าเด็คคุณ[b]ที่ <b>ถูกเรียกเมื่อจั่วได้</b>","zhCN":"将三张3/3并具有<b>潜行</b>和<b>抽到时召唤</b>的忍者洗入你的牌库。","zhTW":"將三張<b>潛行</b>的3/3忍者洗入\n你的牌堆，它們會在<b>抽中時召喚</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabor Szikszai","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":118580,"flavor":{"deDE":"Oh, kein Wunder, dass DU ausgestorben bist.","enUS":"Ah, no wonder YOU'RE extinct.","esES":"¡Eso extingue a cualquiera!","esMX":"Ah, ¡con razón te extinguiste!","frFR":"Pas étonnant que vous ayez disparu.","itIT":"Ah, ecco perché VOI vi siete estinti e noi no.","jaJP":"こりゃ絶滅するわけだ。","koKR":"이러니까 멸종되는 거죠.","plPL":"Nic dziwnego, że WASZ gatunek wyginął.","ptBR":"Não é de se admirar que você esteja extinto!","ruRU":"Рекомендуем надеть очки и НЕ снимать их.","thTH":"มิน่าล่ะถึงได้สูญพันธุ์","zhCN":"啊，难怪你们都灭绝了。","zhTW":"啊，難怪你們會絕種。"},"id":"TLC_519","name":{"deDE":"Lauerraubtiere","enUS":"Ambush Predators","esES":"Emboscada de depredadores","esMX":"Emboscada de depredadores","frFR":"Prédateurs en embuscade","itIT":"Predatori Aggressori","jaJP":"待ち伏せる捕食者","koKR":"포식자 기습","plPL":"Napastliwe drapieżniki","ptBR":"Emboscar Predadores","ruRU":"Засадные хищники","thTH":"นักล่าซุ่มโจมตี","zhCN":"潜踪掠食","zhTW":"伏擊狩獵者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS","STEALTH"],"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft einen Spucker (1/1) mit <b>Verstohlenheit</b> und <b>Giftig</b> herbei. <b>Verwandt:</b> Wird wiederholt.","enUS":"Summon a 1/1 Spitter with <b>Stealth</b>\nand <b>Poisonous</b>.\n<b>Kindred:</b> Do it again.","esES":"[x]Invoca un escupidor 1/1\ncon <b>Sigilo</b> y <b>Veneno</b>.\n<b>Afinidad:</b> Lo hace de nuevo.","esMX":"Invoca un Escupidor 1/1 con <b>Sigilo</b> y <b>Venenoso</b>.\n<b>Afinidad:</b> lo hace otra vez.","frFR":"Invoque un cracheur 1/1 avec <b>Camouflage</b> et <b>Toxicité</b>.\n<b>Parenté :</b> recommence.","itIT":"Evoca uno Sputaveleno 1/1 con <b>Furtività</b> e <b>Veleno</b>. <b>Affine:</b> ripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>と<b>猛毒</b>を持つ1/1の\n「ドクハキノサウルス」を\n1体召喚する。\n<b>系譜:</b> これを繰り返す。","koKR":"<b>은신</b>과 <b>독성</b> 능력을 가진 1/1 독 뱉는 공룡을 소환합니다.\n<b>유사:</b> 반복합니다.","plPL":"Przyzwij Pluja 1/1 z <b>Ukryciem</b> i <b>Trucizną</b>. <b>Krewniacy:</b> Przyzwij następnego.","ptBR":"Evoque um Cuspidor 1/1 com <b>Furtividade</b> e <b>Venenoso</b>. <b>Afinidade:</b> Faça isso novamente.","ruRU":"[x]Призывает плевуна 1/1\nс <b>«Маскировкой»</b> и <b>«Ядом»</b>.\n<b>Родня:</b> эффект повторяется.","thTH":"เรียกไดโนเสาร์พ่นพิษ 1/1 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> และ <b>พิษ</b> <b>พวกพ้อง:</b> ทำซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"召唤一只1/1并具有<b>潜行</b>和<b>剧毒</b>的喷毒龙。<b>延系：</b>重复一次。","zhTW":"召喚一個有\n<b>潛行</b>和<b>致命劇毒</b>\n的1/1噴濺者\n<b>同類：</b>再重複一次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117702,"flavor":{"deDE":"Experte im Aufspüren der scheuen Adaptiven Mutation.","enUS":"An expert at tracking the elusive Adaptive Amalgam.","esES":"Experto en seguirle el rastro a la esquiva Amalgama adaptable.","esMX":"Con este experto, no hay Amalgama adaptable que se pueda esconder.","frFR":"Un expert pour traquer l’insaisissable amalgame adaptable.","itIT":"Un esperto nel rintracciare l'elusivo Amalgama Adattivo.","jaJP":"適応的融合体を追跡するプロ。","koKR":"교묘한 적응형 융합체를 추적하는 전문가입니다.","plPL":"Ekspert w tropieniu nieuchwytnego Adaptacyjnego amalgamatu.","ptBR":"Um especialista em rastrear a Amálgama Adaptativa elusiva.","ruRU":"Может выследить даже изменчивую химеру.","thTH":"มือหนึ่งด้านการตามตัวอะมัลกัมแปรสภาพ","zhCN":"追踪进化融合怪的专家。","zhTW":"專門追蹤難以捉摸的適應型聚合體。"},"health":5,"id":"TLC_520","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Unterholzschnüffler","enUS":"Underbrush Tracker","esES":"Rastreador de la maleza","esMX":"Rastreador de la maleza","frFR":"Pisteur des broussailles","itIT":"Braccatore del Sottobosco","jaJP":"草隠れの追跡者","koKR":"수풀 추적자","plPL":"Tropiciel z przedrośli","ptBR":"Rastreador da Relva","ruRU":"Лесной следопыт","thTH":"นักแกะรอยพรางพุ่มไม้","zhCN":"灌林追踪者","zhTW":"樹叢追蹤者"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jedes Mal, das Ihr Karten in Euer Deck gemischt habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each\ntime you've shuffled cards\ninto your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada vez que hayas metido cartas en tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada vez que colocaste cartas en tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins chaque fois que vous placez des cartes dans votre deck.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni volta che hai messo carte nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自分のデッキに\nカードを混ぜる度\n    コストが（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 내가 내 덱에 카드를 섞어 넣을 때마다 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy raz, gdy udało ci się wtasować karty do twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) a menos para cada vez que você colocar cards no seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nСтоит на (1) меньше за каждый раз, когда вы замешивали карты в свою колоду.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อแต่ละครั้ง[b]ที่คุณสับการ์ดเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n你每将牌洗入你的牌库一次，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>。每次把卡牌洗入你的牌堆時使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Danny Beck","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117703,"flavor":{"deDE":"„Ich hab Umbras unaufhaltbare untote Armee im Blick. Ich, äh ... bleib einfach hier oben.“","enUS":"\"I got eyes on Umbra's unstoppable undead army. I'll uh... stay wayyy up here.\"","esES":"«Veo el imparable ejército de no-muertos de Umbra. Creo que... mejor me quedo aquí arriba».","esMX":"\"¡El ejército de Umbra está a la vista!...No cuenten conmigo.\"","frFR":"« Je garde les troupes mortes-vivantes d’Umbra à l’œil. Je vais euh… rester là-haut. »","itIT":"\"Riesco a vedere l'inarrestabile esercito di Non Morti di Umbra. Io, ehm... Me ne starò tranquillo quassù.\"","jaJP":"「ウンブラが率いる不屈のアンデッド軍団はあそこか…ああ、ここから動かない方がよさそうだ」","koKR":"\"움브라의 막을 수 없는 언데드 군단을 지켜보고 있다. 난 어... 멀리 떨어진 위쪽에 머무르겠다.\"","plPL":"„Widzę stąd niepowstrzymaną armię nieumarłych Umbry. Yyy, lepiej tu zostanę, bo mam dobry widok”.","ptBR":"\"Estou de olho no implacável exército de mortos-vivos da Umbra. Eu vou... ficar aqui em cima mesmo.\"","ruRU":"«Я слежу за непобедимой армией мертвецов Умбры! И, пожалуй, слезать пока не буду...»","thTH":"\"ข้าเห็นกองทัพอันเดดไร้เทียมทานของอัมบร้าแล้ว ขออยู่บนนี้ต่อแล้วกัน\"","zhCN":"“我看到了安布拉的亡灵大军。我……我就在上面好了。”","zhTW":"「我看到昂布拉那支無敵的不死軍隊了。我…還是乖乖待在高高的地方吧。」"},"health":3,"id":"TLC_521","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Augen am Himmel","enUS":"Eyes in the Sky","esES":"Vigía elevado","esMX":"Ojos en el cielo","frFR":"Sentinelle de canopée","itIT":"Vedetta delle Fronde","jaJP":"空の見張り番","koKR":"하늘의 눈","plPL":"Oczy w koronach drzew","ptBR":"Olhos no Céu","ruRU":"Глаза в небе","thTH":"พลสอดแนมมุมสูง","zhCN":"高空眼线","zhTW":"空中之眼"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch 3 Karten im Deck Eures Gegners an. Wählt eine und platziert sie zuoberst.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Look at 3\ncards in your enemy's deck.\nPick one to put on top.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mira\n3 cartas del mazo de tu enemigo. Escoge una para ponerla la primera.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas del mazo de tu enemigo. Coloca una en la parte superior.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes du deck de votre adversaire. Vous en choisissez une à placer au sommet de son deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nguarda 3 carte nel mazzo del nemico. Scegline una da mettere in cima.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 相手のデッキの\nカード3枚を表示する。\n1枚を選び、相手の\n    デッキの一番上に置く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적의 덱에\n있는 카드 3장을 봅니다.\n1장을 선택하여 적의 덱\n맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na 3 karty z talii przeciwnika. Wybierz jedną i umieść ją na górze talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Veja 3 cards do deck inimigo. Escolha um para colocar no topo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы просматриваете 3 карты из колоды противника и выбираете, какую из них\n[x] положить на верх колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบในเด็คศัตรู เลือก[b]หนึ่งใบมาวางไว้บนสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>检视敌方牌库中的三张牌，选择一张置于其牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>瀏覽對手牌堆中的3張牌。選擇一張放到牌堆的頂端"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":119532,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So sieht Opu angeblich aus. Wir werden diese These bestätigen oder widerlegen, wenn wir ihn sehen.","enUS":"This is allegedly what Opu looks like. We will confirm if we ever see him.","esES":"Dicen que este es el aspecto que tiene Opu. Lo confirmaremos cuando lo veamos.","esMX":"Nadie sabe a ciencia cierta como luce Opu, pero al parecer luce así.","frFR":"Voici ce à quoi Opu pourrait ressembler. Nous le confirmerons si nous le voyons un jour.","itIT":"Pare che questo sia l'aspetto di Opu. Daremo conferma se mai riusciremo a vederlo.","jaJP":"オプーが実際この姿なのかはわからない、言い伝えではこうってだけだ。見かけたらこのカードは正しいのか確認しよう。","koKR":"오푸는 원래 이런 모습이라고 합니다. 혹시라도 보게 되면 확인해 보겠습니다.","plPL":"Podobno Opu wygląda właśnie tak. Potwierdzimy to, jeśli kiedyś go zobaczymy.","ptBR":"Dizem que é assim que Opu se parece. Confirmaremos se algum dia o virmos.","ruRU":"Мы только предполагаем, что Опу так выглядит. Обновим картинку, если когда-нибудь его увидим.","thTH":"อันนี้วาดแบบเดาๆ เอา ไว้ถ้าวันไหนได้เจอโอปูตัวจริงเดี๋ยวมาแก้","zhCN":"据说奥普就长这个样子。我们会进一步确认他的形象——如果我们有机会见到他的话。","zhTW":"據說歐普的真面目長這樣，等我們哪天真的見到他就知道到底是不是這樣了。"},"health":4,"id":"TLC_522","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Opu der Ungesehene","enUS":"Opu the Unseen","esES":"Opu el Invisible","esMX":"Opu, el invisible","frFR":"Opu l’invisible","itIT":"Opu il Mai Visto","jaJP":"見えざる者オプー","koKR":"보이지 않는 오푸","plPL":"Opu Niedostrzegalny","ptBR":"Opu, o Oculto","ruRU":"Незримый Опу","thTH":"โอปู ผู้ลอบเร้น","zhCN":"潜踪大师奥普","zhTW":"『無形者』歐普"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["COMBO"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Kampfschrei</b>, <b>Combo</b> und <b>Todesröcheln:</b>\nWirkt „Dolchfächer“.","enUS":"<b><b>Stealth</b>.</b> <b>Battlecry, Combo,\nand Deathrattle:</b> Cast\n'Fan of Knives'.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>\n<b>Grito de batalla, Combo\ny Último aliento:</b> Lanza\nAbanico de cuchillos.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Grito de batalla, Combo y Estertor:</b> lanza \"Abanico de cuchillos\".","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Cri de guerre, Combo et Râle d’agonie :</b> lance Éventail de couteaux.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Grido di Battaglia</b>, <b>Combo</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> lancia \"Ventaglio di Lame\".","jaJP":"[x]<b><b>隠れ身</b></b>\n<b>雄叫び＆コンボ＆断末魔:</b>\n「ナイフの雨」を\n発動させる。","koKR":"[x]<b><b>은신</b>,</b> <b>전투의 함성,\n연계 및 죽음의 메아리:</b>\n'칼날 부채'를\n시전합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Okrzyk bojowy, Kombinacja oraz Agonia:</b> Rzuć „Wachlarz ostrzy”.","ptBR":"<b><b>Furtividade</b>.</b>\n<b>Grito de Guerra, Combo e Último Suspiro:</b> Lance \"Leque de Facas\".","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>\n<b>Боевой клич, cерия приемов\nи предсмертный хрип:</b>\n     применяет «Веер клинков».  ","thTH":"<b><b>ซ่อนตัว</b></b> <b>คำรามสู้ศึก คอมโบ และเสียงสุดท้าย:</b> ร่าย 'พายุมีดบิน'","zhCN":"<b><b>潜行</b>。</b><b>战吼，连击，亡语：</b>施放刀扇。","zhTW":"<b><b>潛行</b></b>\n<b>戰吼、連擊與\n死亡之聲：</b>施放\n「飛舞刀刃」"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":117714,"flavor":{"deDE":"Er ist so ängstlich. Verknotet sich dauernd.","enUS":"He's so anxious. Always winds up in knots.","esES":"Siempre se lía y acaba hecha un nudo.","esMX":"Es muy problemático. Siempre anda en enredos.","frFR":"Il est tellement anxieux qu’il finit toujours par se faire des nœuds à l’estomac.","itIT":"È un tipo distratto, sempre con la testa fra le nuvole.","jaJP":"身体が絡まってしまうのではないかと常に心配している。","koKR":"엄청나게 긴장해서 항상 몸을 배배 꼽니다.","plPL":"Mocno się wszystkim stresuje – aż mu się wichrują łuski.","ptBR":"Ele é tão ansioso. Fala em rodeios e acaba se dando um nó.","ruRU":"Пытается идти дорогой духовного поиска, вот только постоянно запутывается в себе.","thTH":"เจ้าแห่งสายลม แต่เส้นผมเหมือนสายไหม","zhCN":"他太纠结了。起飞时总会纠成一个结。","zhTW":"他太焦慮了，常常搞得自己糾結在一起。"},"health":6,"id":"TLC_600","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Windgipfelwyrm","enUS":"Windpeak Wyrm","esES":"Vermis Picoviento","esMX":"Vermis cimaviento","frFR":"Wyrm du pic venteux","itIT":"Dragone delle Cime Ventose","jaJP":"風岬のワーム","koKR":"바람봉우리 비룡","plPL":"Wichrogórski żmij","ptBR":"Serpe Pico do Vento","ruRU":"Змей ветреных вершин","thTH":"เวิร์มเจ้าสายลม","zhCN":"乘风浮龙","zhTW":"巔風飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden und erhält 5 Rüstung. <b>Verwandt:</b> Kostet (3) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage\nand gain 5 Armor.\n<b>Kindred:</b> Costs (3) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño y obtienes 5 p. de armadura. <b>Afinidad:</b> Cuesta (3) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño y obtén 5 de Armadura. <b>Afinidad:</b> cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts et vous gagnez 5 points d’armure.\n<b>Parenté :</b> coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni e ottieni\n5 Armatura. <b>Affine:</b> costa\n(3) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5ダメージを与え\n   装甲を5獲得する。\n<b>系譜:</b>\n   コストが（3）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 5\n주고 방어도를 5 얻습니다. <b>유사:</b> 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń. Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.\n<b>Krewniacy:</b> Kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano e receba 5 de Armadura. <b>Afinidade:</b> Custa (3) a menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\n наносит 5 ед. урона.\nВы получаете 5 ед. брони.\n<b>     Родня:</b> стоит на (3) меньше.  ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]และได้รับเกราะ 5 แต้ม  <b>พวกพ้อง:</b> ค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害，获得5点护甲值。<b>延系：</b>法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>造成5點傷害並\n獲得5點護甲值\n<b>同類：</b>消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117715,"flavor":{"deDE":"Für den Sieg – selbst wenn uns schwindlig wird!","enUS":"Spin to win!","esES":"¡Gira para ganar!","esMX":"¡Gira para ganar!","frFR":"Tourbillon de la mort !","itIT":"Gira e vinci!","jaJP":"スピンして当てよう！","koKR":"빙글빙글 돌리면 승리합니다!","plPL":"Sequel serii Rekinado.","ptBR":"Gire para vencer!","ruRU":"Если проигрываешь, просто крутанись!","thTH":"หมุนลุ้นชัย!","zhCN":"转向胜利！","zhTW":"轉出勝利！"},"id":"TLC_601","name":{"deDE":"Muschelmonsun","enUS":"Shellnado","esES":"Caparazón en tornado","esMX":"Caparazón tornado","frFR":"Tourbillon de carapaces","itIT":"Carapace Travolgente","jaJP":"甲羅旋風","koKR":"등딱지회오리","plPL":"Skorupado","ptBR":"Furacascão","ruRU":"Панцирный вихрь","thTH":"พายุกระดองหมุน","zhCN":"龟甲旋风","zhTW":"殼捲風"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verbraucht bis zu 5 Rüstung. Fügt allen Dienern für jede verbrauchte Rüstung $1 Schaden zu.","enUS":"Spend up to 5 Armor. For each spent, deal $1 damage to all minions.","esES":"Gasta hasta\n5 p. de armadura.\nPor cada punto gastado, inflige $1 p. de daño a\ntodos los esbirros.","esMX":"Consume hasta 5 de Armadura. Inflige $1 de daño a todos los esbirros por cada consumo.","frFR":"Dépensez jusqu’à 5 points d’armure. Pour chaque point dépensé, inflige $1points de dégâts à chaque serviteur.","itIT":"Consuma fino a 5 Armatura. Per ogni punto consumato, infligge $1 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]装甲を5まで消費する。\n消費した装甲1につき\n全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"방어도를 최대 5 소모합니다. 소모할 때마다 모든 하수인에게 $1의 피해를 줍니다.","plPL":"Poświęć do 5 pkt. pancerza. Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom za każdy poświęcony punkt.","ptBR":"Gaste até 5 de Armadura. Para cada ponto gasto, cause $1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"[x]Вы расходуете до 5 ед. брони.\nНаносит $1 ед. урона всем\nсуществам за каждую\nпотраченную единицу.","thTH":"ใช้เกราะสูงสุด 5 แต้ม สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ต่อเกราะแต่ละแต้มที่ใช้","zhCN":"消耗最多5点护甲值。每消耗一点，对所有随从造成$1点伤害。","zhTW":"花費最多5點護甲值。每一點可對全部手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117716,"elite":true,"flavor":{"deDE":"8. Tag. Wir haben es geschafft! Bei Einbruch der Dunkelheit stießen wir auf einen leuchtenden Tunnel, bewacht von zwei schlummernden Tol’vir. Auf leisen Sohlen schlichen wir an ihnen vorbei und traten ein in das Herz der Verlorenen Stadt! Gewiss wird mein Volk uns mit offenen Armen empfangen.","enUS":"Day 8. We’ve done it! As night fell, we came upon a brilliantly glowing tunnel guarded by two slumbering Tol’vir. With silent footsteps, we walked through and emerged into the heart of the Lost City! I’m sure my people will welcome us with open arms.","esES":"Día 8. ¡Lo logramos! Al caer la noche, llegamos a un túnel brillante cuyos vigilantes, dos Tol’vir, dormían plácidamente. Sin hacer ruido, lo atravesamos; ¡desembocaba en el corazón de la Ciudad Perdida! Seguro que mi pueblo nos recibirá con los brazos abiertos.","esMX":"Día 8. ¡Lo logramos! Al caer la noche, nos encontramos con un túnel resplandeciente custodiado por dos tol'vir dormidos. En sigilo, lo atravesamos y emergimos en el corazón de la Ciudad Perdida. Tengo la certeza de que mi pueblo nos dará la bienvenida con los brazos abiertos.","frFR":"Jour 8. Nous avons réussi ! À la tombée de la nuit, nous avons découvert un tunnel lumineux, gardé par deux Tol’vir assoupis. Nous nous sommes faufilés à l’intérieur…et avons débouché au cœur de la cité perdue ! Mon peuple va nous accueillir à bras ouverts, c’est certain.","itIT":"Giorno 8. Ce l'abbiamo fatta! Al calar della notte, abbiamo trovato un tunnel illuminato, sorvegliato da due Tol'vir addormentati. Camminando silenziosamente, siamo entrati e abbiamo raggiunto il cuore della Città Perduta! Di certo la mia gente ci accoglierà a braccia aperte.","jaJP":"8日目。やったぞ！夜、辺りが暗くなったことで、煌々と光るトンネルを発見することができた！そこにはトルヴィアの番兵が2体、寝息を立てていた。足音を立てないようにその場を通り抜けた私たちは、ついに秘境の中心地へとたどり着いた！トートランの仲間たちが温かくもてなしてくれることだろう。","koKR":"8일째. 우리가 해냈다! 밤이 왔을 때, 우리는 찬란하게 빛나는 굴에 다라랐다. 그곳을 지키는 두 톨비르는 잠들어 있었다. 살금살금 걸어 그곳을 지나오니, 잃어버린 도시의 심장부가 나왔다! 우리 종족은 분명 우리를 두 팔 벌려 환영해 주겠지.","plPL":"Dzień 8. Udało się! Gdy zapadła noc, natrafiliśmy na świecący tunel broniony przez dwóch drzemiących tol’virów. Zakradliśmy się obok, a droga poprowadziła nas do serca zaginionego miasta! Nie mam wątpliwości, że nasz lud powita nas z otwartymi ramionami.","ptBR":"Dia 8. Conseguimos! No cair da noite, demos de frente a um túnel com um forte brilho, guardado por dois Tol'vir dormentes. Com passos silenciosos, caminhamos por eles e saímos no coração da Cidade Perdida! Tenho certeza de que meu povo nos receberá de braços abertos.","ruRU":"День 8. Успех! К ночи мы наткнулись на светящийся тоннель, который охраняли два дремлющих тол'вира. Мы бесшумно прошли мимо них и оказались в самом сердце затерянного города! Мой народ обязательно встретит нас с распростертыми объятиями.","thTH":"วันที่_8_เราพบมันแล้ว!_หลังจากที่ค่ำคืนมาเยือน พวกเราก็พบกับอุโมงค์เรืองแสงที่มีทอล'เวียร์หลับใหล[b]สองตนเฝ้าอยู่_พวกเราย่องก้าวเข้าไปในอุโมงค์ และออกมาสู่ใจกลางของนครสาบสูญ!_ข้ามั่นใจว่า[b]ผู้คนของที่นี่ต้องพร้อมต้อนรับเราด้วยรอยยิ้มแน่ๆ","zhCN":"第8天。成功了！入夜时分，我们走到一处发光的隧道，入口只有两个瞌睡的托维尔人看守。我们悄悄走过隧道，直接来到了失落之城的核心地带！同胞们一定会用温暖的怀抱迎接我们。","zhTW":"第八天：我們成功了！夜幕降臨之際，我們抵達了一個光芒四射的隧道，入口有兩名沉睡的托維爾守衛。於是我們躡手躡腳地穿越隧道，進入了迷城中心！我的人民肯定會張開雙臂歡迎我們。"},"id":"TLC_602","mechanics":["QUEST","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eintritt in die verlorene Stadt","enUS":"Enter the Lost City","esES":"Entrar a la Ciudad Perdida","esMX":"Entra a la Ciudad Perdida","frFR":"Entrer dans la cité perdue","itIT":"Accesso alla Città Perduta","jaJP":"秘境への入口","koKR":"잃어버린 도시 입성","plPL":"Wejście do zaginionego miasta","ptBR":"Entrar na Cidade Perdida","ruRU":"Вход в Затерянный город","thTH":"เข้าสู่นครสาบสูญ","zhCN":"走进失落之城","zhTW":"進入迷城"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Überlebt 10 Züge. <b>Belohnung:</b> Latorvius, Auge der Stadt.","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Survive 10 turns.\n<b>Reward: </b>Latorvius, Gaze\nof the City.","esES":"<b>Misión:</b>\nSobrevive 10 turnos. <b>Recompensa:</b>\nLatorvius Ojos de la Ciudad.","esMX":"<b>Misión:</b> sobrevive 10 turnos. <b>Recompensa: </b>Latorvius, Vigía de la Ciudad.","frFR":"<b>Quête :</b> survivre 10 tours.\n<b>Récompense :</b> Latorvius, œil de la cité.","itIT":"<b>Missione:</b> sopravvivi\nper 10 turni. <b>Ricompensa:</b> Latorvius, Osservatore della Città.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n10ターン生き延びる。\n<b>報酬:</b>\n「秘境の見守り手\nラトルウィウス」","koKR":"[x]<b>퀘스트:</b> 10턴 동안\n살아남아야 합니다.\n<b>보상: </b>도시의 시선\n라토르비우스","plPL":"<b>Zadanie:</b> Przetrwaj 10 tur. <b>Nagroda:</b> Latorwiusz, Oblicze Miasta.","ptBR":"<b>Missão:</b> Sobreviva 10 turnos. <b>Recompensa:</b> Latorvius, o Olhar da Cidade.","ruRU":"<b>Задача:</b> выживите в течение 10 ходов. <b>Награда: </b>«Латорвий Взор Города».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เอาตัวรอด 10 เทิร์น <b>รางวัล:</b> ลาธอร์เวียส เนตรแห่งนคร","zhCN":"<b>任务：</b>存活10个回合。<b>奖励：</b>拉特维厄斯，城市之眼。","zhTW":"<b>任務：</b>\n存活10個回合\n<b>獎勵:</b>『城市守望者』拉托維斯"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117719,"flavor":{"deDE":"„Jep, jep, jep, jep!“","enUS":"\"Yup yup yup!\"","esES":"«¡Yip, yip, yip!»","esMX":"\"¡Sípirili!\"","frFR":"« Yup, yup, yup ! »","itIT":"\"Strapazzami di coccole!\"","jaJP":"無限大な夢を持った瞳だ。","koKR":"\"왝왝왝!\"","plPL":"Co za słodziak.","ptBR":"\"Isso, isso, isso\"!","ruRU":"«Да-да-да!»","thTH":"\"ใช่ๆๆ!\"","zhCN":"“呱呱呱！”","zhTW":"「好耶、好耶、好耶！」"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"id":"TLC_603","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schnabelsaurus","enUS":"Platysaur","esES":"Ornitosaurio","esMX":"Ornitosaurio","frFR":"Ornithosaure","itIT":"Platisauro","jaJP":"プラティサウルス","koKR":"오리사우루스","plPL":"Dziobozaur","ptBR":"Platissauro","ruRU":"Клювозавр","thTH":"แพลทิซอร์","zhCN":"栉龙","zhTW":"鴨嘴龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte. <b>Todesröcheln:</b> Werft sie ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card. <b>Deathrattle:</b> Discard it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una carta.\n<b>Último aliento:</b>\nLa descarta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nroba una carta.\n<b>Estertor:</b> la descarta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvous piochez une carte.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous vous en défaussez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. <b>Rantolo di Morte:</b> scartala.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。\n<b>  断末魔:</b> そのカードを \n破棄する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b>\n 그 카드를 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.\n<b>Agonia:</b> Odrzuć ją.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:\n</b> Compre um card. <b>Último Suspiro:</b> Descarte-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\nберете карту. <b>Предсмертный хрип:</b>\nвы сбрасываете ее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> ทิ้งการ์ดใบนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。<b>亡语：</b>弃掉该牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>抽一張牌\n<b>死亡之聲：</b>捨棄\n那張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":117733,"flavor":{"deDE":"Warum sollten die hier einen Wasserfall hinstellen, wenn’s dahinter nichts Cooles gibt?","enUS":"Why would they put a waterfall here if there wasn't something cool behind it?","esES":"Si aquí han puesto una catarata es porque detrás hay algo que mola.","esMX":"Detrás de toda cascada debe haber un secreto.","frFR":"Pourquoi mettre une cascade ici si elle ne se cache pas quelque chose de chouette derrière ?","itIT":"Chi metterebbe mai una cascata da qualche parte senza nasconderci dietro qualcosa di bello?","jaJP":"滝裏には秘密の場所があるのがお約束のはずだろ！","koKR":"여기 폭포가 있는 걸 보면 그 뒤에 아주 멋진 게 있는 거겠죠?","plPL":"Skoro dali tutaj wodospad, to na pewno jest za nim coś fajnego.","ptBR":"Por que colocariam uma cachoeira aqui se não tivesse algo legal por trás dela?","ruRU":"«Разве они стали бы делать тут водопад, если бы за ним не было ничего классного?» (выдержка из книги «Знаменитые последние слова путешественников»)","thTH":"ปกติหลังน้ำตกมันต้องมีของดีสิ แล้วพี่มาไงเนี่ย!","zhCN":"后面肯定有什么好东西，不然他们为什么要在这里放一道瀑布呢？","zhTW":"他們為什麼要在這裡放一座瀑布？裡面一定藏了什麼酷東西吧？"},"health":12,"id":"TLC_605","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teertyrann","enUS":"Tar Tyrant","esES":"Tirano de alquitrán","esMX":"Tirano de alquitrán","frFR":"Tyran de goudron","itIT":"Tiranno della Pece","jaJP":"タール・タイラント","koKR":"타르 폭군","plPL":"Smolny tyran","ptBR":"Tirano do Piche","ruRU":"Смоляной исполин","thTH":"ทรราชน้ำมันดิน","zhCN":"焦油暴君","zhTW":"焦油暴君"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>.\nHat +6 Angriff, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nHas +6 Attack during your\nopponent's turn.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nTiene +6 p. de ataque\ndurante el turno de\ntu oponente.","esMX":"<b>Provocación.</b> <b>Robavida.</b>\nTiene +6 de Ataque\ndurante el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>\nA +6 ATQ pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. Ha +6 Attacco nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\n相手のターン中は\n   攻撃力+6を得る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b> 상대편의 턴 동안 공격력을 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nMa +6 do ataku w turach przeciwnika.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>\nTem +6 de Ataque durante o\nturno do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>\n+6 к атаке по время\nхода противника.","thTH":" <b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> มีพลังโจมตี +6 ใน[b]เทิร์นของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>吸血</b>\n在你对手的回合拥有+6攻击力。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n在對手的回合獲得\n+6攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117771,"flavor":{"deDE":"Jetzt braucht es nur noch ein bisschen blaue Farbe!","enUS":"All it needs now is a nice coat of blue paint!","esES":"¡Ya solo le falta una manita de pintura azul!","esMX":"¡Solo un poco de pintura azul y ya está!","frFR":"Il ne lui manque plus qu’une belle couche de peinture bleue !","itIT":"Ora serve solo un bello strato di vernice blu.","jaJP":"仕上げに甲羅を青く塗ってトゲをつければ完璧だ！","koKR":"이제 예쁜 파란색으로 칠하기만 하면 됩니다!","plPL":"Pancerz gotowy, jeszcze tylko trzeba pomalować go na niebiesko!","ptBR":"Agora só falta uma bela camada de tinta azul!","ruRU":"Осталось только покрасить в синий — и готово!","thTH":"เหลือทาสีฟ้าก็เป็นอันเรียบร้อย!","zhCN":"现在只需要给龟壳喷上一层蓝漆！","zhTW":"現在只差塗上一層漂亮的藍色油漆了！"},"health":3,"id":"TLC_606","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rüstungsschmied der Latorvianer","enUS":"Latorvian Armorer","esES":"Armero de Latorvia","esMX":"Armero latorviano","frFR":"Armurière latorvienne","itIT":"Armaiola Latorviana","jaJP":"ラトルヴィアの鎧職人","koKR":"라토르비안 방어구 제작자","plPL":"Latorwiańska zbrojmistrzyni","ptBR":"Armoreiro Latorviano","ruRU":"Латорвийский бронник","thTH":"ช่างทำเกราะลาธอร์เวีย","zhCN":"拉特维亚护甲师","zhTW":"拉托維亞護甲師"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener 2 Schaden zu.","enUS":"Deal 2 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 2 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 2 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 2 danni a un servitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n2ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해 2","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 2 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย 2_แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt\neinem feindlichen Diener 2 Schaden zu. Erhaltet 5 Rüstung, falls er stirbt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to an enemy minion. If it dies, gain 5 Armor.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño\na un esbirro enemigo.\nSi este muere, obtienes\n5 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige\n2 de daño a un esbirro\nenemigo. Si muere, obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à un serviteur adverse. S’il meurt, vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni a un servitore nemico. Se muore, ottieni 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n2ダメージを与える。\nそれが死んだ場合\n   装甲を5獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.\n그 하수인이 죽으면 방어도를 5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi. Jeśli zginie, otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um lacaio inimigo. Se ele morrer, receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит\n 2 ед. урона существу\n противника. Если оно умирает,\n[x] вы получаете 5 ед. брони.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว ถ้ามันตาย ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成2点伤害。如果该随从死亡，获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個敵方\n手下造成2點傷害\n若其死亡，獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117835,"flavor":{"deDE":"Mit Vitaminen und Mineralien!","enUS":"With vitamins and minerals!","esES":"¡Con vitaminas y minerales!","esMX":"Reforzada con vitaminas y minerales.","frFR":"Avec des vitamines et des minéraux !","itIT":"Con vitamine e minerali!","jaJP":"ビタミンとミネラルでガッチリ強化だ！","koKR":"비타민과 미네랄도 함유되어 있습니다!","plPL":"Te mury wytrzymają wszystko, na mur beton.","ptBR":"Com vitaminas e minerais!","ruRU":"Укрепляет вас и разукреплет противника!","thTH":"ด้วยคุณประโยชน์ของวิตามินและเกลือแร่!","zhCN":"堡垒异常强固——富含维生素和矿物质！","zhTW":"富含維他命與礦物質，幫助你加強抵抗力！"},"id":"TLC_620","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Stählung","enUS":"Fortify","esES":"Fortificar","esMX":"Fortificar","frFR":"Défense fortifiée","itIT":"Fortificazioni","jaJP":"要塞化","koKR":"보강","plPL":"Umocnienie","ptBR":"Fortificar","ruRU":"Укрепление","thTH":"เสริมกำลัง","zhCN":"强固","zhTW":"加固"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet 3 Rüstung. Fügt einem feindlichen Diener Schaden in Höhe Eurer Rüstung zu.","enUS":"[x]Gain 3 Armor.\nDeal damage equal\nto your Armor to an\nenemy minion.","esES":"Obtienes 3 p. de armadura. Inflige daño equivalente a tu armadura a un esbirro enemigo.","esMX":"Obtienes 3 de Armadura. Inflige daño equivalente a tu Armadura a un esbirro enemigo.","frFR":"Vous gagnez 3 points d’armure. Inflige des dégâts d’un montant égal à vos points d’armure à un serviteur adverse.","itIT":"Ottieni 3 Armatura. Infligge danni pari alla tua Armatura a un servitore nemico.","jaJP":"[x]装甲を3獲得する。\n敵のミニオン1体に\n自分の装甲に等しい\nダメージを与える。","koKR":"[x]방어도를 3 얻습니다.\n내 방어도만큼 적 하수인에게\n피해를 줍니다.","plPL":"Otrzymujesz 3 pkt. pancerza. Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe twojemu pancerzowi.","ptBR":"Receba 3 de Armadura. Cause dano igual à sua Armadura a um lacaio inimigo.","ruRU":"[x]Вы получаете 3 ед. брони.\nНаносит существу\nпротивника урон, равный\nвашей броне.","thTH":"ได้รับเกราะ 3 แต้ม สร้างความเสียหายเท่า[b]จำนวนเกราะของคุณให้[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"获得3点护甲值。对一个敌方随从造成等同于你护甲值的伤害。","zhTW":"獲得3點護甲值\n對一個敵方手下造成等同你護甲值的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117916,"flavor":{"deDE":"Ich weiß immer noch nicht, warum er ein Schwert hat. Er war zwar bei vielen Schlachten, hat aber immer nur zugeguckt.","enUS":"I still don't know why he has a sword. Despite being in many battles, he really just watches.","esES":"Aún no entiendo para qué tiene una espada. Va a muchas batallas, pero lo único que hace es vigilar.","esMX":"Ni siquiera sé porqué tiene una espada. Lo único que hace es vigilar.","frFR":"On ne sait toujours pas pourquoi il porte une épée. Il a beau avoir assisté à de nombreuses batailles, il se contente d’observer.","itIT":"Bella spada, peccato che non abbia modo di usarla spesso.","jaJP":"この像が剣を持っている理由がいまだにわからないんだ。だって彼がプレイヤーをBANするのに使うのはキーボードとマウスだったんだよ。","koKR":"칼은 왜 갖고 있는지 모르겠습니다. 수많은 전투에 참여했지만 늘 감시만 했거든요.","plPL":"Wciąż nie rozumiem, po co mu miecz. Niby wziął udział w wielu bitwach, ale nie robi nic, tylko obserwuje.","ptBR":"Até agora não sei por que ele tem uma espada. Apesar de ter participado de muitas batalhas, ele só observa.","ruRU":"Не знаю, зачем ему меч. Он же просто смотрит.","thTH":"บางทีก็สงสัยว่าเขามีดาบไปทำไม เห็นปกติชอบเอาแต่ยืนมองไม่เห็นจะลงไปรบสักที","zhCN":"我还是不明白为什么他拿着把剑。他主要的任务明明是观察。","zhTW":"我還是不知道他拿著一把劍做什麼。他明明參與了那麼多場戰鬥，卻只會在旁邊看。"},"health":7,"id":"TLC_621","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Aufmerksamer Wächter","enUS":"Willful Watcher","esES":"Vigilante empecinado","esMX":"Vigía empecinado","frFR":"Gardien solennel","itIT":"Guardiano Ostinato","jaJP":"蛮行の番人","koKR":"의지의 감시자","plPL":"Rozważny obserwator","ptBR":"Vigia Obstinado","ruRU":"Непреклонный дозорный","thTH":"ผู้เฝ้ามองตั้งมั่น","zhCN":"固执的守护者","zhTW":"固執看守者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet die 3 obersten Karten Eures Decks.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Destroy the\n top 3 cards of your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nDestruye las 3 primeras cartas de tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b> destruye las primeras 3 cartas de tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit les 3 cartes du dessus de votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> distrugge le 3 carte in cima al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの上から\n3枚のカードを破壊する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱의 다음 카드 3장을 파괴합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zniszcz 3 górne karty z twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Destrua os 3 cards do topo do seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает 3 верхние карты вашей колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ทำลายการ์ด 3 ใบบนสุด[b]ของเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>摧毁你牌库顶的三张牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>摧毀你牌堆最上面的3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117917,"flavor":{"deDE":"Diese 0/6-Burschen mit <b>Spott</b> halten schon seit Jahrhunderten Eindringlinge fern.","enUS":"These 0/6 <b>Taunts</b> have kept invaders out for centuries.","esES":"Estos esbirros 0/6 con <b>Provocar</b> llevan siglos manteniendo a raya a los invasores.","esMX":"Esta seguridad de <b>Provocaciones</b> 0/6 ha mantenido a los invasores fuera por siglos.","frFR":"Ces gardes inébranlables 0/6 avec <b>Provocation</b> ont maintenu les intrus à distance pendant des siècles.","itIT":"Queste <b>Provocazioni</b> 0/6 hanno tenuto lontani gli invasori per secoli.","jaJP":"0/6と<b>挑発</b>で何世紀もの間侵略者を寄せ付けまいとしてきた。","koKR":"이 0/6 <b>도발</b> 보안요원들이 수 세기 동안 침입자들을 막아냈습니다.","plPL":"Ci strażnicy 0/6 z <b>Prowokacją</b> od wieków powstrzymują najeźdźców.","ptBR":"Estes lacaios 0/6 com <b>Provocar</b> mantiveram os invasores afastados por séculos.","ruRU":"Напоминаю, что эти 0/6 с <b>«Провокацией»</b> столетиями успешно отгоняли врагов.","thTH":"ค่าพลัง 0/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ของพวกเขาป้องกันผู้บุกรุกมาได้หลายศตวรรษ","zhCN":"千百年来，正是这些0/6的<b>嘲讽</b>随从挡住了入侵者。","zhTW":"這些0/6的<b>嘲諷</b>手下已經阻擋入侵者好幾百年了。"},"id":"TLC_622","name":{"deDE":"Stadtverteidigung","enUS":"City Defenses","esES":"Defensas de la ciudad","esMX":"Defensas de la ciudad","frFR":"Défenses de la ville","itIT":"Difese della Città","jaJP":"秘境の守り手","koKR":"도시 방어","plPL":"Miejskie umocnienia","ptBR":"Defesas da Cidade","ruRU":"Защита города","thTH":"มาตรการป้องกันเมือง","zhCN":"城防守卫","zhTW":"城鎮防禦"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]Ruft 2 Sicherheitskräfte\n(0/6) mit <b>Spott</b> herbei. Sie\nerhalten +1 Angriff, wenn\nsie Schaden erleiden.","enUS":"Summon two 0/6 Security with <b>Taunt</b>.\nThey gain +1 Attack\nwhen damaged.","esES":"Invoca a dos guardas 0/6 con <b>Provocar</b>. Obtienen +1 p. de ataque cuando reciben daño.","esMX":"Invoca dos Guardias 0/6 con <b>Provocación</b>.\nObtienen +1 de Ataque cuando reciben daño.","frFR":"Invoque deux gardes inébranlables 0/6 avec <b>Provocation</b>. Ils gagnent +1 ATQ quand ils subissent des dégâts.","itIT":"Evoca due Guardie 0/6\ncon <b>Provocazione</b>. Ottengono +1 Attacco quando\nsubiscono danni.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ0/6の\n衛兵2体を召喚する。\n衛兵はそれぞれ\nダメージを受けると\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는 0/6\n보안요원을 둘 소환합니다.\n보안요원은 피해를 받으면\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Przyzwij dwie Straże 0/6 z <b>Prowokacją</b>. Otrzymują +1 do ataku, gdy są ranne.","ptBR":"Evoque dois Seguranças 0/6 com <b>Provocar</b>. Eles recebem +1 de Ataque ao receber dano.","ruRU":"[x]Призывает двух защитников\n0/6 с <b>«Провокацией»</b>.\nОни получают +1 к атаке\nпри получении урона.","thTH":"เรียกทหารยาม 0/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว พวกมัน[b]ได้รับพลังโจมตี +1 เมื่อ[b]ได้รับความเสียหาย","zhCN":"召唤两个0/6并具有<b>嘲讽</b>的守卫。守卫在受到伤害时会获得+1攻击力。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>的0/6守衛。他們會在受傷時獲得+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117918,"flavor":{"deDE":"*plink*_… *plink*_… *PLINK* – „Mist!“","enUS":"*clink*\n*clink*\n*clink*\n*\"D'oh!\"","esES":"*Clink*, *clink*, *clink*... «¡Ayyyy!».","esMX":"*clink* *clink* *clink* \"¡Auch!\"","frFR":"*Cling* *cling* *cling* « Oh ! »","itIT":"*clink* *clink* *clink* *\"Accidenti!\"","jaJP":"カチン、カチン、カチン、「げっ…！」","koKR":"*덜그럭* *덜그럭* *덜그럭* *\"어이쿠!\"","plPL":"*stuk* *stuk* *stuk* *no nie!*","ptBR":"*tlim* *tlim* *tlim* *\"Dã!\"","ruRU":"*дзынь!* *дзынь!* *дзынь!* *тресь!* «Ну вот, опять сначала!»","thTH":"เป็นอาชีพที่หินเอาเรื่อง","zhCN":"*锵* *锵* *锵* *嗷呜！*","zhTW":"*咚、咚、咚！*「唉唷，好痛！」"},"health":4,"id":"TLC_623","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Steinmetz","enUS":"Stonecarver","esES":"Tallapiedras","esMX":"Tallapiedras","frFR":"Tailleur de pierres","itIT":"Tagliapietre","jaJP":"石彫刻師","koKR":"석공","plPL":"Kamieniarz","ptBR":"Entalha Pedra","ruRU":"Резчик по камню","thTH":"นักแกะสลักหิน","zhCN":"石雕工匠","zhTW":"雕石匠"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures Zuges\neinem anderen verletzten be[d]freundeten Diener +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give another friendly damaged minion +2/+2.","esES":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a otro esbirro amistoso dañado aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a otro esbirro dañado aliado.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un autre serviteur allié blessé aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +2/+2 a un altro tuo servitore danneggiato.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nダメージを受けた\n自身を除く味方の\nミニオン1体に\n   +2/+2を付与する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n피해를 받은 다른 아군\n하수인에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu rannemu przyjaznemu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a outro lacaio aliado ferido aleatório.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nдругое ваше существо\nс неполным здоровьем\nполучает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ[b] +2/+2 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่นที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，使一个受伤的其他友方随从获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個受傷的友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117919,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Natürlich vertrauen die Titanen darauf, dass die Tortollaner sich um den Krater von Un’Goro kümmern können. Nablya ist nur als <i>Versicherung</i> da.","enUS":"Of course the Titans trust the Tortollans to take care of Un'Goro Crater. Nablya is just there as <i>insurance.</i>","esES":"Por supuesto que los Titanes se fían de que los tortolianos cuiden el Cráter de Un'Goro. Nablya solo ha venido para <i>asegurarse</i>.","esMX":"Obvio que los Titanes confían en los tortollanos para cuidar del Cráter de Un'Goro. Nablya solo está ahí para <i>asegurarse</i>.","frFR":"Les Titans font évidemment confiance aux Tortollans pour veiller à la protection du cratère d’Un’Goro. Nablya n’est là qu’à titre <i>préventif</i>.","itIT":"Ovviamente, i Titani confidano che i Tortolliani si prendano cura del Cratere di Un'Goro. Nablya è lì solo come <i>garanzia</i>.","jaJP":"もちろん、タイタンたちはトートランがきちんとウンゴロクレーターを管理すると信じてる。ナブリャはただの<i>保険</i>だ。","koKR":"물론 티탄이 운고로 분화구 관리를 토르톨란에게 맡긴 건 사실입니다. 나블리아는 <i>만일의 사태</i>에 대비해서 파견된 것입니다.","plPL":"Oczywiście, że Tytani nie żałują powierzenia turtolianom pieczy nad Kraterem Un'Goro. Nablia po prostu wszystko <i>nadzoruje.</i>","ptBR":"É claro que os Titãs confiam nos tortollanos para cuidar da Cratera Un'Goro. Nablya está lá apenas como <i>garantia</i>.","ruRU":"Ну конечно же, титаны верили, что тортолланы сами могут следить за кратером. А Набию отправили просто для <i>подстраховки</i>.","thTH":"ไททันเชื่อมั่นให้ชาวทอร์ทอลลันดูแลปล่องภูเขาไฟ[b]อันโกโรกันเองอยู่แล้ว_นาบลียาแค่มาคอย <i>เฝ้าระวัง</i>_ให้เฉยๆ","zhCN":"当然啦，把安戈洛交给始祖龟，泰坦们完全放心。娜博亚留在这里只是一道<i>保险</i>。","zhTW":"泰坦當然很放心讓托爾托人照顧安戈洛環形山啦，畢竟娜畢雅只是<i>備案</i>。"},"health":7,"id":"TLC_624","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nablya, die Wächterin","enUS":"Nablya, the Watcher","esES":"Nablya la Vigilante","esMX":"Nablya, la vigía","frFR":"Nablya, la gardienne","itIT":"Nablya, la Guardiana","jaJP":"番人ナブリャ","koKR":"감시자 나블리아","plPL":"Nablia Obserwatorka","ptBR":"Nablya, a Observadora","ruRU":"Дозорная Набия","thTH":"นาบลียา ผู้เฝ้ามอง","zhCN":"观察者娜博亚","zhTW":"『看守者』娜畢雅"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft Kopien Eurer verletzten Diener herbei. Verleiht den Kopien <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon copies\n of your damaged minions.\nGive the copies <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca copias de tus esbirros dañados. Otorga <b>Embestir</b> a las copias.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca copias de tus esbirros dañados.\nLe otorga <b>Acometida</b> a las copias.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque des copies de vos serviteurs blessés. Confère <b>Ruée</b> aux copies.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca copie dei tuoi servitori danneggiati. Fornisce <b>Assalto</b> alle copie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ダメージを受けた\n味方のミニオン全ての\nコピーを召喚する。\n全てのコピーに<b>急襲</b>を\n付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은\n내 하수인들을 복사하여\n소환합니다. 복사한 하수인들에게\n<b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopie twoich rannych stronników. Daj ich kopiom <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque cópias dos seus lacaios feridos. Conceda <b>Rapidez</b> às cópias.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копии ваших существ с неполным здоровьем. Эти копии получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนของคุณทั้งหมดที่[b]พลังชีวิตไม่เต็ม มอบ <b>จู่โจม</b> ให้ร่างก๊อปปี้เหล่านั้น ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤你受伤的随从的复制，使复制获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為你受傷的手下召喚分身，並賦予它們<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117869,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist der letzte Stich!","enUS":"This card is the wasp's elbows!","esES":"Una carta para jugadores avispados.","esMX":"¡Ayuda! ¡Me dan alergia!","frFR":"Cette carte est l’arme secrète des guêpes !","itIT":"Da non confondere con la versione motorizzata a due ruote.","jaJP":"やっぱこの体力ってハチだから？","koKR":"이 카드는 말벌의 팔꿈치입니다!","plPL":"Ta karta jest tak dobra, że osa nie siada!","ptBR":"Com este card, a partida vai ser mel na chupeta!","ruRU":"Тот случай, когда инсектофобия вполне оправдана.","thTH":"ต่อต่อยอย่าต่อยตอบ","zhCN":"堪称癫蜂之作！","zhTW":"蜂群有牠罩！"},"health":7,"id":"TLC_630","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wespe der Gorishi","enUS":"Gorishi Wasp","esES":"Avispa Gorishi","esMX":"Avispa Gorishi","frFR":"Guêpe gorishi","itIT":"Vespa Gorishi","jaJP":"ゴリシ・ワスプ","koKR":"고리쉬 말벌","plPL":"Osa Gorishi","ptBR":"Vespa Gorishi","ruRU":"Оса Гориши","thTH":"ตัวต่อโกริชิ","zhCN":"格里什异种虫","zhTW":"格里什黃蜂"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhaltet jedes Mal\neinen Stecher der Gorishi,\nder (1) kostet, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"<b>Rush</b>. Whenever this takes damage, get a 1-Cost Gorishi Stinger.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que recibe daño, obtienes un Aguijonero Gorishi de coste 1.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtienes un Aguijonero Gorishi de costo 1.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, vous obtenez un dard gorishi coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando\nsubisce danni, ottieni\nun Pungiglione Gorishi da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれがダメージを\n受ける度、コスト1の\n「ゴリシ・スティンガー」\nを1体得る。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이\n피해를 받을 때마다\n비용이 1인 고리쉬 독침충을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy otrzyma obrażenia, otrzymujesz Żądło Gorishi o koszcie (1).","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio receber dano, receba um Gorishi Aguilhante de Custo 1.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>\nКогда это существо\nполучает урон, вы получаете\n     острожала Гориши за (1).   ","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย รับเหล็กใน[b]โกริชิค่าร่าย 1 หนึ่งใบ ","zhCN":"<b>突袭</b>。每当本随从受到伤害，获取一张法力值消耗为（1）的格里什毒刺虫。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每當此手下受到\n傷害，獲得一張消耗為1的格里什毒刺蜂"},"type":"MINION"},{"artist":"Felideus Bubastis","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117871,"elite":true,"flavor":{"deDE":"4. Tag. Mit Bedauern muss ich berichten, dass wir fälschlicherweise annahmen, einen geheimen Zugang zur Verlorenen Stadt gefunden zu haben. In Wahrheit handelte es sich um einen Silithidenstock! Wir machten uns schneller aus dem Staub, als ein Goblin in Raketenstiefeln rennen kann. Ich hege keine sonderliche Zuneigung zu Insekten.","enUS":"Day 4. I am dismayed to report that we thought we'd found a hidden entrance to the Lost City, but in fact it was a Silithid Hive! We high-tailed it out of there faster than a goblin wearing rocket boots. I am not terribly fond of bugs.","esES":"Día 4. Me da rabia decir esto, pero creímos haber encontrado una entrada oculta a la Ciudad Perdida, ¡y resultó ser una colmena de silítidos! Pusimos pies en polvorosa más rápido que un goblin con botas propulsoras. Los bichos no me hacen nada de gracia.","esMX":"Día 4. Me decepciona reportar que pensamos que habíamos encontrado una entrada oculta a la Ciudad Perdida, ¡pero en realidad era una colmena de silítidos! Salimos de allí más rápido que un goblin con botas cohete. No me gustan mucho los bichos.","frFR":"Jour 4. Nous pensions avoir découvert une entrée cachée pour accéder à la cité perdue, mais à notre grand dépit, il s’agissait en fait d’une ruche silithide. Nous avons quitté les lieux plus vite qu’un Gobelin sur une fusée. J’ai une sainte horreur des insectes, il faut bien le dire.","itIT":"Giorno 4. Strano a dirsi, ma credevamo di aver trovato un accesso segreto per la Città Perduta, quando in realtà era un Alveare Silitide! Ce la siamo filata più veloci di un goblin con degli stivali a razzo. Grazie, ma gli insetti anche no.","jaJP":"4日目。まさかこんなことになろうとは。我々が秘境へと通じる隠された入口だと思った場所が、なんとシリシッドの巣穴だったのだ！我々はロケットブーツを履いたゴブリンよりも素早くその場を立ち去った。虫は苦手なんだ。","koKR":"4일째. 실망스럽게도 우리가 잃어버린 도시의 입구라고 생각했던 것은 사실 실리시드 둥지였다! 우리는 로켓 장화를 신은 고블린보다도 빨리 거기서 빠져나왔다. 난 벌레는 좋아하지 않는다.","plPL":"Dzień 4. Z konsternacją donoszę, że to, co uważaliśmy za ukryte wejście do zaginionego miasta, okazało się rojem silithidów! Wzięliśmy nogi za pas i pomknęliśmy szybciej niż gobliny w odrzutowych butach. Robale to nie moja bajka.","ptBR":"Dia 4. Estou desolado em relatar que o que pensamos ser a entrada secreta da Cidade Perdida era, na verdade, uma Colmeia Silitídea! Fugimos de lá com o rabo entre as pernas mais rápido do que goblins com foguetes. Eu não sou nada fã de insetos.","ruRU":"День 4. К моему ужасу, мы нашли не скрытый вход в затерянный город, а улей силитидов! Мы унесли оттуда ноги быстрее, чем гоблин в реактивных сапогах. Не люблю насекомых...","thTH":"วันที่ 4 ข้าเสียใจที่ต้องรายงานว่าจุดที่เราคิดว่า[b]เป็นทางเข้านครสาบสูญ_แท้จริงแล้วคือรังซิลิธิด![b]พวกเราเผ่นออกมาจากรังนั่นเร็วเสียยิ่งกว่าก็อบลินที่[b]สวมรองเท้าติดจรวดเสียอีกเหตุหนึ่งก็เพราะ[b]ข้าไม่ชอบแมลงเอาเสียเลย","zhCN":"第4天。很遗憾，本以为是失落之城入口的那个洞其实是异种虫的巢穴！我们逃出来的时候，跑得比地精穿了火箭靴还快。我实在不喜欢虫子。","zhTW":"第四天：今天真令人沮喪。我們還以為自己找到了迷城的秘密入口，但那實際上只是個異種蠍巢穴！我們逃離那裡的速度比穿著火箭長靴的地精還快。我不太喜歡蟲子。"},"id":"TLC_631","mechanics":["QUEST","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entfesselt den Koloss","enUS":"Unleash the Colossus","esES":"Soltar al coloso","esMX":"Liberen al coloso","frFR":"Déchaînement du colosse","itIT":"Libera il Colosso","jaJP":"コロッサスの解放","koKR":"거대괴수를 풀어라","plPL":"Uwolnienie kolosa","ptBR":"Soltar o Colosso","ruRU":"Освободить колосса","thTH":"ปล่อยแมลงโคลอสซัส","zhCN":"放出巨虫","zhTW":"釋放巨蟲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Fügt einem Feind in Eurem Zug 12-mal genau 2 Schaden zu. <b>Belohnung:</b> Koloss der Gorishi.","enUS":"<b>Quest:</b> Deal exactly 2 damage to an enemy\non your turn, 12 times.\n<b>Reward:</b> Gorishi Colossus.","esES":"<b>Misión:</b> Inflige exactamente 2 p. de daño a un enemigo en tu turno 12 veces. <b>Recompensa:</b> Coloso Gorishi.","esMX":"<b>Misión:</b> inflige exactamente 2 de daño a un enemigo en tu turno, 12 veces. <b>Recompensa:</b> Coloso Gorishi.","frFR":"<b>Quête :</b> infliger 12 fois exactement 2 points de dégâts à un personnage adverse pendant votre tour.\n<b>Récompense :</b> Colosse gorishi.","itIT":"<b>Missione:</b> infliggi\nesattamente 2 danni a\nun nemico nel tuo turno,\n12 volte. <b>Ricompensa:</b>\nColosso Gorishi.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n12回、自分のターンに\nきっかり2ダメージを\n敵1体に与える。\n<b>報酬:</b>\n「ゴリシ・コロッサス」","koKR":"[x]<b>퀘스트:</b> 내 턴에 적에게\n피해를 정확히 2 주는 것을\n12번 해야 합니다.\n<b>보상:</b> 고리쉬 거대괴수","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zadaj wrogowi dokładnie 2 pkt. obrażeń w twojej turze 12 razy.\n<b>Nagroda:</b> Kolos Gorishi.","ptBR":"<b>Missão:</b> Cause exatamente 2 de dano a um inimigo 12 vezes no seu turno.\n<b>Recompensa:</b> Colosso Gorishi.","ruRU":"[x]<b>Задача:</b> нанесите ровно\n2 ед. урона противнику\nна вашем ходу 12 раз.\n<b>Награда:</b> «Колосс Гориши».","thTH":"<b>เควสต์:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มพอดีให้ศัตรูหนึ่งตัว[b]ในเทิร์นของคุณ 12 ครั้ง <b>รางวัล:</b> โคลอสซัสโกริชิ","zhCN":"<b>任务：</b>在你的回合对敌人造成刚好2点伤害，总计12次。<b>奖励：</b>格里什巨虫。","zhTW":"<b>任務：</b>在你的回合\n對一個敵人造成\n12次剛好2點的傷害\n<b>獎勵：</b>格里什巨蟲"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117874,"flavor":{"deDE":"„… und da waren sieben Diener auf dem Schlachtfeld und es hat TROTZDEM den gegnerischen Helden getroffen!“","enUS":"\"...and there were seven minions on board, and it STILL hit the enemy hero!\"","esES":"«... y, aunque había siete esbirros en el tablero, ¡aun así le dio al héroe enemigo!»","esMX":"\"...había siete esbirros en el tablero ¡y aún así ataqué al héroe enemigo!\"","frFR":"« Il y avait sept serviteurs sur le plateau, mais il a QUAND MÊME atteint le héros adverse ! »","itIT":"\"...Sul campo c'erano ben sette servitori, ma riuscì comunque a colpire l'eroe nemico!\"","jaJP":"「そして盤面には7体のミニオンおった…それなのに敵のヒーローに攻撃が命中したのじゃ！」","koKR":"\"...게임판에 하수인이 일곱 마리가 있었는데, 그래도 적 영웅을 때리더라고!\"","plPL":"„...na planszy było siedmioro stronników, a i tak oberwał wrogi bohater!”","ptBR":"\"...tinham sete lacaios no tabuleiro, e MESMO ASSIM acertou o herói inimigo!\"","ruRU":"«...на поле было аж семь существ, а он ВСЕ РАВНО ударил вражеского героя!»","thTH":"\"...ขนาดบนสนามมีมินเนี่ยนเจ็ดตัว ก็ยังเข้าหน้าฮีโร่ศัตรูได้!\"","zhCN":"“……当时对面足有七个随从，可它还是砸中了敌方英雄的脸！”","zhTW":"「…場上明明還有七個手下，但它還是打中敵方英雄了！」"},"id":"TLC_632","name":{"deDE":"Geschichte von Sulfuras","enUS":"Story of Sulfuras","esES":"Cuento de Sulfuras","esMX":"Historia de Sulfuras","frFR":"Histoire de Sulfuras","itIT":"Storia di Sulfuras","jaJP":"サルファラスの物語","koKR":"설퍼라스의 이야기","plPL":"Historia Sulfurasa","ptBR":"História de Sulfuras","ruRU":"История о Сульфурасе","thTH":"เรื่องราวของซัลฟิวราส","zhCN":"萨弗拉斯的故事","zhTW":"薩弗拉斯的故事"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Eure Heldenfähigkeit wird zu\n„Fügt einem zufälligen Feind\n8 Schaden zu“. Wechselt\nnach dem 2. Einsatz zurück.","enUS":"[x]Swap your Hero Power\nto \"Deal 8 damage\nto a random enemy.\"\nAfter 2 uses, swap back.","esES":"[x]Cambia tu poder de héroe\na «Inflige 8 p. de daño a un\nenemigo aleatorio». Después de\n2 usos, se deshace el cambio.","esMX":"Cambia tu Poder de héroe a \"Inflige 8 de daño a un enemigo aleatorio\". Después de 2 usos, revierte el cambio.","frFR":"Change votre pouvoir héroïque en « Inflige 8 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire. » Après 2 utilisations, vous retrouvez le pouvoir précédent.","itIT":"Scambia il tuo Potere Eroe con \"Infligge 8 danni a\nun nemico casuale\". Dopo\n2 utilizzi, lo scambia nuovamente.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーを\n「ランダムな敵1体に\n8ダメージを与える」\nに入れ替える。\n2回使用した後、元に戻る。","koKR":"[x]내 영웅 능력이 '무작위 적에게\n피해를 8 줍니다.'로 바뀝니다.\n2회 사용한 후에, 원래 영웅\n능력으로 돌아옵니다.","plPL":"Zamień twoją moc specjalną na: „Zadaj 8 pkt. obrażeń losowemu wrogowi”. Po 2 użyciach zamień ją z powrotem.","ptBR":"Mude seu Poder Heroico para \"Cause 8 de dano a um inimigo aleatório\". Após 2 usos, mude de volta.","ruRU":"[x]Заменяет вашу силу героя на\n«Наносит 8 ед. урона\nслучайному противнику».\nПосле 2 применений сила\nгероя меняется обратно.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของคุณเป็น \"สุ่มสร้างความเสียหาย 8 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว\" เปลี่ยนกลับ [b]หลังใช้ครบ 2 ครั้ง","zhCN":"将你的英雄技能替换为“随机对一个敌人造成8点伤害。”使用两次后，换回原技能。","zhTW":"將你的英雄能力換成「對一個隨機敵人造成\n8點傷害」，並在使用2次後，換回原本的能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117950,"flavor":{"deDE":"Die Tortollaner hätten es ohne ihre Qualitätssicherungsabteilung zu NICHTS gebracht.","enUS":"The Tortollans would be nothing without their QA department.","esES":"¡Quita, bicho!","esMX":"Odia los bichos.","frFR":"Les Tortollans ne seraient rien sans leur service d’assurance qualité.","itIT":"I Tortolliani sarebbero spacciati senza il loro reparto di controllo qualità.","jaJP":"テスター部門がいて、初めてこのトートランたちの仕事は成り立っている。","koKR":"토르톨란도 품질 관리 부서 없이는 아무것도 하지 못합니다.","plPL":"Terminowa eksterminacja szkodników gwarantowana.","ptBR":"Os tortollanos não seriam nada sem o seu departamento de controle de qualidade.","ruRU":"Зачем травить, когда можно порубить?","thTH":"รับกำจัดแมลงทั่วปล่องภูเขาไฟ","zhCN":"要是没有质保部门帮忙捉虫，始祖龟一族早就完蛋了。","zhTW":"少了他們揪出臭蟲的品管部，托爾托人早就完蛋了。"},"health":3,"id":"TLC_633","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Käferzerquetscher","enUS":"Bugsquasher","esES":"Aplastabichos","esMX":"Aplastabichos","frFR":"Écraseur d’insectes","itIT":"Schiacciainsetti","jaJP":"昆虫スレイヤー","koKR":"벌레타자","plPL":"Insektobójca","ptBR":"Esmaga-bicho","ruRU":"Жукоруб","thTH":"จอมบี้แมลง","zhCN":"害虫克星","zhTW":"滅蟲勇士"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener mit Dienertyp 6_Schaden zu.","enUS":"Deal 6 damage to an enemy with a minion type.","esES":"Inflige 6 p. de daño a un enemigo que tenga un tipo de esbirro.","esMX":"Inflige 6 de daño a un enemigo con un tipo de_esbirro.","frFR":"Inflige 6_points de dégâts à un serviteur adverse avec un type.","itIT":"Infligge 6 danni a un nemico con un tipo.","jaJP":"種族を持つ敵のミニオン1体に6ダメージを与える。","koKR":"하수인 종족이 있는 적에게 피해를 6 줍니다.","plPL":"Zadaj 6 pkt. obrażeń wrogowi z rodzajem stronnika.","ptBR":"Cause 6 de dano a um inimigo que tenha um tipo.","ruRU":"Нанести 6 ед. урона\nсуществу противника, относящемуся к какому-либо типу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 6_แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ที่มีประเภทหนึ่งตัว","zhCN":"对一个具有随从类型的敌人造成6点伤害。","zhTW":"對一個有手下類型的敵方手下造成6點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener mit Dienertyp 6 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage to an enemy minion with a minion type.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 6 p. de daño a un esbirro enemigo que tenga un tipo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño a un esbirro enemigo con un tipo de esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts à un serviteur adverse avec un type.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 6 danni a un servitore nemico con un tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 種族を持つ\n敵のミニオン1体に\n   6ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n하수인 종족이 있는\n적 하수인에게\n피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 6 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi, który ma rodzaj.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 6 de dano a um lacaio inimigo que tenha um tipo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит\n6 ед. урона существу противника, относящемуся к какому-либо типу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 6 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูที่มีประเภทหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个具有随从类型的敌方随从造成6点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對一個有手下\n類型的敵方手下造成\n6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":117231,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Hallo.“ – Kultist Herenn.","enUS":"\"Hello.\" - Cultist Herenn","esES":"«Hola». ―Cultor Herenn","esMX":"\"Hola\". - Cultor Herenn","frFR":"« Bonjour. »\n– Haut sectateur Herenn","itIT":"\"Grande.\" - Cultista Herenn","jaJP":"ヘレンがこの職の面接を受けた時、「じゃあ今日から」という流れだったらしい。","koKR":"\"안녕.\" - 이교도 헤렌","plPL":"„Witam”. – Kultysta Herenn","ptBR":"\"Olá.\" - Sectário Herenn","ruRU":"Он же Гера, он же Гога, он же Гоша...","thTH":"\"อย่าจำสลับกับอักขระสาวกฮีรีดที่[b]ชอบเรียกเพื่อนมานั่งอ่านหนังสือกัน\"","zhCN":"“高！”——阶教徒赫雷恩","zhTW":"「你好。」教徒海瑞恩說道。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"TLC_810","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochkultist Herenn","enUS":"High Cultist Herenn","esES":"Sumo cultor Herenn","esMX":"Sumo cultor Herenn","frFR":"Haut sectateur Herenn","itIT":"Gran Cultista Herenn","jaJP":"邪教幹部ヘレン","koKR":"고위 이교도 헤렌","plPL":"Arcykultysta Herenn","ptBR":"Grão-sectário Herenn","ruRU":"Верховный сектант Геренн","thTH":"อัครสาวกฮีเร็นน์","zhCN":"高阶教徒赫雷恩","zhTW":"高階教徒海瑞恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Diener mit <b>Todesröcheln</b> aus Eurem Deck herbei und lasst sie kämpfen!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n<b>Deathrattle</b> minions from\nyour deck. They fight!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos esbirros con <b>Último aliento</b> de tu mazo. ¡Se pelean!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos esbirros con <b>Estertor</b> de tu mazo. ¡Y pelean!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b> de votre deck. Ils s’affrontent !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due servitori con <b>Rantolo di\nMorte</b> dal tuo mazzo. Combattono!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n2体召喚し\nそれらを闘わせる！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을 둘 소환합니다. 그 하수인들이 싸웁니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch stronników z <b>Agonią</b> z twojej talii. Będą walczyć!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois lacaios com <b>Último Suspiro</b> do seu deck. Eles lutam!","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\n 2 существ с <b>«Предсмертным\n хрипом»</b> из вашей колоды.\nОни сражаются!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยน  <b>เสียงสุดท้าย</b> สองตัวจาก[b]เด็คคุณมาสู้กัน! ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤两个<b>亡语</b>随从，并使其互相攻击！","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚兩個<b>死亡之聲</b>手下，然後互相對決！"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117232,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie ist eine Gesundheits-Influencerin.","enUS":"She's a health influencer.","esES":"Es <i>influencer</i> en temas de salud.","esMX":"Es influencer de salud.","frFR":"Les points de vie, c’est son dada.","itIT":"Ha un profilo social tutto dedicato alla salute.","jaJP":"彼女もハネのカセキで蘇ったのかもな。","koKR":"건강 부문 인플루언서입니다.","plPL":"Dla niej liczy się przede wszystkim zdrowie.","ptBR":"Ela é uma influencer de vida.","ruRU":"Сильно заботится о чужом здоровье.","thTH":"มีอาชีพเสริมเป็นอินฟลูเอนเซอร์ด้านสุขภาพ","zhCN":"能对你的生命产生重大影响。","zhTW":"別人能從牠身上感受到源源不絕的生命力。"},"health":6,"id":"TLC_811","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Archaios","enUS":"Archaios","esES":"Archaios","esMX":"Archaios","frFR":"Archaios","itIT":"Archaios","jaJP":"アルカイオス","koKR":"아르카이오스","plPL":"Archaios","ptBR":"Archaios","ruRU":"Архей","thTH":"อาไชออส","zhCN":"阿凯欧斯","zhTW":"始祖巨鳥"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn ein anderer befreundeter Diener angreift, wird sein Leben auf das Leben dieses Dieners gesetzt.","enUS":"[x]Whenever another\nfriendly minion attacks,\nset its Health equal to\nthis minion's Health.","esES":"Cada vez que ataca otro esbirro amistoso, iguala su salud a la de este esbirro.","esMX":"Cada vez que otro esbirro aliado ataca, establece su Salud igual a la de este esbirro.","frFR":"Chaque fois qu’un autre serviteur allié attaque, aligne ses PV sur ceux de ce serviteur.","itIT":"Quando un altro tuo servitore attacca, imposta la sua Salute pari a quella di questo servitore.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nミニオンが攻撃する度\nその体力を\nこのミニオンの体力と\n同じにする。","koKR":"다른 아군 하수인이 공격할 때마다 그 하수인의 생명력을 이 하수인의 생명력과 동일하게 바꿉니다.","plPL":"Za każdym razem gdy inny przyjazny stronnik zaatakuje, ustaw jego zdrowie na równe zdrowiu tego stronnika.","ptBR":"Sempre que outro\nlacaio aliado atacar, torne a Vida dele igual à deste lacaio.","ruRU":"Когда другое ваше существо атакует, его здоровье становится равно здоровью этого существа.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ฝ่ายคุณโจมตี เปลี่ยนพลังชีวิต[b]ของมันให้เท่ากับพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"每当另一个友方随从攻击时，将其生命值变为与本随从相同。","zhTW":"每當其他友方手下攻擊時，將其生命值改為等同此手下的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117312,"flavor":{"deDE":"Auf der Grabschimmerlichtung WIMMELT es nur so von unentschlossenen Priestern.","enUS":"The Gravedawn Glade is FULL of indecisive Priests.","esES":"El claro Albatumba está lleno de sacerdotes indecisos.","esMX":"El claro albasepulcral está lleno de Sacerdotes indecisos.","frFR":"La clairière tombelaube est envahie de prêtresses et prêtres indécis.","itIT":"La Radura dell'Eterna Lotta è PIENA di Sacerdoti indecisi.","jaJP":"グレイブドーンの湿原は優柔不断なプリーストで溢れている。","koKR":"묘지새벽 숲에는 우유부단한 사제가 우글거립니다.","plPL":"Grobowa Knieja jest PEŁNA niezdecydowanych Kapłanek.","ptBR":"A Clareira da Tumbaurora está CHEIA de Sacerdotes indecisos.","ruRU":"В Смертозарье столько неопределившихся жрецов!..","thTH":"เกลดเกรฟดอว์นมีแต่นักบวชใจโลเลเต็มไปหมด","zhCN":"墓晨林地里到处都是难以决断的牧师。","zhTW":"墓曉林地裡全是些拿不定主意的牧師。"},"health":4,"id":"TLC_814","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Zwielichtheiler","enUS":"Twilight Mender","esES":"Ensalmador crepuscular","esMX":"Ensalmador crepuscular","frFR":"Soigneur du Crépuscule","itIT":"Guaritore del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの修復者","koKR":"황혼 치유사","plPL":"Uzdrowiciel Zmierzchu","ptBR":"Reparador do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный целитель","thTH":"นักเชื่อมพลังสนธยา","zhCN":"暮光治愈者","zhTW":"暮光修補者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Heilig- und Schattenzauber.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a random Holy and Shadow spell.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes un hechizo Sagrado y otro de las Sombras aleatorios.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un hechizo aleatorio Sagrado y de las Sombras.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un sort du sacré et un sort d’ombre aléatoires.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Magia Sacra e una d'Ombra casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> ランダムな\n神聖呪文と影呪文を\n1つずつ得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 신성과 암흑 주문을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losowe zaklęcie Świętości i Cienia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um feitiço Sagrado e de Sombra aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете случайное заклинание Света и заклинание Тьмы.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับ[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์และ[b]  ความมืดอย่างละหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取神圣和暗影法术牌各一张。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機神聖和暗影法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117316,"flavor":{"deDE":"Wie viele Grabschimmer braucht es, um eine Leereknolle auszugraben?","enUS":"How many Gravedawns does it take to screw in a Voidbulb?","esES":"Es un Bulbo del Vacío, no un plato de pulpo vacío.","esMX":"¿Cuántos albasepulcrales se necesitan para cambiar un Bulbo del vacío?","frFR":"Combien de tombelaubes faut-il pour fixer un bulbe du vide ?","itIT":"Quante Eterne Lotte servono per avvitare un Bulbovuoto?","jaJP":"1個の虚無蕾球を取り替えるのに何人のグレイブドーン人が必要か？","koKR":"공허구근을 캐내는 데 묘지새벽 사람 몇 명이 필요할까요?","plPL":"Nie mylić z pestkobulwą.","ptBR":"Em quantas Tumbauroras florescem os Bulbocaos?","ruRU":"А кто-нибудь знает, какого вообще цвета должна быть Бездна?","thTH":"ต้องใช้ชาวเกรฟดอว์นกี่คนถึงจะซ่อมวอยด์บัลบ์ได้","zhCN":"维护一株虚空芽需要多少墓晨林地的时光？","zhTW":"一天一球莖，牧師遠離你。"},"id":"TLC_815","name":{"deDE":"Leereknolle des Grabschimmers","enUS":"Gravedawn Voidbulb","esES":"Bulbo del Vacío Albatumba","esMX":"Bulbo del vacío albasepulcral","frFR":"Bulbe du Vide tombelaube","itIT":"Bulbovuoto dell'Eterna Lotta","jaJP":"グレイブドーンの虚無蕾","koKR":"묘지새벽 공허구근","plPL":"Grobowa pustkobulwa","ptBR":"Bulbocaos da Tumbaurora","ruRU":"Смертозарный бездноцвет","thTH":"วอยด์บัลบ์ป่าช้า","zhCN":"墓晨虚空芽","zhTW":"墓曉虛無球莖"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet, und verleiht ihm <b>Spott</b>. <b>Verwandt:</b> Wird wiederholt.","enUS":"Summon a random 4-Cost minion and\ngive it <b>Taunt</b>.\n<b>Kindred:</b> Do it again.","esES":"[x]Invoca un esbirro aleatorio\nde coste 4 y le otorga <b>Provocar</b>.\n<b>Afinidad:</b> Lo hace de nuevo.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio de costo 4 y le otorga <b>Provocación</b>. <b>Afinidad:</b> hazlo de nuevo.","frFR":"Invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux et lui confère <b>Provocation</b>.\n<b>Parenté :</b> vous recommencez.","itIT":"Evoca un servitore casuale da 4 Mana e gli fornisce <b>Provocazione</b>. <b>Affine:</b> ripete l'effetto.","jaJP":"[x]ランダムな\nコスト（4）のミニオン\n1体を召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。\n<b>系譜:</b> これを繰り返す。","koKR":"비용이 4인 무작위 하수인을 소환하고 <b>도발</b>을 부여합니다.\n<b>유사:</b> 한 번 더 합니다.","plPL":"Przyzwij losowego stronnika o koszcie (4) i daj mu <b>Prowokację</b>.\n<b>Krewniacy:</b> Powtórz.","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório de Custo 4 e conceda-lhe <b>Provocar</b>. <b>Afinidade:</b> Faça isso novamente.","ruRU":"Призывает случайное существо за (4). Оно получает <b>«Провокацию»</b>. <b>Родня:</b> эффект повторяется.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งตัวและมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน <b>พวกพ้อง:</b> ทำซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从并使其获得<b>嘲讽</b>。<b>延系：</b>重复一次。","zhTW":"召喚一個消耗為4的隨機手下，並賦予它<b>嘲諷</b>。<b>同類：</b>重複此效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117317,"flavor":{"deDE":"So heilig, dass es sich selbst photosyntetisiert!","enUS":"So holy it photosynthesizes itself!","esES":"¡Tan sagrada que se hace la fotosíntesis ella sola!","esMX":"¡Es tan sagrada que hace la fotosíntesis consigo misma!","frFR":"Tellement sacrée qu’elle se photosynthétise toute seule !","itIT":"Così sacro che fa la fotosintesi da solo!","jaJP":"光合成の永久機関じゃないか？！","koKR":"워낙 신성해서 스스로 광합성을 할 수 있습니다!","plPL":"Czego potrzeba do FOTO-syntezy? Chloro-FILMU!","ptBR":"Sagrada a ponto de fazer fotossíntese sozinha!","ruRU":"Может фотосинтезировать от себя самого!","thTH":"มีแสงศักดิ์สิทธิ์ไว้สังเคราะห์ด้วยแสงแบบไม่ต้องง้อแดด","zhCN":"太神了！它自己就能帮自己光合作用！","zhTW":"神聖到連光合作用的光都是自己產生的！"},"id":"TLC_816","name":{"deDE":"Sonnenblüte des Grabschimmers","enUS":"Gravedawn Sunbloom","esES":"Flor solar Albatumba","esMX":"Flor del sol albasepulcral","frFR":"Floraison tombelaube","itIT":"Sbocciasole dell'Eterna Lotta","jaJP":"グレイブドーンの陽向花","koKR":"묘지새벽 태양꽃","plPL":"Grobowy słoneczniak","ptBR":"Flor do Sol da Tumbaurora","ruRU":"Смертозарный солнцецвет","thTH":"ซันบลูมป่าช้า","zhCN":"墓晨太阳花","zhTW":"墓曉太陽之花"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. <b>Verwandt:</b> Diese Karte kostet (2) weniger.","enUS":"Draw 2 cards. <b>Kindred:</b> This costs (2) less.","esES":"Roba 2 cartas. <b>Afinidad:</b> Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Roba 2 cartas. <b>Afinidad:</b> esto cuesta (2) menos.","frFR":"Vous piochez 2 cartes.\n<b>Parenté :</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Pesca 2 carte. <b>Affine:</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n<b>系譜:</b> このカードの\nコストが（2）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n<b>유사:</b> 이 주문의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty.\n<b>Krewniacy:</b> Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Compre 2 cards. <b>Afinidade:</b> Este card custa (2) a menos.","ruRU":"[x]Вы берете 2 карты.\n<b>Родня:</b> стоит\nна (2) меньше.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ <b>พวกพ้อง:</b> การ์ดนี้มี[b]ค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"抽两张牌。<b>延系：</b>本牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽2張牌\n<b>同類：</b>這張牌的\n消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117544,"elite":true,"flavor":{"deDE":"6. Tag. Heute gerieten wir auf eine Lichtung, die von miteinander konkurrierender Heilig- und Schattenmagie zerrissen wurde. Im Zentrum standen zwei gewaltige Elementare – wie zwei Seiten derselben Medaille. Ich hoffe, wir kehren eines Tages hierher zurück und stellen fest, dass dieser gequälte Ort Frieden gefunden hat.","enUS":"Day 6. Today we found ourselves in a glade tormented by conflicting Holy and Shadow magic. At its center were two enormous Elementals, like opposite sides of the same coin. I hope one day we'll return here to see this broken place restored to peace.","esES":"Día 6. Hoy acabamos en un claro hostigado por la contienda entre la magia Sagrada y la de las Sombras. En pleno centro había dos enormes elementales, que parecían dos caras de la misma moneda. Ojalá haya paz en este lugar la próxima vez que vengamos.","esMX":"Día 6. Hoy nos encontramos en un claro atormentado por el conflicto entre la magia Sagrada y la de las Sombras. En su centro había dos Elementales enormes, como caras opuestas de una misma moneda. Espero que algún día volvamos aquí para ver este lugar con su paz restaurada.","frFR":"Jour 6. Nous nous sommes retrouvés aujourd’hui dans une clairière soumise aux influences contradictoires de la magie sacrée et de celle de l’ombre. Au centre de la clairière se trouvaient deux immenses élémentaires, comme les deux faces d’une seule pièce. J’espère qu’un jour, nous reviendrons ici et que nous verrons cet endroit brisé retrouver sa sérénité.","itIT":"Giorno 6. Oggi ci siamo ritrovati in una radura tormentata da magia sacra e d'Ombra, al cui centro c'erano due giganteschi Elementali, come facce opposte della stessa moneta. Spero che un giorno potremo tornarci e vedere questo posto, ora in rovina, di nuovo al suo massimo splendore.","jaJP":"6日目。今日は思いがけず、神聖魔法と影魔法がぶつかり合ってひどく荒廃してしまった湿原を発見した。その中心には巨大なエレメンタルが2体。まるで一枚のコインの裏表のような存在だった。いつの日かここへ戻ってきたときには、この荒れた地に平和が戻っていることを願う。","koKR":"6일째. 오늘 우리는 서로 상충하는 신성 마법과 암흑 마법에 시달리는 빈터에 다다랐다. 빈터의 중앙에는 동전의 양면 같은 거대한 정령 둘이 있었다. 언젠가 이곳에 다시 와서, 이 망가진 곳에 다시 평화가 깃든 광경을 볼 수 있다면 좋겠다.","plPL":"Dzień 6. Dziś znaleźliśmy się na polanie dręczonej bojem między magią świętości i cienia. Na samym środku, jak gdyby po dwóch stronach tej samej monety, stały dwa olbrzymie żywiołaki. Mam nadzieję, że pewnego dnia powrócimy tu, gdy to zdewastowane miejsce zazna wreszcie spokoju.","ptBR":"Dia 6. Hoje nos encontramos em uma clareira atormentada por um conflito entre a magia Sagrada e de Sombras. No centro haviam dois Elementais imensos, como lados opostos de uma mesma moeda. Espero que um dia eu possa voltar para ver esse lugar fragmentado em paz.","ruRU":"День 6. Сегодня мы очутились в роще, разоренной столкновением энергий Света и Тьмы. В центре сражались два огромных элементаля, точно две стороны одной медали. Надеюсь, однажды мы вернемся сюда и наведем порядок.","thTH":"วันที่_6_วันนี้เราได้เดินทางมาพบกับเกลดที่ได้รับผลกระทบ[b]จากความขัดแย้งระหว่างพลังเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์และ[b]ความมืด_และที่ใจกลางของมันคือวิญญาณธาตุยักษ์[b]สองตนที่เป็นเหมือนคนละด้านของเหรียญเดียวกัน_หวังว่า[b]สักวันข้าจะได้กลับมาและเห็นความสันติสุขของที่นี่สักครั้ง","zhCN":"第6天。今天我们来到了一片林地，神圣和暗影的魔法在此激战。林地中心有两个巨大的元素，就像是同一枚硬币的两面。希望我们还有机会回到这里，期待这片饱受摧残的土地还能恢复平和。","zhTW":"第六天：我們今天抵達了一片因神聖與暗影魔法衝突而分崩離析的林間空地。它的中心是兩個巨大的元素，就像硬幣的兩面。希望有一天我們回到這裡時，能看見這個破碎的地方恢復和平。"},"id":"TLC_817","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Ausgleich anstreben","enUS":"Reach Equilibrium","esES":"Alcanzar el equilibrio","esMX":"Alcance de equilibrio","frFR":"En quête d’équilibre","itIT":"Perfetto Equilibrio","jaJP":"光と影の均衡","koKR":"평형 도달","plPL":"Osiągnięcie równowagi","ptBR":"Atingir o Equilíbrio","ruRU":"Достичь равновесия","thTH":"ถึงจุดสมดุล","zhCN":"寻求平衡","zhTW":"光暗均衡"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Quest:</b> Wirkt 4 Heiligzauber.\n<b>Belohnung:</b> Odem des Lebens.\n<b>Quest:</b> Wirkt 4 Schattenzauber.\n<b>Belohnung:</b> Berührung des Todes.","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Cast 4 Holy spells\n<b>Reward:</b> Life's Breath.\n<b>Quest:</b> Cast 4 Shadow spells.\n<b>Reward:</b> Death's Touch.","esES":"<b>Misión:</b> Lanza 4 hechizos Sagrados. <b>Recompensa:</b>\nHálito Vital. <b>Misión:</b> Lanza 4 hechizos de las Sombras. <b>Recompensa:</b> Toque Mortal.","esMX":"<b>Misión:</b> lanza 4 hechizos Sagrados. <b>Recompensa:</b> Aliento de vida. <b>Misión:</b> lanza 4 hechizos de las Sombras. <b>Recompensa:</b> Toque de la muerte.","frFR":"<b>Quête :</b> lancer 4 sorts du sacré.\n<b>Récompense :</b> Souffle de vie.\n<b>Quête :</b> lancer 4 sorts d’ombre.\n<b>Récompense :</b> Toucher de la mort.","itIT":"<b>Missione:</b> lancia\n4 Magie Sacre. <b>Ricompensa:</b> Respiro Vitale. <b>Missione:</b> lancia\n4 Magie d'Ombra. <b>Ricompensa:</b> Tocco di Morte.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n神聖呪文を合計4回使う。\n<b>報酬:</b> 生命の息吹\n<b>クエスト:</b>\n影呪文を合計4回使う。\n<b>報酬:</b>\n「死の一触ソレトス」","koKR":"[x]<b>퀘스트:</b> 신성 주문 4개 시전\n<b>보상:</b> 생명의 숨결\n<b>퀘스트:</b> 암흑 주문 4개 시전\n<b>보상:</b> 죽음의 손길","plPL":"<b>Zadanie:</b> Rzuć 4 zaklęcia Świętości. <b>Nagroda:</b> Tchnienie Życia. <b>Zadanie:</b> Rzuć 4 zaklęcia Cienia. <b>Nagroda:</b> Dotyk Śmierci.","ptBR":"<b>Missão:</b> Lance 4 feitiços Sagrados.\n<b>Recompensa:</b> Sopro de Vida.\n<b>Missão:</b> Lance 4 feitiços de Sombra.\n<b>Recompensa:</b> Toque da Morte.","ruRU":"[x]<b>Задача:</b> примените 4\nзаклинания Света. <b>Награда:</b>\n«Дыхание жизни». <b>Задача:</b>\nпримените 4 заклинания Тьмы.\n <b>Награда:</b> «Касание Смерти».","thTH":"<b>เควสต์:</b> ร่ายเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ 4 ใบ <b>รางวัล:</b> ลมหายใจของชีวิต <b>เควสต์:</b> ร่ายเวทมนตร์ความมืด 4 ใบ <b>รางวัล:</b> สัมผัสมรณะ","zhCN":"<b>任务：</b>施放4个神圣法术。<b>奖励：</b>生命之息。<b>任务：</b>施放4个暗影法术。<b>奖励：</b>死亡之触。","zhTW":"[x]<b>任務：</b>施放4個神聖法術\n<b>獎勵：</b>生命之息\n<b>任務：</b>施放4個暗影法術\n<b>獎勵：</b>死亡之觸"},"type":"SPELL"},{"artist":"Felideus Bubastis","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117557,"flavor":{"deDE":"Dieses Schlammbad lässt einen wirklich wie neugeboren fühlen.","enUS":"This mud bath really does make you feel reborn.","esES":"Estos lodos medicinales sí que te hacen Renacer.","esMX":"El baño de lodo sí que te hace revivir.","frFR":"Ce bain de boue vous donne vraiment l’impression de renaître.","itIT":"Questo bagno di fango ti rimette letteralmente al mondo.","jaJP":"この泥風呂はまさに生き返った気分にさせてくれる。","koKR":"이 진흙 목욕을 하면 정말 환생한 기분이 듭니다.","plPL":"Po kąpieli w błocie naprawdę można poczuć się jak nowo narodzony.","ptBR":"Este banho de lama realmente dá uma sensação de renascer.","ruRU":"После хорошей грязевой ванны и впрямь будто заново рождаешься.","thTH":"แช่บ่อโคลนแล้วเหมือนได้เกิดใหม่","zhCN":"这样的泥浴能让你感到重获新生。","zhTW":"這泥巴浴真的讓人有重生的感覺。"},"id":"TLC_818","name":{"deDE":"Wiederbeleben","enUS":"Resuscitate","esES":"Resucitar","esMX":"Resucitar","frFR":"Réanimation","itIT":"Ritorno in Vita","jaJP":"不死身の蘇生","koKR":"소생술","plPL":"Reanimacja","ptBR":"Ressuscitar","ruRU":"Новая жизнь","thTH":"กู้ชีพ","zhCN":"轮回转生","zhTW":"復甦"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["REBORN"],"set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Belebt je einen Diener wieder, der (1), (2) und (3) kostet. Verleiht ihnen <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"Resurrect a 1, 2,\nand 3-Cost minion.\nGive them <b>Reborn</b>.","esES":"Resucita a un esbirro de coste 1, 2 y 3. Les otorga <b>Renacer</b>.","esMX":"Resucita a un esbirro de 1, 2 y 3 de costo. Les otorga <b>Renacer</b>.","frFR":"Ressuscite trois serviteurs coûtant respectivement 1, 2 et 3 cristaux. Leur confère <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Riporta in vita tre servitori rispettivamente da 1, 2 e 3 Mana. Fornisce\nloro <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]コスト1、2、3の\nミニオン1体ずつを\n復活させる。\nそれらに<b>蘇り</b>を\n付与する。","koKR":"비용이 1, 2, 3인 하수인을 부활시킵니다. 그 하수인에게 <b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"Wskrześ stronników o koszcie (1), (2) i (3). Daj im <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Ressuscite um lacaio de Custo 1, 2 e 3. Conceda-lhes <b>Renascer</b>.","ruRU":"[x]Воскрешает существ\nзa (1), (2) и (3). Они\nполучают <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยนค่าร่าย 1, 2 และ 3 อย่างละหนึ่งตัว มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้พวกมัน","zhCN":"复活法力值消耗为1，2，3的随从各一个，使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"復活三個消耗分別為1、2、和3的手下，賦予它們<b>重生</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tee Fuyuan","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":117563,"flavor":{"deDE":"Wenn sie in Moll wechselt, gerät das Gleichgewicht zwischen Heiligkeit und Leere so richtig aus den Fugen.","enUS":"When she shifts into minor key she really throws the void-holy balance out of whack.","esES":"Cuando canta en modo menor, echa al traste todo el equilibrio entre el Vacío y lo Sagrado.","esMX":"¡Su canto es tanto sagrado como sombrío! (es decir, bastante mediocre).","frFR":"Lorsqu’elle passe en tonalité mineure, elle bouleverse l’équilibre qui existe entre le Vide et le sacré.","itIT":"Quando passa alla scala minore, l'equilibrio tra sacro e profano viene scosso nelle fondamenta.","jaJP":"短調に切り替えた時、彼女は虚無と神聖のバランスを大きく崩してしまうんだ。","koKR":"그녀의 노래가 단조로 바뀌면 공허와 신성의 조화가 완전히 무너집니다.","plPL":"Potrafi połączyć gamę mol i dur w gamę mór.","ptBR":"Quando ela muda para a escala menor, realmente desequilibra o vazio e o sagrado.","ruRU":"Когда переходит к минорной тональности, весь ее священно-бездновый баланс летит к бесам.","thTH":"เปลี่ยนคีย์ที สมดุลพลังก็เปลี่ยนที","zhCN":"一旦她转入小调，虚空和神圣之间就不存在什么平衡了。","zhTW":"她只要一轉成小調，就會把虛無與聖光的平衡整個搞砸。"},"health":7,"id":"TLC_819","name":{"deDE":"Hainsangsirene","enUS":"Gladesong Siren","esES":"Sirena Cantaclaro","esMX":"Sirena Cantoclaro","frFR":"Sirène chanteclairière","itIT":"Sirena Voce della Radura","jaJP":"グレードソングのセイレーン","koKR":"숲노래 세이렌","plPL":"Syrena pieśni kniei","ptBR":"Sirena Verdecanto","ruRU":"Лесная сирена","thTH":"ไซเรนเกลดซอง","zhCN":"林歌海妖","zhTW":"林歌海妖"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Kostet (1), wenn Ihr in diesem Zug einen Heilig- und Schattenzauber ausgespielt habt.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nCosts (1) if you've\nplayed a Holy and Shadow spell this turn.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nCuesta (1) cristal si has jugado un hechizo Sagrado y otro de las Sombras este turno.","esMX":"<b>Robavida</b>\nCuesta (1) si jugaste un hechizo Sagrado o de las Sombras en este turno.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nCoûte (1) cristaux si vous avez joué un sort du sacré et un sort d’ombre pendant ce tour.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Costa (1)\nse hai giocato una Magia Sacra e una d'Ombra in questo turno.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nこのターンに手札から\n神聖呪文と影呪文を\n使用していた場合\nコスト（1）。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n내가 이번 턴에 신성과 암흑 주문을 냈으면 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nKosztuje (1), jeśli w tej turze udało ci się zagrać zaklęcie Świętości i Cienia.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCusta (1) se você jogou um feitiço Sagrado e de Sombra neste turno.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\nСтоит (1), если вы применили\nзаклинание Света и заклинание\nТьмы на этом ходу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> ค่าร่ายเป็น (1) ถ้าคุณเคยเล่น[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์และ[b]ความมืดในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>吸血</b>。如果你在本回合中使用过神圣和暗影法术牌，本牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"[x]<b>生命竊取</b>\n若你在本回合有打出\n神聖和暗影法術，則\n消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117565,"flavor":{"deDE":"Der Typ hat einen Bachelor[d]abschluss in Unterwelt[d]biologie. Das nenn ich einen Renaissance-Tortollaner!","enUS":"The dude minored in Underfel Biology. Now that's a renaissance Tortollan!","esES":"Tiene la carrera de Biología Infravil. ¡Menudo tortoliano más renacentista!","esMX":"Tomó un curso de biología del inframundo vil. ¡Pero ahora es todo un tortollano con doctorado!","frFR":"Il a étudié la biologie des Gangreterres. Voilà un Tortollan tourné vers l’avenir !","itIT":"Ha studiato Biologia del Vilsottosuolo come materia secondaria. Un vero Tortolliano del rinascimento!","jaJP":"副専攻としてアンダーフェルの生物学をとった彼は今トートランの文化を復興させているんだ！","koKR":"이 친구는 부전공으로 언더펠 생물학을 공부했습니다. 진짜 르네상스 토르톨란이라고 할 수 있겠죠!","plPL":"Ten ziomo ma magistra z biologii Spaczodołu. To dopiero turtolianin renesansu!","ptBR":"O cara se formou em Biologia da Subvileza. Isso sim é um tortollano renascentista!","ruRU":"Получил второе образование в области биологии Нижепади. Теперь это настоящий тортоллан на все руки!.. То есть науки.","thTH":"นอกจากจะเชี่ยวเรื่องนิเวศของเกลดแล้ว ความรู้ด้านชีววิทยาอันเดอร์เฟลก็เป็นเลิศ!","zhCN":"这家伙辅修了邪能地窟生物学，颇具文艺复兴气质。","zhTW":"他副修魔能地洞生物學，真不愧是復興環境的托爾托人！"},"health":1,"id":"TLC_820","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hainökologe","enUS":"Glade Ecologist","esES":"Ecologista del claro","esMX":"Ecologista del claro","frFR":"Écologiste de la clairière","itIT":"Ecologo della Radura","jaJP":"湿原の生態学者","koKR":"숲 생태학자","plPL":"Ekolog kniei","ptBR":"Ecologista da Clareira","ruRU":"Лесной эколог","thTH":"นักนิเวศวิทยาเกลด","zhCN":"林地生态学者","zhTW":"林地生態學家"},"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen Heiligzauber, der 1 kostet und einem Diener +2 oder -2 Leben verleiht.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Get a 1-Cost\nHoly spell that gives a\nminion +2 or -2 Health.","esES":"<b>Último aliento:</b> Obtienes un hechizo Sagrado de coste 1 que otorga +2 p. de salud a un esbirro o le aplica -2 p. de salud.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un hechizo Sagrado de costo 1 que le otorga +2 o -2 de Salud a un esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un sort du sacré coûtant 1 cristal qui donne +2 PV ou -2 PV à un serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Magia Sacra da 1 Mana che fornisce +2 o -2 Salute\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nコスト1の神聖呪文を\n1つ得る。それは\nミニオン1体に体力+2\n   または-2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 1이고 하수인에게 생명력을 +2 또는 -2 부여하는 신성 주문을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz zaklęcie Świętości o koszcie (1), które daje stronnikowi +2 lub -2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um feitiço Sagrado de Custo 1 que concede +2 ou -2 de Vida a um lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете заклинание\nСвета за (1), дающее существу +2 или -2 ед. здоровья.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับ[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ค่าร่าย 1 หนึ่งใบที่มอบพลังชีวิต +2 หรือ -2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张法力值消耗为（1）的神圣法术牌，该牌可以使一个随从获得+2或-2生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>你獲得一張法力消耗為1，賦予一個手下+2或-2生命值的神聖法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":117566,"flavor":{"deDE":"Möge der Schatten Euch verbrennen!","enUS":"The shadow shall burn you!","esES":"¡La sombra te consumirá!","esMX":"¡La sombra te quemará!","frFR":"Les ombres vous brûleront !","itIT":"L'ombra ti brucerà!","jaJP":"影の汚染を受けよ！","koKR":"어둠이 당신을 태울 것입니다!","plPL":"Spali cię cień!","ptBR":"A sombra há de queimar você!","ruRU":"Тень увяла, и ты увянешь!","thTH":"ความมืดจะเผาผลาญเจ้า!","zhCN":"暗影会制裁你！","zhTW":"暗影會焚毀你！"},"health":7,"id":"TLC_821","mechanics":["LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verkümmerter Schatten","enUS":"Wilted Shadow","esES":"Sombra marchita","esMX":"Sombra marchita","frFR":"Ombre flétrie","itIT":"Ombra Appassita","jaJP":"萎れた影","koKR":"시든 그림자","plPL":"Zwiędły cień","ptBR":"Sombra Murcha","ruRU":"Увядшая тень","thTH":"เงามืดโรยรา","zhCN":"枯萎之影","zhTW":"枯萎魔影"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Greift jedes Mal den Feind an, den Ihr heilt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nWhenever you heal an\nenemy, this attacks it.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nCada vez que curas a un enemigo, este esbirro lo ataca.","esMX":"<b>Robavida</b>. Cada vez que curas a un enemigo, este esbirro lo ataca.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nChaque fois que vous soignez un personnage adverse, ce serviteur l’attaque.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Quando\ncuri un nemico, questo servitore lo attacca.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n敵を回復する度\nそのキャラクターを\n   これが攻撃する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n내가 적을 치유할 때마다\n이 하수인이 그 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZa każdym razem gdy leczysz wroga, ten stronnik go atakuje.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nSempre que você curar um inimigo, este lacaio o ataca.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nКогда вы исцеляете противника, это существо его атакует.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>  ทุกครั้งที่คุณฟื้นฟูพลังชีวิตศัตรู มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีศัตรูตัวนั้น","zhCN":"<b>吸血</b>。每当你治疗一个敌人，本随从攻击该敌人。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n每當你治療一名敵人時，此手下會攻擊該名敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117574,"flavor":{"deDE":"„Du stehst nicht auf, bevor du dein Gemüse gegessen hast!“","enUS":"\"You aren't leaving this log until you finish your greens.\"","esES":"«De este tronco no te vas hasta que no te acabes la verdura».","esMX":"\"¡Te podrás retirar cuando te acabes la verdura!\"","frFR":"« Tu n’iras nulle part tant que tu n’auras pas terminé tes plantes. »","itIT":"\"Non ti alzerai da questo ceppo finché non avrai finito le verdure.\"","jaJP":"「草を食べ終わってからお出かけしようね」","koKR":"\"채소를 다 먹을 때까지 내 품에서 벗어날 생각은 하지도 마.\"","plPL":"„Dokończ zieleninę, a będziesz mógł pobawić się z kolegami”.","ptBR":"\"Você não vai sair deste tronco até terminar suas verduras.\"","ruRU":"«Ты не уйдешь с бревна, пока не съешь всю зелень!»","thTH":"\"เจ้าต้องกินผักให้หมดก่อนถึงจะออกไปเล่นได้\"","zhCN":"“不吃完这些绿叶子不许出去玩。”","zhTW":"「吃完這些青菜才能離開這根樹幹喔。」"},"health":3,"id":"TLC_822","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dinositter","enUS":"Dinositter","esES":"Cuidadinos","esMX":"Niñera de dinosaurios","frFR":"Dino-sitter","itIT":"Dinositter","jaJP":"恐竜シッター","koKR":"공룡돌보미","plPL":"Dinopiekun","ptBR":"Babássauro","ruRU":"Динонянька","thTH":"พี่เลี้ยงไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙保育师","zhTW":"恐龍褓母"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verringert am Ende Eures Zuges die Kosten eines zufälligen Wildtiers auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]At the end of your\nturn, reduce the Cost\nof a random Beast in\nyour hand by (1).","esES":"Al final de tu turno, reduce en (1) cristal el coste de una bestia aleatoria de tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, reduce el costo de una Bestia aleatoria de tu mano en (1).","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (1) cristaux le coût d’une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, riduce di (1) il costo di un Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\n獣1体のコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때\n내 손에 있는 무작위 야수의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt losowej Bestii w twojej ręce o (1).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (1) o Custo de uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода уменьшает стоимость случайного зверя в руке на (1).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มลดค่าร่ายของสัตว์[b] หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中一张野兽牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中一個隨機野獸的消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117580,"flavor":{"deDE":"Mama Entes viertes Entchen ist im Krater von Un’Goro verloren[d]gegangen.","enUS":"Mother Duck's fourth duckling got lost in Un'Goro Crater.","esES":"El cuarto patito de Mamá pata se perdió en el Cráter de Un'Goro.","esMX":"La cuarta cría de Mamá pata se perdió en el Cráter de Un'Goro.","frFR":"Le quatrième caneton de la maman cane s’est perdu dans le cratère d’Un’Goro.","itIT":"Il quarto anatroccolo di Madre Anatra si è perso nel Cratere di Un'Goro.","jaJP":"このアヒ竜の子はウンゴロクレーターで迷子になってしまいました。","koKR":"어미 오리의 넷째가 운고로 분화구에서 길을 잃었습니다.","plPL":"Czwarte kaczątko Kaczej mamci zgubiło się w Kraterze Un'Goro.","ptBR":"O quarto patinho da Pata-mãe se perdeu na Cratera Un'Goro.","ruRU":"Этот утенок не слушал маму, пошел в кратер Ун'Горо один и там потерялся.","thTH":"ลูกเป็ดตัวที่สี่ของแม่เป็ดมาหลงอยู่ใน[b]ปล่องภูเขาไฟอันโกโรซะได้","zhCN":"鸭妈妈的第四只小鸭子在安戈洛迷路了。","zhTW":"母鴨的第四隻小鴨在安戈洛環形山迷路了。"},"id":"TLC_823","name":{"deDE":"Erzittert vor Angst","enUS":"Cower in Fear","esES":"Encogerse de miedo","esMX":"Encogerse de miedo","frFR":"Rugissement inquiétant","itIT":"Paura Ancestrale","jaJP":"身を竦ませる恐怖","koKR":"공포에 질리기","plPL":"Drżenie ze strachu","ptBR":"Encolher-se de Medo","ruRU":"Беги и прячься","thTH":"กลัวจนตัวหด","zhCN":"恐惧畏缩","zhTW":"惶恐瑟縮"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Das nächste Wildtier, das Ihr in diesem Zug ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"Deal $3 damage\nto a minion. The next\nBeast you play this\nturn costs (2) less.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. La próxima bestia que juegues este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. La próxima Bestia que juegues en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. La prochaine Bête que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. La prossima Bestia che giochi in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nこのターン、自分が\n次に使う獣のコストが\n（2）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 이번 턴에 내는 내 다음 야수의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Następna Bestia, którą zagrasz w tej turze, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. A próxima Fera que você jogar neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона существу.\nСледующий зверь, которого\nвы разыграете на этом ходу,\nстоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]สัตว์ใบถัดไปที่คุณเล่นใน[b]เทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。在本回合中，你使用的下一张野兽牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。本回合你打出的下一張野獸消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117596,"flavor":{"deDE":"KEINE Ahnung, wo das hinführen soll!","enUS":"I don't EVEN know where this goes!","esES":"¡Este mapa te lleva a un sitio que no tiene par!","esMX":"¿Alguien sabe dónde lleva esto?","frFR":"Je ne sais pas du tout où cela va nous mener !","itIT":"È proprio una sfida impari.","jaJP":"これが地図だって？まさか、割り切れない気持ちだよ。","koKR":"어디를 가리키는 건지도 모르겠습니다!","plPL":"Miała być geografia, a skończyło się na matmie...","ptBR":"Eu NEM sei onde isso vai dar!","ruRU":"Да куда она вообще ведет?!","thTH":"ควรจะตามแผนที่ไปไหมนะ กังวลว่าพระจันทร์จะเป็นอะไรไปแปลกๆ","zhCN":"偶也不知道这个图案指向哪里！","zhTW":"我自己都不知道這會帶我們到哪裡去！"},"id":"TLC_824","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Merkwürdige Karte","enUS":"Odd Map","esES":"Mapa impar","esMX":"Mapa peculiar","frFR":"Carte étrange","itIT":"Mappa Impari","jaJP":"数奇なる地図","koKR":"희한한 지도","plPL":"Mapa nie do pary","ptBR":"Mapa Estranho","ruRU":"Диковинная карта","thTH":"แผนที่ประหลาด","zhCN":"奇异的地图","zhTW":"詭異地圖"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein Wildtier mit ungeradem Angriff. Wählt zusätzlich eine der anderen Optionen, wenn Ihr es in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> an odd-Attack\nBeast. If you play it this\nturn, also pick one of\nthe others.","esES":"<b>Descubre</b> una bestia\ncon puntos de ataque impares.\nSi la juegas este turno, también eliges una de las otras dos.","esMX":"<b>Devela</b> una Bestia de Ataque impar. Si la juegas este turno, también escoges otra.","frFR":"<b>Découvre</b> une Bête avec une valeur d’ATQ impaire. Si vous la jouez pendant ce tour, prenez aussi l’une des deux autres cartes.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Bestia con Attacco dispari. Se la giochi in questo turno, scegli anche una\ndelle altre opzioni.","jaJP":"[x]攻撃力が奇数の獣を\n1体<b>発見</b>する。それを\nこのターン中に手札から\n使用したら、残りの\n候補からもう1枚得る。","koKR":"[x]공격력이 홀수인 야수를\n<b>발견</b>합니다. 이번 턴에\n그 야수를 내면, 나머지\n야수 중 하나도 선택합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Bestię o nieparzystym ataku. Jeśli zagrasz ją w tej turze, wybierz jedną z pozostałych propozycji.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Fera de Ataque ímpar. Se você jogá-la neste turno, também escolha uma das outras opções.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> зверя\nс нечетной атакой. Если вы\nразыгрываете его на этом ходу,\nвы выбираете еще одну\nиз предложенных карт.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> สัตว์ที่มี[b]พลังโจมตีเลขคี่หนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้นในเทิร์นนี้ เลือกตัวเลือกที่เหลืออีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张攻击力为奇数的野兽牌，如果你在本回合中使用该牌，再从其余选项中选择一张。","zhTW":"<b>發現</b>一個奇數攻擊力的野獸。若你本回合打出它，可再選擇其中一張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":117598,"flavor":{"deDE":"Der weibliche Ravasaurus ist 30%_größer als sein männliches Gegenstück. Und 100%_aggressiver.","enUS":"The female Ravasaur is 30% larger than the male. And 100% more aggressive.","esES":"La ravasaurio hembra es un 30% más grande que el macho. También es un 100% más agresiva.","esMX":"La Ravasaurio hembra es 30% más grande que el macho. Y 100% más peligrosa.","frFR":"La femelle ravasaure est 30 % plus grande que le mâle. Et 100 % plus agressive.","itIT":"Il Devasauro femmina è grande il 30% più del maschio. E il 100% più aggressivo.","jaJP":"メスのラヴァサウルスはオスより30%ほど大きい。そして凶暴度は100%アップだ。","koKR":"암컷 라바사우루스는 수컷보다 30% 크고, 100% 더 공격적입니다.","plPL":"Samica plądrozaura jest o 30% większa niż samiec. I o 100% agresywniejsza.","ptBR":"A fêmea do Ravassauro é 30% maior que o macho. E 100% mais agressiva.","ruRU":"Самка равазавра на 30% крупнее самца. И на 100% агрессивнее.","thTH":"ราเวซอร์ตัวเมียมีขนาดตัวที่ใหญ่กว่าตัวผู้ 30% และมีความดุร้ายมากกว่า 100%","zhCN":"雌性暴掠龙的体型比雄性大30%，攻击性更是高了100%。","zhTW":"雌性暴掠龍的體型比雄性大30%，凶猛程度也提高100%。"},"health":4,"id":"TLC_825","name":{"deDE":"Ravasaurusmatriarchin","enUS":"Ravasaur Matriarch","esES":"Matriarca ravasaurio","esMX":"Matriarca ravasaurio","frFR":"Matriarche ravasaure","itIT":"Matriarca Devasauro","jaJP":"ラヴァサウルスの雌長","koKR":"우두머리 라바사우루스","plPL":"Matrona plądrozaurów","ptBR":"Matriarca Ravassauro","ruRU":"Равазавр-матриарх","thTH":"นางพญาราเวซอร์","zhCN":"暴掠龙女王","zhTW":"暴掠龍族母"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"Deal damage equal to this minion's Attack.","esES":"Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"Inflige un daño equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"Infligge danni pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを与える。","koKR":"이 하수인의 공격력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"Нанести урон, равный атаке существа.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"造成等同此手下攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Verwandt:</b> Fügt einem feindlichen Diener Schaden entsprechend des Angriffs dieses Dieners zu.","enUS":"[x]<b>Kindred:</b> Deal damage to\nan enemy minion equal to\nthis minion's Attack.","esES":"<b>Afinidad:</b> Inflige a un\nesbirro enemigo daño equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Afinidad:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro contra un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Parenté :</b> inflige des dégâts à un serviteur adverse d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Affine:</b> infligge danni\npari al suo Attacco a un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>系譜:</b>\n敵のミニオン1体に\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを\n与える。","koKR":"<b>유사:</b> 이 하수인의 공격력만큼 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Krewniacy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Afinidade:</b> Cause dano a um lacaio inimigo igual ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Родня:</b> наносит существу противника урон, равный\n[x]атаке этого существа.","thTH":"<b>พวกพ้อง:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>延系：</b>对一个敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>同類：</b>對一個敵方\n手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Topdog Entertainment","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117599,"flavor":{"deDE":"„… und dann waren ALLE ZEHN Raptoren ganz oben im Deck!“","enUS":"\"... and ALL TEN Raptors were at the top of the deck!\"","esES":"«... ¡y los diez raptores estaban en lo alto del mazo!»","esMX":"\"... ¡y los diez raptores estaban en la parte superior del mazo!\"","frFR":"« … et les DIX Raptors finirent au-dessus du deck ! »","itIT":"\"...e TUTTI E DIECI i Raptor finirono in cima al mazzo!\"","jaJP":"「…そして、10匹のラプター全てはデッキの一番上に混ぜられましたとさ！」","koKR":"\"...그리고 랩터 열 마리가 전부 덱 위쪽에 있었단다!\"","plPL":"„...i WSZYSTKIE 10 raptorów było na górze talii!”","ptBR":"\"... e TODOS OS DEZ Raptores estavam no topo do deck!\"","ruRU":"«...И ВСЕ ДЕСЯТЬ ящеров оказались на верху колоды!»","thTH":"\"...ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ การ์ดสิบใบบนสุดของเด็คเป็นแร็ปเตอร์หมดเลย!\"","zhCN":"“……而且，那十张迅猛龙全都在牌库顶！”","zhTW":"「…結果那十隻迅猛龍，全都在牌堆最上方！」"},"id":"TLC_826","name":{"deDE":"Geschichte von Carnassa","enUS":"Story of Carnassa","esES":"Cuento de Carnassa","esMX":"Historia de Carnassa","frFR":"Histoire de Carnassa","itIT":"Storia di Carnassa","jaJP":"カルナッサの物語","koKR":"칼나사의 이야기","plPL":"Historia Karnassy","ptBR":"História de Carnassis","ruRU":"Легенда о Карнассе","thTH":"เรื่องราวของคาร์นัสซา","zhCN":"卡纳莎的故事","zhTW":"卡納莎軼事"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Mischt 10 Raptoren (3/2) mit „<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte“, die (1) kosten, in Euer Deck.","enUS":"Shuffle ten 1-Cost 3/2 Raptors into your deck with \"<b>Battlecry:</b> Draw a card.\"","esES":"[x]Mete en tu mazo diez\nraptores 3/2 de coste 1\ncon «<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una carta».","esMX":"Coloca diez Raptores 3/2 de costo 1 en tu mazo con \"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta\".","frFR":"Place dix raptors 3/2 coûtant 1 cristaux dans votre deck avec « <b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. ».","itIT":"Mette nel tuo mazzo dieci Raptor 3/2 da 1 Mana con \"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta\".","jaJP":"[x]「<b>雄叫び:</b> カードを\n1枚引く」を持つ\nコスト（1）の3/2の\nラプター10体を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"\"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다.\" 능력이 있는 비용이 1인 3/2 랩터 열을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wtasuj do twojej talii dziesięć Raptorów 3/2 o koszcie (1) z opisem: „<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę”.","ptBR":"Coloque dez Raptores 3/2 de Custo 1 com \"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card.\" no seu deck.","ruRU":"Замешивает в колоду\nдесять ящеров 3/2 за (1)\nсо свойством «<b>Боевой\nклич:</b> вы берете карту».","thTH":"สับแร็ปเตอร์ 3/2 ค่าร่าย 1 ที่มี \"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ\" สิบใบเข้าเด็คคุณ ","zhCN":"将十张法力值消耗为（1）的3/2的迅猛龙洗入你的牌库，这些迅猛龙具有“<b>战吼：</b>抽一张牌。”","zhTW":"將十張消耗\n為1且擁有「<b>戰吼：</b>抽一張牌」的3/2迅猛龍\n洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":0,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117600,"flavor":{"deDE":"Er ist ein guter Junge, der noch wächst. :)","enUS":"He's a growing boy. :)","esES":"Que coma, que tiene que crecer. :)","esMX":"¡Es un chico en desarrollo! :)","frFR":"Il est en pleine croissance. :)","itIT":"È un cucciolo in crescita. :)","jaJP":"たくさん食べてすくすく育ちなよ。","koKR":"한창 자랄 나이죠. :)","plPL":"Musi dużo jeść, żeby podrosnąć. :)","ptBR":"Ele está em fase de crescimento. :)","ruRU":"Кто хорошо кушает, тот хорошо растет!","thTH":"เขาเป็นไดโนเสาร์กำลังโต :)","zhCN":"他还在长身体呢:)","zhTW":"他還在長大嘛。:)"},"health":5,"id":"TLC_827","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grasender Stegodon","enUS":"Grazing Stegodon","esES":"Estegodón rumiante","esMX":"Estegodón pastando","frFR":"Stégosaure pâturant","itIT":"Stegodonte al Pascolo","jaJP":"草を食むステゴドン","koKR":"풀 뜯는 스테고돈","plPL":"Stegodon podjadek","ptBR":"Estegodon Pastante","ruRU":"Пасущийся стегодон","thTH":"สเตโกดอนเคี้ยวเอื้อง","zhCN":"食草剑龙","zhTW":"吃草的劍龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhält am Ende Eures Zuges +1 Angriff <i>(auch wenn sich dieser Diener auf Eurer Hand oder in Eurem Deck befindet)</i>.","enUS":"At the end of your turn, gain +1 Attack <i>(even while in hand or deck)</i>.","esES":"Al final de tu turno, obtiene +1 p. de ataque <i>(incluso estando en la mano o en el mazo)</i>.","esMX":"Al final de tu turno, obtiene +1 de Ataque <i>(incluso si está en tu mano o mazo)</i>.","frFR":"À la fin de votre tour, gagne +1 ATQ <i>(même dans votre main ou dans votre deck)</i>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottiene +1 Attacco <i>(anche se in mano o nel mazzo)</i>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n攻撃力+1を獲得する。\n<i>（手札やデッキに\nいる間も含む）</i>","koKR":"내 턴이 끝날 때 공격력을 +1 얻습니다. <i>(손이나 덱에 있을 때도)</i>","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymuje +1 do ataku <i>(nawet gdy jest w twojej ręce lub talii)</i>.","ptBR":"No final do seu turno, receba +1 de Ataque <i>(mesmo estando na sua mão ou deck)</i>.","ruRU":"В конце вашего хода получает +1 к атаке\n[x]<i>(даже если находится\nв руке или колоде)</i>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับพลังโจมตี +1 <i>(รวมถึง[b]ขณะอยู่บนมือหรือในเด็ค)</i>","zhCN":"在你的回合结束时，获得+1攻击力<i>（即便在手牌或牌库中）</i>。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得+1攻擊力<i>(無論在手牌或牌堆中)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117602,"flavor":{"deDE":"Es kann nicht einfach irgendwer zu einem guten Dinomanten werden. Doch ein guter Dinomant kann von überallher kommen!","enUS":"Not anyone can be a great dinomancer. But a great dinomancer can come from anywhere.","esES":"Un gran dinomante no es una persona cualquiera, pero cualquiera puede ser un gran dinomante.","esMX":"No cualquiera puede convertirse en un gran dinomántico, pero un gran dinomántico puede provenir de cualquier lugar.","frFR":"Tout le monde ne peut pas être un grand dinomancier, mais les grands dinomanciers peuvent venir de n’importe où.","itIT":"Non tutti possono essere dei grandi dinomanti, ma un grande dinomante può nascondersi in chiunque.","jaJP":"誰もが偉大な恐竜使いになれるわけではないが、誰が偉大な恐竜使いになってもおかしくはない。","koKR":"모두가 위대한 공룡술사가 될 순 없죠. 하지만 위대한 공룡술사는 어디서든 탄생할 수 있는 법입니다.","plPL":"Lepiej trzymać się od dinomantów z daleka, bo potrafią spuszczać dinomanto...","ptBR":"Nem todo mundo pode se tornar um grande dinomante, mas um grande dinomante pode vir de qualquer lugar.","ruRU":"Не каждый может стать великим диномантом, но великий диномант может родиться где угодно.","thTH":"ไม่ใช่ทุกคนที่จะเป็นไดโนแมนเซอร์ผู้ยิ่งใหญ่ได้ แต่ไดโนแมนเซอร์ผู้ยิ่งใหญ่สามารถมาได้จากทุกที่","zhCN":"不是每个人都能成为伟大的恐龙学家，但伟大的恐龙学家可能来自世界的每个角落。","zhTW":"不是所有人都能成為偉大的恐龍術師，但偉大的恐龍術師可能來自任何地方。"},"id":"TLC_828","name":{"deDE":"Überlegene Dinomantie","enUS":"Supreme Dinomancy","esES":"Dinomancia suprema","esMX":"Dinomancia suprema","frFR":"Dinomancie suprême","itIT":"Dinomanzia Suprema","jaJP":"恐竜術の極意","koKR":"최고급 공룡술","plPL":"Doskonała dinomancja","ptBR":"Dinomancia Suprema","ruRU":"Высшая диномантия","thTH":"สุดยอดศาสตร์ไดโนเสาร์","zhCN":"顶级恐龙学","zhTW":"至高恐龍學"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Verleiht allen Wildtieren auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite des Schlachtfelds +2/+2.","enUS":"Give +2/+2 to all Beasts in your hand, deck, and battlefield.","esES":"Otorga +2/+2 a todas las bestias de tu mano, mazo y campo de batalla.","esMX":"Otorga +2/+2 a todas las Bestias de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"Donne +2/+2 à chaque Bête dans votre main, deck et sur le champ de bataille.","itIT":"+2/+2 a tutte le Bestie nella tua mano, nel tuo mazzo e sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分の手札、\nデッキ、陣地の\n獣全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]내 손, 덱, 전장에 있는\n모든 야수에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj +2/+2 wszystkim twoim Bestiom w ręce, talii i na polu bitwy.","ptBR":"Conceda +2/+2 a todas as Feras na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"[x]Ваши звери в колоде,\nв руке и в игре\nполучают +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้สัตว์[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็ค[b]คุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使你手牌，牌库和战场上的所有野兽获得+2/+2。","zhTW":"賦予你手中、\n牌堆和戰場上的全部野獸+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & I. Campelo da Silva","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":117610,"flavor":{"deDE":"Ihr seid nicht Ihr selbst, wenn Ihr gefräßig seid.","enUS":"You're not you when you're ravenous.","esES":"Cuando te entra la voracidad, no hay quien te conozca.","esMX":"No eres tú cuando te sientes voraz.","frFR":"Vous n’êtes pas vraiment vous-même quand vous avez faim.","itIT":"Non sei in te quando sei famelico.","jaJP":"ウロコびっしり確かな満足","koKR":"누구나 배가 고플 때는 제정신이 아닙니다.","plPL":"Nie jesteś sobą, gdy jesteś żarłoczny.","ptBR":"Você se transforma quando está voraz.","ruRU":"Ты не ты, когда голоден. И при этом прожорлив.","thTH":"โมโหอะไรก็ไม่แรงเท่าโมโหหิว","zhCN":"贪图食物时，你就不是你了。","zhTW":"肚子餓到不行的時候，連你自己都認不得自己。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Die Verlorene Stadt_Un’Goro</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>The Lost City of Un'Goro</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"购买<i>安戈洛龟途</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《安戈洛迷城》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TLC_829","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gefräßiger Teufelssaurier","enUS":"Ravenous Devilsaur","esES":"Demosaurio voraz","esMX":"Demosaurio voraz","frFR":"Diablosaure vorace","itIT":"Gigantosauro Famelico","jaJP":"大食のデビルサウルス","koKR":"게걸스러운 데빌사우루스","plPL":"Żarłoczny diabłozaur","ptBR":"Demossauro Voraz","ruRU":"Прожорливый дьявозавр","thTH":"เดวิลซอร์หิวโซ","zhCN":"饥饿的魔暴龙","zhTW":"飢餓的魔暴龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener. <b>Verwandt:</b> Erhält dessen Werte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a minion.\n<b>Kindred:</b> Gain its stats.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye un esbirro. <b>Afinidad:</b> Obtiene sus estadísticas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro.\n<b>Afinidad:</b>obtiene sus estadísticas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur.\n<b>Parenté :</b> gagne ses caractéristiques.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore. <b>Affine:</b> ottiene le sue statistiche.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ミニオン1体を\n破壊する。\n<b>系譜:</b> その攻撃力・体力を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 처치합니다. <b>유사:</b> 그 하수인의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika. <b>Krewniacy:</b> Otrzyma jego statystyki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio. <b>Afinidade:</b> Receba seus atributos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. <b>Родня:</b> получает\n[x]его характеристики.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว <b>พวกพ้อง:</b> ได้รับ[b]ค่าพลังของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。<b>延系：</b>获得被消灭随从的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下\n<b>同類：</b>獲得其體質"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & T. Shevtsov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117672,"elite":true,"flavor":{"deDE":"1. Tag. Die Suche hat begonnen! Ich schloss mich Elise Sternensucher am Rande des Kraters an, begleitet von einer Tortollanerin namens Umbra sowie einer höchst eigenwilligen Gnomin namens Niri. Kaum waren wir in den Dschungel vorgedrungen, da stießen wir auf die gewaltigsten Spuren, die ich je mit eigenen Augen gesehen habe!","enUS":"Day 1. The search begins! I joined Elise Starseeker at the outskirts of the Crater, as well as a Tortollan named Umbra and a most curious gnome named Niri. Embarking into the jungle, we stumbled upon the largest tracks I’ve ever laid eyes on!","esES":"Día 1. ¡Comienza la búsqueda! Me encontré con Elise Buscaestelar en las inmediaciones del cráter, así como con una tortoliana llamada Umbra y un gnomo muy particular llamado Niri. Al adentrarnos en la selva, ¡nos topamos con las huellas más grandes que había visto nunca!","esMX":"Día 1. ¡Comienza la búsqueda! Me reuní con Elisa Buscaestelar en las afueras del Cráter, así como con una tortollana llamada Umbra y una gnomo de lo más curiosa llamada Niri. Al adentrarnos en la jungla, ¡nos encontramos con las huellas más grandes que jamás haya visto!","frFR":"Jour 1. Notre quête commence ! J’ai rejoint Élise Cherchétoile aux abords du cratère. Elle était accompagnée d’une Tortollane prénommée Umbra, ainsi que de Niri, qui m’a permis de découvrir à quel point les Gnomes sont de curieuses créatures. En nous enfonçant dans la jungle, nous avons découvert les empreintes les plus énormes que j’aie jamais vues !","itIT":"Giorno 1. Inizia la ricerca! Ho incontrato Elise Cercastelle ai margini del Cratere, insieme a una Tortolliana di nome Umbra e a uno strano gnomo di nome Niri. Partiti per la giungla, abbiamo trovato le più grandi orme che io abbia mai visto!","jaJP":"1日目。調査開始だ！クレーターの外れでエリーズ・スターシーカー、トートランのウンブラ、誰よりも好奇心旺盛なノームのニリと合流した。ジャングルに入ると、これまで目にしたことのないほど大きな足跡を発見した！","koKR":"1일째. 탐색이 시작되었다! 나는 분화구 외곽에서 엘리스 스타시커와 움브라라는 토르톨란, 니리라는 호기심 많은 노움을 만났다. 우리가 밀림 속으로 들어서자마자, 내가 본 것 중에 가장 큰 발자국이 우리를 맞아 주었다!","plPL":"Dzień 1. Zaczynamy poszukiwania! Na obrzeżach Krateru dołączyłem do Elizy Astrowidzącej, turtolianki o imieniu Umbra oraz przedziwnewu gnomu, Niri. Wyruszając w głąb dżungli, natknęliśmy się na największe ślady, jakie dane nam było oglądać!","ptBR":"Dia 1. A busca começa! Me juntei a Elise Mirestela nos limites da Cratera, junto com uma tortollana chamada Umbra e uma gnoma bem curiosa chamada Niri. Adentrando a floresta, já demos de cara com os maiores rastros de pegada que já vimos!","ruRU":"День 1. Поиски начинаются! Мы с Элизой Звездочет, тортолланкой Умброй и до ужаса любопытным гномом Нири направились в джунгли и сразу наткнулись на огромные следы, каких я еще в жизни не видывал!","thTH":"วันที่_1_การเดินทางค้นหาของเราได้เริ่มขึ้นแล้ว_ข้าร่วม[b]ออกเดินทางจากรอบนอกของปล่องภูเขาไฟพร้อมกับเอลีส สตาร์ซีคเกอร์_รวมถึงชาวทอร์ทอลลันนามอัมบร้าและโนม[b]ขี้สงสัยนามนีรี_และในระหว่างที่เราได้เดินทางเข้าป่านั้นเอง ข้าก็ได้พบกับร่องรอยที่ใหญ่ที่สุดที่ข้าเคยเห็นมาตลอดชีวิตนี้!","zhCN":"第1天。探险开始了！我和伊莉斯·逐星在环形山外围集合，同行的还有一个叫安布拉的始祖龟，还有个好奇的小侏儒叫尼利。进入丛林之后，我们发现了一个大脚印。我从没见过这么大的脚印！","zhTW":"第一天：冒險開始！我在環形山外圍加入了伊莉絲‧尋星者的隊伍，同行的還有一位名叫昂布拉的托爾托人，以及一位好奇心旺盛的地精妮莉。踏入叢林後，我們偶然發現了我這輩子看過最大的足跡！"},"id":"TLC_830","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Die Nahrungskette","enUS":"The Food Chain","esES":"Cadena alimentaria","esMX":"La Cadena Alimenticia","frFR":"La chaîne alimentaire","itIT":"La Catena Alimentare","jaJP":"食物連鎖","koKR":"먹이사슬","plPL":"Łańcuch pokarmowy","ptBR":"A Cadeia Alimentar","ruRU":"Пищевая цепочка","thTH":"ห่วงโซ่อาหาร","zhCN":"食物链","zhTW":"食物鏈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Spielt je ein Wildtier mit 1, 3, 5\nund 7 Angriff aus. <b>Belohnung:</b> Shokk.","enUS":"<b>Quest:</b> Play a 1, 3, 5, and 7-Attack Beast.\n<b>Reward:</b> Shokk.","esES":"<b>Misión:</b> Juega\nuna bestia con 1, 3,\n5 y 7 p. de ataque.\n<b>Recompensa:</b> Shokk.","esMX":"<b>Misión:</b> juega Bestias con 1, 3, 5 y 7 de Ataque. <b>Recompensa:</b> Shokk.","frFR":"<b>Quête :</b> jouer une Bête avec 1, 3, 5 et 7 ATQ.\n<b>Récompense :</b> Shokk.","itIT":"<b>Missione:</b> gioca\n4 Bestie rispettivamente con 1, 3, 5 e 7 Attacco. <b>Ricompensa:</b> Shokk.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n攻撃力が1、3、5、7の\n獣を1体ずつ手札から使用する。\n<b>報酬:</b>「ジャングルの\n暴君ショック」","koKR":"<b>퀘스트:</b> 공격력이 1, 3, 5, 7인 야수를 내야 합니다. <b>보상:</b> 쇼크","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj Bestie z atakiem 1, 3, 5 i 7. <b>Nagroda:</b> Szokk.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue uma Fera de Ataque 1, 3, 5 e 7. <b>Recompensa:</b> Shokk.","ruRU":"<b>Задача:</b> разыграйте зверей c атакой 1, 3, 5 и 7. <b>Награда:</b> «Шокк».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เล่นสัตว์ที่มีพลัง[b]โจมตี 1, 3, 5 และ 7 แต้ม[b]อย่างละหนึ่งใบ <b>รางวัล:</b> ช็อกก์","zhCN":"<b>任务：</b>使用攻击力为1，3，5，7的野兽牌各一张。<b>奖励：</b>绍克。","zhTW":"<b>任務：</b>打出攻擊力為1、3、5和7的野獸\n各一張\n<b>獎勵：</b>沙克"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117674,"flavor":{"deDE":"Wer dieses Ei anknackt, wird direkt zurückgeknackst.","enUS":"When you crack this egg, it cracks you right back.","esES":"Como rompas este huevo, te va a romper a ti.","esMX":"Si rompes este huevo, ¡prepárate para que te rompan a ti!","frFR":"Si vous cassez cet œuf, il vous le rendra aussitôt.","itIT":"Se rompi quest'uovo, poi sarà lui a rompere te.","jaJP":"こいつをパキっと割ってみな、あんたの首がポキッとなるぞ。","koKR":"이 알을 깨뜨렸다가는 곧바로 머리가 깨질 겁니다.","plPL":"Jak zbijesz to jajko, ono zbije ciebie.","ptBR":"Quando você quebra esse ovo, ele te quebra de volta.","ruRU":"Если разобьешь это яйцо, оно разобьет тебе лицо.","thTH":"เห็นแบบนี้แล้วไม่อยากให้โตเลย","zhCN":"你打蛋，蛋就打你。","zhTW":"當你敲打著蛋殼，蛋殼也在敲打著你。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"id":"TLC_831","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Pterrordaxei","enUS":"Pterrordax Egg","esES":"Huevo de pterrordáctilo","esMX":"Huevo de pterrordáctilo","frFR":"Œuf de pterreurdactyle","itIT":"Uovo di Pterrordattilo","jaJP":"プテロダックスの卵","koKR":"테러닥스 알","plPL":"Jajo pterrordaksa","ptBR":"Ovo de Pterrordax","ruRU":"Яйцо терродактиля","thTH":"ไข่เทอโรแด็กซ์","zhCN":"翼手龙蛋","zhTW":"翼手龍蛋"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Pterrordax (3/3) herbei, der allen anderen Dienern je 1 Leben stiehlt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon\na 3/3 Pterrordax that\nsteals 1 Health from\nall other minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un pterrordáctilo 3/3 que roba 1 p. de salud a todos los otros esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Pterrordáctilo 3/3 que roba 1 de Salud de todos los otros esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un pterreurdactyle 3/3 qui vole 1 PV à chaque autre serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca uno Pterrordattilo 3/3 che ruba 1 Salute a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n3/3のプテロダックスを\n1体召喚する。それは自身を\n除く全てのミニオンから\n体力を1ずつ奪う。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 다른 모든 하수인으로부터 생명력을 1 가져오는 3/3 테러닥스를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Pterrordaksa 3/3, który ukradnie 1 pkt. zdrowia wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Pterrordax 3/3 que rouba 1 de Vida de todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает терродактиля 3/3. Он крадет 1 ед. здоровья[x]\nу других существ.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเทอโรแด็กซ์ 3/3 ที่ขโมยพลังชีวิต 1 แต้ม[b]จากมินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一只3/3并会从所有其他随从处\n偷取1点生命值的翼手龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個偷取所有其他手下1點生命值的3/3翼手龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":117813,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Nimm deine dreckigen Pfoten von mir!","enUS":"Get your grubby claws off me!","esES":"¡Quítame de encima esas pinzas asquerosas!","esMX":"¡Quítame tus sucias garras de encima!","frFR":"Enlevez vos sales griffes de là !","itIT":"Toglimi quelle luride zampacce di dosso!","jaJP":"そのイモ臭い爪を離せ！","koKR":"그 더러운 발톱 치워요!","plPL":"Że też masz czerwność wymachiwać mi tymi szponami przed twarzą!","ptBR":"Tire suas garras imundas de mim!","ruRU":"Убери от меня свои насекомые когти!","thTH":"อย่าเอากรงเล็บแกมาโดนตัวฉัน!","zhCN":"把你的脏爪子拿开！","zhTW":"把你那髒兮兮的爪子從我身上拿開！"},"health":2,"id":"TLC_833","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Insektenklaue","enUS":"Insect Claw","esES":"Pinza de insecto","esMX":"Garra de insecto","frFR":"Griffe d’insecte","itIT":"Artiglio di Insetto","jaJP":"インセクトクロー","koKR":"곤충 발톱","plPL":"Szpon Insekta","ptBR":"Garra de Inseto","ruRU":"Коготь насекомого","thTH":"กรงเล็บแมลง","zhCN":"昆虫利爪","zhTW":"昆蟲之爪"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Ruft eine Larve (2/1) mit <b>Eifer</b> herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 2/1 Grub with <b>Rush</b>.","esES":"Después de que ataque tu héroe, invoca una larva 2/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca una Larva 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, invoque une larve 2/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca un Bruco 2/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n<b>急襲</b>を持つ2/1の\n     芋虫を1匹召喚する。 ","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n<b>속공</b> 능력이 있는\n2/1 구더기를 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Czerwia 2/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um Grude 2/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как\nваш герой атакует,\nпризывает личинку 2/1[x]\nс <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี เรียกตัวอ่อน 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一只2/1并具有<b>突袭</b>的异种虫幼体。","zhTW":"[x]在你的英雄攻擊\n後，召喚一個有\n<b>衝刺</b>的2/1蛆蟲"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":10,"dbfId":120593,"flavor":{"deDE":"„Es war einmal … Okay, sollen wir direkt zum Ende vorspringen?“","enUS":"\"Once upon a time... ok how about we just skip to the end?\"","esES":"«Érase una vez... Oye, ¿y si pasamos directamente al final del cuento?»","esMX":"\"Había una vez... bueno, esto no importa mucho, ¿podemos pasar al final?\"","frFR":"« Il était une fois… Bon, et si on passait directement à la fin ? »","itIT":"\"C'era una volta... Va bene, che ne dite di passare direttamente alla fine?\"","jaJP":"「昔々あるところに…ああ、並んでる人もいるし、物語の終わりだけでもいいかな？」","koKR":"\"옛날 옛적에... 아니, 그냥 건너뛰고 결론만 얘기할까?\"","plPL":"„Dawno, dawno temu... w sumie to może od razu przejdźmy do zakończenia?”","ptBR":"\"Era uma vez... ok, que tal pular para o fim?\"","ruRU":"«Давным-давно... А давайте лучше сразу перейдем к финалу?»","thTH":"\"กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว... ขอข้ามไปเล่าตอนจบเลยได้ไหม\"","zhCN":"“很久很久以前……好吧，不如直接讲结局吧？”","zhTW":"「從前從前…還是我們直接跳到結局就好？」"},"id":"TLC_835","name":{"deDE":"Geschichte von Amara","enUS":"Story of Amara","esES":"Cuento de Amara","esMX":"Historia de Amara","frFR":"Histoire d’Amara","itIT":"Storia di Amara","jaJP":"アマラの物語","koKR":"아마라의 이야기","plPL":"Historia Amary","ptBR":"História de Amara","ruRU":"История об Амаре","thTH":"เรื่องราวของอามาร่า","zhCN":"阿玛拉的故事","zhTW":"阿瑪拉的故事"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Setzt das Leben Eures Helden auf 40.","enUS":"Set your hero's\nHealth to 40.","esES":"Establece la salud de tu héroe en 40 p.","esMX":"Establece la Salud de tu héroe en 40.","frFR":"Porte les PV de votre héros ou héroïne à 40.","itIT":"Imposta la Salute del tuo eroe a 40.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n体力を40にする。","koKR":"[x]내 영웅의 생명력을\n40으로 만듭니다.","plPL":"Ustaw zdrowie twojego bohatera na 40.","ptBR":"Defina a Vida do seu herói para 40.","ruRU":"Здоровье вашего героя становится равным 40.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]ฮีโร่ของคุณเป็น 40","zhCN":"将你英雄的生命值变为40。","zhTW":"[x]將你英雄的生命值\n改為40"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":121029,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Niri, Niri, Niri aus dem Krater, wilder geht es kaum! AAAAAAAIIIAAAAIAIAAAA!!!! Achte auf den Baum!","enUS":"Niri, Niri, Niri of the Crater, strong as they can be! HAAAAAEEHOOOOHEHOOOEAAAAAAAA!!!! Watch out for that tree!","esES":"¡Niri, Niri, Niri del Cráter! ¡Dale fuerte, Niri del Cráter! ¡Uaaaaaaaaaah! ¡Cuidado con el árbol!","esMX":"Niri, Niri, Niri del cráter ¿qué tan fuerte es? ¡Uaaaaaaaaaaaah! ¡Al frente un árbol hay!","frFR":"« Oh-iih-oh-iih-ooooh-iih-oh-iih-ooooh ! »","itIT":"Niri, Niri, o Niri del Cratere, tanto forte sei tu! HAAAAAEEHOOOOHEHOOOEAAAAAAAA!!!! Dall'albero non precipitar giù!","jaJP":"「ウンゴロクレーターの平和を乱す者は許さん！」","koKR":"니리 니리 분화구의 니리! 가나다라마바사! 우리 우리 우리는! 저 나무 조심해!","plPL":"Niri z Krateru, no bo przecież nie urwału się z drzewa!","ptBR":"Niri, Niri, Niri da Cratera, forte em minha mão! HAAAAAEEHOOOOHEHOOOEAAAAAAAA!!!! Preste atenção!","ruRU":"Прекрасно умеет раскачиваться на лианах, а вот деревья огибает плоховато.","thTH":"นีรีแห่งปล่องภูเขาไฟ แข็งแกร่งยิ่งใหญ่กว่าใคร! โหยฮีโหยฮีโหยฮีโหยยยย!!!! ระวังต้นไม้ด้วย!","zhCN":"尼利，尼利，环形山的尼利！强壮又有力！哦吼哦吼哦吼！！那棵树要注意！","zhTW":"妮莉、妮莉，環形山的妮莉，強得沒話說！喔咿喔咿喔…！小心那棵樹！"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"TLC_836","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Niri des Kraters","enUS":"Niri of the Crater","esES":"Niri del Cráter","esMX":"Niri del cráter","frFR":"Niri du cratère","itIT":"Niri del Cratere","jaJP":"クレーターのニリ","koKR":"분화구의 니리","plPL":"Niri z Krateru","ptBR":"Niri da Cratera","ruRU":"Нири из кратера","thTH":"นีรีแห่งปล่องภูเขาไฟ","zhCN":"环形山的尼利","zhTW":"環形山的妮莉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"[x]Verdoppelt jedes Mal die Werte eines\nDieners, der (1) kostet, wenn Ihr ihn\nausspielt. Jedes Mal, wenn ihr einen\nZauber wirkt, der (1) kostet,\nwird er zweimal gewirkt.","enUS":"[x]Whenever you play a 1-Cost\nminion, double its stats.\nWhenever you cast a 1-Cost\nspell, cast it twice.","esES":"[x]Cada vez que juegas un esbirro de\ncoste 1, duplica sus estadísticas.\nCada vez que lanzas un hechizo de\ncoste 1, lo lanzas dos veces.","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro de costo 1, duplica sus estadísticas. Cada vez que lanzas un hechizo de costo 1, se lanza dos veces.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur coûtant 1 cristal, double ses caractéristiques. Chaque fois que vous lancez un sort coûtant 1 cristal, le lance deux fois.","itIT":"Quando giochi un servitore\nda 1 Mana, raddoppia le sue statistiche. Quando lanci una Magia da 1 Mana, la lanci due volte.","jaJP":"[x]コスト1のミニオンを手札から\n使用する度、その攻撃力・\n体力を2倍にする。コスト1の\n呪文を手札から使用する度\nそれを2回発動する。","koKR":"내가 비용이 1인 하수인을 낼 때마다 그 하수인의 능력치가 2배가 됩니다. 내가 비용이 1인 주문을 시전할 때마다 그 주문을 2번 시전합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrywasz stronnika o koszcie (1), podwajasz jego statystyki. Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie o koszcie (1), rzucasz je dwukrotnie.","ptBR":"Sempre que você jogar um lacaio de Custo 1, dobre os atributos dele. Sempre que você lançar um feitiço de Custo 1, lance-o duas vezes.","ruRU":"[x]Когда вы разыгрываете\nсущество за (1), его характеристики\nудваиваются.  Когда вы\nприменяете заклинание за (1),\nоно срабатывает дважды.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยนค่าร่าย 1 เพิ่มค่าพลังของมันเป็นสองเท่า ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ค่าร่าย 1 ร่ายมันสองครั้ง","zhCN":"每当你使用一张法力值消耗为（1）的随从牌，使其属性值翻倍。每当你施放一个法力值消耗为（1）的法术，施放两次。","zhTW":"[x]每當你打出一個消耗為1的\n手下，使其體質加倍\n每當你施放一個消耗為1的\n法術，連續施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":119754,"flavor":{"deDE":"„Die Karte ist echt langweilig.“ – „Nee, ich find die total cool.“","enUS":"\"This card is really boring.\"\n\"Nah, I really dig this card.\"","esES":"―Esta carta me aburre.\n―Pues a mí me encanta.","esMX":"\"Esta carta no sirve para nada\". \"Bueno, a mí me encanta\".","frFR":"« Cette carte est vraiment ennuyeuse.\n– Non, j’aime beaucoup cette carte. »","itIT":"Non chiedergli di uscire. Ti darà sicuramente buca.","jaJP":"「本当につまらないカードだな」「いいや、深堀りしがいのあるカードだよ」","koKR":"\"이 카드는 정말 지루해.\" \"아니야, 난 이 카드 정말 좋아.\"","plPL":"– Ale słaba ta karta. – No co ty, moim zdaniem nieźle kopie.","ptBR":"\"Este card não tem profundidade.\" \"Sério? Pra mim é uma mina de oportunidade!\"","ruRU":"Прокопает туннель куда надо. И куда не надо.","thTH":"\"ขุดการ์ดดีๆ จากในเด็คมาให้บ้างสิ\"","zhCN":"“这张牌好无聊啊。”“不，我掘得很好。”","zhTW":"「這張卡牌真的超無聊。」「不會啊，我倒是覺得越挖越有料。」"},"health":4,"id":"TLC_840","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tunnelgräber der Gorishi","enUS":"Gorishi Tunneler","esES":"Tunelador Gorishi","esMX":"Tunelador Gorishi","frFR":"Tunnelière gorishi","itIT":"Perforatore Gorishi","jaJP":"ゴリシ・トンネラー","koKR":"땅꾼 고리쉬","plPL":"Tunelarz Gorishi","ptBR":"Escavador Gorishi","ruRU":"Проходчик Гориши","thTH":"แมลงโกริชิขุดโพรง","zhCN":"格里什掘洞虫","zhTW":"格里什掘洞蠍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Fügt dem feindlichen Held 2 Schaden zu, nachdem dieser Diener angegriffen hat.","enUS":"<b>Stealth</b>\nAfter this attacks,\ndeal 2 damage to the\nenemy hero.","esES":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que ataque este esbirro, inflige 2 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que este esbirro ataca, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué, inflige 2 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"<b>Furtività</b>. Dopo che ha attaccato, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこれが攻撃した後\n敵ヒーローに2ダメージを\n与える。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인이 공격한 후에 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nGdy ten stronnik atakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nDepois que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\nПосле того как это существо\nатакует, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>潜行</b>。在本随从攻击后，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>。在此手下攻擊\n後，對敵方英雄造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":119755,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bitte auf keinen Fall nach ihrem Forschungsthema nachfragen. Es lebt noch ...","enUS":"The lid. The lid. The lid. The lid. The lid. The lid.","esES":"La tapa. Ponles la tapa. Que no se te olvide la tapa.","esMX":"La tapa. La tapa. La tapa. La tapa. La tapa. La tapa.","frFR":"Le couvercle. Le couvercle. Le couvercle. Le couvercle. Le couvercle. Le couvercle.","itIT":"Il coperchio. Il coperchio. Dov'è il coperchio?","jaJP":"瓶が開かない？温めてもダメ、輪ゴム戦法もダメならもう割るしかないだろ。","koKR":"뚜껑. 뚜껑. 뚜껑. 뚜껑. 뚜껑. 뚜껑.","plPL":"Te weki przetrwają wieki.","ptBR":"A tampa. A tampa. A tampa. A tampa. A tampa. A tampa.","ruRU":"Главное, не забыть закрутить крышку.","thTH":"อย่าลืมปิดฝาโหลเชียวล่ะ","zhCN":"拧盖子。盖子。盖子。盖子。盖子。盖子！","zhTW":"蓋子。蓋子。蓋子。蓋子。蓋子。蓋子。"},"health":7,"id":"TLC_841","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entomologin Toru","enUS":"Entomologist Toru","esES":"Entomóloga Toru","esMX":"Entomóloga Toru","frFR":"Toru l’entomologiste","itIT":"Toru l'Entomologa","jaJP":"昆虫学者トルー","koKR":"곤충학자 토루","plPL":"Entomolożka Toru","ptBR":"Entomologista Toru","ruRU":"Энтомолог Тору","thTH":"นักกีฏวิทยาโทรุ","zhCN":"昆虫学家托鲁","zhTW":"昆蟲學家托魯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Steckt alle Diener auf Eurer Hand in Gefäße (0/1), die (1) kosten. Zerbrecht die Gefäße, um die Diener zu befreien!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Put each minion\n in your hand into 0/1 Jars\n that cost (1). Break them\n  to release the minions!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nPone los esbirros de tu mano en frascos 0/1 que cuestan (1) cristal. Cuando estos se rompen, ¡se liberan los esbirros!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca los esbirros de tu mano en Frascos 0/1 que cuestan (1). ¡Rompe los Frascos para liberar a los esbirros!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place chaque serviteur de votre main dans des bocaux 0/1 coûtant (1) cristaux. Les bocaux doivent être brisés pour libérer les serviteurs !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette ogni servitore nella\ntua mano in Barattoli 0/1\nda (1) Mana. Rompili per\nliberare i servitori!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオンを\n0/1の瓶に1体ずつ入れる。\n瓶のコストは（1）。\n瓶が壊されるとミニオンが\n解放される！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 하수인을 각각 비용이 (1)인 0/1 병에 넣습니다. 병이 깨지면 하수인이 나옵니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wsadź wszystkich stronników w twojej ręce do Słojów 0/1 kosztujących (1). Zniszcz Słoje, by uwolnić stronników!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque cada lacaio da sua mão em Jarras 0/1 que custam (1). Quebre-as para libertar os lacaios!","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> сажает\nвсех существ в вашей руке\nв банки 0/1 за (1). Разбейте банки,\n     чтобы освободить существ!   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]แต่ละใบในมือคุณใส่โหล 0/1 ที่มีค่าร่าย (1) ทำลายโหล[b]เพื่อปลดปล่อยมินเนี่ยน!","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中的每张随从牌分别放入法力值消耗为（1）的0/1的标本罐。打破罐子即可放出随从！","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>將你手中的每個\n手下裝進消耗為(1)的\n0/1樣本罐。打破樣本罐\n以釋放手下！"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":122318,"flavor":{"deDE":"Wolkig mit Aussicht auf Questbelohnungen.","enUS":"Cloudy with a chance of Quest Rewards.","esES":"Pronóstico nublado con posibilidad de recompensas de misión.","esMX":"Hay nubosidad con probabilidades de recompensas.","frFR":"Nuageux, mais des récompenses de quête se profilent à l’horizon.","itIT":"Coperto con possibilità di Ricompense di Missione.","jaJP":"くもりときどきクエスト報酬。","koKR":"흐린 하늘에 가끔씩 퀘스트 보상이 떨어지겠습니다.","plPL":"Dzisiaj będzie pochmurnie z możliwymi nagrodami za zadanie.","ptBR":"Nublado com possibilidade de Recompensas de Missões.","ruRU":"Облачно, возможны осадки в виде наград.","thTH":"มีเมฆเป็นส่วนมาก มีรางวัลเควสต์ตกเป็นหย่อมๆ","zhCN":"翔龙今日多云，局部地区有任务奖励。","zhTW":"天氣多雲，有機率降下任務獎勵。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"[x]Kann auf dem Belohnungsweg_von \n<i>Die_Verlorene Stadt Un’Goro</i>\n freigeschaltet_werden.","enUS":"Earnable on <i>The Lost City of Un'Goro</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Затерянного города Ун'Горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"可以在<i>安戈洛龟途</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《安戈洛迷城》</i>獎勵軌跡上取得。"},"id":"TLC_888","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wolkenschlange","enUS":"Cloud Serpent","esES":"Dragón nimbo","esMX":"Serpiente de nube","frFR":"Serpent-nuage","itIT":"Serpe delle Nubi","jaJP":"クラウドサーペント","koKR":"운룡","plPL":"Podniebny wąż","ptBR":"Serpente das Nuvens","ruRU":"Облачный змей","thTH":"เซอร์เพนท์เมฆคะนอง","zhCN":"云端翔龙","zhTW":"雲蛟"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie eines anderen Elementars oder Drachen auf Eure Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a copy\nof another Elemental or\nDragon in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes una copia\nde otro elemental o\ndragón de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una copia de otro Elemental o Dragón en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une copie d’un autre Élémentaire ou Dragon dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una copia di un altro Elementale o Drago nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の、自身と異なる\nエレメンタルまたは\nドラゴンのコピーを\n1体得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 다른 정령 또는 용족을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz kopię innego Żywiołaka lub Smoka z twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma cópia de outro Elemental ou Dragão na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете копию другого элементаля\nили дракона в вашей руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับก๊อปปี้ของ[b]วิญญาณธาตุหรือมังกร[b]ใบอื่นหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取你手牌中另一张元素牌或龙牌的一张复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>獲得你手牌中\n其他元素或龍類的\n複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":117684,"flavor":{"deDE":"Die perfekte Karte zu einem Ort, an den man nienienienieniemals gehen möchte.","enUS":"The perfect map of where to never ever ever ever ever go.","esES":"El mapa perfecto para no seguirlo nunca jamás en tu vida.","esMX":"Es el mapa perfecto para el lugar donde no debes ir nunca.","frFR":"La carte parfaite des endroits où il ne faut jamais aller.","itIT":"La mappa perfetta se vuoi sapere dove non andare mai, mai e poi mai.","jaJP":"絶対絶対絶対本当に二度と行ってはいけない場所の完璧な地図。","koKR":"절대, 절대 가지 말아야 할 곳을 보여주는 완벽한 지도입니다.","plPL":"Ta mapa idealnie pokazuje, dokąd nie idzie się nigdy przenigdy i pod żadnym pozorem.","ptBR":"O mapa perfeito para saber onde nunca – nunquinha – ir.","ruRU":"Идеальный пример карты, по которой вам ни за что, никогда, ни под каким предлогом не следует ходить.","thTH":"แผนที่ที่ภาวนาว่าขอให้ไม่มีวันได้ใช้","zhCN":"地图本身完美，只是这个地点你永远永远永远都不会去。","zhTW":"這張完美的地圖標記了你絕對絕對絕對絕對絕對不能去的地方。"},"id":"TLC_900","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nestkarte","enUS":"Hive Map","esES":"Mapa de la colmena","esMX":"Mapa de colmena","frFR":"Carte de ruche","itIT":"Mappa dell'Alveare","jaJP":"巣穴の地図","koKR":"군락지 지도","plPL":"Mapa gniazda","ptBR":"Mapa da Colmeia","ruRU":"Карта улья","thTH":"แผนที่รัง","zhCN":"虫巢地图","zhTW":"巢穴地圖"},"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen dämonischen Zauber. Wählt eine zusätzliche Option, wenn Ihr ihn in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Fel spell.\nIf you play it this turn, also\npick one of the others.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo Vil. Si lo juegas este turno, también eliges uno de los otros dos.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo Vil. Si lo juegas este turno, también escoges otro.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de fiel. Si vous le jouez pendant ce tour, prenez aussi l’une des deux autres cartes.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia Vile. Se la giochi in questo turno, scegli anche una delle altre opzioni.","jaJP":"[x]フェル呪文を\n1枚<b>発見</b>する。それを\nこのターン中に手札から\n使用したら、残りの\n候補からもう1枚得る。","koKR":"[x]지옥 주문을 <b>발견</b>합니다.\n이번 턴에 그 주문을 내면,\n나머지 주문 중 하나도\n선택합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie Spaczenia. Jeśli zagrasz je w tej turze, wybierz jedną z pozostałych propozycji.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço Vil. Se você jogá-lo neste turno, também escolha uma das outras opções.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> заклинание\nСкверны. Если вы разыгрываете\nего на этом ходу, вы выбираете\nеще одну из предложенных карт.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์เฟล[b]หนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นการ์ดนั้น[b]ในเทิร์นนี้ เลือกตัวเลือก[b]ที่เหลืออีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张邪能法术牌，如果你在本回合中使用该牌，再从其余选项中选择一张。","zhTW":"<b>發現</b>一個魔化法術。若你本回合\n打出它，可再選擇\n其中一張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117685,"flavor":{"deDE":"Achtung, Stinkbombe!","enUS":"Stink bomb go!","esES":"¡Bomba fétida va!","esMX":"¡Bomba fétida haz lo tuyo!","frFR":"Attaque de bombes puantes !","itIT":"Puzzobomba lanciata!","jaJP":"激臭爆弾、投下！","koKR":"악취 폭탄 투하!","plPL":"Coś mi tu śmierdzi...","ptBR":"Bomba fedida, vai!","ruRU":"Давай, бомба-вонючка, делай свое дело!","thTH":"ปาระเบิดเหม็นไปแล้ว!","zhCN":"臭气弹，发射！","zhTW":"臭彈發射！"},"id":"TLC_901","name":{"deDE":"Räuchern","enUS":"Fumigate","esES":"Fumigar","esMX":"Fumigación","frFR":"Fumigation","itIT":"Fumigazione","jaJP":"燻煙消毒","koKR":"훈증 소독","plPL":"Okadzanie","ptBR":"Fumigar","ruRU":"Окуривание","thTH":"รมควัน","zhCN":"烟雾熏蒸","zhTW":"薰滅"},"rarity":"EPIC","set":"THE_LOST_CITY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener und\nallen Dienern des gleichen\nTyps $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to a minion and all others of the same minion type.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro y a todos los otros esbirros del mismo tipo.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y a todos los esbirros del mismo tipo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et à chaque autre serviteur de même type.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore e a TUTTI gli altri servitori dello\nstesso tipo.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n同種族の他のミニオン\n全てに$3ダメージを\n与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 주고, 그 하수인과 종족값이 같은 다른 모든 하수인에게도 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi i wszystkim pozostałym stronnikom tego typu.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e a todos os outros do mesmo tipo.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона\nсуществу и всем другим\nсуществам того же типа.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด[b]ที่มีประเภทเดียวกับมัน","zhCN":"对一个随从及所有相同类型的其他随从造成$3点伤害。","zhTW":"對一個手下和其他相同類型的手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":117686,"flavor":{"deDE":"NICHT DIE WESPEN!","enUS":"NOT THE WASPS!","esES":"¡LAS AVISPAS NO!","esMX":"¡CUIDADO CON LAS AVISPAS!","frFR":"PAS DES GUÊPES !","itIT":"TUTTO MA NON LE VESPE!","jaJP":"狭い場所で襲われてないだけまだマシと考えるべきか。","koKR":"말벌은 안 돼!","plPL":"TYLKO NIE POD SKORUPĘ!","ptBR":"VESPAS, NÃO!","ruRU":"Повсюду! ПОВСЮДУ!","thTH":"ไม่เอาตัวต่อ!","zhCN":"别动我的异种虫！","zhTW":"拜託不要是黃蜂！"},"id":"TLC_902","name":{"deDE":"Befall","enUS":"Infestation","esES":"Infestación","esMX":"Infestación","frFR":"Infestation","itIT":"Infestazione","jaJP":"害虫蔓延","koKR":"들끓는 해충","plPL":"Zaraza","ptBR":"Infestação","ruRU":"Они повсюду","thTH":"แพร่พันธุ์","zhCN":"虫害侵扰","zhTW":"蟲害"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Stecher der Gorishi, die (1) kosten. Jeder verursacht $2 Schaden und ruft eine Larve (2/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"[x]Get two 1-Cost Gorishi\nStingers. Each one deals\n$2 damage and summons\na 2/1 Grub with <b>Rush</b>.","esES":"Obtienes dos Aguijoneros Gorishi de coste 1. Cada uno inflige $2 p. de daño e invoca una larva 2/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Obtienes dos Aguijoneros Gorishi de costo 1. Cada uno inflige $2 de daño e invoca una Larva 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Vous obtenez deux dards gorishi coûtant 1 cristal. Chacun inflige $2 points de dégâts et invoque une larve 2/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Ottieni due Pungiglioni Gorishi da 1 Mana. Ciascuno infligge $2 danni ed evoca un Bruco 2/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]コスト1の「ゴリシ・\nスティンガー」を2つ得る。\nそれらは$2ダメージを与え\n<b>急襲</b>を持つ2/1の芋虫を\n1匹召喚する。","koKR":"[x]비용이 1인 고리쉬 독침충을\n둘 얻습니다. 독침충은 각각\n피해를 $2 주고 <b>속공</b> 능력이 있는\n2/1 구더기를 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz dwa Żądła Gorishi o koszcie (1). Każde z nich zadaje $2 pkt. obrażeń i przyzywa Czerwia 2/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Receba dois Gorishis Aguilhantes de Custo 1. Cada um causa $2 de dano e evoca um Grude 2/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Вы получаете двух острожалов Гориши за (1). Каждый из них наносит $2 ед. урона и призывает личинку 2/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"รับเหล็กในโกริชิค่าร่าย 1 สองใบ แต่ละใบสร้างความ[b]เสียหาย $2 แต้มและเรียก[b]ตัวอ่อน 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"获取两张法力值消耗为（1）的格里什毒刺虫。毒刺虫可以造成$2点伤害并召唤一只2/1具有<b>突袭</b>的异种虫幼体。","zhTW":"[x]獲得兩個消耗為1的\n格里什毒刺蜂，各造成\n$2點傷害，並召喚帶有\n<b>衝刺</b>的2/1蛆蟲"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":117687,"flavor":{"deDE":"Warum musste C'Thun ausgerechnet Insekten bevorzugen?!","enUS":"Yaaaaaaass Silithid Queen, stiiiing.","esES":"Pícale, Reina silítida, pícale.","esMX":"¡Eso, reinota! ¡Devoraste!","frFR":"« J’vais t’élever au rang de reine. »","itIT":"Tesorooo, hai uno stile così pungente!","jaJP":"きゃーーーーー！シリシッドの女王、刺してぇぇぇぇ！","koKR":"실리시드 여왕의 독침 맛을 보여주지.","plPL":"Królowa jest tylko jedna.","ptBR":"Issoooooo, Rainha Silitídea, piiiique.","ruRU":"Истинная королева никогда не вступает в бой без нужды. Но если придется...","thTH":"หวัดดีซิลิธิด ตอนนี้มีตัวอ่อนในรังกี่ตัวแล้ว","zhCN":"蛰，女王陛下。","zhTW":"異種女皇，螫命必達。"},"health":2,"id":"TLC_903","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Silithidenkönigin","enUS":"Silithid Queen","esES":"Reina silítida","esMX":"Reina silítida","frFR":"Reine silithide","itIT":"Regina Silitide","jaJP":"シリシッドの女王","koKR":"실리시드 여왕","plPL":"Królowa silithidów","ptBR":"Rainha Silitídea","ruRU":"Королева силитидов","thTH":"นางพญาซิลิธิด","zhCN":"异种虫女王","zhTW":"異種女皇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_LOST_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Verwandt:</b> Verleiht Eurem Helden +5 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Kindred</b>: Give your hero\n+5 Attack this turn.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Afinidad:</b>\nOtorga +5 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Afinidad:</b> otorga +5 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Parenté :</b> donne +5 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Affine:</b> fornisce\n+5 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>系譜</b>:\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+5を付与する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>유사</b>: 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을 +5 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Krewniacy</b>: Daj twojemu bohaterowi +5 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Afinidade</b>: Conceda +5 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>\n <b>Родня</b>: ваш герой получает \n+5 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>พวกพ้อง:</b> มอบพลังโจมตี +5 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>延系：</b>在本回合中，使你的英雄获得+5攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>同類：</b>本回合賦予你的英雄+5攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefano Spagnuolo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":118177,"flavor":{"deDE":"Vergesst die Quest. Unsere neue Quest besteht darin, ihn unter allen Umständen und mit unserem Leben zu beschützen.","enUS":"Forget the Quest. Our new Quest is to make sure no harm ever comes to him.","esES":"Olvídate de la Misión. Nuestra nueva Misión es asegurarnos de que no sufra ningún daño.","esMX":"Olvida la misión. Nuestra nueva misión es asegurarnos que no le pase nada.","frFR":"Oubliez la quête. Notre nouvelle mission est de nous assurer qu’aucun mal ne lui soit jamais fait.","itIT":"Lascia stare la Missione. La nostra nuova Missione è proteggere il piccoletto a costo della vita.","jaJP":"クエストのことは忘れよう。新しいクエストは彼を危険にさらさないことだからな。","koKR":"지금까지의 퀘스트는 잊어라. 새 퀘스트는 무슨 일이 있어도 그가 다치지 않게 하는 것이다.","plPL":"Zapomnijcie o zadaniu. Naszym nowym zadaniem jest chronienie go przed wszelką krzywdą.","ptBR":"Esqueça a Missão. Nossa nova Missão é impedir que ele não sofra nenhum perigo.","ruRU":"Забудьте все прошлые задачи. Ваша новая задача — следить, чтобы с ним ничего не случилось.","thTH":"ช่างเควสต์อื่นไปให้หมดเลย ตอนนี้เควสต์เดียวของเราคือดูแลให้เขาปลอดภัย","zhCN":"别管什么任务了。我们最新的任务就是先保证他的安全。","zhTW":"別管原本的任務了，現在的新任務是保護他，別讓他被傷到任何一根寒毛。"},"health":2,"id":"TLC_987","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abenteuer-Assistent","enUS":"Questing Assistant","esES":"Ayudante de misiones","esMX":"Asistente explorador","frFR":"Assistant de quête","itIT":"Assistente di Missione","jaJP":"クエスト助手","koKR":"퀘스트 조수","plPL":"Zadaniowy asystent","ptBR":"Assistente de Missão","ruRU":"Помощник в задачах","thTH":"ผู้ช่วยนักผจญภัย","zhCN":"任务助理","zhTW":"解任務的助手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["QUEST"],"set":"THE_LOST_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener 3 Schaden zu.","enUS":"Deal 3 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 3 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 3 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 3 danni a un servitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n3ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 3 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้มให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener 3 Schaden zu, wenn Ihr in diesem Spiel eine <b>Quest</b> ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played\na <b>Quest</b> this game,\ndeal 3 damage to an\nenemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi has jugado una <b>Misión</b> en esta partida, inflige 3 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste una <b>Misión</b> en esta partida, inflige 3 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué une <b>Quête</b> pendant cette partie, inflige 3 points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato una <b>Missione</b> in questa partita, infligge 3 danni a un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で<b>クエスト</b>を\n使用していた場合\n敵のミニオン1体に\n    3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이번\n게임 동안 <b>퀘스트</b>를 냈으면 적 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w tej grze udało ci się zagrać <b>Zadanie</b>, zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver jogado uma <b>Missão</b> nesta partida, cause 3 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли <b>задачу</b> в этом матче, наносит 3 ед. урона существу противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยเล่น <b>เควสต์</b> ในเกมนี้ สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本局对战中使用过<b>任务</b>牌，对一个敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局已打出<b>任務</b>，對一個敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":120648,"flavor":{"deDE":"Viel Spaß beim Sturm auf die Verlorene Stadt!","enUS":"Have fun storming the Lost City!","esES":"¡Pásatelo bien invadiendo la Ciudad Perdida!","esMX":"¡Diviértete en el asalto de la Ciudad Perdida!","frFR":"Amusez-vous bien à partir à l’assaut de la cité perdue !","itIT":"Divertiti a conquistare la Città Perduta!","jaJP":"最後の秘境の冒険を楽しもう！","koKR":"잃어버린 도시를 습격하며 즐거운 시간 보내세요!","plPL":"Miłej zabawy ze szturmowaniem zaginionego miasta!","ptBR":"Divirta-se invadindo a Cidade Perdida!","ruRU":"Удачи в штурме затерянного города!","thTH":"ขอให้สนุกกับการบุกถล่มนครสาบสูญ!","zhCN":"劫日快乐，失落之城！","zhTW":"祝你攻略迷城玩得開心！"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un’Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」カードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un’Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>The Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"황금 <i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart z <i>Zaginionego miasta Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>金色包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"TLC_EVENT_400","mechanics":["SIDE_QUEST"],"name":{"deDE":"Sturm auf die Tore","enUS":"Storm the Gates","esES":"Asaltar las puertas","esMX":"Asalto a las puertas","frFR":"À l’assaut des portes","itIT":"Assalto ai Cancelli","jaJP":"突破せよ","koKR":"관문 습격","plPL":"Wróg u bram","ptBR":"Assalto aos Portões","ruRU":"Штурм ворот","thTH":"บุกถล่มประตู","zhCN":"围攻城门","zhTW":"襲擊大門"},"rarity":"EPIC","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Nebenquest:</b> Spielt 3 Untote oder Wildtiere aus.\n<b>Belohnung:</b> Kreiert ein\neigenes Zombiest. Es kostet (3) weniger.","enUS":"[x]<b>Sidequest:</b> Play\n3 Beasts or Undead.\n<b>Reward:</b> Craft a custom\nZombeast. It costs (3) less.","esES":"[x]<b>Misión secundaria:</b>\nJuega 3 bestias o no-muertos.\n<b>Recompensa:</b> Creas una bestia\nzombi personalizada. Cuesta\n(3) cristales menos.","esMX":"<b>Misión secundaria:</b> juega 3 Bestias o No-muertos.\n<b>Recompensa:</b> Crea una Zombestia personalizada. Cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Quête annexe :</b> jouer 3 Morts-vivants ou Bêtes.\n<b>Récompense :</b> crée une bête zombifiée personnalisée. Elle coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Missione Secondaria:</b> gioca 3 Bestie o Non Morti. <b>Ricompensa:</b> crea una Zombestia\npersonalizzata. Costa\n(3) in meno.","jaJP":"[x]<b>サイドクエスト:</b>\nアンデッドまたは獣カードを\n3回使用する。\n<b>報酬:</b>\n即席のバ獣を作成する。\nコストは（3）減る。","koKR":"<b>부가 퀘스트:</b> 야수 또는 언데드를 셋 내야 합니다. <b>보상:</b> 원하는 누더기야수를 직접 만듭니다. 그 누더기야수의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Zadanie poboczne:</b> Zagraj 3 Bestie lub Nieumarłych.\n<b>Nagroda:</b> Stwórz własną Zombestię. Kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Tarefa:</b> Jogue 3 Feras ou Mortos-Vivos.\n<b>Recompensa:</b> Crie um Zumbicho personalizado. Ele custa (3) a menos.","ruRU":"[x]<b>Побочная задача:</b>\nразыграйте 3 существ\nтипа «Нежить» или зверей.\n<b>Награда:</b> создает зомбозверя.\nОн стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>เควสต์รอง:</b> เล่นอันเดดหรือสัตว์ 3 ใบ <b>รางวัล:</b> สร้างซอมบีสต์[b]โดยเลือกความสามารถเอง มันมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>支线任务：</b>使用亡灵或野兽牌，总计3张。<b>奖励：</b>制造一个自定义的僵尸兽，其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>支線任務：</b>打出3個野獸或不死族\n<b>獎勵：</b>合成一個自訂的殭屍獸，其消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Drew Hill","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":120658,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Endlich die Beute, die ich von dem Boss haben wollte! Wär das doch nur nicht mein Zweitcharakter_…","enUS":"Finally, the loot I wanted off the boss! Too bad I'm on an alt...","esES":"¡Por fin! ¡El botín que quería sacar de la jefa! Lástima que esté en una misión alternativa...","esMX":"¡Al fin, el objeto que quería conseguir de este jefe! Qué lástima que no estoy jugando con mi personaje principal...","frFR":"J’ai enfin obtenu ce que je voulais sur le boss ! Dommage que ça soit sur le mauvais personnage…","itIT":"Ecco il bottino che volevo dal boss! Peccato che questo non sia il mio personaggio principale...","jaJP":"やっとボスから欲したかった戦利品を手に入れた！でも、メインキャラじゃないんだよな…","koKR":"드디어 우두머리에게서 갖고 싶던 전리품이 나왔어! 근데 하필 왜 부캐인 거야...","plPL":"W końcu! Właśnie o ten łup z bossa mi chodziło! Szkoda, że jestem na drugim koncie…","ptBR":"Até que enfim, o saque que eu queria do chefe! Pena que estou no alt...","ruRU":"Наконец-то с босса выпало то, что мне надо! Вот только это не мой основной персонаж...","thTH":"ในที่สุด ได้เห็นของที่อยากได้จากบอสซะที! เสียดายที่ตอนนี้เล่นตัวรองอยู่...","zhCN":"首领终于出了我想要的装备！坏了，我上的是小号……","zhTW":"終於打到我想要的首領戰利品了！可惜是在分身上…"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un'Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」カードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"<i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Zaginionego miasto Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i>","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die Verlorene Stadt Un'Goro</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>Lost City of Un'Goro</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Ciudad Perdida de Un'Goro</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La cité perdue d’Un’Goro</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Città Perduta di Un'Goro</i>.","jaJP":"「<i>ウンゴロ最後の秘境</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能。","koKR":"황금 <i>운고로의 잃어버린 도시</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart <i>Zaginionego miasto Un'Goro</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourado de <i>A Cidade Perdida de Un'Goro</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт <i>«Затерянного города Ун'горо»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Lost City of Un'Goro</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>安戈洛龟途</i>金色包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《安戈洛迷城》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"TLC_EVENT_402","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Stab der Endbringerin","enUS":"Staff of the Endbringer","esES":"Báculo de la Portaextinciones","esMX":"Báculo de extinción","frFR":"Bâton de la porte-trépas","itIT":"Bastone della Portapena","jaJP":"終焉をもたらす者の杖","koKR":"최후의 인도자의 지팡이","plPL":"Kostur Krzewicielki Kresu","ptBR":"Cajado da Encerra-caso","ruRU":"Посох Вестницы гибели","thTH":"ไม้เท้าผู้นำพาหายนะ","zhCN":"末日使者之杖","zhTW":"終結者法杖"},"rarity":"LEGENDARY","set":"EVENT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Vernichtet alle Diener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Destroy all minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Destruye todos los esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> destruye a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> détruit chaque serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\ndistrugge TUTTI\ni servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n全てのミニオンを\n破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zniszcz wszystkich stronników.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nDestrua todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает всех существ на поле.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>消灭所有随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>摧毀全部手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102337,"flavor":{"deDE":"Von überquellender Niedlichkeit.","enUS":"Too cute to be contained!","esES":"Cuando se asoma así, dan ganas de pellizcarle las mejillas.","esMX":"¡Su ternura te hace querer admirarla todo el día!","frFR":"Elle est bien trop mignonne pour être enfermée !","itIT":"Troppo carina per rimanere chiusa in un barattolo!","jaJP":"ひんやりネバネバ顔もちイイ！","koKR":"귀여움이 넘쳐 흐릅니다!","plPL":"Trochę obślizgły, ale za to jaki słodziak!","ptBR":"Fofo demais pra ficar num pote!","ruRU":"Ни у кого не хватает духу держать такую милоту взаперти.","thTH":"น่ารักเกินกักเก็บ!","zhCN":"萌得藏不住！","zhTW":"可愛到關不住！"},"health":3,"id":"TOY_000","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Teerschleim","enUS":"Tar Slime","esES":"Babosa de alquitrán","esMX":"Babosa de alquitrán","frFR":"Gelée de goudron","itIT":"Melma di Bitume","jaJP":"タール・スライム","koKR":"타르 액체괴물","plPL":"Smarośluz","ptBR":"Visgo de Piche","ruRU":"Смоляная слизь","thTH":"สไลม์น้ำมันดิน","zhCN":"焦油泥浆怪","zhTW":"焦油軟泥怪"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott.</b>\nHat +2 Angriff, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +2 Attack during your opponent's turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +2 p. de ataque durante el turno de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +2 de Ataque\ndurante el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +2 ATQ pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ha\n+2 Attacco nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手のターン中は\n   攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편의 턴 동안 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +2 do ataku w turach przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +2 de Ataque\ndurante o turno do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+2 к атаке во время хода противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +2 ในเทิร์น[b]ของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你对手的回合拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在對手的回合獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102347,"flavor":{"deDE":"„Warum finde ich meine Schlüssel schon wieder nicht?! Sie können ja schlecht einfach weggelaufen sein!“","enUS":"\"How do you keep losing your keys!? They couldn't have just gotten up and walked away!\"","esES":"«¿Por qué siempre pierdes las llaves? ¿El llavero tiene patas o qué?»","esMX":"\"¡¿Por qué siempre pierdes tus llaves?! ¡No es como si se las hubieran llevado los duendes!\"","frFR":"« Comment ça, tu ne retrouves pas tes clés ? Elles ne sont quand même pas parties toutes seules, sur leurs petites jambes ! »","itIT":"\"Possibile che continui a perdere le chiavi?! Non possono mica essersene andate via da sole!\"","jaJP":"「どうしていつもカギを無くしちゃうの？！\n勝手にどっか行っちゃうわけないでしょ！」","koKR":"\"열쇠를 왜 자꾸 잃어버리는데!? 열쇠에 발이 달린 것도 아니고!\"","plPL":"„Jak można ciągle gubić klucze?! Przecież same sobie nie poszły!”","ptBR":"\"Perdeu as chaves de novo?! Não vem me dizer que elas criaram pernas e saíram andando por aí!\"","ruRU":"«Сколько можно терять ключи? Не сами же они от тебя бегают!»","thTH":"\"ทำไมถึงทำกุญแจหายอยู่เรื่อย! มันไม่ได้มีขาเดินหนีเองได้นะ!\"","zhCN":"“你的钥匙为什么总丢？难道它还能自己长腿跑了吗？”","zhTW":"「你的鑰匙怎麼一直掉個不停？！該不會鑰匙自己會走路吧！」"},"health":1,"id":"TOY_006","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Skarabäus-Schlüsselanhänger","enUS":"Scarab Keychain","esES":"Llavero de escarabajo","esMX":"Llavero de escarabajo","frFR":"Porte-clés scarabée","itIT":"Scarabeo Portachiavi","jaJP":"スカラベのキーホルダー","koKR":"딱정벌레 열쇠고리","plPL":"Skarabrelok","ptBR":"Chaveiro de Escaravelho","ruRU":"Брелок-скарабей","thTH":"พวงกุญแจสคารับ","zhCN":"甲虫钥匙链","zhTW":"甲蟲鑰匙圈"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:<b> </b>Entdeckt</b> eine Karte, die (2) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n2-Cost card.","esES":"<b>Grito de batalla: Descubre</b>\nuna carta de coste 2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de costo 2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> une carte à 2 cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta da 2 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（2）のカード\n    1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 2인 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:\nOdkryj</b> kartę o koszcie (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Custo 2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b>\nкарту за (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดค่าร่าย 2 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n法力值消耗为（2）的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張法力消耗為2的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":0,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102381,"flavor":{"deDE":"Absolut unterirdische Leistung! Buuuuuh! BuuuUuuUuuUuuh!","enUS":"Horrible call! BOOOOoo00oO0o0OO0oo0oO!","esES":"¡Vam000000s!","esMX":"¡Vam000000s!","frFR":"Soutenir son équipe, pour lui, c’est à la vie, à la mort !","itIT":"Mossa orribile! BUUUuuuUUuuUuU!","jaJP":"勝ったら俺の手柄、\n負けたらチームワークのせい。","koKR":"말도 안 되는 오심이야! 우우우우우우우우우우우우우!","plPL":"W kręgu znajomych nazywany jest „Buchem drużyny”.","ptBR":"Que jogada horrível! BUUuuUuuUUuuuuU!","ruRU":"Судью на мыло!","thTH":"ตัดสินห่วยแตก! บูววววววววววววววววววววว!","zhCN":"误判！黑哨！吁——！","zhTW":"打得爛透了！有夠爛爛爛爛爛爛！"},"health":3,"id":"TOY_028","mechanics":["AURA","STEALTH"],"name":{"deDE":"Teamgeist","enUS":"Spirit of the Team","esES":"Espíritu del equipo","esMX":"Espíritu del equipo","frFR":"Esprit d’équipe","itIT":"Spirito della Squadra","jaJP":"チームワークの精","koKR":"팀의 혼","plPL":"Duch drużyny","ptBR":"Espírito de Equipe","ruRU":"Командный дух","thTH":"จิตวิญญาณทีม","zhCN":"团队之灵","zhTW":"團隊精魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Euer Held hat in Eurem Zug +2 Angriff.","enUS":"<b>Stealth</b> for 1 turn.\nYour hero has +2 Attack\non your turn.","esES":"<b>Sigilo</b> durante 1 turno. Tu héroe tiene +2 p. de ataque en tu turno.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno.\nTu héroe tiene +2 de Ataque en tu turno.","frFR":"<b>Camouflage</b> pendant 1 tour. Votre héros ou héroïne a +2 ATQ pendant vos tours.","itIT":"<b>Furtività</b> per 1 turno.\n+2 Attacco al tuo eroe durante il tuo turno.","jaJP":"[x]1ターンの間<b>隠れ身</b>。\n自分のターンの間\n自分のヒーローは\n    攻撃力+2を持つ。","koKR":"1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다. 내 턴에\n내 영웅이 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę. W twojej turze twój bohater ma +2 do ataku.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno.\nSeu herói tem +2 de Ataque no seu turno.","ruRU":"<b>Маскировка</b> на 1 ход. Ваш герой получает +2 к атаке на вашем ходу.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น ฮีโร่ของคุณมีพลังโจมตี +2 ในเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。你的英雄在你的回合拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>潛行</b>1回合。在你的回合時，你的英雄擁有+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102449,"flavor":{"deDE":"In diesem Bild sind 99 Gnome versteckt. Findet IHR sie alle?","enUS":"There are 99 gnomes in this picture. Can YOU find them all?","esES":"En esta imagen hay 99 gnomos. ¡A que no los encuentras todos!","esMX":"En esta imagen hay 99 gnomos. ¡¿Puedes encontrarlos todos?!","frFR":"99 gnomes se cachent dans cette illustration. Saurez-vous les retrouver ?","itIT":"Ci sono 99 Gnomi in questa immagine. Riesci a trovarli tutti?","jaJP":"この絵にはノームが99人隠れています。君は全員見つけられるかな？","koKR":"이 그림에는 노움이 99명 있습니다. 모두 찾아보시겠어요?","plPL":"Na ilustracji jest 99 gnomów. Potrafisz znaleźć wszystkie?","ptBR":"Tem 99 gnomos nessa imagem. Você consegue encontrá-los?","ruRU":"На этой картинке 99 гномов. Найдите всех!","thTH":"ในภาพนี้มีโนม 99 ตน คุณจะหาเจอครบหมดไหม","zhCN":"图中共有99个侏儒，你能全部找出来吗？","zhTW":"圖片裡面有99個地精。你找得到嗎？"},"id":"TOY_037","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Versteckte Objekte","enUS":"Hidden Objects","esES":"Objetos ocultos","esMX":"Objetos ocultos","frFR":"Objets cachés","itIT":"Oggetti Nascosti","jaJP":"宝探しゲーム","koKR":"숨겨진 물건","plPL":"Ukryte obiekty","ptBR":"Objetos Ocultos","ruRU":"Спрятанные предметы","thTH":"เกมหาของ","zhCN":"寻物解谜","zhTW":"隱藏物件"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>. Setzt die Kosten auf (1).","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Secret</b>.\nSet its Cost to (1).","esES":"<b>Descubre</b> un <b>secreto</b>. Establece su coste en (1) cristal.","esMX":"<b>Devela</b> un <b>Secreto</b>. Establece su costo en (1).","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Secret</b> et fait passer son coût à (1) cristaux de mana.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un\n<b>Segreto</b>. Il costo viene impostato a (1).","jaJP":"[x]<b>秘策</b>を1枚\n<b>発見</b>する。\nそのコストを\n（1）にする。","koKR":"[x]<b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.\n그 비밀의 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b>. Ustaw jego koszt na (1).","ptBR":"<b>Descubra</b> um <b>Segredo</b>. Mude o Custo dele para (1).","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b>. Он стоит (1).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ เปลี่ยนค่าร่ายของมัน[b]เป็น (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌，将其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>秘密</b>。其消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102463,"flavor":{"deDE":"Jetzt mit noch schnellerer Überladung!","enUS":"Now with expedited Overload!","esES":"¡La Sobrecarga va de regalo!","esMX":"¡Ahora incluye la Sobrecarga de regalo!","frFR":"La carte idéale pour celles et ceux qui n’ont pas de temps à perdre !","itIT":"Ora con Sovraccarico accelerato!","jaJP":"オーバーロードの前払いが可能になりました！","koKR":"한 템포 빠른 과부하입니다!","plPL":"Jeśli zagrasz go w czwartej turze, nie możesz przegrać!","ptBR":"Completaço, e com seguro contra sobrecarga!","ruRU":"Постоянным клиентам «Перегрузка» со скидкой!","thTH":"มาพร้อมการโอเวอร์โหลดทันที!","zhCN":"立即抢购，无需过载！","zhTW":"現在可以更快超載了！"},"id":"TOY_046","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sonderangebot","enUS":"Incredible Value","esES":"Ofertón","esMX":"Valor increíble","frFR":"Valeur incroyable","itIT":"Valore Inestimabile","jaJP":"驚異的バリュー","koKR":"갓성비","plPL":"Niesamowita wartość","ptBR":"Valor Incrível","ruRU":"Невероятная ценность","thTH":"คุ้มค่าเหลือเชื่อ","zhCN":"超值惊喜","zhTW":"無上價值"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener,\n der (4) kostet. Setzt     seinen Angrif und   \n Leben auf 7. ","enUS":"<b>Discover</b> a 4-Cost minion. Set its Attack and Health to 7.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro de coste 4. Establece sus p. de ataque y salud en 7.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 4. Establece su Ataque y Salud en 7.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 4 cristaux. Fait passer son ATQ et ses PV à 7.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 4 Mana. Ne imposta Attacco e Salute a 7.","jaJP":"[x]コスト4のミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\nその攻撃力と体力を\n7にする。","koKR":"비용이 4인 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인의 공격력과 생명력을 7로 만듭니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie 4.\nUstaw jego atak i zdrowie na 7.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 4. Mude o Ataque e a Vida dele para 7.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за 4.\nЕго атака и здоровье становятся равны 7.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งใบ เปลี่ยนพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมันเป็น 7","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（4）的随从牌，将其攻击力和生命值变为7。","zhTW":"<b>發現</b>一名消耗為4的手下，將其攻擊力和生命值改為7"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102472,"flavor":{"deDE":"„Der Edelstein ist nicht mittig, der Rahmen rissig und die Ecke umgeknickt ... 10/10!“","enUS":"\"Uncentered gem, fractured frame, folded corner... 10/10!\"","esES":"«Gema descentrada, marco fracturado, esquina doblada... ¡10/10!»","esMX":"\"Gema descentrada, marco fracturado, esquina doblada... ¡10/10!\"","frFR":"« Alors, le coin est un peu corné, le cadre est abîmé et il y a des ratures… Je lui donne 10/10 ! »","itIT":"\"Gemma decentrata, cornice rovinata, angolo piegato... 10/10!\"","jaJP":"「レア輝石にズレあり、フレームにヒビあり、角に折れあり…\n10/10の完美品ってことで！」","koKR":"\"보석 가운데 정렬, 테두리 금, 귀퉁이 마모 상태... 10점 만점에 10점!\"","plPL":"„Ile za to chcesz? Nie no, tyle to nie”.","ptBR":"\"Gema torta, moldura trincada, pontinha dobrada... 10/10!\"","ruRU":"«Самоцвет не по центру, сколы на рамке, загнутый уголок... 10/10, не больше».","thTH":"\"เพชรไม่อยู่ตรงกลาง ขอบแหว่ง มุมงอ... 10/10!\"","zhCN":"“宝石歪斜，外框开裂，边角折损……绝了，10/10！”","zhTW":"「歪掉的寶石，破損的外框、打摺的邊角…太完美了！」"},"health":4,"id":"TOY_054","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kartenbewerterin","enUS":"Card Grader","esES":"Evaluadora de cartas","esMX":"Evaluacartas","frFR":"Estimatrice de cartes","itIT":"Valutatrice di Carte","jaJP":"カード鑑定士","koKR":"카드 감정사","plPL":"Weryfikatorka kart","ptBR":"Avaliadora de Cards","ruRU":"Оценщица карт","thTH":"นักตัดเกรดการ์ด","zhCN":"卡牌评级师","zhTW":"卡牌分級師"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Karte aus eurem Deck, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast\na spell while holding this, <b>Discover</b> a card from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has\nlanzado un hechizo con\nesta carta en tu mano,\n<b>Descubre</b> una carta\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo mientras tenías esta carta en tu mano, <b>Devela</b> una carta de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort avec cette carte en main, <b>découvre</b> une carte de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia mentre avevi questa carta in mano, <b>Rinvieni</b> una carta dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分が呪文を使っていたら\n自分のデッキのカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 시전했으면,\n내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço enquanto tiver este card na mão, <b>Descubra</b> um card do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание с этой картой в руке, вы <b>раскапываете</b> карту из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย[b]ร่ายเวทมนตร์ขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> การ์ดจาก[b]เด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过法术，从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了法術，從你的牌堆中<b>發現</b>\n一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":109169,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hat nie gelernt zu L.A.N.D.E.N.","enUS":"Never learned how to L.A.N.D.","esES":"Lo que no es seguro es que A.T.E.R.R.I.C.E.","esMX":"No sabe ATERRIZAR.","frFR":"Ne la laissez jamais s’écraser devant vous.","itIT":"A.T.T.E.R.R.A.G.G.I.O.","jaJP":"“墜落（オチ）”る奴は…\n“戦闘機（ウォークラフト）”で”断末魔（ランブル）”っちまったんだよ…","koKR":"안.전.착.륙.은 배우지 않았습니다.","plPL":"Nie miała jeszcze zajęć z lądowania.","ptBR":"Matou todas as aulas sobre P.O.U.S.O.","ruRU":"В смысле самолет можно просто посадить?","thTH":"ปลอดภัยตราบใดที่ยังไม่ลงจอด","zhCN":"着陆动作极为暴力。","zhTW":"從來沒學過怎麼著陸。"},"health":2,"id":"TOY_100","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Gnomelia, S.I.C.H.E.R.-Pilotin","enUS":"Gnomelia, S.A.F.E. Pilot","esES":"Piloto de SEGURO Gnomelia","esMX":"Gnomelia, piloto de S.E.G.U.R.O.","frFR":"Gnomélia, pilote IMUN","itIT":"Gnomelia, Pilota S.A.L.V.O","jaJP":"S.A.F.E.パイロット・ノーメリア","koKR":"안심지대 조종사 노멜리아","plPL":"Gnomelia, Pilotka O.P.O.R","ptBR":"Gnomésia, Piloto da V.E.R.A.","ruRU":"Гномелия из СПАС","thTH":"โนมเมเลีย นักบิน S.A.F.E.","zhCN":"侏儒飞行员诺莉亚","zhTW":"S.A.F.E駕駛員諾姆莉亞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Fügt beim Angriff auch benachbarten Dienern des Ziels Schaden zu. \n<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Also damages minions\nnext to whomever this attacks.\n<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto all enemies.","esES":"<b>Embestir</b>\nAl atacar, también daña a los esbirros adyacentes a su objetivo. <b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>.\nAl atacar, también daña a los esbirros adyacentes al objetivo. <b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à la cible de cette attaque.\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à l’ensemble des adversaires.","itIT":"<b>Assalto</b>. Infligge danni anche\nai servitori adiacenti a quello\nattaccato. <b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n標的と隣接するミニオン\nにもダメージを与える。\n<b>断末魔:</b> 全ての敵に\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다. <b>죽음의 메아리:</b> 모든 적에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku. <b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.\n<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Также наносит урон существам по обе стороны от цели. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит всем противникам 2 ед. урона.","thTH":"<b>จู่โจม</b> สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับเป้าหมายโจมตีของ[b]ตัวนี้ด้วย <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>。同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。<b>亡语：</b>对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>。同時也會對目標兩側的手下造成傷害。<b>死亡之聲：</b>對全部敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":109165,"flavor":{"deDE":"Aller guten Dinge sind drei!","enUS":"A triple threat, all on her own.","esES":"Tres por tres en una.","esMX":"Tres (amenazas) en una (persona).","frFR":"Elle a un chiffre porte-bonheur, mais on ne vous dira pas lequel.","itIT":"Una che minaccia per tre.","jaJP":"打ってヨシ、投げてヨシ、極めてヨシの三拍子揃ったプレイヤーだ。","koKR":"1타 3피!","plPL":"Samodzielnie ogarnia trzech przeciwników.","ptBR":"Ela também adora trilogias.","ruRU":"Тройная опасность в одном лице.","thTH":"หนึ่งคนสามคม","zhCN":"三般武艺，集于一身。","zhTW":"三倍威脅值，全靠她自己。"},"health":3,"id":"TOY_101","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nachtelfenjägerin","enUS":"Night Elf Huntress","esES":"Cazadora elfa de la noche","esMX":"Cazadora elfa de la noche","frFR":"Chasseresse elfe de la nuit","itIT":"Cacciatrice Elfa della Notte","jaJP":"ナイトエルフのハントレス","koKR":"나이트 엘프 여사냥꾼","plPL":"Łowczyni nocnych elfów","ptBR":"Elfa Noturna Caçadora","ruRU":"Ночная эльфийка-охотница","thTH":"พรานหญิงไนท์เอลฟ์","zhCN":"暗夜精灵女猎手","zhTW":"夜精靈女獵手"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden. (Noch @!)","enUS":"Deal 3 damage. (@ left!)","esES":"Inflige 3 p. de daño.\n(¡@ más!).","esMX":"Inflige 3 de daño. (¡Solo @ más!).","frFR":"Inflige 3_points de dégâts. (Encore_@_!)","itIT":"Infligge 3 danni.\n(Ancora @!)","jaJP":"3ダメージを与える。\n（あと@発！）","koKR":"피해 3 (@회 남음!)","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.\n(Jeszcze @!)","ptBR":"Cause 3 de dano.\n(Resta: @!)","ruRU":"Нанести 3 ед. урона. (Осталось @!)","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม (เหลืออีก_@_ครั้ง!)","zhCN":"造成3点伤害。（还剩@次！）","zhTW":"造成3點傷害(還剩@次！)"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt drei verschiedenen Feinden 3 Schaden zu.\n<i>(Ihr wählt die Ziele aus!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto three different enemies.\n<i>(You pick the targets!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño a\n    tres enemigos distintos.\n      <i>(¡Tú escoges los objetivos!)</i>.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tres enemigos diferentes.\n<i>(¡Tú eliges los objetivos!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à trois personnages adverses différents. <i>(Vous choisissez les cibles !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n3 danni a tre nemici diversi.\n<i>(Scegli tu i bersagli!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n異なる敵3体にそれぞれ\n3ダメージを与える。\n<i>  （標的はあんたが決めろ！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 서로 다른\n적 셋에게 피해를 3 줍니다.\n<i>(대상을 선택하세요!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń trzem różnym wrogom. <i>(Ty wybierasz cele!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a três inimigos diferentes.\n<i>(Você escolhe os alvos!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона трем разным противникам.\n<i>(Вы выбираете цели!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ศัตรูที่ต่างกันสามตัว <i>(คุณเลือกเป้าหมาย!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对三个不同的敌人各造成3点伤害。<i>（目标由你选定！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>對三個不同的敵人造成3點傷害<i>(由你選擇目標！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":109166,"flavor":{"deDE":"Ha, ha, HAAAH, huh, HAH!","enUS":"Ha ha HAAAH huHAH!","esES":"¿Tú y qué ejército?","esMX":"¡Puedo yo solo!","frFR":"Ha ha HAAAH ho HAH !","itIT":"Ah Ah AAAH uAH!","jaJP":"ホホホォォーーホヘェーー！","koKR":"하하 하 후하!","plPL":"Ha, ha, HAAA, huHA!","ptBR":"Ha ha HAAAH huHAH!","ruRU":"Ха ХА ха хаХА!","thTH":"ฮ่า ฮ่า ฮ่าาา ฮู่ฮ่า!","zhCN":"哈！哈！呼！哈！","zhTW":"哈，哈，哈哈，呼哈！"},"health":5,"id":"TOY_102","mechanics":["AURA","TAUNT"],"name":{"deDE":"Fußsoldat","enUS":"Footman","esES":"Soldado raso","esMX":"Lacayo","frFR":"Fantassin","itIT":"Fante","jaJP":"歩兵","koKR":"보병","plPL":"Piechur","ptBR":"Soldado Raso","ruRU":"Пехотинец","thTH":"ทหารราบ","zhCN":"人类步兵","zhTW":"步兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Benachbarte Diener sind <b>Immun</b>,   während sie angreifen.","enUS":"<b>Taunt</b>\nAdjacent minions are <b>Immune</b> while attacking.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nLos esbirros adyacentes\nson <b>Inmunes</b> al atacar.","esMX":"<b>Provocación</b>\nLos esbirros adyacentes son <b>Inmunes</b> al atacar.","frFR":"<b>Provocation</b>\nLes serviteurs adjacents sont <b>Insensibles</b> en attaquant.","itIT":"<b>Provocazione</b>. I servitori adiacenti sono <b>Immuni</b> quando attaccano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n隣接するミニオンは\n攻撃中は<b>無敵</b>。","koKR":"<b>도발</b>, 양옆의 하수인들이 공격할 때, <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nSąsiedni stronnicy mają <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nOs lacaios adjacentes\nficam <b>Imunes</b> enquanto atacam.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nСоседние существа получают <b>неуязвимость</b> во время атаки.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"<b>嘲讽</b>。相邻随从在攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n兩側的手下在<b>攻擊</b>時免疫"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":109168,"flavor":{"deDE":"Was glaubt Ihr, was die Hühner so wütend gemacht hat?","enUS":"Where do you think the chickens learned to be angry?","esES":"El azote de las gallinas.","esMX":"¿De dónde crees que las gallinas sacaron su furia?","frFR":"Qu’est-ce qui a pu énerver les poulets à ce point ?","itIT":"Dove credi che abbiano imparato le galline ad arrabbiarsi?","jaJP":"チキンたちはどこで怒り狂うことを習ったと思うね？","koKR":"누가 화난 닭들을 만든 걸까요?","plPL":"„Dlaczego kurczak przeszedł na drugą stronę ulicy?” To pytanie nie dotyczy kurczaka z ilustracji.","ptBR":"Desde quando as galinhas ficaram tão bravas?","ruRU":"Из-за кого, по-вашему, куры так озверели?","thTH":"คิดว่าพวกไก่เรียนรู้วิธีทำตัวเกรี้ยวกราดมาจากใครล่ะ","zhCN":"你以为小鸡的愤怒是跟谁学的？","zhTW":"不然你以為雞是在哪裡學會憤怒的？"},"health":6,"id":"TOY_103","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegshymnengrunzer","enUS":"Warsong Grunt","esES":"Bruto Grito de Guerra","esMX":"Bruto Grito de Guerra","frFR":"Grunt chanteguerre","itIT":"Grunt Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの兵卒","koKR":"전쟁노래 그런트","plPL":"Siepacz z Wojennej Pieśni","ptBR":"Bruto do Brado Guerreiro","ruRU":"Рубака Песни Войны","thTH":"พลทหารเผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌步兵","zhTW":"戰歌蠻兵"},"rarity":"COMMON","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kann erneut\nangreifen, nachdem er\neinen Diener angegriffen\nund vernichtet hat.","enUS":"<b>Rush</b>. After this attacks and kills a minion, it may attack again.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nataque a otro y lo mate,\n  puede atacar de nuevo.","esMX":"<b>Acometida</b>.\nDespués de que ataca y mata a un esbirro, puede atacar de nuevo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, il peut attaquer de nouveau.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato e distrutto un\nservitore, può attaccare\nnuovamente.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n  再度攻撃できる。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여\n다른 하수인을 처치한 후에\n다시 공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, może zaatakować ponownie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que atacar e matar um lacaio, este lacaio pode atacar novamente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует и убивает другое существо, оно может атаковать повторно.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ มันโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击并消灭一个随从后，可再次攻击。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，它就能再次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102784,"flavor":{"deDE":"Wirkt harmlos, aber hütet Euch ja vor dem nächsten Zahnarztbesuch!","enUS":"\"You want a piece of me!? Will that be one scoop or two?\"","esES":"«¿Una o dos bolas?»","esMX":"\"¡¿Quieres una probadita?! ¿De qué sabor?\"","frFR":"« Deux boules sur un cornet, vous dites ? Avec ou sans sucre glace ? »","itIT":"Sorprendentemente, è commestibile.","jaJP":"「私を食べたいの？！\nシングル、それともダブル？」","koKR":"\"맛 좀 볼래요!? 몇 스쿱 올려드릴까요?\"","plPL":"Przydatny i smaczny!","ptBR":"\"Quer me pegar? Com ou sem cobertura?\"","ruRU":"«Вам рожок или эскимо? В рот или в глаз?»","thTH":"\"อยากลองของกับข้าเหรอ! จะเอาหนึ่งหรือสองสกู๊ปล่ะ\"","zhCN":"“你想尝尝我的拳头？大杯还是小杯？”","zhTW":"「你想嚐嚐我的厲害嗎？！那你要一球還是兩球？」"},"health":3,"id":"TOY_307","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Süße Schneeschleckerei","enUS":"Sweetened Snowflurry","esES":"Nevisca edulcorada","esMX":"Ráfaga de nieve endulzada","frFR":"Rafale de neige sucrée","itIT":"Soffianeve Dolcificato","jaJP":"シャーベット・ショップ","koKR":"첨가당 소낙눈","plPL":"Słodzony śnieżnik","ptBR":"Nevelante Adoçado","ruRU":"Сладкий шквал","thTH":"เกล็ดหิมะรสหวาน","zhCN":"甜蜜雪灵","zhTW":"香甜陣雪元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Kampfschrei:</b>  Erhaltet 2 zufällige    <b>temporäre</b> Frostzauber.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> Get 2 random\n<b>Temporary</b> Frost spells.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtienes 2 hechizos de Escarcha <b>Temporales</b> aleatorios.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtienes 2 hechizos de Escarcha <b>temporales</b> aleatorios.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez 2 sorts de givre aléatoires <b>temporaires</b>.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 2 Magie di Gelo <b>Temporanee</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>一時的</b>な凍気呪文を\n   ランダムに2枚得る。","koKR":"[x]<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>일시적</b>인 무작위 냉기\n주문을 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 2 losowe <b>Tymczasowe</b> zaklęcia Lodu.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba\n2 feitiços de Gelo aleatórios <b>temporários</b>.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы получаете\n2 случайных <b>временных</b> заклинания льда.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับเวทมนตร์[b]น้ำแข็ง <b>ชั่วคราว</b> 2 ใบ","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b>随机获取2张<b>临时</b>冰霜法术牌。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b>獲得2個隨機且<b>暫時</b>的冰霜法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102799,"flavor":{"deDE":"Sie erinnert sich noch an das Alteractal, als wäre es erst 833 Tage her.","enUS":"She remembers Alterac Valley like it was 833 days ago.","esES":"Recuerda el Valle de Alterac como si solo hubieran pasado 833 días.","esMX":"Recuerda el Valle de Alterac como si hubiera sido hace 833 días.","frFR":"Elle se souvient de la vallée d’Alterac comme si c’était il y a 833 jours.","itIT":"Si ricorda della Valle d'Alterac come se non fossero passati 833 giorni.","jaJP":"彼女はアルタラックの谷でのことを今でも、まるで833日前のことのように覚えている。","koKR":"833일 전 알터랙 계곡의 일이 생생히 기억납니다.","plPL":"Kiedyś to było. Nie to co teraz.","ptBR":"Ela se lembra do Vale Alterac como se fosse há apenas 833 dias.","ruRU":"Она помнит Альтеракскую долину, словно это было всего 833 дня назад.","thTH":"เธอจำหุบเขาอัลเทอแรคได้เหมือนเพิ่งผ่านไปแค่[b]833_วัน","zhCN":"她仍然记得奥特兰克山谷的经历，仿佛那仅仅发生在……833天前。","zhTW":"她對奧特蘭克山谷的印象還停留在833天前。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Whizbang's Workshop</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"可以在<i>威兹班的工坊</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《威茲邦的工作坊》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TOY_312","mechanics":["MINIATURIZE","RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nostalgische Gnomin","enUS":"Nostalgic Gnome","esES":"Gnoma nostálgica","esMX":"Gnoma nostálgica","frFR":"Gnome nostalgique","itIT":"Gnometta Nostalgica","jaJP":"懐かしのノーム","koKR":"추억의 노움","plPL":"Nostalgiczna gnomka","ptBR":"Gnomo Nostálgico","ruRU":"Ностальгический гном","thTH":"โนมย้อนความหลัง","zhCN":"恋旧的侏儒","zhTW":"懷舊地精"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>,<b>Eifer</b>.\nZieht eine Karte, nachdem dieser Diener in Eurem Zug exakt tödlichen Schaden zugefügt hat.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Rush</b>. After this minion deals\nexact lethal damage on your\nturn, draw a card.","esES":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro inflige daño letal exacto en tu turno, robas una carta.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Acometida</b>\nRobas una carta después de que este esbirro inflige daño letal exacto en tu turno.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>, <b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur a infligé un montant exact de dégâts mortels pendant votre tour, vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Miniaturizza</b>. <b>Assalto</b>. Dopo\nche questo servitore ha inflitto\ndanni letali esatti nel tuo\nturno, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>急襲</b>\nこのミニオンが\n自分のターンに、体力が\nピッタリ0になるダメージで\n敵を倒した後\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>속공</b>, 내 턴에\n이 하수인이 대상의 남은 생명력만큼 피해를 준 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Zryw</b>\nGdy ten stronnik zada dokładne śmiertelne obrażenia w twojej turze, dobierz kartę.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>. <b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio causar dano letal exato no seu turno, compre um card.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Натиск</b>. Когда это существо наносит в точности смертельный урон на вашем ходу, вы берете карту.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้สร้างความ[b]เสียหายถึงตายพอดีในเทิร์น[b]ของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>突袭</b>。在本随从在你的回合中造成了刚好消灭目标的伤害后，抽一张牌。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>衝刺</b>。此手下在你的回合造成剛好擊殺的傷害後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":102983,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wir haben nur 2998 Prototypen gebraucht, um endlich die perfekte Karte zu entwickeln ... indem wir EUCH die Arbeit machen lassen!","enUS":"It only took us 2998 prototypes to figure out how to make the perfect card... by having YOU do it!","esES":"Solo nos hicieron falta 2998 prototipos para decidir cómo hacer la carta perfecta: ¡dejando que la hagas tú!","esMX":"Solo nos tomó 2998 prototipos para decidir cómo hacer la carta perfecta: ¡y dejamos que la hagas tú!","frFR":"Il ne nous a fallu que 2 998 prototypes pour comprendre comment créer la carte ultime… et c’est en vous laissant la fabriquer VOUS-MÊME !","itIT":"Ci sono voluti solo 2998 prototipi per capire come realizzare la carta perfetta... facendolo fare a TE!","jaJP":"我々は完璧なカードを作る方法を探す\nためにプロトタイプを2998機も製作し、\nついに答えにたどり着きました――\nあなたが作るのです！","koKR":"완벽한 카드를 만드는 법을 알아내기 위해 2998번의 실험을 거친 결과... 여러분의 판단에 맡기는 게 낫다는 결론에 도달했죠!","plPL":"Wystarczyło zaledwie 2998 prototypów i oto jest – karta doskonała!","ptBR":"Foram só 2998 tentativas até VOCÊ fazer o card perfeito!","ruRU":"После 2998 неудачных прототипов мы наконец выяснили, как сделать идеальную карту... переложить эту работу на вас!","thTH":"เราสร้างตัวต้นแบบไป 2998 ตัว กว่าจะค้นพบว่าวิธีสร้างการ์ดที่สมบูรณ์แบบ... คือให้คุณสร้างเอง!","zhCN":"只需要2998次尝试，就能打造出完美的卡牌！自己动手试试吧！","zhTW":"我們只做了2998個原型設計，就知道要怎麼做出最棒的牌了…那就是交給你做！"},"health":0,"hideCost":true,"id":"TOY_330","name":{"deDE":"Zilliax Deluxe 3000.","enUS":"Zilliax Deluxe 3000","esES":"Zilliax Deluxe 3000","esMX":"Zilliax Deluxe 3000","frFR":"Zilliax Deluxe 3000","itIT":"Zilliax Deluxe 3000","jaJP":"ジリアックスDX3000","koKR":"2단 합체 질리악스 3000","plPL":"Zilliax Lux 3000","ptBR":"Zilliax Deluxe 3000","ruRU":"Зиллиакс Делюкс 3000","thTH":"ซิลิแอกซ์ดีลักซ์ 3000","zhCN":"奇利亚斯豪华版3000型","zhTW":"齊里亞斯豪華版3000"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Stellt Euren eigenen Zilliax   Deluxe 3000 zusammen,  während Ihr Euer  Deck baut!","enUS":"While building your deck,\ncustomize your very own\nZilliax Deluxe 3000!","esES":"¡Personaliza tu propio Zilliax Deluxe 3000 mientras creas tu mazo!","esMX":"¡Personaliza tu propio Zilliax Deluxe 3000 mientras creas tu mazo!","frFR":"Personnalisez votre propre Zilliax Deluxe 3000 lors\nde la création de votre deck !","itIT":"Mentre crei il tuo\nmazzo, personalizza il tuo\nZilliax Deluxe 3000!","jaJP":"[x]ジリアックスDX3000は\nデッキ構築時に自由に\nカスタマイズできるぞ！","koKR":"내 덱을 만들 때, 2단 합체 질리악스 3000을 직접 만들어 보세요!","plPL":"Podczas tworzenia talii zmontuj własnego Zilliaxa Lux 3000!","ptBR":"Enquanto monta o seu deck, você pode personalizar o seu próprio\nZilliax Deluxe 3000!","ruRU":"Составляя колоду, настройте «Зиллиакса Делюкс 3000»    по своему усмотрению!","thTH":"ขณะคุณสร้างเด็ค ปรับแต่งซิลิแอกซ์ดีลักซ์ 3000 ของคุณเอง!","zhCN":"你可以在构筑\n套牌时打造专属于自己的奇利亚斯豪华版3000型！","zhTW":"在編組套牌時打造專屬於你自己的齊里亞斯豪華版3000！"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103327,"flavor":{"deDE":"Nostalgischer Initiand: „Ich würde ja so gerne meine Universitätstage noch einmal erleben ...“ Kel’Thuzad: „Das lässt sich einrichten.“","enUS":"Nostalgic Initiate: \"Man I wish I could relive my college days...\"\nKel'thuzad: \"Say no more.\"","esES":"Iniciado nostálgico: ―¡Ay! Cómo me gustaría volver a los tiempos de la uni...\nKel'Thuzad: ―No se hable más.","esMX":"Iniciado nostálgico: \"¡Ay! Cómo me gustaría volver a las épocas de la universidad...\" Kel'Thuzad: \"No se diga más.","frFR":"Novice nostalgique : « Ah, si seulement je pouvais retourner en arrière et revivre mes années à l’académie… »\nKel’Thuzad : « N’en dites pas plus. »","itIT":"Iniziato Nostalgico: \"Come vorrei poter rivivere i giorni dell'università...\" Kel'thuzad: \"Non dire altro.\"","jaJP":"懐かしの徒弟「あぁ、もう一度あの学生生活に戻れたらな…」\nケルスザード「皆まで言うな」","koKR":"추억의 수습생: \"대학 시절로 다시 돌아갈 수 있다면 얼마나 좋을까...\" 켈투자드: \"그만.\"","plPL":"Ciągle wspomina balangi z czasów studiów.","ptBR":"Iniciado Nostálgico: \"Eu sempre imaginei como seria conversar com meus bonecos.\" Kel'Thuzad: \"É pra já.\"","ruRU":"Ностальгический адепт: «Эх, прожить бы студенческие годы заново...» Кел'Тузад: «Как пожелаешь».","thTH":"นักเรียนใหม่ย้อนความหลัง \"แหม คิดถึงชีวิต\nช่วงมหาลัยจัง...\"\nเคลธูซาด: \"เดี๋ยวจัดให้\"","zhCN":"恋旧的新生：“啊，我的校园，死去的记忆好像又活了……”克尔苏加德：“快别说了。”","zhTW":"懷舊學徒：「我真希望能重溫在學院的日子…」科爾蘇加德：「我也是。」"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Whizbang's Workshop</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"可以在<i>威兹班的工坊</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《威茲邦的工作坊》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TOY_340","mechanics":["MINIATURIZE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nostalgischer Initiand","enUS":"Nostalgic Initiate","esES":"Iniciado nostálgico","esMX":"Iniciado nostálgico","frFR":"Novice nostalgique","itIT":"Iniziato Nostalgico","jaJP":"懐かしの徒弟","koKR":"추억의 수습생","plPL":"Nostalgiczny nowicjusz","ptBR":"Iniciado Nostálgico","ruRU":"Ностальгический адепт","thTH":"นักเรียนใหม่ย้อนความหลัง","zhCN":"恋旧的新生","zhTW":"懷舊學徒"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. Erhält +2/+2, wenn Ihr zum ersten Mal einen Zauber wirkt.","enUS":"<b>Miniaturize</b>\nThe first time you cast a spell, gain +2/+2.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\nLa primera vez que lanzas\nun hechizo, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\nObtiene +2/+2 la primera vez que lanzas un hechizo.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\nLa première fois que vous lancez un sort, gagne +2/+2.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>.\nOttiene +2/+2 quando lanci\nuna Magia per la\nprima volta.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>\n自分が最初に呪文を\n使った時、+2/+2\nを獲得する。","koKR":"<b>미니미</b>, 내가 주문을 처음 시전할 때 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\nGdy rzucasz zaklęcie po raz pierwszy, otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\nNa primeira vez que você lançar um feitiço, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>\nКогда вы впервые применяете заклинание, получает +2/+2.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> ครั้งแรกที่คุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>微缩</b>\n在你施放本随从登场后的第一个法术时获得+2/+2。","zhTW":"<b>微縮</b>\n你首次施放法術時，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103333,"flavor":{"deDE":"Was für ein fröhlicher Kerl! Einfach ein wenig harmloser Spaß!","enUS":"He used to be kind of corrupt, but now he performs purely for the fun of it.","esES":"Antes era un poco corrupto, pero ahora actúa solo por diversión.","esMX":"Antes era un poco corrupto, pero ahora solo lo hace por diversión.","frFR":"Si de mauvaises intentions l’animaient autrefois, aujourd’hui, il ne se produit que par pur plaisir.","itIT":"Un tempo era un po' corrotto, ma ora si esibisce solo per il gusto di farlo.","jaJP":"過去には芸を極めようとするあまり変妖になっていたが、今ではすっかり寛容に変わった。","koKR":"예전에는 타락했었지만, 요즘은 오로지 재미만을 추구하는 공연을 합니다.","plPL":"Ulubiona kapela? System of a Clown.","ptBR":"Ele costumava ser trambiqueiro, mas agora ele faz pela diversão.","ruRU":"На прежней работе ему постоянно полоскали мозги, но теперь он уволился и выступает для души.","thTH":"เขาเคยถูกครอบงำ แต่เดี๋ยวนี้เขาแสดงเพื่อความสนุกอย่างเดียว","zhCN":"过去的他有点腐蚀堕落，而现在的他已经成了纯纯的小丑。","zhTW":"他以前是有點腐化沒錯，不過現在他純粹是為了興趣而做。"},"health":5,"id":"TOY_341","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Nostalgischer Clown","enUS":"Nostalgic Clown","esES":"Payaso nostálgico","esMX":"Payaso nostálgico","frFR":"Clown nostalgique","itIT":"Pagliaccio Nostalgico","jaJP":"懐かしのピエロ","koKR":"추억의 광대","plPL":"Nostalgiczny klaun","ptBR":"Palhaço Nostálgico","ruRU":"Ностальгический клоун","thTH":"ตัวตลกย้อนความหลัง","zhCN":"恋旧的小丑","zhTW":"懷舊小丑"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Kampfschrei: </b>\nWenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand eine Karte mit höheren Kosten gespielt habt, fügt Ihr 4 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> If you've played a\nhigher Cost card while holding\nthis, deal 4 damage.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has jugado una carta con un coste superior mientras tienes esta carta, inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si jugaste una carta de mayor costo mientras tenías esta carta en tu mano, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué une carte de coût supérieur avec cette carte en main, inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato una carta con un costo più alto mentre avevi questa carta in mano, infligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分がこれより高コストの\nカードを使用していた場合\n  4ダメージを与える。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있을 때 비용이 더 높은 카드를 냈으면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń, jeśli mając tę kartę w ręce, udało ci się zagrać kartę o wyższym koszcie.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver jogado um card de Custo maior com este card na mão, cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы разыграли другую карту с более высокой стоимостью, пока эта карта у вас в руке, наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]เคยเล่นการ์ดค่าร่ายสูงกว่า[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时使用过法力值消耗更高的牌，造成4点伤害。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b>於此牌在手中時，若你打出了法力消耗更高的牌，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103143,"flavor":{"deDE":"Nach der Kreidezeit kamen die Wasserfarben ...","enUS":"Oh this is a present? Would you like that gift raptor not?","esES":"Ah, ¿es para regalar? ¿Y qué me dices de un raptor?","esMX":"¿Es un regalo? ¿Y está envuelto en papel de dinosaurios?","frFR":"C’est pour un cadeau ? Vous voulez un emballage raptor avec ou pas ?","itIT":"\"Oh, l'hai fatto per me? Grazie, lo metterò... in cima al frigo.\"","jaJP":"「プレゼントですか？\nああ、『恐竜3ヶ月分』ってそういう…」","koKR":"명절 때 조카들이 갖고 논 피규어들이 주마등처럼 스쳐 지나가는군요.","plPL":"„Znowu wlazłeś w farbki! I kto to będzie sprzątał?!”","ptBR":"\"Me pinte como uma de suas miniaturas.\"","ruRU":"В какой его музей — художественный или археологический?","thTH":"ไดโนเสาร์ที่เราเฝ้ารอและเราต้องการ","zhCN":"这是送我的礼物吗？你喜欢那只迅猛龙吗？","zhTW":"噢，這是禮物嗎？你不想要這個迅猛龍伴手禮嗎？"},"health":2,"id":"TOY_350","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bemalter Canvasaurus","enUS":"Painted Canvasaur","esES":"Lienzosaurio pintado","esMX":"Lienzosaurio pintado","frFR":"Tablosaure peint","itIT":"Telasauro Pitturato","jaJP":"着彩キャンバサウルス","koKR":"덧칠된 캔버사우루스","plPL":"Malowidłozaur","ptBR":"Telassauro Pintado","ruRU":"Раскрашенный холстозавр","thTH":"แคนวาซอร์ลงสี","zhCN":"漆彩帆布龙","zhTW":"彩繪油畫龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht jedem befreundeten Wildtier einen    zufälligen <b>Bonuseffekt</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give each other friendly Beast a random <b>Bonus Effect</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga un <b>efecto adicional</b> aleatorio a cada bestia amistosa adicional.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga un <b>efecto adicional</b> aleatorio a cada una de tus otras Bestias aliadas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère un <b>effet bonus</b> aléatoire à chaque autre Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce un <b>effetto bonus</b> casuale a ogni altra tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の獣\nそれぞれにランダムな\n<b>ボーナス効果</b>を\n1つずつ付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 모든\n아군 야수에게 무작위\n<b>추가 효과</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj wszystkim pozostałym przyjaznym Bestiom losowy <b>Efekt dodatkowy</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda\num <b>Efeito Bônus</b> aleatório a cada uma das outras Feras aliadas.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый другой ваш зверь\nполучает случайный <b>бонусный эффект</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แบบสุ่มหนึ่งอย่างให้[b]สัตว์ฝ่ายคุณตัวอื่นแต่ละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使每只其他友方野兽各获得一项随机<b>额外效果</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為其他友方野獸各自賦予一個隨機<b>加成效果</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":0,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103144,"flavor":{"deDE":"Was war zuerst da, der Mukla oder das Ei?","enUS":"Which came first, the Mukla or the egg?","esES":"¿Qué vino primero: el Mukla o el huevo?","esMX":"¿Qué fue primero? ¿El Mukla o el huevo?","frFR":"Il est fortement recommandé de ne pas le secouer pour essayer de deviner ce qu’il y a à l’intérieur.","itIT":"Cos'è nato prima, l'uovo o Mukla?","jaJP":"ムクラが先か、卵が先か？","koKR":"무클라와 알 중에 무엇이 먼저였을까요?","plPL":"Jajko z niespodzianką. Dosłownie.","ptBR":"Quem veio primeiro, o Mukla ou o ovo?","ruRU":"Что появилось раньше — Мукла или яйцо?","thTH":"มุคล่ากับไข่ อะไรเกิดก่อนกัน","zhCN":"究竟是先有穆克拉，还是先有蛋？","zhTW":"是先有穆克拉？還是先有蛋？"},"health":3,"id":"TOY_351","mechanics":["DEATHRATTLE","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Mysteriöses Ei","enUS":"Mystery Egg","esES":"Huevo sorpresa","esMX":"Huevo sorpresa","frFR":"Œuf mystère","itIT":"Uovo Misterioso","jaJP":"ミステリーエッグ","koKR":"수수께끼 알","plPL":"Tajemnicze jajo","ptBR":"Ovo Misterioso","ruRU":"Загадочное яйцо","thTH":"ไข่ปริศนา","zhCN":"神秘的蛋","zhTW":"神秘蛋"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Kopie eines zufälligen Wildtiers aus Eurem Deck. Es kostet (3) weniger.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Deathrattle:</b> Get a copy of a\nrandom Beast in your deck.\nIt costs (3) less.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes una copia de una bestia aleatoria de tu mazo. Cuesta (3) cristales menos.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes una copia de una Bestia aleatoria de tu mazo. Cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une copie d’une Bête aléatoire dans votre deck. Elle coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una copia di una Bestia casuale nel tuo mazzo. Costa (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキのランダムな\n獣のコピーを1体得る。\nそのコストは（3）\n減る。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 무작위 야수를 복사하여 얻습니다. 그 야수의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz kopię losowej Bestii z twojej talii. Kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba uma\ncópia de uma Fera aleatória do seu deck. Ela custa (3) a menos.","ruRU":"[x]<b>Уменьшение</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете\nкопию случайного зверя\nв вашей колоде.\n Она стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับก๊อปปี้[b]ของสัตว์ในเด็คคุณหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>亡语：</b>获取你牌库中一张随机野兽牌的一张复制，其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>微縮</b>。<b>死亡之聲：</b>獲得你牌堆中一個隨機野獸的複製品。其消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103146,"flavor":{"deDE":"Ja, natürlich könnt Ihr den Hund streicheln!","enUS":"We made fetch happen.","esES":"Lo encuentra todo.","esMX":"Puede encontrar de todo.","frFR":"Le passe-temps préféré des mécachiens.","itIT":"Gratifichiamo i cani.","jaJP":"よーしよしよしよし、いい子ねキング・クラッシュ。","koKR":"다음엔 어떤 재주를 추가할까요?","plPL":"„Kiedyś rzuciłam piłkę i przyniósł mi Ostrze Mrozu”.","ptBR":"Vamos fazer o \"Pega!\" pegar!","ruRU":"Теперь с песиком можно поиграть. Не благодарите.","thTH":"ได้เลยงับ","zhCN":"接住了，嘻嘻。","zhTW":"我們會你丟我撿了。"},"id":"TOY_352","name":{"deDE":"Apportieren","enUS":"Fetch!","esES":"¡Busca!","esMX":"¡Atrapa!","frFR":"Va chercher !","itIT":"Bravo Cagnetto!","jaJP":"取ってこい！","koKR":"물어와!","plPL":"Aport!","ptBR":"Pega!","ruRU":"Апорт!","thTH":"ไปเก็บมา!","zhCN":"抛接嬉戏","zhTW":"帶回來！"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Wenn es sich um ein Wildtier handelt, zieht einen Zauber.","enUS":"Draw a minion. If it's a Beast, draw a spell.","esES":"Roba un esbirro. Si es una bestia, roba un hechizo.","esMX":"Roba un esbirro.\nSi es una Bestia, roba un hechizo.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Si c’est une Bête, vous piochez un sort.","itIT":"Pesca un servitore.\nSe è una Bestia,\npesca una Magia.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそれが獣だった場合\n呪文を1枚引く。","koKR":"[x]하수인을 뽑습니다.\n그 하수인이 야수면,\n주문을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Jeśli jest to Bestia, dobierz zaklęcie.","ptBR":"Compre um lacaio.\nSe for uma Fera, compre um feitiço.","ruRU":"Вы берете существо. Если это зверь, вы берете заклинание.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ถ้ามันเป็นสัตว์ จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"抽一张随从牌。如果是野兽牌，抽一张法术牌。","zhTW":"抽出一個手下。如果該手下是野獸，抽一張法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103153,"flavor":{"deDE":"„Dich nenne ich Misha, du bist Grummel, und du bist ... der dritte.“","enUS":"\"I'll name you Misha, you Huffer, and you can be the third one.\"","esES":"«A ti te llamaré Misha, a ti, Bufar, y a ti... ¡número tres!»","esMX":"\"Te llamaré Misha, a ti Bufar, y tú eres el tercero\".","frFR":"Ils vous protégeront des cauchemars les plus affreux.","itIT":"\"Ti chiamerò Misha, tu sarai Huffer, e tu puoi essere il terzo.\"","jaJP":"「あなたの名前はミーシャ、\nあなたはハファー、\nあなたは3番目のやつね。」","koKR":"\"앞으로 너는 미샤, 넌 킁킁이야. 그리고 너는 남은 걔고.\"","plPL":"„Ty będziesz Misza, ty Prychacz, a ty ten trzeci”.","ptBR":"\"Você vai ser a Misha, você o Bufo e você... vai ser o terceiro.\"","ruRU":"«Тебя я буду звать Мишей, тебя — Хаффером, а тебя... э... третий».","thTH":"\"ข้าจะตั้งชื่อเจ้าว่ามิชา เจ้าชื่อฮัฟเฟอร์ ส่วนเจ้าเป็นตัวที่สาม\"","zhCN":"“我要给你们取名字！你叫米莎，你叫霍弗。还有你，你叫老三吧。”","zhTW":"「以後你就叫米莎、你叫胡佛，那你就是剩下的那個。」"},"id":"TOY_353","name":{"deDE":"Flickenfreunde","enUS":"Patchwork Pals","esES":"Compis acolchados","esMX":"Amigos con remiendos","frFR":"Compagnons en peluche","itIT":"Amici di Pezza","jaJP":"パッチワーク・ペット","koKR":"봉제인형 친구들","plPL":"Pluszowi przyjaciele","ptBR":"Parceiros de Retalhos","ruRU":"Лоскутные спутники","thTH":"เพื่อนปุปะ","zhCN":"拼布好朋友","zhTW":"縫布夥伴"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet alle\n3 Tierbegleiter.\nSie kosten (1) weniger.","enUS":"Get all 3 Animal Companions. They\ncost (1) less.","esES":"Obtienes los 3 animales compañeros. Cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Obtienes los 3 Compañeros animales. Cuestan (1) menos.","frFR":"Vous obtenez les 3 compagnons animaux. Ils coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Ottieni tutti i 3 Famigli Animali. Costano\n(1) in meno.","jaJP":"[x]獣の相棒を\n全3種得る。\nそれらのコストは\n（1）減る。","koKR":"동료 야수 셋을 모두 얻습니다.\n그 야수들의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Otrzymujesz wszystkich 3 Zwierzęcych towarzyszy. Kosztują (1) mniej.","ptBR":"Receba os 3 Companheiros Animais. Eles custam (1) a menos.","ruRU":"Вы получаете всех 3 питомцев. Они стоят на (1) меньше.","thTH":"รับเพื่อนร่วมทางทั้ง 3 พวกมันมีค่าร่าย[b]ลดลง (1)","zhCN":"获取全部3种动物伙伴，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"獲得全部3種動物夥伴。其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103154,"flavor":{"deDE":"Dieser Ort ist wirklich vor die Hunde gegangen.","enUS":"This place has really gone to the dogs.","esES":"Vaya día de perros.","esMX":"Aquí gobiernan los perros.","frFR":"Ne vous fiez pas à leurs langues pendantes et leurs truffes mignonnes : elles cachent des crocs redoutables.","itIT":"Canastrofe in arrivo!","jaJP":"よろしくメカドッグ。","koKR":"그야말로 개판이군요.","plPL":"To miejsce naprawdę zeszło na psy.","ptBR":"Mas que cachorrada, hein?","ruRU":"Загрызут, не переставая весело вилять хвостом.","thTH":"ที่นี่ดูยับเยินเหมือนเพิ่งกัดกับหมาเลย","zhCN":"这片场地爆吠了。","zhTW":"這地方真是狗滿為患。"},"id":"TOY_354","name":{"deDE":"Ferngesteuertes Rudel","enUS":"R.C. Rampage","esES":"Desenfreno teledirigido","esMX":"Desenfreno a control remoto","frFR":"Carnage mécanin","itIT":"Branco Telecomandato","jaJP":"リモコン狂走","koKR":"무선조종 소동","plPL":"Szał sterowanych psiaków","ptBR":"Alvoroço de Controle Remoto","ruRU":"Радиоуправляемое буйство","thTH":"หุ่นบังคับอาละวาด","zhCN":"遥控狂潮","zhTW":"遙控暴走"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft sechs Hunde (1/1) herbei. Jeder Hund, der keinen Platz hat, verleiht den anderen +1/+1.","enUS":"Summon six 1/1 Hounds. Any that can't fit give the others +1/+1.","esES":"[x]Invoca seis perros 1/1.\nPor cada uno que no quepa,\notorga +1/+1 a los demás.","esMX":"Invoca seis Sabuesos 1/1. Cada uno que no quepa, otorga +1/+1 a los demás.","frFR":"Invoque six chiens 1/1. Ceux en excédent donnent +1/+1 aux autres.","itIT":"Evoca sei Segugi 1/1. Per ogni Segugio\nper cui non c'è spazio,\n+1/+1 agli altri.","jaJP":"[x]1/1の猟犬を\n6体召喚する。自陣に\n収まらない分\n他の「猟犬」に+1/+1を\n付与する。","koKR":"[x]1/1 사냥개를 여섯 소환합니다.\n소환하지 못한 사냥개의\n수만큼 다른 사냥개들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij sześć Psiaków 1/1. Za każdego, który się nie mieści, daj pozostałym +1/+1.","ptBR":"Evoque seis Cães 1/1. Para cada um que não couber, conceda +1/+1 aos outros.","ruRU":"Призывает шесть гончих 1/1. За каждую гончую, что не поместилась на поле, остальные получают +1/+1.","thTH":"เรียกสุนัข 1/1 หกตัว มอบ +1/+1 ให้สุนัขทั้งหมดต่อ[b]แต่ละตัวที่ลงสนามไม่พอ","zhCN":"召唤六只1/1的猎犬。每有一只放不下的猎犬，使其余猎犬获得+1/+1。","zhTW":"召喚六隻1/1獵犬。每有一隻無法容納，賦予其他獵犬+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103156,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch von diesem alten Schaumschläger nur nicht einschüchtern!","enUS":"So THIS is who's been lowering the power level of all those Hearthstone cards in a foamly fashion.","esES":"Conque este es el que va por ahí nerfeando cartas, ¿eh?","esMX":"Así que eres tú quien ha ido acabando con el poder de las cartas.","frFR":"De toutes les matières, c’est la mousse qu’il préfère.","itIT":"Non pensare che sia meno pericoloso in queste vesti.","jaJP":"そう、彼がハースストーンの全カードのパワーレベルをフォミリー向けに抑え続けてる担当者なんだ。小さいお子様やペットにも安心！","koKR":"스티로폼으로 모든 하스스톤 카드의 폼을 떨어뜨리던 장본인이로군요.","plPL":"A więc to on ciągle naparza w nas piankowymi pociskami?","ptBR":"As balas são de espuma, mas ele sempre acerta nos lugares mais inconvenientes.","ruRU":"Так вот кто бегает тут со своим пенопластовым ружьем и подрывает боевую мощь карт Hearthstone!","thTH":"เนี่ยเหรอคนที่คอยลดระดับพลังของการ์ด Hearthstone จนปวกเปียกเหมือนปืนกระสุนโฟม","zhCN":"就是他把卡牌强度打崩了。","zhTW":"所以他就是用泡棉拉低《爐石戰記》卡牌戰力等級的人。"},"health":4,"id":"TOY_355","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schaumschütze Hemet","enUS":"Hemet, Foam Marksman","esES":"Hemet tirador de gomaespuma","esMX":"Hemet, tirador de esponja","frFR":"Hemet, chasseur en mousse","itIT":"Hemet, Cecchino di Gommapiuma","jaJP":"フォームガン狙撃手ヒーメット","koKR":"스티로폼 명사수 헤멧","plPL":"Hemet Pukawkomistrz","ptBR":"Rosarães, Atirador de Espuma","ruRU":"Пенопластовый Хеминг","thTH":"เฮเม็ต มือปืนโฟม","zhCN":"绵弹枪神赫米特","zhTW":"泡棉射手赫米特"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet ein zufälliges <b>legendäres</b> Wildtier aus der Vergangenheit, nachdem ein befreundetes Wildtier gestorben ist. Es kostet (2) weniger.","enUS":"After a friendly Beast dies, get a random <b>Legendary</b> Beast from the past. It costs (2) less.","esES":"Después de que muera una bestia amistosa, obtienes una bestia <b>legendaria</b> aleatoria del pasado. Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Después de que una Bestia aliada muere, obtienes una Bestia <b>Legendaria</b> aleatoria del pasado. Cuesta (2) menos.","frFR":"Une fois qu’une Bête alliée est morte, vous obtenez une Bête <b>légendaire</b> aléatoire du passé. Elle coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Quando una tua Bestia muore, ottieni una Bestia <b>Leggendaria</b> casuale dal passato. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]味方の獣が死んだ後\n過去のランダムな\n<b>レジェンド</b>獣を1体得る。\n   そのコストは（2）減る。 ","koKR":"아군 야수가 죽은 후에, 과거의 무작위 <b>전설</b> 야수를 얻습니다. 그 야수의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazna Bestia, otrzymujesz losową <b>legendarną</b> Bestię z przeszłości. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Depois que uma Fera aliada morrer, receba uma Fera <b>Lendária</b> aleatória do passado. Ela custa (2) a menos.","ruRU":"Когда погибает ваш зверь, вы получаете случайного <b>легендарного</b> зверя из прошлого. Он стоит на (2) меньше.","thTH":"หลังจากสัตว์ฝ่ายคุณตาย สุ่มรับสัตว์ระดับ <b>ตำนาน</b> จากอดีตหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"在一只友方野兽死亡后，随机获取一张来自过去的<b>传说</b>野兽牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"在友方野獸死亡後，獲得一個來自過去的隨機<b>傳說</b>野獸。其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":103162,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Dieses Spielzeug ist gerade der letzte Urschrei.","enUS":"This toy WRECKS.","esES":"El regalo preferido de todos los niños.","esMX":"¡Este regalo es el mejor!","frFR":"Il a certes de petits bras, mais sa gueule est ÉNORME.","itIT":"Questo giocattolo SPACCA.","jaJP":"なぜか「トイらノザウるス」と誤表記されやすい。","koKR":"\"엄마! 내 친구들은 다 저거 갖고 논단 말야!\"","plPL":"Pochodzi z ery zabawkozoicznej.","ptBR":"Felizmente, ele consegue desencaixar o braço esquerdo pra alcançar a coceira nas costas.","ruRU":"Даже пластиковые челюсти могут больно укусить.","thTH":"ผมไม่เร็กซ์นะครับ","zhCN":"破坏力强，现已禁售。故又名罢玩龙。","zhTW":"這個玩具愛搞破壞。"},"health":7,"id":"TOY_356","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Spielzeugosaurus","enUS":"Toyrannosaurus","esES":"Tiranosaurio de juguete","esMX":"Juguetiranosaurio","frFR":"Tyrannojouet","itIT":"Giocattosauro","jaJP":"トィラノサウルス","koKR":"토이라노사우루스","plPL":"Zabawkozaurus","ptBR":"Brinquedossauro","ruRU":"Тираннозаврик","thTH":"ทอยแรนโนซอรัส","zhCN":"玩具暴龙","zhTW":"玩具暴龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>.<b> Todesröcheln:</b> Fügt einem zufälligen Feind 7 Schaden zu.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 7 damage to a random enemy.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 7 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 7 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 7 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 7 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n  7ダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 7 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 7 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 7 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит 7 ед. урона\n   случайному противнику.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 7 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成7点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成7點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":103166,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist so flauschig, Ihr könntet STERBEN!","enUS":"He's so fluffy you're gonna DIE!","esES":"¡Tan suavecito que te mata!","esMX":"¡Es tan pachoncito que te deja sin aire!","frFR":"Il est mignon… à en mourir !","itIT":"Ti farà MORIRE dalla voglia di abbracciarlo!","jaJP":"この子はふわふわすぎて、だっこしたら死んじゃうかも！","koKR":"크룽이 너무 폭신해 죽겠어!","plPL":"Pluszowy – pluszowszy – Król Pluszor!","ptBR":"Uma fofura de MATAR!","ruRU":"Очаровательный пушистик-убийца.","thTH":"เขานุ้มนุ่มจนมีคนตาย!","zhCN":"可爱得要命。真的要命！","zhTW":"你死前看到的會是他柔軟蓬鬆的身影！"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"TOY_357","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Plüsch","enUS":"King Plush","esES":"Rey de peluche","esMX":"Rey de peluche","frFR":"Roi P’luche","itIT":"Re dei Pupazzi","jaJP":"キングプラッシュ","koKR":"왕 크룽이","plPL":"Król Pluszor","ptBR":"Rei de Pelúcia","ruRU":"Король Плюш","thTH":"คิงพลัช","zhCN":"抱龙王噗鲁什","zhTW":"布洛許王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Lasst alle Diener mit weniger Angriff als dieser Diener in das Deck ihres Besitzers zurückkehren.","enUS":"[x]<b>Charge</b>\n<b>Battlecry:</b> Return all minions\nwith less Attack than this\n  to their owner's decks.","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Devuelve todos los esbirros con menos p. de ataque que este a los mazos de sus dueños.","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Grito de batalla:</b> regresa todos los esbirros con menos Ataque que este a los mazos de sus dueños.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> renvoie tous les serviteurs avec une ATQ inférieure à celle de ce serviteur dans le deck de leur propriétaire.","itIT":"[x]<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fa\n tornare TUTTI i servitori con\nAttacco inferiore a quello\ndi questo servitore nei\nmazzi di chi li controlla.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれより攻撃力が低い\nミニオン全てをそれぞれの\n    所有者のデッキに戻す。 ","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인보다 공격력이 낮은 모든 하수인을 주인의 덱으로 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij wszystkich stronników z atakiem mniejszym od tego stronnika do talii ich właściciela.","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Devolva todos os lacaios com o Ataque menor que este lacaio para os decks de seus donos.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> возвращает всех существ, атака которых меньше, чем у этого, в колоды их владельцев.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่มีพลังโจมตีต่ำกว่ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้กลับเข้าเด็คเจ้าของ","zhCN":"<b>冲锋</b>。<b>战吼：</b>将所有攻击力小于本随从的随从移回其拥有者的牌库。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>戰吼：</b>使全部攻擊力低於這張牌的手下回到其擁有者牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103167,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ich weiß auch nicht, warum mein Hund dieses Ding ständig fressen will.","enUS":"For some reason, my dog keeps trying to eat this.","esES":"No sé por qué, pero mi perro está empeñado en comérselo.","esMX":"Mi perro está terco con querer comérselo.","frFR":"Pour une raison qui m’échappe, les chiens en raffolent.","itIT":"Per qualche motivo, il mio cane continua a provare a mangiarlo.","jaJP":"なぜかうちの犬はこれを食べようとするんだ。","koKR":"이유는 모르겠지만, 우리 개가 계속 이걸 씹고 뜯고 맛보더군요.","plPL":"Zdalnie sterowany, ale jaki kochany!","ptBR":"Meu cachorro está completamente obcecado com isso.","ruRU":"Моя собака почему-то все время облизывается на эту карту.","thTH":"ไม่รู้ทำไม หมาฉันพยายามเคี้ยวมันอยู่เรื่อย","zhCN":"不知道为什么，我的小狗一直想咬它。","zhTW":"我的狗不知道為什麼一直想咬這個。"},"health":3,"id":"TOY_358","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fernsteuerung","enUS":"Remote Control","esES":"Mando inalámbrico","esMX":"Control remoto","frFR":"Télécommande","itIT":"Controllo a Distanza","jaJP":"リモコン","koKR":"무선 조종기","plPL":"Zdalne sterowanie","ptBR":"Controle Remoto","ruRU":"Дистанционное управление","thTH":"รีโมทบังคับ","zhCN":"遥控器","zhTW":"遙控"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft einen Hund (1/1) herbei, nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 1/1 Hound.","esES":"Después de que\nataque tu héroe,\n  invoca un perro 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Sabueso 1/1.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, invoque un chien 1/1.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca\nun Segugio 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n1/1の猟犬を\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 1/1 사냥개를 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Psiaka 1/1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um Cão 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает гончую 1/1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของ[b]คุณโจมตี เรียก[b]สุนัข 1/1","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一只1/1的猎犬。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚一隻\n1/1獵犬"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103186,"flavor":{"deDE":"„Mama, guck! Ich kann es freihändig!“","enUS":"Yeah, I work out at the gym. The one with all the plushies and toys.","esES":"Sí, es un parque para «junglar».","esMX":"Claro que me ejercito. En ese gimnasio de peluches.","frFR":"Faire du sport n’a jamais été aussi amusant !","itIT":"Sì, vado in palestra. Quella con tutti i peluche e i giocattoli.","jaJP":"ああ、俺ジムで鍛えてんだ。\nぬいぐるみとおもちゃでいっぱいの。","koKR":"봉제인형과 장난감들의 체력 단련장입니다.","plPL":"„Co robisz w sylwestra?” „Klatkę i biceps”.","ptBR":"Sim, estou sempre na academia! Naquela com os bichinhos de pelúcia.","ruRU":"Да, я хожу в тренажерный зал. Это где всякие игрушки и плюшевые мишки.","thTH":"ใช่ ฉันทำงานที่ยิม ยิมที่มีตุ๊กตากับของเล่น","zhCN":"对，我去丛林里探险了，那里到处都是玩具。","zhTW":"我平常都用這些器材來訓練自己。"},"health":3,"id":"TOY_359","name":{"deDE":"Kletterpark","enUS":"Jungle Gym","esES":"Parque de la selva","esMX":"Parque de juegos","frFR":"Sport de la jungle","itIT":"Parco Giochi","jaJP":"ジャングルジム","koKR":"밀림 놀이터","plPL":"Siłownia na powietrzu","ptBR":"Academia da Selva","ruRU":"Спортзал в джунглях","thTH":"สวนป่าปีนป่าย","zhCN":"丛林乐园","zhTW":"叢林遊樂場"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen\nFeind 1 Schaden zu. Wird\nfür jedes befreundete Wildtier wiederholt.","enUS":"[x]Deal 1 damage to a\nrandom enemy. Repeat\nfor each friendly Beast.","esES":"Inflige 1 p. de daño a un enemigo aleatorio. Se repite por cada bestia amistosa.","esMX":"Inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio. Se repite por cada Bestia aliada.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un personnage adverse aléatoire. Recommence pour chaque Bête alliée.","itIT":"Infligge 1 danno a\nun nemico casuale.\nRipete l'effetto per\nogni tua Bestia.","jaJP":"[x]ランダムな敵\n1体に1ダメージを与える。\n味方の獣の数だけ\n繰り返す。","koKR":"[x]무작위 적에게 피해를 1\n 줍니다. 아군 야수의\n수만큼 반복합니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi. Powtórz za każdą przyjazną Bestię.","ptBR":"Cause 1 de dano a um inimigo aleatório.\nRepita para cada Fera aliada.","ruRU":"Наносит 1 ед. урона случайному противнику. Эффект повторяется за каждого вашего зверя.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว ทำซ้ำ[b]ตามจำนวนสัตว์ฝ่ายคุณ","zhCN":"随机对一个敌人\n造成1点伤害。每有一只友方野兽，重复一次。","zhTW":"對一個隨機敵人造成1點傷害，然後再依友方野獸數量重複施放"},"type":"LOCATION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103266,"flavor":{"deDE":"Wer es schafft, ihn zu umarmen, kann sich noch wochenlang über glatte Haut freuen.","enUS":"You no take candle! Or second candle. You can take third candle though.","esES":"Espabila para que no te ponga tres trampas.","esMX":"Cuidado con sus trampas que vienen de tres en tres.","frFR":"Vous pas prendre bougie ! Ni deuxième bougie. Mais vous pouvoir prendre troisième bougie.","itIT":"Non prendere la candela! Neanche la seconda candela. Puoi prendere la terza, però.","jaJP":"ロウソク、盗る、ダメ！\n2本目もダメ。\nでも3本目なら盗ってもいいよ。","koKR":"너 양초 못 가져간다! 두 번째 양초도 못 가져간다. 근데 세 번째 양초는 가져가도 된다.","plPL":"„Łapy precz od moich świecuń!”","ptBR":"Cê não pega vela! Nem segunda vela! Mas cê pode pegar a terceira.","ruRU":"Не трогай свечу! Она сдачи даст.","thTH":"ห้ามเอาเทียนไป เทียนสองก็ห้าม! แต่เอาเทียนสามไปได้","zhCN":"你不能拿走我的蜡烛！第二支也不行。不过第三支可以。","zhTW":"你一根蠟燭都不能拿！第二根也不行。只能拿第三根蠟燭。"},"health":3,"id":"TOY_370","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wachsgauner","enUS":"Triplewick Trickster","esES":"Tramposo tripábilo","esMX":"Estafador de tres mechas","frFR":"Entourloupeur de cire","itIT":"Prestigiatore Trifiamma","jaJP":"トリプル・キャンドル","koKR":"세심지 요술쟁이","plPL":"Woskowy wichrzyciel","ptBR":"Trapaceiro de Vela Tripla","ruRU":"Восковой проказник","thTH":"จอมลวงสามไส้","zhCN":"三芯诡烛","zhTW":"三芯欺詐者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen Feind drei mal 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to a random enemy,\nthree times.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a un enemigo aleatorio tres veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio tres veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige trois fois 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni a un nemico casuale, tre volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3回、ランダムな\n敵1体に2ダメージ\nを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 적에게 피해를 2 줍니다. 3번 발동합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Trzykrotnie zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um inimigo aleatório, três vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> трижды наносит 2 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]ศัตรูหนึ่งตัว สามครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌人造成2点伤害，触发三次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵人造成2點傷害三次"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103269,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet sicher, das 9-Teile-Puzzle wird ein Klacks, was?","enUS":"You thought the 9-piece puzzle would be easy, didn't you?","esES":"Y tú que te creías que un puzle de 9 piezas iba a ser fácil.","esMX":"Este rompecabezas de 9 piezas es más difícil de lo que parece.","frFR":"Vous pensiez que ce puzzle à 9 pièces serait facile, pas vrai ?","itIT":"Credevi che il puzzle da 9 pezzi sarebbe stato facile, eh?","jaJP":"9ピースのパズルなんて簡単だと思ってただろ？","koKR":"9조각짜리 퍼즐은 쉬울 줄 알았죠?","plPL":"Tylko 9 fragmentów, a zabawa na cały dzień!","ptBR":"Você achou que o quebra-cabeças de 9 peças ia ser fácil, né?","ruRU":"Оказывается, можно застрять на пазле из 9 кусочков.","thTH":"คิดว่าจิกซอว์ 9 ชิ้นจะต่อง่ายงั้นสิ","zhCN":"你肯定觉得生产这种只有9块的拼图不是什么难事，对吧？","zhTW":"你是不是以為9片裝拼圖很簡單？"},"id":"TOY_371","name":{"deDE":"Herstellungsfehler","enUS":"Manufacturing Error","esES":"Defecto de fábrica","esMX":"Error de fábrica","frFR":"Erreur de fabrication","itIT":"Difetto di Produzione","jaJP":"製造誤差","koKR":"제품 불량","plPL":"Błąd w produkcji","ptBR":"Defeito de Fabricação","ruRU":"Ошибка на производстве","thTH":"บกพร่องระหว่างผลิต","zhCN":"加工失误","zhTW":"製程錯誤"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. Wenn Euer Deck keine Diener enthält, kosten sie (3) weniger.","enUS":"Draw 3 cards. If your deck has no minions, they cost (3) less.","esES":"Roba 3 cartas. Si tu mazo no contiene esbirros, cuestan (3) cristales menos.","esMX":"Roba 3 cartas. Si tu mazo no tiene esbirros, cuestan (3) menos.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Elles coûtent (3) cristaux de moins si votre deck ne contient pas de serviteur.","itIT":"Pesca 3 carte. Se il tuo mazzo non ha servitori, costano (3) in meno.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n自分のデッキに\nミニオンがいない場合\nそれらのコストが\n（3）ずつ減る。","koKR":"카드를 3장 뽑습니다.\n내 덱에 하수인이 없으면,\n그 카드들의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, kosztują (3) mniej.","ptBR":"Compre 3 cards. Se não houver lacaios no seu deck, eles custam\n(3) a menos.","ruRU":"Вы берете 3 карты. Если в вашей колоде нет существ, они стоят на (3) меньше.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ ถ้าเด็ค[b]คุณไม่มีมินเนี่ยน พวก[b]มันมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"抽三张牌。如果你的牌库里没有随从牌，这三张牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽3張牌。若你牌堆中沒有手下，其消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":103270,"flavor":{"deDE":"So begegnet man ihm doch am liebsten: unvermittelt und mit einem lauten Knall.","enUS":"POP! Goes the Old God!","esES":"Ábrela y... ¡toma dios antiguo!","esMX":"¡Buu!","frFR":"Ces Dieux très anciens ont du ressort !","itIT":"BOING! Ecco il Dio Antico!","jaJP":"ピョン！こいつぁ怖いぞ。","koKR":"깜짝 깜짝 깜짝 요그!","plPL":"Są takie pudełka, których lepiej nie otwierać...","ptBR":"TCHARAM! Lá vai o Deus Antigo!","ruRU":"Выскакивает со смешным звуком.","thTH":"ย็อกก์ทำหัวผลุบๆ โผล่ๆ!","zhCN":"砰！上古之神！","zhTW":"碰！古神彈出來了！"},"id":"TOY_372","name":{"deDE":"Spring-Yogg","enUS":"Yogg in the Box","esES":"Caja sorpresa de Yogg","esMX":"Caja sorpresa de Yogg","frFR":"Yogg à ressort","itIT":"Yogg a Molla","jaJP":"ヨッグり箱","koKR":"요그 깜짝 상자","plPL":"Yogg z pudełka","ptBR":"Yogg Surpresa","ruRU":"Йогг из табакерки","thTH":"ย็อกก์อินเดอะบ็อกซ์","zhCN":"匣中古神","zhTW":"尤格恐怖箱"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wirkt 5 zufällige Zauber. Wenn Euer Deck keine Diener enthält, kosten alle diese Zauber (5) oder mehr.","enUS":"Cast 5 random spells. If your deck has no minions, the spells cast cost (5) or more.","esES":"Lanza 5 hechizos aleatorios. Si tu mazo no contiene esbirros, los hechizos lanzados cuestan (5) cristales o más.","esMX":"Lanza 5 hechizos aleatorios. Si tu mazo no tiene esbirros, los hechizos lanzados cuestan (5) o más.","frFR":"Lance 5 sorts aléatoires. Ils coûtent (5) cristaux ou plus si votre deck ne contient pas de serviteur.","itIT":"Lancia 5 Magie casuali.\nSe il tuo mazzo non ha servitori, le Magie lanciate sono da (5) o più Mana.","jaJP":"[x]ランダムな呪文を\n5回使用する。\n自分のデッキに\nミニオンがいない場合\nコスト（5）以上の呪文を\n使用する。","koKR":"무작위 주문을 다섯 시전합니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 대신 비용이 (5) 이상인 주문들을 시전합니다.","plPL":"Rzuć 5 losowych zaklęć. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, te zaklęcia kosztują (5) lub więcej.","ptBR":"[x]Lance 5 feitiços aleatórios.\nSe não houver lacaios no seu\ndeck, os feitiços lançados\ncustam (5) ou mais.","ruRU":"Разыгрывает 5 случайных заклинаний. Если в вашей колоде нет существ, эти заклинания стоят как минимум (5).","thTH":"สุ่มร่ายเวทมนตร์ 5 ใบ ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน เวทมนตร์เหล่านั้นมีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า","zhCN":"随机施放5个法术。如果你的牌库里没有随从牌，则这些法术的法力值消耗大于或等于（5）点。","zhTW":"施放5個隨機法術。\n若你牌堆中沒有手下，施放的法術消耗為(5)以上"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":108515,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Spieglein, Spieglein in meinem Ball, wer ist der klügste, weißhaarige, große, gutaussehende Magier überall?","enUS":"Khadgar Khadgar in the ball, who is the smartest white-haired, tall, handsome mage of them all?","esES":"Esferita, esferita mágica: ¿quién es el mago de cabellos plateados más listo, más alto y más guapo de este reino?","esMX":"Khadgarcito, Khadgarcito, ¿quién es el mago más listo, alto y guapo de este reino?","frFR":"Sphère, ma belle sphère, dis-moi qui est le mage aux cheveux blancs le plus intelligent ?","itIT":"Khadgar, Khadgar delle mie brame, chi è il mago alto e bello dai capelli bianchi più intelligente del reame?","jaJP":"カドガーよカドガーよカドガーさん、世界一賢くて背が高くてハンサムな白髪のメイジはだぁれ？","koKR":"카드가야, 카드가야. 공 속의 카드가야. 흰 머리에 키도 크면서 잘생긴 마법사 중에 누가 제일 똑똑하니?","plPL":"Magiczna kulo, powiedz przecie, kto jest najprzystojniejszym magiem w świecie?","ptBR":"Hadggar na bola, reflexo que é meu. Tem mago mais alto, lindo e platinado do que eu?","ruRU":"Кто из магов всех умнее, всех красивей и стройнее? Беловолосый такой, высокий?","thTH":"ลูกแก้วแคดการ์บอกข้าเถิด เมจสูงหล่อผมขาวคนไหนฉลาดเลิศในปฐพี","zhCN":"卡德加卡德加告诉我，这世上白头发高个子又帅气的法师当中最聪明的是哪一个？","zhTW":"球裡的卡德加，誰是這個世界上最聰明的高挑白髮俊俏法師啊？"},"health":5,"id":"TOY_373","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Puzzlemeister Khadgar","enUS":"Puzzlemaster Khadgar","esES":"Khadgar el amo del rompecabezas","esMX":"Khadgar, maestro de acertijos","frFR":"Khadgar, maître des énigmes","itIT":"Khadgar Maestro degli Enigmi","jaJP":"パズル名人カドガー","koKR":"묘수풀이 카드가","plPL":"Khadgar, Mistrz Łamigłówek","ptBR":"Hadggar, Mestre dos Quebra-Cabeças","ruRU":"Головоломщик Кадгар","thTH":"พัซเซิลมาสเตอร์แคดการ์","zhCN":"益智大师卡德加","zhTW":"解謎大師卡德加"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine Weisheitskugel (0/6) an, die hilfreiche Magierzauber wirkt!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Equip a 0/6\nWisdomball that casts\nhelpful Mage spells!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Te equipas con una Esfera sabia 0/6 que lanza útiles hechizos de mago!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Equipa una Bola de sabiduría 0/6 que lanza hechizos de Mago útiles!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous vous équipez d’une sphère de sagesse 0/6 qui lance des sorts de mage utiles !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia\nun Globo della Saggezza 0/6\nche lancia utili Magie del Mago!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/6の教育球を装備する。\n教育球は役立つ\n   メイジ呪文を唱えるぞ！","koKR":"<b>전투의 함성</b>: 도움이 되는 마법사 주문을 시전하는 0/6 지혜의 공을 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż Kulę mądrości 0/6, która rzuca pomocne zaklęcia Maga!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Sabedobola 0/6 que lança feitiços úteis de Mago!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вооружает вас сферой мудрости 0/6, которая применяет полезные заклинания мага!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ลูกแก้ว[b]มหาปราชญ์ 0/6 ที่ร่ายเวท[b]มนตร์เมจที่มีประโยชน์!","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一个会施放有用的法师法术的0/6的魔法智慧之球！","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一個會施放有用法師法術的0/6智慧球！"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103347,"flavor":{"deDE":"Kinderleicht! Die links hat gar kein Fell und die Hörner sind Ohren.","enUS":"Ah, I see now! One of them is a picture of a Chillwind Yeti, and the other is a Blood Elf.","esES":"Vale, ¡ya veo! Uno es un Yeti Viento Gélido y el otro es un elfo de sangre.","esMX":"¡Ya encontré las diferencias! Una es la imagen de un Yeti de Viento gélido y la otra es de un Elfo de sangre.","frFR":"Je sais ! Il y a des yétis d’un côté et une Elfe de sang de l’autre !","itIT":"Ah, ora capisco! Una è l'immagine di uno Yeti di Ventofreddo e l'altra di un'Elfa del Sangue.","jaJP":"「あっ、わかった！\n片方はチルウィンドのイェティの絵で、もう片方はブラッドエルフの絵だわ」","koKR":"아, 이제 알겠네요! 한쪽은 서리바람 설인 그림이고, 나머지 한쪽은 블러드 엘프죠?","plPL":"Już widzę! Ten z lewej ma zdecydowanie bardziej krzaczaste brwi!","ptBR":"Ah, encontrei! De um lado é um Yeti Ventogelante e do outro é uma Elfa Sangrenta.","ruRU":"А, вижу! С одной стороны рисунок морозного йети, а с другой — эльфийка крови.","thTH":"อ้า เจอจุดแตกต่างแล้ว! ทางขวาคือรูปเยติแห่งชิลวินด์ ทางซ้ายคือบลัดเอลฟ์","zhCN":"啊，我总算看出来啦！右边画的是冰风雪人，左边是血精灵。","zhTW":"啊，我知道了！一張是冰風雪人的圖，另一張是血精靈。"},"id":"TOY_374","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Findet den Fehler","enUS":"Spot the Difference","esES":"Busca las diferencias","esMX":"Encuentra las diferencias","frFR":"Cherchez l’erreur","itIT":"Trova le Differenze","jaJP":"間違い探し","koKR":"다른 그림 찾기","plPL":"Znajdź różnicę","ptBR":"Encontre o Erro","ruRU":"Поиск отличий","thTH":"จับผิดภาพ","zhCN":"找不同","zhTW":"找出差異"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (3) kostet, und ruft ihn herbei. Wird wiederholt, wenn Euer Deck keine Diener enthält.","enUS":"<b>Discover</b> a 3-Cost minion to summon.\nIf your deck has no minions, repeat this.","esES":"<b>Descubre</b> e invoca un esbirro aleatorio de coste 3. Si tu mazo no contiene esbirros, esto se repite.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 3 para invocar.\nSi tu mazo no tiene esbirros, este efecto se repite.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 3 cristaux et l’invoque. Si votre deck ne contient pas de serviteur, recommence.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore da 3 Mana da evocare.\nSe il tuo mazzo non ha servitori, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]コスト3のミニオン\n1体を<b>発見</b>して召喚する。\n自分のデッキに\nミニオンがいない場合\nこれを繰り返す。","koKR":"비용이 3인 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다.\n내 덱에 하수인이 없으면, 반복합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (3) i przyzwij go. Powtórz, jeśli w twojej talii nie ma stronników.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 3 para evocar. Se não houver lacaios no seu deck, repita isso.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (3) и призываете его. Если в вашей колоде\nнет существ, раскапывает еще одно.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 3 เพื่อเรียก ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]มินเนี่ยน ทำซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>并召唤一个法力值消耗为（3）的随从。如果你的牌库中没有随从牌，重复此效果。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為3的手下並召喚。若你牌堆中沒有手下，重複施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103348,"flavor":{"deDE":"Das ist es. Der Inbegriff von „cool“.","enUS":"How do you do, fellow Ice Elementals?","esES":"El hielo es mi elemento y me deslizo sobre él.","esMX":"¿Qué tal, colegas de nieve?","frFR":"Alors, ça grêle par ici ?","itIT":"Come butta, giovani Elementali del Ghiaccio?","jaJP":"スイート・スベッター！","koKR":"얼음 정령 동료 여러분, 잘 지내시나요?","plPL":"Jakoś się prześlizgnął przez podstawówkę i szkołę średnią. Zobaczymy, co będzie na studiach.","ptBR":"O elemental do gelo aí é mó truta, tá ligado?","ruRU":"Как поживаете, ледяные элементали?","thTH":"ก่อนเป็นโปรสเก็ต ก็เคยตกสะเก็ดมาก่อน","zhCN":"冰元素朋友，你们好吗？","zhTW":"冰元素同伴，你好嗎？"},"health":4,"id":"TOY_375","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Eissurfer","enUS":"Sleet Skater","esES":"Patinador de nieve","esMX":"Patinador de nieve","frFR":"Skateur de grésil","itIT":"Skater della Brina","jaJP":"スリート・スケーター","koKR":"진눈깨비 스케이터","plPL":"Śnieżny ślizgacz","ptBR":"Skatista Gelado","ruRU":"Ледокатчик","thTH":"นักสเก็ตฝนน้ำแข็ง","zhCN":"滑冰元素","zhTW":"冰雨溜冰者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen feindlichen Diener ein.","enUS":"Freeze an enemy minion.","esES":"Congela a un esbirro enemigo.","esMX":"Congela a un esbirro enemigo.","frFR":"Gèle un serviteur adverse.","itIT":"Congela un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を凍結させる。","koKR":"적 하수인 빙결","plPL":"Zamroź wrogiego stronnika.","ptBR":"Congele um lacaio_inimigo.","ruRU":"Заморозить существо противника.","thTH":"แช่แข็ง[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌方随从。","zhTW":"凍結一個敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen feindlichen Diener ein. Erhaltet Rüstung, die seinem Angriff entspricht.","enUS":"<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an\nenemy minion. Gain Armor equal to its Attack.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un esbirro enemigo. Obtienes p. de armadura equivalentes a sus p. de ataque.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un esbirro enemigo. Obtienes Armadura equivalente a su Ataque.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> un serviteur adverse. Vous gagnez un montant d’armure équivalent à son ATQ.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un servitore nemico. Fornisce Armatura pari\nal suo Attacco.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。\nその攻撃力に等しい\n装甲を得る。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b>\n적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 그 하수인의 공격력만큼 방어도를\n얻습니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wrogiego stronnika.\nOtrzymujesz pancerz równy jego atakowi.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um lacaio inimigo. Receba Armadura equivalente ao Ataque dele.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> существо противника. Вы получаете броню в размере его атаки.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว ได้รับเกราะ[b]เท่าพลังโจมตีของมัน","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b><b>冻结</b>一个敌方随从，获得等同于其攻击力的护甲值。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵方手下，獲得等同該手下攻擊力的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103350,"flavor":{"deDE":"Um Kunst zu schaffen, muss man Seele und Körper in sein Werk gießen – so bleiben die Farben frisch.","enUS":"They've amassed a largely aquatic body of work, painting lakes, rivers and self portraits.","esES":"Sus cuadros son de tema acuático, como lagos, ríos y autorretratos.","esMX":"Tiene varias obras bajo su nombre.","frFR":"Son œuvre est essentiellement inspirée par le milieu aquatique, et se compose de paysages lacustres et fluviaux, ainsi que d’autoportraits.","itIT":"Ha accumulato un'enorme quantità di opere in gran parte acquatiche, dipingendo laghi, fiumi e autoritratti.","jaJP":"さまざまな水辺の風景を専門に描く画家で、作品には湖や川、自画像などがある。","koKR":"호수와 강, 자화상을 그리며 물로 가득한 작품 세계를 선보여 왔습니다.","plPL":"Woda wodą maluje – kto by pomyślał?","ptBR":"O seu trabalho é um corpo de água extenso, com lagos, rios e autorretratos.","ruRU":"Основным мотивом его творчества остаются водоемы: озера, реки и автопортреты.","thTH":"ศิลปินผู้นี้มีผลงานเกี่ยวกับน้ำมากมาย ทั้งทะเลสาบ แม่น้ำ และภาพเหมือนตัวเอง","zhCN":"积累了大量以水为题的画作：湖泊，河流，还有自画像。","zhTW":"他累積了大量與水有關的作品，包括河景、湖景和自畫像。"},"health":3,"id":"TOY_376","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wasserfarbenmaler","enUS":"Watercolor Artist","esES":"Acuarelista","esMX":"Artista de acuarelas","frFR":"Artiste aquarelliste","itIT":"Artista dell'Acquerello","jaJP":"水彩画家","koKR":"수채화 예술가","plPL":"Akwarelowa artystka","ptBR":"Artista de Aquarela","ruRU":"Акварелист","thTH":"ศิลปินสีน้ำ","zhCN":"水彩美术家","zhTW":"水彩畫家"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Zieht einen Frostzauber. Verringert zu Beginn Eurer Züge seine Kosten um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a\nFrost spell. At the start\nof your turns, reduce\nits Cost by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo de Escarcha. Al comienzo de tus turnos, reduce su coste en (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de Escarcha. Al comienzo de tus turnos, reduce su costo en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de givre. Au début de vos tours, réduit son coût de (1) cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia di Gelo. All'inizio dei tuoi turni, ne riduce il costo di (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n凍気呪文を1枚引く。\n自分のターンの開始時\nそのコストを（1）ずつ\n減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 냉기 주문을 뽑습니다. 내 턴이 시작될 때,\n그 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Lodu.\nNa początku twoich tur zmniejsz jego koszt o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Gelo. No início dos seus turnos, reduza o Custo dele em (1).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание льда. В начале каждого вашего хода его стоимость уменьшается на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์น้ำแข็งหนึ่งใบ เมื่อเริ่มแต่ละเทิร์นของคุณ ลดค่าร่ายของมันลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张冰霜法术牌，在你的回合开始时，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張冰霜法術。在你的回合開始時，使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103352,"flavor":{"deDE":"Fürchtet nicht die Macht. Fürchtet ihren Kreuzstich.","enUS":"Do not fear power... Fear those who SEW IT!","esES":"Que no te dé miedo su poder..., sino su máquina de coser.","esMX":"No temas a los muñecos. ¡Teme a los muñecos vudú!","frFR":"Ce n’est pas le pouvoir qu’il faut craindre, mais celles et ceux qui l’encadrent !","itIT":"Non temere il potere... Temi chi lo trasforma in un elemento decorativo!","jaJP":"力は恐れるに足らず…\n力を縫い上げし者をこそ、恐れよ！","koKR":"힘 그 자체를 두려워해선 안 되노라. 그 힘을 수놓는 자를 두려워할 지니!","plPL":"W slangu ożywienie haftu nazywa się „zhaftowaniem”.","ptBR":"Não tema o seu poder... Tema aqueles que o BORDARAM!","ruRU":"Не стоит бояться силы. Бояться нужно тех, кто ею шьет!","thTH":"อย่าหวาดกลัวพลัง... จงกลัวผู้ที่ปักมัน!","zhCN":"水人本身并不可怕，可怕的是它的主人！","zhTW":"不要害怕力量…要害怕縫合它的人！"},"id":"TOY_377","name":{"deDE":"Frostlicher Stickerei-Lich","enUS":"Frost Lich Cross-Stitch","esES":"Exánime de Escarcha confeccionado","esMX":"Exánime gélida de punto cruz","frFR":"Liche de givre encadrée","itIT":"Lich del Gelo a Punto Croce","jaJP":"凍血リッチ流クロスステッチ","koKR":"리치 여왕 십자수","plPL":"Ożywienie haftu","ptBR":"Lich do Gelo em Ponto-Cruz","ruRU":"Ледяной ткач","thTH":"ครอสสติตช์ของฟรอสต์ลิช","zhCN":"霜巫十字绣","zhTW":"霜巫十字繡"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu. Falls er stirbt, ruft Ihr einen Wasserelementar (3/6), der <b>einfriert</b>, herbei.","enUS":"Deal $3 damage to a character. If it dies, summon a 3/6 Water Elemental that <b><b>Freeze</b>s</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un personaje. Si este muere, invoca un elemental de agua 3/6 que <b><b>Congela</b></b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje. Si muere, invoca un Elemental de agua 3/6 que <b><b>Congela</b></b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage. S’il meurt, invoque un élémentaire d’eau 3/6 qui <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $3 danni a un personaggio. Se muore, evoca un Elementale dell'Acqua\n3/6 che <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\n標的が死んだら\n<b>凍結</b>を持つ3/6の\n「ウォーター・エレメンタル」\nを1体召喚する。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 줍니다. 그 캐릭터가 죽으면, 적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/6 물의 정령을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń postaci. Jeśli zginie, przyzwij Żywiołaka wody 3/6, który <b><b>Zamraża</b></b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem. Se ele morrer, evoque um Elemental da Água 3/6 que <b><b>Congela</b></b>.","ruRU":"Наносит цели $3 ед. урона. Если она погибает, призывает элементаля воды 3/6 с <b><b>«Заморозкой»</b></b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ตัวละครหนึ่งตัว ถ้ามันตาย เรียกวิญญาณธาตุน้ำ 3/6 ที่ <b><b>แช่แข็ง</b></b> ได้","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害。如果该角色死亡，召唤一个3/6的可以<b><b>冻结</b></b>攻击目标的水元素。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害。若其死亡，召喚一個有<b><b>凍結</b></b>的3/6水元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":103354,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr tief genug in den Ball hineinseht, werdet Ihr Zeuge der Ausdehnung von Raum und Zeit. Zumindest ihrer Projektionen.","enUS":"Look closely in the ball and you'll see the expansion of space and time itself. Or their projections, anyway.","esES":"Si miras fijamente la bola, verás la expansión del espacio-tiempo, aunque sea proyectada.","esMX":"Mira de cerca y verás los secretos del universo... o solo tu reflejo.","frFR":"Regardez attentivement dans l’orbe et vous verrez l’expansion de l’espace et du temps. Ou du moins, leurs projections.","itIT":"Guarda attentamente nella sfera e vedrai l'espansione dello spazio e del tempo stesso. O comunque delle loro proiezioni.","jaJP":"ボールの中をよーく見れば、時空間の膨張そのものが見えるだろう。というか、その投影がだ。","koKR":"구슬을 들여다보노라면, 우주와 시간이 확장되는 현상이 보입니다. 아니면 단순한 투영일 수도 있고요.","plPL":"Wiele lat później została zastąpiona rzutnikiem.","ptBR":"Olhe atentamente para a esfera e você verá o tempo e espaço se expandindo. Bem, uma projeção da expansão.","ruRU":"Вглядись в шар и увидишь безграничную глубину пространственно-временного континуума. Ну или хотя бы его проекцию.","thTH":"มองลูกแก้วให้ดีๆ แล้วคุณจะเห็นกาลอวกาศที่แผ่ขยาย หรือไม่ก็ภาพฉายของมัน","zhCN":"仔细观察这枚球体，你能看见宇宙的扩展，包括空间和时间。哦，其实只是影像而已。","zhTW":"注意看球的內部，你會看到時空本身正在擴張，或是時空的投影正在擴張，總之就是那樣。"},"id":"TOY_378","name":{"deDE":"Die galaktische Projektionskugel","enUS":"The Galactic Projection Orb","esES":"Orbe de proyección galáctica","esMX":"Orbe de proyección galáctica","frFR":"Orbe de projection galactique","itIT":"Globo di Proiezione Galattica","jaJP":"銀河プロジェクタードーム","koKR":"은하계 투영 구슬","plPL":"Kula Projekcji Galaktycznej","ptBR":"Orbe de Projeção Galática","ruRU":"Сфера галакси-проекции","thTH":"ลูกแก้วฉายภาพจักรวาล","zhCN":"星空投影球","zhTW":"銀河投影球"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Wirkt je einen Zauber aus jeder Kostenklasse, die Ihr in diesem Spiel bereits gewirkt habt, erneut <i>(Feindliche\nZiele bevorzugt)</i>.","enUS":"Recast a random spell of each Cost you've cast this game <i>(targets enemies if possible)</i>.","esES":"[x]Relanza un hechizo aleatorio\nde cada coste que hayas\njugado en esta partida\n<i>(contra enemigos si es posible)</i>.","esMX":"Vuelve a lanzar un hechizo aleatorio de cada costo que hayas lanzado en esta partida <i>(con prioridad a objetivos enemigos)</i>.","frFR":"Relance un sort aléatoire de chaque coût que vous avez lancé pendant cette partie <i>(cible des adversaires si possible)</i>.","itIT":"Rilancia una Magia\ncasuale per ogni costo di\nquelle che hai lanciato in questa partita <i>(se possibile, sceglie come bersaglio i nemici)</i>.","jaJP":"[x]この対戦で\n自分が使用した\n各コストのランダムな呪文\n1つずつを再使用する。\n<i>（可能な限り敵を標的にする）</i>","koKR":"이번 게임에서 내가 시전한 각 비용의 무작위 주문을 다시 시전합니다. <i>(가능하다면 적을\n대상으로 선택)</i>","plPL":"Rzuć ponownie po jednym losowym zaklęciu za każdy koszt zaklęcia rzucony w tej grze <i>(celami są wrogowie, jeśli to możliwe)</i>.","ptBR":"Lance novamente um feitiço aleatório de cada Custo que você lançou nesta partida <i>(atinge alvos inimigos, se possível)</i>.","ruRU":"Разыгрывает по одному заклинанию каждой стоимости из примененных вами в этом матче <i>(по возможности выбирая противников)</i>.","thTH":"สุ่มร่ายเวทมนตร์ที่คุณ[b]เคยร่ายในเกมนี้ซ้ำอีกครั้ง[b]ค่าร่ายละหนึ่งใบ <i>(เลือกศัตรู[b]เป็นเป้าหมายถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"再次施放你在本局对战中施放过的法术，每种法力值消耗各随机一个。<i>（尽可能以敌人为目标）</i>","zhTW":"重新施放你在本賽局中施放的法術，每種消耗隨機施放一個<i>(優先以敵方為目標)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103491,"flavor":{"deDE":"Diesen ganzen violetten Ton habt Ihr doch nicht gebraucht, oder?","enUS":"I hope you didn't need all that purple clay.","esES":"Perdona, pero te he dejado sin plastilina morada.","esMX":"¿Era necesaria tanta arcilla color magenta?","frFR":"La pâte à modeler rose est en rupture de stock dans tous les magasins de la région.","itIT":"Spero non ti servisse tutta quella plastilina viola.","jaJP":"きみ、むらさきのねんどはいらなかったよね？","koKR":"보라색 점토를 몽땅 쓰지 않았기를 바랍니다.","plPL":"Na co ci tyle fioletowej modeliny?","ptBR":"Espero que não precise da massinha roxa.","ruRU":"Тебе же фиолетовый пластилин все равно не нужен был?","thTH":"หวังว่าคงไม่มีธุระต้องใช้ดินน้ำมันพวกนั้นนะ","zhCN":"那些紫色黏土你应该不用了吧。","zhTW":"希望你不會把所有紫色黏土都用光。"},"health":7,"id":"TOY_380","mechanics":["DEATHRATTLE","MINIATURIZE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tonmatriarchin","enUS":"Clay Matriarch","esES":"Matriarca de plastilina","esMX":"Matriarca de plastilina","frFR":"Matriarche à modeler","itIT":"Matriarca di Plastilina","jaJP":"ねんどの長","koKR":"점토 여왕용","plPL":"Modelinowa matrona","ptBR":"Matriarca de Massinha","ruRU":"Глиняный матриарх","thTH":"นางพญาดินน้ำมัน","zhCN":"黏土巢母","zhTW":"黏土母龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ELUSIVE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>, <b>Spott</b>.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Welpling (4/4) mit <b>Flüchtig</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Summon\na 4/4 Whelp with <b>Elusive</b>.","esES":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca una cría 4/4 <b>Esquiva</b>.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> invoca una Cría 4/4 con <b>Evasivo</b>.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un dragonnet 4/4 avec <b>Insaisissable</b>.","itIT":"[x]<b>Miniaturizza</b>. <b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un\nDraghetto 4/4 con <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b> <b>躱し身</b>を持つ\n4/4のチビドラゴンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모면</b> 능력이 있는 4/4 새끼용을 소환합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Pisklę 4/4 z <b>Nieuchwytnością</b>.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Dragonete 4/4 com <b>Elusivo</b>.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает дракончика 4/4 с <b>«Неуловимостью»</b>.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกลูก[b]มังกร 4/4 ที่มี <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>召唤一条4/4并具有<b>扰魔</b>的雏龙。","zhTW":"<b>微縮</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>飄渺</b>的4/4幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103492,"flavor":{"deDE":"Manche halten sie für einfältig, aber für ein ansehnliches Ergebnis muss man schon mindestens vier- oder fünfmal falten.","enUS":"Warcraft. StarCraft. And now, Papercraft!","esES":"Ni Warcraft ni StarCraft... ¡Sartraft!","esMX":"Warcraft o StarCraft... ¡Mejor algo más ecológico!","frFR":"Attention. Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes et de toute autre source d’inflammation.","itIT":"Sasso, forbici e naturalmente carta!","jaJP":"ウォークラフト。\nスタークラフト。\nそしてついに登場、\nペーパークラフト！","koKR":"손에 손 잡고 돌을 넘어서","plPL":"Papierowa, ale wygląda jak prawdziwa!","ptBR":"Agora ninguém pode falar que ele fez papel de bobo.","ruRU":"Вся магия держится на клею и скотче.","thTH":"วอร์คราฟต์ สตาร์คราฟต์ และเกมใหม่ เปเปอร์คราฟต์!","zhCN":"死亡之翼，自由之翼，现在又有了天使纸艺。","zhTW":"有魔獸爭霸和星海爭霸，現在該來點剪紙爭霸了吧！"},"health":3,"id":"TOY_381","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Papierengel","enUS":"Papercraft Angel","esES":"Sarta angelical","esMX":"Ángel de papiroflexia","frFR":"Ange en papier","itIT":"Angioletto di Carta","jaJP":"ペーパークラフト天使","koKR":"손 잡은 종이천사","plPL":"Papierowa anielica","ptBR":"Anjo de Papel","ruRU":"Бумажный ангел","thTH":"นางฟ้าเปเปอร์คราฟต์","zhCN":"纸艺天使","zhTW":"紙藝天使"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit kostet (0).","enUS":"Your Hero Power costs (0).","esES":"Tu poder de héroe cuesta (0) cristales.","esMX":"Tu poder de héroe cuesta (0).","frFR":"Votre pouvoir héroïque coûte (0) cristaux.","itIT":"Il tuo Potere Eroe\ncosta (0).","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーの\nコストは（0）。","koKR":"내 영웅 능력의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Twoja moc specjalna kosztuje (0).","ptBR":"Seu Poder Heroico custa (0).","ruRU":"Ваша сила героя стоит (0).","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"你的英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"你的英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103493,"flavor":{"deDE":"Versucht IHR doch mal mit nur drei Fingern Papier zu falten!","enUS":"How about YOU try folding paper with only three fingers!?","esES":"Ponte tú a hacer pajaritas con tres dedos y luego me cuentas si soy un desastre.","esMX":"¡Intenta hacer figuras de papel con solo tres dedos!","frFR":"Essayez donc de plier du papier avec trois doigts ! Vous verrez si c’est facile !","itIT":"Provaci TU a piegare la carta con tre dita soltanto!","jaJP":"ヤーも指3本だけで折り紙してみたらどーよー？！","koKR":"발로 해도 얘보단 잘 만들 수 있겠다고요?","plPL":"Zacina się papierem podczas składania i kłami podczas golenia. Co za życie...","ptBR":"Quero ver VOCÊ fazer um tsuru usando só três dedos!","ruRU":"Сами бы попробовали сложить бумагу тремя пальцами!","thTH":"ลองมาพับกระดาษโดยมีนิ้วมือแค่สามนิ้วดูไหมล่ะ!","zhCN":"要不你也来试试，只许用三根手指！","zhTW":"不然你用三根手指來摺看看啊？！"},"health":3,"id":"TOY_382","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leichtsinniger Kunsthandwerker","enUS":"Careless Crafter","esES":"Desastre en las manualidades","esMX":"Artesano descuidado","frFR":"Artisan maladroit","itIT":"Hobbista Maldestro","jaJP":"そそっかしい細工師","koKR":"서투른 공예가","plPL":"Nieuważny składacz","ptBR":"Artesão Descuidado","ruRU":"Неосторожный мастер","thTH":"นักสร้างสรรค์ซุ่มซ่าม","zhCN":"粗心的匠人","zhTW":"粗心工藝師"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet zwei Verbände, die (0) kosten. Sie stellen #3 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get two\n0-Cost Bandages that restore #3 Health.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes dos vendas de coste 0 que restauran\n#3 p. de salud.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes dos Vendas de costo 0 que restauran #3 de Salud.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez deux bandages coûtant 0 cristal qui rendent #3 PV.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni due Bende che costano 0 e rigenerano #3 Salute.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「包帯」を2枚得る。\nそれはコスト（0）で\n     体力を#3回復する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n생명력을 #3 회복시키는 비용이 0인 반창고를 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz dwa Bandaże o koszcie (0), które przywracają #3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nReceba duas Bandagens de Custo 0 que restauram\n#3 de Vida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете две «Перевязки» за (0), восстанавливающие\n#3 ед. здоровья.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับผ้าพันแผล[b]ค่าร่าย 0 ที่ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้มสองใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n获取两张法力值消耗为（0）的可以恢复#3点生命值的绷带。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得兩個消耗為0、可恢復#3點生命值的繃帶"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103494,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die 10. Jubiläumsedition eines Klassikers!","enUS":"The 10th anniversary edition of a classic bestseller!","esES":"¡Edición de 10.º aniversario de un clásico de toda la vida!","esMX":"¡Edición de este clásico por el 10mo aniversario!","frFR":"L’édition spéciale du 10e anniversaire d’un véritable classique !","itIT":"L'edizione per il 10° anniversario di un classico di successo!","jaJP":"クラシックなベストセラーの10周年記念バージョン！","koKR":"고전 베스트셀러의 10주년 기념판입니다!","plPL":"W stanie idealnym jest wart tyle co kawalerka w Wichrogrodzie.","ptBR":"É a edição de aniversário de 10 anos de um clássico!","ruRU":"Эксклюзивная серия популярной классики к 10-й годовщине!","thTH":"ของเล่นคลาสสิคขายดีรุ่นฉลองครบรอบ 10 ปี!","zhCN":"经典传说爆款，10周年特别再版！","zhTW":"這是經典暢銷產品的10週年紀念版！"},"health":5,"id":"TOY_383","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raza der Wiederversiegelte","enUS":"Raza the Resealed","esES":"Raza el Resellado","esMX":"Raza, el Resellado","frFR":"Raza le Rescellé","itIT":"Raza Risigillato","jaJP":"再シュリンクのラザ","koKR":"재포장된 라자","plPL":"Raza Zapudełkowany","ptBR":"Raza, o Reacorrentado","ruRU":"Раза Запечатанный","thTH":"ราซา ผู้ถูกบรรจุซ้ำ","zhCN":"重封者拉兹","zhTW":"再次封印者拉札"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 5 Kopien zufälliger befreundeter Diener in Euer Deck, die in diesem Spiel gestorben sind. Sie kosten (0).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle copies of 5\nrandom friendly minions that\ndied this game into your\ndeck. They cost (0).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete en tu\nmazo copias de 5 esbirros\namistosos aleatorios que hayan\nmuerto en esta partida.\nCuestan (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca en tu mazo 5 copias de esbirros aliados aleatorios que murieron en esta partida. Cuestan (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 5 copies\nde serviteurs alliés aléatoires morts pendant cette partie dans votre deck. Ils coûtent (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette\ncopie di 5 tuoi servitori casuali morti in questa partita nel tuo mazzo. Costano (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で死亡した\nランダムな味方のミニオンの\nコピー5体を自分の\nデッキに混ぜる。それらの\nコストは（0）。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>이번 게임에서\n죽은 무작위 아군 하수인\n다섯을 복사하여 내 덱에 섞어\n넣습니다. 이 하수인들의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj do twojej talii 5 kopii losowych przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej grze. Kosztują (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque cópias de 5 lacaios aliados aleatórios que morreram nesta partida no seu deck. Eles custam (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в вашу колоду копии 5 ваших случайных существ, погибших в этом матче. Они стоят (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสับก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้ 5 ใบเข้าเด็คคุณ พวกมันมี[b]ค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>将本局对战中死亡的5个随机友方随从的复制洗入你的牌库，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將本賽局中死亡的5個隨機友方手下的分身洗入你的牌堆，且其消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":108518,"flavor":{"deDE":"Lasst uns doch alle Freunde sein!","enUS":"I sure do love making my minions better!","esES":"¡No hay mejor esbirro que un esbirro purificado!","esMX":"¡Me gusta que mis esbirros sean los mejores!","frFR":"La parole est d’argent, mais le silence est… d’arc-en-ciel !","itIT":"Adoro migliorare i miei servitori!","jaJP":"でも ただの祓い清めじゃねぇぞ\n何体でも心の強さで沈黙させ\n強化する\nハイパー級の祓い清め\nハらい清めだ！","koKR":"하수인들이 강해지는 재미가 있다니까요!","plPL":"„Cichutko, stronnisie...”","ptBR":"Adoro quando meus lacaios ficam mais fortes!","ruRU":"Просто обожаю улучшать своих существ!","thTH":"ถึงม้ามีเขา เราก็อยู่ได้","zhCN":"我当然愿意让我的随从变得更好！","zhTW":"我真的很想讓我的手下變得更讚！"},"id":"TOY_384","name":{"deDE":"Reinigende Macht","enUS":"Purifying Power","esES":"Poder purificador","esMX":"Poder purificador","frFR":"Puissance purificatrice","itIT":"Potere di Purificazione","jaJP":"ハイパー祓い清め","koKR":"정화의 힘","plPL":"Oczyszczająca moc","ptBR":"Poder Purificador","ruRU":"Очищающая сила","thTH":"พลังชำระล้าง","zhCN":"净化之力","zhTW":"淨化能量"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Bringt alle befreundeten Diener zum <b>Schweigen</b> und verleiht ihnen dann +1/+2.","enUS":"<b>Silence</b> all friendly minions, then give them +1/+2.","esES":"<b>Silencia</b> a todos los esbirros amistosos y les otorga +1/+2.","esMX":"<b>Silencia</b> a todos los esbirros aliados y les otorga +1/+2.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs alliés, puis leur donne +1/+2.","itIT":"<b>Silenzia</b> i tuoi servitori, poi +1/+2 a tutti loro.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てを<b>沈黙</b>させ\nそれらに+1/+2を\n付与する。","koKR":"<b>모든</b> 아군 하수인을 <b>침묵</b>시키고\n그 하수인들에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> wszystkich przyjaznych stronników i daj im +1/+2.","ptBR":"<b>Silencie</b> todos os lacaios aliados, e depois conceda-lhes +1/+2.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на ваших существ. Они получают +1/+2.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนฝ่ายคุณทั้งหมด จาก[b]นั้นมอบ +1/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"<b>沉默</b>所有友方随从，然后使其获得+1/+2。","zhTW":"<b>沉默</b>全部友方手下，然後賦予他們+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Forrest Imel","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ihr erhaltet einmal\npro Spiel einen zusätzlichen Zug, wenn Ihr 8 andere Drachen gespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Once per game,\nif you've played 8 other\nDragons, take an extra turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Una vez por partida, si has jugado otros 8 dragones, recibes un turno adicional.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> una vez por partida, si jugaste a otros 8 Dragones, juegas un turno adicional.\n","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> une fois par partie, donne un tour supplémentaire si vous avez joué 8 autres Dragons.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> una volta per\npartita, se sono stati giocati altri\n8 Draghi sotto il tuo controllo, ottieni un turno aggiuntivo.","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 다른\n용족을 8마리 냈으면 내 턴이\n한 번 더 진행됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Raz na grę, jeśli uda ci się zagrać 8 innych Smoków, rozegraj dodatkową turę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Uma vez\npor partida, se você tiver jogado outros 8 Dragões, ganhe um turno extra.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы\nразыграли 8 других драконов,\nто один раз за игру можете сделать еще один ход.","zhCN":"<b>战吼：</b>每局对战限一次。如果你使用过8张其他龙牌，获得一个额外回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>每賽局僅限一次，若你打出了8個其他龍類，額外獲得一回合"},"cost":5,"dbfId":103529,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aufgrund der großzügigen Rücknahmegarantie von Wurbelfitz’ Werkstatt hat Zarimi nun alle Hände voll zu tun.","enUS":"With how generous Whizbang's return policy is, Zarimi has never been busier.","esES":"Con lo generoso que es Mirífico en su política de devoluciones, Zarimi está que no para de trabajar.","esMX":"Zarimi tiene mucho trabajo gracias a las políticas de devolución tan generosas de Fizbang.","frFR":"Depuis que Mystifix a modifié sa politique de retour, Zarimi n’a plus une seconde à elle.","itIT":"Per via della generosa politica di reso di Frizzabombe, Zarimi non è mai stato così impegnato.","jaJP":"ウィズバンの返品ポリシーが寛大すぎるせいで、ザリミはかつてないほど忙しく働くハメになった。","koKR":"위즈뱅의 환불 정책이 얼마나 관대한지, 자리미는 요즘 제일 바쁩니다.","plPL":"Polityka zwrotów w sklepie Świstomiga sprawia, że Zarimi ma pełne ręce roboty.","ptBR":"Com a política de devolução do Rojão, o trabalho de Zarimi não acaba nunca.","ruRU":"У Чудастера настолько щедрые условия возврата, что Зарими ни дня не сидит без работы.","thTH":"เพราะนโยบายคืนสินค้าสุดใจกว้างของวิซแบง ซารีมีจึงงานยุ่งกว่าที่เคย","zhCN":"因为威兹班的退货政策非常宽松，扎里米忙得不得了。","zhTW":"威茲邦的退貨規定太慷慨了，讓札瑞米完全忙不過來。"},"health":6,"id":"TOY_385","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeitwandlerin Zarimi","enUS":"Timewinder Zarimi","esES":"Rebobinador Zarimi","esMX":"Rebobinador Zarimi","frFR":"Zarimi, remonte-temps","itIT":"Zarimi Avvolgitempo","jaJP":"時導巻きのザリミ","koKR":"시간 조율자 자리미","plPL":"Zarimi, Manipulatorka Czasu","ptBR":"Zarimi, Rebobinador do Tempo","ruRU":"Мастер времени Зарими","thTH":"ไทม์ไวน์เดอร์ซารีมี","zhCN":"时空扭曲者扎里米","zhTW":"曲時者札瑞米"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ihr erhaltet einmal\npro Spiel einen zusätzlichen Zug, wenn Ihr 8 andere Drachen gespielt habt.@ <i>(Noch{0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Once per game,\nif you've played 8 other\nDragons, take an extra turn.@\n<i>({0} left!)</i>@\n<i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Una vez por partida, si has jugado otros 8 dragones, recibes un turno adicional.@ <i>(¡{0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> una vez por partida, si jugaste a otros 8 Dragones, juegas un turno adicional.\n@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@<i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> une fois par partie, donne un tour supplémentaire si vous avez joué 8 autres Dragons.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> una volta per\npartita, se sono stati giocati altri\n8 Draghi sotto il tuo controllo, ottieni un turno aggiuntivo.@\n<i>(Ancora {0}!)</i>@\n<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 対戦中1回のみ\n自分が他のドラゴンを8体\n手札から使用していた場合\n   もう1ターン分行動できる。0\n<i>（あと{0}体！）</i>0\n<i>（時よ止まれッ！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 다른\n용족을 8마리 냈으면 내 턴이\n한 번 더 진행됩니다.@\n<i>({0}마리 남음!)</i>@\n<i>(준비 완료!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Raz na grę, jeśli uda ci się zagrać 8 innych Smoków, rozegraj dodatkową turę.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Uma vez\npor partida, se você tiver jogado outros 8 Dragões, ganhe um turno extra.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы\nразыграли 8 других драконов,\nто один раз за игру можете сделать еще один ход.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> หนึ่งครั้งต่อเกม ถ้าคุณเคยเล่นมังกรตัวอื่น 8 ตัว ได้เล่นอีกหนึ่งเทิร์น0 <i>(อีก {0} ตัว!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>每局对战限一次。如果你使用过8张其他龙牌，获得一个额外回合。@<i>（还剩{0}张！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>每賽局僅限一次，若你打出了8個其他龍類，額外獲得一回合@<i>(還剩{0}個！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103530,"flavor":{"deDE":"Ah. Das erklärt den „Gefahrgut“-Aufkleber auf diesem hübschen Karton!","enUS":"Don't forget to poke fire-breathing holes in the box!","esES":"¡Pon agujeros en la caja para que no se apaguen las llamas!","esMX":"¡No olvides poner agujeros en la caja para que el fuego siga!","frFR":"N’oubliez pas de faire des trous dans l’emballage pour qu’il puisse cracher du feu !","itIT":"Non dimenticare di fare dei buchi per far passare il fuoco!","jaJP":"箱に火吹き穴を開けるのをお忘れなく！","koKR":"상자에 불 뿜는 구멍을 내는 걸 잊지 마세요!","plPL":"Spokojnie, pudełko jest ognioodporne.","ptBR":"Não se esqueça de furar a caixa pra fumaça poder sair!","ruRU":"Не забудьте проделать в коробке отверстия для выпуска пара!","thTH":"อย่าลืมเจาะรูสำหรับพ่นไฟไว้ที่กล่องด้วย!","zhCN":"别忘了给箱子钻透气孔，不然小龙要发火了！","zhTW":"記得在箱子上戳幾個噴火孔！"},"health":1,"id":"TOY_386","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geschenkter Welpling","enUS":"Giftwrapped Whelp","esES":"Cría envuelta para regalo","esMX":"Cría envuelta como regalo","frFR":"Dragonnet emballé","itIT":"Draghetto Impacchettato","jaJP":"ギフトのチビドラゴン","koKR":"선물 포장 새끼용","plPL":"Zapakowane pisklę","ptBR":"Dragonete Embrulhado","ruRU":"Подарочный дракончик","thTH":"ลูกมังกรกล่องของขวัญ","zhCN":"礼盒雏龙","zhTW":"好禮幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt, erhalten sowohl der Drache als  auch dieser Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, give it and this minion +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, este esbirro le otorga y recibe +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, le otorga +1/+1 al igual que este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Dragon en main, lui donne ainsi qu’à ce serviteur +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nun Drago in mano, +1/+1\nal Drago e a questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nその1体とこのミニオンに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n용족이 있으면, 그 용족과\n이 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli masz w ręce Smoka, daj mu i temu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, conceda +1/+1 a ele e a este lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, он и это существо получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่[b]ในมือ มอบ +1/+1 ให้มังกร[b]ใบนั้นและมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，使该龙牌和本随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，賦予該卡牌和此手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103531,"flavor":{"deDE":"Nein, das ist doch kein Spielzeug. Das ist für Erwachsene. Sonst stünde da doch nicht „maßstabsgetreu“. Außerdem steht hier „leicht entflammbar“.","enUS":"Get it!?! It's because dragons have hides - commonly known as scales - and this is a model of a dragon on a smaller level, also known as a scale. IT'S THE SAME WORD!","esES":"¡Por una letra no me ha cuadrado el juego de palabras!","esMX":"¡Son similares pero no son familiares!","frFR":"Cette réplique peut s’avérer particulièrement percutante.","itIT":"È una riproduzione in scala perché se fosse stato a grandezza naturale avremmo dovuto difenderci sfoderando l'artiglieria pesante. Ahah, l'hai capita?! L'artigli-eria!","jaJP":"わかるか？！ドラゴンの体を覆う鱗は、英語だと「スケール」だ。\nそしてこのドラゴンの模型が実物の\n1/144とかの縮尺のことも「スケール」って言うんだ。同じ言葉なんだ！","koKR":"축소판 용을 불러 보세요.","plPL":"Wykonane w skaluni 5:1.","ptBR":"O tamanho é reduzido mas o dano é MÁXIMO!","ruRU":"С точностью до каждой чешуйки.","thTH":"เก็ตไหม!! เพราะมังกรมีเกล็ดที่ภาษาอังกฤษเรียกว่าสเกล และนี่ก็คือโมเดลมังกรขนาดเล็ก ที่เรียกว่าสเกลเหมือนกัน คำเดียวกันเลย!","zhCN":"你看明白了吗？这两条龙都是按照原型制作的模型，所以是临摹；而龙身上又长着鳞，所以叫鳞摹。同音字！","zhTW":"鱗片的英文是scale，scale又有等比例縮小的意思，這樣你懂了嗎？"},"id":"TOY_387","name":{"deDE":"Maßstabsgetreues Replikat","enUS":"Scale Replica","esES":"Réplica a escama","esMX":"Réplica a escama","frFR":"Réplique à écailles","itIT":"Riproduzione in Scala","jaJP":"等身大スケール・レプリカ","koKR":"축소 복제","plPL":"Repliczątko","ptBR":"Réplica em Escala","ruRU":"Уменьшенная репродукция","thTH":"แบบจำลองสเกลจริง","zhCN":"对照鳞摹","zhTW":"龍鱗複製品"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht den Drachen mit den höchsten und den mit den niedrigsten Kosten.","enUS":"Draw your lowest and highest Cost Dragon.","esES":"Roba tu dragón de menor y mayor coste.","esMX":"Roba los Dragones de mayor y menor costo.","frFR":"Vous piochez votre Dragon au coût le plus bas et celui au coût le plus élevé.","itIT":"Pesca i tuoi Draghi con rispettivamente il costo più basso e più alto.","jaJP":"[x]最低コストと\n最高コストの\nドラゴンを引く。","koKR":"비용이 가장 낮은 내 용족과 가장 높은\n내 용족을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz z twojej talii Smoki o najniższym i najwyższym koszcie.","ptBR":"Compre seu Dragão de menor Custo e o de maior Custo.","ruRU":"[x]Вы берете драконов\nс наименьшей\nи наибольшей стоимостью.","thTH":"จั่วมังกรค่าร่ายต่ำสุด[b]และสูงสุดของคุณ","zhCN":"抽取你法力值消耗最低和最高的龙牌。","zhTW":"抽出你消耗最低和最高的龍類"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103566,"flavor":{"deDE":"In ihrer Kreidezeit zeichnen Kinder besonders gerne Dinosaurier – oder ist das ein Drache?","enUS":"Well it's either a dragon or a dinosaur - chalk it up to art style.","esES":"Ha dibujado un dragón, ¡atiza!","esMX":"No sabemos qué es, pero tiene un gran don artístico.","frFR":"Que ce soit un dragon ou dinosaure, il a franchement du style !","itIT":"Beh, può essere un drago o un dinosauro: è una questione di stile artistico.","jaJP":"ええと、これはドラゴン？\nそれとも恐竜？\n判別にチョー苦労するなあ。","koKR":"용 아니면 공룡이겠죠. 분필화의 애매모호한 특징이라고요.","plPL":"Jest w grupie ryzyka zachorowania na pylicę płuc.","ptBR":"Independente se era dragão ou dinossauro, a equipe de limpeza não soube apreciar.","ruRU":"Сложно сказать, дракон это или динозавр. Но зато какая экспрессия.","thTH":"ชอล์กช้ำเพราะดูไม่ออกว่าเป็นมังกรหรือไดโนเสาร์","zhCN":"这不是龙，也不是恐龙。这是艺术。","zhTW":"嗯，這不是龍類就是恐龍，要從藝術風格判斷。"},"health":3,"id":"TOY_388","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kreidemaler","enUS":"Chalk Artist","esES":"Artista con tiza","esMX":"Artista con tiza","frFR":"Artiste à la craie","itIT":"Artista dei Gessetti","jaJP":"チョークアーティスト","koKR":"분필화 예술가","plPL":"Artystka z kredą","ptBR":"Artista de Giz","ruRU":"Рисовальщица мелом","thTH":"ศิลปินชอล์ก","zhCN":"粉笔美术家","zhTW":"粉筆畫家"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener. Verwandelt ihn in einen zufälligen <b>legendären</b> Diener <i>(er behält seine ursprünglichen Werte und Kosten bei).</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a minion.\nTransform it into a random\n <b>Legendary</b> one <i>(keeping its\n  original stats and Cost)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un esbirro. Lo transforma en otro <b>legendario</b> aleatorio <i>(manteniendo sus estadísticas y coste originales)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro.\nLo transforma en un esibirro <b>Legendario</b> aleatorio\n<i>(mantiene sus estadísticas\ny costo originales)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur. Le transforme en un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire <i>(tout en gardant ses caractéristiques et son coût d’origine)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore. Lo trasforma in un servitore <b>Leggendario</b> casuale <i>(mantenendo le statistiche e il costo originali)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ミニオンを1体引く。\nそれをランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオンに変身させる。\n<i>（ただし攻撃力、体力\nコストは元のまま）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 뽑습니다. 그 하수인을 무작위 <b>전설</b> 하수인으로 변신시킵니다. <i>(능력치와 비용은 변하지 않습니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika. Przemień go w losowego <b>legendarnego</b> stronnika <i>(zachowuje oryginalne statystyki i koszt)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio. Transforme-o em um lacaio <b>Lendário</b> aleatório <i>(mantendo seus atributos e Custo originais)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо. Оно превращается в случайное <b>легендарное</b> существо <i>(с сохранением стоимости и характеристик)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ เปลี่ยนมันเป็นมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> แบบสุ่ม <i>(โดยมีค่าพลัง[b]และค่าร่ายเท่าเดิม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张随从牌，将其变形成为随机<b>传说</b>随从牌<i>（保留其原始属性值和法力值消耗）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個手下。將其變形為一個隨機<b>傳說</b>手下<i>(體質和消耗保持不變)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103509,"flavor":{"deDE":"„Tut mir leid, wir haben soeben unseren letzten Worgenhalbstarkenfiguren verkauft.“","enUS":"\"Sorry, we just sold our last Worgen Greaser figure.\"","esES":"«Lo siento, se nos han acabado los muñecos de Huargen rebelde».","esMX":"\"Lo sentimos, vendimos la última figura de Motero huargen\".","frFR":"« Je suis désolée, on vient de vendre le dernier motard worgen. »","itIT":"\"Mi dispiace, abbiamo appena venduto l'ultimo pupazzo di Worgen Impomatato.\"","jaJP":"「申し訳ございません、『ウォーゲンのツッパリ』のフィギュアはちょうど売り切れました」","koKR":"\"죄송합니다, 고객님. 방금 늑대인간 폭주족 피규어가 마지막이었어요.\"","plPL":"W branży nie mówimy „wyprzedaż” – mówimy „wyprz”.","ptBR":"\"Desculpa, mas acabamos de vender nosso último boneco do Worgen Brilhantina.\"","ruRU":"«Простите, мы только что продали последнюю фигурку воргена-стиляги».","thTH":"\"โทษที เราเพิ่งขายฟิกเกอร์วอร์เก้นนักเลงรถตัวสุดท้ายไปเมื่อกี้\"","zhCN":"“抱歉，狼人欺诈者手办全都卖完了。”","zhTW":"「抱歉，我們剛把最後一個狼人油頭佬塑像賣掉了。」"},"health":2,"id":"TOY_390","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Abverkaufshändlerin","enUS":"Clearance Promoter","esES":"Promotora de liquidación","esMX":"Promotora de remate","frFR":"Gérante de vide-grenier","itIT":"Addetta agli Sconti","jaJP":"在庫処分の売り子","koKR":"땡처리 호객꾼","plPL":"Promotorka wyprzedaży","ptBR":"Promotora de Estoque","ruRU":"Зазывала распродажи","thTH":"โปรโมเตอร์ล้างสต๊อก","zhCN":"清仓销售员","zhTW":"出清促銷者"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten von zwei Zaubern auf Eurer Hand\num (1).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Reduce the Cost of two spells in your hand by (1).","esES":"<b>Último aliento:</b>\nReduce en (1) cristal el\ncoste de dos hechizos de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> reduce el costo de dos hechizos de tu mano en (1).","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réduit de (1) cristaux le coût de deux sorts dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> riduce di (1) il costo di due Magie nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\n呪文2つのコストを\n（1）ずつ減らす。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 주문 둘의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt dwóch zaklęć w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Reduza o Custo de dois feitiços em sua mão em (1).","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> снижает стоимость двух заклинаний у вас в руке на (1).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์สองใบใน[b]มือคุณลง (1)","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中两张法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使你手中的兩張法術消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103520,"flavor":{"deDE":"„Pfffft ... Ihr seht zum Schießen aus! Dabei hab ich den Schnurrbart doch noch gar nicht gezeichnet!“","enUS":"\"Pfffft…. You look RIDICULOUS! And I haven't even drawn the mustache yet!\"","esES":"«¡Je, je! Qué gracioso has quedado. ¡Espera a que te ponga el bigote!»","esMX":"\"¡Qué ridiculez! ¡Y aún no le pongo el bigote!\"","frFR":"« Pfouah… Vous avez l’air RIDICULE ! Et je n’ai même pas encore dessiné la moustache ! »","itIT":"\"Pfff... Hai un aspetto RIDICOLO! E non ho ancora neanche disegnato i baffi!\"","jaJP":"「ププッ…バカみたいな顔！\nしかもまだヒゲも描いてないのに！」","koKR":"\"푸흡…. 아직 콧수염은 그리지도 않았는데, 얼굴만 봐도 흥겹군요!\"","plPL":"„Ha, ha, w twoim przypadku wystarczy wierny portret”.","ptBR":"\"Pfffff.... Você ficou RIDÍCULO! E olha que eu nem fiz o bigode ainda!\"","ruRU":"«Ну у тебя и рожа! А это я еще даже усы не нарисовала».","thTH":"\"พรวด... เจ้าหน้าตาตลกมาก! นี่ขนาดข้ายังไม่ได้วาดหนวดนะ\"","zhCN":"“噗……你长得太搞笑了！我还没画胡子呢！”","zhTW":"「噗…你看起來超好笑！而且我甚至連鬍子都還沒畫哩！」"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Whizbang's Workshop</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"可以在<i>威兹班的工坊</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《威茲邦的工作坊》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TOY_391","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Karikaturistin","enUS":"Caricature Artist","esES":"Caricaturista","esMX":"Caricaturista","frFR":"Caricaturiste","itIT":"Caricaturista","jaJP":"ポンチ絵師","koKR":"캐리커처 예술가","plPL":"Artystka karykatur","ptBR":"Artista de Caricaturas","ruRU":"Карикатуристка","thTH":"ศิลปินภาพล้อเลียน","zhCN":"漫画美术家","zhTW":"諷刺畫家"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener, der (5) oder mehr kostet.\nEr bekommt einen lustigen Schnurrbart!","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a minion that costs (5) or more. Give it a funny mustache!","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro que cueste (5) cristales o más. ¡Le pone un bigote gracioso!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un\nesbirro que cueste (5) o más.\n¡Le pone un bigote chistoso!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur coûtant (5) cristaux ou plus. Lui donne une moustache rigolote !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nun servitore da (5) o più Mana. Gli fornisce un buffo paio di baffi!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（5）以上の\nミニオンを1体引く。\n   それに変なヒゲを生やす！ ","koKR":"<b>전투의 함성</b>: 비용이 (5)\n이상인 하수인을 뽑습니다.\n그 하수인에게 우스꽝스러운 콧수염을 달아 줍니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika o koszcie (5) lub wyższym. Namaluj mu śmieszne wąsy!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio que custa (5) ou mais. Desenhe um bigode nele!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо за (5) или больше и дорисовываете ему смешные усики!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ มอบหนวดตลกๆ ให้มัน!","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法力值消耗大于或等于（5）点的随从牌，给它画上滑稽的小胡子！","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一個消耗(5)以上的手下，賦予它好笑的鬍子！"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103079,"flavor":{"deDE":"Die Wunder der Wissenschaft!","enUS":"Science rules.","esES":"Lo ha reventado con el proyecto que le pidió la profe de química.","esMX":"Sigue las reglas científicas y tu volcán hará erupción.","frFR":"La science, c’est juste dingue !","itIT":"Viva la scienza!","jaJP":"科学の勝利だドッカーン！\nゴブリンとノーム","koKR":"과학 시간이 이렇게 즐거울 수가!","plPL":"Będzie z tego albo eksplozja, albo pyszna babka!","ptBR":"Ciência é irada!","ruRU":"Наука рулит.","thTH":"วิทยาศาสตร์สนุกจัง","zhCN":"超科学！","zhTW":"科學最棒了。"},"id":"TOY_500","mechanics":["LIFESTEAL","OVERLOAD","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Backpulvervulkan","enUS":"Baking Soda Volcano","esES":"Volcán de bicarbonato","esMX":"Volcán de bicarbonato","frFR":"Volcan en bicarbonate","itIT":"Vulcano con il Bicarbonato","jaJP":"重曹火山大噴火","koKR":"베이킹 소다 화산","plPL":"Wulkan z proszku do pieczenia","ptBR":"Vulcão Caseiro","ruRU":"Вулканчик из соды","thTH":"ภูเขาไฟเบคกิ้งโซดา","zhCN":"苏打火山","zhTW":"小蘇打火山"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nVerursacht $10 Schaden, der zufällig auf alle Diener verteilt wird. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $10 damage randomly split among all minions.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $10 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros.\n<b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"<b>Robavida</b>.\nInflige $10 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros.\n<b>Sobrecarga:</b> (1).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $10 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $10\ndanni suddivisi casualmente\ntra TUTTI i servitori. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n合計$10ダメージを\nミニオンにランダムに\n振り分ける。\n  <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 $10의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $10 pkt. obrażeń rozdzielonych losowo pomiędzy wszystkich stronników. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $10 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Наносит $10ед. урона, случайно распределяемого между существами. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $10 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>吸血</b>。造成$10点伤害，随机分配到所有随从身上。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n造成$10點傷害，隨機分給全部手下。\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103080,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Garstig gar das qualvolle Quadrat, fürchtet das vielgliedrige Viereck!","enUS":"Beware the hinges that pinch, the scales that splinter!","esES":"¡Ojo, que las articulaciones pellizcan y las escamas pinchan!","esMX":"¡Cuidadito con los dientes!","frFR":"Prends garde à ses écailles qui coupent, à ses échardes qui piquent !","itIT":"Attenzione ai perni che si incastrano e alle scaglie che si spezzano!","jaJP":"お子様よ、シャダブロックに用心あれ！指はさむ俺の関節、尖ってる俺の鱗！","koKR":"경첩에 손가락이 끼거나 비늘이 손가락에 박히지 않게 조심하십시오!","plPL":"Wierz mi, nie chcesz, żeby po nocy biegała po twoim pokoju.","ptBR":"Cuidado, as dobras beliscam e as escamas têm farpas!","ruRU":"О, бойся острых уголков! И прищемленных пальцев!","thTH":"จงระวังบานพับที่หนีบมือ และเกล็ดที่ทิ่มตำ!","zhCN":"我，芽尖笊利！","zhTW":"小心他夾人的絞鍊，刺人的鱗片！"},"health":5,"id":"TOY_501","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Grauselblock","enUS":"Shudderblock","esES":"Desplantagón","esMX":"Shudderblock","frFR":"Carnibloc","itIT":"Incublocchi","jaJP":"シャダブロック","koKR":"블록시니","plPL":"Figurka Dreszczołaka","ptBR":"Blocofrarte","ruRU":"Дрыжеблок","thTH":"ชัดเดอร์บล็อก","zhCN":"沙德木刻","zhTW":"積木哮斗龍"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"[x]<b>Minimieren</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster <b>Kampfschrei</b>\nwird 3-mal ausgelöst, kann aber\ndem feindlichen Helden\nkeinen Schaden zufügen.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> Your next <b>Battlecry</b>\ntriggers 3 times, but can't\n damage the enemy hero.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nTu próximo <b>Grito de batalla</b>\nse activa 3 veces, pero no puede dañar al héroe enemigo.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu próximo <b>Grito de batalla</b> se activa 3 veces, pero no puede dañar al héroe enemigo.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> votre prochain <b>Cri de guerre</b> se déclenche 3 fois, mais ne peut pas infliger de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"[x]<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> il tuo prossimo\n<b>Grido di Battaglia</b> si attiva\n3 volte, ma non può infliggere\ndanni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\n次の味方の<b>雄叫び</b>は\n3回発動するが\n敵のヒーローにダメージを\n与えられない。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 다음 <b>전투의 함성</b> 능력이 3번 발동하지만, 적 영웅에게 피해를 줄 수 없습니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój następny <b>Okrzyk bojowy</b> aktywuje się 3 razy, ale nie może zranić wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo <b>Grito de Guerra</b> é ativado 3 vezes, mas não pode causar dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Боевой клич:</b> ваш следующий <b>боевой клич</b> срабатывает 3 раза,\nно не может нанести урон вражескому герою.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>คำรามสู้ศึก</b> ครั้งถัด[b]ไปของคุณทำงาน 3 ครั้ง แต่สร้าง[b]ความเสียหายให้ฮีโร่ศัตรูไม่ได้","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b>你的下一个<b>战吼</b>会触发3次，但无法伤害敌方英雄。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b>你的下一個<b>戰吼</b>觸發3次，但無法傷害敵方英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":103119,"flavor":{"deDE":"OMG, NACH 3 PHASEN UND 8192 ZURÜCKSETZUNGEN HABE ICH ENDLICH EINEN GLÄNZENDEN WÄCHTER!!!!!","enUS":"OMG, I FINALLY GOT A SHINING SENTINEL AFTER 3 PHASES AND 8192 RESETS!!!!!","esES":"Me han hecho falta 3 fases y 8192 reintentos, ¡pero por fin tengo un Centinela fulgurante!","esMX":"Después de 3 fases y 8192 reintentos, ¡conseguí este centinela brillante!","frFR":"YOUPI ! APRÈS 3 PHASES ET 8 192 TENTATIVES, J’AI ENFIN ATTRAPÉ UNE SENTINELLE ÉTINCELANTE !","itIT":"HO FINALMENTE TROVATO UNA SENTINELLA BRILLANTE DOPO 3 FASI E 8192 RESET!!!","jaJP":"やった、ついに色違いセンチネルを手に入れたぞ、色違い遭遇3回と8192回のリセットの後で！！！","koKR":"3 페이즈 초기화 8192번만에 광택 파수꾼 떴다!","plPL":"Drogi, ale warto go mieć.","ptBR":"FINALMENTE PEGUEI UMA SENTINELA BRILHANTE DEPOIS DE 3 FASES E DE RESETAR 8192 VEZES!!!!","ruRU":"ПОСЛЕ 8192 ПОПЫТОК МНЕ НАКОНЕЦ-ТО ПОПАЛСЯ СВЕРКАЮЩИЙ СТРАЖ!","thTH":"แม่เจ้า ในที่สุดก็ได้ทหารยามแวววับหลังผ่านไป 3 เฟสกับรีเซ็ต 8192 รอบ!!!!!","zhCN":"我歪了3回，刷了8192次，终于抓到了闪光的岩哨兵！","zhTW":"天啊，經過3個階段和8192次重置之後，我終於得到亮晶哨衛了！"},"health":7,"id":"TOY_503","mechanics":["BATTLECRY","ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Glänzender Wächter","enUS":"Shining Sentinel","esES":"Centinela fulgurante","esMX":"Centinela brillante","frFR":"Sentinelle étincelante","itIT":"Sentinella Brillante","jaJP":"シャイニング・センチネル","koKR":"광택 파수꾼","plPL":"Błyszczący strażnik","ptBR":"Sentinela Brilhante","ruRU":"Сверкающий страж","thTH":"ทหารยามสะท้อนแสง","zhCN":"闪岩哨兵","zhTW":"亮晶哨衛"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Elusive</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Esquivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia de esta carta.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Evasivo</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Insaisissable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>\n<b>雄叫び:</b>\nこれのコピーを\n  1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>모면</b>, <b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Elusivo</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Неуловимость</b>. <b>Боевой клич:</b>\nпризывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>หลบหลีก</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>扰魔</b>\n<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103124,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es gibt Suppe!","enUS":"Soup's on!","esES":"¿Quién se va a comer esta sopitaaa?","esMX":"¡A comer!","frFR":"À table !","itIT":"La zuppa è pronta!","jaJP":"スープができたよ！","koKR":"밥 먹어라!","plPL":"Podano do stołu!","ptBR":"Hora da sopa!","ruRU":"Слизнюки на обед!","thTH":"ซุปเสร็จแล้ว!","zhCN":"汤来喽！","zhTW":"湯煮好了！"},"health":3,"id":"TOY_504","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hagatha die Sagenumwobene","enUS":"Hagatha the Fabled","esES":"Hagatha la renombrada","esMX":"Hagatha, la mítica","frFR":"Hagatha la légende","itIT":"Hagatha la Leggenda","jaJP":"寓話の魔女ハガサ","koKR":"우화 속 하가사","plPL":"Baśniowa Złagata","ptBR":"Hagatha das Fábulas","ruRU":"Хагата Мифическая","thTH":"ฮากาธา แม่มดในนิทาน","zhCN":"神秘女巫哈加莎","zhTW":"寓言故事哈嘉薩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Zauber,\ndie (5) oder mehr kosten. Verwandelt sie in Schleime, die die gezogenen Zauber wirken.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw 2 spells\nthat cost (5) or more.\nTransform them into Slimes\nthat cast the spells.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba 2 hechizos que cuesten (5) cristales o más. Los transforma en babosas para que los lancen.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 hechizos que cuesten (5) o más. Transfórmalos en Babosas que lanzan hechizos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 sorts coûtant (5) cristaux ou plus. Les transforme en gelées qui lancent les sorts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n2 Magie da (5) o più Mana.\nLe trasforma in Melme\n che lanciano le Magie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（5）\n以上の呪文を2枚引く。\nそれらをスライムに変身\nさせる。それらは変身前の\n呪文を使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 (5) 이상인 주문을 둘 뽑습니다. 그 주문들을 각 주문을 시전하는 수액괴물로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 zaklęcia o koszcie (5) lub większym. Przemień je w Śluzy rzucające te zaklęcia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 2 feitiços que custam (5) ou mais. Transforme-os em Visgos que lançam os feitiços.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 заклинания за (5) или больше. Они превращаются в слизнюков, применяющих заклинания.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า 2 ใบ เปลี่ยนพวกมันเป็นสไลม์[b]ที่ร่ายเวทมนตร์เหล่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>抽两张法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，并将其变形成为会施放对应法术的泥浆怪。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽2個消耗(5)以上的法術。將它們變形為施放該法術的\n軟泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103164,"flavor":{"deDE":"Versucht mal, sieben davon in einem Zug zu spielen.","enUS":"Try playing seven of these in one turn fast.","esES":"¡A que no juegas siete de estos en un turno!","esMX":"Son muy divertidos.","frFR":"Essayez d’en jouer sept en un tour, très très vite.","itIT":"Prova a giocarne velocemente sette in un turno.","jaJP":"このボートだったら海賊たちも喜んで船底くぐりするぞ。","koKR":"한 턴에 빠르게 일곱 장을 내 보세요.","plPL":"Idealny do potyczek flot podczas kąpieli.","ptBR":"Tente jogar sete destes em um turno. Rápido!","ruRU":"Попробуйте разыграть сразу семь за один ход.","thTH":"เรือเล็กไม่ควรออกจากสระ","zhCN":"一回合连拍七张，试试吧。","zhTW":"試試看在一回合裡面打出七個這東西，動作要快！"},"health":3,"id":"TOY_505","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Spielzeugschiff","enUS":"Toy Boat","esES":"Barco de juguete","esMX":"Barco de juguete","frFR":"Bateau de poche","itIT":"Barchetta Giocattolo","jaJP":"おもちゃの海賊船","koKR":"장난감 배","plPL":"Zabawkowy statek","ptBR":"Barco de Brinquedo","ruRU":"Игрушечная лодка","thTH":"เรือของเล่น","zhCN":"玩具船","zhTW":"玩具船"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht eine Karte,\nnachdem ihr einen Piraten herbeiruft.","enUS":"After you summon a Pirate, draw a card.","esES":"Después de que invoques a un pirata, roba una carta.","esMX":"Después de que invocas un Pirata, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Pirate, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che è stato evocato un Pirata sotto il tuo controllo, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が\n海賊を召喚した後\n   カードを1枚引く。","koKR":"내가 해적을 소환한 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Pirata, dobierz kartę.","ptBR":"Após evocar um Pirata, compre um card.","ruRU":"После того как вы призываете пирата, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณเรียกโจรสลัด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你召唤一个海盗后，抽一张牌。","zhTW":"在你召喚海盜後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103330,"flavor":{"deDE":"... Es war einmal ein bescheidenes kleines Eichhörnchen, das auszog, einen bösen Drachen zu bekämpfen. Gemeinsam mit seinem irdenen Freund gelang es ihm, die Murlocprinzessin aus seinen Fängen zu retten. Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.","enUS":"...There was a humble little squirrel on a quest to defeat an evil dragon. With the help of its earthen friend, it saved the murloc princess from danger. The end.","esES":"... una ardillita, una pequeña ardilla como todas las demás, que quiso acabar con un dragón malvado. Con la ayuda de su amigo, el terráneo, salvó a la princesa múrloc en apuros. Colorín colorado, este cuento se ha acabado.","esMX":"... Érase una vez una pequeña ardilla con la misión de derrotar a un dragón malvado. Con la ayuda de su amigo terráneo, salvó a la princesa Múrloc de todo peligro. Fin.","frFR":"… Un petit écureuil qui avait pour mission de vaincre un dragon maléfique. Aidé de ses camarades terrestres, il sauva la princesse murloc du danger. Fin.","itIT":"...un umile scoiattolino in missione per sconfiggere un drago malvagio. Con l'aiuto del suo amico terrigeno, salvò la principessa Murloc dal pericolo. Fine.","jaJP":"…あるところに小さなリスがいました。小さなリスは悪いドラゴンを倒す旅に出て、大地の友達の助けを借りて、マーロックのお姫さまを救い出しましたとさ。めでたしめでたし。","koKR":"...초라하고 조그만 다람쥐가 못된 용을 물리치기 위해 모험을 떠났습니다. 다람쥐는 땅에 사는 친구에게 도움을 받아, 위험에 처한 멀록 공주를 구했습니다. 끝.","plPL":"Bajka o panterze: może mi pan tera skoczyć.","ptBR":"...Era uma vez um jovem esquilo que tinha a missão de derrotar um dragão maligno. Com a ajuda de seu amigo terrano, ele salvou a princesa murloc do perigo. Fim.","ruRU":"...Как-то раз маленькая белочка решила победить злого дракона. Вместе со своим другом-элементалем она спасла от смерти мурлочью принцессу. Конец.","thTH":"...มีกระรอกน้อยต้อยต่ำตัวหนึ่งออกเดินทางไปปราบมังกรชั่วร้าย ด้วยความช่วยเหลือจากก้อนหินเพื่อนรัก มันจึงช่วยเจ้าหญิงเมอร์ล็อคจากอันตรายได้สำเร็จ อวสาน","zhCN":"……有一只小小的松鼠受命前去击败恶龙，它在土灵朋友的帮助下救出了鱼人公主。讲完了。","zhTW":"…有隻平凡無奇的小松鼠要去打敗邪惡的巨龍。在泥土朋友的幫助下，牠冒險救出了魚人公主。故事說完了。"},"id":"TOY_506","name":{"deDE":"Es war einmal_...","enUS":"Once Upon a Time...","esES":"Érase una vez...","esMX":"Había una vez...","frFR":"Il était une fois…","itIT":"C'era una volta...","jaJP":"むかーしむかし…","koKR":"옛날 옛적에...","plPL":"Dawno, dawno temu...","ptBR":"Era Uma Vez...","ruRU":"Жили-были...","thTH":"กาลครั้งหนึ่ง...","zhCN":"很久以前……","zhTW":"很久很久以前…"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft ein zufälliges Wildtier, einen Drachen, einen Elementar und einen Murloc herbei, die (3) kosten.","enUS":"Summon a random\n3-Cost Beast, Dragon,\nElemental, and Murloc.","esES":"Invoca una bestia, un dragón, un elemental y un múrloc aleatorios de coste 3.","esMX":"Invoca una Bestia, un Dragón, un Elemental y un Múrloc aleatorios de costo 3.","frFR":"Invoque une Bête, un Dragon, un Élémentaire et un Murloc aléatoires coûtant 3 cristaux de mana.","itIT":"Evoca una Bestia, un Drago, un Elementale e un Murloc da 3 Mana casuali.","jaJP":"[x]ランダムな\nコスト3の獣、ドラゴン、\nエレメンタル、マーロック\nを1体ずつ召喚する。","koKR":"비용이 3인 무작위 야수, 용족, 정령, 멀록을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losową Bestię, Smoka, Żywiołaka i Murloka o koszcie (3).","ptBR":"Evoque uma Fera, Dragão, Elemental e Murloc aleatórios de Custo 3.","ruRU":"Призывает случайного зверя, дракона, элементаля и мурлока за (3).","thTH":"สุ่มเรียกสัตว์ มังกร วิญญาณ[b]ธาตุ และเมอร์ล็อคค่าร่าย 3 อย่างละตัว","zhCN":"随机召唤法力\n值消耗为（3）的野兽，龙，元素和鱼人各一个。","zhTW":"召喚一個消耗為3的隨機野獸、龍類、元素和魚人"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103332,"flavor":{"deDE":"Puh, ich wünschte, Märchen gäbe es <i>wirklich</i>, Durg’tash der Zauberer.","enUS":"Man, I wish fairy tales were <i>real</i>, Durg'tash the Sorcerer.","esES":"«Ojalá los cuentos de hadas fueran <i>reales</i>», dijo el hechicero Durg'tash.","esMX":"Ojalá los cuentos de hadas fueran <i>reales</i>.","frFR":"Une forêt où vous adoreriez vous perdre.","itIT":"Come vorrei che le favole fossero <i>vere</i>, Durg'tash lo Stregone.","jaJP":"ん、今「雄叫びの森」って言った？","koKR":"마술사 두르그타쉬, 동화 속의 이야기가 <i>진짜</i>였으면 좋겠네요.","plPL":"Jak wieść niesie, w Baśniowym Lesie krąży puchacz i jak opętany drze się.","ptBR":"Cara, eu queria que os contos de fadas fossem <i>reais</i>, Durg'tash, o feiticeiro.","ruRU":"Вот бы в сказках все было <i>взаправду</i>, Дург'таш-чародей.","thTH":"แหม อยากให้เทพนิยาย<i>มีจริง</i>จังเลย จอมเวทเดิร์กแทช","zhCN":"哇，巫师杜格塔什，我希望童话里都是<i>真的</i>。","zhTW":"「啊，要是童話故事是<i>真的</i>就好了」巫士德格塔許如是說。"},"health":2,"id":"TOY_507","name":{"deDE":"Märchenwald","enUS":"Fairy Tale Forest","esES":"Bosque de cuento de hadas","esMX":"Bosque de cuento de hadas","frFR":"Forêt enchantée","itIT":"Foresta delle Favole","jaJP":"おとぎの森","koKR":"동화 숲","plPL":"Baśniowy Las","ptBR":"Floresta dos Contos de Fadas","ruRU":"Сказочный лес","thTH":"ป่าเทพนิยาย","zhCN":"童话林地","zhTW":"童話森林"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht einen Diener mit   <b>Kampfschrei</b>. Er kostet  (1) weniger.","enUS":"[x]Draw a <b>Battlecry</b> minion.\nIt costs (1) less.","esES":"Roba un esbirro con\n<b>Grito de batalla</b>. Cuesta (1) cristal menos.","esMX":"Roba un esbirro con <b>Grito de batalla</b>.\nCuesta (1) menos.","frFR":"Vous piochez un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>. Il coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"Pesca un servitore\ncon <b>Grido di Battaglia</b>. Costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び</b>ミニオンを\n1体引く。\nそのコストは\n（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b> 하수인을\n뽑습니다. 그 하수인의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"Compre um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"Вы берете существо с <b>«Боевым кличем»</b>. Оно стоит на (1) меньше.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"抽一张<b>战吼</b>随从牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽一張<b>戰吼</b>手下。其消耗減少(1)"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103336,"flavor":{"deDE":"Die Fantasie sprengt bekanntlich jeden Rahmen. Aber wo kommt jetzt der Frosch her?","enUS":"What's up-book?","esES":"¡Menudo panorama, el diorama!","esMX":"¡Guau, un libro tridimensional!","frFR":"Les pages prennent littéralement vie devant vous !","itIT":"Come va, libro? Apriti un po' con me!","jaJP":"トビは出さない、出すのはカエル。","koKR":"입장 책이요?","plPL":"Uważaj, jakie księgi otwierasz...","ptBR":"Tem que desativar o bloqueador de anúncios para ler.","ruRU":"Как живые. Ой... Закрывай скорей!","thTH":"สามมิติประกอบด้วยกว้าง ยาว และเขียว","zhCN":"什么是体书？","zhTW":"哇，他站起來了！"},"id":"TOY_508","name":{"deDE":"Pop-up-Buch","enUS":"Pop-Up Book","esES":"Libro de dioramas","esMX":"Libro tridimensional","frFR":"Livre animé","itIT":"Libro Pop-Up","jaJP":"飛び出す絵本","koKR":"입체 책","plPL":"Książka-rozkładanka","ptBR":"Livro Pop-Up","ruRU":"Книжка-раскладушка","thTH":"หนังสือสามมิติ","zhCN":"立体书","zhTW":"立體書"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Ruft zwei Frösche (0/1) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Deal $2 damage. Summon two 0/1 Frogs with <b>Taunt</b>.","esES":"Inflige $2 p. de daño. Invoca dos ranas 0/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño. Invoca dos Ranas 0/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Invoque deux grenouilles 0/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Infligge $2 danni. Evoca due Rane 0/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x] $2ダメージを与える。\n<b>挑発</b>を持つ0/1の\n「カエル」を2匹\n召喚する。","koKR":"피해를 $2 줍니다. <b>도발</b> 능력이 있는 0/1 개구리를 둘 소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Przyzwij dwie Żaby 0/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano. Evoque duas Rãs 0/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона\nи призывает\nдве лягушки 0/1\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เรียกกบ 0/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"造成$2点伤害。召唤两只0/1并具有<b>嘲讽</b>的青蛙。","zhTW":"造成$2點傷害\n召喚兩個有<b>嘲諷</b>的0/1青蛙"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103340,"flavor":{"deDE":"Damit könnt Ihr Eure Gegner garantiert aufziehen.","enUS":"Sure to wind up your opponents.","esES":"Dale cuerda y les dará la tabarra a tus oponentes.","esMX":"A veces también hay que impulsar a los enemigos.","frFR":"Il fera tout pour agacer vos adversaires !","itIT":"Di certo carica i tuoi avversari.","jaJP":"音楽おもちゃは闘争教育に役立つってことだな。","koKR":"상대방도 태엽도 돌리고 또 돌리세요.","plPL":"Lepiej na niego uważać, bo jak się nakręci...","ptBR":"Só não vale dar corda pro seu oponente.","ruRU":"Прекрасное психологическое оружие.","thTH":"ทำให้คู่ต่อสู้หัวหมุนได้แน่นอน","zhCN":"可以帮你把对手奏一顿。","zhTW":"他上緊了發條，一定會了結對手。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Whizbang's Workshop</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"可以在<i>威兹班的工坊</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《威茲邦的工作坊》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TOY_509","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Aufzieh-Musiker","enUS":"Wind-Up Musician","esES":"Músico de cuerda","esMX":"Músico de cuerda","frFR":"Instrumentiste mécanique","itIT":"Musicista Caricato","jaJP":"ねじ巻き音楽家","koKR":"태엽 음악가","plPL":"Nakręcany muzykant","ptBR":"Musicista de Corda","ruRU":"Заводной музыкант","thTH":"นักดนตรีไขลาน","zhCN":"发条演奏家","zhTW":"發條音樂家"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht @ Schaden.","enUS":"Deal @ damage.","esES":"Inflige @ p. de daño.","esMX":"Inflige @ de daño.","frFR":"Inflige @_|4(point,points) de dégâts.","itIT":"Infligge @ |4(danno,danni).","jaJP":"@ダメージを与える。","koKR":"피해 @","plPL":"Zadaj @ pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause @ de dano.","ruRU":"Нанести @ ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย @_แต้ม","zhCN":"造成@点伤害。","zhTW":"造成@點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> \nFügt allen feindlichen \n Dienern 1 Schaden zu. \n<i>(Zum Aufwerten <b>handeln</b>!)</i>","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all enemy minions.\n<i>(<b>Trade</b> to upgrade!)</i>","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.\n        <i>(¡<b>Intercámbialo</b> para mejorarlo!)</i>.    ","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.   <i>(¡<b>Intercambia</b> para mejorarla!)</i>","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses. <i>(<b>Échangez</b> ce serviteur pour l’améliorer !)</i>","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno ai servitori nemici. <i>(<b>Scambia</b> per potenziare!)</i>","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>雄叫び:</b> 敵のミニオン全てに\n1ダメージを与える。\n<i>（<b>交換</b>すると\n  アップグレード！）</i>","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b> 모든 적\n하수인에게 피해를 1 줍니다.\n<i>(이 카드를 <b>교환</b>하면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <i>(<b>Wymień</b>, aby ulepszyć!)</i>","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos. <i>(<b>Troque</b> para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существам противника. <i>(Чтобы улучшить, <b>обменяйте</b>!)</i>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <i>(<b>แลกเปลี่ยน</b> เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点伤害。<i>（<b>交易</b>后升级！）</i>","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>對全部敵方手下造成1點傷害。<i>(<b>更換</b>以升級！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103341,"flavor":{"deDE":"„Oh, wie toll! Ich hab einen Piraten ausgegraben!“","enUS":"\"Woohoo! I'm so glad I dug up a pirate!\"","esES":"«¡Toma ya! He excavado un pirata».","esMX":"¡Yuju!, ¡encontré un pirata!\"","frFR":"Trop bien ! J’ai réussi à déterrer un pirate !","itIT":"\"Yahoo! Sono così felice di aver scovato un pirata!\"","jaJP":"「うっひょー！海賊掘り当てたどー！」","koKR":"\"아싸! 해적 나왔다!\"","plPL":"Znalezione, nie kradzione!","ptBR":"\"Iuuhuuu! Beleza, consegui pegar um pirata!\"","ruRU":"«Ура! Мне повезло откопать пирата!»","thTH":"\"วู้ฮู้! ดีใจจังขุดได้โจรสลัด!\"","zhCN":"“哇！我挖出来一个海盗，太棒啦！”","zhTW":"「哇嗚！真高興我挖到海盜了！」"},"id":"TOY_510","name":{"deDE":"Auf Schatzsuche","enUS":"Dig for Treasure","esES":"Excavación de tesoros","esMX":"Buscar tesoros","frFR":"Recherche de trésors","itIT":"In Cerca di Tesori","jaJP":"お宝掘り出しキット","koKR":"보물 발굴","plPL":"Wykopanie skarbu","ptBR":"Escavando em Busca de Tesouro","ruRU":"Поиск сокровищ","thTH":"ขุดหาสมบัติ","zhCN":"挖掘宝藏","zhTW":"挖掘寶藏"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht einen Diener.\nWenn es sich um einen Piraten handelt, erhaltet\nIhr eine Münze.","enUS":"Draw a minion. If it's a Pirate, get a Coin.","esES":"Roba un esbirro. Si es un pirata, obtienes una moneda.","esMX":"Roba un esbirro.\nSi es un Pirata, obtienes una Moneda.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Si c’est un Pirate, vous obtenez une carte La pièce.","itIT":"Pesca un servitore.\nSe è un Pirata, ottieni una Moneta.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそれが海賊だった場合\nコインを1枚得る。","koKR":"[x]하수인을 뽑습니다.\n그 하수인이 해적이면,\n동전을 얻습니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Jeśli jest to Pirat, otrzymujesz Monetę.","ptBR":"Compre um lacaio. Se for um Pirata, receba uma Moeda.","ruRU":"Вы берете существо. Если это пират, вы получаете «Монетку».","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ถ้ามันเป็นโจรสลัด รับเหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"抽一张随从牌。如果是海盗牌，获取一张幸运币。","zhTW":"抽出一個手下。如果該手下是海盜，獲得一枚幸運幣"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103343,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Modernisierung der Beuteverteilung durch das K.A.U.F.H.A.U.S.-System hat zu enormen Zeitersparnissen in der Piratenbranche geführt.","enUS":"\"Arr, this plunder be great for Cap'n Fourteeth's baby shower!\"","esES":"«¡Arr! ¡Menudo botín de regalos para el bebé del capitán Dientepocho!»","esMX":"\"¡Este botín es perfecto para el Capitán!\"","frFR":"Son butin de prédilection : les figurines en édition limitée.","itIT":"\"Arr, questo bottino è perfetto per il compleanno del figlio del Capitano!\"","jaJP":"「アァァ、この分捕り品は\n四本歯船長んとこの出産祝いに\nピッタリよぉ！」","koKR":"\"이번에 털어온 건 포티스 선장의 베이비 샤워 선물로 해야겠어!\"","plPL":"„Do krrroćset, zabawki to najlepsze łupy!”","ptBR":"\"Arr, esse saque é perfeito pro chá de bebê do Capitão Dentinho!\"","ruRU":"«А это я подарю капитану Щербозубу на именины!»","thTH":"\"อาร์ ชิ้นนี้เหมาะเป็นของรับขวัญให้ลูกกัปตันโฟร์ทีธ!\"","zhCN":"“啊哈！干了这一票，四颗牙船长生娃的份子就不愁了！”","zhTW":"「啊，這個贓物一定很適合慶祝四齒船長的寶寶出生！」"},"health":5,"id":"TOY_511","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Goldbart der Ladendieb","enUS":"Shoplifter Goldbeard","esES":"Barbadorada ladrón","esMX":"Barbadorada, el ladrón","frFR":"Barbe d’or le voleur","itIT":"Barbaoro Cleptomane","jaJP":"万引き船長金ひげ","koKR":"절도범 골드비어드","plPL":"Złodziejaszek Złotobrody","ptBR":"Ladrão Barba Dourada","ruRU":"Вор Златобород","thTH":"มือขโมยโกลด์เบียร์ด","zhCN":"大盗金胡子","zhTW":"竊貨手金鬍子"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Piraten herbeigerufen habt, ruft eine Kopie dieses Piraten herbei, die einen zufälligen Feind angreift und dann stirbt.","enUS":"[x]After you summon a\nPirate, summon a copy of\nit that attacks a random\nenemy, then dies.","esES":"Después de que invoques a un pirata, invoca una copia suya que ataca a un enemigo aleatorio y luego muere.","esMX":"Después de que invocas un Pirata, invoca una copia de ese que ataca a un enemigo aleatorio y después muere.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Pirate, en invoque une copie qui attaque un adversaire aléatoire avant de mourir.","itIT":"Dopo che è stato evocato un Pirata sotto il tuo controllo, ne evoca una copia che attacca un nemico casuale e poi muore.","jaJP":"[x]自分が海賊を召喚した後\nそのコピーを1体召喚し\nランダムな敵1体を\n攻撃させる。その後\nコピーは死ぬ。","koKR":"내가 해적을 소환한 후에,\n그 해적을 복사하여 소환합니다. 복사한 해적은 무작위 적을 공격하고 죽습니다.","plPL":"Gdy przyzwiesz Pirata, przyzwij jego kopię, która zaatakuje losowego wroga, a następnie zginie.","ptBR":"Depois que você evocar um Pirata, evoque uma cópia dele que ataca um inimigo aleatório e depois morre.","ruRU":"Когда вы призываете пирата, призывает его копию, которая атакует случайного противника и погибает.","thTH":"หลังจากคุณเรียกโจรสลัด เรียกร่างก๊อปปี้ของโจรสลัด[b]ตัวนั้นมาสุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว[b]แล้วตาย","zhCN":"在你召唤一个海盗后，召唤一个它的复制并使其攻击随机敌人然后死亡。","zhTW":"在你召喚海盜後，召喚一個該海盜的分身攻擊隨機敵人，然後\n死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103346,"flavor":{"deDE":"Das sieht hier zwar sehr entspannend aus, aber eigentlich haben sich hier nur ein Kristallwyrm und ein Wasserelementar geprügelt.","enUS":"For some strange reason, everyone that hangs out at the Crystal Cove has the same name...","esES":"No sé por qué, pero todos los que van al Rincón cristalino tienen el mismo nombre.","esMX":"Por alguna extraña razón, todos los que se reúnen en el rincón cristalino tienen el mismo nombre...","frFR":"Pour une raison étrange, toutes les personnes qui fréquentent la crique portent le même nom…","itIT":"Per qualche strano motivo, tutti quelli che frequentano l'Antro dei Cristalli hanno lo stesso nome...","jaJP":"奇妙なことに、クリスタルコーブに集まる連中は、なぜかみんな同じ名前なんだ…","koKR":"이상하게도 수정 만에 출몰하는 자들은 모두 이름이 같습니다...","plPL":"„Na co mi wczasy, skoro wszystko mam w domu?”","ptBR":"Por algum motivo estranho, todo mundo que curte ficar na Enseada de Cristal tem o mesmo nome...","ruRU":"Почему-то всех в Кристальном гроте зовут одинаково...","thTH":"ด้วยเหตุผลแปลกๆ บางประการ ทุกคนที่มาทำกิจกรรมริมสระคริสตัลมีชื่อเหมือนกันหมด...","zhCN":"出于某种奇怪的原因，水晶海湾的每位游客都叫同一个名字……","zhTW":"不知道為什麼，在水晶灣出入的每個人名字都一樣…"},"health":3,"id":"TOY_512","name":{"deDE":"Die Kristallbucht","enUS":"The Crystal Cove","esES":"Rincón cristalino","esMX":"El rincón cristalino","frFR":"Crique de cristal","itIT":"Antro dei Cristalli","jaJP":"クリスタルコーブ","koKR":"수정 만","plPL":"Kryształowa Zatoczka","ptBR":"A Enseada de Cristal","ruRU":"Кристальный грот","thTH":"สระคริสตัล","zhCN":"水晶海湾","zhTW":"水晶灣"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Die Werte des nächsten Dieners, den ihr in diesem Zug herbeiruft, werden auf 4/4 gesetzt.","enUS":"[x]The next minion you\nsummon this turn has\nits stats set to 4/4.","esES":"El próximo esbirro que invoques este turno tendrá sus estadísticas establecidas en 4/4.","esMX":"El próximo esbirro que invoques en este turno tiene sus estadísticas establecidas en 4/4.","frFR":"Les caractéristiques du prochain serviteur que vous invoquez ce tour passent à 4/4.","itIT":"Il prossimo servitore evocato in questo\nturno ha Attacco e Salute pari a 4/4.","jaJP":"[x]このターン、自分が次に\n召喚するミニオンは\n攻撃力・体力が\n4/4になる。","koKR":"이번 턴에 내가 소환하는 다음 하수인의 능력치를 4/4로 만듭니다.","plPL":"Następny stronnik, którego przyzwiesz w tej turze, ma statystyki ustawione na 4/4.","ptBR":"O próximo lacaio que\nvocê evocar neste turno\ntem os atributos ajustados para 4/4.","ruRU":"Атака и здоровье следующего вашего существа, призванного на этом ходу, станут равны 4/4.","thTH":"มินเนี่ยนตัวถัดไป [b]ที่คุณเรียกในเทิร์นนี้ [b]มีค่าพลังเป็น 4/4 ","zhCN":"在本回合中，你召唤的下一个随从的属性值变为4/4。","zhTW":"[x]本回合你召喚的\n下一個手下體質\n改為4/4"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103379,"flavor":{"deDE":"Autsch! Diese Kunst hat mir wehgetan!","enUS":"This art HURT ME!!!","esES":"¡Toma del frasco, carrasco!","esMX":"¡¡¡Yo entiendo el arte mejor que nadie!!!","frFR":"Les hôtes qui assistaient à la performance ont dû porter des lunettes de protection afin d’éviter de recevoir du sable dans les yeux.","itIT":"Arte in movimento.","jaJP":"完成したらすぐ崩す、まさに諸行無常。つまり「仏の顔もサンド」ってことだ。","koKR":"이 모래가 뭐래!","plPL":"Najpierw rzeźba, potem masa!","ptBR":"Essa arte ME ATACOU!","ruRU":"Умеет складываться в оскорбительные картинки.","thTH":"งานศิลป์ทำร้ายฉัน!!!","zhCN":"这幅画好伤人！","zhTW":"這種藝術讓我很痛！"},"health":4,"id":"TOY_513","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Sandkunst-Elementar","enUS":"Sand Art Elemental","esES":"Elemental de arena enfrascado","esMX":"Elemental de arte con arena","frFR":"Élémentaire de sable créatif","itIT":"Scultura di Sabbia Elementale","jaJP":"サンドアート・エレメンタル","koKR":"색모래 정령","plPL":"Piaskowy rzeźbołak","ptBR":"Elemental da Arte em Areia","ruRU":"Узорный песчаноменталь","thTH":"วิญญาณศิลปะทราย","zhCN":"沙画元素","zhTW":"沙藝元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden in diesem Zug\n+1 Angriff und <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your hero\n+1 Attack and <b>Windfury</b>\nthis turn.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1 p. de ataque y <b>Viento furioso</b> a tu héroe este turno.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque y <b>Viento furioso</b> a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne à votre héros ou héroïne +1 ATQ et <b>Furie des vents</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco e\n<b>Furia del Vento</b> al tuo\neroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+1と<b>疾風</b>\nを付与する。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 내 영웅에게 공격력 +1과 <b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu bohaterowi +1 do ataku oraz <b>Furię wichru</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque e <b>Fúria dos Ventos</b> ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Боевой клич:</b> ваш герой получает +1 к атаке и <b>«Неистовство ветра»</b> до конца хода.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 และ <b>วายุพิโรธ</b> ให้ฮีโร่ของคุณ[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b>在本回合中，使你的英雄获得+1攻击力和<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b>本回合賦予你的英雄+1攻擊力及<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103433,"flavor":{"deDE":"Je nach Wahl mit Flitzdistel oder entkoffeinierter Distel.","enUS":"Available with Swiftthistle or Decafthistle.","esES":"Con o sin cardeína.","esMX":"Ideal para tomar té.","frFR":"Également disponible en version décaféinée !","itIT":"Disponibile al gusto Sboccialesto o Decardeinato.","jaJP":"お茶はスバヤアザミとデカフェアザミからお選びいただけます。","koKR":"토끼엉겅퀴풀과 디카페인엉겅퀴풀 중 어떤 걸로 하시겠어요?","plPL":"„Nie słodzę. Jestem wystarczająco słodki”.","ptBR":"Também fica ótimo com um cardinho de feijão.","ruRU":"Также продается вариант помедленнее без кофеина.","thTH":"เลือกได้ระหว่างสูตรสวิฟต์ธิซเซิลหรือธิสเซิลไร้คาเฟอีน","zhCN":"也可以用来喝雨燕草茶或无咖啡因花茶。","zhTW":"附贈雨燕草，可選低咖啡因版本。"},"id":"TOY_514","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Disteltee-Set","enUS":"Thistle Tea Set","esES":"Juego de té de cardo","esMX":"Juego de té de cardo","frFR":"Ensemble de thé au chardon","itIT":"Tazza di Tè al Cardo","jaJP":"アザミ茶セット","koKR":"엉겅퀴 다기 세트","plPL":"Zestaw do ostowej herbaty","ptBR":"Conjunto de Chá de Cardo","ruRU":"Скорополоховый сервиз","thTH":"ชุดน้ำชาธิสเซิล","zhCN":"菊花茶具","zhTW":"菊花茶具組"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber einer anderen Klasse und erhaltet eine Kopie davon.","enUS":"<b>Discover</b> a spell from another class. Get a copy of it.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo de otra clase. Obtienes una copia.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de otra clase. Obtienes una copia.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort d’une autre classe. Vous en obtenez une copie.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia\ndi altre classi. Ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]他のクラスの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。\nそれのコピーを\n1枚得る。","koKR":"다른 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다.\n그 주문을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie innej klasy. Otrzymujesz jego kopię.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço de outra classe. Receba uma cópia dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание другого класса и получаете его копию.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากคลาสอื่นหนึ่งใบ รับก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张另一职业的法术牌，并获取一张它的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一個其他職業的法術。獲得該法術的複製品"},"type":"SPELL"},{"artist":"Forrest Imel","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103434,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wasser watet Ihr denn?","enUS":"Water you dancing to?","esES":"No le bailes el agua.","esMX":"¿Estás bailando al ritmo del agua?","frFR":"Quel est le comble pour Sonya ? Mettre le feu à la piste de danse !","itIT":"Sono due litri di danza al giorno.","jaJP":"「ソニア！うぉっとぉ、段差！」","koKR":"이름에 걸맞게 수중 발레도 잘 추겠죠?","plPL":"Wbrew pozorom taniec na wodzie jest o wiele prostszy niż chodzenie po wodzie.","ptBR":"São dois litros de dança por dia.","ruRU":"На мокром полу удобно практиковать шпагат.","thTH":"น้ำขึ้นให้รีบเต้น","zhCN":"你想与水共舞？","zhTW":"你在跳水麼舞？"},"health":3,"id":"TOY_515","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wassertänzerin Sonya","enUS":"Sonya Waterdancer","esES":"Sonya Danzaaguas","esMX":"Sonya Danzaaguas","frFR":"Sonya Danseleau","itIT":"Sonya Danzafiumi","jaJP":"ソニア・ウォーターダンサー","koKR":"소냐 워터댄서","plPL":"Sonia, Tancerka Wody","ptBR":"Sonya Bailáguas","ruRU":"Соня Водопляс","thTH":"ซอนย่า วอเตอร์แดนเซอร์","zhCN":"水上舞者索尼娅","zhTW":"索妮雅‧水舞者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener spielt, der (1) kostet, erhaltet Ihr eine Kopie davon, die (0) kostet.","enUS":"After you play a 1-Cost minion, get a copy of it that costs (0).","esES":"Después de que juegues un esbirro de coste 1, obtienes una copia que cuesta (0) cristales.","esMX":"Después de jugar un esbirro de costo 1, obtienes una copia de ese que cueste (0).","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur coûtant 1 cristal, vous en obtenez une copie qui en coûte (0).","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore da 1 Mana,\nne ottieni una copia da (0) Mana.","jaJP":"[x]自分が\nコスト（1）のミニオンを\n手札から使用した後\nそのコスト（0）の\nコピーを1枚得る。","koKR":"[x]내가 비용이 1인 하수인을\n낸 후에, 그 하수인을\n비용이 (0)인 하수인으로\n복사하여 얻습니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika o koszcie (1), otrzymujesz jego kopię o koszcie (0).","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio de Custo 1, receba uma cópia que custa (0).","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо за (1), вы получаете\nего копию за (0).","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 รับก๊อปปี้ของมัน[b]หนึ่งใบที่มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"在你使用一张法力值消耗为（1）的随从牌后，获取一张它的法力值消耗为（0）点的复制。","zhTW":"[x]在你打出消耗為1的手下\n後，獲得一張消耗為\n(0)的該卡牌複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103488,"flavor":{"deDE":"Schnäppchen heißt, man kann es sich einfach schnappen.","enUS":"Thrift stores have the best buccaneers.","esES":"Con cien doblones por banda, compra ropa a poca pela.","esMX":"Las tiendas de rebajas tienen los mejores bucaneros.","frFR":"C’est dans les brocantes que l’on trouve les meilleurs boucaniers.","itIT":"I negozi dell'usato sono ottimi per accumulare bottino a prezzi ridotti.","jaJP":"コンボした褒美に\nバッカニーアを買う権利をやろう。","koKR":"중고품 가게에 가야 최고의 해적단원을 볼 수 있습니다.","plPL":"Zwykle grasuje po ciucholandach.","ptBR":"Os brechós sempre têm os melhores bucaneiros.","ruRU":"Экономные буканьеры тратят клады в магазинах подержанных товаров.","thTH":"โจรสลัดดีๆ มักอยู่ที่ร้านขายของมือสอง","zhCN":"旧货店的海盗最地道。","zhTW":"二手店裡總有最厲害的海賊。"},"health":2,"id":"TOY_516","mechanics":["COMBO","RUSH"],"name":{"deDE":"Schnäppchen Freibeuter","enUS":"Bargain Bin Buccaneer","esES":"Bucanero de las rebajas","esMX":"Bucanero de rebajas","frFR":"Boucanier au rabais","itIT":"Bucaniere delle Offerte","jaJP":"バーゲン品バッカニーア","koKR":"할인 매대 해적단원","plPL":"Rabatowy bukanier","ptBR":"Bucaneiro do Saldão","ruRU":"Буканьер-торгаш","thTH":"โจรสลัดเลหลัง","zhCN":"折价区海盗","zhTW":"打折品海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Combo:</b> Ruft eine Kopie dieses\nDieners herbei.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Combo:</b> Summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Combo:</b> Invoca una copia de esta carta.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Combo:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Combo :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Combo:</b> evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>コンボ:</b>\nこれのコピーを\n  1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>연계:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kombinacja:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Combo:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Серия приемов:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คอมโบ:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>连击：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>連擊：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103547,"flavor":{"deDE":"Nicht jeder hat das Zeug zum großen Maler, aber jede Region hat das Potenzial solche hervorzubringen.","enUS":"Not everyone can become a great painter. But a great painter can come from anywhere.","esES":"Un gran pintor no es una persona cualquiera, pero cualquiera puede ser un gran pintor.","esMX":"No todos pueden convertirse en grandes pintores, pero puede haber un gran pintor en cualquiera.","frFR":"Tout le monde ne peut pas devenir un grand artiste, mais un grand artiste peut surgir de n’importe où.","itIT":"Non tutti possono diventare grandi pittori, ma un grande pittore può nascondersi in chiunque.","jaJP":"誰もが偉大な画家になれるわけではないが、誰が偉大な画家になってもおかしくはない。裸体と言う芸術。","koKR":"모두가 위대한 화가가 될 순 없죠. 하지만 위대한 화가는 어디서든 탄생할 수 있는 법입니다.","plPL":"Do szczęścia wystarcza mu wiaderko farby.","ptBR":"Nem todo mundo pode se tornar um grande pintor, mas um grande pintor pode vir de qualquer lugar.","ruRU":"Не каждый может стать великим рисовальщиком, но великий рисовальщик может родиться где угодно.","thTH":"ไม่ใช่ทุกคนที่จะได้เป็นจิตรกรผู้ยิ่งใหญ่ แต่จิตรกรผู้ยิ่งใหญ่อาจเป็นใครก็ได้","zhCN":"不是每个人都能成为伟大的画家，但伟大的画家可能来自世界的每个角落。","zhTW":"不是所有人都能成為偉大的畫家。但偉大的畫家可能來自任何地方。"},"health":3,"id":"TOY_517","mechanics":["BATTLECRY","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Tapfere kleine Malflosse","enUS":"Plucky Paintfin","esES":"Pintaleta desplumado","esMX":"Pintaleta intrépido","frFR":"Vaillance murlocolore","itIT":"Pintore Ardito","jaJP":"いさましいペイントフィン","koKR":"담대한 물감지느러미","plPL":"Prężny pędzlopłetw","ptBR":"Valente Pinatinta","ruRU":"Храбрец Яркого Плавника","thTH":"เพนท์ฟินผู้กล้า","zhCN":"泼漆彩鳍鱼人","zhTW":"大膽的畫鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Giftig.</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Poisonous</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a\n<b>Rush</b> minion.","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous\npiochez un serviteur avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> pesca un servitore con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>ミニオンを\n1体引く。","koKR":"<b>독성</b>, <b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Яд</b>. <b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>พิษ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>剧毒</b>。<b>战吼：</b>抽一张<b>突袭</b>随从牌。","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>戰吼：</b>抽一個有<b>衝刺</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103548,"flavor":{"deDE":"Wenn Piraten für eines bekannt sind, dann für ihren Sinn für Gerechtigkeit.","enUS":"As the illiterate pirates always say: There is no 'I' in 'piracy'.","esES":"El que parte y reparte se lleva la mejor parte.","esMX":"Bien dicen los piratas: \"¡La piratería es buena!\"","frFR":"Depuis qu’il fait partie de l’équipage, les mutineries ont baissé de 500 % en un an.","itIT":"Come dicono sempre i pirati saggi: la pirateria si fa in compagnia.","jaJP":"知ってるか？\nKAIZOKUから「I」を取るとKAZOKU。\nそこに取った「アイ」をくっつけると\n「家族愛」になるんだぜ。\n字が読める海賊ばっかじゃねぇけどな。","koKR":"해적 다섯이 1,000개의 장난감을 분배하는 방법은?","plPL":"„Jeden dla mnie, jeden dla mnie, a jeden... dla mnie”.","ptBR":"Como foi único pirata a navegar os mares da quinta série, ele sempre fica por conta de dividir os tesouros.","ruRU":"Щедрый пират. Теперь вы видели все.","thTH":"สำหรับโจรสลัดที่อ่านหนังสือออก ไม่มีคำว่า \"ฉัน\" ในคำว่า \"แบ่งปัน\"","zhCN":"不识字的海盗往往称自己的行为是“无‘私’的‘私掠’”。","zhTW":"早早闖蕩江湖的海盜常說：不要分你的我的，都是大家的。"},"health":2,"id":"TOY_518","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schatzverteiler","enUS":"Treasure Distributor","esES":"Distribuidor de tesoros","esMX":"Distribuidor de tesoros","frFR":"Distributeur de trésors","itIT":"Inventarista del Tesoro","jaJP":"お宝卸売","koKR":"보물 분배원","plPL":"Rozdzielacz skarbów","ptBR":"Distribuidor de Tesouros","ruRU":"Распределитель сокровищ","thTH":"นักแบ่งสมบัติ","zhCN":"宝藏经销商","zhTW":"寶藏分配員"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Piraten herbeigerufen habt, verleiht ihm +1 Angriff.","enUS":"After you summon a Pirate, give it +1 Attack.","esES":"Después de que invoques\na un pirata, le otorga +1 p. de ataque.","esMX":"Después de que invocas un Pirata, le otorga +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Pirate, lui donne +1 ATQ.","itIT":"Dopo che è stato evocato un Pirata sotto il tuo controllo, gli fornisce +1 Attacco.","jaJP":"[x]自分が\n海賊を召喚した後\nそれに攻撃力+1を\n付与する。","koKR":"내가 해적을 소환한 후에, 그 해적에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Pirata, daj mu +1 do ataku.","ptBR":"Depois que você evocar um Pirata, conceda-lhe +1 de Ataque.","ruRU":"После того как вы призываете пирата, он получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากคุณเรียกโจรสลัด มอบพลังโจมตี +1 ให้โจรสลัด[b]ตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个海盗后，使其获得+1攻击力。","zhTW":"在你召喚海盜後，賦予該手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":104864,"flavor":{"deDE":"Aber wohin?!","enUS":"Go where??","esES":"¡Últimos días!","esMX":"¿Todo significa TODO?","frFR":"Mais disparaître où exactement ?","itIT":"Dentro niente!","jaJP":"売り尽くし「セール」とは言っても、必ず「帆」が大安売りしてるとは限らないけどな。","koKR":"뭘 재야 돼요?","plPL":"Przez cały czas totalnej wyprzedaży w mieście zawsze trwają zamieszki.","ptBR":"Ir embora pra onde?!","ruRU":"Только сегодня: существа за (9,99)!","thTH":"ไม่หนักเหรอ","zhCN":"不留？那要搬到哪儿？","zhTW":"還沒結帳都不算是你的！"},"id":"TOY_519","name":{"deDE":"Alles muss weg!","enUS":"Everything Must Go!","esES":"¡Liquidación total!","esMX":"¡Hoy se vende todo!","frFR":"Tout doit disparaître !","itIT":"Fuori Tutto!","jaJP":"売り尽くしセール！","koKR":"재고 처분!","plPL":"Totalna wyprzedaż","ptBR":"Tudo Tem que Ir Embora!","ruRU":"Тотальная распродажа!","thTH":"ลดยกร้าน!","zhCN":"一件不留","zhTW":"清倉大拍賣！"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft zwei zufällige Diener herbei, die 4 kosten. Dieser Zauber kostet (1) weniger pro Karte, die Ihr in diesem Zug gezogen habt.","enUS":"Summon two random 4-Cost minions. Costs (1) less for each card you've drawn this turn.","esES":"Invoca dos esbirros aleatorios de coste 4. Cuesta (1) cristal menos por cada carta que hayas robado este turno.","esMX":"Invoca dos esbirros aleatorios de costo 4. Cuesta (1) menos por cada carta que hayas robado en este turno.","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires coûtant 4 cristaux. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez piochée pendant ce tour.","itIT":"Evoca due servitori casuali da 4 Mana. Costa (1) in meno per ogni carta che hai\npescato in questo turno.","jaJP":"[x]ランダムなコスト（4）の\nミニオン2体を召喚する。\nこのターンに自分が\n引いたカード1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"비용이 4인 무작위 하수인을 둘 소환합니다. 이번 턴에 뽑은 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch losowych stronników o koszcie (4). Kosztuje (1) mniej za każdą kartę dobraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 4. Custa (1) a menos para card que você comprou neste turno.","ruRU":"Призывает двух случайных существ за (4). Стоит на (1) меньше за каждую карту,\n[x]взятую вами на этом ходу.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 4 สองตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยจั่วในเทิร์นนี้","zhCN":"随机召唤两个法力值消耗为（4）的随从。在本回合中你每抽过一张牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"隨機召喚兩個消耗為4的手下。你在本回合抽出的每張牌使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103549,"flavor":{"deDE":"Sagt es ihm jetzt nicht, aber auf den Geheimnissen klebt immer noch die Kratzschutzfolie. Wie peinlich.","enUS":"Nobody tell him, but he still has his Secrets set to the \"Try Me\" mode.","esES":"Que nadie se lo diga, pero aún tiene los secretos en el modo de prueba.","esMX":"Nadie le diga, pero aún está en modo de prueba.","frFR":"Il y a un temps pour tout : un temps pour l’observation, et un temps pour l’action !","itIT":"Nessuno glielo dica, ma ha ancora i suoi Segreti impostati sulla modalità \"Provami\".","jaJP":"秘策が「動作確認モード」のままになってることは、彼には秘密にしておこう。","koKR":"우리만 아는 비밀인데, 아직도 설정을 \"체험\" 모드에서 바꾸지 않았답니다.","plPL":"Jedno oko ma zawsze na Maroko.","ptBR":"Ninguém teve coragem de contar que a Bola dos Segredos dele estava no modo de demonstração.","ruRU":"Только не говорите ему, что он забыл выключить в секретах демо-режим.","thTH":"ไม่มีใครบอกเขา แต่เขาตั้งค่ากับดักทิ้งไว้ในโหมด \"ทดลองเล่น\"","zhCN":"他的奥秘尚处于试玩模式：试，就完了。","zhTW":"雖然沒人告訴他，不過他還是把秘密改成了「試用」模式。"},"health":2,"id":"TOY_520","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Beobachter der Geheimnisse","enUS":"Observer of Mysteries","esES":"Observador de misterios","esMX":"Observamisterios","frFR":"Observateur de mystères","itIT":"Osservatore di Misteri","jaJP":"謎の監視者","koKR":"수수께끼 감시자","plPL":"Obserwator tajemnic","ptBR":"Observador de Mistérios","ruRU":"Исследователь тайн","thTH":"ผู้สังเกตเรื่องลึกลับ","zhCN":"秘迹观测者","zhTW":"謎團觀察者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: </b>Wirkt 2 zufällige <b>Geheimnisse</b>. Vernichtet sie zu Beginn Eures Zuges.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Cast 2 random <b>Secrets</b>. At the start of your turn, destroy them.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> lanza 2 <b>secretos</b> aleatorios. Al comienzo de tu turno, los destruye.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza 2 <b>Secretos</b> aleatorios.\nAl comienzo de tu turno, los destruye.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance 2 <b>Secrets</b> aléatoires. Au début de votre tour, les détruit.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia\n2 <b>Segreti</b> casuali. All'inizio\n del tuo turno, li distrugge.","jaJP":"[x]<b>雄叫び</b>\nランダムな<b>秘策</b>を\n2つ準備する。\n自分のターンの開始時\nそれらを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>비밀</b>을\n둘 시전합니다. 내 턴이\n시작될 때, 그 비밀들을 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj 2 losowe <b>Sekrety</b>. Zniszcz je na początku twojej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance 2 <b>Segredos</b> aleatórios. No início do seu turno, destrua-os.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет 2 случайных <b>секрета</b>. В начале вашего хода уничтожает их.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่าย <b>กับดัก</b> 2 ใบ เมื่อเริ่มเทิร์น[b]ของคุณ ทำลายพวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机施放2个<b>奥秘</b>。在你的回合开始时，摧毁这些奥秘。","zhTW":"<b>戰吼：</b>施放2個隨機<b>秘密</b>。在你的回合開始時，摧毀這些秘密"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103603,"flavor":{"deDE":"„Was? Schon WIEDER nur Plastikedelsteine?!“","enUS":"\"Really? A bunch of fake plastic gems AGAIN!?\"","esES":"«¡Venga ya! ¿Otra vez joyas de plástico?»","esMX":"\"¿En serio? ¿Otra vez un montón de gemas falsas?\"","frFR":"« Quoi ? Encore des fausses pierres en plastique ?! »","itIT":"\"Ma scherziamo? UN ALTRO mucchio di gemme di plastica finte?!\"","jaJP":"「マジか？またプラスチックのニセ宝石かよ、また？！」","koKR":"\"뭐야? 또 플라스틱 가짜 보석만 한 뭉치라고!?\"","plPL":"„Znowu fałszywe plastikowe klejnoty?”","ptBR":"\"É sério? Uma caixa de gemas de plástico DE NOVO?\"","ruRU":"«Серьезно? Опять пластмассовые подделки вместо драгоценных камней?!»","thTH":"\"เอาจริงดิ เพชรปลอมทำจากพลาสติกอีกแล้วเหรอ\"","zhCN":"“啊？又是塑料假宝石？”","zhTW":"「真的嗎？又是一堆假的塑膠寶石嗎？！」"},"health":3,"id":"TOY_521","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Sandkistenseeräuberin","enUS":"Sandbox Scoundrel","esES":"Malandrina de arenero","esMX":"Canalla de arenero","frFR":"Canaille de bac à sable","itIT":"Canaglia Curiosa","jaJP":"砂箱の悪党","koKR":"모래상자 불한당","plPL":"Szubrawczyni ze skrzyneczką","ptBR":"Biltre da Caixa de Areia","ruRU":"Негодяй из песочницы","thTH":"อันธพาลกระบะทราย","zhCN":"沙箱恶霸","zhTW":"沙盒無賴"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Kampfschrei:</b> Eure nächste Karte in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> Your next card\nthis turn costs (2) less.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Tu próxima carta en este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu próxima carta en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> la prochaine carte que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima carta in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>\n<b>雄叫び:</b> このターン\n自分の次のカードの\n    コストが（2）減る。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 내는 내 다음 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna karta w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo card neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Боевой клич:</b> ваша следующая карта на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด[b]ใบถัดไป[b]ของคุณในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一张牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b>本回合你的下一張牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103627,"durability":0,"flavor":{"deDE":"In jeder Wasserbombe ist ein winzig kleiner Pirat versteckt. Befreit sie!","enUS":"There's a teeny tiny pirate trapped in each of the water balloons. Free them!","esES":"Cada globo de agua tiene un minipirata atrapado dentro. ¡Libéralos a todos!","esMX":"Hay piratas pequeñines atrapados en cada globo de agua. ¡Libéralos!","frFR":"De minuscules pirates sont piégés dans chacun de ces ballons à eau. À vous de les libérer !","itIT":"In ognuno dei gavettoni è intrappolato un minuscolo pirata. Liberali tutti!","jaJP":"水風船には小っちゃい海賊さんが一人ずつ閉じ込められています。出してあげて！","koKR":"물풍선 안에 조그만 해적이 하나씩 갇혀 있습니다. 터뜨려 주세요!","plPL":"W balonikach są uwięzieni malutcy piraci! Musisz ich uwolnić!","ptBR":"Tem um mini piratinha preso em cada um desses balões. Liberte-os!","ruRU":"В каждом шарике с водой сидит крохотный пират. Выпустите их всех на волю!","thTH":"มีโจรสลัดตัวจิ๋วติดอยู่ข้างในลูกโป่งน้ำแต่ละลูก ช่วยปล่อยพวกเขาหน่อย!","zhCN":"每颗水弹里都困着一个小小的海盗，快来解救他们！","zhTW":"每個水球裡都困著一個小小海盜。救他們出來吧！"},"health":3,"id":"TOY_522","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wasserkanone","enUS":"Watercannon","esES":"Pistola de agua","esMX":"Pistola de agua","frFR":"Canon à eau","itIT":"Pistola ad Acqua","jaJP":"水大砲","koKR":"물대포","plPL":"Działko wodne","ptBR":"Canhão d'Água","ruRU":"Водомет","thTH":"ปืนฉีดน้ำ","zhCN":"水弹枪","zhTW":"水砲"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft einen Piraten (1/1) herbei, der einen zufälligen Feind angreift, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 1/1 Pirate that attacks a random enemy.","esES":"Después de que ataque tu héroe, invoca a un pirata 1/1 que ataca a un enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Pirata 1/1 que ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, invoque un Pirate 1/1 qui attaque un personnage adverse aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca un\nPirata 1/1 che attacca\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n1/1の海賊を1体召喚し\nランダムな敵1体を\n攻撃させる。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 무작위 적을 공격하는 1/1 해적을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Pirata 1/1, który zaatakuje losowego wroga.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um Pirata 1/1 que ataca um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает пирата 1/1, который атакует случайного противника.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกโจรสลัด 1/1 มา[b]สุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一个1/1的海盗，并使其随机攻击一个敌人。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚一個1/1海盜攻擊隨機\n敵人"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":104852,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Eine Steinlawine rollt herab und alle sterben. Zu schade!“","enUS":"\"Rocks fall, and everyone dies. Oopsies!\"","esES":"«Cuando caen los peñascos, todos la palman, ¡qué mala suerte!»","esMX":"\"Las rocas caen y todos mueren, ¡oops!\"","frFR":"« Une petite chute de pierres et tout le monde meurt. Et hop ! »","itIT":"\"Cadono delle pietre e tutti muoiono. Ops!\"","jaJP":"「おぉっとぉ！岩が大量に降って来て、全員死亡ね」","koKR":"\"바위가 떨어져 모두 사망합니다. 안타까워라!\"","plPL":"Nie ma dla niej rzutów innych niż krytyczne.","ptBR":"\"Uma rocha cai e todo mundo morre. Ops!\"","ruRU":"«На вас падают камни, и все умирают. Жаль, очень жаль».","thTH":"\"หินร่วงลงมา ทุกคนตายหมด แย่จัง!\"","zhCN":"“巨石坠落，把所有人都砸死啦。好遗憾呀！”","zhTW":"「岩石掉下來，大家都死了。慘到爆！」"},"health":6,"id":"TOY_524","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Spielleiterin Nemsy","enUS":"Game Master Nemsy","esES":"Nemsy Maestra de Partida","esMX":"Maestra de juego Nemsy","frFR":"Maîtresse du jeu Nemsie","itIT":"Nemsy, Master del Gioco","jaJP":"ゲームマスター・ネムシー","koKR":"게임 마스터 넴지","plPL":"Nomka, Mistrzyni Gry","ptBR":"Nemsis, a Mestra dos Jogos","ruRU":"Гейм-мастер Немси","thTH":"เกมมาสเตอร์เนมซี่","zhCN":"游戏主持奈姆希","zhTW":"遊戲管理員奈姆希"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Dämon. <b>Todesröcheln:</b> Tauscht Plätze mit ihm.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Demon. <b>Deathrattle:</b> Swap places with it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un demonio.\n<b>Último aliento:</b> Se intercambia por él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un Demonio. <b>Estertor:</b> cambia de lugar con él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un Démon.\n<b>Râle d’agonie :</b> échange de place avec lui.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un\nDemone. <b>Rantolo di Morte:</b>\nsi scambiano di posto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n悪魔を1体引く。\n<b>断末魔:</b>\n   それと位置を入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n악마를 뽑습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 악마와 자리를 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Demona.\n<b>Agonia:</b> Zamień się z nim miejscami.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Demônio.\n<b>Último Suspiro:</b> Troque de lugar com ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете демона. <b>Предсмертный хрип:</b> меняется с ним местами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วปีศาจหนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> สลับที่กับมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张恶魔牌。<b>亡语：</b>与其交换位置。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個惡魔\n<b>死亡之聲：</b>和它交換位置"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104860,"flavor":{"deDE":"Über Gnome türmen ist seine Spezialität ... Wie bösartig.","enUS":"Was a regular Pawn but Fel in with the wrong toys.","esES":"Antes era un peón, pero le dieron un ascenso por su Vileza.","esMX":"Antes era buena, pero empezó a juntarse con los juguetes equivocados.","frFR":"Ce n’était qu’un simple pion à la base, mais il s’est laissé influencer par ses mauvaises fréquentations…","itIT":"Prima era un pezzo normale, però dei pezzi cattivi l'hanno tenuto sotto scacco facendolo diventare matto.","jaJP":"元は普通のポーンだったのに、フェルょう品おもちゃグループの仲間に入ってしまったばっかりに…","koKR":"모범적인 폰이었는데 질 나쁜 장난감들과 어울리더니 변했습니다.","plPL":"Był zwykłym, poczciwym pionem, ale zaczął zadawać się z niewłaściwymi figurami.","ptBR":"Era só um peão, mas mal ele ficava parado.","ruRU":"Когда-то была обычной пешкой, но попала в скверную компанию.","thTH":"เคยเป็นตัวเบี้ยธรรมดา แต่เดินไม่ดูตาม้าตาเรือจนหลงผิด","zhCN":"原本只是一枚禁卫棋子，可惜走上了邪能的邪路。","zhTW":"本來是普通士兵，但是和錯的玩具在一起以後就魔化了。"},"health":6,"id":"TOY_526","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bösartiger Turm","enUS":"Malefic Rook","esES":"Torre maléfica","esMX":"Torre maléfica","frFR":"Tour maléfique","itIT":"Torre Malefica","jaJP":"悪臣のルーク","koKR":"재앙의 룩","plPL":"Podły pion","ptBR":"Torre Maléfica","ruRU":"Зловредная ладья","thTH":"เรือมุ่งร้าย","zhCN":"凶魔城堡","zhTW":"邪惡城堡"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Greift\nEUREN Helden an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Attack\nYOUR hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Ataca a tu héroe!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> \nAtaca a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque VOTRE héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nattacca il TUO eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>自分の</b>ヒーローを\n攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Atakuje TWOJEGO bohatera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAtaque o SEU herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует ВАШЕГО героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตีฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>攻击<b>你的</b>\n英雄。","zhTW":"<b>戰吼</b>：攻擊你的英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104862,"flavor":{"deDE":"Ihre Gruppe versucht jetzt schon seit dem Erscheinen von Kobolde & Katakomben einen Termin für die nächste Runde zu finden.","enUS":"Their group has been trying to schedule the next session since Kobolds and Catacombs came out.","esES":"Este grupo lleva intentando organizar una sesión desde la época de <i>Kóbolds & Catacumbas</i>.","esMX":"Su grupo ha estado tratando de agendar la siguiente reunión desde que salió Kóbolds y Catacumbas.","frFR":"Son groupe de jeu de rôle essaie d’organiser une nouvelle session depuis la sortie de Kobolds et Catacombes.","itIT":"Il suo gruppo sta cercando di programmare la prossima sessione da quando è uscito Coboldi & Catacombe.","jaJP":"プレイヤー全員のスケジュールが中々合わないため、キャンペーンは「コボルトと秘宝の迷宮」が発売された頃からずっと中断している。","koKR":"코볼트와 지하 미궁이 나온 후부터 다음 약속을 잡으려고 지금까지 애쓰고 있습니다.","plPL":"Ta sesja RPG nie poszła po myśli graczy...","ptBR":"O grupo tá tentando marcar uma sessão desde que saiu o Kobolds & Catacumbas.","ruRU":"Эта группа пытается выбрать время для следующей сессии еще с выхода «Кобольдов и катакомб».","thTH":"พวกเขาพยายามนัดรวมตัวเพื่อเล่นเกมครั้งถัดไปมาตั้งแต่วันที่ Kobolds and Catacombs ออก","zhCN":"这支团队从狗头人时代就开始筹划旅途的下一阶段了。","zhTW":"他們自從狗頭人與地下城推出的時候，就想跑下一團了。"},"id":"TOY_527","name":{"deDE":"Verfluchte Kampagne","enUS":"Cursed Campaign","esES":"Campaña maldita","esMX":"Campaña maldita","frFR":"Campagne maudite","itIT":"Campagna Maledetta","jaJP":"禁断キャンペーン","koKR":"저주 서린 캠페인","plPL":"Przeklęta kampania","ptBR":"Campanha Amaldiçoada","ruRU":"Проклятая кампания","thTH":"แคมเปญต้องคำสาป","zhCN":"诅咒之旅","zhTW":"詛咒戰役"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft Zwei Kopien dieses Dieners herbei, die für 2 Züge <b>Inaktiv</b> bleiben.“","enUS":"[x]Give a friendly minion\n\"<b>Deathrattle:</b> Summon two\ncopies of this minion that\nare <b>Dormant</b> for 2 turns.\"","esES":"Otorga «<b>Último aliento:</b> Invoca dos copias de este esbirro que permanecen en <b>Letargo</b> durante 2 turnos» a un esbirro amistoso.","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> invoca dos copias de este esbirro <b>Dormidas</b> por 2 turnos\" a un esbirro aliado.","frFR":"Confère à un serviteur allié\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque deux copies de ce serviteur. Ils sont <b>en sommeil</b> pendant 2 tours. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due copie di questo servitore che sono <b>Dormienti</b> per 2 turni\" a\nun tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオンの\nコピーを2体召喚する。\nそれらは2ターンの間\n<b>休眠状態</b>」を付与する。","koKR":"아군 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태인 하수인으로 둘 복사하여 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi opis:\n„<b>Agonia:</b> Przyzwij dwie kopie tego stronnika w stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury”.","ptBR":"Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas cópias deste lacaio que ficam <b>Adormecidas</b> por 2 turnos.\" a um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает две копии этого существа. Они впадают в <b>спячку</b> на 2 хода.»","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้สองตัวที่ <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>召唤本随从的两个<b>休眠</b>2回合的复制。”","zhTW":"賦予一個友方手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚兩個此手下的分身，它們<b>休眠</b>2回合</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104866,"flavor":{"deDE":"Eine der Tasten lässt Euch HAARGENAU wie Ragnaros klingen. DAS FEUER WIRD EUCH LÄUTERN!","enUS":"One of the buttons makes you sound JUST like Ragnaros. BY FIRE BE HEARD!","esES":"Tiene un botón que hace que suene igualito que Ragnaros. ¡Cantar por fuego!","esMX":"¡Uno de sus botones hace que suene igual a Ragnaros!","frFR":"Un de ses boutons vous fait chanter comme Ragnaros : « ALLUMEEEER LE FEU ! »","itIT":"Uno dei pulsanti trasforma la tua voce in quella di Ragnaros. CANTA COL POTERE DEL FUOCO!","jaJP":"ボタンの一つは、声がラグナロスみたいになるやつだ。聞け、虫ケラ！","koKR":"라그나로스 목소리로 변조해 주는 버튼이 있습니다. 불의 노래를 들어라!","plPL":"Krążą słuchy, że kiedyś zastąpi zespoły weselne.","ptBR":"Um dos botões deixa sua voz igualzinha à do Ragnaros. CURVE-SE DIANTE DO SENHOR DO FOGO!","ruRU":"Одна из кнопок делает вам голос точь-в-точь как у Рагнароса. ОЧИСТИТЕСЬ ОГНЕМ! ДАВАЙТЕ ВСЕ СПОЕМ!","thTH":"ปุ่มหนึ่งจะทำให้คุณมีเสียงเหมือนแร็กนารอสเป๊ะ มอดไหม้ในเสียงเพลง!","zhCN":"其中一个按钮可以把你的声音变得和拉格纳罗斯一样。唱吧，虫子！","zhTW":"其中有個按鈕會讓你聽起來很像拉格納羅斯。「讓火焰詠唱一切！」"},"health":4,"id":"TOY_528","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Mitsing-Freund","enUS":"Sing-Along Buddy","esES":"Colega de canto","esMX":"Compa de karaoke","frFR":"Choriste de karaoké","itIT":"Amico Canterino","jaJP":"ハモりロボ","koKR":"노래방 친구","plPL":"Śpiewomat","ptBR":"Camarada Canta Junto","ruRU":"Подпевала","thTH":"คู่หูร้องคลอ","zhCN":"伴唱机","zhTW":"伴唱機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zweimal ausgelöst.","enUS":"Your Hero Power\ntriggers twice.","esES":"Tu poder de héroe se activa dos veces.","esMX":"Tu Poder de héroe se activa dos veces.","frFR":"Votre pouvoir héroïque se déclenche deux fois.","itIT":"Il tuo Potere Eroe\nsi attiva due volte.","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーは\n2回発動する。","koKR":"내 영웅 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna aktywuje się dwa razy.","ptBR":"Seu Poder Heroico é ativado duas vezes.","ruRU":"Ваша сила героя срабатывает дважды.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b] ทำงานสองครั้ง","zhCN":"你的英雄技能会触发两次。","zhTW":"你的英雄能力觸發\n兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":104938,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Warum gibt es eigentlich nie ein Rad für schöne Dinge?!","enUS":"Why don't the good guys ever get a wheel?","esES":"¿Por qué los buenos siempre pierden a la ruleta?","esMX":"¿Por qué a los chicos buenos nunca les dan una oportunidad en la ruleta?","frFR":"C’est la cousine de la Roue de la Fortune et de la Roue de la Chance, mais plus personne ne l’invite aux réunions de famille.","itIT":"Perché le brave persone sono sempre l'ultima ruota del carro?","jaJP":"なんで善玉にはルーレットがないんだろうな？","koKR":"왜 착한 사람들은 수레바퀴를 못 돌리게 하는 거죠?","plPL":"Przeciwieństwo Koła Fortuny.","ptBR":"Por que nunca tem uma roleta dessas pra quem é legal?","ruRU":"Почему одни злодеи устанавливают правила?","thTH":"ทำไมฝ่ายพระเอกไม่เคยได้วงล้อบ้างเลย","zhCN":"所有的轮盘都是反派的，什么时候轮到正面角色？","zhTW":"為什麼好人都沒有這種轉盤？"},"id":"TOY_529","name":{"deDE":"TODESRAD!!!","enUS":"Wheel of DEATH!!!","esES":"¡¡¡Ruleta de la MUERTE!!!","esMX":"¡¡¡Rueda de la MUERTE!!!","frFR":"Roulette de la MORT !","itIT":"Ruota della MORTE!!!","jaJP":"死の大車輪！！！","koKR":"죽음의 수레바퀴!","plPL":"Koło ŚMIERCI!!!","ptBR":"Roleta da MORTE!!!","ruRU":"Колесо СМЕРТИ!!!","thTH":"วงล้อมรณะ!!!","zhCN":"死亡轮盘","zhTW":"死亡輪盤！"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet Euer Deck. Vernichtet in 5 Zügen den feindlichen Helden.","enUS":"Destroy your deck.\nIn 5 turns, destroy\nthe enemy hero.","esES":"Destruye tu mazo. En 5 turnos, destruye al héroe enemigo.","esMX":"Destruye tu mazo.\nEn 5 turnos, destruye al héroe enemigo.","frFR":"Détruit votre deck. Dans 5 tours, détruit le héros ou l’héroïne adverse.","itIT":"Distrugge il tuo mazzo. Dopo 5 turni distrugge l'eroe nemico.","jaJP":"[x]自分のデッキを破壊する。\n5ターン後、敵の\nヒーローを破壊する。","koKR":"[x]내 덱을 파괴합니다.\n5턴 후에, 적 영웅을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz twoją talię. Za 5 tur zniszcz wrogiego bohatera.","ptBR":"Destrua seu deck. Em 5 turnos, destrua o herói inimigo.","ruRU":"Уничтожает вашу колоду. Через 5 ходов уничтожает героя противника.","thTH":"ทำลายเด็คคุณ ทำลายฮีโร่ศัตรูใน 5 เทิร์น","zhCN":"摧毁你的牌库。5回合后，消灭敌方英雄。","zhTW":"摧毀你的牌堆。5回合後摧毀敵方英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":25,"dbfId":104976,"flavor":{"deDE":"ACHTUNG: KEIN ECHTES SPIELHAUS. BITTE NICHT ERKLIMMEN.","enUS":"WARNING: NOT A PLAYHOUSE. DO NOT ATTEMPT TO CLIMB.","esES":"AVISO: NO ES UNA CASA DE JUGUETE. PROHIBIDO SUBIRSE.","esMX":"ADVERTENCIA: NO ES UNA CASITA DE JUEGOS. ¡NO TREPAR!","frFR":"ATTENTION : CECI N’EST PAS UNE MAISON DE POUPÉES. N’ESSAYEZ PAS DE L’ESCALADER.","itIT":"ATTENZIONE: NON È UNA CASETTA. NON PROVARE AD ARRAMPICARSI.","jaJP":"警告: プレイハウスではありません。登らないでください。","koKR":"경고: 장난감이 아닙니다. 올라타지 마십시오.","plPL":"Przerażająca zabawkobominacja.","ptBR":"AVISO: NÃO É UMA CASA DE BRINQUEDO. NÃO SUBA.","ruRU":"ВНИМАНИЕ: НЕ ПУТАТЬ С ИГРУШКОЙ. КАРАБКАТЬСЯ ЗАПРЕЩЕНО.","thTH":"คำเตือน: ไม่ใช่บ้านเด็กเล่น ห้ามปีนป่าย","zhCN":"警告：非游乐设施，请勿攀爬。","zhTW":"警告：並非遊樂器材。請勿試圖攀爬。"},"health":8,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> __freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Whizbang's Workshop</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de taberna del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Majsternia Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"购买<i>威兹班的工坊</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《威茲邦的工作坊》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TOY_530","name":{"deDE":"Spielhausriese","enUS":"Playhouse Giant","esES":"Gigante de la casa de juegos","esMX":"Gigante de casita de juegos","frFR":"Géant de maison de poupées","itIT":"Gigante della Casetta","jaJP":"プレイハウスの巨人","koKR":"장난감 거인","plPL":"Olbrzym z domku dla lalek","ptBR":"Gigante da Casa de Brinquedo","ruRU":"Кукольный великан","thTH":"ยักษ์ห้องเด็กเล่น","zhCN":"游乐巨人","zhTW":"玩具屋巨人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Karte, die Ihr in diesem Spiel gezogen habt.","enUS":"Costs (1) less for each card you've drawn this game.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos\npor cada carta que hayas\nrobado en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta que hayas robado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez piochée.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni carta che hai pescato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦中に自分が\n引いたカード1枚につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"이번 게임에서 내가 뽑은 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę dobraną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos\npara cada card que\nvocê comprou\nnesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую взятую вами карту в этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยจั่วในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中\n你每抽过一张牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你在本賽局中抽出的每張牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":104977,"elite":true,"flavor":{"deDE":"<i>Jemand</i> muss hier ja den Papierkram erledigen.","enUS":"<i>Somebody</i> has to do the paperwork around here.","esES":"<i>Alguien</i> tendrá que hacer el papeleo por aquí, ¿no?","esMX":"<i>Alguien</i> se tiene que encargar del papeleo por aquí.","frFR":"Il faut bien que <i>quelqu’un</i> s’occupe de la paperasse ici.","itIT":"<i>Qualcuno</i> dovrà pur occuparsi delle scartoffie qui.","jaJP":"<i>誰か</i>がここの事務処理をしなければならないんだ。","koKR":"<i>누군가</i>는 서류 작업을 담당해야 하죠.","plPL":"W końcu ktoś musi odwalać całą papierkową robotę.","ptBR":"<i>Alguém</i> precisa lidar com a papelada do lugar.","ruRU":"<i>Кто-то</i> же должен тут вести бухгалтерию.","thTH":"ต้องมี<i>ใครสักคน</i>รับผิดชอบงานเอกสารของที่นี่","zhCN":"日常的文书工作总得<i>有人</i>来做。","zhTW":"店裡總要<i>有人</i>來處理文書作業吧。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann durch das Sammeln von 30_Karten aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after collecting 30 <i>Whizbang's Workshop</i> cards.","esES":"Se puede conseguir coleccionando 30 cartas de <i>El Taller de_Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de coleccionar 30 cartas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir obtenu 30_cartes de_<i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con 30 carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"[x]「<i>ウィズバンのワクワク\nワークショップ</i>」の\nカードを30種類集めると\n獲得可能となる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드를 30장 수집한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zgromadzeniu 30 kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter depois de coletar 30 cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть, собрав 30 карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากมีการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i> 30 แบบ","zhCN":"收集30张<i>威兹班的工坊</i>卡牌后开放解锁。","zhTW":"收集30張<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌後有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> __freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Whizbang's Workshop</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de taberna del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Majsternia Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"购买<i>威兹班的工坊</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《威茲邦的工作坊》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TOY_531","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Filialleiterin Li’Na","enUS":"Li'Na, Shop Manager","esES":"Li'Na la dependienta","esMX":"Li'Na, gerente de tienda","frFR":"Li’Na, gérante de boutique","itIT":"Li'Na, Responsabile del Negozio","jaJP":"店長リィナ","koKR":"상점 관리인 리나","plPL":"Kierowniczka Sklepu Li'Na","ptBR":"Li'Na, Gerente da Loja","ruRU":"Директор магазина Ли'На","thTH":"ลีนา ผู้จัดการร้าน","zhCN":"商店经理莉娜","zhTW":"店長麗娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Füllt jedes Mal, wenn Ihr einen Zauber wirkt, Euer Schlachtfeld mit zufälligen Dienern mit diesen Kosten.","enUS":"[x]Whenever you cast a spell,\nfill your board with random\nminions of that Cost.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, llena tu tablero de esbirros aleatorios con su mismo coste.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, llena tu tablero con esbirros aleatorios de ese costo.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, remplit votre plateau de serviteurs du même coût.","itIT":"Quando lanci una Magia, riempie il tuo lato del campo con servitori casuali con quel costo.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n同じコストのランダムな\nミニオンで自陣を\nいっぱいにする。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 같은 비용의 무작위 하수인으로 내 전장을 가득 채웁니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucisz zaklęcie, zapełnij twoją planszę losowymi stronnikami o tym samym koszcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, encha seu tabuleiro de lacaios aleatórios com o mesmo Custo.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, заполняет вашу сторону случайными существами за ту же цену.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ สุ่ม[b]เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย[b]เท่าเวท[b]มนตร์นั้นจนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，用法力值消耗相同的随机随从填满你\n的面板。","zhTW":"每當你施放法術，召喚相同消耗的隨機手下，直到你場上的位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":103431,"flavor":{"deDE":"„Ist er mir nicht wie aus dem Gesicht geschnitten?“","enUS":"I call it Mini-me.","esES":"Lo llamo miniyó.","esMX":"Es una versión miniatura de mí.","frFR":"Je l’ai appelé « Mini-moi » !","itIT":"Lo chiamo Mini me.","jaJP":"それのことは「ミニ・ミー」と名付けよう。","koKR":"미니미 꾸미기에 심취했습니다.","plPL":"Nazywam go Minisiem.","ptBR":"Chamo ele de mini-mim.","ruRU":"Я называю его Мини-мы.","thTH":"ไปเลย ตัวฉันอีกคน","zhCN":"我称之为微型的我。","zhTW":"我都叫他小小機。"},"health":7,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Whizbang's Workshop</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"可以在<i>威兹班的工坊</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《威茲邦的工作坊》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TOY_601","mechanics":["MINIATURIZE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Montagebot","enUS":"Factory Assemblybot","esES":"Robot de montaje","esMX":"Robot de ensamblaje","frFR":"Robot d’assemblage","itIT":"Assemblabot Industriale","jaJP":"工場組み立てロボ","koKR":"공장 조립로봇","plPL":"Fabryczny montażobot","ptBR":"Robô de Montagem da Fábrica","ruRU":"Фабричный бот-сборщик","thTH":"หุ่นประกอบโรงงาน","zhCN":"工厂装配机","zhTW":"工廠組裝機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>.\nRuft am Ende Eures Zuges einen Bot (6/7) herbei, der einen zufälligen Feind angreift.","enUS":"<b>Miniaturize</b>\nAt the end of your turn, summon a 6/7 Bot that attacks a random enemy.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\nAl final de tu turno, invoca un robot 6/7 que ataca a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\nAl final de tu turno, invoca un Robot 6/7 que ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\nÀ la fin de votre tour, invoque un robot 6/7 qui attaque un personnage adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Miniaturizza</b>. Alla fine\ndel tuo turno, evoca un\nBot 6/7 che attacca\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>\n自分のターンの終了時\n6/7のロボを1体召喚し\nランダムな敵1体を\n攻撃させる。","koKR":"[x]<b>미니미</b>, 내 턴이 끝날 때,\n무작위 적을 공격하는\n6/7 로봇을 소환합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\nNa koniec twojej tury przyzwij Bota 6/7, który zaatakuje losowego wroga.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\nNo final do seu turno, evoque um Robô 6/7 que ataca um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. В конце вашего хода призывает бота 6/7, который атакует случайного противника.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกหุ่น 6/7 มาสุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>微缩</b>\n在你的回合结束时，召唤一个6/7的机器人并使其攻击一个随机敌人。","zhTW":"<b>微縮</b>\n在你的回合結束時，召喚一個6/7機器人攻擊隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103439,"flavor":{"deDE":"Das kann doch jedem mal passieren!","enUS":"I said spill the TEA, not the acid!","esES":"¡Eso te pasa por romper alambiques!","esMX":"¡Ese chisme estuvo un poco ácido!","frFR":"Celle-là, elle va être dure à colmater.","itIT":"Ho detto sputa il rospo, non sputa l'ACIDO!","jaJP":"ゴシップを話すだけのはずが、\nアシッドを流すことに…","koKR":"산성 액체가 아니라 정보를 유출하라니까!","plPL":"„Spokojnie, kierowniku, to się zaraz zamiecie”.","ptBR":"Nossos brinquedos são feitos de material não-tóxico. Para os goblins, é claro.","ruRU":"Не будем поднимать вопрос, откуда едкие химикаты в магазине игрушек.","thTH":"สารเคมีหนึ่งถึงห้าหกไปก่อนหน้านี้แล้ว","zhCN":"我是让你露一手，不是让你漏一宿！","zhTW":"我叫你搗亂，沒有叫你用強酸！"},"id":"TOY_602","name":{"deDE":"Chemieunfall","enUS":"Chemical Spill","esES":"Fuga química","esMX":"Derrame de químicos","frFR":"Fuite chimique","itIT":"Sversamento Chimico","jaJP":"化学物質流出","koKR":"화학물질 유출","plPL":"Wyciek chemikaliów","ptBR":"Derramamento Químico","ruRU":"Утечка химикатов","thTH":"สารเคมีหก","zhCN":"化工泄漏","zhTW":"化學洩漏"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft den Diener mit den höchsten Kosten von Eurer Hand herbei und fügt ihm $5 Schaden zu.","enUS":"Summon the highest Cost minion\nfrom your hand, then\ndeal $5 damage to it.","esES":"Invoca al esbirro de mayor coste de tu mano y le inflige\n$5 p. de daño.","esMX":"Invoca al esbirro de mayor costo de tu mano, después recibe $5 de daño.","frFR":"Invoque le serviteur au coût le plus élevé dans votre main, puis lui inflige $5 points de dégâts.","itIT":"Evoca il servitore con il costo più alto\ndalla tua mano, poi\ngli infligge $5 danni.","jaJP":"[x]自分の手札から\nコストが最も高い\nミニオン1体を\n召喚する。それに\n$5ダメージを与える。","koKR":"내 손에서 비용이 가장 높은 하수인을 소환하고, 그 하수인에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Przyzwij stronnika o najwyższym koszcie z twojej ręki. Zadaj mu $5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Evoque o lacaio de maior Custo da sua mão, depois cause $5 de dano a ele.","ruRU":"Призывает из вашей руки существо с наибольшей стоимостью и наносит ему $5 ед. урона.","thTH":"เรียกมินเนี่ยนค่าร่ายสูงสุด[b]จากมือคุณ จากนั้นสร้าง[b]ความเสียหาย $5 แต้มให้มัน","zhCN":"从你的手牌中召唤法力值消耗最高的随从，然后对其造成$5点伤害。","zhTW":"從你手中召喚消耗最高的手下，接著對其造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103440,"flavor":{"deDE":"Macht genau, was draufsteht.","enUS":"...and Check'em for any signs of life.","esES":"... y hondonadas de tortas.","esMX":"... busquemos si queda alguien con vida.","frFR":"Un contre tous, et tous contre un !","itIT":"...e controlla la presenza di eventuali segni di vita.","jaJP":"主役メカが新しくなれば、おもちゃをもう1回売れるからな。","koKR":"주먹은 답을 알고 있다.","plPL":"Nie będzie czego zbierać!","ptBR":"...e depois vai ver se ainda estão vivos.","ruRU":"...и проверить на наличие драгметаллов.","thTH":"...แล้วก็ดูให้ชัดว่าพวกมันตายสนิท","zhCN":"……看看有没有死灰复燃。","zhTW":"…然後看看還有沒有生命跡象。"},"id":"TOY_603","name":{"deDE":"Haut sie kaputt!","enUS":"Wreck'em and Deck'em","esES":"Mazo de mamporros","esMX":"Mazo revientatodo","frFR":"En deck et contre tous","itIT":"Spacca e Distruggi","jaJP":"ダミーパーツ発射！","koKR":"주먹다짐","plPL":"Rozhukać ich!","ptBR":"Arrebenta com Eles","ruRU":"Разобрать на винтики","thTH":"ทุบให้แหลกอัดให้เละ","zhCN":"炮灰出动","zhTW":"破壞重擊"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Mech. Ruft eine Kopie dieses Mechs herbei, der einen zufälligen Feind angreift und dann stirbt.","enUS":"[x]Choose a friendly Mech.\nSummon a copy of it\nthat attacks a random\nenemy, then dies.","esES":"Elige un robot amistoso. Invoca una copia suya que ataca a un enemigo aleatorio y luego muere.","esMX":"Elige un Meca aliado. Invoca una copia de él que ataca a un enemigo aleatorio y después muere.","frFR":"Choisissez un Méca allié. En invoque une copie qui attaque un personnage adverse aléatoire avant de mourir.","itIT":"Seleziona un tuo Robot. Ne evoca una copia che attacca un nemico casuale e poi muore.","jaJP":"[x]味方のメカ1体を選択。\nそのコピーを1体召喚し\nランダムな敵1体を\n攻撃させる。その後\nコピーは死ぬ。","koKR":"아군 기계를 선택합니다. 그 기계를 복사하여 소환합니다.\n복사한 기계는 무작위 적을 공격한 후에 죽습니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego Mecha. Przyzwij jego kopię, która zaatakuje losowego wroga, a następnie zginie.","ptBR":"Escolha um Mecanoide aliado. Evoque uma cópia dele que ataca um inimigo aleatório e depois morre.","ruRU":"Призывает копию вашего выбранного механизма, который атакует случайного противника и погибает.","thTH":"เลือกเครื่องจักรฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมันมาสุ่มโจมตีศัตรู[b]หนึ่งตัวแล้วตาย","zhCN":"选择一个友方机械，召唤一个它的复制并使其攻击随机敌人然后死亡。","zhTW":"選擇一個友方機械。召喚一個該機械的分身攻擊隨機敵人，然後死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103444,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das perfekte Werkzeug, wenn man etwas NICHT reparieren will.","enUS":"Boom, the Inventor; Can he fix it?\nBoom, the Inventor; No he can't!","esES":"Aprieta y aprieta hasta explotar.","esMX":"A veces solo se necesita tener una personalidad algo explosiva.","frFR":"Boum, quand notre clé fait boum, tout avec elle dit boum et ce sont les Mécas qui s’éveillent.","itIT":"Avvitare bulloni con quest'affare è un'esperienza elettrizzante.","jaJP":"ブームとブームロボ\nやってくれるかい？\nブームとブームロボ\nもち、ボン！さ！","koKR":"\"못 고치는 거예요?\" \"고쳐.\"","plPL":"Do niczego nie służy, ale robi sporo hałasu.","ptBR":"Cabum, o Inventor. Se ele consegue consertar? Não, não mesmo!","ruRU":"Бум! Может, механик починит? Бум! Нет, уже не починит!","thTH":"บูม นักประดิษฐ์ เขาซ่อมได้ไหม\nบูม นักประดิษฐ์ ซ่อมไม่ได้!","zhCN":"发明家砰砰他懂维修？他不懂！","zhTW":"爆爆發明家，他修得好嗎？爆爆發明家，看來沒辦法！"},"health":2,"id":"TOY_604","mechanics":["DEATHRATTLE","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"[x] Bumm-Schraubenschlüssel","enUS":"Boom Wrench","esES":"Llave inglesa bum","esMX":"Llave inglesa explosiva","frFR":"Clé à molette de Boum","itIT":"Chiave Inglese Esplosiva","jaJP":"ブームレンチ","koKR":"붐 렌치","plPL":"Klucz hukowy","ptBR":"Chave de Boca Explosiva","ruRU":"Гаечный ключ-бомба","thTH":"ประแจบูม","zhCN":"砰砰扳手","zhTW":"爆爆扳手"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Todesröcheln:</b> Löst das <b>Todesröcheln</b> eines zufälligen befreundeten Mechs aus.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Deathrattle:</b> Trigger the\n<b>Deathrattle</b> of a random\nfriendly Mech.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Último aliento:</b> Activa el <b>Último aliento</b> de un robot amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Estertor:</b> activa el\n<b>Estertor</b> de un Meca aliado aleatorio.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un Méca allié aléatoire.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo Robot casuale.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな味方のメカ\n1体の<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"[x]<b>미니미</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 기계의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력을\n발동시킵니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Agonia:</b> Aktywuj <b>Agonię</b> losowego przyjaznego Mecha.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Ative o <b>Último Suspiro</b> de um Mecanoide aliado aleatório.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nактивирует <b>«Предсмертный хрип»</b> случайного вашего механизма.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มบังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของเครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>亡语：</b>随机触发一个友方机械的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>死亡之聲：</b>觸發一個隨機友方機械的<b>死亡之聲</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103441,"flavor":{"deDE":"Seid unbesorgt: Die Qualität dieser Karte wurde gesichert.","enUS":"I assure you this card is quality.","esES":"Certificamos la calidad de las cartas.","esMX":"Esta carta es de calidad.","frFR":"Nous vous assurons que toutes nos cartes font l’objet de tests rigoureux.","itIT":"Ti assicuro che questa carta è di buona qualità.","jaJP":"このカードは品質保証付きだ。","koKR":"버그 발생하면 어쩌려고 이런 카드를...","plPL":"Nasze produkty zrzucamy z wysokości 100 metrów, uderzamy 20-kilogramowym młotkiem i topimy w morzu.","ptBR":"Eu garanto a qualidade desse card.","ruRU":"Качество удовлетворительное. В смысле, и так сойдет.","thTH":"รับรองได้ว่าการ์ดนี้มีคุณภาพ","zhCN":"向你保证，这张牌绝对有质量。","zhTW":"我向你保證這張卡品質絕佳。"},"id":"TOY_605","name":{"deDE":"Qualitätssicherung","enUS":"Quality Assurance","esES":"Control de calidad","esMX":"Control de calidad","frFR":"Assurance qualité","itIT":"Controllo Qualità","jaJP":"品質保証","koKR":"품질 보증","plPL":"Kontrola jakości","ptBR":"Controle de Qualidade","ruRU":"Проверка качества","thTH":"ตรวจสอบคุณภาพ","zhCN":"质量保证","zhTW":"品質保證"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener mit <b>Spott</b>.","enUS":"Draw 2 <b>Taunt</b> minions.","esES":"Roba 2 esbirros con <b>Provocar</b>.","esMX":"Roba 2 esbirros con <b>Provocación</b>.","frFR":"Vous piochez 2 serviteurs avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Pesca 2 servitori con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n2体引く。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 stronników z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Compre 2 lacaios com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Вы берете 2 существ с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> 2 ใบ","zhCN":"抽两张<b>嘲讽</b>随从牌。","zhTW":"抽出2個有<b>嘲諷</b>的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103442,"flavor":{"deDE":"Der Zweck dieses Tests ist zu sehen, <i>wie sehr</i> diese Puppe explodiert. Hypothese: sehr.","enUS":"Don't worry, they're having a <i>blast</i>. MUAHAHAHAHAAAA!","esES":"No te preocupes, ¡que él está que <i>lo peta</i>! ¡MUA, JA, JA, JA, JAAAA!","esMX":"No te preocupes, ¡<i>es divertido</i>! ¡MUAJAJAJA!","frFR":"À chaque nouvel essai, ils <i>s’éclatent à mort</i>. Mouahahaha !","itIT":"Non preoccuparti, si stanno divertendo <i>da morire</i>. MUAHAHAHAHAH!","jaJP":"心配無用だ、彼らは<i>爆笑</i>してるよ。\nハーッハッハッハッハ！","koKR":"괜찮습니다. 아주 <i>화끈한 시간</i>을 보내고 있거든요. 음하하하하!","plPL":"Niestety jest jednorazowa.","ptBR":"Não precisa se preocupar, o trabalho deles é um <i>estouro</i>. MUAHAHAHAAAAA!","ruRU":"Не волнуйтесь, компания оплачивает расходы на лечение. Если будет кого лечить! А-ХА-ХА-ХА!","thTH":"ไม่ต้องห่วง มันกำลังสนุก<i>ระเบิด</i> วะฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าาาา!","zhCN":"不用担心，这个项目嗨<i>爆了</i>。灭哈哈哈哈！","zhTW":"別擔心，要<i>大爆炸</i>了。哇哈哈哈哈哈！"},"health":8,"id":"TOY_606","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Testpuppe","enUS":"Testing Dummy","esES":"Muñeco de pruebas","esMX":"Muñeco de pruebas","frFR":"Mannequin d’entraînement","itIT":"Manichino da Test","jaJP":"テスト用ダミー","koKR":"시험용 허수아비","plPL":"Atrapa testowa","ptBR":"Boneco de Testes","ruRU":"Тренировочный манекен","thTH":"หุ่นทดสอบ","zhCN":"测试假人","zhTW":"測試假人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verursacht 8 Schaden, der zufällig auf alle feindlichen Diener verteilt wird.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 8 damage randomly split among all enemy minions.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInflige 8 p. de daño que se reparten aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 8 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 8 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 8 danni suddivisi casualmente tra i servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n合計8ダメージを敵の\nミニオン全てにランダムに\n振り分ける。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 적 하수인에게 8의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Rozdziel losowo 8 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Último Suspiro:</b>\nCause 8 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 8 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 8 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>造成8点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>造成8點傷害，隨機分給全部敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":103443,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Schönste am Erfinderdasein sind die Explosionen!","enUS":"The best part of inventing stuff is blowing it up!","esES":"Lo mejor de inventar cosas es cuando explotan.","esMX":"Lo mejor de inventar cosas, ¡es poder hacerlas explotar!","frFR":"Le meilleur moment, quand on invente, c’est quand on fait tout sauter en l’air !","itIT":"Il bello di inventare una cosa è farla esplodere!","jaJP":"発明の醍醐味は、そいつを爆破することだ！","koKR":"발명의 꽃은 폭발입니다!","plPL":"W wynajdywaniu rzeczy najlepsze jest wysadzanie ich w powietrze!","ptBR":"A melhor parte de inventar as coisas é ver elas explodindo depois!","ruRU":"Самое приятное в новом изобретении — его потом можно взорвать!","thTH":"ส่วนที่ดีที่สุดของการประดิษฐ์สิ่งของคือการได้ระเบิดมันทิ้ง!","zhCN":"发明的精髓是爆炸！","zhTW":"發明東西最棒的部分就是把它炸掉！"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"TOY_607","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erfinder Bumm","enUS":"Inventor Boom","esES":"Inventor bum","esMX":"Inventor Bum","frFR":"Boum l’inventeur","itIT":"Inventore Boom","jaJP":"発明王ブーム","koKR":"발명가 붐","plPL":"Huk Wynalazca","ptBR":"Inventor Cabum","ruRU":"Изобретатель Бум","thTH":"นักประดิษฐ์บูม","zhCN":"发明家砰砰","zhTW":"爆爆發明家"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt zwei verschiedene befreundete Mechs wieder, die (5) oder mehr kosten. Sie greifen zufällige Feinde an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Resurrect two\ndifferent friendly Mechs that\ncost (5) or more. They attack\nrandom enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Resucita dos\nrobots amistosos diferentes\nque cuesten (5) cristales o más.\n      Atacan a enemigos aleatorios.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita dos Mecas aliados diferentes que cuesten (5) o más. Atacan enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite deux Mécas alliés différents coûtant (5) cristaux ou plus. Ils attaquent des adversaires au hasard.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita due\ntuoi Robot diversi da (5)\no più Mana. Attaccano\nnemici casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のコスト（5）以上の\n別種のメカ2体を復活させる。\nそれらはランダムな\n敵を攻撃する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 (5) 이상인\n서로 다른 아군 기계 둘을\n부활시킵니다. 부활한 기계가\n무작위 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWskrześ dwa inne przyjazne Mechy o koszcie (5) lub większym. Zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRessuscite dois Mecanoides aliados diferentes que custam (5) ou mais. Eles atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возрождает\nдва разных ваших механизма\nза (5) или больше. Они атакуют случайных противников.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตเครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณที่แตกต่างกันสองตัว[b]ที่มีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า พวกมันสุ่มโจมตีศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>复活两个不同的法力值消耗大于或等于（5）点的友方机械，并使其随机攻击敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活兩個消耗(5)以上的不同友方機械。他們會攻擊隨機\n敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104507,"flavor":{"deDE":"[0] TAGE SEIT DEM LETZTEN UNFALL.","enUS":"IT HAS BEEN [0] DAYS SINCE LAST ACCIDENT.","esES":"RÉCORD DE [0] DÍAS DESDE EL ÚLTIMO ACCIDENTE.","esMX":"HAN PASADO [0] DÍAS DESDE EL ÚLTIMO ACCIDENTE.","frFR":"[0] JOURS SE SONT ÉCOULÉS DEPUIS LE DERNIER ACCIDENT.","itIT":"[0] GIORNI DALL'ULTIMO INCIDENTE.","jaJP":"まーたやりやがった！","koKR":"[0]일째 무사고","plPL":"LICZBA DNI OD OSTATNIEGO WYPADKU: [0].","ptBR":"DIAS DESDE O ÚLTIMO ACIDENTE: [0]","ruRU":"ПРОШЛО [0] ДНЕЙ БЕЗ ЧП.","thTH":"ผ่านไป [0] วันตั้งแต่เกิดอุบัติเหตุครั้งล่าสุด","zhCN":"距离上一次事故：[0]天。","zhTW":"距離上次事故發生日：0天"},"id":"TOY_640","mechanics":["OUTCAST","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Werkstattunfall","enUS":"Workshop Mishap","esES":"Tropiezo en el taller","esMX":"Accidente en el taller","frFR":"Accident de travail","itIT":"Incidente sul lavoro","jaJP":"工房災害","koKR":"공방 사고","plPL":"Warsztatowy niefart","ptBR":"Acidente de Trabalho","ruRU":"Авария в мастерской","thTH":"อุบัติเหตุในเวิร์คช็อป","zhCN":"工坊事故","zhTW":"工坊事故"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$5 Schaden zu. Überschüssiger Schaden trifft benachbarte Diener. <b>Außenseiter:</b>\nErhält <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Deal $5 damage to a minion. Excess damages both neighbors.\n<b>Outcast:</b> Gain <b>Lifesteal</b>.","esES":"Inflige $5 p. de daño a un esbirro. El exceso de daño se inflige a ambos esbirros adyacentes. <b>Proscrito:</b> Obtiene <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. Los esbirros adyacentes reciben el daño excedente. <b>Marginado:</b> obtiene <b>Robavida</b>.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur. Tout surplus de dégâts frappe les cartes adjacentes.\n<b>Marginal :</b> gagne <b>Vol de vie</b>.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore. I danni in eccesso vengono inflitti a entrambi i servitori adiacenti. <b>Ripudio:</b> ottiene <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\n余剰ダメージは隣接する\nミニオン両方に当たる。\n<b>異端:</b>\n<b>生命奪取</b>を獲得する。","koKR":"[x]하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n초과한 피해량만큼 양옆의\n하수인들에게 피해를 줍니다.\n<b>추방자:</b> <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi. Nadwyżka obrażeń przechodzi na sąsiadów. <b>Wyrzutek:</b> Otrzymuje <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio. O dano em excesso atinge os lacaios adjacentes. <b>Exilar:</b> Receba <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существу. Избыточный урон наносится соседним существам.\n<b>Изгой:</b> получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้างความ[b]เสียหายส่วนเกินให้ตัวที่อยู่ติดกัน <b>ผ่าเหล่า:</b> ได้รับ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害，相邻的随从均会受到超过其生命值的伤害。<b>流放：</b>获得<b>吸血</b>。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害，並對兩側的手下造成溢傷。\n<b>流放：</b>獲得<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104510,"durability":0,"flavor":{"deDE":"„TEUFOUL! Das gibt einen Freistoß!“","enUS":"PENALTY - FEL BALL!","esES":"VISTO PARA SENTENCIA. ¡CONDENADO A VIL AÑOS DE PRISIÓN!","esMX":"¡PENAL!","frFR":"Dans ce sport, tous et toutes respectent l’arbitre. Il en va de leur survie.","itIT":"PENALITÀ: VILPALLA!","jaJP":"（ピーッ）ペナルティー鬼ッ来！","koKR":"반칙 선언! 지옥 공입니다!","plPL":"Podstawowe akcesorium do gry w spaczopiłkę.","ptBR":"FALTA! Ficou 3 rodadas sem bater na cara!","ruRU":"ШТРАФНОЙ — УДАР СКВЕРНЫ!","thTH":"ผู้เล่นทำเฟล เป็นลูกโทษ!","zhCN":"裁判邪会指定拳套。","zhTW":"罰球：魔化球！"},"health":2,"id":"TOY_641","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schiedsrichtergriff","enUS":"Umpire's Grasp","esES":"Agarre de juez","esMX":"Agarre de árbitro","frFR":"Emprise de l’arbitre","itIT":"Morsa del Giudice","jaJP":"審判の手","koKR":"심판의 손아귀","plPL":"Rozjemczy Chwyt","ptBR":"Garras do Árbitro","ruRU":"Хватка арбитра","thTH":"เงื้อมมือกรรมการ","zhCN":"裁判拳套","zhTW":"裁判之握"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Dämon. Verringert seine Kosten um (2).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a Demon and reduce\nits Cost by (2).","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba un demonio y reduce su coste en (2) cristales.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un Demonio y reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un Démon.\nRéduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca un Demone. Ne riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n悪魔を1体引く。\n  そのコストを（2）\n減らす。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n악마를 뽑습니다.\n그 악마의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz Demona i zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um Demônio e reduza o seu Custo em (2).","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете демона. Он стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วปีศาจ[b]หนึ่งใบแล้วลดค่าร่าย[b]ของมันลง (2)","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张恶魔牌，并使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>死亡之聲</b>：抽一個惡魔並使\n其消耗降低(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104511,"flavor":{"deDE":"Lässt auf dem Spielfeld gerne die Sau raus.","enUS":"\"There's no hog in team... ANYMORE! I QUIT!\"","esES":"El balón es mío, ¡quita!","esMX":"\"¿Saben qué? ¡RENUNCIO!\"","frFR":"Il est particulièrement doué pour attraper les balles, mais bizarrement, personne ne veut jouer avec lui.","itIT":"\"Sono l'unico verro giocatore... BASTA! ME NE VADO!\"","jaJP":"「サッカーしようぜ！俺ボールな！」","koKR":"\"아니... 팀에 나밖에 없잖아! 나 안 해!\"","plPL":"Jeśli nie zdziczejesz, nie masz szans w tej grze.","ptBR":"Ótimo na defesa, mas péssimo na reposição de bolas.","ruRU":"«Мне надоело свинское отношение! Я ухожу из команды!»","thTH":"\"ทีมนี้ไม่หมู... อีกต่อไป! ข้าลาออก!\"","zhCN":"“猪队友……再见了！把球给我，我要回家！”","zhTW":"「隊伍裡居然沒有豬…太離譜了！我退出！」"},"health":3,"id":"TOY_642","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Balleber","enUS":"Ball Hog","esES":"Jabalón","esMX":"Acaparabalones","frFR":"Piqueur de balle","itIT":"Verrogiocatore d'Acqua","jaJP":"ボールホッグ","koKR":"공 독점돼지","plPL":"Zdziczały futbolista","ptBR":"Porco Boleiro","ruRU":"Кабан с мячом","thTH":"หมูหวงบอล","zhCN":"球霸野猪人","zhTW":"霸球豬"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug.</b> <b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b>\nFügt dem Gegner mit dem niedrigsten Leben 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nDeal 3 damage to the\nlowest Health enemy.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Inflige 3 p. de daño al enemigo con la salud más baja.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla y Estertor:</b>\ninflige 3 de daño al enemigo con menos Salud.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia</b>\ne <b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n3 danni al nemico\ncon meno Salute.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n最も体力が低い敵1体に\n     3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n<b>전투의 함성</b>과 <b>죽음의 메아리:</b>\n생명력이 가장 낮은 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogowi z najniższym zdrowiem.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano ao inimigo com menor Vida.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона противнику    с наименьшим здоровьем.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>战吼，亡语：</b>对生命值最低的敌人造成3点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼和死亡之聲：</b>對生命值最低的敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104514,"flavor":{"deDE":"DREI Flammenwichtel? Kommt schon, wo bleibt mein Pity-Timer?!","enUS":"THREE Flame Imps?? C'mon, where's my pity timer?!","esES":"¿TRES Diablillos de llamas? ¡¿Es que no hay misericordia en este mundo?!","esMX":"¿¿TRES Diablillos de llamas?? ¡¿Qué es esto?!","frFR":"TROIS diablotins des flammes ? La chance va-t-elle finir par tourner, oui ?!","itIT":"TRE Imp delle Fiamme? Se la fortuna è una ruota che gira, quando arriva il mio turno?!","jaJP":"「炎のインプ」3体？！\n救済タイマーはどうした？！","koKR":"어떻게 화염 임프만 셋 나오냐? 천장은 안 된다고!","plPL":"Tylko nie Płomienne chochliki!","ptBR":"TRÊS Diabretes das Chamas!! Como assim, eu não posso juntar eles e trocar por um mais raro?","ruRU":"ТРИ огненных беса?! Где защита от неудач?","thTH":"อิมพ์ไฟสามใบเหรอ โหย ไหนบอกว่ารับประกันการ์ดไม่ซ้ำ!","zhCN":"三个烈焰小鬼？我的保底呢？","zhTW":"三個烈焰小鬼？拜託，說好的保底呢？！"},"id":"TOY_643","mechanics":["DISCOVER","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Überraschungsbox","enUS":"Blind Box","esES":"Caja sorpresa","esMX":"Caja sorpresa","frFR":"Caisse mystère","itIT":"Scatole a Sorpresa","jaJP":"ブースターボックス","koKR":"뽑기 상자","plPL":"Pudełko z niespodzianką","ptBR":"Caixa Surpresa","ruRU":"Коробка с сюрпризом","thTH":"กล่องสุ่ม","zhCN":"盲盒","zhTW":"盲盒"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Dämonen. <b>Außenseiter:</b> <b>Entdeckt</b> sie stattdessen.","enUS":"Get 2 random Demons. <b>Outcast:</b> <b>Discover</b> them instead.","esES":"Obtienes 2 demonios\naleatorios. <b>Proscrito:</b> En lugar de obtenerlos, los <b>Descubres</b>.","esMX":"Obtienes 2 Demonios aleatorios. <b>Marginado:</b> en cambio, los <b>Devela</b>.","frFR":"Vous obtenez 2 Démons aléatoires.\n<b>Marginal :</b> les <b>découvre</b> à la place.","itIT":"Ottieni 2 Demoni casuali. <b>Ripudio:</b>\nli <b>Rinvieni</b>.","jaJP":"[x]ランダムな悪魔\nを2体得る。\n<b>異端:</b> 代わりに\nそれらを<b>発見</b>する。","koKR":"[x]무작위 악마를 둘 얻습니다.\n<b>추방자:</b> 대신 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Otrzymujesz 2 losowe Demony. <b>Wyrzutek:</b> Zamiast tego <b>Odkryj</b> je.","ptBR":"Receba 2 Demônios aleatórios. <b>Exilar:</b> Em vez disso <b>Descubra-os</b>.","ruRU":"Вы получаете 2 случайных демонов. <b>Изгой:</b> вместо этого вы <b>раскапываете</b> их.","thTH":"สุ่มรับปีศาจ 2 ใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> เปลี่ยนเป็น <b>ค้นพบ</b> พวกมัน","zhCN":"随机获取2张恶魔牌。<b>流放：</b>改为<b>发现</b>。","zhTW":"獲得2個隨機惡魔。<b>流放：</b>改為<b>發現</b>它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":104515,"flavor":{"deDE":"Endlich hat der Dämonenjäger seine Farbpalette auf ZWEI Farben ausgeweitet!","enUS":"Finally, Demon Hunter has expanded its color palette to TWO colors!","esES":"Cazador de demonios, ¡penalti y expulsión!","esMX":"Al fin, ¡el Cazador de demonios tiene más de un color!","frFR":"La palette des teintes portées par les chasseurs et chasseuses de démons s’est enfin enrichie. Elle contient désormais DEUX couleurs !","itIT":"Alla fine il Cacciatore di Demoni ha ampliato la sua gamma di colori a DUE!","jaJP":"ついにデーモンハンターのカラーパレットが、2色に拡張されたぞ！","koKR":"레드 카드가 나오네요! 게다가 다음 2턴 동안 출전할 수도 없습니다.","plPL":"Oznacza wykluczenie z gry i pochłonięcie przez piekielne czeluści.","ptBR":"Finalmente, o Caçador de Demônios expandiu as cores da sua paleta para DUAS!","ruRU":"Наконец-то охотники на демонов расширили свою цветовую палитру до ДВУХ цветов!","thTH":"ในที่สุด ดีมอนฮันเตอร์ก็เพิ่มโทนสีของตัวเองเป็นสองสี!","zhCN":"恶魔猎手的色域广度终获大幅提升，颜色数量现已达到两种！","zhTW":"終於啊，惡魔獵人的配色增加到兩個顏色了！"},"id":"TOY_644","name":{"deDE":"Rote Karte","enUS":"Red Card","esES":"Tarjeta roja","esMX":"Tarjeta roja","frFR":"Carton rouge","itIT":"Cartellino Rosso","jaJP":"レッドカード","koKR":"레드 카드","plPL":"Czerwona kartka","ptBR":"Cartão Vermelho","ruRU":"Красная карточка","thTH":"ใบแดง","zhCN":"红牌","zhTW":"紅牌"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Macht einen Diener\nfür 2 Züge <b>inaktiv</b>.","enUS":"Make a minion go <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"Hace que un esbirro entre en <b>Letargo</b> durante 2 turnos.","esMX":"Hace que un esbirro quede <b>Dormido</b>\ndurante 2 turnos.","frFR":"Met un serviteur <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"Rende <b>Dormiente</b> un servitore per 2 turni.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n2ターンの間\n<b>休眠状態</b>にする。","koKR":"[x]하수인을 2턴 동안\n<b>휴면</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Wprowadź stronnika w stan <b>Uśpienia</b> na 2 tury.","ptBR":"Faça um lacaio <b>Adormecer</b> por\n2 turnos.","ruRU":"Отправляет существо в <b>спячку</b> на 2 хода.","thTH":"ทำให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น","zhCN":"使一个随从<b>休眠</b>2回合。","zhTW":"使一名手下<b>休眠</b>2回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104518,"flavor":{"deDE":"Azari der Verschlinger verspricht Ruhm und Macht, doch es wird nicht so leicht wie zunächst gedacht. Der Opal lässt die Schwachen triumphieren, doch nur wenn sie dabei ihre Seelen verlieren.","enUS":"For those seeking glory and power\nBe not swayed by Azari the Devourer\nThe opal grants victory to the weak\nBut leaves your soul barren and bleak","esES":"Si buscas gloria y poder, no te dejes embaucar por Azari, el Devorador. El ópalo concede la victoria al débil, pero le deja yerma y sórdida el alma.","esMX":"Para aquellos que buscan la gloria y el poder, no se dejen influenciar por Azari, el devorador. El ópalo concede la victoria a los débiles pero tu alma queda estéril y sombría.","frFR":"Vous qui cherchez la gloire sans honneur,\nPrenez garde à Azari le Dévoreur.\nL’opale donne la victoire sans tracas,\nMais dévaste votre âme pour cela.","itIT":"Se cerchi gloria e potere, non lasciarti influenzare da Azari il Divoratore. L'opale concede la vittoria a chi è debole, ma lascia l'anima arida e desolata.","jaJP":"力と栄光　　　欲するあまり\n縋るべからず　貪りのアザーリ\n弱きに大勝利　賜いしオパール\nされど代償に　魂終わる","koKR":"영예와 권력을 구하는 자들아\n포식자 아자리에게 휘둘리지 말라\n오팔은 약자에게 승리를 안겨 주나\n영혼을 메마르고 황량하게 만드노라","plPL":"Wykonany specjalnie w rozmiarze umożliwiającym schowanie go w kieszeni.","ptBR":"Àqueles que buscam glória e poder / Azari, o Devorador promete conceder / A opala traz, sim, vitória para os fracos / Mas sua alma é deixada aos cacos","ruRU":"Если мечтаешь о власти и славе, не друг тебе Пожиратель Азари. Опал дарует победу на миг, но долг твой за это будет велик","thTH":"ผู้เสาะหาอำนาจและศักดิ์ศรี\nอาซารีล่อลวงอย่าเผลอไผล\nโอปอลช่วยผู้อ่อนแอพิชิตชัย\nแต่จิตใจกลับว่างเปล่าซบเซาซึม","zhCN":"“追寻荣耀与力量的人啊，不要轻信吞噬者阿扎里。欧珀能为弱者带来胜利，也能让人的灵魂满是疮痍。”——《魔石》","zhTW":"若要追求力量榮耀，\n務必聽我在此警告。\n阿薩利的寶石之力，\n勝利換來靈魂空虛。"},"id":"TOY_645","name":{"deDE":"Geringer Zauberopal","enUS":"Lesser Opal Spellstone","esES":"Ópalo mágico menor","esMX":"Ópalo mágico menor","frFR":"Opale de sort inférieure","itIT":"Opale Magico Inferiore","jaJP":"オパールの小呪文石","koKR":"하급 오팔 주문석","plPL":"Opalowy odłamek mocy","ptBR":"Opala Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малый опал","thTH":"ศิลาเวทโอปอลระดับล่าง","zhCN":"小型法术欧珀石","zhTW":"弱效蛋白法術石"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zieht 1 Karte. <i>(Greift mit Eurem Helden 2 |4-mal an, um diese Karte aufzuwerten.)</i>","enUS":"Draw 1 card.\n<i>(Attack with your hero\n2 times to upgrade.)</i>","esES":"Roba 1 carta.\n<i>(Ataca 2 veces con tu héroe para mejorarlo)</i>.","esMX":"Roba 1 carta.\n<i>(Ataca 2 veces con tu héroe para mejorarla).</i>","frFR":"Vous piochez 1 carte. <i>(Attaquez 2 fois avec votre héros ou héroïne pour améliorer ce sort.)</i>","itIT":"Pesca 1 carta. <i>(Attacca con il tuo eroe 2 volte per potenziare)</i>","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<i>（自分のヒーローで\n2回攻撃すると\nアップグレード）</i>","koKR":"[x]카드를 1장 뽑습니다.\n<i>(내 영웅이 2회 공격하면\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Dobierz 1 kartę. <i>(Ulepsz, atakując twoim bohaterem 2 |4(raz,razy,razy)).</i>","ptBR":"Compre 1 card. <i>(Ataque com seu herói 2 vezes para aprimorar.)</i>","ruRU":"Вы берете 1 карту. <i>(Атакуйте героем 2 |4(раз,раза,раз) для улучшения.)</i>","thTH":"จั่วการ์ด 1 ใบ <i>(โจมตีด้วยฮีโร่ของคุณ 2 ครั้งเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"抽一张牌。<i>（用你的英雄攻击2次后升级。）</i>","zhTW":"抽1張牌。<i>(用你的英雄攻擊2次以升級。)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104519,"flavor":{"deDE":"1 Schaden hat noch nie so wehgetan.","enUS":"The most painful 1 damage of your life.","esES":"No hay nada más doloroso que 1 p. de daño como este.","esMX":"El 1 de daño más doloroso de tu vida.","frFR":"Le point de dégâts le plus douloureux de toute votre vie.","itIT":"Il danno pari a 1 più doloroso della tua vita.","jaJP":"ブロックで遊んだあとはちゃんと片付けないとヒドい目にあうぞ。","koKR":"세상에서 가장 고통스러운 피해 1입니다.","plPL":"Jest dobry w te klocki.","ptBR":"O 1 de dano mais doído da sua vida.","ruRU":"1 единица урона, но больно как никогда в жизни.","thTH":"ความเสียหาย 1 แต้มที่เจ็บปวดที่สุดในชีวิตคุณ","zhCN":"人生中最痛苦的1点伤害。","zhTW":"這會是你生命中最痛苦的1 點傷害。"},"health":3,"id":"TOY_646","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Unordnungsstifter","enUS":"Messmaker","esES":"Desordenado","esMX":"Creadesorden","frFR":"Semeur de désordre","itIT":"Disordinatore","jaJP":"クラッシャー","koKR":"어지럽꾼","plPL":"Bałaganiarz","ptBR":"Bagunceiro","ruRU":"Безобразник","thTH":"จอมทำรก","zhCN":"捣蛋林精","zhTW":"混亂製造者"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>, <b>Spott</b>.<b> Todesröcheln:</b> Fügt allen Feinden 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>, <b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage\nto all enemies.","esES":"<b>Robo de vida</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Robavida</b>, <b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Vol de vie</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à l’ensemble des adversaires.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b> 全ての敵に\n   1ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>, <b>도발</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b> 모든\n적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит всем противникам 1 ед. урона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>嘲讽</b>\n<b>亡语：</b>对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":12,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":104521,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Einsatz dieser Karte kann mit einer bis zu zweijährigen Sperre geahndet werden. Bitte wartet, bis die Karte offiziell veröffentlicht ist.","enUS":"Playing with this card can be penalized with up to a two-year suspension. Please wait until the card is officially released.","esES":"Jugar esta carta puede dar lugar a una suspensión de hasta dos años. Se ruega esperar hasta la publicación oficial de la carta.","esMX":"Puedes recibir una suspensión de dos años si juegas con esta carta. Espera hasta que salga de manera oficial.","frFR":"Jouer avec cette carte peut entraîner une suspension de compte de deux ans. Merci de bien vouloir patienter jusqu’à sa sortie officielle.","itIT":"Giocare con questa carta può penalizzarti con una sospensione fino a due anni. Attendine il rilascio ufficiale.","jaJP":"発売前にこのカードを使用した場合、最大2年間のアカウント停止処分を受ける場合があります。カードが正式に発売されるまでお待ちください。","koKR":"발매 전 카드를 사용하면 최대 2년의 정지 조치가 취해질 수 있습니다. 카드의 공식 발매까지 기다려 주십시오.","plPL":"Tak bardzo limitowany, że nawet twórcy Hearthstone mają problem, żeby go trafić.","ptBR":"Jogar esse card pode fazer com que sua conta seja suspensa. Por favor, aguarde até o seu lançamento oficial.","ruRU":"Да зачем его освобождать, пусть спит.","thTH":"การเล่นการ์ดนี้อาจส่งผลให้คุณถูกลงโทษตัดสิทธิ์สูงสุดสองปี โปรดรอจนกว่าการ์ดจะถูกปล่อยอย่างเป็นทางการ","zhCN":"擅自使用本卡即可能被判处最高两年的有期徒刑。请耐心等待正式发售。","zhTW":"打出這張牌會受到最多停權兩年的處罰 。請等這張牌正式推出再使用。"},"health":12,"id":"TOY_647","name":{"deDE":"Magtheridon, Unveröffentlicht","enUS":"Magtheridon, Unreleased","esES":"Magtheridon cautivo","esMX":"Magtheridon, no liberado","frFR":"Magtheridon, enchaîné","itIT":"Magtheridon, l'Annunciato","jaJP":"未発売マグゼリドン","koKR":"미발매 마그테리돈","plPL":"Magtheridon Limitowany","ptBR":"Magtheridon, Não Lançado","ruRU":"Магтеридон Неосвобожденный","thTH":"แม็กเธริดอน ผู้ไม่ถูกปล่อย","zhCN":"玛瑟里顿（未发售版）","zhTW":"未上市的瑪瑟里頓"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Während dieser Diener <b>Inaktiv</b> ist, fügt allen Feinden am Ende Eures Zuges 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhile <b>Dormant</b>, deal 3\ndamage to all enemies at\nthe end of your turn.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Mientras está en <b>Letargo</b>, inflige 3 p. de daño a todos los enemigos al final de tu turno.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos.\nMientras está <b>Dormido</b>, inflige 3 de daño a todos los enemigos al final de tu turno.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. Tant qu’il est <b>en sommeil</b>, inflige 3 points de dégâts à l’ensemble des adversaires à la fin de votre tour.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per 2 turni.\nFinché è <b>Dormiente</b>, infligge\n3 danni ai nemici alla\nfine del tuo turno.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>休眠</b>中は自分のターンの\n終了時に、全ての敵に\n    3ダメージを与える。","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n이 하수인이 <b>휴면</b> 상태라면\n내 턴이 끝날 때 모든 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy jest w stanie <b>Uśpienia</b>, na koniec twojej tury zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Enquanto estiver <b>Adormecido</b>, cause 3 de dano a todos os inimigos no final\ndo seu turno.","ruRU":"<b>Спячка</b>: 2 хода. Пока остается в <b>спячке</b>, наносит всем противникам 3 ед. урона в конце вашего хода.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น ขณะ <b>จำศีล</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูทั้งหมดเมื่อจบ[b]เทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>休眠</b>状态下，在你的回合结束时，对所有敌人造成3点伤害。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合。於<b>休眠</b>中，在你的回合結束時對全部敵人造成3點\n傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103448,"flavor":{"deDE":"Laborforscher können je nach Stimmung Gutes oder Böses bewirken.","enUS":"When a Lab Patron fails out of school, they become a Grim Patron.","esES":"Cuando al Parroquiano científico le explota la probeta, es porque es un Parroquiano lúgubre.","esMX":"Cuando un Dueño del laboratorio se sale de la escuela, se convierte en Parroquiano lúgubre.","frFR":"Pensez à bien nettoyer et stériliser les ustensiles après son passage.","itIT":"Non sta assolutamente testando intrugli letali, niente paura.","jaJP":"ゴクゴクラボラトリーを退学になった常連が、ぐったりガブ呑み亭の常連になっちまうんだ。","koKR":"실험실 손님이 퇴학당하면 험상궂은 손님이 됩니다.","plPL":"Po robocie zamienia się w ponurego klienta.","ptBR":"Quando um Freguês do Laboratório não é aprovado, ele se torna um Freguês Carrancudo.","ruRU":"Когда завсегдатай лаборатории вылетает из школы, он превращается в мрачного завсегдатая.","thTH":"เมื่อขาประจำห้องแล็บเรียนไม่จบ พวกเขากลายเป็นขาประจำอารมณ์ร้าย","zhCN":"实验室奴隶主一旦辍学，就会变成恐怖的奴隶主。","zhTW":"實驗室常客被退學的話，就會變成恐怖的黑鐵酒客。"},"health":3,"id":"TOY_651","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Labor-Schirmherr","enUS":"Lab Patron","esES":"Parroquiano científico","esMX":"Dueño del laboratorio","frFR":"Laborantin","itIT":"Assistente di Laboratorio","jaJP":"ゴクゴクラボラトリーの常連","koKR":"실험실 손님","plPL":"Klient laboratorium","ptBR":"Freguês do Laboratório","ruRU":"Завсегдатай лаборатории","thTH":"ขาประจำห้องแล็บ","zhCN":"实验室奴隶主","zhTW":"實驗室常客"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft einen weiteren Laborforscher herbei, wenn Ihr Rüstung erhaltet <i>(einmal pro Zug)</i>.","enUS":"[x]Whenever you gain Armor,\n summon another Lab Patron\n<i>(once per turn)</i>.","esES":"Cada vez que obtienes armadura, invoca a otro Parroquiano científico <i>(una vez por turno)</i>.","esMX":"Cada vez que ganas Armadura, invoca a otro Dueño del laboratorio <i>(una vez por turno)</i>.","frFR":"Chaque fois que vous gagnez des points d’armure, invoque un autre laborantin. <i>(Une fois par tour.)</i>","itIT":"Quando ottieni Armatura,\nevoca un altro Assistente\ndi Laboratorio <i>(una\nvolta per turno)</i>.","jaJP":"[x]自分が装甲を獲得する度\n「ゴクゴクラボラトリーの常連」\nをもう1体召喚する。\n<i>（1ターン1回）</i>","koKR":"내가 방어도를 얻을 때마다 다른 실험실 손님을 소환합니다.\n<i>(한 턴에 한 번)</i>","plPL":"Za każdym razem gdy otrzymasz pancerz, przyzwij kolejnego Opiekuna laboratorium <i>(raz na turę)</i>.","ptBR":"Sempre que você receber Armadura, evoque outro Freguês do Laboratório.\n<i>(uma vez por turno)</i>.","ruRU":"Когда вы получаете броню, призывает еще одного завсегдатая лаборатории <i>(один раз за ход)</i>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณได้รับเกราะ เรียกขาประจำห้องแล็บ[b] อีกหนึ่งตัว <i>(เทิร์นละครั้ง)</i> ","zhCN":"每当你获得护甲值，召唤另一个实验室奴隶主<i>（每回合一次）</i>。","zhTW":"每當你獲得護甲值，召喚另一個實驗室常客<i>(每回合一次)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":104652,"flavor":{"deDE":"„DAS IST JA GENAU MEIN STIL!“","enUS":"OMG THAT'S LITERALLY ME!","esES":"¡AHÍ VA, SI SOY YO!","esMX":"SÍ SOY.","frFR":"Oh là là ! Mais elle me ressemble comme deux gouttes d’eau !","itIT":"CIELO, MA SONO IO!","jaJP":"今、あなたに必要なものをクレジットで。","koKR":"소름! 완전 날 빼닮았잖아!","plPL":"„WYKAPANA JA!”","ptBR":"MEU DEUS, OLHA, SOU EU MESMA!","ruRU":"СМОТРИ, ЭТО ЖЕ ВЫЛИТАЯ Я!","thTH":"อ้าวนี่มันตัวฉันนี่นา!","zhCN":"我的天呐，这就是我！","zhTW":"天啊，跟我長得一模一樣！"},"health":5,"id":"TOY_652","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Schaufensterbummlerin","enUS":"Window Shopper","esES":"Compradora de escaparates","esMX":"Miraescaparates","frFR":"Adepte du lèche-vitrines","itIT":"Vittima della Vetrina","jaJP":"ウィンドウショッパー","koKR":"눈요기 손님","plPL":"Wielbicielka ekspozycji","ptBR":"Observadora de Vitrines","ruRU":"Магазинная зевака","thTH":"นักเดินดูของ","zhCN":"橱窗看客","zhTW":"逛街客"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Dämon. Setzt seine Werte und Kosten\nauf die dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nDemon. Set its stats and\nCost to this minion's.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un demonio.\nLe otorga estadísticas y coste idénticos a los suyos.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Demonio. Establece sus estadísticas y costo al igual que este esbirro.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Démon qui prend les caractéristiques et le coût de ce serviteur.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un Demone. Le sue statistiche e il suo costo\nsono pari a quelli di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\n悪魔を1体<b>発見</b>する。\nその攻撃力・体力・コスト\nをこのミニオンと\n同じにする。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b> 악마를 <b>발견</b>합니다. 그 악마의 능력치와 비용을 이 하수인과 같게 만듭니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Demona. Ustaw jego statystyki i koszt na równe statystykom tego stronnika.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um Demônio. Iguale seus atributos e Custo aos deste lacaio.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> демона. Его характеристики и стоимость такие же, как у этого существа.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ปีศาจหนึ่งใบ เปลี่ยนค่าพลังและค่าร่ายของมัน[b]ให้เท่าของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张恶魔牌，将其属性值与法力值消耗变为与本随从相同。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個惡魔。將其體質和消耗改為和此手下相同"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105112,"flavor":{"deDE":"Nein, hier geht nichts Seltsames vor sich. Da hat einfach nur jemand Spaß bei der Arbeit.","enUS":"\"HAHAhehehe. Hahaha he.\" -Me when I'm making toys","esES":"«JA, JA, ji, ji, ji. Jua, jua, jua, je, je».\n―Ese soy yo cuando fabrico juguetes.","esMX":"\"JA, JA, ji, ji, ji. Ja, ja, ja\" -Yo cuando hago juguetes.","frFR":"« HAHAhahaha. Hahaha ha. »\n– Moi, quand je fabrique des jouets","itIT":"\"AHAHahahah. Ahahah ah.\" - Io mentre creo giocattoli","jaJP":"「オウフｗｗｗ\nドプフォｗｗｗ\nフォカヌポウｗｗｗ」\n――おもちゃを作ってる時のわたし","koKR":"\"아하하핳핳핳핳킄킄ㅋ킄ㅋ킄\" -장난감을 만드는 나","plPL":"„HAHAhehehe. Hahaha, he”. – ja, gdy tworzę zabawki","ptBR":"\"HAHAhehehe. Hahaha he.\" - Eu, enquanto faço brinquedos.","ruRU":"Отрывать несчастным игрушкам руки и ноги — это теперь называется «озорничать».","thTH":"\"ฮ่าฮ่าฮี่ฮี่ฮี่ ฮ่าฮ่าฮ่า ฮิ\" -ตัวฉันเวลาทำของเล่น","zhCN":"“嘿嘿嘿，嘻嘻，哈哈哈哈。”——制作玩具时的我","zhTW":"「哈哈呵呵呵。哈哈哈呵。」 - 製作玩具時的我"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Whizbang's Workshop</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"可以在<i>威兹班的工坊</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《威茲邦的工作坊》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TOY_670","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kichernde Spielzeugmacherin","enUS":"Giggling Toymaker","esES":"Juguetero risueño","esMX":"Juguetero risueño","frFR":"Fabricante de jouets joviale","itIT":"Giocattolaia Ridacchiante","jaJP":"含み笑う玩具職人","koKR":"깔깔대는 장난감 제작자","plPL":"Chichocząca zabawkarka","ptBR":"Fabricante de Brinquedos Risonha","ruRU":"Озорная кукольница","thTH":"ช่างทำของเล่นคิกคัก","zhCN":"欢乐的玩具匠","zhTW":"傻笑玩具工"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft zwei Mechs (1/2) mit <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 1/2 Mechs with <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca dos robots 1/2 con <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Mecas 1/2 con <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux Mécas 1/2 avec <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\ndue Robot 1/2 con <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を持つ\n1/2のメカを\n2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 1/2 기계를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Mechy 1/2 z <b>Prowokacją</b> i <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque dois Mecanoides 1/2 com <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает два механизма 1/2 с <b>«Божественным щитом»</b>и <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เครื่องจักร 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两个1/2并具有<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>的\n机械。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>的1/2機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104819,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach seiner Zeit in Dr. Bumms Geheimlabor hat er sich mit dem dort gewonnenen Wissen den bedeutendsten Erfindungen aller Zeiten gewidmet: SPIELZEUGEN!","enUS":"After his work at Boomsday Labs, he's taken what Dr. Boom taught him and applied it to the most important inventions of all - TOYS!!!","esES":"Tras una colaboración con Laboratorios Armagebum, ha aplicado las enseñanzas del\nDr. Bum a los inventos más importantes de todos: ¡LOS JUGUETES!","esMX":"Después de su trabajo en los Laboratorios, aprendió lo que le enseñó el Dr. Bum y lo llevó a su invento más importante: ¡LOS JUGUETES!","frFR":"Après son passage au laboratoire d’Armageboum, il a mis à profil ce que le Dr Boum lui a enseigné et l’a appliqué aux inventions les plus importantes qui soient : les JOUETS !","itIT":"Dopo aver lavorato ai Laboratori dell'Operazione Apocalisse, ha fatto tesoro di ciò che gli ha insegnato il Dott. Boom e lo ha applicato alle invenzioni più importanti di tutte: I GIOCATTOLI!","jaJP":"ブーム研究所で働いた後、彼はドクター・ブームから教わった全てを、この世で最も重要な分野の発明に応用した――\nそう、おもちゃだ！","koKR":"폭심만만 연구소에 근무한 후, 박사 붐에게 배운 내용을 세상에서 가장 중요한 발명품에 응용했습니다. 바로 장난감이죠!","plPL":"Po stażu w Laboratoriach Hukatomby wykorzystał nauki Doktora Huka w swoich najważniejszych wynalazkach – ZABAWKACH!!!","ptBR":"Após trabalhar nos Laboratórios Cabum, ele juntou todo o conhecimento adquirido e usou nas invenções mais importantes de todas - BRINQUEDOS!!!","ruRU":"Он решил использовать все знания, полученные от доктора Бума в лаборатории Бумного дня, на благо важнейшей научной сферы: производства игрушек!","thTH":"หลังจากผ่านการทำงานที่แล็บวันสิ้นซาก[b]เขาก็นำสิ่งที่ด็อกเตอร์บูมสอนมาประยุกต์ใช้[b]กับสิ่งประดิษฐ์ที่สำคัญเหนือสิ่งอื่นใด ของเล่น!!!","zhCN":"离开砰砰实验室之后，他把砰砰博士教给他的东西用在了最重要的发明领域上，那就是——玩具！！","zhTW":"他結束爆爆研究所的工作之後，把爆爆博士教他的東西應用在他最重要的發明上，也就是玩具！"},"health":5,"id":"TOY_700","name":{"deDE":"Prachtvoller Wurbelfitz","enUS":"Splendiferous Whizbang","esES":"Mirífico esplendorosífico","esMX":"Esplendífico Fizbang","frFR":"Mystifix le Magnifique","itIT":"Frizzabombe il Fulgisplendente","jaJP":"デッキルカーナ・ウィズバン","koKR":"환상적인 위즈뱅","plPL":"Świstomig Świetnofajny","ptBR":"Rojão, o Fantabuloso!","ruRU":"Непревзойденный Чудастер","thTH":"วิซแบงผู้วิเศษเลิศเลอ","zhCN":"酷炫的威兹班","zhTW":"絕妙的威茲邦"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ihr beginnt das Spiel\nmit einem von Wurbelfitz’ experimentellen Decks!","enUS":"[x]You start the game\nwith one of Whizbang's\nExperimental Decks!","esES":"¡Comienzas la partida con uno\nde los mazos experimentales de Mirífico!","esMX":"¡Comienzas la partida con uno de los Mazos Experimentales de Fizbang!","frFR":"Vous commencez la partie avec un des decks expérimentaux de Mystifix !","itIT":"Inizi la partita con uno dei Mazzi Sperimentali di Frizzabombe!","jaJP":"[x]ウィズバンの\n実験デッキの\n1つを使って\n   対戦を開始する！","koKR":"위즈뱅의 실험적인 덱으로 게임을 시작합니다!","plPL":"Rozpoczynasz grę z jedną z Eksperymentalnych Talii Świstomiga!","ptBR":"[x]Você começa a partida com\num dos decks experimentais\nde Rojão!","ruRU":"Вы начинаете матч с одной из экспериментальных колод Чудастера!","thTH":"คุณเริ่มเกมโดยใช้หนึ่งใน[b]เด็คทดลองของวิซแบง!","zhCN":"你改用威兹班的一副试验套牌来开始\n对战！","zhTW":"你會用一副威茲邦的實驗套牌開始賽局！"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":105522,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kunst ist alles! Und Colifero ist die personifizierte Kunst.","enUS":"You are what you paint! And Colifero is paint.","esES":"Tu pinta te define, y Colifero pinta.","esMX":"¡Eres lo que pintas! Y por eso me retraté.","frFR":"Vous êtes ce que vous peignez ! Et Colifero, une peinture.","itIT":"Il mondo è fatto di colori. Proprio come Colifero.","jaJP":"絵を見れば画家の人柄が分かるっていうが、コリフェロの場合、絵具そのものが画家なんだ。","koKR":"무엇으로 스스로를 칠할지는 우리 하기 나름입니다. 콜리페로는 물감 그 자체고요.","plPL":"„Kto puścił farbę?! Chwila, to chyba ja”.","ptBR":"Você é o que você pinta! E o Colifero é tinta.","ruRU":"Ты то, что ты красишь! А Колиферо красит все подряд.","thTH":"ศิลปินใส่ตัวตนลงในผลงาน! และตัวตนของโคลิเฟอโรคือสี","zhCN":"画作是内心的外在表现！而可丽菲罗本身就是一幅画作。","zhTW":"人如其畫！而科利斐洛本身就是畫。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Whizbang's Workshop</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"打开<i>威兹班的工坊</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《威茲邦的工作坊》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Whizbang's Workshop</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener al comprar el pase de taberna de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de taberna del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda del <i>Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Majsternia Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"购买<i>威兹班的工坊</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《威茲邦的工作坊》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TOY_703","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Colifero der Künstler","enUS":"Colifero the Artist","esES":"Colifero el Artista","esMX":"Colifero el Artista","frFR":"Colifero l’artiste","itIT":"Colifero l'Artista","jaJP":"アーティスト・コリフェロ","koKR":"예술가 콜리페로","plPL":"Artystka Colifero","ptBR":"Colifero, o Artista","ruRU":"Художник Колиферо","thTH":"ศิลปินโคลิเฟอโร","zhCN":"美术家可丽菲罗","zhTW":"藝術家科利斐洛"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener. Verwandelt alle anderen befreundeten Diener in Kopien dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a minion.\nTransform all other friendly\nminions into copies of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un esbirro. Transforma todos los demás esbirros amistosos en copias de él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro. Transforma todos los otros esbirros aliados en copias de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur. Transforme tous les autres serviteurs alliés en ses copies.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un\nservitore. Trasforma tutti gli\naltri tuoi servitori in sue copie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオンを1体引く。\n自身を除く味方のミニオン\n全てをそのミニオンの\n    コピーに変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 뽑습니다. 다른 모든 아군 하수인을 뽑은 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika. Przemień wszystkich pozostałych przyjaznych stronników w jego kopie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio. Transforme todos os outros lacaios aliados em cópias dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо. Все остальные ваши существа превращаются\nв его копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่น[b]ทั้งหมดเป็นก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张随从牌，将所有其他友方随从变形成为它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個手下。將全部其他友方手下變形為此手下的\n複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":109662,"flavor":{"deDE":"Nein, Wurbelfitz, das ist kein cooler Priesterzauber, das ist einfach nur ein krude zusammengezimmertes Regal.","enUS":"No, Whizbang, you can't pass off a poorly made shelf as a cool Priest spell.","esES":"No, Mirífico, no vuelan porque un sacerdote les haya lanzado un hechizo.","esMX":"No, Fizbang, no puedes hacer pasar esa estantería malhecha por un hechizo de Sacerdote.","frFR":"Ne vous fiez pas à ce sort. Il peut s’avérer beaucoup plus dangereux qu’il n’y paraît.","itIT":"No, Frizzabombe, non puoi spacciare uno scaffale di scarsa qualità per un'incredibile Magia del Sacerdote.","jaJP":"ダメだよウィズバン、粗末な造りの陳列棚を、クールなプリースト呪文として売りさばくなんて。","koKR":"안 되죠, 위즈뱅. 대충 만든 선반을 멋진 사제 주문으로 둔갑해 팔 수는 없다고요.","plPL":"No nie, są takie dni, że lepiej nie wstawać z łóżka...","ptBR":"Não, Rojão, uma prateleira malfeita não vai contar como feitiço de Sacerdote.","ruRU":"Если товар улетает с полок, попробуйте прибить все покрепче.","thTH":"ไม่ได้ วิซแบง นายจะเอาชั้นวางสินค้าโทรมๆ มาทำเป็นเวทมนตร์พรีสต์สุดเท่ไม่ได้","zhCN":"不行啊威兹班，玩具大促和牧师法术完全凑不到一起去。","zhTW":"威茲邦，不行！你不能把粗製濫造的架子拿來當作牧師的超酷咒語。"},"id":"TOY_714","name":{"deDE":"Fliegender Abverkauf","enUS":"Fly Off the Shelves","esES":"Se van volando","esMX":"Vuelan de los estantes","frFR":"Affaires draconiques","itIT":"Caduta dallo Scaffale","jaJP":"飛ぶような売れ息","koKR":"고공행진","plPL":"Wszystko leci z półek!","ptBR":"Voando das Prateleiras","ruRU":"Товар нарасхват","thTH":"ยอดขายพุ่งทะยาน","zhCN":"飞速离架","zhTW":"暢銷貨架"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Wiederholt dies für jeden Drachen auf Eurer Hand.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Repeat for each Dragon you're holding.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos. Se repite por cada dragón que haya en tu mano.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Se repite por cada Dragón que tengas en tu mano.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Recommence pour chaque Dragon que vous avez en main.","itIT":"Infligge $1 danno ai servitori nemici. Ripete l'effetto per ogni Drago nella tua mano.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\n自分の手札のドラゴンの\n数だけ繰り返す。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n내 손에 있는 용족의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Powtórz za każdego Smoka w twojej ręce.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Repita para cada Dragão que estiver em sua mão.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам противника. Эффект повторяется за каждого дракона у вас в руке.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ทำซ้ำ[b]ตามจำนวนมังกรในมือคุณ","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。你手牌中每有一张龙牌，重复一次。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。依你手中的龍類數量重複此效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105822,"flavor":{"deDE":"Der Preis ist heiß!","enUS":"HOW LOW! HOW LOW! HOW LOW!","esES":"Unos precios que deslumbran.","esMX":"¡LLÉVENSE TODO!","frFR":"Vous n’avez jamais vu pareille offre jusqu’à présent, je vous le garantis !","itIT":"PREZZI BASSI! BASSI! ANCORA PIÙ BASSI!","jaJP":"カオー！カオー！カオー！","koKR":"할인한 만큼 경제 보복 한 거야. 경제 보복!","plPL":"Potrafisz odgadnąć, co jest na wyprzedaży?","ptBR":"QUE TAL? QUE TAL? QUE TAL?","ruRU":"Скорей! Скорей! Скорей!","thTH":"ถูกดี! ถูกดี! ถูกดี!","zhCN":"你好……你好……好便宜！","zhTW":"出售！出售！出售！"},"id":"TOY_716","name":{"deDE":"Blitzangebot","enUS":"Flash Sale","esES":"Rebajas relámpago","esMX":"Oferta relámpago","frFR":"Offre limitée","itIT":"Vendita Lampo","jaJP":"フラッシュセール","koKR":"깜짝 할인","plPL":"Błyskotliwa wyprzedaż","ptBR":"Oferta Relâmpago","ruRU":"Мгновенная распродажа","thTH":"แฟลชเซล","zhCN":"光速抢购","zhTW":"快閃特賣"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft einen Mech (1/2) mit <b>Gottesschild</b> und <b>Spott</b> herbei. Verleiht Euren Dienern +1/+2.","enUS":"Summon a 1/2 Mech with <b>Divine Shield</b> and <b>Taunt</b>. Give your minions +1/+2.","esES":"Invoca un robot 1/2 con <b>Escudo divino</b> y <b>Provocar</b>. Otorga +1/+2 a tus esbirros.","esMX":"Invoca un Meca 1/2 con <b>Escudo divino</b> y <b>Provocación</b>. Otorga +1/+2 a tus esbirros.","frFR":"Invoque un Méca 1/2 avec <b>Bouclier divin</b> et <b>Provocation</b>. Donne +1/+2 à vos serviteurs.","itIT":"[x]Evoca un Robot 1/2 con\n<b>Scudo Divino</b> e <b>Provocazione</b>.\n+1/+2 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>と\n<b>挑発</b>を持つ1/2のメカを\n1体召喚する。\n味方のミニオン全てに\n+1/+2を付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>과 <b>도발</b> 능력이 있는 1/2 기계를 소환합니다. 내 하수인들에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"Przyzwij Mecha 1/2 z <b>Boską tarczą</b> i <b>Prowokacją</b>. Daj twoim stronnikom +1/+2.","ptBR":"Evoque um Mecanoide 1/2 com <b>Escudo Divino</b> e <b>Provocar</b>. Conceda +1/+2 aos seus lacaios.","ruRU":"Призывает механизм 1/2 с <b>«Божественным щитом»</b> и <b>«Провокацией»</b>. Ваши существа получают +1/+2.","thTH":"เรียกเครื่องจักร 1/2 ที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และ <b>ยั่วยุ</b> มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"召唤一个1/2并具有<b>圣盾</b>和<b>嘲讽</b>的机械。使你的随从获得+1/+2。","zhTW":"召喚一個有<b>聖盾術</b>和<b>嘲諷</b>的1/2機械。賦予你的手下+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104575,"flavor":{"deDE":"Phiol Spaß damit!","enUS":"Lemme pull up your phial.","esES":"Espera, que te saco la probeta.","esMX":"Permíteme deshacerme de tu frasco.","frFR":"Puisse cette fiole vous éclairer dans les endroits sombres, quand toutes les autres lumières seront éteintes.","itIT":"Dammi la fiala e non fare un fiato.","jaJP":"これを見てると閃きがビンビン来るわ。","koKR":"약 드실 시간이에요, 선생님.","plPL":"„Te fiolki? Należą do alchemiczki Jolki”.","ptBR":"Não é uma boa ideia manipular esse frasco tão perto dos olhos assim.","ruRU":"Хм-м... действительно сверкает.","thTH":"เอาไว้ดูดน้ำจากแก้วแก้ว","zhCN":"水瓶仍待提高。","zhTW":"我來幫你調高劑量。"},"id":"TOY_800","name":{"deDE":"Glitzernde Phiole","enUS":"Sparkling Phial","esES":"Probeta destelleante","esMX":"Frasco brillante","frFR":"Flasque étincelante","itIT":"Fiala Lucente","jaJP":"きらめく小瓶","koKR":"반짝이는 약병","plPL":"Błyszcząca fiolka","ptBR":"Frasco Brilhante","ruRU":"Сверкающий флакон","thTH":"หลอดแก้วเปล่งประกาย","zhCN":"闪光试剂瓶","zhTW":"閃亮藥瓶"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Eure nächste Karte in diesem Zug kostet ebenso viel weniger.","enUS":"[x]Deal $2 damage.\nYour next card this turn\ncosts that much less.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nEl coste de tu próxima carta en\neste turno se reduce según la\ncantidad de p. de daño infligidos.","esMX":"Inflige $2 de daño. Tu próxima carta en este turno reduce su costo según esa cantidad de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. La prochaine carte que vous jouez pendant ce tour coûte autant de moins.","itIT":"Infligge $2 danni. La prossima carta che giochi in questo turno costa la stessa quantità in meno.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\nこのターン、自分が次に\n使用するカードの\nコストが同じだけ減る。","koKR":"피해를 $2 줍니다. 그만큼 이번 턴에 내는 내 다음 카드의 비용이 감소합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Twoja następna karta w tej turze kosztuje o tyle samo mniej.","ptBR":"Cause $2 de dano. Seu próximo card neste turno custa menos, equivalente ao dano causado.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Следующая ваша карта на этом ходу стоит на столько же меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม การ์ดใบถัดไป[b]ของคุณในเทิร์นนี้มีค่าร่าย[b]ลดลงเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"造成$2点伤害。在本回合中，你的下一张牌减少与伤害量相同的法力值消耗。","zhTW":"造成$2點傷害。\n本回合你的下一張牌消耗減少，數值等同造成的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104583,"flavor":{"deDE":"Ha-ha-ha-Hearthstone!","enUS":"Huh-huh-huh Hearthstone!","esES":"¡Viva <i>Hearthstone</i>!","esMX":"¡Viva Hearthstone!","frFR":"N’oubliez pas de l’arroser !","itIT":"Uh-uh-uh Hearthstone!","jaJP":"フレー、フレー、ハースストーン！","koKR":"그 손 저리 치아!","plPL":"W sklepie mówili, że z tych nasion będą tuje.","ptBR":"Huh-huh-huh Hearthstone!","ruRU":"Горшок и растение одновременно.","thTH":"งานงอกแล้ว!","zhCN":"哈！绿植传说！","zhTW":"嚕嚕嚕…爐石！"},"health":5,"id":"TOY_801","mechanics":["CHOOSE_ONE","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Chia-Drache","enUS":"Chia Drake","esES":"Draco de chía","esMX":"Draco de chía","frFR":"Drake de chia","itIT":"Draco di Chia","jaJP":"芝ドレイク","koKR":"치아 비룡","plPL":"Sadzonkowy smokowiec","ptBR":"Draco de Chia","ruRU":"Дракон Чиа","thTH":"เดรคชีอา","zhCN":"绿植幼龙","zhTW":"奇亞飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>. <b>Wählt aus: </b>Erhaltet <b>Zauberschaden +1</b>; oder zieht \n einen Zauber.","enUS":"<b>Miniaturize</b>\n<b>Choose One -</b> Gain\n<b>Spell Damage +1</b>; or\nDraw a spell.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Elige una:</b> Obtienes <b>+1 p. de daño con hechizos</b> o robas un hechizo.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Elige una opción:</b> obtienes <b>+1 de Daño de hechizo</b>\no robas un hechizo.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Choix des armes :</b> gagne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> ou vous piochez un sort.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Scegli:</b> ottiene <b>+1 Danni Magici</b>; o pesca una Magia.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>\n<b>選択:</b> <b>呪文ダメージ+1</b>\nを獲得する。または\n呪文を1枚引く。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>선택 -</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>을 얻습니다. 또는\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz <b>Obrażenia zaklęć +1</b>; lub dobierz zaklęcie.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Escolha Um -</b> Receba <b>+1 de Dano Mágico</b>; ou Compre um feitiço.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>\n<b>Выберите эффект:</b> получает <b>урон от заклинаний +1</b> или вы берете заклинание.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b>\n<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b> หรือ[b]จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>抉择：</b>获得<b>法术伤害+1</b>；或者抽一张法术牌。","zhTW":"<b>微縮</b> <b>二選一：</b>獲得<b>法術傷害+1</b>，或是抽一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104594,"flavor":{"deDE":"Ich bin Aufziehspross.","enUS":"I am Wind-Up Sapling.","esES":"Soy Pimpollo de cuerda.","esMX":"Soy un Retoño de cuerda.","frFR":"Je s’appelle Arbrisseau mécanique.","itIT":"Io sono Arboscello a Carica Manuale.","jaJP":"ゼンマイと共生している。","koKR":"아이 엠 태엽 묘목.","plPL":"Wygrzebana z sekcji ogrodniczej w markecie budowlanym.","ptBR":"Eu sou Broto de Corda.","ruRU":"Я есть заводной саженец.","thTH":"ไอ แอม ต้นอ่อนไขลาน","zhCN":"“我是发条树苗。”","zhTW":"我是發條樹苗。"},"health":1,"id":"TOY_802","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Aufziehspross","enUS":"Wind-Up Sapling","esES":"Pimpollo de cuerda","esMX":"Retoño de cuerda","frFR":"Arbrisseau mécanique","itIT":"Arboscello a Carica Manuale","jaJP":"ねじ巻き若木","koKR":"태엽 묘목","plPL":"Nakręcana sadzonka","ptBR":"Broto de Corda","ruRU":"Заводной саженец","thTH":"ต้นอ่อนไขลาน","zhCN":"发条树苗","zhTW":"發條樹苗"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erneuert 1 Manakristall.    <i>(Zum Aufwerten <b>handeln</b>!)</i>   ","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Refresh 1\nMana Crystal.\n<i>(<b>Trade</b> to upgrade!)</i>","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRepone 1 cristal de maná.\n      <i>(¡<b>Intercámbialo</b> para mejorarlo!)</i>.  ","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla</b>: restablece 1 Cristal de maná. <i>(¡<b>Intercambia</b> para mejorar!)</i>","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> réinitialise 1 cristal de mana. <i>(<b>Échangez</b> ce serviteur pour l’améliorer !)</i>","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nRicarica 1 Cristallo di Mana.\n<i>(<b>Scambia</b> per potenziare!)</i>","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>雄叫び:</b> マナクリスタル\n1個を再充填する。\n<i>  （<b>交換</b>すると\nアップグレード！）</i>","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n마나 수정을 1개 회복합니다.\n<i>(이 카드를 <b>교환</b>하면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odnawiasz 1 |4(kryształ,kryształy,kryształów) many. <i>(Ulepsz, dokonując <b>Wymiany</b>!)</i>","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Restaure 1 Cristal de Mana. <i>(<b>Troque</b> para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Боевой клич:</b> восстанавливает 1 |4(кристалл,кристалла,кристаллов) маны. <i>(Чтобы улучшить, <b>обменяйте</b>!)</i>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูคริสตัล[b]มานา 1 อัน <i>(<b>แลกเปลี่ยน</b> เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>复原1个法力水晶。<i>（<b>交易</b>后升级！）</i>","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>回復1顆法力水晶<i>(<b>更換</b>以升級！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":104598,"flavor":{"deDE":"Der Jadelotus bringt jedes Jahr dasselbe Produkt raus, nur mit einer verbesserten Kamera.","enUS":"The Jade Lotus just releases the same product every year but with an upgraded camera.","esES":"El Loto de Jade saca el mismo producto todos los años. Lo único que mejora es la cámara.","esMX":"El Loto de jade saca el mismo producto cada año, pero con mejor cámara.","frFR":"Le Lotus de jade sort le même produit chaque année, mais avec un meilleur appareil photo.","itIT":"Il Loto di Giada rilascia ogni anno lo stesso prodotto, ma con una fotocamera aggiornata.","jaJP":"翡翠蓮は毎年、カメラだけアップグレードした同じ製品を新商品としてリリースしている。","koKR":"비취 연꽃은 매년 카메라만 더 좋은 똑같은 상품을 출시합니다.","plPL":"Idealnie nada się do twojej kolekcji nefrytowych bibelotów.","ptBR":"O Lótus de Jade sempre lança o mesmo produto todos os anos, mas com uma câmera um pouquinho melhor.","ruRU":"Нефритовый лотос выпускает каждый год одну и ту же модель, только с улучшенной камерой.","thTH":"เจดโลตัสปล่อยผลิตภัณฑ์เดิมๆ ทุกปี โดยอัพเกรดแค่กล้อง","zhCN":"玉莲帮每年发布的其实都是同一款产品，只是摄像功能稍有提升。","zhTW":"玉蓮幫每年都會推出一模一樣的產品，但是鏡頭會升級。"},"health":1,"id":"TOY_803","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Jadestatue","enUS":"Jade Display","esES":"Expositor de jade","esMX":"Exposición de jade","frFR":"Œuvre de jade","itIT":"Statua di Giada","jaJP":"翡翠の展示品","koKR":"비취 등신대","plPL":"Nefrytowy okaz","ptBR":"Expositor de Jade","ruRU":"Нефритовая лавка","thTH":"ตุ๊กตาเจด","zhCN":"青玉展品","zhTW":"翠玉展示品"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Eure Jadestatuen haben in diesem Spiel +1/+1. Mischt 2 von ihnen in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Your Jade\nDisplays have +1/+1 this\ngame. Shuffle 2 of them\ninto your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nTus Expositores de jade tienen +1/+1 en esta partida. Mete 2 de ellos en tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> tus Exposiciones de jade tienen +1/+1 en esta partida. Coloca 2 de ellas en tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vos œuvres de jade ont +1/+1 pendant cette partie. En place 2 dans votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nle tue Statue di Giada hanno +1/+1 in questa partita. Ne mette 2 nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦中、自分の\n「翡翠の展示品」は\n+1/+1を得る。それを2体\n      自分のデッキに混ぜる。  ","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임 동안\n내 비취 등신대들에게 +1/+1을\n부여합니다. 비취 등신대 둘을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twoje Nefrytowe okazy mają +1/+1 w tej grze. Wtasuj 2 z nich do twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Seus Expositores de Jade têm +1/+1 nesta partida. Adicione 2 deles no seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваши нефритовые лавки получают +1/+1 до конца матча. Замешивает 2 лавки в колоду.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ตุ๊กตาเจด[b]ของคุณมี +1/+1 ในเกมนี้ สับ[b]ตุ๊กตาเจด 2 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>在本局对战中，你的青玉展品拥有+1/+1。将2张青玉展品洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>在本賽局中你的翠玉展示品獲得+1/+1。將2張翠玉展示品洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":104615,"flavor":{"deDE":"Ich dachte, die Wunder des Waldes wären ... flauschiger.","enUS":"Is this a standup fight or another bug hunt?","esES":"¿Me peleo con ellos o los fumigo?","esMX":"¿Qué se supone que es eso?","frFR":"Mon beau hanneton, roi des forêts, que ta carapace est dure !","itIT":"È un combattimento vero e proprio o l'ennesima caccia agli insetti?","jaJP":"戦いに行くんですか？\nそれともゴキブリ退治ですか？","koKR":"병에 담기엔 사이즈가 큰 딱정벌레네요.","plPL":"Rozdrażnić żuka to żadna sztuka.","ptBR":"Vai ser uma briga honesta ou outra caça aos insetos?","ruRU":"Борьба с вредителями перерастает в уличную драку.","thTH":"ทำไมพามาในป่าล่ะ ไหนบอกว่าจะพาไปดูดวง","zhCN":"这究竟是战斗，还是又一场除虫行动？","zhTW":"這是要格鬥，還是在獵蟲？"},"id":"TOY_804","name":{"deDE":"Wunder des Waldes","enUS":"Woodland Wonders","esES":"Maravillas de los bosques","esMX":"Maravillas de los bosques","frFR":"Merveilles des forêts","itIT":"Meraviglie della Foresta","jaJP":"森のふしぎ","koKR":"삼림지의 신비","plPL":"Leśne niezwykłości","ptBR":"Maravilhas da Mata","ruRU":"Лесные чудеса","thTH":"มหัศจรรย์แดนป่า","zhCN":"林中奇遇","zhTW":"林地驚奇"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER","TAUNT"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft zwei Käfer (2/5) mit <b>Spott</b> herbei. Sie kosten (3) weniger, wenn Euer <b>Zauberschaden</b> erhöht ist.","enUS":"Summon two 2/5 Beetles with <b>Taunt</b>.\nCosts (3) less if you have <b>Spell Damage</b>.","esES":"Invoca dos alfazaques 2/5 con <b>Provocar</b>. Cuesta (3) cristales menos si tienes <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Invoca dos Alfazaques 2/5 con <b>Provocación</b>. Cuesta (3) menos si tienes <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"Invoque deux hannetons 2/5 avec <b>Provocation</b>. Si vous avez un bonus aux <b>dégâts des sorts</b>, coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"Evoca due Scarabei 2/5 con <b>Provocazione</b>. Costa (3) in meno se\nhai <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ2/5の\n甲虫を2体召喚する。\n自分が<b>呪文ダメージ</b>を\n持っていたら\nコストが（3）減る。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 2/5 딱정벌레를 둘 소환합니다.\n내 <b>주문 공격력</b>이 증가한 상태면, 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Żuki 2/5 z <b>Prowokacją</b>. Kosztuje (3) mniej, jeśli masz <b>Obrażenia zaklęć</b>.","ptBR":"Evoque dois Besouros 2/5 com <b>Provocar</b>. Custa (3) a menos se você tiver <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"Призывает двух жуков 2/5 с <b>«Провокацией»</b>.\nЕсли у вас есть <b>«Урон от заклинаний»</b>, стоит\nна (3) меньше.","thTH":"เรียกด้วง 2/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว ค่าร่ายลดลง (3) ถ้าคุณมี <b>ความเสียหายเวท</b>","zhCN":"召唤两只2/5并具有<b>嘲讽</b>的甲虫。如果你拥有<b>法术伤害</b>，本牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/5甲蟲。如果你有<b>法術傷害</b>，其消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104617,"flavor":{"deDE":"Verschmälologie ist die Lehre des Schmälerns und eine Kunst für sich. (Nicht zu verwechseln mit Verschmählologie).","enUS":"Come on, you know- I ensmallen, you ensmallen? He she me Ensmallen? Ensmallogy: the study of ensmallening?! IT'S FIRST GRADE.","esES":"Repasemos la conjugación: yo empequeñezco, tú empequeñeces, él/ella/elle empequeñece. Gramática para peques.","esMX":"Yo empequeñezco, tú empequeñeces, él empequeñece, ella empequeñece. Empequeñología: el estudio del empequeñecimiento. ¡ES BÁSICO!","frFR":"Je vous assure, la décroissance c’est l’avenir !","itIT":"Andiamo, dai... io rimpicciolisco, tu rimpicciolisci? Lui/lei rimpicciolisce? Rimpicciologia: lo studio del rimpicciolimento?! È ROBA DA PRIMA ELEMENTARE.","jaJP":"おいおい、わかるだろ――俺ちっちゃ化、お前ちっちゃ化？たちつてと、ちっちゃ化？ちっちゃ化学はちっちゃ化の学問だろ？！小1でも知ってるよ。","koKR":"별다줄!","plPL":"Nie mylić z umniejszeniem.","ptBR":"Vamos lá, eu reduzifico, tu reduzificas, ele/ela reduzifica, nós reduzificamos, vós reduzificais e eles reduzificam. E não se esqueça: reduzificologia é o estudo da reduzificação!","ruRU":"И как нам их теперь называть? Усевшими? Усаженными?","thTH":"พวกเขามีบ้านเล็ก","zhCN":"小小的也很可爱。","zhTW":"拜託，你知道吧，我縮水，你縮水？你我他都縮水？縮水學：關於縮水的研究？！這是一年級必修的。"},"id":"TOY_805","name":{"deDE":"Schmälern","enUS":"Ensmallen","esES":"Empequeñecer","esMX":"Empequeñecer","frFR":"Diminution","itIT":"Rimpicciolimento","jaJP":"ちっちゃ化","koKR":"줄이기","plPL":"Pomniejszenie","ptBR":"Reduzificar","ruRU":"Усадка","thTH":"ลดขนาด","zhCN":"缩小术","zhTW":"縮水"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verringert Kosten und Angriff aller Diener in Eurem Deck um (1).","enUS":"Reduce the Cost and Attack of minions in your deck by (1).","esES":"Reduce en 1 el coste y el ataque de los esbirros de tu mazo.","esMX":"Reduce el Costo y el Ataque de los esbirros de tu mazo en (1).","frFR":"Réduit le coût et l’ATQ des serviteurs dans votre deck de (1).","itIT":"Riduce di (1) il costo e l'Attacco dei servitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n全てのミニオンの\nコストと攻撃力を\n（1）減らす。","koKR":"내 덱에 있는 하수인들의 비용과 공격력이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zmniejsz koszt i atak stronników w twojej talii o (1).","ptBR":"Reduza o Custo e o Ataque dos lacaios no seu deck em (1).","ruRU":"Уменьшает стоимость и атаку всех существ в вашей колоде на (1).","thTH":"ลดค่าร่ายและพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนทั้งหมดใน[b]เด็คคุณลง (1)","zhCN":"使你牌库中随从牌的法力值消耗和攻击力减少（1）点。","zhTW":"你牌堆中手下的消耗和攻擊力減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":104618,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es ist ein Vogel ... es ist ein Flugzeug ... es sind 10 Kopien von Leeroy Jenkins!","enUS":"It's a bird! It's a plane! It's 10 copies of Leeroy Jenkins!","esES":"¿Es un pájaro? ¿Es un avión?… No, ¡son 10 copias de Leeroy Jenkins!","esMX":"Es un pájaro, es un avión… ¡Son 10 copias de Leeroy Jenkins!","frFR":"C’est un oiseau ! C’est un avion ! Non, ce sont 10 copies de Leeroy Jenkins !","itIT":"È un uccello! È un aereo! Sono 10 copie di Leeroy Jenkins!","jaJP":"鳥だ！\n飛行機だ！\nいや、リロイ・ジェンキンス10枚だ！","koKR":"새... 비행기... 리로이 젠킨스 10장이다!","plPL":"To ptak! A może samolot! Nie, to 10 kopii Leeroya Jenkinsa!","ptBR":"É um pássaro... é um avião... são 10 cópias de Leeroy Jenkins!","ruRU":"Это птица? Это самолет? Нет, это 10 копий Лироя Дженкинса!","thTH":"ไม่ใช่นก! ไม่ใช่เครื่องบิน! มันคือก๊อปปี้ของลีรอย เจ็นกิ้นส์ 10 ใบ!","zhCN":"看，是小鸟！看，是飞机！看！是10张火车王！","zhTW":"這是鳥！這是飛機！這是10張李洛伊‧詹金斯！"},"health":5,"id":"TOY_806","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Himmelsmutter Aviana","enUS":"Sky Mother Aviana","esES":"Madre Celestial Aviana","esMX":"Madre Celestial Aviana","frFR":"Aviana, mère des cieux","itIT":"Aviana Madre del Cielo","jaJP":"大空の母アヴィアナ","koKR":"하늘의 어머니 아비아나","plPL":"Podniebna Matrona Aviana","ptBR":"Mãe Celeste Aviana","ruRU":"Небесная мать Авиана","thTH":"สกายมาเธอร์เอเวียน่า","zhCN":"天空慈母艾维娜","zhTW":"天空之母艾維娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 10 zufällige <b>legendäre</b> Diener in Euer Deck. Sie kosten (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle\n10 random <b>Legendary</b>\nminions into your deck.\nThey cost (1).","esES":"<b>Grito de batalla</b>: Mete 10 esbirros <b>legendarios</b> aleatorios en tu mazo. Cuestan (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: coloca 10 esbirros <b>Legendarios</b> aleatorios en tu mazo. Cuestan (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 10 serviteurs <b>légendaires</b> aléatoires dans votre deck. Ils coûtent (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n10 servitori <b>Leggendari</b>\ncasuali nel tuo mazzo.\nCostano (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n ランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオン10体を\n自分のデッキに混ぜる。\n      それらのコストは（1）。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>전설</b> 하수인 열을 내 덱에 섞어 넣습니다. 그 하수인들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj 10 losowych <b>legendarnych</b> stronników do twojej talii. Kosztują (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nColoque 10 lacaios <b>Lendários</b> aleatórios no seu deck. Eles custam (1).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду 10 случайных <b>легендарных</b> существ. Они стоят (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> แบบสุ่ม 10 ใบเข้าเด็ค[b]คุณ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将10张<b>传说</b>随从牌洗入你的牌库，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將10個隨機<b>傳說</b>手下洗入你的牌堆。其消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":104619,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie haben gesagt, Ihr klingt wie eine Eule.","enUS":"They said you sound like an owl.","esES":"Me han dicho que ululas.","esMX":"Oí que suenas como un búho.","frFR":"Ses créations sont aussi chouettes que lui.","itIT":"Si dice che buboli come gufo.","jaJP":"フクロウっぽいだけに、さまざまなホーホーで楽しませてくれるんだ。","koKR":"당신이 올빼미 같다는군요.","plPL":"Jest trochę osowiały, ale jego terapeuta mówi, że samo przejdzie.","ptBR":"Disseram que você tem voz de coruja.","ruRU":"Всегда со всем соглашается.","thTH":"ไม่ใช่แค่นกขุนทองที่ร้องฮู้","zhCN":"看起来像猫头鹰，但叫起来好像鸥鹭。","zhTW":"他們說你很梟喔。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"TOY_807","name":{"deDE":"Eulogisch","enUS":"Owlonius","esES":"Buholonio","esMX":"Buholonio","frFR":"Chouettius","itIT":"Gufata","jaJP":"アウロニウス","koKR":"올빼미우스","plPL":"Hukacz","ptBR":"Corujônius","ruRU":"Совухоний","thTH":"อาวโลนิอัส","zhCN":"欧洛尼乌斯","zhTW":"梟隆尼斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1.</b>\nEure Zauber erhalten\nden doppelten Bonus\ndurch <b>Zauberschaden</b>.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +1</b>\nYour spells get\ndouble bonus from\n<b>Spell Damage</b>.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\nTus hechizos reciben doble bonificación de <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\nTus hechizos obtienen doble bonificación de <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1\n</b>Le bonus aux <b>Dégâts des sorts</b> est doublé pour vos sorts.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. Le tue\nMagie ottengono bonus\n doppi dai <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n自分の呪文に2倍の\n<b>呪文ダメージ</b>ボーナスが\n適用される。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +1\n</b>내 주문들이 <b>주문 공격력</b>의\n효과를 2배로 받습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\nTwoje zaklęcia mają podwójną premię z <b>Obrażeń zaklęć</b>.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\nSeus feitiços recebem bônus dobrado de <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. Ваши заклинания получают удвоенный бонус <b>«Урона от заклинаний»</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> เวทมนตร์ของคุณรับโบนัสจาก <b>ความเสียหายเวท</b> เป็นสองเท่า","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>。你的法术受到的<b>法术伤害</b>增益效果翻倍。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n你的法術獲得的<b>法術傷害</b>效果加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":103629,"flavor":{"deDE":"Sie hat ja wohl mindestens +3 Handwerk.","enUS":"She has at LEAST Craftsmanship +3.","esES":"Tiene por lo menos +3 p. de artesanía.","esMX":"¡Su nivel de manualidad es de +3!.","frFR":"Elle a AU MOINS +3 en artisanat.","itIT":"Ha ALMENO +3 di creazione.","jaJP":"彼女は少なくとも職人技能+3は持ってるな。","koKR":"만숙입니다.","plPL":"+3 do rzemieślnictwa.","ptBR":"Ela tem NO MÍNIMO +3 pra artesanato.","ruRU":"Она получила как минимум «Мастерство +3».","thTH":"เธอมีคราฟต์แมนชิป +3 เป็นอย่างน้อย","zhCN":"叮，工匠精神+3。","zhTW":"她的工藝技巧至少+3。"},"id":"TOY_808","name":{"deDE":"Aura des Handwerks","enUS":"Crafter's Aura","esES":"Aura de artesana","esMX":"Aura de artesana","frFR":"Aura d’artisanat","itIT":"Aura della Creatrice","jaJP":"名工のオーラ","koKR":"공예가의 오라","plPL":"Aura twórcy","ptBR":"Aura de Artesã","ruRU":"Аура мастера","thTH":"รัศมีนักสร้างสรรค์","zhCN":"工匠光环","zhTW":"工匠光環"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen zufälligen Diener herbei, der (6) kostet. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"At the end of your turn, summon a random 6-Cost minion.\nLasts 3 turns.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca un esbirro\naleatorio de coste 6.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un esbirro aleatorio de costo 6. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca un\nservitore casuale da\n6 Mana. Dura 3 turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムなコスト6の\nミニオン1体を召喚する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 비용이 6인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij losowego stronnika o koszcie (6). Trwa 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"No final do seu turno, evoque um lacaio aleatório de Custo 6. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода призывает случайное существо\nза (6). Действует 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 6 หนึ่งตัว มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，随机召唤一个法力值消耗为（6）的随从。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個消耗為\n6的隨機手下。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Todd Harris","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103630,"flavor":{"deDE":"Das ist auf jeden Fall ... kreativ.","enUS":"It's certainly... creative.","esES":"Bueno..., creativo sí que es.","esMX":"Sin duda es... creativo.","frFR":"C’est… créatif, on ne peut pas le nier.","itIT":"È molto... creativo.","jaJP":"確かに…クリエイティブだね。","koKR":"아이디어만은... 훌륭했습니다.","plPL":"Tak to jest, jak się oszczędza na materiałach.","ptBR":"É... criativo, vai.","ruRU":"Ну, здесь виден... оригинальный подход.","thTH":"อย่างน้อยมันก็... สร้างสรรค์","zhCN":"长得……很有创造力。","zhTW":"這真的…很有創意。"},"health":3,"id":"TOY_809","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pappgolem","enUS":"Cardboard Golem","esES":"Gólem de cartón","esMX":"Gólem de cartón","frFR":"Golem en carton","itIT":"Golem di Cartone","jaJP":"ダンボーレム","koKR":"골판지 골렘","plPL":"Tekturowy golem","ptBR":"Golem de Papelão","ruRU":"Картонный голем","thTH":"โกเล็มกระดาษลัง","zhCN":"纸板魔像","zhTW":"紙板魔像"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verlängert die Dauer von Auren auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite des Schlachtfelds um 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Increase the duration of Auras in your hand, deck, and battlefield by 1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAumenta en 1 turno la duración de las auras en tu mano, mazo y campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> aumenta en 1 la duración de las Auras en tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> augmente de 1 la durée des Auras dans votre main, votre deck et sur le champ de bataille.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> aumenta\ndi 1 la durata delle Aure nella\ntua mano, nel tuo mazzo e\nsul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札、デッキ、\n陣地にあるオーラ全ての\n持続を1増やす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손, 덱, 전장에 있는 오라들의 지속 시간이 1턴 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zwiększ czas działania Aur w twojej ręce, talii i na polu bitwy o 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Aumente a duração das Auras na sua mão, deck e campo de batalha em 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> продлевает действие аур в вашей руке, в колоде и в игре на 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มระยะเวลา[b]ของรัศมีในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณขึ้น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌，牌库和战场上的光环持续时间提高1回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中、牌堆和場上光環的持續時間延長1回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103632,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Diese Gemälde sind einfach der Hammer.","enUS":"For when the Light hits the painting at a certain angle.","esES":"Para cuando la Luz ilumina el cuadro desde cierto ángulo.","esMX":"Para cuando la Luz da contra la pintura en cierto ángulo.","frFR":"Le truc, c’est d’avoir un bon coup de poignet pour que la Lumière éclaire la peinture sous un certain angle.","itIT":"Per quando la luce colpisce il dipinto da una certa angolazione.","jaJP":"「光」が一定の角度で絵に当たったときのために。","koKR":"특정 각도로 빛이 그림을 비출 때를 기다려 보세요.","plPL":"„Jak coś zaraz zmaluję...”","ptBR":"Quando a Luz atinge o quadro no ângulo certo.","ruRU":"Когда Свет падает на картину под определенным углом.","thTH":"สำหรับเวลาวาดภาพในที่ที่มีแสงสว่างไม่เพียงพอ","zhCN":"用这支笔能把圣光以特定角度打在作品上。","zhTW":"專供聖光要以特定角度打在畫上的時候使用。"},"health":3,"id":"TOY_810","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tugend der Malerei","enUS":"Painter's Virtue","esES":"Virtud de pintor","esMX":"Virtud de pintor","frFR":"Vertu du pinceau","itIT":"Virtù del Pittore","jaJP":"絵描きの美徳","koKR":"화가의 미덕","plPL":"Duch Malarza","ptBR":"Virtude do Pintor","ruRU":"Талант живописца","thTH":"คุณธรรมจิตรกร","zhCN":"画师的美德","zhTW":"畫家的操守"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug.</b> Verleiht Dienern auf Eurer Hand +1/+1, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nAfter your hero attacks,\ngive minions in your\nhand +1/+1.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nDespués de que ataque tu héroe, otorga +1/+1\na los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Robavida</b>\nDespués de que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nUne fois que votre héros ou héroïne a attaqué, donne +1/+1 aux serviteurs dans votre main.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Dopo che il tuo eroe ha attaccato, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の手札の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n내 영웅이 공격한 후에,\n내 손에 있는 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nGdy twój bohater zaatakuje, daj stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nDepois que seu herói atacar, conceda +1/+1 aos lacaios na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n После того как ваш герой\n атакует, существа у вас\n      в руке получают +1/+1.  ","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>吸血</b>\n在你的英雄攻击后，使你手牌中的随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n在你的英雄攻擊後，賦予你手中的手下+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103633,"flavor":{"deDE":"Die tut nichts. Seht doch nur, wie weich sie ist!","enUS":"The sheervalue of this card is undeniable.","esES":"El valor de esta carta está fuera de toda duda.","esMX":"Es innegable el valor de esta carta.","frFR":"La valeur intrinsèque de cette carte est indéniable.","itIT":"Il valore assoluto di questa carta è innegabile.","jaJP":"このモデルは、我が友シャヴァーラではないか？！","koKR":"내 어깨 위 암호랑이 시르밸라","plPL":"Niby pluszowa, ale kły ma prawdziwe.","ptBR":"O valor emocional deste card é inquestionável.","ruRU":"Хотите — домашний любимец, хотите — личный телохранитель.","thTH":"การ์ดนี้ขั้นเทพ ดุอย่างกับเสือ\nสดใสโชติช่วงชัชวาลา","zhCN":"新一代的萌虎之神。","zhTW":"這張牌十分「希」奇，和羅亞一樣珍貴。"},"health":2,"id":"TOY_811","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","MINIATURIZE","RUSH"],"name":{"deDE":"Plüschtigerin","enUS":"Tigress Plushy","esES":"Tigresa de peluche","esMX":"Tigre de peluche","frFR":"Tigresse en peluche","itIT":"Tigre di Peluche","jaJP":"ぬいぐるみのトラちゃん","koKR":"암호랑이 봉제인형","plPL":"Pluszowa tygrysica","ptBR":"Pelúcia de Tigresa","ruRU":"Плюшевая тигрица","thTH":"ตุ๊กตานางเสือ","zhCN":"绒绒虎","zhTW":"雌虎玩偶"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"[x]<b>Minimieren</b>, <b>Eifer</b>, \n<b>Lebensentzug</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Miniaturize</b>\n<b>Rush</b>, <b>Lifesteal</b>,\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Miniaturizar</b>,\n<b>Embestir</b>,\n<b>Robo de vida</b>,\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Acometida</b>, <b>Robavida</b>, <b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Ruée</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Assalto</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>\n<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>미니미</b>, <b>속공</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Zryw</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Уменьшение</b>\n<b>Натиск</b>\n<b>Похищение жизни</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>突袭</b>，<b>吸血</b>，<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>、<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":103634,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Erdenmutter, führt meinen Pinsel, besonders bei der Augenpartie.“","enUS":"\"Earthmother guide my paintbrush strokes, especially on the eyes.\"","esES":"«Madre Tierra, guía mis pinceladas, sobre todo en los ojos».","esMX":"\"Madre Tierra, guía las estocadas de mi pincel o mis ojos\".","frFR":"« Que la Terre-mère guide mes coups de pinceau, surtout au niveau des yeux. »","itIT":"\"La Madre Terra guida le mie pennellate, soprattutto sugli occhi.\"","jaJP":"「地母神よ、我が絵筆を導きたまえ…特に目を描く時に」","koKR":"\"대지모신께서 붓질이 잘 되도록, 특히 눈쪽에서 인도하시기를.\"","plPL":"„Matko Ziemio, prowadź ruchy mego pędzla...”","ptBR":"\"Mãe Terra, guie minhas pinceladas, especialmente nos olhos.\"","ruRU":"«Да направит Мать-Земля мою кисть. Особенно когда дойду до глаз».","thTH":"\"ขอให้มารดาพสุธาชี้นำฝีแปรงของข้า โดยเฉพาะตรงลูกตา\"","zhCN":"“大地母亲指引着我的笔触，赐予我点睛之笔。”","zhTW":"「大地之母，請指引我的筆觸吧…尤其是畫眼睛的時候。」"},"health":4,"id":"TOY_812","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Pipsi Pinselhuf","enUS":"Pipsi Painthoof","esES":"Pipsi Pintazuña","esMX":"Pipsi Pintapezuña","frFR":"Pipsi Sabot-d’Acrylique","itIT":"Pippi Muggipittrice","jaJP":"ピプシ・ペイントフーフ","koKR":"핍시 페인트후프","plPL":"Pipsi Plakatówka","ptBR":"Pipsi Pintacasco","ruRU":"Пипси Пестрое Копыто","thTH":"พิปซี่ เพนท์ฮูฟ","zhCN":"皮普希·彩蹄","zhTW":"皮西‧繪蹄"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TAUNT"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft je einen zufälligen Diener mit <b>Gottesschild<b>, </b>Eifer</b> und <b>Spott</b> aus Eurem Deck herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom <b>Divine Shield</b>,\n<b>Rush</b>, and <b>Taunt</b> minion\nfrom your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun esbirro aleatorio de tu mazo con <b>Escudo divino</b>, <b>Embestir</b> y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de tu mazo con <b>Escudo divino</b>, <b>Acometida</b> y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire avec <b>Bouclier divin</b>, <b>Ruée</b> et <b>Provocation</b> de votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale con <b>Scudo Divino</b>, <b>Assalto</b> e <b>Provocazione</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキからランダムな\n<b>聖なる盾</b>、<b>急襲</b>、<b>挑発</b>\nを持つミニオンを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에서 무작위 <b>천상의 보호막</b>, <b>속공</b>, <b>도발</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika z <b>Boską tarczą</b>, <b>Zrywem</b> i <b>Prowokacją</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório com <b>Escudo Divino</b>, <b>Rapidez</b> e <b>Provocar</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает из вашей колоды случайных существ с <b>«Божественным щитом»</b>, <b>«Натиском»</b> и <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน  <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>จู่โจม</b> และ <b>ยั่วยุ</b> อย่างละตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机从你的牌库中召唤<b>圣盾</b>，<b>突袭</b>和<b>嘲讽</b>随从各一个。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個隨機<b>聖盾術</b>、<b>衝刺</b>和<b>嘲諷</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103635,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wurbelflitz ist nun der alleinige Eigentümer von Un’goro.","enUS":"Whizbang is now the sole proprietor of Un'Goro.","esES":"Ahora Mirífico es el único propietario de Un'Goro.","esMX":"Fizbang ahora es propietario de Un'Goro.","frFR":"Mystifix est désormais l’unique propriétaire d’Un’Goro.","itIT":"Frizzabombe è ora l'unico proprietario di Un'Goro.","jaJP":"「ウンゴロはウィズバンの経営下になった」","koKR":"위즈뱅은 이제 운고로의 유일한 사업자입니다.","plPL":"Od dziecka wykazywał zdolności przywódcze i lubił zabawki.","ptBR":"Rojão agora é o único proprietário de Un'Goro.","ruRU":"Чудастер выкупил права на торговую марку «Ун'Горо».","thTH":"ปัจจุบันวิซแบงเป็นเจ้าของอันโกโรแต่เพียงผู้เดียว","zhCN":"安戈洛现在属于威兹班。","zhTW":"威茲邦現在是安戈洛唯一的擁有者。"},"health":7,"id":"TOY_813","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Spielzeugkapitän Tarim","enUS":"Toy Captain Tarim","esES":"Capitán de juguete Tarim","esMX":"Capitán de juguete Tarim","frFR":"Tarim, capitaine des jouets","itIT":"Capitano Giocattolo Tarim","jaJP":"おもちゃの隊長タリム","koKR":"장난감 대장 타림","plPL":"Kapitan Zabawek Tarim","ptBR":"Tarim, Capitão de Brinquedo","ruRU":"Игрушечный капитан Тарим","thTH":"นายกองของเล่นทาริม","zhCN":"玩具队长塔林姆","zhTW":"玩具隊長塔林姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf die\n[x]Werte dieses Dieners.","enUS":"Set a minion's Attack and Health to this minion's.","esES":"Iguala los p. de ataque y salud de otro esbirro a los suyos propios.","esMX":"Establece la Salud y el Ataque de un esbirro a los de este.","frFR":"Remplace l’ATQ et les PV d’un serviteur par ceux de ce serviteur.","itIT":"Imposta l'Attacco e la Salute di un servitore su valori pari ai suoi.","jaJP":"ミニオン1体の攻撃力と体力をこのミニオンと同じにする。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력을 이 하수인과 같게 만듦","plPL":"Ustaw_atak_i_zdrowie stronnika na statystyki tego_stronnika.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para ficarem iguais aos deste.","ruRU":"Атака и здоровье выбранного существа становятся такими же, как у этого.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและพลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวให้เท่าของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值变为与本随从相同。","zhTW":"將一個手下的攻擊力與生命值改為與此手下相同"},"text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>, <b>Spott</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf die Werte dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Set a\nminion's Attack and Health\nto this minion's.","esES":"[x]<b>Miniaturizar</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Iguala los\np. de ataque y salud de otro\n      esbirro a los suyos propios.   ","esMX":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Provocación.</b>\n<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud y el Ataque de un esbirro a los de este.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplace l’ATQ et les PV d’un serviteur par les siens.","itIT":"[x]<b>Miniaturizza</b>. <b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> imposta\nl'Attacco e la Salute di\nun servitore su valori\npari ai suoi.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>挑発</b>\n<b>雄叫び:</b> ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\nこのミニオンと\n同じにする。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 하수인의 공격력과 생명력을\n이 하수인과 같게 만듭니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i zdrowie stronnika na statystyki tego stronnika.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para ficarem iguais aos deste.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> атака и здоровье выбранного существа становятся такими же, как у этого.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมินเนี่ยนหนึ่ง[b]ตัวให้เท่าของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将一个随从的攻击力和生命值变为与本随从相同。","zhTW":"<b>微縮</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>將一個手下的攻擊力與生命值改為與此手下相同"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103631,"flavor":{"deDE":"Das Leben ist wie ein Eimer voller Soldaten. Man weiß nie, welche Bonuseffekte man kriegt.","enUS":"Life is like a bucket of soldiers. You never know what bonus effects you're gonna get.","esES":"La vida es como un cubo de soldaditos. Nunca sabes qué efectos adicionales te van a tocar.","esMX":"La vida es como un bote de soldaditos de juguete. Nunca sabes qué efecto vas a obtener.","frFR":"La vie, c’est comme une boîte à soldats. On ne sait jamais sur quel effet bonus on va tomber.","itIT":"La vita è come un contenitore di soldatini: non sai mai quali effetti bonus puoi ottenere.","jaJP":"人生はバケツいっぱいの兵隊のようなものだ。どんなボーナス効果が得られるか、誰にもわからない。","koKR":"인생은 병사로 가득한 통과 같습니다. 어떤 추가 효과가 나올지 아무도 모르죠.","plPL":"Życie jest jak wiaderko żołnierzyków – nigdy nie wiesz, jaki efekt dodatkowy trafisz.","ptBR":"A vida é como um baldinho de soldados. Você nunca sabe quais efeitos bônus vai receber.","ruRU":"Жизнь — как ведро солдатиков. Никогда не знаешь, какой эффект тебе попадется.","thTH":"ชีวิตก็เหมือนถังใส่ทหาร เราไม่มีทางรู้ว่าจะได้รับเอฟเฟกต์โบนัสอะไร","zhCN":"人生就像一盒玩具兵，你永远不知道下一个效果是什么。","zhTW":"人生就像一桶士兵。你永遠不知道會抽到哪個加成效果。"},"health":2,"id":"TOY_814","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eimer voller Soldaten","enUS":"Bucket of Soldiers","esES":"Cubo de soldaditos","esMX":"Cubo de soldados","frFR":"Boîte à soldats","itIT":"Contenitore di Soldatini","jaJP":"バケツいっぱいの兵隊","koKR":"병사로 가득한 통","plPL":"Wiaderko żołnierek","ptBR":"Baldinho de Soldados","ruRU":"Ведро солдатиков","thTH":"ถังใส่ทหาร","zhCN":"玩具兵盒","zhTW":"桶裝士兵"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft fünf Soldaten (1/1) mit zufälligen <b>Bonuseffekten</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon five 1/1 Soldiers with random <b>Bonus Effects</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a cinco\nsoldaditos 1/1 con <b>efectos\nadicionales</b> aleatorios.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca cinco Soldados 1/1 con <b>efectos adicionales</b> aleatorios.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque cinq soldats 1/1 avec des <b>effets bonus</b> aléatoires.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca cinque Soldati 1/1 con <b>effetti bonus</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>ボーナス効果</b>\nを持つ1/1の兵隊を\n5体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>추가 효과</b>를 얻은\n1/1 병사를 다섯 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij pięć Żołnierek 1/1 z losowymi <b>Efektami dodatkowymi</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque cinco Soldados 1/1 com <b>Efeitos Bônus</b> aleatórios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\n[x]призывает пять солдатиков 1/1\n со случайными\n<b>бонусными эффектами</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกทหาร 1/1 ที่มี <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> [b]แบบสุ่มห้าตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤五个1/1并具有随机<b>额外效果</b>的士兵。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚五個有隨機<b>加成效果</b>的1/1士兵"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103628,"flavor":{"deDE":"Er kommt IMMER wieder.","enUS":"He ALWAYS comes back.","esES":"SIEMPRE vuelve.","esMX":"SIEMPRE regresa.","frFR":"Elle revient TOUJOURS.","itIT":"Ritorna SEMPRE.","jaJP":"彼は必ず帰ってくる。いつも。","koKR":"거기 딱 기다리고 있으랍니다.","plPL":"Taki utalentowany, a jednak zapomniany...","ptBR":"Ele SEMPRE volta.","ruRU":"Он ВСЕГДА возвращается.","thTH":"เขากลับมาเสมอ","zhCN":"他一定还会回来的。","zhTW":"他永遠都有辦法回來。"},"health":6,"id":"TOY_820","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Vergessener Animatroniker","enUS":"Forgotten Animatronic","esES":"Autómata olvidado","esMX":"Animatrónico olvidado","frFR":"Animatronique oubliée","itIT":"Animatronic Abbandonato","jaJP":"忘れ去られたアニマトロニクス","koKR":"잊힌 동물 로봇","plPL":"Zapomniany animatron","ptBR":"Animatrônico Esquecido","ruRU":"Забытый аниматроник","thTH":"หุ่นกลถูกลืม","zhCN":"废弃电子玩偶","zhTW":"被遺忘的電控模型"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Vernichtet am Ende Eures Zuges einen Diener mit weniger Angriff als dieser Diener.","enUS":"At the end of your turn, destroy a minion with less Attack than this.","esES":"Al final de tu turno, destruye a un esbirro con menos p. de ataque que este.","esMX":"Al final de tu turno, destruye a un esbirro con menos Ataque que el de este esbirro.","frFR":"À la fin de votre tour, détruit un serviteur dont l’ATQ est inférieure à celle de ce serviteur.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ndistrugge un servitore con\nAttacco inferiore a quello\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこれより攻撃力が低い\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n이 하수인보다 공격력이 낮은 하수인을 처치합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zniszcz stronnika z atakiem mniejszym niż atak tego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, destrua um lacaio com o Ataque menor do que o deste lacaio.","ruRU":"В конце вашего хода уничтожает существо с более низкой атакой.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ทำลาย[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี[b]ต่ำกว่ามินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合结束时，消灭一个攻击力低于本随从的随从。","zhTW":"在你的回合結束時，摧毀一個攻擊力小於此手下的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Taylor Smith","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104987,"flavor":{"deDE":"Ohne seinen Stoffy kann der Lichkönig nicht schlafen.","enUS":"The Lich King can't sleep without his stuffy.","esES":"El Rey Exánime no puede dormir sin su perrito de peluche.","esMX":"El Rey Exánime no puede dormir sin su peluche.","frFR":"Le roi-liche ne peut pas dormir sans sa peluche.","itIT":"Il Re dei Lich non riesce a dormire senza il suo soffice amico.","jaJP":"リッチキングはこのぬいぐるみがないと眠れないんだ。","koKR":"리치 왕은 솜멍이가 없으면 잠을 못 잡니다.","plPL":"Król Lisz nie zasypia bez swojego ulubionego wypchańca.","ptBR":"O Lich Rei não consegue dormir sem o bichinho dele.","ruRU":"Король-лич не засыпает без своей плюшевой игрушки.","thTH":"ลิชคิงนอนไม่หลับถ้าไม่ได้กอดนุ่มนิ่มของเขา","zhCN":"没有他的毛绒宝宝，巫妖王根本睡不着。","zhTW":"巫妖王沒有布娃娃就睡不著。"},"health":2,"id":"TOY_821","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Stoffy, der Unruhestifter","enUS":"Rambunctious Stuffy","esES":"Peluche revoltoso","esMX":"Peluche revoltoso","frFR":"Peluche turbulente","itIT":"Soffice Turbolenza","jaJP":"ワンパクなぬいぐるみ","koKR":"말썽꾸러기 솜멍이","plPL":"Niesforny wypchaniec","ptBR":"Filhote de Pelúcia","ruRU":"Неугомонная игрушка","thTH":"นุ่มนิ่มจอมซน","zhCN":"毛绒暴暴狗","zhTW":"喧鬧的填充玩偶"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhält <b>Wiederkehr</b>, nachdem Ihr einen Frostzauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter you cast a Frost spell, gain <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que lances un hechizo de Escarcha, obtiene <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que lanzas un hechizo de Escarcha, obtiene <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que vous avez lancé un sort de givre, gagne <b>Réincarnation</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che hai\nlanciato una Magia di\n Gelo, ottiene <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自分が凍気呪文を\n使った後、<b>蘇り</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, 내가 냉기 주문을 시전한 후에, <b>환생</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nOtrzymuje <b>Odrodzenie</b>, gdy rzucisz zaklęcie Lodu.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que você lançar\num feitiço de Gelo, receba <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда вы применяете заклинание льда, получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]น้ำแข็ง ได้รับ <b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>\n在你施放一个冰霜法术后，获得<b>复生</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在你施放冰霜法術後，獲得<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104632,"flavor":{"deDE":"Der Slogan ihres exklusiven Nähclubs ist: „Die spinnen doch!“","enUS":"The slogan of their very exclusive sewing club is \"You can't stitch with us.\"","esES":"El lema de su exclusivo club de costura es «Todo como la seda».","esMX":"El eslogan de su exclusivo club de costura es: \"Coser es más que un pasatiempo\".","frFR":"La devise de leur club de couture très sélectif est « Rien ne sert de filer, il faut piquer à point. »","itIT":"Il motto del loro esclusivissimo club di cucito è \"Vai a tessere trame altrove.\"","jaJP":"彼らの超排他的な編み物クラブのスローガンは「天網怪々」だ。","koKR":"회원제 바느질 동호회의 표어는 \"당신은 우리와 함께 꿰맬 수 없습니다\"입니다.","plPL":"Jedwabniki pracują na dwa etaty: jako szwacze i ochroniarze.","ptBR":"O lema do seu grupo super exclusivo de costura é: \"Se não emaranha, não chateia.\"","ruRU":"Девиз этого невероятно закрытого клуба — «Мы с вами не сошьемся».","thTH":"สโลแกนประจำชมรมเย็บปักถักร้อยลับเฉพาะของพวกเขาคือ \"เราเย็บกันคนละชั้น\"","zhCN":"蜘蛛的精英缝纫俱乐部极为排外，其团队口号是“圈子不同，不必强缝”。","zhTW":"這個特別的裁縫社團有個口號，就是「別想與我們相縫」。"},"id":"TOY_822","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Mit Seide genäht","enUS":"Silk Stitching","esES":"Costuras de seda","esMX":"Costuras de seda","frFR":"Points de soie","itIT":"Intessitura","jaJP":"シルクステッチ","koKR":"거미줄 꿰매기","plPL":"Jedwabne przeszycia","ptBR":"Costura em Seda","ruRU":"Шелковые швы","thTH":"เย็บด้วยใย","zhCN":"蛛丝缝纫","zhTW":"蛛絲縫補"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. <b>Entdeckt</b> einen Zauber, der (4) oder weniger kostet. Dieser Zauber wird gewirkt, wenn der Diener stirbt.","enUS":"Choose a friendly minion. <b>Discover</b> a spell that costs (4) or less for\nit to cast when it dies.","esES":"[x]Elige a un esbirro amistoso.\n<b>Descubre</b> un hechizo que\ncueste (4) cristales o menos\npara lanzarlo cuando muera.","esMX":"Elige un esbirro aliado. <b>Devela</b> un hechizo que cueste (4) o menos para que se lance cuando muera.","frFR":"Choisissez un serviteur allié. <b>Découvre</b> un sort coûtant (4) cristaux ou moins qu’il lance à sa mort.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. <b>Rinvieni</b> una Magia da (4) o meno Mana che lancia quando muore.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を選択。\nそれが死ぬ時使用される\nコスト（4）以下の呪文\n1つを<b>発見</b>する。","koKR":"[x]아군 하수인을 선택합니다.\n그 하수인이 죽을 때 시전하는\n비용이 (4) 이하인\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. <b>Odkryj</b> zaklęcie o koszcie (4) lub niższym, które rzuci, gdy zginie.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. <b>Descubra</b> um feitiço com custo de (4) ou menos para o lacaio lançar ao morrer.","ruRU":"Выберите ваше существо. Вы <b>раскапываете</b> заклинание за (4) или меньше, которое оно применит после гибели.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]ค่าร่าย (4) หรือต่ำกว่าให้[b]มันร่ายเมื่อมันตาย","zhCN":"选择一个友方随从，为其<b>发现</b>一个法力值消耗小于或等于（4）点的法术，当该随从死亡时会施放。","zhTW":"選擇一個友方手下。<b>發現</b>一個消耗(4)以下的法術，在該手下死亡時施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104633,"flavor":{"deDE":"Mit den richtigen Karten hilft sie dir ganz leicht aus dem Schneider.","enUS":"Is this card any good? It would seam sew.","esES":"Parece que esta carta tiene muy buena confección.","esMX":"¿La carta es buena? Parece que sí está bien cosida.","frFR":"Ses créations sont aussi colorées que son cœur noir.","itIT":"Non so se sia la carta perfetta, ma di certo aiuta a mettere una toppa in situazioni difficili.","jaJP":"これはいいカードかって？条件が合えばいろいろ縫い付けてくれる切れ者さ。","koKR":"이 카드에 대한 원색적인 비난은 멈춰 주세요.","plPL":"Te nożyczki są takie wielkie czy ona taka tycia?","ptBR":"Um card de alta costura!","ruRU":"Ножницы — тоже холодное оружие.","thTH":"การ์ดนี้ดีไหม ก็ดีใช้ด้าย","zhCN":"优秀好卡，裁艺丰富。","zhTW":"這張牌好嗎？它會不會把我裁掉。"},"health":3,"id":"TOY_823","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Regenbogenschneiderin","enUS":"Rainbow Seamstress","esES":"Costurera arcoíris","esMX":"Costurera arcoíris","frFR":"Couturière arc-en-ciel","itIT":"Sarta Arcobaleno","jaJP":"虹の裁縫師","koKR":"원색 재봉사","plPL":"Tęczowa szwaczka","ptBR":"Costureira Arco-íris","ruRU":"Радужная швея","thTH":"ช่างตัดชุดสีรุ้ง","zhCN":"彩虹裁缝","zhTW":"彩虹裁縫師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL","REBORN","RUSH"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Erhält jeweils <b>Lebensentzug</b>, <b>Wiederkehr.</b> oder <b>Eifer</b>, wenn Euer Deck mit einer Karte gestartet ist, die eine Blut-, Frost- oder Unheilige Rune enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith a Blood, Frost, or Unholy\ncard, gain <b>Lifesteal</b>, <b>Reborn</b>,\nor <b>Rush</b> respectively.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo ha empezado con una carta de runa de sangre, de escarcha o profana, obtiene <b>Robo de vida</b>, <b>Renacer</b> o <b>Embestir</b> respectivamente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo comenzó con una carta de Runa de sangre, de escarcha o profana, obtiene <b>Robavida</b>, <b>Renacer</b> o <b>Acometida</b> respectivamente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si la première carte de votre deck avait une rune de sang, de givre ou d’impiété, gagne respectivement <b>Vol de vie</b>, <b>Réincarnation</b> ou <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una carta del Sangue,\ndel Gelo o dell'Empietà, ottiene rispettivamente <b>Furto Vitale</b>, <b>Rinascita</b> o <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 対戦開始時の\n自分のデッキのルーンに\n応じて、血: <b>生命奪取</b>\n凍気: <b>蘇り</b>、不浄: <b>急襲</b>\nをそれぞれ得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 혈기 또는 냉기 또는 부정 카드가 있으면, 각각 <b>생명력 흡수</b> 또는 <b>환생</b> 또는 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii na początku znalazła się Runa Krwi, Lodu lub Przekleństwa, ten stronnik ma odpowiednio <b>Kradzież życia</b>, <b>Odrodzenie</b> lub <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se seu deck começou com um card de Sangue, Gélido ou Profano, receba <b>Roubar Vida</b>, <b>Renascer</b> ou <b>Rapidez</b>, respectivamente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде была карта крови, льда или нечестивости, получает <b>«Похищение жизни»</b>, <b>«Перерождение»</b> или <b>«Натиск»</b> соответственно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณเริ่มต้น[b]โดยมีการ์ดรูนเลือด น้ำแข็ง หรือ[b]เสื่อมทราม ได้รับ <b>สูบชีวิต</b> <b>คืนชีพ</b> หรือ <b>จู่โจม</b> ตามลำดับ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌中有鲜血，冰霜或邪恶符文牌，则对应获得<b>吸血</b>，<b>复生</b>或<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼</b>：如果你的牌堆開始時有一張血魄、冰霜或穢邪牌，則分別獲得<b>生命竊取</b>、<b>重生</b>或<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104634,"flavor":{"deDE":"Er ist immer noch sauer, dass die Spinnen ihn nicht in ihren Nähclub lassen.","enUS":"Still mad about not being let into the spiders' sewing club.","esES":"Aún no ha superado que las arañas no le admitieran en su club de costura.","esMX":"Aún queda resentimiento por no poder entrar al club de costura de las arañas.","frFR":"Il est toujours fâché de ne pas avoir été admis au club de couture des araignées.","itIT":"È ancora arrabbiato per non essere stato ammesso al club di cucito dei ragni.","jaJP":"クモの編み物クラブに入れてもらえへんかったんで、まだクソーッてキレとるんや。","koKR":"거미들의 바느질 동호회에 가입을 거절당해 아직 화가 나 있습니다.","plPL":"W pracy szwacza dobrze mieć tyle igieł pod ręką.","ptBR":"Ainda chateado por não poder entrar no clube de costura das aranhas.","ruRU":"Все еще злится, что его не пустили в паучий швейный клуб.","thTH":"ยังคงหงุดหงิดที่พวกแมงมุมไม่ยอมให้เข้าร่วมชมรมเย็บปักถักร้อย","zhCN":"未能加入蜘蛛缝纫俱乐部，至今怀恨在心。","zhTW":"進不了蜘蛛的裁縫社團還是讓他很生氣。"},"health":4,"id":"TOY_824","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkeldorn-Quilter","enUS":"Darkthorn Quilter","esES":"Sastre Espinoscura","esMX":"Sastre Espinoscura","frFR":"Tailleur sombreronce","itIT":"Trapuntatore Spinascura","jaJP":"ダークソーンのキルト屋","koKR":"어둠가시 바느질꾼","plPL":"Szwacz z Mrocznokolcych","ptBR":"Remendador Espinhonegro","ruRU":"Портной Черного Шипа","thTH":"ช่างเย็บผ้าดาร์คธอร์น","zhCN":"黑棘针线师","zhTW":"黑棘針縫師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Am Ende Eures Zuges wird der Angriffsschaden dieses Dieners zufällig auf alle Gegner verteilt.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndeal this minion's Attack\ndamage randomly split\n   among enemies.","esES":"Al final de tu turno, reparte aleatoriamente el daño de ataque de este esbirro entre los enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige el Ataque de este esbirro como daño dividido aleatoriamente entre los enemigos.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige les dégâts d’Attaque de ce serviteur répartis de façon aléatoire entre les adversaires.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge danni pari al suo Attacco suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを\n全ての敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 적들에게\n이 하수인의 공격력만큼의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika rozdzielone losowo między wrogów.","ptBR":"No final do seu turno, cause dano igual ao Ataque deste lacaio dividido aleatoriamente entre os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода случайным образом распределяет между противниками урон, равный атаке этого существа.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้าง[b]ความเสียหายเท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้โดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรู","zhCN":"在你的回合结束时，造成等同于本随从攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你的回合結束時，造成等同此手下攻擊力的傷害，隨機分給\n敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105355,"flavor":{"deDE":"Azari vergaß diesen Zauberstein und so fand er sich bald in einem Laden ein. Nach außen erschien er nicht mehr als Tand, doch darin ruhten Mächte, die niemand verstand.","enUS":"A story concluded, the kobolds had fought\nYet here is a spellstone Azari forgot\nPawned off to shops, considered a trinket\nDark powers contained, none would think it","esES":"Fin de la historia: los kóbolds lucharon,\npero esta piedra ellos y Azari olvidaron.\nEn la casa de empeños la dejaron tirada;\nde su poder oscuro nadie sabía nada.","esMX":"Una piedra de hechizo que Azari no consideró como digna.","frFR":"La conclusion d’un récit, où maints kobolds ont péri,\nOù la pierre de sort oubliée par Azari,\nA été vendue sur le marché, tel un simple bibelot.\nPourtant, elle renferme bien des pouvoirs cachés, dont personne encore n’a eu écho.","itIT":"Una storia si era conclusa, i Coboldi avevano lottato\nMa c'era una Pietra Magica che Azari aveva dimenticato\nRitenuta inutile, nei negozi fu svenduta\nMa di inaspettati poteri oscuri era imbevuta","jaJP":"物語は終わり　コボルトの野望は潰える\nされど残されし　アザーリの忘れたスピネル\n質屋のオヤジには　安物と思われたから\n誰も知る由もなし　秘められた闇の力","koKR":"코볼트의 싸움이 종결된 이야기\n주문석을 흘리고 사라진 아자리\n너도 나도 팔아 넘긴 액세서리\n담긴 어둠의 힘은 그 누구도 모르리","plPL":"Spójrz, ta czaszeczka się do ciebie uśmiecha.","ptBR":"Lutaram os kobolds, história concluída / Mas uma pedra mágica por Azari foi esquecida / Penhorada à esmo, considerada um berloque / Seu poder sombrio foi contido, restando apenas o frio toque","ruRU":"С кобольдами битвы давно позади, но камень забрать Азари забыл. Много успел он хозяев сменить, и ни один не почуял в нем тьмы.","thTH":"เรื่องคลี่คลายหลังโคโบลด์เข้ารบรา\nหนึ่งศิลาอาซารีเผลอลืมไว้\nถูกขายทอดตลาดเสื่อมค่าไป\nแม้ภายในมีอำนาจเกินคาดเดา","zhCN":"“狗头人的故事悄然停息。但还有一块法术石，连阿扎里都已忘记。它被当作玩物卖到了市集，无人知晓其中的黑暗之力。”——《魔石》","zhTW":"狗頭人的戰鬥終結，\n阿薩利的寶石未滅。\n輾轉流落進入商店，\n黑暗力量無人發現。"},"id":"TOY_825","name":{"deDE":"Geringer Zauberspinell","enUS":"Lesser Spinel Spellstone","esES":"Espinela mágica menor","esMX":"Espinela mágica menor","frFR":"Spinelle de sort inférieur","itIT":"Bixbite Magica Inferiore","jaJP":"スピネルの小呪文石","koKR":"하급 스피넬 주문석","plPL":"Spinelowy odłamek mocy","ptBR":"Espinélio Mágico Inferior","ruRU":"Оберег: малая шпинель","thTH":"ศิลาเวทสปิเนลระดับล่าง","zhCN":"小型法术尖晶石","zhTW":"弱效尖晶法術石"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Verleiht Untoten auf\nEurer Hand +1/+1. \n<i>(Erhaltet zum Aufwerten\n5 <b>Leichen</b>.)</i>","enUS":"Give Undead in your hand +1/+1. <i>(Gain 5 <b>Corpses</b> to upgrade.)</i>","esES":"Otorga +1/+1 a los no-muertos de tu mano. <i>(Obtén 5 <b>cadáveres</b> para mejorarla)</i>.","esMX":"Otorga +1/+1 a los No-muertos de tu mano.\n<i>(Obtén 5 <b>Cadáveres</b>\npara mejorarla.</i>","frFR":"Donne +1/+1 aux\nMorts-vivants dans votre main. <i>(Obtenez 5 <b>cadavres</b> pour l’améliorer.)</i>","itIT":"+1/+1 ai Non Morti nella tua mano. <i>(Ottieni 5 <b>Cadaveri</b>\nper potenziare)</i>","jaJP":"[x]自分の手札の\nアンデッド全てに\n+1/+1を付与する。\n<i>（<b>死体</b>を5体獲得すると\nアップグレード）</i>","koKR":"내 손에 있는 언데드들에게 +1/+1을 부여합니다. <i>(<b>시체</b>를 5개 얻으면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Daj Nieumarłym w twojej ręce +1/+1.\n<i>(Otrzymaj 5 <b>|4(Trupa,Trupy,Trupów)</b>, aby ulepszyć).</i>","ptBR":"Conceda +1/+1 aos Mortos-Vivos em sua mão. <i>(Receba 5 <b>Cadáveres</b> para aprimorar.)</i>","ruRU":"Нежить в вашей руке получает +1/+1. <i>(Получите 5 <b>|4(труп,трупа,трупов)</b> для улучшения.)</i>","thTH":"มอบ +1/+1 ให้อันเดด[b]ทั้งหมดในมือคุณ <i>(ได้รับ <b>ศพ</b> 5 ศพเพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"使你手牌中的亡灵牌获得+1/+1。<i>（获得5份<b>残骸</b>后升级。）</i>","zhTW":"賦予你手中的不死族+1/+1。<i>(獲得5個<b>屍體</b>後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ryan Bowlin","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104635,"flavor":{"deDE":"„Mama, mir ist schleffff...“","enUS":"Mom, I frew up...","esES":"Mamá, tengo ganas de devolver.","esMX":"Mamá, se me salieron unos hilos...","frFR":"Ne lui dites pas qu’elle a l’air chiffonnée, elle risque de mal le prendre.","itIT":"Mamma, ho fatto un disastro...","jaJP":"ママ、ゲボでた…","koKR":"엄마, 나 실토했어...","plPL":"Smutas ze mnie, ale dziś jest taki dobry dzień, że NICI Z ROZPACZY.","ptBR":"Fios disponíveis nas cores roxo-trevas, verde-gorfo e vermelho-sangue.","ruRU":"У меня язык заплетается...","thTH":"แม่ หนูอ้วก...","zhCN":"妈，我吐了……","zhTW":"媽，我搞砸了…"},"id":"TOY_826","name":{"deDE":"Fäden der Verzweiflung","enUS":"Threads of Despair","esES":"Hilos de desesperación","esMX":"Hilos de desesperación","frFR":"Ficelles du désespoir","itIT":"Fili della Disperazione","jaJP":"絶望の糸","koKR":"절망의 실가닥","plPL":"Nici rozpaczy","ptBR":"Fios do Desespero","ruRU":"Нити отчаяния","thTH":"ด้ายแห่งความสิ้นหวัง","zhCN":"绝望线缕","zhTW":"絕望絲線"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 1 Schaden zu.“","enUS":"Give all minions\n\"<b>Deathrattle:</b> Deal 1\ndamage to all minions.\"","esES":"Otorga a todos los esbirros «<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los esbirros».","esMX":"Otorga a todos los esbirros \"<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros\".","frFR":"Confère à tous les serviteurs\n« <b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs. »","itIT":"[x]Fornisce a TUTTI i servitori\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n1 danno a TUTTI i servitori\".","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n「<b>断末魔:</b> 全てのミニオンに\n1ダメージを与える」\nを付与する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줌\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj wszystkim stronnikom opis: „<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom”.","ptBR":"Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.\" a todos os lacaios.","ruRU":"Все существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона всем существам».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด\" ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"使所有随从获得“<b>亡语：</b>对所有随从造成1点伤害。”","zhTW":"賦予全部手下<i><b>死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104636,"flavor":{"deDE":"Aber warum schlurft er, wenn er doch mechanische Beine hat?","enUS":"Spider Tank in shambles.","esES":"Tanquearaña sin garbo.","esMX":"Montura araña, pero con una cabeza zombi.","frFR":"C’est la version titubante du char araignée.","itIT":"Un ragno da guerra ambulante.","jaJP":"クモ戦車の成れの果て。","koKR":"휘청거리는 거미 전차입니다.","plPL":"„A co z tą głową? Wyrzucić?” „Nie, zostaw, przyda się”.","ptBR":"Aranhão tropegante.","ruRU":"Еще неповоротливее отдельных своих частей.","thTH":"รถถังแมงมุมฝึกง่ายกว่าเยอะ","zhCN":"状态不佳的蜘蛛坦克。","zhTW":"這什麼亂七八糟的蜘蛛坦克。"},"health":2,"id":"TOY_827","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schlurfender Zombiepanzer","enUS":"Shambling Zombietank","esES":"Zombitanque desgarbado","esMX":"Tanque zombi desgarbado","frFR":"Tank zombie titubant","itIT":"Zombi da Guerra Barcollante","jaJP":"よろよろゾンビタンク","koKR":"휘청거리는 좀비전차","plPL":"Zombiłaz","ptBR":"Caveirão Claudicante","ruRU":"Неуклюжий зомби-гигант","thTH":"ซอมบี้แทงค์อุ้ยอ้าย","zhCN":"蹒跚的僵尸坦克","zhTW":"蹣跚的殭屍坦克"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verbraucht 5 <b>Leichen</b>, um eine Kopie dieses    Dieners herbeizurufen.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Spend 5 <b>Corpses</b>\nto summon a copy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Gasta 5 <b>cadáveres</b> para invocar una copia de esta carta.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> consume 5 <b>Cadáveres</b> para invocar una copia de este.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> dépensez 5 <b>cadavres</b> pour invoquer une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> consuma 5 <b>Cadaveri</b> per evocare una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を5体消費して\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>시체</b>를 5개 소모해\n이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby przyzwać kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Gaste 5 <b>Cadáveres</b> para evocar uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> расходует 5 <b>трупов</b> и призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพเพื่อเรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>消耗5份<b>残骸</b>以召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>戰吼：</b>消耗5個<b>屍體</b>以召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":104694,"flavor":{"deDE":"„Ich bin ein echtes Spielzeug!“","enUS":"\"I'm a real toy!\"","esES":"«¡Soy un juguete de verdad!»","esMX":"\"¡Soy un juguete de verdad!\"","frFR":"« Je suis un vrai petit jouet ! »","itIT":"\"Sono un giocattolo vero!\"","jaJP":"「僕、本物のおもちゃになったよ！」","koKR":"\"전 진짜 장난감이에요!\"","plPL":"„Jestem prawdziwą zabawką!”","ptBR":"\"Sou um brinquedo de verdade!\"","ruRU":"«Я настоящая игрушка!»","thTH":"\"ข้ากลายเป็นของเล่นจริงๆ แล้ว!\"","zhCN":"“我成了真正的玩具！”","zhTW":"「我是真正的小玩具！」"},"health":6,"id":"TOY_828","mechanics":["DEATHRATTLE","MINIATURIZE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Amateurpuppenspielerin","enUS":"Amateur Puppeteer","esES":"Titiritero aficionado","esMX":"Titiritero aficionado","frFR":"Marionnettiste en herbe","itIT":"Marionettista Principiante","jaJP":"人形操り入門者","koKR":"풋내기 인형조종사","plPL":"Amatorka marionetek","ptBR":"Titereira Amadora","ruRU":"Начинающий кукловод","thTH":"นักเชิดหุ่นสมัครเล่น","zhCN":"业余傀儡师","zhTW":"業餘人偶師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>, <b>Spott</b>. \n<b>Todesröcheln:</b> Verleiht Untoten auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>, <b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give Undead\nin your hand +2/+2.","esES":"<b>Miniaturizar</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Otorga +2/+2\na los no-muertos de tu mano.","esMX":"<b>Miniaturizar,</b> <b>Provocación.</b>\n<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a los No-muertos de tu mano.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 aux Morts-vivants dans votre main.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+2 ai\n Non Morti nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>挑発</b>\n<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nアンデッド全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>미니미</b>, <b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 언데드들에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Daj Nieumarłym w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 aos Mortos-Vivos em sua mão.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> нежить в вашей руке получает +2/+2.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+2 ให้อันเดดทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>使你手牌中的亡灵牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>微縮</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>賦予你手中的不死族+2/+2"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Grafit","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":104637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Anekdotentext reimt der Autor keck die Konkurrenten weg, doch dieser Reim endet leider ... nicht gut.","enUS":"This flavor text, you would expect\nto rhyme and reference, to great effect!\nIt starts out strong, but as you can tell\nit doesn't end very good.","esES":"Este texto temático tendría que tener rimas y referencias rimbombantes. La aliteración del principio no está mal, pero se ve que el autor se cansó antes de acabar.","esMX":"Esperarías que este texto tuviera rimas o referencias para un mayor efecto. Pero solo suena bien al principio, después... no tanto.","frFR":"Attendez ! Vous pensiez vraiment que ce texte d’ambiance serait en alexandrin ?","itIT":"Da questo testo descrittivo ci si aspetterebbero rime e rimandi di grande effetto! Inizia alla grande, ma come puoi vedere non finisce molto bene.","jaJP":"首なし騎士の　フレーバーテキスト\n小粋なライムを　クレバーに踏みますと\nお応えしたいも　正直に申すと\nご覧の有様よ　無様な尻切れトンボ","koKR":"이 카드 설명에 재미있는 드립과 살아있는 라임을 기대했겠지! 하지만 그런 건 없다.","plPL":"Myśleliście, że w tym miejscu będzie rymowanka? No to się pomyliliście.","ptBR":"Esse texto deveria ter referências e rimar, fazendo um grande estardalhar. Tem um começo até que forte, mas, como pode ver, o final não é muito bom.","ruRU":"Привыкли вы, что рифма вам ласкает слух! Увы, это описание начинается неплохо, но как видите, конец совсем никуда не годится.","thTH":"คุณคงคิดว่าเฟลเวอร์เท็กซ์ของการ์ดนี้ จะต้องสัมผัสคล้องจองกันดี เริ่มแรกอาจจะดูเข้าที แต่สุดท้ายมาตายตอนจบ","zhCN":"趣文应当切题，押韵更合心意！开头两句还可以，但后面你也看到了结尾不怎么样。","zhTW":"這段敘述不符期待，押韻典故全都不在！看似整齊條理分明，但你發覺不太對勁。"},"health":30,"heroPowerDbfId":109196,"id":"TOY_829","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der kopflose Reiter","enUS":"The Headless Horseman","esES":"El Jinete decapitado","esMX":"El Jinete decapitado","frFR":"Le Cavalier sans tête","itIT":"Cavaliere Senza Testa","jaJP":"首なし騎士","koKR":"저주받은 기사","plPL":"Bezgłowy Jeździec","ptBR":"O Cavaleiro Sem Cabeça","ruRU":"Всадник без головы","thTH":"ทหารม้าไร้หัว","zhCN":"无头骑士","zhTW":"無頭騎士"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet den feindlichen Diener, dessen Angriff am höchsten <i>ist</i>. Mischt meinen Kopf in Euer Deck. Holt ihn zurück mit <i>List!</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy the enemy\nminion with the most <i>Attack!</i>\nShuffle my Head into your\ndeck, you must get it <i>back!</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Destruye al esbirro enemigo con más <i>p. de ataque</i>!\n¡Mete mi cabeza en tu mazo para que luego <i>la saques</i>!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Destruye al esbirro enemigo con más <i>Ataque</i>! ¡Coloca mi cabeza en tu mazo y tú debes ser quien la <i>saque</i>!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndétruit le serviteur adverse avec l’ATQ la plus <i>élevée !</i>\nMa tête est placée dans votre deck, récupérez-la sans <i>tarder !</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nil servitore nemico con l'<i>Attacco</i>\npiù alto! Metti il mio volto nel tuo\nmazzo, <i>riprendilo</i> senza imbarazzo!","jaJP":"[x]<b>雄叫び</b>\n攻撃力が最も<i>高い</i>\n敵のミニオンを<i>破壊</i>！\n我が首お前の<i>デッキに混ぜる</i>！\n    引き戻せれば<i>死鬼に遭える</i>！   ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <i>공격력</i>이 가장 높은 적 하수인을 처치한다!\n내 머리를 덱에 섞어 넣고, 반드시 <i>되찾아라</i>!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika z najwyższym <i>atakiem</i>!\nWtasuj do twojej talii moją Głowę, którą musisz <i>odzyskać</i>!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua o lacaio inimigo com o <i>Ataque</i> mais forte! Coloque minha cabeça no deck para pegá-la <i>de volta</i>, e boa sorte!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника с наибольшей <i>атакой.</i> Замешиваю голову в колоду — достань ее <i>обратно</i> мне в угоду!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนพลังโจมตีสูงสุด[b]ของ<i>ศัตรู!</i> สับหัวข้าเข้า[b]เด็คเจ้า จงรีบไป<i>เก็บกู้!</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭攻击力最高的敌方<i>随从</i>！将我的头洗入牌库，你必须找到它的<i>行踪</i>！","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀<i>攻擊力</i>最高的敵方手下！把我的頭洗入你的牌堆，你一定要幫我找<i>回來</i>！"},"type":"HERO"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":5,"dbfId":104641,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Erstens viel schaden.","enUS":"First, do some harm.","esES":"Ante todo, que duela.","esMX":"Primero, inflige daño.","frFR":"« D’abord, nuire. »","itIT":"Per prima cosa, un po' di danni.","jaJP":"何よりもまず、害をなすべし。","koKR":"우선, 해를 좀 끼칩니다.","plPL":"Po co leki, skoro są igły?","ptBR":"Primeiro, cause um bom estrago.","ruRU":"Прежде всего, навреди.","thTH":"เหนือสิ่งอื่นใด จงทำให้เกิดอันตราย","zhCN":"没病先找病。","zhTW":"首先，要造成傷害。"},"health":4,"id":"TOY_830","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dr. Nadelöhr","enUS":"Dr. Stitchensew","esES":"Dr. Hiloaguja","esMX":"Dr. Hiloaguja","frFR":"Dr Rafistole","itIT":"Dottor Tagliacuci","jaJP":"ドクター・スティッチェンソー","koKR":"박사 한땀","plPL":"Doktor Dziergacz","ptBR":"Dr. Costuriborda","ruRU":"Доктор Шилокол","thTH":"ด็อกเตอร์สติทเชนโซ","zhCN":"玩具医生斯缔修","zhTW":"縫補醫生"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> Diener, die (5), (3) und (1) kosten, um sie an diese Karte anzunähen. <b>Todesröcheln:</b> Ruft den Diener, der (5) kostet, herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a 5, 3, and\n1-Cost minion to stitch to this.\n<b>Deathrattle:</b> Summon\nthe 5-Cost minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> esbirros de coste 5, 3 y 1 que se le cosen. <b>Último aliento:</b> Invoca al esbirro de coste 5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro de costo 5, 3 y 1 para coserlo a este. <b>Estertor:</b> invoca al esbirro de costo 5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> des serviteurs coûtant 5, 3 et 1 cristaux\nà assembler avec celui-ci.\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque le serviteur coûtant 5 cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun servitore da 5, 3 e 1 Mana\nda unire a questo servitore. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca il servitore da 5 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> これに縫い付ける\nコスト5、3、1ミニオンを\n1体ずつ<b>発見</b>する。\n<b>断末魔:</b> そのコスト5\n   ミニオンを召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 5, 3,\n1인 하수인을 <b>발견</b>하여\n이 하수인에게 기워 붙입니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 5인\n기운 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronników kosztujących (5), (3) oraz (1) i zaszyj ich w tej karcie.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij zaszytego stronnika o koszcie (5).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> lacaios que custam 5, 3 e 1 para costurar neste lacaio.\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque o lacaio de Custo 5.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> Вы <b>раскапываете</b> существ за (5), (3) и (1), чтобы пришить к этому существу. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо за (5).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่า[b]ร่าย 5, 3 และ 1 เพื่อเย็บเข้ากับ[b]มินเนี่ยนตัวนี้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 5 ที่ค้นพบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>法力值消耗为（5），（3）和（1）点的随从各一个，缝合到本随从上。<b>亡语：</b>召唤发现的法力值消耗为（5）的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗為5、3和1的手下，縫合至此手下。<b>死亡之聲：</b>召喚該消耗為5的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104596,"flavor":{"deDE":"In 3 einfachen Schritten zum Traumpuppenhaus: 1. Baut ein Schloss. 2. Minimiert es. 3. GLITZER!","enUS":"Build your own dollhouse in 3 easy steps!\n1. Build a castle.\n2. Miniaturize it.\n3. GLITTER!","esES":"¡Constrúyete una casa de muñecas en 3 sencillos pasos! 1: construye un castillo. 2: Miniaturízalo.\n3: ¡PONLE BRILLO!","esMX":"¡Construye tu propia casa de muñecas en 3 pasos! 1. Construye un castillo. 2. Miniaturizalo. 3 ¡PONLE BRILLOS!","frFR":"Concevez votre propre maison de poupées en 3 étapes faciles ! 1. Bâtissez un château. 2. Miniaturisez-le. 3. Mettez des paillettes PARTOUT !","itIT":"Costruisci la tua casa delle bambole in 3 semplici passi! 1. Costruisci un castello. 2. Miniaturizzalo. 3. BRILLANTINI!","jaJP":"簡単な3ステップで\n自分だけのドールハウスを作ろう！\n1. お城を建てる。\n2. 小さくする。\n3. 光らせる！","koKR":"간단하게 인형의 집을 만드는 법! 1. 성을 짓는다. 2. 미니미로 만든다. 3. 반짝이를 뿌린다!","plPL":"Zbuduj własny domek dla lalek w 3 prostych krokach!\n1. Zbuduj zamek.\n2. Zminiaturyzuj go.\n3. Posyp brokatem!","ptBR":"Faça sua própria casa de bonecas em 3 passos simples! 1. Construa um castelo. 2. Miniaturize ele. 3. Adicione GLITTER!","ruRU":"Смастерите кукольный домик своими руками за 3 простых шага! 1. Постройте замок. 2. Уменьшите его. 3. БЛЕСТКИ!","thTH":"สร้างบ้านตุ๊กตาของคุณง่ายๆ ใน 3 ขั้นตอน!\n1. สร้างปราสาท 2. ย่อส่วนมัน 3. กากเพชร!","zhCN":"打造自己的玩具屋，只需3步！1.修建一座城堡。2.微缩城堡。3.加光效！","zhTW":"用3個簡單步驟組好你自己的娃娃屋！1. 建一座城堡。2. 把它縮小。3. 加點亮晶晶的效果！"},"health":3,"id":"TOY_850","name":{"deDE":"Magisches Puppenhaus","enUS":"Magical Dollhouse","esES":"Casa de muñecas mágica","esMX":"Casa de muñecas mágica","frFR":"Maison de poupées magique","itIT":"Casa delle Bambole Magica","jaJP":"魔法のドールハウス","koKR":"마법 인형의 집","plPL":"Magiczny Domek dla Lalek","ptBR":"Casa de Bonecas Mágica","ruRU":"Магический домик","thTH":"บ้านตุ๊กตามหัศจรรย์","zhCN":"魔法妙妙屋","zhTW":"魔法娃娃屋"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet <b>Zauberschaden +1</b> nur für diesen Zug.","enUS":"[x]Gain <b>Spell Damage +1</b>\nthis turn only.","esES":"Obtienes <b>+1 p. de daño con hechizos</b> solo en este turno.","esMX":"Obtienes <b>+1 de Daño\nde hechizo</b> en este turno solamente.","frFR":"Gagne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> pendant ce tour uniquement.","itIT":"Ottiene <b>+1 Danni\nMagici</b> solo per\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンの間のみ\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを獲得する。","koKR":"이번 턴에만 <b>주문 공격력 +1</b>을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz <b>Obrażenia zaklęć +1</b> tylko w tej turze.","ptBR":"Receba <b>+1 de Dano Mágico</b> somente neste turno.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b> до конца хода.","thTH":"ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ในเทิร์นนี้เท่านั้น","zhCN":"在本回合中获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"在本回合獲得<b>法術傷害+1</b>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":104665,"flavor":{"deDE":"So viel Stauraum und am Ende stolpert man trotzdem über einen Bauklotz im Flur.","enUS":"That's right, it goes in the toy chest.","esES":"Eso mételo en el juguetero.","esMX":"Así es, va al baúl de los juguetes.","frFR":"Allez, hop ! Directement dans le coffre à jouets !","itIT":"Proprio così, va nella cesta dei giochi.","jaJP":"底抜け、底抜け、おもちゃが通る。","koKR":"잘 했어. 다 갖고 논 장난감은 장난감 보관함에 넣어야지.","plPL":"Niezastąpiona podczas przeprowadzek.","ptBR":"Isso mesmo, direto pro baú de brinquedos.","ruRU":"Главное, самому туда не провалиться.","thTH":"ถูกต้อง เก็บทุกอย่างใส่กล่องของเล่น","zhCN":"没错，放在玩具箱里就对了。","zhTW":"這就對了，通通放進玩具箱。"},"id":"TOY_851","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Bodenlose Spielzeugtruhe","enUS":"Bottomless Toy Chest","esES":"Juguetero sin fondo","esMX":"Baúl de juguetes sin fondo","frFR":"Coffre à jouets sans fond","itIT":"Cesta dei Giochi Senza Fondo","jaJP":"底なしおもちゃ箱","koKR":"무한한 장난감 보관함","plPL":"Bezdenna skrzynka z zabawkami","ptBR":"Baú de Brinquedos Sem Fundo","ruRU":"Бездонный ящик игрушек","thTH":"กล่องของเล่นไร้ก้น","zhCN":"无底玩具箱","zhTW":"無底玩具箱"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck. Kopiert diese Karte, wenn Euer <b>Zauberschaden</b> erhöht ist.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your deck. If you have <b>Spell Damage</b>, copy it.","esES":"<b>Descubre</b> una carta de tu mazo. Si tienes <b>daño con hechizos</b>, la copia.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de tu mazo. Si tienes <b>Daño de hechizo</b>, la copias.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de votre deck. La copie si vous avez un bonus aux <b>dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta\ndal tuo mazzo. Se hai <b>Danni Magici</b>, la copia.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nカードを1枚<b>発見</b>する。\n自分が<b>呪文ダメージ</b>を\n持っていたら\nそれをコピーする。","koKR":"[x]내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다.\n내 <b>주문 공격력</b>이 증가한\n상태면, 그 카드를 복사합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii. Skopiuj ją, jeśli masz <b>Obrażenia zaklęć</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do seu deck. Se você tiver <b>Dano Mágico</b>, copie-o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту из колоды. Если у вас есть <b>«Урон от заклинаний»</b>, создает копию этой карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดจากเด็คคุณ[b]หนึ่งใบ ถ้าคุณมี <b>ความเสีย[b]หายเวท</b> ก๊อปปี้การ์ดนั้น","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。如果你拥有<b>法术伤害</b>，复制发现的牌。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一張牌。如果你有<b>法術傷害</b>，複製該卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105100,"flavor":{"deDE":"In der Werkstatt bin ich echt krass. In der Starthand bin ich ein Ass. Verwechselt mich nicht mit einem Käfer, denn ich bin der Katakombenschläfer.","enUS":"In the workshop, I go deeper.\nIn the mulligan, I'm a keeper.\nThis time, I'm even cheaper.\nYou guessed it right, I'm Corridor Sleeper.","esES":"Soy un hacha en el taller. Tengo las cartas de ayer. ¿Que quién soy? Es muy sencillo: el Dormilón del pasillo.","esMX":"En el taller, trabajo duro. Conservo mis cartas y hasta estoy en rebaja. Así es, soy el Durmiente del pasillo.","frFR":"Mon nom est évocatoire de ce point qui me relit avec le loir. Je suis, je suis… le dormeur du couloir !","itIT":"Nel laboratorio, tutto faccio tremare. Dalla mano, nessuno mi vuole scartare. Il mio costo ora è irrisorio: sono il Dormiente in Corridoio.","jaJP":"ワークショップの深くで胎動、転がるおもちゃが我が相棒、我は回廊眠り蟲なり。","koKR":"공방에서 나는 깊이 들어갑니다. 카드를 선택할 때 나는 가져가는 카드입니다. 이번에는 더 싸졌습니다. 맞습니다. 나는 잠자는 복도 벌레입니다.","plPL":"„Wiem, wiem, są lepsze miejsca na drzemkę”.","ptBR":"Na oficina, trabalho com sufoco. Se tiver que repetir, dou um soco. Desta vez, vai ser um pipoco. Você já sabe, sou o Corredor Dorminhoco.","ruRU":"В Нафрии я очевидец, в таверне всеобщий любимец. В колоде — опасный ленивец... Да, я коридорный сновидец.","thTH":"ในเวิร์คช็อปข้าคลานลึกกว่าใคร ขึ้นมือแรกเก็บไว้อย่ารอช้า มาคราวนี้ค่าร่ายยิ่งถูกกว่า นามของข้าหนอนทางแคบไม่ใช่ใคร","zhCN":"工坊之中我深潜，换牌之际我流连。而今身价更轻贱。你猜对了，通道之内我沉眠。","zhTW":"在工坊裡，我深入探索。在開場時，你會留下我。而這一次，我消耗不多。你猜得沒錯，走廊沉睡者就是我。"},"health":5,"id":"TOY_866","name":{"deDE":"Katakombenschläfer","enUS":"Corridor Sleeper","esES":"Dormilón del pasillo","esMX":"Durmiente del pasillo","frFR":"Dormeur du couloir","itIT":"Dormiente in Corridoio","jaJP":"回廊眠り蟲","koKR":"잠자는 복도 벌레","plPL":"Uśpiony w tunelach","ptBR":"Corredor Dorminhoco","ruRU":"Коридорный сновидец","thTH":"หนอนหลับทางแคบ","zhCN":"通道沉眠者","zhTW":"走廊沉睡者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Zu Beginn <b>inaktiv</b>. Erwacht, nachdem 7 Diener gestorben sind.","enUS":"Starts <b>Dormant</b>. After 7 minions die, awaken.","esES":"Permanece en <b>Letargo</b>. Después de que mueran 7 esbirros, despierta.","esMX":"Empieza <b>Dormido</b>. Despierta después de que 7 esbirros mueren.","frFR":"<b>En sommeil</b>. Se réveille après la mort de 7 serviteurs.","itIT":"Inizia <b>Dormiente</b>. Dopo che 7 servitori sono morti, si risveglia.","jaJP":"[x]最初は<b>休眠状態</b>。\nミニオンが7体\n    死んだ後目覚める。","koKR":"<b>휴면</b> 상태로 시작합니다. 하수인이 7마리 죽으면 깨어납니다.","plPL":"Zaczyna w stanie <b>Uśpienia</b>. Przebudzi się, gdy zginie 7 stronników.","ptBR":"Começa <b>Adormecido</b>. Depois que 7 lacaios morrerem, este lacaio desperta.","ruRU":"Призывается в <b>спячке</b>. Пробуждается после гибели 7 существ.","thTH":"เริ่มในสภาพ <b>จำศีล</b> ตื่นหลังจากมินเนี่ยน[b]ตาย 7 ตัว","zhCN":"起始<b>休眠</b>状态。在7个随从死亡后唤醒。","zhTW":"上場即<b>休眠</b>。在7個手下死亡後甦醒"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":105473,"flavor":{"deDE":"„Und, was wünschst du dir?“ „Ich wünschte, ich hätte ein gaaaanz klein wenig mehr Angriff und Leben!“ „... Wirklich? Warum nicht eine Million mehr?“","enUS":"\"What are you going to wish for?\"\n\"I wish I had just a liiiiiiiittle more Attack and Health!\"\n\"...Really? You don't want, like, a million more?\"","esES":"―¿Qué deseo vas a pedir?\n―Pues unos pocos p. de ataque y salud.\n―¿En serio? ¿Por qué no te pides un millón?","esMX":"\"¿Qué vas a desear?\" \"¡Desearía un poquiiito más de Ataque y Salud!\" \"... ¿En serio? ¿No quieres, no sé, otra cosa?\"","frFR":"« Et toi, c’est quoi ton vœu ?\n– Moi, ce serait d’avoir un tout petit peu plus de points d’ATQ et de PV !\n– C’est tout ?! T’aimerais pas en avoir, genre, un million en plus ? »","itIT":"\"Cosa desideri?\" \"Vorrei avere soltanto un po' di Attacco e di Salute in più!\" \"...Davvero? Non ne vuoi, tipo, una montagna in più?\"","jaJP":"「ぼうや、何をお願いするの？」\n「もうちょっとだけでいいから\n　攻撃力と体力が欲しい！」\n「…あらそう？どうせなら、\n　もう100万くらい欲しくない？」","koKR":"\"무슨 소원 빌 거야?\" \"내 공격력과 생명력을 아주 조오오오금만 더 높게 해 달라고!\" \"...정말? 백만쯤 높여 달라고 안 하고?\"","plPL":"„Życzę sobie, żebym kiedyś miał 5 punktów ataku, jak mój tatko”.","ptBR":"\"Qual o seu desejo?\" \"Eu quero um só um pouquiiiiinho a mais de Ataque e de Vida!\" \"...Sério? Não seria melhor, sei lá, um milhão a mais?\"","ruRU":"«Что загадаешь?» «Мне бы еще немножечко побольше атаки и здоровья». «...Немножечко? Ты же можешь пожелать еще плюс миллион».","thTH":"\"ลูกจะอธิษฐานอะไรล่ะ\" \"ข้าอยากมีพลังโจมตีกับพลังชีวิตเพิ่มขึ้นอีกนิดดดดดดดด!\" \"...แค่นั้นเหรอ ไม่อยากได้เพิ่มสักล้านนึงเหรอ\"","zhCN":"“你想许个什么愿望呢？”“我想提高我的攻击力和生命值，一丁点就可以！”“……哦？你不想多加一点吗，比方说，加个一百万？”","zhTW":"「你要許什麼願望？」「我希望能多一點點攻擊力和生命值！」「…真的嗎？難道你不想要多億點點嗎？」"},"id":"TOY_877","name":{"deDE":"Segen der Sterne","enUS":"Wish Upon a Star","esES":"Pide un deseo","esMX":"Pide un deseo","frFR":"Sous une bonne étoile","itIT":"Esprimi un Desiderio","jaJP":"星に願いを","koKR":"별에게 소원을","plPL":"Gwiazdka z nieba","ptBR":"Pedido às Estrelas","ruRU":"Волшебная звезда","thTH":"อธิษฐานต่อดวงดาว","zhCN":"星空祈愿","zhTW":"繁星祈願"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern\nauf Eurer Hand, in Eurem\nDeck und auf Eurer Seite\ndes Schlachtfelds +2/+3.","enUS":"Give +2/+3 to all minions in your hand, deck, and battlefield.","esES":"[x]Otorga +2/+3 a todos\nlos esbirros en tu mano,\nen tu mazo y en tu campo\nde batalla.","esMX":"Otorga +2/+3 a todos los esbirros de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"Donne +2/+3 à tous les serviteurs dans votre main, votre deck et sur le champ de bataille.","itIT":"[x]+2/+3 ai servitori\nnella tua mano, nel\ntuo mazzo e sul tuo\nlato del campo.","jaJP":"[x]自分の手札、\nデッキ、陣地の\nミニオン全てに\n+2/+3を付与する。","koKR":"[x]내 손, 덱, 전장에 있는\n모든 하수인에게\n+2/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj +2/+3 wszystkim twoim stronnikom w ręce, talii i na polu bitwy.","ptBR":"Conceda +2/+3 a todos os lacaios na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"Ваши существа в колоде, в руке и в игре получают +2/+3.","thTH":"มอบ +2/+3 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็ค[b]คุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使你手牌，牌库和战场上的所有随从获得+2/+3。","zhTW":"賦予你手中、牌堆和戰場上的全部手下+2/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105481,"flavor":{"deDE":"Sie ist die Gewinnerin des Valeera-Cosplay-Wettbewerbs! Der zweite Platz war Valeera.","enUS":"She's the winner of the Valeera Cosplay Contest! Second place was Valeera.","esES":"¡Campeona del certamen de cosplay de Valeera! La subcampeona fue Valeera.","esMX":"¡Ganó el concurso de disfraces de Valeera! El segundo lugar fue Valeera.","frFR":"Elle a remporté le concours de cosplay de Valeera ! La deuxième place a été attribuée à Valeera.","itIT":"È la vincitrice della Gara di cosplay di Valeera! Al secondo posto si è classificata Valeera.","jaJP":"彼女はヴァリーラのコスプレコンテストで見事に優勝したぞ！\n2位はヴァリーラだった。","koKR":"발리라 코스프레 대회의 우승자입니다! 2위는 발리라였습니다.","plPL":"Wygrała konkurs na cosplay Valeery! Valeera była druga.","ptBR":"Ela foi a vencedora do concurso de cosplay de Valira! Em segundo lugar ficou a Valira.","ruRU":"Она выиграла конкурс косплееров Валиры! Второе место заняла Валира.","thTH":"เธอคือผู้ชนะการประกวดคอสเพลย์วาลีร่า! ที่สองคือวาลีร่า","zhCN":"这位是瓦莉拉模仿大赛的冠军！第二名是瓦莉拉。","zhTW":"她是瓦麗拉角色扮演大賽的冠軍！第二名是瓦麗拉本人。"},"health":4,"id":"TOY_878","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Cosplay-Wettkämpferin","enUS":"Cosplay Contestant","esES":"Concursante de cosplay","esMX":"Concursante de cosplay","frFR":"Candidate costumée","itIT":"Cosplayer in Gara","jaJP":"上級コスプレイヤー","koKR":"코스프레 참가자","plPL":"Mistrzyni przebieranek","ptBR":"Cosplayer em Concurso","ruRU":"Косплеер-конкурсант","thTH":"ผู้เข้าประกวดคอสเพลย์","zhCN":"扮装选手","zhTW":"扮裝參賽者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, verwandelt sich dieser Diener in eine Kopie (3/4) davon.","enUS":"After your opponent plays a minion, transform into a 3/4 copy of it.","esES":"Después de que tu\noponente juegue un esbirro, este se transforma en una copia 3/4 de él.","esMX":"Después de que tu adversario juega un esbirro, se transforma en una copia 3/4 de ese.","frFR":"Une fois que votre adversaire a joué un serviteur, se transforme en une copie 3/4 de celui-ci.","itIT":"[x]Dopo che l'avversario\nha giocato un servitore,\nsi trasforma in una\nsua copia 3/4.","jaJP":"[x]相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンの3/4の\nコピーに変身する。","koKR":"[x]상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인으로 변신합니다.\n능력치는 3/4가 됩니다.","plPL":"Gdy przeciwnik zagra stronnika, przemienia się w jego kopię 3/4.","ptBR":"Depois que seu oponente jogar um lacaio, transforme em uma cópia 3/4 dele.","ruRU":"После того как противник разыгрывает существо, превращается в его копию 3/4.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน เปลี่ยนร่างเป็นร่างก๊อปปี้ 3/4 ของมัน","zhCN":"在你的对手使用一张随从牌后，变形成为它的3/4的复制。","zhTW":"在對手打出手下後，變形成一個它的3/4\n分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":105472,"flavor":{"deDE":"Mit euch will ich nicht mehr spielen.","enUS":"I don't want to play with you anymore.","esES":"Ya no quiero jugar contigo.","esMX":"Ya no quiero jugar contigo.","frFR":"Je n’ai plus envie de jouer avec vous.","itIT":"Non voglio più giocare con te.","jaJP":"「もう遊ばない」","koKR":"이건 이제 안 갖고 놀 거야.","plPL":"Wami się już nie będę bawić.","ptBR":"Não quero mais brincar com você.","ruRU":"Я больше не хочу играть с тобой.","thTH":"ฉันไม่อยากเล่นกับแกแล้ว","zhCN":"我再也不跟你们玩了。","zhTW":"我再也不要跟你一起玩了。"},"id":"TOY_879","name":{"deDE":"Umverpacken","enUS":"Repackage","esES":"Volver a embalar","esMX":"Reempaquetar","frFR":"Reconditionnement","itIT":"Riconfezionamento","jaJP":"再包装","koKR":"재포장","plPL":"Przepakowanie","ptBR":"Lacrar Novamente","ruRU":"Новая упаковка","thTH":"บรรจุซ้ำ","zhCN":"重新打包","zhTW":"重新包裝"},"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Stopft alle Diener in eine Schachtel, die (2) kostet. Mischt sie dann in das Deck Eures Gegners.","enUS":"Stuff all minions into a 2-Cost Box,\nthen shuffle it into the opponent's deck.","esES":"Pone todos los esbirros en una caja de coste 2 y luego la mete en el mazo del oponente.","esMX":"Pone a todos los esbirros en una Caja de costo 2, después la coloca en el mazo de tu adversario.","frFR":"Place tous les serviteurs dans un carton coûtant 2 cristaux, puis le place dans le deck de votre adversaire.","itIT":"Mette TUTTI i servitori\nin uno Scatolone da 2 Mana, che poi mette nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]コスト2のボックスに\n全てのミニオンを詰め\nそれを相手のデッキに\n混ぜる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 비용이 2인 상자에 담아 상대편의 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"Upchaj wszystkich stronników do pudełka o koszcie (2) i wtasuj je do talii przeciwnika.","ptBR":"Enfie todos os lacaios em uma Caixa que custa 2, depois coloque-a no deck do oponente.","ruRU":"Запихивает всех существ в коробку за (2) и замешивает ее в колоду противника.","thTH":"บรรจุมินเนี่ยนทั้งหมดลง[b]กล่องค่าร่าย 2 จากนั้น[b]สับกล่องเข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"将所有随从封入一个法力值消耗为（2）的箱子，然后将其洗入对手的牌库。","zhTW":"將全部手下塞進消耗為2的箱子，再將箱子洗入對手牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":104796,"flavor":{"deDE":"Code 6404.5 besagt eindeutig, dass alle Vollstrecker bis zur Freigabe in ihrer Originalverpackung zu verbleiben haben.","enUS":"Code 6404.5 clearly states that all Enforcers remain in their packaging until told by authorized personnel.","esES":"El código 6404.5 especifica claramente que todos los déspotas permanezcan en su envase hasta que el personal autorizado confirme que pueden salir.","esMX":"En el Código 6404.5 claramente dice que todos los Agentes permanecerán en su empaque hasta que el personal autorizado diga lo contrario.","frFR":"Le code 6404.5 stipule clairement que tous les massacreurs doivent rester dans leur emballage tant que les personnes habilitées ne les autorisent pas à sortir.","itIT":"Il codice 6404.5 indica chiaramente che tutte le Guardie devono rimanere nella loro confezione fino a nuovo ordine del personale autorizzato.","jaJP":"コード6404.5には全ての執行人形は権限を持つ職員から指示があるまでパッケージ内で待機せよと明記されている。","koKR":"제 6404.5조 허가권자의 지시가 있을 때까지 모든 집행자는 포장 상태를 유지해야 한다.","plPL":"Złocone opakowanie – na bogato, jak na paladyna przystało!","ptBR":"O Código 6404.5 claramente impõe que todos os Impositores devem permanecer em suas embalagens, até que os funcionários responsáveis digam o contrário.","ruRU":"В пункте 6404.5 четко прописано, что все каратели должны оставаться в упаковках, пока не получат указания от уполномоченных лиц.","thTH":"บัญญัติ 6404.5 ระบุชัดเจนว่าผู้คุมกฎทุกตัว[b]ต้องอยู่ในบรรจุภัณฑ์จนกว่าจะได้รับแจ้งจากบุคคล[b]ที่ได้รับอนุญาต","zhCN":"6404.5号条例规定，所有执行者必须在包装中休眠，直到受权人员将其唤醒。","zhTW":"6404.5號法規明確陳述所有執行者應保存於其包裝中，直到授權人員通知為止。"},"health":5,"id":"TOY_880","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Aufziehvollstrecker","enUS":"Wind-Up Enforcer","esES":"Déspota de cuerda","esMX":"Agente de cuerda","frFR":"Massacreur mécanique","itIT":"Guardia a Carica Manuale","jaJP":"ねじ巻き執行人形","koKR":"태엽 집행자","plPL":"Nakręcany nadzorca","ptBR":"Impositor de Corda","ruRU":"Заводной каратель","thTH":"ผู้คุมกฎไขลาน","zhCN":"发条执行者","zhTW":"發條執行者"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Handelbar.</b> <b>Kampfschrei:</b> Ruft 1 Kopie dieses Dieners herbei. <i>(Zum Aufwerten <b>handeln</b>!)</i>","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon 1\ncopy of this minion.\n<i>(<b>Trade</b> to upgrade!)</i>","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca 1 copia de este esbirro. <i>(¡<b>Intercámbialo</b> para mejorarlo!)</i>.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca 1 copia de este esbirro. <i>(<b>Intercambia</b> para mejorarla!)</i>","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque 1 copie de ce serviteur. <i>(<b>Échangez</b> ce serviteur pour l’améliorer !)</i>","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca 1 copia di questo servitore. <i>(<b>Scambia</b> per potenziare!)</i>","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\n<b>雄叫び:</b> このミニオンの\nコピーを1体召喚する。\n<i>（<b>交換</b>すると\n  アップグレード！）</i>","koKR":"<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 1장 복사하여 소환합니다.<i>(이 카드를 <b>교환</b>하면 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij 1 |4(kopię, kopie,kopii) tego stronnika. <i>(Ulepsz, dokonując <b>Wymiany</b>!)</i>","ptBR":"<b>Trocável</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 1 cópia deste lacaio. <i>(<b>Troque</b> para aprimorar!)</i>","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает 1 |4(копию, копии, копии) этого существа. <i>(Чтобы улучшить, <b>обменяйте</b>!)</i>","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ 1 ตัว <i>(<b>แลกเปลี่ยน</b> เพื่ออัพเกรด!)</i>","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>召唤本随从的1个复制。<i>（<b>交易</b>后升级！）</i>","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>召喚此手下\n的1個分身<i>(<b>更換</b>以升級！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":104869,"flavor":{"deDE":"Wow, was für eine tolle ... Oh, Ihr habt sie ausgepackt.","enUS":"Wow, this card is great value! Until you open it.","esES":"«¡Vaya, esta carta debe de ser muy valiosa!»... Y luego abrí el sobre.","esMX":"¡Guau, esta carta tiene gran valor! Hasta que la abres.","frFR":"Ouah, cette carte est d’une grande valeur ! Enfin, jusqu’à ce qu’on l’ouvre.","itIT":"Wow, questa carta vale un sacco! Finché rimane imbustata.","jaJP":"おお、このカードはすごいバリューだ！開封するまでは。","koKR":"와, 이거 가치가 어마어마한 카드예요! 개봉만 안 하면요.","plPL":"Baterie sprzedawane osobno.","ptBR":"Nossa, esse card vale muito! Mas só até abrir.","ruRU":"Ого, ценная карта! Пока ее не откроешь.","thTH":"ว้าว การ์ดนี้มูลค่าสูงมาก! จนกระทั่งคุณแกะกล่อง","zhCN":"哇哦，这张牌价值极高！但前提是不要拆包。","zhTW":"哇，這張牌很有價值！但一拆封就沒用了。"},"id":"TOY_881","name":{"deDE":"Schicke Verpackung","enUS":"Fancy Packaging","esES":"Envoltorio de lujo","esMX":"Empaque lujoso","frFR":"Emballage élégant","itIT":"Confezione Deluxe","jaJP":"ファンシーパッケージ","koKR":"호화로운 포장","plPL":"Bajeranckie opakowanie","ptBR":"Embalagem Chique","ruRU":"Красивая обертка","thTH":"หีบห่อสะดุดตา","zhCN":"光鲜包装","zhTW":"花俏包裝"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener mit <b>Gottesschild</b> +2/+3.","enUS":"Give a minion with <b>Divine Shield</b> +2/+3.","esES":"Otorga +2/+3 a un esbirro con <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga +2/+3 a un esbirro con <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Donne +2/+3 à un serviteur avec <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Fornisce +2/+3\na un servitore con\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>を持つ\nミニオン1体に\n+2/+3を\n付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 하수인에게 +2/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi z <b>Boską tarczą</b> +2/+3.","ptBR":"Conceda +2/+3\na um lacaio com <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Существо с <b>«Божественным щитом»</b> получает +2/+3.","thTH":"มอบ +2/+3 ให้มินเนี่ยนที่มี <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หนึ่งตัว","zhCN":"使一个具有<b>圣盾</b>的随从获得+2/+3。","zhTW":"賦予一個有<b>聖盾術</b>的手下+2/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104870,"flavor":{"deDE":"Auf der langen Reise von Argus mussten sich viele Draenei ein Hobby suchen.","enUS":"Many Draenei found new hobbies on the long journey from Argus.","esES":"Muchos draenei descubrieron nuevas aficiones durante el largo viaje desde Argus.","esMX":"Muchos dranei descubrieron nuevos pasatiempos en el largo viaje desde Argus.","frFR":"Beaucoup de Draeneï ont découvert de nouveaux loisirs lors de leur exode d’Argus.","itIT":"Molti Draenei hanno trovato nuovi hobby durante il lungo viaggio da Argus.","jaJP":"ドラナイの多くは、アルガスからの長い旅の間に新しい趣味を見つけた。","koKR":"아르거스를 떠나 오랜 항해를 하는 동안 새로운 취미를 찾은 드레나이가 많습니다.","plPL":"W tej pracy trzeba dużo cierpliwości i równie dużo bibelotów.","ptBR":"Muitos Draenei começaram novos hobbies na longa jornada de Argus.","ruRU":"Многие дренеи в долгом путешествии с Аргуса нашли себе новые хобби.","thTH":"ดราไนหลายตนค้นพบงานอดิเรกใหม่ระหว่าง[b]การเดินทางอันยาวนานจากอาร์กัส","zhCN":"在逃离阿古斯的漫长旅程中，许多德莱尼找到了新的爱好。","zhTW":"有很多德萊尼在離開阿古斯的漫長旅程中培養了新的嗜好。"},"health":3,"id":"TOY_882","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kinkerlitzchen-Handwerker","enUS":"Trinket Artist","esES":"Pintor de baratijas","esMX":"Pintabaratijas","frFR":"Créateur de babioles","itIT":"Pittore di Statuette","jaJP":"飾り物アーティスト","koKR":"장신구 예술가","plPL":"Artysta bibelotowy","ptBR":"Artista de Berloques","ruRU":"Раскрасчик сувениров","thTH":"ศิลปินของจุกจิก","zhCN":"装饰美术家","zhTW":"飾品畫家"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Gottesschild</b> und eine Aura.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Divine Shield</b> minion\nand an Aura.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un esbirro con <b>Escudo divino</b> y un aura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Escudo divino</b> y un Aura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Bouclier divin</b> et une Aura.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore con <b>Scudo Divino</b> e un'Aura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>聖なる盾</b>ミニオン1体と\nオーラ1枚を引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>천상의 보호막</b> 하수인과 오라를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Boską tarczą</b> i Aurę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Escudo Divino</b> e uma Aura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Божественным щитом»</b> и ауру.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และรัศมีอย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>圣盾</b>随从牌和一张光环牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一個有\n<b>聖盾術</b>的手下和一個光環"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":10,"dbfId":105097,"flavor":{"deDE":"„Und deswegen mache ich jetzt hier diesen Tisch mal kaputt.“","enUS":"\"Judge!\"","esES":"«Ahora, ¡a juzgar!»","esMX":"\"¡Juez!\"","frFR":"« J’exige une revanche ! »","itIT":"\"Arbitro!\"","jaJP":"「ジャーーーッジ！」","koKR":"\"심판!\"","plPL":"„Sędzia!”","ptBR":"\"Juiz!\"","ruRU":"«Судья!»","thTH":"\"กรรมการ!\"","zhCN":"“裁判！”","zhTW":"「裁判！」"},"id":"TOY_883","name":{"deDE":"Frustrierter Schachzug","enUS":"Table Flip","esES":"Mesa volteada","esMX":"Volcar la mesa","frFR":"Retournement de table","itIT":"Quando è Troppo è Troppo","jaJP":"ちゃぶ台返し","koKR":"판 엎기","plPL":"Wywrócenie stolika","ptBR":"Virar a Mesa","ruRU":"Ход доской","thTH":"ล้มกระดาน","zhCN":"掀桌子","zhTW":"翻桌"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $3 Schaden zu.\nKostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"Deal $3 damage to all enemy minions.\nCosts (1) less for each other card in your hand.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros enemigos. Cuesta (1) cristal menos por cada otra carta que tengas en tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros enemigos. Cuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à l’ensemble des serviteurs adverses. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"Infligge $3 danni ai servitori nemici. Costa (1) in meno per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$3ダメージを与える。\nこれ以外の自分の手札\n1枚につきコストが\n（1）減る。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 손에 있는 다른 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Kosztuje (1) mniej za każdą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios inimigos. Custa (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам противника. Стоит на (1) меньше за каждую другую карту\nу вас в руке.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]ใบอื่นแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"对所有敌方随从造成$3点伤害。你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對全部敵方手下造成$3點傷害。你手中每張其他卡牌會使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":105098,"flavor":{"deDE":"Dieser Greifautomat ist doch manipuliert! Ich bekomme immer nur Dämonen, die mich beißen!","enUS":"This claw machine is RIGGED! I keep getting demons that bite me!","esES":"¡Esta máquina de gancho está trucada! ¡Solo salen demonios que me muerden!","esMX":"¡Esta máquina de peluches tiene algún tipo de truco! ¡Me siguen saliendo demonios que me muerden!","frFR":"Cette machine est TRUQUÉE ! J’arrête pas d’attraper des démons qui me mordent !","itIT":"Questo aggeggio è TRUCCATO! Continuano a capitarmi demoni che mi mordono!","jaJP":"このクレーンゲームはインチキだ！ずーっと悪魔が噛みついて邪魔してくるぞ！","koKR":"이 뽑기 기계, 조작됐어요! 계속 악마가 나와서 절 물어요!","plPL":"Nie boisz się, że ten demon cię ugryzie, gdy go wyłowisz?","ptBR":"Essa máquina de garra é MARMELADA! Eu só tiro demônios que me mordem!","ruRU":"Этот автомат — сплошной обман! Мне выпадают одни кусачие демоны!","thTH":"ตู้คีบตุ๊กตาตู้นี้โกง! ฉันได้แต่ปีศาจที่กัดฉันทุกตัวเลย!","zhCN":"这台娃娃机有问题！我抓到的都是会咬人的恶魔！","zhTW":"這個夾娃娃機有問題！我一直抓到會咬我的惡魔！"},"id":"TOY_884","name":{"deDE":"Greifspiel","enUS":"Crane Game","esES":"Máquina de gancho","esMX":"Juego de grúa","frFR":"Machine attrape-peluche","itIT":"Gru Pesca-pupazzi","jaJP":"クレーンキャッチャー","koKR":"인형 뽑기","plPL":"Automat z niespodziankami","ptBR":"Jogo da Garra","ruRU":"Автомат-клешня","thTH":"เกมคีบตุ๊กตา","zhCN":"抓娃娃","zhTW":"夾娃娃"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Ruft Kopien von zwei Dämonen in Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon copies of two Demons in your deck.","esES":"Invoca copias de dos demonios de tu mazo.","esMX":"Invoca copias de dos Demonios en tu mazo.","frFR":"Invoque des copies de deux Démons de votre deck.","itIT":"Evoca copie di due Demoni nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n悪魔のコピー2体を\n召喚する。","koKR":"내 덱에서 악마를 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopie dwóch Demonów z twojej talii.","ptBR":"Evoque cópias de dois Demônios no seu deck.","ruRU":"Призывает копии двух демонов в вашей колоде.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]ปีศาจสองใบในเด็คคุณ","zhCN":"召唤你牌库中两个恶魔的各一个复制。","zhTW":"從你的牌堆召喚兩個惡魔的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106652,"flavor":{"deDE":"2:29:55","enUS":"2:29:55","esES":"2:29:55","esMX":"2:29:55","frFR":"2:29:55","itIT":"2:29:55","jaJP":"2:29:55","koKR":"이 주사위에 내 모든 걸 걸겠어!","plPL":"Miota kośćmi jak szalona!","ptBR":"2:29:55","ruRU":"2:29:55","thTH":"2:29:55","zhCN":"2：29：55","zhTW":"2:29:55"},"id":"TOY_886","name":{"deDE":"Endspiel","enUS":"Endgame","esES":"Fin del juego","esMX":"Fin del juego","frFR":"Fin de partie","itIT":"Ultimo Combattimento","jaJP":"エンドゲーム","koKR":"막판","plPL":"Ostateczna zagrywka","ptBR":"Fim de Jogo","ruRU":"Эндшпиль","thTH":"เอนด์เกม","zhCN":"决胜时刻","zhTW":"遊戲大後期"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Belebt Euren letzten Dämon, der gestorben ist, wieder.","enUS":"Resurrect your last Demon that died.","esES":"Resucita a tu\núltimo demonio que haya muerto.","esMX":"Resucita a tu último Demonio que haya muerto.","frFR":"Ressuscite votre dernier Démon qui est mort.","itIT":"Fa risorgere il tuo ultimo Demone morto.","jaJP":"[x]直前に死んだ\n味方の悪魔を\n復活させる。","koKR":"마지막으로 죽은 내 악마를 부활시킵니다.","plPL":"Wskrześ twojego Demona, który zginął jako ostatni.","ptBR":"Ressuscite o seu último Demônio que morreu.","ruRU":"Воскрешает последнего вашего погибшего демона.","thTH":"ชุบชีวิตปีศาจของคุณ[b]ที่ตายตัวล่าสุด","zhCN":"复活上一个死亡的你的恶魔。","zhTW":"復活你最後死亡的惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105489,"flavor":{"deDE":"Sie arbeitet in einem magischen Spielzeugladen und die haben ihr einfach einen stinknormalen Mopp gegeben?!","enUS":"She works in a magical toy shop and they just gave her a regular mop? Make it make sense.","esES":"¿Tiene que usar una fregona normal y corriente en una juguetería mágica? Eso no tiene sentido.","esMX":"Trabaja en una tienda mágica de juguetes, ¿y solo le dieron un trapeador común y corriente? Sean coherentes.","frFR":"Elle travaille dans un magasin de jouets magiques et on lui a donné un balai ordinaire ? Ça n’a aucun sens.","itIT":"Lavora in un negozio di giocattoli magici e le hanno dato uno spazzolone normale? Non ha molto senso.","jaJP":"魔法のおもちゃ屋の掃除の仕事なのに、普通のモップしか渡されてないって？労基に相談した方がいいな。","koKR":"근무지가 마법 장난감 가게인데 평범한 대걸레를 줬다고요? 너무 심한 거 아니에요?","plPL":"W magicznym sklepie wszystko jest magiczne. Poza mopem.","ptBR":"Ela trabalha numa loja de brinquedos mágicos e tem um esfregão comum? O pessoal não se esforça mesmo com a história.","ruRU":"Она работает в волшебном магазине игрушек, а ей выдали обычную швабру? Где логика?","thTH":"เธอทำงานในร้านของเล่นวิเศษ แต่ให้เธอใช้ไม้ถูพื้นธรรมดาเหรอ อะไรของเขาเนี่ย","zhCN":"魔法工坊的保洁员，竟然只能用普通的正常扫把？这不合理。","zhTW":"她在魔法玩具店工作，但老闆卻只給她普通的拖把？這一點道理都沒有！"},"health":5,"id":"TOY_891","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Putzkraft der Werkstatt","enUS":"Workshop Janitor","esES":"Bedela del taller","esMX":"Conserje de taller","frFR":"Concierge d’atelier","itIT":"Addetta alle Pulizie","jaJP":"工房清掃員","koKR":"공방 관리인","plPL":"Warsztatowa woźna","ptBR":"Zeladora da Oficina","ruRU":"Уборщица мастерской","thTH":"ภารโรงเวิร์คช็อป","zhCN":"工坊保洁员","zhTW":"工坊清潔工"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, wenn Ihr einen Schauplatz kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a location, draw 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas una ubicación, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Lugar,\nroba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Lieu</b>, vous piochez 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un Luogo, pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に場所があるなら\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 장소가 있으면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz lokację, dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um lugar, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 карты, если контролируете область.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีสถานที่ในสนาม จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着地标，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有地點，抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105490,"flavor":{"deDE":"Der Effekt ist stapelbar.","enUS":"NESTING GOLEEEEEEEEEEEEM!!!!!!! Eh… It just doesn't feel the same.","esES":"Intentarlo, lo intentan, pero no asustan tanto como los gólems grandes.","esMX":"¡¡¡GOLIOSHKAS!!! Eh... no es lo mismo.","frFR":"Quand il n’y en a plus, il y en a encore ! Et encore. Et encore.","itIT":"GOLEM A INCASTROOOOOOOOOO!!! Mmh... Non è la stessa cosa.","jaJP":"マトリョーレーーーム！！！！！\nあー…なんか違うんだよな。","koKR":"골골렘레에에에에에엠!!!!!!! 어... 원조에 비하면 느낌이 영 안 사네요.","plPL":"Podobno najmniejszy golem jest wielkości bakterii.","ptBR":"Golemtryooooosca. É, não é igual.","ruRU":"Глазом не успеешь моргнуть, как перед тобой уже целая армия.","thTH":"โกเล็มลูกดกกกกกกกกกกกก!!!!!!! เอ่อ ความรู้สึกมันไม่เหมือนเดิมอะ","zhCN":"肉——肉！！咦……怎么感觉不一样了。","zhTW":"套疊魔像！呃…感覺怎麼不太一樣。"},"health":3,"id":"TOY_893","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Stapelgolem","enUS":"Nesting Golem","esES":"Golioshkas","esMX":"Golioshkas","frFR":"Golem gigogne","itIT":"Golem a Incastro","jaJP":"マトリョーレム","koKR":"골골렘렘","plPL":"Matrioszkowy golem","ptBR":"Golemtryoska","ruRU":"Голем-матрешка","thTH":"โกเล็มลูกดก","zhCN":"套娃傀儡","zhTW":"套疊魔像"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft \ndiesen Diener mit -1/-1 erneut herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Resummon this with -1/-1.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nVuelve a invocar a este esbirro con -1/-1.","esMX":"<b>Estertor:</b>\nse reinvoca con -1/-1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur avec -1/-1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore con -1/-1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンに\n-1/-1を付与して\n  再度召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을\n-1/-1인 상태로\n다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy z -1/-1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente com -1/-1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> снова призывает это существо с -1/-1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้[b]อีกครั้งพร้อม -1/-1","zhCN":"<b>亡语：</b>再次召唤本随从并具有-1/-1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>重新召喚-1/-1的這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105491,"flavor":{"deDE":"Verwendet Klebeband, um ihn zu einem echten Fliegenschnapper zu machen!","enUS":"For extra-realistic fly-snatching action, use tape!","esES":"¡La lengua es de cinta atrapamoscas!","esMX":"¡Usa cinta para una mayor sensación de arranque!","frFR":"Rajoutez-lui de l’adhésif pour qu’elle puisse attraper les mouches !","itIT":"Per una cattura delle mosche estremamente realistica, usa il nastro adesivo!","jaJP":"超リアルなハエ取りアクションをさせたいなら、テープを使おう！","koKR":"더욱 실감 나게 파리를 낚아채고 싶다면, 테이프를 사용하세요!","plPL":"Będzie wyglądała bardzo realistycznie, jeśli dokleisz muchę na końcu języka.","ptBR":"Para conseguir pegar moscas assim, use fita dupla-face!","ruRU":"Для реалистичности сделайте язык из клейкой ленты.","thTH":"ใช้เทปกาวเพื่อการจับแมลงวันที่สมจริงยิ่งกว่า!","zhCN":"想制作这个生动的舌头部分，请自备胶带！","zhTW":"想要有超真實的抓蒼蠅動作，就要用膠帶！"},"health":4,"id":"TOY_894","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Origamifrosch","enUS":"Origami Frog","esES":"Rana de papel","esMX":"Rana de origami","frFR":"Grenouille en origami","itIT":"Rana Origami","jaJP":"折り紙のカエル","koKR":"종이 개구리","plPL":"Żaba z origami","ptBR":"Rã de Origami","ruRU":"Лягушка-оригами","thTH":"กบโอริกามิ","zhCN":"折纸青蛙","zhTW":"摺紙蛙"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Tauscht seinen Angriff mit einem anderen Diener.","enUS":"Swap Attack with another minion.","esES":"Intercambia el ataque con otro esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque con otro esbirro.","frFR":"Échange son ATQ avec un autre serviteur.","itIT":"Scambia l'Attacco con quello di un altro servitore.","jaJP":"他のミニオン1体と攻撃力を入れ替える。","koKR":"다른 하수인과 공격력 바꾸기","plPL":"Zamień_atak z_innym_stronnikiem.","ptBR":"Troque o Ataque deste lacaio pelo de outro.","ruRU":"Меняется атакой с другим существом.","thTH":"สลับพลังโจมตีกับ[b]มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"与另一个随从交换攻击力。","zhTW":"與另一個手下對調攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Eifer</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Tauscht seinen Angriff mit einem anderen Diener.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Swap Attack\nwith another minion.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el ataque con otro esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque con otro esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> échange son Attaque avec un autre serviteur.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> scambia\nl'Attacco con quello\ndi un altro servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n他のミニオン1体と\n   攻撃力を入れ替える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다른 하수인과\n공격력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak z innym stronnikiem.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque deste lacaio pelo de outro.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> меняется атакой с другим существом.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังโจมตีกับ[b]มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>与另一个随从交换攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>與另一個手下對調攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105493,"flavor":{"deDE":"Kranich mal so schlecht!","enUS":"I was born with 1-Health and paper skin.","esES":"Nací con 1 p. de salud y piel de papel.","esMX":"Nací con 1 de Salud y piel de papel.","frFR":"Rassemblez-en mille, et vous pourrez faire un vœu.","itIT":"Sono nata con 1 di Salute e la pelle di carta.","jaJP":"文字通りの紙装甲だが、裏返って神装甲になるポテンシャルを持つ。","koKR":"생명력 1과 종이 같은 피부를 가지고 태어났습니다.","plPL":"Urodził się z jednym punktem zdrowia i papierową skórą.","ptBR":"Nasci com 1 de Vida e com resistência de papel.","ruRU":"Я родился со стеклянными костями и 1 единицей здоровья.","thTH":"เบาๆ ก็ขาด แค่ลมบางเบาก็ปลิว","zhCN":"命薄如纸，悬于1线。","zhTW":"我生來就只有1點生命值，跟紙一樣薄。"},"health":1,"id":"TOY_895","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Origamikranich","enUS":"Origami Crane","esES":"Grulla de papel","esMX":"Grulla de origami","frFR":"Grue en origami","itIT":"Gru Origami","jaJP":"折り鶴","koKR":"종이 학","plPL":"Żuraw z origami","ptBR":"Garça de Origami","ruRU":"Журавль-оригами","thTH":"กระเรียนโอริกามิ","zhCN":"折纸仙鹤","zhTW":"摺紙鶴"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht das Leben dieses Dieners mit dem eines_anderen_Dieners.","enUS":"Swap Health with another minion.","esES":"Intercambia la salud con otro esbirro.","esMX":"Intercambia la Salud con otro esbirro.","frFR":"Échange ses PV avec un autre serviteur.","itIT":"Scambia la Salute con quella di un altro servitore.","jaJP":"他のミニオン1体と体力を入れ替える。","koKR":"다른 하수인과 생명력 바꾸기","plPL":"Zamień_zdrowie z_innym_stronnikiem.","ptBR":"Troque a Vida deste lacaio pela de outro.","ruRU":"Меняется здоровьем с другим существом.","thTH":"สลับพลังชีวิตกับ[b]มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"与另一个随从交换生命值。","zhTW":"與另一個手下對調生命值"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Tauscht sein Leben mit einem anderen Diener.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Swap Health\nwith another minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Intercambia la salud con otro esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> intercambia la Salud con otro esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> échange ses PV avec un autre serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scambia la Salute con quella di un altro servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n他のミニオン1体と\n    体力を入れ替える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다른 하수인과\n생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień punkty zdrowia z innym stronnikiem.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Troque a Vida deste lacaio pela de outro.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> меняется здоровьем с другим существом.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังชีวิตกับ[b]มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>与另一个随从交换生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>與另一個手下對調生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":105494,"flavor":{"deDE":"Das Feuer ist zwar nicht echt, aber man <i>kann</i> sich daran schneiden.","enUS":"The fire will give you a papercut, which CAN burn. Does that count?","esES":"Ese fuego no quema, pero te puede hacer un corte en el dedo. ¿Eso cuenta?","esMX":"El fuego te cortará y quemará. ¿Eso cuenta?","frFR":"La flamme en papier peut vous entailler le doigt avec sa tranche, ce qui provoque une sensation de brûlure. Est-ce que ça compte ?","itIT":"Il fuoco ti farà un taglietto, e quello sì che può bruciare. Vale lo stesso?","jaJP":"炎の部分に触れると紙でスパッと切れて、焼けるように痛い。だからアリだよな？","koKR":"불에 닿으면 종이에 베여, 화상과 맞먹는 쓰라림이 몰려옵니다. 어때요?","plPL":"„Haha, papierowy ogień nie może mnie zranić! AUĆ!”","ptBR":"Dá pra se cortar no papel do fogo, e ARDE. Isso conta?","ruRU":"Огонь может вас порезать, а бумажные порезы жгутся. Это считается?","thTH":"ไฟของมันจะทำให้คุณโดนกระดาษบาด ซึ่งอาจเจ็บเหมือนโดนไฟเผา แบบนี้นับไหม","zhCN":"纸龙吐出的火其实是纸，但纸又可以生火，那么它吐的也能算是火吧？","zhTW":"那股火焰會讓你被紙割傷，傷口和火燒一樣痛。這樣算數嗎？"},"health":1,"id":"TOY_896","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Origamidrache","enUS":"Origami Dragon","esES":"Dragón de papel","esMX":"Dragón de origami","frFR":"Dragon en origami","itIT":"Drago Origami","jaJP":"折り紙の竜","koKR":"종이 용","plPL":"Smok z origami","ptBR":"Dragão de Origami","ruRU":"Дракон-оригами","thTH":"มังกรโอริกามิ","zhCN":"折纸巨龙","zhTW":"摺紙龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Tauscht seine Werte mit einem anderen Diener.","enUS":"Swap stats with another minion.","esES":"Intercambia las estadísticas con otro esbirro.","esMX":"Intercambia estadísticas con otro esbirro.","frFR":"Échange ses caractéristiques avec un autre serviteur.","itIT":"[x]Scambia le statistiche\ncon quelle di un\naltro servitore.","jaJP":"他のミニオン1体と攻撃力・体力を入れ替える。","koKR":"다른 하수인과 능력치 바꾸기","plPL":"Zamień_statystyki z_innym_stronnikiem.","ptBR":"Troque os atributos deste lacaio pelos de outro.","ruRU":"Меняется характеристиками с другим существом.","thTH":"สลับค่าพลังกับ[b]มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"与另一个随从交换属性值。","zhTW":"與另一個手下對調體質"},"text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Lebensentzug</b>.\n <b>Kampfschrei:</b> Tauscht seine Werte mit einem anderen Diener.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>, <b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> Swap stats\nwith another minion.","esES":"<b>Escudo divino</b>, <b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Intercambia las estadísticas con otro esbirro.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> intercambia estadísticas con otro esbirro.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> échange ses caractéristiques avec un autre serviteur.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Furto Vitale</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> scambia\nle statistiche con quelle\ndi un altro servitore.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>生命奪取</b>\n<b>雄叫び:</b> 他のミニオン\n1体と攻撃力・体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>전투의 함성:</b> 다른 하수인과 능력치를 바꿉니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień statystyki z innym stronnikiem.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>, <b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Troque os atributos deste lacaio pelos de outro.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> меняется характеристиками с другим существом.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับค่าพลังกับ[b]มินเนี่ยนตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>吸血</b>\n<b>战吼：</b>与另一个随从交换属性值。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>與另一個手下對調體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105495,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr einen ihrer Köpfe abschlagt, wächst er doppelt so niedlich wieder zurück!","enUS":"If you cut one of its heads off, it'll grow back twice as cute!","esES":"Por cada cabeza que le cortes, ¡le saldrá otra el doble de mona!","esMX":"¡Si le cortas la cabeza, le volverá a crecer y aún más linda!","frFR":"Si vous tranchez une de ses têtes, deux têtes encore plus mignonnes repousseront !","itIT":"Se tagli una delle teste, ricrescerà il doppio più bella!","jaJP":"頭を一つ切り落としても、また生えて来て2倍可愛くなるぞ！","koKR":"잘린 머리는 두 배 귀엽게 다시 자라납니다!","plPL":"Gdy odetniesz jedną głowę, odrosną dwie, i to jeszcze słodsze!","ptBR":"Se você cortar uma de suas cabeças, ela cresce novamente, duas vezes mais fofa!","ruRU":"Если отрубить ей голову, новая вырастет в два раза милее!","thTH":"ถ้าคุณตัดหัวมันหนึ่งหัว มันจะงอกกลับมาอย่างน่ารักเป็นสองเท่า!","zhCN":"砍掉一个头，还会长出一个双倍可爱的头！","zhTW":"要是你砍掉其中一個頭，就會長出雙倍可愛的頭！"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Wurbelfitz’ Werkstatt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Whizbang's Workshop</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>El Taller de Mirífico</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Taller de Fizbang</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>L’Atelier de Mystifix</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense del <i> Laboratorio di Frizzabombe</i>.","jaJP":"「<i>ウィズバンのワクワクワークショップ</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>위즈뱅의 장난감 공방</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Majsterni Świstomiga</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Oficina do Rojão</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Мастерской Чудастера»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Whizbang's Workshop</i>","zhCN":"可以在<i>威兹班的工坊</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《威茲邦的工作坊》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TOY_897","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Flauschige Hydra","enUS":"Floppy Hydra","esES":"Hidra fofa","esMX":"Hidra flexible","frFR":"Hydre musicale","itIT":"Idra Morbidosa","jaJP":"フロッピーヒドラ","koKR":"흐물흐물 히드라","plPL":"Hydra przytulanka","ptBR":"Hidra Molenga","ruRU":"Мягкая гидра","thTH":"ไฮดร้าหย่อนยาน","zhCN":"软软多头蛇","zhTW":"軟萌多頭蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt eine Kopie dieses Dieners mit verdoppeltem Angriff und Leben in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle a copy\nof this into your deck with\npermanently doubled\nAttack and Health.","esES":"<b>Último aliento:</b> Mete en tu mazo una copia de esta carta con el ataque y la salud duplicados permanentemente.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca una copia de este esbirro en tu mazo con Ataque y Salud duplicados de forma permanente.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place une copie de ce serviteur dans votre deck avec ses caractéristiques doublées de façon permanente.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ne\nmette nel tuo mazzo una\ncopia con Attacco e Salute raddoppiati permanenti.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこれのコピー1体に\n攻撃力と体力2倍を\n永続付与して、自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 복사하여 공격력과 생명력을 영구히 2배 증가시킨 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj do twojej talii kopię tej karty z podwojonym na stałe atakiem i zdrowiem.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque uma cópia deste lacaio no seu deck com Ataque e Vida dobrados de forma permanente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду копию этого существа с навсегда удвоенными атакой и здоровьем.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับก๊อปปี้[b]ของการ์ดนี้ที่มีพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตเพิ่มเป็นสองเท่า[b]อย่างถาวรเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将本随从的一张永久具有翻倍攻击力和生命值的复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將一張此手下的分身洗入你的牌堆，其攻擊力和生命值永久加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102405,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„NIEMAND NENNT MICH BOTGESICHT!“ – Botgesicht","enUS":"\"NOBODY CALLS ME BOTFACE!!\" -Botface","esES":"¿Qué miras? ¿Tengo robots en la cara?","esMX":"\"¡¡NADIE ME LLAMA CARA DE ROBOT!!\" -Cara de robot","frFR":"« PERSONNE NE M’APPELLE FACE-DE-ROBOT ! »\n– Face-de-robot","itIT":"\"NESSUNO PUÒ CHIAMARMI FACCIABOT!\" - Facciabot","jaJP":"「ぼくをロボクサレガオなんてなまえでよぶなあああ！！」――ロボクサレガオ","koKR":"\"아무도 나를 로봇얼굴이라 부르지 마라!\" -로봇얼굴","plPL":"„NIKT NIE BĘDZIE MNIE NAZYWAĆ ROBOZGNILCEM!” – Robozgnilec","ptBR":"“NINGUÉM ME CHAMA DE ROSTOBÔ!!” - Rostobô","ruRU":"«НИКТО НЕ СМЕЕТ НАЗЫВАТЬ МЕНЯ ЛИЦЕБОТОМ!» — Лицебот","thTH":"\"ห้ามใครเรียกข้าว่าบอทเฟซ!!\" -บอทเฟซ","zhCN":"“谁都不许叫我机械腐面！”——机械腐面","zhTW":"「誰都不准叫我機臉！」- 機臉"},"health":12,"id":"TOY_906","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Botgesicht","enUS":"Botface","esES":"Cararrobot","esMX":"Cara de robot","frFR":"Face-de-robot","itIT":"Facciabot","jaJP":"ロボクサレガオ","koKR":"로봇얼굴","plPL":"Robozgnilec","ptBR":"Rostobô","ruRU":"Лицебот","thTH":"บอทเฟซ","zhCN":"机械腐面","zhTW":"機臉"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\nErhaltet zwei zufällige\n<b>Minis</b>, nachdem dieser        Diener Schaden erleidet.    ","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter this takes damage,\nget two random <b>Minis</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\nDespués de que este esbirro reciba daño, obtienes dos <b>minis</b> aleatorios.","esMX":"<b>Provocación</b>\nDespués de que este esbirro recibe daño, obtienes dos <b>Minis</b> aleatorios.","frFR":"<b>Provocation</b>\nUne fois que ce serviteur a subi des dégâts, vous obtenez deux <b>Figurines</b> aléatoires.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Dopo che\nha subito danni, ottieni\ndue <b>Mini</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを受けた後\nランダムな<b>ミニ</b>を\n2体得る。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 피해를 받은 후에, 무작위 <b>미니</b>를 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nGdy ten stronnik otrzyma obrażenia, otrzymujesz dwie losowe <b>Miniatury</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nDepois que este lacaio receber dano, receba dois <b>Minis</b> aleatórios.","ruRU":"<b>Провокация</b>. После того как это существо получает урон, вы получаете две случайные <b>мини-версии</b> карт.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย สุ่มรับการ์ด <b>ขนาดย่อ</b> สองใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在本随从受到伤害后，随机获取两张<b>微型</b>牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在此手下受到傷害\n後，獲得兩張隨機<b>縮小</b>牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102407,"flavor":{"deDE":"„Im Labor ist Sicherheit das A und O!“ *lässt die Brille ins Gesicht flitschen*","enUS":"Remember, always be safe in the lab to mitigate injuries!\n*painfully snaps goggles onto face*","esES":"«Recuerda cumplir las normas de seguridad en el laboratorio para evitar lesiones», dijo antes de que se le escapara el elástico y las gafas se le estamparan en la cara.","esMX":"Recuerda siempre seguir las medidas de seguridad para evitar heridas *se pega fuertemente con las gafas protectoras*","frFR":"Les lunettes de sécurité vous protègent au sein du laboratoire. Enfin, sauf si vous les faites claquer sur votre visage, bien sûr !","itIT":"Ricorda, lavora sempre in sicurezza in laboratorio per ridurre gli infortuni! *rilascia l'elastico degli occhiali e si fa male*","jaJP":"ケガを軽減するため、\nラボでは常に防護装備で安全ヨシ！\n*心底辛そうにゴーグルを装着*","koKR":"부상을 방지하기 위해 연구실에서는 늘 안전에 유의하세요! (고글을 얼굴에 아플 정도로 찰싹 튕기며)","plPL":"„Zobacz, jak fajnie się napina ta guma!” – słynne ostatnie słowa.","ptBR":"E não se esqueçam, sejam cuidadosos para evitar machucados no laboratório! *solta os óculos subitamente*","ruRU":"«И запомните: пренебрежение техникой безопасности чревато травмами!» *оттягивает очки и шмякает себе по лицу, чуть не сломав нос*","thTH":"จำไว้นะ เวลาอยู่ในห้องแล็บต้องปลอดภัยไว้ก่อนเพื่อจะได้ไม่เจ็บตัว! *ปล่อยให้แว่นตาเด้งเข้าหน้าจนเจ็บตัว*","zhCN":"实验室内请时刻保持安全意识，避免遭受伤害！*护目镜抽在脸上好疼*","zhTW":"別忘了，在實驗室裡要小心謹慎，避免受傷！*痛苦地戴上護目鏡*"},"id":"TOY_907","name":{"deDE":"Schutzbrille","enUS":"Safety Goggles","esES":"Gafas de seguridad","esMX":"Lentes de seguridad","frFR":"Lunettes de sécurité","itIT":"Occhiali di Sicurezza","jaJP":"安全ゴーグル","koKR":"안전 고글","plPL":"Okulary ochronne","ptBR":"Óculos de Segurança","ruRU":"Защитные очки","thTH":"แว่นตานิรภัย","zhCN":"安全护目镜","zhTW":"安全護目鏡"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Erhaltet 6 Rüstung. Kostet (0), wenn Ihr keine Rüstung habt.","enUS":"Gain 6 Armor.\nCosts (0) if you don't\nhave any Armor.","esES":"Obtienes 6 p. de armadura. Si no tienes nada de armadura, cuesta (0) cristales.","esMX":"Obtienes 6 de Armadura. Cuesta (0) si no tienes Armadura.","frFR":"Vous gagnez 6 points d’armure. Coûte (0) cristaux de mana si vous n’avez pas d’armure.","itIT":"Fornisce 6 Armatura. Costa (0) se non\nhai Armatura.","jaJP":"[x]装甲を6獲得する。\n自分の装甲が0なら\nコストは（0）。","koKR":"[x]방어도를 +6 얻습니다.\n내가 방어도가 없으면\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Otrzymujesz 6 pkt. pancerza. Kosztuje (0), jeśli nie masz pancerza.","ptBR":"Receba 6 de Armadura. Custa (0) se você não tiver Armadura.","ruRU":"Вы получаете +6 к броне. Стоит (0), если у вас нет брони.","thTH":"ได้รับเกราะ 6 แต้ม ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณไม่มีเกราะ","zhCN":"获得6点护甲值。如果你没有护甲值，本牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"獲得6點護甲值。若你沒有任何護甲值，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102408,"flavor":{"deDE":"Der eine Beruf, bei dem ein Funken der Kreativität das Letzte ist, was man braucht.","enUS":"The one job where a spark of creativity is unwanted.","esES":"En este trabajo no conviene tener chispa.","esMX":"El único trabajo donde la creatividad no es requisito.","frFR":"Le seul boulot où il est déconseillé d’avoir une étincelle de génie.","itIT":"L'unico lavoro in cui fare scintille non è sempre la scelta migliore.","jaJP":"ひらめきの火花が望まれない唯一の仕事。","koKR":"창작욕을 지피면 큰일나는 일자리입니다.","plPL":"W tej pracy iskierka kreatywności nie jest pożądana.","ptBR":"O único trabalho em que a chama da criatividade não é bem-vinda.","ruRU":"Единственная работа, где искра вдохновения категорически не приветствуется.","thTH":"ตำแหน่งงานหนึ่งเดียวที่ไม่ต้องการไฟในการทำงาน","zhCN":"做这份工作，最好不要擦出什么灵机一动的火花。","zhTW":"這個工作最不需要的就是創意的火花。"},"health":5,"id":"TOY_908","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Feuerwerkler","enUS":"Fireworker","esES":"Pirotécnico","esMX":"Asistente de pirotecnia","frFR":"Mécartificier","itIT":"Pirotecnico","jaJP":"花火職工","koKR":"폭죽로봇","plPL":"Fajerwerkobot","ptBR":"Artesão Pirotécnico","ruRU":"Фейерверкер","thTH":"หุ่นติดตั้งพลุ","zhCN":"焰火机师","zhTW":"煙火工"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln</b>: Ruft zwei Bummbots (1/1) herbei. <i>WARNUNG: Explosionsgefahr.</i>","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 1/1 Boom Bots. <i>WARNING: Bots may explode.</i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na dos robots bum 1/1.\n<i>AVISO: Los robots bum\npueden explotar.</i>","esMX":"<b>Estertor</b>: invoca dos Robots bum 1/1.\n<i>ADVERTENCIA: Los robots pueden explotar.</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux Ro’Boum 1/1. <i>ATTENTION : les Ro’Boum peuvent exploser.</i>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Robobombe 1/1. <i>ATTENZIONE: le Robobombe possono esplodere.</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1の「ブームロボ」を\n2体召喚する。\n<i>警告: ロボは爆発する\n場合がある。</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 폭탄로봇을 둘 소환합니다.\n<i>경고: 로봇이 폭발할 수 있음.</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Hukoboty 1/1. <i>UWAGA: Hukoboty mogą huknąć.</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Robombas 1/1.\n<i>ATENÇÃO: Os Robôs podem explodir.</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух взрыв-ботов 1/1. <i>ВНИМАНИЕ: боты взрывоопасны.</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกบูมบอท 1/1 สองตัว <i>คำเตือน: หุ่นอาจระเบิดได้</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>\n召唤两个1/1的砰砰机器人。<i>警告：该机器人随时可能爆炸。</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩個1/1爆爆機器人。<i>警告：它們有爆炸之虞</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103169,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einmal hat sie für 2.000.000 Gold einen komplett in Thalassisch verfassten goldenen Schädel des Gul’dan gekauft.","enUS":"She once bought a 1of1 Golden Skull of Gul'dan written entirely in Thalassian for 2,000,000 Gold.","esES":"1 vez compró 1 Calavera de Gul'dan única con inscripción en thalassiano por 2 000 000 de oro.","esMX":"Una vez compró una Calavera de Gul'dan dorada única escrita en thalassiano por 2 000 000 de oro.","frFR":"Elle a acheté une fois une carte dorée unique de Crâne de Gul’dan, rédigée entièrement en thalassien, pour la modique somme de\n2 000 000 de pièces d’or.","itIT":"Una volta ha acquistato una copia unica di Teschio di Gul'dan Dorata completamente in Thalassiano per 2.000.000 Oro.","jaJP":"世界に1枚だけ存在するサラス語版の\nゴールデン「グルダンの髑髏」を\n2,000,000ゴールドで買い取ったことがある。","koKR":"하이엘프어로 쓰인 황금 굴단의 해골 1장 중 1장을 2,000,000골드에 산 적이 있습니다.","plPL":"Jej kolekcja kart po prostu wymiata.","ptBR":"Ela comprou um Crânio Dourado de Gul'dan, 1 de 1, escrito totalmente em talassiano por 2.000.000 de Ouro.","ruRU":"Однажды она купила единственную копию золотого «Черепа Гул'дана» с текстом на талассийском за 2 000 000 золотых.","thTH":"ครั้งหนึ่งเธอเคยซื้อหัวกะโหลกกุลดานสีทองเวอร์ชัน[b]ภาษาธาลัสเซียนที่มีใบเดียวในโลกในราคา[b]2,000,000 ทอง","zhCN":"她买过一张孤品萨拉斯语版金色古尔丹之颅，花了足足2000000金。","zhTW":"她有次帶了1之1的黃金古爾丹之顱，上面寫滿薩拉斯語，要價2,000,000金幣。"},"health":4,"id":"TOY_913","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Ci’Cigi","enUS":"Ci'Cigi","esES":"Ci'Cigi","esMX":"Ci'Cigi","frFR":"Ci’Cigi","itIT":"Ci'Cigi","jaJP":"シィ＝シィジィ","koKR":"씨씨지","plPL":"Ci'Cigi","ptBR":"Ci'Cigi","ruRU":"Ки'киги","thTH":"ซีซีจี","zhCN":"希希集","zhTW":"西西吉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei, Außenseiter und Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige Dämonenjäger-Karte der ersten Edition\n<i>(in tadellosem Zustand)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry, Outcast, and\nDeathrattle:</b> Get a random\n  first-edition Demon Hunter  \ncard <i>(in mint condition)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla, Proscrito y Último aliento:</b> Obtienes una carta de cazador de demonios de primera edición aleatoria <i>(en perfecto estado)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla, Marginado y Estertor:</b> obtienes una carta de Cazador de demonios de primera edición aleatoria\n<i>(en perfecto estado)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre</b>, <b>Marginal</b> et\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte aléatoire de chasseur de démons de la première édition <i>(en parfaite condition)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia, Ripudio e Rantolo di Morte:</b> ottieni una carta casuale del Cacciatore di Demoni della prima edizione <i>(in perfette condizioni)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆異端＆断末魔:</b>\nランダムな<b>初版</b>の\nデーモンハンター用カード\nを1枚得る。<i>（新品同様\nキズ、削れナシ）</i>","koKR":"<b>전투의 함성, 추방자,\n죽음의 메아리:</b> 무작위 초판 악마사냥꾼 카드를 얻습니다. <i>(신품 상태로)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy, Wyrzutek i Agonia:</b> Otrzymujesz losową kartę łowcy demonów z pierwszej edycji <i>(w idealnym stanie)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra, Exilar e\nÚltimo Suspiro:</b> Receba um\ncard aleatório de Caçador de Demônios da primeira edição <i>(novinho em folha)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич, изгой\nи предсмертный хрип:</b> вы\nполучаете случайную карту\n охотника на демонов\nиз первого издания<i>\n(в идеальном состоянии)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก ผ่าเหล่า และเสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับการ์ด[b]ดีมอนฮันเตอร์รุ่นแรกหนึ่งใบ <i>(ในสภาพใหม่เอี่ยม)</i>","zhCN":"<b>战吼，流放，\n亡语：</b>随机获取一张初版恶魔猎手卡牌<i>（品相完美）</i>。","zhTW":"<b>戰吼、流放、死亡之聲：</b>獲得一張隨機初版惡魔獵人卡牌<i>(狀況完好如初)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":104854,"flavor":{"deDE":"Zieht in ihrer Nähe lieber den Kopf ein.","enUS":"Mind your head when you're around her.","esES":"No pierdas la cabeza cuando estés con ella.","esMX":"No pierdas la cabeza cuando estés con ella.","frFR":"Faites attention à votre tête quand elle est à proximité.","itIT":"Occhio alla testa quando lei è nei paraggi.","jaJP":"彼女の近くにいる時は、頭を低く保つことだ。","koKR":"주위에 있을 때는 머리를 조심하세요.","plPL":"Król też jest przebrzydły.","ptBR":"Cuidado com a cabeça quando estiver perto dela.","ruRU":"Берегите голову, когда она рядом.","thTH":"ระวังหัวให้ดีเวลาอยู่ใกล้เธอ","zhCN":"陪在这位皇后身边，务必小心自己的脑袋。","zhTW":"在她旁邊的時候，最好小心你的頭。"},"health":4,"id":"TOY_914","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Scheußliche Königin","enUS":"Wretched Queen","esES":"Reina mezquina","esMX":"Reina miserable","frFR":"Reine de misère","itIT":"Regina Abietta","jaJP":"非道のクイーン","koKR":"흉측한 여왕","plPL":"Przebrzydła królowa","ptBR":"Rainha Perversa","ruRU":"Проклятая королева","thTH":"ราชินีโฉดชั่ว","zhCN":"邪鬼皇后","zhTW":"惡劣皇后"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\n<b>Todesröcheln:</b>Ruft zwei Ritter (4/6) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two\n4/6 Knights with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca dos caballos 4/6 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Caballos 4/6 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux cavaliers 4/6 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Cavalli 4/6 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ4/6の\n  ナイトを2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n4/6 나이트를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwóch Rycerzy 4/6 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Cavaleiros 4/6 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух коней 4/6 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกม้า 4/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>亡语：</b>召唤两个4/6并具有<b>嘲讽</b>的骑士。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>的4/6騎士"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104855,"flavor":{"deDE":"„Und dann, äh ... dann verfluche ich sie mich ... ähm ... OH! Ich hab’s! Sie müssen nur noch in Reimen sprechen, oder sie verwandeln sich in Krabben!“","enUS":"\"And then I uh... I curse them with... uh... OH! I got it! They have to speak in rhymes or they turn into a crab!\"","esES":"«Y luego les..., eh..., les lanzo una maldición para..., esto... ¡Ah! ¡Ya lo tengo! ¡Que hablen rimando o se convertirán en cangrejos!»","esMX":"\"Y entonces, eh... los maldigo con... eh... ¡YA SÉ! ¡Tienen que hablar con rimas o se convertirán en cangrejos!\"","frFR":"« Et ensuite je, euh… je maudis ma cible avec… euh… Ah, je sais ! Elle devra parler en rimes si elle ne veut pas être transformée en crabe ! »","itIT":"\"E poi, ehm... li maledico con... mmh... OH! Ci sono! Devono parlare in rima o si trasformeranno in granchi!\"","jaJP":"「えーと…彼らに呪いをかけます…\n呪いの内容は…えーと…そうだ！\n韻を踏んでしゃべらないと、\nカニに変身するようになります！」","koKR":"\"그러면 나는... 음... 저주를 걸겠어... 뭐냐면... 오! 그래! 라임을 맞춰서 말하지 않으면 게로 변하게 돼!\"","plPL":"Z odrobiną magii każda sesja RPG jest lepsza!","ptBR":"\"Então eu... hmm... amaldiçoo eles com... ah! É, já sei! Eles precisam falar rimando, senão viram caranguejos!\"","ruRU":"«Тогда я, э-э... я накладываю проклятие... проклятие чего... О! Знаю! Говори в рифму, или превратишься в краба!»","thTH":"\"แล้วข้าก็ เอ่อ... สาปพวกมันให้... เอ่อ... อ๋อ! นึกออกแล้ว! พวกมันต้องพูดให้คล้องจอง ไม่งั้นจะกลายร่างเป็นปู!\"","zhCN":"“然后……我要，我要对它施加诅咒……呃……有了！我要诅咒它说话必须押韵，不然就会变成螃蟹！”","zhTW":"「那我就…呃…詛咒他們…噢！我知道了！詛咒他們說話不押韻的話，就會變成螃蟹！」"},"health":3,"id":"TOY_915","mechanics":["BATTLECRY","MINIATURIZE"],"name":{"deDE":"Rollenspielerin","enUS":"Tabletop Roleplayer","esES":"Jugadora de rol","esMX":"Jugadora de rol","frFR":"Rôliste papier","itIT":"Giocatrice di Ruolo","jaJP":"TRPGプレイヤー","koKR":"역할놀이 참가자","plPL":"Roleplayerka","ptBR":"Jogadora Interpretativa","ruRU":"Ролевик-настольщик","thTH":"โรลเพลเยอร์เทเบิลท็อป","zhCN":"桌游角色扮演玩家","zhTW":"桌上角色扮演玩家"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Dämon +2_Angriff und Immun in diesem Zug.","enUS":"Give a friendly Demon +2 Attack and Immune.","esES":"Otorga +2 p. de ataque e Inmune a un demonio amistoso.","esMX":"Otorga a un Demonio aliado +2 de Ataque e Inmune.","frFR":"Donne +2_ATQ et Insensible à un Démon allié.","itIT":"+2 Attacco e Immune\na un tuo Demone.","jaJP":"味方の悪魔1体に攻撃力+2と無敵を付与する。","koKR":"아군 악마에게 공격력 +2와 면역 부여","plPL":"Daj przyjaznemu Demonowi +2 do ataku oraz_Niewrażliwość.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque e Imune a um Demônio aliado.","ruRU":"Ваш демон получает +2 к атаке и неуязвимость.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 และคงกระพัน[b]ให้ปีศาจฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方恶魔获得+2攻击力和免疫。","zhTW":"賦予一個友方惡魔+2攻擊力和免疫"},"text":{"deDE":"<b>Minimieren</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Dämon +2 Angriff und <b>Immun</b> in diesem Zug.","enUS":"[x]<b>Miniaturize</b>\n<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nDemon +2 Attack and\n<b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2 p. de ataque e <b>Inmune</b> este turno a un demonio amistoso.","esMX":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga a un Demonio aliado +2 de Ataque e <b>Inmune</b> en este turno.","frFR":"<b>Miniaturisation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ et <b>Insensible</b> à un Démon allié pendant ce tour.","itIT":"<b>Miniaturizza</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco e <b>Immune</b> a un tuo Demone per questo turno.","jaJP":"[x]<b>ミニ工作</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n味方の悪魔1体に\n攻撃力+2と<b>無敵</b>\nを付与する。","koKR":"<b>미니미</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 아군 악마에게 공격력 +2와 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Miniaturyzacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Demonowi +2 do ataku oraz <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Miniaturizar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque e <b>Imune</b> a um Demônio aliado neste turno.","ruRU":"<b>Уменьшение</b>. <b>Боевой клич:</b> ваш демон получает +2 к атаке и <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>ย่อส่วน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +2 และ <b>คงกระพัน</b> ให้ปีศาจ[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>微缩</b>\n<b>战吼：</b>在本回合中，使一个友方恶魔获得+2攻击力和<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>微縮</b>\n<b>戰吼：</b>本回合賦予一個友方惡魔+2攻擊力和<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":104858,"flavor":{"deDE":"Fragt niemals eine Künstlerin, wie lange sie noch für ihr Werk braucht.","enUS":"Never ask an artist how many pieces they've finished.","esES":"Jamás preguntes a un artista cuántas obras ha terminado.","esMX":"Nunca le preguntes a un artista cuántas obras ha terminado.","frFR":"Ne demandez jamais à une artiste combien d’œuvres elle a terminées.","itIT":"Mai chiedere a un artista quante opere ha completato.","jaJP":"アーティストには、絵が何枚完成したかって絶対に聞くなよ。","koKR":"예술가에게 완성작이 몇 개냐는 질문은 하는 게 아닙니다.","plPL":"„Nie popędzaj mnie, bo to pióro zaraz wyląduje w twoim oku”.","ptBR":"Não se pergunta quantos desenhos um desenhista já desenhou.","ruRU":"Никогда не спрашивай художника, сколько работ он дорисовал до конца.","thTH":"อย่าถามศิลปินว่าสร้างผลงานเสร็จสิ้นกี่ชิ้น","zhCN":"永远不要问一位画师完成了多少作品。","zhTW":"千萬別問畫家完成了幾張畫。"},"health":3,"id":"TOY_916","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Skizzenzeichnerin","enUS":"Sketch Artist","esES":"Bocetista","esMX":"Retratista","frFR":"Dessinatrice","itIT":"Ritrattista","jaJP":"スケッチアーティスト","koKR":"스케치 예술가","plPL":"Artystka szkiców","ptBR":"Artista do Desenho","ruRU":"Эскизчица","thTH":"ศิลปินภาพสเก็ตช์","zhCN":"速写美术家","zhTW":"草稿畫家"},"rarity":"RARE","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Schattenzauber. Erhaltet eine <b>temporäre</b> Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Shadow spell. Get a <b>Temporary</b> copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo de las Sombras. Obtienes una copia <b>Temporal</b> de él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de las Sombras. Obtienes una copia <b>temporal</b> de este.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort d’ombre et vous en obtenez une copie <b>temporaire</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una Magia d'Ombra. Ne ottieni una copia <b>Temporanea</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n影呪文を1枚引く。\nその<b>一時的</b>なコピーを\n1枚得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 암흑 주문을\n뽑습니다. 그 주문을\n<b>일시적</b>인 주문으로\n복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Cienia. Otrzymujesz jego <b>Tymczasową</b> kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Sombra. Receba uma cópia <b>temporária</b> dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание Тьмы\nи получаете его <b>временную</b> копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ความมืดหนึ่งใบ รับก๊อปปี้ <b>ชั่วคราว</b> ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张暗影法术牌，获取一张它的<b>临时</b>复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張暗影法術。獲得一個該法術<b>暫時</b>的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106092,"flavor":{"deDE":"Es ist immer Zeit für ein weiteres Spiel im Gasthaus!","enUS":"There's always room for one more game in the tavern!","esES":"¡Siempre se puede echar una partida más en la taberna!","esMX":"¡Siempre se puede jugar una partida más en la Taberna!","frFR":"Il y a toujours de la place pour une partie de plus à l’auberge !","itIT":"C'è sempre spazio per un altro gioco nella Locanda!","jaJP":"酒場にはいつだって、ゲームをもう一つ増やせるスペースがあるもんだ！","koKR":"선술집에는 항상 게임 한 판 더 시작할 자리가 있죠!","plPL":"A więc to jest ta nowa gra od Blizzarda!","ptBR":"Sempre tem espaço pra mais um jogo na taverna!","ruRU":"В таверне всегда найдется местечко для еще одной игры!","thTH":"ในโรงเตี๊ยมมีที่ว่างพอสำหรับอีกหนึ่งเกมเสมอ!","zhCN":"旅店挤得够呛，但只要有新游戏我都欢迎！","zhTW":"在旅店裡總是有時間再來一局！"},"health":5,"id":"TOY_943","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rumble-Enthusiastin","enUS":"Rumble Enthusiast","esES":"Entusiasta de Rumble","esMX":"Entusiasta de Rumble","frFR":"Passionnée de Rumble","itIT":"Fan di Rumble","jaJP":"ランブル愛好家","koKR":"럼블 애호가","plPL":"Entuzjastka Rumble","ptBR":"Entusiasta do Rumble","ruRU":"Фанат Rumble","thTH":"ผู้คลั่งไคล้ Rumble","zhCN":"大作战狂热玩家","zhTW":"魔獸兵團狂熱者"},"rarity":"COMMON","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 1 Schaden zu, nachdem Ihr die Karte ganz links oder ganz rechts auf Eurer Hand gespielt habt.","enUS":"[x]After you play the left-\nor right-most card in your\nhand, deal 1 damage to\na random enemy.","esES":"Tras jugar la carta más\na la izquierda o más a la derecha de tu mano, inflige 1 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Después de jugar la carta del extremo derecho o izquierdo de tu mano, inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à droite ou la plus à gauche de votre main, inflige 1 point de dégâts à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato la carta\npiù a sinistra o a destra nella\ntua mano, infligge 1 danno\na un nemico casuale.","jaJP":"[x]自分が左端か右端の\n手札を使用した後\nランダムな敵1体に\n      1ダメージを与える。   ","koKR":"[x]내가 내 손에서 가장 오른쪽\n또는 왼쪽에 있는 카드를\n낸 후에, 무작위 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na lewo lub prawo kartę w twojej ręce, zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você jogar o card mais à esquerda ou mais à direita na sua mão, cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю левую или правую карту в руке, наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ดใบ[b]ซ้ายสุดหรือขวาสุดในมือคุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你使用最左或最右边的一张手牌后，随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你打出手中最左邊或最右邊的牌後，對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":106697,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Spaßbringer (Nomen): Die Tätigkeit, anderen durch die Nutzung von Magie Spaß zu bescheren. (lesenswert: Ethik)","enUS":"Joymancy (noun): The practice of bringing joy to others through the use of magic. (see also: ethics)","esES":"Gozomancia (sustantivo): dícese de la práctica de llenar de gozo la vida de los demás mediante la magia (véase: ética).","esMX":"Gozomancia (sustantivo): Acción de dar alegría a otros por medio de la magia. (Ver: ética).","frFR":"Jubilomancie (subst. fém.) : pratique consistant à procurer de la joie aux autres en ayant recours à la magie. (Voir également : éthique)","itIT":"Magicattolaio (sostantivo): un artigiano che porta gioia agli altri attraverso l'uso della magia (correlato: etica).","jaJP":"喜術 【名】\n1. 魔法の使用を通じて他者に喜びを\n   もたらす技術。                      ⇒倫理","koKR":"기쁨술 (명사): 마법을 사용해 타인에게 기쁨을 주는 행위. (참고: 윤리학)","plPL":"Jak działa frajdomancja? Gdy wskrzeszasz zabawki, dodajesz nieco frajdy.","ptBR":"Brinquedomancia (substantivo): A prática de dar consciência aos brinquedos através da magia. (ver também: ética)","ruRU":"Смехомантия (сущ.): способность доставлять радость с помощью магии (см. также: мораль).","thTH":"จอยแมนซี (คำนาม): ศาสตร์การมอบความสุขให้ผู้อื่นด้วยการใช้เวทมนตร์ (ดูเพิ่มเติม: จริยธรรม)","zhCN":"欢乐术（名词）：通过魔法为他人带来欢乐的行为。（另见：道德伦理）","zhTW":"歡樂術(名詞)：透過使用魔法將快樂帶給他人的行為。(參見：倫理學)"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"TOY_960","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Spaßbringer Jepetto","enUS":"Joymancer Jepetto","esES":"Jepetto Gozomántico","esMX":"Jepetto Gozomante","frFR":"Jepetto le jubilomancien","itIT":"Geppetto Magicattolaio","jaJP":"喜術師ジェペット","koKR":"기쁨술사 제페토","plPL":"Frajdomanta Jepetto","ptBR":"Brinquedomante Gepeto","ruRU":"Смехомант Джепетто","thTH":"จอยแมนเซอร์เจพเพตโต","zhCN":"欢乐术师耶比托","zhTW":"歡樂術師杰佩托"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WHIZBANGS_WORKSHOP","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie von jedem Diener mit 1 Angriff oder 1 Leben, die Ihr in diesem Spiel gespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get copies of\nevery 1-Attack or 1-Health\nminion you've played\nthis game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes copias de cada esbirro con 1 p. de ataque o 1 p. de salud que hayas jugado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes copias de cada esbirro con 1 de Ataque o Salud que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez des copies de chaque serviteur à 1 ATQ ou 1 PV que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\ncopie di ogni servitore con\n1 Attacco o 1 Salute che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した全ての攻撃力1\nミニオンと体力1ミニオンの\nコピーを得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 낸 공격력 또는 생명력이 1인 모든 하수인을 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz kopie każdego stronnika z atakiem 1 lub zdrowiem 1 zagranego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba cópias de todos os lacaios com 1 de Ataque ou 1 de Vida que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете копии всех существ с атакой 1 или здоровьем 1, разыгранных вами в течение матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนพลังโจมตี 1 หรือ[b]พลังชีวิต 1 ทุกใบที่คุณเคย[b]เล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>获取你在本局对战中使用过的每个生命值为1点或攻击力为1点的随从的各一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得你在本賽局中打出的所有攻擊力為1或生命值為1的手下複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49049,"flavor":{"deDE":"„Tut das Not, dass das hier so rumoxidiert?“","enUS":"One player's trash is another's “Best In Slot”.","esES":"A la saca.","esMX":"¿Basura? Ven conmigo, ricura.","frFR":"Elle ne fera pas ça toute sa vie, c’est uniquement pour payer ses études.","itIT":"Le zanne di Troll andranno nell'umido o nell'indifferenziato?","jaJP":"「清掃員という仕事は装備を集めるのに便利でな。こいつをお前の頭装備スロットに入れろ。すごいぞ、お前の装甲は数倍に跳ね上がる」\n「（こんな古い物を…父さん、マナ欠乏性にかかって）」","koKR":"누군가의 쓰레기는 다른 누군가의 졸업템일 수도 있습니다.","plPL":"Dla jednego śmieć, dla drugiego skarb!","ptBR":"Nas horas vagas, ela cata. Durante o expediente, ela fica de pernas pro ar.","ruRU":"В остальное время просто подворовывает.","thTH":"ไอเท็มขยะของคนหนึ่งอาจเป็น “ของเทพ” ของอีกคน","zhCN":"彼之砒霜，我之神装。","zhTW":"這些沒人要的垃圾，是某些人眼裡的神裝。"},"health":5,"id":"TRL_010","mechanics":["OVERKILL","STEALTH"],"name":{"deDE":"Halbzeitplünderin","enUS":"Half-Time Scavenger","esES":"Rapiñadora en los descansos","esMX":"Carroñera de medio tiempo","frFR":"Pillarde à mi-temps","itIT":"Rovistatrice degli Spalti","jaJP":"ハーフタイムの清掃員","koKR":"장비 수집가","plPL":"Zbieraczka fantów","ptBR":"Catadora Temporária","ruRU":"Мародер на полставки","thTH":"นักเก็บกวาดช่วงพักครึ่ง","zhCN":"中场拾荒者","zhTW":"中場拾荒者"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Überwältigen:</b> Erhaltet 3 Rüstung.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Overkill</b>: Gain 3 Armor.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Arrasar:</b> Obtienes 3 p. de armadura.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Arrasar</b>: Obtienes 3\nde Armadura.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Brutalité :</b> gagne 3 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>.\n<b>Annientamento:</b>\nfornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>血祭:</b>\n   装甲を3獲得する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>압살:</b> 방어도를\n+3 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Rzeź:</b> Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Massacre:</b> Receba 3\nde Armadura.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Сверхурон:</b> вы получаете +3 к броне.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>สังหารโหด</b>: ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>超杀</b>：获得3点\n护甲值。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>滅殺</b>：獲得3點\n護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49051,"flavor":{"deDE":"Die Totems fliegen tief, es wird wohl Regen geben.","enUS":"Trolls are the first group to have a totem survive atmospheric re-entry.","esES":"Los trols han sido los primeros en lograr que un tótem sobreviva a la reentrada atmosférica.","esMX":"Los trols son los primeros en lograr el reingreso atmosférico de un tótem con éxito.","frFR":"Je mets les totems où je veux et c’est souvent dans la face !","itIT":"\"Cara, non è che ci siamo dimenticati il totem acceso?\"","jaJP":"トロルは歴史上初めて、大気圏再突入したトーテムを無事に生還させることに成功した種族である。","koKR":"트롤들은 대기권을 돌파할 수 있는 토템을 처음으로 발명했습니다.","plPL":"„To ptak? To samolot? Nie, to totem!”.","ptBR":"Os trolls foram os primeiros a conseguir fazer um totem sobreviver a uma reentrada atmosférica.","ruRU":"Аэродинамические свойства тотема делают его идеальным метательным снарядом.","thTH":"โทรลล์เป็นพวกแรกที่นำโทเท็ม[b]กลับเข้าสู่ชั้นบรรยากาศได้สำเร็จ","zhCN":"巨魔是首个掌握了轨道图腾回收技术的种族。","zhTW":"只有食人妖，才能讓圖騰從天而降！"},"id":"TRL_012","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Totemwurf","enUS":"Totemic Smash","esES":"Machaque totémico","esMX":"Machaque totémico","frFR":"Totem fracassant","itIT":"Schianto Totemico","jaJP":"トーテム投擲","koKR":"토템 강타","plPL":"Totemiczne łupnięcie","ptBR":"Esmagamento Totêmico","ruRU":"Метание тотема","thTH":"โทเท็มกระแทก","zhCN":"图腾重击","zhTW":"圖騰墜擊"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Überwältigen:</b> Ruft\nein Basistotem herbei.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Overkill</b>: Summon a basic Totem.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\n<b>Arrasar:</b> Invoca\nun tótem básico.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Arrasar</b>: invoca un Tótem básico.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.\n<b>Brutalité :</b> invoque un Totem de base.","itIT":"[x]Infligge $2 danni.\n<b>Annientamento:</b>\nevoca un Totem base.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>血祭:</b>\n基本のトーテムを\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<b>압살</b>: 무작위 기본\n토템을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\n<b>Rzeź:</b> Przyzwij podstawowy Totem.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Massacre:</b> Evoque um Totem básico.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Сверхурон:</b> призывает базовый тотем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>สังหารโหด</b>: เรียกโทเท็ม[b]พื้นฐานหนึ่งอัน","zhCN":"造成$2点伤害。\n<b>超杀</b>：召唤一个\n基础图腾。","zhTW":"造成$2點\n傷害。<b>滅殺</b>：召喚一個基本圖騰"},"type":"SPELL"},{"artist":"David Kegg","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49066,"flavor":{"deDE":"Bei den Preisen könnte man meinen, sie tickt nicht ganz richtig.","enUS":"Takes ten percent off the top.","esES":"Vigila que no hayan imprimido las entradas en galletas.","esMX":"¿Te sientes estafado? Agradece si solo se queda con tu dinero.","frFR":"N’oubliez pas sa marge de 10% !","itIT":"Sconto del 10% sul prezzo maggiorato del 200%.","jaJP":"ダフ屋から買った手札はマナコストが10倍以上になることもあるから、うかつに手を出すなよ。","koKR":"웃돈은 10% 정도만 준비해.","plPL":"„Może bilecik? Przysięgam, że z nikogo nie zdzieram!”.","ptBR":"Tira dez por cento em cima.","ruRU":"«Вот на эти два процента я и живу».","thTH":"ตั๋วไม่หลอก แต่คนขายน่ะไม่แน่","zhCN":"按原价的三倍出售！","zhTW":"每人最多只能購買4張票。"},"health":3,"id":"TRL_015","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Ticketvertickerin","enUS":"Ticket Scalper","esES":"Revendedora de entradas","esMX":"Revendedora de boletos","frFR":"Fourgue-billets","itIT":"Bagarina Troll","jaJP":"ダフ屋","koKR":"암표 흥정꾼","plPL":"Chytry konik","ptBR":"Cambista Careira","ruRU":"Билетная спекулянтка","thTH":"คนขายตั๋วผี","zhCN":"黑心票贩","zhTW":"黃牛票販子"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Überwältigen:</b>\nZieht 2 Karten.","enUS":"<b>Overkill</b>: Draw 2 cards.","esES":"[x]<b>Arrasar:</b>\nRoba 2 cartas.","esMX":"<b>Arrasar</b>: roba 2 cartas.","frFR":"<b>Brutalité :</b> vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Annientamento:</b>\npesca 2 carte.","jaJP":"<b>血祭:</b>\n カードを2枚引く。","koKR":"<b>압살:</b>\n카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Rzeź:</b> Dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Massacre:</b>\nCompre 2 cards.","ruRU":"<b>Сверхурон:</b> вы берете 2 карты.","thTH":"<b>สังหารโหด</b>: จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>超杀</b>：抽两张牌。","zhTW":"<b>滅殺</b>：抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jiajun Tian","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49088,"flavor":{"deDE":"Ihr braucht Euch gar nicht erst verstecken.","enUS":"An eye for sore sights.","esES":"No ve ningún motivo para no matarte.","esMX":"Está cansada de que le vengan con el cuento del \"corazón que no siente\".","frFR":"Elle est peut-être aveugle, mais pas sourde. Alors évitez de dire du mal d’elle si vous ne voulez pas qu’elle vous envoie ses chauve-souris !","itIT":"Nessuna gioia per gli occhi.","jaJP":"彼女は生来目が見えないが、透明なブーメランには血を吹き付けて対抗する。","koKR":"네가 눈이 없어, 발이 없... 아.","plPL":"Słabo widzi, ale dobrze niucha.","ptBR":"É cega, mas anda com a ajuda de morcegos.","ruRU":"Всегда нащупает верную дорогу.","thTH":"มีแววหามีตาไม่","zhCN":"牺牲了视野，但也移除了邪能之爪的冷却时间。","zhTW":"戳瞎眼睛？有誰願意這樣犧牲？"},"health":4,"id":"TRL_020","mechanics":["OVERKILL","RUSH"],"name":{"deDE":"Blinde Jägerin","enUS":"Sightless Ranger","esES":"Forestal invidente","esMX":"Forestal invidente","frFR":"Rôdeuse aveugle","itIT":"Guardaboschi Cieca","jaJP":"盲目のレンジャー","koKR":"눈먼 순찰대원","plPL":"Niewidząca tropicielka","ptBR":"Patrulheira Cega","ruRU":"Незрячий следопыт","thTH":"เรนเจอร์ไร้เนตร","zhCN":"盲眼游侠","zhTW":"盲眼遊俠"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Überwältigen:</b>\nRuft 2 Fledermäuse (1/1) herbei.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Overkill</b>: Summon two 1/1 Bats.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Arrasar:</b> Invoca a dos murciélagos 1/1.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Arrasar</b>: invoca dos Murciélagos 1/1.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Brutalité :</b> invoque deux chauve-souris 1/1.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Annientamento:</b>\nevoca due Pipistrelli 1/1.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>血祭:</b>\n1/1の「コウモリ」を\n2体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>압살:</b> 1/1 박쥐를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Rzeź:</b> Przyzwij dwa Nietoperze 1/1.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Massacre:</b> Evoque dois Morcegos 1/1.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Сверхурон:</b> призывает двух летучих мышей 1/1.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สังหารโหด</b>: เรียก[b]ค้างคาว 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>超杀</b>：召唤两个1/1的蝙蝠。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>滅殺</b>：召喚兩個\n1/1蝙蝠"},"type":"MINION"},{"artist":"Cicily He","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49800,"flavor":{"deDE":"Achtung! Diese Schlangen stehen unter Naturzauberschutz!","enUS":"When snakes get sick, they get sent to the Serpent Ward.","esES":"No tiene pelos en la lengua, se los quemó.","esMX":"Si envenenan a una serpiente, ¿quién le saca el veneno?","frFR":"« - Mais c’est dangereux comme serpent ?\n- Oui, le serpent, il donne la mort. »","itIT":"Alternativa molto efficace al sistema d'allarme.","jaJP":"その少年が一晩中、指で穴を塞いでいたおかげで、結界が決壊して村にヘビの大群が溢れ出すのは防がれた。","koKR":"가끔은 뱀들도 수호받고 싶어 합니다.","plPL":"Wąż, który zieje ogniem. Brrr.","ptBR":"Aquela proteção marota pra quem não é cobra criada.","ruRU":"Для достижения эффекта достаточно пригреть его на груди.","thTH":"สามมานาดูเพลิน อะไรไม่เกินเสางู","zhCN":"有点像救护车的标志，也可以送你上救护车。","zhTW":"在東方，這叫做結界‧火蛇之術"},"health":2,"id":"TRL_057","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schlangenzauberschutz","enUS":"Serpent Ward","esES":"Resguardo serpiente","esMX":"Guardián serpiente","frFR":"Gardien serpent","itIT":"Protezione del Serpente","jaJP":"ヘビの結界","koKR":"뱀의 수호물","plPL":"Znak węża","ptBR":"Proteção da Serpente","ruRU":"Змеиный оберег","thTH":"เสาอสรพิษ","zhCN":"毒蛇守卫","zhTW":"火蛇結界"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden am Ende Eures Zuges 2 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn,\ndeal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Al final de tu turno,\ninflige 2 de daño\nal héroe enemigo.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 2 danni\nall'eroe nemico.","jaJP":"自分のターンの終了時\n敵のヒーローに\n2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n적 영웅에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano \nao herói inimigo.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"在你的回合结束时，对敌方英雄造成2点\n伤害。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，對敵方英雄\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49802,"flavor":{"deDE":"Es gibt heimliche Visionen, unheimliche Visionen und sogar unheimlich unheimliche Visionen.","enUS":"When you're awake at 3 AM and can't stop thinking about that time you called your teacher \"mom.\"","esES":"Ha visto cosas que vosotros no creeríais.","esMX":"Cuando despiertas a las 3 a.m. y no puedes dejar de pensar en aquella vez que llamaste \"mamá\" a tu maestra.","frFR":"Ce grigri troll peut aussi servir d’attrape-rêves si vous le placez au-dessus de votre lit.","itIT":"Come quando sei ancora sveglio alle 3 di notte perché non riesci a smettere di pensare alla volta in cui hai chiamato la maestra \"mamma\".","jaJP":"うっかり先生を「お母さん」と呼んでしまったあの時のクラスの光景が頭から離れなくなった夜中の3時みたいな、あんな感じだ。","koKR":"환영을 바라볼 때에는 마음가짐이 중요하죠.","plPL":"Gdy nie możesz zasnąć o trzeciej w nocy, bo prześladuje cię upiorna wizja przedszkolnej zupy mlecznej.","ptBR":"Quando você não consegue dormir porque não tira da cabeça que passou vergonha chamando a professora de \"mãe\".","ruRU":"С одной стороны, хочется себя ущипнуть и проснуться, с другой, понимаешь, что еще даже не ложился.","thTH":"เมื่อคุณตื่นขึ้นมาตอนตีสาม และหยุดคิดเรื่องที่คุณเรียกครูว่า \"หม่าม๊า\" ไม่ได้","zhCN":"做梦遇见鬼不可怕，可怕的是醒来真见鬼了。","zhTW":"「見鬼啦！居然神抽一張火山爆發！」"},"id":"TRL_058","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Unheimliche Visionen","enUS":"Haunting Visions","esES":"Visiones inquietantes","esMX":"Visiones aterradoras","frFR":"Visions envoûtantes","itIT":"Visioni Infestanti","jaJP":"焼き付く幻視","koKR":"음산한 환영","plPL":"Upiorne wizje","ptBR":"Visões Inquietantes","ruRU":"Призрачные видения","thTH":"นิมิตหลอกหลอน","zhCN":"亡鬼幻象","zhTW":"冤魂靈視"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Der nächste Zauber, den Ihr in diesem Zug wirkt, kostet (3) weniger. <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"The next spell you cast this turn costs (3) less. <b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]El próximo hechizo\nque lances en este turno\ncuesta (3) cristales menos.\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"El próximo hechizo que juegues este turno cuesta (3) menos. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (3) cristaux de moins.\n<b>Découvre</b> un sort.","itIT":"[x]La prossima Magia\nche lanci in questo turno\ncosta (3) in meno.\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]このターン\n自分が次に使用する\n呪文のコストが\n（3）減る。呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (3) 감소합니다. 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (3) mniej.\n<b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno custará (3) a menos. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (3) меньше. Вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไปที่คุณร่าย[b]ในเทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (3) <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，你所施放的下一个法术的法力值消耗减少（3）点。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"本回合你的下一個法術消耗減少(3)\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49803,"flavor":{"deDE":"Gerade frisch gewischt, und schon alles wieder dreckig!","enUS":"It's the bane of freshly mopped floors everywhere.","esES":"Solo puede detenerlo una madre con el suelo recién fregado.","esMX":"Es el terror de los pisos relucientes del mundo.","frFR":"Non mais tu charries, je venais juste de nettoyer !","itIT":"L'incubo di qualunque pavimento appena lavato.","jaJP":"きれいにモップをかけた床の、不俱戴天の仇。","koKR":"깨끗이 닦인 바닥의 카운터입니다.","plPL":"Największy. Flejtuch. Azeroth.","ptBR":"O terror dos saguões recém-faxinados.","ruRU":"Опасно засасывает.","thTH":"ศัตรูตัวฉกาจของพื้น[b]ที่เพิ่งถูเสร็จใหม่ๆ","zhCN":"清洁工李奥瑞克有话说。","zhTW":"清理這些淤泥讓國軍非常頭痛。"},"health":3,"id":"TRL_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sumpfschwapper","enUS":"Bog Slosher","esES":"Salpicador de ciénaga","esMX":"Salpicador del pantano","frFR":"Charrieur de bourbe","itIT":"Sguazzapantano","jaJP":"ドロバッシャー","koKR":"수렁 첨벙이","plPL":"Bagienny rozbryzgiwacz","ptBR":"Lodento do Brejo","ruRU":"Трясинник","thTH":"บ็อกสลอชเชอร์","zhCN":"沼泽游荡者","zhTW":"泥沼淤靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro a tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"味方のミニオン1体を自分の手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen\nbefreundeten Diener auf Eure\nHand zurückkehren und\nverleiht ihm +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion to your hand and give it +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na un esbirro amistoso\na tu mano y le otorga\n+2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado a tu mano y le otorga +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié dans votre main et lui donne +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfa tornare un tuo servitore nella tua mano e gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻し\n    +2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을\n내 손으로 다시 가져옵니다.\n그 하수인에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki i daj mu +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva um lacaio aliado à sua mão e conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку. Оно получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b] ฝ่ายคุณหนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ แล้วมอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从移回你的手牌，并使其获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方\n手下返回你的手中並賦予它+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49804,"flavor":{"deDE":"Der Geist all jener, die zum Laichen auf die andere Seite der Autobahn hüpfen wollten.","enUS":"It is Wednesday, my dudes.","esES":"No sabe saltar, pero sí que sabe posar.","esMX":"Nadie te preguntó, nadie te preguntó.","frFR":"Elle a l’air hautain comme ça, mais elle ne serait pas contre un petit baiser.","itIT":"La madre le diceva sempre di guardare prima di attraversare la strada.","jaJP":"胃の中の蛙、大会を知らず（不戦敗）。","koKR":"6시는 슬픈 개구리고, 12시는 아무튼 생성됨입니다.","plPL":"Ropuch jaki jest, każdy widzi.","ptBR":"Aquilo que fica acompanhando você depois que você engole sapo.","ruRU":"Его любимый сезон — жабье лето.","thTH":"นอกจากผมจะเคยชอบตีกบ ชอบกินกบ ชอบเพลงพม่าแทงกบ และชอบเล่นไพ่กบแล้ว เดี๋ยวนี้ ผมยังชอบจิตวิญญาณกบอีกด้วย อ๊บ อ๊บ","zhCN":"可怜的沃恩至今下落不明。","zhTW":"你準備什麼，他就馬上給你什麼，不用痴痴的等他旅行回家。"},"health":3,"id":"TRL_060","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geist des Frosches","enUS":"Spirit of the Frog","esES":"Espíritu de la rana","esMX":"Espíritu de la rana","frFR":"Esprit de la grenouille","itIT":"Spirito della Rana","jaJP":"カエルの精霊","koKR":"개구리의 혼","plPL":"Duch Ropucha","ptBR":"Espírito da Rã","ruRU":"Дух жабы","thTH":"จิตวิญญาณกบ","zhCN":"青蛙之灵","zhTW":"青蛙之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Zieht jedes Mal, wenn Ihr einen Zauber wirkt, einen Zauber aus Eurem Deck, der (1) mehr kostet.","enUS":"[x]<b>Stealth</b> for 1 turn.\nWhenever you cast a spell,\ndraw a spell from your deck\nthat costs (1) more.","esES":"[x]<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\n Cada vez que lanzas un hechizo,\nroba un hechizo de tu mazo\nque cueste (1) cristal más.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno. Cada vez que lanzas un hechizo, roba un hechizo de tu mazo que cueste (1) más.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour.\nChaque fois que vous lancez un sort, vous en piochez un coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Furtività</b> per un turno. Quando\nlanci una Magia, pesca\ndal tuo mazzo una Magia\nche costa (1) in più.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n自分が呪文を使う度\nそれよりコストが（1）高い\n呪文を1枚自分の\n デッキから引く。","koKR":"1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n내가 주문을 시전할 때마다 내 덱에서 그 주문보다 비용이 (1) 높은 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nZa każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, dobierz zaklęcie z twojej talii, które kosztuje (1) więcej.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno. Sempre que você lançar um feitiço, compre um feitiço do seu deck que custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Маскировка</b> на 1 ход. Когда вы применяете заклинание, вы берете из колоды заклинание на (1) дороже.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ จั่วเวทมนตร์ที่ค่าร่ายสูงกว่านั้น (1) หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。每当你施放一个法术，从你的牌库中抽取一张法力值消耗增加（1）点的法术牌。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>1回合\n每當你施放法術，從你\n的牌堆抽出一張消耗\n增加(1)的法術"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":10,"dbfId":49819,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ’ner Axt ausweichen könnt, könnt Ihr auch ’nem Ball ausweichen.","enUS":"If you can dodge an axe, you can dodge a ball.","esES":"Si esquiváis un hacha, esquivaréis las pelotas.","esMX":"Si puedes esquivar un hacha, puedes esquivar un balón.","frFR":"« Da Amani di chuka ! »","itIT":"Il suo programma preferito era \"L'ascia o raddoppia\".","jaJP":"ドッジボールに「顔面セーフ」があるように、ドッジアックスもルール上は「顔面セーフ」だが、選手は死ぬ。","koKR":"도끼를 피할 수 있다면 공도 피할 수 있어.","plPL":"„Chytaj toporek! Chytaj, mówiłem!”.","ptBR":"Se você consegue escapar de um machado, você consegue escapar de uma bola.","ruRU":"Что отделяет голову от туловища? ТОПОР!","thTH":"เวทมนตร์สามตะกร้า มันต้องปาถูกบ้างล่ะ","zhCN":"你要连斧头都能躲，还躲不过一个球吗？","zhTW":"躲得過我的斧頭，就能躲開躲避球。"},"health":30,"heroPowerDbfId":50579,"id":"TRL_065","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zul’jin","enUS":"Zul'jin","esES":"Zul'jin","esMX":"Zul'jin","frFR":"Zul’jin","itIT":"Zul'jin","jaJP":"ズルジン","koKR":"줄진","plPL":"Zul'jin","ptBR":"Zul'jin","ruRU":"Зул'джин","thTH":"ซูลจิน","zhCN":"祖尔金","zhTW":"祖爾金"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt alle\nZauber, die Ihr in diesem\nSpiel ausgespielt habt.\n<i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast all spells\nyou've played this game\n<i>(targets chosen randomly)</i>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Lanza\ntodos los hechizos que hayas\nusado en esta partida\n <i>(a objetivos aleatorios)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza todos los hechizos que hayas lanzado en la partida. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance tous les sorts que vous avez joués pendant cette partie <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nlancia su bersagli casuali\nle Magie che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が使用した\n呪文を全て使用する。\n <i>（対象はランダムに選択）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸\n모든 주문을 시전합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRzuć wszystkie zaklęcia zagrane przez ciebie w tej grze <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance todos os feitiços que você tiver lançado \nnesta partida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет все заклинания, разыгранные вами в этом матче <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์[b]ทั้งหมดที่คุณเคยเล่นในเกม[b]นี้ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n施放你在本局对战中使用过的所有法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>施放你在本賽\n局中打過的所有法術\n<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"HERO"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49838,"flavor":{"deDE":"Pustis setzen, lamfuddelige Landratten!","enUS":"They saw their fate a closin'\nAboard a pirate ship\nOn deck: The Howlin' Hozen\nAbout to let one rip.","esES":"Los pañuelos no son accesorios: si se los quita, se cae a pedazos.","esMX":"Un final aterrador llegó de pronto a esta tripulación, cuando vieron al hozen aullador y sus nalgas sin protección.","frFR":"Puis ils virent au loin\nApprocher leur destin :\nÀ bord d’un bateau pirate,\nUn redoutable primate\nAiguisait son surin\nSous une voile écarlate…","itIT":"Spesso utilizzato dai pirati per sovrastare il canto delle sirene.","jaJP":"赤鼻海賊団の赤はもっと暗い、血の色だ。それとマークは鼻だ。","koKR":"\"이제 내가 두목이다, 응가들아!\"","plPL":"Kiedy popłynąłem z przygody wartkim nurtem,\njeszcze nie wiedziałem, że wypchną mnie za burtę!","ptBR":"Viram se aproximar a sina \nNa forma de um navio pirata \nCom um hozen uivando na quina \nPrestes a começar a caçada.","ruRU":"Команда подумывает заменить его на обычную рынду.","thTH":"มองเบื้องหน้าถึงคราชะตาขาด\nโจรสลัดแล่นเรือมาน่าใจหาย\nบนดาดฟ้าลิงตัวหนึ่งปรากฏกาย\nโฮเซ็นร้ายแหกปากก้องร้องคำราม","zhCN":"我的意中人是个盖世英雄，总有一天，他会驾着海盗船来把你大卸八块。","zhTW":"「呀啊！我要嘟嘟你的嗚克！」"},"health":1,"id":"TRL_071","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Blutsegelbrüller","enUS":"Bloodsail Howler","esES":"Aullador Velasangre","esMX":"Aullador velasangre","frFR":"Crieur de la Voile sanglante","itIT":"Urlatore Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの吠猿","koKR":"붉은해적단 호젠","plPL":"Wyjec Krwawych Żagli","ptBR":"Uivador da Vela Sangrenta","ruRU":"Ревун Кровавого Паруса","thTH":"ลิงฮาวเลอร์บลัดเซล","zhCN":"血帆啸猴","zhTW":"血帆哮猴"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1/+1 für jeden anderen Piraten, den Ihr kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1\nfor each other Pirate\nyou control.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1\n por cada pirata adicional\nque controles.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada otro Pirata que controles.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre Pirate que vous contrôlez.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 per ogni altro\nPirata che controlli.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\n海賊1体につき+1/+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 다른 해적 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego Pirata, jakiego kontrolujesz.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro Pirata\n que você controlar.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждого прочего пирата под вашим контролем.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อโจรสลัดตัวอื่น[b] แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>战吼：</b>你每控制一个其他海盗，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>你場上每個其他海盜使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49843,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ein Geschenk von der Zahnfee.","enUS":"The tooth hurts, don’t it?","esES":"Cuando dice que te va a hincar el diente, no es broma.","esMX":"Pulir con pasta dental anticaries.","frFR":"« Hé ! Il me manque pas une dent ? »","itIT":"Pensa se per sbaglio ti mordessi la lingua con questo.","jaJP":"「歯が立たない」なんて泣き言はなぁ、こいつを腰だめに構えてドーンと相手にぶつかってみてから言え！","koKR":"톱니 같은 이빨, 괴상망측한 괴성!","plPL":"Czyj właściwie jest ten ząb? Tak do końca to nie wiadomo.","ptBR":"Armado até o dente.","ruRU":"Кто-то реально зазубрил на зубок.","thTH":"โดนฟันก็ต้องเจ็บเป็นธรรมดา","zhCN":"好痛！这也太真实了吧！","zhTW":"你也可以叫它「海碎牙」。"},"health":3,"id":"TRL_074","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Haifischzahn","enUS":"Serrated Tooth","esES":"Diente serrado","esMX":"Diente serrado","frFR":"Dent crantée","itIT":"Dente Seghettato","jaJP":"ギザギザの歯","koKR":"톱니 이빨","plPL":"Poszczerbiony ząb","ptBR":"Dente Serrilhado","ruRU":"Зазубренный зуб","thTH":"ฟันเลื่อย","zhCN":"锯刃齿","zhTW":"鋸牙刃"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht Euren Dienern <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give your minions <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nOtorga a tus esbirros\n<b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga <b>Acometida</b> a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> confère <b>Ruée</b> à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce <b>Assalto</b> ai\ntuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내\n하수인들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj twoim stronnikom <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda <b>Rapidez</b> aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> ваши существа [x]    получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b>\nมอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你的所有随从获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予\n你的手下<b>衝刺</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":49847,"flavor":{"deDE":"„Macht die Welle, macht die Welle!“","enUS":"Throw your hands in the air!\nThey cost (1).","esES":"¡Todos a hacer la ola, que solo cuesta (1) cristal!","esMX":"¡Vamos, tú puedes! ¡Una más! ¡No cuesta nada! Bueno... solo cuesta (1).","frFR":"« Allez tout le monde ! Faites du bruit ! Vive les Requins ! »","itIT":"Prima lavorava per Re Rastakhan, finché per sbaglio non l'ha chiamato Rastagat.","jaJP":"もっと声出してけー！拳、突き上げれェ！その拳のコストは（1）になる。","koKR":"손 머리 위로! 올린 사람은 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"„A teraz robimy gurubaszową falę!”.","ptBR":"Joga as mãos pra cima! Elas custam (1).","ruRU":"После ребрендинга на арене Гурубаши все зазывалы стали хайподелами, а бои — батлами. Йоу.","thTH":"ทุกคนยกมือขึ้น! มือพวกนั้นมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"请再次举起你们的双手！什么？只有1费？","zhTW":"「現場的觀眾把手借給我一下好嗎！」"},"health":7,"id":"TRL_077","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gurubashi-Anpeitscher","enUS":"Gurubashi Hypemon","esES":"Animador Gurubashi","esMX":"Motivador gurubashi","frFR":"Brailleur gurubashi","itIT":"Annunciacumpà Gurubashi","jaJP":"グルバシの盛り上げ屋","koKR":"구루바시 함성꾼","plPL":"Gniazdowy Gurubaszów","ptBR":"Agitador Gurubashi","ruRU":"Хайподел Гурубаши","thTH":"ผู้นำเชียร์กูรูบาชิ","zhCN":"古拉巴什宣传员","zhTW":"古拉巴什鼓譟者"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie (1/1) eines Dieners mit <b>Kampfschrei</b>. Sie kostet (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a 1/1 copy of a <b>Battlecry</b> minion. It costs (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna copia 1/1 de un esbirro\ncon <b>Grito de batalla</b>.\nCuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia 1/1 de un esbirro con <b>Grito de batalla</b>. Cuesta (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie 1/1 d’un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>. Il coûte (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una copia 1/1 di\nun servitore con <b>Grido di\nBattaglia</b>. Costa (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>雄叫び</b>を持つミニオンの\n1/1のコピーを1体<b>発見</b>する。\nそのミニオンのコストは\n（1）になる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>전투의 함성</b> 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인은\n비용이 (1)인 1/1\n하수인이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kopię 1/1\nstronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>. Kosztuje (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> uma cópia 1/1 de um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>. Ele custa (1).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию существа с <b>«Боевым [x]    кличем»</b> 1/1. Она стоит (1).    ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> หนึ่งใบ การ์ดนั้นมีค่าพลัง 1/1 และค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张具有<b>战吼</b>的随从牌的1/1复制，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n<b>戰吼</b>手下的1/1分身\n其消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49853,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit dem kleinen netten Voodoo.","enUS":"Murlocs practice Small Nice Voodoo.","esES":"Los múrlocs practican chiquivudú cuqui.","esMX":"Los múrlocs practican el pequeño vudú amable.","frFR":"Les Murlocs, eux, pratiquent le gentil petit vaudou.","itIT":"I Murloc praticano vudù mrrrglasto.","jaJP":"マーロックはスモール・グッド・ヴードゥーを習う。","koKR":"멀록들은 작은 행복의 부두술을 연습합니다.","plPL":"Z kolei murloki praktykują tycie voodoo.","ptBR":"Murlocs praticam Voduzinho do Bem.","ruRU":"Страшное, но симпатишное.","thTH":"คาถามีเพียงง่ายๆ สามพยางค์: RNG, RNG, RNG","zhCN":"现已推出适合鱼人的套餐：儿童巫毒。","zhTW":"讓魚人練習善良巫毒的結果。"},"id":"TRL_082","name":{"deDE":"Großer böser Voodoo","enUS":"Big Bad Voodoo","esES":"Gran vudú del chungo","esMX":"Gran vudú malvado","frFR":"Grand méchant vaudou","itIT":"Vudù Nefasto","jaJP":"ビッグ・バッド・ヴードゥー","koKR":"대재앙의 부두술","plPL":"Wielgachne voodoo","ptBR":"Voduzão do Mal","ruRU":"Страшное вуду","thTH":"มนตร์ดำวูดู","zhCN":"终极巫毒","zhTW":"大巫毒儀式"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem befreun[d]deten Diener „<b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen zufälligen Diener\nherbei, der (1) mehr kostet“.","enUS":"Give a friendly minion \"<b>Deathrattle:</b> Summon a random minion that costs (1) more.\"","esES":"Otorga a un esbirro amistoso «<b>Último aliento:</b> Invoca a un esbirro aleatorio que cueste (1) cristal más».","esMX":"Otorga a un esbirro aliado \"<b>Estertor:</b> invoca a un esbirro aleatorio que cuesta (1) más\".","frFR":"Confère à un serviteur allié « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur coûtant (1) cristal de plus. »","itIT":"[x]Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore casuale\nche costa (1) in più\"\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> これよりも\nコストが（1）高いランダムな\nミニオン1体を召喚する」\nを付与する。","koKR":"[x]아군 하수인에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이\n(1) 높은 무작위 하수인을\n소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika kosztującego (1) więcej”.","ptBR":"Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório que custa (1) a mais\" a um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо на (1) дороже».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนที่ค่าร่ายสูงกว่านี้ (1)\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗增加（1）点的随从。”","zhTW":"賦予一個\n友方手下 <i><b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗增加(1)的隨機手下</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Zagumyennyy","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49867,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ruhe, Frieden und viele, viele Kröten.","enUS":"Serenity. Peace. Many frogs.","esES":"La serenidad lleva a la paz, la paz lleva a las ranas.","esMX":"Serenidad. Paz. Muchas ranas.","frFR":"La paix. La sérénité. Et les grenouilles. Beaucoup de grenouilles.","itIT":"Serenità. Pace. Rane.","jaJP":"ゼンティーモは最近「禅の思想」に凝っている。汁物一品、おかず三品。","koKR":"평온. 평안. 그리고 수많은 개구리들.","plPL":"Spokój. Równowaga. Deszcz żab.","ptBR":"Serenidade. Paz. E muitas rãs.","ruRU":"Медитируя, он думает о прекрасном. Например, о жабах.","thTH":"สงบ สันติ ฝูงกบ","zhCN":"平静，祥和，仿佛看到……一群青蛙。","zhTW":"體悟蛙靈祥和。"},"health":3,"id":"TRL_085","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zentimo","enUS":"Zentimo","esES":"Zentimo","esMX":"Zentimo","frFR":"Zentimo","itIT":"Zentimo","jaJP":"ゼンティーモ","koKR":"젠티모","plPL":"Zentimo","ptBR":"Zentimo","ruRU":"Зентимо","thTH":"เซนทีโม","zhCN":"泽蒂摩","zhTW":"贊提莫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Zauber auf einen Diener wirkt, wird er erneut auf benachbarte Diener gewirkt.","enUS":"[x]Whenever you target a\nminion with a spell, cast it\nagain on its neighbors.","esES":"[x]Cada vez que lanzas\nun hechizo a un esbirro,\nse vuelve a lanzar a los\nesbirros adyacentes.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo sobre un esbirro, vuelves a lanzarlo sobre los esbirros adyacentes.","frFR":"Chaque fois que vous ciblez un serviteur avec un sort, le lance à nouveau sur les serviteurs adjacents.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia\nsu un servitore, viene\nlanciata anche su\nquelli adiacenti.","jaJP":"[x]自分がミニオンに\n対して呪文を使用する度\n隣接するミニオンに\n   再度その呪文を使用する。","koKR":"[x]내가 주문의 대상으로\n하수인을 지정할 때마다\n양옆의 하수인들에게도\n다시 시전합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie na stronnika, rzuć je ponownie na jego sąsiadów.","ptBR":"Sempre que você alvejar um lacaio com um feitiço, lance-o novamente nos lacaios adjacentes.","ruRU":"Когда вы выбираете целью заклинания существо, целями становятся и существа по обе стороны от него.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเลือกมินเนี่ยน[b]เป็นเป้าหมายของเวทมนตร์ ร่ายเวทมนตร์นั้นอีกครั้ง[b]ใส่มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"每当你以一个随从为目标施放法术时，对该随从相邻的随从再次施放。","zhTW":"每當你對一個手下施放法術，對其兩側的手下再施放一次"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":0,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49972,"flavor":{"deDE":"Das Klischee vom Hai als hirnlose Fressmaschine ist zutiefst ungerecht. Haie sind in Wirklichkeit verschlagene, hinterhältige Intriganten, die für ihren eigenen Vorteil alles und jeden verraten würden.","enUS":"It has Stealth, but its ominous theme music keeps giving it away.","esES":"Tiene sigilo, pero hay una musiquilla persistente que lo delata.","esMX":"Tiene Sigilo, pero la música ominosa siempre delata su presencia.","frFR":"Il a beau être camouflé, il ne peut pas s’empêcher de fredonner « Ta-da, ta-da, ta-da-ta-da, ta-da-da ! ».","itIT":"È dotato di Furtività, ma la colonna sonora che lo accompagna tradisce sempre la sua presenza.","jaJP":"確かに「隠れ身」持ちだが、そのあまりに有名な緊迫感あるテーマ曲のせいですぐに気づかれてしまう。","koKR":"은신 중이긴 하지만 불길한 음악 소리 때문에 누구든 알아챕니다.","plPL":"Niby ma Ukrycie, ale ta niepokojąca muzyka w tle ogłasza wszem i wobec jego przybycie.","ptBR":"Tem Furtividade, mas aquela música aterrorizante sempre entrega antes do tempo.","ruRU":"«Человек за бортом!» переводится с акульего как «Кушать подано!».","thTH":"มันซ่อนตัวได้ แต่เพลงประกอบน่ากลัว[b]ก็ทำให้เหยื่อรู้ตัวอยู่ดี","zhCN":"这个出场自带BGM的家伙很难不暴露行踪。","zhTW":"登登~登登~登登~登登~\n登登登登登登登登~"},"health":3,"id":"TRL_092","mechanics":["AURA","STEALTH"],"name":{"deDE":"Geist des Hais","enUS":"Spirit of the Shark","esES":"Espíritu del tiburón","esMX":"Espíritu del tiburón","frFR":"Esprit du requin","itIT":"Spirito dello Squalo","jaJP":"サメの精霊","koKR":"상어의 혼","plPL":"Duch Rekina","ptBR":"Espírito do Tubarão","ruRU":"Дух акулы","thTH":"จิตวิญญาณฉลาม","zhCN":"鲨鱼之灵","zhTW":"鯊魚之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY","COMBO"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Die <b>Kampfschreie</b> und <b>Combos</b> Eurer Diener werden\nzweimal ausgelöst.","enUS":"[x]<b>Stealth</b> for 1 turn.\nYour minions' <b>Battlecries</b>\n  and <b>Combos</b> trigger twice. ","esES":"[x]<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\nLos <b>Gritos de batalla</b>\ny los <b>Combos</b> de tus esbirros\nse activan dos veces.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno. Los <b>Gritos de batalla</b> y <b>Combos</b> de tus esbirros se activan dos veces.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour. Les <b>Cris de guerre</b> et les <b>Combos</b> de vos serviteurs se déclenchent deux fois.","itIT":"[x]<b>Furtività</b> per un turno.\nI <b>Gridi di Battaglia</b> e le\n<b>Combo</b> dei tuoi servitori\nsi attivano due volte.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n味方のミニオンの\n<b>雄叫び</b>と<b>コンボ</b>は\n2回発動する。","koKR":"1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n내 하수인들의 <b>전투의 함성</b>과 <b>연계</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\n<b>Okrzyki bojowe</b> i <b>Kombinacje</b> twoich stronników aktywowane są dwukrotnie.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno. Os <b>Gritos de Guerra</b> e <b>Combos</b> dos seus lacaios são ativados duas vezes.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b> на 1 ход.\n<b>«Боевые кличи»</b> и <b>«Серии\nприемов»</b> ваших существ\n   срабатывают дважды.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น[b]<b>คำรามสู้ศึก</b> และ <b>คอมโบ</b> ของ[b]มินเนี่ยนของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。你的随从的<b>战吼</b>和<b>连击</b>触发两次。","zhTW":"<b>潛行</b>1回合\n你手下的<b>戰吼</b>和<b>連擊</b>會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50009,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Gaunah im Deck habt, bekommt Ihr bei Spielstart manchmal die Münze. Versprochen!","enUS":"With Griftah in your deck, sometimes you start the game with The Coin!","esES":"Con Griftah en tu mazo... ¡el 50 % de las veces empezarás la partida con La moneda en tu mano!","esMX":"¡Si tienes a Griftah en tu mazo, a veces comienzas la partida con La moneda!","frFR":"Si vous placez Eskrokar dans votre deck, vous pourrez parfois commencer la partie avec la carte La pièce en main !","itIT":"\"Ma quella non è la lampada che ti avevo prestato 10 anni fa?\"","jaJP":"グリフターのとっつぁんをデッキに入れてると、なんと対戦開始時に時々「コイン」が1枚、無料でもらえちまうんだ！","koKR":"그립타가 덱에 있으면 가끔은 동전을 가지고 게임을 시작한답니다!","plPL":"Jak masz Przecherę w talii, to czasem zaczynasz grę z Monetą! Niesamowite, co nie?","ptBR":"Com Trambik no seu deck, às vezes você começa a partida com a Moeda!","ruRU":"Его любимое выражение: «Ловкость рук и никакого рандома».","thTH":"ถ้ามีกริฟตาห์อยู่ในเด็ค บางครั้งคุณอาจได้เหรียญตอนเริ่มเกม!","zhCN":"只要有格里伏塔在，你的开局就有可能获得幸运币！","zhTW":"把格利夫塔放到你的套牌裡，就有機會在開場時獲得一個幸運幣！"},"health":5,"id":"TRL_096","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gaunah","enUS":"Griftah","esES":"Griftah","esMX":"Griftah","frFR":"Eskrokar","itIT":"Griftah","jaJP":"グリフター","koKR":"그립타","plPL":"Przechera","ptBR":"Trambik","ruRU":"Жуль","thTH":"กริฟตาห์","zhCN":"格里伏塔","zhTW":"格利夫塔"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> [x]2 Karten. Gebt eine zufällige\ndavon Eurem Gegner.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> two\ncards. Give one to your\nopponent at random.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\ndos cartas. Da una aleatoria\na tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> dos cartas. Tu adversario recibe una al azar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> deux cartes. Votre adversaire reçoit l’une des deux au hasard.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> 2 carte. Ne\nmette una casuale nella\n mano dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを2枚<b>発見</b>する。\nそのうちランダムな1枚を相手に与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n카드를 2장 <b>발견</b>합니다. 1장을 무작위로 상대편에게 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> dwie karty. Daj losowo wybraną z nich twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> dois cards. Conceda um deles aleatoriamente ao oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы <b>раска-\nпываете</b> две карты. Одну\nиз них случайным образом\nполучает противник.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดสองใบ สุ่มมอบ[b]หนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>两张牌。随机交给你的对手其中一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>兩張牌\n隨機給對手其中一張"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50278,"flavor":{"deDE":"„Die Geister sprechen zu mir. Sie sagen mir_... vor 2 Zügen hättet Ihr Euren Gegner locker töten können.“","enUS":"“The spirits spoke to me.”\n\"What did they say?\"\n\"You had lethal two turns ago.\"","esES":"Los espíritus me han hablado... Dicen que juegas de pena.","esMX":"—Los espíritus me hablaron.\n—¿Qué te dijeron?\n—Que podrías haber ganado hace dos turnos.","frFR":"« - Les esprits, ils me parlent.\n- Qu’est-ce qu’ils vous disent ?\n- Vous auriez dû jouer face il y a deux tours. »","itIT":"\"Li spiriti mi hanno parlato.\"\n\"E che t'hanno detto?\"\n\"Che potevi vincere due turni fa.\"","jaJP":"「霊のお告げがありました」\n「なんて言ってるんです？」\n「あなたは2ターン前、リーサルを見逃しています」","koKR":"\"혼령들이 내게 말을 했다네.\" \"뭐라고 말했는가?\" \"두 턴 전에 킬각이었는데 자네가 놓쳤다고.\"","plPL":"– „Duchy do mnie przemówiły”. – „I co ci powiedziały?”. – „Że dwie tury temu wygrana przeleciała ci koło nosa”.","ptBR":"\"Os espíritos falaram comigo.\" \"O que eles disseram?\" \"Você tinha letal dois turnos atrás.\"","ruRU":"«Дух занят или временно недоступен. Оставьте свое сообщение после сигнала».","thTH":"ดวงวิญญาณพูดกับข้า\n\"ว่ายังไงบ้าง\"\n\"เจ้าปิดเกมได้ตั้งแต่สองเทิร์นที่แล้ว\"","zhCN":"“万灵说你两回合前错斩了。”“什么？来来来……大家就当无事发生过。”","zhTW":"「魂靈和我說話了。」\n「說了什麼？」\n「說你兩回合前就有機會贏了。」"},"id":"TRL_097","name":{"deDE":"Geisterbeschwörung","enUS":"Seance","esES":"Espiritismo","esMX":"Espiritismo","frFR":"Spiritisme","itIT":"Seduta Spiritica","jaJP":"交霊会","koKR":"교령","plPL":"Seans","ptBR":"Sessão Espiritual","ruRU":"Спиритизм","thTH":"ติดต่อวิญญาณ","zhCN":"灵媒术","zhTW":"降靈術"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Erhaltet eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Choose a minion. Add a copy of it to your hand.","esES":"[x]Elige a un esbirro.\nAñade una copia suya\na tu mano.","esMX":"Elige un esbirro. Agrega una copia a tu mano.","frFR":"Choisissez un serviteur. En place une copie dans votre main.","itIT":"Seleziona un servitore. Ne mette una copia nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選択する。\nそのコピー1体を\n自分の手札に追加する。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 카드를 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Escolha um lacaio. Adicione uma cópia \ndele à sua mão.","ruRU":"Выберите существо. Вы кладете в руку его копию.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"选择一个随从，将一张它的复制置入你的手牌。","zhTW":"選擇一個\n手下。放一張它的分身到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50608,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Reine Kopfsache.","enUS":"Zul'jin's primary recruiting tool.","esES":"Es un arma con mucho seso.","esMX":"Zul'jin asegura que también sirve para rebanar extremidades.","frFR":"C’est la méthode de recrutement préférée de Zul’jin.","itIT":"Il principale metodo di reclutamento di Zul'jin.","jaJP":"ズルジンはその経験と能力を買われ、とある傭兵企業からヘッドハンティングを受けたことがあるが、逆に相手をヘッドハントした。","koKR":"줄진이 인간들을 고용할 때 사용하는 도구입니다.","plPL":"Tym narzędziem Zul'jin zjednuje sobie lojalnych stronników.","ptBR":"Cada cabeça é um mundo. Zul'jin gosta de colecionar mundos.","ruRU":"Зул'джин мотивирует им своих подчиненных.","thTH":"เครื่องมือหลักของซูลจิน[b]ในการรวบรวมสมัครพรรคพวก","zhCN":"祖尔金就是用这把斧头来招揽随从的。","zhTW":"祖爾金用來解決敵人，還有招募新人的利器。"},"health":2,"id":"TRL_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kriegsbeil des Kopfjägers","enUS":"Headhunter's Hatchet","esES":"Hachuela de rebanacabezas","esMX":"Hachuela de rebanacabezas","frFR":"Hache du chasseur de têtes","itIT":"Ascia del Cacciatore di Teste","jaJP":"首狩り斧","koKR":"인간사냥꾼의 손도끼","plPL":"Toporek łowcy głów","ptBR":"Machado do Caça-Cabeças","ruRU":"Топорик головореза","thTH":"ขวานนักล่าหัว","zhCN":"猎头者之斧","zhTW":"獵頭者之斧"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Haltbarkeit, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you\ncontrol a Beast, gain\n+1 Durability.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas una bestia,\nobtiene +1 p.\nde durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Durabilidad\nsi controlas\n una Bestia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ngagne +1 Durabilité si vous contrôlez une Bête.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Integrità se controlli\nuna Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に獣がいる場合\n     耐久度+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 야수가 있으면, 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 pkt. wytrzymałości, jeśli kontrolujesz Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar uma Fera, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к прочности, если у вас под контролем есть зверь.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]สัตว์ในสนาม ได้รับ[b]ความทนทาน +1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个野兽，便获得+1耐久度。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你場上\n有野獸，獲得\n+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50644,"flavor":{"deDE":"Ihr denkt, das ist furchteinflößend? Dann habt Ihr noch nie ein wütendes Huhn gesehen.","enUS":"Undoes years of obedience school training.","esES":"Para cuando quieres hacer pupa exterior.","esMX":"Tira por la ventana años de entrenamiento en la escuela para mascotas.","frFR":"Ce qu’elle fait à l’intérieur se voit à l’extérieur !","itIT":"Vanifica anni e anni di duro addestramento.","jaJP":"何年もしつけ教室に通った成果が、これ一発で台無し。","koKR":"야수의 내면은 어차피 야수이지 않을까요.","plPL":"Przyczajona bestia, martwy stronnik.","ptBR":"Tentaram usar a fera exterior, mas a taxa de importação era muito cara.","ruRU":"Периодически вырывается наружу.","thTH":"เข้าโรงเรียนฝึกสัตว์ตั้งหลายปี ไม่มีความหมายเลย","zhCN":"多年来的驯服成果毁于一旦。","zhTW":"你看，我體內的野獸已經長得這麼大了。"},"id":"TRL_119","name":{"deDE":"Die innere Bestie","enUS":"The Beast Within","esES":"Bestia interior","esMX":"La bestia interior","frFR":"Bête intérieure","itIT":"Bestia Interiore","jaJP":"内なる獣","koKR":"내면의 야수","plPL":"Przyczajona bestia","ptBR":"A Fera Interior","ruRU":"Внутренний зверь","thTH":"ปลุกสัญชาตญาณสัตว์","zhCN":"野兽之心","zhTW":"獸心"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem befreun[d]deten Wildtier +1/+1 und\nlasst es dann einen zufälligen\nfeindlichen Diener angreifen.","enUS":"Give a friendly Beast +1/+1, then it attacks a random enemy minion.","esES":"Otorga a una bestia amistosa +1/+1 y luego ataca a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Otorga +1/+1 a una Bestia aliada y luego esta\nataca a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Donne +1/+1 à une Bête alliée. Elle attaque ensuite un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]+1/+1 a una tua Bestia,\nche poi attacca un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"味方の獣1体に\n+1/+1を付与する。\nその獣はランダムな\n敵のミニオン1体を\n攻撃する。","koKR":"아군 야수에게 +1/+1을 부여합니다. 그 야수가 무작위 적 하수인을 공격합니다.","plPL":"Daj przyjaznej Bestii +1/+1. Zaatakuje ona losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Conceda +1/+1 a uma Fera aliada, depois ela atacará um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Ваш зверь получает +1/+1, а затем атакует случайное существо противника.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้สัตว์ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว สัตว์ตัวนั้นสุ่มโจมตี[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方野兽获得+1/+1，使其随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"賦予一個友方野獸+1/+1，然後它會攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50773,"flavor":{"deDE":"Alles Gute kommt von oben!","enUS":"And a bowl of chips. And some of those little cocktail weenies!","esES":"No corta el mar, sino vuela,\nun velero bergantrol.","esMX":"Todo lo que necesitas para asaltar a tus enemigos. No incluye pata de palo.","frFR":"Et un paquet de chips. Et des saucisses cocktail !","itIT":"Più che una squadra d'incursione, un manipolo di pescatori compulsivi.","jaJP":"さらにラム酒を30樽。それと砲弾をごっそりと。おっ、こいつクラーケンの血まで積んでるじゃねぇか！","koKR":"약탈팟 모읍니다. (해적 풀)","plPL":"Wyprawa łupieżcza to świetna okazja do zacieśnienia więzi w grupie.","ptBR":"É aquela galera que você chama quando está sem a empilhadeira.","ruRU":"Старый пират абордажа не испортит.","thTH":"นี่อาจเป็นกลุ่มโจรที่มี[b]คุณค่าทางอาหารสูงที่สุด","zhCN":"严肃点，不许笑，我们这打劫呢！","zhTW":"我們的海賊團不需要吃什麼果實就很強！"},"id":"TRL_124","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Enterkommando","enUS":"Raiding Party","esES":"Equipo de asalto","esMX":"Grupo de asalto","frFR":"Pillage","itIT":"Squadra d'Incursione","jaJP":"ぶんどり部隊","koKR":"약탈","plPL":"Wyprawa łupieżcza","ptBR":"Grupo de Pilhagem","ruRU":"Абордаж","thTH":"กองโจรปล้นสะดม","zhCN":"团伙劫掠","zhTW":"劫掠隊伍"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Zieht 2 Piraten aus Eurem Deck. <b>Combo:</b> Zieht zusätzlich eine Waffe.","enUS":"Draw 2 Pirates from your deck.\n<b>Combo:</b> And a weapon.","esES":"[x]Roba 2 piratas de tu mazo.\n<b>Combo:</b> Y un arma.","esMX":"Roba 2 Piratas de tu mazo. <b>Combo:</b> También un arma.","frFR":"Vous piochez 2 Pirates dans votre deck.\n<b>Combo :</b> et une arme.","itIT":"Pesca due Pirati dal tuo mazzo. <b>Combo:</b> inoltre, pesca un'Arma.","jaJP":"自分のデッキから\n海賊を2体引く。\n<b>コンボ:</b>\nさらに武器を1つ引く。","koKR":"내 덱에서 해적을 둘 뽑습니다. <b>연계:</b> 무기도 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwóch Piratów z twojej talii.\n<b>Kombinacja:</b> Dobierz broń.","ptBR":"Compre 2 Piratas \ndo seu deck. \n<b>Combo:</b> E uma arma.","ruRU":"Вы берете 2 пиратов из колоды. <b>Серия приемов:</b> вы также берете оружие.","thTH":"จั่วโจรสลัด 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ <b>คอมโบ:</b> และอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"从你的牌库中抽两张海盗牌。\n<b>连击：</b>并抽一张\n武器牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出2個海盜\n<b>連擊：</b>抽出1把武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50774,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Klar kennt sie den Piratenkodex. Aber für sie sind das eher Richtlinien.","enUS":"\"You three! Get in the cannon!\"","esES":"¡No le hables de «parlamento»!","esMX":"\"¡Ey, tú! ¡Ocúpate del cañón!\"","frFR":"« Vous trois ! Dans le canon, et que ça saute ! »","itIT":"\"Voi tre! Nel cannone!\"","jaJP":"「そこの3人！大砲に入れー！」","koKR":"\"너희 셋! 대포 안에 기어들어 가!\"","plPL":"„Wy trzej! Wskakujcie do działa, ale już!”.","ptBR":"\"Vocês três aí! Entrem no canhão!\"","ruRU":"«Эй, вы трое! Живо оба в пушку, я тебе говорю!»","thTH":"\"เจ้าสามคน! เข้าไปในปืนใหญ่!\"","zhCN":"“你们仨儿！蹲大炮里去！”","zhTW":"「那三個過來！把自己塞進大砲裡！」"},"health":3,"id":"TRL_126","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Käpt’n Haizahn","enUS":"Captain Hooktusk","esES":"Capitana Colmigarfio","esMX":"Capitana Colmigarfio","frFR":"Capitaine Double-Crochet","itIT":"Capitan Zannuncino","jaJP":"フックタスク船長","koKR":"선장 후크터스크","plPL":"Kapitan Stalowy Kieł","ptBR":"Capitã Presagancho","ruRU":"Капитан Кривоклык","thTH":"กัปตันฮุคทัสค์","zhCN":"钩牙船长","zhTW":"鉤牙船長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 3 Piraten aus Eurem Deck herbei. Verleiht ihnen <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 3 Pirates from your deck. Give them <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a 3 piratas de tu mazo.\nLes otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 3 piratas de tu mazo. Les otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 3 Pirates de votre deck.\nLeur confère <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ntre Pirati dal tuo mazzo e\nfornisce loro <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n海賊を3体召喚し\n <b>急襲</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n해적을 셋 소환합니다.\n그 해적들에게 <b>속공</b>을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij trzech Piratów z twojej talii.\nDaj im <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 3 Piratas do seu deck. Conceda-lhes <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает 3 пиратов из колоды.   Они получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]โจรสลัด 3 ตัวจากเด็คคุณ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้พวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤三个海盗，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n召喚3個海盜，並賦予他們<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50779,"flavor":{"deDE":"Warum sollte man seine Kanonen strategisch abfeuern, wenn man sie genauso gut alle auf einmal abfeuern kann?","enUS":"Why fire your cannons strategically when you can fire them all at once?","esES":"Ahí, desperdiciando munición por no pensar.","esMX":"¿Por qué disparar tus cañones estratégicamente si puedes dispararlos todos de una vez?","frFR":"Pourquoi se fatiguer à établir une stratégie quand on peut tirer avec tous ses canons en même temps ?","itIT":"Perché usare una strategia se si può sparare a caso?","jaJP":"大砲を、戦略的に撃つ…？全弾いっぺんに撃ちゃあいいじゃねぇか？","koKR":"하늘에서 포탄이 빗발친다!","plPL":"Po co celować, skoro można po prostu wystrzelić z trzech naraz?","ptBR":"Pra que disparar os canhões estrategicamente se você pode disparar todos ao mesmo tempo?","ruRU":"Целиться — для салаг. Настоящие пираты стреляют «ну примерно в ту сторону».","thTH":"ยิงปืนใหญ่ตามยุทธวิธีไปเพื่ออะไร ในเมื่อคุณยิงทุกกระบอกพร้อมกันได้","zhCN":"既然能火力全开，干嘛还要省着点来？","zhTW":"可以火力全開的時候，幹嘛一發一發打！"},"id":"TRL_127","name":{"deDE":"Breitseite","enUS":"Cannon Barrage","esES":"Tromba de cañón","esMX":"Cañonazos","frFR":"Barrage au canon","itIT":"Raffica di Cannone","jaJP":"大砲連射","koKR":"대포 포화","plPL":"Salwa burtowa","ptBR":"Barragem de Canhão","ruRU":"Обстрел","thTH":"ปืนใหญ่กระหน่ำยิง","zhCN":"火炮弹幕","zhTW":"火砲彈幕"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Fügt einem zufälligen\nFeind $3 Schaden zu.\nWird für jeden Eurer\nPiraten wiederholt.","enUS":"[x]Deal $3 damage to a\nrandom enemy. Repeat\nfor each of your Pirates.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un enemigo aleatorio.\nSe repite por cada uno\nde tus piratas.","esMX":"Inflige $3 de daño a un enemigo aleatorio. Repite el efecto por cada Pirata que controlas.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un adversaire aléatoire. Recommence pour chacun de vos Pirates.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a\nun nemico casuale.\nRipete l'effetto per\nogni tuo Pirata.","jaJP":"[x]ランダムな敵1体に\n$3ダメージを与える。\n味方の海賊1体につき1回\nこれを繰り返す。","koKR":"무작위 적에게 피해를 $3 줍니다.\n내 해적의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi. Powtarzaj za każdego twojego Pirata.","ptBR":"Cause $3 de dano a um inimigo aleatório. Repita para cada um dos seus Piratas.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона случайному противнику. Эффект повторяется за каждого пирата под вашим контролем.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว ทำซ้ำ[b]ตามจำนวนโจรสลัดของคุณ","zhCN":"随机对一个敌人造成$3点伤害。你每有一个海盗，就重复\n一次。","zhTW":"對一個隨機敵人造成$3點傷害，然後再依你場上海盜數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":50794,"flavor":{"deDE":"Regeneration ist die beste Generation.","enUS":"Finally a cure for degenerates.","esES":"Le das la mano, y te regenera el brazo.","esMX":"—¿Pero vuelve a crecer?\n—Ah, em... Sí.","frFR":"Attention, ne peut être utilisée que douze fois après la première incarnation !","itIT":"Effetto collaterale: le mani diventano di oro massiccio.","jaJP":"「わーは今が最盛期さー！」","koKR":"암사륜안으로 보면 0마나에 '피해를 3 줍니다.'라는군요.","plPL":"Akcja regeneracja!","ptBR":"Finalmente uma cura para degenerados.","ruRU":"«Спорим, я за минуту зажгу десять факелов с первой попытки?»","thTH":"ว่ากันว่าอวัยวะที่งอกใหม่[b]จะมีขนาดใหญ่กว่าเดิม รู้ใช่ไหมว่าต้องทำยังไง","zhCN":"你得把自己的灵魂卖给地狱魔王，才能获得超能力。","zhTW":"不用再害怕剁手指謝罪。"},"id":"TRL_128","name":{"deDE":"Regeneration","enUS":"Regenerate","esES":"Regenerar","esMX":"Regeneración","frFR":"Régénération","itIT":"Rigenerazione","jaJP":"再生力","koKR":"재생성","plPL":"Regeneracja","ptBR":"Regenerar","ruRU":"Регенерация","thTH":"งอกอวัยวะ","zhCN":"再生","zhTW":"再生"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #3 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #3 Health.","esES":"[x]Restaura\n#3 p. de salud.","esMX":"Restaura #3 de Salud.","frFR":"Rend #3 points de vie.","itIT":"Rigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]体力を\n#3回復する。","koKR":"생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć\n#3 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #3 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает\n#3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม","zhCN":"恢复#3点生命值。","zhTW":"恢復#3點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50315,"flavor":{"deDE":"Liebt lange Spaziergänge am Strand, Totenbeschwörungen und Schokoladentrüffel.","enUS":"Loves long walks on the beach, raising the dead, and chocolates.","esES":"Le gustan los largos paseos por la playa, resucitar a los muertos y los bombones.","esMX":"Le gusta dar largos paseos por la playa, resucitar a los muertos y los chocolates.","frFR":"Adore les longues promenades sur la plage, boire du chocolat chaud et ressusciter les morts.","itIT":"Adora le lunghe camminate sulla spiaggia, far risorgere i morti e mangiare cioccolato.","jaJP":"私の好きなものは、浜辺の散歩と、死体を蘇らせることと、チョコレートです。","koKR":"\"친구가 없으면 어때! 나처럼 이렇게 만들면 되는데!\"","plPL":"Uwielbia długie spacery po plaży, wskrzeszanie zmarłych i czekoladę.","ptBR":"Gosta de dar longas caminhadas na praia, reerguer mortos e chocolate.","ruRU":"Интересы: прогулки на свежем воздухе, эксгумация, фитнес.","thTH":"ชอบเดินเล่นริมชายหาด ปลุกศพ และช็อกโกแล็ต","zhCN":"爱好：沙滩散步，召唤僵尸，吃巧克力。","zhTW":"興趣：曬太陽、沙漠健行、復生死者。"},"health":3,"id":"TRL_131","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sanddienerin","enUS":"Sand Drudge","esES":"Bracera de arena","esMX":"Obrera de las arenas","frFR":"Manœuvre des sables","itIT":"Serva delle Sabbie","jaJP":"下僕採用員","koKR":"모래 노역꾼","plPL":"Wiedźma piaskowa","ptBR":"Labutadora da Areia","ruRU":"Пустынная некромантка","thTH":"กรรมกรทราย","zhCN":"沙地苦工","zhTW":"沙之僕"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Zombie (1/1) mit <b>Spott</b> herbei, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a 1/1 Zombie with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Cada vez que lanzas\nun hechizo, invoca a un zombi\n1/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un Zombi 1/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un zombie 1/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia,\nevoca uno Zombi 1/1\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n<b>挑発</b>を持つ\n1/1の「ゾンビ」を\n1体召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 <b>도발</b> 능력이 있는 1/1 좀비를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przyzwij Zombie 1/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, evoque um Zumbi 1/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, призывает зомби 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ เรียกซอมบี้ 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"每当你施放一个法术，召唤一个1/1并具有<b>嘲讽</b>的僵尸。","zhTW":"每當你施放法術，召喚一個有<b>嘲諷</b>的\n1/1殭屍"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50731,"flavor":{"deDE":"Zu seiner Zeit hatte noch jeder den Totengräber im Deck.","enUS":"The last time he saw action, Undertaker ruled the meta.","esES":"La última vez que peleó, Enterrador era de lo más popular.","esMX":"La última vez que vio un poco de acción, el Enterrador era amo y señor del meta.","frFR":"La dernière fois qu’il a participé à un combat, le voleur miracle de Naxxramas avait encore la cote.","itIT":"L'ultima volta che ha combattuto, il Becchino era in tutti i mazzi.","jaJP":"彼が現役だったのは、「墓掘り人」がメタを席巻していた頃だった。","koKR":"장의사가 메타를 지배할 때를 기억한다는군요.","plPL":"Jak ostatnio walczył na arenie, metagrą rządził Grabarz.","ptBR":"Da última vez que ele lutou, o Coveiro dominava o meta.","ruRU":"Это его четвертый прощальный тур.","thTH":"ครั้งสุดท้ายที่เขาลงสนาม สัปเหร่อยังครองเมต้าอยู่เลย","zhCN":"他退役的时候，送葬者还是赛场一霸。","zhTW":"他上次上場的時候，那個幫人送葬的傢伙還很活躍。"},"health":1,"id":"TRL_151","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ehemaliger Champion","enUS":"Former Champ","esES":"Antiguo campeón","esMX":"Excampeón","frFR":"Gloire passée","itIT":"Vecchio Campione","jaJP":"元チャンピオン","koKR":"왕년의 최강자","plPL":"Stary miszcz","ptBR":"Antigo Campeão","ruRU":"Бывший чемпион","thTH":"อดีตแชมป์","zhCN":"退役冠军","zhTW":"前任冠軍"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Jungspund (5/5) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 5/5 Hotshot.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un Figura 5/5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Fanfarrón 5/5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une étoile montante 5/5.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Asso dell'Arena 5/5.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5/5の\n「期待の新人」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n5/5 유망주를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Młodzika 5/5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Manda-Chuva 5/5.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает ученика чемпиона 5/5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกดาวรุ่ง 5/5","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个5/5的赛场新秀。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n5/5賽場新秀"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50749,"flavor":{"deDE":"Besonders beliebt unter Schurken: der Fünffingerrabatt.","enUS":"Because Thrall wouldn't <i>lend</i> me Doomhammer.","esES":"Es que Thrall no quiso <i>prestarle</i> el Martillo maldito.","esMX":"Porque Thrall no quería <i>prestarme</i> el Martillo maldito.","frFR":"Tout ça parce que Thrall n’a pas voulu lui <i>prêter</i> Marteau-du-Destin.","itIT":"Be', Thrall non ha voluto neanche <i> prestarmi</i> Martelfato.","jaJP":"だってスロールは貸してくれん思ったばーよ、ドゥームハンマーは。","koKR":"스랄이 둠해머를 빌려줄 리는 없다보니...","plPL":"Bo Thrall nie chciał <i>wypożyczyć</i> Zgładziciela.","ptBR":"Thrall não quis me <i>emprestar</i> o Martelo da Perdição.","ruRU":"Раз Тралл не захотел одолжить Молот Рока по-хорошему...","thTH":"ในเมื่อธรอลไม่ยอมให้ข้า *ยืม* ดูมแฮมเมอร์","zhCN":"谁叫萨尔不肯<i>借</i>我毁灭之锤的。","zhTW":"誰叫索爾不肯<i>借</i>我末日錘。"},"id":"TRL_156","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dieb-Stahl","enUS":"Stolen Steel","esES":"Acero robado","esMX":"Acero robado","frFR":"Barbotage","itIT":"Acciaio Rubato","jaJP":"盗んだナイフ","koKR":"훔친 강철","plPL":"Skradziona stal","ptBR":"Aço Roubado","ruRU":"Украденное оружие","thTH":"ขโมยอาวุธ","zhCN":"盗取武器","zhTW":"偷竊兵器"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Waffe einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Discover</b> a weapon <i>(from another class)</i>.","esES":"<b>Descubre</b> un arma\n<i>(de otra clase)</i>.","esMX":"<b>Devela</b> un arma \n<i>(de otra clase)</i>.","frFR":"<b>Découvre</b> une arme\n<i>(d’une autre classe)</i>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un'Arma di un'altra classe.","jaJP":"[x]<i>他のクラスの</i>\n武器を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"다른 직업의 무기를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> broń\n<i>(innej klasy)</i>.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma arma <i>(de outra classe)</i>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> оружие <i>(другого класса)</i>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> อาวุธหนึ่งใบ <i>(ของคลาสอื่น)</i>","zhCN":"<b>发现</b>一张<i>（另一职业的）</i>\n武器牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n<i>其它職業</i>的武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50766,"flavor":{"deDE":"Nur nicht nach unten schauen.","enUS":"Pirates will fall for anything.","esES":"¿Qué dicen los piratas al caminar por la plancha? ¡Ahora caigo!","esMX":"Los piratas siempre caen.","frFR":"Quel gogo, il a vraiment cru que c’était sa planche de salut !","itIT":"I pirati ci cascano facilmente.","jaJP":"板渡るか、痛い目あうか、どっちがいいばー？どっちでもヤーは遺体になるやしが。","koKR":"추락하는 것은 날개가 없는 법이죠.","plPL":"Byle przewinienie i lądujesz za burtą.","ptBR":"Piratas sempre caem nessa.","ruRU":"Идет пират, качается,\nВздыхает на ходу...","thTH":"ข้าให้อาหารปลาได้ทั้งวันเลย","zhCN":"忍一时波涛汹涌，进一步海阔天空。","zhTW":"給我下去！"},"id":"TRL_157","name":{"deDE":"Über die Planke","enUS":"Walk the Plank","esES":"Caminar por la plancha","esMX":"La plancha","frFR":"Sur la planche","itIT":"Camminata sull'Asse","jaJP":"板渡らせの刑","koKR":"판자 위를 걸어라!","plPL":"Za burtę!","ptBR":"Andar na Prancha","ruRU":"Прогулка по доске","thTH":"เดินไม้กระดาน","zhCN":"走跳板","zhTW":"逼迫下海"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Vernichtet einen unverletzten Diener.","enUS":"Destroy an undamaged minion.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\nque no haya sufrido daño.","esMX":"Destruye un esbirro que no haya recibido daño.","frFR":"Détruit un serviteur indemne.","itIT":"Distrugge un servitore non danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けていない\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"[x]피해를 받지 않은\n하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika z pełnym zdrowiem.","ptBR":"Destrua um lacaio\n não ferido.","ruRU":"Уничтожает существо с полным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนที่มี[b]พลังชีวิตเต็มหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个未受伤的随从。","zhTW":"摧毀一個未受傷的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Christopher Hayes","attack":0,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49944,"flavor":{"deDE":"„Loti! Wirst du das wohl loslassen? LOTI! Lass das los! Platz, Loti! Platz!“","enUS":"“Loti! LOTI! Drop it. Drop it Loti! Down! Down Loti!”","esES":"«¡Loti! ¡Loti! Suelta. ¡Suelta, Loti! ¡Siéntate! ¡Siéntate, Loti!».","esMX":"“¡Loti! ¡LOTI! Suéltala. ¡Suéltala, Loti! ¡Abajo! ¡Abajo, Loti!”","frFR":"« Loti ! Loti ! Lâche ça. Lâche, Loti ! Couchée ! Couchée, Loti ! »","itIT":"\"Loti! LOTI! Molla. Molla, Loti! Giù! Giù, Loti!\"","jaJP":"「ローティ！ローティ～！だめ。それを放せ。ローティ！だめ！それ放しなさいローティッ！」","koKR":"\"로티! 로티! 그거 물면 안 돼! 로티, 앉아! 앉아!!\"","plPL":"„Loti! LOTI! Puść to. W TEJ CHWILI! Loti, siad!”.","ptBR":"\"Loti! LOTI! Larga. Larga isso, Loti! Agora senta! Senta, Loti!\"","ruRU":"«Лоти, фу! ЛОТИ! Я сказал, фу! Лоти, нельзя!»","thTH":"โลที! โลที! วางลง วางลงโลที! หมอบ! หมอบสิ โลที!","zhCN":"“罗缇！放下！这个不能咬，乖罗缇！真乖！”","zhTW":"「只有島田家族能控制龍魂， 你是誰？」\n「呃…假如迅猛龍的靈魂也算龍魂的話…」"},"health":3,"id":"TRL_223","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geist des Raptors","enUS":"Spirit of the Raptor","esES":"Espíritu del raptor","esMX":"Espíritu del raptor","frFR":"Esprit du raptor","itIT":"Spirito del Raptor","jaJP":"ラプターの精霊","koKR":"랩터의 혼","plPL":"Duch Raptora","ptBR":"Espírito do Raptor","ruRU":"Дух ящера","thTH":"จิตวิญญาณแร็ปเตอร์","zhCN":"迅猛龙之灵","zhTW":"迅猛龍之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Zieht\neine Karte, nachdem Euer Held\neinen Diener angegriffen\nund vernichtet hat.","enUS":"[x]<b>Stealth</b> for 1 turn.\nAfter your hero attacks and\n  kills a minion, draw a card.  ","esES":"[x]<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\nCada vez que tu héroe\nataca y mata a un esbirro,\nroba una carta.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno. Después de que tu héroe ataca y mata un esbirro, roba una carta.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour. Une fois que votre héros a attaqué et tué un serviteur, vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Furtività</b> per un turno. Dopo\nche il tuo eroe ha attaccato\ne distrutto un servitore,\npesca una carta.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n自分のヒーローの攻撃で\nミニオンが死亡した後\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n내 영웅이 공격하여\n하수인을 처치한 후에,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nGdy twój bohater zaatakuje i zabije stronnika, dobierz kartę.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno. Depois que seu herói atacar e matar um lacaio, compre um card.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b> на 1 ход.\nПосле того как ваш герой\nатакует и убивает существо,\nвы берете карту.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีแล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。在你的英雄攻击并消灭一个随从后，抽一张牌。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>1回合。在你的\n英雄攻擊並殺死一個\n手下後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":7,"battlegroundsPremiumDbfId":58412,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":49973,"flavor":{"deDE":"„Junge! Bring mir meine Maske und meine Schädelramme.“","enUS":"\"Boy! Bring me my masks and skull rams.\"","esES":"«¡Chico! Tráeme mis máscaras y mis calaveras».","esMX":"\"¡Niño! Tráeme mis máscaras y calaveras de carnero\".","frFR":"« Hé, toi là ! Apporte-moi mon masque et mes crânes-béliers ! »","itIT":"\"Ragazzo! Portami le maschere e gli arieti a teschio.\"","jaJP":"ダイアホーンは実は別の恐竜の幼体だった、って言ってた連中はみんな、ダイアホーンの幼体を呼び出す生贄になっちまったのさ。","koKR":"\"아들아! 내 가면과 공성추를 가져오너라.\"","plPL":"„Chłopcze! Przynieś mi maskę i czaszkowe tarany!”.","ptBR":"\"Filho! Me traz as máscaras e caveiras.\"","ruRU":"На самом деле он очень чуткий и отзывчивый.","thTH":"\"ไอ้หนู! ไปเอาหน้ากากกับหัวกะโหลกมา\"","zhCN":"超杀亲兄弟，上阵父子兵。","zhTW":"「兒子！快過來幫忙！」"},"health":7,"id":"TRL_232","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Eisenhautterrorhorn","enUS":"Ironhide Direhorn","esES":"Cuernoatroz pielférrea","esMX":"Cuernoatroz pielférrea","frFR":"Navrecorne cuiracier","itIT":"Cornofurente Pelleferrea","jaJP":"アイアンハイド・ダイアホーン","koKR":"무쇠가죽 공포뿔","plPL":"Żelaznoskóry złorożec","ptBR":"Escornante Couro-de-Ferro","ruRU":"Толстокожий дикорог","thTH":"ไดร์ฮอร์นผิวเหล็ก","zhCN":"铁皮恐角龙","zhTW":"鐵皮恐角龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","techLevel":5,"text":{"deDE":"<b>Überwältigen:</b> Ruft ein Eisenhautjunges (5/5) herbei.","enUS":"<b>Overkill:</b> Summon a 5/5 Ironhide Runt.","esES":"[x]<b>Arrasar:</b> Invoca a un\n pielférrea enano 5/5.","esMX":"<b>Arrasar:</b> invoca una Cría pielférrea 5/5.","frFR":"<b>Brutalité :</b> invoque un rejeton cuiracier 5/5.","itIT":"<b>Annientamento:</b>\nevoca un Cucciolo Pelleferrea 5/5.","jaJP":"[x]<b>血祭:</b>\n5/5の\n「アイアンハイドのチビ」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>압살:</b> 5/5 새끼 무쇠가죽 공포뿔을 소환합니다.","plPL":"<b>Rzeź:</b> Przyzwij Żelaznoskóre pisklę 5/5.","ptBR":"<b>Massacre:</b> Evoque um Couro-de-Ferro \nNanico 5/5.","ruRU":"<b>Сверхурон:</b> призывает толстокожего дикорожка 5/5.","thTH":"<b>สังหารโหด:</b> เรียก[b]ไดร์ฮอร์นตัวจิ๋ว 5/5","zhCN":"<b>超杀：</b>召唤一个5/5的铁皮小恐龙。","zhTW":"<b>滅殺：</b>召喚一個\n5/5鐵皮小恐角龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49984,"flavor":{"deDE":"Ihr gehen manchmal die Raptoren etwas durch.","enUS":"Ruthless at tribal roasts.","esES":"Lo de salvaje es por bruta, no porque te la encuentres por el campo.","esMX":"Salvaje como ella sola.","frFR":"Pas de pitié pour les adversaires !","itIT":"Ma vale portare i raptor dentro l'arena?","jaJP":"敵を強襲して狩る屈強な彼女でも、遠い異国の遠征に駆り出された時には、ふと故郷への郷愁にかられるものなんだ。","koKR":"(영웅에게) \"물어!\"","plPL":"Wkracza do bitwy na imponującym rumaku.","ptBR":"Antes ela era passivo-agressiva. Agora é só agressiva.","ruRU":"Абсолютно необузданная, в отличие от своих подопечных.","thTH":"ไดโนเสาร์เป็นแค่ชุดเป่าลม","zhCN":"部族聚餐时尤其野蛮。","zhTW":"記住，人要比龍兇！"},"health":3,"id":"TRL_240","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ungestüme Streiterin","enUS":"Savage Striker","esES":"Asediadora salvaje","esMX":"Atacante salvaje","frFR":"Assaillante impitoyable","itIT":"Assalitrice Selvaggia","jaJP":"獰猛な強襲兵","koKR":"야성적인 공격병","plPL":"Dzika napastniczka","ptBR":"Agressora Selvagem","ruRU":"Дикая наездница","thTH":"มือพิฆาตไร้ปรานี","zhCN":"野蛮先锋","zhTW":"兇蠻打擊者"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der Eurem Angriff entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your Attack.","esES":"Inflige un daño\nigual a tu ataque.","esMX":"Inflige daño equivalente a tu Ataque.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à votre Attaque.","itIT":"Infligge danni pari all'Attacco del tuo eroe.","jaJP":"自分のヒーローの攻撃力に等しいダメージを与える。","koKR":"내 영웅의 공격력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe twojemu atakowi.","ptBR":"Cause dano equivalente ao seu Ataque.","ruRU":"Нанести урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของคุณ","zhCN":"造成等同于英雄攻击力的伤害。","zhTW":"造成等同你攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem\nfeindlichen Diener Schaden\nzu, der dem Angriff Eures\nHelden entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage to an enemy minion equal to your hero's Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige a\nun esbirro enemigo un daño\nequivalente al ataque\nde tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño a un esbirro enemigo equivalente al Ataque de tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige les dégâts de l’ATQ de votre héros à un serviteur adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge danni pari\nall'Attacco del tuo eroe\n a un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に\n自分のヒーローの\n攻撃力に等しい\n   ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인에게 내 영웅의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wrogiemu stronnikowi obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano equivalente ao Ataque do seu herói a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит выбранному существу противника урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของฮีโร่ของคุณ[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個敵方\n手下造成等同你英雄攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Hayes","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":49985,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man Druiden der Zandalari, die sich weigern, Gonk anzubeten? – Raptorleckerli.","enUS":"There’s a word for Zandalari druids who refuse to pledge loyalty to Gonk: “Delicious.”","esES":"¿Sabes cómo se llaman los druidas Zandalari que no juran lealtad a Gonk? Cena.","esMX":"Hay una palabra para los druidas zandalari que se niegan a jurar lealtad a Gonk: “Delicioso”.","frFR":"Gonk a un mot pour les druides zandalari qui refusent de lui prêter allégeance : « délicieux ».","itIT":"Gonk non disdegna coloro che rifiutano di giurargli fedeltà. Al contrario, li trova deliziosi.","jaJP":"ゴンクに忠誠を誓わなかったザンダラリのドルイド達は、みんなこう呼ばれる。「おいしい」","koKR":"공크에게 복종하지 않는 잔달라 드루이드들을 지칭하는 말이 있습니다. \"저녁 식사\".","plPL":"Jest pożytek z zandalarskich druidów, którzy nie oddają czci Gonkowi – są przepyszni.","ptBR":"Há um termo para os druidas Zandalari que não se curvam a Gonk: \"Delícia\".","ruRU":"Ты можешь почитать любого лоа... при условии, что это Гонк.","thTH":"มีหนึ่งคำใช้เรียกดรูอิดชาวซันดาลารี[b]ที่ไม่ยอมอุทิศตัวให้กองค์: \"อร่อย\"","zhCN":"拒绝向贡克效忠的赞达拉德鲁伊有一个共性：特别好吃。","zhTW":"「吃掉不相信剛克的人~」「吃~」「吃~」"},"health":9,"id":"TRL_241","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gonk der Raptor","enUS":"Gonk, the Raptor","esES":"Gonk, el raptor","esMX":"Gonk, el raptor","frFR":"Gonk, le raptor","itIT":"Gonk, il Raptor","jaJP":"ラプターのロア・ゴンク","koKR":"랩터 공크","plPL":"Raptor Gonk","ptBR":"Gonk, o Raptor","ruRU":"Гонк, лоа-ящер","thTH":"เทพแร็ปเตอร์ กองค์","zhCN":"贡克，迅猛龙之神","zhTW":"『迅猛龍』剛克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"Nachdem Euer Held einen Diener angegriffen und vernichtet hat, kann er erneut angreifen.","enUS":"After your hero attacks and kills a minion, it may attack again.","esES":"[x]Cada vez\nque tu héroe ataca y mata\na un esbirro, podrá atacar\notra vez.","esMX":"Después de que tu héroe ataca y mata a un esbirro, tu héroe puede volver a atacar.","frFR":"Quand votre héros attaque et tue un serviteur, il peut attaquer de nouveau.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato e distrutto un\nservitore, il tuo eroe può\n   attaccare nuovamente.","jaJP":"[x]自分のヒーローの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n自分のヒーローは\n再度攻撃できる。","koKR":"[x]내 영웅이 공격하여\n하수인을 처치한 후에,\n내 영웅이 다시 공격할\n수 있습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje i zabije stronnika, może zaatakować ponownie.","ptBR":"Depois que seu herói atacar e matar um lacaio, ele pode atacar de novo.","ruRU":"После того как ваш герой атакует и убивает существо, он может атаковать повторно.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ ฮีโร่[b]ของคุณโจมตีได้อีกครั้ง","zhCN":"在你的英雄攻击并消灭一个随从后，便可再次攻击。","zhTW":"在你的英雄攻擊並殺死一個手下後，英雄可再次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Rudy Siswanto","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":49990,"flavor":{"deDE":"Manchmal muss man einfach über seinen Schatten springen.","enUS":"Comes with an overwhelming urge to jump into the nearest open box.","esES":"Creo que he visto un lindo gatito.","esMX":"Tiene una necesidad incontrolable de saltar a la caja abierta más cercana.","frFR":"Confère également une irrépressible envie de sauter dans le carton le plus proche.","itIT":"Estremamente efficace sui topolini di pezza.","jaJP":"最寄りの段ボール箱の中に飛び込みたくなる、ニャンともしがたい衝動のオマケつき。","koKR":"빈 상자 안에 뛰어 들어가려는 엄청난 충동을 가지고 있습니다.","plPL":"Wskakuje prosto do najbliższego pudełka.","ptBR":"É quando dá uma vontade louca de pular dentro da caixa de papelão mais próxima.","ruRU":"Дарует вам рефлексы хищника, грацию кошки и необъяснимую боязнь огурцов.","thTH":"มาพร้อมความรู้สึกอยาก[b]กระโดดลงกล่องจนตัวสั่น","zhCN":"喵的一声就扑到了最近的盒子里。","zhTW":"誰又把逗貓棒拿出來了！"},"id":"TRL_243","name":{"deDE":"Sprungangriff","enUS":"Pounce","esES":"Lanzarse","esMX":"Lanzarse","frFR":"Traquenard","itIT":"Agguato","jaJP":"飛び掛かり","koKR":"암습","plPL":"Sus","ptBR":"Pulo do Gato","ruRU":"Наскок","thTH":"กระโจน","zhCN":"飞扑","zhTW":"撲襲"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na tu héroe este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"이번 턴에\n내 영웅이 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda \n+2 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี[b] +2 ให้ฮีโร่ของคุณ[b]เฉพาะเทิร์นนี้ ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49994,"flavor":{"deDE":"„Keine Panik, das ist nichts weiter. Ihr habt seinen Jagdinstinkt geweckt, alles ganz harmlos.“ – „Und was mach ich jetzt?“ – „Warten, bis er zu Ende gejagt hat. Viel Glück!“","enUS":"Somebody’s been eating their funnel cakes.","esES":"Alguien se ha comido sus churros.","esMX":"Alguien ha estado comiendo muchas tortas de azúcar.","frFR":"Je suis dans votre arène, à manger vos Trolls !","itIT":"Qualcuno qui ha mangiato tutto il tiramisauro.","jaJP":"引いた獣を食うのか、食われるのか。それが問題だ。","koKR":"누가 녀석의 먹거리를 훔쳐먹었나 봅니다.","plPL":"Ktoś tu się obżerał faworkami.","ptBR":"Desse jeito, vão ter que mudar para a ração de castrados.","ruRU":"«Кто съел мой рулетик?!»","thTH":"อย่าปล่อยให้ความหิวครอบงำคุณ","zhCN":"先来两个开胃菜。","zhTW":"肉好，肉多更好！"},"id":"TRL_244","name":{"deDE":"Jagdinstinkt","enUS":"Predatory Instincts","esES":"Instintos depredadores","esMX":"Instinto depredador","frFR":"Prédation","itIT":"Istinti Predatori","jaJP":"肉食獣の本能","koKR":"포식자의 본능","plPL":"Instynkt drapieżnika","ptBR":"Instintos Predatórios","ruRU":"Хищный инстинкт","thTH":"สัญชาตญาณนักล่า","zhCN":"掠食本能","zhTW":"掠食本能"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Zieht ein Wildtier aus Eurem Deck. Verdoppelt sein Leben.","enUS":"[x]Draw a Beast from your\ndeck. Double its Health.","esES":"Roba una bestia\nde tu mazo.\nDuplica su salud.","esMX":"Roba una Bestia de tu mazo. Duplica su salud.","frFR":"Vous piochez une Bête dans votre deck. Double ses PV.","itIT":"Pesca una Bestia dal tuo mazzo. Raddoppia la sua Salute.","jaJP":"自分のデッキから獣を1体引く。その獣の体力を\n2倍にする。","koKR":"[x]내 덱에서\n야수를 뽑습니다.\n그 야수의 생명력을\n2배 증가시킵니다.","plPL":"Dobierz Bestię\nz twojej talii. Podwój jej zdrowie.","ptBR":"Compre uma \nFera do seu deck. Dobre a Vida dela.","ruRU":"Вы берете зверя из колоды. Его здоровье удваивается.","thTH":"จั่วสัตว์หนึ่งใบจาก [b]เด็คคุณ เพิ่มพลังชีวิต[b]ของมันเป็นสองเท่า","zhCN":"从你的牌库中抽一张野兽牌。将其生命值翻倍。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出一張野獸，並使其生命值加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50002,"flavor":{"deDE":"Hexenmeister erreichen, wenn man sie in Wut versetzt, mühelos das hohe C.","enUS":"The first warning sign of an oncoming warlock temper tantrum.","esES":"Su madre quería que fuera barítono... y en esto ha quedado.","esMX":"La primera señal de advertencia de que un brujo está por hacer un berrinche.","frFR":"La magie est un cri qui vient de l’intérieur.","itIT":"Il primo segno di una scenata in arrivo da parte dello Stregone di turno.","jaJP":"ウォーロックがヒステリーを起こす最初の兆候。","koKR":"카드가 10장인지 모르고 영웅 능력을 사용했을 때 내는 것.","plPL":"Wrzask to sygnał ostrzegający, że za moment wszyscy oberwą.","ptBR":"O primeiro sinal de um bruxo antes de começar a dar piti.","ruRU":"Как бы намекает, что пора сматываться.","thTH":"สัญญาณเตือนแรกก่อน[b]การระเบิดอารมณ์ของวอร์ล็อค","zhCN":"一哭二闹三尖啸。","zhTW":"聽到這個聲音，就知道又有術士森77了。"},"id":"TRL_245","name":{"deDE":"Schriller Schrei","enUS":"Shriek","esES":"Chillido","esMX":"Chillido","frFR":"Cri perçant","itIT":"Grido","jaJP":"金切り声","koKR":"비명","plPL":"Wrzask","ptBR":"Guinchado","ruRU":"Пронзительный вопль","thTH":"กรีดร้อง","zhCN":"尖啸","zhTW":"尖嘯"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Werft Eure Karte mit den niedrigsten Kosten ab. Fügt allen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Discard your lowest Cost card. Deal $2 damage to all minions.","esES":"[x]Descarta tu carta de\ncoste más bajo. Inflige\n $2 p. de daño a\ntodos los esbirros.","esMX":"Descarta tu carta con menor costo. Inflige $2 de daño\na todos los esbirros.","frFR":"Vous défausse de votre carte au coût le plus bas. Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]Scarta la tua carta\ncon il costo più basso.\nInfligge $2 danni a\nTUTTI i servitori.","jaJP":"自分の手札の最もコストが低いカードを\n1枚破棄する。\n全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"비용이 가장 낮은 카드를 버립니다.\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Odrzuć kartę o najniższym koszcie. Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Descarte seu card de menor Custo. Cause $2 de dano a todos\nos lacaios.","ruRU":"[x]Вы сбрасываете карту\nс наименьшей стоимостью и\nнаносите $2 ед. урона всем\nсуществам.","thTH":"ทิ้งการ์ดค่าร่ายต่ำสุดใน[b]มือคุณ สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"弃掉你手牌中法力值消耗最低的牌。对所有随从造成$2点\n伤害。","zhTW":"捨棄你消耗最低的手牌。對全部手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50004,"flavor":{"deDE":"„Seid Ihr von allen guten Geistern verlassen? Wie könnt Ihr sowas nur unterschreiben?“","enUS":"“YOU SIGNED WHAT?!”","esES":"«¿QUE HAS PACTADO CON QUIÉN?».","esMX":"“¡¿QUE FIRMASTE QUÉ?!”","frFR":"« Vous n’avez quand même pas signé ça ? »","itIT":"\"HAI FIRMATO CHE COSA?!?\"","jaJP":"「あんた、何にサインしたって？！」","koKR":"\"이 주문을 시전하면 덱의 절반은 살아남을 것이다.\"","plPL":"„ŻE CO NIBY PODPISAŁEŚ?!”.","ptBR":"\"E VOCÊ ASSINOU ISSO?!\"","ruRU":"Нужно было читать примечание мелким шрифтом...","thTH":"ยังไงก็ไม่น่ากลัว[b]เท่ามิติมืดขับถ่าย","zhCN":"“你签的什么？玛拉基斯？！”","zhTW":"「你又亂簽了什麼！不是跟你說了字最小的地方一定要看嗎！」"},"id":"TRL_246","name":{"deDE":"Pakt der Leere","enUS":"Void Contract","esES":"Pacto con el Vacío","esMX":"Contrato del Vacío","frFR":"Contrat du Vide","itIT":"Contratto col Vuoto","jaJP":"虚無の契約","koKR":"공허의 서약","plPL":"Umowa z Pustką","ptBR":"Contrato Caótico","ruRU":"Сделка с Бездной","thTH":"มิติมืดกลืนกิน","zhCN":"虚空契约","zhTW":"虛無契約"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet das halbe Deck jedes Spielers.","enUS":"Destroy half of each player's deck.","esES":"[x]Destruye la mitad\ndel mazo de cada jugador.","esMX":"Destruye la mitad del mazo de cada jugador.","frFR":"Détruit la moitié du deck de chaque joueur.","itIT":"Distrugge metà mazzo di ogni giocatore.","jaJP":"[x]各プレイヤーの\nデッキの半分を\n破壊する。","koKR":"각 플레이어의 덱을 절반씩 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz połowę talii każdego gracza.","ptBR":"Destrua metade do deck de cada jogador.","ruRU":"Уничтожает половину колоды каждого игрока.","thTH":"ทำลายเด็คครึ่งหนึ่ง[b]ของผู้เล่นทุกคน","zhCN":"摧毁双方牌库中一半的牌。","zhTW":"摧毀雙方牌堆中一半的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50006,"flavor":{"deDE":"„Moment mal! Die sehen doch noch gut aus!“","enUS":"Reduce, reuse, resoul.","esES":"Te ha robado el alma, y lo sabes.","esMX":"Mientras esté a tu lado, tu alma estará a salvo.","frFR":"Parfois, quand des choses horribles se sont passées, l’âme emporte avec elle une immense tristesse et ne trouve pas le repos et parfois, la protectrice peut faire revenir cette âme pour que le bien reprenne son droit sur le mal.","itIT":"Eppure quella carta mi sembrava proprio di averla buttata...","jaJP":"このカードは、故死ソウル配合率100％の再生魂を使用しています。","koKR":"영혼은 아껴 쓰고, 나눠 쓰고, 바꿔 쓰고, 다시 써야하는 법이죠.","plPL":"Recykling to podstawa zrównoważonego przetwórstwa dusz.","ptBR":"Antes ela gastava, agora passou a guardar.","ruRU":"Она просто пленительна!","thTH":"ใช้น้อย ใช้ซ้ำ นำกลับมาใช้ใหม่","zhCN":"弃牌不是无情术，化作手牌更护魂。","zhTW":"不只垃圾可以回收，靈魂也可以。"},"health":6,"id":"TRL_247","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelenwärterin","enUS":"Soulwarden","esES":"Celadora de almas","esMX":"Guardiana de almas","frFR":"Protectrice des âmes","itIT":"Custode delle Anime","jaJP":"ソウルウォーデン","koKR":"영혼감시관","plPL":"Strażniczka dusz","ptBR":"Guardiã de Almas","ruRU":"Тюремщица душ","thTH":"ผู้คุมวิญญาณ","zhCN":"护魂者","zhTW":"靈魂看守者"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 3 zufällige Karten auf die Hand, die Ihr in diesem Spiel abgeworfen habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 3 random cards you discarded this game to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\na tu mano 3 cartas aleatorias\nque hayas descartado\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega a tu mano 3 cartas aleatorias que hayas descartado durante la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 cartes aléatoires dont vous vous êtes défaussé pendant cette partie dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano 3 carte\ncasuali che hai scartato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が破棄した\nランダムなカード3枚を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 버린\n무작위 카드 3장을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj 3 losowe karty odrzucone przez ciebie w tej grze do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão 3 cards aleatórios que você descartou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 3 случайные карты, сброшенные вами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด 3 ใบที่คุณ[b]ทิ้งในเกมนี้ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将三张你在本局对战中弃掉的牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機放3張你在本賽局中捨棄的卡牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50012,"flavor":{"deDE":"Sieben kleine Hexerdiener wollten gerne erben. Damit es was zu erben gab, musste einer sterben.","enUS":"There’s no “Aiiiieeee” in “Team.”","esES":"¿Hay reuniones que no lo sean?","esMX":"Por más que lo intente, nunca logra reclutar a nadie.","frFR":"« - Où est le point de ralliement ?\n- N’importe où, sauf ici ! »","itIT":"Un morto per tutti, tutti +1/+1!","jaJP":"「TEAM」に「I」という文字はない、というけれど、このチームには愛がない。","koKR":"\"다 좋은데 말이야, 자네만 없으면 좋겠군.\"","plPL":"Czasem trzeba kogoś poświęcić dla drużyny.","ptBR":"Chegaram a fazer um agrupamento risonho, mas não deu muita mídia.","ruRU":"На этой карте не написано «Гуманный обмен» или «Справедливый обмен». Вы знали, на что идете.","thTH":"คนเดียวหัวหาย สามคนเพื่อนตาย","zhCN":"“我们的团队”中没有“我”。","zhTW":"「讓我們感謝這位同志無私的奉獻，我們懷念他。」"},"id":"TRL_249","name":{"deDE":"Grausames Opfer","enUS":"Grim Rally","esES":"Reunión funesta","esMX":"Reclutamiento tenebroso","frFR":"Ralliement sinistre","itIT":"Adunata Bieca","jaJP":"人身御供","koKR":"냉혹한 집결","plPL":"Mroczna mobilizacja","ptBR":"Agrupamento Macabro","ruRU":"Жестокий обмен","thTH":"สังหารปลุกขวัญ","zhCN":"残酷集结","zhTW":"殘酷的鼓勵"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener. Verleiht Euren Dienern +1/+1.","enUS":"Destroy a friendly minion. Give your minions +1/+1.","esES":"[x]Destruye\na un esbirro amistoso.\nOtorga a tus esbirros\n+1/+1.","esMX":"Destruye un esbirro aliado. Otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"Distrugge un tuo servitore. +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n破壊する。\n味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"아군 하수인을 처치합니다.\n내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika. Daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado. Conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"Уничтожает ваше существо. Ваши существа получают +1/+1.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ","zhCN":"消灭一个友方随从。使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"摧毀一個友方手下。賦予你的\n手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50025,"flavor":{"deDE":"Rosa ist das neue Schwarz.","enUS":"Nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah","esES":"¡Mirad! ¡Es la murciseñal!","esMX":"Na na na na, na na na na, na na na na, na na na na...","frFR":"Nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah !","itIT":"Nananana, nananana, nananana, nananana...","jaJP":"ノーキョー牛乳！","koKR":"난난난난난난난나, 난난난난난난나, 난난난난난난나!","plPL":"Krążą legendy o trollach, które jeżdżą na nietopyrzach.","ptBR":"Nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah, nah nah nah nah","ruRU":"Не то пыря, не то не пыря.","thTH":"สัตว์ชนิดนี้มาไม่บ่อย นานๆ มาที เลยเรียกว่ามาเป็นค้างคาว","zhCN":"本身没有任何超能力，就是特有钱。","zhTW":"不會讓你變成有錢的黑披風怪客。"},"health":3,"id":"TRL_251","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geist der Fledermaus","enUS":"Spirit of the Bat","esES":"Espíritu del murciélago","esMX":"Espíritu del murciélago","frFR":"Esprit de la chauve-souris","itIT":"Spirito del Pipistrello","jaJP":"コウモリの精霊","koKR":"박쥐의 혼","plPL":"Duch Nietoperza","ptBR":"Espírito do Morcego","ruRU":"Дух нетопыря","thTH":"จิตวิญญาณค้างคาว","zhCN":"蝙蝠之灵","zhTW":"蝙蝠之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Verleiht\neinem Diener auf Eurer Hand\n+1/+1, nachdem ein befreundeter\nDiener gestorben ist.","enUS":"<b>Stealth</b> for 1 turn.\nAfter a friendly minion dies, give a minion in your hand +1/+1.","esES":"<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\nDespués de que muera un esbirro amistoso, otorga a un esbirro de tu mano +1/+1.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno. Después de que muere un esbirro aliado, otorga +1/+1 a un esbirro en tu mano.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour.\nQuand un serviteur allié meurt, donne +1/+1 à un serviteur\ndans votre main.","itIT":"<b>Furtività</b> per un turno. Dopo che è morto un tuo servitore, +1/+1 a un servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n味方のミニオンが死亡した後\n自分の手札のミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n아군 하수인이 죽은 후에,\n내 손에 있는 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nGdy zginie przyjazny stronnik, daj stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno. Depois que um lacaio aliado morrer, conceda +1/+1 a um lacaio na sua mão.","ruRU":"<b>Маскировка</b> на 1 ход. После того как ваше существо погибает, существо [x]в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。在一个友方随从死亡后，使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>潛行</b>1回合。在友方手下死亡後，賦予你手中一個手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50032,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und täglich grüßt die Fledermaus_...","enUS":"If you love Jeklik, set her free. YOU CAN'T GET RID OF HER.","esES":"Muchos aires, pero en el barrio sigue siendo la Jeklik.","esMX":"Si amas a Jeklik, déjala libre. NO PUEDES DESHACERTE DE ELLA.","frFR":"Vous aurez beau essayer de vous en débarrasser, elle reviendra toujours !","itIT":"Jeklik non si scarta, è lei che scarta te.","jaJP":"ジェクリックを愛しているのなら、自由にしてあげなさい。どちらにせよ、彼女からは決して逃れられない。","koKR":"\"이런 미친 게임을 봤나!\"","plPL":"Jeśli kochasz Jeklik, puść ją wolno. INACZEJ SIĘ JEJ NIE POZBĘDZIESZ.","ptBR":"Se você ama Jeklik, deixe ela ir. SENÃO, ELA NÃO VAI EMBORA NUNCA.","ruRU":"...а еще находите от нее записку у двери, пять пропущенных звонков, две эсэмэски и двадцать сообщений в соцсетях.","thTH":"ถ้าคุณรักเจคลิค ปล่อยเธอไป คุณกำจัดเธอไม่ได้หรอก!","zhCN":"如果你爱她，就给她自由。反正你也摆脱不了她。","zhTW":"她吸的可不只有雞血、豬血和自己的血。"},"health":5,"id":"TRL_252","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT","InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Hohepriesterin Jeklik","enUS":"High Priestess Jeklik","esES":"Suma Sacerdotisa Jeklik","esMX":"Suma sacerdotisa Jeklik","frFR":"Grande prêtresse Jeklik","itIT":"Gran Sacerdotessa Jeklik","jaJP":"女大祭司ジェクリック","koKR":"대여사제 제클릭","plPL":"Wielka Kapłanka Jeklik","ptBR":"Alta-Sacerdotisa Jeklik","ruRU":"Верховная жрица Джеклик","thTH":"ไฮพรีสเตสเจคลิค","zhCN":"高阶祭司耶克里克","zhTW":"高階祭司耶克里克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. Wenn Ihr diese Karte abwerft, erhaltet Ihr 2 Kopien davon auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nWhen you discard this,\nadd 2 copies of it to\nyour hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Robo de vida</b>.\nCuando la descartas,\nañade 2 copias suyas\na tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b>\nCuando descartas esta carta, agrega 2 copias de ella a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>\nQuand vous vous en défaussez, en place 2 copies dans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. Quando scarti questa carta, ne mette due copie nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\nこのカードを破棄した時\nそのコピー2枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n이 하수인을 버리면, 이 하수인을 둘 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nGdy odrzucisz tę kartę, dodaj jej 2 kopie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>\nQuando você descartar este card, adicione 2 cópias dele à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Похищение\nжизни.</b> Когда вы сбра-\nсываете эту карту, вы кла-\n    дете в руку 2 ее копии.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b>\nเมื่อคุณทิ้งการ์ดนี้ เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมัน 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>\n当你弃掉这张牌时，将这张牌的两张复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n當你捨棄這張牌，放2張相同的牌到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50034,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Böse Zungen behaupten, Fledermäuse hätten gar keine Extraarme, sondern die Arme wären gleichzeitig die Flügel. Aber mal ehrlich, der Fledermausloa wird es ja wohl besser wissen, oder?","enUS":"REPEL’S EFFECT WORE OFF.","esES":"EL REPELENTE HA DEJADO DE HACER EFECTO.","esMX":"El repelente ha dejado de hacer efecto.","frFR":"« On n’en voit pas la fin, c’est fou, hein ! Écho, écho ! »","itIT":"Finito l'effetto del REPELLENTE...","jaJP":"どこ、　どこ　どこからくるのか\nハ イ リーク\nこうもり だけが 知っている","koKR":"진화로 형이 왜 거기서 나와...?","plPL":"Jego mroczna stylówa ma mnóstwo naśladowców.","ptBR":"O EFEITO DO REPELENTE PASSOU.","ruRU":"В отличие от комаров, у нетопырей кусаются не только самки.","thTH":"สเปรย์กันแมลงหมดฤทธิ์แล้ว","zhCN":"除虫喷雾的效果消失了。","zhTW":"除蟲噴霧現在可沒用。"},"health":1,"id":"TRL_253","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hir’eek die Fledermaus","enUS":"Hir'eek, the Bat","esES":"Hir'eek, el murciélago","esMX":"Hir'eek, el murciélago","frFR":"Hir’eek, la chauve-souris","itIT":"Hir'eek, il Pipistrello","jaJP":"コウモリのロア・ハイリーク","koKR":"박쥐 히르이크","plPL":"Nietoperz Hir'ek","ptBR":"Hir'eek, o Morcego","ruRU":"Хир'ик, лоа-нетопырь","thTH":"เทพค้างคาว ไฮรีค","zhCN":"希里克，蝙蝠之神","zhTW":"『蝙蝠』希爾雷克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit [x]Kopien dieses Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Fill your board with copies of this minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Llena\ntu tablero con copias\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> llena tu tablero con copias de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplit\nvotre plateau de copies de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nriempie il tuo lato del\ncampo con copie di\nquesto servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の陣地に\nこのミニオンのコピーを\n     可能な限り召喚する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 복사하여\n내 전장을 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją planszę kopiami tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Encha seu tabuleiro com cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заполняет вашу сторону своими копиями.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้[b]จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>用本随从的复制填满你的面板。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚此手下的分身直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50042,"flavor":{"deDE":"Der tut nix, der will nur spielen.","enUS":"Ah, yes. Mark. The mightiest Loa.","esES":"Una marca realmente loable.","esMX":"Pues si esta marca la recomienda un loa, ¿quién soy yo para decir lo contrario?","frFR":"C’est la marque des champions !","itIT":"Prima o poi, i Loa rimpiazzeranno le foche nel marchio d'approvazione per eccellenza.","jaJP":"ゴンク自らの爪で紋章を刻まれるという栄誉を授かった場合、しばしば「ロアの重傷」となる。","koKR":"징표의 로아인 로아의 징표입니다.","plPL":"Nie wszyscy loa czują, że ten znak odpowiednio ich reprezentuje.","ptBR":"Para os loas de marca maior.","ruRU":"Лоа тоже метят свою территорию.","thTH":"สัญลักษณ์รูปดอกไม้ยิ้มแฉ่ง[b]จะมีมีมูลค่าสูงเป็นพิเศษ","zhCN":"没错，最强的洛阿神灵，名字就叫印记。","zhTW":"有這個印記，才是經過認證的羅亞。"},"id":"TRL_254","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Mal des Loas","enUS":"Mark of the Loa","esES":"Marca del loa","esMX":"Marca del loa","frFR":"Marque du Loa","itIT":"Marchio del Loa","jaJP":"ロアの紋章","koKR":"로아의 징표","plPL":"Znak loa","ptBR":"Marca do Loa","ruRU":"Знак лоа","thTH":"เครื่องหมายของโลอา","zhCN":"神灵印记","zhTW":"羅亞印記"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TROLL","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht einem Diener +2/+4 und <b>Spott</b>; oder ruft 2 Raptoren (3/2) herbei.","enUS":"<b>Choose One</b> -\nGive a minion +2/+4\nand <b>Taunt</b>; or Summon\ntwo 3/2 Raptors.","esES":"<b>Elige una:\n</b> Otorga a un esbirro +2/+4 y <b>Provocar</b>, o bien invoca a dos raptores 3/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +2/+4 y <b>Provocación</b> a un esbirro, o invoca dos Raptores 3/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne <b>Provocation</b> et +2/+4 à un serviteur ou invoque deux raptors 3/2.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> +2/+4 e\n<b>Provocazione</b> a un\nservitore <b>o</b> evoca\ndue Raptor 3/2.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体に\n+2/+4と<b>挑発</b>を付与する。\nまたは、3/2の「ラプター」を\n2体召喚する。","koKR":"<b>선택</b> - 하수인에게 +2/+4와 <b>도발</b>을 부여합니다. 또는 3/2 랩터를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj stronnikowi +2/+4 i <b>Prowokację</b>; lub przyzwij dwa Raptory 3/2.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Conceda +2/+4 e <b>Provocar</b> a um lacaio; ou Evoque dois Raptores 3/2.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> существо получает +2/+4 и <b>«Провокацию»</b>; или призывает двух ящеров 3/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - มอบ +2/+4 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หรือ[b]เรียกแร็ปเตอร์ 3/2 สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>\n使一个随从获得+2/+4和<b>嘲讽</b>；或者召唤两个3/2的迅猛龙。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予一個手下+2/+4和<b>嘲諷</b>，或召喚兩個3/2迅猛龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50044,"flavor":{"deDE":"Auch Dinos brauchen Auslauf.","enUS":"[x]The Gurubashi Arena has an\nextremely permissive policy on\npets in the workplace.","esES":"La política de mascotas en la Arena Gurubashi es muy, pero que muy laxa.","esMX":"La Arena Gurubashi tiene una política extremadamente permisiva respecto a la presencia de mascotas en el ámbito laboral.","frFR":"L’arène des Gurubashi a une politique extrêmement permissive en matière d’animaux de compagnie sur le lieu de travail.","itIT":"L'Arena dei Gurubashi ha un regolamento estremamente permissivo per quanto riguarda gli animali domestici nell'ambiente di lavoro.","jaJP":"グルバシ闘技場は、職場へのペットの同伴についてものすごく寛容である。","koKR":"구루바시 투기장은 육식 애완동물도 마음껏 데려올 수 있는 직장이랍니다.","plPL":"Na Arenie Gurubaszów akcja „Przyjdź do pracy ze zwierzakiem” odbywa się właściwie codziennie.","ptBR":"A Arena Gurubashi tem regras extremamente liberais quanto a trazer bichos de estimação para o trabalho.","ruRU":"Покупали морскую свинку, а выросло вот это...","thTH":"กูรูบาชิอารีน่าให้อิสระอย่างสุดขั้ว[b]ในการนำสัตว์เลี้ยงมาทำงานด้วย","zhCN":"古拉巴什竞技场对员工携宠物上班的要求极为宽松。","zhTW":"古拉巴什競技場歡迎你帶寵物來「上班」。"},"id":"TRL_255","name":{"deDE":"Anstachelndes Gebrüll","enUS":"Stampeding Roar","esES":"Estruendo de estampida","esMX":"Estampida furiosa","frFR":"Ruée rugissante","itIT":"Ruggito Impetuoso","jaJP":"暴走の咆哮","koKR":"쇄도의 포효","plPL":"Pędząca bestia","ptBR":"Estouro da Manada","ruRU":"Тревожный рев","thTH":"คำรามอาละวาด","zhCN":"狂奔怒吼","zhTW":"奔竄咆哮"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"Ruft aus Eurer Hand ein zufälliges Wildtier herbei und verleiht ihm <b>Eifer</b>.","enUS":"Summon a random Beast from your hand and give it <b>Rush</b>.","esES":"Invoca una bestia aleatoria de tu mano y le otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca una Bestia aleatoria de tu mano y le otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque une Bête aléatoire de votre main et lui confère <b>Ruée</b>.","itIT":"Evoca una Bestia casuale dalla tua mano e le fornisce <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分の手札から\nランダムな獣を\n1体召喚し、<b>急襲</b>を\n付与する。","koKR":"[x]내 손에 있는 무작위\n야수를 소환합니다.\n그 야수에게 <b>속공</b>을\n부여합니다.","plPL":"Przyzwij losową Bestię z twojej ręki i daj jej <b>Zryw</b>.","ptBR":"Evoque uma Fera aleatória da sua mão e conceda-lhe <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает зверя из вашей руки. Он получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"สุ่มเรียกสัตว์หนึ่งตัว[b]จากมือคุณและมอบ <b>จู่โจม</b> ให้มัน","zhCN":"随机从你的手牌中召唤一个野兽，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"從你的手中\n召喚一個隨機野獸並賦予它<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":50070,"flavor":{"deDE":"Diese Trolle immer_... Rache für dies, Rache für das. Können wir nicht einfach alle friedlich zusammenleben?","enUS":"Main supplier of Blood Troll Syrup to the Intercontinental Hut of Funnel Cakes.","esES":"¿Qué hiciste, zapadora?","esMX":"Por si hace falta aclararlo, no es vegetariana.","frFR":"Elle se prend pour la reine de la sape mais sa tenue saperait le moral des fashionistas même les plus débutantes.","itIT":"In momenti di magra, ha lavorato come assistente alle trasfusioni negli ospedali.","jaJP":"吸血するのは女性だけで、男性は樹液のシロップをたっぷりかけたファンネルケーキを好む。","koKR":"영화관을 증정할 정도로 피를 뽑습니다.","plPL":"Marzy o założeniu gotyckiej kapeli.","ptBR":"Ela também faz extração dentária.","ruRU":"Не осуждайте ее. Вы цены на кулинарную кровь видели?!","thTH":"เพราะเลือดข้น ความเป็นโทรลล์จึงจาง","zhCN":"纳兹米尔有名的血豆腐西施。","zhTW":"食人妖米血的上游原料供應商。"},"health":8,"id":"TRL_257","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bluttrollrächerin","enUS":"Blood Troll Sapper","esES":"Zapadora trol de sangre","esMX":"Zapadora trol de sangre","frFR":"Sapeuse trolle de sang","itIT":"Troll Succhiavene","jaJP":"ブラッドトロルの吸血鬼","koKR":"혈트롤 피탐식자","plPL":"Sadystka z krwawych trolli","ptBR":"Extratora Sanguitrólica","ruRU":"Похитительница крови","thTH":"บลัดโทรลล์สูบเลือด","zhCN":"鲜血巨魔工兵","zhTW":"鮮血食人妖放血者"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu, nachdem ein befreundeter Diener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]Después de que muera\nun esbirro amistoso,\ninflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Quand un serviteur allié meurt, inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"Dopo che è morto un tuo servitore, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死亡した後\n敵のヒーローに\n     2ダメージを与える。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽은 후에,\n적 영웅에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado morrer, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"После того как ваше существо погибает, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"在一个友方随从\n死亡后，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"[x]在友方手下死亡\n後，對敵方英雄造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50071,"flavor":{"deDE":"Wenn eine gewisse Nuss[d]nougatcreme mal wieder im Sonderangebot ist_...","enUS":"Black Friday gets worse every year.","esES":"También conocido como «rebajas».","esMX":"El Black Friday es cada vez peor.","frFR":"« Calme-toi, il n’y a que moi qui ai le droit d’être hystérique ici, que moi ! »","itIT":"Comunque meglio del primo giorno di saldi estivi.","jaJP":"ただいまより、白兵戦武器のタイムセールを開始しま～す！","koKR":"\"아, 어제 샀는데 할인을 왜 오늘 하냐고!\"","plPL":"Z roku na rok czarnopiątkowa wyprzedaż coraz bardziej przypomina demoniczne opętanie.","ptBR":"A Black Friday fica pior a cada ano.","ruRU":"«Давайте не поддаваться спокойствию и сохранять панику!»","thTH":"เทศกาลลดราคาปลายปีดุเดือดขึ้นทุกปี","zhCN":"每年的购物节战况愈演愈烈。","zhTW":"百貨公司周年慶又來啦！"},"id":"TRL_258","name":{"deDE":"Massenhysterie","enUS":"Mass Hysteria","esES":"Histeria colectiva","esMX":"Histeria colectiva","frFR":"Hystérie collective","itIT":"Isteria di Massa","jaJP":"集団ヒステリー","koKR":"대규모 실성","plPL":"Zbiorowa histeria","ptBR":"Histeria Coletiva","ruRU":"Всеобщая истерия","thTH":"คลุ้มคลั่งหมู่","zhCN":"群体狂乱","zhTW":"集體恐慌"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zwingt jeden Diener,\neinen anderen zufälligen Diener anzugreifen.","enUS":"Force each minion to attack another random minion.","esES":"Obliga a cada esbirro\na atacar a otro esbirro\naleatorio.","esMX":"Obliga a cada esbirro a atacar a otro esbirro aleatorio.","frFR":"Force chaque serviteur à attaquer un autre serviteur aléatoire.","itIT":"Costringe ogni servitore ad attaccare un altro servitore casuale.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n他のランダムな\n  ミニオンを攻撃させる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이 무작위 하수인을 공격합니다.","plPL":"Zmuś każdego stronnika do zaatakowania innego losowego stronnika.","ptBR":"Force cada lacaio a atacar outro \nlacaio aleatório.","ruRU":"Заставляет каждое существо атаковать другое случайное существо.","thTH":"บังคับให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]สุ่มโจมตีมินเนี่ยนตัวอื่น","zhCN":"使每个随从随机攻击其他随从。","zhTW":"強迫每個手下\n攻擊另一個隨機\n手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Ormandelli","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50082,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer wäre nicht gerne eine Prinzessin? Aber man sollte bedenken, was man sich dafür auf den Kopf setzen muss.","enUS":"Everyone wants to be a princess, but nobody ever considers the size of the hat.","esES":"El título de princesa no es hereditario, se lo dan a la que aguante más tiempo con ese sombrero.","esMX":"Todas quieren ser princesas, pero nadie piensa jamás en el tamaño del sombrero.","frFR":"Vous avez vu la taille de cette couronne ? Elle porte vraiment le poids du monde sur ses épaules !","itIT":"Tutte le bambine sognano di diventare principesse, ma nessuna considera mai la dimensione del cappello.","jaJP":"王女様になりたい、と誰もが夢見るが、その重さについては考えもしない。例えば、あの帽子の。","koKR":"누구나 공주가 되고 싶어 하죠. 머리 장식의 무게는 전혀 생각하지 않고.","plPL":"Dla tej księżniczki tiara to za mało.","ptBR":"Todo mundo quer ser princesa, mas ninguém pensa no tamanho do chapéu.","ruRU":"Кто ж знал, что, будучи принцессой, придется носить такую шапку.","thTH":"ใครๆ ก็อยากเป็นเจ้าหญิง แต่ไม่มีใครนึกว่าหมวกมันจะใหญ่ขนาดนี้","zhCN":"欲戴王冠，必承其重。","zhTW":"想當公主，你得先學會怎麼戴我們的皇家帽子！"},"health":5,"id":"TRL_259","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinzessin Talanji","enUS":"Princess Talanji","esES":"Princesa Talanji","esMX":"Princesa Talanji","frFR":"Princesse Talanji","itIT":"Principessa Talanji","jaJP":"タランジ王女","koKR":"공주 탈란지","plPL":"Księżniczka Talanji","ptBR":"Princesa Talanji","ruRU":"Принцесса Таланджи","thTH":"เจ้าหญิงทาลันจี","zhCN":"塔兰吉公主","zhTW":"塔蘭姬公主"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft aus Eurer\nHand alle Diener herbei,\ndie nicht zu Spielbeginn in\nEurem Deck waren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon all minions from your hand that didn't start in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a todos los esbirros\nde tu mano que no estuvieran en\ntu mazo inicial.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca todos los esbirros de tu mano que no estaban en tu mazo inicial.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque tous les serviteurs de votre main ne venant pas directement de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndalla tua mano i servitori\nnon presenti nel tuo\nmazzo originale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札から\n対戦開始時に自分のデッキに\n入っていなかった\n     ミニオンを全て召喚する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에서\n게임이 시작됐을 때\n내 덱에 없던 모든\n 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij z twojej ręki wszystkich stronników, których nie było w twojej talii na początku gry.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os lacaios da sua mão que não tenham começado no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает из вашей руки всех существ, которых не было в вашей колоде в начале матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]ที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณแต่แรก[b]ทั้งหมดจากมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤你的手牌中所有你的套牌之外的\n随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚你手中非起始套牌的全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":50087,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Personifizierung von „tot, aber glücklich“.","enUS":"Everyone's dying to meet him.","esES":"La gente se muere por conocerlo.","esMX":"Todos se mueren por conocerlo.","frFR":"Il a vraiment un style trop mortel.","itIT":"Tutti muoiono dalla voglia di conoscerlo.","jaJP":"自分は信者じゃないのに、なんで死んだらブワンサムディーのところに連れて来られたんだって？そりゃ彼の方が信じてたからさ、あんたが死ぬ、って。","koKR":"외쳐! V13D!","plPL":"Robi na wszystkich zabójcze wrażenie.","ptBR":"Todo mundo está morrendo de vontade de conhecer ele.","ruRU":"Все просто смерть как хотят с ним познакомиться.","thTH":"ความตายจะพาให้เรามาพบกัน","zhCN":"“我想死你们了！”","zhTW":"就算死，也要見他一面。"},"health":7,"id":"TRL_260","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bwonsamdi der Tote","enUS":"Bwonsamdi, the Dead","esES":"Bwonsamdi, el muerto","esMX":"Bwonsamdi, el muerto","frFR":"Bwonsamdi, la mort","itIT":"Bwonsamdi, la Morte","jaJP":"死のロア・ブワンサムディー","koKR":"망자 브원삼디","plPL":"Bansamdi, Truposz","ptBR":"Bwonsamdi, o Morto","ruRU":"Бвонсамди, лоа смерти","thTH":"เทพมรณะ บวอนซัมดี","zhCN":"邦桑迪，死亡之神","zhTW":"『亡者』伯昂撒姆第"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht aus\nEurem Deck Diener, die\n(1) kosten, bis Eure\nHand voll ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw 1-Cost\nminions from your deck\nuntil your hand is full.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba esbirros de coste 1\nde tu mazo hasta que tu mano\nesté llena.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba esbirros de costo 1 de tu mazo hasta que tu mano esté llena.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez des serviteurs à 1 cristal dans votre deck jusqu’à remplir votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca servitori da 1 Mana\ndal tuo mazzo finché la tua\nmano non è piena.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n手札がいっぱいになるまで\n自分のデッキからコスト1の\nミニオンを引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손이 가득 찰 때까지\n내 덱에서 비용이 1인\n하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobieraj stronników o koszcie (1) z twojej talii, aż będziesz mieć pełną rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre lacaios de Custo 1 do seu deck até sua mão ficar cheia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете из колоды существ за (1), пока рука не заполнится.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 จากเด็คคุณ[b]จนเต็มมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽取法力值消耗为（1）的随从，直到达到你的手牌上限。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出消耗為1的手下，直到塞滿你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":7,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":25,"dbfId":49981,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Demütig und voller Ehrfurcht legte Thekal seine Waffe sorgsam auf Shirvallahs Altar, woraufhin diese sie langsam mit ihrer Pfote von der Kante schubste.","enUS":"On bended knee Thekal placed his weapon upon Shirvallah’s altar, whereupon she slowly knocked it off with her paw.","esES":"Su pasatiempo favorito consiste en tirar con la zarpa lo que le colocan en el altar.","esMX":"Hincado de rodillas, Thekal colocó su arma en el altar de Shirvallah, y luego ella la tiró al suelo con su pata.","frFR":"Après s’être agenouillé, Thekal déposa son arme sur l’autel de Shirvallah, qui la repoussa lentement de la patte en le regardant droit dans les yeux.","itIT":"Inginocchiatosi, Thekal posò la sua arma sull'altare di Shirvallah. Un momento dopo, essa la fece cadere con una zampa.","jaJP":"ジカールは膝をつき、恭しくその武器を掲げ、シャヴァーラの祭壇に収めた。シャヴァーラは事もなげに、ゆっくりと前足で払い落とした。","koKR":"데칼은 무릎을 꿇고 자신의 무기를 시르밸라의 제단에 놓았습니다. 그의 헌신에 감명받은 시르밸라는 앞발로 천천히 무기를 제단에서 떨어트렸습니다.","plPL":"Tekal z szacunkiem umieścił oręż na ołtarzu Szirwali, a ona strąciła go powolnym ruchem łapy.","ptBR":"De joelhos, Thekal depositou sua arma no altar de Shirvallah, diante do que ela, ato contínuo, derrubou com a pata.","ruRU":"Втайне любит гоняться за бантиком.","thTH":"ธีคัลคุกเข่าแล้ววางอาวุธ[b]บนแท่นบูชาของเชอร์วาลลาห์ ซึ่งนางค่อยๆ ใช้อุ้งมือปัดจนกระเด็น","zhCN":"塞卡尔跪在神龛前摆好了供品，西瓦尔拉总会用小爪子把它拨到地上。","zhTW":"對他來說法術就像貓薄荷一樣，有致命的吸引力。"},"health":5,"id":"TRL_300","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","RUSH"],"name":{"deDE":"Shirvallah der Tiger","enUS":"Shirvallah, the Tiger","esES":"Shirvallah, la tigresa","esMX":"Shirvallah, la tigresa","frFR":"Shirvallah, le tigre","itIT":"Shirvallah, la Tigre","jaJP":"トラのロア・シャヴァーラ","koKR":"호랑이 시르밸라","plPL":"Tygrysica Szirwala","ptBR":"Shirvallah, a Tigresa","ruRU":"Ширвалла, лоа-тигрица","thTH":"เทพเสือ เชอร์วาลลาห์","zhCN":"西瓦尔拉，猛虎之神","zhTW":"『老虎』希爾瓦拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b>.\nKostet (1) weniger für jedes\nMana, das Ihr für Zauber verbraucht habt.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>, <b>Rush</b>, <b>Lifesteal</b>\n Costs (1) less for each Mana\nyou've spent on spells.","esES":"<b>Escudo divino</b>. <b>Embestir</b>.\n<b>Robo de vida</b>.\nCuesta (1) cristal de maná menos por cada cristal que hayas gastado en hechizos.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Acometida</b>, <b>Robavida</b>\nCuesta (1) menos por cada maná que hayas gastado en hechizos.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Ruée</b>, <b>Vol de vie</b>. Coûte (1) cristal de moins pour chacun dépensé pour des sorts.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Assalto</b>.\n<b>Furto Vitale</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni Mana che\n  hai usato per le Magie.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>\n自分が呪文のために\n消費したマナ1点につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>속공</b>, <b>생명력 흡수</b>\n내가 주문에 소모한 마나만큼 비용이 감소합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Zryw</b>, <b>Kradzież życia</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy kryształ many wydany na zaklęcia.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>, \n<b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>\nCusta (1) a menos para cada mana que você tiver gastado em feitiços.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>, <b>Натиск</b>, <b>Похищение жизни</b>. Стоит на (1) меньше за каждую единицу маны, потраченную вами на заклинания.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อแต่ละ[b] มานาที่คุณใช้ร่ายเวทมนตร์","zhCN":"<b>圣盾，突袭，吸血</b>\n你每消耗1点法力值用于法术牌上，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>聖盾術</b>、<b>衝刺</b>\n<b>生命竊取</b>\n你花費在法術上的每點\n法力使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49999,"flavor":{"deDE":"Toll für Basketball und Eishockey, aber nutzlos beim Fußball.","enUS":"Highly effective against 3 year olds.","esES":"No es la forma más fina de anunciar que ha muerto un meteorólogo.","esMX":"Háblale a la mano.","frFR":"Aussi très utile lors d’évènements sportifs.","itIT":"Arimus!","jaJP":"いや、残念ながら飛び道具は反射できない。消せるだけだ。","koKR":"세 살배기 아이들을 상대할 때 효과적입니다.","plPL":"„A po przerwie wracamy do mordobicia!”.","ptBR":"Às vezes usado em competições, como basquete, vôlei e relacionamentos amorosos.","ruRU":"Сделай паузу — скушай... РУЛЕТ.","thTH":"ได้ผลดีเป็นพิเศษกับเด็ก 3 ขวบ","zhCN":"这就是……圣骑士的绝对领域吗？！","zhTW":"「閃電！你不可以碰我！」"},"id":"TRL_302","name":{"deDE":"Auszeit","enUS":"Time Out!","esES":"Tiempo muerto","esMX":"¡Tiempo fuera!","frFR":"Temps mort !","itIT":"Pausa!","jaJP":"タイム！","koKR":"잠깐!","plPL":"Przerwa!","ptBR":"Tempo Técnico","ruRU":"Тайм-аут!","thTH":"ขอเวลานอก!","zhCN":"暂避锋芒","zhTW":"暫停！"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"Euer Held ist bis zu Eurem nächsten Zug <b>immun</b>.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b> until your next turn.","esES":"[x]Tu héroe es <b>inmune</b>\nhasta el próximo turno.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b> hasta tu próximo turno.","frFR":"Votre héros est <b>Insensible</b> jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b> fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]自分のヒーローは次の\n 自分のターンまで<b>無敵</b>。","koKR":"내 다음 턴까지 내 영웅이 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b> até seu próximo turno.","ruRU":"Ваш герой <b>неуязвим</b> до вашего следующего хода.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> จนถึง[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的\n下个回合，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"你的英雄\n<b>免疫</b>，直到你的\n下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"M. Alvares & M. Azevedo","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50014,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wenn zwei sich streiten, freut sich die Axt.","enUS":"Only two things in life are certain: death and axes.","esES":"Cuando mata a alguien se pone muy farruca.","esMX":"La muerte nos llega a todos. A veces con un hacha.","frFR":"En ce monde, rien n’est certain, à part la mort. Et les haches.","itIT":"Solo due cose sono certe nella vita: la morte e le asce.","jaJP":"どんなにムカつこうとも、ファラーキの戦士たちと一緒にいる時に「おのれ！」などと言った場合、どんなアクシデントが起こっても自殺と見なされる。","koKR":"뭔가 험악해 보이는 도끼입니다.","plPL":"Najwyższe osiągnięcie farrackiej myśli technicznej.","ptBR":"Uma coisa é certa: machado não é roubado.","ruRU":"Самый весомый аргумент в тролльем споре.","thTH":"ถ้าไม่ตัดใจ ขวานใหญ่แค่ไหนก็ตัดไม่ขาด","zhCN":"诸事无常，唯死亡与利斧永恒。","zhTW":"之後會聯名推出法拉奇戰斧牛排，敬請期待。"},"health":3,"id":"TRL_304","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Streitaxt der Farraki","enUS":"Farraki Battleaxe","esES":"Hacha de guerra Farraki","esMX":"Hacha de batalla farraki","frFR":"Hache de bataille farraki","itIT":"Ascia da Guerra Farraki","jaJP":"ファラーキの戦斧","koKR":"파락키 전투도끼","plPL":"Topór bitewny Farraków","ptBR":"Machado de Batalha Farraki","ruRU":"Фарракский топор","thTH":"ขวานสงครามฟารัคคี","zhCN":"法拉基战斧","zhTW":"法拉奇戰斧"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Überwältigen:</b> Verleiht einem Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Overkill:</b> Give a minion in your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Arrasar:</b> Otorga +2/+2\na un esbirro de tu mano.","esMX":"<b>Arrasar:</b> Otorga +2/+2 a un esbirro de tu mano.","frFR":"<b>Brutalité :</b> donne +2/+2 à un serviteur de votre main.","itIT":"[x]<b>Annientamento:</b>\n+2/+2 a un servitore\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>血祭:</b>\n自分の手札の\nミニオン1体に\n     +2/+2を付与する。","koKR":"<b>압살</b>: 내 손에 있는 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Rzeź:</b> Daj stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Massacre:</b> Conceda +2/+2 a um lacaio na sua mão.","ruRU":"<b>Сверхурон:</b> существо в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>สังหารโหด:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>超杀：</b>使你手牌中的一张随从牌\n获得+2/+2。","zhTW":"<b>滅殺：</b>賦予你手中一個手下+2/+2"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":50019,"flavor":{"deDE":"..._ist eingetroffen? Wird gesucht? Will ein Stück Kuchen? Nun macht es doch nicht so spannend!","enUS":"… Arrives? Approaches? TELL US ALREADY!","esES":"Descubridor de talentos.","esMX":"… ¿Llega? ¿Se aproxima? ¡DINOS DE UNA VEZ!","frFR":"… apparaît ? Veut se battre ? Parlez, nom d’un Troll !","itIT":"Neanche noi siamo sicuri che sia previsto dal regolamento.","jaJP":"新手のロア使いか！","koKR":"...설마 '그' 도전자는 아니겠죠?","plPL":"„... przyłapany na dopingu? Zrezygnował z zawodów? ŻĄDAMY INFORMACJI!”.","ptBR":"... Entra? Se aproxima? FALA LOGO!","ruRU":"Пришел. Увидел. Наследил.","thTH":"...มาแล้ว? ปรากฏกาย? พูดต่อให้จบสิ!","zhCN":"江山代有毒瘤出，各领天梯好几年。","zhTW":"「…來了？來了嗎？把話說完啊！」"},"id":"TRL_305","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ein neuer Herausforderer","enUS":"A New Challenger...","esES":"Nuevo contendiente","esMX":"Un nuevo contrincante...","frFR":"Un combattant sauvage…","itIT":"Nuovo Sfidante!","jaJP":"挑戦者あり","koKR":"새로운 도전자","plPL":"Nowy pretendent...","ptBR":"Um Novo Desafiante...","ruRU":"Новый претендент","thTH":"ผู้ท้าชิงคนใหม่...","zhCN":"新人登场","zhTW":"有新的挑戰者…"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (6) kostet. Ruft ihn mit <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a 6-Cost minion. Summon it with <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 6. Lo invoca con\n<b>Provocar</b> y<b> Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de\ncosto 6. Lo invoca con <b>Provocación</b> y\n<b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur à 6 cristaux. L’invoque avec <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore da\n6 Mana. Viene evocato\ncon <b>Provocazione</b> e\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]コスト6の\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\nそれを召喚し、<b>挑発</b>と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"[x]비용이 6인 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인에게\n<b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을\n부여하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika\no koszcie (6). Przyzwij go i daj mu <b>Prowokację</b> oraz <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 6. Evoque-o com <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (6) и призываете его с <b>«Провокацией»</b> и <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 6 หนึ่งใบ เรียกมันพร้อมมอบ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（6）的随从牌。召唤该随从并使其获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為6的手下，召喚它並賦予<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50022,"flavor":{"deDE":"„Unsterblich, aber Todesröcheln-Effekt_... ja nee, ist klar_...“","enUS":"She protec.\nShe attac.\nBut most importantly,\nshe come bac.","esES":"Le sobra encanto.","esMX":"Ten cuidado. No recuperarás nada de lo que le des. Ni siquiera cuando muera.","frFR":"Immortel… Nous verrons bien si elle mérite ce nom !","itIT":"Non vede l'ora che scoprano una cura per l'immortalità.","jaJP":"「デッキに戻れたわ……フフフ\n発動できたのね………ハハハ\n『断末魔』を再び 発動できたのよ！\n私は…自由に…なれない…」","koKR":"거참 신박한 능력이군요.","plPL":"Przylgnęła do niej łatka wyjątkowo srogiej prałatki.","ptBR":"E disseram que, depois de morrer, ela estava na pior. Se isso é estar na pior...","ruRU":"Кто бы ей напомнил, что возвращаться — плохая примета?","thTH":"แก่ง่าย ตายยาก","zhCN":"谁说最好的防守就是进攻\n能活着撑到最后才行得通","zhTW":"最好的攻擊不是防守，是永遠死不了。"},"health":3,"id":"TRL_306","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Unsterbliche Prälatin","enUS":"Immortal Prelate","esES":"Prelada inmortal","esMX":"Prelada inmortal","frFR":"Prélat immortel","itIT":"Prelata Immortale","jaJP":"不老不死の大祭司","koKR":"불멸의 정무관","plPL":"Wiekuista prałatka","ptBR":"Prelada Imortal","ruRU":"Бессмертный прелат","thTH":"เพรเลทอมตะ","zhCN":"永恒祭司","zhTW":"不朽的主祭"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt\ndiese Karte in Euer Deck. Sie behält alle Verzauberungen.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle this into your deck. It keeps any enchantments.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete\nesta carta en tu mazo.\nConserva todos los\nencantamientos.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca esta carta en tu mazo.\nConserva todos los encantamientos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place cette carte dans votre deck. Elle conserve tous ses enchantements.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ntorna nel tuo mazzo.\nMantiene qualsiasi\npotenziamento.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンを\n自分のデッキに混ぜる。\n付与された効果は\n   そのまま維持される。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이\n하수인을 내 덱에 섞어\n넣습니다. 모든 강화\n효과가 유지됩니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj tę kartę do twojej talii. Zachowuje wszystkie efekty.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque este card no seu deck. Ele mantém todos os encantamentos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает эту карту в колоду. Все чары на ней сохраняются.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับการ์ดนี้[b]เข้าเด็คของคุณโดยเก็บ[b]ผลพิเศษไว้ทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>将本随从洗入你的牌库。保留所有附加效果。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將它洗入你的牌堆，並保留任何附魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50028,"flavor":{"deDE":"Hey! Fotografieren verboten!","enUS":"Hey! No cameras allowed!","esES":"¡Eh! ¡Las fotos sin flash!","esMX":"¡Oye! ¡No se permiten cámaras!","frFR":"Hé, vous là ! Stop ! Les photos sont interdites dans l’arène !","itIT":"Esisterà anche la Magia \"Tuono di Suono\"?","jaJP":"そこ！撮影は禁止だ！","koKR":"잠깐! 카메라 가지고 들어오시면 안 됩니다!","plPL":"Tylko nie po oczach!","ptBR":"Ei! Nada de usar flash!","ruRU":"Вообще-то снимать здесь запрещено.","thTH":"เฮ้! ห้ามถ่ายรูปนะ!","zhCN":"早知道戴上氪金护目镜了！","zhTW":"喂！不准放閃！"},"id":"TRL_307","name":{"deDE":"Lichtblitz","enUS":"Flash of Light","esES":"Destello de Luz","esMX":"Destello de luz","frFR":"Éclair lumineux","itIT":"Lampo di Luce","jaJP":"一閃の光","koKR":"빛의 섬광","plPL":"Błysk Światłości","ptBR":"Clarão de Luz","ruRU":"Вспышка Света","thTH":"ประกายแสง","zhCN":"圣光闪现","zhTW":"聖光閃現"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #4 Leben wieder her. Zieht eine Karte.","enUS":"Restore #4 Health.\nDraw a card.","esES":"[x]Restaura #4 p. de salud.\nRoba una carta.","esMX":"Restaura #4 de salud. Roba una carta.","frFR":"Rend #4 points de vie. Vous piochez une carte.","itIT":"Rigenera #4 Salute. Pesca una carta.","jaJP":"[x]体力を#4回復する。\nカードを1枚引く。","koKR":"생명력을 #4 회복시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia. Dobierz kartę.","ptBR":"Restaure #4 de Vida. Compre um card.","ruRU":"Восстанавливает #4 ед. здоровья.\nВы берете карту.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"恢复#4点生命值。抽一张牌。","zhTW":"恢復#4點\n生命值。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50126,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„..._und dabei hatte ich die ganze Zeit nur 1 Leben.“","enUS":"\"…and then I beat him with 1 Health!\"","esES":"¿Te falta Thekal?","esMX":"\"…¡y después lo golpeé cuando me quedaba 1 de Salud!\"","frFR":"« … Je l’ai vaincu alors qu’il me restait plus que 1_PV ! »","itIT":"\"...e poi l'ho sconfitto con solo 1 Salute!\"","jaJP":"「…で、俺が勝ったわけっスよ～、残り体力1からの大・大・逆転勝利っス！」","koKR":"\"...그러다가 생명력이 딱 1 남았는데 이겼다니까!\"","plPL":"„... i tak oto udało mi się wygrać, ledwo utrzymując się przy życiu!”.","ptBR":"\"... e aí eu ganhei com 1 de Vida!\"","ruRU":"«Или ты выживешь, или одно из двух».","thTH":"\"...แล้วข้าก็ชนะทั้งที่[b]เหลือพลังชีวิตแค่ 1 แต้ม!\"","zhCN":"“一血反杀，啧啧，真刺激！”","zhTW":"「…我打敗他的時候只剩一點生命值，真是太驚險了！」"},"health":4,"id":"TRL_308","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hohepriester Thekal","enUS":"High Priest Thekal","esES":"Sumo sacerdote Thekal","esMX":"Sumo sacerdote Thekal","frFR":"Grand prêtre Thekal","itIT":"Gran Sacerdote Thekal","jaJP":"大祭司ジカール","koKR":"대사제 데칼","plPL":"Wielki Kapłan Tekal","ptBR":"Sumo Sacerdote Thekal","ruRU":"Верховный жрец Текал","thTH":"ไฮพรีสต์ธีคัล","zhCN":"高阶祭司塞卡尔","zhTW":"高階祭司塞卡爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wandelt\nbei Eurem Helden alles Leben bis auf eins\nin Rüstung um.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Convert all but 1 of your Hero's Health into Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nConvierte en armadura\ntoda la salud de tu héroe\nmenos 1 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> convierte todos los puntos de Salud de tu héroe, menos 1, en Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> convertit\ntous les points de vie de votre héros sauf 1 en armure.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nconverte la Salute del\ntuo eroe, tranne un\npunto, in Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの体力を\n1残し、残りを全て\n装甲に変換する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅의 생명력을 1로 만듭니다. 감소한 생명력만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzekształć w pancerz\ncałe zdrowie twojego\nbohatera poza 1 pkt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Converta toda a Vida do seu herói, exceto 1 ponto, \nem Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает все здоровье вашего героя, кроме последней единицы, в броню.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nเปลี่ยนพลังชีวิตทั้งหมดของ[b]ฮีโร่ของคุณเป็นเกราะโดย[b]เหลือพลังชีวิตไว้ 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>保留英雄的1点生命值，将其余部分转化为护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>保留你的英雄\n1點生命值，其餘全部轉換為護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":0,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50031,"flavor":{"deDE":"Weckt den Tiger in Euch!","enUS":"Less of a cantrip and more of a cat-nip.","esES":"Confiésalo: tú lo que quieres es que me coma.","esMX":"Qué le hace una raya más al tigre...","frFR":"Mettez un tigre dans votre sanctuaire !","itIT":"Uno spirito che lotta contro il male, combatte solo la malvagità.","jaJP":"でーじなー！タイガーバズーカどー！！","koKR":"개박하의 제단에 가깝습니다.","plPL":"Wygląda groźnie, ale kocimiętka rozkłada ją na łopatki.","ptBR":"Propositalmente inspirado em um arranhador.","ruRU":"«Без паники! Он только что пообедал».","thTH":"ปิ้งไก่ไปหลายตัวกว่าจะหาเจอ","zhCN":"心有猛虎，细嗅蔷薇。","zhTW":"魔力越強，體積越大。"},"health":3,"id":"TRL_309","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geist des Tigers","enUS":"Spirit of the Tiger","esES":"Espíritu de la tigresa","esMX":"Espíritu del tigre","frFR":"Esprit du tigre","itIT":"Spirito della Tigre","jaJP":"トラの精霊","koKR":"호랑이의 혼","plPL":"Duch Tygrysa","ptBR":"Espírito do Tigre","ruRU":"Дух тигра","thTH":"จิตวิญญาณเสือ","zhCN":"猛虎之灵","zhTW":"猛虎之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Nachdem\nIhr einen Zauber gewirkt habt,\nruft Ihr einen Tiger mit Werten entsprechend den Zauberkosten herbei.","enUS":"[x]<b>Stealth</b> for 1 turn.\nAfter you cast a spell,\nsummon a Tiger with stats\nequal to its Cost.","esES":"[x]<b>Sigilo</b> durante un turno.\nDespués de que lances un hechizo,\ninvoca a un tigre con estadísticas\niguales a su coste.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno.\n Después de que lanzas un hechizo, invoca un Tigre con estadísticas equivalentes a su Costo.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour. Une fois que vous avez lancé un sort, invoque un tigre aux caractéristiques égales à son coût.","itIT":"[x]<b>Furtività</b> per un turno. Dopo\nche hai lanciato una Magia,\nevoca una Tigre con statistiche\npari al suo costo.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n自分が呪文を使用した後\nそのコストに等しい\n攻撃力・体力を持つ\n   「トラ」を1体召喚する。 ","koKR":"[x]1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n내가 주문을 시전한 후에, 그\n주문의 비용과 능력치가 같은\n호랑이를 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nGdy rzucisz zaklęcie, przyzwij Tygrysa ze statystykami równymi kosztowi tego zaklęcia.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno. \nSempre que você lançar um feitiço, evoque um Tigre com atributos equivalentes ao Custo dele.","ruRU":"<b>Маскировка</b> на 1 ход. После того как вы применяете заклинание, призывает тигра с характеристиками, равными его стоимости.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์  เรียกเสือที่มีค่าพลังเท่ากับ[b]ค่าร่ายของเวทมนตร์นั้น","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。在你施放一个法术后，召唤一只属性值\n等于其法力值消耗的老虎。","zhTW":"<b>潛行</b>1回合。在你施放法術後，召喚一個體質等同其消耗的老虎"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":50120,"flavor":{"deDE":"Dieser Elementar wurde von professionellen Pyromanen beschworen. Bitte nicht zu Hause nachmachen!","enUS":"It's just lighter fluid.","esES":"Imagina el tamaño del mechero.","esMX":"Es puro benceno.","frFR":"Tout ce qu’il vous faut, c’est du combustible et un briquet.","itIT":"Basta un po' di liquido infiammabile.","jaJP":"実はただの灯油。","koKR":"비결은 기름입니다.","plPL":"Promocja na żywiołaki! Korzystaj, póki gorąca!","ptBR":"É só usar fluido de isqueiro.","ruRU":"Если не доверяешь прогнозу погоды, возьми дело в свои руки.","thTH":"ใช้ไฟแช็กง่ายกว่า","zhCN":"诀窍就是用打火机油。","zhTW":"訣竅是用打火機油。"},"id":"TRL_310","name":{"deDE":"Elementarbeschwörung","enUS":"Elemental Evocation","esES":"Evocación elemental","esMX":"Evocación elemental","frFR":"Évocation élémentaire","itIT":"Evocazione Elementale","jaJP":"エレメンタル喚起","koKR":"정령술 연마","plPL":"Przywołanie żywiołaków","ptBR":"Evocação Elemental","ruRU":"Призыв стихий","thTH":"ปลุกพลังวิญญาณธาตุ","zhCN":"元素唤醒","zhTW":"喚醒元素"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Der nächste Elementar, den Ihr in diesem Zug ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"The next Elemental you play this turn costs (2) less.","esES":"[x]El próximo elemental\nque juegues en este turno\ncostará (2) cristales\nmenos.","esMX":"El próximo Elemental que juegues en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Le prochain Élémentaire que vous jouez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Il prossimo Elementale che giochi in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]このターン\n自分が次に使用する\nエレメンタルの\nコストが（2）減る。","koKR":"[x]이번 턴에 내가 내는\n다음 정령의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Następny Żywiołak, którego zagrasz w tej turze, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"O próximo Elemental que você jogar neste turno custará \n(2) a menos.","ruRU":"Ваш следующий элементаль на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"วิญญาณธาตุใบถัดไป[b]ที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"在本回合中，你使用的下一张元素牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"本回合你打出的下一個<b>元素</b>消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50121,"flavor":{"deDE":"Arkane Energie findet einen Weg.","enUS":"Arcane energy… finds a way.","esES":"La energía arcana... se abre camino.","esMX":"La energía arcana... se abre camino.","frFR":"L’énergie des Arcanes… trouve toujours un chemin.","itIT":"L'energia arcana... vince sempre.","jaJP":"魔力もまた…生き延びる術を見つけることもあるけーの。","koKR":"비전력은... 길을 찾기 마련이지.","plPL":"Tajemna energia... zawsze znajdzie drogę.","ptBR":"A energia arcana... sempre dá um jeito.","ruRU":"Он просто оЧАРОвашка.","thTH":"พลังงานมนตรา… มีทางของมัน","zhCN":"奥术……自会找到出路。","zhTW":"秘法…會找到出路。"},"health":3,"id":"TRL_311","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Arkanosaurus","enUS":"Arcanosaur","esES":"Arcanosaurio","esMX":"Arcanosaurio","frFR":"Arcanosaure","itIT":"Arcanosauro","jaJP":"アルカノサウルス","koKR":"비전공룡","plPL":"Arkanozaur","ptBR":"Arcanossauro","ruRU":"Чарозавр","thTH":"อาร์เคโนซอร์","zhCN":"奥术暴龙","zhTW":"秘法暴龍"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Dienern 3 Schaden zu, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, deal 3 damage to all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental\nen el turno anterior, inflige\n3 p. de daño a todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el turno anterior, inflige 3 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, inflige 3 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\ngiocato un Elementale nel turno\nprecedente, infligge 3 danni a\nTUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを使用していた場合\n自身を除く全てのミニオンに\n3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전\n턴에 정령을 냈다면,\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, cause 3 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, наносит 3 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则对所有其他随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，對全部其他手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50083,"flavor":{"deDE":"Sorgt furios für Furore.","enUS":"But don’t ask her to use it in a sentence.","esES":"Nunca se dejó vacunar.","esMX":"No dejes que te hechice... ni te muerda.","frFR":"Ne l’énervez pas, ou elle va se fâcher toute bleue !","itIT":"Non ditelo a nessuno, ma non riesce a scrivere il suo nome correttamente.","jaJP":"「狂戦士」とどう聞き分けるかって？気にするな、どうせどっちも今日戦死するんだから。","koKR":"지금까지 이 정도로 격렬한 분노를 느낀 적이 없었어.","plPL":"Mag bojowy w trollowym wydaniu.","ptBR":"Berserker é só uma forma de dizer que ela não curte que mexam no grimório dela.","ruRU":"«Бесишься? Я старалась».","thTH":"ผู้ชนะการแข่งขันสเปลลิ่งบี[b]สามสมัยซ้อน","zhCN":"受伤的时候念咒声音特别大，因为疼。","zhTW":"修滿狂戰八星和法師八星才能轉職。"},"health":3,"id":"TRL_312","name":{"deDE":"Zauberfurie","enUS":"Spellzerker","esES":"Hechicera rabiosa","esMX":"Hechicera rabiosa","frFR":"Sorcière berserker","itIT":"Maga Berserker","jaJP":"強仙師","koKR":"주문 광전사","plPL":"Wiedźma berserker","ptBR":"Feiticeira Berserker","ruRU":"Бешеный маг","thTH":"สเปลเซิร์กเกอร์","zhCN":"狂暴咒术师","zhTW":"狂暴法師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>, wenn sie verletzt ist.","enUS":"Has <b>Spell Damage +2</b> while damaged.","esES":"[x]Tiene <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b> mientras\nestá dañada.","esMX":"Tiene <b>+2 de Daño de hechizo</b> cuando\nestá dañada.","frFR":"A <b>+2 aux dégâts des sorts</b> tant qu’elle est blessée.","itIT":"[x]Ha <b>+2 Danni Magici</b>\nfinché è danneggiato.","jaJP":"ダメージを\n受けている間は\n<b>呪文ダメージ+2</b>\nを得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 <b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"Ma <b>Obrażenia zaklęć +2</b>, gdy jest ranna.","ptBR":"Tem <b>+2 de Dano Mágico</b> enquanto estiver ferida.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มี <b>ความเสียหายเวท +2</b> ถ้าพลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有\n<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"受傷時<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50122,"flavor":{"deDE":"Feuer ist ein lebendes Wesen_– es atmet, es frisst, es steht auf E.T.C.!","enUS":"The hoof.\nThe hoof.\nThe hoof is on fire.","esES":"Y se queda tan agostito.","esMX":"Calcíname, mujer, calcíname. ¡Todos a mover las pezuñas!","frFR":"Certains ne rêvent que de voir le monde brûler.","itIT":"Ottima per il barbecue.","jaJP":"スコォォォ～チが全てを貪るであろう！","koKR":"불태우기로 뿔 태우는 중","plPL":"„O nie, moje warkocze!”.","ptBR":"E disseram que era só fogo de palha.","ruRU":"Страсти на арене действительно накалились.","thTH":"เผาผลาญไว ไม่ต้องไปฟิตเนส","zhCN":"你就像那冬天里的一把火。","zhTW":"「誰再叫我燒蹄子的我一個一個抓出來燒！」"},"id":"TRL_313","name":{"deDE":"Versengen","enUS":"Scorch","esES":"Agostar","esMX":"Calcinar","frFR":"Brûlure","itIT":"Bruciatura","jaJP":"灼熱","koKR":"불태우기","plPL":"Poparzenie","ptBR":"Calcinar","ruRU":"Ожог","thTH":"เผาผลาญ","zhCN":"灼烧","zhTW":"灼燒"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$4 Schaden zu. Kostet (1), wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]Deal $4 damage to a\nminion. Costs (1) if you\nplayed an Elemental\nlast turn.","esES":"[x]Inflige $4 p. de daño\na un esbirro. Cuesta (1) cristal\nsi jugaste un elemental\nen el turno anterior.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Cuesta (1) si jugaste un Elemental el turno anterior.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. Coûte (1) cristal si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore. Costa (1) se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$4ダメージを\n与える。前のターンに\n手札からエレメンタルを\n使用していた場合\n  コストが（1）になる。","koKR":"[x]하수인에게 피해를\n$4 줍니다. 내가 이전\n턴에 정령을 냈다면,\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (1), jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Custa (1) se você jogou um Elemental no último turno.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, стоит (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (1) ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果你在上个回合使用过元素牌，则法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"對一個手下\n造成$4點傷害。若你\n上回合打出元素，則消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50084,"flavor":{"deDE":"Sie bezeichnet sich selbst gerne als „pyrophil“.","enUS":"She prefers “Flammably Inclined.”","esES":"Ella prefiere el término «propensa a la inflamabilidad».","esMX":"Prefiere que la llamen “Entusiasta de las llamas”.","frFR":"Elle préfère qu’on dise : personne présentant un penchant pour la combustion non spontanée.","itIT":"Preferisce \"incline all'infiammabilità\".","jaJP":"やぁねぇ、「情熱的な女」って呼んでよ。","koKR":"불장난을 좋아합니다.","plPL":"Woli określenie „koneserka płomieni”.","ptBR":"Ela prefere que digam \"com tendências inflamáveis\".","ruRU":"Сама она утверждает, что это «просто хобби».","thTH":"เธออยากให้เรียกว่า “ชอบเล่นกับไฟ” มากกว่า","zhCN":"你看我火吗？","zhTW":"火焰衝擊就是要拿來收頭的！"},"health":4,"id":"TRL_315","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pyromanin","enUS":"Pyromaniac","esES":"Pirómana","esMX":"Piromaníaca","frFR":"Pyromane","itIT":"Piromane","jaJP":"放火魔","koKR":"방화광","plPL":"Piroman","ptBR":"Piromaníaca","ruRU":"Пироманьячка","thTH":"คนคลั่งไฟ","zhCN":"火焰狂人","zhTW":"縱火狂"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine\nKarte, wenn Eure\nHeldenfähigkeit einen Diener vernichtet.","enUS":"Whenever your Hero Power kills a minion, draw a card.","esES":"[x]Cada vez\nque tu poder de héroe\nmata a un esbirro,\nroba una carta.","esMX":"Cada vez que matas a un esbirro con tu Poder de héroe, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que votre pouvoir héroïque détruit un serviteur.","itIT":"Quando il tuo Potere Eroe distrugge un servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーで\nミニオンを倒す度\n   カードを1枚引く。","koKR":"내 영웅 능력으로 하수인을 처치할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem\ngdy twoja moc specjalna zabije stronnika, dobierz kartę.","ptBR":"Sempre que seu Poder Heroico matar um lacaio, compre um card.","ruRU":"Когда ваша сила героя убивает существо, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่พลังฮีโร่[b]ของคุณฆ่ามินเนี่ยนได้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你的英雄技能消灭一个随从，抽\n一张牌。","zhTW":"[x]每當你的\n英雄能力殺死一個\n手下，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft Ragnaros den\nFeuerfürsten herbei, wenn Eure\nHeldenfähigkeit in diesem Spiel\n8 Schaden verursacht hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your Hero Power\ndealt 8 damage this game,\nsummon Ragnaros the\nFirelord.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu poder\nde héroe ha infligido 8 p. de daño\nen esta partida, invoca a\nRagnaros, Señor del Fuego.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu Poder de héroe infligió 8 de daño en esta partida, invoca a Ragnaros, el Señor del Fuego.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre pouvoir héroïque inflige 8 points de dégâts pendant cette partie, invoque Ragnaros, seigneur du feu.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nPotere Eroe ha inflitto 8 danni in\nquesta partita, evoca Ragnaros.\n","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分の\nヒーローパワーが8ダメージ\n以上与えていた場合「炎の王\nラグナロス」を召喚する。\n","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내 영웅 능력으로 피해를 8 이상 줬다면, 불의 군주 라그나로스를 소환합니다.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu Poder Heroico causou 8 de dano nesta partida, evoque Ragnaros, o Senhor do Fogo.\n","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваша сила героя нанесла 8 ед. урона в этом матче, призывает Рагнароса.","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，如果你的英雄技能累计造成了8点伤害，则召唤炎魔之王拉格纳罗斯。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你的英雄能力\n已在本賽局造成8點\n傷害，召喚拉格納羅斯\n"},"cost":7,"dbfId":50088,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer den Falken reizt, kriegt es mit dem Feuerfürsten zu tun.","enUS":"You mess with the Bird, you get the Firelord.","esES":"¿Es un draco? ¿Es un halcón?","esMX":"El que juega con el ave, se quema con el Señor del Fuego.","frFR":"À force de jouer avec le feu, on finit toujours par tomber sur Ragnaros.","itIT":"È un drago? È un falco? No, è RAGNAROS!","jaJP":"藪をつついてラグナロス。","koKR":"스태그헬름을 이은 3대 청지기라고 해도 되겠군요.","plPL":"Nie wkurzaj ptaka, bo przyjdzie Władca Ognia!","ptBR":"Quem brinca com falcodrago acaba se queimando.","ruRU":"«Еще 7 единиц! Поднажми, насекомое!»","thTH":"อย่าแหย่ นกดุ ระวังโดนเจ้าแห่งเพลิงกัด","zhCN":"你欺负龙鹰，就等于欺负我炎魔之王。","zhTW":"「你沒想到拉格納羅斯跟我也有一點交情吧！」"},"health":4,"id":"TRL_316","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jan’alai der Drachenfalke","enUS":"Jan'alai, the Dragonhawk","esES":"Jan'alai, el dracohalcón","esMX":"Jan'alai, la dracohalcón","frFR":"Jan’alai, le faucon-dragon","itIT":"Jan'alai, il Dragofalco","jaJP":"ドラゴンホークのロア・ジャナライ","koKR":"용매 잔알라이","plPL":"Smoczy Jastrząb Jan'alai","ptBR":"Jan'alai, o Falcodrago","ruRU":"Джан'алай, лоа-дракондор","thTH":"เทพดราก้อนฮอว์ค จานาไล","zhCN":"加亚莱，龙鹰之神","zhTW":"『龍鷹』賈納雷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft Ragnaros den\nFeuerfürsten herbei, wenn Eure\nHeldenfähigkeit in diesem Spiel\n8 Schaden verursacht hat.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your Hero Power\ndealt 8 damage this game,\nsummon Ragnaros the\nFirelord.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu poder\nde héroe ha infligido 8 p. de daño\nen esta partida, invoca a\nRagnaros, Señor del Fuego.\n@ <i>(Faltan: {0})</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu Poder de héroe infligió 8 de daño en esta partida, invoca a Ragnaros, el Señor del Fuego.@ <i>(¡Faltan {0}!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre pouvoir héroïque inflige 8 points de dégâts pendant cette partie, invoque Ragnaros, seigneur du feu.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nPotere Eroe ha inflitto 8 danni in\nquesta partita, evoca Ragnaros.\n@<i>({0} restanti!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分の\nヒーローパワーが8ダメージ\n以上与えていた場合「炎の王\nラグナロス」を召喚する。\n@<i>（あと{0}点！）</i>@<i>（召喚可能！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내 영웅 능력으로 피해를 8 이상 줬다면, 불의 군주 라그나로스를 소환합니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twoja moc specjalna zadała w tej grze 8 pkt. obrażeń, przyzwij Ragnarosa, Władcę Ognia.\n0 <i>(Jeszcze {0})</i>0 <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu Poder Heroico causou 8 de dano nesta partida, evoque Ragnaros, o Senhor do Fogo.\n@ <i>(Resta: {0})</i>@<i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваша сила героя нанесла 8 ед. урона в этом матче, призывает Рагнароса.@ <i>(осталось {0} ед!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้พลังฮีโร่[b]ของคุณสร้างความเสียหายไป[b]แล้ว 8 แต้ม เรียกแร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง0 <i>(อีก {0}!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，如果你的英雄技能累计造成了8点伤害，则召唤炎魔之王拉格纳罗斯。@<i>（还剩{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你的英雄能力\n已在本賽局造成8點\n傷害，召喚拉格納羅斯\n@<i>(還需要{0}點)</i>@<i>(準備完成!)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50086,"flavor":{"deDE":"Wenn du in Flammen stehst, dann klatsche in die Hand!","enUS":"If you’re burning and you know it, wave your hands!","esES":"Zambúllete, está calentita.","esMX":"¡A que no captas esta onda!","frFR":"Les sorts lui brûlent les doigts.","itIT":"Se vai a fuoco e tu lo sai, scalda le mani!","jaJP":"昔は炎を5色出せれば十分だったが、今ではシーズン中盤から追加戦士が登場するのが当たり前になっているのが、ステージメイジの密かな頭痛の種。","koKR":"실례합니다만 지금 불타고들 계십니다.","plPL":"Uważaj, bo spali ci rzęsy!","ptBR":"Ninguém quer surfar nessa onda.","ruRU":"Гасит... все живое.","thTH":"หากว่าเราโดนเผาด้วยไฟ จงโบกมือพลัน!","zhCN":"如果感到燥热你就挥挥手！","zhTW":"等場上有14個幽光，你就知道了！"},"id":"TRL_317","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Feuerwalze","enUS":"Blast Wave","esES":"Ola explosiva","esMX":"Onda explosiva","frFR":"Vague explosive","itIT":"Ondata di Fuoco","jaJP":"爆炎波","koKR":"화염 폭풍","plPL":"Fala uderzeniowa","ptBR":"Onda de Impacto","ruRU":"Взрывная волна","thTH":"คลื่นระเบิด","zhCN":"冲击波","zhTW":"衝擊波"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$2 Schaden zu. <b>Überwältigen:</b>\nErhaltet einen zufälligen\nMagierzauber auf die Hand.","enUS":"Deal $2 damage to all minions.\n<b>Overkill</b>: Add a random Mage spell to your hand.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na todos los esbirros.\n<b>Arrasar:</b> Añade un hechizo\nde mago aleatorio\na tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros.\n<b>Arrasar</b>: agrega un hechizo de Mago aleatorio a tu mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs.\n<b>Brutalité :</b> ajoute un sort de mage aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a TUTTI\ni servitori. <b>Annientamento:</b>\nmette nella tua mano una\nMagia casuale del Mago.","jaJP":"全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n<b>血祭:</b>ランダムなメイジの\n呪文1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n<b>압살</b>: 무작위 마법사 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.\n<b>Rzeź:</b> Dodaj losowe zaklęcie maga do twojej ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. <b>Massacre:</b> Adicione um feitiço aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. <b>Сверхурон:</b> вы кладете в руку случайное заклинание мага.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด <b>สังหารโหด</b>: สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]ของเมจหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。<b>超杀</b>：随机将一张法师法术牌置入你的手牌。","zhTW":"對全部手下造成\n$2點傷害\n<b>滅殺</b>：放一張隨機法師法術到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50095,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollte er den Titel „Feuerfürst“ verwenden, aber nachdem Ragnaros eine Unter[d]lassungsklage einreichte, musste er seinen Namen ändern.","enUS":"Extremely awkward cousin of Hex Lord Malaclass.","esES":"El gemelo malvado del señor aojador Buenacrass.","esMX":"¡Odia que lo llamen copión!","frFR":"S’il prenait un bain de temps en temps, il pourrait peut-être changer son nom en Malaclass.","itIT":"Arcinemico di Benecrass il Bonaccione.","jaJP":"かつては覆面レスラーとして、弟のドラ・クラスとタッグを組み、華麗なヴードゥー殺法と豪快なミルデッキで人気を博していた。","koKR":"예술은 뭐다?","plPL":"Może i jest mistrzem uroków, ale uroku osobistego nie ma za grosz.","ptBR":"Primo de pouca instrução do Senhor da Bagata Malaclasse.","ruRU":"Среди его многочисленных хобби: организация световых шоу, коллекционирование сущностей и нетрадиционная медицина.","thTH":"เจอตัวได้ไม่บ่อยเท่าลูกพี่ลูกน้องของเขา เฮ็กซ์ลอร์ดมาละครัช","zhCN":"妖术领主玛拉基斯的表弟。","zhTW":"牌的能量，決定我的力量。"},"health":5,"id":"TRL_318","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hexlord Malacrass","enUS":"Hex Lord Malacrass","esES":"Señor aojador Malacrass","esMX":"Señor aojador Malacrass","frFR":"Malacrass","itIT":"Malacrass il Perfido","jaJP":"呪術司マラクラス","koKR":"사술 군주 말라크라스","plPL":"Mistrz Uroków Malakras","ptBR":"Grão-Bagateiro Malacrass","ruRU":"Малакрасс","thTH":"เฮ็กซ์ลอร์ดมาลาคราส","zhCN":"妖术领主玛拉卡斯","zhTW":"妖術領主瑪拉克雷斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neine Kopie Eurer Starthand auf die Hand <i>(ohne diese Karte)</i>.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Add a copy of your opening hand to your hand <i>(except this card)</i>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade una copia\nde tu mano inicial a tu mano\n<i>(excepto esta carta)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: agrega una copia de tu mano inicial a tu mano <i>(sin contar esta carta)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une copie de votre main de départ dans votre main <i>(sauf cette carte)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano una\ncopia della tua mano iniziale\n<i>(eccetto questa carta)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の最初の手札\n全てのコピーを\n自分の手札に追加する\n <i>（このカードを除く）</i>。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b>:\n내 시작 카드를 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.\n<i>(이 카드 제외)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj kopię twojej ręki startowej do twojej ręki <i>(poza tą kartą)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão uma cópia da sua mão inicial <i>(exceto deste card)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию стартовой [x]   руки <i>(кроме этой карты)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: เพิ่มก๊อปปี้[b]ของการ์ดตอนเริ่มเกมลง[b] ในมือคุณ <i>(ยกเว้นใบนี้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的起始手牌的复制置入手牌<i>（不包括这张牌）</i>。","zhTW":"[x]<b>戰吼</b>：複製你開場時\n的手牌到你的手中\n<i>(此牌除外)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50093,"flavor":{"deDE":"Drachenfalken sind nicht unbedingt für ihre Zielgenauigkeit bekannt.","enUS":"Dragonhawks aren’t known for their accuracy.","esES":"Dispara a bulto.","esMX":"Los dracohalcones no son famosos precisamente por su puntería.","frFR":"Les faucons-dragons ne sont pas réputés pour leur précision.","itIT":"I draghifalco non sono famosi per la loro precisione.","jaJP":"ドラゴンホーク\n精密動作性: E（超ニガテ）","koKR":"용매들은 정확도와는 거리가 멉니다.","plPL":"Smocze jastrzębie raczej nie słyną z celności.","ptBR":"Precisão não é o forte dos falcodragos.","ruRU":"Всегда настигает цель. Какую-нибудь.","thTH":"ดราก้อนฮอว์คไม่ได้ขึ้นชื่อเรื่องความแม่นยำ","zhCN":"龙鹰并不擅长精确打击。","zhTW":"龍鷹向來不太擅長精確攻擊..."},"health":3,"id":"TRL_319","mechanics":["AURA","STEALTH"],"name":{"deDE":"Geist des Drachenfalken","enUS":"Spirit of the Dragonhawk","esES":"Espíritu del dracohalcón","esMX":"Espíritu de la dracohalcón","frFR":"Esprit du faucon-dragon","itIT":"Spirito del Dragofalco","jaJP":"ドラゴンホークの精霊","koKR":"용매의 혼","plPL":"Duch Smoczego Jastrzębia","ptBR":"Espírito do Falcodrago","ruRU":"Дух дракондора","thTH":"จิตวิญญาณดราก้อนฮอว์ค","zhCN":"龙鹰之灵","zhTW":"龍鷹之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Eure Heldenfähigkeit trifft auch benachbarte Diener.","enUS":"[x]<b>Stealth</b> for 1 turn.\nYour Hero Power also targets\n adjacent minions.","esES":"[x]<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\nTu poder de héroe\ntambién afecta a los esbirros\nadyacentes.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno.\nTu Poder de héroe también afecta a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour. Votre pouvoir héroïque cible aussi les serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Furtività</b> per un turno. Il tuo Potere Eroe sceglie come bersaglio anche i servitori adiacenti.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n自分のヒーローパワーは\n隣接するミニオンも\n対象にする。","koKR":"[x]1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n내 영웅 능력이\n양옆의 하수인들도\n대상으로 지정합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nCelami twojej mocy specjalnej stają się również sąsiedni stronnicy.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno.\nSeu Poder Heroico também atinge lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b> на 1 ход.\nВаша сила героя также\nвоздействует на существ\n      по обе стороны от цели.    ","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น พลังฮีโร่ของคุณเลือกมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกันเป็นเป้าหมายด้วย","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。你的英雄技能会以选中的随从及其相邻随从作为\n目标。","zhTW":"<b>潛行</b>1回合\n你的英雄能力也會\n對目標兩側的手下\n產生效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50040,"flavor":{"deDE":"Es geht doch nichts über einen Snack so zwischendurch.","enUS":"No thanks, I already devast-ate.","esES":"Un dragón gigante por la espalda debe <i>devastar</i>.","esMX":"Devastar, castigar, atacar, destruir todo...","frFR":"Vous allez déguster !","itIT":"E sfondatorace, e sfondagambe, e...","jaJP":"殺せた？ダメ？惜しい！","koKR":"널 마무리할 수 없다면 압도해버리겠어.","plPL":"Lepiej nie czekać, aż się wykrwawi.","ptBR":"Ah, menos mau. Achei que era \"devassar\".","ruRU":"Возможно, розыгрыш с драконом был не лучшей идеей.","thTH":"สะอาดหมดจด ไม่เหลือซาก","zhCN":"巨龙口腔内的微生物是导致伤者感染的主要原因。","zhTW":"現在放棄，就要被龍吃掉啦！"},"id":"TRL_321","name":{"deDE":"Verheeren","enUS":"Devastate","esES":"Devastar","esMX":"Devastar","frFR":"Dévastation","itIT":"Sfondamento","jaJP":"ダメ押し","koKR":"압도","plPL":"Wykończenie","ptBR":"Devastar","ruRU":"Опустошение","thTH":"ทำลายไม่เหลือซาก","zhCN":"毁灭打击","zhTW":"挫敗"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Fügt einem verletzten Diener $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to a damaged minion.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un esbirro dañado.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro dañado.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur blessé.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"피해를 받은 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń rannemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio ferido.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу с неполным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"对一个受伤的随从造成$4点\n伤害。","zhTW":"對一個受傷的手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50049,"flavor":{"deDE":"Die anderen Drachen machen sich heimlich lustig über ihn, weil er ein Fußkettchen trägt.","enUS":"The third little dragon made his armor out of adamantite.","esES":"Le cuentes lo que le cuentes, siempre lo dejas en ascuas.","esMX":"El tercer dragoncito forjó su armadura con adamantita.","frFR":"Ce petit dragon fan d’Aile de mort a fabriqué sa propre armure en adamantite, sur son temps libre, au fond de sa grotte. Impressionnant !","itIT":"Un ottimo cosplay di Alamorte.","jaJP":"三匹目の子ドラゴンはアダマンタイトの鎧を作り、身にまといました。","koKR":"그 비늘... 비브라늄인가?","plPL":"Nie ma lepszego pancerza niż smocze łuski.","ptBR":"O bom é que ele nunca precisa de casaco.","ruRU":"Он предпочитает называть этот цвет «серый металлик».","thTH":"ลูกมังกรตัวที่สามสร้างเกราะ[b]จากอดาแมนไทต์","zhCN":"第三头幼龙吸取了草鳞幼龙和木鳞幼龙的经验，精心打造了烬鳞铠甲。","zhTW":"看過前兩隻小龍的下場以後，牠決定用堅鋼來打造護甲。"},"health":5,"id":"TRL_323","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glutschuppe","enUS":"Emberscale Drake","esES":"Draco de escamas de ascuas","esMX":"Draco de escamas ígneas","frFR":"Drake écailles-de-braise","itIT":"Draco Scagliardente","jaJP":"エンバースケイル・ドレイク","koKR":"잿불비늘 비룡","plPL":"Żarołuski smokowiec","ptBR":"Draco Escamabrasa","ruRU":"Пепельный дракон","thTH":"เดรคเอมเบอร์สเกล","zhCN":"烬鳞幼龙","zhTW":"燼鱗龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 5 Rüstung, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain 5 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un dragón\nen tu mano, obtienes\n5 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5 points d’armure si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce 5 Armatura se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n     装甲を5獲得する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver um Dragão na mão, receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, вы [x]получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50054,"flavor":{"deDE":"Der Metalgruß konnte sich in der Heavy-Metal-Szene des Schlingen[d]dorntals nicht durchsetzen. Einer der Hauptgründe: Trolle haben nur drei Finger.","enUS":"This metal is so heavy it will satisfy your iron requirements for the next year.","esES":"Tiene tanto metal en las venas que lo llaman para que le dé hierro a las lentejas.","esMX":"Este metal es tan pesado que cubrirá tus necesidades de hierro hasta el próximo año.","frFR":"Le métal de cette armure est tellement lourd qu’il vous faudra un serviteur super costaud pour vous soutenir !","itIT":"Abbastanza pesante da soddisfare la tua necessità di ferro per tutto l'anno.","jaJP":"このメタルはあまりにヘヴィなため、この先一年間に必要な鉄分をまとめて摂取できる。","koKR":"여기도 반짝이고 저기도 반짝이는 커다란 금속입니다.","plPL":"Ten suplement diety pokrywa roczne zapotrzebowanie na żelazo.","ptBR":"Tem tanto ferro que você vai passar um ano sem precisar comer feijão.","ruRU":"Энтузиасты обязательно поправят и уточнят, что это скорее рэндом-армор-метал с элементами хардкора.","thTH":"คุณจะได้รับธาตุเหล็กในปริมาณที่[b]เพียงพอต่อความต้องการ[b]ของร่างกายไปจนถึงปีหน้าเลย","zhCN":"这些金属足够重，够你用到明年了。","zhTW":"不只喜歡聽重金屬，連護甲都是重金屬。"},"id":"TRL_324","name":{"deDE":"Heavy Metal!","enUS":"Heavy Metal!","esES":"Metalero","esMX":"¡Heavy metal!","frFR":"C’est du lourd !","itIT":"Metallo Pesante","jaJP":"ヘヴィメタル！","koKR":"헤비메탈!","plPL":"Potęga metalu!","ptBR":"Metal Pesado!","ruRU":"Тяжелый металл","thTH":"เฮฟวี่เมทัล!","zhCN":"重金属狂潮","zhTW":"重金屬搖滾！"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Ruft einen zufälligen\nDiener herbei, dessen\nKosten Eurer Rüstung\nentsprechen <i>(max. 10).</i>","enUS":"[x]Summon a random\nminion with Cost equal\nto your Armor <i>(up to 10).</i>","esES":"Invoca a un esbirro aleatorio con un coste igual a tu armadura <i>(hasta un máximo de 10)</i>.","esMX":"Invoca un esbirro aleatorio que cueste lo mismo que tu Armadura <i>(máximo: 10).</i>","frFR":"Invoque un serviteur aléatoire dont le coût est égal à vos points d’armure <i>(jusqu’à 10).</i>","itIT":"[x]Evoca un servitore\ncasuale con costo pari\nalla tua Armatura <i>(fino\na un massimo di 10)</i>.","jaJP":"[x]自分の装甲の値\n<i>（最大10）</i>に等しい\nコストのランダムな\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"내 방어도와 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다. <i>(최대 10)</i>","plPL":"Przyzwij losowego stronnika o koszcie równym twojemu pancerzowi\n<i>(maksymalnie 10)</i>.","ptBR":"Evoque um lacaio aleatório com Custo equivalente à sua Armadura <i>(até 10)</i>.","ruRU":"Призывает случайное существо\nсо стоимостью, равной вашей броне <i>(до 10).</i>","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนที่มีค่าร่าย[b]เท่ากับเกราะของคุณหนึ่งตัว <i>(ค่าร่ายสูงสุด 10)</i>","zhCN":"随机召唤一个法力值消耗等同于你的护甲值<i>（最高不超过10点）</i>的随从。","zhTW":"召喚一個消耗等同你護甲值的隨機手下<i>(最高為10)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50056,"durability":0,"flavor":{"deDE":"„Heute unser Topangebot: der praktische Dienerraspler. Ein Schlag, vier Schaden. Zwei Schläge, acht Schaden_– so einfach war Dienerraspeln noch nie.“","enUS":"“Griftah here with de Sul’chop. One chop, you get four damage. Two chops, eight damage - you gonna change de way you fight.\"","esES":"Sul'thraze: corta, trocea, despedaza, mutila... ¡Mira mi huevo!","esMX":"“Griftah tiene un artículo excelente para ti: el Sul’corte. Un corte, cuatro de daño. Dos cortes, ocho de daño. No te perderás esta oferta, ¿no?\"","frFR":"Les légendes des Trolls parlent d’une épée puissante appelée Sul’thraze la Flagellante, capable de provoquer la peur et d’affaiblir même les ennemis les plus puissants.","itIT":"\"Sul'thraze uccide di più, con Griiiftaaah!\"","jaJP":"「グリフターがスルスラチョップの使い方を紹介するさー。1回カットすると、4ダメージ。2回で、ほら簡単に8ダメージ入っちゃった。あなたもスルスラチョップで、楽しく戦闘！（※個人の感想です）」","koKR":"\"그립타가 자신 있게 추천하는 무기, 술트라제입니다! 한 번 휘두르면 4의 피해를, 두 번 휘두르면 8의 피해를 주는 무기입니다! 여러분이 싸우는 방식을 술트라제로 바꿔보세요!\"","plPL":"To prawdziwie wielofunkcyjne ostrze – posiekasz nim wrogów, a potem przygotujesz z nich wyborne carpaccio!","ptBR":"\"Vamos falar de coisa boa? Eu sou o Trambik e trago pra vocês hoje a faca Gin'Sul. Tu corta uma, duas e ela nunca perde o fio. Vai mudar teu jeito de lutar.\"","ruRU":"Ваш идеальный помощник на арене и на кухне: позволяет нашинковать соперника так же легко, как и капусту.","thTH":"กริฟตาห์ภูมิใจนำเสนอ[b]ดาบอเนกประสงค์ซูลเธรซ สับครั้งแรกได้สี่แต้ม สับครั้งที่สองได้แปดแต้ม การต่อสู้ของคุณจะไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป","zhCN":"格里伏塔鼎力推荐，好用的苏萨斯，一刀四点伤害，两刀八点伤害，彻底颠覆你的战斗方式。","zhTW":"格利夫塔讓你知道什麼才叫攻擊！一刀4點，兩刀8點，手起刀落不受限！"},"health":4,"id":"TRL_325","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Sul’thraze","enUS":"Sul'thraze","esES":"Sul'thraze","esMX":"Sul'thraze","frFR":"Sul’thraze","itIT":"Sul'thraze","jaJP":"スルスラズ","koKR":"술트라제","plPL":"Sul'traz","ptBR":"Sul'thraze","ruRU":"Суль'траз","thTH":"ซูลเธรซ","zhCN":"鞭笞者苏萨斯","zhTW":"蘇薩斯"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Überwältigen:</b> Ihr könnt erneut angreifen.","enUS":"<b>Overkill</b>: You may attack again.","esES":"[x]<b>Arrasar:</b>\nPuedes atacar otra vez.","esMX":"<b>Arrasar</b>: puedes volver a atacar.","frFR":"<b>Brutalité :</b> vous pouvez attaquer de nouveau.","itIT":"[x]<b>Annientamento:</b>\nil tuo eroe\npuò attaccare\nnuovamente.","jaJP":"[x]<b>血祭:</b>\n  再度攻撃できる。","koKR":"<b>압살:</b> 다시 공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Rzeź:</b>\nMożesz zaatakować ponownie.","ptBR":"<b>Massacre:</b> Você pode atacar de novo.","ruRU":"<b>Сверхурон:</b> вы можете  атаковать повторно.","thTH":"<b>สังหารโหด</b>:   คุณโจมตีได้อีกครั้ง","zhCN":"<b>超杀</b>：你可以再次攻击。","zhTW":"<b>滅殺</b>：你可以\n再次攻擊"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50059,"flavor":{"deDE":"Feindliche Diener eignen sich hervorragend als Drachenleckerli. Und je schwerer gepanzert, desto besser: Die Rüstung funktioniert wie ein Kauknochen und deckt zudem den Eisenbedarf Eures Lieblings.","enUS":"Here comes “The Smolder.”","esES":"Es el alma de las barbacoas.","esMX":"Tan furiosa que echa humo.","frFR":"Je vais vous allumer !","itIT":"Può mandarti a fuoco, trapassarti, percuoterti, morderti o tutte le cose insieme.","jaJP":"「フッ、いくら進化したと言えど、この至近距離からの雄叫びではひとたまりも……なにっ？！」","koKR":"이쯤 되면 별명이 무엇이 될지 짐작이 가는군요.","plPL":"Posieka, podpali, a na koniec nakarmi tobą pupila.","ptBR":"Sempre com um novo lançamento.","ruRU":"Ее главные качества — пронзительность и проницательность.","thTH":"ถ้าหอกหักแล้วต้องเปลี่ยนไปใช้อาวุธอื่น จะยังเรียกว่าเป็นพลหอกได้ไหม","zhCN":"糟糕，是扎心的感觉。","zhTW":"「<i>Dracar...</i>」\n「抱歉，我忘了這裡是艾澤拉斯」"},"health":2,"id":"TRL_326","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gluthauerlanzerin","enUS":"Smolderthorn Lancer","esES":"Lancera Espina Ahumada","esMX":"Lancera Espina Ahumada","frFR":"Lancier brûleronce","itIT":"Lanciera Bruciaspina","jaJP":"スモルダーソーンの槍騎兵","koKR":"가시불꽃 창병","plPL":"Wojowniczka z Żarokolców","ptBR":"Lanceira Fumocardo","ruRU":"Тролль-копейщица","thTH":"พลหอกสโมลเดอร์ธอร์น","zhCN":"燃棘枪兵","zhTW":"燃棘矛兵"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten Diener.","enUS":"Destroy a damaged minion.","esES":"Destruye\na un esbirro dañado.","esMX":"Destruye un esbirro dañado.","frFR":"Détruit un serviteur blessé.","itIT":"Distrugge un servitore danneggiato.","jaJP":"ダメージを受けているミニオン1体を破壊する。","koKR":"피해를 받은 적 하수인 처치","plPL":"Zniszcz rannego wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio ferido.","ruRU":"Уничтожить существо противника с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"消灭一个受伤的随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen verletzten feindlichen Diener, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, destroy a damaged enemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano,\ndestruye a un esbirro enemigo dañado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, destruye un esbirro enemigo dañado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse blessé si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico danneggiato se\n hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nダメージを受けている\n     敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n용족이 있으면, 피해를 받은\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz rannego wrogiego stronnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSe tiver um Dragão na mão, destrua um lacaio inimigo ferido.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, уничтожает существо противника [x]с неполным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则消灭一个受伤的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，摧毀一個受傷的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":0,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":52242,"flavor":{"deDE":"Normalerweise sind Nashörner nicht so geistreich.","enUS":"Where did they get this preposterous hypothesis?","esES":"Rinoceronte rojo, la bebida energética de Azeroth.","esMX":"No te dejes engañar. De espiritual no tiene nada.","frFR":"Vous, les rhinocéros, vous avez un très très petit cerveau. On vous l’a déjà dit ?","itIT":"Non chiedergli di portarti a cavalcioni sul corno.","jaJP":"ちょっと待ってくれ、サイキックパワーってのはそうじゃない！","koKR":"돌진은 죽었다.","plPL":"Kogo by tu nadziać na róg?","ptBR":"É para eles pegarem o espírito...","ruRU":"Почему лютороги не летают? ПО ВОЗДУХУ.","thTH":"มีนออยู่บนหน้า อย่าคิดว่าเป็นม้ายูนิคอร์น","zhCN":"我头上有犄角，我身后有尾巴。","zhTW":"心有靈犀，衝衝衝！"},"health":3,"id":"TRL_327","mechanics":["AURA","STEALTH"],"name":{"deDE":"Geist des Nashorns","enUS":"Spirit of the Rhino","esES":"Espíritu del rinoceronte","esMX":"Espíritu del rinoceronte","frFR":"Esprit du rhinocéros","itIT":"Spirito del Rinoceronte","jaJP":"サイの精霊","koKR":"코뿔소의 혼","plPL":"Duch Nosorożca","ptBR":"Espírito do Rinoceronte","ruRU":"Дух люторога","thTH":"จิตวิญญาณแรด","zhCN":"犀牛之灵","zhTW":"犀牛之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE","RUSH"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Im 1. Zug <b>verstohlen</b>.\nEure Diener mit <b>Eifer</b> sind\n<b>immun</b> in dem Zug, in dem\nIhr sie herbeiruft.","enUS":"<b>Stealth</b> for 1 turn.\nYour <b>Rush</b> minions are <b>Immune</b> the turn they're summoned.","esES":"[x]<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\nTus esbirros con <b>Embestir</b>\nson <b>inmunes</b> durante el turno\nen el que se invocan.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno. Tus esbirros con <b>Acometida</b> son <b>Inmunes</b> durante el turno que los invocas.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour.\nVos serviteurs avec <b>Ruée</b> sont <b>Insensibles</b> pendant le tour\noù ils sont invoqués.","itIT":"[x]<b>Furtività</b> per un turno.\nI tuoi servitori con <b>Assalto</b>\nsono <b>Immuni</b> nel turno in\ncui sono evocati.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n<b>急襲</b>を持つ味方の\nミニオンは召喚された\n    ターンの間、<b>無敵</b>になる。","koKR":"[x]1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n내 <b>속공</b> 하수인들은 소환된\n턴에 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nTwoi stronnicy ze <b>Zrywem</b> są <b>Niewrażliwi</b> w turze, w której zostali przyzwani.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno. Seus lacaios com <b>Rapidez</b> ficam <b>Imunes</b> no turno em que são evocados.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b> на 1 ход.\nВаши существа с <b>«Натиском»</b>\nполучают <b>неуязвимость</b>\nдо конца хода, на котором\nих призвали.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น\nมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> ของคุณ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นที่ถูกเรียก","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。你的具有<b>突袭</b>的随从在它被召唤的回合<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>1回合\n你的<b>衝刺</b>手下在召喚的該回合<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50066,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche nennen ihn auch den Drachenflüsterer.","enUS":"War Master sounds cooler than Dragon Sitter.","esES":"Actualmente se está sacando el doctorado en cruzadas.","esMX":"Maestro de guerra suena mucho mejor que niñera de dragones.","frFR":"Va va Voone !","itIT":"Non ama farlo sapere in giro, ma è stato eliminato alle selezioni di ogni singolo talent show.","jaJP":"「戦将」って呼ぶ方が、「ドラゴンの子守り」よりもクールだばー？","koKR":"구루바시, 소리 질러!","plPL":"Mistrz wojenny brzmi znacznie lepiej niż treser smoków.","ptBR":"\"Senhor da Guerra\" soa melhor que \"Babá de Dragão\".","ruRU":"В резюме звучит намного солиднее, чем «воспитатель Вун».","thTH":"วอร์มาสเตอร์ฟังแล้วเท่กว่าพี่เลี้ยงมังกร","zhCN":"指挥官这头衔听起来比幼龙保姆酷多了。","zhTW":"戰爭指揮官沃恩…聽起來比幼龍保姆沃恩霸氣多了。"},"health":3,"id":"TRL_328","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kriegsmeister Voone","enUS":"War Master Voone","esES":"Maestro de guerra Voone","esMX":"Maestro de guerra Voone","frFR":"Maître de guerre Voone","itIT":"Maestro di Guerra Voone","jaJP":"戦将ヴーン","koKR":"대장군 분","plPL":"Mistrz Wojenny Wun","ptBR":"Senhor da Guerra Voone","ruRU":"Воевода Вун","thTH":"วอร์มาสเตอร์วูน","zhCN":"指挥官沃恩","zhTW":"戰爭指揮官沃恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert alle Drachen auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy all\nDragons in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Copia\na todos los dragones\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia todos los Dragones de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie tous les Dragons dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ncopia i Draghi nella\ntua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のドラゴンを\n全てコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 모든\n용족을 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nSkopiuj wszystkie Smoki w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie todos os \nDragões da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует всех драконов у вас\nв руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้มังกรทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你手牌中的所有龙牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中\n全部龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50074,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Für die meisten Trolle ist beim „Aaaaah!“ schon Schluss_– bis zum „-kali“ kommen sie erst gar nicht.","enUS":"Most trolls only get to “AAAAHHH!” and don’t make it to the “kali” part.","esES":"Funciona con pilas akalinas.","esMX":"La mayoría de los trols apenas dicen “¡AAAAHHH!” y nunca llegan a decir “kali”.","frFR":"La plupart des Trolls parviennent à crier « Aaaahhh ! » mais ne survivent jamais assez longtemps pour dire « kali ».","itIT":"La maggior parte dei troll si ferma a \"AAAH!\" senza finire di dire \"kali\".","jaJP":"ほとんどのトロルは「アァァァーー！」までで、「カリ」まで言える者はとても少ない。","koKR":"대부분의 트롤들은 \"아아아아!\"까지만 말하고 \"칼리\"까지는 말하지 못합니다.","plPL":"Większość trolli poprzestaje na „AAAAAAA!” i nigdy nie dociera do „kali”.","ptBR":"A maioria dos trolls só consegue dizer \"AAAHHHH!\". Não chegam na parte \"kali\".","ruRU":"Что будет, если безграничная сила столкнется с непреодолимым препятствием? У Акали такого вопроса не возникает.","thTH":"โทรลล์ส่วนใหญ่เปล่งเสียงได้แค่ \"อ๊า!\" และไม่มีโอกาสได้พูดท่อน \"คาลี\"","zhCN":"巨魔战士冲锋时一般只喊“阿”，并没有喊出“卡里”的机会。","zhTW":"這隻犀牛朝你衝過來的時候，人們通常只來得及說出「啊！」，沒機會把「卡利」也說完。"},"health":5,"id":"TRL_329","mechanics":["OVERKILL","RUSH"],"name":{"deDE":"Akali das Nashorn","enUS":"Akali, the Rhino","esES":"Akali, el rinoceronte","esMX":"Akali, el rinoceronte","frFR":"Akali, le rhinocéros","itIT":"Akali, il Rinoceronte","jaJP":"サイのロア・アカリ","koKR":"코뿔소 아칼리","plPL":"Nosorożec Akali","ptBR":"Akali, o Rinoceronte","ruRU":"Акали, лоа-люторог","thTH":"เทพแรด อะคาลี","zhCN":"阿卡里，犀牛之神","zhTW":"『犀牛』阿卡利"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Überwältigen:</b>\nZieht aus Eurem Deck\neinen Diener mit <b>Eifer</b>. Verleiht ihm +5/+5.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Overkill:</b> Draw a <b>Rush</b> minion from your deck. Give it +5/+5.","esES":"<b>Embestir</b>\n <b>Arrasar:</b> Roba un esbirro con <b>Embestir</b> de tu mazo. Le otorga +5/+5.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Arrasar:</b> roba un esbirro con <b>Acometida</b> de tu mazo. Le otorga +5/+5.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Brutalité :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Ruée</b> dans votre deck. Lui donne +5/+5.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Annientamento:</b>\npesca un servitore con\n<b>Assalto</b> dal tuo mazzo.\nGli fornisce +5/+5.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>血祭:</b>\n自分のデッキから\n<b>急襲</b>を持つミニオンを\n1体引く。そのミニオンに\n+5/+5を付与する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>압살:</b> 내 덱에서 <b>속공</b> 하수인을 뽑습니다. 그 하수인에게 +5/+5를 부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Rzeź:</b> Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b> z twojej talii. Daj mu +5/+5.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Massacre:</b> Compre um lacaio com <b>Rapidez</b> do seu deck. Conceda-lhe +5/+5.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Сверхурон:</b> вы берете из колоды существо с <b>«Натиском»</b>. Оно получает +5/+5.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>สังหารโหด:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ มอบ +5/+5 ให้มัน","zhCN":"<b>突袭，超杀：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>突袭</b>的随从牌，并使其获得+5/+5。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>滅殺：</b>從你的牌堆抽出一個有<b>衝刺</b>的手下，賦予它+5/+5"},"type":"MINION"},{"artist":"Rudy Siswanto","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50212,"flavor":{"deDE":"Mein Wildtier hört aufs Wort! Nur nicht aufs erste.","enUS":"\"Hello? Yes, this is Huffer.\"","esES":"«¿Diga? Sí, soy Bufar».","esMX":"\"¿Hola? Sí, soy Bufar\".","frFR":"« Allo, ici Souffleur. J’écoute. »","itIT":"Le sue bestie iniziano a salivare appena suona il corno.","jaJP":"「もしもし？はい、ハファーです。」","koKR":"\"킁킁이니?\" \"아뇨, 레오큰데요.\"","plPL":"„Halo? Tak, tu Prychacz”.","ptBR":"\"Alô? Sim, aqui é Bufo.\"","ruRU":"Хаффера вызывали?","thTH":"\"ว่าไง เร็กซ์ซาร์ ฮัฟเฟอร์ขานรับ\"","zhCN":"“喂？对，主人，我是霍弗。”","zhTW":"是野獸嗎？我全都要！*握拳*"},"id":"TRL_339","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ruf des Meisters","enUS":"Master's Call","esES":"Llamada del amo","esMX":"Llamado del amo","frFR":"Appel du maître","itIT":"Richiamo del Padrone","jaJP":"ご主人様の呼び出し","koKR":"주인의 부름","plPL":"Zew władcy bestii","ptBR":"Chamado do Mestre","ruRU":"Зов хозяина","thTH":"เสียงเรียกผู้เป็นนาย","zhCN":"主人的召唤","zhTW":"主人的呼喚"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck. Zieht stattdessen alle 3 Karten, wenn alle Wildtiere sind.","enUS":"<b>Discover</b> a minion from your deck. If all\n3 are Beasts, draw\nthem all instead.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\nde tu mazo. Si descubres\n3 bestias, las robas todas.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro\nde tu mazo.\nSi los 3 son Bestias,\nróbalos todos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur de votre deck. Si les 3 sont des Bêtes, vous les piochez toutes à la place.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\ndal tuo mazzo. Pesca invece tutte e 3 le carte\nse sono tre Bestie.","jaJP":"[x]自分のデッキからミニオンを\n1体<b>発見</b>する。3枚の候補が\n全て獣だった場合\n代わりに3枚全てを引く。","koKR":"내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>하여 뽑습니다.\n그 하수인들이 모두 야수면, 카드 3장을 모두 뽑습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z twojej talii. Jeśli wszystkie 3 propozycje będą Bestiami, zamiast tego dobierz wszystkie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio do seu deck. Em vez disso, se os 3 forem Feras, compre todos.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> \nсущество из колоды. Если \nвсе 3 существа — звери,\nвместо этого вы берете\n все три карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ ถ้าตัวเลือกทั้งหมดเป็นสัตว์ จั่วการ์ดทั้ง 3 ใบแทน","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌。如果三张牌都是野兽，改为抽取全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個你牌堆中的手下。如果3個都是野獸，則全部抽出"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50356,"flavor":{"deDE":"Erfahrene Gärtner wissen, dass Pflanzen schneller wachsen, wenn man regelmäßig mit ihnen spricht. Das gilt auch für Treants.","enUS":"Honestly, his delivery is a little wooden.","esES":"El que se aburre es porque quiere.","esMX":"Sin ánimos de ofender, pero no tiene madera para los encantamientos.","frFR":"Après sa performance, tout le monde est resté de bois.","itIT":"La sua è una parlata un po' legnosa.","jaJP":"これがホントの「棒読み」だ。","koKR":"변신해라, 나무나무!","plPL":"Jest tak drewniany, że nikogo nie przekonuje.","ptBR":"Ele tentou lançar uma linha de perfumes, mas era tudo amadeirado.","ruRU":"Общаться с деревьями — одно удовольствие: никогда не перебьют, всегда выслушают.","thTH":"ท่าทางการพูดจาของเขา[b]แข็งเหมือนท่อนไม้เลย","zhCN":"他有点木讷，表情也很僵硬。","zhTW":"其實，他講話有點木訥。"},"health":4,"id":"TRL_341","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Baumsprecher","enUS":"Treespeaker","esES":"Hablaárboles","esMX":"Encantador de árboles","frFR":"Prédicateur sylvestre","itIT":"Oratore degli Alberi","jaJP":"樹木会話師","koKR":"나무예언자","plPL":"Drzewny mówca","ptBR":"Parlárvore","ruRU":"Древовещатель","thTH":"ทรีสปีคเกอร์","zhCN":"树语者","zhTW":"樹語者"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt Eure Treants in Urtume (5/5).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform your Treants into 5/5 Ancients.","esES":"<b>Grito de batalla:\n</b> Transforma a tus antárboles en ancestros 5/5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma a tus Antárboles en Ancianos 5/5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme vos tréants en anciens 5/5.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ntrasforma i tuoi Treant\nin Antichi 5/5.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の「トレント」全てを\n5/5の「古代樹」に\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 나무정령들을 5/5 고대정령으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień twoje Drzewce w Pradrzewce 5/5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme seus Arvorosos em Ancientes 5/5.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпревращает ваших древней в древа 5/5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]ทรีแอนท์ทั้งหมดของคุณ[b]เป็นบรรพชน 5/5","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将你的所有树人变形成为5/5的古树。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的樹人\n變形為5/5古樹"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":43310,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ravasaurier!“_– „Oh, gefährlich!“\n„Krokodokus!“_– „Gibt’s den wirklich?“\n„Stampfodon!“_– „Moment, den habt Ihr Euch grad ausgedacht!“","enUS":"“Ravasaur!”\n“Pretty scary”\n“…Blammodax!”\n“Is that a thing?”\n“SMAXODON!”\n“….now you’re just making those up.”","esES":"Si juntara todas sus formas podría crear un robot dinosaurio gigante.","esMX":"“Ravasaurio!” “Qué miedo” “¡Blamodáctilo!” “¿Eso existe?” “¡ABOFETADÓN!” “….Ahora estás inventando.”","frFR":"« - Ravasaure !\n- Ça fait super peur !\n- Boumodactyle !\n- Ça existe vraiment, ça ?\n- Frappodon !\n- Non, là, tu inventes, c’est sûr ! »","itIT":"\"Devasauro!\"\n\"Oh, che paura...\"\n\"Distruziosauro!\"\n\"Esiste?\"\n\"SFRANTUMADONTE!\"\n\"...va be', questo te lo sei inventato.\"","jaJP":"「ラヴァサウルス！」「おっかないねぇ」\n「…ブラモダックス！」「そんなのいるの？」\n「スマックソドン！」「…でたらめ言ってるだろ」","koKR":"\"라바사우루스!\" \"무섭겠네.\" \"...블라모닥스!\" \"그런 공룡이 있어?\" \"스맥소돈!\" \"...이제 그냥 막 만들어내네.\"","plPL":"– „Rawazaur!”. – „Brzmi strasznie”. – „Blamodaks!”. – „Aby na pewno istnieje?”. –  „SMAKSODON!”. – „Teraz to już ściemniasz”.","ptBR":"\"Ravassauro!\" \"É, dá medo.”\n \"... Blammodax!\" \"Isso existe?\" \"SMAXODONTE!\" \"Isso já está indo longe demais...\"","ruRU":"«Раздвоение личности? А как тебе РАСЧЕТВЕРЕНИЕ ЯЩЕРИЧНОСТИ?!»","thTH":"ราเวซอร์! \"น่ากลัวดี\" \"...แบลมโมแดกซ์!\" \"มีจริงๆ เหรอ\" \"สแมกโซดอน!!!\" \"…นี่มั่วขึ้นมาเองใช่ไหม\"","zhCN":"“暴掠龙！太吓人了……巴拉蒙多龙！这是什么鬼？斯马克顿龙！嗯……就决定是你了！”","zhTW":"她幾乎一個人就可以湊齊一支戰隊。"},"health":2,"id":"TRL_343","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Kriegsdruidin Loti","enUS":"Wardruid Loti","esES":"Druida de guerra Loti","esMX":"Druida guerrera Loti","frFR":"Druidesse de guerre Loti","itIT":"Druida da Guerra Loti","jaJP":"戦ドルイド・ローティ","koKR":"전쟁드루이드 로티","plPL":"Druidka Bojowa Loti","ptBR":"Druidesa-de-Guerra Loti","ruRU":"Боевой друид Лоти","thTH":"วอร์ดรูอิดโลที","zhCN":"战争德鲁伊罗缇","zhTW":"戰鬥德魯伊蘿蒂"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verwandelt\nsich in eine ihrer vier Dinosauriergestalten.","enUS":"<b>Choose One - </b>Transform into one of Loti's four dinosaur forms.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Se transforma\nen una de las cuatro formas\nde dinosaurio de Loti.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en una de las cuatro formas de dinosaurio de Loti.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en une des quatre formes de dinosaure de Loti.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in una delle quattro forme da dinosauro di Loti.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nローティの4つの\n恐竜形態の1つに\n変身する。","koKR":"<b>선택 - </b>네 가지 공룡 중 하나로 변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b>\nPrzemień w jedną\nz czterech dinozaurzych postaci Loti.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b>\nTransforme em uma das quatro formas de dinossauro de Loti.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпринимает один из четырех\nдинозавровых обликов.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>เปลี่ยนร่าง[b]เป็นหนึ่งในรูปลักษณ์[b]ไดโนเสาร์ทั้งสี่ของโลที","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为罗缇的四种恐龙形态之一。","zhTW":"<b>四選一：</b>變形成蘿蒂的其中一種恐龍型態"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50369,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Krag’wa hat ein Ritual, mit dem er seine Freunde ehrt, und eins, mit dem er seine Feinde bestraft. Der Ablauf und das Endergebnis sind überraschend ähnlich.","enUS":"Krag'wa has a ritual to honor his friends and a ritual to devour his enemies. No one can tell them apart.","esES":"Krag'wa tiene un ritual para honrar a sus amigos y uno para devorar a sus enemigos. Nadie ha logrado distinguirlos.","esMX":"Krag'wa tiene un ritual para honrar a sus amigos y un ritual para devorar a sus enemigos. Y nadie conoce la diferencia.","frFR":"Krag’wa a la langue bien pendue, que ce soit avec ses amis ou ses adversaires.","itIT":"Krag'wa esegue un rituale per onorare gli amici e divorare i nemici, ma nessuno è in grado di distinguerli.","jaJP":"クラッグヮには、信者に名誉を授ける儀式と、敵を貪り食う儀式がある。その違いがわかるのはクラッグヮだけである。","koKR":"크라그와에게는 친구에게 경의를 표하는 의식과 적을 집어삼키는 의식이 있습니다. 둘이 어떻게 다른지는 아무도 모릅니다.","plPL":"Kra'gua ma osobne rytuały do goszczenia przyjaciół i pożerania wrogów. Ciężko je odróżnić.","ptBR":"Krag'wa tem um ritual para honrar os aliados e outro para devorar os inimigos. Ninguém sabe a diferença.","ruRU":"Его добрый взгляд как бы подсказывает, что при определенных обстоятельствах он не отказался бы тебя съесть.","thTH":"ครากวามีพิธีกรรมระลึกถึงมิตรสหาย และพิธีกรรมเขมือบศัตรู ไม่มีใครดูออกว่าพิธีกรรมทั้งสองแตกต่างกันยังไง","zhCN":"卡格瓦纪念朋友和吞噬敌人的方式是一样的，吃到肚里没人分得清。","zhTW":"奎格瓦榮耀隊友和消滅敵人的方式一樣：吞下去。"},"health":6,"id":"TRL_345","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Krag’wa der Frosch","enUS":"Krag'wa, the Frog","esES":"Krag'wa, la rana","esMX":"Krag'wa, la rana","frFR":"Krag’wa, la grenouille","itIT":"Krag'wa, la Rana","jaJP":"カエルのロア・クラッグヮ","koKR":"개구리 크라그와","plPL":"Ropuch Kra'gua","ptBR":"Krag'wa, o Sapo","ruRU":"Краг'ва, лоа-жаба","thTH":"เทพกบ ครากวา","zhCN":"卡格瓦，青蛙之神","zhTW":"『巨蛙』奎格瓦"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst alle Zauber, die Ihr im letzten Zug gewirkt habt, auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return all spells you played last turn to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na tu mano todos los hechizos que hayas jugado\nel turno anterior.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve todos los hechizos que jugaste en el turno anterior a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie tous les sorts que vous avez joués au tour précédent dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano le\nMagie che hai giocato\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに自分が\n使用した全ての呪文を\n    自分の手札に戻す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 낸 모든 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij wszystkie zaklęcia rzucone przez ciebie w poprzedniej turze do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDevolva à sua mão todos os feitiços que você jogou no último turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает заклинания, разыгранные вами на прошлом ходу,\nв руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำเวทมนตร์[b]ทั้งหมดที่คุณเล่นในเทิร์น[b]ที่แล้วกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你上回合使用的所有法术牌移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你上回合\n打出的所有法術返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50466,"flavor":{"deDE":"Hol das Pfeilchen!","enUS":"The card is common, but the steak is rare.","esES":"La carta es común, pero el sabor del filete es legendario.","esMX":"Qué desperdicio de carne... Y de flechas.","frFR":"Suivez la flèche !","itIT":"La carta è comune, ma la bistecca è epica.","jaJP":"このカードはコモンだが、刺さってるステーキはレアだぞ！","koKR":"일반 카드지만 스테이크는 레어입니다.","plPL":"Stek na grocie to w niektórych stronach prawdziwy przysmak.","ptBR":"Alguém entendeu errado quando disseram \"Manda uma carne bem rápido\".","ruRU":"Новейшая охотничья уловка.","thTH":"การ์ดนี้เป็นระดับคอมม่อน แต่สเต็กระดับแรร์","zhCN":"牌是普通牌，可这一分熟的牛排倒很稀有。","zhTW":"卡牌很普通，不過煎那塊半生熟牛排的手法十分精良！"},"id":"TRL_347","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Köderpfeil","enUS":"Baited Arrow","esES":"Flecha con cebo","esMX":"Flecha con carnada","frFR":"Flèche alléchante","itIT":"Freccia con Esca","jaJP":"エサ付きの矢","koKR":"미끼용 화살","plPL":"Strzała z przynętą","ptBR":"Flecha com Isca","ruRU":"Стрела с наживкой","thTH":"ศรติดเหยื่อ","zhCN":"诱饵射击","zhTW":"誘餌箭"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\n<b>Überwältigen:</b> Ruft\neinen Teufelssaurier\n(5/5) herbei.","enUS":"Deal $3 damage. <b>Overkill:</b> Summon a 5/5 Devilsaur.","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Arrasar:</b> Invoca a un demosaurio 5/5.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Arrasar:</b> invoca un Demosaurio 5/5.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Brutalité :</b> invoque un diablosaure 5/5.","itIT":"[x]Infligge $3 danni.\n<b>Annientamento:</b> evoca\nun Gigantosauro 5/5.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>血祭:</b>\n5/5の「デビルサウルス」\nを1体召喚する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. <b>압살:</b> 5/5 데빌사우루스를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\n<b>Rzeź:</b> Przyzwij Diabłozaura 5/5.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Massacre:</b> Evoque um Demossauro 5/5.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Сверхурон:</b> призывает дьявозавра 5/5.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>สังหารโหด:</b> เรียกเดวิลซอร์ 5/5","zhCN":"造成$3点伤害。<b>超杀：</b>召唤一个5/5的魔暴龙。","zhTW":"造成$3點傷害<b>滅殺：</b>召喚一個\n5/5魔暴龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49824,"flavor":{"deDE":"Besser den Luchs auf der Hand als den Magmawüter auf dem Schlachtfeld.","enUS":"The terrible thing about lynxes is lynxes are terrible things. Their teeth are made out of biting, their paws are made out of springs!","esES":"Pues es lo peor de los linces, que un lince siempre es lo peor. De dientes y uñas está hecho, por eso huir es lo mejor.","esMX":"Lo peor de los linces son sus garras. Y sus colmillos. Y su fuerza. Y que sean linces.","frFR":"Envoyez le lynx ! Je répète, envoyez le lynx !","itIT":"La cosa terribile delle linci è che le linci sono terribili. I loro denti sono fatti di morsi e i loro artigli son fatti di lacerazioni!","jaJP":"おれはスプリングポー　コスト1のオオヤマネコ\nはずむ体に　おしゃれなトゲトゲ\nピョンピョン　トントン　急襲する\nコスト1のオオヤマネコは　おれ一人\n手札にも一人","koKR":"스라소니가 끔찍한 이유는 스라소니가 끔찍하기 때문입니다.","plPL":"Poproś go, żeby „podał łapę” i zobaczymy, co się stanie.","ptBR":"A coisa mais terrível dos linces são os olhos de lince. E as presas de lince. E as garras de lince. E...","ruRU":"Нет, он не может «ходить в лицо». У него прыголапки.","thTH":"ดีแล้ว ถ้าไม่พอว์ต้องลำบากไปหาซื้ออีก","zhCN":"山猫是种可怕的动物，嘴里长着尖利的大牙，还有弹性十足的魔泉猫爪！","zhTW":"動作比巷子裡的小貓快多了。"},"health":1,"id":"TRL_348","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Bachtatze","enUS":"Springpaw","esES":"Garraágil","esMX":"Zarpaferoz","frFR":"Preste-patte","itIT":"Lince Verartiglio","jaJP":"スプリングポー","koKR":"갈기발 스라소니","plPL":"Chyżołap","ptBR":"Garrataque","ruRU":"Прыголап","thTH":"สปริงพอว์","zhCN":"魔泉山猫","zhTW":"泉爪山貓"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Luchs (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Add a 1/1 Lynx\nwith <b>Rush</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun lince 1/1 con <b>Embestir</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega un Lince 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute un lynx 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano una\nLince 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「オオヤマネコ」1体を\n      自分の手札に追加する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 스라소니를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Rysia 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Lince 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку рысь 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มแมวป่า 1/1 ที่มี   <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>将一张1/1并具有<b>突袭</b>的山猫置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>放一個有<b>衝刺</b>的\n1/1山貓到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50471,"flavor":{"deDE":"„Fass!“ ist eigentlich eher <i>Taktik</i> als <i>Strategie</i>.","enUS":"“Shoot them in the face” is more of a <i>tactic</i> than a <i>strategy</i>.","esES":"Disparar a la cara es más una <i>táctica</i> que una <i>estrategia</i>.","esMX":"Diría que “disparar a la cara” es más una  <i>táctica</i> que una <i>estrategia</i>.","frFR":"« Visez la tête ! » est plus une <i>tactique</i> qu’une véritable <i>stratégie</i>.","itIT":"\"Colpire in faccia\" è più una tattica che una strategia.","jaJP":"「顔面にぶち込め」っていうのは<i>戦略</i>というよりは<i>戦術</i>だ。","koKR":"\"명치 달려.\"는 <i>전략</i>이라기보단 <i>전술</i>에 가깝죠.","plPL":"„Wal w twarz!” to raczej <i>taktyka</i>, a nie <i>strategia</i>.","ptBR":"\"Bater direto na cara\" é mais uma <i>tática</i> do que uma <i>estratégia</i>.","ruRU":"Ее основная стратегия — все в лицо!","thTH":"ยิงแสกหน้า ไม่ใช่แค่<i>กลยุทธ์</i> มันคือ<i>วิถีชีวิต</i>","zhCN":"与其说“打脸”是种<i>战略</i>，不如说是种<i>战术</i>。","zhTW":"「打他的臉」比較像是戰術，而不是策略..."},"health":4,"id":"TRL_349","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Blutskalpstrategin","enUS":"Bloodscalp Strategist","esES":"Estratega Sangrapellejo","esMX":"Estratega sangrapellejo","frFR":"Stratège scalp-rouge","itIT":"Stratega Scalporosso","jaJP":"ブラッドスカルプの戦略家","koKR":"붉은머리 전략가","plPL":"Taktyk Krwawych Skalpów","ptBR":"Estrategista Sanguescalpo","ruRU":"Стратег Кровавого Скальпа","thTH":"นักกลยุทธ์บลัดสแกลป์","zhCN":"血顶战略家","zhTW":"血頂策略家"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn Ihr eine [x]Waffe angelegt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a weapon equipped, <b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes un arma\nequipada, <b>Descubre</b>\nun hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada,\n<b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous êtes équipé d’une arme, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nun'Arma equipaggiata,\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が武器を\n装備している場合\n     呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅이 무기를 장착하고 있으면, 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie, jeśli masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы вооружены, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสวมใส่อาวุธอยู่  <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，<b>发现</b>一张\n法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你裝備了\n武器，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Cicily He","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":50547,"flavor":{"deDE":"Für mich soll’s große Kröten regnen. Mir sollten sämtliche Frösche begegnen.","enUS":"\"Oh, THAT'S how she brings the warts!\"","esES":"Seguida de epidemia de verrugas.","esMX":"\"Oh, ¡Por ESO hay tantas verrugas!\"","frFR":"Vous allez en baver !","itIT":"Ecco cosa succede a far sputare il rospo a un gigante in un interrogatorio.","jaJP":"「うわぁっ、あの魔女こうやってイボを撒き散らしてるのか！」","koKR":"\"아, 종양을 저렇게 전염시키는 거였군요!\"","plPL":"Dla jednych desant szkodników, dla innych deszcz smakołyków.","ptBR":"Não vai ter sal que dê conta de tanto sapo.","ruRU":"Страшный сон любого синоптика.","thTH":"\"อ๋อ เธอพาหูดมาด้วยวิธีนี้นี่เอง!\"","zhCN":"“噫，这就是她带来疾病的方式！”","zhTW":"奇怪，是不是有群從東方叢林來的人也會用這招？"},"id":"TRL_351","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Krötenregen","enUS":"Rain of Toads","esES":"Lluvia de sapos","esMX":"Lluvia de sapos","frFR":"Pluie de crapauds","itIT":"Pioggia di Rospi","jaJP":"カエルの雨","koKR":"두꺼비 소나기","plPL":"Deszcz ropuch","ptBR":"Chuva de Sapos","ruRU":"Дождь из жаб","thTH":"ฝนคางคก","zhCN":"蟾蜍雨","zhTW":"天降蟾蜍"},"overload":3,"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"Ruft 3 Kröten (2/4)\nmit <b>Spott</b> herbei. <b>Überladung:</b> (3)","enUS":"Summon three 2/4 Toads with <b>Taunt</b>. <b>Overload:</b> (3)","esES":"[x]Invoca tres sapos\n2/4 con <b>Provocar</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (3).","esMX":"Invoca tres Sapos 2/4 con <b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"Invoque trois crapauds 2/4 avec <b>Provocation</b>.\n<b>Surcharge : (3)</b>","itIT":"Evoca tre Rospi 2/4 con <b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (3)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ2/4の\n「ヒキガエル」を\n3体召喚する。\n     <b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는 2/4\n두꺼비를 셋 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"Przyzwij trzy Ropuchy 2/4 z <b>Prowokacją</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"Evoque três Sapos 2/4 com <b>Provocar</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","ruRU":"Призывает трех жаб 2/4\nс <b>«Провокацией»</b>. <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"เรียกคางคก 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (3)","zhCN":"召唤三个2/4并具有<b>嘲讽</b>的蟾蜍。\n<b>过载：</b>（3）","zhTW":"召喚三個\n有<b>嘲諷</b>的2/4蟾蜍\n<b>超載：</b>(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50550,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Neeein! Nein! Schlagt Euch das gleich wieder aus dem Kopf!","enUS":"\"I double frog dare you!\"","esES":"Si no estás luchando, también la puedes utilizar para pegar sellos.","esMX":"\"¡Saluden al hipnosapo!\"","frFR":"Pour faire de la lèche, c’est le roi !","itIT":"Il nuovo gusto dell'estate a Dazar'alor!","jaJP":"ゲロゲ～ロ　ゲロゲ～ロ\nベロベ～ロ　ベロベ～ロ","koKR":"강아지들이 좋아합니다.","plPL":"Nawet nie zauważysz, jak wyrwie ci jedzenie z dłoni.","ptBR":"O pior dano é o da lambida.","ruRU":"Студенистый. Склизкий. Твой.","thTH":"\"เล่นกับกบ กบเลียปาก\"","zhCN":"什么？只要过载就能提高2点攻击力？那还不舔爆？！","zhTW":"超載啦！那我還不舔爆！"},"health":3,"id":"TRL_352","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Lutscha","enUS":"Likkim","esES":"Lengüecilla","esMX":"Lamidum","frFR":"Roi-lèche","itIT":"Leccostecco","jaJP":"ベロベーロ","koKR":"츄르릅 봉","plPL":"Lizzak","ptBR":"Lambim","ruRU":"Лиззун","thTH":"ลิคคิม","zhCN":"舔舔魔杖","zhTW":"長舌魔棒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, wenn Ihr <b>überladene</b> Mana-\nkristalle habt.","enUS":"Has +2 Attack while you have <b>Overloaded</b> Mana Crystals.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas\ncristales de maná <b>sobrecargados</b>.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas Cristales de maná <b>Sobrecargados</b>.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez des cristaux de mana en <b>Surcharge</b>.","itIT":"[x]Ha +2 Attacco finché hai\ndei Cristalli di Mana\nin <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]自分のマナクリスタルが\n<b>オーバーロード</b>\nしている場合\n   攻撃力+2を得る。","koKR":"내 마나 수정이 <b>과부하</b>된 동안 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli masz <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver \nCristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>.","ruRU":"Получает +2 к атаке, пока у вас есть <b>перегруженные</b> кристаллы маны.","thTH":"พลังโจมตี +2 ระหว่างที่[b]คริสตัลมานาของคุณ <b>โอเวอร์โหลด</b>","zhCN":"当你有<b>过载</b>的法力水晶时，拥有+2攻击力。","zhTW":"[x]若你有<b>超載</b>的\n法力水晶，獲得\n+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50595,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wenn man anderen Mackern klarmachen will, wer hier der Boss ist.","enUS":"\"This merit badge is for cruelty. This one's for whipping. And this one is for embroidery...\"","esES":"Cuando no está dando latigazos, disfruta con la crueldad ocasional y el ganchillo.","esMX":"\"Esta insignia al mérito es por crueldad. Esta es por latigazos. y esta es por bordado...\"","frFR":"« Un serviteur fouetté n’est pas un serviteur fouetté tant qu’il n’est pas fouetté avec un fouet, tout le monde sait ça. »","itIT":"Apprezzata per la sua crudeltà ed efficacia, ma soprattutto per la manifattura.","jaJP":"「これは残酷さのメリットバッジ。これはムチ打ちのバッジ。これは刺繍…」","koKR":"\"이건 고통의 수행사제한테, 이건 검은울음 포탑한테, 이건 썩은얼굴한테...\"","plPL":"„Tę odznakę dostałem za okrucieństwo, tę za batożenie, a tę za haftowanie...”.","ptBR":"\"Este distintivo é por crueldade. Este é por chicotear. E este aqui é por bordar...\"","ruRU":"Мягкий, но убедительный.","thTH":"\"ป้ายอันนั้นเป็นรางวัลความโหดเหี้ยม อันนั้นเป็นรางวัลจากการเฆี่ยน ส่วนอันนี้สำหรับงานเย็บปักถักร้อย...\"","zhCN":"“这些徽章来之不易。这个是挨鞭子拿到的，这个是挨针扎拿到的……”","zhTW":"霸主雖然愛抽鞭子，但對自己人還是有點節制的。"},"health":4,"id":"TRL_360","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Obermackerpeitsche","enUS":"Overlord's Whip","esES":"Látigo de Señor Supremo","esMX":"Látigo de señor supremo","frFR":"Fouet du tyran","itIT":"Frusta del Supremo","jaJP":"暴君のムチ","koKR":"대군주의 채찍","plPL":"Batog nadzorcy","ptBR":"Chicote do Suserano","ruRU":"Хлыст надсмотрщика","thTH":"แส้โอเวอร์ลอร์ด","zhCN":"领主之鞭","zhTW":"霸主之鞭"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener ausgespielt habt, wird ihm 1 Schaden zugefügt.","enUS":"After you play a minion, deal 1 damage to it.","esES":"[x]Cuando juegas un esbirro,\nle inflige 1 p. de daño.","esMX":"Después de que juegas un esbirro, le inflige 1 de daño.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, lui inflige 1 point de dégâts.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun servitore, gli\ninfligge 1 danno.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンに\n       1ダメージを与える。","koKR":"[x]내가 하수인을 낸\n후에, 그 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, zadaj mu 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, cause 1 de dano a ele.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, [x]   наносит ему 1 ед. урона.  ","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นมินเนี่ยน สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มัน","zhCN":"在你使用一张随从牌后，对其造成1点伤害。","zhTW":"[x]在你打出手下\n後，對打出的手下\n造成1點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50602,"flavor":{"deDE":"„Drachen, die brüllen, beißen nicht.“ Wer das glaubt, der lässt sich auch einreden, Goblintechnologie sei vollkommen ungefährlich.","enUS":"Not to be confused with Dragon Yodel.","esES":"Sabemos que, una vez que lo oigas, no te vas a quedar para saber de quién es.","esMX":"No debe confundirse con el canto tirolés de dragón.","frFR":"Je suis un dragon, écoutez-moi rugir !","itIT":"Da non confondere col Grugnito del Drago.","jaJP":"ドラゴンの炎で焙られたら、思わず「アチャーッ！」って叫んじまっても仕方ないよな。","koKR":"용의 요들과는 다릅니다.","plPL":"Hipsterskie smoki wolą jodłowanie.","ptBR":"Não confundir com \"Mugido de Dragão\".","ruRU":"Что может быть хуже, чем встретить дракона? Встретить двух драконов.","thTH":"ถ้าเป็นเสียงกิ้งก่ากิ้งกือจะเรียกว่าแหล่","zhCN":"听起来就像是巨龙在练习约德尔唱法。","zhTW":"「去吧~龍啊~去吧~」\n「就去吧~就飛吧」\n「在天空飛翔吧」"},"id":"TRL_362","name":{"deDE":"Drachengebrüll","enUS":"Dragon Roar","esES":"Rugido de dragón","esMX":"Rugido de dragón","frFR":"Rugissement de dragon","itIT":"Ruggito del Drago","jaJP":"咆えよドラゴン","koKR":"용의 포효","plPL":"Smoczy ryk","ptBR":"Rugido do Dragão","ruRU":"Рев дракона","thTH":"มังกรคำราม","zhCN":"巨龙怒吼","zhTW":"龍吼"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Drachen auf die Hand.","enUS":"Add 2 random Dragons to your hand.","esES":"[x]Añade 2 dragones aleatorios\na tu mano.","esMX":"Agrega 2 Dragones aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 Dragons aléatoires dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due Draghi casuali.","jaJP":"[x]ランダムなドラゴン\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"무작위 용족 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj dwa losowe Smoki do twojej ręki.","ptBR":"Adicione 2 Dragões aleatórios à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайных драконов.","thTH":"สุ่มเพิ่มมังกร 2 ใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"随机将两张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"放2個隨機\n龍類到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50796,"flavor":{"deDE":"Es geht doch nichts über ein bisschen Zucht und Ordnung.","enUS":"Don't even think of asking for time off.","esES":"Recuerda que has reemplazado al último que pidió un aumento.","esMX":"Ni se te ocurra pedirme vacaciones.","frFR":"Un jour de congé ? Ah, elle est bien bonne, celle-là ! Et pourquoi pas une assurance vie, tant qu’on y est !","itIT":"La nemesi di tutte le sigle sindacali.","jaJP":"休暇　チャンス　クイズ\na 水晶玉の上にみかんが１つありました。さて水晶玉の上にりんごはいくつあるでしょうか。\nb 君がここにいます。さて誰が何人ここにいるでしょうか？\n全問正解で休暇チャンス","koKR":"얼마나 감내해야 할지 알 수도요.","plPL":"„Marzy ci się ośmiogodzinny dzień pracy? Chyba kpisz”.","ptBR":"Nem pense em pedir folga.","ruRU":"Тут пока еще не слышали о выходных и сверхурочных.","thTH":"อย่าหวังว่าจะได้หยุดพัก","zhCN":"不要妄想放风的机会。","zhTW":"你的痛苦還要持續很久。"},"health":3,"id":"TRL_363","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Saronitzuchtmeisterin","enUS":"Saronite Taskmaster","esES":"Capataz de saronita","esMX":"Capataz de saronita","frFR":"Sous-chef de saronite","itIT":"Comandante Glaciale","jaJP":"サロナイト鉱山の奴隷監督","koKR":"사로나이트 작업반장","plPL":"Nadzorczyni z kopalni","ptBR":"Capataz de Saronita","ruRU":"Менеджер Ям Сарона","thTH":"นายทาสเหมืองซารอไนต์","zhCN":"萨隆铁矿监工","zhTW":"薩鋼監工"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft für Euren\nGegner einen Freigelassenen\n(0/3) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 0/3 Free Agent with <b>Taunt</b> for your opponent.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na un Agente libre 0/3\ncon <b>Provocar</b>\npara tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Agente libre 0/3 con <b>Provocación</b> para tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un combattant affranchi 0/3 avec <b>Provocation</b> pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un\nCombattente Libero 0/3 con\n<b>Provocazione</b> sotto il controllo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ0/3の\n「FA宣言選手」を1体\n    相手の陣地に召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n상대편에게 <b>도발</b> 능력이\n있는 0/3 풀려난 노예를\n소환해 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij twojemu przeciwnikowi Wolnego zawodnika 0/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Lutador de Aluguel 0/3 com <b>Provocar</b> para o oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает на сторону противника свободного агента 0/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกนักสู้อิสระ 0/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>为你的对手召唤一个0/3并具有<b>嘲讽</b>的自由的矿工。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>為對手\n召喚一個有<b>嘲諷</b>的\n0/3脫困工人"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50381,"flavor":{"deDE":"Unter Trollen gilt es als ganz großer Spaß, seine eigenen Rülpser anzuzünden.","enUS":"A few hours later he DESTROYED the arena bathrooms.","esES":"No queráis ver cómo quedaron los baños de la arena horas después.","esMX":"Unas pocas horas después DESTRUYÓ los baños de la arena.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on mange trop de piments jalapeños !","itIT":"Meglio che non si sappia come ha lasciato i bagni dell'arena.","jaJP":"数時間後、彼は闘技場のトイレを全壊させた。","koKR":"\"잔달라 트롤들은 정도껏을 모르나.\"","plPL":"Problemy trawienne to dla niego ryzyko zawodowe.","ptBR":"Poucas horas depois, ele DESTRUIU os banheiros da arena.","ruRU":"Изжога ему точно не грозит.","thTH":"อีกไม่กี่ชั่วโมงต่อมา ห้องน้ำของอารีน่าก็ลุกเป็นไฟ","zhCN":"数小时后，竞技场的洗手间被烧毁了。","zhTW":"因應國際原油價格波動，本週吞火表演每分鐘調漲0.1元。"},"health":1,"id":"TRL_390","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kühner Feuerspucker","enUS":"Daring Fire-Eater","esES":"Tragafuegos intrépido","esMX":"Tragallamas intrépido","frFR":"Cracheur de feu audacieux","itIT":"Mangiafuoco Audace","jaJP":"大胆な火喰い男","koKR":"대담한 불놀이꾼","plPL":"Połykacz ognia","ptBR":"Cospe-Fogo Ousado","ruRU":"Огнеглотатель","thTH":"นักกลืนไฟใจกล้า","zhCN":"大胆的吞火者","zhTW":"大膽的吞火師"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste\nHeldenfähigkeit in\ndiesem Zug verursacht\n2 Schaden mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next Hero Power this turn deals 2 more damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nLa próxima vez que uses\ntu poder de héroe\neste turno, infligirá\n2 p. más de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Poder de héroe en este turno inflige 2 más de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain pouvoir héroïque pendant ce tour inflige 2 points de dégâts supplémentaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo\nprossimo Potere Eroe in\nquesto turno infligge\n2 danni aggiuntivi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に自分が次に\n使用するヒーローパワーの\nダメージが2増える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴의\n내 다음 영웅 능력이\n피해를 2 더 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna moc specjalna w tej turze zadaje o 2 pkt. więcej obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo Poder Heroico neste turno causa 2 a mais de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая сила героя на этом ходу наносит\nна 2 ед. больше урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่ครั้งถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้สร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้นอีก 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个英雄技能会额外造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的\n下一個英雄能力額外造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50230,"flavor":{"deDE":"Geteiltes Leid ist halbes Leid.","enUS":"Sometimes you get punched so hard <i>they</i> see double.","esES":"En realidad es su primo, el de Mojosol.","esMX":"A veces te golpean tan fuerte que <i>ellos</i> ven doble.","frFR":"Il steak haché, hi hi !","itIT":"Non si tratta degli occhiali, ci stai proprio vedendo doppio.","jaJP":"致命的な一撃を食らって頭から真っ二つにされたメイジの仲間が、究極の真剣さで造り上げた、友情の呪文なんだ。","koKR":"육체와 영혼을 분리해 주마!","plPL":"Czasem tak oberwiesz, że aż <i>przeciwnik</i> widzi podwójnie.","ptBR":"Às vezes a porrada é tão forte que <i>eles</i> ficam vendo dobrado.","ruRU":"В очередной раз объевшись рулетиками, он ощутил расслоение личности.","thTH":"บางครั้งคุณก็ถูกต่อยแรงเสียจน[b]<i>คนต่อย</i>มองเห็นภาพซ้อน","zhCN":"被人打得灵魂出窍的感觉……还挺迷幻的。","zhTW":"「咦？那個受傷躺在地上的人是我嗎？難道我已經…」"},"id":"TRL_400","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Lebensgetreues Abbild","enUS":"Splitting Image","esES":"Desdoblamiento","esMX":"Viva imagen","frFR":"Portrait caché","itIT":"Immagine Scissa","jaJP":"分裂の幻術","koKR":"갈라지는 환영","plPL":"Uderzające podobieństwo","ptBR":"Imagem Partida","ruRU":"Расслоение","thTH":"ภาพเสมือนจริง","zhCN":"裂魂残像","zhTW":"分靈幻象"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, ruft Ihr eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon a copy of it.","esES":"[x]<b>Secreto:</b>\nCuando uno de tus esbirros\nvaya a recibir un ataque,\ninvoca una copia suya.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca una copia de él.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, en invoque une copie.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nne evoca una copia.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\nそのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이\n공격받으면, 그 하수인을\n복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden\nz twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете его копию.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนตัวใด[b]ตัวหนึ่งของคุณถูกโจมตี เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤一个该随从的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，召喚一個該手下的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. Kenji & M. Azevedo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50491,"flavor":{"deDE":"Man muss ihnen nur sanft über den Bauch streicheln.","enUS":"All it takes is a tummy rub.","esES":"Su obra favorita es «La fierecilla indomada».","esMX":"Solo se necesita una caricia en la barriguita.","frFR":"Je vais faire de vous des monstres sanguinaires !","itIT":"Si lascia andare con un grattino alla pancia.","jaJP":"「よーしよしよしよし、カワイイですねぇ～ここを撫でると喜ぶんですよ～」","koKR":"비법은 배를 부드럽게 문지르는 것입니다.","plPL":"Czasem wystarczy podrapać po brzuszku.","ptBR":"Basta uma coçadinha na barriga.","ruRU":"Неизвестно, что полезнее в его работе: диплом по зоопсихологии или почесывания за ушком.","thTH":"แค่เกาพุงก็เสร็จทุกราย","zhCN":"只消挠挠肚子即可。","zhTW":"個性粗野，但照顧動物相當細心。"},"health":4,"id":"TRL_405","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verwilderter Tierbändiger","enUS":"Untamed Beastmaster","esES":"Maestro de bestias indomable","esMX":"Maestro de bestias indomable","frFR":"Belluaire indomptable","itIT":"Domabestie Tenace","jaJP":"野生のビーストマスター","koKR":"거친 야수조련사","plPL":"Nieokiełznany mistrz bestii","ptBR":"Senhor das Feras Indomado","ruRU":"Друг зверей","thTH":"บีสต์มาสเตอร์ป่าเถื่อน","zhCN":"狂野兽王","zhTW":"粗野馴獸師"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"Verleiht jedem Wildtier, das Ihr zieht, +2/+2.","enUS":"Whenever you draw a Beast, give it +2/+2.","esES":"[x]Cada vez que robas una bestia,\nle otorga +2/+2.","esMX":"Cada vez que robas una Bestia, le otorga +2/+2.","frFR":"Chaque fois que vous piochez une Bête, lui donne +2/+2.","itIT":"Quando peschi una Bestia, le fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]自分が獣を引く度\nその獣に+2/+2を\n付与する。","koKR":"내가 야수를 뽑을 때마다 그 야수에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierzesz Bestię, daj jej +2/+2.","ptBR":"Sempre que você comprar uma Fera, conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Когда вы берете зверя, этот зверь получает +2/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วได้สัตว์ มอบ +2/+2 ให้การ์ดนั้น","zhCN":"每当你抽到一张野兽牌时，使其获得+2/+2。","zhTW":"每當你抽出野獸，賦予它+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50493,"flavor":{"deDE":"Ohne Kaffee geht bei ihm morgens erstmal gar nichts.","enUS":"It's the sleeper of the set.","esES":"¡Imagínate si estuviese despierto!","esMX":"La verdad es que lo habíamos echado del kit, pero cuando volvimos seguía ahí.","frFR":"Le dormeur doit se réveiller.","itIT":"\"Dai, mamma, solo altri cinque minuti...\"","jaJP":"いつも首筋がチクッとすると急に眠くなり、まどろんでいるうちにターゲットが死んでいるという、名狙撃手なんだ。","koKR":"하품이 절로 나오는 카드군요.","plPL":"Twierdzi, że trafia nawet we śnie.","ptBR":"Esse aí tem um sono de chumbo.","ruRU":"Стрелок спит — служба идет.","thTH":"ตอนนี้ยังไม่ได้ตื่นเลยจะสิบโมงเช้า","zhCN":"当前版本的特困生。","zhTW":"裝睡的人叫不醒。"},"health":4,"id":"TRL_406","mechanics":["ENRAGED"],"name":{"deDE":"Schnarchender Schütze","enUS":"Dozing Marksman","esES":"Tirador dormido","esMX":"Tirador dormilón","frFR":"Tireur d’élite assoupi","itIT":"Tiratore Appisolato","jaJP":"まどろむ狙撃手","koKR":"꾸벅거리는 저격수","plPL":"Drzemiący strzelec","ptBR":"Atirador Dorminhoco","ruRU":"Сонный стрелок","thTH":"มือปืนสัปหงก","zhCN":"嗜睡的神枪手","zhTW":"打瞌睡的槍手"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Hat +4 Angriff, wenn er verletzt ist.","enUS":"Has +4 Attack while damaged.","esES":"[x]Tiene +4 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"Tiene +4 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"A +4 ATQ tant qu’il est blessé.","itIT":"[x]Ha +4 Attacco\nfinché è danneggiato.","jaJP":"ダメージを\n受けている間は\n 攻撃力+4を得る。","koKR":"피해를 받은 상태면 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"Ma +4 do ataku,\nkiedy jest ranny.","ptBR":"Tem +4 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"Получает +4 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"มีพลังโจมตี +4 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"受伤时拥有\n+4攻击力。","zhTW":"受傷時+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ekaterina Shapovalova","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50497,"flavor":{"deDE":"100 % Bio-Trollschweiß, von glücklichen Freilandtrollen aus der Region.","enUS":"100% organic troll sweat.","esES":"¿Y si no es agua? ¿Y si te está troleando?","esMX":"100% sudor de trol orgánico.","frFR":"Composée à 100% de sueur de Troll bio.","itIT":"Sudore di troll 100% biologico.","jaJP":"100%オーガニックのトロルの汗。","koKR":"성분: 트롤의 땀 100%","plPL":"Tak naprawdę to nie woda, lecz w 100% organiczny pot trolli, prosto ze źródła.","ptBR":"Suor de troll 100% orgânico.","ruRU":"Как продать пот тролля? Напишите на бутылке «крафтовый», «органический» и «100% натуральный».","thTH":"เหงื่อโทรลล์ออร์แกนิค 100%","zhCN":"100%纯正有机的巨魔汗水。","zhTW":"100%有機食人妖汗水。"},"health":1,"id":"TRL_407","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wassergoblin","enUS":"Waterboy","esES":"Aguador","esMX":"Aguatero","frFR":"Vendeur d’eau","itIT":"Goblin Vendiacqua","jaJP":"給水係","koKR":"물통 담당","plPL":"Wodzianek","ptBR":"Moleque da Água","ruRU":"Водонос","thTH":"เด็กขายน้ำ","zhCN":"茶水小弟","zhTW":"茶水小弟"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste Heldenfähigkeit in diesem Zug kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next Hero Power this turn costs (0).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nLa próxima vez que uses\ntu poder de héroe este turno,\ncostará (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Poder de héroe en este turno cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain pouvoir héroïque pendant ce tour coûte (0) cristal.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo\nprossimo Potere Eroe in\nquesto turno costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に自分が次に\n使用するヒーローパワーの\n コストを（0）にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴의\n내 다음 영웅 능력의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nTwoja następna moc specjalna w tej turze kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo Poder Heroico neste turno \ncusta (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая сила героя   на этом ходу стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่[b]ครั้งถัดไปของคุณในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本回合中，你的下一个英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n你的下一個英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":12,"dbfId":50539,"flavor":{"deDE":"Tja, was soll man dazu sagen? Immer noch besser als ein totes Ungetüm.","enUS":"Trolls can regenerate lost limbs, but this is what they do with the leftovers.","esES":"Te puede echar todas las manos que quieras.","esMX":"Los trols pueden regenerar sus extremidades, pero esto es lo que hacen con los restos.","frFR":"Parfois, on tombe sur des horreurs qui vous font regretter que les Trolls soient devenus adeptes du recyclage.","itIT":"I Troll rigenerano i loro arti, ma che fine fanno i pezzi rimasti?","jaJP":"トロルは手足を失っても再生できるが、ついでに余ったパーツをこうやって再利用するんだ。","koKR":"트롤들은 팔다리를 재생할 수 있습니다. 남은 팔다리로는 이런 걸 만들죠.","plPL":"Trollom odrastają utracone kończyny. A jak odrośnie za dużo, to też się wykorzysta.","ptBR":"Trolls regeneram membros perdidos, mas é isso o que eles fazem com as sobras.","ruRU":"Все, что в свое оправдание смог сказать персонал арены: «Мы его слепили из того, что было».","thTH":"โทรลล์งอกอวัยวะที่เสียไปได้ และนี่คือสิ่งที่เกิดจากอวัยวะพวกนั้น","zhCN":"巨魔可以再生断肢，而这就是滥用此能力的产物。","zhTW":"食人妖可以重生斷掉的肢體，這個就是他們回收沒用的東西拼起來的。"},"health":8,"id":"TRL_408","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Untotes Ungetüm","enUS":"Grave Horror","esES":"Horror de tumba","esMX":"Horror de la tumba","frFR":"Horreur des tombes","itIT":"Orrore della Fossa","jaJP":"墓場の怪異","koKR":"무덤괴수","plPL":"Grobowy potwór","ptBR":"Horror da Tumba","ruRU":"Могильный ужас","thTH":"อสูรกายสุสาน","zhCN":"墓园恐魔","zhTW":"墓穴懼怪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger\nfür jeden Zauber, den Ihr\nin diesem Spiel\ngewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each spell\nyou've cast this game.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por\ncada hechizo que hayas lanzado\nen esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristal de moins pour chaque sort que vous avez lancé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nCosta (1) in meno per ogni\nMagia che hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこの対戦で自分が使用した\n呪文1回につきコストが\n（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>\n이번 게임에서 내가 시전한 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждое заклинание, что вы применили в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本局对战中，你每施放一个法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n你在本賽局施放的每個\n法術使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50775,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wir brauchen ein größeres Boot.","enUS":"“… We’re gonna need a bigger board.”","esES":"«Necesitará otro tablero más grande».","esMX":"“… Vamos a necesitar un tablero más grande”.","frFR":"Le Loa, c’est moi !","itIT":"Il Santo Gral degli squali.","jaJP":"「…この船じゃ小さすぎる」","koKR":"???: 저기 몇 달이나 들어가 있었다고요!","plPL":"Przydałoby się na planszy spore akwarium.","ptBR":"\"... Vamos precisar de outro tabuleiro.\"","ruRU":"Эта рыбка исполняет только предсмертное желание.","thTH":"ผู้ที่เกิดปีจอว์มีอุปนิสัยชอบจมเรือ","zhCN":"“……我们需要更大的甲板。”","zhTW":"你最不希望在海裡…還有龍捲風裡看見的東西。"},"health":2,"id":"TRL_409","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gral der Hai","enUS":"Gral, the Shark","esES":"Gral, el tiburón","esMX":"Gral, el tiburón","frFR":"Gral, le requin","itIT":"Gral, lo Squalo","jaJP":"サメのロア・グラル","koKR":"상어 그랄","plPL":"Rekin Gral","ptBR":"Gral, o Tubarão","ruRU":"Грал, лоа-акула","thTH":"เทพฉลาม กราล","zhCN":"格罗尔，鲨鱼之神","zhTW":"『鯊魚』格拉爾"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Frisst einen Diener aus Eurem Deck und erhält seine Werte. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet den Diener auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Eat a minion in\nyour deck and gain its stats.\n<b>Deathrattle:</b> Add it to\nyour hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devora\na un esbirro de tu mazo\ny obtiene sus estadísticas.\n<b>Último aliento:</b>\nLo añade a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devora un esbirro de tu mazo y obtiene sus estadísticas. <b>Estertor:</b> agrega ese esbirro a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dévore un serviteur de votre deck et gagne ses caractéristiques. <b>Râle d’agonie :</b> le place dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mangia\nun servitore nel tuo mazzo e\nne aggiunge le statistiche alle\nproprie. <b>Rantolo di Morte:</b>\nlo mette nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキの\nミニオン1体を捕食して\nその攻撃力・体力を獲得する。\n<b>断末魔:</b> そのミニオンを\n  自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n있는 하수인을 잡아먹고 그\n하수인의 능력치를 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Pożera stronnika z twojej talii i otrzymuje jego statystyki.\n<b>Agonia:</b> Dodaj pożartego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDevore um lacaio do seu deck e receba os atributos dele.\n<b>Último Suspiro:</b> Adicione‑o à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> съедает существо из колоды и получает его характе-ристики. <b>Предсмертный хрип:</b> вы [x]кладете съеденное существо\nв руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> กินมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในเด็คคุณแล้วรับค่าพลัง[b]ของมัน <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มการ์ดนั้นในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>吞食一个你的牌库中的随从，并获得其属性值。<b>亡语：</b>将被吞食的随从置入手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>吃掉一個你牌堆中的手下，獲得其體質<b>死亡之聲：</b>將它放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50282,"flavor":{"deDE":"Wenn er nicht von alleine kommt, muss man den Wahnsinn eben holen gehen.","enUS":"Never give up, always surrender!","esES":"Mejor que rendirse al adversario.","esMX":"Retroceder, nunca. Rendirse, jamás. Entregarse... ¡siempre!","frFR":"Montre-moi ton côté sombre !","itIT":"Include un pacchetto di dieci visite dallo psicologo.","jaJP":"狂人のマナとてクリスタルを砕かば、即ち狂人なり。","koKR":"포기하지 마세요. 굴복하세요!","plPL":"Nie ma słodszego uścisku.","ptBR":"Desistir nunca, render-se sempre!","ruRU":"Если безумие нельзя остановить, его нужно возглавить.","thTH":"อย่ายอมแพ้ แต่จงยอมจำนน!","zhCN":"永不言弃，直接屈服！","zhTW":"「三顆水晶？有誰願意這樣犧牲？」\n「我是不是在哪裡聽過這句話？」"},"id":"TRL_500","name":{"deDE":"Abstieg in den Wahnsinn","enUS":"Surrender to Madness","esES":"Rendirse a la locura","esMX":"Entrégate a la locura","frFR":"Sombre dans la folie","itIT":"Resa alla Pazzia","jaJP":"怪力乱心","koKR":"광기에 굴복하라","plPL":"Objęcia szaleństwa","ptBR":"Submissão à Loucura","ruRU":"Полное безумие","thTH":"จำนนต่อความบ้าคลั่ง","zhCN":"疯入膏肓","zhTW":"獻身瘋狂"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zerstört 3 Eurer Manakristalle. Verleiht allen Dienern in Eurem Deck +2/+2.","enUS":"[x]Destroy 3 of your Mana\nCrystals. Give all minions\nin your deck +2/+2.","esES":"[x]Destruye 3 de tus cristales\nde maná. Otorga a todos\nlos esbirros de tu mazo\n+2/+2.","esMX":"Destruye 3 de tus Cristales de maná. Le otorga a todos los esbirros de tu mazo +2/+2.","frFR":"Détruit 3 de vos cristaux de mana. Donne +2/+2 à tous les serviteurs de votre deck.","itIT":"Distrugge 3 tuoi Cristalli di Mana. +2/+2 ai servitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のマナクリスタルを\n3個破壊する。自分の\nデッキのミニオン全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 마나 수정을 3개 파괴합니다. 내 덱에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Zniszcz 3 z twoich kryształów many. Daj wszystkim stronnikom w twojej talii +2/+2.","ptBR":"Destrua 3 dos seus Cristais de Mana. Conceda +2/+2 a todos os lacaios do seu deck.","ruRU":"Уничтожает 3 ваших кристалла маны. Существа в колоде получают +2/+2.","thTH":"ทำลายคริสตัลมานาของคุณ 3 อัน มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดในเด็คคุณ","zhCN":"摧毁你的三个法力水晶。使你牌库中的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"摧毀3個你的法力水晶。賦予你牌堆中所有手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lemon Sky","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50283,"flavor":{"deDE":"Ein bisschen Heilung kann nicht schaden. Na ja, oder eben doch.","enUS":"“Okay kids did everyone remember to heal before we left?”","esES":"«A ver, antes de salir, ¿ha ido todo el mundo a sanarse?».","esMX":"“A ver, niños, ¿todos recordaron sanarse antes salir?”","frFR":"Vous avez tous pensé à vous soigner avant de partir, j’espère ?","itIT":"Aveva trovato lavoro come infermiera, ma l'hanno licenziata perché non la trovavano mai.","jaJP":"「みんな 回復は受けたな！！」\n「出すぞォ！！」","koKR":"\"자, 여러분, 미리 치유하는 건 잊지 않으셨죠?\"","plPL":"„Dobrze, dzieci, czy wszyscy się uleczyli przed wyjściem?”.","ptBR":"\"OK, crianças. Todo mundo se curou antes de a gente ir?\"","ruRU":"«Надеюсь, все успели полечиться?»","thTH":"เอ้า เด็กๆ เตรียมตัวฟื้นพลังชีวิตกันให้เรียบร้อยก่อนนะ","zhCN":"“宝宝们记得等我们走了再放治疗哦。”","zhTW":"「好啦，小朋友，大家出發前都已經治療好傷口了嗎？」"},"health":2,"id":"TRL_501","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trugbild der Auchenai","enUS":"Auchenai Phantasm","esES":"Fantasma Auchenai","esMX":"Fantasma auchenai","frFR":"Illusion auchenaï","itIT":"Fantasma Auchenai","jaJP":"オウケナイの幻影","koKR":"아키나이 환영","plPL":"Auchenajskie widmo","ptBR":"Fantasma Auchenai","ruRU":"Аукенайский призрак","thTH":"วิญญาณลวงตาออเคไน","zhCN":"奥金尼幻象","zhTW":"奧奇奈亡魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","DRAENEI"],"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> In diesem Zug verursachen Eure Heileffekte stattdessen Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> This turn, your healing effects deal damage instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Este turno,\ntus efectos de sanación infligirán\ndaño en vez de sanar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nen este turno, tus efectos de sanación infligen daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> durant ce tour, vos effets de soin infligent des dégâts à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nper questo turno, le tue carte\ne i tuoi poteri che rigenerano\n Salute infliggono danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自分の回復効果は代わりにダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n생명력을 회복시키는 내\n카드와 능력들이 그만큼의\n피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W tej turze twoje efekty uzdrawiające zamiast leczyć, zadają obrażenia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Neste turno, seus efeitos de cura causam dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> на этом ходу ваши эффекты, восстанавливающие здоровье, вместо этого наносят урон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิตของคุณสร้างความ[b]เสียหายแทนในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的治疗效果转而造成等量的伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>本回合\n你的治療效果改為\n造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50352,"flavor":{"deDE":"Ihr lasst Euch doch von so ein bisschen sterben nicht aufhalten, oder?","enUS":"Just because you’re dead doesn’t mean you’re off the team.","esES":"«Ni muerto ni muerta, ¡a trabajar!».","esMX":"Que estés muerto no significa que no puedas formar parte del equipo.","frFR":"« - Et tu es mort ?\n- Hélas oui… Mais j’ai survécu. »\nDiscussion entre deux esprits.","itIT":"E quindi sei morto? Bah, ogni scusa è buona per non lavorare.","jaJP":"死んだからって、君がチームの一員なのは変わらないさ。","koKR":"살아서든 죽어서든 그와 함께하게 됩니다.","plPL":"To, że jesteś trupem, nie znaczy, że wylatujesz z drużyny.","ptBR":"Só porque você morreu, não quer dizer que foi dispensado da equipe.","ruRU":"Последнее, с чем ты хочешь встре...","thTH":"แค่คุณตายไม่ได้หมายความว่าคุณต้องออกจากทีม","zhCN":"生是队里的人，死是队里的死人。","zhTW":"別以為死了就真的可以一了百了。"},"health":3,"id":"TRL_502","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geist der Toten","enUS":"Spirit of the Dead","esES":"Espíritu del muerto","esMX":"Espíritu de los muertos","frFR":"Esprit de la mort","itIT":"Spirito della Morte","jaJP":"死の精霊","koKR":"망자의 혼","plPL":"Duch Truposza","ptBR":"Espírito do Morto","ruRU":"Дух смерти","thTH":"จิตวิญญาณมรณะ","zhCN":"亡者之灵","zhTW":"亡者之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Im 1. Zug <b>verstohlen</b>. Nachdem ein\nbefreundeter Diener gestorben ist, mischt Ihr eine Kopie davon, die (1) kostet, in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Stealth</b> for 1 turn.\nAfter a friendly minion dies,\nshuffle a 1-Cost copy of it\ninto your deck.","esES":"<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\nDespués de que muera un esbirro amistoso, mete una copia de coste 1 en tu mazo.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno. Después de que muere un esbirro aliado, coloca una copia suya de costo 1 en tu mazo.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour. Quand un serviteur allié meurt, en place une copie à 1 cristal dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Furtività</b> per un turno. Dopo\nche è morto un tuo servitore,\nne mette una copia da 1\nMana nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n味方のミニオンが死亡した後\nそのミニオンの\nコスト1のコピー1体を\n   自分のデッキに混ぜる。","koKR":"1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n아군 하수인이 죽은 후에,\n그 하수인을 비용이 1인 하수인으로 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nGdy zginie przyjazny stronnik, wtasuj jego kopię o koszcie (1) do twojej talii.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno. Depois que um lacaio aliado morrer, coloque uma cópia dele de Custo 1 no seu deck.","ruRU":"<b>Маскировка</b> на 1 ход. После того как ваше существо погибает, замешивает в колоду его копию за (1).","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย สับก๊อปปี้ของมันที่มีค่าร่าย 1 เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。在一个友方随从死亡后，将它的一张复制洗入你的牌库，其法力值消耗为（1）。","zhTW":"[x]<b>潛行</b>1回合\n在友方手下死亡後，將\n一張相同的牌洗入你的\n牌堆，其消耗為1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50372,"flavor":{"deDE":"Ei, ei, ei, was haben wir denn da?","enUS":"They say you can’t make an omelet without AHHH THEY’RE EATING MY FACE!","esES":"Coges tres huevos, los rompes, los bates... y su madre viene y te saca las entrañas. El ciclo de la vida.","esMX":"Dicen que no puedes hacer una tortilla sin... ¡AAAH, MI CARA! ¡ME ESTÁN COMIENDO LA CARA!","frFR":"Alors, on joue les œufs durs ?","itIT":"Non puoi fare una frittata senza le AHHH, MI STANNO MANGIANDO LA FACCIA!","jaJP":"オムレツを作るには、まず卵を割らなぎゃあああ俺の顔が食われてるゥゥゥ！","koKR":"오믈렛은 맛있다고 해서 만들어 보려다가 얼굴이 뜯길 뻔했습니다.","plPL":"„Podobno nie da się zrobić omletu bez rozbi... AAAAA, ZŻERAJĄ MI TWARZ!”.","ptBR":"Não se pode fazer um omelete sem... AHHH! VAI DEVORAR MINHA CARA!","ruRU":"Всего 300 штук — и хватит на омлет.","thTH":"ว่ากันว่าถ้าไม่เข้าถ้ำสคารับก็คงไม่ได้ไข่... อ๊าก! มันกินหัวฉัน!","zhCN":"不入虫穴焉得虫——啊它们咬我！","zhTW":"沙怒食人妖傳統料理：將孵了15至18天的蛋用開水煮熟，敲開蛋殼，加入鹽等調味。"},"health":2,"id":"TRL_503","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Skarabäusei","enUS":"Scarab Egg","esES":"Huevo de escarabajo","esMX":"Huevo de escarabajo","frFR":"Œufs de scarabée","itIT":"Uovo di Scarabeo","jaJP":"スカラベの卵","koKR":"딱정벌레 알","plPL":"Jajo skarabeusza","ptBR":"Ovo de Escaravelho","ruRU":"Яйцо скарабея","thTH":"ไข่สคารับ","zhCN":"甲虫卵","zhTW":"聖甲蟲卵"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft\n3 Skarabäen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon three 1/1 Scarabs.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca tres escarabajos 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca tres Escarabajos 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois scarabées 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca tre Scarabei 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1の「スカラベ」を\n3体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 딱정벌레를\n3마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Skarabeusze 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Escaravelhos 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех скарабеев 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกสคารับ 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤三只1/1的甲虫。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚三個\n1/1聖甲蟲"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50374,"flavor":{"deDE":"„Ich bin unehrlich! Bei jemand Unehrlichem wie mir könnt Ihr darauf vertrauen, dass er unehrlich ist ... ehrlich!“","enUS":"Also makes a great librarian. She's really good at fixing books!","esES":"Sí que corre, sí. Pero con tu dinero.","esMX":"Que no te confunda su nombre, es pésima en las carreras.","frFR":"Quand on fait un pari, il faut être sport !","itIT":"È anche un'ottima segretaria, come tiene lei i registri non lo fa nessuno!","jaJP":"ブーティ・ベイに大衆酒場も持ってるし、寄生虫駆除の仕事もしてるし、彫刻家でもあり、ついでに小心者。","koKR":"하지만 걱정하지 마라. 손은 눈보다 빠르니까 동전을 쓰고 산악 거인을 바로 내면 된다.","plPL":"Specjalizuje się również w kreatywnej księgowości.","ptBR":"A menor maneira de você tirar a sorte grande.","ruRU":"Принимает ставки на полставки.","thTH":"งานของเธอคือการรับแทง แต่ถ้าเสียแล้วไม่จ่าย คุณจะโดนแทง!","zhCN":"古拉巴什首家竞技场上线了！","zhTW":"偶而也會參加路跑活動。"},"health":3,"id":"TRL_504","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Beutebuchtabzockerin","enUS":"Booty Bay Bookie","esES":"Corredora de Bahía del Botín","esMX":"Corredora de apuestas","frFR":"Preneuse de paris","itIT":"Allibratrice Goblin","jaJP":"ブーティ・ベイのノミ屋","koKR":"무법항 도박사","plPL":"Goblińska bukmacherka","ptBR":"Agente de Apostas","ruRU":"Удалой букмекер","thTH":"เจ้ามือบูตตี้เบย์","zhCN":"藏宝海湾荷官","zhTW":"藏寶海灣組頭"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner eine Münze.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your opponent a Coin.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Da una moneda a tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga una Moneda a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne une carte La pièce à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce una Moneta all'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手に「コイン」\n1枚を与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n상대편에게 동전을 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu przeciwnikowi Monetę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda uma Moeda ao seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает «Монетку».","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]เหรียญหนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得一张幸运币。","zhTW":"<b>戰吼：</b>給對手\n一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50377,"flavor":{"deDE":"Och, so ein kleines, hilfloses Utzi-Dutzi-Butzelchen. Schaut Euch mal diese süßen Flippi-Flappi-Flügelchen an.","enUS":"It can’t be all that helpful. Not wif dose widdle wings!","esES":"Aún está intentando dominar lo de expulsar fuego por un solo extremo de su cuerpo.","esMX":"¡Cuando mis alas cdezcan, ya no sedé tan indefenso!","frFR":"K’tor pas mignon ! Dragon !","itIT":"Tenerissimo, a parte quando è l'ora del ruttino.","jaJP":"「こんなひ弱なヤツ、役に立つわけないさー。あんよも、ちゅばさも、くちばちも、こんなにちっちゃ～い！」","koKR":"원문에도 없는 야수를 이름에 왜 붙였냐고요? 그야... 음...","plPL":"„Popatrz tylko na te malutkie ząbki! I te milusie skrzydełka!”.","ptBR":"\"Quem é a coisinha mais feiosinha da mamãe?\"","ruRU":"«Какой миленький птенчик! Какие глазки! Какие крылышки! Какие... ЗУБИЩИ?!»","thTH":"รอให้ข้ามีอายุครบสิบเดือนก่อนเถอะ!","zhCN":"卖萌也没用，不要再摆动小翅膀了嘤嘤嘤！","zhTW":"拾獲幼獸時，請馬上與D.E.H.T.A.聯絡，由我們來接手處理。"},"health":1,"id":"TRL_505","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hilfloses Jungtier","enUS":"Helpless Hatchling","esES":"Prole indefensa","esMX":"Cría indefensa","frFR":"Jeune dragon sans défense","itIT":"Cucciolo Indifeso","jaJP":"ひ弱なヒナ","koKR":"순진한 새끼 야수","plPL":"Bezradne pisklę","ptBR":"Filhote Indefeso","ruRU":"Беспомощный детеныш","thTH":"ลูกสัตว์อ่อนแอ","zhCN":"无助的幼雏","zhTW":"無助的幼獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten eines Wildtiers auf Eurer Hand um (1).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Reduce the Cost of a Beast in your hand by (1).","esES":"<b>Último aliento:</b> Reduce en (1) cristal el coste de una bestia de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> reduce en (1) el Costo de una Bestia\nen tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> réduit le coût d’une Bête de votre main de (1) cristal.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nriduce di (1) il costo di una\n  Bestia nella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\n獣1体のコストを（1）減らす。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 무작위 야수의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt jednej Bestii w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Reduza em (1) o Custo de uma Fera na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> уменьшает стоимость случайного зверя в руке на (1).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่ายของสัตว์หนึ่งใบ[b]ในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的一张野兽牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使你\n手中一個野獸的消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50380,"flavor":{"deDE":"„Wenn’s aussieht wie ’ne Axt, kann man’s werf’n wie ’ne Axt.“","enUS":"“Ya hold it by da feet, mon. Den ya THROW.”","esES":"Intentaron retorcerle el cuello una vez... solo una.","esMX":"“Primero, la tomas de las pata'. Y luego, la LANZAS”.","frFR":"Vous pouvez compter vos abattis… avant qu’il vous les tranche !","itIT":"\"La tieni per i piedi, cumpà, e poi la TIRI!\"","jaJP":"「ヤー、うりの足つかめー、マン。で、投げるんさー！」","koKR":"압살했닭! 오늘 저녁은 치킨이닭!","plPL":"„Łapiesz go za nogi, manusz, o tak. A potem RZUCASZ”.","ptBR":"\"Tu segura pelos pés, cara. Depois tu JOGA.\"","ruRU":"Не буди в ней КУРУ.","thTH":"“จับที่ขามันน่ะนาย แล้วก็เขวี้ยง”","zhCN":"“抓住它的脚，伙计。扔吧。”","zhTW":"「抓好它的兩隻腳，老兄。然後用力甩出去。」"},"health":1,"id":"TRL_506","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Gurubashigockel","enUS":"Gurubashi Chicken","esES":"Pollo Gurubashi","esMX":"Gallina gurubashi","frFR":"Poulet gurubashi","itIT":"Gallina Gurubashi","jaJP":"グルバシ・チキン","koKR":"구루바시 닭","plPL":"Kurak z Gurubaszów","ptBR":"Galinha Gurubashi","ruRU":"Курица Гурубаши","thTH":"ไก่กูรูบาชิ","zhCN":"古拉巴什小鸡","zhTW":"古拉巴什雞"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Überwältigen:</b>\nErhält +5 Angriff.","enUS":"<b>Overkill:</b> Gain +5 Attack.","esES":"<b>Arrasar:</b>\nObtiene +5 p. de ataque.","esMX":"<b>Arrasar:</b> obtiene +5 de Ataque.","frFR":"<b>Brutalité :</b> gagne +5 ATQ.","itIT":"<b>Annientamento:</b>\nottiene +5 Attacco.","jaJP":"<b>血祭:</b>\n攻撃力+5を\n獲得する。","koKR":"<b>압살:</b> 공격력을 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Rzeź:</b> Otrzymuje\n+5 do ataku.","ptBR":"<b>Massacre:</b>\nReceba +5 de Ataque.","ruRU":"<b>Сверхурон:</b>\nполучает +5 к атаке.","thTH":"<b>สังหารโหด:</b> ได้รับพลังโจมตี +5","zhCN":"<b>超杀：</b>\n获得+5攻击力。","zhTW":"<b>滅殺：</b>獲得+5攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50383,"flavor":{"deDE":"Wenn man erst einmal auf den Geschmack gekommen ist_...","enUS":"His taste in soup is criminal.","esES":"Su hermano murió de una colleja.","esMX":"Aguazul, martillo, peregrino, coralino, ¡le encantan todos por igual!","frFR":"Les places au premier rang coûtent les yeux de la tête (voire un bras), mais c’est pas ça qui arrête un vrai fan !","itIT":"È quello che sta sempre in piedi e non ti fa vedere NIENTE.","jaJP":"その通り、不快で非礼なファンなわけだ。","koKR":"뚜루루 뚜루!","plPL":"Wydał majątek na akcesoria z logo swoich ulubieńców.","ptBR":"Mesmo após o infeliz acidente com a mão, ele continua fã dos tubarões.","ruRU":"При этом не откажется от акульего супчика.","thTH":"หูฉลามก็คือครีบของฉลาม แต่หูหมูไม่ใช่ครีบของหมูนะ","zhCN":"他喜欢的那款汤违反了动物保护法。","zhTW":"請認明外觀的鯊魚標記，才是正港的鯊魚幫粉絲。"},"health":2,"id":"TRL_507","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Haifischflossenfan","enUS":"Sharkfin Fan","esES":"Fan de Aleta de Tiburón","esMX":"Fan de los tiburones","frFR":"Fan des Requins","itIT":"Tifoso Pinnasqualo","jaJP":"シャークフィンのファン","koKR":"상어팀 구경꾼","plPL":"Fan Rekinich Płetw","ptBR":"Torcedor dos Tubarões","ruRU":"Фанат «Акул»","thTH":"แฟนคลับชาร์คฟิน","zhCN":"鲨鳍后援","zhTW":"鯊魚幫粉絲"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Ruft einen Piraten (1/1) herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 1/1 Pirate.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe ataca,\ninvoca a un pirata 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Pirata 1/1.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque un Pirate 1/1.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca\nun Pirata 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n1/1の海賊を\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 1/1 해적을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Pirata 1/1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque \num Pirata 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой [x]атакует, призывает\nпирата 1/1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกโจรสลัด 1/1","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一个1/1的海盗。","zhTW":"[x]在你的英雄\n攻擊後，召喚一個\n1/1海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50385,"flavor":{"deDE":"Krawall erzeugt Gegenkrawall, hat man Euch das nicht erzählt?","enUS":"Regenerates any injury except heartbreak.","esES":"Lo cura todo menos el mal de amores.","esMX":"Puede regenerar cualquier herida, excepto un corazón roto.","frFR":"Elle peut tout soigner, sauf les cœurs brisés.","itIT":"Rigenera qualunque ferita, tranne quelle sentimentali.","jaJP":"どんな大ケガでも再生できるけど、心の傷だけは癒せない…","koKR":"마음의 상처는 재생하지 못합니다.","plPL":"Leczy wszystkie obrażenia poza złamanym sercem.","ptBR":"Recupera qualquer lesão, menos coração partido.","ruRU":"А еще вояка, забияка и убивака.","thTH":"สมานได้ทุกแผล ยกเว้นแผลใจ","zhCN":"唯心碎无可恢复。","zhTW":"任何傷勢都恢復得很快…除了心裡的傷。"},"health":5,"id":"TRL_508","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Krawalltante","enUS":"Regeneratin' Thug","esES":"Matona regeneradora","esMX":"Matona regenerativa","frFR":"Guérisseuse brutale","itIT":"Teppista Rigenerante","jaJP":"更生する構成員","koKR":"재생하는 불량배","plPL":"Bitna regenerantka","ptBR":"Capanga Regenerante","ruRU":"Рубака-регенерака","thTH":"อันธพาลสมานแผล","zhCN":"再生暴徒","zhTW":"再生自癒的暴徒"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"Stellt zu Beginn Eures Zuges bei diesem Diener #2 Leben wieder her.","enUS":"At the start of your turn, restore #2 Health to this minion.","esES":"[x]Al principio de tu turno,\nrestaura #2 p. de salud\na este esbirro.","esMX":"Al comienzo de tu turno, restaura #2 de Salud a este esbirro.","frFR":"Rend #2 PV à ce serviteur au début de votre tour.","itIT":"All'inizio del tuo turno, rigenera #2 Salute\na se stesso.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンの体力を\n#2回復する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n이 하수인의 생명력을\n#2 회복시킵니다.","plPL":"Na początku twojej tury przywróć #2 pkt. zdrowia temu stronnikowi.","ptBR":"No início do seu turno, restaure #2 de Vida \ndeste lacaio.","ruRU":"В начале вашего хода восстанавливает себе #2 ед. здоровья.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合开始时，为本随从恢复\n#2点生命值。","zhTW":"[x]在你的回合開始\n時，為此手下恢復\n#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50386,"flavor":{"deDE":"Bananenschelm. Nur echt mit dem Bananenhelm.","enUS":"You could say he has a certain appeal.","esES":"Siempre hay dinero en el puesto de bananas.","esMX":"Dice tener un buen trabajo, pero la verdad es que las regala.","frFR":"Mangez la banane par les deux bouts !","itIT":"Le arene in cui lavora hanno un tasso altissimo di infortuni sugli spalti.","jaJP":"こいつからバナナをもらったら喜んどけ。さもないと、もう一方を投げつけられるぞ。\nにぎりしめても、カジノで当たりやすくなったりしないからな。","koKR":"바나나 많아요! 드셔보세요!","plPL":"Twierdzi, że jego nakrycie głowy wzięło się z inspiracji loa.","ptBR":"Ex-presidente da República das Bananas.","ruRU":"У него был бы вполне прибыльный бизнес, да только половину товара он обычно съедает сам.","thTH":"เกลียดใครให้แจกกล้วย","zhCN":"“能给我……你手上的那根香蕉吗。”","zhTW":"從來不擔心滯銷的問題。"},"health":2,"id":"TRL_509","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bananenschelm","enUS":"Banana Buffoon","esES":"Vendedor de plátanos","esMX":"Bufón bananero","frFR":"Lanceur de bananes","itIT":"Buffone Lanciabanane","jaJP":"バナナ・バフーン","koKR":"바나나 장사꾼","plPL":"Bananowy błazen","ptBR":"Bufão das Bananas","ruRU":"Бананонос","thTH":"ตัวตลกแจกกล้วย","zhCN":"香蕉小丑","zhTW":"搞笑的香蕉小販"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Bananen auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 2 Bananas to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade 2 plátanos\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega 2 Bananas a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place\n2 bananes dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette 2 Banane\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「バナナ」2枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n바나나 2개를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj\ndwa Banany do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 2 Bananas à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 2 банана.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]กล้วย 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两根香蕉\n置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩根香蕉到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ekaterina Shapovalova","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50391,"flavor":{"deDE":"Und deshalb solltet Ihr im Dschungel immer Beinschützer tragen.","enUS":"Famed hunter of the deadly Achilliosaur.","esES":"Con ese tamaño no es trampa, es estrategia.","esMX":"Ya tenía fama de tramposa antes de empezar a morder","frFR":"Le jour où son champion préféré l’a traitée de demi-portion, elle a perdu la tête et s’est enfuie dans la jungle de Strangleronce. Depuis, elle rôde dans les bois, prête à vous planter un couteau dans le dos à la première occasion.","itIT":"Spesso usata come soprammobile dai giocatori di poker.","jaJP":"恐るべきアキレサウルスの狩り手として有名。","koKR":"무시무시한 아킬레사우루스를 사냥하는 자입니다.","plPL":"Z mikrego wzrostu uczyniła swój atut.","ptBR":"Famoso por ter matado o mortífero Aquilessauro.","ruRU":"Предпочитает охотиться на ахиллозавров.","thTH":"เขาบอกว่าโตไปไม่โกง แต่ในเมื่อทำยังไงก็ไม่โต เพราะฉะนั้นโกงได้","zhCN":"阿喀琉斯案犯罪嫌疑人。","zhTW":"吮趾回味樂無窮，嗑骨銘心難忘踝。"},"health":1,"id":"TRL_512","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Wilde Wadenbeißerin","enUS":"Cheaty Anklebiter","esES":"Muerdetobillos tramposa","esMX":"Mordedora tramposa","frFR":"Demi-portion sournoise","itIT":"Peste Imbrogliona","jaJP":"小ずるい足噛み魔","koKR":"약삭빠른 발목깨물이","plPL":"Cwana podgryzaczka","ptBR":"Morde-Calcanhar Sacana","ruRU":"Подлая кусака","thTH":"โนมป่าจอมตุกติก","zhCN":"调皮的噬踝者","zhTW":"啃腳狂"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\n<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n  1ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> \nCause 1 de dano.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит\n 1 ед. урона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50392,"flavor":{"deDE":"Wer die Regeln nicht lesen kann, kann auch keine Regelverstöße bestrafen.","enUS":"Can’t break the rules if you can’t read ‘em.","esES":"«Hay que tomarlo en cuenta en todo contrato, es lo que llaman una cláusula sanitaria».","esMX":"No puedes romper las reglas si no puedes leerlas.","frFR":"Impossible d’enfreindre les règles pour celui qui ne sait pas les lire !","itIT":"Non puoi infrangere le regole se non sai leggerle.","jaJP":"ルールを破ることは決してない。そもそも読めないので。","koKR":"규칙을 읽지 못하면 어길 수도 없죠.","plPL":"Nie umiesz przeczytać zasad, to ich nie łamiesz. Proste.","ptBR":"\"Não pode dizer que a gente quebrou regras se a gente não sabe ler regras.\"","ruRU":"Правила нельзя нарушить, когда их нет!","thTH":"อ่านกฎไม่ออกก็แหกกฎไม่ได้","zhCN":"读不懂规则的人，怎么能破坏规则？","zhTW":"看不懂規則就不能判我惡意犯規了。"},"health":14,"id":"TRL_513","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Mosh’Ogg-Ringrichter","enUS":"Mosh'Ogg Enforcer","esES":"Déspota Mosh'Ogg","esMX":"Agente mosh'ogg","frFR":"Massacreur mosh’Ogg","itIT":"Scagnozzo Mosh'ogg","jaJP":"モッシュオグの審判","koKR":"모쉬오그 집행자","plPL":"Mosz'ogg nadzorca","ptBR":"Impositor Mosh'ogg","ruRU":"Арбитр Мош'Огг","thTH":"ผู้คุมกฎมอชอ็อก","zhCN":"莫什奥格执行者","zhTW":"莫什奧格執法者"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50393,"flavor":{"deDE":"Er ist ein wahrer Giftzwerg, äh, Gnom.","enUS":"Maybe don't put this one in your garden.","esES":"Este casi mejor que no lo pongas en el jardín.","esMX":"Quizá no debas colocarlo en tu jardín.","frFR":"Si vous tenez à votre gazon, évitez de le mettre dans votre jardin !","itIT":"Magari non è il caso di tenerlo in giardino.","jaJP":"こいつを庭の飾りに使うのはおススメできないぞ。","koKR":"아직도 브원삼디의 좀비들을 응원하고 있습니다.","plPL":"Tego lepiej nie wstawiać do ogrodu.","ptBR":"Melhor não colocar este no jardim.","ruRU":"«Разрази меня гном!»","thTH":"อย่าเอาตัวนี้ไปประดับสวนเลย","zhCN":"江湖人称“嘴强王者”。","zhTW":"院子裡還是別放這種地精比較好。"},"health":4,"id":"TRL_514","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Streitsüchtiger Gnom","enUS":"Belligerent Gnome","esES":"Gnomo beligerante","esMX":"Gnomo belicoso","frFR":"Gnome belliqueux","itIT":"Gnomo Belligerante","jaJP":"大虎ノーム","koKR":"술 취한 노움","plPL":"Zaczepny gnom","ptBR":"Gnomo Belicoso","ruRU":"Буйный гном","thTH":"โนมก้าวร้าว","zhCN":"好斗的侏儒","zhTW":"好鬥的地精"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +1 Angriff, wenn\nEuer Gegner mind. 2\nDiener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If your opponent\nhas 2 or more minions,\ngain +1 Attack.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu oponente\ntiene 2 esbirros o más,\nobtiene +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 2 o más esbirros, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ si votre adversaire a 2 serviteurs ou plus.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> ottiene +1 Attacco\nse l'avversario controlla\nalmeno due servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地にミニオンが\n2体以上いる場合\n      攻撃力+1を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 하수인이 둘 이상 있으면, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku, jeśli przeciwnik ma przynajmniej 2 stronników.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se o oponente tiver 2 ou mais lacaios, receba +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у противника есть 2 существа или более, получает +1 к атаке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้มี[b]มินเนี่ยน 2 ตัวหรือมากกว่า ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>如果你的对手拥有2个或者更多随从，便获得+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若對手有\n2個以上的手下，獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":50395,"flavor":{"deDE":"„Also mit <i>der</i> Gegenstandsstufe kommt Ihr mir hier nicht rein.“","enUS":"\"Shirt? Shoes!? No service!\"","esES":"«¿Camisa? ¿¡Zapatos!? ¡Así no entras!».","esMX":"\"¿Camisa? ¡¿Zapatos?! ¡Largo de aquí!\"","frFR":"Pas de bras, pas de combat !","itIT":"Non ti fa entrare se sei vestito male.","jaJP":"「シャツ着てる？靴を履いてるだと？！お断りだ！」","koKR":"\"여기가 어디라고 신발을 신고 들어와?!\"","plPL":"„Czysta koszula? Wypastowane buty? Takich nie obsługujemy”.","ptBR":"\"Sem camisa? Sem sapato? Não pode entrar!\"","ruRU":"«В обуви не пускаем!»","thTH":"\"เสื้อไม่ผ่าน รองเท้าก็ไม่ใส่ ห้ามเข้า!\"","zhCN":"赤脚人士谢绝入内。","zhTW":"誰先上，都不怕，售票口就看我稱霸。"},"health":7,"id":"TRL_515","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Rausschmeißerin","enUS":"Rabble Bouncer","esES":"Gorila de la arena","esMX":"Gorila protectora","frFR":"Vide-grognons","itIT":"Buttafuori Antigentaglia","jaJP":"会場警備係","koKR":"성깔 있는 문지기","plPL":"Nieugięta bramkarka","ptBR":"Segurança de Multidão","ruRU":"Эльфийка-вышибала","thTH":"ผู้ควบคุมฝูงชน","zhCN":"场馆保镖","zhTW":"競技場保鑣"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet für jeden feindlichen Diener (1) weniger.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each enemy minion.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada esbirro enemigo.","esMX":"<b>Provocación</b> \nCuesta (1) menos por cada esbirro enemigo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristal de moins pour chaque serviteur adverse.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nCosta (1) in meno per\nogni servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n敵のミニオン\n1体につきコストが\n（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>, 적 하수인\n하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n Стоит на (1) меньше за каждое существо противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยนศัตรูแต่ละตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每有一个敌方随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每個敵方手下使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50396,"flavor":{"deDE":"Bei Loasegen gibt es jetzt für kurze Zeit 20_% auf alles (außer Tiernahrung).","enUS":"For a limited time, loa blessings are on a pray-one-get-two deal (on selected sacrifices only).","esES":"Oferta exclusiva: esta primavera, los loa otorgarán dos bendiciones por plegaria (según el sacrificio).","esMX":"Oferta por tiempo limitado en bendiciones de loa: reza por una y consigue dos (solo para sacrificios seleccionados).","frFR":"Mettez la nourriture sur la pierre à offrandes et retournez dans l’arène.","itIT":"Approfitta dell'offerta a tempo limitato, due benedizioni al prezzo di una sola preghiera!","jaJP":"期間限定！お祈り1回で、ロアの祝福ガチャ11回引ける！\n※お供え物の種類に一定の条件があります。","koKR":"한정된 기간 동안 로아의 축복 1+1 행사를 하고 있습니다. (제물에 따라 유효하지 않을 수 있습니다.)","plPL":"Przez ograniczony czas błogosławieństwa loa dostępne są w pakietach po dwa w cenie jednego (za ofiary wskazane w załączniku).","ptBR":"Promoção de bênção de loa: reze-uma-leve-duas (válido somente para alguns sacrifícios e por tempo limitado).","ruRU":"«Только сегодня и только у нас! Два благословения за одно пожертвование!»","thTH":"โลอาจัดโปรโมชั่นจำกัดเวลา ขอพรหนึ่งได้ถึงสอง (เฉพาะเครื่องบูชาที่กำหนดเท่านั้น)","zhCN":"供品限时特惠，一次献祭，双倍祝福（受益人仅限祭品本人）！","zhTW":"「讓鬥士打久一點，票才賣的多。」"},"health":2,"id":"TRL_516","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gurubashi-Opfergabe","enUS":"Gurubashi Offering","esES":"Ofrenda Gurubashi","esMX":"Ofrenda gurubashi","frFR":"Offrande gurubashi","itIT":"Offerta dei Gurubashi","jaJP":"グルバシの供物","koKR":"구루바시 공물","plPL":"Ofiara Gurubaszów","ptBR":"Oferenda Gurubashi","ruRU":"Дар Гурубаши","thTH":"เครื่องบูชากูรูบาชิ","zhCN":"古拉巴什供品","zhTW":"古拉巴什供品"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"Vernichtet zu Beginn Eures Zuges diesen Diener und erhaltet 8 Rüstung.","enUS":"At the start of your turn, destroy this and gain 8 Armor.","esES":"[x]Al principio de tu turno,\nse destruye y obtienes\n8 p. de armadura.","esMX":"Al comienzo de tu turno, destruye este esbirro y obtienes 8 de Armadura.","frFR":"Au début de votre tour, détruit cette carte. Gagne 8 points d’armure.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno,\nviene distrutto e\nfornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンを破壊し\n装甲を8獲得する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n이 하수인을 파괴하고\n방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"Na początku twojej tury zniszcz tę kartę. Otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"No início do seu turno, destrua este lacaio e receba 8\nde Armadura.","ruRU":"В начале вашего хода это существо будет уничтожено. Вы получите 8 ед. брони.","thTH":" เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ทำลายมินเนี่ยนตัวนี้และ[b]ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"在你的回合开始时，消灭本随从，并获得\n8点护甲值。","zhTW":"在你的回合開始時，摧毀這個手下，並且獲得8點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50397,"flavor":{"deDE":"Sie holt sich auf jeden Fall die Dauerkarte, auch wenn das Ereignis nur einmal im Leben stattfindet.","enUS":"Her fantasy Rumble league gives double points for dismemberment.","esES":"Colecciona pedazos de todos los contendientes.","esMX":"La liga del Reto de fantasía donde juega otorga el doble de puntos por desmembramientos.","frFR":"♫ Rah, rah, Rastakhan ! ♫","itIT":"Ha gli autografi di tutti i Loa tatuati sulla schiena.","jaJP":"彼女がプレイしてる「ファンタジー闘技場リーグ」では、手足の切断は2倍のポイントとして加算される。","koKR":"\"트롤의 멋짐을 모르는 당신은 불쌍해요!\"","plPL":"„Nic się nie stało! Trolle, nic się nie stało!”.","ptBR":"A liga de fantasia do Ringue que ela criou dá o dobro de pontos por desmembramento.","ruRU":"Рассчитывает на 12:0, но останавливается на 0:3.","thTH":"การฉีกร่างคู่ต่อสู้ในเกมแฟนตาซีตะลุมบอนของเธอ[b]ให้คะแนนเป็นสองเท่า","zhCN":"你能从她身上找到所有战队的元素吗？","zhTW":"每場比賽結束，專賣店就會提供這場比賽的「紀念品」給粉絲搶購。"},"health":3,"id":"TRL_517","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sportsfreundin","enUS":"Arena Fanatic","esES":"Fanática de la arena","esMX":"Fanática de la arena","frFR":"Fan de l’arène","itIT":"Fanatica dell'Arena","jaJP":"熱狂的闘技場ファン","koKR":"열렬한 관객","plPL":"Arenowa ultraska","ptBR":"Fanática da Arena","ruRU":"Фанатка арены","thTH":"คนคลั่งอารีน่า","zhCN":"赛场狂热者","zhTW":"狂熱競技迷"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 ai servitori\nnella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン全てに+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50402,"flavor":{"deDE":"Lecker...schmecker?","enUS":"He was destined for the soup. One way or another…","esES":"A veces mata las cosas antes de cocinarlas.","esMX":"La sopa era su destino. De una u otra forma…","frFR":"Un gourmet tel que lui était destiné à finir dans une cuisine !","itIT":"Era destinato alla zuppa, in un modo o nell'altro.","jaJP":"彼はスープのために生まれてきた。どういう形であれ…","koKR":"수프를 만들거나, 수프가 되거나...","plPL":"Wiedział, że zupa to jego przeznaczenie. Nie był tylko pewien szczegółów.","ptBR":"Sem dúvida, o negócio dele seria sopa: ou tomando sopa, ou virando sopa.","ruRU":"«Ступай на кухню, храбрый мурлок! И возвращайся с кастрюлей... или в кастрюле».","thTH":"เขามีชะตาให้ต้องทำซุปเป็น ไม่ก็ถูกทำเป็นซุป","zhCN":"这道汤品可少不了它。随你怎么理解了……","zhTW":"他是料理海鮮高湯不可或缺的角色…"},"health":2,"id":"TRL_520","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Murlocgourmet","enUS":"Murloc Tastyfin","esES":"Múrloc aletarrica","esMX":"Múrloc aleta sabrosa","frFR":"Murloc aileron-gourmet","itIT":"Murloc Pinnagolosa","jaJP":"マーロック・テイスティーフィン","koKR":"요리사 멀록","plPL":"Murlok Smacznopłetw","ptBR":"Murloc Gostapina","ruRU":"Повар-мурлок","thTH":"เมอร์ล็อคเทสตี้ฟิน","zhCN":"鱼人大厨","zhTW":"饗鰭大廚"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht 2 Murlocs aus Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Draw 2 Murlocs\nfrom your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba 2 múrlocs\nde tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba 2 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 2 Murlocs dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca due Murloc\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\n  マーロックを2体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에서 멀록을 2마리 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz dwa Murloki z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre 2 Murlocs do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете из колоды\n2 мурлоков.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเมอร์ล็อค 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中抽两张鱼人牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的\n牌堆抽出2張魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50403,"flavor":{"deDE":"„Kommt alle her! Aber bringt Eure Eintrittskarten mit.“","enUS":"Everybody with a ticket get in here!","esES":"«¡Todos a hacer la ola! Yo no, que se me cae la cerveza».","esMX":"¡Vengan todos los que tengan un boleto!","frFR":"Si vous avez votre billet, venez par ici !","itIT":"Prova sempre a far entrare gli amici nell'arena mettendoli dentro lo zaino.","jaJP":"チケット持ってるみんな～！集まれ～！","koKR":"입장권이 있다면 다들 모여!","plPL":"Rozwalmy tę arenę!","ptBR":"Vem todo mundo com ingresso pra cá!","ruRU":"«Все сюда! Все без билета — отсюда!»","thTH":"ทุกคนที่มีตั๋ว เข้ามาเลย!","zhCN":"所有有票的，都过来！","zhTW":"有買票的都進來吧！"},"health":3,"id":"TRL_521","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Arenagast","enUS":"Arena Patron","esES":"Parroquiano de la arena","esMX":"Parroquiano de la arena","frFR":"Habitué de l’arène","itIT":"Cliente dell'Arena","jaJP":"闘技場の常連客","koKR":"투기장 손님","plPL":"Arenowy klient","ptBR":"Freguês da Arena","ruRU":"Завсегдатай арены","thTH":"ขาประจำอารีน่า","zhCN":"竞技场奴隶主","zhTW":"競技場觀眾"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Überwältigen:</b> Ruft einen weiteren Arenagast herbei.","enUS":"<b>Overkill:</b> Summon another Arena Patron.","esES":"[x]<b>Arrasar:</b> Invoca\na otro Parroquiano\nde la arena.","esMX":"<b>Arrasar:</b> invoca otro Parroquiano de la arena.","frFR":"<b>Brutalité :</b> invoque un autre habitué de l’arène.","itIT":"[x]<b>Annientamento:</b>\nevoca un altro\nCliente dell'Arena.","jaJP":"[x]<b>血祭:</b>\n「闘技場の常連客」を\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>압살:</b> 다른\n투기장 손님을 소환합니다.","plPL":"<b>Rzeź:</b> Przyzwij kolejnego Arenowego klienta.","ptBR":"<b>Massacre:</b> Evoque outro Freguês da Arena.","ruRU":"<b>Сверхурон:</b> призывает другого завсегдатая арены.","thTH":"<b>สังหารโหด:</b> เรียกขาประจำอารีน่า[b]อีกหนึ่งคน","zhCN":"<b>超杀：</b>召唤另一个竞技场奴隶主。","zhTW":"<b>滅殺：</b>召喚另一個\n競技場觀眾"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50405,"flavor":{"deDE":"Hext sie Warzen? Verhext sie Warzen? Oder ist sie gar eine Hexe mit Warzen?","enUS":"“Does she cause them with magic, or just…like have a bucket she brings with her?”","esES":"¿La llamaron así por sus verrugas, o está llena de verrugas porque la llamaron así?","esMX":"¿De dónde saca tantas verrugas? ¿Es por una magia...? ¿O acaso tiene un balde lleno?","frFR":"La pauvre, elle se maquille vraiment à la truelle !","itIT":"\"Ma le crea con una magia o se le porta da casa?\"","jaJP":"「つまり…魔法でイボを作るの？それとも…イボに魔力があるの？」","koKR":"\"야! 2뎀도 많이 준 거야!\"","plPL":"Tak po prostu rozdaje te kurzajki za pomocą magii czy... nosi je ze sobą w wiadrze?.","ptBR":"\"Ela cria fazendo magia ou ela obriga você a apontar pra uma estrela?\"","ruRU":"Большая поклонница диких свиней и сурикатов.","thTH":"เธอใช้เวทมนตร์สร้างหูดเหรอ หรือเอาหูดใส่ตะกร้าห้อยแขนมาล่ะ","zhCN":"“那么，她是怎么带来疾病的呢？用魔法？还是用什么载体装起来的？”","zhTW":"巫醫們都對那些疣束手無策，直到有個天才用閃電箭來「電燒」為止。"},"health":1,"id":"TRL_522","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Warzenhexe","enUS":"Wartbringer","esES":"Verrugaria","esMX":"Verrugaria","frFR":"Malacné","itIT":"Portatrice di Verruche","jaJP":"イボの魔女","koKR":"종양 전염꾼","plPL":"Kurzajkowa wiedźma","ptBR":"Cria-Verrugas","ruRU":"Бородавочница","thTH":"วอร์ตบริงเกอร์","zhCN":"疾疫使者","zhTW":"毒疣女巫"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n2 Schaden, wenn Ihr\nin diesem Zug 2 Zauber\ngewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played 2 spells this turn, deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has jugado 2 hechizos\nen este turno, inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste 2 hechizos este turno, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué 2 sorts pendant ce tour, inflige 2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni se hai giocato 2\nMagie in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\n呪文を2回使用していた場合\n     2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내가 이번 턴에 주문을 2번 냈다면,\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń, jeśli w tej turze udało ci się rzucić 2 zaklęcia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se você jogou 2 feitiços neste turno, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли 2 заклинания [x]на этом ходу,\nнаносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นนี้คุณ[b]เล่นเวทมนตร์[b]ไปแล้ว 2 ใบ  สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本回合施放了两个法术，则造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你本回合\n打出2個法術，造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50408,"flavor":{"deDE":"Bäume verbrennen ist irgendwie grad voll in Mode.","enUS":"If your tree is on fire - stop, drop, and troll.","esES":"Porque tú ves una llama y un árbol y, naturalmente, se te ocurre combinarlos.","esMX":"Mujer de fuego con intensidad,\nvuelve un instante una eternidad.","frFR":"Elle fait vraiment feu de tout bois.","itIT":"Quando il tuo albero va a fuoco, assicurati di essere un Troll.","jaJP":"ねぇ呪～文　こっち向いて","koKR":"\"몸에 불 붙으면 멈춰, 누워, 죽어.\"","plPL":"To konkurencyjne plemiona dorabiają im gębę podpalaczy drzew.","ptBR":"Ao contrário do que pensam, ela não tem culpa do fogo da árvore.","ruRU":"Она исполнила свою детскую мечту и теперь профессионально играет со спичками.","thTH":"มาปลูกต้นไม้เพิ่มโลกร้อนกันเถอะ","zhCN":"树着火了怎么办——捂一捂就好了。","zhTW":"「我在火裡看見，你的龍，會為你帶來強大的法術。」"},"health":2,"id":"TRL_523","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Seherin der Baumbrenner","enUS":"Firetree Witchdoctor","esES":"Médica bruja Árbol de Fuego","esMX":"Médica bruja arbolígnea","frFR":"Féticheuse arbrefeu","itIT":"Taumaturga di Alberoarso","jaJP":"ファイアーツリーの呪術医","koKR":"불나무 의술사","plPL":"Znachorka z Ognistych Drzew","ptBR":"Mandingueira Árvore-de-Fogo","ruRU":"Знахарка Пылающего Древа","thTH":"วิทช์ด็อกเตอร์ไฟร์ทรี","zhCN":"火树巫医","zhTW":"火樹巫醫"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, <b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay un\ndragón en tu mano,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b>\nun sort si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:\nRinvieni</b> una Magia se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n     呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> zaklęcie, jeśli\nmasz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n[x]если у вас в руке есть дракон,\nвы <b>раскапываете</b>\nзаклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>\n一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n龍類，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"David Devries","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50410,"flavor":{"deDE":"Bricht außerdem noch Wellen, Eis, Zungen und ein.","enUS":"Can also break up fights, relationships, and unions.","esES":"También rompe partes del cuerpo y sueños de la infancia.","esMX":"También puede destruir peleas, relaciones y uniones.","frFR":"Taisez-vous, tonnerre de Zeus !","itIT":"Di solito non si limita agli scudi.","jaJP":"他にもロープ際の関節技や、人間関係や、人気をブレイクできる。","koKR":"가장 어두운 던전에 이어 투기장에도 모습을 보이는군요.","plPL":"Równie sprawnie co kręgosłupy łamie też serca.","ptBR":"Também quebra galhos.","ruRU":"Вообще-то у нее просто аллергия на металл.","thTH":"นอกจากแยกส่วนโล่แล้วก็ยังแยกคนทะเลาะกัน แยกทางกับคนรัก และแยกตัวจากสหภาพได้ด้วย","zhCN":"经营范围还包括：停止纷争，破坏关系，干扰结盟。","zhTW":"還能破很多東西，但就是不太擅長破冰。"},"health":1,"id":"TRL_524","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schildbrecherin","enUS":"Shieldbreaker","esES":"Rompescudos","esMX":"Destructora de escudos","frFR":"Brise-bouclier","itIT":"Spaccascudi","jaJP":"シールドブレイカー","koKR":"방패파괴자","plPL":"Łamaczka tarcz","ptBR":"Quebra-Escudos","ruRU":"Щитоненавистница","thTH":"ชิลด์เบรกเกอร์","zhCN":"破盾者","zhTW":"破盾兵"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE","TAUNT"],"set":"TROLL","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener mit <b>Spott</b> zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Silencia</b> a un esbirro\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro con <b>Provocación</b>.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur adverse avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>を持つミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>도발</b> 하수인 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Наложить <b>немоту</b> на существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个具有\n<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個有<b>嘲諷</b>的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen feindlichen Diener mit [x]<b>Spott</b> zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> an enemy minion with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b>\na un esbirro enemigo\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro enemigo con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur adverse avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Silenzia</b> un servitore nemico\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n敵のミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 적 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> wrogiego stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio inimigo com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n накладывает <b>немоту</b> на существо противника с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b><b>沉默</b>一个具有<b>嘲讽</b>的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個有\n<b>嘲諷</b>的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50411,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr doch nur den verfluchten Schlüssel finden könntet_...","enUS":"Yeah it's great, but did you see the Arena Treasure Arms?!","esES":"Bueno, habrá que abrirlo antes de hablar de tesoro.","esMX":"A quién le importa el cofre, ¡yo quiero ver los tesoros!","frFR":"Et encore, vous n’avez pas vu le coffre de la reine !","itIT":"Più mobile di alcuni combattenti dell'arena.","jaJP":"「ひっかかるもんかよ　この宝箱をオレが大喜びで開けようとしたとたん\nギザギザの歯でガブッ！\nそんなこったろう！だまされねーぜ　ボケナスどもめ…」","koKR":"이걸 여는 데 그렇게 오랜 시간이 걸릴 줄 누가 알았겠습니까.","plPL":"Kto wie, może znajdziesz w niej koszulkę swojej ulubionej drużyny?","ptBR":"O problema do vencedor é conseguir limpar o sangue das moedas.","ruRU":"С тех пор как призовой сундук начали ставить прямо посреди арены, самой частой травмой на игрищах стали отбитые мизинцы.","thTH":"หีบมากมายหลายหีบยกหีบหนี\nหีบมากมีหนีหีบหนีบหนีหาย\nเห็นหนีหีบหนีบหนีกันมากมาย\nเห็นหีบหายหลายหีบหนีบหนีเอย","zhCN":"宝箱开出了胸甲特质装，不错，但你开出武器了吗？！","zhTW":"別搶啦！裡面沒有競技場大師飾物！"},"health":4,"id":"TRL_525","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Arenaschatztruhe","enUS":"Arena Treasure Chest","esES":"Cofre del tesoro de la arena","esMX":"Cofre del tesoro de la arena","frFR":"Coffre de l’arène","itIT":"Forziere dell'Arena","jaJP":"闘技場の宝箱","koKR":"투기장 보물상자","plPL":"Arenowa skrzynia skarbów","ptBR":"Baú do Tesouro da Arena","ruRU":"Сундук арены","thTH":"หีบสมบัติอารีน่า","zhCN":"竞技场财宝箱","zhTW":"競技場財寶箱"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nZieht 2 Karten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw 2 cards.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba 2 cartas.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba 2 cartas.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca 2 carte.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre 2 cards.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете 2 карты.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽两张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50412,"flavor":{"deDE":"Was nicht brennt, wird brennend gemacht!","enUS":"Caution: Contains Flammable Material","esES":"Altamente inflamable.","esMX":"Advertencia: contiene material inflamable.","frFR":"Attention : contient des matériaux inflammables.","itIT":"Attenzione: materiale infiammabile.","jaJP":"注意: 可燃性物質","koKR":"알라나에게서 도망간 녀석이 어디 갔나 했더니...","plPL":"Uwaga: łatwopalny materiał.","ptBR":"Cuidado: contém material inflamável","ruRU":"Если приглядеться, на одном из щитков можно увидеть надпись «ПОРОШОК УХОДИ».","thTH":"คำเตือน: บรรจุวัตถุไวไฟ","zhCN":"注意：易燃易爆炸","zhTW":"警告：內有可燃物質"},"health":6,"id":"TRL_526","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenmalversenger","enUS":"Dragonmaw Scorcher","esES":"Calcinador Faucedraco","esMX":"Incinerador faucedraco","frFR":"Brûleur gueule-de-dragon","itIT":"Drago Infuocato","jaJP":"ドラゴンモーの爆炎竜","koKR":"용아귀 화염용","plPL":"Pupil Smoczej Paszczy","ptBR":"Calcinador Presa do Dragão","ruRU":"Дракон-поджигатель","thTH":"มังกรไฟดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉喷火者","zhTW":"龍喉灼燒者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen anderen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to all other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno a TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンに\n      1ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim   pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด ","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部\n其他手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Cicily He","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50414,"flavor":{"deDE":"Perfekt für jede Party. Unterhält Eure Gäste und erleichtert sie gleichzeitig um ihre Wertsachen.","enUS":"“It’s an <i>illusion</i>, Malacrass!”","esES":"«¡Es una <i>ilusión</i>, Malacrass!».","esMX":"“¡Es una <i>ilusióóóóón</i>!”","frFR":"« C’est une <i>illusion</i>, Malacrass ! »","itIT":"\"Si chiama ILLUSIONE, Malacrass!\"","jaJP":"こうして「ドラッカリ・トロル」は闘技場のスター選手にあこがれるよりも……\n『トリック・スター』にあこがれるようになったのだ！","koKR":"방패 밀쳐내기와 토템의 힘을 뽑고 서로 난처해하는 모습이다.","plPL":"Drobne szachrajstwo jeszcze nikogo nie zabiło.","ptBR":"\"É uma <i>ilusão</i>, Malacrass!\"","ruRU":"Относительно честно обведет вас вокруг пальца.","thTH":"มันก็เป็นแค่เพียงภาพลวงหลอกตา ที่เขาสร้างขึ้นมาให้คุณตายใจ","zhCN":"这是<i>幻象</i>，玛拉卡斯！你在掩饰什么？","zhTW":"「想~不~到~吧！瑪拉克雷斯！」"},"health":4,"id":"TRL_527","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trickdieb der Drakkari","enUS":"Drakkari Trickster","esES":"Tramposo Drakkari","esMX":"Tramposo drakkari","frFR":"Entourloupeur drakkari","itIT":"Prestigiatore Drakkari","jaJP":"ドラッカリのトリックスター","koKR":"드라카리 요술사","plPL":"Szachraj z Drakkarów","ptBR":"Trapaceiro Drakkari","ruRU":"Плут Драккари","thTH":"นักมายากลดรัคคารี","zhCN":"达卡莱幻术师","zhTW":"德拉克瑞欺詐者"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Jeder Spieler\nerhält eine Kopie einer\nzufälligen Karte aus dem\nDeck seines Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give each player a\ncopy of a random card from\ntheir opponent's deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a cada jugador\nuna copia de una carta aleatoria\ndel mazo de su oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a cada jugador una copia de una carta aleatoria del mazo de su adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à chaque joueur une copie d’une carte aléatoire du deck de leur adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce\na entrambi i giocatori una\ncopia di una carta casuale dal\nmazzo dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーは\n相手のデッキから\nランダムなカードの\n  コピーを1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어가 상대편의 덱에서 무작위 카드를 복사하여 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj każdemu graczowi kopię losowej karty z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a cada jogador uma cópia de um card aleatório do deck do oponente dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок получает копию случайной карты из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นแต่ละคน[b]ได้รับก๊อปปี้ของการ์ดหนึ่งใบ[b]ที่สุ่มจากเด็คของอีกฝ่าย","zhCN":"<b>战吼：</b>使每个玩家各随机获得一张对方牌库中的卡牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各獲得一張從對手牌堆複製的隨機卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":50416,"flavor":{"deDE":"Ihm liegen die Leute <i>reihenweise</i> zu Füßen.","enUS":"\"Tell me if you’ve heard this one!\"","esES":"Su superior dijo «¡Rompan filas!» y no ha parado desde entonces.","esMX":"Tiene la entrada prohibida en decenas de supermercados.","frFR":"Vous avez déjà vu « Le Loa, la brute et le cinglé » ?","itIT":"\"NON serrate i ranghi!\"","jaJP":"前線崩して全線制する。","koKR":"다른 이름은 '깨부숴주마'입니다.","plPL":"Lubi siać zamęt w uporządkowanych strukturach.","ptBR":"Todo mundo sempre falou que ele leva muito jeito pra ser promotor de justiça.","ruRU":"Друзья ценят его за прямолинейность: он всегда прет только вперед.","thTH":"\"ตีให้ถึงดวงจันทร์ ถึงพลาดก็ยังกำจัดได้หลายตัว\"","zhCN":"哇喔，多么漂亮的一记挥杆！","zhTW":"[問卦] 慟！食人妖戰線是不是被一個人擊破了？"},"health":10,"id":"TRL_528","mechanics":["OVERKILL"],"name":{"deDE":"Reihenbrecher","enUS":"Linecracker","esES":"Rompefilas","esMX":"Rompefilas","frFR":"Brute forcenée","itIT":"Fendiranghi","jaJP":"前線崩し","koKR":"박살마","plPL":"Łamacz szeregów","ptBR":"Destroçador de Defesas","ruRU":"Пробойник","thTH":"ไลน์แครกเกอร์","zhCN":"阵线破坏者","zhTW":"戰線擊破者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Überwältigen: </b>\nVerdoppelt den Angriff dieses Dieners.","enUS":"<b>Overkill:</b> Double this minion's Attack.","esES":"[x]<b>Arrasar:</b>\nDuplica el ataque\nde este esbirro.","esMX":"<b>Arrasar:</b> duplica el Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Brutalité :</b> double l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Annientamento:</b>\nraddoppia l'Attacco\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>血祭:</b>\nこのミニオンの\n  攻撃力を2倍にする。","koKR":"<b>압살:</b> 이 하수인의 공격력이 2배가 됩니다.","plPL":"<b>Rzeź:</b> Podwój atak tego stronnika.","ptBR":"<b>Massacre:</b> Dobre o Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Сверхурон:</b> удваивает свою атаку.","thTH":"<b>สังหารโหด:</b> เพิ่มพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นสองเท่า","zhCN":"<b>超杀：</b>本随从的攻击力翻倍。","zhTW":"<b>滅殺：</b>此手下的\n攻擊力加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Ormandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50421,"flavor":{"deDE":"Mit anderer Leute Geheimnissen geht er ziemlich freigiebig um, aber er würde niemals verraten, wer unter der Maske steckt.","enUS":"Knew Mysterious Challenger back when he was a Mysterious Squire.","esES":"Solía entrenar con Contrincante misterioso cuando solo era Escudero misterioso.","esMX":"Yo conocía al Rival misterioso cuando se hacía llamar Escudero misterioso.","frFR":"Bien que l’adversaire mystérieux et lui aient commencé à s’entraîner à la même époque, le compétiteur masqué n’a pu faire ses débuts que récemment.","itIT":"In realtà la sua è una maschera di bellezza che non riesce più a togliere.","jaJP":"かつては「謎めいた挑戦者」に仕える「謎めいた従騎士」だった。","koKR":"수수께끼의 도전자가 수수께끼의 종자였던 시절부터 알고 지냈습니다.","plPL":"Znał tajemniczego pretendenta, gdy ten był jeszcze tajemniczym giermkiem.","ptBR":"Conheceu o Desafiante Misterioso no tempo em que ele era só o Escudeiro Misterioso.","ruRU":"Пошел по стопам загадочного претендента.","thTH":"รู้จักกับผู้ท้าชิงลึกลับ[b]ตั้งแต่เขายังเป็นผู้ช่วยอัศวินลึกลับ","zhCN":"早在神秘挑战者还是神秘侍从的时候，他们就是老相识了。","zhTW":"在神秘挑戰者還是神秘侍從的時候就認識他了。"},"health":4,"id":"TRL_530","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Maskierter Rivale","enUS":"Masked Contender","esES":"Contendiente enmascarado","esMX":"Contrincante enmascarado","frFR":"Compétiteur masqué","itIT":"Contendente Mascherato","jaJP":"覆面選手","koKR":"복면 쓴 도전자","plPL":"Zamaskowany gladiator","ptBR":"Competidor Mascarado","ruRU":"Борец в маске","thTH":"ผู้ท้าชิงสวมหน้ากาก","zhCN":"蒙面选手","zhTW":"蒙面參賽者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Bringt ein\n<b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck\nins Spiel, wenn Ihr ein\n<b>  Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, cast a <b>Secret</b> from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>,\nlanza un <b>secreto</b>\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous\ncontrôlez un <b>Secret</b>, joue\nun <b>Secret</b> de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un <b>Segreto</b>,\nlancia un <b>Segreto</b>\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n自分のデッキから\n   <b>秘策</b>を1つ準備する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n<b>비밀</b>이 있으면, 내 덱에 있는\n<b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZagraj <b>Sekret</b>\nz twojej talii, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar um <b>Segredo</b>, lance um \n<b>Segredo</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>,\nвы применяете еще один из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม ร่าย <b>กับดัก</b> อีก[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制一个<b>奥秘</b>，则从你的牌库中施放一个<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50427,"flavor":{"deDE":"Von ihren Fans werden die beiden auch liebevoll Villarriba und Villabajo genannt.","enUS":"Rub a dub dub, three trolls in a tub.\nAnd who do you think dey be?\nDa Shaker, Da Breaker, and Da Undatakah.\nAnd all of dem comin' for me.","esES":"Sacude antes, durante y después de la gresca.","esMX":"No consigue dentista dispuesto a atenderlo.","frFR":"« Ohhh, nous assistons ce soir à un match qui se déroule sur un rythme incroyable ! Nos deux champions se passent à présent le relais après avoir réussi un splendide coup de la corde à linge ! Ils semblent se préparer pour un finish de toute beauté avec un mouvement de haute voltige ! »","itIT":"I suoi cocktail sono la fine del mondo.","jaJP":"「ま…まさか！！」\n「ランブルタスク・シェイカーとランブルタスク・ブレイカーのドッキングなんて…」\n「こんなことが…！！」\n「物理的に可能なのか」","koKR":"\"데드 맨 워킹.\"","plPL":"„Obijamy, przetrącamy, a na koniec dobijamy!”.","ptBR":"Pensam que o nome dele é por causa do ringue, mas na verdade ele está no ramo de agitação cultural.","ruRU":"Составители правил забыли включить использование клыков в перечень запрещенных приемов.","thTH":"คุณมองไม่เห็นเขาหรอก เพราะชื่อของเขาคือ…","zhCN":"当当当，三个巨魔坐浴缸。要问他们都是谁？震颤破坏和送葬。三人全都奔向我，看来小命要遭殃。","zhTW":"「是誰能在拉斯塔哈大混戰中拿走冠軍腰帶?!震地者和破壞者雙人組合，能不能再次稱霸競技場?!就在本週的古～拉巴什超級衝擊！」"},"health":2,"id":"TRL_531","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Randaliertroll","enUS":"Rumbletusk Shaker","esES":"Sacudidor Colmigresca","esMX":"Luchador colmilludo","frFR":"Rudoyeur gronde-ivoire","itIT":"Scuotitore Zannarissa","jaJP":"ランブルタスク・シェイカー","koKR":"전율엄니 난투꾼","plPL":"Arenowy obijacz","ptBR":"Agitador Presatroada","ruRU":"Клыкоборец","thTH":"แรมเบิลทัสค์เชคเกอร์","zhCN":"暴牙震颤者","zhTW":"鬥牙震地者"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Demoliertroll (3/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 3/2 Rumbletusk Breaker.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un Rompedor Colmigresca 3/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Rompedor colmilludo 3/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un fracasseur gronde-ivoire 3/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Distruttore Zannarissa 3/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n3/2の\n「ランブルタスク・\nブレイカー」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n3/2 전율엄니 싸움꾼을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Arenowego przetrącacza 3/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Rachador Presatroada 3/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает клыколомца 3/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]แรมเบิลทัสค์เบรคเกอร์ 3/2","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个3/2的暴牙破坏者。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n3/2鬥牙破壞者"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50430,"flavor":{"deDE":"Zählt es überhaupt als Kommentatorenduo, wenn sie sich beide denselben Körper teilen?","enUS":"One's play-by-play. The other is off-color.","esES":"Uno comenta la jugada y el otro escupe chascarrillos.","esMX":"Uno relata todas las jugadas. Y el otro les quita la diversión.","frFR":"L’un des deux est un commentateur enthousiaste mais l’autre a l’air totalement blasé.","itIT":"Una testa fa da commentatore e l'altra da assistente.","jaJP":"一人は実況担当。一人は解説非担当。","koKR":"삶은 그저 0과 1의 조합이 아닙니다. 하지만 앞에 K가 붙으면 아주 끝내주는 진행자라 할 수 있죠.","plPL":"Jeden komentuje akcję, drugi sypie dowcipami.","ptBR":"Um narra. O outro comenta.","ruRU":"Одна голова — хорошо, а две — хорошо-хорошо.","thTH":"โอ้โห แหม่ ถ้าลูกนี้ยิงเข้า เป็นประตูแน่นอนครับ","zhCN":"“我觉得可以。”“我觉得不行。”","zhTW":"「喜愛混戰(熱愛混戰)！沒有混戰就吃不下飯(就睡不著覺)！甚至就會活不下去的混戰痴(混戰狂)朋友，大家好！」"},"health":5,"id":"TRL_532","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mosh’Ogg-Ansager","enUS":"Mosh'Ogg Announcer","esES":"Comentarista Mosh'Ogg","esMX":"Presentador mosh'ogg","frFR":"Présentateur mosh’Ogg","itIT":"Annunciatore Mosh'ogg","jaJP":"モッシュオグのアナウンサー","koKR":"모쉬오그 진행자","plPL":"Mosz'ogg komentator","ptBR":"Narrador Mosh'ogg","ruRU":"Комментатор Мош'Огг","thTH":"ผู้บรรยายมอชอ็อก","zhCN":"莫什奥格播报员","zhTW":"莫什奧格播報員"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Feinde, die diesen Diener\nangreifen, haben eine Chance\nvon 50 %, einen anderen\nCharakter anzugreifen.","enUS":"[x]Enemies attacking this\nhave a 50% chance to\nattack someone else.","esES":"[x]Los enemigos que vayan\na atacar a este esbirro tienen\nun 50% de probabilidad de\natacar a otro personaje.","esMX":"Los enemigos que ataquen a este esbirro tienen un 50% de probabilidad de atacar a otro personaje.","frFR":"Les adversaires attaquant cette carte ont 50% de chance d’attaquer un autre personnage.","itIT":"[x]I nemici che attaccano questo\nservitore hanno una probabilità\ndel 50% di attaccare un\naltro tuo personaggio.","jaJP":"[x]このミニオンを\n攻撃する敵は\n50%の確率で\n     別の誰かを攻撃する。","koKR":"이 하수인을 공격하는 적은 50%의 확률로 엉뚱한 캐릭터를 공격합니다.","plPL":"Wrogowie, którzy go atakują, mają 50% szans na zaatakowanie kogoś innego.","ptBR":"Os inimigos que atacarem este lacaio têm 50% de chance de atacar outro personagem.","ruRU":"Атака по этому существу с 50%-й вероятностью будет перенаправлена на другую цель.","thTH":"ศัตรูที่โจมตีมินเนี่ยนตัวนี้[b]มีโอกาส 50% ที่จะ[b]โจมตีตัวละครอื่นแทน","zhCN":"攻击本随从的敌人有50%几率攻击其他角色。","zhTW":"[x]攻擊這張牌的\n敵人，有50%機率\n攻擊其它角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50434,"flavor":{"deDE":"Ich hätte gern zwei Kugeln, und zwar so richtig große, in einer spitzen Tüte mit einem Spritzer Soße. Vielleicht mit ’nem Schuss, denn ich lecke gerne rum. Bumm schlaba-laba bumm schlaba-laba bumm.","enUS":"I scream, you scream, we all scream when we see a Freeze Mage.","esES":"Coge uno de animalitos, son muy realistas.","esMX":"Su amiga maga de escarcha los prepara, ella los vende en la Arena.","frFR":"« Bonbons, caramels, esquimaux, chocolaaats ! »","itIT":"L'incubo di tutti i genitori che vanno all'arena con bambini al seguito.","jaJP":"おとぎばなしの メイジでも\nむかしはとても たべられない\nアイスバリア アイスブロック\nぼくは フリーズメイジではないけれど\nアイスクリームを めしあがる","koKR":"북극곰 특급에 탑승할 준비가 되셨습니까?","plPL":"Sorbet z psychomelona? A może zimnośliwka z kawałkami czekolady?","ptBR":"Não tem quem não sinta um frio na espinha quando vê um Mago de Gelo.","ruRU":"Артас старается не афишировать свой подпольный бизнес.","thTH":"กินไอศกรีมเล่นๆ เย็นใจ แต่ถ้าเจอฟรีซเมจจะเปลี่ยนเป็นสะใจ","zhCN":"我说冰淇淋你说要！冰法冰箱来一套！","zhTW":"來喔！來喔！古拉巴什枝仔冰又擱來喔！愛呷的人客趕緊來買！"},"health":5,"id":"TRL_533","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eiskrämerin","enUS":"Ice Cream Peddler","esES":"Vendedora de helados","esMX":"Vendedora de helados","frFR":"Marchande de glaces","itIT":"Venditrice di Gelati","jaJP":"アイスクリーム屋","koKR":"아이스크림 행상인","plPL":"Sprzedawczyni lodów","ptBR":"Sorveteira","ruRU":"Торговка мороженым","thTH":"คนขายไอศกรีม","zhCN":"冰淇淋小贩","zhTW":"冰淇淋小販"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 8 Rüstung, wenn Ihr\neinen <b>eingefrorenen</b> Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Frozen</b> minion, gain 8 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un esbirro\n<b>congelado</b>, obtienes 8 p.\nde armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un esbirro <b>Congelado</b>, obtienes 8 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un serviteur <b>gelé</b>, gagne 8 points d’armure.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 8 Armatura se controlli un servitore <b>Congelato</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に<b>凍結中</b>の\nミニオンがいる場合\n     装甲を8獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>빙결</b> 상태인 하수인이 있으면, 방어도를\n+8 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymujesz 8 pkt. pancerza,\njeśli kontrolujesz <b>Zamrożonego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um lacaio <b>Congelado</b>, receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть <b>замороженное</b> существо, вы получаете 8 ед. брони.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]ที่ถูก <b>แช่แข็ง</b> ในสนาม ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个被<b>冻结</b>的随从，便获得8点护甲值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你場上\n有<b>凍結</b>的手下，獲得\n8點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":50437,"flavor":{"deDE":"Nein, nein, nein, die <i>Schildkröte</i> ist die Kriegerin.","enUS":"Nonono, the <i>turtle</i> is the Shellfighter.","esES":"Lo que no es cara también lo parte.","esMX":"Nonono, la <i>tortuga</i> es la Combatiente.","frFR":"Ne vous y trompez pas, le personnage principal de cette carte, c’est la <i>tortue</i>.","itIT":"No, no, è la tartaruga a essere la gladiatrice.","jaJP":"違う違う、シェルファイターはその<i>カメ</i>だ。","koKR":"아뇨, 트롤이 아니라 거북이가 투사입니다.","plPL":"Tak naprawdę to <i>żółw</i> odwala za nią całą robotę.","ptBR":"Não pergunte sobre a dentadura, senão ela <i>morde</i>.","ruRU":"Черепашка — не просто модный аксессуар, а еще и биологический фитнес-трекер.","thTH":"ไม่ไม่ไม่ <i>เต่า</i>นั่นแหละคือนักรบ","zhCN":"不不不，那个<i>小龟</i>才是盾卫。","zhTW":"不對不對不對，那隻<i>烏龜</i>才是登記出賽的龜殼鬥士。"},"health":8,"id":"TRL_535","mechanics":["ADJACENT_BUFF","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schnappkieferkriegerin","enUS":"Snapjaw Shellfighter","esES":"Partecaras Tortuescudo","esMX":"Combatiente acorazada","frFR":"Combattante tortueuse","itIT":"Gladiatrice Tartarabbiosa","jaJP":"オオアゴガメのシェルファイター","koKR":"덥석턱 등껍질투사","plPL":"Wojowniczka ze szczękogryzem","ptBR":"Combatente de Mordelisca","ruRU":"Черепахоносица","thTH":"นักรบเต่าสแน็ปจอว์","zhCN":"钳嘴龟盾卫","zhTW":"鉗嘴龜殼鬥士"},"rarity":"EPIC","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Wenn ein benachbarter Diener\nSchaden erleiden würde,\nerleidet stattdessen dieser\nDiener den Schaden.","enUS":"[x]Whenever an adjacent\nminion takes damage, this\n minion takes it instead.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\nadyacente recibe daño,\nlo sufre este esbirro\nen su lugar.","esMX":"Cada vez que un esbirro adyacente recibe daño, se redirige a este esbirro.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur adjacent subit des dégâts, les inflige à ce serviteur à la place.","itIT":"[x]Quando un servitore\nadiacente subisce danni,\nquesto servitore li\nsubisce al suo posto.","jaJP":"[x]隣接するミニオンが\nダメージを受ける度\nこのミニオンが\n身代わりとなってその\nダメージを受ける。","koKR":"양옆의 하수인들이 피해를 받을 때마다\n이 하수인이 그 피해를 대신 받습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy sąsiedni stronnik otrzymuje obrażenia, przechodzą one na tego stronnika.","ptBR":"Sempre que um lacaio adjacente receber dano, este lacaio recebe no lugar dele.","ruRU":"Если существо слева или справа должно получить урон, вместо него урон получает это существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]ได้รับความเสียหาย มินเนี่ยน[b]ตัวนี้ได้รับความเสียหายแทน ","zhCN":"每当相邻的随从受到伤害，改为由本随从承担。","zhTW":"每當兩側的手下\n受到傷害，這個手下會代為承受"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Langley","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50443,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vergessen wir die Kranken[d]geschichte und kommen wir gleich zu den nächsten Angehörigen.","enUS":"First Deathrattle: Draw a card.\nSecond: Draw 2 cards.\nThird: Throw Mon'kind off a steel cage and plummet sixteen feet through an announcer’s table.","esES":"Él te entierra, lo de estar muerto es opcional.","esMX":"Nunca digas a qué te dedicas en la primera cita.","frFR":"Il va vous enterrer profond !","itIT":"Per quando si vuole intascare due volte l'assicurazione sulla vita.","jaJP":"第一の断末魔: カードを1枚引く。\n第二の断末魔: カードを2枚引く。\n第三の断末魔: ヤーマンカインドをケージの天井から16フィート下の実況テーブルに叩き落す。","koKR":"첫 번째 죽음의 메아리: 카드를 뽑습니다.\n두 번째 죽음의 메아리: 카드를 2장 뽑습니다.\n세 번째 죽음의 메아리: 16피트 높이의 철장에서 몬카인드를 아나운서의 탁자까지 던집니다.","plPL":"Jak cię łupnie, to cię trupnie.","ptBR":"Em tempos de mortandade, ele sempre contrata uma escavadeira.","ruRU":"Точнее, получает эффекты предсмертных «ой-ей-ешенек».","thTH":"เสียงสุดท้ายแรก: จั่วการ์ดหนึ่งใบ สอง: จั่วการ์ด 2 ใบ สาม: โยนมอนไคนด์ลงมาจากกรงเหล็กสูงเกือบห้าเมตร[b]จนหัวทิ่มปักโต๊ะผู้บรรยาย","zhCN":"亡语一：抽一张牌。亡语二：抽两张牌。亡语三：将对手扔下五米高的铁笼，直接击穿播报员的桌子。","zhTW":"噢！送葬者使出了石碑落下！對手的<b>死亡之聲</b>喊得可大聲了！"},"health":5,"id":"TRL_537","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Tot’ngräbah","enUS":"Da Undatakah","esES":"El Enterraóh","esMX":"El Enterrador","frFR":"Le Fossoyeur","itIT":"Lo Schiattamorti","jaJP":"ダ・アンダテイカ","koKR":"언더테이카","plPL":"Trupiciel","ptBR":"O Cava-covas","ruRU":"Гробовщик","thTH":"ดา อันดาทากาห์","zhCN":"送葬者安德提卡","zhTW":"送葬者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält die <b>Todesröcheln</b>-Effekte von 3 befreundeten Dienern, die in [x]diesem Spiel gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain the\n<b>Deathrattle</b> effects of\n3 friendly minions that\ndied this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\nlos efectos de <b>Último aliento</b> de 3 esbirros amistosos que hayan muerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene los <b>Estertores</b> de 3 esbirros aliados que hayan muerto durante esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne le <b>Râle d’agonie</b> de 3 serviteurs alliés morts pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene i <b>Rantoli di Morte</b>\ndi tre tuoi servitori morti\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオン3体の\n     <b>断末魔</b>を獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 아군 하수인 셋의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Agonie</b> 3 przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba os efeitos de <b>Último Suspiro</b> de 3 lacaios aliados mortos nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает эффекты <b>«Предсмертных хрипов»</b> 3 ваших существ, погибших в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b] ฝ่ายคุณ 3 ตัวที่ตายในเกมนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得在本局对战中三个死亡的友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得本賽局中死亡的3個友方手下的<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":50454,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Oh Mann, da werden Erinnerungen wach. Haltet Euch bloß von den Städten fern!","enUS":"ATTENTION: Do not enter any major city while infected with the Corrupted Blood!","esES":"ATENCIÓN: ¡No entréis en grandes ciudades si estáis infectados con Sangre corrupta!","esMX":"ATENCIÓN: ¡No entres a ninguna ciudad principal si estás infectado con Sangre corrupta!","frFR":"Attention : ne pas se rendre dans des villes à forte densité quand on est affecté par Sang vicié !","itIT":"Gli piace donare il sangue. Degli altri.","jaJP":"注意: 「ケガレた血」に感染している時は街に入らないように！","koKR":"경고: 오염된 피에 감염된 상태로 대도시에 들어가지 마세요!","plPL":"UWAGA: osobniki zarażone spaczoną krwią obowiązuje całkowity zakaz wstępu do ośrodków miejskich!","ptBR":"ATENÇÃO: Não entre em nenhuma cidade grande se estiver infectado com Sangue Corrompido!","ruRU":"Тут такое зрелище, а он просто портит всем кровь.","thTH":"คำเตือน: ห้ามเข้าเมืองใหญ่ระหว่างที่ติดสถานะเลือดต้องสาป!","zhCN":"请注意：感染了堕落之血的角色请不要前往任何主城！","zhTW":"注意：感染墮落之血時請勿進入任何主城。"},"health":6,"id":"TRL_541","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hakkar der Seelenschinder","enUS":"Hakkar, the Soulflayer","esES":"Hakkar, el Cazador de Almas","esMX":"Hakkar, el cazador de almas","frFR":"Hakkar, l’écorcheur d’âmes","itIT":"Hakkar, lo Scortica Anime","jaJP":"魂剥ぐロア・ハッカー","koKR":"영혼약탈자 학카르","plPL":"Hakkar, Oprawca Dusz","ptBR":"Hakkar, o Esfola-Almas","ruRU":"Хаккар","thTH":"เทพปลิดวิญญาณ ฮัคคาร์","zhCN":"夺灵者哈卡","zhTW":"『奪魂者』哈卡"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt eine Kopie von Verderbtes Blut in das Deck jedes Spielers.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle a Corrupted Blood into each player's deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Mete una Sangre corrupta en el mazo de cada jugador.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca una Sangre corrupta en el mazo de cada jugador.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place une carte Sang vicié dans le deck de chaque joueur.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette un\nSangue Corrotto nel mazzo\ndi entrambi i giocatori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n各プレイヤーのデッキに\n「ケガレた血」を\n1枚ずつ混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n각 플레이어의 덱에 오염된 피를 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Spaczoną krew” do talii każdego gracza.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nColoque um Sangue Corrompido no deck de cada jogador.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду каждого игрока «Порченую кровь».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ[b]เลือดต้องสาปเข้าเด็ค[b]ของผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张“堕落之血”分别洗入每个玩家的牌库。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>將一個\n墮落之血洗入雙方\n牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":50459,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Teufelssaurier mit Rüstung und Federn zu schmücken ist in der Trollkultur höchst angesehene Arbeit. Und trotzdem gibt es dabei ziemlich oft freie Stellen zu besetzen.","enUS":"Adorning devilsaurs with armor and feathers is a respected job in troll culture, although it has a high turnover rate.","esES":"Es curioso, pero no se presentan muchos voluntarios para adornarle los dientes.","esMX":"Adornar demosaurios con plumas y armadura es un trabajo respetado en la cultura trol, aunque requiere de muchos reemplazos.","frFR":"Le secteur de l’habillement diablosaure est tristement célèbre pour ses contrats de trop courte durée.","itIT":"Addobbare i gigantosauri con armatura e piume è un lavoro rispettato nella cultura dei Troll, nonostante sia anche la causa primaria di mortalità precoce.","jaJP":"デビルサウルスに鎧や飾り羽の着付けをするのは、トロルの文化では尊敬される仕事なのだが、離職率も高い。","koKR":"데빌사우루스를 갑주와 깃털로 치장하는 일은 트롤 문화권에서 명망이 높은 편이지만 장기 근속은 아무래도 어렵다고 합니다.","plPL":"Ubieranie diabłozaurów w pancerz i pióra to szanowany zawód w kulturze trolli, ale jeszcze nikt nie dociągnął tak do emerytury.","ptBR":"Adornar demossauros com armadura e penas é um trabalho muito respeitado na cultura trólica, mas a rotatividade é grande.","ruRU":"Он и рад бы снять свой карнавальный костюм, но лапки не дотягиваются.","thTH":"วัฒนธรรมโทรลล์ถือว่าหน้าที่ประดับขนนก[b]ให้เดวิลซอร์เป็นงานที่มีเกียรติ แม้ว่าจะมีอัตราการเปลี่ยนตัว[b]บุคลากรสูงมากก็ตาม","zhCN":"在巨魔文化中，魔暴龙装扮师是种饱受尊敬的职业，只是人员流失率有点居高不下。","zhTW":"在食人妖文化中，幫魔暴龍穿戴護甲和裝飾羽毛是個受人敬重的工作，需要過人的勇氣才有辦法勝任。"},"health":7,"id":"TRL_542","mechanics":["OVERKILL","RUSH"],"name":{"deDE":"Oondasta","enUS":"Oondasta","esES":"Oondasta","esMX":"Oondasta","frFR":"Oondasta","itIT":"Undasta","jaJP":"ウーンダスタ","koKR":"운다스타","plPL":"Undasta","ptBR":"Oondasta","ruRU":"Ундаста","thTH":"อูนดาสตา","zhCN":"乌达斯塔","zhTW":"烏達斯塔"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Überwältigen:</b>\nRuft ein Wildtier aus\nEurer Hand herbei.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Overkill:</b> Summon a Beast from your hand.","esES":"<b>Embestir</b>\n <b>Arrasar:</b> Invoca una bestia de tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Arrasar:</b> invoca una Bestia de tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Brutalité :</b> invoque une Bête de votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Annientamento:</b>\nevoca una Bestia dalla\ntua mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>血祭:</b>\n自分の手札から\n    獣を1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>압살:</b> 내 손에 있는 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Rzeź:</b> Przyzwij Bestię z twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Massacre:</b> Evoque uma Fera da sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Сверхурон:</b> призывает зверя из вашей руки.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>สังหารโหด:</b> เรียกสัตว์[b]หนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>超杀：</b>从你的手牌中召唤一个野兽。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>滅殺：</b>從你手中召喚一隻野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":50512,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Mehr ein Kopf als eine Klaue_... aber was soll’s.","enUS":"This weapon – ow! Requires a little – OWW! Finesse.","esES":"Es un ar... ¡ay!... arma que hay que... ¡ay!... manipular con... ¡ay!... con cuidado.","esMX":"Esta arma... ¡Au! Necesita un poco de... ¡AUCH! Estilo.","frFR":"Quand on attrape un félin par la queue, il sort les griffes !","itIT":"\"L'ho smussata un pochettino perché mi dà fastidio mentre cammino.\"","jaJP":"この武器を――痛ッ！…使いこなすには――ぐぇっ！…腕が必要さー。","koKR":"이 무기는... 아야! 아주 섬세하게... 아야! 다뤄야 한다고.","plPL":"Władanie tą bronią – auć! – wymaga odrobiny – ała! – precyzji.","ptBR":"Esta arma — ai! — podia ser mais — AAAI! — refinada.","ruRU":"Изначально использовался в качестве чесалки.","thTH":"จะใช้อาวุธชิ้นนี้-โอ๊ย! ต้องมีความ-โอ๊ยย! คล่องแคล่ว","zhCN":"快使用*哎呀*……血爪，哼哼哈*哎呀*嘿！","zhTW":"這把武器－－噢！用起來要很小－－呃啊！心…"},"health":2,"id":"TRL_543","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutklaue","enUS":"Bloodclaw","esES":"Garrasangre","esMX":"Garra sangrienta","frFR":"Griffe-Sang","itIT":"Graffiasangue","jaJP":"ブラッドクロー","koKR":"피발톱","plPL":"Krwawy szpon","ptBR":"Sangarra","ruRU":"Кровавый Коготь","thTH":"บลัดคลอว์","zhCN":"血爪","zhTW":"血爪"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt Eurem Helden 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n      5ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 영웅에게 피해를\n5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nCause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成5點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +4/+4 und <b>Spott</b>, wenn Ihr in diesem Spiel 10 Leben wieder[d]herge[d]stellt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've restored\n10 Health this game, gain\n+4/+4 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has\nrestaurado 10 p. de salud\nen esta partida, obtiene +4/+4\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado 10 de salud en esta partida, obtiene +4/+4 y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu 10 points de vie pendant cette partie, gagne +4/+4 et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nrigenerato 10 Salute in\nquesta partita, ottiene +4/+4 e\n <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が体力を\n10以上回復していた場合\n+4/+4と<b>挑発</b>を獲得する。\n","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 생명력을 10 이상 회복했으면, +4/+4와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przywrócić 10 pkt. zdrowia w tej grze, otrzymuje +4/+4 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver restaurado 10 de Vida nesta partida, receba +4/+4 e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы\nвосстановили 10 ед. здоровья в этом матче, получает +4/+4 и <b>«Провокацию»</b>.","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你累计恢复了10点生命值，则获得+4/+4和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中已恢復10點生命值，獲得+4/+4和<b>嘲諷</b>"},"cost":4,"dbfId":50514,"flavor":{"deDE":"Eine brennende Axt versperrt uns den Weg. Doch der Wille eines Templers ist stärker.","enUS":"YOU WERE A TEMPLAR, JONDAR!","esES":"«¡Fuihte un templario, Jondar!».","esMX":"¡ERAS UN TEMPLARIO, JONDAR!","frFR":"Jondar, tu étais un templier !","itIT":"ERI UN TEMPLARE, JONDAR!","jaJP":"ジョンダー！テンプラーともあろうものが！","koKR":"존다르... 기사단원이었던 자네가...!","plPL":"Pali na stosie! Poluje na dziki i łosie!","ptBR":"VOCÊ ERA UM TEMPLÁRIO, JONDAR!","ruRU":"ЙОНДАР, ТЫ ЖЕ БЫЛ ХРАМОВНИКОМ!","thTH":"เจ้าเป็นเทมพลาร์นะ จอนดาร์!","zhCN":"你曾是一位圣殿骑士啊，琼达！","zhTW":"裘達，你是個聖壇護衛！舉盾保衛聖壇是你的義務，怎麼可以有條件！"},"health":4,"id":"TRL_545","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zandalaritempler","enUS":"Zandalari Templar","esES":"Templario Zandalari","esMX":"Templario zandalari","frFR":"Templier zandalari","itIT":"Templare Zandalari","jaJP":"ザンダラリ・テンプラー","koKR":"잔달라 기사단원","plPL":"Zandalarski templariusz","ptBR":"Templário Zandalari","ruRU":"Зандаларский храмовник","thTH":"เทมพลาร์ซันดาลารี","zhCN":"赞达拉武士","zhTW":"贊達拉聖壇護衛"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +4/+4 und <b>Spott</b>, wenn Ihr in diesem Spiel 10 Leben wieder[d]herge[d]stellt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've restored\n10 Health this game, gain\n+4/+4 and <b>Taunt</b>.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has\nrestaurado 10 p. de salud\nen esta partida, obtiene +4/+4\ny <b>Provocar</b>.@ <i>(Faltan: {0})</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado 10 de salud en esta partida, obtiene +4/+4 y <b>Provocación</b>.@ <i>(¡Faltan {0}!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu 10 points de vie pendant cette partie, gagne +4/+4 et <b>Provocation</b>.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nrigenerato 10 Salute in\nquesta partita, ottiene +4/+4 e\n <b>Provocazione</b>.@ <i>({0} restanti!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が体力を\n10以上回復していた場合\n+4/+4と<b>挑発</b>を獲得する。\n@<i>（あと{0}点！）</i>@<i>（獲得可能！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 생명력을 10 이상 회복했으면, +4/+4와 <b>도발</b>을 얻습니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przywrócić 10 pkt. zdrowia w tej grze, otrzymuje +4/+4 oraz <b>Prowokację</b>.@ <i>(Jeszcze {0})</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver restaurado 10 de Vida nesta partida, receba +4/+4 e <b>Provocar</b>.@ <i>(Resta: {0})</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы\nвосстановили 10 ед. здоровья в этом матче, получает +4/+4 и <b>«Провокацию»</b>.@ <i>(Осталось {0} ед.!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้คุณ[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตไปแล้ว 10 แต้ม ได้รับ +4/+4 และ <b>ยั่วยุ</b>0 <i>(เหลืออีก {0}!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你累计恢复了10点生命值，则获得+4/+4和<b>嘲讽</b>。@<i>（还剩{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中已恢復10點生命值，獲得+4/+4和<b>嘲諷</b>@<i>\n(還需要{0}點)</i>@\n<i>(準備完成!)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50532,"flavor":{"deDE":"Immer auf der Lauer_... und immer etwas, ähm, mürrischer.","enUS":"\"Dude, where's my pizza?!\"","esES":"«¡¿Dónde está mi pizza?!».","esMX":"\"¡¿Ey, dónde está mi pizza?!\"","frFR":"« Eh mec, elle est où ma pizza ? »","itIT":"\"Allora, questa pizza arriva o no?!?\"","jaJP":"「おい、俺の分のピザは？！」","koKR":"\"어이, 내 피자는 어디 있는 거야?!\"","plPL":"Stary, gdzie moja pizza?!","ptBR":"\"Quem pegou minha pizza?!\"","ruRU":"«Куда лезешь без очереди?»","thTH":"\"พิซซ่าฉันอยู่ไหน เพื่อน!\"","zhCN":"“达芬奇，我的披萨呢？！”","zhTW":"「老兄，我的披薩在哪裡?!」"},"health":5,"id":"TRL_546","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mürrische Schildkröte","enUS":"Ornery Tortoise","esES":"Tortuga irascible","esMX":"Tortuga malhumorada","frFR":"Tortue hargneuse","itIT":"Tartaruga Irascibile","jaJP":"凶暴なリクガメ","koKR":"심통난 거북이","plPL":"Rozsierdzony żółw","ptBR":"Tartaruga Mal-Humorada","ruRU":"Склочная черепаха","thTH":"เต่าขี้โมโห","zhCN":"暴躁的巨龟","zhTW":"暴躁巨龜"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> [x]Fügt Eurem Helden\n5 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n   5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง\nความเสียหาย 5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":50776,"flavor":{"deDE":"„Stundenlang hab ich das Ding gefarmt. Stundenlang! Und jetzt kriegt man es einfach so in einer Packung.“","enUS":"\"I used to farm for hours! Now they just come in packs?\"","esES":"«¿Quién ha apagado la luz?».","esMX":"\"¡Antes me pasaba horas buscando esto! ¿Y ahora viene en un paquete?\"","frFR":"« Vous n’avez pas idée du nombre de va-et-vient que j’ai faits à Zul’Aman pour obtenir cet ours, et vous me dites maintenant qu’il suffisait d’ouvrir un paquet de cartes ! »","itIT":"Gli coprono gli occhi perché non sopporta la vista dei Troll.","jaJP":"「昔、こいつが欲しくてずーーーっとレア掘りしてたんだ！それが今じゃ、パックから出る、だと？」","koKR":"\"내가 저걸 얻으려고 얼마나 고생했는데! 이제 무더기로 나온다고?\"","plPL":"„Kiedyś to trzeba było farmić godzinami! A dziś można je znaleźć w pakietach?”.","ptBR":"\"Antes eu tinha que passar horas farmando! Agora eles têm um monte?\"","ruRU":"В былые времена, чтобы достать такого, приходилось попотеть...","thTH":"\"เมื่อก่อนต้องฟาร์มหาเป็นชั่วโมง เดี๋ยวนี้หาได้จากในซองเหรอ\"","zhCN":"当年入手难如狗，如今开包就带走。","zhTW":"「我以前要農超久的！現在竟然整包整包在賣？」"},"health":7,"id":"TRL_550","mechanics":["RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kriegsbär der Amani","enUS":"Amani War Bear","esES":"Oso de guerra Amani","esMX":"Oso de guerra amani","frFR":"Ours de guerre amani","itIT":"Orso da Guerra Amani","jaJP":"アマニの戦熊","koKR":"아마니 전투곰","plPL":"Amański niedźwiedź bojowy","ptBR":"Urso Guerreiro Amani","ruRU":"Аманийский медведь","thTH":"หมีสงครามอะมานี","zhCN":"阿曼尼战熊","zhTW":"阿曼尼戰熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Assalto</b>.\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>속공</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50863,"flavor":{"deDE":"Der Name ist Programm.","enUS":"\"Reck less!? ME WRECK MOAR!\"","esES":"«Aquí lo único imprudente eh meterse conmigo».","esMX":"¿Temible? ¿Despiadado? ¿No tienen nada bueno para decir de mí?","frFR":"Ce Troll, il était faible, il était stupide et maintenant, il est mort.","itIT":"\"Meta troll? IO SONO UN TROLL INTERO!\"","jaJP":"「無暴？オレは、暴力の、化身ンンーー！」","koKR":"\"날 무모하다고 했었지? 난 그 말이 좋아. 사실이니까. 하지만 다른 건 몰라도... 날 무모하다고 놀리는 건 참을 수 없다!\"","plPL":"„Co za burak nazwał mnie nieokrzesanym?! Kark mu ukręcę!”.","ptBR":"Responsável pelo curso de \"direção ofensiva\" no Departamento de Trânsito.","ruRU":"Считает, что увесистые клыки с лихвой компенсируют любые его недостатки.","thTH":"\"ไดร์ไดร์ในโลกนี้ล้วนบ้าระห่ำ\"","zhCN":"“随地弃牌怎么了，因为我没素质啊！”","zhTW":"「幫你上一堂生物課，這就叫人擇！」"},"health":6,"id":"TRL_551","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Riesiger Terrortroll","enUS":"Reckless Diretroll","esES":"Trol terrible imprudente","esMX":"Trol temible despiadado","frFR":"Troll redoutable audacieux","itIT":"Metatroll Avventato","jaJP":"無謀なダイアトロル","koKR":"무모한 트롤 투사","plPL":"Nieokrzesany dziki troll","ptBR":"Atrocitroll Imprudente","ruRU":"Безрассудный тролль","thTH":"ไดร์โทรลล์บ้าระห่ำ","zhCN":"粗暴的恐怖巨魔","zhTW":"魯莽的兇暴食人妖"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nWerft Eure Karte mit den niedrigsten Kosten ab.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Discard your lowest Cost card.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta tu carta\nde coste más bajo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> descarta tu carta de menor costo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de votre carte au coût le plus bas.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\nscarta la tua carta con\nil costo più basso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが低いカードを\n1枚破棄する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n비용이 가장 낮은\n카드를 버립니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć kartę o najniższym koszcie.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> \nDescarte seu card \nde menor Custo.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете карту с наименьшей стоимостью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดค่าร่ายต่ำสุด[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>弃掉你手牌中法力值消耗最低的牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>捨棄你消耗\n最低的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":50991,"flavor":{"deDE":"Ja, ja, ich weiß, es sieht gar nicht aus wie ein Blitz. Aber wenn Ihr davon getroffen werdet, merkt Ihr keinen Unterschied.","enUS":"Or as it’s known in troll, “De bolt, mon.”","esES":"Ha tenido que cambiar recientemente su plan de datos porque las efigies distorsionan la señal de la arena.","esMX":"Los trols la llaman “Colega demoníaca”.","frFR":"Il est vraiment très démoniaque !","itIT":"Tecnicamente sono due, uno arancione e uno viola.","jaJP":"トロルにはよく「悪だー、マン！」と呼ばれてる呪文。","koKR":"하수인(이었던 것)","plPL":"Ale pocisk!","ptBR":"Quando você quer entrar à direita, ela sinaliza à esquerda.","ruRU":"Бес — птица гордая, не пнешь — не полетит.","thTH":"มอยร่าไหมล่ะ","zhCN":"“我不管，反正我人多！”","zhTW":"打惡魔箭最好有七人，七個手下的靈魂，七點法力不用了，術士覺得好興奮。"},"id":"TRL_555","name":{"deDE":"Dämonenblitz","enUS":"Demonbolt","esES":"Descarga de demonio","esMX":"Descarga demoníaca","frFR":"Trait démoniaque","itIT":"Dardo Demoniaco","jaJP":"悪魔弾","koKR":"악마 화살","plPL":"Demoniczny pocisk","ptBR":"Seta Demoníaca","ruRU":"Демонический заряд","thTH":"คลื่นพลังปีศาจ","zhCN":"恶魔之箭","zhTW":"惡魔箭"},"rarity":"COMMON","set":"TROLL","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Kostet (1) weniger für jeden Diener, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Destroy a minion. Costs (1) less for each minion you control.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nCuesta (1) cristal menos por cada\nesbirro que controles.","esMX":"Destruye un esbirro. Cuesta (1) menos por cada esbirro que controles.","frFR":"Détruit un serviteur. Coûte (1) cristal de moins pour chaque serviteur que vous contrôlez.","itIT":"[x]Distrugge un servitore.\nCosta (1) in meno per ogni\nservitore che controlli.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n味方のミニオン1体につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n내 하수인 하나당 비용이\n(1)씩 감소합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Kosztuje (1) mniej za każdego stronnika, jakiego kontrolujesz.","ptBR":"Destrua um lacaio. \nCusta (1) a menos para cada lacaio sob seu controle.","ruRU":"Уничтожает существо. Стоит на (1) меньше за каждое существо под вашим контролем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยน[b]แต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"消灭一个随从。你每控制一个随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"摧毀一個手下。你場上每個手下使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":51136,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Um das Mojo zu meistern, muss man selbst zum Mojo werden.“","enUS":"Sadly, she was still two credits short of her Witch Doctorate.","esES":"Iba para doctora, pero su tesis no convenció.","esMX":"Lamentablemente, no cumplió con los requisitos para el doctorado.","frFR":"À l’école, on l’appelait la fée tricheuse.","itIT":"Purtroppo non ha passato l'esame da Preside del Mojo.","jaJP":"当初は「モジョー使いジニィ」だったのだが、アニメ化の際に商標の関係で改名した。","koKR":"의술사 학위를 취득하고 싶었지만 학점이 모자랐다고 하네요.","plPL":"Do wiedźmiego doktoratu brakuje jej jeszcze paru publikacji.","ptBR":"Infelizmente, ficaram faltando dois créditos pra ela virar Doutoramojo.","ruRU":"Не все отвары одинаково полезны...","thTH":"ขาดอีกสองหน่วยกิตเธอก็จะจบหลักสูตรหมอผีแล้ว","zhCN":"兹伊希大师距离宗师级草药学还差两点。","zhTW":"推 MojoMasterZihi: 你魔精系？"},"health":5,"id":"TRL_564","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mojomeisterin Zihi","enUS":"Mojomaster Zihi","esES":"Maestra de mojo Zihi","esMX":"Maestra del mojo Zihi","frFR":"Maître du mojo Zihi","itIT":"Maestra del Mojo Zihi","jaJP":"モジョー使いジヒィ","koKR":"모조전문가 지히","plPL":"Zihi, Mistrzyni Mojo","ptBR":"Mestremojo Zihi","ruRU":"Моджомастер Зихи","thTH":"โมโจมาสเตอร์ซีฮี","zhCN":"魔精大师兹伊希","zhTW":"魔精大師吉西"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Manakristalle von beiden Spielern auf 5.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set each player to 5 Mana Crystals.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDeja a cada jugador con 5 cristales de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece en 5 los Cristales de maná de ambos jugadores.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer les cristaux de mana de chaque joueur à 5.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nimposta i Cristalli di\nMana di entrambi\ni giocatori a 5.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの\nマナクリスタルを\n5つにする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 마나 수정을 5개로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Każdy gracz ma 5 kryształów many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cada jogador fica com 5 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> количество кристаллов маны у каждого игрока становится равным 5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนคริสตัลมานาของ[b] ผู้เล่นทุกคนเป็น 5 อัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将每个玩家的法力水晶重置为五个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將雙方的法力水晶改為5顆"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":51159,"flavor":{"deDE":"Die Wildnis kann manchmal sehr nachtragend sein.","enUS":"My roommates only use Revenge of the Passive Aggressive.","esES":"«Día 4: Lah fierah me han aceptado en su grupo».","esMX":"Mis amigos solo usan Venganza del pasivo agresivo.","frFR":"« - Vengeance !\n- Mais pourquoi est-il aussi méchant ?\n -Parce que ! »","itIT":"Accolto meno positivamente dalla critica rispetto ai due capitoli precedenti \"Alla ricerca della selva perduta\" e \"La selva colpisce ancora\". Ennesima interpretazione d'autore della Selva.","jaJP":"カッコいいコスチュームを作りたいからって、オオヤマネコを殺したりするからそういう目に遭うんだ。","koKR":"이래서 사바나 사자가 전설 카드라는 겁니다.","plPL":"„A masz, za wyrzucanie śmieci w lesie!”.","ptBR":"No ano passado, a Natureza perdeu as finais. Agora ela voltou com tudo.","ruRU":"Тот момент, когда ты понимаешь, что не стоило сорить в лесу.","thTH":"การที่ธรรมชาติถูกกระทำจนต้องชำระแค้น ถือเป็นความล้มเหลวของคนที่บอกว่า \"ข้าต้องปกป้องธรรมชาติ\"","zhCN":"委婉一点的书面说法是：大自然的正当防卫。","zhTW":"殭屍獸：「有讓人這樣死了又死死了又死的嗎？」"},"id":"TRL_566","name":{"deDE":"Rache der Wildnis","enUS":"Revenge of the Wild","esES":"Venganza de la selva","esMX":"Venganza de lo salvaje","frFR":"Vengeance sauvage","itIT":"Vendetta della Selva","jaJP":"大自然の報復","koKR":"야생의 복수","plPL":"Zemsta dziczy","ptBR":"Revanche da Natureza","ruRU":"Месть природы","thTH":"ธรรมชาติชำระแค้น","zhCN":"荒野的复仇","zhTW":"復仇獸群"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Ruft Eure Wildtiere herbei, die in diesem Zug gestorben sind.","enUS":"Summon your Beasts that died this turn.","esES":"[x]Invoca a las bestias\nque hayas perdido\neste turno.","esMX":"Invoca a tus Bestias que hayan muerto\neste turno","frFR":"Invoque vos Bêtes mortes pendant ce tour.","itIT":"Evoca le tue Bestie morte in questo turno.","jaJP":"[x]このターンに\n死亡した味方の獣を\n全て召喚する。","koKR":"이번 턴에 죽은 내 야수들을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij twoje Bestie, które zginęły w tej turze.","ptBR":"Evoque suas Feras que morreram neste turno.","ruRU":"Призывает ваших зверей, погибших на этом ходу.","thTH":"เรียกสัตว์ทั้งหมดของ[b]คุณที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"召唤在\n本回合中死亡的友方野兽。","zhTW":"召喚本回合\n死亡的友方野獸"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":51816,"flavor":{"deDE":"Vor jeder großen Show muss erstmal jemand die Menge anheizen.","enUS":"Every major show has an opening act to warm up the crowd.","esES":"Te caldea pero bien.","esMX":"Se ha tomado lo de \"entrar en calor\" muy en serio. Quizás demasiado.","frFR":"Chez les Trolls, y a pas que dans l’arène que ça chauffe !","itIT":"In ogni grande spettacolo c'è qualcuno che si occupa di scaldare il pubblico.","jaJP":"お笑い芸人を目指していたそのドラゴンは、今日も会場をドッカンドッカン言わせている。","koKR":"분위기를 뜨겁게 만드는 데에 제격이죠.","plPL":"Skutecznie podnosi temperaturę na widowni.","ptBR":"Todo espetáculo que se preze tem uma atração antes da principal pra esquentar o público.","ruRU":"Когда он перестарается, в дело вступит охладитель толпы.","thTH":"โชว์ใหญ่ๆ ต้องมีการแสดงเปิดงานเพื่อเพิ่มความร้อนแรง","zhCN":"重要赛事前总要有人暖场。","zhTW":"每個大活動都要請他來開場。"},"health":4,"id":"TRL_569","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anheizer","enUS":"Crowd Roaster","esES":"Caldeador de ambiente","esMX":"Rostizagente","frFR":"Rôtisseur de foule","itIT":"Bruciatore della Folla","jaJP":"ドッカンドラゴン","koKR":"난동을 피우는 용","plPL":"Zagrzewacz tłumu","ptBR":"Incendiador de Torcida","ruRU":"Подогреватель толпы","thTH":"มังกรปลุกใจ","zhCN":"看台喷火龙","zhTW":"熱場龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TROLL","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener 7 Schaden zu.","enUS":"Deal 7 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 7 p. de daño\na un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 7 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 7_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 7 danni a un servitore nemico.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n__7ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해 7","plPL":"Zadaj 7 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 7 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 7 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย_7_แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从\n造成7点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成7點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem\nfeindlichen Diener 7 Schaden\nzu, wenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, deal 7 damage\nto an enemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un dragón en tu mano, inflige 7 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 7 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 7 points de dégâts à un serviteur adverse si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 7 danni a un servitore nemico se hai un Drago in mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n敵のミニオン1体に\n  7ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n적 하수인에게\n피해를 7 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 7 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: \nSe você tiver um Dragão na mão, cause 7 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 7 ед. урона существу противника, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 7 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，则对一个敌方随从造成7点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，對一個敵方手下造成7點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":52931,"flavor":{"deDE":"Ich esse keine Suppe! Nein! Ich esse Eure Suppe nicht! Nein, Eure Suppe ess ich nicht!","enUS":"Fresh from the floor of the arena!","esES":"Recién recogidita del suelo.","esMX":"¡Recién preparada en el piso de la arena!","frFR":"Son ingrédient secret ? Le jus de chaussette !","itIT":"Fresca di giornata, direttamente dal pavimento dell'arena!","jaJP":"食材は目の前のステージからの採れたてだよ！","koKR":"방금 투기장 바닥에서 담아온 따끈따끈한 수프입니다!","plPL":"„Przysięgam na moją matkę, że nie ma tu oleju palmowego!”.","ptBR":"Acabou de sair do chão da arena!","ruRU":"«А куда пропал мурлок, который ошивался на кухне?»","thTH":"ซุปร้อนๆ จากพื้นสนามอารีน่า!","zhCN":"就地取材，都是竞技场里刚抬出来的！","zhTW":"好好味的戰士雜煮，有煲到軟爛的真正戰士肉塊！"},"health":4,"id":"TRL_570","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Suppentuskarr","enUS":"Soup Vendor","esES":"Vendedor de sopa","esMX":"Vendedor de sopa","frFR":"Vendeur de soupe","itIT":"Venditore di Zuppa","jaJP":"スープ売り","koKR":"수프 상인","plPL":"Zupowar","ptBR":"Vendedor de Sopa","ruRU":"Торговец супом","thTH":"คนขายซุป","zhCN":"汤水商贩","zhTW":"煲湯小販"},"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"[x]Zieht jedes Mal eine Karte,\nwenn Ihr bei Eurem\nHelden mind. 3 Leben\nwiederherstellt.","enUS":"Whenever you restore 3 or more Health to your hero, draw a card.","esES":"Cada vez que restauras 3 p. de salud o más a tu héroe, roba una carta.","esMX":"Cada vez que restaures 3 de Salud o más a tu héroe, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que vous rendez 3 PV ou plus à votre héros.","itIT":"Quando rigeneri 3 o più Salute al tuo eroe,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n体力を3以上回復する度\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 내 영웅의 생명력을 3 이상 회복시킬 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przywracasz twojemu bohaterowi 3 lub więcej pkt. zdrowia, dobierz kartę.","ptBR":"Sempre que você \nrestaurar 3 ou mais \nde Vida do seu herói, \ncompre um card.","ruRU":"[x]Вы берете карту,\n когда восстанавливаете\nсвоему герою 3 ед.\nздоровья или более.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต 3 แต้มหรือมากกว่าให้[b] ฮีโร่ของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ ","zhCN":"每当你为你的英雄恢复3点及以上生命值时，抽一张牌。","zhTW":"每當你為你的英雄恢復3點以上的生命值，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50659,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn nicht Katze_– sonst wird er luchsteufelswild!","enUS":"Remember, you’re only as strong as your weakest lynx.","esES":"Lince real y metafórico.","esMX":"Quizás necesite manicura, pero jamás un oculista.","frFR":"Un chat peut en cacher un autre… ou plusieurs !","itIT":"L'etimologia della parola linciare, secondo i Troll, proviene da Halazzi.","jaJP":"闘技場の王者を目指して決闘するオオヤマネコ、つまり…\n闘技…王…デュエル…リン…おっとこれ以上はいけねぇ。","koKR":"너만 제때 잡으면 4공물인데!","plPL":"Gdy ktoś stroi sobie żarty z jego pędzelków, budzi się w nim bestia.","ptBR":"Ele tem orelha pontuda, mas não vá comprar gato por lebre.","ruRU":"До сих пор не любит оказываться в одной коллекции с Малакрассом.","thTH":"ฮาลาซซีมีลูกแมวเหมียว ลูกแมวเหมียวเต็มมือ","zhCN":"山猫种群的强度取决于最弱的那一只。","zhTW":"上一個叫哈拉齊去鏟土的人已經慘死在他的爪下。"},"health":2,"id":"TRL_900","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Halazzi der Luchs","enUS":"Halazzi, the Lynx","esES":"Halazzi, el lince","esMX":"Halazzi, el lince","frFR":"Halazzi, le lynx","itIT":"Halazzi, la Lince","jaJP":"オオヤマネコのロア・ハラッジ","koKR":"스라소니 할라지","plPL":"Ryś Halazi","ptBR":"Halazzi, o Lince","ruRU":"Халаззи, лоа-рысь","thTH":"เทพแมวป่า ฮาลาซซี","zhCN":"哈尔拉兹，山猫之神","zhTW":"『山貓』哈拉齊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"TROLL","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFüllt Eure Hand mit Luchsen (1/1), die <b>Eifer</b> haben.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Fill your hand with 1/1 Lynxes\nthat have <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Llena\ntu mano de linces 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> llena tu mano de Linces 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplit votre main de lynx 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> riempie la\ntua mano di Linci 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>雄叫び:</b>\n自分の手札を<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「オオヤマネコ」で\nいっぱいにする。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손을 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 스라소니로 가득 채웁니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zapełnij twoją rękę Rysiami 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Encha sua mão com Linces 1/1 que têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> заполняет руку рысями 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> [b]เพิ่มแมวป่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> จนเต็มมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>用1/1并具有<b>突袭</b>的山猫填满你的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>用有<b>衝刺</b>的1/1山貓塞滿你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":0,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":50660,"flavor":{"deDE":"Der Schrein sieht mysteriös und geheimnisvoll aus_– aber eigentlich ist er nichts anderes als eine riesige Hundepfeife.","enUS":"Much of this shrine’s power lies in the can-opener noise it makes.","esES":"Aparece más rápido cuando hay comida.","esMX":"Gran parte del poder de este santuario proviene del ruido de abrelatas que hace.","frFR":"Le meilleur moyen de le faire sortir de sa cachette est de secouer une boîte de croquettes de dormeur tacheté en appelant « minou, minou ».","itIT":"Molto utile per aprire le bottiglie fantasma.","jaJP":"このミコシの主な能力は、缶詰を開ける音を立てることである。","koKR":"이 제단의 힘의 비밀은 캔 따는 소리입니다.","plPL":"Kapliczka działa tak skutecznie, bo brzmi jak otwierana puszka.","ptBR":"O verdadeiro poder deste santuário está no aroma artificial de ração.","ruRU":"«О милостивый Халаззи! Я взываю к тебе! Прими эти консервы с тунцом и даруй мне свою силу!»","thTH":"พลังของสื่อวิญญาณอันนี้ขึ้นอยู่กับความสามารถ[b]ในการทำเสียงเปิดกระป๋องล่อแมว","zhCN":"这座神龛主要靠播放开罐头的声音为山猫提供力量。","zhTW":"這個聖壇的力量來自它會發出「吃罐罐～吃罐罐～吃罐罐～」的聲音。"},"health":3,"id":"TRL_901","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geist des Luchses","enUS":"Spirit of the Lynx","esES":"Espíritu del lince","esMX":"Espíritu del lince","frFR":"Esprit du lynx","itIT":"Spirito della Lince","jaJP":"オオヤマネコの精霊","koKR":"스라소니의 혼","plPL":"Duch Rysia","ptBR":"Espírito do Lince","ruRU":"Дух рыси","thTH":"จิตวิญญาณแมวป่า","zhCN":"山猫之灵","zhTW":"山貓之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TROLL","text":{"deDE":"Im 1. Zug <b>verstohlen</b>.\nJedes Mal, wenn Ihr ein Wildtier herbeiruft, erhält es +1/+1.","enUS":"[x]<b>Stealth</b> for 1 turn.\nWhenever you summon a \nBeast, give it +1/+1.","esES":"[x]<b>Sigilo</b> durante 1 turno.\nCada vez que invocas\nuna bestia, le otorga\n+1/+1.","esMX":"<b>Sigilo</b> por 1 turno.\nCada vez que invocas\nuna Bestia,\nle otorga +1/+1.","frFR":"<b>Camouflé</b> pendant 1 tour. Chaque fois que vous\ninvoquez une Bête, lui donne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Furtività</b> per un turno.\nQuando viene evocata una\nBestia sotto il tuo controllo,\nle fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>隠れ身</b>。\n自分が獣を召喚する度\nその獣に+1/+1を\n付与する。","koKR":"[x]1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.\n내가 야수를 소환할 때마다\n그 야수에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.\nZa każdym razem gdy przyzywasz Bestię, otrzymuje ona +1/+1.","ptBR":"<b>Furtividade</b> por 1 turno.\nSempre que você\nevocar uma Fera,\nconceda-lhe +1/+1.","ruRU":"<b>Маскировка</b> на 1 ход. Когда вы призываете зверя, он получает +1/+1.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น[b]ทุกครั้งที่คุณเรียกสัตว์ มอบ +1/+1 ให้สัตว์ตัวนั้น","zhCN":"<b>潜行</b>一回合。每当你召唤一个野兽时，使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>潛行</b>1回合\n每當你召喚野獸，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71688,"flavor":{"deDE":"Gute Mine für böses Spiel.","enUS":"A Naval Mine? I'd rather it be Naval Yours.","esES":"Lo mejor para minar la moral.","esMX":"El arma secreta para ganar en la batalla naval.","frFR":"Une mine marine ? Je préfère ça à une mauvaise mine.","itIT":"Una Mina di Profondità? Dev'essere proprio grande, grande, grande...","jaJP":"隙とか機雷とか最初に言い出したのは誰なのかしら？","koKR":"기뢰? 고뤠?","plPL":"Mina podwodna? Takie też umiem stroić.","ptBR":"Mina Naval? E como você acende o pavio dos explosivos?","ruRU":"Народная мудрость гласит: то, что не тонет в воде, лучше не трогать.","thTH":"ทุ่นระเบิด? ทุ่นแรงได้เยอะเลย","zhCN":"配方：两枚地精炸弹。","zhTW":"想雷我？那我就先雷你！"},"health":2,"id":"TSC_001","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Seemine","enUS":"Naval Mine","esES":"Mina marina","esMX":"Mina marina","frFR":"Mine marine","itIT":"Mina di Profondità","jaJP":"機雷","koKR":"기뢰","plPL":"Mina morska","ptBR":"Mina Naval","ruRU":"Морская мина","thTH":"ทุ่นระเบิด","zhCN":"海军水雷","zhTW":"水雷"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt\ndem feindlichen Helden 4 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 4 damage\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige 4 p.\nde daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 4 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 4 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 4 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n   4ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 4 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 4 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成4点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71690,"flavor":{"deDE":"„Passt auf, dass er Euch damit nicht eiskalt erfischt.“","enUS":"\"...and then I'll hit 'em with the ol' puffercut!\"","esES":"Imagínate si los llevara en los pies también.","esMX":"Nadie quiso inflarle globos para su cumpleaños.","frFR":"« Je vais leur montrer qui est le maître du kung-fugu ! »","itIT":"\"...e poi li colpirò con un bel gancio a palla!\"","jaJP":"「…そしてトドメは必殺の左フッグよ！」","koKR":"복어 펀치! 복어 펀치! 복어 펀치!","plPL":"„…i wtedy wypłaciłem mu z rozdymki!”","ptBR":"\"O pior bico que eu peguei foi encher bexigas de festa!\"","ruRU":"«И тут я его иглобрюхом по башке н-н-н-на!»","thTH":"\"...แล้วข้าจะอัดมันด้วยหมัดพัฟเฟอร์คัต!\"","zhCN":"“……然后我就用刺拳干掉他们！”","zhTW":"「…然後我會用老河豚狠狠的揍他們！」"},"health":4,"id":"TSC_002","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kugelfischfaust","enUS":"Pufferfist","esES":"Puñoglobo","esMX":"Puño pez globo","frFR":"Poing-fugu","itIT":"Pesci Palla nelle Mani","jaJP":"フグパンチャー","koKR":"복어주먹","plPL":"Nadymiarz","ptBR":"Baiapunhos","ruRU":"Иглоплюх","thTH":"พัฟเฟอร์ฟิสต์","zhCN":"刺豚拳手","zhTW":"河豚拳手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden\n1 Schaden zu, nachdem Euer Held ange[d]griffen hat.","enUS":"After your hero attacks, deal 1 damage to all enemies.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, inflige 1 p. de daño\na todos los enemigos.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, inflige 1 point de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, infligge\n1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n全ての敵に1ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에\n모든 적에게 피해를\n1 줍니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, наносит 1 ед. урона всем противникам.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的英雄攻击后，对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你的英雄攻擊\n後，對全部敵人\n造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Moon Colony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71694,"flavor":{"deDE":"„2 Angriff habe ich gesagt, nicht 2 Angriffe!“","enUS":"“I said you get two attack, not two attacks!”","esES":"«¡He dicho 2 puntos de ataque, no dos ataques!».","esMX":"\"Dije que obtenías dos de Ataque, ¡no dos ataques!\".","frFR":"« J’ai dit que tu avais deux d’attaque, pas deux attaques ! »","itIT":"\"Ho detto che hai +2 Attacco! +2 Attacco! +2 Attacco!\"","jaJP":"「複数攻撃と言ったんだ、複数回攻撃じゃない！」","koKR":"한 번 더!","plPL":"Miały być tylko dwa punkty ataku, a wyszły dwa ataki!","ptBR":"\"Eu disse que você ganhava dois de ataque, não dois ataques!\"","ruRU":"«Я говорю, два к атаке, а не две атаки!»","thTH":"บอกว่าได้โจมตีสองแต้ม ไม่ใช่โจมตีสองที!","zhCN":"“是多打两点，不是多打俩脸！”","zhTW":"「這裡不能讓人打了又打的！」"},"id":"TSC_006","name":{"deDE":"Mehrfachschlag","enUS":"Multi-Strike","esES":"Multigolpe","esMX":"Ataque múltiple","frFR":"Frappe multiple","itIT":"Attacco Multiplo","jaJP":"複数攻撃","koKR":"연속타격","plPL":"Wielocios","ptBR":"Golpes Múltiplos","ruRU":"Многократный удар","thTH":"โจมตีหลายตลบ","zhCN":"多重打击","zhTW":"雙擊"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden\n+2 Angriff in diesem Zug.\nEr kann einen zusätzlichen feindlichen Diener angreifen.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. They may attack an additional enemy minion.","esES":"[x]Otorga a tu héroe +2 p.\nde ataque este turno.\nPuede atacar a un esbirro\nenemigo adicional.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Podrá atacar a un esbirro enemigo más.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. Il peut attaquer un serviteur adverse supplémentaire.","itIT":"[x]+2 Attacco al tuo eroe\nper questo turno. Può\nattaccare un servitore\nnemico aggiuntivo.","jaJP":"[x]このターンの間、自分の\nヒーローに攻撃力+2を\n付与する。自分のヒーロー\nは敵のミニオンを\n1回追加で攻撃できる。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +2 얻습니다.\n적 하수인을 한 번 더 공격할 수 있습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Może zaatakować dodatkowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Ele pode atacar um lacaio inimigo a mais.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Он может атаковать еще одно существо противника.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ฮีโร่ของคุณโจมตีมินเนี่ยน[b]ศัตรูได้อีกหนึ่งครั้ง","zhCN":"在本回合中使你的英雄获得+2攻击力，并可以额外攻击一次敌方随从。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力，\n並可額外攻擊一個\n敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":71695,"flavor":{"deDE":"Für ihn ist der Befehl „Über die Planke mit dir!“ ein Grund zur Freude.","enUS":"Cownonball!","esES":"¡Vaaaca vaaaaaaa!","esMX":"¡Al agua tauren!","frFR":"Attention au plat de bœuf !","itIT":"A palla di cannone!","jaJP":"カウノンボール！","koKR":"10점... 10점이요!","plPL":"„Patrz, skaczę na różki!”","ptBR":"Lá vai bumba… meu boi!","ruRU":"Бомбочкой!","thTH":"เก็บแขนขา เก็บคอ ไม่ต้องเก็บเขา!","zhCN":"牛肉弹冲击！","zhTW":"牛彈開花！"},"health":4,"id":"TSC_007","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Plankentaucher","enUS":"Gangplank Diver","esES":"Buzo de pasarela","esMX":"Buceador saltaplanchas","frFR":"Plongeur sur planche","itIT":"Tuffatore sull'Asse","jaJP":"渡り板ダイバー","koKR":"건널판 잠수부","plPL":"Piracki nurek","ptBR":"Mergulhador do Portaló","ruRU":"Ныряльщик с доски","thTH":"โจรสลัดทิ้งดิ่ง","zhCN":"潜水跳板船员","zhTW":"跳板潛水者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 1 Zug. <b>Eifer</b>. <b>Immun</b>, während\ner angreift.","enUS":"<b>Dormant</b> for 1 turn.\n<b>Rush</b>. <b>Immune</b> while attacking.","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante 1 turno.\n<b>Embestir</b>\n<b>Inmune</b> al atacar.","esMX":"<b>Dormido</b> por 1 turno. <b>Acometida</b>.\n<b>Inmune</b> mientras ataca.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 1 tour.\n<b>Ruée</b>\n <b>Insensible</b> quand il attaque.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per 1 turno.\n<b>Assalto</b>. <b>Immune</b>\nquando attacca.","jaJP":"[x]1ターンの間\n<b>休眠状態</b>。\n<b>急襲</b>\n攻撃中は<b>無敵</b>。","koKR":"[x]1턴 동안 <b>휴면</b> 상태가\n됩니다. <b>속공</b>, 공격할 때\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Zryw</b> i <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku.\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez jedną turę.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 1 turno. <b>Rapidez</b>. <b>Imune</b>\nenquanto ataca.","ruRU":"<b>В спячке</b> на 1 ход. <b>Натиск</b>. <b>Неуязвимость</b> во время атаки.","thTH":"<b>จำศีล</b> 1 เทิร์น <b>จู่โจม</b> <b>คงกระพัน</b> ขณะ[b]โจมตี","zhCN":"<b>休眠</b>1回合。<b>突袭</b>。攻击时具有<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>休眠</b>1回合\n<b>衝刺</b>\n攻擊時<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Moon Colony","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71729,"flavor":{"deDE":"Versucht Ihr doch mal, mit Schuppen einen Tauchanzug anzulegen.","enUS":"You try putting on a wetsuit with scales.","esES":"No es fácil ponerse un traje de buceo con escamas.","esMX":"No te das una idea de lo difícil que es usar un traje de neopreno teniendo escamas.","frFR":"Mettre une combinaison ? On voit que vous n’avez pas d’écailles.","itIT":"Prova tu a indossare una muta con le scaglie.","jaJP":"あんたもウロコの肌でウェットスーツを着てみなよ。","koKR":"\"비늘 위로 잠수복을 입는 게 얼마나 어려운데!\"","plPL":"Ciężko założyć piankowy kombinezon na łuski.","ptBR":"Experimenta colocar um traje de mergulho tendo escamas...","ruRU":"Сами-то пробовали гидрокостюм на чешую натянуть?","thTH":"ลองใส่ชุดดำน้ำที่มีเกล็ดดูสิ","zhCN":"其实是个穿着带鳞潜水服的人。","zhTW":"穿著有鱗片的潛水衣，就會變成這個樣子。"},"health":4,"id":"TSC_013","mechanics":["POISONOUS","RUSH"],"name":{"deDE":"Schleimschuppentaucher","enUS":"Slimescale Diver","esES":"Buzo Babaescama","esMX":"Buceador escamoso","frFR":"Plongeur visquécaille","itIT":"Tuffatore Subacqueo","jaJP":"ぬめり鱗のダイバー","koKR":"진흙비늘 잠수부","plPL":"Szlamołuski nurek","ptBR":"Mergulhador Escamalodo","ruRU":"Скользкий ныряльщик","thTH":"สไลม์สเกลทิ้งดิ่ง","zhCN":"潜水泥鳞鱼人","zhTW":"泥鱗魚人潛水者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 1 Zug.\n<b>Eifer</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 1 turn.\n<b>Rush</b>, <b>Poisonous</b>","esES":"[x]En <b>Letargo</b>\ndurante 1 turno.\n<b>Embestir</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Dormido</b> por 1 turno. <b>Acometida</b>.\n<b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 1 tour.\n<b>Ruée</b>, <b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Dormiente</b> per 1 turno. <b>Assalto</b>. <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]1ターンの間\n<b>休眠状態</b>。\n<b>急襲</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"1턴 동안 <b>휴면</b> 상태가 됩니다. <b>속공</b>, <b>독성</b>","plPL":"<b>Zryw</b> i <b>Trucizna</b>\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez 1 turę.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 1 turno. <b>Rapidez</b>, <b>Venenoso</b>.","ruRU":"<b>В спячке</b> на 1 ход. <b>Натиск</b>. <b>Яд</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 1 เทิร์น <b>จู่โจม</b> <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>休眠</b>1回合。<b>突袭</b>，<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>休眠</b>1回合\n<b>衝刺</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Moon Colony","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":71701,"flavor":{"deDE":"Ein Volksmärchen, um Nagakinder davor abzuschrecken, zu nah an die Oberfläche zu schwimmen.","enUS":"A folktale told to Naga children to scare them from swimming too close to the surface.","esES":"Una leyenda popular que se cuenta a los niños naga para que no se atrevan a nadar muy cerca de la superficie.","esMX":"Es la criatura de una leyenda que se les cuenta a los niños nagas para asustarlos y que no naden cerca de la superficie.","frFR":"Une légende racontée aux petits Nagas pour les empêcher d’aller nager trop près de la surface.","itIT":"Una leggenda popolare raccontata ai figli dei Naga per spaventarli e non farli nuotare troppo in superficie.","jaJP":"ナーガの子供たちが水面に近付きすぎないよう怖がらせるために語られて来た民話。","koKR":"수면 위로 올라가려는 말 안 듣는 어린 나가들은 할매 나가가 잡아간다는 속설이 있죠.","plPL":"„Chodź, opowiem ci bajeczkę o Spływasiu i Wpławgosi…”","ptBR":"Não passa de uma história pra assustar filhotinhos de naga que querem nadar perto da superfície.","ruRU":"Этой страшилкой пугают детенышей наг, которые заплывают слишком близко к поверхности.","thTH":"นิทานพื้นบ้านที่มีไว้ขู่ไม่ให้นากาเด็กว่ายขึ้นไป[b]ใกล้กับผิวน้ำ","zhCN":"纳迦故事里的童话人物，用来吓止靠近海面的小纳迦。","zhTW":"在嚇唬納迦小孩的民間故事有提到，要是太靠近海面就會碰到她。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Nur ein Ammenhaimärchen“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Just an Old Fish Tale\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Un cuento de peces viejos».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Ancianaga\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Une gentille petite grand-mère ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"È solo un mito\".","jaJP":"実績「十六文フィッシュ」達成で入手。","koKR":"옛날 옛적 물고기 이야기 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Czarowodnica”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"História pra peixe dormir\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Просто страшная сказка».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เรื่องเล่าปรัมปลา\"","zhCN":"完成成就“鱼昧童话”后解锁。","zhTW":"取得「很久很久以前…」成就以解鎖。"},"id":"TSC_017","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Baba Naga","enUS":"Baba Naga","esES":"Baba Naga","esMX":"Baba Naga","frFR":"Baba Naga","itIT":"Baba Naga","jaJP":"バーバ・ナーガ","koKR":"할매 나가","plPL":"Baba naga","ptBR":"Baba Naga","ruRU":"Баба Нага","thTH":"บาบานากา","zhCN":"巫婆纳迦","zhTW":"納迦巫婆"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n3 Schaden, wenn Ihr mit\ndieser Karte auf der Hand\n     einen Zauber gewirkt habt.  ","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast\na spell while holding this, deal 3 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has\nlanzado un hechizo con\nesta carta en tu mano,\ninflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo mientras tenías esta carta en tu mano, inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort avec cette carte en main, inflige 3 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato una Magia mentre\navevi questa carta in mano,\ninfligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分が呪文を使っていたら\n3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 시전했으면, 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você\nlançar um feitiço enquanto tiver este card na mão, cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание с этой картой в руке, наносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ สร้างความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过法术，造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了法術，造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":71705,"flavor":{"deDE":"Muckimagier wirken Faust.","enUS":"Her four arms are for casting, and her forearms are for crushing.","esES":"Usa los cuatro brazos para lanzar hechizos y los antebrazos para aplastar cabezas.","esMX":"Usa sus dos brazos para lanzar hechizos. Y sus otros dos brazos para aplastar a quien se cruce por su camino.","frFR":"Quatre bras pour lancer des sorts, quatre mains pour vous écraser.","itIT":"Le quattro braccia le servono per lanciare le magie e schiacciare i nemici contemporaneamente.","jaJP":"魔法の腕前は上々。\n魔法の前腕は隆々。","koKR":"네 개의 팔은 주문을 위해, 앞팔은 적을 뭉개기 위해 사용합니다.","plPL":"Z czterema rękami to i zaklęcie rzucisz, i przeciwnikowi przyłożysz.","ptBR":"Ela só gosta de trabalhar a quatro mãos.","ruRU":"А уж как она играет на фортепиано в четыре руки!..","thTH":"แขนทั้งสี่ของเธอมีไว้ร่ายมนตร์ ส่วนกล้ามแขนทั้งสี่ของเธอมีไว้ไล่บี้","zhCN":"放咒要用四只手，防揍要用四肢守。","zhTW":"她四隻手都能施法，而且手臂還特別壯。"},"health":7,"id":"TSC_020","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Barbarische Zauberin","enUS":"Barbaric Sorceress","esES":"Hechicera barbárica","esMX":"Hechicera bárbara","frFR":"Ensorceleuse barbare","itIT":"Incantatrice Barbarica","jaJP":"野蛮な魔術師","koKR":"야만스러운 마술사","plPL":"Barbarzyńska czarodziejka","ptBR":"Feiticeira Barbárica","ruRU":"Чародейка-варвар","thTH":"จอมเวทป่าเถื่อน","zhCN":"野蛮的女巫","zhTW":"蠻力法師"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVertauscht die Kosten eines\nzufälligen Zaubers auf der\nHand jedes Spielers.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Swap the Cost of a random spell in each player's hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Intercambia\nel coste de un hechizo aleatorio\n  de la mano de cada jugador.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> cambia el costo de un hechizo aleatorio de la mano de cada jugador.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> choisit un sort aléatoire dans votre main et dans celle de votre adversaire et échange leur coût.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> scambia il costo\ndi una Magia casuale nella\n   mano di ogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの手札の\nランダムな呪文1枚の\n    コストを入れ替える。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 손에 있는 무작위 주문의 비용을 서로 바꿉니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień kosztami po jednym losowym zaklęciu z ręki każdego gracza.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Troque o Custo de um feitiço aleatório da mão de cada jogador.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> выбирает по случайному заклинанию в руке каждого игрока, затем меняет местами их стоимость.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสลับ[b]ค่าร่ายของเวทมนตร์หนึ่งใบใน[b]มือคุณกับหนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>交换每个玩家手牌中各一张随机法术牌的法力值消耗。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對調雙方手中一張隨機法術的消耗"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71709,"flavor":{"deDE":"Gut vernetzt zu sein ist manchmal alles.","enUS":"I caught'ya a dollar.","esES":"Esta red está para el arrastre.","esMX":"Por si con la red no era suficiente, este despiadado le agregó pinches.","frFR":"Il est très effilé.","itIT":"Ci ho pescato un dollaro, una volta.","jaJP":"網を使って働く仕事だから、これがホントの「ネットワークビジネス」ってか？\nナーガを紹介済みだと連鎖するしな。","koKR":"오는 길에 잡아왔다.","plPL":"„Co tam się dziś złapało? O! Trzy ryby, but i siedmiu wrogów.”","ptBR":"O pior tipo de varal.","ruRU":"Рвутся сами об себя.","thTH":"เพราะนากาแท้ๆ เลยพลอยติดร่างแหไปด้วย","zhCN":"永远不要钓鱼……要用网。","zhTW":"…撒網下水有納迦，捕條大魚笑哈哈。"},"id":"TSC_023","name":{"deDE":"Stachelnetze","enUS":"Barbed Nets","esES":"Redes de espinas","esMX":"Redes pinchudas","frFR":"Filet barbelé","itIT":"Reti Uncinate","jaJP":"有刺投網","koKR":"날카로운 그물","plPL":"Kolczaste sieci","ptBR":"Rede Farpada","ruRU":"Шипастые сети","thTH":"แหติดหนาม","zhCN":"倒刺捕网","zhTW":"倒刺網"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Fügt einem Feind $2 Schaden zu. Wählt ein zweites Ziel, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Naga ausgespielt habt.","enUS":"[x]Deal $2 damage to an\nenemy. If you played a\nNaga while holding this,\nchoose a second target.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño a un\nenemigo. Si has jugado un\nnaga con esta carta en tu mano,\nelige un segundo objetivo.","esMX":"Inflige $2 de daño a un enemigo. Si jugaste un Naga mientras tenías esta carta en la mano, elige un segundo objetivo.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un adversaire. Si vous avez joué un Naga avec cette carte en main, choisissez une deuxième cible.","itIT":"[x]Infligge $2 danni a un nemico.\nSe hai giocato un Naga mentre\navevi questa carta in mano,\nscegli un secondo bersaglio.","jaJP":"[x]敵1体に$2ダメージを\n与える。これが手札に\nある間に自分がナーガを\n手札から使用していたら\n第二の標的を選ぶ。","koKR":"[x]적에게 피해를 $2 줍니다.\n내 손에 있을 때 나가를\n냈으면, 대상을\n둘 선택합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wrogowi. Jeśli udało ci się zagrać Nagę, mając tę kartę w ręce, wybierz dwa cele.","ptBR":"Cause $2 de dano a um inimigo. Se você jogar uma Naga enquanto tiver este card na mão, escolha um segundo alvo.","ruRU":"Наносит противнику $2 ед. урона. Если вы разыграли нагу с этой картой в руке, вы можете выбрать еще одну цель.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว ถ้าคุณเคยเล่น[b] นากาขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ เลือกเป้าหมายที่สอง","zhCN":"对一个敌人造成$2点伤害。如果你在本牌在你手中时使用过纳迦牌，则再选择一个目标。","zhTW":"對一個敵人造成$2點傷害。若你於此牌在手中時打出了納迦，選擇第二個目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":71712,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor zehntausend Jahren sank die Stadt Zin-Azshari auf den Grund des Ozeans_... und teilweise auf Colaques Panzer.","enUS":"Ten thousand years ago, the city of Zin-Azshari fell to the bottom of the sea... and partially onto Colaque's shell.","esES":"Hace diez mil años, la ciudad de Zin-Azshari cayó al fondo del mar… y parte de ella, sobre el caparazón de Colaque.","esMX":"Hace diez mil años, la ciudad de Zin-Azshari se hundió en el mar... y parte de ella quedó sobre el caparazón de Colaque.","frFR":"Il y a dix mille ans, la cité de Zin-Azshari sombrait au fond de la mer… et en partie sur la carapace de Colaque.","itIT":"Diecimila anni fa, la città di Zin-Azshari è sprofondata in fondo al mare... e in parte sul guscio di Tartacqua.","jaJP":"一万年前、ジン・アズシャリの街は海底に沈んだ…一部はコーラクの甲羅の上に。","koKR":"만 년 전에, 진아즈샤리 도시는 바다 속으로 빠졌습니다. 그중 일부는 콜락의 등껍질 위로 떨어졌습니다.","plPL":"Dziesięć tysięcy lat temu miasto Zin-Aszari posypało się na dno morza… i na skorupę Kolaka.","ptBR":"Dez mil anos atrás, a cidade de Zin-Azshari desceu ao fundo do mar... e em parte até o casco de Colaque.","ruRU":"Десять тысяч лет назад город Зин-Азшари погрузился на дно морское... И прищемил панцирь Колака.","thTH":"เมื่อหนึ่งหมื่นปีก่อน นครซิน-อัซชารีจมลงสู่[b]ก้นทะเล... และบางส่วนร่วงลงมาบนกระดอง[b]ของโคแลค","zhCN":"一万年前，辛艾萨莉落入了海底……有一部分落到了可拉克的壳上。","zhTW":"一萬年前，辛艾薩拉沉到海底…有一部分就掉在寇拉克的殼上。"},"health":5,"id":"TSC_026","mechanics":["COLOSSAL"],"name":{"deDE":"Colaque","enUS":"Colaque","esES":"Colaque","esMX":"Colaque","frFR":"Colaque","itIT":"Tartacqua","jaJP":"コーラク","koKR":"콜락","plPL":"Kolak","ptBR":"Colaque","ruRU":"Колак","thTH":"โคแลค","zhCN":"可拉克","zhTW":"寇拉克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +1</b>. <b>Immun</b>, während Ihr Colaques Panzer kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Colossal +1</b>\n <b>Immune</b> while you control\nColaque's Shell.","esES":"[x]<b>Colosal +1</b>\n<b>Inmune</b> mientras controles\n    el caparazón de Colaque.  ","esMX":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Inmune</b> mientras\ncontrolas el Caparazón de Colaque.","frFR":"<b>Colossal : +1</b>\n<b>Insensible</b> tant que vous contrôlez la carapace de Colaque.","itIT":"[x]<b>Colosso +1</b>. <b>Immune</b>\nfinché controlli il\nGuscio di Tartacqua.","jaJP":"[x]<b>超大型+1</b>\n自陣に\n「コーラクの甲羅」\n   がある間は<b>無敵</b>。","koKR":"[x]<b>거수 +1</b>, 내 전장에\n콜락의 등껍질이 있으면\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Kolos +1</b>\n<b>Niewrażliwość</b>, gdy kontrolujesz Skorupę Kolaka.","ptBR":"<b>Colossal +1</b>\n<b>Imune</b> enquanto você controlar o Casco de Colaque.","ruRU":"<b>Гигант +1</b>. Получает <b>неуязвимость</b>, пока вы контролируете панцирь Колака.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +1</b> <b>คงกระพัน</b> ระหว่างที่คุณมีกระดอง[b]ของโคแลคในสนาม","zhCN":"<b>巨型+1</b>\n当你控制可拉克的壳时<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>巨型+1</b>\n你場上有寇拉克的殼時<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":71841,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die stets vorausschauende Ini wusste, dass sie diese Erfindung brauchen würde, um all ihre anderen Erfindungen zu beschützen.","enUS":"Always planning ahead, Ini knew she'd need this invention to protect all her other inventions.","esES":"Ini, que siempre iba un paso por delante, sabía que tenía crear un invento que protegiera a sus otros inventos.","esMX":"Como buena previsora que es, Ini sabía que necesitaba esta invención para proteger todas sus otras invenciones.","frFR":"Profitant toujours d’un coup d’avance, Ini savait qu’elle aurait besoin de sa création pour protéger ses autres inventions.","itIT":"Sempre un passo avanti, Ini sapeva che avrebbe avuto bisogno di questa invenzione per proteggere tutte le altre sue invenzioni.","jaJP":"イニの「こんなこともあろうかと」思考により、彼女の他の全ての発明を守るために造られた発明品。状況によっては発明品の秘密を守るためアゼロスを吹き飛ばす大爆発を起こす。","koKR":"항상 만일을 대비하는 이니는 자신의 발명품을 지키기 위한 발명품을 만들었습니다.","plPL":"Przezorna Ini wiedziała, że będzie potrzebować tego wynalazku do ochrony wszystkich innych.","ptBR":"Sempre precavida, Ini sabia que precisaria dessa invenção para proteger todas as suas outras invenções.","ruRU":"Ини предусматривает все. Даже изобретение для защиты остальных изобретений.","thTH":"อีนิวางแผนล่วงหน้าเสมอ เธอจึงรู้ดีว่าต้อง[b]สร้างสิ่งประดิษฐ์นี้เพื่อปกป้องสิ่งประดิษฐ์[b]อื่นๆ ของเธอ","zhCN":"伊妮总能计划在先。她料到自己会用这项发明来保护她的其他发明。","zhTW":"伊尼腦袋動得很快，她知道遲早會需要一個能保護其他發明的發明。"},"health":7,"id":"TSC_029","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gaia der Techtonische","enUS":"Gaia, the Techtonic","esES":"Gaia la Tectónica","esMX":"Gaia, el Tecnoterra","frFR":"Gaia, le tech-tonique","itIT":"Gaia la Tecnotonica","jaJP":"陸震ロボ・ガイヤー","koKR":"대지로봇 가이아","plPL":"Gaia, Techtoniczka","ptBR":"Gaia, a Tectônica","ruRU":"Гея Техтоническая","thTH":"ไกอา จักรกลธรณี","zhCN":"盖亚，巨力机甲","zhTW":"『巨型機』蓋亞"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. Fügt allen Feinden 1 Schaden zu, nachdem ein befreundeter Mech angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Colossal +2</b>\nAfter a friendly Mech\nattacks, deal 1 damage\nto all enemies.","esES":"<b>Colosal +2</b>\nDespués de que un robot amistoso ataque, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\nInflige 1 de daño a todos los enemigos después de que ataca un Meca aliado.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nUne fois qu’un Méca allié a attaqué, inflige 1 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Colosso +2</b>. Dopo che un\ntuo Robot ha attaccato,\n  infligge 1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n味方のメカが攻撃した後\n全ての敵に\n  1ダメージを与える。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 아군 기계가 공격한 후에, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nGdy zaatakuje przyjazny Mech, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>. Depois que um Mecanoide aliado atacar, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Гигант +2</b>. Когда атакует ваш механизм, наносит противникам 1 ед. урона.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> หลังจากเครื่องจักรฝ่ายคุณโจมตี[b]สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้[b]ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n在一个友方机械攻击后，对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n在友方機械攻擊後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":71984,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dieses riesige, von Ini Sturmspule konstruierte Unterseeboot kann so ziemlich allem standhalten, dem ihr es aussetzt_... aber es wäre ihr doch lieber, wenn Ihr es lassen würdet!","enUS":"Built by Ini Stormcoil, this massive vessel can withstand almost anything you put it through... although she would prefer you didn't!","esES":"Esta enorme embarcación diseñada por Ini Tormentaespiral aguanta cualquier vapuleo…, ¡pero mejor no tentemos a la suerte!","esMX":"Construida por Ini Tempestuerca, esta nave puede superar casi cualquier obstáculo que le pongas en frente... Pero no querrás vértelas con ella si llegas a rayarla...","frFR":"Fabriqué par Ini Glissorage, cet imposant vaisseau est presque à toute épreuve… mais ne lui en faites pas trop subir !","itIT":"Costruito da Ini Spiralampo, questo enorme vascello può resistere a quasi qualsiasi cosa... Anche se lei preferirebbe che non fosse messo alla prova!","jaJP":"イニ・ストームコイルによって作られたこの巨大潜水艦は、どんな危険や障害に突っ込んでも耐え抜いてみせるだろう…その度にイニはあんたに文句を言うけどな！","koKR":"이니 스톰코일이 건조한 이 거대한 배는 거의 모든 위험을 헤쳐나갈 수 있습니다. 물론 이니는 위험에 빠지지 않는 걸 바라지만요!","plPL":"Stworzona przez Ini Grzmihajster potężna maszyna jest w stanie przetrwać wszelkie trudy i znoje… ale czy naprawdę musi?","ptBR":"Construído por Ini Tempespiral, essa embarcação gigantesca pode aguentar quase tudo que você jogar contra ela... mas ela prefere que você não faça isso!","ruRU":"Это огромное судно строила Ини Штормоверть, так что оно может выдержать почти любые опасности... хотя Ини очень советует не проверять!","thTH":"สร้างจากฝีมือของอีนิ สตอร์มคอยล์ เรือยักษ์[b]ลำนี้ทนต่อทุกอุปสรรคที่คุณพามันไปเผชิญ... แต่ถ้าไม่พาไปจะถูกใจเธอมากกว่า!","zhCN":"由伊妮·积雷亲手建造。这艘巨舰可以陪你闯过几乎任何恶劣环境……但她真心希望你别去那么险恶的地方！","zhTW":"這艘巨大的船艦是由伊尼‧風暴線圈打造的。它幾乎可以抵抗任何東西的穿刺…但伊尼可不想要你真的去試試看！"},"health":5,"id":"TSC_030","mechanics":["COLOSSAL","DIVINE_SHIELD","DREDGE","RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Die Leviathan","enUS":"The Leviathan","esES":"El Leviatán","esMX":"El Leviatán","frFR":"Léviathan","itIT":"Il Leviatano","jaJP":"リバイアサン号","koKR":"거대괴수호","plPL":"Lewiatan","ptBR":"O Leviatã","ruRU":"«Левиафан»","thTH":"เรือลิเวียธัน","zhCN":"海兽号","zhTW":"海怪號"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kolossal +1</b>, <b>Eifer</b>,\n<b>Gottesschild</b>. <b>Bergt</b> eine\nKarte, nachdem dieser\n  Diener angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Colossal +1</b>\n<b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>\nAfter this attacks,\n<b>Dredge</b>.","esES":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\nDespués de que este esbirro ataque, <b>Draga</b>.","esMX":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Acometida</b>, <b>Escudo divino</b>. Después de que ataca, <b>Draga</b>.","frFR":"<b>Colossal : +1</b>\n<b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué, effectue un <b>Dragage</b>.","itIT":"[x]<b>Colosso +1</b>. <b>Assalto</b>.\n<b>Scudo Divino</b>. Dopo che\nha attaccato, <b>Draga</b>.","jaJP":"[x]<b>超大型+1</b>\n<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\nこれが攻撃した後\n  <b>海底探査</b>する。","koKR":"<b>거수 +1</b>, <b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n이 하수인이 공격한 후에, <b>인양</b>합니다.","plPL":"<b>Kolos +1</b>\n<b>Zryw</b>, <b>Boska tarcza</b> Gdy ta karta zaatakuje, <b>Wyłów kartę</b>.","ptBR":"<b>Colossal +1</b>. <b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b>. Depois que este lacaio atacar, use <b>Dragar</b>.","ruRU":"<b>Гигант +1</b>. <b>Натиск</b>. <b>Божественный щит</b>. <b>Улов</b> после атаки этого существа.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +1</b>\n<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>[b]หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้\nโจมตี <b>ขุด</b>","zhCN":"<b>巨型+1</b>\n<b>突袭</b>，<b>圣盾</b>。在本随从攻击后，<b>探底</b>。","zhTW":"<b>巨型+1</b>\n<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>\n此手下攻擊後，\n<b>打撈</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72007,"elite":true,"flavor":{"deDE":"NOCH EIN konterwütiger Schwertkämpfer.","enUS":"Yet ANOTHER sword fighter that spams counters.","esES":"Ooootro espadachín que contrarresta sin parar.","esMX":"OTRO espadachín que no para de contrarrestar ataques.","frFR":"Voilà ENCORE un épéiste qui n’arrête pas de contrer.","itIT":"Ma guarda, l'ENNESIMO combattente con la spada che contrasta tutto.","jaJP":"またまたカウンター持ち剣士\n参戦！！","koKR":"검으로 다 막아내는 검사가 여기 또 있군요.","plPL":"KOLEJNY szermierz, który ciągle używa kontr.","ptBR":"Apesar da língua afiada, sabe guardar um segredo.","ruRU":"Очередной фехтовальщик, отменяющий карты оппонента...","thTH":"เจอนักดาบที่เอาแต่สแปมท่าเคาน์เตอร์อีกแล้ว","zhCN":"啊，又一位滥用反制的剑士。","zhTW":"又出了一個瘋狂反制的用劍角色。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Reise in die Versunkene Stadt</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Voyage to the Sunken City</i> card pack.","esES":"Se puede ganar al abrir un sobre de cartas de <i>Viaje a la Ciudad Sumergida</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Viaje a la Ciudad Sumergida</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes <i>Au cœur de la cité engloutie</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di <i>Rotta per la Città Sommersa</i>.","jaJP":"「<i>深淵に眠る海底都市</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>가라앉은 도시로의 항해</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Wyprawy do Zatopionego Miasta</i>.","ptBR":"Possível de obter abrindo pacotes de cards de <i>Viagem à Cidade Submersa</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Путешествия в Затонувший город»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Voyage to the Sunken City</i>","zhCN":"打开<i>探寻沉没之城</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟《海底歷險記》卡牌包才有機會取得"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Reise in die Versunkene Stadt</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Voyage to the Sunken City</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener al comprar el pase de taberna de <i>Viaje a la Ciudad Sumergida</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Viaje a la Ciudad Sumergida</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne d’<i>Au cœur de la cité engloutie</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Rotta per la Città Sommersa</i>.","jaJP":"「<i>深淵に眠る海底都市</i>・酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>가라앉은 도시로의 항해</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Wyprawy do Zatopionego Miasta</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Viagem à Cidade Submersa</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая <i>Путешествия в Затонувший город</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Voyage to the Sunken City</i>","zhCN":"购买<i>探寻沉没之城</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買《海底歷險記》旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TSC_032","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klingenmeister Okani","enUS":"Blademaster Okani","esES":"Maestro del acero Okani","esMX":"Maestro del acero Okani","frFR":"Maître-lame Okani","itIT":"Maestro di Spade Okani","jaJP":"剣匠オオカニ","koKR":"검귀 오카니","plPL":"Mistrz Ostrzy Okani","ptBR":"Mestre de Espadas Okani","ruRU":"Мастер клинка Окани","thTH":"เบลดมาสเตอร์โอคานิ","zhCN":"剑圣奥卡尼","zhTW":"大劍師歐卡尼"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["COUNTER"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt <b>geheim</b> aus: <b>Kontert</b> den nächsten Diener, den Euer Gegner ausspielt, während dieser Diener am Leben ist; oder den nächsten Zauber.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Secretly</b> choose to\n<b>Counter</b> the next minion or\nspell your opponent plays\nwhile this is alive.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> En secreto, elige\n<b>Contrarrestar</b> el siguiente esbirro\no hechizo que juegue tu oponente\n  mientras este esbirro siga vivo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>En secreto</b>, elige <b>Contrarrestar</b> el próximo esbirro o hechizo que juegue tu adversario mientras este esbirro esté con vida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nchoisit <b>en secret</b> de <b>contrer</b> le prochain serviteur ou sort que votre adversaire joue tant que ce serviteur est en vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b>: finché questo\nservitore è vivo, scegli <b>segretamente</b>\ndi <b>Contrastare</b> il prossimo servitore\no la prossima Magia giocata\ndall'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>秘密裏に</b>ミニオンか\n呪文かを選ぶ。\nこのミニオンが生きている間\n相手が次に手札から使用した\n「それ」を<b>打ち消す</b>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인이 살아있으면, 상대편이 내는 다음 하수인 또는 주문을 선택해 <b>차단</b>합니다. (비밀)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Potajemnie</b> wybierz, czy <b>Skontrować</b> następnego stronnika czy zaklęcie przeciwnika, jeśli ta karta jest w grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Secretamente</b>, escolha entre <b>Anular</b> o próximo lacaio ou feitiço que seu oponente jogar enquanto este lacaio estiver vivo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>тайно</b> выбираете эффект и <b>отменяете</b> следующее существо или заклинание, разыгранное оппонентом, пока это существо в игре.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แอบ</b> เลือกเพื่อ <b>ลบล้าง</b> มินเนี่ยนหรือเวทมนตร์[b]ใบถัดไปที่คู่ต่อสู้เล่นระหว่างที่[b] มินเนี่ยนตัวนี้มีชีวิตอยู่","zhCN":"<b>战吼：</b><b>秘密</b>选择一项，当本随从存活时，<b>反制</b>你对手使用的下一张随从牌或法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>秘密</b>做出選擇。此手下存活時，<b>反制</b>對手打出的下一個手下或法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72021,"flavor":{"deDE":"Überlegt Euch lieber gut, wo Ihr Eure Angel auswerft_...","enUS":"Be careful what you fish for.","esES":"Recuerda: pezqueñines no, gracias.","esMX":"Ten cuidado con lo que pescas.","frFR":"Faites attention à ne pas trop taquiner le poisson.","itIT":"Fa' attenzione a cosa peschi.","jaJP":"逃がした魚は大きい。\n追ってくる魚はもっと大きい。","koKR":"낚을 상대를 잘 보면서 낚으세요.","plPL":"Jajo samo się nie wyłowi!","ptBR":"Às vezes, vêm um pneu, uma bota e uma lata enferrujada.","ruRU":"Ночной кошмар Ната Пэгла.","thTH":"ฉันหวง ฉันมาทวงของฉันคืน","zhCN":"提防你内心的鱼望。","zhTW":"當心你搶來的蛋…"},"health":3,"id":"TSC_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gorlocverheerer","enUS":"Gorloc Ravager","esES":"Saqueador górloc","esMX":"Saqueador górloc","frFR":"Ravageur gorloc","itIT":"Razziatore Gorloc","jaJP":"ガーロックの荒らし屋","koKR":"골록 약탈자","plPL":"Gorlok łupieżca","ptBR":"Assolador Gorloc","ruRU":"Горлок-разоритель","thTH":"กอร์ล็อคปล้นรัง","zhCN":"鳄鱼人掠夺者","zhTW":"戈洛克劫蛋者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Murlocs.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw 3 Murlocs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba 3 múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 3 Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 3 Murlocs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca 3 Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nマーロックを3枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 멀록을 셋 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 3 Murloki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre 3 Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете трех мурлоков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเมอร์ล็อค 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽三张鱼人牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽3張魚人牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72254,"flavor":{"deDE":"Einige einheimische Murlocs haben sich an die widrigen Lebensbedingungen in den Ruinen angepasst, sehr zu Sir Finleys Faszination.","enUS":"Some local Murloc populations have adapted to survive in the harsh conditions of the ruins, much to the fascination of Sir Finley.","esES":"Para fascinación de sir Finley, las poblaciones de múrlocs de la zona se han adaptado para sobrevivir en las duras condiciones de las ruinas.","esMX":"Para fascinación de Sir Aletardo, algunos múrlocs se han adaptado para sobrevivir en las duras condiciones de las ruinas.","frFR":"Un groupe de Murlocs s’est adapté pour survivre aux conditions hostiles des ruines, pour le plus grand plaisir de Sir Finley.","itIT":"Alcuni Murloc locali si sono dovuti adattare per sopravvivere tra le rovine, oltre che per resistere al fascino di Ser Pinnus.","jaJP":"土着のマーロックの一部の個体群が遺跡の過酷な環境に適応して生き延びていたことに、サー・フィンレーは大いに魅了された。","koKR":"일부 멀록 군집들이 유적의 척박한 환경 속에서 적응하고 살아남은 모습을 관찰한 핀리는 경이로움에 빠졌습니다.","plPL":"Sir Płetwin z fascynacją odkrył, że niektóre gatunki tutejszych Murloków dostosowały się do trudnych warunków panujących w ruinach.","ptBR":"Algumas populações locais de Murlocs se adaptaram para sobreviver às condições mais duras das ruínas, para o completo fascínio de Dom Finlei.","ruRU":"К восхищению сэра Финли, отдельные племена мурлоков приспособились к суровым условиям руин.","thTH":"ประชากรเมอร์ล็อคท้องถิ่นบางกลุ่มปรับตัวเพื่อ[b]เอาตัวรอดในสภาพแวดล้อมหฤโหดของซาก[b]เมือง ซึ่งทำให้เซอร์ฟินลีย์สนใจมาก","zhCN":"当地的某些鱼人已经适应了废墟中的艰苦环境。芬利爵士对此大有兴趣。","zhTW":"某些當地的魚人已經適應了廢墟裡艱困的環境，芬利爵士對這個現象非常著迷。"},"health":3,"id":"TSC_039","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Azsharischer Plünderer","enUS":"Azsharan Scavenger","esES":"Carroñero de Azshara","esMX":"Chatarrero de Azshara","frFR":"Pillard d’Azshara","itIT":"Recuperatore di Azshara","jaJP":"アズシャラの掃除屋","koKR":"아즈샤라 수집가","plPL":"Aszarański szabrownik","ptBR":"Forrageador Azshariano","ruRU":"Азшарский мародер","thTH":"นักเก็บซากอัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的拾荒者","zhTW":"艾薩拉拾荒者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Platziert einen\nVersunkenen Plünderer\nzuunterst in Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put a 'Sunken Scavenger' on the bottom of your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Coloca un\nCarroñero sumergido en la\n    parte inferior de tu mazo.  ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca un \"Chatarrero sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place la carte Pillard englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette un\nRecuperatore Sommerso\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る掃除屋」\n1体を沈める。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> '가라앉은 수집가'를\n내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść Zatopionego szabrownika na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque um \"Forrageador Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> кладет в конец вашей колоды подводного мародера.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำ 'นักเก็บซาก[b]ใต้บาดาล' หนึ่งใบไปวาง[b]ไว้ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张沉没的拾荒者置于你的牌库底。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個「海底拾荒者」到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72598,"flavor":{"deDE":"In seiner Freizeit gibt er auch 3 Piranhaschwärmern Nachhilfe.","enUS":"She also tutors 3 Piranha Swarmers on her off hours.","esES":"También da clases a tres enjambristas pirañas por las tardes.","esMX":"También le enseña a una plaga de pirañas sin problemas.","frFR":"Son temps libre ? Elle en profite pour donner des cours particuliers à 3 piranhas grouillants.","itIT":"Ha anche addestrato 3 Brulicatori Piranha nel tempo libero.","jaJP":"抜群の進学実績を誇る名門ナガ高の教師である彼女だが、放課後には血気盛んなピラ高の生徒たちの勉強を個人的に見てあげているんだ。","koKR":"학교 밖에서는 우두머리 피라냐 셋에게 과외도 하고 있습니다.","plPL":"W wolnych chwilach charytatywnie udziela korepetycji trzem rojnikom piranii.","ptBR":"E também faz a tutoria de 3 Piranhas Enxameadoras nas horas vagas.","ruRU":"Она также подрабатывает на стороне, дрессируя стаю пираний.","thTH":"นอกจากนี้เธอยังสอนปิรันย่ารุมกัด 3 ตัว[b]นอกเวลางานด้วย","zhCN":"她在课后还会辅导3群食人鱼。","zhTW":"她放學以後還得當3隻群聚食人魚的家教。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Naganztagsschule“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Shale University\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Universidad del Mar».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Conocimiento profundo\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Université de Nagarvard ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Università marina\".","jaJP":"実績「ダゴン桜」達成で入手。","koKR":"80일만에 셰일대 가기 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Wodne wykłady”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Universidade do Xisto\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Сланцевый университет».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สมุทรและหนังสือ\"","zhCN":"完成成就“海洋大学”后解锁。","zhTW":"取得「誨人不倦」成就以解鎖。"},"id":"TSC_052","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schullehrer","enUS":"School Teacher","esES":"Profe de pezcuela","esMX":"Maestro de escuela","frFR":"Institutrice","itIT":"Insegnante di Recupero","jaJP":"ナーガ校の先生","koKR":"학교 선생님","plPL":"Nauczyciel szkółki","ptBR":"Professor Písceo","ruRU":"Школьный учитель","thTH":"อาจารย์โรงเรียน","zhCN":"学校教师","zhTW":"學校老師"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Nagaling (1/1) auf die Hand. <b>Entdeckt</b> einen Zauber, der max. (3) kostet. Er erlernt ihn.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a 1/1 Nagaling to your hand. <b>Discover</b> a spell that costs (3) or less to teach it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un nagacuajo 1/1 a tu mano. <b>Descubre</b> un hechizo que\ncueste (3) cristales o menos para enseñárselo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Mininaga 1/1 a tu mano. <b>Devela</b> un hechizo que cuesta (3) o menos para enseñárselo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un jeune Naga 1/1 dans votre main. <b>Découvre</b> un sort qui coûte (3) cristaux ou moins pour l’enseigner.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano un Naghino 1/1.\n<b>Rinvieni</b> una Magia da (3) o meno\nMana da insegnargli.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の「幼ナーガ」1体を\n自分の手札に追加する。\nそれにコスト（3）以下の\n    呪文1つを<b>発見</b>して教える。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 1/1 나갈링을\n내 손으로 가져옵니다.\n비용이 (3) 이하인 주문을\n<b>발견</b>해 그 하수인에게\n가르쳐 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do ręki Nagusia 1/1. <b>Odkryj</b> zaklęcie kosztujące (3) lub mniej i naucz go niego.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Nagalíneo 1/1 à sua mão. <b>Descubra</b> um feitiço que\ncusta (3) ou menos para ensinar a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку детеныша наги 1/1. Вы <b>раскапываете</b> заклинание за (3) или меньше и обучаете ему детеныша.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มนากาเด็ก 1/1 หนึ่งใบในมือคุณ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าเพื่อสอนให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张1/1的纳迦小学生置入你的手牌。<b>发现</b>一个法力值消耗小于或等于（3）点的法术，教会小学生。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個1/1小納迦到你的手中。<b>發現</b>一個消耗(3)以下的\n法術並教它"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72648,"flavor":{"deDE":"Sie bevorzugt die Formulierung „Arkan-, Dämonen-, Feuer-, Frost-, Natur- und Schattenzauberschaden +1“.","enUS":"She prefers saying that she has Arcane, Fel, Fire, Frost, Holy, Nature, and Shadow Spell Damage +1.","esES":"Prefiere decir que tiene +1 p. de daño con hechizos Arcanos, Viles, de Fuego, de Escarcha, Sagrados, de Naturaleza y de las Sombras.","esMX":"Ella prefiere decir que tiene daño Arcano, Vil, Sagrado, de Fuego, de Naturaleza y de las Sombras +1.","frFR":"Elle préfère dire qu’elle a +1 aux dégâts des sorts des arcanes, de fiel, de feu, de givre, du sacré, de nature et d’ombre.","itIT":"Preferisce dire che ha +1 Danni Magici da Arcano, Vile, Fuoco, Gelo, Sacro, Natura e Ombra.","jaJP":"七色の鱗を持つ彼女は、自身のテキストも「魔力、フェル、火炎、凍気、神聖、自然、影呪文ダメージ+1」に変えたがっている。","koKR":"비전, 지옥, 화염, 냉기, 신성, 자연, 암흑 주문 공격력 +1이라고 말하는 게 더 있어 보인다네요.","plPL":"Sama o sobie mówi, że ma premię do obrażeń zaklęć mocy tajemnej, spaczenia, ognia, lodu, świętości, natury i cienia.","ptBR":"Ela prefere dizer que tem +1 de Dano Mágico de Sombra, Arcano, Vil, Gelo, Fogo, Sagrado e Natureza.","ruRU":"Ей больше нравится формулировка «Урон от заклинаний тайной магии, Скверны, огня, льда, Света, природы и Тьмы +1».","thTH":"เธอชอบให้เรียกว่าเธอมีความเสียหายเวทมนตรา เฟล ไฟ น้ำแข็ง ศักดิ์สิทธิ์ ธรรมชาติ และความมืด +1 มากกว่า","zhCN":"她更喜欢用这种表述：奥术，邪能，火焰，冰霜，神圣，自然以及暗影法术伤害+1。","zhTW":"她比較喜歡說自己有秘法、魔化、火焰、冰霜、\n神聖、自然和暗影\n法術傷害+1。"},"health":3,"id":"TSC_053","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Regenbogenleuchtschuppe","enUS":"Rainbow Glowscale","esES":"Brillaescama arcoíris","esMX":"Brillaescama iridiscente","frFR":"Brillécaille arc-en-ciel","itIT":"Scaglialuce Arcobaleno","jaJP":"レインボー・グロースケイル","koKR":"무지개 반짝비늘","plPL":"Tęczowa błyskołuska","ptBR":"Brilhascama Irisada","ruRU":"Нага Радужной Чешуи","thTH":"โกลว์สเกลพรายรุ้ง","zhCN":"虹彩闪鳞纳迦","zhTW":"虹彩亮鱗納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72649,"flavor":{"deDE":"„Warum hast du nicht einfach ein normales Unterseeboot gebaut? Da passt ja nur du rein.“ „WaRuM hAsT dU nIcHt eInFaCh_... WAS GLAUBST DU DENN, WREZIG!! Wenn du einen Mecha-Hai bauen kannst, dann baust du verdammt nochmal einen Mecha-Hai!“","enUS":"\"Why didn't you just build a normal submarine. Only you can fit inside\"\n\"WhY DiDn'T YoU JuSt BuIlD anormalsub-WHY DO YOU THINK WREZIG!! If you can build a freaking Mecha-Shark, then you build a freaking Mecha-Shark!\"","esES":"«¿Por qué no construiste un submarino normal? Aquí solo cabes tú». «¿Pir quí quinstriísti in sibmirini…? ¡¿TÚ QUÉ CREES, WREZIG?! Si puedes construir un mecatiburón, ¡pues construyes un mecatiburón!».","esMX":"\"¿Por qué no hiciste un submarino normal? Solo entras tú.\" \"¡¿PIR QUÍ NI HICISTI IN SIBMIRINI NIRMIL?! ¡¡Es obvio!! Si puedo hacer un Mecatiburón genial, ¡¡voy a hacer un Mecatiburón genial!!\".","frFR":"« Pourquoi tu n’as pas construit un simple sous-marin ? Il n’y a que toi qui puisses tenir dedans !\n – PouRQuoi Je N’ai PaS CoNSTRuiT uN SiMPLe SouS-MaRiN ? QU’EST-CE QUE TU CROIS, WREZIG ?! Quand tu peux construire un foutu méca-requin, tu construis un foutu méca-requin ! »","itIT":"\"Perché non hai costruito un normale sottomarino. Ci stai solo tu lì dentro!\" \"Perché? PERCHÉ??? SECONDO TE?!? Se puoi costruire un Robo-Squalo, allora costruisci un cavolo di Robo-Squalo!\"","jaJP":"君らがいなければメカ・シャークもなかった。だから、全部キミたちの責任だよ！","koKR":"왜 평범한 잠수함이 아니라 기계 상어냐고요? 여러분이 스킨을 쓰는 이유에서 그 답을 찾을 수 있습니다.","plPL":"Wskakujesz do środka, podpływasz, wystawiasz płetwę i za chwilę masz plażę tylko dla siebie.","ptBR":"Próximo passo: tubarões com lasers na cabeça.","ruRU":"«Почему ты просто не построила обычную подводную лодку? Сюда кроме тебя никто не влезает» «Почему-почему... Сам как думаешь?! Кто будет строить «обычную подводную лодку», когда можно построить меха-акулу?!»","thTH":"\"ทำไมไม่สร้างเรือดำน้ำธรรมดาล่ะ แบบนี้เจ้าก็[b]นั่งได้คนเดียว\" \"ทำมายม่ายสร้างเรือดำน้ำ[b]ทำมะดา-ทำไมรู้มั้ยเรซิก!! ถ้าเจ้าสร้างเมคา-ชาร์คได้ เจ้าก็ต้องสร้างเมคา-ชาร์ค!\"","zhCN":"“你为什么不造一艘正常的潜艇呢，自己坐的那种。”“你为什么不造一艘正常的——你在想什么！要是你能造机械大鲨鱼，那当然要造机械大鲨鱼！”","zhTW":"「為什麼你不做一艘普通的潛水艇，這艘只有你可以搭。」\n「為什麼你要做一艘不普通的潛水艇…你的點子真有趣！既然可以做奇怪的機械鯊的話，當然就做奇怪的機械鯊！」"},"health":3,"id":"TSC_054","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mecha-Hai","enUS":"Mecha-Shark","esES":"Mecatiburón","esMX":"Mecatiburón","frFR":"Méca-requin","itIT":"Robo-Squalo","jaJP":"メカ・シャーク","koKR":"기계 상어","plPL":"Mecharekin","ptBR":"Mecatubarão","ruRU":"Меха-акула","thTH":"เมคา-ชาร์ค","zhCN":"机械鲨鱼","zhTW":"機械鯊"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird, nachdem Ihr einen Mech herbeigerufen habt.","enUS":"[x]After you summon a Mech,\ndeal 3 damage randomly\n split among all enemies.","esES":"[x]Después de que invoques\nun robot, inflige 3 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente\n  entre todos los enemigos.","esMX":"Después de que invocas un Meca, inflige 3 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Méca, inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato un\nRobot sotto il tuo controllo,\ninfligge 3 danni suddivisi\n     casualmente tra i nemici.     ","jaJP":"[x]自分がメカを召喚した後\n合計3ダメージを敵に\n  ランダムに振り分ける。","koKR":"내가 기계를 소환한 후에, 모든 적에게 3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Gdy przywołasz Mecha, rozdziel losowo 3 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Depois que você evocar um Mecanoide, cause 3 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"Когда вы призываете механизм, наносит 3 ед. урона, случайно распределяемого между всеми противниками.","thTH":"หลังจากคุณเรียกเครื่องจักร สร้างความเสียหาย 3 แต้มโดย[b] สุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你召唤一个机械后，造成3点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你召喚機械後，造成3點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72650,"flavor":{"deDE":"Ein uraltes Portal, das ein seltsames blaues Glühen abgibt_–. das hat ja noch nie jemandem Probleme bereitet_...","enUS":"It's all about e-fish-ency.","esES":"Solo permite el acceso a esbirros de tamaño Colosal +1 e inferiores.","esMX":"También puede funcionar a la inversa y aumentar enormemente la rentabilidad de la industria pesquera.","frFR":"Elle est comme un poisson dans l’eau.","itIT":"È tutta una questione di effipescienza.","jaJP":"別名「産地直送ゲートウェイ」として新鮮な食材の輸送への転用も検討されてるが、今回の拡張版のテーマ的には「さんちちょくそう」って不穏な響きだよな。","koKR":"가성비가 중요하다고.","plPL":"„Co wylezie przez bramę? Mi to rybka.”","ptBR":"O difícil é não deixar a água toda escorrer pelo buraco.","ruRU":"Никто не проплывет мимо.","thTH":"ปลาสิทธิภาพสำคัญที่สุด","zhCN":"旅途鱼快！","zhTW":"直通海底，讓你更加行有魚力！"},"id":"TSC_055","name":{"deDE":"Meeresgrundportal","enUS":"Seafloor Gateway","esES":"Portal del lecho marino","esMX":"Portal al lecho marino","frFR":"Porte des grands fonds","itIT":"Varco del Fondale","jaJP":"海底ゲートウェイ","koKR":"해저 관문","plPL":"Głębinowe przejście","ptBR":"Portal no Fundo do Mar","ruRU":"Глубоководный портал","thTH":"ประตูพื้นสมุทร","zhCN":"海床传送口","zhTW":"海床傳送門"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Zieht einen Mech. Verringert die Kosten\nvon Mechs auf Eurer\nHand um (1).","enUS":"Draw a Mech. Reduce the Cost of Mechs in your hand by (1).","esES":"Roba un robot. Reduce en (1) cristal el coste de los robots de tu mano.","esMX":"Roba un Meca. Reduce el costo de los Mecas en tu mano en (1).","frFR":"Vous piochez un Méca. Réduit de (1) cristaux le coût des Mécas de votre main.","itIT":"Pesca un Robot. Riduce di (1) il costo dei Robot nella tua mano.","jaJP":"[x]メカを1体引く。\n自分の手札のメカ\n全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"기계를 뽑습니다. 내 손에 있는 기계들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz Mecha. Zmniejsz koszt Mechów w twojej ręce o (1).","ptBR":"Compre um Mecanoide. Reduza em (1) o Custo dos Mecanoides na sua mão.","ruRU":"Вы берете механизм. Уменьшает стоимость механизмов у вас в руке на (1).","thTH":"จั่วเครื่องจักรหนึ่งใบ ลดค่าร่ายของเครื่องจักร[b] ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"抽一张机械牌。使你手牌中所有机械牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽出一張\n機械。使你手中的\n機械消耗降低(1)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72651,"flavor":{"deDE":"Wer vulkann, der kann.","enUS":"Do it again, this time with Pompeii and circumstance.","esES":"Clásico truco que nunca falla.","esMX":"Vamos de nuevo, esta vez con Pompeya y circunstancia.","frFR":"Recommence, mais cette fois-ci, fais ça en grande Pompéi.","itIT":"Fallo di nuovo, questa volta con Pompei e tutto il resto.","jaJP":"もう一度だ、今度はポンペイあたりで。","koKR":"자나깨나 화산조심, 꺼진 화산도 다시 보자.","plPL":"„Chodź tutaj, Wezuwiusz – pomożesz mi w czymś.”","ptBR":"Faz de novo, desta vez com Pompeia e circunstância.","ruRU":"Именно так в свое время погибли Помпеи.","thTH":"ภูเขาไฟปะทุสำหรับผู้ที่ร่างกายอยากปะทะ","zhCN":"引爆火山，海底坐穿。","zhTW":"再試一次吧，這次別再觸發海嘯警報了。"},"id":"TSC_056","name":{"deDE":"Vulkanomantie","enUS":"Volcanomancy","esES":"Volcanomancia","esMX":"Vulcanomancia","frFR":"Vulcanomancie","itIT":"Vulcanomanzia","jaJP":"火山術","koKR":"화산술","plPL":"Wulkanomancja","ptBR":"Vulcanomancia","ruRU":"Вулканомантия","thTH":"ศาสตร์ภูเขาไฟ","zhCN":"火山术","zhTW":"火山術"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Fügt allen anderen Dienern 3 Schaden zu, wenn er stirbt.","enUS":"Choose a minion. When it dies, deal 3 damage to all other minions.","esES":"Elige a un esbirro. Cuando muere, inflige\n3 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"Elige un esbirro. Cuando muere, inflige 3 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"Choisissez un serviteur. Quand il est détruit, inflige 3 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]Seleziona un servitore.\nQuando muore, infligge\n3 danni a TUTTI gli\naltri servitori.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選ぶ。\nそれが死んだ時\n他の全てのミニオンに\n3ダメージを与える。","koKR":"하수인을 선택합니다. 그 하수인이 죽으면, 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom, gdy zginie.","ptBR":"Escolha um lacaio. Quando ele morrer, cause 3 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"Выберите существо. Когда оно умирает, наносит 3 ед. урона всем остальным существам.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เมื่อมันตาย สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"选择一个随从。当其死亡时，对所有其他随从造成3点伤害。","zhTW":"選擇一個手下。該手下死亡時，對\n全部其它手下造成\n3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72657,"flavor":{"deDE":"„Mir sinkt der Mut beim Gedanken an diese böse Königin.“","enUS":"\"I've got a sinking feeling about this evil Queen.\"","esES":"«Esta reina malvada me ha dejado hundido».","esMX":"\"Algo en las profundidades de mi corazón me dice que no confíe en esta reina malvada\".","frFR":"En voyant cette reine maléfique, je suis submergé par les émotions.","itIT":"\"Ho un presentimento su questa Regina cattiva.\"","jaJP":"「女王の悪政のせいで、この国は既にどん底だ！」","koKR":"\"여왕이 수상해.\"","plPL":"„Jak przyjdzie co do czego, to ja tej złej królowej nie znam.”","ptBR":"Lá no fundo, essa rainha não parecia confiável.","ruRU":"«Эта королева у меня какое-то скользкое чувство вызывает».","thTH":"\"นึกถึงราชินีชั่วร้ายแล้วข้ารู้สึกจมดิ่ง\"","zhCN":"“想到那邪恶的女王，我的心一沉。”","zhTW":"「我有種邪惡女王會沉下去的預感。」"},"health":3,"id":"TSC_057","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Azsharischer Überläufer","enUS":"Azsharan Defector","esES":"Desertor de Azshara","esMX":"Desertor de Azshara","frFR":"Transfuge d’Azshara","itIT":"Disertore di Azshara","jaJP":"アズシャラの離反者","koKR":"아즈샤라 탈주자","plPL":"Aszarański uciekinier","ptBR":"Desertor de Azshara","ruRU":"Азшарский дезертир","thTH":"ผู้แปรพักตร์อัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的背叛者","zhTW":"艾薩拉叛逃者"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nPlatziert einen Versunkenen Überläufer zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Deathrattle:</b> Put a\n'Sunken Defector' on the \nbottom of your deck.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Coloca\nun Desertor sumergido en\n      la parte inferior de tu mazo.   ","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Estertor:</b> coloca un \"Desertor sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Transfuge englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nmette un Disertore Sommerso\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る離反者」\n1体を沈める。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> '가라앉은 탈주자'를\n내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Umieść Zatopionego uciekiniera na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Coloque um \"Desertor Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> кладет в конец вашей колоды глубинного дезертира.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> นำ 'ผู้แปรพักตร์ใต้บาดาล' หนึ่งใบ[b]ไปวางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>将一张沉没的背叛者置于你的牌库底。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>放一個\n「海底叛逃者」到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72984,"flavor":{"deDE":"Kein Grund zur Sorge! Der Tintenfisch wohnt jetzt auf einer hübschen, entlegenen Tangfarm irgendwo im Norden.","enUS":"No need to worry! The squid is actually being sent to a nice kelp farm upstate.","esES":"Ningún calamar sufrió daños durante el rodaje.","esMX":"Ningún calamar resultó herido en la realización de esta carta.","frFR":"Pas besoin de s’en faire ! Le poulpe va finir ses jours dans une jolie ferme de varech sur la côte.","itIT":"Niente di cui preoccuparsi! Il calamaro è stato semplicemente mandato in una bella fattoria di alghe.","jaJP":"ご安心ください！イカは実際には北部にある素敵な海藻農場で幸せにのびのびと暮らしています。","koKR":"너무 슬퍼 마세요! 오징어는 하늘나라에서 행복하게 살고 있을 거예요.","plPL":"Nic jej nie będzie! Ta ośmiorniczka wyjedzie na farmę, gdzie zaopiekuje się nią kochająca rodzina.","ptBR":"Não é exatamente isso que as pessoas imaginam quando se fala em virar comida de peixe.","ruRU":"Не стоит беспокоиться! На самом деле его отправят на уютную ферму, где он проживет долгую и счастливую жизнь.","thTH":"ไม่ต้องห่วงนะ! ปลาหมึกจะถูกส่งไปที่ฟาร์ม[b]สาหร่ายน่าอยู่ทางตอนเหนือ","zhCN":"别担心！小鱿只是被送到了远方的海藻农场而已。","zhTW":"別擔心！我們絕對會遵守魷保原則，善待這條魷魚。"},"id":"TSC_058","name":{"deDE":"Prädation","enUS":"Predation","esES":"Depredación","esMX":"Depredación","frFR":"Comportement prédateur","itIT":"Predazione","jaJP":"踊り喰い","koKR":"수렵","plPL":"Drapieżnictwo","ptBR":"Predação","ruRU":"Хищничество","thTH":"ล่าเหยื่อ","zhCN":"捕掠","zhTW":"掠食"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Kostet (0), wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Naga ausgespielt habt.","enUS":"Deal $2 damage.\nCosts (0) if you played a Naga while holding this.","esES":"Inflige $2 p. de daño. Cuesta (0) cristales si has jugado un naga con esta carta en tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño. Cuesta (0) si jugaste un Naga mientras tenías esta carta en la mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Coûte (0) cristaux si vous avez joué un Naga avec cette carte en main.","itIT":"Infligge $2 danni. Costa (0) se hai giocato un Naga mentre avevi questa carta in mano.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\nこれが手札にある間に\n自分がナーガを手札から\n使用していたら\nコストは（0）。","koKR":"피해를 $2 줍니다. 내 손에 있을 때\n나가를 냈으면,\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Kosztuje (0), jeśli udało ci się zagrać Nagę, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"Cause $2 de dano. Custa (0) se você jogar uma Naga enquanto tiver este card na mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Стоит (0), если вы разыграли нагу с этой картой в руке.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณเคย[b]เล่นนากาขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ","zhCN":"造成$2点伤害。如果你在本牌在你手中时使用过纳迦牌，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"造成$2點傷害。若你於此牌在手中時打出了納迦，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":73428,"flavor":{"deDE":"Der Hit auf jeder Murlocparty.","enUS":"Bubblebot, bubble bubble bubblebot.","esES":"Burbubot, burbubot, uuh, Burbu, Burbu, Burbu, ¡Burbubot!","esMX":"Bombot, Burbubot y Bellotabot.","frFR":"Bul-o-tron, bulle, bulle, bul-o-tron.","itIT":"Bollebot: per soffiare bolle di sapone anche sul fondo del mare.","jaJP":"いかにもバブル時代に造られたって感じだろ、肩幅とか。","koKR":"쏙 쏙쏙 거품 빙글빙글 거품 여기저기 내 거품","plPL":"Bulbulwrrrbulwrrrwrrr.","ptBR":"Bolhatron, bolha, bolha, bolhatron.","ruRU":"Буль-буль-буль-бот.","thTH":"บั๊บเบิ้ลบอท บั๊บเบิ้ล บั๊บเบิ้ล บั๊บเบิ้ลบอท","zhCN":"泡泡机器人，泡泡泡泡泡泡机器人。","zhTW":"你也泡泡，我也泡泡，泡泡的世界大家一起來。"},"health":4,"id":"TSC_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blubberbot","enUS":"Bubblebot","esES":"Burbubot","esMX":"Burbubot","frFR":"Bul-o-tron","itIT":"Bollebot","jaJP":"バブルロボ","koKR":"거품로봇","plPL":"Bąblobot","ptBR":"Bolhatron","ruRU":"Буль-буль-бот","thTH":"บั๊บเบิ้ลบอท","zhCN":"泡泡机器人","zhTW":"泡泡機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\nEuren anderen Mechs\n<b>Gottesschild</b> und <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your other\nMechs <b>Divine Shield</b>\nand <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>Escudo divino</b> y <b>Provocar</b>\na tus otros robots.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> y <b>Provocación</b> a tus otros Mecas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> et <b>Provocation</b> à vos autres Mécas.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce\n<b>Scudo Divino</b> e <b>Provocazione</b>\nagli altri tuoi Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nメカ全てに<b>聖なる盾</b>と\n  <b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다른 기계들에게 <b>천상의 보호막</b>과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Mechom <b>Boską tarczę</b> i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> e <b>Provocar</b> aos seus outros Mecanoides.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши механизмы получают <b>«Божественный щит»</b> и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>โล่ศักดิ์[b]สิทธิ์</b> และ <b>ยั่วยุ</b> ให้เครื่อง[b] จักรตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使你的所有其他机械获得<b>圣盾</b>和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其它機械<b>聖盾術</b>及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73431,"flavor":{"deDE":"Einfach schimmern, einfach schimmern.","enUS":"Just keep shimmering, just keep shimmering.","esES":"Estuviste luminoso… Ay. Incandescente.","esMX":"Brillaremos, brillaremos. ¿Qué hay que hacer? Brillar, brillar.","frFR":"N’arrête pas de briller, n’arrête pas de briller.","itIT":"Scintillante quando è calante, scintillante quando è crescente.","jaJP":"その派手に光り輝く様から「栄耀」の字を当てられているが、地方によっては滋養強壮食として重宝されており、「栄養」マンボウと呼ばれている。","koKR":"그저 빛...","plPL":"Życie jest lepsze, kiedy tak sobie lśnisz.","ptBR":"\"Eu te prometi a lua, aqui está.\"","ruRU":"Только не отсвечивай.","thTH":"จงศรัทธาในปลาแสงสว่าง!","zhCN":"时刻保持闪亮就好。","zhTW":"之所以叫太陽魚，是因為牠喜歡在海面上曬太陽除蟲。"},"health":5,"id":"TSC_060","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schimmernder Sonnenfisch","enUS":"Shimmering Sunfish","esES":"Pezsol brillante","esMX":"Pez luna reluciente","frFR":"Poisson-lune chatoyant","itIT":"Pesce Luna Scintillante","jaJP":"エイヨウマンボウ","koKR":"빛나는 개복치","plPL":"Lśniący samogłów","ptBR":"Peixe-Lua Cintilante","ruRU":"Блестящая рыба-луна","thTH":"ปลาแสงอาทิตย์แวววาว","zhCN":"闪光翻车鱼","zhTW":"閃亮的太陽魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>, wenn Ihr einen Heiligzauber auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Holy Spell, gain <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun hechizo Sagrado en\ntu mano, obtiene <b>Provocar</b>\ny <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b> si tienes un hechizo Sagrado en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b> si vous avez un sort du sacré en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n<b>Provocazione</b> e <b>Scudo\nDivino</b> se hai una Magia\nSacra in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n神聖呪文がある場合\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 신성 주문이 있으면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b> i <b>Boską tarczę</b>, jeśli masz w ręce zaklęcie Świętości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço Sagrado, receba <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть\nзаклинание магии Света, получает<b>\n«Провокацию»</b>\nи <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์อยู่ในมือ ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有神圣法术牌，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n神聖法術，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":73434,"flavor":{"deDE":"Es heißt, wer von den verbotenen Meeresfrüchten des Gartens kostet, wird hochkant hinausgeworfen.","enUS":"The perfect place to hold Conchella.","esES":"Sería el recinto perfecto celebrar el Conchella.","esMX":"El mejor lugar para hacer un Pescapallooza.","frFR":"L’endroit idéal pour organiser Conquella.","itIT":"Il posto perfetto in cui organizzare il Festivalmar.","jaJP":"かつて御苑では園遊会や花を見る会が行われていたが、現在は魚介の生息地だ。","koKR":"마나를 던지고 기도하면 좋은 일이 생기지 않을까요?","plPL":"„Uświęcone ogrody, dodajcie mi sił!”","ptBR":"Quem planta colhe.","ruRU":"Идеальное место для концертов на свежем воздухе.","thTH":"เหมาะสำหรับจัดเทศกาลดนตรีคอนช์เชลลา","zhCN":"蓓蕾在此绝迹，贝类在此崛起。","zhTW":"這裡非常適合養蚵吉拉。"},"id":"TSC_061","name":{"deDE":"Der Segen der Gärten","enUS":"The Garden's Grace","esES":"Bendición del jardín","esMX":"La bendición del jardín","frFR":"Grâce des jardins","itIT":"Grazia del Giardino","jaJP":"御苑の御恩","koKR":"정원의 은총","plPL":"Piękno ogrodu","ptBR":"Indulgência do Jardim","ruRU":"Благодать садов","thTH":"สวนประทานพร","zhCN":"花园惠景","zhTW":"花園祝福"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4 und <b>Gottesschild</b>. Kostet (1) weniger für jedes Mana, das\nIhr in diesem Spiel für Heiligzauber verbraucht habt.","enUS":"[x]Give a minion +4/+4 and\n<b>Divine Shield</b>. Costs (1) less\nfor each Mana you've spent\non Holy spells this game.","esES":"[x]Otorga +4/+4 y <b>Escudo divino</b>\na un esbirro. Cuesta (1) cristal\nmenos por cada cristal que hayas\ngastado en hechizos Sagrados\nen esta partida.","esMX":"Otorga +4/+4 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Cuesta (1) menos por cada Cristal de maná que hayas gastado en hechizos Sagrados durante esta partida.","frFR":"Donne +4/+4 et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque cristal de mana dépensé pour des sorts du sacré pendant cette partie.","itIT":"[x]+4/+4 e <b>Scudo Divino</b> a un\nservitore. Costa (1) in meno per\nogni Mana che hai usato per le\nMagie Sacre in questa partita.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+4/+4と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\nこの対戦で自分が神聖呪文に\n消費したマナ1点につき\nコストが（1）減る。","koKR":"하수인에게 +4/+4와 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.\n이번 게임에서 내가 신성 주문에 소모한 마나 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+4 i <b>Boską tarczę</b>. Kosztuje (1) mniej za każdy kryształ many wydany w tej grze na zaklęcia Świętości.","ptBR":"Conceda +4/+4 e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio. Custa (1) a menos para cada mana gasto em feitiços Sagrados nesta partida.","ruRU":"Существо получает +4/+4 и <b>«Божественный щит»</b>. Стоит на (1) меньше за каждую ед. маны, потраченную вами на заклинания Света за этот матч.","thTH":"มอบ +4/+4 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อแต่ละมานาที่คุณเคยใช้[b]ร่ายเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ในเกมนี้","zhCN":"使一个随从获得+4/+4和<b>圣盾</b>。在本局对战中，你每消耗1点法力值用于神圣法术牌上，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"賦予一個手下+4/+4和<b>聖盾術</b>。在本賽局中，你花費於神聖法術的每點法力使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden\n3 Schaden zu, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast three spells while holding this, deal 3 damage to all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta\nen la mano, inflige 3 p. de daño\na todos los enemigos.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, inflige 3 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, inflige 3 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\ntre Magie mentre avevi questa\ncarta in mano, infligge 3 danni\nai nemici. ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때\n주문을 셋 시전했으면,\n모든 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, cause 3 de dano a todos os inimigos. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, наносит противникам 3 ед. урона.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，则对所有敌人造成3点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你於此牌在手\n中時施放了三個法術，\n對全部敵人造成\n3點傷害"},"cost":7,"dbfId":73792,"flavor":{"deDE":"Kolossale Diener kennen sie besser als Schlängelnde Schadensschuppe.","enUS":"Colossal minions know her better as Slithering Damagescale.","esES":"Conocide entre los esbirros colosales como Dañoescama serpenteante.","esMX":"Los esbirros colosales la conocen mejor como Rasguñoescama ofidia.","frFR":"Les serviteurs colossaux l’appellent Morterrible rampante.","itIT":"I servitori Colosso la conoscono come Scagliadanni Strisciante.","jaJP":"超大型ミニオンたちは彼女を「這いずるダメージスケイル」と呼んでいる。","koKR":"거수 하수인들은 미끌미끌 아야비늘로 알고 있습니다.","plPL":"Segregujcie odpady, bo nie chce zostać śmieciołuskiem.","ptBR":"Os lacaios colossais conhecem ela como Escamadano Rastejante.","ruRU":"У гигантских существ для нее есть много других имен, и все нецензурные.","thTH":"มินเนี่ยนขนาดยักษ์รู้จักเธอในชื่อ เดธสเกลเลื้อยงั้นๆ","zhCN":"巨型随从只叫她伤鳞纳迦。","zhTW":"「亡鱗」其實是代表他們的鱗幾乎都消失了。"},"health":9,"id":"TSC_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schlängelnde Todesschuppe","enUS":"Slithering Deathscale","esES":"Muertescama serpenteante","esMX":"Muertescama ofidia","frFR":"Mortécaille rampant","itIT":"Scagliamorta Strisciante","jaJP":"這いずるデススケイル","koKR":"미끄러운 죽음비늘","plPL":"Śliski śmierciołusk","ptBR":"Escamamórtis Rastejante","ruRU":"Ведьма Смертельной Чешуи","thTH":"เดธสเกลเลื้อยสยอง","zhCN":"蛇行死鳞纳迦","zhTW":"滑行亡鱗納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden\n3 Schaden zu, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast three spells while holding this, deal 3 damage to all enemies.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta\nen la mano, inflige 3 p. de daño\na todos los enemigos.\n@<i>(¡Solo {0} más!).</i>@<i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, inflige 3 de daño a todos los enemigos.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, inflige 3 points de dégâts à tous les adversaires.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\ntre Magie mentre avevi questa\ncarta in mano, infligge 3 danni\nai nemici. @<i>(Ancora {0}!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n呪文を3回使っていたら\n全ての敵に\n3ダメージを与える。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（準備完了！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때\n주문을 셋 시전했으면,\n모든 적에게 피해를 3 줍니다.@\n<i>({0} 남음!)</i>@\n<i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, cause 3 de dano a todos os inimigos. @<i>(Resta: {0}!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, наносит противникам 3 ед. урона.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่ายเวท[b]มนตร์สามใบขณะมีการ์ดนี้อยู่ใน[b]มือ สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，则对所有敌人造成3点伤害。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你於此牌在手\n中時施放了三個法術，\n對全部敵人造成\n3點傷害@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":73799,"flavor":{"deDE":"Seine Art ist in diesen Gewässern helmisch.","enUS":"I’d avoid asking if it wants to join the battle. It’s been pretty crabby lately.","esES":"No creo que se anime a luchar. Prefiere estar en su escafandra; tranquilo, a sus cosas.","esMX":"Yo no lo invitaría a ir a una aventura. Parece bastante ermitaño.","frFR":"Pas la peine de demander s’il veut se joindre au combat. Ça fait trop longtemps qu’il vit en ermite.","itIT":"Non vorrei prendere un granchio chiedendogli se vuole unirsi alla battaglia.","jaJP":"カブトは狩りをして手に入れたんじゃなくて、借りてるだけだよ。争いを好まない性格なんだ。","koKR":"더 놀리면 어떻게 폭발할지 모르니 건드리지 마세요.","plPL":"Lekki to ten hełm nie jest, ale jaki elegancki!","ptBR":"O principal golpe dele é o cascudo.","ruRU":"Лучше не зови его воевать. В последнее время он чувствует себя как слизняк.","thTH":"อย่าถามเลยดีกว่าว่ามันอยากเข้าร่วมการต่อสู้ไหม พักหลังมันค่อนข้างเก็บตัว","zhCN":"绝不容许盔损。","zhTW":"這裡的生態已經糟到寄居蟹要拿頭盔當殼了嗎！"},"health":3,"id":"TSC_065","mechanics":["CANT_ATTACK"],"name":{"deDE":"Helmsiedlerkrebs","enUS":"Helmet Hermit","esES":"Ermitaño con escafandra","esMX":"Cangrejo moracascos","frFR":"Casquard-l’hermite","itIT":"Paguro con l'Elmo","jaJP":"カブトカリ","koKR":"투구 소라게","plPL":"Hełmowy pustelnik","ptBR":"Eremita de Capacete","ruRU":"Рак-отшельник","thTH":"ปูเสฉวนหมวกเหล็ก","zhCN":"盔中寄居蟹","zhTW":"厚盔寄居蟹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.","enUS":"Can't attack.","esES":"No puede atacar.","esMX":"No puede atacar.","frFR":"Ne peut pas attaquer.","itIT":"Non può attaccare.","jaJP":"攻撃できない。","koKR":"공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować.","ptBR":"Não pode atacar.","ruRU":"Не может атаковать.","thTH":"โจมตีไม่ได้","zhCN":"无法攻击。","zhTW":"無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":74907,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Tausende von Jahren hat Faelin sich danach gesehnt, in seine Heimat zurückzukehren. Wird Zin-Azshari seine Hoffnungen erfüllen, oder sollten die Geheimnisse der Tiefe lieber in Vergessenheit geraten?","enUS":"For thousands of years, Faelin has longed to return to his homeland. Will Zin-Azshari be as he hopes, or are the secrets of the deep better left forgotten?","esES":"Durante miles de años, Faelin ansiaba regresar a su tierra natal. ¿Será Zin-Azshari como él esperaba o es mejor mantener los secretos de las profundidades en el olvido?","esMX":"Durante miles de años, Faelin ha anhelado regresar a su tierra natal. ¿Será Zin-Azshari como él espera que sea, o será mejor olvidar los secretos de las profundidades?","frFR":"Depuis des milliers d’années, Faelin rêve de revoir sa patrie. Zin-Azshari va-t-elle répondre à ses attentes ou les secrets des abîmes méritent-ils d’être à jamais oubliés ?","itIT":"Per migliaia di anni, Faelin avrebbe voluto tornare alla sua terra natale. Zin-Azshari sarà come spera, o i segreti delle profondità sono ormai stati dimenticati?","jaJP":"フェイリンは何千年もの間、故郷に帰ることを切望していた。果たしてジン・アズシャリは彼の期待通りの場所なのか、それとも深淵の秘密は忘れ去られたままにしておくべきなのか？","koKR":"수천 년 동안 페이린은 고향으로 돌아가고 싶었습니다. 진아즈샤리는 페이린의 희망대로 존재하고 있을까요? 아니면 비밀은 묻어두는 편이 나을까요?","plPL":"Od tysięcy lat Faelin pragnie powrócić do swej ojczyzny. Czy Zin-Aszari spełni jego oczekiwania? A może tajemnice głębin powinny pozostać w odmętach zapomnienia?","ptBR":"Por milhares de anos, Faelin ansiou por voltar à terra natal. Será Zin-Azshari o que ele espera ou será que há segredos profundos que devem permanecer esquecidos?","ruRU":"Фаэлин тысячи лет мечтал вернуться на родину. Оправдаются ли его надежды? Или лучше не тревожить тайны Зин-Азшари в пучине вод?","thTH":"นานหลายพันปีที่เฟลินปรารถนาจะกลับไปเยือน[b]บ้านเกิดอีกครั้ง ซิน-อัซชารีจะเป็นอย่างที่เขา[b]หวังไว้ไหม หรือปล่อยให้ความลับจมอยู่ที่ก้น[b]สมุทรเหมือนเดิมดีกว่า","zhCN":"数千年来，费林渴望着回归故乡。现在的辛艾萨莉是否如他所愿？深海的秘密是否应当揭晓？","zhTW":"一萬多年來，費林一直盼望回到他的家鄉。究竟辛艾薩拉會和他想像的一模一樣，還是隱藏著太多秘密，最好不要揭開呢？"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Was in der Tiefe lauert“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"What Lurks Below\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Lo que acecha ahí abajo».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Lo que se oculta en las profundidades\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Ce qui rôde sous la surface ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Misteri degli abissi\".","jaJP":"実績「海に潜むもの」達成で入手。","koKR":"심해 속에서 벌어지는 일 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Co czyha w głębinach?”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Ameaça das profundezas\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «В тихом омуте».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ยักษ์ใหญ่ใต้สมุทร\"","zhCN":"完成成就“深海水怪”后解锁。","zhTW":"取得「海中巨怪」成就以解鎖。"},"id":"TSC_067","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Botschafter Faelin","enUS":"Ambassador Faelin","esES":"Embajador Faelin","esMX":"Embajador Faelin","frFR":"Ambassadeur Faelin","itIT":"Ambasciatore Faelin","jaJP":"フェイリン大使","koKR":"사절 페이린","plPL":"Ambasador Faelin","ptBR":"Embaixador Faelin","ruRU":"Посол Фаэлин","thTH":"แอมบาสเดอร์เฟลิน","zhCN":"费林大使","zhTW":"費林大使"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["COLOSSAL"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Platziert 3 <b>kolossale</b> Diener zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put 3 <b>Colossal</b> minions on the bottom of your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Coloca\ntres esbirros <b>colosales</b> en la\n   parte inferior de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 esbirros <b>Colosales</b> en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 serviteurs <b>Colossaux</b> au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n3 servitori <b>Colosso</b> in\nfondo al tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの底に\n<b>超大型</b>ミニオン\n  3体を沈める。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>거수</b> 하수인 셋을 내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść 3 <b>Kolosy</b> na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 lacaios <b>Colossais</b> no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете 3 <b>гигантских</b> существ в конец вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน <b>ขนาดยักษ์</b> 3 ใบไปวางไว้ที่[b]ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将3张<b>巨型</b>随从牌置于你的牌库底。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放3個<b>巨型</b>手下到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":73906,"flavor":{"deDE":"Die meisten Forscher sehen es als Erfolg an, auch nur eine neue Spezies zu finden. Man male sich Finleys Begeisterung aus, als er zehn auf einmal entdeckt hat!","enUS":"Most explorers call it a success to find just one new species. Imagine Finley's excitement when he identified ten at once!","esES":"Muchos exploradores considerarían todo un éxito encontrar una especie nueva. ¡Pues imagínate la ilusión que le hizo a Finley identificar diez a la vez!","esMX":"La mayoría de los expedicionarios consideran un éxito descubrir solo una especie nueva. ¡Imagina la emoción de Aletardo cuando descubrió diez al mismo tiempo!","frFR":"Pour la plupart des explorateurs, la découverte d’une nouvelle espèce est un grand succès. Imaginez la joie de Finley quand il en a découvert dix d’un coup !","itIT":"Molti esploratori considerano un \"successo\" scoprire una nuova specie. Immagina l'entusiasmo di Pinnus quando ne ha identificate dieci!","jaJP":"通常、新種を1種でも発見できれば、その学術調査は成功したと言える。想像できるかい、一度に10種も発見できた時にサー・フィンレーがどれだけ興奮したか！","koKR":"많은 탐험가들은 새로운 종족을 발견하는 것만으로도 큰 성과를 얻었다고 여깁니다. 한 번에 열 종족을 발견한 핀리가 얼마나 기뻐할지 짐작해 보세요!","plPL":"Większość odkrywców może mówić o szczęściu, gdy odkryje choć jeden nowy gatunek. Płetwin nie mógł uwierzyć swoim oczom – właśnie napotkał dziesięć w jednym!","ptBR":"A maioria dos exploradores já considera um sucesso descobrir uma nova espécie. Imagine a empolgação de Finlei ao identificar dez de uma só vez!","ruRU":"Большинство исследователей рады обнаружить хотя бы один новый вид. Представьте себе восторг Финли, когда он нашел сразу десять!","thTH":"นักสำรวจส่วนใหญ่ค้นพบสายพันธุ์เดียวก็ถือว่า[b]ประสบความสำเร็จแล้ว คิดดูสิว่าฟินลีย์จะตื่นเต้น[b]แค่ไหนที่ได้เห็นสิบสายพันธุ์ในคราวเดียว!","zhCN":"对大多数探险者来说，发现一种新生物就算成功。芬利一次性发现了十种，他该有多激动！","zhTW":"眾多探險者認為發現一種新物種是莫大的成功，那想像一下，芬利一次發現十種的時候會有多興奮！"},"health":3,"id":"TSC_069","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Amalgam der Tiefe","enUS":"Amalgam of the Deep","esES":"Amalgama de las profundidades","esMX":"Amalgama de lo profundo","frFR":"Amalgame des profondeurs","itIT":"Amalgama delle Profondità","jaJP":"深淵の融合体","koKR":"심해의 융합체","plPL":"Amalgamacja z głębin","ptBR":"Amálgama das Profundezas","ruRU":"Слияние из глубин","thTH":"อะมัลกัมทะเลลึก","zhCN":"深海融合怪","zhTW":"深海聚合體"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener desselben Dienertyps.","enUS":"<b>Discover</b> a minion of the same minion type.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\ndel mismo tipo.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro del mismo tipo.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur de même type.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore dello stesso tipo.","jaJP":"これと同じ種族のミニオン1体を<b>発見</b>する。","koKR":"같은 종족의 하수인 <b>발견</b>","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika tego samego typu.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio do mesmo tipo.","ruRU":"<b>Раскопайте</b> существо такого же типа.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ประเภท[b]เดียวกัน[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张相同类型的随从牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個同樣類型的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener.\n<b>Entdeckt</b> einen Diener desselben Dienertyps.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a friendly\nminion. <b>Discover</b> a minion\nof the same minion type.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a un\nesbirro amistoso. <b>Descubre</b>\nun esbirro del mismo tipo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado.\n<b>Devela</b> un esbirro del mismo tipo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur allié. <b>Découvre</b> un serviteur de même type.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore. <b>Rinvieni</b> un servitore dello stesso tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン\n1体を選択。\nそれと同じ種族のミニオン\n1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인과 같은 종족의 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. <b>Odkryj</b> stronnika tego samego typu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. <b>Descubra</b> um lacaio do mesmo tipo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите ваше существо. Вы <b>раскапываете</b> существо такого же типа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนฝ่าย[b] คุณหนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ประเภทเดียวกันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，<b>发现</b>一张相同类型的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下。<b>發現</b>一個同樣類型的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":74755,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Hier, Fischi, Fischi_...","enUS":"Get ooooover here!","esES":"«Get ooooover here!».","esMX":"¡Ven acá!","frFR":"Viens par iciiiii !","itIT":"Toglietevi di là! Toglietevi di là!!!","jaJP":"バトル・ハプーン\n●←・←・ロー・パンチ","koKR":"이리 와!","plPL":"Gdy wędka już ci nie wystarcza.","ptBR":"\"Vem pra cá, o que é que tem, eu não tô fazendo nada, você também.\"","ruRU":"Мало попасть, надо еще и удержать.","thTH":"มานี่เลย!","zhCN":"鱼叉机关炮！","zhTW":"給我過來這裡！"},"health":2,"id":"TSC_070","mechanics":["DREDGE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Harpunenkanone","enUS":"Harpoon Gun","esES":"Cañón de arpón","esMX":"Lanzarpones","frFR":"Fusil-harpon","itIT":"Lancia-Arpioni","jaJP":"銛撃ち銃","koKR":"작살총","plPL":"Miotacz harpunów","ptBR":"Lança-arpão","ruRU":"Гарпунная пушка","thTH":"ปืนฉมวก","zhCN":"鱼叉炮","zhTW":"魚叉槍"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Bergt</b> eine Karte, nachdem\nEuer Held angegriffen hat.\nVerringert ihre Kosten um (2),\n wenn es ein Wildtier ist.","enUS":"After your hero attacks, <b>Dredge</b>. If it's a Beast, reduce its Cost by (2).","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, <b>Draga</b>. Si es una\nbestia, reduce su coste\nen (2) cristales.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, <b>Draga</b>. Si es una Bestia, reduce su costo en (2).","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, effectue un <b>Dragage</b>. Si c’est une Bête, réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, <b>Draga</b>. Se la\ncarta è una Bestia, ne\n  riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]自分のヒーローが攻撃\nした後、<b>海底探査</b>する。\nそれが獣ならコストを\n（2）減らす。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, <b>인양</b>합니다. 그 카드가 야수면, 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, <b>Wyłów kartę</b>. Jeśli to Bestia, zmniejsz jej koszt o (2).","ptBR":"Depois que seu herói atacar, use <b>Dragar</b>. Se vier uma Fera, reduza em (2) o Custo dela.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы получаете <b>улов</b>. Если это зверь, он стоит на (2) меньше.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]<b>ขุด</b> ถ้าเลือกสัตว์ ลด[b] ค่าร่ายของมันลง (2)","zhCN":"在你的英雄攻击后，<b>探底</b>。如果选中的是野兽牌，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，<b>打撈</b>。若為野獸，使其消耗降低(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":74881,"flavor":{"deDE":"Zwei Schüsse. Zwei Treffer.","enUS":"Two shots. Two kills.","esES":"Dos disparos. Dos muertes.","esMX":"Dos disparos, dos muertes.","frFR":"Deux tirs, autant de morts.","itIT":"Due colpi. Due morti.","jaJP":"二矢、二殺。","koKR":"투 샷 투 킬.","plPL":"Dwa strzały. Dwie ofiary.","ptBR":"Dois disparos. Dois abates.","ruRU":"Два выстрела. Оба насмерть.","thTH":"สองศร สองศพ","zhCN":"两百发，两百中。","zhTW":"兩發，兩個。"},"health":4,"id":"TSC_071","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doppelbogenterror","enUS":"Twinbow Terrorcoil","esES":"Terrorespiral arcodoble","esMX":"Bucleatroz dobletiro","frFR":"Glisseffroi à deux arcs","itIT":"Spiraterrore Doppioarco","jaJP":"対弓のテラーコイル","koKR":"쌍궁 공포나가","plPL":"Przeraźliwa dwułuczniczka","ptBR":"Serpetorpe Arcoduplo","ruRU":"Многорукая лучница","thTH":"เทอเรอร์คอยล์ธนูแฝด","zhCN":"双弓积骇纳迦","zhTW":"雙弓懼纏納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster\nZauber wird zweimal gewirkt,\nwenn Ihr mit dieser Karte auf\nder Hand einen Zauber\ngewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nspell while holding this, your\nnext spell casts twice.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado un hechizo con esta carta en tu mano, tu siguiente hechizo se lanza dos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo mientras tenías esta carta en la mano,\ntu próximo hechizo se lanza dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort avec cette carte en main, votre prochain sort est lancé deux fois.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\nuna Magia mentre avevi questa\ncarta in mano, la tua prossima\nMagia viene lanciata due volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分が呪文を使っていたら\n自分が次に使う呪文は\n2回使用される。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 시전했으면,\n내 다음 주문을 2번\n시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić zaklęcie, mając tę kartę w ręce, twoje następne zaklęcie zostanie rzucone dwukrotnie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço enquanto tiver este card na mão, seu próximo feitiço é lançado duas vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание с этой картой в руке, ваше следующее заклинание срабатывает дважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย[b]ร่ายเวทมนตร์ขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ของคุณร่ายสองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过法术，你的下一个法术会施放两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在\n手中時施放了法術，你的下一個法術施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Moon Colony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":74884,"flavor":{"deDE":"Die Magische Miesmuschel hat gesprochen!","enUS":"All hail the magic conch!","esES":"¡Gloria a la caracola mágica!","esMX":"¡La caracola mágica ha hablado!","frFR":"Gloire à la conque magique !","itIT":"Lunga vita alla conchiglia magica!","jaJP":"「こんな時、シャケちゃんマンがいたらなあ。そうだ、シャケちゃんマンを呼ぼう！」","koKR":"마법 소라고둥님 만세!","plPL":"Hejnału na tym nie zagrasz, ale bąbelki ładnie puszcza.","ptBR":"Todos saúdem a concha mágica!","ruRU":"Ура волшебной ракушке!","thTH":"ฟังเสียงเรียกของหอยสังข์แล้วทำตามที่หอยสั่ง","zhCN":"神奇海螺万岁！","zhTW":"你為什麼不呼喚神奇海螺呢？"},"id":"TSC_072","name":{"deDE":"Ruf der Muschel","enUS":"Conch's Call","esES":"Llamada de caracola","esMX":"Llamado de caracola","frFR":"Appel de la conque","itIT":"Richiamo della Conchiglia","jaJP":"法螺貝の響き","koKR":"소라고둥의 부름","plPL":"Zew koralowca","ptBR":"Chamado da Concha","ruRU":"Зов ракушки","thTH":"เสียงเรียกจากแตรสังข์","zhCN":"螺号召唤","zhTW":"海螺呼喚"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Zieht einen Naga\nund einen Zauber.","enUS":"Draw a Naga and\na spell.","esES":"[x]Roba un naga y un hechizo.","esMX":"Roba un Naga y un hechizo.","frFR":"Vous piochez un Naga et un sort.","itIT":"[x]Pesca un Naga\ne una Magia.","jaJP":"[x]ナーガ1体と\n呪文1枚を引く。","koKR":"나가와 주문을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz Nagę i zaklęcie.","ptBR":"Compre uma Naga e um feitiço.","ruRU":"Вы берете нагу и заклинание.","thTH":"จั่วนากาหนึ่งใบและ[b]เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"抽一张纳迦牌和一张法术牌。","zhTW":"抽一張納迦牌和法術牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":74886,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr die Münze ausspielt, verursacht er emotionalen Schaden.","enUS":"When you play the Coin, he deals emotional damage.","esES":"Si juegas la moneda, inflige daño emocional.","esMX":"Cuando juegas la Moneda, inflige daño emocional.","frFR":"Quand vous jouez à pile ou face, les dégâts sont surtout émotionnels.","itIT":"Quando giochi la Moneta, infligge danni emotivi.","jaJP":"あんたが「コイン」を使った後は、精神的苦痛を敵のヒーローに与える。","koKR":"동전 한 닢을 사용했다. 하지만 아무런 일도 일어나지 않았다.","plPL":"Mogę zagrać tysiąc monet i nic mi nie zrobisz!","ptBR":"É um desafio manter esses músculos malhando embaixo d'água.","ruRU":"Когда вы разыгрываете монетку, она наносит эмоциональный урон.","thTH":"เมื่อคุณเล่นเหรียญ เขาสร้างความเสียหายทางจิตใจ","zhCN":"当你使用幸运币时，他会造成精神伤害。","zhTW":"在你施放幸運幣後，會對你造成情感傷害。"},"health":3,"id":"TSC_073","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Raj Naz’jan","enUS":"Raj Naz'jan","esES":"Raj Naz'jan","esMX":"Raj Naz'jan","frFR":"Raj Naz’jan","itIT":"Raj Naz'jan","jaJP":"ラジ・ナズジャン","koKR":"라즈 나즈잔","plPL":"Raj Naz'jan","ptBR":"Raj Naz'jan","ruRU":"Радж Наз'жан","thTH":"ราจ นาซจัน","zhCN":"拉伊·纳兹亚","zhTW":"拉吉納茲詹"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Fügt dem feindlichen Helden\nSchaden entsprechend den\nZauberkosten zu, nachdem Ihr\n  einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, deal damage equal to its Cost to the enemy Hero.","esES":"[x]Tras lanzar un hechizo,\ninflige al héroe enemigo\nun daño equivalente\na su coste.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, inflige una cantidad de daño equivalente a su costo al héroe enemigo.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, inflige des dégâts d’un montant égal à son coût au héros adverse.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato una\nMagia, infligge danni\npari al suo costo\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\nそのコストに等しい\nダメージを敵の\n     ヒーローに与える。 ","koKR":"내가 주문을 시전한 후에,\n그 주문의 비용만큼\n적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, zadaj obrażenia równe jego kosztowi wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause dano igual ao Custo dele ao herói inimigo.","ruRU":"После того, как вы разыгрываете заклинание, вы наносите равный его стоимости урон герою противника.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหายเท่าค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์นั้นให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"在你施放一个法术后，对敌方英雄造成等同于其法力值消耗的\n伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對\n敵方英雄造成等同其消耗的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":78113,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr braucht Heilung.","enUS":"You need healing.","esES":"Compartir es vivir.","esMX":"Necesitas sanación.","frFR":"Vous avez besoin de soins.","itIT":"Hai bisogno di cure.","jaJP":"(ゲンジ): 回復が必要だ！\n(ゲンジ): 回復が必要だ！\n(ゲンジ): 回復が必要だ！\n(ゲンジ): 回復が必要だ！\n(ゲンジ): 回復が必要だ！\n(ゲンジ): 回復が必要だ！","koKR":"치유가 필요합니다.","plPL":"Potrzebujesz uzdrowienia.","ptBR":"Você precisa de cura.","ruRU":"Тебе нужно лечение.","thTH":"ยูนีดฮีลลิ่ง","zhCN":"你需要治疗。","zhTW":"你需要治療一下。"},"health":3,"id":"TSC_074","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kotori Lichtklinge","enUS":"Kotori Lightblade","esES":"Kotori Hojaluz","esMX":"Hoja de luz Kotori","frFR":"Kotori Lumelame","itIT":"Kotori Lamalucente","jaJP":"コトリ・ライトブレード","koKR":"코토리 라이트블레이드","plPL":"Kotori, Ostrze Światłości","ptBR":"Kotori Levegume","ruRU":"Котори Клинок Света","thTH":"โคโทริ ไลท์เบลด","zhCN":"克托里·光刃","zhTW":"寇多里‧光刃"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Nachdem Ihr auf diesen\nDiener einen Heiligzauber\ngewirkt habt, wird er auf einen anderen befreundeten Diener erneut gewirkt.","enUS":"[x]After you cast a Holy spell\non this, cast it again on\n  another friendly minion.","esES":"Después de que lances un hechizo Sagrado sobre este esbirro, se vuelve a lanzar sobre otro esbirro amistoso.","esMX":"Después de lanzar un hechizo Sagrado sobre este esbirro, vuelve a lanzarlo sobre otro esbirro aliado.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort du sacré sur ce serviteur, le relance sur un autre serviteur allié.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato una Magia\nSacra su questo servitore,\nviene lanciata nuovamente\nsu un altro tuo servitore.","jaJP":"[x]自分がこれに神聖呪文を\n使用した後、これを除く\n味方のミニオン1体に同じ\n 呪文を再度使用する。","koKR":"이 하수인에게 신성 주문을 시전한 후에, 다른 아군 하수인에게 다시 시전합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Świętości na tę kartę, rzuć je ponownie na innego przyjaznego stronnika.","ptBR":"Depois que lançar um feitiço Sagrado neste lacaio, lance-o de novo em outro lacaio aliado.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание Света к этому существу, оно применяется к другому вашему существу.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ศักดิ์สิทธิ์ใส่มินเนี่ยนตัวนี้  ร่ายมันอีกครั้งใส่มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你对本随从施放一个神圣法术后，再次对另一个友方随从施放该法术。","zhTW":"在你對此手下施放神聖法術之後，對另一個友方手下再次施放\n該法術"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":80112,"flavor":{"deDE":"Die Dauer der Ewigkeit hängt von der Härte des Steins ab.","enUS":"They all secretly have\n'<b>Deathrattle:</b> Become very mortalized.'","esES":"Todas tienen «<b>Último aliento:</b> Se mortalizan» en secreto.","esMX":"Inmortalizadas... hasta que su Salud llega a cero, y mueren.","frFR":"C’est un secret, mais elles ont toutes « <b>Râle d’agonie_:</b> pas si immortelle que ça. »","itIT":"Hanno tutte un segreto \"<b>Rantolo di Morte:</b> diventa di marmo\".","jaJP":"これら全ては秘密裏に\n「<b>断末魔:</b> 不滅度が超下がる」\nを持つ。","koKR":"'<b>죽음의 메아리:</b> 영생을 잃음.' 능력이 숨겨져 있습니다.","plPL":"Prawdziwe piękno uwiecznione w zatopionym kamieniu.","ptBR":"Todos secretamente têm \"<b>Último Suspiro:</b> Fique bastante mortalizado\".","ruRU":"Кому бессмертие в камне, а кому каменная могила...","thTH":"ไม่มีใครรู้ว่ารูปปั้นทั้งสามมี '<b>เสียงสุดท้าย:</b> เลิกเป็นอมตะ'","zhCN":"石像背后写着<b>亡语：</b>“我裂开了。”","zhTW":"其實它們私底下全都有「<b>死亡之聲：</b>成為普通的凡人。」"},"id":"TSC_076","name":{"deDE":"In Stein verewigt","enUS":"Immortalized in Stone","esES":"Inmortalizadas en piedra","esMX":"Inmortalizadas en piedra","frFR":"Immortalisées dans la pierre","itIT":"Immortalati nella Pietra","jaJP":"不滅の守護者像","koKR":"영생하는 석상","plPL":"Pomnik ku pamięci","ptBR":"Imortalizada em Pedra","ruRU":"Вечная жизнь в камне","thTH":"อมตะในศิลา","zhCN":"永存石中","zhTW":"不朽石像"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft einen Elementar (1/2), (2/4) und (4/8) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Summon a 4/8, 2/4, and 1/2 Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca tres elementales:\n1/2, 2/4 y 4/8\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca unos Elementales 4/8, 2/4 y 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque des Élémentaires 1/2, 2/4 et 4/8 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Evoca un Elementale con <b>Provocazione</b> 4/8, uno 2/4 e uno 1/2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n4/8、2/4、1/2の\nエレメンタルを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 4/8, 2/4, 1/2 정령을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Żywiołaki\n4/8, 2/4 i 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Evoque um Elemental 4/8, 2/4 e 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]Призывает элементалей\n4/8, 2/4 и 1/2\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุ 4/8, 2/4 และ 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"召唤具有<b>嘲讽</b>的4/8，2/4，1/2的元素各一个。","zhTW":"召喚有<b>嘲諷</b>的1/2、2/4和4/8元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76250,"flavor":{"deDE":"„Jepp! Ich habe definitiv keine Ahnung, wie man einen Radar abliest.“","enUS":"\"Yup! I definitely don't know how to read radar.\"","esES":"Al menos saca cartas y no multas de tráfico.","esMX":"\"¡Sip! Definitivamente no sé leer un radar\".","frFR":"« Ouaip ! Je crois que je ne sais vraiment pas utiliser un radar. »","itIT":"\"Esatto, non ho idea di come si legga un radar.\"","jaJP":"「ぼくにはレーダーの読み方はわかんないっピ」","koKR":"\"이건 어떻게 쓰는 건지 도통 모르겠어.\"","plPL":"„Yhm, aha, no tak. Nie mam pojęcia, jak się obsługuje radar.”","ptBR":"\"É, eu definitivamente não sei ver radar.\"","ruRU":"«Все верно! Я совершенно ничего не понимаю в радарах!»","thTH":"\"ใช่แล้ว! ข้าอ่านเรดาร์ไม่เป็นสักนิด\"","zhCN":"“嗯，我完全不会用雷达。”","zhTW":"「對！我完全看不懂這雷達想表示什麼。」"},"id":"TSC_079","name":{"deDE":"Radarspürgerät","enUS":"Radar Detector","esES":"Radar detector","esMX":"Detección por radar","frFR":"Détecteur radar","itIT":"Rilevatore Radar","jaJP":"レーダー探知機","koKR":"레이더 탐지기","plPL":"Radar","ptBR":"Detector de Radar","ruRU":"Мехарадар","thTH":"เรดาร์ตรวจจับ","zhCN":"雷达探测","zhTW":"雷達偵測器"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Scannt die 5 Karten zuunterst in Eurem Deck. Zieht alle gefundenen Mechs und mischt dann Euer Deck.","enUS":"[x]Scan the bottom 5 cards\nof your deck. Draw any\nMechs found this way,\nthen shuffle your deck.","esES":"Escanea las 5 cartas\ninferiores de tu mazo.\nRoba todos los robots\nque encuentre y baraja\ntu mazo.","esMX":"Escanea las últimas 5 cartas de tu mazo. Roba todos los Mecas escaneados y mezcla el mazo.","frFR":"Scanne les 5 cartes du fond de votre deck. Vous piochez tous les Mécas ainsi trouvés, puis mélange votre deck.","itIT":"[x]Rileva le ultime 5 carte\ndel tuo mazzo. Pesca i Robot\ntrovati in questo modo, poi\nrimescola il tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの底\n5枚をスキャンする。\nこれで探知したメカを\n全て引いてから\n自分のデッキを混ぜる。","koKR":"내 덱 맨 아래에 있는 카드를 5장 탐지합니다. 그중 기계들을 뽑고 내 덱을 섞어 놓습니다.","plPL":"Przeskanuj 5 kart ze spodu talii. Dobierz znalezione w ten sposób Mechy i przetasuj talię.","ptBR":"Faça uma varredura nos 5 cards do fim do seu deck. Compre os Mecanoides que você encontrar, então embaralhe seu deck.","ruRU":"Сканирует 5 нижних карт. Вы берете найденные механизмы, затем перемешиваете колоду.","thTH":"สแกนการ์ด 5 ใบที่ล่างสุด[b]ของเด็คคุณ จั่วเครื่องจักร[b]ทั้งหมดที่พบ แล้วสับเด็คคุณ","zhCN":"扫描你牌库底的5张牌。抽取探测到的机械牌，然后洗混你的牌库。","zhTW":"掃描你牌堆最底下5張牌。抽出以此方法找到的任何機械，然後將你的牌堆洗牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":77018,"flavor":{"deDE":"„SCHILDKRÖTE AKQUIRIERT. VERABREICHE VERBÄNDE UND KÜSSE. WEHWEHCHEN MUSS ELIMINIERT WERDEN.“","enUS":"\"TURTLE PROCURED. ADMINISTRATING BANDAGES AND KISSES. BOO BOO MUST BE ELIMINATED.\"","esES":"«TORTUGA APREHENDIDA. ADMINISTRANDO VENDAS Y BESOS. SE REQUIERE ELIMINACIÓN DE PUPA».","esMX":"\"TORTUGA RESCATADA. ADMINISTRANDO VENDAJES Y BESOS. SANA SANA COLITA DE RANA\".","frFR":"« TORTUE RÉCUPÉRÉE. APPLICATION DES SOINS ET DES BISOUS EN COURS. ÉLIMINATION DES BOBOS EN COURS. »","itIT":"\"TARTARUGA RECUPERATA. SOMMINISTRAZIONE BENDE E BACI IN CORSO. LA BUA DEV'ESSERE ELIMINATA.\"","jaJP":"「カメを調達。絆創膏とキスを施行。痛いの痛いのを遠方に投擲。」","koKR":"\"거북 확보. 반창고와 뽀뽀 처방. 아야 제거 필요.\"","plPL":"„ŻÓŁW ODRATOWANY. APLIKUJĘ BANDAŻE I BUZIACZKI”.","ptBR":"\"TARTARUGA ENCONTRADA. ADMINISTRANDO CURATIVO E BEIJINHOS. MACHUCADO BOBO E FEIO TEM QUE SER ELIMINADO.\"","ruRU":"«ПОСТУПИЛА ЧЕРЕПАХА. НАЧИНАЮ ПЕРЕВЯЗКУ И ТЕРАПИЮ ОБНИМАШКАМИ. ИСТОЧНИК БО-БО НЕОБХОДИМО УНИЧТОЖИТЬ».","thTH":"\"ได้ตัวเต่าแล้ว กำลังมอบผ้าพันแผลและรอยจูบ แผลร้ายจงหายไป\"","zhCN":"“龟龟已找到。正在执行绷带贴贴与亲亲。痛痛即将清除。”","zhTW":"「烏龜已救援。正在使用OK繃和惜惜。輕傷已處理完畢。」"},"health":2,"id":"TSC_083","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Meeresgrundretterin","enUS":"Seafloor Savior","esES":"Salvadora del lecho marino","esMX":"Rescatista del lecho marino","frFR":"Sauveteuse des grands fonds","itIT":"Salvatrice del Fondale","jaJP":"水底の救い手","koKR":"해저 구원자","plPL":"Ratowniczka głębinowa","ptBR":"Salvador do Fundo do Mar","ruRU":"Морской спасатель","thTH":"ผู้พิทักษ์พื้นทะเล","zhCN":"海床救生员","zhTW":"海床救難者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine Karte. Wenn es ein Diener ist, erhält er Angriff und Leben dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.\nIf it's a minion, give it\nthis minion's Attack\nand Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un esbirro, le otorga\nel ataque y la salud\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>.\nSi es un esbirro, le otorga el Ataque y la Salud de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\n Si c’est un serviteur, lui donne l’ATQ et les PV de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dragaggio</b>.\nSe la carta è un servitore, gli\nfornisce Attacco e Salute\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれがミニオンなら、それに\nこのミニオンの攻撃力と\n体力を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>, 그 카드가 하수인이면, 그 하수인에게 이 하수인의 공격력과 생명력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>. Jeśli to stronnik, daj mu atak i zdrowie tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>.\nSe vier um lacaio, conceda-lhe o Ataque e Vida deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>улов</b>. Если это существо, оно получает атаку и здоровье этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ถ้าเลือกมินเนี่ยน มอบ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。如果选中的是随从牌，使其获得本随从的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。若其為\n手下，賦予其此手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77208,"flavor":{"deDE":"Säbelrasseln gehört zum Handwerk.","enUS":"It may be a cutlass, but you can cut lads with it too.","esES":"«Luego los volvéis a meter en el saco, que se los tengo que devolver al profe de Educación Pirática».","esMX":"Le dijeron que estaba muy verde para salir a pelear, así que tuvo que conformarse con ser el proveedor.","frFR":"C’est peut-être un coutelas, mais ça peut aussi coûter la vie.","itIT":"Sciabole, scimitarre, spadoni e spadini, scegli tu.","jaJP":"まあ確かにただのカトラスかもしれないが、それだって敵をカットして蹴散らすことはできるだろ。","koKR":"커틀라스 전달하러 왔습니다.","plPL":"Wszelkie podobieństwo do pewnego wielkiego, zielonego bohatera jest wyłącznie przypadkowe.","ptBR":"Ideal para empresas que querem cortar custos com correspondência.","ruRU":"Для защиты от грабителей.","thTH":"วิธีใช้: หันด้านคมเข้าหาศัตรู","zhCN":"已带刃来，犹待人来。","zhTW":"就算那是海盜的劍，但不表示海軍不能用。"},"health":5,"id":"TSC_085","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Säbelkurier","enUS":"Cutlass Courier","esES":"Repartidor de alfanjes","esMX":"Proveedor de alfanjes","frFR":"Fournisseur de coutelas","itIT":"Corriere di Sciabole","jaJP":"カトラスの運び屋","koKR":"커틀라스 급사","plPL":"Kurier z kordelasem","ptBR":"Mensageiro de Alfanje","ruRU":"Вооруженный посыльный","thTH":"คนส่งคัตลาส","zhCN":"携刃信使","zhTW":"海盜劍刃信使"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Zieht einen Piraten, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, draw a Pirate.","esES":"Después de que tu héroe ataque, roba un pirata.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, roba un Pirata.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, vous piochez un Pirate.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, pesca\nun Pirata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n海賊を1体引く。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 해적을 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dobierz Pirata.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, compre um Pirata.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы берете пирата.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี จั่วโจรสลัดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击后，抽一张海盗牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，抽一張海盜牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77210,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Während Ihr auf Partys wart, habe ich den Fisch studiert.","enUS":"While you were partying, I studied the fish.","esES":"Mientras estabas de fiesta, yo estudiaba la pezespada.","esMX":"Puede matarte de un solo estornudo.","frFR":"Pendant que vous faisiez la fête, j’étudiais l’épéisculture.","itIT":"Mentre tu andavi alle feste, io studiavo i pesci.","jaJP":"SWORD VENT\n  ATTACK\n   ３０００","koKR":"남들 다 놀러 다닐 때, 난 물고기를 공부했다.","plPL":"„Coś ci się nie podoba w moim nosie?”","ptBR":"Enquanto você estava na gandaia, eu estudava os peixes.","ruRU":"Драться собственным носом не так уж удобно.","thTH":"ระหว่างที่เจ้ามัวแต่ปาร์ตี้ ข้าฝึกฝนวิชาปลา","zhCN":"哪有什么天才，她是把别人开派对的工夫都用在练剑，不，练鱼上的。","zhTW":"你去開趴的時候，我都在研究這條魚。"},"health":3,"id":"TSC_086","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Schwertfisch","enUS":"Swordfish","esES":"Pez espada","esMX":"Pez espada","frFR":"Espadon","itIT":"Pesce Spada","jaJP":"ハカジキ","koKR":"황새치","plPL":"Miecznik","ptBR":"Espadarte","ruRU":"Рыба-меч","thTH":"กระโทงดาบ","zhCN":"剑鱼","zhTW":"劍魚"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine\nKarte. Wenn es ein Pirat ist,\nerhalten diese Waffe und\nder Pirat +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.\nIf it's a Pirate, give this weapon and the Pirate +2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un pirata, otorga\n+2 p. de ataque a esta\narma y al pirata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Si es un Pirata, les otorga +2 de Ataque al arma y al Pirata.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\n Si c’est un Pirate, donne +2 ATQ à cette arme et au Pirate.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Dragaggio</b>. Se la carta è un\nPirata, fornisce +2 Attacco a\nquest'Arma e al Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれが海賊なら\nこの武器と\n   その海賊に攻撃力+2    \nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드가 해적이면,\n이 무기와 그 해적에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>. Jeśli to Pirat, daj broni oraz temu Piratowi +2 do Ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>.\nSe vier um Pirata, conceda +2 de Ataque a esta arma e ao Pirata.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>улов</b>. Если это пират, это оружие и пират получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ถ้าเลือกโจรสลัด มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้อาวุธนี้[b]และโจรสลัดใบนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。如果选中的是海盗牌，使这把武器和该海盗获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。若其為海盜，賦予此武器與該海盜\n+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr mit\ndieser Karte auf der Hand 3\nZauber gewirkt habt, erhaltet\nIhr sie zurück auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\nthree spells while holding\nthis, add those spells back\nto your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta en\nla mano, los devuelve a tu mano.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano,\nvuelven a tu mano.\n","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, replace ces sorts dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\ntre Magie mentre avevi questa\ncarta in mano, le rimette nella\ntua mano. ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 그 주문들을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce, dodaj te zaklęcia z powrotem do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, adicione os feitiços de volta à sua mão. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы снова кладете их в руку.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，则将那些法术置回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，將這些法術放回你的手中"},"cost":4,"dbfId":77609,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit sechs Beinen, Kiemen und einem beeindruckenden Arsenal an Magie ist Sivara eine Zauberwirkerin für jedes Gelände.","enUS":"With six legs, gills, and an impressive array of magic, Sivara is an all-terrain-spellcaster.","esES":"Con seis patas, branquias y un impresionante despliegue de magia, Sivara podría considerarse una taumaturga todoterreno.","esMX":"Con sus seis piernas, agallas y un arsenal impresionante de magia, Sivara es una taumaturga que se adapta a cualquier tipo de situación.","frFR":"Avec six pattes, des branchies et une panoplie impressionnante de sortilèges, Sivara est une lanceuse de sort tout-terrain.","itIT":"Con sei zampe, le branchie e una serie impressionante di magie, Sivara è davvero l'incantatrice definitiva.","jaJP":"6本脚、エラ、そして様々な魔法を備えているスィヴァーラは、まさに全地形対応型スペルキャスターだ。","koKR":"6개의 다리와 아가미, 그리고 다양한 마법을 겸비한 사이바라는 어떤 지형에서도 활약하는 주문술사입니다.","plPL":"Sześć nóg, cztery ręce i jeden cel: zniszczyć wroga!","ptBR":"Com seis pernas, guelras e uma vasta gama de magias, Sivara é uma lançadora de feitiços pra qualquer situação.","ruRU":"С шестью ногами, жабрами и полным набором магии Сивара — потрясающий заклинатель-вездеход.","thTH":"ซีวารามีหกขา มีเหงือก และสารพัดเวทมนตร์[b]น่าทึ่ง ซึ่งทำให้เธอเป็นนักร่ายเวทสะเทินน้ำ[b]สะเทินบก","zhCN":"六条长腿，各种魔法，还长了鳃，西瓦拉堪称全地形施法者。","zhTW":"有六條腿，有鰓，還有一系列強大的魔法。希瓦菈可以說是全地形適用的施法者。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"TSC_087","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kommandantin Sivara","enUS":"Commander Sivara","esES":"Comandante Sivara","esMX":"Comandante Sivara","frFR":"Commandante Sivara","itIT":"Comandante Sivara","jaJP":"スィヴァーラ司令","koKR":"사령관 사이바라","plPL":"Dowódczyni Sivara","ptBR":"Comandante Sivara","ruRU":"Командир Сивара","thTH":"คอมแมนเดอร์ซีวาร่า","zhCN":"指挥官西瓦拉","zhTW":"指揮官希瓦菈"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr mit\ndieser Karte auf der Hand 3\nZauber gewirkt habt, erhaltet\nIhr sie zurück auf die Hand.@\n<i>(Noch {0}!)</i>@\n<i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\nthree spells while holding\nthis, add those spells back\nto your hand.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta en\nla mano, los devuelve a tu mano.\n@<i>(¡Solo {0} más!).</i>@<i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano,\nvuelven a tu mano.\n@<i>(¡Solo {0} más!)</i>.@<i>(¡Listo!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, replace ces sorts dans votre main.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\ntre Magie mentre avevi questa\ncarta in mano, le rimette nella\ntua mano. @<i>({0} rimanenti!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n呪文を3回使っていたら\nそれらの呪文を\n自分の手札に戻す。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（準備完了！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 그 주문들을 내 손으로 다시 가져옵니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce, dodaj te zaklęcia z powrotem do twojej ręki.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, adicione os feitiços de volta à sua mão. @<i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы снова кладете их в руку.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์สามใบขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ เพิ่มเวทมนตร์เหล่านั้น[b]กลับขึ้นมือคุณ0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，则将那些法术置回你的手牌。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，將這些法術放回你的手中@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":72481,"flavor":{"deDE":"Auf der Südhalbkugel ruft er stattdessen alle Diener herbei.","enUS":"In the southern hemisphere, it actually summons all minions instead.","esES":"En el hemisferio sur, invoca a todos los esbirros en su lugar.","esMX":"En el hemisferio opuesto, INVOCA a todos los esbirros.","frFR":"Avec la force de Coriolis, dans l’hémisphère sud, il invoque tous les serviteurs.","itIT":"Nell'emisfero meridionale, invece, evoca tutti i servitori.","jaJP":"南半球では逆に、全てのミニオンおよびそれらと同名のミニオン全てを召喚する。<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"반대로 남반구 물회오리는 모든 하수인을 소환합니다.","plPL":"„Juhuuu! Jak na karuzeli!”","ptBR":"No hemisfério oposto, ele na verdade evoca todos os lacaios em vez de destruir.","ruRU":"В южном полушарии эта карта призывает всех существ.","thTH":"ในซีกโลกใต้ มันจะกลายเป็นเรียก[b]มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在南半球，这张牌会把所有随从召唤回来。","zhTW":"在南半球的漩渦，效果是召喚全部手下。"},"id":"TSC_209","name":{"deDE":"Strudel","enUS":"Whirlpool","esES":"Remolino","esMX":"Remolino","frFR":"Tourbillon océanique","itIT":"Gorgo","jaJP":"渦巻","koKR":"물회오리","plPL":"Wir","ptBR":"Torvelinho","ruRU":"Водоворот","thTH":"น้ำวน","zhCN":"湍流旋涡","zhTW":"漩渦"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener und alle Kopien von ihnen <i>(egal, wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"Destroy all minions and all copies of them <i>(wherever they are)</i>.","esES":"[x]Destruye a todos los\nesbirros y todas sus copias\n<i>(estén donde estén)</i>.","esMX":"Destruye a todos los esbirros y a todas sus copias\n<i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"Détruit tous les serviteurs et toutes leurs copies <i>(où qu’elles se trouvent)</i>.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori e le loro copie <i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]全てのミニオンおよび\nそれらと同名のミニオン\n全てを破壊する。\n<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"<b>모든</b> 하수인을\n처치합니다. 그 하수인들과\n동일한 <b>모든</b> 하수인을\n처치합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników i wszystkie ich kopie <i>(niezależnie od tego, gdzie są)</i>.","ptBR":"Destrua todos os lacaios e todas as cópias deles <i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"Уничтожает всех существ и все их копии\n<i>[x](где бы они ни были)</i>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]และก๊อปปี้ของมันทั้ง[b]หมด <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"消灭所有随从及其所有的复制<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"摧毀全部手下和其全部的分身，無論其位於何處"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":72482,"flavor":{"deDE":"SEHT DIE PRACHT EINES NEUEN KELCHES!","enUS":"BEHOLD THE GLORY OF A NEW CUP!","esES":"Práctica copa-linterna, decorada con gusto y seminueva.","esMX":"Alguien debería decirle a cierto arqueólogo que deje de buscar su tesoro sagrado en el medio del desierto.","frFR":"ADMIREZ L’ÉCLAT DE LA NOUVELLE COUPE !","itIT":"OSSERVATE LA GLORIA DELLA LUCE NASCENTE!","jaJP":"見よ、新たなる盃の栄光を！","koKR":"보아라! 이 찬란한 신상 잔을!","plPL":"Między ustami a brzegiem pucharu.","ptBR":"A última palavra em tecnologia de iluminação submarina.","ruRU":"Узрите великолепие новой чаши!","thTH":"แสงเรืองรองจากถ้วยอันใหม่!","zhCN":"哇！金色普通杯！","zhTW":"大崩裂以後，葡萄和酒都沒了，只剩一個裂開的夜光杯。"},"id":"TSC_210","mechanics":["DREDGE"],"name":{"deDE":"Erleuchten","enUS":"Illuminate","esES":"Iluminar","esMX":"Iluminar","frFR":"Illumination","itIT":"Illuminazione","jaJP":"照明","koKR":"발광","plPL":"Rozświetlenie","ptBR":"Iluminação","ruRU":"Озарись!","thTH":"ส่องสว่าง","zhCN":"金光闪耀","zhTW":"發光"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Bergt</b> eine Karte. Verringert ihre Kosten\num (3), wenn es ein Zauber ist.","enUS":"<b>Dredge</b>. If it's a spell,\nreduce its Cost by (3).","esES":"<b>Draga</b>. Si es un hechizo, reduce su coste en (3) cristales.","esMX":"<b>Dragar</b>\nSi es un hechizo, reduce su costo en (3).","frFR":"<b>Dragage</b>\n Si c’est un sort, réduit son coût de (3) cristaux.","itIT":"<b>Dragaggio</b>. Se la carta è una Magia, ne riduce il costo di (3).","jaJP":"[x]<b>海底探査</b>\nそれが呪文なら\nコストを（3）減らす。","koKR":"<b>인양</b>, 그 카드가 주문이면, 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Wyłów kartę</b>. Zmniejsz jej koszt o (3), jeśli to zaklęcie.","ptBR":"<b>Dragar</b>. Se vier um feitiço, reduza em (3) o Custo dele.","ruRU":"<b>Улов</b>. Если это заклинание, оно стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>ขุด</b> ถ้าเลือกเวทมนตร์ ลดค่า[b]ร่ายของการ์ดนั้นลง (3)","zhCN":"<b>探底</b>。\n如果选中的是法术牌，使其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>打撈</b>。若為\n法術，使其消耗\n降低(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72483,"flavor":{"deDE":"Und in den finstersten Tiefen hörte der Seemann in seinem Kopf einen Befehl_... „Außerdem werdet Ihr die Kosten meiner ursprünglichen Karte auf 9 Mana verringern.“","enUS":"And in the darkest of depths, the sailor heard a command from inside his own mind… “You will also buff my original card to 9 Mana.”","esES":"En las profundidades más oscuras, el marinero escuchó una orden desde el interior de su propia mente… «Y también rebajarás el coste de mi carta original a 9 cristales de maná».","esMX":"Y en las profundidades más oscuras, el marinero escuchó una orden que venía de lo más profundo de su mente... \"También potenciarás mi carta original para que cueste 9 de maná\".","frFR":"Et dans les ténèbres des profondeurs, le marin entendit un ordre résonner dans ses oreilles… « Tu passeras aussi ma carte originale à 9 cristaux de mana. »","itIT":"E nelle profondità oscure, il marinaio sentì un ordine dall'interno della sua mente. \"Inoltre, potenzierai la mia carta originale a 9 Mana.\"","jaJP":"そして最も暗き深淵にて、その船員は頭の中に響く命令を聞いた…\n「さらに、我がカードのコストを10→9に強化調整せよ…現在苦戦しているクラスやアーキタイプの底上げをするのだ…」","koKR":"깊은 심해의 칠흑 같은 어둠 속에서 한 목소리가 들렸습니다. \"내 원본 카드도 9마나로 상향하게 되리라.\"","plPL":"Gdy w najgłębszych odmętach widzisz wielkie, żółte oko i słyszysz szepty, to wiedz, że coś się dzieje!","ptBR":"Nas mais escuras profundezas, o marinheiro ouviu uma ordem de uma voz na própria cabeça: \"Você vai aprimorar meu card original para 9 de mana\".","ruRU":"И в самых мрачных глубинах моряк услышал шепот у себя в голове: «И еще ты усилишь мою изначальную карту до 9 маны».","thTH":"และในหุบเหวสมุทรที่มืดมิดที่สุด กะลาสีได้ยิน[b]คำสั่งที่ดังมาจากจิตของเขาเอง... \"และเจ้า[b]ต้องบัฟการ์ดแรกสุดของข้าเป็น 9 มานาด้วย\"","zhCN":"在黑暗无比的大海深处，水手听到自己心底传来了一道命令：“强化我的本体……减到9点法力值。”","zhTW":"在最漆黑的深淵裡，水手似乎聽到了心裡有個聲音在命令他：「你會讓我原本的牌變成9點消耗。」"},"id":"TSC_211","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Flüstern der Tiefe","enUS":"Whispers of the Deep","esES":"Susurros de las profundidades","esMX":"Susurros de lo profundo","frFR":"Murmures des profondeurs","itIT":"Sussurri delle Profondità","jaJP":"深淵のささやき","koKR":"심해의 속삭임","plPL":"Szepty z głębin","ptBR":"Sussurros das Profundezas","ruRU":"Шепот бездны","thTH":"เสียงกระซิบจากเบื้องลึก","zhCN":"深海低语","zhTW":"深淵低語"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Bringt einen befreundeten Diener zum <b>Schweigen</b>. Verursacht dann Schaden entsprechend seinem Angriff, der zufällig auf alle feindlichen Diener verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Silence</b> a friendly minion,\nthen deal damage equal to\nits Attack randomly split\namong all enemy minions.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro amistoso y luego inflige un daño equivalente a su ataque dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro aliado e inflige una cantidad de daño equivalente a su Ataque dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur allié, puis inflige des dégâts d’un montant égal à son ATQ répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Silenzia</b> un tuo servitore,\npoi infligge danni pari al suo\nAttacco suddivisi casualmente\ntra i servitori nemici.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させてから、それの\n攻撃力に等しい合計ダメージ\nを敵のミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"아군 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다. 모든 적 하수인에게 그 하수인의 공격력만큼 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Wycisz</b>  przyjaznego stronnika, następnie zadaj obrażenia równe jego atakowi losowo rozdzielone między wrogich stronników.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio aliado, então cause dano igual ao Ataque dele dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на ваше существо и наносит урон, равный атаке этого существа, случайно распределяемого между существами противника.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัว จากนั้นสร้างความ[b]เสียหายเท่าพลังโจมตีของมันโดย[b]สุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"<b>沉默</b>一个友方随从，然后造成等同于其攻击力的伤害，随机分配到所有敌方随从身上。","zhTW":"<b>沉默</b>一個友方手下，然後造成等同其攻擊力的傷害，隨機分給敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Karten,\nwenn Ihr mit dieser Karte\nauf der Hand 3 Zauber\n  gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\nthree spells while holding\nthis, draw 3 cards.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en\ntu mano, roba 3 cartas.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, roba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, vous piochez 3 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato tre Magie mentre avevi\nquesta carta in mano, pesca\n3 carte.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 3 karty, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver esse card na mão, compre 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы берете 3 карты. ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，抽三张牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你於此牌在手\n中時施放了三個法術，\n抽3張牌"},"cost":3,"dbfId":72484,"flavor":{"deDE":"Warum hat sie die letzte Rolle des königlichen Klopapiers abgespult?!","enUS":"Why did she unspool the last roll of royal toilet paper?!","esES":"¡¿Por qué ha desenrollado el último rollo de papel higiénico de la reina?!","esMX":"¡¿Qué está haciendo con el último rollo de papel higiénico real?!","frFR":"Pourquoi a-t-elle déroulé le dernier rouleau de papier toilette royal ?!","itIT":"Accidenti, ma ha lanciato anche l'ultimo rotolo di carta igienica!","jaJP":"なんで彼女は王室御用達トイレットペーパーを無駄遣いしてるんだ？！しかも最後の1ロールを！！","koKR":"왕가에서는 저렇게 길고 화려한 화장지를 쓰나요?","plPL":"W tej robocie przydają się cztery ręce.","ptBR":"Por que ela desenrolou o último rolo de papel higiênico régio?!","ruRU":"Зачем она размотала последний рулон королевской туалетной бумаги?!","thTH":"ทำไมเธอถึงเอากระดาษชำระหลวงม้วนสุดท้าย[b]มาคลี่เล่นล่ะ!","zhCN":"她为什么要拆散最后一卷皇家厕纸？！","zhTW":"為什麼她要攤開最後一卷皇家衛生紙？"},"health":2,"id":"TSC_212","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hofdame","enUS":"Handmaiden","esES":"Fámula","esMX":"Fámula","frFR":"Suivante","itIT":"Ancella","jaJP":"侍女","koKR":"시녀","plPL":"Podręczna","ptBR":"Aia","ruRU":"Служанка","thTH":"นางกำนัล","zhCN":"侍女","zhTW":"女僕"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Karten,\nwenn Ihr mit dieser Karte\nauf der Hand 3 Zauber\n  gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\nthree spells while holding\nthis, draw 3 cards.@\n<i>({0} left!)</i>@\n<i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en\ntu mano, roba 3 cartas.\n@<i>(¡Solo {0} más!).</i>@<i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano, roba 3 cartas.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, vous piochez 3 cartes.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato tre Magie mentre avevi\nquesta carta in mano, pesca\n3 carte.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分が呪文を3回\n使っていたら\nカードを3枚引く。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（支度よし！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 카드를 3장 뽑습니다.@\n<i>({0} 남음!)</i>@\n<i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 3 karty, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia mając tę kartę w ręce.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver esse card na mão, compre 3 cards.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы берете 3 карты. @ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์สามใบขณะมีการ์ด[b]นี้อยู่ในมือ จั่วการ์ด 3 ใบ0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，抽三张牌。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你於此牌在手\n中時施放了三個法術，\n抽3張牌@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72485,"flavor":{"deDE":"Erzfeind des Wächters der Könige.","enUS":"Archnemesis of the Guardian of Kings.","esES":"Archienemigo del Guardián de los reyes.","esMX":"El archienemigo del guardián de reyes.","frFR":"L’ennemi juré du gardien des rois.","itIT":"Arcinemico del Guardiano dei Re.","jaJP":"「王の守護者」の不俱戴天の仇。","koKR":"왕의 수호자와 철천지원수라네요.","plPL":"Nie da jej ruszyć.","ptBR":"Arquinêmesis do Guardião dos Reis.","ruRU":"Заклятый враг защитника королей.","thTH":"คู่ปรับตัวฉกาจของผู้พิทักษ์แห่งราชา","zhCN":"列王守卫的老冤家。","zhTW":"國王近衛最大的宿敵。"},"health":3,"id":"TSC_213","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Königinnenwache","enUS":"Queensguard","esES":"Guardia de la reina","esMX":"Guardia de la reina","frFR":"Garde de la reine","itIT":"Guardia della Regina","jaJP":"女王近衛兵","koKR":"여왕 근위병","plPL":"Strażnik królowej","ptBR":"Guarda da Rainha","ruRU":"Королевский стражник","thTH":"ควีนส์การ์ด","zhCN":"女王护卫","zhTW":"女王近衛"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1/+1 für jeden Zauber, den Ihr in diesem Zug gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1\nfor each spell you've cast this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada hechizo que hayas lanzado este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada hechizo que hayas lanzado en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque sort que vous avez lancé pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 per ogni\nMagia che hai lanciato\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\n使用した呪文1つにつき\n   +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내가 시전한 주문 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada feitiço que você lançou neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое заклинание, примененное вами на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อเวทมนตร์แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中你每施放过一个法术，获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你施放的每個法術，可使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72487,"flavor":{"deDE":"Der Legende nach werden alle, die ihr in die Augen sehen, in Plüsch verwandelt.","enUS":"Legends say that all those who look into her eyes are turned to plush.","esES":"Cuentan las leyendas que quienes la miran a los ojos se convierten en peluches.","esMX":"Se dice que todos los que miran directo a sus ojos se convierten en peluches.","frFR":"La légende raconte que tous ceux qui croisent son regard sont changés en peluches.","itIT":"Secondo le leggende, tutti coloro che la fissano negli occhi vengono trasformati in peluche.","jaJP":"伝説によると、彼女の目を見た者は皆ぬいぐるみに変わってしまうそうだ。","koKR":"눈을 마주치면 봉제인형으로 변한다는 이야기가 전해집니다.","plPL":"Legenda głosi, że każdy, kto na nią spojrzy, w plusz się obraca.","ptBR":"Diz a lenda que todos os que olham nos olhos dela são transformados em pelúcia.","ruRU":"Легенда гласит, что все, кто смотрит ей в глаза, становятся плюшевыми игрушками.","thTH":"ตำนานเล่าว่าทุกคนที่จ้องตาเธอกลายเป็น[b]ตุ๊กตายัดนุ่น","zhCN":"传说，凝视她眼睛的人都会变成毛绒玩具。","zhTW":"據說凝視這些蛇眼的人，都會變成玩偶。"},"id":"TSC_215","name":{"deDE":"Schlangenperücke","enUS":"Serpent Wig","esES":"Peluca de serpientes","esMX":"Peluca de serpientes","frFR":"Perruque serpentine","itIT":"Parrucca di Serpi","jaJP":"ヘビカズラ","koKR":"뱀 가발","plPL":"Wężowa peruka","ptBR":"Peruca de Serpente","ruRU":"Змеиный парик","thTH":"วิกอสรพิษ","zhCN":"毒蛇假发","zhTW":"海蛇假髮"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener +1/+2.\nErhaltet eine Schlangenperücke\nauf die Hand, wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand einen Naga\nausgespielt habt.","enUS":"[x]Give a minion +1/+2.\nIf you played a Naga while\nholding this, add a Serpent\nWig to your hand.","esES":"Otorga +1/+2 a\nun esbirro. Si has jugado\nun naga con esta carta en\ntu mano, añade una Peluca\nde serpientes a tu mano.","esMX":"Otorga +1/+2 a un esbirro. Si jugaste un Naga mientras tenías esta carta en la mano, agrega una Peluca de serpientes a tu mano.","frFR":"Donne +1/+2 à un serviteur. Si vous avez joué un Naga avec cette carte en main, ajoute une perruque serpentine à votre main.","itIT":"[x]+1/+2 a un servitore. Se\nhai giocato un Naga mentre\navevi questa carta in mano,\nmette nella tua mano una\nParrucca di Serpi.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+2を付与する。これが\n手札にある間に自分がナーガ\nを手札から使用していたら\n「ヘビカズラ」1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"하수인에게 +1/+2를 부여합니다. 내 손에 있을 때 나가를 냈으면, 뱀 가발을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+2. Jeśli udało ci się zagrać Nagę, mając tę kartę w ręce, dodaj Wężową perukę do twojej ręki.","ptBR":"Conceda +1/+2 a um lacaio. Se você jogar uma Naga enquanto tiver este card na mão, adicione uma Peruca de Serpente à sua mão.","ruRU":"Выбранное существо получает +1/+2. Если вы разыграли нагу с этой картой в руке, вы кладете в руку «Змеиный парик».","thTH":"มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้าคุณเคยเล่นนากา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ เพิ่ม[b]วิกอสรพิษหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+1/+2。如果你在本牌在你手中时使用过纳迦牌，将一张毒蛇假发置入你的手牌。","zhTW":"賦予一個手下+1/+2。若你於此牌在手中時打出了納迦，放一張海蛇假髮到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":72488,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was ist das Lieblingsessen eines Schwarzwasserungetüms? Frutti di Matrose.","enUS":"What's a Blackwater Behemoth's favorite meal? Fish n' Ships.","esES":"¿Cuál es el plato favorito del behemot de Aguasnegras? Fish and Ships.","esMX":"No vayas hacia la luz... ¡No, en serio, no vayas!","frFR":"Quel est le plat préféré du béhémoth des flots noirs ? Une boîte de poisson entier au naturel mini navire.","itIT":"Qual è il pasto preferito di un Behemoth Acquanera? Navi con contorno di ciurme.","jaJP":"ブラックウォーターの大怪魚の\n好きな食べ物はなーんだ？\n答え: フィッシュ・アンド・シップス","koKR":"식사로 바닷물에 배를 말아먹습니다.","plPL":"Bycie takim kolosem to niezła… orka!","ptBR":"Qual é a comida preferida do Beemote de Aguanegra? Purê de pirata-doce.","ruRU":"Почему он любит глотать корабли? Потому что вкусно хрустят.","thTH":"อาหารโปรดของแบล็ควอเตอร์เบฮีมอธน่ะเหรอ อาหารทะเล อย่างเช่นปลา แล้วก็เรือ","zhCN":"黑水巨鳗最爱的菜品是？炸鱼配上数条……船。","zhTW":"黑水巨鰻最喜歡的大餐，其實是整艘裝滿海鮮的船。"},"health":10,"id":"TSC_216","mechanics":["COLOSSAL","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Schwarzwasserungetüm","enUS":"Blackwater Behemoth","esES":"Behemoth de Aguasnegras","esMX":"Behemoth de Aguasnegras","frFR":"Béhémoth des flots noirs","itIT":"Behemoth Acquanera","jaJP":"ブラックウォーターの大怪魚","koKR":"검은바다 거수","plPL":"Behemot z Czarnej Wody","ptBR":"Beemote de Aguanegra","ruRU":"Темноводный левиафан","thTH":"แบล็ควอเตอร์เบฮีมอธ","zhCN":"黑水巨鳗","zhTW":"黑水巨鰻"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +1</b>\n<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Colossal +1</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Colossal : +1</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Colosso +1</b>. <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>超大型+1</b>\n<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>거수 +1</b>, <b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kolos +1</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Colossal +1</b>. <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Гигант +1</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +1</b> <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>巨型+1</b>\n<b>吸血</b>","zhTW":"<b>巨型+1</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":73721,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine Naga-Dämonenjägerin, die sich vorsichtig anpirscht? Eine Blindschleiche.","enUS":"Carry on my wayward sage. There'll be peace and no more rage.","esES":"Ojos que no ven, sabia que se pierde.","esMX":"Su sentido de la orientación nunca fue el mejor, incluso antes de vendarse los ojos.","frFR":"Continue, ô sage imprévisible. La paix remplacera bientôt la rage.","itIT":"Continua, mia saggia ribelle, e ci sarà solo pace e mai più guerre.","jaJP":"「むら気」っていうのは気が変わりやすいって意味で、気分がムラムラしてるってことじゃないんだが、彼女が知らない村々によく迷い込むのは確かだ。","koKR":"현자의 시간이 오면 평화가 찾아오고 분노가 사그라들 겁니다.","plPL":"W tym sezonie w modzie nag przeważają fiolety ze złotymi akcentami.","ptBR":"Siga sempre, minha sábia errante. Haverá paz e prosperidade adiante.","ruRU":"Я с тобой, мой мудрый друг. Мы возьмем их на испуг.","thTH":"คนอย่างเธอสับสนกว่าใครๆ หลงทางมาไกลจนน่ากลัว","zhCN":"坚持住，我的游荡贤者。愿今后一切和平，再无怒火。","zhTW":"任性的賢者不要放棄，前方的平靜在等著你。"},"health":2,"id":"TSC_217","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Verlorene Weise","enUS":"Wayward Sage","esES":"Sabia errante","esMX":"Sabia errática","frFR":"Sage imprévisible","itIT":"Saggia Ribelle","jaJP":"むら気な賢者","koKR":"무법의 현자","plPL":"Zagubiona wiedząca","ptBR":"Sábia Errante","ruRU":"Заплутавшая ведунья","thTH":"ปราชญ์หลงทาง","zhCN":"游荡贤者","zhTW":"任性的賢者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Verringert die Kosten der Karten ganz links und rechts auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Outcast:</b> Reduce the Cost\nof the left and right-most\n cards in your hand by (1).","esES":"<b>Proscrito:</b> Reduce en (1) cristal el coste de las cartas más a la izquierda y la derecha de tu mano.","esMX":"<b>Marginado:</b> reduce en (1) el costo de las cartas del extremo derecho e izquierdo de tu mano.","frFR":"<b>Marginal :</b> réduit de (1) cristaux le coût des cartes les plus à gauche et à droite de votre main.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b> riduce di (1)\nil costo delle carte più\na sinistra e più a destra\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\n自分の手札の左端と\n右端のカードの\n    コストを（1）減らす。","koKR":"[x]<b>추방자:</b> 내 손에서\n가장 왼쪽과 오른쪽에\n있는 카드의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Zmniejsz koszt kart po lewej i prawej stronie twojej ręki o (1).","ptBR":"<b>Exilar:</b> Reduza em (1) o Custo dos cards da sua mão mais à esquerda\ne à direita.","ruRU":"<b>Изгой:</b> уменьшает стоимость крайней левой и крайней правой карты у вас в руке на (1).","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดใบซ้ายสุดและ[b] ขวาสุดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>流放：</b>使你最左边和最右边的手牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>流放：</b>使最左邊和最右邊手牌的消耗\n降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73723,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nur eine S’theno kennt nichts als Extreme.","enUS":"Only a S'theno deals in absolutes.","esES":"Su plato favorito son los tridentitos morunos.","esMX":"Toda dama que se precie debe aprender a usar un tridente para aniquilar a sus adversarios.","frFR":"Il n’y a bien qu’une S’theno pour commettre aussi peu de fautes.","itIT":"Solo una S'theno vive di assoluti.","jaJP":"レディにあんなこと（無敵攻撃）させーの、こんなこと（最も体力が低い敵を攻撃）させーの。","koKR":"스테노의 말이 곧 법입니다.","plPL":"W boju nie zważa na obrażenia i lubi bić słabszych.","ptBR":"Alguns chamariam de covardia, ela chama de \"estratégia\".","ruRU":"Она называет свои показательные выступления «С'тэнд ап».","thTH":"ซเธโนเท่านั้นที่คิดแบบสุดโต่ง","zhCN":"只有赛丝诺才会如此绝对。","zhTW":"只有絲瑟諾才會那麼非黑即白。"},"health":4,"id":"TSC_218","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lady S’theno","enUS":"Lady S'theno","esES":"Lady S'theno","esMX":"Lady S'theno","frFR":"Dame S’theno","itIT":"Dama S'theno","jaJP":"レディ・サセーノ","koKR":"여군주 스테노","plPL":"Lady S'teno","ptBR":"Lady S'theno","ruRU":"Леди С'тэно","thTH":"เลดี้ซเธโน","zhCN":"赛丝诺女士","zhTW":"絲瑟諾女士"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Immun</b>, während sie angreift.\nGreift den Feind mit dem nied[d]rigsten Leben an, nachdem Ihr\n  einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Immune</b> while attacking.\nAfter you cast a spell, attack\nthe lowest Health enemy.","esES":"[x]<b>Inmune</b> al atacar.\nDespués de que lances un\nhechizo, ataca al enemigo\ncon menos salud.","esMX":"<b>Inmune</b> mientras ataca.\nDespués de que lanzas un hechizo, ataca al enemigo con menos Salud.","frFR":"<b>Insensible</b> quand elle attaque. Une fois que vous avez lancé un sort, attaque l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"[x]<b>Immune</b> quando attacca.\nDopo che hai lanciato una\nMagia, attacca il nemico\ncon meno Salute.","jaJP":"[x]攻撃中は<b>無敵</b>。\n自分が呪文を使用した後\n最も体力が低い\n敵を攻撃する。","koKR":"<b>공격</b>할 때 면역 상태가 됩니다. 내가 주문을 시전한 후에, 생명력이 가장 낮은 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Niewrażliwość</b> podczas ataku. Gdy rzucisz zaklęcie, zaatakuje wroga o najniższym zdrowiu.","ptBR":"<b>Imune</b> enquanto ataca. Depois que você lançar um feitiço, ataque o inimigo com menor Vida.","ruRU":"<b>Неуязвимость</b> во время атаки. После того как вы разыгрываете заклинание, атакует противника с наименьшим здоровьем.","thTH":"<b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ โจมตีศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"攻击时<b>免疫</b>。在你施放一个法术后，攻击生命值最低的敌人。","zhTW":"攻擊時<b>免疫</b>。在你施放法術後，攻擊生命值最低的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":73726,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als uralte Helden einen Teufelsjäger ins Meer trieben, hielten sie das für das Ende. Aber für Xhilag war es erst der Anfang_...","enUS":"When ancient heroes drove a felhunter into the sea, they thought it was the end. But for Xhilag, it was only the beginning...","esES":"Cuando los antiguos héroes echaron a un manáfago al mar, pensaron que todo había terminado. Para Xhilag, solo fue el principio…","esMX":"Cuando los héroes antiguos desterraron a un manáfago al mar, creyeron que ese era el fin. Sin embargo, para Xhilag, ese solo era el comienzo...","frFR":"Quand les anciens héros jetaient un chasseur corrompu par-dessus bord, ils pensaient que c’était la fin. Mais pour Xhilag, ce n’était que le début…","itIT":"Quando gli antichi eroi guidarono un Vilcacciatore in mare, pensavano che fosse la fine. Ma per Xhilag era solo l'inizio.","jaJP":"フェルハンターを海に沈めた時、古代の英雄達はそれが終わりだと思っていた。\nだがザイラグにとっては、それは始まりに過ぎなかった…","koKR":"고대의 영웅들이 지옥사냥개를 바다로 몰아냈을 땐, 이걸로 다 끝났다 생각했지요. 하지만, 그게 즈힐라그의 탄생의 순간이었습니다.","plPL":"Przez te wszędobylskie pędy nie pomieściłby się nawet w największej doniczce.","ptBR":"Quando os heróis antigos jogaram um caçador vil no mar, acharam que era o fim. Mas, para Xhilag, era só o começo...","ruRU":"Когда древние герои сбросили охотника Скверны в море, они думали, что все кончено. Но для Силага все только началось...","thTH":"เมื่อเหล่าวีรชนโบราณไล่ต้อนเฟลฮันเตอร์ตัว[b]หนึ่งลงทะเล พวกเขาคิดว่านั่นคือจุดจบ แต่สำหรับซีแล็ก นั่นเป็นแค่จุดเริ่มต้นเท่านั้น...","zhCN":"上古时代的英雄将魔犬驱赶入海，他们以为那就是结局。然而对希拉格来说，那只是个开始……","zhTW":"當古代的英雄把惡魔獵犬逼到海裡時，他們以為事情就結束了。但對席拉格來說，這才是開始…"},"health":6,"id":"TSC_219","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Xhilag des Abgrunds","enUS":"Xhilag of the Abyss","esES":"Xhilag del abismo","esMX":"Xhilag del abismo","frFR":"Xhilag des abysses","itIT":"Xhilag dell'Abisso","jaJP":"深淵のザイラグ","koKR":"심해의 즈힐라그","plPL":"Xhilag z Otchłani","ptBR":"Xhilag do Abismo","ruRU":"Силаг из Бездны","thTH":"ซีแล็กแห่งก้นสมุทร","zhCN":"渊狱魔犬希拉格","zhTW":"『深淵巨獸』席拉格"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +4</b>\nErhöht zu Beginn Eures\nZuges den Schaden von\nXhilags Strünken um 1.","enUS":"[x]<b>Colossal +4</b>\nAt the start of your turn,\nincrease the damage of\nXhilag's Stalks by 1.","esES":"<b>Colosal +4</b>\nAl comienzo de tu turno, aumenta 1 p. el daño de los tentaóculos de Xhilag.","esMX":"<b>Colosal +4</b>\nAl comienzo de tu turno, aumenta en 1 el daño de los Tallos de Xhilag.","frFR":"<b>Colossal : +4</b>\nAu début de votre tour, augmente les dégâts des pédoncules oculaires de Xhilag de 1 point.","itIT":"[x]<b>Colosso +4</b>. All'inizio\ndel tuo turno, aumenta\ndi 1 i danni dei Bulbi\ndi Xhilag.","jaJP":"[x]<b>超大型+4</b>\n自分のターンの開始時\n「ザイラグの触手」\n全てのダメージを\n1増やす。","koKR":"[x]<b>거수 +4</b>, 내 턴이 시작될\n때, 즈힐라그의 줄기의\n피해가 1 증가합니다.","plPL":"<b>Kolos +4</b>\nNa początku twojej tury zwiększ obrażenia zadawane przez Odnóża Xhilaga o 1.","ptBR":"<b>Colossal +4</b>\nNo início do seu turno, aumente em (1) o dano das Hastes de Xhilag.","ruRU":"<b>Гигант +4</b>. В начале вашего хода увеличивает урон отростков Силага на 1 ед.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +4</b> เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เพิ่มความ[b]เสียหายของรยางค์ของซีแล็ก[b]อีก 1 แต้ม","zhCN":"<b>巨型+4</b>\n在你的回合开始时，希拉格的蔓足造成的伤害提高1点。","zhTW":"[x]<b>巨型+4</b>\n在你的回合開始時，\n使席拉格的眼梗傷害\n提高1點"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71922,"flavor":{"deDE":"*Glückliche Irrwischgeräusche*","enUS":"*Happy Wisp noises*","esES":"<Sonidos de fuego fatuo feliz>.","esMX":"La carta favorita de los fuegos fatuos.","frFR":"*Petits bruits de joie*","itIT":"*Suoni di Fuoco Fatuo felice*","jaJP":"*ウィスプが笑ってる*","koKR":"기쁜 위습의 소리가 들려옵니다.","plPL":"W największej głębinie czas wolno płynie.","ptBR":"<ruídos de fogo-fátuo feliz>","ruRU":"*Довольный неразборчивый шепот*","thTH":"*เสียงวิสพ์มีความสุข*","zhCN":"*小精灵欢快的声音*","zhTW":"你聽見了兩個幽光快樂的聲音…"},"id":"TSC_608","name":{"deDE":"Abyssische Tiefen","enUS":"Abyssal Depths","esES":"Profundidades Abisales","esMX":"Profundidades Abisales","frFR":"Profondeurs abyssales","itIT":"Profondità Abissali","jaJP":"奈落の深淵","koKR":"심연의 나락","plPL":"Niezgłębiona głębia","ptBR":"Profundezas Abissais","ruRU":"Непостижимые глубины","thTH":"อบิสซัลเดปท์ส","zhCN":"无底海渊","zhTW":"海底深淵"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht Eure 2 Diener\nmit den niedrigsten Kosten.","enUS":"Draw your two lowest Cost minions.","esES":"Roba tus dos esbirros de menor coste.","esMX":"Roba tus dos esbirros de menor costo.","frFR":"Vous piochez vos deux serviteurs aux coûts les plus bas.","itIT":"Pesca i tuoi due servitori con il costo più basso.","jaJP":"[x]自分の最も\nコストが低い\nミニオン2体を引く。","koKR":"비용이 가장 낮은 하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz z twojej talii dwóch stronników o najniższym koszcie.","ptBR":"Compre seus dois lacaios de menor Custo.","ruRU":"Вы берете двух существ с наименьшей стоимостью.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนค่าร่าย[b]ต่ำสุดของคุณสองใบ","zhCN":"抽取你法力值消耗最低的两张随从牌。","zhTW":"抽兩個你消耗最低的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kopien dieses Dieners herbei, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you've\ncast three spells while\nholding this, summon two\n  copies of this.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta\nen la mano, invoca dos copias\nde este esbirro.\n","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías\nesta carta en la mano, invoca dos copias de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, en invoque deux copies.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai lanciato tre Magie mentre avevi\nquesta carta in mano, evoca due\ncopie di se stesso. ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 셋 시전했으면,\n이 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie kopie tej karty, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, evoque duas copias deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы призываете две копии этого существа.","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，召唤本随从的两个复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，召喚兩個此手下的分身"},"cost":6,"dbfId":71921,"flavor":{"deDE":"Sodann sollt Ihr zählen bis drei, nicht mehr und nicht weniger. Drei allein soll die Nummer sein, die Ihr zählet, und die Nummer die Ihr zählet soll drei und nur drei sein. Weder sollt Ihr bis vier zählen, noch sollt Ihr nur bis zur Zwei zählen, es sei denn, dass Ihr fortfahrt zu zählen bis zur Drei. Die Fünf scheidet völlig aus.","enUS":"Then thou shalt count to three, no more, no less. Three shall be the number thou shalt count, and the number of the counting shall be three. Four shalt thou not count, neither count thou two, excepting that thou then proceed to three. Five is right out.","esES":"Luego, se contará hasta tres. Ni más, ni menos. Tres es el número que se contará, y el número de la cuenta será tres. No se deberán contar cuatro ni se contarán dos, salvo para seguir después a tres. Eliminado será el cinco.","esMX":"Luego, se contará hasta tres, ni más, ni menos. Tres es el número que se contará, y el número de la cuenta será tres. No se deberán contar cuatro ni se contarán dos, salvo para seguir después a tres. Eliminado será el cinco.","frFR":"Et tu dois compter jusqu’à trois, ni plus, ni moins. Trois est le nombre jusqu’auquel tu dois compter, et le compte doit aller jusqu’à trois. Tu ne dois pas compter jusqu’à quatre ni compter jusqu’à deux, à moins de continuer à compter jusqu’à trois. Cinq est hors de question.","itIT":"Poi dovrai contare fino a tre, né meno e neanche oltre. Perché il nucleo è formato da tre e il nucleo su cui conterai sarà dunque tre. Il quattro sarà un numero che tu non conterai e neanche il numero due, perché se sono due manca il palo e se sono quattro c'è una spia. Il cinque è fuori discussione.","jaJP":"“次に３つ数えろ\n以下でも以上でもない”\n“３こそ数える数\n数える数こそ３だ”\n“４数えるのでなく ２でもない”\n“であるから 当然３数える”\n“５は論外だ”","koKR":"총원 3명, 열외 0명, 현재원 3명, 번호! 하나, 둘, 셋, 야!","plPL":"„Zaczynasz odliczać: raz, dwa, trzy. Nim się obejrzysz, pojawiamy się my!”","ptBR":"Contarás até três, nem mais, nem menos. Três deve ser o número que contarás, e o número da contagem deve ser três. Quatro não contarás, nem contarás dois, a não ser que tu então procedas ao três. O cinco está terminantemente proibido.","ruRU":"Досчитай до трех. Не больше, не меньше. Ты досчитаешь до трех, назвав ровно три цифры. Не вздумай считать до четырех и ни в коем случае не останавливайся, досчитав до двух. Про цифру пять вообще забудь.","thTH":"จากนั้นเจ้าต้องนับสาม ไม่มากไป ไม่น้อยไป สามคือจำนวนที่เจ้าต้องนับ และจำนวนที่เจ้า[b]ต้องนับคือสาม ห้ามเจ้านับสี่ สองก็ห้ามนับ ให้เจ้าข้ามมาแล้วนับสามเลย ห้ายิ่งไม่ต้องพูดถึง","zhCN":"于是你须数到三，不可多，不可少。三是你应数的数，所数的数应是三。你不可数四，也不可数二，由二数到三则除外。五必不可数。","zhTW":"汝應數至三，不多不少。三即為汝應所數，亦應數至。四非汝應所數，亦非二，惟數至二後續數至三除外。五萬不可數。"},"health":7,"id":"TSC_609","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kommandant der Echsennarbe","enUS":"Coilskar Commander","esES":"Comandante Cicatriz Espiral","esMX":"Comandante Cicatriz Espiral","frFR":"Commandant glissentaille","itIT":"Comandante Malaspira","jaJP":"コイルスカーの指揮官","koKR":"갈퀴흉터 지휘관","plPL":"Dowódca Szramowijów","ptBR":"Comandante Serpentálio","ruRU":"Командир Змеиных Колец","thTH":"ผู้บัญชาการคอยล์สการ์","zhCN":"库斯卡指挥官","zhTW":"考斯卡指揮官"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kopien dieses Dieners herbei, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you've\ncast three spells while\nholding this, summon two\n  copies of this.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta\nen la mano, invoca dos copias\nde este esbirro.\n@<i>(¡Solo {0} más!).</i>@<i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías\nesta carta en la mano, invoca dos copias de este esbirro.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, en invoque deux copies.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai lanciato tre Magie mentre avevi\nquesta carta in mano, evoca due\ncopie di se stesso. @<i>({0} rimanenti!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n呪文を3回使っていたら\n  これのコピーを2体召喚する。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（準備完了！）</i>","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 셋 시전했으면,\n이 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie kopie tej karty, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, evoque duas copias deste lacaio.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы призываете две копии этого существа.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์สามใบขณะมีการ์ดนี้อยู่[b]ในมือ เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้สองตัว0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，召唤本随从的两个复制。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，召喚兩個此手下的分身@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":71919,"flavor":{"deDE":"Kann einen Tropfen Rache im Wasser aus bis zu einer Meile Entfernung riechen.","enUS":"Can smell a drop of vengeance in the water up to a mile away.","esES":"Puede oler una gota de venganza en el agua a dos kilómetros de distancia.","esMX":"Puede detectar la venganza en el agua a una distancia de dos kilómetros.","frFR":"Sent le moindre effluve de vengeance à des kilomètres à la ronde.","itIT":"È possibile sentire l'odore di una goccia di vendetta nell'acqua a chilometri di distanza.","jaJP":"1マイル先から、水の中の一滴の復讐を嗅ぎ取ることができる。","koKR":"물속에 있는 복수의 냄새는 기가 막히게 맡습니다.","plPL":"Na kilometr wyczuwa choćby odrobinkę zemsty.","ptBR":"Consegue farejar uma gota de vingança na água a até um quilômetro de distância.","ruRU":"Чувствует вкус мести в воде за километр.","thTH":"ได้กลิ่นความแค้นในน้ำแม้จะอยู่ห่างออกไป[b]เป็นกิโล","zhCN":"在水中能够嗅到数里之外的复仇气息。","zhTW":"在一公里外就能聞到水裡有一絲復仇的氣味。"},"health":3,"id":"TSC_610","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glevenhai","enUS":"Glaiveshark","esES":"Tiburón guja","esMX":"Tiburón guja","frFR":"Requin-glaive","itIT":"Squalo Tatuato","jaJP":"グレイヴシャーク","koKR":"전투검상어","plPL":"Glewiorekin","ptBR":"Tubaglaive","ruRU":"Клинковая акула","thTH":"เกลฟชาร์ค","zhCN":"刃鲨","zhTW":"戰刃鯊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu, wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your hero\nattacked this turn, deal 2\ndamage to all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu héroe ha atacado este turno, inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe atacó en este turno, inflige 2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a attaqué pendant ce tour, inflige 2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nil tuo eroe ha attaccato\nin questo turno, infligge\n2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが攻撃していた場合\n全ての敵に2ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 공격했다면, 모든 적에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, jeśli twój bohater zaatakował w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói atacou neste turno, cause 2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваш герой атаковал на этом ходу, наносит 2 ед. урона всем противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่ของคุณโจมตี[b]ไปแล้วในเทิร์นนี้ สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄攻擊過，對全部敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71924,"flavor":{"deDE":"Es heißt, wenn Ihr in den Abgrund starrt, dann starrt er zurück. Was passiert mit denen, die ihr ganzes Leben lang hineingeblickt haben?","enUS":"If you stare into the abyss, it’s said that it will stare back at you. What happens to those who’ve gazed at it their entire lives?","esES":"Se dice que el abismo le devuelve la mirada a quienes lo miran fijamente. ¿Qué les pasa a quienes lo han contemplado toda la vida?","esMX":"Se dice que si miras largo tiempo al abismo, el abismo te devolverá la mirada. ¿Qué pasa entonces con los que lo han mirado durante toda su vida?","frFR":"On dit que, si vous contemplez les abysses, ils vous dévoreront du regard. Qu’arrive-t-il à ceux qui ne les ont jamais quittés des yeux ?","itIT":"Si dice che, se guardi nell'abisso, l'abisso guarderà te. Cosa succede a quelli che l'hanno guardato per una vita intera?","jaJP":"深淵をのぞく時、深淵もまたこちらをのぞいているのだという――ならば、生まれ落ちてからずっと深淵を見つめ続けている者はどうなるのだろうか？","koKR":"심연을 들여다본다면, 심연도 우리를 들여다본다 합니다. 만약 평생동안 심연을 들여다봤다면 어떤 일이 벌어질까요?","plPL":"Gdy dość długo spoglądasz w otchłań, zamieniasz się w coś takiego.","ptBR":"Dizem que, se você encara o abismo, o abismo encara você de volta. O que acontece com aqueles que encararam o abismo a vida inteira?","ruRU":"Говорят, если долго смотреть в Бездну, она тоже посмотрит в тебя. Что же случается с теми, кто таращится в нее всю жизнь?","thTH":"ถ้าคุณจ้องมองเข้าไปในความมืด ความมืด[b]ก็จะจ้องมองกลับมา แล้วจะเกิดอะไรขึ้น[b]กับพวกที่จ้องมองมาทั้งชีวิตล่ะ","zhCN":"相传，当你凝视深渊时，深渊也会凝视你。那些盯着深渊看了一辈子的家伙后来怎么样了？","zhTW":"據說望著深淵，深淵也會回望你。那一輩子都盯著深淵會發生什麼事？"},"health":2,"id":"TSC_614","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leerenkieme","enUS":"Voidgill","esES":"Branquia del Vacío","esMX":"Vacialeta","frFR":"Branchie du Vide","itIT":"Branchiavuoto","jaJP":"ヴォイドギル","koKR":"공허아가미","plPL":"Pustkoskrzel","ptBR":"Guelra Caótica","ruRU":"Бездножабрый","thTH":"วอยด์กิล","zhCN":"虚鳃鱼人","zhTW":"虛鰓魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Murlocs auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give all Murlocs in your hand +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +1/+1 a todos los múrlocs de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a todos los Múrlocs\nde tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à tous les Murlocs de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 ai Murloc nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nマーロック全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 모든 멀록에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj +1/+1 wszystkim Murlokom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a todos os Murlocs na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> мурлоки у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 ให้เมอร์ล็อค[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的所有鱼人牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你\n手中全部魚人+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":71996,"flavor":{"deDE":"Rote, grüne, gelbe, blaue; liebe Naga, kommt und schauet.","enUS":"Refresh the rainbow.","esES":"Después de lanzar un hechizo, repone el arcoíris.","esMX":"La sirena ideal para llevar a la perdición a los navegantes fanáticos del punk.","frFR":"Ravivez l’arc-en-ciel.","itIT":"Ricarica l'arcobaleno.","jaJP":"そして虹を塗り直す。","koKR":"무지개를 다시 볼 수 있습니다.","plPL":"Tęczowe odświeżenie.","ptBR":"As definições de arco-íris foram atualizadas.","ruRU":"Пора обновить радугу.","thTH":"ฟื้นคืนความสดใสให้สายรุ้ง","zhCN":"嘶人若彩虹，遇上方知有。","zhTW":"這是…薛丁格的納迦？"},"health":5,"id":"TSC_620","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grollflossensirene","enUS":"Spitelash Siren","esES":"Sirena Látigo de Ira","esMX":"Sirena Látigo de Ira","frFR":"Sirène fouette-bile","itIT":"Sirena Sferzarabbia","jaJP":"スパイトラッシュのセイレーン","koKR":"원한꼬리 세이렌","plPL":"Syrena Mściwochłostów","ptBR":"Sirena Iralisca","ruRU":"Сирена Бича Злобы","thTH":"ไซเรนสไปท์แลช","zhCN":"恶鞭海妖","zhTW":"惡鞭海妖"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Füllt 2 Manakristalle wieder\nauf, nachdem Ihr einen Naga ausgespielt habt. <i>(Wechselt dann zu Zauber!)</i>2Füllt 2 Manakristalle wieder\nauf, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt. <i>(Wechselt\ndann zu Naga!)</i>","enUS":"[x]After you play a Naga,\nrefresh two Mana Crystals.\n<i>(Then switch to spell!)</i>","esES":"[x]Después de que juegues\nun naga, recarga\n(2) cristales de maná.\n     <i>(¡Luego cambia a hechizo!).</i>","esMX":"Después de jugar un Naga, restablece dos Cristales de maná. <i>(¡Luego se activa con un hechizo!)</i>.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Naga, réinitialise deux cristaux de mana. <i>(Puis se transforme en sort !)</i>2Une fois que vous avez lancé un sort, réinitialise deux cristaux de mana. <i>(Puis se transforme en Naga !)</i>","itIT":"[x]Dopo che hai giocato un\nNaga, ricarica due Cristalli\ndi Mana. <i>(Poi diventa\nuna Magia!)</i>","jaJP":"[x]自分がナーガを手札から\n使用した後、マナクリスタル\n2つを再充填する。\n<i>（その次は呪文で効果発動！）</i>","koKR":"내가 나가를 낸 후에,\n마나 수정을 2개 회복합니다.\n<i>(그 후에 주문으로 바뀝니다!)</i>2내가 주문을 시전한 후에,\n마나 수정을 2개 회복합니다.\n<i>(그 후에 나가로 바뀝니다!)</i>","plPL":"Gdy zagrasz Nagę, odśwież dwa kryształy many. <i>(Potem zamień na zaklęcie!)</i>2Gdy zagrasz zaklęcie, odśwież dwa kryształy many. <i>(Potem zamień na Nagę!)</i>","ptBR":"Depois que você jogar uma Naga, restaure dois Cristais de Mana. <i>(Então troque para feitiço!)</i>2Depois que você jogar, restaure dois Cristais de Mana. <i>(Então troque para Naga!)</i>","ruRU":"Когда вы разыгрываете нагу, вы восстанавливаете 2 кристалла маны. <i>(Затем эффект можно повторить за заклинание!)</i>2Когда вы разыгрываете заклинание, вы восстанавливаете 2 кристалла маны. <i>(Затем эффект можно повторить за нагу!)</i>","thTH":"หลังจากคุณเล่นนากา ฟื้นฟูคริสตัลมานาสองอัน <i>(แล้วเปลี่ยนเป็นหลังจาก[b]คุณร่ายเวทมนตร์!)</i>2หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ ฟื้นฟูคริสตัลมานาสองอัน <i>(แล้วเปลี่ยนเป็นหลังจาก[b]คุณเล่นนากา!)</i>","zhCN":"在你使用一张纳迦牌后，复原两个法力水晶。<i>（然后切换至法术牌！）</i>2在你使用一张法术牌后，复原两个法力水晶。<i>（然后切换至纳迦牌！）</i>","zhTW":"在你打出納迦後，回復兩顆法力水晶。<i>(接著轉換為法術！)</i>2在你施放法術後，回復兩顆法力水晶。<i>(接著轉換為納迦！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":72415,"flavor":{"deDE":"Wenn er sehen könnte, würde er vielleicht besser zielen.","enUS":"If he could see, he might be better at targeting.","esES":"Si pudiera ver, quizá tendría más puntería.","esMX":"Si tuviera ojos, podría elegir mejor a sus objetivos.","frFR":"S’il y voyait plus clair, il viserait peut-être mieux.","itIT":"Se ci vedesse, la sua mira sarebbe migliore.","jaJP":"もし目が見えるなら、狙いもマシだっただろうな。","koKR":"앞이 보인다면 대상을 선택할 수 있을까요?","plPL":"Na pewno lepiej by mu się celowało, gdyby coś widział.","ptBR":"Se ele pudesse ver, seria bem melhor de mira.","ruRU":"Если бы он видел, он бы лучше целился.","thTH":"ถ้าเขามองเห็น เขาอาจจะเล็งแม่นขึ้นก็ได้","zhCN":"如果他能看得见，或许还能瞄得更准些。","zhTW":"要是他有眼睛的話，或許就能對準一個目標。"},"health":4,"id":"TSC_630","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zornrückenverzauberer","enUS":"Wrathspine Enchanter","esES":"Encantador Espinas de ira","esMX":"Encantador Espinas de ira","frFR":"Enchanteur iréchine","itIT":"Incantatore Iraspinosa","jaJP":"ラススパインの呪い師","koKR":"분노가시 마술사","plPL":"Zaklinacz Gniewogrzbietów","ptBR":"Encantador Iraspinha","ruRU":"Чародей Гневного Гребня","thTH":"จอมอาคมแรธสไปน์","zhCN":"怒脊附魔师","zhTW":"怒脊附魔師"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt eine Kopie eines Feuer-, Frost- und Naturzaubers auf Eurer Hand. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Cast a copy of a Fire, Frost, and Nature spell in your hand <i>(targets chosen randomly).</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Lanza una\ncopia de un hechizo de Fuego,\nEscarcha y Naturaleza de tu mano\n<i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza una copia de un hechizo de Fuego, Escarcha o Naturaleza que esté en tu mano <i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance une copie d’un sort de feu, de givre et de nature de votre main <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia una copia di una Magia di Fuoco, di Gelo e da Natura nella tua mano <i>(su bersagli casuali)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の火炎、凍気、\n自然呪文1枚ずつの\nコピーを使用する。\n   <i>（対象はランダムに選択）</i> ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n화염, 냉기, 자연 주문을 복사하여 시전합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć kopie zaklęcia Ognia, Lodu i Natury ze swojej ręki <i>(cele są wybierane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance uma cópia de um feitiço de Fogo, Gelo e Natureza da sua mão\n<i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы применяете копию заклинания огня, льда и природы из вашей руки <i>(к случайным целям)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายก๊อปปี้[b]ของเวทมนตร์ไฟ น้ำแข็ง และ[b]ธรรมชาติอย่างละใบในมือคุณ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>施放你手牌中火焰，冰霜和自然法术各一张的复制<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製並施放你手中的一張火焰、冰霜和自然法術。\n<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72416,"flavor":{"deDE":"Eine Gruppe Fische bezeichnet man als Schule. Eine Gruppe Piranhas als Scholomance.","enUS":"A group of Piranha are known as a Scholomance.","esES":"Es la forma fina de decir «banco de peces».","esMX":"No hay mejores instructores para aprender a nadar en poco tiempo.","frFR":"Tu connais l’autre nom d’un groupe de piranhas ? Un banc de Scholomance.","itIT":"I Piranha a scuola studiano nei Banchi di Piranha, sì.","jaJP":"めだかの学校は川の中、ピラニアのがっつこうは肉の中。","koKR":"셋 중 가장 아름다운 피라냐는? 피라미.","plPL":"Jeśli jesteś piranią, po prostu inaczej nie wypada.","ptBR":"O coletivo de piranha é \"triturador de carne\".","ruRU":"Когда много пираний — это косяк. А когда много косяков... это опасно для здоровья.","thTH":"ทุกอย่างแตกฝูงเมื่อปิรันย่ารวมฝูง","zhCN":"*听说你要用刺拳干掉我们？*","zhTW":"當你看到一隻食人魚，通常代表後面還有兩隻以上的食人魚。"},"id":"TSC_631","name":{"deDE":"Ausschwärmen","enUS":"Schooling","esES":"Cardumen","esMX":"Cardumen","frFR":"Banc de carnivores","itIT":"Banco di Piranha","jaJP":"肉食の魚群","koKR":"군영","plPL":"Pidranie","ptBR":"Cardume","ruRU":"Стая на охоте","thTH":"ปลารวมฝูง","zhCN":"鱼群聚集","zhTW":"食人魚群"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet 3 Piranhaschwärmer (1/1) auf die Hand.","enUS":"Add three 1/1 Piranha\nSwarmers to your hand.","esES":"[x]Añade tres enjambristas\npirañas 1/1 a tu mano.","esMX":"Agrega tres Plagas de pirañas 1/1 a tu mano.","frFR":"Ajoute 3 piranhas grouillants 1/1 dans votre main.","itIT":"[x]Mette nella tua mano\ntre Brulicatori\nPiranha 1/1.","jaJP":"[x]1/1の\n「群がるピラニア」\n3体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"1/1 우두머리 피라냐 셋을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj 3 Rojniki piranii 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"Adicione três Piranhas Enxameadoras 1/1 à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку трех стайных пираний 1/1.","thTH":"เพิ่มปิรันย่ารุมกัด 1/1 สามใบในมือคุณ","zhCN":"将三张1/1的食人鱼集群置入你的手牌。","zhTW":"放三個\n1/1群聚食人魚到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72417,"flavor":{"deDE":"Bitte Details hinzufügen, Allan.","enUS":"Allan please add details","esES":"Es un poco más difícil de comer que sus homólogas orgánicas.","esMX":"Escortuerca siempre lo llama cuando necesita que lo saquen de un aprieto.","frFR":"Allan, tu peux ajouter des détails ?","itIT":"Allan, aggiungi dettagli, per favore.","jaJP":"チキチータ～ユメナイカ～♪\n  　　♪\nチキチ～タ～\nシャイマイ\nチョッチキ\nフォ～ユ～","koKR":"설명을 시작해볼까? 푸른색 가재는 애완용으로 인기가 많다는 사실이다.","plPL":"Właśnie tak się pompuje mechy!","ptBR":"Adicionar detalhes","ruRU":"Это «тик-так» неспроста.","thTH":"Allan please add details","zhCN":"艾伦请补充细节","zhTW":"還好Sit Down Please的龍蝦新裝不是這隻龍蝦…"},"health":1,"id":"TSC_632","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Klick-Klacker","enUS":"Click-Clocker","esES":"Robolangosta","esMX":"Escorpinzas","frFR":"Pince-o-tron","itIT":"Tic-Tac","jaJP":"カチカッチン","koKR":"딸깍가재","plPL":"Tik-Tak","ptBR":"Robô Tic-Toc","ruRU":"Щелкун","thTH":"คลิก-คล็อกเกอร์","zhCN":"械钳虾","zhTW":"喀喀夾鉗蝦"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVerleiht einem zufälligen Mech\nauf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>. <b>Battlecry:</b>\nGive a random Mech in\nyour hand +1/+1.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un robot aleatorio en tu mano.","esMX":"<b>Escudo divino</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Meca aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Méca aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un Robot casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムなメカ1体に\n    +1/+1を付与する。 ","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 무작위\n기계에 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu Mechowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um Mecanoide aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Боевой клич:</b> случайный механизм у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้เครื่อง[b]จักรหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张机械牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>賦予你手中一個隨機機械+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72418,"flavor":{"deDE":"Sein Lieblingsdrink: Caipiranha.","enUS":"This snack certainly isn’t smiling back…","esES":"Se pensaban ellas que eran el último eslabón de la cadena trófica, pero no.","esMX":"Como dice el dicho, más vale piraña en mano que cien nadando.","frFR":"Cet encas n’a vraiment pas l’air en joie…","itIT":"Comunque, la caccia ai Piranha dovrebbe essere legale.","jaJP":"おっとっと、こいつは噛みつき返してくるスナックだ。","koKR":"군침이 싹 돕니다.","plPL":"Raz się przekąsza, raz jest się przekąszanym…","ptBR":"A melhor isca é um peixe-boi de piranha.","ruRU":"Кажется, эта рыбка мне улыбается...","thTH":"ขนมรูปปลากรอบนอกนุ่มใน","zhCN":"食人鱼捕人，鱼人在后。","zhTW":"吃這款點心你要擔心的不是胃食道逆流，是胃食道撕裂傷…"},"health":5,"id":"TSC_633","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Piranhawilderer","enUS":"Piranha Poacher","esES":"Cazapirañas","esMX":"Cazador de pirañas","frFR":"Braconnier de piranhas","itIT":"Bracconiere di Piranha","jaJP":"ピラニア密漁者","koKR":"피라냐 밀렵꾼","plPL":"Piraniowy kłusownik","ptBR":"Pescador de Piranha","ruRU":"Ловец пираний","thTH":"นักจับปิรันย่า","zhCN":"食人鱼偷猎者","zhTW":"食人魚盜獵者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende\nEures Zuges einen Piranhaschwärmer (1/1) auf die Hand.","enUS":"At the end of your turn,\nadd a 1/1 Piranha Swarmer to your hand.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nañade una enjambrista\npiraña 1/1 a tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, agrega una Plaga de pirañas 1/1 a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, ajoute un piranha grouillant 1/1 dans votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno, mette\nun Brulicatore Piranha 1/1\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n1/1の「群がるピラニア」\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 1/1\n우두머리 피라냐를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dodaj Rojnika piranii 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu turno, adicione uma Piranha Enxameadora 1/1 à sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете в руку стайную пиранью 1/1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เพิ่มปิรันย่ารุมกัด 1/1 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，将一张1/1的食人鱼集群置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合結束時，放一個1/1群聚食人魚到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72423,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nutzt die Mächte des Arkanen, des Feuers und des Frosts, um Königin Azsharas Feinde zu vernichten. Und für ihre Gesichtspflege!","enUS":"Uses Arcane, Fire, and Frost magic to vanquish Queen Azshara's foes. And for her skincare routine!","esES":"Usa magia Arcana, de Fuego y de Escarcha para derrotar a los enemigos de la reina Azshara. ¡Y para su rutina facial!","esMX":"Controla los elementos de la naturaleza para derrotar a los enemigos de la reina Azshara. ¡También sirven para su rutina de cuidado facial!","frFR":"Utilise la magie des Arcanes, du Feu et du Givre pour vaincre les ennemis de la reine Azshara. Et aussi pour prendre soin de sa peau !","itIT":"Usa la magia arcana, del fuoco e la gelo per sconfiggere i nemici della Regina Azshara. E anche per la cura della pelle!","jaJP":"魔力、火炎、凍気の三属性の魔法を駆使して、アズシャラ女王の敵を滅ぼす。そして陛下のスキンケアもこの順番だ！","koKR":"비전, 화염, 냉기 마법으로 아즈샤라 여왕의 적들을 격퇴합니다. 게다가 피부 관리의 비결이랍니다!","plPL":"Posługuje się głównie magią ognia, ale zaklęciami natury i lodu też nie wzgardzi.","ptBR":"Usa magia Arcana, de Fogo e de Gelo para destruir os inimigos da Rainha Azshara. E nos cuidados matinais com a pele!","ruRU":"Применяет заклинания огня, льда и тайной магии против врагов королевы Азшары. И во время ее косметических процедур!","thTH":"ใช้เวทมนตร์มนตรา ไฟ และน้ำแข็งเพื่อ[b]กำจัดศัตรูของราชินีอัซชารา และเพื่อ[b]กิจวัตรการบำรุงผิวของเธอ!","zhCN":"会用奥术，火焰和冰霜魔法来消灭艾萨拉女王的敌人。也会用它们保养女王的皮肤！","zhTW":"用這三系法術法解決艾薩拉女王的敵人吧，這樣女王才有時間護膚！"},"health":4,"id":"TSC_635","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Azsharas Glanz","enUS":"Radiance of Azshara","esES":"Radiancia de Azshara","esMX":"Radiancia de Azshara","frFR":"Radiance d’Azshara","itIT":"Radiosità di Azshara","jaJP":"アズシャラの光輝","koKR":"아즈샤라의 광채","plPL":"Blask Aszary","ptBR":"Luz de Azshara","ruRU":"Великолепие Азшары","thTH":"รัศมีของอัซชารา","zhCN":"艾萨拉之辉","zhTW":"艾薩拉光輝"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Feuerzauberschaden +2</b>.\nEure Naturzauber kosten (1)\nweniger. Erhaltet 3 Rüstung,\nnachdem Ihr einen Frost[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Fire Spell Damage +2</b>\nYour Nature spells cost (1)\nless. After you cast a Frost\nspell, gain 3 Armor.","esES":"[x]<b>+2 p. de daño con hechizos de Fuego</b>\nTus hechizos de Naturaleza cuestan\n(1) cristal menos. Tras lanzar un\nhechizo de Escarcha, obtienes\n3 p. de armadura.","esMX":"<b>Daño de hechizo de Fuego +2</b>\nTus hechizos de Naturaleza cuestan (1) menos.\nDespués de lanzar un hechizo de Escarcha,\nobtienes 3 de Armadura.","frFR":"<b>Dégâts des sorts de feu : +2</b>\nVos sorts de nature coûtent (1) cristaux de moins. Une fois que vous avez lancé un sort de givre, gagne 3 points d’armure.","itIT":"[x]<b>+2 Danni Magici da Fuoco</b>. Le\ntue Magie da Natura costano\n(1) in meno. Dopo che hai\nlanciato una Magia di Gelo,\nfornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]<b>火炎呪文ダメージ+2</b>\n自分の自然呪文はコストが\n（1）減る。自分が\n凍気呪文を使用した後\n装甲を3獲得する。","koKR":"<b>화염 주문 공격력 +2</b>,\n내 자연 주문들의 비용이 (1) 감소합니다. 내가 냉기 주문을 시전한 후에, 방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć Ognia +2</b>\nTwoje zaklęcia Natury kosztują (1) mniej. Gdy rzucisz zaklęcie Lodu, otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico de Fogo</b>. Seus feitiços de Natureza custam (1) a menos. Depois que você lançar um feitiço de Gelo, receba 3 de Armadura.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний огня +2</b>. Ваши заклинания природы стоят на (1) меньше. После того как вы разыгрываете заклинание льда, вы получаете 3 брони.","thTH":"<b>ความเสียหายเวทไฟ +2</b> เวทมนตร์[b]ธรรมชาติของคุณมีค่าร่ายลดลง (1) และหลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]น้ำแข็ง ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"<b>火焰法术伤害+2</b>。你的自然法术法力值消耗降低（1）点。在你施放一个冰霜法术后，获得3点护甲值。","zhTW":"<b>火焰法術傷害+2</b>\n你的自然法術消耗減少(1)。在你施放冰霜法術後，獲得3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72508,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man unter Naga den Tanz auf dem Vulkan? Geysirtaki.","enUS":"”Wow, what’s that land formation called?”\n“It s’cald a Geyser.”","esES":"¿Qué le dice un géiser a otro? ¡Hoy estoy que echo humo!","esMX":"La mejor solución al momento de organizar una parrillada acuática.","frFR":"« Ouah, c’est quoi, cette éruption ? Un jet d’eau ?\n– Tu chauffes, c’est un geyser. »","itIT":"Geyser, una formazione terrigena poco gai-a e molto ser-ia.","jaJP":"聖騎士団により光の届かぬ海底に埋められていた封印は自然現象により浮上し、夢見るままに待ちいたりし破壊神は一人のニンゲンの少女と出会う。","koKR":"\"저게 뭐라고요?\" \"간헐천이요!\"","plPL":"„Mówiąc szczerze, gdy jestem przy gejzerze, katar mnie nie bierze!”","ptBR":"Acrescente sal grosso para ter um escalda-pés automático.","ruRU":"Также привлекает туристов.","thTH":"แล้วอันที่มันไม่ร้อนเขาเรียกว่าอะไรล่ะ \"น้ำพุหลอมเลว\"","zhCN":"“哇哦，这种地貌叫什么？”“再靠近些，它就叫溅血热泉。”","zhTW":"這裡只有岩漿，沒有高能瓦斯。"},"id":"TSC_637","mechanics":["DREDGE"],"name":{"deDE":"Brodelnder Geysir","enUS":"Scalding Geyser","esES":"Géiser hirviente","esMX":"Géiser candente","frFR":"Geyser bouillant","itIT":"Geyser Bollente","jaJP":"熱水噴出","koKR":"끓어오르는 간헐천","plPL":"Parzący gejzer","ptBR":"Gêiser Escaldante","ruRU":"Раскаленный гейзер","thTH":"น้ำพุหลอมเหลว","zhCN":"间歇热泉","zhTW":"滾燙湧源"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Bergt</b> eine Karte.","enUS":"[x]Deal $2 damage.\n<b>Dredge</b>.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Draga</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño.\n<b>Dragar</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.\n<b>Dragage</b>","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Dragaggio</b>.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>海底探査</b>する。","koKR":"피해를 $2 줍니다. <b>인양</b>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Wyłów kartę</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Dragar</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Улов</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มแล้ว <b>ขุด</b>","zhCN":"造成$2点伤害。<b>探底</b>。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>打撈</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Todd Harris","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72509,"flavor":{"deDE":"Einen Fisch oder zwei, ruf ich herbei. Ein bunter Schwarm, ja das hat Charme_– mit Zähnen spitz und Mäulern groß, lass ich sie auf Feinde los.","enUS":"One Fish, Two Fish.\nLess Fish? You wish.","esES":"Esta calaña de pirañas te araña con saña y te engaña con maña hasta desmarañar tus entrañas.","esMX":"Pirañas del Caribe: La maldición de la plaga de colores.","frFR":"Un petit poisson, deux petits poissons. Trop de petits poissons ? Il faut vous faire une raison.","itIT":"Un pesce, due pesci, tre pesci, quat... quattro pesc.... Zzzzz...","jaJP":"ちょこっと考えてると、ゲームの中に強いピラニアが出て来る。その次にそれよりも強いピラニアが出て来る。その次はそれよりも強い。…となると最後はいったいどうなっちゃうわけですか？","koKR":"피라냐가 한 마리... 피라냐가 두 마리... 피라냐가 세 마리...","plPL":"W ławicy raźniej!","ptBR":"O milagre da multiplicação dos peixes... carnívoros.","ruRU":"Одна рыбка. Две рыбки. Что, хватит? Нет уж, позвольте!","thTH":"หนึ่ง สอง สาม ปิรันย่าขึ้นบก","zhCN":"左边一尾，右边一尾。不想被追？你想得美。","zhTW":"假如是這種魚的話，最好還是不要年年有魚。"},"health":1,"id":"TSC_638","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Piranhaschwärmer","enUS":"Piranha Swarmer","esES":"Enjambrista piraña","esMX":"Plaga de pirañas","frFR":"Piranha grouillant","itIT":"Brulicatore Piranha","jaJP":"群がるピラニア","koKR":"우두머리 피라냐","plPL":"Rojnik piranii","ptBR":"Piranha Enxameadora","ruRU":"Стайная пиранья","thTH":"ปิรันย่ารุมกัด","zhCN":"食人鱼集群","zhTW":"群聚食人魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhält +1 Angriff, nachdem Ihr einen Piranhaschwärmer herbeigerufen habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter you summon a Piranha\nSwarmer, gain +1 Attack.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que invoques\nuna enjambrista piraña,\n      obtiene +1 p. de ataque.    ","esMX":"<b>Acometida</b>\nObtiene +1 de Ataque después de que invocas una Plaga de pirañas.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que vous avez invoqué un piranha grouillant, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Ottiene +1 Attacco\ndopo che è stato evocato\nun Brulicatore Piranha\nsotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自分が\n「群がるピラニア」を\n召喚した後\n    攻撃力+1を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, 내가 우두머리 피라냐를 소환한 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nOtrzymuje +1 do ataku, gdy przyzwiesz Rojnika piranii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que você evocar uma Piranha Enxameadora, receba +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nПосле того как вы призываете стайную пиранью, получает +1 к атаке.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากคุณเรียกปิรันย่า[b]  รุมกัด ได้รับพลังโจมตี +1 ","zhCN":"<b>突袭</b>\n在你召唤一个食人鱼集群后，获得+1攻击力。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n在你召喚群聚食人魚\n後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":72553,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In den Abyssischen Tiefen ist Futter knapp, weshalb die erfolgreichsten Raubtiere jeder potenziellen Nahrungsquelle nachjagen. Selbst den extraknusprigen.","enUS":"Food can be scarce in the Abyssal Depths, leading its top predators to pursue any potential source of sustenance. Even extra crunchy ones.","esES":"En las Profundidades Abisales el alimento escasea, así que los superdepredadores buscan cualquier fuente de sustento. Hasta las más crujientes.","esMX":"La comida puede ser escasa en las Profundidades Abisales, por lo que los mejores depredadores buscan cualquier fuente de alimento para sustentarse. Incluso las más crujientes.","frFR":"La nourriture peut se faire rare dans les profondeurs abyssales, ce qui pousse les plus grands prédateurs à se jeter sur la moindre proie. Même celles mauvaises pour les dents.","itIT":"Il cibo può scarseggiare nelle Profondità Abissali, inducendo i predatori più grandi a dare la caccia a qualsiasi potenziale fonte di nutrimento. Anche a quelle più croccanti.","jaJP":"「奈落の深淵」は食料が乏しいため、上位捕食者は少しでも栄養源となりそうなものは何でも食べる。たとえそれがものすごく硬いものでも。","koKR":"심연의 나락에서 먹을거리를 구하기란 쉽지 않습니다. 그렇기에 이곳 상위 포식자들은 제아무리 딱딱하더라도 영양을 보충할 수 있다면 그 어떤 것이든 잡아먹습니다.","plPL":"W Niezgłębionej Głębi pożerasz, co ci wpadnie w pysk, nawet ryzykując złamanie zęba.","ptBR":"Alimento é uma coisa escassa nas Profundezas Abissais, o que leva os predadores a recorrer a qualquer fonte de sustento. Inclusive as mais crocantes.","ruRU":"В Бездонных глубинах мало источников пропитания, поэтому крупные хищники готовы жрать что угодно. Жесткое, колючее... не важно.","thTH":"อาหารในอบิสซัลเดปท์สนั้นหายาก ส่งผลให้[b]บรรดานักล่าระดับสูงต้องไล่ล่าทุกอย่างที่อาจ[b]เป็นอาหารได้ ไม่เว้นแม้แต่สิ่งที่กรุบกรอบ[b]เป็นพิเศษ","zhCN":"无底海渊食物匮乏，最顶尖的捕食者也不能挑食。哪怕这食物脆硬如铁。","zhTW":"海底深淵的食物相當稀少，即使是在食物鏈頂端的掠食者，也要把握任何的食物來源，就算再奇怪也不放過。"},"health":5,"id":"TSC_639","mechanics":["COLOSSAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Glugg der Schlucker","enUS":"Glugg the Gulper","esES":"Glugg el Devorador","esMX":"Glup, el Glotón","frFR":"Gloup le grandgousier","itIT":"Glugg l'Abissale","jaJP":"噛獄魚グラッグ","koKR":"풍선장어 글루그","plPL":"Glug Pożeracz","ptBR":"Glugg, o Deglutidor","ruRU":"Глотатель Глугг","thTH":"กลั๊กก์ กัลเปอร์ยักษ์","zhCN":"暴食巨鳗格拉格","zhTW":"大吞鰻葛魯格"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +3</b>. Nachdem ein befreundeter Diener gestorben ist, erhält dieser Diener seine ursprünglichen Werte.","enUS":"[x]<b>Colossal +3</b>\n After a friendly minion dies,\ngain its original stats.","esES":"[x]<b>Colosal +3</b>\nDespués de que muera\nun esbirro amistoso, obtiene\n      sus estadísticas originales.   ","esMX":"<b>Colosal +3</b>\nDespués de que muere un esbirro aliado, obtiene sus estadísticas originales.","frFR":"<b>Colossal : +3</b>\nUne fois qu’un serviteur allié meurt, gagne ses caractéristiques d’origine.","itIT":"[x]<b>Colosso +3</b>. Dopo che è morto\nun tuo servitore, ottiene le\nsue statistiche originali.","jaJP":"[x]<b>超大型+3</b>\n味方のミニオンが死んだ後\nその本来の攻撃力・体力\nを獲得する。","koKR":"<b>거수 +3</b>, 아군 하수인이\n죽은 후에, 그 하수인의 원래 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Kolos +3</b>\nGdy zginie przyjazny stronnik, otrzymuje jego oryginalne statystyki.","ptBR":"<b>Colossal +3</b>. Depois que um lacaio aliado morrer, receba os atributos originais dele.","ruRU":"<b>Гигант +3</b>. Когда погибает ваше существо, получает его базовые характеристики.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +3</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย ได้รับค่าพลังดั้งเดิมของมัน","zhCN":"<b>巨型+3</b>\n在一个友方随从死亡后，获得其原始属性值。","zhTW":"<b>巨型+3</b>\n在一個友方手下死亡後，獲得其原本的體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72586,"flavor":{"deDE":"Ein sanftmütiger Riese mit etwas weniger sanftmütigen Freunden.","enUS":"A gentle giant with some not-so-gentle friends.","esES":"Un gigante apacible con amigos desapacibles.","esMX":"Un gigante gentil con amigas no muy gentiles.","frFR":"Un gentil géant avec des amis nettement moins sympathiques.","itIT":"Un gigante gentile con amici non altrettanto gentili.","jaJP":"穏やかな巨人と、そんなに穏やかじゃない友達と。","koKR":"상냥한 거인이지만, 상냥하지 않은 친구들과 다닙니다.","plPL":"Łagodny olbrzym, ale kumpli to ma groźnych.","ptBR":"Um gigante gentil com amigos não tão gentis.","ruRU":"Добрый великан с недобрыми друзьями.","thTH":"ยักษ์ใหญ่ใจดีกับเพื่อนๆ ที่ไม่ค่อยใจดีเท่าไหร่","zhCN":"温和的巨人。身边的朋友不怎么温和。","zhTW":"他是個溫和的大傢伙，但他的同伴可就不是。"},"health":2,"id":"TSC_640","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Riffwanderer","enUS":"Reefwalker","esES":"Andarrecifes","esMX":"Trotaarrecifes","frFR":"Marcheur des récifs","itIT":"Errante Corallino","jaJP":"リーフウォーカー","koKR":"암초지기","plPL":"Rafowy wędrowiec","ptBR":"Recifeiro","ruRU":"Рифоход","thTH":"รีฟวอล์คเกอร์","zhCN":"堡礁行者","zhTW":"礁岩行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Ruft einen Piranhaschwärmer (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Piranha Swarmer.","esES":"[x]<b>Grito de batalla y Último\naliento:</b> Invoca a una\nenjambrista piraña 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla\ny Estertor:</b> invoca una Plaga de pirañas 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> invoque un piranha grouillant 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un\nBrulicatore Piranha 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n1/1の\n「群がるピラニア」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b>\n1/1 우두머리 피라냐를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Przyzwij Rojnika piranii 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e\nÚltimo Suspiro:</b> Evoque uma Piranha Enxameadora 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> призывает стайную пиранью 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ปิรันย่ารุมกัด 1/1","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>召唤一个1/1的食人鱼集群。","zhTW":"<b>戰吼與死亡之聲：</b>召喚一個1/1群聚食人魚"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniel Orive","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt ein Uraltes Relikt, wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast three spells while holding this, choose an Ancient Relic.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta en la\nmano, elige una reliquia ancestral.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano,\nelige una Reliquia antigua.\n","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, choisissez une relique ancienne.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\ntre Magie mentre avevi questa\ncarta in mano, scegli una\nReliquia Antica. ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 셋 시전했으면,\n고대 유물을 선택합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz Starożytny relikt, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, escolha uma Relíquia Antiga.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы выбираете древнюю реликвию.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，选择一项远古圣物。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，選擇一個遠古文物"},"cost":5,"dbfId":72923,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hobbys: Untertanen herumkommandieren, Abmachungen mit Alten Göttern und lange Spaziergänge unter dem Strand.","enUS":"Hobbies include: Ordering subjects around, making deals with old gods, and taking long walks under the beach.","esES":"Entre sus aficiones se incluye dar órdenes a sus súbditos, hacer tratos con dioses antiguos y dar largos paseos bajo la playa.","esMX":"Sus pasatiempos incluyen: dar órdenes a sus súbditos, cerrar tratos con dioses antiguos y dar largos paseos bajo la playa.","frFR":"Loisirs préférés : mener ses sujets à la baguette, pactiser avec les dieux très anciens et se promener le long d’une plage.","itIT":"Tra i suoi hobby, ordinare cose a destra e a manca, stringere accordi con gli Dei Antichi e fare lunghe camminate sotto la spiaggia.","jaJP":"わたくしの趣味:\n臣民に命令を下す\n旧神と取引する\n海辺の散歩","koKR":"여왕의 취미: 백성들에게 명령하기, 고대 신과 거래하기, 해변가에서 긴 산책 즐기기.","plPL":"Hobby? Pomiatanie poddanymi i paktowanie z pradawnymi.","ptBR":"Hobbies incluem: mandar e desmandar em súditos, fazer acordos com deuses antigos e fazer longas caminhadas abaixo da praia.","ruRU":"Мои хобби: помыкать подданными, заключать сделки с Древними богами, долгие прогулки под водой.","thTH":"งานอดิเรกประกอบด้วย:[b]จิกหัวใช้บริวาร_ทำข้อตกลงกับเทพโบราณ[b]และเดินทอดน่องใต้ชายหาด","zhCN":"爱好：号令臣民，与上古之神交易，还有在沙滩下散步。","zhTW":"她的興趣有：指揮人民、和古神交易，還有在沙灘下散步。"},"health":5,"id":"TSC_641","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Königin Azshara","enUS":"Queen Azshara","esES":"Reina Azshara","esMX":"Reina Azshara","frFR":"Reine Azshara","itIT":"Regina Azshara","jaJP":"アズシャラ女王","koKR":"여왕 아즈샤라","plPL":"Królowa Aszara","ptBR":"Rainha Azshara","ruRU":"Королева Азшара","thTH":"ราชินีอัซชารา","zhCN":"艾萨拉女王","zhTW":"艾薩拉女王"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt ein Uraltes Relikt, wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast three spells while holding this, choose an Ancient Relic.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\ntres hechizos con esta carta en la\nmano, elige una reliquia ancestral.\n@<i>(¡Solo {0} más!).</i>@<i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste tres hechizos mientras tenías esta carta en la mano,\nelige una Reliquia antigua.\n@<i>(¡Solo {0} más!)</i>.@<i>(¡Listo!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé trois sorts avec cette carte en main, choisissez une relique ancienne.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\ntre Magie mentre avevi questa\ncarta in mano, scegli una\nReliquia Antica. @<i>({0} rimanenti!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n呪文を3回使っていたら\n   古代の遺物を1つ選択する。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（準備完了！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 셋 시전했으면,\n고대 유물을 선택합니다.@\n<i>({0} 남음!)</i>@\n<i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz Starożytny relikt, jeśli udało ci się rzucić trzy zaklęcia, mając tę kartę w ręce.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar três feitiços enquanto tiver este card na mão, escolha uma Relíquia Antiga.@<i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли три заклинания с этой картой в руке, вы выбираете древнюю реликвию.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์สามใบขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ เลือกสมบัติโบราณ[b]หนึ่งอย่าง0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过三个法术，选择一项远古圣物。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了三個法術，選擇一個遠古文物@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72925,"flavor":{"deDE":"Wassergekühlt.","enUS":"Liquid cooled.","esES":"A este robot le va a hacer falta mucho líquido refrigerante.","esMX":"Líquido enfriado.","frFR":"Refroidissement liquide.","itIT":"Raffreddato ad acqua.","jaJP":"液冷式。","koKR":"액랭입니다.","plPL":"Tak wygląda chłodzenie cieczą.","ptBR":"Com resfriamento líquido.","ruRU":"Также охлаждает жидкости.","thTH":"ระบายความร้อนด้วยน้ำ","zhCN":"装有液冷系统。","zhTW":"這台機器依靠水冷。"},"health":1,"id":"TSC_642","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Grabenvermesser","enUS":"Trench Surveyor","esES":"Perito de fosas marinas","esMX":"Perito de las fosas submarinas","frFR":"Arpenteur des fosses","itIT":"Ispettore della Fossa","jaJP":"海溝測量機","koKR":"해구 측량사","plPL":"Badacz rowów","ptBR":"Agrimensor da Valeta","ruRU":"Подводный топограф","thTH":"นักสำรวจร่องสมุทร","zhCN":"海沟勘测机","zhTW":"海溝探勘者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine\nKarte. Wenn es ein Mech\nist, zieht Ihr ihn.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.\nIf it's a Mech, draw it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un robot, lo roba.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Si es un Meca, róbalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\nSi c’est un Méca, vous le piochez.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Dragaggio</b>. Se la carta\nè un Robot, pescala.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれがメカなら\nそれを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드가 기계면,\n그 기계를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>. Jeśli jest to Mech, dobierz go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>. Se vier um Mecanoide, compre-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>улов</b>. Если это механизм, вы берете его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ถ้าเลือกเครื่องจักร จั่วมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。如果选中的是机械牌，抽取这张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。若其為機械，抽出它"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72924,"flavor":{"deDE":"„Ich kenne jede Menge Zauber, wisst Ihr. Ich muss einfach nur vorher einen sehen.“","enUS":"\"Look, I know plenty of spells. I just need to see one first is all.\"","esES":"«Yo hechizos sé muchos, ¿eh? Solo necesito ver uno antes, nada más».","esMX":"\"Mira, conozco muchísimos hechizos. Solo tengo que ver uno antes, nada más\".","frFR":"« Écoutez, je connais plein de sorts. Je veux juste voir le vôtre d’abord. »","itIT":"\"Guarda, ne conosco un sacco di magie. Devo solo vederne una prima.\"","jaJP":"「よいか、私は呪文なら有り余るほど知っている。ただ最初に一度見る必要がある、というだけなのだ」","koKR":"한 번 본 주문은 똑같이 쓸 수 있다고 합니다. 카피나가라고 불러야 할까 봐요.","plPL":"„Zaraz mi się przypomni to zaklęcie, tylko daj mi zerknąć na twoje.”","ptBR":"\"Olha, eu sei muitos feitiços. Só preciso ver um antes.\"","ruRU":"«Я знаю много заклинаний. Так что... ты начни, а я продолжу».","thTH":"\"นี่ ข้ารู้จักเวทมนตร์เยอะแยะ แค่ต้องได้เห็น[b]เวทมนตร์สักอย่างก่อนเท่านั้นเอง\"","zhCN":"“我会的法术其实不少，我只是需要一个法术启发。”","zhTW":"「我知道很多法術，但我只是需要有個法術來開頭。」"},"health":3,"id":"TSC_643","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Zaubernatter","enUS":"Spellcoiler","esES":"Magaespiral","esMX":"Tuercemagia","frFR":"Ricochet de sort","itIT":"Spiramagica","jaJP":"スペルコイラー","koKR":"주문 나가","plPL":"Czarowija","ptBR":"Trança-Feitiços","ruRU":"Прядильщица магии","thTH":"สเปลคอยเลอร์","zhCN":"法术卷积者","zhTW":"盤蛇施法者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen\nZauber, wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand einen\nZauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast a\nspell while holding this,\n<b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has\nlanzado un hechizo con\nesta carta en tu mano,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo mientras tenías esta carta en la mano, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort avec cette carte en main, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato una Magia mentre\navevi questa carta in mano,\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分が呪文を使っていたら\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 시전했으면,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço enquanto estiver com este card na mão, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание с этой картой в руке, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ขณะมีการ์ดนี้อยู่ใน[b]มือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过法术，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了法術，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72926,"flavor":{"deDE":"Elunes Licht ist aus den Ruinen von Zin-Azshari verschwunden, aber nicht aus seinen Schätzen.","enUS":"The light of Elune faded from the ruins of Zin-Azshari, but not its treasures.","esES":"La luz de Elune desapareció de las ruinas de Zin-Azshari, pero sus tesoros no.","esMX":"La luz de Elune abandonó las ruinas de Zin-Azshari, pero no sus tesoros.","frFR":"La lumière d’Élune ne baigne plus les ruines de Zin-Azshari, contrairement à ses trésors.","itIT":"La luce di Elune è svanita dalle rovine di Zin-Azshari, ma non dai suoi tesori.","jaJP":"エルーンの光はジン・アズシャリの廃墟からは消え失せたが、その宝物からは消えていない。","koKR":"진아즈샤리의 유적에서 엘룬의 빛이 바랬지만, 보물은 그 빛을 간직하고 있습니다.","plPL":"Światło Eluny dawno zanikło w ruinach Zin-Aszari, lecz nadal tli się w tamtejszych skarbach.","ptBR":"A luz de Eluna deixou de iluminar as ruínas de Zin-Azshari, mas não seus tesouros.","ruRU":"Свет Элуны больше не озаряет руины Зин-Азшари, а ее сокровища остались.","thTH":"แสงของเอลูนเลือนหายไปจากซากนครซิน-อัซชารี แต่ไม่หายไปจากสมบัติในนั้น","zhCN":"艾露恩的光芒在辛艾萨莉的废墟中消散，可宝藏依然如故。","zhTW":"伊露恩之光在辛艾薩拉廢墟裡十分黯淡，但廢墟裡的寶藏除外。"},"health":2,"id":"TSC_644","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Azsharischer Mondfänger","enUS":"Azsharan Mooncatcher","esES":"Atrapalunas de Azshara","esMX":"Atrapaluna de Azshara","frFR":"Capteur lunaire d’Azshara","itIT":"Ghermiluna di Azshara","jaJP":"アズシャラのムーンキャッチャー","koKR":"아즈샤라 달빛잡이","plPL":"Aszarański lunochwyt","ptBR":"Lunário Azshariano","ruRU":"Луноуловитель Азшары","thTH":"เครื่องรับแสงจันทร์อัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的观月仪","zhTW":"艾薩拉觀月儀"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Platziert einen Versunkenen Mondfänger zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>. <b>Battlecry:</b> Put\na 'Sunken Mooncatcher' on\nthe bottom of your deck.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Coloca un\nAtrapalunas sumergido en\n      la parte inferior de tu mazo.    ","esMX":"<b>Escudo divino</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> coloca un \"Atrapaluna sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> place la carte Capteur lunaire englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> mette un\nGhermiluna Sommerso\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る\nムーンキャッチャー」\n1体を沈める。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>전투의 함성:</b> '가라앉은 달빛잡이'를\n내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść Zatopiony lunochwyt na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Coloque um \"Lunário Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Боевой клич:</b> вы кладете глубинный луноуловитель в конец вашей колоды.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> นำ 'เครื่องรับแสงจันทร์ใต้[b]บาดาล' หนึ่งใบไปวางไว้ที่[b]ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>战吼：</b>将一张沉没的观月仪置于你的牌库底。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>戰吼：</b>放一個「海底觀月儀」到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":72931,"flavor":{"deDE":"Entführt gerne mal Seekühe und hinterlässt Tangkreise.","enUS":"Has been known to abduct sea cows and leave kelp circles.","esES":"Al parecer, se dedica a abducir vacas marinas y dejar círculos en las algas.","esMX":"Se le atribuye la abducción de manatíes y la formación de extraños círculos de algas.","frFR":"On le soupçonne d’enlever des lamantins et de dessiner d’énormes motifs dans les champs de varech.","itIT":"Pare che rapisca i lamantini e lasci cerchi nelle alghe.","jaJP":"海牛たちをアブダクションし、海藻にミステリーサークルを残して行くことで知られている。","koKR":"바다소를 납치하고 미스터리 서클을 남긴다고 알려져 있습니다.","plPL":"Podobno porywa krowy morskie i zostawia kręgi na falach.","ptBR":"Suspeita-se que seja responsável pela abdução de vacas-marinhas e por deixar círculos em campos de algas.","ruRU":"Похищает морских коров и оставляет круги в водорослях.","thTH":"เป็นที่รู้กันว่าชอบลักพาตัววัวทะเลและทิ้ง[b]วงสาหร่ายปริศนาไว้","zhCN":"会诱拐海牛，还会留下藻田怪圈。","zhTW":"不只會吸引海牛，還會留下海帶田圈。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Mein sind die Mechs“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"All Your Mechs are Belong to Us\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «¡A jugar, mis pequeños!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Mecamamá\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Allô maman, robots ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"I tuoi Robot sono nostri\".","jaJP":"実績「あなたのメカは全て我々のものです」達成で入手。","koKR":"리콜 대박 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Matka kocha swoje mechy”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Seus Mecanoide tudo pertence a nós\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Все ваши мехи принадлежать нам».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"แม่ลูกดก\"","zhCN":"完成成就“机械都是我们的”后解锁。","zhTW":"取得「你的機械都屬於我們」成就以解鎖。"},"id":"TSC_645","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Sturmspule-Mutterschiff","enUS":"Stormcoil Mothership","esES":"Nave nodriza Tormentaespiral","esMX":"Nave nodriza Tempestuerca","frFR":"Vaisseau mère de Glissorage","itIT":"Nave Madre Spiralampo","jaJP":"ストームコイル母艦","koKR":"스톰코일 모선","plPL":"Statek matka Grzmihajster","ptBR":"Nave-Mãe Espiral","ruRU":"Корабль-база Штормоверти","thTH":"ยานแม่สตอร์มคอยล์","zhCN":"积雷母舰","zhTW":"風暴線圈母艦"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft\n2 zufällige Mechs herbei, die max. (3) kosten.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two random Mechs that cost (3) or less.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ndos robots aleatorios que\ncuestan (3) cristales\no menos.","esMX":"<b>Acometida</b>. <b>Estertor:</b> invoca dos Mecas aleatorios que cuestan (3) o menos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux Mécas aléatoires coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Robot casuali\nda (3) o meno Mana.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\nコスト（3）以下の\nランダムなメカを\n2体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 비용이 (3) 이하인 무작위 기계 둘을 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa losowe Mechy o koszcie (3) lub mniejszym.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Mecanoides aleatórios que custam (3) ou menos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает два случайных механизма стоимостью (3) или меньше.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]สุ่มเรียกเครื่องจักรค่าร่าย[b] (3) หรือต่ำกว่าสองตัว","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>随机召唤两个法力值消耗小于或等于（3）点的\n机械。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個\n消耗(3)以下的\n隨機機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Moon Colony","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72932,"flavor":{"deDE":"Die Mechafische sind eigentlich völlig autonom. Wir haben ihr zum Scherz eine falsche Fernbedienung gegeben.","enUS":"The Mechafish are actually totally autonomous. We gave her a fake control pad, as a joke.","esES":"En realidad, los mecapeces son totalmente autónomos. Le dimos un mando falso por las risas.","esMX":"En realidad los mecapeces son completamente autónomos. Le dimos un control falso solo para reírnos un poco.","frFR":"Les mécailles sont totalement autonomes. On leur a juste donné une manette pour rigoler.","itIT":"Il Robopesce è assolutamente autonomo. Anche se non sembra, in effetti.","jaJP":"メカフィッシュは実際には完全に自律行動できる。彼女に渡した偽のコントローラーは、ちょっとした冗談だ。","koKR":"사실 기계물고기는 조종할 수 없습니다. 운전수에게 준 조종장치는 가짜예요.","plPL":"Mecharyby pływają całkowicie samodzielnie. Daliśmy jej pada do sterowania nimi tylko dla zgrywy.","ptBR":"Na verdade, os mecapeixes são totalmente autônomos. A gente deu a ela um controle de mentirinha, só pra zoar.","ruRU":"На самом деле мехарыбы полностью автономны. Мы дали ей пульт управления чисто ради смеха.","thTH":"จริงๆ แล้วเมคาฟิชเป็นระบบอัตโนมัติเต็มรูปแบบ เราให้แผงควบคุมปลอมไว้เพื่อแกล้งเธอ","zhCN":"机械鱼其实是全自动的。她手里的控制器是假的，只是逗她玩。","zhTW":"那條機甲魚其實是全自動的，我們只是讓她誤以為可以控制那條魚。"},"health":4,"id":"TSC_646","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meereskundschafterin","enUS":"Seascout Operator","esES":"Operadora exploramar","esMX":"Operadora exploramares","frFR":"Opératrice de motomarine","itIT":"Esploratrice Subacquea","jaJP":"海洋偵察オペレーター","koKR":"바다탐험 운전수","plPL":"Badaczka dna","ptBR":"Batedora Submarina","ruRU":"Оператор-разведчик","thTH":"เจ้าหน้าที่สำรวจทะเล","zhCN":"海底侦察兵","zhTW":"海偵探員"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Mechafische (2/1)\nherbei, wenn Ihr einen Mech kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a Mech, summon two 2/1 Mechafish.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un robot, invoca\ndos mecapeces 2/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Meca, invoca dos Mecapeces 2/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un Méca, invoque deux mécailles 2/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un Robot, evoca due Robopesci 2/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方にメカがいる場合\n2/1の「メカ魚」を\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 기계가 있으면,\n2/1 기계물고기를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Mecha, przyzwij dwie Mecharyby 2/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um Mecanoide, evoque dois Mecapeixes 2/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть механизм, призывает двух мехарыб 2/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรในสนาม เรียก[b]เมคาฟิช 2/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何机械，则召唤两条2/1的机械鱼。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有機械，召喚兩個\n2/1機甲魚"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72938,"flavor":{"deDE":"Der Schnabel des Pelikans ist so groß, da passen sogar kolossale Diener rein!* *Das ist gelogen.","enUS":"The pelican’s beak is so big, some Colossal minions can even fit inside!*\n*This is a lie.","esES":"¡El pico del pelícano es tan grande que hasta le caben esbirros colosales dentro! *Nota: no demostrado científicamente.","esMX":"¡El pico del pelícano es tan grande que incluso entran algunos esbirros Colosales!*\n*Esto no es cierto.","frFR":"Le sac gulaire du pélican est tellement grand qu’on pourrait même y mettre un serviteur colossal !* *Il s’agit d’un mensonge.","itIT":"Il becco del pellicano è così grande che ci potrebbero stare anche alcuni servitori Colosso!* *È una bugia.","jaJP":"ペリカンのクチバシは超大きいから、アジやサバどころか、超大型ミニオンですら中に収まっちまうんだ！\n*サバ言うなコノヤロー","koKR":"부리가 엄청 커서 거수 하수인도 들어갈지도요. (당연히 안 들어갑니다.)","plPL":"Łyka wszystko jak młody pelikan.","ptBR":"O bico do pelicano é tão grande que abarca até lacaios colossais!* *É verdade esse bilete.","ruRU":"У пеликана такой большой клюв, что в него помещаются даже гигантские существа!* *Это неправда.","thTH":"ปากของนกเพลิแกนตัวนี้ใหญ่มาก จนสามารถจุมินเนี่ยนขนาดยักษ์บางตัวได้!* *โกหกทั้งนั้น","zhCN":"鹈鹕的喙容积巨大，巨型随从都装得下！*\n*当然是假的。","zhTW":"鵜鶘的嘴超大，大到可以裝進巨型手下！(備註：這是假的。)"},"health":1,"id":"TSC_647","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Pelikantaucher","enUS":"Pelican Diver","esES":"Pelícano cazador","esMX":"Pelícano pescador","frFR":"Pélican plongeur","itIT":"Tuffatore Pellicano","jaJP":"ペリカン・ダイバー","koKR":"급강하 펠리컨","plPL":"Pelikan nurek","ptBR":"Pelicano Mergulhão","ruRU":"Пеликан-ныряльщик","thTH":"เพลิแกนทิ้งดิ่ง","zhCN":"潜水俯冲鹈鹕","zhTW":"鵜鶘潛水者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 1 Zug.\n<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 1 turn.\n<b>Rush</b>","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 1 turno.\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Dormido</b> por 1 turno. <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 1 tour.\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Dormiente</b> per 1 turno. <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]1ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>, 1턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez jedną turę.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 1 turno. <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>В спячке</b> на 1 ход. <b>Натиск</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 1 เทิร์น\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>休眠</b>1回合。\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>休眠</b>1回合\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72973,"flavor":{"deDE":"Sie ist ganz und gar den Korallen verfallen. Und droht ihnen Gefahr, hilft ein Elementar.","enUS":"This here is Carl. They're in charge of these elementals. Not all of them get along, so sometimes Carl corrals the quarreling coral.","esES":"Esta es Carolina. Carolina colorea caracoles coralinos y corales de roca de colores.","esMX":"Aquí tenemos a Carl. Está a cargo de estos elementales. No todos se llevan bien, así que a veces Carl acorrala a los corales cargosos.","frFR":"Ça, c’est Carl. Son rôle est de s’occuper de ces élémentaires. Ils ne s’entendent pas toujours, alors il arrive que Carl corrige les coraux querelleurs.","itIT":"Lui è Carl. È il guardiano dei coralli. Non sempre i coralli vanno d'accordo tra di loro, quindi a volte il coraggioso Carl controlla i coralli non corretti.","jaJP":"召喚されるのは「珊瑚のエレメンタル」なのに、なんで3/3なんだ？\n3/5のエレメンタルにしてくれよ。","koKR":"산호와 정령을 함께 돌봐야 하는 직업입니다.","plPL":"Oto król żywiołaków koralowca Karol. Karola krew zalewa, bo zgubił gdzieś korale i nie może brylować wśród koralowców.","ptBR":"Este aqui é Carlos. Ele é responsável por esses elementais. Nem todos se dão bem, então às vezes ele tem que separar alguns num curral de coral.","ruRU":"Карл для Клары призывал кораллы. Призывались элементали, зато немало.","thTH":"นี่คือคาร์ล มีหน้าที่ดูแลวิญญาณธาตุพวกนี้ แต่บางครั้งพวกมันทะเลาะกัน คาร์ลเลยต้อง[b]คอยระวังไม่ให้ปะการังรังแกปะการังในรัง","zhCN":"这位是照看这些元素的卡尔。珊瑚容易苫糊在山上变成山糊所以卡尔要时常缮护珊瑚。","zhTW":"這是卡爾，這裡的元素管理者，元素有時會不配合，所以得要讓它們有所區隔。"},"health":4,"id":"TSC_648","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Korallenhüterin","enUS":"Coral Keeper","esES":"Cuidadora del coral","esMX":"Guardiana del coral","frFR":"Sentinelle des coraux","itIT":"Guardiana dei Coralli","jaJP":"珊瑚の番人","koKR":"산호지기","plPL":"Opiekunka koralowców","ptBR":"Guardiã do Coral","ruRU":"Хранительница кораллов","thTH":"ผู้ดูแลปะการัง","zhCN":"珊瑚培育师","zhTW":"珊瑚守衛者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt, einen Elementar (3/3) herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n3/3 Elemental for each\nspell school you've\ncast this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nun elemental 3/3 por cada\nescuela de hechizos que hayas\nlanzado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Elemental 3/3 por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un élémentaire 3/3 pour chaque école de magie pour laquelle vous avez lancé un sort pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un\nElementale 3/3 per ogni\nscuola di Magia che hai\n      lanciato in questa partita.    ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で使用した\n呪文系統の数だけ3/3の\n   エレメンタルを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 3/3 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/3 za każdą szkołę spośród zaklęć rzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Elemental 3/3 para cada escola de feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля 3/3 за каждую школу магии, примененную вами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณ[b]ธาตุ 3/3 ต่อเวทมนตร์แต่ละ[b] แขนงที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每施放过一个派系的法术，召唤一个3/3的元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚3/3元素，數量等同你在本賽局施放的每種法術系別"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":73068,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bevor sie ihre Begeisterung für Erkundung entdeckte, war Ini für zahlreiche Erfindungen wie den brotbackenden Zeppelin, den Hyperritzel 200X Vergrößerungsfeldstecher und Joben (Jeansroben) bekannt.","enUS":"Before setting her sights on exploration, Ini was known for many inventions, such as the airborne breadmaking dirigible, the hypersprocket 200X zoom binoculars, and jobes (jean robes).","esES":"Antes de dedicarse a explorar, Ini ya era famosa por sus numerosos inventos, como la panificadora dirigible, los hiperprismáticos con 200x de zoom y las bataqueras (batas vaqueras).","esMX":"Antes de dedicarse a la exploración, Ini era conocida por sus numerosos inventos, como el dirigible tostador de pan, los binoculares de hiperpiñones con acercamiento 200X y los paraguas para zapatos.","frFR":"Avant de se découvrir une âme d’exploratrice, Ini était connue pour ses nombreuses inventions, comme le dirigeable en forme de machine à pain, les jumelles à perforations dotées d’un zoom 200 X et les jeaps (les jeans-jupes).","itIT":"Prima di dedicarsi all'esplorazione, Ini era famosa per le sue invenzioni, come la macchina per il pane aerea, il binocolo 200x a razzi e gli jabiti (gli abiti di jeans).","jaJP":"探検に目を向ける以前から、イニは有名な発明家だった。その発明品には「空挺パン焼き飛行船」「ハイパースプロケット200倍ズーム双眼鏡」「ジョーブ（ジーンズ生地のローブ）」などがある。","koKR":"이니는 모험으로 관심을 돌리기 전, 발명품으로 이름을 날렸습니다. 예를 들면 공중제빵선, 하이퍼스프로켓 200배율 망원경, 그리고 청바지와 예복을 합친 청복이 있습니다.","plPL":"Ini, zanim zajęła się odkrywaniem tajemnic świata, słynęła z najróżniejszych wynalazków, takich jak latająca piekarnia, lorneta z 200-krotnym powiększeniem i dżaty (czyli dżinsowe szaty).","ptBR":"Antes de se voltar para exploração, Ini era conhecida pelas invenções, como por exemplo o dirigível-padaria, o binóculo Rebimboca Plus com zoom de 200x e o terninho-pijama.","ruRU":"Пока она не стала исследовательницей, Ини прославилась такими изобретениями как хлебопекарный дирижабль, гиперкарданный бинокль с 200-кратным увеличением и джилат (халат из джинсовой ткани).","thTH":"ก่อนที่จะหันมาเอาดีด้านการสำรวจ อีนิเป็นที่[b]รู้จักจากสิ่งประดิษฐ์หลายชิ้น เช่น เรือเหาะอบ[b]ขนมปังกลางอากาศ_กล้องส่องทางไกลไฮเปอร์[b]สปรอคเก็ตซูม 200 เท่า และชยีน (ชุดยีน)","zhCN":"早在转行探险之前，伊妮便以其多项发明而著称。比如说面包机飞艇，200倍超链轮双筒望远镜，还有牛仔袍（其实就是牛仔布长袍）。","zhTW":"伊尼在開始探險之前，是以許多發明著稱，像是飛船型麵包機、超鏈輪式200倍望遠鏡，還有牛仔布長袍，簡稱牛仔袍。"},"health":4,"id":"TSC_649","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ini Sturmspule","enUS":"Ini Stormcoil","esES":"Ini Tormentaespiral","esMX":"Ini Tempestuerca","frFR":"Ini Glissorage","itIT":"Ini Spiralampo","jaJP":"イニ・ストームコイル","koKR":"이니 스톰코일","plPL":"Ini Grzmihajster","ptBR":"Ini Tempespiral","ruRU":"Ини Штормоверть","thTH":"อีนิ สตอร์มคอยล์","zhCN":"伊妮·积雷","zhTW":"伊尼‧風暴線圈"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","WINDFURY"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie mit <b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b> und <b>Windzorn</b> herbei.","enUS":"Summon a copy with <b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>, and <b>Windfury</b>.","esES":"[x]Invoca una copia con\n<b>Embestir</b>, <b>Escudo divino</b>\ny <b>Viento furioso</b>.","esMX":"Invoca una copia con <b>Acometida</b>, <b>Escudo divino</b> y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"Invoque une copie avec <b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Evoca una copia con <b>Assalto</b>, <b>Scudo Divino</b> e <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>疾風</b>、<b>聖なる盾</b>を持つコピー1体を召喚する。","koKR":"복사하여 <b>속공</b>, <b>질풍</b>, <b>천상의 보호막</b>을 부여해 소환","plPL":"Przyzwij kopię ze <b>Zrywem</b>, <b>Boską tarczę</b> i_<b>Furią wichru</b>.","ptBR":"Evoque uma cópia com <b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b> e <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"Призовите копию с <b>«Натиском»</b>, <b>«Божественным щитом»</b> и <b>«Неистовством ветра»</b>.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ที่มี <b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"召唤一个具有<b>突袭</b>，<b>风怒</b>和<b>圣盾</b>的复制。","zhTW":"召喚一個有<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>和<b>風怒</b>的分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Mech. Ruft eine Kopie davon mit <b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a friendly\nMech. Summon a copy of it\nwith <b>Rush</b>, <b>Windfury</b>, and\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige un\nrobot amistoso. Invoca una\ncopia con <b>Embestir</b>, <b>Viento\n   furioso</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un Meca aliado. Invoca una copia de él con <b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un Méca allié. En invoque une copie avec <b>Ruée</b>, <b>Furie des vents</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun tuo Robot. Ne evoca una\ncopia con <b>Assalto</b>, <b>Furia del\nVento</b> e <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のメカ1体を選択する。\nそのミニオンのコピー1体を\n召喚し<b>急襲</b>、<b>疾風</b>、\n <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 기계를 선택합니다. 그 기계를 복사하여 <b>속공</b>, <b>질풍</b>, <b>천상의 보호막</b>을 부여해 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego Mecha. Przyzwij jego kopię ze <b>Zrywem</b>, <b>Furią wichru</b> i <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um Mecanoide aliado. Evoque uma cópia dele com <b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите ваш механизм. Призывает его копию с <b>«Натиском»</b>, <b>«Неистовством ветра»</b> и <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกเครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมันที่มี <b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b>  และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方机械，召唤一个它的具有<b>突袭</b>，<b>风怒</b>和<b>圣盾</b>的复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>選擇一個友方\n機械。為其召喚一個有\n<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>和<b>聖盾術</b>\n的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":73462,"flavor":{"deDE":"Trotz der widrigen Lebensbedingungen kann man auch unter dem Meer Freunde finden.","enUS":"Despite the harsh conditions, friends can still be found under the sea.","esES":"A pesar de las duras condiciones, se pueden hacer amistades bajo el mar.","esMX":"A pesar de las duras condiciones, puedes encontrar muchos amigos bajo el mar.","frFR":"Malgré les conditions hostiles, des amitiés se nouent sous la mer.","itIT":"Nonostante le condizioni ostili, si può ancora trovare qualche amico fidato sotto il mare.","jaJP":"厳しい環境だけど、海の中では友達と出会える。","koKR":"비록 바다 아래는 척박할지 몰라도, 친구들을 사귈 수 있습니다.","plPL":"Nawet pod wodą kumple cię nie zawiodą.","ptBR":"Apesar das condições brutais, é possível encontrar amigos no fundo do mar.","ruRU":"Друзья остаются друзьями даже на дне морском.","thTH":"ถึงสภาพแวดล้อมจะอันตราย แต่ใต้ทะเลก็ยังมีเพื่อนให้พบเจอ","zhCN":"尽管海底条件恶劣，但还是能找到好朋友。","zhTW":"儘管海底的環境艱困，還是可以找到友情。"},"id":"TSC_650","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Flossenfreunde","enUS":"Flipper Friends","esES":"Amigas nadadoras","esMX":"Amigos marinos","frFR":"Amis barboteurs","itIT":"Amici di Pinna","jaJP":"ヒレのフレンズ","koKR":"바다 동물 친구들","plPL":"Płetwiaści przyjaciele","ptBR":"Amigos de Cetáceo","ruRU":"Друзья-плавунцы","thTH":"ครอบครัวมีครีบ","zhCN":"划水好友","zhTW":"揮尾好朋友"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft einen Orca (6/6) mit <b>Spott</b> herbei; oder\n6 Otter (1/1) mit <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One</b> - Summon a\n6/6 Orca with <b>Taunt</b>; or\nsix 1/1 Otters with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Invoca a una\norca 6/6 con <b>Provocar</b>,\no bien a seis nutrias 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca una Orca 6/6 con <b>Provocación</b> o seis Nutrias 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque un épaulard 6/6 avec <b>Provocation</b> ou six loutres 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> evoca un'Orca 6/6\ncon <b>Provocazione</b> <b>o</b> sei\nLontre 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>挑発</b>を持つ6/6の\n「シャチ」を1体召喚する。\nまたは、<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「カワウソ」を\n6体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택</b> - <b>도발</b> 능력이 있는\n6/6 범고래를 소환합니다.\n또는 <b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 수달을 여섯 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij Orkę 6/6 z <b>Prowokacją</b> lub sześć Wydr 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um:</b> Evoque uma Orca 6/6 com <b>Provocar</b>; ou seis Lontras 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает косатку 6/6 с <b>«Провокацией»</b> или шесть выдр 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]ออร์กา 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หรือ[b]นาก 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หกตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤一只6/6并具有<b>嘲讽</b>的虎鲸；或者六只1/1并具有<b>突袭</b>的海獭。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的6/6虎鯨，或六個有<b>衝刺</b>的1/1海獺"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73464,"flavor":{"deDE":"Selbst als Mechs verfangen sich Fische noch in Seetang.","enUS":"Even as mechs, fish will still end up wrapped in seaweed.","esES":"Por mucho que sean peces robot, se van a enganchar a las algas igual.","esMX":"Aunque sean mecas, estos peces también acaban enredados en las algas.","frFR":"Même méca, la poiscaille finit toujours enroulée dans des algues.","itIT":"Anche quando è meccanico, questo pesce finisce sempre avvolto dalle alghe.","jaJP":"たとえメカでも、魚は海苔に巻かれがち。\nこれがホントの鉄火巻き、ってか？","koKR":"왜 기계 주변에는 항상 무언가 엉켜있을까요?","plPL":"Mecharyby i wodorosty to zaciekli wrogowie.","ptBR":"Mesmo na versão mecanoide, peixes ainda tendem a ficar enroscados em algas-marinhas.","ruRU":"Мехарыбы в водорослях... мехасуши?","thTH":"ต่อให้เป็นเครื่องจักร ปลาก็ยังลงเอยด้วยการ[b]ถูกสาหร่ายพันอยู่ดี","zhCN":"即便是机械鱼，也摆脱不了缠在海草里的结局。","zhTW":"就算是機械魚，也會被海藻纏住。"},"id":"TSC_651","name":{"deDE":"Seetangschlag","enUS":"Seaweed Strike","esES":"Ataque de algas","esMX":"Algas al ataque","frFR":"Frappe marinière","itIT":"Assalto delle Alghe","jaJP":"海藻乱麻","koKR":"해초 공격","plPL":"Wodorozryw","ptBR":"Ataque de Alga Marinha","ruRU":"Взрывоопасная водоросль","thTH":"สาหร่ายโจมตี","zhCN":"海草卷击","zhTW":"海藻打擊"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener $4 Schaden zu.\nVerleiht Eurem Helden außerdem\n+4 Angriff in diesem Zug, wenn\nIhr mit dieser Karte auf der Hand\neinen Naga ausgespielt habt.","enUS":"[x]Deal $4 damage to a minion.\nIf you played a Naga while\nholding this, also give your\nhero +4 Attack this turn.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Si has jugado\nun naga con esta carta en\ntu mano, también otorga +4 p.\nde ataque a tu héroe este turno.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Si jugaste un Naga mientras tenías esta carta en la mano, también le otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. Si vous avez joué un Naga avec cette carte en main, donne aussi +4 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a un servitore.\nSe hai giocato un Naga mentre\navevi questa carta in mano,\nfornisce anche +4 Attacco al\ntuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$4ダメージを\n与える。これが手札にある\n間に自分がナーガを手札から\n使用していたら、このターン\nさらに自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 내 손에 있을 때 나가를 냈으면, 이번 턴에 내 영웅에게 공격력도 +4 부여합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze, jeśli udało ci się zagrać Nagę mając tę kartę w ręce.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Se você jogar uma Naga enquanto tiver este card na mão, também conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Если вы разыграли нагу с этой картой в руке, ваш герой получает +4 к атаке до конца хода.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มิน[b]เนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าคุณเคยเล่นนากา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ มอบพลัง[b]โจมตี +4 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果你在本牌在你手中时使用过纳迦牌，使你的英雄在本回合中获得+4攻击力。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若你於此牌在手中時打出了納迦，本回合同時賦予你的英雄+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":73465,"flavor":{"deDE":"Manchmal brauchen Pflanzen einfach nur RICHTIG viel Wasser.","enUS":"Sometimes all a plant needs is, like, A LOT of water.","esES":"A veces, una planta solo necesita… MUCHA agua.","esMX":"A veces lo único que necesita una planta es MUCHÍSIMA agua.","frFR":"Certaines plantes ont juste besoin d’eau, mais alors, BEAUCOUP d’eau.","itIT":"Tutte le piante hanno bisogno di acqua. Alcune, di UN SACCO di acqua.","jaJP":"植物には、ただ大量の水さえあればいい、ってこともあり得る。","koKR":"물을 많이 주면 알아서 자라는 식물도 있습니다.","plPL":"Nie zawraca sobie głowy podlewaniem.","ptBR":"Às vezes tudo que uma planta precisa é, tipo, MUITA água.","ruRU":"Некоторым растениям надо очень, очень много воды.","thTH":"บางครั้งสิ่งเดียวที่พืชต้องการก็คือน้ำ น้ำปริมาณมหาศาล","zhCN":"有时，植物所需的只是水，大——量的水。","zhTW":"植物有時候需要的，只是很多很多的水。"},"health":5,"id":"TSC_652","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gründaumengärtnerin","enUS":"Green-Thumb Gardener","esES":"Jardinera nata","esMX":"Jardinera experta","frFR":"Jardinière à la main verte","itIT":"Giardiniera Provetta","jaJP":"緑の海の庭師","koKR":"초록엄지 정원사","plPL":"Mistrzyni wodogrodnictwa","ptBR":"Jardineira de Mão Cheia","ruRU":"Садовница-мастерица","thTH":"คนสวนมือเย็น","zhCN":"妙手园丁","zhTW":"綠手指園丁"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt leere Manakristalle entsprechend den Kosten des Zaubers mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand wieder auf.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Refresh empty\nMana Crystals equal to the\nCost of the highest Cost\nspell in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Recarga\nlos cristales de maná vacíos\nequivalentes al coste del hechizo\nde mayor coste de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restablece una cantidad de Cristales de maná vacíos equivalente al costo del hechizo de mayor costo de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> recharge un nombre de cristaux de mana vides égal au coût du sort  le plus cher dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ricarica\nCristalli di Mana vuoti pari al\ncosto della Magia con il costo\n  più alto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札で最も高コスト\nの呪文のコストに等しい\n個数、空のマナクリスタル\nを再充填する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 비용이 가장 높은 주문의 비용만큼 빈 마나 수정을 회복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odśwież liczbę pustych kryształów many równą kosztowi najdroższego zaklęcia w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure Cristais de Mana vazios em quantidade igual ao Custo do feitiço de maior Custo da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восполняет столько пустых кристаллов маны, сколько стоит самое дорогое заклинание у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูคริสตัลมานา[b]เปล่าจำนวนเท่ากับค่าร่ายของ[b]เวทมนตร์ค่าร่ายสูงสุดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复原空的法力水晶，数量等同于你手牌中法力值消耗最高的法术牌的法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>回復空的法力水晶，數量等同於你手中消耗最高的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":73466,"flavor":{"deDE":"Irgendwer fügt meinem Deck ständig Fische hinzu. Das werde ich gründlich untersuchen.","enUS":"Someone keeps adding fish to my deck, and I'm going to get to the bottom of it.","esES":"Alguien no deja de añadir peces a mi mazo. Pienso llegar al fondo del asunto.","esMX":"Alguien sigue agregando peces a mi mazo y voy a llegar al fondo del asunto.","frFR":"Mon deck se remplit tout seul de poissons. Quel coup de filet !","itIT":"Qualcuno continua ad aggiungere pesci al mio mazzo, dovrò chiamare qualcuno che me ne liberi.","jaJP":"何者かが私のデッキに魚を追加し続けてる…この謎の深層を突き止めなければ。","koKR":"누가 자꾸 내 덱에 물고기를 넣어놓는지 꼭 밝혀내고 말겠어.","plPL":"„Hej, kto mi ciągle podrzuca karty na spód talii?”","ptBR":"Alguém fica colocando peixes no meu deck, e eu vou investigar isso a fundo.","ruRU":"Кто-то подкладывает рыб в мою колоду. Наверное, это мафия!","thTH":"มีใครบางคนยัดปลาใส่เด็คฉันอยู่เรื่อย และฉันต้องสืบให้รู้ถึงก้นบึ้งของเรื่องนี้","zhCN":"有人在我的牌库里不停塞鱼，我要追查到底。","zhTW":"有人一直把魚放到我的牌堆裡，我一定要追根究底。"},"health":3,"id":"TSC_653","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gründling","enUS":"Bottomfeeder","esES":"Aspirafondos","esMX":"Pez de fondo","frFR":"Poisson benthique","itIT":"Pesce Spazzino","jaJP":"底魚","koKR":"심해먹보","plPL":"Denny pasożyt","ptBR":"Devorador Abissal","ruRU":"Донная рыба","thTH":"นักล่าก้นทะเล","zhCN":"底层掠食鱼","zhTW":"底棲吞食魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Platziert einen Gründling zuunterst in Eurem Deck und verleiht ihm dauerhaft +2/+2.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a Bottomfeeder to the bottom of your deck with permanent +2/+2.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade un\nAspirafondos a la parte\ninferior de tu mazo con\n+2/+2 permanente.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un Pez de fondo al fondo de tu mazo con un +2/+2 permanente.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un poisson benthique au fond de votre deck avec un gain permanent de +2/+2.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nun Pesce Spazzino con\n+2/+2 permanente in\nfondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n+2/+2を永続付与された\n「底魚」1体を自分の\n   デッキの底に追加する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 새로운 심해먹보를 영구히 +2/+2인 상태로 내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Umieść Dennego pasożyta na spodzie twojej talii i daj mu na stałe +2/+2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um Devorador Abissal ao fim do seu deck com +2/+2 permanentes.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в конец колоды донную рыбу, которая получает +2/+2 до конца матча.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มนักล่าก้น[b]ทะเลที่ได้รับ +2/+2 อย่างถาวร[b]หนึ่งใบที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张永久具有+2/+2的底层掠食鱼置入你的牌库底。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個永久+2/+2底棲吞食魚到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":73774,"flavor":{"deDE":"Wie lange könnt IHR unter Wasser den Atem anhalten?","enUS":"How long can YOU hold your breath underwater?","esES":"¿Cuánto tiempo aguantas tú sin respirar debajo del agua?","esMX":"¿Y TÚ cuánto tiempo puedes aguantar la respiración bajo el agua?","frFR":"Vous pouvez rester longtemps sous l’eau SANS respirer ?","itIT":"Per quanto tempo riesci a trattenere il fiato sott'acqua?","jaJP":"あんたは水中でどのくらい息を止めていられるかな？","koKR":"숨 참기 대결 하쉴? 쫄?","plPL":"A TY jak długo wstrzymasz oddech pod wodą?","ptBR":"Quanto tempo VOCÊ consegue prender a respiração debaixo d'água?","ruRU":"А вы сколько времени сможете не дышать под водой?","thTH":"คุณน่ะจะกลั้นหายใจในน้ำได้นานแค่ไหน","zhCN":"你又能在水下憋气多久呢？","zhTW":"來比賽，看你能在水裡閉氣多久？"},"id":"TSC_654","mechanics":["DREDGE"],"name":{"deDE":"Wassergestalt","enUS":"Aquatic Form","esES":"Forma acuática","esMX":"Forma acuática","frFR":"Forme aquatique","itIT":"Forma Acquatica","jaJP":"海獣化","koKR":"수중 동물 변신","plPL":"Postać morska","ptBR":"Forma Aquática","ruRU":"Водный облик","thTH":"รูปลักษณ์ใต้น้ำ","zhCN":"水栖形态","zhTW":"水棲形態"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Bergt</b> eine Karte. Zieht sie, wenn Ihr genug Mana habt, um sie in diesem Zug auszuspielen.","enUS":"<b>Dredge</b>. If you have the Mana to play the card this turn, draw it.","esES":"[x]<b>Draga</b>.\nSi tienes suficiente\nmaná para jugar la carta\neste turno, la robas.","esMX":"<b>Dragar</b>\nSi tienes suficiente maná para jugar la carta en este turno, róbala.","frFR":"<b>Dragage</b>\nSi vous avez assez de mana pour jouer cette carte pendant ce tour, la pioche.","itIT":"[x]<b>Dragaggio</b>. Se hai\nil Mana per giocare\nla carta in questo\nturno, pescala.","jaJP":"[x]<b>海底探査</b>\nそのカードをこのターン\n使用するマナがある場合\nそれを引く。","koKR":"<b>인양</b>, 이번 턴에 그 카드를 낼 마나가 있다면, 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyłów kartę</b>\nDobierz ją, jeśli masz wystarczająco many, żeby zagrać ją w tej turze.","ptBR":"<b>Dragar</b>. Se você tiver mana para jogar o card neste turno, compre-o.","ruRU":"<b>Улов</b>. Если вам хватает маны, чтобы разыграть карту на этом ходу, вы берете ее.","thTH":"<b>ขุด</b> ถ้าคุณมีมานาพอเล่นการ์ด[b]นั้นได้ในเทิร์นนี้ จั่วมัน ","zhCN":"<b>探底</b>。如果你在本回合中有足够的法力值使用选中的牌，则抽取这张牌。","zhTW":"<b>打撈</b>。本回合若你有足夠的法力打出該卡牌，抽出它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejiarasaes","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":73471,"flavor":{"deDE":"Ich habe KEINE Ahnung, was in dem Dünger drin ist.","enUS":"I’ve got NO idea what’s in that fertilizer.","esES":"No tengo NI IDEA de lo que lleva ese fertilizante.","esMX":"No quiero NI IMAGINAR lo que usaron como fertilizante.","frFR":"Je ne sais pas DU TOUT ce qu’ils mettent dans cet engrais.","itIT":"Non ho idea di cosa contenga quel fertilizzante.","jaJP":"あの肥料、一体全体何が入ってたんだ？！","koKR":"대체 뭘 먹으면 이렇게 폭풍성장 할 수 있는 걸까요?","plPL":"Grunt to dobry nawóz.","ptBR":"Eu não faço a MENOR ideia do que tem nesse fertilizante.","ruRU":"Я понятия не имею, из чего делают это удобрение.","thTH":"ไม่รู้เลยจริงๆ ว่ามีอะไรอยู่ในปุ๋ย","zhCN":"我也不知道那一滩里面都有什么。","zhTW":"它的肥料裡到底加了什麼東西?!"},"id":"TSC_656","name":{"deDE":"Wundersames Wachstum","enUS":"Miracle Growth","esES":"Crecimiento milagroso","esMX":"Crecimiento milagroso","frFR":"Croissance miraculeuse","itIT":"Crescita Miracolosa","jaJP":"奇跡の繁茂","koKR":"기적같은 성장","plPL":"Cudowny wzrost","ptBR":"Crescimento Miraculoso","ruRU":"Волшебная поросль","thTH":"เติบโตปาฏิหาริย์","zhCN":"奇迹生长","zhTW":"奇蹟生長"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. Ruft eine Pflanze mit <b>Spott</b> und Werten in Höhe der Anzahl Eurer Handkarten herbei.","enUS":"[x]Draw 3 cards.\nSummon a Plant with\n<b>Taunt</b> and stats equal\nto your hand size.","esES":"Roba 3 cartas. Invoca una planta con <b>Provocar</b> y estadísticas equivalentes al número de cartas de tu mano.","esMX":"Roba 3 cartas. Invoca una Planta con <b>Provocación</b> y estadísticas equivalentes al número de cartas que tienes en la mano.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Invoque une plante avec <b>Provocation</b> et des caractéristiques égales à la taille de votre main.","itIT":"[x]Pesca 3 carte. Evoca una\nPianta con <b>Provocazione</b> e\nstatistiche pari al numero\ndi carte nella tua mano.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n自分の手札の枚数に等しい\n攻撃力・体力と<b>挑発</b>を持つ\n海藻を1体召喚する。","koKR":"카드를 3장 뽑습니다. <b>도발</b> 능력이 있는 식물을 소환합니다. 능력치는 내 손에 있는 카드 수와 같습니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. Przyzwij Roślinę z <b>Prowokacją</b> i statystykami równymi liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"Compre 3 cards. Evoque uma Planta com <b>Provocar</b> e atributos iguais ao número de cards na sua mão.","ruRU":"Вы берете 3 карты. Призывает растение с <b>«Провокацией»</b> и характеристиками, равными количеству карт\nу вас в руке.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ เรียกพืช[b]ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และมีค่าพลังเท่า[b]กับจำนวนการ์ดในมือคุณ","zhCN":"抽三张牌。召唤一个属性值等同于你的手牌数量并具有<b>嘲讽</b>的植物。","zhTW":"抽3張牌。召喚一個有<b>嘲諷</b>的植物，體質等同於你的手牌數量"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejiarasaes","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":73712,"flavor":{"deDE":"*Gähn* Weckt mich in 5 Mana.","enUS":"*Yaaaaawn* wake me up in another 5 Mana.","esES":"Zzz… Déjame dormir otros (5) cristales de maná.","esMX":"*Bostezo* Solo 5 de maná más.","frFR":"*Ahouahoua…* Réveillez-moi après avoir utilisé 5 cristaux de mana.","itIT":"Yawn! Svegliami tra altri 5 Mana.","jaJP":"ファ～～～…あと5マナしたら起こしてくれ…","koKR":"\"엄마, 나 5마나만 더 있다 일어날게.\"","plPL":"„Halo? Obsługa? Zamawiam budzenie za 5 punktów many.”","ptBR":"<bocejo> Me acorda quando tiver mais 5 de mana.","ruRU":"*Зевает* Разбудите меня еще через 5 кристаллов маны.","thTH":"*หาาาาาว* อีก 5 มานาค่อยปลุกนะ","zhCN":"*哈欠*过5个法力水晶再叫醒我。","zhTW":"*呵欠* 等有5點法力再叫醒我。"},"health":4,"id":"TSC_657","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Dösender Tanghüter","enUS":"Dozing Kelpkeeper","esES":"Guardaalgas adormilado","esMX":"Guardaalgas durmiente","frFR":"Gardien de varech assoupi","itIT":"Custode delle Alghe Appisolato","jaJP":"まどろむ海藻番","koKR":"꾸벅이는 해초관리인","plPL":"Zaspany wodogrodnik","ptBR":"Guarda-Algaço Dorminhoco","ruRU":"Сонный садовник","thTH":"คนเลี้ยงสาหร่ายสัปหงก","zhCN":"嗜睡的藻农","zhTW":"打瞌睡的海帶守衛"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Zu Beginn <b>inaktiv</b>. Erwacht, nachdem Ihr insgesamt 5 Mana für Zauber verbraucht habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Starts <b>Dormant</b>.\nAfter you've cast 5 Mana\n worth of spells, awaken.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nEmpieza en <b>Letargo</b>. Después de\nque lances (5) cristales de maná\nen hechizos, se despierta.","esMX":"<b>Acometida</b>. Empieza <b>Dormido</b>. Despierta después de que hayas lanzado hechizos con un costo total de 5 de maná.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>En sommeil</b>\nSe réveille une fois que vous avez dépensé 5 cristaux de mana en lançant des sorts.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Inizia <b>Dormiente</b>.\nDopo che hai lanciato Magie\nper un totale di 5 Mana,\nsi risveglia.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、最初は<b>休眠状態</b>。\n自分が5マナ分の\n呪文を使用した後\n目覚める。","koKR":"<b>속공</b>, <b>휴면</b> 상태로 시작합니다. 마나의 합이 5 이상인 주문들을 시전한 후에, 깨어납니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZaczyna w stanie <b>Uśpienia</b>. Obudzi się, gdy rzucisz zaklęcia o łącznym koszcie 5 kryształów many.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Começa\n<b>Adormecido</b>. Depois que\nvocê gastar 5 de mana em feitiços, desperte.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Призывается <b>в спячке</b>. Пробуждается после того, как вы израсходуете 5 ед. маны на заклинания.","thTH":"<b>จู่โจม</b> เริ่มในสภาพ <b>จำศีล</b> ตื่นหลังจากคุณร่ายเวท[b] มนตร์ค่าร่ายรวม 5 มานา","zhCN":"<b>突袭</b>，起始<b>休眠</b>状态。在你施放消耗总计5点法力值的法术后唤醒。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n上場即<b>休眠</b>。在你施放共計5點法力的法術後甦醒"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":73713,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hedra wurde vor tausenden von Jahren wegen ihrer unter Naga äußerst kontroversen Ansichten ausgestoßen, wie etwa: „Unsere Verwandlung in böse Unterwasserschlangen war eigentlich ziemlich schlecht.“","enUS":"Hedra was cast out millennia ago for her divisive opinions among the Naga, such as \"Turning into evil underwater serpent people was bad, actually.\"","esES":"Hedra fue expulsada hace milenios por sus controvertidas opiniones entre los nagas. Según ella, «convertirnos en serpientes submarinas malvadas no estuvo bien, la verdad».","esMX":"Hedra fue exiliada hace milenios por sus opiniones controversiales entre los nagas, como por ejemplo que \"convertirse en un pueblo serpentino submarino malvado no está bien\".","frFR":"Depuis des millénaires, Hedra est bannie des Nagas pour ses idées clivantes. Elle pense notamment que leur « transformation en un peuple de serpents aquatiques maléfiques n’était pas une bonne idée. »","itIT":"Hedra è stata condannata millenni fa per le sue opinioni divisive tra i Naga, come quella di trasformarsi in un malvagio serpente acquatico.","jaJP":"ヘドラは何千年も前に、「邪悪な海底蛇人間に変身するのはよくないことだ」などという、ナーガ族の間に深刻な対立と分裂を招きかねない意見を口にしたため追放された。","koKR":"헤드라는 나가를 갈라친 수많은 의견을 제시해 수천 년 전에 추방당했습니다. 예를 들자면 \"사악한 심해 뱀이 되는 건 나쁘다\"고 했죠.","plPL":"Wieki temu Hedra została wygnana za głoszenie niepopularnych wśród nag opinii, na przykład, że nie powinno się przemieniać innych w podłe, wężowate, podwodne stwory.","ptBR":"Hedra foi segregada milênios atrás pelas opiniões polêmicas entre as nagas, como \"Virar um povo-serpente maligno que vive debaixo d'água na verdade foi bem ruim\".","ruRU":"Гедру изгнали за непопулярные среди наг идеи вроде того, что превращаться в злобных подводных рептилий – это плохо.","thTH":"เฮดราถูกเนรเทศเมื่อหลายพันปีก่อน เพราะมี[b]ความคิดเห็นที่สร้างความแตกแยกในหมู่นากา เช่น \"จริงๆ แล้วการกลายร่างเป็นคนครึ่งงู[b]ชั่วร้าย[b]ที่อาศัยอยู่ใต้น้ำไม่ใช่เรื่องดีเลย\"","zhCN":"数千年前，海德拉因传播异端观念遭到放逐。比方说“变成海底的邪恶半蛇人其实并不好”之类的。","zhTW":"黑德拉在千年以前就因為意見和其他納迦不同而被放逐，像是「變成邪惡的水下蛇人其實很不好。」"},"health":5,"id":"TSC_658","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hedra die Häretikerin","enUS":"Hedra the Heretic","esES":"Hedra la Hereje","esMX":"Hedra, la Hereje","frFR":"Hedra l’Hérétique","itIT":"Hedra l'Eretica","jaJP":"変節者ヘドラ","koKR":"이단자 헤드라","plPL":"Hedra Heretyczka","ptBR":"Hedra, a Herege","ruRU":"Отступница Гедра","thTH":"เฮดรา นากานอกรีต","zhCN":"异端纳迦海德拉","zhTW":"『異端者』黑德拉"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Zauber, den Ihr mit dieser Karte auf der Hand gewirkt habt, einen Diener mit den Kosten des Zaubers herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each spell\nyou've cast while holding\nthis, summon a minion\nof that spell's Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Por cada hechizo que hayas lanzado con esta carta en tu mano, invoca a un esbirro del coste de ese hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada hechizo que hayas lanzado mientras tenías esta carta en la mano, invoca un esbirro del mismo costo que el hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque sort que vous avez lancé avec cette carte en main, invoque un serviteur de même coût que ce sort.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per ogni\nMagia che hai lanciato mentre\navevi questa carta in mano,\nevoca un servitore con lo stesso\ncosto di quella Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n使用した呪文ごとに、\nその呪文とコストが等しい\n     ミニオンを1体召喚する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 시전한 주문 하나당\n그 주문들과 같은 비용인 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Za każde zaklęcie, które uda ci się rzucić, mając tę kartę w ręce, przyzwij stronnika o jego koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada\nfeitiço que você lançar\nenquanto tiver este card na mão, evoque um lacaio com o Custo desse feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> за каждое заклинание, что вы разыграли с этой картой в руке, вы призываете по существу с той же ценой.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ เรียกมินเนี่ยนค่าร่ายเท่าเวทมนตร์[b]เหล่านั้นหนึ่งตัวต่อหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>你在本牌在你手中时每施放过一个法术，便召唤一个法力值消耗等同于该法术的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>每個你於此牌在手中時施放的法術，會召喚一個等同該法術消耗的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":8,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":9,"dbfId":74672,"flavor":{"deDE":"Köpfchen muss man haben. Am besten drei davon.","enUS":"Cooler heads prevail.","esES":"Hay que mantener las cabezas frías.","esMX":"Sería más efectivo si las tres cabezas se pusieran de acuerdo.","frFR":"Il faut savoir garder la tête froide.","itIT":"Che ci sarà da predare nelle fosse, poi.","jaJP":"頭が冷静なヤツが勝つ。","koKR":"냉정한 머리가 살아남습니다.","plPL":"„W lewo! W prawo! Moment, bo się znowu zaplączemy!”","ptBR":"Cabeça fria sempre leva a melhor.","ruRU":"Держи ноги в тепле, а голову в холоде.","thTH":"หัวร้อนตายก่อน","zhCN":"保持冷静，方能取胜。","zhTW":"要有冷靜的腦袋，才能獲勝。"},"health":9,"id":"TSC_659","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grabenpirscher","enUS":"Trenchstalker","esES":"Acechatrincheras","esMX":"Trinchero","frFR":"Traque-fosse","itIT":"Predafosse","jaJP":"トレンチストーカー","koKR":"해구추적자","plPL":"Podmorski tropiciel","ptBR":"Batial","ruRU":"Глубоководный ловец","thTH":"เทรนช์สตอล์คเกอร์","zhCN":"海沟追猎者","zhTW":"海溝潛伏獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Greift 3 verschiedene zufällige Feinde an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Attack three different random enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAtaca a tres enemigos\naleatorios distintos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ataca a tres enemigos aleatorios distintos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque trois adversaires aléatoires différents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> attacca\ntre nemici casuali diversi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵3体を\n1回ずつ攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 서로 다른 무작위 적 셋을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaatakuj trzech różnych losowych wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAtaque três inimigos aleatórios distintos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует трех разных случайных противников.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มโจมตี[b]ศัตรูที่ต่างกันสามตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机攻击三个不同的敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>攻擊三個不同的隨機敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":74894,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit ihrer Süßwassercousine Nessie. Diese riesige Kreatur wurde dafür eingespannt, Haizahns Lieblingsschiff zu tragen.","enUS":"Not to be mistaken for her freshwater cousin, Nessie, this massive creature was harnessed to carry Hooktusk's favorite ship.","esES":"No confundir con Nessie, su prima de agua dulce. Esta gigantesca criatura lleva unos arneses para transportar la nave favorita de Colmigarfio.","esMX":"No se la debe confundir con su pariente de agua dulce, Nessie. Esta criatura gigante fue domesticada para cargar con el barco favorito de Colmigarfio.","frFR":"Ne la confondez pas avec son cousin d’eau douce, Nessie ! Cette imposante créature a été attelée au vaisseau préféré de Double-Crochet.","itIT":"Da non confondere con sua cugina, Nessie, questa creatura enorme è stata usata per trasportare la nave preferita di Zannuncino.","jaJP":"淡水に生息する近縁のネッシーと間違われないよう、この巨大生物はフックタスクのお気に入りの船を運ぶために繋がれた。","koKR":"넬리를 민물에 사는 사촌 네시와 헷갈리지 마세요. 이 거대한 생물은 후크터스크가 아끼는 함선을 끌고 다니기 위해 길들였습니다.","plPL":"Co prawda jej rozmiary mogą przerażać, ale Nelli to zupełnie oswojona bestia – pomaga nawet transportować statki.","ptBR":"Essa criatura foi domada para carregar o navio favorito de Presagancho. Não confundir com a prima de água doce, Ness.","ruRU":"Капитан Кривоклык однажды взнуздала это существо, чтобы оно тянуло ее любимый корабль.","thTH":"อย่าจำสับสนกับเนสซี ญาติของเธอที่อาศัยอยู่[b]ในน้ำจืด สิ่งมีชีวิตขนาดยักษ์ตัวนี้ถูกจับสวม[b]บังเหียนเพื่อบรรทุกเรือลำโปรดของฮุคทัสค์","zhCN":"这头巨兽身披鞍辔，驮载着钩牙船长最爱的船。别把她和她的淡水远亲尼斯搞混了。","zhTW":"別把它和活在淡水裡的表親奈西弄錯了，這隻馴服的大野獸載著鉤牙船長最愛的船。"},"health":5,"id":"TSC_660","mechanics":["BATTLECRY","COLOSSAL","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Nellie, der große Drescher","enUS":"Nellie, the Great Thresher","esES":"Nellie la Gran Trilladora","esMX":"Nellie, el Gran Trillador","frFR":"Nellie, la lamie légendaire","itIT":"Nellie, il Grande Mostro","jaJP":"巨大スレッシャー・ネリー","koKR":"거대 트레샤돈 넬리","plPL":"Nelli, Potworny Zgniatacz","ptBR":"Nell, a Grande Destroçadora","ruRU":"Великий крепкозуб Нелли","thTH":"เนลลี่ เทรชเชอร์ยักษ์","zhCN":"奈利，超巨蛇颈龙","zhTW":"巨大蛇頸龍奈利"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +1</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> 3 Piraten, um Nellies Schiff zu bemannen!","enUS":"[x]<b>Colossal +1</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> 3 Pirates\nto crew Nellie's Ship!","esES":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n¡<b>Descubre</b> tres piratas para el barco de Nellie!","esMX":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> ¡<b>Devela</b> 3 Piratas para tripular el Barco de Nellie!","frFR":"<b>Colossal : +1</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> 3 Pirates pour former l’équipage du vaisseau de Nellie !","itIT":"[x]<b>Colosso +1.</b> <b>Grido di\nBattaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\n3 Pirati per la Nave\ndi Nellie!","jaJP":"[x]<b>超大型+1</b>、<b>雄叫び:</b>\n海賊を3体<b>発見</b>して\n「ネリーの海賊船」\nに乗せる！","koKR":"<b>거수 +1</b>, <b>전투의 함성:</b> 넬리의 배에 태울 해적 셋을 <b>발견</b>합니다!","plPL":"<b>Kolos +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> 3 piratów, by weszli na Statek Nelli!","ptBR":"<b>Colossal +1</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> 3 Piratas para tripular o Navio de Nell!","ruRU":"<b>Гигант +1.</b> <b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> 3 пиратов в команду корабля Нелли!","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> โจรสลัด 3 ใบ[b] มาควบคุมเรือของเนลลี่!","zhCN":"<b>巨型+1</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>三个海盗来构成奈利的船员团队！","zhTW":"<b>巨型+1</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>3個海盜並登上奈利的船！"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":80118,"flavor":{"deDE":"Würdet Ihr lieber gegen einen Goldfisch in Walgröße oder gegen 100_Wale in Goldfischgröße kämpfen?","enUS":"Would you rather fight one Whale-sized Goldfish, or 100 Goldfish-sized Whales?","esES":"¿Preferirías luchar contra un pez de colores del tamaño de una orca o contra 100 orcas del tamaño de un pez de colores?","esMX":"¿Preferías pelear contra un pez dorado del tamaño de una ballena o 100 ballenas del tamaño de un pez dorado?","frFR":"Vous préférez vous battre contre un poisson rouge de la taille d’une baleine ou 100 baleines de la taille d’un poisson rouge ?","itIT":"Preferiresti combattere contro 1 pesce rosso grande come una balena o 100 balene grandi come pesci rossi?","jaJP":"鯨サイズの金魚1匹と\n金魚サイズの鯨100匹、\n戦うならどっち？","koKR":"밸런스 게임: 고래만 한 금붕어 1마리와 싸우기 vs 금붕어만 한 고래 100마리와 싸우기","plPL":"Co by wygrało – jeden karaś wielkości wieloryba czy tysiąc wielorybów wielkości karasia?","ptBR":"Você prefere lutar contra um peixinho dourado do tamanho de uma baleia ou contra 100 baleias do tamanho de um peixinho dourado?","ruRU":"Что лучше, одна золотая рыбка размером с кита или 100 китов размером с золотую рыбку?","thTH":"คุณจะเลือกสู้กับปลาทองไซส์ปลาวาฬหนึ่งตัว หรือปลาวาฬไซส์ปลาทอง 100 ตัว","zhCN":"你愿意选谁当对手：一条鲸鱼那么大的金鱼，还是100条金鱼那么大的鲸鱼？","zhTW":"你要跟1隻和鯨魚一樣大的金魚打，還是跟100隻和金魚一樣大的鯨魚打？"},"id":"TSC_702","name":{"deDE":"Wechselspiel","enUS":"Switcheroo","esES":"Cambiazo","esMX":"Cambiazo","frFR":"Échange inattendu","itIT":"Inversione","jaJP":"とりかへばや","koKR":"상황 역전","plPL":"Podmianka","ptBR":"Trocação","ruRU":"Подмена","thTH":"สลับร่าง","zhCN":"体型互换","zhTW":"立場對調"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener.\nTauscht ihr Leben.","enUS":"Draw 2 minions.\nSwap their Health.","esES":"Roba dos esbirros.\nIntercambia su salud.","esMX":"Roba 2 esbirros. Intercambia su Salud.","frFR":"Vous piochez 2 serviteurs. Échange leurs PV.","itIT":"[x]Pesca 2 servitori.\nScambia la loro Salute.","jaJP":"[x]ミニオンを\n   2体引く。\nそれらの体力を\n  入れ替える。","koKR":"[x]하수인을 둘 뽑습니다.\n그 하수인들은 서로\n생명력을 바꿉니다.","plPL":"Dobierz dwóch stronników. Zamień ich zdrowie.","ptBR":"Compre 2 lacaios. Troque a Vida deles.","ruRU":"Вы берете из колоды 2 существ. Они меняются здоровьем.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน 2 ใบ สลับ[b]พลังชีวิตของพวกมัน","zhCN":"抽两张随从牌，交换其生命值。","zhTW":"抽2個手下，互換它們的生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":76926,"flavor":{"deDE":"Sein Lieblingsgericht ist Quallamari Fritti, aber roh schmecken sie ihm genauso gut.","enUS":"Tired of eating Jellyfish and Peanut Butter fish, it’s moved on to more gruesome meals.","esES":"No puede evitar la tentación de devorar medusas fluorescentes, a pesar de los ardores que le provocan.","esMX":"Nunca se ha visto un múrloc tan vil. ¿Qué hicieron las pobres medusas para merecer esto?","frFR":"Fatigué de manger des mollusques et des poissons-chats, il s’attaque à des plats peu ragoûtants.","itIT":"Quando non ne puoi più di mangiare baccalà e burro di pesce, passa a pasti più ricchi di ferro.","jaJP":"バイルフィンの間で一般的に信じられている「マナ働説」を疑い「血働説」の美しさに魅入られたため、異端審問官に追われている。","koKR":"해파리 먹는 게 질려서 다른 먹이를 찾아 나섰습니다.","plPL":"Koniec z planktonem, czas przekąsić coś bardziej soczystego.","ptBR":"Cansado de passar a peixe-pão e água-viva, ele buscou refeições mais repulsivas.","ruRU":"Ему надоело жрать медуз с морской капустой, теперь он ест всякую жуть.","thTH":"เบื่อจะกินแมงกะพรุนกับแมงกะเพราแล้ว มันเลยหันมาหาอาหารที่สยดสยองขึ้น","zhCN":"水母这种水货，早就吃腻了。它要换点荤腥。","zhTW":"吃膩了水母以後，牠開始嘗試更血腥的食物。"},"health":4,"id":"TSC_753","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Finsterflossenblutsucher","enUS":"Bloodscent Vilefin","esES":"Anca Vil Sangresencia","esMX":"Aleta vil aromasangre","frFR":"Aileron noir piste-sang","itIT":"Pinnavile Tracciasangue","jaJP":"血臭のバイルフィン","koKR":"피비린내 썩은지느러미","plPL":"Podłopłetwy krwiopijca","ptBR":"Pinavil Cheirassangue","ruRU":"Мерзоплав-желчеплюй","thTH":"ไวล์ฟินตามกลิ่นเลือด","zhCN":"血腥恶鳍鱼人","zhTW":"血腥邪鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine Karte. Sie kostet Leben statt Mana, wenn es ein Murloc ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>. If it's a\nMurloc, change its Cost to\n Health instead of Mana.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un múrloc, cambia\nsu coste a salud en vez\nde maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Si es un Múrloc, cambia su costo a Salud en lugar de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\nSi c’est d’un Murloc, celui-ci coûte des PV plutôt que des cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Dragaggio</b>. Se la carta è\nun Murloc, costa Salute\ninvece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれがマーロックなら\nそのコストをマナではなく\n体力に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드가 멀록이면, 그 멀록은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>.\nJeśli to Murlok, zamień jego koszt na zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>.\nSe for um Murloc, mude o Custo dele para Vida em vez de mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>улов</b>. Если это мурлок, он будет расходовать здоровье, а не ману","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ถ้าเลือกเมอร์ล็อค เปลี่ยนให้[b] มันใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。如果选中的是鱼人牌，则使其改为消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。若其為魚人，將其改為消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelina Chernyak","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":77209,"flavor":{"deDE":"Die Rolle enthält nur eine Notiz: „Memo an mich: wasserfeste Tinte nachkaufen.“","enUS":"Kids these days are always scrolling on their tomes.","esES":"Qué fácil lo tenéis los jóvenes de hoy en día con los libros y sus marcapáginas.","esMX":"¿Un pergamino bajo el agua en perfecto estado?","frFR":"Les jeunes d’aujourd’hui ont peur d’un bout de papier.","itIT":"I ragazzi di oggi son sempre lì a far scorrere le pergamene.","jaJP":"違う、海苔巻きのことじゃない。","koKR":"요즘 애들은 허구한 날 고서만 보고 있어.","plPL":"Nie przegrzewa się, tak jak niektóre zwoje.","ptBR":"Esses jovens de hoje em dia estão sempre enrolando os estudos.","ruRU":"В наши дни молодежь читает по диагонали...","thTH":"คนสมัยนี้อ่านหนังสือเฉลี่ยปีละไม่เกินเจ็ดม้วน","zhCN":"这年头，读书就是卷。","zhTW":"「現在的小孩每個都整天看卷軸，不做正事。」"},"id":"TSC_772","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Azsharische Schriftrolle","enUS":"Azsharan Scroll","esES":"Pergamino de Azshara","esMX":"Pergamino de Azshara","frFR":"Parchemin d’Azshara","itIT":"Pergamena di Azshara","jaJP":"アズシャラの巻物","koKR":"아즈샤라 두루마리","plPL":"Aszarański zwój","ptBR":"Pergaminho Azshariano","ruRU":"Свиток Азшары","thTH":"ม้วนหนังสืออัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的卷轴","zhTW":"艾薩拉卷軸"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Feuer-, Frost- oder Naturzauber. Platziert eine Versunkene Schriftrolle zuunterst\nin Eurem Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a Fire, Frost or Nature spell. Put a 'Sunken Scroll' on the bottom of your deck.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo de Fuego, Escarcha o Naturaleza. Coloca un Pergamino sumergido en la parte inferior de tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de Fuego, Escarcha o Naturaleza. Coloca un \"Pergamino sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de feu, de givre ou de nature. Place la carte Parchemin englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una Magia di Fuoco,\ndi Gelo o da Natura. Mette\nuna Pergamena Sommersa\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]火炎、凍気、または\n自然呪文を1つ<b>発見</b>する。\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る巻物」\n1枚を沈める。","koKR":"화염, 냉기, 자연 주문을 <b>발견</b>합니다. '가라앉은 두루마리'를\n내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie Ognia, Lodu lub Natury. Umieść Zatopiony zwój na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço de Fogo, Gelo ou Natureza. Coloque um \"Pergaminho Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание огня, льда или природы. Кладет глубинный свиток в конец вашей колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ไฟ น้ำแข็ง หรือธรรมชาติหนึ่งใบ นำ 'ม้วน[b]หนังสือใต้บาดาล' หนึ่งใบ[b]ไปวางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>发现</b>一张火焰，冰霜或自然法术牌。将一张沉没的卷轴置于你的牌库底。","zhTW":"<b>發現</b>一個火焰、冰霜或自然法術。\n放一個「海底卷軸」到你牌堆的最底下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":77374,"flavor":{"deDE":"Die harmonische Stille während des Rituals wurde unvermittelt von einem jähen <i>SCHNURPSEN</i> unterbrochen, als <i>HARALD</i> anfing, alte Kartoffelchips zu mampfen.","enUS":"The harmonious silence surrounding the ritual was unceremoniously <i>BROKEN</i> when <i>HAROLD</i> began eating stale potato chips.","esES":"¡Shalakadula, chachikomula, bíbidi bábidi bú!","esMX":"El armonioso silencio alrededor del ritual era magnífico hasta que alguien empezó a masticar papas fritas con la boca abierta.","frFR":"Le silence harmonieux qui entourait le rituel a été <i>INTERROMPU</i> dans la cacophonie quand <i>HAROLD</i> a ouvert son paquet de chips rassies.","itIT":"Il silenzio armonioso che circondava il rituale è stato bruscamente <i>INTERROTTO</i> quando <i>HAROLD</i> ha cominciato a sgranocchiare le sue patatine.","jaJP":"厳粛な儀式を包む調和に満ちた静寂は、<i>ハロルド</i>が湿気ったポテトチップスを食べ始めた時に<i>ブチ壊し</i>になった。","koKR":"누구인가? 누가 지금 기침 소리를 내었어?","plPL":"Powodzenie rytuału zależało od tego, aby odbywał się w absolutnej ciszy. Gdy jeden z uczestników przegryzł czipsa ziemniaczanego, było po wszystkim…","ptBR":"O silêncio harmonioso no entorno do ritual foi <i>QUEBRADO</i> sem cerimônia alguma quando <i>HAROLDO</i> começou a mastigar uma batata frita seca.","ruRU":"Гармоничная тишина ритуала была бесцеремонно <i>нарушена</i>, когда <i>глашатай</i> начал жрать картофельные чипсы.","thTH":"บรรยากาศเงียบสงัดในพิธีถูก<i>ทำลาย</i>อย่าง[b]ไม่เป็นท่า เมื่อ<i>ฮาโรลด์</i>เริ่มเคี้ยวมันฝรั่งทอด[b]หมดอายุ","zhCN":"祭仪的氛围沉默，肃穆。后来<i>哈罗德</i>吃起了泛潮的薯片，气氛<i>全毁了</i>。","zhTW":"沉默肅穆的儀式，都被<i>哈洛</i>粗暴地吃洋芋片的聲音<i>破壞</i>了。"},"id":"TSC_775","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Azsharisches Ritual","enUS":"Azsharan Ritual","esES":"Ritual de Azshara","esMX":"Ritual de Azshara","frFR":"Rituel d’Azshara","itIT":"Rituale di Azshara","jaJP":"アズシャラの儀式","koKR":"아즈샤라 의식","plPL":"Aszarański rytuał","ptBR":"Ritual Azshariano","ruRU":"Ритуал Азшары","thTH":"พิธีกรรมอัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的祭仪","zhTW":"艾薩拉儀式"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b> und ruft eine Kopie davon herbei. Platziert ein Versunkenes Ritual zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"<b>Silence</b> a minion and summon a copy of it. Put a 'Sunken Ritual' on the bottom of your deck.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro e invoca una copia. Coloca un Ritual sumergido en la parte inferior de tu mazo.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro\ne invoca una copia.\nColoca un \"Ritual sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur et en invoque une copie. Place la carte Rituel englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Silenzia</b> un servitore e\nne evoca una copia. Mette\nun Rituale Sommerso\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]ミニオン1体を<b>沈黙</b>させて\nそのコピー1体を召喚する。\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る儀式」\n1枚を沈める。","koKR":"하수인을 <b>침묵</b>시키고 복사하여 소환합니다. '가라앉은 의식'을 내 덱\n맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika i przyzwij jego kopię. Umieść Zatopiony rytuał na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio e evoque uma cópia dele. Coloque um \"Ritual Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на существо и призывает его копию. Кладет «Глубинный ритуал» в конец вашей колоды.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวแล้วเรียกร่างก๊อปปี้ของมัน นำ 'พิธีกรรมใต้บาดาล' หนึ่งใบ[b]ไปวางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从，并召唤一个它的复制。将一张沉没的祭仪置于你的牌库底。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下並召喚它的分身。放一個「海底儀式」到你牌堆的最底下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":77016,"flavor":{"deDE":"Die verzauberten Gegenstände von Zin-Azshari haben extrem lange Garantien.","enUS":"The enchanted objects of Zin-Azshari have extremely long warranties.","esES":"Los objetos encantados de Zin-Azshari tienen un plazo de garantía muy amplio.","esMX":"Los objetos encantados de Zin-Azshari tienen garantía por miles de años.","frFR":"La garantie des objets enchantés de Zin-Azshari est incroyablement longue.","itIT":"Gli oggetti incantati di Zin-Azshari hanno garanzie molto lunghe.","jaJP":"ジン・アズシャリの魔力付与アイテムは保証期間がものすごく長い。","koKR":"마법이 부여된 진아즈샤리 상품들은 보증 기간이 매우 깁니다.","plPL":"Zaklęte przedmioty z Zin-Aszari mają bardzo długi okres gwarancji.","ptBR":"Os objetos encantados de Zin-Azshari têm garantia extremamente longa.","ruRU":"На зачарованные объекты из Зин-Азшари дается очень долгая гарантия.","thTH":"วัตถุเวทมนตร์ของซิน-อัซชารีมีระยะเวลา[b]รับประกันที่ยาวนานมาก","zhCN":"辛艾萨莉的附魔物品保质期极长。","zhTW":"辛艾薩拉的附魔道具都有非常長的保固期。"},"health":4,"id":"TSC_776","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Azsharischer Feger","enUS":"Azsharan Sweeper","esES":"Limpiador de Azshara","esMX":"Barrendero de Azshara","frFR":"Nettoyeur d’Azshara","itIT":"Ripulitore di Azshara","jaJP":"アズシャラのスイーパー","koKR":"아즈샤라 청소로봇","plPL":"Aszarański porządkowy","ptBR":"Varredor Azshariano","ruRU":"Чистильщик Азшары","thTH":"หุ่นเก็บกวาดอัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的清道夫","zhTW":"艾薩拉清掃者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Platziert\neinen Versunkenen Feger\n    zuunterst in Eurem Deck. ","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put a 'Sunken Sweeper' on the bottom of your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Coloca un\nLimpiador sumergido en la\n   parte inferior de tu mazo. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca un \"Barrendero sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place la carte Nettoyeur englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nun Ripulitore Sommerso\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの底に\n「海底に眠るスイーパー」\n1体を沈める。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> '가라앉은 청소로봇'을 내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść Zatopionego porządkowego na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque um \"Varredor Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете глубинного чистильщика в конец вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำ 'หุ่นเก็บ [b]กวาดใต้บาดาล' หนึ่งใบไป[b] วางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张沉没的清道夫置于你的牌库底。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個\n「海底清掃者」到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71917,"flavor":{"deDE":"Die Feder ist mächtiger als der Dreizack.","enUS":"The pen is mightier than the trident.","esES":"La pluma es más fuerte que el tridente.","esMX":"La pluma es más poderosa que el tridente.","frFR":"Son stylo est plus redoutable que son trident.","itIT":"La penna è più potente del tridente.","jaJP":"ペンは三叉槍よりも強し。","koKR":"펜은 삼지창보다 강하다.","plPL":"Jak to jest być skrybą, dobrze?","ptBR":"A pena é mais forte que o tridente.","ruRU":"Перо сильнее трезубца.","thTH":"ปากกาทรงพลังกว่าตรีศูล","zhCN":"一支记录笔，胜过三叉戟。","zhTW":"書寫的力量，遠比三叉戟要強。"},"health":2,"id":"TSC_823","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dumpfwasserschreiberin","enUS":"Murkwater Scribe","esES":"Escriba Aguasucia","esMX":"Escriba Aguasucia","frFR":"Scribe en eaux troubles","itIT":"Runografa Acquatorbida","jaJP":"マークウォーターの書記官","koKR":"암흑바다 서기","plPL":"Skryba Mętnowodych","ptBR":"Escriba Aguassuja","ruRU":"Мраководный писарь","thTH":"อาลักษณ์เมิร์ควอเตอร์","zhCN":"暗水记录员","zhTW":"暗水抄寫員"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Zauber, den Ihr wirkt, kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next spell you play costs (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> El siguiente\nhechizo que juegues costará\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel próximo hechizo que juegues cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain sort que vous jouez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima Magia che lanci costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する呪文の\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 주문의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne zaklęcie, które zagrasz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo feitiço que você lançar custa (1) a menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nследующее заклинание, которое\nвы разыграете, будет стоить\nна (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一张法术牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個法術消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":71940,"flavor":{"deDE":"„Schöne Bescherung“, dachte er sich, als er nach der Zerschlagung sah, was aus seinen Händen geworden war.","enUS":"Yet another case of carcinization.","esES":"¡Te reto a un duelo de pinzas!","esMX":"Otro caso grave de carcinización.","frFR":"Encore le résultat d’une convergence évolutive.","itIT":"Un altro caso di infiammazione alle mani.","jaJP":"第20回魚人オリンピック予選のジャンケンで負けて以来、カニバサミを徹底的に鍛え上げて「石をも砕く俺のチョキ」を手に入れ、第21回魚人オリンピック予選では見事相手のグーを粉砕して負けた。","koKR":"게로 진화한 살아있는 증거입니다.","plPL":"Był niezły ubaw, gdy próbował podnieść filiżankę espresso.","ptBR":"Mais um exemplo de carcinização.","ruRU":"В большой семье наг клешнями не щелкают.","thTH":"อีกหนึ่งข้อสนับสนุนว่าทุกอย่างวิวัฒนาการเป็นปู","zhCN":"有钳游遍海底，无钳寸步难行。","zhTW":"長年的演化讓納迦長出了一對蟹鉗。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Azsharas Heer“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Army of Azshara\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Ejército de Azshara».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Ejército de Azshara\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Armée d’Azshara ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Esercito di Azshara\".","jaJP":"実績「アズシャラの軍団」達成で入手。","koKR":"아즈샤라의 군대 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Armia Aszary”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Exército de Azshara\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Армия Азшары».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"กองทัพของอัซชารา\"","zhCN":"完成成就“艾萨拉大军”后解锁。","zhTW":"取得「艾薩拉的軍隊」成就以解鎖。"},"id":"TSC_826","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Quetschkrallenrichter","enUS":"Crushclaw Enforcer","esES":"Déspota Aplastapinza","esMX":"Déspota Pinzaplastante","frFR":"Massacreur pince-broyeuse","itIT":"Scagnozzo Chelegrezze","jaJP":"カニバサミの執行者","koKR":"분쇄집게 집행자","plPL":"Nadzorca Ostroszczypiec","ptBR":"Impositor Garraprensa","ruRU":"Крушащий каратель","thTH":"ผู้คุมกฎครัชคลอว์","zhCN":"重钳执行者","zhTW":"碎鉗執法者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nNaga, wenn Ihr mit dieser\nKarte auf der Hand einen\nZauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast\n a spell while holding this, draw a Naga.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has\nlanzado un hechizo con\nesta carta en tu mano,\nroba un naga.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo mientras tenías esta carta en la mano,\nroba un Naga.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort avec cette carte en main, vous piochez un Naga.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato una Magia mentre\navevi questa carta in mano,\npesca un Naga.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n自分が呪文を使っていたら\nナーガを1体引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있을 때 주문을 시전했으면,\n나가를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Nagę, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie, mając tę kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você\nlançar um feitiço enquanto tiver este card na mão, compre uma Naga.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание с этой картой в руке, вы берете нагу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย[b]ร่ายเวทมนตร์ขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ จั่วนากาหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过法术，抽一张纳迦牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了法術，抽一張納迦牌"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71944,"flavor":{"deDE":"Auf seinem Dating-Profil nennt er sich „Lebenslustiger Schlängelspeer“.","enUS":"He goes by ‘Fun-Loving Slitherspear’ on his dating profile.","esES":"En su perfil de citas tiene de nombre «Reptalanza amoroso».","esMX":"En su perfil de citas en línea, su nombre es \"Ofidiano amoroso\".","frFR":"Sur les sites de rencontre, il utilise le pseudonyme « Ondulenchanteur ».","itIT":"Sul suo profilo social si fa chiamare Boccasalmastra.","jaJP":"婚活アプリのあいさつコメントは\n「どーもー！楽しーこと大好きなスリザースピアでーす！」","koKR":"소개팅 앱에서 'S2갈퀴창날S2'라는 닉네임을 쓰고 있습니다.","plPL":"„Sekret mojej karnacji? Podkład z żab wodnych”.","ptBR":"Em sites de relacionamento, usa o nick \"Serpespeto Paz&Amor\".","ruRU":"Спортсмен и интеллектуал! Но характер не очень.","thTH":"เขาใช้ชื่อ 'สลิทเธอร์สเปียร์รักสนุก’ ในโปรไฟล์หาคู่","zhCN":"相亲个人简介上写的是“有爱的滑矛纳迦一枚”。","zhTW":"他在交友APP上的自介是「有趣的滑矛納迦」。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Schlag der Sieben Fäuste“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Seven-Sided Strike\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Golpe heptagonal».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Golpe desde siete lados\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Frappe de tous bords ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Colpo delle Sette Direzioni\".","jaJP":"実績「七星死戯」達成で入手。","koKR":"칠면 공격 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Mieszanka śliskości z zajadłością”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Ataque de sete lados\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Семь сторон света».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"จู่โจมเจ็ดจุด\"","zhCN":"完成成就“七相拳”后解锁。","zhTW":"取得「精進修為」成就以解鎖。"},"id":"TSC_827","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tückischer Speerkämpfer","enUS":"Vicious Slitherspear","esES":"Reptalanza sañoso","esMX":"Ofidiano despiadado","frFR":"Ondulance féroce","itIT":"Lanciaviscida Malvagio","jaJP":"獰猛なスリザースピア","koKR":"흉포한 갈퀴창날","plPL":"Zajadły Ślizgodzid","ptBR":"Serpespeto Violento","ruRU":"Агрессор Скользкого Копья","thTH":"สลิธเธอร์สเปียร์ใจโหด","zhCN":"凶恶的滑矛纳迦","zhTW":"惡毒的滑矛納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff bis zu Eurem nächsten Zug, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\ngain +1 Attack until\nyour next turn.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, obtiene\n+1 p. de ataque hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, obtiene +1 de Ataque hasta tu próximo turno.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, gagne +1 ATQ jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia, ottiene\n+1 Attacco fino al tuo\nturno successivo.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n次の自分のターンまで\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 내 다음 턴까지 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku do następnej tury, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, receba +1 de Ataque até seu próximo turno.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, получает +1 к атаке до вашего следующего хода.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับพลังโจมตี +1 จนถึง[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"在你施放一个法术后，直到你的下个回合，获得+1攻击力。","zhTW":"在你施放法術後，獲得+1攻擊力，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejiarasaes","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt für jeden Zauber, den Ihr in diesem Zug gewirkt habt, einen leeren Manakristall auf.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Refresh an empty\nMana Crystal for each spell\n   you've cast this turn.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restablece un Cristal de maná por cada hechizo que hayas lanzado en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réinitialise un cristal de mana vide pour chaque sort que vous avez lancé pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ricarica\nun Cristallo di Mana vuoto per\nogni Magia che hai lanciato\nin questo turno.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 시전한 주문 하나당 빈 마나 수정을 회복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odśwież pusty kryształ many za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure um Cristal de Mana para cada feitiço que você lançou neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восполняет один кристалл маны за каждое заклинание, разыгранное вами на этом ходу."},"cost":1,"dbfId":71945,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie hat ein Händchen für Rituale. Oder vier.","enUS":"Some of the more stoic priestesses worry that she's living too lavishjly.","esES":"A pesar de todo, a veces le faltan manos para hacer todo lo que le gustaría.","esMX":"Como es experta en manipular tantos objetos al mismo tiempo, siempre le piden ayuda para armar las valishjas.","frFR":"Certaines des prêtresses les plus stoïques trouvent qu’elle a une vie trop extravagante.","itIT":"Vai col lishj!","jaJP":"大昔はビキニアーマーの女戦士だったんだ。あれは今から10,000年前、まだ彼女がナイトエルフだった頃…いや、35年前だったか。","koKR":"동시에 여러 일을 할 수 있어서 좋겠네요.","plPL":"„Zaklęcie tu, zaklęcie tam – i tak się kręci kombinacje!”","ptBR":"Um cristal pra cada feitiço... vão dizer que assim não valishj.","ruRU":"Многие жрицы считают, что она ведет себя нескромно.","thTH":"นักบวชผู้ละกิเลสบางคนมองว่าความฟุ่มเฟือย[b]ของเธออาจไปลิชจ์รอนสิทธิ์ของผู้อื่น","zhCN":"某不愿透露姓名的相关人士表示这个“丽”字有失公允。","zhTW":"某些清心寡慾的祭司覺得她有點太「華麗」了。"},"health":1,"id":"TSC_828","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Priesterin Valishj","enUS":"Priestess Valishj","esES":"Sacerdotisa Valishj","esMX":"Sacerdotisa Valishj","frFR":"Prêtresse Valishj","itIT":"Sacerdotessa Valishj","jaJP":"プリーステス・ヴァリシュ","koKR":"사제 발리쉬","plPL":"Kapłanka Valiash","ptBR":"Sacerdotisa Valishj","ruRU":"Жрица Валишж","thTH":"พรีสเตสวาลิชจ์","zhCN":"女祭司瓦丽丝琪","zhTW":"女祭司華麗許"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt für jeden Zauber, den Ihr in diesem Zug gewirkt habt, einen leeren Manakristall auf.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Refresh an empty\nMana Crystal for each spell\n   you've cast this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Repone\nun cristal de maná vacío\npor cada hechizo que hayas\nlanzado este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restablece un Cristal de maná por cada hechizo que hayas lanzado en este turno.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réinitialise un cristal de mana vide pour chaque sort que vous avez lancé pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ricarica\nun Cristallo di Mana vuoto per\nogni Magia che hai lanciato\nin questo turno.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が使用した\n呪文1回につき1個、\n空のマナクリスタルを\n再充填する。0<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 시전한 주문 하나당 빈 마나 수정을 회복합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odśwież pusty kryształ many za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure um Cristal de Mana para cada feitiço que você lançou neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восполняет один кристалл маны за каждое заклинание, разыгранное вами на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูคริสตัลมานา[b]เปล่าตามจำนวนเวทมนตร์[b]ที่คุณเคยร่ายในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中你每施放过一个法术，复原一个空的法力水晶。0<i>（复原0个）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你施放的每個法術可回復一顆空的法力水晶0 "},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":20,"dbfId":71949,"flavor":{"deDE":"Er mag zwar ein Riese sein, aber bis zur Teilnahme an der Kolossalen Wrestling-Meisterschaft fehlen ihm noch ein paar Tausend Proteinshakes.","enUS":"He might be giant, but he’s still a couple thousand protein shakes away from competing in the Colossal Wrestling Championship.","esES":"Puede que sea gigante, pero aún le faltan un par de miles de batidos de proteínas para competir en el Campeonato de Lucha Libre Colosal.","esMX":"Puede que sea gigante, pero aún le faltan muchas sesiones de gimnasio para entrar al Mundial de Lucha Libre de Colosales.","frFR":"Il n’est pas encore suffisamment gigantesque pour participer aux championnats de lutte colossale.","itIT":"Per quanto sia un gigante, gli manca ancora qualche migliaio di proteine per competere nella lotta coi Colossi.","jaJP":"確かに彼は巨大だが、超大型レスリング選手権に出場するにはまだプロテイン・シェイクを数千杯飲む必要がある。","koKR":"거수 레슬링 대회에 참여하려면 체격을 더 키워야 합니다.","plPL":"Je dużo ryżu z planktonem, bo w czerwcu startuje w zawodach kulturystycznych.","ptBR":"Ele pode até ser gigante, mas ainda precisa tomar mais uns shakes de proteína para disputar o Campeonato Colossal de Luta Livre.","ruRU":"Он, конечно, великан, но для того, чтобы победить в чемпионате моря по вольной борьбе, надо нарастить еще больше мышц.","thTH":"ถึงเขาจะเป็นยักษ์ แต่ก็ยังต้องกินโปรตีนเชคอีก[b]หลายพันแก้วกว่าจะเข้าร่วมการแข่งขันชิงแชมป์[b]มวยปล้ำขนาดยักษ์ได้","zhCN":"别看他是个巨人，他离巨型随从摔跤世锦赛的准入门槛还差着几千罐蛋白粉。","zhTW":"他是巨人沒錯，但要參加巨型手下摔角錦標賽的話，他還差了好幾千杯高蛋白那麼遠。"},"health":8,"id":"TSC_829","name":{"deDE":"Nagariese","enUS":"Naga Giant","esES":"Gigante naga","esMX":"Gigante naga","frFR":"Géant naga","itIT":"Gigante Naga","jaJP":"ナーガの巨人","koKR":"나가 거인","plPL":"Naga olbrzym","ptBR":"Naga Gigante","ruRU":"Нага-великан","thTH":"ยักษ์นากา","zhCN":"纳迦巨人","zhTW":"納迦巨人"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für\njedes Mana, das Ihr in diesem Spiel für Zauber verbraucht habt.","enUS":"Costs (1) less for each Mana you've spent on spells this game.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal de maná\nmenos por cada cristal que\nhayas gastado en hechizos\nen esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos\npor cada Cristal de Maná que hayas gastado en hechizos durante esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque cristal de mana dépensé pour des sorts pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per ogni\nMana che hai usato per le\nMagie in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n呪文のために消費した\nマナ1点につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"이번 게임에서 내가 주문에 소모한 마나 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy kryształ many wydany na zaklęcia w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada mana que você tiver gastado em feitiços nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую единицу маны, потраченную вами на заклинания за этот матч.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]แต่ละมานาที่คุณเคยใช้[b]ร่ายเวทมนตร์ในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每消耗1点法力值用于法术牌上，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"在本賽局中，你花費於法術的每點法力使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":71781,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nur keine Sorge, meine Herrschaften. Meiner Karte nach müssen wir einfach immer weiter direkt nach unten!","enUS":"\"No need to worry, ol' chums, I have the map right here. It says to continue going straight down!\"","esES":"«¡No os preocupéis, camaradas! Tengo el mapa, ¡y dice que sigamos hacia abajo!».","esMX":"\"No se preocupen, camaradas, aquí tengo el mapa. ¡Dice que hay seguir derecho hacia abajo!\".","frFR":"« Pas besoin de s’en faire, vieilles branches, j’ai vérifié la carte. Il faut juste continuer de descendre droit devant ! »","itIT":"\"Non c'è da preoccuparsi, amici, ho la mappa proprio qui. Dice di continuare a scendere!\"","jaJP":"「心配ご無用だ友よ、吾輩は地図を持っている。それによれば、この道を真っすぐ下だ！」","koKR":"\"걱정 마시죠. 여기 지도를 보면 되지 않습니까. 이대로 계속 내려가라고 되어있군요!\"","plPL":"„Spokojnie. Moja mrrglllmapa pokazuje, że nie zabłądzimy o ile tylko będziemy ciągle opadać ku dnu”.","ptBR":"\"Nada a temer, malta, o mapa está cá comigo. Diz aqui para continuar a descer toda vida!\"","ruRU":"«Все путем, народ, у меня есть карта. Отсюда прямо вниз!».","thTH":"\"ไม่ต้องห่วงนะ สหาย ข้ามีแผนที่อยู่นี่แล้ว มันบอกให้เราตรงดิ่งไปข้างล่างเรื่อยๆ!\"","zhCN":"“别担心，朋友们，我这有地图。地图上都写着呢，一直向下！”","zhTW":"「別擔心，夥伴。我有這裡的地圖，上面說我們就繼續往下潛！」"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"TSC_908","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sir Finley der Seeführer","enUS":"Sir Finley, Sea Guide","esES":"Sir Finley, guía del mar","esMX":"Sir Aletardo, Guía marítimo","frFR":"Sir Finley, guide maritime","itIT":"Ser Pinnus, Guida Marina","jaJP":"海の案内人サー・フィンレー","koKR":"해저 안내원 핀리 경","plPL":"Sir Płetwin, Morski Przewodnik","ptBR":"Dom Finlei, Guia Marítimo","ruRU":"Лоцман сэр Финли","thTH":"เซอร์ฟินลีย์ ไกด์ใต้ทะเล","zhCN":"海中向导芬利爵士","zhTW":"『海底嚮導』芬利"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Tauscht\nEure Handkarten gegen die Karten zuunterst in Eurem Deck aus.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Swap your\nhand with the bottom of\nyour deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Intercambia\ntu mano con la parte inferior\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia tu mano con el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange votre main avec le fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nscambia la tua mano con\nil fondo del tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札と\n自分のデッキの底を\n入れ替える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n모든 카드를 내 덱 맨\n아래에 있는 카드들과\n바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień twoją rękę na karty ze spodu twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque sua mão pelos cards no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет карты в вашей руке картами из конца вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับการ์ด[b]ทั้งหมดในมือคุณกับการ์ด[b]ที่อยู่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌和牌库底的牌交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>交換你的手牌和你牌堆最底下的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72105,"flavor":{"deDE":"Fischschuppen? Müll. Ein Grabstein? Müll. Diese komische Puzzlebox? Müll. AHA! Ein Ankarrr!","enUS":"\"Fish scales? Junk. A gravestone? Junk. This weird looking puzzle box? Junk. AHA! An Ancharrr!\"","esES":"«¿Escamas de pez? Basura. ¿Una lápida? Basura. ¿Este extraño cubo rompecabezas? Basura. ¡Ajá! ¡Un anclarrr!».","esMX":"\"¿Escamas? Basura. ¿Una lápida? Basura. ¿Una caja enigmática dorada? Basura. ¡Ajá! ¡Un Anclarrr!\".","frFR":"« Des écailles de poisson ? Poubelle. Une pierre tombale ? Poubelle. Ce puzzle bizarre et sa boîte ? Poubelle. AH-HA ! Une ancre de salut ! »","itIT":"\"Scaglie di pesce? Inutili. Una lapide? Non interessa a nessuno. Questa scatola strana? Cianfrusaglie. AH! Un'Ancora Piratesca!\"","jaJP":"「魚のウロコ？ゴミ。墓石？ゴミ。奇妙に冒涜的なパズル・ボックス？ゴミ。おおっ！『イカリ』だ！」","koKR":"\"물고기 비늘도 쓸모없고, 묘비도 쓸모없지. 수수께끼 상자도 쓸모없어. 찾았다! 다아앛이야!\"","plPL":"Porzucił życie pirata – okazało się, że wyławianie śmieci z dna morza było bardziej lukratywne.","ptBR":"\"Escama de peixe? Lixo. Lápide? Lixo. Caixa-enigma esquisita? Lixo. AHÁ! Uma âncraaar!\"","ruRU":"Рыбья чешуя? Хлам. Могильный камень? Хлам. Шкатулка с секретом? Хлам. Ага! Боевой якорь!!!","thTH":"\"เกล็ดปลา? ขยะ ป้ายหลุมศพ? ขยะ กล่องปริศนาหน้าตาประหลาด? ขยะ อะฮ่า! สมอเรือโจรสลัด!\"","zhCN":"“鱼鳞？垃圾。墓碑？垃圾。怪模怪样的谜之匣？垃圾。啊哈！海盗之锚！”","zhTW":"「魚鱗？垃圾。墓碑？垃圾。奇怪的謎題箱？垃圾。啊哈！有個錨！」"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Ausgebuddelt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Seashells by the Seafloor\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «El lecho marino está entarabintanticulado».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Barrefondos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Crustacés sur lit de mer ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Raschiare il fondo\".","jaJP":"実績「海底摸月」達成で入手。","koKR":"해저 청소 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Połów głębinowy”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Conchas no fundo do mar\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Ракушки на дне».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"นั่นมุกหรือเปลือกหอย\"","zhCN":"完成成就“海底拾贝”后解锁。","zhTW":"取得「海床寶貝」成就以解鎖。"},"id":"TSC_909","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Schleppnetztuskarr","enUS":"Tuskarrrr Trawler","esES":"Pescador de arrastre colmillarr","esMX":"Pescador de arrastre colmillarr","frFR":"Chalutier rohart","itIT":"Fiocinatore Tuskarrr","jaJP":"タスカァァーの底引き網漁師","koKR":"투스카르르 어부","plPL":"Kiełzarrr poławiacz","ptBR":"Traineiro Morsano","ruRU":"Клыкарр-рыбак","thTH":"ทัสการ์ลากอวน","zhCN":"拖网海象人","zhTW":"巨牙海民拖網者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Bergt</b> eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre : Dragage</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dragaggio</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>улов</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72109,"flavor":{"deDE":"Jetzt, da der Dschungel von Un’Goro vollständig kartografiert und die Ruinen von Uldum freigelegt wurden, geraten Forscher bisweilen auf der Suche nach dem Unbekannten ganz schön ins Schwimmen.","enUS":"With the jungles of Un’goro mapped out and the ruins of Uldum fully uncovered, explorers have to go a little out of their depth in their search of the great unknown.","esES":"Ahora que las junglas de Un'goro están cartografiadas y las ruinas de Uldum están excavadas del todo, hay que «profundizar» más en busca de otros misterios.","esMX":"Ahora que ya se ha hecho un mapa de las junglas de Un'Goro y se han descubierto las ruinas de Uldum en su totalidad, los expedicionarios deben esforzarse un poco más para adentrarse en lo desconocido.","frFR":"Maintenant que les jungles d’Un’goro ont été cartographiées et les ruines d’Uldum exhumées, il faut sonder les profondeurs pour explorer l’inconnu.","itIT":"Con le giungle di Un'Goro mappate e le rovine di Uldum ormai tutte scoperte, gli esploratori devono andare un po' più in profondità per trovare qualcosa di veramente ignoto.","jaJP":"ウンゴロのジャングルも、ウルドゥムの遺跡も地図に記して来た探検家たちだが、その知的探求心は留まるところを知らず、大いなる未知の世界を求めてますます深みにはまって行くのであった。","koKR":"운고로의 정글 지도를 완성하고 울둠의 유적도 모두 발굴한 탐험가들은 이제 미지의 영역을 찾아 심해 속으로 향합니다.","plPL":"Dżungle Un’goro zostały już w całości oznaczone na mapach, a ruiny Uldum w pełni poznane, więc odkrywcy muszą zapuszczać się coraz dalej w poszukiwaniach tajemnic świata.","ptBR":"Tendo mapeado as selvas de Un'Goro e descoberto as ruínas de Uldum, os exploradores vão ter que ir mais a fundo na busca pelo grande desconhecido.","ruRU":"Составив подробнейшую карту Ун'горо и изучив Ульдум вдоль и поперек, исследователи с головой погрузились в новый проект.","thTH":"เมื่อสำรวจป่าดงดิบของอันโกโรจนทั่ว และค้นพบซากโบราณสถานทั้งหมดของอุลดุม เหล่านักสำรวจก็ต้องลงลึกไปอีกขั้น เพื่อตามหาสิ่งมหัศจรรย์ที่ยังไม่มีใครค้นเจอ","zhCN":"安戈洛的丛林勘探已毕，奥丹姆的遗迹重现人间。探险者们必须更加深入，才能探寻这世上瑰丽的未知。","zhTW":"在地圖上標記了安戈洛的叢林，然後揭開奧丹姆廢墟的神秘面紗之後，探險者現在要挑戰極限，探索未知領域。"},"health":6,"id":"TSC_911","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Ausgrabungsspezialistin","enUS":"Excavation Specialist","esES":"Especialista en excavaciones","esMX":"Excavadora especialista","frFR":"Spécialiste des fouilles","itIT":"Specialista di Scavi","jaJP":"発掘専門家","koKR":"발굴 전문가","plPL":"Fachowa archeolożka","ptBR":"Especialista em Escavações","ruRU":"Специалист экспедиции","thTH":"ผู้เชี่ยวชาญการขุดค้น","zhCN":"挖掘专家","zhTW":"挖掘專家"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine Karte. Verringert ihre Kosten um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.\nReduce its Cost by (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nReduce su coste en (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>. Reduce su costo en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>.\nRéduit son coût de (1) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Dragaggio</b>. Riduce il\ncosto della carta di (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそのコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>. Zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>. Reduza em (1)\no Custo do card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>улов</b>. \nОн стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b> ลดค่าร่ายของการ์ดนั้น[b]ลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。选中的牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>。使其消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72111,"flavor":{"deDE":"Nicht einmal das stabilste Schiff der Hochgeborenen konnte der wogenden See bei der Zerschlagung standhalten.","enUS":"Not even the sturdiest Highborne ship could survive the churning waters of the Sundering.","esES":"Ni siquiera los barcos más resistentes de los Altonato podrían sobrevivir a las agitadas aguas del Cataclismo.","esMX":"Ni siquiera el barco más resistente de los Altonato pudo sobrevivir a las revoltosas aguas del Hundimiento.","frFR":"Même le plus solide des vaisseaux bien-nés ne résisterait pas aux eaux bouillonnantes de la Fracture.","itIT":"Nemmeno la più robusta nave degli Alti Nobili ha potuto sopravvivere alle acque ribollenti della Separazione.","jaJP":"最も頑丈なハイボーンの船ですら、「大分裂」で暴れ狂う大波には耐えられなかった。","koKR":"제아무리 견고한 명가의 배라도 세계의 분리 속 거친 물살을 버티진 못했습니다.","plPL":"Nawet najmocniejszy statek Wysokiego Rodu nie był w stanie przetrwać wzburzonych wód Rozłamu.","ptBR":"Nem mesmo o mais robusto navio altaneiro conseguiria sobreviver às águas revoltas da Cisão.","ruRU":"Даже лучшие корабли высокорожденных не вырвались из водоворотов, возникших после Раскола.","thTH":"แม้แต่เรือที่แข็งแกร่งที่สุดของชาวไฮบอร์นก็ไม่[b]อาจต้านทานกระแสน้ำเชี่ยวกรากจากเหตุ[b]ผ่าพิภพ","zhCN":"即便是最坚固的上层精灵舰船，也无法在大分裂的旋流中幸存。","zhTW":"就算是最堅固的精靈貴族船艦，也抵擋不住大崩裂的海水衝擊。"},"id":"TSC_912","name":{"deDE":"Azsharisches Schiff","enUS":"Azsharan Vessel","esES":"Embarcación de Azshara","esMX":"Navío de Azshara","frFR":"Vaisseau d’Azshara","itIT":"Vascello di Azshara","jaJP":"アズシャラの船","koKR":"아즈샤라 함선","plPL":"Aszarańska łódź","ptBR":"Nau Azshariana","ruRU":"Судно Азшары","thTH":"เรืออัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的舰船","zhTW":"艾薩拉船隻"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STEALTH"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Ruft 2 Piraten (3/3) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei. Platziert ein Versunkenes Schiff zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"Summon two 3/3 Pirates with <b>Stealth</b>. Put a 'Sunken Vessel' on the bottom of your deck.","esES":"[x]Invoca a dos piratas 3/3\ncon <b>Sigilo</b>. Coloca una\nEmbarcación sumergida en\nla parte inferior de tu mazo.","esMX":"Invoca dos Piratas 3/3 con <b>Sigilo</b>. Coloca un \"Navío sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"Invoque deux Pirates 3/3 avec <b>Camouflage</b>. Place la carte Vaisseau englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]Evoca due Pirati 3/3\ncon <b>Furtività</b>. Mette un\nVascello Sommerso in\nfondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>を持つ3/3の\n海賊を2体召喚する。\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る船」\n1隻を沈める。","koKR":"<b>은신</b> 능력이 있는 3/3 해적을 둘 소환합니다. '가라앉은 함선'을 내 덱\n맨 아래에 놓습니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Piratów 3/3 z <b>Ukryciem</b>. Umieść Zatopioną łódź na spodzie twojej talii.","ptBR":"Evoque dois Piratas 3/3 com <b>Furtividade</b>.\nColoque uma \"Nau Submersa\" no fim do seu deck.","ruRU":"Призывает двух пиратов 3/3 с <b>«Маскировкой»</b>. Кладет затонувшее судно в конец вашей колоды.","thTH":"เรียกโจรสลัด 3/3 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> สองตัว นำ 'เรือใต้บาดาล' หนึ่งใบไป[b]วางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"召唤两个3/3并具有<b>潜行</b>的海盗。将一张沉没的舰船置于你的牌库底。","zhTW":"召喚兩個有<b>潛行</b>的3/3海盜。放一個\n<b>海底船隻</b>到你牌堆的最底下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejiarasaes","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72113,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Macht Euch über die Seepocken keine Gedanken_– eine gut verarbeitete Waffe bleibt immer nützlich.","enUS":"Nevermind the barnacles! A well-crafted weapon is eternally useful.","esES":"¡Ignora los percebes! Un arma bien fabricada nunca pierde utilidad.","esMX":"¡No les prestes atención a esos percebes! Un arma bien forjada es útil para toda la eternidad.","frFR":"Ne faites pas attention aux coquillages ! Une bonne arme est toujours utile.","itIT":"Chi se ne frega dei cirripedi! Un'arma ben fatta resta utile per l'eternità.","jaJP":"フジツボは気にするな！確かな造りの武器は永遠に役立つもんだ。","koKR":"잘 만든 무기는 영원히 그 위상을 떨칩니다.","plPL":"Porządny trójząb posłuży przez kawał czasu.","ptBR":"Não ligue pras cracas! Uma arma bem-feita é eternamente útil.","ruRU":"Не обращайте внимания на полипы! Хорошее оружие может служить целую вечность.","thTH":"ไม่ต้องสนใจเพรียงเกาะหรอก! อาวุธที่สร้างมา[b]อย่างดีย่อมมีประโยชน์ตลอดกาล","zhCN":"长了藤壶不要紧！做工精良的武器永远都好用。","zhTW":"別在意那些藤壺！用心打造的武器永遠都很好用。"},"health":2,"id":"TSC_913","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Azsharischer Dreizack","enUS":"Azsharan Trident","esES":"Tridente de Azshara","esMX":"Tridente de Azshara","frFR":"Trident d’Azshara","itIT":"Tridente di Azshara","jaJP":"アズシャラの三叉槍","koKR":"아즈샤라 삼지창","plPL":"Aszarański trójząb","ptBR":"Tridente Azshariano","ruRU":"Трезубец Азшары","thTH":"ตรีศูลอัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的三叉戟","zhTW":"艾薩拉三叉戟"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Platziert einen Versunkenen Dreizack zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Put\na 'Sunken Trident' on the\n bottom of your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Coloca\nun Tridente sumergido\nen la parte inferior\nde tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca un \"Tridente sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Trident englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nun Tridente Sommerso\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る三叉槍」\n1本を沈める。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n'가라앉은 삼지창'을 내 덱\n맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Umieść Zatopiony trójząb na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque um \"Tridente Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> кладет в конец вашей колоды глубинный трезубец.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> นำ 'ตรีศูล[b]ใต้บาดาล' หนึ่งใบไปวางไว้[b]ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张沉没的三叉戟置于你的牌库底。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>放一個\n「海底三叉戟」到\n你牌堆的最底下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Studio Hive","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72117,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Findige Dämonenjäger finden für jeden Teil des Dämons eine Verwendung.","enUS":"Resourceful Demon Hunters find a use for every part of the Demon.","esES":"Mi abuelo siempre decía que de los demonios se aprovecha todo.","esMX":"Los Cazadores de demonios aprovechan todas las partes de los demonios.","frFR":"Les chasseurs de démons les plus expérimentés le savent bien : tout est bon dans le démon.","itIT":"I Cacciatori di Demoni pieni di risorse sanno cosa farne di ogni parte di un Demone.","jaJP":"「豚は鳴き声以外は捨てるところがない」というが、そつのないデーモンハンターは悪魔の鳴き声すら無駄にしない。","koKR":"절약 정신이 투철한 악마사냥꾼은 악마의 모든 것을 활용합니다.","plPL":"Żaden kawałek demona się nie zmarnuje.","ptBR":"Caçadores de demônios engenhosos dão um jeito de usar todas as partes do demônio.","ruRU":"Охотники на демонов могут найти применение любой части демона.","thTH":"ดีมอนฮันเตอร์สมองใสหาทางใช้ประโยชน์[b]จากปีศาจได้ทุกส่วน","zhCN":"在机智的恶魔猎手眼里，恶魔浑身都是宝。","zhTW":"聰明的惡魔獵人懂得利用惡魔的每個部分。"},"health":2,"id":"TSC_915","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Knochengleve","enUS":"Bone Glaive","esES":"Guja ósea","esMX":"Guja ósea","frFR":"Glaive d’os","itIT":"Lama d'Ossa","jaJP":"骨のグレイヴ","koKR":"전투골검","plPL":"Kościana glewia","ptBR":"Glaive de Ossos","ruRU":"Костяной клинок","thTH":"โบนเกลฟ","zhCN":"骸骨战刃","zhTW":"骸骨戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Bergt</b> eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre : Dragage</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dragaggio</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>улов</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72119,"flavor":{"deDE":"Schurken wollen mich, Fische fürchten mich.","enUS":"Rogues want me\nFish fear me","esES":"El auténtico arte de tirar la caña. ¡A veces pica algo!","esMX":"En mi pueblo no nos ponemos así de felices por pescar una bota. Un pescador novato, sin dudas.","frFR":"Les voleurs me convoitent, les poissons me craignent.","itIT":"I Ladri mi cercano, i pesci mi temono.","jaJP":"「やった！30センチ越えの大物だぁ！」","koKR":"도적은 선망하고, 물고기는 원망하는 카드입니다.","plPL":"„Macham wędą, ryby będą!”","ptBR":"Nunca dê ouvidos a um Ladino.","ruRU":"Разбойники хотят меня. Рыбы боятся меня!","thTH":"โร้กชอบฉัน ปลากลัวฉัน","zhCN":"潜行者好爱我\n小鱼儿好怕我","zhTW":"盜賊想要我，魚全都怕我。"},"id":"TSC_916","mechanics":["COMBO","DREDGE"],"name":{"deDE":"Petri Heil!","enUS":"Gone Fishin'","esES":"De pesca","esMX":"De pesca","frFR":"Pêche miraculeuse","itIT":"Fuori a Pesca","jaJP":"釣りバカフィッシン","koKR":"낚시의 맛","plPL":"Na ryby!","ptBR":"Conversa de Pescador","ruRU":"Рыбалка","thTH":"ไปตกปลา","zhCN":"垂钓时光","zhTW":"釣魚囉"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Bergt</b> eine Karte.\n<b>Combo:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Dredge</b>.\n<b>Combo:</b> Draw a card.","esES":"[x]<b>Draga.</b>\n<b>Combo:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Dragar</b>.\n<b>Combo:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dragage</b>\n<b>Combo :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Dragaggio</b>. <b>Combo:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>海底探査</b>\n<b>コンボ:</b> カードを\n1枚引く。","koKR":"<b>인양</b>\n<b>연계:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyłów kartę</b>\n<b>Kombinacja:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Dragar</b>. <b>Combo:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Улов</b>. <b>Серия приемов:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>ขุด</b> <b>คอมโบ:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>探底</b>。<b>连击：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>打撈</b>。<b>連擊：</b>抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":72120,"flavor":{"deDE":"Schuppen so schwarz wie der Zorn der Naga! Flammend rot wie Zin-Azsharis Vergangenheit!","enUS":"Black, the scales of angry Naga! Red, the flames of Azshari's past!","esES":"¡Negro como las escamas de los nagas furiosos! ¡Rojo como las llamas del pasado azsh'ari!","esMX":"Negras las escamas del naga furioso. Rojas las llamas del pasado de Azshari.","frFR":"Des écailles, noires comme la colère des Nagas ! Des flammes, rouges comme le passé d’Azshari !","itIT":"Nere, le scaglie dei Naga furiosi! Rosse, le fiamme del passato di Azshara!","jaJP":"黒は、怒れるナーガの鱗！\n赤は、アズシャリの過去の炎！","koKR":"화난 나가의 검은 비늘과 과거의 아즈샤라의 붉은 불꽃입니다.","plPL":"Przychodzi rozgwiazda do lekarza i mówi: „Panie doktorze, coś mi się do ramion przylepiło.”","ptBR":"Pretas, as escamas de uma naga furiosa! Vermelhas, as chamas do passado de Azshari!","ruRU":"Черный — чешуя рассерженной наги! Красный — пламя из прошлого Азшари!","thTH":"สีดำคือเกล็ดนากาเกรี้ยวกราด! สีแดงคือเปลวเพลิงแห่งอดีตของอัซชารี!","zhCN":"黑色，代表纳迦的愤怒之鳞！红色，象征艾萨拉的旧日之火！","zhTW":"黑色，是憤怒納迦的鱗片顏色！\n紅色，是過往艾薩拉的火焰顏色！"},"health":6,"id":"TSC_917","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schwarzschuppenschläger","enUS":"Blackscale Brute","esES":"Bruto Escama Negra","esMX":"Bruto Escama Negra","frFR":"Brute noirécaille","itIT":"Bruto Scaglianera","jaJP":"ブラックスケイルの無頼漢","koKR":"검은비늘 투사","plPL":"Czarnołuski brutal","ptBR":"Brutamontes Escamanegra","ruRU":"Громила Черной Чешуи","thTH":"จอมโหดแบล็คสเกล","zhCN":"黑鳞蛮兵","zhTW":"黑鱗蠻卒"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Naga (5/6) mit <b>Eifer</b> herbei, wenn Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you\nhave a weapon equipped, summon a 5/6 Naga with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\nun arma equipada, invoca a\n      un naga 5/6 con <b>Embestir</b>.   ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada, invoca un Naga 5/6 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous possédez une arme, invoque un Naga 5/6 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se hai un'Arma\nequipaggiata, evoca un\nNaga 5/6 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が武器を装備中なら\n<b>急襲</b>を持つ5/6の\n    ナーガを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 영웅이\n무기를 장착하고 있으면,\n<b>속공</b> 능력이 있는 5/6\n나가를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz broń na wyposażeniu, przyzwij Nagę 5/6 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver uma arma equipada, evoque uma Naga 5/6 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы вооружены, призывает нагу 5/6 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]สวมใส่อาวุธอยู่ เรียก[b]นากา 5/6 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你装备着武器，召唤一个5/6并具有<b>突袭</b>的纳迦。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你裝備了武器，召喚一個\n有<b>衝刺</b>的5/6納迦"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72212,"flavor":{"deDE":"Im Kern ist er immer noch derselbe.","enUS":"For some, the Sundering was the collapse of civilization. For others, it was a great core workout.","esES":"Para algunos, el Cataclismo fue el hundimiento de la civilización. Para otros, el núcleo de su regeneración.","esMX":"Para algunos, el Hundimiento significó el colapso de la civilización. Otros desarrollaron superpoderes.","frFR":"Certains voyaient la Fracture comme la fin de la civilisation, d’autres comme un bon exercice physique.","itIT":"Per alcuni, la Separazione è stata il collasso della civiltà. Per altri, è stata un'ottima occasione per allenarsi.","jaJP":"「大分裂」は、ある者にとっては文明の崩壊だった。別のある者にとっては、実に結構な体幹トレーニングだった。","koKR":"누군가에겐 세계의 분리가 문명의 몰락이었지만, 코어 강화 운동으로 받아들인 이들도 있었습니다.","plPL":"Rozłam czy nie Rozłam, robota wartownika sama się nie wykona.","ptBR":"Para alguns, a Cisão foi o colapso da civilização. Para outros, foi uma baita sessão de crossfit.","ruRU":"Для кого-то Раскол был гибелью цивилизации. Для остальных — отличная тренировка.","thTH":"บางคนอาจเห็นว่าเหตุผ่าพิภพคือการล่มสลาย[b]ของอารยธรรม แต่ก็มีบางคนที่เห็นว่านั่นคือการ[b]ฝึกกล้ามเนื้อแกนกลางชั้นดี","zhCN":"对某些人来说，大分裂标志着文明的沉落。而对某些人来说，那是一次绝佳的核心力量训练。","zhTW":"對某些人來說，大崩裂是文明的崩潰，但對其他人來說，是很好的核心運動。"},"health":6,"id":"TSC_919","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Azsharischer Wächter","enUS":"Azsharan Sentinel","esES":"Centinela de Azshara","esMX":"Centinela de Azshara","frFR":"Sentinelle d’Azshara","itIT":"Sentinella di Azshara","jaJP":"アズシャラのセンチネル","koKR":"아즈샤라 파수기","plPL":"Aszarański wartownik","ptBR":"Sentinela Azshariana","ruRU":"Страж Азшары","thTH":"ทหารยามอัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的哨兵","zhTW":"艾薩拉哨兵"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nPlatziert einen Versunkenen Wächter zuunterst in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Put a\n'Sunken Sentinel' on the\nbottom of your deck.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Coloca un\nCentinela sumergido en la\n       parte inferior de tu mazo.    ","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> coloca un \"Centinela sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Sentinelle engloutie au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> mette una\nSentinella Sommersa\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの底に\n「海底に眠るセンチネル」\n1体を沈める。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> '가라앉은 파수기'를\n내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Umieść Zatopionego wartownika na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Coloque um \"Sentinela Submersa\" no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> кладет в конец вашей колоды глубинного стража.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> นำ[b]'ทหารยามใต้บาดาล' หนึ่งใบ[b]ไปวางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>将一张沉没的哨兵置于你的牌库底。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>放一個「海底哨兵」到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72314,"flavor":{"deDE":"Die Naga haben den perfekten Weg gefunden, es den Piraten heimzuzahlen, die ihre Anker in ihrem Reich auswerfen: Vandalismus.","enUS":"The Naga devised the perfect retaliation to any pirates\ndropping anchor in their domain: vandalism.","esES":"Los nagas idearon una represalia perfecta para los piratas que echaban anclas en sus dominios: el vandalismo.","esMX":"Los nagas descubrieron la venganza perfecta para los piratas que sueltan sus anclas en sus dominios: el vandalismo.","frFR":"Les Nagas ont trouvé la riposte idéale contre les pirates qui jettent l’ancre dans leur domaine : le vandalisme.","itIT":"I Naga hanno sviluppato la punizione perfetta per i pirati che hanno lasciato un'ancora nel loro dominio: il vandalismo.","jaJP":"自分たちの領海に錨を投げる海賊たちに対する、ナーガたちの怒りの報復。","koKR":"나가들은 해적들이 닻을 내리면 닻을 훼손해 갚아줍니다.","plPL":"Owoc mezaliansu między totemem i kotwicą.","ptBR":"As nagas bolaram a retaliação perfeita para lidar com os piratas que jogam âncora nos domínios delas: vandalismo.","ruRU":"Наги не любят, когда пираты бросают якоря в их владения, и отвечают на это вандализмом.","thTH":"นากาคิดหาวิธีตอบโต้โจรสลัดที่หย่อนสมอ[b]ลงมาในน่านน้ำของพวกตนได้อย่างเจ็บแสบ ด้วยการทำลายทรัพย์สิน","zhCN":"纳迦找到了完美的方法来应对在其海域内驻锚的海盗：在锚上画鬼脸。","zhTW":"為了那些把錨丟下來的海盜，納迦想出了好辦法來對付他們：在上面塗鴉。"},"health":3,"id":"TSC_922","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verankertes Totem","enUS":"Anchored Totem","esES":"Tótem anclado","esMX":"Tótem anclado","frFR":"Totem ancré","itIT":"Totem Ancorato","jaJP":"錨のトーテム","koKR":"닻 토템","plPL":"Zakotwiczony totem","ptBR":"Totem Ancorado","ruRU":"Тотем-якорь","thTH":"โทเท็มสมอ","zhCN":"驻锚图腾","zhTW":"船錨圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen\nDiener herbeigerufen\nhabt, der (1) kostet,\nerhält er +2/+1.","enUS":"After you summon a 1-Cost minion, give it +2/+1.","esES":"[x]Después de que invoques\na un esbirro de coste 1,\nle otorga +2/+1.","esMX":"Después de invocar un esbirro de costo 1, le otorga +2/+1.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur coûtant 1 cristal, lui donne +2/+1.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato\nun servitore da 1 Mana\nsotto il tuo controllo,\ngli fornisce +2/+1.","jaJP":"[x]自分がコスト1の\nミニオンを召喚した後\nそれに+2/+1を\n付与する。","koKR":"[x]내가 비용이 1인 하수인을\n소환한 후에, 그 하수인에게\n+2/+1을 부여합니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz stronnika o koszcie (1), daj mu +2/+1.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio de Custo 1, conceda-lhe +2/+1.","ruRU":"Когда вы призываете существо за (1), оно получает +2/+1.","thTH":"หลังจากคุณเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个法力值消耗为（1）的随从后，使其获得+2/+1。","zhTW":"在你召喚消耗為1的手下後，賦予它+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72316,"flavor":{"deDE":"Selbst an den finstersten Orten gibt es Licht. Und manchmal, mit sehr viel Glück, verbirgt sich dahinter keine Kreatur mit erstaunlich vielen Zähnen.","enUS":"The perfect card for Spell Damage Shaman and Spelling Bee Shaman.","esES":"La carta perfecta para un chamán de daño con hechizos y para conseguir muchos puntos en los juegos de palabras.","esMX":"La bendición del hada madrina de las profundidades.","frFR":"La carte parfaite pour les chamans qui lancent des sorts et ceux qui tirent au sort..","itIT":"La carta perfetta per lo Sciamano Danni Magici che non ci vede bene al buio.","jaJP":"伝説によると、その発酵食品店が販売した「一万年無料パス」は今でもギリギリ有効だという。","koKR":"주문 공격력 주술사와 주문을 해야 하는 주술사에게 딱 좋은 카드입니다.","plPL":"Musisz mieć ją w talii, jeśli grasz szamanem na obrażeniach zaklęć.","ptBR":"Até mesmo no fundo do mar, é possível ver a magia da vida.","ruRU":"Идеальная карта для шамана на заклинаниях. А еще это красиво!","thTH":"การ์ดที่เหมาะอย่างยิ่งสำหรับชาแมนสายเวท[b]และชาแมนสายวิทย์","zhCN":"完美适用于法强萨，以及法光萨。","zhTW":"法術薩的完美卡牌，只是你得先準備一群手下。"},"id":"TSC_923","name":{"deDE":"Biolumineszenz","enUS":"Bioluminescence","esES":"Bioluminiscencia","esMX":"Bioluminiscencia","frFR":"Bioluminescence","itIT":"Bioluminescenza","jaJP":"生物発光","koKR":"생체발광","plPL":"Bioluminescencja","ptBR":"Bioluminescência","ruRU":"Биолюминесценция","thTH":"เรืองแสงชีวภาพ","zhCN":"生物荧光","zhTW":"生體螢光"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"Give your minions\n<b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]Otorga <b>+1 p. de daño con\nhechizos</b> a tus esbirros.","esMX":"Otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a tus esbirros.","frFR":"Donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"มอบ <b>ความเสียหายเวท[b]+1</b> ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你的随从获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"賦予你的手下<b>法術傷害+1</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":72318,"flavor":{"deDE":"Damit muss man hier rechnen_– Einheimische nennen diese Gegend die Wogesen.","enUS":"Often followed up with a chasmic handshake.","esES":"Y después, un adiós abismal.","esMX":"Onda onda, ¿buena onda...?","frFR":"Se termine souvent par une poignée de main chaosmique.","itIT":"Tutto ciò che abissale, prima o poi abiscende.","jaJP":"０くんに邪魔なものは全部片づけて\nお母さん 先に行くね\n０くんは生きてね","koKR":"갈등을 유발하는 악수가 뒤따릅니다.","plPL":"Mawiają, że ta niszczycielska fala nie oszczędza też przeciwnika.","ptBR":"Sempre aparece um oportunista abissal pra tentar surfar nessa onda.","ruRU":"Глубокие соболезнования всем жертвам.","thTH":"สัญญาณค่ายไหนเนี่ย อยู่ลึกขนาดนี้ยังมีคลื่น","zhCN":"在深渊的流波中，谁甘心做一条水草？","zhTW":"這股紫色的浪潮，看起來像是術士的暗影魔法？"},"id":"TSC_924","name":{"deDE":"Abyssische Woge","enUS":"Abyssal Wave","esES":"Ola abisal","esMX":"Onda abisal","frFR":"Vague abyssale","itIT":"Ondata Abissale","jaJP":"奈落の波","koKR":"심해의 물결","plPL":"Fala otchłani","ptBR":"Onda Abissal","ruRU":"Волна Бездны","thTH":"คลื่นนรกก้นสมุทร","zhCN":"深渊波流","zhTW":"深淵浪潮"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $4 Schaden zu. Gebt Eurem Gegner einen Abyssischen Fluch.","enUS":"[x]Deal $4 damage to\nall minions. Give your\nopponent an Abyssal\nCurse.","esES":"Inflige $4 p. de daño a todos los esbirros. Otorga a tu oponente\nuna Maldición abisal.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros.\nOtorga una Maldición abisal a tu adversario.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à tous les serviteurs. Donne une malédiction abyssale à votre adversaire.","itIT":"[x]Infligge $4 danni\na TUTTI i servitori. Fornisce\nuna Maledizione Abissale\nall'avversario.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4ダメージを与える。\n相手に「奈落の呪い」\n1枚を与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $4 줍니다. 상대편에게 심해의 저주를 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Daj przeciwnikowi Klątwę głębin.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios. Conceda uma Maldição Abissal ao oponente.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона всем существам. Противник получает проклятие глубин.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด มอบคำสาปก้นสมุทร[b]หนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"对所有随从造成$4点伤害。使你的对手获得一张深渊诅咒。","zhTW":"對全部手下造成$4點傷害。賦予你的對手一張深淵詛咒"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72320,"flavor":{"deDE":"Ich verstehe_... *mrgglrg* Euren Akzent_... *mrgrllrg* nicht. *mrgrlrglr*","enUS":"I can't... *mrgglrg* understand... *mrgrllrg* your accent. *mrgrlrglr*","esES":"¡Solo estaba mirando!","esMX":"Peso como un mrgglrg hasta que haces pop, mrgluoo-o.","frFR":"Je ne… *mrgglrg* comprends rien… *mrgglrg* à votre accent. *mrgglrg*","itIT":"Non riesco... *mrgglrg* a capire... *mrgrllrg* il tuo accento. *mrgrlrglr*","jaJP":"何を言ってるのか… \n*ムァググルァグ*\nわからない… \n*ムァグァルラァグ*\n訛りが強くて。 \n*ムァグァルァグルァ*","koKR":"대체... (아옳옳) 뭐라는... (아옳옳) 거야? (아옳옳)","plPL":"„Mówili mi, że poławianie pereł to niebezpieczne zajęcie, ale co oni wiedzą!”","ptBR":"Não dá... *mrgglrg* pra entender... *mrgrllrg* seu sotaque. *mrgrlrglr*","ruRU":"Я не... *мргрлрг* могу... *мргрллрг* понять твой акцент. *мргрлрг*","thTH":"ข้าไม่... *มรกกลรก* เข้าใจ... *มรกรลลรก* สำเนียงเจ้า *มรกรลรกลร*","zhCN":"我实在……*姆格拉咕噜*听不懂……*姆格拉咕咕噜*你说什么。*姆格咕噜拉咕噜*","zhTW":"魚人終於演化出了讓自認有智慧的生物也會上鉤的擬態。"},"id":"TSC_925","mechanics":["DREDGE"],"name":{"deDE":"Tiefpunkt","enUS":"Rock Bottom","esES":"Lecho marino","esMX":"En lo profundo","frFR":"Au plus bas","itIT":"Toccare il Fondo","jaJP":"最底辺","koKR":"밑바닥","plPL":"Na dno","ptBR":"Nas Profundezas","ruRU":"Самое дно","thTH":"ก้นบึ้ง","zhCN":"岩石海底","zhTW":"岩石之下"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Ruft einen Murloc (1/1) herbei und <b>bergt</b> dann eine Karte. Ruft einen weiteren Murloc herbei, wenn es ein Murloc ist.","enUS":"[x]Summon a 1/1\nMurloc, then <b>Dredge</b>.\nIf it's also a Murloc,\nsummon one more.","esES":"[x]Invoca a un múrloc 1/1\ny luego <b>Draga</b>.\nSi también es un múrloc,\ninvoca a uno más.","esMX":"Invoca un Múrloc 1/1 y luego <b>Draga</b>.\nSi también es un Múrloc, invoca uno más.","frFR":"Invoque un Murloc 1/1, puis effectue un <b>Dragage</b>. Si c’est aussi un Murloc, en invoque un de plus.","itIT":"[x]Evoca un Murloc 1/1, poi\n<b>Draga</b>. Se la carta è un\nMurloc, ne evoca un altro.","jaJP":"[x]1/1のマーロックを\n1体召喚してから\n<b>海底探査</b>する。\nそれもマーロックなら\nもう1体召喚する。","koKR":"1/1 멀록을 소환합니다. <b>인양</b>,\n그 카드가 멀록이면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Murloka 1/1, następnie <b>Wyłów kartę</b>. Jeśli to także Murlok, przyzwij jeszcze jednego.","ptBR":"Evoque um Murloc 1/1, então use <b>Dragar</b>. Se também vier um Murloc, evoque um a mais.","ruRU":"Призывает мурлока 1/1, затем вы получаете <b>улов</b>. Если это тоже мурлок, призывает еще одного.","thTH":"เรียกเมอร์ล็อค 1/1 แล้ว <b>ขุด</b> ถ้าเลือกเมอร์ล็อค เรียกเพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"召唤一个1/1的鱼人，然后<b>探底</b>。如果选中的是鱼人牌，则再召唤一个。","zhTW":"召喚一個\n1/1魚人，然後<b>打撈</b>。若其也是魚人，再召喚一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72333,"flavor":{"deDE":"Er hängt förmlich an Euren Lippen.","enUS":"Is a sucker for small talk.","esES":"Es muy cariñosa, pero tiene que aprender el concepto del espacio vital.","esMX":"¡Cállense todos! La única estrella aquí es ella.","frFR":"Tellement collante qu’elle en bouche un coin.","itIT":"È pessima nei convenevoli.","jaJP":"『沈黙』のダマラセヒトデ\n咆哮をあげながら体を張って\n皆を沈黙させる恐るべき邪神","koKR":"인공호흡 그렇게 하는 거 아닌데.","plPL":"Sroga kara dla gadatliwych nag.","ptBR":"Calaboca já morreu, quem manda na minha boca... é a estrela-do-mar.","ruRU":"Когда ну очень хочется высказаться самому.","thTH":"ถูกดึงดูดด้วยการคุยเรื่อยเปื่อย","zhCN":"星星会把不该说的话自动变成星星。","zhTW":"最討厭有人說三道四。"},"health":4,"id":"TSC_926","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erstickender Seestern","enUS":"Smothering Starfish","esES":"Estrella de mar asfixiante","esMX":"Estrella marina asfixiante","frFR":"Étoile de mer étouffante","itIT":"Stella Marina Asfissiante","jaJP":"ダマラセヒトデ","koKR":"질식의 불가사리","plPL":"Dusząca rozgwiazda","ptBR":"Estrela-do-Mar Sufocante","ruRU":"Удушающая звезда","thTH":"ปลาดาวอุดปาก","zhCN":"掩息海星","zhTW":"悶息海星"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["SILENCE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt\nALLE anderen Diener\nzum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> ALL other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a TODOS los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> TOUS les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\n  ミニオンを<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> WSZYSTKICH pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> TODOS os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на всех прочих существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b><b>沉默</b>所有其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72336,"flavor":{"deDE":"Das hatte ich eigentlich nicht gemeint, als ich sagte, Ihr sollt den Garten gießen.","enUS":"That's not what I meant when I asked you to water the garden.","esES":"Parece que alguien se ha pasado regando.","esMX":"Creo que se te fue un poco la mano regando el jardín.","frFR":"Ce n’est pas ce que je voulais dire quand je vous ai demandé d’arroser le jardin.","itIT":"Non è quello che intendevo quando ti ho chiesto di annaffiare il giardino.","jaJP":"庭の水やりを頼んだだけなのにどうしてこうなった…","koKR":"정원에 물을 주라고 했더니 이렇게 많이 주면 어떡해요?","plPL":"Okazuje się, że można przesadzić z podlewaniem ogrodu.","ptBR":"Não foi isso que eu quis dizer quando pedi para você regar o jardim.","ruRU":"Я не это имел в виду, когда просил полить сад!","thTH":"ข้าไม่ได้หมายความอย่างนี้ตอนที่บอกว่า[b]ให้รดน้ำสวน","zhCN":"“给花园浇水”可不是这个意思。","zhTW":"我只是說花園要澆個水，沒說要這麼多水！"},"id":"TSC_927","name":{"deDE":"Azsharische Gärten","enUS":"Azsharan Gardens","esES":"Jardines de Azshara","esMX":"Jardines de Azshara","frFR":"Jardins d’Azshara","itIT":"Giardini di Azshara","jaJP":"アズシャラの庭園","koKR":"아즈샤라 정원","plPL":"Aszarańskie ogrody","ptBR":"Jardins Azsharianos","ruRU":"Сады Азшары","thTH":"สวนอัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的花园","zhTW":"艾薩拉庭園"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Verleiht allen Dienern auf\nEurer Hand +1/+1. Platziert\nVersunkene Gärten zuunterst\nin Eurem Deck.","enUS":"Give all minions in your hand +1/+1. Put a 'Sunken Gardens' on the bottom of your deck.","esES":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.\nColoca Jardines sumergidos\nen la parte inferior de tu mazo.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano. Coloca un \"Jardines sumergidos\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main. Place la carte Jardins engloutis au fond de votre deck.","itIT":"[x]+1/+1 ai servitori nella\ntua mano. Mette una\ncarta Giardini Sommersi\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分の手札のミニオン\n 全てに+1/+1を付与する。\n自分のデッキの底に\n「海底に眠る庭園」\n1枚を沈める。","koKR":"[x]내 손에 있는 모든 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.\n'가라앉은 정원'을 내 덱\n맨 아래에 놓습니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce. Umieść Zatopione ogrody na spodzie twojej talii.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão. Coloque \"Jardins Submersos\" no fim do seu deck.","ruRU":"Все существа в вашей руке получают +1/+1. Кладет «Подводные сады» в конец вашей колоды.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ นำ 'สวนใต้บาดาล' หนึ่งใบ[b] ไปวางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。将一张沉没的花园置于你的牌库底。","zhTW":"賦予你手中全部手下+1/+1。放一個\n「海底庭園」到你牌堆的最底下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72338,"flavor":{"deDE":"Ehrlich gesagt fühle ich mich in seiner Gegenwart <i>weniger</i> sicher.","enUS":"Honestly, I feel <i>less</i> secure when it's around.","esES":"La verdad es que siento <i>menos</i> seguridad cuando está cerca.","esMX":"La verdad es que me siento <i>menos</i> seguro cuando está cerca.","frFR":"Franchement, je me sens <i>moins</i> en sécurité quand il est dans les parages.","itIT":"A dire il vero mi sento <i>meno</i> al sicuro quando è in zona.","jaJP":"正直言って、こいつが近くにいる方が<i>身の危険を感じる</i>。","koKR":"경비가 있는데 오히려 더 불안합니다.","plPL":"„Jakoś nie sprawia, że czuję się bezpieczniej.”","ptBR":"Sinceramente, eu me sinto <i>menos</i> seguro com isso por perto.","ruRU":"Эта штука здесь точно для нашей безопасности?","thTH":"บอกตามตรงว่าพอมันอยู่ใกล้แล้วรู้สึกปลอดภัย[b]<i>น้อยลง</i>","zhCN":"它在我身边晃，我反倒觉得<i>不</i>安全。","zhTW":"老實說，在他附近我覺得更危險了。"},"health":3,"id":"TSC_928","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sicherheitsmechanoid","enUS":"Security Automaton","esES":"Autómata de seguridad","esMX":"Autómata de seguridad","frFR":"Automate de sécurité","itIT":"Automatron di Sicurezza","jaJP":"自動警備人形","koKR":"경비형 전투로봇","plPL":"Automaton ochronny","ptBR":"Autômato de Segurança","ruRU":"Сторожевой механизм","thTH":"หุ่นรักษาความปลอดภัย","zhCN":"安保自动机","zhTW":"保全自動機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Erhält +1/+1,\nnachdem Ihr einen Mech herbeigerufen habt.","enUS":"After you summon a Mech, gain +1/+1.","esES":"Después de que invoques\na un robot, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 después de que invocas un Meca.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Méca, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 dopo che è stato evocato un Robot sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分がメカを召喚した後\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내가 기계를 소환한 후에, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1, gdy przyzwiesz Mecha.","ptBR":"Depois que você evocar um Mecanoide, receba +1/+1.","ruRU":"Когда вы призываете механизм, получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเรียก[b]เครื่องจักร ได้รับ +1/+1","zhCN":"在你召唤一个机械后，获得+1/+1。","zhTW":"在你召喚機械後\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72340,"flavor":{"deDE":"MACHT EINE FASSROLLE!","enUS":"DO A BARREL ROLL!","esES":"Esto sí que es un safari.","esMX":"¡Arriba! ¡Abajo! ¡Gira! ¡Esquiva la cosa!","frFR":"FAIS UN TONNEAU !","itIT":"BARILATA!","jaJP":"バレルロールだ！","koKR":"있는 힘껏 밟아!","plPL":"W razie awarii prosty manewr nas ocali!","ptBR":"USE O GIRO!","ruRU":"СДЕЛАЙ БОЧКУ!","thTH":"เคลื่อนที่ไปด้านข้างด้วยวิธีการกลิ้ง!","zhCN":"桶滚动作！","zhTW":"那不是休眠，只是閃躲之後的硬直時間。"},"id":"TSC_929","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Notfallmanöver","enUS":"Emergency Maneuvers","esES":"Maniobras de emergencia","esMX":"Maniobras de emergencia","frFR":"Manœuvre d’urgence","itIT":"Manovre d'Emergenza","jaJP":"緊急機動","koKR":"긴급 기동","plPL":"Desperackie manewry","ptBR":"Manobras de Emergência","ruRU":"Экстренный маневр","thTH":"เคลื่อนย้ายฉุกเฉิน","zhCN":"紧急机动","zhTW":"緊急策略"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, ruft Ihr eine Kopie davon herbei. Sie ist 1 Zug lang <b>inaktiv</b>.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, summon a copy of it.\nIt's <b>Dormant</b> for 1 turn.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, invoca una copia que entra en <b>Letargo</b> durante 1 turno.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando muere un esbirro aliado, invoca una copia de él. Permanece <b>Dormido</b> por 1 turno.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, en invoque une copie. Elle est <b>en sommeil</b> pendant 1 tour.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un\ntuo servitore muore,\nne evoca una copia. È\n<b>Dormiente</b> per 1 turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが死んだ時\nそのコピー1体を召喚する。\nそれは1ターンの間\n<b>休眠状態</b>。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면, 그 하수인을 복사하여 소환합니다. 그 하수인은\n1턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przyzwij jego kopię. Jest w stanie <b>Uśpienia</b> przez jedną turę.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, evoque uma cópia dele. Ela fica <b>Adormecida</b> por 1 turno.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо погибает, призывает его копию. Она впадает <b>в спячку</b> на 1 ход.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน ร่างก๊อปปี้ <b>จำศีล</b> 1 เทิร์น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，召唤一个它的复制。复制会<b>休眠</b>1回合。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡時，召喚一個它的分身。其會<b>休眠</b>1回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kleston Marques","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":72473,"flavor":{"deDE":"Fische sind Freunde, kein Futter! Gilgoblins dagegen_...","enUS":"Fish are friends, not food! Gilgoblins on the other hand…","esES":"¡Los peces son amigos, no comida! Pero los gilgoblins…","esMX":"¡Los peces no son comida, son amigos! Los gilgoblins, por otro lado…","frFR":"Les poissons sont nos amis, pas notre nourriture ! Par contre les Gloubelins…","itIT":"I pesci sono amici, non cibo! I Branclin, d'altro canto...","jaJP":"魚は友達、エサじゃない！\nギルゴブリンは…","koKR":"물고기는 식량이 아닌 친구라고 강력히 주장합니다.","plPL":"Ryby to przyjaciele, a nie pożywienie! No, nie wszystkie…","ptBR":"Peixes são amigos! Não comida! Já os algoblins...","ruRU":"Рыбы — друзья, а не еда! А вот жаблины...","thTH":"ปลาคือเพื่อน ไม่ใช่อาหาร! แต่ถ้าเป็นกิลก็อบลิน...","zhCN":"鱼类是朋友，不是食物！至于海地精嘛……","zhTW":"魚類是朋友，不是食物！但吉爾哥布林又是另一回事了…"},"id":"TSC_932","name":{"deDE":"Blut im Wasser","enUS":"Blood in the Water","esES":"Sangre en el agua","esMX":"Sangre en el agua","frFR":"Du sang dans l’eau","itIT":"Odore di Sangue","jaJP":"サメの餌食","koKR":"바다에 흘린 피","plPL":"Krew w wodzie","ptBR":"Sangue na Água","ruRU":"Кровь в воде","thTH":"เลือดในน้ำ","zhCN":"血染大海","zhTW":"水中之血"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Fügt einem Feind $3 Schaden zu. Ruft einen Hai (5/5) mit\n<b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Deal $3 damage to an enemy. Summon a 5/5 Shark with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un enemigo. Invoca un tiburón 5/5 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un enemigo.\nInvoca un Tiburón 5/5 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un adversaire. Invoque un requin 5/5 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nnemico. Evoca uno\nSqualo 5/5 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]敵1体に\n$3ダメージを与える。\n<b>急襲</b>を持つ5/5の\nサメを1体召喚する。","koKR":"적에게 피해를 $3 줍니다. <b>속공</b> 능력이 있는 5/5 상어를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogowi. Przyzwij Rekina 5/5 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um inimigo. Evoque um Tubarão 5/5 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Наносит противнику $3 ед. урона. Призывает акулу 5/5 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว เรียกฉลาม[b]5/5 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"对一个敌人造成$3点伤害。召唤一条5/5并具有<b>突袭</b>的鲨鱼。","zhTW":"對一個敵人造成$3點傷害。召喚一個有<b>衝刺</b>的5/5鯊魚"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72480,"flavor":{"deDE":"Teil des Decks, Teil der Crew.","enUS":"Part of the deck, part of the crew.","esES":"Muy en el fondo, se muere de ganas por formar parte de la tripulación.","esMX":"Parte de la nave, parte de ellos.","frFR":"Dans le même bateau.","itIT":"Parte del mazzo, parte dell'equipaggio.","jaJP":"「デッドマンズ・チェスト？\n誤チェストにごわす」","koKR":"내 덱에 들어와 동료가 되었습니다!","plPL":"Piratem jest się na całe życie… a potem jeszcze trochę!","ptBR":"Parte do deck, parte da tripulação.","ruRU":"Часть колоды, часть команды.","thTH":"อยู่ที่ก้นเด็ค ตายไปกับเด็ค","zhCN":"下沉市场全靠你了！","zhTW":"是船的一部份，也是船員的一部份。"},"health":4,"id":"TSC_933","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Versunkanier","enUS":"Bootstrap Sunkeneer","esES":"Bucanero sumergido","esMX":"Hundidor solitario","frFR":"Submergé crochebotte","itIT":"Bucaniere Incagliato","jaJP":"海底賊","koKR":"발묶인 침몰꾼","plPL":"Korsarz topielec","ptBR":"Submergidor Agrilhoado","ruRU":"Флибустьер-утопленник","thTH":"โจรสมุทรติดตรวน","zhCN":"镣铐水鬼","zhTW":"鐵球沉海者"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Platziert einen feindlichen Diener zuunterst im Deck.","enUS":"Put an enemy minion on bottom of deck.","esES":"Pon un esbirro enemigo en la parte inferior del mazo.","esMX":"Coloca un esbirro enemigo en el fondo de tu mazo.","frFR":"Place un serviteur adverse au fond de son deck.","itIT":"Mette un servitore nemico in fondo al mazzo.","jaJP":"敵のミニオン1体を相手のデッキの底に沈める。","koKR":"적 하수인을 내 덱\n맨 아래에 놓습니다.","plPL":"Umieść wrogiego stronnika na_spodzie talii.","ptBR":"Coloque um lacaio inimigo no fim do deck.","ruRU":"Вы замешиваете существо противника в конец колоды.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]ไปวางไว้ที่ล่างสุดของเด็ค","zhCN":"将一个敌方随从置于牌库底。","zhTW":"放一個敵方手下到牌堆最底下"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Platziert\neinen feindlichen Diener zuunterst im Deck Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> Put an enemy\nminion on the bottom of\n your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Coloca un esbirro\nenemigo en la parte inferior\ndel mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Combo:</b> coloca un esbirro enemigo en el fondo\ndel mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Combo :</b> place un serviteur adverse au fond du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Combo:</b> mette un servitore nemico in fondo al mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n敵のミニオン1体を\n相手のデッキの\n底に沈める。","koKR":"<b>연계:</b> 적 하수인을 상대편의 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Umieść wrogiego stronnika na spodzie talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Combo:</b> Coloque um lacaio inimigo no fim do deck do oponente.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> кладет существо противника в конец его колоды.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> นำมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวไปวางไว้ที่[b]ล่างสุดของเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>连击：</b>将一个敌方随从置于你对手的牌库底。","zhTW":"<b>連擊：</b>將一個\n敵方手下放到對手牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":7,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"collectionText":{"esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has invocado\na otros siete piratas en esta\npartida, saquea al enemigo.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si invocaste otros 7 Piratas en esta partida, ¡saquea al enemigo!\n","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se sono\nstati evocati altri 7 Pirati\nsotto il tuo controllo in\nquesta partita, depreda il\nnemico! ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 다른 해적을 일곱\n소환했으면, 적을 약탈합니다!\n","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你召唤过7个其他海盗，即可劫掠敌人！","zhTW":"<b>戰吼：</b>本賽局若你召喚了7個其他海盜，掠奪敵人！"},"cost":7,"dbfId":72495,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nehmt was Ihr kriegen könnt, und gebt nichts wieder zurück!","enUS":"You win some, you ransom.","esES":"A veces se gana y otras se afana.","esMX":"No me acuses de robo. Solo encuentro cosas antes de que sus dueños las pierdan.","frFR":"Parfois on l’emporte, parfois on emporte.","itIT":"È ammiraglio, c'ha le zanne... A posto così.","jaJP":"「人生浮き沈みはつきものサー！\nヤー達の船が沈まないよう、軽くしてやるサー」","koKR":"\"되찾고 싶으면 대가를 가져와.\"","plPL":"„Tak cię opędzlujemy, że nie będziesz wiedział, jak się nazywasz!”","ptBR":"Não é extorsão, é apenas persuasão.","ruRU":"Добычу поделим поровну... между теми, кто останется.","thTH":"มีคนได้ ก็ต้องมีคนเสีย","zhCN":"有一利，必有一毙。","zhTW":"你有黃金，就付贖金。"},"health":7,"id":"TSC_934","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Piratenadmiralin Haizahn","enUS":"Pirate Admiral Hooktusk","esES":"Almirante pirata Colmigarfio","esMX":"Almirante pirata Colmigarfio","frFR":"Amirale pirate Double-Crochet","itIT":"Ammiraglio Zannuncino","jaJP":"海賊提督フックタスク","koKR":"해적 선장 후크터스크","plPL":"Admirał piratów Stalowy Kieł","ptBR":"Almirante-Pirata Presagancho","ruRU":"Адмирал Кривоклык","thTH":"จอมพลโจรสลัดฮุคทัสค์","zhCN":"海盗将领钩牙","zhTW":"海盜上將鉤牙"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Plündert den\nFeind aus, wenn Ihr in diesem\nSpiel 7 andere Piraten herbei[d]gerufen habt!0 <i>(Noch {0}!)</i>0 <i>(Bereit!)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've summoned 7 other Pirates this game, plunder the enemy!0 <i>({0} left!)</i>0 <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has invocado\na otros siete piratas en esta\npartida, saquea al enemigo.\n@<i>(¡Solo {0} más!)</i>.@<i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si invocaste otros 7 Piratas en esta partida, ¡saquea al enemigo!\n@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez invoqué 7 autres Pirates pendant cette partie, pille l’adversaire !0 <i>(Encore {0} !)</i>0 <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se sono\nstati evocati altri 7 Pirati\nsotto il tuo controllo in\nquesta partita, depreda il\nnemico! @<i>(Ancora {0}!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分がこれ以外に\n海賊を7体召喚していたら\n敵から略奪する！0\n<i>（あと{0}体！）</i>0\n<i>（準備完了！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 다른 해적을 일곱\n소환했으면, 적을 약탈합니다!\n@<i>({0} 남음!)</i>@<i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przyzwać 7 innych Piratów w tej grze, obrabuj przeciwnika!0 <i>(Jeszcze {0}!)</i>0 <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você evocou 7 outros Piratas nesta partida, saqueie o inimigo!0 <i>(Resta: {0}!)</i>0 <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы призвали 7 других пиратов за этот матч, грабит противника!\n0 <i>(Еще {0}!)</i>0 <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยเรียก[b]โจรสลัดตัวอื่น 7 ตัวในเกมนี้ ปล้นศัตรู!0 <i>(อีก {0} ตัว!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你召唤过7个其他海盗，即可劫掠敌人！@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>本賽局若你召喚了7個其他海盜，掠奪敵人！@<i>(還差{0}個)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72504,"flavor":{"deDE":"Es gibt nichts Gutes Auster man tut es.","enUS":"Keeps any ancient book it finds all to its shelf.","esES":"Inspiró un popular juego de mesa infantil en los 80.","esMX":"Un gran lugar para guardar las perlas de la abuela.","frFR":"Tous les livres anciens qu’il trouve sont bien rangés dans sa coquille.","itIT":"Sta sempre chiuso nel suo guscio.","jaJP":"…何 その目\nカードが気に入らないとでも言いたいの？\n私に断末魔までさせておいて？！\nよ く そ ん な こ と が\n言えるね？！","koKR":"내 꺼야, 내 꺼!","plPL":"Nadchodzi taka chwila w życiu skorupiaka, że trzeba się podzielić.","ptBR":"Ele quase conseguiu, mas só ficou no gostim.","ruRU":"Превращает древние книги в жемчужины знаний.","thTH":"ถ้าคุณอยากจั่วเอง 2 ใบ ต้องใช้ไหละโมบ","zhCN":"“帮别人抽牌？除非我死了！”","zhTW":"殼裡藏著牠找到的每一本古書。"},"health":7,"id":"TSC_935","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Egoistisches Schalentier","enUS":"Selfish Shellfish","esES":"Marisco arisco","esMX":"Botín de molusco","frFR":"Crustacé cupide","itIT":"Ostrica Ostica","jaJP":"ヒトリヨガイ","koKR":"이기적인 조개","plPL":"Samolubny skorupiak","ptBR":"Lagostim Desgostoso","ruRU":"Замкнутый моллюск","thTH":"หอยละโมบ","zhCN":"自私的扇贝","zhTW":"自私蛤"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Euer\nGegner zieht 2 Karten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Your opponent draws 2 cards.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nTu oponente roba\n2 cartas.","esMX":"<b>Estertor:</b> tu adversario roba 2 cartas.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> votre adversaire pioche 2 cartes.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> l'avversario pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手はカードを\n2枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편이 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twój przeciwnik dobiera 2 karty.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nSeu oponente\ncompra 2 cards.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> противник берет 2 карты.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> คู่ต่อสู้จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>你的对手抽两张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對手\n抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72533,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eure Karten schnell genug ausspielt, wer kann da schon sagen, wie viel sie kosten?","enUS":"If you play your cards fast enough, who's to say how much they cost?","esES":"Si juegas rápido, nadie se fija en cuánto costaba.","esMX":"Si juegas tus cartas lo suficientemente rápido, ¿quién sabe cuánto cuestan?","frFR":"Si tu joues tes cartes assez vite, qui a le temps de voir combien elles coûtent ?","itIT":"Se giochi le tue carte abbastanza velocemente, chi riesce a vedere quanto costano?","jaJP":"カードを素早く出して、相手やシステムにコストを見られないようにするのがコツさ。","koKR":"동작 그만, 비용빼기냐?","plPL":"Fala płomieni za darmoszkę? Proszę bardzo!","ptBR":"Se você jogar seus cards super-rápido, ninguém vai saber quanto eles custam.","ruRU":"Если разыграть сразу много карт, кто будет разбираться, сколько каждая из них стоит?","thTH":"ถ้าคุณเล่นการ์ดของตัวเองเร็วพอ ใครจะไปรู้ว่าจริงๆ มันมีค่าร่ายเท่าไหร่","zhCN":"如果你手速够快，法力值消耗还不是你说了算？","zhTW":"如果你打出的速度夠快，誰知道牌的消耗到底是多少？"},"health":2,"id":"TSC_936","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flinkschuppentäuscher","enUS":"Swiftscale Trickster","esES":"Tramposo Prestaescama","esMX":"Tramposo rapiescama","frFR":"Entourloupeur vivécaille","itIT":"Ingannatore Scaglialesta","jaJP":"スウィフトスケイルのトリックスター","koKR":"신속비늘 속임술사","plPL":"Szybkołuski szachraj","ptBR":"Trapaceiro Veloscama","ruRU":"Изворотливый рептилоид","thTH":"จอมลวงสวิฟต์สเกล","zhCN":"迅鳞欺诈者","zhTW":"迅鱗欺詐者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (0).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next spell this turn costs (0).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente\nhechizo en este turno cuesta\n(0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo en este turno cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort pendant ce tour coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima Magia in questo turno costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用する呪文の\n  コストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴의\n내 다음 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje następne zaklęcie w tej turze kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo feitiço neste turno custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше следующее заклинание на этом ходу стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ใบถัดไปของคุณในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一张法术牌法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的下一個法術消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":72536,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese Riesenkrabbe liebt es, ganze Flotten zu versenken, aber wenn es sein muss, dann reicht auch ein einzelnes Boot.","enUS":"This giant crab loves to sink entire naval fleets, but it'll settle for a single dinghy in a pinch.","esES":"A este cangrejo gigante le encanta hundir flotas enteras, pero no le haría ascos ni a un bote de remos.","esMX":"Cuando le dicen que algo es imposible, este cangrejo demuestra su tenaza... su <i>tenaz ambición</i>.","frFR":"Ce gigantesque crabe s’amuse à couler des flottes entières, c’est sûrement de l’humour pince-sans-rire.","itIT":"Questo granchio gigante adora affondare intere flotte di navi, ma fagli vedere qualcosa di splendente, e inizierà a cantare.","jaJP":"海軍の一艦隊をまるごと海の藻屑にするのが、このカニの道楽だ。","koKR":"함대를 다 터뜨리게 해주면 좋아하지만, 구명 보트 하나를 찝는 것만으로도 만족한답니다.","plPL":"Tylko pomyśl, ile zupy z owoców morza by się z niego nagotowało.","ptBR":"Esse siri gigantesco adora afundar esquadras navais, mas se conforma com umas flotilhas.","ruRU":"Этот огромный краб любит топить целые флотилии, но одним корабликом тоже не побрезгует.","thTH":"ปูยักษ์ตัวนี้ชอบจมกองเรือทั้งกอง แต่บางครั้งมัน[b]ก็เลิกวางก้ามแล้วหันมาเล่นงานเรือเล็กแทน","zhCN":"这只巨蟹喜欢弄沉整支舰队，不过饿极了的时候，一艘小艇也能凑合。","zhTW":"這隻大螃蟹喜歡把整支艦隊弄沉，但又會在緊要關頭留下一艘救生艇。"},"health":5,"id":"TSC_937","mechanics":["AURA","COLOSSAL"],"name":{"deDE":"Krabbatoa","enUS":"Crabatoa","esES":"Krakangrejo","esMX":"Cangrezilla","frFR":"Crabatoa","itIT":"Granchiatoa","jaJP":"ダイオウガニ","koKR":"크래바토아","plPL":"Krabatoa","ptBR":"Siritoa","ruRU":"Крабато","thTH":"คราบาทัว","zhCN":"可拉巴托亚","zhTW":"克雷巴托"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>\nEure Krabbatoascheren haben +2 Angriff.","enUS":"<b>Colossal +2</b>\nYour Crabatoa Claws have +2 Attack.","esES":"[x]<b>Colosal +2</b>\nTus pinzas krakangrejeras\n  tienen + 2 p. de ataque.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\nTus Tenazas de Cangrezilla tienen +2 de Ataque.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\nVos pinces et pattes de Crabatoa ont +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Colosso +2</b>. Le tue Chele\ndi Granchiatoa hanno\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>\n自分の\n「ダイオウカニ爪」は\n  攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>거수 +2</b>, 내 크래바토아 집게발들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\nTwoje Szczypce Krabatoi mają +2 do ataku.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>\nSuas Garras de Siritoa têm +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Гигант +2</b>\nВаши клешни Крабато получают +2 к атаке.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> ก้ามคราบาทัวของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n你的可拉巴托亚的钳子拥有+2攻击力。","zhTW":"[x]<b>巨型+2</b>\n你的克雷巴托蟹螯\n獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72583,"flavor":{"deDE":"Der wahre Schatz sind die Naga, die wir auf dem Weg getroffen haben.","enUS":"The real treasure was the Naga we met along the way.","esES":"El verdadero tesoro son los nagas que conocimos por el camino.","esMX":"El verdadero tesoro son los nagas que encontramos en el camino.","frFR":"Le véritable trésor, c’est le Naga qu’on a rencontré en chemin.","itIT":"Il vero tesoro erano i Naga che abbiamo incontrato lungo la strada.","jaJP":"どんな金銀財宝よりも、道中で出会ったあのナーガこそ、本当の宝物でした。","koKR":"진정한 보물은 모험 중에 만난 나가였다는 사실, 깨달으셨나요?","plPL":"Taka strażniczka to też prawdziwy skarb!","ptBR":"O verdadeiro tesouro são as nagas que conhecemos no caminho.","ruRU":"Настоящее сокровище — это наги, с которыми мы подружились!","thTH":"สมบัติที่แท้จริงคือนากาที่เราพบเจอระหว่างทาง","zhCN":"对战过程中遇到的纳迦才是真正的宝藏。","zhTW":"真正的寶藏，是那隻在路上碰見的納迦。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Glitzerjagd“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Shiny Hunting\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «En busca del tesoro».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Ladrón de tesoros\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Chasse étincelante ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Pesca al tesoro\".","jaJP":"実績「トレジャーはオレのじゃー」達成で入手。","koKR":"반짝이 사냥 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Sio od skarbu”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Caça ao ouro\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Охота на блестяшки».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ล่าสมบัติ\"","zhCN":"完成成就“追猎宝藏”后解锁。","zhTW":"取得「寶藏獵人」成就以解鎖。"},"id":"TSC_938","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schatzwächterin","enUS":"Treasure Guard","esES":"Guardia del tesoro","esMX":"Guardia del tesoro","frFR":"Gardienne du trésor","itIT":"Guardia del Tesoro","jaJP":"宝物の警備兵","koKR":"보물 경비병","plPL":"Strażniczka skarbu","ptBR":"Guarda do Tesouro","ruRU":"Страж сокровищ","thTH":"ยามเฝ้าสมบัติ","zhCN":"宝藏守卫","zhTW":"寶藏守衛"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba\nuna carta.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72587,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, Eure Wunden kauterisieren sich von selbst!","enUS":"Don't worry, your wounds are self-cauterizing!","esES":"No te preocupes: ¡tus heridas se van a cauterizar solas!","esMX":"¡No te preocupes, esas heridas se cauterizarán solas!","frFR":"Ne t’en fais pas pour les blessures, elle a un effet autocautérisant.","itIT":"Non preoccuparti, le tue ferite si cicatrizzano da sole!","jaJP":"安心しな、傷を焼く手間は省けるから！","koKR":"상처도 내고 소작도 해 줍니다.","plPL":"A niby w czym miałaby być wykuta? Przecież nie w wodzie.","ptBR":"Não se preocupe, suas feridas são autocauterizáveis!","ruRU":"Не беспокойся, твои раны прижигаются автоматически!","thTH":"ไม่ต้องห่วง แผลเจ้าเผาปิดปากแผลตัวเองได้!","zhCN":"不用怕，你的伤口会自动烧灼止血！","zhTW":"別擔心，這樣你的傷口可以自動高溫消毒！"},"id":"TSC_939","name":{"deDE":"Flammengestählt","enUS":"Forged in Flame","esES":"Forjados con llamas","esMX":"Forjado en llamas","frFR":"Forgé dans les flammes","itIT":"Forgiata nel Fuoco","jaJP":"打ち直し","koKR":"불꽃벼림","plPL":"Wykuta w ogniu","ptBR":"Forjada no Fogo","ruRU":"Закалка пламенем","thTH":"หลอมด้วยไฟ","zhCN":"火焰熔铸","zhTW":"火焰鍛鑄"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zerstört Eure Waffe. Zieht dann ihrem Angriff entsprechend Karten.","enUS":"Destroy your weapon, then draw cards equal to its Attack.","esES":"Destruye tu arma y roba una cantidad de cartas equivalente\na su ataque.","esMX":"Destruye tu arma y roba una cantidad de cartas equivalente\na su Ataque.","frFR":"Détruit votre arme. Vous piochez un nombre de cartes égal à son ATQ.","itIT":"[x]Distrugge la tua Arma, poi\npesca un numero di carte\npari al suo Attacco.","jaJP":"[x]自分の武器を破壊し\nその攻撃力に等しい\n  枚数のカードを引く。","koKR":"[x]내 무기를 파괴합니다.\n그 무기의 공격력만큼\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zniszcz twoją broń i dobierz tyle kart, ile wynosił jej atak.","ptBR":"Destrua sua arma, então compre um número de cards igual ao Ataque dela.","ruRU":"Уничтожает ваше оружие. Вы берете карты в количестве, равном его атаке.","thTH":"ทำลายอาวุธของคุณ จากนั้นจั่วการ์ดจำนวน[b]เท่ากับพลังโจมตีของมัน","zhCN":"摧毁你的武器，然后抽数量等同于其攻击力的牌。","zhTW":"摧毀你的武器，然後抽出數量等同其攻擊力的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72588,"flavor":{"deDE":"Und das ist der Grund, warum ich mich vor der tiefen Seite des Beckens fürchte.","enUS":"\"This is why I'm afraid of the deep end of the pool.\"","esES":"«Por eso me da miedo el lado hondo de la piscina».","esMX":"\"Por eso me da pavor la parte profunda de la piscina\".","frFR":"« C’est pour ça que j’ai peur de plonger dans le grand bain. »","itIT":"\"E questo è il motivo per cui non vado in profondità.\"","jaJP":"「だから俺はプールの深いところが怖いんだ」","koKR":"\"이래서 발이 안 닿는 물은 너무 무서워.\"","plPL":"„Dlatego ja na przykład nie wchodzę do wody dalej niż po kostki.”","ptBR":"\"É por isso que eu tenho medo do lado fundo da piscina.\"","ruRU":"«Вот почему я боюсь нырять».","thTH":"\"นี่แหละเหตุผลที่ฉันกลัวสระว่ายน้ำฝั่งลึก\"","zhCN":"“我害怕深水区，就是因为它们。”","zhTW":"這就是我害怕游泳池深水區的原因。"},"id":"TSC_940","name":{"deDE":"Aus den Tiefen","enUS":"From the Depths","esES":"De las profundidades","esMX":"Desde las profundidades","frFR":"Menace des profondeurs","itIT":"Dagli Abissi","jaJP":"深淵よりのもの","koKR":"깊은 바다 속 존재","plPL":"Prosto z głębin","ptBR":"Das Profundezas","ruRU":"Из глубин","thTH":"จากเบื้องลึก","zhCN":"深海来客","zhTW":"來自深淵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DREDGE"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Verringert die Kosten der fünf untersten Karten in Eurem Deck um (3).\n<b>Bergt</b> dann eine Karte.","enUS":"[x]Reduce the Cost of the\nbottom five cards in your\n deck by (3), then <b>Dredge</b>.","esES":"[x]Reduce en (3) cristales\nel coste de las cinco cartas\ninferiores de tu mazo\ny luego <b>Draga</b>.","esMX":"Reduce en (3) el costo de las cinco cartas del fondo de tu mazo. Luego, <b>Draga</b>.","frFR":"Réduit de (3) cristaux le coût des cinq cartes au fond de votre deck, puis effectue un <b>Dragage</b>.","itIT":"Riduce di (3) il costo delle\nultime cinque carte nel\ntuo mazzo, poi <b>Draga</b>.","jaJP":"[x]自分のデッキの底の\n   カード5枚のコストを   \n（3）減らしてから\n<b>海底探査</b>する。","koKR":"내 덱 맨 아래에 있는 카드 5장의 비용이 (3) 감소합니다. 그 후에 <b>인양</b>합니다.","plPL":"Zmniejsz koszt pięciu kart na spodzie twojej talii o (3), następnie <b>Wyłów kartę</b>.","ptBR":"[x]Reduza em (3) o Custo dos\núltimos cinco cards do seu\ndeck, então use <b>Dragar</b>.","ruRU":"Уменьшает стоимость пяти нижних карт в вашей колоде на (3). <b>Улов</b>.","thTH":"ลดค่าร่ายของการ์ด[b]ห้าใบล่างสุดของเด็ค[b]คุณลง (3) แล้ว <b>ขุด</b>","zhCN":"使你牌库底五张牌的法力值消耗减少（3）点，然后<b>探底</b>。","zhTW":"使你牌堆最底下五張牌的消耗降低(3)，然後<b>打撈</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72590,"flavor":{"deDE":"Tausende von Metern unter der Wasseroberfläche wird unter Hochdruck gearbeitet.","enUS":"At thousands of feet below the surface, it's a pretty high-pressure job.","esES":"Es un trabajo de alta presión. Para ser exactos, de unas 400 atmósferas de presión.","esMX":"A cientos de metros de profundidad, es un trabajo con mucha presión.","frFR":"Vingt mille lieues sous les mers, en voilà un ouvrage qui met la pression.","itIT":"A migliaia di metri sotto la superficie, è un lavoro in cui subisci molta pressione.","jaJP":"持ち場が水面から数千メートルの深さにあるため、これはかなりプレッシャーのかかる仕事だ。","koKR":"수심 수천 미터 아래에 있다 보니 일을 하며 압력을 많이 받죠.","plPL":"Tysiące metrów pod powierzchnią ciśnienie na obronę miasta jest jeszcze większe.","ptBR":"A mil pés abaixo da superfície, é um trabalho de muita pressão.","ruRU":"Нырять на глубину несколько сотен метров — это называется работа под давлением.","thTH":"เพราะอยู่ใต้ผิวน้ำลงไปเป็นพันฟุต นี่จึงเป็นงานที่มีแรงกดดันสูงมาก","zhCN":"在数千米深的水下工作，压力真的很大。","zhTW":"考量到幾千公尺的深度之後，這絕對是個非常高壓的工作環境。"},"id":"TSC_941","name":{"deDE":"Bewacht die Stadt","enUS":"Guard the City","esES":"Vigilar la ciudad","esMX":"Protejan la ciudad","frFR":"Garde de la ville","itIT":"A Guardia della Città","jaJP":"都市を守れ","koKR":"도시 수호","plPL":"Obrona miasta","ptBR":"Proteger a Cidade","ruRU":"Усиленный караул","thTH":"คุ้มครองเมือง","zhCN":"保卫城市","zhTW":"守護城市"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Erhaltet 3 Rüstung. Ruft eine Naga (2/3) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Gain 3 Armor.\nSummon a 2/3 Naga with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Obtienes 3 p.\nde armadura.\nInvoca a un naga 2/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Obtienes 3 de Armadura. Invoca la Naga 2/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Gagne 3 points d’armure. Invoque un Naga 2/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Fornisce 3 Armatura. Evoca un Naga 2/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]装甲を3獲得する。\n<b>挑発</b>を持つ2/3の\nナーガを1体召喚する。","koKR":"방어도를 +3 얻습니다. <b>도발</b> 능력이 있는 2/3 나가를 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz 3 pkt. pancerza. Przyzwij Nagę 2/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Receba 3 de Armadura. Evoque uma Naga 2/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Вы получаете +3 к броне. Призывает нагу 2/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ได้รับเกราะ 3 แต้ม เรียกนากา 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"获得3点护甲值。召唤一个2/3并具有<b>嘲讽</b>的纳迦。","zhTW":"獲得3點\n護甲值。召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/3納迦"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72592,"flavor":{"deDE":"Stellt effektivere Waffen her als sein Vorgänger, der Tangschmied.","enUS":"Was able to produce more effective weapons than his predecessor, Kelpsmith.","esES":"Sus armas son más eficaces que las de su predecesor, el forjador de algas.","esMX":"Las armas que forja son mucho más efectivas que las de su predecesor, el herrero de algas.","frFR":"Ces armes sont beaucoup plus efficaces que celles de son prédécesseur, vannier de varech.","itIT":"È riuscito a produrre armi più efficaci del suo predecessore, il Fabbro d'Alghe.","jaJP":"前任者の海藻職人と比べると、より効果的な武器を造ることができる。","koKR":"전임자였던 해초공보다 더 훌륭한 무기를 만들 수 있습니다.","plPL":"Okazuje się, że obsydian to lepszy materiał niż skorupy.","ptBR":"Consegue produzir armas mais eficazes do que o predecessor dele, o artífice de algas.","ruRU":"Его предшественник пытался делать оружие из водорослей, но получалось плохо.","thTH":"เขาผลิตอาวุธได้มีประสิทธิภาพกว่าผู้รับ[b]ตำแหน่งคนก่อนหน้า เคลป์สมิธ","zhCN":"手艺远胜他的前任，海藻铸匠。","zhTW":"相較於海帶匠來說，黑曜石匠的武器顯然有用多了。"},"health":2,"id":"TSC_942","mechanics":["BATTLECRY","DREDGE"],"name":{"deDE":"Obsidianschmied","enUS":"Obsidiansmith","esES":"Forjador de obsidiana","esMX":"Herrero de obsidiana","frFR":"Forgeur d’obsidienne","itIT":"Forgiatore d'Ossidiana","jaJP":"黒曜石職人","koKR":"흑요석공","plPL":"Kowal obsydianu","ptBR":"Artífice de Obsidiana","ruRU":"Обсидиановый кузнец","thTH":"ออบซิเดียนสมิธ","zhCN":"黑曜石铸匠","zhTW":"黑曜石匠"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Bergt</b> eine\nKarte. Verleiht ihr +1/+1,\nwenn es ein Diener oder\neine Waffe ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Dredge</b>. If it's\na minion or a weapon,\ngive it +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Draga</b>.\nSi es un esbirro o un arma, le otorga +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Dragar</b>.\nSi es un esbirro o un arma, le otorga +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>Dragage</b>\nSi c’est un serviteur ou une arme, lui donne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Dragaggio</b>. Se la carta\nè un servitore o un'Arma,\nle fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> <b>海底探査</b>\nそれがミニオンか武器なら\nそれに+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>인양</b>,\n그 카드가 하수인 또는 무기면, 그 카드에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wyłów kartę</b>\nJeśli jest to stronnik lub broń, otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Dragar</b>. Se for um lacaio ou uma arma, conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>улов</b>. Если это существо или оружие, оно получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุด</b>  ถ้าเลือกมินเนี่ยนหรืออาวุธ มอบ +1/+1 ให้การ์ดนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b><b>探底</b>。如果选中的是随从牌或武器牌，则使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>打撈</b>\n若其為手下或是武器賦予其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":72594,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist Euer Gehirn auf Azerit.","enUS":"This is your brain on Azerite.","esES":"Esto es lo que le hace la azerita a tu cerebro.","esMX":"Esto es lo que la azerita le hace a tu cerebro.","frFR":"Encore une overdose d’azérite…","itIT":"Questo è il tuo cervello in Azerite.","jaJP":"「アゼライト」やめますか\n    それとも 人間やめますか","koKR":"머리에 아제라이트를 넣으면 이렇게 됩니다.","plPL":"Sypie plusami do broni jak z rękawa.","ptBR":"É assim que seu cérebro fica com Azerita.","ruRU":"А вот твой мозг после употребления азерита...","thTH":"นี่คือสมองของคุณเมื่อถูกบั่นทอนด้วยอาเซไรต์","zhCN":"艾泽里特嗑上头的后果。","zhTW":"這是腦袋受艾澤萊晶岩影響的樣子。"},"health":5,"id":"TSC_943","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Aschenwind","enUS":"Lady Ashvane","esES":"Lady Gobernalle","esMX":"Lady Aspafresno","frFR":"Dame Corsandre","itIT":"Dama Bracescura","jaJP":"レディ・アッシュヴェイン","koKR":"여군주 애쉬베인","plPL":"Lady Ashvane","ptBR":"Lady Grimpagris","ruRU":"Леди Эшвейн","thTH":"เลดี้แอชเวน","zhCN":"艾什凡女勋爵","zhTW":"艾胥凡女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Waffen auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite des Schlachtfelds +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all weapons\nin your hand, deck, and battlefield +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 a todas las armas\nde tu mano, tu mazo y\ntu campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todas las armas de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à toutes les armes dans votre main, votre deck et sur le champ de bataille.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 alle tue Armi\nequipaggiate, nella tua\n  mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札、デッキ、\n装備中の武器全てに\n    +1/+1を付与する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손, 덱,\n전장에 있는 모든 무기에\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim broniom w twojej ręce, talii i na polu bitwy +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todas as armas da sua mão, seu deck e campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все оружие у вас в руке, в колоде и в игре получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้อาวุธทั้งหมดในมือคุณ  เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌，牌库和战场上的所有武器获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中、牌堆中和戰場上所有的武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72632,"flavor":{"deDE":"Das nenne ich mal ein heißes Bad.","enUS":"One heck of a hot tub.","esES":"La sauna de tus sueños.","esMX":"Si eres de los que disfrutan de los baños de inmersión bien calientes, este es tu lugar.","frFR":"Un spa d’enfer.","itIT":"Decisamente molto, molto caldi.","jaJP":"海底都市の大火事？\nわかった、答えは「お風呂屋さん」だろ！","koKR":"정말 뜨끈한 온탕이군요.","plPL":"Buzuje się jak w termach!","ptBR":"Isso é que é banheira de hidromassagem.","ruRU":"Та еще сауна.","thTH":"โคตรอภิมหาอ่างน้ำร้อน","zhCN":"好烫的大浴缸！","zhTW":"這就是一個超大的熱水浴缸。"},"id":"TSC_944","name":{"deDE":"Die Feuer von Zin-Azshari","enUS":"The Fires of Zin-Azshari","esES":"Los fuegos de Zin-Azshari","esMX":"Los fuegos de Zin-Azshari","frFR":"Flammes de Zin-Azshari","itIT":"Fuochi di Zin-Azshari","jaJP":"ジン・アズシャリの炎","koKR":"진아즈샤리의 불바다","plPL":"Żar Zin-Aszari","ptBR":"As Chamas de Zin-Azshari","ruRU":"Огни Зин-Азшари","thTH":"อัคคีแห่งซิน-อัซชารี","zhCN":"辛艾萨莉之火","zhTW":"辛艾薩拉的火焰"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Ersetzt Euer Deck durch Diener, die mind. (5) kosten. Sie kosten (5).","enUS":"Replace your deck with minions that cost (5) or more. They cost (5).","esES":"Cambia tu mazo por esbirros que cuestan (5) cristales o más. Cuestan (5) cristales.","esMX":"Reemplaza tu mazo con esbirros de costo (5) o más. Cuestan (5).","frFR":"Remplace votre deck par des serviteurs coûtant (5) cristaux ou plus. Ils coûtent tous (5) cristaux.","itIT":"Sostituisce il tuo mazzo con servitori da 5 o più Mana. Costano (5).","jaJP":"[x]自分のデッキを\nコスト（5）以上の\nミニオンに置き換える。\n それらのコストは（5）。","koKR":"내 덱을 비용이 (5) 이상인 하수인들로 교체합니다. 그 하수인들의 비용이 (5)가 됩니다.","plPL":"Zastąp twoją talię stronnikami kosztującymi (5) lub więcej. Kosztują (5).","ptBR":"Substitua seu deck com lacaios que custam (5) ou mais. Eles custam (5).","ruRU":"Замените карты в колоде на существ за (5) маны или больше. Они стоят (5).","thTH":"เปลี่ยนการ์ดทั้งหมดในเด็คคุณ[b]เป็นมินเนี่ยนค่าร่าย (5) หรือ[b]สูงกว่า พวกมันมีค่าร่ายเป็น (5)","zhCN":"将你牌库里的所有卡牌替换成法力值消耗大于或等于（5）点的随从牌。替换后的牌法力值消耗为（5）点。","zhTW":"用消耗(5)以上的手下替換你的牌堆，且消耗改為(5)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72896,"flavor":{"deDE":"Selbst in alten Zeiten waren die Nachtelfen bekennende Katzenliebhaber.","enUS":"Even in ancient times, the Night Elves were committed cat people.","esES":"Hasta en la Antigüedad, los elfos de la noche preferían a los gatos.","esMX":"Ya desde tiempos antiguos, los elfos de la noche tenían debilidad por los felinos.","frFR":"Depuis les temps les plus reculés, les Elfes de la nuit ont toujours été de fidèles amis des chats.","itIT":"Anche nei tempi antichi, gli Elfi della Notte preferivano i felini.","jaJP":"はるか太古の昔から、ナイトエルフは筋金入りのネコ派だった。","koKR":"나이트 엘프들은 예부터 고양이에 진심이었나 봅니다.","plPL":"Nocne elfy lubią kotki, kotki lubią nocne elfy.","ptBR":"Mesmo nos tempos antigos, os elfos noturnos eram um povo felino aferrado.","ruRU":"Даже в древности ночные эльфы были те еще кошатники.","thTH":"แม้แต่ในยุคโบราณ ไนท์เอลฟ์ก็ยังเป็นทาสแมวเต็มขั้น","zhCN":"从上古时代起，暗夜精灵就是忠实的猫奴。","zhTW":"就算在古代，夜精靈也是忠誠的貓奴。"},"health":3,"id":"TSC_945","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Azsharischer Säbler","enUS":"Azsharan Saber","esES":"Sable de Azshara","esMX":"Diente de sable de Azshara","frFR":"Sabre d’Azshara","itIT":"Fiera di Azshara","jaJP":"アズシャラのセイバー","koKR":"아즈샤라 호랑이","plPL":"Aszarańska szablobestia","ptBR":"Sabre Azshariano","ruRU":"Саблезуб Азшары","thTH":"เสือเขี้ยวดาบอัซชารัน","zhCN":"艾萨拉的刃豹","zhTW":"艾薩拉刃豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Platziert\neinen Versunkenen Säbler\nzuunterst in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b><b>Rush</b>.</b> <b>Deathrattle:</b> Put a\n'Sunken Saber' on the\nbottom of your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Coloca\nun Sable hundido en la\n  parte inferior de tu mazo.","esMX":"<b><b>Acometida</b>.</b>\n<b>Estertor:</b> coloca un \"Diente de sable sumergido\" en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Sabre englouti au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nmette una Fiera Sommersa\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキの底に\n「海底に眠るセイバー」\n1体を沈める。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b> '가라앉은 호랑이'를\n내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b><b>Zryw</b></b>\n<b>Agonia:</b> Umieść Zatopioną szablobestię na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>.</b> <b>Último Suspiro:</b> Coloque um \"Sabre Submerso\" no fim do seu deck.","ruRU":"<b><b>Натиск</b>.</b> <b>Предсмертный хрип:</b> кладет в конец вашей колоды затонувшего саблезуба.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> นำ 'เสือ[b]เขี้ยวดาบใต้บาดาล' หนึ่งใบ[b]ไปวางไว้ที่ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>将一张沉没的刃豹置于你的牌库底。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>放一個\n海底刃豹到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":72897,"flavor":{"deDE":"Ich hätte nicht daran lecken sollen.","enUS":"I shouldn't have licked that.","esES":"No debería haberlo chupado.","esMX":"No debí lamer eso.","frFR":"Je n’aurais pas dû le lécher.","itIT":"Non avrei dovuto leccarle.","jaJP":"この毒は、新鮮なウニ丼が食べられることを期待してるヤツに特に効く。","koKR":"그건 핥지 말았어야 했는데...","plPL":"Fuj! Lepi się!","ptBR":"Eu não devia ter lambido isso.","ruRU":"Не стоило это лизать.","thTH":"ไม่น่าไปเลียมันเลย","zhCN":"真不该舔那一下。","zhTW":"早知道就不舔了。"},"id":"TSC_946","name":{"deDE":"Seeigelstachel","enUS":"Urchin Spines","esES":"Espinas de erizo de mar","esMX":"Espinas de erizo de mar","frFR":"Aiguillons d’oursin","itIT":"Spine Urticanti","jaJP":"ウニの棘","koKR":"성게 가시","plPL":"Kolce jeżowca","ptBR":"Espinhos de Ouriço","ruRU":"Иглы морского ежа","thTH":"หนามเม่นทะเล","zhCN":"海胆尖刺","zhTW":"海膽毒刺"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Eure Zauber sind in diesem Zug <b>giftig</b>.","enUS":"Your spells this turn are <b>Poisonous</b>.","esES":"Tus hechizos este turno tienen <b>Veneno</b>.","esMX":"Tus hechizos tienen <b>Venenoso</b> en este turno.","frFR":"Confère <b>Toxicité</b> à vos sorts pendant ce tour.","itIT":"[x]Le tue Magie hanno\n<b>Veleno</b> in questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分の呪文は\n<b>猛毒</b>を持つ。","koKR":"[x]이번 턴에 내 주문이\n<b>독성</b> 능력을 가집니다.","plPL":"Twoje zaklęcia mają <b>Truciznę</b> w tej turze.","ptBR":"Seus feitiços neste turno têm <b>Venenoso</b>.","ruRU":"Ваши заклинания получают <b>«Яд»</b> до конца хода.","thTH":"เวทมนตร์ของคุณ[b]ในเทิร์นนี้มี <b>พิษ</b>","zhCN":"在本回合中，你的法术具有<b>剧毒</b>。","zhTW":"本回合你的\n法術有<b>致命劇毒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72928,"flavor":{"deDE":"Die bellen nicht, die beißen nur.","enUS":"Lionfish, Naga, and Spears, oh my!","esES":"Son PLPP. Peces León Potencialmente Peligrosos.","esMX":"¡Peces leones, nagas y osos! ¡Qué miedo!","frFR":"Des rascasses, des Nagas, des lances, eh ben !","itIT":"Pesci Leone, Naga e lance, oh cielo!","jaJP":"「最初から千尋の谷の底で生きてきた者たちだ 面構えが違う」","koKR":"쏠배감펭 두 마리와 창든 나가가 나타났다!","plPL":"Skrzydlice jak ugryzą, to nie puszczą, dlatego są też nazywane wodnymi BULterierami.","ptBR":"Peixes-leão, nagas e lanças, minha nossa!","ruRU":"Рыбы-львы, наги и копья. Что может пойти не так?","thTH":"สิงห์สองตัวอยู่น่านน้ำเดียวกันได้","zhCN":"狮子鱼，纳迦，还有长矛，我的天呐！","zhTW":"這群只有兩隻，但是就夠你受的了。"},"id":"TSC_947","name":{"deDE":"Stolz der Naga","enUS":"Naga's Pride","esES":"Manada de naga","esMX":"Manada de la naga","frFR":"Fierté des Nagas","itIT":"Banco dei Naga","jaJP":"ナーガの獅子魚群","koKR":"나가의 무리","plPL":"Ławica nag","ptBR":"Orgulho de Naga","ruRU":"Морской прайд","thTH":"ฝูงสิงห์ของนากา","zhCN":"纳迦的鱼群","zhTW":"納迦的魚群"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Ruft 2 Feuerfische (2/2)\nherbei. Verleiht ihnen +1/+1,\nwenn Ihr mit dieser Karte\nauf der Hand einen Naga\nausgespielt habt.","enUS":"Summon two 2/2 Lionfish. If you played a Naga while holding this, give them +1/+1.","esES":"[x]Invoca dos peces león 2/2.\nSi has jugado un naga con\nesta carta en tu mano,\nles otorga +1/+1.","esMX":"Invoca dos Peces león 2/2. Si jugaste un Naga mientras tenías esta carta en la mano, les otorga +1/+1.","frFR":"Invoque deux rascasses 2/2. Si vous avez joué un Naga avec cette carte en main, leur donne +1/+1.","itIT":"Evoca due Pesci Leone 2/2. Se hai giocato un Naga mentre avevi questa carta in mano, fornisce loro +1/+1.","jaJP":"[x]2/2の「ミノカサゴ」を\n2体召喚する。これが手札に\nある間に自分がナーガを\n手札から使用していたら\nそれらに+1/+1を付与する。","koKR":"[x]2/2 쏠배감펭을 둘\n소환합니다.\n내 손에 있을 때 나가를\n냈으면, 그 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwie Skrzydlice 2/2. Jeśli udało ci się zagrać Nagę, mając tę kartę w ręce, daj im +1/+1.","ptBR":"Evoque dois Peixes-Leão 2/2. Se você jogar uma Naga enquanto tiver este card na mão, conceda-lhes +1/+1.","ruRU":"Призывает двух рыб-львов 2/2. Если вы разыграли нагу с этой картой в руке, они получают +1/+1.","thTH":"เรียกปลาสิงโต 2/2 สองตัว ถ้าคุณเคยเล่น[b]นากาขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ มอบ +1/+1 ให้พวกมัน","zhCN":"召唤两条2/2的狮子鱼。如果你在本牌在你手中时使用过纳迦牌，使它们获得+1/+1。","zhTW":"召喚兩個2/2\n獅子魚。若你於此牌在手中時打出了納迦\n，賦予獅子魚+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72929,"flavor":{"deDE":"Barbier: Was darf es sein? Naga: Hattet Ihr schon mal das Verlangen nach arkaner Macht? Barbier: Alles klar.","enUS":"Barber: What do you want?\nNaga: You ever have a thirst for arcane power?\nBarber: Say no more.","esES":"Ya sé kung-fu…","esMX":"Peluquera: ¿Qué buscabas?\nNaga: ¿Alguna vez sentiste esa sed de poder arcano?\nPeluquera: No se diga más.","frFR":"« Alors qu’est-ce que je vous fais ? demande la coiffeuse.\n– J’ai toujours voulu essayer la puissance des Arcanes, répond la Naga.\n– N’en dites pas plus. »","itIT":"Barbiere: Cosa vuoi? Naga: Hai mai avuto sete di potere arcano? Barbiere: Non dire altro.","jaJP":"美容師: 今日はどんな感じ？\nナーガ: 魔力に渇いてる感じがするんだけど\n美容師: かしこまりー。","koKR":"\"요새 비전 마력으로 이렇게 마사지 해 주는 게 또 유행이거든요.\"","plPL":"Hokus pokus, czary mary, zaraz wyczaruję podarunki Aszary!","ptBR":"Barbeiro: O que você quer? Naga: Já sentiu sede de poder arcano? Barbeiro: Não precisa dizer mais nada.","ruRU":"Цирюльник: чего желаете? Нага: ты знаешь, что такое чародейская ломка? Цирюльник: ни слова больше.","thTH":"ช่างตัดผม: อยากได้ทรงไหน\nนากา: เจ้าเคยกระหายอยากได้พลังมนตราไหม\nช่างตัดผม: จัดไป","zhCN":"理发师：你想要什么发型？\n纳迦：你想要奥术的力量吗？\n理发师：好了别说了。","zhTW":"理髮師：要怎麼剪？\n顧客：你聽過秘法渴望嗎？\n理髮師：別說了。"},"id":"TSC_948","name":{"deDE":"Azsharas Gaben","enUS":"Gifts of Azshara","esES":"Dones de Azshara","esMX":"Dones de Azshara","frFR":"Dons d’Azshara","itIT":"Doni di Azshara","jaJP":"アズシャラの贈り物","koKR":"아즈샤라의 선물","plPL":"Podarunki Aszary","ptBR":"Dádivas de Azshara","ruRU":"Дары Азшары","thTH":"ของขวัญของอัซชารา","zhCN":"艾萨拉的恩赐","zhTW":"艾薩拉的贈禮"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wird wiederholt, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand einen Naga ausgespielt habt.","enUS":"Draw a card. If you played a Naga while holding this, do it again.","esES":"Roba una carta.\nSi has jugado un naga\ncon esta carta en tu mano, se repite.","esMX":"Roba una carta. Si jugaste un Naga mientras tenías esta carta en la mano, roba otra.","frFR":"Vous piochez une carte. Si vous avez joué un Naga avec cette carte en main, vous recommencez.","itIT":"[x]Pesca una carta. Se hai\ngiocato un Naga mentre\navevi questa carta in mano,\nripete l'effetto.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nこれが手札にある間に\n自分がナーガを\n手札から使用していたら\n繰り返す。","koKR":"카드를 뽑습니다. 내 손에 있을 때 나가를 냈으면, 반복합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Jeśli udało ci się zagrać Nagę, mając tę kartę w ręce, powtórz ten efekt.","ptBR":"Compre um card. Se você jogar uma Naga enquanto tiver este card na mão, faça isso de novo.","ruRU":"Вы берете карту. Если вы разыграли нагу с этой картой в руке, вы берете еще одну.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าคุณ[b]เคยเล่นนากาขณะมีการ์ด[b]นี้อยู่ในมือ ทำซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"抽一张牌。如果你在本牌在你手中时使用过纳迦牌，再抽一张。","zhTW":"抽一張牌。若你於此牌在手中時打出了納迦，再抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":72935,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Tief unter den Wellen wuchs diese Hydra durch eine stete Ernährung aus so ziemlich allem, was sie zwischen die Zähne bekam, zu unglaublicher Größe heran.","enUS":"Deep beneath the waves, this hydra grew to incredible size based on a steady diet of literally anything that crossed its path.","esES":"En lo más profundo de las aguas, esta hidra alcanzó un tamaño increíble gracias a una dieta rica en cualquier cosa que se cruzara en su camino.","esMX":"En las profundidades marinas más recónditas, esta hidra creció descomunalmente debido a una dieta constante de devorar todo lo que se cruzaba en su camino.","frFR":"Dans les profondeurs de la mer, une hydre a atteint une taille démesurée grâce à un régime strict : manger tout ce qui croise sa route.","itIT":"Nelle profondità, quest'Idra è cresciuta fino a raggiungere dimensioni incredibili grazie a una dieta costante di qualsiasi cosa attraversasse il suo cammino.","jaJP":"広大な海でのびのびと育ち、自然環境により厳選された餌を食べ、高水圧のストレスのもとで鍛えられたヒドラです。","koKR":"성장기 때 눈앞에 보이는 건 죄다 먹어 치워서 이만큼 커졌다네요.","plPL":"Jaki jest sekret ogromnych rozmiarów tej bestii? Dieta bogata w ryby, statki i ruiny pradawnych cywilizacji.","ptBR":"Sob as ondas, essa hidra atingiu um tamanho incrível graças a uma dieta baseada em comer tudo que via pela frente.","ruRU":"На огромной глубине гидра выросла до огромных размеров, сидя на диете из буквально всего, что попадалось ей на глаза.","thTH":"ลึกลงไปใต้เกลียวคลื่น ไฮดร้าตัวนี้เติบโตจน[b]ใหญ่อย่างน่าทึ่ง จากการกินทุกอย่างที่ขวางหน้า[b]อย่างต่อเนื่อง","zhCN":"这条多头蛇生长在大海深处，体型极为庞大。这要归功于它稳定的饮食习惯：有什么吃什么。","zhTW":"這隻多頭蛇能在大海深處長到這麼大的原因，就是穩定的食物來源。它會把面前的一切東西都吃掉。"},"health":5,"id":"TSC_950","mechanics":["BATTLECRY","COLOSSAL"],"name":{"deDE":"Hydralodon","enUS":"Hydralodon","esES":"Hidralodón","esMX":"Hidralodonte","frFR":"Hydrolodon","itIT":"Idralodonte","jaJP":"ヒドラロドン","koKR":"히드랄로돈","plPL":"Hydralodon","ptBR":"Hidralodonte","ruRU":"Гидралодон","thTH":"ไฮดราโลดอน","zhCN":"海卓拉顿","zhTW":"海德拉洛敦"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +2</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Hydralodon[d]köpfen <b>Eifer</b>.","enUS":"[x]<b>Colossal +2</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your\n Hydralodon Heads <b>Rush</b>.","esES":"<b>Colosal +2</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Embestir</b> a tus Cabezas\nde Hidralodón.","esMX":"<b>Colosal +2</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Acometida</b> a tus Cabezas de hidralodonte.","frFR":"<b>Colossal : +2</b>\n<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Ruée</b> à vos têtes d’hydrolodon.","itIT":"[x]<b>Colosso +2</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> fornisce\n<b>Assalto</b> alle tue Teste\ndi Idralodonte.","jaJP":"[x]<b>超大型+2</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方の\n「ヒドラロドンの首」\n    全てに<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"<b>거수 +2</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 히드랄로돈 머리들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Kolos +2</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj <b>Zryw</b> twoim Głowom Hydralodona.","ptBR":"<b>Colossal +2</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Rapidez</b> às suas Cabeças de Hidralodonte.","ruRU":"<b>Гигант +2</b>. <b>Боевой клич:</b> ваши головы гидралодона получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +2</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>จู่โจม</b> ให้หัวไฮดรา[b]โลดอนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>巨型+2</b>\n<b>战吼：</b>使你的海卓拉顿之头获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>巨型+2</b>\n<b>戰吼：</b>賦予你的海德拉洛敦頭部<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":73424,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr alle 10_Mana verbraucht, nennt man das dann das „Mittagsmenü“.","enUS":"If you use all 10 mana, that's called the 'Lunch Special.'","esES":"Si usas los 10 cristales de maná, te sirven el especial de la casa.","esMX":"Solo uno no es sushiciente.","frFR":"Si tu utilises 10 cristaux de mana d’un coup, on appelle ça « la spécialité du chef ».","itIT":"Se usi tutto il mana, diventa un temaki.","jaJP":"これに10マナ全部を注ぎ込むと「ランチスペシャル」になる。","koKR":"한 줄에 10마나라니...","plPL":"Uzdrowiciele w końcu odkryli potencjał zdrowotny surowej ryby.","ptBR":"Se você usar 10 de mana, vira \"Sugestão do Chef\".","ruRU":"Если используешь все 10 кристаллов маны, получишь добавку!","thTH":"ถ้าคุณใช้ครบทั้ง 10 มานา แบบนั้นเรียกว่า 'ชุดสุดคุ้ม'","zhCN":"如果你把10点法力值都用了，这就叫“午市特惠”。","zhTW":"10點法力都用完的話，就能組成一份商業午餐。"},"id":"TSC_952","name":{"deDE":"Heilige Maki-Rolle","enUS":"Holy Maki Roll","esES":"Maki sagrado","esMX":"Buen rollo","frFR":"Maki divin","itIT":"Maki Sacri","jaJP":"聖巻き寿司","koKR":"천상의 김밥","plPL":"Święte sushi","ptBR":"Sushi Sagrado","ruRU":"Ролл из рыбосвета","thTH":"โฮลี่มากิโรล","zhCN":"神圣寿司卷","zhTW":"神聖壽司捲"},"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #2 Leben wieder her. In diesem Zug wiederholt einsetzbar.","enUS":"Restore #2 Health. Repeatable this turn.","esES":"Restaura #2 p. de salud. Se puede usar varias veces este turno.","esMX":"Restaura #2 de Salud. Puede repetirse en este turno.","frFR":"Rend #2 PV. Peut être relancé pendant ce tour.","itIT":"[x]Rigenera #2 Salute.\nPuò essere usata più\nvolte in questo turno.","jaJP":"[x] 体力を#2回復する。\nこのターン中は\n 繰り返し使用可能。","koKR":"생명력을 #2 회복시킵니다.\n이번 턴에 반복할 수 있습니다.","plPL":"Przywróć #2 pkt. zdrowia. Można powtórzyć w tej turze.","ptBR":"Restaure #2 de Vida. Repetível neste turno.","ruRU":"Восстанавливает #2 ед. здоровья. Можно разыгрывать многократно на этом ходу.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม ใช้ซ้ำได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"恢复#2点生命值。在本回合可以重复使用。","zhTW":"恢復#2點\n生命值。本回合\n可重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73436,"flavor":{"deDE":"„Sira’kess ist die Beste! Sie lässt uns fluchen, so viel wir wollen.“","enUS":"\"Sira'kess, she's the best! Puts her followers to the test.","esES":"«¡Sira'kess, cómo mola! ¡Se merece una ola!».","esMX":"¿Cómo era? ¿Kess'sira? ¡Sira'kess! Al revés, ¿no lo ves?","frFR":"Sira’kess est la meilleure ! Ses fidèles sont des terreurs.","itIT":"Sira'kess, è il meglio che c'è! Mette alla prova i suoi seguaci e anche te!","jaJP":"「シラケス様は最高なんじゃ！\n敵は呪われ生命デンジャー！」","koKR":"\"시라케스 님을 믿습니다! 불신지옥!\"","plPL":"Klątwa tu, klątwa tam, ty klątwę masz i ja klątwę mam.","ptBR":"\"Sira'kess sabe bem o que faz! Não deixa um seguidor em paz.\"","ruRU":"Сира'кесс любит... кекс. Можно с кофе, можно без.","thTH":"\"ซีราเคส สุดฤทธิ์สุดเดช! ส่งสาวกมาทำงานพิเศษ\"","zhCN":"希拉柯丝，世所罕见！她的随从，接受考验！","zhTW":"席拉克斯超級棒，追隨者也要變強！"},"health":4,"id":"TSC_955","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kultist der Sira’kess","enUS":"Sira'kess Cultist","esES":"Cultor de Sira'kess","esMX":"Cultista Sira'kess","frFR":"Sectatrice de Sira’kess","itIT":"Cultista Sira'kess","jaJP":"シラケスの狂信者","koKR":"시라케스 이교도","plPL":"Kultysta Sira'kess","ptBR":"Sectária Sira'kess","ruRU":"Сектант Сира'кесс","thTH":"สาวกลัทธิซีราเคส","zhCN":"希拉柯丝教徒","zhTW":"席拉克斯教徒"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt\nEurem Gegner einen Abyssischen Fluch.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give\nyour opponent an\nAbyssal Curse.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\nuna Maldición abisal\na tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga una Maldición abisal a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne une malédiction abyssale à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce una Maledizione Abissale all'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手に「奈落の呪い」\n1枚を与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 심해의 저주를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przeciwnikowi Klątwę głębin.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda uma Maldição Abissal ao seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает проклятие глубин.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบคำสาปก้นสมุทร[b]หนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得一张深渊诅咒。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的對手一張<b>深淵詛咒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73442,"flavor":{"deDE":"Ich verstehe ja, dass die Situation frustrierend ist, Käpt’n, aber das ist doch kein Grund zum Fluchen.","enUS":"I know this is a frustrating situation you’re in, Captain, but there’s no need to curse.","esES":"Casi es preferible que te echen a los tiburones.","esMX":"Sé que se encuentra en una situación muy frustrante, capitán, pero las groserías están de más.","frFR":"Je sais que votre situation est frustrante, capitaine, mais mal et diction ne font jamais bon ménage.","itIT":"So che questa situazione è frustrante, capitano, ma non c'è bisogno di imprecare.","jaJP":"うれしい…\n一緒に死んでくれるんだね","koKR":"나만 죽을 순 없지.","plPL":"„Jedzie pan do góry czy w dół?”","ptBR":"Eu sei que a situação em que você está é frustrante, Capitã, mas não precisa xingar.","ruRU":"Капитан, я понимаю, что ситуация бесит. Но можно без проклятий?","thTH":"ข้ารู้ว่าท่านอยู่ในสถานการณ์น่าหงุดหงิดใจนะ กัปตัน แต่ไม่เห็นต้องสาปแช่งเลย","zhCN":"我知道你现在的处境很艰难，船长，但没必要诅咒得这么难听吧。","zhTW":"船長，我知道情況很不妙，但沒必要詛咒別人吧。"},"id":"TSC_956","name":{"deDE":"In die Tiefe gezerrt","enUS":"Dragged Below","esES":"Arrastrado a las profundidades","esMX":"Al fondo del abismo","frFR":"Englouti par les abîmes","itIT":"Inabissamento","jaJP":"どん底行き","koKR":"물귀신","plPL":"Wciągnięcie w głębiny","ptBR":"Arrastado Para Baixo","ruRU":"Цепкие глубины","thTH":"ลากลงก้นทะเล","zhCN":"拖入深渊","zhTW":"拖進深淵"},"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Gebt Eurem Gegner einen Abyssischen Fluch.","enUS":"[x]Deal $4 damage\nto a minion.\nGive your opponent\nan Abyssal Curse.","esES":"[x]Inflige $4 p. de daño\na un esbirro. Otorga\na tu oponente una\nMaldición abisal.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Otorga una Maldición abisal a tu adversario.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. Donne une malédiction abyssale à votre adversaire.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a un\nservitore. Fornisce una\nMaledizione Abissale\nall'avversario.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n相手に「奈落の呪い」\n1枚を与える。","koKR":"하수인에게\n피해를 $4 줍니다. 상대편에게 심해의 저주를 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Daj przeciwnikowi Klątwę głębin.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Conceda uma Maldição Abissal ao oponente.","ruRU":"Наносит существу $4 ед. урона. Противник получает проклятие глубин.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบคำสาปก้นสมุทร[b]หนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。使你的对手获得一张深渊诅咒。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。賦予你的對手一張<b>深淵詛咒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":73443,"flavor":{"deDE":"Jetzt machen wir mal Futter bei die Fische.","enUS":"Time to go in for the krill.","esES":"«¿Qué comes?». «Como Camaróóóóón».","esMX":"No creo que valga la pena lavar esa cubeta una vez que terminen. Ni que puedas recuperarla.","frFR":"C’est le moment de leur mettre la pâtée.","itIT":"È ora di scoprire il krill.","jaJP":"フタエノオキアミ、アッー!","koKR":"니들이 크릴 맛을 알아?","plPL":"Do kupienia w zestawie z powiększoną colą.","ptBR":"Não vá ficar krillado.","ruRU":"Семь футов под килькой!","thTH":"ถ้าไม่เคยกินก็กินซะ จะได้คุ้นเคย","zhCN":"虾戮开始啦。","zhTW":"活蝦吃到飽，真是蝦爆了！"},"id":"TSC_957","name":{"deDE":"Ködereimer","enUS":"Chum Bucket","esES":"Cubo de cebo","esMX":"Cubeta de cebo","frFR":"Seau d’appâts","itIT":"Secchio di Esche","jaJP":"エサバケツ","koKR":"미끼 양동이","plPL":"Wiadro planktonu","ptBR":"Balde de Isca","ruRU":"Ведро с наживкой","thTH":"ถังเหยื่อปลา","zhCN":"鱼饵桶","zhTW":"魚餌桶"},"rarity":"EPIC","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"Verleiht allen Murlocs auf Eurer Hand +1/+1. Wird für jeden Murloc wiederholt, den Ihr kontrolliert.","enUS":"[x]Give all Murlocs in your\nhand +1/+1. Repeat for\neach Murloc you control.","esES":"Otorga +1/+1 a todos los múrlocs de tu mano. Se repite por cada múrloc que controles.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los Múrlocs de tu mano. Se repite por cada Múrloc que controlas.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les Murlocs de votre main. Recommence pour chaque Murloc que vous contrôlez.","itIT":"+1/+1 ai Murloc nella tua mano. Ripete l'effetto per ogni Murloc che controlli.","jaJP":"[x]自分の手札の\nマーロック全てに\n+1/+1を付与する。\n自陣のマーロックの\n数だけ繰り返す。","koKR":"내 손에 있는 모든 멀록에게 +1/+1을 부여합니다. 내 전장에 있는 멀록의 수만큼 반복합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim Murlokom w twojej ręce. Powtórz za każdego Murloka, którego kontrolujesz.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os Murlocs da sua mão. Repita para cada Murloc que você controlar.","ruRU":"Все мурлоки у вас в руке получают +1/+1. Эффект повторяется за каждого мурлока под вашим контролем.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]เมอร์ล็อคทั้งหมดในมือคุณ ทำซ้ำตามจำนวนเมอร์ล็อค[b]ในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使你手牌中的所有鱼人牌获得+1/+1。你每控制一个鱼人，重复一次。","zhTW":"賦予你手中全部魚人+1/+1。依你場上的魚人數量重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":73446,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein durch und durch za’qultiviertes Individuum.","enUS":"Everything’s going exzaq’ully to plan.","esES":"Todo va Za'qul lo planeado.","esMX":"No solo es su nombre, también fue su primera palabra.","frFR":"Tout se passe exza’qullement comme prévu.","itIT":"Come sta Za-Za'qul?","jaJP":"「来る きっと来る」って歌だと思ってただろ？\n実は正しい歌詞は「ザクル きっとザクル」なんだ。","koKR":"잘자. 쿨...","plPL":"Szaleństwo ogarnia tych, którzy spojrzą w żarzące się ślepia Za'qula.","ptBR":"Pode atacar quem quiser, mas esZaq'ul não.","ruRU":"За кулисами За'кул становится культурным.","thTH":"เป็นสาวกของนาซอธทั้งทีต้องมีซาคูลรุนชาติ","zhCN":"一切都在按照扎库尔的计划进行。","zhTW":"計畫都和札奎爾安排的一樣。"},"health":5,"id":"TSC_959","mechanics":["AURA","BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Za’qul","enUS":"Za'qul","esES":"Za'qul","esMX":"Za'qul","frFR":"Za’qul","itIT":"Za'qul","jaJP":"ザクル","koKR":"자쿨","plPL":"Za'qul","ptBR":"Za'qul","ruRU":"За'кул","thTH":"ซาคูล","zhCN":"扎库尔","zhTW":"札奎爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"[x]Eure Abyssischen Flüche heilen\nEuren Helden um den verur[d]sachten Schaden. <b>Kampfschrei:</b>\nGebt Eurem Gegner einen\nAbyssischen Fluch.","enUS":"[x]Your Abyssal Curses heal you\nfor the damage they deal.\n<b>Battlecry:</b> Give your opponent\nan Abyssal Curse.","esES":"[x]Tus Maldiciones abisales\nte sanan el daño que infligen.\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga a tu\n      oponente una Maldición abisal.  ","esMX":"Tus Maldiciones abisales te sanan por una cantidad equivalente al daño que infligen. <b>Grito de batalla:</b> otorga una Maldición abisal a tu adversario.","frFR":"Vos malédictions abyssales vous rendent un montant de PV égal aux dégâts qu’elles infligent.\n<b>Cri de guerre :</b> donne une malédiction abyssale à votre adversaire.","itIT":"[x]Le tue Maledizioni Abissali ti\ncurano dei danni che infliggono.\n<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce\nuna Maledizione Abissale\nall'avversario.","jaJP":"[x]自分がかけた\n「奈落の呪い」は与えた\nダメージ分自分を回復する。\n<b>雄叫び:</b> 相手に「奈落の呪い」\n1枚を与える。","koKR":"내 심해의 저주가 피해를 주면, 그만큼 내 생명력을 회복합니다.\n<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 심해의 저주를 줍니다.","plPL":"Obrażenia zadawane przez twoje Klątwy głębin przywracają ci zdrowie. <b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przeciwnikowi Klątwę głębin.","ptBR":"Suas Maldições Abissais curam você em quantidade igual ao dano que causam. <b>Grito de Guerra:</b> Conceda uma Maldição Abissal ao oponente.","ruRU":"Ваши проклятия глубин восполняют вам здоровье в размере нанесенного урона. <b>Боевой клич:</b> противник получает проклятие глубин.","thTH":"คำสาปก้นสมุทรของคุณฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิตให้คุณเท่าความเสียหายที่มัน[b]สร้าง <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบคำสาป[b]ก้นสมุทรหนึ่งใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"你的深渊诅咒会为你恢复等同于其造成伤害的生命值。<b>战吼：</b>使你的对手获得一张深渊诅咒。","zhTW":"你的深淵詛咒會治療你，效果等同其造成的傷害。<b>戰吼：</b>賦予你的對手一張<b>深淵詛咒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":74652,"flavor":{"deDE":"Man nennt ihn Murloc Joe, Turniersieger des Big M Memorial Surf Off.","enUS":"They call him Murloc Joe, winner of the Big M Memorial Surf Off Competition.","esES":"Los gemelos surfean dos veces.","esMX":"¡¿Qué ondaaaaaa?!","frFR":"Lui c’est Joe le Murloc, il a gagné la plus grande compétition de surf, le Souvenir du Grand M.","itIT":"Come due gocce d'acqua.","jaJP":"彼はマーロック・ジョー、サーフィン大会「ビックMメモリアル」の優勝者だ。","koKR":"파도타기 대회 우승자입니다.","plPL":"Żaba na rybie? No kto to widział?","ptBR":"Agora entendo o que ele quis dizer quando fala que fica muito dividido.","ruRU":"У него еще и раздвоение личности, так что в сумме их получается четверо.","thTH":"คนเรียกเขาว่าเมอร์ล็อคโจ ผู้ชนะการ[b]แข่งขันบิ๊กเอ็มเมโมเรียลเซิร์ฟออฟ","zhCN":"弄潮儿向涛头立，手把鱼鳍鳍不湿。","zhTW":"就算失蹤了，但他也絕對有能力照顧自己。"},"health":1,"id":"TSC_960","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Zwillingsflossenzwilling","enUS":"Twin-fin Fin Twin","esES":"Gemérloc Doblealeta","esMX":"Surfloc","frFR":"Surf de Double-aileron","itIT":"Gemelli di Pinna","jaJP":"ツインフィン・フィンツイン","koKR":"쌍지느러미 쌍둥이","plPL":"Żab bliźniak","ptBR":"Barbato Bíparo","ruRU":"Двойной плавник","thTH":"คู่แฝดครีบแฝด","zhCN":"并鳍奇兵","zhTW":"雙鰭雙子"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Summon a copy of this.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca una\ncopia de este esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia\ndeste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":74741,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eine Gigaflosse entspricht 1.000.000.000 Flossen. Wenn Euch das nicht Warnung genug ist, ist Euch nicht zu helfen.","enUS":"How much storage does Gigafin's Maw have? About a giga bite.","esES":"En sus fauces cabe una gigatonelada de peces.","esMX":"1021 aletas, 1022 aletas, 1023 aletas, y... ¡listo! ¡1 gigaleta!","frFR":"On dit que deux têtes valent mieux qu’une, mais là, c’est la mort sûre.","itIT":"Quanto spazio c'è nelle fauci di un Gigapinna? Un gigabyte.","jaJP":"ギガフィンの顎の容量はどのくらい？\n答え: 1ギガバイト。","koKR":"거대지느러미의 한 입 크기는 어마무시하게 큽니다.","plPL":"Gigapłetw jest niesamowicie żarłoczny. Niestety żołądek ma dość słaby.","ptBR":"Será que todo mundo sabe que \"pina\" é \"nadadeira\"?","ruRU":"Приходится класть его в каждую колоду... Иначе не прокормить.","thTH":"ปากของกิกะฟินจุได้มากแค่ไหน ราวๆ หนึ่งกิกะไบต์","zhCN":"老巨鳍体内的存储空间有多大？大概有一鲸。","zhTW":"巨鰭的大嘴可以裝多少東西？那要看你場上手下的體積。"},"health":4,"id":"TSC_962","mechanics":["BATTLECRY","COLOSSAL","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gigaflosse","enUS":"Gigafin","esES":"Gigaleta","esMX":"Gigaleta","frFR":"Gigaileron","itIT":"Gigapinna","jaJP":"ギガフィン","koKR":"거대지느러미","plPL":"Gigapłetw","ptBR":"Gigapina","ruRU":"Мегаплавник","thTH":"กิกะฟิน","zhCN":"老巨鳍","zhTW":"巨鰭"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_SUNKEN_CITY","text":{"deDE":"<b>Kolossal +1</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verschlingt alle feindlichen Diener. <b>Todesröcheln:</b> Spuckt sie wieder aus.","enUS":"[x]<b>Colossal +1</b>. <b>Battlecry:</b>\nDevour all enemy minions.\n<b>Deathrattle:</b> Spit them\nback out.","esES":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Devora a todos los esbirros enemigos. <b>Último aliento:</b> Los escupe.","esMX":"<b>Colosal +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> devora a todos los esbirros enemigos. <b>Estertor:</b> los escupe.","frFR":"<b>Colossal : +1</b>\n<b>Cri de guerre :</b> dévore tous les serviteurs adverses.\n<b>Râle d’agonie :</b> les recrache.","itIT":"[x]<b>Colosso +1</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> divora i servitori\nnemici. <b>Rantolo di\nMorte:</b> li sputa fuori.","jaJP":"[x]<b>超大型+1</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てを\n飲み込む。\n<b>断末魔:</b> それらを\n吐き戻す。","koKR":"<b>거수 +1</b>, <b>전투의 함성:</b> 모든\n적 하수인을 집어삼킵니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인들을 도로 뱉어냅니다.","plPL":"<b>Kolos +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Pożryj wszystkich wrogich stronników. <b>Agonia:</b> Wypluj ich z powrotem.","ptBR":"<b>Colossal +1</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Devore todos os lacaios inimigos. <b>Último Suspiro:</b> Cuspa-os de volta.","ruRU":"<b>Гигант +1</b>. <b>Боевой клич:</b> пожирает всех существ противника. <b>Предсмертный хрип:</b> выплевывает их обратно.","thTH":"<b>ขนาดยักษ์ +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]เขมือบมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]<b>เสียงสุดท้าย:</b> คายพวกมัน[b]กลับออกมา","zhCN":"<b>巨型+1</b>\n<b>战吼：</b>吞食所有敌方随从。<b>亡语：</b>吐出来。","zhTW":"<b>巨型+1</b>\n<b>戰吼：</b>吞下全部敵方手下。<b>死亡之聲：</b>把他們全部吐出來"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":74890,"flavor":{"deDE":"Mit dem Essen spielt man nicht! Von Kämpfen hat aber keiner was gesagt.","enUS":"\"What do you mean this isn't the meal you asked for? ! I made you a Fillet Minion!\"","esES":"Si no mueren por el pincho, morirán por el mercurio.","esMX":"Espada 100% producida con materiales reciclados.","frFR":"Ce n’est pas ce que vous avez commandé ? Mais je vous ai bien servi l’espadon au beurre !","itIT":"\"Cosa significa che non è quello che avevi chiesto? Te l'ho sfilettato a mani nude!\"","jaJP":"えっ？あんたの注文は『フィレ・ミニョン』だったの？『フィレ・ミニオン』じゃなくて？","koKR":"\"생선 싫다고? 반찬 투정하지 말고 먹어!\"","plPL":"Zrobi z ciebie filet.","ptBR":"Nada melhor pra mostrar sua arte com uma espada do que um espadarte.","ruRU":"Ну очень вредная рыба. И к тому же костлявая.","thTH":"\"ท่าทางระริกระรี้เป็นปลากระบี่ใต้น้ำเชียวนะ\"","zhCN":"你和她有几分熟？","zhTW":"沒有比用魚來切魚更新鮮的辦法了！"},"health":1,"id":"TSC_963","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Filetfechterin","enUS":"Filletfighter","esES":"Pezespadachina","esMX":"Fileteadora","frFR":"Espadonneuse","itIT":"Combattente Sfilettatrice","jaJP":"フィレファイター","koKR":"생선검사","plPL":"Filetująca fechtmistrzyni","ptBR":"Corsária com Espadarte","ruRU":"Ершистый боец","thTH":"นักสู้ปลากระบี่","zhCN":"鱼排斗士","zhTW":"魚片鬥士"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_SUNKEN_CITY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":397,"flavor":{"deDE":"Oder habt Ihr schon einmal von einem pflanzenfressenden Ghul gehört?","enUS":"'Flesheating' is an unfair name.  It's just that there's not really much else for him to eat.","esES":"Algo tendrá que comer.","esMX":"\"Carnívoro\" es un nombre injusto. No es su culpa, es que en verdad no hay muchas otras cosas que pueda comer.","frFR":"Pas très sympa de l’appeler « mangeuse de chair ». Ce n’est pas de sa faute s’il n’y a que ça à manger.","itIT":"Mangiacarne è un nomignolo ingiusto. Non è colpa sua se non c'era molto altro che potesse mangiare.","jaJP":"ヤツを「屍肉喰い」って呼ぶのは酷な話だ。他に食えるものがほとんどないだけなんだから。","koKR":"먹을 게 없어서 시체를 먹습니다.","plPL":"„Szpikożerny” to niesprawiedliwe imię. Pewnie chciałby zjeść coś innego, ale nic mu nie zostawili.","ptBR":"Devora-carne é um nome injusto. Na verdade não tem muito mais coisas para ele comer.","ruRU":"Да, он ест трупы. Но как будто у него есть выбор.","thTH":"กูลกินเนื้อ ช่างเป็นชื่อที่ไม่ยุติธรรมเอาซะเลย ก็ในเมื่อไม่มีอะไรอย่างอื่นให้มันกินแล้วนี่","zhCN":"诟病食尸鬼吃“腐肉”其实对它们并不公平，它们只是没有别的可吃了而已。","zhTW":"說他食肉其實很不公平。其實他只是沒有其他東西可以吃了。"},"health":3,"id":"tt_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fleischfressender Ghul","enUS":"Flesheating Ghoul","esES":"Necrófago carnívoro","esMX":"Necrófago carnívoro","frFR":"Goule mangeuse de chair","itIT":"Ghoul Mangiacarne","jaJP":"屍肉喰いのグール","koKR":"굶주린 식인 구울","plPL":"Szpikożerny ghul","ptBR":"Carniçal Devora-carne","ruRU":"Плотоядный вурдалак","thTH":"กูลกินเนื้อ","zhCN":"腐肉食尸鬼","zhTW":"食肉食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"EXPERT1","techLevel":3,"text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Diener stirbt.","enUS":"Whenever a minion dies, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro muere, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur meurt, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un servitore muore.","jaJP":"[x]ミニオンが死ぬ度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"하수인이 죽을 때마다 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie dowolny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio morrer, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда погибает существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个随从死亡，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當一個手下死亡，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":366,"flavor":{"deDE":"Es macht zwar Spaß, feindliche Blitzschläge abzufangen, doch eine Zauberformerin zieht es vor, gegnerische Male der Wildnis abzufangen – es ist viel gemeiner. Und Blutelfen sind einfach ein bisschen gemein.","enUS":"While it's fun to intercept enemy lightning bolts, a spellbender much prefers to intercept opposing Marks of the Wild.  It just feels meaner.  And blood elves... well, they're a little mean.","esES":"Aunque interceptar los relámpagos enemigos tiene su gracia, los tuercehechizos prefieren interceptar las Marcas de la Naturaleza del oponente. Es más cruel. Y los elfos de sangre... Bueno, los elfos de sangre son un poco crueles.","esMX":"Interceptar Descargas de relámpagos enemigas es divertido, pero los dominahechizos prefieren las marcas de lo salvaje. Es que es un poco más cruel. Y lo cierto es que los elfos de sangre son... bueno, son un poco crueles.","frFR":"Même si c’est sympa d’intercepter les éclairs adverses, le courbe-sort préfère intercepter les Marques du fauve. Parce que c’est plus méchant. Et les Elfes de sang… eh bien, ils sont un peu méchants.","itIT":"Benché sia divertente bloccare Palle di Fuoco o Dardi Fulminanti, i Flettimagie preferiscono intercettare una Benedizione dei Re o un Marchio Selvaggio. È decisamente più alla moda.","jaJP":"スペルベンダーは、敵のライトニングボルトを受け止めるのも好きだが、野生の紋章を横取りする方が何倍も楽しいらしい。相手の悔しがる顔がたまらないんだそうだ。…まったく、ブラッドエルフってのは…。","koKR":"적의 번개 화살을 훔치는 건 즐거운 일이지만, 주문왜곡사들은 오히려 야생의 징표를 훔치는 걸 훨씬 좋아합니다. 그게 더 재미있거든요. 블러드 엘프들이 원래 좀... 야비하잖아요.","plPL":"Choć przechwytywanie wrogich błyskawic to świetna zabawa, naginaczka zaklęć zdecydowanie woli przejmować takie czary jak znak ostępów. To zdecydowanie wredniejsze podejście. A krwawe elfy... no cóż, po prostu wredne są.","ptBR":"Apesar de ser divertido interceptar raios inimigos, um dobrador de feitiços prefere interceptar Marcas do Indomado. É que parece mais cruel. E os elfos sangrentos... bem, eles são meio cruéis.","ruRU":"Хотя перехватывать молнии противника забавно, чароплеты предпочитают отбирать с трудом наложенный «Знак дикой природы». Да, конечно, это жестоко. Но эльфы крови вообще не очень добрые, знаете ли.","thTH":"แม้ว่าการขัดขวางสายฟ้าของศัตรูจะสนุกสักแค่ไหน แต่นักแปลงคาถาก็ชอบขัดขวางสัญลักษณ์แห่งพงไพรมากกว่า  เพราะมันให้ความรู้สึกสะใจกว่า  แล้วพวกบลัดเอลฟ์... ก็ค่อนข้างชอบความสะใจ","zhCN":"虽然干扰敌人的闪电箭非常有意思，但是扰咒师更喜欢干扰对手使用野性印记。那种感觉会更卑鄙。至于血精灵...呃，他们只是稍微有点卑鄙而已。","zhTW":"雖然攔截敵人的閃電箭很有趣，但法術扭曲者比較喜歡攔截對手的野性印記。這比較卑劣一點。而血精靈…好吧，他們是有點卑劣。"},"id":"tt_010","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Zauberformerin","enUS":"Spellbender","esES":"Tuercehechizos","esMX":"Dominahechizos","frFR":"Courbe-sort","itIT":"Flettimagie","jaJP":"スペルベンダー","koKR":"주문왜곡사","plPL":"Naginaczka zaklęć","ptBR":"Dobradora de Feitiços","ruRU":"Чароплет","thTH":"นักแปลงคาถา","zhCN":"扰咒术","zhTW":"法術扭曲者"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer\nGegner einen Zauber auf einen\nDiener wirkt, ruft Ihr einen Diener\n(1/3) als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy casts a spell on a minion, summon a 1/3 as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo lanza un hechizo sobre un esbirro, invoca a un esbirro 1/3 como nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo lanza un hechizo sobre un esbirro, invoca un esbirro 1/3 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort sur un serviteur, invoque un 1/3 qui devient la nouvelle cible.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario lancia una Magia su un servitore, evoca un Difensore 1/3 come bersaglio.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵がミニオンに呪文を\n使用した時、1/3のミニオンが\n召喚され代わりに\n呪文の効果を受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 하수인에게\n주문을 시전하면, 그 효과를\n대신 받는 1/3 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg rzuci zaklęcie na stronnika, przyzwij stronnika 1/3\njako nowy cel.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo lançar um feitiço em um lacaio, evoque um 1/3 para servir de alvo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник выбирает целью заклинания существо, призывает существо 1/3, которое становится новой целью.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูร่ายเวทมนตร์ใส่[b]มินเนี่ยน เรียกมินเนี่ยน 1/3 เป็นเป้าหมายใหม่","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌方法术以一个随从为目标时，召唤一个1/3的随从并使其成为新的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當敵人對一個手下施放法術，召喚一個1/3手下成為新目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95917,"flavor":{"deDE":"„Ich habe ein Auge auf d-IHH ICH BIN BLIND!“","enUS":"\"I've got my eye on y-AAA I'M BLIND!\"","esES":"«No te voy a quitar el ojo de encim... ¡AAAH, ME HA CEGADO!».","esMX":"\"Te tengo en la mir-¡AAHH NO PUEDO VER!\"","frFR":"Il a beau en être le gardien, le soleil disparaît toujours à la nuit tombée.","itIT":"\"Ti tengo d'occhio... NON CI VEDO PIÙ!\"","jaJP":"「私はお前から目を離さな……あぁぁ、目がぁ、目がぁ～～～あああああああ～～～～」","koKR":"\"내가 똑똑히 보겠드아아아 앞이 안보여!\"","plPL":"„Mam na ciebie oko, ty-AAA, NIC NIE WIDZĘ!”","ptBR":"\"Eu tô de olho em v-AAAH TÔ CEGO!\"","ruRU":"«Я слежу за тобой, сол... А-а-а! Я ослеп!»","thTH":"\"ข้าจับตาดูเจ้า-อ๊าา ตาบอดแล้ว!\"","zhCN":"“我会看好太——啊我看不见了！”","zhTW":"「我會盯著你…啊啊啊！我的眼睛！」"},"health":3,"id":"TTN_039","mechanics":["BATTLECRY","FORGE"],"name":{"deDE":"Wächter der Sonne","enUS":"Watcher of the Sun","esES":"Vigía del sol","esMX":"Vigía del sol","frFR":"Gardien du soleil","itIT":"Guardiano del Sole","jaJP":"太陽の番人","koKR":"태양의 감시자","plPL":"Strażnik Słońca","ptBR":"Vigia do Sol","ruRU":"Дозорный Солнца","thTH":"วอทเชอร์แห่งตะวัน","zhCN":"太阳看护者","zhTW":"太陽看守者"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Heiligzauber. <b>Schmieden:</b> Stellt bei Eurem Helden zusätzlich #6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a\nrandom Holy spell.\n<b>Forge:</b> Also restore #6\nHealth to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes un hechizo\nSagrado aleatorio.\n<b>Forja:</b> También restaura\n#6 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un hechizo Sagrado aleatorio. <b>Forjar:</b> también restaura #6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvous obtenez un sort\ndu sacré aléatoire.\n<b>Forge :</b> rend aussi #6 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nottieni una Magia Sacra casuale.\n<b>Forgia:</b> rigenera anche #6 Salute\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n神聖呪文を1枚得る。\n<b>鍛造:</b> さらに自分の\nヒーローの体力を\n#6回復する。","koKR":"<b>전투의 함성</b>: 무작위 신성 주문을 얻습니다.\n<b>제련</b>: 내 영웅의 생명력도 #6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz zaklęcie Świętości.\n<b>Wykuj:</b> Przywróć również #6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um feitiço Sagrado aleatório.\n<b>Forjar:</b> Também restaure #6 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> дает\nслучайное заклинание Света.\n<b>Ковка:</b> восстанавливает #6 ед.\n  здоровья вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์หนึ่งใบ <b>หล่อหลอม:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้มให้ฮีโร่ของคุณด้วย","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张神圣法术牌。<b>锻造：</b>还会为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個隨機神聖法術。<b>鑄造：</b>同時為你的英雄恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":95935,"flavor":{"deDE":"Bringt den Rächer in den Brecher. Benutzt sein eines Auge, um zu cehen.","enUS":"Really puts the rusher in crusher. Uses its one eye to C.","esES":"Más que triturador, es tuerturador.","esMX":"Se encarga de poner \"ver\" en la verdad. Y con su ojo se encarga de ver.","frFR":"Il s’est déjà pris une flèche dans le genou, mais ça ne l’a pas tant gêné que ça.","itIT":"Al Distruttore oggi tocca fare il Corridore.","jaJP":"こいつにやられたヤツらの仲間はみんな、墓か医者を嘆願するのさ。","koKR":"어디서 온 화살인지 한눈에 볼 수 있죠.","plPL":"Jedno oko na Maroko.","ptBR":"Ainda bem que basta um olho para poder esmagar.","ruRU":"Пусть у него один глаз, но этого довольно, чтобы видеть, кого крушить.","thTH":"เพราะถ้าทำลายหมดก็มองไม่เห็นกันพอดี","zhCN":"突袭者变成了突击者。因为它单独目击了太多事情。","zhTW":"反正向前衝刺不需要用到兩隻眼睛。"},"health":3,"id":"TTN_042","mechanics":["FORGE","RUSH"],"name":{"deDE":"Zyklopischer Vernichter","enUS":"Cyclopian Crusher","esES":"Triturador ciclópeo","esMX":"Triturador ciclópeo","frFR":"Écraseur cyclope","itIT":"Distruttore Ciclopico","jaJP":"単眼の破壊者","koKR":"외눈거인 분쇄자","plPL":"Cyklop miażdżyciel","ptBR":"Esmagador Ciclópico","ruRU":"Одноглазый крушитель","thTH":"จอมทำลายตาเดียว","zhCN":"独眼突击者","zhTW":"獨眼粉碎者"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Schmieden:</b>\nErhält +3/+2.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Forge:</b> Gain +3/+2.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Forja:</b> Obtiene +3/+2.","esMX":"<b>Acometida</b>\n <b>Forjar:</b> Obtiene +3/+2.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Forge :</b> gagne +3/+2.","itIT":"<b>Assalto</b>.\n<b>Forgia:</b> ottiene +3/+2.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>鍛造:</b>\n  +3/+2を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>\n<b>제련:</b> +3/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Wykuj:</b> Otrzymuje +3/+2.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Forjar:</b> Receba +3/+2.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Ковка:</b>\n получает +3/+2.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>หล่อหลอม:</b> ได้รับ +3/+2","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>锻造：</b>获得+3/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>鑄造：</b>獲得+3/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Greco","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":96875,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie ist Sif. Er ist Malygos. Sie sind nicht die gleiche Person. Sie haben möglicherweise ähnlichen Zauberschaden, sie haben möglicherweise ähnliche Farben, sind aber dennoch verschieden.","enUS":"She is Sif. He is Malygos. They are not the same person. They may have similar spell damage, they may have similar colors but they are different nonetheless.","esES":"Ella es Sif y él es Malygos. No son la misma persona. Aunque su daño con hechizos y sus colores sean parecidos, ellos son diferentes.","esMX":"Ella es Sif. Él es Malygos. No son la misma persona. Podrán tener un daño de hechizo parecido, podrán tener colores parecidos, pero aún así son diferentes.","frFR":"Il y a Sif, et il y a Malygos. Ne les confondez pas : ils ont beau avoir le même type de magie et arborer les mêmes couleurs, ce sont bel et bien deux personnes différentes.","itIT":"Lei è Sif. Lui è Malygos. Non sono la stessa persona, potrebbero avere magie con danni simili e colori simili, ma sono comunque diversi.","jaJP":"「このマリゴスは考える………\nはたして おまえは どの程度\n呪文ダメージを増やせるのかと？\nひょっとすると わたしと同じ +5は増やせるのに 増やせないフリをしているのだろうか………とね」","koKR":"시프와 말리고스를 헷갈리지 마세요. 같은 캐릭터가 아니라고요. 비록 주는 주문 공격력이 같을 수도 있고, 색도 비슷할 수도 있지만, 확실히 다르다고요.","plPL":"Ona to Sif. On to Malygos. Nie są tą samą osobą. Może mają podobne obrażenia zaklęć i kolory, ale bardzo się różnią.","ptBR":"Ela é Sif. Ele é Malygos. Não são a mesma pessoa, podem até ter dano mágico semelhante, cores parecidas, mas são diferentes mesmo assim.","ruRU":"Она — Сиф. Он — Малигос. Они разные. Ну да, у них похожий бонус к урону от заклинаний и одинаковый цвет кожи, но это два разных человека... то есть дракона... или врайкула?..","thTH":"เธอชื่อซิฟ เขาชื่อมาลิกอส ทั้งสองเป็นคนละคนกัน พวกเขามีความเสียหายเวทเหมือนกัน อาจมีสีคล้าย[b]กัน แต่ก็เป็นคนละคนกันอยู่ดี","zhCN":"这是西芙。这是玛里苟斯。他们不是同一个人。即便他们有着相似的法术伤害，相似的颜色，但他们真的不是同一个人。","zhTW":"她是希芙，而他是瑪里苟斯，他們不一樣，但都有法術傷害。他們或許顏色相近，但本質完全不同。"},"health":6,"id":"TTN_071","name":{"deDE":"Sif","enUS":"Sif","esES":"Sif","esMX":"Sif","frFR":"Sif","itIT":"Sif","jaJP":"シフ","koKR":"시프","plPL":"Sif","ptBR":"Sif","ruRU":"Сиф","thTH":"ซิฟ","zhCN":"西芙","zhTW":"希芙"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b> <i>(Verbessert durch jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt!)</i>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<i>(Improved by each\nspell school you've cast this game!)</i>","esES":"<b>+1 de daño con hechizos</b>\n<i>(¡cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida lo mejora!)</i>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b> <i>(¡Mejora con cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida!)</i>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<i>(S’améliore pour chaque école de magie que vous avez utilisée pendant cette partie !)</i>","itIT":"<b>Danni Magici +1</b> <i>(Migliorato da ogni Scuola di Magia che hai lanciato in questa partita!)</i>","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<i>（この対戦で自分が\n唱えた呪文系統1つ\nごとに強化！）</i>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<i>(이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<i>(Ulepsza się za każdą szkołę zaklęć spośród tych rzuconych przez ciebie w tej grze!)</i>","ptBR":"<b>Dano Mágico +1</b> <i>(Aprimorado por cada escola de feitiço que você tiver lançado nesta partida!)</i>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b> <i>(Усиливается за каждую школу магии, заклинание которой вы разыграли в течение матча!)</i>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <i>(เพิ่มขึ้นตามเวทมนตร์แต่ละ[b]แขนงที่คุณเคยร่ายในเกมนี้!)</i>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<i>（在本局对战中，你每施放过一个派系的法术都会提升！）</i>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b><i>(依你在本賽局中施放過的每種法術系別強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":96903,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine gewaltige arkane Magie war stark genug, um alle Geister der Titanen zu retten, nachdem Sargeras ihre physischen Formen zerstört hatte.","enUS":"His tremendous arcane magic was strong enough to save all of the spirits of the titans after Sargeras destroyed their physical forms.","esES":"Su tremenda magia arcana tuvo el poder suficiente para salvar a todos los espíritus de Los Titanes después de que Sargeras destruyese sus encarnaciones físicas.","esMX":"Su magia arcana fue lo suficientemente poderosa como para salvar los espíritus de los titanes luego de que Sargeras destruyera sus cuerpos.","frFR":"Grâce à sa puissance arcanique prodigieuse, il fut en mesure de sauver tous les esprits des Titans après que Sargeras eut annihilé leur forme corporelle.","itIT":"La sua tremenda magia arcana fu abbastanza forte da salvare tutti gli spiriti dei Titani dopo che Sargeras ne ebbe distrutto le forme fisiche.","jaJP":"彼の途方もない魔力魔術は、サルゲラスに物質体を破壊されたタイタン達全員の精神体を救える程に強力なものであった。","koKR":"그의 강력한 비전 마법은 살게라스가 티탄의 육신을 파괴한 후에 모든 티탄의 영혼을 구할 수 있을 만큼 강력했습니다.","plPL":"Jego potężna moc tajemna wystarczy, aby uratować wszystkie duchy tytanów po zniszczeniu ich fizycznych postaci przez Sargerasa.","ptBR":"A tremenda magia arcana dele foi suficientemente forte para salvar todos os espíritos dos titãs depois que Sargeras destruiu as formas físicas deles.","ruRU":"Мощь его тайной магии спасла души всех титанов, после того как Саргерас уничтожил их физические оболочки.","thTH":"เวทมนตร์มนตรามหาศาลของเขาทรงพลังจนสามารถ[b]ช่วยเหลือดวงวิญญาณของไททันทั้งหมดหลังจาก[b]ซาร์เกราสทำลายกายหยาบของพวกเขา","zhCN":"他的奥术魔法无与伦比，足以在萨格拉斯摧毁泰坦们的实体之后保护他们的灵魂。","zhTW":"他的秘法魔法威力強大，足以拯救所有被薩格拉斯摧毀肉身的泰坦靈魂。"},"health":8,"id":"TTN_075","mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"Norgannon","enUS":"Norgannon","esES":"Norgannon","esMX":"Norgannon","frFR":"Norgannon","itIT":"Norgannon","jaJP":"ノルガノン","koKR":"노르간논","plPL":"Norgannon","ptBR":"Norgannon","ruRU":"Норганнон","thTH":"นอร์แกนนอน","zhCN":"诺甘农","zhTW":"諾甘農"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. Nachdem dieser Diener eine Fähigkeit verwendet hat, wird die Wirkung der anderen Fähigkeiten verdoppelt.","enUS":"<b>Titan</b>\nAfter this uses an ability, double the power of the other abilities.","esES":"[x]<b>Titán</b>\nDespués de que use una\nfacultad, duplica el poder de las\ndemás facultades.","esMX":"<b>Titán</b>\n Después de que usa una habilidad, duplica el poder de las demás habilidades.","frFR":"<b>Titan</b>\nUne fois que ce serviteur a utilisé une capacité, double la puissance de ses autres capacités.","itIT":"<b>Titano</b>. Dopo che questo servitore ha usato un'abilità, raddoppia il potere delle altre abilità.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\nこれが能力を使った後\n他の能力の威力を\n2倍にする。","koKR":"<b>티탄</b>\n이 카드의 능력을 사용한 후에, 내 다른 티탄 능력들의 효과가 2배 증가합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nGdy użyje zdolności, podwaja moc pozostałych zdolności.","ptBR":"<b>Titã</b>\nDepois que este lacaio usar uma habilidade, dobre o poder das outras habilidades.","ruRU":"<b>Титан</b>.\nПосле того как применяет способность, удваивает силу остальных своих способностей.","thTH":"<b>ไททัน</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ใช้ความ[b]สามารถ เพิ่มพลังสองเท่าให้[b]ความสามารถอื่นของมัน","zhCN":"<b>泰坦</b>\n在本随从使用一个技能后，其他技能的效果翻倍。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n此手下使用技能後，其他技能的強度加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":96941,"flavor":{"deDE":"Freizeitpark? Tropische Insel? Feuriger Abgrund der Verzweiflung? Für jeden ist etwas dabei.","enUS":"Theme park? Tropical island? Fiery pit of despair? We've got something for everyone.","esES":"¿Parques temáticos? ¿Islas tropicales? ¿Un foso de desesperación en llamas? Aquí todo el mundo encuentra lo suyo.","esMX":"¿Un parque de diversiones? ¿Una isla tropical? ¿Una fosa de fuego? Aquí hay diversión para todos.","frFR":"Vous voulez voir un parc d’attractions ? Une île tropicale ? Une fosse de damnés ? Nous en avons pour tous les goûts !","itIT":"Parco divertimenti? Isola tropicale? Fossa ardente della disperazione? Ne abbiamo per tutti i gusti.","jaJP":"テーマパーク？\n常夏の島？\n絶望の火炎地獄？\nどなたでも楽しめる目的地を多数ご用意しております。","koKR":"테마파크? 열대 섬? 절망의 불타는 구덩이? 모두가 원하는 곳으로 안내해 드리겠습니다.","plPL":"Park rozrywki? Tropikalna wyspa? Ognista jama rozpaczy? Dla każdego coś miłego.","ptBR":"Parque de diversões? Ilha tropical? Poço flamejante de desespero? Temos atividades para todos os gostos.","ruRU":"Хочешь в парк развлечений? Или на тропический остров? А может, в огненную яму смерти? Отведу куда угодно!","thTH":"สวนสนุก? เกาะเขตร้อน? นรกเพลิงชวนสิ้นหวัง? ชอบเที่ยวแบบไหนเรามีหมด","zhCN":"主题公园？热带度假岛？惊悚火坑？想玩什么我们这里都有。","zhTW":"遊樂園？熱帶小島？絕望的火坑？我們這裡應有盡有。"},"health":4,"id":"TTN_076","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","FORGE"],"name":{"deDE":"Mechagnomführer","enUS":"Mechagnome Guide","esES":"Guía robognomo","esMX":"Guía de mecagnomos","frFR":"Guide mécagnome","itIT":"Guida Meccagnomo","jaJP":"メカノームのガイド","koKR":"기계노움 안내자","plPL":"Przewodnik mechagnom","ptBR":"Guia Gnomecânico","ruRU":"Механогном-проводник","thTH":"ไกด์เมคาโนม","zhCN":"机械侏儒向导","zhTW":"機械地精嚮導"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber. <b>Schmieden:</b> Er kostet (3) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.\n<b>Forge:</b> It costs (3) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo. <b>Forja:</b> Cuesta (3) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b><b>devela</b> un hechizo.\n <b>Forjar:</b> cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort.\n<b>Forge :</b> il coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n <b>Rinvieni</b> una Magia.<b>\n Forgia:</b> costa (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\n<b>鍛造:</b>\nそのコストは\n（3）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다.\n<b>제련:</b> 그 주문의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie. <b>Wykuj:</b> Kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço.\n<b>Forjar:</b> Ele custa (3) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание. <b>Ковка:</b> оно стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ <b>หล่อหลอม:</b> มันมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。<b>锻造：</b>发现的牌法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術<b>鑄造：</b>消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97005,"flavor":{"deDE":"Nach mehreren Inselurlauben dachte er, dass die Sturmgipfel eine schöne Abwechslung wären.","enUS":"After a number of island vacations, he thought the Storm Peaks would be a nice change of pace.","esES":"Después de varias estancias en una isla para las vacaciones, pensó que las Cumbres Tormentosas serían un buen cambio de aires.","esMX":"Después de un par de vacaciones en la isla, pensó que las Cumbres Tormentosas le vendrían bien.","frFR":"Il aime son cocktail bien glacé et mélangé au shaker.","itIT":"Dopo varie vacanze sull'isola, ha deciso che le Cime Tempestose erano il cambiamento che gli serviva.","jaJP":"様々な島でのバケーションを楽しんだ後、彼は少々趣向を変えてみようと、ストームピークスでのレジャーを思い立った。","koKR":"여러 섬에서 휴가를 보낸 후라, 폭풍우 봉우리라면 서늘한 휴가를 즐길 수 있으리라 생각했지요.","plPL":"Po wielu wakacjach spędzonych na wyspach zdecydował się na Burzowe Szczyty jako małą odmianę.","ptBR":"Depois de tantas férias em ilhas, ele achou que os Picos Tempestuosos seriam uma mudança de cenário bacana.","ruRU":"Он побывал на многих островах и решил ради разнообразия заглянуть на Грозовую гряду.","thTH":"หลังจากพักร้อนบนเกาะมาหลายครั้ง เขาก็คิดว่า[b]สตอร์มพีคส์น่าจะช่วยเปลี่ยนบรรยากาศได้","zhCN":"多次海岛度假之后，他发觉来风暴峭壁换换口味也不错。","zhTW":"在海島度假過幾次之後，他覺得風暴群山會是個轉換步調的好地方。"},"health":3,"id":"TTN_077","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Cool-o-matisch","enUS":"Chill-o-matic","esES":"Frigorimático","esMX":"Enfria-mático","frFR":"Givro-matic","itIT":"Brividomatico","jaJP":"チル・オ・マティック","koKR":"서늘로봇","plPL":"Chłod-o-tron","ptBR":"Gelomático","ruRU":"Хладомат","thTH":"ชิล-โอ-เมติก","zhCN":"酷冰机器人","zhTW":"涼爽機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Friert</b> jeden Charakter ein, der von diesem Diener verletzt wurde.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n <b>Congela</b> cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Congela</b> i personaggi a cui infligge danni.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\nこのミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>합체</b>\n이 하수인에게 피해를\n받은 캐릭터는 <b>빙결</b>\n상태가 됩니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Magnético.</b> <b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. <b>Замораживает</b> цели, которым наносит урон.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่ได้รับความ[b]เสียหายจากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>凍結</b>任何被此手下傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97047,"flavor":{"deDE":"„Oh hey, schau mal! Ein Mythos!“","enUS":"\"Oh hey, look! A myth!\"","esES":"«Oh. ¡Eh, mirad! ¡Un mito!».","esMX":"\"Oye, ¡mira! ¡Un mito!\"","frFR":"« Oh là, regardez ! Un mythe ! »","itIT":"\"Ehi, guarda! Un mito!\"","jaJP":"「おっ！神話見っけ！」","koKR":"\"오, 저기 봐! 신화야!\"","plPL":"„Oczom nie wierzę! Przecież to mit!”","ptBR":"\"Ah, olha só! Um mito!\"","ruRU":"«Ого, гляди! Это же миф!»","thTH":"\"ดูสิ เห็นมั้ย! ตำนาน!\"","zhCN":"“看！活生生的神话！”","zhTW":"「噢，嘿，你看！是神獸！」"},"health":4,"id":"TTN_078","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Beobachter der Mythen","enUS":"Observer of Myths","esES":"Observador de mitos","esMX":"Observador de mitos","frFR":"Observateur des mythes","itIT":"Osservatore di Miti","jaJP":"神話の観測者","koKR":"신화의 관찰자","plPL":"Obserwator mitów","ptBR":"Observador de Mitos","ruRU":"Наблюдатель мифов","thTH":"ผู้สังเกตตำนาน","zhCN":"神话观测者","zhTW":"神話觀察者"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener mit mehr Angriff als dieser Diener herbeigerufen habt, verleiht Ihr allen befreundeten Dienern +1 Angriff.","enUS":"[x]After you summon a\nminion with more Attack\nthan this, give all friendly\nminions +1 Attack.","esES":"Después de que invoques a un esbirro con más ataque que este, otorga +1 p. de ataque a todos los esbirros amistosos.","esMX":"Después de que invocas a un esbirro con más Ataque que este, le otorga a todos los esbirros aliados +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur dont l’ATQ est supérieure à celle de ce serviteur, donne +1 ATQ à tous les serviteurs alliés.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo con Attacco maggiore a quello di questo servitore, +1 Attacco ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]自分がこれより攻撃力が\n高いミニオンを召喚した後\n味方のミニオン全てに\n攻撃力+1を付与する。","koKR":"내가 이 하수인보다 공격력이 높은 하수인을 소환한 후에,\n모든 아군 하수인에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzwiesz stronnika z wyższym atakiem, daj wszystkim przyjaznym stronnikom +1 do ataku.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio com Ataque maior do que este, conceda +1 de Ataque a todos os lacaios aliados.","ruRU":"Когда вы призываете существо с атакой больше, чем у этого существа, ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน[b]ที่มีพลังโจมตีสูงกว่ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้ มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"在你召唤一个攻击力高于本随从的随从后，使所有友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"在你召喚攻擊力比其更高的手下後，賦予全部友方手下+1\n攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97049,"flavor":{"deDE":"Ich habe es gesehen! Es ist groß, gruselig und blau!","enUS":"I saw it! It's big, scary, and blue!","esES":"¡Lo he visto! Es grande, da miedo ¡y es azul!","esMX":"¡Lo vi con mis propios ojos! ¡Es grande, aterrador y azul!","frFR":"Je l’ai vu ! Il était énorme, terrifiant et tout bleu !","itIT":"L'ho visto! È enorme, spaventoso e blu!","jaJP":"現実を知った時には胃の中の食いもんだー。","koKR":"뛰는 놈 위에 나는 놈 있고, 나보다 큰 놈은 어디에나 있습니다.","plPL":"Widziałem to! Wielkie, straszne i niebieskie!","ptBR":"Eu vi! É grande, assustador e azul!","ruRU":"Я его видел! Он огромный, страшный и весь синий!","thTH":"ฉันเห็นมัน! มันตัวใหญ่ น่ากลัว แล้วก็ตัวสีฟ้า!","zhCN":"虫外真的有虫，我看到了！又大，又蓝，又吓人！","zhTW":"我看到了！它又大又可怕，還藍藍的！"},"id":"TTN_079","name":{"deDE":"Ein größerer Jormungar","enUS":"Always a Bigger Jormungar","esES":"Siempre hay un jormungar más grande","esMX":"Un jormungar más gordo","frFR":"Bravoure de jormungar","itIT":"C'è sempre uno Jormungar più grande","jaJP":"井の中のヨルムンガー","koKR":"요르문가르 사냥","plPL":"Jeszcze większy jormungar","ptBR":"Sempre uma Yormungar Maior","ruRU":"Йормунгар покрупнее","thTH":"เหนือหนอนยังมีหนอน","zhCN":"虫外有虫","zhTW":"大蟲出沒"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Angriff und „überschüssiger Schaden durch Angriffe trifft den feindlichen Helden“.","enUS":"Give a minion +2 Attack and \"Excess damage dealt by attacks hits the enemy hero.\"","esES":"Otorga +2 p. de ataque a un esbirro. «El exceso de daño alcanza al héroe enemigo».","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un esbirro e \"Inflige el daño excedente por ataques al héroe enemigo\".","frFR":"Donne à un serviteur +2 ATQ et\n« Tout surplus de dégâts infligés lors d’une attaque frappe le héros ou l’héroïne adverse. »","itIT":"Fornisce a un servitore +2 Attacco e \"I danni in eccesso degli attacchi\nvengono inflitti all'eroe nemico\".","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+2と\n「攻撃で与えた余剰ダメージを\n敵ヒーローに与える」\nを与える。","koKR":"하수인에게 공격력 +2와 \"초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줌\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do ataku i opis: „Nadmiar obrażeń zadanych przez ataki trafia wrogiego bohatera”.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um lacaio e \"Dano em excesso causado por ataques atinge o herói inimigo.\"","ruRU":"Существо получает +2 к атаке и «Сверхурон от атак наносится герою противника».","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 และ \"สร้าง[b]ความเสียหายส่วนเกิน[b]จากการโจมตีให้ฮีโร่ศัตรู\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2攻击力和“超过目标生命值的攻击伤害会命中敌方英雄。”","zhTW":"賦予一個手下+2攻擊力以及「攻擊造成的溢傷會擊中敵方英雄」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97051,"flavor":{"deDE":"Sie übernahm den Job, als Schwächling Stallbursche ging.","enUS":"She took over the job when Feeble Steeblehand left.","esES":"Ella sustituyó a Flojo de cuadra de fábula cuando dejó el trabajo.","esMX":"Ella asumió el cargo cuando el debilucho se fue.","frFR":"Le plus compliqué est de trouver la nourriture qui correspond à chaque monture.","itIT":"Ha preso le redini del lavoro quando Stanchiere Mitico ha deciso di licenziarsi.","jaJP":"彼女は「物笑いの飼育係」が去った後、この仕事を引き継いだ。","koKR":"등화 마구간지기의 대타입니다.","plPL":"Niby z baśni, a całkiem realistycznie wygląda.","ptBR":"Ela herdou o cargo quando o Cavalariço Cabuloso partiu.","ruRU":"Получила эту работу, когда сбежал менее отважный конюх.","thTH":"เธอมารับช่วงต่อในตอนที่ผู้ดูแลสัตว์ปิดตำนานลาออก","zhCN":"神迷动物饲养员走神的时候，由她来顶班。","zhTW":"鬱言尋獸者離職以後，就換她接手。"},"health":3,"id":"TTN_080","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fabelstallknecht","enUS":"Fable Stablehand","esES":"Mozo de cuadra de fábula","esMX":"Mozo de fábula","frFR":"Palefrenière mythique","itIT":"Stalliera Mitica","jaJP":"物語の飼育係","koKR":"동화 마구간지기","plPL":"Stajenna z baśni","ptBR":"Cavalariça Fabulosa","ruRU":"Отважный конюх","thTH":"ผู้ดูแลสัตว์ในตำนาน","zhCN":"神秘动物饲养员","zhTW":"寓言馴獸者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr einen Diener mit mind. 4 Angriff kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> If you control\na minion with 4 or more\nAttack, gain +2/+2.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un esbirro con 4 p. de ataque o más, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Acometida</b>\n <b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 si controlas un esbirro con 4 o más de Ataque.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un serviteur avec 4 ATQ\nou plus, gagne +2/+2.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un servitore con Attacco pari a 4 o superiore, ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方に攻撃力4以上の\nミニオンがいる場合+2/+2\nを獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 공격력이 4 이상인 하수인이 있으면,+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kontrolujesz stronnika mającego 4 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> <b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar um lacaio\ncom 4 ou mais de Ataque, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас есть существо с атакой 4 или больше, получает +2/+2.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนพลังโจมตี 4 หรือสูง[b]กว่าในสนาม ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>如果你控制一个攻击力大于或等于4的随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>若你場上有攻擊力4點以上的手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97096,"flavor":{"deDE":"Eine unhöfliche Fortsetzung der Schläfrigen Beben.","enUS":"A rude followup to the Sleepy Tremors.","esES":"Aquí no queremos temblores mortificantes.","esMX":"La secuela grosera de los Temblores somnolientos.","frFR":"Quand vous commencez à vous inquiéter, c’est qu’il est déjà trop tard.","itIT":"Un seguito poco apprezzato dei Sussulti del Sonno.","jaJP":"「眠り目の震え」に続く無礼な追い打ち。","koKR":"졸린 전율 정령에 대한 무례한 후속 조치입니다.","plPL":"Następują po śpiulkowstrząsach.","ptBR":"Uma dura sequência para os Tremores Sonolentos.","ruRU":"Их разбудили? Как грубо!","thTH":"เกิดขึ้นอย่างฉับพลันหลังจากแรงสะเทือนกล่อมนอน","zhCN":"睡眠颤动之后的大动作。","zhTW":"「原本睡得好好的，為什麼要吵醒他們！」"},"id":"TTN_081","name":{"deDE":"Erzitternde Erde","enUS":"Awakening Tremors","esES":"Temblores vivificantes","esMX":"Temblores del despertar","frFR":"Secousses grandissantes","itIT":"Sussulti del Risveglio","jaJP":"覚醒の激震","koKR":"기상의 전율","plPL":"Wstrząsy przebudzenia","ptBR":"Tremores Despertantes","ruRU":"Пробуждающие толчки","thTH":"แรงสะเทือนปลุกนิทรา","zhCN":"颤地觉醒","zhTW":"甦醒蠕動"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Erhaltet 3 Würmer (4/1).\nSie kosten (1).","enUS":"Get three 4/1 Worms. They cost (1).","esES":"[x]Obtienes tres gusanos 4/1.\nCuestan (1) cristal.","esMX":"Obtienes tres Gusanos 4/1. Cuestan (1).","frFR":"Vous obtenez trois vers 4/1. Ils coûtent (1) cristaux.","itIT":"Ottieni tre Vermi 4/1. Costano (1).","jaJP":"[x]4/1のワームを\n3体得る。それらの\nコストは（1）。","koKR":"4/1 벌레 셋을 얻습니다. 그 벌레들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Otrzymujesz trzy Czerwie 4/1. Kosztują (1).","ptBR":"Receba três Vermes 4/1 que custam (1).","ruRU":"Вы получаете трех червей 4/1. Они стоят (1).","thTH":"รับหนอน 4/1 สามใบ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"获取三张4/1的冰虫，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"獲得三張4/1蠕蟲。它們的消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":97099,"flavor":{"deDE":"Ihr seht dehydriert aus, trinkt etwas Wasser! Kommt schon, trinkt! Trinkt! Trinkt! Trinkt!","enUS":"You look dehydrated, drink some water! Come on, chug! Chug! Chug! Chug!","esES":"Te estás deshidratando, bebe agua. ¡Vamos, traga, traga, traga!","esMX":"Te ves deshidratado, ¡toma agua! ¡Anda! ¡Toma, toma, toma, toma!","frFR":"Vu comme ça, on dirait que sonner dans un cor n’a rien de compliqué. Mais ça implique d’avoir du souffle et surtout, d’avoir le sens de la mise en scène.","itIT":"Sembri avere sete, bevi un po' d'acqua! Forza, bevi! Bevi! Bevi! Bevi!","jaJP":"脱水症状みたいだな、水を飲め！\nさあ、一気に！一気！一気！一気！","koKR":"수분이 부족한 것 같으니 물 좀 드세요! 마셔라! 마셔라! 언제까지 어깨춤을 추게 할거야!","plPL":"Chyba się odwodniłeś, napij się trochę wody! Dalej! Gul! Gul! Gul!","ptBR":"Tá com sede? Quer água? Então bebe! Bebe! Bebe!","ruRU":"Кажется, у тебя обезвоживание. Выпей-ка воды! Давай! До дна! До дна! До дна!","thTH":"เจ้าดูขาดน้ำนะ ดื่มน้ำหน่อยสิ! เอาเลย ดื่ม! ดื่ม! ดื่ม! ดื่ม!","zhCN":"你好像脱水了，喝点水吧！来啊！喝啊！喝啊！喝啊！喝啊！","zhTW":"你以為那是號角，其實那是要你飲水300cc的水壺。"},"health":8,"id":"TTN_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sohn von Hodir","enUS":"Son of Hodir","esES":"Hijo de Hodir","esMX":"Hijo de Hodir","frFR":"Fils de Hodir","itIT":"Figlio di Hodir","jaJP":"ホディルの倅","koKR":"호디르의 아들","plPL":"Syn Hodira","ptBR":"Filho de Hodir","ruRU":"Сын Ходира","thTH":"บุตรแห่งโฮเดียร์","zhCN":"霍迪尔之子","zhTW":"霍迪爾之子"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt vier Riesen (8/8) in Euer Deck, die beim Ziehen herbeigerufen werden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle four\n8/8 Giants into your deck that are summoned when drawn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade cuatro gigantes 8/8 a tu mazo que se invocan al robarlos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca cuatro 8/8 Gigantes en tu mazo que son invocados cuando los robas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place quatre géants 8/8 dans votre deck qui sont invoqués dès que vous les piochez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nel tuo mazzo quattro Giganti 8/8 che vengono evocati quando pescati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに8/8の\n巨人4体を混ぜる。\nそれらは引いた際\n自動召喚される。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 뽑을 때\n소환되는 8/8 거인 넷을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj do twojej talii czterech Olbrzymów 8/8, którzy zostaną przyzwani po dobraniu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque quatro Gigantes 8/8 no seu deck que são evocados ao serem comprados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в вашу колоду четырех великанов 8/8, которые сразу же призываются при взятии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับยักษ์ 8/8 สี่ใบเข้าเด็คคุณ[b]ซึ่งถูกเรียกเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将四张抽到时会被召唤的8/8的巨人洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將四張8/8巨人洗入你的牌堆，其會在抽中時召喚"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97132,"flavor":{"deDE":"Jetzt brauchen wir nur noch die Macht und den Mut von Norgannon.","enUS":"Now all we need is the power and courage of Norgannon.","esES":"Ahora solo necesitamos el poder y coraje de Norgannon.","esMX":"Ahora solo nos falta el poder y la valentía de Norgannon.","frFR":"Il ne nous reste plus qu’à trouver la puissance et le courage de Norgannon.","itIT":"Ciò che ci serve ora sono la potenza e il coraggio di Norgannon.","jaJP":"どちらかというと、「勇気」はともかく「力」の方がノルガノンには合ってる気がしないか？","koKR":"이제 우리에게 필요한 것은 노르간논의 힘과 용기뿐입니다.","plPL":"Są tacy, którzy twierdzą, że Norgannon wcale nie był taki mądry.","ptBR":"Agora só precisamos do poder e da coragem de Norgannon.","ruRU":"Осталось найти силу и храбрость Норганнона.","thTH":"ตอนนี้ก็ขาดแค่พลังและความกล้าของนอร์แกนนอน","zhCN":"现在我们所需的还剩下诺甘农的力量与勇气。","zhTW":"現在，我們需要的是諾甘農的力量跟勇氣。"},"id":"TTN_085","name":{"deDE":"Weisheit von Norgannon","enUS":"Wisdom of Norgannon","esES":"Sabiduría de Norgannon","esMX":"Sabiduría de Norgannon","frFR":"Sagesse de Norgannon","itIT":"Saggezza di Norgannon","jaJP":"ノルガノンの知恵","koKR":"노르간논의 지혜","plPL":"Mądrość Norgannona","ptBR":"Sabedoria de Norgannon","ruRU":"Мудрость Норганнона","thTH":"ปัญญาของนอร์แกนนอน","zhCN":"诺甘农的智慧","zhTW":"諾甘農的智慧"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1) weniger für jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt.","enUS":"Draw 2 cards. Costs (1) less for each different spell school you've cast this game.","esES":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) cristal menos por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) menos por cada escuela de hechizos diferente que hayas lanzado en esta partida.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque école de magie différente que vous avez utilisée pendant cette partie.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni Scuola di Magia diversa che hai lanciato in questa partita.","jaJP":"[x]カードを2枚引く\nこの対戦で自分が使用した\n呪文系統1種類につき\nコストが（1）減る。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 이번 게임에서 시전한 주문의 속성 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty.\nKosztuje (1) mniej za każdą szkołę zaklęć spośród tych rzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada escola de feitiço diferente que você lançou nesta partida.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Стоит на (1) меньше за каждую школу магии, заклинание которой вы разыграли в этом матче.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์แต่ละแขนง[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"抽两张牌。在本局对战中，你每施放过一个不同派系的法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌。你在本賽局中施放的每種不同法術系別使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97380,"flavor":{"deDE":"Die Eisenwerte Eurer Wildtiere sind hoch. Was habt Ihr ihnen gefüttert?","enUS":"Your beasts' iron levels are high, what have you been feeding them?","esES":"Tus bestias tienen los niveles de hierro por las nubes, ¿qué les das de comer?","esMX":"El nivel de hierro de tus bestias es alto, ¿qué les das de comer?","frFR":"Vos bêtes ont un sacré niveau de fer dans le sang, vous leur donnez quoi à manger ?","itIT":"I livelli di ferro delle tue bestie sono elevati, che accidenti gli dai da mangiare?","jaJP":"おたくの獣たちは鉄分の値が高いですね、何を食べさせてます？","koKR":"이 괴물은 철분을 과하게 섭취했군요. 대체 뭘 먹인 겁니까?","plPL":"Na badaniach wyszło, że twoje bestie mają za dużo żelaza. Czym ty je karmisz?","ptBR":"Os níveis de ferro das suas feras estão altos, o que você deu para elas comerem?","ruRU":"Похоже, у них высокий уровень железа в организме. Чем ты их кормишь?","thTH":"สัตว์ของเจ้ามีธาตุเหล็กสูงนะ ให้พวกมันกินอะไรเหรอ","zhCN":"你的野兽补铁补得这么好，你喂它们吃什么了？","zhTW":"檢查結果鐵質含量很高，你都餵它們吃什麼？"},"health":1,"id":"TTN_087","mechanics":["MAGNETIC","RUSH"],"name":{"deDE":"Saugender Parasit","enUS":"Absorbent Parasite","esES":"Parásito absorbente","esMX":"Parásito absorbente","frFR":"Parasite dégoulinant","itIT":"Parassita Assorbente","jaJP":"吸収寄生蟲","koKR":"흡착 기생충","plPL":"Chłonny pasożyt","ptBR":"Parasita Absorvente","ruRU":"Абсорбирующий паразит","thTH":"ปรสิตดูดซึม","zhCN":"吸附寄生体","zhTW":"吸收寄生怪"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Eifer</b>. Kann <b>Magnetisch</b> an Mechs und Wildtiere binden.","enUS":"<b>Magnetic</b>, <b>Rush</b>\nCan <b>Magnetize</b> to\nMechs and Beasts.","esES":"<b>Magnetismo</b>, <b>Embestir</b>\nTiene <b>Magnetismo</b> con robots y bestias.","esMX":"<b>Magnetismo</b>, <b>Acometida</b>\nPuede <b>Magnetizarse</b> con Mecas y Bestias.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Ruée</b>\nPeut se <b>magnétiser</b> avec des Mécas ou des Bêtes.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>. <b>Assalto</b>.\nPuò unirsi con <b>Magnetismo</b>\na Robot o Bestie.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>、<b>急襲</b>\nメカにも獣にも\n     <b>超電磁合体</b>できる。","koKR":"<b>합체</b>, <b>속공</b>\n기계 또는 야수와\n<b>합체</b>할 수 있습니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Zryw</b>\n<b>Magnetyzm</b> tej karty działa z Mechami i Bestiami.","ptBR":"<b>Magnético</b>, <b>Rapidez</b>\nPode se <b>Magnetizar</b> a Mecanoides e Feras.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. <b>Натиск</b>. <b>«Магнетизм»</b> применяется к  механизмам и зверям.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>จู่โจม</b> สามารถรวมร่าง <b>แม่เหล็ก</b> กับเครื่องจักรและสัตว์","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>突袭</b>。可以<b>磁力吸附</b>在机械和野兽上。","zhTW":"<b>合體</b>、<b>衝刺</b>\n可<b>合體</b>到機械\n與野獸上"},"type":"MINION"},{"artist":"Cynthia Garcia","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":97404,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Greift nach den Sternen, aber wenn Ihr sie verfehlt, greift den gegnerischen Helden an.","enUS":"Shoot for the stars, but if you miss, aim for the enemy hero.","esES":"Apunta a las estrellas, pero si fallas, apunta al héroe enemigo.","esMX":"Apunta a las estrellas, pero si fallas, apunta al héroe enemigo.","frFR":"Visez les étoiles ! Mais si vous ratez, essayez quand même de toucher votre adversaire !","itIT":"Punta in alto e, se manchi il bersaglio, punta all'eroe nemico.","jaJP":"矢が天の星までは届かないとしても、敵の図星は突けるはずだ。","koKR":"별을 향해 쏘되, 빗나가면 적 영웅이 맞도록 조준하세요.","plPL":"Celuj w gwiazdy, a w ostateczności we wrogiego bohatera.","ptBR":"Mira nas estrelas, mas, se você errar, tenta acertar o herói inimigo.","ruRU":"Если не можешь дотянуться до звезд, дотянись хотя бы до героя противника.","thTH":"เล็งเป้าไปให้ถึงดวงดาว แต่ถ้าพลาด ก็เล็งหน้าฮีโร่[b]ศัตรูแทน","zhCN":"为人当怀摘星之志。即便摘不到，还可以去摘敌方英雄的首级。","zhTW":"瞄準遠方星辰，就算沒射中，也會掉到敵方英雄頭上。"},"health":2,"id":"TTN_088","name":{"deDE":"Sternenbespannter Bogen","enUS":"Starstrung Bow","esES":"Arco de cuerda estelar","esMX":"Arco con estrellas","frFR":"Arc étoilé","itIT":"Arco Stellare","jaJP":"星張りの弓","koKR":"별시위 활","plPL":"Gwiezdny łuk","ptBR":"Arco Estrelado","ruRU":"Звездный лук","thTH":"ธนูร้อยเรียงดาว","zhCN":"牵星短弓","zhTW":"串星弓"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jedes eigene <b>Geheimnis</b>, das in diesem Spiel ausgelöst wurde.","enUS":"[x]Costs (1) less for each\n friendly <b>Secret</b> that has \n triggered this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada <b>secreto</b> amistoso que se haya activado en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada <b>Secreto</b> aliado que se haya activado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque <b>Secret</b> allié déclenché pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per\nogni tuo <b>Segreto</b> attivato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で発動した\n味方の<b>秘策</b>1枚ごとに\n    コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서\n내 <b>비밀</b>이 발동할 때마다 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy przyjazny <b>Sekret</b> aktywowany w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada <b>Segredo</b> aliado ativado nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый ваш <b>секрет</b>, сработавший в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณแต่ละอัน[b]ที่เคยทำงานในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，每触发一个友方<b>奥秘</b>，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局已觸發的每個友方<b>秘密</b>使其消耗減少(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":97406,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Wir haben Yogg-Saron endlich gefangen genommen! Wie sollen wir ihn in Schach halten?“ „Wie wäre es mit_... einer offenen Grube_... direkt unter uns_... mit vier losen Ketten?“ „PERFEKT!“","enUS":"\"We've finally captured Yogg-Saron! How should we keep him contained?\"\n\"How about... an open pit... right below us... with four loose chains?\"\n\"PERFECT!\"","esES":"—¡Por fin hemos capturado a Yogg-Saron! ¿Cómo evitamos que se escape?\n—¿Y si lo metemos... en un foso... justo debajo de nosotros... con cuatro cadenas sueltas?\n—¡PERFECTO!","esMX":"\"Al fin atrapamos a Yogg-Saron! ¿Cómo deberíamos de mantenerlo encerrado?\" \"Qué tal... una fosa abierta... debajo de nosotros... con cuatro cadenas flojas?\"_\"¡PERFECTO!\"","frFR":"« Nous avons enfin réussi à capturer Yogg-Saron ! Comment l’empêcher de nuire, maintenant ?\n– Et si on l’enchaînait… à quatre fers branlants… dans une fosse à ciel ouvert… juste sous nos pieds ?\n– PARFAIT ! »","itIT":"\"Abbiamo finalmente catturato Yogg-Saron! Come possiamo riuscire a tenerlo a bada?\" \"Forse... un pozzo aperto... proprio sotto di noi... con quattro lunghe catene?\" \"PERFETTO!\"","jaJP":"「ヨグ＝サロンをやっと捕まえた！どうやって収容しておく？」\n「すぐ下にある…露天掘りした穴に入れて…ゆるい鎖4本でつないでおくのはどうだ？」\n「カンペキ！」","koKR":"\"드디어 요그사론을 잡았어! 어떻게 가둘까?\" \"음... 여기 아래 구덩이를 파서... 느슨한 쇠사슬 네 개를 채우면 어떨까?\" \"너 좀 천잰듯!\"","plPL":"„Wreszcie schwytaliśmy Yogg-Sarona! Ale jak go uwięzić?” „A może by tak… wrzucić go do wielkiej jamy… tuż pod nami… i zakuć w cztery luźne łańcuchy?” „KAPITALNY POMYSŁ!”","ptBR":"\"Finalmente capturamos Yogg-Saron! Como devemos contê-lo?\" \"Que tal... um fosso aberto... bem debaixo de nós... com quatro correntes folgadas?\" \"PERFEITO!\"","ruRU":"Мы наконец-то схватили Йогг-Сарона! Где бы нам его заточить? Может, посадим его на четыре хлипкие цепи в открытой яме... прямо у нас под ногами? Идеальный вариант!","thTH":"\"ในที่สุดเราก็จับย็อกก์-ซารอนได้! เราจะขังเขาไว้ที่ไหนดี\" \"เอาเป็น... หลุมปากเปิด... ใต้เท้าเรา... กับโซ่หลวมๆ สี่เส้นดีไหม\" \"แหล่มเลย!\"","zhCN":"“我们终于控制住了尤格-萨隆！该怎么关押他呢？”“在地底……挖一个浅坑……随便拴上四条链子……如何？”“完美！”","zhTW":"「我們終於捉到尤格薩倫了！要怎麼把他關起來？」\n「不如...在我們正下方...挖一個大洞...用四條鐵鏈鬆鬆地綁著？」\n「就這麼辦！」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus <i>TITANEN</i>-Kartenpackungen erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>TITANS</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo\nuna busta di carte di <i>TITANI</i>.","jaJP":"「<i>タイタンの目醒め</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>티탄</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«ТИТАНОВ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>TITANS</i>","zhCN":"打开<i>泰坦诸神</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《泰坦創世紀》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>TITANS</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede obtener al comprar el pase de taberna de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>TITANI</i>.","jaJP":"「<i>タイタンの目醒め</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>티탄</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>TYTANI</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>TITANS</i>","zhCN":"购买<i>泰坦诸神</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《泰坦創世紀》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TTN_090","name":{"deDE":"Gefängnis von Yogg-Saron","enUS":"Prison of Yogg-Saron","esES":"Prisión de Yogg-Saron","esMX":"Prisión de Yogg-Saron","frFR":"Prison de Yogg-Saron","itIT":"Prigione di Yogg-Saron","jaJP":"ヨグ＝サロンの牢獄","koKR":"요그사론의 감옥","plPL":"Więzienie Yogg-Sarona","ptBR":"Prisão de Yogg-Saron","ruRU":"Темница Йогг-Сарона","thTH":"คุกขังย็อกก์-ซารอน","zhCN":"尤格-萨隆的监狱","zhTW":"尤格薩倫的監牢"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"Wählt einen Charakter. Wirkt 4 zufällige Zauber <i>(zielt darauf,\nwenn möglich)</i>.","enUS":"[x]Choose a character.\nCast 4 random spells\n<i>(targeting it if possible)</i>.","esES":"[x]Elige a un personaje.\nLanza 4 hechizos aleatorios.\n<i>(Dirigidos a este\nsi es posible)</i>.","esMX":"Elige un personaje. Lanza 4 hechizos aleatorios <i>(haciéndolo objetivo si es posible)</i>.","frFR":"Choisissez un personnage. Lance 4 sorts aléatoires <i>(en ciblant ce personnage, si possible)</i>.","itIT":"Seleziona un personaggio. Lancia 4 Magie casuali <i>(prendendolo di mira, se possibile)</i>.","jaJP":"[x]キャラクター1体を選択。\nランダムな呪文を\n4回使用する。\n<i>（可能ならそれを対象にする）</i>","koKR":"캐릭터를 선택합니다. 무작위 주문 넷을 시전합니다. <i>(가능하다면 선택한\n캐릭터를 대상으로)</i>","plPL":"Wybierz postać. Rzuć 4 losowe zaklęcia <i>(ta postać jest ich celem, jeśli to możliwe)</i>.","ptBR":"Escolha um personagem. Lance 4 feitiços aleatórios <i>(alvejando-o se possível)</i>.","ruRU":"Выберите цель. Вы применяете 4 случайных заклинания <i>(к цели, если это возможно)</i>.","thTH":"เลือกตัวละครหนึ่งตัว สุ่มร่าย[b]เวทมนตร์ 4 ใบ <i>(เลือกมัน[b]เป็นเป้าหมายถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"选择一个角色。随机施放4个法术<i>（尽可能以其为目标）</i>。","zhTW":"[x]選擇一個角色，\n施放4個隨機法術\n<i>(如果能以其為目標)</i>"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":97495,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aggramar war früher ein zuverlässiger Leutnant von Sargeras und half ihm, die dämonischen Legionen auf vielen Welten zu bekämpfen, bevor er bestechlich wurde.","enUS":"Formerly a trusted lieutenant of Sargeras, Aggramar helped him fight the demonic legions across many worlds before he was corrupted.","esES":"Antiguo teniente de confianza de Sargeras, Aggramar le ayudó a combatir las legiones demoníacas en numerosos mundos antes de que cayera víctima de la corrupción.","esMX":"Aggramar, un antiguo teniente de confianza de Sargeras, lo ayudó a luchar contra legiones de demonios en diferentes mundos antes de ser corrompido.","frFR":"Aggramar, jadis un lieutenant dévoué de Sargeras, avait aidé ce dernier à combattre les légions démoniaques dans de nombreux mondes avant que la corruption ne finisse par l’emporter.","itIT":"Un tempo fidato luogotenente di Sargeras, Aggramar lo aiutò a combattere le legioni demoniache in molti mondi prima di essere corrotto.","jaJP":"アグラマーはかつてサルゲラスが信頼する弟子として、共に数多の惑星を駆け巡り、肩を並べて悪魔の軍団と戦い続けていた――サルゲラスが絶望から堕落するまでは。","koKR":"살게라스의 신임을 받는 부관이었던 아그라마르는 살게라스가 타락하기 전까지 여러 세계에 걸쳐 그를 도와 악마 군단과 싸웠습니다.","plPL":"Zanim uległ spaczeniu, Aggramar był zaufanym poplecznikiem Sargerasa i pomagał mu zwalczać legiony demonów w wielu światach.","ptBR":"Anteriormente um tenente de confiança de Sargeras, Aggramar o ajudava a enfrentar as legiões demoníacas de vários mundos antes de ser corrompido.","ruRU":"Пока Агграмар не пал жертвой скверны, он был одним из доверенных генералов Саргераса и вместе с ним сражался против демонов на бесчисленных мирах.","thTH":"อดีตรองแม่ทัพที่ซาร์เกราสไว้วางใจ แอกกรามาร์ช่วย[b]เขาต่อสู้กับกองพันปีศาจในหลายโลกก่อนที่เขาจะถูก[b]ครอบงำ","zhCN":"阿格拉玛曾是萨格拉斯信赖的副官，在萨格拉斯堕落之前与他一道扫荡诸界，对战恶魔大军。","zhTW":"阿格拉瑪曾是薩格拉斯的愛將，他在被腐化之前曾為薩格拉斯在多個世界對抗惡魔軍團。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"TTN_092","mechanics":["BATTLECRY","TITAN"],"name":{"deDE":"Aggramar, der Rächer","enUS":"Aggramar, the Avenger","esES":"Aggramar el Vengador","esMX":"Aggramar, el Vengador","frFR":"Aggramar le vengeur","itIT":"Aggramar, il Vendicatore","jaJP":"復讐者アグラマー","koKR":"복수자 아그라마르","plPL":"Aggramar Mściciel","ptBR":"Aggramar, o Vingador","ruRU":"Агграмар Мститель","thTH":"แอกกรามาร์ ผู้ทวงแค้น","zhCN":"复仇者阿格拉玛","zhTW":"『復仇者』阿格拉瑪"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. <b>Kampfschrei:</b> Legt ein Taeshalach (3/3) an.","enUS":"<b>Titan</b>\n<b>Battlecry:</b> Equip a\n3/3 Taeshalach.","esES":"[x]<b>Titán</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Equipa un\nTaeshalach 3/3.","esMX":"<b>Titán</b>\n <b>Grito de batalla:</b> equipa un Taeshalach de 3/3.","frFR":"<b>Titan</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Taeshalach 3/3.","itIT":"<b>Titano</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia un Taeshalach 3/3.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>、<b>雄叫び:</b>\n3/3の「テイシャラック」\nを装備する。","koKR":"<b>티탄</b>, <b>전투의 함성:</b>\n3/3 태샤라크를 장착합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Taeshalach 3/3.","ptBR":"<b>Titã.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Taeshalach 3/3.","ruRU":"<b>Титан</b>. <b>Боевой клич:</b> снаряжает вас Тайшалаком 3/3.","thTH":"<b>ไททัน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่[b]เทชาแลค 3/3","zhCN":"<b>泰坦</b>\n<b>战吼：</b>装备一把3/3的泰沙拉克。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n<b>戰吼：</b>裝備一把3/3泰夏拉克"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102040,"flavor":{"deDE":"Nicht beschwören! Ich musste NUR alle meine Schriftrollen in Reis legen.","enUS":"Do not summon! I JUST had to put all my scrolls in rice.","esES":"¡No invoques! He tenido que echar todos mis pergaminos en el arroz.","esMX":"¡No invoques a nadie! SOLO tuve que poner mis pergaminos en arroz.","frFR":"Ne l’invoquez pas ! La dernière fois, il a fallu mettre tous les parchemins dans des sacs de riz pendant plusieurs jours.","itIT":"Non evocare nulla! Ho appena dovuto mettere tutte le mie pergamene nel riso.","jaJP":"召喚するな！俺は全部の巻物を、米の袋に突っ込むハメになったんだ。","koKR":"소환하지 마세요! 방금 두루마리를 모두 쌀통에 넣었다고요!","plPL":"Uprasza się o nieprzyzywanie! Wszystkie moje zwoje musiały wylądować w ryżu.","ptBR":"Não evoque! ACABEI de colocar todos os meus pergaminhos no arroz.","ruRU":"Не призывай меня! Я только что сложил все свитки в рис, они еще не просохли!","thTH":"อย่าเรียกมานะ! สุดท้ายข้าต้องเอาม้วนหนังสือไปใส่[b]ถังข้าวสาร","zhCN":"别再召唤它了！不然我又得把打湿的卷轴放进米缸里。","zhTW":"不要再召喚了！我才剛剛把卷軸全部烘乾！"},"health":2,"id":"TTN_095","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wasserarchivar","enUS":"Aqua Archivist","esES":"Archivista de agua","esMX":"Archivista acuático","frFR":"Aquarchiviste","itIT":"Archivista Acquatico","jaJP":"書類管理の水霊","koKR":"물의 기록관","plPL":"Wodarchiwista","ptBR":"Aqua Arquivista","ruRU":"Аква-архивариус","thTH":"นักจดหมายเหตุวารี","zhCN":"流水档案管理员","zhTW":"水之古卷管理員"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste\nElementar, den Ihr ausspielt,\nkostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\n Elemental you play\ncosts (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente elemental\nque juegues costará\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Elemental que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Élémentaire que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nil prossimo Elementale\nche giochi costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から使用する\nエレメンタルのコストが\n（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 내는 다음 정령의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Żywiołak, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Elemental que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующий элементаль, которого вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> วิญญาณธาตุใบถัดไปที่คุณ[b]เล่นมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张元素牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個元素消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":95967,"flavor":{"deDE":"Legt es immer unter das Gesundheitspaket.","enUS":"Always place it underneath their health pack.","esES":"Siempre hay que ponerlo bajo su botiquín.","esMX":"Siempre dirígete a su salud.","frFR":"Leurs créateurs ont pensé à adapter leur taille.","itIT":"La posizione migliore? Sotto il pacchetto salute.","jaJP":"敵チームがよく使うヘルスパックの下に仕掛けると効果的だ。","koKR":"항상 힐팩 아래에 두세요.","plPL":"Zawsze warto trzymać coś takiego pod apteczką.","ptBR":"Sempre coloque embaixo do kit de cura deles.","ruRU":"А в качестве приманки лучше использовать медкомплекты.","thTH":"เอาไปวางไว้ใต้กล่องเติมเลือดของศัตรูเสมอ","zhCN":"一定要放在对面的急救包底下。","zhTW":"記得要把它擺在急救包下面。"},"id":"TTN_302","mechanics":["DISCOVER","FORGE"],"name":{"deDE":"Titanengeschmiedete Fallen","enUS":"Titanforged Traps","esES":"Trampas de Los Titanes","esMX":"Trampas forjatitanes","frFR":"Pièges forgés par les Titans","itIT":"Trappole Forgiate dai Titani","jaJP":"タイタン製の罠","koKR":"티탄벼림 함정","plPL":"Pułapki tytanów","ptBR":"Armadilhas da Forja Titânica","ruRU":"Ловушки титанов","thTH":"กับดักไททันฟอร์จ","zhCN":"泰坦锻造陷阱","zhTW":"泰坦鍛鑄陷阱"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> und wirkt ein <b>Geheimnis</b>. <b>Schmieden:</b> Wirkt es zweimal.","enUS":"<b>Discover</b> and\ncast a <b>Secret</b>.\n<b>Forge:</b> Do it twice.","esES":"[x]<b>Descubre</b> y lanza un <b>secreto</b>.\n<b>Forja:</b> Hazlo dos veces.","esMX":"<b>Devela</b> y lanza un <b>Secreto</b>. <b>Forjar:</b> lo hace dos veces.","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Secret</b> et le lance.\n<b>Forge :</b> le fait deux fois.","itIT":"<b>Rinvieni</b> e lancia un <b>Segreto</b>. <b>Forgia:</b> fallo due volte.","jaJP":"[x]<b>秘策</b>を1つ<b>発見</b>して\n準備する。\n<b>鍛造:</b> それを2回行う。","koKR":"<b>비밀</b>을 <b>발견</b>하고 시전합니다.\n<b>제련:</b> 2번 발동합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> i zagraj <b>Sekret</b>.\n<b>Wykuj:</b> Zrób to dwukrotnie.","ptBR":"<b>Descubra</b> e lance um <b>Segredo</b>.\n<b>Forjar:</b> Faça-o duas vezes.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> и разыгрываете <b>секрет</b>. <b>Ковка:</b> срабатывает дважды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> แล้วร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ <b>หล่อหลอม:</b> ทำสองครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>并施放一个<b>奥秘</b>。<b>锻造：</b>发现并施放两次。","zhTW":"<b>發現</b>並施放一個<b>秘密</b>。<b>鑄造：</b>重複此效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":96077,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ’nem Blitz ausweichen könnt, könnt Ihr auch ’nem Ball ausweichen.","enUS":"If you can dodge a lightning bolt, you can dodge a ball.","esES":"Si esquiváis un rayo, esquivaréis las pelotas.","esMX":"Si puedes esquivar un rayo, puedes esquivar un balón.","frFR":"Très pratique pour rattraper cette tasse que vous venez de renverser.","itIT":"Se sei capace di schivare un fulmine, puoi schivare una palla.","jaJP":"このターン中に手札から使用したらもう1枚発見してくれても\nかまわんで。","koKR":"번개를 피할 수 있다면 공도 피할 수 있어.","plPL":"Ha, unikasz błyskawic, a piłki nie dasz rady?","ptBR":"Se você consegue escapar de um raio, consegue escapar de uma bola.","ruRU":"Если можешь увернуться от молнии, то и от мяча в вышибалах уклонишься.","thTH":"อยากหลบสายฟ้า แต่ไม่อยากให้เธอหลบสายตา","zhCN":"你要连闪电箭都能躲，还躲不过一个球吗？","zhTW":"如果你有辦法閃過閃電，那你一定能躲過一顆球。"},"id":"TTN_317","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Blitzartige Reflexe","enUS":"Lightning Reflexes","esES":"Reflejos de relámpago","esMX":"Reflejos de relámpago","frFR":"Réflexes éclair","itIT":"Riflessi Fulminei","jaJP":"疾風迅雷","koKR":"번개같은 반사 신경","plPL":"Błyskawiczny refleks","ptBR":"Reflexo Relâmpago","ruRU":"Молниеносные рефлексы","thTH":"ปฏิกิริยาสายฟ้าแลบ","zhCN":"闪电反射","zhTW":"閃電反射"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Naturzauber. Wenn Ihr ihn in diesem Zug ausspielt, <b>entdeckt</b> einen weiteren.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Nature spell.\nIf you play it this turn,\n<b>Discover</b> another.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un\nhechizo de Naturaleza.\nSi lo juegas este turno,\n<b>Descubre</b> otro.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de Naturaleza. Si lo juegas este turno, <b>Devela</b> otro.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de nature. Si vous le jouez pendant ce tour, en <b>découvre</b> un autre.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia da Natura. Se la giochi in questo turno, <b>Rinvieni</b> un'altra Magia.","jaJP":"[x]自然呪文を1枚<b>発見</b>する。\nそれをこのターン中に\n手札から使用した場合\nさらにもう1枚<b>発見</b>する。","koKR":"자연 주문을 <b>발견</b>합니다. 이번 턴에 그 주문을 시전하면, 다른 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie Natury. Jeśli zagrasz je w tej turze, <b>Odkryj</b> jeszcze jedno.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço de Natureza. Se você jogá-lo neste turno, <b>Descubra</b> outro.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание природы. Если вы разыгрываете его на этом ходу, то <b>раскапываете</b> еще одно.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ธรรมชาติ[b]หนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นมันใน[b]เทิร์นนี้ <b>ค้นพบ</b> อีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张自然法术牌。如果你在本回合使用发现的牌，再<b>发现</b>一张。","zhTW":"<b>發現</b>一個自然法術。若你在本回合打出它，<b>發現</b>另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":100929,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Soll ich also einfach ewig hier stehen bleiben, oder_...?“","enUS":"\"So am I just supposed to stand here forever, or...?\"","esES":"«Entonces, ¿ahora me tengo que quedar aquí de pie para siempre o qué?».","esMX":"\"¿Se supone que me debo quedar de pie aquí por siempre o...?\"","frFR":"C’est un passionné des jeux de guerre sur plateau.","itIT":"\"Quindi io devo stare semplicemente qui o...?\"","jaJP":"「それで、俺の役目は永遠にこうして立ち続けることなのか…？」","koKR":"\"그럼 나보고 여기 이렇게 계속 서 있으라고?\"","plPL":"„Mam tu stać bez końca, czy co?”","ptBR":"\"Então é para eu ficar aqui para sempre, ou…?\"","ruRU":"«Значит, я просто встану здесь и буду стоять целую вечность? Так?»","thTH":"\"สรุปจะให้ข้ายืนอยู่ตรงนี้ไปตลอดกาล หรือยังไง...\"","zhCN":"“我一直站在这里就行了吗，还是说……”","zhTW":"「所以，我要永遠站在這裡嗎，還是…？」"},"health":10,"id":"TTN_330","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kologarn","enUS":"Kologarn","esES":"Kologarn","esMX":"Kologarn","frFR":"Kologarn","itIT":"Kologarn","jaJP":"コロガーン","koKR":"콜로간","plPL":"Kologarn","ptBR":"Kologarn","ruRU":"Кологарн","thTH":"โคโลการ์น","zhCN":"科隆加恩","zhTW":"柯洛剛恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Wenn dieser Diener einen Diener angreift, fügt Ihr ihn Eurer Hand hinzu. <b>Todesröcheln:</b> Euer Gegner erhält die hinzugefügten Diener zurück, die sich auf Eurer Hand befinden.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Whenever this attacks\na minion, put it in your hand.\n<b>Deathrattle:</b> Move any in your\n  hand to your opponent's.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que esta carta ataque a un esbirro, lo pone en tu mano.\n<b>Último aliento:</b>\nPasa cualquier carta de tu mano a la de tu oponente.","esMX":"<b>Acometida</b>\n Cada vez que este ataque a un esbirro, colócalo en tu mano. <b>Estertor:</b> mueve cualquiera a la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur en attaque un autre, place l’autre dans votre main.\n<b>Râle d’agonie :</b> renvoie les serviteurs volés dans la main de votre adversaire.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca un servitore, mettilo nella tua mano. <b>Rantolo di Morte:</b> sposta i servitori dalla tua mano a quella dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれがミニオンを攻撃する度\n対象を自分の手札に移動。\n<b>断末魔:</b> それらを自分の手札\nから敵の手札に移動。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 하수인을\n공격할 때마다 그 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 상대편의 손으로 돌려줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje stronnika, umieść go w twojej ręce. <b>Agonia:</b> Przenieś każdego z tych stronników do ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Sempre que este atacar um lacaio, coloque na sua mão.\n<b>Último Suspiro:</b> Mova qualquer um na sua mão à mão do oponente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует другое, вы кладете его в руку.\n[x]<b>Предсмертный хрип:</b> вы\nвозвращаете попавших в руку\nсуществ в руку противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีมินเนี่ยน[b]นำเป้าหมายขึ้นมือคุณ <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]  ย้ายใบที่อยู่ในมือคุณไปยังมือคู่ต่อสู้ ","zhCN":"<b>突袭</b>。每当本随从攻击随从时，将被攻击的随从放入你的手牌。<b>亡语：</b>将还在你手牌的这些随从牌移至对手的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>。每當它攻擊一個手下，將其放入你手中\n<b>死亡之聲：</b>將你手中的任何手下移動到對方手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":96422,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet davon mehr beschwören wollen, als es überhaupt Sterne gibt.","enUS":"You'll want to summon an automaTON of these.","esES":"Te convendría automatizar la invocación de esta carta.","esMX":"Querrás invocar un montón de Autómatas.","frFR":"Si vous en mettez beaucoup dans un bol, ça fait une salade d’automates.","itIT":"TRONeggerà nel tuo esercito.","jaJP":"あんたはこいつを、非常にﾝぎょーさん召喚したくなること請け合いだ。","koKR":"한가득 소환하고 싶은 마음이 들 겁니다.","plPL":"Przydałaby się ich cała automaTONA.","ptBR":"Você vai querer evocar uma automaTONELADA deles.","ruRU":"Чем больше механизмов, тем лучше.","thTH":"คุณน่าจะอยากเรียกมันเยอะๆ ให้เหมือนดาวบนฟ้า","zhCN":"你一定会自动积极地召唤大量自动机。","zhTW":"自動機是泰坦最好的朋友。"},"health":2,"id":"TTN_401","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Astralmechanoid","enUS":"Astral Automaton","esES":"Autómata astral","esMX":"Autómata Astral","frFR":"Automate astral","itIT":"Automatron Astrale","jaJP":"星霊の自動人形","koKR":"천공의 전투로봇","plPL":"Automaton astralny","ptBR":"Autômato Astral","ruRU":"Астральный механизм","thTH":"จักรกลดวงดาว","zhCN":"星界自动机","zhTW":"星界自動機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Hat +1/+1 für jeden Astralmechanoid, den Ihr in diesem Spiel beschworen habt.","enUS":"[x]Has +1/+1 for each other\nAstral Automaton you've\nsummoned this game.","esES":"Tiene +1/+1 por cada otro Autómata astral que\nhayas invocado en esta partida.","esMX":"Tiene +1/+1 por cada Autómata Astral que hayas invocado en esta partida.","frFR":"A +1/+1 pour chaque autre automate astral que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"+1/+1 per ogni altro Automatron Astrale evocato sotto il tuo controllo in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n召喚したこれ以外の\n「星霊の自動人形」1体につき\n+1/+1/を得る。","koKR":"이번 게임에서 소환한 다른 천공의 전투로봇 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Ma +1/+1 za każdego innego Automatona astralnego przywołanego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Tem +1/+1 para cada outro Autômato Astral que você tiver evocado nesta partida.","ruRU":"Получает +1/+1 за каждый другой астральный механизм, призванный вами в этом матче.","thTH":"มี +1/+1 ต่อจักรกล[b]ดวงดาวตัวอื่นแต่ละตัว[b]ที่คุณเคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每召唤过一个其他星界自动机，便拥有+1/+1。","zhTW":"你在本賽局中召喚的每個其他星界自動機使其擁有+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":96710,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Khaz’goroth, der Erschaffer der von den Titanen geschmiedeten Völker, wollte mit ihnen die Welt von Azeroth vor Korruption und Zwietracht schützen.","enUS":"Creator of the titan-forged races, Khaz'goroth intended them to safeguard the world of Azeroth from corruption and discord.","esES":"Creador de las razas forjadas por titanes, Khaz'goroth deseaba que protegieran el mundo de Azeroth contra la corrupción y la discordia.","esMX":"Khaz'goroth, creador de las razas forjadas por titanes, quería que protegieran a Azeroth de la corrupción y la discordia.","frFR":"Khaz’goroth avait créé les races forgées par les Titans afin qu’elles puissent protéger Azeroth contre la corruption et la discorde.","itIT":"Creatore delle razze forgiate dai Titani, Khaz'goroth intendeva salvaguardare il mondo di Azeroth dalla corruzione e dalla discordia.","jaJP":"タイタンフォージ諸種族の創造主であるカズゴロスがそれらを造ったのは、惑星アゼロスを穢れと不調和から守らせることを意図したものであった。","koKR":"카즈고로스는 아제로스를 타락과 불화로부터 지켜내기 위해 티탄벼림 종족을 창조했습니다.","plPL":"Twórca tytanicznych ras – Khaz'goroth – chciał, żeby broniły Azeroth przed spaczeniem i niepokojami.","ptBR":"Criador das raças forjadas por titãs, Khaz'goroth pretendia que elas protegessem o mundo de Azeroth da corrupção e discórdia.","ruRU":"Каз'горот, создатель каменных и металлических служителей титанов, поручил им защищать Азерот от порчи и войн.","thTH":"ผู้สร้างเผ่าพันธุ์ไททันฟอร์จ คาซโกรอธตั้งใจให้[b]พวกเขาปกป้องโลกอาเซรอธจากอิทธิพลมืดและ[b]และความขัดแย้ง","zhCN":"卡兹格罗斯打造了各个种族的泰坦造物，以期保护艾泽拉斯免受腐蚀与纷乱的侵害。","zhTW":"作為泰坦造物種族的創造者，卡茲格羅斯希望他的子民能保護艾澤拉斯不受腐化與紛爭所苦。"},"health":5,"id":"TTN_415","mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"Khaz’goroth","enUS":"Khaz'goroth","esES":"Khaz'goroth","esMX":"Khaz'goroth","frFR":"Khaz’goroth","itIT":"Khaz'goroth","jaJP":"カズゴロス","koKR":"카즈고로스","plPL":"Khaz'goroth","ptBR":"Khaz'goroth","ruRU":"Каз'горот","thTH":"คาซโกรอธ","zhCN":"卡兹格罗斯","zhTW":"卡茲格羅斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. Erhält <b>Immun</b> in diesem Zug und greift einen zufälligen feindlichen Diener an, nachdem dieser Diener eine Fähigkeit eingesetzt hat.","enUS":"[x]<b>Titan</b>\nAfter this uses an ability, gain\n<b>Immune</b> this turn and attack a\nrandom enemy minion.","esES":"[x]<b>Titán</b>\nDespués de que use una facultad,\nobtiene <b>Inmune</b> este turno y ataca a\nun esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Titán</b>\n Después de que usa una habilidad, obtiene <b>Inmune</b> en este turno y ataca un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Titan</b>\nUne fois que ce serviteur a utilisé une capacité, gagne <b>Insensible</b> pendant ce tour et attaque un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Titano</b>. Dopo che questo servitore ha usato un'abilità, ottiene <b>Immune</b> per questo turno e attacca un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\nこれが能力を使った後\nこのターンは<b>無敵</b>を獲得して\nランダムな敵のミニオン\n1体を攻撃する。","koKR":"[x]<b>티탄</b>\n이 카드의 능력을 사용한 후에,\n이번 턴에 <b>면역</b>을 얻고 무작위\n적 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nGdy użyje tej umiejętności, otrzymaj <b>Niewrażliwość</b> w tej turze i zaatakuj losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Titã.</b> Depois que este lacaio usar uma habilidade, ganhe <b>Imune</b> neste turno e ataque um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Титан</b>. Когда это существо применяет способность, оно получает <b>неуязвимость</b> до конца хода и атакует случайное существо противника.","thTH":"<b>ไททัน</b> หลังจากมินเนี่ยน[b]ตัวนี้ใช้ความสามารถ ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้แล้วสุ่ม[b]โจมตีมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>泰坦</b>\n在本随从使用一个技能后，在本回合中获得<b>免疫</b>并随机攻击一个敌方随从。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n此手下使用技能後，本回合獲得<b>免疫</b>並攻擊一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":97103,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Anführer der Titanen war der Erste, der erwachte. In seiner Einsamkeit suchte er auf vielen verschiedenen Welten nach anderen Titanen und zusammen gründeten sie das Pantheon.","enUS":"The leader of the titans was the first to awaken. In his loneliness, he sought out other titans across many different worlds, and together, they formed the Pantheon.","esES":"El líder de Los Titanes fue el primero en despertar. En su soledad, buscó a otros titanes en muchos mundos distintos y, después de encontrarlos, crearon juntos el Panteón.","esMX":"El líder de los titanes fue el primero en despertar. Al estar solo, buscó a otros titanes en mundos diferentes, y juntos, formaron el panteón.","frFR":"Le chef des Titans a été le premier à s’éveiller. Se sentant seul, il est parti à la recherche d’autres Titans dans une myriade de mondes différents et ensemble, ils ont formé le Panthéon.","itIT":"Il capo dei Titani fu il primo a risvegliarsi. Nella sua solitudine, cercò altri titani in molti mondi diversi e insieme e essi formò il Pantheon.","jaJP":"タイタンの長である彼こそ、最初に目醒めたタイタンであった。孤独の中、数多の惑星を渡り歩いて自分と同じタイタン達を見つけ出し、ついには彼らと共に「パンテオン」を創設したのである。","koKR":"가장 먼저 깨어난 건 티탄의 우두머리였습니다. 외로움에 시달리던 그는 여러 세계에 머무르는 다른 티탄들을 찾았고, 그들과 함께 판테온을 결성했습니다.","plPL":"Jako pierwszy przebudził się władca tytanów. Dręczony samotnością zaczął szukać innych tytanów w wielu różnych światach, a później wspólnie utworzyli Panteon.","ptBR":"O líder dos titãs foi o primeiro a despertar. Na sua solidão, buscou outros titãs de vários mundos diferentes e, juntos, eles formaram o Panteão.","ruRU":"Глава титанов пробудился первым. Одиночество толкнуло его на поиски других титанов в других мирах. Так появился Пантеон.","thTH":"ผู้นำของเหล่าไททันคือตนแรกที่ตื่น เขารู้สึกโดดเดี่ยว จึงออกตามหาไททันตนอื่นๆ ตามโลกต่างๆ และรวมตัว[b]กันก่อตั้งแพนธีออน","zhCN":"泰坦诸神的领袖最先醒来。在孤寂之中，他穿行诸界，寻找其他泰坦，与之共同组成了万神殿。","zhTW":"泰坦們的領袖就是第一位甦醒的泰坦。他在孤獨的驅使下，前往不同的世界尋找其他族人，並最終與他們一起建立了萬神殿。"},"hasDiamondSkin":true,"health":10,"id":"TTN_429","mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"Aman’Thul","enUS":"Aman'Thul","esES":"Aman'thul","esMX":"Aman'Thul","frFR":"Aman’Thul","itIT":"Aman'Thul","jaJP":"アマンスル","koKR":"아만툴","plPL":"Aman'Thul","ptBR":"Aman'Thul","ruRU":"Аман'тул","thTH":"อะมานธูล","zhCN":"阿曼苏尔","zhTW":"阿曼蘇爾"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. <b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Diener einer beliebigen Klasse, nachdem dieser Diener eine Fähigkeit verwendet hat.","enUS":"[x]<b>Titan</b>\nAfter this uses an ability,\n<b>Discover</b> any <b>Legendary</b>\n minion from any class.","esES":"<b>Titán</b>\nDespués de que use una facultad, <b>Descubre</b> un esbirro <b>legendario</b> de cualquier clase.","esMX":"<b>Titán</b>\nDespués de que usa una habilidad, <b>Devela</b> cualquier esbirro <b>legendario</b> de cualquier clase.","frFR":"<b>Titan</b>\nUne fois que ce serviteur a utilisé une capacité, <b>découvre</b> un serviteur <b>légendaire</b> de n’importe quelle classe.","itIT":"<b>Titano</b>. Dopo aver usato un'abilità, <b>Rinvieni</b> un <b>servitore Leggendario</b> di qualsiasi classe.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\nこれが能力を使った後\nあらゆるクラスの\nレジェンドミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>티탄</b>\n이 카드의 능력을 사용한 후에, 무작위 직업의 <b>전설</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nGdy użyje zdolności, <b>Odkryj</b> dowolnego <b>legendarnego</b> stronnika z dowolnej klasy.","ptBR":"<b>Titã.</b> Depois que este lacaio usar uma habilidade, <b>Descubra</b> qualquer lacaio <b>Lendário</b> de qualquer classe.","ruRU":"<b>Титан</b>. Когда это существо применяет способность, вы <b>раскапываете</b> любое <b>легендарное</b> существо любого класса.","thTH":"<b>ไททัน</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ใช้ความสามารถ <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> จากคลาสใดก็ได้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>泰坦</b>\n在本随从使用一个技能后，<b>发现</b>任意职业的<b>传说</b>随从牌。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n此手下使用技能後，<b>發現\n</b>任意職業的一個<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97261,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr das Zerstörungsprotokoll wollt, geht einfach in umgekehrter Reihenfolge vor.","enUS":"If you want the destruction protocol, just go in reverse.","esES":"Si quieres el protocolo de destrucción, basta con ir al revés.","esMX":"Si quieres el protocolo de destrucción, solo ve de reversa.","frFR":"Si vous voulez le protocole de la Destruction, il suffit d’aller à l’envers.","itIT":"Se vuoi il protocollo di distruzione, ti basta fare tutto al contrario.","jaJP":"破壊プロトコルがお望みなら、逆に実行するだけでいい。","koKR":"파괴 프로토콜을 원하면, 반대로만 하면 됩니다.","plPL":"Procedura zniszczenia wymaga wykonania instrukcji w odwrotnej kolejności.","ptBR":"Se você quiser o protocolo de destruição, é só fazer em reverso.","ruRU":"А если нужен протокол разрушения, просто сделай все в обратном порядке.","thTH":"ถ้าอยากได้โปรโตคอลทำลายล้าง ก็แค่ดำเนินการ[b]ย้อนกลับ","zhCN":"如果你想执行销毁协议，倒放就好了。","zhTW":"如果你想要的是毀滅程序，就反著做。"},"id":"TTN_430","mechanics":["DISCOVER","FORGE"],"name":{"deDE":"Erschaffungsprotokoll","enUS":"Creation Protocol","esES":"Protocolo de creación","esMX":"Protocolo de creación","frFR":"Protocole de la Création","itIT":"Protocollo di Creazione","jaJP":"創造プロトコル","koKR":"창조 프로토콜","plPL":"Protokół tworzenia","ptBR":"Protocolo de Criação","ruRU":"Протокол творения","thTH":"โปรโตคอลก่อกำเนิด","zhCN":"造物协议","zhTW":"造物協定"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Dieners aus Eurem Deck. <b>Schmieden:</b> Erhaltet eine weitere Kopie.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a minion in your deck. <b>Forge:</b> Get another copy.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una copia\nde un esbirro de tu mazo.\n<b>Forja:</b> Obtienes otra copia.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de un esbirro en tu mazo.\n <b>Forjar:</b> obtiene otra copia.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’un serviteur de votre deck.\n<b>Forge :</b> vous en obtenez une autre copie.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di un servitore dal tuo mazzo. <b>Forgia:</b> ne ottieni un'altra copia.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nミニオンのコピーを\n1体<b>発見</b>する。\n<b>鍛造:</b>\nそのミニオンのコピーを\nもう1体得る。","koKR":"[x]내 덱에서 하수인을\n<b>발견</b>해서 복사해옵니다.\n<b>제련:</b> 하나 더 얻습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię stronnika w twojej talii. <b>Wykuj:</b> Otrzymaj kolejną kopię.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um lacaio do seu deck. <b>Forjar:</b> Receba outra cópia dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию существа из вашей колоды. <b>Ковка:</b> вы получаете еще одну копию.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนในเด็คคุณหนึ่งใบ <b>หล่อหลอม:</b> รับก๊อปปี้[b]ของมันอีกหนึ่งใบ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌的复制。<b>锻造：</b>再获取一张复制。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一個手下的分身。<b>鑄造：</b>獲得另一個分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":97207,"flavor":{"deDE":"Galaxiengehirn.","enUS":"Galaxy Brain.","esES":"Cerebro galáctico.","esMX":"Cerebro galáctico.","frFR":"Elle possède un cerveau de dimension galactique.","itIT":"Troppo grande per il tuo piccolo cervello.","jaJP":"彼はひとりぼっちになった――\nその肩に、銀河系を背負って。","koKR":"특이점이 온 두뇌입니다.","plPL":"Galaktyczny mózg.","ptBR":"Cérebro das galáxias.","ruRU":"Мозги галактики.","thTH":"ฉลาดล้ำโลก","zhCN":"要长脑子了。","zhTW":"銀河系等級的大腦。"},"health":8,"id":"TTN_441","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Formlose Konstellation","enUS":"Shapeless Constellation","esES":"Constelación sin forma","esMX":"Constelación amorfa","frFR":"Constellation difforme","itIT":"Costellazione Informe","jaJP":"無形の星座","koKR":"무형의 별자리","plPL":"Bezkształtna konstelacja","ptBR":"Constelação Amorfa","ruRU":"Бесформенное созвездие","thTH":"กลุ่มดาวไร้รูปร่าง","zhCN":"无象星座","zhTW":"無形星宿"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in eine Kopie (8/8) eines zufälligen Dieners auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform into\nan 8/8 copy of a random\nminion in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSe transforma en una copia\n8/8 de un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma en una copia 8/8 de un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> se transforme en une copie 8/8 d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si trasforma in una copia 8/8 di un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体の8/8の\nコピーに変身する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인으로 변신합니다. 능력치는 8/8이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień w kopię 8/8 losowego stronnika z twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme em uma cópia 8/8 de um lacaio aleatório da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию случайного существа у вас в руке 8/8.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเปลี่ยนร่าง[b]เป็นร่างก๊อปปี้ 8/8 ของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机变形成为你手牌中一个随从的8/8的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>變形為一個你手中隨機\n手下的8/8分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97269,"flavor":{"deDE":"Oh, seht Euch das an, ich wurde aufgespießt.","enUS":"Oh look at that, I have been impaled.","esES":"¿Qué te parece? Me han empalado.","esMX":"Oh, mira esto. He sido empalado.","frFR":"Mais… mais… Comment je me suis fait embrocher ?!","itIT":"Oh, guarda un po', mi hanno trafitta.","jaJP":"「んだ！リッチキングはきっと優しくて、親切で、心のあったか〜い人だよ！あ〜ねえ見て、刺さっちゃった！」","koKR":"이런 칼로는 나를 죽일 수 없다.","plPL":"Och nie, ktoś mnie dźgnął.","ptBR":"Ah, olha só essa, me empalaram.","ruRU":"Ну надо же! Меня проткнули!","thTH":"อ้าวดูสิ ข้าโดนเสียบซะแล้ว","zhCN":"快看，扎心了。","zhTW":"噢，你看，我被刺穿了。"},"health":2,"id":"TTN_450","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bekümmerte Kvaldir","enUS":"Distressed Kvaldir","esES":"Kvaldir agitada","esMX":"Kvaldir angustiada","frFR":"Kvaldir angoissée","itIT":"Kvaldir Afflitta","jaJP":"苦しむクヴァルディル","koKR":"괴로워하는 크발디르","plPL":"Kvaldir w trudnej sytuacji","ptBR":"Kvaldir Angustiada","ruRU":"Терзаемый квалдир","thTH":"ควาลเดียร์ทรมาน","zhCN":"困苦的克瓦迪尔","zhTW":"憂慮的科瓦迪爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt 2 zufällige Plagen in das Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle two random Plagues into your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nMete dos pestes\naleatorias en el mazo\nde tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> Coloca dos Pestes aleatorias en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place deux cartes Peste aléatoires dans le deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette due Piaghe casuali nel mazzo del tuo avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手のデッキに\nランダムな「疫病」2枚\nを混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에 무작위 역병을 둘 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj dwie losowe Plagi do talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque duas Pestes aleatórias no deck do oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает две случайные карты чумы в колоду противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับโรคระบาดแบบสุ่ม[b]สองใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将两张疫病牌洗入你对手的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將兩張隨機瘟疫牌洗入對手的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97282,"flavor":{"deDE":"Es war ein Privileg, heute Abend mit Euch zu spielen.","enUS":"It has been a privilege playing with you tonight.","esES":"Jugar contigo esta noche ha sido todo un privilegio.","esMX":"Ha sido un honor jugar contigo esta noche.","frFR":"C’était un honneur de jouer avec vous, camarades.","itIT":"È stato un privilegio giocare con te questa sera.","jaJP":"「エ、エクソダーが…」\n「エクソダーが、沈む…」\n「サムローが呼んでくれなければ、我々はあの炎の中に焼かれていた…」","koKR":"나만 당할 순 없지.","plPL":"Granie z tobą to zaszczyt.","ptBR":"Foi um privilégio jogar com você esta noite.","ruRU":"Джентльмены! Для меня большая честь играть с вами сегодня.","thTH":"รู้สึกเป็นเกียรติที่ได้เล่นร่วมกับทุกคนในคืนนี้","zhCN":"先生们，今晚与君同乐，荣幸之至。","zhTW":"今晚能跟你對戰是我的榮幸。"},"id":"TTN_454","name":{"deDE":"Versenkt das Schiff","enUS":"Down with the Ship","esES":"Al fondo con el barco","esMX":"Barco en ruinas","frFR":"La peste ou le choléra","itIT":"A Fondo con la Nave","jaJP":"沈没する船と共に","koKR":"동반침몰","plPL":"Zatopić statek","ptBR":"Afundar com o Navio","ruRU":"На дно с кораблем","thTH":"จมไปพร้อมเรือ","zhCN":"殉船","zhTW":"隨船沉沒"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Mischt 2 zufällige Plagen in das Deck Eures Gegners.","enUS":"Deal $3 damage. Shuffle two random Plagues into your opponent's deck.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nMete dos pestes aleatorias en el mazo de tu oponente.","esMX":"Inflige $3 de daño. Coloca dos Pestes aleatorias en el mazo de tu adversario.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Place deux cartes Peste aléatoires dans le deck de votre adversaire.","itIT":"Infligge $3 danni. Mette due Piaghe casuali nel mazzo del tuo avversario.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n相手のデッキに\nランダムな「疫病」2枚\nを混ぜる。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 상대편의 덱에 무작위 역병을 둘 섞어 넣습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Wtasuj dwie losowe Plagi do talii przeciwnika.","ptBR":"Cause $3 de dano. Coloque duas Pestes aleatórias no deck do oponente.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Замешивает две случайные карты чумы в колоду противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สับโรคระบาดแบบสุ่ม[b]สองใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"造成$3点伤害。随机将两张疫病牌洗入你对手的牌库。","zhTW":"造成$3點傷害\n將兩張隨機瘟疫牌洗入對手的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97394,"flavor":{"deDE":"Euch macht das Überfallen Spaß, mir macht das Verraten Spaß. Wir sind uns nicht gleich.","enUS":"You enjoy raiding, I enjoying traitoring. We are not the same.","esES":"Lo tuyo son las incursiones y lo mío, las traiciones. No somos iguales.","esMX":"Tú disfrutas de saquear y yo disfruto traicionar. No somos iguales.","frFR":"Vous aimez piller, moi j’aime trahir. Nous n’avons pas les mêmes valeurs.","itIT":"A te piacciono le incursioni, a me piacciono i tradimenti. Non siamo uguali.","jaJP":"墓の中身じゃなくて、墓をあさってるんだ。はかなくなってからもはかない住まいで暮らすんじゃなくて、安心したいんだ。","koKR":"당신은 도굴을, 나는 배신을 즐기죠. 우리는 다르다고요.","plPL":"Jedni wolą najazdy, inni zdrady. Co kto lubi.","ptBR":"Você curte raidar, eu curto trair. Não somos iguais.","ruRU":"Тебе нравится ходить в рейды. Мне — предавать. Мы разные.","thTH":"เจ้าชอบปล้น ข้าชอบทรยศ เราไม่เหมือนกัน","zhCN":"你喜欢打团的刺激，我喜欢背叛的快感。我们不一样。","zhTW":"你喜歡在古墓尋寶，我喜歡在古墓當叛徒，我們不一樣。"},"health":3,"id":"TTN_455","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grabverräter","enUS":"Tomb Traitor","esES":"Traidor de la tumba","esMX":"Traidor en tumba","frFR":"Traître du tombeau","itIT":"Traditore delle Tombe","jaJP":"浅はかな墓あさり","koKR":"무덤 배신자","plPL":"Grobowy zdrajca","ptBR":"Traidor de Tumba","ruRU":"Предатель из склепа","thTH":"ทรชนปล้นสุสาน","zhCN":"墓地叛徒","zhTW":"叛墓者"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet eine Plage im Deck Eures Gegners und fügt allen feindlichen Dienern 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Plague in your opponent's deck to deal 3 damage to all enemy minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye una peste en el mazo de tu\noponente e inflige 3 p. de daño a\ntodos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye una Peste en el mazo de tu adversario para infligir 3 de daño a los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruisez une carte Peste dans le deck de votre adversaire pour infliger 3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge una Piaga nel mazzo dell'avversario per infliggere 3 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\n「疫病」を1枚破壊し\n敵のミニオン全てに\n3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에 있는 역병을 파괴하고 모든 적 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Plagę w talii przeciwnika, aby zadać 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua uma Peste no deck do oponente para causar 3 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает карту чумы в колоде противника и наносит 3 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายโรคระบาด[b]หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้เพื่อ[b]สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁你对手牌库中的一张疫病牌，对所有敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀對手牌堆中的一張瘟疫牌，對全部敵方手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97397,"flavor":{"deDE":"Jennifer hat mich verlassen.","enUS":"Jennifer dumped me.","esES":"Jennifer me ha dejado.","esMX":"Jennifer me dejó.","frFR":"L’exemple typique de la beauté mortelle.","itIT":"Non ho preso bene la rottura con Jennifer.","jaJP":"「ここではヒューマンの言葉で話せ」","koKR":"촉수도 가지치기가 필요할 것 같은데요.","plPL":"Jennifer mnie rzuciła.","ptBR":"A Jennifer me deu um fora.","ruRU":"Интересно, чем его удобряли.","thTH":"รยางค์งามย่อมมีหนามแหลม","zhCN":"詹妮弗甩了我。","zhTW":"「和珍妮佛的這段感情，就和這朵花一樣。」"},"health":2,"id":"TTN_456","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Schleichendes Tentakel","enUS":"Thornveil Tentacle","esES":"Tentáculo Veloespina","esMX":"Tentáculo espinavelo","frFR":"Tentacule voilépine","itIT":"Tentacolo Ricoperto di Spine","jaJP":"いばらの触手","koKR":"가시장막 촉수","plPL":"Ciernista macka","ptBR":"Tentáculo Véu de Espinhos","ruRU":"Колючее щупальце","thTH":"รยางค์ซ่อนหนาม","zhCN":"蔽刺触手","zhTW":"覆棘觸手"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei</b>: Fügt einem zufälligen feindlichen Diener 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to\na random enemy minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Robavida</b>\n <b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige\n2 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni\na un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:\n</b>ランダムな敵のミニオン\n1体に2ダメージを\n与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>전투의 함성:</b> 무작위\n적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่ม[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>。<b>战吼：</b>随机对一个敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>對一個隨機敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97455,"flavor":{"deDE":"„Tut mir leid für Euren Verlust im gewerteten Modus.“","enUS":"\"Sorry for your Ranked mode loss.\"","esES":"«Lamento tu derrota en el modo con rango».","esMX":"\"Lo siento por tu derrota en modo clasificado\".","frFR":"« Toutes mes condoléances pour votre défaite en mode Partie classée. »","itIT":"\"Mi spiace per la tua sconfitta nella modalità Classificata.\"","jaJP":"「突然のご不幸に、大変驚いております。ランク戦で星を亡くされましたこと、心よりお悔やみ申し上げます」","koKR":"\"내 등급전 점수...\"","plPL":"„Przykro mi z powodu twojej przegranej w trybie rankingowym”.","ptBR":"\"Lamento sua derrota no Modo Ranqueado.\"","ruRU":"«Соболезную твоей утрате рейтинга».","thTH":"\"ขอไว้อาลัยให้ความพ่ายแพ้ในโหมดจัดอันดับ\"","zhCN":"“愿你在排名对战中一路走好。”","zhTW":"「你失去了排名模式的勝場，我們悼念它。」"},"health":3,"id":"TTN_457","mechanics":["BATTLECRY","FORGE"],"name":{"deDE":"Lobredner","enUS":"Eulogizer","esES":"Encomiador","esMX":"Panegirista","frFR":"Panégyriste","itIT":"Elogiante","jaJP":"弔辞者","koKR":"추모자","plPL":"Panegirysta","ptBR":"Elegiador","ruRU":"Панегирист","thTH":"ผู้กล่าวไว้อาลัย","zhCN":"悼词宣诵者","zhTW":"追悼者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de_dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Verbraucht 3 <b>Leichen</b>, um 3 Schaden zu verursachen. <b>Schmieden</b>:    Erhaltet sie stattdessen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend 3 <b>Corpses</b>\nto deal 3 damage.\n<b>Forge:</b> Gain them instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla</b>: Gasta 3 <b>cadáveres</b>\npara infligir 3 p. de daño. <b>Forja</b>: En\nlugar de gastarlos, los obtiene.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> gasta 3 <b>Cadáveres</b> para infligir \n3 de daño.\n<b>Forjar:</b> Obténlos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépensez 3 <b>cadavres</b> pour infliger 3 points de dégâts.\n<b>Forge :</b> vous gagnez 3 <b>cadavres</b> à la place.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> spendi 3\n<b>Cadaveri</b> per infliggere 3 danni.\n<b>Forgia:</b> ottienili invece\ndi spenderli.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>死体</b>を3体消費して\n3ダメージ与える。\n<b>鍛造:</b>\n代わりに<b>死体</b>を3体\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성</b>: <b>시체</b>를 3개 소모해 피해를 3 줍니다. <b>제련:</b> 대신 시체를 3개 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby zadać 3 pkt. obrażeń. <b>Wykuj</b>: Zamiast tego otrzymaj je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para causar 3 de dano. <b>Forjar:</b> Receba-os em vez de gastar.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: расходует 3 <b>трупа</b> и наносит 3 ед. урона. <b>Ковка</b>: вместо этого вы получаете трупы.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพ[b]เพื่อสร้างความเสียหาย 3 แต้ม <b>หล่อหลอม:</b> เปลี่ยนเป็นได้รับศพ","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗3份<b>残骸</b>，造成3点伤害。<b>锻造：</b>改为获得残骸。","zhTW":"<b>戰吼：</b>消耗3個<b>屍體</b>來造成3點傷害。<b>鑄造：</b>改為獲得屍體"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97462,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet überrascht sein, wenn Ihr herausfindet, wofür XB steht.","enUS":"You'll be so surprised when you figure out what XB stands for.","esES":"Verás qué sorpresa cuando te enteres de lo que significa XB.","esMX":"Vas a enloquecer cuando sepas que significa XB.","frFR":"Attendez-vous à une grande surprise quand vous saurez ce que signifie l’acronyme XB.","itIT":"Vuoi sapere cosa significa XB? Beh, è una sorpresa.","jaJP":"XBが何の略か知ったらあんたはショックで失神するぞ。","koKR":"XB가 무엇의 약자인지 알고 나면 깜짝 놀라실 겁니다.","plPL":"Czym się różni XB od xD?","ptBR":"Você vai levar um susto ao descobrir o que o XB quer dizer.","ruRU":"Робот с сюрпризом. Ты невероятно удивишься.","thTH":"คุณจะแปลกใจเมื่อรู้ว่า XB ย่อมาจากอะไร","zhCN":"当你明白XB的真正含义时，一定会大吃一惊。","zhTW":"等你發現XB代表什麼意思的時候，你一定會很驚訝。"},"health":2,"id":"TTN_458","mechanics":["BATTLECRY","FORGE"],"name":{"deDE":"Entsorgungsbot XB-488","enUS":"XB-488 Disposalbot","esES":"Robot de basura XB-488","esMX":"Residuobot XB-488","frFR":"Bot-poubelle XB-488","itIT":"Robosmaltitore XB-488","jaJP":"処理ロボXB-488","koKR":"XB-488 고철폐기로봇","plPL":"Utylizatron XB-488","ptBR":"Robô Lixeiro XB-488","ruRU":"Утилятор XB-488","thTH":"หุ่นกำจัดขยะ XB-488","zhCN":"XB-488清理机器人","zhTW":"XB-488清掃機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, der zufällig auf alle feindlichen Diener verteilt wird. <b>Schmieden:</b> Erhält <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage randomly split among all enemy minions.\n<b>Forge:</b> Gain <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño que se dividen\naleatoriamente entre todos\nlos esbirros enemigos.\n<b>Forja:</b> Obtiene <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.\n <b>Forjar:</b> obtiene <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses.\n<b>Forge :</b> gagne <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni suddivisi casualmente tra i servitori nemici. <b>Forgia:</b> ottiene <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計5ダメージを敵のミニオンに\nランダムに振り分ける。\n<b>鍛造:</b>\n<b>生命奪取</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 모든 적\n하수인에게 5의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.\n<b>제련:</b> <b>생명력 흡수</b>를\n얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo 5 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników. <b>Wykuj:</b> Otrzymaj <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos. <b>Forjar:</b> Ganhe <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, распределяемого между существами противника. <b>Ковка:</b> получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>หล่อหลอม:</b> ได้รับ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。<b>锻造：</b>获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點傷害，隨機分給全部敵方手下\n<b>鑄造：</b>獲得\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":8,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":11,"dbfId":97467,"flavor":{"deDE":"Ewig eifersüchtig auf den Entfesselten Gladiator.","enUS":"Eternally jealous of the Unchained Gladiator.","esES":"Gladiador desencadenado me provoca envidia eterna.","esMX":"Con celos eternos del Gladiador desencadenado.","frFR":"Il a toujours été secrètement jaloux du gladiateur déchaîné.","itIT":"Gelosia eterna per il Gladiatore Liberato.","jaJP":"「解き放たれた剣闘士」に永遠に嫉妬。","koKR":"사슬 풀린 투사를 영원히 시기합니다.","plPL":"Nie przestaje zazdrościć Wyzwolonemu gladiatorowi.","ptBR":"Eternamente com inveja do Gladiador Desagrilhoado.","ruRU":"Страшно завидует освобожденному гладиатору.","thTH":"ไม่มีวันไหนที่จะไม่อิจฉากลาดิเอเตอร์พ้นโซ่","zhCN":"一直嫉妒破链角斗士。","zhTW":"他一直都很嫉妒無縛鬥士。"},"health":5,"id":"TTN_459","mechanics":["REBORN","RUSH"],"name":{"deDE":"Angeketteter Wächter","enUS":"Chained Guardian","esES":"Guardián encadenado","esMX":"Guardián encadenado","frFR":"Gardien enchaîné","itIT":"Guardiano Incatenato","jaJP":"鎖につながれた守護者","koKR":"구속된 수호자","plPL":"Przykuty strażnik","ptBR":"Guardião Acorrentado","ruRU":"Скованный страж","thTH":"ผู้พิทักษ์ล่ามโซ่","zhCN":"链缚守护者","zhTW":"縛練守護者"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Wiederkehr</b>.\nKostet (1) weniger für jede Plage, die in das gegnerische Deck gemischt wurde.","enUS":"[x]<b><b>Rush</b>, Reborn</b>\nCosts (1) less for each\nPlague shuffled into the\n enemy deck this game.","esES":"<b><b>Embestir</b>, Renacer</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada peste metida en el mazo enemigo esta partida.","esMX":"<b><b>Acometida</b>, Renacer</b>\n Cuesta (1) menos por cada Peste colocada en el mazo del enemigo en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Réincarnation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte Peste placée dans le deck de votre adversaire pendant cette partie.","itIT":"<b><b>Assalto</b>. Rinascita</b>. Costa (1) in meno per ogni Piaga messa\nnel mazzo dell'avversario in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>蘇り</b>\nこの対戦で敵のデッキに\n混ぜた疫病1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, <b>환생</b>\n이번 게임에서 상대편의 덱에 섞어 넣은 역병 하나당 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b><b>Zryw</b>\nOdrodzenie</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą Plagę wtasowaną w talię przeciwnika w tej grze.","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>, Renascer</b>. Custa (1) a menos para cada Peste colocada no deck inimigo nesta partida.","ruRU":"<b><b>Натиск</b>\nПерерождение</b>\nСтоит на (1) меньше за каждую карту чумы, замешанную в колоду противника в этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม คืนชีพ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]โรคระบาดแต่ละใบที่ถูกสับ[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้ในเกมนี้","zhCN":"<b><b>突袭</b>，复生</b>\n在本局对战中，每有一张疫病牌被洗入敌方牌库，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b><b>衝刺</b>、重生</b>\n在本賽局中，每張洗入敵方牌堆的瘟疫牌使其消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97530,"flavor":{"deDE":"Offensichtlich ist alles mit 6 oder mehr Leben unsterblich. Wie zum Beispiel Trickbetrüger. Wir schwächen Trickbetrüger ab, um die Geschichtengenauigkeit zu verbessern.","enUS":"Clearly anything with 6 or more health is immortal. Such as Street Trickster. We are nerfing Street Trickster for lore accuracy.","esES":"Está claro que cualquier cosa con 6 p. de salud o más es inmortal. Por ejemplo, Tramposo callejero. Vamos a debilitar a Tramposo callejero para que la historia sea más exacta.","esMX":"Claramente cualquier cosa con 6 de Salud o más es inmortal. Así como el Estafador callejero. Debemos de debilitar al Estafador callejero para que quede con el dicho.","frFR":"De toute évidence, tout serviteur avec 6_PV ou plus est quasiment immortel. Comme l’entourloupeur des bas-fonds, par exemple. C’est décidé, on va nerfer l’entourloupeur pour une meilleure pertinence narrative.","itIT":"Qualsiasi cosa con 6 o più di Salute è chiaramente immortale. Prendiamo il Truffatore di Strada: ecco, lo depotenzieremo in modo che rispetti i canoni della storia.","jaJP":"この呪文の存在により、体力が6以上の\nものは不老不死であることになります。これを念頭において、我々は\n「路上のトリックスター」を弱体化することにしました。これにより、世界観の整合性がより適切に保たれるはずです。","koKR":"생명력이 6 이상인 모든 건 죽지 않습니다. 길거리 요술쟁이도 마찬가지죠. 설정 오류를 해결하기 위해 길거리 요술쟁이를 너프합니다.","plPL":"To jasne, że wszystko, co ma 6 lub więcej punktów zdrowia, jest nieśmiertelne. Na przykład Uliczny szachraj. Trzeba go znerfować.","ptBR":"Claramente, qualquer coisa com 6 ou mais de vida é imortal. Como o Trapaceiro de Rua. Vamos nerfar o Trapaceiro de Rua para encaixar na história.","ruRU":"Все существа с 6 ед. здоровья или больше, очевидно, бессмертны. Например, уличный фокусник. Что ж, придется его ослабить.","thTH":"ชัดเจนว่าทุกอย่างที่มีพลังชีวิต 6 แต้มหรือสูง[b]กว่าเป็นอมตะชน อย่างเช่นสตรีททริคสเตอร์ เราจะเนิร์ฟสตรีททริคสเตอร์เพื่อความสมเหตุ[b]สมผลของเนื้อเรื่อง","zhCN":"显然，这张牌对于任何生命值6点及以上的随从来说都不会致命，例如杂耍小鬼。为保证叙事严谨，我们会削弱杂耍小鬼。","zhTW":"顯然，生命值6點以上的手下都不是凡人，比方說街頭詐術師。\n為了符合史實，我們要把街頭詐術師調弱。"},"id":"TTN_460","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Ausrottung der Sterblichen","enUS":"Mortal Eradication","esES":"Erradicación mortal","esMX":"Erradicación mortal","frFR":"Éradication mortelle","itIT":"Eradicazione Mortale","jaJP":"定命の根絶","koKR":"필멸자 박멸","plPL":"Śmiertelna likwidacja","ptBR":"Erradicação Mortal","ruRU":"Уничтожение смертных","thTH":"กวาดล้างสรรพชีวิต","zhCN":"致命诛灭","zhTW":"凡人滅絕"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle feindlichen Diener verteilt wird. Stellt für jeden vernichteten Diener bei Eurem Helden #2 Leben wieder her.","enUS":"[x]Deal $5 damage randomly\nsplit among all enemy\nminions. Restore #2 Health\nto your hero for each killed.","esES":"Inflige $5 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos. Restaura #2 p. de salud a tu héroe por cada esbirro que mata.","esMX":"Inflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos. La Salud de tu héroe se restaura en #2 por cada muerto.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses. Rend #2 PV à votre héros ou héroïne pour chaque serviteur tué.","itIT":"[x]Infligge $5 danni suddivisi\n casualmente tra i servitori\nnemici. Rigenera #2 Salute\nal tuo eroe per ogni\nservitore distrutto.","jaJP":"[x]合計$5ダメージを敵の\nミニオンにランダムに\n振り分ける。倒した敵1体\nにつき、自分のヒーローの\n体力を#2回復する。","koKR":"모든 적 하수인에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다. 처치한 하수인의 수만큼 내 영웅의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"Rozdziel losowo $5 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników. Przywraca #2 pkt. zdrowia bohaterowi za każdego zabitego.","ptBR":"Cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos. Restaure #2 de Vida ao seu herói para cada lacaio abatido.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона, распределяемого между существами противника. Восстанавливает вашему герою #2 ед. здоровья за каждое убитое существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มโดย[b]สุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณต่อแต่ละตัวที่ฆ่า","zhCN":"造成$5点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。每消灭一个随从，为你的英雄恢复#2点生命值。","zhTW":"造成$5點傷害，隨機分給全部敵方手下。每個殺死的手下可為你的英雄恢復#2點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":97614,"flavor":{"deDE":"Das Gefängnis hat Jeff verändert.","enUS":"Prison changed Jeff.","esES":"A Jeff la prisión lo ha cambiado.","esMX":"Jeff cambió en la prisión.","frFR":"Son passage en prison a vraiment transformé Thomas.","itIT":"La prigione è stata un'esperienza difficile per Jeff.","jaJP":"牢獄がジェフを別人（？）に変えた。","koKR":"옥살이로 인해 변하고 말았습니다.","plPL":"Więzienie zmieniło Jeffa.","ptBR":"A prisão mudou o Horácio.","ruRU":"Годы в плену изменят кого угодно.","thTH":"คุกเปลี่ยนเจฟเป็นอีกคน","zhCN":"监狱生活彻底改变了杰夫。","zhTW":"傑夫出獄以後，就變了一個人。"},"health":4,"id":"TTN_462","name":{"deDE":"Eingekerkerter Horror","enUS":"Imprisoned Horror","esES":"Horror encarcelado","esMX":"Horror encarcelado","frFR":"Horreur écrouée","itIT":"Orrore Imprigionato","jaJP":"封印されし恐怖","koKR":"감금된 공포","plPL":"Groza w niewoli","ptBR":"Horror Aprisionado","ruRU":"Плененный ужас","thTH":"อสูรกายถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的恐魔","zhTW":"囚禁懼怪"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Schaden, den Ihr in Eurem Zug in diesem Spiel erlitten habt.","enUS":"[x]Costs (1) less for each\ndamage you've taken on\nyour turns this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada vez que hayas recibido daño durante tus turnos esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada daño recibido durante tus turnos en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque point de dégâts que vous avez subi lors de vos tours pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni danno che hai subito nei tuoi turni in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で\n自分のターン中に自分が\n受けたダメージ1につき\n    コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내 턴에 내가 받은 피해 1당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy punkt obrażeń otrzymany w twoich turach w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada ponto de dano que você tiver recebido nos seus turnos nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую единицу урона, полученную вашим героем на вашем ходу в этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อความ[b]เสียหายแต่ละแต้มที่คุณเคย[b]ได้รับในเทิร์นของคุณในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每在你的回合受到一点伤害，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"在本賽局中，你在你的回合受到的每點傷害使其消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97619,"flavor":{"deDE":"So zähmt man seinen Drachen nicht.","enUS":"This is not how you train your dragon.","esES":"Así no se entrena a tu dragón.","esMX":"Así no se entrena a tu dragón.","frFR":"Ce n’est pas comme ça qu’il faut dompter son dragon.","itIT":"Come addestrare un drago... o magari no.","jaJP":"こんな風に調教したらドラゴンはヒックヒックって泣き出すぞ！","koKR":"이런 식으로 용을 훈련해서는 안됩니다.","plPL":"Tak się szkoli smoka.","ptBR":"Não é assim que se treina seu dragão.","ruRU":"Как не нужно приручать дракона.","thTH":"ไม่ต้องใช้น้ำตาล","zhCN":"驯龙高手绝不会这么做。","zhTW":"龍不是用這種方式來馴的…"},"id":"TTN_463","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Flügelschweißen","enUS":"Wing Welding","esES":"Soldadura de alas","esMX":"Ala autógena","frFR":"Soudage à tire-d’aile","itIT":"Saldatura di Ali","jaJP":"両翼の溶着","koKR":"날개 용접","plPL":"Spajanie skrzydeł","ptBR":"Solda de Asa","ruRU":"Сварка крыльев","thTH":"เชื่อมปีก","zhCN":"飞翼焊装","zhTW":"飛翼焊接"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Werft Eure teuerste Karte ab. Fügt allen Dienern Schaden zu, der ihren Kosten entspricht.","enUS":"[x]Discard your highest Cost\ncard. Deal damage equal\nto its Cost to all minions.","esES":"Descarta tu carta de mayor coste. Inflige daño\nequivalente a su coste a todos los esbirros.","esMX":"Descarta tu carta de mayor costo. Inflige daño equivalente a su costo a todos los esbirros.","frFR":"Vous défausse de votre carte au coût le plus élevé. Inflige des dégâts d’un montant égal à son coût à tous les serviteurs.","itIT":"Scarta la tua carta con il costo più alto. Infligge danni pari al suo costo a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分の手札の最もコストが\n高いカードを破棄する。\nそのコストに等しいダメージを\n全てのミニオンに与える。","koKR":"내 손에서 비용이 가장 높은 카드를 버립니다. 그 카드의 비용만큼 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Odrzuć kartę o najwyższym koszcie. Zadaj wszystkim stronnikom obrażenia równe jej kosztowi.","ptBR":"Descarte seu card de Custo mais alto. Cause dano igual ao Custo dele a todos os lacaios.","ruRU":"Вы сбрасываете карту с наибольшей стоимостью. Наносит всем существам урон, равный ее стоимости.","thTH":"ทิ้งการ์ดค่าร่ายสูงสุดของคุณ สร้างความเสียหายเท่าค่าร่าย[b]ของมันให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"弃掉你法力值消耗最高的牌，对所有随从造成等同于其法力值消耗的伤害。","zhTW":"捨棄你消耗最高的牌。對全部手下造成等同其消耗的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97623,"flavor":{"deDE":"In der Willensschmiede zu stehen, erfüllt einen mit einem Gefühl der ENTSCHLOSSENHEIT.","enUS":"Standing in the Forge of Wills fills you with a sense of DETERMINATION.","esES":"Estar en la Forja de voluntades da una gran sensación de determinación.","esMX":"Pararse sobre la Forja de voluntades te llena de DETERMINACIÓN.","frFR":"Tenez-vous dans la forge des souhaits pour ressentir soudainement l’INSPIRATION.","itIT":"La vista della Forgia delle Volontà ti colma di DETERMINAZIONE.","jaJP":"「意志の鍛冶場」に立った者は、全身に力強い意志がみなぎってくる。\n物理的な力は…火事場の馬鹿力に期待だ。","koKR":"의지의 용광로에 서 있으니 당신의 의지가 충만해진다.","plPL":"Stanie w Kuźni Woli daje poczucie DETERMINACJI.","ptBR":"Ficar na Forja das Vontades enche você com um senso de DETERMINAÇÃO.","ruRU":"Пока вы стоите в Кузне воли, вы чувствуете, как вас переполняет РЕШИМОСТЬ.","thTH":"การยืนอยู่ในโรงหลอมเจตจำนงจะทำให้คุณฮึกเหิม[b]จนพร้อมจู่โจมทุกอุปสรรค","zhCN":"身处意志熔炉之中，你会感受到决心的力量。","zhTW":"只要站在意志熔爐中，你就會感到意志堅定。"},"health":2,"id":"TTN_465","name":{"deDE":"Willensschmiede","enUS":"Forge of Wills","esES":"Forja de voluntades","esMX":"Forja de voluntades","frFR":"Forge des souhaits","itIT":"Forgia delle Volontà","jaJP":"意志の鍛冶場","koKR":"의지의 용광로","plPL":"Kuźnia Woli","ptBR":"Forja das Vontades","ruRU":"Кузня воли","thTH":"โรงหลอมเจตจำนง","zhCN":"意志熔炉","zhTW":"意志熔爐"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. Ruft einen Riesen mit seinen Werten und <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Choose a friendly minion. Summon a Giant with its stats and <b>Rush</b>.","esES":"Elige a un esbirro amistoso. Invoca a un gigante con sus estadísticas y con <b>Embestir</b>.","esMX":"Elige un esbirro aliado. Invoca un Gigante con sus estadísticas y <b>Acometida</b>.","frFR":"Choisissez un serviteur allié. Invoque un géant avec ses caractéristiques et avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Evoca un Gigante con le sue statistiche e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を選択。\nそれと同じ攻撃力・体力と\n<b>急襲</b>を持つ巨人を\n1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인의 능력치와 <b>속공</b> 능력이 있는 거인을 소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij Olbrzyma z jego statystykami i <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Evoque um Gigante com seus atributos e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Выберите ваше существо. Призывает великана с характеристиками этого существа и <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่ง[b]ตัว เรียกยักษ์ที่มีค่าพลังเท่า[b]มินเนี่ยนตัวนั้นและ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"选择一个友方随从。召唤一个具有其属性值和<b>突袭</b>的\n巨人。","zhTW":"選擇一個友方手下。召喚一個擁有其體質與<b>衝刺</b>的巨人"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":97678,"flavor":{"deDE":"„Warum ist er so wütend?“ „Er steckt seit JAHREN in einem der versteckten Labyrinthrätsel von Hearthstone fest.“","enUS":"\"Why's he so mad?\"\n\"He's been stuck on one of Hearthstone's hidden maze puzzles for YEARS.\"","esES":"—¿Por qué está tan enfadado? —Porque lleva años atascado en uno de los puzles de laberinto de Hearthstone.","esMX":"\"¿Por que está tan enojado?\" \"Estuvo atrapado en un laberinto de acertijos oculto de Hearthstone durante AÑOS\".","frFR":"« Mais pourquoi est-il aussi énervé ? » « – C’est parce qu’il est coincé dans l’un des labyrinthes secrets de Hearthstone depuis DES ANNÉES. »","itIT":"\"Perché è così arrabbiato?\" \"È intrappolato in uno dei labirinti nascosti di Hearthstone da ANNI.\"","jaJP":"「ヤツはなんであんなに怒り狂ってんだよ？」\n「ハースストーンの隠しパズルの迷路にもう何年も詰まってるんだとさ」","koKR":"\"왜 저렇게 화를 내는 거죠?\" \"하스스톤의 숨겨진 미로 퍼즐에 몇 년 동안 갇혀 있었거든요.\"","plPL":"„Czemu tak się wścieka?” „Od LAT nie może uporać się z łamigłówką z labiryntu ukrytego w Hearthstone”.","ptBR":"\"Por que ele está tão bravo?\" \"Já está preso em um dos labirintos secretos de Hearthstone há ANOS.\"","ruRU":"— Почему он такой злой?\n— Да этот бедняга застрял на одном тайном лабиринте в Hearthstone и годами не может найти выход.","thTH":"\"ทำไมเขาโมโหนักล่ะ\" \"เขาติดอยู่ในปริศนาเขาวงกต[b]ลับของ Hearthstone มาหลายปีแล้ว\"","zhCN":"“他为什么气成这样？”“他在炉石的隐藏迷宫谜题里困了好多年了。”","zhTW":"「他為什麼這麼生氣？」\n「因為他困在《爐石戰記》的隱藏迷宮裡好幾年了。」"},"health":5,"id":"TTN_466","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Minotauren","enUS":"Minotauren","esES":"Minotauren","esMX":"Minotauren","frFR":"Minotauren","itIT":"Minotauren","jaJP":"ミノトーレン","koKR":"미노타우렌","plPL":"Minotauren","ptBR":"Minotauren","ruRU":"Минотаурен","thTH":"มิโนทอเรน","zhCN":"米诺陶牛头人","zhTW":"米諾陶牛人"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Wenn dieser Diener Schaden verursacht, erhaltet Ihr jedes Mal ebenso viel Rüstung.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nWhenever this minion\ndeals damage, gain\nthat much Armor.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro inflige daño, obtienes esa cantidad en p. de armadura.","esMX":"<b>Acometida</b>\n Cada vez que este esbirro inflige daño, obtienes la misma cantidad en Armadura.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur inflige des dégâts, vous gagnez l’équivalent en points d’armure.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando infligge danni, fornisce Armatura pari ai danni inflitti.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンがダメージを\n与える度、そのダメージに\n等しい装甲を獲得する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인이 피해를\n줄 때마다 그만큼\n방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zadaje obrażenia, otrzymujesz tyle samo pancerza.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Sempre que este lacaio causar dano, receba o equivalente de Armadura.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо наносит урон, ваш герой получает броню в размере нанесенного урона.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้สร้าง[b]ความเสียหาย ได้รับเกราะ[b]เท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从造成伤害时，获得等量的护甲值。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n每當此手下造成傷害\n獲得等量的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97680,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden außerdem <b>Handwerkskunst+1</b>.","enUS":"Also gives your hero <b>Craftsmanship +1</b>.","esES":"También otorga <b>+1 p. de calidad</b> a tu héroe.","esMX":"También le otorga <b>+1de Talento</b> a tu héroe.","frFR":"Confère également <b>+1 à l’artisanat</b> de votre héros ou héroïne.","itIT":"Fornisce anche <b>Artigianato +1</b> al tuo eroe.","jaJP":"さらに自分のヒーローに\n<b>職人技能+1</b>を付与する。","koKR":"내 영웅에게 <b>숙련도 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"Dodatkowo daje twojemu bohaterowi <b>Kunszt +1</b>.","ptBR":"Também concede <b>Artesanato +1</b> ao seu herói.","ruRU":"Кроме того, ваш герой получает <b>+1 к ремесленничеству</b>.","thTH":"ช่างฝีมือพึ่งพาได้ ไม่เหมือนช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย","zhCN":"还会使你的英雄获得<b>匠人精神+1</b>。","zhTW":"也會賦予你的英雄<b>工藝能力+1</b>。"},"health":3,"id":"TTN_467","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Handwerkerhammer","enUS":"Craftsman's Hammer","esES":"Martillo de artesano","esMX":"Martillo de artesano","frFR":"Marteau d’artisanat","itIT":"Martello dell'Artigiano","jaJP":"職人の槌","koKR":"장인의 망치","plPL":"Młot rzemieślniczy","ptBR":"Martelo do Artesão","ruRU":"Молот ремесленника","thTH":"ค้อนของช่างฝีมือ","zhCN":"匠人之锤","zhTW":"工匠錘"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal 4 Rüstung, wenn Euer Held angreift.","enUS":"Whenever your hero attacks, gain 4 Armor.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, obtienes 4 p.\nde armadura.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca, obtiene 4 de Armadura.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous gagnez 4 points d’armure.","itIT":"Quando il tuo eroe attacca, ottiene 4 Armatura.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃する度\n装甲を4\n獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격할 때마다 방어도를 4 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater zaatakuje, otrzymujesz 4 pkt. pancerza.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar, receba 4 de Armadura.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, он получает +4 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ได้รับเกราะ 4 แต้ม","zhCN":"每当你的英雄攻击时，便获得4点\n护甲值。","zhTW":"每當你的英雄進行攻擊，獲得4點護甲值"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Todd Harris","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97687,"flavor":{"deDE":"Der kochende Dampf und das ausbrechende Magma dienen als ziemlich gute Form der 2-Faktor-Authentifizierung.","enUS":"Its boiling steam and erupting magma serve as a pretty good form of 2-Factor Authentication.","esES":"El vapor escaldante y el magma en erupción sirven muy bien como autenticación de 2 factores.","esMX":"El humo y erupción de magma sirven como una buena forma de autenticación de 2_factores.","frFR":"Ses jets de vapeur et son magma en éruption sont parfaits pour servir d’authentification à 2 facteurs.","itIT":"Vapore ribollente e magma in eruzione sono un'ottima forma di autenticazione a 2 fattori.","jaJP":"こいつの沸き上がる蒸気と吹き出すマグマは、かなりの強度を持つ二要素認証として利用できるんだ。","koKR":"끓는 증기와 분출하는 마그마는 꽤 훌륭한 2단계 인증 역할을 합니다.","plPL":"Wrząca para i wybuchy magmy to coś w rodzaju uwierzytelniania dwuetapowego.","ptBR":"O vapor escaldante e erupções de magma são ótimas formas de autenticação de 2 fatores.","ruRU":"Раскаленный пар и потоки лавы — отличный вариант 2-факторной аутентификации. Посторонние не пройдут.","thTH":"ไอน้ำที่เดือดพล่านและแม็กม่าที่ปะทุออกมาทำหน้าที่[b]เป็นระบบยืนยันตัวตน 2 ขั้นตอนชั้นดี","zhCN":"蒸汽沸腾，岩浆滚滚，双重保护这座蒸汽平台。","zhTW":"對它來說，滾燙的蒸汽跟爆發的熔岩是很不錯的2階段身分認證方式。"},"health":3,"id":"TTN_468","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dampfwächter","enUS":"Steam Guardian","esES":"Guardián de vapor","esMX":"Guardián humeante","frFR":"Gardien vaporeux","itIT":"Guardiano di Vapore","jaJP":"蒸気の守護者","koKR":"증기 수호정령","plPL":"Strażnik parowy","ptBR":"Guardião a Vapor","ruRU":"Паровой страж","thTH":"ผู้พิทักษ์ไอน้ำ","zhCN":"蒸汽守卫","zhTW":"蒸氣守護者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Zauber. Verringert die Kosten eines zufälligen Feuerzaubers auf Eurer Hand um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a spell. Reduce the Cost of a random Fire spell in your hand by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo. Reduce en (1) cristal el coste de un hechizo de Fuego aleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo. Reduce en (1) el costo de un hechizo de Fuego aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort. Réduit de (1) cristaux le coût d’un sort de feu aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia. Riduce di (1) il costo di una Magia di Fuoco casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1枚引く。\n自分の手札のランダムな\n火炎呪文1枚のコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 뽑습니다. 내 손에 있는 무작위 화염 주문의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie. Zmniejsz koszt losowego zaklęcia Ognia w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço. Reduza em (1) o Custo de um feitiço de Fogo aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете заклинание. Уменьшает стоимость случайного заклинания огня в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]หนึ่งใบ สุ่มลดค่าร่ายของ[b]เวทมนตร์ไฟหนึ่งใบ[b]ในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法术牌。随机使你手牌中一张火焰法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張法術。使你手中的一張隨機火焰法術消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97697,"flavor":{"deDE":"Ziemlich empfindlich für jemanden mit dicker Haut.","enUS":"Pretty sensitive for someone made of thick skin.","esES":"Para tener la piel tan gruesa, es bastante sensible.","esMX":"Eres muy sensible para alguien que se ve tan rudo.","frFR":"Il est d’une étonnante sensibilité pour quelqu’un d’aussi robuste.","itIT":"Avrà anche la pellaccia dura, ma ha un animo sensibile.","jaJP":"面の皮は相当厚いんだが、結構繊細なんだ。","koKR":"두꺼운 피부임에도 꽤 섬세한 결과물을 만들어 냈네요.","plPL":"Taka gruba skóra, a tyle wrażliwości.","ptBR":"Muita sensibilidade para alguém de pele tão grossa.","ruRU":"Как-то он чересчур раним для того, кто покрыт каменной кожей.","thTH":"ค่อนข้างอ่อนไหว แม้ว่าจะเกิดมาหนังหนา","zhCN":"对某些厚岩客户特别敏感。","zhTW":"以臉皮用石頭做的人來說，她蠻敏感的。"},"health":2,"id":"TTN_469","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Steinhautplattner","enUS":"Stoneskin Armorer","esES":"Armero piel de piedra","esMX":"Armera piel de piedra","frFR":"Armurier peau de pierre","itIT":"Armaiolo Pellepietrosa","jaJP":"石肌の鎧職人","koKR":"돌가죽 방어구 제작자","plPL":"Kamiennoskóra zbrojmistrzyni","ptBR":"Armoreiro Litopele","ruRU":"Камнекожий бронник","thTH":"ช่างทำเกราะผิวหิน","zhCN":"岩肤护甲商","zhTW":"石膚護甲師"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, wenn sich Eure Rüstung in diesem Zug verändert hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your Armor changed this turn,\ndraw 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu armadura ha cambiado este turno, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 cartas si tu Armadura cambió en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vos points d’armure ont fluctué pendant ce tour, vous piochez 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se la tua Armatura è cambiata in questo turno, pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローの装甲が\n変化していた場合\nカードを2枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 방어도가 바뀌었다면,\n카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój pancerz zmienił się w tej turze, dobierz 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se sua Armadura tiver mudado neste turno, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу броня вашего героя изменилась, вы берете 2 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเกราะของคุณ[b]เคยเปลี่ยนแปลงในเทิร์นนี้ จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的护甲值发生变化，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n若你的護甲值有更動，抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":97700,"flavor":{"deDE":"Also, rein mit Euch.","enUS":"Well, in ya go.","esES":"Hala, ve.","esMX":"Bueno, entra.","frFR":"Quand faut y aller…","itIT":"Forza, salta lì dentro.","jaJP":"「あの火を飛び越して来い。\nあの火を飛び越してきたら」","koKR":"자, 저기로 들어가라고.","plPL":"No to do środeczka.","ptBR":"Bem, já pra dentro.","ruRU":"Слабые духом не справятся... и неудачники без огнеупорной кожи тоже.","thTH":"กองไฟยาวประมาณ 8 เมตร","zhCN":"就你了，上吧。","zhTW":"好吧，你去吧。"},"id":"TTN_470","name":{"deDE":"Feuerprobe","enUS":"Trial by Fire","esES":"Prueba de fuego","esMX":"Prueba de fuego","frFR":"Épreuve du feu","itIT":"Prova del Fuoco","jaJP":"炎の試練","koKR":"불의 시험","plPL":"Próba ognia","ptBR":"Prova de Fogo","ruRU":"Испытание огнем","thTH":"ลุยไฟพิสูจน์ตน","zhCN":"火焰试炼","zhTW":"火焰試煉"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"TITANS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Ruft 5 Val‘kyr (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei. Wenn eine stirbt, verleiht den anderen +1/+1.","enUS":"[x]Summon five 1/1\nVal'kyr with <b>Rush</b>.\nWhen one dies, give\nthe others +1/+1.","esES":"Invoca a cinco Val'kyr 1/1 con <b>Embestir</b>. Cuando una muere, concede +1/+1 a las demás.","esMX":"Invoca cinco val'kyr 1/1 con <b>Acometida</b>. Cuando una muere, otorga +1/+1 a las otras.","frFR":"Invoque cinq val’kyrs 1/1 avec <b>Ruée</b>. Quand l’une d’elles meurt, les autres gagnent +1/+1.","itIT":"Evoca cinque Val'kyr 1/1 con <b>Assalto</b>. Quando una muore, +1/+1 alle altre.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のヴァルキルを5体\n召喚する。それが死んだ時\n他のヴァルキルに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 1/1 발키르를 다섯 소환합니다. 하나가 죽으면, 다른 발키르들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij pięć Val'kyrii 1/1 ze <b>Zrywem</b>. Gdy jedna zginie, daj pozostałym +1/+1.","ptBR":"Evoque cinco Val'kyren 1/1 com <b>Rapidez</b>. Quando uma delas morrer, conceda +1/+1 às outras.","ruRU":"Призывает пять валь'кир 1/1 с <b>«Натиском»</b>. Когда одна из них погибает, остальные получают +1/+1.","thTH":"เรียกวาลเคียร์ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> ห้าตัว เมื่อตัวหนึ่งตาย มอบ +1/+1 ให้ตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"召唤五个1/1并具有<b>突袭</b>的瓦格里。当一个死亡时，使其他的获得+1/+1。","zhTW":"召喚五個有<b>衝刺</b>的1/1華爾琪。當一個死去時，賦予其他華爾琪+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97739,"flavor":{"deDE":"Er ist völlig außer sich vor Wut.","enUS":"He is absolutely fuming.","esES":"Está que echa humo.","esMX":"Está enojadísimo.","frFR":"Elle est rouge de rage.","itIT":"Gli uscirebbe il fumo dalle orecchie, se le avesse.","jaJP":"見てるだけで体が火照ってくるようなホットなボディに、メカギャルたちもイチコロさ。","koKR":"열이 머리 끝까지 올랐네요.","plPL":"Ale dymi.","ptBR":"Ele está totalmente fumegante.","ruRU":"Яростнее не бывает.","thTH":"เขาโกรธเป็นฟืนเป็นไฟของจริง","zhCN":"气得冒烟了。","zhTW":"他真的是怒火中燒。"},"health":3,"id":"TTN_471","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Rasender Schmelzofen","enUS":"Furious Furnace","esES":"Caldera furiosa","esMX":"Caldera furiosa","frFR":"Fournaise furieuse","itIT":"Fornace Furiosa","jaJP":"猛焼の溶鉱炉","koKR":"맹렬한 용광로","plPL":"Wściekły piec","ptBR":"Fornalha Furiosa","ruRU":"Яростное горнило","thTH":"เตาหลอมพิโรธ","zhCN":"愤怒焚炉","zhTW":"憤怒鍛爐"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. Fügt beim Angriff auch benachbarten Dienern des Ziels Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Magnetic</b>\nAlso damages minions next\nto whomever this attacks.","esES":"<b>Magnetismo</b>\nAl atacar, también daña a esbirros adyacentes a su objetivo.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n También daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’elle attaque.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>. Infligge danni\nanche ai servitori adiacenti\na quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n標的と隣接する\nミニオンにも\n    ダメージを与える。 ","koKR":"<b>합체</b>, 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\nZadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Magnético.</b> Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> สร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>磁力</b>。同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>合體</b>\n同時也會對目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte. Wird für jeden Elementar, den Ihr im letzten Zug ausgespielt habt, wiederholt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card.\nRepeat for each Elemental\nyou played last turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta. Se repite por cada elemental que hayas jugado en el turno anterior.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. Se repite por cada Elemental que jugaste en el turno anterior.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Recommence pour chaque Élémentaire que vous avez joué au tour précédent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. Ripete l'effetto per ogni Elementale che hai giocato nel turno precedente.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다. 이전 턴에\n낸 정령의 수만큼 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę. Powtórz za każdego Żywiołaka zagranego przez ciebie w poprzedniej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Repita para cada Elemental que você jogou no turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Эффект повторяется за каждого элементаля, разыгранного вами на прошлом ходу."},"cost":4,"dbfId":98097,"flavor":{"deDE":"Wir können diese Karte unmöglich noch mehr verstärken, schaut ihn Euch doch an!","enUS":"We can't possibly buff this card any more, just look at him!","esES":"Pero ¡míralo!, a esta carta ya no se le pueden poner más beneficios.","esMX":"Ya no podemos potenciar más esta carta, ¡mira como está!","frFR":"Booster encore plus cette carte, mais vous avez perdu la tête ? Regardez-la un peu !","itIT":"Non è possibile potenziare di più questa carta, ma ti pare?!","jaJP":"このカードをこれ以上強化することは不可能だーっ、凄まじい闘気を放ってるぞーっ！","koKR":"이 카드를 더 상향할 순 없다고요. 저 크기 좀 보세요!","plPL":"Spójrz tylko na tego gościa – tej karty nie da się już wzmocnić!","ptBR":"Não tem como a gente buffar mais esse card, olha só pra ele!","ruRU":"Да вы только на него взгляните! Куда его еще усиливать?","thTH":"เราคงบัฟการ์ดนี้เพิ่้มอีกไม่ได้แล้ว ดูหุ่นเขาสิ!","zhCN":"这张牌的模型不能再膨胀了，你看他都快炸了！","zhTW":"看看他，你覺得這張牌還有調強的空間嗎！"},"health":4,"id":"TTN_475","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entfesselter Gladiator","enUS":"Unchained Gladiator","esES":"Gladiador desencadenado","esMX":"Gladiador desencadenado","frFR":"Gladiateur déchaîné","itIT":"Gladiatore Liberato","jaJP":"解き放たれた剣闘士","koKR":"사슬 풀린 투사","plPL":"Wyzwolony gladiator","ptBR":"Gladiador Desagrilhoado","ruRU":"Освобожденный гладиатор","thTH":"กลาดิเอเตอร์พ้นโซ่","zhCN":"破链角斗士","zhTW":"無縛鬥士"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte. Wird für jeden Elementar, den Ihr im letzten Zug ausgespielt habt, wiederholt.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a card.\nRepeat for each Elemental\nyou played last turn.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta. Se repite por cada elemental que hayas jugado en el turno anterior.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta. Se repite por cada Elemental que jugaste en el turno anterior.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Recommence pour chaque Élémentaire que vous avez joué au tour précédent.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. Ripete l'effetto per ogni Elementale che hai giocato nel turno precedente.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。\n前のターンに自分が\n手札から使用した\nエレメンタルの数だけ\nこれを繰り返す。<i>（0回）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다. 이전 턴에\n낸 정령의 수만큼 반복합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę. Powtórz za każdego Żywiołaka zagranego przez ciebie w poprzedniej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Repita para cada Elemental que você jogou no turno anterior.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Эффект повторяется за каждого элементаля, разыгранного вами на прошлом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำตามจำนวนวิญญาณธาตุ[b]ที่คุณเคยเล่นในเทิร์นที่แล้ว0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。你在上个回合每使用一张元素牌，重复一次。0<i>（重复0次）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌。然後再依上回合你打出的元素數量重複施放0"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":98111,"flavor":{"deDE":"Wer lesen kann, ist klar im Vorteil!","enUS":"It's in a book, just take a look!","esES":"Léelo, que está en un libro.","esMX":"¡Está en un libro, échale un vistazo!","frFR":"Si je l’ai lu, c’est que ça doit être vrai !","itIT":"È in un libro, dai un'occhiata!","jaJP":"本の中からバラバラに飛び散ったカードを捕獲して封印するのがあんさんの使命や。","koKR":"책에 다 나와있습니다. 책 좀 보세요!","plPL":"Wszystko jest w księdze – wystarczy przeczytać.","ptBR":"Não contavam com a astúcia dele.","ruRU":"Ученье — свет, а неученье... ну, без магии останешься.","thTH":"เด็กเอ๋ยเด็กน้อย ความรู้เรายังด้อยเร่งค้นพบ","zhCN":"书读百遍，法术自现！","zhTW":"書裡面都有寫，你看啊！"},"id":"TTN_476","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Entdeckung der Magie","enUS":"Discovery of Magic","esES":"Descubrimiento de la magia","esMX":"Develando la magia","frFR":"Découverte magique","itIT":"Scoperta della Magia","jaJP":"魔術の発見","koKR":"마법 발견","plPL":"Odkrycie magii","ptBR":"Descoberta da Magia","ruRU":"Изучение магии","thTH":"การค้นพบเวทมนตร์","zhCN":"魔法新发现","zhTW":"探索魔法"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber eines Zaubertyps, den Ihr in diesem Spiel noch nicht gewirkt habt <i>(einer zufälligen Klasse)</i>.","enUS":"<b>Discover</b> a spell from a spell school you haven't cast this game <i>(from any class)</i>.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo de una escuela de hechizos que no hayas lanzado en esta partida <i>(de cualquier clase)</i>.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de una escuela de hechizos que no hayas lanzado en esta partida <i>(de cualquier clase)</i>.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort d’une école de magie que vous n’avez pas utilisée pendant cette partie <i>(issu de n’importe quelle classe)</i>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia di una Scuola di Magia che non hai lanciato in questa partita <i>(di qualsiasi classe)</i>.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n使用していない\n呪文系統の呪文を\n1枚<b>発見</b>する。\n<i>（あらゆるクラスから）</i>","koKR":"이번 게임에서 내가 시전하지 않은 속성의 무작위 직업 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie ze szkoły zaklęć nierzuconej przez ciebie w tej grze <i>(z dowolnej klasy)</i>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço de uma escola que você não tiver lançado nesta partida <i>(de qualquer classe)</i>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание той школы, которую вы не применяли в этом матче.<i> (Любого класса)</i>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ[b]จากแขนงที่คุณยังไม่เคยร่าย[b]ในเกมนี้ <i>(จากคลาสใดก็ได้)</i>","zhCN":"<b>发现</b>一张你在本局对战中尚未施放过的派系的法术牌<i>（任意职业）</i>。","zhTW":"從你本賽局未施放的法術系別中<b>發現</b>一個法術<i>(來自任意\n職業)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98123,"flavor":{"deDE":"Es handelt sich um postantike, moderne, realistische, neoklassische, impressionistische Kunst. Dennoch keine Ahnung, was es bedeutet.","enUS":"It's post-ancient modern realist neoclassical impressionist art. No idea what it means though.","esES":"Esto es arte impresionista neoclásico de corte realista moderno posancestral, pero no tengo ni idea de lo que significa.","esMX":"Es arte antiguo, impresionista, neoclásico, realista, contemporáneo. Aunque no sé que significa eso.","frFR":"Oh, c’est de l’art post-antique moderno-réaliste néoclassique, avec des touches impressionnistes. Aucune idée de ce que ça signifie, par contre.","itIT":"Questa è arte impressionistica neoclassica realista moderna post-antica. Non ho idea di cosa significhi.","jaJP":"これは後古代モダンリアリズムの新古典主義印象派の芸術作品だ。\n意味はちんぷんかんぷんだが。","koKR":"탈고대근대주의 현실적 신고전 인상주의 예술이랍니다. 무슨 뜻인지 잘 이해는 되지 않지만요.","plPL":"To poststarożytna, współczesna, realistyczna, neoklasyczna sztuka impresjonistyczna. Oczywiste.","ptBR":"É arte pós-ancestral moderna realista neoclássica impressionista. Só não faço ideia do que quer dizer.","ruRU":"Перед вами шедевр в жанре пост-старинного современно-реалистического неоклассического импрессионизма. Понятия не имею, что хотел сказать художник.","thTH":"มันคือศิลปะอิมเพรสชันนิสต์นีโอคลาสสิคสมจริง[b]ร่วมสมัยหลังยุคโบราณ แต่ไม่รู้ว่ามันจะสื่ออะไร","zhCN":"这是一件后上古现代现实主义新古典印象派的艺术作品。没人知道是什么意思。","zhTW":"這是後遠古現代寫實新古典印象派藝術。但我根本不知道那是什麼意思。"},"id":"TTN_477","mechanics":["FORGE"],"name":{"deDE":"Geschmolzene Rune","enUS":"Molten Rune","esES":"Runa fundida","esMX":"Runa fundida","frFR":"Rune en fusion","itIT":"Runa Ardente","jaJP":"熔鉄のルーン","koKR":"녹아내린 룬","plPL":"Wytopiona runa","ptBR":"Runa Derretida","ruRU":"Раскаленная руна","thTH":"รูนหลอมเหลว","zhCN":"熔火符文","zhTW":"熔火符文"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Erhaltet einen zufälligen Zauber auf die Hand. <b>Schmieden:</b> Wird zweimal gewirkt.","enUS":"Deal $3 damage.\nGet a random spell.\n<b>Forge:</b> This casts twice.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Obtienes un hechizo aleatorio. <b>Forja:</b> Se\nlanza dos veces.","esMX":"Inflige $3 de daño. Obtienes un hechizo aleatorio.\n <b>Forjar:</b> se lanza dos veces.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous obtenez un sort aléatoire.\n<b>Forge :</b> ce sort est lancé deux fois.","itIT":"Infligge $3 danni. Ottieni una Magia casuale. <b>Forgia:</b> viene lanciata due volte.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nランダムな呪文を\n1枚得る。\n<b>鍛造:</b>\nこれは2回使用される。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n무작위 주문을 얻습니다.\n<b>제련:</b> 2번 시전합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Otrzymujesz losowe zaklęcie.\n<b>Wykuj:</b> Ta karta rzucana jest dwukrotnie.","ptBR":"Cause $3 de dano. Receba um feitiço aleatório. <b>Forjar:</b> Lance isto duas vezes.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Вы кладете в руку случайное заклинание. <b>Ковка:</b> срабатывает дважды.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มรับเวทมนตร์หนึ่งใบ <b>หล่อหลอม:</b> การ์ดนี้ร่ายสองครั้ง","zhCN":"造成$3点伤害。随机获取一张法术牌。<b>锻造：</b>本牌施放两次。","zhTW":"造成$3點傷害\n獲得一張隨機法術\n<b>鑄造：</b>此法術\n施放兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98136,"flavor":{"deDE":"Dieser Mech isst Bücher zum Frühstück.","enUS":"This mech eats books for breakfast.","esES":"Este robot desayuna libros.","esMX":"Este meca come libros como parte de su desayuno.","frFR":"Ce Méca mange des livres au petit-déjeuner.","itIT":"Questo robot mangia libri a colazione.","jaJP":"このメカはどんな本でも朝飯前だ。","koKR":"이 기계는 아침 식사로 책을 먹습니다.","plPL":"Ten mech księgi zjada na śniadanie.","ptBR":"Esse Mecanoide come livros no café da manhã.","ruRU":"Этот меха буквально пожирает книги на завтрак.","thTH":"เครื่องจักรตัวนี้อ่านหนังสือรวดเร็วเหมือนใช้เครื่องจักร","zhCN":"这台机械的早餐：吃书。","zhTW":"這個機器人每天早上都吃書。"},"health":4,"id":"TTN_478","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Neugierige Kreation","enUS":"Inquisitive Creation","esES":"Creación inquisitiva","esMX":"Creación curiosa","frFR":"Création curieuse","itIT":"Creazione Curiosa","jaJP":"被造物の秘蔵っ子","koKR":"탐구하는 창조물","plPL":"Ciekawski twór","ptBR":"Criação Inquisitiva","ruRU":"Любопытное создание","thTH":"ผลงานใฝ่รู้","zhCN":"求知造物","zhTW":"好奇的造物"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu. <i>(Verbessert durch jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all enemy minions.\n<i>(Improved by each spell school\nyou've cast this game!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.\n<i>(¡Cada escuela de hechizos\nque hayas lanzado lo mejora!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos. <i>(¡Mejora con cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à chaque serviteur adverse. <i>(S’améliore pour chaque école de magie utilisée pendant cette partie !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno ai servitori nemici. <i>(Migliorato da ogni Scuola di Magia diversa che hai lanciato!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n1ダメージを与える。\n<i>（この対戦で自分が\n唱えた呪文系統\n1つごとに強化！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.\n<i>(이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <i>(Ulepsza się za każdą szkołę zaklęć spośród tych rzuconych przez ciebie w tej grze!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos. <i>(Aprimorado por cada escola de feitiço que você tiver lançado nesta partida!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем существам противника. <i>(Усиливается за каждую из школ магии, заклинания которых вы использовали в течение матча!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <i>(เพิ่มขึ้นตามเวทมนตร์แต่ละ[b] แขนงที่คุณเคยร่ายในเกมนี้!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点伤害。<i>（在本局对战中，你每施放过一个派系的法术都会提升！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵方手下造成1點傷害。<i>(依你在本賽局中施放過的每種法術系別強化！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98143,"flavor":{"deDE":"4x schwach gegenüber Wasser.","enUS":"4x weak to water.","esES":"4 x débil contra el agua.","esMX":"4 veces más débil al agua.","frFR":"4 fois plus vulnérable à l’eau.","itIT":"Vulnerabilità all'acqua: +200%.","jaJP":"4倍弱点: 水","koKR":"물에 4배 피해를 받습니다.","plPL":"4-krotna wrażliwość na wodę.","ptBR":"Fraqueza de 4x para água.","ruRU":"4-кратная уязвимость к воде.","thTH":"แพ้ทางน้ำ x4","zhCN":"水属性技能可对其造成4倍伤害，效果绝佳。","zhTW":"遇到水狀態就會衰弱4倍。"},"health":3,"id":"TTN_479","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Feuerklagegeist","enUS":"Flame Revenant","esES":"Aparecido de llamas","esMX":"Aparición de llamas","frFR":"Revenant de flammes","itIT":"Spettro di Fiamma","jaJP":"炎のレヴナント","koKR":"불꽃의 망령","plPL":"Płomienny upiór","ptBR":"Elemental Vingativo de Fogo","ruRU":"Загробник огня","thTH":"เรเวแนนท์ไฟ","zhCN":"烈焰亡魂","zhTW":"火焰亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Elementar herbeigerufen habt, erhält er +1/+1.","enUS":"[x]After you summon an\n Elemental, give it +1/+1.","esES":"Después de que invoques a un elemental, le\notorga +1/+1.","esMX":"Después de que invocas un Elemental, le otorga +1/+1.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Élémentaire, lui donne +1/+1.","itIT":"Dopo che è stato\nevocato un Elementale\nsotto il tuo controllo, gli fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]自分がエレメンタルを\n召喚した後、それに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내가 정령을 소환한 후에, 그 정령에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Żywiołaka, daj mu +1/+1.","ptBR":"Depois que você evocar um Elemental, conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"Когда вы призываете элементаля, он получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเรียก[b]วิญญาณธาตุ มอบ +1/+1 ให้วิญญาณธาตุตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个元素后，使其获得+1/+1。","zhTW":"在你召喚元素後，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"Ruft für jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel\ngewirkt habt, einen Vortex (4/5) mit einem zufälligen\nBonuseffekt herbei.","enUS":"[x]For each spell school\nyou have cast this game,\nsummon a 4/5 Vortex with\na random <b>Bonus Effect</b>.","esES":"[x]Por cada escuela de\nhechizos que hayas lanzado\nen esta partida, invoca un\n     vórtice 4/5 con un <b>efecto\nadicional</b> aleatorio.","esMX":"Invoca un Vórtice 4/5 con un <b>efecto adicional</b> aleatorio por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.","frFR":"Pour chaque école de magie que vous avez utilisée pendant cette partie, invoque un vortex 4/5 avec un <b>effet bonus</b> aléatoire.","itIT":"Per ogni Scuola di Magia che hai lanciato in questa partita, evoca un Vortice 4/5 con un <b>effetto bonus</b> casuale.","koKR":"이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 무작위 <b>추가 효과</b>를 얻은 4/5 소용돌이를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Wir 4/5 z losowym <b>Efektem dodatkowym</b> za każdą szkołę spośród zaklęć rzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Para cada escola de feitiço que você tiver lançado nesta partida, evoque um Vórtice 4/5 com um <b>Efeito Bônus</b> aleatório.","ruRU":"За каждую школу магии, примененную вами в этом матче, призывает вихрь 4/5 со случайным <b>бонусным эффектом</b>."},"cost":7,"dbfId":98212,"flavor":{"deDE":"Keine Heldenfähigkeit erforderlich.","enUS":"No Hero Power required.","esES":"No hace falta añadir poder de héroe.","esMX":"No se necesita poder de héroe","frFR":"Aucun pouvoir héroïque requis.","itIT":"Nessun Potere Eroe necessario.","jaJP":"エレ啓の導入によって、アゼロスのヒーロー人口の49%の仕事が10～20年以内になくなると予想されている。","koKR":"영웅 능력은 필요하지 않습니다.","plPL":"Moc specjalna niewymagana.","ptBR":"Poder Heroico não é necessário.","ruRU":"И не нужно никакой «силы героя».","thTH":"จุดประกายโดยไม่ต้องใช้พลังฮีโร่","zhCN":"激励元素并不需要英雄技能。","zhTW":"這不需要英雄能力。"},"id":"TTN_480","name":{"deDE":"Elementare Inspiration","enUS":"Elemental Inspiration","esES":"Inspiración elemental","esMX":"Inspiración Elemental","frFR":"Inspiration élémentaire","itIT":"Ispirazione Elementale","jaJP":"エレメンタルの啓示","koKR":"정령 감화","plPL":"Zainspirowanie żywiołakami","ptBR":"Inspiração Elemental","ruRU":"Элементальное вдохновение","thTH":"พลังธาตุบันดาลใจ","zhCN":"元素激励","zhTW":"元素鼓舞"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"Ruft für jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel\ngewirkt habt, einen Vortex (4/5) mit einem zufälligen\nBonuseffekt herbei.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]For each spell school\nyou have cast this game,\nsummon a 4/5 Vortex with\na random <b>Bonus Effect</b>.@ <i>(@)</i>","esES":"[x]Por cada escuela de\nhechizos que hayas lanzado\nen esta partida, invoca un\n     vórtice 4/5 con un <b>efecto\nadicional</b> aleatorio.@ <i>(@)</i>.","esMX":"Invoca un Vórtice 4/5 con un <b>efecto adicional</b> aleatorio por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.@ <i>(@)</i>","frFR":"Pour chaque école de magie que vous avez utilisée pendant cette partie, invoque un vortex 4/5 avec un <b>effet bonus</b> aléatoire.@ <i>(@)</i>","itIT":"Per ogni Scuola di Magia che hai lanciato in questa partita, evoca un Vortice 4/5 con un <b>effetto bonus</b> casuale.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]この対戦で自分が使用した\n呪文系統1つにつき\nランダムな<b>ボーナス効果</b>を持つ\n4/5の渦を1体召喚する。\n0<i>（0）</i>","koKR":"이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 무작위 <b>추가 효과</b>를 얻은 4/5 소용돌이를 소환합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"Przyzwij Wir 4/5 z losowym <b>Efektem dodatkowym</b> za każdą szkołę spośród zaklęć rzuconych przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"Para cada escola de feitiço que você tiver lançado nesta partida, evoque um Vórtice 4/5 com um <b>Efeito Bônus</b> aleatório.@ <i>(@)</i>","ruRU":"За каждую школу магии, примененную вами в этом матче, призывает вихрь 4/5 со случайным <b>бонусным эффектом</b>.@ <i>(@)</i>","thTH":"เรียกวังวน 4/5 ที่มี <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แบบสุ่มหนึ่งอย่าง[b]หนึ่งตัวต่อเวทมนตร์แต่ละแขนง[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้0 ","zhCN":"在本局对战中，你每施放过一个派系的法术，召唤一个4/5并具有一项随机<b>额外效果</b>的元素。0<i>（召唤0个）</i>","zhTW":"你在本賽局中施放的每個法術系別，會召喚一個有隨機<b>加成效果</b>的4/5漩渦0"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":98223,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nimmt regelmäßig am Immortal Combat teil.","enUS":"Regularly participates in Immortal Combat.","esES":"Suele participar en Immortal Combat.","esMX":"Participa seguido en Combate inmortal.","frFR":"Une chose est sûre, ce Ra Den n’est pas radin… Il a beaucoup donné de sa personne ces derniers millénaires.","itIT":"Partecipa regolarmente a tornei di Immortal Combat.","jaJP":"「イモータルコンバット」に毎回レギュラー参戦している。","koKR":"이모탈 컴뱃을 자주 즐깁니다.","plPL":"Regularnie bierze udział w turnieju walk dla nieśmiertelników.","ptBR":"Participa regularmente de Imortal Combate.","ruRU":"Завсегдатай Битвы бессмертных.","thTH":"ผู้เข้าแข่งขันขาประจำในอิมมอร์ทัลคอมแบท","zhCN":"时常参加不朽之战。","zhTW":"每次都會參加《超人快打》。"},"health":5,"id":"TTN_481","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Ra-den","enUS":"Ra-den","esES":"Ra Den","esMX":"Ra-den","frFR":"Ra Den","itIT":"Ra-Den","jaJP":"ラー・デン","koKR":"라덴","plPL":"Ra-Den","ptBR":"Ra-den","ruRU":"Ра-ден","thTH":"รา-เดน","zhCN":"莱登","zhTW":"萊公"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft jeden anderen Diener herbei, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt, der nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck war.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Summon\neach other minion you've\nplayed this game that did\nnot start in your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a todos los demás esbirros que hayas\njugado en esta partida que no empezasen en tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> invoca a cada esbirro\nque hayas jugado en esta partida y que no haya empezado en tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque tous les autres serviteurs que vous avez joués pendant cette partie qui ne provenaient pas directement de votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca ogni altro\nservitore che hai giocato in\nquesta partita non presente\nnel tuo mazzo originale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した、対戦開始時に自分の\nデッキに入っていなかった\nこれ以外のミニオンを\n全て召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 내가 낸 하수인 중 게임이 시작됐을 때 내 덱에 없던 다른 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij każdego pozostałego stronnika zagranego przez ciebie w tej grze, którego nie było w twojej talii na początku gry.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque cada lacaio que você jogou nesta partida que não tenha começado no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает каждое другое разыгранное вами существо, которого не было в колоде в начале матча.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณ[b]แต่แรกแบบอื่นทั้งหมดที่คุณ[b]เคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>召唤你在本局对战中使用过的你套牌之外的每个其他随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚你在本賽局中打出所有非起始套牌的其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98224,"flavor":{"deDE":"Ihr Hauptfach ist Ursa.","enUS":"She is getting her major in Ursa.","esES":"Su osadía es cada vez mayor.","esMX":"Está estudiando una licenciatura en Ursa.","frFR":"Elle a terminé un doctorat sur les Grande et Petite Ourses.","itIT":"Dalle stalle alle stelle.","jaJP":"彼女の学部では座学で88単位取得できる。","koKR":"큰곰자리 전문가가 꿈입니다.","plPL":"Robi magisterkę ze specjalizacją w ursach.","ptBR":"Ela fez um Cruzeiro para estudar o Sul.","ruRU":"Получила степень за изучение звездной фауны.","thTH":"จบไปเป็นนักดาราศาสตร์ หรือไม่ก็หมอดู","zhCN":"专研大熊座，主修熊怪学。","zhTW":"她主修的是大熊座研究。"},"health":3,"id":"TTN_482","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schülerin der Sterne","enUS":"Student of the Stars","esES":"Estudiante de las estrellas","esMX":"Estudiante de las estrellas","frFR":"Élève des étoiles","itIT":"Studente delle Stelle","jaJP":"星界の学生","koKR":"별의 학생","plPL":"Uczennica gwiazd","ptBR":"Estudante das Estrelas","ruRU":"Изучающая звезды","thTH":"ผู้ศึกษาดวงดาว","zhCN":"星辰的学生","zhTW":"繁星學徒"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Kopie der Karte dieses Dieners in Euer Deck mit dauerhaft +3/+3.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle a copy of this into your deck with permanent +3/+3.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade\na tu mazo una copia de esta carta con +3/+3 permanentes.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca una copia en tu mazo con un +3/+3 permanente.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une copie de ce serviteur dans votre deck avec un gain permanent de +3/+3.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ne mette nel tuo mazzo una copia con +3/+3 permanente.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンのコピー1体に\n+3/+3を永続付与して\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 복사하여 영구히 +3/+3인 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj do twojej talii kopię tej karty i daj jej +3/+3 na stałe.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque no seu deck uma cópia deste lacaio com +3/+3 permanente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в вашу колоду копию этого существа. Оно навсегда получает +3/+3.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้ที่ได้รับ +3/+3 อย่างถาวรหนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将本随从的一张永久具有+3/+3的复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將一張此手下的分身洗入你的牌堆，其永久+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98248,"flavor":{"deDE":"Ra-den liebt es, in seiner Freizeit Yoga zu unterrichten.","enUS":"Ra-den loves teaching yoga on his off-hours.","esES":"A Ra Den le encanta enseñar yoga en sus ratos libres.","esMX":"A Ra-den le encanta enseñar yoga en su tiempo libre.","frFR":"Ra Den enseigne le yoga à ses heures perdues.","itIT":"Ra-den adora insegnare yoga nel tempo libero.","jaJP":"ラー・デンは、オフの時間にはヨガ教室を開いて楽しんでるんだ。","koKR":"라덴은 여가 시간에 요가를 가르치는 것을 좋아합니다.","plPL":"Ra-Den uwielbia uczyć jogi po godzinach.","ptBR":"Ra-den adora ensinar ioga nas horas vagas.","ruRU":"В свободное время Ра-ден ведет занятия по йоге.","thTH":"รา-เดนชอบสอนโยคะนอกเวลางาน","zhCN":"莱登喜欢在业余时间传授瑜伽。","zhTW":"萊公下班以後喜歡教瑜珈。"},"id":"TTN_483","name":{"deDE":"Besonnenheit","enUS":"Serenity","esES":"Serenidad","esMX":"Serenidad","frFR":"Sérénité","itIT":"Serenità","jaJP":"静寂","koKR":"평안","plPL":"Spokój","ptBR":"Serenidade","ruRU":"Безмятежность","thTH":"ความเงียบสงบ","zhCN":"平心静气","zhTW":"平靜"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht allen feindlichen Dienern -2 Angriff. Vernichtet jeden mit 0 Angriff.","enUS":"Give all enemy minions -2 Attack. Destroy any with 0 Attack.","esES":"Otorga -2 p. de ataque a todos los esbirros enemigos.\nDestruye a cualquiera que tenga 0 p. de ataque.","esMX":"Otorga -2 de Ataque a todos los esbirros enemigos. Destruye a cualquiera con 0 de Ataque.","frFR":"Donne -2 ATQ à tous les serviteurs adverses. Détruit tous ceux avec 0 ATQ.","itIT":"-2 Attacco ai servitori nemici. Distruggi quelli con 0 Attacco.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n攻撃力-2を付与する。\n攻撃力0の敵のミニオンを\n全て破壊する。","koKR":"모든 적 하수인에게 공격력을 -2 부여합니다. 공격력이 0인 적 하수인들을 처치합니다.","plPL":"Daj wszystkim wrogim stronnikom -2 do ataku. Zniszcz wszystkich z atakiem 0.","ptBR":"Conceda -2 de Ataque a todos os lacaios inimigos. Destrua qualquer lacaio com 0 de Ataque.","ruRU":"Существа противника получают -2 к атаке. Уничтожают существ, атака которых равна 0.","thTH":"มอบพลังโจมตี -2 ให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ทำลาย[b]ตัวที่มีพลังโจมตีเป็น 0","zhCN":"使所有敌方随从获得-2攻击力。消灭具有0点攻击力的敌方随从。","zhTW":"賦予全部敵方手下-2攻擊力。摧毀任何攻擊力為0的敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98252,"flavor":{"deDE":"„... und sie waren Mitbewohner_...“ „Oh mein Gott“","enUS":"\"...and they were roommates...\"\n\"oh my god\"","esES":"—... y compartían piso... —¡Madre mía!","esMX":"\"... y ellos eran compañeros de cuarto\" \"cielos\"","frFR":"La capuche est non seulement utile pour dissimuler son visage, mais en plus, elle donne un air très mystérieux.","itIT":"\"E tu... ti andrebbe un po' di gossip, solo io e te?\"","jaJP":"「…その男は彼女のお兄ちゃんなんだってさ…」\n「ああそうなんだ、よかった！」","koKR":"\"...저 둘이 룸메이트였대요...\" \"세상에나.\"","plPL":"„…i byli współlokatorami…” „Ja nie mogę!”","ptBR":"\"…e eles eram colegas de quarto…\" \"Ah, minha luz\"","ruRU":"— Слушай, сейчас я тебе все расскажу об их прошлом...\n— Ого!","thTH":"\"...เขาเป็นรูมเมตกันด้วย...\" \"พระเจ้า\"","zhCN":"“……他们曾经住在一起……”“我的天呐！”","zhTW":"「…而且他們之前是室友…」\n「噢，天哪」"},"health":2,"id":"TTN_484","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Falscher Jünger","enUS":"False Disciple","esES":"Falso discípulo","esMX":"Discípulo falso","frFR":"Faux disciple","itIT":"Falso Discepolo","jaJP":"偽りの使徒","koKR":"위장 사도","plPL":"Nieprawdziwy uczeń","ptBR":"Falso Discípulo","ruRU":"Ложный приверженец","thTH":"สาวกเทียมเท็จ","zhCN":"伪信徒","zhTW":"虛妄信徒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen <b>legendären</b> Priesterdiener aus der Vergangeheit.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Legendary</b> Priest minion from the past.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro sacerdote <b>legendario</b> del pasado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>devela</b> un esbirro Sacerdote <b>Legendario</b> del pasado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur prêtre <b>légendaire</b> du passé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un servitore del Sacerdote <b>Leggendario</b> dal passato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n過去の世界の\nプリースト用\n<b>レジェンド</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 과거의\n<b>전설</b> 사제 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> <b>legendarnego</b> stronnika kapłana z przeszłości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio Sacerdote <b>Lendário</b> do passado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> <b>легендарное</b> существо жреца из прошлого.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนพรีสต์ระดับ <b>ตำนาน</b> จากอดีตหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张来自过去的牧师\n<b>传说</b>随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個來自過去的<b>傳說</b>牧師手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98253,"flavor":{"deDE":"Süß, drei Wüstenobelisken!","enUS":"Sweet, three Desert Obelisks!","esES":"Tres Obeliscos del desierto, ¡genial!","esMX":"Genial, ¡tres obeliscos del desierto!","frFR":"Génial, trois obélisques du désert !","itIT":"Ottimo, tre Obelischi del Deserto!","jaJP":"やった、「砂漠のオベリスク」が3体！","koKR":"좋은데요, 사막 방첨탑 3개라니!","plPL":"Trzy pustynne obeliski – czad!","ptBR":"Massa, três Obeliscos do Deserto!","ruRU":"Отлично, у меня тут три пустынных обелиска!","thTH":"แจ๋ว โอเบลิสก์ทะเลทรายสามใบ!","zhCN":"是砂糖，不，沙漠方尖碑！","zhTW":"太讚了，三座沙漠方尖碑！"},"id":"TTN_485","name":{"deDE":"Günstige Konstellation","enUS":"The Stars Align","esES":"Alineación estelar","esMX":"Las estrellas se alinean","frFR":"Alignement des étoiles","itIT":"Allineamento Stellare","jaJP":"天体配列","koKR":"천체의 일치","plPL":"Koniunkcja gwiazd","ptBR":"Estrelas Alinhadas","ruRU":"Движение звезд","thTH":"ดวงดาวเรียงราย","zhCN":"星辰排列","zhTW":"星辰排列"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt Diener auf Eurer Hand in Diener, die (3) mehr kosten. <i>(Sie behalten ihre ursprünglichen Kosten.)</i>","enUS":"Transform minions in your hand into ones that cost (3) more. <i>(They keep their original Cost.)</i>","esES":"Transforma los esbirros de tu mano en otros que cuestan (3) cristales más. <i>(Mantienen su coste original)</i>.","esMX":"Transforma todos los esbirros de tu mano en otros que cuestan (3) más <i>(y conservan su costo original)</i>.","frFR":"Transforme les serviteurs de votre main en serviteurs coûtant (3) cristaux de plus. <i>(Ils gardent leur coût d’origine.)</i>","itIT":"Trasforma i servitori nella tua mano in servitori che costano (3) in più. <i>(Mantengono il loro costo originale)</i>","jaJP":"[x]自分の手札のミニオン\n全てをそれぞれコストが\n（3）高いミニオンに変身させる。\n<i>（ただしコストは元のまま）</i>","koKR":"내 손에 있는 하수인들을 비용이 (3) 높은 하수인들로 변신시킵니다. <i>(실제 비용은 변하지 않습니다.)</i>","plPL":"Przemień stronników w twojej ręce w stronników kosztujących (3) więcej. <i>(Zachowują pierwotny koszt).</i>","ptBR":"Transforme todos os lacaios da sua mão em outros que custam (3) a mais. <i>(Eles mantêm o Custo original.)</i>","ruRU":"Превращает существ в вашей руке в случайных, которые стоят на (3) больше. <i>(Их изначальная стоимость сохраняется.)</i>","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ในมือคุณเป็นตัวที่มีค่าร่าย[b]เพิ่มขึ้น (3) <i>(ร่ายด้วย[b]ค่าร่ายเท่าเดิม)</i>","zhCN":"将你手牌中的随从牌变形成为法力值消耗增加（3）点的随从牌。<i>（保留其原始法力值消耗。）</i>","zhTW":"將你手中的手下變形為消耗增加(3)的手下<i>(其消耗保持不變)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":98278,"flavor":{"deDE":"Dann lebt es. Entsetzlich.","enUS":"Then, it lives. Horribly.","esES":"Luego vive. De una manera espantosa.","esMX":"Y vive. De manera horrible.","frFR":"Il est vivant ! VIVANT !","itIT":"\"E poi si rimise in piedi...\"","jaJP":"その後、そのミニオンは\n生きる。悍ましく。","koKR":"그 후에는 끔찍한 모습으로 살아갑니다.","plPL":"To żyje! Ech.","ptBR":"Então ele vive. Horrivelmente.","ruRU":"Оно выжило. Но лучше бы умерло.","thTH":"จากนั้นมันก็มีชีวิตขึ้นมา อย่างน่าอนาถ","zhCN":"该随从会继续存活。活得很惨。","zhTW":"之後，它就這樣悽慘地活了下去。"},"id":"TTN_486","name":{"deDE":"Monströse Form","enUS":"Monstrous Form","esES":"Forma monstruosa","esMX":"Forma monstruosa","frFR":"Incarnation monstrueuse","itIT":"Forma Mostruosa","jaJP":"怪物の姿","koKR":"괴물 형상","plPL":"Potworna forma","ptBR":"Forma Monstruosa","ruRU":"Чудовищный облик","thTH":"ร่างอสูร","zhCN":"魔化形态","zhTW":"怪異型態"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +3/+3 bis zu Eurem nächsten Zug.","enUS":"Give a friendly\nminion +3/+3 until your next turn.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro amistoso hasta el siguiente turno.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro aliado hasta tu próximo turno.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur allié jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"+3/+3 a un tuo servitore fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n味方のミニオン1体に\n+3/+3を付与する。","koKR":"내 다음 턴까지 아군 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +3/+3 do twojej następnej tury.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio aliado até seu próximo turno.","ruRU":"Ваше существо получает +3/+3 до вашего следующего хода.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวจนถึง[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的下个回合，使一个友方随从获得+3/+3。","zhTW":"賦予一個友方手下+3/+3，直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":98280,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wirklich großartig in seinem Job! – Yogg-Saron","enUS":"Really great at his job! - Yogg-Saron","esES":"¡Trabaja muy bien! -Yogg-Saron","esMX":"¡Es muy bueno en su trabajo! - Yogg-Saron","frFR":"Le meilleur geôlier que j’ai jamais eu ! – Yogg-Saron","itIT":"Perfetto per il suo ruolo! - Yogg-Saron","jaJP":"「彼の仕事ぶりは実に素晴らしい！」\n　　　　　　　　――ヨグ＝サロン","koKR":"최고의 간수였습니다. - 요그사론","plPL":"Robi robotę! – Yogg-Saron","ptBR":"Muito bom no trabalho dele! - Yogg-Saron","ruRU":"«Отлично справляется с работой! Рекомендую!» — Йогг-Сарон","thTH":"ทำหน้าที่ได้ดีมาก! - ย็อกก์-ซารอน","zhCN":"完美胜任，满分好评！——尤格-萨隆","zhTW":"非常盡忠職守！- 尤格薩倫"},"health":3,"id":"TTN_487","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Loken, Gefängniswärter von Yogg-Saron","enUS":"Loken, Jailer of Yogg-Saron","esES":"Loken, carcelero de Yogg-Saron","esMX":"Loken, Carcelero de Yogg-Saron","frFR":"Loken, geôlier de Yogg-Saron","itIT":"Loken, Carceriere di Yogg-Saron","jaJP":"ヨグ＝サロンの獄吏ロケン","koKR":"요그사론의 간수 로켄","plPL":"Loken, Dozorca Yogg-Sarona","ptBR":"Loken, Carcereiro de Yogg-Saron","ruRU":"Локен, Тюремщик Йогг-Сарона","thTH":"โลเคน ผู้คุมขังย็อกก์-ซารอน","zhCN":"洛肯，尤格-萨隆的看守","zhTW":"『尤格薩倫獄卒』洛肯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck. Ruft ein Tentakel mit seinen Werten und <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nminion from your deck.\nSummon a Tentacle with\nits stats and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> a un esbirro de tu mazo. Invoca un tentáculo con sus estadísticas y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>devela</b> un esbirro de tu mazo. Invoca un tentáculo con sus estadísticas y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur de votre deck. Invoque un tentacule avec ses caractéristiques et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n <b>Rinvieni</b> un servitore dal tuo mazzo.\nEvoca un Tentacolo con le sue statistiche e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\nそれと同じ攻撃力・体力と\n<b>挑発</b>を持つ触手を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 카드와 능력치가 같은 <b>도발</b> 능력이 있는 촉수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> stronnika z twojej talii. Przyzwij Mackę z jej statystykami i <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio do seu deck. Evoque um Tentáculo com os atributos dele e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо из вашей колоды. Призывает щупальце с его характеристиками и <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนจากเด็คคุณหนึ่งใบ เรียกรยางค์ที่มีค่าพลังเท่ากับ[b]มันและ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌，召唤一条具有其属性值和<b>嘲讽</b>的触手。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆<b>發現</b>一個手下。召喚一個擁有其體質與<b>嘲諷</b>的觸手"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98394,"flavor":{"deDE":"Eine WICHTEL-ige Karte zum Schmieden.","enUS":"An IMP-ortant card to Forge.","esES":"Fórjala con dobladillo.","esMX":"Una carta diablillamente importante para forjar.","frFR":"Vous ressentirez la différence quand vous l’aurez forgée.","itIT":"Una carta IMP-ortante da forgiare.","jaJP":"このカードの鍛造はインポータント。\n厳しく鍛え上げよう、インプをたんと。","koKR":"제련하면 정신교육을 받은 임프가 됩니다.","plPL":"Zmieniamy słowo Wykuj na Wychochlikuj.","ptBR":"Comprou diabretes na promoção.","ruRU":"Тут ковка очень важна. БЕС-конечно важна.","thTH":"พลังเฟลที่เกินทน จะหลอมอิมพ์ให้ทนทาน","zhCN":"鬼斧神工的锻造技艺。","zhTW":"這些小鬼真的需要好好鑄造一番。"},"health":3,"id":"TTN_490","mechanics":["BATTLECRY","FORGE"],"name":{"deDE":"Jüngerin von Sargeras","enUS":"Disciple of Sargeras","esES":"Discípulo de Sargeras","esMX":"Discípula de Sargeras","frFR":"Disciple de Sargeras","itIT":"Discepola di Sargeras","jaJP":"サルゲラスの使徒","koKR":"살게라스의 사도","plPL":"Uczennica Sargerasa","ptBR":"Discípula de Sargeras","ruRU":"Приверженка Саргераса","thTH":"สาวกของซาร์เกราส","zhCN":"萨格拉斯的信徒","zhTW":"薩格拉斯的信徒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft einen Zauber ab, um 2 Wichtel (3/2) herbeizurufen. <b>Schmieden:</b> Sie erhalten +2 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard a spell\nto summon two 3/2 Imps. <b>Forge:</b> Give them\n+2 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta un hechizo para\ninvocar a dos diablillos 3/2.\n<b>Forja:</b> Les otorga +2 p.\nde salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta un hechizo para invocar a dos Diabillos 3/2.\n <b>Forjar:</b> les otorga +2 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> défaussez-vous d’un sort pour invoquer deux diablotins 3/2.\n<b>Forge :</b> leur donne +2 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scarta una\nMagia per evocare \ndue Imp 3/2.\n<b>Forgia:</b> fornisce loro +2\nSalute e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1枚破棄し\n3/2のインプを2体召喚する。\n<b>鍛造:</b>\nそれらに体力+2と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 주문을 버려 3/2\n임프를 둘 소환합니다.\n<b>제련:</b> 그 임프들에게 생명력\n+2와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć zaklęcie, aby przyzwać dwa Chochliki 3/2.\n<b>Wykuj:</b> Daj im +2 do zdrowia oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte um feitiço para evocar dois Diabretes 3/2. <b>Forjar:</b> Conceda-lhes +2 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете заклинание и призываете двух бесов 3/2. <b>Ковка</b>: эти бесы получают +2 к здоровью и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งเวทมนตร์หนึ่ง[b]ใบเพื่อเรียกอิมพ์ 3/2 สองตัว <b>หล่อหลอม:</b> มอบพลังชีวิต +2 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้พวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉一张法术牌以召唤两个3/2的小鬼。<b>锻造：</b>使其获得+2生命值和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄一張法術來召喚兩個3/2小鬼。<b>鑄造</b>：賦予它們+2生命值和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98328,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr seine Rose nicht bekommt, müsst Ihr Eure Koffer packen und Ulduar sofort verlassen.","enUS":"If you do not receive his rose, you will have to pack your bags and leave Ulduar immediately.","esES":"Si no recibes su rosa, tendrás que hacer el equipaje y marcharte de Ulduar inmediatamente.","esMX":"Si no recibes su rosa, tendrás que tomar tus cosas e irte de Ulduar de inmediato.","frFR":"Si ce n’est pas à vous qu’il tend sa rose, vous devrez faire vos bagages et quitter Ulduar immédiatement.","itIT":"Se non ricevi la sua rosa, ti conviene fare i bagagli e andartene da Ulduar.","jaJP":"もし彼のバラを受け取らないなら、すぐに荷物をまとめてウルドゥアーを去らなければならないぞ。","koKR":"장미를 받지 못한다면, 즉시 짐을 싸서 울두아르를 떠나야 합니다.","plPL":"Jeśli nie otrzymasz tej róży, spakuj się i natychmiast wyjedź z Ulduaru.","ptBR":"Se você não receber a rosa dele, terá que fazer as malas e partir de Ulduar imediatamente.","ruRU":"Если не получишь его розу, лучше бы тебе собрать вещи и быстро покинуть Ульдуар.","thTH":"ถ้าคุณไม่ได้รับกุหลาบจากเขา คุณต้องเก็บข้าวของ[b]แล้วไปจากอุลดุมทันที","zhCN":"如果你没收到他的玫瑰，那就赶快收拾行李，立刻离开奥杜尔。","zhTW":"如果你沒收到他的玫瑰，你就要馬上打包行李，離開奧杜亞。"},"health":4,"id":"TTN_503","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jünger von Eonar","enUS":"Disciple of Eonar","esES":"Discípulo de Eonar","esMX":"Discípulo de Eonar","frFR":"Disciple d’Eonar","itIT":"Discepolo di Eonar","jaJP":"イーオナーの使徒","koKR":"이오나의 사도","plPL":"Uczeń Eonar","ptBR":"Discípulo de Eonar","ruRU":"Приверженец Эонар","thTH":"สาวกของเอโอนาร์","zhCN":"艾欧娜尔的信徒","zhTW":"伊歐娜的信徒"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste Karte oder Fähigkeit mit\n<b>Wählt aus</b> kombiniert beide Effekte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next \n<b>Choose One</b> card\nor power has both\neffects combined.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu próxima carta o poder con <b>Elige una</b> combina sus efectos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Tu próxima carta o poder de <b>Elige una opción</b> tiene los dos efectos combinados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain pouvoir ou votre prochaine carte avec <b>Choix des armes</b> combine les deux effets.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nla tua prossima carta o potere con <b>Scegli</b> ha entrambi gli effetti combinati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する<b>選択</b>\nカードまたはパワーは\n選べる2つの効果を\n組み合わせた\nものになる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 <b>선택</b> 카드나\n영웅 능력은 두 능력이 모두 발동합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna karta lub moc z <b>Wybierz jedno</b> ma dwa połączone efekty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo card ou poder com <b>Escolha Um</b> tem os dois efeitos combinados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая карта или сила героя с <b>выбором эффекта</b> даст оба эффекта.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ดหรือพลัง <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ครั้งถัดไป[b]ของคุณให้ผลทั้งสองอย่าง","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一个<b>抉择</b>牌或技能同时拥有两种效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個<b>二選一</b>卡牌或能力同時擁有兩種效果"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101869,"flavor":{"deDE":"Oh mein Gott, der Köder und Rute funktionieren jedes Mal!","enUS":"Oh my god, the bait and switch works every time!","esES":"¡Madre mía, siempre pican el anzuelo!","esMX":"¡Oh por Dios, liebre por gato funciona todo el tiempo!","frFR":"Eh ben dis donc, ça fonctionne à chaque fois !","itIT":"Cielo, questa esca funziona sempre!","jaJP":"たとえるなら、「羊頭虎口」ってとこかな！","koKR":"잘 잡힌다. 또 낚였어!","plPL":"Ja nie mogę – przynęta i podmianka zawsze działa!","ptBR":"Caramba, o truque da isca funciona sempre!","ruRU":"Не могу поверить, что они всегда на это попадаются.","thTH":"พระเจ้าช่วย แผนล่อแล้วลวงใช้ได้ผลทุกครั้งเลย!","zhCN":"我的天呐，这种套路怎么总有人上钩！","zhTW":"天啊，居然有人每次都上鉤！"},"id":"TTN_504","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Köder und Rute","enUS":"Bait and Switch","esES":"Caer en el anzuelo","esMX":"Liebre por gato","frFR":"Appât irrésistible","itIT":"Esca Perfetta","jaJP":"おとり作戦","koKR":"미끼 상술","plPL":"Przynęta i podmianka","ptBR":"Isca e Anzol","ruRU":"Коварная подмена","thTH":"เหยื่อล่อลวง","zhCN":"诱骗诡计","zhTW":"上鉤的代價"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, verleiht ihm +3/+3.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion is attacked, give it +3/+3.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando atacan a un esbirro amistoso, le otorga +3/+3.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a un esbirro aliado, le otorga +3/+3.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié est attaqué, lui donne +3/+3.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore viene attaccato, gli fornisce +3/+3.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、それに\n+3/+3を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 공격받으면, 그 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przyjazny stronnik zostanie zaatakowany, daj mu +3/+3.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado for atacado, conceda-lhe +3/+3.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник атакует ваше существо, оно получает +3/+3.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณถูกโจมตี มอบ +3/+3 ให้มัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从受到攻击时，使其获得+3/+3。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下受到攻擊時，賦予它+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":97569,"flavor":{"deDE":"Überraschend kitzlig.","enUS":"Surprisingly ticklish.","esES":"Tiene muchas cosquillas.","esMX":"Una vez le regalaron unos zapatos y empezó a reírse.","frFR":"Étonnamment sensible aux chatouilles.","itIT":"Soffre il solletico, ci crederesti mai?","jaJP":"びっくりするほどくすぐったい。","koKR":"놀라울 정도로 간지럼을 잘 탑니다.","plPL":"Zaskakująca łaskotliwość.","ptBR":"Surpreendentemente cosquenta.","ruRU":"Щекочется!","thTH":"บ้าจี้อย่างไม่น่าเชื่อ","zhCN":"棘手得离谱。","zhTW":"他最怕的就是搔癢。"},"health":6,"id":"TTN_700","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Sicherheitsbehälter","enUS":"Containment Unit","esES":"Unidad de contención","esMX":"Unidad de contención","frFR":"Unité de confinement","itIT":"Unità di Contenimento","jaJP":"収容ユニット","koKR":"격리 골렘","plPL":"Jednostka ograniczająca","ptBR":"Unidade de Contenção","ruRU":"Устройство сдерживания","thTH":"ยูนิตกักกัน","zhCN":"羁押装置","zhTW":"封存裝置"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (8) kostet.","enUS":"[x]<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom 8-Cost minion.","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a un esbirro aleatorio de coste 8.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n <b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio con un costo de 8.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 8 cristaux.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 8 Mana.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト8の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 8인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie 8.","ptBR":"<b>Magnético.</b> <b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 8.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (8).","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 8 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（8）的随从。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗為8的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":97570,"flavor":{"deDE":"Das ist SO viel niedlicher als Miniflosse.","enUS":"This is SO much cuter than Tinyfin.","esES":"Mucho más adorable que Aletín.","esMX":"Esto es MÁS bonito que Minialeta.","frFR":"Il est BEAUCOUP plus mignon qu’un mini-aileron.","itIT":"MOLTO più carino di Murlocchino.","jaJP":"タイニーフィンより、ずっとかわいい！","koKR":"아기 멀록보다 훨씬 더 귀엽네요.","plPL":"Tycipłetw to przy nim żaden słodziak.","ptBR":"MUITO mais fofo que Micropina.","ruRU":"Куда симпатичнее Малого Плавника.","thTH":"น่ารักกว่าไทนี่ฟินตั้งเยอะ","zhCN":"比鱼人宝宝可爱多了呀。","zhTW":"這應該比小鰭還要可愛吧！"},"health":3,"id":"TTN_710","name":{"deDE":"Urtumtotem","enUS":"Ancient Totem","esES":"Tótem ancestral","esMX":"Tótem ancestral","frFR":"Totem antique","itIT":"Totem Antico","jaJP":"古代のトーテム","koKR":"고대의 토템","plPL":"Pradawny totem","ptBR":"Totem Ancestral","ruRU":"Древний тотем","thTH":"โทเท็มโบราณ","zhCN":"远古图腾","zhTW":"遠古圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97571,"flavor":{"deDE":"Erzählts meiner Hand.","enUS":"Talk to the hand.","esES":"Díselo a la mano.","esMX":"Háblale a la mano.","frFR":"Parlez à ma main.","itIT":"Parla alla mano.","jaJP":"石の体から突き出される破壊の手の威力は驚くほどのものだ。\nこれぞ石破手ん驚拳。","koKR":"멈춰!","plPL":"Mów do dłoni.","ptBR":"Fale com a mão.","ruRU":"Его рука с радостью выслушает все претензии.","thTH":"ไม่ต้องพูดดดด","zhCN":"请勿动口，以免动手。","zhTW":"無可奉告。"},"health":5,"id":"TTN_711","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Saronit Tol’vir","enUS":"Saronite Tol'vir","esES":"Tol'vir de saronita","esMX":"Tol'vir de saronita","frFR":"Tol’vir de saronite","itIT":"Tol'vir di Saronite","jaJP":"サロナイトのトルヴィア","koKR":"사로나이트 톨비르","plPL":"Saronitowy tol'vir","ptBR":"Tol'vir de Saronita","ruRU":"Саронитовый тол'вир","thTH":"ทอลเวียร์ซารอไนต์","zhCN":"萨隆邪铁托维尔","zhTW":"薩鋼托維爾"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Zieht jedes Mal, wenn dieser Diener angegriffen wird, eine Karte.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this is attacked,\ndraw a card.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que recibe\nun ataque, roba\nuna carta.","esMX":"<b>Provocación</b> Cada vez que atacan a este esbirro, roba una carta.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur est attaqué, vous piochez une carte.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando viene attaccato, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこれが攻撃される度\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 공격받을 때마다\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zostanie zaatakowany, \ndobierz kartę.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio for atacado, compre um card.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда это существо атакуют, вы берете карту.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>  ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]  ถูกโจมตีจั่วการ์ดหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从受到攻击时，抽一张牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當它受到攻擊，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97572,"flavor":{"deDE":"Wenn du ihm Süßes gibst, erhältst du glitzernde Gegenstände!","enUS":"If you give it treats, it will give you shiny objects!","esES":"Si le das golosinas, ¡te traerá cositas brillantes!","esMX":"Si le das ofrendas, ¡te dará objetos brillantes!","frFR":"Si vous lui donnez des friandises, il vous donnera des objets brillants !","itIT":"Basta dargli uno spuntino e ti porta oggetti luccicanti!","jaJP":"おやつをあげれば、光るものをくれるぞ！","koKR":"간식 줄게, 반짝이 다오!","plPL":"Rzuć mu smakołyka, to dostaniesz coś błyszczącego!","ptBR":"Se você lhe der petiscos, ele trará objetos brilhosos!","ruRU":"Если дашь ему вкусняшку, он поделится блестяшкой.","thTH":"ถ้าคุณให้ขนมมัน มันจะหาของแวววาวมาให้!","zhCN":"你给它小零食，它给你亮闪闪！","zhTW":"只要你給牠點心，牠就會給你亮晶晶！"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>TITANS</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>TITANI</i>.","jaJP":"<i>タイタンの目醒め</i>報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>티탄</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>TITANS</i>","zhCN":"可以在<i>泰坦诸神</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《泰坦創世紀》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TTN_712","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Scharfsichtiger Sucher","enUS":"Sharp-Eyed Seeker","esES":"Rastreador certero","esMX":"Buscador perspicaz","frFR":"Prospecteur œil-de-faucon","itIT":"Cercatore dalla Vista Acuta","jaJP":"鷹の目の探求者","koKR":"날카로운 눈매 길잡이","plPL":"Poszukiwacz o ostrym wzroku","ptBR":"Perscrutador de Olhar Afiado","ruRU":"Зоркий искатель","thTH":"นักล่าตาแหลม","zhCN":"锐目搜寻者","zhTW":"眼尖的追尋者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte aus Eurem Deck, die nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck war.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If there is a card in your deck that didn't start there, draw it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay una carta en tu mazo\nque no estaba en el\nmazo inicial, la roba.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay una carta en tu mazo que no estaba al comenzar la partida, róbala.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez dans votre deck une carte n’en provenant pas directement, vous la piochez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se nel tuo mazzo c'è una carta non presente nel tuo mazzo originale, pescala.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n対戦開始時になかった\nカードがある場合\nそれを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작 됐을 때 내 덱에 없던 카드들이 내 덱에 있으면, 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w talii kartę, której nie było tam na początku gry, dobierz ją.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se houver um card no seu deck que não estava lá no início, compre-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в колоде есть карта, которой там не было в начале матча, вы берете ее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเด็คคุณมี[b]การ์ดที่ไม่ได้อยู่ในนั้นแต่แรก จั่วหนึ่งในนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中有对战开始时不在牌库中的牌，则抽取其中的一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中有非起始套牌的卡牌，抽出其中一張"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97573,"flavor":{"deDE":"Wenn man mit allen 3 falschen Füßen aufgestanden ist.","enUS":"When you wake up on the all 3 wrong sides of the bed.","esES":"Es lo que pasa cuando te levantas con 3 pies izquierdos.","esMX":"Cuando despiertas de los 3 lados equivocados.","frFR":"Quand vous avez la triple gueule de bois.","itIT":"Tutte e 3 le teste si sono alzate con la zampa sbagliata stamattina.","jaJP":"頭が3つもあるのに、全部のご機嫌がナナメを向いてるらしい。","koKR":"셋 다 기분이 안좋은 모양입니다.","plPL":"Gdy wstaniesz po wszystkich 3 niewłaściwych stronach łóżka.","ptBR":"Quando você acorda em todos os 3 lados errados da cama.","ruRU":"Когда встал не с той ноги. А точней, аж с 3 ног.","thTH":"เมื่อคุณหัวเสียพร้อมกันทั้ง 3 หัว","zhCN":"三个脑袋，3倍起床气。","zhTW":"起床的時候發現3顆頭都落枕，是誰心情都會不好。"},"health":5,"id":"TTN_713","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Wütender Höllenhund","enUS":"Angry Helhound","esES":"Can infernal enfadado","esMX":"Cerbero furioso","frFR":"Molosse de Hel enragé","itIT":"Mastino Infernale Infuriato","jaJP":"怒れるヘルハウンド","koKR":"성난 지옥사냥개","plPL":"Wściekły ogar piekielny","ptBR":"Cão Infernal Furioso","ruRU":"Злобная адская гончая","thTH":"เฮลฮาวด์โมโห","zhCN":"生气的冥狱之犬","zhTW":"憤怒地獄犬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Hat in Eurem Zug +4 Angriff.","enUS":"<b>Rush</b>\nHas +4 Attack on your turn.","esES":"<b>Embestir</b>\nTiene +4 p. de ataque en tu turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\n Tiene +4 de Ataque en tu turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\nA +4 ATQ pendant votre tour.","itIT":"<b>Assalto</b>. +4 Attacco durante il tuo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n自分のターンの間\n攻撃力+4を持つ。","koKR":"<b>속공</b>, 내 턴에 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nMa +4 do ataku w twojej turze.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Tem +4 de Ataque no seu turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Получают +4 к атаке на вашем ходу.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nมีพลังโจมตี +4 ในเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n在你的回合拥有+4攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在你的回合擁有+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97574,"flavor":{"deDE":"Hmm, die Glyphenanzeige geht zur Neige. Füllt sie lieber in der nächsten Stadt auf.","enUS":"Hmm, glyph gauge is running low. Better fill up at the next town.","esES":"Mmm, la barra de glifos está por los suelos. Será mejor repostar en el próximo pueblo.","esMX":"Mmm, ya hacen falta glifos. Será mejor volver a llenar en el próximo poblado.","frFR":"Il aime tous les types de runes. Petites, grandes, de givre, en fusion…","itIT":"Uhm, sono a secco di glifi. Meglio fere rifornimento nella prossima cittadina.","jaJP":"うーん、ガソルーンメーターが減ってきた。次の町で満タンにした方がいいな。","koKR":"흠, 게이지가 얼마 없네요. 다음 마을에서 보충하는 것이 좋겠어요.","plPL":"Hmm, glify się kończą. Lepiej je uzupełnić w następnym miasteczku.","ptBR":"Eita, o tanque de runas tá ficando vazio. Melhor encher na próxima cidade.","ruRU":"Датчики усиленных рун в красной зоне. Надо перезарядиться в следующем городе.","thTH":"อืม อักขระใกล้หมดถังแล้ว ต้องแวะเติมที่เมืองถัดไป","zhCN":"唔，符文能量快见底了。最好找个符务区。","zhTW":"嗯，符能表快見底了。最好去加符能站補充一下。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>TITANS</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>TITANI</i>.","jaJP":"<i>タイタンの目醒め</i>報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>티탄</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>TITANS</i>","zhCN":"可以在<i>泰坦诸神</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《泰坦創世紀》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TTN_714","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Runengetriebener Golem","enUS":"Runefueled Golem","esES":"Gólem comerrunas","esMX":"Gólem lleno de runas","frFR":"Golem avide de runes","itIT":"Golem Alimentato dalle Rune","jaJP":"ルーン駆動のゴーレム","koKR":"룬가동 골렘","plPL":"Golem napędzany runami","ptBR":"Golem de Força Rúnica","ruRU":"Руноусиленный голем","thTH":"โกเล็มพลังงานรูน","zhCN":"符文供能魔像","zhTW":"符能魔像"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Waffe einer zufälligen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a weapon from any class.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un arma de cualquier clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un arma de cualquier clase.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une arme de n’importe quelle classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un'Arma di qualsiasi classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nあらゆるクラスの武器\nから1つを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 직업의 무기를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> broń z dowolnej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma arma de qualquer classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> оружие любого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> อาวุธจากคลาสใดก็ได้[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张任意职业的武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個任意職業的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97575,"flavor":{"deDE":"Komische Art „spät“ zu sagen, aber gut.","enUS":"Weird way to say \"late\" but ok.","esES":"Es una forma muy rara de decir «tarde», pero vale.","esMX":"Es una forma de decir \"llegué tarde\" pero bueno.","frFR":"N’oubliez pas de prévenir son propriétaire si vous le trouvez.","itIT":"È un modo bizzarro di dire \"in ritardo\", ma va bene.","jaJP":"時迷いでも何でもいいけどさ、普通に「遅刻してゴメン」って謝れないもんかね。","koKR":"\"늦었다\"란 말을 잘 포장하려 한 것 같지만, 그 마음 이해합니다.","plPL":"Dziwny sposób na określenie spóźnienia, ale cóż.","ptBR":"Jeito estranho de dizer \"atrasado\", mas tudo bem.","ruRU":"Так вот почему он все время опаздывает.","thTH":"พูดง่ายๆ คือ \"มาสาย\" แต่ก็เอาเถอะ","zhCN":"“迟到”的个性说法。","zhTW":"「時佚」不過就是忘記時間的好聽說法。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>TITANS</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>TITANI</i>.","jaJP":"<i>タイタンの目醒め</i>報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>티탄</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>TITANS</i>","zhCN":"可以在<i>泰坦诸神</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《泰坦創世紀》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TTN_715","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Zeitverlorener Protodrache","enUS":"Time-Lost Protodrake","esES":"Protodraco Tiempo Perdido","esMX":"Protodraco de tiempo perdido","frFR":"Proto-drake égaré","itIT":"Protodraco dei Tempi Perduti","jaJP":"時迷いの始祖ドレイク","koKR":"잃어버린 시간의 원시비룡","plPL":"Zgubiony w czasie protosmokowiec","ptBR":"Protodraco Perdido no Tempo","ruRU":"Затерянный протодракон","thTH":"โปรโตเดรคหลงยุค","zhCN":"迷时始祖幼龙","zhTW":"時佚元龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet einen zufälligen Drachen auf die Hand, wenn Ihr diese Karte zieht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhen you draw this,\nadd a random Dragon\nto your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCada vez que robas esta\ncarta, añade un dragón\naleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n Cuando robas esta carta, agrega un Dragón aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nQuand vous piochez ce serviteur, ajoute un Dragon aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando peschi questa carta, mette un Drago casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分がこれを引いた時\nランダムなドラゴン1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 카드를 뽑으면, 무작위 용족을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nGdy dobierzesz tę kartę, dodaj losowego Smoka do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar.</b> Quando você comprar este card, adicione um Dragão aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда вы берете эту карту, то кладете в руку случайного дракона.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้ สุ่มเพิ่ม[b]มังกรหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n当你抽到该牌时，随机将一张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n當你抽中它時，放一張隨機龍類到你的\n手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":97593,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schaut immer in beide Richtungen, bevor Ihr das Gestaltungsgelände überquert.","enUS":"Always look both ways before crossing the Formation Grounds.","esES":"Mira siempre a izquierda y derecha antes de cruzar el campo de formación.","esMX":"Siempre voltea hacia ambos lados antes de cruzar los Campos de la Formación.","frFR":"Son arrivée sur le champ de bataille est toujours aussi impressionnante.","itIT":"Guarda sempre da entrambi i lati prima di attraversare il Terreno di Formazione.","jaJP":"フォーメーション・グラウンドを横断する時は、必ず左右の安全を確認しましょう。","koKR":"전투대형 훈련장을 건널 때에는 항상 좌우를 살피세요.","plPL":"Przed przejściem przez tereny formacji zawsze rozejrzyj się na obie strony.","ptBR":"Sempre olhe dos dois lados antes de atravessar o Pátio de Formação.","ruRU":"Когда идешь через Плац, всегда смотри в обе стороны.","thTH":"มองซ้ายมองขวาทุกครั้งก่อนจะข้ามลานก่อสร้าง","zhCN":"横穿练兵场之前请务必左右观察。","zhTW":"在穿越構築之地的時候，要記得左右查看。"},"health":5,"id":"TTN_716","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerbehemoth","enUS":"Flame Behemoth","esES":"Behemoth de llamas","esMX":"Behemoth de llamas","frFR":"Béhémoth de flammes","itIT":"Behemoth di Fiamma","jaJP":"フレイム・ベヒーモス","koKR":"강화 화염전차","plPL":"Ognisty behemot","ptBR":"Beemote de Fogo","ruRU":"Огненное чудище","thTH":"เบฮีมอธไฟลุก","zhCN":"烈焰猛兽","zhTW":"烈焰巨輪"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 zufällige Mechs mit <b>magnetisch</b> auf die Hand. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get two\nrandom <b>Magnetic</b> Mechs. They cost (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes dos robots con <b>Magnetismo</b> aleatorios. Cuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos Mecas con <b>Magnetismo</b>. Cuestan (2) menos","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez deux Mécas avec <b>Magnétisme</b> aléatoires. Ils coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni due Robot casuali con <b>Magnetismo</b>. Costano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>超電磁</b>を持つランダムな\nメカ2体を得る。\nそれらのコストは\n（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>합체</b> 기계를 둘 얻습니다.\n그 기계들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwa losowe Mechy z <b>Magnetyzmem</b>. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois Mecanoides <b>Magnéticos</b> aleatórios. Eles custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете два случайных механизма с <b>магнетизмом</b>. Они стоят на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับ[b]เครื่องจักร <b>แม่เหล็ก</b> สองใบ พวกมันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取两张<b>磁力</b>机械牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得兩個隨機<b>合體</b>機械。它們的消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97617,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist so Algalon, es ist die Zukunft, die er sehen kann.","enUS":"That's so Algalon, it’s the future he can see.","esES":"Típico de Algalon, es el futuro que puede ver.","esMX":"Es algo muy propio de Algalon, es lo que él puede ver.","frFR":"Il avait prédit que vous alliez le piocher.","itIT":"Chi il futuro non capisce, di presente perisce.","jaJP":"おまえにはアルガロンの「目」がある！\n良く見て！！予知するのだッ！\n1ターンほど時間を飛ばした…\n未来の「カード」を！！","koKR":"역시 알갈론. 미래를 볼 수 있다니요!","plPL":"Cały Algalon – nic tylko przyszłość i przyszłość.","ptBR":"Isso é tão Algalon, é o futuro que ele vê.","ruRU":"Ох уж этот Алгалон. Ничего от него не скроешь.","thTH":"สมกับเป็นอัลกาลอน เขาเห็นอนาคตก่อนใคร","zhCN":"很符合奥尔加隆的作风，他看到的未来就是那样。","zhTW":"艾爾加隆就是這樣，他看見的是未來。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"TTN_717","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Algalon der Beobachter","enUS":"Algalon the Observer","esES":"Algalon el Observador","esMX":"Algalon el Observador","frFR":"Algalon l’observateur","itIT":"Algalon l'Osservatore","jaJP":"監視者アルガロン","koKR":"관찰자 알갈론","plPL":"Algalon Obserwator","ptBR":"Algalon, o Observador","ruRU":"Алгалон Наблюдатель","thTH":"อัลกาลอน ผู้สังเกตการณ์","zhCN":"观察者奥尔加隆","zhTW":"『觀察者』艾爾加隆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Heldenfähigkeit durch Algalons Vision.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace\nyour Hero Power with\nAlgalon's Vision.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Sustituye tu poder de héroe por Visión de Algalon.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu Poder de héroe por Visión de Algalon.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre pouvoir héroïque par Vision d’Algalon.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce il tuo Potere Eroe con la Visione di Algalon.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n「アルガロンの目」に\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 알갈론의 시야로 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją moc specjalną Wizją Algalona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua seu Poder Heroico pela Visão de Algalon.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет вашу силу героя на «Видение Алгалона».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังฮีโร่ของคุณเป็น[b]นิมิตของอัลกาลอน","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的英雄技能替换为奥尔加隆的预见。","zhTW":"<b>戰吼：</b>用「艾爾加隆的眼界」取代你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97626,"flavor":{"deDE":"Hoch am Himmel funkelt sacht ein Sternlein, der erste Welpling, den ich heute Nacht sehe.","enUS":"Starlight, star bright, first whelp I see tonight.","esES":"Estrellita, ¿dónde estás? Una cría me traerás.","esMX":"Estrellita, llena de luz, en el cielo de noche estás tú.","frFR":"Aussi mignonne qu’étincelante.","itIT":"Stella, stellina, il draghetto si avvicina.","jaJP":"神話によると、成長すると最強の矛と最強の盾を持つようになるそうだ。","koKR":"용은 내 별빛, 내 마음의 별빛.","plPL":"Co tak błyszczy, czy to gwiazdy? Nie, to jakieś smoczątko.","ptBR":"Brilha, brilha, dragonete…","ruRU":"В небе звездочка горит... ой, это же дракончик.","thTH":"ในคืนนี้มีดาวเป็นล้านดวง แต่ฉันขอมังกรแค่เพียง[b]ตัวเดียว","zhCN":"一闪一闪亮晶晶，满天雏龙小星星。","zhTW":"一閃一閃亮晶晶，像是幼龍的眼睛。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>TITANS</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>TITANI</i>.","jaJP":"<i>タイタンの目醒め</i>報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>티탄</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>TITANS</i>","zhCN":"可以在<i>泰坦诸神</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《泰坦創世紀》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TTN_718","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sternenlichtwelpling","enUS":"Starlight Whelp","esES":"Cría de luz estelar","esMX":"Cría de luz estelar","frFR":"Progéniture étoilée","itIT":"Draghetto di Luce Stellare","jaJP":"星の光のチビドラゴン","koKR":"별빛 새끼용","plPL":"Gwiezdne smoczątko","ptBR":"Dragonete Luz Estelar","ruRU":"Звездный дракончик","thTH":"ลูกมังกรแสงดาว","zhCN":"星光雏龙","zhTW":"星光幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige Karte Eurer Starthand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get a\nrandom card from your starting hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtienes una carta aleatoria de tu mano inicial.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una carta aleatoria de tu mano inicial.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une carte aléatoire de votre main de départ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una carta casuale della tua mano iniziale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n対戦開始時に自分の\n手札にあったカードから\n    ランダムな1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무작위 시작 카드를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losową kartę z twojej ręki startowej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um card aleatório da sua mão inicial.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете случайную карту из вашей стартовой руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับการ์ด[b]จากมือเริ่มต้นของคุณ[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取你起始手牌中的一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機獲得一張你起手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97638,"flavor":{"deDE":"Nun, das ist eine Menge Schrott.","enUS":"Well that's a load of scrap.","esES":"Le sale chatarra por la boca.","esMX":"Eso es un montón de chatarra.","frFR":"Les déchets des uns sont les trésors des autres !","itIT":"Un bel cumulo di m...archingegni meccanici.","jaJP":"まあ、ガラクタの山から手に入るのはガラクタだよな。","koKR":"음, 완전 쓰레기밖에 없네요.","plPL":"Sam złom.","ptBR":"Mas que sucatagem.","ruRU":"Сколько же тут хлама! Целая куча.","thTH":"การ์ดขยะเพียบเลย","zhCN":"哦，一堆废物。","zhTW":"嗯，還真是一堆廢物。"},"id":"TTN_719","name":{"deDE":"Von der Schrotthalde","enUS":"From the Scrapheap","esES":"Desde el vertedero","esMX":"Desde el deshuesadero","frFR":"Recyclage des déchets","itIT":"Dal Mucchio di Rottami","jaJP":"ガラクタの山から","koKR":"고철 더미에서","plPL":"Ze złomowiska","ptBR":"Da Pilha de Sucata","ruRU":"Из кучи хлама","thTH":"จากกองเศษเหล็ก","zhCN":"废料回收","zhTW":"來自廢料堆"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Erhaltet 3 Funkenbots (1/1) mit <b>Magnetisch</b> und zufälligen <b>Bonuseffekten</b>.","enUS":"Get three 1/1 <b>Magnetic</b> Sparkbots with random <b>Bonus Effects</b>.","esES":"Obtienes tres chispabots 1/1 con <b>Magnetismo</b> y <b>efectos adicionales</b> aleatorios.","esMX":"Obtienes tres Chispabot con <b>Magnetismo</b> 1/1 con <b>efectos adicionales</b> aleatorios.","frFR":"Vous obtenez trois bots-étincelles 1/1 avec <b>Magnétisme</b> et des <b>effets bonus</b> aléatoires.","itIT":"Ottieni tre Roboscintilla 1/1 con <b>Magnetismo</b> e con <b>effetti bonus</b> casuali.","jaJP":"[x]ランダムな<b>ボーナス効果</b>と\n<b>超電磁</b>を持つ1/1の\n「スパークボット」3体を\n得る。","koKR":"무작위 <b>추가 효과</b>와 <b>합체</b> 능력이 있는 1/1 전기로봇을 셋 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz trzy Iskroboty 1/1 z <b>Magnetyzmem</b> i losowymi <b>Efektami dodatkowymi</b>.","ptBR":"Receba três Fagulhômatos 1/1 <b>Magnéticos</b> com <b>Efeitos Bônus</b> aleatórios.","ruRU":"Вы получаете трех искроботов 1/1[x]\nс <b>магнетизмом</b> и случайными\n<b>бонусными эффектами</b>.","thTH":"รับสปาร์คบอท <b>แม่เหล็ก</b> 1/1 ที่มี <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> แบบสุ่มหนึ่งอย่างสามใบ","zhCN":"获取三张1/1并具有<b>磁力</b>和随机<b>额外效果</b>的火花机器人。","zhTW":"獲得三個有<b>合體</b>的1/1火花機器人，它們擁有隨機<b>加成效果</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":97642,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Lange nach dem Weggang der Titanen träumte Mimiron davon, etwas zu erschaffen, das ihrer Macht nahe kam. Möglicherweise ist ihm das tatsächlich gelungen!","enUS":"Long after the titans' departure, Mimiron dreamed of creating something with an approximation of their power. He may have actually succeeded!","esES":"Mucho después de la marcha de Los Titanes, Mimiron soñó con crear algo que se aproximara a su poder. ¡Puede que lo haya conseguido!","esMX":"Después de que los titanes se marcharon, Mimiron soñaba con crear algo que tuviera poderes similares. ¡Y tal vez así haya sido!","frFR":"Longtemps après le départ des Titans, Mimiron se mit en tête de créer quelque chose à la puissance similaire. Il a peut-être bien réussi !","itIT":"Molto tempo dopo la scomparsa dei Titani, Mimiron sognava di creare qualcosa che si avvicinasse al loro potere. Forse ci è riuscito davvero!","jaJP":"タイタン達が地を去ってから相当の時を経た頃、ミミロンはタイタン達にも比肩できる力を持つ何かを創造することを夢見た。そして彼は実際に成功したと言えるのかもしれない！","koKR":"티탄이 떠난 지 한참 후에, 미미론은 티탄의 힘에 근접한 무언가를 만들기를 꿈꿨습니다. 정말 성공했을 지도 모른다고요!","plPL":"Długo po zniknięciu tytanów Mimiron marzył o stworzeniu czegoś o potędze choćby zbliżonej do nich. I chyba mu się udało!","ptBR":"Muito tempo depois da partida dos outros titãs, Mimiron sonhou em criar algo com poder semelhante ao deles. E talvez tenha conseguido!","ruRU":"Когда титаны покинули Азерот, Мимирон еще долго мечтал создать существо сопоставимой с ними мощи. И, возможно, даже преуспел!","thTH":"เนิ่นนานหลังเหล่าไททันจากไป มิเมียรอนใฝ่ฝันอยาก[b]สร้างสิ่งที่มีพลังใกล้เคียงกับพวกเขา และเขาก็น่าจะ[b]ทำสำเร็จด้วย!","zhCN":"在泰坦们离开了很久之后，米米尔隆有了一个设想，创造出足以匹敌泰坦之能的造物。他好像成功了！","zhTW":"在泰坦離開很久之後，彌米倫的夢想就是創造出與他們有相似力量的產物。而他有可能已經成功了！"},"health":5,"id":"TTN_721","mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"V-07-TR-0N Prime","enUS":"V-07-TR-0N Prime","esES":"V-07-TR-0N supremo","esMX":"V-07-TR-0N Supremo","frFR":"Primus V-07-TR-0N","itIT":"V-07-TR-0N Supremo","jaJP":"V-07-TR-0Nプライム","koKR":"V-07-TR-0N 프라임","plPL":"V-07-TR-0N Prime","ptBR":"V-07-TR-0N Supremo","ruRU":"В-07-ТР-0Н Прайм","thTH":"V-07-TR-0N ไพรม์","zhCN":"终极V-07-TR-0N","zhTW":"至尊V-07-TR-0N"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>T1T4N</b>. Die Fähigkeiten dieses Dieners werden für einen anderen zufälligen befreundeten Diener wiederholt.","enUS":"[x]<b>T1T4N</b>\nThis minion's abilities\nrepeat on another random\nfriendly minion.","esES":"<b>T1T4N</b>\nLas facultades de este esbirro se repiten en otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>T1T4N</b>\n La habilidad de este esbirro se repite en otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>T1T4N</b>\nLes capacités de ce serviteur recommencent en s’appliquant à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>T1T4NO</b>. Le abilità di questo servitore si ripetono su un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>タ１タン</b>\nこのミニオンの能力は\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体にも\n発動する。","koKR":"<b>T1T4N</b>\n이 하수인의 능력을 다른 무작위 아군 하수인에게 반복합니다.","plPL":"<b>TYT4N</b>\nUmiejętności tego stronnika powtarzają się na innym losowym przyjaznym stronniku.","ptBR":"<b>T1T4.</b> As habilidades deste lacaio se repetem em outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Т1Т4Н</b>. Способности этого существа также применяются к другому вашему существу.","thTH":"<b>T1T4N</b> ความสามารถของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ทำงานอีกครั้งใส่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่นหนึ่งตัวแบบสุ่ม","zhCN":"<b>泰钽</b>\n本随从的技能会在另一个随机友方随从身上重复。","zhTW":"<b>T1T4N</b>\n此手下的技能會在另一個隨機友方手下身上重複效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97671,"flavor":{"deDE":"G E Z E I T E N","enUS":"T\nI\nD\nE\nS","esES":"M A R E A S","esMX":"M A R E A S","frFR":"Je vous laisse imaginer la chaleur dans la salle des machines.","itIT":"Quando si dice navigare in cattive acque...","jaJP":"シ+日+月","koKR":"물이야!","plPL":"F A L E","ptBR":"M A R É S","ruRU":"Бывают ветра перемен, а бывают волны перемен.","thTH":"สแะรก","zhCN":"流     潮","zhTW":"大、浪、來、襲"},"id":"TTN_722","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Beherrscht die Gezeiten","enUS":"Turn the Tides","esES":"Cambia la marea","esMX":"Nueva marea","frFR":"À toute vapeur","itIT":"Situazione Ribaltata","jaJP":"潮の変わり目","koKR":"파도를 돌려라","plPL":"Odwrócenie fali","ptBR":"Virada de Maré","ruRU":"Переломная волна","thTH":"พลิกกระแส","zhCN":"潮流逆转","zhTW":"扭轉局勢"},"overload":1,"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug. Ruft einen Elementar (3/3) mit <b>Eifer</b> herbei. <b>Überladung</b>: (1).","enUS":"[x]Give your hero +3 Attack\nthis turn. Summon a 3/3\nElemental with <b>Rush</b>.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Otorga +3 p. de ataque a\ntu héroe este turno. Invoca a\nun elemental 3/3 con <b>Embestir</b>.\n<b>Sobrecarga</b>: (1).","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno. Invoca a un Elemental 3/3 con <b>Acometida</b>.\n <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. Invoque un Élémentaire 3/3 avec <b>Ruée</b>.\n<b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"[x]+3 Attacco al tuo eroe per\nquesto turno. Evoca un\nElementale 3/3 con <b>Assalto</b>.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]このターンの間、自分の\nヒーローに攻撃力+3を\n付与する。<b>急襲</b>を持つ3/3の\nエレメンタル1体を召喚する。\n<b>オーバーロード</b>:（1）","koKR":"이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +3 부여합니다. <b>속공</b> 능력이 있는 3/3 정령을 소환합니다. <b>과부하</b>: (1)","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze. Przyzwij Żywiołaka 3/3 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Przeciążenie</b>: (1)","ptBR":"Conceda ao seu herói +3 de Ataque neste turno. Evoque um Elemental 3/3 com <b>Rapidez</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Ваш герой получает +3 к атаке до конца хода. Призывает элементаля 3/3 с <b>«Натиском»</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ เรียกวิญญาณธาตุ 3/3 ที่มี <b>จู่โจม</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力。召唤一个3/3并具有<b>突袭</b>的元素。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"本回合賦予你的英雄+3攻擊力。召喚一個有<b>衝刺</b>的3/3元素。<b>超載</b>：(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97682,"flavor":{"deDE":"Der Typ hinten schreit_... weil die Zugfahrt so viel Spaß macht!","enUS":"The guy in the back is screaming…  because the train ride is so fun!","esES":"El de atrás está chillando... ¡porque el paseo en tren es muy divertido!","esMX":"El chico de allá atrás está gritando... ¡porque el viaje es tan divertido!","frFR":"Oh, les gens à l’arrière sont en train de crier parce qu’ils s’amusent comme des fous, ne vous en faites pas.","itIT":"Se vedi un tipo che urla... è perché la corsa gli sta piacendo da matti!","jaJP":"後ろで誰かが叫んでる…トラムに乗って興奮してるんだな！","koKR":"뒤에 누가 소리를 지르고 있네요. 기차 여행이 너무 재밌어서겠죠?","plPL":"Gość z tyłu drze się jak opętany… bo przejażdżka tramwajem jest tak fantastyczna!","ptBR":"O cara no fundo tá gritando… porque o passeio é tão divertido!","ruRU":"Тот парень на заднем фоне кричит от радости. Ведь это же так здорово — ехать на поезде!","thTH":"ผู้ชายที่นั่งหลังสุดกรีดร้อง... เพราะการนั่งรถไฟ[b]สนุกมาก!","zhCN":"背景里的那个人在尖叫……一定是因为地铁旅行太有意思了！","zhTW":"後面那個傢伙在尖叫…因為搭地鐵太刺激了！"},"health":4,"id":"TTN_723","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Straßenbahnführer","enUS":"Tram Operator","esES":"Operario de tranvía","esMX":"Operador de tranvía","frFR":"Conducteur de tram","itIT":"Tranviere","jaJP":"トラムの運転手","koKR":"지하철 운전수","plPL":"Tramwajarz","ptBR":"Condutor do Metrô","ruRU":"Машинист поезда","thTH":"ผู้ควบคุมรถราง","zhCN":"地铁司机","zhTW":"地鐵駕駛"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Mech. Der nächste Mech, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Mech. The next Mech you play costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un robot. El siguiente robot que juegues costará (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un Meca y el próximo Meca que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un Méca. Le prochain Méca que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un Robot. Il prossimo Robot che giochi costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nメカを1体引く。\n自分が次に手札から\n使用するメカの\nコストが（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 기계를 뽑습니다. 다음에 내가 내는 기계의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Mecha. Następny Mech, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Mecanoide. O próximo Mecanoide que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете механизм. Следующий механизм, который вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเครื่องจักร[b]หนึ่งใบ เครื่องจักรใบถัดไปที่[b] คุณเล่นมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张机械牌。你下一张机械牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一個機械。你打出的下一個機械消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Forrest Imel","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":97726,"flavor":{"deDE":"Sturmriese, Frostriese, Geschmolzener Riese_... Ich möchte Schönwetter- und Sonnenscheinriese!","enUS":"Storm Giant, Frost Giant, Molten Giant... I want Fair-weather and Sunshine Giant!","esES":"Que si Gigante de tormenta, que si Gigante de escarcha, que si Gigante fundido... ¡Yo quiero un gigante que traiga buen tiempo!","esMX":"Gigante de tormenta, Gigante de escarcha, Gigante fundido... ¡Quiero buen clima y un sol enorme!","frFR":"Géante des tempêtes, géant du givre, géant de lave… À quand le géant du beau temps ou la géante du soleil ?","itIT":"Gigante della Tempesta, Gigante del Gelo, Gigante di Magma... perché non ci sono un Gigante del Bel Tempo e un Gigante dell'Estate?","jaJP":"嵐の巨人に、霜の巨人に、溶岩の巨人…\n好天の巨人とか快晴の巨人はいないのかね！？","koKR":"폭풍 거인, 서리 거인, 용암 거인... 아니, 화창한 거인이나 햇살 거인도 내 줘요!","plPL":"Burzowe, lodowe, gorejące olbrzymy… Przydałyby się olbrzymy umiarkowanej pogody i słońca!","ptBR":"Gigante da Tempestade, Gigante de Gelo, Gigante Derretido… Cadê o Gigante do Tempo Bom e o Gigante do Sol Quentinho?","ruRU":"Штормовые великаны, снежные великаны, огненные великаны... Как насчет великана умеренного климата? Или там великана солнечного денька?","thTH":"ยักษ์สายฟ้า ยักษ์น้ำแข็ง ยักษ์ลาวา... ข้าอยากเจอ[b]ยักษ์อากาศดีกับยักษ์แดดจ้าบ้าง!","zhCN":"风暴巨人，冰霜巨人，熔核巨人……我想要的是晴天巨人和阳光巨人！","zhTW":"山嶺巨人、冰霜巨人、熔火巨人通通都有，就是沒有屬於我們自己的巨人！既然這樣，今後只好自己鑄造…"},"health":8,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>TITANS</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>TITANI</i>.","jaJP":"<i>タイタンの目醒め</i>報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>티탄</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>TITANS</i>","zhCN":"可以在<i>泰坦诸神</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《泰坦創世紀》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TTN_724","mechanics":["FORGE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sturmriese","enUS":"Storm Giant","esES":"Gigante de tormenta","esMX":"Gigante de tormenta","frFR":"Géante des tempêtes","itIT":"Gigante della Tempesta","jaJP":"嵐の巨人","koKR":"폭풍 거인","plPL":"Burzowa olbrzymka","ptBR":"Gigante da Tempestade","ruRU":"Штормовой великан","thTH":"ยักษ์สายฟ้า","zhCN":"风暴巨人","zhTW":"風暴巨人"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Schmieden:</b> Kostet (2) weniger. Kann endlos <b>geschmiedet</b> werden.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Forge:</b> Costs (2) less. Can be <b>Forged</b> endlessly.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Forja:</b> Cuesta (2) cristales menos. Se puede <b>Forjar</b> sin límite.","esMX":"<b>Provocación</b>\n <b>Forjar:</b> Cuesta (2) menos. Se puede <b>Forjar</b> infinitamente.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Forge :</b> coûte (2) cristaux de moins. Peut être <b>forgée</b> à l’infini.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Forgiato:</b> costa (2) in meno. Può essere <b>Forgiato</b> all'infinito.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>鍛造:</b>\nコストが（2）減る。\n何度でも<b>鍛造体</b>ができる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>제련:</b> 비용이\n(2) 감소합니다. 계속\n<b>제련</b>할 수 있습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Wykuj:</b> Kosztuje (2) mniej. Można <b>Wykuwać</b> bez końca.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Forjar:</b> Custa (2) a menos. Pode ser <b>Forjado</b> infinitamente.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Ковка:</b> стоит на (2) меньше. Может получать <b>эффект ковки</b> многократно.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>หล่อหลอม:</b> ค่าร่ายลดลง (2) <b>ถูกหล่อหลอม</b> ได้ไม่จำกัด","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>锻造：</b>法力值消耗减少（2）点。可以被无限<b>锻造</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>鑄造：</b>消耗減少(2)。可以不斷<b>鑄造</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97729,"durability":0,"flavor":{"deDE":"WIE DAS ZERQUETSCHEN VON UNGEZIEFER!","enUS":"LIKE SWATTING PESTS!","esES":"¡COMO MATAR BICHOS CON LA PALA!","esMX":"¡COMO APLASTAR PLAGAS!","frFR":"Pensez à prendre la pose quand vous le brandissez.","itIT":"VI SCHIACCERÒ COME INSETTI!","jaJP":"害虫を打つが如しよ！","koKR":"티탄의 파리채!","plPL":"JAK ROZGNIATANIE SZKODNIKÓW!","ptBR":"É COMO MATAR MOSCAS!","ruRU":"ЛЮБЛЮ ДАВИТЬ ЖУКОВ!","thTH":"บดขยี้มดปลวก!","zhCN":"随风而去吧，虫子！","zhTW":"也可以當作電蚊拍！"},"health":3,"id":"TTN_725","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sturmhammer","enUS":"Tempest Hammer","esES":"Martillo de tempestad","esMX":"Martillo de la tempestad","frFR":"Marteau des tempêtes","itIT":"Martello della Tormenta","jaJP":"テンペスト・ハンマー","koKR":"폭풍우 망치","plPL":"Młot burzy","ptBR":"Martelo da Tempestade","ruRU":"Грозовой молот","thTH":"ค้อนพายุพิโรธ","zhCN":"雷霆之锤","zhTW":"風暴之錘"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Fügt dem Feind mit dem niedrigsten Leben 3 Schaden zu, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, deal 3 damage to the lowest Health enemy.","esES":"Después de que tu héroe ataque, Inflige 3 p. de daño al enemigo con menos salud.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, inflige 3 de daño al enemigo con menos Salud.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, inflige 3 points de dégâts à l’adversaire aux PV les plus bas.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, infligge 3 danni al nemico con meno Salute.","jaJP":"[x]自分のヒーローが攻撃した後\n一番体力が低い敵に\n3ダメージを与える。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 생명력이 가장 낮은 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Po ataku twojego bohatera zadaj 3 pkt. obrażeń wrogowi z najniższym zdrowiem.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, cause 3 de dano ao inimigo com menor Vida.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, наносит 3 ед. урона противнику с наименьшим здоровьем.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]  ให้ศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"在你的英雄攻击后，对生命值最低的敌人造成3点伤害。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，對生命值最低的敵人造成3點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97736,"flavor":{"deDE":"+2 Angriff, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"Has +2 Attack on its opponent's turn.","esES":"Tiene +2 p. de ataque en el turno de su oponente.","esMX":"Tiene +2 de Ataque en el turno de su adversario.","frFR":"A +2_ATQ pendant le tour de son adversaire.","itIT":"+2 Attacco nel turno dell'avversario.","jaJP":"相手のターン中は\n攻撃力+2を得る。","koKR":"상대편의 턴에 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku w turze przeciwnika.","ptBR":"Tem +2 de Ataque no turno do oponente.","ruRU":"Получает +2 к атаке во время хода противника.","thTH":"พลังโจมตี +2 ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ของมัน","zhCN":"在其对手的回合拥有+2攻击力。","zhTW":"在對手回合擁有+2攻擊力。"},"id":"TTN_726","name":{"deDE":"Teerschlamm","enUS":"Tar Slick","esES":"Mancha de alquitrán","esMX":"Alquitrán escurridizo","frFR":"Goudron lustré","itIT":"Pozza di Catrame","jaJP":"ツルツルタール","koKR":"타르막","plPL":"Plama oleju","ptBR":"Mancha de Piche","ruRU":"Разлив дегтя","thTH":"คราบน้ำมันดิน","zhCN":"焦油飞溅","zhTW":"焦油浮膜"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"Diener erleiden doppelten Schaden in diesem Zug. Verursacht $1 Schaden.","enUS":"Minions take double damage this turn.\nDeal $1 damage.","esES":"[x]Los esbirros reciben el doble\nde daño este turno. Inflige\n$1 p. de daño.","esMX":"Los esbirros reciben el doble de daño en este turno.\n Inflige $1 de daño.","frFR":"Les serviteurs subissent le double de dégâts pendant ce tour. Inflige $1 points de dégâts.","itIT":"I servitori subiscono il doppio dei danni per questo turno. Infligge $1 danni.","jaJP":"[x]このターンの間、ミニオンは\n2倍のダメージを受ける。\n$1ダメージを与える。","koKR":"이번 턴에 하수인들이 받는 피해가 2배 증가합니다. 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Stronnicy otrzymują podwójne obrażenia w tej turze. Zadaj $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Lacaios recebem o dobro de dano neste turno. Cause $1 de dano.","ruRU":"Существа получают удвоенный урон до конца хода. Наносит $1 ед. урона.","thTH":"มินเนี่ยนได้รับความเสียหาย[b]สองเท่าในเทิร์นนี้ สร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้ม","zhCN":"在本回合中，随从受到的伤害翻倍。造成$1点伤害。","zhTW":"本回合手下受到的傷害加倍。造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":97738,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eure Kinder auf Feinde werft, qualifiziert Ihr Euch für die schlechteste Mutter des Jahres.","enUS":"Throwing your children at enemies qualifies you for Worst Mother of the Year.","esES":"Te has ganado el premio a la peor madre del año por lanzar a tus hijos contra tus enemigos.","esMX":"Lanzarle tus hijos a los enemigos te hace merecedora del Premio a la Peor Madre del Año.","frFR":"Lancer vos enfants sur les adversaires vous place en bonne position pour décrocher le titre de pire mère de l’année.","itIT":"Scagliare i tuoi stessi figli ai nemici probabilmente ti vale il premio \"Peggiore madre dell'anno\".","jaJP":"敵に自分の子供たちを投げつけるなんて\nワーストママ・オブ・ザ・イヤーに選出されそうだな。","koKR":"자기 새끼를 적에게 던지려 하다니 올해 최악의 어머니상을 수상하겠군요.","plPL":"Za rzucanie dziećmi we wrogów otrzymujesz tytuł Najgorszej Matki Roku.","ptBR":"Jogar seus filhos nos inimigos qualifica você como Pior Mãe do Ano.","ruRU":"Худшая мать года.","thTH":"การโยนลูกใส่ศัตรูส่งผลให้คุณได้รับตำแหน่งแม่[b]ยอดแย่ประจำปี","zhCN":"把你的孩子砸向敌人，即可获得年度最差母亲称号。","zhTW":"把你的小孩扔給敵人，會讓你獲得「年度最糟糕母親」大賽的資格。"},"health":6,"id":"TTN_727","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Thorignirdrache","enUS":"Thorignir Drake","esES":"Draco Thorignir","esMX":"Draco Thorignir","frFR":"Drake thorignir","itIT":"Draco Thorignir","jaJP":"トーリグニル・ドレイク","koKR":"토리그니르 비룡","plPL":"Smokowiec Thorignir","ptBR":"Draco Thorignir","ruRU":"Торигнирский дракон","thTH":"เดรคธอริกเนียร์","zhCN":"托林尼尔幼龙","zhTW":"索林尼爾飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Ruft jedes Mal 2 Welplinge (3/1) herbei, die das Ziel zuerst angreifen, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nWhenever this attacks,\nsummon two 3/1 Whelps to\nattack the target first.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro\nva a atacar, invoca a dos crías 3/1 para que ataquen al objetivo primero.","esMX":"<b>Acometida</b>\n Cada vez que ataca, invoca dos Crías 3/1 que atacan al objetivo antes.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, invoque deux dragonnets 3/1 qui attaquent la cible en premier.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Quando attacca,\nprima evoca due Draghetti\n3/1 che attaccano\nil bersaglio.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃する度、3/1の\nチビドラゴンを2体召喚し\nそれが先に標的を\n攻撃する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 공격할 때마다 대상을 먼저 공격하는 3/1 새끼용을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, przyzwij dwa Pisklęta 3/1, które zaatakują cel jako pierwsze.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Sempre que este lacaio atacar, evoque dois Dragonetes 3/1 para atacar o alvo primeiro.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует, призывает двух дракончиков 3/1. Они атакуют цель первыми.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี เรียกลูกมังกร 3/1 สองตัว[b]มาโจมตีเป้าหมายก่อน","zhCN":"<b>突袭</b>。每当本随从攻击时，召唤两条3/1的雏龙，并使其率先攻击目标。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每當它攻擊，先召喚兩個3/1的幼龍攻擊目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97825,"flavor":{"deDE":"„Guido! Es ist Zeit.“","enUS":"\"Guido! It's time.\"","esES":"«¡Guido! Ya es la hora».","esMX":"\"¡Guido! ¡Es hora!\"","frFR":"Guido, il est temps.","itIT":"\"Guido! Sbrighiamoci.\"","jaJP":"「…ピートストップ！」","koKR":"교체 3초컷.","plPL":"„Guido! Już czas”.","ptBR":"\"Guido! Tá na hora.\"","ruRU":"«Гвидо! Час пробил».","thTH":"\"กวีโด! ได้เวลาแล้ว\"","zhCN":"“奇诺！看你的了。”","zhTW":"「奇諾！他進站了。」"},"id":"TTN_728","name":{"deDE":"Boxenstopp","enUS":"Pit Stop","esES":"Parada en boxes","esMX":"Parada en boxes","frFR":"Point de ravitaillement","itIT":"Sosta ai Box","jaJP":"ピットイン","koKR":"피트 스탑","plPL":"Postój","ptBR":"Pit Stop","ruRU":"Пит-стоп","thTH":"จุดแวะซ่อมบำรุง","zhCN":"整备站","zhTW":"維修站"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Mech aus Eurem Deck. Verleiht ihm +2/+1.","enUS":"<b>Discover</b> a Mech\nfrom your deck.\nGive it +2/+1.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un robot de tu mazo.\nLe otorga +2/+1.","esMX":"<b>Devela</b> un Meca\n de tu mazo.\n Le otorga +2/+1.","frFR":"<b>Découvre</b> un Méca de votre deck. Lui donne +2/+1.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Robot dal tuo mazzo. Gli fornisce +2/+1.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nメカを1体<b>発見</b>する。\nそれに+2/+1を\n付与する。","koKR":"내 덱에서\n기계를 <b>발견</b>합니다.\n그 기계에 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Mecha z twojej talii. Daj mu +2/+1.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Mecanoide do seu deck. Conceda-lhe +2/+1.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> механизм из вашей колоды. Он получает +2/+1.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เครื่องจักร[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ มอบ +2/+1 ให้มัน","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张机械牌，使其获得+2/+1。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一個機械。賦予它+2/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97853,"flavor":{"deDE":"Er schmilzt, was er macht (Käse) und macht eine klasse Schmelze (gegrillter Käse).","enUS":"Melts what he makes (cheese) and makes a mean melt (grilled cheese).","esES":"¿Qué es eso que funde y gratina? Eso es queso.","esMX":"Funde lo que hace (queso) y lo hace con onda (queso fundido).","frFR":"Comme on le dit souvent, les cordonniers sont les plus mal chaussés… C’est pareil pour les forgerons.","itIT":"Scioglie ciò che crea (formaggio) e crea con ciò che scioglie (toast al formaggio).","jaJP":"彼は己の創造するものをドロドロに溶かし、ドロドロなものを創造する。\nつまり、チーズを溶かしてグリルドチーズを作る。","koKR":"완제품도 녹이고, 녹인 재료로 제작합니다.","plPL":"Topi ser i kapitalnie przyrządza go na grillu.","ptBR":"Ele derrete o queijo para fazer um delicioso queijo quente derretido.","ruRU":"Плавит все, что создает (например, сыр), и поджаривает то, что расплавил (и получается, например, жареный сыр).","thTH":"เขาสร้างผลงาน (ชีส) ด้วยความร้อนสูง จนกลายเป็น[b]สุดยอดผลงานการหลอมเหลว (ชีสยืด)","zhCN":"熔的是奶酪，造的是拉丝奶酪。","zhTW":"他會讓自己做的東西融化，還融得很均勻。我說的是起司。"},"health":3,"id":"TTN_729","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geschmolzener Schöpfer","enUS":"Melted Maker","esES":"Creador derretido","esMX":"Generador de fundido","frFR":"Forgeron fondu","itIT":"Artefice Squagliato","jaJP":"溶解機","koKR":"용광 장인","plPL":"Stopiony kowal","ptBR":"Criador Derretido","ruRU":"Раскаленный творец","thTH":"ผู้สร้างร่างหลอมเหลว","zhCN":"岩熔冶锻师","zhTW":"熔鑄匠"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FORGE"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie davon, nachdem Ihr eine Karte <b>geschmiedet</b> habt.","enUS":"After you <b>Forge</b> a card,\nget a copy of it.","esES":"Después de que <b>Forjes</b> una carta, obtienes una copia de ella.","esMX":"Después de <b>forjar</b> una carta, obtienes una copia.","frFR":"Une fois que vous avez <b>forgé</b> une carte, vous en obtenez une copie.","itIT":"Dopo che hai <b>Forgiato</b> una carta, ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]自分がカードを\n<b>鍛造</b>した後\nそのコピー1枚\nを得る。","koKR":"내가 카드를 <b>제련</b>한 후에, 그 카드를 복사하여 얻습니다.","plPL":"Po <b>Wykuciu</b> karty otrzymujesz jej kopię.","ptBR":"Depois que você <b>Forjar</b> um card, receba uma cópia dele.","ruRU":"Когда вы <b>куете</b> карту, вы получаете ее копию.","thTH":"หลังจากคุณ <b>หล่อหลอม</b> การ์ด รับก๊อปปี้ของ[b]การ์ดนั้นหนึ่งใบ","zhCN":"在你<b>锻造</b>一张牌后，获取一张它的复制。","zhTW":"在你<b>鑄造</b>一張牌後，獲得一張它的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97915,"flavor":{"deDE":"Wie Mimiron es vorhergesagt hat: „Zwillinge!“","enUS":"As Mimiron foretold: \"Twinsies!\"","esES":"Como había vaticinado Mimiron: «¡Son clavados!».","esMX":"Justo como Mimiron lo predijo: \"¡Gemelis!\"","frFR":"C’est ce qu’on appelle de la duplication en chaîne.","itIT":"Come Mimiron ha predetto: \"Gemelli!\"","jaJP":"ミミロンの予言通り。「双子だ！」","koKR":"미미론이 예언했죠. \"둘이요!\"","plPL":"Tak jak przepowiedział Mimiron: „Bliźniaki!”.","ptBR":"Como Mimiron previu: \"Gêmeos!\"","ruRU":"И промолвил великий Мимирон: «Ого, близняшки!»","thTH":"ตามที่มิเมียรอนทำนายไว้: \"ฝาแฝด!\"","zhCN":"米米尔隆早就看穿了一切：“是双胞胎！”","zhTW":"就和彌米倫說的一樣：「是雙胞胎！」"},"health":2,"id":"TTN_730","mechanics":["FORGE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Laborkonstrukteur","enUS":"Lab Constructor","esES":"Constructor de laboratorio","esMX":"Constructor de laboratorio","frFR":"Constructeur laborantin","itIT":"Costruttore di Laboratorio","jaJP":"ラボ建設機","koKR":"연구소 건설로봇","plPL":"Budowniczy laboratorium","ptBR":"Construtor Laboratorial","ruRU":"Лабораторный монтажник","thTH":"หุ่นก่อสร้างประจำแล็บ","zhCN":"实验室构筑机","zhTW":"實驗室建造者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges eine Kopie dieses Dieners herbei. <b>Schmieden:</b> Erhält <b>Magnetisch</b>.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nsummon a copy of this.\n<b>Forge:</b> Gain <b>Magnetic</b>.","esES":"Al final de tu turno, invoca una copia de este.\n<b>Forja:</b> Obtiene <b>Magnetismo</b>.","esMX":"Al final de tu turno, invoca una copia de este esbirro.\n <b>Forjar:</b> Obtiene <b>Magnetismo</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque une copie de ce serviteur.\n<b>Forge :</b> gagne <b>Magnétisme</b>.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\nevoca una copia di se stesso. <b>Forgia:</b> ottiene <b>Magnetismo</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこれのコピーを1体召喚する。\n<b>鍛造:</b>\n<b>超電磁</b>を獲得する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 이 하수인을\n복사하여 소환합니다.\n<b>제련:</b> <b>합체</b>를 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij kopię tego stronnika. <b>Wykuj:</b> Otrzymaj <b>Magnetyzm</b>.","ptBR":"No final do seu turno, evoque uma cópia deste lacaio. <b>Forjar:</b> Receba <b>Magnético</b>.","ruRU":"В конце вашего хода призывает копию этого существа. <b>Ковка:</b> получает <b>«Магнетизм»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้  <b>หล่อหลอม:</b> ได้รับ <b>แม่เหล็ก</b> ","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个本随从的复制。<b>锻造：</b>获得<b>磁力</b>。","zhTW":"在你的回合結束時，\n召喚一個此手下的分身<b>鑄造：</b>獲得<b>合體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98019,"flavor":{"deDE":"Fliegt tiefer, ihr Dummköpfe!","enUS":"Fly lower, you fools!","esES":"¡Volad más bajo, insensatos!","esMX":"¡Vuelen más bajo, tontos!","frFR":"Il ne fait pas assez attention à ce qui l’entoure.","itIT":"Volate bassi, sciocchi!","jaJP":"低く行け！ばか者！","koKR":"높이 날면 안 돼, 이 바보들아!","plPL":"Nie tak wysoko, głupcy!","ptBR":"Voem mais baixo, caramba!","ruRU":"Только не к солнцу! Аккуратнее!","thTH":"บินต่ำหน่อย เจ้าพวกโง่!","zhCN":"飞低点，傻孩子们！","zhTW":"飛低一點，你這蠢材！"},"health":5,"id":"TTN_731","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Leichtsinniger Mechaniker","enUS":"Careless Mechanist","esES":"Mecánico descuidado","esMX":"Mecánico descuidado","frFR":"Mécano négligent","itIT":"Esperto di Robot Disattento","jaJP":"そそっかしい機械師","koKR":"경솔한 기술자","plPL":"Nieuważny mechanik","ptBR":"Mecanista Descuidado","ruRU":"Беспечный механик","thTH":"ช่างกลจอมสะเพร่า","zhCN":"粗心的机械师","zhTW":"粗心技師"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Vernichtet diesen Diener, nachdem Ihr Eure zweite Karte in einem Zug gezogen habt.","enUS":"After you draw your second card in a turn, destroy this.","esES":"Después de que robes tu segunda carta de un turno, esta se destruye.","esMX":"Después de robar una segunda carta en un turno, destruye esta.","frFR":"Une fois que vous avez pioché votre deuxième carte du tour, détruit ce serviteur.","itIT":"Dopo che hai pescato la seconda carta in un turno, viene distrutto.","jaJP":"[x]1ターン中に自分が\n2枚目のカードを引いた後\nこれを破壊する。","koKR":"[x]내가 한 턴에 두 번째\n카드를 뽑은 후에,\n이 카드를 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz tę kartę po dobraniu drugiej karty w turze.","ptBR":"Depois que você comprar seu segundo card num turno, destrua este.","ruRU":"Когда вы берете вторую карту за ход, это существо погибает.","thTH":"หลังจากคุณจั่วการ์ด[b]ใบที่สองของเทิร์น ทำลายมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在一回合中，在你抽第二张牌后，消灭本随从。","zhTW":"當你在一回合內抽出第二張牌後，摧毀此手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98023,"flavor":{"deDE":"Der Erfinder war wirklich stolz, bis ihm klar wurde, dass das Erfinden von etwas, das Dinge erfindet, zu einer schlechten Arbeitsplatzsicherheit führt.","enUS":"The inventor was really proud, until they realized inventing something that invents things makes for poor job security.","esES":"El inventor estaba muy orgulloso hasta que se dio cuenta de que inventar algo que inventa le dejaría en el paro.","esMX":"El inventor estaba muy orgulloso, hasta que se dio cuenta de que inventar algo que inventa cosas significaba incertidumbre laboral.","frFR":"La personne qui l’a inventé était très fière d’elle, jusqu’à ce qu’elle se rende compte qu’inventer quelque chose qui invente des choses compromet certainement ses perspectives d’embauche.","itIT":"L'inventore era pieno di orgoglio, finché non si è reso conto che inventare qualcosa in grado di inventare non era il modo migliore per proteggere il proprio lavoro.","jaJP":"これの発明家はとても誇らしげだった。何かを発明をする何かを発明することが、雇用を不安定化することに気付くまでは。","koKR":"발명가는 정말로 뿌듯했습니다. 일자리를 잃을 수도 있다는 사실을 깨닫기 전까지는 말이죠.","plPL":"Wynalazca był bardzo dumny, aż zdał sobie sprawę, że wynalazczość to mało przyszłościowa robota.","ptBR":"O inventor ficou muito orgulhoso até que percebeu que inventar coisas que inventam coisas é ruim para a estabilidade no emprego.","ruRU":"Изобретатель им очень гордился, пока не сообразил, что его рабочее место, кажется, скоро займет машина.","thTH":"นักประดิษฐ์ผู้สร้างภูมิใจมาก_จนกระทั่งเขารู้ตัว[b]ว่าการประดิษฐ์สิ่งที่ประดิษฐ์ของเองได้จะทำให้[b]ตำแหน่งงานของเขาสั่นคลอน","zhCN":"发明家曾对自己的职业充满自豪，直到他们发现发明出会发明的发明会威胁到自己的职业。","zhTW":"發明家一開始非常驕傲，直到他意識到，發明出會創造東西的發明，代表他即將失業。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>TITANS</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>TITANI</i>.","jaJP":"<i>タイタンの目醒め</i>報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>티탄</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>TITANS</i>","zhCN":"可以在<i>泰坦诸神</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《泰坦創世紀》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TTN_732","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erfind-o-matisch","enUS":"Invent-o-matic","esES":"Inventomático","esMX":"Invento-mático","frFR":"Invento-matic","itIT":"Inventomatic","jaJP":"発メーカ","koKR":"발명로봇","plPL":"Wynalazk-o-bot","ptBR":"Inventomático","ruRU":"Изобретрон","thTH":"อินเวนต์-โอ-เมติก","zhCN":"发明机器人","zhTW":"發明機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener <b>magnetisch</b> bindet, erhält er +1/+1.","enUS":"Whenever you <b>Magnetize</b>\na minion, give it +1/+1.","esES":"Cada vez que aplicas <b>Magnetismo</b> a un esbirro, le otorga +1/+1.","esMX":"Cada vez que <b>Magnetizas</b> un esbirro, le otorga +1/+1.","frFR":"Chaque fois que vous <b>magnétisez</b> un serviteur, lui donne +1/+1.","itIT":"Quando unisci con <b>Magnetismo</b> un servitore, gli fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n<b>超電磁合体</b>させる度\nそれに+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내가 하수인을 <b>합체</b>할\n때마다 그 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy użyjesz <b>Magnetyzmu</b> na stronniku, daj mu +1/+1.","ptBR":"Sempre que você <b>Magnetizar</b> um lacaio, conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"Когда вы применяете к существу <b>«Магнетизм»</b>, оно получает +1/+1.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณรวมร่าง <b>แม่เหล็ก</b> ให้มินเนี่ยน มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你<b>磁力吸附</b>一个随从时，使其获得+1/+1。","zhTW":"每當你<b>合體</b>手下，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98051,"flavor":{"deDE":"Es ist das Jahr der Worg! Moment – was meint Ihr mit „Wolf“?","enUS":"It's the Year of the Worg! Wait - what do you mean 'wolf'?","esES":"¡Es el Año del Worg! Un momento, ¿cómo que «lobo»?","esMX":"¡Es el año del huargen! Espera, ¿qué quieres decir con \"huelga\"?","frFR":"C’est l’année du Worg ! Comment ça, du Loup ?","itIT":"Questo è l'anno del Worg! Aspetta, che vuoi dire con \"lupo\"?","jaJP":"今年はウォーグ年だ！\nえ？「オオカミ」って何だ？","koKR":"검은늑대의 해라고요! 잠시만요, 늑대의 해라니 무슨 소리예요?","plPL":"Mamy Rok Worga? Chyba wilka?","ptBR":"É o Ano do Worg! Pera, como assim, do \"lobo\"?","ruRU":"Это год Ворга! Что? Какого еще «волка»?","thTH":"ปีนี้เป็นปีแห่งวอร์ก! หือ อะไรคือหมาป่า","zhCN":"今年是座狼年！等等——你说的“独狼”是什么意思？","zhTW":"今年是座狼年！等等，你說什麼「嘯狼」？"},"health":4,"id":"TTN_733","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Unerbittlicher Worg","enUS":"Relentless Worg","esES":"Worg incansable","esMX":"Huargen implacable","frFR":"Worg implacable","itIT":"Worg Implacabile","jaJP":"容赦なきウォーグ","koKR":"맹렬한 검은늑대","plPL":"Niestrudzony worg","ptBR":"Worg Implacável","ruRU":"Неутомимый ворг","thTH":"วอร์กกัดไม่ปล่อย","zhCN":"铁血座狼","zhTW":"猛攻座狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Stellt das volle Leben dieses Dieners wieder her, nachdem er einen Diener angegriffen und vernichtet hat.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter this attacks and\nkills a minion, restore this to full Health.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca\ny mata a otro, se le restaura\ntoda la salud.","esMX":"<b>Acometida</b>\n Restaura toda la Salud después de atacar y matar a un esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué et tué un serviteur, lui rend tous ses PV.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che questo servitore ha attaccato e distrutto un servitore, rigenera la sua Salute al massimo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\nこれの体力を上限まで\n回復する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에, 생명력을 모두 회복합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, przywróć tej karcie pełne zdrowie.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Restaure a Vida total deste lacaio depois que ele atacar e matar outro lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Полностью восстанавливает здоровье, когда атакует и убивает другое существо.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ ฟื้นฟู[b]พลังชีวิตให้มันจนเต็ม","zhCN":"<b>突袭</b>。在本随从攻击并消灭一个随从后，为本随从恢复所有生命值。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，使其生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98182,"flavor":{"deDE":"Jetzt muss ich meinen Mecha-Ara und meinen Mecha-Titus finden und wir sind Mecha-bereit.","enUS":"Now to find my Mecha-Macaw and my Mecha-Titus and we'll be Mecha-Set.","esES":"Ahora voy a por mi\nrobo-guacamayo y mi robo-Titus,\n¡y todo robolisto!","esMX":"Encuentra mi guacamayo meca y mi titus meca y estaremos meca-listos.","frFR":"Il est fait en acier inoxydable pour ne pas rouiller.","itIT":"Devo solo trovare il mio RoboMacao e il mio RoboTitus e siamo Robopronti.","jaJP":"あとはメカ・インコとメカ・タイタスを揃えられれば、メカ・カエル構成で1位を狙えるぞ。","koKR":"이제 메카 앵무와 메카 리븐만 나오면 메카 개구리 덱 완성!","plPL":"Jeszcze Mecha-ara oraz Mecha-tytus i będziemy mieć Mechazestaw.","ptBR":"Se uma mecadonzela beijar o mecassaltador, ele vira um mecapríncipe?","ruRU":"Осталось найти меха-ару и меха-Тита — и команда в сборе.","thTH":"เหลือแค่หานกแก้วจักรกลกับบารอนจักรกล แล้วเรา[b]ก็จะครบเซ็ต","zhCN":"找一个机甲鹦鹉，再找个机甲瑞文，机械阵容就成型了！","zhTW":"只要再湊到機械鸚鵡跟機械瑞文戴爾，機械蹦蛙陣就成形了。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>TITANS</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>TITANI</i>.","jaJP":"「<i>タイタンの目醒め</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>티탄</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>TYTANI</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>TITANS</i>","zhCN":"购买<i>泰坦诸神</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《泰坦創世紀》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TTN_734","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Mechaspringer","enUS":"Mecha-Leaper","esES":"Saltobot","esMX":"Meca-saltador","frFR":"Bondisseur méca","itIT":"Robosaltatore","jaJP":"メカ・ジャンパー","koKR":"메카 폴짝이","plPL":"Mechaskoczek","ptBR":"Mecassaltador","ruRU":"Меха-попрыгуха","thTH":"จอมโดดจักรกล","zhCN":"机甲跳蛙","zhTW":"機械跳蛙"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +2/+2 und dieses <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give a\nfriendly Mech +2/+2\nand this <b>Deathrattle</b>.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+2 y este\n<b>Último aliento</b> a un\nrobot amistoso.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n <b>Estertor:</b> otorga +2/+2 y este <b>Estertor</b> a un Meca aliado.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 et ce <b>Râle d’agonie</b> à un Méca allié.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Rantolo di Morte</b>: +2/+2 e questo <b>Rantolo di Morte</b> a un tuo Robot.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>、<b>断末魔:</b>\n味方のメカ1体に\n+2/+2と、この\n     <b>断末魔</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n아군 기계에 +2/+2와\n이 <b>죽음의 메아리</b> 능력을\n부여합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +2/+2 i tę <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Magnético.</b> <b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 e este <b>Último Suspiro</b> a um Mecanoide aliado.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> ваш механизм получает +2/+2 и этот <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+2 และ <b>เสียงสุดท้าย</b> นี้[b]ให้เครื่องจักรฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>亡语：</b>使一个友方机械获得+2/+2以及此<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>賦予一個友方機械+2/+2和此<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98282,"flavor":{"deDE":"Führt direkt zu Allvater Winters Werkstatt.","enUS":"Leads directly to Greatfather Winter's workshop.","esES":"Conduce directamente al taller de Gran Padre Invierno.","esMX":"Lleva directo al taller del Gran Padre Invierno.","frFR":"Ça pointe dans la direction de l’atelier de Grandpère Hiver.","itIT":"Porta direttamente al laboratorio di Babbo Inverno.","jaJP":"ファーザー・ウィンターの工房への直行コースを示す。","koKR":"겨울 할아버지의 작업실을 향해 가리킵니다.","plPL":"To droga prosto do warsztatu Praojca Mroza.","ptBR":"Leva direto à oficina do Papai Inverno.","ruRU":"Отведет вас прямиком в мастерскую Дедушки Зимы.","thTH":"มุ่งตรงไปยังโรงงานของเกรทฟาเธอร์วินเทอร์","zhCN":"导航直达冬天爷爷的工坊。","zhTW":"直達冬天爺爺的工作坊。"},"id":"TTN_735","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Eisige Pfade","enUS":"Northern Navigation","esES":"Orientación septentrional","esMX":"Navegación del Norte","frFR":"Navigation septentrionale","itIT":"Navigazione a Nord","jaJP":"北方の航行","koKR":"북부 항해","plPL":"Kierunek północny","ptBR":"Navegação Setentrional","ruRU":"Северная навигация","thTH":"นำทางสู่แดนเหนือ","zhCN":"北境导航","zhTW":"北境導覽"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"TITANS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck. <b>Friert</b> einen zufälligen feindlichen Diener ein, wenn es ein Frostzauber ist.","enUS":"<b>Discover</b> a spell from your deck. If it's\na Frost spell, <b>Freeze</b> a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un hechizo\nde tu mazo. Si es de Escarcha,\n<b>Congela</b> a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo de tu mazo. Si es un hechizo de Escarcha, <b>Congela</b> a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort de votre deck. Si c’est un sort de givre, <b>gèle</b> un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia dal\n tuo mazzo. Se è di Gelo, <b>Congela</b> un servitore\n nemico casuale.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそれが凍気呪文なら\nランダムな敵のミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"내 덱에서 주문을 <b>발견</b>합니다. 냉기 주문이면, 무작위 적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii. Jeśli to zaklęcie Lodu, <b>Zamroź</b> losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço do seu deck. Se for um feitiço de Gelo, <b>Congele</b> um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание из своей колоды. Если это заклинание льда, <b>замораживает</b> случайное существо противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์จาก[b]เด็คคุณหนึ่งใบ ถ้าเป็นเวท[b]มนตร์น้ำแข็ง สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张法术牌。如果选中的是冰霜法术牌，随机<b>冻结</b>一个敌方随从。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一個法術。若其為冰霜法術，<b>凍結</b>一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":98283,"durability":0,"flavor":{"deDE":"DER PRIMUS, HERRSCHER ÜBER MALDRAXXUS, MEISTERSTRATEGE UND Träger von Zahnstochern!","enUS":"THE PRIMUS, RULER OF MALDRAXXUS, MASTER STRATEGIST, AND wielder of toothpicks!","esES":"EL PRELADO, SEÑOR DE MALDRAXXUS, GENIO DE LA ESTRATEGIA... ¡y armado hasta con mondadientes!","esMX":"¡EL PRIMUS, GOBERNANTE DE MALDRAXXUS, GRAN ESTRATEGA Y portador de mondadientes!","frFR":"LE PRIMAT, RÉGENT DE MALDRAXXUS, MAÎTRE STRATÈGE et manieur de cure-dents !","itIT":"PRIMUS, REGNANTE DI MALDRAXXUS, MASTRO STRATEGA E saldatore di stuzzicadenti!","jaJP":"プライマス。マルドラクサスの支配者にして大戦略家、そして爪楊枝の使い手！","koKR":"시초자, 말드락서스의 지배자, 뛰어난 전략가라고 쓰고 이쑤시개를 휘두르는 자라고 부른다.","plPL":"PRIMUS, WŁADCA MALDRAXXUS, NAJWIĘKSZY ZE STRATEGÓW ORAZ dzierżyciel wykałaczek!","ptBR":"O PRÓCER, SOBERANO DE MALDRAXXUS, MESTRE ESTRATEGISTA, e guerreiro dos palitos!","ruRU":"ВЕЛИКИЙ ПРИМАС, ВЛАДЫКА МАЛДРАКСУСА, МАСТЕР СТРАТЕГИИ И любитель зубочисток!","thTH":"ไพรมัส ผู้ปกครองมัลแดรกซ์ซัส ยอดนักกลยุทธ์ และผู้ใช้ไม้จิ้มฟันเป็นอาวุธ!","zhCN":"兵主，玛卓克萨斯的统治者，战略大师。还是牙签杖的持有者！","zhTW":"統御者、瑪卓薩斯統治者、戰術大師，而且還是身上有帶牙籤的人！"},"health":3,"id":"TTN_736","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Stab des Primus","enUS":"Staff of the Primus","esES":"Bastón del Prelado","esMX":"Báculo del Primus","frFR":"Bâton du Primat","itIT":"Bastone del Primus","jaJP":"プライマスの杖","koKR":"시초자의 지팡이","plPL":"Kostur Primusa","ptBR":"Cajado do Prócer","ruRU":"Посох Примаса","thTH":"ไม้เท้าของไพรมัส","zhCN":"兵主之杖","zhTW":"統御者之杖"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"TITANS","text":{"deDE":"Mischt eine zufällige Plage  in das Deck Eures Gegners, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, shuffle a random\nPlague into your opponent's deck.","esES":"Después de que tu héroe ataque, mete una peste aleatoria en el mazo de tu oponente.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, coloca una Peste aleatoria en el mazo de tu adversario.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, place une carte Peste aléatoire dans le deck de votre adversaire.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, mette una Piaga casuale nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、相手の\nデッキにランダムな「疫病」\n1枚を混ぜる。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 상대편의 덱에 무작위 역병을 섞어 넣습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, wtasuj losową Plagę do talii przeciwnika.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, coloque uma Peste aleatória no deck do seu oponente.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, замешивает карту чумы в колоду противника.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สับโรคระบาดแบบสุ่ม[b]หนึ่งใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机将一张疫病牌洗入你对手的牌库。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，將一張隨機瘟疫牌洗入對手的牌堆"},"type":"WEAPON"},{"artist":"A. Zemskov & T. Shevtsov","attack":7,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":8,"dbfId":98285,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So wie es ein Pantheon der Titanen gibt, gibt es auch in den Schattenlanden ein Pantheon des Todes, das aus mächtigen Herrschern besteht.","enUS":"As there is a Pantheon of titans, so is there also a Pantheon of Death, comprised of powerful rulers in the Shadowlands.","esES":"Al igual que Los Titanes, la Muerte también tiene su Panteón, conformado por poderosos amos de las Tierras Sombrías.","esMX":"Así como hay un panteón de titanes, también hay un pantéon de la muerte, compuesto por gobernantes poderosos en las Tierras de las Sombras.","frFR":"Tout comme il existe un panthéon de Titans, il existe un panthéon de la mort, constitué des autorités les plus puissantes de l’Ombreterre.","itIT":"Come esiste un Pantheon dei Titani, esiste anche un Pantheon della Morte, composto da potenti sovrani delle Terretetre.","jaJP":"「タイタンのパンテオン」があるのと同様に、「死のパンテオン」も存在する――それを構成するのはシャドウランズの有力な統治者たちである。","koKR":"티탄의 판테온이 있듯이 어둠땅에는 강력한 통치자들로 구성된 죽음의 판테온도 존재합니다.","plPL":"Tak długo, jak istnieje Panteon tytanów, wtóruje mu Panteon Śmierci powstały z potężnych władców Krainy Cienia.","ptBR":"Assim como há um Panteão de titãs, também existe um Panteão da Morte, composto de poderosos soberanos nas Terras Sombrias.","ruRU":"Зеркальное отражение Пантеона титанов — Пантеон смерти, куда входят могущественные правители Темных Земель.","thTH":"เมื่อมีแพนธีออนของไททัน ก็ย่อมมีแพนธีออนแห่ง[b]ความตาย ซึ่งประกอบด้วยเหล่าผู้ปกครองทรงอำนาจ[b]แห่งชาโดว์แลนด์ส","zhCN":"既然存在泰坦万神殿，也就有死亡万神殿，其中包括暗影界各位强大的统治者。","zhTW":"既然有泰坦萬神殿，與之相對的就是由暗影之境的強大統治者們所建立的死亡萬神殿。"},"health":9,"id":"TTN_737","mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"Der Primus","enUS":"The Primus","esES":"El Prelado","esMX":"El Primus","frFR":"Le Primat","itIT":"Il Primus","jaJP":"プライマス","koKR":"시초자","plPL":"Primus","ptBR":"O Prócer","ruRU":"Примас","thTH":"ไพรมัส","zhCN":"兵主","zhTW":"統御者"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. Nachdem dieser Diener eine Fähigkeit verwendet hat, <b>entdeckt</b> eine Karte mit dieser Rune.","enUS":"<b>Titan</b>\nAfter this uses an ability, <b>Discover</b> a card with that Rune.","esES":"<b>Titán</b>\nDespués de que use una facultad, <b>Descubre</b> una carta con esa runa.","esMX":"<b>Titán</b>\n Después de que usa una habilidad, <b>Devela</b> una carta con esa runa.","frFR":"<b>Titan</b>\nUne fois que ce serviteur a utilisé une capacité, <b>découvre</b> une carte avec cette rune.","itIT":"<b>Titano</b>. Dopo che questo servitore ha usato un'abilità, <b>Rinvieni</b> una carta con quella Runa.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\nこれが能力を使った後\n同じルーンのカード\n1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>티탄</b>\n이 카드의 능력을 사용한 후에, 그 룬 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nGdy użyje zdolności, <b>Odkryj</b> kartę z tą runą.","ptBR":"<b>Titã.</b> Depois que este lacaio usar uma habilidade, <b>Descubra</b> um card com aquela Runa.","ruRU":"<b>Титан</b>. Когда это существо применяет способность, вы <b>раскапываете</b> карту с этой руной.","thTH":"<b>ไททัน</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ใช้ความ[b]สามารถ <b>ค้นพบ</b> การ์ดของรูน[b]ที่ตรงกันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>泰坦</b>\n在本随从使用一个技能后，<b>发现</b>一张对应符文的牌。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n此手下使用技能後，<b>發現</b>一張擁有該符文的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Dora","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":98389,"flavor":{"deDE":"Das ist keine besonders gute Tarnung, Alter.","enUS":"That is not a very good disguise, dude.","esES":"Ese disfraz no cuela, colega.","esMX":"No es un muy buen disfraz que digamos.","frFR":"Franchement, on a déjà vu mieux comme déguisement.","itIT":"Ehi, non è un gran camuffamento.","jaJP":"そりゃあ、あんまり上手な変装とは言えないぜ、おい。","koKR":"그것도 변장이라고 한거야?","plPL":"Słabe przebranie, koleś.","ptBR":"Que disfarce ruim, cara.","ruRU":"Так себе маскировка, если честно.","thTH":"ปลอมตัวได้ห่วยมากเลยเพื่อน","zhCN":"这套伪装不太行啊，兄弟。","zhTW":"老兄，那種偽裝沒用吧。"},"health":3,"id":"TTN_741","name":{"deDE":"Getarnter K’thir","enUS":"Disguised K'thir","esES":"K'thir disfrazado","esMX":"K'thir oculto","frFR":"K’thir déguisé","itIT":"K'thir Camuffato","jaJP":"変装名人クシア","koKR":"변장한 크시르","plPL":"K'thir w przebraniu","ptBR":"K'thir Disfarçado","ruRU":"Замаскированный к'тир","thTH":"คาเธียร์ปลอมตัว","zhCN":"伪装的克熙尔","zhTW":"偽裝的克西爾"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in eine zufällige Karte aus dem Deck Eures Gegners.","enUS":"Each turn this is in your hand, transform into a random card in your opponent's deck.","esES":"[x]Cada turno que está en tu mano,\nse transforma en una carta aleatoria\ndel mazo de tu oponente.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en una carta aleatoria que esté en el mazo de tu adversario.","frFR":"Chaque tour que ce serviteur passe dans votre main, le transforme en une carte aléatoire du deck de votre adversaire.","itIT":"Finché resta nella tua mano,\nsi trasforma in una carta casuale\nnel mazzo dell'avversario\nogni turno.","jaJP":"[x]このカードが\n自分の手札にある間\n毎ターン相手のデッキの\nランダムなカードに\n変身する。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면\n내 턴이 시작될 때마다 상대편의 덱에 있는 무작위 카드로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w losową kartę z talii przeciwnika.","ptBR":"A cada turno que este card estiver na sua mão, transforme-o num card aleatório do deck do oponente.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается в случайную карту из колоды противника.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ในมือ[b]คุณ เปลี่ยนมันเป็นการ์ด[b]แบบสุ่มในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会随机变成你对手牌库中的一张牌。","zhTW":"在你手中的每個回合，變形為對手牌堆中的隨機卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98403,"flavor":{"deDE":"Was ist, wenn wir nicht wirklich hier sind, weißt du? Was wäre, wenn wir alle nur Projektionen im Kopf eines kosmischen Wesens wären? Woher sollen wir das wissen?","enUS":"What if we're not really here, y'know? What if we're all just, like, projections in the mind of some cosmic entity? How would we know?","esES":"¿Y si en realidad no estamos aquí? Ya sabes, ¿y si solo somos como unas proyecciones en la mente de alguna entidad cósmica? ¿Cómo lo sabríamos?","esMX":"¿Y si realmente no existimos? ¿Y si solo somos, ya sabes, proyecciones en la mente de alguna entidad cósmica? ¿Cómo podremos saberlo?","frFR":"Nous ne sommes que de tous petits grains de mana dans le grand cinéma céleste.","itIT":"E se non fossimo davvero qui? Ecco, se fossimo, insomma, delle semplici proiezioni nella mente di qualche entità cosmica? Come potremmo rendercene conto?","jaJP":"もしも我々が、現実には存在しない\nとしたら？我々は、ある種の宇宙的\n存在の精神が投影した幻に過ぎない\nとしたら？どうすればそうでないと\n証明できる？","koKR":"만약 우리가 실제로 존재하지 않는다면요? 우리가 어떤 우주적 존재의 마음 속에서만 투영된 존재라면요? 어떻게 그 사실을 알 수 있을까요?","plPL":"A co jeśli tak naprawdę nas tutaj nie ma? Może jesteśmy tak jakby projekcjami umysłu jakiegoś kosmicznego bytu? Nie wiemy, czy tak nie jest!","ptBR":"E se a gente não estiver aqui de verdade, saca? E tipo, se a gente for só, sabe, projeções na mente duma entidade cósmica? Como a gente ia saber?","ruRU":"А что если нас нет? Что если мы — всего лишь проекции, созданные мыслями какой-нибудь космической сущности? Разве мы бы об этом догадывались?","thTH":"ถ้าจริงๆ แล้วเราไม่มีตัวตนล่ะ ถ้าความจริงแล้วเรา[b]เป็นแค่ภาพฉายในความคิดของสิ่งมีชีวิตระดับจักรวาล[b]สักตัว เราจะรู้ได้ไง","zhCN":"有没有可能，我们并非真实存在？我们会不会是，比方说，是什么宇宙空间实体想象出来的？我们又该如何知晓？","zhTW":"萬一我們不是真的存在呢？萬一我們只是，比方說，某個宇宙實體腦中的投射呢？我們要怎麼知道真相？"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>TITANS</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>TITANI</i>.","jaJP":"<i>タイタンの目醒め</i>報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>티탄</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>TITANS</i>","zhCN":"可以在<i>泰坦诸神</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《泰坦創世紀》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"TTN_742","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Himmlischer Vorführer","enUS":"Celestial Projectionist","esES":"Proyeccionista celestial","esMX":"Proyeccionista celestial","frFR":"Projectionniste céleste","itIT":"Proiezionista Celestiale","jaJP":"星界の投影術師","koKR":"천신의 영사술사","plPL":"Niebiański projekcjonista","ptBR":"Projetor Celestial","ruRU":"Небесный проекционист","thTH":"นักฉายภาพดวงดาว","zhCN":"星空投影师","zhTW":"星穹投射者"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener, um eine temporäre Kopie zu erhalten.","enUS":"Choose a friendly minion to get a temporary copy.","esES":"[x]Elige a un esbirro amistoso\npara obtener una copia temporal.","esMX":"Elige un esbirro aliado para obtener una copia temporal de él.","frFR":"Choisissez un serviteur allié. Vous en obtenez une_copie_temporaire.","itIT":"Seleziona un tuo servitore per ottenere una copia temporanea.","jaJP":"一時的にコピーする味方のミニオン1体を選択。","koKR":"아군 하수인을 선택해 이번 턴에만 복사하여 가져옴","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika do utworzenia tymczasowej kopii.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado para receber uma cópia temporária.","ruRU":"Выбрать ваше существо, чтобы получить временную копию.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว[b]เพื่อรับ[b]ก๊อปปี้[b]ชั่วคราว[b]หนึ่งใบ","zhCN":"选择一个友方随从，获取临时版复制。","zhTW":"選擇一個友方手下來獲得暫時的分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Erhaltet eine <b>temporäre</b> Kopie davon auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\nfriendly minion. Add a\n<b>Temporary</b> copy of it\nto your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a\nun esbirro amistoso. Añade\nuna copia <b>Temporal</b> de ese\nesbirro a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado y agrega una copia <b>temporal</b> de él a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez un serviteur allié. En ajoute une copie <b>temporaire</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore. Ne mette una copia <b>Temporanea</b> nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択。\nそのミニオンの<b>一時的</b>な\nコピー1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 <b>일시적</b>인 카드로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Dodaj do twojej ręki jego <b>Tymczasową</b> kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Adicione uma cópia <b>temporária</b> dele à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите ваше существо.\nВы кладете в руку его <b>временную</b> копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัว เพิ่มก๊อปปี้ <b>ชั่วคราว</b> ของมันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，将它的一张<b>临时</b>复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下。放一個它<b>暫時</b>的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98427,"flavor":{"deDE":"Wer gewinnt, erfahren wir bei unserer Rückkehr im Frühjahr.","enUS":"We will find out who wins when we return in the spring.","esES":"Ya nos enteraremos de quién gana cuando volvamos en primavera.","esMX":"Descubriremos quien gana cuando regresemos en primavera.","frFR":"Pour savoir qui remporte la victoire, il suffit de revenir au printemps.","itIT":"Scopriremo chi ha vinto quando saremo di ritorno in primavera.","jaJP":"どっちが勝つかは、春になってからここに戻って来た時にわかるさ。","koKR":"누가 이길지 알고 싶다면 다음 봄까지 기다리세요.","plPL":"O tym, kto wygra, dowiemy się, gdy powrócimy wiosną.","ptBR":"Descobriremos quem vencerá quando voltarmos na primavera.","ruRU":"Весной узнаем, кто победил.","thTH":"เราจะรู้ผลแพ้ชนะเมื่อเราย้อนกลับมาในฤดูใบไม้ผลิ","zhCN":"等到春天就能分出胜负了。","zhTW":"等春天到了以後，就知道是誰贏了。"},"id":"TTN_744","name":{"deDE":"Überfroren","enUS":"Frozen Over","esES":"Bien congelado","esMX":"Congelados","frFR":"Froideur unilatérale","itIT":"Ricoperto di Ghiaccio","jaJP":"張りわたる氷","koKR":"완전 빙결","plPL":"Przymrożenie","ptBR":"Congelamento","ruRU":"Обледенение","thTH":"กลายเป็นน้ำแข็ง","zhCN":"严寒冰封","zhTW":"嚴寒凍結"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"TITANS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Beide Spieler ziehen 2 Karten. Euer Gegner kann sie nicht im nächsten Zug ausspielen.","enUS":"[x]Both players draw 2\ncards. Your opponent can\nnot play them next turn.","esES":"[x]Ambos jugadores roban\n2 cartas. Tu oponente\nno podrá jugarlas\nel próximo turno.","esMX":"Ambos jugadores roban 2 cartas. Tu adversario no puede jugar con ellas en el próximo turno.","frFR":"Vous et votre adversaire piochez 2 cartes. Votre adversaire ne peut pas les jouer au prochain tour.","itIT":"Ogni giocatore pesca 2 carte. L'avversario non può giocarle nel turno successivo.","jaJP":"[x]両プレイヤーはカードを\n2枚引く。次のターン、\n相手はそれらを手札から\n使用することができない。","koKR":"두 플레이어 모두 카드를 2장 뽑습니다. 상대편은 그 카드들을 다음 턴에 낼 수 없습니다.","plPL":"Obaj gracze dobierają 2 karty. Przeciwnik nie może ich zagrać w następnej turze.","ptBR":"Ambos os jogadores compram 2 cards. O oponente não pode jogá-los no turno seguinte.","ruRU":"Оба игрока берут по 2 карты. Ваш противник не может разыграть их на следующем ходу.","thTH":"ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายจั่วการ์ด[b]2 ใบ คู่ต่อสู้เล่นการ์ดเหล่า[b]นั้นไม่ได้ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"双方玩家各抽两张牌。你的对手下回合不能使用抽到的这些牌。","zhTW":"雙方各抽2張牌。對手下回合無法打出它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98434,"flavor":{"deDE":"Der Fisch war so groß, könnt Ihr es glauben?","enUS":"The fish was thiiiiis big, can you believe it?","esES":"El pez era asín de grande, ¿te lo puedes creer?","esMX":"El pez era así de enooooorme, ¿puedes creerlo?","frFR":"Et le poisson était groooos comme ça, vous imaginez ?!","itIT":"\"Era un pesce grande così, quasi non ci credevo!\"","jaJP":"「その魚はこぉぉぉんなに大きかったのだ、信じられるかね？」","koKR":"이~~~만한 월척을 낚았습니다. 믿겨지십니까?","plPL":"Taaaaka ryba. Dacie wiarę?","ptBR":"O peixe era graaande assim, dá pra acreditar?","ruRU":"Рыба была во-от тако-о-ой огромной! Верите?","thTH":"ปลาตัวใหญ่ตั้งเท่านี่ เชื่อไหมล่ะ","zhCN":"那条鱼有这——么大，你们信吗？","zhTW":"那條魚有這~麼大，真是太難以置信了！"},"id":"TTN_745","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Anmut des Hochvaters","enUS":"Grace of the Highfather","esES":"Gracia del Padre Superior","esMX":"Gracia del alto padre","frFR":"Grâce du Patriarche","itIT":"Grazia del Sommo Padre","jaJP":"偉大なる父の恩恵","koKR":"대부의 은총","plPL":"Łaska Ojca","ptBR":"Graça do Grande Pai","ruRU":"Милость Великого Отца","thTH":"ความกรุณาของไฮฟาเธอร์","zhCN":"众神之父的恩赐","zhTW":"至高之父的祝福"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERHEAL"],"set":"TITANS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. <b>Entdeckt</b> eine Karte, die entsprechend <b>Überheilung</b> kostet.","enUS":"Restore #8 Health.\n<b>Discover</b> a card that costs the amount <b>Overhealed</b>.","esES":"Restaura #8 p. de salud. <b>Descubre</b> una carta que cuesta la cantidad <b>Sobrecurada</b>.","esMX":"Restaura #8 de Salud. <b>Devela</b> una carta que cueste el costo de <b>Sobresanación</b>.","frFR":"Rend #8 PV. <b>Découvre</b> une carte avec un coût égal au montant du <b>Surplus de soin</b>.","itIT":"[x]Rigenera #8 Salute.\n<b>Rinvieni</b> una carta\ncon costo pari alla\n<b>Sovracura</b>.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\n<b>過回復</b>量に等しいコストの\nカードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다. <b>초과 치유</b>한 생명력과 같은 비용의 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. <b>Odkryj</b> kartę o koszcie równym wartości <b>Naduzdrowienia</b>.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. <b>Descubra</b> um card que custe o valor de <b>Cura Excessiva</b>.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья. Вы <b>раскапываете</b> карту со стоимостью, равной объему <b>сверхисцеления</b>.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม <b>ค้นพบ</b> การ์ดค่าร่ายเท่า[b]จำนวนที่ <b>ฟื้นฟูเกิน</b> หนึ่งใบ","zhCN":"恢复#8点生命值。<b>发现</b>一张法力值消耗等同于<b>过量治疗</b>量的牌。","zhTW":"恢復#8點生命值\n<b>發現</b>一張消耗等於<b>溢療</b>總量的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98520,"elite":true,"flavor":{"deDE":"EWIGE Flamme? Er hat 4 Leben?!","enUS":"ETERNAL flame? He has 4 health?!","esES":"¿Una llama eterna? ¡¿Y tiene 4 p. de salud?!","esMX":"¿Llama ETERNA? ¡¿Tiene 4 de Salud?!","frFR":"La flamme *éternelle*, alors qu’il n’a que 4 PV ?","itIT":"Fiamma ETERNA? Ha 4 di Salute?!","jaJP":"「永遠の」炎？\n体力4なのに！？","koKR":"영원의 불꽃? 그런데 생명력이 4라고?!","plPL":"WIECZNY Płomień? Z 4 punktami zdrowia?!","ptBR":"Chama ETERNA? Com 4 de vida?!","ruRU":"Чего? Вечное пламя? Да у него всего 4 ед. здоровья!","thTH":"อัคคีอมตะ? พลังชีวิต 4 แต้มเนี่ยนะ!","zhCN":"永恒之火？只有4点生命值？！","zhTW":"永恆烈焰？只有4點生命值?!"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Sammeln von 30 <i>TITANEN</i>-Karten verdient werden.","enUS":"Earnable after collecting 30 <i>TITANS</i> cards.","esES":"Se puede conseguir tras reunir 30 cartas de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener después de coleccionar 30 cartas de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient après avoir obtenu 30_cartes de_<i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver collezionato 30 carte di <i>TITANI</i>.","jaJP":"[x]「<i>タイタンの目醒め</i>」の\nカードを30種類集めると\n獲得可能となる。","koKR":"<i>티탄</i> 카드를 30장 수집한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zgromadzeniu 30 kart z_<i>TYTANÓW</i>.","ptBR":"Possível de obter depois de coletar 30 cards de_<i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть, собрав 30 карт дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากมีการ์ด <i>TITANS</i> 30 แบบ","zhCN":"收集30张<i>泰坦诸神</i>卡牌后开放解锁。","zhTW":"收集30張<i>泰坦創世紀</i>卡牌後有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>TITANEN</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>TITANS</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>LOS TITANES</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>TITANES</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>TITANS</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>TITANI</i>.","jaJP":"「<i>タイタンの目醒め</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>티탄</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>TYTANI</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>TITÃS</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«ТИТАНЫ»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>TITANS</i>","zhCN":"购买<i>泰坦诸神</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《泰坦創世紀》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"TTN_751","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ignis, die ewige Flamme","enUS":"Ignis, the Eternal Flame","esES":"Ignis, la Llama Eterna","esMX":"Ignis, la Llama eterna","frFR":"Ignis la flamme éternelle","itIT":"Ignis, la Fiamma Eterna","jaJP":"永遠の炎イグニス","koKR":"영원의 불꽃 이그니스","plPL":"Ignis, Wieczny Płomień","ptBR":"Ignis, a Chama Eterna","ruRU":"Игнис Вечное Пламя","thTH":"อิกนิส อัคคีอมตะ","zhCN":"永恒之火伊格尼斯","zhTW":"『永恆烈焰』伊格尼司"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FORGE"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt eine eigene Waffe her, wenn Ihr in diesem Spiel eine Karte <b>geschmiedet</b> habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've <b>Forged</b> a card this game, craft a custom weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has <b>Forjado</b> una carta en esta partida, crea un arma personalizada.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Fabrica un arma personalizada si <b>forjaste</b> una carta en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>forgé</b> une carte pendant cette partie, crée une arme personnalisée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai <b>Forgiato</b> una carta in questa partita, crea un'Arma personalizzata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分がカードを\n<b>鍛造</b>していた場合\n特製の武器を\n1つ作成する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 카드를 <b>제련</b>했으면, 원하는 무기를 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się <b>Wykuć</b> w tej grze kartę, stwórz broń niestandardową.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você <b>Forjou</b> um card nesta partida, crie uma arma personalizada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы <b>выковали</b> карту в этом матче, создает оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย <b>หล่อหลอม</b> การ์ดในเกมนี้ สร้างอาวุธโดยเลือก[b]ความสามารถเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你<b>锻造</b>过卡牌，则制造一张自定义的武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你本賽局已經<b>鑄造</b>過卡牌，打造一把自訂武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":98560,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Riesendamen, den hier sollte man behalten.","enUS":"Giant ladies, this one's a Keeper.","esES":"Damas gigantes, este nunca os quitará la custodia.","esMX":"Damas gigantes, este es Guardián.","frFR":"Il apprécie les géants, il adore le givre, mais il aime plus que tout les géants du givre.","itIT":"Custodisce conoscenze e la chiave del cuore di ogni studiosa.","jaJP":"巨人のレディー達、彼に惚でぃると霜焼けするぜ。","koKR":"거인 숙녀분들, 수호자를 놓치면 후회할 겁니다.","plPL":"Obiekt westchnień wielu olbrzymek.","ptBR":"Gigantas, guardem esse Guardião.","ruRU":"Дамы-великанши, не проходите мимо! Перед вами Хранитель что надо.","thTH":"โฮเดียร์ หวานเจี๊ยบ","zhCN":"各位巨人女士，这位可是真爱的守护者。","zhTW":"各位巨人女士，這位的工作是守衛者。"},"health":8,"id":"TTN_752","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hodir, Vater der Riesen","enUS":"Hodir, Father of Giants","esES":"Hodir, padre de gigantes","esMX":"Hodir, padre de los Gigantes","frFR":"Hodir, père des géants","itIT":"Hodir, Padre dei Giganti","jaJP":"巨人の父ホディル","koKR":"거인의 아버지 호디르","plPL":"Hodir, Ojciec Olbrzymów","ptBR":"Hodir, Pai dos Gigantes","ruRU":"Отец великанов Ходир","thTH":"โฮเดียร์ บิดาแห่งยักษ์","zhCN":"巨人之父霍迪尔","zhTW":"『巨人先祖』霍迪爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Werte der nächsten drei Diener, die Ihr ausspielt, auf 8/8.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set the stats\nof the next three minions you play to 8/8.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Establece las estadísticas de los tres próximos esbirros que juegues en 8/8.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece las estadísticas de los siguientes tres esbirros que juegas en 8/8.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndonne 8/8 aux trois prochains serviteurs\nque vous jouez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta le statistiche dei tre servitori successivi che giochi pari a 8/8.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するミニオン3体は\n8/8になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 내는 다음 하수인 셋의 능력치를 8/8로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw statystyki następnych trzech stronników, których zagrasz, na 8/8.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ajuste os atributos dos próximos três lacaios que você jogar para 8/8.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> характеристики следующих трех разыгранных вами существ становятся равны 8/8.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนค่า[b]พลังของมินเนี่ยนสามใบ[b] ถัดไปที่คุณเล่นเป็น 8/8","zhCN":"<b>战吼：</b>将你使用的下三张随从牌的属性值变为8/8。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將接下來你打出的三個手下體質改為8/8"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98565,"flavor":{"deDE":"Zu viel Gebrüll. Nicht genug Flammen.","enUS":"Too much bellowing. Not enough flames.","esES":"Mucho bramido y pocas llamas.","esMX":"Mucho ruido y pocas nueces.","frFR":"Faites attention au retour de flammes.","itIT":"Troppi ruggiti e non abbastanza fiamme.","jaJP":"風をフーフー吹いて、炎をゴーゴー燃やすから「ふいご」って言うんだ！","koKR":"산소 공급이 과했지만, 불꽃이 부족합니다.","plPL":"Za dużo huku. Za mało ognia.","ptBR":"Vociferação demais. Chamas de menos.","ruRU":"Слишком много рева, а пламени как-то маловато.","thTH":"คำรามมากไป เปลวไฟน้อยไป","zhCN":"声势大，火势小。","zhTW":"聲音大，火焰小。"},"id":"TTN_753","mechanics":["FORGE"],"name":{"deDE":"Dröhnende Flammen","enUS":"Bellowing Flames","esES":"Llamas bramantes","esMX":"Llamas bramantes","frFR":"Attisement de flammes","itIT":"Fiamme Roboanti","jaJP":"吹い轟の炎","koKR":"날뛰는 불길","plPL":"Huczący ogień","ptBR":"Chamas Vociferantes","ruRU":"Ревущее пламя","thTH":"เปลวไฟคำราม","zhCN":"鼓动火焰","zhTW":"轟燃烈焰"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden zu. <b>Schmieden:</b> Verursacht dann $5 Schaden, der auf alle feindlichen Diener verteilt wird.","enUS":"Deal $5 damage to a minion. <b>Forge:</b> Then deal $5 damage split among all enemy minions.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño a un esbirro.\n<b>Forja:</b> Luego inflige $5 p. de daño\nque se dividen entre todos los\nesbirros enemigos.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro. <b>Forjar:</b> después inflige $5 de daño dividido entre todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Forge :</b> inflige ensuite $5 points de dégâts répartis entre tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore. <b>Forgia:</b> poi infligge $5 danni suddivisi tra i servitori nemici.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\n<b>鍛造:</b>\nさらに敵のミニオン全てに\n$合計5ダメージを\nランダムに振り分ける。","koKR":"하수인에게\n피해를 $5 줍니다.\n<b>제련:</b> 그 후에 모든 적 하수인에게 $5의 피해를 나누어 입힙니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Wykuj:</b> Następnie zadaj $5 pkt. obrażeń rozdzielonych między wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio. <b>Forjar:</b> Então cause $5 de dano dividido entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существу. <b>Ковка:</b> затем наносит $5 ед. урона, распределяемого между существами противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>หล่อหลอม:</b> จากนั้นสร้างอีก $5 แต้มโดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害。<b>锻造：</b>然后造成$5点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害\n<b>鑄造：</b>再造成$5點傷害，隨機分給全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98680,"flavor":{"deDE":"Er muss jetzt wortwörtlich den Mist wegräumen.","enUS":"He's witewally hitting the squiddy wight now.","esES":"Le está paggtiendo la pana al calamagg ahora mismo.","esMX":"Está, literalmente, sacudiendo esos tentáculos justo ahora.","frFR":"Le véritable seigneur des mers.","itIT":"Tu non hai fame?","jaJP":"味方を食らうのを止めなイカ！\n胃からそいつを出さなイカ？","koKR":"양손에 먹이를 들고 있다니 배가 꽤 고팠나 보네요.","plPL":"Dopławdy on łuderza łośmiołnicę.","ptBR":"Imagina esse polvão num bufê liberado de frutos do mar.","ruRU":"Если тебя проглотил кальмар, у тебя есть два выхода. Ну или дождись, пока он умрет.","thTH":"เขาคือสัตว์ทะเลที่คารมอมคายที่สุดเท่าที่เคยมีมา","zhCN":"正在袭击无辜鱿客。","zhTW":"他現在想盡辦法要掙脫那隻奇怪的烏賊。"},"health":5,"id":"TTN_754","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gefräßiger Krake","enUS":"Ravenous Kraken","esES":"Kraken voraz","esMX":"Kraken voraz","frFR":"Kraken vorace","itIT":"Kraken Famelico","jaJP":"大食らいクラーケン","koKR":"굶주린 크라켄","plPL":"Żarłoczny kraken","ptBR":"Kraken Voraz","ruRU":"Прожорливый кракен","thTH":"คราเคนหิวโหย","zhCN":"饥饿的海怪","zhTW":"飢餓海怪"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye\na un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下。"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy\na friendly minion. <b>Deathrattle:</b> Summon a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\nun esbirro amistoso.\n<b>Último aliento:</b> Invoca una copia\nde ese esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado.\n <b>Estertor:</b> invoca una copia de ese esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié.\n<b>Râle d’agonie :</b> en invoque une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo servitore. <b>Rantolo di Morte:</b> ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を破壊する。\n<b>断末魔:</b>\nそのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 처치합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij kopię zniszczonego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает его копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从。<b>亡语：</b>召唤一个被消灭随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個\n友方手下\n<b>死亡之聲：</b>召喚它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":96909,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit seiner Herrschaft über die Meere und den Himmel übt Golganneth furchtlos die Macht der Natur aus, um dem Pantheon zu dienen.","enUS":"With dominion over the seas and skies, Golganneth fearlessly wields the power of nature to serve the Pantheon.","esES":"Dominador del mar y del cielo, Golganneth no teme echar mano al poder de la Naturaleza para servir al Panteón.","esMX":"Golganneth, con los mares y cielos dominados, maneja el poder de la naturaleza para servir al panteón.","frFR":"Dominant les cieux et les mers, Golganneth brandit avec bravoure la puissance de la nature pour servir le Panthéon.","itIT":"Con il dominio sui mari e sui cieli, Golganneth esercita senza paura il potere della natura per servire il Pantheon.","jaJP":"全ての海と空を支配するゴルガンネスは、畏れなしに自然の力を操り、パンテオンに従わせるのである。","koKR":"바다와 하늘을 지배하는 골가네스는 두려울 것 없이 자연의 힘을 휘둘러 판테온을 섬깁니다.","plPL":"Władający morzami i przestworzami Golganneth nieustraszenie dzierży moc natury w służbie Panteonu.","ptBR":"Com domínio sobre os mares e céus, Golganneth comanda sem medo o poder da natureza para servir ao Panteão.","ruRU":"Голганнет властвует над морями и небесами. Он бесстрашно пускает в ход силу природы для защиты Пантеона.","thTH":"กอลกันเนธผู้มีอำนาจเหนือท้องทะเลและท้องฟ้า ใช้พลังของธรรมชาติโดยปราศจากความกลัวเพื่อ[b]รับใช้แพนธีออน","zhCN":"高戈奈斯统领天空与海洋，英勇无畏地运用着自然的力量，为万神殿效力。","zhTW":"葛剛尼斯統治著海洋與天空，因此他能無所畏懼地操縱大自然的力量，為萬神殿效力。"},"health":7,"id":"TTN_800","mechanics":["AURA","TITAN"],"name":{"deDE":"Golganneth, der Donnerer","enUS":"Golganneth, the Thunderer","esES":"Golganneth el Atronador","esMX":"Golganneth, Dios del Trueno","frFR":"Golganneth le Foudroyant","itIT":"Golganneth, il Tonante","jaJP":"雷鳴のゴルガンネス","koKR":"천둥을 부르는 자 골가네스","plPL":"Golganneth Gromowładny","ptBR":"Golganneth, o Trovejante","ruRU":"Голганнет Громовержец","thTH":"กอลกันเนธ บิดาฟ้าคำราม","zhCN":"雷霆之神高戈奈斯","zhTW":"『雷鳴者』葛剛尼斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. Euer erster Zauber in jedem Zug kostet (3) weniger.","enUS":"<b>Titan</b>\nYour first spell each turn costs (3) less.","esES":"<b>Titán</b>\nTu primer hechizo de cada turno cuesta (3) cristales menos.","esMX":"<b>Titán</b>\n El primer hechizo que lanzas en un turno cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Titan</b>\nVotre premier sort de chaque tour coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Titano</b>. La tua prima Magia ogni turno costa (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\n毎ターン自分が最初に使う\n呪文のコストが（3）減る。","koKR":"<b>티탄</b>\n내 턴마다 처음 시전하는 주문의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nTwoje pierwsze zaklęcie w każdej turze kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Titã.</b> Seu primeiro feitiço a cada turno custa (3) a menos.","ruRU":"<b>Титан.</b> Ваше первое заклинание на каждом ходу стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>ไททัน</b> เวทมนตร์ใบแรกของคุณในแต่[b]ละเทิร์นมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>泰坦</b>\n你每个回合使用的第一张法术牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n你每回合施放的第一個法術消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"A. Zemskov & T. Shevtsov","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":96933,"flavor":{"deDE":"Hat einigen Kummer, den er kaum erwarten kann, rauszulassen.","enUS":"Has some grievances it just can't wait to air out.","esES":"Se muere de ganas de airear su resentimiento.","esMX":"Tiene algunas quejas que le urge soltar.","frFR":"Il adore brasser du vent.","itIT":"Ha un po' di rimostranze che non vede l'ora di urlare ai quattro venti.","jaJP":"腹の中にグッと飲み込んでいたフー平フー満を吐き出したいんだそうだ。","koKR":"스트레스를 받으면 폭풍에 담아 해소합니다.","plPL":"Chce wylać swoje żale, ale nie może.","ptBR":"Tem reclamações e mal pode esperar para anunciá-las.","ruRU":"Не прочь проветрить голову. Вопрос лишь в том, что из нее выветрится.","thTH":"กำลังอารมณ์ไม่ดีและพร้อมจะฟาดทุกคนที่หาเรื่อง","zhCN":"受了不少委屈，想撒撒气。","zhTW":"他等不及要一吐怨氣了。"},"health":5,"id":"TTN_801","mechanics":["FORGE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Champion der Stürme","enUS":"Champion of Storms","esES":"Campeón de las tormentas","esMX":"Campeón de Tormentas","frFR":"Champion des tempêtes","itIT":"Campione delle Tempeste","jaJP":"嵐の勇者","koKR":"폭풍의 용사","plPL":"Czempion burz","ptBR":"Campeão das Tempestades","ruRU":"Воитель бури","thTH":"ผู้กล้าแห่งสายฟ้า","zhCN":"风暴勇士","zhTW":"風暴勇士"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Ruft einen Elementar (4/2) herbei, nachdem Ihr einen Naturzauber gewirkt habt. <b>Schmieden:</b> Mit <b>Eifer</b>.","enUS":"After you cast a Nature spell, summon a\n4/2 Elemental.\n<b>Forge:</b> With <b>Rush</b>.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo de Naturaleza,\ninvoca a un elemental 4/2.\n<b>Forja:</b> Con <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de Naturaleza, invoca un Elemental 4/2.\n <b>Forjar:</b> con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de nature, invoque un Élémentaire 4/2.\n<b>Forge :</b> avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia da Natura, evoca un Elementale 4/2. <b>Forgia:</b> con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分が自然呪文を使った後\n4/2のエレメンタルを\n1体召喚する。\n<b>鍛造:</b>\nそれは<b>急襲</b>を持つ。","koKR":"내가 자연 주문을 시전한 후에, 4/2 정령을 소환합니다.\n<b>제련:</b> <b>속공</b>도 부여합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Natury, przyzwij Żywiołaka 4/2.\n<b>Wykuj:</b> Ma <b>Zryw</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Natureza, evoque um Elemental 4/2. <b>Forjar:</b> com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Когда вы разыгрываете заклинание природы, призывает элементаля 4/2. <b>Ковка:</b> с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ธรรมชาติ เรียกวิญญาณธาตุ 4/2 <b>หล่อหลอม:</b> ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"在你施放一个自然法术后，召唤一个4/2的元素。<b>锻造：</b>召唤的元素具有<b>突袭</b>","zhTW":"在你施放自然法術後，召喚一個4/2元素\n<b>鑄造：</b>其擁有<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97052,"flavor":{"deDE":"Aufgrund seines verbesserten Geruchssystems ist Kha’zgoroth dazu verflucht, immer derjenige zu sein, der es verursacht hat.","enUS":"Due to his heightened olfactory system, Kha'zgoroth is cursed with always being the one that dealt it.","esES":"Debido a la especial agudeza de su sistema olfativo, Kha'zgoroth está condenado a ser siempre el que debajo lo tiene.","esMX":"Gracias a su gran sentido del olfato, Kha'zgoroth tiene que cargar con el peso de oler de más.","frFR":"Et c’est le temps qui court, court, qui nous rend sérieux…","itIT":"Caldo e sudore non gli fanno un baffo. Chiedetelo al suo barbiere.","jaJP":"カズゴロスがセイレン潔白な男だということは、バンニンが認めるところだ！","koKR":"카즈고로스는 제련 실력이 뛰어나 항상 재련 일을 도맡고 있습니다.","plPL":"Ze względu na doskonały węch Kha'zgoroth nie znosi żartu „Kto poczuł, ten wytoczył”.","ptBR":"Devido ao olfato intensificado, Kha'zgoroth sofre ao andar de elevador acompanhado.","ruRU":"Невероятный нюх Каз'горота — вот та причина, по которой ему вечно поручают выплавку. И нет ему от нее спасения.","thTH":"คาซโกรอธมีสมาธิกับการทำงานสูงมาก และเมื่อมีคน[b]มาขัดจังหวะ เขาก็มักจะมองค้อน","zhCN":"卡兹格罗斯的生活可谓是其乐熔熔。","zhTW":"因為只有卡茲格羅斯擁有這種手藝，所以他總是那個要負責處理的倒楣鬼。"},"id":"TTN_803","name":{"deDE":"Verschmelzen","enUS":"Smelt","esES":"Fundir","esMX":"Fundición","frFR":"Alliage","itIT":"Fondere","jaJP":"精錬","koKR":"제련","plPL":"Wytapianie","ptBR":"Fundir","ruRU":"Выплавка","thTH":"ถลุง","zhCN":"熔铸","zhTW":"熔煉"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +3/+3.\nVerbaucht 3 Rüstung, um es noch einmal zu machen.","enUS":"[x]Give a random minion in\nyour hand +3/+3. Lose\n3 Armor to do it again.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.\nPierde 3 p. de armadura para hacerlo de nuevo.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro aleatorio de tu mano. Pierdes 3 de Armadura para volver a hacerlo.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur aléatoire de votre main. Dépensez 3 points d’armure pour recommencer.","itIT":"[x]+3/+3 a un servitore\ncasuale nella tua mano.\nPerdi 3 Armatura per \nfarlo di nuovo.","jaJP":"[x]自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n+3/+3を付与する。\n装甲3を失い\nこれを繰り返す。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인에게 +3/+3을 부여합니다. 방어도를 3 잃고 반복합니다.","plPL":"Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +3/+3. Zniszcz 3 pkt. pancerza, aby zrobić to ponownie.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio aleatório na sua mão. Perca 3 de Armadura para fazer de novo.","ruRU":"Случайное существо в вашей руке получает +3/+3. Потеряйте 3 ед. брони, чтобы повторить эффект.","thTH":"สุ่มมอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ เสียเกราะ 3 แต้มเพื่อทำซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"随机使你手牌中的一张随从牌获得+3/+3。失去3点护甲值以重复一次。","zhTW":"賦予你手中一個隨機手下+3/+3。失去3點護甲值來重複此效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":8,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":97061,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eine gute Verteidigung ist die beste Offensive. 30 Verteidigung, um genau zu sein.","enUS":"The best offense is a good defense. 30 defense to be exact.","esES":"Carta precavida vale por 30 p. de defensa.","esMX":"El mejor ataque es una buena defensa. 30 de defensa para ser precisos.","frFR":"La meilleure des attaques, c’est une bonne défense. Soit 30 points d’armure, plus exactement.","itIT":"Il miglior attacco è una buona difesa. Per la precisione, una difesa pari a 30.","jaJP":"防御は最大の攻撃。 \nより正確には、防御が装甲30に相当する時に。","koKR":"최선의 방어야 말로 최고의 공격입니다. 정확히 말하자면 30이 필요하죠.","plPL":"Najlepszym atakiem jest dobra obrona. A dokładniej 30 pkt. obrony.","ptBR":"O melhor ataque é uma boa defesa. 30 de defesa, exatamente.","ruRU":"Лучшее нападение — это защита. А точнее 30 ед. брони.","thTH":"การป้องกันคือการโจมตีที่ดีที่สุด พูดให้เจาะจงคือ[b]การป้องกัน 30 แต้ม","zhCN":"最好的进攻其实是加强防守。准确地说，叠30点就够了。","zhTW":"最好的攻擊就是強大的防禦。精確一點來說，要有30點防禦。"},"health":8,"id":"TTN_811","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Odyn, Haupteinheit","enUS":"Odyn, Prime Designate","esES":"Odyn, Designado Supremo","esMX":"Odyn, el designado supremo","frFR":"Odyn, le Primat désigné","itIT":"Odyn, Primo Designato","jaJP":"第一任命者オーディン","koKR":"제1관리자 오딘","plPL":"Odyn, Główny Elekt","ptBR":"Odyn, Nomeado Supremo","ruRU":"Один, главный куратор","thTH":"โอดิน ไพรม์เดซิกเนต","zhCN":"首席管理官奥丁","zhTW":"『至高管理者』歐丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Nachdem Euer Held Rüstung erhalten hat, erhält er so viel Angriff in diesem Zug für den Rest des Spiels.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For the rest of the\ngame, after your hero gains\nArmor, they gain that much\nAttack for that turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Durante el resto de la partida, después de que tu héroe obtenga p. de armadura, obtendrá los mismos p. de ataque ese turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> después de que tu héroe obtiene Armadura, obtiene esa misma cantidad de Ataque por este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, une fois que votre héros ou héroïne a gagné de l’armure, il ou elle gagne un montant équivalent d’ATQ pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto della partita, dopo che il tuo eroe ha ottenuto Armatura, ottiene pari Attacco per quel turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中自分のヒーローは\n装甲を獲得した後、それに等しい\n攻撃力をそのターンの間\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안\n내 영웅이 방어도를 얻으면 그 턴에만 그만큼 공격력도 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przez resztę gry, gdy bohater zyska pancerz, zyskuje tyle samo ataku w danej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, depois que seu herói receber Armadura, ele receberá o equivalente em Ataque naquele turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча, когда ваш герой получает броню, он получает\nтакой же бонус к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม หลังจากฮีโร่ของคุณได้รับเกราะ ฮีโร่ของคุณได้รับพลังโจมตีเท่า[b]จำนวนนั้นจนจบเทิร์นนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你的英雄获得护甲值后，还会在当回合获得等量的攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，當你的英雄獲得護甲值後，也會在該回合獲得等量的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Valeria Styajkina","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97053,"flavor":{"deDE":"Holt Euch drei davon und Ihr habt ein Trikul.","enUS":"Get three of these and you have a Trikul.","esES":"Con tres de estos te sacas un Trikul.","esMX":"Obtén tres de esto y tendrás un Trikul.","frFR":"Pour les Titans !","itIT":"Se ne unisci tre, puoi creare una Trikul.","jaJP":"3人そろえばトリクルだ。ただしゴールデンにしたいなら、魔素が必要だぞ。","koKR":"브리쿨이 열받으면 브리핫?","plPL":"Jak zbierzesz trzy, to będziesz mieć trzykulki.","ptBR":"Se você juntar três dela, vai ter uma Trinkyr.","ruRU":"А если таких будет трое, то получится трайкул.","thTH":"หาให้ครบสามตัวแล้วคุณจะได้ไทรคูล","zhCN":"凑齐三个，可以变成三维维库人。","zhTW":"收集三個，就能三人成就一個維酷。"},"health":2,"id":"TTN_812","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Siegreicher Vrykul","enUS":"Victorious Vrykul","esES":"Vrykul triunfante","esMX":"Vrykul victoriosa","frFR":"Vrykul victorieuse","itIT":"Vrykul Vittoriosa","jaJP":"武勇のヴライクル","koKR":"승리의 브리쿨","plPL":"Zwycięska wrykulka","ptBR":"Vraikal Vitoriosa","ruRU":"Победоносный врайкул","thTH":"ไรคูลผู้ชนะ","zhCN":"得胜的维库人","zhTW":"獲勝的維酷人"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Erhaltet eine Val’kyr\n(2/3), die (1) kostet,\nnachdem dieser Diener angegriffen hat.","enUS":"After this attacks, get a 2/3 Val'kyr that costs (1).","esES":"Después de que ataque, obtienes una Val'kyr 2/3 de coste (1).","esMX":"Después de que ataca, obtienes una val'kyr 2/3 que cuesta (1).","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué, vous obtenez une val’kyr 2/3 coûtant (1) cristaux.","itIT":"Dopo che ha attaccato, ottieni una Val'kyr 2/3 che costa (1) Mana.","jaJP":"[x]これが攻撃した後\n2/3の「ヴァルキル」\nを1体得る。\n    そのコストは（1）。","koKR":"이 하수인이 공격한 후에, 비용이 (1)인 2/3 발키르를 얻습니다.","plPL":"Gdy zaatakuje, otrzymujesz Val'kyrię 2/3 o koszcie (1).","ptBR":"Depois que este lacaio atacar, receba uma Val'kyr 2/3 que custa (1).","ruRU":"Когда это существо атакует, вы получаете валь'киру 2/3 со стоимостью (1).","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี รับวาลเคียร์ 2/3 ที่มีค่าร่าย (1) หนึ่งใบ","zhCN":"在本随从攻击后，获取一张法力值消耗为（1）点的2/3的\n瓦格里。","zhTW":"在此手下攻擊後，獲得一個消耗為(1)的2/3華爾琪"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97354,"flavor":{"deDE":"BLITZ! HAAAAAAAA!","enUS":"FLASH! AAAAAAAAA","esES":"¡DESTELLO! AAAAAAAAAH.","esMX":"¡FLASH! AAAAAAAAAHHH","frFR":"Mieux vaut marcher lentement et en fermant les yeux en cas d’orage, si vous voulez éviter de vous faire aveugler deux fois.","itIT":"Figlio del lampo, degno di un re","jaJP":"「いいんだコスト減一、\nお前はそれでいい\n1枚引ければ万々歳だ」","koKR":"번쩍! 으아아아아악!","plPL":"BŁYSK I BLASK!","ptBR":"O clarão ofuscou até o tabuleiro.","ruRU":"Молния! Берегись!","thTH":"เจ็บหนักกว่ามีดบาดเยอะ","zhCN":"快闪……英雄阵亡！","zhTW":"我閃！啊啊啊啊啊啊！"},"id":"TTN_830","name":{"deDE":"Blitzender Einschlag","enUS":"Flash of Lightning","esES":"Destello de relámpago","esMX":"Relámpago","frFR":"Éclair aveuglant","itIT":"Lampo di Fulmine","jaJP":"一閃の稲光","koKR":"번개의 섬광","plPL":"Błysk pioruna","ptBR":"Clarão do Raio","ruRU":"Вспышка молнии","thTH":"แสงอสนีบาต","zhCN":"须臾闪电","zhTW":"瞬光閃電"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Eure Naturzauber kosten im nächsten Zug (1) weniger.","enUS":"Draw a card.\nNext turn, your Nature spells cost (1) less.","esES":"Roba una carta. El próximo turno, tus hechizos de Naturaleza cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Roba una carta.\n Tus hechizos de Naturaleza cuestan (1) menos en el próximo turno.","frFR":"Vous piochez une carte. Au prochain tour, vos sorts de nature coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]Pesca una carta.\nNel turno successivo,\nle tue Magie da Natura\ncostano (1) in meno.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n次のターン\n自分の自然呪文の\nコストが（1）減る。","koKR":"카드를 뽑습니다. 다음 턴에 내 자연 주문들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Dobierz kartę. W następnej turze twoje zaklęcia Natury kosztują (1) mniej.","ptBR":"Compre um card. No turno seguinte, seus feitiços de Natureza custam (1) a menos.","ruRU":"Вы берете карту. На следующем ходу ваши заклинания природы будут стоить на (1) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ เวทมนตร์[b]ธรรมชาติของคุณมีค่าร่าย[b]ลดลง (1) ในเทิร์นถัดไป","zhCN":"抽一张牌。下个回合，你的自然法术牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"抽一張牌。下回合你的自然法術消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97355,"flavor":{"deDE":"FEHLER: Lightning.exe funktioniert nicht mehr.","enUS":"ERROR: Lightning.exe has stopped working.","esES":"ERROR: Relámpago.exe ha dejado de funcionar.","esMX":"ERROR: Relámpago.exe ha dejado de funcionar.","frFR":"C’est dans ces moments-là qu’on se sent tout petits face à la nature.","itIT":"ERRORE: Fulmine.exe ha smesso di funzionare.","jaJP":"自然撃斬・雷電激震！","koKR":"성역에서 번개 법사가 왔나?","plPL":"Ech, tak to latem bywa, że trzeba się w jaskini przed burzą schować.","ptBR":"O trovão ribombando balançou que nem bomba.","ruRU":"ОШИБКА: файл «Удар.exe» испытывает о<i>гром</i>ные проблемы с производительностью.","thTH":"ผิดพลาด: Lightning.exe หยุดทำงาน","zhCN":"错误：雷电.exe已停止响应。","zhTW":"錯誤：閃電應用程式已停止運作。"},"id":"TTN_831","name":{"deDE":"Donnergrollen","enUS":"Crash of Thunder","esES":"Estruendo de truenos","esMX":"Impacto de trueno","frFR":"Foudre tonitruante","itIT":"Rombo di Tuono","jaJP":"雷鳴の轟き","koKR":"빗발치는 천둥","plPL":"Huk burzy","ptBR":"Ribombo do Trovão","ruRU":"Удар грома","thTH":"ฟากฟ้ากัมปนาท","zhCN":"雷电崩鸣","zhTW":"轟響雷霆"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $3 Schaden zu. Kostet (1) weniger für jeden Naturzauber, den Ihr in diesem Zug gewirkt habt.","enUS":"Deal $3 damage to all enemies. Costs (1) less for each Nature spell you've cast this turn.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos\nlos enemigos. Cuesta (1) cristal menos por cada hechizo de Naturaleza que hayas lanzado este turno.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los enemigos. Cuesta (1) menos por cada hechizo de Naturaleza que hayas lanzado en este turno.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à chaque adversaire. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque sort de nature que vous avez lancé pendant ce tour.","itIT":"Infligge $3 danni ai nemici. Costa (1) in meno per ogni Magia da Natura che hai lanciato in questo turno.","jaJP":"[x]全ての敵に$3ダメージを与える。\n自分がこのターンに使った\n自然呪文1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"모든 적에게 피해를 $3 줍니다. 이번 턴에 내가 시전한 자연 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Kosztuje (1) mniej za każde zaklęcie Natury rzucone w tej turze.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os inimigos. Custa (1) a menos para cada feitiço de Natureza que você tiver lançado neste turno.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем противникам. Стоит на (1) меньше за каждое заклинание природы, разыгранное вами на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อเวทมนตร์ธรรมชาติแต่[b]ละใบที่คุณเคยร่ายในเทิร์นนี้","zhCN":"对所有敌人造成$3点伤害。在本回合中，你每施放过一个自然法术，本牌的法力值消耗便减少\n（1）点。","zhTW":"對全部敵人造成$3點傷害\n你在本回合施放的每個自然法術使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97358,"flavor":{"deDE":"Trogg regierte einst_...","enUS":"Trogg used to rule…","esES":"Trogg solía mandar...","esMX":"Trogg solía gobernar...","frFR":"Trogg régnait, avant…","itIT":"Un tempo era Trogg a comandare…","jaJP":"「トログ、追放ー…」","koKR":"한 때는 트로그가 지배하던 시절이 있었죠...","plPL":"Trogg kiedyś rządzić…","ptBR":"Os troggs já estiveram por cima.","ruRU":"Трогги были силой...","thTH":"ทร็อกก์เคยคุม...","zhCN":"穴居人当年是老大……","zhTW":"穴居怪以前很強勢的…"},"health":4,"id":"TTN_832","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Trogg-Exil","enUS":"Trogg Exile","esES":"Exilio de trogg","esMX":"Destierro de trogg","frFR":"Trogg exilé","itIT":"Trogg Esiliato","jaJP":"追放者トログ","koKR":"트로그 추방자","plPL":"Trogg wygnaniec","ptBR":"Trogg Exilado","ruRU":"Трогг-изгнанник","thTH":"ทร็อกก์นอกคอก","zhCN":"流亡穴居人","zhTW":"放逐穴居怪"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei: </b>Fügt Eurem Helden 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to your hero.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 4 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"<b>Acometida</b>\n <b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅에게 피해를\n4 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>对你的英雄造成4点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>對你的英雄造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97473,"flavor":{"deDE":"Warnung: Wenn Ihr nicht aus Steinen besteht, steht nicht im Blitzwasser.","enUS":"Warning: If you are not made of rocks, do not stand in lightning water.","esES":"Aviso: Si no eres de piedra, no te metas en agua electrificada por rayos.","esMX":"Advertencia: En caso de no estar hecho de piedra, no se pare sobre el agua relampagueante.","frFR":"Attention : si vous n’êtes pas fait de roche, mieux vaut éviter de vous tenir dans une eau parcourue par l’électricité.","itIT":"Attenzione: se non sei composto di roccia, non avvicinarti alla piscina pervasa di elettricità.","jaJP":"注意: 体が石でできていない方は、落雷する水の中に入ると非常に危険です。","koKR":"경고: 당신이 바위로 만들어지지 않았다면, 따라하지 마시오.","plPL":"Uwaga: Jeśli nie jesteś z kamienia, nie stój w błyskawicowodzie.","ptBR":"Atenção: Se você não for feito de pedra, não entre na água de relâmpago.","ruRU":"Предупреждение: не стойте в наэлектризованной воде. Если, конечно, вы не сделаны из камня.","thTH":"คำเตือน: ถ้าคุณไม่ได้ตัวเป็นหิน อย่ายืนในแหล่งน้ำ[b]ที่มีกระแสไฟฟ้า","zhCN":"警告：非石质生物请勿站在通电的水中。","zhTW":"警告：若你並非岩石之身，請不要站在通電的水中。"},"health":3,"id":"TTN_833","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Jünger von Golganneth","enUS":"Disciple of Golganneth","esES":"Discípulo de Golganneth","esMX":"Discípulo de Golganneth","frFR":"Disciple de Golganneth","itIT":"Discepolo di Golganneth","jaJP":"ゴルガンネスの使徒","koKR":"골가네스의 사도","plPL":"Uczennica Golgannetha","ptBR":"Discípulo de Golganneth","ruRU":"Приверженец Голганнета","thTH":"สาวกของกอลกันเนธ","zhCN":"高戈奈斯的信徒","zhTW":"葛剛尼斯的信徒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Verringert die Kosten einer zufälligen Handkarte mit <b>Überladung</b> am Ende Eures Zuges um (1).","enUS":"[x]At the end of your turn,\nreduce the Cost of a\nrandom <b>Overload</b> card\nin your hand by (1).","esES":"[x]Al final de tu turno, reduce\nen (1) cristal el coste de\nuna carta con <b>Sobrecarga</b>\naleatoria de tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, reduce en (1) el costo de una carta con <b>Sobrecarga</b> aleatoria de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (1) cristaux le coût d’une carte avec <b>Surcharge</b> aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nriduce di (1) il costo di una carta\ncasuale con <b>Sovraccarico</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\n<b>オーバーロード</b>カード1枚の\nコストを（1）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 무작위 <b>과부하</b> 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt losowej karty z <b>Przeciążeniem</b> w twojej ręce o (1).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (1) o Custo de um card com <b>Sobrecarga</b> aleatório na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода уменьшает стоимость случайной карты с <b>«Перегрузкой»</b> в вашей руке на (1).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มลด[b]ค่าร่ายของการ์ด <b>โอเวอร์โหลด</b> หนึ่งใบในมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中一张<b>过载</b>牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中一張隨機<b>超載</b>卡牌的消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97474,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In den Bergen.","enUS":"In the mountains.","esES":"En el monte.","esMX":"En las montañas.","frFR":"Il égare toujours son marteau dans un coin.","itIT":"Nelle montagne.","jaJP":"ちょっと通りむぁすよ。","koKR":"낙뢰 주의","plPL":"W górach.","ptBR":"Nas montanhas.","ruRU":"Что ты делаешь в горах?","thTH":"เธอมาทำให้ฉันละลาย โดนผ่าให้ตายแล้วตายอีก","zhCN":"居于群山之中。","zhTW":"那稱號的意思其實是在風暴群山稱王。"},"health":4,"id":"TTN_835","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Thorim, Sturmherr","enUS":"Thorim, Stormlord","esES":"Thorim, Señor de la Tormenta","esMX":"Thorim, señor de las tormentas","frFR":"Thorim, seigneur des tempêtes","itIT":"Thorim, Signore delle Tempeste","jaJP":"嵐の王トーリム","koKR":"폭풍군주 토림","plPL":"Thorim, Pan Burzy","ptBR":"Thorim, Senhor da Tormenta","ruRU":"Торим, владыка бури","thTH":"ธอริม เจ้าแห่งสายฟ้า","zhCN":"风暴之王托里姆","zhTW":"『風暴之王』索林姆"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei<b>: </b>Überladene</b> Manakristalle sind wieder nutzbar. Zieht ebenso viele Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Unlock your\n<b>Overloaded</b> Mana Crystals.\nDraw that many cards.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDesbloquea tus cristales\nde maná <b>sobrecargados</b>.\nRoba el mismo número\nde cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> desbloquea tus cristales de maná <b>Sobrecargados</b>. Roba la misma cantidad de cartas que cristales desbloqueados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> débloque vos cristaux de mana en <b>Surcharge</b>. Vous piochez un nombre de cartes équivalent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> sblocca i tuoi\nCristalli di Mana in <b>Sovraccarico</b>.\nPesca lo stesso numero di carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>オーバーロード</b>でロック\nされた自分のマナクリスタルを\n解放する。解放した\nマナクリスタルの分\nカードを引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b>: <b>과부하</b>된\n내 마나 수정이 모두 잠금\n해제 됩니다. 그만큼\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many. Dobierz tyle samo kart.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Desbloqueie seus Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>. Compre a mesma quantidade de cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши кристаллы маны освобождаются от <b>«Перегрузки»</b>. Вы берете столько же карт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปลดล็อคคริสตัล[b]มานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณ จั่วการ์ดเท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>解锁你<b>过载</b>的法力水晶，抽取相同数量的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>解開你<b>超載</b>的法力水晶。抽出等量的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97475,"flavor":{"deDE":"Hey! Wer hat meine Statue <b>begrünt</b>?!","enUS":"Hey! Who <b>Greened</b> my statue?!","esES":"¡Eh! ¡¿Quién me ha <b>verdeado</b> la estatua?!","esMX":"¡Oigan! ¡¿Quién <b>Enverdeció</b> mi estatua?!","frFR":"Hé, qui a repeint ma statue en vert ?!","itIT":"Ehi! Chi ha dipinto di <b>verde</b> la mia statua?!?","jaJP":"この像を<b>緑に塗った</b>のは\n誰だあっ？！","koKR":"이봐! 누가 내 조각상을 <b>녹색</b>으로 칠해놨어?!","plPL":"Hej! Kto mi pomnik <b>zazielenił</b>?!","ptBR":"Ei! Quem <b>Esverdeou</b> minha estátua?!","ruRU":"Эй! Кто выкрасил мою статую в <b>зеленый</b>?!","thTH":"ไม่ใช่เทวรูปเจด แต่เป็นเทวรูปจั่ว","zhCN":"哈？谁把我的雕像染<b>绿</b>了？","zhTW":"嘿！誰把我的雕像變<b>綠</b>了?!"},"health":4,"id":"TTN_840","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Kristallstatue","enUS":"Crystalline Statue","esES":"Estatua cristalina","esMX":"Estatua cristalina","frFR":"Statue cristalline","itIT":"Statua Cristallina","jaJP":"結晶体の像","koKR":"수정 조각상","plPL":"Krystaliczny posąg","ptBR":"Estátua Cristalina","ruRU":"Кристаллическая статуя","thTH":"รูปปั้นคริสตัล","zhCN":"晶石雕像","zhTW":"晶化雕像"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Zu Beginn <b>inaktiv</b>. Erwacht, nachdem Ihr 4 Karten gezogen habt.","enUS":"<b>Rush</b>. Starts <b>Dormant</b>.\nAfter you draw 4 cards,\nthis awakens.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nComienza en <b>Letargo</b>.\nDespués de que\nrobes 4 cartas,\nse despierta.","esMX":"<b>Acometida</b>. Empieza <b>Dormido</b>.\n Despierta después de que robas 4 cartas.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>En sommeil</b>. Se réveille une fois que vous avez pioché 4 cartes.","itIT":"<b>Assalto</b>. Inizia <b>Dormiente</b>. Si risveglia dopo che hai pescato 4 carte.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、最初は<b>休眠状態</b>。\n自分がカードを4枚引いた後\nこれは目覚める。","koKR":"<b>속공</b>, <b>휴면</b> 상태로 시작합니다. 내가\n카드를 4장 뽑으면, 깨어납니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZaczyna w stanie <b>Uśpienia</b>. Obudzi się, gdy dobierzesz 4 karty.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Começa <b>Adormecido</b>. Depois que você comprar\n4 cards, este lacaio desperta.","ruRU":"<b>Натиск</b>. В <b>спячке</b>. Пробуждается, когда вы берете 4 карты.","thTH":"<b>จู่โจม</b> เริ่มในสภาพ <b>จำศีล</b> ตื่นหลัง[b]จากคุณจั่วการ์ด 4 ใบ","zhCN":"<b>突袭</b>。起始<b>休眠</b>状态。在你抽四张牌后唤醒。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n上場即<b>休眠</b>。在你抽4張牌後喚醒它"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97477,"flavor":{"deDE":"„Masse mal Geschwindigkeit“ war nicht so eingängig.","enUS":"\"Mass Times Velocity\" wasn't as catchy.","esES":"«La masa multiplicada por la velocidad» no sonaba tan bien.","esMX":"\"Masa por velocidad\" no era tan sencillo.","frFR":"Il est toujours bon de prendre du recul.","itIT":"\"Massa per Velocità\" non era altrettanto accattivante.","jaJP":"「質量×速度」だとあんまりキャッチーじゃなかったんでな。","koKR":"여세 폼 미쳤다.","plPL":"„Masa razy prędkość” przy tym odpada.","ptBR":"\"Massa vezes Velocidade\" não soou tão legal.","ruRU":"Название «Масса, умноженная на скорость» звучало так себе.","thTH":"เพราะ \"มวลคูณด้วยความเร็ว\" มันไม่ติดหู","zhCN":"势如破竹：指姿势像破碎的竹子。","zhTW":"它的質量乘上速度以後，產生的動量勢不可擋。"},"id":"TTN_841","name":{"deDE":"Kampfeseifer","enUS":"Momentum","esES":"Impulso","esMX":"Preparado","frFR":"Prise d’élan","itIT":"Slancio","jaJP":"推進力","koKR":"여세","plPL":"Przewaga","ptBR":"Embalo","ruRU":"Инерция","thTH":"โมเมนตัม","zhCN":"势如破竹","zhTW":"勢不可擋"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug. Kostet (1) weniger für jede Karte, die Ihr in diesem Zug gezogen habt.","enUS":"Give your hero +4 Attack this turn. Costs (1) less for each card you've drawn this turn.","esES":"[x]Otorga +4 p. de ataque a\ntu héroe este turno. Cuesta\n(1) cristal menos por cada carta\nque hayas robado\neste turno.","esMX":"Otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno. Cuesta (1) menos por cada carta que hayas robado este turno.","frFR":"Donne +4 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez piochée pendant ce tour.","itIT":"+4 Attacco al tuo eroe per questo turno. Costa (1) in meno per ogni carta che hai pescato in questo turno.","jaJP":"[x]このターン自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。\nこのターンに引いた\nカード1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +4 부여합니다. 이번 턴에 뽑은 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze. Kosztuje (1) mniej za każdą dobraną przez ciebie w tej turze kartę.","ptBR":"Conceda ao seu herói +4 de Ataque neste turno. Custa (1) a menos para cada card comprado neste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +4 к атаке до конца хода. Стоит на (1) меньше за каждую карту, взятую вами на этом ходу.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยจั่วในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+4攻击力。在本回合中你每抽一张牌，本牌的法力值消耗便\n减少（1）点。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+4攻擊力。你本回合抽過的每張卡牌使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":97478,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er sieht nicht aus wie eine Schildkröte?","enUS":"He doesn't look like a turtle?","esES":"¿Entonces no parece una tortuga?","esMX":"¿No parece una tortuga?","frFR":"Regarder les aurores boréales lui rappelle le bon vieux temps.","itIT":"Non assomiglia un po' a una tartaruga?","jaJP":"「彼ってカメに似てない？」","koKR":"첫 주문 서비스 드립니다.","plPL":"Nie wygląda jak żółw?","ptBR":"Ele não parece uma tartaruga?","ruRU":"Интересно, насколько он вечен?","thTH":"มัลกานิส นั่นนายเหรอ","zhCN":"号称永恒，尤有竟时。","zhTW":"綠色小兵什麼時候出新款了？"},"health":5,"id":"TTN_842","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jotun der Ewige","enUS":"Jotun, the Eternal","esES":"Jotun el Eterno","esMX":"Jotun, el Eterno","frFR":"Jotun l’Éternel","itIT":"Jotun, l'Eterno","jaJP":"永遠のヨトゥン","koKR":"영원의 요툰","plPL":"Jotun, Wcielenie Nieskończoności","ptBR":"Jotun, o Eterno","ruRU":"Йотун Вечный","thTH":"โยทัน ผู้เป็นนิรันดร์","zhCN":"永恒者尤顿","zhTW":"『永恆者』卓頓"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt für den Rest des Spiels eine Kopie des ersten Zaubers, den Ihr in jedem Zug zieht, auf feindliche Ziele.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For the rest of\nthe game, cast a copy of\nthe first spell you draw\neach turn at enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Durante\nel resto de la partida, lanza a los enemigos una copia del primer hechizo que robes cada turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza a los enemigos una copia del primer hechizo que robes en cada turno por el resto de la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, lance sur les adversaires une copie du premier sort que vous piochez à chaque tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto\ndella partita, lancia una\ncopia della prima Magia\nche peschi ogni turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中、毎ターン\n自分が最初に引く\n呪文のコピーを敵に\n使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 매 턴마다 내가 처음 뽑는 주문을 복사하여 적에게 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Przez resztę gry rzucaj na wrogów kopię pierwszego zaklęcia dobranego w każdej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, lance uma cópia do primeiro feitiço que você\ncomprar a cada turno contra inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча вы разыгрываете копию первого заклинания, взятого на каждом ходу, применяя его к противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม ร่ายก๊อปปี้ของเวทมนตร์ใบแรก[b]ที่คุณจั่วได้ในแต่ละเทิร์นใส่ศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，对敌人施放你每回合抽到的第一张法术牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，對敵人施放你每回合抽出的第一張法術的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97479,"flavor":{"deDE":"Aber sie wurden alle getäuscht, denn ein anderer Eredar wurde geschaffen.","enUS":"But they were all of them deceived, for another Eredar was made.","esES":"Pero todos ellos fueron víctimas del engaño, pues un nuevo eredar fue engendrado.","esMX":"Pero fueron todos engañados, y se creó otro Eredar.","frFR":"Mais ils furent tous dupés, car un autre Érédar fut forgé.","itIT":"...Ma erano stati tutti ingannati, poiché era stato creato un altro Eredar.","jaJP":"だが他の全員と同様、彼女もまた騙されていた――エレダーは2体いたのだから。","koKR":"에레다르는 또 속았습니다.","plPL":"Wszyscy zostali oszukani, bo powstał kolejny eredar.","ptBR":"Porém, todos eles foram enganados, pois mais um Eredar foi criado.","ruRU":"Но все они оказались обмануты, ибо был создан еще один эредар.","thTH":"พวกเขาต่างถูกลวงหลอก เพราะมีเอเรดาร์อีกตน[b]ถูกสร้างขึ้น","zhCN":"其实他们都被骗了。因为还有一个艾瑞达欺诈者。","zhTW":"他們被騙了，因為又出現了另一個埃雷達爾。"},"health":5,"id":"TTN_843","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eredartäuscherin","enUS":"Eredar Deceptor","esES":"Embaucador eredar","esMX":"Embustero eredar","frFR":"Illusionniste érédar","itIT":"Ingannatore Eredar","jaJP":"エレダーの欺瞞者","koKR":"에레다르 기망자","plPL":"Manipulantka eredarów","ptBR":"Enganadora Eredar","ruRU":"Эредар-обманщик","thTH":"เอเรดาร์จอมลวง","zhCN":"艾瑞达欺诈者","zhTW":"埃雷達爾詐欺者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Karte zieht, ruft einen Dämon (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Whenever you draw a card, summon a 1/1 Demon with <b>Rush</b>.","esES":"Cada vez que robas\nuna carta, invoca a un demonio 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Cada vez que robas una carta, invoca a un Demonio 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, invoque un Démon 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Quando peschi una carta, evoca un Demone 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分がカードを引く度\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n悪魔を1体召喚する。","koKR":"[x]내가 카드를 뽑을 때마다\n<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n악마를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij demona 1/1 ze <b>Zrywem</b> za każdym razem, gdy dobierasz kartę.","ptBR":"Sempre que você comprar um card, evoque um Demônio 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Когда вы берете карту, призывает демона 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด เรียกปีศาจ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"每当你抽一张牌时，召唤一个1/1并具有<b>突袭</b>的恶魔。","zhTW":"每當你抽牌，召喚一個有<b>衝刺</b>的1/1惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97526,"flavor":{"deDE":"Golemkollektion hat sich nie wirklich durchgesetzt – die Modeerscheinung brach nach dem Kataklysmus zusammen.","enUS":"Golem Bling never really caught on - the fad crumbled after the Cataclysm.","esES":"La moda de las joyas no llegó a cuajar entre los gólems; se derrumbó después del Cataclismo.","esMX":"El Gólem lujoso nunca estuvo en onda: la moda pasó después del Cataclismo.","frFR":"La mode bling-bling n’a jamais vraiment pris chez les golems et a vu son intérêt s’effondrer après le Cataclysme.","itIT":"I golem sono stati una moda breve ma intensa, poi è arrivato il Cataclisma.","jaJP":"ゴーレムの光り物ファッションが流行ることはなかった――その流行は「大破壊」の後に崩れ去ったからだ。","koKR":"아르거나이트 장신구는 대격변 이후 유행이 식으면서 큰 인기를 끌지 못했습니다.","plPL":"Błyskogolemy nie weszły do mody – po Kataklizmie wszystko siadło.","ptBR":"Ostentação de Golem nunca pegou, a moda desmoronou depois do Cataclismo.","ruRU":"Но голем Блеск так и не успел воссиять: мода на аргунит умерла сразу после Катаклизма.","thTH":"โกเล็มวิบวับไม่ทันได้ติดตลาด กระแสซาลงหลังจาก[b]เกิดมหาวินาศภัย","zhCN":"魔像装扮从未真正流行——在大地的裂变之后就碎了个一干二净。","zhTW":"閃亮的魔像從來沒有真正流行起來，這股風潮在大災變之後就消退了。"},"health":5,"id":"TTN_844","name":{"deDE":"Argunitgolem","enUS":"Argunite Golem","esES":"Gólem de argunita","esMX":"Gólem de argunita","frFR":"Golem d’argunite","itIT":"Golem di Argunite","jaJP":"アルガナイトのゴーレム","koKR":"아르거나이트 골렘","plPL":"Argunitowy golem","ptBR":"Golem de Argunita","ruRU":"Аргунитовый голем","thTH":"โกเล็มอาร์กูไนต์","zhCN":"阿古尼特魔像","zhTW":"阿古岩魔像"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Hat +1 Angriff für jede Karte, die Ihr in diesem Zug gezogen habt.","enUS":"[x]Has +1 Attack for each card\nyou've drawn this turn.","esES":"Tiene +1 p. de\nataque por cada carta que hayas robado este turno.","esMX":"Tiene +1 de Ataque por cada carta que hayas robado este turno.","frFR":"A +1 ATQ pour chaque carte que vous avez piochée pendant ce tour.","itIT":"+1 Attacco per ogni carta che hai pescato in questo turno.","jaJP":"[x]このターンに\n引いたカード1枚につき\n攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]이번 턴에 내가 뽑은\n카드 하나당 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"Ma +1 do ataku za każdą dobraną przez ciebie kartę w tej turze.","ptBR":"Tem +1 de Ataque para cada card que você tiver comprado neste turno.","ruRU":"Получает +1 к атаке за каждую карту, взятую вами на этом ходу.","thTH":"มีพลังโจมตี +1 ต่อการ์ดแต่ละใบที่[b]คุณเคยจั่วในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中你每抽一张牌，便拥有+1攻击力。","zhTW":"你本回合抽過的每張卡牌使它擁有+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97527,"flavor":{"deDE":"Rune, Rune an der Wand, wer ist der Grünste im ganzen Land?","enUS":"Rune, rune on the wall, who's the greenest of them all?","esES":"Dime, runa gloriosa: en este reino, ¿quién tiene la cara más verdosa?","esMX":"Runita, runita, ¿quién es el más verde de todos?","frFR":"Rune, ma belle rune, dis-moi qui est le plus vert ?","itIT":"Runa, runa delle mie brame, chi è il più verde del reame?","jaJP":"ルーンよルーンよルーンさん、一番緑色なのはだぁれ？","koKR":"룬아, 룬아, 이 세상에서 누가 가장 녹색이니?","plPL":"Runo, runo, powiedz przecie, kto jest najzieleńszy w świecie?","ptBR":"Runa, Runa minha, quem é mais verde do que eu?","ruRU":"Свет мой, руна, расскажи, кто на свете всех зеленее?","thTH":"รูนวิเศษบอกข้าเถิด ใครเขียวเลิศในปฐพี","zhCN":"符文符文告诉我，谁是最绿的那一个？","zhTW":"符文啊符文，誰是世界上最綠的人？"},"id":"TTN_845","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Runenverzierung","enUS":"Runic Adornment","esES":"Adorno rúnico","esMX":"Ornamento rúnico","frFR":"Parure runique","itIT":"Ornamento Runico","jaJP":"ルーンの装飾","koKR":"룬 장식","plPL":"Ozdoby runiczne","ptBR":"Adorno Rúnico","ruRU":"Руническое украшение","thTH":"ประดับรูน","zhCN":"符文装饰","zhTW":"符文裝飾"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber, der max. (3) kostet. Mischt 2 Kopien in Euer Deck, die <b>beim Ziehen gewirkt</b> werden.","enUS":"<b>Discover</b> a spell that costs (3) or less. Shuffle 2 copies into your deck that <b>Cast When Drawn</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo\nque cueste (3) cristales\no menos. Mete 2 copias en tu mazo que <b>se lanzarán al robarlas</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo que cuesta (3) o menos. Coloca 2 copias en tu mazo que <b>se juegan al robarlas</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort coûtant (3) cristaux ou moins. En place 2 copies dans votre deck qui sont <b>jouées quand piochées</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia che costa (3) o meno. Metti nel tuo mazzo 2 copie con <b>Lancio Quando Pescata</b>.","jaJP":"[x]コストが（3）以下の\n呪文を1枚<b>発見</b>する。\nその呪文の<b>自動詠唱</b>する\nコピー2枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"비용이 (3) 이하인 주문을 <b>발견</b>합니다.\n그 주문을 <b>뽑을 때 시전</b>되는 주문으로 2장 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie kosztujące (3) lub mniej. Wtasuj 2 jego kopie do twojej talii z opisem <b>Zagraj po dobraniu</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço que custa (3) ou menos. Coloque 2 cópias no seu deck que <b>Lançam ao Comprar</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание за (3) или меньше. Замешивает в вашу колоду 2 копии, которые <b>разыгрываются при взятии</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งใบ สับ[b]ก๊อปปี้ของมันที่ <b>ร่ายเมื่อจั่วได้</b> 2 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗小于或等于（3）点的法术牌，将2张具有<b>抽到时施放</b>的复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗(3)以下的法術。將2張該法術的複製品洗入你的牌堆，其會在<b>抽中時施放</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":97683,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Benannt nach dem ersten Wort, das Odyn sagte, nachdem er einen tollen Kickflip gelandet hatte.","enUS":"Named after the first thing Odyn said after landing a sick kickflip.","esES":"El nombre se le ocurrió a Odyn tras conectar una patada con voltereta flipante.","esMX":"Nombrado así en honor a lo que dijo Odyn después de una gran patada voladora.","frFR":"Sa puissance n’a pour seule égale que sa rancune.","itIT":"Il suo nome deriva dall'esclamazione di Odyn dopo uno spettacolare kickflip.","jaJP":"増える、ヨシ！","koKR":"내 손을 잡아라.","plPL":"„Wybiera się ktoś na weekend majowy na Hel?” „Hel? Ja!”","ptBR":"Recebeu o nome da primeira coisa que Odyn disse depois de uma manobra radical.","ruRU":"Красота в глазах смотрящего, но вашему противнику она точно не понравится.","thTH":"ตั้งชื่อตามคำแรกที่โอดินพูดหลังจากเล่นท่าคิกฟลิป[b]สุดเท่สำเร็จ","zhCN":"这个名字来自奥丁酒醉后的自言自语：“嗨啦！”","zhTW":"嘿！爾雅這本書你有聽說過嗎？"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"TTN_850","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Helya","enUS":"Helya","esES":"Helya","esMX":"Helya","frFR":"Helya","itIT":"Helya","jaJP":"ヘルヤ","koKR":"헬리아","plPL":"Helya","ptBR":"Helya","ruRU":"Хелия","thTH":"เฮลยา","zhCN":"海拉","zhTW":"黑爾雅"},"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt alle 3 Plagen in das Deck Eures Gegners. Plagen, die er in diesem Spiel zieht, sind endlos.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle all three\nPlagues into your opponent's\ndeck. Plagues they draw this\ngame are unending.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete\nlas tres pestes en el mazo de tu oponente. Las pestes que robe en esta partida serán interminables.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca las tres Prestes en el mazo de tu adversario. Las Pestes que se roban en esta partida son infinitas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place les trois cartes Peste dans le deck de votre adversaire. Les cartes Peste que votre adversaire pioche pendant cette partie sont chroniques.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette\ntutte e tre le Piaghe nel mazzo dell'avversario. Le Piaghe che pesca non hanno fine.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3枚全ての「疫病」を\n相手のデッキに混ぜる。\nこの対戦中に引かれた\n    「疫病」は癒えない。    ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 역병 셋을 상대편의 덱에 섞습니다. 이번 게임에서 상대편이 뽑는 역병은 끝나지 않습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj wszystkie trzy plagi do talii przeciwnika. Plagi wylosowane w tej grze są nieskończone.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque todas as três Pestes no deck do oponente. Pestes que ele comprar nesta partida não terão fim.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду противника все три карты чумы. Карты чумы, которые противник берет в этом матче, действуют бесконечно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับโรคระบาด[b]ทั้งสามแบบเข้าเด็คคู่ต่อสู้ โรคระบาดที่คู่ต่อสู้จั่วได้ใน[b]เกมนี้จะไม่สิ้นสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>将全部三种疫病牌洗入你对手的牌库。在本局对战中，对手抽到的疫病不会终结。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將三種瘟疫牌全部洗入對手的牌堆中。其在本賽局中抽出的瘟疫將永無止盡"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98053,"flavor":{"deDE":"Perfekt zur Verteidigung gegen Wildtiere. Insbesondere kleine. So etwas wie eine ganz bestimmte Art kleiner insektoider Tiere. Ameisen. Es widersteht Ameisen.","enUS":"Perfect for defending against Beasts. Specifically small ones. Like, a very specific species of small insectoid animal. Ants. It resists ants.","esES":"Perfecto para defenderse de las bestias, sobre todo si son pequeñas. Es decir, una especie muy concreta de animal insectoide de pequeño tamaño. Hormigas, vamos. Resiste a las hormigas.","esMX":"Perfecto para defenderse de las bestias. En especial de las pequeñas. De un animal muy pequeño en específico. Hormigas. Ayuda a la defensa contra las hormigas.","frFR":"Cette carte est parfaite pour contrecarrer les Bêtes, et plus spécifiquement les petites Bêtes. En fait, encore plus spécifiquement, les petites Bêtes de type insectoïde, vous voyez ? Oui, voilà, les fourmis. Cette carte permet de contrecarrer les fourmis.","itIT":"Perfetto come difesa dalle Bestie. Soprattutto quelle piccole. Per esempio, una specie di piccoli animali insettoidi. Formiche. È resistente alle formiche.","jaJP":"獣に対する防御に最適です。\n特に、小さい獣に有効です。\nいうなれば、昆虫型の小動物の中でも\n非常に限定された種に対してです。\nつまり、アリです。\nこれはアリ除けです。","koKR":"야수 퇴치에 완벽합니다. 특히 작은 야수들 말이죠. 더 정확히 말하자면 아주 작은 곤충이에요. 바로 개미에 저항합니다.","plPL":"Doskonale nadaje się do ochrony przed bestiami. Szczególnie tymi małymi. A dokładniej przed bardzo konkretnym gatunkiem małych insektów. Mrówek. Chroni przed mrówkami.","ptBR":"Excelente para defesa contra Feras. Especificamente as pequenas. Tipo, uma espécie muito específica de inseto pequeno. Formigas. Resiste a formigas.","ruRU":"Идеально защищает от негативных состояний. От одного конкретного негативного состояния. От лени. Она действует против лени.","thTH":"เหมาะสำหรับป้องกันสัตว์ โดยเฉพาะสัตว์ขนาดเล็ก สัตว์ที่เป็นแมลงขนาดเล็กสายพันธุ์หนึ่ง มด มันใช้[b]ต่อต้านมด","zhCN":"完美适用于抵御野兽的攻击。特别是那种动物，比方说，灵长类的动物。对，猩猩。这就是抗猩光环的功效。","zhTW":"非常適合用來抵禦野獸。具體來說，是小型野獸，我是說，非常特定的一種昆蟲。螞蟻，它可以防螞蟻。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"TTN_851","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aura des Widerstands","enUS":"Resistance Aura","esES":"Aura de resistencia","esMX":"Aura de resistencia","frFR":"Aura de résistance","itIT":"Aura di Resistenza","jaJP":"抵抗のオーラ","koKR":"저항의 오라","plPL":"Aura odporności","ptBR":"Aura de Resistência","ruRU":"Аура сопротивления","thTH":"รัศมีต่อต้าน","zhCN":"抗性光环","zhTW":"抵抗光環"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Die Zauber Eures Gegners kosten (1) mehr. Hält 2 gegnerische Züge lang an.","enUS":"Your opponent's\nspells cost (1) more.\nLasts 2 enemy turns.","esES":"Los hechizos de tu oponente cuestan (1) cristal más. Dura 2 turnos del enemigo.","esMX":"Los hechizos de tu adversario cuestan (1) más. Dura 2 turnos enemigos.","frFR":"Les sorts de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus. Dure 2 tours adverses.","itIT":"Le Magie dell'avversario costano (1) in più. Dura\n2 turni dell'avversario.","jaJP":"[x]相手の呪文のコストが\n（1）増える。\n敵の2ターン持続。","koKR":"상대편의 주문의 비용이 (1) 증가합니다. 상대편의 2턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Zaklęcia twojego przeciwnika kosztują (1) więcej. Trwa 2 |4(turę,tury,tur) przeciwnika.","ptBR":"Os feitiços do oponente custam (1) a mais. Dura 2 turnos do inimigo.","ruRU":"Заклинания противника стоят на (1) больше. Действует 2 |4(ход,хода,ходов) противника.","thTH":"เวทมนตร์ของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) มีผลนาน 2 เทิร์นศัตรู","zhCN":"你对手法术的法力值消耗增加（1）点。持续2个敌方回合。","zhTW":"敵方的法術消耗增加(1)。持續2個敵方回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98054,"flavor":{"deDE":"Ich bekomme immer den Minibot mit dem wackeligen Rad.","enUS":"I always get the minibot with the wobbly wheel.","esES":"Siempre me toca el minibot con la rueda destartalada.","esMX":"Siempre me toca el minibot con la llantita inestable.","frFR":"Oh non, je prends toujours celui avec une roue branlante !","itIT":"C'è modo di non ottenere sempre il minibot con la ruota traballante?","jaJP":"俺が手に入れるミニボットって、いつも車軸かどこかがコキコキ鳴るんだよな…","koKR":"언제나 바퀴가 삐걱이는 꼬마로봇이 오네요.","plPL":"Zawsze dostaję minibota z felernym kółeczkiem.","ptBR":"Sempre pego o minirrobô com a rodinha torta.","ruRU":"А у моего мини-бота вечно одно колесо расшатано. Никакого благородства.","thTH":"ข้าได้มินิบอทตัวที่ล้อเอียงทุกครั้งเลย","zhCN":"我的迷你机总会感到迷辋。","zhTW":"我每次都拿到輪子搖搖晃晃的迷你機器人。"},"health":3,"id":"TTN_852","mechanics":["MAGNETIC","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Edler Minibot","enUS":"Noble Minibot","esES":"Minibot noble","esMX":"Minibot noble","frFR":"Nobli-o-bot","itIT":"Minibot Nobile","jaJP":"高貴なるミニロボ","koKR":"숭고한 꼬마로봇","plPL":"Szlachetny minibot","ptBR":"Minirrobô Nobre","ruRU":"Благородный мини-бот","thTH":"มินิบอทคุณธรรม","zhCN":"崇高的迷你机","zhTW":"高貴的迷你機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1, nachdem dieser Diener angegriffen hat.","enUS":"<b>Magnetic</b>\nAfter this attacks,\ngive a random minion in your hand +1/+1.","esES":"<b>Magnetismo</b>\nDespués de que ataque, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Magnetismo</b> \nOtorga +1/+1 a un esbirro aleatorio de tu mano después de atacar.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\nUne fois que ce serviteur\na attaqué, donne +1/+1 à un serviteur aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. Dopo che ha attaccato, +1/+1 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\nこれが攻撃した後\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n     +1/+1を付与する。","koKR":"<b>합체</b>, 이 하수인이 공격한 후에, 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\nGdy zaatakuje, losowy stronnik w twojej ręce otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Magnético.</b> Depois que este lacaio atacar, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. После того как это существо атакует, случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>磁力</b>。在本随从攻击后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>合體</b>\n此手下攻擊後，賦予你手中一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98055,"flavor":{"deDE":"GEMÜSEGERECHTIGKEIT!","enUS":"VEGETABLE JUSTICE!","esES":"¡JUSTICIA VERDÚRICA!","esMX":"¡JUSTICIA VEGETAL!","frFR":"D’abord, il y a le jugement, et ensuite le lancer de tomates.","itIT":"GIUSTIZIA VEGETALE!","jaJP":"野菜なる裁きが下る！","koKR":"토마토 축제입니까?","plPL":"WARZYWNA ZEMSTA!","ptBR":"JUSTIÇA VEGETAL!","ruRU":"Надо было есть больше овощей. Вот, исправляйся.","thTH":"พวกคี่โกงต้องรับโทษ!","zhCN":"接受菜决吧！","zhTW":"番茄是蔬菜不是水果，你出局了！"},"id":"TTN_853","name":{"deDE":"Urteil: Unwürdig","enUS":"Judge Unworthy","esES":"Juzgar como indigno","esMX":"Juez indigno","frFR":"Jugement d’indignité","itIT":"Giudizio dell'Indegno","jaJP":"無価値の判決","koKR":"무자격자 심판","plPL":"Osąd niegodziwości","ptBR":"Julgar Indigno","ruRU":"Вердикт: недостоин","thTH":"ตัดสินผู้ไม่คู่ควร","zhCN":"审判恶徒","zhTW":"判定失格"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"Setzt das Leben eines feindlichen Dieners auf 1 und fügt allen Feinden $1 Schaden zu.","enUS":"Set an enemy minion's Health to 1, then deal $1 damage to all enemies.","esES":"Cambia los p. de salud\nde un esbirro enemigo a 1\ny luego inflige $1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Establece la Salud de un esbirro enemigo en 1, después inflige $1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Fait passer les PV d’un serviteur adverse à 1, puis inflige $1 points de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"Imposta a 1 la Salute di un servitore nemico, poi infligge $1 danni ai nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体の\n体力を1にした後\n全ての敵に\n$1ダメージを与える。","koKR":"적 하수인의 생명력을 1로 만듭니다. 그 후에 모든 적에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Ustaw zdrowie wrogiego stronnika na 1, a następnie zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Defina a Vida de um lacaio inimigo para 1, então cause $1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Здоровье существа противника становится равно 1. Наносит $1 ед. урона всем противникам.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวเป็น 1 จากนั้นสร้างความเสียหาย $1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"将一个敌方随从的生命值变为1，然后对所有敌人造成$1点\n伤害。","zhTW":"將一個敵方手下的生命值改為1，再對全部敵人造成$1傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98056,"flavor":{"deDE":"Ok, gut, ich werde das Handbuch lesen_...","enUS":"Ok, fine, I'll read the manual…","esES":"Venga, vale, me leeré el manual...","esMX":"De acuerdo, leeré las instrucciones...","frFR":"D’accord, d’accord, je vais lire le mode d’emploi…","itIT":"Va bene, d'accordo, leggerò il manuale...","jaJP":"あー、もう！\n取説を読むか…","koKR":"분명 설명서대로 했는데...","plPL":"No dobrze, dobrze, przeczytam instrukcję…","ptBR":"Tá, tudo bem, vou ler o manual…","ruRU":"Ладно-ладно, я загляну в инструкцию.","thTH":"โอเค ได้ ข้าจะอ่านคู่มือ...","zhCN":"好了好了，我在看说明书了……","zhTW":"喔，好啦，我讀說明書就是了…"},"id":"TTN_854","name":{"deDE":"Erfinderaura","enUS":"Inventor's Aura","esES":"Aura de inventor","esMX":"Aura de inventor","frFR":"Aura de l’inventeur","itIT":"Aura dell'Inventore","jaJP":"発明者のオーラ","koKR":"발명가의 오라","plPL":"Aura wynalazcy","ptBR":"Aura do Inventor","ruRU":"Аура изобретателя","thTH":"รัศมีนักประดิษฐ์","zhCN":"发明家的光环","zhTW":"發明者光環"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Eure Mechs kosten (1) weniger. Hält 2 Züge lang an.","enUS":"Your Mechs cost (1) less. Lasts 2 turns.","esES":"Tus robots cuestan (1) cristal menos.\nDura 2 turnos.","esMX":"Tus Mecas cuestan (1) menos. Dura 2 turnos.","frFR":"Vos Mécas coûtent (1) cristaux de moins. Dure 2 tours.","itIT":"I tuoi Robot costano (1) in meno. Dura 2 turni.","jaJP":"[x]自分のメカのコストが\n（1）減る。\n2ターン持続。","koKR":"내 기계의 비용이 (1) 감소합니다.\n2턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Twoje mechy kosztują (1) mniej. Trwa 2 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"Seus Mecanoides custam (1) a menos. Dura 2 turnos.","ruRU":"Ваши механизмы стоят на (1) меньше. Время действия – 2 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"เครื่องจักรของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1) มีผลนาน 2 เทิร์น","zhCN":"你的机械的法力值消耗减少（1）点。持续2回合。","zhTW":"你的機械消耗減少(1)，持續\n2回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Forrest Imel","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":98626,"flavor":{"deDE":"Liek das, wenn du jesed mal wainst","enUS":"Liek this if u cri evertim","esES":"Dale m gusta si no paras d llorar","esMX":"Laik si t ase yorar ziempre","frFR":"Ce passage m’émeut à chaque fois !","itIT":"Una lacrima strappastorie","jaJP":"涙ってゅうのゎ。。9割以上が水分。。\nそしてきゅうりも、9割以上が水分。。\nそぅ。。これゎもぅ。。。\n涙=きゅうりってゅうコト。。。\n目から零れる一本のきゅうり。。。\nもぅﾏﾁﾞ無理。。。\nこのミニオンに食べさせょ。。。","koKR":"티르는... ㄱ r끔... 눈물을 흘린ㄷr...","plPL":"Często płaczesz? No to uważaj.","ptBR":"Curti ce vc xora sempri","ruRU":"Кто угодно бы зарыдал, если бы довелось такое пережить.","thTH":"อยากจะร้องไห้เป็นภาษาไททัน","zhCN":"啼尔之啼，涕尔之涕。","zhTW":"看到這裡，你因該有哭吧，在幫我們按讚訂閱加分享"},"id":"TTN_855t","mechanics":["FORGE"],"name":{"deDE":"Tyrs Tränen","enUS":"Tyr's Tears","esES":"Lágrimas de Tyr","esMX":"Lágrimas de Tyr","frFR":"Larmes de Tyr","itIT":"Lacrime di Tyr","jaJP":"ティールの涙","koKR":"티르의 눈물","plPL":"Łzy Tyra","ptBR":"Lágrimas de Tyr","ruRU":"Слезы Тира","thTH":"น้ำตาของเทียร์","zhCN":"提尔之涕","zhTW":"提爾之淚"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Belebt 3 verschiedene Diener Eurer Klasse wieder.\nSetzt ihre Werte auf 2/2. <b>Schmieden:</b> Belebt einen weiteren wieder.","enUS":"[x]Resurrect 3 different\n minions from your class.\nSet their stats to 2/2.\n<b>Forge:</b> Resurrect another.","esES":"Resucita a 3 esbirros de tu clase distintos. Cambia sus estadísticas a 2/2.\n<b>Forja:</b> Resucita a uno más.","esMX":"Resucita 3 esbirros\ndiferentes de tu clase.\nEstablece sus estadísticas en 2/2.\n<b>Forjar:</b> Resucita a otro esbirro.","frFR":"Ressuscite 3 serviteurs différents de votre classe. Fait passer leurs caractéristiques à 2/2.\n<b>Forge :</b> en ressuscite un autre.","itIT":"Resuscita 3 servitori della tua classe diversi. Imposta le loro statistiche a 2/2. <b>Forgia:</b> resuscitane un altro.","jaJP":"[x]自分のクラスの異なる\nミニオンを3体復活させる。\nそれらの攻撃力・体力は\n2/2になる。\n<b>鍛造:</b>もう1体復活させる。","koKR":"내 직업의 서로 다른 하수인 3마리를 부활시킵니다. 그 능력치는 2/2가 됩니다. <b>제련:</b> 하나 더 부활시킵니다.","plPL":"Wskrześ 3 różnych stronników z twojej klasy. Ustaw ich statystyki na 2/2.\n<b>Wykuj:</b> Wskrześ kolejnego.","ptBR":"Ressuscite 3 lacaios diferentes da sua classe. Defina os atributos deles para 2/2. <b>Forjar:</b> Ressuscite mais um.","ruRU":"Воскрешает 3 разных существ вашего класса. Их характеристики становятся равны 2/2. <b>Ковка:</b> воскрешает еще одно.","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยนจากคลาสของ[b]คุณที่ต่างกัน 3 ตัว เปลี่ยน[b]ค่าพลังของพวกมันเป็น 2/2 <b>หล่อหลอม:</b> เพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"复活3个不同的你职业的随从，将其属性值变为2/2。<b>锻造：</b>再复活一个。","zhTW":"復活3個不同的你的職業手下，將它們的體質改為2/2。<b>鑄造：</b>多復活一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":98058,"flavor":{"deDE":"„Oh große Amitus, ich habe deinen Stilratschlag zum Poncho befolgt, aber bitte sag mir – ein oder zwei goldene Handschuhe?“","enUS":"\"Oh great Amitus, I took your style advice on the poncho, but pray tell - one or two golden gloves?\"","esES":"«Oh, gran Amitus, he seguido tus consejos de estilo respecto al poncho, pero si tienes la bondad, dime: ¿uno o dos guantes de oro?».","esMX":"\"Oh gran Amitus, seguí tu consejo de moda respecto al poncho, pero dime, ¿debería de usar un guante dorado o dos?\"","frFR":"« Ô, grande Amitus, j’ai suivi votre conseil sur le poncho, mais je vous prie de m’aviser de ce qui convient le mieux : un ou deux gants dorés ? »","itIT":"\"Grande Amitus, ho seguito il suo consiglio di stile riguardo al poncho, ma, di grazia, servono uno o due guanti d'oro?\"","jaJP":"「おお、偉大なるアミタスよ、あなたのファッションアドバイスに従いポンチョを着ました、ですがお導きください――金のグローブは片手にだけ着けるのですか、それとも両手ですか？」","koKR":"\"오, 위대한 아미투스 님, 판초는 조언대로 입었습니다. 그럼 금장갑은 한 짝이 좋을까요, 두 짝이 좋을까요?\"","plPL":"„Wielka Amitus, skorzystałam z twojej porady co do ponczo, ale powiedz proszę – do tego lepiej jedną czy dwie złote rękawiczki?”","ptBR":"\"Ó, grande Amitus, segui seu conselho sobre o poncho, mas, por favor, me diga — uma ou duas luvas douradas?\"","ruRU":"«О, великая Амитус! Я последовал совету насчет пончо. Направь же меня еще раз: скажи, нужна одна золотая перчатка или две?»","thTH":"\"โอ ท่านอามิตัสผู้ยิ่งใหญ่ ข้าสวมปอนโชตามคำ[b]แนะนำการแต่งตัวของท่านแล้ว แต่โปรดบอกด้วยเถิด ว่าต้องสวมถุงมือสีทองข้างเดียวหรือสองข้าง\"","zhCN":"“伟大的阿米图斯，我遵从了您关于披肩的穿搭建议，但可否示下——我要不要换上金色手套呢？”","zhTW":"「噢，偉大的艾蜜特斯，我聽從你的穿搭建議加了斗篷，但請告訴我，要不要搭配金手套？」"},"health":5,"id":"TTN_856","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Jüngerin von Amitus","enUS":"Disciple of Amitus","esES":"Discípulo de Amitus","esMX":"Discípulo de Amitus","frFR":"Disciple d’Amitus","itIT":"Discepola di Amitus","jaJP":"アミタスの使徒","koKR":"아미투스의 사도","plPL":"Uczennica Amitus","ptBR":"Discípulo de Amitus","ruRU":"Приверженец Амитус","thTH":"สาวกของอามิตัส","zhCN":"阿米图斯的信徒","zhTW":"艾蜜特斯的信徒"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Irdenen (2/2) herbei, der +2/+2 für jeden Irdenen, den Ihr in diesem Spiel herbeigerufen habt, erhält.","enUS":"[x]At the end of your turn, summon\na 2/2 Earthen that gains +2/+2\nfor each other Earthen you've\nsummoned this game.","esES":"Al final de tu turno, invoca\na un terráneo 2/2 que obtiene +2/+2 por cada otro terráneo que hayas invocado en esta partida.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Terráneo 2/2 que obtiene +2/+2 por cada otro Terráneo que hayas invocado en esta partida.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un être terrestre 2/2 qui gagne +2/+2 pour chaque autre être terrestre que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca un Terrigeno 2/2 che ottiene +2/+2 per ogni altro Terrigeno che hai evocato in questa partita.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分がこの対戦中に\n召喚したアースン1体につき\n+2/+2を獲得した\n2/2のアースンを\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 이번 게임에서 소환한 다른 토석인 하나당 +2/+2를 얻는 2/2 토석인을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Ziemnego 2/2, który otrzymuje +2/+2 za każdego innego Ziemnego, którego przyzwiesz w tej grze.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Terrano 2/2 que recebe +2/+2 para cada outro Terrano que você tiver evocado nesta partida.","ruRU":"В конце вашего хода призывает земельника 2/2. Он получает +2/+2 за каждого другого земельника, призванного вами в этом матче.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b]ชาวพสุธา 2/2 ที่ได้รับ +2/+2 ต่อชาวพสุธาตัวอื่นแต่ละตัว[b]ที่คุณเคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个2/2的土灵。在本局对战中你每召唤过一个其他土灵，这个土灵获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個2/2土靈，你在本賽局中召喚的每個其他土靈會使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":98059,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hat mich wieder zum Leben erweckt, S Tyr Karte.","enUS":"Brought me back to life, S Tyr card.","esES":"Con esto vivo más, Tyr card.","esMX":"Me devolvió la vida, carta S de Tyr.","frFR":"Cette carte Tyr-era des larmes à votre adversaire.","itIT":"Mi ha ridato la vita, carta Tyr.","jaJP":"斃れた仲間を蘇らせてくれるカードだ。\n頼りにしてぃーる。","koKR":"티르를 황카로 써야 하는 이유: 깔맞춤","plPL":"Wskrzesił mnie sam Tyr, nieźle co?","ptBR":"Me trouxe de volta à vida, S card de Tyr.","ruRU":"Когда я получил карту Тира, то сразу возродился к жизни!","thTH":"ช่วยชุบชีวิตได้ การ์ดเทียร์ S ชัดๆ","zhCN":"以提尔之名，携提尔等重生。","zhTW":"讓我復活吧，SSR提爾。"},"health":5,"id":"TTN_857","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tyr","enUS":"Tyr","esES":"Tyr","esMX":"Tyr","frFR":"Tyr","itIT":"Tyr","jaJP":"ティール","koKR":"티르","plPL":"Tyr","ptBR":"Tyr","ruRU":"Тир","thTH":"เทียร์","zhCN":"提尔","zhTW":"提爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt einen Diener von Eurer Klasse mit 2-, 3- und 4-Angriff wieder.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect a\n2, 3, and 4-Attack minion from your class.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nResucita a un esbirro de tu clase con 2, 3 y 4 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita a un esbirro de tu clase con 2, 3 y 4 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite des serviteurs de votre classe avec respectivement 2, 3 et 4 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita un servitore della tua classe con 2, 3 e 4 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力2、3、4の\n自分のクラスのミニオンを\n1体ずつ復活させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 공격력이\n2, 3, 4인 내 직업의\n하수인을 부활시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ stronnika z twojej klasy z atakiem 2, 3 i 4.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite\num lacaio com 2, 3 e 4 de\nAtaque da sua classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> воскрешает\nсущество вашего класса с показателем атаки2, 3 и 4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยนที่[b]มีพลังโจมตี 2, 3 และ 4 จาก[b]คลาสของคุณอย่างละตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>复活攻击力为2，3和4点的你职业的随从各一个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活一個攻擊力為2、3和4且為你職業的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":98061,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als Verfechterin der Harmonie hielt sich Amitus von den vielen Konflikten im Pantheon fern, bis sie eines Tages, kurz nach dem Verderben von Sargeras, gänzlich verschwand.","enUS":"As a champion of harmony, Amitus abstained from the Pantheon's many conflicts until one day, shortly after the corruption of Sargeras, she vanished altogether.","esES":"Como adalid de la armonía, Amitus se abstenía de participar en los numerosos conflictos del Panteón hasta que, un día, poco después de que Sargeras cayese víctima de la corrupción, desapareció sin dejar rastro.","esMX":"Amitus, como campeona de la armonía, se había abstenido de formar parte de los innumerables conflictos del panteón, hasta que un día, después de la corrupción de Sargeras, desapareció sin más.","frFR":"Championne de l’harmonie, Amitus se tenait éloignée des nombreux conflits du Panthéon quand un jour, peu après la corruption de Sargeras, elle disparut soudainement.","itIT":"Come paladina dell'armonia, Amitus si astenne dai numerosi conflitti del Pantheon finché un giorno, poco dopo la corruzione di Sargeras, scomparve del tutto.","jaJP":"調和の擁護者であるアミタスは、パンテオンの多くの衝突から距離を置いていたが、サルゲラスの堕落の直後のある日、彼女は完全に姿を消してしまったのである。","koKR":"조화의 용사였던 아미투스는 판테온의 수많은 갈등에 개입하지 않았었지만, 살게라스가 타락한 직후부터 자취를 감췄습니다.","plPL":"Jako czempionka harmonii, Amitus stroniła od konfliktów Panteonu, lecz pewnego dnia, tuż po spaczeniu Sargerasa, przepadła bez wieści.","ptBR":"Como campeã da harmonia, Amitus se absteve dos muitos conflitos do Panteão até que um dia, logo após a corrupção de Sargeras, ela desapareceu completamente.","ruRU":"Амитус оберегала гармонию вселенной. Она держалась в стороне от раздоров в Пантеоне, пока однажды не исчезла совсем — вскоре после падения Саргераса.","thTH":"อามิตัส ผู้พิทักษ์ความปรองดอง ปฏิเสธการเข้าร่วม[b]สงครามของแพนธีออนหลายต่อหลายครั้ง จนกระทั่ง[b]วันหนึ่ง หลังจากซาร์เกราสถูกครอบงำไม่นาน เธอก็หายตัวไปโดยสิ้นเชิง","zhCN":"阿米图斯曾是维护和谐的勇士，消弭了万神殿的诸多纷争。萨格拉斯堕落之后不久，她也一同消失了。","zhTW":"身為和諧的勇士，艾蜜特斯一直不願捲入萬神殿的種種衝突中，直到有一天，就在薩格拉斯被腐化後不久，她也隨之消失了。"},"health":8,"id":"TTN_858","mechanics":["TAUNT","TITAN"],"name":{"deDE":"Amitus, die Friedensbewahrerin","enUS":"Amitus, the Peacekeeper","esES":"Amitus la Pacificadora","esMX":"Amitus, la Pacificadora","frFR":"Amitus la Garde-paix","itIT":"Amitus, la Pacificatrice","jaJP":"平和の番人アミタス","koKR":"평화수호자 아미투스","plPL":"Amitus Rozjemczyni","ptBR":"Amitus, a Pacificadora","ruRU":"Амитус Миротворица","thTH":"อามิตัส ผู้รักษาสันติ","zhCN":"维和者阿米图斯","zhTW":"『和平守護者』艾蜜特斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. <b>Spott</b>. Eure Diener können nicht mehr\nals 2 Schaden auf einmal erleiden.","enUS":"<b>Titan</b>\n<b>Taunt</b>. Your minions\ncan't take more than 2 damage at a time.","esES":"<b>Titán</b>\n<b>Provocar</b>\nTus esbirros no pueden\nrecibir más de 2 p. de\ndaño de una vez.","esMX":"<b>Titán</b>\n <b>Provocación</b>. Tus esbirros solo pueden recibir 2 de daño a la vez.","frFR":"<b>Titan</b>\n<b>Provocation</b>\nVos serviteurs ne peuvent pas subir plus de 2 points de dégâts à la fois.","itIT":"<b>Titano</b>. <b>Provocazione</b>. I tuoi servitori non possono subire più di 2 danni alla volta.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>、<b>挑発</b>\n自分のミニオンは\n 一度に2ダメージまでしか \n受けない。","koKR":"[x]<b>티탄</b>, <b>도발</b>, 내 하수인은\n한 번에 받는 피해가\n2 이하로 고정됩니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\n<b>Prowokacja</b>\nTwoi stronnicy nie mogą przyjąć więcej niż 2 pkt. obrażeń na raz.","ptBR":"<b>Titã.</b> <b>Provocar.</b> Seus lacaios não podem receber mais de 2 de dano de cada vez.","ruRU":"<b>Титан</b>. <b>Провокация</b>. Ваши существа получают не более 2 ед. урона от любого источника.","thTH":"<b>ไททัน</b> <b>ยั่วยุ</b> มินเนี่ยนของคุณได้รับความ[b]เสียหายครั้งละไม่เกิน 2 แต้ม","zhCN":"<b>泰坦</b>\n<b>嘲讽</b>。你的随从每次受到伤害不会超过2点。","zhTW":"<b>泰坦</b>、<b>嘲諷</b>\n你的手下每次受到的傷害不會超過2點"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98104,"flavor":{"deDE":"„Was ist mit dieser Schere los?! Der Faden lässt sich nicht dutchschneiden!!!“","enUS":"\"What's the matter with these scissors!? The thread won't cut!!\"","esES":"«¡¿Qué les pasa a estas tijeras?! ¡No cortan el hilo!».","esMX":"\"¡¿Qué les pasa a estas tijeras?! ¡¡No se puede cortar el hilo!!\"","frFR":"« Ils sont émoussés, ces ciseaux ! Je n’arrive pas à couper ce fil ?! »","itIT":"\"Che succede a queste forbici!? La lama non taglia!!!\"","jaJP":"「何なのこのハサミ！？\n全っ然切れないわ！！」","koKR":"\"가위에 문제가 있나? 실이 왜 안 잘리는 거야?\"","plPL":"„Co jest z tymi nożycami!? W ogóle nie tną!!”","ptBR":"\"Mas que raio de tesoura cega é essa?! Não tá cortando a trama!\"","ruRU":"«Да что с этими ножницами не так?! Нить никак не разрезается!»","thTH":"\"กรรไกรอันนี้เป็นอะไร! ตัดด้ายเท่าไหร่ก็ตัดไม่ขาด!!\"","zhCN":"“这剪子是怎么回事？！线都剪不断！！”","zhTW":"「這把剪刀是怎麼回事?!線剪不斷！！」"},"health":3,"id":"TTN_859","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schicksalsteilung","enUS":"Fate Splitter","esES":"Bifurcadora del destino","esMX":"Rompe destino","frFR":"Fatalité partagée","itIT":"Sdoppiatrice del Destino","jaJP":"運命の断ち切り手","koKR":"운명 절단자","plPL":"Opiekunka opatrzności","ptBR":"Corta-Sina","ruRU":"Расщепительница судеб","thTH":"ผู้ตัดชะตา","zhCN":"命运切分者","zhTW":"命運分割者"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Kopie der letzten Karte, die Euer Gegner ausgespielt hat, auf Eure Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a copy\nof the last card your opponent played.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una copia de la última carta que haya jugado tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtén una copia de la última carta que jugó tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\nvous obtenez une copie de la dernière carte jouée par votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una copia dell'ultima carta giocata dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手が最後に\n使用したカードの\n    コピーを1枚得る。 ","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 상대편이\n마지막으로 낸 카드를\n복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz kopię ostatniej karty zagranej przez przeciwnika.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b> Receba uma\ncópia do último card\nque seu oponente jogou.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете копию последней карты, разыгранной\nпротивником.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับ[b]ก๊อปปี้ของการ์ดใบล่าสุด[b]ที่คู่ต่อสู้เล่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>获取你对手使用的上一张牌的一张复制。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一張對手最後打出的卡牌複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":98105,"flavor":{"deDE":"Um zu rekonstruieren, muss man dekonstruieren.","enUS":"You have to deconstruct to reconstruct.","esES":"Para reconstruir hay que deconstruir.","esMX":"Tienes que deconstruir para volver a construir.","frFR":"Il faut déconstruire pour reconstruire.","itIT":"Bisogna decostruire per poi ricostruire.","jaJP":"分解して、溶解したら、理解できるよーん。","koKR":"해체를 해야 건설도 할 수 있습니다.","plPL":"Żeby skonstruować, najpierw trzeba zdekonstruować.","ptBR":"Tem que desconstruir para reconstruir.","ruRU":"Чтобы перемонтировать, надо сначала демонтировать.","thTH":"เราต้องแยกส่วนเพื่อสร้างใหม่","zhCN":"不破不立，不拆怎么重建呢。","zhTW":"要先拆解，才能組合。"},"health":2,"id":"TTN_860","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drohnendekonstruktor","enUS":"Drone Deconstructor","esES":"Deconstructor de drones","esMX":"Dron destructor","frFR":"Déconstructeur de drones","itIT":"Decostruttore di Droni","jaJP":"ドローン分解機","koKR":"드론 해체자","plPL":"Dron dekonstrukcyjny","ptBR":"Drone Desconstrutor","ruRU":"Демонтаж-бот","thTH":"หุ่นแยกส่วนโดรน","zhCN":"无人机拆解器","zhTW":"機械拆解者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen Funkenbot (1/1)\nmit <b>Magnetisch</b> und\n   zufälligem <b>Bonuseffekt</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a 1/1\n<b>Magnetic</b> Sparkbot with a\nrandom <b>Bonus Effect</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\nun chispabot 1/1 con\n<b>Magnetismo</b> y un <b>efecto\nadicional</b> aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Chispabot con <b>Magnetismo</b> 1/1 con un <b>efecto adicional</b> aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un bot-étincelle 1/1 avec <b>Magnétisme</b> et un <b>effet bonus</b> aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce un Roboscintilla 1/1 con <b>Magnetismo</b> e con un <b>effetto bonus</b> casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>ボーナス効果</b>と\n<b>超電磁</b>を持つ1/1の\n「スパークボット」1体を\n得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>추가 효과</b>와 <b>합체</b> 능력이 있는 1/1 전기로봇을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz Iskrobota 1/1 z <b>Magnetyzmem</b> i losowym <b>Efektem dodatkowym</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba um Fagulhômato\n1/1 <b>Magnético</b> com um\n<b>Efeito Bônus</b> aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете искробота 1/1 с <b>магнетизмом</b> и случайным <b>бонусным эффектом</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับสปาร์คบอท <b>แม่เหล็ก</b> 1/1 ที่มี <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> แบบสุ่ม[b]หนึ่งอย่างหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取一张1/1并具有<b>磁力</b>和一项随机<b>额外效果</b>的火花\n机器人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個有<b>合體</b>的1/1火花機器人，它擁有隨機<b>加成效果</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98330,"flavor":{"deDE":"„Ach, Mist, ich habe beide Enden in den Bleistiftspitzer gesteckt.“","enUS":"\"Aw nuts, I put both ends in the pencil sharpener.\"","esES":"«Ahí va, que he puesto los dos lados del lápiz en el sacapuntas».","esMX":"\"Rayos, le saqué punta los dos lados del lápiz\".","frFR":"« Rho zut, j’ai mis les deux extrémités dans le taille-cristal. »","itIT":"\"Accidenti, ho temperato entrambe le estremità.\"","jaJP":"「あっヤベェ、鉛筆削りで両側削っちゃった」","koKR":"\"이런, 한 쪽만 깎았어야 했는데.\"","plPL":"„No nie, włożyłem obie końcówki w ostrzałkę”.","ptBR":"\"Ah, raios, botei as duas pontas no apontador.\"","ruRU":"«Да, я сунул в точилку оба конца, и что?»","thTH":"\"เวรละ ข้าเอาเข้าเครื่องเหลาดินสอทั้งสองข้าง\"","zhCN":"“坏了，我把两头都塞进了卷笔刀。”","zhTW":"「我在幹嘛，為什麼要把兩邊都放進削鉛筆機裡。」"},"health":2,"id":"TTN_861","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Jünger von Argus","enUS":"Disciple of Argus","esES":"Discípula de Argus","esMX":"Discípula de Argus","frFR":"Disciple d’Argus","itIT":"Discepola di Argus","jaJP":"アルガスの使徒","koKR":"아르거스의 사도","plPL":"Uczennica Argusa","ptBR":"Discípula de Argus","ruRU":"Приверженец Аргуса","thTH":"สาวกของอาร์กัส","zhCN":"阿古斯的信徒","zhTW":"阿古斯的信徒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Elementare (2/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon two\n2/2 Elementals with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\ndos elementales 2/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Elementales 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux Élémentaires 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Elementali 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/2の\nエレメンタルを\n2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리</b>: <b>도발</b> 능력이 있는 2/2 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Żywiołaki 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Elementais 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух элементалей 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกวิญญาณธาตุ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的元素。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/2元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":98344,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einst ein stolzer Titan, war Argus dazu bestimmt, ein dunkleres Ende zu erleben. Sargeras und seine Dämonen korrumpierten und vernichteten Argus später, um seine Macht für sich zu nutzen.","enUS":"Once a proud titan, Argus was fated to meet a darker end. Sargeras and his demons would later corrupt and shatter Argus to use his power for themselves.","esES":"Titán antaño orgulloso, Argus estaba destinado a un final sombrío. Más adelante, Sargeras y sus demonios lo corromperían y destruirían para hacerse con su poder.","esMX":"Argus, quien alguna vez fue un titán con orgullo, estuvo destinado a un final más oscuro. Sargeras y sus demonios lo corromperían para usar sus poderes como suyos.","frFR":"Le fier Titan Argus était destiné à un sort funeste. Sargeras et ses démons finirent par le corrompre et le briser pour user de son pouvoir à leurs propres fins.","itIT":"Un tempo fiero Titano, Argus era destinato a fare una fine oscura. Sargeras e i suoi demoni lo avrebbero in seguito corrotto e frantumato al fine di usare il suo potere.","jaJP":"かつて誇り高きタイタンであったアルガスは、ひどく暗い結末を迎える運命にあった。後にサルゲラス率いる悪魔たちがアルガスのパワーを利用するため、彼を穢し、蹂躙することになるのである。","koKR":"한때 자랑스러운 티탄이었던 아르거스는 암울한 최후를 맞이할 운명이었습니다. 살게라스와 그의 악마들은 훗날 아르거스를 타락시키고 산산조각 내어 그 힘을 탈취니다.","plPL":"Niegdyś dumnego tytana Argusa spotkał mroczny koniec. Sargeras i jego demony spaczyły i złamały nieszczęśnika, przejmując jego moc.","ptBR":"Outrora um orgulhoso titã, Argus estava destinado a sofrer um fim tenebroso. Sargeras e os demônios corromperam e estilhaçaram Argus para tomar seu poder para si mesmos.","ruRU":"Гордому титану Аргусу была уготована мрачная судьба. Саргерас со своими демонами поработил и расколол его, чтобы питаться его силой.","thTH":"อาร์กัส อดีตไททันผู้องอาจ มีชะตากรรมให้ต้องพบ[b]จุดจบแสนมืดมน ต่อมาซาร์เกราสและสมุนปีศาจได้[b]ครอบงำและทำลายเขาจนแหลกสลาย และนำพลัง[b]ของเขามาใช้เอง","zhCN":"阿古斯曾是一位高傲的泰坦，命运却引他走向了黑暗的结局。萨格拉斯与麾下的恶魔腐蚀了阿古斯，将他的力量据为己有，星球也因此而破碎。","zhTW":"阿古斯原本是一位驕傲的泰坦，但他注定會迎來黑暗的結局。薩格拉斯和他的惡魔會在日後腐化並撕裂阿古斯，將他的力量據為己有。"},"health":9,"id":"TTN_862","mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"Argus, der Smaragdgrüne Stern","enUS":"Argus, the Emerald Star","esES":"Argus, la Estrella Esmeralda","esMX":"Argus, la Estrella esmeralda","frFR":"Argus l’étoile d’émeraude","itIT":"Argus, la Stella di Smeraldo","jaJP":"エメラルドの星アルガス","koKR":"에메랄드 별 아르거스","plPL":"Argus, Szmaragdowa Gwiazda","ptBR":"Argus, a Estrela Esmeralda","ruRU":"Аргус Изумрудная Звезда","thTH":"อาร์กัส ดวงดาวมรกต","zhCN":"翠绿之星阿古斯","zhTW":"『翠綠之星』阿古斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL","RUSH"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. Diener links von dieser Karte haben <b>Eifer</b> und die rechts haben<b> Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Titan</b>\nMinions to the left of this\nhave <b>Rush</b>, and ones to the\nright have <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Titán</b>\nLos esbirros de la izquierda\nde este tienen <b>Embestir</b> y los de la derecha tienen <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Titán</b>\n Los esbirros de la izquierda de esta carta tienen <b>Acometida</b> y los de la derecha tienen <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Titan</b>\nLes serviteurs à gauche de celui-ci ont <b>Ruée</b>, et les serviteurs à droite de celui-ci ont <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>Titano</b>. I servitori a sinistra di questo servitore hanno <b>Assalto</b> e quelli a destra hanno <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\n自身の左側の\nミニオンは<b>急襲</b>を得る。\n自身の右側のミニオンは\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"[x]<b>티탄</b>\n왼쪽에 있는 하수인은 <b>속공</b>을,\n오른쪽에 있는 하수인은\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nStronnicy po jego lewej stronie mają <b>Zryw</b>, a stronnicy po prawej <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Titã</b>\nLacaios à esquerda deste têm <b>Rapidez</b>, e os lacaios à direita têm <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Титан</b>. Существа слева получают <b>«Натиск»</b>, а существа справа получают <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>ไททัน</b> มินเนี่ยนทั้งหมดทางซ้ายของมิน[b]เนี่ยนตัวนี้มี <b>จู่โจม</b> และมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดทางขวามี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>泰坦</b>\n本随从左边的随从均拥有<b>突袭</b>，本随从右边的随从均拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n它左邊的手下擁有<b>衝刺</b>，右邊的手下擁有<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98468,"flavor":{"deDE":"Zu seinem Pech neigt Azeroth dazu, etwa alle 2 Jahre größer zu werden.","enUS":"Unluckily for him, Azeroth has a tendency to get bigger every 2 years or so.","esES":"Azeroth tiene tendencia a crecer cada 2 años más o menos, lo que es muy desafortunado para él.","esMX":"Para su mala suerte, Azeroth se vuelve más grande cada 2 años aproximadamente.","frFR":"Malheureusement pour lui, Azeroth a tendance à s’étendre tous les 2 ans environ.","itIT":"Sfortunatamente per lui, Azeroth ha la tendenza a crescere ogni circa 2 anni.","jaJP":"彼にとっては不運なことに、アゼロスは約2年に一度、大きくなる傾向がある。","koKR":"토막 상식: 아제로스는 약 2년 주기로 성장합니다.","plPL":"Tak się nieszczęśliwie składa, że jakoś co 2 lata Azeroth rośnie.","ptBR":"Infelizmente para ele, Azeroth tem uma tendência de aumentar a cada 2 anos, mais ou menos.","ruRU":"К его несчастью, Азерот увеличивается каждые 2 года или около того.","thTH":"โชคร้ายสำหรับเขา ที่อาเซรอธมีแนวโน้มจะใหญ่ขึ้น[b]ทุกราวๆ 2 ปี","zhCN":"不幸的是，艾泽拉斯每两年左右就会再变大一点。","zhTW":"不幸的是，艾澤拉斯每2年左右就會變大。"},"id":"TTN_865","mechanics":["FORGE"],"name":{"deDE":"Last der Welt","enUS":"Weight of the World","esES":"El peso del mundo","esMX":"Peso del mundo","frFR":"Poids du monde","itIT":"Peso del Mondo","jaJP":"世界の重圧","koKR":"세계의 무게","plPL":"Waga świata","ptBR":"Peso do Mundo","ruRU":"Бремя мира","thTH":"แบกโลก","zhCN":"举世之重","zhTW":"世界重擔"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. <b>Schmieden:</b> Zieht Karten, bis Ihr zuerst so viele auf der Hand habt wie Euer Gegner.","enUS":"Draw 2 cards. <b>Forge:</b> Draw cards until you have as many in hand as your opponent first.","esES":"Roba 2 cartas.\n<b>Forja:</b> Roba cartas hasta que tengas tantas cartas en tu mano como tu oponente al principio.","esMX":"Roba 2 cartas. <b>Forjar:</b> roba cartas hasta que tengas la misma cantidad que tu adversario primero.","frFR":"Vous piochez 2 cartes.\n<b>Forge :</b> vous piochez d’abord des cartes jusqu’à en avoir autant en main que votre adversaire.","itIT":"Pesca 2 carte. <b>Forgia:</b> prima pesca carte finché non ne hai lo stesso numero dell'avversario.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n<b>鍛造:</b> 先に自分の手札が\n相手と同じ枚数に\nなるまでカードを引く。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.\n<b>제련:</b> 먼저 상대편 손에 있는 카드와 같은 수가 될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty.\n<b>Wykuj:</b> Najpierw dobieraj karty tak długo, aż będziesz mieć ich tyle co przeciwnik.","ptBR":"Compre 2 cards. <b>Forjar:</b> Compre cards até sua mão ficar tão cheia quanto a do oponente.","ruRU":"Вы берете 2 карты. <b>Ковка:</b> сперва вы берете карты, пока у вас в руке не будет столько же карт, сколько у противника.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ <b>หล่อหลอม:</b> จั่วการ์ดจนคุณมีการ์ด[b]ในมือเท่ากับคู่ต่อสู้ก่อน","zhCN":"抽两张牌。<b>锻造：</b>先抽若干数量的牌，直到你的手牌数量等同于你对手的手牌数量。","zhTW":"抽2張牌\n<b>鑄造：</b>先抽牌，直到你手牌的數量與對手相等"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":98469,"flavor":{"deDE":"In Hearthstone kann man den Terror nicht streicheln.","enUS":"You cannot pet the Terror in Hearthstone.","esES":"En Hearthstone el terror no se deja acariciar.","esMX":"No te imaginas el terror que existe en Hearthstone.","frFR":"On ne peut pas caresser la terreur dans Hearthstone.","itIT":"Non puoi accarezzare il Terrore in Hearthstone.","jaJP":"ハースストーンでは、恐怖をペットにすることはできない。","koKR":"하스스톤에서는 공포를 쓰다듬을 수 없습니다.","plPL":"W Hearthstone terrorów się nie głaszcze.","ptBR":"Você não pode fazer carinho no Terror em Hearthstone.","ruRU":"Увы, в Hearthstone все еще нельзя погладить ужас.","thTH":"คุณลูบหัวอสูรสยองไม่ได้ใน Hearthstone","zhCN":"游戏内禁止养恐魔。","zhTW":"你在《爐石戰記》中沒辦法/撫摸他。"},"health":10,"id":"TTN_866","mechanics":["LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mythischer Terror","enUS":"Mythical Terror","esES":"Terror mítico","esMX":"Terror mítico","frFR":"Terreur mythique","itIT":"Terrore Mitico","jaJP":"神話の恐怖","koKR":"신화의 공포","plPL":"Mityczny terror","ptBR":"Terror Mítico","ruRU":"Мифический ужас","thTH":"อสูรตำนานสยอง","zhCN":"神秘恐魔","zhTW":"神話懼獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Zwingt alle feindlichen Diener am Ende Eures Zuges, diesen Diener anzugreifen.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nAt the end of your turn,\nforce all enemy minions\nto attack this.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nAl final de tu turno, obliga\na todos los esbirros enemigos a atacar a este.","esMX":"<b>Robavida</b>\n Al final de tu turno, obliga a todos los esbirros enemigos a que lo ataquen.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nÀ la fin de votre tour, force tous les serviteurs adverses à attaquer ce serviteur.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Alla fine\ndel tuo turno, costringe\ni servitori nemici\nad attaccarlo.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分のターンの終了時\n敵のミニオン全てに\n    これを攻撃させる。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, 내 턴이\n끝날 때, 모든 적 하수인이 이 하수인을 공격하게 만듭니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nNa koniec twojej tury zmuś wszystkich wrogich stronników do zaatakowania tego stronnika.","ptBR":"<b>Roubar Vida.</b> No final do seu turno, force todos os lacaios inimigos a atacar este lacaio.","ruRU":"<b>«Похищение жизни»</b>. В конце вашего хода все существа противника атакуют это существо.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ บังคับให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมดโจมตี[b]มินเนี่ยนตัวนี้ ","zhCN":"<b>吸血</b>。在你的回合结束时，迫使所有敌方随从攻击本随从。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n在你的回合結束時，強迫全部敵方手下攻擊它"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":95470,"flavor":{"deDE":"Auch ich bin ein König darin, Heart Stone zu spielen.","enUS":"I, too, am a king at playing Heart Stone.","esES":"Yo también «jasto» como un rey cuando juego.","esMX":"Yo también soy el mejor jugando Heart Stone.","frFR":"Il a littéralement un cœur de pierre.","itIT":"Sono anche un campione di Heart Stone.","jaJP":"「ちなみにわしは、ハートストーンの腕前も王者レベルだぞ」","koKR":"나도 왕이다. 돌심장의 왕.","plPL":"Też trochę umiem w Sercokamień.","ptBR":"Eu também sou rei em jogar Heart Stone.","ruRU":"Может, сердце у меня из камня, а вот мозги нет. Готовься проиграть!","thTH":"ฉันก็เป็นราชาแห่งฮาร์ทสโตนเหมือนกัน","zhCN":"全称是炉石心算之王。","zhTW":"我在《心石戰記》裡也爬到了國王階級。"},"health":2,"id":"TTN_900","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Steinbruchkönig","enUS":"Stoneheart King","esES":"Rey Corazón de Piedra","esMX":"Rey corazón de piedra","frFR":"Roi Rochecœur","itIT":"Re Cordipietra","jaJP":"ストーンハート王","koKR":"돌심장 왕","plPL":"Król Kamiennego Serca","ptBR":"Rei Coração de Pedra","ruRU":"Камнесердный король","thTH":"ราชาหัวใจหิน","zhCN":"石心之王","zhTW":"石心國王"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Irdenen (2/2) herbei, der +2/+2 für jeden Irdenen, den Ihr in diesem Spiel herbeigerufen habt, erhält.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2\nEarthen that gains +2/+2 for\neach other Earthen you've\nsummoned this game.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun terráneo 2/2 que obtiene +2/+2 por cada otro terráneo que hayas invocado en esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Terráneo 2/2 que obtiene +2/+2 por cada otro Terráneo que hayas invocado en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un être terrestre 2/2 qui gagne +2/+2 pour chaque autre être terrestre que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Terrigeno 2/2 che ottiene +2/+2 per ogni altro Terrigeno che hai evocato in questa partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分がこの対戦中に\n召喚したアースン1体につき\n+2/+2を獲得した\n2/2のアースンを1体\n召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 내가 소환한 다른 토석인 하나당 +2/+2를 얻는 2/2 토석인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Ziemnego 2/2, który otrzymuje +2/+2 za każdego innego Ziemnego przyzwanego w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Terrano 2/2 que recebe +2/+2 para cada outro Terrano que você tiver evocado nesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает земельника 2/2. Он получает +2/+2 за каждого другого земельника, призванного вами в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกชาวพสุธา 2/2 ที่ได้รับ +2/+2 ต่อ[b]ชาวพสุธาตัวอื่นแต่ละตัว[b]ที่คุณเคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个2/2的土灵。在本局对战中你每召唤过一个其他土灵，这个土灵获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2土靈，你在本賽局中召喚的每個其他土靈會使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":96671,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als Beschützerin aller Lebewesen rettete sie einst die entstehende Weltenseele von Azeroth vor der Vernichtung. Es scheint, dass Barmherzigkeit ihre größte Weisheit war.","enUS":"Protector of all living things, she once saved the nascent world-soul of Azeroth from annihilation. It seems mercy was her greatest wisdom.","esES":"Protectora de todos los seres vivientes, una vez salvó de la aniquilación el alma mundial de Azeroth cuando se estaba gestando. Parece que ser piadosa fue su mayor muestra de sabiduría.","esMX":"Como protectora de la vida, protegió al próspero Azeroth de la destrucción. Parece ser que la misericordia era su mejor poder.","frFR":"Protectrice de toutes les créatures vivantes, elle sauva jadis de l’anéantissement l’âme-monde naissante d’Azeroth. La compassion était sa plus grande sagesse.","itIT":"Protettrice di tutti gli esseri viventi, salvò il nascente mondo-anima di Azeroth dall'annientamento. Sembra che la pietà fosse la sua più grande saggezza.","jaJP":"全ての生物の保護者である彼女はかつて、新生期のアゼロスの惑星魂を消滅の危機から救った。慈悲は彼女の最も偉大な英知だったのであろう。","koKR":"모든 생명체의 수호자는 태동하는 아제로스의 세계 영혼을 멸망으로부터 구했습니다. 자비가 그녀의 가장 큰 지혜였던 것 같습니다.","plPL":"Była obrończynią wszystkiego, co żyje, więc niegdyś uratowała przed zagładą duszę rodzącego się świata Azeroth. Miłosierdzie było największą spośród jej cnót.","ptBR":"Protetora de todos os seres vivos, ela um dia salvou a alma do mundo nascente de Azeroth da aniquilação. Aparentemente, a piedade era sua maior sabedoria.","ruRU":"Эта защитница всего живого однажды спасла юную душу Азерота от уничтожения. В своем милосердии она проявила величайшую мудрость.","thTH":"ผู้ปกป้องสิ่งมีชีวิตทั้งปวง ครั้งหนึ่งเธอเคยปกป้อง[b]ดวงจิตโลกกำเนิดใหม่นามว่าอาเซรอธไม่ให้ถูกทำลาย ความกรุณาดูจะเป็นคุณธรรมที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเธอ","zhCN":"她是所有生命的保护者，曾经挽救新生的艾泽拉斯世界之魂，使之免于毁灭。仁善便是她最伟大的智慧。","zhTW":"身為萬物眾生的保護者，她曾拯救艾澤拉斯新生的世界之魂免於毀滅。或許慈悲就是她最大的智慧。"},"hasDiamondSkin":true,"health":7,"id":"TTN_903","mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"Eonar, die Lebensbinderin","enUS":"Eonar, the Life-Binder","esES":"Eonar la Protectora","esMX":"Eonar, la Protectora","frFR":"Eonar, la Lieuse-de-vie","itIT":"Eonar, la Protettrice della Vita","jaJP":"命を束ねしものイーオナー","koKR":"생명의 어머니 이오나","plPL":"Eonar Życiodajna","ptBR":"Eonar, a Mãe da Vida","ruRU":"Хранительница жизни Эонар","thTH":"เอโอนาร์ ผู้ประสานชีวิต","zhCN":"生命的缚誓者艾欧娜尔","zhTW":"『生命守縛者』伊歐娜"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. Nachdem dieser Diener eine Fähigkeit verwendet hat, wird ein Urtum (5/5) mit <b>Spott</b> herbeigerufen.","enUS":"[x]<b>Titan</b>\nAfter this uses an ability,\nsummon a 5/5 Ancient\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Titán</b>\nDespués de que use una facultad, invoca a un ancestro 5/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Titán</b>\n Después de que usa una habilidad, invoca un 5/5 Ancestro con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Titan</b>\nUne fois que ce serviteur a utilisé une capacité, invoque un ancien 5/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Titano</b>. Dopo che questo servitore ha usato un'abilità, evoca un Antico 5/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\nこれが能力を使った後\n<b>挑発</b>を持つ5/5の\n古代樹を1体\n召喚する。","koKR":"<b>티탄</b>\n이 카드의 능력을 사용한 후에, <b>도발</b> 능력이 있는 5/5 고대정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nGdy użyje zdolności, przyzwij Pradrzewca 5/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Titã</b>\nDepois que este lacaio usar uma habilidade, evoque um Anciente 5/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Титан</b>. После того как применяет способность, призывает древо 5/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ไททัน</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ใช้ความ[b]สามารถ เรียกบรรพชน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>泰坦</b>\n在本随从使用一个技能后，召唤一棵5/5并具有<b>嘲讽</b>的古树。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n此手下使用技能後，召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5古樹"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":96910,"flavor":{"deDE":"Der runde Bolzen passt in das quadratische Loch.","enUS":"The circle bolt goes in the square hole.","esES":"El perno redondo va en el hueco cuadrado.","esMX":"El circulo va en el agujero del cuadrado.","frFR":"Et là, l’écrou en forme d’éclair rentre dans la fiche carrée !","itIT":"Il bullone circolare va nel foro quadrato.","jaJP":"丸ボルトは四角穴に入る。","koKR":"원형 볼트는 사각 구멍에 들어갑니다.","plPL":"Okrągłą śrubkę trzeba umieścić w kwadratowym otworze.","ptBR":"A seta redonda vai no buraco quadrado.","ruRU":"При достаточном усилии круглый робот пролезет куда угодно. Даже в квадратное отверстие.","thTH":"ให้ขันน็อตกลมเข้ารูสี่เหลี่ยม","zhCN":"圆柱形螺栓？放进方形孔。","zhTW":"圓形的螺栓要放進方形的洞裡。"},"health":3,"id":"TTN_906","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"X--21 Reparaturbot","enUS":"X-21 Repairbot","esES":"Reparabot X-21","esMX":"Reparabot X-21","frFR":"Réparo-bot X-21","itIT":"Riparobot X-21","jaJP":"修理ロボX-21","koKR":"X-21 수리로봇","plPL":"Skleciobot X-21","ptBR":"Reparômato X-21","ruRU":"Рем-бот Х-21","thTH":"หุ่นซ่อมแซม X-21","zhCN":"修理机器人X-21","zhTW":"X-21 修理機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Lasst alle Mechs, die <b>magnetisch</b> an diesen Diener gebunden wurden, auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Return any Mechs <b>Magnetized</b> to this to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Devuelve todos los robots afectados por el <b>Magnetismo</b> de este a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> regresa cualquier Meca <b>Magnetizado</b> a este esbirro a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> renvoie tous les Mécas <b>magnétisés</b> avec ce serviteur dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fa tornare nella tua mano i Robot <b>Magnetizzati</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n これに<b>超電磁合体</b>した \n全てのメカを\n自分の手札に戻す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인에 <b>합체</b>한 기계들을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij wszystkie mechy połączone z nim <b>Magnetyzmem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Devolva quaisquer Mecanoides <b>Magnetizados</b> a este card à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы возвращаете в руку все механизмы, <b>примагниченные</b> к этому существу.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> นำเครื่องจักร[b]ทั้งหมดที่รวมร่าง <b>แม่เหล็ก</b> กับมินเนี่ยนตัวนี้ขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将所有<b>磁力吸附</b>在本随从上的机械移回你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將和它<b>合體</b>的所有機械返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100984,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn faul, wenn Ihr wollt, aber er hat zwei Karten mehr als Ihr.","enUS":"Call it lazy all you want, but it does have two more cards than you.","esES":"Llámale holgazán todo lo que quieras, pero tiene dos cartas más que tú.","esMX":"Dile lo que quieras, pero tiene dos cartas más que tú.","frFR":"Il a peut-être l’air détendu, mais il a déjà deux cartes d’avance sur vous.","itIT":"Puoi pensare quanto vuoi che sia pigro, ma ha due carte più di te.","jaJP":"こいつが仕事を手抜きしてるって言うのかい？\nこいつはあんたより手札を2枚多く持ってるんだぜ。","koKR":"아무리 게을러도, 당신보다 카드가 2장 더 많습니다.","plPL":"Może wygląda na leniwca, ale ma o dwie karty więcej niż ty.","ptBR":"Pode chamar de preguiça o quanto quiser, mas tem dois cards a mais que você.","ruRU":"Можешь звать ее лентяйкой, но у ее хозяина теперь на две карты больше.","thTH":"จะบอกว่ามันขี้เกียจก็ตามใจ แต่มันมีการ์ดมากกว่าคุณ[b]สองใบ","zhCN":"你可以骂它躺平，但它确实能帮你多抽两张牌。","zhTW":"你想說他偷懶嗎？但他偷懶還比你多兩張牌。"},"health":3,"id":"TTN_907","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Astrale Schlange","enUS":"Astral Serpent","esES":"Serpiente astral","esMX":"Serpiente astral","frFR":"Dragon astral","itIT":"Serpente Astrale","jaJP":"星霊蛇","koKR":"별의 용","plPL":"Astralny wąż","ptBR":"Serpente Astral","ruRU":"Астральная змея","thTH":"เซอร์เพนท์ดวงดาว","zhCN":"星界翔龙","zhTW":"星界蛟龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures\nZuges 2 Karten, wenn\ndieser Diener nicht angegriffen hat.","enUS":"At the end of your turn,\nif this didn't attack,\ndraw 2 cards.","esES":"Si al final de tu turno esta carta no ha atacado,\nroba 2 cartas.","esMX":"Al final de tu turno,\nroba 2 cartas si este esbirro no atacó.","frFR":"À la fin de votre tour, si ce serviteur n’a pas attaqué, vous piochez 2 cartes.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\nse non ha attaccato,\npesca 2 carte.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこれが攻撃していない場合\nカードを2枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n이 하수인이 공격하지 않았으면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Jeśli ten stronnik nie zaatakował, na koniec twojej tury dobierz 2 karty.","ptBR":"No final do seu turno,\nse este lacaio não\ntiver atacado, compre 2 cards.","ruRU":"Если это существо не атаковало, в конце вашего хода вы берете 2 карты.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ถ้ามินเนี่ยนตัวนี้ไม่ได้โจมตี จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"在你的回合结束时，如果本随从未攻击，抽两张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，若此手下未攻擊，抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":96917,"flavor":{"deDE":"Macht auch Eure Animationen 20% schneller.","enUS":"Also makes your animations 20% faster.","esES":"También hace que tus animaciones sean un 20% más rápidas.","esMX":"También hace que tus animaciones sean un 20% más rápidas.","frFR":"Accélère également vos animations de 20 %.","itIT":"Rende anche le tue animazioni il 20% più rapide.","jaJP":"さらに味方のアニメーションを\n20%速くする。","koKR":"내 애니메이션 재생 속도도 20% 빨라집니다.","plPL":"Przyspiesza też animacje o 20%.","ptBR":"Também deixa suas animações 20% mais rápidas.","ruRU":"А еще ускоряет анимацию действий на 20%.","thTH":"ช่วยให้แอนิเมชันของคุณเร็วขึ้น 20% ด้วย","zhCN":"还会让你的动画效果加快20%。","zhTW":"也會讓你的特效速度加快20%。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"TTN_908","name":{"deDE":"Aura des Kreuzfahrers","enUS":"Crusader Aura","esES":"Aura de cruzada","esMX":"Aura de los cruzados","frFR":"Aura des croisés","itIT":"Aura del Crociato","jaJP":"クルセイダーのオーラ","koKR":"성전사의 오라","plPL":"Aura krzyżowca","ptBR":"Aura do Cruzado","ruRU":"Аура рыцаря","thTH":"รัศมีครูเซเดอร์","zhCN":"十字军光环","zhTW":"十字軍光環"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Wenn ein befreundeter\nDiener angreift, verleiht\nihm jedes Mal +2/+1.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"Whenever a friendly minion attacks, give it +2/+1. Lasts 3 turns.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\namistoso ataque,\nle otorga +2/+1.\nDura 3 turnos.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado ataca, le otorga +2/+1. Dura 3 turnos.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié attaque, lui donne +2/+1. Dure 3 tours.","itIT":"Quando un tuo servitore attacca, gli fornisce +2/+1. Dura 3 turni.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n攻撃する度\nそのミニオンに\n+2/+1を付与する。\n3ターン持続。","koKR":"아군 하수인이 공격할 때마다 그 하수인에게 +2/+1을 부여합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyjazny stronnik zaatakuje, daj mu +2/+1.\nTrwa 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado atacar, conceda-lhe +2/+1. Dura 3 turnos.","ruRU":"Когда ваше существо атакует, оно получает +2/+1. Действует 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]โจมตี มอบ +2/+1 ให้มัน มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"每当一个友方随从攻击时，使其获得+2/+1。持续3回合。","zhTW":"每當一個友方手下攻擊，賦予它+2/+1。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97078,"elite":true,"flavor":{"deDE":"INITIIERE ANEKDOTENTEXTSEQUENZ.111417403333","enUS":"1N1T14T1NG F74V0R T3XT S3QU3NC3.","esES":"1N1C14NDO S3CU3NCIA PR3F74V0R3C1DA.","esMX":"1N1T14T1NG F74V0R T3XT S3QU3NC3.","frFR":"1N1T14T10N D3 L4 S3QU3NC3 « T3XT3 D’4MB14NC3 ».","itIT":"SCR1TTUR4 T3ST0 D3SCR1TT1V0 1N C0RS0...","jaJP":"7L－1I\"－テFZトシ－9エンZ開始","koKR":"카드 설명 입력 절차 가동.","plPL":"R0ZP0CZYN4M PR0C3DURĘ TW0RZ3NI4 0PISU K4RTY.","ptBR":"1N1C14ND0 S3QU3NC14 D3 T3XT0 D0 C4RD.","ruRU":"С0ЗД4Ю XУД0Ж3С1В3НН03 0ПИС4HИ3.","thTH":"1N1T14T1NG F74V0R T3XT S3QU3NC3","zhCN":"卡牌趣文程序启动。","zhTW":"1N1T14T1NG F74V0R T3XT S3QU3NC3。"},"health":5,"id":"TTN_920","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mimiron, das Superhirn","enUS":"Mimiron, the Mastermind","esES":"Mimiron la Mente Maestra","esMX":"Mimiron, la Mente maestra","frFR":"Mimiron le cerveau","itIT":"Mimiron, la Mente Superiore","jaJP":"天才ミミロン","koKR":"비상한 두뇌 미미론","plPL":"Mimiron, Mózg Operacji","ptBR":"Mimiron, o Maquinador","ruRU":"Мимирон Гений","thTH":"มิเมียรอน ยอดอัจฉริยะ","zhCN":"天才米米尔隆","zhTW":"『發明奇才』彌米倫"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"Erhaltet eine von\nMimirons Techniken,\nnachdem Ihr einen Mech ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Mech,\nget a random one of\nMimiron's Gadgets.","esES":"[x]Después de que juegues un robot,\nobtienes un artilugio de\nMimiron aleatorio.","esMX":"Después de jugar con un Meca, obtienes un artilugio de Mimiron aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Méca, vous obtenez un gadget de Mimiron aléatoire.","itIT":"Dopo che hai giocato un Robot, ottieni uno dei Marchingegni casuali di Mimiron.","jaJP":"[x]自分がメカを\n手札から使用した後\n「ミミロンのガジェット」\nをランダムに1つ得る。","koKR":"내가 기계를 낸 후에, 무작위 미미론의 도구를 얻습니다.","plPL":"Po zagraniu Mecha otrzymujesz losowy gadżet Mimirona.","ptBR":"Depois que você jogar um Mecanoide, receba uma das Engenhocas aleatórias de Mimiron.","ruRU":"Когда вы разыгрываете механизм, вы получаете случайный гаджет Мимирона.","thTH":"หลังจากคุณเล่นเครื่องจักร สุ่มรับอุปกรณ์ของมิเมียรอน[b]หนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张机械牌后，随机获取一张米米尔隆的小工具。","zhTW":"在你打出機械後，隨機獲得一個彌米倫的小裝置"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97109,"flavor":{"deDE":"Sammelt Schrauben und Muttern für den Winter.","enUS":"Scavenges both nuts and bolts for the winter.","esES":"Rebusca ruido y nueces para el invierno.","esMX":"Recolecta nueces y chatarra para el invierno.","frFR":"Il cherche et enfouit des écrous et des vis pour l’hiver.","itIT":"Razzia qualsiasi cosa, organica o no, in vista dell'inverno.","jaJP":"冬に備えて、ナッツとナットの両方をため込んでいる。","koKR":"겨울나기를 위해 너트와 볼트를 저장합니다.","plPL":"Szabruje śrubki i nakrętki na zimę.","ptBR":"Cata porcas e parafusos para o inverno.","ruRU":"Запасается на зиму и орехами, и стрелами.","thTH":"เก็บทั้งลูกไม้และลูกเหล็กมาเตรียมพร้อม[b]สำหรับฤดูหนาว","zhCN":"过冬之前会搜集坚果和……螺栓。","zhTW":"收集螺帽和螺絲，都是為了過冬。"},"health":3,"id":"TTN_921","mechanics":["MAGNETIC","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kupferschwanzschnüffler","enUS":"Coppertail Snoop","esES":"Fisgón colacobre","esMX":"Espía de cobre","frFR":"Fouineur roussequeue","itIT":"Spia Codaramata","jaJP":"カッパーテイルの間者","koKR":"구리꼬리 염탐다람쥐","plPL":"Miedziany wiewiór","ptBR":"Bisbilhoteiro Caudacobre","ruRU":"Меднохвостый проныра","thTH":"คอปเปอร์เทลสอดแนม","zhCN":"铜尾刺探鼠","zhTW":"銅尾窺探者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. Erhaltet jedes Mal eine Münze auf die Hand, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Magnetic</b>\nWhenever this attacks,\nget a Coin.","esES":"<b>Magnetismo</b>\nCada vez que este esbirro ataca, obtienes una moneda.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n Cada vez que este esbirro ataca, obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, vous obtenez une carte La pièce.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. Quando attacca, ottieni una Moneta.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\nこれが攻撃する度\n「コイン」1枚を得る。","koKR":"<b>합체</b>, 이 하수인이\n공격할 때마다\n동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje, otrzymujesz Monetę.","ptBR":"<b>Magnético.</b> Sempre que este lacaio atacar, receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Магнетизм.</b> Когда это существо атакует, вы получаете «Монетку».","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี รับเหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>磁力</b>。每当本随从攻击时，获取一张\n幸运币。","zhTW":"<b>合體</b>\n每當此手下攻擊，獲得一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Hayes","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97215,"flavor":{"deDE":"Ihr meint PRNDL?","enUS":"You mean the PRNDL?","esES":"Las marchas automáticas se leen PRNDL, apréndelo.","esMX":"¿Hablas del PRNDL?","frFR":"Le tout est de le faire au bon moment.","itIT":"Il cambio automatico è per poppanti.","jaJP":"歯車を　回して\n自分の　攻撃を　あげる　だけでなく\n素早さも　ぐーんと　あげる。","koKR":"수동이겠죠? 설마 자동은 아니죠?","plPL":"Coś jak skrzynia biegów.","ptBR":"Mecanoides e furiosos!","ruRU":"Имеешь в виду АКПП?","thTH":"แต่ฉันใช้เกียร์ออโต้","zhCN":"你说的换挡，是指PRNDL吗？","zhTW":"但你那台是自排車吧？"},"id":"TTN_922","name":{"deDE":"Gangwechsel","enUS":"Gear Shift","esES":"Cambio de marcha","esMX":"Palanca de cambio","frFR":"Transfert d’équipement","itIT":"Cambio di Marcia","jaJP":"ギアチェンジ","koKR":"기어 변속","plPL":"Przekładnia","ptBR":"Troca de Marcha","ruRU":"Переключение передач","thTH":"เปลี่ยนเกียร์","zhCN":"换挡漂移","zhTW":"換檔"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Mischt die 2 Karten, die sich ganz links in Eurer Hand befinden, in Euer Deck. Zieht 3 Karten.","enUS":"Shuffle the two left-most\ncards in your hand into\nyour deck. Draw 3 cards.","esES":"Mete las dos cartas\nmás a la izquierda de tu mano en tu mazo.\nRoba 3 cartas.","esMX":"Coloca las dos cartas del extremo izquierdo de tu mano en tu mazo. Roba 3 cartas.","frFR":"Place les deux cartes les plus à gauche de votre main dans votre deck. Vous piochez 3 cartes.","itIT":"Metti nel tuo mazzo le due carte più a sinistra della tua mano. Pesca 3 carte.","jaJP":"[x]自分の手札の一番左の\nカード2枚を自分の\nデッキに混ぜる。\nカードを3枚引く。","koKR":"내 손에서 가장 왼쪽에 있는 카드 2장을 내 덱에 섞어 넣습니다. 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"Wtasuj dwie karty z lewego skraju twojej ręki do twojej talii. Dobierz 3 karty.","ptBR":"Coloque no seu deck os dois cards mais à esquerda na sua mão. Compre 3 cards.","ruRU":"Вы замешиваете две крайние левые карты в руке в вашу колоду. Вы берете 3 карты.","thTH":"สับการ์ดสองใบซ้ายสุด[b]ในมือคุณเข้าเด็คคุณ จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"将你最左边的两张手牌洗入你的牌库。抽三张牌。","zhTW":"將你手中最左邊的兩張牌洗入你的牌堆。抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97318,"flavor":{"deDE":"Die klitzekleine Spinne haftet magnetisch an der Wasserhose.","enUS":"The itsy bitsy spider magnetized onto the water spout.","esES":"Un elefante se magnetizaba sobre la tela de una araña.","esMX":"Witzy witzy araña magnetizada en el chorro de agua.","frFR":"La toute petite araignée trop mignonne que vous trouvez magnétisée sur votre robinet au petit matin.","itIT":"Quando si dice non cavare un ragno dal buco...","jaJP":"ちびっこクモさん\n雨どいに超電磁。","koKR":"작고 작은 거미가 배수관에 척 달라붙네.","plPL":"Tyciutki pajączek do rynny się przymagnetyzował.","ptBR":"Estava a mosca em seu lugar, veio a aranha lhe magnetizar.","ruRU":"Однажды паучок\nЗалез на чугунок\nИ примагнитился к нему!\nТакая вот печальная песня.","thTH":"มันรวมร่างกับฝา หันหลังมาทำตาลุกวาว","zhCN":"小蜘蛛，腿弯弯，啪嗒吸上铁水管。","zhTW":"小小的蜘蛛讓你有保夾。"},"health":4,"id":"TTN_923","mechanics":["MAGNETIC","STEALTH"],"name":{"deDE":"SP-3Y3-D3R","enUS":"SP-3Y3-D3R","esES":"SP-3Y3-D3R","esMX":"A-RA-ÑA","frFR":"Araignée cyclo-bot","itIT":"SP-3Y3-D3R","jaJP":"SP-3Y3-D3R","koKR":"7ㅓ-ㅁI","plPL":"4R4CHN@K@","ptBR":"M1-R4-NH4","ruRU":"П4-У-ЧИЩ3","thTH":"SP-3Y3-D3R","zhCN":"SP-3Y3-D3R蛛型机","zhTW":"SP-3Y3-D3R"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>\n<b>Verstohlenheit</b>\nfür 1 Zug.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Stealth</b> for 1 turn.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Sigilo</b> durante 1 turno.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n <b>Sigilo</b> por 1 turno.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Camouflée</b> pendant 1 tour.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Furtività</b> per 1 turno.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n1ターンの間、<b>隠れ身</b>。","koKR":"<b>합체</b>\n1턴 동안 <b>은신</b>합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Ukrycie</b> przez 1 turę.","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Furtividade</b> por 1 turno.","ruRU":"<b>Магнетизм.</b>\n<b>«Маскировка»</b> на 1 ход.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>潜行</b>1回合。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>潛行</b>1回合"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97352,"flavor":{"deDE":"Treffen sich eine Klingenschuppe, Klingemähne und eine Klingenklaue im Gasthaus.","enUS":"A razorscale, razormane, and razorclaw walk into the tavern.","esES":"Un Escama afilada, un Crines de Acero y un Garra afilada entran en la taberna.","esMX":"Un tajoescama, un crines de acero y un garra afilada entran al bar.","frFR":"Un tranchécaille, un Tranchecrin et Tranchegriffe entrent dans la taverne.","itIT":"Una Scaglia Affilata, un Chiomaguzza e un Artiglio Affilato entrano nella locanda.","jaJP":"レイザースケイルと、レイザーメインと、レイザークローが酒場に入った。","koKR":"칼날비늘, 서슬갈기 그리고 칼날발톱이 선술집으로 걸어 들어옵니다.","plPL":"Żyletołuskacz, ostrogrzyw i brzytwopazur wchodzą do baru…","ptBR":"Um Navalhada, um Crinavalha e um Garraguda entram na taverna…","ruRU":"Заходят в таверну острокрыл, острошип и острокоготь...","thTH":"เรเซอร์สเกล เรเซอร์เมน และเรเซอร์คลอว์เดินเข้ามา[b]ในโรงเตี๊ยม","zhCN":"锋鳞，锋鬃和锋爪走进了酒馆……","zhTW":"既然有銳鱗、銳牙跟銳爪，那還有其他部位嗎。"},"health":4,"id":"TTN_924","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Klingenschuppe","enUS":"Razorscale","esES":"Escama afilada","esMX":"Tajoescama","frFR":"Tranchécaille","itIT":"Scaglia Affilata","jaJP":"レイザースケイル","koKR":"칼날비늘","plPL":"Żyletołuskacz","ptBR":"Navalhada","ruRU":"Острокрыл","thTH":"เรเซอร์สเกล","zhCN":"锋鳞","zhTW":"銳鱗"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"Karten können nicht weniger kosten als (2).","enUS":"Cards can't cost\nless than (2).","esES":"Las cartas no pueden costar menos de (2) cristales.","esMX":"Las cartas no pueden costar menos de (2).","frFR":"Les cartes ne peuvent pas coûter moins de (2) cristaux.","itIT":"Le carte non possono costare meno di (2).","jaJP":"[x]カードのコストは\n（1）以下にならない。","koKR":"카드의 비용이 (2)보다 낮아지지 않습니다.","plPL":"Karty nie mogą kosztować mniej niż (2).","ptBR":"Cards não podem custar menos que (2).","ruRU":"Карты не могут стоить меньше (2).","thTH":"การ์ดทั้งหมดมีค่าร่าย[b]ไม่ต่ำกว่า (2)","zhCN":"卡牌的法力值消耗不能低于（2）点。","zhTW":"卡牌消耗無法低於(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97640,"flavor":{"deDE":"Ihr wart das? Ich war das.","enUS":"You made this? I made this.","esES":"¿Que lo has hecho tú? Lo he hecho yo.","esMX":"¿Tú hiciste esto? Yo hice esto","frFR":"Vous avez fait ça ? J’ai fait ça !","itIT":"L'hai fatto tu? No, l'ho fatto io.","jaJP":"私が最初に作った事になんねーかな。","koKR":"이제 이 수정은 제 겁니다!","plPL":"Ty to zrobiłeś? Ja to zrobiłem.","ptBR":"Você fez isso? Eu fiz isso.","ruRU":"Было ваше — стало наше.","thTH":"เจ้าสร้างเหรอ ข้าสร้างต่างหาก!","zhCN":"这是你的？这是我的。","zhTW":"是你做的？是我做的。"},"health":2,"id":"TTN_925","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kaja’mitkreation","enUS":"Kaja'mite Creation","esES":"Creación de Kaja'mite","esMX":"Creación de Kaja'mite","frFR":"Création de kaja’mite","itIT":"Creazione di Kaja'mite","jaJP":"カジャマイトの工作","koKR":"카자마이트 피조물","plPL":"Twór z kajamitu","ptBR":"Criação de Jakamita","ruRU":"Каджа'митовое создание","thTH":"ผลงานคาจาไมต์","zhCN":"卡亚矿石造物","zhTW":"卡迦邁造物"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber einer anderen Klasse, der (3) oder weniger kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell from another class that costs (3) or less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo\nde otra clase que cuesta (3)\ncristales o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>devela</b> un hechizo de otra clase que cueste (3) o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort d’une autre classe coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia di un'altra classe che costa (3) o meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコストが（3）以下の\n他のクラスの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이\n(3) 이하인 다른 직업의\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie innej klasy kosztujące (3) lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de outra classe que custa (3) ou menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание другого класса зa (3) или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ค่าร่าย (3) หรือ[b]ต่ำกว่าจากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张另一职业的法力值消耗小于或等于（3）点的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗(3)以下的其他職業法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":98017,"flavor":{"deDE":"Wer hat Treibhausgasemissionen verursacht?","enUS":"Who passed greenhouse gas?","esES":"¿Quién se ha tirado un pedo de efecto invernadero?","esMX":"¿Quién esparció los gases de efecto invernadero?","frFR":"Qui a laissé s’échapper le gaz à effet de serre ?","itIT":"Ok, chi è che ha sganciato?","jaJP":"臭ッ！温室ガス出したのだれ？！","koKR":"누가 온실가스를 방출했나요?","plPL":"Kto wypuścił gazy cieplarniane?","ptBR":"Quem soltou gás de efeito estufa?","ruRU":"Парниковые газы не пройдут.","thTH":"ต้นไม้ที่มีลมในกระเพาะเยอะคือต้นเหตุของการปล่อย[b]ก๊าซเรือนกระจก","zhCN":"是谁放的温室气体？","zhTW":"是誰在排放溫室氣體？"},"health":5,"id":"TTN_926","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum des Wachstums","enUS":"Ancient of Growth","esES":"Ancestro del Crecimiento","esMX":"Anciano de matorral","frFR":"Ancien de la croissance","itIT":"Antico della Crescita","jaJP":"成長の古代樹","koKR":"성장의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wzrostu","ptBR":"Anciente do Crescimento","ruRU":"Древо роста","thTH":"บรรพชนแห่งการเติบโต","zhCN":"生长古树","zhTW":"增長古樹"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 3 Treants (2/2) herbei oder verwandelt Eure Treants in Urtume (5/5) mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Summon\nthree 2/2 Treants; or\n  Transform your Treants into  \n 5/5 Ancients with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nInvoca tres antárboles 2/2 o transforma tus antárboles en ancestros 5/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca tres Antárboles 2/2 o Transforma tus Antárboles en Ancestros 5/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque trois tréants 2/2 ou transforme vos tréants en anciens 5/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca tre Treant 2/2 o trasforma i tuoi Treant in Antichi 5/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n2/2の「トレント」を\n3体召喚する。または\n自分の「トレント」全てを\n<b>挑発</b>を持つ5/5の\n     「古代樹」に変身させる。  ","koKR":"<b>선택 -</b> 2/2 나무정령 셋을 소환합니다. 또는 내 나무정령들을 <b>도발</b> 능력이 있는 5/5 고대정령으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b>\nPrzyzwij trzy Drzewce 2/2; lub przemień twoje Drzewce w Pradrzewce 5/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque três Arvorosos 2/2; ou Transforme seus Arvorosos em Ancientes 5/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает трех древней 2/2 или превращает ваших древней в древа 5/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]ทรีแอนท์ 2/2 สามตัว หรือ[b]เปลี่ยนทรีแอนท์ของคุณทั้งหมด[b]เป็นบรรพชน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤三个2/2的树人；或者将你的树人变形成为5/5并具有<b>嘲讽</b>的古树。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚三個2/2樹人，或將你的樹人變形成有<b>嘲諷</b>\n的5/5古樹"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98087,"flavor":{"deDE":"Was auch immer Ihr tut, gießt Eure Treants nicht nach Mitternacht!","enUS":"Whatever you do, don't water your Treants after midnight!","esES":"Hagas lo que hagas, ¡no mojes tus antárboles después de medianoche!","esMX":"Hagas lo que hagas, ¡no riegues tus Antárboles después de la medianoche!","frFR":"Et n’oubliez pas qu’il ne faut JAMAIS arroser vos tréants après minuit !","itIT":"La cosa più importante è mai dare acqua ai Treant dopo la mezzanotte!","jaJP":"真夜中を過ぎたら絶対にトレントに水を与えないこと。","koKR":"무슨 일이 있어도 자정 이후에는 나무정령에게 물을 주지 마세요!","plPL":"Cokolwiek zrobisz, nie podlewaj drzewców po północy!","ptBR":"Faça o que fizer, não regue os Arvorosos depois da meia-noite!","ruRU":"Ни в коем случае не поливай древней после полуночи!","thTH":"ทำอะไรก็ทำ แต่อย่ารดน้ำทรีแอนท์หลังเที่ยงคืน!","zhCN":"无论如何，千万不要在午夜之后给你的树人浇水！","zhTW":"你想做什麼都行，但就是不要在午夜以後幫樹人澆水！"},"health":4,"id":"TTN_927","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Konservatornymphe","enUS":"Conservator Nymph","esES":"Ninfa conservadora","esMX":"Ninfa curadora","frFR":"Nymphe curatrice","itIT":"Ninfa della Conservazione","jaJP":"自然保護ニンフ","koKR":"관리자 요정","plPL":"Nimfa konserwatorka","ptBR":"Ninfa Conservadora","ruRU":"Нимфа-садовница","thTH":"นิมฟ์นักอนุรักษ์","zhCN":"护园森灵","zhTW":"林精保育員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TITANS","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen befreundeten Treant.","enUS":"Transform a friendly Treant.","esES":"Transforma\nun antárbol amistoso.","esMX":"Se transforma en un Antárbol aliado.","frFR":"Transforme un tréant allié.","itIT":"Trasforma un tuo Treant.","jaJP":"味方の「トレント」1体を変身させる。","koKR":"아군 나무정령으로 변신","plPL":"Przemień przyjaznego Drzewca.","ptBR":"Transforme um Arvoroso aliado.","ruRU":"Превратить вашего древня.","thTH":"เปลี่ยนร่าง[b]ทรีแอนท์[b]ฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方树人变形。","zhTW":"變形一個友方樹人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerwandelt einen befreundeten Treant in ein Urtum (5/5) mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform a friendly Treant into a 5/5 Ancient with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTransforma un\nantárbol amistoso\nen un ancestro 5/5\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma a un Antárbol aliado en un Ancestro 5/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme un tréant allié en ancien 5/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma un tuo Treant in un Antico 5/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の「トレント」1体を\n<b>挑発</b>を持つ5/5の\n    「古代樹」に変身させる。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 나무정령을 <b>도발</b> 능력이 있는 5/5 고대정령으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień przyjaznego Drzewca w Pradrzewca 5/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme um Arvoroso aliado em um Anciente 5/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает вашего древня в древо 5/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]ทรีแอนท์ฝ่ายคุณหนึ่งตัวเป็น[b]บรรพชน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方树人变形成为5/5并具有<b>嘲讽</b>的古树。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個友方樹人變形成有<b>嘲諷</b>的5/5古樹"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97627,"flavor":{"deDE":"Ein NOCH schlechterer Anekdotentext!","enUS":"Even WORSE flavor text!","esES":"¡Texto temático aún PEOR!","esMX":"¡PEOR sabor de texto!","frFR":"Texte d’ambiance toujours peu inspiré.","itIT":"Un testo descrittivo persino PEGGIORE!","jaJP":"さらにヒドいフレーバーテキスト！","koKR":"핵노잼 카드 개그를 시전합니다.","plPL":"Jeszcze GORSZY tekst!","ptBR":"O texto de card é ainda PIOR!","ruRU":"Художественное описание от слова худо.","thTH":"เฟลเวอร์เท็กซ์ห่วยกว่าที่ผ่านมาอีก!","zhCN":"卡牌趣文更糟啦！","zhTW":"爛爆的說明文字。"},"id":"TTN_930","name":{"deDE":"Frostlotussetzling","enUS":"Frost Lotus Seedling","esES":"Esqueje de loto de escarcha","esMX":"Retoño de loto de escarcha","frFR":"Graine de lotus givré","itIT":"Germoglio di Loto del Gelo","jaJP":"霜蓮の苗木","koKR":"서리 연꽃 묘목","plPL":"Sadzonka lodowego lotosu","ptBR":"Sementino de Lótus de Gelo","ruRU":"Росток нордлотоса","thTH":"ต้นกล้าฟรอสต์โลตัส","zhCN":"雪莲幼苗","zhTW":"冰霜蓮花幼苗"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 1 Karte. Erhaltet 5 Rüstung. <i>(Blüht in 3 Zügen auf.)</i>","enUS":"Draw 1 card.\nGain 5 Armor.\n<i>(Blossoms in 3 turns.)</i>","esES":"[x]Roba 1 carta.\nObtienes 5 p. de armadura.\n<i>(Florece tras 3 turnos)</i>.","esMX":"Roba 1 carta. Obtienes 5 de Armadura. <i>(Florece en 3 turnos).</i>","frFR":"Vous piochez 1 carte. Vous gagnez 5 points d’armure.\n<i>(Éclot dans 3 tours.)</i>","itIT":"Pesca 1 carta. Ottieni 5 Armatura. <i>(Sboccia tra 3 turni.)</i>","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n装甲を5獲得する。\n<i>（開花まであと3ターン）</i>","koKR":"카드를 뽑습니다. 방어도를 +5 얻습니다.\n<i>(3턴 후에 만개합니다.)</i>","plPL":"Dobierz 1 kartę. Otrzymujesz 5 pkt. pancerza. <i>(Zakwitnie za 3 |4(turę,tury,tur)).</i>","ptBR":"Compre 1 card.\nReceba 5 de Armadura.\n<i>(Desabrocha em 3 turnos.)</i>","ruRU":"Вы берете 1 карту. Ваш герой получает +5 к броне. <i>(Цветение через 3 |4(ход,хода,ходов).)</i>","thTH":"จั่วการ์ด 1 ใบ ได้รับเกราะ 5 แต้ม <i>(บานใน 3 เทิร์น)</i>","zhCN":"抽一张牌。获得5点护甲值。<i>（3回合后长成。）</i>","zhTW":"抽1張牌。獲得5點護甲值<i>(3回合後開花)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98029,"flavor":{"deDE":"Er steht einfach da_... bedrohlich!","enUS":"He's just standing there... menacingly!","esES":"No se mueve de ahí... ¡y da mucho miedo!","esMX":"¿Alguien dijo \"fuera de la tumba\"?","frFR":"Son seul travail est d’avoir l’air menaçant.","itIT":"Sta semplicemente lì... con fare minaccioso!","jaJP":"オレ、見た目がゴツイから\n相手が勝手にビビッて\nケンカ売ってこねえんだ\nそれで付いたアダ名が\n「不戦勝のビサ」","koKR":"서 있을 뿐입니다... 매우 위협적으로!","plPL":"Po prostu sobie stoi i… wygląda bardzo groźnie!","ptBR":"Ele tá só parado ali… Ameaçador!","ruRU":"Да, он просто стоит... но как угрожающе!","thTH":"เขาเอาแต่ยืนนิ่ง... น่ากลัวมาก!","zhCN":"他就那么戳在那……太可怕了！","zhTW":"他光是站在那裡…就很恐怖！"},"health":7,"id":"TTN_931","mechanics":["CANT_ATTACK","TAUNT"],"name":{"deDE":"Imposanter Anubisath","enUS":"Imposing Anubisath","esES":"Anubisath imponente","esMX":"Anubisath imponente","frFR":"Anubisath imposant","itIT":"Anubisath Imponente","jaJP":"堂々たるアヌビサス","koKR":"위압적인 아누비사스","plPL":"Anubisat pogromca","ptBR":"Anubisath Imponente","ruRU":"Величественный анубисат","thTH":"อานูบิซาธน่าเกรงขาม","zhCN":"威严的阿努比萨斯","zhTW":"威嚴的阿努比薩斯"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kann nicht angreifen.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCan't attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nNo puede atacar.","esMX":"<b>Provocación</b>\n No puede atacar.","frFR":"<b>Provocation</b>\nNe peut pas attaquer.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Non può attaccare.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n攻撃できない。","koKR":"<b>도발</b>\n공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNie może atakować.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNão pode atacar.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Не может атаковать.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nโจมตีไม่ได้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n无法攻击。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":98030,"flavor":{"deDE":"Ihr seid nicht Ihr, wenn Ihr hungrig seid.","enUS":"You're not you when you're hungry.","esES":"Cuando tienes hambre, no hay quien te conozca.","esMX":"No eres tú cuando tienes hambre.","frFR":"Je ne suis pas moi-même quand j’ai faim.","itIT":"Non sei in te quando hai fame.","jaJP":"おなかを吸ったら食いッカース","koKR":"배고플 때는 정신이 혼미해지죠.","plPL":"Nie jesteś sobą, gdy czujesz głód.","ptBR":"Não quando você tá com fome.","ruRU":"Ты не ты, когда голоден.","thTH":"อย่าให้ความหิวทำให้คุณเปลี่ยนไป","zhCN":"缺少食物时，你就不是你了。","zhTW":"肚子餓的時候，連你自己都認不得自己。"},"id":"TTN_932","name":{"deDE":"Chaotischer Konsum","enUS":"Chaotic Consumption","esES":"Consumo caótico","esMX":"Consumo caótico","frFR":"Consomption chaotique","itIT":"Assorbimento Caotico","jaJP":"混沌の健啖","koKR":"혼돈의 흡수","plPL":"Pożerający chaos","ptBR":"Consumo Caótico","ruRU":"Хаотичное поглощение","thTH":"กลืนกินโกลาหล","zhCN":"混乱吞噬","zhTW":"混亂吞噬"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener, um einen feindlichen Diener zu vernichten.","enUS":"Destroy a friendly minion to destroy an enemy minion.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\namistoso para destruir\na un esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro aliado para destruir a un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur allié pour détruire un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un tuo servitore per distruggere un servitore nemico.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を破壊して\n敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"[x]아군 하수인을 처치해\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika, aby zniszczyć wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado para destruir um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожает ваше существо и существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวเพื่อทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从以消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下來摧毀一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":97629,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aller guten Dinge sind zwei. Aller guten Dinge sind zwei.","enUS":"Good things come in pairs.\nGood things come in pairs.","esES":"Las cosas buenas vienen a pares. Las cosas buenas vienen a pares.","esMX":"Las buenas cosas llegan en pares. Las buenas cosas llegan en pares.","frFR":"Les bonnes choses viennent toujours par deux. Les bonnes choses viennent toujours par deux.","itIT":"Non c'è due senza tre, e il resto dei servitori vien da sé.","jaJP":"良いことは重なるもの。\n良いことは重なるもの。","koKR":"겹경사가 찾아왔습니다. 겹경사가 찾아왔습니다.","plPL":"Najlepsze rzeczy mają parę. Najlepsze rzeczy mają parę.","ptBR":"As coisas boas vêm em pares. As coisas boas vêm em pares.","ruRU":"У всего хорошего должна быть как минимум одна копия. У всего хорошего должна быть как минимум одна копия.","thTH":"ของดีมักมาเป็นคู่ ของดีมักมาเป็นคู่","zhCN":"好事要成双。好事要成双。","zhTW":"好事成雙。好事成雙。"},"health":6,"id":"TTN_940","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Freya, Hüterin der Natur","enUS":"Freya, Keeper of Nature","esES":"Freya, Custodia de la Naturaleza","esMX":"Freya, Guardiana de la Naturaleza","frFR":"Freya, gardienne de la Nature","itIT":"Freya, Guardiana della Natura","jaJP":"自然の番人フレイヤ","koKR":"자연의 수호자 프레이야","plPL":"Freja, Strażniczka Natury","ptBR":"Freya, Guardiã da Natureza","ruRU":"Фрейя, хранительница природы","thTH":"เฟรยา ผู้พิทักษ์ธรรมชาติ","zhCN":"自然守护者弗蕾亚","zhTW":"『自然保護者』芙蕾雅"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Dupliziert Eure Hand oder ruft Kopien aller anderen befreundeten Diener herbei.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Duplicate your\nhand; or Summon copies of\nall other friendly minions.","esES":"<b>Elige una:</b> Duplica\ntu mano o invoca copias\nde todos los demás esbirros amistosos.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> duplica tu mano o invoca copias de otros esbirros aliados.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> duplique votre main ou invoque des copies de tous les autres serviteurs alliés.","itIT":"<b>Scegli:</b> duplica la tua mano o evoca copie di tutti gli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自分の手札を複製する。\nまたは自身を除く\n味方のミニオン全ての\nコピーを召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 손을 복사합니다. 또는 다른 모든 아군 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Skopiuj twoją rękę; lub przyzwij kopie wszystkich innych przyjaznych stronników.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Duplique sua mão; ou Evoque cópias de todos os outros lacaios aliados.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> копирует карты у вас в руке или призывает копии остальных ваших существ.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ก๊อปปี้[b]การ์ดทั้งหมดในมือคุณ หรือ[b]เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>抉择：</b>复制你的手牌；或者召唤所有其他友方随从的复制。","zhTW":"<b>二選一：</b>複製你的手牌，或召喚全部其他友方手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":97584,"flavor":{"deDE":"Nehmt, was Ihr kriegen könnt, und gebt nichts wieder zurück.","enUS":"You win some, you blossom.","esES":"Oro florece, plata no es.","esMX":"Ganaste algunos, sí que creces.","frFR":"Même les plus grands arbres ont été de toutes petites graines, autrefois.","itIT":"Il fior fiore della foresta.","jaJP":"勝つ日もあれば、咲ける日もある。","koKR":"승리를 꽃피울 때도, 못다 필 때도 있죠.","plPL":"Się wygrywa, się kwitnie.","ptBR":"Sim, são dez flores a dez-abrochar!","ruRU":"Иногда выигрываешь, а иногда сначала расцветаешь, а потом выигрываешь.","thTH":"ดอกที่เราไม่อยากให้บานมากที่สุดคือดอกเบี้ยบาน","zhCN":"树木花开，有一盛必有一败。","zhTW":"你會成長，接著開花。"},"id":"TTN_950","name":{"deDE":"Waldsetzlinge","enUS":"Forest Seedlings","esES":"Esquejes del bosque","esMX":"Retoño del bosque","frFR":"Graines de la forêt","itIT":"Germogli della Foresta","jaJP":"森林の苗木","koKR":"숲 묘목","plPL":"Leśne sadzonki","ptBR":"Sementinos da Floresta","ruRU":"Лесные саженцы","thTH":"ต้นกล้าของป่า","zhCN":"林木幼苗","zhTW":"森林幼苗"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Ruft 2 Schösslinge (1/1) herbei. <i>(Blüht in 2 Zügen auf.)</i>","enUS":"Summon two\n1/1 Saplings.\n<i>(Blossoms in 2 turns.)</i>","esES":"[x]Invoca dos pimpollos 1/1.\n<i>(Florece tras 2 turnos)</i>.","esMX":"Invoca dos Retoños 1/1.\n<i>(Florece en 2 turnos).</i>","frFR":"Invoque deux arbrisseaux 1/1.\n<i>(Éclot dans 2 tours.)</i>","itIT":"[x]Evoca due Arboscelli 1/1.\n<i>(Sboccia tra 2 turni.)</i>","jaJP":"[x]1/1の若木を2体召喚する。\n<i>（開花まであと2ターン）</i>","koKR":"1/1 묘목을 둘 소환합니다.\n<i>(2턴 후에 만개합니다.)</i>","plPL":"Przyzwij dwie Sadzonki 1/1. <i>(Zakwitnie za 2 |4(turę,tury,tur)).</i>","ptBR":"Evoque dois Brotos 1/1. <i>(Desabrocham em 2 turnos.)</i>","ruRU":"Призывает два саженца 1/1. <i>(Цветение через 2 |4(ход,хода,ходов).)</i>","thTH":"เรียกต้นอ่อน 1/1 สองตัว <i>(บานใน 2 เทิร์น)</i>","zhCN":"召唤两个1/1的树苗。<i>（2回合后长成）</i>","zhTW":"召喚兩個1/1幼苗<i>(2回合後開花)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":97649,"flavor":{"deDE":"DURCH UNSERE VEREINTEN KRÄFTE_...","enUS":"BY OUR POWERS COMBINED…","esES":"POR NUESTROS PODERES COMBINADOS...","esMX":"COMBINANDO NUESTROS PODERES...","frFR":"AVEC NOS POUVOIRS COMBINÉS…","itIT":"CON I NOSTRI POTERI COMBINATI…","jaJP":"ただし2つの効果を組み合わせる際に\n指先までピッタリ揃っていないと\nすごく痩せたり太ったりする。","koKR":"우리의 힘을 합친다면...","plPL":"Z POŁĄCZENIA WASZYCH MOCY…","ptBR":"PELOS NOSSOS PODERES COMBINADOS…","ruRU":"ВМЕСТЕ МЫ СИЛА...","thTH":"ทุกคนรวมพลัง","zhCN":"双效合一！","zhTW":"結合我們的力量…"},"id":"TTN_951","mechanics":["FORGE"],"name":{"deDE":"Umarmung der Natur","enUS":"Embrace of Nature","esES":"Abrazo de la Naturaleza","esMX":"Abrazo de la naturaleza","frFR":"Étreinte de la nature","itIT":"Abbraccio della Natura","jaJP":"自然の抱擁","koKR":"자연의 포용","plPL":"Objęcia natury","ptBR":"Abraço da Natureza","ruRU":"Объятия природы","thTH":"อ้อมกอดธรรมชาติ","zhCN":"自然之拥","zhTW":"自然之擁"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte mit <b>Wählt aus</b>. <b>Schmieden:</b> Sie gewährt beide Effekte.","enUS":"Draw a <b>Choose One</b>\ncard. <b>Forge:</b> It has both effects combined.","esES":"[x]Roba una carta con <b>Elige una</b>.\n<b>Forja:</b> Combina sus efectos.","esMX":"Roba una carta con <b>Elige una opción</b>. <b>Forjar:</b> tiene los dos efectos combinados.","frFR":"Vous piochez une carte avec <b>Choix des armes</b>.\n<b>Forge :</b> combine les deux effets.","itIT":"Pesca una carta con <b>Scegli</b>.\n <b>Forgia:</b> ha entrambi gli effetti combinati.","jaJP":"[x]     <b>選択</b>カード1枚を引く。\n<b>鍛造:</b>\nそのカードの選べる2つの\n効果を組み合わせる。","koKR":"[x]<b>선택</b> 카드를 뽑습니다.\n<b>제련:</b> 두 능력이\n모두 발동합니다.","plPL":"Dobierz kartę z <b>Wybierz jedno</b>.\n<b>Wykuj:</b> Połącz jej efekty.","ptBR":"Compre um card <b>Escolha Um</b>. <b>Forjar:</b> Ele tem os dois efeitos combinados.","ruRU":"Вы берете карту с <b>выбором эффекта</b>.\n<b>Ковка:</b> она дает оба своих эффекта.","thTH":"จั่วการ์ด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> หนึ่งใบ <b>หล่อหลอม:</b> มันให้ผลทั้งสองอย่าง","zhCN":"抽一张<b>抉择</b>牌。<b>锻造：</b>并使其同时拥有两种效果。","zhTW":"抽一張<b>二選一</b>卡牌。<b>鑄造：</b>該卡牌同時擁有兩種效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":98265,"flavor":{"deDE":"Dies als Manakarte 8 zu bezeichnen, verfehlt den Wald vor lauter Bäumen.","enUS":"Calling this an 8 mana card is missing the forest for the trees.","esES":"Llamar a esto una carta con 8 de maná es como que los árboles no te dejen ver el bosque.","esMX":"Llamar a esto una carta de 8 de maná sería quedarse corto.","frFR":"Cette carte à 8 cristaux de mana est véritablement l’arbre qui cache la forêt.","itIT":"Che questa sia una carta da 8 Mana è una posizione davvero... radicale.","jaJP":"これをただの8マナカードと呼ぶのは\n木を見て森を見ず、ってやつだぜ。","koKR":"이걸 8 마나 카드라고 단정짓는 건 나무만 보고 숲을 보지 못하는 것입니다.","plPL":"Mówienie, że to karta za 8 kryształów many to jak widzenie drzew zamiast lasu.","ptBR":"Chamar isso de card de 8 de mana é ver as árvores sem enxergar a floresta.","ruRU":"Говорить о том, что эта карта стоит целых 8 кристаллов маны, значит, не видеть за древьями леса.","thTH":"การปลูกต้นไม้ช่วยลดโลกร้อนและลดค่าร่าย","zhCN":"谁说这张牌消耗8点法力值，纯属一叶障目。","zhTW":"假如你認為這是8費卡牌，那簡直就是見樹不見林。"},"id":"TTN_954","name":{"deDE":"Grüner Daumen","enUS":"Cultivation","esES":"Cultivo","esMX":"Cultivo","frFR":"Culture","itIT":"Coltivazione","jaJP":"栽培","koKR":"재배","plPL":"Kultywacja","ptBR":"Cultivo","ruRU":"Культивация","thTH":"เพาะเลี้ยง","zhCN":"栽培","zhTW":"栽培"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +2/+2. Kostet (1) weniger für jeden Treant, den Ihr in diesem Spiel beschworen habt.","enUS":"Give your minions +2/+2. Costs (1) less\nfor each Treant you've summoned this game.","esES":"[x]Otorga +2/+2 a tus esbirros.\nCuesta (1) cristal menos por cada\nantárbol que hayas invocado\nen esta partida.","esMX":"Otorga +2/+2 a tus esbirros. Cuesta (1) menos por cada Antárbol que hayas invocado en esta partida.","frFR":"Donne +2/+2 à vos serviteurs. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque tréant que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"+2/+2 ai tuoi servitori. Costa (1) in meno per ogni Treant che hai evocato in questa partita.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+2/+2を付与する。\nこの対戦で召喚した\n「トレント」1体につき\n    コストが（1）減る。  ","koKR":"내 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다. 이번 게임에서 내가 소환한 나무정령 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +2/+2. Kosztuje (1) mniej za każdego Drzewca przyzwanego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Conceda +2/+2 aos seus lacaios. Custa (1) a menos para cada Arvoroso que você tiver evocado nesta partida.","ruRU":"Ваши существа получают +2/+2. Стоит на (1) меньше за каждого древня, призванного вами в течение матча.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด ค่าร่ายลดลง (1) ต่อทรีแอนท์แต่ละตัว[b]ที่คุณเคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"使你的随从获得+2/+2。在本局对战中，你每召唤一个树人，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"賦予你的手下+2/+2\n你在本賽局中召喚的每個樹人使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100093,"flavor":{"deDE":"Jeder investiert heutzutage in Naturzauber, aber diese Blase steht kurz vor dem Platzen.","enUS":"Everyone's investing in Nature spells these days, but that bubble is about to burst.","esES":"Todo el mundo se ha puesto a invertir en hechizos de Naturaleza, pero la burbuja está a punto de reventar.","esMX":"Todo mundo está invirtiendo en los hechizos de Naturaleza, pero pronto se les acabará la ilusión.","frFR":"Tout le monde investit dans les sorts de nature ces derniers temps, mais cette bulle va bientôt s’effondrer.","itIT":"Ultimamente tutti investono sulle Magie da Natura, ma la bolla magica non tarderà a scoppiare.","jaJP":"近頃は誰も彼もが自然呪文の取引に\n手を出すようになったが、このバブルはまもなく弾ける。","koKR":"모두 자연 주문에 올인하고 있지만, 그 거품이 터진다면...","plPL":"Obecnie wszyscy inwestują w zaklęcia Natury, ale ta bańka w końcu pęknie.","ptBR":"Todo mundo está investindo em feitiços de Natureza, mas essa bolha vai estourar.","ruRU":"Все вкладываются в заклинания природы, но этот дутый пузырь скоро лопнет.","thTH":"เดี๋ยวนี้ใครๆ ก็หันมาลงทุนกับเวทมนตร์ธรรมชาติ แต่ฟองสบู่นี้ใกล้จะแตกแล้ว","zhCN":"当时的人们疯狂追逐着自然法术，但没人注意到花朵之外的泡沫即将破裂。","zhTW":"這年頭大家都在投資自然法術，可是泡泡總有一天會破的。"},"id":"TTN_955","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Geschenk der Lebensbinderin","enUS":"Lifebinder's Gift","esES":"Don de la Protectora","esMX":"Don de la Protectora","frFR":"Don de la Lieuse-de-vie","itIT":"Dono della Protettrice della Vita","jaJP":"命を束ねしものの贈り物","koKR":"생명의 어머니의 선물","plPL":"Dar Życiodajnej","ptBR":"Dádiva da Mãe da Vida","ruRU":"Дар Хранительницы жизни","thTH":"ของขวัญจากผู้ประสานชีวิต","zhCN":"生命缚誓者的礼物","zhTW":"生命守縛者的贈禮"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet 2 Naturzauber auf Eure Hand oder verringert die Kosten von Zaubern auf Eurer Hand um (1).","enUS":"<b>Choose One -</b> Get 2 random Nature spells; or Reduce the Cost of spells in your hand by (1).","esES":"<b>Elige una:</b> Obtienes\n2 hechizos de Naturaleza aleatorios o reduce en (1) cristal el coste de los hechizos de tu mano.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtienes 2 hechizos de Naturaleza, o Reduce el costo de los hechizos en tu mano en (1).","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous obtenez 2 sorts de nature aléatoires, ou réduit de (1) cristaux le coût des sorts dans votre main.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottieni 2 Magie da Natura casuali; o riduci di (1) il costo delle magie nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nランダムな自然呪文を\n2枚得る。または、\n手札の呪文全ての\nコストを（1）減らす。","koKR":"<b>선택 -</b> 무작위 자연 주문을 둘 얻습니다. 또는 내 손에 있는 주문들의 비용을 (1) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 2 losowe zaklęcia Natury lub zmniejsz koszt zaklęć w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba 2 feitiços de Natureza aleatórios; ou Reduza em (1) o Custo de feitiços na sua mão.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете 2 случайных заклинания природы, либо стоимость заклинаний у вас в руке уменьшается на (1).","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> สุ่มรับ[b]เวทมนตร์ธรรมชาติ 2 ใบ หรือลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>抉择：</b>随机获取2张自然法术牌；或者使你手牌中法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得2張隨機自然法術，或使你手中法術的消耗降低(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":97702,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als früherer Verteidiger des Pantheons war er von seiner Mission desillusioniert und gründete die Brennende Legion, um alles Leben im Universum zu zerstören.","enUS":"Formerly the Defender of the Pantheon, he became disillusioned by his mission and formed the Burning Legion to destroy all life within the universe.","esES":"Antiguo defensor del Panteón, su misión le produjo un desencanto que lo llevó a formar la Legión ardiente para destruir toda la vida del universo.","esMX":"Como antiguo defensor del panteón, se decepcionó de su misión y formó la Legión Ardiente para acabar con la vida del universo.","frFR":"Il était autrefois le défenseur du Panthéon, mais sa mission lui fit perdre tout espoir. Il forma la Légion ardente afin de détruire toute vie dans l’univers.","itIT":"Ex difensore del Pantheon, è stato disilluso dalla sua missione e ha formato la Legione Infuocata per distruggere ogni forma di vita nell'universo.","jaJP":"元はパンテオンの守護者であったが、己の使命に幻滅した彼は、宇宙を救済するには全ての生命を根絶しなければならないという考えに至り、「焦熱の軍団」を結成したのであった。","koKR":"한때는 판테온의 수호자였지만, 주어진 임무에 환멸을 느끼고 우주의 모든 생명체를 절멸하기 위해 불타는 군단을 결성했습니다.","plPL":"Kiedyś nosił miano Obrońcy Panteonu, lecz pozbył się złudzeń co do swojej misji i stworzył Płonący Legion, aby unicestwić życie w całym wszechświecie.","ptBR":"Outrora o Defensor do Panteão, ele ficou desiludido com a missão e formou a Legião Ardente para destruir toda vida do universo.","ruRU":"Бывший защитник Пантеона разочаровался в своем призвании и основал Пылающий Легион, чтобы уничтожить все живое во вселенной.","thTH":"อดีตผู้พิทักษ์แพนธีออน เขาสิ้นศรัทธาในภารกิจของ[b]ตัวเองและก่อตั้งเบิร์นนิ่งลีเจียนเพื่อทำลายทุกชีวิตใน[b]จักรวาล","zhCN":"他曾是万神殿的护卫者，在执行任务时心志幻灭，于是组建了燃烧军团，旨在扫平宇宙间的一切生命。","zhTW":"曾經是萬神殿的防衛者，他最終對他的職責幻滅並建立了燃燒軍團，決意消滅全宇宙的生命。"},"health":12,"id":"TTN_960","mechanics":["BATTLECRY","TITAN"],"name":{"deDE":"Sargeras, der Zerstörer","enUS":"Sargeras, the Destroyer","esES":"Sargeras el Destructor","esMX":"Sargeras, el Destructor","frFR":"Sargeras le Destructeur","itIT":"Sargeras, il Distruttore","jaJP":"破壊者サルゲラス","koKR":"파괴자 살게라스","plPL":"Sargeras Niszczyciel","ptBR":"Sargeras, o Destruidor","ruRU":"Саргерас Разрушитель","thTH":"ซาร์เกราส ผู้ทำลายล้าง","zhCN":"灭世泰坦萨格拉斯","zhTW":"『毀滅者』薩格拉斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. <b>Kampfschrei:</b> Öffnet ein Portal, das 2 Wichtel (3/2) jeden Zug herbeiruft.","enUS":"[x]<b>Titan</b>\n<b>Battlecry:</b> Open a portal\nthat summons two 3/2\nImps each turn.","esES":"[x]<b>Titán</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nAbre un portal que\ninvoca a dos diablillos\n3/2 cada turno.","esMX":"<b>Titán</b>\n <b>Grito de batalla:</b> abre un portal que invoque Diablillos 3/2 en cada turno.","frFR":"<b>Titan</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ouvre un portail qui invoque deux diablotins 3/2 à chaque tour.","itIT":"<b>Titano</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> apri un portale che evoca due Imp 3/2 ogni turno.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>、<b>雄叫び:</b>\n毎ターン3/2のインプを2体\n召喚するポータルを開く。","koKR":"<b>티탄</b>\n<b>전투의 함성:</b> 매 턴마다\n3/2 임프 둘을 소환하는 차원문을 엽니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otwórz portal, który przyzywa dwa chochliki 3/2 w każdej turze.","ptBR":"<b>Titã.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Abra um portal para evocar dois Diabretes 3/2 a cada turno.","ruRU":"<b>Титан</b>. <b>Боевой клич:</b> открывает портал, призывающий двух бесов 3/2 каждый ход.","thTH":"<b>ไททัน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดประตูมิติที่เรียกอิมพ์ 3/2 สองตัวทุกเทิร์น","zhCN":"<b>泰坦</b>\n<b>战吼：</b>打开一道传送门，每回合召唤两个3/2的小鬼。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n<b>戰吼：</b>開啟一個傳送門，每回合會召喚兩個3/2小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53756,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Natürlich ist sie perfekt, Ihr versteht nur nicht wofür.","enUS":"\"Of course it's perfect, you're just not seeing how to use it.\"","esES":"«No deja de ser perfecta porque tú no sepas cómo usarla».","esMX":"\"Claro que es perfecta. Solo te falta entender cómo usarla\".","frFR":"« Évidemment qu’elle est parfaite, c’est juste que vous ne savez pas vous en servir. »","itIT":"\"Certo che è perfetta, semplicemente non sai come usarla.\"","jaJP":"「いやいやいや、ホントに勝利のカードだってば、あんたが使い方をわかってないだけで」","koKR":"\"완벽한 카드 맞다니까. 아는 만큼 보이는 법이야!\"","plPL":"„Oczywiście, że jest idealna. Po prostu nie wiesz, jak się z nią obchodzić!”.","ptBR":"\"É claro que é perfeito, você que não sabe usar.\"","ruRU":"Не сомневайтесь, она идеальная. Скорее всего, вы просто не знаете, как ее использовать.","thTH":"\"นี่แหละการ์ดที่เจ้าฝันถึง เจ้าแค่ยังไม่รู้ว่าจะต้องใช้ยังไง\"","zhCN":"“这就是完美的卡牌，只是你不会用而已。”","zhTW":"「我的卡牌絕對完美，用的不好是你自己的問題。」"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"ULD_003","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zephrys der Große","enUS":"Zephrys the Great","esES":"Zephrys el Grande","esMX":"El Gran Zephrys","frFR":"Zéphrys le Grand","itIT":"Zefris il Grande","jaJP":"偉大なるゼフリス","koKR":"위대한 제피르스","plPL":"Zefrys Wspaniały","ptBR":"Zéfiro, o Grande","ruRU":"Зефрис Великий","thTH":"เซฟริสผู้ยิ่งใหญ่","zhCN":"了不起的杰弗里斯","zhTW":"偉大的賽佛瑞斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wünscht Euch\ndie perfekte Karte, wenn\nEuer Deck keine Karte\nmehrfach enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no duplicates, wish for the perfect card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene\ncartas repetidas, desea\nla carta perfecta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, pide un deseo por la carta perfecta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, souhaite la carte parfaite.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo ha una sola copia per\ncarta, esprimi il desiderio\ndella carta perfetta.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに重複するカードがない場合\n「勝利のカード」の願いを叶える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 소원으로 완벽한 카드를 만들어줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli\nw twojej talii nie ma duplikatów, zażycz sobie idealnej karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, deseje o card perfeito.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, пожелайте себе идеальную карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน ขอพร[b]เพื่อรับการ์ดในฝัน","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则可以许愿获取一张完美的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，許願要求完美的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53496,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Des einen „Verschwenden“ ist des anderen „strategisches Investieren“.","enUS":"The official term is \"strategic laziness.\"","esES":"El término oficial es «pereza estratégica».","esMX":"El término oficial es \"pereza estratégica\".","frFR":"On appelle ce concept «_Flemme stratégique_».","itIT":"In realtà il nome ufficiale sarebbe \"Procrastinare Strategicamente\".","jaJP":"正式名称は「戦略的怠惰」である。","koKR":"다른 말로는 \"전략적인 게으름\"입니다.","plPL":"Bolączka wypalonych pracowników.","ptBR":"O termo oficial é \"preguiça estratégica\".","ruRU":"И ничего это не лень, это просто стратегия такая!","thTH":"คำเรียกอย่างเป็นทางการคือ \"ความขี้เกียจเชิงกลยุทธ์\"","zhCN":"伏笔，有时候也是一种战术。","zhTW":"不要用盡全力，也是一種戰術。"},"id":"ULD_131","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Ungenutztes Potenzial","enUS":"Untapped Potential","esES":"Potencial desaprovechado","esMX":"Potencial desaprovechado","frFR":"Potentiel inexploité","itIT":"Esprimere il Potenziale","jaJP":"眠れる可能性","koKR":"미지의 잠재력","plPL":"Niewykorzystany potencjał","ptBR":"Potencial Inexplorado","ruRU":"Неизведанная сила","thTH":"ศักยภาพล้นเหลือ","zhCN":"发掘潜力","zhTW":"未盡潛能"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Quest:</b> Beendet\n4 Züge mit mind.\n1 vollen Manakristall.\n<b>Belohnung:</b> Ossirianträne","enUS":"[x]<b>Quest:</b> End 4 turns\nwith any unspent Mana.\n<b>Reward:</b> Ossirian Tear.","esES":"<b>Misión:</b> Termina 4 turnos con maná sin usar.\n<b>Recompensa:</b>\nLágrima de Osirio.","esMX":"<b>Misión:</b> termina 4 turnos con maná sin usar. <b>Recompensa:</b> Lágrima de Osirio.","frFR":"<b>Quête :</b> terminer 4 tours avec des cristaux de mana inutilisés.\n<b>Récompense :</b> Larme d’Ossirian.","itIT":"<b>Missione:</b> concludi quattro turni con del Mana inutilizzato. <b>Ricompensa:</b> Lacrima di Ossirian.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n未使用のマナを残して\n4回ターンを終える。\n<b>報酬:</b>\nオッシリアンの涙","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n마나를 남기고 턴을\n4회 마쳐야 합니다.\n<b>보상:</b> 오시리안의 눈물","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zakończ 4 tury z niewykorzystanymi kryształami many.\n<b>Nagroda:</b> Łza Ozyriana.","ptBR":"<b>Missão:</b> Termine 4 turnos com mana sobrando. <b>Recompensa:</b> Lágrima Ossiriana.","ruRU":"<b>Задача:</b> закончите 4 хода с неистраченной маной. <b>Награда:</b> «Слеза Оссириана».","thTH":"<b>เควสต์:</b> จบเทิร์นโดย[b]มีมานาเหลือ 4 ครั้ง <b>รางวัล:</b> น้ำตาออสซิเรียน","zhCN":"<b>任务：</b>在有未使用的法力水晶的情况下结束4个回合。\n<b>奖励：</b>奥斯里安之泪。","zhTW":"<b>任務：</b>4次回合結束時仍有未耗盡的法力\n<b>獎勵：</b>奧斯里安之淚"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53545,"flavor":{"deDE":"Hört zu, ich frage nicht, was Ihr mit Eurem Mana macht, und Ihr fragt nicht, wo ich die herhabe. Sind wir uns einig?","enUS":"I won't ask about your mana curve if you don't ask where I got these.","esES":"Tú no preguntes de dónde saco los cristales y yo no preguntaré qué haces con los tuyos.","esMX":"No te preguntaré por tu curva de maná si no me preguntas dónde conseguí estos cristales.","frFR":"Je ne vous poserai aucune question sur votre courbe de mana si vous ne me demandez pas où j’ai trouvé tout ça.","itIT":"\"Cristalli! Cristalli freschi, cristalli belli!\"","jaJP":"「これの出処について質問しないんなら、こっちもあんたのマナカーブのことは聞かないでおくよ」","koKR":"\"왜 딱코가 아니냐고 불편해하지 않을 테니 너도 이거 어디서 났냐고 묻지 마.\"","plPL":"Rób co chcesz z twoimi kryształami, ale nie pytaj jej skąd wzięła swoje.","ptBR":"Você não pergunta onde eu arranjei isso, eu não pergunto sobre a sua curva de mana.","ruRU":"Верблюд не продается.","thTH":"ข้าจะไม่ถามเรื่องการใช้มานาของเจ้า ถ้าเจ้าไม่ถามว่าข้าได้คริสตัลมาจากไหน","zhCN":"你的水晶从哪来，我不关心；我的水晶从哪来，你也别问。","zhTW":"一顆水晶換一張，十顆水晶也還是一張？哪有人這樣做生意的啦？"},"health":4,"id":"ULD_133","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kristallhändlerin","enUS":"Crystal Merchant","esES":"Mercader de cristales","esMX":"Mercader de cristales","frFR":"Vendeuse de cristaux","itIT":"Mercante di Cristalli","jaJP":"クリスタル商人","koKR":"수정 상인","plPL":"Handlarka kryształami","ptBR":"Mercadora de Cristal","ruRU":"Торговка кристаллами","thTH":"แม่ค้าคริสตัล","zhCN":"水晶商人","zhTW":"水晶商人"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, wenn\nIhr am Ende Eures Zuges noch Mana habt.","enUS":"If you have any unspent Mana at the end of your turn, draw a card.","esES":"[x]Si tienes maná sin usar\nal final de tu turno,\nroba una carta.","esMX":"Si tienes maná sin usar al final de tu turno, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte si vous avez des cristaux de mana inutilisés à la fin de votre tour.","itIT":"Se hai del Mana inutilizzato alla fine del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分が未使用のマナを\n残している場合\n     カードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때\n마나가 남아 있으면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Jeśli masz niewykorzystane kryształy many na koniec twojej tury, dobierz kartę.","ptBR":"Se tiver sobrado mana ao final do seu turno, compre um card.","ruRU":"Если в конце вашего хода у вас осталась неистраченная мана, вы берете карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]ถ้าคุณมีมานาเหลือ[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，如果你有未使用的法力水晶，抽一张牌。","zhTW":"若你在回合結束時\n有未耗盡的法力，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53551,"flavor":{"deDE":"Summ, summ, summ, Bienchen summ herum.","enUS":"Right before CEEEES!!!","esES":"Estas no nacieron precisamente en un país multicolor.","esMX":"Ojalá fueran arvejas…","frFR":"Courez, si vous ne voulez pas vous faire but… iner !","itIT":"\"O apitano. Mio apitano!\"","jaJP":"次はキュウだァーッ！！！","koKR":"모기떼였으면 더욱 악랄했을 텐데 말이죠.","plPL":"Nie masz alergii, prawda?","ptBR":"Das que fazem MEEEEEL!!!","ruRU":"Это какие-то неправильные пчелы. Они даже не делают неправильный мед.","thTH":"มัวไปอยู่ไหน ทำไมผึ้งมา","zhCN":"如果手速够快，就能掌控这群飞舞的野蜂。","zhTW":"建議你先把尿液準備好…"},"id":"ULD_134","name":{"deDE":"ARGH! BIENEN!!!","enUS":"BEEEES!!!","esES":"¡ABEJAS!","esMX":"¡¡¡ABEJAAAAS!!!","frFR":"DES ABEILLES !","itIT":"APIII!!!","jaJP":"ハチだァーッ！！！","koKR":"벌떼!!!","plPL":"PSZCZOŁY!!!","ptBR":"ABEEELHAAAS!!!","ruRU":"ПЧЕЛЫ!!!","thTH":"ผึ้งงงง!!!","zhCN":"蜂群来袭","zhTW":"有蜜蜂！"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Wählt einen Diener.\nRuft 4 Bienen (1/1)\nherbei, die ihn angreifen.","enUS":"[x]Choose a minion.\nSummon four 1/1 Bees\nthat attack it.","esES":"Elige un esbirro. Invoca cuatro abejas 1/1 que lo atacan.","esMX":"Elige un esbirro. Invoca cuatro Abejas 1/1 que lo atacan.","frFR":"Choisissez un serviteur. Invoque quatre abeilles 1/1 qui l’attaquent.","itIT":"Seleziona un servitore. Evoca quattro Api 1/1 che lo attaccano.","jaJP":"[x]1/1の\n「ハチ」を4体召喚し\n選択したミニオン1体を\n攻撃させる。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 하수인을 공격하는\n1/1 벌을 4마리\n소환합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Przyzwij cztery Pszczoły 1/1, które go zaatakują.","ptBR":"Escolha um lacaio. Evoque quatro Abelhas 1/1 para atacá-lo.","ruRU":"Выберите существо. Вы призываете четырех пчел 1/1, которые его атакуют.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกผึ้ง 1/1 สี่ตัว[b]มาโจมตีมัน","zhCN":"选择一个随从。召唤四只1/1的蜜蜂攻击该随从。","zhTW":"選擇一個\n手下。召喚四個\n1/1蜜蜂攻擊它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53576,"flavor":{"deDE":"Verborgen_... hinter dem sechs Meter großen Treant.","enUS":"Amazing that it's been hidden, given the twenty-foot treant splashing around in it.","esES":"No hay nada como ocultarse a plena vista.","esMX":"¿Cómo pudo permanecer tanto tiempo oculto? ¡Ese antárbol de seis metros jugando en el agua se ve de lejos!","frFR":"Étonnant qu’elle soit restée cachée, étant donné le tréant de plus de six mètres qui y patauge.","itIT":"È incredibile che sia rimasta nascosta così a lungo, visto il Treant alto sei metri che la abita.","jaJP":"6メートル級のトレントがバシャバシャやってるのに、よくもまあ誰にも見つからなかったもんだな。","koKR":"6미터에 달하는 나무정령이 물장구를 치고 있는데 숨겨져 있다니 놀랍네요.","plPL":"To cud, że pozostaje ukryta, skoro w wodzie tapla się ogromny drzewiec.","ptBR":"Incrível ainda ser secreto, se você pensar no arvoroso de trocentos metros que perambula por lá.","ruRU":"Удивительно, как долго удавалось держать в тайне местонахождение этого оазиса, если учесть, что в его центре находится гигантский древень.","thTH":"น่าแปลกใจที่ยังเป็นความลับ ทั้งที่มีทรีแอนท์สูง 6 เมตรเล่นน้ำอยู่ในนั้น","zhCN":"周围栽着六米多高的老树人，这片绿洲仍能保持隐秘，真是太神奇了。","zhTW":"樹長得一棵比一棵高，你跟我說這叫隱密的綠洲？"},"id":"ULD_135","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Verborgene Oase","enUS":"Hidden Oasis","esES":"Oasis oculto","esMX":"Oasis oculto","frFR":"Oasis cachée","itIT":"Oasi Nascosta","jaJP":"隠されたオアシス","koKR":"숨겨진 오아시스","plPL":"Ukryta oaza","ptBR":"Oásis Secreto","ruRU":"Тайный оазис","thTH":"โอเอซิสลึกลับ","zhCN":"隐秘绿洲","zhTW":"隱密的綠洲"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ULDUM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft ein Urtum (6/6) mit <b>Spott</b> herbei; oder stellt #12 Leben wieder her.","enUS":"<b>Choose One</b> - Summon a 6/6 Ancient with <b>Taunt</b>; or Restore #12 Health.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca a un ancestro 6/6 con <b>Provocar</b>, o bien restaura #12 p. de salud.","esMX":"<b>Elige una opción</b>: invoca un Anciano 6/6 con <b>Provocación</b> o Restaura #12 de Salud.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque un ancien 6/6 avec <b>Provocation</b> ou rend #12 PV.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca un Antico 6/6 con <b>Provocazione</b> <b>o</b> rigenera #12 Salute.","jaJP":"<b>選択:</b>\n<b>挑発</b>を持つ6/6の古代樹を1体召喚する。\nまたは、体力を\n12回復する。","koKR":"<b>선택</b> - <b>도발</b> 능력이 있는 6/6 고대정령을 소환합니다. 또는 생명력을 #12 회복시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij Pradrzewca 6/6 z <b>Prowokacją</b>; lub przywróć #12 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Evoque um Anciente 6/6 com <b>Provocar</b>; ou Restaure #12 Vida.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает древо 6/6 с <b>«Провокацией»</b>; или восстанавливает #12 ед. здоровья.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - เรียกบรรพชน 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หรือฟื้นฟูพลังชีวิต #12 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤一棵6/6并具有<b>嘲讽</b>的古树；或者恢复#12点生命值。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的6/6古樹或是恢復#12點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53596,"flavor":{"deDE":"Hey, ich kann von hier aus mein Haus sehen.","enUS":"This isn't where I parked my mount.","esES":"No es aquí donde aparqué mi montura.","esMX":"¿Dónde estacioné mi montura?","frFR":"Eh mec, elle est où ma monture ?","itIT":"Mmm... non è qui che ho parcheggiato la mia cavalcatura.","jaJP":"あれーオレの乗騎、どこに止めたっけ…","koKR":"내가 탈것을 어디에 주차해뒀더라...?","plPL":"„Gdzie ja zaparkowałam mojego wierzchowca?”.","ptBR":"Não foi aqui que eu estacionei minha montaria.","ruRU":"Где же я все-таки припарковал эту чертову лошадь?","thTH":"จำไม่ได้ว่าจอดสัตว์ขี่ไว้ตรงไหน","zhCN":"这不是我刚才停科多的地方。","zhTW":"總算找到那個隱密的綠洲了！"},"id":"ULD_136","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lohnende Expedition","enUS":"Worthy Expedition","esES":"Expedición rentable","esMX":"Expedición valiosa","frFR":"Expédition lucrative","itIT":"Spedizione Proficua","jaJP":"有意義な探検","koKR":"뜻깊은 원정","plPL":"Opłacalna wyprawa","ptBR":"Expedição Digna","ruRU":"Удачная экспедиция","thTH":"การสำรวจที่คุ้มค่า","zhCN":"不虚此行","zhTW":"不虛此行"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte\nmit <b>Wählt aus</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Choose One</b> card.","esES":"<b>Descubre</b> una carta con <b>Elige una</b>.","esMX":"<b>Devela</b> una carta con <b>Elige una opción</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Choix des armes</b>.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta\ncon <b>Scegli</b>.","jaJP":"[x]<b>選択</b>カード1枚を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>선택</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z <b>„Wybierz jedno”</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do tipo <b>Escolha Um</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту с <b>«Выбором эффекта»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>抉择</b>牌。","zhTW":"<b>發現</b>一張<b>二選一</b>牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53613,"flavor":{"deDE":"Sie gießt sie jeden Tag mit den Tränen ihrer Feinde.","enUS":"\"Greetings, my little shrubs... It's whittlin' time.\"","esES":"«¿Quién ha pedido una poda?».","esMX":"\"Buenos días, arbustitos… Es hora de podar esas hojitas\".","frFR":"« Bonjour, mes petits buissons… C’est l’heure d’une nouvelle coupe ! »","itIT":"\"Salve, piccoli miei... È giunta l'ora di una spuntatina.\"","jaJP":"「こんにちは、カワイイ庭木ちゃん…今日はどこ削って欲しい？」","koKR":"\"안녕, 내 작은 나무들아... 오늘은 가지치기를 할 시간이야.\"","plPL":"„Witajcie, moje małe krzaczki... Czas na struganie!”.","ptBR":"\"Saudações, meus arbustos. Hora de uma... aparadinha.\"","ruRU":"«Здравствуйте, мои маленькие дуболомы».","thTH":"\"สวัสดีจ้า ต้นไม้น้อยๆ... แม่จะตัดให้เหี้ยนเลย\"","zhCN":"“你好啊，我的小树树……该洗澡澡啦。”","zhTW":"「乖乖小樹苗，等我準備好東西，我們就可以收割囉。」"},"health":3,"id":"ULD_137","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnombotanikerin","enUS":"Garden Gnome","esES":"Gnoma de jardín","esMX":"Gnoma jardinera","frFR":"Gnome jardinière","itIT":"Gnoma da Giardino","jaJP":"ガーデンノーム","koKR":"정원 노움","plPL":"Gnomka ogrodowa","ptBR":"Gnomida de Jardim","ruRU":"Садовая гномка","thTH":"โนมจัดสวน","zhCN":"园艺侏儒","zhTW":"園藝地精"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Treants\n(2/2) herbei, wenn Ihr einen\nZauber auf der Hand habt,\nder mind. (5) kostet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na spell that costs (5) or more,\nsummon two 2/2 Treants.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un hechizo que cuesta (5) cristales o más en tu mano, invoca dos antárboles 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo en tu mano que cuesta (5) o más, invoca dos Antárboles 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux tréants 2/2 si vous avez un sort coûtant (5) cristaux de mana ou plus en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Treant 2/2\nse hai una Magia da 5\no più Mana in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にコスト（5）\n以上の呪文がある場合\n2/2の「トレント」\nを2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 비용이 (5) 이상인 주문이 있으면, 2/2 나무정령을\n둘 소환합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij\ndwa Drzewce 2/2, jeśli masz\nw ręce zaklęcie kosztujące\n(5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, evoque dois Arvorosos 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке\nесть заклинание за (5) или больше, призывает двух древней 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，便召唤两个2/2的树人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有消耗(5)以上的法術，召喚兩個2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":53615,"flavor":{"deDE":"Der etwas andere Wachhund.","enUS":"Also comes running when he hears a can opener.","esES":"A veces se queda mirando fijamente a la pared y nadie sabe por qué.","esMX":"Si quieres su atención, basta con abrir una lata.","frFR":"Ce n’est pas parce qu’il a une tête de chien qu’il va remuer la queue.","itIT":"Avrebbe voluto fare l'attaccante, ma il suo allenatore aveva altre idee.","jaJP":"缶詰を開ける音を聞いた時にもすっ飛んでくるぞ。","koKR":"캔을 따는 소리를 들으면 잽싸게 달려옵니다.","plPL":"Natychmiast przybiega, gdy słyszy dźwięk otwieranej puszki.","ptBR":"Também vem correndo quando ouve o barulho do saco de biscoito.","ruRU":"Также стоит (0), если громко сказать «гулять».","thTH":"นอกจากหน้าที่แล้ว อีกหนึ่งสิ่งที่ทำให้เขา[b]รีบวิ่งมาหาคือเสียงเปิดกระป๋อง","zhCN":"听到开罐头的声音时，他也会激动地跑起来。","zhTW":"想要他來工作，你得付出五顆水晶才行，無論任何形式都可以。"},"health":5,"id":"ULD_138","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Verteidiger des Anubisath","enUS":"Anubisath Defender","esES":"Defensor Anubisath","esMX":"Defensor anubisath","frFR":"Défenseur anubisath","itIT":"Difensore Anubisath","jaJP":"アヌビサスの守護者","koKR":"아누비사스 문지기","plPL":"Anubisat obrońca","ptBR":"Defensor Anubisath","ruRU":"Анубисат-защитник","thTH":"ผู้ปกป้องอานูบิซาธ","zhCN":"阿努比萨斯防御者","zhTW":"阿努比薩斯防衛者"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet (0), wenn Ihr\nin diesem Zug einen Zauber\ngewirkt habt, der mind.\n(5) kostet.","enUS":"<b>Taunt</b>. Costs (0) if you've cast a spell that costs (5) or more this turn.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (0) cristales si has lanzado\nun hechizo que costase (5)\ncristales o más este turno.","esMX":"<b>Provocación</b>. Cuesta (0) si has lanzado un hechizo que cuesta (5) o más este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (0) cristal si vous avez lancé un sort qui coûte (5) cristaux ou plus pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa (0)\nse hai lanciato una\nMagia da 5 o più Mana\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのターンに\nコスト（5）以上の呪文を\n使用していた場合\nコスト（0）。","koKR":"<b>도발</b>, 이번 턴에\n비용이 (5) 이상인\n주문을 시전했으면,\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (0) jeśli w tej turze udało ci się rzucić zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (0) se você tiver lançado um feitiço que custa (5) ou mais neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит (0), если вы применили заклинание за (5) или больше на этом ходу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายเป็น (0) ถ้า[b]คุณเคยร่ายเวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本回合中，如果你施放过法力值消耗大于或等于（5）的法术，则这张牌的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。本回合若你有施放消耗(5)以上的法術，則消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":53620,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vom Bücherwurm zur waghalsigen Abenteurerin. Elise hat sich ganz schön gewandelt.","enUS":"From cartographer to combatant, Elise has taken the road less traveled—because no one else could find it on a map.","esES":"En su recorrido de cartógrafa a aventurera, Elise no ha dejado piedra sin remover... Los caminos se han quedado hechos un asco.","esMX":"De cartógrafa a combatiente, Elisa tomó el camino menos transitado… porque nadie más podría encontrarlo en un mapa.","frFR":"De cartographe à combattante, Élise n’a pas suivi la voie normale… tout simplement parce personne d’autre ne pouvait la trouver sur la carte.","itIT":"Ora fa il doppio lavoro, archeologa di giorno e lampione di notte.","jaJP":"地図職人から戦士へ、という道を辿った者はエリーズ以外にはほとんどいない――そんな道が地図に描かれてるのを見つけられたのは、彼女くらいなんだ。","koKR":"지도제작자에서 어엿한 모험가가 된 엘리스는 남들이 걷지 않은 길을 걸었습니다. 지도에 표시되지 않았거든요.","plPL":"Eliza całe życie kroczyła mniej uczęszczaną drogą – ponieważ nikt inny nie mógł znaleźć mapy.","ptBR":"De cartógrafa a combatente, Elise desbravou sendas inexploradas — inclusive porque ninguém sabia onde elas estavam no mapa.","ruRU":"CTRL + C, CTRL + V.","thTH":"เอลีสเปลี่ยนจากนักทำแผนที่กลายเป็นนักสู้ เธอเลือกเส้นทางที่ไม่ค่อยมีใครเดิน เพราะมีเธอคนเดียวที่รู้ว่าเส้นทางนั้นอยู่ตรงไหน[b]บนแผนที่","zhCN":"从绘图大师到战斗专家，伊莉斯选择了一条人迹罕至的路，一条在地图上也找不到的路。","zhTW":"從製圖師到戰鬥員，伊莉絲還真是走上了一條少見的道路，大概只有她能從地圖上找出這條路。"},"health":5,"id":"ULD_139","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elise die Erleuchtete","enUS":"Elise the Enlightened","esES":"Elise la Iluminada","esMX":"Elisa la Iluminada","frFR":"Élise l’Éclairée","itIT":"Elise l'Illuminata","jaJP":"覚醒者エリーズ","koKR":"탐구자 엘리스","plPL":"Eliza Oświecona","ptBR":"Elise, a Iluminada","ruRU":"Элиза Просвещенная","thTH":"เอลีสผู้รู้แจ้ง","zhCN":"启迪者伊莉斯","zhTW":"『啟迪者』伊莉絲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Dupliziert\nEure Hand, wenn Euer\nDeck keine Karte\nmehrfach enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no duplicates, duplicate your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, duplica tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, duplica tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, copie votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo ha una\nsola copia per carta,\nduplica la tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに重複する\nカードがない場合\n    自分の手札を複製する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n똑같은 카드가 없으면,\n내 손을 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, zduplikuj twoją rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe não houver cards repetidos no seu deck, duplique sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, копирует карты у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน ก๊อปปี้[b]การ์ดทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则复制你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，複製你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53739,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Archäologie bedeutet die Entdeckung seltener und mächtiger Artefakte. Überlegene Archäologie bedeutet, sie anderen wegzunehmen.","enUS":"Archaeology is the discovery of rare and powerful artifacts. Supreme Archaeology is TAKING THEM!","esES":"La arqueología consiste en descubrir artefactos extraños y poderosos. La arqueología suprema consiste en arramplar con todos.","esMX":"La arqueología consiste en descubrir artefactos raros y poderosos. ¡La arqueología suprema consiste en ROBARLOS!","frFR":"L’archéologie est la découverte d’artéfacts rares puissants. L’archéologie suprême, c’est l’art de s’emparer de tous ces artéfacts !","itIT":"Alle origini, Rafaam era la mummietta più carina al mondo.","jaJP":"考古学は希少で強力な秘宝を発見するための学問。頂点たる考古学は、それらを奪い盗るための学問だ！","koKR":"\"고고학은 귀하고 강력한 유물을 발견하는 것이다. 위대한 고고학은 그것들을 빼앗는 것이고!\"","plPL":"Archeologia polega na odkrywaniu rzadkich i potężnych artefaktów. Wyższa archeologia uczy, JAK JE ZABIERAĆ!","ptBR":"Arqueologia é descobrir artefatos raros e poderosos. Arqueologia Suprema é SE APOSSAR DELES!","ruRU":"«Я — Рофлаан. И я украл Даларан».","thTH":"วิชาโบราณคดีคือการค้นหาวัตถุโบราณที่[b]หายากและทรงพลัง สุดยอดวิชาโบราณคดีคือการชิงพวกมันมา!","zhCN":"考古学是发现稀有且强大神器的过程。而最最伟大的考古学，则是将神器据为己有！","zhTW":"考古學是要發現和保存珍稀的古物，而終極考古學則是發現和奪取！"},"id":"ULD_140","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Überlegene Archäologie","enUS":"Supreme Archaeology","esES":"Arqueología suprema","esMX":"Arqueología suprema","frFR":"Archéologie suprême","itIT":"Risalire alle Origini","jaJP":"頂点たる考古学","koKR":"위대한 고고학","plPL":"Wyższa archeologia","ptBR":"Arqueologia Suprema","ruRU":"Величайшая археология","thTH":"สุดยอดวิชาโบราณคดี","zhCN":"最最伟大的考古学","zhTW":"終極考古"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Zieht 20 Karten. <b>Belohnung:</b> Foliant des Ursprungs","enUS":"<b>Quest:</b> Draw 20 cards.\n<b>Reward:</b> Tome of Origination.","esES":"<b>Misión:</b>\nRoba 20 cartas.\n<b>Recompensa:</b>\n Tomo de los Orígenes.","esMX":"<b>Misión:</b> roba 20 cartas. <b>Recompensa:</b> Tomo de los orígenes.","frFR":"<b>Quête :</b> piocher 20 cartes.\n<b>Récompense :</b> Tome de l’Origine.","itIT":"<b>Missione:</b> pesca 20 carte. <b>Ricompensa:</b> Tomo delle Origini.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n カードを20枚引く。\n<b>報酬:</b>\n起源の書","koKR":"<b>퀘스트:</b> 카드를 20장 뽑아야 합니다. <b>보상:</b> 시초의 고서","plPL":"<b>Zadanie:</b>\nDobierz 20 kart.\n<b>Nagroda:</b>\nKsięga Stworzenia.","ptBR":"<b>Missão:</b>\nCompre 20 cards.\n<b>Recompensa:</b>\nTomo Primordial.","ruRU":"<b>Задача:</b> возьмите 20 карт.\n<b>Награда:</b> «Фолиант Созидания».","thTH":"<b>เควสต์:</b>\nจั่วการ์ด 20 ใบ <b>รางวัล:</b> คัมภีร์ต้นกำเนิด","zhCN":"<b>任务：</b>抽20张牌。\n<b>奖励：</b>源生魔典。","zhTW":"<b>任務：</b>抽出\n20張牌\n<b>獎勵：</b>起源之書"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53827,"flavor":{"deDE":"Und deshalb solltet Ihr Sternenstaub immer nur mit Handschuhen anfassen.","enUS":"Life hack: Sneeze near a pharaoh.","esES":"Tocas una pared recién pintada de amarillo y ya se creen que vas bendiciendo por ahí.","esMX":"¿Solo Escudo divino y Provocación? Pero es una bendición... ¡DE FARAÓN!","frFR":"Les pharaons se font enterrer avec leurs serviteurs… Je dis ça, je dis rien.","itIT":"\"Ma vai a farti benedire!\"","jaJP":"違うぞ、「ファラオ」は「パラディン王」の略語じゃない。","koKR":"파라오가 전생에 안녕로봇이었을 수도 있겠군요.","plPL":"Spokojnie, nie chodzi o żadną klątwę.","ptBR":"Bênçãos não são exclusividade da faravó.","ruRU":"Фараоны давно решили, что проклятия — это избито.","thTH":"ถ้าหวังดีจริง เขาไม่มอบยั่วยุให้คุณหรอก","zhCN":"长寿小秘诀：在法老身边打喷嚏。","zhTW":"奧丹姆的王者，就是比一般的王者還厲害。"},"id":"ULD_143","name":{"deDE":"Segen des Pharaos","enUS":"Pharaoh's Blessing","esES":"Bendición del faraón","esMX":"Bendición del faraón","frFR":"Bénédiction du pharaon","itIT":"Benedizione del Faraone","jaJP":"ファラオの祝福","koKR":"파라오의 축복","plPL":"Błogosławieństwo faraona","ptBR":"Bênção do Faraó","ruRU":"Благословение фараона","thTH":"พรของฟาโรห์","zhCN":"法老祝福","zhTW":"法老的祝福"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"ULDUM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4, <b>Gottesschild</b> und <b>Spott</b>.","enUS":"Give a minion +4/+4, <b>Divine Shield</b>, and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Otorga a un esbirro\n+4/+4, <b>Escudo divino</b>\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"Otorga +4/+4, <b>Escudo divino</b> y <b>Provocación</b> a un esbirro.","frFR":"Donne +4/+4, <b>Bouclier divin</b> et <b>Provocation</b> à un serviteur.","itIT":"[x]+4/+4, <b>Scudo Divino</b>\ne <b>Provocazione</b> a\nun servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+4/+4、<b>聖なる盾</b>\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +4/+4와\n<b>천상의 보호막</b>과\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+4, <b>Boską tarczę</b> oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Conceda +4/+4, <b>Escudo Divino</b> e <b>Provocar</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +4/+4, <b>«Божественный щит»</b> и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ +4/+4 <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+4/+4，<b>圣盾</b>以及<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予一個\n手下+4/+4、<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53832,"flavor":{"deDE":"Erst draufhauen und hinterher gucken, was es war.","enUS":"Some paladins really Light it up.","esES":"¡Y se queda tan ancha!","esMX":"Algunos paladines dan Luz. Literalmente.","frFR":"Vous m’avez dit de dire Hardie !","itIT":"Anche tu sarai sfacciato dopo che l'avrai incontrata. Letteralmente.","jaJP":"ええと、「歴女」ってのは相手を歴史に変えるのが趣味の女の子たちだったか？","koKR":"점점 불이 붙는 성기사입니다.","plPL":"Ogień Światłości rozpala ją od wewnątrz.","ptBR":"Alguns paladinos têm Luz própria, mesmo.","ruRU":"50% дерзости, 50% ревности.","thTH":"พาลาดินบางคนก็ไฟแรงเหลือเกิน","zhCN":"圣光晒多了，火气也大。","zhTW":"標準的人來瘋。"},"health":1,"id":"ULD_145","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ungestüme Fanatikerin","enUS":"Brazen Zealot","esES":"Fanática descarada","esMX":"Zelote de bronce","frFR":"Zélote hardie","itIT":"Zelota Sfacciata","jaJP":"熱狂の烈女","koKR":"열성적인 광신자","plPL":"Zuchwała fanatyczka","ptBR":"Zelote Atrevida","ruRU":"Дерзкая ревнительница","thTH":"ซีลอตผู้ห้าวหาญ","zhCN":"英勇狂热者","zhTW":"剽悍狂熱者"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+1 Angriff, wenn Ihr einen Diener herbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a minion, gain +1 Attack.","esES":"[x]Cada vez que invocas\na un esbirro, obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque cada vez que invocas un esbirro.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un serviteur, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando viene evocato un servitore sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚する度\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 하수인을 소환할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy przyzywasz stronnika.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы призываете существо.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +1 ทุกครั้งที่คุณเรียกมินเนี่ยน","zhCN":"每当你召唤一个随从，获得+1攻击力。","zhTW":"每當你召喚手下\n獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53917,"flavor":{"deDE":"Ruhig, Brauner!","enUS":"She gets to decide what cards go to the Hall of Fame.","esES":"Si la bestia no está bien domada, te devuelve las extremidades perdidas.","esMX":"Ella decide qué cartas van al Salón de la fama.","frFR":"C’est l’histoire de la belle et la bête… Euh… La bête et la bête ?","itIT":"Come secondo lavoro fa la Domattrice in una telenovela.","jaJP":"彼女が荒野で捕まえてきた野獣たちも、そして彼女自身も、いつかは荒野に還るんだ――あるいは、栄誉の殿堂に。","koKR":"어떤 카드가 명예의 전당으로 갈지 결정합니다.","plPL":"Niestraszny jej żaden dziki zwierz.","ptBR":"Para domar algumas feras, só feras ainda mais ferozes.","ruRU":"– Я назову тебя Мурзиком!\n– Гр-р-р-р!!!\n– Но ты очень похож на Мурзика!","thTH":"เธอเป็นคนเลือกว่าการ์ดไหน[b]จะได้เข้าหอเกียรติยศ","zhCN":"“不听话就送你去荣誉室！”","zhTW":"非常有生態保育的概念，也還會復育野獸，讓數量不斷增加。"},"health":3,"id":"ULD_151","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zähmerin der Ramkahen","enUS":"Ramkahen Wildtamer","esES":"Domadora Ramkahen","esMX":"Domadora ramkahen","frFR":"Dompteuse de Ramkahen","itIT":"Domatrice Ramkahen","jaJP":"ラムカーヘンの野獣調教師","koKR":"람카헨 야생조련사","plPL":"Ramkaheńska poskromicielka","ptBR":"Ramkahen Domafera","ruRU":"Рамкахен-зверолов","thTH":"นักฝึกสัตว์ป่าแรมคาเฮน","zhCN":"拉穆卡恒驯兽师","zhTW":"蘭姆卡韓馴獸師"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert\nein zufälliges Wildtier\n[x]auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy a random Beast in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nCopia una bestia aleatoria\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\nuna Bestia casuale\nnella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムな獣1体をコピーする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 무작위\n야수를 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nSkopiuj losową Bestię w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie uma Fera aleatória da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует случайного зверя у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มก๊อปปี้สัตว์หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机复制一张你手牌中的野兽牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中一個隨機野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53919,"flavor":{"deDE":"„Passt immer auf Euren ersten Schritt auf, der ist ein Reeeeinfall!“","enUS":"The appropriate dishware for stressful situations.","esES":"¡Idiota! En Tol'vir «titán» empieza con «i».","esMX":"Un clásico que nunca falla.","frFR":"J’aurais préféré être complètement à côté de la plaque, mais là, je crois que tu vas mourir !","itIT":"Utile anche per cucinare le patate bollite.","jaJP":"踏んだ本人以外を殺すことによって、チームワークをズタズタにするのが真の目的のワナなんだ。","koKR":"그런 판은 밟지 말았어야 했는데, 난 그 사실을 몰랐어...","plPL":"A mówili: „Patrz pod nogi!”.","ptBR":"Na hora da pressão é que se emplaca a melhor solução.","ruRU":"На ней неплохо жарить продукты... вместе с их владельцами.","thTH":"อย่าเหยียบคนอื่น เพื่อให้ตัวเองโดนกับดัก","zhCN":"要能像每天上秤时那么小心翼翼，就不会触发陷阱了。","zhTW":"探險者的靈壓…消失了…？"},"id":"ULD_152","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Tretfalle","enUS":"Pressure Plate","esES":"Baldosa trampa","esMX":"Trampa de piso","frFR":"Plaque de pression","itIT":"Trappola a Pressione","jaJP":"感圧板","koKR":"압력판","plPL":"Płyta naciskowa","ptBR":"Placa de Pressão","ruRU":"Плита-ловушка","thTH":"กับดักแท่นเหยียบ","zhCN":"压感陷阱","zhTW":"踏板陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando tu\noponente lanza un hechizo,\ndestruye a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> distrugge un\nservitore nemico casuale\ndopo che l'avversario ha\nlanciato una Magia.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika, zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente lançar um feitiço, destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, уничтожает слу-чайное существо противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]ร่ายเวทมนตร์ สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，随机消灭一个敌方\n随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53922,"flavor":{"deDE":"Das ist unser Königreich, alles, was das Licht berührt. Seitdem wir die Löwen abgemurkst haben.","enUS":"Everything the sun touches is ours—so long as it's already dead.","esES":"Preparad vuestro olfato de hienas.\nPronto habrá novedades aquí.","esMX":"Todo lo que toca la luz es nuestro reino, siempre y cuando ya esté muerto.","frFR":"Tout ce qui vit dans la lumière du soleil nous appartient… tant que c’est déjà mort.","itIT":"Attenzione: è una iena in stato di sviluppo e potrebbe contenere bug.","jaJP":"「光の当たるところは全て我々のものだ――この死体も、その死体も」","koKR":"햇빛이 비치는 모든 것이 그들 소유입니다. 이미 죽었다면요.","plPL":"„Słuchajcie, bety – alfa do was mówi”.","ptBR":"Tudo o que o sol toca pertence a nós — contanto que já tenha morrido.","ruRU":"Сыровата, но к релизу будет что надо!","thTH":"ทุกสิ่งที่ต้องแสงตะวันเป็นของเรา ตราบเท่าที่มันตายแล้ว","zhCN":"阳光所及的万物——只要是死物，都属于我们。","zhTW":"「這是一隻間諜土狼。」\n「土狼首領發現了這個新面孔，要獸群來觀察他是敵是友。」"},"health":3,"id":"ULD_154","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alphahyäne","enUS":"Hyena Alpha","esES":"Hiena alfa","esMX":"Hiena alfa","frFR":"Hyène alpha","itIT":"Iena Alfa","jaJP":"ハイエナ・リーダー","koKR":"우두머리 하이에나","plPL":"Hiena alfa","ptBR":"Hiena Alfa","ruRU":"Альфа-гиена","thTH":"จ่าฝูงไฮยีน่า","zhCN":"土狼头领","zhTW":"土狼首領"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Hyänen (2/2) herbei, wenn Ihr ein [x]<b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na <b>Secret</b>, summon two\n2/2 Hyenas.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas\nun <b>secreto</b>, invoca\na dos hienas 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, invoca dos Hienas 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, invoque deux hyènes 2/2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un <b>Segreto</b>,\nevoca due Iene 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が準備\nされている場合\n2/2の「ハイエナ」を\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면, 2/2 하이에나를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij dwie Hieny 2/2, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar um <b>Segredo</b>, evoque duas Hienas 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, призывает двух гиен 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>  ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม  เรียกไฮยีน่า 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便召唤两只2/2的土狼。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你場上\n有<b>秘密</b>，召喚兩個\n2/2土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53924,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Tor würde einen schicken Kartenrücken abgeben.","enUS":"\"Huh... That's a nice card back.\"","esES":"«Mm... Bonito dorso de carta».","esMX":"\"Mmm… Qué lindo dorso\".","frFR":"« Heu… Joli dos de carte ? »","itIT":"\"Accidenti, che bel dorso delle carte!\"","jaJP":"「ほぉ…すげぇカード裏だな」","koKR":"\"괜찮은 카드 뒷면이로군요.\"","plPL":"„Hmm... Jaki ładny rewers”.","ptBR":"\"Hm... Belo verso de card.\"","ruRU":"Рубашка размера ХXL.","thTH":"\"หือ... หลังการ์ดสวยนะ\"","zhCN":"“哈哈……又有新素材可以做卡背了。”","zhTW":"「喔～有新素材可以當成卡背了。」"},"id":"ULD_155","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Öffnet die Kammer","enUS":"Unseal the Vault","esES":"Abre la cámara","esMX":"Abre la bóveda","frFR":"Ouverture du caveau","itIT":"Aprire la Cripta","jaJP":"封印されし玄室","koKR":"금고 돌파","plPL":"Otwarcie skarbca","ptBR":"Destrancar a Caixa-Forte","ruRU":"Вход в сокровищницу","thTH":"เปิดคลังสมบัติ","zhCN":"打开宝库","zhTW":"啟封寶庫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Quest:</b>\nRuft 20 Diener herbei. <b>Belohnung:</b>\nKriegsmaske des Pharaos.","enUS":"<b>Quest:</b> Summon 20 minions.\n<b>Reward:</b> Pharaoh's Warmask.","esES":"<b>Misión:</b> Invoca a 20 esbirros.\n<b>Recompensa:</b> Máscara de guerra del faraón.","esMX":"<b>Misión:</b> invoca 20 esbirros. <b>Recompensa:</b> Máscara marcial del faraón.","frFR":"<b>Quête :</b> invoquer 20 serviteurs.\n<b>Récompense :</b> Masque de guerre du pharaon.","itIT":"<b>Missione:</b> evoca 20 servitori. <b>Ricompensa:</b> Maschera del Faraone.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\nミニオンを20体召喚する。\n<b>報酬:</b>\nファラオの戦仮面","koKR":"<b>퀘스트:</b> 하수인을 20회 소환해야 합니다. <b>보상:</b> 파라오의 전투가면","plPL":"<b>Zadanie:</b> Przyzwij 20 stronników.\n<b>Nagroda:</b> Maska bojowa faraona.","ptBR":"<b>Missão:</b>\nEvoque 20 lacaios.\n<b>Recompensa:</b>\nMáscara Bélica do Faraó.","ruRU":"<b>Задача:</b> призовите 20 существ. <b>Награда:</b> «Боевая маска фараона».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เรียกมินเนี่ยน 20 ตัว\n<b>รางวัล:</b> หน้ากากฟาโรห์","zhCN":"<b>任务：</b>召唤20个随从。<b>奖励：</b>法老的面盔。","zhTW":"<b>任務：</b>召喚\n20個手下\n<b>獎勵：</b>法老的\n戰爭面甲"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":53926,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Abrichten läuft bestens. Sitz, Platz und Pfötchen hat ihm sein neues Haustier schon beigebracht.","enUS":"Brann's new dino-taming hobby is going well—his pet can already make him sit, stand, and roll over!","esES":"La doma va de maravilla. Brann ya sabe sentarse, estarse quieto y hacerse el muerto.","esMX":"El nuevo pasatiempo de Brann de domar dinosaurios va de maravilla: ¡su mascota ya puede hacer que Brann se siente, suelte lo que tiene en la boca y dé la patita!","frFR":"Le dinodomptage, le nouveau passe-temps de Brann, lui réussit bien : ses familiers lui ont déjà appris à s’asseoir, à se coucher et à donner la patte !","itIT":"Il lavoro di Brann sta andando alla grande: i suoi dinosauri riescono già a farlo sedere, alzare in piedi e rotolare.","jaJP":"ブランの新しい趣味である恐竜の調教は実に快調だ――彼のペットはもう、ブランに「お座り」「伏せ」「ゴロン」を仕込んだんだ！","koKR":"브란의 새로운 취미인 공룡 길들이기가 순조롭게 흘러가고 있습니다. 벌써부터 브란을 앉고, 서고, 구르게 하고 있다니까요!","plPL":"Brannowi świetnie idzie zabawa w ujarzmianie dinozaurów. Potrafi już siadać, podawać łapę i przewracać się na komendę swojego pupila.","ptBR":"O hobby de adestramento de dinossauros do Brann vai muito bem, obrigado. O bichinho já ensinou ele a sentar, deitar e rolar!","ruRU":"Укрощение идет полным ходом: Бранн уже умеет подавать голос и выполнять несложные команды.","thTH":"การฝึกไดโนเสาร์ที่เป็นงานอดิเรกใหม่[b]ของแบรนน์กำลังไปได้สวย ตอนนี้สัตว์เลี้ยงของเขาสั่งให้เขานั่ง ยืน และกลิ้งได้แล้ว!","zhCN":"布莱恩的恐龙训练计划进展顺利——他现在已经学会坐下，起立，还有打滚啦！","zhTW":"要馴服這隻魔暴龍帝王，你也要有獨一無二的本領才行。"},"health":4,"id":"ULD_156","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brann der Dinozähmer","enUS":"Dinotamer Brann","esES":"Domadinos Brann","esMX":"Domadinos Brann","frFR":"Dinodompteur Brann","itIT":"Domasauri Brann","jaJP":"恐竜使いブラン","koKR":"공룡조련사 브란","plPL":"Brann, Poskramiacz Dinozaurów","ptBR":"Doma-dinos Brann","ruRU":"Укротитель ящеров Бранн","thTH":"แบรนน์ครูฝึกไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙大师布莱恩","zhTW":"恐龍馴服者布萊恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft König\nKnirsch herbei, wenn\nEuer Deck keine Karte\nmehrfach enthält.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no duplicates, summon King Krush.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene\ncartas repetidas,\ninvoca al rey Krush.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, invoca al Rey Krush.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, invoque le roi Krush.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo ha una\nsola copia per carta,\nevoca Re Krush.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに重複する\nカードがない場合\n「キングクラッシュ」\nを召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n똑같은 카드가 없으면,\n왕 크루쉬를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli w twojej talii nie ma duplikatów, przyzwij Króla Kruszora.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, evoque o Rei Mó.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, призывает короля Круша.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มีการ์ดซ้ำกัน เรียกคิงครัช","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则召唤暴龙王克鲁什。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，召喚克洛許王"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Alexeevna Trepalina","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53947,"flavor":{"deDE":"Denn wer rastet, der rostet.","enUS":"Earned her merit badges the hard way—twelve zhevra hooves at a time.","esES":"Se ganó las insignias al mérito a piñón: entregando pezuñas de zhebras.","esMX":"Se ganó sus insignias de mérito con mucho esfuerzo: doce pezuñas de zhebra a la vez.","frFR":"Alors, en quoi consiste cette mission ? … Quête ? … Chose ?","itIT":"Tiene delle mappe anche in forno e dentro la lavatrice.","jaJP":"メリットバッジの獲得には苦労した――ゼーヴラのひづめを12個集めたんだ。","koKR":"퀘스트 보상인 공로 배지를 얻기 위해 얼룩말 발굽 12개를 기어코 모았습니다.","plPL":"Musiała uzbierać sporo kopyt zewr, zanim zasłużyła na swoje odznaki.","ptBR":"Estas insígnias de mérito foram ganhas a duras penas — doze cascos de zevra de cada vez.","ruRU":"Иногда исчезает прямо посреди задания: это значит, что у нее нашлась группа в случайное подземелье.","thTH":"กว่าจะได้เหรียญกล้าหาญแต่ละเหรียญ[b]มันช่างยากเย็น เพราะต้องแลกด้วยกีบเท้าเซฟราสิบสองอัน","zhCN":"任务要求她一次性上缴十二只斑马蹄，这些徽章还真是来之不易。","zhTW":"要解任務，身上多做點準備總是比較好。"},"health":3,"id":"ULD_157","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tatendurstige Forscherin","enUS":"Questing Explorer","esES":"Exploradora en misión","esMX":"Buscadora de misiones","frFR":"Exploratrice en pleine quête","itIT":"Esploratrice Avventurosa","jaJP":"クエスト中の探検家","koKR":"퀘스트 중인 탐험가","plPL":"Poszukiwaczka zadań","ptBR":"Exploradora em Missão","ruRU":"Археолог на задании","thTH":"นักสำรวจทำเควสต์","zhCN":"奋进的探险者","zhTW":"解任務的探險者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["QUEST"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neine Karte, wenn Ihr eine\n<b>Quest</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Quest</b>, draw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas una <b>misión</b>,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas una <b>Misión</b>, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte si vous contrôlez une <b>Quête</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli una <b>Missione</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>クエスト</b>中の場合\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>퀘스트</b>가 있으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz kartę, jeśli kontrolujesz <b>Zadanie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar uma <b>Missão</b>, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть <b>задача</b>, вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>เควสต์</b> ในสนาม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>任务</b>，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>任務</b>，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53967,"flavor":{"deDE":"Dö-dö-dö-dö-döt. Düt, dö-dö-dö-dö-döt.","enUS":"Doot doot doot doot doot [Pause] Doot doot doot doot doot DEE doot doot doot doot doot!","esES":"El daño lo hace mayormente soplando en los ojos de los esbirros.","esMX":"Se enoja cuando tiene arena en los ojos.","frFR":"Le marchand de sable va passer… et vous allez le sentir passer…","itIT":"A scuola era sempre l'iperattivo del gruppo.","jaJP":"そのふたつの拳の間に生じる真空状態の圧倒的1ダメージ空間はまさに歯車的砂嵐のオーバーロード！","koKR":"더욱 치명적인 미세 먼지 폭풍 정령도 있습니다.","plPL":"Pogrzebie każdego, kto stanie mu na drodze.","ptBR":"No olho da tempestade, o que é elemental não passa despercebido.","ruRU":"Как называется этот элементаль?","thTH":"Darude – Sandstorm","zhCN":"嘟嘟嘟嘟好嗨哟！","zhTW":"[問歌] 嘟嘟嘟嘟嘟 嘟嘟嘟嘟嘟 滴 嘟嘟嘟嘟嘟 是哪首歌"},"health":2,"id":"ULD_158","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Sandsturmelementar","enUS":"Sandstorm Elemental","esES":"Elemental de tormenta de arena","esMX":"Elemental tormentarena","frFR":"Tourbillon de sable","itIT":"Elementale Turbinante","jaJP":"砂嵐のエレメンタル","koKR":"모래폭풍 정령","plPL":"Żywiołak pustyni","ptBR":"Tempestade de Areia","ruRU":"Элементаль песчаной бури","thTH":"วิญญาณพายุทราย","zhCN":"沙暴元素","zhTW":"沙塵風暴元素"},"overload":1,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen feindlichen\nDienern 1 Schaden zu.\n<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to all enemy minions. <b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno ai servitori nemici.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n1ダメージを与える。\n    <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a todos os lacaios inimigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существам противника. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点伤害。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對全部敵方\n手下造成1點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53882,"flavor":{"deDE":"Im Dunklen ist gut munkeln_... oder handeln.","enUS":"\"So, what's in the sack?\" \n\"Something... sinister.\" \n\"Okay, it's a deal.\"","esES":"También existe el desacuerdo diestro, para cubrir al lacayo.","esMX":"\"Dime, ¿qué hay en la bolsa?\" \"Algo… siniestro\". \"¡Trato hecho!\".","frFR":"« - Il y a quoi dans le sac ?\n- Quelque chose de… sinistre.\n- D’accord, ça m’intéresse. »","itIT":"Esclusivamente per mancini.","jaJP":"「それで、袋の中身は？」\n「…邪悪な…何か、だ」\n「オーケー、商談成立だ」","koKR":"\"그래서, 자루 안에 뭐가 있는 거야?\" \"사악한... 무언가지.\" \"좋아, 내가 살게.\"","plPL":"„To co jest w tym worku?. „Coś... szemranego”. „Dobra, to biorę”.","ptBR":"\"O que tem no saco aí?\". \"Uma coisa... sinistra\". \"Negócio fechado.\"","ruRU":"– Что в мешке?\n– Нечто очень... ЗЛОЕ.\n– Надо брать.","thTH":"\"อะไรอยู่ในถุงล่ะ\" \"ของที่มัน... ชั่วร้าย\" \"โอเค ตกลงตามนี้\"","zhCN":"“袋子里是什么？”“是……坏家伙。”“好家伙，成交！”","zhTW":"「所以袋子裡的是什麼貨？」\n「壞壞的…那種貨。」\n「那我要了。」"},"id":"ULD_160","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dunkler Handel","enUS":"Sinister Deal","esES":"Acuerdo siniestro","esMX":"Trato siniestro","frFR":"Transaction sinistre","itIT":"Patto Sinistro","jaJP":"邪悪な取引","koKR":"사악한 거래","plPL":"Szemrany układ","ptBR":"Acordo Sinistro","ruRU":"Зловещая сделка","thTH":"ข้อตกลงชั่วร้าย","zhCN":"邪恶交易","zhTW":"邪惡交易"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>Lakaien</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Lackey</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un <b>lacayo</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un <b>Lacayo</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Laquais</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un <b>Lacchè</b>.","jaJP":"<b>悪の手先</b>1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>졸개</b>를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Sługusa</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um <b>Servo</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>прихвостня</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>跟班</b>牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>幫眾</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53883,"flavor":{"deDE":"Ist das nicht ein bisschen groß für ein Schlachtermesser?","enUS":"Tough to do skateboard tricks with four legs.","esES":"El milagro antigrasa.","esMX":"No creas que estás a salvo. Despedaza TODO a su paso.","frFR":"Son prénom, c’est Jean Claude. Jean Claude Vandale.","itIT":"Ti strazierà con le sue canzoni neomelodiche.","jaJP":"得物が長すぎるんで、獲物以外にも当たっちまうだけさ。必ずあんたに当たるって？被害妄想も程々にな。","koKR":"난동꾼 앞에서는 너도 한 방, 나도 한 방.","plPL":"Ta kosa to nie od parady.","ptBR":"É meio difícil andar de skate com quatro pernas.","ruRU":"Он просто не очень аккуратно замахивается.","thTH":"ไม่มีอะไรจะทำร้ายเธอ ได้เท่ากับเธอทำตัวของเธอเอง","zhCN":"我手执钢鞭将你打！","zhTW":"打在敵人身，痛在英雄心。"},"health":5,"id":"ULD_161","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drescher der Neferset","enUS":"Neferset Thrasher","esES":"Descarnador de Neferset","esMX":"Despedazador neferset","frFR":"Vandale de Neferset","itIT":"Straziatore di Neferset","jaJP":"ネフェルセト・スラッシャー","koKR":"네페르세트 난동꾼","plPL":"Siepacz z Nefersetów","ptBR":"Espancador de Neferset","ruRU":"Крушитель из Неферсета","thTH":"นักรบคลั่งเนเฟอร์เซต","zhCN":"尼斐塞特鞭笞者","zhTW":"奈斐賽特痛擊者"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Fügt Eurem Helden\njedes Mal 3 Schaden zu, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this attacks, deal 3 damage to your hero.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca, inflige 3 p.\nde daño a tu héroe.","esMX":"Cada vez que ataca, inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, inflige 3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]Quando attacca, infligge\n3 danni al tuo eroe.","jaJP":"このミニオンが\n攻撃する度\n自分のヒーローに\n  3ダメージを与える。","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje,\nzadaj 3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо атакует, наносит 3 ед. [x] урона вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从攻击时，对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"每當它攻擊，對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53884,"flavor":{"deDE":"Vielleicht sind die Lakaien gar nicht die Bösen, vielleicht sind sie nur Opfer?","enUS":"I'm starting to think the lackeys aren't evil, just taken advantage of.","esES":"Después de la entrevista no vuelves a saber de ella.","esMX":"Empiezo a creer que los lacayos no son malos, sino que alguien se aprovecha de ellos.","frFR":"Faire le M.A.L., c’est bien ! Rejoignez la Légion !","itIT":"I suoi colloqui finiscono sempre con lei che uccide il candidato.","jaJP":"もしかしたら悪の手先どもは根っからの悪人ってわけじゃなくて、もっと悪いヤツらの食い物にされてるだけなのかもな。","koKR":"졸개들은 처음부터 악한 게 아닌 거 같습니다. 그냥 길을 잘못 들었을 뿐이지요.","plPL":"Zaczynam podejrzewać, że sługusy nie są złe, tylko wyzyskiwane.","ptBR":"Estou começando a ver que os servos não são maus, só estão sendo explorados.","ruRU":"А что не так? Все знали, на что шли!","thTH":"เริ่มรู้สึกแล้วว่าพวกลูกสมุนไม่ได้ชั่วร้ายหรอก แค่ถูกหลอกใช้มากกว่า","zhCN":"小跟班已经不够坏了，不如再从它身上榨一点好处。","zhTW":"招募中階幹部之前，得先精簡基層人事。"},"health":3,"id":"ULD_162","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ü.B.E.L.-Beschwörerin","enUS":"EVIL Recruiter","esES":"Reclutadora del MAL","esMX":"Reclutadora del MAL","frFR":"Recruteur du M.A.L.","itIT":"Reclutatrice del M.A.L.E.","jaJP":"悪党同盟の人事担当","koKR":"잔.악.무.도. 모집가","plPL":"Rekruterka Ligi Z.Ł.A.","ptBR":"Recrutadora da MAL","ruRU":"Вербовщица ЗЛА","thTH":"ผู้คัดเลือกสมาชิก EVIL","zhCN":"怪盗征募官","zhTW":"邪惡陣線召募員"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten <b>Lakaien</b>.","enUS":"Destroy a friendly <b>Lackey</b>.","esES":"Destruye a un\n<b>lacayo</b> amistoso.","esMX":"Destruye un <b>Lacayo</b> aliado.","frFR":"Détruit un <b>Laquais</b> allié.","itIT":"Distrugge un tuo <b>Lacchè</b>.","jaJP":"味方の<b>悪の手先</b>1体を破壊する。","koKR":"아군 <b>졸개</b> 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego <b>Sługusa</b>.","ptBR":"Destrua um <b>Servo</b> aliado.","ruRU":"Уничтожить вашего <b>прихвостня</b>.","thTH":"ทำลาย <b>ลูกสมุน</b> ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方<b>跟班</b>。","zhTW":"摧毀一個友方<b>幫眾</b>"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\neinen befreundeten\n<b>Lakaien</b>, um einen Dämon\n(5/5) herbeizurufen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly <b>Lackey</b> to summon a 5/5 Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un <b>Lacayo</b> amistoso para invocar a un demonio 5/5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un <b>Lacayo</b> aliado para invocar un Demonio 5/5.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un <b>Laquais</b> allié pour invoquer un Démon 5/5.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un tuo <b>Lacchè</b> per\nevocare un Demone 5/5.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の<b>悪の手先</b>1体を\n破壊して、5/5の悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 <b>졸개</b>를 처치하고\n5/5 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz przyjaznego <b>Sługusa</b>, aby przyzwać Demona 5/5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um <b>Servo</b> aliado para evocar um Demônio 5/5.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает вашего <b>прихвостня</b> и при-зывает демона 5/5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย <b>ลูกสมุน</b> ฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]เพื่อเรียกปีศาจ 5/5","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方<b>跟班</b>，召唤一个5/5的恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方<b>幫眾</b>以召喚5/5惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53885,"flavor":{"deDE":"Für alle, die beim Skat etwas Abwechslung brauchen.","enUS":"The \"best by\" date is more like a guideline.","esES":"La fecha de caducidad es una recomendación.","esMX":"La fecha de \"vencimiento\" es solo orientativa.","frFR":"La date limite de consommation, c’est plus une suggestion qu’autre chose pour elle.","itIT":"Ma anche qualche giorno dopo la scadenza va bene lo stesso.","jaJP":"「賞味期限」の日付はまあ、ルールってよりはせいぜいガイドラインってとこだ。","koKR":"유통 기한은 그저 권장 사항일 뿐이니 개의치 않으셔도 됩니다.","plPL":"„Najlepiej spożyć przed” to tylko taka sugestia.","ptBR":"Data de validade não é lei, é sugestão.","ruRU":"«Что значит \"просроченные\"? Это у них просто вторая свежесть!»","thTH":"คำว่า \"ควรบริโภคก่อน...\" เป็นแค่คำแนะนำ","zhCN":"“保质期”什么的只是用来参考的啦。","zhTW":"賞味期限只是用來參考的啦。"},"health":1,"id":"ULD_163","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ramschhändlerin","enUS":"Expired Merchant","esES":"Mercancía caducada","esMX":"Mercader apestosa","frFR":"Marchande périmée","itIT":"Venditrice Scaduta","jaJP":"腐った商人","koKR":"수상한 장사꾼","plPL":"Przeterminowana handlarka","ptBR":"Mercadora de Estragados","ruRU":"Торговка гнильем","thTH":"แม่ค้าของเน่า","zhCN":"过期货物专卖商","zhTW":"過期品商人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Werft Eure\nteuerste Karte ab.\n<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Kopien\ndavon auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Discard your\nhighest Cost card.\n<b>Deathrattle:</b> Add 2 copies\nof it to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta\ntu carta de mayor coste.\n<b>Último aliento:</b> Añade\n2 copias suyas a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta tu carta de mayor costo. \n<b>Estertor:</b> agrega 2 copias de ella a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de votre carte la plus coûteuse.\n<b>Râle d’agonie :</b> en ajoute 2 copies dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scarta la\ntua carta con il costo più alto.\n<b>Rantolo di Morte:</b> ne mette due\ncopie nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札の最も\nコストが高いカードを\n1枚破棄する。\n<b>断末魔:</b> そのコピー2枚を\n      自分の手札に追加する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 가장\n높은 카드를 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 카드를\n둘 복사하여 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć kartę o najwyższym koszcie. \n<b>Agonia:</b> Dodaj jej 2 kopie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDescarte seu card de maior Custo. <b>Último Suspiro:</b> Adicione 2 cópias dele à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете карту с наибольшей стоимостью из руки. <b>Предсмертный хрип:</b> вы [x]кладете в руку 2 ее копии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดค่าร่ายสูงสุดในมือคุณ[b]<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มก๊อปปี้ของ[b]การ์ดนั้น 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉你手牌中法力值消耗最高的牌。<b>亡语：</b>将弃掉的牌的两张复制置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>捨棄你消耗\n最高的卡牌\n<b>死亡之聲：</b>放2張與其\n相同的牌到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53887,"flavor":{"deDE":"Macht auch Spliss und allen anderen Haarspaltereien ein Ende.","enUS":"Brings you face to face with your destructive impulses.","esES":"Gemelo maligno de cierrabares.","esMX":"Te pondrá cara a cara con tus impulsos destructivos.","frFR":"Ça va trancher !","itIT":"Chissà cosa gli hanno fatto i varchi da piccolo.","jaJP":"あんたは自分自身の破壊衝動に直面することになる。","koKR":"파괴 본능을 한껏 일깨워줍니다.","plPL":"Dołącz do niego i ulegnij niszczycielskim impulsom.","ptBR":"Faz você encarar seus impulsos destrutivos.","ruRU":"Нет, это не фамилия.","thTH":"นำคุณมาเผชิญหน้ากับความรู้สึกอยากทำลายล้าง[b]ภายในใจ","zhCN":"以血还血！只不过还在了你身上……","zhTW":"「你確定要我去砍那隻有鋼鐵下巴的黑龍？」"},"health":5,"id":"ULD_165","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rissspalter","enUS":"Riftcleaver","esES":"Rajafallas","esMX":"Rompefallas","frFR":"Tranche-faille","itIT":"Squartavarchi","jaJP":"リフトクリーヴァー","koKR":"균열파괴자","plPL":"Rozpruwacz przestrzeni","ptBR":"Rasgafenda","ruRU":"Рассекатель разломов","thTH":"ริฟต์คลีฟเวอร์","zhCN":"裂隙屠夫","zhTW":"惡魔斬隙者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\neinen Diener. Euer Held\nerleidet Schaden, der dessen\nLeben entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion. Your hero takes damage equal to its Health.","esES":"<b>Grito de batalla</b>: Destruye a un esbirro. Tu héroe recibe un daño equivalente a su salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro. Tu héroe recibe daño equivalente a su Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur. Votre héros subit des dégâts d’un montant égal à ses PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore. Il tuo eroe subisce danni pari alla Salute del servitore distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊する。\n自分のヒーローは\nそのミニオンの体力に等しい\nダメージを受ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 처치합니다. 그 하수인의 생명력만큼 내 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika. Twój bohater otrzymuje obrażenia równe zdrowiu zniszczonego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio.\nSeu herói recebe dano equivalente à Vida dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. Ваш герой получает урон, равный здоровью этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฮีโร่ของคุณได้รับความเสียหาย[b]เท่ากับพลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。你的英雄受到等同于该随从生命值的\n伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀一個\n手下。你的英雄受到等\n同其生命值的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53889,"flavor":{"deDE":"Dieser Geier ist keiner mehr. Er ist sozusagen ein gewester. Ein hingeschiedenes Federtier. Er ruht in Frieden. Dieses hier ist ein EX-GEIER.","enUS":"He's off the twig! He's kicked the bucket! THIS IS AN EX-VULTURE!","esES":"Él es la carroña.","esMX":"¡PUAJ! Más que apestado debería ser apestoso...","frFR":"Il a clamsé ! Il est crevé ! C’EST UN EX-VAUTOUR !","itIT":"Il suo medico di famiglia non sopporta più di vederlo tutti i giorni.","jaJP":"いや お亡くなりになってる　このハゲタカはイッてる　息をひきとった　息絶え 創造主のみもとに戻った　故ハゲタカだ　死後硬直だ　君が死霊術をかけなけりゃ 今頃は埋葬されてた　一巻の終わり　あの世行き　これは　“元”ハゲタカだ！","koKR":"대머리 독수리마저도 병에 걸릴 역병이라니... (절레절레)","plPL":"A podobno to gołębie roznoszą zarazki.","ptBR":"Cuidado pra não pegar toxoplasmose.","ruRU":"Птичку жалко? А птичке вас — нет!","thTH":"มันไม่ได้ตาย แค่ไม่หายใจ มันยังมีชีวิตอยู่ในอดีต","zhCN":"它都从栖木上掉下来了！已经没气了！这就是只死兀鹫！","zhTW":"違法攜帶奧丹姆禿鷹肉品入境者，最重可處20萬元罰款。"},"health":5,"id":"ULD_167","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kranker Geier","enUS":"Diseased Vulture","esES":"Buitre malsano","esMX":"Buitre apestado","frFR":"Vautour malade","itIT":"Avvoltoio Malato","jaJP":"病魔のハゲタカ","koKR":"병에 걸린 독수리","plPL":"Zakażony sęp","ptBR":"Abutre Doente","ruRU":"Больной падальщик","thTH":"แร้งอมโรค","zhCN":"染病的兀鹫","zhTW":"染病的禿鷹"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Ruft jedes Mal einen zufälligen\nDiener herbei, der (3) kostet,\nwenn Euer Held in Eurem Zug\nSchaden erleidet.","enUS":"Whenever your hero takes damage on your turn, summon a random\n3-Cost minion.","esES":"Cada vez que tu héroe recibe daño durante tu turno, invoca a un esbirro aleatorio de coste 3.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibe daño durante tu turno, invoca un esbirro aleatorio de costo 3.","frFR":"Chaque fois que votre héros subit des dégâts pendant votre tour, invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\nsubisce danni nel tuo\nturno, evoca un servitore\ncasuale da 3 Mana.","jaJP":"[x]自分のターンに自分の\nヒーローがダメージを\n受ける度\nランダムなコスト3の\n      ミニオン1体を召喚する。 ","koKR":"내 턴에 내 영웅이 피해를 받을 때마다 비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater otrzymuje obrażenia w twojej turze, przyzwij losowego stronnika o koszcie (3).","ptBR":"Sempre que seu herói receber dano no seu turno, evoque um lacaio aleatório de Custo 3.","ruRU":"Когда ваш герой получает урон на вашем ходу, призывает случайное существо за (3).","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับความ[b]เสียหายในเทิร์นของคุณ สุ่ม[b]เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว","zhCN":"每当你的英雄在自己的回合受到伤害，随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。","zhTW":"[x]每當你的英雄在你的回\n合受到傷害，召喚一個\n消耗為3的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":53890,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Dann gehört Ihr mir, meine kleine Forscherliga, und Euer Murloc auch!“","enUS":"He'll get that League of Explorers and their little murloc too!","esES":"Siempre le gustaron las manos locas.","esMX":"¡Tekahn-sarás de destruir expedicionarios con esta carta!","frFR":"« Je l’aurai, la Ligue des explorateurs, et son sale petit Murloc aussi ! »","itIT":"In estate si fa chiamare Faraone Chiaro.","jaJP":"仮面はチタン製だ。","koKR":"울둠에 오기 전에 운고로에도 잠시 들른 모양이군요.","plPL":"Dopadnie tę całą Ligę Odkrywców! I ich murloka też!","ptBR":"Ele vai pegar a Liga dos Exploradores e o murloquinho deles também!","ruRU":"Как ни странно, прихвостни считают его «просвещенным монархом».","thTH":"เขาจะเล่นงานสมาพันธ์นักสำรวจ และเมอร์ล็อคตัวน้อยของพวกมันด้วย!","zhCN":"他必将战胜探险者协会，还有他们的小鱼人！","zhTW":"「我向台下的各位幫眾宣布，我們今年年終加碼1.5個月！」"},"health":4,"id":"ULD_168","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkler Pharao Tekahn","enUS":"Dark Pharaoh Tekahn","esES":"Faraón oscuro Tekahn","esMX":"Faraón oscuro Tekahn","frFR":"Pharaon sombre Tekahn","itIT":"Faraone Oscuro Tekahn","jaJP":"暗黒のファラオ・テカーン","koKR":"암흑 파라오 테칸","plPL":"Mroczny Faraon Tekahn","ptBR":"Faraó das Trevas Tekahn","ruRU":"Темный фараон Текан","thTH":"ฟาโรห์มืดเทคาห์น","zhCN":"黑暗法老塔卡恒","zhTW":"黑暗法老特卡恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des Spiels haben Eure [x]<b>Lakaien</b> die Werte 4/4.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, your <b>Lackeys</b> are 4/4.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Durante\nel resto de la partida,\ntus <b>lacayos</b> son 4/4.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, tus <b>Lacayos</b> son 4/4.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, vos <b>Laquais</b> ont 4/4.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto della partita, i tuoi <b>Lacchè</b> sono 4/4.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n自分の<b>悪の手先</b>は\n    全て4/4になる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번\n게임 동안 내 <b>졸개</b>들의\n능력치가 4/4가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDo końca gry twoje <b>Sługusy</b> mają 4/4.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nPelo resto da partida, seus <b>Servos</b> são 4/4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> до конца матча ваши <b>прихвостни</b> становятся 4/4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้[b]ไปจนจบเกม <b>ลูกสมุน</b> ของคุณมีค่าพลัง 4/4","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，你的<b>跟班</b>变为4/4。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中\n你的<b>幫眾</b>變成4/4"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":53972,"flavor":{"deDE":"Er bringt Euch wieder in Form, auch wenn seine Methoden etwas ungewöhnlich anmuten mögen_...","enUS":"He's here to shape *clap* you up!","esES":"Te la forma en la profesión que quieras.","esMX":"Cuando se enfurece, se convierte en un \"chamuscacarnes\".","frFR":"Il ne donne pas chair de votre peau.","itIT":"\"Sono tre etti, signo'. Che faccio, lascio?\"","jaJP":"ワンモアセッ！","koKR":"그런데 비용 낮아지면 근손실 안 나냐?","plPL":"Najpierw cię obrazi, a potem przeobrazi.","ptBR":"Aqui pra te deixar, ó, com tudo em cima!","ruRU":"Берегите плоты!","thTH":"นักปั้นมือหนึ่ง ผู้ปลุกปั้นสิ่งมีชีวิตมาแล้วนับไม่ถ้วน","zhCN":"您好，血肉塑造了解一下！","zhTW":"跑起來！跑起來！想塑身就不要偷懶！"},"health":4,"id":"ULD_169","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Mogufleischformer","enUS":"Mogu Fleshshaper","esES":"Formador de carne mogu","esMX":"Moldeacarnes mogu","frFR":"Sculpte-chair mogu","itIT":"Plasmacarni Mogu","jaJP":"魔古の肉細工師","koKR":"모구 살점구체자","plPL":"Przeobraziciel mogu","ptBR":"Molda-carne Mogu","ruRU":"Могу-плоторез","thTH":"โมกูนักหลอมเนื้อ","zhCN":"魔古血肉塑造者","zhTW":"魔古血肉塑型者"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jeden Diener auf dem Schlachtfeld.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Costs (1) less for each\nminion on the battlefield.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada esbirro en el\ncampo de batalla.","esMX":"<b>Acometida</b>. Cuesta (1) menos por cada esbirro en el campo de batalla.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristal de moins pour chaque serviteur sur le champ de bataille.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1)\nin meno per ogni\nservitore sul campo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n戦場にいるミニオン\n1体につきコストが\n（1）減る。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 전장의 다른\n하수인 하나당 비용이\n(1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego stronnika na polu bitwy.","ptBR":"<b>Rapidez</b>.\nCusta (1) a menos para cada lacaio no campo de batalha.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждое существо в игре.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b] มินเนี่ยนหนึ่งตัวในสนาม","zhCN":"<b>突袭</b>\n战场上每有一个随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n場上每個手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53973,"flavor":{"deDE":"Dr. Bumm hatte nur eine ganz bescheidene Bitte geäußert, nämlich die, dass man ihm Wespen mit einem gottverdammten Laser am Kopf beschafft!","enUS":"Dr. Boom had one simple request: wasps with flippin' laser beams attached to their heads.","esES":"El Dr. Bum solo ha pedido una cosa: disponer de unas sanguinarias avispas con rayos láser sujetos a su cabeza.","esMX":"El Dr. Bum tiene un pedido muy sencillo: avispas con malditos rayos láser conectados a sus cabezas.","frFR":"Le Dr Boum n’a exigé qu’une chose : des guêpes équipées de lasers.","itIT":"Il Dott. Boom aveva una sola richiesta: vespe con uno spara-laser attaccato sopra la testa.","jaJP":"頭にレーザービームを装備したサメは砂漠では長生きできなかったため、ドクター・ブームはハチで我慢してるんだ。","koKR":"박사 붐이 딱 한 가지만 손보겠다고 했습니다. 그래서 말벌이 머리에서 광선을 쏘게 됐죠.","plPL":"Doktor Huk ceni proste i funkcjonalne projekty, takie jak osa z działkiem laserowym przymocowanym do głowy.","ptBR":"O Dr. Cabum pediu uma coisa muito simples: vespas com lasers na cabeça.","ruRU":"В этот раз доктор Бум решил скромно обойтись осами с лазерами на голове.","thTH":"ด็อกเตอร์บูมมีคำของ่ายๆ ข้อเดียว นั่นคือตัวต่อที่มีปืนเลเซอร์อันเบ้อเริ่มติดอยู่บนหัว","zhCN":"砰砰博士就一个要求：在胡蜂头上安装激光发射器。","zhTW":"到底是哪個傢伙決定讓黃蜂發射閃電箭的！"},"health":3,"id":"ULD_170","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Waffenfähige Wespe","enUS":"Weaponized Wasp","esES":"Avispa armada","esMX":"Avispa armada","frFR":"Guêpe armée","itIT":"Vespa Armata","jaJP":"兵器化スズメバチ","koKR":"무시무시한 말벌","plPL":"Bojowa osa","ptBR":"Vespa Armificada","ruRU":"Боевая оса","thTH":"ตัวต่อติดอาวุธ","zhCN":"武装胡蜂","zhTW":"武裝黃蜂"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 3 Schaden, wenn Ihr einen <b>Lakaien</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control\na <b>Lackey</b>, deal 3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un <b>lacayo</b>, inflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Lacayo</b>, inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Laquais</b>, inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un <b>Lacchè</b>, infligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に<b>悪の手先</b>がいる場合\n  3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>졸개</b>가 있으면,\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 3 pkt. obrażeń, jeśli kontrolujesz\n<b>Sługusa</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar um <b>Servo</b>, cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nпод контролем есть <b>прихвостень</b>, наносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nถ้าคุณมี <b>ลูกสมุน</b> ในสนาม[b] สร้างความเสียหาย 3 แต้ม ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>跟班</b>，造成3点\n伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>幫眾</b>，造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Servando Lupini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":53978,"flavor":{"deDE":"Das hat nichts mit Magie zu tun, ein böses Gesicht draufzumalen genügt normalerweise schon.","enUS":"It's not really advanced shamanic magic, you just draw nasty eyebrows on them.","esES":"Ya no saben qué nombre ponerle a los pararrayos.","esMX":"No se trata realmente de magia chamánica avanzada, basta con dibujarles el ceño fruncido.","frFR":"Ce n’est pas vraiment de la magie chamanique avancée, ils ont juste dessiné un œil avec un sourcil froncé.","itIT":"Meglio non mettersi sotto questi totem quando piove.","jaJP":"別に高等なシャーマン魔術ってわけじゃない、怒ったマユゲを描くだけだ。","koKR":"다른 갈래의 주술이 아닙니다. 그냥 사악해 보이는 눈썹만 그려 넣은 것일 뿐이죠.","plPL":"To nie jest żadna zaawansowana szamańska magia, wystarczy coś domalować na totemie.","ptBR":"Não é magia xamânica nem nada disso, é só desenhar sobrancelhas de vilã neles.","ruRU":"Равна произведению массы тотемов на ускорение тотемов.","thTH":"ไม่ใช่เวทมนตร์ชาแมนขั้นสูงอะไรหรอก แค่วาดคิ้วขมวดบนโทเท็มก็เสร็จแล้ว","zhCN":"只要画上生气的眉毛，它们就成了愤怒的图腾。","zhTW":"放心，近幾年的圖騰都有過充防護功能，不必擔心效果衰退。"},"id":"ULD_171","name":{"deDE":"Kraft der Totems","enUS":"Totemic Surge","esES":"Potencia totémica","esMX":"Carga totémica","frFR":"Afflux totémique","itIT":"Impeto Totemico","jaJP":"トーテム激昂","koKR":"토템의 위력","plPL":"Doładowanie totemów","ptBR":"Surto Totêmico","ruRU":"Сила тотемов","thTH":"กระแสพลังโทเท็ม","zhCN":"图腾潮涌","zhTW":"圖騰充能"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Totems +2 Angriff.","enUS":"Give your Totems +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na tus tótems.","esMX":"Les otorga a tus tótems +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ à vos Totems.","itIT":"[x]+2 Attacco\nai tuoi Totem.","jaJP":"[x]味方のトーテム\n全てに攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"내 토템들에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twoim Totemom\n+2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque aos seus Totens.","ruRU":"Ваши тотемы получают +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้โทเท็มของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你的图腾获得+2攻击力。","zhTW":"賦予你的圖騰\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53985,"flavor":{"deDE":"Wer liebt es nicht, das Trippeln kleiner Füße?","enUS":"This is horrible! And adorable!","esES":"¡Qué horror más mono!","esMX":"¡Esto es asqueroso! ¡Y precioso!","frFR":"C’est horrible ! Mais tellement adorable !","itIT":"È terrificante... e adorabile!","jaJP":"コワイ！でもカワイー！","koKR":"정말 깜찍하면서도 끔찍하군요!","plPL":"Ohydztwo. Ale urocze!","ptBR":"Que coisa horrível! E adorável!","ruRU":"Страшная, но симпатичная.","thTH":"น่ากลัวมาก! น่ารักด้วย!","zhCN":"这也太可怕（ai）了吧！","zhTW":"看魚人在那，衝來衝去，跑來跑去。"},"id":"ULD_172","name":{"deDE":"Murlocplage","enUS":"Plague of Murlocs","esES":"Plaga de múrlocs","esMX":"Plaga de múrlocs","frFR":"Plaie de Murlocs","itIT":"Piaga dei Murloc","jaJP":"マーロックの災厄","koKR":"멀록 역병","plPL":"Plaga murloków","ptBR":"Praga de Murlocs","ruRU":"Кара мурлочья","thTH":"โรคระบาดเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人之灾祸","zhTW":"魚人災禍"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Verwandelt alle Diener in zufällige Murlocs.","enUS":"Transform all minions into random Murlocs.","esES":"Transforma\na todos los esbirros\nen múrlocs aleatorios.","esMX":"Transforma todos los esbirros en múrlocs aleatorios.","frFR":"Transforme tous les serviteurs en Murlocs aléatoires.","itIT":"[x]Trasforma TUTTI\ni servitori in\nMurloc casuali.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\nランダムなマーロックに\n変身させる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 무작위 멀록으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wszystkich stronników w losowe Murloki.","ptBR":"Transforme todos os lacaios em Murlocs aleatórios.","ruRU":"Превращает всех существ в случайных мурлоков.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนทั้งหมด[b]เป็นเมอร์ล็อคแบบสุ่ม","zhCN":"随机将所有随从变形成为鱼人。","zhTW":"將全部手下\n變形為隨機魚人"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53990,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dass Hagatha sie zurück nach Uldum geschickt hat, hat ihr gar nicht gefallen. Aber niemand konnte ein verärgertes Zischen von einem Freudezischen unterscheiden.","enUS":"She wasn't happy when Hagatha sent her back to Uldum. But her \"angry\" hiss sounds like her \"happy\" hiss, so no one knew the difference.","esES":"La de enfrente.","esMX":"Estaba furiosa cuando Hagatha la envió de regreso a Uldum. Pero su siseo \"de enojo\" suena igual a su siseo \"de felicidad\" y por eso nadie notó la diferencia.","frFR":"Sous son apparence aimable et écailleuse, c’est une vraie langue de vipère.","itIT":"Non era contenta quando Hagatha l'ha rimandata a Uldum. Ma il suo sibilo di rabbia è identico al suo sibilo di felicità, quindi nessuno se n'è accorto.","jaJP":"ヴェッシーナはハガサにウルドゥム行きを命じられたのが不服だったんだが、彼女の怒りの「シャーッ」と喜びの「シャーッ」の違いは誰にもわからなかったんだ。","koKR":"하가사가 울둠으로 보낼 때 썩 기분이 좋진 않았지만, 화났을 때랑 기쁠 때랑 쉭쉭거리는 소리의 차이가 별로 없어서 아무도 몰랐습니다.","plPL":"Nie była zachwycona, gdy Złagata wysłała ją z powrotem do Uldum. Ale nikt nie zauważył, bo ciężko odróżnić jej gniewne syki od wesołych syków.","ptBR":"Ser mandada de volta a Uldum por Hagatha não a deixou contente. Mas como o sibilo \"nervoso\" é igualzinho ao \"alegre\", ninguém percebeu.","ruRU":"Оказывается, ей совсем не хотелось плестись в Ульдум. Просто никто не понял, что именно она прошипела, когда ее спрашивали.","thTH":"เธอไม่พอใจเลยที่ถูกฮากาธาส่งกลับมาที่อุลดุม แต่เสียงขู่ฟ่อเวลา \"โมโห\" ของเธอแทบไม่ต่างจากเสียงเวลา \"พอใจ\" ก็เลยไม่มีใครรู้เรื่องนี้","zhCN":"在哈加莎把她派回奥丹姆的时候，她其实很生气。但她表达“生气”和“愿意”时的嘶嘶声实在是太像了，谁也没听出其中的区别。","zhTW":"維斯娜其實不太高興哈嘉薩把她派到奧丹姆，但其他人分不太出來她的嘶嘶聲到底是開心還是生氣。"},"health":6,"id":"ULD_173","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Vessina","enUS":"Vessina","esES":"Vessina","esMX":"Vessina","frFR":"Vessina","itIT":"Vessina","jaJP":"ヴェッシーナ","koKR":"베시나","plPL":"Vessina","ptBR":"Vessina","ruRU":"Вессина","thTH":"เวซซิน่า","zhCN":"维西纳","zhTW":"維斯娜"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Eure anderen Diener\nhaben +2 Angriff, wenn\nIhr <b>überladene</b> Mana-\nkristalle habt.","enUS":"While you're <b>Overloaded</b>, your other minions have +2 Attack.","esES":"[x]Si sufres de <b>Sobrecarga</b>,\ntus otros esbirros tienen\n+2 p. de ataque.","esMX":"Mientras estás en <b>Sobrecarga</b>, tus demás esbirros tienen +2 de Ataque.","frFR":"Tant que vous avez des\ncristaux en <b>Surcharge</b>,\nvos autres serviteurs\nont +2 ATQ.","itIT":"Finché sei <b>Sovraccaricato</b>, gli altri tuoi servitori hanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]自分が\n<b>オーバーロード</b>している間\n自身を除く味方のミニオンは\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내가 <b>과부하</b>된 동안\n내 다른 하수인들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Gdy masz <b>Przeciążone</b> kryształy many, twoi pozostali stronnicy mają +2 do ataku.","ptBR":"Enquanto você estiver em <b>Sobrecarga</b>, seus outros lacaios têm +2 de Ataque.","ruRU":"Пока у вас есть <b>перегруженные</b> кристаллы маны, другие ваши существа получают +2 к атаке.","thTH":"ระหว่างที่คุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"当你<b>过载</b>时，你的其他随从拥有+2攻击力。","zhTW":"若你<b>超載</b>，你的其他手下獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54077,"flavor":{"deDE":"Von zischenden Eiern lässt man besser die Finger.","enUS":"These things go from \"adorable danger noodle!\" to \"MY FACE IS MELTING!\" all too quickly.","esES":"Te pones a jugar con una cosita muy cuqui, y al rato estás volando al hospital.","esMX":"Aww, mira qué adorable serpiente saliendo del huevo... ¡AAAH, QUÍTENMELA DE ENCIMA!","frFR":"Comme bien des animaux, il ne sera plus aussi mignon à l’âge adulte.","itIT":"Un'azienda ha provato a venderli come uova con sorpresa, ma è fallita dopo pochi mesi.","jaJP":"「可愛らしいヘビちゃん！」から「私の顔が溶けてるゥゥッ！」まではあっという間だ。","koKR":"\"우와, 이 귀여운 뱀 좀 봐으아아악 내 얼굴이 녹고 있어!\"","plPL":"Tak szybko rosną! Nawet nie zauważysz, jak urocza kluseczka zamieni się w śmiertelnego kąsacza.","ptBR":"Essas coisas vão de \"que cobrinha fofa!\" a \"MINHA CARA TÁ DERRETENDO!\" e a gente nem vê.","ruRU":"Улыбочку! Сейчас вылетит змейка!","thTH":"เปลี่ยนจาก \"ไส้เดือนยักษ์มีพิษน่ารักจัง!\" เป็น \"มันกัดหัวฉัน!\" ได้ในพริบตา","zhCN":"上一秒还是可爱的蛋蛋，下一秒就变成了致命的海蛇。","zhTW":"托維爾人覺得這個狀態就是海蛇蛋最好吃的時候。"},"health":3,"id":"ULD_174","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schlangenei","enUS":"Serpent Egg","esES":"Huevo de serpiente","esMX":"Huevo de serpiente","frFR":"Œuf de serpent","itIT":"Uovo di Serpente","jaJP":"ヘビの卵","koKR":"바다뱀 알","plPL":"Jajo węża","ptBR":"Ovo de Serpente","ruRU":"Яйцо морского змея","thTH":"ไข่เซอร์เพนท์","zhCN":"海蛇蛋","zhTW":"海蛇蛋"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Seeschlange (3/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 3/4 Sea Serpent.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na una serpiente 3/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Serpiente marina 3/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serpent de mer 3/4.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Serpente Acquatico 3/4.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n3/4の\n「シーサーペント」を1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n3/4 바다뱀을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Węża morskiego 3/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque uma Serpente-Marinha 3/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает морского змея 3/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เซอร์เพนท์ทะเล 3/4","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一条3/4的海蛇。","zhTW":"<b>死亡之聲</b>：召喚一個\n3/4海蛇"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54147,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das verleiht „Acht geben“ eine ganz neue Bedeutung.","enUS":"Eight arms of sand-flinging, foe-wringing, card-slinging fury!","esES":"El artista anteriormente conocido como «Pulpo».","esMX":"Ocho cristales, ocho de ataque, ocho de salud, ocho cartas... Mmm, ¿coincidencia? No lo creo.","frFR":"Celui qui viendra à bout de ce monstre n’est pas encornet.","itIT":"Mettergli il pannolino da piccolo era un'impresa titanica.","jaJP":"砂を撒き飛ばし、敵を絞め殺し、カード引き散らし、うなる8本足！","koKR":"이걸로도 부족하시면 황제오징어를 찾아보세요.","plPL":"Osiem macek totalnej anihilacji!","ptBR":"Oito braços para atirar areia, pulverizar inimigos e jogar cards!","ruRU":"У него все козыри в щупальцах.","thTH":"หนวดทั้งแปดใช้สำหรับซัดสาดทราย กระหวัดก่าย และแจกจ่ายการ์ด","zhCN":"巨怪八爪，纷纷扬沙，紧紧缠敌，咻咻抽卡。","zhTW":"每隻腳的死亡之聲效果是抽1張牌。"},"health":8,"id":"ULD_177","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Octosari","enUS":"Octosari","esES":"Octosari","esMX":"Octosari","frFR":"Octosari","itIT":"Octosari","jaJP":"オクトサリ","koKR":"황제문어","plPL":"Mackari","ptBR":"Octosari","ruRU":"Октосари","thTH":"ออคโทซารี","zhCN":"八爪巨怪","zhTW":"『八爪巨怪』歐托薩利"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nZieht 8 Karten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw 8 cards.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nRoba 8 cartas.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba 8 cartas.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez 8 cartes.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca 8 carte.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nカードを8枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 8장 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz 8 kart.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre 8 cards.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете 8 карт.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด 8 ใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽八张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽8張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":54148,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jetzt soll ich mir meine Karteneffekte auch noch selbst aussuchen? Wofür werden diese Entwickler überhaupt bezahlt?","enUS":"TAUNT. TAUNT.","esES":"PROVOCAR. PROVOCAR.","esMX":"Cuenta la leyenda que tiene un gemelo malvado... y se llama \"Siodiat\".","frFR":"PROVOCATION. PROVOCATION.","itIT":"PROVOCAZIONE. PROVOCAZIONE.","jaJP":"挑発。挑発。","koKR":"질풍을 두 번 선택하면 왜 광풍이 되지 않죠?","plPL":"Lubi się powtarzać.","ptBR":"PROVOCAR. PROVOCAR.","ruRU":"ПРОВОКАЦИЯ. ПРОВОКАЦИЯ.","thTH":"ยั่วยุ ยั่วยุ","zhCN":"<b>嘲讽， 嘲讽。</b>","zhTW":"C4取2=?"},"health":7,"id":"ULD_178","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Siamat","enUS":"Siamat","esES":"Siamat","esMX":"Siamat","frFR":"Siamat","itIT":"Siamat","jaJP":"シアマト","koKR":"시아마트","plPL":"Sjamat","ptBR":"Siamat","ruRU":"Сиамат","thTH":"เซียมัท","zhCN":"希亚玛特","zhTW":"希亞梅特"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TAUNT","WINDFURY"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n2 Effekte Eurer Wahl:\n<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>\noder <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain 2 of <b>Rush</b>,\n<b>Taunt</b>, <b>Divine Shield</b>, or\n<b>Windfury</b> <i>(your choice).</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\n2 entre <b>Embestir</b>, <b>Provocar</b>,\n<b>Escudo divino</b> y <b>Viento\nfurioso</b> <i>(tú eliges).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige 2 opciones entre <b>Acometida</b>, <b>Provocación</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Viento furioso</b> para este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 2 des effets suivants : <b>Ruée</b>, <b>Provocation</b>, <b>Bouclier divin</b> ou <b>Furie des vents</b> <i>(au choix).</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\ndue tra <b>Assalto</b>, <b>Provocazione</b>,\n<b>Scudo Divino</b> e <b>Furia del Vento</b>\n<i>(a tua scelta)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>、<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>疾風</b>のうち、選択した\n   2つを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b>, <b>도발</b>, <b>천상의 보호막</b>, <b>질풍</b> 중 2가지 능력을 얻습니다. <i>(선택 가능)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje dwa z efektów: <b>Zryw</b>, <b>Prowokacja</b>, <b>Boska tarcza</b> lub <b>Furia wichru</b> <i>(twój wybór).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba 2 dentre <b>Rapidez</b>, <b>Provocar</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Fúria dos Ventos</b> <i>(à sua escolha)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\nдва эффекта <i>на выбор</i>:\n<b>«Натиск»</b>, <b>«Провокация»</b>, <b>«Божественный щит»</b> или <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]ความสามารถ 2 อย่างโดย[b]เลือกจาก <b>จู่โจม</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หรือ <b>วายุพิโรธ</b> <i>(คุณเลือกเอง)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>从<b>突袭，嘲讽，圣盾</b>或<b>风怒</b>中获得两种效果<i>（由你选择）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從<b>聖盾術</b>\n<b>衝刺</b>、<b>嘲諷</b>和<b>風怒</b>中選擇2個效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"battlegroundsPremiumDbfId":58385,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54153,"flavor":{"deDE":"Bevor er eingezogen wurde, war er Dirigent.","enUS":"Turns out he's really good at herding cats.","esES":"«¿Tol'vir, cuál es vuestro oficio?».","esMX":"Acata órdenes de su superior: el comandante de manos.","frFR":"Ses hommes et lui sont félins pour l’autre.","itIT":"Il suo secondo titolo è \"Gattaro\".","jaJP":"猫にコマンダー: 指揮官次第で「ファランクス」は猫の品種名みたいだと感じられることのたとえ。","koKR":"고양이를 다루는 데에 의외로 소질이 있습니다.","plPL":"Nieźle mu idzie zaganianie kotów do kupy.","ptBR":"Para fazer gatos ficarem no lugar, ele deve ser muito bom.","ruRU":"Чтобы командовать взводом кошачьих, нужен настоящий талант полководца (или валерьянка).","thTH":"นี่แหละผู้เชี่ยวชาญการควบคุมฝูงแมว","zhCN":"指挥水准名列前猫。","zhTW":"指揮一群貓戰士的訣竅就是用紅點指著敵人。"},"health":5,"id":"ULD_179","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Phalanxkommandant","enUS":"Phalanx Commander","esES":"Comandante de falange","esMX":"Comandante de falange","frFR":"Commandant de phalange","itIT":"Comandante della Falange","jaJP":"ファランクス指揮官","koKR":"백인대장","plPL":"Dowódca falangi","ptBR":"Comandante de Falange","ruRU":"Командир фаланги","thTH":"ผู้บัญชาการฟาแลงซ์","zhCN":"方阵指挥官","zhTW":"方陣兵指揮官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ULDUM","techLevel":3,"text":{"deDE":"Eure Diener mit <b>Spott</b> haben +2 Angriff.","enUS":"Your <b>Taunt</b> minions\nhave +2 Attack.","esES":"[x]Tus esbirros\ncon <b>Provocar</b> tienen\n+2 p. de ataque.","esMX":"Tus esbirros con\n<b>Provocación</b> tienen \n+2 de Ataque.","frFR":"Vos serviteurs avec <b>Provocation</b> ont +2 ATQ.","itIT":"[x]I tuoi servitori con\n<b>Provocazione</b> hanno\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]味方の<b>挑発</b>を持つ\nミニオン全ては\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 <b>도발</b> 하수인들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Twoi stronnicy z <b>Prowokacją</b> mają +2 do ataku.","ptBR":"Seus lacaios com <b>Provocar</b> têm +2 de Ataque.","ruRU":"Ваши существа с <b>«Провокацией»</b> получают +2 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"你的<b>嘲讽</b>随从拥有+2攻击力。","zhTW":"你的<b>嘲諷</b>手下獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54154,"flavor":{"deDE":"Hängt ganz davon ab, welcher Kopf ein Auge zumacht.","enUS":"There is E.V.I.L. here that DOES sleep.","esES":"Habita en su seno un MAL que duerme mucho.","esMX":"El M.A.L. no descansa... pero a veces duerme.","frFR":"En ces lieux, il y a un M.A.L. qui ne dort jamais.","itIT":"\"Ah, signora mia, con questo caldo che arriva tutto d'un botto per forza ci si ammala.\"","jaJP":"ウルドゥムへ潜入するだと？黒い門を守るのはオーガだけではない。\n眠ることのない悪の力…\nいや、オーガだけで、眠ることもあるらしい。","koKR":"누가 악은 잠들지 않는다고 했나요?","plPL":"A podobno licho nie śpi.","ptBR":"O MAL nunca dorme, SÓ ÀS VEZES.","ruRU":"А говорили, зло никогда не спит...","thTH":"ที่นี่มีสิ่งชั่วร้ายหลับใหลอยู่ และมันไม่อยากตื่น","zhCN":"就说不要白天出来做坏事嘛……","zhTW":"至少中暑的時候，我有兩個頭可以輪流暈…"},"health":5,"id":"ULD_180","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erschöpfter Scherge","enUS":"Sunstruck Henchman","esES":"Secuaz insolado","esMX":"Secuaz madrugador","frFR":"Malfrat amorphe","itIT":"Scagnozzo Fiaccato","jaJP":"日射病の子分","koKR":"일사병에 걸린 부하","plPL":"Śnięty zbir","ptBR":"Capanga Madrugador","ruRU":"Спекшийся амбал","thTH":"ลิ่วล้อขี้เซา","zhCN":"中暑的匪徒","zhTW":"曬昏頭的嘍囉"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Hat zu Beginn Eures Zuges eine Chance von 50 %, einzuschlafen.","enUS":"At the start of your turn, this has a 50% chance to fall asleep.","esES":"[x]Al principio de tu turno,\ntiene un 50% de probabilidad\nde quedarse dormido.","esMX":"Al comienzo de tu turno, tiene un 50% de probabilidad de quedarse dormido.","frFR":"Au début de votre tour, il a 50% de chance de s’endormir.","itIT":"All'inizio del tuo turno, ha una probabilità del 50% di addormentarsi.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n50%の確率で眠る。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n50%의 확률로 잠듭니다.","plPL":"Na początku twojej tury ma 50% szans na zaśnięcie.","ptBR":"No início do seu turno, este lacaio tem 50% de chance de cair no sono.","ruRU":"В начале вашего хода с 50%-й вероятностью засыпает.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ มินเนี่ยนตัวนี้มีโอกาส 50% ที่จะนอนหลับ","zhCN":"在你的回合开始时，本随从有50%的几率陷入沉睡。","zhTW":"[x]在你的回合\n開始時，此手下有\n50%機率睡著"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":54160,"flavor":{"deDE":"Erdbeben! Was geht’n? In Uldum geht ein Beat um, vom schicksten Tempelviertel bis in die Oasensiedlung.","enUS":"Shake it, sh-sh-sh-shake it like a Kalimdor fissure.","esES":"La destrucción va a llegar\nasí que todos a gritar.","esMX":"Este hechizo sí que raja la tierra.","frFR":"La ligue des aventuriers_: parce que le monde bouge_!","itIT":"\"Scossa? Va bene!\"","jaJP":"ああ痛くて　ああ痛くて　震える","koKR":"5252, 믿고 있었다고!","plPL":"System wczesnego ostrzegania w Azeroth ciągle szwankuje.","ptBR":"Seguuuura que em Kalimdor começou assim!","ruRU":"...ну, может, еще половинку единицы урона через два дня.","thTH":"ไม่ไหวแค่ไหนต้องทนให้ไหว","zhCN":"地面震破，在卡利姆多，探险者为谁拼搏。","zhTW":"本次地震並非正常能量釋放，不排除在本賽局中發生同樣規模的餘震。"},"id":"ULD_181","name":{"deDE":"Erdbeben","enUS":"Earthquake","esES":"Terremoto","esMX":"Terremoto","frFR":"Séisme","itIT":"Terremoto","jaJP":"地震","koKR":"지진","plPL":"Trzęsienie ziemi","ptBR":"Terremoto","ruRU":"Землетрясение","thTH":"แผ่นดินไหว","zhCN":"地震术","zhTW":"地震術"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $5 Schaden zu und fügt dann allen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to all minions, then deal $2 damage to all minions.","esES":"Inflige $5 p. de daño\na todos los esbirros\ny luego $2 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros y luego $2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs, puis $2 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i servitori, poi infligge $2 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"全てのミニオンに\n$5ダメージを与えてから\n全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n그 후에 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom, a następnie zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios, depois cause $2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам, а затем $2 ед. урона всем существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $5 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด จากนั้นสร้างความเสียหาย [b]$2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$5点伤害，再对所有随从造成$2点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$5點傷害，再對全部手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54256,"flavor":{"deDE":"Findet heraus, warum man sie die „wüste Gobi“ nennt.","enUS":"Were you expectorating another bad pun?","esES":"Se le quedó esa cara desde que le atizó un cimerio.","esMX":"¿\"Expectorabas\" otro juego de palabras?","frFR":"Il a la bosse de l’expectoration.","itIT":"In realtà per i dromedari lo sputo è un gesto di saluto, sono solo incompresi.","jaJP":"ラクダはラクだなんてツバを吐かれそーなくだらんダじゃれはいわないよーに。","koKR":"퉤에엣","plPL":"Lama to dla niego żadna konkurencja.","ptBR":"Você estava expectorando outro trocadilho ruim?","ruRU":"Культура поведения? Нет, не слышали.","thTH":"ให้คิดมุกอีกแล้วเหรอ ไม่ไหวหนอก","zhCN":"沙漠骆驼，痰吐不凡。","zhTW":"跟我比牙齒?!呸！"},"health":4,"id":"ULD_182","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zänkisches Kamel","enUS":"Spitting Camel","esES":"Camello escupidor","esMX":"Camello escupidor","frFR":"Chameau cracheur","itIT":"Dromedario Sputante","jaJP":"唾を吐くラクダ","koKR":"침 튀기는 낙타","plPL":"Plujący wielbłąd","ptBR":"Camelo Cuspidor","ruRU":"Плюющийся верблюд","thTH":"อูฐจอมถุย","zhCN":"乱喷的骆驼","zhTW":"亂吐口水的駱駝"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges einem anderen zufälligen befreundeten Diener 1 Schaden zu.","enUS":"[x]At the end of your turn,\n  deal 1 damage to another  \nrandom friendly minion.","esES":"[x]Al final de tu turno, inflige\n1 p. de daño a otro esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 1 de daño a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 1 point de dégâts à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 1 danno a un altro\ntuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때, 다른 무작위 아군 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 1 de dano a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 1 ед. урона другому вашему случайному существу.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้ม\nให้มินเนี่ยนตัวอื่นฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机对另一个友方随从造成1点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對另一個隨機友方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":54257,"flavor":{"deDE":"Nehmt Ihr ihm seinen Knochen weg, erklärt er Euch den Krieg.","enUS":"Some dogs will bring you a bone or a squeaky toy. This one brings war!","esES":"Murieron quince veterinarios, pero ya tiene todas las vacunas.","esMX":"Algunos perros se divierten con un hueso o una pelota. ¡Este prefiere la guerra!","frFR":"Certains chiens apportent des jouets à leur maître, celui-ci n’apporte que la guerre.","itIT":"I cani di solito portano le pantofole o un osso di plastica. Questo porta la guerra!","jaJP":"骨をくわえて持ってくる犬もいれば、音の出るおもちゃを持ってくる犬もいる。こいつは「戦争」を持ってくるぞ！","koKR":"다른 강아지들은 뼈나 장난감을 물어오지만, 이 녀석은 전쟁을 물어옵니다!","plPL":"Niektóre kundle rozsiewają pchły, ale ten na szczęście tylko wojnę.","ptBR":"Tem cachorro que traz um ossinho, um brinquedinho. Esse traz guerra!","ruRU":"Некоторые собаки приносят косточки или пищалки. Он же приносит только войну.","thTH":"สุนัขบางตัวอาจนำกระดูกหรือของเล่นยางมีเสียงมาให้ แต่ตัวนี้นำสงครามมา!","zhCN":"一般的小狗只会叼回来骨头或磨牙棒，而它带回来的则是战争！","zhTW":"跟哨兵不一樣，沒有在跟你五四四的。"},"health":6,"id":"ULD_183","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Krieger des Anubisath","enUS":"Anubisath Warbringer","esES":"Belisario Anubisath","esMX":"Belisario anubisath","frFR":"Porteguerre anubisath","itIT":"Araldo Anubisath","jaJP":"アヌビサス・ウォーブリンガー","koKR":"아누비사스 전쟁인도자","plPL":"Anubisat siewca wojny","ptBR":"Armipotente Anubisath","ruRU":"Анубисат-завоеватель","thTH":"ผู้ชักศึกอานูบิซาธ","zhCN":"阿努比萨斯战争使者","zhTW":"阿努比薩斯戰爭使者"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +3/+3.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give all minions in your hand +3/+3.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +3/+3 a todos los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +3/+3 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +3/+3 à tous les serviteurs dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +3/+3 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札のミニオン全てに+3/+3を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj +3/+3 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nConceda +3/+3 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> существа у вас в руке получают +3/+3.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+3/+3。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中全部手下+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Hayes","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54259,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Bleibt ein Weilchen und bewundert Kerze.","enUS":"Stay while, take candle.","esES":"Quedarte un rato y llevarte vela.","esMX":"Quedarte aquí y tomar vela.","frFR":"Rester un instant et prendre bougie.","itIT":"Sedere un attimo e prendere candela.","jaJP":"三度、盗る、パー！","koKR":"잠시 내 양초 좀 불어보게나.","plPL":"Zostań chwilkę i jumaj świecunię.","ptBR":"Fica um pouco, pega vela.","ruRU":"«Постой... и потрогай свечку».","thTH":"มีรักในวัยเรียนก็เหมือนจุดเทียนกลางทะเลทราย","zhCN":"英雄请留步，且吃我一蜡烛。","zhTW":"請留步，等我點根蠟燭。"},"health":1,"id":"ULD_184","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Koboldsandkrieger","enUS":"Kobold Sandtrooper","esES":"Soldado del desierto kóbold","esMX":"Guardia desértico kóbold","frFR":"Troupier des sables kobold","itIT":"Beduino Coboldo","jaJP":"コボルトのサンドトルーパー","koKR":"코볼트 사막강습병","plPL":"Pustynny komandos","ptBR":"Soldado da Areia Kobold","ruRU":"Кобольд – боец песков","thTH":"โคโบลด์นักรบทราย","zhCN":"狗头人沙漠步兵","zhTW":"狗頭人沙漠兵"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 3 damage to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 3 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nZadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54260,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr glaubt, er will Euch nur umarmen, dann seid Ihr schief gewickelt.","enUS":"He's back. He's angry. And he's here to wrap things up.","esES":"A ti también te daría rabia ir al baño con esas vendas.","esMX":"Ha vuelto. Está furioso. Y ha venido a vendarse... Digo, vengarse.","frFR":"Il est de retour et il n’est pas content. Vous allez finir en sarcophage !","itIT":"È arrabbiato, è tornato e di bende arrotolato.","jaJP":"死んでもミイラになって蘇る狂戦士、つまり戦いホータイってわけだ。","koKR":"돌아왔습니다. 화가 났습니다. 그리고 담판을 지으러 왔습니다.","plPL":"Nawet nie zauważysz, jak się odwinie.","ptBR":"Ele está de volta. Ele está nervoso. Desta vez, não vai ter enrolação.","ruRU":"Так-то он вполне добродушный, просто ему бинты натирают.","thTH":"เขากลับมาพร้อมความโกรธเกรี้ยว และคราวนี้จะต้องมีคนตาย อย่างน้อยก็มีเขาแล้วคนนึง","zhCN":"他回来了，他生气了，他要缠着你不放了。","zhTW":"寧願在神廟裡狂怒，也不願在峽谷裡哭泣。"},"health":2,"id":"ULD_185","mechanics":["ENRAGED","REBORN"],"name":{"deDE":"Tempelberserker","enUS":"Temple Berserker","esES":"Rabioso del templo","esMX":"Rabioso del templo","frFR":"Berserker du temple","itIT":"Berserker del Tempio","jaJP":"寺院の狂戦士","koKR":"사원 광전사","plPL":"Świątynny berserker","ptBR":"Berserker do Templo","ruRU":"Храмовый берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์แห่งวิหาร","zhCN":"神殿狂战士","zhTW":"神廟狂戰士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>.\nHat +2 Angriff,\nwenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Reborn</b>\nHas +2 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Renacer</b>\nTiene +2 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Renacer</b>\nTiene +2 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\nA +2 ATQ tant qu’il est blessé.","itIT":"<b>Rinascita</b>. Ha +2 Attacco finché è danneggiato.","jaJP":"<b>蘇り</b>\nダメージを\n受けている間は\n  攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>환생</b>, 피해를 받은 상태면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\nMa +2 do ataku,\nkiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Renascer</b>\nTem +2 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\n+2 к атаке, если у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>คืนชีพ</b>\nมีพลังโจมตี +2 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>复生</b>\n受伤时拥有+2\n攻击力。","zhTW":"<b>重生</b>\n受傷時+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54261,"flavor":{"deDE":"Sehet die allmächtige Herrscherin des hochheiligen Katzenbaums, Todesgöttin der Mäuse und Bezwingerin des roten Punkts: die allwissende Leopatra.","enUS":"Mightiest of mousers, enduring in kingship of the upper and lower cat tree, conqueror of the red dot, the all-wise Catshepsut.","esES":"Gran cazador de ratones, señor vitalicio del alto y el bajo árbol para gatos, conquistador del punto rojo, el omnisciente Tutangato.","esMX":"Ávida cazadora de ratones, majestad de las altas y las bajas esferas felinas, conquistadora de la siesta, la sabia Gatshepsut.","frFR":"Le chat Mau, le préféré du pharaon, adore rapporter des serviteurs à son maître. Même s’ils ne sont pas toujours au meilleur de leur forme…","itIT":"Imperatore dei gatti, divoratore dei topi, dominatore dei gomitoli, conquistatore del puntino rosso e signore supremo dell'erba gatta.","jaJP":"最も強きネズミ捕り、\n上下ネコノキの支配者、\n赤きレーザーポインターの征服者、\n賢明なるキャットシェプスト女王よ。","koKR":"쥐를 쫓는 자, 캣 타워 상층과 하층을 지배하는 자, 붉은 점의 추적자, 그리고 모든 상자를 순례하는 자입니다.","plPL":"Postrach gryzoni, władczyni górnej i dolnej gałęzi, pogromczyni czerwonej kropki, wszystkowiedząca Kotszepsut!","ptBR":"Sumidade entre caçadores, governante inabalável das prateleiras superior e inferior, mestre da luzinha vermelha, o sapientíssimo Gatoshepsut.","ruRU":"Текан так устал от ее шалостей, что в принципе перестал носить тапки.","thTH":"แคทเชปซุตผู้ปราดเปรื่อง นักล่าหนูผู้ยิ่งใหญ่ กษัตริย์ผู้ปกครองคอนโดแมวทั้งบนและล่าง ผู้พิชิตจุดแสงสีแดง","zhCN":"最强的捕鼠能手，上猫窝与下猫窝之王，红色光斑的征服者，全知全能的喵特谢普苏特。","zhTW":"最強大的捕鼠者、上下層貓抓板的統治者、紅點征服者、全知的喵特謝普蘇特在此。"},"health":2,"id":"ULD_186","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pharaonenmieze","enUS":"Pharaoh Cat","esES":"Gato faraónico","esMX":"Gato del faraón","frFR":"Chat du pharaon","itIT":"Gatto del Faraone","jaJP":"ファラオの愛猫","koKR":"파라오의 고양이","plPL":"Faraoński kot","ptBR":"Gato do Faraó","ruRU":"Кошка фараона","thTH":"แมวของฟาโรห์","zhCN":"法老御猫","zhTW":"法老貓"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Diener mit <b>Wiederkehr</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random <b>Reborn</b> minion to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun esbirro aleatorio con\n<b>Renacer</b> a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro aleatorio con <b>Renacer</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec <b>Réincarnation</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun servitore casuale\ncon <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>蘇り</b>を持つランダムな\nミニオン1体を自分の\n  手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 <b>환생</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego stronnika z <b>Odrodzeniem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um lacaio com <b>Renascer</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы кладете\nв руку случайное существо\nс <b>«Перерождением»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน <b>คืนชีพ</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：\n</b>随机将一张<b>复生</b>随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機\n<b>重生</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54264,"flavor":{"deDE":"Wer überzieht diese Dinger nur mit Gold, und vor allem warum?","enUS":"Who actually puts all the gold plating on these things, and why?","esES":"¿Quién forra estos bichos de oro y por qué?","esMX":"¿Quién se encarga de colocarles esa armadura dorada? ¿Y CÓMO LO HACE?","frFR":"Cet objet devrait intéresser Krag’wa.","itIT":"Sul serio... chi ha deciso di rivestire d'oro questo coso?","jaJP":"こいつらを金の板で覆うだなんて、一体全体誰が、何のために？","koKR":"누가 딱정벌레를 황금으로 덮을 생각을 했을까요? 대체 왜?","plPL":"A tak serio, to kto je zawija w te złotka i po co?","ptBR":"Quem cobre essas coisas de ouro, e por quê?","ruRU":"Он и шарики скатывает золотые.","thTH":"ใครเอาทองมาหุ้มเปลือกแมลงพวกนี้ แล้วทำไปเพื่ออะไร","zhCN":"射程远，威力大，就是不对空。","zhTW":"黃金的效果就是全部數值+1。"},"health":2,"id":"ULD_188","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Goldener Skarabäus","enUS":"Golden Scarab","esES":"Escarabajo dorado","esMX":"Escarabajo dorado","frFR":"Scarabée doré","itIT":"Scarabeo Dorato","jaJP":"黄金スカラベ","koKR":"황금 딱정벌레","plPL":"Złoty skarabeusz","ptBR":"Escaravelho Dourado","ruRU":"Золотой скарабей","thTH":"สคารับทองคำ","zhCN":"金甲虫","zhTW":"黃金聖甲蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> eine Karte, die (4) kostet.","enUS":"<b><b>Battlecry:</b> Discover</b> a\n4-Cost card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> una carta\nde coste 4.","esMX":"<b><b>Grito de batalla:</b> Devela </b> una carta de costo 4.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> une carte coûtant 4 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta\nda 4 Mana.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nコスト4のカード1枚を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 4인 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kartę o koszcie (4).","ptBR":"<b><b>Grito de Guerra:</b>\nDescubra</b> um card de Custo 4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b>\nкарту за (4).","thTH":"<b><b>คำรามสู้ศึก:</b> ค้นพบ\n</b> การ์ดค่าร่าย 4 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张\n法力值消耗为（4）的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一張法力消耗為4的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54265,"flavor":{"deDE":"Beim Schleichen geht er über Leichen.","enUS":"Longtime lurker, first time attacker.","esES":"Que las rondas no son buenas, que hacen daño, que dan penas y se acaba por llorar.","esMX":"No te dejes llevar por su apariencia, es solo un poco tímido.","frFR":"Ça fait longtemps qu’il rôde, mais c’est la première fois qu’il attaque.","itIT":"Si chiama Guardingo perché Provocadingo suonava male.","jaJP":"ネット掲示板では主にROM専、書き込む時もデフォルト名、しかもよく二人分の書き込みで自演するような野郎さ。","koKR":"매번 눈팅만 하다가 이번에 처음으로 등장한답니다.","plPL":"Nie czyha bez przyczyny...","ptBR":"Já espreito faz tempo, mas ataque é o primeiro.","ruRU":"Зато здоровый какой!","thTH":"ถูกใจให้ฟรี ทำดีให้เบิ้ล","zhCN":"长期潜水，一鸣惊人。","zhTW":"神奇的智慧球：「我會讓他多吼一次，再來點心靈之火。」"},"health":3,"id":"ULD_189","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Schleicher","enUS":"Faceless Lurker","esES":"Rondador ignoto","esMX":"Rondador ignoto","frFR":"Rôdeur sans-visage","itIT":"Guardingo Senzavolto","jaJP":"無貌の潜むもの","koKR":"얼굴 없는 잠복꾼","plPL":"Beztwarzowy czyhacz","ptBR":"Tocaieiro Sem-rosto","ruRU":"Безликий скрытень","thTH":"ผู้ซุ่มซ่อนไร้หน้า","zhCN":"无面潜伏者","zhTW":"無面潛伏者"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verdoppelt das Leben dieses Dieners.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Double this minion's Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDuplica la salud\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> duplica la Salud de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> double les PV de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> raddoppia la sua Salute.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの体力を\n2倍にする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인의 생명력이 2배가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Podwój   zdrowie tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nDobre a Vida\ndeste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> удваивает здоровье этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มพลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นสองเท่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将本随从的生命值翻倍。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>此手下的\n生命值加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54267,"flavor":{"deDE":"Wer anderen eine Grube gräbt, setzt einen Krokilisken hinein.","enUS":"PIT! Not PET!","esES":"¡Aquí está Johnny!","esMX":"¡Dije \"Crocolisco DEL FOSO\", no \"Crocolisco AMISTOSO\"!","frFR":"Il déteste qu’on lui fausse compagnie.","itIT":"Ecco cosa succede quando si abbandona un cucciolo a Uldum.","jaJP":"ピットだ！ペットじゃなくて！","koKR":"구덩이라고요! 귀염둥이가 아니고!","plPL":"Ile razy ma powtarzać, że nie jest bazyliszkiem?!","ptBR":"DO FOSSO! Não NA FOSSA!","ruRU":"Перед уничтожением на долю секунды меняет название на «кроколиск в яму».","thTH":"จระเข้เธอถึงแม้ใครหาว่างมงาย","zhCN":"深坑！不是神坑！","zhTW":"和他相比，淡水鱷簡直可愛到不行。"},"health":6,"id":"ULD_190","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grubenkrokilisk","enUS":"Pit Crocolisk","esES":"Crocolisco del foso","esMX":"Crocolisco del foso","frFR":"Crocilisque de la fosse","itIT":"Crocolisco della Fossa","jaJP":"ピット・クロコリスク","koKR":"구덩이 악어","plPL":"Krokoliszek z otchłani","ptBR":"Crocolisco do Fosso","ruRU":"Кроколиск из ямы","thTH":"ครอคโคลิสค์ก้นบ่อ","zhCN":"深坑鳄鱼","zhTW":"水坑巨鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 5 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54269,"flavor":{"deDE":"Um Längen besser als eine miesepetrige Gefährtin.","enUS":"Sure, I'll carry the water! And the food! And the tents! And the cursed monkey paw!","esES":"Claro, ¡yo llevaré el agua! ¡Y la comida! ¡Y las tiendas! ¡Y la mano de mono maldita!","esMX":"¡Sí, yo me encargo de llevar el agua! ¡Y la comida! ¡Y las tiendas! ¡Y la pata de mono maldita!","frFR":"Bien sûr que je peux porter l’eau ! Et la nourriture ! Et les tentes ! Et la patte de singe maudite !","itIT":"Certo, passami pure l'acqua! E il cibo! Pure le tende e quel ninnolo maledetto, nessun problema!","jaJP":"ええ、水は私が運ぶわ！それと食料も！それとテントも！それと呪われた猿の手も！","koKR":"\"네에, 제가 물이랑 식량이랑 천막이랑 저주받은 원숭이 발까지 다 들고 다닐게요!\"","plPL":"„Jasne, mogę nieść wodę. I jedzenie! I namioty! I przeklętą małpią łapkę!”.","ptBR":"Claro, eu carrego a água! E a comida! E as tendas! E a pata de macaco amaldiçoada!","ruRU":"Понесет что угодно: воду, провиант, палатки, проклятую обезьянью лапку...","thTH":"เดี๋ยวข้าช่วยแบกหมดเลย น้ำ! อาหาร! เต็นท์! อุ้งมือลิงต้องคำสาปด้วย!","zhCN":"放心吧！水，食物，帐篷，都带好了！还有被诅咒的猴爪！","zhTW":"「我是開朗小幫手，看看我！」\n「我要完成一個任務才能走！」"},"health":2,"id":"ULD_191","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gutgelaunte Gefährtin","enUS":"Beaming Sidekick","esES":"Compinche sonriente","esMX":"Compañera radiante","frFR":"Acolyte radieuse","itIT":"Aiutante Raggiante","jaJP":"笑顔の相棒","koKR":"활기찬 조수","plPL":"Entuzjastyczna pomocniczka","ptBR":"Ajudante Motivada","ruRU":"Веселая спутница","thTH":"คู่หูผู้ร่าเริง","zhCN":"欢快的同伴","zhTW":"開朗小幫手"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Leben.","enUS":"Give +2 Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud.","esMX":"Otorga +2 de Salud.","frFR":"Donne +2_PV.","itIT":"Fornisce +2 Salute.","jaJP":"体力+2を付与する。","koKR":"생명력 +2","plPL":"Daj +2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +2 de Vida.","ruRU":"+2 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2","zhCN":"获得+2生命值。","zhTW":"賦予+2生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2 p. de salud\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +2 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":54272,"flavor":{"deDE":"Gitarrensolo!","enUS":"This is not the greatest card in the world. This is just a monument.","esES":"Es como lo llama su abuela.","esMX":"Si quieres contemplar este monumento, que sea desde una distancia segura.","frFR":"Ce n’est pas un monument du rock mais un monument de roche, nuance.","itIT":"Suvvia, non è la carta più grossa che sia mai uscita, è solo... monumentale!","jaJP":"俺この遺跡のモニュメント\nお前不埒な盗掘止めんと\nこの俺怒りのジャッジメント\nメメント・モリ？\n死人にノーコメント Yo！","koKR":"이건 세상에서 가장 위대한 카드가 아닙니다. 그냥 비석일 뿐이죠.","plPL":"Jak wrzucisz parę monet do kubeczka, to się ruszy.","ptBR":"Você sabe que o monumento está num bom momento quando ele está cheio de vida.","ruRU":"Себе. Нерукотворный.","thTH":"ป้ายหน้าอนุสาวรีย์ ใครลงกดกริ่งเลยจ้า","zhCN":"它有狗头，所以是友军。","zhTW":"「這就是那種一開始以為是普通的石像，經過的時候就會襲擊過來的魔王吧！」"},"health":10,"id":"ULD_193","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Lebendiges Denkmal","enUS":"Living Monument","esES":"Monumento viviente","esMX":"Monumento viviente","frFR":"Monument vivant","itIT":"Monumento Vivente","jaJP":"動くモニュメント","koKR":"살아 있는 비석","plPL":"Żywa statua","ptBR":"Monumento Vivo","ruRU":"Живой памятник","thTH":"อนุสาวรีย์มีชีวิต","zhCN":"活化纪念碑","zhTW":"活化的石像"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":54273,"flavor":{"deDE":"Wisst Ihr, ab einer gewissen Größe spielt das Gift auch keine Rolle mehr.","enUS":"After they get to a certain size, it doesn't matter if they're poisonous or not.","esES":"Con ese tamaño, ya te da igual si son venenosos.","esMX":"Con el tamaño que alcanzan estas criaturas, el veneno no es la principal preocupación.","frFR":"Passé une certaine taille, peu importe qu’ils soient venimeux ou pas.","itIT":"È grosso quanto un pony, che differenza fa se è anche velenoso?","jaJP":"ここまで大きくなると、毒があるかどうかなんてどうでもよくなる。","koKR":"몸집이 좀 더 커지면 사실 독성이 있든 없든 상관 없습니다.","plPL":"Przy takim rozmiarze to naprawdę nieistotne, czy jest jadowita.","ptBR":"Depois de um certo tamanho, não faz diferença se são venenosos ou não.","ruRU":"При его размерах уже не так важно, ядовитый он или нет.","thTH":"ถ้ามันตัวโตถึงจุดหนึ่ง จะมีพิษหรือเปล่าก็ไม่สำคัญอีกต่อไปแล้ว","zhCN":"这种身材的巨蝎，有没有毒已经不重要了。","zhTW":"這麼大一隻，有沒有毒好像都沒差了。"},"health":9,"id":"ULD_194","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Wüstenskorpid","enUS":"Wasteland Scorpid","esES":"Escórpido del páramo","esMX":"Escórpido del páramo","frFR":"Scorpide du désert","itIT":"Scorpide del Deserto","jaJP":"荒れ地のスコーピッド","koKR":"황무지 전갈","plPL":"Skorpiada z pustkowi","ptBR":"Escorpídeo dos Ermos","ruRU":"Пустынный скорпид","thTH":"สคอร์ปิดแดนร้าง","zhCN":"废土巨蝎","zhTW":"荒漠毒蠍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54274,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte er nicht ohne seinen treuen Hund losziehen sollen.","enUS":"Some people just aren't cut out to be supervillain material.","esES":"Hay gente que no sirve para supervillano.","esMX":"Algunos simplemente no nacieron para ser villanos.","frFR":"« Armaglyptodon… où es-tu ? »","itIT":"Alcuni non sono semplicemente tagliati per essere dei supercattivi.","jaJP":"「ア゛――――――ッ\n　（汚い高音）\n　来ないでェ！！」","koKR":"선천적으로 대악당이 되지 못하는 사람들도 있습니다.","plPL":"Niektórzy po prostu nie nadają się na superzłoczyńców.","ptBR":"Algumas pessoas simplesmente não nasceram para serem supervilões.","ruRU":"Ах, если бы с ним был его верный пес!","thTH":"คนบางจำพวกก็แหยจนไม่กล้า[b]ก้าวขึ้นมาเป็นวายร้ายเต็มตัว","zhCN":"“硕铠鼠……你在哪啊？！”","zhTW":"「沒膽就不要來古墓調查神秘事件啊！不能每次都叫你們家的狗出來幫你擋吧！」"},"health":3,"id":"ULD_195","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bibbernder Handlanger","enUS":"Frightened Flunky","esES":"Paje asustado","esMX":"Criado asustadizo","frFR":"Larbin effrayé","itIT":"Servo Terrorizzato","jaJP":"怯える下っ端","koKR":"겁에 질린 조합원","plPL":"Przerażony pomagier","ptBR":"Serviçal Assustado","ruRU":"Напуганный слуга","thTH":"ผู้ติดตามขวัญผวา","zhCN":"惊恐的仆从","zhTW":"驚慌的僕役"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener\n[x]mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b> \n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia: Rinvieni</b>\nun servitore con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオン\n    1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n<b>发现</b>一张具有<b>嘲讽</b>的随从牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n有<b>嘲諷</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54276,"flavor":{"deDE":"Seine Freunde halten ihm gerne den Platz in der Mitte frei.","enUS":"The Neferset are great—they'll always make sure their friends are feline fine.","esES":"¿Ha empezado ya el ritual o me han prendido fuego las vendas de las manos?","esMX":"La naturaleza bondadosa de los felinos pétreos ha sido objeto de estudio desde tiempos inmemoriales.","frFR":"Le secret des Neferset_? La ronronthérapie.","itIT":"Con lui in giro, sprizzi salute da tutti i pori!","jaJP":"ネフェルセトは素晴らしい――仲間たちが傷を負っていたら、いつでもニャオしてくれるんだ。","koKR":"옆에만 있어도 힐링된다는 게 이런 거군요.","plPL":"Alergia na koty to twój najmniejszy problem...","ptBR":"Os Neferset são ótimos, não fazem ninguém de gato e sapato.","ruRU":"Лечит всех направо и налево.","thTH":"ชาวเนเฟอร์เซตเก่งนะ เลียแผลให้พวกเดียวกันได้ด้วย","zhCN":"尼斐塞特人暖极了——他们总能照顾身边的朋友，营造绝喵的氛围。","zhTW":"「我需要治療！」\n「我需要治療！」\n「謝謝！」\n「謝謝！」"},"health":3,"id":"ULD_196","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ritualist der Neferset","enUS":"Neferset Ritualist","esES":"Ritualista de Neferset","esMX":"Ritualista neferset","frFR":"Ritualiste de Neferset","itIT":"Ritualista di Neferset","jaJP":"ネフェルセトの儀式官","koKR":"네페르세트 의식술사","plPL":"Rytualista Nefersetów","ptBR":"Ritualista de Neferset","ruRU":"Ритуалист из Неферсета","thTH":"ผู้ประกอบพิธีเนเฟอร์เซต","zhCN":"尼斐塞特仪祭师","zhTW":"奈斐賽特祭儀師"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt das volle Leben benachbarter Diener wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore adjacent minions to full Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura la salud de los esbirros adyacentes por completo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura toda la Salud de los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend tous leurs PV aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera la Salute dei\nservitori adiacenti\nal massimo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンの体力を上限まで回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들의 생명력을 모두 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć sąsiednich stronników do pełni zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure toda a Vida dos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> полностью восстанавливает здоровье существ по обе стороны от себя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิตให้มินเนี่ยน[b] ที่อยู่ติดกันจนเต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>为相邻的随从恢复所有生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使兩側手下的生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54278,"flavor":{"deDE":"Je mehr Ihr kämpft, desto schneller versinkt Ihr. Je weniger Ihr kämpft, desto schneller verliert Ihr_... Viel Glück!","enUS":"Use a light abrasive to buff blemishes away but use a heavy abrasive to debuff problems.","esES":"Esto son arenas movedizas y lo demás son tonterías.","esMX":"Para alcanzar la victoria, cada uno aporta su granito de arena... Él aporta un poco más.","frFR":"Spécialiste du sablage et du ravalement de façade.","itIT":"Davvero fastidioso quando ti finisce negli stivali.","jaJP":"真の探検家は、流砂に飲まれて沈みそうになっても決してあきらめない。通りすがりの野生のリスに助けてもらえるかもしれないからな。","koKR":"헤어나올 수 없는 매력을 가졌습니다.","plPL":"Ciężko o skuteczny atak, gdy wsysają cię ruchome piaski.","ptBR":"Use um abrasivo leve para se livrar de manchas, mas um pesado para se livrar de problemas.","ruRU":"Просто ждет, когда в него кто-нибудь случайно наступит.","thTH":"ใช้ทรายละเอียดเพื่อขจัดรอยขีดข่วน แต่ใช้ทรายหยาบเพื่อขจัดปัญหา","zhCN":"用细砂打磨小瑕疵，用粗砂打消大问题。","zhTW":"最怕碰到愛吃咖啡口香糖的狗。"},"health":2,"id":"ULD_197","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Treibsandelementar","enUS":"Quicksand Elemental","esES":"Elemental de arenas movedizas","esMX":"Elemental arena movediza","frFR":"Sables mouvants animés","itIT":"Elementale Sabbioso","jaJP":"流砂のエレメンタル","koKR":"모래수렁 정령","plPL":"Żywiołak piasków","ptBR":"Elemental da Areia Movediça","ruRU":"Зыбучий элементаль","thTH":"วิญญาณทรายดูด","zhCN":"流沙元素","zhTW":"流沙元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVerleiht allen feindlichen\nDienern -2 Angriff in\ndiesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all enemy minions -2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a todos los esbirros enemigos -2 p. de ataque este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga -2 de Ataque a todos los esbirros enemigos en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne à tous les serviteurs adverses -2 ATQ pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> -2 Attacco ai servitori nemici per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n敵のミニオン全てに\n    攻撃力-2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 모든 적 하수인에게 공격력을 -2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim wrogim stronnikom -2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda -2 de Ataque a todos os lacaios inimigos neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа противника получают [x]   -2 к атаке до конца хода. ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ\nพลังโจมตี -2 ให้มินเนี่ยน\nศัตรูทั้งหมดจนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使所有敌方随从获得-2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合使全部敵方手下-2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54280,"flavor":{"deDE":"Ein Kampf gegen sie ist im Grunde wie Schattenboxen_... nur dass der Schatten zurückschlägt.","enUS":"What you see is Isiset.","esES":"Espejismo, espejismo mágico.","esMX":"¿Isiset-ermina el espejismo, qué harás?","frFR":"Le mirage, c’est Isi… set.","itIT":"Il sole del deserto può fare strani scherzi alla mente.","jaJP":"こいつらは男の夢なんだ。\n理想通りの姿をした\n初恋の女性の妄想…\n嘘の防腐剤と願望の包帯で\nコーティングされた蜃気楼…\nそう、「初恋ミイラ」だ。","koKR":"안녕히 계세요, 여러분! 전 이 세상의 모든 버프와 디버프를 벗어던지고 제 행복을 찾아 떠납니다!","plPL":"To halucynacje z odwodnienia czy Isiset we własnej osobie?!","ptBR":"Isiset chegando no escrete.","ruRU":"Залюбовавшись миражом, не прозевай оазис.","thTH":"อิซิเซทสร้างขึ้นมาให้คุณตายใจ","zhCN":"你所见即是伊希斯特。","zhTW":"這個幻像看來依稀是伊希賽特。"},"health":10,"id":"ULD_198","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Beschworene Illusion","enUS":"Conjured Mirage","esES":"Espejismo mágico","esMX":"Espejismo conjurado","frFR":"Mirage invoqué","itIT":"Miraggio Evocato","jaJP":"うつろう蜃気楼","koKR":"창조된 신기루","plPL":"Fatamorgana","ptBR":"Miragem Conjurada","ruRU":"Сотворенный мираж","thTH":"ภาพลวงตาเวทมนตร์","zhCN":"魔法幻象","zhTW":"魔法幻象"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Mischt diesen Diener zu Beginn Eures Zuges in Euer Deck.","enUS":"<b>Taunt</b>\nAt the start of your turn, shuffle this minion into your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl principio de tu turno, mete a este esbirro en tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl comienzo de tu turno, coloca este esbirro en tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nAu début de votre tour, place ce serviteur dans votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. All'inizio del tuo turno, viene messo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの開始時\nこのミニオンを\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 턴이 시작될 때,\n이 하수인을 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa początku twojej tury wtasuj tego stronnika do twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo início do seu turno, coloque este lacaio no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nВ начале вашего хода замешивает это существо в колоду.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ  สับมินเนี่ยนตัวนี้เข้าเด็คคุณ ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合开始时，将本随从洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合開始時，將此手下洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53402,"flavor":{"deDE":"„Ihr nicht erweeeckeeen Keeerzeee!“","enUS":"\"You no waaaake caaaandle!\"","esES":"Se pasa las horas en vela.","esMX":"\"¡Tú no despertaaaaar velaaaaaaa!\"","frFR":"« Vous pas réveiller bougiiiiie ! »","itIT":"\"Tu no risvegliare candela!\"","jaJP":"「ロ～ウ～ソ～ク～、掘～る～、ダ～メ～！」","koKR":"\"너, 양초 못 깨운다!\"","plPL":"„Moje bandaże, moje!”.","ptBR":"\"Você não acorda velaaaaa!\"","ruRU":"«Трогай свечу!»","thTH":"\"อย่าปลุกกกกกกเทียนนนนไข!\"","zhCN":"“你不该唤——醒——蜡——烛！”","zhTW":"你不能叫醒蠟燭！"},"health":2,"id":"ULD_205","mechanics":["REBORN"],"name":{"deDE":"Kerzenräuberin","enUS":"Candletaker","esES":"Robavelas","esMX":"Robavelas","frFR":"Preneuse de bougie","itIT":"Prendicandela","jaJP":"ロウソク盗リャー","koKR":"양초잡이","plPL":"Kradziejka świecuni","ptBR":"Pegavela","ruRU":"Свечкотрога","thTH":"ผู้พรากเทียน","zhCN":"夺烛木乃伊","zhTW":"帶燭屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Reborn</b>","esES":"<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Rinascita</b>","jaJP":"<b>蘇り</b>","koKR":"<b>환생</b>","plPL":"<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>复生</b>","zhTW":"<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53407,"flavor":{"deDE":"Wenn der Nachbar im Sarkophag nebenan mal wieder die Mucke bis zum Anschlag aufgedreht hat.","enUS":"Life-separation anxiety syndrome.","esES":"Trastorno de ansiedad por separación de la vida.","esMX":"Sufre un \"trastorno de ansiedad por pérdida de vida\".","frFR":"Elle est inquiète car elle ne sait plus du tout où elle a laissé ses bandelettes.","itIT":"Trova il riposo eterno troppo stancante.","jaJP":"2じ　かんおけバタバタ　うるさいな\n3じ　包帯　クルクル　ミイラ工房\n4じ　ファラオのくつを　ピカピカ　くつみがき\n5じ　急襲　スイスイ　ぼく復活","koKR":"퇴근 후의 주인을 맞이하는 강아지 같군요.","plPL":"Ten niepokój to objaw nagłej separacji od życia.","ptBR":"Síndrome da ansiedade pós-separação da vida.","ruRU":"Или «мумия, которой отключили интернет».","thTH":"มีอาการกังวลเมื่อต้องพรากจากชีวิต","zhCN":"生命分离焦虑症患者。","zhTW":"現在是什麼時代？這裡是哪裡？我是誰？"},"health":2,"id":"ULD_206","mechanics":["REBORN","RUSH"],"name":{"deDE":"Rastlose Mumie","enUS":"Restless Mummy","esES":"Momia inquieta","esMX":"Momia inquieta","frFR":"Momie agitée","itIT":"Mummia Irrequieta","jaJP":"バタバタミイラ","koKR":"안식 없는 미라","plPL":"Niespokojna mumia","ptBR":"Múmia Inquieta","ruRU":"Неприкаянная мумия","thTH":"มัมมี่ลืมหลุม","zhCN":"焦躁的木乃伊","zhTW":"躁動的木乃伊"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Reborn</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Acometida</b> \n<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rinascita</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>蘇り</b>","koKR":"<b>속공</b>\n<b>환생</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>突袭，复生</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53408,"flavor":{"deDE":"Klingt einfach besser als Seniorenpfleger.","enUS":"No one knows whose ancestor he is, but he's still upset that you never call.","esES":"Nadie tiene muy claro de quién es ancestro, pero sigue cabreado porque nunca llama.","esMX":"Así son los ancestros. Siempre se quejan porque nadie los llama.","frFR":"Par le pouvoir de la bandelette ancestraaaale !","itIT":"Passa il suo tempo libero a guardare gli scavi... archeologici.","jaJP":"実のところ、彼が誰の先祖なのかは誰も知らないんだが、とにかく彼はあんたが全然連絡してこないことを怒ってるんだ。","koKR":"누구의 선조인지는 모르지만 후손이 연락을 하지 않은 거에 대해 서운해합니다.","plPL":"Sam już nie pamięta, czego strzeże, ale nie zamierza przestawać.","ptBR":"Ninguém sabe de quem ele é ancestral, mas sempre fica chateado quando você não liga.","ruRU":"Настолько древний, что уже и сам забыл, что он, собственно, охраняет.","thTH":"ไม่มีใครรู้ว่าเขาเป็นบรรพบุรุษของใคร แต่เขาก็ยังหงุดหงิดที่ลูกหลานไม่โทรหาเลย","zhCN":"没人知道他究竟是谁的先祖，但他仍会因为你从不召唤他而感到失落。","zhTW":"他生氣是因為你都不和他這個長輩問好。"},"health":2,"id":"ULD_207","mechanics":["LIFESTEAL","REBORN"],"name":{"deDE":"Wächter der Ahnen","enUS":"Ancestral Guardian","esES":"Guardián ancestral","esMX":"Guardián ancestral","frFR":"Gardien ancestral","itIT":"Guardiano Ancestrale","jaJP":"祖霊の衛士","koKR":"선대의 수호자","plPL":"Pradawny strażnik","ptBR":"Guardião Ancestral","ruRU":"Древний страж","thTH":"ผู้พิทักษ์บรรพบุรุษ","zhCN":"先祖守护者","zhTW":"遠古鬼靈守護者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>,\n<b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Reborn</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Rinascita</b>.","jaJP":"<b>生命奪取</b>、<b>蘇り</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>환생</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> <b>Перерождение</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\n<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>吸血，复生</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53409,"flavor":{"deDE":"Alle Hasen stellen die Öhrchen, aber Khar tut ma lieber die Möhrchen!","enUS":"Gesundheit!","esES":"Tarda horas en hacerse la manicura.","esMX":"¡Salud!","frFR":"Vous vous sentez kaput ? Appelez Karthut !","itIT":"Difende tutto, ma proprio Khartutto.","jaJP":"一説には、「カルトゥート」って名前はくしゃみの音が由来なんだそうだ。お大事に。","koKR":"얼마나 많이 썩어 문드러졌으면...","plPL":"Nie, nie charknął, tylko się przedstawił...","ptBR":"Saúde!","ruRU":"«Понимаю, защитник ты, но плеваться-то зачем?»","thTH":"ได้เลยค่ะตุ๊ด!","zhCN":"“卡——塔嚏！”“祝福你！”","zhTW":"他用生命在防衛，而且他可不只有一條命。"},"health":4,"id":"ULD_208","mechanics":["DEATHRATTLE","REBORN","TAUNT"],"name":{"deDE":"Khartuts Beschützer","enUS":"Khartut Defender","esES":"Defensor de Khartut","esMX":"Defensor de Khartut","frFR":"Défenseur de Khartut","itIT":"Difensore di Khartut","jaJP":"カルトゥートの守護者","koKR":"카르투트 수호병","plPL":"Obrońca grobowca","ptBR":"Defensor de Khartut","ruRU":"Защитник Хартута","thTH":"ผู้ปกป้องคาร์ทุต","zhCN":"卡塔图防御者","zhTW":"卡爾吐特防衛者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Wiederkehr</b>. <b>Todesröcheln:</b> Stellt\nbei Eurem Helden #3 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Reborn</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #3\nHealth to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>, <b>Renacer</b>.\n<b>Último aliento:</b> Restaura\n #3 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Renacer</b> <b>Estertor:</b> restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Réincarnation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #3 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rinascita</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> rigenera\n#3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>蘇り</b>\n<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローの\n     体力を#3回復する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>환생</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Odrodzenie</b>\n<b>Agonia:</b> Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Renascer</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Restaure #3 de Vida do\nseu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Перерождение</b>. <b>Предсмертный хрип:</b>\n восстанавливает вашему герою #3 ед. здоровья.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คืนชีพ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>复生</b>。<b>亡语：</b>为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>重生</b>\n<b>死亡之聲：</b>為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53413,"flavor":{"deDE":"Ein Zauber ist ein Zauber, aber die Überraschung könnte alles sein! („Psst, sie ist auch ein Zauber.“)","enUS":"A spell is a spell, but the mystery choice could be anything! (It's also a spell.)","esES":"Antes de dedicarse a los dados, cantaba en un grupo punk.","esMX":"Puede llevarse un hechizo como el que muestra el canalla vulpera o puede cambiarlo por esta opción misteriosa...","frFR":"Un sort, c’est un sort, mais le choix mystère peut être n’importe quoi ! (Mais c’est aussi un sort.)","itIT":"Una magia è una magia, ma la scelta misteriosa potrebbe essere qualsiasi cosa! Persino una magia!","jaJP":"呪文はしょせん呪文だけど、ミステリーチャンスには無限の可能性があるわよ！（ま、これも呪文だけどね）","koKR":"뭘 좋아하실지 몰라서 둘 다 준비했습니다.","plPL":"Zaklęcie to zaklęcie, ale nie wiadomo, czym będzie tajemniczy wybór! (To też zaklęcie).","ptBR":"Feitiço é feitiço, mas a opção misteriosa pode ser qualquer coisa! (Também é um feitiço.)","ruRU":"Ей не нужно запоминать правила, она изобретает их по ходу игры.","thTH":"เลือกเวทมนตร์ได้เวทมนตร์ แต่ถ้าเลือกตัวเลือกปริศนา คุณอาจได้อะไรก็ไม่รู้! (ซึ่งก็ยังเป็นเวทมนตร์)","zhCN":"法术就是法术，但神秘选项可以是任何法术！","zhTW":"法術就是法術，但神秘的選擇可以是任何法術！"},"health":3,"id":"ULD_209","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Halunkin der Vulpera","enUS":"Vulpera Scoundrel","esES":"Malandrina vulpera","esMX":"Canalla vulpera","frFR":"Vaurienne vulpérine","itIT":"Imbrogliona Vulpera","jaJP":"ヴァルペラの悪党","koKR":"불페라 건달","plPL":"Cwana lisołaczka","ptBR":"Biltre Vulperina","ruRU":"Вульпера-плутовка","thTH":"วัลเพ-ราเสเพล","zhCN":"狐人恶棍","zhTW":"狐狸人無賴"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber oder lasst Euch überraschen!","enUS":"<b>Battlecry</b>: <b>Discover</b> a spell or pick a mystery choice.","esES":"<b>Grito de batalla</b>:\n<b>Descubre</b> un hechizo\no elige un misterio.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: <b>Devela</b> un hechizo o elige una opción misteriosa.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort ou un choix mystère.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia o fai\nuna scelta misteriosa.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文1つを<b>発見</b>するか\nミステリーチャンス\nに賭ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>하거나 무작위 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie lub otrzymaj tajemniczy wybór.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço\nou escolha uma opção misteriosa.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание [x]или берете его наугад.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ หรือ[b]เลือกตัวเลือกปริศนา","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张法术牌或选择一个\n神秘选项。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n法術，或是挑選一個神秘的選擇"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53435,"flavor":{"deDE":"Zahme Blutstecher hingegen laden gegnerische Diener nur zu einem Pläuschchen beim Nachmittagskaffee ein.","enUS":"Tame Bloodstingers would politely invite your minion to tea.","esES":"Picasangres civilizados no quedan.","esMX":"Si lo domesticas, un aguijonero de sangre hasta puede invitar a tus esbirros a tomar el té.","frFR":"Quel sauvage !","itIT":"Un Pungisangue Educato ti offrirebbe un caffè.","jaJP":"「好々爺のブラッドスティンガー」だったら、きっとあんたのミニオンにお茶やお菓子をご馳走してくれただろうな。","koKR":"온순한 핏빛독침전갈은 하수인을 소환해서 같이 차를 마십니다.","plPL":"Gdyby nie był taki dziki, chętnie zaprosiłby twoich stronników na herbatę.","ptBR":"Ferrassangues devidamente domados convidam seus lacaios para tomar chá de forma polida.","ruRU":"Их всего два вида: ульдумский кровожал и ульдаманский кровожал.","thTH":"บลัดสติงเกอร์เชื่องจะเชิญมินเนี่ยน[b]ของคุณมาดื่มชาอย่างสุภาพ","zhCN":"“别是石皮蜥蜴，别是石皮蜥蜴，别是……”","zhTW":"侵略性很強，但卻沒有致命劇毒。"},"health":9,"id":"ULD_212","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wilder Blutstecher","enUS":"Wild Bloodstinger","esES":"Picasangre salvaje","esMX":"Aguijonero de sangre","frFR":"Aiguillonneur sauvage","itIT":"Pungisangue Selvaggio","jaJP":"荒野のブラッドスティンガー","koKR":"사나운 핏빛독침전갈","plPL":"Dziki żądłokrwij","ptBR":"Ferrassangue Selvagem","ruRU":"Дикий кровожал","thTH":"บลัดสติงเกอร์ดุร้าย","zhCN":"刺血狂蝎","zhTW":"野生血刺蠍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Diener aus der Hand des Gegners herbei. Greift ihn an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a minion from your opponent's hand. Attack it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un esbirro de la mano de tu oponente, lo ataca.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro de la mano de tu adversario. Atácalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur de la main de votre adversaire. L’attaque.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore dalla\nmano dell'avversario.\nLo attacca.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札からミニオンを\n1体召喚し、それを\n攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에서 하수인을 소환합니다. 그 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij stronnika z ręki przeciwnika i zaatakuj go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um lacaio da mão do seu oponente. Ataque-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает существо из руки противника и\nатакует это существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัวจาก[b]มือคู่ต่อสู้แล้วโจมตีมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>从你对手的手牌中召唤一个随从。攻击该随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從敵方手中\n召喚一個手下，然後攻擊它"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53438,"flavor":{"deDE":"Schrödingers Mumie: gleichzeitig ausgetrocknet UND flüssig!","enUS":"Yeah, she's mummified, but her money hasn’t dried up!","esES":"Le dijeron que no se lo podía llevar a la tumba.","esMX":"¡Esto prueba que el dinero no se puede momificar!","frFR":"Oui, elle est momifiée, mais elle a emporté tous ses biens dans la tombe !","itIT":"Vero, è una mummia, ma salutava sempre.","jaJP":"確かに彼女はミイラ化してるが、経済的にはまだ大いに潤ってるぞ！","koKR":"나는 관대하다.","plPL":"Sama może trochę przyschła, ale źródło jej szczodrości ciągle bije.","ptBR":"Nem mumificada a conta bancária dela secou!","ruRU":"И пусть сама она усохла, ее капитал прекрасно сохранился.","thTH":"ถึงร่างกายเธอจะแห้ง แต่ก็ไม่ได้แล้งน้ำใจ","zhCN":"没错，她已经脱水变成了木乃伊，但她的财富并没有蒸发！","zhTW":"雖然肉體已經風乾，但慷慨的精神依然活耀"},"health":4,"id":"ULD_214","mechanics":["AURA","REBORN"],"name":{"deDE":"Freigebige Mumie","enUS":"Generous Mummy","esES":"Momia generosa","esMX":"Momia generosa","frFR":"Momie généreuse","itIT":"Mummia Generosa","jaJP":"太っ腹ミイラ","koKR":"관대한 미라","plPL":"Szczodra mumia","ptBR":"Múmia Generosa","ruRU":"Щедрая мумия","thTH":"มัมมี่ใจกว้าง","zhCN":"慷慨的木乃伊","zhTW":"慷慨的木乃伊"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>. Die Karten Eures Gegners kosten (1) weniger.","enUS":"<b>Reborn</b>\nYour opponent's cards cost (1) less.","esES":"[x]<b>Renacer</b>\nLas cartas de tu oponente\ncuestan (1) cristal\nmenos.","esMX":"<b>Renacer</b>\nLas cartas de tu adversario cuestan (1) menos.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\nLes cartes de votre adversaire coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rinascita</b>. Le carte dell'avversario costano (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>\n相手のカードのコストが\n（1）少なくなる。","koKR":"<b>환생</b>, 상대편의 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\nKarty twojego przeciwnika kosztują (1) mniej.","ptBR":"<b>Renascer</b>\nOs cards do seu oponente custam (1) a menos.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\nКарты противника стоят на (1) меньше.","thTH":"<b>คืนชีพ</b>\nการ์ดของคู่ต่อสู้มีค่าร่าย[b]ลดลง (1)","zhCN":"<b>复生</b>\n你对手的卡牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>重生</b>\n對手的卡牌消耗\n減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":53439,"flavor":{"deDE":"Von einer regulären Mumie fast nicht zu unterscheiden. *hust*","enUS":"The end result of one of the greatest wrap battles of all time.","esES":"Acabó con el tejido de toda la región.","esMX":"Es el gólem más práctico que hayas visto. Lleva su propio sarcófago a todos lados por si vuelve a morir.","frFR":"Depuis sa réincarnation, il préfère faire bandelette à part.","itIT":"Perché senza bende sarebbe sembrato fuori luogo.","jaJP":"ヒエログリフを解読したところ、ファラオが建造するよう命令したのは本当は「砲台ゴーレム」だったらしい。","koKR":"붕대를 풀어보면 흑요석으로 만들어져 있을 것 같네요.","plPL":"Ktoś przeholował z pierwszą pomocą.","ptBR":"Enfim o duelo chega ao fim, mas esse aí sempre enrola.","ruRU":"Для кошки фараона он просто клубок.","thTH":"เอากลับบ้านตัวนึง ห่อให้ด้วยนะ","zhCN":"史上最强的背-box大赛总冠军。","zhTW":"其實裹布裡全都是聖甲蟲。"},"health":5,"id":"ULD_215","mechanics":["REBORN","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bandagierter Golem","enUS":"Wrapped Golem","esES":"Gólem vendado","esMX":"Gólem envuelto","frFR":"Golem de bandelettes","itIT":"Golem Bendato","jaJP":"包帯ゴーレム","koKR":"미라 골렘","plPL":"Zabandażowany golem","ptBR":"Golem Enfaixado","ruRU":"Забинтованный голем","thTH":"โกเล็มพันผ้า","zhCN":"被缚的魔像","zhTW":"裹屍布魔像"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>. Ruft am\nEnde Eures Zuges einen Skarabäus (1/1) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>\nAt the end of your turn,\nsummon a 1/1 Scarab\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, invoca un Escarabajo 1/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, invoca a un Escarabajo 1/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\nÀ la fin de votre tour, invoque un scarabée 1/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Rinascita</b>. Alla fine del\ntuo turno, evoca uno\nScarabeo 1/1 con\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>\n自分のターンの終了時\n<b>挑発</b>を持つ1/1の\n「スカラベ」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>환생</b>, 내 턴이 끝날 때, <b>도발</b> 능력이 있는 1/1 딱정벌레를 소환합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\nNa koniec twojej tury przyzwij Skarabeusza 1/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Renascer</b>\nNo final do seu turno, evoque um Escaravelho 1/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Перерождение</b>\nВ конце вашего хода\nпризывает скарабея 1/1\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คืนชีพ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b]สคารับ 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>复生</b>\n在你的回合结束时，召唤一只1/1并具有<b>嘲讽</b>的甲虫。","zhTW":"[x]<b>重生</b>。在你的回合\n結束時，召喚一隻有\n<b>嘲諷</b>的1/1聖甲蟲"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":53442,"flavor":{"deDE":"„RENO! STELLT DAS DING SOFORT WIEDER HIN!“","enUS":"\"PUT THE BOX DOWN, RENO!\"","esES":"«¡Reno, deja esto!».","esMX":"\"¡RENO, SUELTA ESA CAJA AHORA!\"","frFR":"« REPOSEZ CETTE BOÎTE TOUT DE SUITE, RENO ! »","itIT":"\"METTI GIÙ QUELLA SCATOLA, RENO!\"","jaJP":"「レノ、その箱を置いて！」","koKR":"\"리노! 그 상자에서 손 떼요!\"","plPL":"„RENO, MASZ NATYCHMIAST ODŁOŻYĆ TO PUDEŁKO!”.","ptBR":"\"TIRA A MÃO DESSA CAIXA, RENO!\"","ruRU":"Главное — не подпускать к ней Рено.","thTH":"\"รีโน่ วางกล่องลงเดี๋ยวนี้!\"","zhCN":"“快把它放下，雷诺！”","zhTW":"「里諾！不准碰那個箱子！」"},"id":"ULD_216","name":{"deDE":"Yogg-Sarons Puzzlebox","enUS":"Puzzle Box of Yogg-Saron","esES":"Cubo rompecabezas de Yogg-Saron","esMX":"Caja de acertijo de Yogg-Saron","frFR":"Boîte à secret de Yogg-Saron","itIT":"Rompicapo di Yogg-Saron","jaJP":"ヨグ＝サロンのパズル・ボックス","koKR":"요그사론의 수수께끼 상자","plPL":"Pudełko-zagadka Yogg-Sarona","ptBR":"Caixa-enigma de Yogg-Saron","ruRU":"Головоломка Йогг-Сарона","thTH":"กล่องปริศนาของย็อกก์-ซารอน","zhCN":"尤格-萨隆的谜之匣","zhTW":"尤格薩倫的解謎箱"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wirkt 10 zufällige Zauber. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"Cast 10 random spells <i>(targets chosen randomly).</i>","esES":"Lanza 10 hechizos aleatorios <i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"Lanza 10 hechizos aleatorios. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"Lance 10 sorts aléatoires <i>(cibles choisies au hasard).</i>","itIT":"[x]Lancia 10\nMagie casuali su\nbersagli casuali.","jaJP":"[x]ランダムな呪文を\n10回使用する。\n<i>（対象はランダムに選択）</i>","koKR":"무작위 주문을 10회 시전합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"Rzuć 10 losowych zaklęć <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"Lance 10 feitiços aleatórios\n<i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"Вы применяете 10 случайных заклинаний <i>(цели выбираются случайно)</i>.","thTH":"ร่ายเวทมนตร์แบบสุ่ม 10 ใบ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"随机施放10个法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"施放10個隨機法術\n<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53445,"flavor":{"deDE":"Diese ablebensechte Nachbildung überzeugt durch ihre liebevollen Details und todbringende Programmierung.","enUS":"The dramatically detailed terrifically trimmed replica of the real thing!","esES":"La momia que no sabías que querías y que no necesitabas.","esMX":"No juzgues a un libro por su portada... Ni a una momia por su tamaño.","frFR":"Une copie miniature extrêmement détaillée et plus vraie que nature !","itIT":"Una riproduzione in scala fedelissima e perfetta fino alle bende!","jaJP":"実物を細部の極限まで忠実に再現し、大胆不敵に省略したレプリカです！","koKR":"생명이 없는 것을 죽이는 게 어려울까요? 되살리는 게 어려울까요?","plPL":"Niesamowicie szczegółowa, fantastycznie okrojona replika oryginalnego produktu!","ptBR":"Uma réplica detalhadíssima, refinadíssima, igualzinha à de verdade!","ruRU":"В ее микроскопической голове зреют макроскопические планы.","thTH":"แบบจำลองสุดละเอียดลออเลิศล้ำหรูหราไร้เทียมทาน","zhCN":"精雕细刻，精湛工艺，至真精品，惊世再现。","zhTW":"極精密1:12木乃伊公仔，所有細節完整呈現。"},"health":2,"id":"ULD_217","mechanics":["REBORN","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mikromumie","enUS":"Micro Mummy","esES":"Micromomia","esMX":"Micromomia","frFR":"Micromomie","itIT":"Mummia in Miniatura","jaJP":"マイクロマミー","koKR":"초소형 미라","plPL":"Mikromumia","ptBR":"Micromúmia","ruRU":"Микромумия","thTH":"มัมมี่จิ๋ว","zhCN":"微型木乃伊","zhTW":"微型木乃伊"},"race":"MECHANICAL","races":["UNDEAD","MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Wiederkehr</b>. Verleiht am\nEnde Eures Zuges einem\n  anderen zufälligen befreun-  \ndeten Diener +1 Angriff.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>\nAt the end of your turn, give\nanother random friendly\nminion +1 Attack.","esES":"[x]<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, otorga\n+1 p. de ataque a otro esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Renacer</b>\nAl final de tu turno, otorga +1 de Ataque a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Réincarnation</b>\nÀ la fin de votre tour, donne +1 ATQ à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rinascita</b>. Alla fine\ndel tuo turno, +1\nAttacco a un altro tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]<b>蘇り</b>\n自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>환생</b>, 내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군\n하수인에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\nNa koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+1 do ataku.","ptBR":"<b>Renascer</b>\nNo final do seu turno, conceda +1 de Ataque a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Перерождение</b>. В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คืนชีพ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบพลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>复生</b>\n在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>重生</b>。在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53582,"flavor":{"deDE":"Anstand ist was für rechtschaffene Trottel mit Würde und Ehre und diesem ganzen Blabla.","enUS":"Fair trade is for noble-minded suckers with dignity and honor.","esES":"El comercio justo es para lerdos santurrones con dignidad y honor.","esMX":"Comercio justo... ¡Ja! Eso es para esos idiotas con dignidad y honor.","frFR":"Les échanges équitables, c’est pour les gogos à l’esprit noble, drapés dans leur dignité et leur honneur.","itIT":"Lo scambio equo è un'invenzione di quegli stupidi sempliciotti con un codice d'onore.","jaJP":"「フェアトレードって、威厳と名誉を備えた高貴な精神を持つアホどものためのもんだよねー」","koKR":"\"공정한 거래는 고귀한 생각을 하는 착해빠진 녀석들이나 하는 거지!\"","plPL":"Sprawiedliwy handel jest dobry dla tych całych szlachetnych, honorowych frajerów!","ptBR":"Negócio justo é coisa de otário com papo de nobreza, dignidade e honra.","ruRU":"Начинала подмастерьем у безумного алхимика, а потом понеслось.","thTH":"มีแต่พวกบ้าเกียรติศักดิ์ศรีจิตใจสูงส่งเท่านั้นแหละ[b]ที่ทำการค้าอย่างยุติธรรม","zhCN":"她原本想用愤怒的小鸡和你交换来着。","zhTW":"這種「表面」上公平又滿足雙方道德需求的行為，就叫公平貿易。"},"health":3,"id":"ULD_229","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Unruhestifterin","enUS":"Mischief Maker","esES":"Granuja","esMX":"Bromista traviesa","frFR":"Fauteuse de troubles","itIT":"Artefice di Malefatte","jaJP":"トラブルメーカー","koKR":"짓궂은 말썽쟁이","plPL":"Psotka","ptBR":"Criadora de Confusão","ruRU":"Шалунья","thTH":"ตัวป่วน","zhCN":"捣蛋鬼","zhTW":"淘氣鬼"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Tauscht Eure oberste Karte im Deck mit der obersten Karte des Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the top card of your deck with your opponent's.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cambia\nla primera carta de tu mazo\npor la de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia la primera carta de tu mazo con la primera del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange la carte du dessus de votre deck avec celle du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scambia\nla carta in cima al tuo\nmazzo con quella in cima al\n   mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキと相手の\nデッキの一番上の\n    カードを交換する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 카드를 상대편의 다음 카드와 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień się górną kartą talii z przeciwnikiem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTroque o card do topo do seu deck pelo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами верхнюю карту в вашей колоде с верхней картой в колоде противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับการ์ดใบบนสุด[b]ของเด็คคุณกับคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>交换你和对手的牌库顶的一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方交換牌堆最上面的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53627,"flavor":{"deDE":"C-C-Combo!","enUS":"C-c-combo!","esES":"¡C-c-combo!","esMX":"¡C-c-combo!","frFR":"C-c-combo !","itIT":"C-c-combo!","jaJP":"めくり大キック中足払いアッパー大旋風脚をつなげられる者だけが「達人」を名乗ることを許される。","koKR":"연계의 연계였던 것임!","plPL":"Kombinacyjny kopniak!","ptBR":"C-c-combo!","ruRU":"К-к-к-комбо!","thTH":"ค-ค-คอมโบ!","zhCN":"连-连-连击！","zhTW":"看我的三十七段迴旋踢！"},"health":2,"id":"ULD_231","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wirbeltrittmeisterin","enUS":"Whirlkick Master","esES":"Maestra de patada giratoria","esMX":"Maestra de Combos","frFR":"Maître de la frappe tourbillon","itIT":"Maestra dei Calci Rotanti","jaJP":"旋風脚流の達人","koKR":"모래칼춤꾼","plPL":"Mistrzyni kopniaków","ptBR":"Mestre da Giratória","ruRU":"Мастерица закрутки","thTH":"ปรมาจารย์เท้าวายุ","zhCN":"连环腿大师","zhTW":"迴旋踢高手"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["COMBO"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Erhaltet jedes Mal eine\nzufällige <b>Combo</b>-Karte auf die\nHand, wenn Ihr eine <b>Combo</b>-\nKarte ausspielt.","enUS":"Whenever you play a <b>Combo</b> card, add a random <b>Combo</b> card to your hand.","esES":"[x]Cada vez que juegas\nuna carta con <b>Combo</b>,\nañade una carta con <b>Combo</b>\naleatoria a tu mano.","esMX":"Cada vez que juegas una carta de <b>Combo</b>, agrega una carta de <b>Combo</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte avec <b>Combo</b>, ajoute une carte avec <b>Combo</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Quando giochi una carta\ncon <b>Combo</b>, mette una\ncarta con <b>Combo</b> casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分が<b>コンボ</b>カードを\n手札から使用する度\nランダムな<b>コンボ</b>カード\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"내가 <b>연계</b> 카드를 낼 때마다 무작위 <b>연계</b> 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz kartę z <b>Kombinacją</b>, dodaj losową kartę z <b>Kombinacją</b> do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que você jogar um card de <b>Combo</b>, adicione um card de <b>Combo</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"Когда вы разыгрываете карту с <b>«Серией приемов»</b>, вы кладете в руку случайную карту с <b>«Серией приемов»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด <b>คอมโบ</b> สุ่มเพิ่มการ์ด <b>คอมโบ</b> หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ ","zhCN":"每当你使用一张<b>连击</b>牌时，随机将一张<b>连击</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"每當你打出有<b>連擊</b>的牌，放一張隨機<b>連擊</b>牌到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":53771,"flavor":{"deDE":"Das Wandern ist des Tortollaners Lust.","enUS":"A tortollan made it to the desert!","esES":"¡Una tortoliana ha llegado al desierto!","esMX":"¡Un tortollano llegó al desierto!","frFR":"Un Tortollan a atteint le désert !","itIT":"Un Tortolliano ha raggiunto il deserto!","jaJP":"トートランが砂漠にたどり着いたぞ！よくやった！","koKR":"토르톨란이 바다에 닿았어요!","plPL":"Turtolianin dotarł na pustynię!","ptBR":"Uma tortollana chegou no deserto!","ruRU":"Черепаха добралась до песка!","thTH":"ทอร์ทอลลันคลานถึงทะเลทรายแล้ว!","zhCN":"一只海龟成功入……沙漠！","zhTW":"有個托爾托人回到沙漠了！"},"health":5,"id":"ULD_236","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Tortollanerpilgerin","enUS":"Tortollan Pilgrim","esES":"Peregrina tortoliana","esMX":"Peregrina tortollana","frFR":"Pèlerin tortollan","itIT":"Pellegrina Tortolliana","jaJP":"トートランの巡礼者","koKR":"토르톨란 순례자","plPL":"Turtoliański pielgrzym","ptBR":"Peregrina Tortollana","ruRU":"Тортолланка-пилигримка","thTH":"ผู้แสวงบุญทอร์ทอลลัน","zhCN":"始祖龟朝圣者","zhTW":"托爾托朝聖者"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Zauber\nin Eurem Deck und wirkt ihn\nauf zufällige Ziele.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: <b>Discover</b> a spell\nin your deck and cast it\nwith random targets.","esES":"[x]<b>Grito de batalla</b>:\n<b>Descubre</b> un hechizo\nde tu mazo y lo lanza a\nobjetivos aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: <b>Devela</b> un hechizo en tu mazo y lo lanza sobre objetivos aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort de votre deck et le lance sur des cibles aléatoires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia\ndal tuo mazzo e lanciala\nsu bersagli casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n呪文を1枚<b>発見</b>し\nランダムな対象に\n対して使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 주문을 <b>발견</b>하여 무작위 대상에게 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii i rzuć je na losowe cele.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço do seu deck e lance-o em alvos aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание из колоды и применяете его. Цели выбираются случайно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ในเด็คคุณแล้ว[b] ร่ายโดยสุ่มเลือกเป้าหมาย ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中\n<b>发现</b>一张法术牌，并对随机目标施放。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個你牌堆中的法術，並將其施放在隨機目標上"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53778,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Schnellfeuerzauberstab, das ist alles, was Reno Jackson noch fehlte, um zum größten und furchteinflößendsten Magier aller Zeiten zu werden.","enUS":"All his life, Reno Jackson was only a gatling wand away from becoming the greatest and most terrifying mage who ever existed.","esES":"¡¿A quién le importa el sombrero cuando tienes una varita ametralladora?!","esMX":"Toda su vida, Reno Jackson estuvo a solo una varitatralladora de distancia de convertirse en el mago más poderoso y temible que jamás existió.","frFR":"La baguette mitrailleuse, c’est tout ce qu’il manquait à Reno pour devenir le plus grand et surtout le plus terrifiant mage de tous les temps !","itIT":"L'unica cosa che mancava a Reno Jackson per diventare il più grande mago di tutti i tempi era una bacchetta. Anzi... una mitrabacchetta.","jaJP":"レノ・ジャクソンが史上最高にして最恐のメイジになるのに足りなかったものはたった一つ、ガトリングワンドだけだった。","koKR":"\"으아아! 뭐야, 이거 어떻게 되는 거야! 미안해요! ...그런데, 재밌는데?!\"","plPL":"Wystarczył czarostrzał, żeby Reno Jackson wreszcie stał się największym i najstraszliwszym magiem wszechczasów.","ptBR":"A vida inteira, Reno Jackson estava a apenas uma varinha giratória de se tornar o maior e mais aterrador mago que já existiu.","ruRU":"«Рено, вставай, реликвии искать пора!»","thTH":"ตลอดชีวิตของรีโน่ แจ็คสัน เหตุผลเดียวที่เขา[b]ยังไม่กลายเป็นเมจที่ยิ่งใหญ่และน่ากลัวที่สุดคือ[b]เขายังไม่มีไม้กายสิทธิ์แกตลิง","zhCN":"终其一生，雷诺·杰克逊和古往今来第一法师之间只有一把加特林法杖的距离。","zhTW":"古物出得去，探險者進得來，奧丹姆發大財！"},"health":6,"id":"ULD_238","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reno der Reliktologe","enUS":"Reno the Relicologist","esES":"Reno el relicólogo","esMX":"Reno el Relicólogo","frFR":"Relicologue Reno Jackson","itIT":"Reno il Reliquiologo","jaJP":"遺物学者レノ","koKR":"유물학자 리노","plPL":"Reno Reliktolog","ptBR":"Reno, o Relicólogo","ruRU":"Реликвиевед Рено","thTH":"นักสมบัติวิทยารีโน่","zhCN":"考古专家雷诺","zhTW":"古物學家里諾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 10\nSchaden, wenn Euer Deck keine\nKarte mehrfach enthält. Der\nSchaden wird zufällig auf alle\n feindlichen Diener verteilt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no duplicates, deal 10 damage randomly split among all enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no contiene cartas repetidas, inflige 10 p. de daño que se reparten aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, inflige 10 de daño dividido aleatoriamente entre los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, inflige 10 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo ha una sola\ncopia per carta, infligge 10\ndanni suddivisi casualmente\ntra i servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n合計10ダメージを\n敵のミニオンにランダムに\n振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 모든 적 하수인에게 10의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, rozdziel losowo 10 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, cause 10 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, наносит 10 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดซ้ำกัน สร้างความเสียหาย 10 แต้มโดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则造成10点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，造成10點傷害，隨機分給全部敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53823,"flavor":{"deDE":"Wie ein Leuchtturm, nur irgendwie schmerzhafter.","enUS":"Not to be confused with the burn ward.","esES":"El sistema de calefacción más barato y eficiente para una cripta subterránea.","esMX":"¿En qué mundo un resguardo de llamas no te resguarda de las llamas sino que intenta chamuscarte?","frFR":"Ils n’y verront que du feu…","itIT":"Da non confondere con la difesa dalle scottature.","jaJP":"確かに火の精霊の代表といえばサラマンダーだが、こいつを「炎のイモリ」と間違えるのはどうかしてるぞ。","koKR":"\"수호물 터트리시는 분 벌금 받을게요.\"","plPL":"Oby nie pomyliła celów!","ptBR":"Não confundir com proteção flamulante.","ruRU":"Название вводит в заблуждение — ни от чего он не оберегает, а просто жарит.","thTH":"เซื่อในสิ่งที่เฮ็ด เฮ็ดในสิ่งที่เซื่อ","zhCN":"小心玩火，殃及四邻。","zhTW":"「第二階段首領會啟動火焰機關，注意走位，治療要注意團隊血量。」"},"id":"ULD_239","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Flammenfalle","enUS":"Flame Ward","esES":"Resguardo de llamas","esMX":"Resguardo de llamas","frFR":"Balise de flammes","itIT":"Difesa delle Fiamme","jaJP":"炎の護り","koKR":"화염 수호물","plPL":"Obrona ogniowa","ptBR":"Proteção Flamejante","ruRU":"Огненный оберег","thTH":"เสายิงลูกไฟ","zhCN":"火焰结界","zhTW":"火焰機關"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Fügt allen feindlichen Dienern $3 Schaden zu, nachdem ein Diener Euren Helden angegriffen hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After a minion attacks your hero, deal $3 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que un esbirro ataque a tu héroe, inflige $3 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que un esbirro ataca a tu héroe, inflige $3 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois qu’un serviteur a attaqué votre héros, inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Segreto:</b> infligge $3 danni ai servitori nemici dopo che un servitore ha attaccato il tuo eroe.","jaJP":"<b>秘策:</b>\nミニオンが自分の\nヒーローを攻撃した後\n敵のミニオン全てに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 하수인이\n내 영웅을 공격한 후에,\n모든 적 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po tym jak stronnik zaatakuje twojego bohatera, zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Segredo:</b>\nDepois que um lacaio atacar seu herói, cause $3 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как существо атакует вашего героя, наносит $3 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]มินเนี่ยนโจมตีฮีโร่ของคุณ สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>在一个随从攻击你的英雄后，对所有敌方随从造成$3点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>在手下攻擊你英雄後，對全部敵方手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53822,"flavor":{"deDE":"Es ist kein Geheimnis, dass sie gerne mal die Fetzen fliegen lässt.","enUS":"Ancient pandaren proverb: He who is without secrets lacks flak.","esES":"Nunca nadie odió tanto el aire.","esMX":"Antiguo proverbio pandaren: Aquel que no guarda secretos, no tiene artillería.","frFR":"Ancien proverbe pandaren : celui qui ne détient aucun secret, nulle salve ne tirera.","itIT":"Le specializzazioni gelo e fuoco non le sono mai piaciute.","jaJP":"古代パンダレンのことわざ:\n「秘策なきフラックメイジは不発メイジなり」","koKR":"파괴력을 극한으로 끌어올린 햌 퐄곀법사도 있습니다.","plPL":"Jak głosi starożytne pandareńskie przysłowie: ujawniony sekret potrafi wyrządzić jawny ból.","ptBR":"Antigo provérbio pandarênico: quem tem segredo não é brinquedo.","ruRU":"Предпочитает крупнокалиберную магию.","thTH":"สุภาษิตแพนดาเร็นโบราณ: อย่าสะกิดกับดักถ้าไม่อยากโดนสะเก็ด","zhCN":"熊猫人旧谚：人无奥秘，顶无遮蔽。","zhTW":"「還好她和披風女獵手沒什麼機會合作…」"},"health":2,"id":"ULD_240","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkane Kampfmagierin","enUS":"Arcane Flakmage","esES":"Maga Arcana antiaérea","esMX":"Maga de artillería arcana","frFR":"Salvemage des Arcanes","itIT":"Maga dell'Arcano","jaJP":"魔力のフラックメイジ","koKR":"비전 폭격법사","plPL":"Magini artylerzystka","ptBR":"Maga de Artilharia Arcana","ruRU":"Маг-артиллеристка","thTH":"จอมเวทสะเก็ดมนตรา","zhCN":"对空奥术法师","zhTW":"秘法轟炮師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern 2 Schaden zu, nachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Secret</b>, deal 2 damage to all enemy minions.","esES":"Después de que juegues un <b>secreto</b>, inflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Después de que juegas un <b>Secreto</b>, inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Dopo che hai giocato un <b>Segreto</b>, infligge 2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を\n手札から使用した後\n敵のミニオン全てに\n     2ダメージを与える。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에,\n모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sekret</b>, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"[x]После того как вы разы-\nгрываете <b>секрет</b>, наносит\n2 ед. урона существам\nпротивника.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>กับดัก</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你使用一张<b>奥秘</b>牌后，对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>\n後，對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53788,"flavor":{"deDE":"Vertraut uns: Spart BLOSS nicht am Insektenspray!","enUS":"Trust us. DON'T go cheap on the scarab repellent.","esES":"En serio, no compres un repelente de escarabajos barato.","esMX":"Hazme caso. Invierte en un BUEN repelente de escarabajos.","frFR":"Faites-lui confiance. Ne lésinez pas sur le répulsif anti-scarabée.","itIT":"Un consiglio? Mai comprare il repellente per scarafaggi da un Goblin.","jaJP":"悪いことは言わない、安物のスカラベ除けスプレーは止めておけよ。","koKR":"분명히 말씀드리겠습니다. 딱정벌레 퇴치제를 아끼지 마세요.","plPL":"Serio, nie oszczędzaj na środku odstraszającym skarabeusze.","ptBR":"Pode confiar: NÃO economize no repelente de escaravelhos.","ruRU":"Контрафактное средство от скарабеев оказалось неэффективным...","thTH":"เชื่อเราเถอะ อย่าขี้เหนียวจนไม่ยอมซื้อยากันแมลง","zhCN":"听我的，千万别在除虫喷雾上省钱。","zhTW":"這個哥布林上完廁所一定沒洗手。"},"health":3,"id":"ULD_250","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Befallener Goblin","enUS":"Infested Goblin","esES":"Goblin infestado","esMX":"Goblin infestado","frFR":"Gobelin infesté","itIT":"Goblin Infestato","jaJP":"虫食いゴブリン","koKR":"감염된 고블린","plPL":"Zarobaczony goblin","ptBR":"Goblin Infestado","ruRU":"Зараженный гоблин","thTH":"ก็อบลินพาหะ","zhCN":"招虫的地精","zhTW":"被蟲淹沒的哥布林"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Skarabäen (1/1) [x]mit <b>Spott</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Add two 1/1 Scarabs with <b>Taunt</b> to your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade\ndos Escarabajos 1/1\ncon <b>Provocar</b> a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> agrega dos Escarabajos 1/1 con <b>Provocación</b> a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux scarabées 1/1 avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette due Scarabei\n1/1 con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ1/1の\n「スカラベ」2体を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 1/1\n딱정벌레 2마리를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj dwa Skarabeusze 1/1 z <b>Prowokacją</b>\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Adicione dois Escaravelhos 1/1 com <b>Provocar</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку двух скарабеев 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มสคารับ 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>将两张1/1并具有<b>嘲讽</b>的“甲虫”置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>放兩張\n有<b>嘲諷</b>的1/1聖甲蟲\n到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":53791,"flavor":{"deDE":"Kommt selten allein.","enUS":"Also known as an ancient copy machine.","esES":"Es básicamente una fotocopiadora retro.","esMX":"Además de su función de celador, se lo conoce por ser de las primeras máquinas para realizar copias.","frFR":"C’est l’ancêtre de la photocopieuse.","itIT":"Ha il vizio di copiare sin dalle scuole elementari.","jaJP":"古代のコピー機としても有名。","koKR":"고대의 복사기라고도 불립니다.","plPL":"Starożytna wersja kopiarki.","ptBR":"Também conhecido como fotocopiadora ancestral.","ruRU":"Также известен как «копировальный автомат».","thTH":"หรือเรียกอีกอย่างว่าเครื่องถ่ายเอกสารยุคโบราณ","zhCN":"一个人守陵是有点冷清。","zhTW":"「主坦坦左邊，副坦坦右邊，先把骷髏標記的殺掉。」"},"health":6,"id":"ULD_253","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Grabwächter","enUS":"Tomb Warden","esES":"Guardián de tumba","esMX":"Celador de la tumba","frFR":"Gardien de la tombe","itIT":"Custode delle Tombe","jaJP":"墓所の番兵","koKR":"묘실 감시자","plPL":"Strażnik grobowca","ptBR":"Guardião da Tumba","ruRU":"Страж гробницы","thTH":"ยามเฝ้าสุสาน","zhCN":"陵墓守望者","zhTW":"陵墓看守者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a copy of this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca una\ncopia di se stesso.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\nコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque uma cópia\ndeste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nпризывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b] ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53796,"flavor":{"deDE":"Ihr habt den Mann gehört_...","enUS":"\"You are in my FRAY!\"","esES":"«¡Que quede como los chorros!».","esMX":"\"¡Quítate de mi BATALLA!\"","frFR":"« Mêlez-vous de vos affaires ! »","itIT":"Perché starne fuori non è divertente.","jaJP":"「邪魔だ。行け！」","koKR":"\"내 참전을 막지 마시오!\"","plPL":"Trzeba było wybrać inną trasę...","ptBR":"\"Você está no meu COMBATE!\"","ruRU":"Иногда приходится уточнять, где именно у битвы находится сердце, где пекло, а где гуща.","thTH":"\"อย่ามาขวางแนวรบข้า!\"","zhCN":"“你挡着我打架的路了！”","zhTW":"「我要擋你的路了！」"},"id":"ULD_256","name":{"deDE":"Auf ins Gefecht","enUS":"Into the Fray","esES":"A la refriega","esMX":"A la batalla","frFR":"Dans la mêlée","itIT":"Nella Mischia","jaJP":"いざ出陣","koKR":"참전","plPL":"Wir walki","ptBR":"Ao Combate","ruRU":"В самое пекло","thTH":"สู่แนวรบ","zhCN":"投入战斗","zhTW":"全力迎戰"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern mit <b>Spott</b> auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"Give all <b>Taunt</b> minions in your hand +2/+2.","esES":"[x]Otorga a todos\nlos esbirros con <b>Provocar</b>\nde tu mano +2/+2.","esMX":"Otorga +2/+2 a todos los esbirros con <b>Provocación</b> de tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à tous les serviteurs avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"[x]+2/+2 ai servitori\ncon <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"自分の手札の<b>挑発</b>を持つミニオン\n全てに+2/+2を\n付与する。","koKR":"내 손에 있는 모든 <b>도발</b> 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"[x]Daj +2/+2 wszystkim\n stronnikom z <b>Prowokacją</b>\nw twojej ręce.","ptBR":"Conceda +2/+2 a todos os lacaios com <b>Provocar</b> na sua mão.","ruRU":"Существа с <b>«Провокацией»</b> у вас   в руке получают +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"使你手牌中的所有<b>嘲讽</b>随从牌获得+2/+2。","zhTW":"賦予你手中有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53800,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wehe, wenn er losgelassen_...","enUS":"We may never know what provoked it, but we will never forget the consequences.","esES":"Nunca sabremos de dónde salió, pero jamás olvidaremos las consecuencias.","esMX":"Puede que nunca sepamos cómo se originó, pero lo cierto es que jamás olvidaremos sus consecuencias.","frFR":"Que dit-on à un tatou qui détruit tout sur son sur passage_? Tatou cassé_!","itIT":"Un armadillo gigante ricoperto di armi goblin? Cosa mai potrebbe andare storto...","jaJP":"何がこの生き物を怒らせたのかは知る由もないが、我々がその結果を忘れることは絶対にないだろう。","koKR":"놈을 화나게 하지 말았어야 했다.","plPL":"Zawsze chciał być uzdrowicielem, a nie tankiem, ale nikt nie traktował tego poważnie.","ptBR":"Talvez nunca saibamos de onde veio, mas será impossível esquecer o que ele causou.","ruRU":"«Это случилось. Мы позволили этому случиться».","thTH":"เราอาจไม่มีทางรู้ว่าใครยั่วโมโหมัน แต่เราจะไม่มีวันลืมผลลัพธ์ที่เกิดขึ้นเด็ดขาด","zhCN":"或许我们永远都不会知道究竟是什么招惹了它，但我们永远都不会忘记招惹它的后果。","zhTW":"我們永遠不會知道是誰創造牠的，但我們也永遠不會忘記牠帶來的恐怖災害。"},"health":8,"id":"ULD_258","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Armagürtlon","enUS":"Armagedillo","esES":"Armagedillo","esMX":"Armagedillo","frFR":"Armaglyptodon","itIT":"Armagedillo","jaJP":"アルマゲジロ","koKR":"아마게딜로","plPL":"Panzernik","ptBR":"Tatudumal","ruRU":"Армагеносец","thTH":"อาร์มาเกดิลโล","zhCN":"硕铠鼠","zhTW":"末日犰狳"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Verleiht am Ende Eures Zuges allen Dienern mit <b>Spott</b> auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn,\ngive all <b>Taunt</b> minions\nin your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, otorga +2/+2\na todos los esbirros con <b>Provocar</b>\nde tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, otorga +2/+2 a todos los esbirros con <b>Provocación</b> de tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, donne +2/+2 à tous les serviteurs avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine\ndel tuo turno, +2/+2 ai\nservitori con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\n自分の手札の<b>挑発</b>を持つ\nミニオン全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때,\n내 손에 있는 모든 <b>도발</b>\n하수인에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury daj +2/+2 wszystkim stronnikom    z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo final do seu turno, conceda +2/+2 a todos os lacaios com <b>Provocar</b> na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. В конце\nвашего хода существа\nс <b>«Провокацией»</b> в руке\nполучают +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，使你手牌中所有<b>嘲讽</b>随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在你的回合結束\n時，賦予你手中有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53929,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alle Diener sind gleich, aber manche sind gleicher.","enUS":"All minions are equal, but some minions are more equal than others.","esES":"Todos los esbirros son iguales, pero algunos son más iguales que otros.","esMX":"Todos los esbirros son iguales, pero algunos esbirros son más iguales que otros.","frFR":"Tous les serviteurs sont égaux mais certains sont plus égaux que d’autres.","itIT":"Tutti i servitori sono uguali, ma alcuni servitori sono più uguali degli altri.","jaJP":"全てのミニオンは平等である。ただし一部のミニオンはより平等である。","koKR":"복사만 하세요, 복사만 하세요!","plPL":"Wszyscy stronnicy są sobie równi, ale niektórzy są równiejsi od innych.","ptBR":"Todos os lacaios são iguais, mas alguns são mais iguais que os outros.","ruRU":"Все существа равны, но некоторые существа равнее.","thTH":"มินเนี่ยนทุกตัวเท่าเทียมกัน แต่มินเนี่ยนบางตัวเท่าเทียมกว่าตัวอื่นๆ","zhCN":"众生平等。","zhTW":"我們其實很像\n都因手下而受傷　\n卻又不斷碰撞。"},"health":7,"id":"ULD_262","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hohepriester Amet","enUS":"High Priest Amet","esES":"Sumo sacerdote Amet","esMX":"Sumo sacerdote Amet","frFR":"Grand prêtre Amet","itIT":"Gran Sacerdote Amet","jaJP":"大祭司アメト","koKR":"대사제 아메트","plPL":"Wielki Kapłan Amet","ptBR":"Sumo Sacerdote Amet","ruRU":"Верховный жрец Амет","thTH":"ไฮพรีสต์อาเมท","zhCN":"高阶祭司阿门特","zhTW":"高階祭司阿密特"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Gleicht das Leben jedes Dieners, den Ihr herbeiruft, an das Leben dieses Dieners an.","enUS":"[x]Whenever you summon a\nminion, set its Health equal\nto this minion's.","esES":"Cada vez que invocas a un esbirro, iguala su salud a la de este esbirro.","esMX":"Cada vez que invocas un esbirro, cambia su Salud para que sea igual a la de este esbirro.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un serviteur, copie les PV d’Amet sur ceux de ce serviteur.","itIT":"[x]Quando viene evocato un\nservitore sotto il tuo controllo, la\nsua Salute diventa pari a quella\ndi questo servitore.","jaJP":"自分がミニオンを\n召喚する度\nその体力をこのミニオンの体力と同じにする。","koKR":"[x]내가 하수인을 소환할\n때마다 그 하수인의\n생명력을 이 하수인과\n동일하게 바꿉니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika, ustaw jego zdrowie na równe zdrowiu tego stronnika.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio, torne a Vida dele igual à deste lacaio.","ruRU":"Когда вы призываете существо, его здоровье становится равно здоровью этого существа.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกมินเนี่ยน เปลี่ยนพลังชีวิตของมัน[b]ให้เท่ากับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"每当你召唤一个随从，将其生命值变为与本随从相同。","zhTW":"每當你召喚手下，使其生命值等同於此手下的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53932,"flavor":{"deDE":"Wenn sieben Leben einfach nicht ausreichen_...","enUS":"\"Guess what! We're getting a new cat.\"","esES":"Alguien no ha visto «Cementerio de animales».","esMX":"\"¡Adivina qué! Vamos a tener un nuevo gatito\".","frFR":"« Chéri, devine quoi ! On a un nouveau chat ! »","itIT":"\"Ecco, ora ti mostro come aggiungere una vita al gatto...\"","jaJP":"「見て！新しい猫ちゃんがお家に来るのよ」","koKR":"\"내가 새로운 고양이를 데려왔어!\"","plPL":"„Nie uwierzysz! Mamy nowego kota!”.","ptBR":"\"Adivinha! Vamos ter mais um gato.\"","ruRU":"Руководство по созданию долговечного питомца в домашних условиях.","thTH":"\"รู้ยัง เรากำลังจะได้แมวใหม่นะ\"","zhCN":"“你猜发生了什么！我们又有了一只新的小猫。”","zhTW":"防腐儀式的最後一步，是讓一隻貓跳過去。"},"id":"ULD_265","name":{"deDE":"Einbalsamierung","enUS":"Embalming Ritual","esES":"Ritual de embalsamamiento","esMX":"Ritual de embalsamamiento","frFR":"Rituel d’embaumement","itIT":"Rituale d'Imbalsamazione","jaJP":"防腐の儀式","koKR":"방부 의식","plPL":"Rytuał balsamowania","ptBR":"Ritual de Embalsamação","ruRU":"Бальзамирование","thTH":"พิธีกรรมรักษาศพ","zhCN":"防腐仪式","zhTW":"防腐儀式"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"Give a minion <b>Reborn</b>.","esES":"Otorga <b>Renacer</b>\na un esbirro.","esMX":"Otorga <b>Renacer</b> a un esbirro.","frFR":"Confère <b>Réincarnation</b> à un serviteur.","itIT":"[x]Fornisce <b>Rinascita</b>\na un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>蘇り</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 <b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Conceda <b>Renascer</b> a um lacaio.","ruRU":"Выбранное существо получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>复生</b>。","zhTW":"賦予一個手下<b>重生</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53933,"flavor":{"deDE":"Diese Oma ist nicht totzukriegen.","enUS":"A grandmummy’s love is eternal.","esES":"Si gritas «Momiamami» también contesta.","esMX":"Mi mamá momia me mima.","frFR":"L’amour de sa grand-momie, c’est pour la vie… et la mort.","itIT":"L'amore di una Nonnia è eterno.","jaJP":"グランマミーの愛は永遠――グランマミー自身も。","koKR":"손주가 하루에 열두 끼를 먹어도 배고프진 않을지 걱정합니다.","plPL":"Miłość babci mumii jest wieczna.","ptBR":"Amor de faravó é eterno.","ruRU":"Она будет опекать тебя ВЕЧНО.","thTH":"รักของแกรนด์มัมมี่ไม่มีวันตาย","zhCN":"奶奶的爱，永恒的爱。","zhTW":"親情的羈絆就算死亡也切不斷。"},"health":2,"id":"ULD_266","mechanics":["DEATHRATTLE","REBORN"],"name":{"deDE":"Großmumie","enUS":"Grandmummy","esES":"Mamimomia","esMX":"Momiabuelita","frFR":"Grand-momie","itIT":"Nonnia","jaJP":"グランマミー","koKR":"할미라","plPL":"Babcia mumia","ptBR":"Faravó","ruRU":"Заботливая мумия","thTH":"แกรนด์มัมมี่","zhCN":"木奶伊","zhTW":"母乃伊"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Wiederkehr</b>.\n<b>Todesröcheln:</b> Verleiht\neinem zufälligen befreun[d]deten Diener +1/+1.","enUS":"[x]<b>Reborn</b>\n <b>Deathrattle:</b> Give a random\nfriendly minion +1/+1.","esES":"<b>Renacer</b>\n<b>Último aliento:</b>\nOtorga +1/+1 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Renacer</b>\n<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Réincarnation</b>. <b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rinascita</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"<b>蘇り</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>환생</b>,  <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Odrodzenie</b>\n<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Renascer</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Перерождение</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คืนชีพ</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>复生，亡语：</b>随机使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"[x]<b>重生</b>。<b>死亡之聲：</b>\n賦予一個隨機友方\n手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53935,"flavor":{"deDE":"„Kommt mit mir, wenn Ihr wieder leben wollt.“","enUS":"\"Come with me if you want to re-live.\"","esES":"«Ven conmigo si quieres revivir».","esMX":"\"Ven conmigo si quieres revivir\".","frFR":"« Viens avec moi si tu veux revivre. »","itIT":"\"Vieni con me se vuoi RI-vivere.\"","jaJP":"「生き返りたければついて来い。ユール・ビー・バック」","koKR":"\"다시 살고 싶다면 날 따라와라.\"","plPL":"„Chodź ze mną, jeśli chcesz żyć drugi raz”.","ptBR":"\"Venha comigo se quiser reviver.\"","ruRU":"«Проводник душ» недостаточно внушительно смотрелось на визитке.","thTH":"\"มากับข้า ถ้าไม่อยากตายอยู่อย่างนี้\"","zhCN":"“想重生的话就跟我来。”","zhTW":"想活出精采的第二人生，就跟我來。"},"health":1,"id":"ULD_268","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seelenbegleiter","enUS":"Psychopomp","esES":"Psicopompo","esMX":"Psicopompo","frFR":"Psychopompe","itIT":"Psicopompo","jaJP":"冥界の導き手","koKR":"저승길잡이","plPL":"Przewodnik dusz","ptBR":"Mentor Astral","ruRU":"Психопомп","thTH":"ยมทูต","zhCN":"接引冥神","zhTW":"引魂者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["REBORN"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen befreundeten Diener herbei, der in diesem Spiel gestorben ist. Verleiht ihm <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom friendly minion\nthat died this game.\nGive it <b>Reborn</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esbirro amistoso\naleatorio que haya muerto\ndurante esta partida.\nLe otorga <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aliado aleatorio que haya muerto en esta partida. Le otorga <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur allié aléatoire mort pendant cette partie. Lui confère <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un tuo servitore casuale morto in questa partita. Gli fornisce <b>Rinascita</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオンを\nランダムに1体召喚し\n<b>蘇り</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n죽은 무작위 아군 하수인을\n소환합니다. 그 하수인에게\n<b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij losowego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze. Daj mu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aliado aleatório morto nesta partida. Conceda-lhe <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает ваше случайное существо, погибшее в этом матче. Оно получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้หนึ่งตัว มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个在本局对战中死亡的友方随从。使其获得\n<b>复生</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本賽局死亡的一個隨機友方手下，賦予它<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53942,"flavor":{"deDE":"– Also, das ist der Plan: Ich töte Euch und belebe Euch dann gleich wieder.\n– Stärker als zuvor?\n–Na ja, wie man’s nimmt_...","enUS":"\"Ok, here's the plan. We kill you, then bring you back.\" \"Stronger?\" \"No, about the same.\"","esES":"-¿Qué queremos?\n-Esbirros amistosos\n¿Cómo los queremos?\n-¡Saludables!","esMX":"—A ver, este es el plan. Te matamos y después te revivimos.\n—¿Más fuerte?\n—No, más o menos igual.","frFR":"« - Alors, voilà le plan. On vous tue, puis on vous ramène à la vie.\n- Plus fort qu’avant ?\n- Non, tout pareil. »","itIT":"\"Allora, il piano è questo: prima ti uccidiamo, poi ti riportiamo in vita. Come? Più forte? No, più o meno uguale...\"","jaJP":"「さあ、これが計画さ。あたしらはあんたを殺す、それからあんたを生き返らせる」\n「パワーアップできるんですね？」\n「いいや、ほぼ変わらないよ」","koKR":"\"자, 계획은 이거야. 우리가 널 죽이고, 다시 살리는 거지.\"\n\"더 강하게?\"\n\"아니, 비슷하게.\"","plPL":"„Oto plan: zabijemy cię, a potem przywrócimy do życia”. „Powrócę silniejszy?” „Nie, mniej więcej taki sam”.","ptBR":"\"O plano é o seguinte: te matamos, depois te trazemos de volta.\" \"Mais forte?\" “É... mais ou menos.\"","ruRU":"– Значит, так: мы тебя убиваем, а потом возрождаем.\n– Но зачем?!\n– Мы еще не придумали.","thTH":"\"เอาอย่างนี้แล้วกัน เราฆ่าเจ้า แล้วค่อยชุบชีวิตกลับมา\" \"แกร่งกว่าเดิมไหม\" \"ไม่อะ เหมือนเดิมนั่นแหละ\"","zhCN":"“计划是这样的。我们先把你杀了，然后再把你复活。”“这样我就变强了？”“不，你还是原来的你。”","zhTW":"「所以我會先摧毀你，再復活你」\n「那有+1/+1嗎？」\n「沒有，幫你復活就很不錯了。」"},"health":3,"id":"ULD_269","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Übler Wiederbringer","enUS":"Wretched Reclaimer","esES":"Reivindicador condenado","esMX":"Reivindicador miserable","frFR":"Récupérateur maudit","itIT":"Rivendicatore Miserabile","jaJP":"凄惨な再生師","koKR":"비루한 생환사","plPL":"Nikczemny odnowiciel","ptBR":"Recuperador Desgraçado","ruRU":"Гнусный возродитель","thTH":"ผู้คืนชีวิตจิตทราม","zhCN":"卑劣的回收者","zhTW":"卑劣的回收者"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye\na un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\neinen befreundeten Diener\nund belebt ihn dann mit\nvollem Leben wieder.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly\nminion, then return it to life\nwith full Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro amistoso\ny lo devuelve a la vida\ncon toda su salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado y lo devuelve a la vida con toda la Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié, puis le ramène à la vie avec tous ses PV.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un tuo servitore,\npoi lo riporta in vita con\nla Salute al massimo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n破壊し、そのミニオンを\n体力が最大の状態で\n復活させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을\n처치하고, 그 하수인을\n최대 생명력으로 다시\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika, a następnie przywróć go do życia z pełnym zdrowiem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio aliado, depois ressuscite-o com a Vida completa.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо, а затем возрождает его [x]  с полным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว แล้วชุบชีวิต[b]มันกลับมาโดยมีพลังชีวิตเต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从，然后将其复活，并具有所有生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方\n手下，再將其復活並使生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":53969,"flavor":{"deDE":"Er kann jedem Verbündeten das Wasser reichen.","enUS":"Used to carrying for his team.","esES":"Su negocio hace aguas.","esMX":"Cuando dicen que su desempeño hace agua, en realidad es un cumplido.","frFR":"Dans son infinie générosité, il adore offrir des tournées générales d’eau minérale.","itIT":"Un Portabevande Tauren è sicuramente meglio di un Portabevande Gnomo.","jaJP":"見ず知らずの向こう見ずな旅人にも自らを省みる機会を与える、水も滴るいい男。","koKR":"\"살으세요, 곤충 같은 분!\"","plPL":"Pij taureniankę, sprzedawaną w przyjaznych środowisku, glinianych naczyniach!","ptBR":"Costumava trazer água e a vitória.","ruRU":"С тех пор, как в деревне провели водопровод, ему приходится искать другие рынки сбыта.","thTH":"คุ้นเคยกับการแบกทีมเป็นอย่างดี","zhCN":"曾经carry过全场的大牛。","zhTW":"面臨背水一戰的壓力。"},"health":5,"id":"ULD_270","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sandhufwasserträger","enUS":"Sandhoof Waterbearer","esES":"Aguador Pezuña de Arena","esMX":"Aguatero pezuñarena","frFR":"Porteur d’eau sabot-de-sable","itIT":"Portabevande Tauren","jaJP":"サンドフーフの水売り","koKR":"모래발굽 물동이꾼","plPL":"Taureński nosiwoda","ptBR":"Trazágua Silicasco","ruRU":"Водонос Песчаного Копыта","thTH":"นักหาบน้ำแซนด์ฮูฟ","zhCN":"沙蹄搬水工","zhTW":"沙蹄背水工"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Stellt am Ende Eures Zuges bei\neinem verletzten befreundeten\nCharakter #5 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #5 Health to a damaged friendly character.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nrestaura #5 p. de salud\na un personaje\namistoso dañado.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #5 de Salud a un personaje aliado dañado.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #5 PV à un personnage allié blessé.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, rigenera #5 Salute\na un tuo personaggio\ndanneggiato.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nダメージを受けている\n味方のキャラクター1体の\n体力を#5回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n피해를 받은 아군 캐릭터의 생명력을\n#5 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywróć #5 pkt. zdrowia przyjaznej rannej postaci.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #5 de Vida de um personagem aliado ferido.","ruRU":"В конце вашего хода вос-станавливает #5 ед. здоровья вашему персонажу [x]   с неполным здоровьем.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายคุณที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，为一个受伤的友方角色恢复#5点生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，為一個受傷友方角色恢復#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53970,"flavor":{"deDE":"Mi-AUTSCH!","enUS":"Me-OW!","esES":"Le han dado en tol' vir.","esMX":"¡Mi-AU!","frFR":"Mia-ouille !","itIT":"Ha avuto un piccolo incidente di percorso...","jaJP":"こいつに似合う色は何色だ？「エリザベスカラー」さ。","koKR":"아야옹!","plPL":"Mi-AU!","ptBR":"Mi-AI!","ruRU":"Ну как «раненый»: лапу себе разлизал.","thTH":"มิ-อาว!","zhCN":"贼来十步乃呼我！","zhTW":"他的結拜大哥是大劍師。"},"health":6,"id":"ULD_271","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verwundeter Tol’vir","enUS":"Injured Tol'vir","esES":"Tol'vir herido","esMX":"Tol'vir herido","frFR":"Tol’vir blessé","itIT":"Tol'vir Ferito","jaJP":"傷を負ったトルヴィア","koKR":"부상당한 톨비르","plPL":"Ranny tol'vir","ptBR":"Tol'vir Ferido","ruRU":"Раненый тол'вир","thTH":"ทอลเวียร์บาดเจ็บ","zhCN":"受伤的托维尔人","zhTW":"受傷的托維爾人"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt diesem Diener\n3 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño\na este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n    3ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를\n3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano\na este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона этому\nсуществу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย  3 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对本随从造成3点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對此手下\n造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53971,"flavor":{"deDE":"Die vegane Version der Heiligen Nova, ohne Kalorien, ohne Zucker, ohne künstliche Zusatzstoffe.","enUS":"I still prefer the taste of banana fudge ripple.","esES":"«Onda vital» estaba pillado.","esMX":"—Ey, ¿qué onda?\n—Sagrada... como siempre.","frFR":"Elle voudrait généraliser l’utilisation du terme « prêtre onde ».","itIT":"C'è anche il fremito profano, ma non è altrettanto efficace.","jaJP":"ふるえるぞハート！\n燃えつきるほどヒール！！","koKR":"\"파장님 광힐이랑 광딜 좀 부탁드려요.\"","plPL":"Czasem słońce, czasem deszcz.","ptBR":"Uma ondulação que não desagrada.","ruRU":"«Что-то у меня в существах рябит...»","thTH":"กำมือขึ้นแล้วหมุนๆ ชูมือขึ้นโบกไปมา","zhCN":"神圣的能量波纹不断扩散，味道依然有点熏人。","zhTW":"需要調整呼吸的規律，才能放出金黃色的神聖波動。"},"id":"ULD_272","name":{"deDE":"Heiliger Schwall","enUS":"Holy Ripple","esES":"Onda Sagrada","esMX":"Onda sagrada","frFR":"Onde sacrée","itIT":"Fremito Sacro","jaJP":"聖なる波紋","koKR":"신성한 파장","plPL":"Święta fala","ptBR":"Ondulação Sagrada","ruRU":"Рябь Света","thTH":"ระลอกศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣涟漪","zhTW":"神聖波動"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $1 Schaden zu. Stellt bei allen befreundeten Charakteren #1 Leben wieder her.","enUS":"Deal $1 damage to all enemies. Restore #1 Health to all friendly characters.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na todos los enemigos.\nRestaura #1 p. de salud a todos\nlos personajes amistosos.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los enemigos. Restaura #1 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les adversaires. Rend #1 points de vie à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Infligge $1 danni ai nemici.\nRigenera #1 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"全ての敵に\n$1ダメージを与える。\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#1回復する。","koKR":"모든 적에게 피해를 $1 줍니다. 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #1 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Przywróć #1 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os inimigos. Restaure #1 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона противникам. Восста-навливает #1 ед. здоровья вашим персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด ฟื้นฟูพลังชีวิต #1 แต้มให้[b]ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"对所有敌人造成$1点伤害，为所有友方角色\n恢复#1点生命值。","zhTW":"對全部敵人造成$1點傷害。恢復全部友方角色#1點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":53979,"flavor":{"deDE":"Der Tropfen, der den Fluss zum Überlaufen brachte.","enUS":"It's a high five followed by a low tide.","esES":"Hay gente que no escucha cuando le dices «¡No eches más!».","esMX":"Una enorme ola de sanación. Literalmente.","frFR":"Qui a retiré la bonde ?","itIT":"\"Hai chiuso il rubinetto del lavandino?\"","jaJP":"体力が満ち潮、カードを引き潮。","koKR":"궁극의 물살이라고나 할까요.","plPL":"To wszystko przez te zmiany klimatyczne.","ptBR":"Aquela força em cima, depois a maré baixa.","ruRU":"Да конечно она выдерж...","thTH":"ริมเขื่อนมีคลื่นสูง 5 เมตร มีการ์ดให้จั่วเป็นหย่อมๆ","zhCN":"恢复悠悠，抽牌匆匆，潮起又潮落。","zhTW":"本來叫做「生命值與手牌溢位」。"},"id":"ULD_273","name":{"deDE":"Überfluss","enUS":"Overflow","esES":"Desbordamiento","esMX":"Desborde","frFR":"Débordement","itIT":"Inondazione","jaJP":"洪水","koKR":"범람","plPL":"Przelanie","ptBR":"Transbordo","ruRU":"Переполнение","thTH":"ล้นทะลัก","zhCN":"溢流","zhTW":"洪流"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt bei allen Charakteren #5 Leben wieder her. Zieht\n5 Karten.","enUS":"Restore #5 Health\nto all characters.\nDraw 5 cards.","esES":"[x]Restaura #5 p. de salud\na todos los personajes.\nRoba 5 cartas.","esMX":"Restaura #5 de Salud a todos los personajes. Roba 5 cartas.","frFR":"Rend #5 PV à tous les personnages. Vous piochez 5 cartes.","itIT":"Rigenera #5 Salute a TUTTI i personaggi. Pesca 5 carte.","jaJP":"全ての\nキャラクターの体力を\n#5回復する。\nカードを5枚引く。","koKR":"[x]<b>모든</b> 캐릭터의\n생명력을 #5 회복시킵니다.\n카드를 5장 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia wszystkim postaciom. Dobierz 5 kart.","ptBR":"Restaure #5 de Vida de todos os personagens. Compre 5 cards.","ruRU":"Восстанавливает #5 ед. здоровья всем персонажам.\nВы берете 5 карт.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม[b]ให้ตัวละครทั้งหมด จั่วการ์ด 5 ใบ","zhCN":"为所有角色恢复#5点生命值。抽五张牌。","zhTW":"使全部角色\n恢復#5點生命值\n抽5張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54000,"flavor":{"deDE":"„Ha, keiner wird mich kommen sehen! ..._Was meint Ihr mit ‚Ihr LEUCHTET‘?“","enUS":"They'll never see me coming, what with my glowing body, eyes and daggers.","esES":"Es asesina...\nEs fluorescente...\nNada puede salir mal...","esMX":"Cuerpo, ojos y dagas brillantes... Perfecto, nunca me verán llegar.","frFR":"Une ombre file dans la nuit. C’est un assassin qui s’enfuit. Mais comme il est bleu fluorescent, son crime ne restera pas impuni !","itIT":"\"Sicuramente non mi vedranno arrivare con il mio corpo e i miei pugnali brillanti.\"","jaJP":"誰も私を暗殺者だと見抜けない――体や目やダガーが光っているから。","koKR":"저렇게나 번쩍번쩍 빛나는데 은신할 수 있는 것도 재주네요.","plPL":"Trochę przestrzeliła z tym pustynnym kamuflażem.","ptBR":"Eles nem vão me ver chegando, com meus olhos, meu corpo e minhas adagas brilhantes.","ruRU":"Работает только днем: по ночам ее свечение за версту видно.","thTH":"พวกมันจะไม่ทันสังเกตเห็นร่างกาย ตา และมีดเรืองแสงของข้าแน่นอน","zhCN":"即便我的身体，眼睛和匕首都在发光，他们也不会发现我的到来。","zhTW":"發光的部分…可以讓敵人產生幻覺，所以反而不會暴露行蹤。"},"health":2,"id":"ULD_274","mechanics":["REBORN","STEALTH"],"name":{"deDE":"Wüstenassassine","enUS":"Wasteland Assassin","esES":"Asesina del páramo","esMX":"Asesina del páramo","frFR":"Assassin du désert","itIT":"Assassina del Deserto","jaJP":"荒れ地の暗殺者","koKR":"황무지 암살자","plPL":"Pustynna zabójczyni","ptBR":"Assassina dos Ermos","ruRU":"Убийца из пустошей","thTH":"มือสังหารแดนร้าง","zhCN":"废土刺客","zhTW":"荒漠刺客"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Reborn</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rinascita</b>.","jaJP":"<b>隠れ身</b>、<b>蘇り</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>환생</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b> <b>Перерождение</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>潜行，复生</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54002,"flavor":{"deDE":"Besteht zu 100_% aus umweltfreundlichen, glutenfreien, organischen Diätbioknochen von freilaufenden Humanoiden.","enUS":"It uses only the eco-friendly bones from free-range humanoids.","esES":"«Dijeron que no me podía poner un cráneo en el sobaco... ¡Ilusos!».","esMX":"Solo usa huesos desechados en forma ecológica.","frFR":"Composée exclusivement d’ossements biodégradables provenant d’humanoïdes élevés en semi-liberté.","itIT":"Solo con ossa ecosostenibili provenienti da umanoidi allevati all'aperto.","jaJP":"のびのびと育てられた人型生物から採られた、環境にやさしい骨だけを使用して作られています。","koKR":"방목해서 기른 인간들의 자연 친화적인 뼈로만 만들어졌습니다.","plPL":"Używa tylko organicznych kości humanoidów z wolnego wybiegu.","ptBR":"Feita só de ossos ecologicamente corretos de humanoides de granja.","ruRU":"У него просто кость широкая...","thTH":"ใช้กระดูกที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม จากมนุษย์ที่เลี้ยงแบบปล่อยเท่านั้น","zhCN":"饿得只剩布包骨，换谁都会有怨气。","zhTW":"骨頭都是從放養的人形生物身上，用對環境友善的方式取下來的。"},"health":5,"id":"ULD_275","mechanics":["REBORN","TAUNT"],"name":{"deDE":"Knochengespenst","enUS":"Bone Wraith","esES":"Espectro de huesos","esMX":"Ánima de huesos","frFR":"Âme en peine squelettique","itIT":"Presenza d'Ossa","jaJP":"ボーン・レイス","koKR":"해골 망령","plPL":"Kościana zjawa","ptBR":"Aparição Óssea","ruRU":"Костяной дух","thTH":"โบนเรธ","zhCN":"白骨怨灵","zhTW":"骸骨怨靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Reborn</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rinascita</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>蘇り</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>환생</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Провокация</b> <b>Перерождение</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>嘲讽，复生</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Servando Lupini","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54009,"flavor":{"deDE":"Die schamanistische Version des Magenbitters.","enUS":"A lot of people blame the parents when a totem goes bad.","esES":"Te pones cuernos y tatuajes y ya te están etiquetando.","esMX":"Muchas personas culpan a los padres cuando un tótem se inclina por el mal.","frFR":"Les parents sont souvent tenus pour responsables quand leur totem tourne mal.","itIT":"Il totem preferito di Hagatha.","jaJP":"トーテムが悪に染まると、多くの人が親を責めたり、ゲームやアニメのせいにしたりするんだ。","koKR":"토템이 말썽을 부리면 다들 주술사를 비난하곤 하죠.","plPL":"Gdy totem schodzi na złą drogę, winą zazwyczaj obarcza się rodziców.","ptBR":"Muita gente culpa os pais quando um totem começa a dar trabalho.","ruRU":"Прихвостни к нему так и льнут, так и льнут.","thTH":"หลายคนโทษว่าพ่อแม่มีส่วนทำให้โทเท็มเสียคน","zhCN":"当图腾误入歧途之时，人们通常会责怪它的父母。","zhTW":"「我家的圖騰這麼乖，怎麼可能在外面做壞事！」"},"health":2,"id":"ULD_276","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ü.B.E.L.-Totem","enUS":"EVIL Totem","esES":"Tótem del MAL","esMX":"Tótem del MAL","frFR":"Totem du M.A.L.","itIT":"Totem del M.A.L.E.","jaJP":"悪党同盟のトーテム","koKR":"잔.악.무.도. 토템","plPL":"Totem Ligi Z.Ł.A.","ptBR":"Totem da MAL","ruRU":"Тотем ЗЛА","thTH":"โทเท็ม EVIL","zhCN":"怪盗图腾","zhTW":"邪惡圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen <b>Lakaien</b>\nauf die Hand.","enUS":"At the end of your turn,\nadd a <b>Lackey</b> to your hand.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nañade un <b>lacayo</b>\na tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, mette un <b>Lacchè</b>\nnella tua mano.","jaJP":"自分のターンの終了時\n<b>悪の手先</b>1体を\n自分の手札に追加する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n무작위 <b>졸개</b>를 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu turno, adicione um <b>Servo</b>\nà sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете в руку <b>прихвостня</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบ[b] ในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合\n結束時，放一個<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54011,"flavor":{"deDE":"„Wartet, Ihr habt was verloren! ..._Bitte sehr, keine Ursache!“","enUS":"\"Here, you dropped this.\"","esES":"«Se te ha caído esto».","esMX":"\"Ey, se te cayó esto\".","frFR":"« Je crois que ceci vous appartient, si je ne m’abuse. »","itIT":"\"Tieni, ti è caduto questo.\"","jaJP":"「お前、こいつを落としたよ…ぐふっ」","koKR":"\"이거, 네가 떨어트린 거 같은데?\"","plPL":"„Masz, coś ci wypadło”.","ptBR":"\"Você deixou cair isso aqui.\"","ruRU":"Что упало, то не пропало.","thTH":"\"นี่ เจ้าทำหล่นแน่ะ\"","zhCN":"“喏，你随从掉了。”","zhTW":"我就算死，也要悶棍完再死。"},"health":4,"id":"ULD_280","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sahketplünderin","enUS":"Sahket Sapper","esES":"Zapadora de Sahket","esMX":"Zapadora Sahket","frFR":"Sapeuse de Sahket","itIT":"Avventuriera di Sahket","jaJP":"サーケットの昏倒強盗","koKR":"사케트 공병","plPL":"Saperka z Sahket","ptBR":"Sapadora de Sahket","ruRU":"Подрывница Сакет","thTH":"โจรตีชิงแห่งซาห์เคต","zhCN":"沙赫柯特工兵","zhTW":"薩克特盜匪"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Lasst einen\nzufälligen feindlichen Diener\nauf die Hand des Gegners\nzurückkehren.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Return a  random enemy minion to  your opponent's hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nDevuelve a un esbirro\nenemigo aleatorio a la mano\nde tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> devuelve un esbirro enemigo aleatorio a la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> renvoie un serviteur adverse aléatoire dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nfa tornare un servitore\nnemico casuale nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体を\n   相手の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 상대편의\n손으로 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nCofnij losowego wrogiego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nDevolva um lacaio inimigo aleatório à mão do seu oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> возвращает случайное существо противника в его руку.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一个敌方随从移回对手的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使一個\n隨機的敵方手下返回對手的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54013,"flavor":{"deDE":"„Was da drin ist? Hm, könnte jeder sein!“","enUS":"What's in the jar? It could be anyone!","esES":"«¡Me los quitan de las manos!».","esMX":"¿Qué hay en el jarrón? ¡Podría ser cualquiera!","frFR":"« Je vends une dernière jarre et je jure que j’arrête les jeux de mots ! »","itIT":"Non sai mai cosa troverai nel tuo canopo con sorpresa.","jaJP":"壺の中身は？さーて、誰でしょう！","koKR":"공 안에도 온갖 괴물들이 들어가는데 단지라고 안될 건 없죠.","plPL":"Co jest w urnie? To może być ktokolwiek!","ptBR":"O que tem no pote? Pode ser qualquer um!","ruRU":"«Ес-с-сть с пауками, с-c-c мурлоками, с бес-с-сами... Ш-ш-што? Нет, с ри-с-с-сом нет».","thTH":"อะไรอยู่ในไหนะ อาจเป็นใครก็ได้!","zhCN":"要不要来开个盲罐试试手气？","zhTW":"不喜歡人家叫她罐老闆。"},"health":1,"id":"ULD_282","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kanopenhehler","enUS":"Jar Dealer","esES":"Traficante de canopes","esMX":"Vendedor de jarrones","frFR":"Marchand de jarres","itIT":"Venditore di Canopi","jaJP":"壺の商人","koKR":"단지 상인","plPL":"Handlarz urnami","ptBR":"Mercador de Potes","ruRU":"Торговка сосудами","thTH":"พ่อค้าไห","zhCN":"陶罐商人","zhTW":"陶罐商人"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Diener, der\n(1) kostet, auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Add a random\n1-Cost minion to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\nun esbirro aleatorio\nde coste 1 a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un esbirro aleatorio de costo 1 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un serviteur aléatoire à 1 cristal dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un servitore casuale da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 1인 무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego stronnika o koszcie (1) do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nAdicione um lacaio aleatório de Custo 1\nà sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайное существо за (1).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b>  สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张法力值消耗为（1）的随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個\n消耗為1的隨機手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54015,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Alte Piratenweisheit: „Krumme Dinger haben immer einen Haken.“","enUS":"Oooooooooooow. I'm hooked on a scimitar!","esES":"Lo mismo mata que te hace de perchero.","esMX":"No confundir con el gancho cimitarreado.","frFR":"Le bout fourchu, c’est pour mieux piquer les morceaux de fromage.","itIT":"Comoda sia per affettare che per afferrare i nemici.","jaJP":"鉤の分ちょっと値は張るがこっちにしときな、「シミッタれ」とか呼ばれたくなかったらな。","koKR":"오, 곡선미!","plPL":"Skutecznie wykrzywia wrogów.","ptBR":"Atenção! Curva perigosa!","ruRU":"Непростое украшенье!","thTH":"โค้งนี้ก่ออุบัติเหตุบ่อยครั้ง โปรดระมัดระวัง","zhCN":"钩！钩！钩！哦嘞哦嘞哦嘞！","zhTW":"「哼，你的刀沒我的彎的啦！」"},"health":2,"id":"ULD_285","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Hakenkrummsäbel","enUS":"Hooked Scimitar","esES":"Cimitarra ganchuda","esMX":"Cimitarra ganchuda","frFR":"Cimeterre fourchu","itIT":"Scimitarra Uncinata","jaJP":"鉤付きシミター","koKR":"곡도","plPL":"Zakrzywiony sejmitar","ptBR":"Cimitarra Curva","ruRU":"Крючковатый ятаган","thTH":"ดาบโค้งปลายตะขอ","zhCN":"钩镰弯刀","zhTW":"倒鉤彎刀"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält\n+2 Angriff.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> Gain +2 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +2 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> ottiene\n+2 Attacco.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n攻撃力+2を\n獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje\n+2 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +2","zhCN":"<b>连击：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得\n+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54016,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr keine Freunde findet, dann macht Euch doch einfach welche!","enUS":"Making new friends takes skill.","esES":"Sombra aquí, sombra allá...","esMX":"Hacer nuevos amigos requiere cierta habilidad.","frFR":"Se faire de nouveaux amis demande un certain talent.","itIT":"Un modo molto efficace per farsi nuovi amici.","jaJP":"友達作りには技術がいる。","koKR":"새로운 친구를 사귀는 것도 실력이 필요합니다.","plPL":"Zdobywanie nowych przyjaciół nie jest takie łatwe.","ptBR":"É preciso habilidade para fazer novas amizades.","ruRU":"Было 30 карт, стало 33. Кажется, это и есть теневая экономика.","thTH":"การหาเพื่อนใหม่ต้องใช้ทักษะพอสมควร","zhCN":"开棺有风险，交友须谨慎。","zhTW":"紅袍女巫假如會這招，就不用那麼大費周章了。"},"id":"ULD_286","name":{"deDE":"Schatten des Todes","enUS":"Shadow of Death","esES":"Sombra de la muerte","esMX":"Sombra mortífera","frFR":"Ombre de la mort","itIT":"Ombre di Morte","jaJP":"死の影","koKR":"죽음의 그림자","plPL":"Cień śmierci","ptBR":"Sombra da Morte","ruRU":"Тень смерти","thTH":"เงามรณะ","zhCN":"死亡之影","zhTW":"死亡魔影"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Wählt einen Diener. Mischt\n3 Schatten in Euer Deck,\ndie beim Ziehen eine Kopie\ndieses Dieners herbeirufen.","enUS":"Choose a minion. Shuffle 3 'Shadows' into your deck that summon a copy when drawn.","esES":"Elige a un esbirro. Mete 3 «Sombras»\nen tu mazo que invocan\nuna copia al robarlas.","esMX":"Elige un esbirro. Coloca 3 \"Sombras\" en tu mazo que invocan una copia al robarlas.","frFR":"Vous choisissez un serviteur. En place 3 ombres dans votre deck qui en invoquent une copie quand elles sont piochées.","itIT":"[x]Seleziona un servitore.\nMette 3 Ombre nel tuo\nmazzo che ne evocano una\ncopia quando pescate.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n選択する。引かれた際\nそのコピー1体を\n召喚する「影」3枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n뽑으면 그 하수인을 복사하여\n소환하는 '그림자'를\n내 덱에 셋 섞어 넣습니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Wtasuj do twojej talii trzy „Cienie”, które po dobraniu przyzywają jego kopię.","ptBR":"Escolha um lacaio. Coloque 3 Sombras no seu deck que evocam uma cópia quando compradas.","ruRU":"Выберите существо. Замешивает 3 его тени в колоду. Когда вы берете тень, вы призываете копию этого существа.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]สับ 'เงา' 3 ใบเข้า[b]เด็คคุณ ซึ่งจะเรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนั้นเมื่อจั่วได้","zhCN":"选择一个随从。将三张“阴影”牌洗入你的牌库，当抽到“阴影”时，召唤该随从的一个复制。","zhTW":"選擇一個手下\n將3張<b>魔影</b>洗入你的\n牌堆，抽中時召喚\n一個此手下的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54020,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr kommt mir bekannt vor. Wart Ihr nicht bei meiner ersten Beisetzung?“","enUS":"\"You look familiar. Were you at my first funeral?\"","esES":"Antes de morir era «Anka la Enterada».","esMX":"\"Te veo cara conocida. ¿Estuviste en mi primer funeral?\"","frFR":"« Votre tête me dit quelque chose. Êtes-vous venu à mon premier enterrement ? »","itIT":"\"Hai un aspetto familiare, ci siamo visti al mio funerale?\"","jaJP":"「あなた見覚えあるわね。私の最初のお葬式に来てなかった？」","koKR":"\"낯이 익은데, 내 첫 번째 장례식 때 오지 않았나?\"","plPL":"„Wyglądasz znajomo. Może widziałam cię na moim pierwszym pogrzebie”.","ptBR":"\"Te conheço de algum lugar. Você foi no meu primeiro velório?\"","ruRU":"«Мы, случайно, не знакомы? Мне кажется, я вас видела на своих первых похоронах».","thTH":"\"หน้าคุ้นๆ นะ เคยมางานศพครั้งแรกของข้าใช่มั้ย\"","zhCN":"“你看着有点眼熟。你参加过我的第一次葬礼吗？”","zhTW":"先把他們的體積縮小，才容易下葬。"},"health":5,"id":"ULD_288","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Anka die Begrabene","enUS":"Anka, the Buried","esES":"Anka la Enterrada","esMX":"Anka, la Enterrada","frFR":"Anka, l’Ensevelie","itIT":"Anka la Sepolta","jaJP":"斂葬のアンカ","koKR":"묻힌 자 안카","plPL":"Zmumifikowana Ankia","ptBR":"Anka, a Sepultada","ruRU":"Анга Погребенная","thTH":"อังคา ผู้ถูกฝัง","zhCN":"被埋葬的安卡","zhTW":"『下葬者』安卡"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die\nWerte und Kosten aller <b>Todesröcheln</b>-Diener auf Eurer Hand auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change each <b>Deathrattle</b> minion in your hand into a 1/1 that costs (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Convierte a todos los esbirros con <b>Último aliento</b> de tu mano en 1/1 de coste (1).","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> convierte todos los esbirros con <b>Estertor</b> de tu mano en esbirros 1/1 que cuestan (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> change tous les serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b> de votre main en serviteurs 1/1 coûtant (1) cristal.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa diventare i servitori con <b>Rantolo di Morte</b> nella tua mano degli 1/1 che costano (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の<b>断末魔</b>を持つ\n各ミニオンをそれぞれ\nコスト（1）の\n1/1に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 비용이 (1)인 1/1 하수인으로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZmień każdego stronnika z <b>Agonią</b> w twojej ręce w 1/1 o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTransforme cada lacaio com <b>Último Suspiro</b> na sua mão em um 1/1 que custa (1).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все существа с <b>«Предсмертным хрипом»</b> у вас в руке становятся 1/1 и стоят (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ทั้งหมดในมือคุณ[b]เป็น 1/1 ที่มีค่าร่าย (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有具有<b>亡语</b>的随从牌变为1/1，且法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中的\n<b>死亡之聲</b>手下變為1/1且消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54191,"flavor":{"deDE":"Fischflitscher klitscht glitschige Fische, glitschige Fische klitschen Fischflitscher_... zurück.","enUS":"The scent of fish lingers on the fishflinger's fish fingers.","esES":"Una vez tiró uno que buscaba a un tal Nemo.","esMX":"Toma tus peces lanzables y lánzalos con el lanzapeces, que lanza peces lanzables.","frFR":"Serait-il la solution au problème de la faim dans le monde ?","itIT":"Non andare mai a pesca con lui, ti rovinerà tutto il divertimento.","jaJP":"サカナ　サカナ　サカナ\nサカナを投げると\n手札　手札　手札\n手札に加わる","koKR":"월척수가 투척하는 월척의 수는 몇 마리일까요?","plPL":"Wędka tylko utrudnia sprawę.","ptBR":"O jogapeixe joga. Adivinha o quê. Isso mesmo, peixe.","ruRU":"Готов любому дать леща.","thTH":"กลิ่นปลายังไม่ปลาสนาการไปจาก[b]นิ้วมือปลาของนักปาปลา","zhCN":"黄绿鱼人去捕鱼，绿手抓着红鲤鱼。","zhTW":"要丟了喔～"},"health":2,"id":"ULD_289","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fischflitscher","enUS":"Fishflinger","esES":"Tirapeces","esMX":"Lanzapeces","frFR":"Lance-poisson","itIT":"Lanciapesci","jaJP":"フィッシュフリンガー","koKR":"월척수","plPL":"Rybołap","ptBR":"Jogapeixe","ruRU":"Рыбомет","thTH":"นักปาปลา","zhCN":"鱼人投手","zhTW":"拋魚者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Jeder\nSpieler erhält einen zufälligen Murloc\nauf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a\nrandom Murloc to each player's hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun múrloc aleatorio a la\n mano de cada jugador.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un múrloc aleatorio a la mano de cada jugador.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Murloc aléatoire dans la main de chaque joueur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette un Murloc\ncasuale nella mano\ndi ogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーの手札に\nランダムなマーロック\n1体を追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 무작위 멀록을 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego Murloka do ręki każdego gracza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um Murloc aleatório à mão\nde cada jogador.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок кладет в руку [x]случайного мурлока.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเมอร์ล็อคหนึ่งใบ[b]ในมือผู้เล่นทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张随机鱼人牌分别置入每个玩家的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個隨機\n魚人到雙方的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54204,"flavor":{"deDE":"Also EIGENTLICH_... hat es sich folgendermaßen zugetragen_...","enUS":"Actually... what happened was...","esES":"Apunta los anacronismos en su tablet.","esMX":"En realidad... lo que pasó fue...","frFR":"« Si ces traductions sont exactes… »","itIT":"\"Allora, c'era una volta...\"","jaJP":"あ、君も新鮮組好きなんだ？んーでもあれでしょ、大河観て興味持った層？あれガブ呑み亭事件で麻呂倉新八が飛刀手流の六丸と剣を交えたことになってるでしょ、でもアレ史実的にあり得ないから、それであーこれ考証いいかげんだわ、って（以下延々と続く）","koKR":"역사광이라면 역시 붉은색 티셔츠죠.","plPL":"Tak właściwie... to wszystko wydarzyło się zupełnie inaczej.","ptBR":"Na verdade... o que aconteceu foi...","ruRU":"История учит только тому, что ничему не учит.","thTH":"ไม่ใช่ จริงๆ แล้วเรื่องมันเป็นอย่างนี้...","zhCN":"事实上……当时的情况是……","zhTW":"但是…弗斯塔德一直都在鷹巢山啊？"},"health":4,"id":"ULD_290","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geschichtsnarr","enUS":"History Buff","esES":"Entusiasta de la Historia","esMX":"El historiador","frFR":"Passionné d’histoire","itIT":"Esperto di Storia","jaJP":"歴史愛好家","koKR":"역사광","plPL":"Znawca historii","ptBR":"Historiador Preparado","ruRU":"Любитель истории","thTH":"คนคลั่งประวัติศาสตร์","zhCN":"历史爱好者","zhTW":"歷史狂"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Verleiht jedes Mal einem\nzufälligen Diener auf Eurer\nHand +1/+1, wenn Ihr einen\nDiener ausspielt.","enUS":"Whenever you play a minion, give a random minion in your hand +1/+1.","esES":"[x]Cada vez que juegas\nun esbirro, otorga +1/+1\na un esbirro aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur, donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Quando giochi\nun servitore, +1/+1\na un servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n手札から使用する度\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"내가 하수인을 낼 때마다 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz stronnika, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Sempre que você jogar um lacaio, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"Когда вы разыгрываете существо, случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นมินเนี่ยน สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你使用一张随从牌，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"每當你打出手下，\n賦予你手中一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54369,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und deshalb hat Hagatha im Schwimmbad Hausverbot.","enUS":"This is why Hagatha is banned from public pools.","esES":"Por eso Hagatha tiene prohibida la entrada a la piscina municipal.","esMX":"Por eso Hagatha tiene la entrada prohibida en las piscinas públicas.","frFR":"Voilà pourquoi Hagatha est bannie de toutes les piscines publiques.","itIT":"Ecco perché hanno vietato a Hagatha l'accesso alle piscine pubbliche.","jaJP":"だからハガサは市民プールを出禁になったんだ。","koKR":"이래서 하가사가 수영장에 출입을 금지당한 겁니다.","plPL":"Właśnie dlatego Złagata ma zakaz wstępu na baseny publiczne.","ptBR":"É por isso que a Hagatha não pode entrar em piscinas públicas.","ruRU":"Именно поэтому Хагату и не пускают в общественные бассейны.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่ฮากาธาถูกห้ามไม่ให้เข้า[b]สระว่ายน้ำสาธารณะ","zhCN":"这就是哈加莎被公共泳池拒之门外的原因。","zhTW":"在游泳池裡偷尿尿也有類似的效果。"},"id":"ULD_291","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Verseucht die Gewässer","enUS":"Corrupt the Waters","esES":"Corromper las aguas","esMX":"Corrupción de las aguas","frFR":"Corruption des eaux","itIT":"Corrompere le Acque","jaJP":"水を穢せ","koKR":"타락의 물결","plPL":"Splugawiona woda","ptBR":"Corrupção das Águas","ruRU":"Осквернение вод","thTH":"ปนเปื้อนแหล่งน้ำ","zhCN":"腐化水源","zhTW":"腐化水域"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Quest:</b> Spielt 6 Karten\nmit <b>Kampfschrei</b> aus.\n<b>Belohnung:</b>\nHerz des Vir’naal","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Play 6 <b>Battlecry</b>\ncards.\n<b>Reward:</b> Heart of Vir'naal.","esES":"[x]<b>Misión:</b> Juega 6 cartas\ncon <b>Grito de batalla</b>.\n<b>Recompensa:</b> Corazón\nde Vir'naal.","esMX":"<b>Misión:</b> juega 6 cartas con <b>Grito de batalla</b>. <b>\n Recompensa:</b> Corazón de Vir'naal.","frFR":"<b>Quête :</b> jouer 6 cartes avec <b>Cri de guerre</b>.\n<b>Récompense :</b> Cœur de la Vir’naal.","itIT":"<b>Missione:</b> gioca 6 carte con <b>Grido di Battaglia</b>. <b>Ricompensa:</b> Cuore di Vir'naal.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n<b>雄叫び</b>を持つカードを\n6枚手札から使用する。\n<b>報酬:</b>\nヴィアナールの心臓","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n<b>전투의 함성</b> 카드를\n6장 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 비르나알의 심장","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj 6 kart z <b>Okrzykiem bojowym</b>.\n<b>Nagroda:</b> Serce Vir'naal.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue 6 cards com <b>Grito de Guerra</b>.\n<b>Recompensa:</b> Coração de Vir'naal.","ruRU":"<b>Задача:</b> разыграйте 6 карт с <b>«Боевым кличем»</b>. <b>Награда:</b> «Сердце Вир'наала».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เล่นการ์ด <b>คำรามสู้ศึก</b> 6 ใบ\n<b>รางวัล:</b> หัวใจแห่งเวอร์นาล","zhCN":"<b>任务：</b>使用6张<b>战吼</b>牌。<b>奖励：</b>维尔纳尔之心。","zhTW":"<b>任務：</b>打出6張<b>戰吼</b>牌\n<b>獎勵：</b>維爾納爾之心"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54489,"flavor":{"deDE":"Als ob das Wasser in der Wüste nicht schon knapp genug wäre, verwandelt sich diese Oase auch noch in einen Elementar_...","enUS":"Surge's up, dude!","esES":"Nunca te fíes del agua verde.","esMX":"¿Alguna vez viste una marea en el oasis? ¡Ahora sí!","frFR":"Un élémentaire qui surgit hors de l’eau court vers l’aventure au galop !","itIT":"È un parente alla lontana dell'Elementale dell'Acqua.","jaJP":"こいつと仲良くなって波乗り遊びを楽しんでる連中が「オアシス・サーファー」なんだ。","koKR":"지친 영혼의 빛 같은 존재입니다.","plPL":"Wszyscy uciekają, gdy się kąpie.","ptBR":"O irrompedor rompe qualquer barreira!","ruRU":"Естественный ополаскиватель.","thTH":"น้ำขึ้นให้รีบหนี","zhCN":"浪起来，伙计！","zhTW":"水質可生飲。"},"health":3,"id":"ULD_292","mechanics":["CHOOSE_ONE","RUSH"],"name":{"deDE":"Oasenwoger","enUS":"Oasis Surger","esES":"Marea de oasis","esMX":"Marea del oasis","frFR":"Surgisseur de l’oasis","itIT":"Elementale dell'Oasi","jaJP":"オアシス・サージャー","koKR":"오아시스 정령","plPL":"Oazowy bryzgacz","ptBR":"Irrompedor do Oasis","ruRU":"Оазисный волноплеск","thTH":"โอเอซิสเชี่ยวกราก","zhCN":"绿洲涌动者","zhTW":"綠洲湧泉元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Wählt aus:</b> Erhält\n+2/+2; oder ruft eine\nKopie dieses Dieners\nherbei.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Choose One -</b> Gain +2/+2; or Summon a copy of this minion.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Elige una:</b> Obtiene +2/+2,\no bien invoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Elige una opción:</b> obtiene +2/+2 o invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Choix des armes : </b>gagne +2/+2 ou invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Scegli:</b> ottiene +2/+2 <b>o</b> evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>選択:</b>\n+2/+2を獲得する。\nまたは、このミニオンの\n   コピーを1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>선택 -</b> +2/+2를 얻습니다. 또는 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymuje +2/+2; lub przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Escolha Um -</b> Receba +2/+2; ou Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Выберите эффект:</b> получает +2/+2; или призывает копию этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับ +2/+2 หรือเรียกร่างก๊อปปี้ของ\nมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>抉择：</b>获得+2/+2；或者召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>二選一：</b>獲得\n+2/+2，或召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54493,"flavor":{"deDE":"Ein gar luftiger Zeitgenosse, der sich aber reinhängt, dass die Funken nur so fliegen.","enUS":"\"In West Cloudidelphia, born and raised; flinging lightning for the rest of my days.\"","esES":"Al oeste en Nubedelfia crecía y vivía, sin hacerle mucho caso a los eremitas. Jugaba con rayos, sin cansarme demasiado, porque por las noches destruía algún poblado.","esMX":"\"En Nimbusdelfia yo nací y crecí; con rayos que lanzar, fue una etapa feliz.\"","frFR":"Le nouveau prince-nuage, maintenant avec un fourrage à la vanille plus léger que jamais !","itIT":"\"Fulminando i miei nemici sono cresciuto, me la sono spassata, wow, che tuoni ogni minuto.\"","jaJP":"「くもプリ」と呼ばれ親しまれている彼は、その秘密めいたイケボでファンに6ダメージを与え昇天させている。","koKR":"내 비밀이 하늘에 닿아 울려 구름도 나를 듣기까지, 마음에 들 때까지.","plPL":"Całe życie buja w obłokach.","ptBR":"Isso é que é vida de príncipe: pernas pra cima e a cabeça, só nas nuvens.","ruRU":"Витает в облаках по долгу службы.","thTH":"\"เกิดและโตบนท้องฟ้า เอาแต่ลอยไปลอยมาทั้งวัน\"","zhCN":"在那西方云雾之乡\n我就在那地方成长\n每天都要到处浪荡\n还要放个闪电听响","zhTW":"那個雲～那個霧啊～"},"health":4,"id":"ULD_293","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wolkenprinz","enUS":"Cloud Prince","esES":"Príncipe de las Nubes","esMX":"Príncipe de las nubes","frFR":"Prince-nuage","itIT":"Principe delle Nubi","jaJP":"雲の公子","koKR":"구름 왕자","plPL":"Książę chmur","ptBR":"Príncipe das Nuvens","ruRU":"Принц облаков","thTH":"เจ้าชายเมฆ","zhCN":"云雾王子","zhTW":"雲霧親王"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 6 Schaden.","enUS":"Deal 6 damage.","esES":"Inflige 6 p. de daño.","esMX":"Inflige 6 de daño.","frFR":"Inflige 6_points de dégâts.","itIT":"Infligge 6 danni.","jaJP":"6ダメージを与える。","koKR":"피해 6","plPL":"Zadaj 6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 6 de dano.","ruRU":"Нанести 6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_6_แต้ม","zhCN":"造成6点伤害。","zhTW":"造成6點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 6 Schaden,\nwenn Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nkontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, deal 6 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>,\ninflige 6 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, inflige 6 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, inflige 6 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 6 danni se\ncontrolli un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が準備\nされている場合\n     6ダメージを与える。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj 6 pkt. obrażeń, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, cause 6 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>,\n[x]наносит 6 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制一个<b>奥秘</b>，则造成6点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>秘密</b>，造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":53336,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als König der Katzen ist die ganze weite Wüste Euer Katzenklo!","enUS":"When you're the king of the cats, the whole desert is your litterbox.","esES":"«¡Un palo! ¡Un palo! ¡Un palo! ¡Un palo! ¡Un palo! ¡Gracias! ¡Gracias! ¡Un palo! ¡Un palo!».","esMX":"Cuando eres el rey de los gatos, todo el desierto es tu caja de arena.","frFR":"Ça vaut le coup d’être le roi du désert, on a une énorme litière rien qu’à soi.","itIT":"Quando sei il re dei gatti, tutto il deserto è la tua lettiera.","jaJP":"猫の王様にとっては、この砂漠全体がトイレみたいなもんなのさ。","koKR":"고양이들의 왕이 되면 사막 전체를 화장실로 쓸 수 있죠.","plPL":"Żyje od niepamiętnych czasów, ale ciągle nie ogarnia tej kuwety.","ptBR":"Quando se é o rei dos gatos, o deserto inteiro é sua caixa de areia.","ruRU":"Когда ты король кошек, вся пустыня превращается большой ящик с песком.","thTH":"เมื่อคุณเป็นกษัตริย์แห่งเหล่าแมว ทะเลทรายทั้งผืนก็คือกระบะทรายของคุณ","zhCN":"当你成为万猫之王时，整片沙漠都是你的猫砂盆。","zhTW":"整座沙漠，都是我的貓砂盆。"},"health":5,"id":"ULD_304","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Phaoris","enUS":"King Phaoris","esES":"Rey Phaoris","esMX":"Rey Phaoris","frFR":"Roi Phaoris","itIT":"Re Phaoris","jaJP":"ファオリス王","koKR":"왕 파오리스","plPL":"Król Faoris","ptBR":"Rei Phaoris","ruRU":"Король Фаорис","thTH":"กษัตริย์ฟาโอริส","zhCN":"法奥瑞斯国王","zhTW":"法歐瑞斯王"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden\n Zauber auf Eurer Hand einen \nzufälligen Diener mit den\n   gleichen Kosten herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each spell\nin your hand, summon a\nrandom minion of the\nsame Cost.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nPor cada hechizo en tu mano,\ninvoca a un esbirro aleatorio\ndel mismo coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada hechizo de tu mano, invoca un esbirro aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque sort dans votre main, invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> per ogni Magia nella tua mano, evoca un servitore casuale con lo stesso costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文1枚ごとに\n同コストのランダムな\n   ミニオンを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 주문과 같은 비용의 무작위 하수인을 각각 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZa każde zaklęcie w twojej ręce przyzwij losowego stronnika o tym samym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada feitiço na sua mão, evoque um lacaio aleatório de mesmo Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> за каждое заклинание в руке призывает случайное существо за ту же ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวต่อเวทมนตร์แต่ละใบ[b]ในมือคุณ ค่าร่ายของมินเนี่ยน[b]เท่ากับเวทมนตร์เหล่านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张法术牌，便召唤一个法力值消耗与法术牌相同的随机随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中的每個法術，召喚一個與它們消耗相同的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Danny Dai","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53343,"flavor":{"deDE":"Irgendwie muss man seine Expeditionen ja finanzieren!","enUS":"She's making great progress on paying off that advanced degree.","esES":"No, no se ha especializado en pequeñeces.","esMX":"Ha hecho grandes esfuerzos para pagar su título de posgrado.","frFR":"Elle a suivi les cours de l’illustre Harrison Jones, mais comme les bibliothèques l’ennuyaient, elle a préféré partir à l’aventure.","itIT":"Brann Barbabronzea è il suo idolo da quando era bambina.","jaJP":"彼女は考古学を学んだおかげで、こんな金銀財宝を手に入れられたんだ！\n奨学金を完済できる日もそう遠くはないだろう。","koKR":"학자금 대출금도 순조롭게 갚고 있다고 합니다.","plPL":"A wmawiali jej, że archeologia to mało opłacalne zajęcie.","ptBR":"Assim ela vai até conseguir pagar os estudos avançados.","ruRU":"При раскопках она выяснила, что древние ульдумцы жили под землей, ходили лежа и выглядели как скелеты.","thTH":"การหาเงินจ่ายค่าเทอมเรียนปริญญาระดับสูงของเธอ[b]กำลังไปได้สวย","zhCN":"她正在努力偿还攻读高等学位的费用。","zhTW":"研究考古學要花不少錢，這多少能補貼一點…"},"health":3,"id":"ULD_309","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwergenarchäologin","enUS":"Dwarven Archaeologist","esES":"Arqueóloga enana","esMX":"Arqueóloga enana","frFR":"Archéologue naine","itIT":"Archeologa Nana","jaJP":"ドワーフの考古学者","koKR":"드워프 고고학자","plPL":"Krasnoludzka archeolożka","ptBR":"Arqueóloga Anã","ruRU":"Дворфийка-археолог","thTH":"คนแคระนักโบราณคดี","zhCN":"矮人考古学家","zhTW":"矮人考古學家"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Karte. Verringert ihre Kosten um (1).","enUS":"<b>Battlecry</b>: <b>Discover</b> a card. Reduce its Cost by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta.\nReduce su coste en (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: <b>Devela</b> una carta. Reduce su costo en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte. Réduit son coût de (1) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b>:\n<b>Rinvieni</b> una carta. Ne riduce il costo di (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚<b>発見</b>し\nそのコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성</b>:\n카드를 <b>발견</b>합니다.\n그 카드의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę i zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: <b>Descubra</b> um card. Reduza em (1) o Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту. Она стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบ ลดค่าร่าย[b]ของมันลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张卡牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼</b>：<b>發現</b>一張卡牌。其消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53938,"flavor":{"deDE":"Wichtig: Wichtel wickeln wirklich nicht vergessen!","enUS":"With your complexion, Imp Balm is a great demonizer.","esES":"Pon un diablillo inútil en tu vida.","esMX":"Serán inútiles, pero son económicos.","frFR":"Un service cinq étoiles, doigts griffus et ricanements diaboliques compris !","itIT":"L'impbalsamazione non è così male, se si esclude il piccolo contrattempo della morte del soggetto.","jaJP":"遺体が腐らないようにするのがエンバーミングで、デッキを腐らせるのがインプァーミングだ。","koKR":"돌돌 말아서 임프들이 흠씬 두들겨 팹니다.","plPL":"Usługa premium w demonicznym spa.","ptBR":"Com o Bálsamo Diabólico, sua pele vai ficar boa pra diabo.","ruRU":"Помогает превратить недружелюбную пустыню в гармоничное демоническое пекло.","thTH":"ผิวหน้าแบบนี้ต้องใช้ครีมน้ำมันอิมพ์ คุณจะสวยจนปีศาจยังต้องสะพรึง","zhCN":"小鬼油膏，给你的肌肤带来一层强大的保湿魔。","zhTW":"操作說明：獻祭一個沒用的手下以保存三個沒用的小鬼。"},"id":"ULD_324","name":{"deDE":"Wichtelverwicklungen","enUS":"Impbalming","esES":"Diablimomia","esMX":"Diablificación","frFR":"Embaumement diabolique","itIT":"Impbalsamazione","jaJP":"インプァーミング","koKR":"임프말이","plPL":"Chochlikowe balsamowanie","ptBR":"Embalsamadores Diabólicos","ruRU":"Бесофикация","thTH":"อิมพ์ฝังศพ","zhCN":"小鬼油膏","zhTW":"小鬼保存術"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Mischt 3 Wertlose Wichtel in Euer Deck.","enUS":"Destroy a minion. Shuffle 3 Worthless Imps into your deck.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nMete 3 Diablillos inútiles\nen tu mazo.","esMX":"Destruye un esbirro. Coloca 3 Diablillos inútiles en tu mazo.","frFR":"Détruit un serviteur. Place 3 diablotins sans valeur dans votre deck.","itIT":"Distrugge un servitore. Mette tre Imp Miserabili nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n「役立たずのインプ」\n3体を自分のデッキに\n混ぜる。","koKR":"하수인을 처치합니다.\n내 덱에 쓸모없는 임프를 셋 섞어 넣습니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Wtasuj 3 Bezużyteczne chochliki do twojej talii.","ptBR":"Destrua um lacaio. Coloque 3 Diabretes Inúteis no seu deck.","ruRU":"Уничтожает существо. Замешивает в колоду 3 никчемных бесов.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว สับอิมพ์ไร้ค่า 3 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"消灭一个随从。将三张“游荡小鬼”洗入你的牌库。","zhTW":"摧毀一個手下\n將3個<b>沒用的小鬼</b>洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54311,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Supermopser superflink, machen grabsch und puff wie Wind.","enUS":"Just when you set up your \"All-Natural Scented Candles\" at the farmer's market and then some STUPID KOBOLD COMES AND TAKES THEM ALL!","esES":"Con el precio de las velas perfumadas, cualquiera no las roba.","esMX":"Justo cuando terminas de ordenar todas tus velas aromáticas naturales en el mercado local, ¡UN KÓBOLD ESTÚPIDO VIENE Y SE LAS LLEVA TODAS!","frFR":"Vous aviez à peine installé votre échoppe d’aromathérapie que ces MAUDITS KOBOLDS SONT ARRIVÉS ET ONT EMPORTÉ TOUT VOTRE STOCK DE BOUGIES PARFUMÉES !","itIT":"E venne il Coboldo che rubò la candela che al mercatino il mago comprò...","jaJP":"それはファーマーズマーケットに「100%天然素材ロウソク」の出店が開いた直後のことだった。","koKR":"\"자연산 양초 할인전\" 같은 걸 열면 이렇게 되는 겁니다.","plPL":"Ledwo udało ci się rozłożyć stoisko z naturalnymi świecami na lokalnym bazarze, a tu przyłazi jakiś głupi kobold i wszystko kradnie!","ptBR":"Você vem, monta sua banquinha de \"Velas Aromáticas Naturais\" na feira, aí um KOBOLD IDIOTA PEGA TODAS AS VELAS!","ruRU":"Украсть охапку свечей относительно просто. А вот охапку мечей...","thTH":"เพิ่งจะตั้งร้าน \"เทียนหอมกลิ่นธรรมชาติ\" ที่ตลาดเกษตรเสร็จแท้ๆ แต่ไอ้โคโบลด์บ้ามาเอาไปจนเกลี้ยงเลย!","zhCN":"你想想，你带着招牌，到了集市，“纯天然香薰蜡烛”，突然就被愚蠢的狗头人劫了！","zhTW":"服務台廣播：請香氛蠟燭攤位特別注意長得像老鼠的可疑遊客。"},"id":"ULD_326","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Der große Basarraub","enUS":"Bazaar Burglary","esES":"Robo en el bazar","esMX":"Robo al bazar","frFR":"Braquage du bazar","itIT":"Rapinare il Bazar","jaJP":"バザールぶんどリャー","koKR":"상점가 털기","plPL":"Bazarowa kradzież","ptBR":"Assalto ao Bazar","ruRU":"Базарная кража","thTH":"โจรกรรมกลางตลาด","zhCN":"劫掠集市","zhTW":"市集盜竊"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Fügt 4 Karten anderer Klassen Eurer Hand hinzu. <b>Belohnung:</b> Uralte Klingen","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Add 4 cards from\nother classes to your hand.\n<b>Reward: </b>Ancient Blades.","esES":"[x]<b>Misión:</b> Añade 4 cartas\nde otras clases a tu mano.\n<b>Recompensa: </b>\nHojas antiguas.","esMX":"<b>Misión:</b> agrega 4 cartas de otras clases a tu mano. <b>Recompensa: </b>Espadas antiguas.","frFR":"<b>Quête :</b> ajouter 4 cartes d’autres classes dans votre main.\n<b>Récompense : </b>Lames anciennes.","itIT":"<b>Missione:</b> metti 4 carte di altre classi nella tua mano. <b>Ricompensa:</b> Lame Antiche.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n他のクラスのカード4枚\nを手札に追加する。\n<b>報酬:</b> 古代の刃","koKR":"[x]<b>퀘스트:</b> 다른 직업의\n카드 4장을 내 손으로\n가져와야 합니다.\n<b>보상:</b> 고대의 검","plPL":"<b>Zadanie:</b> Dodaj 4 karty innej klasy\ndo twojej ręki.\n<b>Nagroda:</b> Starożytne ostrza.","ptBR":"<b>Missão:</b> Adicione 4 cards de outras classes à sua mão. <b>Recompensa:</b> Lâminas Ancestrais.","ruRU":"<b>Задача:</b> положите в руку 4 карты других классов. <b>Награда: </b>«Древние клинки».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เพิ่มการ์ดของ[b]คลาสอื่นในมือคุณ 4 ใบ <b>รางวัล: </b>ดาบโบราณ","zhCN":"<b>任务：</b>将4张其他职业的卡牌置入你的手牌。\n<b>奖励：</b>远古刀锋。","zhTW":"<b>任務：</b>放4張\n其他職業牌到你手中\n<b>獎勵：</b>遠古之刃"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54314,"flavor":{"deDE":"Aufträge sind für Oger eher grobe Richtlinien_... Man weiß nie wirklich, womit sie zurückkommen.","enUS":"Premium muggings at a discount price.","esES":"Si pagas extra, te dan un comprobante para que no te vuelvan a atracar hasta el mes que viene.","esMX":"—¿Dónde está el ladrón?\n—Creo que detrás del ogro gigante de dos cabezas.","frFR":"Il use et abuse de la technique « gentil agresseur, méchant agresseur ».","itIT":"Due rapinatori al prezzo di uno!","jaJP":"バザールのいざこざに首を突っ込むと痛い目見るぞ。\n見ざーる聞かざーる言わざーる、さ。","koKR":"프리미엄 약탈을 할인된 가격에 만나보세요.","plPL":"Skutecznie obrabuje i dorzuci parę siniaków w gratisie!","ptBR":"Roubo gourmet por um ótimo preço.","ruRU":"«Цены на базаре — грабеж? Нет. Цены — это цены, а грабеж будет сейчас».","thTH":"งานปล้นระดับพรีเมียมในราคาที่คุณเอื้อมถึง","zhCN":"金牌恶痞，特惠抢劫。","zhTW":"服務台廣播：請各攤位特別注意有兩個頭的可疑人士。"},"health":5,"id":"ULD_327","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Basarräuber","enUS":"Bazaar Mugger","esES":"Atracador de bazar","esMX":"Ladrón del bazar","frFR":"Agresseur du bazar","itIT":"Rapinatore del Bazar","jaJP":"バザール強盗","koKR":"상점가 약탈자","plPL":"Bazarowy rzezimieszek","ptBR":"Ladrão de Bazar","ruRU":"Базарный грабитель","thTH":"โจรปล้นตลาด","zhCN":"集市恶痞","zhTW":"市集搶匪"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhaltet einen zufälligen\nDiener einer anderen\nKlasse auf die Hand.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Add a random minion from another class to your hand.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade un esbirro aleatorio de otra clase a tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b> \n<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro aleatorio de otra clase a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire d’une autre classe dans votre main.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> mette un servitore casuale di un'altra classe nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n他のクラスのランダムな\nミニオン1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego stronnika innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio aleatório de outra classe à sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное существо другого класса.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน[b]จากคลาสอื่นหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>战吼：</b>随机将一张另一职业的随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>放一個隨機其他職業手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ekaterina Shapovalova","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54317,"flavor":{"deDE":"„Psst! Sein ich! Togwaggel!“","enUS":"\"It me! Togwaggle!\"","esES":"«¡Ser yo, Togafloja!».","esMX":"\"¡Soy yo! ¡Togwaggle!\"","frFR":"« C’est moi que v’là ! Cire-Pilleur ! »","itIT":"\"Essere io! Cobaldo!\"","jaJP":"「ヘヘヘ、これなら朕が誰だか絶対にバレないナリ！」","koKR":"\"나는 토그왜글로 변장했다!\"","plPL":"„To być ja, Trzęsibrzuch!”.","ptBR":"\"É eu! Fubalumba!\"","ruRU":"«Это быть я, Вихлепых!»","thTH":"\"ข้าเอง! ท็อกแว็กเกิลไง!\"","zhCN":"“是我！托瓦格尔！”","zhTW":"狐狐靈波～ （●′∀‵）ノ♡"},"id":"ULD_328","name":{"deDE":"Raffinierte Tarnung","enUS":"Clever Disguise","esES":"Disfraz astuto","esMX":"Disfraz ingenioso","frFR":"Déguisement ingénieux","itIT":"Travestimento Sagace","jaJP":"巧みな変装","koKR":"감쪽같은 변장","plPL":"Sprytne przebranie","ptBR":"Disfarce Esperto","ruRU":"Искусная маскировка","thTH":"ปลอมตัวแนบเนียน","zhCN":"聪明的伪装","zhTW":"巧妙偽裝"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Zauber einer anderen Klasse auf die Hand.","enUS":"Add 2 random spells from another class to your hand.","esES":"Añade 2 hechizos aleatorios de otra clase a tu mano.","esMX":"Agrega 2 hechizos aleatorios de otra clase a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 sorts aléatoires d’une autre classe dans votre main.","itIT":"[x]Mette 2 Magie casuali\ndi un'altra classe\nnella tua mano.","jaJP":"[x]他のクラスの\nランダムな呪文\n2枚を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"다른 직업의 무작위 주문 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj 2 losowe zaklęcia innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"Adicione 2 feitiços aleatórios de outra classe à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайных заклинания другого класса.","thTH":"สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]จากคลาสอื่น 2 ใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"随机将另一职业的两张法术牌置入你的手牌。","zhTW":"放2張隨機其他職業法術到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Servando Lupini","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54408,"flavor":{"deDE":"Mit anderen Worten: Er baut gerne Sandburgen.","enUS":"Come for the magic show, stay for the sand castles.","esES":"Arrasa en los concursos de esculturas de arena.","esMX":"Ven por el show de magia, quédate por los castillos de arena.","frFR":"Venez pour le spectacle de magie, restez pour les châteaux de sable !","itIT":"Vengono per lo spettacolo di magia, restano per i castelli di sabbia.","jaJP":"マジックショーを観に来たはずが、砂のお城が完成するまでじっと待たされるハメに…","koKR":"달빛으로도 조각할 수 있는데 모래로 못할 건 없죠.","plPL":"Trzeci rok z rzędu wygrywa konkurs na najlepszy zamek z piasku w całym Uldum.","ptBR":"Venha pelo show de mágica, fique pelos castelos de areia.","ruRU":"Мастер пускать песок в глаза.","thTH":"มาเพราะถูกเรียกด้วยเวทมนตร์ แต่อยู่ต่อเพราะชอบปราสาททราย","zhCN":"魔法表演，欢迎参观。沙雕城堡，随从驻足。","zhTW":"每年都要去海邊參加沙雕比賽，特別擅長雕塑動物和人像。"},"health":3,"id":"ULD_329","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dünenformer","enUS":"Dune Sculptor","esES":"Escultor de dunas","esMX":"Escultor de dunas","frFR":"Sculpteur de dunes","itIT":"Scultore di Dune","jaJP":"砂丘造形師","koKR":"모래 조각사","plPL":"Rzeźbiarz wydm","ptBR":"Escultor de Dunas","ruRU":"Дюнный скульптор","thTH":"ประติมากรเนินทราย","zhCN":"沙丘塑形师","zhTW":"雕沙者"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Magierdiener auf die Hand, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell,\nadd a random Mage\nminion to your hand.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, añade\nun esbirro de mago\naleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, agrega un esbirro aleatorio de Mago a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, ajoute un serviteur mage aléatoire dans votre main.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, mette nella tua mano un servitore casuale del Mago.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\nランダムなメイジの\nミニオン1体を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 무작위 마법사 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia dodaj losowego stronnika maga do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, adicione um lacaio aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"После того как вы\nприменяете заклинание,\nвы кладете в руку случайное существо мага.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนของเมจ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你施放一个法术后，随机将一张法师随从牌置入你的手牌。","zhTW":"在你施放法術後，放一個隨機法師手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":53609,"flavor":{"deDE":"Wie süß, die Spinne hat dem Abenteurer einen Schlafsack gestrickt.","enUS":"Isn't that nice? The spider made the explorer a sleeping bag!","esES":"«¡Aiya Eärendil elenion ancalima!».","esMX":"¡Ay, qué tierno! ¡La araña le hizo una bolsa de dormir al expedicionario!","frFR":"Oh la gentille araignée ! Elle a fabriqué un sac de couchage en soie sauvage sur mesure rien que pour cet explorateur !","itIT":"Sarebbero perfetti come sarti, se solo non mangiassero i clienti.","jaJP":"探検家のために寝袋を編んでくれるなんて、なんてステキなクモさんだろう！","koKR":"참 착하지 않나요? 거미가 탐험가를 위해 침낭을 만들어줬네요!","plPL":"Czy to nie urocze? Pajęczyca utkała dla odkrywcy śpiwór!","ptBR":"Não é uma beleza? A aranha transformou o explorador em saco de dormir!","ruRU":"Подрабатывает производством спальников.","thTH":"ดีจังเนอะ แมงมุมสร้างถุงนอนให้นักสำรวจด้วย!","zhCN":"不错吧？织网蛛给探险者赞助了一个睡袋！","zhTW":"恭喜！探險者有免錢的睡袋了！"},"health":5,"id":"ULD_410","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutroter Netzweber","enUS":"Scarlet Webweaver","esES":"Tejerred escarlata","esMX":"Tejerredes escarlata","frFR":"Tissetoile écarlate","itIT":"Tessitela Scarlatto","jaJP":"スカーレット・ウェブウィーヴァー","koKR":"진홍빛 그물거미","plPL":"Szkarłatna tkaczka","ptBR":"Tece-teias Escarlate","ruRU":"Алый ткач","thTH":"แมงมุมทอใยโลหิต","zhCN":"猩红织网蛛","zhTW":"緋紅織網者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert\ndie Kosten eines zufälligen Wildtiers auf Eurer Hand um (5).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of a random Beast in your hand by (5).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nen (5) cristales el coste\nde una bestia aleatoria\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de una Bestia aleatoria de tu mano en (5).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (5) cristaux le coût d’une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nriduce di (5) il costo di\nuna Bestia casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\n獣1体のコストを\n（5）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 야수의 비용이 (5) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt losowej Bestii w twojej ręce o (5).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReduza em (5) o Custo de uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость случайного зверя в руке на (5).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มลดค่าร่ายของสัตว์[b] หนึ่งใบในมือคุณลง (5)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张野兽牌的\n法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中\n一個隨機野獸的消耗降低(5)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Malcolm Davis","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":53661,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ich würde in der Mitte durchhacken jetzt nicht unbedingt als „Kopien beschwören“ bezeichnen, aber was weiß ich denn schon_...","enUS":"The ancient shaman chant, \"Control Axe, Control Vee.\"","esES":"Por oposición a las hachas que unen.","esMX":"¡Divide y triunfarás!","frFR":"Cette hache confère au chaman +10 à la compétence copier/coller.","itIT":"Come dice un antico proverbio sciamanico: \"L'ascia... raddoppia.\"","jaJP":"古代のシャーマンの詠唱：\n「コントロール・アックス、コントロール・ブイ」","koKR":"이 도끼에는 고대 주술사들이 외던 단 한 마디의 주문이 깃들어 있습니다. \"복붙.\"","plPL":"Totemy przecięte na pół działają równie skutecznie!","ptBR":"O xamã ancestral entoa: “Machado não é roubado.”","ruRU":"– Тотем!\n– *хрясь* Два тотема!\n– *хрясь-хрясь* Четыре тотема... и одна тотемная щепочка!","thTH":"คาถาของชาแมนโบราณมีอยู่ว่า \"ตัดแล้ววาง ตัดแล้ววาง\"","zhCN":"远古萨满歌咏：“一手斧制，一手粘贴。”","zhTW":"被劈開的圖騰其實效果和原本的一樣。"},"health":2,"id":"ULD_413","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Spaltaxt","enUS":"Splitting Axe","esES":"Hacha divisoria","esMX":"Hacha partidora","frFR":"Hache-fendoir","itIT":"Ascia Duplicatrice","jaJP":"両断の斧","koKR":"갈라지는 도끼","plPL":"Przepoławiacz","ptBR":"Machado Lancinante","ruRU":"Раскалывающий топор","thTH":"ขวานแยกร่าง","zhCN":"分裂战斧","zhTW":"裂劈斧"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft Kopien Eurer Totems herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon copies of your Totems.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia de cada uno de tus tótems.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca copias de tus tótems.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque des copies de vos Totems.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca copie dei\ntuoi Totem.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のトーテム\n全てのコピーを\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 토템들을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopie twoich Totemów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque cópias dos seus Totens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копии ваших тотемов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก [b] ร่างก๊อปปี้ของโทเท็ม[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤你的图腾的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為你場上的圖騰召喚分身"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53861,"flavor":{"deDE":"Es ist eine Falle! Geilo!","enUS":"Oh look! It's a trap!","esES":"¡Es una trampa!","esMX":"¡Oh, mira! ¡Es una trampa!","frFR":"« Oh, regardez ! C’est un piège ! »","itIT":"Ricorda, i veri cacciatori si portano SEMPRE dietro una trappola.","jaJP":"気をつけて！これは罠よ！","koKR":"저건 분명 함정일 거야!","plPL":"O, patrz! To pułapka!","ptBR":"Olha! Uma cilada!","ruRU":"Искать капкан на ощупь — так себе идея.","thTH":"โอ๊ะ! มันเป็นกับดัก!","zhCN":"看！这是陷阱！","zhTW":"「這麼大的捕獸夾是要捕恐龍嗎？」"},"id":"ULD_429","name":{"deDE":"Jagdausrüstung","enUS":"Hunter's Pack","esES":"Set de cazador","esMX":"Mochila de cazador","frFR":"Sac de chasseur","itIT":"Arsenale del Cacciatore","jaJP":"ハンターセット","koKR":"사냥꾼의 가방","plPL":"Zestaw łowcy","ptBR":"Mochila de Caçador","ruRU":"Набор охотника","thTH":"กระเป๋านักล่า","zhCN":"猎人工具包","zhTW":"獵人裝備"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Erhaltet ein zufälliges\nWildtier, <b>Geheimnis</b> und\neine zufällige Waffe der\nJägerklasse auf die Hand.","enUS":"Add a random Hunter Beast, <b>Secret</b>, and weapon to your hand.","esES":"Añade a tu mano una bestia, un <b>secreto</b>\ny un arma aleatorios de cazador.","esMX":"Agrega una Bestia, un <b>Secreto</b> y un arma de Cazador aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute une Bête, un <b>Secret</b> et une arme aléatoires dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano una Bestia, un <b>Segreto</b> e un'Arma casuali del Cacciatore.","jaJP":"[x]ランダムなハンターの\n獣、<b>秘策</b>、武器を\n1枚ずつ自分の\n   手札に追加する。","koKR":"무작위 사냥꾼 야수, <b>비밀</b>, 무기를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj losową Bestię, <b>Sekret</b> i broń łowcy do twojej ręki.","ptBR":"Adicione uma fera, um <b>Segredo</b> e uma arma de Caçador aleatórios à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайного зверя, <b>секрет</b> и оружие <i>охотника</i>.","thTH":"สุ่มเพิ่มสัตว์ อาวุธ และ <b>กับดัก</b> ของฮันเตอร์[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"随机将一张猎人野兽牌，<b>奥秘</b>牌和武器牌分别置入你的\n手牌。","zhTW":"放一張隨機\n獵人野獸、<b>秘密</b>和武器到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":53860,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Was wollt Ihr denn mit einem wüsten Speer?","enUS":"Goes on the right, next to the desert spoon.","esES":"Corta, ralla, pica, trocea...","esMX":"Lanza del desierto... ¡y anota!","frFR":"Son petit nom, c’est Priscilla.","itIT":"Perché Lancia d'Oro era fuori tema...","jaJP":"砂漠だけに、デザートまでついてくるなんて！","koKR":"정통 식사 예절에 따르면 사막의 숟가락 오른쪽에 있어야 합니다.","plPL":"W lesie trzeba wymienić na inny model.","ptBR":"Fica do lado direito, junto da colher do deserto.","ruRU":"Те, кто его выковал, никак не могли определиться с названием: «саранчовое», «саранчиное» или «саранчащее»?","thTH":"วางอยู่ทางด้านขวาของจาน ถัดจากช้อนทะเลทราย","zhCN":"一点寒芒先到，随后一只蝗虫。","zhTW":"訣竅就是槍頭上要塗點費洛蒙。"},"health":3,"id":"ULD_430","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wüstenspeer","enUS":"Desert Spear","esES":"Lanza del desierto","esMX":"Lanza del desierto","frFR":"Lance du désert","itIT":"Lancia del Deserto","jaJP":"砂漠の槍","koKR":"사막의 창","plPL":"Pustynna włócznia","ptBR":"Lança do Deserto","ruRU":"Пустынное копье","thTH":"หอกทะเลทราย","zhCN":"沙漠之矛","zhTW":"沙漠之矛"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Ruft eine Schrecke (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei,\nnachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 1/1 Locust with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Después de que\ntu héroe ataque,\ninvoca a una langosta 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca una Langosta 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque une sauterelle 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca\nuna Locusta 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「イナゴ」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 메뚜기를\n소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Szarańczę 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um Gafanhoto 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает саранчу 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกตั๊กแตน 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一只1/1并具有<b>突袭</b>的\n蝗虫。","zhTW":"[x]在你的英雄攻擊\n後，召喚一個有\n<b>衝刺</b>的1/1蝗蟲"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53907,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Oh, äh, brave Mumie, ganz brave Mumie. Was willst du? Willst du ’n Fresschen haben?","enUS":"\"I do say, this gives me the vapors every single time!\"","esES":"La muerte no es más que el portal a una nueva vida. Vivimos hoy y volveremos a vivir... Volveremos de muchas formas.","esMX":"\"¡Debo admitir que esto me hace temblar hasta las escamas!\"","frFR":"« Snif ! Elle a déjà mes yeux. Excusez-moi, c’est l’émotion… »","itIT":"Perché mummificare le anime non è esattamente facile.","jaJP":"「まったく、吾輩この干物作りは何度やってもまさに身が縮む思いだ！」","koKR":"\"이건 매번 할 때마다 소름이 끼치는군요!\"","plPL":"„Muszę przyznać, że za każdym razem aż mnie ściska w dołku!”.","ptBR":"\"Ainda dá um frio na barriga, mas o vaporzinho ajuda a passar!\"","ruRU":"Идея для автоматизации: токарный станок и бобина бинтов.","thTH":"\"ขอบอกเลยนะ ข้าเห็นทีไรแล้วฉุนกึกทุกที!\"","zhCN":"“我必须承认，每次制作木乃伊都会使我心有余悸！”","zhTW":"「我說啊，聖光居然也能這樣用！」"},"id":"ULD_431","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Mumifizierung","enUS":"Making Mummies","esES":"Creando momias","esMX":"Momificación en masa","frFR":"Création de momies","itIT":"Mummificare i Corpi","jaJP":"ミイラ作り","koKR":"미라 만들기","plPL":"Mumiotwórstwo","ptBR":"Criação de Múmias","ruRU":"Изготовление мумий","thTH":"ทำมัมมี่","zhCN":"制作木乃伊","zhTW":"製作木乃伊"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["REBORN"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Spielt 5 Diener mit <b>Wiederkehr</b> aus. <b>Belohnung:</b> Einwickeln","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Play 5 <b>Reborn</b>\nminions.\n<b>Reward:</b> Emperor Wraps.","esES":"<b>Misión:</b> Juega 5 esbirros con <b>Renacer</b>. <b>Recompensa:</b> Vendas de emperador.","esMX":"<b>Misión:</b> juega 5 esbirros con <b>Renacer</b>. <b>Recompensa:</b> Vendas del emperador.","frFR":"<b>Quête :</b> jouer 5 serviteurs avec <b>Réincarnation</b>.\n<b>Récompense :</b> Bandelettes impériales.","itIT":"<b>Missione:</b> gioca 5 servitori con <b>Rinascita</b>. <b>Ricompensa:</b> Bende dell'Imperatore.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n<b>蘇り</b>を持つミニオンを5体\n手札から使用する。\n<b>報酬:</b>\n皇帝の包帯","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n<b>환생</b> 하수인을\n5회 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 황제의 붕대","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj 5 stronników z <b>Odrodzeniem</b>.\n<b>Nagroda:</b> Cesarskie Bandaże.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue 5 lacaios com <b>Renascer</b>. <b>Recompensa:</b> Ataduras Imperiais.","ruRU":"<b>Задача:</b> разыграйте 5 существ с <b>«Перерож-дением»</b>. <b>Награда:</b> «Бинты императора».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เล่นมินเนี่ยน <b>คืนชีพ</b> 5 ใบ\n<b>รางวัล:</b> ผ้าห่อศพจักรพรรดิ","zhCN":"<b>任务：</b>使用5张<b>复生</b>随从牌。<b>奖励：</b>帝王裹布。","zhTW":"[x]<b>任務：</b>打出5個\n<b>重生</b>手下\n<b>獎勵：</b>帝王裹屍布"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":53945,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hereinspaziert, Kartenfreunde! Wir haben heiße Karten, kalte Karten, nasse Karten. Wir haben Menschenkarten, Orckarten, Elfenkarten, sogar Gnomenkarten, Zwergenkarten. Taurenkarten! Kommt, Ihr Kartenfreunde.","enUS":"\"Why can't I hold all these scrolls?\"","esES":"«¡Qué rollo!».","esMX":"\"Estos pergaminos, son tan bonitos... ¡Quiero abrazarlos a todos!\"","frFR":"« Il y avait une seconde démarque sur les parchemins, j’ai pas pu résister ! »","itIT":"Come dico sempre: \"più pergamene per tutti!\"","jaJP":"「どうなってんだ？拾う前は、これ8割がた金色だったはずだぜ」","koKR":"리노는 보물 때문에 온 게 맞다고 했죠?","plPL":"„KAŻDY z tych zwojów jest mi bardzo potrzebny!”.","ptBR":"\"Por que eu não consigo segurar esses pergaminhos?\"","ruRU":"«МАКУЛАТУРКА!!!»","thTH":"\"รับหิ้วของจากวิหารลอยฟ้า ราคากันเอง\"","zhCN":"“我怎么就拿不住这些卷轴？”","zhTW":"「為什麼我抱不走全部的卷軸？」"},"id":"ULD_433","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Tempelsouvenir","enUS":"Raid the Sky Temple","esES":"Asalto al Templo Celestial","esMX":"Asalto al Templo del Cielo","frFR":"Raid sur le temple céleste","itIT":"Razziare il Tempio","jaJP":"天空寺院のレイド","koKR":"하늘 사원 약탈","plPL":"Złupienie Podniebnej Świątyni","ptBR":"Invasão do Templo Celeste","ruRU":"Разорение Небесного храма","thTH":"บุกวิหารลอยฟ้า","zhCN":"洗劫天空殿","zhTW":"掠奪天空神殿"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Quest:</b>\nWirkt 10 Zauber.\n<b>Belohnung:</b>\nMystische Schriftrolle","enUS":"<b>Quest:</b> Cast 10 spells.\n<b>Reward: </b>Ascendant Scroll.","esES":"[x]<b>Misión:</b>\nLanza 10 hechizos.\n<b>Recompensa:</b>\nPergamino ascendiente.","esMX":"<b>Misión:</b> lanza 10 hechizos.\n<b>Recompensa: </b>Pergamino ascendiente.","frFR":"<b>Quête :</b> lancer 10 sorts. <b>Récompense : </b>Parchemin d’ascendant.","itIT":"<b>Missione:</b> lancia 10 Magie. <b>Ricompensa:</b> Pergamena dell'Ascesa.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n呪文を10回使う。\n<b>報酬:</b>\n超越のスクロール","koKR":"<b>퀘스트:</b> 주문을 10회 시전해야 합니다.\n<b>보상: </b>승천자의 두루마리","plPL":"<b>Zadanie:</b>\nRzuć 10 zaklęć.\n<b>Nagroda:</b>\nZwój Wywyższenia.","ptBR":"<b>Missão:</b>\nLance 10 feitiços. <b>Recompensa:</b> Pergaminho Ascendente.","ruRU":"<b>Задача:</b> примените 10 заклинаний.\n<b>Награда: </b>«Свиток посвящения».","thTH":"<b>เควสต์:</b> ร่ายเวทมนตร์ 10 ใบ <b>รางวัล:</b> ม้วนคัมภีร์ผู้บรรลุ","zhCN":"<b>任务：</b>施放10个法术。\n<b>奖励：</b>升格卷轴。","zhTW":"<b>任務：</b>施放\n10個法術\n<b>獎勵：</b>超越卷軸"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":53974,"flavor":{"deDE":"Schnäppchen oder Wucher, Ihr entscheidet!","enUS":"5 mana footlong, anyone?","esES":"Oiga usted...\nNo se ría...\nDe la bruja...\nDe las arenas naga...","esMX":"Siempre renaga que hay arena en sus hechizos.","frFR":"En tant que Naga du désert, le plus gênant, c’est de ramper en arrière : on se prend du sable entre les écailles.","itIT":"Bambini, piangete che la mamma vi compra il Mana.","jaJP":"どの呪文もたったの5マナ、野菜のトッピングも自由！","koKR":"주문하시겠어요? 직업은요? 비용은요? 대상은요? 과부하되는데 괜찮으신가요?","plPL":"Zagadka! Co to takiego: ma cztery ręce, pełza, syczy i krzywo na ciebie patrzy?","ptBR":"Muita areia para pouco caminhãozinho.","ruRU":"Дороже (5) не пойдет: она сейчас на мели.","thTH":"เวทมนตร์ประหยัดมานา เบอร์ 5","zhCN":"免费提高到5点法力值，想试试吗？","zhTW":"要數到五還要用另一隻手，很不方便。"},"health":5,"id":"ULD_435","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sandhexe der Naga","enUS":"Naga Sand Witch","esES":"Bruja de las arenas naga","esMX":"Bruja naga de las arenas","frFR":"Sorcière des sables naga","itIT":"Strega delle Sabbie Naga","jaJP":"ナーガの砂漠の魔女","koKR":"나가 모래 마녀","plPL":"Pustynna wiedźma","ptBR":"Bruxa da Areia Naga","ruRU":"Пустынная нага-ведьма","thTH":"นากาแม่มดทะเลทราย","zhCN":"纳迦沙漠女巫","zhTW":"納迦沙巫"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt die Kosten von Zaubern auf Eurer Hand auf (5).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Change the Cost\nof spells in your hand to (5).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nCambia el coste\nde los hechizos de tu mano\na (5) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia el costo de los hechizos de tu mano a (5).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer le coût des sorts dans votre main à (5) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta a (5) il costo delle Magie nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文\n全てのコストを\n（5）にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 주문들의 비용을\n(5)로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZmień koszt zaklęć w twojej ręce na (5).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Custo dos feitiços na sua mão para (5).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> стоимость всех заклинаний в руке становится равна (5).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]ค่าร่ายเวทมนตร์ทั้งหมด[b]ในมือคุณเป็น (5)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的法术牌法力值消耗变为（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中全部法術的消耗改為(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54037,"flavor":{"deDE":"Er kommt kurz auf einen Sprung vorbei.","enUS":"Pride cometh before the maul.","esES":"El rey del desierto.","esMX":"Tres son multitud... ¿Y dos son manada?","frFR":"Son torse velu fait sa célébrité, mais surtout sa fierté !","itIT":"L'orgoglio è una brutta bestia. In questo caso, un grosso leone.","jaJP":"おやすみから2体ドローまで暮らしを見つめるライオン。","koKR":"수많은 하이에나의 온기가 남아있습니다.","plPL":"Ponoć duma prowadzi do zguby, ale Salheta to jeszcze nie spotkało.","ptBR":"O orgulho precede o martelo.","ruRU":"Может оказаться стаей Салхета, стадом Салхета, табуном Салхета, отарой Салхета, косяком Салхета...","thTH":"สิงโตทุกตัวล้วนเคยเป็นสิงเด็ก","zhCN":"它信奉骄矜必胜。","zhTW":"這是土狼死前看到的最後一幕…"},"health":1,"id":"ULD_438","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Salhets Stolz","enUS":"Salhet's Pride","esES":"Manada de Salhet","esMX":"Manada de Salhet","frFR":"Fierté de Salhet","itIT":"Orgoglio di Salhet","jaJP":"サルヘトの群れ","koKR":"살헤트의 사자","plPL":"Duma Salheta","ptBR":"Orgulho de Sal-het","ruRU":"Прайд Салхета","thTH":"สิงโตของซัลเฮต","zhCN":"萨赫特的傲狮","zhTW":"薩赫特的獅子"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht 2 Diener mit 1 Leben aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw two\n1-Health minions from your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba dos esbirros con 1 p.\nde salud de tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba dos esbirros con 1 de Salud de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez deux serviteurs à 1 PV dans votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca due servitori con Salute pari a 1 dal tuo mazzo.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\n体力1のミニオンを\n2体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱에서 생명력이 1인 하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz dwóch stronników z 1 pkt. zdrowia z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre dois lacaios com 1 de Vida do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете из колоды двух существ с 1 ед. здоровья.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมินเนี่ยนพลังชีวิต 1 สองใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中抽两张生命值为1的随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的\n牌堆抽出兩個生命值為1的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54038,"flavor":{"deDE":"Ihre Majestät wünscht, Euch zu stechen.","enUS":"Oooh, see that wasp! \nWatch that sting! \nDig in the Sandwasp Queen!","esES":"Más avispa que ninguna\nDicen todos al mirarme","esMX":"Ahí viene la reina. ¡A ver si te avispas!","frFR":"Quand l’expression « avoir une taille de guêpe » prend un nouveau sens.","itIT":"E l'ape regina, che è la più importante, ingrassa la pancia e non fa mai niente.","jaJP":"これは許されざる反逆行為といえよう。\nこの最終鬼畜軍団をもって貴様等の罪に私自らが処罰を与える。\n死ぬがよい。","koKR":"벌떼!!!가 생기는 원천입니다.","plPL":"Królowej pustynnych os zawsze towarzyszy świta.","ptBR":"Quem saiu do ovo para ser rainha nunca perde a majestade!","ruRU":"«Пусть едят мед!»","thTH":"เป็นต่อไปอย่างนี้บางทีก็เหงา","zhCN":"谁忠心地跟随？充其量两个侍卫！","zhTW":"噢噢，那蟲蜂、有倒鉤！那是沙漠蜂后！"},"health":1,"id":"ULD_439","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sandwespenkönigin","enUS":"Sandwasp Queen","esES":"Avispa reina de las arenas","esMX":"Avisparena reina","frFR":"Reine guêpe des sables","itIT":"Ape Regina delle Sabbie","jaJP":"オオジガバチの女王","koKR":"여왕 모래말벌","plPL":"Królowa pustynnych os","ptBR":"Vespa da Areia Rainha","ruRU":"Королева песчаных ос","thTH":"นางพญาตัวต่อทราย","zhCN":"沙漠蜂后","zhTW":"沙漠蜂后"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 Sandwespen (2/1)\nauf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add two 2/1 Sandwasps to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade dos Avispas\nde las arenas 2/1\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Avisparenas 2/1 a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux guêpes des sables 2/1 dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano due Api delle Sabbie 2/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/1の「オオジガバチ」\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n2/1 모래말벌 2마리를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDodaj dwie Pustynne osy 2/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione duas Vespas da Areia 2/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку\n[x]  двух песчаных ос 2/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มตัวต่อทราย 2/1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张2/1的“沙漠胡蜂”置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩個\n2/1沙漠蟲蜂到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54433,"flavor":{"deDE":"Am liebsten klaut er kleinen Kindern ihre Lutscher.","enUS":"Dreamed of becoming a Stylefiend, but fel was never in season.","esES":"El tuneo le salió por un riñón, pero el resultado es impecable.","esMX":"Siempre soñó con participar en un desfile, pero el verde vil nunca está de moda.","frFR":"Il voulait être un démon stylé, mais le vert gangrène n’était pas en vogue cette saison-là.","itIT":"Ha scelto questo nome per non essere confuso con il Vildemonio.","jaJP":"世界的ブランドの専属モデルとしてフィーンドウォークに上ることをずっと夢見ていた――フェルがファッション的な意味で「流行」するものではないと知った、あの日までは。","koKR":"넌 썩었어...","plPL":"Wyjątkowy wypłosz, nawet na tle swoich pobratymców.","ptBR":"Seu sonho era ser um demônio frio, mas quando viu, vil.","ruRU":"Нет, ударение не на ту букву.","thTH":"ฝันอยากจะเป็นสไตล์ฟีนด์ แต่ทำยังไงสีเฟลก็ไม่ปัง","zhCN":"梦想化身为时尚邪犬，无奈邪能色从未流行。","zhTW":"聖光軍團提醒您，看到犬魔千萬不要反射性打爆，以免毒液噴濺皮膚造成潰爛。"},"health":2,"id":"ULD_450","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Finsteres Scheusal","enUS":"Vilefiend","esES":"Maligno vil","esMX":"Demoniovil","frFR":"Démon abject","itIT":"Demonio Vile","jaJP":"ヴァイルフィーンド","koKR":"썩은마귀","plPL":"Biesun","ptBR":"Diabo Vil","ruRU":"Мерзотень","thTH":"ไวล์ฟีนด์","zhCN":"邪犬","zhTW":"邪惡犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":53379,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer reitet so spät durch Sand und Wind? Es ist Sir Finley mit seinem Ki..., äh, Käfer?","enUS":"\"The sands shall be my sea! And this scarab shall be my, er, strange and wriggly boat!\"","esES":"«¡Las arenas serán mi océano! Y este escarabajo será mi... ¡barco raro donde los haya!».","esMX":"\"¡Estas arenas serán mi mar! ¡Y este escarabajo será mi, eh, extraño bote cascarudo!\"","frFR":"Les sables seront mon océan ! Et ce fier coléoptère sera mon… euh… ma barque à six pattes et deux mandibules.","itIT":"Be'? Cosa c'è da guardare? Mai visto un esploratore Murloc in groppa a uno scarabeo?","jaJP":"「この砂漠こそ吾輩の海！そしてこのスカラベこそ吾輩の、あー、奇妙で這い回る船！」","koKR":"\"모래는 제 바다요, 이 딱정벌레는... 음... 제 넘실거리는 나룻배랍니다!\"","plPL":"„Piasek będzie mi morzem! A ten skarabeusz, yyy, osobliwą, niezbyt stabilną łodzią!”.","ptBR":"\"As areias serão meu mar! Este escaravelho será meu... meu barco com perninhas!\"","ruRU":"Также известен как «сэр Финли из нового дополнения».","thTH":"\"ผืนทรายคือทะเลของข้า! ส่วนสคารับตัวนี้คือ เอ่อ เรือประหลาดโยกเยก!\"","zhCN":"“沙漠就是我的浩瀚大海！这只甲虫就是我的，呃，蠕行小舟！”","zhTW":"「我徜徉在這片沙漠之中，而這隻甲蟲就是…一葉爬行的扁舟」"},"health":3,"id":"ULD_500","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sir Finley von Sande","enUS":"Sir Finley of the Sands","esES":"Sir Finley de las Arenas","esMX":"Sir Aletardo de las Arenas","frFR":"Sir Finley des Sables","itIT":"Ser Pinnus delle Sabbie","jaJP":"砂漠のサー・フィンレー","koKR":"모래의 기사 핀리 경","plPL":"Sir Płetwin Pustynny","ptBR":"Dom Finlei das Areias","ruRU":"Сэр Финли из Песков","thTH":"เซอร์ฟินลีย์แห่งทะเลทราย","zhCN":"沙漠爵士芬利","zhTW":"沙漠爵士芬利"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nverbesserte Heldenfähigkeit,\nwenn Euer Deck keine Karte\nmehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno duplicates, <b>Discover</b> an\nupgraded Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo no contiene cartas repetidas, <b>Descubre</b> un poder de héroe mejorado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, <b>Devela</b> un Poder de héroe mejorado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, <b>découvre</b> un pouvoir héroïque amélioré.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\nmazzo ha una sola copia\nper carta, <b>Rinvieni</b> un\n   Potere Eroe potenziato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n強化版ヒーローパワー\n1つを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 강화된 영웅 능력을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, <b>Odkryj</b> ulepszoną moc specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, <b>Descubra</b> um Poder Heroico aprimorado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, вы <b>раскапываете</b> улучшенную силу героя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน <b>ค้นพบ</b> พลังฮีโร่ที่อัพเกรดแล้ว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则<b>发现</b>一个升级过的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，<b>發現</b>一個升級的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54284,"flavor":{"deDE":"„Der Fußknöchel gehört ans Schienbein, das Schienbein an_... ach, das wird schon gehen.“","enUS":"The ankle bone's connected to the shin bone. The knuckle bone's connected to the... eh, it'll be fine.","esES":"La pierna se conecta con la cadera.\nLa cadera se conecta con la mano...\nEsto está chupado.","esMX":"¿De quién es esta manito? ¿Y este piecito? ¡Esta morgue es un caos!","frFR":"Tête, épaule, euh… genoux et pieds ? Bah, comme si l’ordre avait la moindre importance.","itIT":"Allora... l'osso dell'anca è attaccato all'osso del braccio. L'osso del gomito è attaccato al... Ah! Va bene lo stesso.","jaJP":"砂漠じゃ死んだ　ライオンも\n体力1で　踊ったぜ\nムカデやヘビの　なきがらも\n体力1で　踊ったぜ","koKR":"발목뼈는 정강이뼈에, 손가락 마디는... 에이, 뭐 아무 데나 이어도 되겠지.","plPL":"Kość skokowa łączy się z kością piszczelową. Kość piszczelowa łączy się z... yyy... Jakoś to będzie.","ptBR":"A fíbula fica ligada à tíbia. A tíbia fica ligada ao... é... vai assim mesmo.","ruRU":"Вроде делал по инструкции... но откуда все эти лишние кости?","thTH":"กระดูกข้อเท้าเชื่อมกับต่อกระดูกหน้าแข้ง กระดูกข้อนิ้วเชื่อมต่อกับ... ไม่เป็นไร ไม่ร้ายแรง","zhCN":"踝骨后面是胫骨，指骨后面是……呃，就这么着吧。","zhTW":"「搶攻新藍海！雲端控制物聯網大數據AI機器人前進奧丹姆殯葬業。」"},"health":8,"id":"ULD_702","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mumifiziermaschine","enUS":"Mortuary Machine","esES":"Embalsamático","esMX":"Máquina mortuoria","frFR":"Machine mortuaire","itIT":"Macchinario Funebre","jaJP":"埋葬マシーン","koKR":"영안실 기계","plPL":"Maszyna balsamująca","ptBR":"Máquina Mortuária","ruRU":"Погребатель","thTH":"หุ่นทำศพ","zhCN":"机械法医","zhTW":"自動化殯葬機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["REBORN"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, verleiht Ihr ihm <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"After your opponent plays a minion, give it <b>Reborn</b>.","esES":"Después de que\ntu oponente juegue\nun esbirro, le otorga <b>Renacer</b>.","esMX":"Después de que tu adversario juega un esbirro, le otorga <b>Renacer</b>.","frFR":"Une fois que votre adversaire a joué un serviteur, lui confère <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Dopo che l'avversario ha giocato un servitore, gli fornisce <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンに<b>蘇り</b>を\n付与する。","koKR":"[x]상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인에게\n<b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, daj mu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Depois que seu oponente jogar um lacaio, conceda-lhe <b>Renascer</b>.","ruRU":"После того как противник разыгрывает существо, оно получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้ของคุณ[b]เล่นมินเนี่ยน มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你的对手使用一张随从牌后，使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"在對手打出手下後\n賦予它<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54288,"flavor":{"deDE":"Der Obelisk der Sterne kann ein ganzes Land vor neugierigen Blicken verbergen_... oder fiese Schläge verpassen.","enUS":"The Obelisk of the Stars can hide an entire land from prying eyes! Or zap a rando.","esES":"Y parecía que solo estaba para decorar.","esMX":"¡El Obelisco de las estrellas puede ocultar toda una zona de ojos curiosos! O darle una buena descarga a alguien.","frFR":"L’obélisque des Étoiles peut soustraire une région toute entière à la vue des curieux ! Ou foudroyer un ennemi au hasard.","itIT":"Uno è ottimo per fare ombra, in gruppo sono perfetti come arma di distruzione totale.","jaJP":"星のオベリスクには、この地全体をアゼロスの他の場所から隠し通すほどの力があるんだ！あと、ランダムにビームを撃てる。","koKR":"별의 방첨탑은 울둠 전체를 다른 이들에게서 숨길 수 있습니다. 혹은 무작위 적에게 피해를 줄 수도 있고요.","plPL":"Obelisk Gwiazd może ukryć całą krainę przed wścibskimi spojrzeniami. Albo porazić przypadkowego nieszczęśnika.","ptBR":"O Obelisco das Estrelas pode ocultar grandes extensões de terra! E também dispara raios.","ruRU":"По легенде, медленно спустился с неба под духовые и литавры.","thTH":"โอเบลิสก์แห่งดวงดาวสามารถซ่อนดินแดนทั้งผืน[b]จากสายตาของผู้สอดรู้สอดเห็นได้ด้วยซ้ำ แต่มันเลือกจะยิงแสงใส่มินเนี่ยนแทน","zhCN":"群星方尖碑可以将一整块地区隐藏起来！也可以用来造成随机的伤害。","zhTW":"眾星方尖碑不只可以隱藏這整片土地，連線後的威力還能輕易摧毀天啟巨像。"},"health":5,"id":"ULD_703","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wüstenobelisk","enUS":"Desert Obelisk","esES":"Obelisco del desierto","esMX":"Obelisco del desierto","frFR":"Obélisque du désert","itIT":"Obelisco del Deserto","jaJP":"砂漠のオベリスク","koKR":"사막 방첨탑","plPL":"Pustynny obelisk","ptBR":"Obelisco do Deserto","ruRU":"Пустынный обелиск","thTH":"โอเบลิสก์ทะเลทราย","zhCN":"沙漠方尖碑","zhTW":"沙漠方尖碑"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]Fügt einem zufälligen Feind\n5 Schaden zu, wenn Ihr am\nEnde Eures Zuges 3 dieser\nDiener kontrolliert.","enUS":"[x]If you control 3 of these\nat the end of your turn,\ndeal 5 damage to a\nrandom enemy.","esES":"Si controlas 3 esbirros\ncomo este al final de tu turno, inflige 5 p. de daño\na un enemigo aleatorio.","esMX":"Si controlas 3 de estos esbirros al final de tu turno, inflige 5 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Si vous en contrôlez 3 à la fin de votre tour, inflige 5 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Se ne controlli tre\nalla fine del tuo turno,\ninfligge 5 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の陣地にこのミニオンが\n3体以上いる場合\nランダムな敵1体に\n   5ダメージを与える。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n내 전장에 이 하수인이\n셋 있으면 무작위 적에게\n피해를 5 줍니다.","plPL":"Jeśli na koniec tury kontrolujesz 3 takie Obeliski, zadaj 5 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Se você controlar 3 cópias deste lacaio ao final do seu turno, cause 5 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Если в конце вашего хода у вас под контролем есть 3 таких существа, наносит 5 ед. урона случайному противнику.","thTH":"ถ้าคุณมีมินเนี่ยนนี้ 3 ตัว[b]ในสนามเมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"如果你在你的回合结束时控制3座沙漠方尖碑，随机对一个敌人造成5点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，若你場上有3個沙漠方尖碑，對一個隨機敵人造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54291,"flavor":{"deDE":"Zu viele Leute versauen einem echt die Party_...","enUS":"Mogu cultists have the worst team-building exercises.","esES":"«¡Ra! ¡Ra! ¡Ra!».","esMX":"Los cultistas mogu tienen los peores ejercicios para fomentar el trabajo en equipo.","frFR":"Une sectatrice mogu qui a lâché un pet.","itIT":"I raduni dei cultisti Mogu finiscono sempre male. Anche per loro.","jaJP":"魔古の狂信者たちのチームビルディングゲームは、いつも決まって大惨事になる。","koKR":"신의 팔다리를 모으는 것보다는 쉽지 않을까요?","plPL":"Kultyści mogu dosyć osobliwie ćwiczą integrację w grupie.","ptBR":"Essas sectárias mogus vestem a camisa mesmo.","ruRU":"Семеро одного не ждут, семеро одного призывают.","thTH":"ไม่ควรเข้าร่วมกิจกรรมสร้างทีมของสาวกโมกู[b]ด้วยประการทั้งปวง","zhCN":"魔古信徒的团建活动可太要命了。","zhTW":"「姊妹們！我們一起舉起雙手貢獻元氣給至高守衛者！」"},"health":1,"id":"ULD_705","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mogukultistin","enUS":"Mogu Cultist","esES":"Cultora mogu","esMX":"Cultista mogu","frFR":"Sectatrice mogu","itIT":"Cultista Mogu","jaJP":"魔古の狂信者","koKR":"모구 이교도","plPL":"Kultystka mogu","ptBR":"Sectária Mogu","ruRU":"Могу-сектантка","thTH":"สาวกโมกู","zhCN":"魔古信徒","zhTW":"魔古教徒"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Eure Seite des Schlachtfelds mit Mogukultistinnen voll ist, opfert alle und ruft den Hohen Hüter Ra herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your board is full of Mogu Cultists, sacrifice them all and summon Highkeeper Ra.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu tablero\nestá lleno de cultores mogu,\nlos sacrifica a todos e invoca\nal Alto centinela Ra.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu tablero está lleno de Cultistas mogu, los sacrificas a todos e invocas al Alto guardián Ra.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre plateau est rempli de sectatrices mogu, les sacrifie toutes pour invoquer le grand gardien Ra.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo lato\ndel campo è pieno di Cultisti\nMogu, sacrificali ed evoca\nl'Alto Custode Ra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の陣地が\n「魔古の狂信者」で一杯の場合\nそれら全てを生贄にして\n「大番人ラー」を召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장이\n모구 이교도로 가득 차면,\n모두 처치하고 고위수호자\n라를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twoja plansza jest pełna Kultystek mogu, poświęć je wszystkie i przyzwij Wielkiego Wartownika Ra.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu tabuleiro estiver cheio de Sectárias Mogu, sacrifique todas e evoque Grão-Guardião Rá.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваша сторона поля заполнена могу-сектантками, приносит их в жертву и призывает верховного хранителя Ра.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีสาวกโมกูเต็มสนาม[b]ฝั่งคุณ สังเวยพวกมันทั้งหมด แล้วเรียกไฮคีปเปอร์ รา","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的场上满是魔古信徒，则将其全部献祭，并召唤“莱，至高守护者”。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上的位置全都是魔古教徒，犧牲他們全部，並召喚至高守衛者萊"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":54296,"flavor":{"deDE":"„Ha! Togwaggel Euch meisterhaftig vertricksert haben!“","enUS":"\"Hah! You is being tricked by ME! Togwaggle!\"","esES":"«¡Ja! ¡Nadie saber jamás que ser yo: Togafloja!».","esMX":"\"¡Ja! ¡Tú ser engañado por MÍ! ¡Togwaggle!\"","frFR":"Hah ! Toi, te faire avoir par MOI ! Cire-Pilleur !","itIT":"\"Ah! Tu fregato da ME! Cobaldo!\"","jaJP":"「ハーッ！お前は朕の、トグワグルの仕掛けたワナに引っかかるナリ！」","koKR":"\"하! 나, 토그왜글이 너 속였다!\"","plPL":"„Haha! I kto cię zbajerowywował? To być ja, Trzęsibrzuch!”.","ptBR":"\"Hah! EU tô te zoando! O Fubalumba!\"","ruRU":"Бойтесь кобольдов, дары приносящих.","thTH":"\"ฮ่า! ท็อกแว็กเกิลอยู่นี่! โดนข้าหลอกแล้ว!\"","zhCN":"“哈！你中了我，托瓦格尔的计了！”","zhTW":"「哈！你上托戈瓦哥的當了吧！」"},"health":5,"id":"ULD_706","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Offensichtliche List","enUS":"Blatant Decoy","esES":"Señuelo descarado","esMX":"Señuelo obvio","frFR":"Leurre flagrant","itIT":"Inganno Spudorato","jaJP":"バレバレの囮","koKR":"조잡한 허수아비","plPL":"Nędzna podpucha","ptBR":"Engodo Indiscreto","ruRU":"Грубая приманка","thTH":"เป้าล่อโจ่งแจ้ง","zhCN":"显眼的诱饵","zhTW":"超顯眼的誘餌"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Jeder Spieler\nruft den Diener mit den\nniedrigsten Kosten aus\nseiner Hand herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Each player\nsummons the lowest Cost\nminion from their hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Cada jugador\ninvoca al esbirro de menor\ncoste de su mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> cada jugador invoca el esbirro de menor costo de su mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> chaque joueur invoque le serviteur au coût le plus bas de sa main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ogni giocatore evoca il servitore con il costo più basso dalla propria mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n各プレイヤーは手札の\n最もコストが低いミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n각 플레이어가 손에서\n비용이 가장 낮은\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Każdy gracz przyzywa stronnika o najmniejszym koszcie ze swojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCada jogador evoca o lacaio com menor Custo de sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> каждый игрок призывает существо с наименьшей стоимостью из своей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ผู้เล่นทุกคนเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่ายต่ำสุดจากมือตน","zhCN":"<b>亡语：</b>每个玩家从手牌中召唤法力值消耗最低的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>雙方召喚手中消耗最低的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":54386,"flavor":{"deDE":"Ich weiß nicht recht. Sieht eher nach einem lustigen Maskenball aus, oder?","enUS":"\"Thanks, I HATE it!\"","esES":"También conocida como «Rebajas».","esMX":"Gracias, ¡lo ODIO!","frFR":"Au moins, les serviteurs détruits coûtent moins cher à nourrir que les serviteurs blessés !","itIT":"Ricordati che devi morire!","jaJP":"「ありがとう、私はこれが大ッ嫌いだ！」","koKR":"줄여서 화병이라고 합니다.","plPL":"Najszybciej dopada kierowców stojących w korkach.","ptBR":"\"Valeu, O-DI-EI!\"","ruRU":"А если в глаз попала песчинка, это считается «неполным здоровьем»?","thTH":"\"กำจัดได้เฉพาะพวกไม่เต็ม\"","zhCN":"别人生气我不气，气出病来无人替。","zhTW":"我要摧毀你們這些憤怒雞！"},"id":"ULD_707","name":{"deDE":"Plage des Zorns","enUS":"Plague of Wrath","esES":"Plaga de cólera","esMX":"Plaga de la cólera","frFR":"Plaie de la colère","itIT":"Piaga dell'Ira","jaJP":"怒りの災厄","koKR":"분노의 역병","plPL":"Plaga gniewu","ptBR":"Praga da Ira","ruRU":"Кара яростная","thTH":"โรคระบาดพิโรธ","zhCN":"愤怒之灾祸","zhTW":"憤怒災禍"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Vernichtet alle verletzten Diener.","enUS":"Destroy all damaged minions.","esES":"Destruye a todos\nlos esbirros dañados.","esMX":"Destruye a todos los esbirros dañados.","frFR":"Détruit tous les serviteurs blessés.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori danneggiati.","jaJP":"ダメージを\n受けている\n全てのミニオンを破壊する。","koKR":"피해를 받은 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich rannych stronników.","ptBR":"Destrua todos os lacaios feridos.","ruRU":"Уничтожает всех существ с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"消灭所有受伤的随从。","zhTW":"摧毀全部受傷的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54389,"durability":0,"flavor":{"deDE":"„Schwer? Ach, die Lanze geht eigentlich. Der massive Stromgenerator auf meinem Rücken macht mir mehr zu schaffen.“","enUS":"The lance is heavy but it’s the battery pack that really does a number on the shoulders.","esES":"La batería pesa un quintal.","esMX":"La lanza es pesada, pero lo que más pesa es la batería.","frFR":"Ô, qu’il est lourd à brandir, le câble-lance électrique ! Enfin, c’est surtout le générateur qu’il faut porter sur son dos qui fait le plus de dégâts.","itIT":"Per i tuoi avversari è sempre un'esperienza elettrizzante.","jaJP":"このランスは重いが、本当に肩に負担をかけるのはバッテリーパックの方だ。","koKR":"창도 무겁지만 배터리 팩이 무게가 더 나갑니다.","plPL":"Lanca jest ciężka, ale to od baterii bolą potem plecy.","ptBR":"A lança é pesada, mas a bateria é que detona o ombro legal.","ruRU":"Принцип действия непонятен. Иногда издает звук «пика-пика».","thTH":"ตัวหอกก็หนักอยู่แล้ว แต่สิ่งที่หนักจนทำให้ไหล่แทบหลุด[b]คือชุดแบตเตอรี่","zhCN":"这柄长枪很重，但其实是电池组占据了大部分重量。","zhTW":"要多帶一個行動電源，才能撐完一場對戰。"},"health":2,"id":"ULD_708","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schocklanze","enUS":"Livewire Lance","esES":"Lanza electrificada","esMX":"Lanza electrificada","frFR":"Câble-lance électrique","itIT":"Lancia Elettrificata","jaJP":"ツーデンランス","koKR":"전류가 흐르는 창","plPL":"Lanca pod napięciem","ptBR":"Lança Eletrocondutora","ruRU":"Электропика","thTH":"หอกไฟฟ้าแรงสูง","zhCN":"电缆长枪","zhTW":"導電長槍"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Erhaltet einen <b>Lakaien</b> auf die Hand, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, add a <b>Lackey</b> to your hand.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, añade un <b>lacayo</b>\na tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, ajoute un <b>laquais</b> dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, mette nella\n  tua mano un <b>Lacchè</b>.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、<b>悪の手先</b>\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n무작위 <b>졸개</b>를\n내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, adicione um <b>Servo</b> à sua mão.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, вы кладете в руку <b>прихвостня</b>.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，将一张<b>跟班</b>牌置入你的\n手牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，放一個<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":54390,"flavor":{"deDE":"Gepanzert überall da, wo es drauf ankommt, außer an Kopf, Brust, Faust und Schenkel.","enUS":"Armored except for non-critical areas, such as the head, torso, fists and thighs.","esES":"Solo tiene al descubierto algunas partes no vitales, como la cabeza, el torso, los puños y los muslos.","esMX":"Completamente blindado\nOjo: Se excluyen las áreas menos vulnerables, como la cabeza, el torso, los puños y las pantorrillas.","frFR":"Cuirassé, mais court vêtu ! Après tout, c’est le désert, pas vrai ?","itIT":"Il problema con gli Ogre è che servono sempre armature su misura.","jaJP":"急所はしっかりヨロイを着けて守っている。つまり、頭や、胴体や、拳や、太腿以外を。","koKR":"정작 무장해야 할 곳들은 무장하지 않았네요.","plPL":"Ma pełne opancerzenie poza mało istotnymi częściami ciała, takimi jak głowa, tors, pięści i uda.","ptBR":"A armadura só não cobre áreas secundárias, como cabeça, tronco, punhos e coxas.","ruRU":"Безопасность прежде всего!","thTH":"สวมเกราะทั่วตัว ยกเว้นจุดที่ไม่สำคัญ เช่น หัว ลำตัว กำปั้น และขาอ่อน","zhCN":"全身重甲，头部、躯干、拳头和大腿这些无关紧要的部位除外。","zhTW":"「為什麼關鍵部位反而沒有護甲啊？」\n「你不知道穿得越少防禦力越高嗎！」"},"health":7,"id":"ULD_709","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gepanzerter Flegel","enUS":"Armored Goon","esES":"Matón acorazado","esMX":"Matón blindado","frFR":"Spadassin cuirassé","itIT":"Sgherro Corazzato","jaJP":"ヨロイのごんたくれ","koKR":"무장한 떡대","plPL":"Opancerzony osiłek","ptBR":"Capanga com Armadura","ruRU":"Бугай в доспехах","thTH":"อันธพาลหุ้มเกราะ","zhCN":"重甲暴徒","zhTW":"重甲暴徒"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal 5 Rüstung, wenn Euer Held angreift.","enUS":"Whenever your hero attacks, gain 5 Armor.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, obtienes 5 p.\nde armadura.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca, obtiene 5 de Armadura.","frFR":"Chaque fois que votre héros attaque, gagne 5 points d’armure.","itIT":"Quando il tuo eroe attacca, ottiene 5 Armatura.","jaJP":"自分のヒーローが\n攻撃する度\n装甲を5獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격할 때마다 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater zaatakuje, otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar, receba 5 de Armadura.","ruRU":"Когда ваш герой атакует, он получает +5 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณโจมตี ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"每当你的英雄攻击时，便获得5点\n护甲值。","zhTW":"每當你的英雄進行攻擊，獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54391,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alles lässt sich hacken, mit einer Axt zumindest.","enUS":"Anything can be hacked, if you're holding an axe.","esES":"No hay nada que un hacha no pueda piratear.","esMX":"No hay nada que no puedas destruir... si tienes un hacha.","frFR":"Tout peut être piraté… quand on dispose d’une hache.","itIT":"Con le buone maniere si ottiene tutto... ma anche con una grossa arma.","jaJP":"「万物万人、ハックできないものなど無い。斧を持ってれば」","koKR":"무엇이든, 누구든 해킹할 수 있습니다. 손에 도끼만 있다면요.","plPL":"Wszystko da się zhakować, jeśli walniesz odpowiednio mocno.","ptBR":"Tudo pode ser invadido, basta usar um machado afiado.","ruRU":"Взломать можно все. А сломать — тем более.","thTH":"ทุกระบบในโลกอาจถูกเจาะได้ เพียงแค่คุณมีสว่าน","zhCN":"一切皆可破解，软的不行就来硬的。","zhTW":"破解系統(物理)"},"id":"ULD_711","mechanics":["QUEST","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hackt das System","enUS":"Hack the System","esES":"Piratear el sistema","esMX":"Destrucción del sistema","frFR":"Piratage du système","itIT":"Violare il Sistema","jaJP":"システム改竄","koKR":"시스템 해킹","plPL":"Hakowanie systemu","ptBR":"Invasão no Sistema","ruRU":"Взлом системы","thTH":"เจาะระบบ","zhCN":"侵入系统","zhTW":"破解系統"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Quest:</b> Greift fünfmal\nmit Eurem Helden an.\n<b>Belohnung:</b>\nAnraphets Kern","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Attack 5 times\nwith your hero.\n<b>Reward:</b> Anraphet's Core.","esES":"<b>Misión:</b> Ataca 5 veces con tu héroe. <b>Recompensa:</b> Núcleo de Anraphet.","esMX":"<b>Misión:</b> ataca 5 veces con tu héroe. <b>Recompensa:</b> Núcleo de Anraphet.","frFR":"<b>Quête :</b> attaquer 5 fois avec votre héros.\n<b>Récompense :</b> Cœur d’Anraphet.","itIT":"[x]<b>Missione:</b> attacca 5\nvolte con il tuo eroe.\n<b>Ricompensa:</b> Nucleo\ndi Anraphet.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n自分のヒーローで\n   5回攻撃する。\n<b>報酬:</b>\nアンラフェトのコア","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n내 영웅으로 5회 공격해야 합니다.\n<b>보상:</b> 안라펫의 핵","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zaatakuj 5 razy twoim bohaterem. <b>Nagroda:</b> Rdzeń Anrafeta.","ptBR":"<b>Missão:</b> Ataque 5 vezes com seu herói. <b>Recompensa:</b>\nNúcleo de Anraphet.","ruRU":"<b>Задача:</b> атакуйте героем 5 раз. <b>Награда:</b> «Ядро Анрафета».","thTH":"<b>เควสต์:</b> โจมตี 5 ครั้ง[b]ด้วยฮีโร่ของคุณ <b>รางวัล:</b> แกนของอันราเฟต","zhCN":"<b>任务：</b>用你的英雄攻击5次。<b>奖励：</b>安拉斐特之核。","zhTW":"<b>任務：</b>以你的英雄攻擊5次\n<b>獎勵：</b>安拉斐特核心"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54411,"flavor":{"deDE":"Der Einzige, der nicht „ARGH! BIENEN!!!“, sondern „JUHU! BIENEN!!!“ sagt.","enUS":"The only one who likes BEEEES!!!","esES":"El único esbirro que no huye de las abejas.","esMX":"El único al que le gustan las ¡¡¡ABEJAAAAS!!!","frFR":"Le seul qui apprécie vraiment LES ABEILLES !","itIT":"Quando tutti mangeranno insetti, diventerà milionario.","jaJP":"「ハチだァーッ！！！」をパックから引いて、当たりだと思う唯一の人物。","koKR":"좋아하는 곤충이 뭐냐고요? 벌떼!!!","plPL":"Jako jedyny cieszy się na widok pszczół.","ptBR":"O único que gosta de ABEEELHAAAS!!!","ruRU":"Передвигается с характерным жужжанием.","thTH":"มีเขาคนเดียวที่ชอบผึ้งงงง!!!","zhCN":"只有他喜欢蜂群来袭。","zhTW":"自己要抓的蟲自己放！"},"health":1,"id":"ULD_712","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Käfersammler","enUS":"Bug Collector","esES":"Coleccionista de bichos","esMX":"Coleccionista de insectos","frFR":"Collectionneur d’insectes","itIT":"Collezionista di Insetti","jaJP":"昆虫採集家","koKR":"곤충 수집가","plPL":"Kolekcjoner owadów","ptBR":"Colecionador de Insetos","ruRU":"Жуколов","thTH":"นักสะสมแมลง","zhCN":"昆虫收藏家","zhTW":"昆蟲收藏家"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\neine Schrecke (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Locust with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na una Langosta 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Langosta 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une sauterelle 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una Locusta 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の「イナゴ」を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n메뚜기를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Szarańczę 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Gafanhoto 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает саранчу 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]ตั๊กแตน 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一只1/1并具有<b>突袭</b>的蝗虫。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n有<b>衝刺</b>的1/1蝗蟲"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":54424,"flavor":{"deDE":"Außerhalb der Liebe verheißt ein Schwarm selten etwas Gutes.","enUS":"Good things never come in swarms.","esES":"Ya decía yo que era una nube muy ruidosa.","esMX":"Nada bueno puede venir en plaga.","frFR":"Les bonnes choses ne viennent jamais par nuées.","itIT":"Consiglio: inizia a scappare.","jaJP":"厄介ごとは群れを成して襲ってくるのに、いいことはせいぜいネギを背負ってくるくらいだ。","koKR":"이쯤 되면 메뚜기 역병이라고 해도 과언이 아니군요.","plPL":"Nie ma czegoś takiego jak pokojowo nastawiony rój.","ptBR":"Coisa boa nunca vem em enxame.","ruRU":"Удивительно, что для чего-то столь многочисленного не существует множественного числа.","thTH":"สิ่งดีๆ ไม่เคยมากันเป็นฝูง","zhCN":"蝗虫一拥而至，好事从不成群。","zhTW":"這時候你需要一股烈焰風暴，或是水蒸式殺蟲劑。"},"id":"ULD_713","name":{"deDE":"Schreckenschwarm","enUS":"Swarm of Locusts","esES":"Nube de langostas","esMX":"Plaga de langostas","frFR":"Nuée de sauterelles","itIT":"Sciame di Locuste","jaJP":"イナゴの大群","koKR":"메뚜기 떼","plPL":"Atak szarańczy","ptBR":"Enxame de Gafanhotos","ruRU":"Саранча","thTH":"ฝูงตั๊กแตน","zhCN":"飞蝗虫群","zhTW":"飛蝗蟲群"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"ULDUM","text":{"deDE":"Ruft 7 Schrecken (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Summon seven 1/1 Locusts with <b>Rush</b>.","esES":"Invoca siete langostas 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca siete Langostas 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque sept sauterelles 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Evoca sette Locuste 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「イナゴ」を\n7体召喚する。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 메뚜기를 7마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij siedem Szarańczy 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Evoque sete Gafanhotos 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает семь саранчей 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกตั๊กแตน 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> เจ็ดตัว","zhCN":"召唤七只1/1并具有<b>突袭</b>的\n蝗虫。","zhTW":"召喚七個\n有<b>衝刺</b>的1/1蝗蟲"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54425,"flavor":{"deDE":"Büßen und büßen lassen.","enUS":"This is what happens when you don’t give a sincere apology.","esES":"«¡Penitenziagite!».","esMX":"Esto es lo que sucede cuando no te disculpas con sinceridad.","frFR":"Voilà ce qui arrive quand on présente des excuses qui ne sont pas sincères.","itIT":"Questo è ciò che succede quando non porgi delle scuse sincere.","jaJP":"本当にすまないという気持ちで‥‥‥\n胸がいっぱいなら‥‥！\nどこであれ贖罪ができる‥‥！\nたとえそれが‥‥\n肉 焦がし‥‥\n生命 奪う‥‥‥\n呪文の上でもっ‥‥‥‥‥！","koKR":"아주 오래 전에 본 거 같지만 기분 탓이겠죠.","plPL":"Tak to się kończy, gdy nie składasz szczerych przeprosin.","ptBR":"É isso que acontece quando o pedido de desculpas não é sincero.","ruRU":"«Хочу заранее покаяться: сейчас я украду у тебя 3_единицы здоровья».","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณไม่ยอมขอโทษอย่างจริงใจ","zhCN":"这就是不和牧师好好说话的下场。","zhTW":"「啊，好像懺悟似的。」\n「我看倒有點像生命虹吸。」\n 「真像一波波的吸取生命。」"},"id":"ULD_714","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Sühne","enUS":"Penance","esES":"Penitencia","esMX":"Penitencia","frFR":"Pénitence","itIT":"Contrizione","jaJP":"贖罪","koKR":"회개","plPL":"Pokuta","ptBR":"Penitência","ruRU":"Исповедь","thTH":"ชำระบาป","zhCN":"苦修","zhTW":"懺悟"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $3 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $3 damage to a minion.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $3 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $3 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$3 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $3 de dano\na um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $3 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$3点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54426,"flavor":{"deDE":"Ihr nicht bringen Kerze zu Messerkampf!","enUS":"Don't bring a candle to a knife fight.","esES":"No lleves una vela a una pelea de cuchillos.","esMX":"No lleves una vela a una pelea de cuchillos.","frFR":"Pierre, bougie, COUTEAU EMPOISONNÉ !","itIT":"Ne uccide di più la candela che la spada.","jaJP":"狂気の凶器に驚喜！","koKR":"조금만 빗겨가면 서로에게 치명타!","plPL":"Nie bierz świecuni do walki na noże.","ptBR":"Não vá com uma vela para uma briga de faca.","ruRU":"После долгого пребывания под землей кобольды адаптируются к жизни на поверхности с помощью здорового питания и боя на ножах.","thTH":"อย่าเอาเทียนไปใช้ดวลมีด","zhCN":"械斗的时候就别用蜡烛了。","zhTW":"頭上不明成分的香精蠟燭才是瘋狂的原因。"},"id":"ULD_715","name":{"deDE":"Plage des Wahnsinns","enUS":"Plague of Madness","esES":"Plaga de locura","esMX":"Plaga de la locura","frFR":"Plaie de la folie","itIT":"Piaga della Follia","jaJP":"狂気の災厄","koKR":"광기의 역병","plPL":"Plaga szaleństwa","ptBR":"Praga da Loucura","ruRU":"Кара безумная","thTH":"โรคระบาดบ้าคลั่ง","zhCN":"疯狂之灾祸","zhTW":"瘋狂災禍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"ULDUM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Jeder Held legt\nein <b>giftiges</b> Messer\n(2/2) an.","enUS":"Each player equips\na 2/2 Knife with <b>Poisonous</b>.","esES":"Cada jugador equipa\nun cuchillo 2/2\ncon <b>Veneno</b>.","esMX":"Cada jugador equipa un Cuchillo 2/2 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"Équipe chaque joueur d’un couteau 2/2 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"Ogni giocatore equipaggia un Pugnale 2/2 con <b>Veleno</b>.","jaJP":"各プレイヤーは\n<b>猛毒</b>を持つ\n2/2のナイフを\n装備する。","koKR":"각 플레이어가 <b>독성</b> 능력이 있는\n2/2 단검을 장착합니다.","plPL":"Każdy gracz zostaje wyposażony w Nóż 2/2 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"Cada jogador equipa uma Faca 2/2 com <b>Venenoso</b>.","ruRU":"Снаряжает обоих игроков ножом 2/2 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนสวมใส่[b]มีด 2/2 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"每个玩家装备一把2/2并具有<b>剧毒</b>的刀。","zhTW":"雙方裝備\n一把有<b>致命劇毒</b>的2/2武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":54427,"flavor":{"deDE":"Sieben auf einen Streich!","enUS":"Hold on, I need to get some murlocs to weigh in on this.","esES":"No se aceptan colores repetidos.","esMX":"Un momento, necesito consultar con unos múrlocs.","frFR":"Visez donc ce que la marée nous apporte !","itIT":"\"Ignorante! Murloc! Murloc! Murloc!\"","jaJP":"来年の新シリーズのヒーロー達がお披露目のため駆けつけてくれるぞ！","koKR":"물론 상대편 손에 불기둥이 없을 때의 얘기죠...","plPL":"Ktoś tu się nabijał z murloków?","ptBR":"Eu conheço uns murlocs, talvez eles possam te ajudar.","ruRU":"Каким звуком вы бы приманивали рыбу? Подумайте. Хорошо подумайте.","thTH":"เมอร์เอ๋ยเมอร์ล็อค\nไม่ได้กระจอกรู้ไว้หนา\nร้องเรียก \"มรรกล\" เดี๋ยวก็มา\nกลุ้มรุมเข่นฆ่าน่าเอ็นดู","zhCN":"鱼人永不为奴！","zhTW":"鱗兵鬥者皆陣列前行！"},"id":"ULD_716","name":{"deDE":"Murlocmeute","enUS":"Tip the Scales","esES":"Escamar al enemigo","esMX":"Refuerzos escamados","frFR":"Ça sent le poisson","itIT":"Pesci in Faccia","jaJP":"登場！マーロック鮮鯛","koKR":"전세 역전이다옳","plPL":"Łuski w górę","ptBR":"Quem Dera Ter um Peixe","ruRU":"Приманка для рыбы","thTH":"ย้อนเกล็ดเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人为王","zhTW":"天降鰭兵"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Ruft 7 Murlocs aus Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon 7 Murlocs from your deck.","esES":"Invoca a 7 múrlocs\nde tu mazo.","esMX":"Invoca 7 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"Invoque 7 Murlocs de votre deck.","itIT":"[x]Evoca sette Murloc\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nマーロックを\n7体召喚する。","koKR":"내 덱에서 멀록을 7마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij 7 Murloków z twojej talii.","ptBR":"Evoque 7 Murlocs do seu deck.","ruRU":"Вы призываете 7 мурлоков из колоды.","thTH":"เรียกเมอร์ล็อค 7 ตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中召唤七个鱼人。","zhTW":"從你的牌堆\n召喚7個魚人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Armand Serrano","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54429,"flavor":{"deDE":"Das flackert lustig, knistert laut, grad wie Ihr’s auf dem Bilde schaut.","enUS":"This is fine.","esES":"No pasa nada.","esMX":"¿Alguien quiere prender el aire acondicionado?","frFR":"Barbecue, quelqu’un ?","itIT":"Ho paura di aver dimenticato il forno acceso...","jaJP":"「おい！\nきたないから\nかたずけておけよ\nそのボロクズを！」","koKR":"\"이런 게 등가교환이라는 거예요!\"","plPL":"To nic, tylko mały pożar.","ptBR":"Tá tudo bem.","ruRU":"Бестселлер этого сезона — книга «Как сохранять позитивный настрой в огне».","thTH":"ไม่เท่าแดดเมืองไทยหรอก","zhCN":"千难万险出古墓，烈火焚烧若等闲。","zhTW":"呃…是不是有人爆雷了…"},"id":"ULD_717","name":{"deDE":"Plage der Flammen","enUS":"Plague of Flames","esES":"Plaga de llamas","esMX":"Plaga de llamas","frFR":"Plaie des flammes","itIT":"Piaga delle Fiamme","jaJP":"炎の災厄","koKR":"화염의 역병","plPL":"Plaga płomieni","ptBR":"Praga das Chamas","ruRU":"Кара огненная","thTH":"โรคระบาดเพลิง","zhCN":"火焰之灾祸","zhTW":"火焰災禍"},"rarity":"RARE","set":"ULDUM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Vernichtet all Eure Diener. Vernichtet für jeden einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"[x]Destroy all your minions.\nFor each one, destroy a\nrandom enemy minion.","esES":"Destruye a todos tus esbirros. Destruye a un esbirro enemigo por cada uno de ellos.","esMX":"Destruye todos tus esbirros. Por cada uno, destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Détruit tous vos serviteurs. Pour chacun, détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]Distrugge i tuoi servitori.\nPer ognuno di essi,\ndistrugge un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てを\n破壊する。破壊したミニオン\n1体につき、ランダムな\n敵のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 아군 하수인을 처치합니다. 처치한만큼 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich twoich stronników.\nZa każdego z nich zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua todos os seus lacaios. Para cada um, destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Уничтожает всех ваших существ. За каждое из них уничтожает случайное существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ทั้งหมด สุ่มทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูตามจำนวนมินเนี่ยน[b]ที่ถูกทำลาย","zhCN":"消灭你的所有随从。每消灭一个随从，便随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀全部友方手下。摧毀相同數量的隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":54431,"flavor":{"deDE":"Beim Zeichnen dieser Karte kamen keine Tiere zu Schaden. Beim Ausspielen hingegen_...","enUS":"Don't worry, there's a happy little funhouse right under that sand pit.","esES":"«Dime si ya lo has oído antes: un camello, una hiena y un armadillo caen a un pozo».","esMX":"Tranquilos, hay un parque de diversiones fabuloso en el fondo de esas arenas movedizas.","frFR":"C’est pas grave, y a une salle de jeux trop géniale où tout le monde s’amuse, en dessous du sable.","itIT":"La sabbia è mobile, qual piuma al vento...","jaJP":"大丈夫、あの砂の落とし穴の下は面白いおもちゃでいっぱいのお楽しみルームになってるから。","koKR":"뒤틀린 황천보다 더 끔찍한 곳이 있었군요.","plPL":"Spokojnie, jak już cię wciągnie, trafisz na świetną imprezę.","ptBR":"Não precisa se preocupar, tem uma casinha fofíssima embaixo da areia.","ruRU":"«Кто выдернул пробку?!»","thTH":"ไม่ต้องห่วง มีสวนสนุกเล็กๆ อยู่ใต้หลุมทรายนั่น","zhCN":"没有动物在此法施放过程中受到伤害。","zhTW":"奧丹姆湯的奧丹姆災。"},"id":"ULD_718","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Plage des Todes","enUS":"Plague of Death","esES":"Plaga de muerte","esMX":"Plaga de la muerte","frFR":"Plaie de la mort","itIT":"Piaga della Morte","jaJP":"死の災厄","koKR":"죽음의 역병","plPL":"Plaga śmierci","ptBR":"Praga da Morte","ruRU":"Кара гибельная","thTH":"โรคระบาดปลิดชีพ","zhCN":"死亡之灾祸","zhTW":"死亡災禍"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Bringt alle Diener\nzum <b>Schweigen</b> und vernichtet sie.","enUS":"<b>Silence</b> and destroy all minions.","esES":"<b>Silencia</b> y destruye\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Silencia</b> y destruye a todos los esbirros.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs et les détruit.","itIT":"<b>Silenzia</b> e distrugge TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\n<b>沈黙</b>させてから\n破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 <b>침묵</b>시키고 처치합니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> i zniszcz wszystkich stronników.","ptBR":"<b>Silencie</b> e destrua todos os lacaios.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на всех существ и уничтожает их.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> แล้วทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"<b>沉默</b>并消灭所有随从。","zhTW":"<b>沉默</b>並摧毀\n全部手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ware Li","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54488,"flavor":{"deDE":"Versuch ihn zu fangen und er zeigt Euch, wie wüst er wirklich ist.","enUS":"After they're caught, they’re dessert hares.","esES":"Una liebre muy interesante. Además, como estamos en mayo, quizá ya no esté loca... o al menos quizá no esté tan loca como en marzo.","esMX":"Si te muerden, te dará fiebre del desierto.","frFR":"Trempez-le dans l’huile, trempez-le dans l’eau_: ça fera un lièvre du dessert tout chaud.","itIT":"I Coboldi le adorano... con le patate.","jaJP":"捕まった後はサバカレウサギになる。","koKR":"잡히면 곧 사망 토끼가 됩니다.","plPL":"Niestety, dla wielu mieszkańców Uldum stanowią prawdziwy przysmak.","ptBR":"Quando são pegas, elas viram lebres do almoço.","ruRU":"На самом деле, эти зайцы могут жить где угодно, просто моментально съедают всю растительность.","thTH":"ถูกจับได้เมื่อไหร่ พวกมันจะกลายเป็นกระต่ายแดดเดียว","zhCN":"三兔行必有我食。","zhTW":"「就讓你見識一下野兔的繁殖能力！」"},"health":1,"id":"ULD_719","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wüstenhase","enUS":"Desert Hare","esES":"Liebre del desierto","esMX":"Liebre del desierto","frFR":"Lièvre du désert","itIT":"Lepre del Deserto","jaJP":"サバクウサギ","koKR":"사막 토끼","plPL":"Pustynny zając","ptBR":"Lebre do Deserto","ruRU":"Заяц-пустынник","thTH":"กระต่ายทะเลทราย","zhCN":"沙漠野兔","zhTW":"沙漠野兔"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Wüstenhasen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Desert Hares.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a dos Liebres\ndel desierto 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Liebres del desierto 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux lièvres du désert 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Lepri\ndel Deserto 1/1.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n1/1の\n「サバクウサギ」\nを2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 사막 토끼를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pustynne zające 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque duas Lebres do Deserto 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает двух зайцев-пустынников 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกกระต่ายทะเลทราย 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两只1/1的沙漠野兔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩隻\n1/1沙漠野兔"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":54492,"flavor":{"deDE":"Ihr seid verletzt? Ich glaube, Ihr könntet wirklich einen Freund gebrauchen.","enUS":"You look really hurt. You could use a friend!","esES":"Las penas, con amigos, son menos.","esMX":"Te ves muy herido. ¡Necesitas un amigo!","frFR":"Qu’est-ce qui est plus efficace qu’un serviteur éclopé ? Deux serviteurs éclopés.","itIT":"Non ti vedo molto bene... ci vorrebbe un amico!","jaJP":"深く傷ついた時には、同じ境遇の仲間と苦しみを分かち合うといい！","koKR":"아픔은 나누면 배가 되는 법이죠!","plPL":"„Zranili cię? Przyda ci się towarzystwo!”.","ptBR":"Você não parece bem. De repente um amigo resolve!","ruRU":"Страдать веселее вместе!","thTH":"ท่าทางจะเจ็บมากนะ เอาเพื่อนไปสักคนสิ","zhCN":"你看起来真的很受伤，找个朋友来陪你吧！","zhTW":"醫護兵：「我眼花了嗎？病患什麼時候變成兩個了！」"},"health":3,"id":"ULD_720","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutschwursöldnerin","enUS":"Bloodsworn Mercenary","esES":"Mercenaria Jurasangre","esMX":"Mercenaria jurasangre","frFR":"Mercenaire lige-sang","itIT":"Mercenaria Giurasangue","jaJP":"血盟の傭兵","koKR":"혈서약 용병","plPL":"Zaprzysiężona najemniczka","ptBR":"Capataz Jurassangue","ruRU":"Кровавая наемница","thTH":"ทหารรับจ้างบลัดสวอร์น","zhCN":"血誓雇佣兵","zhTW":"血誓傭兵"},"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie herbei.","enUS":"Summon a copy.","esES":"Invoca una copia.","esMX":"Invoca una copia.","frFR":"Invoque une copie.","itIT":"Evoca una copia.","jaJP":"コピーを1体召喚する。","koKR":"복사하여 소환","plPL":"Przyzwij kopię.","ptBR":"Evoque uma cópia.","ruRU":"Призвать копию.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้","zhCN":"召唤一个复制。","zhTW":"召喚一個分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen verletzten befreundeten Diener und ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: Choose a\ndamaged friendly minion.\nSummon a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un esbirro amistoso dañado.\nInvoca una copia suya.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: elige un esbirro aliado dañado e invoca una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur allié blessé. En invoque une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore danneggiato. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\n味方のミニオン1体を\n選択する。そのミニオンの\n    コピー1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은\n아군 하수인을 선택합니다.\n그 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWybierz przyjaznego zranionego stronnika. Przyzwij jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um lacaio aliado ferido. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию вашего выбранного существа с неполным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个受伤的友方随从，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個受傷的友方手下，召喚一個它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":54495,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Den Mann im Mond gibt es wirklich. Und er ist stinksauer!","enUS":"Strike him down, and you'll face the Colossus of the New Moon.","esES":"Una momia colosal.","esMX":"Derrótalo, o tendrás que enfrentarte al Coloso de la luna nueva.","frFR":"Détruisez-le et c’est le colosse de la nouvelle lune que vous affronterez.","itIT":"Abbattilo e affronterai il Colosso della Nuova Luna.","jaJP":"彼を沈めたら、次は「新月の巨像」と戦うことになるぞ。","koKR":"부활하면 그믐달의 거인이 됩니다.","plPL":"Dla przyjaciół Księżycowy Kolo.","ptBR":"Depois dele, você enfrenta o Colosso da Lua Nova.","ruRU":"После звездопада становится колоссом полнолуния.","thTH":"โจมตีเขาสิ แล้วคุณจะได้เห็นด้านมืดของดวงจันทร์","zhCN":"干掉他，然后你就会迎战新月巨人守护者。","zhTW":"解決他以後，你還得面對新月之巨像。"},"health":10,"id":"ULD_721","mechanics":["DIVINE_SHIELD","REBORN"],"name":{"deDE":"Koloss des Mondes","enUS":"Colossus of the Moon","esES":"Coloso de la Luna","esMX":"Coloso de la luna","frFR":"Colosse de la Lune","itIT":"Colosso della Luna","jaJP":"月の巨像","koKR":"달의 거인","plPL":"Księżycowy Kolos","ptBR":"Colosso da Lua","ruRU":"Колосс луны","thTH":"โคลอสซัสแห่งดวงจันทร์","zhCN":"月亮巨人守护者","zhTW":"月之巨像"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Reborn</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b> \n<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Réincarnation</b>","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Rinascita</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>、<b>蘇り</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>환생</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>圣盾，复生</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54730,"flavor":{"deDE":"Finger weg von seiner Mupfel!","enUS":"Unlike other mummies, they rolled him up with rice, sliced cucumbers, and soy sauce on the side.","esES":"Todo se le da mal, hasta morirse.","esMX":"A diferencia de otras momias, a esta la enrollaron con arroz, pepino en bastones y un poco de salsa de soja.","frFR":"Contrairement aux autres momies, on l’a disposé sur un matelas de riz, recouvert de bandelettes de concombre et arrosé de sauce soja.","itIT":"È un Murloc o una mummia? È una MURMIA!","jaJP":"他のミイラとは違って、彼は米ときゅうりと一緒に包帯で巻かれ、醤油とワサビを添えられている。","koKR":"다른 미라와는 다르게 밥위에 얹어서 간장과 곁들인다고 합니다.","plPL":"W przeciwieństwie do zwykłych mumii jego zawinięto w wodorost z ryżem i siekanymi ogórkami, a całość polano sosem sojowym.","ptBR":"Ao contrário das outras múmias, essa é enrolada com arroz, molho de soja e raiz-forte.","ruRU":"Завернута в водоросли, забальзамирована в соевом соусе.","thTH":"ขั้นตอนการทำมัมมี่ของเขาต่างจากคนอื่น เขาโดนห่อด้วยข้าว แตงกวาฝาน และเสิร์ฟพร้อมซอสโชยุ","zhCN":"与其他木乃伊不同，人们把他和米饭、黄瓜条卷在了一起，还刷了一点酱油。","zhTW":"活蹦亂跳的奧丹姆一夜干…"},"health":1,"id":"ULD_723","mechanics":["REBORN"],"name":{"deDE":"Murmie","enUS":"Murmy","esES":"Murmia","esMX":"Morglmia","frFR":"Murmie","itIT":"Murmia","jaJP":"ミーラック","koKR":"미랋","plPL":"Murmia","ptBR":"Múrmia","ruRU":"Мурмия","thTH":"เมอร์มี่","zhCN":"鱼人木乃伊","zhTW":"木乃魚"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Reborn</b>","esES":"<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Rinascita</b>","jaJP":"<b>蘇り</b>","koKR":"<b>환생</b>","plPL":"<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>复生</b>","zhTW":"<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":54749,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Einschaltknopf ist gaaanz oben auf der Spitze. Viel Glück!","enUS":"A one-eyed, one stone, towering purple minion healer.","esES":"He cambiado de opinión, elijo «Verdad».","esMX":"¿Obeliscos con ojos? ¿Qué sigue? ¿Obeliscos con brazos?","frFR":"Lazul aurait bien aimé tomber dans la marmite de mana quand elle était petite, mais on fait pas toujours ce qu’on veut.","itIT":"Leggere attentamente il libretto di istruzioni prima di attivarlo.","jaJP":"ひとつ目の言葉は夢\n眠りの中から\n胸の奥の暗闇を\nジュッと撃ち出すの","koKR":"왠지 퍼즐 조각이 드러나야 할 것 같네요.","plPL":"Oby przebiegła bez niespodzianek.","ptBR":"Quando o obelisco é ativado, a coisa muda de figura.","ruRU":"Выходит, самый быстрый способ активировать обелиск — открыть рядом с ним травмпункт.","thTH":"สวัสดีวันเสาสีม่วง สุขสมหวัง สุขภาพแข็งแรง","zhCN":"石碑一只眼，怪盗疗伤黄沙反。","zhTW":"「方先生我建議你定期檢查眼壓，不然青光眼會繼續惡化。」"},"id":"ULD_724","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Aktiviert den Obelisken","enUS":"Activate the Obelisk","esES":"Activar el obelisco","esMX":"Activación del obelisco","frFR":"Activation de l’obélisque","itIT":"Attivare l'Obelisco","jaJP":"目覚めよオベリスク","koKR":"방첨탑 작동","plPL":"Aktywacja obelisku","ptBR":"Ativação do Obelisco","ruRU":"Активация обелиска","thTH":"เปิดใช้งานโอเบลิสก์","zhCN":"激活方尖碑","zhTW":"啟動方尖碑"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ULDUM","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Stellt\n15 Leben wieder her.\n<b>Belohnung:</b>\nAuge des Obelisken","enUS":"<b>Quest:</b> Restore 15 Health.\n<b>Reward:</b> Obelisk's Eye.","esES":"[x]<b>Misión:</b>\nRestaura 15 p. de salud.\n<b>Recompensa:</b>\nOjo del obelisco.","esMX":"<b>Misión:</b> restaura 15 de Salud.\n<b>Recompensa:</b> Ojo del obelisco.","frFR":"<b>Quête :</b> rendre 15 PV.\n<b>Récompense :</b> Œil de l’obélisque.","itIT":"<b>Missione:</b> rigenera 15 Salute. <b>Ricompensa:</b> Occhio dell'Obelisco.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n体力を15回復する。\n<b>報酬:</b> オベリスクの目","koKR":"<b>퀘스트:</b> 생명력을 15 회복시켜야 합니다. <b>보상:</b> 방첨탑의 눈","plPL":"<b>Zadanie:</b> Przywróć 15 pkt. zdrowia.\n<b>Nagroda:</b> Oko obelisku.","ptBR":"<b>Missão:</b>\nRestaure 15 de Vida.\n<b>Recompensa:</b>\nOlho do Obelisco.","ruRU":"<b>Задача:</b> восстановите 15 ед. здоровья. <b>Награда:</b> «Око обелиска».","thTH":"<b>เควสต์:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต 15 แต้ม\n<b>รางวัล:</b> ดวงตาโอเบลิสก์","zhCN":"<b>任务：</b>恢复15点生命值。<b>奖励：</b>方尖碑之眼。","zhTW":"[x]<b>任務：</b>恢復15點\n生命值\n<b>獎勵：</b>方尖碑之眼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54772,"flavor":{"deDE":"Nichts Genaues weiß man nicht.","enUS":"I'm not saying it was aliens, but it was TOTALLY aliens!","esES":"Yo no quiero decir que sea cosa de extraterrestres... Pero es cosa de extraterrestres.","esMX":"No digo que sea obra de los alienígenas, ¡pero SIN DUDA ALGUNA esto es obra de los alienígenas!","frFR":"Ce sont les anciens astronautes qui ont posé ça là pour que vous le trouviez.","itIT":"Non c'è niente di più misterioso di un mistero che è anche antico.","jaJP":"「人類は滅亡する！」\n「な‥‥なんだって――――！！」","koKR":"상상도 못한 비밀 ㄴㅇㄱ","plPL":"Nie twierdzę, że to byli kosmici, ale to NA PEWNO kosmici!","ptBR":"Eu não estou dizendo que foram alienígenas, mas que foram, FORAM!","ruRU":"«Зачем я полезла в этот склеп? Загадка!»","thTH":"ไม่ได้จะบอกว่าเป็นฝีมือเอเลี่ยนนะ แต่มันเป็นฝีมือเอเลี่ยนแน่นอน!","zhCN":"我不是说这是外星人干的，这<b>根本</b>就是外星人干的！","zhTW":"「我想這一定是外星文明的遺跡，里諾，你怎麼看！」"},"id":"ULD_726","name":{"deDE":"Mythische Mysterien","enUS":"Ancient Mysteries","esES":"Misterios antiguos","esMX":"Misterios antiguos","frFR":"Mystères anciens","itIT":"Misteri Antichi","jaJP":"古代の謎","koKR":"고대의 비밀","plPL":"Pradawne sekrety","ptBR":"Mistérios Antigos","ruRU":"Древние загадки","thTH":"สิ่งเร้นลับยุคโบราณ","zhCN":"远古谜团","zhTW":"上古謎團"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"ULDUM","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck.\nEs kostet (0).","enUS":"Draw a <b>Secret</b> from your deck. It costs (0).","esES":"[x]Roba un <b>secreto</b>\nde tu mazo. Cuesta (0).","esMX":"Roba un <b>Secreto</b> de tu mazo. Cuesta (0).","frFR":"Vous piochez un <b>Secret</b> dans votre deck. Il coûte (0) cristaux.","itIT":"Pesca un <b>Segreto</b> dal tuo mazzo. Costa (0).","jaJP":"[x]自分のデッキから\n<b>秘策</b>を1枚引く。\nそのコストは\n（0）となる。","koKR":"내 덱에서 <b>비밀</b>을 뽑습니다. 그 비밀의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Dobierz <b>Sekret</b> z twojej talii. Kosztuje (0).","ptBR":"Compre um <b>Segredo</b> do seu deck.\nEle custa (0).","ruRU":"Вы берете <b>секрет</b> [x]из колоды. Он стоит (0).","thTH":"จั่ว <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ[b]จากเด็คคุณ การ์ดนั้น[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"从你的牌库中抽一张<b>奥秘</b>牌。其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出一張<b>秘密</b>，其消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":54783,"flavor":{"deDE":"Böse Zungen behaupten, sie sei in zwielichtige Geschäfte <i>verwickelt</i>.","enUS":"She uses pickle slices for the eyes. Keeps them well-preserved.","esES":"Cuando te venda te pone rodajas de pepino en los ojos para mantenerlos frescos.","esMX":"Usa rodajas de pepinillo para los ojos. Es lo mejor para preservarlos.","frFR":"Elle utilise des rondelles de concombre pour les yeux des momies, ça évite les cernes au réveil.","itIT":"Aggiunge sempre della canfora per mantenere i corpi freschi.","jaJP":"「ミイラの目をしっかり保存するコツは、きゅうりのピクルスのスライスを乗せとくことさー」","koKR":"비결은 눈에 오이를 붙이는 겁니다.","plPL":"Znana z tego, że nie owija w bawełnę.","ptBR":"Ela faz uma conserva ótima. Mantém os olhos sempre joviais.","ruRU":"А началось все со стремления подоткнуть всем одеялко.","thTH":"เธอใช้แตงกวาหั่นเป็นแว่นวางบนตา ฟื้นมาตาจะได้ไม่คล้ำ","zhCN":"裹尸匠采用腌黄瓜片进行眼部养护，确保双眼滋润如新。","zhTW":"繃帶裡的成分不只能保存屍體，還能讓皮膚恢復青春活力。至於眼睛的部分，還要再敷上新鮮小黃瓜切片。"},"health":4,"id":"ULD_727","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Leichenwicklerin","enUS":"Body Wrapper","esES":"Vendadora","esMX":"Vendadora de cadáveres","frFR":"Embaumeuse","itIT":"Bendatrice di Corpi","jaJP":"包帯巻き職人","koKR":"시체 수습사","plPL":"Owijaczka","ptBR":"Mumificadora","ruRU":"Пеленальщица","thTH":"นักห่อศพ","zhCN":"裹尸匠","zhTW":"裹屍人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ULDUM","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen\nbefreundeten Diener, der in\ndiesem Spiel gestorben ist.\n  Mischt ihn in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a friendly minion that died this game. Shuffle it into your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\na un esbirro amistoso que haya\nmuerto durante esta partida.\nLo mete en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro aliado que haya muerto durante esta partida. Colócalo en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un serviteur allié mort pendant cette partie. Le place dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un tuo servitore\nmorto in questa partita. Lo\nmette nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオンを1体\n<b>発見</b>し、それを自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n죽은 아군 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze. Wtasuj go do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um lacaio\naliado morto nesta partida. Coloque-o no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> ваше существо, погибшее в этом матче, и замешиваете его в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้หนึ่งตัว สับมันกลับเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方随从。将其洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方手下，並將它洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":54806,"flavor":{"deDE":"Da seht Ihr die Gewalt, auf die sich das System stützt. Hilfe, Hilfe! Ich werde unterdrückt!","enUS":"Like humility but more humiliating.","esES":"No tiene el poder de hacer subyogur.","esMX":"Como Humildad, pero más humillante.","frFR":"Un peu comme Humilité mais en plus humiliant.","itIT":"Un po' come Umiltà, ma molto più umiliante.","jaJP":"「謙遜」に似てるが、もっと控えめでつつましいんだ――その効果範囲が。","koKR":"겸손보다 더욱 겸손하게 만듭니다.","plPL":"Jeśli przeciwnik nie nauczy się Pokory, trzeba go Utemperować.","ptBR":"Tipo humildade, só que mais humilhante.","ruRU":"Усмиряет похлеще «Смирения».","thTH":"คล้ายๆ ความถ่อมตน แต่อันนี้จะสงบเสงี่ยมกว่า","zhCN":"不是谦逊，胜似谦逊。","zhTW":"看我怎麼制伏你，絕對讓你比謙恭更謙恭！"},"id":"ULD_728","name":{"deDE":"Unterdrückung","enUS":"Subdue","esES":"Subyugar","esMX":"Someter","frFR":"Soumission","itIT":"Sottomissione","jaJP":"制圧","koKR":"진압","plPL":"Utemperowanie","ptBR":"Pujar","ruRU":"Подчинение","thTH":"สยบ","zhCN":"制伏","zhTW":"制伏"},"rarity":"COMMON","set":"ULDUM","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 1.","enUS":"Set a minion's Attack and Health to 1.","esES":"Cambia el ataque\ny la salud de un esbirro\na 1.","esMX":"Establece la Salud y el Ataque de un esbirro en 1.","frFR":"Fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 1.","itIT":"[x]Imposta l'Attacco\ne la Salute di un\nservitore a 1.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n1に変える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력을 1로 만듭니다.","plPL":"Ustaw atak i zdrowie stronnika na 1.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de um lacaio\npara 1.","ruRU":"Атака и здоровье существа становятся равны 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值变为1。","zhTW":"將一個手下的攻擊力與生命值\n改為1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41076,"flavor":{"deDE":"Bin das Baby! Musst mich lieb haben!","enUS":"Aww.  So cute.  Want to feed him another finger?","esES":"Ohh. Qué mono. ¿Quieres darle de comer otro dedo?","esMX":"Ay, ¡qué tierno! ¿Quieres darle de comer otro dedo?","frFR":"Oooh, il est trop mignon_! Mais si j’étais vous, j’arrêterais de le caresser… enfin si vous tenez à vos doigts_!","itIT":"Oh, che carino! Vuoi dargli da mangiare un altro dito?","jaJP":"おおお、なんて可愛いらしい！もう一本指を食べさせてみる？","koKR":"우와아. 정말 귀엽네요! 다른 쪽 손가락도 깨물게 해주면 더 좋아할 것 같아요!","plPL":"Ooo, jaki słodziak! Jaki kochan- PRZEBRZYDŁE PTASZYSKO, NATYCHMIAST PUSZCZAJ MÓJ PALEC!","ptBR":"Ainnn. Que fofo. Quer dar outro dedo pra ele comer?","ruRU":"Правда, милый? Положи ему в клювик еще один пальчик.","thTH":"อุ๊ย  น่ารักจังเลย  อยากให้เขากินอีกสักนิ้วไหม","zhCN":"噢，它真的好可爱！想不想再喂它几根手指头？","zhTW":"噢，好可愛。想要再餵牠幾根手指嗎？"},"health":2,"id":"UNG_001","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pterrordaxjunges","enUS":"Pterrordax Hatchling","esES":"Prole de pterrordáctilo","esMX":"Cría de pterrordáctilo","frFR":"Jeune pterreurdactyle","itIT":"Pterrordattilo Neonato","jaJP":"プテロダックスのヒナ","koKR":"새끼 테러닥스","plPL":"Pisklę pterrordaksa","ptBR":"Filhote de Pterrordax","ruRU":"Птенец терродактиля","thTH":"ลูกเทอโรแด็กซ์","zhCN":"翼手龙宝宝","zhTW":"翼手龍寶寶"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b><b>Kampfschrei:</b> Mutiert</b>.","enUS":"<b><b>Battlecry:</b> Adapt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSe <b>adapta</b>.","esMX":"<b><b>Grito de batalla: se </b> Adapta</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si <b>Adatta</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n   <b>適応</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>적응</b>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b>.","ptBR":"<b><b>Grito de Guerra:</b> Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b><b>Боевой клич:</b> адаптируется</b>.","thTH":"<b><b>คำรามสู้ศึก:</b> ปรับตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>进化</b>。","zhTW":"<b><b>戰吼：</b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41120,"flavor":{"deDE":"„Nochmal! Nochmal!“","enUS":"Always fun to say out loud \"VOL-CA-NO-SAUUUR!\"","esES":"¿A quién no le gusta gritar\n«VOL-CA-NO-SAURIOOO»?","esMX":"Uno nunca se cansa de gritar \"¡VOL-CA-NO-SAURIOOO!\"","frFR":"Mon dieu, il fonce droit sur nous_!","itIT":"È un vero vulcano di idee... su come mangiarti in un sol boccone.","jaJP":"大声で「ヴォル！カノッ！サウルゥゥーーースッ！」って叫んでみな、楽しくなってくるぞ。","koKR":"뼈다귀사우루스가 살아 있을 때 이랬을까요?","plPL":"Wulkan i dinozaur w jednym. Czad.","ptBR":"É sempre divertido dizer \"VUL-CA-NOS-SSAUUU-RO!\" em voz alta.","ruRU":"Интересно, можно ли научить его кричать «ВУЛКАНОЗА-А-АВР»?","thTH":"สนุกทุกครั้งที่ได้ตะโกนว่า \"วอล-เค-โน-ซอออร์!\"","zhCN":"当溃疡长在背上时，你的脾气也不会好到哪去。","zhTW":"名字的來源不是因為住在火山附近，是因為牠身上就有火山！"},"health":6,"id":"UNG_002","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vulkanosaurus","enUS":"Volcanosaur","esES":"Volcanosaurio","esMX":"Volcanosaurio","frFR":"Volcanosaure","itIT":"Vulcanosauro","jaJP":"ヴォルカノサウルス","koKR":"화산사우루스","plPL":"Wulkanozaur","ptBR":"Vulcanossauro","ruRU":"Вулканозавр","thTH":"วอลเคโนซอร์","zhCN":"火山龙","zhTW":"火山龍"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Mutiert</b> zweimal.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Adapt</b>, then <b>Adapt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSe <b>adapta</b>; después,\nse <b>adapta</b> otra vez.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se <b>Adapta</b>, y luego se <b>Adapta</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lui confère 2  <b>Adaptations</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si <b>Adatta</b> due volte.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>適応</b>し、その後\n<b>適応</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>적응</b>한 후, 다시 <b>적응</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b>, a następnie <b>Adaptuj</b> ponownie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Adapte‑se</b>, depois <b>Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>адаптируется</b>, а затем [x]  еще раз <b>адаптируется</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b> แล้ว <b>ปรับตัว</b> อีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>\n连续<b>进化</b>两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>演化</b>，然後\n再<b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":41130,"flavor":{"deDE":"Vielleicht besser nicht auf Todesschwinge und Golemagg wirken.","enUS":"Comes with fries and a drink.","esES":"En Un'Goro, el tamaño sí importa.","esMX":"Viene con papas y refresco.","frFR":"Je ne vois qu’une seule chose capable de vous laisser une empreinte de cette taille…","itIT":"Da usare solo in case con soffitti MOLTO alti.","jaJP":"闘気と威圧感でとてつもなく大きく見える…のではなく実際に巨大化するんだ。メシ代が幾らあっても足りなくなるぞ！","koKR":"\"크아아아아!\" 공룡 중에서도 최강의 투명공룡이 울부짓었다.","plPL":"W zestawie powiększonym frytki, napój i stronnik w wersji XXL. Minister Zdrowia Un'Goro zdecydowanie odradza.","ptBR":"Acompanha fritas e refri.","ruRU":"Может вызывать проблемы со зрением и несварение. Перед применением проконсультируйтесь с лечащим врачом или ветеринаром.","thTH":"มาพร้อมเฟรนช์ฟรายส์และเครื่องดื่ม","zhCN":"可免费升级套餐里的薯条跟可乐。","zhTW":"體型變大，薯條和可樂也都要加大。"},"id":"UNG_004","name":{"deDE":"Dinogröße","enUS":"Dinosize","esES":"Tamaño jurásico","esMX":"Dinoagrandar","frFR":"Gigantosaure","itIT":"Dinosaurizzazione","jaJP":"恐竜化","koKR":"공룡의 몸집","plPL":"Dinowiększenie","ptBR":"Tamanho Jurássico","ruRU":"Динозаврение","thTH":"ไดโนไซส์","zhCN":"巨化术","zhTW":"有龍乃大"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Setzt die Werte eines Dieners auf 7/14.","enUS":"Set a minion's stats to 7/14.","esES":"Cambia a 7/14\nlas estadísticas\nde un esbirro.","esMX":"Establece las estadísticas de un esbirro en 7/14.","frFR":"Fait passer les caractéristiques d’un serviteur à 7/14.","itIT":"Imposta le statistiche di un servitore a 7/14.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力・体力を\n7/14にする。","koKR":"하수인의 능력치를 7/14로 만듭니다.","plPL":"Ustaw statystyki stronnika na 7/14.","ptBR":"Mude os atributos de um lacaio para 7/14.","ruRU":"Характеристики существа становятся равны 7/14.","thTH":"เปลี่ยนค่าพลังของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 7/14","zhCN":"将一个随从的属性值变为7/14。","zhTW":"將一個手下的體質改為7/14"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41137,"flavor":{"deDE":"Warum sollte man auch mutieren wollen, wenn niemand zusieht?","enUS":"Doesn't like to adapt unless others are watching. Some minions are such show-offs.","esES":"No le gusta adaptarse, salvo que lo estén observando. A algunos esbirros les gusta presumir.","esMX":"No le gusta adaptarse a menos que lo estén mirando. Algunos esbirros son tan presumidos...","frFR":"Les espèces qui survivent ne sont pas les espèces les plus fortes, ni les plus intelligentes, mais celles qui s’adaptent le mieux aux changements.","itIT":"Si adatta solo se c'è qualcuno che lo osserva. Alcuni servitori sono proprio degli esibizionisti.","jaJP":"みんなに見られてないと適応したがらない。そんな目立ちたがり屋のミニオンもいるんだ。","koKR":"자신을 보는 사람이 없으면 적응하지 않습니다. 관심 종자라고 해야할까요?","plPL":"Adaptacja? Tylko przy pełnej widowni! Trzeba wykorzystać swoje piętnaście minut sławy.","ptBR":"Só gosta de se adaptar se tiver alguém olhando. Tem lacaio que é exibido demais, hein.","ruRU":"Не любит адаптироваться в одиночестве. Малыш просто хочет себя показать!","thTH":"ไม่ชอบปรับตัว ยกเว้นจะมีคนอื่นคอยมองอยู่ มินเนี่ยนบางตัวก็ชอบโชว์ออฟเสียเหลือเกิน","zhCN":"并不是很想进化，除非边上有人看着…至少两个。","zhTW":"「沒觀眾在看幹嘛那麼認真。」有的手下就是這麼愛現。"},"health":2,"id":"UNG_009","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mickriger Ravasaurus","enUS":"Ravasaur Runt","esES":"Ravasaurio enano","esMX":"Pigmeo ravasaurio","frFR":"Ravasaure chétif","itIT":"Cucciolo di Devasauro","jaJP":"ラヴァサウルスのチビ","koKR":"어린 라바사우루스","plPL":"Cherlawy plądrozaur","ptBR":"Ravassauro Nanico","ruRU":"Малыш-равазавр","thTH":"ราเวซอร์แคระ","zhCN":"暴掠龙幼崽","zhTW":"小暴掠龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b><b>Kampfschrei:</b> Mutiert</b>, wenn Ihr mind. 2 weitere Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control at least 2 other minions, <b>Adapt.</b>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas al menos 2 esbirros más,\n se <b>adapta.</b>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas al menos 2 esbirros más, se <b>Adapta.</b>","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b> si vous contrôlez au moins 2 autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli almeno altri due servitori, si <b>Adatta</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンを除いて\n味方に2体以上の\nミニオンがいる場合\n<b>適応</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 둘 이상 있으면, <b>적응</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz co najmniej 2 innych stronników, <b>Adaptuj</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar ao menos outros 2 lacaios, <b>Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>адаптируется</b>, если у вас под контролем есть не менее 2 других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยนตัวอื่น[b]ในสนาม 2 ตัวขึ้นไป","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制至少两个其他随从，便获得<b>进化</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有至少2個其他手下，<b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"battlegroundsPremiumDbfId":58413,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":41138,"flavor":{"deDE":"Murlocs machen Kinder froh_... und Dreschadons ebenso!","enUS":"Bet you can't eat just one murloc!","esES":"¿A que no puedes comer solo uno?","esMX":"¡Es imposible comer un solo múrloc!","frFR":"Le Murloc, c’est fin. C’est très fin. Ça se mange sans faim.","itIT":"I Murloc sono come i cioccolatini: uno tira l'altro!","jaJP":"食べたら最後、ユー・キャント・ストップ！","koKR":"2+1 행사를 해서 3마리를 잡아먹었다고 하는군요.","plPL":"Bo jeden murlok to zaledwie przystawka!","ptBR":"Murlocs: não dá pra comer só um!","ruRU":"Третий мурлок явно был бы лишним. Первого, второго и четвертого будет достаточно.","thTH":"เมอร์ล็อค อร่อยตัวเดียว[b]ไม่เคยพอ!","zhCN":"昨晚的鱼人刺身实在是太美味了！","zhTW":"好吃到停不下來！"},"health":8,"id":"UNG_010","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Gesättigter Dreschadon","enUS":"Sated Threshadon","esES":"Trillanodonte saciado","esMX":"Trillanodonte saciado","frFR":"Battrodon rassasié","itIT":"Plesiosauro Sazio","jaJP":"満腹のスレッシャドン","koKR":"배부른 트레샤돈","plPL":"Najedzony młockadon","ptBR":"Manguadonte Saciado","ruRU":"Сытый жесткозуб","thTH":"เทรชชาดอนอิ่มท้อง","zhCN":"臃肿的蛇颈龙","zhTW":"吃撐的蛇頸龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","techLevel":5,"text":{"deDE":"<b>Spott.<b> </b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Murlocs (1/1) herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three 1/1 Murlocs.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a tres múrlocs 1/1.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Múrlocs 1/1.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois Murlocs 1/1.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca tre Murloc 1/1.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n1/1のマーロックを\n3体召喚する。","koKR":"<b>도발, 죽음의 메아리:</b>\n1/1 멀록을 셋 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Murloki 1/1.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Murlocs 1/1.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех мурлоков 1/1.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเมอร์ล็อค 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>召唤三个1/1的鱼人。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41139,"flavor":{"deDE":"Murloc-Hydrologen sind relativ selten. Die meisten Murlocs wählen eher Studiengänge wie Maschinenbau oder Informatik.","enUS":"Murloc hydrologists are pretty rare.  Most murloc undergrads pick computer science.","esES":"No hay demasiados múrlocs hidrólogos. La mayoría de los múrlocs jóvenes deciden estudiar informática.","esMX":"Los múrlocs hidrólogos son muy poco comunes. La mayoría decide estudiar informática.","frFR":"Les hydrologues murlocs sont plutôt rares. Pourquoi_? Parce que les Murlocs détestent l’eau, évidemment_!","itIT":"Tra i Murloc, gli idrologi sono piuttosto rari. La maggior parte degli studenti preferisce specializzarsi in fisica quantistica.","jaJP":"マーロックの水文学者はかなり珍しい。昨今のマーロックの学生に人気が高いのは情報処理科学だ。","koKR":"멀록 수문학자는 매우 귀합니다. 대부분은 컴퓨터 공학을 전공하거든요.","plPL":"Hydrolodzy wśród murloków to rzadkość. Młodzież wybiera przyszłościowe kierunki, jak literatura pandareńska.","ptBR":"É raro ver um murloc estudando hidrologia. A maioria escolhe ciência da computação.","ruRU":"Среди мурлоков гидрологи встречаются редко. Сейчас вся молодежь в программисты идет.","thTH":"เมอร์ล็อคนักอุทกวิทยามีจำนวนน้อยมาก นักศึกษาเมอร์ล็อคส่วนใหญ่เลือกเรียนวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์","zhCN":"绝大多数鱼人冲着就业前景报考了计算机专业，而报考水文学的则寥寥无几。","zhTW":"很少有魚人想當水文學家的。大多數都跑去念資工了。"},"health":2,"id":"UNG_011","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Hydrologin","enUS":"Hydrologist","esES":"Hidróloga","esMX":"Hidróloga","frFR":"Hydrologue","itIT":"Idrologa","jaJP":"水文学者","koKR":"수문학자","plPL":"Hydrolożka","ptBR":"Hidróloga","ruRU":"Гидролог","thTH":"นักอุทกวิทยา","zhCN":"水文学家","zhTW":"水文學家"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\n und wirkt ein <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> and cast a <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> y lanza\nun <b>secreto</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> y lanza un <b>Secreto</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> et lance un <b>Secret</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> e lancia un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>秘策</b>を1つ<b>発見</b>して\n準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>비밀</b>을 <b>발견</b>하고 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> i zagraj <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> e lance um <b>Segredo</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> и применяете <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> แล้วร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>并施放一个<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>並施放一個<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41145,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ironischerweise ist seine Lieblingszahl eigentlich 4.","enUS":"Ironically, his favorite number is 4.","esES":"Y, sin embargo, su número favorito es el 4.","esMX":"Aunque parezca una ironía, su número favorito es el 4.","frFR":"Bien plus pratique que des lunettes de soleil_!","itIT":"Per svolgere agevolmente il suo lavoro, ha bisogno di uno Scudo Divino a protezione 50.","jaJP":"皮肉なことに、彼の好きな数字は4なんだ。","koKR":"하지만 가장 좋아하는 숫자는 4라는군요.","plPL":"Jak na złość jego ulubiona liczba to_4.","ptBR":"Ironicamente, o número que ele mais gosta é 4.","ruRU":"Что забавно, его любимое число – 4.","thTH":"น่าแปลกใจที่เลขโปรดของเขาคือเลข 4","zhCN":"其实他最喜欢的数字是4，只可惜…","zhTW":"奇怪的是，他最喜歡的數字是4。"},"health":7,"id":"UNG_015","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sonnenhüter Tarim","enUS":"Sunkeeper Tarim","esES":"Guardián del sol Tarim","esMX":"Guardasol Tarim","frFR":"Garde-soleil Tarim","itIT":"Custode del Sole Tarim","jaJP":"太陽の番人タリム","koKR":"태양지기 타림","plPL":"Strażnik Słońca Tarim","ptBR":"Salvassol Tarim","ruRU":"Хранитель Солнца Тарим","thTH":"ซันคีปเปอร์ทาริม","zhCN":"守日者塔林姆","zhTW":"守日者塔林姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nSetzt Angriff und Leben\naller anderen Diener\nauf 3.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Set all other minions' Attack and Health to 3.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Cambia a 3\nel ataque y la salud de todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud y el Ataque de todos los demás esbirros en 3.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> fait passer l’ATQ et les PV de tous les autres serviteurs à 3.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco e la Salute di TUTTI gli altri servitori a 3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンの攻撃力と\n      体力を3に変える。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 3으로 만듭니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i zdrowie wszystkich pozostałych stronników na 3.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque e a Vida de todos os outros lacaios para 3.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> атака и здоровье [x]всех прочих существ\nстановятся равны 3.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีและพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนตัวอื่นเป็น 3","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>将所有其他随从的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>將全部其他手下的攻擊力與生命值改為3"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41151,"flavor":{"deDE":"Für hartnäckige Verschmutzungen und unerwünschte INSEKTEN!","enUS":"Oh, a wise geyser eh?","esES":"Al menos no moja...","esMX":"¿Que tenemos aquí? ¿Así que un géiser que se cree listo?","frFR":"Flammes en avant_!","itIT":"Le leggende narrano che questi elementali vengano generati da vulcani con problemi di meteorismo.","jaJP":"炎精溺泉は千五百年前、炎のエレメンタルが溺れたという、悲劇的伝説があるのだよ！以来そこで溺れた者、皆…炎のエレメンタルになてしまう呪い的泉！","koKR":"끓어오른다! 하트! 불타버릴만큼! 히트!","plPL":"Rodzice woleliby, żeby był gejzerem pomysłów i zarejestrował parę zmyślnych patentów, ale talentów się nie wybiera.","ptBR":"Esse gêiser é fogo.","ruRU":"Вжух! И противнику больно, и у тебя есть элементали.","thTH":"ตกลงจะเป็นน้ำหรือเป็นไฟกันแน่","zhCN":"火可以带来光明，也可以毁掉一切。","zhTW":"這噴泉溫度太高了，而且還有雜質！"},"id":"UNG_018","name":{"deDE":"Flammengeysir","enUS":"Flame Geyser","esES":"Géiser de llamas","esMX":"Géiser flamígero","frFR":"Geyser de flammes","itIT":"Geyser di Fiamme","jaJP":"フレイム・ガイザー","koKR":"화염 분출","plPL":"Gejzer płomieni","ptBR":"Gêiser de Chamas","ruRU":"Огненный гейзер","thTH":"น้ำพุเพลิง","zhCN":"烈焰喷涌","zhTW":"烈焰噴泉"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht\n$2 Schaden. Erhaltet\neinen Elementar (1/2)\nauf die Hand.","enUS":"Deal $2 damage.\nAdd a 1/2 Elemental to your hand.","esES":"Inflige $2 p. de daño.\nAñade un elemental\n1/2 a tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño.\nAgrega un Elemental 1/2 a tu mano.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Ajoute un Élémentaire 1/2 dans votre main.","itIT":"Infligge $2 danni. Mette un Elementale 1/2 nella tua mano.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n1/2のエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n1/2 정령을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nDodaj Żywiołaka 1/2 do twojej ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano.\nAdicione um Elemental 1/2 à sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.\nВы кладете в руку элементаля 1/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เพิ่มวิญญาณธาตุ 1/2 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"造成$2点伤害。\n将一张1/2的元素牌置入你的手牌。","zhTW":"[x]造成$2點傷害\n放一張1/2的元素到\n你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41152,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Azeroth, Windstärke 12. Die Frisur sitzt perfekt.","enUS":"Makes a mean puff pastry.","esES":"Perfecto para preparar buñuelos de viento.","esMX":"Sus muffins son los más aireados de todo Azeroth.","frFR":"L’air est l’élément de la liberté. Ceux qui s’y attachent ont réussi à se détacher des soucis de ce monde.","itIT":"Ha iniziato la sua carriera gonfiando palloncini alle feste.","jaJP":"シュークリーム作りの名人。","koKR":"화를 내면 몸을 부풀립니다. 귀엽습니다.","plPL":"Jego popisowy suflet jest tak lekki i puszysty, że dodaje skrzydeł nielotom.","ptBR":"Faz um pastel de vento que é uma beleza.","ruRU":"...а еще насмешек, хулиганов и даже гонений. Хорошо устроился!","thTH":"ทำพายชั้นได้อร่อยมาก","zhCN":"那种没人在意你的感觉，是永远的痛。","zhTW":"有東西需要吹的時候，找他就對了。"},"health":1,"id":"UNG_019","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Luftelementar","enUS":"Air Elemental","esES":"Elemental de aire","esMX":"Elemental de aire","frFR":"Élémentaire d’air","itIT":"Elementale dell'Aria","jaJP":"エア・エレメンタル","koKR":"바람 정령","plPL":"Żywiołak powietrza","ptBR":"Elemental do Ar","ruRU":"Элементаль воздуха","thTH":"วิญญาณอากาศ","zhCN":"空气元素","zhTW":"風元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41153,"flavor":{"deDE":"Was hast du gezogen? Psst! Es ist ein Geheimnis.","enUS":"What did you draw? Shhhh… it’s a secret.","esES":"¿Qué has robado? Shh... Es un secreto.","esMX":"¿Qué carta sacaste? Shhh… es un secreto.","frFR":"Qu’est-ce que vous avez pioché_? Chut… c’est un secret_!","itIT":"Cos'hai pescato? Shhh... è un segreto.","jaJP":"何を引いた？シィーッ…秘密だよ。","koKR":"\"무슨 카드를 뽑은 거야?\"\n\"쉬이잇...! 비밀이야.\"","plPL":"Co dobrałaś? Ciii... to sekret.","ptBR":"O que foi que você tirou? Shhhh… é segredo.","ruRU":"– Что это у тебя?\n– Тс-с-с... секрет.","thTH":"จั่วได้อะไรน่ะ? ชู่ววว… ถ้ารู้ล่วงหน้าก็ไม่ใช่กับดักน่ะสิ","zhCN":"你抽到什么了？嘘…那是个秘密。","zhTW":"你抽到什麼？噓…那是秘密。"},"health":3,"id":"UNG_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Arkanologin","enUS":"Arcanologist","esES":"Arcanóloga","esMX":"Arcanóloga","frFR":"Arcanologue","itIT":"Arcanologa","jaJP":"魔法学者","koKR":"비전학자","plPL":"Arkanolożka","ptBR":"Arcanóloga","ruRU":"Арканолог","thTH":"นักมนตราคดี","zhCN":"秘法学家","zhTW":"秘法學家"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht ein <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un <b>secreto</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nroba un <b>Secreto</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un <b>Secret</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>秘策</b>を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>비밀</b>을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um <b>Segredo</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ว <b>กับดัก</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張<b>秘密</b>牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41154,"flavor":{"deDE":"Unter Forschern hat er den Spitznamen „Teekannenelementar“.","enUS":"Explorers nicknamed him the Teapot Elemental.","esES":"Los exploradores lo llaman «elemental tetera».","esMX":"Los exploradores le dicen Elemental tetera.","frFR":"Crache ta vapeur, sale pourriture_!","itIT":"Ottimo per preparare il tè quando si è in campeggio.","jaJP":"探検家達は彼女を「ティーポットのエレメンタル」と呼んでいる。","koKR":"탐험가들은 주전자 정령이라고 부르기도 합니다.","plPL":"Badacze nadali mu nazwę imbrykowego żywiołaka.","ptBR":"Os exploradores apelidaram esse de Elemental da Chaleira.","ruRU":"Исследователи ласково прозвали ее «Чайничком».","thTH":"นักสำรวจตั้งฉายาให้เขาว่าวิญญาณกาน้ำชา","zhCN":"身处野外的探险者会时不时地用他来泡茶。","zhTW":"探險者都叫它「茶壺元素」。"},"health":4,"id":"UNG_021","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dampfwoger","enUS":"Steam Surger","esES":"Marea de vapor","esMX":"Marea de vapor","frFR":"Surgisseur de vapeur","itIT":"Elementale del Vapore","jaJP":"スチーム・サージャー","koKR":"쇄도하는 증기 정령","plPL":"Bryzgacz oparów","ptBR":"Vaporífero","ruRU":"Паровая туча","thTH":"ไอน้ำพวยพุ่ง","zhCN":"蒸汽涌动者","zhTW":"蒸氣奔騰者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Flammengeysir auf die Hand, wenn Ihr im letzten Zug einen [x]Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played\nan Elemental last turn,\nadd a 'Flame Geyser'\nto your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste un elemental en tu último turno, añade un Géiser de llamas a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un \nElemental el turno anterior,\nagrega un \"Géiser flamígero\" a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, ajoute un geyser de flammes dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette un Geyser di Fiamme nella tua mano se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び: \n</b> 前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n「フレイム・ガイザー」1枚を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, '화염 분출'을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj „Gejzer płomieni” do twojej ręki, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, adicione um <b>Gêiser de Chamas</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, вы кладете в руку «Огненный гейзер».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b] คุณเล่นวิญญาณธาตุ เพิ่ม 'น้ำพุเพลิง' หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，将一张“烈焰喷涌”置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，放一張烈焰噴泉到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41155,"flavor":{"deDE":"Je mehr Ihr zu sehen glaubt, desto einfacher ist es, Euch zu täuschen.","enUS":"Mirage is actually the name of its long-lost cat.","esES":"¡ESPEJISMOOO!","esMX":"\"Bah, es un espejismo. Auch, eso duele de verdad\".","frFR":"Attention aux roches, et surtout, attention aux mirages.","itIT":"A copiare era il migliore della sua classe.","jaJP":"実は「蜃気楼」ってのは行方不明の飼い猫の名前なんだ。","koKR":"사실 기르던 고양이의 이름이 신기루라고 합니다.","plPL":"Eee, Mirażysta? Miał się zjawić wizażysta. No trudno, skoro już przyszedł, to niech się do czegoś przyda.","ptBR":"Miragem na verdade é o nome de um gato que ele perdeu.","ruRU":"Все, что у него есть, – мираж. Дом, друзья, любимый котик...","thTH":"จริงๆ แล้วภาพลวงตาเป็นชื่อแมวของมันที่หายสาบสูญไป","zhCN":"闲暇时他会召唤一个幻象来陪自己玩炉石。","zhTW":"幻象其實是他的貓的名字，牠走失好久了。"},"health":3,"id":"UNG_022","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Illusionsbeschwörer","enUS":"Mirage Caller","esES":"Clamaespejismos","esMX":"Invocaespejismos","frFR":"Mande-mirage","itIT":"Destamiraggi","jaJP":"蜃気楼の呼び手","koKR":"신기루 소환사","plPL":"Mirażysta","ptBR":"Evocador de Miragem","ruRU":"Призыватель миражей","thTH":"ผู้เรียกภาพลวงตา","zhCN":"幻象制造者","zhTW":"幻象呼喚者"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie (1/1) herbei.","enUS":"Summon a 1/1 copy.","esES":"Invoca una copia 1/1.","esMX":"Invoca una copia 1/1.","frFR":"Invoque une copie_1/1.","itIT":"Evoca una copia 1/1 di un tuo servitore.","jaJP":"1/1のコピーを1体召喚する。","koKR":"1/1 하수인으로 복사하여 소환","plPL":"Przyzwij kopię 1/1.","ptBR":"Evoque uma cópia 1/1.","ruRU":"Призвать копию 1/1.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ 1/1 หนึ่งใบ","zhCN":"召唤一个1/1的复制。","zhTW":"召喚一個1/1的分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Ruft eine Kopie (1/1) davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. Summon a 1/1 copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElige a un esbirro.\nInvoca una copia 1/1\nde ese esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro e invoca una copia 1/1 de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en invoque une copie 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore.\nNe evoca una copia 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択する。\nその1/1のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 복사하여 1/1 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika. Przyzwij jego kopię 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. Evoque uma cópia 1/1 dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию выбранного существа 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ 1/1 ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，召唤一个它的1/1复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下，為其召喚一個1/1分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41158,"flavor":{"deDE":"Hui, schöner Zauber. Ihr_… äh_… habt sicher nichts dagegen, wenn ich ihn mir kurz ausleihe.","enUS":"Nice spell.  YOINK!","esES":"Bonito hechizo. ¡A LA SACA!","esMX":"Ey, qué bonito hechizo. ¡MATANGA!","frFR":"Joli sort. BAM, quoi_!","itIT":"Tutto è una copia di una copia di una copia...","jaJP":"いい呪文だな、少し借りるぞ。","koKR":"그 주문, 마음에 드는데... 내가 가져야겠어!","plPL":"To wcale nie plagiat, tylko inspiracja. Nie ma potrzeby płacić tantiem.","ptBR":"Feitiço bacana. Perdeu, playboy!","ruRU":"Классное заклинание. Дайте два!","thTH":"เวทมนตร์เจ๋งดี ขอนะ!","zhCN":"好厉害的法术，我也要！","zhTW":"好厲害的法術。我也要！"},"id":"UNG_024","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Manabindung","enUS":"Mana Bind","esES":"Conexión de maná","esMX":"Vínculo de maná","frFR":"Liens de mana","itIT":"Vincolo di Mana","jaJP":"マナ呪縛","koKR":"마나 결속","plPL":"Spętanie many","ptBR":"Vinculação de Mana","ruRU":"Узы маны","thTH":"ผนึกมานา","zhCN":"法术共鸣","zhTW":"法力連結"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr eine kostenlose Kopie davon auf die Hand.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, add a copy to your hand that costs (0).","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente lanza un hechizo, añade a tu mano una copia que cuesta (0).","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juega un hechizo, agrega una copia a tu mano que cuesta (0).","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, en ajoute une copie dans votre main qui coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario lancia una Magia, ne mette una copia nella tua mano che costa (0).","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した時その呪文のコスト（0）のコピーを自分の手札に加える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 주문을\n시전하면, 그 주문을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.\n그 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik rzuci zaklęcie, dodaj do twojej ręki jego kopię o koszcie (0).","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o oponente lançar um feitiço, adicione à sua mão uma cópia que custa (0).","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник применяет заклинание, вы кладете в руку его копию за (0).","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ เพิ่มก๊อปปี้ของมัน[b]ในมือคุณ มันมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，将该法术的一张复制置入你的手牌，其法力值消耗变为（0）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，放一張相同的法術到你的手中，且消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41159,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Berg Sodbrennen hat.","enUS":"Many young shaman summon a volcano as their first school project.","esES":"Muchos chamanes jóvenes invocan un volcán para su primer proyecto en el colegio.","esMX":"Muchos chamanes jóvenes invocan un volcán para su primer proyecto escolar.","frFR":"«_Oh_! Ah_!_» Ça commence toujours comme ça. Et puis après, il y a les «_Sauve qui peut_» et les hurlements…","itIT":"Molti Sciamani evocano un vulcano come primo progetto di scienze.","jaJP":"若いシャーマンの多くが、宿題の自由研究として火山を召喚する。","koKR":"많은 수습 주술사들은 첫 번째 과제로 화산을 소환합니다.","plPL":"Powiadają, że mieszkańcy Un'Goro są jak lawa – z wierzchu zimna i twarda, sucha i plugawa, lecz wewnętrznego ognia sto lat nie wyziębi!","ptBR":"A primeira tarefa de muitos xamãs jovens na escola é evocar um vulcão.","ruRU":"Сколько шаманов ни корми — их так и тянет вулкан призвать.","thTH":"ชาแมนวัยเยาว์จำนวนมากเรียกภูเขาไฟเป็นโครงงานแรกของพวกเขา","zhCN":"许多年轻的萨满喜欢以火山为主题来做毕业设计。","zhTW":"很多年輕的薩滿都把火山當作科展的主題。"},"id":"UNG_025","mechanics":["OVERLOAD","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Vulkan","enUS":"Volcano","esES":"Volcán","esMX":"Volcán","frFR":"Volcan","itIT":"Vulcano","jaJP":"火山噴火","koKR":"화산","plPL":"Wulkan","ptBR":"Vulcão","ruRU":"Вулкан","thTH":"ภูเขาไฟ","zhCN":"火山喷发","zhTW":"火山爆發"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"UNGORO","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht\n$15 Schaden, der zufällig auf alle Diener verteilt wird. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $15 damage randomly split among all minions.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $15 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros.\n<b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"Inflige $15 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $15 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $15 danni suddivisi casualmente tra TUTTI i servitori. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]合計$15ダメージを\nミニオンにランダムに\n振り分ける。\n  <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 $15의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Rozdziel losowo $15 pkt. obrażeń pomiędzy wszystkich stronników.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $15 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"[x]Наносит $15 ед. урона,\nслучайно распределяемого\nмежду существами.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $15 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างมินเนี่ยนทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$15点伤害，随机分配到所有随从身上。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"[x]造成$15點傷害，\n隨機分給全部手下\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41162,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr sie schlagt, wird sie mächtiger werden, als Ihr es Euch auch nur entfernt_... na ja, sie wird zumindest zum 6/6 werden.","enUS":"If you strike her down, she shall become more powerful than you can possibly… well, she'll become a 6/6 anyways.","esES":"Si logras abatirla, se convertirá en más poderosa de lo que jamás puedas... Bueno, se convertirá en una carta 6/6.","esMX":"Si la abates, se volverá más poderosa de lo que puedas... bueno, se convertirá en una 6/6 sea como sea.","frFR":"Si vous le terrassez, il deviendra bien plus puissant que vous ne pourriez jamais… Bon bref, il deviendra une carte_6/6, quoi.","itIT":"Nel suo caso il detto diventa: \"Ciò che ti uccide, ti rende più forte\".","jaJP":"パイロスは滅びぬ！何度でも蘇るさ！パイロスの力こそ爬虫類の夢だからだ！","koKR":"그녀를 쓰러뜨리면 그녀는 당신이 상상할 수도 없을 만큼 강해집니다... 뭐, 최소한 6/6은 되니까요.","plPL":"Jeśli ją pokonasz, stanie się potężniejsza, niż możesz to sobie wyobrazić... No dobra, będzie mieć całe 6/6.","ptBR":"Se você vencê-la, ela se tornará mais poderosa do que você pode… bom, ela vai virar um 6/6, pelo menos.","ruRU":"Если поразишь его, он станет сильнее, чем ты можешь себе представить... На самом деле нет, просто будет 6/6.","thTH":"ถ้าคุณกำจัดเธอ เธอจะทรงพลังขึ้นจนคุณคาดไม่ถึง… จริงๆ ก็รู้อยู่แล้วล่ะว่าจะกลายเป็น 6/6","zhCN":"如果你杀死她，她会变得更强，强到…变成6/6这样。","zhTW":"殺死她只會讓她變得更強，強到…變成6/6的手下。"},"health":2,"id":"UNG_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Pyros","enUS":"Pyros","esES":"Piros","esMX":"Piros","frFR":"Pyros","itIT":"Piros","jaJP":"パイロス","koKR":"불사조 파이로스","plPL":"Pyros","ptBR":"Pyros","ruRU":"Пирос","thTH":"ไพรอส","zhCN":"派烙斯","zhTW":"派洛斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Lasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren.\nEr kostet dadurch (4) und hat die Werte 6/6.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Return this to your hand as a 6/6 that costs (4).","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nDevuelve esta carta a tu mano\ncomo carta 6/6 de coste (4).","esMX":"<b>Estertor:</b> devuelve esta carta a tu mano con 6/6 y un costo de (4).","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> le renvoie dans votre main et devient une carte 6/6 qui coûte (4) cristaux de mana.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> torna nella tua mano come 6/6 che costa (4).","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのカードを\nコスト（4）6/6にして\n   自分の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 비용이 (4)인\n6/6 하수인으로 내 손에\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij tę kartę do twojej ręki jako 6/6 o koszcie (4).","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Devolva este lacaio à sua mão como um 6/6 que custa (4).","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвозвращается в руку\nкак существо\n6/6 за (4).","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> นำการ์ดนี้[b]กลับขึ้นมือคุณเป็นมินเนี่ยน 6/6 ที่มีค่าร่าย (4)","zhCN":"<b>亡语：</b>将本随从移回你的手牌，并变为法力值消耗为（4）点的6/6随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>使這張牌\n返回你的手中，並改為消耗(4)的6/6手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41168,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst doch nur den Nippel durch die Lasche zieh’n und mit der kleinen Kurbel ganz nach oben dreh’n. Da erscheint sofort ein Pfeil und da drückt Ihr dann drauf – und schon geht das Portal auf.","enUS":"Although powerful, the incantation is simple. It’s just a jump to the left, and then a step to the right.","esES":"¡Vilmaaaaaaaaaaa!","esMX":"Aunque sea poderoso, es un simple salto temporal. Es un salto a la izquierda, y luego un paso a la derecha.","frFR":"Bien que puissante, l’incantation est simple. C’est juste un saut vers la gauche, et puis un pas sur la droite.","itIT":"Benché potente, l'incantamento è molto semplice: basta fare un salto a sinistra e un passo a destra.","jaJP":"非常に強力だが、儀式は単純だ。左にジャンプ、それから右にステップ。","koKR":"내가... 시간을 왜곡했다...!","plPL":"To potężne, choć banalne zaklęcie. Patrz w lustro i powtarzaj sobie: „Jesteś zwycięzcą” aż w to uwierzysz.","ptBR":"Embora poderoso, o encantamento é simples. É só um passinho pra lá, um passinho pra cá.","ruRU":"Чары мощные, но простые. Шаг вперед – и два назад.","thTH":"แม้คาถาจะทรงพลัง แต่พิธีกรรมนั้นง่ายมาก แค่กระโดดไปทางซ้ายแล้วก้าวไปทางขวาหนึ่งก้าว","zhCN":"这个咒语看似复杂，但只要往左跳一小步，再往右跳一小步，就完成施法了。","zhTW":"儘管這個咒語十分強大，但只要往左跳一下，再往右踏一步就完成了。"},"id":"UNG_028","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Öffnet das Portal","enUS":"Open the Waygate","esES":"Abre la puerta","esMX":"Abran el portal","frFR":"Ouverture du portail","itIT":"Aprire il Portale","jaJP":"ウェイゲートの開門","koKR":"고대 차원문 개방","plPL":"Otwarcie wrót","ptBR":"Abertura do Pórtico","ruRU":"Связующая спираль","thTH":"เปิดประตูมิติ","zhCN":"打开时空之门","zhTW":"開啟甬道之門"},"questReward":"UNG_028t","rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Wirkt 8 Zauber, die nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck waren.\n<b>Belohnung:</b> Zeitkrümmung","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Cast 8 spells that\ndidn't start in your deck.\n<b>Reward:</b> Time Warp.","esES":"[x]<b>Misión:</b>\nLanza 8 hechizos\nque no estén en tu mazo inicial.\n<b>Recompensa:</b>\nDistorsión temporal.","esMX":"<b>Misión:</b> lanza 8 hechizos que no estaban en tu mazo inicial. <b>Recompensa:</b>\nDistorsión temporal.","frFR":"<b>Quête :</b> lancer 8 sorts ne venant pas directement de votre deck. <b>Récompense :</b> Distorsion temporelle.","itIT":"[x]<b>Missione:</b> lancia 8 Magie\nnon presenti nel tuo mazzo\noriginale. <b>Ricompensa:</b>\nDistorsione Temporale.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n自分のデッキに\n入っていなかった\n呪文を8つ使用する。\n<b>報酬:</b> 時間湾曲","koKR":"<b>퀘스트:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 없던 주문을 8회 시전해야 합니다.\n<b>보상:</b> 시간 왜곡","plPL":"<b>Zadanie:</b> Rzuć 8 zaklęć, których nie było w twojej talii na początku gry.\n<b>Nagroda:</b> Zakrzywienie czasu.","ptBR":"<b>Missão:</b> \nLance 8 feitiços que não estavam no seu deck antes. <b>Recompensa:</b> \nDistorção Temporal.","ruRU":"<b>Задача:</b> примените\n8 заклинаний, которых не было\nв колоде в начале матча.\n<b>Награда:</b> «Искажение времени».","thTH":"<b>เควสต์:</b> ร่ายเวทมนตร์ 8 ใบ[b]ที่ไม่อยู่ในเด็คคุณแต่แรก\n<b>รางวัล:</b> ประตูกาลเวลา","zhCN":"<b>任务：</b>施放8个你的套牌之外的\n法术。\n <b>奖励：</b>时空扭曲。","zhTW":"<b>任務：</b>施放8個非起始套牌的法術\n<b>獎勵：</b>時間扭曲"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41169,"flavor":{"deDE":"Doppelt sehen hält besser.","enUS":"This one’s a bird. And here’s a bunny!","esES":"¡Esta es un pájaro! ¡Y esta un conejito!","esMX":"Esta es un ave. ¡Y aquí hay un conejito!","frFR":"Tigre_! Singe_! Vipère_! Mante_! Lapin_! Quoi_?! Oh pardon_!","itIT":"Questo è un uccellino... e questo un coniglio!","jaJP":"これはハトさん。これはウサギさん！","koKR":"이건 새 모양 환영입니다! 그리고 이건 토끼고요!","plPL":"O, ten wygląda jak pterrordaks! A tamten z boku – jak mały murlok!","ptBR":"Olha, um passarinho. Eita, um coelhinho!","ruRU":"Про голос во тьме слышали? А эта штука еще и картинки показывает!","thTH":"ตรงนั้นเหมือนนก ตรงนี้เหมือนกระต่าย!","zhCN":"听说念咒语不跳舞，成功概率要减半！","zhTW":"暗影靈視\n讓你可以看見屏障後面的魔法，以及暗影中的魚人。持續10秒。"},"id":"UNG_029","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schattenvisionen","enUS":"Shadow Visions","esES":"Sombras","esMX":"Visiones sombrías","frFR":"Visions de l’Ombre","itIT":"Visioni d'Ombra","jaJP":"影の幻視","koKR":"암흑의 환영","plPL":"Wizje cieni","ptBR":"Visões Sombrias","ruRU":"Темные видения","thTH":"นิมิตแห่งเงา","zhCN":"暗影视界","zhTW":"暗影靈視"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Zaubers aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a spell in your deck.","esES":"<b>Descubre</b> una copia de un hechizo de tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de un hechizo en tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’un sort de votre deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di una Magia dal tuo mazzo.","jaJP":"自分の\nデッキにある\n呪文のコピーを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"내 덱에서 주문을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię zaklęcia z twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um feitiço do seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию заклинания из вашей колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]เวทมนตร์หนึ่งใบ[b]ในเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张法术牌的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n你牌堆中的法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41170,"flavor":{"deDE":"Durch die Annahme dieser Heilung stimmen Sie den folgenden Bedingungen zu_...","enUS":"By accepting this healing, you agree to the following terms…","esES":"Compartir es vivir.","esMX":"Todo es mejor en equipo.","frFR":"En recevant ces soins, vous acceptez les conditions d’utilisation suivantes…","itIT":"La cura preferita dagli scommettitori.","jaJP":"病める時を健やかなる時にしてやるから、その命ある限り真心を尽くして戦ってくれ。","koKR":"이 치유를 수락함으로써 다음 약관에 동의하고...","plPL":"Przyjmując niniejsze uzdrowienie, użytkownik wyraża zgodę na następujące warunki...","ptBR":"Ao aceitar esta cura, você concorda com os seguintes termos…","ruRU":"Принимая данное исцеление, вы соглашаетесь со следующими положениями...","thTH":"การรับการฟื้นฟูนี้ถือว่าคุณยอมรับเงื่อนไขต่อไปนี้...","zhCN":"接受本次治疗就意味着您默认接受了以下条款…","zhTW":"醫療同捆包。不補手下就不補你。"},"id":"UNG_030","name":{"deDE":"Verbindende Heilung","enUS":"Binding Heal","esES":"Sanación conjunta","esMX":"Sanación conjunta","frFR":"Soins de lien","itIT":"Cura Combinata","jaJP":"連結回復","koKR":"결속의 치유","plPL":"Łączone uzdrowienie","ptBR":"Cura Vinculada","ruRU":"Связующее исцеление","thTH":"พันธะฟื้นฟู","zhCN":"联结治疗","zhTW":"束縛治療"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei einem Diener und Eurem Helden\n#5 Leben wieder her.","enUS":"Restore #5 Health to a minion and your hero.","esES":"[x]Restaura #5 p. de salud\na un esbirro y a tu héroe.","esMX":"Restaura #5 de Salud a un esbirro y a tu héroe.","frFR":"Rend #5 PV à un serviteur et à votre héros.","itIT":"Rigenera #5 Salute a un servitore e al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n自分のヒーローの\n体力を#5回復する。","koKR":"하수인과 내 영웅의 생명력을\n#5 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia stronnikowi i twojemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #5 de Vida \nde um lacaio e do seu herói.","ruRU":"Восстанавливает #5 ед. здоровья выбранному существу и вашему герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ[b]ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"为你的英雄和一个随从恢复#5点生命值。","zhTW":"使一個手下\n與你的英雄恢復\n#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41173,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Es sieht die Zukunft kristallklar.","enUS":"Being made of light has its disadvantages, but at least it's always looking on the bright side.","esES":"Porque guardarse cartas en la manga era demasiado sencillo.","esMX":"Se cree que los seres de luz son muy inteligentes. Debe ser porque son brillantes.","frFR":"C’est le piège de cristal_!","itIT":"Con la scusa del potere della Luce, i Sacerdoti rubano più carte dei Ladri!","jaJP":"体が光で出来てると何かと不都合もあるが、いつでも物事の明るい面を見て生きられるんだ。","koKR":"빛으로 만들어진 존재라서 언제나 성격이 밝죠.","plPL":"Transparentność ma swoje wady, ale przynajmniej nikt nie posądzi Wyroczni kryształu o korupcję.","ptBR":"Ser feito de luz tem suas desvantagens, mas pelo menos é mais fácil ver a luz no fim do túnel.","ruRU":"Жизнь у тех, кто соткан из Света, непростая. Ну, хотя бы глаза всегда сияют.","thTH":"การมีร่างกายเป็นแสงมีข้อเสียหลายอย่าง แต่อย่างน้อยมันก็ตาสว่างอยู่ตลอดเวลา","zhCN":"他的心里藏不了任何事，所以看起来很阳光。","zhTW":"軀體由光組成是有很多缺點啦，但至少凡事都能從光明面出發。"},"health":2,"id":"UNG_032","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kristallorakel","enUS":"Crystalline Oracle","esES":"Oráculo cristalino","esMX":"Oráculo cristalino","frFR":"Oracle cristallin","itIT":"Oracolo di Cristallo","jaJP":"結晶体の託宣師","koKR":"수정 예언자","plPL":"Wyrocznia kryształu","ptBR":"Oráculo Cristalino","ruRU":"Кристаллический оракул","thTH":"นักพยากรณ์ตกผลึก","zhCN":"结晶预言者","zhTW":"結晶神諭者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Kopiert eine Karte aus dem Deck Eures Gegners und erhaltet sie auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Copy a card\nfrom your opponent's deck\n and add it to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nCopia una carta\ndel mazo de tu oponente\ny la añade a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> copia una carta del mazo de tu adversario y agrégala a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> copie une carte du deck de votre adversaire et l’ajoute dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> copia una carta dal mazzo dell'avversario e la mette nella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n相手のデッキの\nカード1枚をコピーし\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에서 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Skopiuj kartę z talii przeciwnika i dodaj ją do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nCopie um card do deck\ndo oponente e coloque‑o na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ก๊อปปี้การ์ด[b]หนึ่งใบจากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>复制你对手的牌库中的一张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從對手的牌堆中複製一張牌，放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41176,"flavor":{"deDE":"Der Beweis dafür, dass die Lavalampe in Un’Goro erfunden wurde.","enUS":"It's a literal lava lamp!","esES":"¡Es literalmente una lámpara de lava!","esMX":"¡Es literalmente una lámpara de lava!","frFR":"C’est une vraie lampe à lave_!","itIT":"Una lampada lava vivente!","jaJP":"これがホントのラーヴァランプ！","koKR":"정령 등불로 만들면 불티나게 팔리겠군요!","plPL":"Ktoś tu przesadził z ćwiczeniem pozytywnego nastawienia...","ptBR":"Literalmente uma luminária de lava!","ruRU":"Давайте просто думать, что он сияет от радости.","thTH":"โคมไฟลาวาของจริง!","zhCN":"这可是纯天然的熔岩灯！","zhTW":"這可是天然的照明！"},"health":3,"id":"UNG_034","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Strahlender Elementar","enUS":"Radiant Elemental","esES":"Elemental radiante","esMX":"Elemental radiante","frFR":"Élémentaire radieux","itIT":"Elementale Raggiante","jaJP":"光熱のエレメンタル","koKR":"광명의 정령","plPL":"Promieniejący żywiołak","ptBR":"Elemental Radiante","ruRU":"Сияющий элементаль","thTH":"วิญญาณแสงสว่าง","zhCN":"光照元素","zhTW":"光輝元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Eure Zauber kosten (1) weniger <i>(aber nicht weniger als 1)</i>.","enUS":"Your spells cost (1) less\n<i>(but not less than 1)</i>.","esES":"Tus hechizos cuestan (1) cristal menos,\n<i>pero nunca menos de 1 cristal</i>.","esMX":"Tus hechizos cuestan (1) menos <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Vos sorts coûtent (1) cristaux de moins <i>(mais jamais moins de 1)</i>.","itIT":"Le tue Magie costano (1) in meno <i>(ma non meno di 1)</i>.","jaJP":"[x]自分の呪文の\nコストが（1）減る。\n<i>（ただし0以下には\nならない）</i>","koKR":"내 주문들의 비용이\n(1) 감소합니다.\n<i>(단, 1보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Twoje zaklęcia kosztują (1) mniej, <i>ale nie mniej niż (1)</i>.","ptBR":"Seus feitiços custam (1) a menos <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"Ваши заклинания стоят на (1) меньше <i>(но не менее 1)</i>.","thTH":"เวทมนตร์ของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1) <i>(แต่ไม่ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"你的法术的法力值消耗减少（1）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"你的法術消耗減少(1)<i>(但不會低於1)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Servando Lupini","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41177,"flavor":{"deDE":"Kristallpiercings sind bei der Flora von Un’Goro derzeit total angesagt.","enUS":"George promised to be good. But it's easy for little Glimmerroots to forget.","esES":"Jorge prometió portarse bien, pero los lumirraíces suelen olvidarse de las cosas...","esMX":"La curiosidad mató al gato... y le dio una carta a la lumbrerraíz.","frFR":"George avait promis d’être sage. Mais sa curiosité lui fit vite oublier sa promesse.","itIT":"\"Tu non mi stai ascoltando! Radigemma curiosa...\"","jaJP":"「はい、おとなしくします」と、じょーじは、やくそくしました。でも、そんなことなんか、こぐりまーるーとは、わけなく　わすれてしまいます。","koKR":"\"용암 광전사라니?! 이런 카드를 대체 왜 쓰는 것이냐?\"","plPL":"Korzeń, który świeci, nie może pozwolić sobie na przeciętność.","ptBR":"Lupércio prometeu ser legal. Mas esses rizocristais esquecem as coisas rápido.","ruRU":"Вы только про наушники не забудьте, если захотите с ним поговорить.","thTH":"จอร์จสัญญาว่าจะเป็นเด็กดี แต่กลิมเมอร์รูทต้นน้อยก็ลืมง่ายเสียเหลือเกิน","zhCN":"好奇的不只有猫，还有萤根草。","zhTW":"有好奇心的不只是貓，還有亮根草。"},"health":4,"id":"UNG_035","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seltsame Leuchtwurzel","enUS":"Curious Glimmerroot","esES":"Lumirraíz curioso","esMX":"Lumbrerraíz curiosa","frFR":"Racinéclat curieux","itIT":"Radigemma Curiosa","jaJP":"ひとまねグリマールート","koKR":"호기심 많은 미명뿌리","plPL":"Niezwykły świecikorzeń","ptBR":"Rizocristal Curioso","ruRU":"Чудной сверкорень","thTH":"กลิมเมอร์รูทขี้สงสัย","zhCN":"好奇的萤根草","zhTW":"好奇的亮根草"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch 3 Karten an. Erratet, welche bei Spielbeginn im Deck des Gegners war, um eine Kopie davon zu erhalten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Look at 3 cards.\nGuess which one started\nin your opponent's deck\nto get a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mira 3 cartas.\nAdivina cuál empezó en el mazo de tu oponente y consigue una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Mira 3 cartas.\nAdivina cuál empezó en el mazo de tu adversario para obtener una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes. Trouvez celle qui était dans le deck de départ de votre adversaire pour en obtenir une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> guarda 3 carte. Se indovini quale apparteneva al mazzo originale dell'avversario, ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n表示されるカード3枚の内\n対戦開始時に相手のデッキに\n入っていたカードを当てる。\n正解した場合そのコピー\n1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드 3장이 제시됩니다. 게임이 시작됐을 때 상대편의 덱에 있던 카드를 맞히면 그 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na 3 karty.\nZgadnij, która z nich pochodzi z talii przeciwnika, a otrzymasz jej kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Veja 3 cards.\nAdivinhe qual deles veio do deck do oponente para ganhar uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> просмотрите\n3 карты. Угадайте, какая из них\nбыла в колоде противника\nв начале матча,\nчтобы получить ее копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบ[b]เดาให้ถูกว่าใบไหนอยู่ในเด็คอีก[b]ฝ่ายตั้งแต่เริ่มเพื่อรับการ์ดนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>检视三张卡牌。猜中来自你对手套牌中的卡牌，则获取该牌的一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>三選一，猜中\n對手原始牌堆中的牌就複製到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":58374,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41180,"flavor":{"deDE":"Immer auf der Lauer_... und immer etwas schlauer.","enUS":"A hero... In a half-shell.","esES":"Lucha por la vida... contra el mal.","esMX":"Más ágil que... otras tortugas.","frFR":"Gah, mais ah, mais ah_!","itIT":"Un eroe... a mezzo guscio.","jaJP":"甲羅を背負った緑色のヒーロー。","koKR":"껍질을 두른 영웅입니다. 그리고 피자를 좋아하죠.","plPL":"Z wiekiem coraz rzadziej wygląda ze swojej skorupy. Młodzi turtolianie nawet nie podejrzewają, że kiedyś była z niej niezła wojowniczka ninja.","ptBR":"Uma heroína… casca grossa.","ruRU":"Он не жалкая букашка, панцирь носит как рубашку.","thTH":"เต่า เต่า เต่า เต่ามันยืนสองขา!","zhCN":"别看他现在拄着拐杖，年轻时可是大名鼎鼎的“乌龟队长”。","zhTW":"手上的盾牌是母親死去後留下的龜殼。"},"health":5,"id":"UNG_037","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tortollanerpriesterin","enUS":"Tortollan Shellraiser","esES":"Tortoliana escudada","esMX":"Alzaescudos tortollana","frFR":"Lève-carapace tortollan","itIT":"Gusciosaldo di Tortolla","jaJP":"トートランのシェルレイザー","koKR":"토르톨란 껍질방패병","plPL":"Turtolianka nadskorupia","ptBR":"Porta-casco Tortollana","ruRU":"Тортолланка-стражница","thTH":"ทอร์ทอลลันเชลเรสเซอร์","zhCN":"始祖龟执盾者","zhTW":"托爾托挺殼者"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreun[d]deten Diener +1/+1.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give a random\n friendly minion +1/+1.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nOtorga +1/+1 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> otorga +1/+1\na un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n      +1/+1を付与する。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> ваше случайное существо получает +1/+1.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> \nสุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>随机使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>\n賦予一個隨機友方\n手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41191,"flavor":{"deDE":"Für bessere Ergebnisse mit ballaststoffreichen Magerdienern füttern.","enUS":"For better results, feed your pterrordax low-fat, high-fiber minions.","esES":"Para obtener los mejores resultados, alimenta a tu pterrordáctilo solo con esbirros bajos en grasas y ricos en fibras.","esMX":"Para obtener mejores resultados, alimenta a tu pterrordáctilo con esbirros bajos en grasas y altos contenidos de fibra.","frFR":"Il a un régime très strict, il mange n’importe quoi, à n’importe quelle heure et en grande quantité.","itIT":"Per risultati ottimali, si consiglia di sfamare gli pterrordattili con servitori ricchi di fibre.","jaJP":"健康的な適応をさせるため、プテロダックスには低脂肪高繊維のミニオンを与えましょう。","koKR":"되도록이면 저지방 고섬유질 식품을 먹이세요.","plPL":"Ponoć dobrze mu służy dieta paleo: wysokobiałkowi bohaterowie, zdrowe tłuszcze ze stronników i dużo warzyw.","ptBR":"Para melhores resultados, alimente seu pterrordax com lacaios de baixo carboidrato e muitas fibras.","ruRU":"Чтобы ваш терродактиль был здоров, кормите его только нежирными, богатыми клетчаткой существами.","thTH":"เพื่อผลลัพธ์ที่ดีขึ้น โปรดให้เทอโรแด็กซ์ของคุณกินมินเนี่ยนที่มีไขมันต่ำและเส้นใยสูง","zhCN":"想让你的翼手龙变得更强壮吗？那就多喂一点低脂高纤维的随从。","zhTW":"想讓翼手龍長得更好嗎？就餵牠們低脂高纖維的手下。"},"health":3,"id":"UNG_047","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hungriger Pterrordax","enUS":"Ravenous Pterrordax","esES":"Pterrordáctilo voraz","esMX":"Pterrordáctilo voraz","frFR":"Pterreurdactyle vorace","itIT":"Pterrordattilo Feroce","jaJP":"大食のプテロダックス","koKR":"굶주린 테러닥스","plPL":"Drapieżny pterrordaks","ptBR":"Pterrordax Voraz","ruRU":"Ненасытный терродактиль","thTH":"เทอโรแด็กซ์หิวโหย","zhCN":"饥饿的翼手龙","zhTW":"飢餓的翼手龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten\nDiener und <b>mutiert</b> zweimal.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion to <b>Adapt</b> twice.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro amistoso para\n[x]<b>adaptarse</b> dos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado para que se <b>Adapte</b> dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié pour conférer 2 <b>Adaptations</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo servitore e si <b>Adatta</b> due volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン\n1体を破壊し\n   2回<b>適応</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 처치하고,\n2번 <b>적응</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika, aby dwukrotnie <b>Adaptować</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado. <b>Adapte‑se</b> duas vezes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо, чтобы [x]   <b>адаптироваться</b> дважды. ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกันหนึ่ง[b] ตัวเพื่อ <b>ปรับตัว</b> สองครั้ง ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭一个友方随从，并连续<b>进化</b>两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下以<b>演化</b>兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41194,"flavor":{"deDE":"Was macht ein Teerlauerer, wenn ihm langweilig ist? Abwarten und Teer trinken.","enUS":"Hi, Tar here. Long time lurking, first time taunting…","esES":"Al precio al que está el alquitrán, rondarlo es lo único que podía permitirse.","esMX":"Hola a todos, soy Rondador. Hace mucho que estoy rondando, y es la primera vez que me toca provocar…","frFR":"Préparez-vous à crier… car votre âme va désormais abriter des ténèbres plus grandes que les siennes.","itIT":"Da piccolo ha perso una battaglia di cuscini e da quel giorno lo hanno ribattezzato \"Pollo Guardingo\".","jaJP":"違う、密航者のことじゃない。","koKR":"안녕하세요, 이번에 새로 입덱한 잿멍울 잠복꾼입니다. 열심히 하겠습니다!","plPL":"„Buszujący w zbożu” to do dzisiaj jego ulubiona powieść.","ptBR":"Olá, eu sou o Piche. Muita experiência em tocaia, primeira vez na provocação…","ruRU":"Он просто всегда стесняется сделать первый шаг.","thTH":"หวัดดี เราทาร์นะ ซุ่มดูอยู่นานแล้ว เพิ่งยั่วยุครั้งแรก...","zhCN":"潜了这么久，终于能上来冒个泡了…","zhTW":"嗨，各位大大。小妹在焦油裡潛了這麼久，第一次浮上水面…"},"health":7,"id":"UNG_049","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Teerlauerer","enUS":"Tar Lurker","esES":"Rondador de alquitrán","esMX":"Rondador de alquitrán","frFR":"Rôdeur du goudron","itIT":"Guardingo della Pece","jaJP":"タールに潜むもの","koKR":"잿멍울 잠복꾼","plPL":"Czyhający w smole","ptBR":"Tocaieiro de Piche","ruRU":"Смоляной скрытень","thTH":"ทาร์เลิร์คเกอร์","zhCN":"焦油潜伏者","zhTW":"焦油潛伏者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott.</b>\nHat +3 Angriff, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +3 Attack during your opponent's turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +3 p. de ataque durante el turno de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +3 de Ataque\ndurante el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +3 ATQ pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ha\n+3 Attacco nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手のターン中は\n   攻撃力+3を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편의 턴 동안 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +3 do ataku w turach przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +3 de Ataque\ndurante o turno do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+3 к атаке во время хода противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +3 ในเทิร์น[b]ของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你对手的回合拥有+3攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在對手的回合獲得\n+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Chanchai Luechaiwattanasopon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41207,"flavor":{"deDE":"Das Ergebnis, wenn der grüne Daumen rot sieht.","enUS":"The result of a fundamental misunderstanding of the phrase \"flower power\".","esES":"El resultado de que alguien no comprendiese la expresión «flower power».","esMX":"Esto pasa cuando el \"flower power\" se va de las manos.","frFR":"Règle numéro deux_: la double dose_!","itIT":"L'attacco preferito dei Bulbosauri!","jaJP":"「花の力」っていうフレーズを根本的に勘違いした結果がこれだ。","koKR":"옛말에 꽃으로도 때리지 말라고 했거늘...","plPL":"Nie szanujesz zieleni? Oto bukiet specjalnie dla ciebie!","ptBR":"Resultado do profundo mal-entendido sobre o sentido da expressão \"bater com uma flor\".","ruRU":"Дети цветов вышли на войну.","thTH":"ผลจากการเข้าใจความหมายของคำว่า \"พลังดอกไม้\" คลาดเคลื่อน","zhCN":"经常不洗澡的人，会有头皮屑。经常不洗澡的花…","zhTW":"就是現在，使用剃刀花瓣！"},"id":"UNG_057","name":{"deDE":"Klingenblütensalve","enUS":"Razorpetal Volley","esES":"Salva de cortapétalos","esMX":"Salva de filopétalos","frFR":"Salve de tranche-pétales","itIT":"Raffica di Petalame","jaJP":"刃花の連弾","koKR":"연발 칼날꽃잎","plPL":"Salwa brzytwopłatków","ptBR":"Rajada de Lamipétala","ruRU":"Шквал остроцветов","thTH":"กลีบดอกใบมีดกระหน่ำ","zhCN":"刀瓣齐射","zhTW":"刀花綻放"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Klingenblüten\nauf die Hand, die je\n2 Schaden verursachen.","enUS":"Add two Razorpetals to your hand that deal 2 damage.","esES":"Añade dos cortapétalos\na tu mano que infligen\n[x]2 p. de daño cada uno.","esMX":"Agrega dos Filopétalos a tu mano que infligen 2 de daño.","frFR":"Ajoute deux Tranche-pétale dans votre main qui infligent 2 points de dégâts chacun.","itIT":"Mette nella tua mano due Petalame che infliggono 2 danni.","jaJP":"[x]「レイザーペタル\n（2ダメージを与える）」\n2枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"피해를 2 주는 칼날꽃잎 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki dwa Brzytwopłatki, które zadają 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Adicione à sua mão duas Lamipétalas que causam 2 de dano.","ruRU":"Вы кладете в руку два остроцвета, каждый из которых наносит 2 ед. урона.","thTH":"เพิ่มกลีบดอกใบมีด[b]ที่สร้างความเสียหาย 2 แต้มสองใบในมือคุณ","zhCN":"将两张可造成2点伤害的“刀瓣”置入你的手牌。","zhTW":"放兩張可造成2點傷害的剃刀花瓣到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sojin Hwang","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41208,"flavor":{"deDE":"Der Grund, warum es in Un’Goro keine Zombies gibt.","enUS":"The reason why there are no zombies in Un'goro.","esES":"La razón de que no haya zombis en Un'Goro.","esMX":"Y por este motivo no hay zombis en Un'goro.","frFR":"Quand les zombies arrivent, seul le pouvoir des fleurs peut vous sauver_!","itIT":"Se son lame, fioriranno!","jaJP":"ウンゴロにゾンビがいないのはこいつが原因だ。","koKR":"이래서 운고로에는 좀비가 없습니다.","plPL":"Przy takiej roślinności trudno się dziwić, że turystyka w Un'Goro ledwie zipie.","ptBR":"A razão pela qual não há zumbis em Un'Goro.","ruRU":"Вот из-за таких созданий в Ун'Горо и нет зомби.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่อันโกโรไม่มีซอมบี้อยู่เลย","zhCN":"难怪安戈洛没有僵尸。","zhTW":"到處都是這種植物，難怪安戈洛沒有殭屍。"},"health":2,"id":"UNG_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klingenblütenpeitscher","enUS":"Razorpetal Lasher","esES":"Azotadora cortapétalo","esMX":"Azotador filopétalo","frFR":"Flagellant tranche-pétale","itIT":"Pianta di Petalame","jaJP":"レイザーペタル・ラッシャー","koKR":"칼날꽃잎 덩굴손","plPL":"Smagacz brzytwopłatków","ptBR":"Açoitadeira Lamipétala","ruRU":"Колкий остроцвет","thTH":"แลชเชอร์กลีบดอกใบมีด","zhCN":"刀瓣鞭笞者","zhTW":"剃刀花鞭笞者"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Klingenblüte auf die\nHand, die 2 Schaden verursacht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a\nRazorpetal to your hand\nthat deals 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un cortapétalo a tu mano que inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un\nFilopétalo a tu mano que inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Tranche-pétale dans votre main qui inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua\nmano una Petalama\nche infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「レイザーペタル\n（2ダメージを与える）」\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 피해를\n2 주는 칼날꽃잎을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDodaj do twojej ręki Brzytwopłatek, który zadaje 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione à sua mão uma Lamipétala que causa 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку остроцвет, который наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มกลีบดอก[b]ใบมีดที่สร้างความเสียหาย 2 แต้มหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张可造成2点伤害的“刀瓣”置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張\n可造成2點傷害的剃刀花瓣到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41212,"flavor":{"deDE":"9 von 10 Hearthstone-Spielern merken den Unterschied gar nicht.","enUS":"Jinx!","esES":"No todo es lo que parece.","esMX":"¡Clonado!","frFR":"Un peu gluant mais appétissant_!","itIT":"Altro che pani e pesci!","jaJP":"ただしコピーされたカードは目が吊り上がっていて爪先がカールしている。","koKR":"설마 여기서 복사복사 열매가...?","plPL":"Bazinga!","ptBR":"Bruxaria!","ruRU":"«Сектор \"дикорог\" на барабане!»","thTH":"เพี้ยง!","zhCN":"妈妈常说，吃啥补啥！","zhTW":"只有這樣才不會被草食恐龍全部吃光。"},"id":"UNG_060","name":{"deDE":"Klonkapsel","enUS":"Mimic Pod","esES":"Vaina mímica","esMX":"Vaina imitadora","frFR":"Cosse caméléon","itIT":"Baccello Imitatore","jaJP":"擬態の卵","koKR":"흉내쟁이 깍지","plPL":"Kopiujący kokon","ptBR":"Cápsula de Clonagem","ruRU":"Мимикрия","thTH":"กระเปาะเลียนแบบ","zhCN":"拟态豆荚","zhTW":"擬態莢果"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Erhaltet eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Draw a card, then add a copy of it to your hand.","esES":"Roba una carta. Añade una copia de la carta a tu mano.","esMX":"Roba una carta y agrega una copia de ella a tu mano.","frFR":"Vous piochez une carte. En ajoute une copie dans votre main.","itIT":"Pesca una carta. Ne mette una copia aggiuntiva nella tua mano.","jaJP":"カードを1枚引き、さらにそのコピー1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"카드를 뽑습니다. 그 카드를 복사하여\n1장 더 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dobierz kartę, a następnie dodaj jej kopię do twojej ręki.","ptBR":"Compre um card. Adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Вы берете карту и кладете в руку ее копию.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ เพิ่มก๊อปปี้ของการ์ด[b]ใบนั้นในมือคุณ","zhCN":"抽一张牌，然后将一张它的复制置入你的手牌。","zhTW":"抽一張牌。多放一張相同的牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41213,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Der geübte Schurke weiß: Ist es scharf und spitz, dann ist es ein Dolch – ganz gleich, woraus es gemacht ist.","enUS":"You know you’re a Rogue when a sharp rock makes you go “Ooh!  Dagger!”","esES":"Sabes que eres un pícaro cuando ves una piedra afilada y piensas: «¡Oh! ¡Una daga!».","esMX":"Cuando un pícaro de ley ve una roca filosa piensa \"¡Qué bueno, una daga!\".","frFR":"Sert d’arme à ceux qui marchent debout.","itIT":"Se sei un vero Ladro, puoi uccidere anche con una graffetta.","jaJP":"鋭い石を見て「あっ、ダガーだ！」と思えたなら、あんたも一人前のローグってことだ。","koKR":"뾰족한 돌을 보고 '오오! 단검이다!'라는 생각이 든다면 당신은 진정한 도적입니다.","plPL":"Jesteś hardkorowym łotrem na 100%, jeśli nawet zaostrzonym kamieniem wymachujesz jak sztyletem.","ptBR":"Você sabe que é Ladino quando vê uma pedra afiada e pensa \"Humm! Adaga!\".","ruRU":"Любой разбойник знает, что в безвыходной ситуации заменить кинжал можно и острым камушком.","thTH":"คุณจะรู้ว่าตัวเองเป็นโร้กก็ต่อเมื่อเห็นหินแหลมแล้วคิดว่า \"โอ้! มีดนี่นา!\"","zhCN":"因为职业病的关系，潜行者只要看到尖锐的硬物就想拿来当匕首。","zhTW":"看到尖石頭就說是匕首，這就是盜賊的職業病。"},"health":3,"id":"UNG_061","name":{"deDE":"Obsidiansplitter","enUS":"Obsidian Shard","esES":"Fragmento de obsidiana","esMX":"Fragmento de obsidiana","frFR":"Éclat d’obsidienne","itIT":"Frammento d'Ossidiana","jaJP":"黒曜石の破片","koKR":"흑요석 파편","plPL":"Obsydianowy odłamek","ptBR":"Estilhaço de Obsidiana","ruRU":"Обсидиановый осколок","thTH":"ผลึกออบซิเดียน","zhCN":"黑曜石碎片","zhTW":"黑曜石裂片"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Klassenkarte (außer Schurke), die Ihr in diesem Spiel auf die Hand erhalten habt.","enUS":"Costs (1) less for each non-Rogue Class card added to your hand this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada carta que no sea\nde pícaro que se haya\nañadido a tu mano esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta que no sea de la clase Pícaro agregada a tu mano en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte non-voleur ajoutée à votre main pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per ogni\ncarta non del Ladro\naggiunta alla tua mano\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分の手札に\n追加したローグ以外の\nクラスのカード1枚につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내 손으로 가져온 도적이 아닌 직업 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę spoza klasy łotra, dodaną do twojej ręki w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card de classe diferente de Ladino que você adicionou à sua mão nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую классовую карту, добавленную вам в руку за этот матч, кроме карт разбойника.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]คลาสที่ไม่ใช่โร้กแต่ละใบที่ถูก[b]เพิ่มในมือคุณในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每将一张非潜行者的职业牌置入你的手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"在本賽局中，每張放到你手中的非盜賊職業卡牌消耗減少(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Craig Elliott","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41216,"flavor":{"deDE":"Nachdem seine Verwendung als Salatgarnitur ein blutiges Ende gefunden hat, versucht man Fresswurz jetzt etwas mehr seinen Talenten entsprechend einzusetzen.","enUS":"AKA Edwin VanLeaf.","esES":"Mejor no acercar la mano.","esMX":"También llamada Edwin VanLeaf.","frFR":"Tu l’aimes ta plante, hein_?","itIT":"Nota anche come l'Erba di VanCleef.","jaJP":"別名「ヴァンク・リーフ」。","koKR":"밴클리풀이라고도 하죠.","plPL":"Jedyna sensowna turystyka w Un'Goro to turystyka dentystyczna. Gryzochwast ręczy za tutejszych specjalistów.","ptBR":"Vulgo: Erva de VanCleef.","ruRU":"Любимое комнатное растение ван Клифа.","thTH":"หรือที่รู้จักกันในชื่อเอ็ดวิน แวนลีฟ","zhCN":"它还有一个名字，叫“范克里夫草”。","zhTW":"別名又叫范克里夫草。"},"health":2,"id":"UNG_063","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Fresswurz","enUS":"Biteweed","esES":"Hierbadentada","esMX":"Mordimaleza","frFR":"Herbosaurus","itIT":"Erbaguzza","jaJP":"カミツキソウ","koKR":"야금풀","plPL":"Gryzochwast","ptBR":"Mordiscaule","ruRU":"Кусачник","thTH":"ไบต์วีด","zhCN":"食人草","zhTW":"咬人草"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Erhält +1/+1\nfür jede andere Karte, die\nIhr in diesem Zug\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +1/+1 for each other card you've played this turn.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +1/+1 por cada otra carta que hayas jugado este turno.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +1/+1 por cada otra carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"<b>Combo:</b> ottiene +1/+1 per ogni carta giocata precedentemente in questo turno.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n このターン中で先に\n使用されたカード\n1枚につき+1/+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드 1장당\n+1/+1를 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdą inną kartę już zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +1/+1 para cada card jogado por você neste turno.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +1/+1 за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อการ์ดอื่นแต่ละใบที่[b]คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，你每使用一张其他牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>連擊：</b>本回合\n打出的每張其他卡牌使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41217,"flavor":{"deDE":"Denn Mord ist ihr Hobby.","enUS":"'Cause slayers gonna slay, slay, slay, slay, slay.","esES":"A pesar de su aroma embriagador, no es muy popular en los jardines.","esMX":"Estas no salen de tuberías, ¡pero son aún más peligrosas!","frFR":"Toutes les mêmes, ces tueuses. Elles croient tout résoudre en transperçant les gens avec des objets pointus.","itIT":"Molto più saporita della cicuta!","jaJP":"黄昏よりも暗きもの､血の流れよりも赤きもの、時の流れに埋もれし偉大なる汝の名において､我ここに闇に誓わん､我らが前に立ち塞がりし1体の愚かなるミニオンに、我と汝が力もて､破壊を与えんことを。","koKR":"한 입 베어 물기만 했을 뿐인데...","plPL":"Ze szczególnym upodobaniem pożera wegan. To chyba kwestia ideologiczna.","ptBR":"Ela sempre ganha na morte súbita.","ruRU":"На языке цветов алая роза значит «люблю», таладорская орхидея — «восхищаюсь», а кровожадный злолист — «прощай, и да, тебе будет больно».","thTH":"คอซ สเลเยอร์ กอนนา สเลย์ สเลย์ สเลย์ สเลย์ สเลย์","zhCN":"它会用舌头抽晕你，再把你吞下去。","zhTW":"屠殺者的日常就是殺殺殺。"},"health":4,"id":"UNG_064","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Mörderorchidee","enUS":"Vilespine Slayer","esES":"Destripadora puavil","esMX":"Devorador vilespinas","frFR":"Vilépine tueuse","itIT":"Vilerba Letale","jaJP":"ヴァイルスパイン・スレイヤー","koKR":"썩은가시 식인꽃","plPL":"Plugawokolcy pożeracz","ptBR":"Espinheira Mortífera","ruRU":"Кровожадный злолист","thTH":"ไวล์สไปน์สเลเยอร์","zhCN":"邪脊吞噬者","zhTW":"惡棘屠殺者"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Vernichtet\neinen Diener.","enUS":"<b>Combo:</b> Destroy a minion.","esES":"<b>Combo:</b>\nDestruye a un esbirro.","esMX":"<b>Combo:</b> destruye un esbirro.","frFR":"<b>Combo :</b> détruit un serviteur.","itIT":"<b>Combo:</b> distrugge un servitore.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>연계:</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zniszcz stronnika.","ptBR":"<b>Combo:</b> Destrua um lacaio.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> уничтожает существо.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>\n消灭一个随从。","zhTW":"<b>連擊：</b>摧毀一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41218,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der schlimmste Alptraum jedes Tortollanergärtners.","enUS":"A Tortollan gardener's worst nightmare.","esES":"La peor pesadilla de una jardinera tortoliana.","esMX":"La peor pesadilla de un jardinero tortollano.","frFR":"Le pire cauchemar des jardiniers tortollans.","itIT":"Il peggior incubo di un giardiniere di Tortolla.","jaJP":"トートランの庭師にとっての一番の悪夢。","koKR":"토르톨란 정원사의 최악의 악몽입니다.","plPL":"Rezultat eksperymentów turtoliańskich ogrodników z nawozem wzbogaconym pyłem wulkanicznym.","ptBR":"O pior pesadelo de um jardineiro tortollano.","ruRU":"Худший кошмар тортолланских садовников.","thTH":"ฝันร้ายที่สุดของของนักทำสวนทอร์ทอลลัน","zhCN":"始祖龟园丁的噩梦。","zhTW":"托爾托園丁的噩夢。"},"health":3,"id":"UNG_065","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sherazin die Aasblume","enUS":"Sherazin, Corpse Flower","esES":"Sherazin, flor cadáver","esMX":"Sherazin, Flor cadáver","frFR":"Shérazine, fleur putrescente","itIT":"Sherazin","jaJP":"死体花シェラジン","koKR":"시체꽃 셰라진","plPL":"Szerazyn, Trupi Kwiat","ptBR":"Sherazin, a Flor-Cadáver","ruRU":"Шеразин","thTH":"เชราซิน ดอกไม้ศพ","zhCN":"“尸魔花”瑟拉金","zhTW":"『食屍魔花』榭拉辛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Wird <b>Inaktiv</b>. Spielt 4 Karten in einem Zug aus, um diesen Diener wiederzubeleben.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Go <b>Dormant</b>. Play 4 cards in a turn to revive this minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Entra\nen <b>Letargo</b>. Juega 4 cartas\nen un turno para despertar\na este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> queda <b>Dormido</b>. Juega 4 cartas en un turno para revivir a este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> se met <b>en sommeil</b>. Jouez 4 cartes en un tour pour ranimer ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> diventa\n<b>Dormiente</b>. Gioca 4 carte in\nun turno per risvegliarlo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>休眠状態</b>になる。\n1ターン中に4枚のカードを\n手札から使用すると\n      このミニオンは復活する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>휴면</b> 상태가 됩니다. 한 턴에 카드를 4장 이상 내면, 되살아납니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b>. Zagraj 4 karty w jednej turze, aby ożywić tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Este lacaio <b>Adormece</b>. Jogue 4 cards no mesmo turno para reviver este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> впадает\nв <b>спячку</b>. Чтобы пробудить\nэто существо, разыграйте\n4 карты за один ход.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>จำศีล</b> ชั่วคราว เล่นการ์ด 4 ใบในเทิร์นเดียว[b]เพื่อชุบชีวิตมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>进入<b>休眠</b>状态。在一回合中使用4张牌可复活本随从。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>進入<b>休眠</b>\n在本回合打出\n4張牌來喚醒它"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41222,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mal im Ernst: Guckt sich beim Erkunden von unheimlichen Orten eigentlich nie jemand um?","enUS":"Why can't it ever be The Taverns Below?","esES":"¡Menos cavernas y más tabernas!","esMX":"¿Por qué nunca pueden ser las Tabernas profundas?","frFR":"N’hésitez pas, même si c’est pour boire un coup, passez à ma grotte.","itIT":"La carta ideale di chi soffre di personalità multiple.","jaJP":"何で「地底の大ドーナツ」はないんだろうな？","koKR":"지하에도 선술집이 있으면 참 좋을텐데 말이죠.","plPL":"Podziemne jaskinie, lochy, tunele... Nudy, kiedy powstanie jakaś tawerna? Serio, nikt jeszcze nie wyniuchał w tym interesu?","ptBR":"Por que nunca é \"Tavernas nas Profundezas\"?","ruRU":"Ну почему не, скажем, горячие подземные источники?","thTH":"ทำไมไม่มีโรงเตี๊ยมเบื้องล่างบ้างนะ","zhCN":"其实洞穴就在旅店的下面。","zhTW":"要是洞穴就在旅店下面該有多好。"},"id":"UNG_067","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Abstieg in die Tiefe","enUS":"The Caverns Below","esES":"Las cavernas","esMX":"Cavernas profundas","frFR":"Grotte des profondeurs","itIT":"Esplorare gli Abissi","jaJP":"地底の大洞窟","koKR":"지하 동굴","plPL":"Podziemne jaskinie","ptBR":"Cavernas nas Profundezas","ruRU":"Подземные пещеры","thTH":"ถ้ำเบื้องล่าง","zhCN":"探索地下洞穴","zhTW":"洞穴歷險"},"questReward":"UNG_067t1","rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b>\nSpielt 4 Diener mit dem\ngleichen Namen aus.\n<b>Belohnung:</b> Kristallkern","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Play four minions\nwith the same name.\n<b>Reward:</b> Crystal Core.","esES":"[x]<b>Misión:</b> Juega 4 esbirros\ncon el mismo nombre.\n<b>Recompensa:</b> Núcleo\nde cristal.","esMX":"<b>Misión:</b> juega 4 esbirros con el mismo nombre. <b>Recompensa:</b> Núcleo de cristal.","frFR":"<b>Quête :</b> jouer quatre serviteurs avec le même nom.\n<b>Récompense :</b> Noyau de cristal.","itIT":"[x]<b>Missione:</b> gioca 4\nservitori con lo stesso\nnome. <b>Ricompensa:</b>\nNucleo Cristallino.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n同じ名前のミニオンを\n4体手札から使用する。\n<b>報酬:</b> クリスタルコア","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n이름이 같은 하수인을 4회 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 수정핵","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj czterech stronników o tej samej nazwie.\n<b>Nagroda:</b> Kryształowy rdzeń.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue quatro lacaios com o mesmo nome.\n<b>Recompensa:</b>\nNúcleo de Cristal.","ruRU":"<b>Задача:</b> разыграйте 4 существ с одинаковым названием.\n<b>Награда:</b> «Средоточие кристалла».","thTH":"<b>เควสต์:</b> เล่น[b]มินเนี่ยนชื่อเดียวกันสี่ใบ\n<b>รางวัล:</b> แก่นคริสตัล","zhCN":"<b>任务：</b>使用四张名称相同的随从牌。\n<b>奖励：</b>水晶核心。","zhTW":"<b>任務：</b>打出\n四個同名稱的手下\n<b>獎勵：</b>水晶核心"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41241,"flavor":{"deDE":"Muskeln hart wie Stein sind nichts gegen Muskeln AUS Stein.","enUS":"He spends a lot of time keeping himself in stoneshape.","esES":"«Escultor Tol'vir» daba menos miedo.","esMX":"Pasa mucho tiempo en el gimnasio para tener los abdominales duros como roca.","frFR":"Il passe beaucoup de temps à se sculpter un corps de pierre.","itIT":"Ha un fisico letteralmente scolpito!","jaJP":"ほとんどの時間は石を彫って過ごしている。","koKR":"부업으로 애완용 돌 미용사를 하고 있습니다.","plPL":"Dba o masę, ale to rzeźby zazdroszczą mu wszyscy tol'virowie.","ptBR":"Passa a maior parte do tempo se mantendo em forma de pedra.","ruRU":"Думаете, просто всегда сохранять каменное лицо? Ему — да!","thTH":"เขาทุ่มเทเวลาให้กับการฝึกฝนร่างกายให้แข็งเหมือนหิน","zhCN":"他为了保持这副身材，花了大把的时间在塑形。","zhTW":"要雕塑出這樣的身材，可得花上不少時間啊。"},"health":6,"id":"UNG_070","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Steinformer der Tol’vir","enUS":"Tol'vir Stoneshaper","esES":"Labrapiedras Tol'vir","esMX":"Tallapiedras tol'vir","frFR":"Sculpte-pierre tol’vir","itIT":"Formapietre Tol'vir","jaJP":"トルヴィアのストーンシェイパー","koKR":"톨비르 바위세공사","plPL":"Tol'virski kamieniarz","ptBR":"Moldapedra Tol'vírico","ruRU":"Тол'вирский камнемаг","thTH":"ทอลเวียร์สโตนเชปเปอร์","zhCN":"托维尔塑石师","zhTW":"托維爾塑石者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b> und\n<b>Gottesschild</b>, wenn Ihr im letzten\nZug einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played an\nElemental last turn, gain\n <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste un elemental el turno anterior, obtiene <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene\n <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b> si jugaste un Elemental el turno anterior.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, confère <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b> se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n       <b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b> oraz <b>Boską tarczę</b>, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você\njogou um Elemental no último turno, receba <b>Provocar</b> \ne <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если на прошлом\nходу вы разыграли элементаля,\nполучает <b>«Провокацию»</b>\nи <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ ได้รับ[b]<b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合\n打出元素，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Chanchai Luechaiwattanasopon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":41242,"flavor":{"deDE":"Immer noch sauer, weil die Saison nicht „Jahr des Mastodons“ heißt.","enUS":"Still salty about it not being the \"Year of the Mastodon.\"","esES":"Sigue enfadado porque no es el «Año del Mastodonte».","esMX":"Aún está furioso de que no sea el \"año del mastodonte\".","frFR":"Il est encore furieux que ce ne soit pas «_l’année du Mastodonte_».","itIT":"Avrebbe tanto desiderato che questo si chiamasse l'Anno del Mastodonte.","jaJP":"「マストドン年」ではないことを未だに根に持っている。","koKR":"'마스토돈의 해'가 아니라서 심기가 불편합니다.","plPL":"Maniek nie jest już tym samym mamutem, odkąd trafił do Un'Goro.","ptBR":"Ainda #chateado por não ser o \"Ano do Mastodonte\".","ruRU":"До сих пор не разговаривает с кракеном. Он так хотел, чтобы год назвали в его честь...","thTH":"ยังคงโกรธที่ไม่มี \"ปีแห่งมาสโตดอน\"","zhCN":"它直到如今还在为没能评上“乳齿年”而耿耿于怀。","zhTW":"還在因為「猛瑪」年而耿耿於懷。"},"health":12,"id":"UNG_071","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Riesenmastodon","enUS":"Giant Mastodon","esES":"Mastodonte gigante","esMX":"Mastodonte gigante","frFR":"Mastodonte géant","itIT":"Mastodonte Gigante","jaJP":"巨大マストドン","koKR":"거대한 마스토돈","plPL":"Wielki mastodont","ptBR":"Mastodonte Gigante","ruRU":"Огромный мастодонт","thTH":"มาสโตดอนยักษ์","zhCN":"巨型乳齿象","zhTW":"巨型乳齒象"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41243,"flavor":{"deDE":"Das verleiht dem Wort SCHILDkröte eine ganz neue Bedeutung.","enUS":"Briefly tried stand-up comedy under the name \"Stonehill Offender\", but turtles are just too thin-skinned.","esES":"Vamos a calmarnos.","esMX":"Hubo un tiempo en que quiso ser comediante bajo el nombre de \"Atacante de Petrocolina\", pero cuando se trata de hacer chistes las tortugas son un poco lentas.","frFR":"Ah ah ah, vous n’avez pas dit le mot magique_!","itIT":"Chi difende piano resta sano e diventa anziano.","jaJP":"そこの「挑発」を持つミニオンの君！仕事の口があるぞ！ストーンヒルに集合じゃ。","koKR":"무한! 도발!","plPL":"Próbował szczęścia jako komik, występując pod pseudonimem Obrazoburca Skałkogórza. Widzowie z zażenowania pochowali się do skorup, więc po nieudanym debiucie zmienił profesję.","ptBR":"Passou um tempinho tentando fazer stand-up, mas tartarugas demoram muito para contar uma piada.","ruRU":"Ну, хорошо, вот вы раскопали существо с «провокацией». А закапывать до этого зачем было?","thTH":"เคยพยายามจัดเดี่ยวไมโครโฟนของตัวเองในชื่อ \"จอมจิกกัดแห่งสโตนฮิล\" แต่พวกเต่าก็ดันอ่อนไหวเสียเหลือเกิน","zhCN":"它最厉害的武器并非手中的剑盾，而是极尽讽刺挖苦之能事的嘴。","zhTW":"半丘防衛者(TM)已表示要保留法律追訴權。"},"health":5,"id":"UNG_072","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","TAUNT"],"name":{"deDE":"Steinhügelverteidiger","enUS":"Stonehill Defender","esES":"Defensor Piedraloma","esMX":"Defensor de Petrocolina","frFR":"Défenseur de Butte-Pierre","itIT":"Difensore Pietrasalda","jaJP":"ストーンヒルの守護者","koKR":"바위언덕 수호병","plPL":"Obrońca Skałkogórza","ptBR":"Defensor da Colina","ruRU":"Защитник холмов","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งสโตนฮิล","zhCN":"石丘防御者","zhTW":"石丘防衛者"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener\n[x]mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b>\nun esbirro con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオン\n    1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n<b>发现</b>一张具有<b>嘲讽</b>的随从牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n有<b>嘲諷</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41245,"flavor":{"deDE":"Nein, ich jage KEINE Steinteiche_... Verkrabbt nochmal.","enUS":"Loves crab meat. Fears crabs.","esES":"Le encanta la carne de cangrejo, pero le dan miedo los cangrejos.","esMX":"Ama la carne de cangrejo. Les tiene miedo a los cangrejos.","frFR":"Il adore la chair de crabe. Mais depuis qu’il s’est fait pincer, il ne peut plus se les farcir.","itIT":"Adora la carne di granchio. Teme i granchi affamati.","jaJP":"好物はカニ肉。怖いものはカニ。","koKR":"게살을 좋아합니다. 게는 무서워합니다.","plPL":"Uwielbia krabie mięso. Panicznie boi się krabów. Ot, zagwozdka.","ptBR":"Adora carne de caranguejo. Tem medo de caranguejo vivo.","ruRU":"Любит крабовое мясо, но боится крабов.","thTH":"ชอบเนื้อปู แต่กลัวปู","zhCN":"他虽然怕螃蟹，却喜欢吃螃蟹肉。","zhTW":"喜歡蟹肉，討厭螃蟹。"},"health":3,"id":"UNG_073","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Steinteichjäger","enUS":"Rockpool Hunter","esES":"Cazador Pozarroca","esMX":"Cazador pozarroca","frFR":"Chasseur rochecave","itIT":"Cacciatore Pozzaroccia","jaJP":"ロックプール・ハンター","koKR":"바위웅덩이 사냥꾼","plPL":"Łowca z Wodnoskalców","ptBR":"Caçador Poçapétrea","ruRU":"Озерный охотник","thTH":"นักล่าแห่งร็อคพูล","zhCN":"石塘猎人","zhTW":"石塘獵人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1 a un tuo Murloc.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Murloc +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Murloc +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un múrloc amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Múrloc aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Murloc allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のマーロック1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 멀록에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Murlokowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nConceda +1/+1 a um Murloc aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш мурлок получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เมอร์ล็อค[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方鱼人获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方魚人+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41247,"flavor":{"deDE":"Wenn du jetzt nicht lieb bist, gehst du ohne Mutation ins Bett!","enUS":"A youngster who is truly hungry for self-improvement.","esES":"Le dieron de comer después de medianoche.","esMX":"Un joven con hambre de perfeccionamiento.","frFR":"Son prénom, c’est Sid.","itIT":"Ha un desiderio insaziabile di migliorarsi.","jaJP":"生まれた時から運命までも『奪い取って』きた恐竜！『飢えた者』！","koKR":"어린 나이에도 자기 계발에 정진합니다.","plPL":"Wiedza na temat ADHD nadal nie przebiła się do świadomości mieszkańców Un'Goro, stąd łatka „problematycznego” pisklęcia.","ptBR":"Um jovenzinho verdadeiramente faminto por desenvolvimento pessoal.","ruRU":"Этого малыша хлебом не корми... Да, собственно, ничем его не корми, кроме героев.","thTH":"เด็กคนนี้มีความกระหายอยากเปลี่ยนแปลงตัวเองอย่างแท้จริง","zhCN":"它渴望成长，渴望到发狂。","zhTW":"這小傢伙還真是渴望成長啊。"},"health":3,"id":"UNG_075","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bösartiges Jungtier","enUS":"Vicious Fledgling","esES":"Polluelo sañoso","esMX":"Volantón voraz","frFR":"Pterreurdactyle vicieux","itIT":"Volatile Malvagio","jaJP":"獰猛なヒナ","koKR":"흉포한 어린 테러닥스","plPL":"Agresywne pisklę","ptBR":"Filhote Raivoso","ruRU":"Коварный птенец","thTH":"ลูกไดโนเสาร์ดุร้าย","zhCN":"凶恶的翼龙","zhTW":"兇惡幼雛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"Dieser Diener <b>mutiert</b>, nachdem er einen Helden angegriffen hat.","enUS":"After this minion attacks a hero, <b>Adapt</b>.","esES":"Después de que\neste esbirro ataque\na un héroe, se <b>adapta</b>.","esMX":"Después de que este esbirro ataca a un héroe, se <b>Adapta</b>.","frFR":"<b>Adaptation</b> une fois que ce serviteur a attaqué un héros.","itIT":"Dopo che ha attaccato un eroe, si <b>Adatta</b>.","jaJP":"[x]このミニオンは\nヒーローを攻撃した後\n<b>適応</b>する。","koKR":"이 하수인은 영웅을 공격한 후에 <b>적응</b>합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik zaatakuje bohatera, <b>Adaptuj</b>.","ptBR":"Depois que este lacaio atacar um herói, <b>Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b>Адаптируется</b> после того, как атакует героя.","thTH":"<b>ปรับตัว</b> หลังจาก[b]มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีฮีโร่","zhCN":"在本随从攻击英雄后，<b>进化</b>。","zhTW":"在此手下攻擊英雄後，<b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41249,"flavor":{"deDE":"Nicht die Mama!","enUS":"Often misunderstood, it's just that he likes to use the eggs as pillows.","esES":"Le dijo a la policía que solo los había cogido prestados.","esMX":"No es que sea malvado, solo le gusta usar los huevos como almohadas.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on fait Un’Goro, Goro, dans la jungle.","itIT":"Vorrebbe usare le uova per fare delle omelette, ma è così lento a cucinare che gli si schiudono sempre prima che ci riesca.","jaJP":"よく勘違いされるが、彼は卵を枕にするのが好きなだけなんだ。","koKR":"먹으려는 게 아니라 베개로 쓰려고 가져가는 겁니다.","plPL":"Przestępczy proceder trwa w najlepsze. Ponoć wszystko uchodzi mu na sucho ze względu na niską szkodliwość społeczną jumania jaj.","ptBR":"Ele só FURTA os ovos, não é que ele vai COMER ou coisa assim... né?","ruRU":"Всех, кто появляется из украденных яиц, растит как своих собственных детенышей.","thTH":"ถูกเข้าใจผิดเป็นประจำ จริงๆ แล้วเขาแค่ชอบหนุนไข่ต่างหมอนเท่านั้นเอง","zhCN":"说出来怕你不信，他偷蛋只为拿来当枕头用。","zhTW":"小心！他是國際盜蛋蛋集團的成員！"},"health":1,"id":"UNG_076","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eierdieb","enUS":"Eggnapper","esES":"Robahuevos","esMX":"Robahuevos","frFR":"Œuf-nappeur","itIT":"Rubauova","jaJP":"卵泥棒","koKR":"알서리꾼","plPL":"Jajojumacz","ptBR":"Furta-ovos","ruRU":"Яйцекрад","thTH":"จอมขโมยไข่","zhCN":"卑劣的窃蛋者","zhTW":"偷蛋龜"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Raptoren (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 1/1 Raptors.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a dos raptores 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Raptores 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux raptors 1/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Raptor 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1のラプターを\n2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 랩터를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Raptory 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Raptores 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nдвух ящеров 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]แร็ปเตอร์ 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两个1/1的迅猛龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n兩個1/1迅猛龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41252,"flavor":{"deDE":"Die Gourmetköchin unter den Tortollanern. Ihr Chef d’Œuvre ist Wurzelmousse à la Käferbeere.","enUS":"In the Tortollan tongue, Un’goro is known as the “Land of the Lost and Found.”","esES":"En la lengua tortoliana, Un'Goro significa «Tierra de los objetos perdidos».","esMX":"En la lengua tortollana, Un’goro se conoce como “La tierra de los objetos perdidos”.","frFR":"En tortollan, Un’Goro signifie «_Le monde presque perdu_».","itIT":"Nella lingua di Tortolla, Un'Goro è nota come la terra degli oggetti smarriti.","jaJP":"トートランの言葉では、ウンゴロは「落とし物の大地」という名で呼ばれている。","koKR":"토르톨라어로 운고로는 \"고대의 분실물 취급소\"입니다.","plPL":"Hasło „Wędrówki z dinozaurami” miało przyciągnąć do Un'Goro tłumy turystów, ale zjawiła się zaledwie garstka żądnych przygód awanturników. Włodarze krainy musieli zmienić agencję reklamową.","ptBR":"Na língua tortollana, Un'goro é conhecida como a \"Terra dos Achados e Perdidos\".","ruRU":"На тортолланском «Ун'Горо» означает «Затерянный мир». И они совсем не рады, когда его кто-то «находит».","thTH":"ในภาษาทอร์ทอลลัน อันโกโรเป็นที่รู้จักในชื่อ “ดินแดนแห่งของฟรี”","zhCN":"在始祖龟语里，“安戈洛”指的是“失落的世界”。","zhTW":"在烏龜人的托爾托語裡，安戈洛就是指「失落的世界」的意思。"},"health":2,"id":"UNG_078","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tortollanersammlerin","enUS":"Tortollan Forager","esES":"Forrajeadora tortoliana","esMX":"Batidora tortollana","frFR":"Fourrageur tortollan","itIT":"Raccoglitrice di Tortolla","jaJP":"トートランの採食師","koKR":"토르톨란 채집꾼","plPL":"Turtolianka zbieraczka","ptBR":"Coletora Tortollana","ruRU":"Тортолланка-сборщица","thTH":"นักล่าอาหารทอร์ทอลลัน","zhCN":"始祖龟劫掠者","zhTW":"托爾托採獵者"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Diener\nmit mind. 5 Angriff\nauf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random minion with 5 or more Attack to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un esbirro aleatorio con 5 p. de ataque o más\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro aleatorio con 5 o más de Ataque a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec 5 ATQ ou plus dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano un servitore casuale con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな攻撃力5以上の\nミニオン1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력이 5 이상인 무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego stronnika z atakiem 5 lub większym do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão um lacaio aleatório com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное существо с атакой 5 или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 5 หรือ[b]สูงกว่าในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张攻击力大于或等于5的随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張\n攻擊力5點以上的隨機手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41253,"flavor":{"deDE":"Austeilen ist leicht, wenn man sich danach hinter einem Eisblock versteckt.","enUS":"Goes by the online handle \"KoolKrusher99.\"","esES":"Mátame lentamente.","esMX":"En la red lo conocen como \"DrFrío99\".","frFR":"Il reste frais en toute circonstance_!","itIT":"Forse ha un po' troppo sangue freddo...","jaJP":"ネットでのハンドル名は「KoolKrusher99」。","koKR":"격일제로 출근하시는 분입니다.","plPL":"Jego ulubioną bohaterką jest niejaka Elsa, ale nie mówi o tym głośno. W tym fachu liczy się wizerunek zimnego twardziela.","ptBR":"Também conhecido online como \"SmagaTudo99\".","ruRU":"ЗаМЭЙчательный персонаж.","thTH":"มีนามแฝงออนไลน์ว่า \"KoolKrusher99\"","zhCN":"他讲过的很多笑话，自己都觉得冷。","zhTW":"「為什麼人類把自己冰起來可以回血？」"},"health":8,"id":"UNG_079","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Frostkoloss","enUS":"Frozen Crusher","esES":"Aplastador congelado","esMX":"Triturador congelado","frFR":"Écraseur gelé","itIT":"Distruttore Congelato","jaJP":"フローズン・クラッシャー","koKR":"얼어붙은 분쇄자","plPL":"Zamarznięty miażdżyciel","ptBR":"Esmagador Congelado","ruRU":"Ледяной сокрушитель","thTH":"โฟรเซ่นครัชเชอร์","zhCN":"冰冻粉碎者","zhTW":"冰凍粉碎者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"Wird <b>eingefroren</b>, nachdem er\nangegriffen hat.","enUS":"After this minion attacks, <b>Freeze</b> it.","esES":"Después de que este esbirro ataque, se <b>congela</b>.","esMX":"Después de que este esbirro ataca, se <b>Congela</b>.","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué, le <b>gèle</b>.","itIT":"Dopo che ha attaccato, si <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]このミニオンは\n攻撃した後、<b>凍結</b>する。","koKR":"이 하수인은 공격한 후에 <b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Gdy ten stronnik zaatakuje, <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"Depois que este lacaio atacar, <b>Congele‑o</b>.","ruRU":"<b>Замораживается</b>\nпосле атаки.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี <b>แช่แข็ง</b> ตัวมันเอง","zhCN":"在本随从攻击后，<b>冻结</b>本随从。","zhTW":"攻擊後會<b>凍結</b>自己"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41257,"flavor":{"deDE":"Nanu? DONNERECHSE mutiert!","enUS":"What? THUNDER LIZARD is adapting!","esES":"¡Anda! ¡TRUENAGARTO se está adaptando!","esMX":"¿Qué? ¡TRUENAGARTO está adaptándose!","frFR":"Quoi_? LÉZARD-TONNERRE est en train de s’adapter_!","itIT":"Utilissimo se ti si è scaricata la batteria della macchina.","jaJP":"……おや！？\nサンダーリザードの　ようすが……！","koKR":"오잉!? 천둥도마뱀의 상태가...!","plPL":"Nie, nie będziemy go adoptować!","ptBR":"O quê? O LAGARTO TROVEJANTE está se adaptando!","ruRU":"Что это?! ГРОМОВОЙ ЯЩЕР адаптируется!","thTH":"อะไรกัน? ธันเดอร์ลิซาร์ดกำลังเปลี่ยนร่าง!","zhCN":"什么？都已经这样了，还需要进化？","zhTW":"什麼？雷霆蜥蜴演化了！"},"health":3,"id":"UNG_082","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Donnerechse","enUS":"Thunder Lizard","esES":"Truenagarto","esMX":"Truenagarto","frFR":"Lézard-tonnerre","itIT":"Sauro del Tuono","jaJP":"サンダーリザード","koKR":"천둥도마뱀","plPL":"Jaszczur gromów","ptBR":"Lagarto Trovejante","ruRU":"Рокочущий ящер","thTH":"ธันเดอร์ลิซาร์ด","zhCN":"雷霆蜥蜴","zhTW":"雷霆蜥蜴"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Mutiert</b>,\nwenn Ihr im letzten Zug einen Elementar aus[d]gespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry</b>: If you played an Elemental last turn, <b>Adapt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste un elemental el turno anterior, se <b>adapta</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se <b>Adapta</b> si jugaste un Elemental el turno anterior.","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si <b>Adatta</b> se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n<b>適応</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, <b>적응</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b>, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se você jogou um Elemental no último turno, <b>Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>адаптируется</b>,\nесли на прошлом ходу вы разыграли элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: <b>ปรับตัว</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则获得<b>进化</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，<b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41259,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit der Teufelssauerei.","enUS":"A key ingredient in all discerning Funnel Cake recipes.","esES":"Un ingrediente clave en todas las buenas recetas de torta de azúcar.","esMX":"Un ingrediente clave en las mejores recetas de tortas de azúcar.","frFR":"On ne fait pas de diablosaure sans casser des œufs.","itIT":"Ingrediente principale del tiramisauro.","jaJP":"本格派のファンネルケーキのレシピに必須の材料。","koKR":"투스카르 조리법의 모든 먹거리에 들어가는 귀중한 재료죠.","plPL":"Kluczowy składnik turtoliańskiej tortilli na ostro.","ptBR":"Ingrediente crucial em todas as receitas decentes de Rocambole.","ruRU":"Без него не обходится ни один известный рецепт рулета.","thTH":"ส่วนผสมหลักในสูตรเค้กหน้ากรอบที่อร่อยแน่นอน","zhCN":"漏斗蛋糕如此美味的秘诀，就是用魔暴龙蛋来和面。","zhTW":"「我的雞蛋糕都不放雞蛋，改放魔暴龍蛋，吃起來有90%像…」"},"health":3,"id":"UNG_083","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teufelssaurierei","enUS":"Devilsaur Egg","esES":"Huevo de demosaurio","esMX":"Huevo de demosaurio","frFR":"Œuf de diablosaure","itIT":"Uovo di Gigantosauro","jaJP":"デビルサウルスの卵","koKR":"데빌사우루스 알","plPL":"Jajo diabłozaura","ptBR":"Ovo de Demossauro","ruRU":"Яйцо дьявозавра","thTH":"ไข่เดวิลซอร์","zhCN":"魔暴龙蛋","zhTW":"魔暴龍蛋"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Teufelssaurier (5/5) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/5 Devilsaur.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un demosaurio 5/5.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Demosaurio 5/5.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un diablosaure 5/5.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Gigantosauro 5/5.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n5/5のデビルサウルスを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n5/5 데빌사우루스를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Diabłozaura 5/5.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Demossauro 5/5.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nдьявозавра 5/5.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก เดวิลซอร์ 5/5","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个5/5的魔暴龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚\n一個5/5魔暴龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41260,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn man einen Vulkan als Vogelbad verwendet.","enUS":"This is what happens when you use a volcano as a bird bath.","esES":"Esto es lo que pasa cuando cambias por lava el agua del bebedero.","esMX":"Esto es lo que pasa si usas un volcán como bebedero para aves.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on utilise un volcan comme baignoire à oiseaux…","itIT":"Ecco cosa succede ad accendere fiamme vive vicino a una gabbia per uccelli.","jaJP":"火山を鳥の水浴び場にすると、こういう結果になるわけだ。","koKR":"화산을 조류용 욕조로 쓰면 이렇게 됩니다.","plPL":"Tak właśnie skończył artystycznie usposobiony pterrordaks, który koniecznie chciał włączyć do swojego portfolio zdjęcie buchającej lawy.","ptBR":"Isso é o que acontece quando passarinho inventa de tomar banho de vulcão.","ruRU":"Кто-то додумался поселить птичку в вулкане. Получайте последствия.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณใช้ปล่องภูเขาไฟเป็นที่อาบน้ำนก","zhCN":"凤凰本非凡俗鸟，浴火重生凌云霄。","zhTW":"這種生物長年棲息在火山裡，所以叫浴火…呃…火羽鳳凰。"},"health":4,"id":"UNG_084","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuersäulenphönix","enUS":"Fire Plume Phoenix","esES":"Fénix Pluma Ardiente","esMX":"Fénix penacho en llamas","frFR":"Phénix de la Fournaise","itIT":"Fenice del Magma","jaJP":"ファイアプルーム・フェニックス","koKR":"불길의 불사조","plPL":"Feniks z Ognistej Smugi","ptBR":"Fênix Penacho de Fogo","ruRU":"Феникс Огненного Венца","thTH":"ฟินิกซ์แห่งไฟร์พลูม","zhCN":"火羽凤凰","zhTW":"火羽鳳凰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_|4(point,points) de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 3 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41261,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sie herrscht über den Smaragdstock am Ende des gelben Steinwegs.","enUS":"She rules the emerald hive at the end of the yellow brick trail.","esES":"Reina en la colmena esmeralda, al final del camino de baldosas amarillas.","esMX":"Ella gobierna la colmena esmeralda al final del sendero de ladrillos amarillos.","frFR":"Lorsque mon règne viendra, je gigue-en-délirerai… vigoureusement_!","itIT":"Governa l'alveare col pungiglione di ferro.","jaJP":"彼女は黄色いレンガの道の果てにある、エメラルドの巣を支配している。","koKR":"노란 벽돌길 끝에 있는 에메랄드 둥지를 다스립니다.","plPL":"Uparła się, że zostanie kreatorką trendów i wypromuje kolor szmaragdowy na czerń tego sezonu.","ptBR":"Ela governa a colmeia esmeralda, que fica no fim da trilha de tijolos amarelos.","ruRU":"Правит изумрудным ульем, к которому ведет дорога из желтого кирпича.","thTH":"เธอปกครองรังมรกตที่สุดปลายถนนอิฐสีเหลือง","zhCN":"伊瑟拉对于蜂后将自己的蜂巢命名为“翡翠梦境”感到怒不可遏，发誓要告到她倾家荡产。","zhTW":"沿著小路一直走，就是她統治的翡翠城…蟲巢。"},"health":3,"id":"UNG_085","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Smaragdschwarmkönigin","enUS":"Emerald Hive Queen","esES":"Reina esmeralda","esMX":"Reina de la colmena esmeralda","frFR":"Reine émeraude","itIT":"Regina dell'Alveare","jaJP":"エメラルドの巣の女王","koKR":"에메랄드 둥지 여왕","plPL":"Szmaragdowa królowa roju","ptBR":"Rainha Esmeralda","ruRU":"Изумрудная королева","thTH":"นางพญารังมรกต","zhCN":"翡翠蜂后","zhTW":"翡翠蟲后"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (2) mehr.","enUS":"Your minions cost (2) more.","esES":"Tus esbirros cuestan\n(2) cristales más.","esMX":"Tus esbirros cuestan (2) más.","frFR":"Vos serviteurs coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"I tuoi servitori\ncostano (2) in più.","jaJP":"[x]自分のミニオン全ての\nコストが（2）増える。","koKR":"내 하수인들의 비용이\n(2) 증가합니다.","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (2) więcej.","ptBR":"Seus lacaios\ncustam (2) a mais.","ruRU":"Ваши существа стоят на (2) больше.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณมี[b]ค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"你的随从的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"你手下的消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":41262,"flavor":{"deDE":"Wann wird sie nur aufhören, das Maul immer so aufzureißen? Vermutlich an dem Tag, an dem sie den Mund zu voll nimmt.","enUS":"Must be something it ate.","esES":"Estará así de grande por algo que ha comido.","esMX":"Debe ser algo que comió.","frFR":"Son régime alimentaire doit vraiment être… particulier.","itIT":"Ha un appetito davvero insaziabile.","jaJP":"出て来るのはたぶん呑まれてたヤツだ。","koKR":"먹방 한 편 거하게 찍으셨나보군요.","plPL":"Na ciasteczku był napis „Zjedz mnie”, no to zjadła. Niestety, skutki uboczne opisano małym drukiem.","ptBR":"Deve ter sido alguma coisa que ela comeu.","ruRU":"Обычно она добычу не отпускает, но уж больно вкус был странный.","thTH":"ใหญ่เพราะกินตัวอะไรเข้าไปแน่นอน","zhCN":"这条蛇在生前吃了个大家伙。","zhTW":"一定是被牠吃下的東西。"},"health":3,"id":"UNG_086","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Riesenanakonda","enUS":"Giant Anaconda","esES":"Anaconda gigante","esMX":"Anaconda gigante","frFR":"Anaconda géant","itIT":"Anaconda Gigante","jaJP":"巨大アナコンダ","koKR":"거대한 아나콘다","plPL":"Olbrzymia anakonda","ptBR":"Anaconda Gigante","ruRU":"Огромная анаконда","thTH":"อนาคอนด้ายักษ์","zhCN":"巨型蟒蛇","zhTW":"大巨蟒"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft aus Eurer Hand einen Diener mit mind. 5 Angriff herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon\na minion from your hand with 5 or more Attack.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a un\nesbirro de tu mano con\n5 p. de ataque o más.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un esbirro de tu mano con 5 o más de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre main avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore dalla tua mano con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\n攻撃力5以上の\n   ミニオンを1体召喚する。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 공격력이\n5 이상인 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij z twojej ręki stronnika z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Último Suspiro:</b> Evoque da sua mão um lacaio com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает существо\nиз вашей руки с атакой\n5 или больше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนพลังโจมตี 5 หรือ[b]สูงกว่าหนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>从你手牌中召唤一个攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>從你手中召喚一個攻擊力5點以上的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41263,"flavor":{"deDE":"Eine Hydra für sich kämpfen zu lassen, ist ein dreischneidiges Schwert.","enUS":"It's actually only the middle head that's bitter. The others are sweet and spicy.","esES":"Solo la cabeza del centro es amarga. Las otras son dulce y picante.","esMX":"En realidad, solo la cabeza del medio es amarga. Las otras son dulces y sabrosas.","frFR":"C’est uniquement la tête du milieu qui est amère, parce qu’elle n’arrive jamais à en placer une avec les deux autres.","itIT":"Nonostante tutti i suoi ricorsi, è ancora costretta a comprare tre abbonamenti ai mezzi pubblici.","jaJP":"実は「ビター」なのは真ん中の頭だけで、他の頭はそれぞれ「スイート」と「スパイシー」味だ。","koKR":"중간 머리만 거셉니다. 나머지는 온화하고 다혈질입니다.","plPL":"Boczne głowy nie przepadają za środkową. Straszliwie się ślini.","ptBR":"Você leva dano por causa da cabeça do meio, que é sacana. As outras são gente boa.","ruRU":"Во всем виновата средняя голова.","thTH":"แต่ละหัวมีชื่อต่างกัน: บลาสซัม บ๊อบเบิ้ล และบิทเทอร์คัพ","zhCN":"其实只有中间的头口感苦涩，其他的头要么偏甜，要么偏辣。","zhTW":"其實只有中間那個頭在搞怪，其他兩個都很乖。"},"health":8,"id":"UNG_087","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bittertidenhydra","enUS":"Bittertide Hydra","esES":"Hidra Olamarga","esMX":"Hidra olamarga","frFR":"Hydre flot-amer","itIT":"Idra Aspramarea","jaJP":"ビタータイド・ヒドラ","koKR":"거센물결 히드라","plPL":"Gorzkowodna hydra","ptBR":"Hidra Ondamara","ruRU":"Гидра Горьких Волн","thTH":"ไฮดร้าแห่งบิทเทอร์ไทด์","zhCN":"苦潮多头蛇","zhTW":"惡潮多頭蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Fügt Eurem Helden jedes Mal 3 Schaden zu, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, deal 3 damage to your hero.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"Inflige 3 points de dégâts à votre héros chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"このミニオンが\nダメージを受ける度\n自分のヒーローに\n   3ダメージを与える。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj 3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо получает урон, наносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"每当本随从受到伤害，对你的英雄造成\n3点伤害。","zhTW":"[x]每當此手下受到\n傷害，對你的英雄\n造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":41264,"flavor":{"deDE":"„Ich sehe, dass eine Pizza meinen Pfad kreuzen wird.“","enUS":"I see pizza in my future.","esES":"Veo pizza en mi futuro.","esMX":"Veo pizza en mi futuro.","frFR":"Vous croyez que j’appelle pour commander une pizza_?","itIT":"Vedo la pizza nel mio futuro.","jaJP":"我が未来にはピザが見える。","koKR":"내 미래에 피자가 보인다.","plPL":"Widzę pizzę w mojej przyszłości.","ptBR":"Tartarugas curtem pizza desde os primórios.","ruRU":"Мечтает наколдовать пиццу, но пока выходят только карты заклинаний.","thTH":"ข้าเห็นพิซซ่าในอนาคตของข้า","zhCN":"我在未来看到有吃不完的披萨。","zhTW":"我看見…我的後代很愛吃披薩。"},"health":5,"id":"UNG_088","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Tortollanerprimalistin","enUS":"Tortollan Primalist","esES":"Primalista tortoliana","esMX":"Primalista tortollana","frFR":"Primaliste tortollan","itIT":"Primalista di Tortolla","jaJP":"トートランの始原術師","koKR":"토르톨란 원시술사","plPL":"Turtolianka pramagini","ptBR":"Primevista Tortollana","ruRU":"Тортолланка-шаманка","thTH":"ปราชญ์โบราณทอร์ทอลลัน","zhCN":"始祖龟预言者","zhTW":"托爾托原獵者"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber und wirkt ihn auf zufällige Ziele.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell and cast it with random targets.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo y lo lanza a objetivos aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo y lo lanza sobre objetivos aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort et le lance sur des cibles aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una Magia. Viene lanciata su bersagli casuali.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n呪文1つを<b>発見</b>し\nランダムな対象に\n対して使用する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>하여 무작위\n대상에게 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie i rzuć je na losowe cele.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço e lance‑o em alvos aleatórios.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\n<b>раскапываете</b> заклинание\nи применяете его; цели\n   выбираются случайно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์และร่าย[b]โดยสุ่มเลือกเป้าหมาย","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张法术牌，并向随机目标施放。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n法術，並將其施放在隨機目標上"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41265,"flavor":{"deDE":"UNTERMIETER GESUCHT\nAmphibien, Vegetarier und Murlocs bevorzugt. Biete Rücken mit unverbauter Aussicht in aufstrebender Lage.","enUS":"\"Low, low rents! Must enjoy a nomadic lifestyle. Quasi-sentient, bipedal, amphibious humanoids ONLY!\"","esES":"Las apariencias engañan.","esMX":"\"Alquileres muy, muy bajos! Para los que aman la vida nómade. ¡SOLO para humanoides bípedos semirracionales!\"","frFR":"«_Dent-Verte, le gentil mégasaure, c’est mon ami et bien plus encore_!_» - Traduction d’un chant murloc très populaire.","itIT":"\"Guarda che il nuoto è lo sport più completo.\"","jaJP":"「賃料安し！遊牧的ライフスタイルを楽しめる方。二足歩行の水棲人型準知的生物に限ります！」","koKR":"\"값싼 월세! 유목민의 기분을 느껴보세요! 이족 보행 가능한 인간계 양서류만 받습니다!\"","plPL":"„UWAGA, NAJNIŻSZY CZYNSZ W AZEROTH! Od lokatora wymagam jedynie: ćwierci rozumu, dwóch nóg, kompetencji wodno-lądowej i chęci podjęcia koczowniczego trybu życia”.","ptBR":"\"Aluga-se. Baixo custo. Para quem gosta da vida nômade. APENAS para anfíbios humanoides, bípedes e semirracionais!\"","ruRU":"Даже двуногим полуразумным рыбам иногда приходится адаптироваться к обстоятельствам.","thTH":"\"ค่าเช่าถูกมาก! ต้องเป็นผู้ที่ชอบการพเนจร[b] รับเฉพาะสิ่งมีชีวิตครึ่งบกครึ่งน้ำสองขา[b]คล้ายมนุษย์ที่ดูเหมือนจะฉลาดเท่านั้น!\"","zhCN":"廉价壳屋招租啦！房客仅限情感丰富，温良恭让的双足两栖人型生物，喜好流浪生活者更佳！","zhTW":"「吉屋低價出租！房客限具備基礎智能的雙足兩棲人形生物，喜好流浪生活者佳。」"},"health":4,"id":"UNG_089","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gutmütiger Megasaurus","enUS":"Gentle Megasaur","esES":"Megasaurio amable","esMX":"Megasaurio gentil","frFR":"Gentil mégasaure","itIT":"Megasauro Onesto","jaJP":"温厚なメガサウルス","koKR":"온순한 메가사우루스","plPL":"Łagodny megazaur","ptBR":"Megassauro Manso","ruRU":"Кроткий мегазавр","thTH":"เมก้าซอร์ใจดี","zhCN":"温顺的巨壳龙","zhTW":"溫和的大恐龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Mutiert</b>\nEure Murlocs.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Adapt</b> your Murlocs.","esES":"<b>Grito de batalla: </b>\n <b>Adapta</b> a tus múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Adapta</b> a tus Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b> de vos Murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Adatta</b> i tuoi Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のマーロック\n　全てを<b>適応</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 멀록들을 <b>적응</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b> twoje Murloki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Adapte</b> seus Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши мурлоки <b>адаптируются</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b> ให้[b]เมอร์ล็อคของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b><b>进化</b>你所有的鱼人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>演化</b>你的魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":41286,"flavor":{"deDE":"Spitze Zähne? Check. Scharfe Krallen? Check. Hm_... Irgendetwas fehlt noch_... Natürlich! BLITZE!","enUS":"What happens when a dinosaur mixes soda and pop rocks.","esES":"Esto es lo que pasa cuando un dinosaurio mezcla cola con picapica.","esMX":"No es una demostración de saurio, es un saurio listo para usar.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand un dinosaure est frappé par la foudre à Un’Goro_!","itIT":"Da piccolo faceva la colonnina per caricare le auto elettriche.","jaJP":"恐竜がはじけるキャンディーとソーダを一緒に食べるとこうなるんだ。","koKR":"공룡 정도의 크기면 정전기도 매우 치명적이죠.","plPL":"Napój energetyczny, podwójne espresso i pogadanka motywacyjna Turtolianki nadskorupiej? Oto efekty.","ptBR":"Quando um dinossauro come certa marca de balinhas e toma refrigerante de cola...","ruRU":"Вот говорили ему, не трись об эбонитовую палочку!","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อไดโนเสาร์ผสมโค้xกับเมนทอx","zhCN":"瞧见没，这就是让恐龙吃跳跳糖喝可乐的下场！","zhTW":"讓恐龍同時吃可樂和跳跳糖的下場就是這樣。"},"health":7,"id":"UNG_099","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Geladener Teufelssaurier","enUS":"Charged Devilsaur","esES":"Demosaurio cargado","esMX":"Demosaurio cargado","frFR":"Diablosaure chargé","itIT":"Gigantosauro Folgorante","jaJP":"電撃デビルサウルス","koKR":"감전된 데빌사우루스","plPL":"Naładowany diabłozaur","ptBR":"Demossauro Carregado","ruRU":"Заряженный дьявозавр","thTH":"เดวิลซอร์แรงสูง","zhCN":"狂奔的魔暴龙","zhTW":"充能魔暴龍"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Kann in diesem Zug keine Helden angreifen.","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Battlecry:</b> Can't attack heroes this turn.","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nNo puede atacar a héroes este turno.","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Grito de batalla:</b> no puede atacar héroes este turno.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ne peut pas attaquer de héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> non può attaccare gli eroi per questo turno.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nヒーローを攻撃できない。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 영웅을\n공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Nie może atakować bohaterów w tej turze.","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> \nNão pode atacar heróis neste turno.","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Боевой клич:</b> не может атаковать героев на этом ходу.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตีฮีโร่ไม่ได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>冲锋，战吼：</b>在本回合中无法攻击英雄。","zhTW":"[x]<b>衝鋒</b>\n<b>戰吼：</b>本回合無法\n攻擊英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40971,"flavor":{"deDE":"Ach du dicker Dino!","enUS":"Always sticking its neck into other people’s business.","esES":"Nunca está con el agua al cuello.","esMX":"Una tortícolis es lo peor que le podría pasar.","frFR":"Toujours à tendre le cou pour voir si l’herbe est plus verte ailleurs.","itIT":"Adora ficcare il collo negli affari degli altri.","jaJP":"他人の問題に首を突っこんでばかりいる。","koKR":"낄 때 안 낄 때를 모르고 얼굴을 들이밀기 일쑤죠.","plPL":"Krewniacy skromniejszych gabarytów nie przepadają za nim. Mówią, że patrzy na nich z góry.","ptBR":"Sempre metendo o pescoço onde não foi chamado.","ruRU":"Длинношеее зеленого длинношеего только древнее длинношеее.","thTH":"ชอบยื่นหน้าเข้าไปยุ่งกับเรื่องของคนอื่นอยู่เสมอ","zhCN":"因为脖子长的缘故，他总爱窥探别人的家长里短。","zhTW":"很愛伸長脖子管別人的家務事。"},"health":5,"id":"UNG_100","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bewachsener Langhals","enUS":"Verdant Longneck","esES":"Cuellolargo verdeante","esMX":"Cuellolargo verdeante","frFR":"Brachiosaure verdoyant","itIT":"Collolungo Rigoglioso","jaJP":"緑なすロングネック","koKR":"신록의 긴목공룡","plPL":"Zielony długoszyjec","ptBR":"Pescomprido Verdejante","ruRU":"Зеленое длинношеее","thTH":"ลองเน็คเขียวขจี","zhCN":"苍绿长颈龙","zhTW":"蒼綠長頸龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b><b>Kampfschrei:</b> Mutiert</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Adapt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSe <b>adapta</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se <b>Adapta</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si <b>Adatta</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>適応</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>적응</b>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>адаптируется</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>进化</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40973,"flavor":{"deDE":"Aber wohin verschwindet bei der Verwandlung sein Panzer?","enUS":"Master of the Three Shell Monte.","esES":"¡A dinomorfosearse!","esMX":"Elige una opción, cualquier opción... no puede verse más feo.","frFR":"Il maîtrise les trois coquillages.","itIT":"Diffidate delle imitazioni.","jaJP":"ラプター！ダイア！デビル！ラ・ダ・デビール　サウルース！","koKR":"자, 어느 껍질 안에 공이 있을까요?","plPL":"Mistrz gry w trzy skorupy.","ptBR":"Mestre no jogo dos Três Cascos.","ruRU":"Один вопрос. Куда девается панцирь?","thTH":"ฝันเห็นเต่าแปลงร่าง โบราณว่าให้หนี","zhCN":"他是玩三壳游戏的高手，你永远也猜不中球在哪个壳下面。","zhTW":"他想在地下當8-4關的大魔王。"},"health":3,"id":"UNG_101","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Echsenwandler","enUS":"Shellshifter","esES":"Conchacambiante","esMX":"Mutacaparazón","frFR":"Change-carapace","itIT":"Mutaguscio","jaJP":"シェルシフター","koKR":"껍질술사","plPL":"Zmiennoskorup","ptBR":"Mutacasco","ruRU":"Перевертыш","thTH":"เชลชิฟเตอร์","zhCN":"变形神龟","zhTW":"龜殼變形者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH","TAUNT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich in\neinen Saurier (5/3) mit\n<b>Verstohlenheit</b>; oder einen\nSaurier (3/5) mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One - </b>Transform\ninto a 5/3 with <b>Stealth</b>;\nor a 3/5 with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Se transforma\nen un esbirro 5/3 con <b>Sigilo</b>\no bien en uno 3/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma\nen un esbirro 5/3 con <b>Sigilo</b>;\no en un esbirro 3/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 5/3 avec <b>Camouflage</b> ou en 3/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in un servitore 5/3 con <b>Furtività o</b> in un servitore 3/5 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n <b>隠れ身</b>を持つ5/3のミニオン\nまたは、<b>挑発</b>を持つ\n   3/5のミニオンに変身する。 ","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 5/3 <b>은신</b> 하수인\n또는 3/5 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 5/3 z <b>Ukryciem</b>;\nlub w stronnika 3/5\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um - </b>Transforme num lacaio 5/3 com <b>Furtividade</b>; ou num lacaio 3/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо 5/3 с <b>«Маскировкой»</b>\nили в существо 3/5\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็น 5/3 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> หรือ 3/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为5/3并具有<b>潜行</b>；或者变形成为3/5并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>變形為有\n<b>潛行</b>的5/3手下，或是\n有<b>嘲諷</b>的3/5手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40991,"flavor":{"deDE":"Die allermächtigsten Pilze findet man meist in Kisten mit der Aufschrift „?“.","enUS":"The most powerful mushrooms are commonly found in boxes marked with \"?\".","esES":"Los champiñones más potentes normalmente se encuentran en bloques marcados con el símbolo «?».","esMX":"En líneas generales, las setas más poderosas se encuentran en unas cajas marcadas con un \"?\".","frFR":"On trouve les champignons les plus puissants dans des blocs avec un «_?_» dessiné dessus.","itIT":"I funghi più potenti si nascondono sempre nelle scatole con sopra un \"?\".","jaJP":"最も強力なキノコは通常、「？」が描かれた箱の中から見つかる。","koKR":"가장 강력한 버섯은 \"?\"가 그려진 상자 안에 있습니다.","plPL":"Najpotężniejsze grzyby najczęściej można znaleźć w skrzynkach oznaczonych przez „?”.","ptBR":"Os cogumelos mais poderosos normalmente são encontrados em caixas com o rótulo \"?\".","ruRU":"Эти грибы экспортируются в ящиках, отмеченных вопросительным знаком.","thTH":"เห็ดที่ทรงพลังที่สุดมักอยู่ในกล่องที่มีเครื่องหมาย \"?\"","zhCN":"那些能让你变大的蘑菇通常都装在标有“？”的箱子里。","zhTW":"最厲害的蘑菇通常都在有問號的箱子裡。"},"id":"UNG_103","name":{"deDE":"Mutierende Sporen","enUS":"Evolving Spores","esES":"Esporas evolutivas","esMX":"Esporas evolutivas","frFR":"Spores évolutives","itIT":"Spore Evolutive","jaJP":"進化の胞子","koKR":"진화의 포자","plPL":"Ewoluujące zarodniki","ptBR":"Esporos da Evolução","ruRU":"Споры роста","thTH":"สปอร์วิวัฒนาการ","zhCN":"生长孢子","zhTW":"演化孢子"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Mutiert</b> Eure Diener.","enUS":"<b>Adapt</b> your minions.","esES":"<b>Adapta</b> a tus esbirros.","esMX":"<b>Adapta</b> a tus esbirros.","frFR":"<b>Adaptation</b> de vos serviteurs.","itIT":"<b>Adatta</b> i tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てを\n<b>適応</b>させる。","koKR":"내 하수인들을 <b>적응</b>시킵니다.","plPL":"<b>Adaptuj</b> twoich stronników.","ptBR":"<b>Adapte</b> seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа <b>адаптируются</b>.","thTH":"<b>ปรับตัว</b> ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>进化</b>你所有的随从。","zhTW":"<b>演化</b>你的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41081,"flavor":{"deDE":"Irdene Schuppen lassen sich auch ganz einfach selbst herstellen. Schritt 1: Sich im Dreck wälzen. Schritt 2: Magie!","enUS":"You can make your own Earthen Scales at home. Step 1: Roll around in the dirt. Step 2: Magic.","esES":"Puedes fabricar tus propias escamas terráneas en casa.\nPaso 1: Rueda por la tierra.\nPaso 2: Magia.","esMX":"Puedes hacer tus propias Escamas terráneas en casa. Primer paso: dar vueltas en el suelo. Segundo paso: magia.","frFR":"Faire ses propres écailles terrestres c’est facile. Étape 1_: roulez-vous dans la poussière. Étape 2_: ajoutez un peu de magie, secouez et c’est prêt_!","itIT":"Guida rapida per creare le proprie Scaglie Terrigene. Primo passo: rotolarsi per terra. Secondo passo: MAGIA!","jaJP":"大地のウロコは自宅でも簡単に作れるぞ。手順1: 泥の中で転がる。 手順2: 魔法をかける。","koKR":"대지의 비늘을 만드는 방법은 간단합니다. 1단계: 흙바닥에 뒹구세요. 2단계: 마법!","plPL":"Ziemne łuski w wersji zrób to sam! Krok 1: Wytarzaj się w ziemi. Krok_2: Podziwiaj w lustrze efekty swojej pracy!","ptBR":"Você pode fazer Escamas Terrosas em sua própria casa. Passo 1: Role pelo chão sujo. Passo 2: Mágica.","ruRU":"Гордо звучит, правда? Обычно это называется «грязь налипла».","thTH":"คุณเองก็สร้างเกล็ดพสุธาที่บ้านได้ ขั้นที่ 1: กลิ้งตัวไปมาบนพื้นดิน ขั้นที่ 2: เวทมนตร์","zhCN":"其实你也可以拥有大地之鳞。第一步：在泥地里打滚；第二步：等自然风干。","zhTW":"在家也可以擁有地化鱗片！第1步：在泥沙上打滾。第2步：其實只需要第1步。"},"id":"UNG_108","name":{"deDE":"Irdene Schuppen","enUS":"Earthen Scales","esES":"Escamas terráneas","esMX":"Escamas terráneas","frFR":"Écailles terrestres","itIT":"Scaglie Terrigene","jaJP":"大地のウロコ","koKR":"대지의 비늘","plPL":"Ziemne łuski","ptBR":"Escamas Terrosas","ruRU":"Земляная чешуя","thTH":"เกล็ดพสุธา","zhCN":"大地之鳞","zhTW":"地化鱗片"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1 und erhaltet Rüstung, die seinem Angriff entspricht.","enUS":"Give a friendly minion +1/+1, then gain Armor equal to its Attack.","esES":"Otorga +1/+1 a un esbirro amistoso y a ti tantos puntos de armadura\ncomo su ataque.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro aliado, y luego obtienes Armadura equivalente a su Ataque.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur allié, puis gagne un montant d’armure équivalent à son ATQ.","itIT":"+1/+1 a un tuo servitore, poi fornisce Armatura pari al suo Attacco.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+1/+1を付与する。\nその後その攻撃力に\n等しい装甲を得る。","koKR":"아군 하수인에게 +1/+1을 부여하고,\n그 하수인의 공격력만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1. Otrzymujesz pancerz równy jego atakowi.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio aliado, depois receba Armadura equivalente ao Ataque dele.","ruRU":"Ваше существо получает +1/+1, после чего вы получаете броню в размере его атаки.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว จากนั้นได้รับเกราะเท่า[b]พลังโจมตีของมัน","zhCN":"使一个友方随从获得+1/+1，然后获得等同于其攻击力的\n护甲值。","zhTW":"賦予一個友方手下+1/+1，並獲得等同其攻擊力的護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41086,"flavor":{"deDE":"Er hat schon viele Jahre – und Pflanzen – auf dem Buckel.","enUS":"And so the bartender says, “Why the long neck?”","esES":"Y el camarero le dice: «¿Y ese cuello tan largo?».","esMX":"Y el cantinero pregunta: \"¿Por qué ese cuello largo?\"","frFR":"–_Tribord, c’est droite et bâbord, c’est gauche.\n–_Et brachiosaure_?\n–_Brachiosaure, c’est… AHHHHHHH_!!!","itIT":"Quando è triste gli amici gli chiedono: \"Come mai quel collo così lungo?\"","jaJP":"ロングネックの首は何であんなに長いのかって？そりゃあ、頭があんな高いところにあるからさ。","koKR":"목이 길어 슬픈 공룡입니다.","plPL":"Starość nie radość. Długa szyja opada do ziemi, łuski się przerzedzają, zębiska już nie takie, jak dawniej...","ptBR":"Uma vez, perguntaram: \"Verdade que você já chega dando pescoção?\". Uma vez.","ruRU":"Древнее длинношеее древнее и длинношеее, чем зеленое длинношеее.","thTH":"คอใครยาว เสาร์ได้เสาร์เอา","zhCN":"一旦上了岁数，颈椎的问题就特别突出。","zhTW":"「大象，大象，你的脖子為什麼那麼長？」\n「…我是長頸龍。」"},"health":1,"id":"UNG_109","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Urlanghals","enUS":"Elder Longneck","esES":"Cuellolargo anciano","esMX":"Cuellolargo anciano","frFR":"Ancien brachiosaure","itIT":"Collolungo Anziano","jaJP":"年経たロングネック","koKR":"덩치 큰 긴목공룡","plPL":"Starszy długoszyjec","ptBR":"Pescomprido Ancião","ruRU":"Древнее длинношеее","thTH":"ลองเน็คชรา","zhCN":"年迈的长颈龙","zhTW":"老邁長頸龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Mutiert</b>,\nwenn Ihr einen Diener mit mind. 5 Angriff auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a minion with 5 or more Attack, <b>Adapt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi hay un esbirro con\n5 p. de ataque o más en tu mano, se <b>adapta</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se <b>Adapta</b> si tienes un esbirro con 5 o más de Ataque en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b> si vous avez un serviteur avec 5 ATQ ou plus en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si <b>Adatta</b> se hai un servitore con Attacco pari a 5 o superiore in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n手札に攻撃力5以上の\n ミニオンがいる場合\n <b>適応</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 공격력이 5 이상인 하수인이 있으면, <b>적응</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b>, jeżeli masz w ręce stronnika z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver na mão um lacaio com 5 ou mais de Ataque, <b>Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>адаптируется</b>, если\nу вас в руке есть существо [x]   с атакой 5 или больше.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b>\n ถ้าในมือคุณมีมินเนี่ยน\n  พลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有攻击力大于或等于5的随从牌，便获得<b>进化</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有攻擊力5點以上的手下，<b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41094,"flavor":{"deDE":"Wahre Liebe bedeutet das, was man liebt, loszulassen.","enUS":"If you truly love your mana, set it free.","esES":"Si de verdad quieres a tu maná, déjalo ir.","esMX":"Si amas a tu maná, déjalo libre.","frFR":"Il est vivant, VIVANT_!","itIT":"Se ami davvero il tuo Mana, lascialo libero.","jaJP":"本当にマナを愛しているなら、手放してみることだ。","koKR":"마나를 진정 사랑한다면, 놓아주세요.","plPL":"To trochę instrumentalne traktowanie stronników, nieprawdaż?","ptBR":"Se você ama seu mana de verdade, deixe ele ir.","ruRU":"Мана как борода. Если действительно ее любишь — отпусти.","thTH":"ถ้าคุณรักมานาจริง โปรดปล่อยมันไป","zhCN":"你追我，如果你追到我，我就让你放魔法。","zhTW":"為了你的法力好，還是放它們自由吧。"},"id":"UNG_111","name":{"deDE":"Lebendiges Mana","enUS":"Living Mana","esES":"Maná viviente","esMX":"Maná viviente","frFR":"Mana vivant","itIT":"Mana Vivente","jaJP":"動き回るマナ","koKR":"살아 움직이는 마나","plPL":"Żywa mana","ptBR":"Mana Vivo","ruRU":"Живая мана","thTH":"มานามีชีวิต","zhCN":"活体法力","zhTW":"活體法力"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt Eure Mana[d]kristalle in Treants (2/2) mit „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen\nleeren Manakristall“.","enUS":"Transform your Mana Crystals into 2/2 Treants. Recover the mana when they die.","esES":"Transforma tus cristales de maná en antárboles 2/2. Cuando mueren, recuperas el maná.","esMX":"Transforma tus Cristales de maná en Antárboles 2/2. Recuperas el maná cuando mueren.","frFR":"Transforme vos cristaux de mana en tréants 2/2. Vous récupérez les cristaux quand les tréants meurent.","itIT":"Trasforma i tuoi Cristalli di Mana base in Treant 2/2 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto\".","jaJP":"[x]自分の全ての\nマナクリスタルを2/2の\n「トレント」に変身させる。\nそれらが死亡すると\nマナは復元される。","koKR":"[x]내 마나 수정들을 2/2\n나무정령으로 변신시킵니다.\n그 나무정령들이 죽으면\n빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"Przemień twoje kryształy many w Drzewce 2/2. Odzyskasz manę, gdy zginą.","ptBR":"Transforme seus Cristais de Mana em Arvorosos 2/2. Recupere o mana quando eles morrerem.","ruRU":"[x]Ваши кристаллы маны\nпревращаются в древней 2/2.\nКогда они погибают,\nвы получаете ману обратно.","thTH":"เปลี่ยนคริสตัลมานาของ[b]คุณเป็นทรีแอนท์ 2/2 ได้รับ[b]มานาคืนเมื่อพวกมันตาย","zhCN":"将你所有的法力水晶变成2/2的树人，当它们死亡时恢复你的法力值。","zhTW":"將你的法力水晶變成2/2的樹人，其死亡時可還原為法力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41096,"flavor":{"deDE":"Wer als Erster oben ist!","enUS":"Also inordinately excited for cupcakes.","esES":"Ávida de aventuras... y magdalenas.","esMX":"También tiene una pasión incontrolable por los pastelitos.","frFR":"«_Vous avez des raptors_? Vous dites que vous avez des raptors_?_»","itIT":"Adora in egual modo l'esplorazione e le torte al cioccolato.","jaJP":"カップケーキを見つけた場合も異常に興奮する。","koKR":"탐험 못지않게 컵케이크도 좋아합니다.","plPL":"Przeprowadzi cię przez niebezpieczeństwa, urządzi bieg na orientację, a na koniec nakarmi czekoladą.","ptBR":"Costuma acompanhar o batedor de faro fino.","ruRU":"Глазками старается не стрелять — застрелить боится.","thTH":"ตื่นเต้นเป็นพิเศษเมื่อได้เห็นคัพเค้ก","zhCN":"能让她眼前一亮的不光是珍稀物种，还有纸杯蛋糕！","zhTW":"看到杯子蛋糕就眼睛一亮。"},"health":4,"id":"UNG_113","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Enthusiastische Späherin","enUS":"Bright-Eyed Scout","esES":"Exploradora ávida","esMX":"Exploradora ansiosa","frFR":"Éclaireur enthousiaste","itIT":"Esploratrice Attenta","jaJP":"輝く瞳の斥候","koKR":"열의에 찬 정찰대원","plPL":"Bystrooka przepatrywaczka","ptBR":"Batedora Olho-Vivo","ruRU":"Зоркая разведчица","thTH":"นักสำรวจตาลุกวาว","zhCN":"热情的探险家","zhTW":"明眸斥候"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte. Sie kostet (5).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card. Change its Cost to (5).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta. Cambia su coste a (5) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nroba una carta.\nCambia su costo a (5).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte. Fait passer son coût à (5) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta. Il suo costo diventa (5).","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。\nそのカードのコストを（5）に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 뽑습니다. 그 카드의 비용이 (5)가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę. Zmień jej koszt na (5).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card. Mude o Custo dele para (5).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту. Она стоит (5).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ เปลี่ยนค่าร่าย[b]ของมันเป็น (5)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌，使其法力值消耗变为（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌，並將其消耗改為(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41099,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Entstehung des Golakkakraters war zugleich auch das Ende von Barnabus’ mäßig erfolgreicher Karriere als Tänzer.","enUS":"Forming the Golakka Crater was the end of Barnabus' disastrous career as a dancer.","esES":"Formar el Cráter de Golakka fue el desastroso final de la carrera de Barnabus como bailarín.","esMX":"Crear el Cráter Golakka fue el fin de la desastrosa carrera de Barnabus como bailarín.","frFR":"«_Il me faut simplement des gens qui aiment aller dans les volcans pour se faire manger par les dieux._»","itIT":"La creazione del Cratere di Golakka ha segnato la fine della disastrosa carriera di ballerino di Barnabus.","jaJP":"ゴラッカクレーターこそ、バーナバスのダンサーとしての壊滅的なキャリアの終焉の名残りなのだ。","koKR":"골락카 분화구가 생긴 후로 바르나부스는 무용수가 되려는 꿈을 접었습니다.","plPL":"Eksperymentalny taniec Barnabusa wstrząsnął całym Un'Goro. Dosłownie. Geolodzy są jednak zgodni, że Krater Golakka znacząco wzbogacił tutejszą rzeźbę terenu.","ptBR":"A criação da Cratera de Golakka foi também o fim da carreira desastrosa de dançarino de Barnabus.","ruRU":"Кратер Голакка — результат короткой и печальной танцевальной карьеры Барнабуса.","thTH":"การถือกำเนิดของแอ่งหลุมโกลัคก้า[b]ถือเป็นจุดสิ้นสุดอาชีพแดนเซอร์[b]อันล้มเหลวของบาร์นาบัส","zhCN":"自从一脚踩出了葛拉卡盆地后，班纳布斯的跳舞生涯便宣告结束了。","zhTW":"巴納伯斯的踢踏舞生涯，在他踏出第一步的瞬間就終止了。"},"id":"UNG_116","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Riesen des Urwalds","enUS":"Jungle Giants","esES":"Gigantes de la selva","esMX":"Gigantes selváticos","frFR":"Géants de la jungle","itIT":"Richiamare i Giganti","jaJP":"ジャングルの巨獣たち","koKR":"밀림의 괴수들","plPL":"Olbrzymy z dżungli","ptBR":"Gigantes da Selva","ruRU":"Исполины джунглей","thTH":"ยักษ์ใหญ่แห่งป่า","zhCN":"丛林巨兽","zhTW":"叢林大怪獸"},"questReward":"UNG_116t","rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Ruft 4 Diener mit mind. 5 Angriff herbei. <b>Belohnung:</b> Barnabus","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Summon\n4 minions with\n5 or more Attack.\n<b>Reward:</b> Barnabus.","esES":"[x]<b>Misión:</b> Invoca a 4 esbirros\ncon 5 p. de ataque o más.\n<b>Recompensa:</b> Barnabus.","esMX":"<b>Misión:</b> invoca 4 esbirros con 5 o más de Ataque. <b>Recompensa:</b> Barnabus.","frFR":"<b>Quête :</b> invoquer 4 serviteurs avec 5 ATQ ou plus.\n<b>Récompense :</b> Barnabus.","itIT":"<b>Missione:</b> evoca 4 servitori con Attacco\npari a 5 o superiore.\n<b>Ricompensa:</b> Barnabus.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\n攻撃力5以上の\nミニオンを4体召喚する。\n<b>報酬:</b> バーナバス","koKR":"<b>퀘스트:</b> 공격력이 5 이상인 하수인을 4회 소환해야 합니다.\n<b>보상:</b> 바르나부스","plPL":"<b>Zadanie:</b> Przyzwij\n4 stronników z atakiem 5 lub większym.\n<b>Nagroda:</b> Barnabus.","ptBR":"<b>Missão:</b> Evoque 4 lacaios com 5\nou mais de Ataque. <b>Recompensa:</b> Barnabus.","ruRU":"<b>Задача:</b> призовите\n4 существ с атакой 5 или больше.\n<b>Награда:</b> Барнабус.","thTH":"<b>เควสต์:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]พลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า 4 ตัว <b>รางวัล:</b> บาร์นาบัส","zhCN":"<b>任务：</b>召唤4个攻击力大于或等于5的随从。\n<b>奖励：</b>班纳布斯。","zhTW":"<b>任務：</b>召喚4個攻擊力5點以上的手下\n<b>獎勵：</b>巴納伯斯"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41105,"flavor":{"deDE":"Sendet einen Laut aus, den nur Murlocs hören können. Das ist auch gut so, denn er ist wirklich nervtötend.","enUS":"Emits a sound only murlocs can hear, which is good because it’s REALLY annoying.","esES":"Emite un sonido que solo escuchan los múrlocs. Eso está bien porque es MUY molesto.","esMX":"Emite un sonido que solo los múrlocs pueden oír. Qué bueno, porque es MUY irritante.","frFR":"Il émet un son que seuls les Murlocs peuvent entendre, et heureusement, parce qu’il est vraiment énervant.","itIT":"Emette un suono che solo i Murloc riescono a sentire, il che è un bene perché è ESTREMAMENTE fastidioso.","jaJP":"こいつはマーロックにしか聞こえない音を発している。ありがたいことだ、そうでなかったらものすごく鬱陶しいからな。","koKR":"멀록들만 들을 수 있는 소리를 냅니다. 참 다행이죠. 꽤 심기가 불편한 소리거든요.","plPL":"Wydaje dźwięk, który słyszą tylko murloki – tym lepiej dla pozostałych gatunków, bo ten bulgot brzmi, delikatnie mówiąc, niepokojąco.","ptBR":"Emite um som que só os murlocs ouvem. Ainda bem, porque é um som MUITO chato.","ruRU":"Издает звук, который слышат только мурлоки. Что хорошо, ведь звук этот на редкость гадкий.","thTH":"ส่งเสียงซึ่งมีแต่เมอร์ล็อคเท่านั้นที่ได้ยิน ซึ่งก็ดีแล้วเพราะมันน่ารำคาญสุดๆ!","zhCN":"蛮鱼图腾会播放只有鱼人才能听到的声音，也还好只有他们能听到…","zhTW":"會放出只有魚人聽得到的聲音…還好只有魚人聽得到…因為聽說真的很吵…"},"health":3,"id":"UNG_201","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totem der Urflossen","enUS":"Primalfin Totem","esES":"Tótem Primapantano","esMX":"Tótem primialeta","frFR":"Totem primaileron","itIT":"Totem dei Pinnantica","jaJP":"原始フィンのトーテム","koKR":"원시지느러미 토템","plPL":"Totem Pierwopłetwów","ptBR":"Totem Pinaprimeva","ruRU":"Тотем палеомурлоков","thTH":"โทเท็มไพรมัลฟิน","zhCN":"蛮鱼图腾","zhTW":"原魚圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Ruft am Ende\nEures Zuges einen\nMurloc (1/1) herbei.","enUS":"At the end of your turn, summon a 1/1 Murloc.","esES":"Al final de tu turno, invoca a un múrloc 1/1.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Múrloc 1/1.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Murloc 1/1.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca un Murloc 1/1.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n1/1のマーロックを\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n1/1 멀록을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Murloka 1/1.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Murloc 1/1.","ruRU":"В конце вашего хода призывает мурлока 1/1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกเมอร์ล็อค 1/1","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个1/1的鱼人。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41107,"flavor":{"deDE":"Praktisch, wenn man Elementare herbeirufen möchte. Noch praktischer, wenn man ein paar Marshmallows rösten will.","enUS":"Good for summoning elementals. Great for making s'mores.","esES":"Útil para invocar elementales. Perfecto para barbacoas.","esMX":"Bueno para invocar elementales. Excelente para hacer palomitas.","frFR":"Pratique pour invoquer des élémentaires, mais plus encore pour faire griller des châtaignes.","itIT":"Buono per evocare Elementali, ottimo per cucinare le castagne.","jaJP":"エレメンタルを召喚する時にも役立つが、真価を発揮するのはキャンプファイヤーを囲んでマシュマロを焼く時だ。","koKR":"정령들을 소환할 때, 그리고 요리할 때 유용합니다. 불 조절을 잘하거든요.","plPL":"Sprawdza się w przyzywaniu żywiołaków, ale kiełbasek razem nie upieczecie.","ptBR":"Bom para evocar elementais. Ótimo para assar marshmellows.","ruRU":"Отлично призывает элементалей. В том числе — к порядку.","thTH":"เหมาะสำหรับเรียกวิญญาณธาตุ เหมาะอย่างยิ่งสำหรับทำแซนด์วิชมาร์ชเมลโลว์","zhCN":"擅长召唤元素，更擅长烤棉花糖。","zhTW":"很適合召喚元素，更適合烤棉花糖。"},"health":1,"id":"UNG_202","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vorbote der Feuersäule","enUS":"Fire Plume Harbinger","esES":"Presagista Pluma Ardiente","esMX":"Presagista penacho en llamas","frFR":"Messager de la Fournaise","itIT":"Araldo del Magma","jaJP":"ファイアプルームの先遣者","koKR":"불길의 선구자","plPL":"Herold z Ognistej Smugi","ptBR":"Arauto Penacho de Fogo","ruRU":"Вестник Огненного Венца","thTH":"ผู้นำสารแห่งไฟร์พลูม","zhCN":"火羽先锋","zhTW":"火羽先驅者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten von Elementaren auf Eurer Hand um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of Elementals in your hand by (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nen (1) cristal el coste de\nlos elementales de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de los Elementales en tu mano en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût des Élémentaires de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (1) il costo degli Elementali nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のエレメンタル\n全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 정령들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt Żywiołaków w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (1) o Custo dos Elementais da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость элементалей [x]в вашей руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> วิญญาณธาตุในมือคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有元素牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中的元素消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41111,"flavor":{"deDE":"Man ist so cool, wie man sich fühlt.","enUS":"Ice, ice, baby!","esES":"La política lo deja un poco frío.","esMX":"Frío, frío... como el agua del río.","frFR":"Pour une glace, je suis prêt à tout_!","itIT":"Approvato dall'Associazione Gelatai di Un'Goro!","jaJP":"我永遠に君をアイス！","koKR":"이제, 너 뼛속까지, 얼어붙는다!","plPL":"Mam tę mooooc! Mam tę mooooc!","ptBR":"Fica frio, neném!","ruRU":"«Айс, айс, бэйби!»","thTH":"เย็นไว้ ลูกพี่ เย็นไว้","zhCN":"最爱榴莲味！","zhTW":"全球氣候暖化的產物。"},"health":1,"id":"UNG_205","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gletschersplitter","enUS":"Glacial Shard","esES":"Esquirla glacial","esMX":"Fragmento glacial","frFR":"Éclat glaciaire","itIT":"Scheggia Glaciale","jaJP":"グレイシャル・シャード","koKR":"빙하의 정령","plPL":"Lodowcowy odłamek","ptBR":"Estilhaço Glacial","ruRU":"Ледниковый осколок","thTH":"ผลึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰川裂片","zhTW":"冰川裂片"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Feind ein.","enUS":"Freeze an enemy.","esES":"Congela a un enemigo.","esMX":"Congela a un enemigo.","frFR":"Gèle un adversaire.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"敵1体を\n__凍結させる。","koKR":"적 빙결","plPL":"Zamroź wroga.","ptBR":"Congele um inimigo.","ruRU":"Заморозить противника.","thTH":"แช่แข็งศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌人。","zhTW":"凍結一個敵人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre : gèle</b> un adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵1体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Rudy Siswanto","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41116,"flavor":{"deDE":"Benutzt diese Karte, um Eurem Gegner Steine <i>in</i> den Weg zu räumen.","enUS":"He and his friends just want to rock out.","esES":"¡Qué dura es la vida de una piedra!","esMX":"¿Su película favorita? ¡Rocky!","frFR":"Élémenpierre, mon cher Nesingwatson_!","itIT":"Nel suo caso, pietra batte anche carta!","jaJP":"彼は友達を呼んでロックでフィーバーしたいだけなんだ。","koKR":"불황 때문에 늑대 정령들이 부업을 하고 있군요.","plPL":"Zawsze pierwszy rzuca kamieniem. Mało sympatyczny koleżka.","ptBR":"Ele e os amigos só querem deixar pedra sobre pedra.","ruRU":"Его матушкой, как нетрудно догадаться, были каменные часы.","thTH":"เขาและเพื่อนๆ แค่อยากจะร็อคเท่านั้นเอง","zhCN":"他只是想和他的小伙伴们一起摇摆。","zhTW":"他只是想和小夥伴一起搖滾。"},"health":4,"id":"UNG_208","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Steinwächter","enUS":"Stone Sentinel","esES":"Centinela de piedra","esMX":"Centinela pétreo","frFR":"Sentinelle de pierre","itIT":"Sentinella di Pietra","jaJP":"ストーン・センチネル","koKR":"바위 파수병","plPL":"Kamienny wartownik","ptBR":"Sentinela de Pedra","ruRU":"Каменный часовой","thTH":"ทหารยามหิน","zhCN":"岩石哨兵","zhTW":"岩石哨兵"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Elementare\n(2/3) mit <b>Spott</b> herbei, wenn Ihr\nim letzten Zug einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, summon two 2/3 Elementals with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste un elemental en tu último turno, invoca a dos elementales 2/3\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental el turno anterior, invoca dos Elementales 2/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, invoque deux Élémentaires 2/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Elementali 2/3 con <b>Provocazione</b> se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを使用していた場合\n<b>挑発</b>を持つ2/3のエレメンタル\n2体を召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, <b>도발</b> 능력이 있는 2/3 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Żywiołaki 2/3 z <b>Prowokacją</b>, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, evoque dois Elementais 2/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, призывает двух элементалей 2/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้วคุณ\nเล่นวิญญาณธาตุ เรียกวิญญาณ\nธาตุ 2/3 สองตัวที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则召唤两个2/3并具有<b>嘲讽</b>的元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/3元素"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":41331,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kalimos wird immer wieder mal von halbwüchsigen Elementaren gestört, die ihn nach der Uhrzeit fragen und dann anfangen unkontrolliert zu kichern.","enUS":"All that's missing is a little heart.","esES":"Solo le falta el corazón.","esMX":"Solo necesita un poco de corazón.","frFR":"Il ne lui manque que l’invocation du cœur_!","itIT":"Attenzione: invocare con cautela!","jaJP":"5番目の元素は、オレンジ色の髪の美女。","koKR":"마음의 기원만 있으면 되겠군요.","plPL":"Brakuje mu jedynie odrobiny uczuć.","ptBR":"Só lhe falta um coraçãozinho.","ruRU":"Все элементы в сборе. Не хватает только любви.","thTH":"สุ่มเสี่ยงต่อการเกิดภาวะโลหิตจาง เพราะเขาขาดธาตุเหล็ก","zhCN":"炼金术师认为只要将土、气、水、火四种元素结合在一起，就能产生第五元素。","zhTW":"只差心之祝禱，就能召喚了。"},"health":7,"id":"UNG_211","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kalimos, Herr der Urzeit","enUS":"Kalimos, Primal Lord","esES":"Kalimos, Señor Primigenio","esMX":"Kalimos, señor primigenio","frFR":"Seigneur Kalimos","itIT":"Kalimos","jaJP":"原始の王カリモス","koKR":"원시 군주 칼리모스","plPL":"Kalimos, Pierwotny Władca","ptBR":"Kalimos, o Lorde Primevo","ruRU":"Калимос Первородный","thTH":"คาลิโมส เจ้าแห่งปฐมกาล","zhCN":"荒蛮之主卡利莫斯","zhTW":"『原初之王』卡力摩斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt eine Beschwörung der Elemente, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played an\nElemental last turn, cast an\nElemental Invocation.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste un elemental en tu último turno, lanza una invocación elemental.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental el turno anterior, lanza una Invocación elemental.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, lance une invocation élémentaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia un'Invocazione Elementale se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\nエレメンタルの加護を\n使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 원소의 기원을 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć Inwokację żywiołu, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, lance uma Invocação Elemental.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы [x]разыграли элементаля, вы\nвзываете к стихии.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ ร่ายคาถาวิญญาณธาตุ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则施放一个元素祈咒。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合\n打出元素，施放一道元素祝禱"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41304,"flavor":{"deDE":"Erschreckt seine Freunde gerne zu Tode.","enUS":"Likes to scare his friends half to death.","esES":"Le gusta dar sustos de muerte a sus amigos.","esMX":"Le encanta casi matar a sus amigos de un susto.","frFR":"C’est le grand feu d’artibrousse, les terreurs sont à vos trousses_!","itIT":"Truce dentro, truce fuori.","jaJP":"友達を死ぬほどビックリさせるのが大好き。","koKR":"죽을만큼 공포에 질리게 하여 능력을 발동시킵니다.","plPL":"Jego ekstrawagancka stylówa wywołuje u pobratymców jęki agonii.","ptBR":"Gosta de matar os amigos de susto.","ruRU":"Любит он пугать до смерти, ничего не скажешь.","thTH":"ชอบหลอกให้เพื่อนๆ ตกใจกลัวจนเกือบตาย","zhCN":"他捉弄朋友的方式就是大吼一声，吓得对方半条命都没了。","zhTW":"最喜歡大吼一聲，嚇掉朋友半條命。"},"health":3,"id":"UNG_800","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckensschuppenjäger","enUS":"Terrorscale Stalker","esES":"Acechador Escamaterror","esMX":"Acechador aterraescama","frFR":"Traqueur écaille-de-terreur","itIT":"Predatore Scagliatruce","jaJP":"テラースケイルの追跡者","koKR":"공포비늘 추적자","plPL":"Grozołuski tropiciel","ptBR":"Espreitador Terrorscama","ruRU":"Ловчий злобноплав","thTH":"เทอเรอร์สเกลจอมซุ่ม","zhCN":"恐鳞追猎者","zhTW":"懼鱗潛獵者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Löst das Todesröcheln aus.","enUS":"Trigger a Deathrattle.","esES":"Activa un Último aliento.","esMX":"Activa un Estertor.","frFR":"Déclenche un Râle d’agonie.","itIT":"Attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"断末魔を発動させる。","koKR":"죽음의 메아리 발동","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b>.","ptBR":"Ative um Último Suspiro.","ruRU":"Заставить сработать «Предсмертный хрип».","thTH":"บังคับใช้ผลเสียงสุดท้าย","zhCN":"触发一个<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發一個手下的死亡之聲"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Löst den <b>Todesröcheln</b>-Effekt\neines befreundeten Dieners aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Activa el <b>Último aliento</b> de un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\n  <b>断末魔</b>を発動させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вызывает срабатывание <b>«Предсмертного хрипа»</b> вашего существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41305,"flavor":{"deDE":"Roc-Eier machen sich gut für Omeletts, Sandwiches und als Köder, um Eierdiebe in Vogelfutter zu verwandeln.","enUS":"Roc eggs are great in omelettes, sandwiches, and as bait to turn poachers into bird food.","esES":"Los huevos de roc son perfectos para las tortillas, los bocadillos y como cebo para convertir a los cazadores furtivos en comida para pájaros.","esMX":"Los huevos de Roc son excelentes para omelettes, emparedados y carnada para convertir a los ladrones de huevos en alimento para aves.","frFR":"Dis donc, cet œuf-là… on pourrait en faire une sacrée omelette_!","itIT":"Le uova di grifalco sono ottime per fare le omelette e per trasformare i bracconieri in cibo per uccelli.","jaJP":"ロック鳥の卵はオムレツによし、サンドイッチによし、囮に使って密猟者を鳥のエサに変えるのにもよし、だ。","koKR":"로크의 알은 오믈렛이나 샌드위치를 만들 때 아주 좋습니다. 밀렵꾼을 유인할 때에도 유용하죠.","plPL":"Jaja roków zmienią zwykły omlet w superfood! Pytanie tylko, czy warto dla zdrowia poświęcić rękę.","ptBR":"Ovos de roca são ótimos para fazer omelete, sanduíche e isca para transformar ladrões em comida de roca.","ruRU":"Яйца руха хороши для омлета, бутербродов и в качестве приманки для вкусных и любимых этими чудесными птицами браконьеров.","thTH":"ไข่ของร็อคเหมาะสำหรับใช้ทำไข่เจียว แซนด์วิช และเป็นเหยื่อล่อให้นักล่าแปรสภาพเป็นอาหารนก","zhCN":"双头鹏会用蛋来诱捕那些偷蛋贼。正所谓螳螂捕蝉，大鹏在后。","zhTW":"大鵬蛋適合做蛋包飯、三明治，還能誘拐盜蛋蛋集團的人，把他們變成鳥食。"},"health":7,"id":"UNG_801","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nistender Roc","enUS":"Nesting Roc","esES":"Roc anidado","esMX":"Roc anidador","frFR":"Roc nicheur","itIT":"Grifalco Nidificante","jaJP":"巣作りロック鳥","koKR":"둥지를 튼 로크","plPL":"Gniazdujący rok","ptBR":"Roca Superprotetora","ruRU":"Рух-наседка","thTH":"ร็อคเฝ้ารัง","zhCN":"筑巢双头鹏","zhTW":"築巢大鵬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b>, wenn Ihr mind. 2 weitere Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control at least 2 other minions, gain <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas al menos 2 esbirros más,\nobtiene <b>Provocar.</b>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Provocación</b> si controlas al menos 2 esbirros más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Provocation</b> si vous contrôlez au moins 2 autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli almeno altri due servitori, ottiene <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンを除いて\n味方に2体以上の\nミニオンがいる場合\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 둘 이상 있으면, <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b>, jeśli kontrolujesz co najmniej 2 innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar ao menos mais 2 lacaios, receba <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Провокацию»</b>, если у вас под контролем есть не менее [x]2 других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยนตัวอื่นใน[b]สนามอย่างน้อย 2 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制至少两个其他随从，便获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有至少2個其他手下，獲得<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41309,"flavor":{"deDE":"Total putzig_... aus sicherer Entfernung.","enUS":"Not to be confused with clubbing enthusiast Emerald Raver.","esES":"La sociedad es la culpable.","esMX":"Es un insecto. ¿De dónde saca las esmeraldas?","frFR":"Il y a du saccage dans l’air.","itIT":"Sono adorabili, specialmente se visti da molto lontano.","jaJP":"あー違う違う、そいつは毎晩クラブで朝まで踊り明かしてる「エメラルド・レイヴァー」だ。","koKR":"에메랄드 앙탈자와 헷갈리면 안됩니다.","plPL":"Jak na grabieżcę nosi trochę za dużo biżuterii. Czerpie inspirację ze stylu swojej królowej.","ptBR":"Não confundir com o infame Arruinador de Fralda.","ruRU":"Сильно увлекается, замах широкий. Вот герои и страдают.","thTH":"อย่าจำสับสนกับ 'เอเมอรัลด์เรฟเวอร์' ที่เป็นชมรมคนชอบแดนซ์","zhCN":"他想去加基森干一番事业，玉莲帮会是不错的选择。","zhTW":"阿雅：「還好當初不是來安戈洛發展事業…」"},"health":1,"id":"UNG_803","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Smaragdhäscher","enUS":"Emerald Reaver","esES":"Atracadora esmeralda","esMX":"Atracador esmeralda","frFR":"Saccageur émeraude","itIT":"Razziatore di Smeraldo","jaJP":"エメラルド・リーヴァー","koKR":"에메랄드 약탈자","plPL":"Szmaragdowy grabieżca","ptBR":"Aniquilador Esmeralda","ruRU":"Изумрудный разоритель","thTH":"เอเมอรัลด์รีฟเวอร์","zhCN":"翡翠掠夺者","zhTW":"翡翠劫奪者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt jedem Helden 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to each hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à chaque héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a entrambi gli eroi.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n各ヒーローに\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 영웅에게 피해를 1씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>对每个英雄造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼</b>：對雙方英雄\n造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Laurel Austin","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":41315,"flavor":{"deDE":"Der lange Hals ist hauptsächlich dazu da, um bei den Nachbarn in den Vorgarten schauen zu können.","enUS":"Evolved the really long neck to spy on its neighbors.","esES":"Desarrolló un cuello tan largo para poder espiar a sus vecinos.","esMX":"Evolucionó ese larguísimo cuello para espiar a sus vecinos.","frFR":"Son très long cou est une adaptation qui lui permet d’espionner ses voisins. Pratique_!","itIT":"Il suo lungo collo si è evoluto così per poter spiare i vicini.","jaJP":"その非常に長い首は、やたらと隣近所を覗き続けているうちに進化したものだ。","koKR":"긴 목이 진화하여 더욱 긴 목을 가지게 됐습니다.","plPL":"W toku ewolucji osobnik ten wykształcił długaśną szyję. Idealnie pasuje do jego wścibskiej natury.","ptBR":"Desenvolveu um pescoço comprido para espionar os vizinhos.","ruRU":"Развил себе длинную шею, чтобы шпионить за соседями.","thTH":"พัฒนาคอที่ยาวมากเพื่อใช้ในการสอดแนมเพื่อนบ้าน","zhCN":"听说顺着他的脖子往上爬，会找到下金蛋的鹅。","zhTW":"偷窺的習性一代傳一代，終於演化出了這麼長的脖子。"},"health":14,"id":"UNG_806","name":{"deDE":"Ultrasaurus","enUS":"Ultrasaur","esES":"Ultrasaurio","esMX":"Ultrasaurio","frFR":"Ultrasaure","itIT":"Ultrasauro","jaJP":"ウルトラサウルス","koKR":"울트라사우루스","plPL":"Ultrazaur","ptBR":"Ultrassauro","ruRU":"Ультразавр","thTH":"อัลตร้าซอร์","zhCN":"摩天龙","zhTW":"巨超龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41316,"flavor":{"deDE":"Total beliebt bei Fans von Kontrolldecks und Ninjas.","enUS":"Universally adored by both control decks and ninjas.","esES":"Adorado por los ninjas y los mazos de control.","esMX":"El favorito de los mazos de control y los ninjas.","frFR":"Pirate !","itIT":"Adorato dagli amanti dei mazzi control e dai ninja.","jaJP":"コントロールデッキと忍者に大人気。","koKR":"컨트롤 덱과 닌자 덱에서 널리 쓰이고 있습니다.","plPL":"Wojownicy nienawidzą go! Ten pełzacz wymyślił prosty sposób na pozbycie się piratów. [ZOBACZ ZDJĘCIA]","ptBR":"Adorado tanto por decks de controle quanto pelos ninjas.","ruRU":"Полезен для контроля над полем боя и горячо любим всеми ниндзя.","thTH":"เป็นที่โปรดปรานของเด็คคอนโทรลและนินจา","zhCN":"海盗们闻之色变的究极克星！","zhTW":"控制套牌和忍者的最愛。"},"health":3,"id":"UNG_807","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Golakkakrabbler","enUS":"Golakka Crawler","esES":"Reptador Golakka","esMX":"Reptador golakka","frFR":"Clampant de Golakka","itIT":"Granchio di Golakka","jaJP":"ゴラッカ・クローラー","koKR":"골락카 거대게","plPL":"Golakkański pełzacz","ptBR":"Rastejante de Golakka","ruRU":"Ползун Голакка","thTH":"โกลัคก้าครอว์เลอร์","zhCN":"葛拉卡爬行蟹","zhTW":"葛拉卡爬行蟹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Piraten.","enUS":"Destroy a Pirate.","esES":"Destruye a un pirata.","esMX":"Destruye un Pirata.","frFR":"Détruit un pirate.","itIT":"Distrugge un Pirata.","jaJP":"海賊1体を破壊する。","koKR":"해적 처치","plPL":"Zniszcz Pirata.","ptBR":"Destrua um Pirata.","ruRU":"Уничтожить пирата.","thTH":"ทำลายโจรสลัด[b]หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个<b>海盗</b>。","zhTW":"摧毀一個海盜"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Piraten und erhält +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Pirate and gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un pirata y obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Pirata y obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un Pirate et gagne +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un Pirata, ottenendo +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n海賊1体を破壊し\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 해적을 처치하고 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Pirata, a otrzyma +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Pirata e receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает выбранного пирата и получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายโจรสลัดหนึ่งคน[b]และได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个海盗，并获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個海盜並獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Aaron Miller","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41318,"flavor":{"deDE":"Sie hat sich in den Kopf gesetzt, Azeroths schnellstes Wildtier zu werden. Und diesen Plan verfolgt sie stur mit viel Blut, Schleim und Tränen.","enUS":"Stubbornly pursuing its dream to become Azeroth's fastest animal!","esES":"¡Está obcecado en lograr su sueño de ser el animal más veloz de Azeroth!","esMX":"¡Insiste en cumplir su sueño de convertirse en el animal más rápido de Azeroth!","frFR":"Il est têtu, mais qu’il est têtu_!","itIT":"Insegue testardamente il sogno di diventare l'animale più veloce di Azeroth!","jaJP":"不屈の精神で夢を追いかけている。アゼロス最速の生物になるという夢を！","koKR":"아제로스에서 가장 빠른 동물이 되어 보이겠다는군요. 어찌나 완강한지!","plPL":"Rodzice powtarzali mu, że może być kim chce, więc postanowił zostać najszybszym stworzeniem w całym Azeroth!","ptBR":"Teimosamente insistindo no sonho de se tornar o bicho mais rápido de Azeroth!","ruRU":"«Меня зовут Упрямый Брюхоног, и я самый быстрый зверь на Азероте».","thTH":"ยังคงดื้อด้านที่จะทำตามความฝันในการเป็น[b]สัตว์ที่รวดเร็วที่สุดในอาเซรอธ!","zhCN":"小小的天有大大的梦想，重重的壳裹着轻轻地仰望。","zhTW":"堅信自己也有機會成為艾澤拉斯最速傳說！"},"health":3,"id":"UNG_808","mechanics":["POISONOUS","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sture Urschnecke","enUS":"Stubborn Gastropod","esES":"Gasterópodo obcecado","esMX":"Gasterópodo terco","frFR":"Gastéropode têtu","itIT":"Gasteropode Testardo","jaJP":"不屈のカタツムリ","koKR":"완강한 복족이","plPL":"Uparty brzuchonóg","ptBR":"Gastrópode Teimoso","ruRU":"Упрямый брюхоног","thTH":"แกสโตรพอดดื้อด้าน","zhCN":"倔强的蜗牛","zhTW":"頑強的巨蝸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n  <b>Poisonous</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n <b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Яд</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41323,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Passt auf – an ihm könntet Ihr Euch die Finger verbrennen.","enUS":"Archnemeses: small children with glass jars.","esES":"Archienemigo: los niños pequeños con tarros de cristal.","esMX":"Archinémesis: niños pequeños con jarras con agua.","frFR":"Ses ennemis jurés_: les enfants avec des flacons de verre.","itIT":"Terrorizzata dai bambini con i barattoli di vetro!","jaJP":"不倶戴天の敵: ガラス瓶を持ったガキども。","koKR":"유리병을 든 아이들과는 오랜 숙적입니다.","plPL":"Jego największy koszmar? Znudzone dzieciaki ze szklanymi słoikami.","ptBR":"Arqui-inimigo: criancinhas com potes de vidro.","ruRU":"Заклятый враг: детишки со стеклянными банками.","thTH":"ศัตรูตัวฉกาจ: เด็กเล็กที่มาพร้อมกับขวดโหลแก้ว","zhCN":"拿着空瓶的孩子们，是他们的天敌。","zhTW":"它的頭號公敵是帶著玻璃罐的小孩子。"},"health":2,"id":"UNG_809","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerteufelchen","enUS":"Fire Fly","esES":"Bicho de fuego","esMX":"Luciérnaga ígnea","frFR":"Flammetin","itIT":"Lucciola di Fuoco","jaJP":"ファイアフライ","koKR":"반딧불 정령","plPL":"Świetlik","ptBR":"Fada do Fogo","ruRU":"Огневичок","thTH":"ไฟร์ฟลาย","zhCN":"火羽精灵","zhTW":"螢火"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Elementar (1/2) auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Add a 1/2 Elemental to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla</b>:\nAñade un elemental 1/2\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: agrega un Elemental 1/2 a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Élémentaire 1/2 dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano un Elementale 1/2.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n1/2のエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/2 정령을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Żywiołaka 1/2\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Elemental 1/2 à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку элементаля 1/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มวิญญาณธาตุ 1/2 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张1/2的元素牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張\n1/2的元素到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41324,"flavor":{"deDE":"Die Tortollanerpaladine der Stufe 40 haben eine Quest, für die sie einen Stegodon zähmen müssen.\nTortollanerpaladine der Stufe 41 gibt es keine.","enUS":"Level 40 Tortollan Paladins quest to tame a Stegodon.  There are no level 41 Tortollan Paladins.","esES":"Las tortolianas paladines de nivel 40 tienen la misión de domar a un estegodón. Por eso no hay tortolianas paladines de nivel 41.","esMX":"Los Paladines tortollanos de nivel 40 reciben una misión para domar un Estegodón. No hay Paladines tortollanos de nivel 41.","frFR":"Les paladins tortollans de niveau 40 ont pour quête de dompter un stégosaure. Aucun paladin tortollan n’a jamais atteint le niveau 41.","itIT":"La missione per i Cacciatori di Tortolla di livello 40 consiste nell'addomesticare uno Stegodonte. Non esistono Cacciatori di Tortolla di livello 41.","jaJP":"レベル40のトートランパラディン達がステゴドンを手懐けるクエストに旅立った。レベル41のトートランパラディンは存在しない。","koKR":"토르톨란 성기사들은 40레벨이 되면 스테고돈을 길들이는 퀘스트를 받습니다. 현재까지 41레벨이 넘은 토르톨란 성기사는 아무도 없습니다.","plPL":"Zgodnie z tradycją turtoliańscy paladyni na 40. poziomie wyruszają na misję oswojenia Stegodona. Z jakim skutkiem, pytacie? Niech posłuży za odpowiedź ciekawostka: wśród turtolian nie ma paladynów na 41. poziomie.","ptBR":"Paladinos tortollanos no Nível 40 fazem missão para domar um Estegodon. Não há paladinos tortollanos no Nível 41.","ruRU":"Достигнув 40-го уровня, все тортолланы-паладины получают задание на получение ездового стегодона. До 41-го уровня тортолланы-паладины не доживают.","thTH":"พาลาดินทอร์ทอลลันเลเวล 40 ต้องทำเควสต์กล่อมสเตโกดอนให้เชื่อง ปัจจุบันไม่มีพาลาดินทอร์ทอลลันเลเวล 41 เลย","zhCN":"升到40级的圣骑士被要求去驯服一头剑龙，所以这世界上并不存在41级的圣骑士。","zhTW":"托爾托聖騎士的40級任務是馴服一隻劍龍坐騎，所以這世上沒有等級41的托爾托聖騎士。"},"health":6,"id":"UNG_810","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Stegodon","enUS":"Stegodon","esES":"Estegodón","esMX":"Estegodón","frFR":"Stégosaure","itIT":"Stegodonte","jaJP":"ステゴドン","koKR":"스테고돈","plPL":"Stegodon","ptBR":"Estegodon","ruRU":"Стегодон","thTH":"สเตโกดอน","zhCN":"剑龙","zhTW":"劍龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41415,"flavor":{"deDE":"Er ist bis an die Zähne bewaffnet.","enUS":"It's gotten a bit long in the tooth.","esES":"¿Cómo hace para no pincharse con los colmillos?","esMX":"Un poco más y se tropezará con sus propios dientes.","frFR":"Que vous avez de grandes dents_!","itIT":"Odia lavarsi i denti prima di andare a dormire.","jaJP":"自慢の牙が大き過ぎるせいで狩りは下手、という俗説が広まっていることを歯がゆく思っている。","koKR":"저런, 덧니가 심하게 나셨네요.","plPL":"Ostrożnie, zjadł zęby na karciankach!","ptBR":"Armado até os dentes.","ruRU":"Дареному саблезубу в зубы не смотрят. Ему вообще никуда не смотрят, потому что кто додумается дарить саблезуба?!","thTH":"มันอยู่มานานจนเขี้ยวลากดิน","zhCN":"它喜欢用始祖龟的骨头来剔牙。","zhTW":"你的牙齒可真大！"},"health":2,"id":"UNG_812","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Säbelzahnpirscher","enUS":"Sabretooth Stalker","esES":"Acechador diente de sable","esMX":"Acechador dientes de sable","frFR":"Traqueur dent de sabre","itIT":"Smilodonte Furtivo","jaJP":"サーベルストーカー","koKR":"서슬니 호랑이","plPL":"Szablozęb tropiciel","ptBR":"Dentes-de-sabre Espreitador","ruRU":"Хищный саблезуб","thTH":"เซเบอร์ทูธสตอล์คเกอร์","zhCN":"剑齿追猎者","zhTW":"劍齒潛獵者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":41327,"flavor":{"deDE":"Wenn er groß ist, möchte er ein echter Metereologe werden!","enUS":"Aspiring meteorologist!","esES":"¡Aspirante a meteoróloga!","esMX":"¡Futura meteoróloga!","frFR":"Je vous souhaite un très bon vent_!","itIT":"Vorrebbe tanto fare la meteorologa!","jaJP":"夢は気象学者！","koKR":"매우 뛰어난 기상학자입니다!","plPL":"Dacie wiarę, że kompletnie nie zna się na pogodzie?","ptBR":"Aspirante a meteorologista!","ruRU":"«Я слежу за тобой, буря...»","thTH":"นักอุตุนิยมวิทยาดาวรุ่ง!","zhCN":"他的另一份工作是气象预报员。","zhTW":"它立志要當個氣象學家！"},"health":8,"id":"UNG_813","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Sturmseher","enUS":"Stormwatcher","esES":"Vigía de tormenta","esMX":"Vigía de tormenta","frFR":"Guette-tempête","itIT":"Guardatempesta","jaJP":"ストームウォッチャー","koKR":"폭풍감시자","plPL":"Burzawica","ptBR":"Vigilante da Tempestade","ruRU":"Страж бурь","thTH":"สตอร์มวอทเชอร์","zhCN":"风暴看守","zhTW":"風暴看守者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41328,"flavor":{"deDE":"Schwebe wie ein Schmetterling, stich wie eine Riesenwespe!","enUS":"Float like a butterfly, sting like a giant wasp!","esES":"¡Flota como una mariposa, pica como una avispa gigante!","esMX":"¡Vuela como una mariposa, pica como una avispa gigante!","frFR":"Je vole comme un papillon et pique comme une guêpe géante_!","itIT":"Vola come una farfalla, pungi come una vespa!","jaJP":"蝶のように舞い、巨大雀蜂のように刺す！","koKR":"나비처럼 날아서 말벌처럼 쏜다!","plPL":"Co jest z tymi owadami w Un'Goro, że rosną do rozmiarów domu? Racjonalne żywienie i pięć posiłków dziennie!","ptBR":"Paira como uma borboleta, pica como uma vespa gigante!","ruRU":"«Порхай, как бабочка, жаль, как... вот это чудище».","thTH":"โบยบินเหมือนผีเสื้อ ต่อยเจ็บเหมือนตัวต่อยักษ์!","zhCN":"像蝴蝶一样飞舞，像黄蜂一样出击！","zhTW":"飄舞有如花蝴蝶，螫刺好似大黃蜂！"},"health":2,"id":"UNG_814","mechanics":["POISONOUS","STEALTH"],"name":{"deDE":"Riesenwespe","enUS":"Giant Wasp","esES":"Avispa gigante","esMX":"Avispa gigante","frFR":"Guêpe géante","itIT":"Vespa Gigante","jaJP":"巨大スズメバチ","koKR":"커다란 말벌","plPL":"Olbrzymia osa","ptBR":"Vespa Gigante","ruRU":"Гигантская оса","thTH":"ตัวต่อยักษ์","zhCN":"巨型黄蜂","zhTW":"大黃蜂"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n <b>Poisonous</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n <b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n <b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>\n<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41410,"flavor":{"deDE":"Seine Mutter sagt ihm immer noch bei jeder Gelegenheit, dass Kalimos heute für IHN arbeiten würde, wenn er sich in der Schule doch bloß Mühe gegeben hätte.","enUS":"He's doing his best, but his mom thinks that if he had just applied himself in school Kalimos would be working for HIM.","esES":"Lo hace lo mejor que puede, pero su madre piensa que si se hubiese esforzado más en la escuela, Kalimos trabajaría PARA ÉL.","esMX":"Él cree que está dando lo mejor de sí, pero su mamá cree que si se hubiera esforzado más en la escuela, Kalimos estaría trabajando para él.","frFR":"Il fait de son mieux, mais sa mère est persuadée que s’il s’était appliqué à l’école, c’est Kalimos qui travaillerait pour lui.","itIT":"Fa del suo meglio, ma sua madre è convinta che se si fosse applicato di più a scuola, ora Kalimos lavorerebbe per lui.","jaJP":"彼はベストを尽くしているのだが、彼が大学を出てさえいればカリモスの方が彼の部下になっていたはずだ、と彼の母親は思っている。","koKR":"다 큰 정령이 다른 정령 시종이나 들고 있다고 집안에서 구박을 받습니다.","plPL":"Gdyby jako młodzieniec bardziej przykładał się do nauki, to Kalimos byłby dziś jego sługą. Tak przynajmniej twierdzi jego mama.","ptBR":"Ele dá o máximo de si, mas a mãe dele acha que, se ele tivesse se dedicado mais, Kalimos é que seria serviçal DELE.","ruRU":"Он из кожи вон лезет, чтобы стать ценным сотрудником. Но его мама говорит, что, учись он получше в школе, это Калимос ходил бы у него в слугах.","thTH":"เขาทุ่มเทสุดความสามารถ แต่แม่ของเขาเชื่อว่าถ้ายอมเข้าโรงเรียน คาลิโมสคงกลายเป็นฝ่ายรับใช้เขาแทน","zhCN":"唉…要是当初在学校好好念书，就轮到卡利莫斯来当仆从了。","zhTW":"唉，當初在學校好好用功讀書的話，就是卡力摩斯當我的僕人了。"},"health":5,"id":"UNG_816","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Diener von Kalimos","enUS":"Servant of Kalimos","esES":"Sirviente de Kalimos","esMX":"Sirviente de Kalimos","frFR":"Serviteur de Kalimos","itIT":"Servo di Kalimos","jaJP":"カリモスの下僕","koKR":"칼리모스의 시종","plPL":"Sługa Kalimosa","ptBR":"Serviçal de Kalimos","ruRU":"Слуга Калимоса","thTH":"ผู้รับใช้แห่งคาลิโมส","zhCN":"卡利莫斯的仆从","zhTW":"卡力摩斯的僕從"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Elementar, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played\nan Elemental last turn,\n <b>Discover</b> an Elemental.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental el turno anterior,\n<b>Descubre</b> un elemental.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un\nElemental el turno anterior, <b>Devela</b> un Elemental.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un Élémentaire si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> un Elementale se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n      エレメンタルを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 정령을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Żywiołaka, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, <b>Descubra</b> um Elemental.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если\nна прошлом ходу вы\nразыграли элементаля, вы    <b>раскапываете</b> элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ[b]<b>ค้นพบ</b> วิญญาณธาตุ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则<b>发现</b>一张元素牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合\n打出元素，<b>發現</b>一個元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41521,"flavor":{"deDE":"Wie heißt es doch so schön: Wasser ist Leben. Außer für feindliche Diener natürlich.","enUS":"Also good for removing pesky stains.","esES":"Útil también para eliminar manchas difíciles.","esMX":"También sirve como quitamanchas.","frFR":"Ça_? C’est son grigri, c’est un sorcier d’Un’goro qui lui a donné, c’est une vraie fausse dent de requin blanc faite en résine.","itIT":"Ottimo per rimuovere anche le macchie più ostinate.","jaJP":"頑固な汚れもきれいに落ちる！","koKR":"이 파도 속에는 진짜 강력한 놈들이 들어 있습니다.","plPL":"Bum, tralala, chlapie fala, po głębinie statek płynie!","ptBR":"Também é bom para remover manchas difíceis.","ruRU":"А также замечательно удаляет даже самые стойкие пятна.","thTH":"กระทบหาดทรายดังครืนๆ","zhCN":"水流强劲，祛渍无残留。","zhTW":"超強水流，洗淨力無與倫比。"},"id":"UNG_817","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Gezeitenwoge","enUS":"Tidal Surge","esES":"Fuerza del oleaje","esMX":"Fuerza del oleaje","frFR":"Vague de marée","itIT":"Impeto Mareale","jaJP":"干満の大波","koKR":"굽이치는 파도","plPL":"Bryzgająca fala","ptBR":"Surto das Marés","ruRU":"Гнев прилива","thTH":"สายน้ำหลั่งไหล","zhCN":"海潮涌动","zhTW":"潮汐奔騰"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $5 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $5 damage to a minion.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nInflige $5 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $5 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $5 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $5 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$5ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$5 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $5 de dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $5 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$5点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41524,"flavor":{"deDE":"Er ist wegen seiner Wutanfälle mit dem Tobenden Worgen, dem Wütenden Huhn und Grommash Höllschrei in Therapie. Die Therapiesitzungen bringen nicht sonderlich viel.","enUS":"Currently in an anger management class with Raging Worgen, Grommash Hellscream, and The Angry Chicken. It isn't helping.","esES":"Va a clases de gestión de la ira con el Huargen enfurecido, Grommash Grito Infernal y el Pollo furioso. No está funcionando.","esMX":"Actualmente, asiste a un curso de manejo de la ira junto con el Huargen enfurecido, Grommash Grito Infernal y el Pollo enfadado. No está funcionando.","frFR":"Il suit actuellement un stage de gestion de la colère avec un worgen déchaîné, Grommash Hurlenfer et le poulet furieux, mais ce n’est pas très efficace.","itIT":"Attualmente sta seguendo un corso sulla gestione della rabbia insieme al Worgen Furente, al Cornofurente Irascibile e alla Gallina Arrabbiata. I risultati per adesso sono pessimi.","jaJP":"現在、激昂のウォーゲン、グロマッシュ・ヘルスクリーム、アングリーチキンと共にアンガーマネジメント講座に通っている。…残念ながら、何の役にも立っていない。","koKR":"흉포한 늑대인간, 그롬마쉬 헬스크림, 그리고 화난 닭과 함께 분노 조절 수업을 듣고 있습니다. 아직까진 별다른 효과가 없습니다.","plPL":"Chodzi na terapię wspólnie z Szalejącym worgenem, Grommaszem Piekłoryczem i Wściekłym kurczakiem. Uczą się, jak radzić sobie z gniewem i rozmawiać o uczuciach. Efektów ciągle nie widać.","ptBR":"Atualmente está no curso de Controle de Raiva junto com o Worgen Enfurecido, Grommash Grito Infernal e o Frango Nervoso. Não está adiantando.","ruRU":"Ходит на курсы управления гневом вместе с разъяренным воргеном, Громмашем Адским Криком и злой курицей. Вообще не помогает.","thTH":"เข้าร่วมโครงการการจัดการความโกรธพร้อมกับวอร์เก้นคลั่ง, กรอมแมช เฮลสครีม และไก่พิโรธ แต่ไม่ได้ช่วยให้ดีขึ้นเลย","zhCN":"他和暴怒的狼人，格罗玛什·地狱咆哮还有愤怒的小鸡一同报了情绪管理课，但似乎没什么帮助。","zhTW":"目前他和盛怒的狼人、葛羅瑪許‧地獄吼還有憤怒雞都一起在上情緒管理課程…但好像沒什麼用…"},"health":1,"id":"UNG_818","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Instabiler Elementar","enUS":"Volatile Elemental","esES":"Elemental volátil","esMX":"Elemental volátil","frFR":"Élémentaire volatil","itIT":"Elementale Instabile","jaJP":"即発のエレメンタル","koKR":"불안정한 정령","plPL":"Wybuchowy żywiołak","ptBR":"Elemental Volátil","ruRU":"Нестабильный элементаль","thTH":"วิญญาณพลุ่งพล่าน","zhCN":"不稳定的元素","zhTW":"暴躁元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt\neinem zufälligen\nfeindlichen Diener\n3 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 3 damage to a random enemy minion.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 3 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 3 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni a un servitore nemico casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n　3ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 3 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌方随从造成3点伤害。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>對一個\n隨機敵方手下造成\n3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41834,"flavor":{"deDE":"Genauso tödlich wie Tödliches Gift, nur tödlicher!","enUS":"Like Deadly Poison, but deadlier.","esES":"Como Veneno mortal, pero aún más mortal.","esMX":"Como Veneno mortal, pero mortalísimo.","frFR":"Comme l’arme fatale, mais en plus toxique.","itIT":"Simile a Veleno Mortale, ma più mortale.","jaJP":"「致死毒」でも死ぬ‥‥‥！死ぬが‥‥‥その時と刺す回数の指定まではしていない　つまり‥‥死ぬのは10ターン20ターン後ということも　可能だろう‥‥‥‥‥ということ‥‥！","koKR":"맹독보다 독성이 더 강합니다.","plPL":"Badania niezależnych ekspertów potwierdzają, że ma większą skuteczność niż Zabójcza trucizna.","ptBR":"É como o Veneno Mortal, só que mais mortal ainda.","ruRU":"Это как смертоносный яд, только еще смертоносней.","thTH":"เหมือนกับพิษร้าย แต่ร้ายกว่า","zhCN":"毒液取自安戈洛的当地植物，威力惊人。","zhTW":"跟致命毒藥差不多，只是更致命。"},"id":"UNG_823","name":{"deDE":"Waffe vergiften","enUS":"Envenom Weapon","esES":"Envenenar arma","esMX":"Envenenar arma","frFR":"Arme toxique","itIT":"Tossina Mortale","jaJP":"猛毒の仕込み","koKR":"독살","plPL":"Zatrucie broni","ptBR":"Envenenar Arma","ruRU":"Отравленное оружие","thTH":"อาวุธอาบยาพิษ","zhCN":"浸毒武器","zhTW":"毒化武器"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Macht Eure Waffe <b>giftig</b>.","enUS":"Give your weapon <b>Poisonous</b>.","esES":"Otorga <b>Veneno</b>\na tu arma.","esMX":"Aplica el efecto <b>Venenoso</b> a tu arma.","frFR":"Confère <b>Toxicité</b> à votre arme.","itIT":"Fornisce <b>Veleno</b> alla tua Arma.","jaJP":"自分の武器に<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"내 무기에 <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Conceda o efeito <b>Venenoso</b> à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие\nполучает <b>«Яд»</b>.","thTH":"มอบ <b>พิษ</b> ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"賦予你的武器<b>致命劇毒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41856,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Und was, Gul’dan, wird von uns dafür verlangt?“ Der Hexenmeister schlug seine Kapuze zurück und antwortete mit unheimlicher Stimme: „Sechs Karten_...“","enUS":"They asked, “And what must we give in return?” Gul’dan lowered his hood and answered: “Six… cards…”","esES":"Entonces preguntaron: «¿Qué debemos dar a cambio?». Gul'dan se alzó la capucha y respondió: «Seis... cartas...».","esMX":"Preguntaron \"¿Y qué debemos dar a cambio?\". Gul’dan se bajó la capucha y contestó: “Seis… cartas…”","frFR":"«_Que devons-nous donner en échange_?_», demandèrent-ils. Gul’dan releva sa capuche et répondit_: «_Six… cartes…_».","itIT":"Gli chiesero: \"Cosa dobbiamo dare in cambio?\". Gul'dan abbassò il cappuccio e disse: \"Sei carte...\"","jaJP":"「その代償に、我らが差し出すものは？」フードを下げながら、グルダンはその問いに答えた。「カード…\n6枚だ…」","koKR":"그들이 물었습니다. \"그 대가는 뭐냐?\" 굴단이 두건을 벗으며 말했습니다. \"카드... 6장...\"","plPL":"Czymże jest marne sześć kart w obliczu wiecznej potęgi?","ptBR":"Eles perguntaram: \"O que precisamos dar em troca?\". Gul'dan tirou o capuz e respondeu: \"Seis… cards…\".","ruRU":"Они спросили: «И что, Гул'дан, мы отдадим взамен?». Гулдан, откинув с лица капюшон, ответил: «Шесть карт».","thTH":"พวกเขาถามว่า “แล้วเราต้องให้อะไรเป็นการตอบแทน?” กุลดานถอดฮู้ดแล้วตอบว่า: “หก… ใบ…”","zhCN":"探险者：“但是，古尔丹，代价是什么呢？”\n古尔丹：“弃掉…六张牌…”","zhTW":"「代價呢？古爾丹，這代價是什麼？」\n古爾丹揭開兜帽，陰沉地回答：「六…張…牌…」"},"id":"UNG_829","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Opfer von Lakkari","enUS":"Lakkari Sacrifice","esES":"Sacrificio Lakkari","esMX":"Sacrificio lakkari","frFR":"Sacrifice lakkari","itIT":"Compiere il Sacrificio","jaJP":"ラッカリの生贄","koKR":"락카리 제물","plPL":"Ofiara Lakkari","ptBR":"Sacrifício de Lakkari","ruRU":"Жертва Лаккари","thTH":"การบูชายัญแห่งลัคคารี","zhCN":"拉卡利献祭","zhTW":"拉卡利獻祭"},"questReward":"UNG_829t1","rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Werft 6 Karten ab.\n<b>Belohnung:</b> Netherportal.","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Discard 6 cards.\n<b>Reward:</b> Nether Portal.","esES":"<b>Misión:</b> Descarta 6 cartas.\n<b>Recompensa:\n</b>Portal abisal.","esMX":"<b>Misión:</b> descarta 6 cartas. <b>Recompensa:</b> Portal abisal.","frFR":"<b>Quête :</b> se défausser de 6 cartes.\n<b>Récompense :</b> Portail du Néant.","itIT":"<b>Missione:</b> scarta 6 carte.\n<b>Ricompensa:</b> Portale Fatuo.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\nカードを6枚破棄する。\n<b>報酬:</b> 冥界のポータル","koKR":"<b>퀘스트:</b> 카드를 6장 버려야 합니다.\n<b>보상:</b> 황천의 차원문","plPL":"<b>Zadanie:</b> Odrzuć 6 kart.\n<b>Nagroda:</b> Portal Otchłani.","ptBR":"[x]<b>Missão:</b> Descarte 6 cards.\n<b>Recompensa:</b> Portal Etéreo.","ruRU":"<b>Задача:</b>\nсбросьте 6 карт.\n<b>Награда:</b> «Врата Пустоты».","thTH":"<b>เควสต์:</b> ทิ้งการ์ด 6 ใบ <b>รางวัล:</b> เนเธอร์พอร์ทัล","zhCN":"<b>任务：</b>弃掉六张牌。\n<b>奖励：</b>虚空传送门。","zhTW":"[x]<b>任務：</b>捨棄6張牌\n<b>獎勵：</b>虛空傳送門"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41869,"flavor":{"deDE":"Wie heißt es doch: Unter Dinomanten gibt es keine Freundschaft.","enUS":"As that old saying goes: \"you don't get into dinomancing to make friends.\"","esES":"Uno no se dedica a la dinomancia para hacer amigos.","esMX":"Como dice el refrán: \"Quien estudia la dinomancia no busca amigos\".","frFR":"Quand on est sur le point de mourir, on regrette cruellement ses amis.","itIT":"Tutti sanno che non si diventa Dinomanti per farsi nuovi amici.","jaJP":"古人曰く、恐竜術への入門は友を得るために非ず。","koKR":"딱히 사교적이지는 않은 직업이죠.","plPL":"W dinomancji nie ma miejsca dla wrażliwych romantyków i wielbicieli kotów.","ptBR":"É como diz o ditado: \"Ninguém entra na dinomancia pra fazer amigos\".","ruRU":"С диномантом поведешься — в колоду не вернешься.","thTH":"อย่างที่สุภาษิตโบราณว่าไว้: \"เจ้าไม่ได้ศึกษาศาสตร์ไดโนเสาร์เพื่อหาเพื่อน\"","zhCN":"一旦你选择了这个行当，就别指望交什么朋友了。","zhTW":"研究恐龍可不是請客吃飯！"},"health":5,"id":"UNG_830","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Grausame Dinomantin","enUS":"Cruel Dinomancer","esES":"Dinomántica cruel","esMX":"Dinomántica cruel","frFR":"Dinomancien cruel","itIT":"Dinomante Crudele","jaJP":"残酷な恐竜術師","koKR":"잔혹한 공룡술사","plPL":"Okrutna dinomantka","ptBR":"Dinomante Cruel","ruRU":"Жестокий диномант","thTH":"ไดโนแมนเซอร์จอมโหด","zhCN":"残暴的恐龙统领","zhTW":"殘暴的恐龍術師"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener herbei,\nden Ihr in diesem Spiel\nabgeworfen habt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nrandom minion you\ndiscarded this game.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un esbirro aleatorio\nque hayas descartado durante la partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio que hayas descartado durante la partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire dont vous vous êtes défaussé pendant cette partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale che hai scartato in questa partita.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nこの対戦で破棄された\nランダムなミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임에서 내가 버린 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika odrzuconego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nEvoque um lacaio aleatório que você descartou\nnesta partida.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает случайное\nсущество, сброшенное\n   вами в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่คุณทิ้งจากมือในเกมนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个你在本局对战中弃掉的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚你在本賽局中捨棄的一個隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41871,"flavor":{"deDE":"Im Nebel hört dich niemand schreien.","enUS":"The most terrifying of Un’goro magics is both silent… AND deadly.","esES":"La magia más aterradora de Un'Goro es silenciosa... y mortal.","esMX":"La más aterradora de las magias de Un'goro es silenciosa... y TAMBIÉN letal.","frFR":"Dans la brume, personne ne vous entend crier.","itIT":"La nebbia agl'irti colli... piovigginando morte.","jaJP":"ウンゴロで最も恐ろしい魔法。静かなること林のごとし、臭きこと屁のごとし。","koKR":"운고로에서 가장 무서운 공포는... 고요하면서 치명적입니다.","plPL":"Najstraszliwszej magii Un'Goro nie usłyszysz... ale na pewno ją odczujesz.","ptBR":"O que mais assusta na magia de Un'goro é que é imperceptível… e MORTAL.","ruRU":"Одно смертоносное заклятие назвали «Дыханием Скверны». А этот туман... не совсем дыхание.","thTH":"เวทมนตร์แห่งอันโกโรที่น่าเกรงขามที่สุดนั้นไร้เสียง… แต่ไม่ไร้กลิ่น","zhCN":"寂静的山岭荒无人烟，恐怖的阴霾无处不在。","zhTW":"安靜卻致命，安戈洛最可怕的莫過於此。"},"id":"UNG_831","name":{"deDE":"Verderbender Nebel","enUS":"Corrupting Mist","esES":"Niebla corruptora","esMX":"Niebla corruptora","frFR":"Brume corruptrice","itIT":"Nebbia Corrompente","jaJP":"崩壊の霧","koKR":"부패의 안개","plPL":"Plugawiąca mgła","ptBR":"Bruma Corruptora","ruRU":"Пелена порчи","thTH":"หมอกกัดกร่อน","zhCN":"腐化迷雾","zhTW":"腐蝕迷霧"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verflucht alle Diener. Vernichtet sie zu Beginn Eures nächsten Zuges.","enUS":"Curse all minions. Destroy them at the start of your next turn.","esES":"[x]Maldice a todos los\nesbirros. Los destruye al\ninicio de tu siguiente turno.","esMX":"Maldice a todos los esbirros. Destrúyelos al comienzo de tu próximo turno.","frFR":"Maudit tous les serviteurs. Les détruit au début de votre prochain tour.","itIT":"Maledice TUTTI i servitori. All'inizio del tuo turno successivo, vengono distrutti.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n呪いをかける。\n次の自分のターンの開始時\nそれらのミニオンを\n破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 저주합니다.\n내 턴이 시작될 때, 그 하수인들을 처치합니다.","plPL":"Rzuć klątwę na wszystkich stronników. Zniszcz ich na początku twojej następnej tury.","ptBR":"Amaldiçoe todos os lacaios. Destrua todos eles no início do seu próximo turno.","ruRU":"Проклинает всех существ. В начале вашего следующего хода они будут уничтожены.","thTH":"สาปมินเนี่ยนทั้งหมด ทำลายพวกมันเมื่อเริ่ม[b]เทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"诅咒所有随从，在你的下个回合开始时将其消灭。","zhTW":"詛咒全部手下。在你下回合開始時，摧毀它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41872,"flavor":{"deDE":"Blut spenden rettet Leben_... und Mana!","enUS":"Help save mana.  Donate blood today!","esES":"Ayuda a ahorrar maná. ¡Dona sangre!","esMX":"Salva maná. Dona sangre.","frFR":"Sauvez du mana. Donnez votre sang_!","itIT":"Campagna per la salvaguardia del Mana. Donate il sangue oggi stesso!","jaJP":"察しはついてます。おそらく唱える者の血…血液を消費しろ…というのでしょう！","koKR":"마나가 여러분의 도움을 필요로 합니다! 오늘 바로 헌혈하세요!","plPL":"Mana prawem, nie towarem!","ptBR":"Ajude a salvar o mana. Doe sangue hoje mesmo!","ruRU":"Помогите спасти ману. Станьте донором крови прямо сейчас!","thTH":"ช่วยกันประหยัดมานา  มาบริจาคเลือดกันเถอะ!","zhCN":"你还在用法力施法？早就过时啦！","zhTW":"捐血一袋，救人法力！"},"id":"UNG_832","name":{"deDE":"Blutblüte","enUS":"Bloodbloom","esES":"Pétalo de sangre","esMX":"Pétalo de sangre","frFR":"Fleur de sang","itIT":"Fiorsangue","jaJP":"ブラッドブルーム","koKR":"핏빛꽃","plPL":"Krwiopąk","ptBR":"Broto-de-sangue","ruRU":"Кроволист","thTH":"บลัดบลูม","zhCN":"血色绽放","zhTW":"鮮血綻放"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Der nächste Zauber,\nden Ihr in diesem Zug\nwirkt, kostet Leben\nstatt Mana.","enUS":"The next spell you cast this turn costs Health instead of Mana.","esES":"El próximo hechizo que lances este turno costará salud en vez de maná.","esMX":"El próximo hechizo que lances en este turno cuesta Salud en lugar de maná.","frFR":"Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte de la Vie au lieu de cristaux de mana.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno costa Salute invece di Mana.","jaJP":"このターン中に\n自分が次に使用する\n呪文はマナの代わり\nに体力を消費する。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno custa Vida em vez de Mana.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу расходует здоровье, а не ману.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายในเทิร์นนี้ ใช้พลังชีวิตแทนมานา","zhCN":"在本回合中，你施放的下一个法术不再消耗法力值，转而消耗生命值。","zhTW":"本回合你的\n下一個法術會消耗生命值而非法力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41873,"flavor":{"deDE":"Er teerorisiert die ganze Nachbarschaft.","enUS":"Guaranteed to track tar all over your carpet.","esES":"No para de llenar la alfombra de alquitrán.","esMX":"Te dejará la alfombra llena de alquitrán, ¡garantizado!","frFR":"La trace_! Où est la trace_? J’ai perdu la trace_!","itIT":"Adora la pece quasi quanto il sangue.","jaJP":"カーペットをタールまみれにすること保証付きだ。","koKR":"재투성이인 몸으로 카펫에 뒹구는 걸 즐깁니다.","plPL":"Wypaćka cały dywan smołą i w dodatku nie przeprosi.","ptBR":"Pode ter certeza de que vai sujar seu carpete de piche.","ruRU":"Разведение этих гончих Скверны — прибыльный бизнес. Вчера принесла в зубах сумку героя, сегодня срыгнула полный комплект брони жестокого гладиатора...","thTH":"รับประกันว่าจะทิ้งคราบน้ำมันดินไว้ทั่วพรมของคุณอย่างแน่นอน","zhCN":"它这一头时髦的脏辫秘诀在于焦油。","zhTW":"保證把焦油弄得到處都是。"},"health":8,"id":"UNG_833","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teufelshund von Lakkari","enUS":"Lakkari Felhound","esES":"Can manáfago Lakkari","esMX":"Can manáfago lakkari","frFR":"Gangrechien lakkari","itIT":"Vilsegugio di Lakkari","jaJP":"ラッカリ・フェルハウンド","koKR":"락카리 지옥사냥개","plPL":"Ogar spaczenia Lakkari","ptBR":"Canisvil de Lakkari","ruRU":"Гончая Лаккари","thTH":"เฟลฮาวด์แห่งลัคคารี","zhCN":"拉卡利地狱犬","zhTW":"拉卡利惡魔犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft\nEure beiden Karten mit den\nniedrigsten Kosten ab.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Discard your two lowest-Cost cards.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Descarta tus dos cartas de coste más bajo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:\n</b>descarta tus dos cartas de menor costo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de vos deux cartes au coût le plus bas.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta le tue due carte con il costo più basso.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが低い2枚\nを破棄する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n비용이 가장 낮은 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć\ndwie karty o najniższym koszcie.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nDescarte seus dois cards de menor Custo.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете две карты [x]  с наименьшей стоимостью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดค่าร่ายต่ำสุด[b]สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>弃掉你手牌中法力值消耗最低的两张牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>捨棄你兩張消耗最低的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41874,"flavor":{"deDE":"Sie mögen zwar nur 1/1 sein, aber dafür fressen sie so viel wie so mancher Diener mit 4/4!","enUS":"True, they're only 1/1s, but they eat as much as most 4/4s!","esES":"Es verdad, solo son 1/1, ¡pero comen casi como si fuesen 4/4!","esMX":"Es cierto, son solo unos 1/1, ¡pero comen como la mayoría de los 4/4!","frFR":"Ce ne sont peut-être que des 1/1 mais ils mangent comme des 4/4_!","itIT":"Certo, sono solo degli 1/1, ma mangiano quasi quanto dei 4/4!","jaJP":"確かにヤツらは1/1でしかないが、ヤツらの食欲は4/4級だぞ！","koKR":"겉보기엔 1/1이지만 먹성은 4/4입니다!","plPL":"To prawda, mają tylko 1/1, ale jedzą za 4/4.","ptBR":"É verdade que eles são 1/1, mas comem como se fossem 4/4!","ruRU":"Малыши всего 1/1, а едят на все 4/4!","thTH":"จริงอยู่ที่พวกมันเป็นแค่ 1/1 แต่มันกินอาหารพอๆ กับ 4/4 ทั่วไปนั่นแหละ!","zhCN":"这帮小家伙只有1/1的身材，却有着4/4的食量！","zhTW":"體型雖然只是1/1，但食量至少有4/4的水準。"},"id":"UNG_834","name":{"deDE":"Fütterungszeit","enUS":"Feeding Time","esES":"Hora de comer","esMX":"¡A comer!","frFR":"L’heure du repas","itIT":"Ora di Cena","jaJP":"捕食の時間","koKR":"포식","plPL":"Czas karmienia","ptBR":"Hora de Matar a Fome","ruRU":"Налетай!","thTH":"เวลากินอาหาร","zhCN":"喂食时间","zhTW":"開飯時刻"},"rarity":"RARE","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Ruft 3 Pterrordaxe (1/1) herbei und <b>mutiert</b> sie.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. Summon three 1/1 Pterrordaxes and <b>Adapt</b> them.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Invoca a tres pterrordáctilos 1/1\ny los <b>adapta</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Invoca tres Pterrordáctilos 1/1 y los <b>Adapta</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Invoque trois pterreurdactyles 1/1 et leur confère <b>Adaptation</b>.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. Evoca\ntre Pterrordattili\n1/1 e li <b>Adatta</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n1/1のプテロダックス\n3体を召喚し\n   それらを<b>適応</b>させる。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 1/1 테러닥스를 셋 소환하고 <b>적응</b>시킵니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Przyzwij trzy Pterrordaksy 1/1 i <b>Adaptuj</b> je.","ptBR":"[x]Cause $3 de dano a um lacaio.\nEvoque três Pterrordaxes 1/1\ne <b>Adapte-os</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Призывает трех терродактилей 1/1.\nОни <b>адаптируются</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกเทอโรแด็กซ์ 1/1 สาม[b]ตัวแล้ว <b>ปรับตัว</b> ให้พวกมัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。召唤三只1/1的翼手龙并使其<b>进化</b>。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。召喚三個1/1翼手龍並<b>演化</b>牠們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41875,"flavor":{"deDE":"Weit in der Ferne hörte er Zirpgeräusche: „Ihr wollt einen Zauber wirken? Hehehe! Das will ich auch!“","enUS":"Ear to the ground, he carefully interpreted the chittering noises: “You wanna cast a spell? I wanna cast a spell!”","esES":"Te ayudará, pero no sin oponer resistencia.","esMX":"Con el oído pegado a la tierra, interpretó cuidadosamente los sonidos: “¿Quieres lanzar un hechizo? ¡Yo sí! ¡Quiero lanzar un hechizo!”","frFR":"La tête collée au sol, il a traduit méticuleusement tous les cliquetis qu’il a entendus et ça a donné_: «_Vous voulez lancer un sort_? Je veux lancer un sort_!_»","itIT":"Una Magia al giorno toglie lo Stregone di torno!","jaJP":"地面に耳を当て、地下から聞こえてくるチキチキ音を慎重に聞き取り、翻訳する。その意味は…「おー！呪文、唱えたくない？呪文唱えたーい！」","koKR":"땅에 귀를 댄 그는 딸깍거리는 소리를 해석하기 시작했습니다. \"주문이 필요해? 나도 필요해...!\"","plPL":"Tak naprawdę powinien nazywać się Kaleczący tunelarz, ale kto by chciał z nim wtedy grać?","ptBR":"Com o ouvido no chão, ele interpretou os ruídos sibilantes: \"VOCÊ quer lançar um feitiço? EU é que vou lançar!\".","ruRU":"Приложив ухо к земле, он услышал доносящийся издали визг: «А ну иди сюда, герой. Хочешь меня заколдовать? Я тебя щас сам заколдую. Иди сюда, мерзавец, негодяй!»","thTH":"เขาแนบหูลงกับพื้นดินแล้วแปลความหมาย[b]ของเสียงซอกแซกนั่นอย่างระมัดระวัง:[b] “เจ้าอยากร่ายเวทมนตร์มั้ย ข้าอยากร่ายเวทมนตร์!”","zhCN":"幸好到目前为止，还没有法力值过大的法术…","zhTW":"耳朵貼在地上仔細聽，他在窸窸窣窣念著：「你要用法術嗎，我也要！」"},"health":2,"id":"UNG_835","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Zirpender Tunnelgräber","enUS":"Chittering Tunneler","esES":"Tuneladora chasqueante","esMX":"Tunelador chasqueante","frFR":"Tunnelier cliquetant","itIT":"Scavatore Stridente","jaJP":"チキチキ穴掘り師","koKR":"딸깍거리는 실리시드","plPL":"Klekoczący tunelarz","ptBR":"Escavador Sibilante","ruRU":"Стрекочущий землерой","thTH":"แมงมุมขุดโพรง","zhCN":"聒噪的挖掘者","zhTW":"窸窣的掘洞蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber und fügt Eurem Helden Schaden zu, der dessen Kosten entspricht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.\nDeal damage to your hero\nequal to its Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.\nInflige a tu héroe un daño equivalente a su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo. Inflige a tu héroe el daño equivalente a su costo.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort. Inflige à votre héros un montant de dégâts équivalent à son coût.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una Magia. Infligge danni al tuo eroe pari al suo costo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n呪文1つを<b>発見</b>する。\nそのコストに等しい\nダメージを自分の\nヒーローに与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>합니다. 그 카드의 비용만큼 내 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.\nZadaj twojemu bohaterowi obrażenia równe jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. Cause dano equivalente ao Custo dele ao seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы\n <b>раскапываете</b> заклинание.\nВаш герой получает урон,\n   равный его стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์ สร้างความเสียหายให้ฮีโร่ของคุณ[b]เท่ากับค่าร่ายของการ์ดนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张法术牌。对你的英雄造成等同于其法力值消耗的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術，並對你的英雄造成等同此法術消耗的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41876,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alleinerziehende Mutter mit 300 Jungen sucht Partner, um sich neu zu verlieben. Spätere Heirat nicht ausgeschlossen.","enUS":"A bit of a snob: still refuses to drive anything with automatic transmission.","esES":"El rechazo la hace fuerte.","esMX":"Es un poco presumida y se niega a conducir cualquier cosa que tenga transmisión automática.","frFR":"Je t’écraserai à mon retour_!","itIT":"Scartare o non scartare? Dilemma risolto!","jaJP":"少々俗物で、未だにオートマの運転は拒む。","koKR":"그녀를 버리는 건 그녀를 강하게 만들 뿐입니다.","plPL":"Liczne potomstwo co roku zapewnia jej zwycięstwo w plebiscycie na najlepszą matkę Un'Goro. Konkurentki domagają się zmiany zasad głosowania.","ptBR":"Qualquer criatura pode ter filhos, mas nem todas sabem ser mãe.","ruRU":"Она довела концепцию «айлбибэк» до совершенства.","thTH":"ออกจะหยิ่งอยู่สักหน่อย ปฏิเสธไม่ยอมขับอะไรก็ตามที่ใช้ระบบขับเคลื่อนอัตโนมัติ","zhCN":"主人弃我千百遍，我待主人如初恋。","zhTW":"就像恐怖情人，不管你多想甩掉她，她都會回來找你。"},"health":2,"id":"UNG_836","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Gelegemutter Zavas","enUS":"Clutchmother Zavas","esES":"Madrezarpa Zavas","esMX":"Madrezarpa Zavas","frFR":"Matriarche Zavas","itIT":"Madre del Covo Zavas","jaJP":"クラッチマザー・ザヴァス","koKR":"여왕 자바스","plPL":"Zavas, Matka Miotu","ptBR":"Mamãe Zavas","ruRU":"Королева Завас","thTH":"คลัทช์มาเธอร์ซาวาส","zhCN":"萨瓦丝女王","zhTW":"薩瓦絲女王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr diese Karte abwerft, erhält sie +2/+2 und kehrt auf Eure Hand zurück.","enUS":"Whenever you discard this, give it +2/+2 and return it to your hand.","esES":"Cada vez que la descartas, obtiene +2/+2 y vuelve a tu mano.","esMX":"Cada vez que descartas esta carta, obtiene +2/+2 y regresa a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous vous défaussez de cette carte, lui donne +2/+2 et la renvoie dans votre main.","itIT":"Quando scarti questa carta, ottiene +2/+2 e torna nella tua mano.","jaJP":"[x]このカードを破棄する度\nこのカードに+2/+2を\n付与し、自分の手札に\n戻す。","koKR":"[x]이 하수인을 버릴 때마다\n+2/+2를 부여하고\n내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy odrzucasz tę kartę, daj jej +2/+2 i cofnij ją do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que você descartar este lacaio, conceda-lhe +2/+2 e devolva-o à sua mão.","ruRU":"Когда вы сбрасываете\nэто существо, оно получает +2/+2 и возвращается в руку.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณทิ้งการ์ด[b]ใบนี้ มอบ +2/+2 ให้มัน[b]แล้วนำกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"每当你弃掉这张牌时，使其获得+2/+2，并将其移回你的手牌。","zhTW":"每當你捨棄這張牌，賦予它+2/+2，然後返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41881,"flavor":{"deDE":"„Teerfürst“ klingt erstmal nicht sonderlich aufregend, aber nachdem Sachen wie Feuer, Krieg und Frost schon belegt waren, blieb nicht viel zur Auswahl.","enUS":"Tar Lord, man... legendary monster? Aw, forget it.","esES":"Hoy en día hay señores de cualquier cosa.","esMX":"Soy el Señor de alquitrán... ¿un monstruo legendario? Bah, olvídalo.","frFR":"Le seigneur du goudron, enfin… le grand monstre_? Ah, laissez tomber.","itIT":"Il suo libro preferito è \"Guerra e pece\".","jaJP":"タールロード、レジェンドのモンスターだ。…知らない？","koKR":"잿멍울 군주 몰라요? 전설적인 괴물? 아, 실망이야.","plPL":"Że niby „Władca smoły” nie brzmi godnie? Ja ci pokażę, chłystku!","ptBR":"Senhor do Piche, cara… monstro lendário? Ah, deixa pra lá.","ruRU":"Если хотите обидеть его, назовите чучелком. Только учтите, что терновых кустов поблизости нет.","thTH":"ทาร์ลอร์ดไงล่ะ... มอนสเตอร์ในตำนาน? เอ้อ ช่างมันเถอะ","zhCN":"焦油兽王，老兄…我可是传奇怪物啊！噢，算了吧。","zhTW":"「走 走 走走走，一同去焦油。」"},"health":11,"id":"UNG_838","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Teerfürst","enUS":"Tar Lord","esES":"Señor de alquitrán","esMX":"Señor de alquitrán","frFR":"Seigneur du goudron","itIT":"Signore della Pece","jaJP":"タールロード","koKR":"잿멍울 군주","plPL":"Władca smoły","ptBR":"Senhor do Piche","ruRU":"Смоляной дух","thTH":"ทาร์ลอร์ด","zhCN":"焦油兽王","zhTW":"焦油首領"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott.</b>\nHat +4 Angriff, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +4 Attack during your opponent's turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +4 p. de ataque durante el turno de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +4 de Ataque\ndurante el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +4 ATQ pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ha\n+4 Attacco nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手のターン中は\n   攻撃力+4を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편의 턴 동안 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +4 do ataku w turach przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +4 de Ataque\ndurante o turno do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+4 к атаке во время хода противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +4 ในเทิร์น[b]ของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你对手的回合拥有+4攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在對手的回合獲得\n+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41885,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bei der Hinreise mit Goblin Airways ist zwar sein Gepäck verloren gegangen, aber wer denkt, Hemet ließe sich davon den Urlaub vermiesen, der kennt ihn schlecht!","enUS":"The goblin travel agency lost his luggage, but he's still having a great vacation!","esES":"¡La agencia de viajes goblin le perdió el equipaje, pero aun así se lo está pasando pipa estas vacaciones!","esMX":"La agencia de viajes goblin perdió su equipaje, ¡pero igual está pasando unas vacaciones geniales!","frFR":"L’agence de voyage gobeline a peut-être perdu ses bagages, mais il passe quand même des vacances géniales_!","itIT":"L'agenzia di viaggio goblin ha perso il suo bagaglio, ma lui si sta comunque divertendo un mondo!","jaJP":"ゴブリンの旅行代理店に荷物を紛失されたものの、それでも最高にゴキゲンなバケーションを楽しんでるぞ！","koKR":"고블린 여행사가 짐을 모조리 분실했지만, 그래도 휴가를 재밌게 보내고 있나보군요!","plPL":"Zawsze pragnął być jak Tarzan. Przed nim jeszcze daleka droga, ale przynajmniej ubiór się zgadza.","ptBR":"A agência de viagens goblínica perdeu as malas dele, mas ele está se divertindo mesmo assim!","ruRU":"Гоблинская турфирма потеряла его багаж, но чудесного отпуска это не испортило!","thTH":"บริษัทท่องเที่ยวก็อบลินทำสัมภาระของเขาหาย แต่เขาก็ยังสนุกสุดเหวี่ยงกับการพักร้อนได้อยู่!","zhCN":"虽然地精旅行社弄丢了他的行李，不过赫米特在安戈洛还是度过了一个美好的假期！","zhTW":"哥布林旅行社把他的行李搞丟了，不過他還是在安戈洛度過了美好的假期！"},"health":6,"id":"UNG_840","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hemet der Dschungeljäger","enUS":"Hemet, Jungle Hunter","esES":"Hemet, cazador de la selva","esMX":"Hemet, cazador de la jungla","frFR":"Hemet de la jungle","itIT":"Hemet il Cacciatore","jaJP":"ジャングルハンター・ヒーメット","koKR":"밀림 사냥꾼 헤멧","plPL":"Hemet, Leśny Łowca","ptBR":"Rosarães, o Caçador","ruRU":"Охотник Хеминг","thTH":"เฮเม็ต นักล่าแห่งป่าดงดิบ","zhCN":"“丛林猎人”赫米特","zhTW":"『叢林獵人』赫米特"},"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet\nalle Karten in Eurem Deck, die (3) oder weniger kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all cards in your deck that cost (3) or less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\ntodas las cartas de tu mazo\nque cuesten (3) cristales\no menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todas las cartas de tu mazo que cuestan (3) o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit toutes les cartes de votre deck coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge le carte nel tuo mazzo da 3 o meno Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nコスト（3）以下の\n    カードを全て破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 비용이 (3) 이하인 카드를 모두 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie karty w twojej talii, które kosztują (3) lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os cards do seu deck que custarem (3) ou menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает все карты за (3) и меньше в вашей колоде.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายการ์ด[b]ทั้งหมดที่มีค่าร่าย (3)  หรือต่ำกว่าในเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n摧毁你牌库中所有法力值消耗小于或等于（3）点的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀牌堆中所有消耗(3)以下的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jimmy Lo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41913,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich bin der Voraxx, ich spreche für die Pflanzen.“","enUS":"I am the Voraxx.  I speak for the weeds.","esES":"Soy el Vorax y hablo por las plantas.","esMX":"Soy la Voraxx. Yo hablo por las malezas.","frFR":"Je suis le Voraxx, je parle pour les plantes.","itIT":"Io sono Voraxx e parlo per le erbacce.","jaJP":"我はヴォラックス。声なき草たちの代弁者。","koKR":"무엇이든 남김없이 먹어 치우고 성장합니다.","plPL":"Jestem Żarłax. Przemawiam w imieniu chwastów.","ptBR":"Eu sou Voraxx. A porta-voz das ervas daninhas.","ruRU":"Я есть Воракс.","thTH":"ข้าคือโวแร็กซ์ ข้าพูดในนามของวัชพืช","zhCN":"我是沃拉斯，我为自己代言。","zhTW":"我是沃雷司，我是哈哈哈…草的代言人。"},"health":4,"id":"UNG_843","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Voraxx","enUS":"The Voraxx","esES":"Voraxx","esMX":"La Voraxx","frFR":"Le Voraxx","itIT":"Voraxx","jaJP":"ヴォラックス","koKR":"폭식초","plPL":"Żarłax","ptBR":"Voraxx","ruRU":"Воракс","thTH":"โวแร็กซ์","zhCN":"沃拉斯","zhTW":"沃雷司"},"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Zauber auf diesen Diener gewirkt habt, ruft Ihr einen Pflanzling (1/1) herbei und wirkt eine Kopie des Zaubers darauf.","enUS":"[x]After you cast a spell on\nthis minion, summon a\n1/1 Plant and cast\nanother copy on it.","esES":"Después de que lances un hechizo sobre este esbirro, invoca a una planta 1/1 y lanza una copia del hechizo sobre esta.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo sobre este esbirro, invoca una Planta 1/1 y lanza otra copia del hechizo sobre ella.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur ce serviteur, invoque une plante 1/1 et lance une copie du sort sur cette dernière.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia su questo servitore, evoca una Pianta 1/1 e ne lancia una copia su di essa.","jaJP":"自分がこのミニオンに\n呪文を使用した後\n1/1の植物を1体召喚し\n呪文のコピーをその植物に対して使用する。","koKR":"[x]내가 이 하수인에게 주문을\n시전한 후에 1/1 식물을\n소환하여 그 하수인에게 동일한\n주문을 시전합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie na tego stronnika, przyzwij Roślinę 1/1 i rzuć na nią kopię zaklęcia.","ptBR":"[x]Depois que você lançar um\nfeitiço neste lacaio, evoque\numa Planta 1/1 e lance uma\ncópia do feitiço nela.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, выбрав целью это существо, вы призываете растение 1/1 и применяете к нему копию этого заклинания.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ใส่[b]มินเนี่ยนตัวนี้ เรียกต้นไม้ 1/1 แล้วร่ายเวทมนตร์นั้นใส่มันด้วย","zhCN":"在你对本随从施放一个法术后，召唤一个1/1的植物，并对其施放相同的法术。","zhTW":"[x]在你對此手下施放\n法術後，召喚一個\n1/1植物，並使其獲得\n相同的效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41925,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Liebt Goblins_... in einer feinen Sahnesauce.","enUS":"Loves goblins.  In a light cream sauce.","esES":"Le encantan los goblins (sobre todo en salsa).","esMX":"Le encantan los goblins. Con salsa blanca.","frFR":"Un gobelin_! Mon préféré_!","itIT":"Adora i Goblin. Specialmente con la salsa dolce.","jaJP":"好物はゴブリン、クリームソースがたっぷりかかったヤツ。","koKR":"고블린들을 좋아합니다. 크림 소스에 찍어 먹을 때에 말이죠.","plPL":"Uwielbia gobliny. W delikatnym, kremowym sosie.","ptBR":"Adora goblins. Ao molho branco.","ruRU":"Обожает гоблинов. Особенно с гарниром.","thTH":"ชอบก็อบลิน จิ้มซอสครีมนุ่มๆ","zhCN":"最爱吃地精。鸡肉味，嘎嘣脆！","zhTW":"最喜歡哥布林，尤其是佐白醬的"},"health":8,"id":"UNG_844","mechanics":["CANT_ATTACK"],"name":{"deDE":"Kolossales Klingenblatt","enUS":"Humongous Razorleaf","esES":"Hojafaca monumental","esMX":"Hojafaca descomunal","frFR":"Tranchefeuille monstrueux","itIT":"Fogliafina Abnorme","jaJP":"ドデカいレイザーリーフ","koKR":"거대한 칼날잎새","plPL":"Ogromny brzytwoliść","ptBR":"Folhâmina Monstruosa","ruRU":"Исполинский бритволист","thTH":"เรเซอร์ลีฟใหญ่ยักษ์","zhCN":"巨齿刀叶","zhTW":"巨大的刀葉花"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.","enUS":"Can't attack.","esES":"No puede atacar.","esMX":"No puede atacar.","frFR":"Ne peut pas attaquer.","itIT":"Non può attaccare.","jaJP":"攻撃できない。","koKR":"공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować.","ptBR":"Não pode atacar.","ruRU":"Не может атаковать.","thTH":"โจมตีไม่ได้","zhCN":"无法攻击。","zhTW":"無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41926,"flavor":{"deDE":"Ein Vulkanelementar zum anderen: „Wusstest du, dass Regen schlecht für uns ist?“ Sagt der andere: „Ja, davon kannst du ausgehen.“","enUS":"We wanted to name him \"Ingenious Elemental\", but he just wasn't that bright.","esES":"Ideal para esos fríos días de invierno.","esMX":"Queríamos llamarlo \"Elemental ingenioso\", pero no era tan brillante.","frFR":"Gné ?","itIT":"In realtà si chiama Ignazio, Igneo è il diminutivo con cui lo chiama sua mamma.","jaJP":"自分のことを「家政のエレメンタル」だと思っているらしく、超強火で食材を料理したり、汚れ物を掃除したり、物陰から顔を半分出して「あらやだ」とつぶやいたりしている。","koKR":"그래서, 불의 정령인 겁니까? 아니면 대지의 정령인 겁니까?","plPL":"Wszystkim opowiada, że jest najfajniejszym żywiołakiem. Lepiej się nie sprzeczać, bo zareaguje erupcją gniewu.","ptBR":"Ele ia ser batizado de \"Elemental Ignóbil\", mas ele não é tão burro assim.","ruRU":"А характер у него, меж тем, совсем не пылкий. Жертва образа.","thTH":"วิญญาณอัคนีไม่มี \"ดวงใจอัคนี\" เขาไม่ได้โรแมนติกขนาดนั้น","zhCN":"那么问题来了，他到底算火元素，还是土元素呢？","zhTW":"到底算是火元素還是石元素？"},"health":3,"id":"UNG_845","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Vulkanelementar","enUS":"Igneous Elemental","esES":"Elemental ígneo","esMX":"Elemental ígneo","frFR":"Élémentaire igné","itIT":"Elementale Igneo","jaJP":"火成のエレメンタル","koKR":"화성암 정령","plPL":"Wulkaniczny żywiołak","ptBR":"Elemental Ígneo","ruRU":"Пылкий элементаль","thTH":"วิญญาณอัคนี","zhCN":"火岩元素","zhTW":"火成岩元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet zwei Flammenelementare (1/2) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add two 1/2 Flame Elementals to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade\ndos elementales de llamas 1/2 a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega dos Elementales de llamas 1/2 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux élémentaires de flammes 1/2 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano due\nFiamme Elementali 1/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/2のフレイム・エレメンタル\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/2 화염 정령 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj dwa Żywiołaki płomieni 1/2 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione dois Elementais das Chamas 1/2 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку двух пламенных элементалей 1/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม[b]วิญญาณเปลวเพลิง 1/2 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将两张1/2的烈焰元素置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放兩張1/2火焰元素到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41927,"flavor":{"deDE":"Er hasst es, wenn ihn die Kirin Tor als Partybeleuchtung beschwören.","enUS":"HATES being summoned for Kirin Tor party lighting.","esES":"ODIA que lo invoquen como iluminación en las fiestas del Kirin Tor.","esMX":"DETESTA que lo inviten a hacer de iluminación para las fiestas del Kirin Tor.","frFR":"C’est le calme avant la tempête.","itIT":"Odia essere evocata per illuminare le feste del Kirin Tor.","jaJP":"キリン・トアのパーティの照明として召喚されることを憎悪している。","koKR":"가끔 키린 토가 개최하는 파티에서 조명을 담당하기도 합니다.","plPL":"Woli sczeznąć, niż znów być chłopcem na posyłki dla magów z Kirin Toru.","ptBR":"ODEIA quando é evocado pelo Kirin Tor para iluminar festas.","ruRU":"Ненавидит, когда его призывают для освещения на вечеринках Кирин-Тора.","thTH":"เกลียดการถูกเรียกมาเป็นแสงสีในงานปาร์ตี้ของคิรินทอร์","zhCN":"他最讨厌被肯瑞托的法师拿来当派对的灯光特效。","zhTW":"他最討厭被祈倫托法師召喚出來當作派對的聲光效果。"},"health":2,"id":"UNG_846","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flackernder Sturm","enUS":"Shimmering Tempest","esES":"Tempestad fulgurante","esMX":"Tempestad resplandeciente","frFR":"Tempête chatoyante","itIT":"Tempesta Scintillante","jaJP":"きらめく暴風","koKR":"흐린빛 폭풍정령","plPL":"Połyskujący orkan","ptBR":"Tormenta Cintilante","ruRU":"Проблеск бури","thTH":"พายุวิบวับ","zhCN":"活体风暴","zhTW":"幻光元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Magierzauber auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Mage spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun hechizo de mago aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de Mago aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort de mage aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale del Mago.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムなメイジの呪文カード1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 마법사 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie maga do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное заклинание мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์เมจ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张法师法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機法師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41928,"flavor":{"deDE":"Ein Muss für jeden Grillabend.","enUS":"For when a flamecaller just won't do.","esES":"Para cuando un clamallamas no es suficiente.","esMX":"Para situaciones en que un Clamallamas no es suficiente.","frFR":"Ça va chauffer_!","itIT":"Chi sparge fuoco raccoglie cenere!","jaJP":"トートランとは直接関係はない、念のため。","koKR":"불꽃소환사로는 부족할 때 영입합니다.","plPL":"Dobranie tej karty na Arenie może być postrzegane jako… pożogowie ratunkowe.","ptBR":"Para quando um Clamaflama não der conta do recado.","ruRU":"Его зовут, когда обычные пироманты уже не справляются.","thTH":"เมื่อแค่เฟลมคอลเลอร์ยังร้อนไม่พอ","zhCN":"本来他想管自己叫金翼杀手的，可惜被人注册了。","zhTW":"招炎者搞不定的時候，就交給它。"},"health":6,"id":"UNG_847","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glutbringer","enUS":"Blazecaller","esES":"Clamalumbres","esMX":"Clamallamaradas","frFR":"Mande-brasier","itIT":"Spargifuoco","jaJP":"ブレイズコーラー","koKR":"불길소환사","plPL":"Pożogowiec","ptBR":"Rugeflama","ruRU":"Вестник зарева","thTH":"เบลซคอลเลอร์","zhCN":"火焰使者","zhTW":"召焰者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, deal 5 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental\nen el turno anterior, inflige 5 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental el turno anterior, inflige 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, inflige 5 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n    5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se você jogou um Elemental no último turno, cause 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, если на прошлом ходу вы разыграли элементаля.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว\nคุณเล่นวิญญาณธาตุ สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":41929,"flavor":{"deDE":"Aber ... sind nicht Dinos die Drachen der Urzeit?","enUS":"Before he became a rap artist.","esES":"No es muy popular entre los esbirros.","esMX":"Antes de que fuera el enemigo del niño que vivió.","frFR":"«_Tout le monde finit par mourir, mais plusieurs le font sans avoir vécu._»","itIT":"Il brodo primordiale in realtà era la sua saliva.","jaJP":"ラッパーになる前の彼。","koKR":"태곳적부터 가다듬은 울음소리입니다.","plPL":"„Pierwotny”? Wypraszam sobie. Mam skrzydła, to wyższe stadium ewolucji.","ptBR":"Antes fazia shows de mágica sob o nome Mandraco.","ruRU":"Он не слушает тяжелый металл. Он его плавит.","thTH":"ก่อนที่เขาจะกลายมาเป็นแรปเปอร์","zhCN":"它的一副公鸭嗓让自己在族群里独树一帜。","zhTW":"看來牠的「歌聲」不太動聽…"},"health":8,"id":"UNG_848","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Drache","enUS":"Primordial Drake","esES":"Draco primordial","esMX":"Draco primordial","frFR":"Drake primordial","itIT":"Draco Primordiale","jaJP":"始祖ドレイク","koKR":"태고의 비룡","plPL":"Pierwotny smokowiec","ptBR":"Draco Primordial","ruRU":"Доисторический дракон","thTH":"เดรคปฐมกาล","zhCN":"始生幼龙","zhTW":"原始飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen anderen Dienern\n2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto all other minions.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンに\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> \nCause 2 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. [x]   урона прочим существам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對全部其他\n手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41935,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Karten zeigen immer nur das, was andere schon entdeckt haben. Selbst ist die Frau!","enUS":"Reno taught her that blazing her own trail is a lot more fun than following someone else's map.","esES":"Reno le enseñó que «pionerizar» su propio camino era mucho más divertido que seguir el mapa de los demás.","esMX":"Reno le enseñó que abrirse su propio camino es mucho más divertido que seguir el mapa de otra persona.","frFR":"Reno lui a enseigné qu’être un pionnier était bien plus drôle que suivre les traces de quelqu’un.","itIT":"Reno le ha insegnato che è più divertente andare all'avventura che seguire la mappa di qualcun altro.","jaJP":"誰かの描いた地図を辿るよりも、自分で道を切り開いて進む方が面白い――レノがそう教えてくれたんです。","koKR":"리노의 무모함은 배우지 않았길 바랍니다.","plPL":"Reno Jackson nauczył ją, że lepiej wytyczać nowe szlaki niż kroczyć utartą ścieżką.","ptBR":"Reno ensinou a ela que desbravar uma trilha nova é mais legal que seguir a trilha de alguém no mapa.","ruRU":"Рено таки уговорил ее оставить пыльные фолианты и заняться полевыми исследованиями.","thTH":"รีโน่สอนให้เธอรู้ว่าการบุกเบิกทางของตัวเอง[b]สนุกกว่าการไปตามแผนที่ของคนอื่นเยอะ","zhCN":"雷诺教导她别老跟着藏宝图走，要勇敢地踏上未知的旅途。","zhTW":"里諾教會她要勇敢踏上未知的旅程，不要老是跟著地圖走。"},"health":5,"id":"UNG_851","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elise die Entdeckerin","enUS":"Elise the Trailblazer","esES":"Elise la Pionera","esMX":"Elisa la Abresenderos","frFR":"Élise la Pionnière","itIT":"Elise Pioniera","jaJP":"先遣隊長エリーズ","koKR":"원정대장 엘리스","plPL":"Eliza, Pierwsza Badaczka","ptBR":"Elise, a Desbravadora","ruRU":"Первопроходец Элиза","thTH":"เอลีส ผู้บุกเบิก","zhCN":"“开拓者”伊莉斯","zhTW":"『拓荒先驅』伊莉絲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt eine ungeöffnete <b>Un’Goro</b>-Kartenpackung in Euer Deck. Zieht sie, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle a sealed\n<b>Un'Goro</b> pack into your deck.\nIf your deck has no\nduplicates, draw it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nMete un sobre cerrado de\n<b>Un'Goro</b> en tu mazo. Si tu mazo\n   no tiene duplicados, lo roba.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca un paquete de <b>Un'Goro</b> sellado en tu mazo. Si en tu mazo no hay cartas repetidas, róbalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place un paquet de cartes d’<b>Un’Goro</b> scellé dans votre deck. Si votre deck ne contient pas de cartes en double, vous le piochez.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nel tuo\nmazzo una <b>Busta di Un'Goro</b>.\nSe il tuo mazzo ha una sola\ncopia per carta, pescala.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに未開封の\n<b>ウンゴロ</b>パック1個を\n混ぜる。自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nそれを引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 개봉하지 않은\n<b>운고로</b> 팩을 내 덱에 섞어\n넣습니다. 내 덱에 똑같은 카드가\n없으면, 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj zamknięty pakiet kart <b>Un'Goro</b> do twojej talii. Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, dobierz go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque um pacote fechado de <b>Un'Goro</b> no seu deck.\nSe não houver cards repetidos no seu deck, compre-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду запечатанный комплект карт <b>Ун'Горо</b>. Если в вашей колоде нет одинаковых карт, вы берете его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับซองการ์ด <b>Un'Goro</b> ที่ยัง[b]ไม่ได้เปิดเข้าเด็คคุณ ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน จั่วมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一张<b>安戈洛</b>卡牌包洗入你的牌库。如果你的牌库里没有相同的牌，则抽取这张卡牌包。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一包未開封的<b>安戈洛</b>卡牌包洗入你的牌堆，如果你的牌堆沒有重複的卡牌，抽出它"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":14,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":41954,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Jahrtausende natürlicher Auslese machten aus dieser Spezies die Feendrachen, wie wir sie heute kennen.","enUS":"Millennia of evolutionary pressures turned his species into the Faerie Dragons we know today.","esES":"Milenios de presiones evolutivas convirtieron a esta especie en los dragones feéricos que hoy conocemos.","esMX":"Milenios de presiones evolucionarias convirtieron a esta especie en los dragones feéricos que conocemos hoy.","frFR":"Transformée par des millénaires de sélection naturelle, cette espèce a donné naissance aux dragons féeriques que nous connaissons de nos jours.","itIT":"Millenni di pressione evolutiva hanno trasformato i Draghi Fatati in questa mostruosità.","jaJP":"この種が何万年もかけて進化した結果が、現在のフェアリードラゴンである。","koKR":"수만 년에 걸쳐 진화한 결과, 이들은 오늘날의 요정용이 되었습니다.","plPL":"Stary konserwatysta Tyrantus nie może uwierzyć, że baśniowe smoki są z nim spokrewnione.","ptBR":"Milênios de pressões evolucionárias transformaram essa espécie na Dragoleta que hoje conhecemos.","ruRU":"Долгая и мучительная эволюция превратила его вид в чудесных дракончиков, какими мы их знаем сейчас.","thTH":"ความกดดันทางวิวัฒนาการนับพันปี[b]เปลี่ยนให้สายพันธุ์ของเขากลายเป็น[b]มังกรภูตอย่างที่เรารู้จักทุกวันนี้","zhCN":"历经数千年的演变后，它变成了我们现在所熟知的精灵龙。","zhTW":"歷經千萬年的演化之後，這類生物成為了現代的精靈龍。"},"health":14,"id":"UNG_852","mechanics":["ELUSIVE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tyrantus","enUS":"Tyrantus","esES":"Tyrantus","esMX":"Tyrantus","frFR":"Tyrantus","itIT":"Tirannus","jaJP":"ティランタス","koKR":"티란투스","plPL":"Tyrantus","ptBR":"Tyrantus","ruRU":"Тирантий","thTH":"ไทแรนทัส","zhCN":"泰拉图斯","zhTW":"泰藍塔斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"  <b>Spott</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>도발</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkina","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":42009,"flavor":{"deDE":"Bingo! Diener-DNS!","enUS":"Bingo! Minion DNA!","esES":"¡Bingo! ¡ADN de esbirro!","esMX":"¡Bingo! ¡ADN de esbirro!","frFR":"Bingo_! Voilà, ADN de serviteur_!","itIT":"Nell'ambra piccola c'è il servitore grosso.","jaJP":"ビンゴ！ミニオンのDNA！","koKR":"짜잔! 하수인 DNA!","plPL":"O proszę, idealnie zachowany materiał genetyczny! Chwila, czy on się rusza?!","ptBR":"Bingo! DNA de lacaio!","ruRU":"«Используя сложнейшую технологию, они вытянули кровь из брюшка комара и получили... ДНК динозавра!»","thTH":"บิงโก! DNA มินเนี่ยน!","zhCN":"城镇猎人多，我要回丛林。丛林路也滑，地形更复杂。","zhTW":"賓果！是手下的DNA！"},"id":"UNG_854","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"In Bernstein gefangen","enUS":"Free From Amber","esES":"Recién salido del ámbar","esMX":"Libre del ámbar","frFR":"Libéré de l’ambre","itIT":"Liberazione dall'Ambra","jaJP":"琥珀の中に眠るもの","koKR":"호박석 속의 괴수","plPL":"Wyzwolenie z bursztynu","ptBR":"Livre do Âmbar","ruRU":"Нечто из янтаря","thTH":"อิสระจากอำพัน","zhCN":"琥口脱险","zhTW":"掙脫琥珀"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der mind. (8) kostet, und ruft ihn herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a minion that costs (8) or more. Summon it.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro que cuesta (8) cristales o más. Lo invoca.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro que cuesta (8) o más e invócalo.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur qui coûte (8) cristaux ou plus puis l’invoque.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 8 o più Mana.\nViene evocato.","jaJP":"[x]コスト（8）\n以上のミニオンを\n1体<b>発見</b>し召喚する。","koKR":"비용이 (8) 이상인\n하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (8) lub większym. Przyzwij go.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio que custe (8) ou mais. Evoque‑o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (8)\nили больше, а затем призываете его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มี[b]ค่าร่าย (8) หรือสูงกว่า[b]แล้วเรียกลงสนาม","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（8）点的随从牌，并召唤该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n消耗(8)以上的手下，召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":42011,"flavor":{"deDE":"Die gute Art von Halluzination.","enUS":"It's the good kind of hallucination.","esES":"Una alucinación de las buenas.","esMX":"Es de las alucinaciones buenas.","frFR":"- Quelle est la différence entre la bonne et la mauvaise hallucination_?\n- C’est pas la même chose, t’as la bonne hallucination et la mauvaise hallucination, quoi_!","itIT":"Non a sfondo mistico.","jaJP":"それはいい種類の幻覚だ。","koKR":"환상 속에 카드가 있다.","plPL":"To raczej miłe halucynacje.","ptBR":"É uma alucinação do tipo bom.","ruRU":"«Тик-так, карту тяни — все призы потом...»","thTH":"เป็นอาการประสาทหลอนที่ให้ความรู้สึกดี","zhCN":"是好的那种幻觉。","zhTW":"是好的那種幻覺。"},"id":"UNG_856","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Sporenhalluzination","enUS":"Spore Hallucination","esES":"Alucinación de espora","esMX":"Alucinación por esporas","frFR":"Hallucination des spores","itIT":"Allucinazione da Spore","jaJP":"胞子の幻覚","koKR":"포자 환상","plPL":"Zarodnikowe halucynacje","ptBR":"Alucinação de Esporos","ruRU":"Галлюцинация","thTH":"สปอร์หลอนประสาท","zhCN":"孢子致幻","zhTW":"孢子幻覺"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte\nvon der Klasse Eures Gegners.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your opponent's class.","esES":"<b>Descubre</b> una carta de la clase de tu oponente.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de la clase de tu adversario.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de la classe de votre adversaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta della classe dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のクラスの\nカードを1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"상대편 직업의 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z klasy przeciwnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card da classe do oponente.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту класса противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบ[b]จากคลาสของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>发现</b>一张你对手职业的卡牌。","zhTW":"<b>發現</b>一張對手的職業牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41289,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie sieht das Ende aller Lebewesen, die ihr begegnen, aber es ist immer gleich: Dinosaurierangriff.","enUS":"She sees the fate of anyone she meets, but it's always the same: dinosaur attack.","esES":"Ve el futuro de todos los que conoce, pero siempre es el mismo: ataque de dinosaurio.","esMX":"Puede ver el destino de todos los que conoce, pero siempre es el mismo: ataque de dinosaurio.","frFR":"C’est ton destin_!","itIT":"Prevede il futuro di chiunque incontra, ma è sempre lo stesso: un attacco da parte dei dinosauri.","jaJP":"彼女には出会う者みんなの死の瞬間の光景が見えるが、映るものはいつも同じ――恐竜に襲われる、だ。","koKR":"\"네 미래가 보인다... 너는... 공룡에게 잡아먹힐 것이다.\"","plPL":"Śmierć z łap dinozaura to chleb powszedni w Un'Goro. Przepowiadanie przyszłości nie wymaga tu szczególnego talentu.","ptBR":"Ela vê o destino de todo mundo que encontra, mas é sempre o mesmo: ataque de dinossauro.","ruRU":"Она видит судьбу всех, кого встречает. Правда, судьба эта всегда одна — нападение голодных динозавров.","thTH":"เธอมองเห็นชะตากรรมของทุกคนที่เธอพบ แต่ทุกคนล้วนมีจุดจบแบบเดียวกัน: ถูกไดโนเสาร์จู่โจม","zhCN":"听到她歌声的随从们纷纷选择了…死亡。","zhTW":"她有辦法看見每個人的命運，但在安戈洛這裡通常都是「被恐龍攻擊」。"},"health":4,"id":"UNG_900","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geistersängerin Umbra","enUS":"Spiritsinger Umbra","esES":"Cantaespíritus Umbra","esMX":"Umbra, Cantaespíritus","frFR":"Chante-esprit Umbra","itIT":"Cantaspiriti Umbra","jaJP":"霊の歌い手ウンブラ","koKR":"영혼노래꾼 움브라","plPL":"Umbra, Pieśniarka Duchów","ptBR":"Umbra Cantaspírito","ruRU":"Волхвица Умбра","thTH":"สปิริตซิงเกอร์อัมบร้า","zhCN":"灵魂歌者安布拉","zhTW":"頌魂者昂布拉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt, wird sein <b>Todesröcheln</b>-Effekt ausgelöst.","enUS":"After you summon a minion, trigger its <b>Deathrattle</b> effect.","esES":"Después de que invoques a un esbirro, activa su <b>Último aliento</b>.","esMX":"Después de que invocas un esbirro, activa su efecto de <b>Estertor</b>.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur, déclenche son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, attiva il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"自分がミニオンを\n召喚した後\nそのミニオンの\n<b>断末魔</b>を発動する。","koKR":"내 하수인이 소환된\n후에, 그 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b>를\n발동시킵니다.","plPL":"Gdy przyzwiesz stronnika, aktywuj jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, ative o <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"После того как вы призываете существо, срабатывает его    <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"หลังจากที่คุณเรียก[b]มินเนี่ยน บังคับใช้ผล[b]<b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"在你召唤一个随从后，触发其<b>亡语</b>。","zhTW":"在你召喚手下後，觸發其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":41294,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Unter uns: Ozruk übertreibt es mit dem Bodybuilding etwas.","enUS":"Between you and me, Ozruk is a bit obsessed with his body.","esES":"Entre tú y yo: Ozruk está un poco obsesionado con su cuerpo.","esMX":"Entre nosotros, creo que Ozruk está un poco obsesionado con su cuerpo.","frFR":"Lequel d’entre vous est fou de mon corps_? Levez le petit doigt_!","itIT":"Detto tra noi, Ozruk è un po' fissato con la salute.","jaJP":"ここだけの話、オズラックには筋トレマニアの気がある。","koKR":"심심할 때에는 혼자서 벽에 몸을 부딪는다고 하더군요.","plPL":"Plotka głosi, że Ozruk bez opamiętania pakuje na siłowni. Może czas na małą interwencję?","ptBR":"Cá entre nós, Ozruk é meio obcecado pelo físico dele.","ruRU":"Зачем он постоянно призывает героев почувствовать какую-то «силу земли»?","thTH":"อย่าบอกใครนะ ออซรุคออกจะหมกมุ่นกับร่างกายตัวเองอยู่สักหน่อย","zhCN":"欧泽鲁克很在意自己的身材，是健身房里的常客。","zhTW":"偷偷和你說，我覺得歐茲魯克有點太沉迷於健身了。"},"health":8,"id":"UNG_907","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Ozruk","enUS":"Ozruk","esES":"Ozruk","esMX":"Ozruk","frFR":"Ozruk","itIT":"Ozruk","jaJP":"オズラック","koKR":"오즈룩","plPL":"Ozruk","ptBR":"Ozruk","ruRU":"Озрук","thTH":"ออซรุค","zhCN":"欧泽鲁克","zhTW":"歐茲魯克"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+5 Leben für jeden Elementar, den Ihr im letzten Zug ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +5 Health\nfor each Elemental you\nplayed last turn.","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +5 p. de salud por cada elemental que hayas jugado en el turno anterior.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +5 de Salud por cada Elemental que jugaste en el turno anterior.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +5 PV pour chaque Élémentaire que vous avez joué au tour précédent.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +5 Salute per ogni Elementale giocato nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\n使用したエレメンタル1体\n    につき体力+5を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 낸 정령 하나당 생명력을 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +5 do zdrowia za każdego Żywiołaka zagranego przez ciebie w poprzedniej turze.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba +5 de Vida\npara cada Elemental que você \njogou no último turno.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nполучает +5 к здоровью за\nкаждого элементаля, что вы\n     разыграли на прошлом ходу.   ","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +5 ต่อวิญญาณธาตุ[b] หนึ่งใบที่คุณเล่นในเทิร์นที่แล้ว ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>在上个回合，你每使用一张元素牌，便获得+5生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼</b>：上回合你打出的每個元素使其獲得+5生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41350,"flavor":{"deDE":"Ooh. Ich nehm einen Bissen davon, und einen Bissen davon, und einen Bissen davon_...","enUS":"Ooh.  I'll have a bite of this, and of this, and of this...","esES":"Muerde más de lo que puede comer.","esMX":"Ooh. Solo le daré un mordiscón a esto, y a esto, y a esto...","frFR":"Éloignez-vous, ou vous allez vous en mordre les doigts_!","itIT":"Oooh. Darò un morso a questo, e a questo, e a questo...","jaJP":"おー、これ美味しそう、これも、これも…","koKR":"앞발을 휘두르는 것보다 약한 것 같은데... 기분 탓이겠죠.","plPL":"Dla miłośników zagryzek.","ptBR":"Tem lacaio que vai ficar mordido com isso…","ruRU":"Ой-ой! Можно мне кусочек вот этого? И во-от этого, и во-он того?","thTH":"อู้ว  ฉันจะกัดตรงนั้น ตรงโน้น แล้วก็ตรงนี้...","zhCN":"牙好，胃口就好，什么都想咬一口。","zhTW":"怎麼辦，這個我也想咬一口、那個我也想咬一口，然後還有這個…"},"id":"UNG_910","name":{"deDE":"Schrecklicher Biss","enUS":"Grievous Bite","esES":"Mordedura dolorosa","esMX":"Mordiscón doloroso","frFR":"Grave morsure","itIT":"Morso Atroce","jaJP":"大顎の噛み付き","koKR":"치명적인 이빨","plPL":"Bolesne ukąszenie","ptBR":"Mordida Atroz","ruRU":"Болезненный укус","thTH":"กัดแหลก","zhCN":"凶残撕咬","zhTW":"重創撕咬"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden und benachbarten Dienern\n$1 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to a minion and $1 damage to adjacent ones.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a\nun esbirro y $1 p. de daño\na los esbirros adyacentes.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y $1 de daño a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et $1 points de dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore e $1 danno ai servitori adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体に\n$3ダメージを与え\n隣接するミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 주고\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi oraz $1 pkt. obrażeń stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e $1 de dano aos adjacentes.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу и $1 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ $1 แต้มให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害，并对其相邻的随从\n造成$1点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害，並對其兩側手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41353,"flavor":{"deDE":"Er ist nicht wirklich juwelenbesetzt, sondern heißt nur so. Die Goblins werden ziemlich enttäuscht sein.","enUS":"It’s not LITERALLY jeweled. The goblins were terribly disappointed.","esES":"En realidad, no tiene joyas. Los goblins se llevaron una gran decepción.","esMX":"No viene LITERALMENTE con joyas. Los goblins se llevaron la decepción de sus vidas.","frFR":"Il n’est pas VRAIMENT orné de joyaux. Lorsqu’ils s’en sont rendu compte, les gobelins ont été extrêmement déçus.","itIT":"Non è davvero ingioiellato. I Goblin ne sono rimasti estremamente delusi.","jaJP":"実際に金剛石が付いてるわけじゃない。ゴブリンどもはひどくがっかりした。","koKR":"정말로 보석이 박힌 건 아닙니다. 고블린들이 실망하는 눈치더군요.","plPL":"Ku wielkiej rozpaczy goblińskich złodzie... kolekcjonerów, perły ma tylko w nazwie.","ptBR":"Não é cravejada de verdade. Os goblins ficaram muito decepcionados.","ruRU":"Он самоцветный не в БУКВАЛЬНОМ смысле. Когда гоблины это поняли, они сильно расстроились.","thTH":"พวกก็อบลินที่นึกว่ามีเพชรพลอยอยู่บนตัวมันต่างผิดหวังสุดๆ","zhCN":"地精珠宝商慕名而来，失望而归…","zhTW":"珠光寶氣的寶光鸚鵡身上其實沒有珠寶。哥布林都哭了。"},"health":2,"id":"UNG_912","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Juwelenara","enUS":"Jeweled Macaw","esES":"Guacamayo enjoyado","esMX":"Guacamayo con joyas","frFR":"Ara orné de joyaux","itIT":"Ara Ingioiellata","jaJP":"コンゴウインコ","koKR":"보석 박힌 앵무","plPL":"Perlista ara","ptBR":"Arara Cravejada","ruRU":"Самоцветный ара","thTH":"มาคอว์ล้ำค่า","zhCN":"宝石鹦鹉","zhTW":"寶光鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\nein zufälliges Wildtier auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Beast to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nuna bestia aleatoria\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una Bestia aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une Bête aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Bestia casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムな獣1体を\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 야수를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową Bestię do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Fera aleatória à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]สัตว์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张野兽牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機野獸牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41354,"flavor":{"deDE":"Ein gefürchteter Gegner_... ganz besonders bei Haustierkämpfen.","enUS":"Ferocious in combat… and even more terrifying in pet battles.","esES":"Feroz en el combate... y aún más aterrador en los duelos de mascotas.","esMX":"Feroz en combate… y aun más aterrador en los duelos de mascotas.","frFR":"Féroce au combat… et encore plus terrifiant lors des combats de mascottes.","itIT":"Feroce in combattimento... e ancor di più negli scontri tra mascotte.","jaJP":"その戦う様は非常に狂暴…そして、ペットバトルではさらに凄まじい。","koKR":"전투에서 정말 사납습니다... 애완동물 대전에선 더더욱 사납죠.","plPL":"Nigdzie nie pojawia się bez swoich pupili. Pomagają mu zbierać nadzwyczaj hojne datki na lokalne schronisko.","ptBR":"Feroz no combate… mais aterrorizante ainda em batalhas de mascotes.","ruRU":"Это опасный противник в бою. Но в битвах питомцев он превращается в настоящий кошмар.","thTH":"ต่อสู้ด้วยความเกรี้ยวกราด… และน่ากลัวยิ่งขึ้นอีกหลายเท่าเมื่อต่อสู้ด้วยสัตว์เลี้ยง","zhCN":"作战时以勇猛著称…特别是在宠物对战里。","zhTW":"對戰的時候很凶狠，但寵物對戰的時候更兇狠。"},"health":4,"id":"UNG_913","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wächter der Tol’vir","enUS":"Tol'vir Warden","esES":"Celador Tol'vir","esMX":"Guardián tol'vir","frFR":"Gardien tol’vir","itIT":"Custode Tol'vir","jaJP":"トルヴィア番兵","koKR":"톨비르 감시자","plPL":"Tol'virski strażnik","ptBR":"Guardião Tol'vírico","ruRU":"Тол'вирский часовой","thTH":"ผู้พิทักษ์ทอลเวียร์","zhCN":"托维尔守卫","zhTW":"托維爾看守者"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Diener, die (1) kosten, aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw two 1-Cost minions from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba dos esbirros\nde coste 1 de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba dos esbirros con costo de maná 1 de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez deux serviteurs à 1 cristal dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca due servitori da 1 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nコスト1のミニオンを\n2体引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n비용이 1인 하수인을\n둘 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz dwóch stronników o koszcie (1) z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre dois lacaios de Custo 1 do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\nберете из колоды двух существ за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน\nค่าร่าย 1 สองใบจากใน[b]เด็คขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽两张法力值消耗为（1）的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出兩張消耗為1的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41357,"flavor":{"deDE":"Das sind doch nur Milchzähne! Viele, viele Milchzähne.","enUS":"They’re just baby teeth. Lots and lots of baby teeth.","esES":"Tienen dientes de leche. Montones y montones de afilados dientes de leche.","esMX":"No son más que dientes de leche. Muchos, muchos dientes de leche.","frFR":"Ce ne sont que des dents de lait, attendez de voir celles de son père_!","itIT":"A Un'Goro i video dei Cuccioli di Raptor che giocano sono popolarissimi.","jaJP":"なぁに、まだ乳歯だ。ズラリと並んだ、鋭い乳歯だ…","koKR":"아직은 영구치가 나지 않았습니다. 그렇다고 날카롭지 않은 것도 아닙니다.","plPL":"Spokojnie, to tylko mleczaki. Ostre jak brzytwa i, hmm, dosyć liczne.","ptBR":"São dentes de leite. Fileiras e fileiras de dentes de leite.","ruRU":"Просто маленький зубастый детеныш. С сердитым и еще более зубастым папочкой.","thTH":"มันมีแค่ฟันน้ำนมเท่านั้น ฟันน้ำนมที่เรียงกันเป็นตับ","zhCN":"等它咬掉你的手指时，你就不会觉得它可爱了。","zhTW":"牠們的牙齒其實不算太尖銳啦，只是有很多很多顆而已…"},"health":1,"id":"UNG_914","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Raptorjunges","enUS":"Raptor Hatchling","esES":"Prole de raptor","esMX":"Cría de raptor","frFR":"Jeune raptor","itIT":"Cucciolo di Raptor","jaJP":"ラプターの幼生","koKR":"새끼 랩터","plPL":"Pisklę raptora","ptBR":"Filhote de Raptor","ruRU":"Детеныш ящера","thTH":"ลูกแร็ปเตอร์","zhCN":"迅猛龙宝宝","zhTW":"小迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt einen Raptor (4/5) in Euer Deck.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle a 4/5 Raptor into your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nMete un raptor 4/5 en tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca un Raptor 4/5 en tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place un raptor 4/5 dans votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette un Raptor 4/5 nel tuo mazzo.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n4/5のラプター1枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 4/5 랩터를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj Raptora 4/5 do twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque um Raptor 4/5 no seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду ящера 4/5.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับแร็ปเตอร์ 4/5 หนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张4/5的“迅猛龙头领”洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將一個\n4/5迅猛龍洗入你的\n牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41358,"flavor":{"deDE":"Alle anderen sind einfach um den Elektrozaun herumgegangen. Aber er musste ja unbedingt drüberklettern_...","enUS":"Wasn't clever enough to go AROUND the electric fence.","esES":"No fue lo bastante listo para RODEAR la verja electrificada.","esMX":"No tuvo la inteligencia suficiente para entender que tenía que RODEAR la cerca eléctrica.","frFR":"Ce n’était vraiment pas malin de GRIMPER sur la barrière électrique.","itIT":"Non è stato abbastanza sveglio da aggirare la recinzione elettrificata.","jaJP":"電気フェンスを迂回するほど知能が高くなかったんだ。","koKR":"전기가 흐르는 철조망을 둘러갈 지능은 없었나 봅니다.","plPL":"Wlazł prosto w ogrodzenie pod napięciem. Niezbyt rozgarnięty gatunek, pewnie wkrótce wyginie.","ptBR":"Não foi boa ideia tentar escalar a cerca elétrica.","ruRU":"Этот образчик просто не додумался ОБОЙТИ электрическое ограждение.","thTH":"ฉลาดไม่พอที่จะอ้อมไปอีกด้านของรั้วไฟฟ้า","zhCN":"还不够聪明，都不会绕过通电的防护栏。","zhTW":"還不夠聰明，不會繞過通電的圍籬。"},"health":2,"id":"UNG_915","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knisternder Scharfzahn","enUS":"Crackling Razormaw","esES":"Tajobuche crepitante","esMX":"Tajobuche chisporroteante","frFR":"Tranchegueule crépitant","itIT":"Boccaguzza Crepitante","jaJP":"放電レイザーモー","koKR":"파지직거리는 무쇠턱 랩터","plPL":"Iskrzący brzytwoszczęk","ptBR":"Rasgaqueixo Eletrizado","ruRU":"Искрящий острозуб","thTH":"เรเซอร์มอว์ไฟฟ้า","zhCN":"雷鸣刺喉龙","zhTW":"轟雷刺喉龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Mutiert ein Wildtier.","enUS":"Adapt a Beast.","esES":"Adapta a una bestia.","esMX":"Adapta una Bestia.","frFR":"Adapte une Bête.","itIT":"<b>Adatta</b> una tua bestia.","jaJP":"獣1体を適応させる。","koKR":"야수 적응","plPL":"Adaptuj Bestię.","ptBR":"Adapte uma Fera.","ruRU":"Адаптировать зверя.","thTH":"ปรับตัวให้สัตว์","zhCN":"<b>进化</b>一个野兽。","zhTW":"演化一個野獸"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Mutiert</b> ein befreundetes Wildtier.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Adapt</b> a friendly Beast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Adapta</b> a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Adapta</b> a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b> d’une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Adatta</b> una tua Bestia.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体を\n<b>適応</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수를 <b>적응</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b> przyjazną Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Adapte</b> uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш выбранный зверь <b>адаптируется</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b> ให้[b]สัตว์ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b><b>进化</b>一个友方野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>演化</b>一個\n友方野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":41360,"flavor":{"deDE":"Stampft Diener aus dem Boden_... äh, und in den Boden?","enUS":"Many hunters long for the pitter-patter of enormous feet.","esES":"Muchos cazadores anhelan el sonido de las pisadas de patas enormes.","esMX":"Muchos cazadores añoran las pisadas de esas enormes patas.","frFR":"Accrochez-vous, ça va faire mal.","itIT":"Tutti i Cacciatori adorano il suono di centinaia di bestie che corrono.","jaJP":"多くのハンターが、無数の巨大な足が奏でる賑やかな行軍の音を待ち構えている。","koKR":"왠지 천둥도마뱀만 가져올 것 같은 이 느낌은 뭘까요.","plPL":"Tupot wielkich łap cieszy kłusowników, ale ich radość zwykle ulatuje po bliskim spotkaniu z taką łapą.","ptBR":"Muitos caçadores esperam ansiosamente o barulho dessas pisadas monstruosas.","ruRU":"Многие охотники с предвкушением ожидают звуков топота огромных ножек разъяренного стада.","thTH":"นักล่าจำนวนมากปรารถนาจะได้สัมผัส[b]ความนุ่มนวลของฝ่าเท้าใหญ่ยักษ์","zhCN":"猎人们就喜欢这种乱哄哄一拥而上的感觉。","zhTW":"獵人們最期待的就是這種轟隆隆的聲響了。"},"id":"UNG_916","name":{"deDE":"Stampede","enUS":"Stampede","esES":"Estampida","esMX":"Estampida","frFR":"Ruée","itIT":"Impeto","jaJP":"動物大暴走","koKR":"쇄도","plPL":"Stratowanie","ptBR":"Estouro","ruRU":"Дикий гон","thTH":"วิ่งแตกตื่น","zhCN":"奔踏","zhTW":"奔竄"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]Erhaltet in diesem Zug\njedes Mal ein zufälliges\nWildtier auf die Hand, wenn\nIhr ein Wildtier ausspielt.","enUS":"Each time you play a Beast this turn, add a random Beast to your hand.","esES":"Cada vez que juegas una bestia este turno, añade una bestia aleatoria a tu mano.","esMX":"Cada vez que juegas una Bestia este turno, agrega una Bestia aleatoria a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une Bête pendant ce tour, ajoute une Bête aléatoire dans votre main.","itIT":"Quando giochi una Bestia in questo turno, mette nella tua mano una Bestia casuale.","jaJP":"[x]このターンに\n手札から獣を使用する度\nランダムな獣1体を\n自分の手札に追加する。","koKR":"이번 턴에 내가 야수를 낼 때마다 무작위 야수를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz Bestię w tej turze, dodaj losową Bestię do twojej ręki.","ptBR":"Cada vez que você jogar uma Fera neste turno, adicione uma Fera aleatória à sua mão.","ruRU":"Когда вы разыгрываете зверя [x]на этом ходу, вы кладете\nв руку случайного зверя.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นสัตว์[b]ในเทิร์นนี้ สุ่มเพิ่มสัตว์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在本回合中，每当你使用一张野兽牌，随机将一张野兽牌置入你的手牌。","zhTW":"本回合每次打出野獸，放一張隨機野獸牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41363,"flavor":{"deDE":"Pimp my Dino. 10 einfache Tuningtipps, um aus Eurem Microraptor einen Megalosaurus zu machen.","enUS":"Anyone can dinomance. Just put your lips together and RAAWWWAARGGGH.","esES":"La dinomancia está al alcance de todos. Solo tienes que juntar los labios y hacer GRRRRRRRRRRRR.","esMX":"Cualquiera puede realizar dinomancia. Solo tienes que juntar los labios y hacer RAAWWWAARGGGH.","frFR":"Vous savez comment pratiquer la dinomancie_? Vous rapprochez vos lèvres comme ça et RAAAAAAAAAARGHHH_!","itIT":"Non bisogna essere dei paleontologi per amare i dinosauri!","jaJP":"恐竜術は知ってるでしょ？唇を合わせてガオオオオーーーッって言うだけよ。","koKR":"\"내가 개판을 보여주지. 매 턴마다.\"","plPL":"Dinomancja to bułka z masłem. Wystarczy gruba skóra i sprawne płuca, bo dużo tu zaklęć typu: „RAAAAAARRRR”!","ptBR":"Qualquer um pode fazer dinomancia. Basta se concentrar e RAAUUUAARGGGH.","ruRU":"Сила диноманта определяется тем, сколько зверей он вырастил на своем веку.","thTH":"ใครๆ ก็เรียนศาสตร์ไดโนเสาร์ได้ แค่ทำปากจู๋แล้วก็ โฮกกกกกกกกกก","zhCN":"那些喜欢研究恐龙的人，多半都成了恐龙的晚餐。","zhTW":"這頭骨是鬼鬼祟祟走來走去的那條，還是啊…的那條呢？"},"id":"UNG_917","name":{"deDE":"Dinomantie","enUS":"Dinomancy","esES":"Dinomancia","esMX":"Dinomancia","frFR":"Dinomancie","itIT":"Dinomanzia","jaJP":"恐竜術","koKR":"공룡술","plPL":"Dinomancja","ptBR":"Dinomancia","ruRU":"Диномантия","thTH":"ศาสตร์ไดโนเสาร์","zhCN":"恐龙学","zhTW":"恐龍學"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Ersetzt Eure Heldenfähigkeit durch „Verleiht einem Wildtier +3/+3“.","enUS":"Replace your Hero Power with 'Give a Beast +3/+3.'","esES":"Sustituye tu poder de héroe por «Otorga +3/+3 a una bestia».","esMX":"Reemplaza tu Poder de héroe por \"Otorga +3/+3 a una Bestia\".","frFR":"Remplace votre pouvoir héroïque par « Donne +3/+3 à une Bête ».","itIT":"Sostituisce il tuo\nPotere Eroe con\n\"+3/+3 a una Bestia\".","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーが\n「獣1体に+3/+3を\n付与する」になる。","koKR":"내 영웅 능력이 '야수에게 +3/+3을 부여합니다.'로 바뀝니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zmienia się na: „Daj Bestii +3/+3”.","ptBR":"Substitua seu Poder Heroico por \"Conceda +3/+3 a uma Fera\".","ruRU":"Заменяет вашу силу героя на «Зверь получает +3/+3».","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของคุณ[b]เป็น 'มอบ +3/+3 ให้[b]สัตว์หนึ่งตัว'","zhCN":"将你的英雄技能替换为“使一只野兽获得+3/+3”。","zhTW":"將你的英雄能力更換為<i>賦予一個野獸 +3/+3</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":9,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41366,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Der tut nichts, der will nur spielen!“","enUS":"Swamp King Dred, more like Swamp King Dead, amiright?","esES":"Antes muerto... que domado.","esMX":"Por última vez, ¡que es el rey, no el juez! ¡Rey Dred! ¡Rey!","frFR":"Papa est très en colère.","itIT":"La legge è lui!","jaJP":"沼の王ドレッド、沼に溺れっぞ？","koKR":"먹잇감이 등장하면 곧바로 베어 뭅니다. 한 입만!","plPL":"„Król Bagna”? Phi. Powinien zaprzyjaźnić się z Władcą smoły. Mają podobne upodobanie do ksywek.","ptBR":"Advertência: Rei Moso do Pântano faz mal à saúde.","ruRU":"Его брата, кстати, судьей болот прозвали.","thTH":"เดรดอะไรกัน เด๊ดซะมากกว่า ว่าไหม","zhCN":"常年生活在沼泽潮湿环境下的爵德，不可避免地患上了关节炎。","zhTW":"在沼澤地裡，他就是法律。"},"health":9,"id":"UNG_919","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sumpfkönig Dred","enUS":"Swamp King Dred","esES":"Dred, Rey del pantano","esMX":"Dred, el rey del pantano","frFR":"Roi du marais Dred","itIT":"Re delle Paludi Dred","jaJP":"沼の王ドレッド","koKR":"랩터왕 서슬발톱","plPL":"Dred, Król Bagna","ptBR":"Rei Moso do Pântano","ruRU":"Король болот Дред","thTH":"ราชาบึงน้ำ เดรด","zhCN":"沼泽之王爵德","zhTW":"沼澤之王崔德"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Greift feindliche Diener an, nachdem sie ausgespielt wurden.","enUS":"After your opponent plays a minion, attack it.","esES":"Después de que tu oponente juegue a un esbirro, lo ataca.","esMX":"Después de que tu adversario juega un esbirro, atácalo.","frFR":"Une fois que votre adversaire a joué un serviteur, l’attaque.","itIT":"[x]Dopo che l'avversario\nha giocato un servitore,\nattacca quel servitore.","jaJP":"[x]相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンを\n攻撃する。","koKR":"[x]상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 공격합니다.","plPL":"Atakuje każdego stronnika zagranego przez przeciwnika.","ptBR":"Depois que seu oponente jogar um lacaio, ataque‑o.","ruRU":"После того как противник разыгрывает существо, атакует это существо.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน โจมตีมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你的对手使用一张随从牌后，攻击该随从。","zhTW":"在對手打出手下後，攻擊該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41368,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Frage: Was ist schlimmer, ein rabiater Riesendino oder 20 mordlustige Minidinos? Antwort: AHHHHHH SIE HABEN MICH GEFUNDEN.","enUS":"Question: What's scarier, one giant angry dinosaur or 20 smaller vicious ones? Answer: AHHHHHHH THEY FOUND MEEEEEE","esES":"Pregunta: ¿Qué da más miedo: un dinosaurio gigante furioso o 15 dinosaurios pequeñitos pero voraces? Respuesta: ¡AHHH! ¡ME HAN ENCONTRADO!","esMX":"Pregunta: ¿Qué te daría más miedo, un dinosaurio gigante y furioso o 20 pequeños y voraces? Respuesta: AHHHHHHH ME ENCONTRARON","frFR":"Question : qu’est-ce qui fait le plus peur, un dinosaure géant en colère ou 20 petits dinosaures vicieux ?\nRéponse : AHHHHHH, ILS M’ONT TROUVÉÉÉÉ !","itIT":"Domanda: cosa fa più paura? Un dinosauro gigantesco o 20 dinosauri più piccoli? Risposta: MI HANNO TROVATOOO!","jaJP":"Q. 怒り狂った巨大な恐竜1頭と、獰猛な小型恐竜20頭だったらどっちが怖い？\nA. 両方に見つかった、アアアアーッ！","koKR":"질문: 거대하고 화난 공룡 하나가 무서울까요, 아니면 작지만 사나운 공룡 20마리가 무서울까요? 정답: 으아아아아아! 놈들이 날 찾았어어어어어!","plPL":"Od lat dementuje plotki, jakoby łączyła ją bliska zażyłość z Dredem, Królem Bagna. Nie da się jednak ukryć, że nadają na tych samych falach.","ptBR":"Pergunta: o que mete mais medo, um dinossauro gigante e raivoso ou 20 dinossauros pequenos e cruéis? Resposta: AHHHHH! ME ACHARAAAAAMM!","ruRU":"Динозавры не называют Карнассу своей королевой. Они вообще не говорят, это же динозавры!","thTH":"คำถาม: อะไรน่ากลัวกว่ากัน ระหว่างไดโนเสาร์ยักษ์ขี้โมโหหนึ่งตัวกับไดโนเสาร์ตัวเล็กสุดโฉด 20 ตัว? คำตอบ: อ๊าาาาา มันเห็นฉันแล้ว","zhCN":"是1个大恐龙可怕呢，还是20个小恐龙可怕呢？这是一个值得思考的…啊！它们来了！！","zhTW":"「你不見的是一隻生氣的大恐龍，還是20隻邪惡的小恐龍呢？」\n「呃…我沒有東西不見…」\n「你太誠實了，這些恐龍都是你的了！」"},"id":"UNG_920","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Die Morastkönigin","enUS":"The Marsh Queen","esES":"Reina del Marjal","esMX":"La reina del marjal","frFR":"La reine du marécage","itIT":"Attirare la Regina","jaJP":"沼地の女王","koKR":"늪지의 여왕","plPL":"Królowa moczarów","ptBR":"A Rainha do Charco","ruRU":"Королева болот","thTH":"ราชินีแห่งหนองน้ำ","zhCN":"湿地女王","zhTW":"泥沼之后"},"questReward":"UNG_920t1","rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Quest:</b> Spielt 7 Diener\naus, die (1) kosten.\n<b>Belohnung:</b>\nKönigin Carnassa","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Play seven\n1-Cost minions.\n<b>Reward:</b> Queen Carnassa.","esES":"<b>Misión:</b> Juega siete esbirros de coste 1.\n<b>Recompensa:</b> Reina Carnassa.","esMX":"[x]<b>Misión:</b> juega 7 esbirros\ncon costo de maná 1.\n<b>Recompensa:</b> Reina Carnassa.","frFR":"<b>Quête :</b> jouer sept serviteurs à 1 cristal.\n<b>Récompense :</b> Reine Carnassa.","itIT":"<b>Missione:</b> gioca 7 servitori da 1 Mana.\n<b>Ricompensa:</b> Regina Carnassa.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\nコスト1のミニオンを\n7体手札から使用する。\n<b>報酬:</b> クイーンカルナッサ","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n비용이 1인 하수인을\n7회 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 여왕 칼나사","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj siedmiu stronników o koszcie (1).\n<b>Nagroda:</b> Królowa Karnassa.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue\nsete lacaios de Custo 1. <b>Recompensa:</b> \nRainha Carnassis.","ruRU":"<b>Задача:</b> разыграйте 7 существ за (1).\n<b>Награда:</b> Королева Карнасса.","thTH":"<b>เควสต์:</b> เล่นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 1 เจ็ดตัว\n<b>รางวัล:</b> ควีนคาร์นัสซา","zhCN":"<b>任务：</b>使用七张法力值消耗为（1）的随从牌。\n<b>奖励：</b>卡纳莎女王。","zhTW":"<b>任務：</b>打出\n7個消耗為1的手下\n<b>獎勵：</b>卡納莎女王"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jerry Mascho","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41400,"flavor":{"deDE":"Setzt alle Karten auf eine Karte.","enUS":"It turns out cards DO grow on trees!","esES":"¡Parece que las cartas SÍ crecen en los árboles!","esMX":"¡Parece que al final las cartas SÍ crecen de los árboles!","frFR":"Ce n’est rien d’autre qu’une promenade dans la jungle… il y a 65 millions d’années.","itIT":"A quanto sembra, le carte crescono davvero sugli alberi!","jaJP":"大魔境ウンゴロ奥地に「カードの生る木」は実在した！","koKR":"정말로 카드가 나무에서 열리는군요!","plPL":"Wychodzi na to, że karty jednak rosną na drzewach!","ptBR":"No fim das contas, cards caem MESMO do céu!","ruRU":"Выходит, карты все-таки растут на деревьях?","thTH":"ที่จริงแล้วการ์ดไม่ได้หายากอย่างที่คิด!","zhCN":"我就说卡牌是树上长出来的吧，你还不信！","zhTW":"在安戈洛，牌會發現你。"},"id":"UNG_922","name":{"deDE":"Erkundet Un’Goro","enUS":"Explore Un'Goro","esES":"Explorar Un'Goro","esMX":"Exploración de Un'Goro","frFR":"Exploration d’Un’Goro","itIT":"Esplorazione di Un'Goro","jaJP":"ウンゴロ探検","koKR":"운고로 탐험","plPL":"Zbadaj Un'Goro","ptBR":"Exploração em Un'Goro","ruRU":"Изучение Ун'Горо","thTH":"สำรวจอันโกโร","zhCN":"探索安戈洛","zhTW":"探索安戈洛"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"Ersetzt Euer Deck\ndurch Kopien von „<b>Entdeckt</b> eine Karte“.","enUS":"Replace your deck with copies of \"<b>Discover</b> a card.\"","esES":"Reemplaza tu mazo\npor copias de «<b>Descubre</b> una carta».","esMX":"Reemplaza tu mazo con copias de \"<b>Devela</b> una carta\".","frFR":"Remplace votre deck par des copies de « <b>Découvre</b> une carte. »","itIT":"Sostituisce il tuo mazzo con copie di \"<b>Rinvieni</b> una carta\".","jaJP":"自分のデッキのカード全てを「カードを1枚<b>発見</b>する」カードのコピーと置き換える。","koKR":"내 덱에 있는\n모든 카드를 \"카드를 <b>발견</b>합니다.\"로 교체합니다.","plPL":"Zastąp twoją talię kopiami „<b>Odkryj</b> kartę”.","ptBR":"Substitua seu deck por cópias de \"<b>Descubra</b> um card\".","ruRU":"Заменяет карты в вашей колоде заклинаниями «Вы <b>раскапываете</b> карту».","thTH":"เปลี่ยนการ์ดทั้งหมดในเด็ค[b]ของคุณเป็นการ์ดที่มีความ[b]สามารถ \"<b>ค้นพบ</b> การ์ด\"","zhCN":"将你牌库里的所有卡牌替换成\n“<b>发现</b>一张牌”。","zhTW":"將你牌堆\n中的牌全部換成\n<i><b>發現</b>一張卡牌</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41401,"flavor":{"deDE":"Woche 6. Ich bin immer noch von Kopf bis Fuß mit Schuppen bedeckt. Sie haben noch nicht gemerkt, dass ich kein Dinosaurier bin.","enUS":"Week 6. I remain covered head to toe with scales. They do not yet realize that I am not a dinosaur.","esES":"Semana 6. Sigo cubierta de escamas. Parece que aún no se han dado cuenta de que no soy un dinosaurio.","esMX":"Sexta semana. Sigo cubierto con escamas de pies a cabeza. Aún no se dan cuenta de que no soy un dinosaurio.","frFR":"6e semaine. Je suis toujours couvert d’écailles de la tête aux pieds. Personne n’a encore remarqué que je n’étais pas un dinosaure.","itIT":"Sesta settimana. Sono ancora completamente coperto di scaglie. Non hanno ancora capito che non sono un dinosauro.","jaJP":"6週間目。頭から爪先までウロコで覆い隠したままにしている。まだ私が恐竜じゃないことはバレていない。","koKR":"6주째. 계속해서 머리에서 발끝까지 비늘로 위장하고 있다. 놈들은 내가 공룡이 아니란 걸 아직 모르는 것 같다.","plPL":"Dziennik eksperymentu, szósty tydzień. Nie ściągam przebrania z łuskami ani na moment i porykuję w odpowiednich momentach. Dinozaury ciągle nie zauważyły niczego podejrzanego.","ptBR":"Semana 6. Continuo coberto por escamas dos pés à cabeça. Eles ainda não perceberam que eu não sou um dinossauro.","ruRU":"«Пошла шестая неделя. Я все еще покрыт чешуей. Стая до сих пор не поняла, что я не динозавр. Кажется, мне уже даже подобрали невесту».","thTH":"สัปดาห์ที่ 6 ข้ามีเกล็ดคลุมตัวตั้งแต่หัวจรดเท้า พวกมันยังไม่รู้ตัวว่าข้าไม่ใช่ไดโนเสาร์","zhCN":"第六周——我穿着这身外皮，没有人…噢不，是没有恐龙把我认出来。","zhTW":"第六週，我還是全身披上這層外皮，沒人發現我不是恐龍。"},"id":"UNG_923","name":{"deDE":"Eisenhaut","enUS":"Iron Hide","esES":"Piel de acero","esMX":"Piel férrea","frFR":"Peau de fer","itIT":"Pelle di Ferro","jaJP":"鉄の皮","koKR":"무쇠 살갗","plPL":"Żelazna skóra","ptBR":"Pelego de Ferro","ruRU":"Железная шкура","thTH":"ผิวเหล็ก","zhCN":"铜皮铁甲","zhTW":"強韌外皮"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"Gain 5 Armor.","esES":"Obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"Obtienes 5 de Armadura.","frFR":"Gagne 5 points d’armure.","itIT":"Fornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]装甲を5獲得する。","koKR":"방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"Receba 5 de Armadura.","ruRU":"Вы получаете +5 к броне.","thTH":"ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"获得5点护甲值。","zhTW":"獲得5點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41404,"flavor":{"deDE":"„Das ist doch ein Pflanzenfresser. Wie gefährlich kann er schon sein?“ – letzte Worte so manchen Entdeckers","enUS":"\"It's an herbivore.  How dangerous can it be?\"  - Famous last words","esES":"«Es un herbívoro. ¿Qué peligro puede haber?» - Últimas palabras de ayer y hoy, Vol. I","esMX":"\"Es un herbívoro. ¿Qué tan peligroso puede ser?\" —Célebres últimas palabras","frFR":"«_C’est un herbivore. Il ne doit pas être bien dangereux_!_» - Dernières paroles célèbres","itIT":"È un erbivoro: quanto mai potrà essere pericoloso? - Ultime parole famose","jaJP":"「こいつは草食なんだ。危なくなんかないって」――有名な最後の言葉","koKR":"\"초식동물이잖아. 얼마나 위험하겠어?\" - 유명하지 않은 탐험가의 유명한 유언","plPL":"„Przecież to łagodny roślinożerca! Strzelę selfika, jak smyram go po rogu- AŁAAAAAA!”","ptBR":"\"É um herbívoro. Será que é tão perigoso quanto dizem?\" - Últimas palavras de um anônimo","ruRU":"«Он же травоядный! Какая еще опасность?» — очень частые последние слова","thTH":"\"มันเป็นพวกกินพืช จะอันตรายแค่ไหนกันเชียว\"  - คำพูดสุดท้ายอันโด่งดัง","zhCN":"“食草恐龙有什么好怕的？”——某位探险者的遗言","zhTW":"「草食性的恐龍有什麼好怕的？」 - 某人的遺言"},"health":6,"id":"UNG_925","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Reizbares Terrorhorn","enUS":"Ornery Direhorn","esES":"Cuernoatroz malhumorado","esMX":"Cuernoatroz malhumorado","frFR":"Navrecorne hargneux","itIT":"Cornofurente Irascibile","jaJP":"気荒なダイアホーン","koKR":"성난 공포뿔","plPL":"Zajadły złorożec","ptBR":"Escornante Irascível","ruRU":"Злой дикорог","thTH":"ไดร์ฮอร์นขี้โมโห","zhCN":"暴躁的恐角龙","zhTW":"暴躁的恐角龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> <b>Mutiert.</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Adapt</b>.","esES":"<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de batalla:</b>\nSe <b>adapta</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> se <b>Adapta</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>Adaptation</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> si <b>Adatta</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>適応</b>する。","koKR":"<b>도발</b>\n<b>전투의 함성:</b> <b>적응</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Adapte‑se</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> <b>адаптируется</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b>","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b><b>进化</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b><b>演化</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41406,"flavor":{"deDE":"Gruppendynamik ist bei Raptoren ein großes Problem. Selbst friedliebende Individuen können durch den Einfluss der Gruppe zu reißenden Bestien werden.","enUS":"The Draenei are seriously considering cancelling \"Bring Your Murderous Pet to Work Day.\"","esES":"Los draenei están planteándose seriamente cancelar el día «Lleva a tu mascota homicida a la oficina».","esMX":"Los draenei se están planteando seriamente cancelar el día de \"Trae tu mascota asesina al trabajo\".","frFR":"On est venus, on a vu et on l’a eu dans le…","itIT":"I Draenei stanno seriamente considerando di annullare la giornata \"Porta il tuo cucciolo assassino al lavoro\".","jaJP":"ドラナイたちは「危険ペット同伴通勤デー」を廃止することを真剣に検討している。","koKR":"이래서 드레나이들은 \"육식 애완동물과 함께 회사에 출근하기\" 행사를 꺼려합니다.","plPL":"W następstwie serii makabrycznych wypadków z udziałem zwierząt, dranei rozważają wprowadzenie obowiązkowych szczepień i chipowanie wszystkich pupili bez względu na gatunek i wielkość.","ptBR":"Os draeneis estão pensando seriamente em cancelar a campanha \"Leve Seu Bicho Assassino para o Trabalho\".","ruRU":"«Назад. Я кому сказала? Стоим... Дельта, я тебя вижу!»","thTH":"พวกดราไนคิดจะยกเลิก \"วันนำสัตว์เลี้ยงอันตรายมาที่ทำงาน\" อย่างจริงจัง","zhCN":"德莱尼高层开始考虑取消“带宠物一起上班”这项政策。","zhTW":"「以後我再也不要去有恐龍的地方工作了！」"},"health":6,"id":"UNG_926","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Umzingelte Wächterin","enUS":"Cornered Sentry","esES":"Avizora arrinconada","esMX":"Centinela acorralada","frFR":"Factionnaire acculée","itIT":"Sentinella Circondata","jaJP":"追い詰められた歩哨","koKR":"궁지에 몰린 보초","plPL":"Osaczona odkrywczyni","ptBR":"Sentinela Encurralada","ruRU":"Разведчица в беде","thTH":"คนเฝ้ายามจนมุม","zhCN":"身陷绝境的哨卫","zhTW":"受困的哨衛"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft 3 Raptoren (1/1) für\nEuren Gegner herbei.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Summon three 1/1 Raptors for your opponent.","esES":"<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca tres raptores 1/1\npara tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> invoca tres Raptores 1/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque trois raptors 1/1 pour votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre Raptor 1/1 sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n 敵の陣地に\n1/1のラプターを\n3体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 1/1 랩터를 3마리 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij trzy Raptory 1/1 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque\ntrês Raptores 1/1 para\nseu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника трех ящеров 1/1.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกแร็ปเตอร์ 1/1 สามตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n为你的对手召唤三只1/1的迅猛龙。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>為對手召喚\n三隻1/1迅猛龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41407,"flavor":{"deDE":"Was ist furchteinflößender (oder lächerlicher) als ein echt wütendes Huhn? – Zwei echt wütende Hühner!","enUS":"Being hurt can make you another person.","esES":"El sufrimiento te puede transformar en otra persona.","esMX":"El dolor transforma a las personas.","frFR":"Il faut vouloir la souffrance de l’autre, aimer le faire souffrir_!","itIT":"Siano le copie! E le copie furono.","jaJP":"深く傷ついたために、別人のように変わってしまう者もいるんだ。","koKR":"아픈만큼 소환하는 법입니다.","plPL":"Jak szło to stare un'gorskie przysłowie? Co cię nie zabije, to cię wzmocni?","ptBR":"Tem gente que quando se machuca vira outra pessoa.","ruRU":"Быстрый и надежный способ приумножить страдание в мире.","thTH":"ความเจ็บปวดอาจเปลี่ยนคุณให้กลายเป็นอีกคน","zhCN":"有些伤会让你变成另外一个人。","zhTW":"痛苦會逼出你的另一面。"},"id":"UNG_927","name":{"deDE":"Spontangenese","enUS":"Sudden Genesis","esES":"Génesis repentina","esMX":"Génesis súbito","frFR":"Genèse soudaine","itIT":"Genesi Improvvisa","jaJP":"創増身","koKR":"갑작스러운 기원","plPL":"Krwiorodność","ptBR":"Gênese Súbita","ruRU":"Внезапногенез","thTH":"กำเนิดฉับพลัน","zhCN":"基因转接","zhTW":"分裂生殖"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft Kopien Eurer verletzten Diener herbei.","enUS":"Summon copies of your damaged minions.","esES":"Invoca copias de tus esbirros dañados.","esMX":"Invoca copias de tus esbirros dañados.","frFR":"Invoque des copies de vos serviteurs blessés.","itIT":"Evoca copie dei tuoi servitori danneggiati.","jaJP":"[x]ダメージを受けた\n味方のミニオン全ての\nコピーを召喚する。","koKR":"피해를 받은 아군 하수인들을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopie twoich rannych stronników.","ptBR":"Evoque cópias dos seus lacaios feridos.","ruRU":"Вы призываете копии ваших существ с неполным здоровьем.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดของคุณที่พลังชีวิต[b]ไม่เต็มออกมาในสนาม","zhCN":"复制所有受伤的友方随从。","zhTW":"為你場上受傷的手下召喚分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41418,"flavor":{"deDE":"Wenn der Abenteurer nicht zur Teergrube kommt, muss die Teergrube eben zum Abenteurer kommen.","enUS":"If you won't come to the tar pits, we'll bring them to you!","esES":"¡Si no vas a las fosas de alquitrán, las fosas de alquitrán irán a ti!","esMX":"Si no te acercas a los pozos de alquitrán, ¡nosotros te los llevamos a ti!","frFR":"Si vous ne venez pas aux fosses de goudron, les fosses de goudron iront à vous_!","itIT":"Quasi più irritante di quelli che buttano la gomma da masticare a terra.","jaJP":"お前がタールピットに近づかないんなら、こっちからタールピットを持って行くぜ！","koKR":"잿구덩이로 오지 않는다면, 잿구덩이가 당신을 찾아갑니다!","plPL":"„Kąpiele w smole fantastycznie pobudzają krążenie. Jestem żywym dowodem ich skuteczności!”","ptBR":"Se você não vai aos poços de piche, a gente leva até você!","ruRU":"Если вы не идете в смоляные ямы, они придут к вам!","thTH":"ถ้าคุณไม่ยอมมาที่บ่อน้ำมัน เราจะพาบ่อน้ำมันไปหาคุณ!","zhCN":"它爬过的地方，路都出奇地好走。","zhTW":"就算你不來焦油坑，焦油也會來找你！"},"health":5,"id":"UNG_928","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Teerkriecher","enUS":"Tar Creeper","esES":"Trepador de alquitrán","esMX":"Trepador de alquitrán","frFR":"Rampeur du goudron","itIT":"Custode della Pece","jaJP":"タール・クリーパー","koKR":"잿멍울 괴물","plPL":"Pełzający w smole","ptBR":"Rastejante de Piche","ruRU":"Смоляной страж","thTH":"ทาร์ครีปเปอร์","zhCN":"焦油爬行者","zhTW":"焦油蠕行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott.</b>\nHat +2 Angriff, wenn der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nHas +2 Attack during your opponent's turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +2 p. de ataque durante el turno de tu oponente.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +2 de Ataque\ndurante el turno de tu adversario.","frFR":"<b>Provocation</b>\nA +2 ATQ pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ha\n+2 Attacco nel turno dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手のターン中は\n   攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편의 턴 동안 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +2 do ataku w turach przeciwnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nTem +2 de Ataque\ndurante o turno do seu oponente.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+2 к атаке во время хода противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +2 ในเทิร์น[b]ของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你对手的回合拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在對手的回合獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41420,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Frostgram! – Schicksalshammer! – Nudelholz der Verdammnis!?","enUS":"It’s a sword! It’s a knife! It’s a swizzle-stick!","esES":"¡Es una espada! ¡Es un cuchillo! ¡Es una sombrilla de cóctel!","esMX":"¡Es una espada! ¡Es un cuchillo! ¡Es una varilla para cócteles!","frFR":"C’est une épée_! C’est un couteau_! Non, c’est un mélangeur à cocktail_!","itIT":"È una spada! È un pugnale! È un... cavatappi?","jaJP":"剣だ！いや、ナイフだ！違う、マドラーだ！","koKR":"손에 들 수만 있다면 온갖 용도로 사용할 수 있습니다.","plPL":"To miecz! To sztylet! Nie, to skrajnie niepraktyczne, nadtopione ostrze!","ptBR":"É uma espada! É uma faca! É uma colher de chá!","ruRU":"В последнее время жители Азерота любят смотреть, как такими раскаленными клинками разрезают всякую всячину.","thTH":"เป็นได้ทั้งดาบ มีด และไม้คนเครื่องดื่ม!","zhCN":"造型很酷，但是要怎么拿起来呢？","zhTW":"功能比瑞士刀還多，只是不見得會變成你想要的那一把…"},"health":1,"id":"UNG_929","name":{"deDE":"Geschmolzene Klinge","enUS":"Molten Blade","esES":"Hoja de arrabio","esMX":"Hoja fundida","frFR":"Lame magmatique","itIT":"Lama Fusa","jaJP":"熔けている刀身","koKR":"녹아내린 칼날","plPL":"Stopione ostrze","ptBR":"Lâmina Derretida","ruRU":"Клинок из лавы","thTH":"ดาบหลอมเหลว","zhCN":"熔岩之刃","zhTW":"熔火之刃"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in eine neue Waffe.","enUS":"Transforms into a new weapon when in hand that changes each turn.","esES":"Cuando está en tu mano, se transforma en un arma nueva que cambia cada turno.","esMX":"Se transforma en un arma nueva que cambia cada turno cuando está en tu mano.","frFR":"Transforme cette carte lorsqu’elle est en main en une nouvelle arme qui change à chaque tour.","itIT":"Si trasforma in una nuova Arma quando è nella tua mano e cambia a ogni turno.","jaJP":"[x]このカードが\n自分の手札にある時\n  毎ターン、ランダムな  \n  武器に変身する。","koKR":"[x]내 손에 있으면\n매 턴마다 무작위\n무기로 변신합니다.","plPL":"Przemienia się w ręce w nową broń, która zmienia się w każdej turze.","ptBR":"Transforma-se em uma nova arma na sua\nmão que muda a cada turno.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается в\nслучайное оружие.","thTH":"เปลี่ยนเป็นอาวุธใหม่[b]ขณะอยู่ในมือ ซึ่งจะ[b]เปลี่ยนทุกเทิร์น","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会变成一张新的武器牌。","zhTW":"在手中的每個回合，變形為一把新的武器"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":9,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":41425,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Auf Metal-Konzerten gefürchtet und bewundert, auch wenn sein Rockergruß manchmal unfreiwillig komisch wirkt.","enUS":"He's a terror at concerts.","esES":"Es el terror de los conciertos.","esMX":"Es todo menos hermosho.","frFR":"Petite devinette_: qu’est-ce qui est grand, avec plein de dents acérées et qui sème la terreur_?","itIT":"Non ha mai imparato a fare la raccolta differenziata.","jaJP":"ライブ会場の恐怖の的。","koKR":"콘서트장에서 아주 공포스러운 존재입니다.","plPL":"Na każdym koncercie jako pierwszy idzie w pogo. Z jakiegoś powodu nikt nie chce dołączyć.","ptBR":"É o terror dos shows de punk rock.","ruRU":"На концертах он просто звереет!","thTH":"ตัวอันตรายประจำคอนเสิร์ต","zhCN":"摩什觉得没有什么问题是踩一脚不能解决的。如果有，踩两脚。","zhTW":"我是莫什！我是暴龍王！天下無敵的魔暴龍喲！"},"health":7,"id":"UNG_933","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Mosh","enUS":"King Mosh","esES":"Rey Mosh","esMX":"Rey Mosh","frFR":"Roi Mosh","itIT":"Re Mosh","jaJP":"キングモッシュ","koKR":"폭군 모쉬","plPL":"Król Pogosz","ptBR":"Rei Mosh","ruRU":"Король Мош","thTH":"คิงมอช","zhCN":"暴龙之王摩什","zhTW":"暴龍之王莫什"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle verletzten Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all damaged minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a todos los esbirros dañados.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los esbirros dañados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les serviteurs blessés.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI i servitori danneggiati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\n全てのミニオンを\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 받은 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich rannych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os lacaios feridos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех существ с неполным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有受伤的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部\n受傷的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Nate Bowden","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41427,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer Spott sät, wird Sulfuras ernten!","enUS":"Why does an active volcano need to be defended? To save its ash.","esES":"¿Qué hará usted cuando escuche un volcán eruptar? Eso es: agáchese y cúbrase.","esMX":"¿Por qué un volcán activo necesita que lo defiendan? Para salvar sus cenizas.","frFR":"La lave charrie parfois des choses étranges_!","itIT":"Cuore di magma!","jaJP":"活火山の頂上に行けるのがハゲだけなのはな～ぜだ？　答え、煙（毛、無理）","koKR":"어서 나를 보호해라! 어서! 벌레 같은 놈들아!","plPL":"Kto by pomyślał, że wulkany są tak aktywne towarzysko.","ptBR":"Provocar nesse vulcão é brincar com fogo!","ruRU":"«Кто бы ни взял этот молот, если достоин, будет обладать силой Рагнароса».","thTH":"อะไรเอ่ยใหญ่เท่าภูเขาไฟ? เถ้าภูเขาไฟ","zhCN":"是的，只要把这枚戒指丢下去，你的任务就完成了…很简单吧。","zhTW":"「為什麼要一直派人保護這座活火山？」\n「當然是有重要的東西啊，蟲子。」"},"id":"UNG_934","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Das Herz der Feuersäule","enUS":"Fire Plume's Heart","esES":"Corazón Pluma Ardiente","esMX":"Corazón penacho en llamas","frFR":"Cœur de la Fournaise","itIT":"Raggiungere il Nucleo","jaJP":"ファイアプルームの中心で","koKR":"불길의 심장","plPL":"Serce Ognistej Smugi","ptBR":"Pico Penacho de Fogo","ruRU":"Сердце Огненного Венца","thTH":"หัวใจแห่งไฟร์พลูม","zhCN":"火羽之心","zhTW":"火羽之心"},"questReward":"UNG_934t1","rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Spielt 7 Diener mit <b>Spott</b> aus.\n<b>Belohnung:</b> Sulfuras","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Play\n7 <b>Taunt</b> minions.\n<b>Reward:</b> Sulfuras.","esES":"<b>Misión:</b> Juega 7 esbirros con <b>Provocar</b>.\n<b>Recompensa:</b> Sulfuras.","esMX":"<b>Misión:</b> juega 7 esbirros con <b>Provocación</b>.\n<b>Recompensa:</b> Sulfuras.","frFR":"<b>Quête :</b> jouer 7 serviteurs avec <b>Provocation</b>.\n<b>Récompense :</b> Sulfuras.","itIT":"<b>Missione:</b> gioca 7 servitori con <b>Provocazione</b>.\n<b>Ricompensa:</b> Sulfuras.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオンを\n7体手札から使用する。\n<b>報酬:</b> サルファラス","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n<b>도발</b> 하수인을\n7회 내야 합니다.\n<b>보상:</b> 설퍼라스","plPL":"<b>Zadanie:</b> Zagraj siedmiu stronników z <b>Prowokacją</b>.\n<b>Nagroda:</b> Sulfuras.","ptBR":"<b>Missão:</b> Jogue\n7 lacaios com <b>Provocar</b>.\n<b>Recompensa:</b> Sulfuras.","ruRU":"<b>Задача:</b> разыграйте 7 существ с <b>«Провокацией»</b>.\n<b>Награда:</b> Сульфурас.","thTH":"<b>เควสต์:</b> เล่นมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> 7 ตัว\n<b>รางวัล:</b> ซัลฟิวราส","zhCN":"<b>任务：</b>使用七张具有<b>嘲讽</b>的随从牌。\n<b>奖励：</b>萨弗拉斯。","zhTW":"<b>任務：</b>打出\n7個有<b>嘲諷</b>的手下\n<b>獎勵：</b>薩弗拉斯"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41478,"flavor":{"deDE":"Der selbstverliehene Titel „Späher“ ist bei den Urflossen meist nur ein Vorwand, um Dinge zu Kleinholz zu verarbeiten.","enUS":"Lookout is a self-appointed title that's mostly an excuse to beat things up.","esES":"El título de vigilante se lo asignó él mismo como excusa para poder pegarse.","esMX":"Vigilante es un título autodesignado que solo sirve como excusa para aporrear a la gente.","frFR":"–_T’as un copain_?\n–_Oui.\n–_Eh bien, maintenant, tu en as deux_!","itIT":"È mezzanotte e tutto va MMRGGGLLL!","jaJP":"見張り番という役職は自分でそう名乗っているだけで、何かを叩きのめすための大義名分に過ぎない。","koKR":"망꾼이라는 역할은 마음대로 날뛰려는 핑계에 불과합니다.","plPL":"Tak naprawdę chciał zostać czarownikiem, ale nie przejawiał talentu.","ptBR":"Atalaia é um título autoconcedido. É só uma desculpa para descer a porrada em tudo.","ruRU":"Ничего он на самом деле не разведывает. Дал по голове — и в пещеру. Палеомурлоки...","thTH":"หน่วยรักษาการเป็นตำแหน่งที่อุปโลกน์[b]ขึ้นมาเองเพื่อใช้เป็นข้ออ้างในการ[b]ท้าตีท้าต่อยกับคนอื่น","zhCN":"他的鼻子像猎犬一样灵敏，总能嗅出其他鱼人的气味。","zhTW":"「偵查兵！我們的援軍到了沒！」"},"health":2,"id":"UNG_937","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Späher der Urflossen","enUS":"Primalfin Lookout","esES":"Vigilante Primapantano","esMX":"Vigilante primialeta","frFR":"Guetteur primaileron","itIT":"Vedetta Pinnantica","jaJP":"原始フィンの見張り番","koKR":"원시지느러미 망꾼","plPL":"Pierwopłetw czatownik","ptBR":"Atalaia Pinaprimeva","ruRU":"Палеомурлок-разведчик","thTH":"หน่วยรักษาการไพรมัลฟิน","zhCN":"蛮鱼斥候","zhTW":"原魚偵查兵"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Murloc, wenn Ihr bereits einen anderen Murloc kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Murloc, <b>Discover</b> a Murloc.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas otro múrloc, <b>Descubre</b> uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Múrloc, <b>Devela</b> un Múrloc.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Murloc, <b>découvre</b> un nouveau Murloc.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un altro Murloc, <b>Rinvieni</b> un Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の陣地に他の\nマーロックがいる場合\nマーロック1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 멀록이 있으면, 멀록을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Murloka, <b>Odkryj</b> Murloka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Murloc, <b>Descubra</b> um Murloc.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\nпод контролем есть\nдругой мурлок, вы\n       <b>раскапываете</b> мурлока.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เมอร์ล็อคตัวอื่นในสนาม  <b>ค้นพบ</b> เมอร์ล็อคหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着其他鱼人，<b>发现</b>一张鱼人牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有另一個魚人，<b>發現</b>一個魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Gustav Schmidt","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41479,"flavor":{"deDE":"IHR KÖNNT NICHT VORBEI (bevor Ihr Euch nicht gründlich abgeduscht habt.)","enUS":"NONE SHALL PASS until at least an hour after eating.","esES":"¡NO PASARÁN! Al menos hasta una hora después de haber comido.","esMX":"NADIE PASARÁ... al menos hasta tres horas después de comer.","frFR":"Attendre trois heures avant d’aller se baigner pour éviter l’hydrocution serait une légende urbaine, d’après lui.","itIT":"NESSUNO PUÒ PASSARE finché non è trascorsa almeno un'ora dai pasti.","jaJP":"誰もここは通さん！食事後1時間以上、体を休めていない限りは！","koKR":"넌 못 지나간다! 식후 1시간까지는.","plPL":"A TY GDZIE SIĘ NIBY WYBIERASZ?! Marsz pod prysznic, założyć czepek i strój kąpielowy!","ptBR":"NINGUÉM PASSARÁ… até esperar pelo menos uma hora depois que comer.","ruRU":"«ТЫ НЕ ПРОЙДЕШЬ! Пока не помоешься».","thTH":"ข้าไม่ให้ใครผ่าน... จนกว่าจะครบอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมงหลังกินเสร็จ","zhCN":"他很怀念当年和他一起守关的299位小伙伴。","zhTW":"沒人可以在飯後一小時以內通過我這關！"},"health":4,"id":"UNG_938","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Thermalquellenwächter","enUS":"Hot Spring Guardian","esES":"Guardián de termas","esMX":"Guardián de las aguas termales","frFR":"Gardien des sources","itIT":"Guardiano delle Fonti","jaJP":"温泉の守護者","koKR":"온천의 수호정령","plPL":"Strażnik gorącego źródła","ptBR":"Guardião da Fonte Termal","ruRU":"Страж гейзера","thTH":"ผู้พิทักษ์บ่อน้ำร้อน","zhCN":"温泉守卫","zhTW":"溫泉守護者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"Restore #3 Health.","esES":"Restaura #3 p. de salud.","esMX":"Restaura #3 de Salud.","frFR":"Rend #3_PV.","itIT":"Rigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。","koKR":"생명력 #3 회복","plPL":"Przywróć_#3_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #3 de Vida.","ruRU":"Восстановить #3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3_แต้ม","zhCN":"恢复#3点生命值。","zhTW":"恢復#3點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #3 p.\nde salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #3 PV.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #3 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #3 ед. здоровья.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41494,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Nur noch 5 Minuten, bitte!“","enUS":"They keep hitting the Snooze button.","esES":"No dejan de retrasar la alarma cinco minutos más.","esMX":"Solo apagan la alarma y siguen durmiendo.","frFR":"«_Encore cinq minutes…_»","itIT":"Fanno sempre finta di non sentire la sveglia.","jaJP":"連中はずっとスヌーズボタンを叩き続けてるぞ。","koKR":"계속 '5분 더'를 누를 거면 왜 알람을 켜 두는 걸까요?","plPL":"Wciskają drzemkę, mamroczą: „Jeszcze dziesięć minut” – i tak bez końca. To się robi niepoważne.","ptBR":"Eles ficam apertando o botão Soneca. Malandrinhos.","ruRU":"«Ну еще пять сотен годиков!»","thTH":"พวกเขาคอยกดปุ่มเลื่อนเวลาปลุกอยู่เรื่อย","zhCN":"他们唤醒造物者的方法就是不停地按门铃。","zhTW":"但造物者一直按「貪睡」。"},"id":"UNG_940","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Erweckt die Schöpfer","enUS":"Awaken the Makers","esES":"Despierta a los creadores","esMX":"Despertar de los Creadores","frFR":"Réveil des Faiseurs","itIT":"Risvegliare i Creatori","jaJP":"目覚めよ創造主","koKR":"깨어난 창조주","plPL":"Przebudzenie Stworzycieli","ptBR":"Despertar os Criadores","ruRU":"Пробуждение творцов","thTH":"ปลุกผู้สร้าง","zhCN":"唤醒造物者","zhTW":"喚醒造物者"},"questReward":"UNG_940t8","rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Ruft 6 Diener mit <b>Todesröcheln</b> herbei.<b>\nBelohnung:</b> Hoffnungswahrerin Amara.","enUS":"<b>Quest:</b> Summon\n6 <b>Deathrattle</b> minions.<b>\nReward:</b> Amara, Warden of Hope.","esES":"[x]<b>Misión:</b> Invoca a 6 esbirros\ncon <b>Último aliento</b>.\n<b>Recompensa:</b> Amara,\nVigía de la Esperanza.","esMX":"<b>Misión:</b> invoca 6 esbirros con <b>Estertor</b>.<b>\nRecompensa:</b> Amara, guardiana de la esperanza.","frFR":"<b>Quête :</b> invoquer 6 serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b>.<b>\nRécompense :</b> Amara, gardienne de l’espoir.","itIT":"<b>Missione:</b> evoca 6 servitori con <b>Rantolo di Morte</b>.\n<b>Ricompensa:</b>\nGuardiana Amara.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\n6体召喚する。\n<b>報酬:</b>\n希望の番人アマラ","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을 6회 소환해야 합니다.\n<b>보상:</b> 희망의 감시자 아마라","plPL":"<b>Zadanie:</b> Przyzwij 6 stronników z <b>Agonią</b>.\n<b>Nagroda:</b> Amara, Strażniczka Nadziei.","ptBR":"<b>Missão:</b> Evoque 6 lacaios com <b>Último Suspiro</b>.<b> Recompensa:</b> Amara, Égide da Esperança.","ruRU":"<b>Задача:</b>\nпризовите 6 существ с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.<b>\nНаграда:</b> Хранительница Амара.","thTH":"<b>เควสต์:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> 6 ตัว<b> รางวัล:</b> อามาร่า ผู้คุมกฎแห่งความหวัง","zhCN":"<b>任务：</b>召唤6个<b>亡语</b>随从。<b>奖励：</b>希望守护者阿玛拉。","zhTW":"<b>任務：</b>召喚6個\n<b>死亡之聲</b>手下\n<b>獎勵：</b>『希望看守者』阿瑪拉"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matthew O'Connor","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41496,"flavor":{"deDE":"Das uralte Tol’virsymbol für „Huch, wie hab ich das denn gemacht?“.","enUS":"It's the Ancient Tol'vir symbol for \"Whoops!\"","esES":"Es un símbolo Tol'vir ancestral que significa «¡Ay!».","esMX":"Es el símbolo tol'vir ancestral para \"¡Ups!\".","frFR":"C’est un symbole tol’vir ancien qui signifie «_Oups_!_».","itIT":"Il simbolo in lingua tol'vir significa: \"Speriamo bene!\"","jaJP":"これは古代トルヴィアのシンボルで、意味は「うへぇ！」","koKR":"고대 톨비르어로 \"헐!\"이라는 뜻입니다.","plPL":"To pradawny tol'virski symbol, który oznacza: „Ups”.","ptBR":"É o símbolo ancestral dos Tol'vir para \"Ops!\".","ruRU":"На древнем тол'вирском это значит «Ой!».","thTH":"นี่คือสัญลักษณ์โบราณของทอลเวียร์ที่ใช้แทนคำว่า \"วู้ปส์!\"","zhCN":"雕文上的符号翻译过来就是“抱歉”。","zhTW":"這是古代托維爾文字，意思就是「噢耶！」"},"id":"UNG_941","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Glyphe der Urzeit","enUS":"Primordial Glyph","esES":"Glifo primordial","esMX":"Glifo primordial","frFR":"Glyphe primordial","itIT":"Glifo Primordiale","jaJP":"始原の秘紋","koKR":"태고의 문양","plPL":"Pierwotny glif","ptBR":"Glifo Primordial","ruRU":"Петроглиф","thTH":"อักขระปฐมกาล","zhCN":"远古雕文","zhTW":"原始雕紋"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Verringert seine Kosten um (2).","enUS":"<b>Discover</b> a spell. Reduce its Cost by (2).","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo, que costará (2) cristales menos.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Reduce su costo\nen (2).","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una Magia.\nNe riduce il costo di (2).","jaJP":"呪文を1つ\n<b>発見</b>する。\nそのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]주문을 <b>발견</b>합니다.\n그 카드의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço. Reduza o Custo dele em (2).","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ลดค่าร่าย[b]ของมันลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌，使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個\n法術，並使其消耗降低(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41499,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das kann ja kein gutes Ende nehmen.","enUS":"Form feet and legs!  Form arms and body!  Oh.  Sorry.  I was thinking about Mechafin.","esES":"Esto no puede acabar bien.","esMX":"¡Formen piernas y pies! ¡Formen brazos y torso! Ah. Perdón. Estaba pensando en Mecaleta.","frFR":"Formez les jambes et les pieds_! Formez les bras et le tronc_! Oh, pardon, j’ai confondu avec Méca-Aileron.","itIT":"Tutti insieme, appassionatamente!","jaJP":"みんなの心を一つに合わせて、無敵の巨魚に合体だっ！…えっ？「メカフィン」じゃない、って？","koKR":"이런 게 페이백이라는 건가요?","plPL":"„Towarzysze i towarzyszki, czas połączyć siły! Koniec z wyzyskiem murloków! Chcemy godziwej płacy za naszą pracę!” – fragment wygłoszonego po nerglijsku przemówienia anonimowego aktywisty.","ptBR":"Acoplar pés e pernas! Acoplar braços e corpo! Ah. Desculpe. Eu achei que era Mecapina.","ruRU":"«Ставим ступни и ноги! Руки и тело! Я же буду...» Кто-нибудь, разгоните эту кучу-малу из мурлоков.","thTH":"รวมตัวเป็นเท้าและขา! รวมตัวเป็นแขนและร่างกาย! โอ้ ขอโทษที นั่นมันหุ่นรบเมคาฟิน","zhCN":"山上的朋友，树上的朋友，水里的朋友，请举起你们的双蹼！让正义的鱼人来拯救艾泽拉斯！","zhTW":"終於收集到十隻魚人了！出來吧！大大鰭！"},"id":"UNG_942","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Vereint die Murlocs","enUS":"Unite the Murlocs","esES":"Reunión de múrlocs","esMX":"Unión múrloc","frFR":"Les Murlocs font la force","itIT":"Radunare i Murloc","jaJP":"マーロック大連合","koKR":"멀록 집결","plPL":"Zjednoczenie murloków","ptBR":"Murlocs, Unidos!","ruRU":"Мурлочий союз","thTH":"เมอร์ล็อคระดมพล","zhCN":"鱼人总动员","zhTW":"魚人總動員"},"questReward":"UNG_942t","rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Ruft 8 Murlocs herbei.\n<b>Belohnung:</b> Megaflosse.","enUS":"[x]<b>Quest:</b> Summon\n8 Murlocs.\n<b>Reward:</b> Megafin.","esES":"<b>Misión:</b>\nInvoca a 8 múrlocs.\n<b>Recompensa:</b> Megabranquio.","esMX":"<b>Misión:</b> invoca 8 Múrlocs.\n<b>Recompensa:</b> Megaleta.","frFR":"<b>Quête :</b> invoquer 8 Murlocs.\n<b>Récompense :</b>\nMéga-Aileron.","itIT":"<b>Missione:</b> evoca 8 Murloc.\n<b>Ricompensa:</b>\nMegapinna.","jaJP":"[x]<b>クエスト:</b>\nマーロックを\n8体召喚する。\n<b>報酬:</b> メガフィン","koKR":"<b>퀘스트:</b> 멀록을 8마리 소환해야 합니다.\n<b>보상:</b> 대왕아가미","plPL":"<b>Zadanie:</b> Przyzwij 8 Murloków.\n<b>Nagroda:</b> Megapłetw.","ptBR":"[x]<b>Missão:</b> Evoque 8 Murlocs.\n<b>Recompensa:</b> Megapina.","ruRU":"<b>Задача:</b> призовите 8 мурлоков.\n<b>Награда:</b> Мегамррргл.","thTH":"<b>เควสต์:</b> เรียกเมอร์ล็อค 8 ตัว <b>รางวัล:</b> เมก้าฟิน","zhCN":"<b>任务：</b>召唤8个鱼人。\n<b>奖励：</b>老鲨嘴。","zhTW":"<b>任務：</b>召喚\n8個魚人\n<b>獎勵：</b>大大鰭"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41683,"flavor":{"deDE":"Dreimaliger Un’Goro-Meister im Waffenwettessen.","enUS":"Three time winner of the Un'Goro weapon eating contest.","esES":"Tres veces campeón del concurso de comer armas de Un'Goro.","esMX":"Tricampeón del torneo de comer armas de Un'Goro.","frFR":"Trois fois vainqueur du concours de plus gros mangeur d’armes d’Un’Goro.","itIT":"Tre volte vincitrice del concorso di mangiatori di spade di Un'Goro.","jaJP":"ウンゴロ武器大食いコンテストで3回の優勝歴を持つ。","koKR":"운고로 무기 먹기 대회에서 3번 연속 우승했습니다.","plPL":"Trzykrotny zwycięzca regionalnego konkursu pożerania broni na czas.","ptBR":"Tricampeão da Comilança de Arma de Un'Goro.","ruRU":"Трехкратный чемпион Ун'Горо по поеданию оружия.","thTH":"ผู้ชนะการแข่งขันกินอาวุธของอันโกโรสามสมัย","zhCN":"三度蝉联“安戈洛吃武器大赛”的冠军。","zhTW":"它連續三年奪下安戈洛武器大胃王比賽的冠軍。"},"health":3,"id":"UNG_946","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gefräßiger Schlamm","enUS":"Gluttonous Ooze","esES":"Moco glutinoso","esMX":"Moco glutinoso","frFR":"Limon glouton","itIT":"Melma Ingorda","jaJP":"暴蝕ウーズ","koKR":"걸신들린 수액","plPL":"Żarłoczny szlam","ptBR":"Gosma Glutona","ruRU":"Прожорливая слизь","thTH":"ปีศาจเมือกจอมตะกละ","zhCN":"贪食软泥怪","zhTW":"貪食軟泥怪"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die\nWaffe Eures Gegners. Erhaltet\nihrem Angriff entsprechend\nRüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon and gain Armor equal to its Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye\nel arma de tu oponente\ny obtienes tantos puntos\nde armadura como su ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario y obtienes Armadura equivalente a su Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire et gagne un montant d’armure équivalent à son Attaque.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario e fornisce Armatura pari al suo Attacco.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の武器を破壊し\nその攻撃力に等しい装甲を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴하고, 그 무기의 공격력만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika. Otrzymujesz pancerz równy atakowi tej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma do seu oponente e receba Armadura equivalente ao Ataque dela.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника. Вы получаете броню\n[x]в размере его атаки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายอาวุธของ[b]คู่ต่อสู้และได้รับเกราะเท่ากับ[b]พลังโจมตีของอาวุธนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁对手的武器，并获得等同于其攻击力的护甲值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀對手的\n武器並獲得等同其\n攻擊力的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41690,"flavor":{"deDE":"„Schaut Euch das an, diese Ähnlichkeit! Wie aus dem Gesicht geschmolzen!“","enUS":"Dang, I'm looking pretty hot!","esES":"Ven a la escuela de calor.","esMX":"Uy, ¡estoy que ardo!","frFR":"Chuis beau, j’y crois pas comment je suis beau_!","itIT":"Non avvicinarti troppo allo specchio!","jaJP":"タワシでこすったり、顔にケーキを投げつけてもいいが、始めに花を供えて敬意を示すのが作法だ。","koKR":"그래, 내가 좀 핫하지!","plPL":"A niech mnie! Jeśli tak wyglądam, to niezłe ze mnie ciacho!","ptBR":"Vem aqui, deixa eu te dar um abraço caloroso!","ruRU":"«Ух ты! А я — горячая штучка!»","thTH":"ให้ตาย ทำไมข้าฮอตอย่างนี้เนี่ย!","zhCN":"加过特技后，我看起来棒极了！","zhTW":"「天啊，我看起來超火熱的！」"},"id":"UNG_948","name":{"deDE":"Geschmolzenes Ebenbild","enUS":"Molten Reflection","esES":"Reflejo de arrabio","esMX":"Reflejo fundido","frFR":"Reflet de magma","itIT":"Riflesso Fuso","jaJP":"鋳像","koKR":"녹아내린 환영","plPL":"Stopione odbicie","ptBR":"Reflexo Derretido","ruRU":"Копия из лавы","thTH":"เงาสะท้อนลาวา","zhCN":"熔岩镜像","zhTW":"熔火鏡像"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Wählt einen\nbefreundeten Diener\nund ruft eine Kopie\ndavon herbei.","enUS":"Choose a friendly minion. Summon a copy of it.","esES":"Elige a un esbirro amistoso. Invoca una copia de ese esbirro.","esMX":"Elige un esbirro aliado e invoca una copia.","frFR":"Choisit un serviteur allié et en invoque une copie.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Ne evoca una copia.","jaJP":"味方のミニオン\n1体を選択する。\nそのミニオンのコピー\n1体を召喚する。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij jego kopię.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"Призывает копию вашего выбранного существа.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]หนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมันออกมาในสนาม","zhCN":"选择一个友方随从，召唤一个该随从的复制。","zhTW":"選擇一個友方手下，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Joe Wilson","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41859,"durability":0,"flavor":{"deDE":"„Gustav und Karl! Dem Licht sei Dank, dass wir Euch gefunden haben!“","enUS":"George and Karl!  Thank the Light we found you!","esES":"¡Jorge! ¡Javier! ¡Gracias a la Luz que os hemos encontrado!","esMX":"¡George y Karl! ¡Gracias a la Luz que los encontramos!","frFR":"George_! Karl_! Louée soit la Lumière, on vous retrouve enfin_!","itIT":"Paolo, Dino! Ecco dove eravate finiti!","jaJP":"ジョージ、カール！よかった、無事だったか！","koKR":"조지! 칼! 살아 있었군요!","plPL":"Zbychu! Rychu! Jak się tu znaleźliście?","ptBR":"Jorge! Carlos! Graças à Luz! Encontramos vocês!","ruRU":"Джордж! Карл! Хвала Свету, мы вас нашли!","thTH":"จอร์จกับคาร์ล!  ขอบคุณแสงสว่างที่เราหาพวกเจ้าพบ!","zhCN":"乔治！卡尔！感谢圣光，终于找到你们了！","zhTW":"「喬治！卡爾！感謝聖光，我終於找到你們兩個了！」"},"health":3,"id":"UNG_950","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rankenrichter","enUS":"Vinecleaver","esES":"Rajavides","esMX":"Cortalianas","frFR":"Tranche-lianes","itIT":"Taglialiane","jaJP":"ヴァインクリーヴァー","koKR":"탐험용 넓적칼","plPL":"Wycinacz","ptBR":"Rompe-selva","ruRU":"Лозоруб","thTH":"ไวน์คลีฟเวอร์","zhCN":"斩棘刀","zhTW":"斬藤刀"},"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]Ruft 2 Rekruten\nder Silbernen Hand (1/1)\nherbei, nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nsummon two 1/1 Silver\nHand Recruits.","esES":"[x]Cada vez\nque tu héroe ataca,\ninvoca a dos Reclutas\n  Mano de Plata 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca dos Reclutas de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque deux recrues de la Main d’argent 1/1.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca due Reclute Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、1/1の\nシルバーハンド新兵を\n2体召喚する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에\n1/1 은빛 성기사단 신병을\n2명 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque dois Recrutas do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает двух\n[x]паладинов-рекрутов\n1/1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 1/1 สองคน","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤两个1/1的白银之手\n新兵。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚兩個1/1的白銀之手新兵"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41864,"flavor":{"deDE":"Was ist besser als schwere Kavallerie? Schwere Dino-Kavallerie!","enUS":"What beats cavalry? Dinosaur cavalry.","esES":"¿Qué es mejor que la caballería? Una caballería de dinosaurios.","esMX":"¿Qué es mejor que la caballería? ¡La caballería jurásica!","frFR":"La cavalerie, la cavalerie à cheval, je dis pas mais avec ça…","itIT":"Un po' scomodo da cavalcare, ma sempre meglio di un porcospino.","jaJP":"騎兵隊より強いものってな～んだ？恐竜騎兵隊さ。","koKR":"기병보다 강한 게 뭐냐고요? 공룡기병이죠.","plPL":"Jak zajechać z fasonem na pole bitwy? Na grzbiecie dinozaura, rzecz jasna!","ptBR":"Melhor que cavalaria, só cavalaria de dinossauros.","ruRU":"Что может быть круче тяжелой кавалерии? Кавалерия на динозаврах!","thTH":"อะไรเอ่ยดีกว่าทหารม้า ก็ทหารไดโนเสาร์ไง","zhCN":"恐龙骑士唯一的遗憾，就是没能参加“冠军的试炼”。","zhTW":"什麼比騎兵還強？當然是恐龍騎兵啊！"},"id":"UNG_952","name":{"deDE":"Stachelbewehrtes Reittier","enUS":"Spikeridged Steed","esES":"Montura espinosa","esMX":"Montura crestapúa","frFR":"Destrier à pointes","itIT":"Destriero Primordiale","jaJP":"剣竜騎乗","koKR":"가시가 돋친 탈것","plPL":"Kolcogrzbiety wierzchowiec","ptBR":"Montaria Costadura","ruRU":"Гребнистый скакун","thTH":"พาหนะหลังหนาม","zhCN":"剑龙骑术","zhTW":"劍龍騎術"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+6 und <b>Spott</b>. Ruft einen Stegodon herbei, wenn er stirbt.","enUS":"Give a minion +2/+6 and <b>Taunt</b>. When it dies, summon a Stegodon.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+6 y <b>Provocar</b>. Cuando muere, invoca a un estegodón.","esMX":"Otorga +2/+6 y <b>Provocación</b> a un esbirro. Cuando muere, invoca un Estegodón.","frFR":"Donne +2/+6 et <b>Provocation</b> à un serviteur. Quand il est détruit, invoque un stégosaure.","itIT":"+2/+6, <b>Provocazione</b> e \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca uno Stegodonte\" a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に\n+2/+6と<b>挑発</b>を付与する。\nそのミニオンの死亡時\nステゴドンを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+6과 <b>도발</b>을 부여합니다.\n그 하수인이 죽으면, 스테고돈을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+6 oraz <b>Prowokację</b>. Gdy zginie, przyzwij Stegodona.","ptBR":"Conceda +2/+6 e <b>Provocar</b> a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Estegodon.","ruRU":"Существо получает +2/+6 и <b>«Провокацию»</b>. Когда оно погибает, призывает стегодона.","thTH":"มอบ +2/+6 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อ[b]มันตาย เรียกสเตโกดอน","zhCN":"使一个随从获得+2/+6和<b>嘲讽</b>。当该随从死亡时，召唤一只剑龙。","zhTW":"賦予一個手下\n+2/+6及<b>嘲諷</b>，並在其死亡時召喚一隻劍龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41866,"flavor":{"deDE":"„Ihr wollt Eure Zauber zurück? Nur über meine Leiche!“","enUS":"Sure, he'll return your stuff.  OVER HIS DEAD BODY!","esES":"Sí, te devolverá las cosas... POR ENCIMA DE SU CADÁVER.","esMX":"Si, claro, te devolverá tus cosas. ¡SOBRE SU CADÁVER!","frFR":"Bien sûr qu’il va vous rendre vos sorts. Il faudra juste lui PASSER SUR LE CORPS_!","itIT":"Per riavere le tue Magie, dovrai letteralmente passare sul suo cadavere...","jaJP":"たとえ死んでも受けた恩を必ず返す、実に古風な忠義の男なんだ。","koKR":"주문을 잠시만 대여하는 친구입니다. 죽고나서 돌려준다는 게 좀 꺼림칙하지만 말이죠.","plPL":"„Dajesz i odbierasz, hę? Po moim trupie!”","ptBR":"Claro, ele vai devolver as suas coisas… mas vai ter que passar POR CIMA DO CADÁVER DELE!","ruRU":"Вернуть все ваше добро? ТОЛЬКО ЧЕРЕЗ ЕГО ТРУП!","thTH":"แน่นอนว่าคุณจะได้ของคืน แต่ต้องข้ามศพเขาไปก่อน!","zhCN":"怎么，你想要回你的东西？除非我死了！","zhTW":"有借有還，只是死了再還…"},"health":3,"id":"UNG_953","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Krieger der Urflossen","enUS":"Primalfin Champion","esES":"Campeón Primapantano","esMX":"Campeón primialeta","frFR":"Champion primaileron","itIT":"Campione Pinnantica","jaJP":"原始フィンの勇者","koKR":"원시지느러미 용사","plPL":"Czempion Pierwopłetwów","ptBR":"Campeão Pinaprimeva","ruRU":"Палеомурлок-защитник","thTH":"แชมเปี้ยนไพรมัลฟิน","zhCN":"蛮鱼勇士","zhTW":"原魚勇士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Lasst alle\nZauber, die Ihr auf diesen\nDiener gewirkt habt, auf Eure\nHand zurückkehren.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Return any\nspells you cast on this\nminion to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nDevuelve a tu mano todos\nlos hechizos que le hayas\nlanzado a este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> regresa a tu mano cualquier hechizo que hayas lanzado sobre este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> renvoie tous les sorts que vous avez lancés sur ce serviteur dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fa tornare nella tua mano le Magie che hai lanciato su questo servitore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンに\n使用した全ての呪文を\n　自分の手札に戻す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내가 이 하수인에게\n시전한 모든 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Cofnij do twojej ręki wszystkie zaklęcia rzucone przez ciebie na tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Devolva à sua mão todos os feitiços que você lançou neste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> возвра-щает в руку все заклинания, которые вы применили, [x]   выбрав целью это существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> นำเวทมนตร์[b]ทั้งหมดที่คุณร่ายใส่มินเนี่ยน[b]ตัวนี้กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将你施放在本随从身上的所有法术移回你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你\n對此手下施放的法術返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41868,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Unmöglich!“, rief der Rekrut der Silbernen Hand aus, seine Augen voller Furcht. Uther schüttelte den Kopf und drehte den Kristall, bis er das Licht erfasste: „Das Leben findet einen Weg.“","enUS":"“Impossible!” exclaimed the Silver Hand Recruit, his eyes filled with fear. Uther shook his head, turning the crystal until it caught the light: “Life finds a way.”","esES":"«¡Imposible!», exclamó el Recluta Mano de Plata con ojos aterrorizados. Uther sacudió la cabeza, girando el cristal hasta que le llegó la luz: «La vida se abre camino».","esMX":"“¡Imposible!” gritó el Recluta de la Mano de Plata con los ojos llenos de temor. Uther negó con la cabeza mientras giraba el cristal hasta que brilló: “La vida se abre camino”.","frFR":"«_Impossible_!_», s’exclama la recrue de la Main d’argent, les yeux emplis de terreur. Uther secoua la tête, tournant le cristal jusqu’à ce qu’il accroche la lumière et dit_: «_La vie trouve toujours un chemin_».","itIT":"\"Impossibile!\", esclamò la Recluta Mano d'Argento terrorizzata. Uther scosse la testa, girando il cristallo fin quando non catturò la luce: \"La vita vince sempre.\"","jaJP":"「不可能です！」両目に恐怖を浮かべ、シルバーハンド新兵は叫んだ。ウーサーは首を振ると、光を捉えるまでクリスタルを回して言った。「生命は生き延びる術を見つけるものだ」","koKR":"\"말도 안 돼!\" 은빛 성기사단 신병이 외쳤습니다. 그의 눈에는 공포가 서려 있었습니다. 우서는 고개를 젓고는 수정을 살펴보며 말했습니다. \"생명은 길을 찾기 마련이지.\"","plPL":"– To niemożliwe! – wyszeptał z przejęciem Rekrut Srebrnej Dłoni. Uther potrząsnął głową, obracając kryształ w dłoni, aż odbił się w nim promień zachodzącego słońca. – Życie zawsze znajdzie drogę – odrzekł.","ptBR":"\"Impossível!\", exclamou o Recruta do Punho de Prata, com os olhos cheios de horror. Uther meneou a cabeça, girando o cristal até a luz atingi-lo: \"A Vida encontra um jeito.\"","ruRU":"«Это невозможно!» — воскликнул паладин-рекрут в ужасе. Утер покачал головой и повернул кристалл, ловя им луч света: «Жизнь всегда найдет путь».","thTH":"“เป็นไปไม่ได้!” นักรบซิลเวอร์แฮนด์อุทานอย่างตกใจด้วยสายตาหวาดผวา อูเธอร์สั่นศีรษะแล้วหมุนคริสตัลจนผิวของมันสะท้อนกับแสง: “ชีวิตมีทางของมัน”","zhCN":"“不！这不可能！”白银之手新兵的眼神里充满了恐惧。乌瑟尔摇了摇头，用圣光将水晶点亮：“生命总能自己找到出路。”","zhTW":"「怎麼可能有這種事！」新兵大喊，眼中充滿恐懼。\n烏瑟把手中的水晶對著光源，說道：「生命會自己找到出路。」"},"id":"UNG_954","mechanics":["QUEST"],"name":{"deDE":"Der letzte Kaleidosaurier","enUS":"The Last Kaleidosaur","esES":"El último caleidosaurio","esMX":"El último caleidosaurio","frFR":"Le dernier kaléïdosaure","itIT":"Stanare il Caleidosauro","jaJP":"最後のカレイドサウルス","koKR":"마지막 칼라이도사우루스","plPL":"Ostatni kalejdozaur","ptBR":"O Último Caleidossauro","ruRU":"Последний калейдозавр","thTH":"คาไลโดซอร์ตัวสุดท้าย","zhCN":"最后的水晶龙","zhTW":"終極水晶龍"},"questReward":"UNG_954t1","rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Quest:</b> Wirkt 5 Zauber auf Eure Diener.\n<b>Belohnung:</b> Galvadon.","enUS":"<b>Quest:</b> Cast 5 spells\non your minions.\n<b>Reward:</b> Galvadon.","esES":"[x]<b>Misión:</b> Lanza\n5 hechizos a tus esbirros.\n<b>Recompensa:</b> Galvadon.","esMX":"<b>Misión:</b> lanza 5 hechizos sobre tus esbirros.\n<b>Recompensa:</b> Galvadón.","frFR":"<b>Quête :</b> lancer 5 sorts sur vos serviteurs.\n<b>Récompense :</b> Galvadon.","itIT":"<b>Missione:</b> lancia 5 Magie sui tuoi servitori.\n<b>Ricompensa:</b> Galvadon.","jaJP":"<b>クエスト:</b>\n味方のミニオンに\n呪文を5回使う。\n<b>報酬:</b> ガルヴァドン","koKR":"<b>퀘스트:</b>\n내 하수인에게 주문을 5회 시전해야 합니다.\n<b>보상:</b> 갈바돈","plPL":"<b>Zadanie:</b> Rzuć 5 zaklęć na twoich stronników.\n<b>Nagroda:</b> Galwadon.","ptBR":"<b>Missão:</b> Lance 5 feitiços nos seus lacaios.\n<b>Recompensa:</b> Galvadon.","ruRU":"<b>Задача:</b> примените 5 заклинаний, выбрав целью ваших существ.\n<b>Награда:</b> Гальвадон.","thTH":"<b>เควสต์:</b> ร่ายเวทมนตร์ 5 ใบใส่มินเนี่ยนของคุณ <b>รางวัล:</b> กัลวาดอน","zhCN":"<b>任务：</b>对你的随从施放5个法术。\n<b>奖励：</b>嘉沃顿。","zhTW":"<b>任務：</b>對你的手下施放5個法術\n<b>獎勵：</b>加瓦東"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41878,"flavor":{"deDE":"Für die kleine Apokalypse zwischendurch.","enUS":"When you absolutely, positively have to kill all the dinosaurs.","esES":"Cuando necesitas acabar con todos y hasta el último de los dinosaurios.","esMX":"Para cuando tienes que matar de forma definitiva, absoluta y terminante a todos los dinosaurios.","frFR":"Quand vous voulez absolument faire disparaître tous les dinosaures.","itIT":"La carta che ha estinto i dinosauri.","jaJP":"悲しい気持ちで愛を責めようとも恐竜を滅ぼさなければならない時に。","koKR":"공룡들을 반드시, 완벽하게 모조리 다 죽여야 할 때 사용합니다.","plPL":"Kiedy koniecznie musisz zabić absolutnie wszystkie dinozaury.","ptBR":"Quando sua única e exclusiva opção é matar todos os dinossauros.","ruRU":"На случай, если вы абсолютно точно хотите истребить всех динозавров.","thTH":"เมื่อคุณมั่นใจ แน่ใจ และจำเป็นต้องฆ่าไดโนเสาร์แบบถอนรากถอนโคน","zhCN":"引导时请注意落点的选择。","zhTW":"清除恐龍，一發見效！"},"id":"UNG_955","name":{"deDE":"Meteor","enUS":"Meteor","esES":"Meteorito","esMX":"Meteorito","frFR":"Météore","itIT":"Meteora","jaJP":"メテオ","koKR":"유성","plPL":"Meteoryt","ptBR":"Meteoro","ruRU":"Метеорит","thTH":"อุกกาบาต","zhCN":"陨石术","zhTW":"隕石"},"rarity":"EPIC","set":"UNGORO","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $15 Schaden und benachbarten Dienern\n$4 Schaden zu.","enUS":"Deal $15 damage to a minion and $4 damage to adjacent ones.","esES":"Inflige $15 p. de daño a un esbirro\ny $4 p. de daño a los esbirros adyacentes.","esMX":"Inflige $15 de daño a un esbirro y $4 de daño a los adyacentes.","frFR":"Inflige $15 points de dégâts à un serviteur et $4 points de dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"Infligge $15 danni a un servitore e $4 danni ai servitori adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体に\n$15ダメージを与え\n隣接するミニオンに\n$4ダメージを与える。","koKR":"하수인에게\n피해를 $15 주고\n그 양옆의 하수인들에게\n피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $15 pkt. obrażeń stronnikowi oraz $4 pkt. obrażeń stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $15 de dano a um lacaio e $4 de dano aos adjacentes.","ruRU":"Наносит $15 ед. урона выбранному существу и $4 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้างความเสียหาย $15 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ $4 แต้มให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从造成$15点伤害，并对其相邻的随从造成\n$4点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$15點傷害，並對其兩側手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41879,"flavor":{"deDE":"Geht nicht über Tod, zieht keinen Sieg ein.","enUS":"I guess you can say they’re… “soul survivors.”","esES":"Ese eco reemplazará a la ballena en mis pesadillas.","esMX":"Podría decirse que llevan la batalla… “en el alma”.","frFR":"Enfin, c’est beaucoup moins drôle pour votre adversaire.","itIT":"Doveva chiamarsi Eco Sostenibile, ma è una carta non riciclabile.","jaJP":"私に還りなさい　場に出る前に\nあなたが過ごした手札へと","koKR":"이 시간부로 우린 모두 해골 기사다.","plPL":"A jednak istnieje życie po śmierci.","ptBR":"Pode-se dizer que são… \"almas generosas\".","ruRU":"– Йо-ло-ло-у-ху!\n– У-ху... уху... уку... в руку... в руку...","thTH":"เรียกได้ว่าพวกเขา… “เข้าถึงจิตวิญญาณ”","zhCN":"死亡不是终点，而是新的开始。","zhTW":"「我是死啦，但你不得不服啊！」\n「為什麼要服啊！」\n「因為我又活過來啦！」"},"id":"UNG_956","name":{"deDE":"Geisterecho","enUS":"Spirit Echo","esES":"Eco de espíritu","esMX":"Eco espiritual","frFR":"Écho spirituel","itIT":"Eco Spirituale","jaJP":"魂の残響","koKR":"영혼의 메아리","plPL":"Duchowe echo","ptBR":"Eco Espiritual","ruRU":"Отголоски духов","thTH":"เสียงสะท้อนจากวิญญาณ","zhCN":"灵魂回响","zhTW":"靈魂迴響"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"UNGORO","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Lasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Return  this to your hand.\"","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Devuelve\na este esbirro a tu mano».","esMX":"Tus esbirros obtienen \"<b>Estertor:</b> regresa esta carta a tu mano\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> renvoie cette carte dans votre main. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> torna nella tua mano\" ai tuoi servitori.","jaJP":"味方のミニオン全てに「<b>断末魔:</b> このカードを自分の手札に戻す」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 내 손으로 다시 가져옴\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Cofnij tę kartę do twojej ręki”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Devolva este card à sua mão\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> возвращается в руку».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> นำ\nการ์ดนี้กลับขึ้นมือคุณ\" ให้\nมินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>将本随从移回你的手牌”。","zhTW":"賦予你的手下\n<i><b>死亡之聲：</b>使這張牌返回你的手中</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":41890,"flavor":{"deDE":"Manchmal gibt es Augenblicke, wo man sich Deine-Mutter-Witze einfach mal verkneifen sollte_...","enUS":"His mom could beat up your mom.","esES":"Su madre le puede a tu madre.","esMX":"Apuesto a que su mamá le gana a la tuya.","frFR":"Un dinosaure peut en cacher un autre.","itIT":"La sua mamma è estremamente protettiva.","jaJP":"ママにいいつけてやる！ママはつよいんだぞ！","koKR":"때리면 엄마를 부른다고 합니다. 아뇨, 진짜로요. 그리고 꽤 긴장하셔야 될 걸요.","plPL":"Jego mama mogłaby przywalić twojej mamie.","ptBR":"A mãe dele ganha da sua numa briga.","ruRU":"Да, в этом главная проблема охоты на динозавриков. Их огромные, разъяренные мамочки.","thTH":"แม่ของเขาเล่นงานแม่ของคุณได้","zhCN":"打恐龙也要看妈妈。","zhTW":"小心牠媽媽去找你媽算帳！"},"health":6,"id":"UNG_957","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Terrorhornjunges","enUS":"Direhorn Hatchling","esES":"Prole de cuernoatroz","esMX":"Cría cuernoatroz","frFR":"Jeune navrecorne","itIT":"Cornofurente Giovane","jaJP":"ダイアホーンの幼生","koKR":"새끼 공포뿔","plPL":"Pisklę złorożca","ptBR":"Filhote de Escornante","ruRU":"Детеныш дикорога","thTH":"ลูกไดร์ฮอร์น","zhCN":"恐角龙宝宝","zhTW":"小恐角龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt ein Terrorhorn (8/12) mit <b>Spott</b> in Euer Deck.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle an 8/12 Direhorn with <b>Taunt</b> into your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento</b>: Mete un Cuernoatroz 8/12 con <b>Provocar</b> en tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> coloca un Cuernoatroz 8/12 con <b>Provocación</b> en tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place un navrecorne 8/12 avec <b>Provocation</b> dans votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> mette un Cornofurente 8/12 con <b>Provocazione</b> nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ8/12の\nダイアホーン1枚を\n      自分のデッキに混ぜる。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n8/12 공포뿔을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj Złorożca 8/12 z <b>Prowokacją</b> do twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Coloque um Escornante 8/12 com <b>Provocar</b> no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> замешивает\nв колоду дикорога 8/12\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับไดร์ฮอร์น 8/12 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>\n将一张8/12并具有<b>嘲讽</b>的“恐角龙头领”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>將一個有<b>嘲諷</b>的8/12恐角龍洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41912,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Gustav und Karl gelten als vermisst. Un’Goro hat sie jetzt_...","enUS":"George and Karl were never heard from again.","esES":"Nunca se volvió a oír hablar de Jorge y Javier.","esMX":"Nunca más se supo nada de George y Karl.","frFR":"On n’a plus jamais entendu parler de George et Karl.","itIT":"Nessuno ha mai più sentito parlare di Paolo e Dino.","jaJP":"それっきりジョージとカールは消息を絶った。","koKR":"그 후, 조지와 칼을 본 사람은 아무도 없었습니다.","plPL":"Po Zbychu i Rychu zaginął wszelki słuch.","ptBR":"Nunca mais se soube o paradeiro de Jorge e Carlos.","ruRU":"С тех пор Джорджа и Карла никто не видел...","thTH":"เราไม่ได้ข่าวจากจอร์จและคาร์ลอีกเลย","zhCN":"再也没有人见到过乔治和卡尔。","zhTW":"喬治和卡爾就這麼失去了音訊。"},"id":"UNG_960","name":{"deDE":"Grüne Hölle","enUS":"Lost in the Jungle","esES":"Perdidos en la jungla","esMX":"Perdido en la jungla","frFR":"Perdus dans la jungle","itIT":"Persi nella Giungla","jaJP":"ジャングルの遭難者","koKR":"길 잃은 신병들","plPL":"Zagubieni w dżungli","ptBR":"Perdidos na Selva","ruRU":"Заблудившиеся в джунглях","thTH":"หลงป่า","zhCN":"迷失丛林","zhTW":"叢林迷蹤"},"rarity":"COMMON","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Ruft 2 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"Summon two 1/1 Silver Hand Recruits.","esES":"Invoca a dos Reclutas Mano de Plata 1/1.","esMX":"Invoca dos Reclutas de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"Invoque deux recrues de la Main\nd’argent 1/1.","itIT":"Evoca due Reclute Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"[x]1/1の\nシルバーハンド新兵を\n2体召喚する。","koKR":"1/1 은빛 성기사단 신병을\n2명 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"Evoque dois Recrutas do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"Призывает двух паладинов-рекрутов 1/1.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ 1/1 สองคน","zhCN":"召唤两个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"召喚兩個\n1/1白銀之手新兵"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":41944,"flavor":{"deDE":"Mutationen sind der Schlüssel zu unserer Evolution.","enUS":"Pray for salvation. If that fails, pray for extra horns or bigger teeth.","esES":"Reza para salvarte. Si eso no funciona, reza para conseguir más cuernos o dientes más grandes.","esMX":"Oren por la salvación. Si no funciona, oren por más cuernos o dientes más grandes.","frFR":"Priez pour votre salut. Si ça ne marche pas, priez pour des cornes supplémentaires ou de plus grandes dents.","itIT":"Prega per la salvezza. Se non dovesse funzionare, prega per un paio di corna o dei denti più grossi.","jaJP":"救いを求めて祈りなさい。うまくいかなければ、追加のツノや大きな牙を求めて祈りなさい。","koKR":"구원받을 수 있도록 기도하세요. 그게 잘 안되면 뿔을 한 쌍 더 달거나 이빨이 더 커지도록 기도하세요.","plPL":"Módl się o zbawienie. A jak nie przyjdzie, błagaj wszystkie bóstwa o dodatkową parę rogów i ostrzejsze zęby.","ptBR":"Reze pela salvação. Se não adiantar, reze por mais chifres ou dentes maiores.","ruRU":"Молись о спасении. Если не помогло — о больших рогах и клыках.","thTH":"จงร้องขอการไถ่บาป แต่ถ้าไม่ได้ผลก็จงขอให้มีเขาเพิ่มหรือฟันใหญ่ขึ้น","zhCN":"要是祈求救赎没成功的话，就祈求长出更多的尖牙和利爪吧。","zhTW":"「拜託來個流體細胞膜，不然轟鳴護盾也好…」"},"id":"UNG_961","name":{"deDE":"Mutation","enUS":"Adaptation","esES":"Adaptación","esMX":"Adaptación","frFR":"Adaptabilité","itIT":"Adattamento Rapido","jaJP":"適応","koKR":"적응","plPL":"Adaptacja","ptBR":"Adaptação","ruRU":"Адаптация","thTH":"ปรับตัวตามสภาพ","zhCN":"适者生存","zhTW":"演化論"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Mutiert</b> einen befreundeten Diener.","enUS":"<b>Adapt</b> a friendly minion.","esES":"<b>Adapta</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Adapta</b> a un esbirro aliado.","frFR":"Confère <b>Adaptation</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Adatta</b> un tuo servitore.","jaJP":"味方の\nミニオン1体を\n<b>適応</b>させる。","koKR":"아군 하수인을 <b>적응</b>시킵니다.","plPL":"<b>Adaptuj</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Adapte</b> um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше выбранное существо <b>адаптируется</b>.","thTH":"<b>ปรับตัว</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>进化</b>一个友方随从。","zhTW":"<b>演化</b>一個友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41945,"flavor":{"deDE":"Da hilft selbst Sonnenschutzfaktor 50 nicht mehr.","enUS":"“Come now, Johnston. I think those horns are quite fetching on you.”","esES":"«Venga ya, Pérez. Esos cuernos te quedan de lujo».","esMX":"“Vamos, Johnston. Creo que esos cuernos te quedan muy bien”.","frFR":"Mais non, ces cornes te vont trop bien, Johnston_!","itIT":"Con l'avvento dei LED, ha drasticamente ridotto il consumo energetico.","jaJP":"「どうだ、ジョンストン。このツノはお前によく似合うと思うぞ」","koKR":"\"괜찮아, 존스턴. 그 뿔, 생각보다 너한테 잘 어울리는데?\"","plPL":"„Spokojnie, rekrucie, nie ma co panikować. W tych rogach bardzo ci do twarzy, słowo honoru”.","ptBR":"\"Qual é, Antunes. Eu achei que esses chifres combinaram bem com você.\"","ruRU":"«Готово, Джонстон. Новые рога тебе явно к лицу».","thTH":"ไม่เอาน่า จอห์นสตัน ข้าว่าเจ้าดูดีจะตายเวลามีเขาพวกนั้นอยู่บนหัว","zhCN":"这样进化的好处是不担心走夜路了。","zhTW":"「嘿，強斯頓，我覺得這個亮晶晶的角和你還蠻配的啊。」"},"health":3,"id":"UNG_962","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lichtgeladener Stegodon","enUS":"Lightfused Stegodon","esES":"Estegodón imbuido de luz","esMX":"Estegodón áureo","frFR":"Stégosaure magmafeu","itIT":"Stegodonte di Luce","jaJP":"光合のステゴドン","koKR":"빛이 주입된 스테고돈","plPL":"Oświecony stegodon","ptBR":"Estegodon Lucipotente","ruRU":"Сияющий стегодон","thTH":"สเตโกดอนพลังแสง","zhCN":"光注剑龙","zhTW":"熔光劍龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ADAPT"],"set":"UNGORO","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Mutiert</b> Eure Rekruten der Silbernen Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Adapt</b> your Silver Hand Recruits.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Adapta</b> a tus Reclutas Mano de Plata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Adapta</b> a tus Reclutas de la Mano de Plata.","frFR":"<b>Cri de guerre : Adaptation</b> de vos recrues de la Main d’argent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Adatta</b> le tue Reclute Mano d'Argento.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のシルバーハンド新兵\n全てを<b>適応</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 은빛 성기사단 신병들을 <b>적응</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b> twoich Rekrutów Srebrnej Dłoni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Adapte</b> seus Recrutas do Punho de Prata.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши паладины-рекруты <b>адаптируются</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b> ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>进化</b>你的白银之手新兵。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>演化</b>你的\n白銀之手新兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":42046,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Geht auf, schöne Sonne, und löscht meine neidischen Feinde aus, die schon ganz bleich und krank vor Verdruss sind, dass Ihr legendärer seid als sie.","enUS":"Arise, fair sun, and kill my envious foes. They don't have a legendary as beautiful as you.","esES":"Alza, bella lumbrera y mata a mis envidiosos enemigos porque ellos no tienen una legendaria que pueda en belleza compararse contigo.","esMX":"Levántate, bello sol, y mata a mis envidiosos enemigos. No tienen una legendaria tan hermosa como tú.","frFR":"Lève-toi, éclat du soleil, et tue mes adversaires jaloux. Ils n’ont pas de légendaire aussi belle que toi.","itIT":"Sorgi, bel sole, e uccidi l'invidioso servitore già malato e livido di rabbia, perché tu, mia leggendaria, sei tanto più luminosa di lui.","jaJP":"昇れ、美しい太陽、そして妬み深い敵を殺してしまえ。君より美しいレジェンドカードを持っていないのを嘆き悲しみ、青ざめているのだから。","koKR":"말갛게 씻은 얼굴 고운 해야 솟아라.","plPL":"„Nie słońcem jest ten promień, co z oczu jej pada...?” Ej, to chyba nieprawda, ten cały bard nas okłamał. W nogi!","ptBR":"Ergue-te, belo sol, e mata meus nefastos adversários. Eles não têm um lendário de beleza igual à tua.","ruRU":"«Встань, солнце ясное, убей врагов-завистников: у них нет такой красивой легендарной карты».","thTH":"ดวงตะวันแสนงามเอ๋ย จงปรากฏและสังหารศัตรูจอมริษยาของข้า พวกมันไม่มีการ์ดระดับตำนานที่งดงามเฉกเช่นเจ้าหรอก","zhCN":"起来吧，美丽的太阳！赶走那妒忌的敌人，他们因为你的传说卡牌美得多，已经气得面色惨白了。","zhTW":"升起吧，旭日，殺掉那善妒的敵人。他們可沒有像你一般美麗的傳說卡牌。"},"health":5,"id":"UNG_963","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lyra die Lichtbrecherin","enUS":"Lyra the Sunshard","esES":"Lyra Fragmento Solar","esMX":"Lyra Trozo de sol","frFR":"Lyra, l’éclat du soleil","itIT":"Lyra Scheggiasolare","jaJP":"太陽の砕片ライラ","koKR":"태양의 후예 라이라","plPL":"Lyra, Okruch Słońca","ptBR":"Lyra, o Prisma Solar","ruRU":"Лира Осколок Солнца","thTH":"ไลรา ผลึกตะวัน","zhCN":"“太阳裂片”莱拉","zhTW":"『旭日裂片』萊拉"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"UNGORO","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal einen zufälligen Priesterzauber auf die Hand, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, add a random Priest spell to your hand.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, añade un hechizo de sacerdote aleatorio a tu mano.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, agrega un\nhechizo aleatorio de Sacerdote a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, ajoute un sort de prêtre aléatoire dans votre main.","itIT":"Quando lanci una Magia, mette nella tua mano una Magia casuale del Sacerdote.","jaJP":"自分が呪文を使う度\nランダムなプリーストの呪文1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 무작위 사제 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, dodaj losowe zaklęcie kapłana do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, adicione um feitiço aleatório de Sacerdote à sua mão.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы кладете в руку случайное заклинание жреца.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มเพิ่มเวทมนตร์พรีสต์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，随机将一张牧师法术牌置入你的手牌。","zhTW":"每當你施放法術，放一張隨機的牧師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (5) kostet. Wird für jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt, wiederholt. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom 5-Cost minion.\n   Repeat for each spell school   \n you've cast this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un esbirro aleatorio de coste 5. Se repite por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 5. Se repite por cada escuela de hechizos que hayas lanzado esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 5 cristaux. Recommence pour chaque école de magie que vous avez utilisée pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un servitore casuale da 5 Mana. Ripete l'effetto per ogni Scuola di Magia che hai lanciato in questa partita.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 5인 무작위 하수인을 소환합니다.\n이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (5). Powtórz za każdą szkołę spośród zaklęć rzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 5. Repita para cada escola de feitiço que você lançou nesta partida. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (5). Эффект повторяется за каждую школу магии, примененную вами в этом матче."},"cost":7,"dbfId":106303,"flavor":{"deDE":"Pass auf, steppender Steppke, der ist hinter deinem Job her.","enUS":"Look out Dancin' Deryl, he's coming for your job.","esES":"Ojo, Daryl el Bailarín, ¡que te quita el trabajo!","esMX":"Cuidado con Daryl Danzarín, te quiere quitar el trabajo.","frFR":"Attention Daryl, il vient te voler la vedette !","itIT":"Sfrl lo Sfrenato, fa' attenzione! Vuole rubarti il lavoro.","jaJP":"ダンシン・ダリルに気をつけろ、あんたの仕事を奪いに来るぞ。","koKR":"춤추는 다릴, 조심하세요. 당신 일자리가 위험하거든요.","plPL":"Ta typiara pląsa lepiej od Pląsającego Daryla!","ptBR":"Cuidado, Dário, o Dançarino, está de olho na tua vaga!","ruRU":"Берегись, танцор Дэрил, скоро тебя потеснят!","thTH":"ระวังโดนแย่งซีนด้วยล่ะ แดนซิงเดริล","zhCN":"小心了达瑞尔，他来撬你的工作了。","zhTW":"跳舞的戴瑞，你要小心點，有人要來搶你工作囉。"},"health":4,"id":"VAC_301","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Effekthascher","enUS":"Razzle-Dazzler","esES":"Pompa y boato","esMX":"Deslumbradora brillante","frFR":"Vedette tape-à-l’œil","itIT":"Gentilnaga Intrattenitore","jaJP":"ギンギラパフォーマー","koKR":"흥행사","plPL":"Kabareciarka","ptBR":"Deslumbrador","ruRU":"Шоумен","thTH":"แรซเซิลแดซเลอร์","zhCN":"炫目演出者","zhTW":"華麗明星"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (5) kostet. Wird für jeden Zaubertyp, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt, wiederholt. @ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom 5-Cost minion.\n   Repeat for each spell school   \n you've cast this game.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un esbirro aleatorio de coste 5. Se repite por cada escuela de hechizos que hayas lanzado en esta partida.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 5. Se repite por cada escuela de hechizos que hayas lanzado esta partida.@ <i> (@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 5 cristaux. Recommence pour chaque école de magie que vous avez utilisée pendant cette partie.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un servitore casuale da 5 Mana. Ripete l'effetto per ogni Scuola di Magia che hai lanciato in questa partita.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト5のミニオン\nを1体召喚する。自分がこの\n対戦で使用した呪文系統の\n     数だけ繰り返す。0<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 5인 무작위 하수인을 소환합니다.\n이번 게임에서 내가 시전한 주문의 속성 종류만큼 반복합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (5). Powtórz za każdą szkołę spośród zaklęć rzuconych przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 5. Repita para cada escola de feitiço que você lançou nesta partida. @ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (5). Эффект повторяется за каждую школу магии, примененную вами в этом матче.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 5 หนึ่งตัว ทำซ้ำตาม[b]จำนวนแขนงเวทมนตร์[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗为（5）的随从。在本局对战中你每施放过一个派系的法术，重复一次。0<i>（重复0次）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚消耗為5的隨機手下。數量等同你在本賽局施放的每種法術系別0"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen der gewirkten Zauber, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast 3\nspells while holding this,\n<b>Discover</b> one of them.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en tu mano,\n<b>Descubre</b> uno de ellos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 3 hechizos mientras tenías esta carta en tu mano, <b>Devela</b> uno de ellos. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 3 sorts avec cette carte en main, <b>découvre</b> l’un d’entre eux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 3 Magie mentre avevi questa carta in mano, ne <b>Rinvieni</b> una.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 그중 하나를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić 3 zaklęcia, mając tę kartę w ręce, <b>Odkryj</b> jedno z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar 3 feitiços enquanto tiver este card na mão, <b>Descubra</b> um deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли 3 заклинания с этой картой в руке, вы <b>раскапываете</b> одно из них.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过3个法术，从中<b>发现</b>一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了3個法術，<b>發現</b>其中一個法術。"},"cost":2,"dbfId":106306,"flavor":{"deDE":"„P-U-D-D-E-L-S-P-A-S-S!“","enUS":"\"Z-I-N A-S-H-A-R-Y!\"","esES":"«¡Z-I-N A-S-H-A-R-Y!»","esMX":"\"¡Z-I-N A-S-H-A-R-Y!\"","frFR":"« Z-I-N A-S-H-A-R-Y ! »","itIT":"\"Z-I-N A-S-H-A-R-Y!!\"","jaJP":"生徒たちはマリ先生が大好きだ。","koKR":"\"진아샤리!\"","plPL":"A jak Aszara, B jak basen...","ptBR":"\"Z-I-N A-S-H-A-R-Y!\"","ruRU":"«Вот ваше заклинание! Правда, оно слегка промокло...»","thTH":"\"นากาน้อย มีแอ่งบน มีแอ่งล่าง\"","zhCN":"“这题我会！新——艾——撒——力！”","zhTW":"「艾，四聲艾。薩，四聲薩。拉，一聲拉。」"},"health":2,"id":"VAC_304","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gezeitenstrolch","enUS":"Tidepool Pupil","esES":"Alumno de albariza","esMX":"Aprendiz del charco","frFR":"Élève des marées","itIT":"Piccolo Biologo Marino","jaJP":"潮だまりの生徒","koKR":"조수웅덩이 학생","plPL":"Basenowy uczniak","ptBR":"Pupilo da Poçamaré","ruRU":"Ученик из лужи","thTH":"นากาน้อยข้างแอ่ง","zhCN":"潮池学徒","zhTW":"潮池幼生"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen der gewirkten Zauber, wenn Ihr mit dieser Karte auf der Hand 3 Zauber gewirkt habt. @ <i>({0} übrig!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast 3\nspells while holding this,\n<b>Discover</b> one of them.@\n<i>({0} left!)</i>@\n<i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado\n3 hechizos con esta carta en tu mano,\n<b>Descubre</b> uno de ellos.@ <i>(¡{0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 3 hechizos mientras tenías esta carta en tu mano, <b>Devela</b> uno de ellos. @ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 3 sorts avec cette carte en main, <b>découvre</b> l’un d’entre eux.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 3 Magie mentre avevi questa carta in mano, ne <b>Rinvieni</b> una.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に自分が\n呪文を3回使っていたら\nその1つを<b>発見</b>する。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（発見可能！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 셋 시전했으면, 그중 하나를 <b>발견</b>합니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(준비 완료!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić 3 zaklęcia, mając tę kartę w ręce, <b>Odkryj</b> jedno z nich.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar 3 feitiços enquanto tiver este card na mão, <b>Descubra</b> um deles.@ <i>(Restam: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли 3 заклинания с этой картой в руке, вы <b>раскапываете</b> одно из них.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ 3 ใบ[b]ขณะมีการ์ดนี้[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> การ์ดเหล่านั้น[b]หนึ่งใบ0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过3个法术，从中<b>发现</b>一张。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了3個法術，<b>發現</b>其中一個法術。@<i>(還剩{0}個！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106307,"flavor":{"deDE":"„Jep, Naturmagie bringt Futter auf den Tisch, aber ich brenne nicht dafür.“","enUS":"\"Yeah, Nature magic pays the bills, but my passion lies elsewhere.\"","esES":"«Sí, la magia de Naturaleza me da de comer, pero mi verdadera pasión es otra».","esMX":"\"Sí, la magia de Naturaleza ofrece buen sueldo, pero mi verdadera pasión es otra\".","frFR":"« Oui, la magie de la nature me permet de gagner ma vie, mais ma passion est ailleurs. »","itIT":"\"Sì, con la Magia Naturale ci pago le bollette, ma la mia passione è un'altra.\"","jaJP":"草食の僧職が創り出した呪文。","koKR":"\"네, 자연 마법으로 입에 풀칠은 하지만, 좋아하는 일은 따로 있답니다.\"","plPL":"„Taaa, magia natury to mój fach, ale lód to moja prawdziwa pasja”.","ptBR":"\"É. A Natureza paga as contas, mas minha paixão é outra.\"","ruRU":"Ну и что если ты ледяной? Отдыхать и загорать нужно всем.","thTH":"\"ข้ามีเวทมนตร์ธรรมชาติไว้หากิน แต่ใจข้าอยากทำอย่างอื่นมากกว่า\"","zhCN":"“是啊，自然法术足以供我生存，但这些爱好才是我的生活。”","zhTW":"「自然魔法是可以混飯吃啦，但我對這方面沒有熱情。」"},"id":"VAC_305","name":{"deDE":"Frostige Deko","enUS":"Frosty Décor","esES":"Adorno de Escarcha","esMX":"Adorno gélido","frFR":"Décor givré","itIT":"Decorazione Glaciale","jaJP":"霜色の装飾","koKR":"서리 장식물","plPL":"Lodo-ozdoba","ptBR":"Decoração Congelada","ruRU":"Ледяной дуэт","thTH":"ของประดับน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜摆件","zhTW":"冰霜飾品"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Ruft 2 Elementare (2/4) mit <b>Spott</b> und „<b>Todesröcheln</b>: Erhaltet 4 Rüstung“ herbei.","enUS":"Summon two 2/4 Elementals with <b>Taunt</b> and \"<b>Deathrattle</b>: Gain\n4 Armor\".","esES":"Invoca dos elementales 2/4 con <b>Provocar</b> y «<b>Último aliento:</b> Obtienes 4 p. de armadura».","esMX":"Invoca dos Elementales 2/4 con <b>Provocación</b> y \"<b>Estertor</b>: obtienes 4 de Armadura\".","frFR":"Invoque deux Élémentaires 2/4 avec <b>Provocation</b> et\n« <b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 4 points d’armure. »","itIT":"[x]Evoca due Elementali 2/4\ncon <b>Provocazione</b> e \"<b>Rantolo di\nMorte</b>: fornisce 4 Armatura\".","jaJP":"[x]2/4のエレメンタル\nを2体召喚する。それらは\n<b>挑発</b>と「<b>断末魔:</b> 装甲を\n4獲得する」を持つ。","koKR":"<b>도발</b>과 \"<b>죽음의 메아리</b>: 방어도를 +4 얻음\" 능력이 있는 2/4 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Żywiołaki 2/4 z <b>Prowokacją</b> i opisem: „<b>Agonia</b>: Otrzymujesz 4 pkt. pancerza”.","ptBR":"Evoque dois Elementais 2/4 com <b>Provocar</b> e \"<b>Último Suspiro:</b> Receba 4 de Armadura\".","ruRU":"Призывает двух элементалей 2/4 с <b>«Провокацией»</b> и <b>«Предсмертным хрипом</b>: [x]вы получаете +4 к броне».","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุ 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ \"<b>เสียงสุดท้าย</b>: ได้รับเกราะ 4 แต้ม\" สองตัว","zhCN":"召唤两个2/4并具有<b>嘲讽</b>和“<b>亡语：</b>获得4点护甲值”的元素。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>和<i><b>死亡之聲</b>：獲得4點護甲值</i>的2/4元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106310,"flavor":{"deDE":"„Singt mit, wenn ihr den Text kennt! – WIIIUUU-WIIIUUU-WIIIUUU!“","enUS":"\"Sing along if you know the lyrics! -- WEEWOOWEEWOO!\"","esES":"«Si te sabes la letra, ¡canta! ¡NII NOO NII NOO!»","esMX":"\"Si te sabes la letra, ¡canta!: ¡UUUUH, UUUUH!\"","frFR":"« Si vous connaissez les paroles, chantez avec nous !\n– WÉWÉWÉWÉWÉ ! »","itIT":"\"Cantate anche voi se conoscete il testo! -- WIIWUUWIIWUU!\"","jaJP":"「一緒に歌いましょう！歌詞は知ってるわよね！\n――セイレーンナ～イト、ホーリーナ～イト」","koKR":"\"가사를 알면 같이 불러 주세요! 워우워우워!\"","plPL":"„I wszyscy razem: ŁEEE ŁOOO! ŁEEE ŁOOO! ŁEEE ŁOOO!”","ptBR":"\"Quem sabe a letra canta junto! Wii-woo-wii-woo!\"","ruRU":"Если знаете слова, подпевайте! У-У-УИ-ИУ-У-УИ-ИУ-УИ-И!!!","thTH":"\"ถ้าร้องได้ช่วยกันร้องด้วยนะ! วี้หว่อ! วี้หว่อ!\"","zhCN":"“听懂的和我一起唱！——咿呜咿呜！”","zhTW":"「知道怎麼唱就一起唱！…欸歐欸歐！」"},"id":"VAC_308","name":{"deDE":"Sirenenlied","enUS":"Siren Song","esES":"Canto de sirena","esMX":"Melodía de sirena","frFR":"Chant de sirène","itIT":"Canto della Sirena","jaJP":"セイレーンの歌","koKR":"세이렌 노래","plPL":"Syreni śpiew","ptBR":"Canção da Sirena","ruRU":"Песня сирены","thTH":"บทเพลงไซเรน","zhCN":"海妖之歌","zhTW":"海妖之歌"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Zauber von Zaubertypen, die Ihr in diesem Spiel noch nicht gewirkt habt.","enUS":"Get two random spells from spell schools you haven't cast this game.","esES":"Obtienes dos hechizos aleatorios de escuelas de hechizos que no hayas lanzado en esta partida.","esMX":"Obtienes dos hechizos aleatorios de escuelas de hechizos que no hayas lanzado en esta partida.","frFR":"Vous obtenez deux sorts aléatoires issus d’écoles de magie que vous n’avez pas utilisées pendant cette partie.","itIT":"Ottieni due Magie casuali di Scuole di Magia che non hai lanciato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で\n自分が使用していない\n系統のランダムな呪文\nを2枚得る。","koKR":"이번 게임에서 내가 시전하지 않은 속성의 무작위 주문을 둘 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz dwa losowe zaklęcia ze szkół zaklęć nierzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Receba dois feitiços aleatórios de escolas de feitiço que você não lançou nesta partida.","ruRU":"Вы получаете два случайных заклинания из школ магии, которые вы не применяли в этом матче.","thTH":"สุ่มรับเวทมนตร์สองใบ[b]จากแขนงที่คุณยัง[b]ไม่เคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"随机获取两张你在本局对战中未施放过的派系的法术牌。","zhTW":"從你本賽局未施放的法術系別中獲得兩個隨機法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":106301,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Mit dieser Eruption hatte ich nichts zu tun! Ich kenne Kezandius nicht einmal!“","enUS":"\"I had nothing to do with that eruption! I never even met Kezandius!\"","esES":"«Yo no tengo nada que ver con esa erupción. ¡Ni siquiera conozco a Kezandius!»","esMX":"\"¡Yo no tengo nada que ver con esa erupción! ¡Ni siquiera conozco a Kezandius!\"","frFR":"« Je n’ai rien à voir avec cette éruption ! Je ne connais même pas Kezandius ! »","itIT":"\"Non c'entravo niente con quell'eruzione! Non ho neanche mai conosciuto Kezandius!\"","jaJP":"「我はあの噴火とは何の関係もない！\nケザンディウスなんて会ったこともない！」","koKR":"\"전 그 분출 사건과 아무 관련이 없습니다! 케잔디우스는 만난 적도 없다고요!\"","plPL":"Nie mylić z żywiołakiem spożywczym, czyli Żarłołakiem.","ptBR":"\"Não tive nada a ver com a erupção! Eu nem sei que é esse tal de Kezanoso!\"","ruRU":"«Клянусь, к тому, что случилось на Кезане, я не имею никакого отношения!»","thTH":"\"ข้าไม่มีเอี่ยวเรื่องลาวาปะทุนั่นนะ! ไม่เคยเจอเคซานเดียสด้วยซ้ำ\"","zhCN":"“那次爆发不怪我！我甚至都没见过科赞迪奥斯！”","zhTW":"「這場爆發跟我無關！我根本就沒和凱贊的傢伙碰過面！」"},"health":10,"id":"VAC_321","mechanics":["BATTLECRY","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Incindius","enUS":"Incindius","esES":"Incendius","esMX":"Incendius","frFR":"Incindius","itIT":"Incendius","jaJP":"インシンディウス","koKR":"인신디우스","plPL":"Żarołak","ptBR":"Incendioso","ruRU":"Злобожог","thTH":"อินซินเดียส","zhCN":"伊辛迪奥斯","zhTW":"因席狄斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Wertet Eure Eruptionen am Ende Eures Zuges auf.\n<b>Kampfschrei:</b> Mischt 5 Eruptionen in Euer Deck.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nupgrade your Eruptions.\n<b>Battlecry:</b> Shuffle 5 of\nthem into your deck.","esES":"Al final de tu turno, mejora tus erupciones. <b>Grito de batalla:</b>\nMete 5 erupciones en tu mazo.","esMX":"Al final de tu turno, mejora tus Erupciones.\n<b>Grito de batalla:</b> coloca 5 Erupciones en tu mazo.","frFR":"Améliore vos éruptions à la fin de votre tour. <b>Cri de guerre :</b> place 5 éruptions dans votre deck.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno, potenzia\nle tue Eruzioni. <b>Grido di Battaglia:</b>\nmette 5 Eruzioni nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の「噴火」を\nアップグレードする。\n<b>雄叫び:</b> それらのカード5枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 분출들을 강화합니다.\n<b>전투의 함성:</b> 분출 5장을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\nulepsz twoje Erupcje.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj 5 Erupcji do twojej talii.","ptBR":"No final do seu turno, aprimore suas Erupções. <b>Grito de Guerra:</b> Coloque 5 Erupções no seu deck.","ruRU":"В конце вашего хода улучшает ваши «Извержения».\n<b>Боевой клич:</b> замешивает в вашу колоду 5 «Извержений».","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ อัพเกรด[b]ลาวาปะทุของคุณ <b>คำรามสู้ศึก:</b> สับลาวาปะทุ 5 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，你的爆发升级。\n<b>战吼：</b>将5张爆发洗入你的牌库。","zhTW":"在你的回合結束時升級你的爆發。<b>戰吼：</b>將5張爆發洗入你牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106532,"flavor":{"deDE":"Für die meisten Stars ist hier Schicht im Schacht.","enUS":"Most celebrities nope out at this one.","esES":"Casi ningún famoso quiere que le vean con esto.","esMX":"La mayoría de las celebridades dicen que no a esto.","frFR":"La plupart des célébrités préfèrent s’abstenir.","itIT":"La maggior parte delle celebrità ha detto: \"No, grazie. Io passo\".","jaJP":"度数がめちゃくちゃ高い飲み物だ。レオミュール度数が。","koKR":"유명인은 대부분 이걸 거부합니다.","plPL":"Nieźle pali w gardle!","ptBR":"A maioria das celebridades recusa com vigor.","ruRU":"Вот что значит горячительный напиток!","thTH":"คนที่เราเชิญมาร่วมรายการส่วนใหญ่ยอมแพ้ที่แก้วนี้กัน","zhCN":"高端人士绝不会喝这种东西。","zhTW":"大部分的明星都不會喝這種飲料。"},"id":"VAC_323","name":{"deDE":"Gemälztes Magma","enUS":"Malted Magma","esES":"Magma de malta","esMX":"Magma malteado","frFR":"Magma malté","itIT":"Lava Colada","jaJP":"発泡マグマ","koKR":"몰트 마그마","plPL":"Magmowa nalewka","ptBR":"Magma Puro Malte","ruRU":"Жидкая магма","thTH":"แม็กม่าผสมมอลต์","zhCN":"麦芽岩浆","zhTW":"熔岩麥芽飲"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $1 Schaden zu. <i>(3 Getränke übrig!)</i>","enUS":"Deal $1 damage to\nall enemies.\n<i>(3 Drinks left!)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los enemigos. <i>(¡3 bebidas más!)</i>.","esMX":"Inflige $1 de daño\na todos los enemigos.\n<i>(¡Solo 3 Bebidas más!)</i>","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à chaque adversaire. <i>(Encore 3 boissons !)</i>","itIT":"Infligge $1 danni ai nemici. <i>(Ancora\n3 Drink!)</i>","jaJP":"[x]全ての敵に\n$1ダメージを与える。\n<i>（残り3杯！）</i>","koKR":"모든 적에게\n피해를 $1 줍니다.\n<i>(음료 3잔 남음!)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. <i>(Jeszcze 3 Napitki!)</i>","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os inimigos. <i>(Restam 3 Bebidas!)</i>","ruRU":"Наносит противникам $1 ед. урона.\n<i>(Еще 3 напитка!)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด <i>(อีก 3 แก้ว!)</i>","zhCN":"对所有敌人造成$1点伤害。<i>（还剩3杯！）</i>","zhTW":"對全部敵人造成$1點傷害\n<i>(還剩3杯！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106535,"flavor":{"deDE":"Mittwochs tragen wir pink!","enUS":"On Wednesdays we wear pink!","esES":"¡Los miércoles vamos de rosa!","esMX":"¡Los miércoles usamos rosa!","frFR":"« Le mercredi, on porte du rose ! »","itIT":"Il mercoledì ci vestiamo di rosa!","jaJP":"水曜日はピンクの日！","koKR":"상남자는 핫핑크!","plPL":"W środy ubieramy się na różowo!","ptBR":"Quarta-feira é dia de usar rosa!","ruRU":"По средам мы носим розовое!","thTH":"วันพุธเราใส่โทนสีชมพู!","zhCN":"星期三，我们穿粉色！","zhTW":"星期三就是要穿粉色！"},"id":"VAC_324","name":{"deDE":"Partnerlook","enUS":"Matching Outfits","esES":"Conjuntos a juego","esMX":"Atuendos combinados","frFR":"Tenues assorties","itIT":"Outfit Coordinati","jaJP":"お揃いの衣装","koKR":"판박이 패션","plPL":"Skopiowana stylówka","ptBR":"Coincidência Vestuária","ruRU":"Одинаковые наряды","thTH":"แต่งตัวเหมือนกัน","zhCN":"统一着装","zhTW":"撞衫"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen zufälligen Diener, der (1) mehr kostet, und ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"Transform a minion into a random one that costs (1) more, then\nsummon a copy of it.","esES":"[x]Transforma a un esbirro\nen uno aleatorio que cuesta\n(1) cristal más e invoca\nuna copia de este.","esMX":"Transforma un esbirro en otro aleatorio que cuesta (1) más, después invoca una copia de él.","frFR":"Transforme un serviteur en un serviteur aléatoire coûtant (1) cristaux de plus, puis en invoque une copie.","itIT":"Trasforma un servitore in un servitore casuale che costa (1) in più, poi ne evoca una copia.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\nコストが（1）高い\nランダムなミニオンに\n変身させてから、その\nコピーを1体召喚する。","koKR":"하수인을 비용이 (1) 높은 무작위 하수인으로 변신시킨 후에, 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Przemień stronnika w losowego stronnika kosztującego (1) więcej, a następnie przyzwij jego kopię.","ptBR":"Transforme um lacaio em outro lacaio aleatório que custa (1) a mais, depois evoque uma cópia dele.","ruRU":"Превращает выбранное существо в случайное, которое стоит на (1) больше, затем призывает его копию.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวเป็นมินเนี่ยน[b]แบบสุ่มที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) แล้วเรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"将一个随从随机变形成为一个法力值消耗增加（1）点的随从，然后召唤一个它的复制。","zhTW":"將一個手下變形為消耗增加(1)的隨機手下，接著召喚其複製品"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106529,"flavor":{"deDE":"Bei ihr kriegt man kaum ’nen Termin, sie zeigt ihren Kunden immer die kalte Schulter.","enUS":"It's really hard to book an appointment, she always gives her clients the cold shoulder.","esES":"Es muy buena en su trabajo, pero tiene un trato muy frío.","esMX":"Es muy buena en su trabajo, pero es muy fría.","frFR":"Il est compliqué de prendre rendez-vous avec une personne aussi froide avec sa patientèle.","itIT":"È molto difficile fissare un appuntamento con lei, tratta sempre la clientela con freddezza.","jaJP":"彼女は客に対していつも冷たいんで、予約を取るだけでも苦慮させられる。","koKR":"예약하기가 진짜 어렵습니다. 항상 고객들에게 쌀쌀맞기 때문이죠.","plPL":"Pacjentów traktuje dość chłodno.","ptBR":"Nem todos os clientes voltam, porque ela é sempre muito fria com eles.","ruRU":"Творит чудеса. Особенно если вы сгорели на солнце.","thTH":"บอกเลยว่าจองคิวยากมาก เพราะนางชอบทำตัวเย็นชากับลูกค้าเสมอ","zhCN":"预约难度极高，对待客人的态度比双手还要冰冷。","zhTW":"很難預約，她總是讓客人感到冷冰冰的。"},"health":3,"id":"VAC_327","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kryopraktikerin","enUS":"Cryopractor","esES":"Criopráctica","esMX":"Criopráctica","frFR":"Cryopraxie","itIT":"Criopratica","jaJP":"クリオプラクター","koKR":"냉지압사","plPL":"Kriopraktyczka","ptBR":"Crioprata","ruRU":"Криопрактик","thTH":"หมอน้ำแข็งจัดกระดูก","zhCN":"冰冷整脊师","zhTW":"冰療師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+3 und friert ihn ein.","enUS":"Give a minion +3/+3 and Freeze it.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro_y lo congela.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro y lo Congela.","frFR":"Donne_+3/+3 à un serviteur et le gèle.","itIT":"+3/+3 a un servitore\ne lo Congela.","jaJP":"ミニオン1体に+3/+3を付与し凍結させる。","koKR":"하수인에게 +3/+3 부여하고 빙결","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3 i_Zamroź go.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio e Congele-o.","ruRU":"Дает существу +3/+3 и_замораживает его.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและแช่แข็งมัน","zhCN":"使一个随从获得+3/+3，并使其冻结。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3並凍結它"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +3/+3 und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +3/+3 and <b>Freeze</b> it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>congela</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>Congela</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à un serviteur et le <b>gèle</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3/+3 a un servitore\ne lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n+3/+3を付与し\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 +3/+3을 부여하고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +3/+3 i <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 a um lacaio e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> дает существу +3/+3 [x]и <b>замораживает</b> его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว แล้ว <b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个随从获得+3/+3并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個手下+3/+3並<b>凍結</b>它"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106534,"flavor":{"deDE":"„Wer hat die nassen Armschienen da rumliegen lassen?“","enUS":"\"Who left these wet bracers on the ground?\"","esES":"«¿Quién ha dejado estos brazales mojados en el suelo?»","esMX":"\"¿Quién dejó estos brazales mojados en el suelo?\"","frFR":"« Qui a laissé ces brassards mouillés par terre ? »","itIT":"\"Chi ha lasciato quei bracciali bagnati per terra?\"","jaJP":"「誰だ、こんなとこに濡れた腕輪を二つも置いてったのは？」","koKR":"\"누가 바닥에 젖은 팔 보호구를 놔둔 걸까?\"","plPL":"„Kto zostawił te mokre karwasze?”","ptBR":"\"Quem deixou essa braçadeira molhada no chão?\"","ruRU":"«Почему тут валяются мокрые наручи?»","thTH":"\"ใครทิ้งปลอกแขนเปียกๆ พวกนี้ไว้บนพื้นเนี่ย\"","zhCN":"“谁把这对潮乎乎的护腕扔在地上了？”","zhTW":"「地上怎麼會有一雙濕濕的護腕？」"},"health":8,"id":"VAC_328","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schmelzementar","enUS":"Meltemental","esES":"Licuomental","esMX":"Derritelemental","frFR":"Élémentaire fondu","itIT":"Liquelementale","jaJP":"メルテメンタル","koKR":"녹는 정령","plPL":"Roztopek","ptBR":"Elemental Derretido","ruRU":"Плавементаль","thTH":"วิญญาณละลาย","zhCN":"消融元素","zhTW":"溶化元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Dieser Diener ist dauerhaft <b>eingefroren</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nThis is permanently <b>Frozen</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\nEste esbirro está permanentemente <b>congelado</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>. Está <b>Congelado</b> de forma permanente.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCe serviteur est <b>gelé</b> en permanence.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Questo servitore è <b>Congelato</b> permanentemente.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこれは永続的に<b>凍結</b>。","koKR":"<b>도발</b>\n이 하수인은 영구히\n<b>빙결</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nTen stronnik jest <b>Zamrożony</b> na stałe.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nEste lacaio é <b>Congelado</b> permanentemente.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Это существо навсегда находится в <b>заморозке</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nการ์ดใบนี้ถูก <b>แช่แข็ง</b> อย่างถาวร","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n本随从永久被<b>冻结</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n此手下永久<b>凍結</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106536,"flavor":{"deDE":"Leider haben sie mit ihrer Synchronschwimm-Choreografie bei der Talentshow nur den 2. Platz gemacht.","enUS":"Unfortunately, they got 2nd place at the talent show with their synchronized swimming routine.","esES":"Por desgracia, su número de natación sincronizada quedó en 2.º puesto en la competición de talentos.","esMX":"Por desgracia, quedó en 2° lugar en la competición de talentos con su rutina de natación sincronizada.","frFR":"Leur groupe n’a malheureusement obtenu que la deuxième place au concours de talents avec leur numéro de natation synchronisée.","itIT":"Purtroppo, con la loro coreografia di nuoto sincronizzato hanno ottenuto solo il 2° posto al talent show.","jaJP":"タレントショーでシンクロナイズドスイミングを披露して拍手喝采を浴びたものの、残念ながら2位止まりだった。","koKR":"장기 자랑에서 아티스틱 스위밍을 선보이고 아쉽게도 2위를 차지했습니다.","plPL":"W pływaniu synchronicznym nie mają sobie równych.","ptBR":"Infelizmente, só conseguiram o 2º lugar no show de talentos, com sua apresentação de nado sincronizado.","ruRU":"К несчастью, они все равно заняли только 2-е место на шоу талантов со своим синхронным плаванием.","thTH":"น่าเสียดายที่พรสวรรค์ยังดีไม่พอ ได้แค่รางวัลรองชนะเลิศในงานประกวดระบำใต้น้ำ","zhCN":"在双种族花样游泳才艺大赛中仅获第2名。","zhTW":"很遺憾，他們的水上表演只在達人秀上拿到第2名。"},"id":"VAC_329","name":{"deDE":"Naturtalent","enUS":"Natural Talent","esES":"Talento natural","esMX":"Talento natural","frFR":"Talent naturel","itIT":"Talento Naturale","jaJP":"天賦の才能","koKR":"타고난 소질","plPL":"Wrodzony talent","ptBR":"Talento Natural","ruRU":"Природный талант","thTH":"พรสวรรค์ธรรมชาติ","zhCN":"自然天性","zhTW":"天生好手"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Naga und einen zufälligen Zauber. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"Get a random Naga and a random spell. They cost (2) less.","esES":"Obtienes un naga y un hechizo aleatorios. Cuestan (2) cristales menos.","esMX":"Obtienes un Naga y un hechizo aleatorios. Cuestan (2) menos.","frFR":"Vous obtenez un Naga et un sort aléatoires. Ils coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Ottieni un Naga\ne una Magia casuali. Costano (2) in meno.","jaJP":"[x]ランダムなナーガと\n呪文を1枚ずつ得る。\nそれらのコストは\n（2）減る。","koKR":"무작위 나가와 무작위 주문을 얻습니다.\n그 카드들의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Otrzymujesz losową Nagę i losowe zaklęcie. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"Receba uma Naga e um feitiço aleatórios. Eles custam (2) a menos.","ruRU":"Вы получаете случайную нагу и случайное [x]заклинание. Они стоят\nна (2) меньше.","thTH":"สุ่มรับนากาและเวทมนตร์[b]อย่างละหนึ่งใบ พวกมัน[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"随机获取纳迦牌和法术牌各一张，\n其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"獲得一個隨機納迦和一個隨機法術，它們的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107753,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Funktioniert aus irgendeinem Grund auch bei Sandmünzen.","enUS":"Weirdly still works on Sand Coins.","esES":"Curiosamente, también funciona con monedas de arena.","esMX":"Curiosamente, también funciona con Monedas de arena.","frFR":"Bizarrement, il fonctionne également sur les pièces des sables.","itIT":"Stranamente, funziona ancora con le Monete della Sabbia.","jaJP":"なぜか人魚のコインも探知できる。","koKR":"무슨 영문인지 모래 동전도 탐지할 수 있습니다.","plPL":"Nic co metalowe się przed nim nie ukryje.","ptBR":"Por mais estranho que pareça, também funciona com as Moedas de Areia.","ruRU":"Как ни странно, песчаные монетки он тоже находит.","thTH":"แต่ทำไมเครื่องดันตรวจจับเหรียญทรายได้ก็ไม่รู้","zhCN":"对沙钱也有反应，奇怪。","zhTW":"奇怪，這怎麼找得到沙幣。"},"health":2,"id":"VAC_330","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Metalldetektor","enUS":"Metal Detector","esES":"Detector de metales","esMX":"Detector de metal","frFR":"Détecteur de métaux","itIT":"Metal Detector","jaJP":"金属探知機","koKR":"금속 탐지기","plPL":"Wykrywacz Metalu","ptBR":"Detector de Metais","ruRU":"Искатель металлов","thTH":"เครื่องตรวจจับโลหะ","zhCN":"金属探测器","zhTW":"金屬探測器"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet eine Münze auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Get a Coin.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una moneda.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte La Pièce.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una Moneta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「コイン」を1枚得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz monetę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> [x]вы получаете монетку.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับ[b]เหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张幸运币。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一枚幸運幣"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107757,"flavor":{"deDE":"Fie verkauft nifft nur Muffeln.","enUS":"She shills shea sells down at the sea shtore.","esES":"El desembaucador que la desembarcare buen desembaucador será.","esMX":"El Marino que se fue a la mar para la marinería en la marina recogió mariscos pero no pudo por la marea.","frFR":"Ces taxes fixes excessives sont à l’origine de sa filouterie.","itIT":"Commercia conchiglie colorate al chiosco sulla costa.","jaJP":"旅客を客寄せ接客をする盛り場の客引き。","koKR":"바람 부는 바닷가에서 안 보고는 못 배기게 바꿉니다.","plPL":"„Hej, przystojniaku! Wyglądasz mi na takiego, któremu przydałaby się ta oto szklana kula”.","ptBR":"Não sei se é fato ou se é fita. Não sei se é fita ou fato. O fato é que você me fita e fita mesmo de fato.","ruRU":"«У нас самые ракушечные ракушки и кокосовые кокосы на всем побережье!»","thTH":"นั่งขายอยู่ริมหาดทราย ขายได้แล้วก็จรจากไป","zhCN":"海产摊贩海滩贩海产。","zhTW":"嗨呀！我是在海上賣超嗨產品的海洋小販。"},"health":2,"id":"VAC_332","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meereshändlerin","enUS":"Sea Shill","esES":"Embaucadora embarcada","esMX":"Embustera marítima","frFR":"Filouterie","itIT":"Imbonitrice da Spiaggia","jaJP":"盛り場の客寄せ","koKR":"바다 바람잡이","plPL":"Naganiaczka klientów","ptBR":"Feirante Beira-Mar","ruRU":"Морская зазывала","thTH":"นักต้มตุ๋นริมหาด","zhCN":"海滩导购","zhTW":"海上騙子"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Karte einer anderen Klasse, die Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next card you play from another class costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLa próxima carta que\njuegues de otra clase\n   cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: la próxima carta que juegues de otra clase cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine carte d’une autre classe que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la\nprossima carta di un'altra\nclasse che giochi costa (2)\nin meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使う\n他のクラスの\nカードのコストが\n（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 다음에\n내는 다른 직업의 카드의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna zagrana przez ciebie karta innej klasy kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo card que você jogar de outra classe custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: следующая карта другого класса будет [x]стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ดจาก[b]คลาสอื่นใบถัดไปที่คุณ [b]เล่นมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你使用的下一张另一职业的牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一張其他職業牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107759,"flavor":{"deDE":"Wohl eher goldglitzernder Gauner! 1!! HAHAHAHA","enUS":"more like coinniving coinman!1!! HAHAHAHH","esES":"Fullería en el monedero... ¡JA, JA, JA!","esMX":"¡¡el estafador resultó estafado!1!! JAJAJA","frFR":"De faussaire talentueux à escroc ingénieux, il a franchi le pas !","itIT":"io non truffo, vendo fuffa!1!! HAHAHAHA!","jaJP":"その通り、あんたが先に使ったカードと全く差がないのさ！！ハハハーッ","koKR":"아니요, 코인 사기꾼 아닌데요!","plPL":"Kocha knuć, by kroić klientów z kasy!","ptBR":"Mais fajutas que as moedas são suas teorias da conspiração. HAHAHAHH","ruRU":"Запросто может даже командовать парадом!","thTH":"งานง่ายรายได้ดีแบบนี้ วิชาชีพวางแผนรวยชัดๆ","zhCN":"蓄是储蓄的蓄！听起来是不是正式多了？","zhTW":"你是我們的第99999名訪客，恭喜你獲得金幣！"},"health":4,"id":"VAC_333","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnädiger Gauner","enUS":"Conniving Conman","esES":"Confabulador fullero","esMX":"Estafador confabulador","frFR":"Ingénieux escroc","itIT":"Subdolo Truffatore","jaJP":"さがない詐欺師","koKR":"교활한 사기꾼","plPL":"Knujący kanciarz","ptBR":"Vigarista Conspiratório","ruRU":"Хитрый мошенник","thTH":"มิจฉาชีพวางแผนร้าย","zhCN":"蓄谋诈骗犯","zhTW":"陰險詐欺犯"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Spielt Eure letzte Karte einer anderen Klasse erneut aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replay the\nlast card you played from another class.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nVuelve a jugar la última carta de otra clase que hayas jugado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a jugar la última carta que hayas jugado de otra clase.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rejoue la dernière carte d’une autre classe que vous avez jouée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigioca l'ultima carta di un'altra classe che hai giocato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が手札から使用した\n直前の他のクラスの\n    カードを再使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 마지막으로 낸 다른 직업의 카드를 한 번 더 냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ponownie zagraj ostatnią zagraną przez ciebie kartę innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nJogue novamente o último card de outra classe que você jogou.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: еще раз применяет последнюю разыгранную вами карту другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ด[b]จากคลาสอื่นใบล่าสุด[b]ที่คุณเล่นอีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>再次使用你使用过的上一张另一职业的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重新打出你打出的上一張其他職業卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107762,"flavor":{"deDE":"In einem Loch im Boden, da lebte … eine Touristenfalle?","enUS":"In a hole in the ground there... was a tourist trap?","esES":"En un agujero en el suelo, vivía... ¿una trampa para turistas?","esMX":"Allí hay un pozo en el piso... ¿era una trampa para turistas?","frFR":"Le trou dans le sol, là… c’est un piège à touristes ?","itIT":"In un buco nel terreno c'era... una trappola per turisti?","jaJP":"あそこの床にある穴は…観光客用のワナ？","koKR":"바닥에 있는 구멍 속에는... 관광객 잡는 덫이 있다?","plPL":"To po prostu bardziej elegancka nazwa graciarni.","ptBR":"Numa toca no chão havia... uma lojinha pra turistas?","ruRU":"В глубокой норе жил-был... продавец безделушек?","thTH":"ร้านรูหนูตรงนั้นเป็นกับดักนักท่องเที่ยวไหมนะ","zhCN":"在一处温暖而舒适的地洞里，有一个……游客陷阱？","zhTW":"地上那個洞…是觀光客陷阱嗎？"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Perils in Paradise</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Раздора в тропиках»</i>","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"可以在<i>胜地历险记</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《天堂島危機》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"VAC_334","name":{"deDE":"Plunderbude","enUS":"Knickknack Shack","esES":"Caseta de cachivaches","esMX":"Cabaña de chucherías","frFR":"Cabane à bibelots","itIT":"Bazar delle Curiosità","jaJP":"小間物小屋","koKR":"소품 오두막","plPL":"Bibelociarnia","ptBR":"Tenda das Quinquilharias","ruRU":"Хижина безделушек","thTH":"ร้านขายของฝาก","zhCN":"小玩物小屋","zhTW":"擺飾品小店"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Zieht eine Karte.\nWird wieder geöffnet,\nwenn Ihr sie in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]Draw a card. If you play\nit this turn, reopen this.","esES":"Robas una carta.\nSi la juegas este turno, se reabre.","esMX":"Roba una carta. Si la juegas este turno, se reanuda.","frFR":"Vous piochez une carte. Si vous la jouez pendant ce tour, réouvre ce Lieu.","itIT":"Pesca una carta. Se\nla giochi in questo turno, questo Luogo riapre.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそれをこのターン中に\n手札から使用したら\n再びこれを開く。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n이번 턴에 그 카드를 내면, 이 장소를 다시 엽니다.","plPL":"Dobierz kartę. Jeśli zagrasz ją w tej turze, otwórz Bibelociarnię ponownie.","ptBR":"Compre um card. Se ele for jogado neste turno, reabra este Lugar.","ruRU":"Вы берете карту. Если вы разыгрываете ее на этом ходу, область открывается снова.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ถ้าคุณ[b]เล่นการ์ดนั้นในเทิร์นนี้ เปิดสถานที่นี้อีกครั้ง","zhCN":"抽一张牌。如果你在本回合中使用抽到的这张牌，重新开启本地标。","zhTW":"抽一張牌。若你本回合打出它，重新開啟此牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":107763,"flavor":{"deDE":"Der Zimmerservice in einem Piratenhotel räumt wirklich die Bude aus.","enUS":"Room service at a pirate hotel really cleans house.","esES":"El servicio de habitaciones de este hotel pirata sí que te deja limpia la habitación.","esMX":"El servicio de habitaciones de este hotel pirata sí que sabe limpiar la habitación.","frFR":"Dans les hôtels de pirates, plus rien ne traîne une fois que le service d’étage a fait le ménage.","itIT":"Il servizio in camera di un hotel pirata ti ripulisce davvero per bene.","jaJP":"海賊ホテルのルームサービスは、部屋をすっかりスッキリきれいに片付けてくれる。","koKR":"해적 호텔에서 룸서비스를 받으면 방이 티끌 하나 없이 깨끗해집니다.","plPL":"Obsługa hotelowa czyści pokoje wyjątkowo dokładnie.","ptBR":"O serviço de quarto no hotel pirata limpa tudo o que vê!","ruRU":"Прислуга в пиратском отеле обчис... то есть вычистит вам всю комнату.","thTH":"รูมเซอร์วิสของโรงแรมโจรสลัดพร้อมเก็บกวาดสะอาดหมดตัว","zhCN":"海盗酒店的客房服务真的会把你的房间扫得干干净净。","zhTW":"海盜飯店的客房服務，保證房間清潔溜溜。"},"id":"VAC_335","name":{"deDE":"Gelegenheitsdiebstahl","enUS":"Petty Theft","esES":"Hurto","esMX":"Robo mezquino","frFR":"Petit larcin","itIT":"Furtarello","jaJP":"備品泥棒","koKR":"사소한 절도","plPL":"Drobna kradzież","ptBR":"Pequeno Furto","ruRU":"Мелкая кража","thTH":"ลักเล็กขโมยน้อย","zhCN":"小偷小摸","zhTW":"搜刮玩意"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Erhaltet zwei zufällige Zauber anderer Klassen, die (1) kosten.","enUS":"Get two random\n1-Cost spells from other classes.","esES":"Obtienes dos\nhechizos de coste 1 de otras clases.","esMX":"Obtienes dos hechizos aleatorios de costo 1 de otras clases.","frFR":"Vous obtenez deux sorts aléatoires à 1 cristal d’autres classes.","itIT":"Ottieni due Magie casuali da 1 Mana\ndi altre classi.","jaJP":"[x]ランダムな\n他のクラスの\nコスト1の呪文を\n2つ得る。","koKR":"비용이 1인\n다른 직업의\n무작위 주문을 둘 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz dwa losowe zaklęcia innych klas o koszcie (1).","ptBR":"Receba dois feitiços aleatórios de Custo 1 de outras classes.","ruRU":"Вы получаете два случайных заклинания других классов за (1).","thTH":"สุ่มรับเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 จากคลาสอื่นสองใบ","zhCN":"随机获取两张其他职业的法力值消耗为（1）的法术牌。","zhTW":"獲得兩張消耗為1的隨機其他職業法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":107764,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nehmt ein Gesicht mit, <i>lasst eins da</i>.","enUS":"Take a face, <i>leave</i> a face.","esES":"Tiene unas ofertas <i>descaradas</i>.","esMX":"Hay que ser <i>descarado</i> para dejar pasar estas ofertas.","frFR":"Ce masque est splendiiiide !","itIT":"Prendi una faccia, <i>lascia</i> una faccia.","jaJP":"売ります・買います - 顔","koKR":"얼굴을 하나 가져가고, 하나 <i>두고</i> 갑니다.","plPL":"„Dlaczego maski? Bo chirurgii plastycznej jeszcze nie wynaleziono”.","ptBR":"Pegue um rosto, mas <i>deixe</i> um rosto.","ruRU":"Это не лицо. Это <i>очередная маска</i>.","thTH":"หน้าเก่า<i>มา</i> หน้าใหม่ไป","zhCN":"带走我的面具，留下<i>你的</i>笑容。","zhTW":"拿走一張臉，然後<i>留下</i>一張臉。"},"health":2,"id":"VAC_336","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Maskenhändlerin Maestra","enUS":"Maestra, Mask Merchant","esES":"Mercader de Máscaras Maestra","esMX":"Maestra, mercader de máscaras","frFR":"Maestra, marchande de masques","itIT":"Maestra, Mercante di Maschere","jaJP":"仮面商人マエストラ","koKR":"가면 상인 마에스트라","plPL":"Maestra, Handlarka Maskami","ptBR":"Maestra, Mercante de Máscaras","ruRU":"Маэстро в маске","thTH":"นักแปลงโฉมค้าหน้ากาก","zhCN":"面具变装大师","zhTW":"面具商人梅斯特拉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Hexenmeistertouristin</b>\n <b><b>Kampfschrei: </b>Entdeckt</b> eine Heldenkarte aus der Vergangenheit <i>(von einer anderen Klasse)</i>.","enUS":"[x]<b>Warlock Tourist</b>\n<b><b>Battlecry:</b> Discover</b> a\nHero card from the past\n<i>(from another class)</i>.","esES":"<b>Brujo Turista</b>\n<b><b>Grito de batalla:</b>\nDescubre</b> una carta\nde héroe del pasado\n<i>(de otra clase)</i>.","esMX":"<b>Brujo Turista</b>. <b><b>Grito de batalla:</b> Devela</b> una carta de héroe del pasado <i>(de otra clase)</i>.","frFR":"<b>Tourisme : démoniste</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte héroïque du passé <i>(d’une autre classe)</i>.","itIT":"<b>Turista nella classe Stregone</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta Eroe dal passato\n<i>(di un'altra classe)</i>.","jaJP":"[x]<b>ウォーロック観光客</b>\n<b>雄叫び:</b> <i>他のクラスの</i>\n過去のヒーローカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>흑마법사 관광객</b>\n<b>전투의 함성:</b> 과거의 <i>다른 직업의</i> 영웅 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Czarnoksiężnik – Turysta</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę bohatera <i>(innej klasy)</i> z przeszłości.","ptBR":"<b>Turista: Bruxo</b>\n<b><b>Grito de Guerra:</b> Descubra</b> um card de Herói do passado <i>(de outra classe)</i>.","ruRU":"<b>Турист-чернокнижник</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту героя <i>другого класса</i> из прошлого.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของวอร์ล็อค</b>\n<b><b>คำรามสู้ศึก:</b> ค้นพบ</b> การ์ดฮีโร่[b]จากอดีต <i>(จากคลาสอื่น)</i>","zhCN":"<b>术士游客</b>\n<b><b>战吼：</b>发现</b>一张来自过去的<i>（另一职业的）</i>英雄牌。","zhTW":"<b>術士遊客</b>\n<b><b>戰吼：</b>發現</b>一張來自過去的英雄卡牌<i>(來自另一個職業)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107766,"flavor":{"deDE":"Wartet mal. Lasst sie kochen.","enUS":"Hold up. Let her cook.","esES":"Te pongo en espera para que cocine.","esMX":"Espera, deja que haga lo suyo.","frFR":"Attendez. Laissez-la cuisiner.","itIT":"Resisti. Lasciala cucinare.","jaJP":"「こりゃあどうしても\nウチとおなじ交換可・挑発で\n1まいカードをつくってもらおう」","koKR":"자격증은 없습니다.","plPL":"„Niech podejdzie. Niech nadstawi talerz”.","ptBR":"Espera aí, deixa ela cozinhar!","ruRU":"Главное, не попадитесь под горячую поварешку.","thTH":"อร่อยแน่ แค่ให้เธอทำ","zhCN":"快住手，还是让她来做饭吧。","zhTW":"等等，讓她好好料理一下。"},"health":4,"id":"VAC_337","mechanics":["TAUNT","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Imbissköchin","enUS":"Line Cook","esES":"Cocinera de línea","esMX":"Chef de estación","frFR":"Cheffe de partie","itIT":"Chef di Linea","jaJP":"平の料理人","koKR":"조리사","plPL":"Kucharka wydawkowa","ptBR":"Cozinheira da Linha de Frente","ruRU":"Шеф-де-парти","thTH":"ไลน์กุ๊ก","zhCN":"灶头厨师","zhTW":"二廚"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>, <b>Spott</b>. Nachdem Ihr diesen Diener gezogen habt, erhaltet Ihr eine Kopie von ihm.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Taunt</b>. When you draw this,\nget a copy of it.","esES":"<b>Comerciable</b>\n<b>Provocar</b>\nCuando la robas,\nobtienes una copia.","esMX":"<b>Intercambiable</b> <b>Provocación</b>. Cuando robas este esbirro, obtienes una copia.","frFR":"<b>Échangeable</b>, <b>Provocation</b>\nQuand vous piochez ce serviteur, vous en obtenez une copie.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Provocazione</b>. Quando peschi questo servitore, ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>挑発</b>\n自分がこれを引いたら\nそのコピー1体を\n得る。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>도발</b>\n이 카드를 뽑을 때,\n이 카드를 복사하여\n얻습니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Prowokacja</b>\nGdy dobierzesz tę kartę, otrzymujesz jej kopię.","ptBR":"<b>Trocável</b>, <b>Provocar</b>\nDepois que você comprar este lacaio, receba uma cópia dele.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Провокация</b>.\nКогда вы берете эту карту, вы получаете ее копию.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>ยั่วยุ</b> เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้ รับ[b]ก๊อปปี้ของมันหนึ่งใบ","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>嘲讽</b>。当你抽到本牌时，获取一张它的复制。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>嘲諷</b>\n當你抽中它時，獲得一張它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":107767,"flavor":{"deDE":"Kann einen ordentlich umknüppeln.","enUS":"Packs quite a punch.","esES":"No veas cómo pega.","esMX":"Tan fuerte como un golpe.","frFR":"Un véritable coup de poing !","itIT":"Che muscoli.","jaJP":"パンチのある味だぜ。","koKR":"맞으면 꽤 아픕니다.","plPL":"Ma moc!","ptBR":"O sabor também é forte!","ruRU":"Мощно ударяет в голову.","thTH":"แก้วก้ามปู แต่ไม่ใส่ปู","zhCN":"真的很有劲。","zhTW":"味道就像是往你臉上揍了一拳一樣。"},"id":"VAC_338","name":{"deDE":"Muckihumpen","enUS":"Cup o' Muscle","esES":"Tazón mazón","esMX":"Tazón musculón","frFR":"Boisson musclée","itIT":"Boccale Nerboruto","jaJP":"筋肉マグ","koKR":"알통 컵","plPL":"Napompowany puchar","ptBR":"Shake no Shape","ruRU":"Мускулистая кружка","thTH":"โปรตีนเต็มแก้ว","zhCN":"腱力金杯","zhTW":"肌肉杯杯"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener auf Eurer Hand +2/+1. <i>(3 Getränke übrig!)</i>","enUS":"[x]Give a minion in\n  your hand +2/+1. \n<i>(3 Drinks left!)</i>","esES":"Otorga +2/+1 a un esbirro de tu mano. <i>(¡3 bebidas más!)</i>.","esMX":"Otorga +2/+1 a un esbirro de tu mano. <i>(¡Solo 3 Bebidas más!)</i>","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur de votre main. <i>(Encore 3 boissons !)</i>","itIT":"+2/+1 a un servitore nella tua mano. <i>(Ancora 3 Drink!)</i>","jaJP":"[x]自分の手札の\nミニオン1体に\n+2/+1を付与する。\n<i>（残り3杯！）</i>","koKR":"내 손에 있는 하수인에게 +2/+1을 부여합니다.\n<i>(음료 3잔 남음!)</i>","plPL":"Daj stronnikowi w twojej ręce +2/+1.\n<i>(Jeszcze 3 Napitki!)</i>","ptBR":"Conceda +2/+1 a um lacaio na sua mão. <i>(Restam 3 Bebidas!)</i>","ruRU":"Существо у вас в руке получает +2/+1.\n<i>(Еще 3 напитка!)</i>","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ <i>(เหลืออีก 3 แก้ว!)</i>","zhCN":"使你手牌中的一张随从牌获得+2/+1。<i>（还剩3杯！）</i>","zhTW":"賦予你手中一個手下+2/+1。<i>(還剩3杯飲料！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":9,"dbfId":107769,"flavor":{"deDE":"Wir wollten hier eigentlich blöde Witze bringen, aber das ist doch alles Käse.","enUS":"We were going to put some cheesy joke here, but we goudan't come up with anything.","esES":"Elemental es un tipo de queso.","esMX":"Íbamos a poner un chiste sobre quesos, pero mozzabíamos qué poner.","frFR":"Ça va, c’est juste un jeu de mots pourri. Il n’y a pas de quoi en faire tout un fromage !","itIT":"Non vogliamo nessuna GRANA qui.","jaJP":"我々はここに何かチーズっぽいジョークを入れようとしましたが、なんかゴーダゴーダなヤツしか思いつきませんでした。","koKR":"치즈 관련 드립을 넣고 싶었는데, 고르고 골라도 고르곤졸라밖에 생각이 안 나네요.","plPL":"Jedni mówią, że pachnie cudnie, inni – że cuchnie parszywie.","ptBR":"Servidos de cortesia, junto com o Elemental da Goiabada e o Elemental do Cafezinho.","ruRU":"Какой же он ароматный!","thTH":"ตอนแรกเราอยากจะใส่มุกเลี่ยนๆ แต่ก็ชีสอะไรไม่ออกเลย","zhCN":"我们本打算在这放一条有味道的段子，奈何芝士水平有限。","zhTW":"我們本來想在這裡放個起司笑話，但對不起，司空見慣的哏我們不想放。"},"health":9,"id":"VAC_339","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Munsterosität","enUS":"Muensterosity","esES":"Monstruosidad de queso","esMX":"Monstruoso quesoso","frFR":"Munsterosité","itIT":"Granabominio","jaJP":"マンステールモンスター","koKR":"문스터 치즈 괴수","plPL":"Serowa szkarada","ptBR":"Horrorgonzola","ruRU":"Сыроменталь","thTH":"อสูรกายชีส","zhCN":"芝士怪物","zhTW":"乳酪巨怪"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Ruft am Ende Eures\nZuges einen Elementar herbei,\ndessen Werte denen dieses Dieners entsprechen.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. At the end of\nyour turn, summon an\nElemental with stats\n  equal to this minion's.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, invoca un elemental con estadísticas equivalentes a las suyas.","esMX":"<b>Provocación</b>. Al final de tu turno, invoca un Elemental con estadísticas equivalentes a las de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, invoque un Élémentaire avec des caractéristiques égales à celles de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Alla fine del tuo turno, evoca un Elementale con statistiche pari a quelle di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\nこのミニオンと同じ攻撃力・\n体力を持つエレメンタル\nを1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>\n내 턴이 끝날 때,\n이 하수인과 능력치가 같은 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury przyzwij Żywiołaka ze statystykami równymi statystykom tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. No final do seu turno, evoque um Elemental com os atributos iguais aos deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. В конце\nвашего хода призывает элементаля с характеристиками, равными характеристикам этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกวิญญาณธาตุหนึ่งตัว[b]ที่มีค่าพลังเท่ามินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，召唤一个属性值等同于本随从的元素。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在你的回合結束時，召喚一個元素，該元素與此手下體質相同"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":107770,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Haben Tauren eigentlich auch vier Mägen?","enUS":"Do tauren have four stomachs?","esES":"¿Los tauren tienen cuatro estómagos?","esMX":"¿Los tauren tienen cuatro estómagos?","frFR":"Les Taurens ont-ils quatre estomacs ?","itIT":"I Tauren hanno quattro stomaci?","jaJP":"トーレンって胃が四つあるのか？","koKR":"타우렌은 위가 네 개일까요?","plPL":"Pojadł, popił, teraz by się pobił!","ptBR":"Taurens também têm quatro estômagos?","ruRU":"Интересно, сколько желудков у тауренов?","thTH":"ทอเรนนี่มีสี่กระเพาะด้วยไหมนะ","zhCN":"牛头人也有四个胃吗？","zhTW":"牛頭人也有四個胃嗎？"},"health":3,"id":"VAC_340","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hamm, der Hungrige","enUS":"Hamm, the Hungry","esES":"Hamm el Hambriento","esMX":"Hamm, el hambriento","frFR":"Hamm l’affamé","itIT":"Hamm, l'Affamato","jaJP":"はらぺこハム","koKR":"굶주린 햄","plPL":"Homm Głodomór","ptBR":"Bistecão, o Faminto","ruRU":"Голодный Хамм","thTH":"แฮมม์ ผู้หิวโหย","zhCN":"饥饿食客哈姆","zhTW":"飢餓的哈姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Druidentourist</b>\n<b>Spott</b>. Verschlingt am Ende\nEures Zuges einen Diener\naus dem Deck Eures Gegners und erhält +2/+2.","enUS":"[x]<b>Druid Tourist</b>\n<b>Taunt</b>. At the end of your turn,\neat a minion in the enemy's\ndeck to gain +2/+2.","esES":"<b>Druida Turista</b>\n<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, se come un esbirro del mazo enemigo para obtener +2/+2.","esMX":"<b>Druida Turista</b>. <b>Provocación</b>. Al final de tu turno, se come a un esbirro del mazo del enemigo para obtener +2/+2.","frFR":"<b>Tourisme : druide</b>\n<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, engloutit un serviteur du deck adverse pour gagner +2/+2.","itIT":"<b>Turista nella classe Druido</b>. <b>Provocazione</b>. Alla fine del tuo turno, mangia un servitore nel mazzo del nemico per ottenere +2/+2.","jaJP":"[x]<b>ドルイド観光客</b>、<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\n敵のデッキのミニオン\n1体を食べて+2/+2を\n獲得する。","koKR":"<b>드루이드 관광객</b>, <b>도발</b>\n내 턴이 끝날 때, 상대편의\n덱에 있는 하수인을 잡아먹고 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Druid – Turysta</b>\n<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury pożera stronnika z talii przeciwnika i otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Turista: Druida</b>\n<b>Provocar</b>. No final do seu turno, coma um lacaio do deck inimigo para receber +2/+2.","ruRU":"<b>Турист-друид</b>. <b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода поглощает существо в колоде противника, получая +2/+2.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของดรูอิด</b> <b>ยั่วยุ</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ กินมินเนี่ยนหนึ่งตัวใน[b]เด็คศัตรูเพื่อรับ +2/+2","zhCN":"<b>德鲁伊游客</b>\n<b>嘲讽</b>。在你的回合结束时，吃掉敌方牌库中的一个随从以获得+2/+2。","zhTW":"<b>德魯伊遊客</b>\n<b>嘲諷</b>\n在你的回合結束時，吃掉敵方牌堆的一個手下以獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107771,"flavor":{"deDE":"Hat jemand rohe Gewalt bestellt?","enUS":"ITS RAAWWWW!!!","esES":"¡Aún escupe la tinta!","esMX":"¡¡¡AÚN ESTÁ CRUDO!!!","frFR":"C’EST PAS ASSEZ CUIT !","itIT":"È CRUDOOOOOO!!!","jaJP":"いやお客さん、注文したでしょ、\n「生一杯！」って。","koKR":"물회로 말아 드세요.","plPL":"„Niedogotowany to mało powiedziane! Właśnie chwycił mnie za kostkę!”","ptBR":"ESTÁ CRUUUUUAAA!!!","ruRU":"По правде говоря, не похоже, чтобы его вообще жарили.","thTH":"มันยังดิบบบบบ!!!","zhCN":"了断鱼生，或是了断余生。","zhTW":"還是生的！！！"},"health":4,"id":"VAC_341","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rohe Calamari","enUS":"Undercooked Calamari","esES":"Calamar crudo","esMX":"Calamar crudo","frFR":"Calamar pas cuit","itIT":"Calamaro Ancora Crudo","jaJP":"生焼けのカラマリ","koKR":"덜 요리된 오징어","plPL":"Niedogotowany kalmar","ptBR":"Lula Mal-passada","ruRU":"Недожаренный кальмар","thTH":"ปลาหมึกยังไม่สุก","zhCN":"断生鱿鱼","zhTW":"沒煮熟的魷魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener, dessen Angriff maximal dem dieses Dieners entspricht.","enUS":"Destroy an enemy minion with Attack less than or equal to this minion's.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo cuyo ataque sea_inferior o igual al suyo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo que tenga un Ataque menor o igual al de este esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur adverse avec une Attaque inférieure ou égale à celle de ce serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore nemico con Attacco inferiore\no pari a quello di\nquesto servitore.","jaJP":"このミニオン以下の\n攻撃力を持つ敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"공격력이 이 하수인의 공격력 이하인 적 하수인 처치","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika z_atakiem mniejszym lub równym atakowi tego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo com Ataque menor ou\nigual ao Ataque deste_lacaio.","ruRU":"Уничтожает существо противника с атакой, равной атаке этого существа или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังโจมตีน้อยกว่า[b]หรือเท่ากับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"消灭一个攻击力小于或等于本随从的敌方随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力低於或等於此手下的敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen feindlichen Diener, dessen Angriff maximal dem dieses Dieners entspricht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy an enemy\nminion with Attack less than\nor equal to this minion's.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye un esbirro enemigo cuyo ataque sea inferior o igual al suyo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo que tenga un Ataque menor o igual al de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse avec une Attaque inférieure ou égale à celle de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico con Attacco inferiore o pari a quello di questo servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこのミニオン以下の\n攻撃力を持つ\n敵のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 공격력이\n이 하수인의 공격력 이하인\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika z atakiem mniejszym lub równym atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo com Ataque menor ou igual ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника с атакой, равной атаке этого существа или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังโจมตีน้อยกว่า[b]หรือเท่ากับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个攻击力小于或等于本随从的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個攻擊力低於或等於此手下的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106497,"flavor":{"deDE":"Zusammen mit ihren Piratenschwestern Eliza Schreckensklinge und Peggy Morschknochen terrorisiert sie die See.","enUS":"Alongside Eliza Goreblade and Peggy Brittlebone, the three Pirate Sisters terrorize the sea.","esES":"Ella, Eliza Filosangre y Peggy Huesofrágil, las tres hermanas piratas, son el terror de los mares.","esMX":"Ella, Eliza Hojasanguina y Peggy Huesofrágil infunden miedo en el mar.","frFR":"C’est aux côtés d’Eliza Lametripe et de Peggy les Os-de-verre que les trois sœurs pirates font régner la terreur sur les flots.","itIT":"Forma con Eliza Squartalame e Peggy Ossafragili un terzetto di sorelle pirata che terrorizza il mare.","jaJP":"彼女は悪辣提督イライザ・ゴアブレード、義足の義賊ペギー・ブリトルボーンと共に海賊三姉妹を結成し、海を脅かしている。","koKR":"엘리자 고어블레이드와 허드렛일 약골까지, 세 해적 자매가 바다를 공포에 몰아넣습니다.","plPL":"Szronowy szabrownik szalał po sześciu morzach.","ptBR":"Ela, Eliza Lâmina Sangrenta e Peggy Ossofraco são as três irmãs piratas que aterrorizam os mares.","ruRU":"Покоряет моря вместе со своими двумя сестрами — Элизой Кровавый Клинок и Пегги Хрупкая Кость.","thTH":"ออกปล้นทั่วน่านน้ำในฐานะสามพี่น้องโจรสลัดไปกับ[b]อีไลซา_กอร์เบลด_และเพ็กกี้_บริตเทิลโบน","zhCN":"与伊丽扎·刺刃和佩吉·布里特伯并称海盗三姐妹，共同构成了海上威胁。","zhTW":"與伊莉莎‧凝血刃和佩姬‧脆骨一起，這組海盜三姊妹統治著這片海域。"},"health":2,"id":"VAC_402","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Frostbeulenfreibeuterin","enUS":"Frostbitten Freebooter","esES":"Filibustera escarchada","esMX":"Saqueadora escarchada","frFR":"Pirate givrée","itIT":"Filibustiera Assiderata","jaJP":"ブルブルぶんどり船員","koKR":"냉혈의 약탈자","plPL":"Szronowa szabrowniczka","ptBR":"Filibusteira Enregelada","ruRU":"Обмороженный корсар","thTH":"โจรสลัดน้ำแข็งกัด","zhCN":"霜噬海盗","zhTW":"霜凍掠劫者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> <b>Friert</b> 3 zufällige Feinde ein. Alle Feinde, die bereits <b>eingefroren</b> sind, erleiden stattdessen 5 Schaden.","enUS":"[x]<b><b>Deathrattle:</b> Freeze</b> 3\nrandom enemies. Any\nthat were already <b>Frozen</b>\n   take 5 damage instead.","esES":"<b><b>Último aliento:</b> Congela</b> a 3 enemigos aleatorios. Los que ya estuvieran <b>congelados</b> reciben 5 p. de daño en su lugar.","esMX":"<b><b>Estertor:</b> Congela</b> 3 enemigos aleatorios. Los que ya estaban <b>Congelados</b> reciben 5 de daño en su lugar.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> <b>gèle</b> 3 personnages adverses aléatoires. Si l’un d’eux était déjà <b>gelé</b>, lui inflige 5 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> <b>Congela</b> 3 nemici casuali. Quelli che erano già <b>Congelati</b> subiscono invece 5 danni.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵3体を\n<b>凍結</b>させる。既に<b>凍結</b>\nしていた対象は代わりに\n 5ダメージを受ける。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 셋을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 이미 <b>빙결</b> 상태라면,\n대신 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\n<b>Zamroź</b> 3 losowych wrogów. Jeśli któryś był już <b>Zamrożony</b>, zamiast tego otrzymuje 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b><b>Último Suspiro:</b> Congele</b> 3 inimigos aleatórios.\nSe algum deles já estiver <b>Congelado</b>, em vez disso receba 5 de dano.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> <b>замораживает</b> 3 случайных противников. Уже <b>замороженные</b> вместо этого получают 5 ед. урона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> ศัตรู[b]3 ตัว ตัวที่ถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว[b]ได้รับความเสียหาย 5 แต้มแทน ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机<b>冻结</b>3个敌人，已被<b>冻结</b>的敌人改为受到5点伤害。","zhTW":"<b><b>死亡之聲：</b>凍結</b>3名隨機敵人。已<b>凍結</b>的敵人改為受到5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106521,"flavor":{"deDE":"Erlesener Tee oder tödliches Gift?","enUS":"Delectable tea, or deadly poison?","esES":"¿Deliciosa infusión o veneno mortal?","esMX":"¿Es un té exquisito o veneno mortal?","frFR":"Un thé délicieux ou un poison mortel ?","itIT":"Delizioso tè, o veleno mortale?","jaJP":"美味しいお茶か、致死い毒か？","koKR":"고급 차일까요, 치명적인 독일까요?","plPL":"„Ile łyżeczek cyjan… to znaczy, cukru?”","ptBR":"Um chá agradável ou um veneno mortal?","ruRU":"Что это: вкусный чай или смертельный яд?","thTH":"สั่งน้ำชา ทำไมหน้าตาเหมือนยาพิษ","zhCN":"绝品的茗茶，还是致命的毒草？","zhTW":"究竟是美味的茶，還是致命毒藥呢？"},"id":"VAC_404","name":{"deDE":"Nachtschattentee","enUS":"Nightshade Tea","esES":"Té de sombranoche","esMX":"Té de sombranoche","frFR":"Thé à la belladone","itIT":"Tisana all'Ombranotte","jaJP":"ナイトシェード茶","koKR":"밤그늘 차","plPL":"Napar z nocnicy","ptBR":"Chá de Beladona","ruRU":"Чай из белладонны","thTH":"ชาไนท์เฉด","zhCN":"夜影花茶","zhTW":"夜影花茶"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Fügt Eurem Helden $2 Schaden zu. <i>(3 Getränke übrig!)</i>","enUS":"Deal $2 damage\nto a minion. Deal $2 damage to your hero.\n<i>(3 Drinks left!)</i>","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Inflige $2 p. de daño a tu héroe. <i>(¡3 bebidas más!)</i>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Inflige $2 de daño a tu héroe.\n<i>(¡Solo 3 Bebidas más!)</i>","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Inflige $2 points de dégâts à votre héros ou héroïne. <i>(Encore 3 boissons !)</i>","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Infligge\n$2 danni al tuo eroe. <i>(Ancora 3 Drink!)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n自分のヒーローに\n$2ダメージを与える。\n<i>（残り3杯！）</i>","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 내 영웅에게 피해를 $2 줍니다.\n<i>(음료 3잔 남음!)</i>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Zadaj $2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi. <i>(Jeszcze 3 Napitki!)</i>","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Cause $2 de dano ao seu herói. <i>(Restam 3 Bebidas!)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона\n существу и $2 ед. урона вашему герою.\n<i>(Еще 3 напитка!)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้มให้ฮีโร่[b]ของคุณ <i>(เหลืออีก 3 แก้ว!)</i>","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。对你的英雄造成$2点伤害。<i>（还剩3杯！）</i>","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。對你的英雄造成$2點傷害<i>(剩下3杯飲料！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106542,"flavor":{"deDE":"Sollte das nicht eine Priesterkarte sein?","enUS":"Shouldn’t this be a Priest card?","esES":"Esta debería ser una carta de sacerdote, ¿no?","esMX":"¿No se supone que debería ser carta de Sacerdote?","frFR":"Cette carte ne devrait-elle pas être une carte de prêtre ?","itIT":"Questa non dovrebbe essere una carta del Sacerdote?","jaJP":"これってプリーストのカードであるべきなんじゃ？","koKR":"왠지 사제 카드 같지 않나요?","plPL":"Cudowna drzemeczka, ale pusta torebeczka.","ptBR":"Não era pra isso ser um card de Sacerdote?","ruRU":"Вот почему спать в парилке — вредно.","thTH":"อ้าว ไม่ใช่การ์ดพรีสต์หรอกเหรอ","zhCN":"这难道不该是张牧师牌吗？","zhTW":"這張應該是牧師牌才對吧？*ResidentSleeper"},"health":5,"id":"VAC_406","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schläfriger Gast","enUS":"Sleepy Resident","esES":"Huésped amodorrado","esMX":"Huésped somnoliento","frFR":"Pensionnaire endormi","itIT":"Villeggiante Sonnolento","jaJP":"寝落ちしそうな背信者","koKR":"조는 주민","plPL":"Drzemiący pensjonariusz","ptBR":"Hóspede Sonolento","ruRU":"Сонный гость","thTH":"ผู้เข้าพักนักหลับ","zhCN":"困倦的岛民","zhTW":"愛睏居民"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nALLE anderen Diener schlafen ein.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> ALL other minions fall asleep.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nTODOS los demás esbirros se duermen.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Estertor:</b> TODOS los demás esbirros se quedan dormidos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> tous les autres serviteurs s’endorment.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nTUTTI gli altri servitori si addormentano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンが\n寝落ちする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인이 잠듭니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> WSZYSCY pozostali stronnicy zasypiają.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Último Suspiro:</b> TODOS os outros lacaios caem no sono.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> все другие существа засыпают.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ทั้งหมดหลับ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>所有其他随从陷入沉睡。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>全部其他手下沉睡"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106571,"flavor":{"deDE":"Hör auf, dich zu wiederholen! Hör auf, dich zu wiederholen!","enUS":"Stop repeating yourself! Stop repeating yourself!","esES":"¡Deja de repetirte! ¡Deja de repetirte!","esMX":"¡Deja de repetir lo que dices! ¡Deja de repetir lo que dices!","frFR":"Arrête de répéter ! Arrête de répéter !","itIT":"Smetti di ripeterti! Smetti di ripeterti!","jaJP":"同じおしゃべりを繰り返すな！\n同じおしゃべりを繰り返すな！","koKR":"했던 말 또 하지 마! 했던 말 또 하지 마!","plPL":"„Kapitan to ciamajda! Kapitan to ciamajda!”","ptBR":"Para de ficar repetindo! Para de ficar repetindo!","ruRU":"Да хватит за мной повторять! Да хватит за мной повторять!","thTH":"หยุดพูดซ้ำได้แล้ว! หยุดพูดซ้ำได้แล้ว!","zhCN":"一句咒语不要念两遍！一句咒语不要念两遍！","zhTW":"不要再學自己說話了！不要再學自己說話了！"},"health":3,"id":"VAC_407","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schnatternara","enUS":"Chatty Macaw","esES":"Papagayo parlanchín","esMX":"Guacamayo parlanchín","frFR":"Ara bavard","itIT":"Macao Chiacchierino","jaJP":"おしゃべりインコ","koKR":"수다쟁이 앵무","plPL":"Rozgadana ara","ptBR":"Arara Tagarela","ruRU":"Болтливый ара","thTH":"มาคอว์พูดมาก","zhCN":"话痨鹦鹉","zhTW":"多話鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST","PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wiederholt den \nletzten Zauber, den Ihr auf\neinen Feind gewirkt habt <i>(auf einen zufälligen Feind, wenn möglich)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Repeat the last\nspell you cast at an enemy\n<i>(at a random enemy\nif possible)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRepite el último hechizo que hayas lanzado contra un enemigo <i>(el objetivo es un enemigo aleatorio si es posible)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> repite el último hechizo que hayas lanzado sobre un enemigo <i>(sobre un enemigo aleatorio si es posible)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> relance le dernier sort que vous avez lancé sur un personnage adverse <i>(sur un personnage adverse aléatoire si possible)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ripete l'ultima Magia che hai lanciato su un nemico <i>(su un nemico casuale, se possibile)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が敵1体に使用した\n直前の呪文を繰り返す。\n<i>（可能ならランダムな\n敵1体に）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적에게 시전했던\n마지막 주문을 반복합니다.\n(가능하다면 <i>무작위 적에게</i>)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Powtórz ostatnie rzucone przez ciebie zaklęcie na wroga <i>(wróg jest wybierany losowo, jeśli to możliwe)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Repita o último feitiço que você lançou contra um inimigo <i>(em um inimigo aleatório se possível)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> повторяет последнее заклинание, которое вы применили к противнику<i> (применяет к случайному противнику, если это возможно)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์[b]ใบล่าสุดที่คุณร่ายใส่ศัตรู[b]ซ้ำอีกครั้ง <i>(สุ่มร่ายใส่[b]ศัตรูหนึ่งตัวถ้าเป็นไปได้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b><i>（尽可能对一个随机的敌人）</i>重新施放你对一个敌人施放的上一个法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重複上一個你對敵人施放的法術<i>(優先以隨機敵人為目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106574,"flavor":{"deDE":"Ein Spatz in der Hand ist mehr wert als zwei im Deck.","enUS":"A bird in the hand is worth two in the deck.","esES":"Tanto vale pájaro en mano como dos en el mazo.","esMX":"Más vale pájaro en mazo que cientos volando.","frFR":"L’observation des oiseaux consiste le plus souvent à faire le pied de grue.","itIT":"Quando si dice: prendere due pennuti con una fava.","jaJP":"手中の一枚は山中の二枚に値する。","koKR":"손안의 새 한 마리가 덱 안의 새 두 마리보다 낫죠.","plPL":"„Nie oglądaj się, ale ta czterooka znowu się gapi”.","ptBR":"Um pássaro na mão vale dois pássaros no deck.","ruRU":"Лучше синица в руке, чем журавль в колоде.","thTH":"กำนกดีกว่ากำอย่างอื่นตั้งเยอะ","zhCN":"一鸟在手，抵得二鸟在园。","zhTW":"一鳥在手，勝過兩鳥在牌堆。"},"id":"VAC_408","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Vogelbeobachtung","enUS":"Birdwatching","esES":"Excursión aviar","esMX":"Observación de aves","frFR":"Observation des oiseaux","itIT":"Birdwatching","jaJP":"バードウォッチング","koKR":"탐조","plPL":"Podglądanie ptaków","ptBR":"Observação de Aves","ruRU":"Бердвотчинг","thTH":"ดูนก","zhCN":"观赏鸟类","zhTW":"賞鳥"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener aus Eurem Deck. Verleiht allen Kopien davon +2/+1 <i>(egal, wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a minion\nfrom your deck. Give all\ncopies of it +2/+1\n<i>(wherever they are)</i>.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro de tu mazo.\nOtorga +2/+1 a todas sus copias\n<i>(dondequiera que estén)</i>.","esMX":"<b>Devela</b> a un esbirro de tu mazo. Otorga +2/+1 a todas sus copias <i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur de votre deck. Donne +2/+1 à toutes ses copies <i>(où qu’elles soient)</i>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\ndal tuo mazzo. +2/+1\na tutte le sue copie <i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\n同名のカード全てに\n+2/+1を付与する。\n<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"내 덱에 있는 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인과 동일한 모든 하수인에게 +2/+1을 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z twojej talii. Daj wszystkim jego kopiom +2/+1 <i>(gdziekolwiek są)</i>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio do seu deck. Conceda +2/+1 a todas as cópias dele <i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо из вашей колоды. Все его копии получают +2/+1<i> [x](где бы они ни были)</i>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนจาก[b]เด็คคุณ[b]หนึ่งใบ มอบ +2/+1 ให้ก๊อปปี้ของมัน[b]ทั้งหมด <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌。使其所有的复制获得+2/+1<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>一個手下。賦予該手下的全部複製品+2/+1<i>(無論其位於何處)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106576,"flavor":{"deDE":"Schon gewusst? Im Papageienheim ist es sehr laut. Vogelfakten mit Parkwächter Gilly.","enUS":"Did you know? It's very loud in a parrot sanctuary. This has been bird facts with Ranger Gilly.","esES":"¿Sabías que... los refugios de loros son muy ruidosos? Este dato aviar te lo ha presentado Explorador Gilly.","esMX":"¿Sabías qué? Los santuarios de pericos son muy ruidosos. Estas fueron curiosidades de pájaros con Gilly forestal.","frFR":"Le saviez-vous ? Le bruit est omniprésent dans une réserve ornithologique. Apprenez d’autres informations passionnantes avec Gilly le garde forestier !","itIT":"Lo sapevate? C'è tanto rumore in un Santuario per Pappagalli. Quello che abbiamo appena sentito era \"Curiosità sui volatili\", con Gilly, il Guardiaparco.","jaJP":"知ってるかい？\nオウム保護区はなまらやかましい。\nレンジャーのギリーの鳥ビアだべさ。","koKR":"앵무새 보호 구역은 굉장히 시끄럽지. 그럼 이만 순찰대원 길리는 쿨하게 떠나주지.","plPL":"Piekło dla miłośników ciszy i spokoju.","ptBR":"Você sabia? O Santuário dos Papagaios é um lugar muito barulhento! Siga o Patrulheiro Gilly para mais curiosidades sobre pássaros.","ruRU":"А вы знали, что в заповеднике попугаев всегда царит страшный шум? И это был очередной птичий факт от следопыта Гилли!","thTH":"รู้หรือไม่ เขตอนุรักษ์นกแก้วนั้นเสียงดังมาก และนี่คือสาระน่ารู้เกี่ยวกับนกจากเจ้าหน้าที่พิทักษ์ป่ากิลลี่","zhCN":"你知道吗？鹦鹉乐园里是很吵的。——园林护卫者基利","zhTW":"你知道嗎？鸚鵡保護區超吵。巡邏員吉力很懂這一點。"},"health":3,"id":"VAC_409","name":{"deDE":"Papageienheim","enUS":"Parrot Sanctuary","esES":"Refugio de loros","esMX":"Santuario de loros","frFR":"Réserve de perroquets","itIT":"Santuario per Pappagalli","jaJP":"オウム保護区","koKR":"앵무새 보호 구역","plPL":"Rezerwat papug","ptBR":"Santuário dos Papagaios","ruRU":"Заповедник попугаев","thTH":"เขตอนุรักษ์นกแก้ว","zhCN":"鹦鹉乐园","zhTW":"鸚鵡保護區"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Euer nächster Diener mit\n<b>Kampfschrei</b> kostet (1) weniger.\nWird wieder geöffnet, nachdem\nIhr einen Diener mit <b>Kampfschrei</b> ausgespielt habt.","enUS":"[x]Your next <b>Battlecry</b>\nminion costs (1) less.\nAfter you play a <b>Battlecry</b>\nminion, reopen this.","esES":"[x]Tu siguiente esbirro con   \n<b>Grito de batalla</b> cuesta    \n(1) cristal menos. Después    \nde que juegues un esbirro con   \n<b>Grito de batalla</b>, se reabre.     ","esMX":"Tu siguiente esbirro con <b>Grito de batalla</b> cuesta (1) menos. Esta carta se reanuda después de jugar un esbirro con <b>Grito de batalla</b>.","frFR":"Votre prochain serviteur avec <b>Cri de guerre</b> coûte (1) cristaux de moins. Une fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>, réouvre ce Lieu.","itIT":"Il tuo prossimo servitore con <b>Grido di Battaglia</b> costa (1) in meno. Dopo che hai giocato un servitore con <b>Grido di Battaglia</b>, questo\n Luogo riapre.","jaJP":"[x]自分の次の<b>雄叫び</b>ミニオン\nはコストが（1）減る。\n自分が<b>雄叫び</b>ミニオンを\n手札から使用した後\n再びこれを開く。","koKR":"[x]내 다음 <b>전투의 함성</b> 하수인의\n비용이 (1) 감소합니다.\n내가 <b>전투의 함성</b> 하수인을\n낸 후에, 이 장소를 다시 엽니다.","plPL":"Twój następny stronnik z <b>Okrzykiem bojowym</b> kosztuje (1) mniej. Gdy zagrasz stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>, ponownie otwórz Rezerwat.","ptBR":"Seu próximo lacaio com <b>Grito\nde Guerra</b> custa (1) a menos. Reabra este Lugar após\njogar um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>.","ruRU":"Ваше следующее существо с <b>«Боевым кличем»</b> стоит на (1) меньше. После того как вы разыгрываете существо с <b>«Боевым кличем»</b>, область открывается снова.","thTH":"มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (1) หลังจากคุณ[b]เล่นมินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> เปิดสถานที่นี้อีกครั้ง","zhCN":"你的下一张<b>战吼</b>随从牌的法力值消耗减少（1）点。在你使用一张<b>战吼</b>随从牌后，重新开启本地标。","zhTW":"你的下一個<b>戰吼</b>手下消耗降低(1)。在你打出有<b>戰吼</b>的手下後，重新開啟此牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":106585,"flavor":{"deDE":"Sie waren schon wütend. Musstet Ihr sie dann auch noch „garstig“ nennen??","enUS":"They were already mad and you had to call them 'foul'??","esES":"Con ese cabreo que lleva, ¡y tú dándole alas!","esMX":"Ya se había enojado... ¿y aún así le dijiste \"repugnante\"?","frFR":"C’est ce qu’on appelle « voler dans les plumes » !","itIT":"Già erano arrabbiati e tu li hai chiamati \"pennuti\"?!","jaJP":"ヤツらは何に激昂してるのかって？\nコケにされたからさ。","koKR":"얌전한 새가 부뚜막에 먼저 올라간다더니...","plPL":"Właściwie to ten gatunek nigdy się nie uspokaja. Przychodzą na świat nieźle wkurzone i takie z niego odchodzą.","ptBR":"Eles já estavam furiosos, e você teve que falar que eles “dão pena”??","ruRU":"Вообще-то кто угодно придет в ярость, если назвать его «дичью».","thTH":"เรียกวิหคโกรธามาให้คู่ต่อสู้ของคุณต้องวิตกกรีฑา","zhCN":"这绝不是什么“猛亲”，它们真的生气了。","zhTW":"你都知道牠們是「猛禽」了，還跑去偷牠們的蛋？"},"id":"VAC_410","name":{"deDE":"Garstiges Geflügel","enUS":"Furious Fowls","esES":"Aves furiosas","esMX":"Aves furiosas","frFR":"Volatiles en furie","itIT":"Pennuti Impetuosi","jaJP":"激昂コケコッコー","koKR":"사나운 새들","plPL":"Wściekłe ptaszydła","ptBR":"Penosos Furiosos","ruRU":"Разъяренные птахи","thTH":"นกยักษ์พิโรธ","zhCN":"猛禽狂怒","zhTW":"狂怒鳥禽"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"[x]Wählt einen Feind. Ruft 2 Vögel\n(3/3) herbei, die <b>Immun</b> beim\nAngriff sind, um ihn anzugreifen.","enUS":"Choose an enemy. Summon two 3/3 Birds with <b>Immune</b> while attacking to attack it.","esES":"Elige un enemigo. Invoca dos aves 3/3 con <b>inmune</b> al atacar que lo atacan.","esMX":"Elige un enemigo. Invoca dos Aves 3/3 con <b>Inmune</b> mientras atacas, para que ataquen dicho enemigo.","frFR":"Choisissez un personnage adverse. Invoque deux oiseaux 3/3 avec « <b>Insensible</b> en attaquant ». Ils l’attaquent.","itIT":"Seleziona un nemico. Evoca due Volatili 3/3 con \"<b>Immune</b> quando attacca\", che attaccano il nemico selezionato.","jaJP":"[x]敵1体を選択する。\n「攻撃中は<b>無敵</b>」を持つ\n3/3の鳥を2羽召喚し\n標的を攻撃させる。","koKR":"적을 선택합니다. 공격할 때 <b>면역</b> 상태가 되는 3/3 새를 둘 소환하여\n그 적을 공격합니다.","plPL":"Wybierz wroga. Podczas ataku przyzwij dwa Ptaszyska 3/3 z <b>Niewrażliwością</b>, które go zaatakują.","ptBR":"Escolha um inimigo. Evoque dois Pássaros 3/3 com <b>Imune</b> enquanto estiver atacando para atacar o inimigo.","ruRU":"Выберите противника.\nПризывает двух птиц 3/3 с <b>«Неуязвимостью»</b> во время атаки, которые атакуют выбранную цель.","thTH":"เลือกศัตรูหนึ่งตัว เรียกนก 3/3 ที่มี <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี[b]สองตัวมาโจมตีมัน","zhCN":"选择一个敌人。召唤两只3/3并具有攻击时<b>免疫</b>的小鸟，攻击选中的敌人。","zhTW":"選擇一個敵人。召喚兩個攻擊時<b>免疫</b>的3/3鳥攻擊該敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106636,"flavor":{"deDE":"Nur seine Fischmutter glaubt, dass er ein guter Fang ist.","enUS":"Only its fish mother thinks it's a catch.","esES":"La pregunta es ¿de qué día?","esMX":"Solo su madre pez piensa que tiene una carita linda.","frFR":"Il n’y a que sa mère pour penser qu’il s’agit d’une prise.","itIT":"Solo sua madre pensa che sia un bel bocconcino.","jaJP":"明日の釣果ン載ったゾ\nテメーー！！","koKR":"이게 월척이라고 생각하는 건, 이 녀석의 엄마 물고기밖에 없습니다.","plPL":"„Macham wędą, ryby będą!”","ptBR":"O mais difícil é conseguir um verme que não vai te trair.","ruRU":"Правда, «знатным» зовет его только мама.","thTH":"สดขนาดที่พร้อมซัดหน้าหนอนทันทีที่มีโอกาส","zhCN":"这么大的鱼，真是好辐气！","zhTW":"今天的現流仔連牠媽媽可能都要考慮一下。"},"health":3,"id":"VAC_412","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Fang des Tages","enUS":"Catch of the Day","esES":"Pescado del día","esMX":"La pesca del día","frFR":"Prise du jour","itIT":"Pescato del Giorno","jaJP":"今日の釣果","koKR":"오늘의 월척","plPL":"Olbrzymi okaz","ptBR":"Peixe do Dia","ruRU":"Знатный улов","thTH":"ปลาสดวันนี้","zhCN":"当日渔获","zhTW":"當日現流"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft für Euren Gegner einen Wurm (2/1) herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a 2/1\nWorm for your opponent.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un gusano 2/1 para tu oponente.","esMX":"<b>Acometida</b> <b>Grito de batalla:</b> invoca un Gusano 2/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque un ver 2/1 pour votre adversaire.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Verme 2/1\nsotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に\n2/1のミミズを\n  1匹召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 2/1 지렁이를 소환해줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij przeciwnikowi Robaczka 2/1.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Verme 2/1 para seu oponente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает червя 2/1 [x]  на сторону противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกหนอน 2/1 ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：\n</b>为你的对手召唤一只2/1的鱼虫。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>為對手召喚一個2/1蠕蟲"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106638,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Findet jemanden, der euch so ansieht wie Parkwächter Gilly diesen Krokilisken.","enUS":"Get you someone who looks at you the way Ranger Gilly looks at that Crocolisk.","esES":"Fíjate en cómo mira a ese crocolisco. Eso es amor de verdad.","esMX":"Consigue a alguien que te mire en la forma que Gilly forestal mira a ese Crocolisco.","frFR":"Trouvez quelqu’un qui vous regarde comme Gilly regarde ce crocilisque.","itIT":"Trova qualcuno che ti guardi come Gilly, il Guardiaparco guarda quel Crocolisco.","jaJP":"恋人にするなら、レンジャーのギリーがあのクロコリスクを見るような目であんたを見る人がいいよ。","koKR":"순찰대원 길리가 저 악어를 보는 눈빛으로 나를 봐 주는 상대를 찾으세요.","plPL":"Gdyby tak ktoś patrzył na mnie tak, jak Strażnik Parku Gajek na tego krokoliszka.","ptBR":"Eu só queria alguém que me olhasse como o Patrulheiro Gilly olha pra esse Crocolisco...","ruRU":"Не стоит заводить отношения, если человек не смотрит на вас так, как Гилли — на этого кроколиска.","thTH":"หาคนที่มองคุณแบบที่เจ้าหน้าที่พิทักษ์ป่ากิลลี่[b]มองครอคโคลิสค์ตัวนั้น","zhCN":"懂得珍惜你的人，看你的眼神就像是基利在看鳄鱼。","zhTW":"最好找一個看著你的眼神，就像巡邏員吉力看鱷魚的那種人。"},"health":6,"id":"VAC_413","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Parkwächter Gilly","enUS":"Ranger Gilly","esES":"Explorador Gilly","esMX":"Gilly forestal","frFR":"Gilly le garde forestier","itIT":"Gilly, il Guardiaparco","jaJP":"レンジャーのギリー","koKR":"순찰대원 길리","plPL":"Strażnik Parku Gajek","ptBR":"Patrulheiro Gilly","ruRU":"Cледопыт Гилли","thTH":"เจ้าหน้าที่พิทักษ์ป่ากิลลี่","zhCN":"园林护卫者基利","zhTW":"巡邏員吉力"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kriegertourist</b>\nErhaltet am Ende Eures Zuges einen Krokilisken (2/3). <b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +2/+3.","enUS":"[x]<b>Warrior Tourist.</b> At the end of\nyour turn, get a 2/3 Crocolisk.\n<b>Deathrattle:</b> Give all minions\nin your hand +2/+3.","esES":"<b>Guerrero Turista</b>\nAl final de tu turno, obtienes un crocolisco 2/3. <b>Último aliento:</b> Otorga +2/+3 a todos los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Guerrero Turista.</b> Al final de tu turno, obtienes un Crocolisco 2/3. <b>Estertor:</b> otorga +2/+3 a todos los esbirros en tu mano.","frFR":"<b>Tourisme : guerrier</b>\nÀ la fin de votre tour, vous obtenez un crocilisque 2/3.\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+3 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Turista nella classe Guerriero</b>.\nAlla fine del tuo turno, ottieni\nun Crocolisco 2/3. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> +2/+3 ai servitori\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>ウォリアー観光客</b>\n自分のターンの終了時、2/3の\nクロコリスクを1体得る。\n<b>断末魔:</b> 自分の手札のミニオン\n   全てに+2/+3を付与する。","koKR":"[x]<b>전사 관광객</b>\n내 턴이 끝날 때,\n2/3 악어를 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는\n모든 하수인에게\n+2/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Wojownik – Turysta</b>\nNa koniec twojej tury otrzymujesz Krokoliszka 2/3. <b>Agonia:</b> Daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +2/+3.","ptBR":"<b>Turista: Guerreiro</b>\nNo final do seu turno, receba um Crocolisco 2/3. <b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+3 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Турист-воин</b>\nВ конце вашего хода вы\nполучаете кроколиска 2/3. <b>Предсмертный хрип:</b> существа [x]  у вас в руке получают +2/+3.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของวอริเออร์</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ รับครอคโคลิสค์ 2/3 หนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+3 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战士游客</b>\n在你的回合结束时，获取一张2/3的鳄鱼。<b>亡语：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+2/+3。","zhTW":"<b>戰士遊客</b>\n在你的回合結束時，獲得一個2/3鱷魚。<b>死亡之聲：</b>賦予你手中全部手下+2/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106640,"flavor":{"deDE":"Das bekommt man von Altvater Winter, wenn man WIRKLICH böse war.","enUS":"This is what Greatfather Winter gives you when you've been REALLY naughty.","esES":"Lo que te trae el Gran Padre Invierno cuando te has portado muy, pero que muy mal.","esMX":"Esto es lo que te da el Gran Padre Invierno cuando te portas MUY mal.","frFR":"C’est ce que le grand-père Hiver donne quand on n’est VRAIMENT pas sage.","itIT":"Questo è quello che ti porta Babbo Inverno quando sei stato TANTO cattivo.","jaJP":"人生が焼け石を投げつけて来ても、ヤケにならずに焼きイモを作ろうよ。","koKR":"말을 진짜 안 듣는 아이가 겨울 할아버지에게 받는 선물입니다.","plPL":"„Poproszę o ciut cieplejszą wodę”.","ptBR":"É isso que o Papai Inverno dá pras crianças que foram MUITO levadas.","ruRU":"Вот что получают от Дедушки Зимы те, кто ОЧЕНЬ плохо себя ведет.","thTH":"ถ้าคุณเป็นเด็กดื้อมากๆ เกรทฟาเธอร์วินเทอร์จะมอบสิ่งนี้ให้","zhCN":"如果你调皮到一定程度，冬天爷爷给你的礼物就是这个了。","zhTW":"如果你真的很調皮，就會從冬天爺爺那收到這玩意。"},"id":"VAC_414","name":{"deDE":"Heiße Kohlen","enUS":"Hot Coals","esES":"Brasas","esMX":"Brasas ardientes","frFR":"Braises ardentes","itIT":"Carboni Ardenti","jaJP":"焼け石","koKR":"뜨거운 석탄","plPL":"Rozżarzone węgle","ptBR":"Carvões Quentes","ruRU":"Горячие угли","thTH":"ถ่านร้อน","zhCN":"炽热火炭","zhTW":"火熱煤炭"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $2 Schaden zu. Verursacht $1 Schaden mehr, wenn\nEuer Held in diesem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"[x]Deal $2 damage to all\nenemies. If your hero\ntook damage this turn,\ndeal $1 more.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los enemigos. Si tu héroe ha recibido daño este turno, les inflige $1 p. más.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos. Si tu héroe recibió daño este turno, inflige $1 más.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à l’ensemble des adversaires. Si votre héros ou héroïne a subi des dégâts pendant ce tour, inflige $1 points de dégâts en plus.","itIT":"Infligge $2 danni ai\nnemici. Se il tuo eroe ha\nsubito danni in questo turno,\nne infligge $1 in più.","jaJP":"[x]全ての敵に\n$2ダメージを与える。\nこのターンに自分のヒーロー\nがダメージを受けている場合\n追加で$1ダメージを与える。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다. 이번 턴에\n내 영웅이 피해를 받았으면, 피해를 $1 더 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Zadaj $1 pkt. obrażeń więcej, jeśli twój bohater otrzymał obrażenia w tej turze.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos. Se o seu herói recebeu dano neste turno, cause $1 a mais.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем противникам.\nЕсли ваш герой получил урон на этом ходу, наносит еще $1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหายในเทิร์นนี้ สร้างความเสียหายอีก $1 แต้ม","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。如果你的英雄在本回合受到过伤害，再造成$1点。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害。若你的英雄本回合受到傷害，則再造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":106671,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er macht diesen zu Eurem letzten Zug. Wenn Ihr ihn allerdings im nächsten Zug ausspielt, wird Euer nächster Zug dieser Zug. Beides gleichzeitig würde diesen Zug Euren letzten und nächsten Zug machen. Welcher Zug ist dieser nächstletzte Zug?","enUS":"He makes your last turn this turn. But if you play him next turn, your next turn is this turn. Doing both would make this turn last turn and next turn this turn. Which turn is this next turn last turn?","esES":"Hace que tu último turno sea este turno. Pero si lo juegas el próximo turno, tu próximo turno es este turno. Si lo juegas en ambos, este turno es el último turno, y el próximo turno es este turno. ¿Qué turno es el último turno del próximo turno?","esMX":"Hace que tu último turno sea este turno, pero si lo juegas en el siguiente turno, tu siguiente turno es este turno. Ambas opciones harían que este turno sea tu último turno y el siguiente turno sea este turno. ¿Cuál será el último turno del turno este siguiente turno?","frFR":"Il fait en sorte que votre dernier tour soit ce tour-ci. Mais si vous le jouez au prochain tour, votre prochain tour sera ce tour-ci. Dans les deux cas, ce tour devient le dernier tour et le prochain tour, le tour actuel. À partir de quel tour ce prochain tour est-il le dernier ?","itIT":"Rende questo turno il tuo ultimo turno. Ma se lo giochi il turno successivo, il tuo turno successivo è questo turno. Fare entrambe le cose rende questo turno l'ultimo turno e il turno successivo questo turno. Quale turno è l'ultimo turno del turno successivo?","jaJP":"こいつはあんたのこのターンをあんたの\n前のターンにする。だが次のターンに\nこいつを使うと、あんたの次のターンは\nこのターンになる。両方やると、この\nターンが前のターンになって次のターン\nがこのターンになる。この次のターンは\n前のターンではどのターンだった？","koKR":"내 지난 턴을 이번 턴으로 만들어 줍니다. 하지만 내가 이 카드를 다음 턴에 내면 다음 턴이 이번 턴이 되죠. 둘 다 하면 이번 턴이 지난 턴, 다음 턴이 이번 턴이 되고요. 그렇다면 지난 턴에 이번 다음 턴은 어느 턴일까요?","plPL":"Na tego ptaka okoliczne koty nie zapolują.","ptBR":"Ele transforma seu turno anterior neste turno. Mas, se você jogá-lo no turno seguinte, o seu turno seguinte será neste turno. Se fizer os dois, este turno é o turno anterior e o turno seguinte é este turno. Nesse caso, qual turno seria o turno seguinte anterior?","ruRU":"Если разыграть его сейчас, твой прошлый ход станет текущим ходом. Но если разыграть его на следующем ходу, то текущий ход станет следующим. А если сделать и то, и другое, прошлый ход станет текущим, а текущий — следующим. Значит, этот ход — текуще-прошло-следующий!.. Или нет? Сложно...","thTH":"เขาทำให้เทิร์นนี้เป็นเทิร์นที่แล้วของคุณ แต่ถ้าคุณเล่นเขาในเทิร์นถัดไป เทิร์นถัดไปของคุณก็จะเป็นเทิร์นนี้ ถ้าทำทั้งสองอย่างพร้อมกัน เทิร์นนี้ก็จะเป็นเทิร์นที่แล้วและเป็นเทิร์นถัดไปของเทิร์นนี้ แล้วเทิร์นไหนเป็นเทิร์นถัดไปของเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"他能把你的上回合变成这回合，但如果你下回合使用这张牌，那你的下回合就能变成这回合。如果两回合都用，那么这回合就是上回合下回合就是这回合。究竟哪个回合是哪个回合？","zhTW":"他會讓你的上個回合變成這個回合。但如果你下個回合打出他，你的下個回合就會變成這個回合。如果兩個回合都打，就會讓這回合變上回合，然後下回合變這回合。那下個回合的上個回合到底是哪個回合？"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"VAC_415","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sasquak","enUS":"Sasquawk","esES":"Abominable Graznador","esMX":"Gran graznador","frFR":"Jacasseur insolent","itIT":"Sasquawk","jaJP":"サスクァーッ","koKR":"사스꽥","plPL":"Wielki ptasior","ptBR":"Sasquagaio","ruRU":"Большеклюв","thTH":"บิ๊กเบิร์ด","zhCN":"大叫巨鹦萨考克","zhTW":"大叫鳥"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Wiederholt jede ausgespielte Karte Eures letzten Zuges.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Repeat each card you played last turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRepite cada carta que hayas jugado en el último turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> repite cada carta que hayas jugado en el turno anterior.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rejoue chaque carte que vous avez jouée au tour précédent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ripete ogni carta che hai giocato nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに自分が\n手札から使用した全ての\nカードを繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 낸 모든 카드를 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj ponownie każdą kartę zagraną przez ciebie w ostatniej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Jogue novamente todos os cards que você jogou no turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает все карты, разыгранные [x]вами на прошлом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ด[b]แต่ละใบที่คุณเล่นใน[b]เทิร์นที่แล้วซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>重复你在上回合使用的每一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重複你上回合打出的全部卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106679,"flavor":{"deDE":"Da ist ’n Krokilisk auf meinem Stiefel!","enUS":"There's a Crocolisk on my boot!","esES":"¡A mi bota le ha salido un crocolisco!","esMX":"¡Hay un Crocolisco en mi bota!","frFR":"Il y a un crocilisque sur ma botte !","itIT":"Ho un Crocolisco nello stivale!","jaJP":"長靴をはいだ鰐","koKR":"내 신발이 악어한테 물렸어!","plPL":"„Kelner! W moim bucie jest krokoliszek!”","ptBR":"Tem um Crocolisco na minha bota!","ruRU":"Помогите! Кроколиск украл мой ботинок!","thTH":"ช่วยด้วย! มีครอคโคลิสค์ติดรองเท้าฉัน!","zhCN":"我的鞋上沾了只鳄鱼！","zhTW":"我的靴子裡有鱷魚！"},"id":"VAC_416","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Todesrolle","enUS":"Death Roll","esES":"Revolcón mortal","esMX":"Giro de la muerte","frFR":"Roulade mortelle","itIT":"Rotolamento Letale","jaJP":"デスロール","koKR":"죽음의 회전","plPL":"Zabójcze przetoczenie","ptBR":"Rolamento da Morte","ruRU":"Смертельный захват","thTH":"กลิ้งงับดับชีพ","zhCN":"死亡翻滚","zhTW":"死亡翻滾"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener. Verursacht Schaden, der seinem Angriff entspricht und zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"[x]Destroy an enemy minion.\n Deal damage equal to its\nAttack randomly split\namong all enemies.","esES":"Destruye un esbirro enemigo. Inflige una cantidad de daño equivalente a sus p. de ataque que se reparte aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo. Inflige daño que equivale a su Ataque dividido de forma aleatoria entre todos los enemigos.","frFR":"Détruit un serviteur adverse. Inflige un montant de dégâts égal à son ATQ, réparti de façon aléatoire entre les adversaires.","itIT":"Distrugge un servitore nemico. Infligge danni\npari al suo Attacco suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体を破壊する。\nそのミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを敵に\nランダムに振り分ける。","koKR":"[x]적 하수인을 처치합니다.\n모든 적에게 그 하수인의\n공격력만큼 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika. Rozdziel losowo obrażenia równe jego atakowi między wszystkich wrogów.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo. Cause dano igual ao Ataque do lacaio dividido aleatoriamente entre\ntodos os inimigos.","ruRU":"Уничтожает существо противника. Наносит случайно распределяемый между противниками урон, равный его атаке.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว สร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของมันโดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"消灭一个敌方随从。造成等同于其攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"摧毀一個敵方手下。造成等同該手下攻擊力的傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":106705,"flavor":{"deDE":"Man taucht als ganz neuer Mensch wieder auf.","enUS":"You'll come out a new person.","esES":"Saldrás totalmente renovado.","esMX":"Después de ello, serás una persona nueva.","frFR":"Vous serez une nouvelle personne en ressortant.","itIT":"Sarai una persona completamente nuova.","jaJP":"まさに生まれ変わった感覚になるぞ。","koKR":"새 사람이 되어 나오게 될 겁니다.","plPL":"Po zabiegu poczujesz się jak nowo narodzony!","ptBR":"Você sairá de lá como uma pessoa nova.","ruRU":"Наружу ты выйдешь обновленным. Вернее, новым. С абсолютно новой личностью.","thTH":"ออกมาเปลี่ยนเป็นคนละคน","zhCN":"你会成为新造的人。","zhTW":"出來以後你會煥然一新。"},"id":"VAC_417","name":{"deDE":"Reizentzug","enUS":"Sensory Deprivation","esES":"Privación sensorial","esMX":"Privación sensorial","frFR":"Privation sensorielle","itIT":"Deprivazione Sensoriale","jaJP":"感覚遮断","koKR":"감각 박탈","plPL":"Deprywacja sensoryczna","ptBR":"Privação Sensorial","ruRU":"Сенсорная депривация","thTH":"จำกัดการรับรู้","zhCN":"感官侵夺","zhTW":"剝奪感官"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines feindlichen Dieners herbei.\nVernichtet das Original,\nwenn Euer Held max. 20 Leben hat.","enUS":"Summon a copy of an enemy minion. If you have 20 or less Health, destroy the original.","esES":"Invoca una copia de un esbirro enemigo. Si tienes 20 p. de salud o menos, destruye al original.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro enemigo. Si tienes 20 o menos de Salud, destruye el original.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur adverse. Si vous avez 20 PV ou moins, détruit la carte d’origine.","itIT":"Evoca una copia di un servitore nemico. Se il tuo eroe ha Salute pari a 20 o inferiore, distrugge l'originale.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体の\nコピーを1体召喚する。\n自分の体力が20以下なら\nオリジナルを破壊する。","koKR":"적 하수인을 복사하여 소환합니다\n내 생명력이 20 이하면,\n그 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Przyzwij kopię wrogiego stronnika. Jeśli masz 20 lub mniej pkt. zdrowia, zniszcz oryginał.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio inimigo. Se você tiver 20 ou menos de Vida, destrua o original.","ruRU":"Призывает копию существа противника.\nЕсли у вашего героя 20 ед. здоровья или меньше, уничтожает оригинал.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว ถ้าคุณมีพลังชีวิต 20 แต้มหรือต่ำกว่า ทำลายร่างต้น","zhCN":"召唤一个敌方随从的一个复制。如果你的生命值小于或等于20点，消灭本体。","zhTW":"召喚一個敵方手下的分身。若你生命值在20點以下，摧毀原先手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106708,"flavor":{"deDE":"Ihr Ziel? Fleisch, so zart, dass es von selbst vom Knochen fällt.","enUS":"She's getting that \"falls off the bone\" tenderness.","esES":"Tan tierna que se separa del hueso sola.","esMX":"Tiene una ternura \"que se desprende del hueso\".","frFR":"Quand la chair commence à se décoller des os, c’est qu’il est grand temps de sortir du sauna.","itIT":"Si sta arrostendo per bene, peccato che le ossa siano un po' indigeste.","jaJP":"熱い蒸気をたっぷり浴びて、日頃の疲れや垢や肉が落ちていくんだ。","koKR":"\"살이 절로 뼈에서 떨어질\" 만큼 푹 삶아지고 있습니다.","plPL":"A mówili, żeby nie przesadzała…","ptBR":"A pele dela já está tão macia que está soltando dos ossos.","ruRU":"Похоже, ей пора выходить. У нее аж мясо от костей отходит!","thTH":"รับรองว่าผิวนุ่มเนื้อเนียนไม่ติดกระดูก","zhCN":"蒸至“肉烂脱骨”即可。","zhTW":"她會體驗到一種「脫胎換骨」的感覺。"},"health":5,"id":"VAC_418","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Sauna-Stammgast","enUS":"Sauna Regular","esES":"Habitual de la sauna","esMX":"Asiduo del sauna","frFR":"Habituée du sauna","itIT":"Habitué della Sauna","jaJP":"サウナの常連","koKR":"사우나 단골","plPL":"Bywalczyni sauny","ptBR":"Freguesa da Sauna","ruRU":"Завсегдатай сауны","thTH":"ขาประจำห้องซาวน่า","zhCN":"桑拿常客","zhTW":"三溫暖常客"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jedes Mal, das Euer Held in Eurem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each\ntime your hero has taken damage on your turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada vez que tu héroe haya recibido daño en tu turno.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada vez que tu héroe ha recibido daño durante tu turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque fois où votre héros ou héroïne a subi des dégâts pendant votre tour.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nin meno per ogni volta che\nil tuo eroe ha subito danni\nnel tuo turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のヒーローが\n自分のターンにダメージを\n受けた回数だけ\n コストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>\n내 턴에 내 영웅이 피해를 받을 때마다 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdy raz, gdy twój bohater otrzymał obrażenia w twojej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada vez que seu herói recebeu dano no seu turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждый раз, когда ваш герой получал урон на вашем ходу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>  ค่าร่ายลดลง (1) ทุกครั้งที่[b]ฮีโร่ของคุณได้รับความเสียหาย[b]ในเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。你的英雄每在你的回合受到一次伤害，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每次你的英雄在你的回合受到傷害時，使此手下消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106709,"flavor":{"deDE":"Das piekst nur ganz kurz!","enUS":"Bless you puncture!","esES":"¡Punta bendita!","esMX":"¡Bendita sea tu punción!","frFR":"Louées soient ces épines !","itIT":"Siano benedette le tue punture!","jaJP":"ん？！\nまちがったかな…","koKR":"독침 아닙니다.","plPL":"Apsik! Ojej…","ptBR":"Dez perfurações cuidadosamente posicionadas.","ruRU":"«А вы точно хорошо дезинфицируете свои иглы?»","thTH":"ฝังไปฟินไป!","zhCN":"你刚刚说了灸灸对吧！","zhTW":"刺針會保佑你！"},"id":"VAC_419","name":{"deDE":"Akupunktur","enUS":"Acupuncture","esES":"Acupuntura","esMX":"Acupuntura","frFR":"Acupuncture","itIT":"Agopuntura","jaJP":"鍼治療","koKR":"침술","plPL":"Akupunktura","ptBR":"Acupuntura","ruRU":"Акупунктура","thTH":"ฝังเข็ม","zhCN":"针灸","zhTW":"針灸"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt beiden Helden $4 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $4 damage\nto both heroes.","esES":"Inflige $4 p. de daño a cada héroe.","esMX":"Inflige $4 de daño a ambos héroes.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts aux deux héros ou héroïnes.","itIT":"Infligge $4 danni a entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]ヒーロー両方に\n$4ダメージずつ\n与える。","koKR":"각 영웅에게 피해를 $4씩 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń obu bohaterom.","ptBR":"Cause $4 de dano aos dois heróis.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона обоим героям.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้ฮีโร่ทั้งสองฝ่าย","zhCN":"对双方英雄造成$4点伤害。","zhTW":"對雙方英雄造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106713,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Ich weissage, dass … Ihr Freude beim Lesen haben werdet!","enUS":"I predict... that you will be very happy with your reading!","esES":"Te vaticino... ¡gran satisfacción con mi vaticinio!","esMX":"Predigo... ¡que serás muy feliz con tu lectura!","frFR":"Je prédis… que ce texte vous apportera beaucoup de plaisir !","itIT":"Prevedo... che sarai molto felice della tua lettura!","jaJP":"キミの未来が見える…\nキミは占いの結果にとても満足しているぞ！","koKR":"당신의 미래가 보입니다... 점괘가 아주 마음에 들 겁니다!","plPL":"„W mojej kryształowej kuli widzę przepiękną orczycę ze śnieżnobiałymi kłami”.","ptBR":"Eu prevejo... que você vai gostar do seu futuro!","ruRU":"«Предсказываю... что тебе очень понравится твое предсказание!»","thTH":"ข้าขอพยากรณ์ว่า... เจ้าจะชอบผลการดูดวงของเจ้ามากแน่!","zhCN":"我算到了……你这次算命的过程会非常愉快！","zhTW":"我預測…你會對你的結果十分滿意！"},"health":4,"id":"VAC_420","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Narain Pfauentraum","enUS":"Narain Soothfancy","esES":"Narain Sabelotodo","esMX":"Narain vidente","frFR":"Narain Divinambolesque","itIT":"Narain Veravite","jaJP":"ナレイン・スーズファンシー","koKR":"나라인 수스팬시","plPL":"Kulomir Wróżbik","ptBR":"Narain Suavestilo","ruRU":"Нарайн Правдозоркий","thTH":"นาเรน ซูธแฟนซี","zhCN":"纳瑞安·柔想","zhTW":"納里安‧柔想"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Weissagungen, die Kopien der obersten Karte Eures Decks sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get two Fortunes that are copies of the top card of your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes dos fortunas, que son copias de la primera carta de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos Fortunas que son copias de la primera carta de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez deux cartes Bonne aventure qui sont des copies de la carte au sommet de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni due Predizioni che sono copie della carta in cima al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「運勢」を2枚得る。\nそれらは自分のデッキの\n一番上のカードを\nコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 카드가 되는 점괘를 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwie Przepowiednie, które są kopiami górnej karty z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba duas Previsões que são cópias do card no topo do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете две «Удачных карты», которые копируют верхнюю карту вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับการ์ดโชคลาภ[b]สองใบที่เป็นก๊อปปี้ของการ์ด[b]ใบบนสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取两张预知命运。预知命运为你牌库顶的牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得兩張機運，它們是你牌堆最上面的牌的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":106720,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Der Schlaf ist der kleine Bruder des Todes (oder auch nicht, nach den Pantherspuren).","enUS":"You snooze, you lose (track of a very large and hungry panther).","esES":"Si ves huellas de panteras famélicas, ¡que no te pillen echando la siesta!","esMX":"Si te duermes, pierdes (monitoreo de una pantera muy grande y hambrienta).","frFR":"Vous vous endormez, vous perdez (trace d’une panthère énorme et affamée).","itIT":"Chi dorme, non piglia... una pantera enorme e affamata.","jaJP":"春眠噛みつきを覚えず。","koKR":"낮잠 자면 (아주 몸집이 크고 굶주린 표범을) 잃는 겁니다.","plPL":"Czy się stoi, czy się leży…","ptBR":"Se roncar, você perde (de vista uma pantera imensa e faminta).","ruRU":"Работа не волк, в лес не убежит... если только это не гигантская черная пантера. Тогда еще как убежит, и не обязательно в лес.","thTH":"หลับปุ๊บ (เสือดำตัวใหญ่ที่กำลังหิวโหย) หลุดปั๊บ","zhCN":"迷糊一时，必有疏失（踪的豹子实在太难找了）。","zhTW":"如果睡著，就會輸掉(對巨大飢餓獵豹蹤跡的掌控)。"},"health":8,"id":"VAC_421","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Träge Tierpflegerin","enUS":"Snoozin' Zookeeper","esES":"Cuidadora de zoo sesteante","esMX":"Veterinaria durmiente","frFR":"Gardienne de zoo assoupie","itIT":"Custode dello Zoo Sonnecchiante","jaJP":"居眠り飼育員","koKR":"낮잠 자는 사육사","plPL":"Śpiąca opiekunka zwierząt","ptBR":"Guarda Sonolenta","ruRU":"Спящая смотрительница","thTH":"ผู้ดูแลสัตว์แอบงีบ","zhCN":"打盹的动物管理员","zhTW":"打盹的動物園管理員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für Euren Gegner ein Wildtier (8/8) herbei. Es greift alle feindlichen Diener an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon an 8/8\nBeast for your opponent. It\nattacks all of their minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una bestia 8/8 para tu oponente. Ataca a todos sus esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bestia 8/8 para tu adversario. Ataca a todos sus esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une Bête 8/8 pour votre adversaire. Elle attaque tous ses serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca sotto il controllo dell'avversario una Bestia 8/8 che attacca i suoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に8/8の獣を\n1体召喚する。\nそれは相手のミニオン\n全てを攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게\n8/8 야수를 소환해줍니다.\n그 야수가 상대편의 모든 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij przeciwnikowi Bestię 8/8. Zaatakuje wszystkich stronników przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Fera 8/8 para seu oponente. Ela ataca todos os lacaios dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника зверя 8/8, который атакует всех его существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสัตว์ 8/8 ให้คู่ต่อสู้ของคุณ มันโจมตี[b]มินเนี่ยนของเขาทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手\n召唤一只8/8的野兽，使其攻击所在方的\n所有随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手召喚一個8/8野獸，該野獸會攻擊對方全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106724,"flavor":{"deDE":"Das Zwielicht ist zu schummerig. Und dieses Zwielicht ist zu hell. Aber DAS Zwielicht da ist genaaaauuu richtig!","enUS":"This twilight is too dark. And this twilight is too bright. But THIS twilight is juuuuuuuuust right!","esES":"Un crepúsculo tan bello que levantaba los espíritus.","esMX":"Este crepúsculo es muy oscuro. Este crepúsculo es muy brillante. ¡Pero ESTE crepúsculo es perrrrrrrrfecto!","frFR":"Si seulement le crépuscule pouvait être plus clair, cela faciliterait ses prédictions.","itIT":"Questo crepuscolo è troppo scuro. E questo crepuscolo è troppo luminoso. Ma QUESTO crepuscolo è peeeerfetto!","jaJP":"明るすぎず、暗すぎず、光と闇の両方がちょうどいい塩梅に拮抗してそなわり最強に見えるトワイライトの力でも、コストは零倍にはならない。","koKR":"이 황혼은 너무 어두워. 이 황혼은 너무 밝고. 그런데 이 황혼은... 딱 좋아!","plPL":"Pracuje tylko na nocną zmianę, więc jest wiecznie zmęczona.","ptBR":"Um crepúsculo perfeito! Nem muito longom e nem muito curtom...","ruRU":"Хорошо, что она ведет свои дела в каменном храме, а не в деревянном. Эти свечи выглядят небезопасно.","thTH":"คนทรงสนธยาคนนั้นว่าแย่ไป อีกคนก็ว่าดีไป แต่คนนี้กำลังใช่!","zhCN":"这种暮光太暗，那种暮光又太亮，而灵媒师居于两者中间。","zhTW":"這個暮光太暗。這個暮光太亮。但這個暮光剛剛好！"},"health":5,"id":"VAC_423","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zwielichtmedium","enUS":"Twilight Medium","esES":"Espiritista crepuscular","esMX":"Médium crepuscular","frFR":"Voyante du crépuscule","itIT":"Medium del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの霊媒師","koKR":"황혼의 영매","plPL":"Medium Zmierzchu","ptBR":"Médium do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный медиум","thTH":"คนทรงสนธยา","zhCN":"暮光灵媒师","zhTW":"暮光靈媒"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nSetzt die Kosten der\nobersten Karte Eures Decks auf (0).","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Set the Cost of the\ntop card of your deck to (0).","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Establece el coste de la primera carta de tu mazo en (0) cristales.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> establece el costo de la primera carta de tu mazo en (0).","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> passe le coût de la carte au sommet de votre deck à (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> imposta il costo\ndella carta in cima al tuo\nmazzo a (0).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの一番上の\nカードのコストを\n（0）にする。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 다음 카드의 비용을 (0)으로 만듭니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw koszt górnej karty z twojej talii na (0).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Custo do card no topo do seu deck para (0).","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> верхняя карта в вашей колоде стоит (0).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]ค่าร่ายของการ์ดใบบนสุด[b]ของเด็คคุณเป็น (0)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>将你牌库顶的一张牌的法力值消耗变为（0）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>將你牌堆最上面的牌的消耗改為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107187,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das hier ist doch keine Anekdotentext-Raylla!","enUS":"Is this flavor text raylla the best we can do?","esES":"El que ha escrito esto está un poco rayllado.","esMX":"Vende su arte los domingos.","frFR":"La sculptrice de sable est passée…","itIT":"Questo testo descrittivo è pieno di sabbia, Raylla dev'essere passata di qua.","jaJP":"レイラのフレイラーテキスト、こんなんでいいッスな？","koKR":"모래가 울면? 흙흙흙...","plPL":"Powiedzenie „iść do piachu” właśnie nabrało nowego znaczenia.","ptBR":"Raylla, esse texto de card é o melhor que você pode fazer?","ruRU":"Твой песчаный замок не смоет волной, если дать ему «Божественный щит»!","thTH":"คิดข้อความไม่ออก เรย์ขอตัวลาดีกว่า","zhCN":"这条卡牌趣文只能写到这种程度了？太蕾拉！","zhTW":"這就是我們能雕出的最厲害說明文字？"},"health":6,"id":"VAC_424","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sandkünstlerin Raylla","enUS":"Raylla, Sand Sculptor","esES":"Raylla Escultora de Arena","esMX":"Raylla, escultora de arena","frFR":"Raylla, sculptrice de sable","itIT":"Raylla, Scultrice della Sabbia","jaJP":"砂の造形師レイラ","koKR":"모래 조각사 레일라","plPL":"Raylla, Rzeźbiarka Piasku","ptBR":"Raylla, Escultora de Areia","ruRU":"Райлла, мастер песка","thTH":"เรย์ลา ประติมากรทราย","zhCN":"沙滩塑形师蕾拉","zhTW":"雕沙者瑞菈"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Paladintouristin</b>\nRuft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet, und verleiht ihm <b>Gottesschild</b>, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Paladin Tourist</b>\nAfter you cast a spell, summon\na random 2-Cost minion and\ngive it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Paladín Turista</b>\nDespués de que lances un hechizo, invoca un esbirro aleatorio de coste 2 y le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Paladín Turista</b>. Después de lanzar un hechizo, invoca un esbirro aleatorio de costo 2 y le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Tourisme : paladin</b>\nUne fois que vous avez lancé un sort, invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux et lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Turista nella classe Paladino</b>. Dopo che hai lanciato una Magia, evoca un servitore casuale da\n2 Mana e gli fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>パラディン観光客</b>\n自分が呪文を使用した後\nランダムなコスト2の\nミニオン1体を召喚し\n   <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>성기사 관광객</b>\n내가 주문을 시전한 후에, 비용이\n2인 무작위 하수인을 소환하고\n<b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Paladyn – Turysta</b>\nGdy rzucisz zaklęcie, przyzwij losowego stronnika o koszcie (2) i daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Turista: Paladino</b>\nDepois que você lançar um feitiço, evoque um lacaio aleatório de Custo 2 e conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Турист-паладин</b>. После того как вы применяете заклинание, призывает случайное существо за (2). Оно получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของพาลาดิน</b> หลังจากที่คุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งตัว แล้วมอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"<b>圣骑士游客</b>\n在你施放一个法术后，\n随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从并使其\n获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>聖騎士遊客</b>\n在你施放法術後，召喚一個消耗為2的隨機手下，並賦予它<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107719,"flavor":{"deDE":"Ursprünglicher Name: Horizontbert von Horizontgesicht","enUS":"Originally named Horizony McHorizonface.","esES":"Ah del barco que se otea en el horizonte.","esMX":"Originalmente se llamaba Horizonberto Horizopez.","frFR":"Il faut parfois savoir explorer de nouveaux horizons.","itIT":"In origine si chiamava Orizonty De' Orizontis.","jaJP":"エッジ、スコージ、3ダメージ。","koKR":"원래 이름은 지평서니 맥지평선페이스호였습니다.","plPL":"Nie zapuszczają się tam nawet najwięksi śmiałkowie.","ptBR":"O nome original era Bem Longe do Horizonte.","ruRU":"Гроза семи морей! Но вот в восьмом его не боятся. В девятом тоже.","thTH":"ก่อนหน้านี้มีชื่อว่าโฮไรซอนี่ แม็คโฮไรซอนเฟส","zhCN":"票选出来的名字叫“皮皮虾号”。","zhTW":"原本要命名為緣英號。"},"health":5,"id":"VAC_425","name":{"deDE":"Bis zum Horizont","enUS":"Horizon's Edge","esES":"Línea del horizonte","esMX":"Fin del horizonte","frFR":"Ligne d’horizon","itIT":"Linea dell'Orizzonte","jaJP":"ホライゾンズエッジ号","koKR":"지평선의 끝호","plPL":"Skraj horyzontu","ptBR":"Limite do Horizonte","ruRU":"Край горизонта","thTH":"โฮไรซอนส์เอดจ์","zhCN":"大地之末号","zhTW":"海緣號"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden, der\nzufällig auf alle Feinde verteilt  \nwird. Wird wieder geöffnet, \nnachdem ein befreundeter Diener gestorben ist.","enUS":"[x]Deal 3 damage\nrandomly split among all\nenemies. After a friendly\nminion dies, reopen this.","esES":"[x]Inflige 3 p. de daño que\nse reparten aleatoriamente\nentre todos los enemigos.\nDespués de que muera un\n      esbirro amistoso, se reabre.     ","esMX":"Inflige 3 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos. Se reanuda después de que muere un esbirro aliado.","frFR":"Inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre les adversaires. Une fois qu’un serviteur allié est mort, réouvre ce Lieu.","itIT":"Infligge 3 danni suddivisi casualmente tra i nemici. Dopo che è morto un tuo servitore, questo Luogo riapre.","jaJP":"[x]合計3ダメージを敵に\nランダムに振り分ける。\n味方のミニオンが死亡した後\n再びこれを開く。","koKR":"[x]모든 적에게 3의 피해를\n무작위로 나누어 입힙니다.\n아군 하수인이 죽은 후에,\n이 장소를 다시 엽니다.","plPL":"Rozdziel losowo 3 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów. Gdy zginie przyjazny stronnik, ponownie otwórz Skraj.","ptBR":"Cause 3 de dano divido aleatoriamente entre\ntodos os inimigos. Reabra\neste Lugar após um lacaio\naliado morrer.","ruRU":"Наносит 3 ед. урона, случайно распределяемого между противниками. После того как погибает ваше существо, область открывается снова.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย เปิดสถานที่นี้อีกครั้ง","zhCN":"造成3点伤害，随机分配到所有敌人身上。在一个友方随从死亡后，重新开启本地标。","zhTW":"造成3點傷害，隨機分給全部敵人。在友方手下死亡後，重新開啟此牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107720,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Tote reden nicht, aber untote Piraten sind echte Plappermäuler.","enUS":"Dead men tell no tales, but Undead Pirates are yappers.","esES":"Los muertos no cuentan cuentos, pero los piratas no-muertos no se callan ni debajo del agua.","esMX":"Los muertos no cuentan historias, pero a los Piratas No-muertos les encanta parlotear.","frFR":"Les morts ne racontent pas d’histoires, mais les pirates morts-vivants sont de vraies pipelettes !","itIT":"I morti non parlano, mentre i Pirati Non Morti non stanno mai zitti.","jaJP":"死人に口なし、だがアンデッド海賊はかしまし。","koKR":"죽은 자는 말이 없지만, 언데드 해적은 수다쟁이입니다.","plPL":"Ryby i trupy głosu nie mają. Co innego trupi piraci!","ptBR":"Quem morreu não fala mais nada, mas Piratas Mortos-Vivos são um bando de tagarelas.","ruRU":"Мертвецы не болтают. Другое дело – пираты-нежить!","thTH":"คนตายพูดไม่ได้ แต่โจรสลัดอันเดดพูดไม่หยุด","zhCN":"死人不会说话，但亡灵海盗的话可多了。","zhTW":"死人不會說話，但不死族海盜都很愛說話。"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"VAC_426","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eliza Schreckensklinge","enUS":"Eliza Goreblade","esES":"Eliza Filosangre","esMX":"Eliza Hojasanguina","frFR":"Eliza Lametripe","itIT":"Eliza Squartalame","jaJP":"イライザ・ゴアブレード","koKR":"엘리자 고어블레이드","plPL":"Eliza Rzeziklinga","ptBR":"Eliza Lâmina Sangrenta","ruRU":"Элиза Кровавый Клинок","thTH":"อีไลซา กอร์เบลด","zhCN":"伊丽扎·刺刃","zhTW":"伊莉莎‧凝血刃"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":1,"frost":1,"unholy":0},"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Eure Diener haben für den Rest des Spiels +1 Angriff.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> For the rest of\nthe game, your minions\nhave +1 Attack.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nDurante el resto de\nla partida, tus esbirros tienen +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Estertor</b>: tus esbirros tienen +1 de Ataque durante el resto de la partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> pendant le reste de la partie, vos serviteurs ont +1 ATQ.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> per il resto della partita, i\ntuoi servitori hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦中\n味方のミニオン全ては\n  攻撃力+1を得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임 동안\n내 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Do końca gry twoi stronnicy mają +1 do ataku.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Pelo resto da partida, seus lacaios têm +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nваши существа получают [x]+1 к атаке до конца матча.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมดมี[b]พลังโจมตี +1 จากนี้ไปจนจบเกม","zhCN":"<b>亡语：</b>在本局对战的剩余时间内，你的随从拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>在本賽局中，你的手下獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":107775,"flavor":{"deDE":"Erhältlich in drei leckeren Geschmacksrichtungen: Bäh, Pfui und Schokolade!","enUS":"Comes in three tasty flavors: Gross, Disgusting, and Chocolate!","esES":"Con tres bolas de sabores distintos: asqueroso, repulsivo ¡y chocolate!","esMX":"Tiene disponibles tres sabores deliciosos: ¡asqueroso, desagradable y chocolate!","frFR":"Disponible en trois parfums : dégoûtant, répugnant et chocolat !","itIT":"Sono disponibili tre fantastici gusti: Schifo, Disgusto e Cioccolato!","jaJP":"フレーバーは上から順に、\nマズい\nエグい\nチョコレート！","koKR":"세 가지 맛이 있습니다. 역겨운 맛, 구역질 나는 맛, 초콜릿 맛이죠!","plPL":"Dostępny w trzech smakach: przebrzydłym, paskudnym i… czekoladowym!","ptBR":"São três sabores de cadáver: nojento, asqueroso e chocolate!","ruRU":"Доступно три разных вкуса: мерзкий, отвратительный или шоколадный!","thTH":"มีสามรสชาติแสนอร่อย: แหวะ น่ารังเกียจ และช็อกโกแลต!","zhCN":"共有三种可口风味：恶臭味，恶心味，还有巧克力味！","zhTW":"有三種美味的口味：噁心、超噁心，還有巧克力！"},"id":"VAC_427","name":{"deDE":"Leich am Stiel","enUS":"Corpsicle","esES":"Cucurucho pocho","esMX":"Helado de cadáver","frFR":"Glas à la crème","itIT":"Cono Cadavere","jaJP":"三段盛りアイス苦リーム","koKR":"시체콘","plPL":"Zdechlak na patyku","ptBR":"Sorvete de Cadáver","ruRU":"Труп на палочке","thTH":"ไอศกรีมศพ","zhCN":"甜筒殡淇淋","zhTW":"屍淇淋"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verbraucht 3 <b>Leichen</b>, um diesen Zauber am Ende Eures Zuges auf Eure Hand zurückkehren zu lassen.","enUS":"Deal $3 damage. Spend 3 <b>Corpses</b> to return this to your hand\nat the end of your turn.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Gasta 3 <b>cadáveres</b> para devolverlo a tu mano al final de tu turno.","esMX":"Inflige $3 de daño. Consume 3 <b>Cadáveres</b> para regresar esta carta a tu mano al final de tu turno.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Dépensez 3 <b>cadavres</b> pour renvoyer cette carte dans votre main à la fin de votre tour.","itIT":"Infligge $3 danni. Consuma 3 <b>Cadaveri</b> per farla tornare nella tua mano alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>死体</b>を3体消費して\n自分のターンの終了時\n自分の手札に\nこれを戻す。","koKR":"피해를 $3 줍니다. <b>시체</b>를 3개 소모해\n내 턴이 끝날 때, 이 주문을\n내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby cofnąć tę kartę do twojej ręki na koniec twojej tury.","ptBR":"Cause $3 de dano. Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para devolver este card à sua mão no final do seu turno.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Вы расходуете 3 <b>трупа</b> и возвращаете эту карту в руку в конце вашего хода.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพ[b]เพื่อนำการ์ดนี้กลับขึ้นมือคุณ[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"造成$3点伤害。消耗3份<b>残骸</b>，在你的回合结束时将本牌移回你的手牌。","zhTW":"造成$3點傷害。消耗3個<b>屍體</b>，在你的回合結束時，使這張牌返回你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":107776,"flavor":{"deDE":"Lass dich einfach treiben, Bro! Lass loooos!","enUS":"Just go with the flow, bro! No mo' woe fo' yo'!","esES":"Tú sigue la corriente, pero ¡ojo en los rápidOOOOoooooos!","esMX":"¡Solo sigue la corriente, bro! ¡Ya no hay más tristeza para ti!","frFR":"Laissez-vous porter par le courant, y a rien à craindre !","itIT":"Lasciati trasportare! Abbandona i tormenti!","jaJP":"流れるままに行こう！\nもう懊悩無用！","koKR":"세상의 흐름에 몸을 맡기세요.","plPL":"Na wodzie nie mówi się „z fartem”, tylko „z prądem”.","ptBR":"Segue o fluxo, mermão! Pra ti, chega de tensão!","ruRU":"Просто расслабься и плыви по течению, дружище! Что может пойти не так?","thTH":"ปล่อยใจไปตามกระแส! เรื่องแย่ๆ ก็ทิ้งมันไป!","zhCN":"跟着水流划水吧，兄弟！动都不用动！","zhTW":"就隨波逐流吧。免煩惱啦！"},"id":"VAC_428","name":{"deDE":"Einfach treiben lassen","enUS":"Go with the Flow","esES":"Seguir la corriente","esMX":"Sigue la corriente","frFR":"Au fil de l’eau","itIT":"Segui la Corrente","jaJP":"流れるがままに","koKR":"흐름에 맡기기","plPL":"Płyń z prądem","ptBR":"Seguir o Fluxo","ruRU":"Плыть по течению","thTH":"ปล่อยใจไปตามกระแส","zhCN":"顺水漂流","zhTW":"順流而下"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE","SPELLPOWER"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen feindlichen Diener ein; oder verleiht einem befreundeten Diener <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"Choose a minion.\nIf it's an enemy, <b>Freeze</b> it. If it's friendly, give it <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"Elige un esbirro. Si es enemigo, lo <b>congela</b>. Si es amistoso, le otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"Elige un esbirro. Si es enemigo, lo <b>Congela</b>. Si es aliado, le otorga <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"Choisissez un serviteur. Si c’est un adversaire, le <b>gèle</b>. Si c’est un allié, lui donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Seleziona un servitore. Se è un nemico, lo <b>Congela</b>. Se è un tuo servitore, gli fornisce <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\n敵なら<b>凍結</b>させる。\n味方なら<b>呪文ダメージ+1</b>\nを付与する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 적 하수인이라면 <b>빙결</b> 상태로 만들고, 아군 하수인이라면 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Jeśli to wróg, <b>Zamroź</b> go. Jeśli jest przyjazny, daj mu <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Escolha um lacaio. Se for um inimigo, <b>Congele-o</b>. Se for um aliado, conceda-lhe <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Выберите существо. <b>Замораживает</b> его, если это противник. Дает ему\n<b>«Урон от заклинаний +1»</b> если это союзник.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันเป็นฝ่ายศัตรู <b>แช่แข็ง</b> มัน ถ้ามันเป็นฝ่ายคุณ มอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มัน","zhCN":"选择一个随从。如果是敌方随从，将其<b>冻结</b>；如果是友方随从，使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"選擇一個手下，若為敵方，<b>凍結</b>它。若為友方，賦予它<b>法術傷害+1</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107790,"flavor":{"deDE":"„Ja, Mann, safe, Snowboarden ist echt voll sicher. Hab mir nur ein Mal wehgetan.“","enUS":"\"Yeah dude, snowboarding is like, totally safe. I've only ever been injured once.\"","esES":"«Mira, colega, el snowboard está tirado. ¿No ves qué pocas fracturas abiertas tengo?»","esMX":"\"En serio, bro, esquiar en la nieve es completamente seguro. Solo me he lastimado una vez en mi vida\".","frFR":"« Ouais, les sports de glisse sont sans danger. Je n’ai eu d’accident qu’une seule fois. »","itIT":"\"Sì, ascolta me, lo snowboard è sicurissimo. Io ho avuto un solo infortunio.\"","jaJP":"「ダ～イ丈夫、スノボはほら、とにかく安全なんだってば。オレがケガしたのは一度っきりだぜ」","koKR":"\"스노보딩은 완전 안전해. 나도 딱 한 번밖에 다친 적이 없다니까.\"","plPL":"„Człowieniu, snowboard jest totalnie bezpieczny. Miałem tylko jedną kontuzję”.","ptBR":"\"É cara, snowboard é super seguro! Eu só me machuquei uma vez!\"","ruRU":"«Ага-ага, кататься на сноуборде совершенно безопасно. Я всего один раз ногу сломал!»","thTH":"\"เชื่อสิ เล่นสโนว์บอร์ดน่ะปลอดภัยจะตาย ขนาดข้ายังเคยบาดเจ็บแค่ครั้งเดียวเอง\"","zhCN":"“滑雪这项运动，怎么说呢，非常安全。我总共只受过一次伤。”","zhTW":"「沒錯，滑雪板超安全的。我這輩子只受過一次傷而已。」"},"health":4,"id":"VAC_429","name":{"deDE":"Schneeschredder","enUS":"Snow Shredder","esES":"Vacilón de la nieve","esMX":"Esquiador","frFR":"Surfeur des neiges","itIT":"Terrore delle Piste","jaJP":"スノーシュレッダー","koKR":"설원의 무법자","plPL":"Denat na desce","ptBR":"Retalhador de Neve","ruRU":"Снегорез","thTH":"จอมไถหิมะ","zhCN":"滑雪高手","zhTW":"滑雪高手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Kostet (1), wenn ein Charakter <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"Costs (1) if a character\nis <b>Frozen</b>.","esES":"Cuesta (1) cristal si hay un personaje <b>congelado</b>.","esMX":"Cuesta (1) si un personaje está <b>Congelado</b>.","frFR":"Coûte (1) cristaux si un personnage est <b>gelé</b>.","itIT":"Costa (1) se un personaggio è\n<b>Congelato</b>.","jaJP":"[x]<b>凍結</b>中の\nキャラクターがいると\nコスト（1）。","koKR":"<b>빙결</b> 상태인 캐릭터가 있으면 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Kosztuje (1), jeśli jakaś postać jest <b>Zamrożona</b>.","ptBR":"Custa (1) se algum personagem estiver <b>Congelado</b>.","ruRU":"Стоит (1), если в игре есть <b>замороженная</b> цель.","thTH":"ค่าร่ายเป็น (1) ถ้ามีตัวละครถูก <b>แช่แข็ง</b>","zhCN":"如果有被<b>冻结</b>的角色，则法力值消耗为（1）点。","zhTW":"如果有<b>凍結</b>的角色，則消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":107799,"flavor":{"deDE":"Ich brauche EUCH, um Unschuldige auszuplündern!","enUS":"I want YOU! To plunder from the innocent!","esES":"¡Estás contratado! Ahora, ¡a saquear a los inocentes!","esMX":"¡Te busco a ti para saquear a los inocentes!","frFR":"C’est VOUS que je veux ! Pour dépouiller d’innocentes victimes !","itIT":"Cerchiamo proprio TE! Per derubare gli innocenti!","jaJP":"海賊募集中\n略奪される側から\nする側になろう！","koKR":"너, 내 동료가 돼라. 그리고 죄 없는 사람을 약탈해라!","plPL":"„Lubisz plądrować? Ciągnie cię do pirackich parszywości? Dołącz do nas!”","ptBR":"Precisamos de VOCÊ! Para saquear os inocentes!","ruRU":"А ты записался в головорезы и налетчики? Мирные жители сами себя не ограбят!","thTH":"ข้าต้องการเจ้า! ไปปล้นทรัพย์ของคนไม่รู้อีโหน่อีเหน่!","zhCN":"接受征召吧！守法公民等你来……抢！","zhTW":"我需要你！來幫我搶劫無辜的人！"},"health":1,"id":"VAC_430","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Blutsegelanwerber","enUS":"Bloodsail Recruiter","esES":"Reclutador Velasangre","esMX":"Reclutador Velasangre","frFR":"Recruteur de la Voile sanglante","itIT":"Reclutatore Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの募集係","koKR":"붉은해적단 모집관","plPL":"Rekruter Krwawych Żagli","ptBR":"Recrutador da Vela Sangrenta","ruRU":"Вербовщик-корсар","thTH":"ผู้ระดมพลบลัดเซล","zhCN":"血帆征兵员","zhTW":"血帆招募員"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:<b> </b>Entdeckt</b> einen Piraten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Pirate.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un pirata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Pirata.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Pirate.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n海賊を1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 해적을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Pirata.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Pirata.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> пирата.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> โจรสลัดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张海盗牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":107850,"flavor":{"deDE":"Ist zwar wirksam, aber müssen sie immer nass ankommen?","enUS":"Spacebar","esES":"Barra espaciadora.","esMX":"Barra espaciadora","frFR":"Sous l’océan, y a pas d’hameçon. On déambule, on fait des bulles…","itIT":"Le alghe del vicino sembrano sempre più verdi.","jaJP":"海底遊泳…「カイテーユーエー」…\nカイはギリシャ文字のχ、つまりX…\nテーユーエーはもちろんTUA…\nこれを並び替えると…\n人類は滅亡する！","koKR":"심해","plPL":"Raz na wodzie, raz pod wodą!","ptBR":"Para onde eu vou te mandar.","ruRU":"Кто-о-о проплывает над дном океана?","thTH":"มีพื้นทะเล","zhCN":"海海海海海\n海海海海海\n海海你海海","zhTW":"按下空白鍵以漂浮"},"id":"VAC_431","name":{"deDE":"Unter dem Meer","enUS":"Under the Sea","esES":"Bajo el mar","esMX":"Bajo del mar","frFR":"Sous l’océan","itIT":"In Fondo al Mar","jaJP":"海底遊泳","koKR":"바다 밑","plPL":"Pod powierzchnią","ptBR":"No Fundo do Mar","ruRU":"На дне","thTH":"ใต้ท้องทะเล","zhCN":"畅游海底","zhTW":"海底世界"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Zieht einen anderen Zauber. Ruft einen zufälligen Diener mit den\ngleichen Kosten herbei.","enUS":"Draw a different spell. Summon a\nrandom minion of that\nspell's Cost.","esES":"Roba un hechizo distinto. Invoca un esbirro aleatorio que cuesta lo mismo que ese hechizo.","esMX":"Robas un hechizo diferente. Invoca un esbirro aleatorio con el mismo costo del hechizo.","frFR":"Vous piochez un sort différent. Invoque un serviteur aléatoire du même coût.","itIT":"Pesca una Magia diversa. Evoca un servitore casuale con lo stesso costo di quella Magia.","jaJP":"[x]別の呪文を1枚引く。\nその呪文とコストが\n等しいランダムな\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"다른 주문을 뽑습니다. 그 주문과 비용이 같은 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Dobierz inne zaklęcie. Przyzwij losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"Compre um feitiço diferente. Evoque um lacaio aleatório de mesmo Custo que o feitiço.","ruRU":"Вы берете другое заклинание. Призывает случайное существо той же стоимости.","thTH":"จั่วเวทมนตร์แบบอื่นหนึ่งใบ สุ่มเรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีค่าร่ายเท่าเวทมนตร์ใบนั้น","zhCN":"抽一张与本牌不同的法术牌，随机召唤一个法力值消耗与其相同的随从。","zhTW":"抽一張不同的法術。召喚一個等同該法術消耗的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107851,"flavor":{"deDE":"Wohl eher HotelPLAGE.","enUS":"\"This is my last resort!\"","esES":"Incluso para levar anclas.","esMX":"\"Si no me dan propina...\"","frFR":"« C’est pas une sinécure ! »","itIT":"\"Non lasciate le barche in doppia fila!\"","jaJP":"リゾート地で働き始めて思い知る、\n理想と現実。","koKR":"\"닻은 그냥 두고 내리시면 됩니다.\"","plPL":"To miała być robota tylko na wakacje…","ptBR":"“Este é meu último resort!\"","ruRU":"В этом деле главное не рост, а сила духа.","thTH":"\"ยกสมอเหนื่อยเสมอ\"","zhCN":"“这是我的最后一泊！”","zhTW":"「這是我最後一次在度假村工作了！」"},"health":5,"id":"VAC_432","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Hotelpage","enUS":"Resort Valet","esES":"Chico para todo del resort","esMX":"Aparcabarcos del resort","frFR":"Employée du centre","itIT":"Parcheggiatrice del Resort","jaJP":"リゾートの係留係","koKR":"리조트 정박 대행인","plPL":"Kurortowy parkingowy","ptBR":"Manobrista do Resort","ruRU":"Корабельный парковщик","thTH":"คนจอดเรือของรีสอร์ต","zhCN":"景区代泊","zhTW":"度假村泊船工"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Karte aus der neuesten Erweiterung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\ncard from the newest expansion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta de la última expansión.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de la expansión más nueva.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de la dernière extension.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una carta dall'espansione più recente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n最新の拡張版のカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 최신 확장팩의 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę z najnowszego rozszerzenia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um card da última expansão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту из нового дополнения.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดจากส่วนเสริม[b]ใหม่ล่าสุดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张最新扩展包的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張最新資料片的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107878,"flavor":{"deDE":"Willkommen im Gestrandetland! Einwohnerzahl: 2.","enUS":"Welcome to Maroonland! Population: 2.","esES":"¡Bienvenidos a Isla Naufragio! Población: 2.","esMX":"¡Te damos la bienvenida a Marrónlandia! Población total: 2.","frFR":"Bienvenue à Chavireland ! Population : 2.","itIT":"Ti do il benvenuto a Naufragolandia! Popolazione: 2.","jaJP":"ようこそ置いてけぼり島へ！\n人口: 2","koKR":"조난 나라에 어서 오세요! 인구: 2","plPL":"„Witaj na mojej wyspie. Czuję, że będziesz smacz… to znaczy, że się polubimy!”","ptBR":"Boas-vindas à Ilhada! População: 2.","ruRU":"Крабик вообще-то тоже не рад.","thTH":"ยินดีต้อนรับสู่แดนคนติดเกาะ! ประชากร: 2 คนถ้วน","zhCN":"欢迎来到落难岛！当前居民数量：2。","zhTW":"歡迎來到受困島！人口：2人。"},"health":4,"id":"VAC_435","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Gestrandeter Erzmagier","enUS":"Marooned Archmage","esES":"Archimago Náufrago","esMX":"Archimago náufrago","frFR":"Archimage échoué","itIT":"Arcimago Naufrago","jaJP":"置いてけぼりの大魔術師","koKR":"조난당한 대마법사","plPL":"Odizolowany arcymag","ptBR":"Arquimago Ilhado","ruRU":"Верховный маг в беде","thTH":"อาร์คเมจติดเกาะ","zhCN":"落难的大法师","zhTW":"受困的大法師"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Euer erster Zauber in jedem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"Your first spell each turn costs (2) less.","esES":"Tu primer hechizo de cada turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"El primer hechizo que lanzas en cada turno cuesta (2) menos.","frFR":"Votre premier sort de chaque tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"La tua prima Magia ogni turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]毎ターン、自分が\n最初に使う呪文の\n  コストが（2）減る。","koKR":"내 턴마다 처음 시전하는 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Twoje pierwsze zaklęcie w każdej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Seu primeiro feitiço a cada turno custa (2) a menos.","ruRU":"Ваше первое заклинание на каждом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ใบแรกของคุณ[b]ในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你每个回合使用的第一张法术牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你每回合施放的第一個法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":107920,"flavor":{"deDE":"Was ist das Lieblingsessen von Piraten? Kapern, arr arr arr!","enUS":"How much does a pirate pay for corn? A buck an ear arr arr arrr arrr!","esES":"A esta bucanera todo le da flojera.","esMX":"¿En qué moneda paga un pirata por maíz? En dólarrres.","frFR":"Quelle pirate rigole le plus ? Celle qui s’amarre !","itIT":"Qual è la lettera dell'alfabeto preferita di un pirata? La arrrr!","jaJP":"バカは死ななきゃなおらない、\nバッカニーアは死んでもなおらない。","koKR":"해적은 바늘값을 어떻게 치르게? 귀 하나에 동전 한 닢이지!","plPL":"Jak nazywa się ściana z gnatów? Kościana.","ptBR":"Ela jura que o penteado não foi resultado de uma explosão mal-controlada.","ruRU":"Уж она-то пересчитает вам все кости, не сомневайтесь!","thTH":"โจรสลัดจะจ่ายค่าข้าวโพดทำไม[b]ก็เป็น_'โจร'_'สลัด'_นี่!","zhCN":"玉米海盗走进微波炉会变成什么？脆谷海盗！啊嘎嘎嘎！","zhTW":"海賊最喜歡吃什麼當下酒菜？當然是深海烏賊囉！"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Perils in Paradise</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Раздора в тропиках»</i>","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"可以在<i>胜地历险记</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《天堂島危機》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"VAC_436","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Morschknochenbukanierin","enUS":"Brittlebone Buccaneer","esES":"Bucanera Huesos Flojos","esMX":"Bucanera Huesofrágil","frFR":"Pirate os-vermoulu","itIT":"Bucaniera Ossafragili","jaJP":"粉骨のバッカニーア","koKR":"약골 해적단원","plPL":"Kościana korsarka","ptBR":"Bucaneira Ossofraco","ruRU":"Костлявый буканьер","thTH":"โจรสลัดบริตเทิลโบน","zhCN":"脆骨海盗","zhTW":"脆骨海賊"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE","REBORN"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> ausspielt, erhält er <b>Wiederkehr</b>.","enUS":"Whenever you play a <b>Deathrattle</b> minion,\ngive it <b>Reborn</b>.","esES":"Cada vez que juegas un esbirro con <b>Último aliento</b>, le otorga <b>Renacer</b>.","esMX":"Cada vez que juegas un esbirro con <b>Estertor</b>, le otorga <b>Renacer</b>.","frFR":"Chaque fois que vous jouez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>, lui confère <b>Réincarnation</b>.","itIT":"Quando giochi un servitore con <b>Rantolo di Morte</b>, gli fornisce <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>断末魔</b>ミニオン\nを手札から使用する度\nそのミニオンに<b>蘇り</b>\nを付与する。","koKR":"내가 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 낼 때마다\n그 하수인에게 <b>환생</b>을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz stronnika z <b>Agonią</b>, daj mu <b>Odrodzenie</b>.","ptBR":"Sempre que você jogar\num lacaio com <b>Último Suspiro</b>, conceda-lhe <b>Renascer</b>.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, оно получает <b>«Перерождение»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่น[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มัน","zhCN":"每当你使用一张<b>亡语</b>随从牌时，使其获得<b>复生</b>。","zhTW":"每當你打出有<b>死亡之聲</b>的手下時，賦予它<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107926,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Für den Flammenzungen-Pin würd ich ’ne Niere hergeben.“","enUS":"\"I'll give you an arm and a leg for your Flametongue Pin.\"","esES":"«Te cambio tu chapa de Lengua de Fuego por un brazo y una pierna».","esMX":"\"Te daré hasta un brazo y una pierna por tu pin de Lengua de fuego\".","frFR":"« Je vous donnerai tout pour un badge Langue de feu, même si cela doit me coûter un bras. »","itIT":"\"Ti darò il mio peso in oro in cambio della tua spilla con la Lingua di Fuoco.\"","jaJP":"「その『炎の舌のバッジ』をくれるなら、ぼくの腕と脚を1本ずつあげてもいいよ」","koKR":"\"불꽃의 토템 핀 줘. 팔 하나 다리 하나 떼 주지.\"","plPL":"Gdy nekromanta wykonywał ostatni zabieg, powiedział: „Hmm, coś mi się tu nie spina”.","ptBR":"“Eu troco um braço e uma perna pelo seu botão de Labaredas!”","ruRU":"Душу продал бы за значок в виде тотема языка пламени, да вот только нет у него души.","thTH":"\"ข้ายอมเอาแขนและขาข้าแลกกับเข็มพ่นไฟของเจ้าเลย\"","zhCN":"“再乱买徽章我就剁手！”","zhTW":"「我願意用一隻手和一條腿來交換你的火舌圖騰徽章。」"},"health":4,"id":"VAC_437","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knöpfchen","enUS":"Buttons","esES":"Botones","esMX":"Botones","frFR":"Boutons","itIT":"Bottons","jaJP":"ボタンズ","koKR":"똑딱이","plPL":"Pospinany Łacior","ptBR":"Botões","ruRU":"Кнопка","thTH":"บัตทอนส์","zhCN":"扣子","zhTW":"扣仔"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Schamanentourist</b>\n <b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Zauber jedes Typs.","enUS":"<b>Shaman Tourist</b>\n <b>Battlecry:</b> Draw a spell of each spell school.","esES":"<b>Chamán Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo de cada escuela de hechizos.","esMX":"<b>Chamán Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de cada escuela de hechizos.","frFR":"<b>Tourisme : chaman</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de chaque école de magie.","itIT":"<b>Turista nella classe Sciamano</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia di ogni Scuola di Magia.","jaJP":"[x]<b>シャーマン観光客</b>\n<b>雄叫び:</b>\n各呪文系統の呪文を\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>주술사 관광객</b>\n<b>전투의 함성:</b> 각 속성의 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Szaman – Turysta</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie z każdej szkoły zaklęć.","ptBR":"<b>Turista: Xamã</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de cada escola de feitiço.","ruRU":"<b>Турист-шаман</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы берете по заклинанию каждой школы.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของชาแมน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากแต่ละแขนง","zhCN":"<b>萨满祭司游客</b>\n<b>战吼：</b>抽取每个派系的法术牌各一张。","zhTW":"<b>薩滿遊客</b>\n<b>戰吼：</b>從各法術系別抽一張法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Ryan Bowlin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":107928,"flavor":{"deDE":"Ich hatte die Wahl zwischen ihr und irgendeinem Dodo.","enUS":"I could've hired her or some Dodo.","esES":"Paquete con todo incluido y tesoro opcional.","esMX":"Podría contratarla a ella o a un espantapájaros.","frFR":"J’aurais pu l’engager ou engager un dodo.","itIT":"Hanno risposto all'annuncio di lavoro lei e uno spaventapasseri...","jaJP":"彼女を雇って同道してもらえば、ドードーくらい頼りになる。","koKR":"차라리 도도새와 계약할 걸 그랬나 봅니다.","plPL":"„Miałem dwoje kandydatów do tej roboty. Ją i ptaka dodo”.","ptBR":"Apenas ela e um dodo apareceram para o anúncio da vaga.","ruRU":"Горячие туры в Огненные Недра!","thTH":"ถ้าไม่จ้างเธอก็นกสถานเดียว","zhCN":"雇她还不如雇只渡渡鸟。","zhTW":"找她不如找幾隻渡渡鳥就好。"},"health":2,"id":"VAC_438","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Reisevermittlerin","enUS":"Travel Agent","esES":"Agente de viajes","esMX":"Agente de viaje","frFR":"Voyagiste","itIT":"Agente di Viaggio","jaJP":"旅行案内係","koKR":"여행사 직원","plPL":"Agentka turystyczna","ptBR":"Agente de Viagens","ruRU":"Турагент","thTH":"เอเจนต์นำเที่ยว","zhCN":"旅行社职员","zhTW":"旅行社專員"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Endeckt</b> einen Schauplatz einer zufälligen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a location from any class.","esES":"<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> una ubicación de cualquier clase.","esMX":"<b>Grito de batalla: devela</b> una ubicación de cualquier clase.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un lieu de n’importe quelle classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:\nRinvieni</b> un Luogo di qualsiasi classe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nあらゆるクラスの\n場所から1ヶ所を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 직업의 장소를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> Lokację dowolnej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:\nDescubra</b> um lugar de qualquer classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> область любого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> สถานที่จาก[b]คลาสใดก็ได้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张任意职业的地标牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一個任何職業的地點"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":107929,"flavor":{"deDE":"Jeder Bereich ist ein Nichtschwimmerbereich, wenn man 88 Fuß groß ist.","enUS":"Everywhere's the shallow end when you're 88 feet tall.","esES":"El agua nunca te cubre cuando mides 88 metros.","esMX":"Cualquier lugar es un simple estanque cuando eres un gigante.","frFR":"Quand on mesure 30 mètres de haut, tout devient superficiel.","itIT":"Non esistono acque profonde quando sei alto 27 metri.","jaJP":"身長88フィートの巨体にとっては、どこだって浅瀬だ。","koKR":"키가 열 길이어도 한 길 사람 속은 모릅니다.","plPL":"Najbardziej lubi skakać na bombę.","ptBR":"Qualquer lugar dá pé, quando se tem 30 metros de altura.","ruRU":"Не так-то просто зайти на глубину, когда в тебе почти тридцать метров росту.","thTH":"พอตัวสูง 88 ฟุต ตรงไหนก็เป็นน้ำตื้นหมด","zhCN":"有了88尺的高大身材，处处都是浅水区。","zhTW":"如果你有23公尺高，走到哪裡都是淺灘。"},"health":8,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Perils in Paradise</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Раздор в тропиках»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"购买<i>胜地历险记</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《天堂島危機》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"VAC_439","name":{"deDE":"Strandriese","enUS":"Seaside Giant","esES":"Gigante del litoral","esMX":"Gigante de la orilla","frFR":"Géant des côtes","itIT":"Gigante della Costa","jaJP":"海辺の巨人","koKR":"해변의 거인","plPL":"Nadmorski olbrzym","ptBR":"Gigante da Praia","ruRU":"Приморский гигант","thTH":"ยักษ์ริมเล","zhCN":"海滨巨人","zhTW":"海濱巨人"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Kostet (2) weniger für jedes Mal, das Ihr in diesem Spiel einen Schauplatz verwendet habt.","enUS":"[x]Costs (2) less for\neach time you've used\na location this game.","esES":"[x]Cuesta (2) cristales menos\npor cada vez que hayas usado\nuna ubicación en esta partida.","esMX":"Cuesta (2) menos por cada vez que hayas usado un lugar en esta partida.","frFR":"Coûte (2) cristaux de moins pour chaque fois où vous avez utilisé un Lieu pendant cette partie.","itIT":"Costa (2) in meno per ogni volta che hai usato un Luogo in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n場所を発動させた回数\n1回につきコストが\n（2）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 장소를 사용한 수만큼 비용이 (2)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (2) mniej za każde użycie przez ciebie Lokacji w tej grze.","ptBR":"Custa (2) a menos para cada vez que você usou um lugar nesta partida.","ruRU":"Стоит на (2) меньше за каждый раз, когда вы использовали область в этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (2) ต่อแต่ละครั้งที่คุณเคยใช้[b]สถานที่ในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每使用过一次地标效果，本牌的法力值消耗便减少（2）点。","zhTW":"你在本賽局中\n每使用一次地點\n使消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107931,"flavor":{"deDE":"Wollt Ihr etwas beim Zoll melden? „Ja … CHAMPION! So ruft ganz Azeroth …“","enUS":"Anything to declare? \"yes... CHAMPION! Azeroth cries out...\"","esES":"―¿Algo que declarar?\n―Sí, me declaro ¡CAMPEÓN de Azeroth!","esMX":"¿Algo para declarar? \"Sí... ADALID. ¡Azeroth pide tu ayuda...!\"","frFR":"« Quelque chose à déclarer ?\n– Heu, oui. Azeroth pleure de douleur… »","itIT":"Qualcosa da dichiarare? \"Sì... CAMPIONE! Grida Azeroth...\"","jaJP":"正直に申告しないと、差し押さえられるか、刺して抑えられるぞ。","koKR":"신고하실 것 있습니까? \"예... 용사여! 아제로스가 외칩니다...\"","plPL":"Coś do oclenia poza tą bryłą azerytu?","ptBR":"Tem algo a declarar? “Sim... CAMPEÃO! Azeroth grita...”","ruRU":"Вы не хотите попасться ему без таможенной декларации.","thTH":"มีอะไรจะสำแดงไหม[b]\"มีสิ..._ผู้กล้า!_อาเซรอธสำแดงเจตจำนง...\"","zhCN":"有什么要申报的吗？“是的……勇士！艾泽拉斯在哀求你的援助……”","zhTW":"有要申報的嗎？「有的…勇士！艾澤拉斯正在呼喚…」"},"health":5,"id":"VAC_440","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Zollbeamter","enUS":"Customs Enforcer","esES":"Agente de aduanas","esMX":"Agente de aduanas","frFR":"Agent des douanes","itIT":"Doganiere","jaJP":"税関検査官","koKR":"관세 징수관","plPL":"Celnik","ptBR":"Impositor Aduaneiro","ruRU":"Таможенник","thTH":"ผู้คุมศุลกากร","zhCN":"海关执法者","zhTW":"海關執法者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Die Karten des Gegners, die\nzu Beginn des Spiels nicht in seinem Deck waren,\nkosten (2) mehr.","enUS":"[x]Enemy cards that\ndidn't start in their\ndeck cost (2) more.","esES":"Las cartas del enemigo que no estaban en su mazo inicial cuestan (2) cristales más.","esMX":"Las cartas enemigas que no estaban en el mazo inicial cuestan (2) más.","frFR":"Augmente de (2) cristaux le coût des cartes de l’adversaire ne venant pas directement de son deck.","itIT":"Le carte nemiche\nnon presenti nel mazzo\noriginale dell'avversario costano (2) in più.","jaJP":"[x]対戦開始時に相手の\nデッキに入っていなかった\n敵のカードのコストが\n（2）増える。","koKR":"[x]게임이 시작됐을 때 상대편의\n덱에 없던 상대편의 카드들의\n비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Karty przeciwnika, których nie było w jego talii na początku gry, kosztują (2) więcej.","ptBR":"Cards do inimigo que não começaram no deck dele custam (2) a mais.","ruRU":"Карты противника, которых не было в его колоде в начале матча стоят на (2) больше.","thTH":"การ์ดที่ไม่ได้อยู่ใน[b]เด็คศัตรูแต่แรก[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"敌方套牌之外的敌方卡牌法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"敵方非起始套牌的卡牌消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":107933,"flavor":{"deDE":"Bei mir kommen immer die Pakete vom Nachbarn an. Und vom anderen Nachbarn. Und dem anderen auch. Ich klau ihre Pakete.","enUS":"I'm always getting my neighbor's mail. And my other neighbor. And my other neighbor. I'm stealing their packages.","esES":"Siempre tengo los paquetes para mis vecinos en el recibidor. Es que se los robo.","esMX":"Siempre \"recibo\" el correo de mi vecino. Y el del otro vecino. También el del OTRO vecino. Me robo sus paquetes.","frFR":"Quel est le comble pour un bagagiste ? C’est de se faire la malle !","itIT":"Ricevo sempre la posta del mio vicino. E del mio altro vicino, e dell'altro ancora. Rubo i loro pacchi.","jaJP":"お隣り宛の郵便物がいつも家に…もう一方のお隣り宛のも…お向かい宛のもだ。まあ、おれが盗んでるからだが。","koKR":"옆집 우편물이 자꾸 저한테 옵니다. 이쪽 옆집 우편물이랑, 저쪽 옆집 우편물도요. 제가 소포 도둑이 됐군요.","plPL":"„Jedna paczka w tą czy w tamtą. I tak nikt się nie kapnie”.","ptBR":"Eu sempre busco a correspondência do meu vizinho. E do outro vizinho também. Mas nunca entrego pra ninguém.","ruRU":"Мне нетрудно забрать посылку соседа. И другого соседа тоже. И третьего. Потому что я их краду.","thTH":"ข้ามักได้พัสดุของเพื่อนบ้าน แล้วก็ของเพื่อนบ้านอีกคน แล้วก็ของอีกคนเสมอ คือข้าขโมยพัสดุชาวบ้านเขาน่ะ","zhCN":"邻居家的邮件总是出现在我家，周围各家的包裹也都会来到我的手里。但这并不怪分拣工，因为是我偷了快递。","zhTW":"我一直收到隔壁的信。還有另一個隔壁的。還有又另一個隔壁的。因為我專門「處理」包裹。"},"health":7,"id":"VAC_441","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Pauschalpaketkurier","enUS":"Package Dealer","esES":"Repartidor de paquetes","esMX":"Distribuidor de paquetes","frFR":"Bagagiste","itIT":"Smistatore di Pacchi","jaJP":"小包仕分け係","koKR":"소포 담당자","plPL":"Dostawca paczek","ptBR":"Distribuidor de Encomendas","ruRU":"Раздатчик посылок","thTH":"คนจัดการพัสดุ","zhCN":"包裹分拣工","zhTW":"包裹處理員"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Nach dem Ziehen einer Karte habt Ihr eine 50 %-Chance, eine weitere Karte zu ziehen.","enUS":"After you draw a card, 50% chance to draw another.","esES":"Después de que robes una carta, tienes un 50% de probabilidad de robar otra.","esMX":"Después de que robas una carta, tienes 50% de probabilidad de robar otra.","frFR":"Une fois que vous avez pioché une carte, vous avez 50 % de chances d’en piocher une autre.","itIT":"Dopo che hai\npescato una carta, hai il\n50% di Probabilità di\npescarne un'altra.","jaJP":"[x]自分がカードを\n1枚引いた後\n50%の確率で\nもう1枚引く。","koKR":"내가 카드를 뽑은 후에, 50%의 확률로 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Gdy dobierzesz kartę, masz 50% szansy na dobranie kolejnej.","ptBR":"Após comprar um card, você tem 50% de chance de comprar outro.","ruRU":"После того как вы\nберете карту, вы с вероятностью 50% берете еще одну.","thTH":"หลังจากคุณจั่วการ์ด มีโอกาส 50% ที่จะจั่วการ์ดอีกใบ","zhCN":"在你抽牌后，有50%的几率再抽一张。","zhTW":"抽一張牌後，有50%的機率再抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":108328,"flavor":{"deDE":"Der Elementar leckte am Öl und alle haben gelacht.","enUS":"The elemental licked the oil and everybody laughed.","esES":"Cuando el elemental lamió el aceite, todos se echaron a reír.","esMX":"El elemental probó el aceite y a todos les dio risa.","frFR":"L’élémentaire a léché l’huile et tout le monde a ri.","itIT":"L'elementale ha leccato l'olio e tutti hanno riso.","jaJP":"ちゃんとエレメンタルを毎ターン注ぎ足し続けないと火が消えるぞ、まさに油断大敵だ。","koKR":"천직을 찾았네요.","plPL":"Jara się tą robotą.","ptBR":"Todo mundo riu quando o elemental lambeu o óleo.","ruRU":"Говорит, что может зажигать не только фонари и факелы, но и на танцполе. Но ему никто не верит.","thTH":"วิญญาณธาตุเลียน้ำมันแล้วทุกคนก็ขำกันลั่น","zhCN":"它伸嘴接住了滴落的油，大家都笑了。","zhTW":"元素生物舔了舔油，大家都笑了。"},"health":3,"id":"VAC_442","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lampenanzünder","enUS":"Lamplighter","esES":"Prendelámparas","esMX":"Farolero","frFR":"Falotier","itIT":"Appiccalume","jaJP":"点灯係","koKR":"점등원","plPL":"Rozpalacz pochodni","ptBR":"Luminar","ruRU":"Фонарщик","thTH":"ตัวจุดคบเพลิง","zhCN":"燃灯元素","zhTW":"點火員"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"[x]4ダメージを\n与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 1 Schaden <i>(erhöht sich für jeden aufeinanderfolgenden Zug, in dem Ihr einen Elementar ausgespielt habt)</i>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage <i>(Improved by each turn in a row you've played an Elemental)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño <i>(mejora por cada turno\nseguido que hayas jugado un elemental)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.\n<i>(Mejora con cada turno consecutivo que hayas jugado un Elemental)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts. <i>(S’améliore pour chaque tour consécutif où vous avez joué un Élémentaire)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno <i>(migliora per ogni turno consecutivo in cui hai giocato un Elementale)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1ダメージを与える。\n<i>（自分がエレメンタルを\n手札から使用した連続ターンの\n数に応じて強化）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 피해를 1 줍니다.\n<i>(내가 연속으로 정령을 낸\n턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń <i>(ulepsza się za każdą kolejną turę, w której udało ci się zagrać Żywiołaka)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano. <i>(Melhorado por cada turno consecutivo em que você jogou um Elemental.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона <i>(улучшается за каждый ход в непрерывной серии, когда вы   разыгрывали элементалей)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม <i>(เพิ่มขึ้น[b]ทุกครั้งที่คุณเล่นวิญญาณธาตุ[b]  ต่อเนื่องมากกว่าหนึ่งเทิร์น)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害<i>（每有一个你使用过元素牌的连续的回合，伤害都会提升）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害<i>(依你連續打出元素的回合數量強化)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":108348,"flavor":{"deDE":"Hi! Ich bin Experte für Oktopoden. Das ist NICHT witzig. Diese Art macht das nur, wenn sie total abgefahren ist.","enUS":"Hi! Octopus expert here. This is NOT funny. Octopi only do this when they're extremely rad.","esES":"Buenas tardes. Soy pulpólogo y esto no tiene ninguna gracia. Los pulpos solo actúan así cuando se pasan de molones.","esMX":"¡Hola! Soy experto en pulpos. Esto NO es gracioso. Los Pulpos solo hacen esto cuando están muy felices.","frFR":"Quel est le comble pour une pieuvre ? Se faire un sang d’encre.","itIT":"Se non impara a stare sulla tavola, non diventerà mai polpolare.","jaJP":"こんにちは！タコ専門家です。これは面白シーンではありません。タコがこんなことをするのは、最高にヤバい時だけです。","koKR":"안녕하십니까! 문어 전문가인데, 이건 웃을 일이 아닙니다. 문어가 이러는 건 통돌이를 당했을 때뿐이거든요.","plPL":"„Pływam na desce, bo łatwo się na niej miesce!”","ptBR":"Olá! Sou um expert em polvos. Isso aí não é nada engraçado! Os octópodes só fazem isso quando são extremamente radicais!","ruRU":"Открыл для себя лучший способ спастись от акул.","thTH":"สวัสดี! ข้าเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านปลาหมึก ในรูปนี้ไม่ตลกเลยสักนิด ปลาหมึกจะทำแบบนี้เฉพาะตอนที่มันเท่สุดๆ เท่านั้น","zhCN":"我是头足动物专家。章鱼只有在极度恐慌时才会这么做，这并不好笑。","zhTW":"喂！這裡是章魚專家。這一點都不好笑。章魚只有在受到刺激時才會這麼做。"},"health":4,"id":"VAC_443","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Surfopode","enUS":"Surfalopod","esES":"Surfalópodo","esMX":"Pulposurf","frFR":"Surfalopode","itIT":"Surfalopode","jaJP":"ナミノリダコ","koKR":"파두족이","plPL":"Głowodeskonóg","ptBR":"Surfoctopoda","ruRU":"Осьминог-серфер","thTH":"หมึกโต้คลื่น","zhCN":"冲浪章鱼","zhTW":"衝浪章魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste\nZauber, den Ihr zieht, wird <b>beim Ziehen gewirkt</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\nspell you draw is\n<b>Cast When Drawn</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl próximo hechizo que\nrobes <b>se lanzará\nal robarlo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo hechizo que robas <b>Se juega al robarlo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain sort que vous piochez est <b>joué quand pioché</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima Magia che\npeschi ha <b>Lancio Quando Pescata</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に引く呪文は\n<b>自動詠唱</b>される。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내가 뽑는 다음 주문은\n<b>뽑을 때 시전</b>됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne zaklęcie, które dobierzesz, jest <b>Zagrywane po dobraniu</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo feitiço que você comprar será <b>Lançado ao Comprar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующее заклинание, которое вы возьмете, <b>применится при взятии</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ใบถัดไปที่คุณจั่วจะ  [b]<b>ร่ายเมื่อจั่วได้</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>使你抽到的下一张法术牌获得<b>抽到时施放</b>效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你抽出的下一個法術為<b>抽中時施放</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108431,"flavor":{"deDE":"„He, Kids, was sagt ein Fallschirm springender Pirat, wenn er in einem Feld landet? Ah, Heu!“","enUS":"\"Hey kids, what do you call an arrogant skydiving pirate? A condescending con descending!\"","esES":"«Amigos, ¿cómo llamamos a un arrogante que acompaña a un paracaidista? ¡Condescendiente con descendiente!»","esMX":"\"Chicos, ¿cómo se le dice a un arrogante pirata paracaidista? ¡Un condescendiente descendiente!\"","frFR":"Ne pas planifier, c’est programmer son échec.","itIT":"\"Ehi, bambini, cosa fa un pirata arrogante che fa paracadutismo? Ti guarda dall'alto mentre precipita verso il basso!\"","jaJP":"「じゃあなぞなぞだ。\n海賊がスカイダイビングを好きなのはなーぜだ？\n降下（硬貨）が好きだから！」","koKR":"\"다 언젠가는 쓸데가 있다니까...\"","plPL":"„Tatko, daleko jeszcze? Daleko jeszcze? Tatko!”","ptBR":"”Crianças, como se chama um pirata arrogante que tem filhos? Um condescendente com descendente!”","ruRU":"Перестраховщик? А вы пробовали когда-нибудь свозить на море двух очаровательных ребятишек?","thTH":"\"นี่เด็กๆ_รู้ไหมว่าเขาเรียกโจรสลัดขี้โอ่ที่กำลังดิ่งพสุธา[b]ว่าอะไร_โจรสร่วงยังไงล่ะ!\"","zhCN":"“孩子们，你们知道跳伞的圣骑士是什么吗？是天降正义！”","zhTW":"「小朋友，你知道跳傘的海盜叫什麼嗎？就叫做天之盜！」"},"health":3,"id":"VAC_444","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Obsessiver Planer","enUS":"Overplanner","esES":"Sobreplanificador","esMX":"Sobreplanificador","frFR":"Planificateur excessif","itIT":"Vacanziero Stressato","jaJP":"大忙しの旅行客","koKR":"보부상","plPL":"Umęczony urlopowicz","ptBR":"Planejador Compulsivo","ruRU":"Перестраховщик","thTH":"นักวางแผนขี้วิตก","zhCN":"规划狂人","zhTW":"過度計劃者"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt drei Karten aus Eurem Deck und platziert sie in dieser Reihenfolge zuoberst.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose three\ncards from your deck to put on top in that order.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEliges tres cartas de tu mazo y las pone en la parte superior en el mismo orden.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> selecciona tres cartas de tu mazo para colocarlas en la parte superior en ese orden.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisissez trois cartes de votre deck que vous placez au sommet dans cet ordre.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> Scegli tre carte dal tuo mazzo da mettere in cima in quell'ordine.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nカードを3枚選択し\nその順番で\nデッキの上に置く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 카드 세 장을 선택하여 그 순서대로 내 덱 맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz trzy karty z twojej talii i umieść je na górze w tej samej kolejności.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha três cards do seu deck para colocar no topo na mesma ordem.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выбираете три карты в вашей колоде\n[x]и кладете их на верх колоды\nв том же порядке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกการ์ด[b]สามใบจากเด็คคุณแล้ววาง[b]ไว้บนสุดตามลำดับที่เลือก","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中选择三张牌，将其按顺序置于牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你牌堆中選擇三張卡牌，將它們依序放到牌堆的頂端"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":108436,"flavor":{"deDE":"„Oh. Mein. Gott. Hast du mitbekommen, was Jessikadaver zu Stefaulie gesagt hat??“","enUS":"\"Ohmygosh, did you hear what Jessicorpse said to Deathanny??\"","esES":"¡Guerra de almojamadas!","esMX":"\"¿Supiste lo que le dijo Cadaveroberta a Muerteodoro?\"","frFR":"« Vous avez entendu ce que Jessicorps a dit à Mortannie ? »","itIT":"\"Oddio, avete sentito cos'ha detto Cadaverina a Mortino??\"","jaJP":"「マジヤバーイ、ジェ死カが死ファニーになんて言ったか聞いたぁ？？」","koKR":"\"헐, 이거 진짜 대박. 너네 제시체가 죽언니한테 무슨 말 했는지 알아?\"","plPL":"„Słyszałyście, co Trupisia powiedziała do Denaty?”","ptBR":"\"Ai, miga, nem te conto! Tá sabendo do Caveirico e da Cadaveliza?\"","ruRU":"«Девочки, только поаккуратнее, а то я в прошлый раз доставала свою голову с люстры!»","thTH":"\"ตายแล้ว_นี่เธอรู้ไหมว่าเจสซี่คอร์ปแอบนินทาเดธแอนนี่[b]ว่าอะไร\"","zhCN":"“哦，你知道杰尸卡对殆尼说了什么吗？”","zhTW":"「天啊，你有聽說潔屍跟死妮的八卦嗎？」"},"id":"VAC_445","name":{"deDE":"Ghuljamaparty","enUS":"Ghouls' Night","esES":"La noche de las necrófagas","esMX":"Pijamada de necrófagas","frFR":"Goules enfiévrées","itIT":"Serata tra Ghoul","jaJP":"グールズナイト","koKR":"구울들의 밤","plPL":"Noc ghuli","ptBR":"Noite de Carniçais","ruRU":"Ночь вурдалаков","thTH":"คืนกูลสังสรรค์","zhCN":"食尸鬼之夜","zhTW":"食屍鬼之夜"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Ruft fünf Ghule (1/1) herbei, die zufällige Feinde angreifen.","enUS":"Summon five 1/1 Ghouls that attack random enemies.","esES":"Invoca cinco\nnecrófagas 1/1 que atacan a enemigos aleatorios.","esMX":"Invoca cinco Necrófagos 1/1 que atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"Invoque cinq goules 1/1 qui attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"Evoca cinque Ghoul 1/1 che attaccano nemici casuali.","jaJP":"[x]1/1のグールを\n5体召喚して\nランダムな敵を\n攻撃させる。","koKR":"[x]무작위 적을 공격하는\n1/1 구울을\n다섯 소환합니다.","plPL":"Przyzwij pięć Ghuli 1/1, które zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"Evoque cinco Carniçais 1/1 que atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"Призывает пять вурдалаков 1/1. Они атакуют случайных противников.","thTH":"เรียกกูล 1/1 ที่โจมตี[b]ศัตรูแบบสุ่มห้าตัว","zhCN":"召唤五个1/1的食尸鬼并使其攻击随机敌人。","zhTW":"召喚五個1/1的食屍鬼，它們會攻擊隨機敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":108499,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sprich zur Hand, der Mund muss schlürfen.","enUS":"Talk to the hand 'cause the mouth is sippin'.","esES":"Decídselo a la mano, que estoy ocupada con el cóctel.","esMX":"Habla con la mano porque la boca está ocupada.","frFR":"Parlez à ma main, je sirote tranquillement.","itIT":"Bla bla bla... Credono davvero che li stia ascoltando?","jaJP":"「手と話して、口は飲むのに忙しいから。」","koKR":"난 이거 마시느라 바빠.","plPL":"„Chwileczkę, przecież się nie rozdwoję”.","ptBR":"Conversa com minha mão. A boca tá ocupada.","ruRU":"Умеет разделять работу и отдых, как никто другой.","thTH":"ปากกำลังดูด พูดกับมือไปก่อน","zhCN":"她现在忙着呢。忙着喝茶。","zhTW":"別跟我說話，我的嘴巴要用來喝飲料。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"VAC_446","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"A. F. Karla","enUS":"A. F. Kay","esES":"A. F. Ka","esMX":"Au Sente","frFR":"A. F. Kah","itIT":"A. F. Kappa","jaJP":"A. F. ケイ","koKR":"A. F. 케이","plPL":"B.R.B. Ara","ptBR":"Ausentina","ruRU":"А. Ф. Ка","thTH":"เอ เอฟ เคย์","zhCN":"挂机的阿凯","zhTW":"詹莉‧伊夏"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht allen anderen befreundeten Dienern, die nicht angegriffen haben, am Ende Eures Zuges +2/+2.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive all other friendly\nminions that didn't\nattack +2/+2.","esES":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a todos los demás esbirros amistosos que no hayan atacado.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a todos los demás esbirros aliados que no atacaron.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à tous les autres serviteurs alliés qui n’ont pas attaqué.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +2/+2 a tutti gli altri\ntuoi servitori che non hanno attaccato.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこのターン攻撃していない\n自身を除く全ての\n味方のミニオンに\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 공격하지 않은 다른 모든 아군 하수인에게 +2/+2을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj +2/+2 wszystkim pozostałym przyjaznym stronnikom, którzy nie zaatakowali.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a todos os outros lacaios aliados que não atacaram.","ruRU":"В конце вашего хода другие ваши существа, которые не совершали атаку, получают +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่นทั้งหมดที่ไม่ได้โจมตี","zhCN":"在你的回合结束时，使所有其他未攻击的友方随从获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予全部其他未攻擊的友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":108612,"flavor":{"deDE":"„Ich, äh … muss Gassi gehen mit meinem, äh … Fisch.“","enUS":"\"I uh... need to go walk my uh… fish.\"","esES":"«Ahora vuelvo, que voy a por... pescado».","esMX":"\"Eh... debo sacar a pasear a mi eh... pez\".","frFR":"« Je dois aller promener mon heu… poisson. »","itIT":"\"Devo andare, devo portare a spasso... il pesce.\"","jaJP":"「オレ...散歩させないと、ペットの...魚を」","koKR":"\"어... 전 이만... 가볼게요. 물고기... 밥 주러요.\"","plPL":"„Zapomniałem, że zostawiłem garnek na ogniu…”","ptBR":"\"Vou só... levar meu peixe pra passear...\"","ruRU":"«Мне... эм... надо выгулять мою... эм... рыбу».","thTH":"\"เอ่อ... ข้าต้องพา... ปลาไปเดินเล่นน่ะ\"","zhCN":"“我……我要出去遛遛我的……呃，鱼。”","zhTW":"「我…呃…要去遛我的…魚。」"},"health":6,"id":"VAC_447","name":{"deDE":"Schreckensdeserteur","enUS":"Dread Deserter","esES":"Desertor del Pavor","esMX":"Desertor del pavor","frFR":"Déserteur de l’effroi","itIT":"Disertore del Terrore","jaJP":"悪辣なる脱走者","koKR":"공포의 탈영병","plPL":"Tchórzliwy dezerter","ptBR":"Desertor do Medo","ruRU":"Жуткий дезертир","thTH":"โจรสลัดหนีแก๊ง","zhCN":"恐惧的逃亡者","zhTW":"驚懼逃兵"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["CHARGE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Erhält <b>Ansturm</b>, wenn dieser Diener nicht zu Spielbeginn in Eurem Deck war.","enUS":"Has <b>Charge</b> if this didn't start in your deck.","esES":"Tiene <b>Cargar</b> si no estaba en tu mazo inicial.","esMX":"Tiene <b>Carga</b> si no empezó la partida en tu mazo.","frFR":"A <b>Charge</b> s’il ne vient pas directement de votre deck.","itIT":"Ha <b>Carica</b> se non\nera presente nel tuo\nmazzo originale.","jaJP":"[x]これは対戦開始時に\n自分のデッキに入って\nいなかった場合\n<b>突撃</b>を得る。","koKR":"이 하수인이\n게임이 시작됐을 때\n내 덱에 없었으면\n<b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Ten stronnik ma <b>Szarżę</b>, jeśli nie było go w twojej talii na początku gry.","ptBR":"Possui <b>Investida</b> caso não tenha começado no seu deck.","ruRU":"<b>Рывок</b>, если этого существа не было в вашей колоде в начале матча.","thTH":"มี <b>บุกทะลวง</b> ถ้าการ์ดนี้[b]ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณแต่แรก","zhCN":"如果本随从不在\n你的套牌中，则拥有<b>冲锋</b>。","zhTW":"若此為非起始套牌的卡牌，則擁有<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"Verwandelt sich, nachdem Ihr 2 verschiedene Zaubertypen ausgespielt habt, während dieser Diener auf Eurer Hand ist.","enUS":"While in your hand,\nplay two different spell\nschools to transform.","esES":"Mientras esté en tu mano, juega hechizos de dos escuelas diferentes para transformarla.","esMX":"Mientras esté en tu mano, juega dos escuelas de hechizos diferentes para transformarla.","frFR":"Jouez deux écoles de magie différentes tant que ce serviteur est dans votre main pour le transformer.","itIT":"Finché resta nella tua mano, gioca due Scuole di Magia diverse per effettuare una trasformazione. ","koKR":"내 손에 있을 때, 서로 다른 주문 속성을 둘 내면 변신합니다.","plPL":"Gdy znajduje się w twojej ręce, rzuć dwa zaklęcia z różnych szkół zaklęć, aby przemienić.","ptBR":"Enquanto estiver na sua mão, jogue duas escolas de feitiço diferentes para transformar.","ruRU":"Пока эта карта находится в руке, она меняется, когда вы применяете две разных школы магии.","zhCN":"此牌在你的手牌中时，使用两种不同派系的法术牌即可变形。","zhTW":"當這張牌在你手中時，打出兩個不同的法術系別法術以使其變形。"},"cost":3,"dbfId":108964,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Naga setzen Ihre Meisterschaft der Elemente für böse Machenschaften ein. Andere stehen einfach gern im Rampenlicht!","enUS":"Some Naga use their mastery over the elements to go on villainous conquests. Others put on a show!","esES":"Hay nagas que ponen su dominio de los elementos al servicio de maléficas conquistas. ¡Otras simplemente le ponen mucho garbo!","esMX":"Algunos Nagas usan su dominio de los elementos para ir a misiones malvadas. ¡Algunos son más dramáticos!","frFR":"Certains Nagas utilisent leur maîtrise des éléments pour se lancer dans des opérations crapuleuses. D’autres préfèrent se donner en spectacle !","itIT":"Alcuni Naga usano la loro padronanza degli elementi per ottenere perfide conquiste. Altri mettono su uno spettacolo!","jaJP":"あるナーガは、その精霊支配の力を利用して征服戦争に乗り出した。\n別のナーガはショービジネスに乗り出した！","koKR":"원소를 다루는 힘을 이용해 온갖 못된 짓을 벌이는 나가가 있는가 하면, 공연을 하는 나가도 있습니다!","plPL":"Niektóre nagi wykorzystują władzę nad żywiołami do podboju. A inne do urządzania przedstawień.","ptBR":"Algumas Nagas usam sua maestria dos elementos para conquistas vilanescas. Outras só querem brilhar!","ruRU":"Некоторые наги обращают свою власть над стихиями во зло. А другие – в яркое и красочное шоу!","thTH":"นากาบางตัวใช้พลังธาตุเพื่อทำชั่ว แต่บางตัวก็เอามาทำโชว์!","zhCN":"有些纳迦会用统御元素的天赋征服世界。而有些纳迦会用它来表演！","zhTW":"有些納迦會利用元素來征服世界。而其他納迦則是會用來表演！"},"health":3,"id":"VAC_449","name":{"deDE":"Kabarett-Star Carress","enUS":"Carress, Cabaret Star","esES":"Carress Diva del Cabaret","esMX":"Carress, estrella del cabaret","frFR":"Caresse, star du cabaret","itIT":"Carezza, la Cabarettista","jaJP":"キャバレーのスター・キャレス","koKR":"카바레 스타 카레스","plPL":"Kokietka, Gwiazda Kabaretu","ptBR":"Caríssia, a Estrela do Cabaré","ruRU":"Звезда кабаре Карресс","thTH":"คาร์เรส ดาวเด่นคาบาเร่ต์","zhCN":"歌唱明星卡瑞斯","zhTW":"卡巴萊之星克蕾絲"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verwandelt sich, nachdem Ihr 2 verschiedene Zaubertypen ausgespielt habt, während dieser Diener auf Eurer Hand ist.@ <i>({0} übrig!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"While in your hand,\nplay two different spell\nschools to transform.@\n<i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"Mientras esté en tu mano, juega hechizos de dos escuelas diferentes para transformarla.@ <i>(¡{0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"Mientras esté en tu mano, juega dos escuelas de hechizos diferentes para transformarla.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"Jouez deux écoles de magie différentes tant que ce serviteur est dans votre main pour le transformer.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"Finché resta nella tua mano, gioca due Scuole di Magia diverse per effettuare una trasformazione. @ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]自分の手札にある間\n異なる系統の呪文を\n   2つ使うと変身する。0\n<i>（あと{0}つ！）</i>0\n<i>（準備OKよ！）</i>","koKR":"내 손에 있을 때, 서로 다른 주문 속성을 둘 내면 변신합니다.@\n<i>({0} 남음!)</i>@ <i>(완료!)</i>","plPL":"Gdy znajduje się w twojej ręce, rzuć dwa zaklęcia z różnych szkół zaklęć, aby przemienić.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"Enquanto estiver na sua mão, jogue duas escolas de feitiço diferentes para transformar.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"Пока эта карта находится в руке, она меняется, когда вы применяете две разных школы магии.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"ขณะอยู่ในมือคุณ เล่นเวทมนตร์สองแขนง[b]ที่ต่างกันเพื่อเปลี่ยนร่าง0 <i>(อีก {0} แขนง!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"此牌在你的手牌中时，使用两种不同派系的法术牌即可变形。@<i>（还剩{0}种）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"當這張牌在你手中時，打出兩個不同的法術系別法術以使其變形。@<i>(還剩{0}張！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108965,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gepflegt, sorgenfrei, in seinem Kessel.","enUS":"Moisturized, unbothered, and in his cauldron.","esES":"Hidratado, despreocupado y disfrutando del caldero.","esMX":"Hidratado, imperturbable y en su zona de relajación.","frFR":"Hydraté, tranquille et dans son chaudron.","itIT":"Idratato, indisturbato e dentro al suo calderone.","jaJP":"潤いしっとり、悩みスッキリ、大釜でゆったり。","koKR":"촉촉하고 편안하며, 솥에 들어 있습니다.","plPL":"W kociołkowym spa najlepiej.","ptBR":"Hidratado, relaxado e no seu próprio caldeirão.","ruRU":"Когда у тебя есть личный котел, можешь устроить отдых где угодно!","thTH":"กำลังชุ่มฉ่ำ หย่อนใจ ในหม้อของเขา","zhCN":"躲进汤中成一桶，管他冬夏与春秋。","zhTW":"濕潤、不受打擾，好好待在自己的大鍋裡。"},"health":2,"id":"VAC_450","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entspannter Krümel","enUS":"Carefree Cookie","esES":"Tipo sin complejos","esMX":"Cocinitas despreocupado","frFR":"Macaron insouciant","itIT":"Dolcetto Spensierato","jaJP":"のんきなクッキー","koKR":"느긋한 쿠키","plPL":"Czilujący Ciastek","ptBR":"Cozito Descontraído","ruRU":"Беспечный Пирожок","thTH":"คุกกี้พักผ่อน","zhCN":"悠闲的曲奇","zhTW":"無憂無慮的餅乾"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC","PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Dämonenjägertourist</b>\nRuft einen zufälligen Diener herbei, der (1) mehr kostet, nachdem ein befreundeter Diener gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Demon Hunter Tourist</b>\nAfter a friendly minion dies,\nsummon a random minion\nthat costs (1) more.","esES":"<b>Cazador de demonios Turista</b>\nDespués de que muera un esbirro amistoso, invoca un esbirro aleatorio que cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Cazador de demonios Turista</b> Después de que un esbirro aliado muere, invoca un esbirro aleatorio que cuesta (1) más.","frFR":"<b>Tourisme : chasseur de démons</b>\nUne fois qu’un serviteur allié meurt, invoque un serviteur aléatoire coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"<b>Turista nella classe Cacciatore di Demoni</b>. Dopo che è morto\nun tuo servitore, evoca un\nservitore casuale che\ncosta (1) in più.","jaJP":"[x]<b>デーモンハンター観光客</b>\n味方のミニオンが死亡した後\nそれよりコストが（1）高い\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>악마사냥꾼 관광객</b>\n아군 하수인이 죽은 후에, 비용이 (1) 높은 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Łowca demonów – Turysta</b>\nGdy zginie przyjazny stronnik, przyzwij losowego stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"<b>Turista: Caçador de Demônios</b> Depois que um lacaio aliado morrer, evoque um lacaio aleatório que custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Турист-охотник на демонов</b>\nПосле того как ваше существо погибает, призывает случайное существо, которое стоит на (1) больше.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของดีมอนฮันเตอร์</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย สุ่มเรียกมินเนี่ยนที่มีค่าร่าย[b]มากกว่ามินเนี่ยนตัวนั้น (1)","zhCN":"<b>恶魔猎手游客</b>\n在一个友方随从死亡后，随机召唤一个法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"<b>惡魔獵人遊客</b>\n在友方手下死亡後，召喚一個消耗增加(1)的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":109260,"flavor":{"deDE":"Ruhe in Frieden, Fiktiver.","enUS":"RIP to a fictional one.","esES":"QEPND","esMX":"Q.E.P.D.","frFR":"Qu’il ou elle repose en paix.","itIT":"RIP a uno immaginario.","jaJP":"架空のキャラクターに献杯。","koKR":"가상의 캐릭터가 평안한 안식에 들기를.","plPL":"No, nareszcie można chwilkę odsapnąć.","ptBR":"Como você quer que eu descanse, se não para de me trazer de volta!?","ruRU":"Какой же это «покой»? Даже после смерти отдохнуть не дают!","thTH":"ไม่ยักรู้ว่า \"ที่ชอบ\" ของบางคนคือรีสอร์ต","zhCN":"安息吧，编出来的那个谁。","zhTW":"願看不見的朋友安息。"},"id":"VAC_457","name":{"deDE":"Ruhe in Frieden","enUS":"Rest in Peace","esES":"Descansa en paz","esMX":"Descansa en paz","frFR":"Repos en paix","itIT":"Riposa in Pace","jaJP":"冥福","koKR":"평안한 안식","plPL":"Wieczny odpoczynek","ptBR":"Descansar em Paz","ruRU":"Упокоение с миром","thTH":"สุคติ","zhCN":"安息","zhTW":"安心休息"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Jeder Spieler ruft seinen Diener herbei, der in diesem Spiel gestorben ist und die höchsten Kosten hatte.","enUS":"[x]Each player summons\ntheir highest Cost minion\nthat died this game.","esES":"Ambos jugadores invocan a su esbirro de mayor coste que haya muerto en esta partida.","esMX":"Cada jugador invoca su esbirro de mayor costo que haya muerto en esta partida.","frFR":"Chaque adversaire invoque son serviteur au coût le plus élevé mort pendant cette partie.","itIT":"Ogni giocatore evoca il proprio servitore col costo più alto morto in questa partita.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\nこの対戦で死亡した\nそれぞれの最高コストの\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"각 플레이어가 이번 게임에서 죽은\n비용이 가장 높은 자신의 하수인을 소환합니다.","plPL":"Każdy gracz przyzywa przyjaznego stronnika z najwyższym kosztem, który zginął w tej grze.","ptBR":"Cada jogador evoca o seu lacaio de maior Custo que morreu nesta partida.","ruRU":"Каждый игрок призывает свое существо с наибольшей стоимостью из погибших в этом матче.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่ายสูงสุด[b]ของตนที่ตายในเกมนี้","zhCN":"每个玩家分别召唤其在本局对战中死亡的法力值消耗最高的随从。","zhTW":"雙方各自召喚在本賽局死亡的消耗最高的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":109324,"flavor":{"deDE":"„Ich hätte gerne ein Wort mit Eurem Admiral.“","enUS":"\"I'd like to speak with your admiral.\"","esES":"«¡Quiero hablar con tu almirante!»","esMX":"\"Me gustaría hablar con tu almirante\".","frFR":"« J’aimerais parler à votre amiral. »","itIT":"“Voglio parlare con il tuo ammiraglio.\"","jaJP":"「キミでは話にならん、提督を呼びたまえ」","koKR":"\"됐고, 너네 제독 데려오라니까!\"","plPL":"„Chcę pomówić z twoim admirałem”.","ptBR":"\"Então, eu quero falar com o comandante!\"","ruRU":"«Я желаю говорить с вашим адмиралом!»","thTH":"\"ขอข้าคุยกับพลเรือเอกของเจ้าหน่อย\"","zhCN":"“我要找你们的海军上将！”","zhTW":"「叫你們的老大出來。」"},"id":"VAC_460","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Oh, Chef!","enUS":"Oh, Manager!","esES":"¡Que venga el encargado!","esMX":"¡Quiero ver al gerente!","frFR":"Appelez-moi votre responsable !","itIT":"Lamentele dei Clienti","jaJP":"店長を呼べ！","koKR":"지배인 불러!","plPL":"Zawołać kierownika!","ptBR":"Chame o Gerente!","ruRU":"Позвать управляющего!","thTH":"ผู้จัดการช่วย!","zhCN":"把经理叫来！","zhTW":"叫經理出來！"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Combo:</b> Erhaltet eine Münze.","enUS":"Deal $2 damage.\n<b>Combo:</b> Get a Coin.","esES":"Inflige $2 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Obtienes una moneda.","esMX":"Inflige $2 de daño. \n<b>Combo:</b> obtienes una Moneda.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.\n<b>Combo :</b> vous obtenez une carte La Pièce.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Combo:</b> ottieni\nuna Moneta.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n「コイン」を1枚得る。","koKR":"피해를 $2 줍니다.\n<b>연계:</b> 동전을 얻습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Otrzymujesz Monetę.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Combo:</b> Receba uma Moeda.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Серия приемов</b>: вы получаете «Монетку».","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>คอมโบ:</b> รับ[b]เหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"造成$2点伤害。<b>连击：</b>获取一张幸运币。","zhTW":"造成$2點傷害。<b>連擊：</b>獲得一張幸運幣"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":109334,"flavor":{"deDE":"Gebt ordentlich Trinkgeld, damit er sich über Wasser halten kann.","enUS":"Make sure to tip to help him with his fin-ances.","esES":"Dale propina, que no gana para aletas.","esMX":"Recuerda dejar propina para ayudarle.","frFR":"Au poste qu’il occupe, il est comme un poisson dans l’eau.","itIT":"Nel suo lavoro si sente proprio un pesce nell'acqua.","jaJP":"彼の収入の大半はチップ頼りなんだ。必ずチップをあげてくれ、彼がジリフィンになってしまわないように。","koKR":"입이 커서 풀칠하기가 힘드니 꼭 팁을 주세요.","plPL":"Przyjmuje napiwki w planktonie.","ptBR":"A sua gorjeta é o salário dele!","ruRU":"И не забудьте чаевые. Нет, сырая рыба не подойдет.","thTH":"ถ้าคุณให้ทิปเขา เขาก็พร้อมจะว่ายขอบคุณ","zhCN":"依靠小费实现财务盈鱼。","zhTW":"記得給點小費，讓他的帳戶「魚」額好看一點。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Perils in Paradise</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Раздора в тропиках»</i>","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"可以在<i>胜地历险记</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《天堂島危機》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"VAC_461","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kellner","enUS":"Drink Server","esES":"Camarglero","esMX":"Mesero","frFR":"Serveur de boissons","itIT":"Ca-mur-iere","jaJP":"ドリンク係","koKR":"음료 서버","plPL":"Kelnermrgl","ptBR":"Garçom de Bebidas","ruRU":"Разносчик напитков","thTH":"เด็กเสิร์ฟเครื่องดื่ม","zhCN":"饮品侍者","zhTW":"飲料服務生"},"race":"PIRATE","races":["MURLOC","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Getränkezauber. <i>(Der Zauber kann 3-mal verwendet werden!)</i>","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom Drink spell.\n<i>(It has 3 uses!)</i>","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Obtienes un\nhechizo de bebida aleatorio.\n<i>(¡Se puede usar 3 veces!)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un hechizo de Bebida aleatoria.\n<i>(¡Tiene 3 usos!)</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\nvous obtenez un sort de boisson aléatoire. <i>(Peut être utilisé 3 fois !)</i>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Magia Drink casuale. <i>(Ha 3 utilizzi!)</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> ランダムな\nドリンク呪文を\n1つ得る。\n<i>（1つで3杯！）</i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 음료 주문을 얻습니다. <i>(3번 사용 가능!)</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losowe zaklęcie Napitku. <i>(Do użycia 3 razy!)</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um feitiço de Bebida aleatório. <i>(Tem 3 usos!)</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете случайное заклинание-напиток.\n<i>(У него 3 применения!)</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับ[b]เวทมนตร์เครื่องดื่มหนึ่งใบ <i>(ใช้ได้ 3 ครั้ง!)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取一张饮品法术牌。<i>（饮品可以饮用3次！）</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機飲料法術。<i>(飲料法術可使用3次！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":109440,"flavor":{"deDE":"SIE macht also die ganzen Schlüssel für meine Arenarunden.","enUS":"So THAT'S who's making all those keys for my Arena runs.","esES":"Conque esta es la que hace las llaves para mis pases de la Arena.","esMX":"Entonces eres tú quien da las llaves de mis rondas en la Arena.","frFR":"C’est donc elle qui fabrique toutes les clés pour mes séries de matchs dans l’Arène.","itIT":"ECCO chi è che fa tutte quelle chiavi per le mie competizioni nell'Arena.","jaJP":"コンシェルジュ、お前だったのか。いつも闘技場のカギを作ってくれてたのは。","koKR":"여기서 투기장 입장에 필요한 열쇠를 만드는 거였군요.","plPL":"A więc to ona robi te wszystkie klucze do moich serii na Arenie.","ptBR":"Então é ela quem faz as minhas chaves da Arena?","ruRU":"Так вот кто отвечает за все ключи для арены!","thTH":"เธอคนนี้เองเหรอที่ทำกุญแจให้รอบการเล่นลานประลองของเรา","zhCN":"竞技模式的钥匙原来是她造出来的。","zhTW":"看來競技場的鑰匙就是他做的。"},"health":4,"id":"VAC_463","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Concierge","enUS":"Concierge","esES":"Conserje","esMX":"Conserje","frFR":"Réceptionniste","itIT":"Addetta alla Reception","jaJP":"コンシェルジュ","koKR":"컨시어지","plPL":"Konsjerżka","ptBR":"Concierge","ruRU":"Консьерж","thTH":"พนักงานต้อนรับ","zhCN":"前台礼宾","zhTW":"接待員"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Eure Karten aus einer anderen Klasse kosten (1) weniger.","enUS":"Your cards from another class cost (1) less.","esES":"Tus cartas de otra clase cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Tus cartas de otra clase cuestan (1) menos.","frFR":"Vos cartes d’une autre classe coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Le tue carte di un'altra classe costano (1) in meno.","jaJP":"[x]自分が使う\n他のクラスのカードは\n  コストが（1）減る。","koKR":"다른 직업의 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty z innych klas kosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus cards de outra classe custam (1) a menos.","ruRU":"Ваши карты другого класса стоят на (1) меньше.","thTH":"การ์ดของคุณจากคลาสอื่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的其他职业的\n牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你其他職業的卡牌消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":109463,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie schwer kann eine Schatzjagd schon sein? Er flieht ja nicht mal, wenn man auf ihn schießt!","enUS":"How hard could it be to hunt treasure? It doesn't even run away when you shoot it!","esES":"¿Tan difícil es cazar tesoros? ¡Ni siquiera se mueven cuando les disparas!","esMX":"¿Qué tan difícil es cazar un tesoro? ¡Si le disparas no se puede escapar!","frFR":"Chasser des trésors n’a rien de bien difficile. Ils ne s’enfuient même pas lorsqu’on leur tire dessus !","itIT":"Quanto può essere difficile fare una caccia al tesoro? Il tesoro mica scappa se gli spari!","jaJP":"お宝ハンティングの何が難しいんだ？撃っても逃げないじゃないか！","koKR":"보물 사냥이 힘들어 봤자죠. 총으로 쏴도 도망도 안 치잖아요!","plPL":"Polowanie na skarby jest o wiele prostsze niż na niedźwiedzie.","ptBR":"Qual é a dificuldade de procurar um tesouro? Eles nem revidam as pancadas!","ruRU":"Пираты — самые ленивые охотники на свете, потому что охотятся только за сокровищами. А ведь они даже не сбегают, когда в них стреляешь!","thTH":"ล่าสมบัติมันจะยากแค่ไหนกัน มันไม่มีขาวิ่งหนีตอนเรายิงมันด้วยซ้ำ!","zhCN":"追猎财宝能有多难？你打它一枪它都不会跑！","zhTW":"尋寶能有多難？寶藏又不會跑！"},"health":5,"id":"VAC_464","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schatzjägerin Eudora","enUS":"Treasure Hunter Eudora","esES":"Cazatesoros Eudora","esMX":"Eudora, cazadora de tesoros","frFR":"Eudora, chasseuse de trésors","itIT":"Eudora Cacciatrice di Tesori","jaJP":"お宝ハンターのユードラ","koKR":"보물 사냥꾼 유도라","plPL":"Łowczyni Skarbów Eudora","ptBR":"Eudora, Caçadora de Tesouros","ruRU":"Пиратка Юдора","thTH":"นักล่าสมบัติยูโดร่า","zhCN":"财宝猎人尤朵拉","zhTW":"寶藏獵人尤多拉"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER","SIDE_QUEST"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Begebt Euch auf eine <b>Nebenquest</b>, um reiche Beute zu <b>entdecken</b>! Spielt 3 Karten aus anderen Klassen aus, um die Quest abzuschließen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Go on a <b>Sidequest</b>\nto <b>Discover</b> amazing loot!\nPlay 3 cards from other\nclasses to complete it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Emprende una <b>misión secundaria</b> en la que se <b>Descubre</b> un botín increíble! Juega 3 cartas de otras clases para completarla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡ve a una <b>Misión secundaria</b> para <b>Develar</b> un botín increíble! Juega 3 cartas de otras clases para completarla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous partez en <b>quête annexe</b> pour <b>découvrir</b> du butin ! Jouez 3 cartes d’autres classes pour l’accomplir.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> parti\nper una <b>Missione Secondaria</b> per\n<b>Rinvenire</b> un incredibile bottino!\nGioca 3 carte di altre classi per completarla.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nすっごいお宝を<b>発見</b>する\n<b>サイドクエスト</b>に出発！\n他のクラスのカードを3枚\n  手札から使うと達成。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 엄청난 전리품을 <b>발견</b>하기 위한 <b>부가 퀘스트</b>를 떠납니다! 다른 직업의 카드를 3장 내면 퀘스트가 완료됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozpocznij <b>Zadanie poboczne</b>, aby <b>Odkryć</b> fantastyczne łupy! Zagraj 3 karty z innych klas, aby je wykonać.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Inicie uma\n<b>Tarefa</b> para <b>Descobrir</b> tesouros\nincríveis! Jogue 3 cards de outras\nclasses para completá-la.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выполните <b>побочную задачу</b> и <b>раскопайте</b> трофеи, разыграв 3 карты других классов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำ <b>เควสต์รอง</b> เพื่อ <b>ค้นพบ</b> สมบัติสุดน่าทึ่ง! เล่นการ์ด 3 ใบจากคลาสอื่น[b]เพื่อทำเควสต์ให้สำเร็จ","zhCN":"<b>战吼：</b>开启一项使用3张其他职业的牌即可完成的<b>支线任务</b>，<b>发现</b>神奇的战利品！","zhTW":"<b>戰吼：</b>進行<b>支線任務</b>來<b>發現</b>驚人寶物！打出3張其他職業的卡牌以完成任務"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105540,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Aranna, irgendwie habe ich das Gefühl, dass Ihr nur wegen der Zipline auf diese Insel gekommen seid.“","enUS":"\"Aranna, I feel like you only came to this island so you could use the zipline.\"","esES":"«¿Sabes qué, Aranna? Me da que tú solo has venido a la isla para usar la tirolina».","esMX":"\"Aranna, creo que solo viniste a esta isla para poder usar la tirolesa\".","frFR":"« Aranna, j’ai l’impression que vous n’êtes venue sur cette île que pour faire de la tyrolienne. »","itIT":"\"Aranna, ho la sensazione che tu sia venuta su quest'isola solo per poter usare la zipline.\"","jaJP":"「アランナ、お前がこの島に来たのは、ジップラインで遊ぶためだけのような気がするんだが」","koKR":"\"아라나, 왠지 네가 여기 온 게 오로지 이 집라인을 타기 위해서인 것 같군.\"","plPL":"„Pa tera!”","ptBR":"\"Aranna, parece que você veio pra ilha só pra curtir a zipline.\"","ruRU":"«Аранна, признавайся: ты приехала на остров только затем, чтобы покататься на этом канате?»","thTH":"\"อรันนา_ข้ารู้สึกว่าเจ้าอยากมาที่เกาะนี้เพราะ[b]เจ้าอยากเล่นซิปไลน์อย่างเดียวเลยนะ\"","zhCN":"“我觉得你上岛完全只是为了玩滑索，阿兰娜。”","zhTW":"「艾蘭娜，感覺你來這座島上只是想玩滑索而已。」"},"health":6,"id":"VAC_501","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Abenteuerlustige Aranna","enUS":"Aranna, Thrill Seeker","esES":"Aranna Adrenalínica","esMX":"Aranna, amante de la adrenalina","frFR":"Aranna, avide de sensations","itIT":"Aranna Cerca-emozioni","jaJP":"スリル探求家アランナ","koKR":"아라나 스릴시커","plPL":"Aranna, Poszukiwaczka Wrażeń","ptBR":"Aranna, Caçadora de Emoções","ruRU":"Аранна-авантюристка","thTH":"อรันนา ผู้แสวงหาความตื่นเต้น","zhCN":"极限追逐者阿兰娜","zhTW":"尋激者艾蘭娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Priestertouristin</b>\nSchaden, den Euer Held in Eurem Zug erleidet, wird auf einen zufälligen Feind umgeleitet.","enUS":"[x]<b>Priest Tourist</b>\nDamage your hero takes\non your turn is redirected\nto a random enemy.","esES":"<b>Sacerdote Turista</b>\nEl daño que reciba tu héroe durante tu turno se desvía a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Sacerdote Turista</b>\nEl daño que recibe tu héroe durante tu turno se redirige a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Tourisme : prêtre</b>\nLes dégâts que subit votre héros ou héroïne pendant votre tour sont transmis à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"<b>Turista nella classe Sacerdote</b>. I danni subiti dal tuo eroe durante il tuo turno vengono reindirizzati su un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>プリースト観光客</b>\n自分のヒーローが自分の\nターンに受けるダメージは\nランダムな敵1体が\n肩代わりする。","koKR":"<b>사제 관광객</b>\n내 턴에 내 영웅이 받는 피해를 무작위 적이 대신 받습니다.","plPL":"<b>Kapłan – Turysta</b>\nObrażenia otrzymywane przez twojego bohatera w twojej turze są przekierowywane na losowego wroga.","ptBR":"<b>Turista: Sacerdote</b>\nO dano que seu herói receber durante o seu turno é redirecionado a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Турист-жрец</b>. Урон, получаемый вашим героем на вашем ходу, перенаправляется на случайного противника.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของพรีสต์</b> สุ่มย้ายความเสียหายที่[b]ฮีโร่ของคุณได้รับในเทิร์นของคุณ[b]ไปยังศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>牧师游客</b>\n你的英雄在你的回合中受到的伤害会转移给一个随机敌人。","zhTW":"<b>牧師遊客</b>\n你的英雄在你的回合受到的傷害，會轉移至一名隨機敵人身上"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105543,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Leute denken, dass der Name die Karriere beeinflusst. Beschwörer Finstermark gehört nicht zu ihnen.","enUS":"Some people say your name can influence what career you go into. Summoner Darkmarrow is not one of those people.","esES":"Hay quien dice que el nombre de uno influye en su trayectoria profesional, pero Invocador Tuetanoscuro jamás ha dicho nada semejante.","esMX":"Algunas personas dicen que tu nombre puede influenciar la profesión que eliges. Invocador médulaoscura no es de esas personas.","frFR":"Certaines personnes prétendent qu’un nom peut influencer un choix de carrière. L’invocateur sombremoëlle ne fait pas partie de ces gens-là.","itIT":"Alcuni credono che il nome di una persona possa influenzare la sua carriera futura. Evocatore Tetressenza non la pensa così.","jaJP":"名前によって、どんな職業に就くかは影響される、と言う人がいる。\n召喚師ダークマロウは、そう言う人ではない。","koKR":"이름대로 산다는 말이 있습니다. 하지만 소환사 다크매로우는 그렇지 않죠.","plPL":"Gdy rodzice go tak nazwali, nawet się nie spodziewali, jaką wybierze karierę.","ptBR":"Algumas pessoas dizem que o seu nome pode influenciar a carreira que você vai seguir. Mas o Evocador Medula Negra nunca disse isso.","ruRU":"Даже странно, что с таким именем он не стал чернокнижником.","thTH":"ว่ากันว่าชื่อของใครสักคนจะส่งผลกับการงานที่เขาทำ แต่ผู้อัญเชิญดาร์คแมโรว์ไม่ใช่หนึ่งในนั้น","zhCN":"据说人的名字会影响自己的职业。召唤师达克马洛显然不在此列。","zhTW":"有人說名字會影響你將來從事的行業。但召喚師暗髓是例外。"},"health":4,"id":"VAC_503","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Beschwörer Finstermark","enUS":"Summoner Darkmarrow","esES":"Invocador Tuetanoscuro","esMX":"Invocador médulaoscura","frFR":"Invocateur sombremoëlle","itIT":"Evocatore Tetressenza","jaJP":"召喚師ダークマロウ","koKR":"소환사 다크매로우","plPL":"Przywoływacz Kościozmrok","ptBR":"Evocador Medula Negra","ruRU":"Призыватель Чернокост","thTH":"ผู้อัญเชิญดาร์คแมโรว์","zhCN":"召唤师达克玛洛","zhTW":"召喚師暗髓"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesrittertourist</b>\nEure <b>Todesröcheln</b>-Effekte werden 2-mal ausgelöst. Nachdem Ihr einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> ausgespielt habt, vernichtet ihn.","enUS":"[x]<b>Death Knight Tourist</b>\nYour <b>Deathrattles</b> trigger twice.\nAfter you play a <b>Deathrattle</b>\nminion, destroy it.","esES":"<b>Caballero de la Muerte Turista</b>\nTus <b>Últimos alientos</b> se activan dos veces. Después de que juegues un esbirro con <b>Último aliento</b>, lo destruye.","esMX":"<b>Caballero de la muerte Turista</b>\nTus <b>Estertores</b> se activan dos veces. Después de que juegas un esbirro con <b>Estertor</b>, lo destruye.","frFR":"<b>Tourisme : chevalier de la mort</b>\nVos <b>Râles d’agonie</b> se déclenchent deux fois. Une fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>, le détruit.","itIT":"<b>Turista nella classe Cavaliere della Morte</b>. I tuoi <b>Rantoli di Morte</b> si attivano due volte. Dopo che hai giocato un servitore con <b>Rantolo di Morte</b>, lo distrugge.","jaJP":"[x]<b>デスナイト観光客</b>\n味方の<b>断末魔</b>は2回発動。\n自分が<b>断末魔</b>ミニオンを\n手札から使用した後\nそれを破壊する。","koKR":"<b>죽음의 기사 관광객</b>\n내 <b>죽음의 메아리</b>가 2번 발동합니다. 내가 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Rycerz śmierci – Turysta</b>\nTwoje <b>Agonie</b> aktywowane są dwukrotnie. Gdy zagrasz stronnika z <b>Agonią</b>, zniszcz go.","ptBR":"<b>Turista: Cavaleiro da Morte</b>\nSeus <b>Últimos Suspiros</b> são ativados duas vezes. Depois que você jogar um lacaio com <b>Último Suspiro</b>, destrua-o.","ruRU":"<b>Турист-рыцарь смерти</b>\nВаши <b>«Предсмертные хрипы»</b> срабатывают дважды. После того как вы разыгрываете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, уничтожает его.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของเดธไนท์</b>\n<b>เสียงสุดท้าย</b> ของคุณมีผลสองครั้ง หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน <b>เสียง[b]สุดท้าย</b> ทำลายมัน","zhCN":"<b>死亡骑士游客</b>\n你的<b>亡语</b>会触发两次。在你使用一张<b>亡语</b>随从牌后，将其消灭。","zhTW":"<b>死亡騎士遊客</b>\n你的<b>死亡之聲</b>觸發兩次。在你打出有<b>死亡之聲</b>的手下後，摧毀它"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabriel Lopes","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":105546,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Links seht Ihr unseren preisgekrönten Wellnessbereich! Rechts befindet sich das GEFÄNGNIS VON YOGG SARON!","enUS":"To your left is our award winning spa area! And to the right, THE PRISON OF YOGG-SARON!","esES":"A la izquierda, pueden ver nuestro galardonado spa; y a la derecha, ¡LA PRISIÓN DE YOGG-SARON!","esMX":"¡A tu izquierda encontrarás el área de spa que cuenta con varios galardones! ¡Y a tu derecha LA PRISIÓN DE YOGG-SARON!","frFR":"Sur votre gauche, notre espace bien-être maintes fois récompensé ! Et sur votre droite, la PRISON DE YOGG-SARON !","itIT":"Alla vostra sinistra, la nostra pluripremiata spa! E alla vostra destra, LA PRIGIONE DI YOGG-SARON!","jaJP":"左手に見えますのが、数々の賞に輝いているスパエリア！そして右手に見えますのが、ヨグ＝サロンの牢獄です！","koKR":"왼쪽에는 여러 번 상을 받은 저희의 스파 구역이 있습니다! 오른쪽은 요그사론의 감옥이고요!","plPL":"„Po lewej niezwykle popularne spa, a po prawej WIĘZIENIE YOGG-SARONA!","ptBR":"À sua esquerda é nossa área de spa premiada! E, na direita, a PRISÃO DE YOGG-SARON!","ruRU":"Взгляните налево: там вы увидите великолепное спа, которое принесло нашему острову множество наград! А справа — ТЮРЬМА ЙОГГ-САРОНА!","thTH":"ซ้ายมือคือพื้นที่สปาที่ชนะรางวัลของเรา ส่วนขวามือคือคุกขังย็อกก์-ซารอน!","zhCN":"请看您的左手边，这是我们大名鼎鼎的SPA区；而在您的右边，则是尤格-萨隆的监狱！","zhTW":"左邊是我們獲獎無數的Spa區！而右邊則是尤格薩倫的監牢！"},"health":5,"id":"VAC_506","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kreuzfahrtkapitänin Lora","enUS":"Cruise Captain Lora","esES":"Capitana de Crucero Lora","esMX":"Lora, capitana de crucero","frFR":"Lora, capitaine de croisière","itIT":"Lora, Capitana di Crociera","jaJP":"クルーズ船長ローラ","koKR":"유람선장 로라","plPL":"Kapitan Rejsu Lora","ptBR":"Lora, Capitã de Cruzeiro","ruRU":"Капитан круиза Лора","thTH":"กัปตันเรือสำราญลอร่า","zhCN":"巡游船长萝拉","zhTW":"郵輪船長蘿菈"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 zufällige Schauplätze herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon 2\nrandom locations.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca 2 ubicaciones aleatorias.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 2 lugares aleatorios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 2 Lieux aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\n2 Luoghi casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな場所を\n2ヶ所召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 장소를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij 2 losowe Lokacje.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 2 lugares aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает 2 случайных области.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]สถานที่ 2 แห่ง","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤\n2个地标。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚2個\n隨機地點"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Paladine sind sooo gesetzestreu, dass sie sich schon wie Schurken fühlen, wenn sie nur auf einer fremden Strandliege sitzen.","enUS":"Paladins are sooo lawful that they start feeling like a Rogue just by sitting on someone else's beach chair.","esES":"Los paladines son tan buenos ciudadanos que solo con sentarse en la tumbona de otro ya se sienten pícaros.","esMX":"Los Paladines son tan rectos que empiezan a sentirse Pícaros cuando se sientan en el camastro de alguien más.","frFR":"Les paladins sont si respectueux des lois que le simple fait de s’asseoir sur la chaise de plage de quelqu’un d’autre leur donne l’impression d’être des voleurs.","itIT":"I Paladini sono così rispettosi della legge che si sentono dei Ladri persino se rubano un posto a sedere.","jaJP":"パラディンは法と秩序を非常に重んじているため、他人のビーチチェアに座っているだけでも、自分がローグになったような気がしてくるんだ。","koKR":"성기사들은 너무나 정의로워서 남의 해변 의자에 앉기만 해도 도적이 된 것 같은 기분이 듭니다.","plPL":"Paladyni są tak bardzo praworządni dobrzy, że siedzenie w cudzym leżaku sprawia, że czują się jak chaotyczni źli.","ptBR":"Paladinos são tão certinhos que começam a se sentir meio Ladinos só de se sentar na cadeira de outra pessoa.","ruRU":"Паладины настолько законопослушны, что начинают считать себя разбойниками, когда займут чужой лежак.","thTH":"พาลาดินก็ทรงคุณธรรมเกิ๊น_แค่เผลอไปนั่งบนเก้าอี้ชายหาด[b]ของคนอื่นก็รู้สึกเหมือนกลายเป็นโร้กแล้ว","zhCN":"圣骑士的正义感过于强烈。仅仅是坐了别人的沙滩椅，就觉得自己像个贼。","zhTW":"聖騎士都是守序的一方，就連不小心坐到別人的海灘椅，都覺得自己像盜賊一樣。"},"health":6,"id":"VAC_507","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Sonnenanbeterin Lynessa","enUS":"Sunsapper Lynessa","esES":"Lynessa Drenasol","esMX":"Lynessa Penasol","frFR":"Lynessa Grandsoleil","itIT":"Lynessa Solleone","jaJP":"小麦色のリネッサ","koKR":"햇볕탐식 리네사","plPL":"Lynessa, Promyczek Słońca","ptBR":"Lynessa Ardidade'sol","ruRU":"Солнцелюбивая Линесса","thTH":"ไลเนสซาท้าแดด","zhCN":"阳光汲取者莱妮莎","zhTW":"浴日者萊妮莎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Schurkentouristin</b>\n Eure Zauber, die (2) oder weniger kosten, werden zweimal gewirkt.","enUS":"[x]<b>Rogue Tourist</b>\nYour spells that cost (2)\nor less cast twice.","esES":"<b>Pícaro Turista</b>\nTus hechizos que cuesten (2) cristales o menos se lanzan dos veces.","esMX":"<b>Pícaro Turista</b>\nTus hechizos que cuestan\n(2) o menos se lanzan dos veces.","frFR":"<b>Tourisme : voleur</b>\nVos sorts coûtant (2) cristaux ou moins sont lancés deux fois.","itIT":"[x]<b>Turista nella classe Ladro</b>.\nLe tue Magie da (2) o meno\nMana vengono lanciate\n due volte.","jaJP":"[x]<b>ローグ観光客</b>\n自分のコスト\n（2）以下の呪文は\n   2回使用される。","koKR":"<b>도적 관광객</b>\n비용이 (2) 이하인\n내 주문이 2번 시전됩니다.","plPL":"<b>Łotr – Turysta</b>\nTwoje zaklęcia kosztujące (2) lub mniej są rzucane dwa razy.","ptBR":"<b>Turista: Ladino</b>\nSeus feitiços que custam (2) ou menos são lançados duas vezes.","ruRU":"<b>Турист-разбойник</b>\nВаши заклинания за (2) или меньше    срабатывают дважды.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของโร้ก</b> เวทมนตร์ของคุณที่มีค่าร่าย[b] (2) หรือต่ำกว่าร่ายสองครั้ง ","zhCN":"<b>潜行者游客</b>\n你的法力值消耗小于或等于（2）点的法术会施放两次。","zhTW":"<b>盜賊遊客</b>\n你消耗(2)以下的法術施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":105795,"flavor":{"deDE":"Allein schon, dass es keine Rosinen enthält, zeigt, dass dieses Spiel dem Eskapismus frönt.","enUS":"You can tell this is an escapist fantasy game because there are no raisins.","esES":"Se nota que este es un juego de fantasía escapista, porque no veo ni una sola pasa.","esMX":"Las pasas no tienen lugar en esta combinación de felicidad.","frFR":"On devine qu’il s’agit d’un nom de carte fictif puisqu’il n’y a même pas de raisins secs.","itIT":"Si capisce che questo è un gioco fantasy d'evasione perché non c'è l'uvetta.","jaJP":"そう、これが現実逃避のためのファンタジーゲームだってことは一目瞭然だ、レーズンが入ってないんだから。","koKR":"건포도가 안 든 걸 보면, 이 게임이 현실 고증은 못 챙겼지만 옳게 만들었다는 것을 알 수 있습니다.","plPL":"A gdzie rodzynki?!","ptBR":"Dá pra fazer que é um mundo de fantasia idealizado porque não tem nenhuma uva passa.","ruRU":"Как видите, здесь нет изюма. А все потому, что это фэнтези-игра, которая помогает сбежать от суровой реальности.","thTH":"ชัดเลยว่านี่คือเกมที่เอาไว้หนีความจริง ไม่งั้นคงมีลูกเกดแล้ว","zhCN":"从这张牌你就能看出这是一款虚构的游戏，因为图里没有葡萄干。","zhTW":"你可以看出這是一款超現實的逃脫遊戲，因為裡頭竟然沒有葡萄乾。"},"id":"VAC_508","name":{"deDE":"Studentenfutter","enUS":"Trail Mix","esES":"Frutos secos","esMX":"Mezcla de frutos secos","frFR":"Collation énergisante","itIT":"Spuntino da Viaggio","jaJP":"トレイルミックス","koKR":"등산용 간식","plPL":"Mieszanka wyprawowa","ptBR":"Aperitivo de Trilha","ruRU":"Походный перекус","thTH":"ขนมเดินป่า","zhCN":"能量零食","zhTW":"什錦果仁"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Manakristalle nur für den nächsten Zug.","enUS":"Gain 2 Mana Crystals next turn only.","esES":"Obtienes 2 cristales\nde maná solo para\nel próximo turno.","esMX":"Obtienes 2 Cristales de maná solo en el próximo turno.","frFR":"Vous gagnez 2 cristaux de mana uniquement au tour suivant.","itIT":"Fornisce 2 Cristalli di Mana solo nel turno successivo.","jaJP":"[x]次のターンの間のみ\nマナクリスタルを\n2つ獲得する。","koKR":"다음 턴에만 마나 수정을 2개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 2 kryształy many tylko w następnej turze.","ptBR":"Receba 2 Cristais de Mana somente no turno seguinte.","ruRU":"Вы получаете 2 дополнительных\nкристалла маны (только на следующем ходу).","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 2 อันในเทิร์นหน้าเท่านั้น","zhCN":"仅在下回合，获得两个法力水晶。","zhTW":"在下回合獲得額外2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":105797,"flavor":{"deDE":"Springt schon rein, das Wasser ist kalt! Und wütend. Und lebendig.","enUS":"Hop in, the water's cold! And angry. And alive.","esES":"¡Entra, que el agua está fresquita! Y enfadada. Y viva.","esMX":"Vamos, ¡el agua está helada! pero también está enojada y tiene vida.","frFR":"Montez, l’eau est froide ! Et en colère. Et vivante.","itIT":"Salta dentro, l'acqua è fresca! E arrabbiata. E viva.","jaJP":"さあ飛び込んで、水は冷たくて気持ちいいよ！そして、怒ってる。そして生きてる。","koKR":"어서 들어와. 물이 시원해! 게다가 화도 났고, 살아 있어!","plPL":"„Wskakuj do wody! Jest orzeźwiająca, choć nieco rozwścieczona”.","ptBR":"Sobe aí, que a água tá fria! E agitada. E viva.","ruRU":"Запрыгивай, водичка такая теплая! И еще разъяренная. И живая.","thTH":"กระโดดลงมาสิ น้ำกำลังเย็นได้ที่! และโกรธจัด และมีชีวิต","zhCN":"下来吧，这里的水很清凉！还很生气。而且活起来了。","zhTW":"跳進去吧，水很冰，而且很憤怒，而且會動！"},"id":"VAC_509","name":{"deDE":"Tsunami","enUS":"Tsunami","esES":"Tsunami","esMX":"Tsunami","frFR":"Tsunami","itIT":"Tsunami","jaJP":"ビッグウェーブ！","koKR":"지진해일","plPL":"Tsunami","ptBR":"Tsunami","ruRU":"Цунами","thTH":"สึนามิ","zhCN":"海啸","zhTW":"海嘯"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Ruft 3 Wasserelementare (3/6) mit <b>Einfrieren</b> herbei.\nSie greifen zufällige Feinde an.","enUS":"Summon three\n3/6 Water Elementals\nthat <b>Freeze</b>. They attack random enemies.","esES":"Invoca tres elementales de agua 3/6 que <b>congelan</b>. Atacan a enemigos aleatorios.","esMX":"Invoca tres Elementales de agua 3/6 que <b>Congelan</b> y atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"Invoque trois élémentaires d’eau 3/6 qui <b>gèlent</b>. Ils attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"Evoca tre\nElementali dell'Acqua 3/6 che <b>Congelano</b>. Attaccano\nnemici casuali.","jaJP":"[x]<b>凍結</b>を持つ\n3/6の「ウォーター・\nエレメンタル」を3体\n召喚し、ランダムな\n敵を攻撃させる。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/6 물의 정령을\n셋 소환합니다. 그 정령들이 무작위 적들을 공격합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Żywiołaki wody 3/6, które <b>Zamrażają</b>. Zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"Evoque três Elementais da Água 3/6 que <b>Congelam</b>. Eles atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]Призывает трех элементалей\nводы 3/6 с <b>«Заморозкой»</b>.\nОни атакуют\n случайных противников.","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุน้ำ 3/6 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้สามตัว พวกมันสุ่มโจมตีศัตรู","zhCN":"召唤三个3/6的可以<b>冻结</b>攻击目标的水元素，并使其随机攻击敌人。","zhTW":"[x]召喚三個會<b>凍結</b>\n的3/6水元素。它們\n會攻擊隨機敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105810,"flavor":{"deDE":"Smaragdgrüne Träume können smaragdgrüne Realität werden.","enUS":"Emerald dreams can become emerald realities.","esES":"A veces, los sueños de esmeralda se vuelven realidad de esmeralda.","esMX":"Los sueños esmeralda se pueden convertir en realidad esmeralda.","frFR":"Les Rêves d’émeraude peuvent devenir des réalités d’émeraude.","itIT":"I sogni di smeraldo possono diventare realtà di smeraldo.","jaJP":"努力すれば、エメラルド・ドリームをエメラルド・現実にできるんだ。","koKR":"에메랄드의 꿈은 에메랄드의 현실이 될 수 있습니다.","plPL":"Szmaragdowe sny często przeradzają się w szmaragdową rzeczywistość.","ptBR":"Sonhos esmeralda podem virar uma realidade esverdeada.","ruRU":"«Пап, ну вставай! Идем купаться!»","thTH":"ฝันมรกตก็เป็นความจริงมรกตได้","zhCN":"翡翠梦境，变成翡翠般的现实。","zhTW":"翡翠夢境要變成翡翠實境了。"},"health":5,"id":"VAC_511","name":{"deDE":"Dösender Drache","enUS":"Dozing Dragon","esES":"Dragón durmiente","esMX":"Dragón dormido","frFR":"Dragon assoupi","itIT":"Drago Sonnecchiante","jaJP":"まどろんでるドラゴン","koKR":"숙면하는 용","plPL":"Senna smoczyca","ptBR":"Dragão Adormecido","ruRU":"Спящий дракон","thTH":"มังกรนอนนาน","zhCN":"嗜睡巨龙","zhTW":"打瞌睡的龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Ruft am Ende Eures Zuges einen Drachen (3/5) mit <b>Spott</b> herbei, während dieser Diener <b>inaktiv</b> ist.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhile <b>Dormant</b>, summon\na 3/5 Dragon with <b>Taunt</b>\n at the end of your turn.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Mientras está en <b>Letargo</b>, invoca un dragón 3/5 con <b>Provocar</b> al final de tu turno.","esMX":"<b>Dormido</b> durante 2 turnos. Mientras está <b>Dormido</b>, invoca un Dragón 3/5 con <b>Provocación</b> al final de tu turno.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. Tant qu’il est <b>en sommeil</b>, invoque un Dragon 3/5 avec <b>Provocation</b> à la fin de votre tour.","itIT":"<b>Dormiente</b> per 2 turni. \nFinché è <b>Dormiente</b>, evoca un\nDrago 3/5 con <b>Provocazione</b>\nalla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>休眠</b>中は自分のターンの\n終了時に<b>挑発</b>を持つ\n3/5のドラゴン\nを1体召喚する。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n이 하수인이 <b>휴면</b> 상태라면\n내 턴이 끝날 때 <b>도발</b> 능력이 있는\n3/5 용족을 소환합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy jest w stanie <b>Uśpienia</b>, na koniec twojej tury przyzwij Smoka 3/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Enquanto estiver <b>Adormecido</b>, evoque um Dragão 3/5 com <b>Provocar</b> no final do seu turno.","ruRU":"<b>Спячка</b>: 2 хода. Пока остается в <b>спячке</b>, призывает дракона 3/5 с <b>«Провокацией»</b> в конце вашего хода.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น ขณะ <b>จำศีล</b> เรียกมังกร 3/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>休眠</b>状态下，在你的回合结束时召唤一条3/5并具有<b>嘲讽</b>的龙。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合。於<b>休眠</b>中，在你的回合結束時召喚一個有<b>嘲諷</b>\n的3/5龍"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":105815,"flavor":{"deDE":"Patsch. PatSCH. PAAAATSCH. Ups. Patsch?","enUS":"Squish. SquiSH. sQUIIIISH. Oops. Squish?","esES":"Estruja que te estruja. ¡Huy! ¿Te estruja?","esMX":"No te asustes si sientes cuatro manos.","frFR":"Splich, splach, spliiich. Oups. Splich ?","itIT":"Squish. SquiSH. sQUIIIISH. Oops. Squish?","jaJP":"あっ 精神支配という方法が あっ最も簡単で あっあっ 一般的なあっ","koKR":"주물럭. 주물럭. 콰직. 헉. 콰직이라고?","plPL":"„Proszę się rozluźnić, a ja tu otworzę czaszeczkę”.","ptBR":"Aperta. Apeeeerta. ApertAAA... epa! Aperta?","ruRU":"Не верьте ей: такой массаж не помогает от головной боли, а очень даже наоборот.","thTH":"หนุบหนับ... หนุบหนับ หนุบหนับ! อุ๊ปส์ หนุบหนับ","zhCN":"用力。用力！用！力！哎呀。用力？","zhTW":"用力，用力。用力！哎呀，太大力了？"},"health":3,"id":"VAC_512","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hirnmasseurin","enUS":"Brain Masseuse","esES":"Masajista cerebral","esMX":"Masajista cerebral","frFR":"Masseuse cérébrale","itIT":"Massaggiatrice Mentale","jaJP":"頭マッサージ師","koKR":"두뇌 안마사","plPL":"Masażystka mózgu","ptBR":"Massagista de Cérebros","ruRU":"Массажист мозгов","thTH":"หมอนวดสมอง","zhCN":"心灵按摩师","zhTW":"腦部按摩師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser\nDiener Schaden erleidet,\nwird Eurem Helden ebenso viel Schaden zugefügt.","enUS":"[x]Whenever this minion takes\ndamage, also deal that\namount to your hero.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nrecibe daño, también inflige\nesa cantidad a tu héroe.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, tu héroe recibe la misma cantidad de daño.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, inflige le même montant de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]Quando subisce danni,\ninfligge gli stessi danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n自分のヒーローも等しい\n   ダメージを受ける。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를 받을\n때마다 내 영웅에게도\n그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause a mesma quantidade de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо получает урон, оно наносит такой же урон вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从受到伤害，对你的英雄造成等量的伤害。","zhTW":"每當此手下受到傷害，對你的英雄也造成等量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":105854,"flavor":{"deDE":"Von hier aus geht es nur bergab.","enUS":"It's all downhill from here.","esES":"A partir de aquí, cuesta abajo.","esMX":"Ya pasó lo peor.","frFR":"C’est ce qui s’appelle être sur une mauvaise pente.","itIT":"Da qui è tutta in discesa.","jaJP":"ここからは全てダウンヒルだ。","koKR":"여기서부터는 쭉 내리막입니다.","plPL":"Teraz będzie już z górki.","ptBR":"Agora é só ladeira abaixo!","ruRU":"И покатились по наклонной!","thTH":"จากนี้ก็ดิ่งลงยาว","zhCN":"从此之后都是下坡路。","zhTW":"從這裡開始一路走下坡。"},"id":"VAC_513","name":{"deDE":"Schlitterpfad","enUS":"Slippery Slope","esES":"Pista resbaladiza","esMX":"Pendiente resbaladiza","frFR":"Pente glissante","itIT":"Pendio Ripido","jaJP":"すべーるスロープ","koKR":"미끄러운 슬로프","plPL":"Poślizgowe zbocze","ptBR":"Colina Escorregadia","ruRU":"Скользкий склон","thTH":"เนินชันลื่นปรื๊ด","zhCN":"滑坡","zhTW":"滑溜坡道"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":2,"unholy":0},"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Charakter ein. Zieht\neine Karte für jeden <b>eingefrorenen</b> Charakter.","enUS":"<b>Freeze</b> a character. Draw a card for each <b>Frozen</b> character.","esES":"<b>Congela</b> a un personaje. Roba una carta por cada personaje <b>congelado</b>.","esMX":"<b>Congela</b> un personaje. Roba una carta por cada personaje <b>Congelado</b>.","frFR":"<b>Gèle</b> un personnage. Vous piochez une carte pour chaque personnage <b>gelé</b>.","itIT":"<b>Congela</b> un personaggio. Pesca una carta per ogni personaggio <b>Congelato</b>.","jaJP":"[x]キャラクター1体\nを<b>凍結</b>させる。\n<b>凍結</b>中のキャラクターの\n数だけカードを引く。","koKR":"캐릭터를 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. <b>빙결</b> 상태인 캐릭터의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> postać. Dobierz kartę za każdą <b>Zamrożoną</b> postać.","ptBR":"<b>Congele</b> um personagem. Compre um card para cada personagem <b>Congelado</b>.","ruRU":"<b>Замораживает</b> персонажа. Вы берете карту за каждого <b>замороженного</b> персонажа.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครหนึ่งตัว จั่วการ์ดตามจำนวน[b]ตัวละครที่ <b>ถูกแช่แข็ง</b>","zhCN":"<b>冻结</b>一个角色。每有一个被<b>冻结</b>的角色，抽一张牌。","zhTW":"<b>凍結</b>一個角色。每個<b>凍結</b>的角色使你抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":105855,"flavor":{"deDE":"Dass er untot ist, zeugt von wirklich unterirdischen Sicherheitsvorkehrungen.","enUS":"The handler being undead speaks to a spotty safety record.","esES":"Que el instructor sea un no-muerto pone un poco en entredicho la seguridad del negocio.","esMX":"El hecho de que el cuidador sea un no-muerto, habla de un historial de seguridad con mucho que desear.","frFR":"Le fait que le maître-chien soit un mort-vivant témoigne d’un bilan mitigé en matière de sécurité.","itIT":"Il fatto che l'addestratore sia un Non Morto la dice lunga sulle procedure di sicurezza.","jaJP":"ハンドラーがアンデッドであることが、何よりも雄弁に安全性の問題を物語っている。","koKR":"조련사가 언데드인 것을 보면, 안전 문제가 있었던 것이 확실하군요.","plPL":"„Siad! Podaj łapę! Odrodź się!”","ptBR":"Se o cuidador é morto-vivo... então o histórico não deve ser muito bom.","ruRU":"Плохой укротитель — это мертвый укротитель. Ну, вы сами все видите.","thTH":"เห็นผู้ดูแลเป็นอันเดดก็เริ่มกังวลแล้วว่า[b]มีปัญหาความปลอดภัยบ่อยแค่ไหน","zhCN":"训练师是个亡灵，说明恐惧猎犬的确难以驯养。","zhTW":"馴犬師是不死族，看來安全紀錄不太對勁。"},"health":2,"id":"VAC_514","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Schreckenshundführer","enUS":"Dreadhound Handler","esES":"Instructor de canes de terror","esMX":"Cuidador de Sabuesos del terror","frFR":"Maître-chien de l’effroi","itIT":"Addestratore di Mastini","jaJP":"ドレッドハウンド・ハンドラー","koKR":"공포사냥개 조련사","plPL":"Treser ogarów grozy","ptBR":"Cuidador de Cão Medonho","ruRU":"Укротитель гончих","thTH":"ผู้ดูแลเดรดฮาวด์","zhCN":"恐惧猎犬训练师","zhTW":"驚懼獵犬馴犬師"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["REBORN"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Schreckenshund (1/1) mit <b>Wiederkehr</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1\nDreadhound with <b>Reborn</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca un can de terror 1/1 con <b>Renacer</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Sabueso del terror 1/1 con <b>Renacer</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un chien de l’effroi 1/1 avec <b>Réincarnation</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Mastino\ndel Terrore 1/1\ncon <b>Rinascita</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>蘇り</b>を持つ1/1の\n「ドレッドハウンド」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>환생</b> 능력이 있는 1/1 공포사냥개를 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Ogara grozy 1/1 z <b>Odrodzeniem</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Cão Medonho 1/1 com <b>Renascer</b>.","ruRU":"<b>«Натиск»</b>.<b> Предсмертный хрип:</b> призывает жуткую гончую 1/1 с <b>«Перерождением»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเดรดฮาวด์ 1/1 ที่มี <b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>召唤一只1/1并具有<b>复生</b>的恐惧猎犬。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>重生</b>的1/1驚懼\n獵犬"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105891,"flavor":{"deDE":"„Wann können wir denn los?“ – „Keine Ahnung, Wanderpfad begehbar ist.“","enUS":"\"Hello adventurers!\"\n\"Hi King Trale!\"","esES":"Pinta bien la caminata.","esMX":"\"¡Hola aventureros!\" \"¡Hola rey Trale!\"","frFR":"Allez hop, on y va, en route pour l’aventure. On n’y résiste pas.","itIT":"Non ho mai capito perché si dica tre-kking, se il sentiero è uno solo.","jaJP":"「ハ～イ、冒険者たち！」\n「ハ～イ、キング・コース！」","koKR":"부부가 산에 올라가면?","plPL":"A niech na szlak nie trafi! – słynne przekleństwo podróżników.","ptBR":"“Uma caminhada suave com um final ardente!”","ruRU":"Не забудьте свисток от диких зверей! Нет, он вам не поможет. Зато все остальные будут знать, куда не надо идти.","thTH":"\"ขอเดินได้ไหม\" \"ถึงจะไม่ใช่ทางเดินเรา\"","zhCN":"“你在哪？”“步道啊！”","zhTW":"「哈囉，冒險者！」「嗨，登珊‧布道！」"},"health":3,"id":"VAC_517","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Wanderpfad","enUS":"Hiking Trail","esES":"Caminata pintoresca","esMX":"Ruta de senderismo","frFR":"Sentier de randonnée","itIT":"Sentiero da Trekking","jaJP":"ハイキングコース","koKR":"등산로","plPL":"Szlak turystyczny","ptBR":"Trilha de Caminhada","ruRU":"Походный маршрут","thTH":"ทางเดินเขา","zhCN":"远足步道","zhTW":"登山步道"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Spott</b>. Wird wieder geöffnet, wenn Ihr Rüstung erhaltet.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion. After you gain Armor, reopen this.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>. Después de que obtengas armadura, se reabre.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>. Después de\nque obtienes Armadura, reanúdala.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>. Ce lieu réouvre une fois que vous avez gagné des points d’armure.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore con \n<b>Provocazione</b>. Dopo che\nhai ottenuto Armatura,\nquesto Luogo riapre.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\n自分が装甲を獲得した後\n再びこれを開く。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 내가 방어도를 얻은 후에,\n이 장소를 다시 엽니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>.\nGdy otrzymasz pancerz,\notwórz Szlak ponownie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio\ncom <b>Provocar</b>. Depois\nque receber Armadura, reabra este Lugar.","ruRU":"[x]Вы <b>раскапываете</b> существо\nс <b>«Провокацией»</b>.\nПосле того как вы получаете броню,   \nэта область открывается снова.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ หลังจากคุณได้รับเกราะ เปิดสถานที่นี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>嘲讽</b>随从牌。在你获得护甲值后，重新开启本地标。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>嘲諷</b>手下。獲得護甲值後，重新開啟這張牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105892,"flavor":{"deDE":"Tortolla, schenk mir auf dieser Wanderung Kraft!","enUS":"Tortolla, preserve my energy for this hike!","esES":"¡Tortolla, conserva mi energía para esta caminata!","esMX":"Tortolla, ¡ayúdame a racionar mi energía para esta caminata!","frFR":"Que Tortolla préserve mon énergie pour cette randonnée !","itIT":"Tortolla, conserva la mia energia per questa escursione!","jaJP":"トートラ様の守護を、そして主食を！","koKR":"토르톨라, 이번 등반 동안 내 생명력을 지켜줘!","plPL":"Gdy rusza na wycieczkę, bagaż pakuje w skorupeczkę.","ptBR":"Que Tortolla preserve minha energia nessa caminhada!","ruRU":"Идет тихо, зато далеко.","thTH":"ทอร์ทอลลา ขอแรงให้ข้าเดินป่าครั้งนี้ด้วย!","zhCN":"托尔托拉！请在这次旅途中为我保存体力！","zhTW":"托爾托拉，保佑我這趟登山有體力吧！"},"health":5,"id":"VAC_518","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tortollanertouristin","enUS":"Tortollan Traveler","esES":"Viajera tortoliana","esMX":"Viajera tortollana","frFR":"Voyageuse tortollane","itIT":"Viaggiatrice Tortolliana","jaJP":"トートランの旅人","koKR":"토르톨란 여행자","plPL":"Turtolianka podróżniczka","ptBR":"Viajante Tortollana","ruRU":"Тортолланка-путница","thTH":"ทอร์ทอลลันนักเดินทาง","zhCN":"始祖龟旅行者","zhTW":"托爾托旅人"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht einen anderen Diener mit <b>Spott</b>. Verringert seine Kosten um (2).","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw another\n<b>Taunt</b> minion. Reduce\nits Cost by (2).","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nRoba otro esbirro con <b>Provocar</b>.\n    Reduce su coste en (2) cristales.   ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor</b>: roba otro esbirro con <b>Provocación</b>. Reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un autre serviteur avec <b>Provocation</b>. Réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca un altro servitore con <b>Provocazione</b>. Ne riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自身と異なる<b>挑発</b>ミニオン\nを1体引く。そのコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n다른 <b>도발</b> 하수인을 뽑습니다. 그 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kolejnego stronnika z <b>Prowokacją</b>. Zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Último Suspiro:</b> Compre outro lacaio com <b>Provocar</b>. Reduza o Custo dele em (2).","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете другое существо с <b>«Провокацией»</b>. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่ว[b]มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ตัวอื่นหนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลง (2)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：\n</b>抽一张其他<b>嘲讽</b>随从牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：抽出另一個有<b>嘲諷</b>的手下，該手下的消耗降低(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105893,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Auf seinem Personalausweis steht „Mister“.","enUS":"His government name is Vister.","esES":"Aún no lo tiene todo visto.","esMX":"Su nombre gubernamental es Vister.","frFR":"Il aime découvrir de nouvelles perspectives.","itIT":"All'anagrafe è noto come Mister Vister.","jaJP":"来たァ、見たァ、良かったァ。","koKR":"주민등록상 이름은 비스터입니다.","plPL":"Włóczy się przy rzece i rzecze: „Od włóczenia się stopa mnie piecze”.","ptBR":"Sempre vistoria as vistas que vê.","ruRU":"Главное, не вставать между ним и каким-нибудь чудесным видом.","thTH":"ชื่อจริงของเขาคือวิสเตอร์","zhCN":"真名叫维斯特。","zhTW":"他身分證上印的名字是維斯特。"},"health":5,"id":"VAC_519","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mistah Vistah","enUS":"Mistah Vistah","esES":"Tomavistas","esMX":"Mistah Vistah","frFR":"M’sieur Horizon","itIT":"Mister Panoramer","jaJP":"ミスタァ・ヴィスタァ","koKR":"미스타 비스타","plPL":"Urzeczony włóczykij","ptBR":"Explorador Vistoso","ruRU":"Любитель красот","thTH":"มิสตาห์วิสตาห์","zhCN":"米斯塔·维斯塔","zhTW":"維斯塔先生"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Magiertourist</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Wirkt in 3 Zügen\njeden Zauber erneut, den Ihr in der Zwischenzeit gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Mage Tourist</b>\n<b>Battlecry:</b> In 3 turns, replay\nevery spell you've cast\n  between now and then.","esES":"<b>Mago Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Dentro de\n3 turnos, vuelve a jugar cada hechizo que hayas lanzado desde ahora hasta entonces.","esMX":"<b>Mago Turista</b>. <b>Grito de batalla:</b> en 3 turnos, vuelve a jugar cada hechizo que hayas lanzado durante los turnos.","frFR":"<b>Tourisme : mage</b>\n<b>Cri de guerre :</b> dans 3 tours, relance tous les sorts que vous aurez lancés d’ici là.","itIT":"<b>Turista nella classe Mago</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> tra 3 turni,\nrigioca ogni Magia che hai lanciato a partire da adesso fino a quel momento.","jaJP":"[x]<b>メイジ観光客</b>\n<b>雄叫び: </b>3ターン後\nその3ターンの間に\n自分が使った呪文全てを\n再使用する。","koKR":"<b>마법사 관광객</b>, <b>전투의 함성:</b>\n3턴 후에, 내가 지금부터 시전한 모든 주문을 한 번 더 시전합니다.","plPL":"<b>Mag – Turysta</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Za 3 tury rzuć ponownie każde zaklęcie rzucone przez ciebie od teraz do tego momentu.","ptBR":"<b>Turista: Mago</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Em 3 turnos, lance novamente todos\nos feitiços que você jogou a partir de agora.","ruRU":"<b>Турист-маг</b>. <b>Боевой клич:</b> через 3 хода вы еще раз разыгрываете каждое разыгранное за это время заклинание.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของเมจ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ใน 3 เทิร์น เล่น[b]เวทมนตร์ทั้งหมดที่คุณเคยร่าย[b]จากตอนนี้จนถึงตอนนั้น","zhCN":"<b>法师游客</b>\n<b>战吼：</b>3回合后，再次使用你在这三回合期间施放过的所有法术。","zhTW":"<b>法師遊客</b>\n<b>戰吼：</b>3回合後，重新打出你從現在到該時間點之間施放的所有法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106369,"flavor":{"deDE":"Mit extra viel Salz am Rand, wenn das Glück Euch nicht gewogen ist!","enUS":"If your luck has been particularly poor lately, try the extra salted rim!","esES":"Si últimamente te ha abandonado la suerte, ¡pruébala con el borde extrasalado!","esMX":"Si no has tenido suerte últimamente, ¡prueba la orilla con sal adicional!","frFR":"Si vous n’avez pas eu beaucoup de chance ces derniers temps, essayez avec un bord extrasalé !","itIT":"Se ultimamente hai avuto poca fortuna, prova il bordo con sale extra!","jaJP":"最近特にツイてない人は、縁の塩を多めで頼んでみよう！","koKR":"최근 운이 영 시원찮았다면 테두리에 소금을 더 묻혀 보세요!","plPL":"„Halo! Ta rozgwiazda jest tylko ozdobą!”","ptBR":"Sua sorte não tem sido boa ultimamente. Tenta beber o da borda de sal.","ruRU":"И солить каемку не нужно!","thTH":"ถ้าช่วงนี้ดวงไม่ดี[b]ก็ลองจอกที่ขอบแก้วจิ้มเกลือเยอะๆ_ดูสิ","zhCN":"如果觉得生活不如意，不妨试试杯口再多沾一点盐！","zhTW":"如果你最近運氣特別差，不妨試試加倍鹽口杯！"},"id":"VAC_520","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Meeresbrisen-Maitai","enUS":"Seabreeze Chalice","esES":"Cáliz de brisa marina","esMX":"Cáliz de Brisamarina","frFR":"Calice de la brise marine","itIT":"Brindisi di Brezzamarina","jaJP":"シーブリーズ・チャリス","koKR":"바닷바람 성배","plPL":"Kielich bryzy","ptBR":"Cálice de Brisa do Mar","ruRU":"Чаша морского бриза","thTH":"จอกดื่มลมทะเล","zhCN":"银樽海韵","zhTW":"海息酒杯"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden, der zufällig auf alle feindlichen Diener verteilt wird. <i>(3 Getränke übrig!)</i>","enUS":"Deal $2 damage randomly split among\nall enemy minions.\n<i>(3 Drinks left!)</i>","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño que\nse reparten aleatoriamente\nentre todos los esbirros enemigos.\n<i>(¡3 bebidas más!)</i>.","esMX":"Inflige $2 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.\n<i>(¡Solo 3 bebidas más!)</i>","frFR":"Inflige $2 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses. <i>(Encore 3 boissons !)</i>","itIT":"Infligge $2 danni suddivisi casualmente tra i servitori nemici. <i>(Ancora 3 Drink!)</i>","jaJP":"[x]合計$2ダメージを\n敵のミニオンに\nランダムに振り分ける。\n<i>（残り3杯！）</i>","koKR":"모든 적 하수인에게\n$2의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.\n<i>(음료 3잔 남음!)</i>","plPL":"Rozdziel losowo $2 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników. <i>(Jeszcze 3 Napitki!)</i>","ptBR":"Cause $2 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos. <i>(Restam 3 Bebidas!)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника. [x]<i>(Еще 3 напитка!)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด <i>(อีก 3 แก้ว!)</i>","zhCN":"造成$2点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。<i>（还剩3杯！）</i>","zhTW":"造成$2點傷害，隨機分給全部敵方手下<i>(還剩3杯！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106372,"flavor":{"deDE":"Erweist ihm den gebührenden Respekt: Knochtaban Pfuhlio Schriekardo de la Pfuissa Gramirez.","enUS":"Put some respect on his name: Estebone Soulio Screamcardo Groantoya De la Grossa Ramirooze.","esES":"Pase lo que pase, esas maletas no se le caen de las manos.","esMX":"Respeten su nombre: Esteban Julio Gricardo Gruñidotoya de la Rosa Ramirez.","frFR":"Il est peut-être maladroit, mais il n’a pas un métier facile !","itIT":"Porta rispetto per il suo nome: Estelosso Julio Urlacardo Lamentoya De la Grossa Ramirbrago.","jaJP":"ホテルの従業員相手でも敬意をもって、ちゃんと名前で呼んでやってくれ。彼の名は、エステボーン・ソウルィオ・スクリームカルド・グローントゥーヤー・デ・ラ・グロスァ・ラミルウーズだ。","koKR":"이름을 똑바로 발음해 주세요. 에스테뼈 영호니오 으악카르도 끙토야 데 라 그로사 라미루즈입니다.","plPL":"Rączka odpadła temu zombisiu.","ptBR":"Respeitem o seu nome: Thum Beiro Funesto Morterrível Dolores d'Alma.","ruRU":"Его вообще-то зовут не «неуклюжий коридорный», а Костебан Душилио Крикардо Стонтойя де ла Мерза Жижетто.","thTH":"เคารพเขาหน่อย จริงๆ เขาชื่อเอสเตโบน โซลิโอ สกรีมการ์โด โกรนโทยา เด เล โกรสซา รามิรูซต่างหาก","zhCN":"请尊重他的全名：伊斯特搬·索里奥·嘶吼里卡多·甘霍探契亚·得·拉·格落撒·拉米洛兹。","zhTW":"給他的名字一點尊重吧，他叫艾斯特骨‧靈利歐‧尖叫卡多‧嘆托亞‧迪拉‧噁拉米魯茲。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Perils in Paradise</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Раздора в тропиках»</i>","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"可以在<i>胜地历险记</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《天堂島危機》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"VAC_521","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tollpatschiger Page","enUS":"Bumbling Bellhop","esES":"Botones torpón","esMX":"Botones despistado","frFR":"Bagagiste maladroit","itIT":"Facchino Maldestro","jaJP":"ぶきっちょな案内係","koKR":"실수투성이 짐꾼","plPL":"Niewydarzony goniec","ptBR":"Carregador Atrapalhado","ruRU":"Неуклюжий коридорный","thTH":"เด็กถือกระเป๋างุ่มง่าม","zhCN":"笨拙的搬运工","zhTW":"笨手笨腳的門僮"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr einen Zauber auf der    Hand habt, der mind. (5) kostet. ","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding a\nspell that costs (5) or more,\n  summon a copy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si hay un hechizo en tu mano que cueste (5) cristales o más, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo en tu mano que cueste (5) o más, invoca una copia de este.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez en main un sort coûtant (5) cristaux ou plus, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai una Magia da (5) o più Mana in mano, evoca una\ncopia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にコスト（5）\n以上の呪文がある場合\nこれのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 (5) 이상인 주문이 있으면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tej karty, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть заклинание за (5) или больше, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า[b]อยู่ในมือ เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你手中有消耗(5)以上的法術，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106373,"flavor":{"deDE":"Ich weiß, sie sehen köstlich aus, aber sie sind NICHT ESSBAR!","enUS":"I know they look delicious but do NOT eat them.","esES":"Sé que parecen chuches, pero ni se te ocurra comértelas.","esMX":"Se que son apetecibles, pero NO te los comas.","frFR":"Même si l’endroit semble merveilleux, il est interdit à la baignade.","itIT":"So che hanno un'aria deliziosa ma NON mangiarli.","jaJP":"確かに美味しそうに見えるよな、でも絶対に食べるなよ。","koKR":"맛있어 보이는 건 알겠는데 먹지 마세요.","plPL":"Wiem, że pysznie wyglądają, ale NIE WOLNO ich zjadać.","ptBR":"Eu sei que parecem uma delícia, mas não coma NADA daqui!","ruRU":"Да, вода выглядит потрясающе, но купаться там не стоит. Повторяю: НЕ СТОИТ.","thTH":"เข้าใจว่าดูน่าอร่อย แต่อย่าเอาใส่ปากเด็ดขาด","zhCN":"我知道它们看起来很好吃，但切记请勿食用。","zhTW":"我知道看起來很美味，但千萬別吃。"},"health":3,"id":"VAC_522","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gezeitenbecken","enUS":"Tide Pools","esES":"Pozas de las Mareas","esMX":"Pozas de marea","frFR":"Mares résiduelles","itIT":"Pozze di Marea","jaJP":"潮だまり","koKR":"조수 웅덩이","plPL":"Basen pływowy","ptBR":"Poças da Maré","ruRU":"Приливные лужи","thTH":"แอ่งน้ำขัง","zhCN":"潮汐之池","zhTW":"潮池"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber, der  max. (3) kostet. Wird wieder  geöffnet, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a spell that\ncosts (3) or less.\nAfter you cast a spell,\nreopen this.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo que cueste (3) cristales o menos.  Después de que lances un hechizo, se reabre.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo que cueste (3) o menos. Después de que lanzas un hechizo, se reanuda.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort qui coûte (3) cristaux ou moins. Après avoir lancé un sort, réouvre ce Lieu.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia che costa (3) o meno. Dopo che hai lanciato una Magia, questo Luogo riapre.","jaJP":"[x]コスト（3）以下の\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\n自分が呪文を使用した後\n再びこれを開く。","koKR":"[x]비용이 (3) 이하인\n주문을 <b>발견</b>합니다.\n내가 주문을 시전한 후에,\n이 장소를 다시 엽니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie kosztujące (3) lub mniej. Po rzuceniu zaklęcia otwórz Basen ponownie.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço que custe (3) ou menos. Depois que você lançar um feitiço, reabra este Lugar.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание\nза (3) или меньше. После того\nкак вы разыгрываете заклинание, эта область открывается снова.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ[b]ที่มีค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่า[b]หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ เปิดสถานที่นี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗小于或等于（3）点的法术牌。在你施放一个法术后，重新开启本地标。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗(3)以下的法術。在你施放法術後，重新開啟此牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106374,"flavor":{"deDE":"Man kann den kleinen Finger nicht heben, wenn man insgesamt nur 3 hat.","enUS":"You can't put your pinky up when you only have 3 fingers.","esES":"Su sueño es ser muy refinado y beber con el meñique levantado.","esMX":"Es difícil hacer promesas si no tienes meñique.","frFR":"On ne peut pas lever le petit doigt quand on n’a que trois doigts.","itIT":"Non puoi tenere il mignolo alzato se hai solo 3 dita.","jaJP":"指が3本しかないと、小指を立てるのは難しいんだ。","koKR":"손가락이 3개뿐이면 새끼손가락을 들 수 없죠.","plPL":"Mając trzy palce u dłoni, trochę trudniej zamawia się pięć piw.","ptBR":"Não dá pra levantar o mindinho quando se tem só 3 dedos.","ruRU":"Не получится оттопырить мизинчик, если у тебя всего 3 пальца.","thTH":"มีแค่ 3 นิ้วจะให้ชูนิ้วก้อยได้ไง","zhCN":"如果只有3根手指，就不该举起小拇指。","zhTW":"如果你只有3根手指，就沒辦法翹小指了。"},"health":3,"id":"VAC_523","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mixologe","enUS":"Mixologist","esES":"Mixólogo","esMX":"Mixólogo","frFR":"Mixologue","itIT":"Mixologo","jaJP":"ミクソロジスト","koKR":"조주사","plPL":"Miksolog","ptBR":"Mixólogo","ruRU":"Миксолог","thTH":"นักผสมเครื่องดื่ม","zhCN":"混调师","zhTW":"藥劑混合師"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt einen eigenen Trank her, der (1) kostet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Craft a\ncustom 1-Cost Potion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Crea una poción de coste 1 personalizada.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> crea una poción de costo 1 personalizada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> crée une potion personnalisée coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> crea una Pozione da 1 Mana personalizzata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1の\nポーションを\n1つ作成する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1인 원하는 물약을 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Stwórz własną Miksturę o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Crie uma poção de Custo 1 personalizada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> изготавливает особое зелье за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]น้ำยาค่าร่าย 1 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>制造一张法力值消耗为（1）的自定义药水牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>調配一瓶自訂且消耗為1的藥水"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106375,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Blizz, ich will doch nur surfen","enUS":"blizz pls surf","esES":"¡Queremos más surf, Blizzard!","esMX":"¡Hay que surfear bien!","frFR":"C’est le roi de la glisse, pas besoin de notice.","itIT":"fai surf per fav","jaJP":"強すぎ、早くサーフしろ鰤","koKR":"블리자드 서핑 좀 해라","plPL":"„Ale dziś w dechę fala!”","ptBR":"blizz surf pfv","ruRU":"По-моему, «прилив» не особо доволен.","thTH":"เซิร์ฟหน่อยบลิซ","zhCN":"冲浪，速来","zhTW":"人家是沙發衝浪，我是沙灘衝浪。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"VAC_524","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gezeitenkönig","enUS":"King Tide","esES":"Rey Marea","esMX":"Rey Marea","frFR":"Roi des marées","itIT":"Re della Marea","jaJP":"キング・タイド","koKR":"파도 왕","plPL":"Król fal","ptBR":"Rei Maré","ruRU":"Король прилива","thTH":"คิงไทด์","zhCN":"海潮之王泰德","zhTW":"浪潮之王"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die Zauber beider Spieler kosten (5) bis zum Ende Eures nächsten Zuges.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Both players'\nspells cost (5) until the\nend of your next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Los hechizos de ambos jugadores cuestan (5) cristales hasta el final de tu próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los hechizos de ambos jugadores cuestan (5) hasta el final de tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les sorts des deux adversaires coûtent (5) cristaux jusqu’à la fin de votre prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> le Magie di entrambi i giocatori costano\n(5) Mana fino alla fine del tuo prossimo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の次のターンの終わり\nまで両プレイヤーの呪文の\nコストは（5）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴이 끝날 때까지 두 플레이어의 주문들의 비용이 (5)가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaklęcia obu graczy kosztują (5) do końca twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Os feitiços de ambos os jogadores custam (5) até o final do seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заклинания обоих игроков стоят (5) до конца вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ของผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b]มีค่าร่ายเป็น (5) จากนี้[b]ไปจนจบเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>直到你的下个回合结束，双方玩家的法术的法力值消耗为（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方的法術消耗為(5)，直到你的下一回合結束"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106377,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Legende zufolge schneidet diese schreckliche Klinge selbst durch knochentrockenes Baguette wie durch Butter.","enUS":"Legend has it that this dreaded blade is be able to slice through even the most stale of sourdough baguettes.","esES":"Dice la leyenda que esta hacha abominable es capaz de cortar hasta el mendrugo más duro.","esMX":"Cuenta la leyenda que esta espada temible es capaz de cortar hasta los panes más duros y rancios.","frFR":"La légende veut que cette lame redoutable soit capable de trancher même le plus rassis des pains au levain.","itIT":"Secondo la leggenda, questa lama maledetta è in grado di tagliare persino la baguette più rafferma che esista.","jaJP":"伝説によると、この恐るべき刃は、最古のサワードウバゲットですらスライスすることができるという。","koKR":"전설에 따르면, 이 무시무시한 도끼는 어마어마하게 오래 묵은 사워도우 바게트도 자를 수 있다고 합니다.","plPL":"Zabójcza broń i użyteczne narzędzie rolnicze w jednym.","ptBR":"Reza a lenda que essa lâmina temível é capaz de cortar até mesmo o pão amanhecido mais duro.","ruRU":"Легенды рассказывают, что этот грозный топор способен разрубить надвое даже самый черствый багет.","thTH":"ตำนานว่าไว้ว่าขวานน่าสยองนี้สามารถตัดได้กระทั่ง[b]ขนมปังฝรั่งเศสแป้งหมักสุดกระด้าง","zhCN":"相传这柄神器可以切开最硬的酸酵法棍面包。","zhTW":"傳說中，這把恐怖的刀刃連最硬的酸種法國麵包都能切開。"},"health":2,"id":"VAC_525","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Roggenrächer","enUS":"The Ryecleaver","esES":"Rebanadora de centeno","esMX":"Cortacenteno","frFR":"Tranchemie","itIT":"Il Tagliaspighe","jaJP":"雷無宜刃","koKR":"호밀 도끼","plPL":"Żytokos","ptBR":"O Rasgapão","ruRU":"Хлеборуб","thTH":"ขวานตัดไรย์","zhCN":"黑麦切割者","zhTW":"黑麥斬斧"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Brotscheibe. <i>(Erhaltet 2, um Diener dazwischen in einem Sandwich zu verarbeiten!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nGet a Slice of Bread.\n<i>(Get 2 to Sandwich any\nminions in between!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla y Último aliento:</b>\nObtienes una rebanada de pan.\n<i>(¡Obtén 2 para hacer un sándwich\ncon los esbirros que haya\nentre ellas!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> obtienes una Rebanada de pan. <i>(¡Obtén 2 para hacer un Sándwich con cualquier esbirro como relleno!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> vous obtenez une tranche de pain. <i>(Obtenez-en 2 pour prendre les serviteurs en sandwich entre elles !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Rantolo di Morte:</b> ottieni una Fetta di Pane. <i>(Ottienine 2 per fare un Sandwich con i servitori che si trovano in mezzo!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n「ライ麦パン」を1枚得る。\n<i>（2枚あれば間のミニオン\nを挟んでサンドイッチ\nにできるぞ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b>\n식빵 조각을 얻습니다. <i>(2개를 얻으면 그 사이에 있는 하수인들을 샌드위치 재료로 넣습니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Otrzymujesz Kromkę chleba. <i>(Zdobądź 2, aby zrobić Kanapkę ze stronnikami znajdującymi się pomiędzy Kromkami!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Receba uma Fatia de Pão. <i>(Use 2 Fatias para fazer um Sanduíche com os lacaios no meio!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы получаете ломоть хлеба. <i>(2 ломтя превратят всех существ между ними в бутерброд!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> รับขนมปังแผ่นหนึ่งใบ <i>(รับ 2 ใบเพื่อเอาไปประกบ[b]มินเนี่ยนทำแซนด์วิช!)</i>","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>获取一片面包。<i>（获取2片即可将随从夹进三明治！）</i>","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>獲得一片麵包。<i>(獲得2片即可把夾在中間的任何手下做成三明治！)</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106379,"flavor":{"deDE":"Wir sind gerade zu ausgebrannt für einen Anekdotentext.","enUS":"There's just no point trying to add flavor to this now.","esES":"La próxima vez lo pido rebozado.","esMX":"No hace falta agregar nada más aquí.","frFR":"On brûlait d’envie d’ajouter quelque chose ici…","itIT":"Non c'è spezia in grado di coprire il gusto di bruciato.","jaJP":"もうこれにフレーバーを加えようとしても無駄だ。","koKR":"이제 와서 설명을 늘어놔 봐야 의미 없습니다.","plPL":"„Poproszę wysmażone na wiór”.","ptBR":"Agora, não tem como melhorar o gosto disso.","ruRU":"Тот редкий случай, когда пережарить не только можно, но и нужно.","thTH":"ปรุงรสตอนนี้ก็ไม่ทันแล้ว","zhCN":"未充分燃烧的炭火有毒，所以这张牌不要去闻。","zhTW":"現在沒必要再增添風味了。"},"id":"VAC_526","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Verschmoren","enUS":"Char","esES":"Chamuscar","esMX":"Carbonizar","frFR":"Carbonisation","itIT":"Fuoco Vivo","jaJP":"こんがり","koKR":"숯불","plPL":"Spalenizna","ptBR":"Tostar","ruRU":"С дымком","thTH":"ย่างไฟ","zhCN":"炭火","zhTW":"炙燒"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $7 Schaden zu. Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand\nWerte entsprechend des überschüssigen Schadens.","enUS":"[x]Deal $7 damage to a minion.\nGive a random minion\nin your hand stats equal\nto the excess damage.","esES":"Inflige $7 p. de daño a un esbirro. Otorga a un esbirro aleatorio de tu mano estadísticas equivalentes al exceso de daño infligido.","esMX":"Inflige $7 de daño a un esbirro. Otorga estadísticas equivalentes al daño excedente a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Inflige $7 points de dégâts à un serviteur. Donne à un serviteur aléatoire de votre main des caractéristiques égales au surplus de dégâts.","itIT":"Infligge $7 danni a un servitore. Fornisce statistiche pari ai danni in eccesso a un servitore casuale nella\ntua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$7ダメージを与える。自分の\n手札のランダムなミニオン\n1体に余剰ダメージに等しい\n攻撃力・体力を付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $7 줍니다. 초과한 피해량만큼\n내 손에 있는 무작위 하수인에게 능력치를 부여합니다.","plPL":"Zadaj $7 pkt. obrażeń stronnikowi. Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce statystyki równe nadmiarowym obrażeniom.","ptBR":"Cause $7 de dano a um lacaio. Conceda atributos iguais ao dano em excesso\na um lacaio aleatório\nna sua mão.","ruRU":"Наносит $7 ед. урона существу. Случайное существо у вас в руке получает характеристики, равные избыточному урону.","thTH":"สร้างความเสียหาย $7 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มมอบค่าพลัง[b]เท่าความเสียหายส่วนเกิน[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"对一个随从造成$7点伤害。随机使你手牌中的一张随从牌获得等同于超过目标生命值伤害的属性值。","zhTW":"對一個手下造成$7點傷害。賦予你手中一個隨機手下等同溢傷數值的體質"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":106381,"flavor":{"deDE":"Drachenverkosten leicht gemacht","enUS":"How to Serve your Dragon.","esES":"Cómo servir a tu dragón.","esMX":"Como servir a tu dragón.","frFR":"Comment servir son dragon.","itIT":"Come servire il tuo drago.","jaJP":"料理はもうすぐできます。\n十五分とお待たせはいたしません。\nすぐたべられます。","koKR":"용족과 식사하는 법.","plPL":"Smoki bardzo lubią, gdy się je rozpieszcza.","ptBR":"Como Servir seu Dragão.","ruRU":"Как угодить дракону.","thTH":"อภินิหารจานมังกร","zhCN":"“熏龙高手”。","zhTW":"侍龍高手。"},"health":6,"id":"VAC_527","mechanics":["ELUSIVE","RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drakonische Delikatesse","enUS":"Draconic Delicacy","esES":"Manjar dracónico","esMX":"Delicia dracónica","frFR":"Friandise draconique","itIT":"Leccornia Draconica","jaJP":"ごちそうドラゴン","koKR":"용족의 별미","plPL":"Drakoniczny przysmak","ptBR":"Iguaria Dragônica","ruRU":"Дракон-гурман","thTH":"ยอดอาหารจานมังกร","zhCN":"龙族美餐","zhTW":"龍族佳餚"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Flüchtig</b>. Jeglicher Schaden, den dieser Charakter erleidet, wird auf 1 verringert.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Elusive</b>\nCan only take 1 damage\nat a time.","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Esquivo</b>\nSolo puede recibir 1 p. de daño cada vez.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Evasivo</b>\nSolo puede recibir 1 de daño a la vez.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Insaisissable</b>\nNe peut pas subir plus de 1 point de dégâts à la fois.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Elusività</b>. Può subire al massimo\n1 danno alla volta.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>躱し身</b>\n一度に1ダメージしか\n受けない。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>모면</b>\n한 번에 받는 피해가\n1로 고정됩니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Nieuchwytność</b>\nMoże przyjąć maksymalnie 1 pkt. obrażeń naraz.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Elusivo</b>\nSó pode receber 1 de dano por vez.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Неуловимость</b>. Получает только 1 ед. урона от любого источника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>หลบหลีก</b> ได้รับความเสียหาย[b]ครั้งละ 1 แต้มเท่านั้น","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>扰魔</b>。每次只能受到1点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>飄渺</b>\n每次只會受到1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106382,"flavor":{"deDE":"Entwerfe niemals Karten, wenn du hungrig bist.","enUS":"Never design cards when you're hungry.","esES":"Eso te pasa por diseñar cartas con el estómago vacío.","esMX":"Nunca diseñes cartas cuando tienes hambre.","frFR":"Ne concevez jamais de cartes lorsque vous avez faim.","itIT":"Non progettare mai le carte quando hai fame.","jaJP":"空腹時にカードをデザインするのは止めておくべきだな。","koKR":"밤에 보면 안 되는 카드입니다.","plPL":"Nigdy nie projektuj kart na głodniaka.","ptBR":"Nunca crie cards na hora do almoço.","ruRU":"Не советую придумывать карты, когда вы голодны.","thTH":"อย่าออกแบบการ์ดตอนกำลังหิว","zhCN":"永远不要在饿的时候设计卡牌。","zhTW":"絕對不要在肚子餓的時候設計卡牌。"},"id":"VAC_528","name":{"deDE":"Das Buffet ist eröffnet","enUS":"All You Can Eat","esES":"Bufet libre","esMX":"Bufet libre","frFR":"Buffet à volonté","itIT":"Gran Buffet","jaJP":"食べ放題","koKR":"무한리필","plPL":"Otwarty bufet","ptBR":"Boca Livre","ruRU":"Шведский стол","thTH":"กินได้ไม่อั้น","zhCN":"自助大餐","zhTW":"吃到飽"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Zieht drei Diener verschiedener Dienertypen.","enUS":"Draw three minions of different minion types.","esES":"Roba tres esbirros de tipos distintos.","esMX":"Roba tres esbirros de tipos diferentes.","frFR":"Vous piochez trois serviteurs de types différents.","itIT":"Pesca tre servitori di diverso tipo.","jaJP":"[x]それぞれ\n異なる種族の\nミニオンを3体引く。","koKR":"종족이 서로 다른 하수인 셋을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz trzech stronników różnych rodzajów.","ptBR":"Compre três lacaios de tipos diferentes.","ruRU":"Вы берете трех существ разных типов.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนประเภท[b]ต่างกันสามใบ","zhCN":"抽取三张不同类型的随从牌。","zhTW":"抽三張不同類型的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106385,"flavor":{"deDE":"„… und da bin ich auf einem Dinosaurier geritten, und da hab ich dabei geholfen, einen Mord aufzuklären, und da wurde ich von den Alten Göttern korrumpiert …“","enUS":"\"…and this is the time I rode a dinosaur, and this is the time that I helped solve a murder, and this is the time I got corrupted by the Old Gods...\"","esES":"«... Y esta es de cuando me monté en un dinosaurio, y esta de cuando ayudé a resolver un crimen, y esta de cuando los dioses antiguos me corrompieron...»","esMX":"\"... esta vez fue cuando monté un dinosaurio, esta vez ayudé a resolver un asesinato, esta vez me corrompieron los dioses antiguos...\"","frFR":"« C’est la fois où j’ai chevauché un dinosaure, et là, c’est celle où j’ai aidé à résoudre un meurtre, et là, c’est quand j’ai été corrompu par un Dieu très ancien. »","itIT":"\"...e questa è di quella volta che ho cavalcato un dinosauro, mentre questa è di quando ho aiutato a risolvere un caso di omicidio, qui invece gli Dei Antichi mi avevano corrotto...\"","jaJP":"「…これが恐竜に乗った時ので、これが殺人事件の解決を手伝った時ので、これが旧神に変妖させられた時ので…」","koKR":"\"...이건 공룡을 탔을 때, 이건 살인 사건 해결을 도와줬을 때, 이건 고대 신들 때문에 타락했을 때...\"","plPL":"„…a wtedy jechałem na dinozaurze, a wtedy pomogłem rozwikłać zagadkę morderstwa, a wtedy zawładnęli mną Przedwieczni Bogowie…”","ptBR":"\"...nesse dia eu andei em um dinossauro, esse foi quando eu ajudei a resolver um assassinato, esse aqui foi o dia que os Deuses Antigos me corromperam...\"","ruRU":"«...А это я еду на динозавре. А это я помог раскрыть убийство. А это я пал жертвой Древних богов...»","thTH":"\"...นี่รูปตอนที่ขี่ไดโนเสาร์ รูปนี้ตอนที่ช่วยไขคดีฆาตกรรม ส่วนรูปนี้ก็ตอนที่โดนเทพโบราณควบคุม...\"","zhCN":"“……这张是我在骑恐龙，这张是我在协助侦破命案，还有这张，那时候我被上古之神腐蚀了……”","zhTW":"「…這是我騎恐龍的時候，然後這是我幫忙解決謀殺案的時候，還有這是我被上古之神腐化的時候…」"},"health":5,"id":"VAC_529","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reisealbumbastler","enUS":"Scrapbooking Student","esES":"Estudiante del álbum","esMX":"Estudiante con álbum","frFR":"Novice du créacollage","itIT":"Studente di Scrapbooking","jaJP":"旅行生","koKR":"방학생","plPL":"Wspominkowy uczeń","ptBR":"Encarregado das Recordações","ruRU":"Любитель фотографий","thTH":"นักเรียนทำสมุดภาพ","zhCN":"游学生","zhTW":"做剪貼簿的學生"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie\neines befreundeten\nSchauplatzes herbei.","enUS":"Summon a copy of a friendly location.","esES":"Invoca una copia de una ubicación amistosa.","esMX":"Invoca una copia de un lugar aliado.","frFR":"Invoque une copie d’un Lieu allié.","itIT":"Evoca una copia\ndi un tuo Luogo.","jaJP":"自陣の場所のコピーを1ヶ所\n召喚する。","koKR":"아군 장소를 복사하여 소환","plPL":"Przyzwij kopię przyjaznej Lokacji.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lugar aliado.","ruRU":"Призывает копию вашей области.","thTH":"เรียกก๊อปปี้ของ[b]สถานที่ฝ่ายคุณหนึ่งแห่ง","zhCN":"召唤一个友方地标的复制。","zhTW":"召喚一個友方地點的複製品"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie eines befreundeten Schauplatzes herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of a friendly location.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia de una ubicación amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de un lugar aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie d’un Lieu allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di un tuo Luogo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣の場所のコピーを\n1ヶ所召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 장소를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię przyjaznej Lokacji.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia de um lugar aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию вашей области.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกก๊อปปี้[b]ของสถานที่ฝ่ายคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个友方地标的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個友方地點的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106387,"flavor":{"deDE":"Rennt gerne dramatisch in Zeitlupentempo.","enUS":"Loves to run in flow motion.","esES":"Está hecho un posturaleta.","esMX":"Le encanta correr en cámara lenta.","frFR":"Le sport pour lui, ça coule de source !","itIT":"Adora correre con movimenti fluidi.","jaJP":"ポージングをキメながら走るのが大好き。","koKR":"흐름을 타며 달리기를 좋아합니다.","plPL":"Najlepsza odżywka to plankton.","ptBR":"Adora correr no movimento do fluxo.","ruRU":"Любит бегать в замедленной съемке.","thTH":"ชอบวิ่งไปตามน้ำ","zhCN":"喜欢随着海流一起运动。","zhTW":"我喜歡隨著海灣的洋流奔跑。"},"health":7,"id":"VAC_531","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Buchtflossen-Bodybuilder","enUS":"Bayfin Bodybuilder","esES":"Culturista Playaleta","esMX":"Fisicoculturista de Playaleta","frFR":"Culturiste musclaileron","itIT":"Rivapinna Bodybuilder","jaJP":"ベイフィン・ボディビルダー","koKR":"만지느러미 보디빌더","plPL":"Napakowany plażopłetw","ptBR":"Ancopina Marombeiro","ruRU":"Тяжеловес из бухты","thTH":"นักเพาะกายเบย์ฟิน","zhCN":"湾鳍健身鱼人","zhTW":"灣鰭健美員"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Nachdem für Euren Gegner \nwährend Eures Zuges ein Diener herbeigerufen wurde, bringt ihn zum <b>Schweigen</b> und vernichtet ihn.","enUS":"[x]After a minion is summoned\nfor your opponent during\nyour turn, <b>Silence</b> and\ndestroy it.","esES":"Después de que se invoque un esbirro para tu oponente durante tu turno, lo <b>silencia</b> y lo destruye.","esMX":"Después de que un esbirro se invoca para tu adversario durante tu turno, lo <b>Silencia</b> y lo destruye.","frFR":"Une fois qu’un serviteur est invoqué pour votre adversaire pendant votre tour, le réduit au <b>Silence</b> et le détruit.","itIT":"Dopo che un servitore viene evocato sotto il controllo dell'avversario durante\nil tuo turno, lo <b>Silenzia</b>\ne lo distrugge.","jaJP":"[x]自分のターン中に\n相手の陣地にミニオンが\n召喚された後、それを\n    <b>沈黙</b>させて破壊する。","koKR":"내 턴 동안 상대편 전장에 하수인이 소환된 후에,\n그 하수인을 <b>침묵</b>시키고 처치합니다.","plPL":"Gdy podczas twojej tury stronnik zostanie przyzwany dla twojego przeciwnika, <b>Wycisz</b> i zniszcz go.","ptBR":"Depois que um lacaio for evocado para o seu oponente durante o seu turno, <b>Silencie-o</b> e destrua-o.","ruRU":"После того как на стороне противника появляется существо во время вашего хода, накладывает на него <b>немоту</b> и уничтожает.","thTH":"หลังจากเรียกมินเนี่ยนให้คู่ต่อสู้[b]ของคุณในเทิร์นของคุณ <b>ผนึก[b]ความสามารถ</b> แล้วทำลายมัน","zhCN":"在你的回合中，在你的对手召唤随从后，将其<b>沉默</b>并消灭。","zhTW":"在你的回合為對手召喚手下後，將該手下<b>沉默</b>並摧毀"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106388,"flavor":{"deDE":"Sind die gerade aus einer Kokospalme gefallen?","enUS":"You think these just fell out of a coconut tree?","esES":"¿Qué te crees? ¿Que crecen en los cocoteros?","esMX":"¡Cocos fríos y humeantes!","frFR":"Vous pensez qu’elles sont tombées d’un cocotier ?","itIT":"Credi che cadano dalle palme da cocco?","jaJP":"ただヤシの木から落ちて来るんだと思ってたか？","koKR":"코코넛이 그냥 나무에서 떨어졌을 것 같나요?","plPL":"Kokosy są równie przydatne na wojnie jak w kuchni.","ptBR":"Não pense que esses cocos caíram sozinhos.","ruRU":"Кажется, это не с пальмы упало. БЕЖИМ!","thTH":"ลูกมะพร้าวที่ใช้ยิงนี่เก็บมาหรือสอยเอานะ","zhCN":"你以为这些是刚从椰子树上掉下来的？","zhTW":"你以為這些是剛從椰子樹上掉下來的嗎？"},"health":4,"id":"VAC_532","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kokosnusskanonierin","enUS":"Coconut Cannoneer","esES":"Cañonero de cocos","esMX":"Artillera de cocos","frFR":"Canonnier boute-coco","itIT":"Cocco-cannoniere","jaJP":"ココナッツの砲手","koKR":"코코넛 포병","plPL":"Kokosowa artylerzystka","ptBR":"Canhoneira Cocada","ruRU":"Кокосовый канонир","thTH":"หน่วยปืนใหญ่มะพร้าว","zhCN":"椰子火炮手","zhTW":"椰子砲手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 1 Schaden zu, nachdem ein benachbarter Diener angegriffen hat.","enUS":"After an adjacent minion attacks, deal 1 damage to a random enemy.","esES":"Después de que ataque un esbirro adyacente, inflige 1 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Tras el ataque de un esbirro adyacente, inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois qu’un serviteur adjacent a attaqué, inflige 1 point de dégât à un personnage adverse aléatoire.","itIT":"Dopo che un servitore adiacente ha attaccato, infligge 1 danno a un\nnemico casuale.","jaJP":"[x]隣接するミニオンが\n攻撃した後、ランダムな\n敵1体に1ダメージ\nを与える。","koKR":"양옆의 하수인이 공격한 후에, 무작위 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy sąsiedni stronnik zaatakuje, zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que um lacaio adjacente atacar, cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как существо слева или справа атакует, наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนที่อยู่ติดกันโจมตี สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在相邻的随从攻击后，随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"在兩側的手下攻擊後，對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106390,"flavor":{"deDE":"Also, DAFÜR würde ich sterben.","enUS":"Now THIS is the deadliest catch.","esES":"Gana la comida.","esMX":"¡Esto sí que es una pesca mortal!","frFR":"Voilà ce qu’est une prise mortelle.","itIT":"QUESTO sì che è fresco.","jaJP":"こいつこそ一番手強い釣果だ。","koKR":"이거야말로 가장 무시무시한 월척이네요.","plPL":"Praca kucharza jest w pierwszej dziesiątce najniebezpieczniejszych zawodów świata.","ptBR":"Hora de brigar com o jantar.","ruRU":"Интересно, кто кого в итоге приготовит?","thTH":"นี่แหละศึกชิงก้างของแท้","zhCN":"这个才叫渔人的搏斗。","zhTW":"這才是最要命的漁獲。"},"id":"VAC_533","name":{"deDE":"Essensschlacht","enUS":"Food Fight","esES":"Guerra de comida","esMX":"Pelea de comida","frFR":"Pagaille en cuisine","itIT":"Ingredienti Freschi","jaJP":"フードファイト","koKR":"음식 대결","plPL":"Walka o żarcie","ptBR":"Guerra de Comida","ruRU":"Битва едой","thTH":"สู้เพื่อกิน","zhCN":"食物大战","zhTW":"食物大戰"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Ruft für Euren Gegner eine Vorspeise (0/4) herbei. Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei, wenn sie stirbt.","enUS":"Summon a 0/4 Entrée for your opponent. When it dies, summon a minion from your deck.","esES":"Invoca un entremés 0/4 para tu oponente. Cuando muere, invoca un esbirro de tu mazo.","esMX":"Invoca un Plato fuerte 0/4 para tu adversario. Cuando muere, invoca un esbirro de tu mazo.","frFR":"Invoque pour votre adversaire une bisque de crabe 0/4 qui invoque un serviteur de votre deck à sa mort.","itIT":"Evoca un Piatto Forte 0/4 sotto il controllo dell'avversario. Quando muore, evoca un servitore\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]相手の陣地に\n0/4の「アントレ」を\n1体召喚する。それが\n死んだら自分のデッキから\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"상대편에게 0/4 앙트레를 소환해줍니다.\n그 앙트레가 죽으면, 내 덱에서 하수인을 소환합니다.","plPL":"Przyzwij przeciwnikowi Przystawkę 0/4. Gdy zginie, przyzwij stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque um Prato de Entrada 0/4 para o seu oponente. Quando ele morrer, evoque um lacaio do seu deck.","ruRU":"[x]Призывает первое блюдо\n0/4 на сторону противника.\nКогда оно уничтожается,\nпризывает существо\nиз вашей колоды.","thTH":"เรียกอาหารจานหลัก 0/4 หนึ่งใบให้คู่ต่อสู้ของคุณ เมื่อมันตาย เรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"为你的对手召唤一份0/4的主菜。当它死亡时，从你的牌库中召唤一个随从。","zhTW":"為對手召喚一個0/4前菜。當它死亡時，從你的牌堆召喚一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":109262,"flavor":{"deDE":"Zeit für ein paaarrr Strophen.","enUS":"Time for some well-earned arrr and arrr.","esES":"Cuando la marrr te dé serenaaataaa...","esMX":"Es hora de holgazanearrr.","frFR":"C’est le moment d’entonner quelques « arrr » !","itIT":"È il momento di un po' di meritato arrr arrr.","jaJP":"待ちに待ったアァァァ↑とアァァァ↓の時間だ。","koKR":"신나게 흥을 돋울 시간입니다.","plPL":"Hej! Ho! Żagle staw!","ptBR":"Hora de começar a cantoria.","ruRU":"Знаешь, что лучше того, чтобы дышать морским воздухом? Петь, пока дышишь морским воздухом!","thTH":"แม้แต่โจรสลัดก็ต้องขจัดความเครียดบ้าง","zhCN":"大家都来唱起来吧，呀哈！","zhTW":"準備來高歌一曲了。"},"id":"VAC_558","name":{"deDE":"Seemannslied","enUS":"Sea Shanty","esES":"Coro de marineros","esMX":"Canto marítimo","frFR":"Chant de marins","itIT":"Canto Marinaresco","jaJP":"海の舟唄","koKR":"뱃노래","plPL":"Szanta","ptBR":"Canto do Mar","ruRU":"Шанти","thTH":"บทเพลงล่องทะเล","zhCN":"海上船歌","zhTW":"船員之歌"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Ruft 3 Piraten (5/5) herbei. Kostet (1) weniger für jeden Zauber, den Ihr in diesem Spiel auf Charaktere gewirkt habt.","enUS":"Summon three 5/5 Pirates. Costs (1) less for each spell you've cast on characters this game.","esES":"Invoca a tres piratas 5/5.\nCuesta (1) cristal menos por\ncada hechizo que hayas lanzado sobre personajes en esta partida.","esMX":"Invoca tres piratas 5/5. Cuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado sobre personajes en esta partida.","frFR":"Invoque trois Pirates 5/5. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque sort que vous avez lancé sur des personnages pendant cette partie.","itIT":"Evoca tre Pirati 5/5. Costa (1) in meno per ogni Magia che hai lanciato su dei personaggi in questa partita.","jaJP":"[x]5/5の海賊を3体\n召喚する。この対戦で\n自分がキャラクターに\n使用した呪文1回につき\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]5/5 해적 셋을 소환합니다.\n이번 게임에서 내가 캐릭터에게\n시전한 주문 하나당 비용이\n(1)씩 감소합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Piratów 5/5. Kosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze na postacie.","ptBR":"Evoque três Piratas 5/5. Custa (1) a menos para cada feitiço que você lançou em personagens nesta partida.","ruRU":"Призывает трех пиратов 5/5. Стоит на (1) меньше за каждое заклинание, примененное\nвами к целям в этом матче.","thTH":"เรียกโจรสลัด 5/5 สามตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์แต่ละใบที่[b]คุณเคยร่ายใส่ตัวละครในเกมนี้","zhCN":"召唤三个\n5/5的海盗。在本局对战中，你每对角色施放一个法术，本牌的法力值消耗便\n减少（1）点。","zhTW":"召喚三個5/5海盜。你在本賽局中對角色施放的每個法術使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":106681,"flavor":{"deDE":"Schnapp schnappte sich die Snacks und Weg ging mit dem Rest weg. Das perfekte Verbrechen.","enUS":"Snatch grabbed the snacks and Grab snatched the grub. The perfect crime.","esES":"Aquí el que no trinca es porque no quiere.","esMX":"Matanga consiguió la botana y la Changa consiguió las larvas. Fue el crimen perfecto.","frFR":"Sans arme, ni haine, ni violence.","itIT":"Arraffare snack e darsi alla fuga. Il delitto perfetto.","jaJP":"実は「ひったくり」ってのは「ヒット・ア・クリミナル」、つまり「完全犯罪」が由来の言葉なんだ。","koKR":"스내치는 간식을 집고 그랩은 음식을 채 갔습니다. 완벽한 조합이네요.","plPL":"Niby maluchy, ale jak przebierają nóżkami!","ptBR":"Agarra os salgadinhos e corre! Agora corre e agarra as bebidas! O crime perfeito!","ruRU":"...и беги!!!","thTH":"เจ้าสแนตช์ขโมยขนม ส่วนแกร็บขโมยของกิน วางแผนกันมาอย่างแยบยล","zhCN":"夺者多夺，多夺多得。强者强抢，强抢者强。","zhTW":"阿搶負責餐點，阿跑負責點心，這就是搶了就跑。"},"id":"VAC_700","name":{"deDE":"Schnapp und weg","enUS":"Snatch and Grab","esES":"A trincarlo todo","esMX":"Matanga dijo la changa","frFR":"Vol à la sauvette","itIT":"Furto con Fuga","jaJP":"ひったくり","koKR":"날치기","plPL":"Łap i wiej","ptBR":"Agarra e Corre!","ruRU":"Держи-хватай!","thTH":"วิ่งราว","zhCN":"横夺硬抢","zhTW":"搶了就跑"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Vernichtet 2 zufällige feindliche Diener. Kostet (1) weniger für jede Karte einer anderen Klasse, die Ihr ausgespielt habt.","enUS":"Destroy two random enemy minions. Costs (1) less for each card you've played from another class.","esES":"Destruye a dos esbirros enemigos aleatorios. Cuesta (1) cristal menos por cada carta de otra clase que hayas jugado.","esMX":"Destruye dos esbirros enemigos aleatorios. Cuesta (1) menos por cada carta de otra clase que hayas jugado.","frFR":"Détruit deux serviteurs adverses aléatoires. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte d’une autre classe que vous avez jouée.","itIT":"Distrugge due servitori nemici casuali. Costa (1) in meno per ogni carta di un'altra classe che hai giocato.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン2体を破壊する。\nこの対戦で自分が使用した\n他のクラスのカード1枚に\nつきコストが（1）減る。","koKR":"무작위 적 하수인 둘을 처치합니다. 내가 낸 다른 직업의 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Zniszcz dwóch losowych wrogich stronników. Kosztuje (1) mniej za każdą zagraną przez ciebie kartę innej klasy.","ptBR":"Destrua dois lacaios inimigos aleatórios. Custa (1) a menos para cada card de outra classe que você jogou.","ruRU":"Уничтожает двух случайных существ противника. Стоит на (1) меньше за каждую разыгранную вами карту другого класса.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรูสองตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดจาก[b]คลาสอื่นแต่ละใบที่คุณเล่น","zhCN":"随机消灭两个敌方随从。你每使用过一张另一职业的卡牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"摧毀兩個隨機敵方手下。你打出的每張其他職業卡牌使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106675,"flavor":{"deDE":"Jeder weiß, dass Schwerter besser schlitzen, wenn sie ordentlich glänzen!","enUS":"Everyone knows swords are slashier when they're shiny!","esES":"Como todo el mundo sabe, ¡las espadas pulidas cortan mejor!","esMX":"¡Todo el mundo sabe que las espadas son más filosas cuando son brillantes!","frFR":"Tout le monde sait que les épées sont plus tranchantes lorsqu’elles sont rutilantes !","itIT":"Lo sanno tutti che le spade sono più taglienti quando sono luccicanti!","jaJP":"みんな知ってるよな、剣ってのはキラキラな方がキレ味がいいって！","koKR":"검이 번쩍거릴수록 더 잘 든다는 건 누구나 아는 사실이죠!","plPL":"Czystym mieczem o wiele łatwiej wykonać czyste pchnięcie.","ptBR":"Todos sabem que as espadas cortam mais quando estão brilhando!","ruRU":"Все знают, что клинок режет острее, когда блестит!","thTH":"ใครๆ ก็รู้ว่ายิ่งดาบเงายิ่งฟันดี!","zhCN":"众所周知，会发光的剑更厉害！","zhTW":"大家都知道，劍越閃亮就越鋒利！"},"health":3,"id":"VAC_701","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schwieliger Schwertpolierer","enUS":"Swarthy Swordshiner","esES":"Pulespadas atezado","esMX":"Pulidor de espadas salobre","frFR":"Rémouleur appliqué","itIT":"Lucidatore di Lame","jaJP":"得意気な研ぎ師","koKR":"그을린 칼갈이","plPL":"Ogorzały czyściciel","ptBR":"Polidor de Espadas Cauteloso","ruRU":"Полировщик мечей","thTH":"นักขัดดาบตัวเขียว","zhCN":"刀剑保养师","zhTW":"黝黑擦刀手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff und die Haltbarkeit Eurer Waffe auf 3.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set the Attack and Durability of your weapon to 3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Establece el ataque y la durabilidad de tu arma en 3 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece el Ataque y la Durabilidad de tu arma en 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> porte l’ATQ et la Durabilité de votre arme à 3.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco e l'Integrità della tua arma a 3.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の\n攻撃力と耐久度\nを3にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무기의 공격력과 내구도를 3으로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i wytrzymałość twojej broni na 3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Defina o Ataque e a Durabilidade de sua arma para 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака и прочность вашего оружия становятся равны 3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังโจมตี[b]และความทนทาน[b]อาวุธของคุณเป็น 3","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的武器的攻击力和耐久度变为3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你武器的攻擊力和耐久度改為3"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":106682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mawin! Mawin macht uns zu Freeeundn_… zumindest heut.","enUS":"Mawin! Mawin is what bwings us togethaaa... today.","esES":"¡El Marimmonio! El Marimmonio ed lo que nod ha deunido hoy a todo... aquí.","esMX":"¡Matdimonio! El matdimonio ed lo que nod une a todod aquí... el día de hoy.","frFR":"Marin est celui qui nous rassemble… aujourd’hui !","itIT":"Dacci un taglio, immediatamente!","jaJP":"マリンのおかげで今日は皆が一堂に会したぞ。","koKR":"마딘! 마딘이 오늘 우딜 이 자디도 모아따...","plPL":"Chciałem być Marinarzem… Chciałem mieć tatuaże…","ptBR":"O gerente ficou maluco! Está cortando preços pela metade!","ruRU":"Малин! Малин – тот, из-за кого мы здесь соблались... сегодня.","thTH":"มาวิน! วันนี้เวามากันพว้อมหน้า... เพราะมาวิน","zhCN":"今天我们大家之所以欢聚在这里，是因为我们的老朋友——马林。","zhTW":"馬林！馬林！但我可不是用寶鐘才讓我們聚在一起！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Gefahr im Paradies</i> erhalten werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>Perils in Paradise</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть после вскрытия комплекта карт <i>«Раздора в тропиках»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"打开<i>胜地历险记</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《天堂島危機》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Perils in Paradise</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Раздор в тропиках»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"购买<i>胜地历险记</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《天堂島危機》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"VAC_702","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Marin der Manager","enUS":"Marin the Manager","esES":"Marin el Gerente","esMX":"Marin, el gerente","frFR":"Marin le responsable","itIT":"Marin il Manager","jaJP":"支配人のマリン","koKR":"지배인 마린","plPL":"Marin Zarządca","ptBR":"Marin, o Gerente","ruRU":"Менеджер Марин","thTH":"ผู้จัดการมาริน","zhCN":"经理马林","zhTW":"經理馬林"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen prächtigen Schatz. Mischt    die anderen 3 in Euer Deck.  ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\nfantastic treasure.\nShuffle the other 3\ninto your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un tesoro fantástico. Mete los otros 3 en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un tesoro fantástico. Coloca los otros 3 en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un trésor fantastique et place les 3 autres dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scegli un fantastico Tesoro. Mette gli altri 3 nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n素敵な宝物を1つ\n選択する。他の3枚を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 환상적인 보물을 선택합니다. 다른 환상적인 보물 3개를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz fantastyczny skarb. Wtasuj 3 pozostałe do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha\num tesouro fantástico. Coloque os outros 3 no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите фантастическое сокровище. Замешивает в вашу колоду 3 оставшихся.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกสมบัติ[b]แสนวิเศษหนึ่งใบ สับ 3 ใบ[b]ที่เหลือเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一张神奇宝藏。将其余3张洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個驚人的寶藏。將其他3個洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":105813,"flavor":{"deDE":"DREIMAL?! Was kommt als nächstes, DRÖLFMAL?!","enUS":"THRICE?! What's next, FOURTHST?!","esES":"¡¿Entre tres?! ¿Hasta dónde vamos a llegar? ¡¿Hasta cuatro?!","esMX":"¡¿Triple?! ¿Qué sigue, \"cuádrupleses\"?","frFR":"TROIS ? Et pourquoi pas DOUZE ?","itIT":"TRE OPZIONI?! E poi? Ce ne saranno quattro nella prossima espansione?!","jaJP":"3回選択？！言っとくが、5回は論外だぞ？！","koKR":"3번?! 다음엔 4번?!","plPL":"TRZYKROTNIE?! Ktoś tu chyba przesadził.","ptBR":"TRÊS VEZES!? Por que não QUATRO!?","ruRU":"Чего, «три»? Что дальше?! ЧЕТЫРЕ?!","thTH":"เลือกสามเหรอ! ต่อไปอะไร เลือกสี่เหรอไง!","zhCN":"三次？！接下来还有什么，四次吗？！","zhTW":"三次？那以後會有什麼？選四次嗎？"},"id":"VAC_907","name":{"deDE":"Nacht unterm Sternenhimmel","enUS":"Sleep Under the Stars","esES":"Sueño bajo el firmamento","esMX":"Sueño bajo las estrellas","frFR":"Nuit sous les étoiles","itIT":"Notte Sotto le Stelle","jaJP":"星空の天蓋","koKR":"별하늘 아래에서 잠을","plPL":"Nocleg pod gwiazdami","ptBR":"Dormir Sob as Estrelas","ruRU":"Сон под звездами","thTH":"หลับใหลใต้แสงดาว","zhCN":"星夜露宿","zhTW":"星夜沉眠"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Wählt dreimal – </b>Zieht 2 Karten; Erhaltet 5 Rüstung; Füllt 3 Manakristalle wieder auf.","enUS":"[x]<b>Choose Thrice - </b>Draw 2\ncards; Gain 5 Armor;\nRefresh 3 Mana Crystals.","esES":"<b>Elige entre tres:</b> Robas 2 cartas, obtienes 5 p. de armadura o recargas 3 cristales de maná.","esMX":"<b>Triple elección: </b>robas 2 cartas; obtienes 5 de Armadura; restableces 3 Cristales de maná.","frFR":"<b>Triple choix :</b> vous piochez 2 cartes, gagnez 5 points d’armure et réinitialisez 3 cristaux de mana.","itIT":"<b>Scegli Tre Volte:</b>\npesca 2 carte, fornisce\n5 Armatura o ricarica\n3 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>3回選択:</b>\n・カードを2枚引く。\n・装甲を5獲得する。\n・マナクリスタル3つを\n再充填する。","koKR":"<b>세 번 선택 - </b>카드를 2장 뽑습니다. 또는 방어도를 +5 얻습니다. 또는 마나 수정을 3개 회복합니다.","plPL":"<b>Wybierz trzykrotnie:</b> Dobierz 2 karty; lub otrzymujesz 5 pkt. pancerza; lub odnawiasz 3 kryształy many.","ptBR":"<b>Escolha Três Vezes - </b>Compre 2 cards;\nReceba 5 de Armadura; Restaure 3 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Выберите три эффекта: </b>вы берете 2 карты;\nвы получаете +5 к броне; восстанавливает 3 кристалла маны.","thTH":"<b>เลือกสามครั้ง - </b>จั่วการ์ด 2 ใบ ได้รับเกราะ 5 แต้ม ฟื้นฟูคริสตัลมานา 3 อัน","zhCN":"<b>选择三次：</b>抽两张牌；获得5点护甲值；或者复原三个法力水晶。","zhTW":"<b>選三次：</b>抽2張牌、獲得5點護甲值，或是回復3顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":106432,"flavor":{"deDE":"Jeff, als ich sagte, dass das Deck einen Kraftschub bräuchte, hab ich was anderes gemeint.","enUS":"Jeff, when I said this deck needs a power spike I did not mean it like that.","esES":"Pero no tan potente como para que te mate, Ambrosio.","esMX":"¿Tocó la red?","frFR":"Jeff, quand je disais que ce deck avait besoin d’une stratégie de haute volée, je ne le voyais pas de cette façon.","itIT":"Jeff, quando ho detto che a questo mazzo serviva un picco di energia, non intendevo questo.","jaJP":"ジェフ、このデッキにはパワースパイクが必要だ、って言ったのはこういう意味じゃない。","koKR":"제프, 이 덱에 강력한 걸 넣어야 한다고 했던 건 이런 뜻이 아니었는데요.","plPL":"Chyba nie o to chodziło projektantom, gdy mówili, że w tej talii potrzeba skoku mocy…","ptBR":"Jeff, quando eu disse que era pra cortar o deck, não foi nesse sentido!","ruRU":"А крученый можешь?","thTH":"เจฟฟ์ ตอนที่บอกว่าเด็คนี้ต้องการพลังเพิ่ม ไม่ได้หมายถึงพลังตบแบบนี้","zhCN":"杰夫，我说的“给点力”不是让你在套牌里加上名字带“力”的牌。","zhTW":"傑夫，我說這副套牌需要強力一點的時候，我不是這個意思。"},"id":"VAC_915","name":{"deDE":"Kraftschub","enUS":"Power Spike","esES":"Mate potente","esMX":"Remate de poder","frFR":"Volée puissante","itIT":"Potente Schiacciata","jaJP":"パワースパイク","koKR":"강력 스파이크","plPL":"Skok mocy","ptBR":"Cortada Cravada","ruRU":"Энергичный удар","thTH":"ลูกตบหน้าเน็ต","zhCN":"大力扣杀","zhTW":"強力殺球"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +4/+4.","enUS":"Deal $4 damage.\nGive a random friendly minion +4/+4.","esES":"Inflige $4 p. de daño.\nOtorga +4/+4 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Inflige $4 de daño. Otorga +4/+4 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Donne +4/+4 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"Infligge $4 danni. +4/+4 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n+4/+4を付与する。","koKR":"피해를 $4 줍니다.\n무작위 아군 하수인에게 +4/+4를 부여합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +4/+4.","ptBR":"Cause $4 de dano. Conceda +4/+4 a um lacaio aliado.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона. Ваше случайное существо получает +4/+4.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม สุ่มมอบ +4/+4 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"造成$4点伤害。随机使一个友方随从获得+4/+4。","zhTW":"造成$4點傷害。賦予一個隨機的友方手下+4/+4"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106433,"flavor":{"deDE":"Ich mach gerade Detox, habt Ihr auch Light-Getränke?","enUS":"I'm on a cleanse, do you have any Light drinks?","esES":"No me lo pongas di vino, que soy abstemio.","esMX":"He tenido unos días oscuros, dame algo que me ilumine.","frFR":"Je suis en pleine cure de détoxification, que proposez-vous à boire ?","itIT":"Sono in detox, hai dei drink leggeri?","jaJP":"禁酒中なんだ、「ライト」な飲み物はない？","koKR":"제가 지금 해독 중인데 빛 음료는 없나요?","plPL":"Jeden „boski” i czuję się dosko.","ptBR":"Eu tô de dieta, você tem alguma coisa light aí?","ruRU":"На вкус тоже божественно, поверьте.","thTH":"ตอนนี้กำลังอยู่ในช่วงล้างท้อง มีเครื่องดื่มแสงสว่างบ้างไหม","zhCN":"我现在在养生，能给我来一杯“低热亮”的饮料吗？","zhTW":"我需要排毒淨化，你們有含聖光的飲料嗎？"},"id":"VAC_916","name":{"deDE":"Göttliches Gebräu","enUS":"Divine Brew","esES":"Combinado divino","esMX":"Brebaje divino","frFR":"Boisson divine","itIT":"Cervogia Divina","jaJP":"聖なるビール","koKR":"천상의 양조주","plPL":"Boski napój","ptBR":"Bebida Divina","ruRU":"Божественный отвар","thTH":"เหล้าศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣佳酿","zhTW":"神聖啤酒"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Charakter <b>Gottesschild</b>. <i>(3 Getränke übrig!)</i>","enUS":"Give a character <b>Divine Shield</b>. <i>(3 Drinks left!)</i>","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un personaje. <i>(¡3 bebidas más!)</i>.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un personaje. <i>(¡Solo 3 Bebidas más!)</i>","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à un personnage. <i>(Encore 3 boissons !)</i>","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> a un personaggio. <i>(Ancora 3 Drink!)</i>","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\n<i>（残り3杯！）</i>","koKR":"캐릭터에게\n<b>천상의 보호막</b>을\n부여합니다.\n<i>(음료 3잔 남음!)</i>","plPL":"Daj postaci <b>Boską tarczę</b>. <i>(Jeszcze 3 Napitki!)</i>","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> a um personagem. <i>(Restam 3 Bebidas!)</i>","ruRU":"Цель получает <b>«Божественный щит»</b>. <i>(Еще 3 напитка!)</i>","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>[b]ให้ตัวละครหนึ่งตัว <i>(อีก 3 แก้ว!)</i>","zhCN":"使一个角色获得<b>圣盾</b>。\n<i>（还剩3杯！）</i>","zhTW":"賦予一個角色<b>聖盾術</b>\n<i>(還剩3杯飲料！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106435,"flavor":{"deDE":"Er scheint vielleicht gewöhnlich, aber seine Steaks sind LEGENDÄR!","enUS":"Do you want your steak well done, rare, or LEGENDARY?","esES":"No es un churrasco común. Es un churrasco legendario.","esMX":"¿Cómo quieres quieres tu filete? ¿Bien cocido, sellado o LEGENDARIO?","frFR":"Vous voulez votre steak bien cuit, saignant ou LÉGENDAIRE ?","itIT":"Vuoi la bistecca ben cotta, al sangue o leggendaria?","jaJP":"ステーキの焼き加減は？\nウェルダン？\nレア？\nそれともレジェンド？","koKR":"스테이크는 어떻게 드시겠습니까? 웰던, 레어? 아니면 전설?","plPL":"Co się wypiecze, to nie uciecze.","ptBR":"Você quer seu bife bem passado, mal passado, ou LENDÁRIO?","ruRU":"Какую прожарку желаете: слабую, среднюю, с кровью? А может, легендарную?","thTH":"ต้องการสเต็กความสุกระดับเวลล์ดัน แรร์ หรือเลเจนดารีดีล่ะ","zhCN":"您想要什么食材，普通，稀有还是传说？","zhTW":"你的牛排品質想要一般、稀有、還是傳說級的？"},"health":4,"id":"VAC_917","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Grillmeister","enUS":"Grillmaster","esES":"Parrillero","esMX":"Parrillero experto","frFR":"Roi du barbecue","itIT":"Re del Barbecue","jaJP":"バーベキュー名人","koKR":"석쇠 관리인","plPL":"Mistrz rusztu","ptBR":"Mestre Churrasqueiro","ruRU":"Мастер барбекю","thTH":"กริลมาสเตอร์","zhCN":"烧烤大师","zhTW":"燒烤專家"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht Eure günstigste Karte. <b>Todesröcheln:</b> Zieht Eure teuerste Karte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw your\nlowest Cost card.\n<b>Deathrattle:</b> Draw your\nhighest Cost card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba tu carta de menor coste.\n<b>Último aliento:</b> Roba tu carta de mayor coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba tu carta de menor costo.\n<b>Estertor:</b> roba tu carta de mayor costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez votre carte au coût le plus bas.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez votre carte au coût le plus élevé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca la\ntua carta con il costo più basso. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca la tua carta con il costo più alto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の最低コストの\nカードを引く。\n<b>断末魔:</b> 自分の最高コストの\nカードを引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 가장 낮은\n내 카드를 뽑습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 가장 높은\n내 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz z twojej talii kartę o najniższym koszcie. <b>Agonia:</b> Dobierz z twojej talii kartę o najwyższym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre seu card de menor Custo. <b>Último Suspiro:</b> Compre seu card de maior Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту с наименьшей стоимостью. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту с наибольшей стоимостью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b] ค่าร่ายต่ำสุดของคุณ[b]<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด[b]ค่าร่ายสูงสุดของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽取你法力值消耗最低的牌。<b>亡语：</b>抽取你法力值消耗最高的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出你消耗最低的牌。<b>死亡之聲：</b>抽出你消耗最高的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106439,"flavor":{"deDE":"Hey, keine Aggro im Pool!","enUS":"Hey, no aggro in the pool!","esES":"¡Prohibido jugar agro en la piscina!","esMX":"¡Nada de cosas peligrosas en la piscina!","frFR":"Hé, pas de chahut dans la piscine !","itIT":"Ehi, niente rogne in acqua!","jaJP":"そこ！プールではアグロ禁止！","koKR":"저기요! 물에서 어그로 끌지 마세요!","plPL":"„Hej, ogrze, zostaw tego biednego rekina!”","ptBR":"Ei! Sem aumentar o aggro na piscina!","ruRU":"Никаких провокаций в бассейне!","thTH":"นี่ อย่าลากศัตรูในสระว่ายน้ำนะ!","zhCN":"嘿，禁止炸鱼！","zhTW":"喂，池子裡不准惹事！"},"health":7,"id":"VAC_919","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bademeisterin","enUS":"Lifeguard","esES":"Socorrista","esMX":"Salvavidas","frFR":"Sauveteuse","itIT":"Guardaspiaggia","jaJP":"ライフガード","koKR":"안전요원","plPL":"Ratowniczka","ptBR":"Salva-vidas","ruRU":"Спасательница","thTH":"ไลฟ์การ์ด","zhCN":"救生员","zhTW":"救生員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber hat <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> The next spell\nyou cast has <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> El próximo hechizo que lances tendrá <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> el próximo hechizo que lances tiene <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> le prochain sort que vous lancez a <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> la prossima Magia che lanci ha <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使う呪文は\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내가 시전하는 다음 주문이 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne zaklęcie, jakie rzucisz, ma <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> O próximo feitiço que você lançar terá <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> ваше следующее заклинание получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายมี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>\n你施放的下一个法术拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>你施放的下一個法術擁有<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106442,"flavor":{"deDE":"Anstandslos serviert – auch ohne Hemd und Schuhe.","enUS":"No shirt, no shoes, YES service!","esES":"Pero esa barriga que no la saque.","esMX":"Sin camisa ni zapatos, pero quiero ese servicio.","frFR":"Aucune tenue correcte n’est exigée… mais le service doit être impeccable !","itIT":"No maglietta, no scarpe, SÌ servizio!","jaJP":"出血大サービスだぜ！","koKR":"셔츠 없음, 신발 없음, 서비스 있음!","plPL":"„Serwuję nawet, kiedy rymuję!”","ptBR":"Sem camisa? Sem sapato? PODE entrar!","ruRU":"Не только подаст, но еще и поддаст!","thTH":"ไม่ใส่เสื้อ ไม่ใส่รองเท้าก็เสิร์ฟให้!","zhCN":"不穿衬衣不穿鞋，但仍可以享受服务。球场服务。","zhTW":"不要上衣，不要鞋子，就能把球發好！"},"health":3,"id":"VAC_920","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aufschlag-Ass","enUS":"Service Ace","esES":"As del saque","esMX":"Experto del saque","frFR":"As du service","itIT":"Battitore Fuoriclasse","jaJP":"サービスエース","koKR":"서브 에이스","plPL":"As serwisowy","ptBR":"Ás do Saque","ruRU":"Лучший подающий","thTH":"ยอดนักเสิร์ฟ","zhCN":"王牌发球手","zhTW":"發球高手"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verringert die Kosten der teuersten Karte auf Eurer Hand um (1), nachdem dieser Diener Angriff erhält.","enUS":"[x]After this minion gains\nAttack, reduce the Cost\nof the highest Cost card\nin your hand by (1).","esES":"Después de que este esbirro obtenga ataque, reduce en (1) cristal el coste de la carta más costosa de tu mano.","esMX":"Después de que este esbirro obtiene Ataque, reduce el costo de la carta de mayor costo de tu mano en (1).","frFR":"Une fois que ce serviteur a gagné de l’ATQ, réduit de (1) cristaux le coût de la carte au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"Dopo che questo servitore ha ottenuto Attacco, riduce di (1) il costo della carta con il costo più alto nella tua mano.","jaJP":"[x]このミニオンが攻撃力を\n得た後、自分の手札の\n最高コストのカードの\n   コストを（1）減らす。  ","koKR":"이 하수인이 공격력을\n얻은 후에, 내 손에서 비용이 가장 높은 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik otrzyma atak, zmniejsz koszt karty o najwyższym koszcie w twojej ręce o (1).","ptBR":"Depois que este lacaio receber Ataque, reduza o Custo do card de maior Custo na sua mão em (1).","ruRU":"После того как это существо получает прибавку к атаке, уменьшает стоимость самой дорогой карты у вас в руке на (1).","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับพลังโจมตี ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดค่าร่ายสูงสุด[b]ในมือคุณลง (1)","zhCN":"在本随从获得攻击力后，使你手牌中法力值消耗最高的牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在此手下獲得攻擊力後，使你手中消耗最高的牌消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106444,"durability":0,"flavor":{"deDE":"„Es ist immer nur so lange lustig, bis sich jemand wehtut.“ – SPASSVERDERBER","enUS":"\"It's all fun and games until someone gets hurt.\" - LAME PARTY POOPERS","esES":"Réstame esta.","esMX":"\"Todo es risa y diversión hasta que alguien se lastima\", es una forma de arruinar la diversión.","frFR":"« C’est amusant jusqu’à ce que des personnes soient blessées. » – LES RABAT-JOIE CASSE-PIEDS","itIT":"\"Si ride e si scherza finché qualcuno non si fa male.\" - NOIOSI GUASTAFESTE","jaJP":"「ああ、楽しいおふざけなんだろうさ、誰かがケガするまでは」\n――空気読めないマジメくん","koKR":"\"신나게 즐기다가 누가 다치면 웃음기가 싹 사라질걸요?\" - 파티 흥을 깨는 사람들","plPL":"Kiedy go wyciągniesz, kończy się gra, a zaczyna awantura.","ptBR":"\"É tudo uma maravilha, até alguém se machucar.\" - ALGUM ESTRAGA-PRAZERES","ruRU":"«Это все очень весело, пока кто-нибудь не останется без глаза. Или черепушки.» – скучные зануды!!! (Не будем звать их на матч!)","thTH":"\"สนุกเฮฮากันจนกระทั่งมีคนเจ็บตัวนั่นแหละ - พวกพังมู้ดปาร์ตี้สุดเห่ย\"","zhCN":"“本来玩得好好的，突然就有人受伤了。”——派对杀手","zhTW":"「直到有人受傷前，什麼都很好玩。」- 超遜掃興鬼"},"health":2,"id":"VAC_921","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Volleyprügel","enUS":"Volley Maul","esES":"Voleitralla","esMX":"Maza de voleibol","frFR":"Maillet-ball","itIT":"Martello da Pallavolo","jaJP":"バレー・モール","koKR":"배구 망치","plPL":"Młot do Siatkówki","ptBR":"Malho de Capotão","ruRU":"Молот града ударов","thTH":"วอลเลย์มอล","zhCN":"沙滩排槌","zhTW":"排球槌"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Erhaltet eine Sonnencreme, die (1) kostet und +1/+2 gewährt, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nget a 1-Cost Sunscreen\nthat gives +1/+2.","esES":"Después de que ataque tu héroe, obtienes una protección solar de coste 1 que otorga +1/+2.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtienes un Protector solar de costo 1 que otorga +1/+2.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous obtenez une protection solaire à 1 cristal qui donne +1/+2.","itIT":"Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, ottieni una Protezione Solare da 1 Mana che fornisce +1/+2.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、+1/+2を\n付与するコスト1の\n「日焼け止め」を\n1枚得る。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, +1/+2를 부여하는 비용이 1인 자외선 차단제를 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, otrzymujesz Olejek do opalania o koszcie (1), który daje +1/+2.","ptBR":"[x]Depois que seu herói\natacar, receba um Protetor\nSolar de Custo 1 que\nconcede +1/+2.","ruRU":"После того как ваш\nгерой атакует, вы получаете солнцезащиту за (1), которая дает +1/+2.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี รับครีมกันแดดค่าร่าย 1 ที่มอบ +1/+2","zhCN":"在你的英雄攻击后，获取一张法力值消耗为（1）的防晒霜。防晒霜可以使随从获得+1/+2。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得一個消耗為1且可賦予+1/+2的防曬乳"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106446,"flavor":{"deDE":"Ein Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden, und mit dem Sonnenring ans Leben zu binden.","enUS":"One ring to rule them all, and in the sunlight save them.","esES":"Además de flotar, alumbra.","esMX":"\"Mi precioso...\", \"¡No, es un salvavidas!\"","frFR":"Un anneau pour les gouverner tous et, à la lumière du soleil, les sauver.","itIT":"Un anello per domarli e sotto il sole salvarli.","jaJP":"一つの浮き輪は全てを統べ、\n一つの浮き輪は全てを見つけ、\n一つの浮き輪は全てを捕らえて、\n陽光の中に繋ぎとめる。","koKR":"모든 고리를 지배하고 햇볕으로 구하는 단 하나의 고리.","plPL":"Koło ratunkowo-pogrążające.","ptBR":"Um anel para todos governar, e a luz do sol para salvá-los.","ruRU":"Одно кольцо, чтоб править всеми... и чтобы спасти всех именем Света.","thTH":"ห่วงเดียวช่วยครบ รับจบกลางแสงแดด","zhCN":"至尊光环驭众环，太阳之光救苦难。","zhTW":"至尊圈馭眾圈，日光下賜救贖。"},"id":"VAC_922","name":{"deDE":"Lebensrettende Aura","enUS":"Lifesaving Aura","esES":"Aura salvavidas","esMX":"Aura salvavidas","frFR":"Aura de sauvetage","itIT":"Aura Salvagente","jaJP":"ライフセービングのオーラ","koKR":"구명의 오라","plPL":"Aura ratunkowa","ptBR":"Aura Salva-vidas","ruRU":"Спасительная аура","thTH":"รัศมีกู้ชีพ","zhCN":"救生光环","zhTW":"救生光環"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges eine Sonnencreme, die\n(1) kostet und +1/+2 verleiht. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"At the end of your turn, get a 1-Cost Sunscreen that gives +1/+2. Lasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, obtienes una protección solar de coste 1 que otorga +1/+2. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes un Protector solar de costo 1 que otorga +1/+2. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez une protection solaire coûtant 1 cristaux qui donne +1/+2. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\nottieni una Protezione Solare\nda 1 Mana che fornisce +1/+2. Dura 3 turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n+1/+2を付与するコスト1の\n「日焼け止め」を1枚得る。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, +1/+2를 부여하는 비용이 1인 자외선 차단제를 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz Filtr przeciwsłoneczny o koszcie (1), który daje +1/+2. Trwa 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"No final do seu turno, receba um Protetor Solar de Custo 1 que concede +1/+2. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода вы получаете солнцезащиту за (1), дающую +1/+2. Время действия – 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ รับ[b]ครีมกันแดดค่าร่าย 1 ที่มอบ +1/+2 มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，获取一张法力值消耗为（1）的可以使随从获得+1/+2的防晒霜。\n持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得一個消耗為1且可賦予+1/+2的防曬乳。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":106449,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Architekt ist ein wahrer Künstler.","enUS":"That castle has some serious drip.","esES":"No te has enterado: el foso va por fuera.","esMX":"A ese castillo sí le enchularon la máquina.","frFR":"Ce château a de sérieuses fuites.","itIT":"Quel castello ha delle brutte infiltrazioni.","jaJP":"あの城、水漏れがヒドイね。","koKR":"이 성, 물이 심하게 새는데요.","plPL":"Zamek przecieka!","ptBR":"Esse castelo tem um problema sério de infiltração.","ruRU":"В этом замке серьезная протечка!","thTH":"ปราสาททรายบ้านไหนเนี่ย","zhCN":"那座城堡可以说是上风上水。","zhTW":"那座城堡嚴重漏水。"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"id":"VAC_923","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sand’Aburg","enUS":"Sanc'Azel","esES":"Cast'aren","esMX":"Castidea'Rena","frFR":"Sanc’Azel","itIT":"Kast'Ell Sabb","jaJP":"サンクアゼル","koKR":"샌크아즐","plPL":"Sank'Azel","ptBR":"Kasselin d'Arei","ruRU":"Санк'Азель","thTH":"แซงค์อาเซล","zhCN":"圣沙泽尔","zhTW":"沙灘魔堡"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Verwandelt sich in einen Schauplatz, nachdem dieser Diener angegriffen hat.","enUS":"<b>Rush</b>\nAfter this attacks, turn\ninto a location.","esES":"<b>Embestir</b>\nDespués de que ataque, se convierte en una ubicación.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca, se convierte en un lugar.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué, se tranforme en Lieu.","itIT":"<b>Assalto</b>. Dopo che ha attaccato, si trasforma in un Luogo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれは攻撃した後\n場所に変化する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이\n공격한 후에,\n장소로 바뀝니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy ten stronnik zaatakuje, zamień go w Lokację.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar, transforme-o em um lugar.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует, превращается в область.","thTH":"<b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี เปลี่ยนเป็นสถานที่","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击后，变成地标。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n此手下攻擊後，會變為地點"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":106580,"flavor":{"deDE":"Die Hotelrichtlinien schreiben vor, dass Waffen vorne an der Rezeption abgegeben werden müssen. ABER GUTE NACHRICHTEN! An der hinteren Rezeption werden welche zum Verkauf angeboten.","enUS":"Hotel policy states that you must leave your weapons at the front desk. But GOOD NEWS! You can also buy weapons at the back desk!!","esES":"Las normas del hotel son que hay que dejar las armas en recepción, pero ¡tengo buenas noticias! Hay armas a la venta en la parte de atrás.","esMX":"Las políticas del hotel indican que debes dejar tus armas en recepción, pero ¡BUENAS NOTICIAS! también puedes comprar armas en el callejón de al lado.","frFR":"Le règlement de l’hôtel stipule que vous devez laisser vos armes à la réception. Mais BONNE NOUVELLE ! Vous pouvez également acheter des armes à la réception !","itIT":"Secondo le regole dell'hotel dovete lasciare le vostre armi alla reception. Ma, BUONE NOTIZIE! Potete anche comprare le vostre armi sul retro!","jaJP":"当ホテルのポリシーにより、武器は必ずフロントにお預けいただきます。ですがお客様にいいニュース！裏の売店で武器を販売しております！！","koKR":"호텔 정책상 무기는 프런트 데스크에 맡기고 입장하셔야 합니다. 하지만 희소식이 있습니다! 뒤쪽 데스크에서 무기를 살 수 있다는 것이죠!","plPL":"Zgodnie z polityką hotelu całą broń należy zostawić przy stanowisku administratora. Zgodnie z polityką hotelu sprzedajemy broń – w tym celu należy zgłosić się do stanowiska administratora.","ptBR":"A política do hotel exige que você deixe suas armas na portaria. Mas a notícia boa é que você pode comprar outras armas no salão!","ruRU":"Правила отеля требуют, чтобы вы оставили оружие у входа. Но есть и хорошие новости! Вы можете купить оружие в наших темных переулках!","thTH":"นโยบายของโรงแรมแจ้งไว้ว่าต้องทิ้งอาวุธไว้ที่แผนกต้อนรับส่วนหน้า แต่ข่าวดี! คุณสามารถซื้ออาวุธที่แผนกต้อนรับส่วนหลังได้!!","zhCN":"酒店规定，顾客必须把武器留在前台。但还有一条好消息！你可以在后台购买武器！","zhTW":"旅館規定必須把武器寄放在櫃台。但有個好消息！你之後還可以再買武器！"},"health":4,"id":"VAC_924","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Waffenwächter","enUS":"Weapons Attendant","esES":"Auxiliar Armero","esMX":"Asistente de armamento","frFR":"Préposé aux armes","itIT":"Addetto alle Armi","jaJP":"刀剣預かり係","koKR":"무기 관리인","plPL":"Administrator broni","ptBR":"Atendente de Armas","ruRU":"Сторож оружейной","thTH":"ผู้ดูแลอาวุธ","zhCN":"武器寄存员","zhTW":"武器侍者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Rüstet eine zufällige Waffe aus Eurem Deck aus, wenn Ihr einen weiteren Piraten kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Pirate, equip\na random weapon\nfrom your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas otro pirata, te equipas con un arma aleatoria de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Pirata, equipa un arma aleatoria de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme aléatoire de votre deck si vous contrôlez un autre Pirate.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\ncontrolli un altro Pirata, equipaggia un'Arma casuale dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の海賊がいる場合\n自分のデッキにある\nランダムな武器を\n装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n다른 해적이 있으면,\n내 덱에서 무작위 무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Pirata, wyposaż losową broń z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Pirata, equipe uma arma aleatória do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой пират, снаряжает случайным оружием из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีโจรสลัด[b]ตัวอื่นในสนาม สวมใส่อาวุธ[b]แบบสุ่มจากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制着其他海盗，随机从你的牌库中装备一把武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有另一個海盜，裝備你牌堆中的一把隨機武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106582,"flavor":{"deDE":"Büsche sind weicher als Erde, oder?","enUS":"Aim for the bushes?","esES":"Intenta caer sobre un arbusto.","esMX":"¿Hacia los arbustos?","frFR":"L’objectif est d’atteindre les buissons ?","itIT":"Stai puntando i cespugli?","jaJP":"藪めがけて降下しろ、って？","koKR":"덤불 쪽으로 떨어질까요?","plPL":"Co się stanie, gdy nie trafisz? No cóż, jest spora szansa, że się przekonasz…","ptBR":"Mire... nos arbustos?","ruRU":"Чтобы все знали, куда лететь, и не повисли на шпилях, как в прошлый раз.","thTH":"เล็งที่พุ่มไม้เอาไว้","zhCN":"对着树丛跳？","zhTW":"目標是樹叢嗎？"},"id":"VAC_925","name":{"deDE":"Zeichen des Fallschirmsprungs","enUS":"Sigil of Skydiving","esES":"Sigilo del paracaidismo","esMX":"Sello de paracaidismo","frFR":"Sceau de saut dans les airs","itIT":"Sigillo del Paracadutismo","jaJP":"スカイダイビングの秘印","koKR":"스카이다이빙의 인장","plPL":"Symbol spadochroniarza","ptBR":"Signo do Salto de Paraquedas","ruRU":"Печать парашютистов","thTH":"สัญญะแห่งการดิ่งพสุธา","zhCN":"伞降咒符","zhTW":"跳傘符印"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures nächsten Zuges 2 Piraten (1/1) mit <b>Ansturm</b> herbei.","enUS":"At the start of your\nnext turn, summon two 1/1 Pirates with <b>Charge</b>.","esES":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca a dos piratas 1/1 con <b>Cargar</b>.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca dos Piratas 1/1 con <b>Carga</b>.","frFR":"Au début de votre prochain tour, invoque deux Pirates 1/1 avec <b>Charge</b>.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, evoca due Pirati 1/1 con <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n<b>突撃</b>を持つ1/1の\n海賊を2体召喚する。","koKR":"[x]내 다음 턴이 시작될 때\n<b>돌진</b> 능력이 있는 1/1\n해적을 둘 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury przyzwij dwóch Piratów 1/1 z <b>Szarżą</b>.","ptBR":"No início do seu próximo turno, evoque dois Piratas 1/1 com <b>Investida</b>.","ruRU":"В начале вашего следующего хода призывает двух пиратов 1/1 с <b>«Рывком»</b>.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ เรียกโจรสลัด 1/1 ที่มี <b>บุกทะลวง</b> สองตัว","zhCN":"在你的下个回合开始时，召唤两个1/1并具有<b>冲锋</b>的海盗。","zhTW":"在你下回合開始時，召喚兩個有<b>衝鋒</b>的1/1海盜"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":106583,"flavor":{"deDE":"„Ist das sicher?“ „Klar, wir haben haufenweise Ersatzpiraten.“","enUS":"\"Is it safe?\"\n\"Sure, we have plenty of replacement pirates.\"","esES":"―¿Esto es seguro?\n―Claro que sí; tenemos un montón de piratas de repuesto.","esMX":"\"¿Es seguro?\" \"Por supuesto, tenemos muchos piratas de repuesto\".","frFR":"« Est-ce que c’est sans danger ?\n– Bien sûr ! Et nous avons plein de pirates de rechange. »","itIT":"\"È sicuro?\" \"Certo, abbiamo un sacco di pirati di riserva.\"","jaJP":"「大丈夫なのか？」\n「ああ、代わりの海賊ならいくらでもいる」","koKR":"\"이거 안전한 거죠?\" \"물론입니다. 갈아 치울 해적이 많거든요.\"","plPL":"„Czy to bezpieczne?” „Jasne, przecież piratów nam nie brakuje”.","ptBR":"\"Tem certeza de que é seguro?\" \"É claro! Tenho vários piratas reservas.\"","ruRU":"— А это безопасно?\n— Конечно, у нас очень много запасных пиратов.","thTH":"\"ปลอดภัยแน่หรือ\" \"แน่สิ_เรามีโจรสลัดสำรองเยอะแยะ\"","zhCN":"“这样稳妥吗？”“放心吧，后备海盗多着呢！”","zhTW":"「這安全嗎？」「當然，我們有很多免洗海盜。」"},"id":"VAC_926","name":{"deDE":"Klippensprung","enUS":"Cliff Dive","esES":"Salto de acantilado","esMX":"Salto desde el acantilado","frFR":"Saut de falaise","itIT":"Tuffo dalla Scogliera","jaJP":"クリフダイビング","koKR":"절벽 다이빙","plPL":"Skok z klifu","ptBR":"Saltar do Penhasco","ruRU":"Прыжок с обрыва","thTH":"โดดหน้าผา","zhCN":"高崖跳水","zhTW":"跳崖運動"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Ruft 2 Diener aus Eurem Deck herbei und verleiht ihnen <b>Eifer</b>. Sie kehren am Ende Eures Zuges zurück in Euer Deck.","enUS":"[x]Summon 2 minions\nfrom your deck and give\nthem <b>Rush</b>. They go back\nat the end of your turn.","esES":"Invoca 2 esbirros de tu mazo y les otorga <b>Embestir</b>. Vuelven al mazo al final de tu turno.","esMX":"Invoca 2 esbirros de tu mazo y les otorga <b>Acometida</b>. Vuelven al mazo al final de tu turno.","frFR":"Invoque 2 serviteurs de votre deck et leur donne <b>Ruée</b>. Ils retournent dans le deck à la fin de votre tour.","itIT":"Evoca 2 servitori dal tuo mazzo e fornisce loro <b>Assalto</b>. Tornano nel mazzo alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nミニオンを2体召喚して\n<b>急襲</b>を付与する。\nそれらは自分のターンの\n終了時、デッキに戻る。","koKR":"내 덱에서 하수인을 둘 소환하고 <b>속공</b>을 부여합니다.\n내 턴이 끝날 때 그 하수인들이\n덱으로 돌아갑니다.","plPL":"Przyzwij dwóch stronników z twojej talii i daj im <b>Zryw</b>. Na koniec twojej tury wracają do talii.","ptBR":"Evoque 2 lacaios do seu deck e conceda-lhes <b>Rapidez</b>. Eles voltam pro deck no fim do seu turno.","ruRU":"Призывает 2 существ из вашей колоды и дает им <b>«Натиск»</b>.\nВ конце вашего хода они возвращаются обратно.","thTH":"เรียกมินเนี่ยน 2 ตัว[b]จากเด็คคุณแล้วมอบ <b>จู่โจม</b> ให้พวกมัน พวกมันกลับเข้าเด็ค[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"从你的牌库中召唤2个随从并使其获得<b>突袭</b>。在你的回合结束时，它们会返回牌库。","zhTW":"從你的牌堆召喚2個手下並賦予它們<b>衝刺</b>。在你的回合結束時，它們會回到牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":106584,"flavor":{"deDE":"Das „T“ in „Teufel“ steht für tollkühn.","enUS":"Puts the \"devil\" in daredevil.","esES":"Tiene un vicio del demonio.","esMX":"\"Vuela vuela...\"","frFR":"« J’appuie sur le starter, et voici que je quitte la terre. »","itIT":"Le sue accelerate hanno un che di diabolico.","jaJP":"海賊が分泌するのはアドレマリンかもな。","koKR":"악만 남은 악마입니다.","plPL":"Adrenalina, mistyfikacja, woda, ziemia, taka sytuacja.","ptBR":"Coloca “dor” em demolidor.","ruRU":"Настоящий сорвиголова. Конечно, предпочитает срывать головы другим.","thTH":"ความไวเป็นของปีศาจ","zhCN":"摩托车，就是驮着恶魔的车。","zhTW":"大家叫他「車の魔手」。"},"health":2,"id":"VAC_927","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Adrenalinjunkie","enUS":"Adrenaline Fiend","esES":"Adicto a la adrenalina","esMX":"Maligno tenaz","frFR":"Démon de l’adrénaline","itIT":"Demonio Adrenalinico","jaJP":"アドレナリンの悪鬼","koKR":"아드레날린 마귀","plPL":"Adrenalinowy świr","ptBR":"Demônio da Adrenalina","ruRU":"Адреналинодемон","thTH":"ปีศาจคลั่งอะดรีนาลีน","zhCN":"狂飙邪魔","zhTW":"腎上腺素惡魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden\n+1 Angriff in diesem Zug, nachdem ein befreundeter Pirat angegriffen hat.","enUS":"After a friendly Pirate attacks, give your hero\n+1 Attack this turn.","esES":"Después de que ataque un pirata amistoso, otorga +1 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"Después de que un Pirata aliado ataca, le otorga a tu héroe +1 de Ataque en este turno.","frFR":"Une fois qu’un Pirate allié a attaqué, donne +1 ATQ à votre héros ou héroïne.","itIT":"Dopo che un tuo\nPirata ha attaccato,\n+1 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]味方の海賊が攻撃した後\nこのターンの間、自分の\nヒーローに攻撃力+1\nを付与する。","koKR":"아군 해적이 공격한 후에, 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Gdy przyjazny Pirat zaatakuje, daj twojemu bohaterowi +1 do ataku w tej turze.","ptBR":"Depois que um Pirata aliado atacar, conceda +1 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"После того как ваш пират атакует, ваш герой получает +1 к атаке до конца хода.","thTH":"หลังจากโจรสลัดฝ่ายคุณโจมตี มอบพลังโจมตี +1 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在一个友方海盗攻击后，使你的英雄在\n本回合中获得\n+1攻击力。","zhTW":"在友方海盜攻擊後，本回合賦予你的英雄+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106591,"flavor":{"deDE":"Ich kann von hier oben meine Hand sehen!!!","enUS":"I can see my hand from here!!!!!","esES":"¡Desde aquí veo mi mano!","esMX":"¡¡¡¡¡Puedo ver mi mano desde aquí!!!!!","frFR":"Je peux voir ma main d’ici !","itIT":"Vedo la mia mano da qui!!!","jaJP":"こっからオレの手が見えるぜ！！！","koKR":"여기서 내 손이 보여!","plPL":"„Jaki piękny widooooooo...”","ptBR":"Consigo ver minha mão daqui!!!","ruRU":"Отсюда видно всю колоду!","thTH":"มองเห็นมือตัวเองจากตรงนี้เลย!!!!!","zhCN":"我能在天上看见我的……手！！","zhTW":"從這裡可以看到我的手欸！！"},"id":"VAC_928","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Gleitschirmfliegen","enUS":"Paraglide","esES":"Planeadora","esMX":"Planeo en parapente","frFR":"Parapente","itIT":"Parapendio","jaJP":"パラグライディング","koKR":"패러글라이딩","plPL":"Paralotnia","ptBR":"Parapente","ruRU":"Прыжок с парапланом","thTH":"เครื่องร่อน","zhCN":"飞翼滑翔","zhTW":"滑翔翼"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Beide Spieler ziehen 3 Karten. <b>Außenseiter:</b> Nur Ihr zieht Karten.","enUS":"[x]Both players\ndraw 3 cards.\n<b>Outcast:</b> Only you do.","esES":"Ambos jugadores roban 3 cartas. <b>Proscrito:</b> Solo las robas tú.","esMX":"Ambos jugadores roban 3 cartas. <b>Marginado:</b> solo tú las robas.","frFR":"Vous et votre adversaire\npiochez 3 cartes.\n<b>Marginal :</b> votre adversaire ne pioche pas.","itIT":"Ogni giocatore pesca\n3 carte. <b>Ripudio:</b>\npeschi solo tu.","jaJP":"[x]両プレイヤーは\nカードを3枚引く。\n<b>異端:</b> 自分だけ。","koKR":"두 플레이어 모두 카드를 3장 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 나만 뽑습니다.","plPL":"Obaj gracze dobierają 3 karty.\n<b>Wyrzutek:</b> Tylko ty je dobierasz.","ptBR":"Ambos os jogadores compram 3 cards. <b>Exilar:</b> Apenas você compra.","ruRU":"Оба игрока берут по 3 карты. <b>Изгой:</b> карты берете только вы.","thTH":"ผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b]จั่วการ์ด 3 ใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> มีแค่คุณที่ได้จั่ว","zhCN":"双方玩家抽三张牌。<b>流放：</b>只有你抽牌。","zhTW":"雙方各抽3張牌。<b>流放：</b>只有你抽牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106614,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht so gefährlich, wie es aussieht … SONDERN VIEL GEFÄHRLICHER!","enUS":"It's not as dangerous as it looks… IT'S EVEN MORE DANGEROUS!","esES":"Así de peligroso no es... ¡ES AÚN MÁS PELIGROSO!","esMX":"No es tan peligroso como se ve... ES AÚN MÁS PELIGROSO.","frFR":"Ce n’est pas aussi dangereux que ça en a l’air… C’EST ENCORE PLUS DANGEREUX !","itIT":"Non è così pericoloso come sembra... LO È ANCHE DI PIÙ!","jaJP":"見た目ほど危険じゃあない…\n見た目より遥かに危険なんだ！","koKR":"보기만큼 위험하지 않습니다... 보기보다 더 위험합니다!","plPL":"Nie jest tak groźne, jak się wydaje… JEST JESZCZE GROŹNIEJSZE!","ptBR":"Não é tão perigoso quanto parece... É MUITO PIOR!","ruRU":"Вовсе не такой опасный, как кажется... Потому что на деле он ЕЩЕ ОПАСНЕЕ!","thTH":"คิดว่าอันตรายงั้นเหรอ... ที่จริงมันอันตรายกว่าที่คิดเสียอีก!","zhCN":"并不像看上去那么危险……而是危险得多！","zhTW":"這裡實際上的危險程度和看起來不一樣，實際上…是更危險！"},"health":3,"id":"VAC_929","name":{"deDE":"Gefährliche Klippe","enUS":"Dangerous Cliffside","esES":"Despeñadero peligroso","esMX":"Precipicio peligroso","frFR":"Falaise escarpée","itIT":"Rupe Insidiosa","jaJP":"危険な崖っぷち","koKR":"위험한 절벽","plPL":"Groźne urwisko","ptBR":"Penhasco Perigoso","ruRU":"Опасный обрыв","thTH":"ริมผาอันตราย","zhCN":"惊险悬崖","zhTW":"危險懸崖"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Ruft 2 Piraten (1/1) mit <b>Ansturm</b> herbei. Wird wieder  geöffnet, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]Summon two 1/1\nPirates with <b>Charge</b>.\nAfter your hero attacks,\nreopen this.","esES":"Invoca a dos\npiratas 1/1 con <b>Cargar</b>. Después de que ataque tu héroe, se reabre.","esMX":"Invoca dos Piratas 1/1 con <b>Carga</b>. Después de que tu héroe ataca, esta carta se reanuda.","frFR":"Invoque deux Pirates 1/1 avec <b>Charge</b>. Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, réouvre ce Lieu.","itIT":"Evoca due Pirati 1/1 con <b>Carica</b>. Dopo che il tuo eroe ha attaccato, questo Luogo riapre.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>を持つ1/1の海賊を\n2体召喚する。\n自分のヒーローが\n攻撃した後\n再びこれを開く。","koKR":"[x]<b>돌진</b> 능력이 있는\n1/1 해적을 둘 소환합니다.\n내 영웅이 공격한 후에,\n이 장소를 다시 엽니다.","plPL":"Przyzwij dwóch Piratów 1/1 z <b>Szarżą</b>. Gdy twój bohater zaatakuje, otwórz Urwisko ponownie.","ptBR":"Evoque dois Piratas 1/1 com <b>Investida</b>. Reabra este Lugar depois que seu herói atacar.","ruRU":"Вы призываете двух пиратов 1/1 с <b>«Рывком»</b>.\nПосле того как ваш герой атакует, область открывается снова.","thTH":"เรียกโจรสลัด 1/1 ที่มี <b>บุกทะลวง</b> สองตัว หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เปิดสถานที่นี้อีกครั้ง","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>冲锋</b>的海盗。在你的英雄攻击后，重新开启本地标。","zhTW":"召喚兩個有<b>衝鋒</b>的1/1海盜。在你的英雄攻擊後，重新開啟此牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":106615,"flavor":{"deDE":"4-Klauenantrieb, Einzelklauenaufhängung UND eine 7-Mana-Garantie? Wo muss ich unterschreiben?","enUS":"4 claw drive, independent joint suspension AND a 7 mana warranty? Where do I sign?","esES":"Tracción a las 4 garras, suspensión articular independiente, ¿y ENCIMA con garantía de 7 cristales? ¿Dónde hay que firmar?","esMX":"¿Tiene todo ese equipamiento por un costo tan bajo? ¡Lo quiero!","frFR":"Une transmission à 4 griffes, une distribution assistée et une garantie de 7 points de mana ? Où faut-il signer ?","itIT":"4 zampe motrici, articolazioni con sospensioni indipendenti E 7 Mana di garanzia? Dove devo firmare?","jaJP":"四脚駆動、独立ジョイントサスペンション、その上7マナ保証付きだって？どこにサインすればいい？","koKR":"네발 구동, 독립 관절 서스펜션에, 7마나 보증까지? 이건 못 참지!","plPL":"Napęd na cztery szpony, niezależne zawieszenie i gwarancja na siedem kryształów many? Interes życia!","ptBR":"Tração nas 4 patas, suspensões independentes e uma garantia de 7 de Mana!? Onde eu assino?","ruRU":"Четырехкогтевое сцепление, независимая подвеска на каждой лапе и все это за 7 маны? Беру!","thTH":"ระบบขับเคลื่อน 4 กงเล็บ ช่วงล่างข้อต่อแยก พร้อมการันตี 7 มานา ซื้อเลยได้ไหม","zhCN":"四爪驱动，独立关节悬架，还有7法力的保修？在哪签字付款？","zhTW":"4爪驅動、獨立懸吊，還有7法力保固？我要在哪裡簽名？"},"health":8,"id":"VAC_930","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geländegängiger Leerehund","enUS":"All Terrain Voidhound","esES":"Perro del Vacío todoterreno","esMX":"Perro del vacío todoterreno","frFR":"Molosse du Vide tout terrain","itIT":"Mastino del Vuoto 4x4","jaJP":"全地形対応ヴォイドハウンド","koKR":"전지형 공허사냥개","plPL":"Terenowy ogar pustki","ptBR":"Cão do Caos Off-road","ruRU":"Вседорожный пес Бездны","thTH":"วอยด์ฮาวด์สะเทินน้ำสะเทินบก","zhCN":"全地形虚空猎犬","zhTW":"越野型虛空獵犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden jedes Mal, wenn dieser Diener angreift, +5 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Whenever this attacks, give your hero +5 Attack this turn.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nataca, otorga a tu héroe +5 p.\nde ataque este turno.","esMX":"Cada vez que ataca, otorga +5 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, donne +5 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"Quando attacca,\n+5 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]これが攻撃する度\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+5を付与する。","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을 +5 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zaatakuje, daj twojemu bohaterowi +5 do ataku w tej turze.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, conceda +5 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Когда это существо атакует, ваш герой\nполучает +5 к атаке до конца хода.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี มอบพลังโจมตี +5 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"每当本随从攻击时，使你的英雄在本回合中获得+5攻击力。","zhTW":"每當此手下攻擊，本回合賦予你的英雄+5攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106616,"flavor":{"deDE":"Iiiiich koooommmeeeeee!","enUS":"Skkrrt *death* Skkrrt","esES":"Roza... y muere.","esMX":"Skkrrt *muerte* Skkrrt","frFR":"Sssrr *mort* Sssrr","itIT":"Skkrrt *morte* Skkrrt","jaJP":"死ねば助かるんだよな！\nうおおお万死ーーーーーッ！","koKR":"스르륵 *죽음* 스르륵","plPL":"Ot, takie igraszki. Zabójcze, ale tylko igraszki.","ptBR":"Ziiiiiip *morre* Zuuuuup","ruRU":"Аттракцион был бы популярнее, если бы веревки были толще волоска!","thTH":"ฟิ้ววว *ตาย* ฟิ้ววว","zhCN":"生————死","zhTW":"啊啊啊啊會不會死掉！"},"id":"VAC_931","name":{"deDE":"Todessehnsucht","enUS":"Skirting Death","esES":"Rozando la muerte","esMX":"Eludiendo a la muerte","frFR":"Mort en sursis","itIT":"Sfiorare la Morte","jaJP":"スレスレのスリル","koKR":"스쳐 가는 죽음","plPL":"Igranie ze śmiercią","ptBR":"Desafiar a Morte","ruRU":"На волосок от смерти","thTH":"หาเรื่องเฉียดตาย","zhCN":"生死一线","zhTW":"逼近死亡"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Euer Held stiehlt ihm in diesem Zug 4 Angriff.","enUS":"Choose a minion.\nThis turn, your hero steals 4 Attack from it.","esES":"Elige un esbirro.\nEste turno, tu héroe le robará 4 p. de ataque.","esMX":"Elige un esbirro. En este turno, tu héroe le robará 4 de Ataque.","frFR":"Choisissez un serviteur. Votre héros ou héroïne lui vole 4 ATQ pendant ce tour.","itIT":"Seleziona un servitore. Per questo turno, il tuo eroe gli ruba 4 Attacco.","jaJP":"[x]ミニオンを1体選択。\nこのターン、自分の\nヒーローは標的から\n攻撃力を4奪う。","koKR":"하수인을 선택합니다. 이번 턴에 내 영웅이 그 하수인의 공격력을 4 가져옵니다.","plPL":"Wybierz stronnika. W tej turze twój bohater kradnie mu 4 pkt. ataku.","ptBR":"Escolha um lacaio. Neste turno, seu herói rouba 4 de Ataque dele.","ruRU":"Выберите существо. Ваш герой похищает у него 4 ед. атаки до конца хода.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฮีโร่ของคุณขโมยพลังโจมตี 4 แต้มจากมัน[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"选择一个随从。在本回合中，你的英雄从该随从处偷取4点攻击力。","zhTW":"選擇一個手下。本回合你的英雄從該手下偷取4點攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Studio Hive","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":106618,"durability":0,"flavor":{"deDE":"„Es sieht vielleicht wie ein Greifhaken aus, aber es ist ein Kletterhaken. Ein wichtiger Unterschied, den Ihr sowieso nicht versteht.“","enUS":"\"It LOOKS like a grappling hook but it's actually a climbing hook. It's a really important distinction you just wouldn't get it.\"","esES":"«No es un gancho cualquiera. Es un gancho de escalada. La diferencia es muy importante, pero no la entenderías».","esMX":"\"Se VE como un gancho de agarre, pero en realidad es un gancho para escalar. Es una diferencia muy importante que no entenderías\".","frFR":"Cela ressemble à un crochet, mais il s’agit en fait d’un grappin d’escalade. La distinction est très importante.","itIT":"\"Anche se viene definito rampino, in realtà è un gancio da arrampicata. C'è una differenza molto importante che tu non capiresti.\"","jaJP":"「グラップルフックみたいに見えるが、実際はクライミングフックだ。非常に重要な違いなんだ、お前にはわからないだけで」","koKR":"\"거는 갈고리처럼 생겼지만 사실 등반용 갈고리입니다. 아주 중요한 차이점인데 아무도 몰라보네요.\"","plPL":"Równie przydatna we wspinaczce, co w boju.","ptBR":"\"Esse é um gancho que usamos ENQUANTO escalamos, não para COMEÇAR a escalada. É difícil de explicar, mas faz TODA a diferença.\"","ruRU":"«Да, он выглядит как абордажный крюк, но на деле это крюк скалолаза. Это важное отличие. Но, конечно, куда вам понять...»","thTH":"\"ถึงมันจะดูเหมือนตะขอเกี่ยว แต่ที่จริงมันคือตะขอปีนผาต่างหาก มันแตกต่างกันมากเลยนะ เจ้าไม่มีวันเข้าใจหรอก\"","zhCN":"“这看起来是个普通的抓钩，但实际上是个登山钩爪。你可能分不清楚，但这个区别很重要。”","zhTW":"「它看起來像是繩鉤，但實際上是個登山鉤。這是非常重要的差別，只是你不懂而已。」"},"health":2,"id":"VAC_932","name":{"deDE":"Kletterhaken","enUS":"Climbing Hook","esES":"Gancho de escalada","esMX":"Gancho de escalar","frFR":"Grappin d’escalade","itIT":"Rampino","jaJP":"クライミング・フック","koKR":"등반용 갈고리","plPL":"Lina z kotwiczką","ptBR":"Gancho de Escalada","ruRU":"Крюк скалолаза","thTH":"ตะขอปีนผา","zhCN":"登山钩爪","zhTW":"登山鉤"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verliert keine Haltbarkeit, während Ihr einen\nDiener mit mind. 5 Angriff kontrolliert.","enUS":"Doesn't lose Durability while you control a minion with 5 or more Attack.","esES":"Mientras controles un esbirro con 5 p. de ataque o más, no pierde durabilidad.","esMX":"No pierde Durabilidad mientras controlas un esbirro con 5 o más de Ataque.","frFR":"Ne perd pas de Durabilité tant que vous contrôlez un serviteur avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Non perde Integrità finché controlli un servitore con Attacco pari a 5\no superiore.","jaJP":"[x]自陣に攻撃力5以上の\nミニオンがいる間\n    耐久度が減らない。","koKR":"내 전장에 공격력이\n5 이상인 하수인이 있으면, 내구도를 잃지 않습니다.","plPL":"Nie traci wytrzymałości, jeśli kontrolujesz stronnika mającego 5 lub więcej ataku.","ptBR":"Não perde Durabilidade enquanto você controlar um lacaio com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Не теряет прочности, если у вас есть существо с атакой 5 или больше.","thTH":"ไม่สูญเสียความทนทานขณะ[b]คุณมีมินเนี่ยนพลังโจมตี 5 แต้มหรือสูงกว่า[b]ในสนาม","zhCN":"当你控制着攻击力大于或等于5的随从时，不会失去耐久度。","zhTW":"當你場上有攻擊力5點以上的手下時，不會損失\n耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106620,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Endlich, ein Glubschauge, den man schon beim 1 Zug ziehen will!","enUS":"Finally, a Patches you want to draw on turn 1!","esES":"¡Por fin un Parches para robar en el turno 1!","esMX":"Por fin, ¡un Parches que querrás robar desde el 1er turno!","frFR":"Enfin un Neunœil que l’on veut piocher au premier tour !","itIT":"Finalmente uno Sghigno da pescare al primo turno!","jaJP":"ついに登場！\n1ターン目に引きたいパッチーズ！","koKR":"드디어 첫 턴에 손에 잡히면 좋은 패치스가 나왔습니다!","plPL":"Wreszcie Oczko, którego chcesz dobrać w pierwszej turze!","ptBR":"Finalmente um Remendo que vale a pena comprar no 1º turno!","ruRU":"Наконец-то появился Глазастик, которого стоит взять на первом ходу!","thTH":"ในที่สุด แพทเชสที่คุณอยากจั่วได้ในเทิร์นที่ 1!","zhCN":"再也不怕第一回合抽到帕奇斯啦！","zhTW":"終於啊，這個派奇你會想在第1回合就抽到！"},"health":1,"id":"VAC_933","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pilot Glubschauge","enUS":"Patches the Pilot","esES":"Parches el Piloto","esMX":"Parches, el Piloto","frFR":"Neunœil le pilote","itIT":"Sghigno il Pilota","jaJP":"パイロットのパッチーズ","koKR":"조종사 패치스","plPL":"Lotnicze Oczko","ptBR":"Remendo, o Piloto","ruRU":"Пилот Глазастик","thTH":"แพทเชสจอมเหินหาว","zhCN":"飞行员帕奇斯","zhTW":"飛行員派奇"},"race":"DEMON","races":["DEMON","PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 6 Fallschirme in Euer Deck, die beim Ziehen einen Piraten (1/1) mit <b>Ansturm</b> herbeirufen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle six\nParachutes into your deck\nthat summon a 1/1 Pirate\n     with <b>Charge</b> when drawn.   ","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete en tu mazo seis paracaídas que invocan a un pirata 1/1 con <b>Cargar</b> al robarlos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca seis Paracaídas en tu mazo que invocan a un Pirata 1/1 con <b>Carga</b> cuando los robes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place six parachutes dans votre deck, qui invoquent un Pirate 1/1 avec <b>Charge</b> quand vous les piochez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette sei Paracadute nel tuo mazzo che evocano un Pirata 1/1 con <b>Carica</b> quando pescati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキに\n「パラシュート」を6枚\n混ぜる。それらは引いた際\n<b>突撃</b>を持つ1/1の海賊を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 뽑을 때 <b>돌진</b> 능력이 있는 1/1 해적을 소환하는 낙하산 6개를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj do twojej talii sześć Spadochronów, które po dobraniu przyzywają Pirata 1/1 z <b>Szarżą</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nColoque seis Paraquedas no\nseu deck que evocam um Pirata 1/1 com <b>Investida</b> ao serem comprados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в вашу колоду шесть парашютов, призывающих при взятии пирата 1/1 с <b>«Рывком»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับร่มชูชีพหกใบเข้าเด็คคุณ ซึ่งจะเรียก[b]โจรสลัด 1/1 ที่มี <b>บุกทะลวง</b> เมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将六张降落伞洗入你的牌库。当抽到降落伞时，召唤一个1/1并具有<b>冲锋</b>的海盗。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將六個降落傘洗入你的牌堆，抽中時召喚一個有<b>衝鋒</b>的1/1海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":106714,"flavor":{"deDE":"Nennt mich Illidan. Vor ein paar Jahren – fragt mich nicht, wie lange genau – war ich quasi völlig mittellos und nichts in Azeroth reizte mich. Also dachte ich mir, warum nicht ein wenig herumfliegen und die dämonischeren Teile der Welt erkunden?","enUS":"Call me Illidan. Some years ago — never mind how long precisely — having little or no gold in my purse, and nothing particular to interest me on Azeroth, I thought I would fly about a little and see the demony part of the world…","esES":"Pueden ustedes llamarme Illidan. Hace algunos años ―no importa cuántos, exactamente―, con poco o ningún dinero en mi billetera y nada de particular que me interesara en Azeroth, pensé darme al aire y ver la parte demoníaca del mundo...","esMX":"Me llamo Illidan. Hace unos años (no importa exactamente hace cuántos) no tenía oro ni nada que hiciera que Azeroth llamara mi atención, pensé en darle una pasada rápida y ver el lado demoníaco del mundo...","frFR":"Appelez-moi Illidan. Il y a quelques années – peu importe combien exactement – ayant peu ou pas d’or à mon actif, et rien de particulier à faire sur Azeroth, je me suis dit que j’allais me balader un peu et voir la partie démoniaque du monde…","itIT":"Puoi chiamarmi Illidan. Alcuni anni fa, lasciamo stare quanti, senza oro nel borsellino e niente di cui mi importasse su Azeroth, ho pensato di volare un po' in giro e andare a vedere la parte demoniaca del mondo...","jaJP":"まかりいでたのはイリダンと申す悪魔狩人だ。もう何年前になるか――正確な年数などどうでもよかろう――懐中は文なし同然、アゼロスではこれというおもしろいこともないので、しばらく空を飛んで、悪魔の世界を見て来ようと思った…","koKR":"나를 일리단이라 불러 다오. 정확히 얼마나 오래 전인지는 모르겠지만 몇 년 전, 지갑에 돈도 없다시피 하고 아제로스에 딱히 재미있는 것도 없어서, 조금 날아다니면서 세상의 악마적인 부분을 구경할까 생각했지...","plPL":"Sio do wody!","ptBR":"Pode me chamar de Illidan. Alguns anos atrás, eu nem sei quando exatamente, sem quase nenhum ouro em minha bolsa, e mais nenhum interesse em Azeroth, eu pensei que seria uma boa sair voando por aí para conhecer a parte demoníaca do mundo...","ruRU":"Возможно, его зовут Вилли. Но это неточно.","thTH":"เรียกข้าว่าอิลลิดัน หลายปีก่อนหน้า แต่กี่ปีข้าก็จำไม่ได้ ตอนนั้นข้าแทบไม่มีโกลด์ติดตัวเลยสักนิด แต่อาเซรอธก็ไม่มีอะไรที่ข้ามองว่าน่าสนใจ ข้าก็เลยคิดที่จะบินไปดูพื้นที่ที่เต็มไปด้วยปีศาจของโลกนี้ดูเสียหน่อย...","zhCN":"请叫我伊利丹。多年前——具体多少年不知道——我的口袋里没几个金币，对艾泽拉斯世界上的一切又没什么兴趣。我觉得自己应该闯一闯，看看这个世界邪恶的一面……","zhTW":"叫我伊利丹吧。很多年前…不知道具體是多久…我幾乎一毛錢也沒有，艾澤拉斯上也沒什麼讓我特別感興趣的東西，所以我就想飛一下，看看這個世界充滿惡魔的地方…"},"health":20,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Perils in Paradise</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Раздора в тропиках»</i>","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"可以在<i>胜地历险记</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《天堂島危機》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"VAC_934","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Gestrandeter Wal","enUS":"Beached Whale","esES":"Cachalote varado","esMX":"Ballena varada","frFR":"Baleine échouée","itIT":"Balena Spiaggiata","jaJP":"座礁クジラ","koKR":"떠밀려 온 고래","plPL":"Wyrzucony wieloryb","ptBR":"Baleia Encalhada","ruRU":"Выброшенный кит","thTH":"วาฬเกยตื้น","zhCN":"搁浅巨鲸","zhTW":"擱淺鯨魚"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt diesem Diener\n10 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 10 damage to this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 10 p. de daño\na este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 10 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 10 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 10 danni a\nSE STESSO.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n10ダメージを\n与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를\n10 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n10 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Grito de Guerra:</b> Cause 10 de dano a este lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит 10 ед. урона этому существу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]สร้างความเสียหาย[b]  10 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้ ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对本随从造成10点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對此手下造成10點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106715,"flavor":{"deDE":"Der frühe Vogel bekommt Vorrang beim Boarding.","enUS":"Early worm gets priority boarding.","esES":"El gusano que madruga tiene embarque prioritario.","esMX":"Quien madruga consigue los mejores asientos.","frFR":"Les premiers arrivés sont prioritaires pour l’embarquement.","itIT":"Chi prima arriva ha l'imbarco prioritario.","jaJP":"早起きは優先搭乗の得。","koKR":"일찍 일어나는 벌레가 먼저 탑승합니다.","plPL":"„Nawet nie pytaj, jak długo zachęcałam go, żeby wszedł do klatki…”","ptBR":"Quem cedo madruga, pega o melhor assento.","ruRU":"Однако за время пути личинка могла подрасти!","thTH":"หนอนที่ตื่นเช้าคือหนอนที่ได้ขึ้นเครื่องก่อน","zhCN":"早起的虫儿先登机。","zhTW":"早起的蟲兒先進籠。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Perils in Paradise</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Раздора в тропиках»</i>","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"可以在<i>胜地历险记</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《天堂島危機》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"VAC_935","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Handgepäcklarve","enUS":"Carry-On Grub","esES":"Larva de mano","esMX":"Larva de mano","frFR":"Larve de transport","itIT":"Bruco Cargo","jaJP":"腐肉食いの荷物持ち","koKR":"휴대용 구더기","plPL":"Podręczny czerw","ptBR":"Grude de Mão","ruRU":"Личинка в переноске","thTH":"หนอนขึ้นเครื่อง","zhCN":"随行肉虫","zhTW":"隨身腐肉蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Koffer, der (1) kostet. Packt die obersten 2 Karten Eures Decks in den Koffer.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a 1-Cost\nSuitcase. Pack the top 2\n cards of your deck into it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una maleta de coste 1.\nMete en ella las 2 primeras cartas de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una Maleta de costo 1. Mete las primeras 2 cartas de tu mazo en ella.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une valise coûtant 1 cristal. Mettez à l’intérieur les 2 cartes au sommet de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un Bagaglio da 1 Mana. Mettici dentro le prime 2 carte in cima al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> コスト1の\nスーツケースを1個得る。\nそれに自分のデッキの\n上から2枚のカードを\n詰め込む。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이\n1인 여행 가방을 얻습니다.\n내 다음 카드 2장을\n그 가방에 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz Walizkę o koszcie (1). Włóż do niej 2 górne karty z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba uma Maleta de Custo 1. Guarde os 2 cards do topo do seu deck nela.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете переноску за (1) и кладете в нее 2 верхние карты из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับกระเป๋าเดินทางค่าร่าย 1 ใส่การ์ด 2 ใบบนสุด[b]ของเด็คคุณเข้ากระเป๋านั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>获取一张法力值消耗为（1）的手提箱，将你牌库顶的2张牌装入其中。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個消耗\n為1的行李箱。將你牌堆最上面2張牌裝進行李箱"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106718,"flavor":{"deDE":"Ohhh ja, das sind alles genau die richtigen Stellen.","enUS":"Oh yeah, all of those are the spots.","esES":"¡Ay, sí! En todos esos puntos, por favor.","esMX":"Oh sí, todo me duele.","frFR":"Oh oui, ce sont tous les points.","itIT":"Ah, sì... proprio lì... e lì... e lì... e anche qui...","jaJP":"タコツボって言うくらいだから、ツボの事なら心得てるぞ。","koKR":"네, 그럼요. 이곳들이 전부 다 혈이랍니다.","plPL":"Może pracować na cztery etaty naraz.","ptBR":"Isso, bem aí! Sim, os oito!","ruRU":"Да-а, все верно, у меня так болят плечи. Да, и ноги. Да, и руки. И шея. И...","thTH":"นั่นแหละ นวดกดจุดให้ครบเลย","zhCN":"哦，爽，全都按在了痛点上。","zhTW":"對，這些都是激痛點。"},"health":8,"id":"VAC_936","name":{"deDE":"Okto-Masseurin","enUS":"Octo-masseuse","esES":"Octópodo masajista","esMX":"Octomasajista","frFR":"Masseuse à huit bras","itIT":"Massaggiatrice Tentacolare","jaJP":"多幸のツボ押し師","koKR":"문어안마사","plPL":"Mackomasażysta","ptBR":"Octorrobô Massageador","ruRU":"Осьми-массажист","thTH":"หมึกนวด","zhCN":"八爪按摩机","zhTW":"八爪按摩師"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verursacht achtfachen Schaden bei Dienern.","enUS":"Deals octuple damage\nto minions.","esES":"Inflige daño óctuple a los esbirros.","esMX":"Inflige daño octuplicado a los esbirros.","frFR":"Inflige des dégâts octuplés aux serviteurs.","itIT":"Infligge danni ottupli\nai servitori.","jaJP":"[x]ミニオンに対して\n8倍のダメージを\n与える。","koKR":"하수인에게 8배의\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaje stronnikom ośmiokrotne obrażenia.","ptBR":"Causa dano vezes oito contra lacaios.","ruRU":"Наносит восьмикратный урон существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]แปดเท่าให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"对随从造成\n八倍伤害。","zhTW":"對手下造成八倍傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107114,"flavor":{"deDE":"Ich hab meinen Pandaren verschifft!","enUS":"I just shipped my pandaren!","esES":"Llévate el pandaren al agua.","esMX":"¡Ah del panda!","frFR":"Je viens d’envoyer mon Pandaren !","itIT":"Il mio Pandaren è appena salpato!","jaJP":"順風満帆ダレン！","koKR":"방금 판다렌을 선적했습니다!","plPL":"Po co komu załoga?!","ptBR":"Acabei de enviar meu pandaren!","ruRU":"И неважно, что капитан больше самого парусника.","thTH":"แพนดาเร็นไปนั่นแล้ว!","zhCN":"在舰了，我的熊猫人！","zhTW":"我的熊貓人剛剛出發了！"},"health":4,"id":"VAC_937","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Segelbootkapitän","enUS":"Sailboat Captain","esES":"Capitán de velero","esMX":"Capitán de velero","frFR":"Capitaine de voilier","itIT":"Capitano della Barca a Vela","jaJP":"帆掛け船の船長","koKR":"돛단배 선장","plPL":"Kapitan łajby","ptBR":"Capitão de Barco a Vela","ruRU":"Капитан парусника","thTH":"กัปตันเรือใบ","zhCN":"帆船舰长","zhTW":"帆船船長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht_einem_befreundeten Piraten <b>Windzorn</b>.","enUS":"Give a friendly Pirate <b>Windfury</b>.","esES":"Otorga <b>Viento furioso</b> a un_pirata amistoso.","esMX":"Otorga <b>Viento Furioso</b> a un Pirata aliado.","frFR":"Confère <b>Furie des vents</b> à un Pirate allié.","itIT":"Fornisce <b>Furia del Vento</b> a un tuo Pirata.","jaJP":"味方の海賊1体に\n<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"아군 해적에게 <b>질풍</b> 부여","plPL":"Daj przyjaznemu Piratowi <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um Pirata aliado.","ruRU":"Ваш пират получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้โจรสลัดฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方海盗获得<b>风怒</b>。","zhTW":"賦予一個友方海盜<b>風怒</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Piraten <b>Windzorn</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Pirate <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Viento furioso</b> a un pirata amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Viento furioso</b> a un Pirata aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Furie des vents</b> à un Pirate allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Furia del Vento</b> a un\ntuo Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の海賊1体に\n<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 해적에게 <b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Piratowi <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um Pirata aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш пират получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้[b] โจรสลัดฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方海盗获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方海盜<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107181,"flavor":{"deDE":"KEIN AFFENTHEATER! … noch nicht …","enUS":"NO MONKEY BUSINESS! ...not yet...","esES":"¡NADA DE MONERÍAS!... Las dejamos para luego.","esMX":"¡NADA DE MONERÍAS! No por ahora...","frFR":"PAS DE SINGERIES ! Pas encore…","itIT":"NIENTE SCAZZOTTATE TRA SCIMMIE! ...Non ancora...","jaJP":"猿芝居じゃねえ！…まだ…","koKR":"원숭이는 장난 아니야! ... 아직은...","plPL":"„Ja ci pokażę małpie figle!”","ptBR":"Sem macaquices! ...por enquanto...","ruRU":"Мастер по обезьянничанью.","thTH":"ข้าไม่สร้างเรื่องหรอก! ...ยังไม่ใช่ตอนนี้...","zhCN":"没时间陪你猢闹！","zhTW":"不准耍猴戲！…時間還沒到…"},"health":4,"id":"VAC_938","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Raufbold der Ho-zen","enUS":"Hozen Roughhouser","esES":"Hozen Marrullero","esMX":"Hozen buscapleitos","frFR":"Bagarreur hozen","itIT":"Hozen Tirapugni","jaJP":"ホーゼンの荒くれ者","koKR":"호젠 법석꾼","plPL":"Hozen rozrabiaka","ptBR":"Rufião Hozen","ruRU":"Хозен-хулиган","thTH":"โฮเซนต่อยตี","zhCN":"粗暴的猢狲","zhTW":"猴人鬧事者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn ein anderer befreundeter Pirat angreift, erhält er +1/+1.","enUS":"Whenever another\nfriendly Pirate attacks,\ngive it +1/+1.","esES":"Cada vez que ataca otro pirata amistoso, le otorga +1/+1.","esMX":"Cada vez que otro Pirata aliado ataca, le otorga +1/+1.","frFR":"Chaque fois qu’un autre Pirate allié attaque, lui donne +1/+1.","itIT":"Quando un altro tuo Pirata attacca, gli fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\n海賊が攻撃する度\nそれに+1/+1を\n付与する。","koKR":"[x]다른 아군 해적이 공격할\n때마다 그 해적에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy inny przyjazny Pirat zaatakuje, daj mu +1/+1.","ptBR":"Sempre que outro\nPirata aliado atacar, conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"Когда другой ваш пират атакует, он получает +1/+1.","thTH":"ทุกครั้งที่โจรสลัดฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่นโจมตี มอบ +1/+1 ให้โจรสลัดตัวนั้น","zhCN":"每当其他友方海盗攻击时，使其获得+1/+1。","zhTW":"每當其他友方海盜攻擊，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":107796,"flavor":{"deDE":"Anekdoten werden dem Gehalt dieser Karte ohnehin nicht gerecht.","enUS":"No need for flavor text, it's seasoned perfectly!","esES":"¡Asado vuelta y vuelta, lo vamos a emplatar!","esMX":"No hace falta nada más que agregar, ¡está en su punto!","frFR":"Il n’y a rien à ajouter, l’assaisonnement est parfait !","itIT":"Non servono parole di contorno, tanto è gustoso!","jaJP":"フレーバーテキストはいらないよ、味付けバッチリだから！","koKR":"설명이 필요 없습니다. 간이 완벽하게 돼 있어요!","plPL":"Z masłem i cebulką najlepszy!","ptBR":"Já vem com um tempero ardente!","ruRU":"А беса кто-нибудь спросил?","thTH":"ไม่ต้องมีประโยคเพิ่มอรรถรสใดๆ แค่นี้ก็อร่อยแล้ว!","zhCN":"甚至不需要去闻，就知道火候刚刚好！","zhTW":"不需要說明文字加油添醋，原本就很有味道了！"},"id":"VAC_939","name":{"deDE":"Iss! Den! Wichtel!","enUS":"Eat! The! Imp!","esES":"¡Ese diablillo! ¡Nos lo vamos a zampar!","esMX":"¡Devora al diablillo!","frFR":"Festin de diablotin","itIT":"Arrosto di Imp!","jaJP":"邪鬼肉供食！","koKR":"임프! 먹어라!","plPL":"Chochlik mniam!","ptBR":"Come! Come! Come!","ruRU":"Жри беса!","thTH":"กิน! อิมพ์! เลย!","zhCN":"吃掉小鬼！","zhTW":"吃掉！那個！小鬼！"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener und zieht 3 Karten.","enUS":"Destroy a friendly\nminion to draw 3 cards.","esES":"Destruye un esbirro amistoso para robar 3 cartas.","esMX":"Destruye un esbirro aliado para robar 3 cartas.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Vous piochez 3 cartes.","itIT":"Distrugge un tuo servitore per farti pescare 3 carte.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を破壊して\nカードを3枚引く。","koKR":"아군 하수인을 처치하고 카드를\n3장 뽑습니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika, aby dobrać 3 karty.","ptBR":"Destrua um\nlacaio aliado para comprar 3 cards.","ruRU":"Уничтожает ваше существо. Вы берете 3 карты.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวเพื่อ[b]จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"消灭一个友方随从以抽三张牌。","zhTW":"摧毀一個友方手下，抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":107797,"flavor":{"deDE":"Zweieiiger Zwillingsbruder des Feuerteufels.","enUS":"Arch-rival of the Boogiemonster.","esES":"Es el último en salir de todas las naves.","esMX":"Archienemigo del Coco (el monstruo).","frFR":"L’ennemi juré du croquemitaine.","itIT":"Acerrimo nemico del Mostro della Pista.","jaJP":"ブギ・モンスターの宿敵。","koKR":"춤괴물의 영원한 숙적입니다.","plPL":"Bardzo nie lubi się z Pląsostworem.","ptBR":"Arqui-inimigo do Monstro do Salão de Dança.","ruRU":"Заклятый враг Буги-вуги-монстра.","thTH":"ศัตรูคู่อาฆาตของอสูรกายนักเต้น","zhCN":"布吉舞怪兽的主要竞争对手。","zhTW":"搖擺怪物的最強對手。"},"health":1,"id":"VAC_940","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feierteufel","enUS":"Party Fiend","esES":"Maligno de fiesta","esMX":"Maligno de fiesta","frFR":"Démon de la fête","itIT":"Demonio della Festa","jaJP":"パーティー悪鬼マル","koKR":"파티 마귀","plPL":"Imprezowy potwór","ptBR":"Malévolo de Festa","ruRU":"Демон-тусовщик","thTH":"ปีศาจปาร์ตี้","zhCN":"派对邪犬","zhTW":"派對惡魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Teufelsbestien (1/1) herbei. Fügt Eurem\nHelden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Felbeasts. Deal 3 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ndos bestias viles 1/1. Inflige 3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Bestias viles 1/1. Inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux gangrebêtes 1/1. Inflige 3 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Vilbestie 1/1. Infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の「フェルビースト」\nを2体召喚する。自分の\nヒーローに3ダメージ\nを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/1 지옥야수를 둘 소환합니다. 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie Spaczone bestie 1/1. Zadaj 3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois\nFeravis 1/1. Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух зверей Скверны 1/1. Наносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกอสูรเฟล 1/1 สองตัว สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两只1/1的邪能兽。对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1魔化犬。對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":107807,"flavor":{"deDE":"„Ähem … DUNKELHEIT!!!“","enUS":"\"Ahem.... DARKNESS!!\"","esES":"«He aquí la..., ejem..., ¡OSCURIDAD!»","esMX":"\"Ejem... ¡¡OSCURIDAD!!\"","frFR":"« Heu… LES TÉNÈBRES ! »","itIT":"\"Ehm... OSCURITÀ!!\"","jaJP":"「オホン…闇よ！！」","koKR":"\"어둠을 위하여!\"","plPL":"„Panie i panowie! Przed wami ciemność!”","ptBR":"\"Aham... ESCURIDÃO!!\"","ruRU":"Вот это сюжетный поворот!","thTH":"\"อะแฮ่ม... ความมืด!!\"","zhCN":"我以前想做一个好人，现在我没得选择。","zhTW":"「咳…黑暗！」"},"id":"VAC_941","name":{"deDE":"Dunkelheitsverkündung","enUS":"Announce Darkness","esES":"Anuncia la oscuridad","esMX":"Aceptación oscura","frFR":"Ténèbres annoncées","itIT":"Tenebre Annunciate","jaJP":"闇との結約","koKR":"어둠을 마시다","plPL":"Obwieszczenie ciemności","ptBR":"Anunciar as Trevas","ruRU":"Присяга Тьме","thTH":"ฉลองรับความมืด","zhCN":"弃明投暗","zhTW":"投奔黑暗"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ersetzt Eure Heldenfähigkeit und Nicht-Hexenmeister-Karten mit einer Fähigkeit und Karten der Hexenmeisterklasse. Sie kosten (1) weniger.","enUS":"Replace your Hero Power and non-Warlock cards with Warlock ones.\nThey cost (1) less.","esES":"Sustituye tu poder de héroe y tus cartas que no sean de brujo por otras que sí lo son. Cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Reemplaza tu Poder de héroe y tus cartas que no sean de Brujo por otras que sí lo sean. Cuestan (1) menos.","frFR":"Remplace votre pouvoir héroïque et vos cartes de classes non démonistes avec des cartes de démoniste. Elles coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Sostituisce il tuo Potere Eroe e le tue carte non dello Stregone con carte dello Stregone. Costano (1) in meno.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーと\nウォーロック用以外のカードを\nウォーロック用と置き換える。\nそれらのコストは（1）減る。","koKR":"내 영웅 능력과 흑마법사가 아닌 카드를 흑마법사 카드로 교체합니다. 교체된 능력과 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zastąp twoją moc specjalną i karty inne niż czarnoksiężnika mocą i kartami czarnoksiężnika.\nKosztują (1) mniej.","ptBR":"Substitua o seu Poder Heroico e cards que não sejam de Bruxo pelos de Bruxo. Eles custam (1) a menos.","ruRU":"Заменяет вашу силу героя и все карты, кроме карт чернокнижника, на силу и карты чернокнижника. Они стоят на (1) меньше.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่และการ์ด[b]ที่ไม่ใช่วอร์ล็อคของคุณเป็น[b]พลังฮีโร่และการ์ดของวอร์ล็อค พวกมันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"将你的英雄技能和非术士卡牌替换成术士的。它们的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"將你的英雄能力與非術士卡牌改為術士的英雄能力和卡牌。更換後的英雄能力和卡牌消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Werte entsprechend des Schadens, den Euer Held in diesem Zug erlitten hat. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain stats equal\nto the damage your hero\n has taken this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene estadísticas equivalentes al daño que haya recibido tu héroe este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene estadísticas equivalentes al daño que tu héroe ha recibido durante este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des caractéristiques égales au montant de dégâts subis par votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene statistiche pari ai danni subiti dal tuo eroe in questo turno.","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 받은 피해만큼\n능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje statystyki równe obrażeniom otrzymanym przez twojego bohatera w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba atributos iguais ao dano que seu herói recebeu neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает характеристики, равные урону, полученному вашим героем на этом ходу."},"cost":2,"dbfId":107812,"flavor":{"deDE":"Ein Kinderspiel mit 6 Armen.","enUS":"This is incredibly easy with 6 arms.","esES":"Con 6 brazos..., así cualquiera.","esMX":"Esto es muy fácil de hacer si tienes 6 brazos.","frFR":"C’est très facile avec 6 bras.","itIT":"È facilissimo con 6 braccia.","jaJP":"すっごく簡単、腕が6本あれば。","koKR":"팔이 여섯 개면 무지 쉽습니다.","plPL":"W tej pracy nie wymagamy sześciu rąk, ale jest to dodatkowy atut.","ptBR":"Isso é absurdamente fácil, com 6 braços.","ruRU":"Каждый так сможет с шестью-то руками!","thTH":"พอมี 6 แขนมันก็ง่ายนิดเดียว","zhCN":"有了六只手，表演这个节目相当轻松。","zhTW":"用6隻手也太簡單了吧。"},"health":1,"id":"VAC_942","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Furchtlose Flammenjongleurin","enUS":"Fearless Flamejuggler","esES":"Malabarista de fuego intrépida","esMX":"Malabarista de fuego audaz","frFR":"Jongleuse de feu téméraire","itIT":"Giocoliera Impavida","jaJP":"果敢な火炎ジャグラー","koKR":"겁 없는 불 곡예사","plPL":"Żonglerka płomieni","ptBR":"Malabarista de Fogo Ousada","ruRU":"Бесстрашный огнежонглер","thTH":"นักโยนบอลไฟไร้ความกลัว","zhCN":"无畏的火焰杂耍者","zhTW":"無懼的火焰雜耍師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Werte entsprechend des Schadens, den Euer Held in diesem Zug erlitten hat. @ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain stats equal\nto the damage your hero\n has taken this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene estadísticas equivalentes al daño que haya recibido tu héroe este turno.@ <i>(@)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene estadísticas equivalentes al daño que tu héroe ha recibido durante este turno.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des caractéristiques égales au montant de dégâts subis par votre héros ou héroïne pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene statistiche pari ai danni subiti dal tuo eroe in questo turno.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> このターンに\n自分のヒーローが受けた\nダメージに等しい攻撃力・\n    体力を獲得する。0<i>（0）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 받은 피해만큼\n능력치를 얻습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje statystyki równe obrażeniom otrzymanym przez twojego bohatera w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba atributos iguais ao dano que seu herói recebeu neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает характеристики, равные урону, полученному вашим героем на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับค่าพลังเท่ากับความเสียหาย[b]ที่ฮีโร่ของคุณได้รับในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得等同于你的英雄在本回合中所受伤害量的属性值。0<i>（获得0点）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得等同於你英雄本回合受到傷害的體質。0"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107813,"flavor":{"deDE":"IST ES DAS, WAS IHR WOLLTET???","enUS":"IS THIS WHAT YOU WANTED???","esES":"¿YA ESTÁIS SATISFECHOS?","esMX":"¿ESTO ES LO QUE QUERÍAS?","frFR":"EST-CE BIEN CE QUE VOUS VOULIEZ ??","itIT":"È QUESTO QUELLO CHE VOLEVI???","jaJP":"本当にこんな生贄で満足なのか？？？","koKR":"이걸 바란 겁니까?","plPL":"Bez przesady, nie rób z siebie ofiary.","ptBR":"É ISSO QUE VOCÊ QUERIA???","ruRU":"ЭТОГО ТЫ ХОТЕЛ?! ЭТОГО, СПРАШИВАЮ?!","thTH":"เจ้าต้องการเช่นนี้ไม่ใช่หรือ","zhCN":"你想要的就是这个？？","zhTW":"這就是你要的嗎？"},"health":6,"id":"VAC_943","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Opferwichtel","enUS":"Sacrificial Imp","esES":"Diablillo sacrificial","esMX":"Diablillo sacrificial","frFR":"Diablotin sacrificiel","itIT":"Imp Sacrificale","jaJP":"生贄のインプ","koKR":"제물용 임프","plPL":"Chochlik ofiarny","ptBR":"Diabrete de Sacrifício","ruRU":"Жертвенный бес","thTH":"อิมพ์บูชายัญ","zhCN":"祭献小鬼","zhTW":"獻祭小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Wichtel (6/6) mit <b>Spott</b> herbei, wenn Ihr am Zug seid.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your turn, summon a 6/6\nImp with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Si es tu turno, invoca un diablillo 6/6 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es tu turno, invoca un Diablillo 6/6 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si c’est votre tour, invoque un diablotin 6/6 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se è il tuo turno, evoca un Imp 6/6 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が自分のターンなら\n<b>挑発</b>を持つ6/6のインプ\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 턴이면, <b>도발</b> 능력이 있는 6/6 임프를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli to twoja tura, przyzwij Chochlika 6/6 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o seu turno, evoque um Diabrete 6/6 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nесли это ваш ход,\nпризывает беса 6/6 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าเป็น[b]เทิร์นของคุณ เรียกอิมพ์ 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你的回合，召唤一个6/6并具有<b>嘲讽</b>的小鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在你的回合死亡，召喚一個有\n<b>嘲諷</b>的6/6小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":107815,"flavor":{"deDE":"Die meisten Souvenirs sind seelenloser Schrott. Auf das hier trifft das ganz sicher nicht zu!","enUS":"Most souvenirs are considered tacky and soulless. This one is certainly not one of those things!","esES":"A muchos recuerdos de las vacaciones les falta un poco de alma, pero no a este.","esMX":"La mayoría de los recuerditos son feos y poco personales. ¡Pero este no es así!","frFR":"La plupart des souvenirs sont de mauvais goût et sans aucune âme, mais celui-ci n’est certainement pas de cette catégorie !","itIT":"Di solito i souvenir sono pacchiani e insignificanti. Questo di certo non lo è!","jaJP":"お土産品のほとんどは、無意味で心がこもってないと思われてる。だがこれはそういうつまらないお土産とは大違いだ！","koKR":"기념품은 대부분 진부하고 영혼 없는 것으로 치부되죠. 하지만 이건 아닙니다!","plPL":"Podobno większość pamiątek jest tandetna i bez duszy. Może większość, ale na pewno nie ta.","ptBR":"A maioria das lembrancinhas são consideradas cafonas e sem graça. Essa aqui com certeza não é uma dessas!","ruRU":"Большинство сувениров — дешевые безделушки, в которые никто не вкладывал души. Но этот — совсем другое дело.","thTH":"ของฝากส่วนใหญ่มักจะไร้รสนิยมและไร้จิตวิญญาณ แต่รับรองว่าไม่ใช่อันนี้!","zhCN":"大多数纪念品都被斥为“没有灵魂”。这件可不一样！","zhTW":"大部分的紀念品又俗氣又沒靈魂。但這個絕對不一樣！"},"id":"VAC_944","name":{"deDE":"Verfluchtes Souvenir","enUS":"Cursed Souvenir","esES":"Recuerdo maldito","esMX":"Recuerdito maldito","frFR":"Souvenir maudit","itIT":"Souvenir Maledetto","jaJP":"呪いのおみやげ","koKR":"저주받은 기념품","plPL":"Przeklęta pamiątka","ptBR":"Lembrancinha Amaldiçoada","ruRU":"Проклятый сувенир","thTH":"ของฝากต้องสาป","zhCN":"咒怨纪念品","zhTW":"受詛咒的紀念品"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+3 und „Fügt Eurem Helden zu Beginn Eures Zuges 3 Schaden zuׅ“.","enUS":"Give a minion +3/+3 and \"At the start of your turn, deal 3 damage to your hero.\"","esES":"Otorga a un esbirro +3/+3 y «Al comienzo de tu turno, inflige 3 p. de daño a tu héroe».","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro y \"Al comienzo de tu turno, inflige 3 de daño a tu héroe\".","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur et\n« Au début de votre tour, inflige 3 points de dégâts à votre héros ou héroïne. »","itIT":"[x]+3/+3 e \"All'inizio del\ntuo turno, infligge 3 danni\nal tuo eroe\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3と「自分のターン\nの開始時、自分のヒーロー\nに3ダメージを与える」\nを付与する。","koKR":"하수인에게 +3/+3과\n\"내 턴이 시작될 때,\n내 영웅에게 피해를 3 줌\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3 i opis: „Na początku twojej tury zadaj 3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi”.","ptBR":"Conceda +3/+3 e \"No início do seu turno, cause 3 de dano ao seu herói\" a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +3/+3 и «В начале вашего хода наносит 3 ед. урона вашему герою».","thTH":"มอบ +3/+3 และ \"เมื่อเริ่มเทิร์น[b]ของคุณ สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+3/+3和“在你的回合开始时，对你的英雄造成3点伤害”。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3以及<i>在你的回合開始時，對你的英雄造成3點傷害</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft Ourobos herbei, wenn Ihr in Euren Zügen 8 Schaden erlitten habt. ","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've taken\n8 damage on your turns, summon Ourobos.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has recibido 8 p. de daño en tus turnos, invoca a Ourobos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si recibiste 8 de daño en tus turnos, invoca a Ourobos. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez subi 8 points de dégâts pendant vos tours, invoque Ourobos.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai subito 8 danni nei tuoi\nturni, evoca Ourobos.","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 내 턴에\n피해를 8 받았으면,\n우로보스를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój bohater otrzymał 8 pkt. obrażeń w twoich turach, przyzwij Uroborosa.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você recebeu 8 de dano durante os seus turnos, evoque Ourobos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы получили 8 ед. урона во время своих ходов, призывает Уробороса.","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在你的回合中受到过8点伤害，召唤乌洛波斯。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你已在你的回合受到8點傷害，召喚歐羅波斯。"},"cost":6,"dbfId":107816,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie ist berühmt für ihre „Wir führen ein okkultes Ritual zur Beschwörung eines andersweltlichen Wesens durch“-Parties.","enUS":"She's known for her popular \"occult ritual to summon an otherworldly being\" parties.","esES":"Famosa por sus fiestas rituales ocultistas para invocar entidades ultraterrenas.","esMX":"Es conocida por sus fiestas populares de \"ritos ocultistas para invocar seres sobrenaturales\".","frFR":"Elle est célèbre pour son rituel occulte permettant de faire apparaître des fêtes d’un autre monde.","itIT":"È conosciuta per le sue feste dove si celebrano \"rituali occulti per evocare esseri dall'altro mondo\".","jaJP":"彼女の「異界の存在を召喚するオカルト儀式」パーティーは大人気なんだ。","koKR":"\"사술 의식으로 이계의 존재를 소환하는\" 파티로 인기가 많습니다.","plPL":"Motywem przewodnim jej imprez są okultystyczne rytuały przyzywania z zaświatów.","ptBR":"Ela ficou conhecida por suas festas com \"rituais ocultos para evocar seres interplanares.\"","ruRU":"Известна своими популярными вечеринками в тематике «Призовем чудовище из другого мира!».","thTH":"ผู้มีชื่อเสียงในด้านการจัดปาร์ตี้ \"พิธีกรรมไสยเวทเพื่ออัญเชิญสิ่งมีชีวิตจากต่างโลก\"","zhCN":"著名派对策划，主打“召唤异界生物仪式”派对。","zhTW":"她以舉辦「召喚異界存在的密教儀式」派對而聞名。"},"health":4,"id":"VAC_945","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Partyplanerin Vona","enUS":"Party Planner Vona","esES":"Organizadora de fiestas Vona","esMX":"Organizadora de fiestas, Vona","frFR":"Vona, organisatrice de soirée","itIT":"Vona, Organizzatrice di Eventi","jaJP":"パーティープランナー・ヴォナ","koKR":"파티 플래너 보나","plPL":"Vona, Organizatorka Atrakcji","ptBR":"Vona, Organizadora de Festas","ruRU":"Хозяйка вечеринки Вона","thTH":"โวน่า นักวางแผนปาร์ตี้","zhCN":"派对策划者沃娜","zhTW":"派對策劃員沃娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft Ourobos herbei, wenn Ihr in Euren Zügen 8 Schaden erlitten habt. @ <i>({0} übrig!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've taken\n8 damage on your turns, summon Ourobos.@\n<i>({0} left!)</i>@\n<i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has recibido 8 p. de daño en tus turnos, invoca a Ourobos.@ <i>(¡{0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si recibiste 8 de daño en tus turnos, invoca a Ourobos. @ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez subi 8 points de dégâts pendant vos tours, invoque Ourobos.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai subito 8 danni nei tuoi\nturni, evoca Ourobos.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のターンに合計\n8ダメージ受けていたら\n   ウロボロスを召喚する。0\n<i>（あと{0}ダメージ！）</i>0\n<i>（召喚可能！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 내 턴에\n피해를 8 받았으면,\n우로보스를 소환합니다.@\n<i>({0} 남음!)</i>@\n<i>(준비 완료!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój bohater otrzymał 8 pkt. obrażeń w twoich turach, przyzwij Uroborosa.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você recebeu 8 de dano durante os seus turnos, evoque Ourobos.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы получили 8 ед. урона во время своих ходов, призывает Уробороса.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณได้รับความเสียหาย 8 แต้มในเทิร์นของคุณ เรียกอูโรบอส0 <i>(อีก {0} แต้ม!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在你的回合中受到过8点伤害，召唤乌洛波斯。@<i>（还剩{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你已在你的回合受到8點傷害，召喚歐羅波斯。@<i>(還剩{0}！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"AJ Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107822,"flavor":{"deDE":"Jeder kann kochen (außer ihm).","enUS":"Anyone can cook! But not them.","esES":"Si no te gusta lo que cocina, también te puede servir un poco de fiambre.","esMX":"Todo el mundo puede cocinar, menos este chef.","frFR":"Tout le monde peut cuisiner ! Enfin presque…","itIT":"Chiunque può cucinare! Tranne lui.","jaJP":"誰でも名シェフ！（こいつに比べれば）","koKR":"요리는 누구나 할 수 있죠! 얘만 빼고요.","plPL":"Gotować każdy może! No, prawie każdy…","ptBR":"Qualquer um pode cozinhar! Menos eles.","ruRU":"Готовить может кто угодно!.. Кроме него.","thTH":"ใครๆ ก็ทำอาหารได้! แต่อย่าให้พวกนั้นทำเลย","zhCN":"人人都能当大厨！除了这一位。","zhTW":"大家都會烹飪，但他除外！"},"health":1,"id":"VAC_946","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mieser Koch","enUS":"Terrible Chef","esES":"Chef espantoso","esMX":"Chef horroroso","frFR":"Cuisine exécrable","itIT":"Cuoco Esecrabile","jaJP":"ゲテモノシェフ","koKR":"끔찍한 주방장","plPL":"Okropny kucharz","ptBR":"Chef Horroroso","ruRU":"Ужасный шеф-повар","thTH":"เชฟยอดแย่","zhCN":"可怕的主厨","zhTW":"差勁的主廚"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein Nerubisches Ei (0/2) herbei. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet es.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n0/2 Nerubian Egg.\n<b>Deathrattle:</b> Destroy it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un huevo nerubiano 0/2. <b>Último aliento:</b> Lo destruye.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Huevo nerubiano 0/2. <b>Estertor:</b> lo destruye.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un œuf nérubien 0/2.\n<b>Râle d’agonie :</b> le détruit.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Uovo di Nerubiano 0/2. <b>Rantolo di Morte:</b> lo distrugge.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/2の「ネルビアンの卵」\nを1個召喚する。\n<b>断末魔:</b>\nそれを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 0/2 네루비안 알을 소환합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 네루비안 알을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Nerubiańskie jajo 0/2.\n<b>Agonia:</b> Zniszcz je.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Ovo Nerubiano 0/2. <b>Último Suspiro:</b> Destrua-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает нерубское яйцо 0/2. <b>Предсмертный хрип: </b> уничтожает его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกไข่เนรูเบียน 0/2 <b>เสียงสุดท้าย:</b> ทำลายมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个0/2的蛛魔之卵。<b>亡语：</b>消灭它。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個0/2奈幽之卵。<b>死亡之聲：</b>摧毀它"},"type":"MINION"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107824,"flavor":{"deDE":"Wurde bis zu einem gewissen Vorfall „Wellenspritzer“ genannt.","enUS":"Used to be called Wave Pool Splasher until 'The Incident'.","esES":"Antes del accidente se llamaba Salpicador de piscina de olas.","esMX":"Antes le decían Arrasador de olas de mar, hasta que pasó el \"accidente\".","frFR":"Avant l’incident, il était surnommé « l’éclabousseur » des déferlantes.","itIT":"Una volta si chiamava Agitatore della Piscina, poi ha fatto carriera.","jaJP":"かつては「波のプールのバシャバシャ係」と呼ばれてた――あの事故までは。","koKR":"그 '사고'가 있기 전까지는 파도 풀 물보라라고 불렸습니다.","plPL":"Fale strasznie się go boją.","ptBR":"Ele costumava trabalhar na piscina de ondas do Resort... até \"O Acidente\".","ruRU":"Раньше веселился в морях, но потом не поладил с цунами.","thTH":"เคยถูกเรียกว่าจอมสาดประจำสระน้ำจนกระทั่งเกิด 'เหตุการณ์นั้น' ขึ้น","zhCN":"原名波池助浪者。后来，“意外事故”发生了。","zhTW":"直到「那次事件」以前，都被稱為波浪池噴濺手。"},"health":5,"id":"VAC_947","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wellendrescher","enUS":"Wave Pool Thrasher","esES":"Atizador de piscina de olas","esMX":"Arrasador de piscinas de olas","frFR":"Vandale des déferlantes","itIT":"Agitatore delle Maree","jaJP":"波のプールのバシャバシャ魔","koKR":"파도 풀 난동꾼","plPL":"Postrach fal","ptBR":"Agitador de Ondas","ruRU":"Бассейновый крупнозуб","thTH":"จอมอาละวาดสระน้ำ","zhCN":"波池造浪者","zhTW":"波浪池衝浪手"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen anderen Dienern -1/-1. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen anderen Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all\nother minions -1/-1.\n<b>Deathrattle:</b> Give all\nother minions +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Aplica -1/-1 a todos los demás esbirros.\n<b>Último aliento:</b> Otorga +1/+1   a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga -1/-1 a todos los demás esbirros. <b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne -1/-1 à tous les autres serviteurs.\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> -1/-1 a TUTTI gli altri servitori. <b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自身を除く全ての\nミニオンに-1/-1を付与する。\n<b>断末魔:</b> 自身を除く全ての\nミニオンに+1/+1\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b>\n하수인에게 -1/-1을 부여합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim pozostałym stronnikom -1/-1.\n<b>Agonia:</b> Daj wszystkim pozostałym stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda -1/-1 a todos os outros lacaios. <b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> остальные существа получают -1/-1. <b>Предсмертный хрип:</b>\nостальные существа получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ -1/-1[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด  [b]<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使所有其他随从获得-1/-1。<b>亡语：</b>使所有其他随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予全部其他手下-1/-1。<b>死亡之聲：</b>賦予全部其他手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":107856,"flavor":{"deDE":"Sie trinken in der Herde … sie trinken in der Tat in der Herde.","enUS":"They're drinking in herds... they do drink in herds.","esES":"Beben en manada... Sí, en manada.","esMX":"Beben en rebaño.","frFR":"Ils se déplacent en troupeau ! Ils boivent en troupeaux !","itIT":"Bevono in branchi... bevono proprio in branchi.","jaJP":"群れで飲んでる…群れで飲むんだ。","koKR":"떼를 지어 물을 마시고 있네요... 떼를 지어 물을 마시는 습성이 있나 봐요.","plPL":"Miejsce, w którym zatankujesz swojego smoka, gryfa, hipopotama czy innego wierzchowca.","ptBR":"Sempre bebendo em rebanho.","ruRU":"Говорят, в засуху звери заключают перемирие у водопоя... но не всегда.","thTH":"พวกมันดื่มกันเป็นฝูง... เป็นฝูงจริงๆ ด้วย","zhCN":"它们这是聚众群饮……不过动物就该群饮啊。","zhTW":"他們會成群結隊喝水…他們真的會。"},"id":"VAC_948","name":{"deDE":"Hydrierrevier","enUS":"Hydration Station","esES":"Estación de hidratación","esMX":"Estación de hidratación","frFR":"Zone d’hydratation","itIT":"Punto Ristoro","jaJP":"給水ステーション","koKR":"물 공급지","plPL":"Stacja nawadniająca","ptBR":"Posto de Hidratação","ruRU":"Водопой","thTH":"จุดพักดื่มน้ำ","zhCN":"补水区","zhTW":"補水站"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Belebt drei verschiedene Eurer teuersten Diener mit <b>Spott</b> wieder.","enUS":"Resurrect three of your different highest Cost <b>Taunt</b> minions.","esES":"Resucita a tus tres esbirros diferentes con <b>Provocar</b> de mayor coste.","esMX":"Resucita a tres de tus esbirros diferentes con <b>Provocación</b> de mayor costo.","frFR":"Ressuscite trois de vos serviteurs différents avec <b>Provocation</b> au coût le plus élevé.","itIT":"[x]Resuscita 3 tuoi servitori diversi\ncon <b>Provocazione</b> con il\ncosto più alto.","jaJP":"[x]味方の\n別種の<b>挑発</b>ミニオンを\nコストが高い順に\n3体復活させる。","koKR":"비용이 가장 높은 내 서로 다른 <b>도발</b> 하수인 셋을 부활시킵니다.","plPL":"Wskrześ trzech różnych przyjaznych stronników z <b>Prowokacją</b> o najwyższym koszcie.","ptBR":"Ressuscite três dos seus lacaios diferentes de maior Custo com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Воскрешает 3 разных ваших существ с <b>«Провокацией»</b> с наибольшей стоимостью.","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายสูงสุดที่แตกต่างกัน[b]ของคุณสามตัว","zhCN":"复活你法力值消耗最高的三个不同的<b>嘲讽</b>随从。","zhTW":"[x]復活你消耗最高的\n三個不同的<b>嘲諷</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107891,"flavor":{"deDE":"Der Himmel ist die Grenze (oder zumindest 99 ist es).","enUS":"The sky's the limit (or at least 99 is).","esES":"El cielo es el límite (si no, lo ponemos en 99).","esMX":"El cielo es el límite (o al menos hasta el 99).","frFR":"Le ciel est la limite (ou du moins 99 l’est).","itIT":"L'unico limite è il cielo (o meglio, 99).","jaJP":"限界はない（少なくとも99までは）","koKR":"한계는 없습니다. (99면 없는 거나 마찬가지죠.)","plPL":"Ahoj, przygodo!","ptBR":"O céu é o limite (bem, na verdade o limite é 99).","ruRU":"И даже небо не предел! (А вот 99 кристаллов — да.)","thTH":"ไม่มีอะไรจะมาจำกัดเราได้ (ยกเว้นตัวเลข 99)","zhCN":"只有天在上，更无山与齐（但其实上限是99）。","zhTW":"天空才是我的極限(或至少99才是)。"},"id":"VAC_949","name":{"deDE":"Neue Höhen","enUS":"New Heights","esES":"Nuevas alturas","esMX":"Nuevas alturas","frFR":"Haute altitude","itIT":"Nuove Vette","jaJP":"新たな高み","koKR":"새로운 경지","plPL":"Nowe horyzonty","ptBR":"Novas Alturas","ruRU":"Новые высоты","thTH":"จุดสูงสุดใหม่","zhCN":"攀上新高","zhTW":"全新高度"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Erhöht Euer maximales Mana um 3 und erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"[x]Increase your maximum\nMana by 3 and gain an\nempty Mana Crystal.","esES":"Aumenta en 3 tu maná máximo y obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"Incrementa tu maná máximo en 3 y obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Augmente votre maximum de mana de 3. Vous gagnez un cristal de mana vide.","itIT":"Aumenta il tuo Mana massimo di 3 e fornisce un Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]自分のマナの\n上限を3増やし\n空のマナクリスタル\nを1つ獲得する。","koKR":"내 최대 마나가 3 증가하고, 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"Zwiększ twój limit kryształów many\no 3 i otrzymaj pusty kryształ many.","ptBR":"Aumente o seu total de Mana em 3 e receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Повышает максимальное количество маны на 3 и дает пустой кристалл маны.","thTH":"เพิ่มมานาสูงสุดของคุณ 3 อันและได้รับ[b]คริสตัลมานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"将你的法力值上限提高3点，获得一个空的法力水晶。","zhTW":"你的法力上限提高3，獲得一顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":107892,"flavor":{"deDE":"Warum sollte man einen Wanderstock kaufen, wenn’s die im Wald gratis gibt?!","enUS":"Why would you buy a walking stick when the forest is full of them!?","esES":"¿Quién necesita bastones con tanta palmera?","esMX":"¡¿Por qué gastarías en un báculo si el bosque está lleno de báculos rústicos?!","frFR":"Pourquoi acheter un bâton de marche alors que la forêt en est pleine ?","itIT":"Perché vorresti comprare un bastone da passeggio quando la foresta ne è piena?!","jaJP":"なぜトレッキングポールなんて買うんだい？森にいくらでも生えてるのに。","koKR":"숲에 천연 등산스틱이 가득한데 그걸 왜 돈 주고 사죠!?","plPL":"W góry najlepiej wybrać się z kimś zaprawionym we wspinaczce.","ptBR":"Por que comprar um bastão de caminhada se a floresta tem de sobra?","ruRU":"Зачем покупать палки для ходьбы, если в лесу их растет целая куча?","thTH":"จะไปซื้อไม้เท้ามาทำไมให้เปลืองเงิน ในป่ามีให้เพียบเลย!","zhCN":"森林里到处都是手杖，为什么还要花钱买？","zhTW":"森林裡到處都是木棍，你怎麼還會想買手杖？"},"health":7,"id":"VAC_950","mechanics":["RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Boulderpartner","enUS":"Bouldering Buddy","esES":"Colega de escalada","esMX":"Compa rocoso","frFR":"Compagnon de bloc","itIT":"Sas-socio d'Avventure","jaJP":"ボルダリング・バディ","koKR":"암벽 동반자","plPL":"Głazowy koleżka","ptBR":"Camarada Extraordinário","ruRU":"Скальный скалолаз","thTH":"เจ้าหินเพื่อนยาก","zhCN":"抱石伙伴","zhTW":"攀岩夥伴"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>. Kostet (1), wenn Ihr mind. 10 Manakristalle habt.","enUS":"[x]<b>Rush, Taunt</b>\nCosts (1) if you have at\nleast 10 Mana Crystals.","esES":"<b>Embestir, Provocar</b>\nCuesta (1) cristal si\ntienes al menos 10 cristales de maná.","esMX":"<b>Acometida, Provocación</b> Cuesta (1) si tienes al menos 10 Cristales de maná.","frFR":"<b>Ruée, Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux si vous avez au moins 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Provocazione</b>.\nCosta (1) se hai almeno\n10 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>挑発</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個以上ある場合\nコストは（1）。","koKR":"<b>속공, 도발</b>\n내 마나 수정이 10개 이상이면 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Zryw, Prowokacja</b>\nKosztuje (1),\njeśli masz co najmniej 10 kryształów many.","ptBR":"<b>Rapidez, Provocar</b>\nCusta (1) se você tiver pelo menos 10 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Натиск, провокация</b>.\nСтоит (1), если у вас 10 кристаллов маны или более.","thTH":"<b>จู่โจม ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายเป็น (1) ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานาอย่างน้อย 10 อัน","zhCN":"<b>突袭。嘲讽</b>\n如果你拥有至少十个法力水晶，则法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>衝刺、嘲諷</b>\n若你有至少10個法力水晶，消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":107923,"flavor":{"deDE":"Bitte nicht das empfohlene Tagesmaximum von 0 Gramm überschreiten.","enUS":"Do not exceed recommend daily serving size of 0 grams.","esES":"Se recomienda no exceder la dosis diaria de 0 gramos.","esMX":"No exceder la dosis diaria recomendada de 0 gramos.","frFR":"Ne dépassez pas la consommation journalière recommandée de 0_gramme.","itIT":"Non superare la dose giornaliera consigliata di 0 grammi.","jaJP":"1日あたりの推奨摂取量0グラムを超えないようにしましょう。","koKR":"일일 권장 섭취량 0그램을 초과하지 마십시오.","plPL":"Zalecana dawka? Zero gramów.","ptBR":"Não exceder a quantia diária recomendada de 0 ml.","ruRU":"Не советуем превышать дневную норму в 0 стаканов.","thTH":"ห้ามรับประทานเกินวันละ 0 กรัม","zhCN":"每日摄入量请不要超过建议值，0克。","zhTW":"請勿超過每日建議用量0克。"},"id":"VAC_951","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"„Fitness-“Drink","enUS":"\"Health\" Drink","esES":"Bebida «saludable»","esMX":"Bebida de \"Salud\"","frFR":"Boisson « saine »","itIT":"Drink \"Salutare\"","jaJP":"「健康」ドリンク","koKR":"\"몸보신\" 음료","plPL":"„Zdrowy” napitek","ptBR":"Bebida de \"Cura\"","ruRU":"«Здоровый» напиток","thTH":"เครื่องดื่ม \"เพื่อสุขภาพ\"","zhCN":"“健康”饮品","zhTW":"「療癒」飲料"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $3 Schaden zu. <i>(3 Getränke übrig!)</i>","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $3 damage to a minion.\n<i>(3 Drinks left!)</i>","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.\n<i>(¡3 bebidas más!)</i>.","esMX":"<b>Robavida</b>.\nInflige $3 de daño a un esbirro. <i>(¡Solo 3 Bebidas más!)</i>","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur. <i>(Encore 3 boissons !)</i>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$3 danni a un servitore. <i>(Ancora 3 Drink!)</i>","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n<i>（残り3杯！）</i>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$3 줍니다.<i>\n(음료 3잔 남음!)</i>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<i>(Jeszcze 3 Napitki!)</i>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $3 de dano a um lacaio. <i>(Restam 3 Bebidas!)</i>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $3 ед.\nурона существу.\n<i>(Еще 3 напитка!)</i>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <i>(อีก 3 แก้ว!)</i>","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$3点伤害。<i>（还剩3杯！）</i>","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$3點傷害<i>(還剩3杯飲料！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":107925,"flavor":{"deDE":"Auf einmal wussten die Gebrüder Marshmallow, warum man ihnen die Spitznamen Knusprig und Kross geben wollte.","enUS":"It was then that Marsh and Mallow understood the meaning of their new nicknames.","esES":"Entonces fue cuando Malva y Visco entendieron por qué les habían puesto esos motes.","esMX":"Fue entonces cuando Malva y Visco entendieron el significado de sus nuevos apodos.","frFR":"C’est à ce moment-là que Guy et Mauve ont compris la signification de leurs prénoms.","itIT":"Fu allora che Marsh e Mallow capirono il significato dei loro soprannomi.","jaJP":"その時、マーシュとマロウは自分たちの新しいニックネームの意味を理解した。","koKR":"마시와 멜로는 그제야 새로 생긴 별명의 뜻을 알 수 있었습니다.","plPL":"Ach, spaczogień tak pięknie trzaska.","ptBR":"Foi nessa hora que Marsh e Mallow entenderam o significado dos seus novos apelidos.","ruRU":"Вот тогда-то Зефирка I и Зефирка II поняли, почему их так назвали...","thTH":"ในตอนนั้นเอง มาร์ชและแมลโลว์ก็เข้าใจความหมายชื่อเล่นใหม่ของตน","zhCN":"它们终于明白了自己为什么会有这种绰号：一个叫棉花，一个叫糖。","zhTW":"到了這個時候，小棉和花糖才知道他們為什麼要叫這個名字。"},"id":"VAC_952","name":{"deDE":"Teufelslagerfeuer","enUS":"Felfire Bonfire","esES":"Hoguera de fuego vil","esMX":"Hoguera de fuego vil","frFR":"Gangrefeu de joie","itIT":"Vilfalò","jaJP":"フェルの焚火","koKR":"지옥불 모닥불","plPL":"Spaczone ognisko","ptBR":"Fogueira de Fogovil","ruRU":"Костер Скверны","thTH":"กองไฟเฟล","zhCN":"邪能篝火","zhTW":"魔焰篝火"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Falls er stirbt, kostet Euer nächster Diener mit <b>Todesröcheln</b> (3) weniger.","enUS":"[x]Deal $4 damage to\na minion. If it dies, your\nnext <b>Deathrattle</b> minion\ncosts (3) less.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un esbirro. Si muere, tu próximo esbirro con <b>Último aliento</b> cuesta (3) cristales menos.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. Si muere, tu próximo esbirro con <b>Estertor</b> cuesta (3) menos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, votre prochain serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore. Se muore, il tuo prossimo servitore con <b>Rantolo di Morte</b> costa (3) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\nこれで対象が死んだら自分\nが次に使う<b>断末魔</b>ミニオン\nはコストが（3）減る。","koKR":"하수인에게 피해를\n$4 줍니다. 이 피해로\n그 하수인이 죽으면, 내 다음 <b>죽음의 메아리</b> 하수인의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi $4 pkt. obrażeń. Jeśli zginie, twój następny stronnik z <b>Agonią</b> kosztuje (3) mniej.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. Se ele morrer, seu próximo lacaio com <b>Último Suspiro</b> custa (3) a menos.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Если оно погибает, ваше следующее существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b> стоит на (3) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。如果该随从死亡，你的下一个<b>亡语</b>随从的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害。若其死亡，你下一個有<b>死亡之聲</b>的手下消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108337,"flavor":{"deDE":"Wie sollen sie eine Laola-Welle machen, wenn ihre Arme eingegraben sind?!","enUS":"How do you expect them to do the wave if their arms are buried in the sand??","esES":"¿Cómo van a hacer la ola con los brazos enterrados en la arena?","esMX":"¿Cómo esperas que hagan la ola si sus brazos están enterrados en la arena?","frFR":"Comment voulez-vous qu’ils fassent coucou si leurs bras sont enfouis dans le sable ?","itIT":"Come ti aspetti che ti facciano ciao se hanno le braccia sepolte sotto la sabbia??","jaJP":"無理だって、連中は腕が砂に埋まってるんだから、ウェーブなんかできるわけないだろ。","koKR":"팔이 모래에 묻혀 있는데 파도타기를 어떻게 하란 거죠?","plPL":"„Hej, zabierzcie stąd tego kraba!”","ptBR":"\"Vai me enterrar na areia?\"\n\"Não, vou te afogar.\"","ruRU":"Вообще-то волны не такие высокие, но их хватит.","thTH":"แขนพวกเขาฝังทรายอยู่ จะเล่นเวฟได้ยังไง","zhCN":"手都埋在了沙子里，还怎么浪起来？","zhTW":"如果他們的手都埋在沙子裡，你怎麼會期待他們能跳波浪舞？"},"id":"VAC_953","name":{"deDE":"Schwellende Wellen","enUS":"Rising Waves","esES":"Olas crecidas","esMX":"Olas crecientes","frFR":"Vagues montantes","itIT":"Marea Crescente","jaJP":"高まる波","koKR":"이는 파도","plPL":"Narastające fale","ptBR":"Mar Agitado","ruRU":"Высокие волны","thTH":"คลื่นทะเลขึ้นสูง","zhCN":"浪潮涌起","zhTW":"波浪高漲"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Fügt $2 Schaden mehr zu, wenn keiner stirbt.","enUS":"Deal $2 damage to all minions. If none die, deal $2 more.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros.\nSi no muere ninguno, les inflige $2 más.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Si ninguno muere, inflige $2 más.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Si personne ne meurt, en inflige $2 de plus.","itIT":"Infligge $2 danni\na TUTTI i servitori. Se nessuno muore, ne infligge $2 aggiuntivi.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n1体も死ななければ\n追加で$2ダメージ与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 하나도 죽지 않으면, 피해를 $2 더 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Jeśli żaden nie zginie, zadaj jeszcze $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Se nenhum morrer, cause $2 a mais.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Если ни одно не погибает, наносит еще $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ถ้าไม่มี[b]ตัวไหนตาย สร้างความเสียหาย[b]เพิ่มอีก $2 แต้ม","zhCN":"对所有随从造成\n$2点伤害。如果没有随从死亡，再造成$2点。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害。如果沒有手下死亡，再造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":108338,"flavor":{"deDE":"„Ähhmmm … Die Show hat noch nicht angefangen, hier gibt es Nixe zu sehen!“","enUS":"\"Ummm... I don't C a beret????\"","esES":"La suerte de la estrella la diva la desea.","esMX":"\"¿Cabaret o Algaret?\"","frFR":"« Et tout devient merveilleux, c’est féérique ! Tout est doré, rouge et bleu. »","itIT":"\"Uhm... Ho una sete... C'è un ca-baretto? Dove???\"","jaJP":"「うーん？…キャバレーってバレエの一種じゃないの？」","koKR":"관람객의 혼을 쏙 빼놓습니다.","plPL":"Wielbiciele nurkują na duże głębokości tylko po to, żeby zobaczyć jej występ!","ptBR":"“Humm... Cadê a boina????”","ruRU":"Неудивительно, что она разбирается в картах в руке. Ведь рук у нее четыре!","thTH":"\"เอิ่ม... ไหนล่ะแก้วชาบาร์เล่ย์ตัวท็อป\"","zhCN":"“呃……我怎么没看到头顶的水流？”","zhTW":"「嗯…卡巴沒有來啊？」"},"health":3,"id":"VAC_954","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kabarett-Headliner","enUS":"Cabaret Headliner","esES":"Estrella del Cabaret","esMX":"Estrella de cabaret","frFR":"Artiste de cabaret","itIT":"Star del Cabaret","jaJP":"キャバレーのヘッドライナー","koKR":"카바레 주연","plPL":"Gwiazda kabaretu","ptBR":"Destaque do Cabaré","ruRU":"Звезда кабаре","thTH":"คาบาเร่ต์ตัวท็อป","zhCN":"顶流主唱","zhTW":"卡巴萊頭號舞者"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten je eines Zaubers pro Typ in Eurer Hand um (2).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of a spell of each school in your hand by (2).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reduce en (2) cristales el coste\nde un hechizo de cada escuela de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en\n(2) el costo de un hechizo de cada escuela en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût d’un sort de chaque école de magie dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce\ndi (2) il costo di una Magia di ogni Scuola nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にある\n各呪文系統の呪文\n1つずつのコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 각 속성의 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZmniejsz koszt zaklęcia z każdej szkoły zaklęć w twojej ręce o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza\no Custo de um feitiço de cada escola na sua mão em (2).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость одного заклинания каждой школы у вас в руке на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์แขนงละ[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中每个派系的各一张法术牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中各法術系別的一張法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108346,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer das aus seinem Deck entfernt, hat Käsefüße.","enUS":"Don't remove this from your deck or else you'll be cutting the cheese.","esES":"Como no lo pongas en tu mazo, te la van a dar con queso.","esMX":"\"Y lo llamaré, el Vuelo de los quesones\".","frFR":"Tant qu’on n’est pas un fromage, le temps qui passe ne compte pas vraiment.","itIT":"Non rimuoverlo dal tuo mazzo: i buchi stanno bene solo nel groviera.","jaJP":"こいつをデッキから抜くなんてとんでもない！たとえメタに噛み合わないとしても腐ってるんじゃなくて発酵してるんだ！","koKR":"덱에서 빼면 치즈를 사야 하니, 주의하세요.","plPL":"Smoku, smoku, pokaż rogi, dam ci sera na pierogi.","ptBR":"Sem ele, o deck perde totalmente o peso.","ruRU":"Даже Аспект может пасть жертвой своей самой темной страсти... Хотя мы думали, что тогда он превратится в Дорнозму.","thTH":"กระบวนการบ่มชีสเป็นเรื่องชั่วพริบตา เพียงคุณมีอำนาจเหนือกาลเวลา","zhCN":"别把这张牌移出你的套牌，不然他会气死。","zhTW":"別把他從牌堆裡拿走，不然那些起司怎麼辦。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Sammeln von 30 Karten aus <i>Gefahr_im_Paradies</i> verdient_werden.","enUS":"Earnable after collecting 30 <i>Perils in Paradise</i> cards.","esES":"Se puede conseguir tras reunir 30 cartas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener después de coleccionar 30 cartas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient après avoir obtenu 30_cartes de_<i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver collezionato 30 carte di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」のカードを30種類集めると獲得可能となる。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 카드를 30장 수집한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zgromadzeniu 30 kart z_<i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter depois de coletar 30 cards de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть, собрав 30 карт <i>«Раздора в тропиках»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากมีการ์ด <i>Perils in Paradise</i> 30 แบบ","zhCN":"收集30张<i>胜地历险记</i>卡牌后开放解锁。","zhTW":"收集30張<i>天堂島危機</i>卡牌後有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Perils in Paradise</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza z <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Раздор в тропиках»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"购买<i>胜地历险记</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《天堂島危機》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"VAC_955","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gorgonzormu","enUS":"Gorgonzormu","esES":"Gorgonzormu","esMX":"Gorgonzormu","frFR":"Gorgonzormu","itIT":"Gorgonzormu","jaJP":"ゴルゴンゾルム","koKR":"고르곤조르무","plPL":"Gorgonzormu","ptBR":"Gorgonzormu","ruRU":"Горгонзорму","thTH":"กอร์กอนซอร์มู","zhCN":"戈贡佐姆","zhTW":"戈貢佐姆"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Käse, der (2) kostet und 3 Diener herbeiruft, die (1) kosten. Er wird in jedem Zug aufgewertet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a 2-Cost\nCheese that summons\nthree 1-Cost minions.\nIt upgrades each turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un queso de coste 2 que invoca tres esbirros de coste 1. Mejora cada turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Queso de costo 2 que invoca tres esbirros de costo 1. Mejora en cada turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez un fromage à 2 cristaux qui invoque trois serviteurs à 1 cristal. Il s’améliore à chaque tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni un Formaggio da 2 Mana che evoca tre servitori da 1 Mana. Si potenzia ogni turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト2のチーズを1個得る。\nそれはコスト1ミニオンを3体\n召喚して、毎ターン\n   アップグレードする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 1인 하수인을 셋 소환하는 비용이 2인 치즈를 얻습니다. 치즈는 매 턴마다 강화됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz Ser kosztujący (2),\nktóry przyzywa trzech stronników o koszcie (1). Ulepsza się w każdej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um Queijo de Custo 2 que evoca três lacaios de Custo 1. Aprimora a cada turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете сыр за (2), призывающий трех существ за (1). Улучшается каждый ход.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับชีสค่าร่าย 2 ที่เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 สามตัว มันอัพเกรดทุกเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>获取一张\n法力值消耗为（2）的奶酪。奶酪可以召唤三个法力值消耗为（1）的随从，且每回合都会升级。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個消耗為2的起司，它能召喚三個消耗為1的手下。起司每回合升級"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":108449,"flavor":{"deDE":"„WAS IST MEINE BESTIMMUNG?“ – „Du erhältst Rüstung.“ –„OH, GOTT.“","enUS":"\"WHAT IS MY PURPOSE?\"\n\"You gain Armor.\"\n\"OH GOD.\"","esES":"―¿CUÁL ES MI COMETIDO?\n―Otorgar armadura.\n―¡AY DE MÍ!","esMX":"\"¿CUÁL ES MI PROPÓSITO?\" \"Obtienes Armadura\". \"OH CIELOS\".","frFR":"MON BUT ? Vous faire gagner de l’armure !","itIT":"\"QUAL È LA MIA FUNZIONE?\" \"Fornisci Armatura.\" \"OH, DIO.\"","jaJP":"「ワタシノ用途ハ？」\n「装甲の獲得だ」\n「ナントマア」","koKR":"\"제 역할은 무엇입니까?\" \"방어도를 얻는 것.\" \"아아, 신이시여.\"","plPL":"„Posprzątałeś? To na co czekasz? Samo się nie pozmywa!”","ptBR":"\"QUAL É O MEU PROPÓSITO?\" \"Você ganha armadura.\" \"OH, DEUS.\"","ruRU":"Если не хотите сами наводить порядок, не говорите ей, что смысл ее жизни не в уборке, а в том, чтобы давать броню.","thTH":"\"จุดประสงค์ของข้าคืออะไร\" \"เจ้าได้รับเกราะ\" \"ไม่นะ\"","zhCN":"“请问我的任务是？”“你负责获得护甲值。”“哦天呐。”","zhTW":"「我的用途是什麼？」「你獲得護甲。」「我的媽啊。」"},"health":3,"id":"VAC_956","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Reinigungskraft XB-931","enUS":"XB-931 Housekeeper","esES":"Operario de limpieza XB-931","esMX":"XB-931 limpiador","frFR":"Domestique XB-931","itIT":"Colf XB-931","jaJP":"XB-931ハウスキーパー","koKR":"XB-931 가사 도우미","plPL":"Gospoś XB-931","ptBR":"Faxinobô XB-931","ruRU":"Горничная XB-931","thTH":"หุ่นดูแลบ้าน XB-931","zhCN":"XB-931型家政机","zhTW":"XB-931管家"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 3 Rüstung, nachdem\nIhr einen Schauplatz\nverwendet habt.","enUS":"After you use a location, gain 3 Armor.","esES":"Después de que uses una ubicación, obtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Después de usar un lugar, obtienes 3 de Armadura.","frFR":"Une fois que vous avez utilisé un Lieu, vous gagnez 3 points d’armure.","itIT":"Dopo che hai usato un Luogo, fornisce\n3 Armatura.","jaJP":"[x]自分が場所を\n発動させた後\n  装甲を3獲得する。","koKR":"내가 장소를 사용한 후에, 방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Po użyciu Lokacji otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Depois que você usar\num lugar, receba 3 de Armadura.","ruRU":"После того как вы используете область, вы получаете +3 к броне.","thTH":"หลังจากคุณใช้สถานที่ ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"在你使用一个\n地标效果后，获得3点护甲值。","zhTW":"在你使用地點後，獲得3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":108887,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach einem Termin bei der Kryopraktikerin könnt AUCH IHR chillen wie ein Vol’jin!","enUS":"After one visit to the cryopractor, YOU TOO can be chillin' like a Vol'jin!","esES":"¡Una visita a la criopráctica te deja fresco como un Vol'jin!","esMX":"Después de visitar al criopráctico, ¡tú también podrás relajarte como un Vol'jin!","frFR":"Après une séance de cryopraxie, VOUS AUSSI pourrez vous détendre comme Vol’jin !","itIT":"Basta una visita dalla criopratica, e ANCHE TU avrai il tuo bel momento di relax.","jaJP":"クリオプラクターの施術を受ければ、あんたもヴォルジンみたいにクールになれるぞ！","koKR":"냉지압사에게 한 번만 시술을 받으면 볼진처럼 시원하게 쉴 수 있습니다.","plPL":"Jedna wizyta u kriopraktyczki i wyluzujesz się tak jak Vol'jin!","ptBR":"Relaxe na Crioprata e depois caia na curtição, como o Vol'jin!","ruRU":"Если хотите прохлаждаться так же, как Вол'джин, загляните к криопрактику.","thTH":"ไปหาหมอน้ำแข็งจัดกระดูกรอบเดียว คุณก็เย็นใจได้อย่างโวลจินแล้ว!","zhCN":"请冰冷整脊师为你调理一下吧，你也可以像沃金一样惬意！","zhTW":"去找一次冰療師，你也能變得像沃金一樣酷！"},"health":3,"id":"VAC_957","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eiskalter Vol’jin","enUS":"Chillin' Vol'jin","esES":"Vol'jin playero","esMX":"Vol'jin vacacionista","frFR":"Vol’jin détendu","itIT":"Vol'jin Sciallo","jaJP":"クールなヴォルジン","koKR":"휴양하는 볼진","plPL":"Wyluzowany Vol'jin","ptBR":"Vol'jin Curtição","ruRU":"Прохлаждающийся Вол'джин","thTH":"โวลจินเย็นใจ","zhCN":"惬意的沃金","zhTW":"酷哥沃金"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt 2_Diener und tauscht ihre Werte aus.","enUS":"Choose 2 minions. Swap their stats.","esES":"Elige 2 esbirros. Intercambia sus estadísticas.","esMX":"Elige 2 esbirros. Intercambia sus estadísticas.","frFR":"Choisissez 2_serviteurs. Ils échangent leurs caractéristiques.","itIT":"Seleziona 2 servitori. Scambia le loro statistiche.","jaJP":"[x]ミニオン2体を\n選択する。\nそれらの攻撃力・体力\nを入れ替える。","koKR":"하수인 둘 선택, 서로 능력치 바꾸기","plPL":"Wybierz 2_stronników. Zamień ich statystyki.","ptBR":"Escolha 2 lacaios. Troque os atributos deles.","ruRU":"Выберите 2_существ. Они меняются\nхарактеристиками.","thTH":"เลือกมินเนี่ยน 2_ตัว สลับค่าพลังของพวกมัน","zhCN":"选择2个随从，交换其属性值。","zhTW":"選擇2個手下，互換它們的體質"},"text":{"deDE":"<b>Jägertourist</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Wählt 2 Diener und tauscht ihre Werte aus.","enUS":"[x]<b>Hunter Tourist</b>\n<b>Battlecry:</b> Choose 2 minions.\nSwap their stats.","esES":"<b>Cazador Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Elige 2 esbirros. Intercambia sus estadísticas.","esMX":"<b>Cazador Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> elige 2 esbirros. Intercambia sus estadísticas.","frFR":"<b>Tourisme : chasseur</b>\n<b>Cri de guerre :</b> choisissez 2 serviteurs. Ils échangent leurs caractéristiques.","itIT":"<b>Turista nella classe Cacciatore</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\n2 servitori. Scambia le\nloro statistiche.","jaJP":"[x]<b>ハンター観光客</b>\n<b>雄叫び:</b>\nミニオン2体を選択する。\nそれらの攻撃力・体力\nを入れ替える。","koKR":"<b>사냥꾼 관광객</b>, <b>전투의 함성:</b>\n하수인을 둘 선택합니다.\n그 하수인들은 서로 능력치를 바꿉니다.","plPL":"<b>Łowca - Turysta</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz dwóch stronników. Zamień ich statystyki.","ptBR":"<b>Turista: Caçador</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Escolha 2 lacaios. Troque os atributos deles.","ruRU":"[x]<b>Турист-охотник</b>\n<b>Боевой клич:</b> выберите\n2 существ. Они меняются\nхарактеристиками.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของฮันเตอร์</b>[b]<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b] 2 ตัว สลับค่าพลังของพวกมัน","zhCN":"<b>猎人游客</b>\n<b>战吼：</b>选择2个随从，交换其属性值。","zhTW":"<b>獵人遊客</b>\n<b>戰吼：</b>選擇2個手下，互換他們的體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":108950,"flavor":{"deDE":"Wir haben erst 5 % der Meere erforscht. Es besteht also eine Chance von 95 %, dass es das wirklich gibt.","enUS":"We've only explored 5% of the ocean. So there's like a 95% chance this is accurate.","esES":"Solo se ha explorado el 5% de los océanos, así que la probabilidad de precisión de esta carta es del 95%.","esMX":"El océano solo se ha explorado un 5%, así que es un 95% probable que esto sea verdad.","frFR":"Nous n’avons exploré que 5 % de l’océan. Il y a donc 95 % de chances que ce soit exact.","itIT":"Abbiamo esplorato solo il 5% dell'oceano. Perciò c'è un 95% di probabilità che sia questo l'aspetto che hanno le creature là sotto.","jaJP":"我々はまだ海の5%しか探査していない。つまり、これが精確である確率は95%くらいということになる。","koKR":"바다에서 우리가 가 본 곳은 전체 면적의 5%밖에 되지 않습니다. 따라서 이 그림은 95%의 확률로 정확합니다.","plPL":"Kto wie, co jeszcze mieszka na dnie oceanu?","ptBR":"Nós só exploramos cerca de 5% dos oceanos. Então temos tipo uns 95% de chance de que isso seja anatomicamente correto.","ruRU":"Мы исследовали только 5% океана. Значит, остается еще 95%, что такая тварь где-нибудь да обитает.","thTH":"จากสถิติตอนนี้ เราสำรวจทะเลไปแค่ 5% เท่านั้น แสดงว่าโอกาสที่เจ้าตัวนี้จะมีจริงอยู่ที่ 95% แน่ะ","zhCN":"目前人类只探索了海洋的5%。所以说这东西真实存在的几率高达95%。","zhTW":"我們只探索了5%的海洋。所以有95%的機率這東西可能存在。"},"health":2,"id":"VAC_958","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Adaptive Mutation","enUS":"Adaptive Amalgam","esES":"Amalgama adaptable","esMX":"Amalgama adaptable","frFR":"Amalgame adaptable","itIT":"Amalgama Adattivo","jaJP":"適応的融合体","koKR":"적응형 융합체","plPL":"Adaptacyjny amalgamat","ptBR":"Amálgama Adaptativa","ruRU":"Изменчивая химера","thTH":"อะมัลกัมแปรสภาพ","zhCN":"进化融合怪","zhTW":"適應型聚合體"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<i>Dieser Diener gehört allen Dienertypen an.</i> <b>Todesröcheln:</b> Mischt diese Karte in Euer Deck. Sie behält alle Verzauberungen.","enUS":"[x]<i>This has all minion types.</i>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle this\ninto your deck. It keeps\nany enchantments.","esES":"<i>Es un esbirro de todos los tipos.</i>\n<b>Último aliento:</b> Mete esta carta en tu mazo. Conserva todos los encantamientos.","esMX":"<i>Este esbirro es de todos los tipos.</i>\n<b>Estertor:</b> coloca esta carta en tu mazo. Conserva todos los encantamientos.","frFR":"<i>Ce serviteur est de tous les types.</i>\n<b>Râle d’agonie :</b> place ce serviteur dans votre deck. Il garde tous ses enchantements.","itIT":"<i>È un servitore di tutti i tipi.</i> <b>Rantolo di Morte:</b> torna nel tuo mazzo. Mantiene qualsiasi Incantamento.","jaJP":"[x]<i>これは全ての\nミニオンの種族を持つ。</i>\n<b>断末魔:</b> これを自分のデッキ\nに混ぜる。付与された効果は\nそのまま維持される。","koKR":"[x]<i>모든 종족값을 가집니다.</i>\n<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을\n내 덱에 섞어 넣습니다\n모든 강화 효과가\n유지됩니다.","plPL":"<i>Jest wszystkimi rodzajami stronników.</i> \n<b>Agonia:</b> Wtasuj tę kartę do twojej talii. Zachowuje wszystkie efekty.","ptBR":"<i>Este lacaio tem todos os\ntipos de lacaio.</i>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque este card no seu deck. Ele mantém todos os encantamentos.","ruRU":"<i>Является существом всех типов.</i> <b>Предсмертный хрип:</b> вы замешиваете это существо в колоду. Все чары на нем сохраняются.","thTH":"<i>นับเป็นมินเนี่ยนทุกประเภท</i> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับการ์ดนี้[b]เข้าเด็คคุณโดย[b]เก็บผลพิเศษไว้ทั้งหมด","zhCN":"<i>本随从拥有全部随从类型。</i><b>亡语：</b>将本随从洗入你的牌库。保留所有附加效果。","zhTW":"<i>擁有全部手下類型</i>\n<b>死亡之聲：</b>將它洗入你的牌堆，並保留任何附魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":108967,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Tiki-Becher passen zu jedem Einrichtungsstil! Sie sind absolut zeitlos!“","enUS":"\"Tiki mugs will match any kind of home décor! They're timeless!\"","esES":"«Estos tazones tiki quedan bien en cualquier hogar. ¡Nunca pasan de moda!»","esMX":"\"¡Los vasos hawaianos combinan con cualquier decoración! ¡No pasan de moda!\"","frFR":"« Les chopes Tiki s’accordent avec tous les types de décoration intérieure ! Elles sont intemporelles ! »","itIT":"\"Le tazze tiki si adattano a qualsiasi tipo di arredamento! Sono un classico!\"","jaJP":"「ティキマグはどんなインテリアにもマッチするヨー！時代を越えた定番サー！」","koKR":"\"티키 잔은 어떤 실내 장식에든 잘 어울리죠! 시대를 초월하는 디자인이에요!\"","plPL":"„Kubki Tiki pasujom do każdego wystroju!”","ptBR":"\"As canequinhas Tiki combinam com qualquer decoração! Com elas, não tem erro!\"","ruRU":"«Кружки тики идеально впишутся в любой интерьер! А ловец снов и правда отгоняет кошмары, да-да!»","thTH":"\"แก้วทิกิเข้ากับการตกแต่งบ้านทุกรูปแบบ! พวกมันเป็นของอมตะ!\"","zhCN":"“提基酒杯适合所有家装风格，永不过时！”","zhTW":"「提基杯能搭配各種居家裝飾！它們永不過時！」"},"health":5,"id":"VAC_959","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gaunah, seriöser Verkäufer","enUS":"Griftah, Trusted Vendor","esES":"Timón Vendedor Fiable","esMX":"Griftah, vendedor de confianza","frFR":"Eskrokar, vendeur de confiance","itIT":"Griftah, Venditore di Fiducia","jaJP":"正直商人グリフター","koKR":"신뢰받는 상인 그립타","plPL":"Przechera, Zaufany Sprzedawca","ptBR":"Trambik, Vendedor Confiável","ruRU":"Честный торговец Жуль","thTH":"กริฟตาห์ พ่อค้าน่าเชื่อถือ","zhCN":"诚信商家格里伏塔","zhTW":"可靠商人格利夫塔"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein fantastisches Amulett, das beiden Spielern gegeben wird.\n<i>(Das des Feindes ist eine Fälschung!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> an\namazing Amulet to give to\nboth players. <i>(The enemy's\nis a phony version!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un increíble amuleto para dárselo a ambos jugadores. <i>(¡El del enemigo es defectuoso!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un increíble Amuleto que se otorga a ambos jugadores. <i>(¡El enemigo tiene una versión falsa!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une amulette extraordinaire que vous et votre adversaire recevez. <i>(Celle de l’adversaire est fausse !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun fantastico Amuleto destinato a entrambi i giocatori. <i>(Quello dell'avversario è fasullo!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n高級アミュレットを1個<b>発見</b>し\n両プレイヤーに与える。\n<i>（敵に渡すのはニセモノ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 진기한 부적을 <b>발견</b>하여 각 플레이어에게 줍니다. <i>(적의 부적은 가짜입니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> wspaniały Amulet i daj go obu graczom.\n<i>(Egzemplarz przeciwnika to fałszywka!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um Amuleto incrível para dar aos dois jogadores. <i>(O seu inimigo recebe uma versão falsa!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> потрясающий амулет для обоих игроков. <i>(Противник получает подделку!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b>[b]เครื่องรางอัศจรรย์เพื่อ[b]มอบให้ผู้เล่นทั้งสองฝ่าย[b] <i>(อันที่ให้ศัตรูเป็นของปลอม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一款神奇的护符，赠予双方玩家。<i>（敌人的护符为伪劣版本！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個神奇護符並送給雙方玩家。<i>(敵人的是冒牌貨！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":109323,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Seltsam … mit dieser alten Angelrute erwische ich nur magische Karpfen.","enUS":"That's weird… I can only catch magic carps with this old fishing rod.","esES":"Qué raro... Con esta vieja caña, solo puedo pescar carpas mágicas.","esMX":"Qué curioso... solo puedo pescar carpas mágicas con esta caña de pescar.","frFR":"C’est bizarre… Je n’arrive à attraper que des carpes magiques avec cette vieille canne à pêche.","itIT":"Che strano... Riesco a pescare solo carpe magiche con questa vecchia canna da pesca.","jaJP":"妙だな…このボロボロの釣り竿だと、なぜか王様みたいなコイしか釣れないぞ。","koKR":"이상하다... 난 이 낡은 낚싯대를 쓰면 잉어왕만 낚이던데.","plPL":"„Dziwne, że tą wędką łowię tylko magiczne ryby…”","ptBR":"Estranho... eu só consigo pescar carpas mágicas com essa vara.","ruRU":"Такую не заменит ни один дорогущий спиннинг!.. Разве что тот телескопический... с защитным чехлом... и эргономичной ручкой... и...","thTH":"แปลกจริง... คอยนานแค่ไหนก็ตกได้แต่คิงฟิน","zhCN":"奇怪……用这支旧鱼竿只能钓上来鲤鱼王。","zhTW":"超怪的…我只能用這根舊釣竿釣到魔法鯉魚。"},"health":2,"id":"VAC_960","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zuverlässige Angelrute","enUS":"Trusty Fishing Rod","esES":"Caña de pescar fiable","esMX":"Caña de pescar confiable","frFR":"Canne à pêche éprouvée","itIT":"Fida Canna da Pesca","jaJP":"愛用の釣り竿","koKR":"믿음직한 낚싯대","plPL":"Sprawdzona Wędka","ptBR":"Vara de Pescar Fiel","ruRU":"Верная удочка","thTH":"เบ็ดตกปลาคู่ใจ","zhCN":"可靠的鱼竿","zhTW":"可靠的釣竿"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei, der (1) kostet, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero\n attacks, summon\na 1-Cost minion\nfrom your deck.","esES":"Después de que ataque tu héroe, invoca un esbirro de coste 1\nde tu mazo.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un esbirro de costo 1 de tu mazo.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, invoque un serviteur coûtant 1 cristaux de votre deck.","itIT":"Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca un servitore da 1 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の\nデッキからコスト1の\nミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 덱에서 비용이 1인\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij stronnika o koszcie (1) z twojej talii.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um lacaio de Custo 1 do seu deck.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает существо за (1) из колоды.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 จากเด็คคุณหนึ่งตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，从你的牌库中召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，從你的牌堆召喚一個消耗為1的手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Grace Liu","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":109326,"flavor":{"deDE":"Ihr MÜSST ihm einen Cracker geben, so will es das Vogelgesetz.","enUS":"You are REQUIRED to give it crackers. It's the Bird Law.","esES":"Es OBLIGATORIO darle galletas. Así lo dispone la Ley Aviar.","esMX":"Le DEBES de dar galletas. Es parte de la ley de los pájaros.","frFR":"Il est OBLIGATOIRE de lui donner des biscuits. C’est la loi des oiseaux.","itIT":"DEVI dargli dei cracker. È la legge degli uccelli.","jaJP":"こいつにはクラッカーを与えることが義務付けられてるぞ。鳥の法律でそう決まってるんだ。","koKR":"꼭 크래커를 줘야 합니다. 그게 새 나라의 법입니다.","plPL":"Tylko spróbuj nie dać jej krakersa!","ptBR":"Você TEM QUE DAR biscoito. É a lei dos pássaros.","ruRU":"Первый птичий закон: дайте птичке крекеров! Много крекеров! Прямо сейчас!","thTH":"ดีใจจัง แก้วนี้ดื่มฟรี","zhCN":"你必须喂给它小饼干。这是鸟类法律规定。","zhTW":"你必須餵牠餅乾。這是鳥類的法則。"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg <i>Gefahr im Paradies</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Perils in Paradise</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Peligro en el Paraíso</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de <i>Peligros en el Paraíso</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Paradis en péril</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Periglio in Paradiso</i>.","jaJP":"「<i>大ピンチ！パイレーツ・パラダイス</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>극한의 극락</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Tarapatów w tropikach</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de <i>Perigos no Paraíso</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Раздора в тропиках»</i>","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Perils in Paradise</i>","zhCN":"可以在<i>胜地历险记</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《天堂島危機》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"VAC_961","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zahmer Papagei","enUS":"Pet Parrot","esES":"Loro de compañía","esMX":"Loro mascota","frFR":"Perroquet de compagnie","itIT":"Pappagallo Addomesticato","jaJP":"ペットのオウム","koKR":"반려 앵무새","plPL":"Udomowiona papuga","ptBR":"Papagaio de Estimação","ruRU":"Пернатый питомец","thTH":"นกแก้วเลี้ยง","zhCN":"宠物鹦鹉","zhTW":"寵物鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Spielt\nEure letzte Karte, die (1) gekostet hat, erneut aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Repeat the last 1-Cost card you played.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Repite la última carta de coste 1 que hayas jugado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> repite la última carta de costo 1 que jugaste.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rejoue la dernière carte coûtant 1 cristaux que vous avez jouée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ripete l'ultima carta da 1 Mana che hai giocato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が手札から使用した\n直前のコスト1カードを\n繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내가 마지막으로 낸 비용이 1인 카드를 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj ponownie ostatnią zagraną przez ciebie kartę o koszcie (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Jogue novamente o último card de Custo 1 que você jogou.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает последнюю разыгранную вами карту за (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ด[b]ค่าร่าย 1 ใบล่าสุด[b]ที่คุณเล่นซ้ำอีกครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>重复你使用的上一张法力值消耗为（1）的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重複上一個你打出消耗為1的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Donato Giancola","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68298,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Man könnte annehmen, dass Goldhain schon längst überrannt sein sollte, wenn es lediglich durch Diener mit 1/2 verteidigt wird.","enUS":"If 1/2 minions are all that is defending Goldshire, you would think it would have been overrun years ago.","esES":"Si estos esbirros 1/2 son los únicos guardias de Villadorada, no es de extrañar que allí se libren tantos duelos impunemente.","esMX":"Si por toda defensa Villadorada tiene esbirros 1/2, uno creería que la tendrían que haber arrasado hace muchos años.","frFR":"Si Comté-de-l’Or n’était protégée que par des serviteurs 1/2, elle aurait dû être envahie il y a des années.","itIT":"Se dei servitori 1/2 sono tutto ciò che difende Borgodoro, verrebbe da domandarsi perché non sia stata distrutta anni fa.","jaJP":"ゴールドシャイアの守りの全てが1/2のミニオンだったら、当然とっくの昔に征服されてただろうな。","koKR":"만약 황금골을 수비하는 모든 하수인이 1/2이었다면, 이미 몇 년 전에 초토화됐을 겁니다.","plPL":"Jeśli na straży Złotych Włości stoją takie zuchy, to i tak cud, że nie zostały jeszcze spalone.","ptBR":"Se lacaios 1/2 fossem todas as defesas da Vila d'Ouro, ela teria sido dominada há muito tempo.","ruRU":"Если Златоземье защищают только эти существа 1/2, странно, что его еще не захватили.","thTH":"ถ้ามินเนี่ยน 1/2 พวกนี้เป็นกลุ่มเดียวที่คอยปกป้อง[b]โกลด์ไชร์ เมืองนี้คงถูกถล่มราบคาบไปนานแล้ว","zhCN":"如果闪金镇都是由1/2的步兵把守的话，那它早在多年以前就被毁了。","zhTW":"如果防禦閃金鎮的全是1/2的手下，那個地方應該早就被敵人碾過去了才對。"},"health":2,"id":"VAN_CS1_042","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Fußsoldat von Goldhain","enUS":"Goldshire Footman","esES":"Ordenanza de Villadorada","esMX":"Lacayo de Villadorada","frFR":"Soldat de Comté-de-l’Or","itIT":"Fante di Borgodoro","jaJP":"ゴールドシャイアの歩兵","koKR":"황금골 보병","plPL":"Piechur ze Złotych Włości","ptBR":"Soldado de Vila d'Ouro","ruRU":"Солдат Златоземья","thTH":"ทหารราบโกลด์ไชร์","zhCN":"闪金镇步兵","zhTW":"閃金鎮步卒"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Monica Langlois","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69745,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Früher wurde er immer „Das Ding aus dem Sumpf“ genannt, aber sein neuer Name gefällt ihm auch nicht wirklich besser.","enUS":"He used to be called Bog Beast, but it confused people because he wasn't an actual beast.   Boom, New Name!","esES":"Antes se llamaba bestia del pantano, pero la gente se confundía porque no era una bestia. Problema resuelto.","esMX":"Solían llamarlo \"bestia de la ciénaga\", pero era medio confuso porque, en realidad, no era un bestia. Así que, ¡pum!, tiene un nuevo nombre.","frFR":"Autrefois, on l’appelait la créature du marais, mais on le confondait trop souvent avec l’<i>autre</i>… Alors il a changé de nom !","itIT":"Era stato chiamato Bestia della Palude, ma confondeva i giocatori perché effettivamente non è una bestia. TAAAC, nome nuovo!","jaJP":"かつてはボグ・ビーストと呼ばれてたが、実際には獣じゃないんで、人々の混乱の元になった。で、新しい名前が付けられた、とさ！","koKR":"원래 이름은 수렁야수였지만, 실제로는 야수가 아니라서 헷갈려하는 분들이 많았습니다. 그래서 더 예쁜 이름을 붙여줬죠.","plPL":"Dawniej zwano go Jozinem z Bazin, ale weszła ustawa o ochronie danych osobowych.","ptBR":"Ele costumava ser chamado de Fera do Brejo, mas isso confundia as pessoas, porque não era uma fera de verdade. Bum! Novo nome!","ruRU":"Когда-то его звали «Трясинным зверем», но это название смущало игроков, потому что какой из него зверь, в конце концов.","thTH":"มันเคยถูกเรียกว่าสัตว์ร้ายแห่งหนองน้ำ แต่นั่นทำให้[b]ทุกคนสับสนเพราะมันไม่ใช่สัตว์ ทางแก้ก็คือเปลี่ยนชื่อ[b]ซะเลย!","zhCN":"它以前被称作沼泽兽，但这个名字会让人迷惑，因为它根本不是野兽。","zhTW":"原本牠叫沼澤獸，但是那會害人搞混，因為牠並不算野獸。結果呢，嘿，牠就有了新名字！"},"health":6,"id":"VAN_CS1_069","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Moorkrabbler","enUS":"Fen Creeper","esES":"Trepador del pantano","esMX":"Trepador del pantano","frFR":"Rampant des tourbières","itIT":"Aberrazione delle Paludi","jaJP":"フェン・クリーパー","koKR":"수렁이끼괴물","plPL":"Stwór z moczarów","ptBR":"Rastejante do Pântano","ruRU":"Трясинный ползун","thTH":"ปีศาจหนองน้ำ","zhCN":"沼泽爬行者","zhTW":"沼地蠕行者"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68299,"flavor":{"deDE":"Wenn das heilige Licht Euch verlassen hat, bedeutet das, dass Ihr hiervon besser die Finger lassen solltet. Außerdem trifft es eine Aussage über Euren Charakter.","enUS":"If the Holy Light forsakes you, good luck casting this spell.  Also, you're probably a jerk.","esES":"Si la Luz Sagrada te ha abandonado, vete rezando. Y si te ha abandonado, por algo será.","esMX":"Si la luz sagrada te abandona, quizás llegó la hora de reflexionar. ¿Has estado pecando últimamente?","frFR":"Si la Lumière sacrée vous abandonne, bonne chance pour lancer ce sort. Et ça veut sans doute dire que vous n’êtes pas une lumière.","itIT":"Se non segui più la Luce Sacra, buona fortuna con questa magia.","jaJP":"もし聖なる光に見放されたら、この呪文に賭けてみな。あと、たぶんあんたは悪党ってことだ。","koKR":"이 주문을 썼는데 당신이 피해를 받았다면, 신앙심이 부족하거나 나쁜 놈이란 뜻입니다.","plPL":"Przyjdzie kryska na matyska, kiedy świętość mu rozbłyska.","ptBR":"Se a Luz Sagrada abandonar você, boa sorte ao usar esse feitiço. Ah, e você deve ser um babaca.","ruRU":"Если силы Света отвернулись от вас, вряд ли вам удастся применить это заклинание. И поделом вам!","thTH":"ถ้าแสงศักดิ์สิทธิ์ทอดทิ้งคุณแล้ว ขอให้โชคดีกับการร่ายเวทมนตร์นี้แล้วกัน สวรรค์ลงโทษคนชั่วเสมอ","zhCN":"没有得到圣光眷顾的人切忌使用这个法术，它滋润善者，惩罚恶徒。","zhTW":"如果抽不到聖光術，將就一下這張吧。可能是因為你作惡多端的關係。"},"id":"VAN_CS1_112","name":{"deDE":"Heilige Nova","enUS":"Holy Nova","esES":"Nova Sagrada","esMX":"Nova sagrada","frFR":"Nova sacrée","itIT":"Esplosione Sacra","jaJP":"ホーリーノヴァ","koKR":"신성한 폭발","plPL":"Rozbłysk świętości","ptBR":"Nova Sagrada","ruRU":"Кольцо света","thTH":"ประกายแสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣新星","zhTW":"神聖新星"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $2 Schaden zu. Stellt bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies. Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.\nRestaura #2 p. de salud a todos\nlos personajes amistosos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos. Restaura #2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires. Rend #2 points de vie à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Infligge $2 danni ai nemici.\nRigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"全ての敵に\n$2ダメージを与える。\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#2回復する。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다. 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Przywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos. Restaure #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем противникам. Восстанавливает #2 ед. здоровья всем вашим персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้[b]ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害，为所有友方角色\n恢复#2点生命值。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害。恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":10,"dbfId":68300,"flavor":{"deDE":"Nominiert als „Meistgehasster Zauber aller Zeiten“.","enUS":"Nominated as \"Spell Most Likely to Make Your Opponent Punch the Wall.\"","esES":"Nada satisface más a un sacerdote que manipular a alguien para que salte desde el aserradero.","esMX":"Nominado a \"Mejor hechizo para hacer que tu adversario se dé la cabeza contra la pared\".","frFR":"Sort nominé dans la catégorie « Comment faire perdre le contrôle à un adversaire ».","itIT":"Attenzione, ha effetti collaterali: il tuo avversario potrebbe iniziare a prendere a testate il muro.","jaJP":"「対戦相手に壁を殴らせる呪文」の堂々第1位。","koKR":"\"당하면 멘탈이 붕괴되는 기술\" 1위 후보에 오른 영광스러운 주문입니다.","plPL":"Nominacja w kategorii „Zaklęcie najłatwiej doprowadzające przeciwnika do furii”.","ptBR":"Indicado como \"Feitiço que faz o oponente socar a parede\".","ruRU":"Победитель в номинации «Самое раздражающее заклинание».","thTH":"ถูกเสนอชื่อชิงรางวัล \"เวทมนตร์ที่ทำให้[b]ฝ่ายตรงข้ามอยากชกกำแพงมากที่สุด\"","zhCN":"被称为“最有可能让你的对手捶地撞墙的法术。”","zhTW":"被提名為「最有可能讓你的對手捶牆壁的法術」。"},"id":"VAN_CS1_113","name":{"deDE":"Gedankenkontrolle","enUS":"Mind Control","esES":"Control mental","esMX":"Control mental","frFR":"Contrôle mental","itIT":"Controllo Mentale","jaJP":"精神支配","koKR":"정신 지배","plPL":"Kontrola umysłu","ptBR":"Controle Mental","ruRU":"Контроль разума","thTH":"ควบคุมจิต","zhCN":"精神控制","zhTW":"精神控制"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener.","enUS":"Take control of an enemy minion.","esES":"Se hace con el control de un esbirro enemigo.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo.","frFR":"Prend le contrôle d’un serviteur adverse.","itIT":"[x]Prendi il controllo di\nun servitore nemico.","jaJP":"敵の\nミニオン1体を\n味方にする。","koKR":"적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem.","ptBR":"Tome controle de um lacaio inimigo.","ruRU":"Дает контроль над существом противника.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69746,"flavor":{"deDE":"Gute Idee: Diener verstärken. Schlechte Idee: Eine Unterhaltung im Brachland anfangen.","enUS":"Good idea: Buffing your minions.  Bad idea: Starting a conversation in the Barrens.","esES":"Mucho mejor que el fuego externo.","esMX":"Buena idea: potenciar a tus esbirros. Mala idea: comenzar una conversación en Los Baldíos.","frFR":"Améliorer vos serviteurs : bonne idée. Entamer la discussion dans les Tarides : mauvaise idée.","itIT":"Idea intelligente: potenziare i propri servitori. Idea pessima: cominciare una conversazione nelle Savane.","jaJP":"いいこと: ミニオンを強化すること。\nマズいこと: 大荒野で会話の口火を切ること。","koKR":"추천: 하수인 강화하기. 비추: 불모의 땅에서 대화 상대 찾기","plPL":"Dobry pomysł: dopakowanie stronników. Zły pomysł: stronienie od dopakowania.","ptBR":"Boa ideia: dar bônus aos seus lacaios. Má ideia: puxar conversa nos Sertões.","ruRU":"Сделать своих существ сильнее – хорошая идея. Начинать разговор в Степях – плохая идея.","thTH":"สิ่งที่ควรทำ: เพิ่มพลังให้มินเนี่ยนของคุณ  สิ่งที่ไม่ควรทำ: ทะเลาะกับเกรียนคีย์บอร์ด","zhCN":"“但是，真正的胜利，孩子——是鼓舞你的子民心中的斗志。”——泰瑞纳斯·米奈希尔","zhTW":"好主意：強化你的手下。壞主意：在貧瘠之地進行聊天。"},"id":"VAN_CS1_129","name":{"deDE":"Inneres Feuer","enUS":"Inner Fire","esES":"Fuego interno","esMX":"Fuego interno","frFR":"Feu intérieur","itIT":"Fuoco Interiore","jaJP":"内なる炎","koKR":"내면의 열정","plPL":"Wewnętrzny żar","ptBR":"Fogo Interior","ruRU":"Внутренний огонь","thTH":"ไฟภายใน","zhCN":"心灵之火","zhTW":"心靈之火"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Gleicht den Angriff eines Dieners an sein Leben an.","enUS":"Change a minion's Attack to be equal to its Health.","esES":"Cambia el ataque de un esbirro para que sea igual a su salud.","esMX":"Cambia el Ataque de un esbirro para que sea equivalente a su Salud.","frFR":"Change l’Attaque d’un serviteur pour qu’elle soit égale à ses PV.","itIT":"L'Attacco di un servitore diventa pari alla sua Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力を\n体力と同じ値に\n変える。","koKR":"[x]하수인의 공격력을\n생명력과 같은 수치로\n바꿉니다.","plPL":"Zmień atak stronnika na równy jego zdrowiu.","ptBR":"Mude o Ataque de um lacaio para ser igual à Vida dele.","ruRU":"Атака существа становится равна его здоровью.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัวให้[b]เท่ากับ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"使一个随从的攻击力等同于其生命值。","zhTW":"使一個手下的攻擊力等同生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68301,"flavor":{"deDE":"Es macht keinen Unterschied, wie gläubig man ist. Ab und zu kann jeder mal etwas Pein vertragen.","enUS":"It doesn't matter how pious you are.  Everyone needs a good smiting now and again.","esES":"Un sacerdote que empujó a un paladín del zepelín de Cima del Trueno inventó un deporte nuevo: el palacaidismo.","esMX":"No importa si eres muy devoto; todos necesitamos una buena paliza de vez en cuando.","frFR":"Peu importe votre dévotion. Recevoir un châtiment de temps à autre ne peut pas faire de mal…","itIT":"Non importa quanto tu sia pio. Tutti hanno bisogno ogni tanto di una punizione.","jaJP":"聖人のような生き方をしてなくても大丈夫。一撃は一撃だから。","koKR":"생각은 성스럽게, 주먹은 상스럽게.","plPL":"Nie ma znaczenia, czy jesteś pobożny. Każdy od czasu do czasu musi sobie coś walnąć!","ptBR":"Não importa se você é devoto ou não. Todos precisam de uma boa punição de vez em quando.","ruRU":"Неважно, насколько ты благочестив. Каждый время от времени заслуживает кары.","thTH":"โชคดีนะเนี่ย ถ้าลงไม่ทันคงต้องย้อนกลับมาอีกไกลเลย","zhCN":"这和多么虔诚没有关系，每个人都需要时不时有人鞭策一下。","zhTW":"不管有多虔誠，每個人偶爾還是需要被揍幾下。"},"id":"VAN_CS1_130","name":{"deDE":"Heilige Pein","enUS":"Holy Smite","esES":"Punición Sagrada","esMX":"Punición sagrada","frFR":"Châtiment sacré","itIT":"Punizione Sacra","jaJP":"聖なる一撃","koKR":"성스러운 일격","plPL":"Święty cios","ptBR":"Punição Sagrada","ruRU":"Божественная кара","thTH":"สวรรค์ลงทัณฑ์","zhCN":"神圣惩击","zhTW":"聖光懲擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage.","esES":"Inflige $2 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.","itIT":"Infligge $2 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michael Komarck","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68303,"flavor":{"deDE":"„Jemandem in die Karten sehen“ ist hier noch wortwörtlich zu verstehen.","enUS":"I see what you did there.","esES":"Te he visto.","esMX":"A mí no me puedes ocultar nada.","frFR":"Je vois des cartes qui sont… miennes !","itIT":"So cosa hai fatto.","jaJP":"ああ、そういう意味のジョークだったのか。","koKR":"손이 눈보다 빠를 필요가 없습니다. 이 카드만 있으면요.","plPL":"Co ja pacze!","ptBR":"Eu vi o que você fez aí.","ruRU":"Я вижу тебя насквозь.","thTH":"ตาวิเศษเห็นนะ","zhCN":"你刚才做的事情我都看见了。","zhTW":"我知道你幹過哪些好事。"},"id":"VAN_CS2_003","name":{"deDE":"Gedankensicht","enUS":"Mind Vision","esES":"Visión mental","esMX":"Visión mental","frFR":"Vision télépathique","itIT":"Visione Mentale","jaJP":"思念透視","koKR":"마음의 눈","plPL":"Wizja umysłu","ptBR":"Visão da Mente","ruRU":"Внутреннее зрение","thTH":"อ่านใจ","zhCN":"心灵视界","zhTW":"心靈幻象"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Kopiert eine zufällige Handkarte des Gegners und fügt sie Eurer Hand hinzu.","enUS":"Put a copy of a random card in your opponent's hand into your hand.","esES":"Coloca una copia de una carta aleatoria de la mano de tu oponente en tu mano.","esMX":"Pon una copia de una carta aleatoria de la mano de tu adversario en tu mano.","frFR":"Place une copie d’une carte aléatoire de la main de l’adversaire dans la vôtre.","itIT":"Mette nella tua mano una copia di una carta casuale dalla mano dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のランダムな\n手札1枚のコピーを\n自分の手札に追加する。","koKR":"[x]상대편 손에 있는 카드를\n무작위로 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Umieść w twojej ręce kopię losowej karty\nz ręki przeciwnika.","ptBR":"Coloque uma cópia de um card aleatório da mão do seu oponente na sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку\n копию случайной\n карты из руки\n противника.","thTH":"สุ่มก๊อปปี้การ์ด[b]หนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้ [b] แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"随机复制对手手牌中的一张牌，将其置入你的手牌。","zhTW":"從對手手中複製一張隨機卡牌，並放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jessica Jung","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68304,"flavor":{"deDE":"Klar, der zusätzliche Schutz ist toll, aber der Schild verringert die Sicht doch ziemlich.","enUS":"Sure the extra protection is nice, but the shield really reduces visibility.","esES":"¿Qué se consigue cuando metes a un sacerdote Disciplina en una piscina? ¡Un baño de burbujas!","esMX":"Sí, protegerse es importante. Pero tengo que admitir que el escudo reduce mucho la visibilidad.","frFR":"Cette protection supplémentaire est la bienvenue, mais on y voit comme à travers une pelle, là-dedans !","itIT":"Certo, la protezione aggiuntiva è una bella cosa, ma lo scudo riduce parecchio la visibilità.","jaJP":"確かに防御力が上がるのはありがたいが、正直この盾は視界の邪魔になる。","koKR":"생명력이 조금 올라가는 건 좋지만 하수인이 흐릿해지는 건 좀 아쉽네요.","plPL":"Jasne, że dodatkowa ochrona to fajna sprawa, ale tarcza naprawdę ogranicza pole widzenia.","ptBR":"É claro que proteção extra é legal, mas o escudo reduz mesmo a visibilidade.","ruRU":"Для тех, кто ценит защищенность и не терпит скованности движений.","thTH":"การป้องกันที่เพิ่มขึ้นมาก็ดีอยู่หรอก แต่โล่นี่มันขวางหู[b]ขวางตาซะจริง","zhCN":"额外的保护自然不错，但是这护盾阻碍了视野。","zhTW":"有額外的防護是好事啦，不過這個盾真的會干擾視線耶。"},"id":"VAN_CS2_004","name":{"deDE":"Machtwort: Schild","enUS":"Power Word: Shield","esES":"Palabra de poder: escudo","esMX":"Palabra de poder: Escudo","frFR":"Mot de pouvoir : Bouclier","itIT":"Parola del Potere: Scudo","jaJP":"真言・盾","koKR":"신의 권능: 보호막","plPL":"Słowo mocy: Tarcza","ptBR":"Palavra de Poder: Escudo","ruRU":"Слово силы: Щит","thTH":"วาจาแห่งพลัง: โล่","zhCN":"真言术：盾","zhTW":"真言術：盾"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Leben. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2 Health.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga +2 p. de salud\na un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga +2 de Salud a un esbirro.\nRoba una carta.","frFR":"Donne +2 PV à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"+2 Salute a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n体力+2を付与する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do zdrowia.\nDobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2 de Vida a um lacaio.\nCompre um card.","ruRU":"Существо получает +2 к здоровью. Вы берете карту.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จั่วการ์ดหนึ่งใบนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2生命值。\n抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下\n+2生命值。\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68307,"flavor":{"deDE":"Die Klaue bestimmt, wer geht und wer bleibt.","enUS":"The claw decides who will stay and who will go.","esES":"Para distraer a un druida en forma felina, prueba a apuntar un láser gnómico al suelo y moverlo en círculos.","esMX":"La zarpa decide quién se queda y quién se va.","frFR":"La griffe est notre maîtresse, elle choisit ceux qui s’en vont et ceux qui restent.","itIT":"Se vuoi distrarre un Druido in Forma Felina, basta agitargli un Laser Gnomesco sotto il muso.","jaJP":"「カミサマに選ばれた者が外に行く」\n―緑の小人族の伝承","koKR":"남자 캐릭터에겐 민망함을 무릅쓰고 상대를 할퀼 용기를 주는 카드입니다.","plPL":"Gdy druid pokazuje pazury, nie musi to oznaczać agresji. Może zwyczajnie prosi o manicure.","ptBR":"A garra decide quem fica e quem vai.","ruRU":"Если хотите отвлечь друида в облике кошки, возьмите гномский лазер и посветите им на землю.","thTH":"กรงเล็บเป็นนายเรา เขาเลือกว่าใครจะอยู่หรือใครจะไป","zhCN":"谁去谁留，都由爪子决定。","zhTW":"等爪子露出來的時候，你就會知道誰才是老大。"},"id":"VAN_CS2_005","name":{"deDE":"Klaue","enUS":"Claw","esES":"Zarpa","esMX":"Zarpa","frFR":"Griffe","itIT":"Sfregio","jaJP":"爪","koKR":"할퀴기","plPL":"Pazur","ptBR":"Garra","ruRU":"Коготь","thTH":"กรงเล็บ","zhCN":"爪击","zhTW":"爪擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug und 2 Rüstung.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Gain 2 Armor.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+2 p. de ataque este turno.\nAdemás, obtiene\n2 p. de armadura.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe\nen este turno. Obtienes 2 de Armadura.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. +2 points d’armure.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 2 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\n   装甲を2獲得する。","koKR":"[x]방어도를 +2 얻고,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 2 de Armadura.","ruRU":"[x]Вы получаете\n+2 к атаке до конца хода\nи +2 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ รับเกราะ 2 แต้ม","zhCN":"使你的英雄获得2点护甲值，并在本回合中获得\n+2攻击力。","zhTW":"賦予你的\n英雄2點護甲值及本回合+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cyril Van Der Haegen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68309,"flavor":{"deDE":"8 Leben – das sind sogar noch mehr, als Mr. Bigglesworth übrig hat!","enUS":"8 Health, no waiting.","esES":"¡Marchando 8 p. de salud!","esMX":"Ocho de Salud. De espera, cero.","frFR":"Exigez le meilleur ! Avec Toucher guérisseur, résultats immédiats, 8 PV garantis !","itIT":"8 Salute, nessuna attesa.","jaJP":"体力8、待ち時間無し、当日退院できます。","koKR":"생명력 8... 더 망설일 거 있나요?","plPL":"Dobry dotyk koi natychmiast.","ptBR":"8 Pontos de Vida, sem espera.","ruRU":"8 ед. здоровья. Быстро, надежно, недорого!","thTH":"พลังชีวิต 8_แต้ม ไม่ต้องตอบคำถามสุขภาพ","zhCN":"见效快，疗效好，无毒副作用。","zhTW":"8點生命值，無需等待。"},"id":"VAN_CS2_007","name":{"deDE":"Heilende Berührung","enUS":"Healing Touch","esES":"Toque de sanación","esMX":"Toque de sanación","frFR":"Toucher guérisseur","itIT":"Tocco Curativo","jaJP":"癒しの手","koKR":"치유의 손길","plPL":"Uzdrawiający dotyk","ptBR":"Toque de Cura","ruRU":"Целебное касание","thTH":"สัมผัสแห่งการรักษา","zhCN":"治疗之触","zhTW":"治療之觸"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #8 Health.","esES":"Restaura #8 p. de salud.","esMX":"Restaura #8 de Salud.","frFR":"Rend #8 points de vie.","itIT":"Rigenera #8 Salute.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #8 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值。","zhTW":"恢復#8點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68310,"flavor":{"deDE":"„Wirkt Mondfeuer – immer und immer wieder.“ – Leitfaden für Druiden, Kapitel 5, Abschnitt 3","enUS":"\"Cast Moonfire, and never stop.\" - How to Be a Druid, Chapter 5, Section 3","esES":"«Lanza Fuego lunar y no pares».\n—Cómo ser un druida, capítulo 5, sección 3","esMX":"\"Lanza fuego lunar, y nunca te detengas\". - Cómo convertirse en Druida, capítulo 5, sección 3","frFR":"« Lancez Éclat lunaire sans discontinuer. » - Comment devenir druide, chapitre 5, paragraphe 3","itIT":"\"Lancia Fuoco Lunare e non fermarti mai.\" - Manuale del giovane Druido, capitolo 5, paragrafo 3","jaJP":"「月の炎を唱えましょう。続けることが大事です」―ドルイド入門、第5章3節","koKR":"\"달빛섬광을 쓰세요. 계속 쓰세요.\" - 조화 드루이드가 되는 법, 제5장, 3절","plPL":"„Co ja mam, co ja mam - księżycowy ogień”. - Piosenki małego druida, księga V","ptBR":"\"Comece a lançar Fogo Lunar e não pare nunca.\" — Como ser um Druida, Capítulo 5, Seção 3","ruRU":"Жечь, жечь и еще раз жечь «Лунным огнем». – Путь друида, глава 5.","thTH":"\"ใช้เพลิงจันทราไปเรื่อยๆ อย่าหยุด\" - คู่มือการเป็นดรูอิด บทที่ 5 ย่อหน้าที่ 3","zhCN":"“把月火术拖到每一个技能栏位上。”——《如何成为一名德鲁伊》，第五章，第三节","zhTW":"「施放月火術，一直放不停。」\n- 《如何成為德魯伊》第5章第3節"},"id":"VAN_CS2_008","name":{"deDE":"Mondfeuer","enUS":"Moonfire","esES":"Fuego lunar","esMX":"Fuego lunar","frFR":"Éclat lunaire","itIT":"Fuoco Lunare","jaJP":"月の炎","koKR":"달빛섬광","plPL":"Księżycowy ogień","ptBR":"Fogo Lunar","ruRU":"Лунный огонь","thTH":"เพลิงจันทรา","zhCN":"月火术","zhTW":"月火術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verursacht $1 Schaden.","enUS":"Deal $1 damage.","esES":"Inflige $1 p. de daño.","esMX":"Inflige $1 de daño.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts.","itIT":"Infligge $1 danni.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。","koKR":"피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม","zhCN":"造成$1点伤害。","zhTW":"造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brad Vancata","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68311,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit Malle der Wildnis, dem Lieblingsurlaubsort der Druiden von Nachthafen.","enUS":"Not to be confused with Jim of the Wild.","esES":"No confundir con la Marca del cazador.","esMX":"Este es el hechizo preferido de Jake La Motta.","frFR":"À ne pas confondre avec la marque du chauve.","itIT":"Da non confondere con il Mucchio Selvaggio.","jaJP":"「野生の本性」と間違えないように。","koKR":"드루이드가 아닌 사람들은 그냥 다 '발바닥'이라고 부르더군요.","plPL":"Nie należy mylić tej karty ze „Znakiem postępów”.","ptBR":"Não confundir com Marca do Lindonaldo.","ruRU":"Не путать со знаком «Осторожно, дикие животные».","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพรไม่สามารถใช้ได้ในพงหญ้า","zhCN":"这种爪子形状的印记如果纹在身上，人们一定知道你是德鲁伊玩家。","zhTW":"不是水性，也不是油性，是野性的印記。"},"id":"VAN_CS2_009","name":{"deDE":"Mal der Wildnis","enUS":"Mark of the Wild","esES":"Marca de lo Salvaje","esMX":"Marca de lo salvaje","frFR":"Marque du fauve","itIT":"Marchio Selvaggio","jaJP":"野生の紋章","koKR":"야생의 징표","plPL":"Znak ostępów","ptBR":"Marca do Indomado","ruRU":"Знак дикой природы","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพร","zhCN":"野性印记","zhTW":"野性印記"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Spott</b> und +2/+2.\n<i>(+2 Angriff/+2 Leben)</i>","enUS":"Give a minion <b>Taunt</b> and +2/+2.<i>\n(+2 Attack/+2 Health)</i>","esES":"Otorga <b>Provocar</b>\ny +2/+2 a un esbirro\n<i>(+2 p. de ataque/\n+2 p. de salud)</i>.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b> y +2/+2 a un esbirro.<i> (+2 de Ataque y +2 de Salud)</i>","frFR":"Confère <b>Provocation</b> et +2/+2 à un serviteur.<i> (+2 ATQ/+2 PV)</i>","itIT":"+2/+2 e <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に\n<b>挑発</b>と+2/+2を\n付与する。\n<i>（攻撃力+2/体力+2）</i>","koKR":"하수인에게 <b>도발</b>과 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Prowokację</b> oraz +2/+2.<i>\n(+2 do ataku/+2 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda <b>Provocar</b> e +2/+2 a um lacaio.<i> (+2 de Ataque/+2 de Vida)</i>","ruRU":"[x]Выбранное существо\nполучает <b>«Провокацию»</b>\nи +2/+2 <i>(+2 к атаке\nи +2 к здоровью)</i>.","thTH":"มอบ <b>ยั่วยุ</b> และ +2/+2 <i>(พลังโจมตี+2/พลังชีวิต+2)</i> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>嘲讽</b>和+2/+2。<i>（+2攻击力/+2生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下<b>嘲諷</b>及+2/+2<i>\n(+2攻擊力及+2生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68313,"flavor":{"deDE":"Immer noch besser als wildes Geheule.","enUS":"What do they roar? Nobody can quite tell, but it sounds like \"Elephant Macho Breeze\".  It's probably not that, though.","esES":"¿Por qué rugen? ¿Tienen hambre? Nadie lo sabe.","esMX":"¿Por qué rugen? Nadie lo sabe, pero tampoco importa. Si los oyes, lo más sensato es correr.","frFR":"C’est quoi ce rugissement ? On dirait un éléphant en rut… Mais ce n’est probablement pas ça.","itIT":"Cosa esprimono i loro ruggiti? Nessuno può dirlo, ma sembra quasi \"Oh Long Johnson\". Probabilmente non si tratta di questo.","jaJP":"あの咆え声はなんて言ってるのか、って？さあな、でも「エレファント・マッチョ・プリーズ」って聞こえないか？たぶん違うけどな。","koKR":"뭐라고 포효하는 걸까요? 아무도 자신 있게 말할 순 없지만, 얼핏 들리기로는 \"이이!\"라고 외치는 것 같습니다. 이게 대체 무슨 뜻일까요?","plPL":"Któż zaryczał, czego chciał?","ptBR":"O que elas rugem? Ninguém sabe ao certo, mas parece \"Xampu de Elefante Vesgo\". Só que provavelmente não é isso.","ruRU":"О чем они ревут? Никто не знает. Может, о далеких краях и прекрасных женщинах. Хотя вряд ли.","thTH":"ถ้านึกไม่ออกว่าเป็นยังไง เปิดเพลงเดธเมทัลฟังดูสิ","zhCN":"显然这对火元素和水元素也有作用。难道这说明元素也是长耳朵的吗？","zhTW":"他們在吼什麼？沒有人能說得清楚，不過聽起來像是在大吼「我是猛男」。這大概也不是真正的涵義啦。"},"id":"VAN_CS2_011","name":{"deDE":"Wildes Brüllen","enUS":"Savage Roar","esES":"Rugido salvaje","esMX":"Rugido salvaje","frFR":"Rugissement sauvage","itIT":"Ruggito Selvaggio","jaJP":"獰猛な咆哮","koKR":"야생의 포효","plPL":"Dziki ryk","ptBR":"Rugido Selvagem","ruRU":"Дикий рев","thTH":"คำรามดุดัน","zhCN":"野蛮咆哮","zhTW":"兇蠻咆哮"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Euren Charakteren +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your characters +2 Attack this turn.","esES":"[x]Otorga a tus personajes\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"Otorga a tus personajes +2 de Ataque en este turno.","frFR":"Donne +2 ATQ à vos personnages pendant ce tour.","itIT":"+2 Attacco ai tuoi personaggi per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のキャラクター\n全てに攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"이번 턴에 내 캐릭터들에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twoim postaciom +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque aos seus personagens neste turno.","ruRU":"Ваши персонажи получают +2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ตัวละครของคุณ[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的所有角色获得+2攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予你的角色\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68315,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Bär sich aufrichtet und seine Arme ausstreckt, dann steht Euch entweder eine Umarmung oder ein Prankenhieb bevor. Viel Glück.","enUS":"When a bear rears back and extends his arms, he's about to Swipe!  ... or hug.","esES":"Desde que practican con esbirros, los druidas ya no se tienen que afilar las garras en los muebles.","esMX":"Cuando un oso se levanta y extiende los brazos, está a punto de desatar el flagelo de su furia... O de darte un abrazo.","frFR":"Quand un ours se met sur ses pattes arrière et tend celles de devant, vous êtes sur le point de vous faire balayer… ou de recevoir un gros câlin !","itIT":"Se un orso si alza in piedi e allarga le zampe significa che vuole spazzarti via... o abbracciarti. In ogni caso è meglio scappare!","jaJP":"クマが立ち上がって、腕を振り上げたら、それはなぎ払いの合図だ！…さもなきゃハグの。","koKR":"곰이 팔을 뒤로 젖히면 당신을 확 휘둘러치거나! ...꼭 안아주려는 겁니다.","plPL":"Ulubiony cios zamachowców!","ptBR":"Quando um urso se afasta e estende os braços ele está pronto para dar uma patada! ... ou um abraço.","ruRU":"Если вы видите медведя, который ревет и широко разводит лапы, не пугайтесь! Возможно, он не размахивается, чтобы ударить вас, а просто хочет сказать: «Привет!»","thTH":"เวลาที่หมีเอนตัวไปข้างหลังและเงื้อแขน นั่นหมายถึงมันกำลังจะตะปบ ...หรือไม่ก็กอด","zhCN":"当一只熊向后仰身张开它的前臂时，他就要横扫！...或者拥抱你了。","zhTW":"當熊站起來張開雙臂的時候，小心，他即將要伸爪揮擊了！…不過當然，也有可能只是想要抱抱你而已。"},"id":"VAN_CS2_012","name":{"deDE":"Prankenhieb","enUS":"Swipe","esES":"Flagelo","esMX":"Flagelo","frFR":"Balayage","itIT":"Spazzata","jaJP":"なぎ払い","koKR":"휘둘러치기","plPL":"Zamaszysty cios","ptBR":"Patada","ruRU":"Размах","thTH":"ตะปบ","zhCN":"横扫","zhTW":"揮擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Feind\n$4 Schaden und allen anderen Feinden\n$1 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to an enemy and $1 damage to all other enemies.","esES":"Inflige $4 p. de daño a un enemigo y $1 p. de daño a todos los demás enemigos.","esMX":"Inflige $4 de daño a un enemigo y $1 de daño a todos los otros enemigos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un adversaire et $1 points de dégâts à tous les autres adversaires.","itIT":"Infligge $4 danni a un nemico e $1 danni agli altri nemici.","jaJP":"敵1体に\n$4ダメージを与え\n他の敵全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]적에게 피해를 $4 주고\n다른 모든 적에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wrogowi i $1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym wrogom.","ptBR":"Cause $4 de dano a um inimigo e $1 de dano a todos os outros inimigos.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона выбранному противнику и $1 ед. урона всем прочим противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$4 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว และ[b]$1 แต้มให้ศัตรูตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"对一个敌人造成$4点伤害，并对所有其他敌人\n造成$1点伤害。","zhTW":"對一個敵人造成$4點傷害，並對全部其他敵人造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68316,"flavor":{"deDE":"Züchtet Euren eigenen Manakristall mit diesem Manakristallzuchtset – nur 39,99!","enUS":"Grow your own mana crystals with this Mana Crystal Growth Kit, only 39.99!","esES":"Cultiva tus propios cristales de maná con este kit de cultivo de cristales de maná, ¡por solo 39,99!","esMX":"Cultiva tus propios cristales de maná con este revolucionario equipo de crecimiento, por solo 39 dólares.","frFR":"Faites pousser vos propres cristaux de mana avec ce set de croissance au prix défiant toute concurrence de 39,99 pièces d’or !","itIT":"Produci in casa i tuoi Cristalli di Mana con questo stupendo kit pronto all'uso, a soli 39,99!","jaJP":"このマナクリスタル栽培キットで、自分だけのマナクリスタルを育てましょう！気になるお値段はたったの3980円！","koKR":"마나 수정 재배기로 자신만의 마나 수정을 키우세요! 믿을 수 없는 가격! 39,900 골드!","plPL":"Wyhoduj własne kryształy many za pomocą naszego zestawu! Tylko 10 sztuk złota plus podatek od many!","ptBR":"Crie seus próprios cristais de mana com esse Kit de Criação de Cristais de Mana, só 39,99!","ruRU":"С помощью этого набора вы сможете выращивать собственные кристаллы маны! Всего за 99 рублей 99 копеек!","thTH":"โทรมาภายใน 10 นาทีนี้ รับไปเลย อุปกรณ์ปลูกคริสตัล[b]มานาอเนกประสงค์ เพียง 1,999 บาทเท่านั้น!","zhCN":"使用法力水晶增长装置增加你的法力值，只要399！","zhTW":"用這個法力水晶成長包，種出屬於你自己的法力水晶，只賣99元！"},"id":"VAN_CS2_013","name":{"deDE":"Wildwuchs","enUS":"Wild Growth","esES":"Crecimiento salvaje","esMX":"Crecimiento salvaje","frFR":"Croissance sauvage","itIT":"Crescita Rigogliosa","jaJP":"野生の繁茂","koKR":"급속 성장","plPL":"Gwałtowny wzrost","ptBR":"Crescimento Silvestre","ruRU":"Буйный рост","thTH":"ผืนป่างอกงาม","zhCN":"野性成长","zhTW":"野性成長"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"Gain an empty Mana Crystal.","esES":"Obtienes un cristal\nde maná vacío.","esMX":"Obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Confère un cristal de mana vide.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"空の\nマナクリスタルを1つ獲得する。","koKR":"빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา[b]เปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"获得一个空的法力水晶。","zhTW":"獲得1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vance Kovacs","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68319,"flavor":{"deDE":"Vielleicht die sanfteste und flauschigste Art, Konflikten aus dem Weg zu gehen.","enUS":"There was going to be a pun in this flavor text, but it just came out baa-d.","esES":"Al que se le ocurrió convertir a los esbirros en ovejas tenía que estar como una cabra.","esMX":"Habíamos pensado un chiste para poner aquí, pero nos quedó mee-edio mal.","frFR":"J’allais faire une blague mêêêê elle est tombée à l’eau.","itIT":"Qui ci andava un gioco di parole, ma non è uscito beee-ne.","jaJP":"ここに載るはずだった大爆笑すること必至のジョークを紛失してしまい、ごメェ～惑をおかけします。","koKR":"이 카드로 '말'장난을 만들어 보려고 했는데... '양'장난이 되었네요. 길어져서 죄송합니다. 재미가 없으면 '양'으로라도 승부해야죠.","plPL":"Mieliśmy tu napisać jakiś fajny tekst, ale wyszedł beeeeeee-znadziejnie.","ptBR":"Era pra ter uma piadinha aqui, mas era uma mééé...","ruRU":"Здесь должна была быть шутка, но что-то пошло не так.","thTH":"แกะเป็นสัตว์ชนิดเดียวที่ร้านหนังสือไม่ชอบ ถึงขนาดมีป้ายติดไว้ว่า \"ห้ามแกะอ่าน\"","zhCN":"你能想象一个嗜血的兽人发出咩咩的叫声吗？","zhTW":"本來這一段是要講雙關話，不過說出口的時候變成了咩…"},"id":"VAN_CS2_022","name":{"deDE":"Verwandlung","enUS":"Polymorph","esES":"Polimorfia","esMX":"Polimorfia","frFR":"Métamorphose","itIT":"Metamorfosi","jaJP":"動物変身","koKR":"변이","plPL":"Polimorfia","ptBR":"Polimorfia","ruRU":"Превращение","thTH":"คำสาปเปลี่ยนร่าง","zhCN":"变形术","zhTW":"變形術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in ein Schaf (1/1).","enUS":"Transform a minion\ninto a 1/1 Sheep.","esES":"Transforma a un esbirro\nen una oveja 1/1.","esMX":"Transforma a un esbirro en una Oveja 1/1.","frFR":"Transforme un serviteur en mouton 1/1.","itIT":"Trasforma un servitore in una Pecora 1/1.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n1/1のヒツジに\n変身させる。","koKR":"하수인을 1/1 양으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika\nw Owcę 1/1.","ptBR":"Transforme um lacaio em uma Ovelha 1/1.","ruRU":"Превращает существо в овцу 1/1.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็นแกะ 1/1","zhCN":"使一个随从变形成为1/1的绵羊。","zhTW":"將一個手下變形為1/1的羊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Berggren","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68321,"flavor":{"deDE":"Das Ausspielen dieser Karte macht Euch KLÜGER. Und ganz ehrlich gesagt, ein bisschen mehr Intelligenz könnten wir alle vertragen.","enUS":"Playing this card makes you SMARTER.  And let's face it: we could all stand to be a little smarter.","esES":"Jugar esta carta te vuelve más LISTO. Y, admitámoslo, a todos nos vendría bien ser un poco más listos.","esMX":"Jugar esta carta te hace MÁS INTELIGENTE. Y seamos sinceros: un poco de inteligencia no le viene mal a nadie.","frFR":"Jouer cette carte vous rend plus INTELLIGENT. Et soyons honnêtes, ça ne fait de mal à personne.","itIT":"Giocare questa carta ti rende più intelligente. E ammettiamolo, la cosa non può di certo fare male.","jaJP":"このカードをプレイすると賢くなれる。素直に認めよう。我々には、もう少し賢くなれる余地がまだある、ということを。","koKR":"이 카드를 내면 똑똑해집니다. 솔직히 말해서, 좀 똑똑해졌다고 우겨도 괜찮습니다.","plPL":"Ulubione zaklęcie studentów Uniwersytetu w Dalaranie. Zwłaszcza przed sesją egzaminacyjną.","ptBR":"Jogar esse card deixa você mais ESPERTO. E, vamos concordar: você anda precisando, né?","ruRU":"Разыграв эту карту, вы станете умнее. Нам всем это не помешает, не так ли?","thTH":"การเล่นการ์ดใบนี้จะทำให้คุณฉลาดขึ้น ยอมรับเถอะ[b]ใครๆ ก็อยากฉลาดขึ้นกันทั้งนั้น","zhCN":"使用这张牌能让你变得更聪明。面对现实吧：变聪明些对我们大家来说都是好事。","zhTW":"出這張牌會讓你更聰明。而且面對現實吧，我們都不介意再更聰明一點。"},"id":"VAN_CS2_023","name":{"deDE":"Arkane Intelligenz","enUS":"Arcane Intellect","esES":"Intelecto Arcano","esMX":"Intelecto arcano","frFR":"Intelligence des arcanes","itIT":"Intelletto Arcano","jaJP":"魔力なる知性","koKR":"신비한 지능","plPL":"Tajemny intelekt","ptBR":"Intelecto Arcano","ruRU":"Интеллект чародея","thTH":"ภูมิปัญญาแห่งศาสตร์ลับ","zhCN":"奥术智慧","zhTW":"秘法智力"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten.","enUS":"Draw 2 cards.","esES":"Roba 2 cartas.","esMX":"Roba 2 cartas.","frFR":"Vous piochez 2 cartes.","itIT":"Pesca 2 carte.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty.","ptBR":"Compre 2 cards.","ruRU":"Вы берете 2 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"抽两张牌。","zhTW":"抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68322,"flavor":{"deDE":"Es ist üblich, „Bleib cool!“, „Eiskalt erwischt!“ oder „Ice Ice Baby!“ zu rufen, wenn Ihr diese Karte ausspielt.","enUS":"It is customary to yell \"Chill out!\" or \"Freeze!\" or \"Ice ice, baby!\" when you play this card.","esES":"Una auténtica canción de hielo y escarcha.","esMX":"Cuando juegas esta carta, es costumbre gritar: \"¡Qué frío, madrecita mía!\".","frFR":"D’habitude, quand on joue cette carte, on crie « Un gros cube, un petit cube, c’est l’heure du frigi-cube ! ».","itIT":"Quando si gioca questa carta si è soliti urlare \"Stai fresco!\" o \"Ma che freddo fa!\".","jaJP":"このカードを使う時は、「さあ何がクール（来る）？」「ここに氷ん（降臨）！」「我永遠に君をアイス（愛す）」等、サム～いダジャレを言うのが作法だ。","koKR":"이 카드를 낼 때는 \"열 좀 식히세요!\", \"얼음!\", 또는 \"손이 시려워, 꽁!\"이라고 외치는 게 관례입니다.","plPL":"Przy zagraniu tej karty zwykło się wołać „Mrożonka!” albo „Bałwan!”, ewentualnie „Zostawiam cię na lodzie”.","ptBR":"É de praxe gritar \"Fica frio!\" ou \"Estátua!\" ou até \"Não esquenta!\" quando se joga este card.","ruRU":"Разыгрывая эту карту, не стесняйтесь кричать: «Остудись!» «Застынь!» или даже «Мороз и солнце, день чудесный!»","thTH":"เป็นธรรมเนียมที่ต้องตะโกนว่า \"เย็นไว้ก่อน!\" หรือ \"หนาวมั้ยจ๊ะ!\" เวลาใช้การ์ดใบนี้","zhCN":"在你用这张牌的时候，你可以随意喊出一些咒语，比如“冻住！”“冻结！”或者“结冰，结冰吧，宝贝儿！”","zhTW":"大喊「冷爆了！」、「好冷喔！」或「冰一下，寶貝！」是打出這張牌的傳統。"},"id":"VAN_CS2_024","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostblitz","enUS":"Frostbolt","esES":"Descarga de Escarcha","esMX":"Descarga de escarcha","frFR":"Éclair de givre","itIT":"Dardo di Gelo","jaJP":"フロストボルト","koKR":"얼음 화살","plPL":"Pocisk lodu","ptBR":"Seta de Gelo","ruRU":"Ледяная стрела","thTH":"คลื่นพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰箭","zhTW":"寒冰箭"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $3 damage to a character and <b>Freeze</b> it.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un personaje\ny lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $3 danni e <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]캐릭터에게\n피해를 $3 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci i ją <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem e <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона персонажу и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้มให้ตัวละครหนึ่งตัว[b]และ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Howard Lyon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68323,"flavor":{"deDE":"Viel besser als Arkane Implosion.","enUS":"This spell is much better than Arcane Implosion.","esES":"Este hechizo es mucho mejor que «Deflación Arcana».","esMX":"Este hechizo es mucho mejor que la Implosión arcana.","frFR":"Ce sort est bien meilleur qu’Implosion des Arcanes.","itIT":"Questa magia è molto meglio di Implosione Arcana.","jaJP":"「魔力の爆縮」よりもはるかに役立つ呪文。","koKR":"위력에 비해 비용이 신비한 주문입니다.","plPL":"To zaklęcie jest znacznie lepsze niż tajemna implozja.","ptBR":"Este feitiço é muito melhor do que Implosão Arcana.","ruRU":"Гораздо лучше, чем «Чародейский нарыв».","thTH":"รุนแรงกว่าประทัดมนตราหลายเท่าเลยล่ะ","zhCN":"魔爆术曾是让法师们区别于艾泽拉斯其他职业的技能之一。","zhTW":"爆一下就清淨多了。"},"id":"VAN_CS2_025","name":{"deDE":"Arkane Explosion","enUS":"Arcane Explosion","esES":"Deflagración Arcana","esMX":"Deflagración arcana","frFR":"Explosion des Arcanes","itIT":"Esplosione Arcana","jaJP":"魔力の爆発","koKR":"신비한 폭발","plPL":"Tajemna eksplozja","ptBR":"Explosão Arcana","ruRU":"Чародейский взрыв","thTH":"ระเบิดมนตรา","zhCN":"魔爆术","zhTW":"魔爆術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\nDienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $1 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Josh Tallman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68324,"flavor":{"deDE":"Friert außerdem die Gesichtszüge des Gegners ein.","enUS":"Hey man, that's cold.  Literally and metaphorically.","esES":"Demuestras un comportamiento muy frío.","esMX":"Me dejas helado. Literal y metafóricamente hablando.","frFR":"Ça a jeté un froid. Métaphoriquement et littéralement.","itIT":"Accidenti che freddura. Letteralmente e metaforicamente.","jaJP":"なんて冷たいヤツなんだ！文字通りにも、比喩的にも。","koKR":"주의: 연속으로 쓰면 따귀를 맞을지도 모름","plPL":"Zimno wszędzie, mroźno wszędzie, co to będzie, co to będzie.","ptBR":"Isso é frio, hein? Literal e metaforicamente.","ruRU":"Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная?","thTH":"ตอนนี้ชักไม่แน่ใจแล้วว่าอะไรเย็นกว่ากัน ระหว่างตัวข้ากับเลือดเจ้า","zhCN":"嘿，伙计，这会冻死你的。我是说真的。","zhTW":"這真的很冷。不管以字面或含意而言。"},"id":"VAN_CS2_026","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostnova","enUS":"Frost Nova","esES":"Nova de Escarcha","esMX":"Nova de escarcha","frFR":"Nova de givre","itIT":"Esplosione Gelida","jaJP":"フロストノヴァ","koKR":"얼음 회오리","plPL":"Rozbłysk mrozu","ptBR":"Nova Congelante","ruRU":"Кольцо льда","thTH":"วงแหวนน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜新星","zhTW":"冰霜新星"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Friert</b> alle feindlichen Diener ein.","enUS":"<b>Freeze</b> all enemy minions.","esES":"<b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Gèle</b> tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Congela</b> i servitori nemici.","jaJP":"敵の\nミニオン全てを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]모든 적 하수인을 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Congele</b> todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Замораживает</b> существ противника.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"<b>冻结</b>所有敌方随从。","zhTW":"<b>凍結</b>全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68325,"flavor":{"deDE":"Oh, seht! Ein Spiegelbild!dliblegeipS niE !thes ,hO","enUS":"Oh hey it's Mirror Image! !egamI rorriM s'ti yeh hO","esES":"¡Es el Reflejo exacto! !otcaxe ojelfeR le sE¡","esMX":"¡Ey, es Reflejo exacto! !otcaxE ojelfeR se ,yE¡","frFR":"Oh hé, c’est une image miroir ! ! riorim egami enu tse’c, éh hO","itIT":"Oh, guarda, è Immagine Speculare! !eralucepS enigammI é ,adraug ,hO","jaJP":"私がもう1人？　？人1うもが私","koKR":"와 환영 복제다! !다제복 영환 와","plPL":"Hej, to Lustrzane odbicie! !eicibdo enazrtsuL ot ,jeH","ptBR":"Olha só, é uma Imagem Espelhada! !adahlepsE megamI amu è ,òs ahlO","ruRU":"Ха, это же зеркальные копии! !иипок еыньлакрез еж отэ ,аХ","thTH":"ดูสิ ร่างแยกเงา! !างเกยแงาร่ สิดู","zhCN":"哦，嘿，这是个镜像！！像镜个是这，嘿，哦","zhTW":"啊哈，是鏡像！像鏡是，哈啊"},"id":"VAN_CS2_027","name":{"deDE":"Spiegelbild","enUS":"Mirror Image","esES":"Reflejo exacto","esMX":"Reflejo exacto","frFR":"Image miroir","itIT":"Immagine Speculare","jaJP":"ミラーイメージ","koKR":"환영 복제","plPL":"Lustrzane odbicie","ptBR":"Imagem Espelhada","ruRU":"Зеркальные копии","thTH":"ร่างแยกเงา","zhCN":"镜像","zhTW":"鏡像"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft 2 Diener (0/2)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Summon two 0/2 minions with <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca a dos esbirros 0/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca dos esbirros 0/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque deux serviteurs 0/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Evoca due servitori 0/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n0/2のミニオン2体を\n召喚する。","koKR":"[x]0/2 <b>도발</b> 하수인을\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwóch stronników 0/2\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Evoque dois lacaios 0/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Призывает двух существ 0/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เรียกมินเนี่ยน 0/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个0/2，并具有<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"召喚兩個有\n<b>嘲諷</b>的0/2手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Seaman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69747,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist pures Entertainment.","enUS":"This spell can be very Entertaining.","esES":"Se acerca un frente frío.","esMX":"Ahora solo necesitamos unos palitos y podemos hacer... ¡helado de esbirros!","frFR":"Ce sort a vraiment un nom génial !","itIT":"Questa carta non ha bisogno di ulteriori freddure.","jaJP":"非常にエンターテイメントにあふれた呪文。","koKR":"왠지 모르게 정이 가는 이름의 주문입니다.","plPL":"Zamieć, jak co roku, zaskoczyła gierowców.","ptBR":"Este feitiço pode ser bastente Divertido.","ruRU":"Осторожно. Говорят, это эпическое заклинание отвлекает детей от школы.","thTH":"ปล่อยมันไป อย่างที่เป็น ไม่อาจจะเก็บอีกต่อไป","zhCN":"这不只是一张卡牌，更是一张招牌。","zhTW":"降下的暴雪有很強的娛樂作用。"},"id":"VAN_CS2_028","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Blizzard","enUS":"Blizzard","esES":"Ventisca","esMX":"Ventisca","frFR":"Blizzard","itIT":"Tormenta","jaJP":"ブリザード","koKR":"눈보라","plPL":"Zamieć","ptBR":"Nevasca","ruRU":"Снежная буря","thTH":"พายุหิมะ","zhCN":"暴风雪","zhTW":"暴風雪"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu und <b>friert</b> sie ein.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions and <b>Freeze</b> them.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos y los <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos y los <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses et les <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $2 danni ai servitori nemici e li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n全てに$2ダメージを\n与え、<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $2 주고 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom\ni ich <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos e <b>Congele</b>-os.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существам противника и <b>замораживает</b> их.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด[b]และ <b>แช่แข็ง</b> พวกมัน","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68326,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist nützlich, um Dinge zu verbrennen. Wenn Ihr nach Zaubern sucht, die Dinge rösten oder sie einfach nur aufwärmen, seid Ihr an der falschen Adresse.","enUS":"This spell is useful for burning things.  If you're looking for spells that toast things, or just warm them a little, you're in the wrong place.","esES":"Este hechizo viene bien para quemar cosas. Si solo te interesan hechizos que tuestan o recalientan cosas, te has equivocado de carta.","esMX":"Este hechizo sirve para quemar cosas. Si necesitas algún hechizo para tostar o para calentar un poco, te recomendamos que busques en otro lado.","frFR":"Ce sort est utile pour faire brûler des choses. Si vous cherchez un sort pour griller ou juste réchauffer, vous n’êtes pas au bon endroit.","itIT":"Questo incantesimo è perfetto per bruciare le cose. Se cerchi una magia per abbrustolire o semplicemente scaldare, sei nel posto sbagliato.","jaJP":"この呪文は何かを焼き尽くしたい時に便利だ。トーストをこんがり焼く呪文や、冷めた食事を温め直す呪文を探してるのなら、他をあたってくれ。","koKR":"이 주문은 뭐든 불태울 때 좋습니다. 혹시 뭔가 살짝 굽거나 따뜻하게 만드는 주문을 찾으셨다면 죄송합니다.","plPL":"Na widok takiej kuli większość ludzi też się kuli. Ze strachu.","ptBR":"Este feitiço é útil para queimar coisas. Se você está procurando meios de fazer torrada ou só quer se aquecer um pouquinho, está no lugar errado.","ruRU":"Этим заклинанием можно сжечь что угодно. Или кого угодно. Если вам надо приготовить жаркое или просто согреться, вы ошиблись адресом.","thTH":"เหมาะสำหรับเผาล้างบางเท่านั้น ถ้าคุณต้องการเวทมนตร์[b]สำหรับปิ้งย่างหรือให้ความอบอุ่น มองข้ามมันไปได้เลย","zhCN":"这个法术会让东西烧起来。如果你是在寻找能把东西烤熟，或者只是加热的法术，你就找错对象了。","zhTW":"這個法術用來燒東西很有用。如果你在找可以烘東西的法術，或者用來稍微取暖，你就找錯地方了。"},"id":"VAN_CS2_029","name":{"deDE":"Feuerball","enUS":"Fireball","esES":"Bola de Fuego","esMX":"Bola de fuego","frFR":"Boule de feu","itIT":"Palla di Fuoco","jaJP":"ファイアーボール","koKR":"화염구","plPL":"Kula ognia","ptBR":"Bola de Fogo","ruRU":"Огненный шар","thTH":"บอลเพลิง","zhCN":"火球术","zhTW":"火球術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verursacht $6 Schaden.","enUS":"Deal $6 damage.","esES":"Inflige $6 p. de daño.","esMX":"Inflige $6 de daño.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts.","itIT":"Infligge $6 danni.","jaJP":"[x]$6ダメージを与える。","koKR":"피해를 $6 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $6 de dano.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม","zhCN":"造成$6点伤害。","zhTW":"造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69748,"flavor":{"deDE":"Der Trick dabei ist, die Lanze nicht abzubrechen. Ihr habt ansonsten „Eisscherben“. Eisscherben sind nicht besonders effektiv.","enUS":"The trick is not to break the lance.  Otherwise, you have \"Ice Pieces.\"  Ice Pieces aren't as effective.","esES":"El truco está en no romper la lanza. De lo contrario, te quedas con «Astillas de hielo». Las astillas son mucho menos efectivas.","esMX":"La cuestión es no romper la lanza. Si se rompe, te quedas con \"Trozos de hielo\". Y los Trozos de hielo no son tan efectivos.","frFR":"Le truc, c’est de ne pas briser le javelot. Sinon vous obtenez des morceaux de glace. Et ce n’est pas aussi efficace.","itIT":"Il segreto è non rompere la lancia, altrimenti avresti \"Frammenti di Ghiaccio\", che infligge molti meno danni.","jaJP":"この呪文のコツは、ランスが折れないようにすること。さもないと、飛んで行くのは「氷の破片」だ。当たっても大して痛くない。","koKR":"창이 부서지지 않는 게 중요합니다. 부서지면 성능이 꽝인 \"얼음 조각\"이 나가니까요.","plPL":"Chodzi przede wszystkim o to, żeby nie rozszczepić lancy. Inaczej otrzymasz „Lodową francę”, która jest znacznie mniej skuteczna.","ptBR":"O truque é não quebrar a lança. Senão você vai ter \"Pedaços de Gelo\". Pedaços de gelo não são tão eficazes.","ruRU":"Главное – не сломать эту штуку, иначе вместо ледяного копья вы получите кубики льда, а они не столь эффективны в бою.","thTH":"เคล็ดลับคืออย่าให้หอกถูกทำลาย ไม่งั้นมันจะกลายเป็น[b]\"เศษน้ำแข็ง\" และเศษน้ำแข็งสร้างความเสียหาย[b]ได้น้อยกว่า","zhCN":"这个把戏的重点是别把冰枪弄断。否则，“冰渣术”可就没这么厉害了。","zhTW":"訣竅在於不要把長矛弄碎。不然，你放的就叫「冰霜碎片」。冰霜碎片的效果比較差。"},"id":"VAN_CS2_031","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Eislanze","enUS":"Ice Lance","esES":"Lanza de hielo","esMX":"Lanza de hielo","frFR":"Javelot de glace","itIT":"Lancia di Ghiaccio","jaJP":"アイスランス","koKR":"얼음창","plPL":"Lodowa lanca","ptBR":"Lança de Gelo","ruRU":"Ледяное копье","thTH":"หอกน้ำแข็ง","zhCN":"冰枪术","zhTW":"冰霜長矛"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen Charakter ein.\nFügt ihm stattdessen\n$4 Schaden zu, wenn er\nbereits <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Freeze</b> a character. If it was already <b>Frozen</b>, deal $4 damage instead.","esES":"[x]<b>Congela</b> a un\npersonaje. Si ya estaba\n<b>congelado</b>, en su lugar\ninflige $4 p. de daño.","esMX":"<b>Congela</b> a un personaje. Si ya estaba <b>Congelado</b>, entonces le inflige $4 de daño.","frFR":"<b>Gèle</b> un personnage. S’il est déjà <b>gelé</b>, inflige $4 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Congela</b> un personaggio. Se è già <b>Congelato</b>, gli infligge invece $4 danni.","jaJP":"[x]キャラクター1体を\n<b>凍結</b>させる。対象が既に\n<b>凍結</b>している場合\n代わりに\n$4ダメージを与える。","koKR":"캐릭터를 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면, 피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> postać. Jeśli jest już <b>Zamrożona</b>, zadaj zamiast tego\n$4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Congele</b> um personagem. Se ele já estiver <b>Congelado</b>, em vez disso cause $4 de dano.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранного персонажа. Если персонаж уже <b>заморожен</b>, наносит ему $4 ед. урона.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครหนึ่งตัว หากเป้าหมายถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว สร้างความเสียหาย $4 แต้มแทน","zhCN":"<b>冻结</b>一个角色，如果该角色已被<b>冻结</b>，则改为对其造成$4点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個角色。如果該角色已<b>凍結</b>，則改為造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Romain De Santi","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":68327,"flavor":{"deDE":"Frühe Magier waren verblüfft, als sie herausfanden, dass dieser Zauber auch unter Wasser funktioniert.","enUS":"When the ground is on fire, you should <i>not</i> stop, drop, and roll.","esES":"Lo de tirarse al suelo y rodar no es tan buena idea cuando es el suelo lo que está en llamas.","esMX":"Eso que dicen de tirarse al suelo y rodar no funciona cuando el suelo está en llamas.","frFR":"Il suffira d’une étincelle, d’un rien, d’un geste pour… allumer le feu !","itIT":"Ottima anche per le grigliate con gli amici.\n- Mattia C.","jaJP":"走り回らず、地面を転がって火を消す、という一般的な着火への対処法は、地面が燃えている場合には<i>やってはいけない</i>。","koKR":"바닥에 불이 붙었을 땐, 멈춰서서 엎드리고 굴러서는 <i>절대</i> 안 됩니다.","plPL":"Kiedy wszystko wokół płonie, zacznij klaskać raźno w dłonie!","ptBR":"Se tiver fogo no chão, você <i>não</i> deve parar, cair e rolar.","ruRU":"Если земля горит под ногами, <i>не нужно</i> падать на нее и кататься.","thTH":"ในยามที่พื้นดินลุกเป็นไฟ สิ่งที่คุณ<i>ไม่ควรทำ</i>คือการหยุดนิ่ง ทิ้งตัวลงกับพื้น และกลิ้งไปกลิ้งมา","zhCN":"当地板着火的时候，无论你在地上怎么打滚，都是没用的。","zhTW":"當地面著火時，千萬<b>不要</b>留下來看戲。"},"id":"VAN_CS2_032","name":{"deDE":"Flammenstoß","enUS":"Flamestrike","esES":"Fogonazo","esMX":"Fogonazo","frFR":"Choc de flammes","itIT":"Colonna di Fuoco","jaJP":"フレイムストライク","koKR":"불기둥","plPL":"Fala płomieni","ptBR":"Golpe Flamejante","ruRU":"Волна огня","thTH":"อัคคีวินาศ","zhCN":"烈焰风暴","zhTW":"烈焰風暴"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\nDienern $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to all enemy minions.","esES":"Inflige $4 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $4 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$4ダメージを与える。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$4 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$4点伤害。","zhTW":"對全部敵方手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Avon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68328,"flavor":{"deDE":"Beschwört niemals einen Elementar dieser Art auf einer Party, sonst fällt sie buchstäblich ins Wasser.","enUS":"Don't summon a water elemental at a party.  It'll dampen the mood.","esES":"Perfecto para aguar fiestas.","esMX":"No invites a un elemental de agua a tu cumpleaños. Te aguará la fiesta.","frFR":"Avec l’élémentaire d’eau, tout baigne !","itIT":"Mai evocarlo vicino a un albero di limoni. Un Elementale della Limonata è molto meno efficiente.","jaJP":"パーティにウォーター・エレメンタルを召喚するのはやめとけよ。湿っぽくなるから。","koKR":"물의 정령을 파티에 초대하면... 찬물 같은 걸 끼얹나?","plPL":"Nie przyzywaj żywiołaka wody do baru. Lubi rozcieńczać drinki.","ptBR":"Não evoque um elemental da água em uma festa. Vai ser um balde de água fria no pessoal.","ruRU":"Не призывайте водных элементалей на вечеринку – они подмочат вам репутацию.","thTH":"สุดยอดผลงานการ \"ปั้นน้ำเป็นตัว\"","zhCN":"千万别在晚会上召唤水元素。它会把一切都搞砸的。","zhTW":"不要在派對上召喚水元素。氣氛會降到冰點。"},"health":6,"id":"VAN_CS2_033","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Wasserelementar","enUS":"Water Elemental","esES":"Elemental de agua","esMX":"Elemental de agua","frFR":"Élémentaire d’eau","itIT":"Elementale dell'Acqua","jaJP":"ウォーター・エレメンタル","koKR":"물의 정령","plPL":"Żywiołak wody","ptBR":"Elemental da Água","ruRU":"Элементаль воды","thTH":"วิญญาณธาตุน้ำ","zhCN":"水元素","zhTW":"水元素"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Friert</b> jeden Charakter ein, der von diesem Diener verletzt wurde.","enUS":"<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","esMX":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Congela</b> i personaggi\na cui infligge danni.","jaJP":"このミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"이 하수인에게 피해를 받은 캐릭터는 <b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่[b]ได้รับความเสียหาย[b]จากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>凍結</b>任何被此手下\n傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68329,"flavor":{"deDE":"FROSTSCHOCK!","enUS":"FROST SHOCK!","esES":"¡CHOQUE DE ESCARCHA!","esMX":"¡CHOQUE DE ESCARCHA!","frFR":"HORION DE GIIIIIIIIIIVRE !","itIT":"Perfetta per rompere il ghiaccio a inizio partita.","jaJP":"ヴァニラ・アイスを一気食いした時に襲い来るあの痛み。","koKR":"냉기 충격!","plPL":"Idzie mróz, idzie mróz, niesie śniegu cały wóz!","ptBR":"CHOQUE GÉLIDO!","ruRU":"ЛЕДЯНОЙ ШОК!","thTH":"รับไปซะ! - ค่อก! ค่อก! แค่ก! - เย็นใช่ไหมล่ะ?","zhCN":"年轻的萨满们可能没听说过《你与冰霜震击》这本书。","zhTW":"冰霜震擊！"},"id":"VAN_CS2_037","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostschock","enUS":"Frost Shock","esES":"Choque de Escarcha","esMX":"Choque de escarcha","frFR":"Horion de givre","itIT":"Folgore del Gelo","jaJP":"凍気の衝撃","koKR":"냉기 충격","plPL":"Wstrząs mrozu","ptBR":"Choque Gélido","ruRU":"Ледяной шок","thTH":"ไอเย็นจู่โจม","zhCN":"冰霜震击","zhTW":"冰霜震擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Charakter $1 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $1 damage to an enemy character and <b>Freeze</b> it.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un personaje enemigo y lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $1 de daño a un personaje enemigo y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un personnage adverse, et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $1 danni a un nemico e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]敵のキャラクター\n1体に$1ダメージを\n与え、<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]적 캐릭터에게\n피해를 $1 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wrogiej postaci\ni ją <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $1 de dano a um personagem inimigo e <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона противнику и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้ตัวละครศัตรูหนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"对一个敌方角色造成$1点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個敵方角色造成$1點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69749,"flavor":{"deDE":"Der Tod war lediglich ein Rückschlag!","enUS":"It was just a flesh wound.","esES":"Solo fue una herida superficial.","esMX":"Apenas fue un rasguño.","frFR":"Pfff, c’est seulement une égratignure.","itIT":"Mi ha detto un mio gildano che una volta è morto.","jaJP":"祖父さんの形見のおかげで助かったぜ。","koKR":"네가 죽은 건 추진력을 얻기 위해서였다!","plPL":"To była powierzchowna rana.","ptBR":"Foi só um arranhão.","ruRU":"Это была всего лишь царапина.","thTH":"เดี๋ยวเจอกันใหม่!","zhCN":"只是伤到些皮毛而已。","zhTW":"這只是皮肉之傷。"},"id":"VAN_CS2_038","name":{"deDE":"Geist der Ahnen","enUS":"Ancestral Spirit","esES":"Espíritu ancestral","esMX":"Espíritu ancestral","frFR":"Esprit ancestral","itIT":"Spirito Ancestrale","jaJP":"祖霊の導き","koKR":"고대의 영혼","plPL":"Duch przodków","ptBR":"Espírito Ancestral","ruRU":"Дух предков","thTH":"วิญญาณบรรพชน","zhCN":"先祖之魂","zhTW":"先祖之魂"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Wenn dieser Diener ver[d]nichtet wird, kehrt er auf das Schlachtfeld zurück.","enUS":"Choose a minion. When that minion is destroyed, return it to the battlefield.","esES":"Elige a un esbirro. Cuando lo destruyen,\nlo devuelve al campo\nde batalla.","esMX":"Elige un esbirro. Cuando ese esbirro sea destruido, devuélvelo al campo de batalla.","frFR":"Confère à un serviteur « <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur. »","itIT":"Seleziona un servitore. Quando viene distrutto, torna sul campo.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選ぶ。\nそのミニオンが\n破壊された時\nそれを戦場に戻す。","koKR":"하수인을 선택합니다. 그 하수인이 처치되면 다시 소환합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Kiedy zostanie zniszczony, przywróć go na pole bitwy.","ptBR":"Escolha um lacaio. Quando esse lacaio for destruído, devolva-o ao campo de batalha.","ruRU":"Выберите существо. Когда оно будет уничтожено, оно вернется на поле боя.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อมินเนี่ยนตัวนั้นถูก[b]ทำลาย เรียกมันกลับมา","zhCN":"选择一个随从。当该随从被消灭时，使其返回战场。","zhTW":"[x]選擇一個手下。\n當該手下被摧毀時\n使其返回戰場"},"type":"SPELL"},{"artist":"Justin Sweet","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68330,"flavor":{"deDE":"Windzorn ist in etwa das Gleiche wie Erdzorn und Feuerzorn, nur irgendwie erfrischender.","enUS":"Windfury is like Earthfury and Firefury, but more light and airy.","esES":"Viento furioso es como Tierra furiosa y Fuego furioso..., solo que más ligero y etéreo.","esMX":"¿Furioso? ¿Furioso con quién?","frFR":"Attaaaaaque, furie des vents de l’enfer !","itIT":"Furia del Vento è come Furia della Terra e Furia del Fuoco, solo un po' più fresca e leggera.","jaJP":"疾風は、精霊の力の顕現という点では「猛る大地の鎧」や「烈火の巨人」などと同等だが、より軽くて空気っぽい。","koKR":"질풍노도의 시기가 옵니다. 두 번 옵니다.","plPL":"Furia wichru świetnie nadaje się także do zamiatania ulic.","ptBR":"Fúria dos Ventos é como Fúria da Terra e Fúria do Fogo, só que mais leve e aerada.","ruRU":"Неистовство ветра – это как неистовство земли, только более легкое и воздушное.","thTH":"วายุพิโรธก็คล้ายๆ กับพสุธาพิโรธหรืออัคคีพิโรธ[b]นั่นแหละ แค่เบากว่าและปลอดโปร่งกว่า","zhCN":"比起“地怒”或是“火怒”，萨满们更喜欢使用“风怒”，因为它更轻巧，更飘逸。","zhTW":"風怒跟地怒或火怒差不多，只是更輕盈一點。"},"id":"VAN_CS2_039","name":{"deDE":"Windzorn","enUS":"Windfury","esES":"Viento furioso","esMX":"Viento furioso","frFR":"Furie des vents","itIT":"Furia del Vento","jaJP":"疾風","koKR":"질풍","plPL":"Furia wichru","ptBR":"Fúria dos Ventos","ruRU":"Неистовство ветра","thTH":"วายุพิโรธ","zhCN":"风怒","zhTW":"風怒"},"rarity":"FREE","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Windzorn</b>.","enUS":"Give a minion <b>Windfury</b>.","esES":"Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro.","esMX":"Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro.","frFR":"Confère <b>Furie des vents</b> à un serviteur.","itIT":"Fornisce <b>Furia del Vento</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 <b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n<b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"賦予一個手下<b>風怒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68331,"flavor":{"deDE":"Wenn man bedenkt, dass die Ahnen mittlerweile alle tot sind, wird diese Heilung vielleicht etwas überschätzt.","enUS":"I personally prefer some non-ancestral right-the-heck-now healing, but maybe that is just me.","esES":"En la batalla, puedes invocar la fuerza de tus ancestros. ¡Por eso está bien tener muchos parientes!","esMX":"Tal vez sea solo yo, pero personalmente prefiero una sanación que no sea ancestral, y la prefiero en este maldito instante.","frFR":"J’aime pas trop les soins à l’ancienne, je préfère guérir de suite. Mais bon, c’est mon avis, et je le partage.","itIT":"Personalmente preferisco le cure moderne a quelle ancestrali... sono troppo fuori moda! Questione di gusti.","jaJP":"個人的には、祖霊にも頼らず、待たずに治る回復魔法が好みなんだが、まあ気にしないでくれ。","koKR":"이래서 조상을 잘 만나야 합니다.","plPL":"Podczas bitwy możesz przywołać siłę swoich przodków! Więc lepiej mieć dużą rodzinę!","ptBR":"Eu particularmente prefiro uma cura não-ancestral-zero-bala-nesse-instante, mas é só minha opinião.","ruRU":"Лично я предпочитаю не беспокоить предков по таким пустякам, но возможно, у вас другое мнение на этот счет.","thTH":"ส่วนตัวข้าชอบการรักษาแผนปัจจุบันมากกว่า แต่ข้าอาจจะชอบของข้าอยู่คนเดียวก็ได้","zhCN":"你能在战斗中召唤祖先的灵魂！所以，出生在一个强大的家族是很重要的！","zhTW":"其實，我比較喜歡讓活人來幫我治療，別動不動就請出祖先。"},"id":"VAN_CS2_041","name":{"deDE":"Heilung der Ahnen","enUS":"Ancestral Healing","esES":"Sanación ancestral","esMX":"Sanación ancestral","frFR":"Guérison ancestrale","itIT":"Guarigione Ancestrale","jaJP":"祖霊の癒し","koKR":"선인의 치유력","plPL":"Pradawne uzdrowienie","ptBR":"Cura Ancestral","ruRU":"Исцеление предков","thTH":"การเยียวยาแห่งบรรพบุรุษ","zhCN":"先祖治疗","zhTW":"先祖治療"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Stellt das volle Leben eines Dieners wieder her und verleiht ihm <b>Spott</b>.","enUS":"Restore a minion\nto full Health and\ngive it <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Restaura toda la salud\nde un esbirro y le otorga\n<b>Provocar</b>.","esMX":"Restaura toda la Salud de un esbirro y le otorga <b>Provocación</b>.","frFR":"Rend tous ses points de vie à un serviteur et lui confère <b>Provocation</b>.","itIT":"Rigenera la Salute di un servitore al massimo e gli fornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n体力を上限まで回復し\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]하수인의 생명력을\n모두 회복시키고\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Przywróć stronnika\ndo pełni zdrowia\ni daj mu <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Restaure toda a Vida de um lacaio e conceda <b>Provocar</b> a ele.","ruRU":"Полностью восстанавливает здоровье существу и дает ему <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิตให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวจนเต็ม[b]และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน","zhCN":"为一个随从恢复所有生命值并使其获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"使一個手下的生命值恢復全滿並賦予<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68333,"flavor":{"deDE":"Leider ist sein Handschlag kaum von einem Feuerschlag zu unterscheiden.","enUS":"He can never take a bath. Ewww.","esES":"Está que arde.","esMX":"El pobre nunca usa la ducha de su casa.","frFR":"Nettoyage à sec conseillé !","itIT":"Non si è mai fatto una doccia. Bleah!","jaJP":"こいつは風呂には入れないのさ。うへぇ。","koKR":"영영 못 씻는 정령입니다. 으, 더러워라...","plPL":"Unika kąpieli bardziej niż ognia.","ptBR":"Ele não pode tomar banho nunca. Eca.","ruRU":"Вот уж кому никогда не пригодится абонемент в бассейн.","thTH":"เขาไม่เคยอาบน้ำ แหวะ","zhCN":"他从来不洗澡。嗯...","zhTW":"這傢伙永遠不能洗澡。噁…"},"health":5,"id":"VAN_CS2_042","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerelementar","enUS":"Fire Elemental","esES":"Elemental de fuego","esMX":"Elemental de fuego","frFR":"Élémentaire de feu","itIT":"Elementale del Fuoco","jaJP":"ファイア・エレメンタル","koKR":"불의 정령","plPL":"Żywiołak ognia","ptBR":"Elemental do Fogo","ruRU":"Элементаль огня","thTH":"วิญญาณธาตุไฟ","zhCN":"火元素","zhTW":"火元素"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 3 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68334,"flavor":{"deDE":"Womöglich noch effektiver, wenn Euer Gegner aus Stein besteht. Allerdings können wir dafür keine Garantie geben.","enUS":"This would be real handy if your enemy is made of rock.","esES":"Esto sería la mar de útil si tu enemigo estuviera hecho de piedra.","esMX":"Esto sería súper útil si tu enemigo estuviese hecho de piedras.","frFR":"Elle ne craint ni roi ni roc !","itIT":"Particolarmente efficiente contro i nemici duri come una roccia.","jaJP":"とても頼りになる呪文だ、敵の体が岩でできてる場合には。","koKR":"아아... 크고 아름답네요.","plPL":"Dobrze sprawdza się, jeśli przeciwnik jest z kamienia.","ptBR":"Isso é muito útil se seu inimigo for feito de pedra.","ruRU":"Эх, вот был бы противник сделан из камня...","thTH":"อาวุธนี่คงจะมีประโยชน์มากถ้าศัตรูของคุณเป็นหินทั้งตัว","zhCN":"如果你的敌人是石头做的，那就再好不过了。","zhTW":"要是可以把敵人石化就更好了。"},"id":"VAN_CS2_045","name":{"deDE":"Waffe des Felsbeißers","enUS":"Rockbiter Weapon","esES":"Arma Muerdepiedras","esMX":"Arma muerdepiedras","frFR":"Arme croque-roc","itIT":"Arma Roccia Dura","jaJP":"岩穿ちの武器","koKR":"대지의 무기","plPL":"Kruszyskalny oręż","ptBR":"Arma Trinca-Pedra","ruRU":"Камнедробитель","thTH":"ศาสตราสลายหิน","zhCN":"石化武器","zhTW":"石化武器"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Charakter +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give a friendly character +3 Attack this turn.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un personaje amistoso este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un personaje aliado en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à un personnage allié pendant ce tour.","itIT":"+3 Attacco a un tuo personaggio per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のキャラクター1体に\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 아군 캐릭터에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznej postaci +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um aliado neste turno.","ruRU":"Ваш персонаж получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使一个友方角色获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予一個友方角色\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68336,"flavor":{"deDE":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","enUS":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esES":"¡¡BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esMX":"¡blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!","frFR":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH !!!","itIT":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","jaJP":"ウウウ、オアアー！","koKR":"우워오우아오어오우오우아우어오얽!","plPL":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ptBR":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ruRU":"Блааааааарглрораогаглоаааа!","thTH":"ย้ากกว้ากกกกว้ากกกก!!","zhCN":"呜啊哇哇哇哇哇！","zhTW":"呃嗚喔哇啊啊啊啊啊！"},"id":"VAN_CS2_046","name":{"deDE":"Kampfrausch","enUS":"Bloodlust","esES":"Ansia de sangre","esMX":"Ansia de sangre","frFR":"Furie sanguinaire","itIT":"Brama di Sangue","jaJP":"血の渇き","koKR":"피의 욕망","plPL":"Żądza krwi","ptBR":"Sede de Sangue","ruRU":"Жажда крови","thTH":"กระหายเลือด","zhCN":"嗜血","zhTW":"嗜血術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your minions +3 Attack this turn.","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n+3 p. de ataque\neste turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tus esbirros en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à vos serviteurs pendant ce tour.","itIT":"+3 Attacco ai tuoi servitori per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全てに\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 하수인들에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque aos seus lacaios neste turno.","ruRU":"Ваши существа получают +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的所有随从获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予你的手下\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lars Grant-West","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69750,"flavor":{"deDE":"Achtung – zu viel fern sehen ist nicht gut für die Augen.\n– Sandra K.","enUS":"Drek'thar can't see, but he can <i>see</i>. You know what I mean? It's ok if you don't.","esES":"Drek'Thar está ciego, pero tiene otro tipo de visión: la visión lejana.","esMX":"Drek'thar no ve, pero sí <i>ve</i>. ¿Entiendes lo que quiero decir? Si no, no hay problema. De veras.","frFR":"« Un ami, ça ne se perd pas de vue, un ennemi encore moins. » - Devise de Drek’thar","itIT":"Drek'thar non può vedere, ma può <i>vedere</i>. Hai capito cosa intendo? Va bene anche se non lo hai capito.","jaJP":"ドレクサーは目が見えないが、<i>見る</i>ことができる。わかるかい？わからなくてもいいけどな。","koKR":"드렉타르는 앞을 볼 수 없습니다. 하지만 잘 보인다고 하는군요. 뭔 소리냐고요? 글쎄요.","plPL":"Podstawowe narzędzie każdego odkrywcy i taktyka. Zwiedzaj i szpieguj bez ruszania się z miejsca!","ptBR":"Drek'thar não pode ver, mas ele pode <i>ver</i>. Entendeu? Tudo bem se não entendeu.","ruRU":"Дрек'Тар лишен зрения, но он <i>видит</i>. Понимаете? Если нет, то ничего страшного.","thTH":"แม้เดรคธาร์จะมองไม่เห็น แต่เขาก็<i>มองเห็น</i> เจ้าเข้าใจที่ข้าจะสื่อใช่ไหม ถ้าไม่เข้าใจก็ช่างมันเถอะ","zhCN":"德雷克塔尔失明了，但他依然能够看见很多东西。你懂得我的意思吗？你懂得用心灵去观察吗？","zhTW":"德雷克塔爾看不到，但他「看」得到。懂我意思嗎？不懂也沒關係。"},"id":"VAN_CS2_053","name":{"deDE":"Fernsicht","enUS":"Far Sight","esES":"Visión lejana","esMX":"Visión lejana","frFR":"Double vue","itIT":"Sguardo Lontano","jaJP":"遠見","koKR":"천리안","plPL":"Dalekowidzenie","ptBR":"Visão Distante","ruRU":"Дальнее зрение","thTH":"เนตรทิพย์","zhCN":"视界术","zhTW":"視界術"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Sie kostet (3) weniger.","enUS":"Draw a card. That card costs (3) less.","esES":"Roba una carta. Esa carta cuesta (3) cristales menos.","esMX":"Roba una carta. Esa carta cuesta (3) menos.","frFR":"Vous piochez une carte. Elle coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"Pesca una carta.\nCosta (3) in meno.","jaJP":"[x]    カードを1枚引く。\nそのカードの\nコストは（3）\n少なくなる。","koKR":"카드를 뽑습니다. 그 카드의 비용이\n(3) 감소합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Ta karta kosztuje (3) mniej.","ptBR":"Compre um card. Este card custa (3) a menos.","ruRU":"Вы берете карту.\nЭта карта стоит на (3) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ การ์ดนั้นมีค่าร่าย[b]ลดลง (3)","zhCN":"抽一张牌，该牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽一張牌。該卡牌消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68341,"flavor":{"deDE":"Es ist ein Blitz. Ein Blitz aus Schatten. Mehr braucht Ihr nicht zu wissen!","enUS":"It’s a Bolt.   It's made out of Shadow.   What more do you need to know!","esES":"Es una descarga. Está hecha de sombras. ¿¡Qué más quieres!?","esMX":"Es una descarga, está hecha de sombras... ¿Qué más necesitas saber?","frFR":"C’est un trait. Il est fait d’ombre. Que voulez-vous dire de plus !","itIT":"È un dardo. È fatto d'ombra. Cos'altro vuoi sapere?","jaJP":"だから、矢だよ。影でできてる。これ以上何が知りたいってんだ？！","koKR":"화살인데 어둠의 힘으로 만들어졌답니다. 설명이 더 필요한가요?","plPL":"To pocisk. Stworzony z cienia. Nic więcej wiedzieć nie trzeba.","ptBR":"É uma Seta. É feita de Sombras. O que mais você precisa saber?","ruRU":"Стрела. Тьмы. Это все, что вам нужно знать.","thTH":"มันคือคลื่นพลัง... ที่ก่อตัวจากความมืด... อยากรู้อะไร[b]อีกล่ะ!","zhCN":"黑暗中的威胁 —— 明枪易躲，暗箭难防。","zhTW":"這是箭。這是暗影組成的。你還想知道什麼啊？"},"id":"VAN_CS2_057","name":{"deDE":"Schattenblitz","enUS":"Shadow Bolt","esES":"Descarga de las Sombras","esMX":"Descarga de las sombras","frFR":"Trait de l’ombre","itIT":"Dardo d'Ombra","jaJP":"シャドウボルト","koKR":"어둠의 화살","plPL":"Pocisk cienia","ptBR":"Seta Sombria","ruRU":"Стрела Тьмы","thTH":"คลื่นพลังมืด","zhCN":"暗影箭","zhTW":"暗影箭"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $4 de dano\na um lacaio.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bernie Kang","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69751,"flavor":{"deDE":"Wichtel geben sich damit zufrieden, sich zu verstecken und dann wahllos Leute zu beleidigen.","enUS":"Imps are content to hide and viciously taunt everyone nearby.","esES":"¡Esto no estaba en su contrato!","esMX":"Los diablillos se conforman con ocultarse y provocar a todos los paseantes.","frFR":"Ces petits diablotins adorent se cacher et jouer de mauvais tours à tous ceux qui passent à leur portée.","itIT":"Può sembrare strano, ma gli piace la carne ben cotta.","jaJP":"インプどもはこそこそ隠れながら、近くの者を激しく罵ることで満足するような連中だ。","koKR":"임프들은 숨어서 주위의 모두를 격하게 도발하는 행위를 즐깁니다. 그냥 즐깁니다.","plPL":"Chochliki uwielbiają chować się w cieniu i złośliwie działać wszystkim na nerwy.","ptBR":"Os diabretes se contentam em se esconder e provocar todo mundo feito um grude.","ruRU":"Почему у кровавых бесов глаза желтые? Чтобы лучше прятаться в бананах! Что, вы никогда не видели беса в бананах? Хорошо прячется!","thTH":"พวกอิมพ์พอใจที่จะซ่อนตัวและยั่วยุคนอื่นๆ ด้วย[b]ถ้อยคำที่เจ็บแสบ","zhCN":"小鬼喜欢躲在暗处嘲讽附近的所有人，并且对此乐此不疲。","zhTW":"小鬼對於能躲起來並滿懷惡意地嘲諷附近的所有人感到很滿意。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_059","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutwichtel","enUS":"Blood Imp","esES":"Diablillo sangriento","esMX":"Diablillo de sangre","frFR":"Diablotin de sang","itIT":"Imp del Sangue","jaJP":"ブラッドインプ","koKR":"피의 임프","plPL":"Chochlik krwi","ptBR":"Diabrete de Sangue","ruRU":"Кровавый бес","thTH":"บลัดอิมพ์","zhCN":"鲜血小鬼","zhTW":"血之小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Verleiht am Ende Eures Zuges einem anderen zufälligen befreundeten Diener +1 Leben.","enUS":"[x]  <b>Stealth</b>. At the end of your  \nturn, give another random\n friendly minion +1 Health.","esES":"<b>Sigilo</b>\nAl final de tu turno,\notorga +1 p. de salud\na otro esbirro amistoso\naleatorio.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nAl final de tu turno, otorga +1 de Salud a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Camouflage</b>. À la fin de votre tour, donne +1 PV à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Furtività</b>. Alla fine del tuo turno, +1 Salute a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n体力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>은신</b>, 내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군\n하수인에게 생명력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nNa koniec twojej tury daj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. No final do seu turno, conceda +1 de Vida a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к здоровью.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>潜行</b>\n在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1生命值。","zhTW":"<b>潛行</b>。在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68342,"flavor":{"deDE":"„Ich habe Euch gerade ein Jahr Eures Lebens ausgesaugt.“","enUS":"\"I've just sucked one year of your life away.\"","esES":"«Te acabo de quitar un año de vida. No se admiten devoluciones».","esMX":"\"Tu sufrimiento es mi felicidad\".","frFR":"« Tu ne le sais pas encore mais tu es déjà mort ! »","itIT":"\"Ti ho appena risucchiato un anno di vita.\"","jaJP":"お前の寿命を1年いただいた。","koKR":"\"제가 동안을 유지하는 비결이죠.\"","plPL":"„Właśnie wyssałem ci rok życia”.","ptBR":"\"Acabei de sugar um ano da sua vida.\"","ruRU":"«Я только что отнял у тебя лучший год твоей жизни».","thTH":"\"ห้ามสูบพลังในที่สาธารณะ\"","zhCN":"“我只是减少了你一年的寿命而已。”","zhTW":"「我剛吸走了你一年的壽命。」"},"id":"VAN_CS2_061","name":{"deDE":"Blutsauger","enUS":"Drain Life","esES":"Drenar vida","esMX":"Drenar vida","frFR":"Drain de vie","itIT":"Risucchio di Vita","jaJP":"生命吸収","koKR":"생명력 흡수","plPL":"Wyssanie życia","ptBR":"Drenar Vida","ruRU":"Похищение жизни","thTH":"สูบพลัง","zhCN":"吸取生命","zhTW":"吸取生命"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Stellt bei Eurem Helden #2 Leben wieder her.","enUS":"Deal $2 damage. Restore #2 Health to your hero.","esES":"Inflige $2 p. de daño. Restaura #2 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Inflige $2 de daño. Restaura #2 de Salud a tu héroe.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Rend #2 points de vie à votre héros.","itIT":"Infligge $2 danni. Rigenera #2 Salute al tuo eroe.","jaJP":"$2ダメージを\n与える。自分の\nヒーローの体力を\n#2回復する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n내 영웅이 생명력을\n#2 회복합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Przywróć #2 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $2 de dano. Restaure #2 de Vida do seu herói.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Восстанавливает #2 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"造成$2点伤害，为你的英雄恢复#2点生命值。","zhTW":"造成$2點傷害。使你的英雄恢復#2點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chippy","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68343,"flavor":{"deDE":"Zauber wie dieser machen es anderen schwer, gute Beziehungen zu Hexenmeistern zu pflegen.","enUS":"It's spells like these that make it hard for Warlocks to get decent help.","esES":"Es por hechizos como estos por lo que los brujos no tienen amigos.","esMX":"Hechizos como este hacen que nadie quiera ayudar a los Brujos.","frFR":"C’est à cause de ce genre de sorts que les démonistes ont du mal à lier des relations durables.","itIT":"È proprio a causa di questo genere di incantesimi che gli Stregoni hanno pochi amici.","jaJP":"こういう呪文があるから、ウォーロックはいつも十分な助けを得るのに苦労するんだ。自業自得だが。","koKR":"흑마법사를 신뢰할 수 없는 대표적인 이유로 이 주문을 꼽을 수 있습니다.","plPL":"To przez takie zaklęcia czarnoksiężnicy mają problemy ze znalezieniem pomocników.","ptBR":"É por causa de feitiços como este que os bruxos não conseguem muita ajuda.","ruRU":"Из-за подобных заклинаний у чернокнижников плохая репутация.","thTH":"เพราะเวทแบบนี้แหละถึงไม่ค่อยมีใครอยากจะยื่นมือช่วย[b]พวกวอร์ล็อค","zhCN":"鸟尽弓藏，兔死狗烹，术士才不需要什么忠心耿耿的随从。","zhTW":"像這種無差別攻擊的法術就是術士很難找到夥伴的原因。"},"id":"VAN_CS2_062","name":{"deDE":"Höllenfeuer","enUS":"Hellfire","esES":"Llamas infernales","esMX":"Llamas infernales","frFR":"Flammes infernales","itIT":"Fuoco Infernale","jaJP":"地獄の炎","koKR":"지옥의 불길","plPL":"Piekielny ogień","ptBR":"Fogo do Inferno","ruRU":"Адское пламя","thTH":"ไฟนรก","zhCN":"地狱烈焰","zhTW":"地獄烈焰"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Charakteren $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to ALL characters.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na todos los personajes.","esMX":"Inflige $3 de daño a TODOS los personajes.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à TOUS les personnages.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]全てのキャラクターに\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń WSZYSTKIM postaciom.","ptBR":"Cause $3 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона ВСЕМ персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวละคร[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有角色造成$3点伤害。","zhTW":"對全部角色造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68344,"flavor":{"deDE":"Es beginnt damit, dass man auf der Arbeit einen Stift mitgehen lässt, und bevor man sichs versieht, BÄM! Verderbt!","enUS":"It starts with stealing a pen from work, and before you know it, BOOOM!  Corrupted!","esES":"Se empieza robando jarras en la posada y, antes de que te des cuenta... ¡BAM! ¡Corrompido!","esMX":"Empieza robando una lapicera del trabajo, y antes de que te des cuenta, ¡pum! Ya está corrompido.","frFR":"On commence par voler un stylo au travail, et avant même de le savoir, BOUM ! On est corrompu !","itIT":"Si comincia rubando una penna al lavoro, e in men che non si dica... BOOM! Sei corrotto!","jaJP":"始まりは、職場のペンをくすねる程度の些細な悪事。しかし意識の低下を放っておけば…組織の崩壊へとつながるのだ！","koKR":"이 주문이 무서운 진짜 이유는 냄새 때문이라는 말이 있습니다.","plPL":"Zwykle zaczyna się niewinnie, a zanim się zorientujesz, wszystko wokół splugawione!","ptBR":"Tudo começa com aquela caneta que você roubou do trabalho. E antes que você se dê conta, BUM! Corrompido!","ruRU":"Все начинается с мелочей: допустим, прихватишь ненароком ручку с работы. А потом ВДРУГ раз... и уже безвозвратно испорчен!","thTH":"มันเริ่มต้นด้วยการ[b]ขโมยปากกาจากที่ทำงาน พอรู้ตัวอีกที คุณก็เข้าสู่ด้านมืดแล้ว!","zhCN":"心灵的腐蚀来自于最初的一些小偷小摸，而在你意识到它之前...嘭！一切化为乌有！","zhTW":"一開始只是從辦公室偷支筆。然後，不知不覺，哇！良心就這麼腐蝕了。"},"id":"VAN_CS2_063","name":{"deDE":"Verderbnis","enUS":"Corruption","esES":"Corrupción","esMX":"Corrupción","frFR":"Corruption","itIT":"Corruzione","jaJP":"崩壊","koKR":"부패","plPL":"Splugawienie","ptBR":"Corrupção","ruRU":"Порча","thTH":"สู่ด้านมืด","zhCN":"腐蚀术","zhTW":"腐蝕術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener. Vernichtet ihn zu Beginn Eures Zuges.","enUS":"Choose an enemy minion. At the start of your turn, destroy it.","esES":"Elige a un esbirro enemigo. Al comienzo de tu turno, lo destruyes.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Al comienzo de tu turno, destrúyelo.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Au début de votre tour, il est détruit.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. All'inizio del tuo turno, viene distrutto.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を選ぶ。\n自分のターンの開始時\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"적 하수인을 선택합니다. 내 턴이 시작될 때, 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika i zniszcz go\nna początku twojej tury.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. No início do seu turno, destrua-o.","ruRU":"Выберите существо противника. В начале вашего хода оно будет уничтожено.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น[b]เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从，在你的回合开始时，消灭该随从。","zhTW":"選擇一個敵方手下。在你的回合開始時，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68346,"flavor":{"deDE":"„INFERNOOOOOOOOOOOO!“ – Jaraxxus, Eredarlord der Brennenden Legion","enUS":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Eredar Lord of the Burning Legion","esES":"«¡INFERNOOOOOOOOOO!».\n—Jaraxxus, señor eredar de la Legión Ardiente","esMX":"\"¡INFERNOOOOOOOOOO!\". —Jaraxxus, señor Eredar de la Legión Ardiente","frFR":"« FEU D’ENFER ! » - Jaraxxus, seigneur Érédar de la Légion ardente","itIT":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Signore Eredar della Legione Infuocata","jaJP":"「焦熱地獄ゥゥゥーーーッ！」―ジャラクサス、焦熱の軍団のエレダーロード","koKR":"\"지옥풀을 받아라!\" - 불타는 군단의 에레다르 군주, 자락서스","plPL":"„INFERNOOOOO!” - Jaraxxus, Dowódca Płonącego Legionu","ptBR":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, lorde Eredar da Legião Ardente","ruRU":"«ПЕКЛО!» – Джараксус, эредарский повелитель Пылающего Легиона.","thTH":"\"เพลิงนรกกกกกกกกกกกกก!\" - จาแร็กซ์ซัส ลอร์ดเอเรดาร์แห่งเบิร์นนิ่งลีเจียน","zhCN":"“地狱火！”——加拉克苏斯，燃烧军团的艾瑞达之王","zhTW":"「煉獄火！」-賈拉克瑟斯，燃燒軍團的埃雷達爾領主"},"health":6,"id":"VAN_CS2_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckenshöllenbestie","enUS":"Dread Infernal","esES":"Infernal aterrador","esMX":"Infernal nefasto","frFR":"Infernal de l’effroi","itIT":"Infernale del Terrore","jaJP":"凄まじき焦熱の悪鬼","koKR":"공포의 지옥불악마","plPL":"Przerażający infernal","ptBR":"Infernal Medonho","ruRU":"Жуткий инфернал","thTH":"เดรดอินเฟอร์นัล","zhCN":"恐惧地狱火","zhTW":"恐怖的煉獄火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt ALLEN anderen Charakteren 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to ALL other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他角色造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68347,"flavor":{"deDE":"Bitte nicht mit den „Lehrensuchern“ verwechseln. Kommt öfter vor, als man denkt.","enUS":"No relation to \"The Voidsteppers\", the popular Void-based dance troupe.","esES":"Este lugar no le gusta.","esMX":"No parece, pero dicen que es pariente de los peces abisales.","frFR":"Comment il fait pour marcher sans pieds, le mystère reste entier !","itIT":"Si dice che vedano il bicchiere sempre mezzo... vuoto.","jaJP":"虚無をベースに活躍する、今注目の人気ダンスグループ「ヴォイドステッパー」とは、特に関係ない。","koKR":"내 이름은 보이드. 별명은... 몸빵.","plPL":"Podobno w innym świecie jego odpowiednikiem jest „Wędrowiec z Ustki”.","ptBR":"Nenhuma relação com \"CIA do Kaos\", o popular grupo de pagode.","ruRU":"Нет, он не имеет отношения к популярной группе «Шаг в Бездну».","thTH":"จราจรแห่งมิติมืด มีส่วนสำคัญต่อการสัญจรในมิติมืดมากทีเดียว","zhCN":"虽然他也拥有蓝色的，胖胖的身材，但他和某部动画片里的主角没关系。","zhTW":"他真的不會跳「虛無之舞」。不要再叫他試了。"},"health":3,"id":"VAN_CS2_065","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Leerwandler","enUS":"Voidwalker","esES":"Abisario","esMX":"Abisario","frFR":"Marcheur du Vide","itIT":"Ombra del Vuoto","jaJP":"ヴォイドウォーカー","koKR":"공허방랑자","plPL":"Wędrowiec Pustki","ptBR":"Emissário do Caos","ruRU":"Демон Бездны","thTH":"ผู้สัญจรแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空行者","zhTW":"虛無行者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Sutfin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68348,"flavor":{"deDE":"Es ist immer wieder verblüffend, wie oft Euer Gegner sich umdreht, wenn Ihr „Schau, da drüben!“ ruft.","enUS":"It's funny how often yelling \"Look over there!\" gets your opponent to turn around.","esES":"Los amigos de verdad te apuñalan de frente.","esMX":"Es sorprendente lo bien que funciona gritar \"¡MIRA ESO!\" cuando quieres distraer a tu adversario.","frFR":"Attention, derrière toi, c’est affreux_!","itIT":"È interessante vedere quanto spesso gridando \"Guarda là!\" induca anche i nemici a girarsi.","jaJP":"「あっ、あれは何だ！」って叫んで敵の注意を逸らす。そんな小細工が意外と効果的なのさ。","koKR":"사실 이 기술은 \"저게 뭐지?!\" 라는 말을 듣고 등을 보인 적에게 사용하는 기술입니다.","plPL":"To zabawne, jak często tekst „Patrz, trzygłowa małpa” sprawia, że przeciwnik się odwraca.","ptBR":"É engraçado como gritar \"Olha ali!\" sempre faz o seu oponente se virar.","ruRU":"Хотите заставить противника отвернуться? Крикните ему: «Смотри, птичка!». Многие все еще покупаются на этот старый трюк.","thTH":"จะว่าไปแล้วก็ตลกดีที่พอตะโกนว่า \"นั่นอะไรน่ะ!\" คู่ต่อสู้ก็มักจะหันไปมองตามอยู่บ่อยๆ","zhCN":"大叫着“看那儿！”，然后让你的对手背对着你，这一招总是出奇地有效。","zhTW":"好笑的是，大喊「你看那裡！」經常能讓你的對手轉身背對你。"},"id":"VAN_CS2_072","name":{"deDE":"Meucheln","enUS":"Backstab","esES":"Puñalada","esMX":"Puñalada","frFR":"Attaque sournoise","itIT":"Pugnalata alle Spalle","jaJP":"死角からの一刺し","koKR":"기습","plPL":"Cios w plecy","ptBR":"Punhalada pelas Costas","ruRU":"Удар в спину","thTH":"แทงข้างหลัง","zhCN":"背刺","zhTW":"背刺"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem unverletzten Diener $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to an undamaged minion.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur indemne.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore non danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けていない[b]ミニオン1体に[b]$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 받지 않은 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń niezranionemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio ileso.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу с полным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย \n$2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังชีวิตเต็ม","zhCN":"对一个未受伤的随从造成$2点\n伤害。","zhTW":"對一個\n未受傷的手下造成\n$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69752,"flavor":{"deDE":"„Ich bin kaltblütig. Hier, fühlt selbst!“","enUS":"\"I'm cold blooded, check it and see!\"","esES":"«Si la tuviera más fría, sangraría cubitos».","esMX":"\"Mi sangre es más fría que el acero de mis espadas\".","frFR":"Antisocial, tu perds ton sang-froid !","itIT":"\"Ho il sangue freddo, io. Dai, prova. Senti.\"","jaJP":"体の中を流れていく冷たい血…","koKR":"나는야 차가운 도적 남자.","plPL":"„Zachowuję zimną krew w każdej sytuacji!” - Krwawa królowa Lana'thel","ptBR":"\"Meu sangue é frio, vem ver!\"","ruRU":"«Посмотри, насколько я хладнокровен!»","thTH":"\"ข้าเป็นคนเลือดเย็น เข้ามาลองดูสิ!\"","zhCN":"静如冰封，动如激瀑。","zhTW":"「我是冷血動物，你摸摸看！」"},"id":"VAN_CS2_073","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Kaltblütigkeit","enUS":"Cold Blood","esES":"Sangre fría","esMX":"Sangre fría","frFR":"Sang froid","itIT":"Sangue Freddo","jaJP":"冷血","koKR":"냉혈","plPL":"Zimna krew","ptBR":"Sangue Frio","ruRU":"Хладнокровие","thTH":"เลือดเย็น","zhCN":"冷血","zhTW":"冷血"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Angriff.\n<b>Combo:</b> Stattdessen\n+4 Angriff.","enUS":"Give a minion +2 Attack. <b>Combo:</b> +4 Attack instead.","esES":"Otorga a un esbirro\n+2 p. de ataque.\n<b>Combo:</b> +4 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un esbirro. <b>Combo:</b> +4 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ à un serviteur. <b>Combo :</b> +4 ATQ à la place.","itIT":"+2 Attacco a un servitore. <b>Combo:</b> fornisce invece +4 Attacco.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。\n<b>コンボ:</b>\n代わりに攻撃力+4を\n付与する。","koKR":"[x]하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.\n<b>연계:</b> 대신 공격력을\n+4 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do ataku. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego daj +4 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um lacaio. <b>Combo:</b> +4 de Ataque em vez de +2.","ruRU":"Существо получает +2 к атаке. <b>Серия приемов:</b> вместо этого существо получает +4 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b>[b] มอบพลังโจมตี +4 แทน","zhCN":"使一个随从获得+2攻击力；<b>连击：</b>改为获得+4攻击力。","zhTW":"賦予一個手下+2攻擊力。<b>連擊：</b>改為+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68349,"flavor":{"deDE":"Schurken hüten das Geheimnis der Giftmischerei wie ihren Augapfel, aus Furcht davor, dass Magier es für ihre Zauber verwenden könnten. Giftblitz? Giftregen? Giftelementar? Das will doch niemand.","enUS":"Rogues guard the secrets to poison-making carefully, lest magi start incorporating poison into their spells.  Poisonbolt? Rain of Poison?  Poison Elemental?  Nobody wants that.","esES":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de venenos para que los magos no empiecen a incorporarlos a sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? Nadie quiere que eso llegue a pasar.","esMX":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de veneno por temor a que los magos lo incorporen en sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? No, gracias, mejor evitarlo.","frFR":"Les voleurs gardent jalousement les secrets de la fabrication des poisons, de crainte que les magi n’en intègrent dans leurs sorts. Éclair de poison ? Pluie de poison ? Élémentaire de poison ? Personne n’a envie de voir ça !","itIT":"I Ladri custodiscono gelosamente i segreti della creazione di veleni, temendo che i Maghi possano utilizzarli nelle loro magie. Dardi Avvelenati? Pioggia di Veleno? Meglio evitare.","jaJP":"ローグは毒の調合術を秘伝として守り続けてるんだ。さもなきゃ、メイジが毒呪文を作り始めるからな。ポイズンボルト？毒の雨？ポイズン・エレメンタル？たまったもんじゃないよな。","koKR":"도적들의 독 제조술은 극비 사항입니다. 마법사들이 주문에 사용 못 하게 하기 위해서죠. 맹독 화살? 맹독의 비? 맹독 정령? 생각만 해도 끔찍하군요.","plPL":"Sekrety wyrobu trucizn są zazdrośnie strzeżone przez łotrów, aby magowie nie tworzyli zatrutych zaklęć. Zatruty pocisk? Deszcz trucizny? Żywiołak trucizn? Nikt tego nie chce.","ptBR":"Ladinos guardam suas receitas de veneno muito bem. Imagina se os magos começam a incorporar os venenos nos feitiços? Seta Venenosa? Chuva de Veneno? Elemental de Veneno? Ninguém quer isso.","ruRU":"Разбойники тщательно охраняют секреты изготовления ядов, особенно от магов. Кому нужны заклинания типа «Ядовитый ливень» или «Отравляющий элементаль»? Правильно, никому.","thTH":"โร้กต้องเก็บรักษาความลับในการผสมยาพิษไว้เป็นอย่างดี ลองพวกจอมเวทเอาพิษไปรวมกับเวทมนตร์ได้สำเร็จสิ กระสุนพิษเอย ฝนพิษเอย วิญญาณธาตุพิษเอย ไม่มีใครอยากเจออะไรแบบนี้แน่","zhCN":"潜行者们都小心翼翼地保守着制毒的秘密，唯恐法师们把毒药用在他们的法术之中。毒性箭？剧毒之雨？毒元素？听上去就很可怕。","zhTW":"盜賊非常小心地保護著製作毒藥的秘密，否則若法師開始把毒藥弄進法術就麻煩了。毒箭術？毒雨術？毒元素？沒有人想要看到那種東西。"},"id":"VAN_CS2_074","name":{"deDE":"Tödliches Gift","enUS":"Deadly Poison","esES":"Veneno mortal","esMX":"Veneno mortal","frFR":"Poison mortel","itIT":"Mistura Mortale","jaJP":"致死毒","koKR":"맹독","plPL":"Zabójcza trucizna","ptBR":"Veneno Mortal","ruRU":"Смертоносный яд","thTH":"พิษร้าย","zhCN":"致命药膏","zhTW":"致命毒藥"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Eurer\nWaffe +2 Angriff.","enUS":"Give your weapon +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na tu arma equipada.","esMX":"Le otorga a tu arma +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre arme.","itIT":"+2 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"自分の武器に\n攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"내 무기에 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni\n+2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得+2攻击力。","zhTW":"賦予你的武器\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Frank Cho","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68351,"flavor":{"deDE":"Niemand mag einen solchen Stoß. Man könnte sagen, dieser Stoß verfinstert einem das Gemüt.","enUS":"There's something about this strike that just feels off.  Sinister, even.","esES":"Dando puñaladas a diestro... y siniestro.","esMX":"Este golpe tiene algo muy extraño. Hasta siniestro, se podría decir.","frFR":"Il y a quelque chose de délétère dans cette attaque. De pernicieux, même !","itIT":"C'è qualcosa di profondamente inquietante in questo colpo. È quasi... funesto.","jaJP":"この一撃は何か妙だぜ…凶悪さすら感じる。","koKR":"그렇게나 기력이 많이 들던 기술이 마나는 고작 이것밖에 안 드는군요.","plPL":"W tym uderzeniu jest coś nietypowego. A nawet podstępnego!","ptBR":"Tem alguma coisa nesse golpe que é estranha. Sinistra, talvez.","ruRU":"Какой-то он неожиданный, этот удар. Можно даже сказать, коварный.","thTH":"การโจมตีครั้งนี้ให้ความรู้สึกไม่ค่อยดีเลย ดูมุ่งร้ายยังไงก็ไม่รู้","zhCN":"尽管这个技能的名字已被改变，但这并不意味着它就不再“邪恶”。","zhTW":"這個攻擊感覺就是怪怪的。甚至可以說邪惡。"},"id":"VAN_CS2_075","name":{"deDE":"Finsterer Stoß","enUS":"Sinister Strike","esES":"Golpe siniestro","esMX":"Golpe siniestro","frFR":"Attaque pernicieuse","itIT":"Assalto Funesto","jaJP":"凶悪なる一撃","koKR":"사악한 일격","plPL":"Podstępne uderzenie","ptBR":"Golpe Sinistro","ruRU":"Коварный удар","thTH":"โจมตีมุ่งร้าย","zhCN":"影袭","zhTW":"邪惡攻擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to the enemy hero.","esES":"Inflige $3 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"Infligge $3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"적 영웅에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"對敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68352,"flavor":{"deDE":"Über Risiken und Nebenwirkungen braucht Ihr Euch keine Gedanken zu machen.","enUS":"If you don't want to be assassinated, move to the Barrens and change your name. Good luck!","esES":"Si no quieres que te asesinen, múdate a los Baldíos y cambia de nombre. ¡Buena suerte!","esMX":"Si no quieres que te asesinen, huye hacia Los Baldíos y cámbiate el nombre. ¡Buena suerte!","frFR":"Si vous ne voulez pas être assassiné, fuyez dans les Tarides et changez de nom. Bonne chance !","itIT":"Se non vuoi farti assassinare è meglio se ti trasferisci nelle Savane e cambi nome. Buona fortuna!","jaJP":"暗殺の危険から逃れたければ、大荒野に高飛びし、名前を変えることだ。幸運を！","koKR":"암살당하기 싫다고요? 이름을 바꾸고 불모의 땅으로 가세요. 행운을 빕니다!","plPL":"Jeśli nie chcesz paść ofiarą skrytobójców, przenieś się na Pustkowia i zmień imię. Powodzenia!","ptBR":"Se você não quer ser assassinado, mude-se para os Sertões e troque seu nome. Boa sorte!","ruRU":"Если не хотите, чтобы вас ликвидировали, бегите в Степи и смените имя. Удачи!","thTH":"ถ้าคุณไม่อยากถูกลอบสังหาร รีบย้ายไปอยู่ที่แบร์เรนส์[b]แล้วเปลี่ยนชื่อซะ โชคดีนะ!","zhCN":"要是你不想被人暗杀，躲到贫瘠之地，然后隐姓埋名。祝你好运！","zhTW":"如果你不想被暗殺，搬去貧瘠之地然後改名換姓。祝你好運！"},"id":"VAN_CS2_076","name":{"deDE":"Attentat","enUS":"Assassinate","esES":"Asesinato","esMX":"Asesinato","frFR":"Assassiner","itIT":"Assassinio","jaJP":"暗殺","koKR":"암살","plPL":"Skrytobójstwo","ptBR":"Assassinar","ruRU":"Ликвидация","thTH":"ลอบสังหาร","zhCN":"刺杀","zhTW":"暗殺"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico.","jaJP":"敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожает существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Zhang","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":68353,"flavor":{"deDE":"Schurken sind keine Ausdauersportler.","enUS":"Rogues are not good joggers.","esES":"Es un detalle que no te las roben a ti.","esMX":"No le pidas a un pícaro que vaya al trote.","frFR":"Les voleurs ne sont pas de bons coureurs.","itIT":"\"Sono sprecato per la corsa campestre! Noi Ladri siamo scattisti nati! Micidiali sulle brevi distanze!\" - un Nano Ladro","jaJP":"ローグは長距離走は苦手。","koKR":"카드가 모자라면 몸이 고생이군요.","plPL":"Łotrzy nie są dobrymi długodystansowcami.","ptBR":"Ladinos não sabem correr muito bem.","ruRU":"Разбойники не очень любят затяжные марафоны.","thTH":"พวกโร้กไม่ถนัดการวิ่งเหยาะๆ เอาเสียเลย","zhCN":"潜行者们通常都不擅长慢跑。","zhTW":"盜賊不擅長慢跑。"},"id":"VAN_CS2_077","name":{"deDE":"Sprinten","enUS":"Sprint","esES":"Sprint","esMX":"Sprint","frFR":"Sprint","itIT":"Scatto","jaJP":"逃げ足","koKR":"전력 질주","plPL":"Sprint","ptBR":"Disparada","ruRU":"Спринт","thTH":"เร่งฝีเท้า","zhCN":"疾跑","zhTW":"疾跑"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht 4 Karten.","enUS":"Draw 4 cards.","esES":"Roba 4 cartas.","esMX":"Roba 4 cartas.","frFR":"Vous piochez 4 cartes.","itIT":"Pesca 4 carte.","jaJP":"[x]カードを4枚引く。","koKR":"카드를 4장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 4 karty.","ptBR":"Compre 4 cards.","ruRU":"Вы берете 4 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 4 ใบ","zhCN":"抽四张牌。","zhTW":"抽4張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Huang","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68354,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Gehörte garantiert einem echten Assassinen. Zertifikat liegt bei.","enUS":"Guaranteed to have been owned by a real assassin.   Certificate of authenticity included.","esES":"Anteriormente propiedad de un asesino de verdad. Incluye certificado de autenticidad.","esMX":"Su anterior dueño fue un asesino real. ¡Garantizado! Incluye certificado de autenticidad.","frFR":"A réellement appartenu à un assassin. Certificat d’authenticité fourni.","itIT":"Posseduta realmente da un vero assassino. Certificato di assassinio incluso.","jaJP":"実際に有名なアサシンが使用していた本物です。鑑定書付き。","koKR":"진짜 암살자가 품질을 보증하는 제품입니다. 자세히 보면 날에 장미 문양이 새겨져 있다고 합니다.","plPL":"Gwarantujemy, że poprzednio należało do prawdziwego skrytobójcy. Załączamy certyfikat autentyczności.","ptBR":"Garantia de propriedade de um assassino real. Inclui certificado de autenticidade.","ruRU":"Гарантированно принадлежал настоящему убийце. Сертификат подлинности прилагается.","thTH":"รับประกันว่าเคยเป็นมีดของนักฆ่าตัวจริง มาพร้อมกับใบรับรองอย่างเป็นทางการ","zhCN":"只有真正的刺客才配拥有。如假包换。","zhTW":"保證曾由真正刺客所擁有。內附有雷射標籤的證書。"},"health":4,"id":"VAN_CS2_080","name":{"deDE":"Klinge des Assassinen","enUS":"Assassin's Blade","esES":"Hoja de asesino","esMX":"Hoja de asesino","frFR":"Lame d’assassin","itIT":"Lama dell'Assassino","jaJP":"アサシンブレード","koKR":"암살자의 검","plPL":"Ostrze skrytobójcy","ptBR":"Lâmina do Assassino","ruRU":"Клинок убийцы","thTH":"มีดนักฆ่า","zhCN":"刺客之刃","zhTW":"刺客之刃"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"WEAPON"},{"artist":"Jimmy Lo","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68357,"flavor":{"deDE":"Dieses Mal ist Euer letztes Mal.","enUS":"Never play 'Hide and Go Seek' with a Hunter.","esES":"Nunca juegues al escondite con un cazador.","esMX":"Nunca juegues a las escondidas con un cazador.","frFR":"Attention, chasse gardée !","itIT":"Mai giocare a nascondino con un Cacciatore.","jaJP":"ハンターと、かくれんぼだけはするな。","koKR":"절대 사냥꾼과 숨바꼭질하지 마십시오.","plPL":"Nigdy nie baw się w chowanego z łowcą.","ptBR":"Nunca brinque de \"esconde-esconde\" com um Caçador.","ruRU":"Никогда не играй в прятки с охотником.","thTH":"อย่าได้คิดเล่น \"ซ่อนแอบ\" กับนักล่า","zhCN":"千万不要和猎人玩捉迷藏的游戏。","zhTW":"別跟獵人玩躲貓貓。"},"id":"VAN_CS2_084","name":{"deDE":"Mal des Jägers","enUS":"Hunter's Mark","esES":"Marca del cazador","esMX":"Marca del cazador","frFR":"Marque du chasseur","itIT":"Marchio del Cacciatore","jaJP":"狩人の狙い","koKR":"사냥꾼의 징표","plPL":"Znak łowcy","ptBR":"Marca do Caçador","ruRU":"Метка охотника","thTH":"นักล่าหมายหัว","zhCN":"猎人印记","zhTW":"獵人印記"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Setzt das Leben eines Dieners auf 1.","enUS":"Change a minion's Health to 1.","esES":"Cambia la salud de un esbirro a 1 p.","esMX":"Cambia la Salud de un esbirro a 1.","frFR":"Fait tomber les points de vie d’un serviteur\nà 1.","itIT":"Imposta la Salute di un servitore a 1.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n体力を1に変える。","koKR":"하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Zmień zdrowie stronnika na 1.","ptBR":"Mude a Vida de um lacaio para 1.","ruRU":"Здоровье выбранного существа становится равно 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"使一个随从的生命值变为1。","zhTW":"將一個手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68359,"flavor":{"deDE":"„Wie in: MACHT Platz oder es setzt was.“ – Toad Mackle, frisch gesegnet","enUS":"\"As in, you MIGHT want to get out of my way.\" - Toad Mackle, recently buffed.","esES":"«No voy a alardear, pero \"poderío\" hacerlo».\n—Toad Mackle después de recibir este beneficio.","esMX":"\"¿Y por qué ahora todos corren cuando me ven?\". —Toad Mackle, recién bendecido.","frFR":"« Sans bénédiction, la puissance n’est rien ! » - Toad Mackle, récemment béni.","itIT":"\"Come dice il nome stesso, sto per mandarti a farti benedire.\" - Toad Mackle, appena potenziato","jaJP":"「確かに感じる。この地からの祝福を」―トード・マックル、力の祝福を受けた直後に","koKR":"\"이런 내가 힘까지 세지면 어떨 것 같아?\" - 토드 매클, 최근에 상향된 징벌 성기사","plPL":"Inspiracja dla słynnego przeboju: „Daj mi tę moc, tę jedną moc!”","ptBR":"\"Tipo, vai ser uma BÊNÇÃO você PODER sumir da minha frente.\" - Sá Poboi, com um bônus aplicado recentemente.","ruRU":"«Благословляю тебя бежать в страхе!» – сказал Тодд Макл.","thTH":"\"ถ้าไม่กล้าพอก็อย่ามาขวางทางข้า\" - เจ้าคางคกแม็คเกิล ผู้ได้รับพรเมื่อไม่นานมานี้","zhCN":"没有善，没有恶，也没有圣光。只有——力量！","zhTW":"「我現在有讓你閃一邊的<b>力量</b>了。」-剛被祝福加持的蛤蟆邁克如是說。"},"id":"VAN_CS2_087","name":{"deDE":"Segen der Macht","enUS":"Blessing of Might","esES":"Bendición de poderío","esMX":"Bendición de poderío","frFR":"Bénédiction de puissance","itIT":"Benedizione: Vigore","jaJP":"力の祝福","koKR":"힘의 축복","plPL":"Dar mocy","ptBR":"Bênção do Poder","ruRU":"Печать могущества","thTH":"พรแห่งความกล้า","zhCN":"力量祝福","zhTW":"力量祝福"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3 Angriff.","enUS":"Give a minion +3 Attack.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un esbirro.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un esbirro.","frFR":"Donne +3 ATQ à un serviteur.","itIT":"+3 Attacco a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に[b]攻撃力+3を[b]付与する。","koKR":"하수인에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3 do ataku.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +3 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+3攻击力。","zhTW":"賦予一個手下\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. M. Gist","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":68361,"flavor":{"deDE":"Heilige Wesen aus dem Jenseits sind eigentlich ein ziemliches Klischee.","enUS":"Holy beings from the beyond are so cliché!","esES":"Todo el mundo necesita la ayuda de un ser sagrado sobrenatural de vez en cuando.","esMX":"¿Seres sagrados que vienen del más allá? Ese sí que es un cliché...","frFR":"Les êtres sacrés de l’au-delà font tellement cliché !","itIT":"Le entità sacre provenienti da altri piani sono davvero inflazionate!","jaJP":"彼方から来た聖なる存在？あまりにありきたり！","koKR":"신성한 존재들이 너무 많아서 이제는 좀 식상하군요.","plPL":"Warto go mieć przy sobie na wypadek ataku zabójcy królów!","ptBR":"Seres sagrados do além são tão clichê!","ruRU":"Как же надоели эти божественные существа из ниоткуда!","thTH":"สิ่งศักดิ์สิทธิ์จากเบื้องบนเหรอ นี่มันมุกเก่ามากเลยนะ!","zhCN":"神圣的造物从天而降...真是老掉牙的剧情！","zhTW":"來自異界的神聖生物還真是老套啊！"},"health":6,"id":"VAN_CS2_088","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wächter der Könige","enUS":"Guardian of Kings","esES":"Guardián de los reyes","esMX":"Guardián de reyes","frFR":"Gardien des rois","itIT":"Guardiano dei Re","jaJP":"王の守護者","koKR":"왕의 수호자","plPL":"Strażnik królów","ptBR":"Guardião dos Reis","ruRU":"Защитник королей","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งราชา","zhCN":"列王守卫","zhTW":"諸王守護者"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden #6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #6 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #6 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura\n#6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #6 points de vie à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #6 Salute\nal tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n体力を#6回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #6 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #6 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你的英雄\n恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68362,"flavor":{"deDE":"Führt bei fortwährender Anwendung zu einem gesunden Teint.","enUS":"If you are often bathed in Holy Light, you should consider wearing sunscreen.","esES":"Con tanta Luz Sagrada que invocan los paladines, es muy importante ponerse protección solar.","esMX":"Si vas a exponerte a la Luz sagrada, mejor que uses bronceador.","frFR":"L’abus de lumière sacrée peut nuire à la santé de votre peau.","itIT":"Se sei frequentemente esposto alla Luce Sacra, usa una protezione solare.","jaJP":"よく聖なる光に浴みする者は、聖なる日焼け止めを用いるべし。","koKR":"종종 성스러운 빛에 노출되신다면, 자외선 차단제를 바르세요.","plPL":"Jeśli często znajdujesz się pod wpływem świętej światłości, zainwestuj w krem z filtrem.","ptBR":"Se você sempre se expõe à Luz Sagrada, deveria começar a pensar em usar um protetor solar.","ruRU":"Если вы часто купаетесь в лучах света небес, не забывайте о солнцезащитных средствах.","thTH":"ถ้าคุณอาบแสงศักดิ์สิทธิ์บ่อยๆ คุณควรทาครีมกันแดด[b]ไว้บ้าง","zhCN":"如果你经常暴露于圣光之下，你应该考虑随身带着防晒霜。","zhTW":"如果你經常沐浴在聖光之下，你可能得考慮擦點防曬油。"},"id":"VAN_CS2_089","name":{"deDE":"Heiliges Licht","enUS":"Holy Light","esES":"Luz Sagrada","esMX":"Luz sagrada","frFR":"Lumière sacrée","itIT":"Luce Sacra","jaJP":"聖なる光","koKR":"성스러운 빛","plPL":"Święta Światłość","ptBR":"Luz Sagrada","ruRU":"Свет небес","thTH":"แสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣光术","zhTW":"聖光術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Stellt #6 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #6 Health.","esES":"Restaura #6 p. de salud.","esMX":"Restaura #6 de Salud.","frFR":"Rend #6 points de vie.","itIT":"Rigenera #6 Salute.","jaJP":"[x]体力を#6回復する。","koKR":"생명력을 #6 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć\n#6 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #6 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает #6 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม","zhCN":"恢复#6点生命值。","zhTW":"恢復#6點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68363,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Prinz Malchezaar war ein Sammler seltener Waffen. Er hauchte ihnen Leben ein und ließ sie für sich tanzen.","enUS":"Prince Malchezaar was a collector of rare weapons. He'd animate them and have them dance for him.","esES":"El príncipe Malchezaar coleccionaba armas poco comunes. Las animaba y hacía que bailasen para él.","esMX":"El Príncipe Malchezaar era un coleccionista de armas exóticas. Solía darles vida y las obligaba a danzar para él.","frFR":"Le prince Malchezaar était un grand collectionneur d’armes rares. Il les animait et les faisait danser pour son plaisir.","itIT":"Il Principe Malchezaar era un grande collezionista di armi rare. Si divertiva ad animarle e a farle ballare per lui.","jaJP":"マルシェザール公爵は、レアな武器の収集家だった。武器を操って、ダンスさせてたんだとさ。","koKR":"공작 말체자르는 희귀한 무기를 모으는 수집가였습니다. 무기를 살아 움직이게 하고는 자신 앞에서 춤추게 했죠.","plPL":"W wersji dla mańkutów oręż ten nosi nazwę „Lewo Światłości”.","ptBR":"O Príncipe Malquezaar foi um colecionador de armas raras. Ele as animava para que dançassem para ele.","ruRU":"Принц Малчезар был собирателем редкого оружия, которое он затем оживлял и заставлял плясать себе на потеху.","thTH":"เจ้าชายมัลเคซาร์เป็นนักสะสมอาวุธหายาก เขามักจะร่ายเวทมนตร์ให้พวกมันมีชีวิต[b]และเต้นรำให้เขาดู","zhCN":"玛克扎尔王子收集了不少稀有的武器，他赋予它们生命，并让它们为他起舞。","zhTW":"莫克札王子是稀有武器的收藏家。他會把它們活化，讓它們為他跳舞。"},"health":4,"id":"VAN_CS2_091","name":{"deDE":"Gerechtigkeit des Lichts","enUS":"Light's Justice","esES":"Justicia de la Luz","esMX":"Justicia de la luz","frFR":"Justice de la Lumière","itIT":"Giustizia della Luce","jaJP":"ライツ・ジャスティス","koKR":"빛의 정의","plPL":"Prawo Światłości","ptBR":"Justiça da Luz","ruRU":"Правосудие Света","thTH":"แสงแห่งความเที่ยงธรรม","zhCN":"圣光的正义","zhTW":"聖光正義之錘"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"WEAPON"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68364,"flavor":{"deDE":"Wenn man die Anzahl der Könige betrachtet, die einem Attentat zum Opfer fielen, seid Ihr Euch dann noch sicher, dass Ihr deren Segen haben möchtet?","enUS":"Given the number of kings who have been assassinated, are you sure you want their blessing?","esES":"Teniendo en cuenta la cantidad de reyes que han muerto asesinados, ¿seguro que es buena idea recibir su bendición?","esMX":"Dada la cantidad de reyes que han sido asesinados, ¿estás seguro de que quieres su bendición?","frFR":"Étant donné le nombre de rois ayant été assassinés, vous êtes certain de vouloir leur bénédiction ?","itIT":"Considerando quanti re sono stati assassinati, sei ancora certo di volere la loro benedizione?","jaJP":"これまでに暗殺された王様の数を数えた上で、それでもまだ彼らの祝福を受けたいと？","koKR":"여태까지 암살당한 왕이 몇 명인데, 정말 그들의 축복을 받고 싶으세요?","plPL":"Biorąc pod uwagę liczbę królów, którzy zostali skrytobójczo zabici, czy na pewno pragniesz ich daru?","ptBR":"Levando em consideração o grande número de reis assassinados ultimamente, tem certeza que você quer esse bônus?","ruRU":"Учитывая количество убитых королей, вы точно уверены, что вам нужно их участие?","thTH":"ลองนับจำนวนพระราชาที่ถูกลอบสังหารดูสิ คุณแน่ใจแล้วนะว่าจะรับพรนี้","zhCN":"你知道世界上有多少所谓的“王者”被暗杀了吗？你确定还想要王者祝福吗？","zhTW":"歷史上被暗殺的國王這麼多，你確定你還要他們的祝福？"},"id":"VAN_CS2_092","name":{"deDE":"Segen der Könige","enUS":"Blessing of Kings","esES":"Bendición de reyes","esMX":"Bendición de reyes","frFR":"Bénédiction des rois","itIT":"Benedizione dei Re","jaJP":"王の祝福","koKR":"왕의 축복","plPL":"Dar królów","ptBR":"Bênção dos Reis","ruRU":"Печать королей","thTH":"พรแห่งราชา","zhCN":"王者祝福","zhTW":"王者祝福"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4. <i>(+4 Angriff/+4 Leben)</i>","enUS":"Give a minion +4/+4. <i>(+4 Attack/+4 Health)</i>","esES":"Otorga +4/+4 a un esbirro. <i>(+4 p. de ataque/+4 p. de salud)</i>","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro. <i>(+4 de Ataque/+4 de Salud)</i>","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur. <i>(+4 ATQ/+4 PV)</i>","itIT":"+4/+4 a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+4/+4を付与する。\n<i>（攻撃力+4/体力+4）</i>","koKR":"하수인에게 +4/+4를 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+4 <i>(+4 do ataku/+4 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio. <i>(+4 de Ataque/+4 de Vida)</i>","ruRU":"Существо получает +4/+4. <i>(+4 к атаке/+4 к здоровью)</i>","thTH":"มอบ +4/+4 <i>(พลังโจมตี +4/พลังชีวิต +4)</i> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+4/+4。<i>（+4攻击力/+4生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下+4/+4。<i>(+4攻擊力/+4生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vance Kovacs","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68366,"flavor":{"deDE":"Ob Ihr wirklich richtig steht, seht Ihr, wenn das Licht angeht.","enUS":"Consecrated ground glows with Holy energy.  But it smells a little, too.","esES":"¡El suelo es lava!","esMX":"El suelo consagrado resplandece de energía sagrada. Pero también huele un poquito feo.","frFR":"La politique de la terre brûlée, ça sent un peu le cramé.","itIT":"Il terreno consacrato brilla di energia sacra. Però puzza anche un po'.","jaJP":"聖別された地面は聖なる力で光る。ただ、ついでに少し、臭う。","koKR":"신성화된 땅은 신성한 에너지의 빛을 뿜습니다. 하지만 냄새도 좀 풍깁니다.","plPL":"Konsekrowana ziemia jaśnieje świętą energią. Podczas rytuału nie wdychaj za dużo kadzidła.","ptBR":"O solo consagrado brilha com energia Sagrada.","ruRU":"Освященная земля источает благословенный свет и пахнет ладаном.","thTH":"พื้นดินที่ผ่านการชำระล้างจะมี[b]พลังงานศักดิ์สิทธิ์แผ่ออกมา แล้วก็มีกลิ่นแปลกๆ นิดหน่อย","zhCN":"神圣的能量从圣洁的大地涌出。但是，味道也有点熏人。","zhTW":"受到奉獻的土地在神聖能量下散發著光輝。但也有點臭臭的。"},"id":"VAN_CS2_093","name":{"deDE":"Weihe","enUS":"Consecration","esES":"Consagración","esMX":"Consagración","frFR":"Consécration","itIT":"Consacrazione","jaJP":"聖別","koKR":"신성화","plPL":"Konsekracja","ptBR":"Consagração","ruRU":"Освящение","thTH":"เขตแดนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"奉献","zhTW":"奉獻"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"Infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"全ての敵に\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68367,"flavor":{"deDE":"Ein guter Paladin hat viele Werkzeuge: den Hammer des Zorns, die Zange der Rache, die Säge der Gerechtigkeit usw.","enUS":"A good paladin has many tools.  Hammer of Wrath, Pliers of Vengeance, Hacksaw of Justice, etc.","esES":"Los paladines tienen herramientas para todas las ocasiones: Martillo de cólera, Tenazas de reprensión, Destornillador de justicia...","esMX":"Un buen paladín tiene muchas herramientas: Martillo de cólera, Destornillador de venganza, Cincel de justicia, etc.","frFR":"Un bon paladin a de nombreux outils. Marteau de courroux, Pince de vengeance, Scie de justice, etc.","itIT":"Un buon Paladino ha molti attrezzi a sua disposizione: Martello dell'Ira, Pinze della Vendetta, Incudine della Giustizia...","jaJP":"デキるパラディンには良い道具が欠かせない。彼らの工具箱には、怒りの鉄槌、報復のペンチ、正義の金ノコなどが揃っている。","koKR":"훌륭한 성기사는 다양한 도구를 소지하고 다닙니다. 천벌의 망치, 복수의 집게, 정의의 쇠톱 등등...","plPL":"Dobry paladyn ma wiele narzędzi. Młot Gniewu. Szczypce Zemsty. Piła Sprawiedliwości i tym podobne.","ptBR":"Um bom paladino tem muitas ferramentas. Martelo da Ira, Alicate da Vingança, Serrote da Justiça, etc.","ruRU":"У хорошего паладина должно быть много инструментов: Молот Гнева, Плоскогубцы Возмездия, Пила Справедливости...","thTH":"พาลาดินที่ดีย่อมมีเครื่องมือที่หลากหลาย  ค้อนแห่งโทสะ คีมแห่งการลงทัณฑ์ เลื่อยแห่งความยุติธรรม ฯลฯ","zhCN":"一个称职的圣骑士身上会携带很多工具。愤怒之锤、复仇之钳、正义之锯，等等。","zhTW":"好的聖騎士會準備很多工具，像是憤怒之錘、復仇之鉗、正義之鋸等等。"},"id":"VAN_CS2_094","name":{"deDE":"Hammer des Zorns","enUS":"Hammer of Wrath","esES":"Martillo de cólera","esMX":"Martillo de cólera","frFR":"Marteau de courroux","itIT":"Martello dell'Ira","jaJP":"怒りの鉄槌","koKR":"천벌의 망치","plPL":"Młot Gniewu","ptBR":"Martelo da Ira","ruRU":"Молот гнева","thTH":"ค้อนแห่งโทสะ","zhCN":"愤怒之锤","zhTW":"憤怒之錘"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $3 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Roba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño. Roba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $3 danni. Pesca una carta.","jaJP":"[x] $3ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano. Compre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ryan Sook","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68368,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Der Champion unter den Schwertern. Schneidet einfach alles. Außerdem gibt es von uns noch eine Heilung gratis dazu. Dieses Angebot ist einfach unschlagbar.","enUS":"It Slices, it Dices. You can cut a tin can with it. (But you wouldn't want to.)","esES":"Podrías cortar una caja fuerte en dos con esta espada (pero no sería buena idea).","esMX":"Corta, pica y rebana. Hasta podrías usarlo para abrir latas (aunque no es buena idea).","frFR":"Elle fend, elle tranche, elle coupe vraiment tout, même la parole ! (Mais ce n’est pas poli.)","itIT":"Trancia e affetta divinamente. Potresti anche usarlo per tagliarti le unghie, ma io non lo farei se fossi in te.","jaJP":"これ一つでスライスもみじん切りも自由自在。缶のフタだって開けられちゃいます！今すぐお電話下さい！","koKR":"베고 찌르는 것 이외에 통조림을 따는 용도로도 쓸 수 있지만... 권하지는 않습니다.","plPL":"Doświadczeni paladyni nazywają ten miecz „srebrytową deską ratunku”.","ptBR":"Ela picota, ela fatia. Você pode cortar uma latinha com ela (mas é melhor nao fazer isso).","ruRU":"Рубит, режет и шинкует. Вы даже можете открывать им консервные банки (хотя лучше найти ему другое применение).","thTH":"ดาบเล่มนี้ทำได้ทั้งเฉือน ทั้งหั่น คุณจะใช้มันเปิดกระป๋อง[b]ก็ได้นะ (แต่คุณคงไม่อยากทำอย่างนั้นหรอก)","zhCN":"它能用来切片，也能切块。你还可以用它来开罐头。（但你不会这么做的。）","zhTW":"劈砍切割樣樣都行。也可以拿來開罐頭(不過你最好別這麼做)。"},"health":2,"id":"VAN_CS2_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Echtsilberchampion","enUS":"Truesilver Champion","esES":"Campeón de veraplata","esMX":"Campeón de veraplata","frFR":"Championne en vrai-argent","itIT":"Spadone di Verargento","jaJP":"トゥルーシルバー・チャンピオン","koKR":"용사의 진은검","plPL":"Srebrytowy Czempion","ptBR":"Defensora Veraprateada","ruRU":"Серебряный клинок","thTH":"ดาบวีรบุรุษทรูซิลเวอร์","zhCN":"真银圣剑","zhTW":"真銀勇士劍"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden jedes Mal #2 Leben wieder her, wenn er angreift.","enUS":"Whenever your hero attacks, restore #2 Health to it.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, recupera\n#2 p. de salud.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca, restáurale #2 de Salud.","frFR":"Chaque fois que votre héros attaque, lui rend #2 PV.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\nattacca, rigenera\n#2 Salute.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃する度\n自分のヒーローの\n     体力を#2回復する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격할\n때마다 생명력을\n#2 회복합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater atakuje, przywróć mu #2 pkt. zdrowia.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar, restaure #2 de Vida dele.","ruRU":"[x]Когда ваш герой атакует,\n восстанавливает ему\n#2 ед. здоровья.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ฟื้นฟูพลังชีวิต  #2 แต้มให้มัน","zhCN":"每当你的英雄进攻，便为其恢复#2点生命值。","zhTW":"[x]每當你的英雄進行\n攻擊，使其恢復\n#2點生命值"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68371,"flavor":{"deDE":"„He, Leute! Macht mal etwas langsamer!“ – Überraschter Diener","enUS":"\"Guys! Guys! Slow down!\" - some kind of non-warrior minion","esES":"La táctica favorita de los guerreros en las mazmorras.","esMX":"\"¡Ey, vamos! ¡Cálmense un poco!\" —especie de esbirro no acostumbrado a la guerra","frFR":"« Soyez pas vache, attendez-moi ! »","itIT":"\"Ragazzi! Ragazzi! Rallentate!\" - Un servitore non Guerriero","jaJP":"「おーい！待ってよ！もうちょいゆっくり！」―文化系ミニオン","koKR":"다음 턴까지 안전하리라는 상대의 믿음을 박살냅니다.","plPL":"Szarżować każdy może, jeden lepiej, inny trochę gorzej.","ptBR":"\"Galera! Galera! Mais devagar!\" — Algum tipo de lacaio não-guerreiro.","ruRU":"«Эй, куда вы? Подождите меня!»\nКакое-то не воинское существо","thTH":"\"ทุกคน! ทุกคน! รอข้าด้วย!\" - มินเนี่ยนที่ไม่ใช่นักรบตัวหนึ่ง","zhCN":"“伙计们！伙计们！你们稳着点儿！”——某些不属于战士的随从。","zhTW":"「喂！喂！慢一點啊！」-某個不是戰士的手下"},"id":"VAN_CS2_103","name":{"deDE":"Sturmangriff","enUS":"Charge","esES":"Cargar","esMX":"Carga","frFR":"Charge","itIT":"Carica","jaJP":"突撃","koKR":"돌진","plPL":"Szarża","ptBR":"Investida","ruRU":"Рывок","thTH":"บุกทะลวง","zhCN":"冲锋","zhTW":"衝鋒"},"rarity":"FREE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +2 Angriff und <b>Ansturm</b>.","enUS":"Give a friendly minion +2 Attack and <b>Charge</b>.","esES":"Otorga +2 p. de ataque y <b>Cargar</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"Otorga +2 de Ataque y <b>Carga</b> a un esbirro aliado.","frFR":"Confère +2 ATQ et <b>Charge</b> à un serviteur allié.","itIT":"+2 Attacco e <b>Carica</b> a un tuo servitore.","jaJP":"味方の\nミニオン1体に\n攻撃力+2と\n<b>突撃</b>を付与する。","koKR":"아군 하수인 하나에게 공격력 +2와 <b>돌진</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku i <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque e <b>Investida</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"Ваше существо получает +2 к атаке и <b>«Рывок»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 และ <b>บุกทะลวง</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一个友方随从获得+2攻击力和<b>冲锋</b>。","zhTW":"賦予一個\n友方手下+2攻擊力\n及<b>衝鋒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69753,"flavor":{"deDE":"Diener WÜTEND. Diener ZERQUETSCHT!","enUS":"Minion get ANGRY.   Minion SMASH!","esES":"Esbirro, ¡machaca!","esMX":"Esbirro FURIOSO. ¡Esbirro APLASTA!","frFR":"Serviteur pas CONTENT ! Serviteur TOUT CASSER !","itIT":"Servitore è ARRABBIATO. Ora servitore SPACCA!","jaJP":"ミニオン、怒った。ミニオン、殴る！","koKR":"하수인 화났다. 하수인 부순다!","plPL":"Stronnik ZŁY! Stronnik MIAŻDŻYĆ!","ptBR":"Lacaio fica RAIVOSO! Lacaio ESMAGA!","ruRU":"Кто буйный? Я БУЙНЫЙ?!","thTH":"มินเนี่ยนโกรธ   มินเนี่ยนทุบ!","zhCN":"随从很愤怒。随从很厉害！","zhTW":"手下憤怒了。手下打打！"},"id":"VAN_CS2_104","name":{"deDE":"Toben","enUS":"Rampage","esES":"Desenfreno","esMX":"Desenfreno","frFR":"Saccager","itIT":"Furia","jaJP":"暴走","koKR":"광란","plPL":"Amok","ptBR":"Alvoroço","ruRU":"Буйство","thTH":"อาละวาด","zhCN":"狂暴","zhTW":"暴怒"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem verletzten Diener +3/+3.","enUS":"Give a damaged minion +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro dañado.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro dañado.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur blessé.","itIT":"+3/+3 a un servitore danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体に\n+3/+3を付与する。","koKR":"피해를 받은 하수인에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj rannemu stronnikowi +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio ferido.","ruRU":"Существо с неполным здоровьем получает +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้[b]มินเนี่ยนที่พลังชีวิต[b]ไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"使一个受伤的随从获得+3/+3。","zhTW":"賦予一個受傷的手下+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68373,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ein Held seid, sollte dies <i>eigentlich</i> Euer Standardangriff sein.","enUS":"Really, if you're a hero, this is <i>every</i> strike.","esES":"Para los verdaderos héroes, todos los golpes son golpes heroicos.","esMX":"Vamos... si eres un héroe, tendrías que golpear así <i>todas</i> las veces.","frFR":"Je veux que tu me frappes aussi <i>fort</i> que tu peux.","itIT":"Pensaci: se fossi davvero un eroe, <i>ogni</i> tuo assalto sarebbe eroico.","jaJP":"実のところ、あんたがヒーローなら、こいつは「<i>いつもの</i>ストライク」ってことだな。","koKR":"마치 영웅이 된 것 같습니다. 한 턴뿐이지만요.","plPL":"Tak naprawdę, to w przypadku bohatera <i>każdy</i> cios jest heroiczny.","ptBR":"Bom, se você for um herói, <i>todos</i> os golpes são assim.","ruRU":"Если вы герой, то и драться вы должны, как герой!","thTH":"ถ้าคุณเป็นวีรบุรุษ นี่มันก็คือการโจมตี<i>ทุกครั้ง</i>นั่นแหละ","zhCN":"真英雄，必英勇，赶快使用英勇打击，做真英雄！","zhTW":"如果你真的是英雄，應該「每一擊」都是英勇打擊才對。"},"id":"VAN_CS2_105","name":{"deDE":"Heldenhafter Stoß","enUS":"Heroic Strike","esES":"Golpe heroico","esMX":"Golpe heroico","frFR":"Frappe héroïque","itIT":"Assalto Eroico","jaJP":"ヒロイック・ストライク","koKR":"영웅의 일격","plPL":"Heroiczny cios","ptBR":"Golpe Heroico","ruRU":"Удар героя","thTH":"การโจมตีแห่งวีรบุรุษ","zhCN":"英勇打击","zhTW":"英勇打擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Eurem\nHelden +4 Angriff\nin diesem Zug.","enUS":"Give your hero +4 Attack this turn.","esES":"Otorga +4 p. de ataque\na tu héroe este turno.","esMX":"Otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"+4 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +4 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+4攻击力。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68375,"durability":0,"flavor":{"deDE":"In Zeiten der Ruhe und der Harmonie wurde diese Waffe bei ihrem weniger bekannten Namen genannt: Kühlende Friedensaxt.","enUS":"During times of tranquility and harmony, this weapon was called by its less popular name, Chilly Peace Axe.","esES":"En épocas de tranquilidad y armonía, a esta arma se la conoce por su nombre menos popular: hacha de paz fresquita.","esMX":"En épocas de paz y tranquilidad, esta arma era conocida por su nombre menos habitual: Hacha de la paz helada.","frFR":"En période de paix et d’harmonie, cette arme portait un nom beaucoup moins populaire. Hache de guerre froide.","itIT":"Durante periodi di tranquillità e armonia, quest'arma veniva chiamata Ascia da Pace Rinfrescante.","jaJP":"太平の時代には、この武器は知る人ぞ知る別名で呼ばれてたんだ。その名も、「冷凍の平和斧」ってな。","koKR":"한창 평화롭던 시절에는 사람들이 이 도끼를 다르게 불렀습니다. 싸늘한 평화 도끼라고 말이죠... 이 싸늘한 분위기는 뭘까요?","plPL":"W czasach pokoju i ogólnej harmonii broń ta znana jest pod mniej popularną nazwą: Pieligrządek Pokoju.","ptBR":"Nos tempos de tranquilidade e harmonia, esta arma era chamada por seu nome menos conhecido, Machado da Paz Na Moral, Aí.","ruRU":"В мирные времена этот топор носил иное, менее популярное название, – «Секира ледяного спокойствия».","thTH":"ในช่วงเวลาที่สงบสุขและปรองดอง ผู้คนเรียกอาวุธ[b]ชิ้นนี้ด้วยอีกชื่อหนึ่งที่ได้รับความนิยมน้อยกว่า[b]\"ขวานรักสงบสุดชิล\"","zhCN":"在安宁祥和的年代，人们用另一个不太流行的名字称呼这把武器，寒冰静谧战斧。","zhTW":"在和平安詳的年代，這把武器有著另一個沒那麼出名的稱呼，叫「冷凍和平斧」。"},"health":2,"id":"VAN_CS2_106","name":{"deDE":"Feurige Kriegsaxt","enUS":"Fiery War Axe","esES":"Hacha de guerra ígnea","esMX":"Hacha de guerra ígnea","frFR":"Hache de guerre embrasée","itIT":"Ascia Ardente","jaJP":"烈火の戦斧","koKR":"이글거리는 전쟁 도끼","plPL":"Ognisty wojenny topór","ptBR":"Machado de Guerra Abrasador","ruRU":"Огненная секира","thTH":"ขวานศึกเพลิงผลาญ","zhCN":"炽炎战斧","zhTW":"熾炎戰斧"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"WEAPON"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68376,"flavor":{"deDE":"In Wirklichkeit darf er einfach nur früher nach Hause.","enUS":"It's okay, he deserved it.","esES":"Seguro que se lo merecía.","esMX":"Está bien. Se lo merecía.","frFR":"Vous ordonnez, il s’exécute.","itIT":"Non preoccuparti... se lo meritava.","jaJP":"気にするな、そうなって当然の奴だったんだ。","koKR":"마무리 일격이 가능해지면 전사들은 눈에 핏발을 세운다죠.","plPL":"Spokojnie, zasłużył na to.","ptBR":"Tudo bem, ele mereceu.","ruRU":"Не переживайте, он это заслужил.","thTH":"ไม่เป็นไรหรอก เขาสมควรโดนแล้ว","zhCN":"这没什么，他罪有应得。","zhTW":"不用心軟，他罪有應得。"},"id":"VAN_CS2_108","name":{"deDE":"Hinrichten","enUS":"Execute","esES":"Ejecutar","esMX":"Ejecutar","frFR":"Exécution","itIT":"Esecuzione","jaJP":"止めの一撃","koKR":"마무리 일격","plPL":"Egzekucja","ptBR":"Executar","ruRU":"Казнь","thTH":"ประหาร","zhCN":"斩杀","zhTW":"斬殺"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a damaged enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo dañado.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo dañado.","frFR":"Détruit un serviteur adverse blessé.","itIT":"Distrugge un servitore nemico danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている[b]敵のミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"피해를 받은\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika, który jest ranny.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo que tenha recebido dano.","ruRU":"Уничтожает существо противника с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังชีวิต[b]ไม่เต็ม","zhCN":"消灭一个受伤的敌方随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Kopinski","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68377,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihn zu tragen, heißt noch lange nicht, dass man sich wie die Axt im Walde aufführen sollte.","enUS":"No… actually you should fear the Reaper.","esES":"Arcanita, no kriptonita. Esta funciona con todo el mundo.","esMX":"¡Qué cunda el pánico!","frFR":"Oh attention, chérie, ça va couper !","itIT":"Davvero, dovresti aver paura della morte.","jaJP":"いや…「青い牡蠣の教団」が何て言おうと、死神は畏れるべきだろ。","koKR":"세월이 지나도 명품은 명품입니다.","plPL":"Rozpruwaj waść... wstydu oszczędź.","ptBR":"Não... você deveria temer o Retalhador.","ruRU":"Нет, его и впрямь стоит бояться...","thTH":"ข้าคือยมทูตมารับตัวเธอ","zhCN":"“那个消失了的潜行者再也不曾出现过...”","zhTW":"這不是收割稻穀的，是收割腦袋的。"},"health":2,"id":"VAN_CS2_112","name":{"deDE":"Arkanitschnitter","enUS":"Arcanite Reaper","esES":"Segadora de arcanita","esMX":"Segadora de arcanita","frFR":"Faucheuse en arcanite","itIT":"Mietimorte d'Arcanite","jaJP":"アルカナイト・リーパー","koKR":"아케이나이트 도끼","plPL":"Arkanitowy Rozpruwacz","ptBR":"Retalhador de Arcanita","ruRU":"Арканитовый жнец","thTH":"ยมทูตอาร์เคไนต์","zhCN":"奥金斧","zhTW":"奧金收割斧"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"WEAPON"},{"artist":"Phroilan Gardner","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68378,"flavor":{"deDE":"„Ein bisschen näher zusammen noch, bitte – ja, genau so ...“","enUS":"Hey you two…could you stand next to each other for a second…","esES":"Por eso les interesa tanto a los guerreros agrupar a los enemigos.","esMX":"¡Eh! Ustedes dos... júntense un poquito más...","frFR":"Ou comment faire d’une pierre deux coups !","itIT":"Ehi voi due. Potreste mettervi vicini per un attimo?","jaJP":"よぉ、そこの2人…そう、ちょっとそこに並んで立ってくれ、1秒で済むから…","koKR":"거기 둘... 잠깐만 가까이 붙어 줄래?","plPL":"Hej, wy tam! Możecie na chwilę stanąć obok siebie?","ptBR":"Ei vocês dois... vocês poderiam ficar juntos por um segundo...?","ruRU":"Эй, вы, двое! Встаньте-ка поближе друг к другу на секунду!","thTH":"นี่ เจ้าสองคนน่ะ... ช่วยมายืนติดกันแป๊บนึงได้มั้ย…","zhCN":"嘿，你们俩...你们能不能站在一起？就一会儿...","zhTW":"喂，你們兩個…可以站在一起嗎？一下子就好…"},"id":"VAN_CS2_114","name":{"deDE":"Spalten","enUS":"Cleave","esES":"Rajar","esMX":"Rajar","frFR":"Enchaînement","itIT":"Fendente","jaJP":"ぶった切り","koKR":"회전베기","plPL":"Rozpłatanie","ptBR":"Cutilada","ruRU":"Рассекающий удар","thTH":"ผ่ากลาง","zhCN":"顺劈斩","zhTW":"順劈斬"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $2 damage to\ntwo random enemy\nminions.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na dos esbirros enemigos\naleatorios.","esMX":"Inflige $2 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"Infligge $2 danni a due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン2体に\n$2ダメージずつ\n与える。","koKR":"무작위 적 하수인 둘에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń\ndwóm losowym wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $2 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона\nдвум случайным\nсуществам противника.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]สองตัว","zhCN":"随机对两个敌方随从造成\n$2点伤害。","zhTW":"對兩個\n隨機敵方手下造成\n$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69754,"flavor":{"deDE":"Er kann wirklich ziemlich gut sehen. Für alles andere ist er allerdings nicht unbedingt Experte.","enUS":"He can see really far, and he doesn't use a telescope like those filthy pirates.","esES":"Puede ver a lo lejos y no le hace falta un catalejo como a los piratas.","esMX":"Tiene la capacidad de ver muy lejos, y sin usar telescopio como esos piratas mugrosos.","frFR":"Avant, il faisait partie du Cercle des prophètes disparus, mais on ne sait pas ce qu’ils sont devenus.","itIT":"Vede talmente bene che a volte gli sembra di osservare il futuro.","jaJP":"ヤツは遠くまで見通せるんだ、薄汚ねぇ海賊とは違って望遠鏡もなしに、な。","koKR":"선견지명이 대단합니다. 이름값을 한다고나 할까요.","plPL":"Spojrzeniem sięga tam, gdzie wzrok innych nie sięga.","ptBR":"Ele vê tudo claramente, e nem precisa de óculos!","ruRU":"Как же он спит, если его глаза всегда открыты?","thTH":"เขามองเห็นได้ไกลมาก แถมไม่ต้องพึ่งกล้องส่องทางไกล\nแบบโจรสลัดกระจอกพวกนั้นด้วย","zhCN":"他确实能看得很远，他才不像那些肮脏的海盗们需要用望远镜。","zhTW":"忙著看未來的發展，導致他一直沒注意到現在發生的事。嗯…是什麼燒起來了？"},"health":3,"id":"VAN_CS2_117","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seher des Irdenen Rings","enUS":"Earthen Ring Farseer","esES":"Chamán clarividente","esMX":"Vidente del Anillo de la Tierra","frFR":"Prophète du Cercle terrestre","itIT":"Veggente della Terra","jaJP":"大地の円環の遠見師","koKR":"대지 고리회 선견자","plPL":"Widzący z Kręgu Ziemi","ptBR":"Clarividente Telúrico","ruRU":"Служитель Земли","thTH":"ฟาร์เซียร์แห่งเอิร์ธเธนริง","zhCN":"大地之环先知","zhTW":"陶土議會先知"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"Restore #3 Health.","esES":"Restaura #3 p. de salud.","esMX":"Restaura #3 de Salud.","frFR":"Rend #3_PV.","itIT":"Rigenera #3 Salute.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。","koKR":"생명력 #3 회복","plPL":"Przywróć_#3_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #3 de Vida.","ruRU":"Восстановить #3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3_แต้ม","zhCN":"恢复#3点生命值。","zhTW":"恢復#3點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #3 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #3 points de vie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #3 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #3 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #3 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68379,"flavor":{"deDE":"Er hält sich noch immer für ziemlich mächtig, doch eigentlich kann heutzutage jeder den Geschmolzenen Kern im Alleingang bewältigen.","enUS":"He likes to think he is powerful, but pretty much anyone can solo Molten Core now.","esES":"Decidió marcharse del Núcleo de Magma por todos esos aventureros que ahora se pasean por la mazmorra como si nada.","esMX":"Se cree muy poderoso, pero ahora casi cualquiera puede andar solo por el Núcleo de Magma.","frFR":"Il se croit puissant, mais de nos jours, quasiment tout le monde peut soloter le Cœur du Magma.","itIT":"Gli piace pensare di essere potente, ma ormai praticamente chiunque può affrontare Nucleo Ardente in solitaria.","jaJP":"こいつは自分が強いと信じたがってるが、今時モルテン・コアのソロ狩りくらい誰にでもできる。","koKR":"자신이 강하다고 생각하고 생각하지만, 이제 모두 화산 심장부 정도는 혼자 돌 수 있잖아요?","plPL":"Łudzi się, że jest potężny, ale tak naprawdę każdy może wyskoczyć z nim teraz na solo.","ptBR":"Ele gosta de se achar poderoso, mas praticamente qualquer um consegue solar o Núcleo Derretido hoje em dia.","ruRU":"Он воображает себя всемогущим, хотя сейчас любой может пробежать Огненные Недра в одиночку.","thTH":"เขาชอบคิดว่าตัวเองทรงพลังมาก แต่เดี๋ยวนี้ใครๆ ก็โซโล่มอลเท็นคอร์ได้แล้ว","zhCN":"尽管现在每个人都能单刷熔火之心了，但他依然觉得自己很厉害。","zhTW":"他覺得自己很強，但是現在幾乎每個人都能單刷熔火之心了。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_118","name":{"deDE":"Magmawüter","enUS":"Magma Rager","esES":"Furibundo de magma","esMX":"Furibundo de magma","frFR":"Enragé du magma","itIT":"Furia di Magma","jaJP":"マグマ・レイジャー","koKR":"용암 광전사","plPL":"Wulkaniczny furiat","ptBR":"Furiante de Magma","ruRU":"Магмовый яростень","thTH":"แม็กม่าเรเจอร์","zhCN":"岩浆暴怒者","zhTW":"熔岩狂怒者"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Ittoku","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68380,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch bloß nicht von ihm in seiner Oase schnappen.","enUS":"His dreams of flying and breathing fire like his idol will never be realized.","esES":"«Y esto, niños, es lo que pasa cuando tiráis a vuestras mascotas por la letrina».\n—Zixut","esMX":"El pobre soñaba con volar y lanzar llamas por la boca como su ídolo... Otro sueño frustrado.","frFR":"On ne peut pas tous porter le monde sur notre carapace !","itIT":"Ha un sogno: volare e sputare fuoco come il suo idolo. Non si realizzerà mai.","jaJP":"憧れのあのカメのように空を飛び火を吐く、という彼の夢が叶うことは、決してない。","koKR":"장래희망이 오아시스 용거북이라네요. 그런다고 날아다니거나 불을 뿜지도 못할 텐데 말이죠.","plPL":"Jego sny o lataniu i zianiu ogniem nigdy się nie spełnią.","ptBR":"Seus sonhos de voar e cuspir fogo como seu ídolo nunca se realizarão.","ruRU":"Он мечтает подражать своему кумиру: летать и дышать огнем. Но эти мечты никогда не осуществятся...","thTH":"ความฝันที่จะโบยบินและพ่นไฟได้อย่างไอดอลของเขา[b]คงไม่มีวันเป็นจริง","zhCN":"它的梦想是能够像它的偶像那样飞行和吐息火焰，但这样的梦想永远无法实现。","zhTW":"想要跟他的偶像一樣飛行和噴火的夢想是永遠不可能實現的。"},"health":7,"id":"VAN_CS2_119","name":{"deDE":"Oasenschnappkiefer","enUS":"Oasis Snapjaw","esES":"Quijaforte de oasis","esMX":"Quijaforte de oasis","frFR":"Gueule d’acier des oasis","itIT":"Tartarabbia dell'Oasi","jaJP":"オアシス・オオアゴガメ","koKR":"오아시스 무쇠턱거북","plPL":"Żółwior szczękogryz","ptBR":"Mordelisca do Oásis","ruRU":"Оазисный хрустогрыз","thTH":"สแน็ปจอว์โอเอซิส","zhCN":"绿洲钳嘴龟","zhTW":"綠洲鉗嘴龜"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68381,"flavor":{"deDE":"Edward „Einhand“ Smith versuchte einst, aus einem Flusskrokilisken Handgepäck zu machen.","enUS":"Edward \"Lefty\" Smith tried to make luggage out of a river crocolisk once.","esES":"Edward Smith, ahora conocido como Edward el Zurdo, una vez intentó cazar un crocolisco fluvial para hacerse una maleta.","esMX":"En una oportunidad, Edward Smith, el \"Zurdito\", intentó hacer una valija con la piel de un crocolisco fluvial.","frFR":"Edward « le Gaucher » Smith a essayé de se tailler des bottes dans un crocilisque des rivières, une fois. C’est depuis ce jour-là qu’il a ce surnom…","itIT":"\"Cercare di catturare questa creatura per farne una borsa è stata una pessima idea.\" - Edward \"il Monco\" Smith","jaJP":"「左利きの」エドワード・スミスはかつて、リバー・クロコリスクをカバンの材料にしようとしたことが一度だけある。そう、一度だけ。","koKR":"\"왼손잡이\" 에드워드 스미스에 의해 명품 가방이 될 뻔한 적이 있다는군요.","plPL":"Edward Nowak próbował kiedyś zrobić buty ze skóry krokoliszka. Ma teraz przydomek „Jednoręki”.","ptBR":"Eduardo Ferreiro, o \"Canhoto\", tentou fazer uma mala de crocolisco do rio certa vez.","ruRU":"Знаете, почему Эдварда зовут Одноруким? Он как-то пытался сделать чемодан из речного кроколиска.","thTH":"โอ้ว แม่สาวน้อย ดูสายตาที่มันมองผมสิ","zhCN":"“左撇子”爱德华·史密斯曾经试着从一条淡水鳄的嘴里把行李夺回来。","zhTW":"『左撇子』愛德華‧史密斯有次曾嘗試把淡水鱷做成行李箱。"},"health":3,"id":"VAN_CS2_120","name":{"deDE":"Flusskrokilisk","enUS":"River Crocolisk","esES":"Crocolisco fluvial","esMX":"Crocolisco fluvial","frFR":"Crocilisque des rivières","itIT":"Crocolisco di Fiume","jaJP":"リバー・クロコリスク","koKR":"민물악어","plPL":"Rzeczny krokoliszek","ptBR":"Crocolisco do Rio","ruRU":"Речной кроколиск","thTH":"ครอคโคลิสค์แม่น้ำ","zhCN":"淡水鳄","zhTW":"淡水鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Richie Marella","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68382,"flavor":{"deDE":"Grunzen ist mehr als ein Job. Es ist eine Lebenseinstellung.","enUS":"Grunting is what his father did and his father before that.   It's more than just a job.","esES":"Desciende de una larga línea de brutos.","esMX":"Ser bruto es una herencia familiar que se transmite por generaciones. Es mucho más que un simple trabajo.","frFR":"Son père et son grand-père étaient grunts comme lui. Ce n’est pas qu’un métier, c’est une vocation !","itIT":"Prima di lui, suo nonno e suo padre erano Grunt. Essere Grunt è più che un semplice lavoro, è un affare di famiglia!","jaJP":"ヤツのオヤジも、そのまたオヤジも、ヤツにクリソツな兵卒だったとさ。稼業ってよりも家業、ってわけだ。","koKR":"대대로 그런트 직책을 물려받으며 기술을 전수하고 있다고 합니다. 도대체 무슨 말로 상대를 열받게 하는지 궁금하네요.","plPL":"Siepanie to u niego rodzinna tradycja.","ptBR":"Ser bruto era o que o pai dele fazia e o pai do pai dele antes disso. É mais do que um emprego.","ruRU":"Его папа был бойцом, и папа его папы был бойцом. Это не работа, это призвание!","thTH":"ตระกูลของเขาเป็นพลทหารมาตั้งแต่รุ่นปู่และรุ่นพ่อ  มันเป็นมากกว่าหน้าที่","zhCN":"他的祖祖辈辈都是步兵，这已经不仅仅是一份工作而已了。","zhTW":"蠻兵要怎麼「蠻」是有學問的。不是每個兵都能成為蠻兵的。"},"health":2,"id":"VAN_CS2_121","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Frostwolfgrunzer","enUS":"Frostwolf Grunt","esES":"Bruto Lobo Gélido","esMX":"Bruto Lobo Gélido","frFR":"Grunt loup-de-givre","itIT":"Grunt dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの兵卒","koKR":"서리늑대 그런트","plPL":"Siepacz z Mroźnych Wilków","ptBR":"Bruto Lobo do Gelo","ruRU":"Боец Северного Волка","thTH":"พลทหารแห่งฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼步兵","zhTW":"霜狼蠻兵"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Phill Gonzales","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68383,"flavor":{"deDE":"„Das sind 50 Minus-DKP!“","enUS":"\"That's a 50 DKP minus!\"","esES":"«¡Te acabas de quedar sin 50 DKP!».","esMX":"\"¡50 DKP menos!\".","frFR":"Moins 50 DKP !","itIT":"\"Meno 50 DKP!\"","jaJP":"DKPマイナス50だ、この××野郎！","koKR":"\"바닥! 바닥! 바닥 좀 피하라고!\"","plPL":"Zadaniem dowódcy rajdu jest zaplanować taktykę na wroga, wspierać swoją drużynę w czasie walki i nie załamywać się, kiedy po raz kolejny wszystko pójdzie w diabły.","ptBR":"\"Parem de conar, seus cones!\"","ruRU":"«Он знает, как победить Короля-лича, Смертокрыла и Рагнароса. Просто дайте ему рассказать тактику!»\nМедведыч","thTH":"\"บุกก่อน ตายก่อน\"","zhCN":"“谁再敢OT的，扣掉50DKP！”","zhTW":"「扣你50點DKP！」"},"health":2,"id":"VAN_CS2_122","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtzugsleiter","enUS":"Raid Leader","esES":"Líder de banda","esMX":"Líder de banda","frFR":"Chef de raid","itIT":"Capoincursione","jaJP":"レイドリーダー","koKR":"공격대장","plPL":"Dowódca rajdu","ptBR":"Líder do Raide","ruRU":"Лидер рейда","thTH":"หัวหน้าหน่วยจู่โจม","zhCN":"团队领袖","zhTW":"團隊隊長"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Your other minions have +1 Attack.","esES":"Tus demás esbirros tienen +1 p. de ataque.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos autres serviteurs ont +1 ATQ.","itIT":"[x]Gli altri tuoi servitori\nhanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1 do ataku.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的其他随从拥有+1攻击力。","zhTW":"你的其他手下獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68385,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Orcs reiten auf Wölfen, weil diese allerlei Arten von widrigen Witterungen widerstehen können_... und weil sie so weich und kuschlig sind.","enUS":"Orcish raiders ride wolves because they are well adapted to harsh environments, and because they are soft and cuddly.","esES":"Cabalgando con lobos.","esMX":"Los jinetes orcos montan en lobos porque se adaptan bien a los ambientes duros... y porque son suaves y peluditos.","frFR":"Les chevaucheurs préfèrent monter des loups parce qu’ils sont extrêmement bien adaptés aux environnements rigoureux, mais aussi parce qu’ils ont le poil doux et brillant.","itIT":"Gli Orchi cavalcano i lupi perché si adattano meglio negli ambienti ostili... e perché sono soffici e coccolosi.","jaJP":"オークの襲撃兵がオオカミに騎乗するのは、オオカミが厳しい環境に順応しているからであり、そしてモコモコふわふわしているからである。","koKR":"늑대는 정말 최고의 탈것입니다. 척박한 환경에도 적응하고, 승차감도 좋고, 무엇보다 복실복실하고 귀여우니까요.","plPL":"Orkowie jeżdżą na wilkach, ponieważ są dobrze przystosowane do trudnego środowiska. No i mają mięciutkie futerko.","ptBR":"Saqueadores órquicos cavalgam lobos porque eles são mais adaptados a ambientes inóspitos e porque eles são macios e fofinhos.","ruRU":"Орки ездят на волках потому, что эти животные лучше всего приспосабливаются к суровой окружающей среде, а также потому, что они милые и пушистые.","thTH":"หน่วยบุกโจมตีของเผ่าออร์คชอบขี่หมาป่า เพราะพวกมัน[b]ปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมที่สมบุกสมบันได้ดี แถมยัง[b]นุ่มนิ่มน่ากอดด้วย","zhCN":"兽人劫掠者们以狼作为坐骑是因为它们能够适应艰苦的环境，而且它们特别温顺，很会讨兽人喜欢。","zhTW":"獸人騎狼是因為狼能夠適應惡劣的環境，而且毛茸茸又愛撒嬌。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_124","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Wolfsreiter","enUS":"Wolfrider","esES":"Jinete de lobos","esMX":"Jinete de lobos","frFR":"Chevaucheur de loup","itIT":"Cavalcalupi","jaJP":"ウルフライダー","koKR":"늑대기수","plPL":"Wilczy jeździec","ptBR":"Cavalga-lobo","ruRU":"Всадник на волке","thTH":"หน่วยรบหมาป่า","zhCN":"狼骑兵","zhTW":"狼騎兵"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68386,"flavor":{"deDE":"„1/10 Bärengerippe gesammelt“","enUS":"\"Bear Carcass 1/10\"","esES":"«Pellejo de oso 1/10».","esMX":"\"Cadáver de oso 1/10\".","frFR":"Touchez pas au grizzly !","itIT":"\"Carcasse d'Orso 1/10\"","jaJP":"クマの亡骸 1/10個","koKR":"\"불곰 가죽 1/10\"","plPL":"„O, grizli?” „Nie, strielali”.","ptBR":"\"Carcaça de Urso 1/10\"","ruRU":"«Скелет медведя 1/10»","thTH":"\"ศพหมี 1/10\"","zhCN":"“瘦死的棕熊比兽人大。”","zhTW":"毛皮拿來刷鍋子超好用的，有1/10的效果。"},"health":3,"id":"VAN_CS2_125","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Eisenpelzgrizzly","enUS":"Ironfur Grizzly","esES":"Oso pardo Cueracero","esMX":"Oso pardo cueracero","frFR":"Grizzly Ferpoil","itIT":"Grizzly Peloduro","jaJP":"鉄毛のグリズリー","koKR":"무쇠가죽 불곰","plPL":"Grizli żelaznoskóry","ptBR":"Veloférreo Cinzento","ruRU":"Гризли-сталемех","thTH":"หมีกริซลี่ขนเหล็ก","zhCN":"铁鬃灰熊","zhTW":"鐵鬃灰熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68387,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er tut so, als hätte er etwas zu sagen, aber eigentlich hat die Silberrückenmatriarchin die sprichwörtlichen Hosen an.","enUS":"He likes to act like he's in charge, but the silverback matriarch actually runs things.","esES":"Le gusta aparentar que es el jefe, pero es la matriarca la que manda.","esMX":"Le gusta creer que él es el que manda pero, en realidad, la que lleva los pantalones es la Matriarca lomoblanco.","frFR":"Il provoque tout le monde pour masquer le fait que c’est la matriarche qui dirige.","itIT":"Si comporta come se comandasse lui, ma in realtà è la Matriarca Mantoargenteo che manda avanti la baracca.","jaJP":"群れで最強のオスである彼はリーダーのようにふるまっているが、実際に群れを仕切っているのはメスの方なのだ。","koKR":"대장인 것처럼 행동하지만 진짜 실세는 그의 부인입니다.","plPL":"„Znam i polecam!” - Król Mukla","ptBR":"Ele gosta de agir como se fosse o chefe, mas a matriarca costalva é quem manda de verdade.","ruRU":"Ему нравится делать вид, что он тут главный, хотя на самом деле всем заправляет седоспин-матриарх.","thTH":"แม้เขาจะชอบวางมาดว่าตัวเองใหญ่ที่สุด แต่ภรรยาของเขาต่างหากที่เป็นผู้นำตัวจริง","zhCN":"尽管他表现得像个领导者，但实际上银背母猩猩才是真正管事的人。","zhTW":"他喜歡表現出他是老大的樣子，但真正有決定權的是銀背猩猩族母。"},"health":4,"id":"VAN_CS2_127","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Silberrückenpatriarch","enUS":"Silverback Patriarch","esES":"Patriarca Lomoblanco","esMX":"Patriarca lomoblanco","frFR":"Patriarche dos-argenté","itIT":"Patriarca Mantoargenteo","jaJP":"シルバーバックの長","koKR":"은빛털고릴라 우두머리","plPL":"Wódz Srebrnogrzbietych","ptBR":"Patriarca Costalva","ruRU":"Седоспин-патриарх","thTH":"จ่าฝูงซิลเวอร์แบ็ค","zhCN":"银背族长","zhTW":"銀背猩猩族王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ladronn","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68388,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Die ganze Sache mit Todesschwinge ist ihm immer noch ein bisschen peinlich.","enUS":"They're still embarrassed about \"The Deathwing Incident\".","esES":"¿Por qué dicen los humanos que va a llover? ¡Porque ven tormenta!","esMX":"Todavía están avergonzados por el \"Incidente con Alamuerte\".","frFR":"Il est encore un peu gêné pour « l’incident » avec Aile de mort.","itIT":"Si sentono ancora a disagio per \"L'Incidente di Alamorte\".","jaJP":"「デスウィング事件」は連中にとって未だに苦々しい記憶なんだとさ。","koKR":"이렇게 된 이상 오그리마로 간다!","plPL":"Wciąż im wstyd z powodu „Incydentu ze Śmiercioskrzydłym”.","ptBR":"Eles ainda ficam constrangidos com aquele \"incidente\" do Asa da Morte.","ruRU":"Ему все еще стыдно за тот инцидент со Смертокрылом.","thTH":"พวกเขายังคงรู้สึกอับอายจาก \"เหตุการณ์เดธวิง\" อยู่ถึงทุกวันนี้","zhCN":"对于“死亡之翼毁城事件”，他仍然耿耿于怀。","zhTW":"他們對於那次的「死亡之翼事件」仍然感到羞愧。"},"health":5,"id":"VAN_CS2_131","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Ritter von Sturmwind","enUS":"Stormwind Knight","esES":"Caballero de Ventormenta","esMX":"Caballero de Ventormenta","frFR":"Chevalier de Hurlevent","itIT":"Cavaliere di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの騎士","koKR":"스톰윈드 기사","plPL":"Rycerz z Wichrogrodu","ptBR":"Cavaleiro de Ventobravo","ruRU":"Рыцарь Штормграда","thTH":"อัศวินสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城骑士","zhTW":"暴風城騎士"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68389,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Laden! Entsichern! Trinken!“","enUS":"\"Ready! Aim! Drink!\"","esES":"¡Preparados! ¡Apunten! ¡Beban!","esMX":"\"¡Preparen! ¡Apunten! ¡Beban!\".","frFR":"« Armez, visez, souriez ! »","itIT":"\"Carico e pronto a colpire... ma prima passami da bere!\"","jaJP":"構え！狙え！飲め！","koKR":"\"준비! 조준! 마셔!\"","plPL":"„Cel! Pal! Pij!”","ptBR":"\"Preparar! Apontar! Beber!\"","ruRU":"«Готовься! Целься! Пей!»","thTH":"\"พร้อม! เล็ง! ดื่ม!\"","zhCN":"“准备！瞄准！干杯！”","zhTW":"「預備！瞄準！乾杯！」"},"health":2,"id":"VAN_CS2_141","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schütze von Eisenschmiede","enUS":"Ironforge Rifleman","esES":"Fusilero de Forjaz","esMX":"Fusilero de Forjaz","frFR":"Fusilier de Forgefer","itIT":"Fuciliere Nano","jaJP":"アイアンフォージのライフル兵","koKR":"아이언포지 소총병","plPL":"Strzelec z Żelaznej Kuźni","ptBR":"Carabineiro de Altaforja","ruRU":"Ружейник Стальгорна","thTH":"พลแม่นปืนแห่งไอรอนฟอร์จ","zhCN":"铁炉堡火枪手","zhTW":"鐵爐堡步槍兵"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68390,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Früher waren die Kobolde noch die besten Kerzenhändler im ganzen Land. Aber irgendwann reichte es ihnen ...","enUS":"In the old days, Kobolds were the finest candle merchants in the land. Then they got pushed too far...","esES":"Antiguamente, los kóbolds eran los mercaderes de velas más prestigiosos del continente. Lo que hace el estrés...","esMX":"Hace mucho tiempo, los kóbolds eran los mercaderes de velas más grandiosos del continente. Una verdadera ironía.","frFR":"Autrefois, les kobolds étaient des marchands qui vendaient les meilleures bougies au monde. Mais ça, c’était avant…","itIT":"Toglietegli tutto, ma non la sua candela.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"かつてコボルトは、この大陸で最も上等なロウソクを商っていた。だが、やがてロウソクへの愛は徐々に度を越し始め…","koKR":"오래 전, 코볼트는 누가 뭐래도 가장 질 좋은 초를 판매하는 상인들이었습니다만, 지금은...","plPL":"Dawno, dawno temu koboldy były najlepszymi wytwórcami świec na świecie. A później im odbiło...","ptBR":"Antigamente, os Kobolds eram os melhores comerciantes de vela da região. Até que começaram a abusar da paciência deles.","ruRU":"Когда-то давно кобольды были лучшими продавцами свечей во всем Азероте. Но жадность их сгубила...","thTH":"ในอดีต พวกโคโบลด์เคยเป็นพ่อค้าเทียนไขที่ดีที่สุดในโลก จนกระทั่งความคุ้นเคยแปรเปลี่ยนเป็นความรัก...","zhCN":"在过去，狗头人是这片土地上最好的蜡烛交易商，直到它们被逼太甚...","zhTW":"在古早的時候，狗頭人曾是最好的蠟燭商人。後來被逼得太兇，結果就…"},"health":2,"id":"VAN_CS2_142","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Koboldgeomant","enUS":"Kobold Geomancer","esES":"Geomántico kóbold","esMX":"Geomántico kóbold","frFR":"Géomancien kobold","itIT":"Coboldo Geomante","jaJP":"コボルトの地霊術師","koKR":"코볼트 흙점쟁이","plPL":"Kobold geomanta","ptBR":"Geomante Kobold","ruRU":"Кобольд-геомант","thTH":"โคโบลด์นักพยากรณ์ดิน","zhCN":"狗头人地卜师","zhTW":"狗頭人地卜師"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69755,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Unter „Geplänkel“ verstehen Piraten verschiedene Dinge.","enUS":"Pirates are into this new fad called \"Planking\".","esES":"Su barco tiene una quilla lista para estrenar.","esMX":"Parece que los piratas se sumaron a la moda del \"Planking\".","frFR":"La nouvelle mode chez les pirates, c’est d’enflammer les planches !","itIT":"Perfetti per razziare i villaggi, ma non particolarmente affidabili come barbieri.","jaJP":"年配の海賊には、サーフィンを「板渡らせの刑」の一種だと思ってる者も多い。","koKR":"요즘 해적들 사이에서 \"시체 놀이\"가 유행이랍니다. 누가 시체냐고요? 글쎄요.","plPL":"Tak naprawdę nie nosi majtek. Tylko portki.","ptBR":"A nova moda dos piratas é uma música que fala \"Olha a onda!\"","ruRU":"Он первый подписал петицию об отмене антипиратского закона.","thTH":"บางครั้งโจรสลัดก็ยอมให้เชลยเข้ามามีส่วนร่วมใน[b]กิจกรรมของพวกเขาด้วย กิจกรรมที่ว่าก็อย่างเช่น[b]\"กระโดดน้ำ\" หรือ \"ให้อาหารปลา\"","zhCN":"海盗们都非常热衷于这项新的时尚活动：“趴甲板”。","zhTW":"最近海盜迷上了一個新活動：跳板跳水。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_146","name":{"deDE":"Südmeerdeckmatrose","enUS":"Southsea Deckhand","esES":"Marinero de Mares del Sur","esMX":"Marinero de los Mares del Sur","frFR":"Matelot des mers du Sud","itIT":"Tagliagole Acquanera","jaJP":"南海の甲板員","koKR":"남쪽바다 갑판원","plPL":"Majtek z Południowych Mórz","ptBR":"Marujo dos Mares do Sul","ruRU":"Матрос Южных Морей","thTH":"กะลาสีแห่งทะเลใต้","zhCN":"南海船工","zhTW":"南海水手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Hat <b>Ansturm</b>, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has <b>Charge</b> while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene <b>Cargar</b> mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene <b>Carga</b> mientras tengas un arma equipada.","frFR":"A <b>Charge</b> tant que vous êtes équipé d’une arme.","itIT":"Ha <b>Carica</b> finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが武器を\n装備している場合\n<b>突撃</b>を持つ。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면\n<b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Posiada <b>Szarżę</b>, gdy masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Tem <b>Investida</b> enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"<b>Рывок</b>,\nпока вы вооружены.","thTH":"มี <b>บุกทะลวง</b> ระหว่าง[b]ที่คุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n<b>冲锋</b>。","zhTW":"若你裝備了武器，他便擁有<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Court Jones","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68391,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wenn sie etwas bastelt, weiß sie nie, was am Ende dabei herauskommt.","enUS":"She's never quite sure what she's making, she just knows it's AWESOME!","esES":"No sabe lo que está inventando, ¡pero está segura de que será genial!","esMX":"Nunca sabe bien qué está construyendo, lo único que sabe es que será ¡FABULOSO!","frFR":"Quelles que soient ses inventions, elles sont toujours GÉNIALES !","itIT":"Prima inventa, poi decide a cosa servirà l'invenzione.","jaJP":"彼女は自分の発明品のスゴさには絶対の自信を持っているが、何を造っているかについてはあまり確信がない。","koKR":"사실 본인도 뭘 만들고 있는지 잘 모릅니다. 그게 끝내주는 물건이라는 점만 빼고요.","plPL":"Nigdy nie jest pewna, co właściwie wymyśla. Ale wie jedno - będzie ODJAZDOWE!","ptBR":"Ela nunca tem certeza do que está fazendo, mas sabe que é DEMAIS!","ruRU":"Она никогда не знает, что изобретет в следующий раз, но уверена, что это будет нечто потрясающее!","thTH":"เธอไม่เคยแน่ใจเลยว่าเธอกำลังสร้างอะไรอยู่ แต่เธอมั่นใจว่าต้องเจ๋งมาก!","zhCN":"她从来不知道她想发明的是什么，她只知道要发明很棒的东西！","zhTW":"她不太清楚她在製造什麼，她只知道做出來的東西一定棒透了！"},"health":4,"id":"VAN_CS2_147","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnomische Erfinderin","enUS":"Gnomish Inventor","esES":"Inventora gnoma","esMX":"Inventora gnómica","frFR":"Inventrice gnome","itIT":"Gnoma Inventrice","jaJP":"ノームの発明家","koKR":"노움 발명가","plPL":"Gnomka wynalazca","ptBR":"Inventora Gnômica","ruRU":"Гном-изобретатель","thTH":"โนมนักประดิษฐ์","zhCN":"侏儒发明家","zhTW":"地精發明家"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Kev Walker","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68392,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Diese Elitesoldaten der Sturmlanzen sind Meister sowohl im Abreißen feindlicher Türme als auch im Backen bombiger Küchlein.","enUS":"The Stormpike Commandos are demolition experts.  They also bake a mean cupcake.","esES":"Los comandos Pico Tormenta se infiltran en territorio enemigo para quemar torres Lobo Gélido.","esMX":"Los comandos Pico Tormenta son expertos en demolición. Y hornean unos pastelitos deliciosos.","frFR":"Les commandos foudrepiques sont des experts en démolition. Mais aussi du barbecue en toute saison.","itIT":"I Commando Piccatonante sono esperti in demolizioni, ma preparano dei pasticcini veramente orrendi... evitateli!","jaJP":"ストームパイクのコマンド部隊は破壊工作のエキスパートだ。そして、彼らの焼くカップケーキは絶品である。","koKR":"스톰파이크 특공대는 파괴 전문가들입니다. 그렇다고 컵케이크까지 그런 방식으로 만들 필요는 없었잖아요.","plPL":"Komandosi Gromdardy to eksperci od materiałów wybuchowych. Wypiekają także przepyszne babeczki.","ptBR":"Os Comandos Lançatroz são peritos em demolição. Eles também preparam uns bolinhos deliciosos.","ruRU":"Дворфы-диверсанты специализируются на подрывных работах. И никогда не откажутся от ром-бабы.","thTH":"เหล่าคอมมานโดแห่งสตอร์มไพค์ล้วนเป็นผู้เชี่ยวชาญ[b]การทำลายล้าง และพวกเขายังทำคัพเค้กได้อร่อยมาก[b]อีกด้วย","zhCN":"雷矛特种兵都是爆破专家。他们还会烘焙简易的蛋糕。","zhTW":"雷矛特種兵不僅是爆破專家，他們的野外烘焙技術也超厲害的。"},"health":2,"id":"VAN_CS2_150","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenkommando","enUS":"Stormpike Commando","esES":"Comando Pico Tormenta","esMX":"Comando Pico Tormenta","frFR":"Commando foudrepique","itIT":"Commando Piccatonante","jaJP":"ストームパイクのコマンドー","koKR":"스톰파이크 특공대","plPL":"Komandos Gromdardy","ptBR":"Comando Lançatroz","ruRU":"Дворф-диверсант","thTH":"คอมมานโดแห่งสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛特种兵","zhTW":"雷矛特種兵"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 2 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Starbuck","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69756,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Es ist toll, ein Ritter zu sein. Nicht so toll ist es, ein Knappe zu sein.","enUS":"It's good to be a knight.   Less so to be one's squire.","esES":"Adonde va el caballero, va el escudero.","esMX":"Ser un caballero es bueno. Ser el escudero de un caballero... no tanto.","frFR":"Écuyer, c’est bien, mais champion, c’est mieux.","itIT":"È sempre bello esser cavalieri. Molto meno esser gli scudieri.","jaJP":"騎士って最高！それに比べて従騎士の仕事と来たら…","koKR":"기사가 되는 건 좋습니다. 종자가 되는 건 안 좋습니다.","plPL":"Dobrze być rycerzem. Giermkiem trochę gorzej.","ptBR":"É bom ser um cavaleiro. Já ser escudeiro de um, nem tanto.","ruRU":"Хорошо быть рыцарем. Гораздо лучше, чем оруженосцем.","thTH":"การเป็นอัศวินนี่มันดีจริงๆ ยังไงก็ดีกว่าเป็นผู้ช่วย[b]อัศวินล่ะนะ","zhCN":"做一名骑士很威风，但是做骑士的侍从感觉就差一点了。","zhTW":"當騎士還不賴。當騎士的侍從就差很多了。"},"health":4,"id":"VAN_CS2_151","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ritter der Silbernen Hand","enUS":"Silver Hand Knight","esES":"Caballero Mano de Plata","esMX":"Caballero de la Mano de Plata","frFR":"Champion de la Main d’argent","itIT":"Cavaliere Mano d'Argento","jaJP":"シルバーハンド騎士","koKR":"은빛 성기사단 기사","plPL":"Rycerz Srebrnej Dłoni","ptBR":"Cavaleiro do Punho de Prata","ruRU":"Рыцарь Длани","thTH":"อัศวินซิลเวอร์แฮนด์","zhCN":"白银之手骑士","zhTW":"白銀之手騎士"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Knappen (2/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/2 Squire.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un escudero 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Escudero 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un écuyer 2/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Scudiero 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/2の従騎士を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n2/2 종자를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Giermka 2/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Escudeiro 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает оруженосца 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้ช่วยอัศวิน 2/2","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个2/2的侍从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n2/2侍從"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Ellis","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68393,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Als Erzmagier muss man sich vor rein gar nichts fürchten – außer vor dem Großen Verhütter.","enUS":"You earn the title of Archmage when you can destroy anyone who calls you on it.","esES":"El título de archimago se gana cuando uno es capaz de pulverizar a cualquiera que ponga objeciones.","esMX":"Obtienes el título de Archimago cuando puedes destruir a cualquiera que te llame así.","frFR":"Pour obtenir le titre d’archimage, il suffit de pouvoir détruire tous ceux qui ne seraient pas d’accord.","itIT":"Un Arcimago ottiene tale titolo quando riesce a sconfiggere chiunque lo metta in dubbio.","jaJP":"大魔術師の称号は、それに異議を唱える者を皆殺しにすることで得ることができる。","koKR":"대마법사 칭호를 어떻게 얻냐고요? 마법으로 대마법사를 쓰러뜨리면 됩니다.","plPL":"Arcymagowie mają w Dalaranie specjalną salę. Nikt nie wie, co się tam dzieje, ale na pewno nie imprezują, mimo że zawsze wynosi się stamtąd mnóstwo butelek.","ptBR":"Você conquista o título de arquimago quando consegue destruir todos os que duvidam do seu poder.","ruRU":"Вы получаете титул верховного мага, когда на вас никто не может посмотреть свысока, не опасаясь за свою жизнь.","thTH":"คุณจะได้รับตำแหน่งอาร์คเมจก็ต่อเมื่อคุณสามารถ[b]จัดการกับใครก็ตามที่แต่งตั้งคุณเป็นอาร์คเมจนั่นแหละ","zhCN":"只要你能消灭任何质疑你的头衔的人，你就能获得“大法师”的头衔。","zhTW":"等你能夠消滅任何說你沒資格叫大法師的人，你自然就會獲得這個稱號。"},"health":7,"id":"VAN_CS2_155","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Erzmagier","enUS":"Archmage","esES":"Archimago","esMX":"Archimago","frFR":"Archimage","itIT":"Arcimago","jaJP":"大魔術師","koKR":"대마법사","plPL":"Arcymag","ptBR":"Arquimago","ruRU":"Верховный маг","thTH":"อาร์คเมจ","zhCN":"大法师","zhTW":"大法師"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69758,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Schickt ihm einfach ein Päckchen mit einem Namen und 10.000 Gold. Er erledigt den Rest.","enUS":"Just mail him a package with a name and 10,000 gold.  He'll take care of the rest.","esES":"Por diez mil monedas de oro, se encargará de cualquier problema.","esMX":"Tú limítate a enviarle un paquete con un nombre y 10.000 piezas de oro. Él se ocupará del resto.","frFR":"Pour l’engager, envoyez-lui simplement 10 000 pièces d’or et le nom de la cible, il s’occupera du reste.","itIT":"Fagli avere una lettera con un nome e 10.000 monete d'oro. Si occuperà lui del resto.","jaJP":"標的の名前と10,000ゴールド入りの小包を送れ。後は彼が片付けてくれる。","koKR":"이름과 10,000 골드를 동봉하세요. 나머지는 그가 알아서 처리할 겁니다.","plPL":"Wyślij mu paczkę z nazwiskiem i 10 000 sztuk złota. On zajmie się resztą.","ptBR":"É só mandar um pacote com um nome e dez mil de ouro. Ele cuida do resto.","ruRU":"Просто отправьте ему посылкой 10 000 золота и вложите записку с именем. Все остальное он берет на себя.","thTH":"เพียงส่งชื่อเป้าหมายพร้อม 10,000 โกลด์ให้เขาทาง[b]ไปรษณีย์ เดี๋ยวเขาจัดการที่เหลือเอง","zhCN":"把姓名和10000金币打包邮寄给他。剩下的他会帮你搞定。","zhTW":"只要寄給他一個包裹，內含10,000金幣跟一個名字，他就會幫你搞定。"},"health":5,"id":"VAN_CS2_161","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Rabenholdtassassine","enUS":"Ravenholdt Assassin","esES":"Asesino de Ravenholdt","esMX":"Asesino de Ravenholdt","frFR":"Assassin de Ravenholdt","itIT":"Sicario di Corvolesto","jaJP":"レイヴンホルトの暗殺者","koKR":"라벤홀트 암살자","plPL":"Zabójca z Krukowiska","ptBR":"Assassino de Corvoforte","ruRU":"Скрытный убийца","thTH":"มือสังหารเรเวนโฮลท์","zhCN":"拉文霍德刺客","zhTW":"拉文霍德刺客"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68394,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Einst war er ein Arenaspieler mit einer Wertung von über 2100. Aber das ist schon Jahre her und er hört einfach nicht auf, davon zu erzählen.","enUS":"He used to be a 2100+ rated arena player, but that was years ago and nobody can get him to shut up about it.","esES":"No deja de contar anécdotas sobre todas las arenas 3c3 en las que luchó.","esMX":"Solía ser un jugador de arena con una clasificación de 2100+ y, aunque eso fue hace muchísimo tiempo, él sigue alardeando como si hubiera sido ayer.","frFR":"Autrefois, il avait une cote d’arène de plus de 2100, mais c’était il y a des siècles. Impossible de l’empêcher de fanfaronner depuis.","itIT":"Anni fa il suo indice d'arena era oltre 2.100, ma non avrà mai i suoi spallacci perché c'è sempre della gente che non glieli vuole far prendere.","jaJP":"ヤツはかつてレート2100以上を誇る闘技場の花形だったが、それは何年も昔のこと。だが誰もヤツの自慢話を止められないんだ。","koKR":"2100+ 평점제 투기장 선수였지만, 벌써 몇 년 전 이야기이고, 아직까지 그 이야기로 주위 사람들을 피곤하게 한다고 합니다.","plPL":"Kiedyś wygrał na Arenie dwanaście pojedynków z rzędu. Choć minęło wiele lat, wciąż nie może przestać o tym gadać.","ptBR":"Ele costumava ser um jogador de arena com mais de 2100 pontos, mas isso foi há anos e ninguém nunca conseguiu fazer ele parar de se gabar.","ruRU":"Когда-то он добился рейтинга 2100+ на арене, и с тех давних пор никто не может заставить его заткнуться.","thTH":"เขาเคยเป็นผู้เล่นที่มีคะแนนในลานประลองสูงถึง 2100+ แต่นั่นก็ผ่านมาหลายปีแล้ว และยังไม่มีใครทำให้เขาหยุดพูดเรื่องนั้นได้เลย","zhCN":"他曾经是一个2100分段的竞技场高端玩家。但那已经是几年前的事情了，而且没人能阻止他继续吹嘘这件事。","zhTW":"他曾經是競技場積分打到2100+的玩家，但那已經是很久以前的事了，而且沒有人能讓他閉嘴不提當年勇。"},"health":5,"id":"VAN_CS2_162","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Herr der Arena","enUS":"Lord of the Arena","esES":"Señor de la arena","esMX":"Señor de la Arena","frFR":"Seigneur de l’arène","itIT":"Campione dell'Arena","jaJP":"闘技場の覇者","koKR":"투기장의 제왕","plPL":"Władca Areny","ptBR":"Lorde da Arena","ruRU":"Повелитель арены","thTH":"เจ้าแห่งลานประลอง","zhCN":"竞技场主宰","zhTW":"競技場之王"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68395,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","enUS":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","esES":"¡¡Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","esMX":"¡Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!","frFR":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl !!","itIT":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","jaJP":"ムルァァルァ、ムルグァァグ、ブラァァルガァァル、ムルググ、グラァラァ～、ア、ブルル、グラグムグムグ、ガロッシュ、ムグルァルァ、ムルグァルァルァ！","koKR":"아옳옳옳옳옳옳옳, 아옳옳옳 옳옳옳옳옳, 옳옳옳옳옳, 아옳옳옳옳옳옳옳! 아옳옳옳, 아옳옳옳옳!","plPL":"Mrrraggglhlhghghlgh, śpiewać... mrgaaag... każdy... blarrghlgaahahle... może mrgggg... trochę lepiej... glhalhah a bghhll... lub trochę gorzej... mglhlhlh mrghlhlhl!!","ptBR":"Mrrraggglhlhghghlgh, mrgaaag blarrghlgaahahl mrgggg glhalhah a bghhll graggmgmg Garrosh mglhlhlh mrghlhlhl!!","ruRU":"Мррраггглхлхгхгхлгх, мргаааг бларргхлгаахахл мргггг глхалхах а бгххлл граггмгмг Гаррош мглхлхлх мргхлхлх!!!","thTH":"มรรรากกกลักกลักกลัก มรักกาาาก บลารรกฮลฮกาาฮาฮล มรักกักกัก กลาฮาลฮา อา บกัลล กรากกมักมัก แกร์รอช มักกลักกลัก มรักกลัก!!","zhCN":"姆啦啦咯哈姆噶啊啊嘎，姆啦嘎嘎咯，啵啦啦嗯嘞噶哈，姆啦嗝，咯啦哈哈吧啦咯。加尔鲁什咯嘛啦喝，嘛啦咯呵！","zhTW":"姆拉嘎啦啦嘎嘎，啦姆嘎姆嘎嘎啦啦，姆啦嘎嘎嘎嘎嘎嘎，嘎啦卡爾洛斯嘎嘎啦嘎嘎嘎啦啦嘎！"},"health":1,"id":"VAN_CS2_168","name":{"deDE":"Murlocräuber","enUS":"Murloc Raider","esES":"Asaltante múrloc","esMX":"Asaltante múrloc","frFR":"Écumeur murloc","itIT":"Murloc Incursore","jaJP":"マーロックの襲撃兵","koKR":"멀록 약탈꾼","plPL":"Murlok grabieżca","ptBR":"Murloc Saqueador","ruRU":"Мурлок-налетчик","thTH":"หน่วยจู่โจมเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人袭击者","zhTW":"魚人劫掠者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Greg Hildebrandt","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69759,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"So zäh und stark wie ein Falke und so leicht und agil wie ein Drache ...","enUS":"They were the inspiration for the championship Taurenball team: The Dragonhawks.","esES":"Dan nombre a los Dracohalcones, los deportistas de élite de Cima del Trueno.","esMX":"¿Es un pájaro? ¿Es un avión? ¡No! ¡Es un dracohalcón!","frFR":"L’équipe championne de tournoi de balle au tauren s’en est inspirée pour choisir leur nom : les faucons-dragons.","itIT":"Non è drago, non è falco... sa soltanto quello che non è!","jaJP":"トーレンボール選手権には、ドラゴンホークをシンボルにしたチームも参加してるんだ。その名も、「ドラゴンホークス」さ。","koKR":"벌처럼 날아 나비처럼 쏩니다.","plPL":"Próba nazwania ich „smostrząbami” nie spotkała się z akceptacją.","ptBR":"Eles foram a inspiração para o time campeão de Taurenbol: Os Falcodracos.","ruRU":"В их честь таурены назвали свою лучшую команду по тауренболу «Дракондоры».","thTH":"พวกมันคือแรงบันดาลใจของทีมดราก้อนฮอว์ค ผู้ชนะการแข่งขันทอเรนบอล","zhCN":"无论是战士还是诗人，都能从美丽的龙鹰身上获取战斗或是写作的灵感。","zhTW":"冠軍牛頭球隊「龍鷹隊」就是以牠們做為吉祥物的。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_169","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Junger Drachenfalke","enUS":"Young Dragonhawk","esES":"Dracohalcón joven","esMX":"Dracohalcón joven","frFR":"Jeune faucon-dragon","itIT":"Dragofalco Giovane","jaJP":"巣立ちのドラゴンホーク","koKR":"어린 용매","plPL":"Smoczy jastrząb","ptBR":"Falcodrago Jovem","ruRU":"Молодой дракондор","thTH":"ดราก้อนฮอว์ควัยเยาว์","zhCN":"幼龙鹰","zhTW":"小龍鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68396,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist saugeil!","enUS":"This card is boaring.","esES":"Los aventureros de Elwynn casi lo han conducido a la extinción.","esMX":"Precaución: jabalí suelto.","frFR":"Cette carte serait très utile pour un banquet…","itIT":"\"Tu sei un cinghiale... un cinghiale, un cinghiale!\" - Noto ipnotizzatore di Uldum","jaJP":"コストがたったの1で突撃付き。イノ一番に使うべきカードだな。","koKR":"손에서 나와 상대에게 달려가려고 안달입니다.","plPL":"Ta karta jest dzika.","ptBR":"Esse card javali muito a pena.","ruRU":"Не вздумайте назвать его свиньей.","thTH":"การ์ดใบนี้ไม่หมูนะจะบอกให้","zhCN":"决斗的时候离它们远点儿。","zhTW":"這張牌烤起來很香。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_171","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Steinhauereber","enUS":"Stonetusk Boar","esES":"Jabalí Colmipétreo","esMX":"Jabalí colmipétreo","frFR":"Sanglier brocheroc","itIT":"Cinghiale Scagliadura","jaJP":"石牙のイノシシ","koKR":"돌엄니멧돼지","plPL":"Dzik szabloskalny","ptBR":"Javali Pedratusco","ruRU":"Вепрь-камнеклык","thTH":"หมูป่าเขี้ยวหิน","zhCN":"石牙野猪","zhTW":"石牙野豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68397,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"„Tötet 30 Raptoren.“ – Hemet Nesingwary","enUS":"\"Kill 30 raptors.\" - Hemet Nesingwary","esES":"«Mata 30 raptores».\n—Hemet Nesingwary","esMX":"\"Mata a 30 raptores\". - Hemet Nesingwary","frFR":"« Tuez 30 raptors. » - Hemet Nesingwary","itIT":"\"Uccidi 30 Raptor.\" - Hemet Nesingwary","jaJP":"「ラプターを30匹狩って来い」―ヒーメット・ネッシングウェアリー","koKR":"\"랩터 30마리를 처치하세요.\" - 헤멧 네싱워리","plPL":"Ten gatunek raptorów żyje na Krwawych Bagnach. Hemet Nesingwary radzi, aby zabijać je po 30 sztuk.","ptBR":"\"Mate 30 raptores.\" - Rosarães Guima","ruRU":"«Убей 30 ящеров». – Хеминг Эрнестуэй","thTH":"\"ฆ่าแร็ปเตอร์ 30_ตัว\" - เฮเม็ต เนซิงเวรี","zhCN":"“去杀30条迅猛龙。”——赫米特·奈辛瓦里","zhTW":"「殺死30隻迅猛龍。」-赫米特‧奈辛瓦里"},"health":2,"id":"VAN_CS2_172","name":{"deDE":"Blutsumpfraptor","enUS":"Bloodfen Raptor","esES":"Raptor Cienorrojo","esMX":"Raptor cienorrojo","frFR":"Raptor Rougefange","itIT":"Raptor Codarossa","jaJP":"ブラッドフェン・ラプター","koKR":"붉은늪지랩터","plPL":"Bagienny raptor","ptBR":"Raptor Dinossangue","ruRU":"Ящер Кровавой Топи","thTH":"แร็ปเตอร์แห่งบลัดเฟน","zhCN":"血沼迅猛龙","zhTW":"血沼迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68398,"flavor":{"deDE":"Er will Euch doch nur umarmen. Auf äußerst glibberige Art und Weise.","enUS":"He just wants a hug.   A sloppy... slimy... hug.","esES":"Solo quiere un abrazo. Un abrazo húmedo y viscoso.","esMX":"Solo quiere un abrazo. Un resbaloso y baboso abrazo.","frFR":"Il veut juste vous faire un câlin. Un bon gros câlin bien baveux.","itIT":"Vuole solo un abbraccio. Un molliccio... viscido... abbraccio.","jaJP":"あいつはハグしたいだけなんだ。ぬるっとして…ぬめっとした…ハグを。","koKR":"안아달라고 달려오는군요. 일단 젖을 각오는 해야겠습니다.","plPL":"On tylko chce buziaka. Mokrego... lepkiego buziaka.","ptBR":"Ele só quer um abraço... um bem molenga e gosmento...","ruRU":"Ну и что, что он мокрый и осклизлый. Он тоже хочет, чтобы его кто-нибудь обнял.","thTH":"เขาก็แค่อยากกอดกับใครสักคน แบบชุ่มๆ... เหนียวๆ... ลื่นๆ...","zhCN":"他只是想要一个拥抱。一个黏黏的...滑滑的...拥抱。","zhTW":"他只是想要一個抱抱。濕熱熱的…黏糊糊的…抱抱。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_173","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Blaukiemenkrieger","enUS":"Bluegill Warrior","esES":"Guerrero Branquiazul","esMX":"Guerrero branquiazul","frFR":"Guerrier branchie-bleue","itIT":"Murloc Branchiazzurra","jaJP":"ブルーギル・ウォリアー","koKR":"푸른아가미 전사","plPL":"Wojownik Błękitnoskrzelich","ptBR":"Guerreiro Guelrazul","ruRU":"Воин Синежабрых","thTH":"นักรบบลูกิล","zhCN":"蓝鳃战士","zhTW":"藍鰓戰士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68399,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sen’jin ist ein grandioser Ort, wenn man Gefallen an Trollen und Staub findet.","enUS":"Sen'jin Village is nice, if you like trolls and dust.","esES":"El Poblado Sen'jin es un éxito entre los fans de los trols y el polvo.","esMX":"El Poblado Sen'jin es un lindo lugar, siempre que te gusten los trols y el polvo.","frFR":"Sen’jin est un chouette village, si vous aimez les trolls et vous vautrer dans la poussière.","itIT":"Nel dubbio... Taz'dingo!\n- Luca Z.","jaJP":"センジン村はいいとこだ、トロルとホコリが好きならな。","koKR":"센진 마을은 쾌적합니다. 트롤과 먼지만 감당할 수 있으면요.","plPL":"Wioska Sen'jin jest bardzo sympatyczna. O ile lubisz kurz i trolle.","ptBR":"A Aldeia Sen'jin é muito legal. Se você gosta de trolls e poeira.","ruRU":"Если вы любите пыль и троллей, вам понравится деревня Сен'джин.","thTH":"หมู่บ้านเซ็นจินเป็นหมู่บ้านที่น่าอยู่ ถ้าคุณชอบพวก[b]โทรลล์กับฝุ่นเยอะๆ","zhCN":"如果你喜欢巨魔和沙尘的话，森金村还是个不错的地方。","zhTW":"如果你不介意食人妖跟灰塵的話，森金村其實是個還不錯的地方。"},"health":5,"id":"VAN_CS2_179","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schildmeista von Sen’jin","enUS":"Sen'jin Shieldmasta","esES":"Maestro de escudos Sen'jin","esMX":"Sen'jin Maestro de escudos","frFR":"Maître-bouclier de Sen’jin","itIT":"Guardiano di Sen'jin","jaJP":"センジン・シールドマスタ","koKR":"센진 방패대가","plPL":"Tarczowy z Sen'jinu","ptBR":"Mestre Escudeiro de Sen'jin","ruRU":"Щитоносец Сен'джин","thTH":"นักรบโล่แห่งเซ็นจิน","zhCN":"森金持盾卫士","zhTW":"森金禦盾大師"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69760,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er behauptet, dass es eine alte Kriegsverletzung ist, aber wir vermuten, dass er sich einfach beim Rasieren geschnitten hat.","enUS":"He claims it is an old war wound, but we think he just cut himself shaving.","esES":"Dice que es una herida de batalla, pero en realidad se cortó pelando patatas.","esMX":"Dice que es una vieja herida de guerra, pero nosotros estamos seguros de que se cortó mientras se afeitaba.","frFR":"Il affirme que c’est une vieille blessure de guerre, mais en fait, il s’est juste blessé en se rasant.","itIT":"Lui sostiene che si tratti di una vecchia ferita di guerra, ma noi pensiamo si sia solo tagliato radendosi.","jaJP":"ヤツは戦の古傷だって言ってるが、あの傷はきっとヒゲ剃り中に手が滑った結果だと思うぜ。","koKR":"본인은 옛 전쟁에서 얻은 상처라고 주장하지만, 모두들 면도하다 난 상처라고 생각합니다.","plPL":"Twierdzi, że to stara rana z czasów wojny, ale najpewniej sam się zaciął przy goleniu.","ptBR":"Ele diz que é um ferimento de guerra antigo, mas nós achamos que ele só se cortou fazendo a barba.","ruRU":"Он утверждает, что получил эту рану в бою, но, по-моему, он просто порезался, когда брился.","thTH":"เขาอ้างว่ามันเป็นบาดแผลจากการสู้รบในอดีต แต่เราคิดว่าเขาน่าจะทำมีดบาดตัวเองตอนโกนหนวด","zhCN":"他说这是在一次惨烈的战斗中留下的伤疤，但我们觉得，他只是刮胡子的时候弄伤了自己。","zhTW":"他宣稱那是在戰爭中受到的舊傷，但我們認為那只是刮鬍子時不小心刮傷的。"},"health":7,"id":"VAN_CS2_181","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verletzter Klingenmeister","enUS":"Injured Blademaster","esES":"Maestro del acero herido","esMX":"Maestro del acero herido","frFR":"Maître-lame blessé","itIT":"Maestro di Spade Ferito","jaJP":"傷を負った剣匠","koKR":"부상당한 검귀","plPL":"Ranny mistrz ostrzy","ptBR":"Mestre de Espadas Ferido","ruRU":"Раненый мастер клинка","thTH":"นักดาบบาดเจ็บ","zhCN":"负伤剑圣","zhTW":"受傷的大劍師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt SICH SELBST 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to HIMSELF.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Se inflige 4 p. de daño a sí mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se AUTOINFLIGE 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> s’inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身に4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaje SOBIE 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a ELE MESMO.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона самому себе.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ตัวเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>对自身造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對他自己造成\n4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauro Cascioli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68400,"flavor":{"deDE":"Sein Name hat nichts mit eventuellen Verdauungsproblemen zu tun. Echt ehrlich.","enUS":"He always dreamed of coming down from the mountains and opening a noodle shop, but he never got the nerve.","esES":"No puede salir de casa durante el Festival de Invierno porque los aventureros lo confunden con el Grinch.","esMX":"Siempre soñó con bajar de la montaña y abrir su propio restaurante italiano, pero nunca se animó.","frFR":"Il s’est réfugié dans les montagnes pour ne plus entendre à tout bout de champ « Yéti, y es-tu ? ».","itIT":"Ha sempre sognato di scendere dalla montagna e di vendere spaghetti di riso, ma non ha mai avuto il coraggio di farlo.","jaJP":"ヤツには、山を降りてラーメン屋を開きたいっていう人生の夢があるが、ふんぎりがつかないでいるんだ。","koKR":"사실 산에서 내려와 국수 가게를 여는 게 꿈이지만, 차마 그럴 용기가 없다네요.","plPL":"Zawsze marzył o zejściu z gór i otwarciu kiosku z kebabami, ale jakoś nie starczyło mu śmiałości.","ptBR":"Ele sempre sonhou em descer das montanhas e abrir uma loja de macarrão, mas nunca teve coragem.","ruRU":"Он всегда мечтал спуститься с гор и торговать лапшой, но все никак не наберется храбрости.","thTH":"เขาใฝ่ฝันมาตลอดว่าจะลงจากเขามาเปิดร้านขายบะหมี่ แต่ก็ยังรวบรวมความกล้าไม่ได้สักที","zhCN":"他梦想着有一天能够下山开一间拉面店。但他没有那个勇气。","zhTW":"他的夢想是下山開一間冰店，只是一直無法鼓起勇氣這麼做。"},"health":5,"id":"VAN_CS2_182","name":{"deDE":"Eiswindyeti","enUS":"Chillwind Yeti","esES":"Yeti Viento Gélido","esMX":"Yeti de Viento gélido","frFR":"Yéti noroît","itIT":"Yeti di Ventofreddo","jaJP":"チルウィンドのイェティ","koKR":"서리바람 설인","plPL":"Yeti z Zimnych Wichrów","ptBR":"Yeti Ventogelante","ruRU":"Морозный йети","thTH":"เยติแห่งชิลวินด์","zhCN":"冰风雪人","zhTW":"冰風雪人"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Dave Kendall","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":68401,"flavor":{"deDE":"Golems kennen keine Angst, aber aus irgendeinem Grund fliehen sie trotzdem, wenn man „Furcht“ auf sie wirkt. Instinkt vielleicht? Der Wunsch, dazuzugehören?","enUS":"Golems are not afraid, but for some reason they still run when you cast Fear on them.  Instinct, maybe?  A desire to blend in?","esES":"Los gólems no sienten temor, pero, por alguna razón, salen corriendo cuando se les lanza Miedo. ¿Será por instinto? ¿Será para integrarse?","esMX":"Los gólems no sienten temor, pero por alguna extraña razón salen corriendo cuando les lanzas \"Miedo\". ¿Será por instinto? ¿Será que quieren parecerse a los demás?","frFR":"Les golems n’ont peur de rien mais quelque chose les pousse à fuir quand vous lancez le sort Peur. L’instinct, peut-être ? Ou une volonté de s’intégrer ?","itIT":"I Golem non possono spaventarsi, ma per qualche strano motivo scappano ugualmente quando viene lanciata Paura su di loro. Istinto? Voglia di integrarsi?","jaJP":"ゴーレムは恐怖を感じないが、なぜか「恐怖」の呪文をかけると逃げ出すのは長年の謎だ。もしかして、本能か？みんなと一緒にいたいっていう願望か？","koKR":"골렘은 두려움을 느끼지 못합니다. 그래도 공포를 시전하면 도망가더군요. 본능일까요? 아니면 따돌림받기 싫어서?","plPL":"Golemy nie czują strachu, ale z jakiegoś powodu uciekają, gdy rzucić na nie zaklęcie „Strach”. Może to instynkt? A może chęć wtopienia się w otoczenie?","ptBR":"Golens não têm medo, mas, por alguma razão, eles correm quando você lança Medo neles. Instinto, talvez? Um desejo de se enturmar?","ruRU":"Големы ничего не боятся, но почему-то убегают от заклинания «Страх». Что ими движет? Может быть, стадный инстинкт?","thTH":"โกเล็มไม่มีความกลัว แต่ไม่รู้ทำไมพวกมันยังคงวิ่งหนี[b]เวลาถูกสาปให้กลัว คงเป็นสัญชาตญาณหรือไม่ก็[b]พยายามทำให้ตัวเองดูกลมกลืนล่ะมั้ง","zhCN":"傀儡们从来不会胆怯，但是出于某种原因，当你对它们施放“恐惧”的时候，它们依然会逃跑。也许这就是天性？或是想要融入这个世界的渴望？","zhTW":"魔像並不會感到恐懼，但是因為某種因素，如果對它們施放恐懼術，它們還是會逃走。是本能嗎？還是想要融入人群？"},"health":7,"id":"VAN_CS2_186","name":{"deDE":"Kriegsgolem","enUS":"War Golem","esES":"Gólem de guerra","esMX":"Gólem de guerra","frFR":"Golem de guerre","itIT":"Golem da Guerra","jaJP":"戦のゴーレム","koKR":"전쟁 골렘","plPL":"Wojenny golem","ptBR":"Golem de Guerra","ruRU":"Боевой голем","thTH":"โกเล็มสงคราม","zhCN":"作战傀儡","zhTW":"戰爭魔像"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Matt Cavotta","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68402,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Ihr könnt ihn zwar anheuern, aber seid Euch dabei bewusst, dass er absolut käuflich ist.","enUS":"You can hire him... until someone offers him enough gold to turn on you.","esES":"Su lealtad será incondicional... hasta que alguien le ofrezca más dinero que tú.","esMX":"Puedes contratarlo... hasta que alguien le ofrezca más oro para que te traicione.","frFR":"Il travaillera pour vous… jusqu’à ce qu’on lui fasse une meilleure offre.","itIT":"Puoi ingaggiarlo... finché qualcuno non gli offre abbastanza oro per farlo rivoltare contro di te.","jaJP":"金さえ払えば、ヤツはあんたのために働いてくれるぜ…あんたの敵が、ヤツを寝返らせるのに十分な金を払うまではな。","koKR":"골드만 있다면 당신 곁에 있어줄 겁니다. 물론, 상대보다 많아야겠죠.","plPL":"Możesz go wynająć... aż ktoś zapłaci mu dość złota, by wbił ci nóż w plecy.","ptBR":"Você pode contratá-lo... até alguém oferecer a ele mais dinheiro ainda para trair você.","ruRU":"Можете нанять его, если хотите, но он будет служить вам ровно до тех пор, пока кто-нибудь не предложит ему за вашу голову высокую цену.","thTH":"เขาจะดูแลคุณ... จนกว่าจะมีใครเสนอเงินให้เขา[b]หักหลังคุณ","zhCN":"你可以雇佣他们为你效命...直到有人出更高的价钱来让他们对付你。","zhTW":"你可以雇用他…直到有人付了他足夠的金幣來背叛你。"},"health":4,"id":"VAN_CS2_187","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Goblinleibwächter","enUS":"Booty Bay Bodyguard","esES":"Truhan de Bahía del Botín","esMX":"Escolta de Bahía del Botín","frFR":"Garde de Baie-du-Butin","itIT":"Scorta Goblin","jaJP":"ブーティ・ベイのボディガード","koKR":"무법항 경호원","plPL":"Gobliński ochroniarz","ptBR":"Guarda da Angra do Butim","ruRU":"Гоблин-телохранитель","thTH":"บอดี้การ์ดแห่งบูตตี้เบย์","zhCN":"藏宝海湾保镖","zhTW":"藏寶海灣保鏢"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69761,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Zu der Art seiner „Ruchlosigkeit“ sollte man ihm besser keine Fragen stellen.","enUS":"ADD ME TO YOUR DECK, MAGGOT!","esES":"¡AÑÁDEME A TU MAZO, GUSANO!","esMX":"¡AGRÉGAME A TU MAZO, GUSANO!","frFR":"AJOUTE-MOI À TON DECK, MINABLE !","itIT":"AGGIUNGIMI AL TUO MAZZO, VERME!","jaJP":"私を貴様のデッキに入れろ、わかったかこのウジ虫！","koKR":"날 덱에 추가해라, 이 고문관 녀석아!","plPL":"DODAJ MNIE DO SWOJEJ TALII, ŚMIECIU!","ptBR":"ME ADICIONE AO SEU DECK, VERME!","ruRU":"ПОЛОЖИ МЕНЯ В КОЛОДУ, ТУПИЦА!","thTH":"เอาข้าใส่ในเด็คเดี๋ยวนี้เลย ไอ้กระจอก!","zhCN":"“把我加入你的套牌，白痴！”","zhTW":"把我加進你的套牌裡，蠢蛋！"},"health":1,"id":"VAN_CS2_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ruchloser Unteroffizier","enUS":"Abusive Sergeant","esES":"Sargento abusón","esMX":"Sargento abusivo","frFR":"Sergent grossier","itIT":"Sergente Violento","jaJP":"鬼軍曹","koKR":"가혹한 하사관","plPL":"Grubiański sierżant","ptBR":"Sargento Abusivo","ruRU":"Бранящийся сержант","thTH":"นายทหารจอมโหด","zhCN":"叫嚣的中士","zhTW":"嚴厲的士官"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give +2 Attack this turn.","esES":"Otorga +2 p. de ataque este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque en este turno.","frFR":"Donne +2_ATQ pendant ce tour.","itIT":"Fornisce +2 Attacco per questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力+2を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque neste turno.","ruRU":"+2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中获得+2攻击力。","zhTW":"賦予本回合+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de ataque a un esbirro este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68403,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Fragt sie bloß nicht nach einem Date – oder Ihr werdet erfahren, wie sehr Amors Pfeil schmerzen kann.","enUS":"Don't bother asking her out on a date.  She'll shoot you down.","esES":"No te molestes en ligar con ella. Las flechas de Cupido no le impresionan.","esMX":"No te molestes en invitarla a salir: te va a dejar clavado.","frFR":"N’essayez même pas de l’inviter à sortir, elle filerait comme une flèche.","itIT":"Si consiglia di non invitarla fuori a cena. Farebbe letteralmente breccia nel tuo cuore.","jaJP":"彼女を口説こうってんならやめときな。あんたが「心」を射抜かれるぜ。","koKR":"그녀에게 작업 걸 생각 마세요. 머리에 화살 맞습니다.","plPL":"Lepiej nie zapraszaj jej na randkę. Bo jak cię strzeli...","ptBR":"Nem adianta se apaixonar. Ela atira para todos os lados.","ruRU":"Даже не пытайтесь пригласить ее на свидание. Она умеет стрелять не только глазами.","thTH":"อย่าให้เธอเป็นฝ่ายยิงคำถามในการสนทนา เพราะเธอ[b]ยิงแม่นมาก","zhCN":"媚眼如丝，轻盈如燕，致命如箭。","zhTW":"不要想約她出去。她會朝著你放箭。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elfenbogenschützin","enUS":"Elven Archer","esES":"Arquera elfa","esMX":"Arquera élfica","frFR":"Archère elfe","itIT":"Arciera Elfica","jaJP":"エルフの射手","koKR":"엘프 궁수","plPL":"Elfia łuczniczka","ptBR":"Arqueira Élfica","ruRU":"Эльфийская лучница","thTH":"พลธนูเอลฟ์","zhCN":"精灵弓箭手","zhTW":"精靈弓箭手"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Langley","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68404,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Einmal hat sich jemand mit Zahna ein Späßchen erlaubt. Ein einziges Mal.","enUS":"Someone did mess with Tuskerr once.  ONCE.","esES":"Una vez alguien se metió con Colmillos. Nunca más se supo de él.","esMX":"Una vez alguien se metió con Eburnia. UNA SOLA VEZ.","frFR":"Quelqu’un a nargué Longues-défenses, une fois. PAS DEUX.","itIT":"Una volta qualcuno ha sfidato Tusker. Una SOLA volta.","jaJP":"かつてただ一度、タスカーに近付いたヤツがいたのさ。ただ一度。","koKR":"뿔엄니에게 정말 까분 사람이 한 명 있었습니다. 딱 한 명요.","plPL":"Ktoś raz zadarł z Kłoryjem. Ino RAZ.","ptBR":"Bem se meteram com a Colmilhã uma vez... UMA vez.","ruRU":"Лишь однажды какой-то смельчак попробовал полезть на клыки... Лишь однажды...","thTH":"คุณสามารถแหย่ทัสเกอร์ได้หนึ่งครั้ง แต่มันจะเป็นทั้ง[b]ครั้งแรกและครั้งสุดท้าย","zhCN":"有人曾经把塔丝克惹毛过一次。就一次。","zhTW":"曾經有人招惹過一次長牙。就一次。"},"health":3,"id":"VAN_CS2_196","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jägerin der Klingenhauer","enUS":"Razorfen Hunter","esES":"Cazadora de Rajacieno","esMX":"Cazadora rajacieno","frFR":"Chasseuse de Tranchebauge","itIT":"Cacciatrice Lamaspina","jaJP":"レイザーフェン・ハンター","koKR":"가시덩굴 사냥꾼","plPL":"Łowczyni Brzytwoskórych","ptBR":"Caçadora do Urzal","ruRU":"Охотница на Иглошкурых","thTH":"นักล่าแห่งเรเซอร์เฟน","zhCN":"剃刀猎手","zhTW":"剃刀沼澤獵人"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Eber (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Boar.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un jabalí 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Jabalí 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un sanglier 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Cinghiale 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のイノシシを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/1 멧돼지를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Dzika 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Javali 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает вепря 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก หมูป่า 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的野猪。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一隻\n1/1野豬"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68405,"flavor":{"deDE":"Es war eine äußerst fragwürdige Entscheidung, Ogern das Zaubern beizubringen.","enUS":"Training Ogres in the art of spellcasting is a questionable decision.","esES":"¿A quién se le ocurre enseñar magia a los ogros?","esMX":"Iniciar a un ogro en las artes mágicas no es una decisión demasiado sabia.","frFR":"Apprendre aux ogres à lancer des sorts est une décision des plus douteuses.","itIT":"Insegnare agli Ogre la nobile arte della magia è una decisione molto discutibile...","jaJP":"オーガ達に呪文の使い方を教え込もうってのは、どうかと思うぜ。","koKR":"오우거에게 마법을 가르치다니, 차라리 드워프에게 금주를 권하겠어요! 어우, 끔찍해라.","plPL":"Nauczanie ogrów magii to dość kontrowersyjny pomysł.","ptBR":"Treinar ogros na arte de lançar feitiços é uma decisão condenável.","ruRU":"И зачем только огров начали обучать волшебству?","thTH":"การฝึกฝนให้ออเกอร์เรียนรู้ศาสตร์แห่งเวทมนตร์นั้น[b]เป็นการตัดสินใจที่น่ากังขามาก","zhCN":"教授食人魔如何施法是个值得商榷的决定。","zhTW":"當初到底是誰提議要訓練巨魔去學魔法的…"},"health":4,"id":"VAN_CS2_197","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Ogermagier","enUS":"Ogre Magi","esES":"Mago ogro","esMX":"Magi ogro","frFR":"Ogre-magi","itIT":"Magus Ogre","jaJP":"オーガのメイジ達","koKR":"오우거 마법사","plPL":"Ogrzy mag","ptBR":"Ogro Mago","ruRU":"Огр-маг","thTH":"จอมเวทออเกอร์","zhCN":"食人魔法师","zhTW":"巨魔法師"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68406,"flavor":{"deDE":"Rechtfertigt seine Kosten durch felsenfeste Argumente.","enUS":"\"ME HAVE GOOD STATS FOR THE COST\"","esES":"¿Sabes cuántos ogros Puño de Roca hacen falta para secuestrar a un gnomo? Quince: uno que agarre al gnomo y catorce que escriban la nota de rescate.","esMX":"\"YO TENER BUENAS ESTADÍSTICAS POR EL COSTO\".","frFR":"MOI TROP BIEN POUR CE COÛT !","itIT":"\"IO HA OTTIME CAPACITÀ PER COSTO!\"","jaJP":"おれ、コストの割に強い。","koKR":"\"나, 비용에 비해 능력치 좋다!\"","plPL":"„JA MIEĆ DOBRE STATY ZA NISKOM CENE!”","ptBR":"\"EU TEM ATRIBUTOS BONS PELO CUSTO.\"","ruRU":"«Моя стоить много, зато и бить сильно!»","thTH":"\"ข้าพลังเยอะคุ้มค่าร่ายนะ\"","zhCN":"“我非常厉害，绝对值这个价格！”","zhTW":"「偶體質好好！偶好便宜！」"},"health":7,"id":"VAN_CS2_200","name":{"deDE":"Oger der Felsfäuste","enUS":"Boulderfist Ogre","esES":"Ogro Puño de Roca","esMX":"Ogro Puño de roca","frFR":"Ogre rochepoing","itIT":"Ogre Rocciadura","jaJP":"ボルダーフィストのオーガ","koKR":"돌주먹 오우거","plPL":"Ogr z Głazograbych","ptBR":"Ogro Punho de Pedra","ruRU":"Огр Тяжелого Кулака","thTH":"ออเกอร์แห่งโบลเดอร์ฟิสท์","zhCN":"石拳食人魔","zhTW":"石拳巨魔"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":68407,"flavor":{"deDE":"Einen Kernhund zähmt man nicht, man bringt ihm nur bei, jemand anderen als sein Herrchen zu fressen.","enUS":"You don’t tame a Core Hound. You just train it to eat someone else before it eats you.","esES":"Los canes del Núcleo no se pueden domar. Lo único que puedes hacer es entrenarlos para que se coman a otro antes que a ti.","esMX":"No intentes domesticar a un can del núcleo. Confórmate con entrenarlo para que coma a otro antes que a ti.","frFR":"Un chien du Magma, ça ne se dompte pas, on peut juste lui apprendre à dévorer quelqu’un d’autre que nous.","itIT":"Non puoi addomesticare un Segugio del Nucleo. Al massimo puoi addestrarlo a mangiare qualcun altro.","jaJP":"コアハウンドを飼いならすことはできない。ヤツがあんたを食う前に、他のヤツを食うことを教えるしかないんだ。","koKR":"심장부 사냥개를 길들이는 것은 불가능합니다. 당신을 잡아먹기 전에 다른 사람을 먹도록 훈련시킬 뿐이죠.","plPL":"Nie da się obłaskawić ognistych ogarów. Po prostu szkolisz je, żeby cię nie zżarły.","ptBR":"Não se adestra um cão-magma. A gente só ensina ele a comer outra pessoa em vez do dono.","ruRU":"Гончую Недр нельзя приручить – только выдрессировать так, чтобы она сожрала ваших противников прежде, чем примется за вас.","thTH":"คุณไม่จำเป็นต้องฝึกสุนัขลาวาให้เชื่องหรอก แค่ฝึกให้มันกินคนอื่นก่อนที่จะกินคุณก็พอ","zhCN":"你无法驯服一头熔火恶犬。你只能通过训练让它在吃掉你之前先吃掉其他人。","zhTW":"你沒辦法馴服熔核犬。你只能訓練牠在吃掉你之前先吃掉別人。"},"health":5,"id":"VAN_CS2_201","name":{"deDE":"Kernhund","enUS":"Core Hound","esES":"Can del Núcleo","esMX":"Can del núcleo","frFR":"Chien du Magma","itIT":"Segugio del Nucleo","jaJP":"コアハウンド","koKR":"심장부 사냥개","plPL":"Ognisty ogar","ptBR":"Cão-magma","ruRU":"Гончая Недр","thTH":"สุนัขลาวา","zhCN":"熔火恶犬","zhTW":"熔核犬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Trevor Jacobs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69762,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sie fliegen auf leisen Schwingen, doch bedecket Eure Ohren, so sie singen ... äh, kreischen.","enUS":"Their wings are silent but their screech is... whatever the opposite of silent is.","esES":"¡Está que trina!","esMX":"Sus alas son silenciosas, pero su chirrido es... todo lo opuesto al silencio.","frFR":"Son vol est peut-être discret mais son cri… n’est vraiment pas silencieux, lui.","itIT":"Le sue ali possono essere silenziose, ma il suo grido è... qualunque cosa sia l'opposto di silenzioso.","jaJP":"ヤツらの羽音は静かだが、金切り声ときたら…そう、沈黙の正反対だ。","koKR":"그들의 날갯짓은 조용하지만 울음소리는... 일단 조용함과는 거리가 멉니다.","plPL":"Ich skrzydła są ciche, lecz ich pisk to... całkowite przeciwieństwo ciszy.","ptBR":"Suas asas são silenciosas, mas seu guinchado é... seja lá o que for o oposto de silencioso.","ruRU":"Полет совы безмолвен. И вообще совы – не то, чем они кажутся.","thTH":"เสียงกระพือปีกของพวกมันเงียบสงัด แต่เสียงร้องของ[b]พวกมัน... ตรงกันข้ามกับความเงียบเลย","zhCN":"它们挥动翅膀的时候悄无声息，但是它们的嘶鸣却是...任何悄无声息的反义词都可以形容。","zhTW":"牠們拍翅的聲音十分安靜，但是牠們的尖叫聲…反正跟安靜完全相反就對了。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_203","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisenschnabeleule","enUS":"Ironbeak Owl","esES":"Lechuza Picoférreo","esMX":"Lechuza cortezaférrea","frFR":"Chouette bec-de-fer","itIT":"Gufo Beccoforte","jaJP":"鉄嘴のフクロウ","koKR":"무쇠부리 올빼미","plPL":"Sowa żelaznodzioba","ptBR":"Coruja Bico-de-ferro","ruRU":"Железноклюв","thTH":"นกฮูกปากเหล็ก","zhCN":"铁喙猫头鹰","zhTW":"鐵喙貓頭鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b>\n มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68408,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Rakete: 300 Gold. Feuerzeug: 25 Gold. Mangelnder Selbsterhaltungstrieb: Unbezahlbar.","enUS":"One Insane Rocketeer.   One Rocket full of Explosives.   Infinite Fun.","esES":"Una artificiera temeraria + un cohete lleno hasta arriba de explosivos = diversión infinita.","esMX":"Una artificiera demente + un misil lleno de explosivos = diversión sin fin.","frFR":"La missilière téméraire, c’est de la dynamite !","itIT":"Una Cavalcarazzi Folle. Un razzo carico di esplosivo. Divertimento garantito!","jaJP":"イカレたロケット野郎が1人。火薬のつまったロケットが1台。お楽しみ、無限大。","koKR":"폭발물로 가득한 로켓으로 무장한 미치광이 로켓병이라니! 와! 신난다!","plPL":"Jedna szalona rakieterka plus jedna wybuchowa rakieta równa się masa zabawy.","ptBR":"Um Fogueteiro Maluco. Um Foguete cheio de Explosivos. Loucas confusões.","ruRU":"Одна шальная ракетчица + одна ракета со взрывчаткой = бесконечный источник веселья.","thTH":"วิศวกรจรวดเสียสติหนึ่งคน บวกจรวดหนึ่งลูกที่เต็ม[b]ไปด้วยระเบิด เท่ากับความสนุกที่ไร้ขีดจำกัด","zhCN":"一个疯狂的火箭兵加上一个装满炸药的火箭。完美的组合。","zhTW":"瘋狂的火箭手。裝滿爆裂物的火箭。這兩樣東西加起來就是無窮的樂趣。"},"health":2,"id":"VAN_CS2_213","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Irre Raketenschützin","enUS":"Reckless Rocketeer","esES":"Artificiera temeraria","esMX":"Artificiera temeraria","frFR":"Missilière téméraire","itIT":"Cavalcarazzi Folle","jaJP":"無謀なロケット乗り","koKR":"못 말리는 로켓병","plPL":"Ryzykancka rakieterka","ptBR":"Fogueteira Descuidada","ruRU":"Шальная ракетчица","thTH":"วิศวกรจรวดคลั่ง","zhCN":"鲁莽火箭兵","zhTW":"魯莽的火箭手"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Justin Sweet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69763,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Klar, sie kann Euch eine Waffe schmieden, aber sie verlangt dafür 5 Stahlbarren, 3 Erdpartikel und den Skalp ihres letzten Kunden.","enUS":"She'll craft you a sword, but you'll need to bring her 5 Steel Ingots, 3 Motes of Earth, and the scalp of her last customer.","esES":"Te forjará una espada, pero tendrás que traerle 5 lingotes de hierro, 3 motas de tierra y la cabellera de su último cliente.","esMX":"Te forjará una espada, pero tendrás que llevarle cinco lingotes de acero, tres motas de tierra y el cuero cabelludo de su último cliente.","frFR":"Elle vous forgera une épée, mais vous allez devoir lui rapporter 5 lingots d’acier, 3 granules de terre et le scalp de son dernier client.","itIT":"Ti forgerà una spada, ma ti serviranno 5 Lingotti d'Acciaio, 3 Granuli di Terra e lo scalpo del suo ultimo cliente.","jaJP":"彼女に剣を打ってもらうには、鉄のインゴット5個と、大地の塵3つ、それとあんたの前に彼女の客になったヤツの頭の皮を届ける必要があるぜ。","koKR":"칼이 필요하다고요? 재료는 강철 주괴 5개, 대지의 티끌 3개라더군요. 수수료는 이전에 주문한 사람의 피 묻은 머리카락이랍니다.","plPL":"Wykuje dla ciebie miecz, ale musisz przynieść 5 sztabek stali, 3 grudki ziemi oraz skalp poprzedniego klienta.","ptBR":"Ela vai forjar sua espada, mas você precisa trazer 5 Lingotes de Aço, 3 Particulas de Terra e o escalpo do último cliente dela.","ruRU":"Она выкует вам меч, но сначала вам придется принести ей 5 железных слитков, 3 частицы земли и скальп предыдущего покупателя.","thTH":"เธอจะตีดาบให้คุณ เมื่อคุณนำวัตถุดิบต่อไปนี้มาให้: เหล็กกล้า 5 แท่ง, ก้อนดิน 3 ก้อน และหนังหัวของ[b]ลูกค้าคนล่าสุดของเธอ","zhCN":"她会为你代工一把好武器，但是你必须给她5个铁锭，3个土之微粒，以及她上一个顾客的头皮。","zhTW":"她願意幫你打造一把好劍，但是你必須先收集好5塊魔鋼錠、3顆大地微粒，以及她上一位顧客的頭皮。"},"health":6,"id":"VAN_CS2_221","name":{"deDE":"Hasserfüllte Schmiedin","enUS":"Spiteful Smith","esES":"Herrera maliciosa","esMX":"Herrera maliciosa","frFR":"Forgeron malveillant","itIT":"Fabbro Astioso","jaJP":"性悪な鍛冶屋","koKR":"원한 맺힌 대장장이","plPL":"Mściwy kowal","ptBR":"Ferreira Rancorosa","ruRU":"Зловещий кузнец","thTH":"ช่างตีเหล็กจอมอาฆาต","zhCN":"恶毒铁匠","zhTW":"惡毒的鐵匠"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["ENRAGED"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wutanfall:</b> Eure Waffe\nhat +2 Angriff.","enUS":"<b>Enrage:</b> Your weapon has +2 Attack.","esES":"<b>Enfurecer:</b> Tu arma tiene+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Enfurecer:</b> tu arma tiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Accès de rage :</b> votre arme a +2 ATQ.","itIT":"<b>Rabbia:</b> la tua Arma ha +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>激怒:</b>\n自分の武器は\n   攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>격노:</b> 내 무기의 공격력이 +2 증가합니다.","plPL":"<b>Szał:</b> Twoja broń ma +2 do ataku.","ptBR":"<b>Enfurecer:</b> Sua arma tem +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Исступление:</b> +2 к атаке вашего оружия.","thTH":"<b>บ้าคลั่ง:</b> อาวุธของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>激怒：</b>你的武器拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>狂怒：</b>使你的\n武器+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":68409,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Todesschwinge hat ihm bei seinem Angriff auf die Hauptstadt einen Mordsschrecken eingejagt. Jetzt traut er sich kaum noch allein auf die Straße.","enUS":"When Deathwing assaulted the capital, this soldier was the only member of his squad to survive. Now he's all bitter and stuff.","esES":"Cuando Alamuerte asaltó la capital, este soldado fue el único superviviente de su escuadrón. Acabó muy quemado.","esMX":"Cuando Alamuerte atacó la capital, este soldado fue el único de su escuadrón que sobrevivió. Y ahora es un viejo amargado.","frFR":"Quand Aile de mort a attaqué la capitale, ce soldat a été le seul membre de son escouade à avoir survécu. Depuis, il est devenu amer…","itIT":"Quando Alamorte assaltò la capitale, questo soldato fu l'unico della sua squadriglia a sopravvivere. Ora si sente un po' solo...","jaJP":"デスウィングが王都を襲った時、部隊で唯一生き残れた兵士が彼だった。そのことが彼を苦しめ、苛んでいるのさ。","koKR":"데스윙이 스톰윈드를 쑥대밭으로 만들었을 때, 분대에서 유일하게 살아남은 병사입니다. 그는 지금 답답함에 속이 부글부글 끓습니다.","plPL":"Kiedy Śmiercioskrzydły zaatakował stolicę, ten żołnierz był jedynym członkiem oddziału, który został przy życiu. I nawet osiągnięcia nie dostał!","ptBR":"Quando Asa da Morte atacou a capital, o soldado foi o único membro do esquadrão a sobreviver. Agora ele está todo ranzinza e tal.","ruRU":"Когда Смертокрыл атаковал столицу, этот отважный воин оказался единственным выжившим из отряда. Теперь он жаждет мести.","thTH":"ในตอนที่เดธวิงบุกโจมตีเมืองหลวง ทหารคนนี้คือ[b]สมาชิกในหน่วยเพียงคนเดียวที่รอดมาได้ เขาก็เลยดูเศร้าๆ[b]นิดหน่อย","zhCN":"在死亡之翼攻击主城的时候，这个士兵是小队中唯一活下来的一个。现在，他已经变得忍辱负重，镇定自若了。","zhTW":"在死亡之翼攻擊首都時，這名士兵是他們小隊裡唯一的倖存者。現在他過得十分苦悶。"},"health":6,"id":"VAN_CS2_222","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Champion von Sturmwind","enUS":"Stormwind Champion","esES":"Campeón de Ventormenta","esMX":"Campeón de Ventormenta","frFR":"Champion de Hurlevent","itIT":"Campione di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの勇者","koKR":"스톰윈드 용사","plPL":"Czempion Wichrogrodu","ptBR":"Campeão de Ventobravo","ruRU":"Герой Штормграда","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城勇士","zhTW":"暴風城勇士"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1/+1.","enUS":"Your other minions have +1/+1.","esES":"Tus demás esbirros tienen +1/+1.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1/+1.","frFR":"Vos autres serviteurs\nont +1/+1.","itIT":"Gli altri tuoi servitori hanno +1/+1.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n+1/+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1/+1.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1/+1.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มี +1/+1","zhCN":"你的其他随从拥有+1/+1。","zhTW":"你的其他手下\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68411,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Schon lange streiten die Frostwölfe und der Sturmlanzenklan um die Vorherrschaft im Alteractal. Bisher sind sämtliche Friedensverhandlungen daran gescheitert, dass Hauptmann Galvangar die Vermittler getötet hat.","enUS":"The Frostwolves are locked in combat with the Stormpike Expedition over control of Alterac Valley.  Every attempt at peace-talks has ended with Captain Galvangar killing the mediator.","esES":"Los Lobo Gélido se disputan el control del Valle de Alterac con la Expedición Pico Tormenta. Hasta la fecha, todas las negociaciones han acabado con el capitán Galvangar matando al mediador.","esMX":"Los Lobo gélido están trabados en combate con la Expedición Pico tormenta por el control del Valle de Alterac. Todos los intentos de tregua han terminado con la muerte del mediador a manos del Capitán Galvangar.","frFR":"Les Loups-de-givre affrontent les Foudrepiques pour le contrôle de la vallée d’Alterac. Le capitaine Galvangar a étouffé dans l’œuf toutes les tentatives de pourparlers de paix en tuant le médiateur.","itIT":"I Lupi Bianchi sono perennemente in guerra con i Piccatonante per il controllo della Valle d'Alterac. Ogni tentativo di riappacificazione è fallito poiché il Capitano Galvangar ha sempre ucciso il mediatore.","jaJP":"フロストウルフの氏族は、アルタラックの谷の支配を巡って、ストームパイクの遠征軍との激しい紛争状態にある。和平交渉の試みは全て、ガルヴァンガー隊長が調停人を殺したために頓挫している。","koKR":"서리늑대 부족은 알터랙 계곡에서 스톰파이크 원정대와 수많은 전투를 치렀습니다. 평화 협정을 체결하러 올 때마다 부대장 갈반가르가 사절을 죽였다는군요.","plPL":"Mroźne Wilki wciąż walczą z ekspedycją Gromdardy o kontrolę nad doliną Alterak. Każda próba negocjacji pokojowych kończyła się na tym, że kapitan Galvangar pożerał mediatora.","ptBR":"Os Lobos do Gelo estão lutando contra a Expedição Lançatroz pelo controle do Vale Alterac. Todas as tentativas de um acordo de paz acabaram com o Capitão Galvangar matando o negociador.","ruRU":"Клан Северного Волка увяз в бесконечной войне со Стражей Грозовой Вершины за Альтеракскую долину. Все попытки мирных переговоров закончились, как только капитан Гальвангар убил посланника.","thTH":"เผ่าฟรอสต์วูล์ฟต่อสู้ติดพันอยู่กับหน่วยสำรวจ[b]สตอร์มไพค์เพื่อแย่งชิงหุบเขาอัลเทอแรค การเจรจา[b]สงบศึกทุกครั้งจบลงที่นายกองกัลแวนการ์ฆ่า[b]นักเจรจาทิ้งเสมอ","zhCN":"为了争夺奥克兰特山谷的控制权，霜狼氏族和雷矛探险队打得不可开交。任何前来企图进行和平谈判的斡旋者都会被处死。","zhTW":"霜狼部族與雷矛遠征隊在奧特蘭克山谷陷入了拉鋸戰。每次和平會談的結果都是以加爾凡加上尉殺死調停的使者告終。"},"health":4,"id":"VAN_CS2_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostwolfkriegsfürst","enUS":"Frostwolf Warlord","esES":"Señor Lobo Gélido","esMX":"Señor de guerra Lobo gélido","frFR":"Chef de guerre loup-de-givre","itIT":"Signore dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの将軍","koKR":"서리늑대 전쟁군주","plPL":"Wódz Mroźnych Wilków","ptBR":"Senhor da Guerra Lobo do Gelo","ruRU":"Вождь Северного Волка","thTH":"แม่ทัพแห่งฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼督军","zhTW":"霜狼督軍"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 für jeden anderen befreundeten Diener auf dem Schlachtfeld.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each other friendly minion on the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada esbirro amistoso adicional en\nel campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada uno de los demás esbirros aliados en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque autre serviteur allié sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni altro tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n戦場にいる味方の\nミニオン1体につき\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 전장의 다른 아군 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego pozostałego przyjaznego stronnika na polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada outro lacaio aliado no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое другое\n[x]ваше существо в игре.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่น[b]แต่ละตัวในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>战场上每有一个其他友方随从，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個\n友方手下使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69764,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Kein Auftrag ist unmöglich. Es kommt ganz auf die Bezahlung an.","enUS":"No Job is too big.  No fee is too big.","esES":"Está a tu servicio... por un módico precio.","esMX":"Para él no hay trabajo demasiado riesgoso. Ni precio demasiado alto.","frFR":"Je finis toujours le travail pour lequel on me paie.","itIT":"Se un lavoro è rischioso, lo stipendio non è mai abbastanza alto.","jaJP":"でかすぎる仕事はない。でかすぎる報酬もない。","koKR":"감당할 수 없는 일은 없습니다. 감당할 수 없는 돈도 없습니다.","plPL":"Właściciele goblińskiej spółki Gitgeszeft to tłuste szuje. I choć wszędzie węszą kasy pełne, nadal coś im w bankach nie sztymuje.","ptBR":"Nenhum trabalho é grande demais. Nenhum preço é alto demais.","ruRU":"Он может смотреть бесконечно на то, как льется вода, горит огонь и блестит его гонорар.","thTH":"ไม่มีงานไหนยากเกินไป ตราบเท่าที่จ่ายค่าจ้างไหว","zhCN":"有钱能使鬼推磨。","zhTW":"工作多多益善。錢也多多益善。"},"health":6,"id":"VAN_CS2_227","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Söldner der Venture Co.","enUS":"Venture Co. Mercenary","esES":"Mercenario Ventura y Cía.","esMX":"Mercenario de Ventura y Cía.","frFR":"Nervi de la KapitalRisk","itIT":"Mercenario Goblin","jaJP":"ベンチャー社の傭兵","koKR":"투자개발회사 용병","plPL":"Zbir spółki Gitgeszeft","ptBR":"Mercenário da Emp. S.A.","ruRU":"Алчный наемник","thTH":"ทหารรับจ้างเวนเจอร์","zhCN":"风险投资公司雇佣兵","zhTW":"風險投資公司雇傭兵"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (3) mehr.","enUS":"Your minions cost (3) more.","esES":"Tus esbirros cuestan\n(3) cristales más.","esMX":"Tus esbirros cuestan (3) más.","frFR":"Vos serviteurs coûtent (3) cristaux de plus.","itIT":"I tuoi servitori costano (3) in più.","jaJP":"[x]自分のミニオン\n全てのコストが\n（3）増える。","koKR":"내 하수인들의 비용이\n(3) 증가합니다.","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (3) więcej.","ptBR":"Seus lacaios custam (3) a mais.","ruRU":"Ваши существа стоят на (3) больше.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณ[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (3)","zhCN":"你的随从牌的法力值消耗增加（3）点。","zhTW":"你手下的消耗增加(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Malcolm Davis","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69765,"flavor":{"deDE":"Sie sehen vielleicht harmlos aus, aber mit genug davon bringt man sogar einen riesigen Eredarlord zum Platzen!","enUS":"If you hit an Eredar Lord with enough Wisps, it will explode.   But why?","esES":"Parecen inofensivos, pero con unos cuantos se puede hacer saltar por los aires a un señor eredar enorme.","esMX":"Si golpeas a un señor Eredar con suficiente Fuego fatuo, explota... Pero, ¿por qué?","frFR":"Si on en rassemble un nombre suffisant, on peut faire exploser un seigneur érédar. Mais comment c’est possible ?","itIT":"Se colpisci un Signore Eredar con il giusto numero di Fuochi Fatui, esploderà. Ma perché?","jaJP":"エレダーロードに十分な数のウィスプをぶつけると、爆死するらしい。塵も積もれば、ってやつか？","koKR":"충분한 수가 뭉쳐서 에레다르 군주를 공격하면 폭발합니다. 도대체 왜?","plPL":"Gdzie ogników kupa, tam i eredar du... znaczy się łatwo nie ma.","ptBR":"Se você atingir um Lorde Eredar com Fogos-fátuos suficientes, ele explode. Mas por quê?","ruRU":"Если запустить достаточное количество огоньков в эредарского повелителя, тот взорвется. Но почему?","thTH":"คุณสามารถทำให้ลอร์ดเอเรดาร์ตัวระเบิดได้ ถ้ามีวิสพ์[b]จำนวนมากพอ","zhCN":"如果你用足够多的小精灵攻击艾瑞达领主的话，他就会爆炸。但这是为什么呢？","zhTW":"如果你用足夠數量的幽光攻擊埃雷達爾領主，他就會爆炸。但為什麼會這樣呢？"},"health":1,"id":"VAN_CS2_231","name":{"deDE":"Irrwisch","enUS":"Wisp","esES":"Fuego fatuo","esMX":"Fuego fatuo","frFR":"Feu follet","itIT":"Fuoco Fatuo","jaJP":"ウィスプ","koKR":"위습","plPL":"Ognik","ptBR":"Fogo-Fátuo","ruRU":"Огонек","thTH":"วิสพ์","zhCN":"小精灵","zhTW":"幽光"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":68413,"flavor":{"deDE":"Wenn selbst die Bäume von Darnassus einen verspotten, sollte man ins Grübeln kommen.","enUS":"I <i>dare</i> you to attack Darnassus.","esES":"¡Se está saliendo del tiesto!","esMX":"Te <i>reto</i> a que ataques Darnassus.","frFR":"Même pas <i>cap</i> d’attaquer Darnassus !","itIT":"Ti <i>sfido</i> ad attaccare Darnassus.","jaJP":"ダーナサスを<i>攻めてみるがいい</i>。","koKR":"그 누가 <i>감히</i> 다르나서스를 공격할쏘냐!","plPL":"Stara kora nie rdzewieje!","ptBR":"Eu <i>duvido</i> você atacar Darnassus.","ruRU":"«Ну давай, орк, проберись-ка на Террасу Воинов в Дарнасе».","thTH":"ข้าขอ<i>ท้า</i> ให้เจ้าบุกโจมตีดาร์นัสซัส","zhCN":"我打赌你一定不敢进攻达纳苏斯。","zhTW":"你根本<b>不敢</b>攻擊達納蘇斯。"},"health":8,"id":"VAN_CS2_232","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Eisenborkenbeschützer","enUS":"Ironbark Protector","esES":"Protector Cortezaférrea","esMX":"Protector cortezaférrea","frFR":"Protecteur Écorcefer","itIT":"Protettore Legnoferreo","jaJP":"鉄の樹皮の守り手","koKR":"무쇠껍질 수호정령","plPL":"Żelaznokory obrońca","ptBR":"Protetor Cascaferro","ruRU":"Сторожевое древо","thTH":"ผู้พิทักษ์ไอรอนบาร์ค","zhCN":"埃隆巴克保护者","zhTW":"鐵桉保衛者"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69766,"flavor":{"deDE":"„Es geht nicht einfach nur darum, mit dem Dolch schnell herumzuwirbeln. Es ist viel komplizierter.“ – Shan, Schurkenlehrer","enUS":"\"Look, it's not just about waving daggers around really fast.  It's a lot more complicated than that.\" - Shan, Rogue Trainer","esES":"«Oye, no se trata solo de agitar dagas muy rápido. Es mucho más complicado».\n—Shan, instructor de pícaros","esMX":"\"No se trata solo de revolear dagas a gran velocidad. Es mucho más complicado que eso\". —Shan, instructor de pícaros","frFR":"« Écoutez, il ne s’agit pas simplement d’agiter des dagues très vite dans tous les sens. C’est un peu plus compliqué que ça. » - Shan, maître des voleurs","itIT":"\"Non si tratta solo di agitare delle lame molto velocemente. È molto più complicato di così.\" - Shan, Istruttore di Ladri","jaJP":"「いいか、ただダガーをすごく速く振り回せばいいってもんじゃない。もっと複雑なんだよ、これは」―シャン（ローグの訓練指導者）","koKR":"\"이봐, 단검을 그냥 마구잡이로 휘두르는 것이 아냐. 그것보다 훨씬 더 고차원적이라고.\" - 샨, 상급 도적","plPL":"„Słuchaj, tu nie chodzi tylko o to, żeby szybko machać sztyletami. To znacznie bardziej skomplikowane”. - Szan, trener łotrów.","ptBR":"\"Olha, não é só ficar balançando adagas de um lado pro outro bem rápido. É bem mais complicado que isso.\" - Shan, Instrutor de Ladinos","ruRU":"«Слушай, это не просто размахивание ножиками в разные стороны. Все гораздо сложнее». – Шен, наставник разбойников","thTH":"\"ฟังนะ มันไม่ใช่แค่การแกว่งมีดไปรอบๆ ด้วยความเร็ว[b]สูงเฉยๆ มันซับซ้อนกว่านั้นเยอะ\" - ชาน ครูฝึกโร้ก","zhCN":"“注意看好，并不是把匕首飞快地挥来挥去就行了，比那要复杂得多。”——潜行者训练师，肖","zhTW":"「聽著，這不只是非常快速地揮舞匕首而已。比那樣還要複雜多了。」-杉，盜賊訓練師"},"id":"VAN_CS2_233","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Klingenwirbel","enUS":"Blade Flurry","esES":"Aluvión de acero","esMX":"Aluvión de acero","frFR":"Déluge de lames","itIT":"Vortice di Lame","jaJP":"千刃乱舞","koKR":"폭풍의 칼날","plPL":"Wir ostrzy","ptBR":"Rajada de Lâminas","ruRU":"Шквал клинков","thTH":"พายุใบมีด","zhCN":"剑刃乱舞","zhTW":"劍刃亂舞"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zerstört Eure Waffe und fügt allen Feinden den Schaden der Waffe zu.","enUS":"Destroy your weapon and deal its damage to all enemies.","esES":"Destruye tu arma e inflige su daño a todos los enemigos.","esMX":"Destruye tu arma e inflige su daño a todos los enemigos.","frFR":"Détruit votre arme, dont les dégâts sont infligés à tous les adversaires.","itIT":"Distrugge la tua Arma e infligge danni pari al suo Attacco ai nemici.","jaJP":"[x]自分の武器を破壊し\nその攻撃力に等しい\nダメージを敵のミニオン\n全てに与える。","koKR":"내 무기를 파괴하고 그 무기의 공격력만큼 모든 적에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zniszcz twoją broń i zadaj obrażenia od niej wszystkim wrogom.","ptBR":"Destrua sua arma e cause o dano dela a todos os inimigos.","ruRU":"Уничтожает ваше оружие и наносит противникам урон, равный его атаке.","thTH":"ทำลายอาวุธของคุณ[b]และสร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตีของอาวุธ[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"摧毁你的武器，对所有敌人造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"摧毀你的武器，對全部敵人造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68414,"flavor":{"deDE":"Dazu muss gesagt werden, dass das Ausmaß der Schmerzen nicht näher beschrieben ist. Es ist also unklar, wie viel Angst Ihr davor haben solltet.","enUS":"A step up from a spell cast by many beginning acolytes: \"Shadow Word: Annoy\".","esES":"Pronto serás Exaltado con el ángel de la Resurrección.","esMX":"La nueva versión de un hechizo muy popular entre los acólitos principiantes: \"Palabra de las sombras: Irritar\".","frFR":"Un cran au dessus des acolytes novices avec leur « Mot de l’ombre : Ennui ».","itIT":"Un miglioramento rispetto all'incantesimo lanciato da molti accoliti novizi: \"Parola d'Ombra: Fastidio\".","jaJP":"入門したばかりの侍僧の多くが使う呪文、「密言: イライラ」の強化版だ。","koKR":"초급 수행사제들이 배우는 \"어둠의 권능: 성가심\"보다 한 단계 높은 등급의 주문입니다.","plPL":"Ulepszona wersja zaklęcia rzucanego przez wielu początkujących akolitów: „Słowo cienia: Irytacja”.","ptBR":"É a melhoria de um feitiço lançado por muitos acólitos iniciantes: \"Palavra Sombria: Pentelhar\".","ruRU":"Обратите внимание, что степень причиняемой боли не указана, так что вы даже не знаете, насколько сильно вам стоит бояться.","thTH":"เวทมนตร์ขั้นถัดไปสำหรับนักบวชฝึกหัด[b]ที่ต่อยอดมาจาก \"วาจาแห่งความมืด: ก่อกวน\"","zhCN":"许多侍僧学徒都会施放：“暗言术：怒”，这个法术是它的进阶法术。","zhTW":"這是許多見習牧師施放的「暗言術：煩」的升級版。"},"id":"VAN_CS2_234","name":{"deDE":"Schattenwort: Schmerz","enUS":"Shadow Word: Pain","esES":"Palabra de Sombras: dolor","esMX":"Palabra de las sombras: Dolor","frFR":"Mot de l’ombre : Douleur","itIT":"Parola d'Ombra: Dolore","jaJP":"密言・痛","koKR":"어둠의 권능: 고통","plPL":"Słowo cienia: Ból","ptBR":"Palavra Sombria: Dor","ruRU":"Слово Тьмы: Боль","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความเจ็บปวด","zhCN":"暗言术：痛","zhTW":"暗言術：痛"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit max. 3 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 3 or less Attack.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\ncon 3 p. de ataque o menos.","esMX":"Destruye un esbirro con 3 de Ataque o menos.","frFR":"Détruit un serviteur avec 3 Attaque ou moins.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 3 o inferiore.","jaJP":"[x]攻撃力3以下の[b]ミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"공격력이\n3 이하인 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 3\nlub mniejszym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 3 ou menos de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо\n[x]с атакой 3 или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 3 หรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力小于或等于3的随从。","zhTW":"[x]摧毀一個攻擊力\n3點以下的手下\n(小於等於3點)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Terese Nielsen","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68535,"flavor":{"deDE":"Sie helfen den Bedürftigen, heilen schwerste Wunden und sie backen Schokoladenplätzchen.","enUS":"They help the downtrodden and distressed.  Also they sell cookies.","esES":"Sanan a los heridos, consuelan a los desafortunados y ayudan a las ancianitas a cruzar la calle.","esMX":"Ayudan a los angustiados y oprimidos. A veces, vendiéndoles galletas.","frFR":"Elle aide les faibles et les opprimés… et vend des biscuits.","itIT":"Aiutano gli oppressi e gli afflitti. E vendono anche i biscotti.","jaJP":"彼女らは、虐げられ、困窮した者達に救いの手を差し伸べる。それと、クッキーを売る。","koKR":"탄압받고 괴로워하는 자들을 돕습니다. 쿠키도 팝니다.","plPL":"Pomaga cierpiącym i potrzebującym w opactwie w Północnych Włościach. No i jeszcze sprzedaje ciasteczka.","ptBR":"Eles ajudam os fracos e oprimidos. E também vendem biscoitos.","ruRU":"Они помогают бедным и павшим духом. А еще они продают печенье.","thTH":"พวกเขาคอยช่วยเหลือผู้ที่ถูกกดขี่และทุกข์ใจ  แล้วก็ขายคุกกี้ด้วย","zhCN":"她们帮助被压迫和沮丧的人们。她们也卖饼干。","zhTW":"他們會幫助受到欺壓及陷入麻煩的人。他們也會賣餅乾。"},"health":3,"id":"VAN_CS2_235","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Klerikerin von Nordhain","enUS":"Northshire Cleric","esES":"Clériga de Villanorte","esMX":"Clériga de Villanorte","frFR":"Clerc de Comté-du-Nord","itIT":"Chierica della Contea","jaJP":"ノースシャイアの聖職者","koKR":"북녘골 성직자","plPL":"Gorliwa kapłanka","ptBR":"Clériga da Vila Norte","ruRU":"Клирик Североземья","thTH":"นักบวชแห่งนอร์ธไชร์","zhCN":"北郡牧师","zhTW":"北郡教士"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn ein Diener geheilt wird.","enUS":"Whenever a minion is healed, draw a card.","esES":"Cuando se sana a un esbirro, roba una carta.","esMX":"Cada vez que se sana a un esbirro, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois qu’un serviteur est soigné.","itIT":"Quando un servitore viene curato, pesca una carta.","jaJP":"ミニオンが\n回復を受ける度\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인이 치유될 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stronnik zostanie uzdrowiony,\ndobierz kartę.","ptBR":"Sempre que um lacaio for curado, compre um card.","ruRU":"Когда одно из существ восстанавливает [x]здоровье, вы берете\nкарту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当一个随从获得治疗时，抽一张牌。","zhTW":"每當一個手下受到治療，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Pavelec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68536,"flavor":{"deDE":"Der Beweis für das Sprichwort: Doppelt hält besser!","enUS":"Double the trouble. Double the fun!","esES":"El doble de salud, ¡el doble de diversión!","esMX":"El doble de problemas. ¡El doble de diversión!","frFR":"Règle deux : la double dose !","itIT":"Doppia sfida, doppio divertimento!","jaJP":"ダブルなトラブルで、荒ぶるのもダブル！","koKR":"골칫거리 2배, 재미도 2배!","plPL":"Takiego potrojenia jak to podwojenie nie ma ani jednego.","ptBR":"Dobro de confusão. Dobro de diversão!","ruRU":"Вдвое больше веселья, вдвое больше головной боли!","thTH":"พลังชีวิตคูณสองมาพร้อมความสนุกคูณสอง!","zhCN":"加倍的付出会得到加倍的收获！","zhTW":"麻煩加倍，樂趣也加倍！"},"id":"VAN_CS2_236","name":{"deDE":"Göttlicher Wille","enUS":"Divine Spirit","esES":"Espíritu divino","esMX":"Espíritu divino","frFR":"Esprit divin","itIT":"Spirito Divino","jaJP":"神授の霊力","koKR":"천상의 정신","plPL":"Boski duch","ptBR":"Espírito Divino","ruRU":"Божественный дух","thTH":"จิตวิญญาณศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣之灵","zhTW":"神聖精神"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verdoppelt das Leben eines Dieners.","enUS":"Double a minion's Health.","esES":"Duplica la salud de un esbirro.","esMX":"Duplica la Salud de un esbirro.","frFR":"Double les points de vie d’un serviteur.","itIT":"Raddoppia la Salute di un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n体力を2倍にする。","koKR":"하수인의 생명력을 2배 증가시킵니다.","plPL":"Podwajasz zdrowie stronnika.","ptBR":"Dobre a Vida de um lacaio.","ruRU":"Удваивает здоровье существа.","thTH":"เพิ่มพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น[b]สองเท่า","zhCN":"使一个随从的生命值翻倍。","zhTW":"使一個手下的生命值加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bernie Kang","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68416,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr ihn füttert, verliert er seine <i>Identität</i>.","enUS":"If you feed him, he loses his whole <i>identity</i>.","esES":"Si la alimentas, habrá que cambiarle el <i>nombre</i>.","esMX":"Si la alimentas, pierde por completo su <i>identidad</i>.","frFR":"Si vous le nourrissez, il perdra toute son <i>identité</i>.","itIT":"Se gli dai da mangiare, perde la sua <i>identità</i>.","jaJP":"こいつにエサをやるのは止めておけ。<i>カードの名前</i>に関わるからな。","koKR":"먹을 걸 주면 <i>정체성</i>에 혼란을 겪습니다.","plPL":"Jeśli go nakarmisz, straci rację bytu.","ptBR":"Se você alimentá-lo, ele perde toda a sua <i>identidade</i>.","ruRU":"Если вы покормите его, он убежит с карты.","thTH":"ทันทีที่คุณให้ของกิน มันก็จะสูญเสีย<i>ตัวตน</i>ของมันไป","zhCN":"如果你喂饱了它，它就名不副实了。","zhTW":"如果你餵牠，牠就會完全渾然忘我。"},"health":1,"id":"VAN_CS2_237","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verhungernder Bussard","enUS":"Starving Buzzard","esES":"Águila ratonera famélica","esMX":"Águila ratonera famélica","frFR":"Busard affamé","itIT":"Condor Affamato","jaJP":"飢えたハゲタカ","koKR":"굶주린 대머리수리","plPL":"Wygłodniały sęp","ptBR":"Urubu Faminto","ruRU":"Голодный канюк","thTH":"แร้งหิวโหย","zhCN":"饥饿的秃鹫","zhTW":"飢餓的禿鷲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn Ihr ein Wildtier herbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a Beast, draw a card.","esES":"Cada vez que invocas una bestia, roba una carta.","esMX":"Cada vez que invocas a una Bestia, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que vous invoquez une Bête.","itIT":"Quando viene evocata una Bestia sotto il tuo controllo, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が獣を召喚する度\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 야수를 소환할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy przyzywasz Bestię.","ptBR":"Sempre que você evocar uma Fera, compre um card.","ruRU":"Когда вы призываете зверя, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกสัตว์ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你召唤一个野兽，抽一张牌。","zhTW":"每當你召喚野獸，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68425,"flavor":{"deDE":"Sie ist eigentlich nur eine Heilerin auf Teilzeit.","enUS":"Healing is just something she does in her free time.  It's more of a hobby really.","esES":"Le gusta sanar en su tiempo libre.","esMX":"Sanar es algo que hace en su tiempo libre. Hasta podría decirse que es un pasatiempo.","frFR":"Soigner, c’est juste ce qu’elle fait dès qu’elle a un peu de temps libre. Une sorte de passe-temps, quoi.","itIT":"Curare è una cosa che fa solo nel tempo libero. È più un hobby, in realtà.","jaJP":"彼女にとって治療は、手の空いている時間にやることでしかない。どちらかというと、趣味に近いらしい。","koKR":"차가워 보이지만 사실은 따스하게 회복해주는 여자입니다.","plPL":"Uzdrawianiem zajmuje się w wolnym czasie. To w zasadzie hobby takie.","ptBR":"Ela só cura quando tem um tempo livre mesmo. É mais um hobby, na verdade.","ruRU":"Целительством она занимается в свободное время. Вообще, это просто ее хобби.","thTH":"การรักษาผู้อื่นก็แค่สิ่งที่เธอทำยามว่าง เรียกว่าเป็น[b]งานอดิเรกซะมากกว่า","zhCN":"她只是在闲暇时间做一些治疗工作。这其实只不过是一个业余爱好罢了。","zhTW":"治療只是她閒暇時做的事情。其實應該算是嗜好，真的。"},"health":5,"id":"VAN_DS1_055","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelschuppenheilerin","enUS":"Darkscale Healer","esES":"Sanadora Escama Oscura","esMX":"Sanadora escama oscura","frFR":"Soigneuse sombrécaille","itIT":"Guaritrice Scagliascura","jaJP":"ダークスケイルの治療師","koKR":"어둠비늘 치유사","plPL":"Uzdrawiaczka Mrocznołuskich","ptBR":"Curadora Escamanegra","ruRU":"Нага-целительница","thTH":"ผู้รักษาแห่งดาร์คสเกล","zhCN":"暗鳞治愈者","zhTW":"暗鱗醫者"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud\na todos los personajes\namistosos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura\n#2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#2回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 아군 캐릭터의 생명력을\n#2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанав-ливает #2 ед. здоровья вашим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้[b]  ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด ","zhCN":"<b>战吼：</b>为所有友方角色恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68426,"flavor":{"deDE":"Wenn er fragt, wer die Hunde losgelassen hat, ist das bloß eine rhetorische Frage.","enUS":"\"Who let the dogs out?\" he asks.  It's rhetorical.","esES":"No mentía al decir que llevaba una vida de perros.","esMX":"\"¿Quién dejó salir al perro?\", se pregunta... retóricamente.","frFR":"Il manquerait plus qu’il morde !","itIT":"\"Chi ha fatto uscire il cane?\", chiede. Una domanda retorica.","jaJP":"「犬のエサになりたいか？」そうヤツは問う。いわゆる修辞疑問文ってやつだ。","koKR":"\"누가 개들을 풀었어?\"라고 묻네요. 몰라서 물으십니까?","plPL":"„Kto spuścił psy?”, zapytał. To retoryczne pytanie.","ptBR":"\"Quem soltou os cachorros\", pergunta ele. É pura retórica.","ruRU":"Кто спустил собак? В данном случае это риторический вопрос.","thTH":"\"คนอ่อนแอไม่คู่ควรกับเรื่องราวของสุนัขของเขา\"","zhCN":"“是谁把狗放出来的？”他问。其实，这只是他的口头禅。","zhTW":"「來人啊！關門！放狗！」"},"health":3,"id":"VAN_DS1_070","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hundemeister","enUS":"Houndmaster","esES":"Maestro de canes","esMX":"Maestro de canes","frFR":"Maître-chien","itIT":"Maestro dei Segugi","jaJP":"猟犬使い","koKR":"사냥개조련사","plPL":"Treser ogarów","ptBR":"Mestre de Matilha","ruRU":"Псарь","thTH":"ผู้ฝึกสุนัข","zhCN":"驯兽师","zhTW":"馴犬者"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Wildtier +2/+2 und Spott.","enUS":"Give a Beast +2/+2 and Taunt.","esES":"Otorga +2/+2 y <b>Provocar</b> a una bestia.","esMX":"Otorga +2/+2 y Provocación a una Bestia.","frFR":"Donne_+2/+2 et Provocation à une Bête.","itIT":"Fornisce +2/+2 e <b>Provocazione</b> a una tua Bestia.","jaJP":"獣1体に+2/+2と挑発を付与する。","koKR":"야수에게 +2/+2, 도발","plPL":"Daj Bestii +2/+2 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Conceda +2/+2 e Provocar a uma Fera.","ruRU":"Добавить зверю +2/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"มอบ +2/+2 และยั่วยุ ให้สัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"使一个野兽获得+2/+2和嘲讽。","zhTW":"賦予一隻野獸+2/+2及嘲諷"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +2/+2 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +2/+2 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 y <b>Provocar</b> a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 y <b>Provocación</b> a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 et <b>Provocation</b> à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 e <b>Provocazione</b> a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体に[b]+2/+2と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 +2/+2와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii +2/+2 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 e <b>Provocar</b> a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает +2/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้สัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方野兽获得+2/+2和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+2/+2及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Malcolm Davis","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68428,"flavor":{"deDE":"Unglaublich beliebt bei anderen Wildtieren. Wahrscheinlich ist es sein unwiderstehlicher Charme.","enUS":"Other beasts totally dig hanging out with timber wolves.","esES":"Tu oponente le verá las orejas al lobo.","esMX":"A las otras bestias les fascina salir a pasear con los lobos grises.","frFR":"Toutes les bêtes adorent traîner avec les loups des bois.","itIT":"Le altre bestie adorano uscire con i lupi della foresta.","jaJP":"他の獣達も、森林オオカミには興味シンリンだ。","koKR":"다른 야수들의 사랑을 독차지한답니다.","plPL":"Leśne wilki mają spore powodzenie wśród innych bestii.","ptBR":"As outras feras adoram ficar perto de lobos silvestres.","ruRU":"Все звери просто обожают лесных волков.","thTH":"เราเรียกหมาที่อาศัยอยู่ในป่าว่าหมาป่า แล้วถ้าเป็นหมาป่าที่อาศัยอยู่ในป่าล่ะ?","zhCN":"其他野兽最喜欢和森林狼一起外出打猎了。","zhTW":"其他野獸超愛跟森林狼一起出門的。"},"health":1,"id":"VAN_DS1_175","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Waldwolf","enUS":"Timber Wolf","esES":"Lobo gris","esMX":"Lobo gris","frFR":"Loup des bois","itIT":"Lupo della Foresta","jaJP":"森林オオカミ","koKR":"회갈색 늑대","plPL":"Leśny wilk","ptBR":"Lobo Silvestre","ruRU":"Лесной волк","thTH":"หมาป่า","zhCN":"森林狼","zhTW":"森林狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure anderen Wildtiere haben +1 Angriff.","enUS":"Your other Beasts have +1 Attack.","esES":"[x]Tus demás bestias tienen\n+1 p. de ataque.","esMX":"Tus otras Bestias tienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos autres Bêtes ont +1 ATQ.","itIT":"Le altre tue Bestie hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く味方の獣は\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 다른 야수들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Twoje pozostałe Bestie mają +1 do ataku.","ptBR":"Suas outras Feras têm +1 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши звери получают +1 к атаке.","thTH":"สัตว์ตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的其他野兽拥有+1攻击力。","zhTW":"你的其他野獸獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68430,"flavor":{"deDE":"Der Ansturm von Tundranashörnern ist deshalb so ansteckend, weil keiner von ihm erfasst werden möchte.","enUS":"Tundra rhinos are often mistaken for kodos.  Or am I mistaken?","esES":"A los rinocerontes de la tundra se los suele confundir con kodos. ¿O era a los kodos con rinocerontes?","esMX":"A menudo, a los rinocerontes de la tundra se los confunde con los kodos. ¿O el que está confundido soy yo?","frFR":"On confond souvent les rhinos de la toundra avec les kodos. Est-ce que je me trompe ?","itIT":"I rinoceronti furiosi della tundra sono spesso confusi con i kodo. O forse mi sto confondendo?","jaJP":"ツンドラサイはよくコドーと間違えられる。…えーと、こいつはどっちだ？","koKR":"툰드라 코뿔소들은 종종 코도로 오해받곤 합니다. 아니면 그냥 제 착각일지도?","plPL":"Nosorożce często mylone są z bestiami kodo. Albo na odwrót.","ptBR":"Os rinocerontes da tundra costumam ser confundidos com kodos. Ou me confundi?","ruRU":"Тундровых люторогов часто путают с кодо. Или я что-то путаю?","thTH":"หลายคนเข้าใจผิดว่าแรดทุนดราคือตัวโคโด หรือมีข้าเข้าใจผิดอยู่คนเดียวนะ...","zhCN":"人们经常无法分清苔原犀牛和科多兽。这是一头苔原犀牛，对不对？","zhTW":"凍原犀牛經常被誤認為是科多獸。還是我誤認了？"},"health":5,"id":"VAN_DS1_178","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Tundranashorn","enUS":"Tundra Rhino","esES":"Rinoceronte de la tundra","esMX":"Rinoceronte de la tundra","frFR":"Rhino de la toundra","itIT":"Rinoceronte Furioso","jaJP":"ツンドラサイ","koKR":"툰드라 코뿔소","plPL":"Tundrowy nosorożec","ptBR":"Rinoceronte da Tundra","ruRU":"Тундровый люторог","thTH":"แรดทุนดรา","zhCN":"苔原犀牛","zhTW":"凍原犀牛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"FREE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure Wildtiere haben <b>Ansturm</b>.","enUS":"Your Beasts have <b>Charge</b>.","esES":"Tus bestias tienen <b>Cargar</b>.","esMX":"Tus Bestias tienen <b>Carga</b>.","frFR":"Vos Bêtes ont <b>Charge</b>.","itIT":"Le tue Bestie hanno <b>Carica</b>.","jaJP":"自分の獣達は\n<b>突撃</b>を持つ。","koKR":"내 야수들이 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoje Bestie mają <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Suas Feras têm <b>Investida</b>.","ruRU":"Ваши звери получают <b>«Рывок»</b>.","thTH":"สัตว์ของคุณมี <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"你的野兽拥有<b>冲锋</b>。","zhTW":"你的野獸獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68432,"flavor":{"deDE":"Geteiltes Leid ist ... doppeltes Leid.","enUS":"You see, it's all about <i>throughput</i>.","esES":"¿Por qué conformarse con una sola víctima?","esMX":"A veces <i>cantidad</i> es mejor que calidad.","frFR":"Suivez les flèches.","itIT":"Non è una questione di qualità, ma di quantità.","jaJP":"つまり、<i>単位時間あたりの処理能力</i>が肝なんだ。","koKR":"나올 때가 되면 항상 나오는 카드 중 하나죠.","plPL":"Wicie, rozumicie, wszystko rozbija się o <i>przebicie</i>.","ptBR":"Sabe, é tudo questão de <i>rendimento</i>.","ruRU":"Если уж вы погнались за двумя зайцами, лучше убить их одним выстрелом.","thTH":"บางครั้งเราก็ต้องการปริมาณมากกว่าคุณภาพ","zhCN":"看见没，我完全可以“一心两用”。","zhTW":"這一切都跟<b>吞吐量</b>有關，懂吧？"},"id":"VAN_DS1_183","name":{"deDE":"Mehrfachschuss","enUS":"Multi-Shot","esES":"Multidisparo","esMX":"Multidisparo","frFR":"Flèches multiples","itIT":"Tiro Multiplo","jaJP":"マルチショット","koKR":"일제 사격","plPL":"Wielostrzał","ptBR":"Tiro Múltiplo","ruRU":"Залп","thTH":"กระหน่ำยิง","zhCN":"多重射击","zhTW":"多重射擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to two random enemy minions.","esES":"Inflige $3 p. de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","esMX":"Inflige $3 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"Infligge $3 danni a due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン2体に\n$3ダメージずつ\n与える。","koKR":"[x]무작위 적 하수인\n둘에게 피해를\n$3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $3 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона двум случайным существам противника.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]สองตัว","zhCN":"随机对两个敌方随从造成$3点\n伤害。","zhTW":"對兩個隨機敵方手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauro Cascioli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68433,"flavor":{"deDE":"Ideal für diejenigen, die sich nicht entscheiden können, was sie ihrem Deck hinzufügen sollen. Denn so wissen sie auch nicht, was sie ihrer Hand hinzufügen sollen.","enUS":"For the person who just cannot decide what card to put into a deck!","esES":"Vladimir Barbafuego: «Espera, aquí hay huellas».\nBaxter Rompeyunques: «Sí, pero ¿de verdad quieres averiguar de qué son?».","esMX":"Para los que sufren de indecisión crónica.","frFR":"Idéal pour ceux qui n’arrivent pas à décider quelles cartes mettre dans leur deck !","itIT":"Per il giocatore che non sa quale carta inserire nel proprio mazzo.","jaJP":"デッキに入れるカードを決められないあなたに！","koKR":"어떤 카드를 덱에 넣어야 할지 결정 못 하는 소심한 분들을 위해!","plPL":"W sam raz dla osoby, która nie może zdecydować się, jakie karty wsadzić do talii!","ptBR":"Para a pessoa que não consegue decidir que card botar em um deck!","ruRU":"Отличное заклинание для тех, кто никак не может решить, какую карту положить в колоду!","thTH":"เหมาะสำหรับคนที่คิดไม่ออกว่า[b]จะเอาการ์ดใบไหนใส่เด็คดี!!","zhCN":"为了那些不知道该把什么牌放入套牌的人准备的！","zhTW":"這張是給無法決定要放哪張卡進套牌的人用的！"},"id":"VAN_DS1_184","name":{"deDE":"Fährtenlesen","enUS":"Tracking","esES":"Rastrear","esMX":"Rastreo","frFR":"Pistage","itIT":"Tracciamento","jaJP":"追跡術","koKR":"추적","plPL":"Tropienie","ptBR":"Rastreamento","ruRU":"Выслеживание","thTH":"แกะรอย","zhCN":"追踪术","zhTW":"追蹤"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Schaut Euch die 3 obersten Karten Eures Decks an. Zieht eine und werft die anderen ab.","enUS":"Look at the top 3 cards of your deck. Draw one and discard the others.","esES":"[x]Mira las 3 cartas superiores\nde tu mazo. Roba una\ny descarta las demás.","esMX":"Mira las 3 primeras cartas de tu mazo.\nRoba una y descarta\nlas otras.","frFR":"Affiche les 3 cartes du dessus du deck. Vous en piochez une et vous vous défaussez des autres.","itIT":"Guarda le prime 3 carte del tuo mazzo. Pescane una e scarta le altre.","jaJP":"[x]自分のデッキの上から\n3枚のカードを見る。\n1枚を引き\n残りは破棄する。","koKR":"내가 다음에 뽑을 카드 3장을 미리 봅니다. 1장을 선택해 갖고, 나머지는 버립니다.","plPL":"Spójrz na trzy górne karty z twojej talii. Jedną dobierz do ręki, a dwie pozostałe odrzuć.","ptBR":"Olhe os 3 cards do topo do seu deck. Compre um e descarte os outros.","ruRU":"Вы смотрите\n3 верхние карты из колоды, затем выбираете одну\nи сбрасываете остальные.","thTH":"ดูการ์ดสามใบบนสุด[b]จากเด็คของคุณ เลือกจั่ว[b]หนึ่งใบและทิ้งที่เหลือ","zhCN":"检视你的牌库顶的三张牌，抽其中一张，弃掉其余牌。","zhTW":"瀏覽你牌堆中最上面3張牌。選一張後捨棄其他兩張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68434,"flavor":{"deDE":"Früher verkauften Magier diese arkanen Pfeile an Jäger, doch als die Jäger genug Magie erlernt hatten, um sie selbst herzustellen, machte Sturm[d]wind aufgrund des damit verbundenen Verlusts an Arbeitsplätzen eine Rezession durch.","enUS":"Magi conjured arcane arrows to sell to hunters, until hunters learned just enough magic to do it themselves.  The resulting loss of jobs sent Stormwind into a minor recession.","esES":"Los magos conjuraban flechas arcanas para vendérselas a los cazadores hasta que los cazadores aprendieron la magia necesaria para crearlas por su cuenta. La pérdida de empleos resultante sumió Ventormenta en una breve recesión.","esMX":"Los magos conjuraban flechas arcanas para venderlas a los cazadores, hasta que los cazadores aprendieron un poco de magia para crearlas ellos mismos. ¿El resultado? La falta de trabajo llevó a Ventormenta a una leve recesión.","frFR":"Les magi conjuraient des flèches arcaniques qu’ils vendaient aux chasseurs, jusqu’à ce que ces derniers apprennent à le faire eux-mêmes. Les pertes d’emploi en découlant ont plongé Hurlevent dans une récession mineure.","itIT":"I Maghi un tempo evocavano le Frecce Arcane per i Cacciatori, fin quando questi non impararono un po' di magia. La conseguente crisi gettò Roccavento in una recessione economica.","jaJP":"メイジは魔力の矢を作ってはハンターに売っていた…ハンターが自作するための魔法を学ぶまでは。この需要の減少と失業の増加で、ストームウィンドは少々不景気になったとさ。","koKR":"예전엔 마법사들이 신비한 화살을 만들어 사냥꾼들에게 팔았습니다. 그러다 사냥꾼들이 아예 마법을 직접 배워 신비한 화살을 만들기 시작하면서, 스톰윈드는 작은 경기 침체에 시달렸다죠.","plPL":"Magowie wytwarzali tajemne pociski i sprzedawali je łowcom, do czasu aż ci nauczyli się robić je sami. Doprowadziło to do bezrobocia, które wywołało pomniejszy kryzys w Wichrogrodzie.","ptBR":"Magos conjuravam flechas arcanas para vender para os caçadores, até que os caçadores aprenderam magia suficiente para fazer eles mesmos. O desemprego consequente levou Ventobravo a uma leve recessão.","ruRU":"Маги создавали чародейские стрелы и продавали их охотникам, пока те не обучились делать их сами. Это событие несколько пошатнуло экономику Штормграда.","thTH":"สมัยก่อนพวกเมจจะร่ายเวทใส่ลูกธนู เพื่อนำไปขายให้ฮันเตอร์ จนกระทั่งฮันเตอร์รู้เรื่องเวทมนตร์มากพอจะทำได้ด้วยตัวเอง อัตราการว่างงานที่เพิ่มขึ้น ทำให้เศรษฐกิจในสตอร์มวินด์ซบเซา[b]ขึ้นมาเลยทีเดียว","zhCN":"法师们用奥术强化箭矢，然后出售给猎人；后来猎人们自己学会了足够的魔法之后便能够自给自足。不少法师因此失业，给暴风城的经济带来不小的冲击。","zhTW":"法師召喚秘法箭矢來賣給獵人，直到獵人們學會足夠的魔法來自己進行製造。接下來的失業率導致暴風城陷入短暫的不景氣。"},"id":"VAN_DS1_185","name":{"deDE":"Arkaner Schuss","enUS":"Arcane Shot","esES":"Disparo Arcano","esMX":"Disparo arcano","frFR":"Tir des Arcanes","itIT":"Tiro Arcano","jaJP":"魔力の一矢","koKR":"신비한 사격","plPL":"Tajemny strzał","ptBR":"Tiro Arcano","ruRU":"Чародейский выстрел","thTH":"ศรมนตรา","zhCN":"奥术射击","zhTW":"秘法射擊"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage.","esES":"Inflige $2 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.","itIT":"Infligge $2 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter C. Lee","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69803,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Da dieser Langbogen sich hervorragend dazu eignet, Feinde aus großer Entfernung zu erledigen, wird er für die Jagd auf stark riechende Ziele empfohlen.","enUS":"The longbow allows shots to be fired from farther away and is useful for firing on particularly odorous targets.","esES":"El arco largo permite disparar desde mayores distancias y es muy útil para eliminar a objetivos particularmente apestosos.","esMX":"El arco largo te permite disparar desde más lejos y es muy útil cuando los enemigos son especialmente apestosos.","frFR":"Cet arc long permet de tirer depuis une certaine distance, ce qui est particulièrement utile contre les cibles qui… sentent.","itIT":"Gli archi lunghi possono colpire da molto lontano, il che è utile quando bisogna colpire bersagli particolarmente maleodoranti.","jaJP":"長弓の矢ははるか遠くまで射抜けるので、特にニオイのきつい標的を射る時に便利だ。","koKR":"멀리서 쏠 수 있기 때문에 냄새가 지독한 적을 상대할 때 유용합니다.","plPL":"Ten długi łuk pozwala na ostrzał z naprawdę daleka i przydaje się do likwidowania szczególnie cuchnących celów.","ptBR":"O arco longo permite atirar flechas mais de longe e é útil para disparar contra alvos especialmente fedorentos.","ruRU":"Длинный лук позволяет стрелять намного дальше, что особенно полезно при стрельбе по дурно пахнущим целям.","thTH":"ธนูยาวช่วยให้สามารถยิงได้จากระยะไกลยิ่งขึ้น ซึ่งมีประโยชน์มากเมื่อต้องต่อกรกับศัตรู[b]ที่มีกลิ่นตัวแรงเป็นพิเศษ","zhCN":"弓弦很长，这使得射手能够射得更远，对付那些难闻的目标尤其有效。","zhTW":"長弓能從更遠的地方發射，對於特別臭的目標格外好用。"},"health":2,"id":"VAN_DS1_188","name":{"deDE":"Langbogen des Gladiators","enUS":"Gladiator's Longbow","esES":"Arco largo de Gladiador","esMX":"Arco largo de Gladiador","frFR":"Arc long du gladiateur","itIT":"Arco del Gladiatore","jaJP":"剣闘士の長弓","koKR":"검투사의 장궁","plPL":"Długi Łuk Gladiatora","ptBR":"Arco Longo do Gladiador","ruRU":"Длинный лук","thTH":"ธนูยาวกลาดิเอเตอร์","zhCN":"角斗士的长弓","zhTW":"鬥士長弓"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>, während er angreift.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b> while attacking.","esES":"Tu héroe es <b>inmune</b> al atacar.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b> mientras ataca.","frFR":"Votre héros est <b>Insensible</b> quand il attaque.","itIT":"Il tuo eroe è <b>Immune</b> quando attacca.","jaJP":"[x]自分のヒーローは\n攻撃する際に\n<b>無敵</b>を得る。","koKR":"내 영웅이 공격할 때, <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b> enquanto ataca.","ruRU":"Ваш герой <b>неуязвим</b> во время атаки.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี","zhCN":"你的英雄在攻击时<b>免疫</b>。","zhTW":"你的英雄在攻擊時<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68537,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber schlägt sich förmlich in den Gedanken nieder.","enUS":"This spell blasts you directly in the MIND.","esES":"Este hechizo te explota en la mente.","esMX":"Este hechizo te volará la mente.","frFR":"Ce sort vous explose littéralement DANS la tête.","itIT":"Questo incantesimo esplode direttamente nella mente.","jaJP":"この呪文はあんたの精神に直接ガツンと効くぜ。","koKR":"멘붕이 아닙니다. 정붕입니다.","plPL":"To zaklęcie wali mocno po głowie.","ptBR":"Este feitiço causa um impacto direto na sua MENTE.","ruRU":"Это заклинание бьет прямо по РАЗУМУ.","thTH":"ดิฉันสัมผัสได้ถึงพลังงานบางอย่างค่ะ","zhCN":"这个法术直接震爆你的心灵。","zhTW":"這個法術會對你的<b>心靈</b>造成很大的震盪。"},"id":"VAN_DS1_233","name":{"deDE":"Gedankenschlag","enUS":"Mind Blast","esES":"Explosión mental","esMX":"Explosión mental","frFR":"Attaque mentale","itIT":"Detonazione Mentale","jaJP":"思念撃破","koKR":"정신 분열","plPL":"Uderzenie umysłu","ptBR":"Impacto Mental","ruRU":"Взрыв разума","thTH":"ระเบิดจิต","zhCN":"心灵震爆","zhTW":"心靈震爆"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to the enemy hero.","esES":"Inflige $5 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $5 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"Infligge $5 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$5ダメージを\n与える。","koKR":"적 영웅에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $5 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对敌方英雄造成$5点伤害。","zhTW":"對敵方英雄造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Erik Ko","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69804,"flavor":{"deDE":"Sie hatte Glück – ihre Schwester musste Nachtwächterin werden.","enUS":"She’s smaller than her sisters Mediumwarden and Heavywarden.","esES":"Así es como reacciona cada vez que alguien llama «cabras espaciales» a los draenei.","esMX":"¿A quién no le gustaría que lo vigilara una celadora así?","frFR":"Petite mais costaude !","itIT":"Costa meno delle sue sorelle Custode del Gas e Custode dell'Affitto.","jaJP":"彼女は三姉妹の末っ子で、一番小さい。姉はミドルウォーデン、そしてヘビーウォーデンである。","koKR":"빛의 감시자의 폭력성을 알아보기 위해 캐릭터를 치유해보겠습니다.","plPL":"Praktyki odbywała w sklepie z lampami.","ptBR":"Guardiã da Luz, Guardiã da Luz. Não sei se tu me amas, pra quê tu me seduz?","ruRU":"Ее сестры – стражницы Вера, Надежда и Любовь.","thTH":"เธอเป็นผู้พิทักษ์แห่งแสง แต่ใครล่ะจะเป็นผู้พิทักษ์[b]ผู้พิทักษ์แห่งแสง?","zhCN":"她善于从别人的希望之中获取力量。","zhTW":"她還有兩個姊妹：護膚者和護髮者。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_001","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtwächterin","enUS":"Lightwarden","esES":"Celadora de la Luz","esMX":"Celadora de la Luz","frFR":"Gardelumière","itIT":"Custode della Luce","jaJP":"ライトウォーデン","koKR":"빛의 감시자","plPL":"Strażniczka Światłości","ptBR":"Guardiã da Luz","ruRU":"Стражница Света","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งแสง","zhCN":"圣光护卫者","zhTW":"護光者"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff, wenn ein Charakter geheilt wird.","enUS":"Whenever a character is healed, gain +2 Attack.","esES":"Obtiene +2 p. de ataque cada vez que se sana a un personaje.","esMX":"Cada vez que se sana a un personaje, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un personnage est soigné, gagne +2 ATQ.","itIT":"Ottiene +2 Attacco quando un personaggio viene curato.","jaJP":"[x]キャラクターが回復を\n受ける度に\n  攻撃力+2を獲得する。","koKR":"캐릭터가 치유될 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku\nza każdym razem, gdy dowolna postać zostanie uzdrowiona.","ptBR":"Sempre que um personagem for curado, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда персонаж восстанавливает здоровье.","thTH":"ทุกครั้งที่ตัวละคร[b]ได้รับการฟื้นฟูพลังชีวิต ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"每当一个角色获得治疗，便获得\n+2攻击力。","zhTW":"每當一個角色受到治療，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69805,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er geht regelmäßig Blut spenden. Nicht sein eigenes, und auch nicht für wohltätige Zwecke, aber immerhin.\n– Tobias K.","enUS":"He was sent by the Lich King to disrupt the Argent Tournament.   We can pretty much mark that a failure.","esES":"No es más que un arañazo.","esMX":"Lo envió el Rey Exánime para interrumpir el Torneo Argenta. Sin dudas puede decirse que fracasó en el intento.","frFR":"Le roi-liche l’a envoyé interrompre le tournoi d’Argent. Mais on peut dire que ça a été un échec cuisant.","itIT":"Era stato mandato dal Re dei Lich per interrompere il Torneo d'Argento. Possiamo tranquillamente dire che ha fallito miseramente.","jaJP":"彼はリッチキングの命を受け、アージェント・トーナメントを妨害するために送り出された。結果は紛れもない大失敗だった、と断言できるだろう。","koKR":"은빛십자군 마상시합을 방해하라고 리치 왕이 보낸 심복이지만, 우린 모두 그를 아이템 셔틀로 기억하고 있죠.","plPL":"Pilnowanie mostu to JEGO obowiązek. Będzie o to walczył do ostatniej kończyny i jeszcze dalej!","ptBR":"Ele foi enviado pelo Lich Rei para atrapalhar o Torneio Argênteo. Podemos dizer que ele falhou miseravelmente.","ruRU":"Его послал Король-лич, чтобы сорвать проведение Серебряного турнира. Разумеется, его миссия была обречена на неудачу.","thTH":"ลิชคิงส่งเขามาเพื่อขัดขวางอาร์เจนท์ทัวร์นาเมนท์ แต่คงทำไม่สำเร็จแน่นอนถึงได้มีสภาพแบบนี้","zhCN":"巫妖王派他来阻止银色锦标赛的进行。可以说那是个失败。","zhTW":"巫妖王派他去擾亂銀白聯賽。我們可以說他做得相當失敗。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_002","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Schwarze Ritter","enUS":"The Black Knight","esES":"El Caballero Negro","esMX":"El Caballero negro","frFR":"Le Chevalier noir","itIT":"Cavaliere Nero","jaJP":"黒騎士","koKR":"흑기사","plPL":"Czarny Rycerz","ptBR":"O Cavaleiro Negro","ruRU":"Черный рыцарь","thTH":"อัศวินดำ","zhCN":"黑骑士","zhTW":"黑騎士"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit Spott.","enUS":"Destroy a minion with Taunt.","esES":"Destruye a un esbirro con <b>Provocar</b>.","esMX":"Destruye un esbirro con Provocación.","frFR":"Détruit un serviteur avec Provocation.","itIT":"Distrugge un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"挑発を持つミニオン1体を破壊する。","koKR":"도발 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z Prowokacją.","ptBR":"Destrua um lacaio com Provocar.","ruRU":"Уничтожить существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มียั่วยุ","zhCN":"消灭一个具有嘲讽的随从。","zhTW":"摧毀一個有嘲諷的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen feindlichen Diener mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy an enemy minion with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro enemigo con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 <b>도발</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika posiadającego <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>  ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个具有<b>嘲讽</b>的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個有<b>嘲諷</b>的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vance Kovacs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69806,"flavor":{"deDE":"Sie kann es kaum erwarten, Rang 2 von Machtwort: Seelenstärke zu erlernen.","enUS":"She can't wait to learn Power Word: Fortitude Rank 2.","esES":"No ve el momento de aprender el rango 2 de Palabra de poder: entereza.","esMX":"Está ansiosa por aprender Palabra de poder: Entereza nivel 2.","frFR":"Elle a hâte d’apprendre Mot de pouvoir : Robustesse II.","itIT":"Non vede l'ora di imparare Parola del Potere: Fermezza di Grado 2.","jaJP":"彼女は「真言・不屈」ランク2を早く修得したいと切望している。","koKR":"2단계 신의 권능: 인내를 배우려고 노력중입니다.","plPL":"Ma nadzieję, że kiedyś skończy praktyki w szpitalu na peryferiach.","ptBR":"Ela mal pode esperar para aprender Palavra de Poder: Fortitude Grau 2","ruRU":"Она с нетерпением ждет того дня, когда освоит заклинание «Слово силы: Стойкость» второго ранга.","thTH":"เธอแทบจะอดใจรอไม่ไหวที่จะได้เรียนรู้ วาจาแห่งพลัง: ความทรหด ระดับ 2","zhCN":"她已经等不及想要学习2级的真言术：韧了。","zhTW":"她等不及想要學等級2的真言術：韌了。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Junge Priesterin","enUS":"Young Priestess","esES":"Sacerdotisa joven","esMX":"Sacerdotisa joven","frFR":"Jeune prêtresse","itIT":"Giovane Vestale","jaJP":"若きプリーステス","koKR":"젊은 여사제","plPL":"Nowicjuszka","ptBR":"Sacerdotisa Jovem","ruRU":"Молодая жрица","thTH":"นักบวชสาว","zhCN":"年轻的女祭司","zhTW":"年輕的女牧師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +1 Leben.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +1 Health.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1 p. de salud a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1 de Salud a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 PV à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1 Salute a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     体力+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+1 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Vida a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69807,"flavor":{"deDE":"Das Jagen ordinärer Teufelssaurier reizt ihn nicht mehr so wie früher. Nicht mehr lange und er wird versuchen, Onyxia mit einer einfachen Krolklinge zur Strecke zu bringen.","enUS":"Mere devilsaurs no longer excite him.  Soon he'll be trying to catch Onyxia with only a dull Krol Blade.","esES":"Los meros demosaurios ya no le interesan. Pronto intentará cazar a Onyxia sin más arma que una hoja Krol roma.","esMX":"Los simples demosaurios ya no lo apasionan. Pronto tratará de cazar a Onyxia con la sola ayuda de una hoja krol desafilada.","frFR":"Les simples diablosaures ne l’excitent même plus. Bientôt, il voudra attraper Onyxia avec une lame de Krol émoussée.","itIT":"Semplici gigantosauri non sono più stimolanti. Prova a cacciare Onyxia armato solo di un coltellino senza filo.","jaJP":"もはやデビルサウルス狩りでもスリルを味わえないそうだ。ヤツがなまくらのクロルブレード一振りだけを手に、オニクシアの捕獲にチャレンジするのは時間の問題だな。","koKR":"그에게 데빌사우루스 따윈 코웃음만 나옵니다. 조만간 크롤 칼 하나 들고 오닉시아를 잡으러 간다더군요.","plPL":"Zwykłe diabłozaury przestały mu wystarczać. Wkrótce zapoluje na Onyxię korzystając jedynie ze snopowiązałki.","ptBR":"Meros demossauros não o apetecem mais. Logo ele vai tentar capturar Onyxia apenas com uma Lâmina Krol cega.","ruRU":"Обычные дьявозавры больше его не вдохновляют. Скоро он будет пытаться поймать Ониксию, вооружившись лишь тупым клинком Крола.","thTH":"การล่าเดวิลซอร์ไม่สามารถทำให้เขาตื่นเต้นได้อีกต่อไป อีกไม่นานเขาจะลองพยายามจับโอนิกเซียโดยใช้เพียงมืด[b]ทื่อๆ","zhCN":"魔暴龙之类的猎物已经让他提不起兴趣了。很快，他就会提着一把生锈的“科罗尔之刃”去猎杀奥妮克希亚了。","zhTW":"魔暴龍已經引不起他的興趣了。再沒多久，他就會開始嘗試用鈍掉的克羅之刃抓捕奧妮克希亞。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_005","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Großwildjäger","enUS":"Big Game Hunter","esES":"Cazador de fieras","esMX":"Cazador mayor","frFR":"Chasseur de gros gibier","itIT":"Esperto di Caccia","jaJP":"大物ハンター","koKR":"나 이런 사냥꾼이야","plPL":"Łowca grubego zwierza","ptBR":"Caçador Profissional","ruRU":"Опытный охотник","thTH":"นักล่าสัตว์ใหญ่","zhCN":"王牌猎人","zhTW":"王牌獵人"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with an Attack of 7 or more.","esES":"Destruye a un esbirro con 7 p. de ataque o más.","esMX":"Destruye un esbirro con 7 de Ataque o más.","frFR":"Détruit un serviteur avec 7_Attaque ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"攻撃力7以上のミニオン1体を破壊する。","koKR":"공격력 7 이상의 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожить существо с атакой 7 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี_7 หรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion with 7 or more Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro\ncon 7 p. de ataque\no más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye un esbirro\ncon 7 o más de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur avec 7 Attaque ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore con Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力7以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n공격력이 7 이상인\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо с атакой 7 или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มี[b]พลังโจมตี 7 หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean O’Daniels","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69808,"flavor":{"deDE":"WARNUNG. WARNUNG. WARNUNG.","enUS":"WARNING.  WARNING.  WARNING.","esES":"ALERTA. ALERTA. ALERTA.","esMX":"ADVERTENCIA. ADVERTENCIA. ADVERTENCIA.","frFR":"ALERTE. ALERTE. ALERTE.","itIT":"PERICOLO. PERICOLO. PERICOLO.","jaJP":"ケイコク！ケイコク！ケイコク！","koKR":"삐뽀. 삐뽀. 삐뽀.","plPL":"UWAGA. UWAGA. UWAGA.","ptBR":"ALERTA. ALERTA. ALERTA.","ruRU":"ТРЕВОГА, ТРЕВОГА, ТРЕВОГА.","thTH":"อันตราย อันตราย อันตราย","zhCN":"警报。警报。警报。","zhTW":"警告。警告。警告。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_006","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Alarm-o-Bot","enUS":"Alarm-o-Bot","esES":"Roboalarma","esMX":"Roboalarma","frFR":"Robot d’alarme","itIT":"Allarm-Bot","jaJP":"アラームロボ","koKR":"노움 자동경보기","plPL":"Alarmobot","ptBR":"Alarmobô","ruRU":"Тревого-бот","thTH":"หุ่นเตือนภัย","zhCN":"报警机器人","zhTW":"警報機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Tauscht zu Beginn Eures Zuges diesen Diener gegen einen zufälligen Diener auf Eurer Hand aus.","enUS":"[x]At the start of your turn,\nswap this minion with a\n   random one in your hand.","esES":"[x]Al comienzo de tu turno,\ncambia a este esbirro\npor otro al azar que\ntengas en tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu turno, cambia este esbirro por uno aleatorio de tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, échange ce serviteur avec un autre choisi au hasard dans votre main.","itIT":"All'inizio del tuo turno, scambia questo servitore con un altro casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンを自分の\n手札のランダムな\n  ミニオンと入れ替える。  ","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n이 하수인이 내 손에 있는 무작위 하수인과 교체됩니다.","plPL":"[x]Na początku twojej tury\nzamień tego stronnika\nz innym, wybranym losowo\nz twojej ręki.","ptBR":"No início do seu turno, troque este lacaio por um lacaio aleatório da sua mão.","ruRU":"В начале вашего хода это существо меняется местами со случайным существом из вашей руки.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สุ่มสลับมินเนี่ยนตัวนี้กับ[b] มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"在你的回合开始时，随机将你的手牌中的一张随从牌与本随从\n交换。","zhTW":"在你的回合開始時，與你手中的一個隨機手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Kendall","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69809,"flavor":{"deDE":"Als er klein war, wollte er eines Tages ein Akolyth der Freude werden, aber manchmal kommen die Dinge eben anders, als man denkt.","enUS":"He trained when he was younger to be an acolyte of joy, but things didn’t work out like he thought they would.","esES":"Cuando era joven, intentó buscar trabajo como acólito de la alegría, pero la economía lo convirtió en lo que es ahora.","esMX":"De joven entrenó mucho para convertirse en un acólito de alegría, pero las cosas no le salieron como esperaba.","frFR":"Quand il était plus jeune, il voulait devenir acolyte de la joie, mais on ne fait pas toujours ce qu’on veut, dans la vie.","itIT":"\"È stato imbarazzante... Ogni volta che subiva un colpo, gli scappavano dei gridolini di piacere.\"","jaJP":"もっと若い頃、彼は「喜びの侍祭」になるための修行をしていたが、その実態は彼が期待していたものとはずいぶん違ったらしい。","koKR":"사실은 기쁨의 수행사제가 되고 싶었던 사람입니다. 이것으로 우리는 고통과 기쁨이 종이 한 장 차이라는 걸 알 수 있습니다.","plPL":"Kiedy był młody, miał zostać akolitą radości, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele estava treinando para ser um Acólito da Alegria, mas as coisas não saíram bem como ele esperava.","ruRU":"Вообще-то он учился на служителя радости, но что-то пошло не так...","thTH":"ในวัยเด็กเขาได้รับการฝึกฝนให้เป็นสาวกแห่งความสุข แต่แล้วอะไรๆ ก็ไม่เป็นไปตามที่เขาวาดฝันไว้","zhCN":"在他年轻的时候，他经受的是“快乐侍僧”的训练，但是训练成果并不如他想象的那么好。","zhTW":"他年輕時本來是想要受訓成為快樂侍僧，但是後來的發展並不如他原本的預期。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_007","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Akolyth des Schmerzes","enUS":"Acolyte of Pain","esES":"Acólito de dolor","esMX":"Acólito de dolor","frFR":"Acolyte de la souffrance","itIT":"Accolito del Dolore","jaJP":"苦痛の侍祭","koKR":"고통의 수행사제","plPL":"Akolita bólu","ptBR":"Acólito da Dor","ruRU":"Служитель боли","thTH":"สาวกแห่งความเจ็บปวด","zhCN":"苦痛侍僧","zhTW":"苦痛侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, draw a card.","esES":"[x]Roba una carta\ncada vez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, pesca una carta.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n  カードを1枚引く。","koKR":"이 하수인이\n피해를 받을 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, compre um card.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，抽一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69810,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Ich schwöre feierlich, für das Licht zu streiten, die Welt von der Dunkelheit zu befreien und mich ausschließlich von Süßigkeiten zu ernähren.“\n– Schwur der Argentumdämmerung","enUS":"\"I solemnly swear to uphold the Light, purge the world of darkness, and to eat only burritos.\" - The Argent Dawn Oath","esES":"«El alba se avecina, ahora empieza mi guardia».\n—El juramento del Alba Argenta","esMX":"\"Juro solemnemente proteger la Luz, purgar la oscuridad del mundo y solo comer burritos\" —Juramento de El Alba Argenta","frFR":"« Je jure solennellement de faire respecter la Lumière, de purger le monde de ses ténèbres et de manger au moins 5 fruits et légumes par jour._» - Serment de l’Aube d’argent","itIT":"\"Giuro solennemente di sostenere la Luce, epurare l'oscurità e mangiare solo pizza.\" - Giuramento degli Alba d'Argento","jaJP":"「聖なる光を信奉すること、世界から闇を放逐すること、生涯ブリトーだけを食することを、ここに誓います」―アージェント・ドーンの誓い","koKR":"\"맹세합니다. 이 시간 이후로, 나는 빛을 수호하고, 어둠을 물리치며, 유통기한이 지난 음식은 먹지 않겠다고.\" - 은빛 여명회 서약","plPL":"„Uroczyście przysięgam walczyć w obronie Światłości, oczyścić świat z ciemności i mieć z tego dużo radości!” - Przysięga Argentowego Brzasku","ptBR":"\"Juro solenemente defender a Luz, livrar o mundo da escuridão e comer somente risole de camarão.\" — Juramento da Aurora Argêntea","ruRU":"«Торжественно клянусь защищать дело Света, очищать мир от Тьмы и есть только обезжиренный йогурт».\nОбет ордена Серебряного Рассвета","thTH":"\"ข้าขอปฏิญาณว่า ข้าจะยึดมั่นในหนทางแห่งแสงสว่าง[b]ข้าจะชำระล้างโลกแห่งความมืด และข้าจะกินแต่[b]ฮ็อทด็อกเท่านั้น\" - คำปฏิญาณของนักรบแห่ง[b]อาร์เจนท์ดอว์น","zhCN":"“在此我严正宣誓：追随圣光，净化黑暗，只吃煎饼。”——银色黎明之誓","zhTW":"「我在此宣誓將信仰聖光，驅散世界上的黑暗力量，並只食用捲餅。」-銀色黎明誓語"},"health":1,"id":"VAN_EX1_008","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumknappin","enUS":"Argent Squire","esES":"Escudera Argenta","esMX":"Escudera Argenta","frFR":"Écuyère d’Argent","itIT":"Guardiana d'Argento","jaJP":"アージェントの従騎士","koKR":"은빛십자군 종자","plPL":"Giermek Argentu","ptBR":"Escudeira Argêntea","ruRU":"Сквайр Авангарда","thTH":"ผู้ติดตามแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色侍从","zhTW":"銀白侍從"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69811,"flavor":{"deDE":"Kein Wesen ist furchteinflößender (oder lächerlicher) als ein echt wütendes Huhn.","enUS":"There is no beast more frightening (or ridiculous) than a fully enraged chicken.","esES":"¡Es el pollo diablo!","esMX":"No hay bestia más aterradora (o ridícula) que una gallina completamente fuera de sus casillas.","frFR":"Tais-toi, tais-toi, tais-toi, la patte de poulet furieux satan hérétique !!!","itIT":"Non c'è bestia più spaventosa (o ridicola) di una gallina sull'orlo di una crisi di nervi.","jaJP":"激怒したニワトリほどおっかない（または馬鹿げた）獣はいないな。","koKR":"완전히 격노한 닭보다 무시무시한(또는 황당한) 야수는 없습니다.","plPL":"„Lusia wściekła się, gdy odwołano obchody Święta Kreta” - Pan Józek, znany hodowca kurczaków.","ptBR":"Não existe criatura mais assustadora (ou ridícula) que uma galinha totalmente enfurecida.","ruRU":"Нет зверя страшнее (или смешнее?), чем разъяренная курица.","thTH":"ไม่มีสัตว์ชนิดไหนที่จะน่ากลัว (หรือน่าขำ) มากไปกว่า[b]ไก่ที่กำลังโมโหอย่างสุดเหวี่ยงอีกแล้ว","zhCN":"没有什么野兽比一只彻底发疯的小鸡更加吓人（或者更加可笑）的了。","zhTW":"憤怒到極點的禽類是最可怕<b>(或最可笑)</b>的生物。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_009","name":{"deDE":"Wütendes Huhn","enUS":"Angry Chicken","esES":"Pollo furioso","esMX":"Pollo enfadado","frFR":"Poulet furieux","itIT":"Gallina Arrabbiata","jaJP":"アングリーチキン","koKR":"화난 닭","plPL":"Wściekły kurczak","ptBR":"Frango Nervoso","ruRU":"Злая курица","thTH":"ไก่พิโรธ","zhCN":"愤怒的小鸡","zhTW":"憤怒雞"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ENRAGED"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wutanfall:</b> +5 Angriff.","enUS":"<b>Enrage:</b> +5 Attack.","esES":"<b>Enfurecer:</b>Otorga +5 p. de ataque.","esMX":"<b>Enfurecer:</b> +5 de Ataque.","frFR":"<b>Accès de rage :</b> +5 ATQ.","itIT":"<b>Rabbia:</b> +5 Attacco.","jaJP":"<b>激怒:</b> 攻撃力+5。","koKR":"<b>격노:</b> 공격력 +5","plPL":"<b>Szał:</b> +5 do ataku.","ptBR":"<b>Enfurecer:</b> +5 de Ataque.","ruRU":"<b>Исступление:</b> +5 к атаке.","thTH":"<b>บ้าคลั่ง:</b>\nพลังโจมตี +5","zhCN":"<b>激怒：</b>+5攻击力。","zhTW":"<b>狂怒：</b>+5攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69812,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wenn Ihr einen Worgen daran hindern wollt, Euch zu bespitzeln, ruft einfach laut: „Aus! Pfui!“","enUS":"If you want to stop a worgen from infiltrating, just yell, \"No! Bad boy!\"","esES":"Para detener a los infiltrados huargen, hay que gritar: «¡No! ¡Chico malo!».","esMX":"Si quieres evitar que un huargen se infiltre, grítale: \"¡No! ¡Perro malo!\".","frFR":"Si vous ne voulez pas que des worgens vous infiltrent, vous n’avez qu’à crier : « Non ! Méchant loup ! »","itIT":"Se vuoi fermare un Worgen dall'infiltrarsi basta urlare: \"No! Cane cattivo!\"","jaJP":"ウォーゲンの潜入工作を止めるのにピッタリの呪文があるぞ。「待て！お座り！」","koKR":"늑대인간이 침투하지 못하게 만드는 방법은 간단합니다. 함정 위에 개껌을 던져두세요.","plPL":"Jeśli chcesz powstrzymać dywersję worgenów, wystarczy krzyknąć „Do budy!”","ptBR":"Se quiser impedir um worgen de se infiltrar, é só gritar: \"Não! Cachorro feio!\"","ruRU":"Если вы хотите прогнать воргена, который лезет к вам в дом на разведку, просто крикните ему: «Фу! Плохой песик!»","thTH":"ถ้าคุณอยากให้วอร์เก้นหยุดการสอดแนม ก็แค่ตะโกนว่า \"หยุด! นั่ง!\"","zhCN":"他们原本都是人类，他们更知道怎样悄无声息地进入某些人类的居所中。","zhTW":"你不想被狼人滲透的話，只要大喊「不可以！壞壞！」就好。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_010","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Worgenspitzel","enUS":"Worgen Infiltrator","esES":"Infiltrado huargen","esMX":"Infiltrado huargen","frFR":"Infiltrateur worgen","itIT":"Infiltrato Worgen","jaJP":"ウォーゲンのスパイ","koKR":"늑대인간 침투요원","plPL":"Worgen dywersant","ptBR":"Infiltrador Worgen","ruRU":"Ворген-разведчик","thTH":"หน่วยสอดแนมวอร์เก้น","zhCN":"狼人渗透者","zhTW":"狼人滲透者"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Karl Richardson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68435,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Voodoo ist eine verpönte Kunst. Aber eine Kunst ist es dennoch.","enUS":"Voodoo is an oft-misunderstood art. But it <i>is</i> art.","esES":"¡Aléjate del vudú!","esMX":"El vudú es un arte muchas veces incomprendido. Pero nadie puede negar que es un arte.","frFR":"Le vaudou est un art souvent incompris. Mais c’est un <i>art</i>.","itIT":"Il vudù sarà pure un'arte incompresa, ma <i>è</i> arte.","jaJP":"ヴードゥーは何かと誤解されがちな技術だ。…<i>全てが</i>誤解だとは言ってないぞ。","koKR":"한동안 이 카드의 이름은 \"더러운 트롤 의술사\"였습니다.","plPL":"Przyszła pora na znachora.","ptBR":"O Vodu é uma arte mal compreendida. Mas ainda <i>é</i> arte.","ruRU":"Вуду – это искусство, хотя не все его понимают.","thTH":"วูดูเป็นศิลปะที่มักถูกเข้าใจผิดอยู่บ่อยครั้ง แต่ไม่ว่ายังไงมันก็เป็น<i>ศิลปะ</i>ล่ะนะ","zhCN":"别以为带上大坏蛋面具，再把两根筷子插在嘴里，你就是巫医了，伙计。","zhTW":"巫毒是一門經常被誤會的藝術。但不管怎麼說，它都是一門藝術。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_011","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Voodoodoktor","enUS":"Voodoo Doctor","esES":"Médico vudú","esMX":"Doctor vudú","frFR":"Docteur vaudou","itIT":"Taumaturgo Vudù","jaJP":"ヴードゥーの呪術医","koKR":"부두교 의술사","plPL":"Znachor","ptBR":"Mandingueiro Vodu","ruRU":"Знахарь вуду","thTH":"หมอผีวูดู","zhCN":"巫医","zhTW":"巫毒巫醫"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"Restore #2 Health.","esES":"Restaura #2 p. de salud.","esMX":"Restaura #2 de Salud.","frFR":"Rend #2_PV.","itIT":"Rigenera #2 Salute.","jaJP":"[x]体力を#2回復する。","koKR":"생명력 #2 회복","plPL":"Przywróć_#2_pkt._zdrowia.","ptBR":"Restaure #2 de Vida.","ruRU":"Восстановить #2 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #2_แต้ม","zhCN":"恢复#2点生命值。","zhTW":"恢復#2點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #2 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69813,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat kürzlich eine Kampagne zum Blutspenden ins Leben gerufen – natürlich aus komplett uneigennützigen Gründen.","enUS":"He's in charge of the Annual Scarlet Monastery Blood Drive!","esES":"Es el encargado de las donaciones de sangre del Monasterio Escarlata.","esMX":"Es el jefe del departamento de donación anual de sangre en el Monasterio Escarlata.","frFR":"Il est en charge de la campagne annuelle de don du sang du monastère Écarlate.","itIT":"È colui che gestisce la donazione annuale di sangue al Monastero Scarlatto!","jaJP":"彼は「毎年恒例・緋色の修道院献血運動」の責任者なんだってよ！","koKR":"전설 카드 치고는 좀 초라하죠? 네, 당신만 그렇게 느낀 게 아닙니다.","plPL":"Kieruje coroczną zbiórką krwi w Szkarłatnym Klasztorze.","ptBR":"Ele é o responsável pela campanha de doação de sangue anual do Monastério Escarlate!","ruRU":"Он отвечает за проведение ежегодного кровавого бала в Монастыре Алого ордена.","thTH":"เขาเป็นผู้รับผิดชอบงานเทศกาลละเลงเลือดแห่งวิหาร[b]สการ์เล็ตประจำปีเชียวนะ!","zhCN":"他负责每年一度的血色修道院献血运动！","zhTW":"他負責血色修道院的每年度的捐血活動。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_012","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Blutmagier Thalnos","enUS":"Bloodmage Thalnos","esES":"Mago sangriento Thalnos","esMX":"Mago sangriento Thalnos","frFR":"Mage de sang Thalnos","itIT":"Thalnos","jaJP":"ブラッドメイジ・サルノス","koKR":"혈법사 탈노스","plPL":"Mag krwi Thalnos","ptBR":"Mago Sangrento Thalnos","ruRU":"Маг крови Талнос","thTH":"จอมเวทโลหิต ธาลนอส","zhCN":"血法师萨尔诺斯","zhTW":"血法師薩爾諾斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>. <b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b> <b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sunny Gho","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69814,"elite":true,"flavor":{"deDE":"König Mukla durchstreift die Insel Jaguero auf der Suche nach Liebe.","enUS":"King Mukla wanders Jaguero Isle, searching for love.","esES":"La única carta que se preocupa por el nivel de potasio del contrincante.","esMX":"Rey Mukla merodea por la Isla Jaguero... en busca de amor.","frFR":"Le roi Mukla s’est rendu sur l’île aux Jagueros pour trouver l’amour.","itIT":"Signore e signori, ecco a voi Mukla, l'ottava meraviglia del mondo.","jaJP":"キング・ムクラは、今日もジャゲロ島をさまよってるのさ…愛を求めて。","koKR":"밀림의 왕 무클라는 오늘도 자구에로 섬을 떠돕니다. 진정한 사랑을 찾기 위해...","plPL":"Ulubiona potrawa Króla Mukli to oczywiście banany. I bułka!","ptBR":"O Rei Mukla vaga pela Ilha Jaguara em busca do amor.","ruRU":"Король Мукла бродит по острову Жагуаро в поисках любви.","thTH":"คิงมุคล่าเป็นลิงจั๊กๆ","zhCN":"穆克拉在哈圭罗岛上徘徊，寻找他的真爱。","zhTW":"穆克拉在哈圭羅島上遊盪，尋找他的真愛。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Mukla","enUS":"King Mukla","esES":"Rey Mukla","esMX":"Rey Mukla","frFR":"Roi Mukla","itIT":"Re Mukla","jaJP":"キング・ムクラ","koKR":"밀림의 왕 무클라","plPL":"Król Mukla","ptBR":"Rei Mukla","ruRU":"Король Мукла","thTH":"คิงมุคล่า","zhCN":"穆克拉","zhTW":"穆克拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner 2 Bananen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your opponent 2 Bananas.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDa 2 plátanos a tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga 2 Bananas a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne 2 bananes à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce due Banane all'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の手札に\n「バナナ」2枚を\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 바나나를 2개 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przeciwnikowi 2 banany.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda 2 Bananas ao seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает 2 банана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ [b]กล้วย 2 ใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得两根香蕉。","zhTW":"<b>戰吼：</b>給對手2根香蕉"},"type":"MINION"},{"artist":"Karl Richardson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68436,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Die Hälfte der anwesenden Studenten wird die Abschlussprüfung nur noch als Hühnchen erleben.“\n– Tüftlermeister Oberfunks","enUS":"\"Half of this class will not graduate… since they'll have been turned to chickens.\" - Tinkmaster Overspark, teaching Gizmos 101.","esES":"«La mitad de esta promoción no se licenciará... porque se habrán convertido en pollos».\n—Maestro manitas Sobrechispa en su clase de Introducción a los Cachivaches.","esMX":"\"La mitad de esta clase no se graduará... a menos que comiencen a diplomar gallinas\". —Maestro manitas Sobrechispa, titular del curso básico de Artilugios.","frFR":"« Seulement la moitié des étudiants obtiendra son diplôme… les autres auront été transformés en poulet avant la fin de l’année. » - Maître-bricoleur Suprétincelle, professeur du cours de bidules pour débutant.","itIT":"\"Molti degli studenti di questa classe non verranno promossi... dato che saranno stati trasformati in galline.\" - Mastro Meccanista Granfavilla, lezione introduttiva di Ingegneria","jaJP":"「このクラスの半分は卒業できんな…何しろニワトリに変身してしもうての」―ティンクマスター・オーバースパーク（初級ギズモ学講師）","koKR":"\"수강생들의 반은 재수강도 하지 못할 걸요? 닭으로 변해 있을 테니까요.\" - 수석땜장이 오버스파크, 기계공학개론 101장 강의 중에서.","plPL":"„Połowa klasy nie otrzyma promocji... ponieważ zostaną zamienieni w kurczaki”. - Złote myśli dla nauczycieli autorstwa Nadiskrownika Opiłka.","ptBR":"\"Metade da turma não vai se formar, já que terão sido transformados em galinhas.\" — Mestre-faz-tudo Superchispa (aula de Tranqueiras I)","ruRU":"«Половина учеников в этом классе не получит дипломы... потому что эти ученики были превращены в куриц». – мехмастер Замыкалец, обучающий работе с удивительными механизмами.","thTH":"\"ครึ่งหนึ่งของนักเรียนรุ่นนี้ไม่จบการศึกษา... เพราะพวกเขากลายเป็นไก่ไปแล้ว\" - สุดยอดนักประดิษฐ์ โอเวอร์สปาร์ค ผู้บรรยายวิชากลศาสตร์ 101","zhCN":"“班里的一半学生无法毕业...因为他们会被变成小鸡。”——工匠大师欧沃斯巴克，授课于齿轮101班","zhTW":"「這一班有一半的學生無法畢業…因為他們已經被變成雞了。」-技工大師歐沃斯巴克，指導「科學講座101」"},"health":1,"id":"VAN_EX1_015","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ingenieurslehrling","enUS":"Novice Engineer","esES":"Ingeniera novata","esMX":"Ingeniera novicia","frFR":"Ingénieur novice","itIT":"Ingegnera Novizia","jaJP":"初級エンジニア","koKR":"풋내기 기술자","plPL":"Młodsza inżynier","ptBR":"Engenheira Novata","ruRU":"Инженер-новичок","thTH":"วิศวกรฝึกหัด","zhCN":"工程师学徒","zhTW":"見習工程師"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69815,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sylvanas wurde von Arthas in die Bansheekönigin verwandelt, aber er hätte sie besser gleich getötet, denn so hat er sie einfach nur wütend gemacht.","enUS":"Sylvanas was turned into the Banshee Queen by Arthas, but he probably should have just killed her because it just pissed her off.","esES":"Siendo una forestal no-muerta, Sylvanas es la mayor experta del mundo en Fingir muerte.","esMX":"Arthas convirtió a Sylvanas en la Reina alma en pena, pero evidentemente tendría que haberla matado porque lo único que consiguió fue enfurecerla.","frFR":"Arthas a transformé Sylvanas en reine banshee, mais il aurait été préférable qu’il la tue, car elle est maintenant très énervée.","itIT":"Arthas ha fatto risorgere Sylvanas come Regina delle Banshee. Una scelta di cui si è amaramente pentito.","jaJP":"アーサスはシルヴァナスをバンシー・クィーンに変化させたが、一思いに殺しておくべきだった。手間ヒマかけた結果、彼女を怒らせただけだったからな。","koKR":"실바나스는 \"아서스에 의해\" 밴시 여왕으로 되살아났으나, 그냥 놔두는 게 나았을지도 모릅니다. 그 사실이 실바나스를 열 받게 했으니까요.","plPL":"Sylwana została zamieniona w królową upiorów przez Arthasa. Mocno ją tym wkurzył.","ptBR":"Sylvana foi transformada na Rainha Banshee por Arthas. Ele devia tê-la matado, porque isso só deixou ela irritada.","ruRU":"Артас превратил Сильвану в королеву банши. Какое оскорбление! Право, лучше бы он ее убил...","thTH":"ซิลวานัสถูกอาร์ธัสสาปให้กลายเป็นราชินีแห่งแบนชี[b]จริงๆ แล้วเขาควรจะฆ่าเธอให้ตายเสียมากกว่า[b]เพราะแบบนี้ยิ่งทำให้ซิลวานัสโมโหหนักกว่าเดิมอีก","zhCN":"没有人比女王更渴望真正地死去。","zhTW":"希瓦娜斯是被阿薩斯轉化為女妖之王的，但他當初應該殺死她就算了，因為那麼做只是惹毛她而已。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_016","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sylvanas Windläufer","enUS":"Sylvanas Windrunner","esES":"Sylvanas Brisaveloz","esMX":"Sylvanas Brisaveloz","frFR":"Sylvanas Coursevent","itIT":"Sylvanas Ventolesto","jaJP":"シルヴァナス・ウィンドランナー","koKR":"실바나스 윈드러너","plPL":"Sylwana Bieżywiatr","ptBR":"Sylvana Correventos","ruRU":"Сильвана Ветрокрылая","thTH":"ซิลวานัส วินด์รันเนอร์","zhCN":"希尔瓦娜斯·风行者","zhTW":"希瓦娜斯‧風行者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen zufälligen feindlichen\nDiener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Take\ncontrol of a random\nenemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nToma el control de un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> toma el control de un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> prendi il controllo di un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を味方にする。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przejmij kontrolę nad losowym wrogim stronnikiem.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Assuma o controle de um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете контроль\nнад случайным существом\n противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>控制一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69816,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Das Schlingendorntal ist der sprichwörtliche Dschungel. Überleben ist Glückssache.","enUS":"Stranglethorn is a beautiful place to visit, but you wouldn't want to live there.","esES":"Tuercespina es un lugar precioso, pero la esperanza de vida es alarmante.","esMX":"Tuercespina es un hermoso lugar para visitar, pero no creo que te guste mucho vivir ahí.","frFR":"Strangleronce est un endroit magnifique où partir en vacances, mais vous ne voudriez pas y vivre.","itIT":"Rovotorto è un posto bellissimo da visitare, ma viverci è tutta un'altra cosa.","jaJP":"ストラングルソーンは観光するには素敵な場所だが、そこに住もうとは誰も思うまい。","koKR":"가시덤불 골짜기는 아름답습니다. 등 뒤에 항상 누군가 있다는 걸 빼면요.","plPL":"Weszła kiedyś w spółkę z ukrytym smokiem.","ptBR":"A Selva do Espinhaço é um lugar lindo para se visitar, mas você não gostaria de morar lá.","ruRU":"«Чего уставился? Гладь!»\nКирилл Г. «Rel»","thTH":"สแตรงเกิลธอร์นเป็นสถานที่ที่สวยงาม[b]เหมาะสำหรับการท่องเที่ยว[b]แต่คุณคงไม่อยากอาศัยอยู่ที่นั่นแน่","zhCN":"荆棘谷是一个很适合观光的地方，但你绝对不会想住在那儿。","zhTW":"荊棘谷是個觀光的好去處，但你不會想要住在那裡。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_017","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Dschungelpanther","enUS":"Jungle Panther","esES":"Pantera de la selva","esMX":"Pantera de la selva","frFR":"Panthère de la jungle","itIT":"Pantera della Giungla","jaJP":"ジャングル・パンサー","koKR":"밀림 표범","plPL":"Przyczajona pantera","ptBR":"Pantera da Selva","ruRU":"Тропическая пантера","thTH":"เสือดำป่าลึก","zhCN":"丛林猎豹","zhTW":"叢林豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68437,"flavor":{"deDE":"Sie hat immer eine Dose Sonnenbrunnen-Energydrink™ dabei!","enUS":"They always have a spare flask of Sunwell Energy Drink™!","esES":"Siempre lleva un frasco de bebida energética marca «Fuente del Sol».","esMX":"Siempre tienen un frasco de energizante Fuente del Sol™ de repuesto.","frFR":"Elle a toujours sur elle une flasque de boisson énergétique du Puits de soleil !","itIT":"Hanno sempre da parte qualche fiaschetta di Bevanda Energetica del Pozzo Solare™!","jaJP":"彼女のカバンにいつも1本！「太陽の泉エナジードリンク」、こいつで解き放て！","koKR":"비결이 뭐냐고요? 태양샘 에너지 드링크라고 하네요.","plPL":"Zawsze ma pod ręką napój energetyczny „Słoneczna Studnia™”!","ptBR":"Eles sempre têm um frasquinho do Energético Nascente do Sol™ à mão!","ruRU":"Они всегда носят с собой фляжку энергетического напитка на основе воды из Солнечного Колодца.","thTH":"พวกเขามักจะมีเครื่องดื่มชูกำลังตะวันแดง™ พกติดตัวไว้เสมอ!","zhCN":"他们会随身带着一瓶太阳井能量饮料！","zhTW":"他們最愛萃取自太陽之井的魔力礦泉水！"},"health":2,"id":"VAN_EX1_019","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutelfenklerikerin","enUS":"Shattered Sun Cleric","esES":"Clériga Sol Devastado","esMX":"Clériga Sol devastado","frFR":"Clerc du Soleil brisé","itIT":"Chierica Sole Infranto","jaJP":"シャタード・サンの聖職者","koKR":"무너진 태양 성직자","plPL":"Kapłanka Straceńczego Słońca","ptBR":"Clériga do Sol Partido","ruRU":"Священница син'дорай","thTH":"นักบวชแห่งตะวันพ่าย","zhCN":"破碎残阳祭司","zhTW":"破碎之日教士"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69817,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Niemals gemeinsam mit weißer Wäsche waschen!","enUS":"Never wash your whites with a Scarlet Crusader.","esES":"¡El infiel será purificado!","esMX":"Consejo de amigo: no pongas a lavar tu ropa blanca con el traje de esta Cruzada.","frFR":"La croisée écarlate prend soin du linge que vous aimez.","itIT":"Non lavare mai i tuoi capi chiari insieme a quelli di una Crociata Scarlatta.","jaJP":"白い物とスカーレット・クルセイダーを一緒に洗濯しないで下さい。","koKR":"세탁할 때 흰 옷이 물들지 않게 조심해야겠군요.","plPL":"Kiedyś śniło się jej, że poślubiła karmazynowego króla.","ptBR":"Nunca lave suas roupas brancas com um Cruzado Escarlate.","ruRU":"Привезите ей цветочек аленький. Она будет счастлива.","thTH":"คนที่คิดค้นเครื่องแบบของสการ์เล็ตครูเซเดอร์\nคงไม่ทันได้คิดว่า การมีทั้งสีขาวและสีแดงอยู่บนเสื้อผ้า\nทำให้การซักผ้ายุ่งยากขึ้นเป็นสองเท่า","zhCN":"他们的狂热使衣衫上的猩红色更加刺眼。","zhTW":"洗白衣服的時候，千萬不要跟血色十字軍的人一起洗。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_020","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Scharlachrote Fanatikerin","enUS":"Scarlet Crusader","esES":"Cruzada Escarlata","esMX":"Cruzada escarlata","frFR":"Croisée écarlate","itIT":"Crociata Scarlatta","jaJP":"スカーレット・クルセイダー","koKR":"붉은십자군 성전사","plPL":"Szkarłatny krzyżowiec","ptBR":"Cruzada Escarlate","ruRU":"Алый крестоносец","thTH":"สการ์เล็ตครูเซเดอร์","zhCN":"血色十字军战士","zhTW":"血色十字軍"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69818,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er ist momentan auf der Höllenfeuerhalbinsel stationiert, hofft aber darauf, nach Orgrimmar verlegt zu werden – oder an irgendeinen anderen Ort, an dem der Boden weniger brennt.","enUS":"He's stationed in the Hellfire Peninsula, but he's hoping for a reassignment closer to Orgrimmar, or really anywhere the ground is less on fire.","esES":"Trabaja en la Península del Fuego Infernal, pero le gustaría que lo destacaran en Orgrimmar o en cualquier otro sitio que no esté ardiendo permanentemente.","esMX":"Lo enviaron a la Península del Fuego Infernal, pero pidió que lo reasignaran más cerca de Orgrimmar... o, para ser sinceros, a cualquier otro lugar donde no se le quemaran los pies.","frFR":"Il est en poste dans la péninsule des Flammes infernales, mais il espère être réaffecté plus près d’Orgrimmar, ou à tout autre endroit qui ne soit pas en feu.","itIT":"Attualmente è di stanza nella Penisola del Fuoco Infernale, ma spera di essere riassegnato più vicino a Orgrimmar... o da qualsiasi parte in cui la terra non sia in fiamme.","jaJP":"彼はヘルファイア半島に駐在しているが、よりオーグリマーに近い場所への配置転換を望んでいる。あるいは、あまり地面が燃えない場所であればどこへでも。","koKR":"지금은 지옥불 반도에서 근무 중이지만, 오그리마에 더 가까운 곳으로 배치되길 원합니다. 최소한 땅에서 불을 뿜지는 않은 곳으로요.","plPL":"Postanowił napisać epicki poemat. Ma już pierwszy wers: „Thrallmarze, ojczyzno moja, ty jesteś jak zdrowie”.","ptBR":"Ele está alocado na Península Fogo do Inferno, mas tem esperanças de ser transferido para algum lugar mais perto de Orgrimmar... ou em qualquer lugar que o chão não esteja pegando fogo.","ruRU":"Он служит на Полуострове Адского Пламени, но мечтает, чтобы его перевели в Оргриммар или куда-нибудь, где не так много огня.","thTH":"เขาประจำการอยู่ที่คาบสมุทรเพลิงนรก แต่หวังว่าสักวัน[b]หนึ่งจะได้ไปอยู่ในที่ที่ใกล้กับออร์กริมมาร์มากกว่านี้[b]จริงๆ แล้วขอเป็นที่ไหนก็ได้ที่มันเย็นสบายกว่านี้","zhCN":"他受命驻扎在地狱火半岛，但他很希望能够被调配到奥格瑞玛附近，或者随便什么地方，只要那里的土地不要老是着火就行。","zhTW":"他被派駐在地獄火半島，但是他很希望能轉調到靠近奧格瑪的地方，或者只要地上沒著火的地方就好。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_021","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Scharfseher von Thrallmar","enUS":"Thrallmar Farseer","esES":"Clarividente de Thrallmar","esMX":"Clarividente de Thrallmar","frFR":"Long-voyant de Thrallmar","itIT":"Veggente di Thrallmar","jaJP":"スロールマーの遠見師","koKR":"스랄마 선견자","plPL":"Wieszcz z Thrallmaru","ptBR":"Clarividente de Thrallmar","ruRU":"Провидец Траллмара","thTH":"ผู้หยั่งรู้แห่งธรอลมาร์","zhCN":"萨尔玛先知","zhTW":"索爾瑪先知"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69819,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Bei der ersten Verteidigung Silbermonds gegen die Geißel sah er nicht so gut aus ...","enUS":"The first time they tried to guard Silvermoon against the scourge, it didn’t go so well…","esES":"¿Dónde estaba cuando la Plaga invadió Lunargenta?","esMX":"La primera vez que intentaron proteger Lunargenta contra la plaga no les fue muy bien que digamos...","frFR":"La première fois qu’il a protégé Lune-d’Argent contre le Fléau, ça ne s’est pas très bien passé…","itIT":"La prima volta che hanno provato a difendere Lunargenta dal Flagello, non è finita tanto bene...","jaJP":"シルバームーンをスコージから守ろうとした最初の戦いは、「首尾は上々」というわけには行かなかった…","koKR":"수호병들이 처음 스컬지로부터 실버문을 지키려 했을 때는 결과가 좋지 않았습니다...","plPL":"Kiedy pierwszym razem próbowali ochronić Srebrną Lunę przed plagą, nie do końca im się udało...","ptBR":"Da primeira vez que tentaram proteger Luaprata contra o Flagelo, as coisas não acabaram muito bem...","ruRU":"Его первое задание – защитить Луносвет от нападения Плети – закончилось не очень успешно...","thTH":"ครั้งแรกที่พวกเขาพยายามปกป้องซิลเวอร์มูนจากเหล่า[b]มฤตยู มันจบไม่ค่อยสวยสักเท่าไหร่…","zhCN":"当他们首次试图在天灾军团的围攻下守住银月城时，事情进行得并不顺利...","zhTW":"他們第一次嘗試在銀月城抵抗天譴軍團的結果實在不怎麼理想…"},"health":3,"id":"VAN_EX1_023","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Wache von Silbermond","enUS":"Silvermoon Guardian","esES":"Guardián de Lunargenta","esMX":"Guardián de Lunargenta","frFR":"Garde de Lune-d’argent","itIT":"Guardia di Lunargenta","jaJP":"シルバームーンの守護兵","koKR":"실버문 수호병","plPL":"Strażnik Srebrnej Luny","ptBR":"Guardião de Luaprata","ruRU":"Страж Луносвета","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城卫兵","zhTW":"銀月看守者"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Warren Mahy","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68439,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie arbeitet immer noch an der Integration von Raketenwerfern in ihr Design.","enUS":"She is still working on installing the rocket launcher add-on for Mr. Bitey.","esES":"Estudia la posibilidad de añadirle un lanzacohetes a Mordisquitos.","esMX":"Sigue intentando instalar un accesorio lanzacohetes al Sr. Mordisquitos.","frFR":"Son projet en cours prévoit l’installation d’un lance-missile sur Mordicator.","itIT":"Sta ancora cercando di installare un lanciarazzi su Mordino.","jaJP":"彼女はまだガブガブちゃんにロケットランチャーを搭載しようと試行錯誤を続けてるんだ。","koKR":"앙앙이에게 로켓 발사기를 장착하려고 요즘 고민 중입니다.","plPL":"Cały czas pracuje nad przystawką z wyrzutnią rakiet dla Pana Kąsacza.","ptBR":"Ela ainda está tentando instalar o Lança-foguetes no Sr. Mord.","ruRU":"Она раздумывает над тем, как прикрепить ракетную установку к мистеру Кусаке.","thTH":"เธอกำลังพยายามหาวิธีติดตั้งเครื่องยิงจรวดให้กับมิสเตอร์ไบตี้","zhCN":"她依然在想办法为咬咬先生装上火箭发射器。","zhTW":"她還在想辦法要替小機械幼龍「咬咬」加裝一套火箭發射器。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_025","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachlingmechanikerin","enUS":"Dragonling Mechanic","esES":"Mecánica de dragonizos","esMX":"Mecánica de dragonizos","frFR":"Mécano de petit dragon","itIT":"Costruttrice di Draghi","jaJP":"ミニドラゴン・メカニック","koKR":"기계용 정비사","plPL":"Monterka smokorów","ptBR":"Mecânica de Dragonete","ruRU":"Дракономеханик","thTH":"ช่างกลหุ่นมังกร","zhCN":"机械幼龙技工","zhTW":"機械小龍技師"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Mechanischen Drachling (2/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 2/1 Mechanical Dragonling.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un dragonizo mecánico 2/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Dragonizo mecánico 2/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un petit dragon mécanique 2/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Minidrago Meccanico 2/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/1のメカ・ミニドラゴンを[b]1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 2/1 소형 기계용을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Mechanicznego smokora 2/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Dragonete Mecânico 2/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает механодракончика 2/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก หุ่นยนต์มังกร 2/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个2/1的机械幼龙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一隻\n2/1機械小龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69820,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Das Tolle an Tigern ist, dass Tiger toll sind.","enUS":"The wonderful thing about tigers is tigers are wonderful things!","esES":"Hemet Nesingwary ya tiene pensada la cartera que se quiere hacer con él.","esMX":"¡Lo más maravilloso de los tigres es que los tigres son maravillosos!","frFR":"Quand on parle du tigre, le tigre apparaît… Euh, non c’est pas ça.","itIT":"Il bello delle tigri è che le tigri sono belle!","jaJP":"トラの素晴らしいところは何といっても、トラは素晴らしい、というところだ！","koKR":"호랑이에 대한 멋진 사실은 호랑이가 멋지다는 사실입니다!","plPL":"Tygrysy często mylone są z Jagrysami i Ongrysami. Choć wiadomo, że to Ongrys gryzł!","ptBR":"O mais legal dos tigres é que os tigres são muito legais!","ruRU":"Если вы заблудились в Тернистой долине, то кричите громче: своим криком вы спасете местных тигров от вымирания.","thTH":"สิ่งที่น่าประหลาดใจเกี่ยวกับเสือก็คือ เสือเป็นสิ่งมีชีวิต[b]ที่น่าประหลาดใจ!","zhCN":"这些美丽的大猫是荆棘谷一道亮丽的风景！","zhTW":"老虎最棒的地方就是牠們棒透了！"},"health":5,"id":"VAN_EX1_028","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Schlingendorntiger","enUS":"Stranglethorn Tiger","esES":"Tigre de Tuercespina","esMX":"Tigre de Tuercespina","frFR":"Tigre de Strangleronce","itIT":"Tigre di Rovotorto","jaJP":"ストラングルソーントラ","koKR":"가시덤불 호랑이","plPL":"Tygrys z Cierniodławów","ptBR":"Tigre-do-espinhaço","ruRU":"Тигр Тернистой долины","thTH":"เสือสแตรงเกิลธอร์น","zhCN":"荆棘谷猛虎","zhTW":"荊棘谷猛虎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69821,"flavor":{"deDE":"Er möchte einfach nur Euer Freund sein, aber Ihr solltet Euch überlegen, ob Ihr ihm den kleinen Finger reichen wollt.","enUS":"He really just wants to be your friend, but the constant rejection is starting to really get to him.","esES":"¡Dale un abrazo!","esMX":"Lo único que quiere es ser tu amigo, pero el rechazo constante ya está empezando a afectarlo.","frFR":"Tout ce qu’il veut, c’est se faire des amis, mais ces rejets constants commencent à l’énerver.","itIT":"Ti ha chiesto molte volte di diventare suo amico... ma i costanti rifiuti non stanno giovando alla sua salute mentale.","jaJP":"ヤツはただ友達になりたいだけなんだ。だが誰からも拒絶され続けてるせいで、ヤツはだんだんねじ曲がって…","koKR":"그는 단지 친구가 필요할 뿐입니다. 하지만 언제나 거부당하죠.","plPL":"Bardzo by chciał zostać twoim przyjacielem, ale naprawdę źle odbiera brak akceptacji.","ptBR":"Ele só quer ser seu amigo, mas as rejeições constantes estão começando a deixar ele abalado.","ruRU":"Он очень хочет с вами подружиться, но постоянно чувствует себя изгоем, что плохо сказывается на его характере.","thTH":"ใจจริงเขาก็แค่อยากจะเป็นเพื่อนกับคุณ แต่การถูก[b]ปฏิเสธบ่อยๆ มันเริ่มทำให้เขาโมโหแล้ว","zhCN":"他真的很想和你做朋友，但由于总是被排斥，他开始变得很沮丧。","zhTW":"他只是想要跟你做好朋友，但是一直受到拒絕害他開始有點不爽了。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_029","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lepragnom","enUS":"Leper Gnome","esES":"Gnomo paria","esMX":"Gnomo paria","frFR":"Gnome lépreux","itIT":"Gnomo Contaminato","jaJP":"レプラノーム","koKR":"오염된 노움","plPL":"Trędowaty gnom","ptBR":"Gnomo Leproso","ruRU":"Лепрогном","thTH":"โนมขี้เรื้อน","zhCN":"麻风侏儒","zhTW":"麻瘋地精"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrea Uderzo","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69822,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie läuft nicht wirklich auf der Sonne herum. Es ist nur ein Name. Macht Euch keine Sorgen!","enUS":"She doesn’t ACTUALLY walk on the Sun.  It's just a name.  Don’t worry!","esES":"Aunque sea Protección, sigue siendo una vaca sagrada.","esMX":"No te preocupes. Eso de que camina sobre el sol no es literal... ¡Es solo un nombre!","frFR":"Elle ne marche pas VRAIMENT sur le soleil, c’est juste un nom. Ne vous inquiétez pas !","itIT":"D'estate le Campionesse del Sole non hanno paura di scottarsi. Al massimo usano Scudo Divino.","jaJP":"実際に太陽を歩いたりはしない。そういう名前ってだけだから。安心しな！","koKR":"태양길잡이라고 정말로 태양의 길잡이 노릇을 하는 건 아닙니다. 그냥 이름만 이런 거예요!","plPL":"Słońcowiercy to zakon taureńskich paladynów wyznających An'she - bóstwo słońca.","ptBR":"Ela não anda pelo sol de verdade. É só um nome. Não se preocupe!","ruRU":"На самом деле она не служит солнцу. Просто ее так зовут!","thTH":"ใช้พลังสิ ซันวอล์คเกอร์!","zhCN":"她不是真的能够在太阳上行走。这只是个名称，别担心！","zhTW":"別緊張！她並沒有真的在太陽上面行走，只是經常在大太陽底下散步而已。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_032","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sonnenläuferin","enUS":"Sunwalker","esES":"Caminasol","esMX":"Caminasol","frFR":"Marche-soleil","itIT":"Campionessa del Sole","jaJP":"サンウォーカー","koKR":"태양길잡이","plPL":"Słońcowierca","ptBR":"Andarilha do Sol","ruRU":"Служительница солнца","thTH":"ซันวอล์คเกอร์","zhCN":"烈日行者","zhTW":"日行者"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69823,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Harpyien haben nicht die schönsten Stimmen. Diplomatischer vermag man es nicht auszudrücken.","enUS":"Harpies are not pleasant sounding.  That's the nicest I can put it.","esES":"Las arpías no son aves cantoras, precisamente.","esMX":"El chillido de las Arpías no es muy agradable. Y conste que estoy siendo educado.","frFR":"Comment de si belles créatures peuvent-elles avoir une voix aussi désagréable ?","itIT":"La cosa migliore che si può dire sulle Arpie è che sono stonate.","jaJP":"ハーピィの立てる音は、あまり気持ちのいいもんじゃない。…精一杯遠回しに言って、こんな感じだ。","koKR":"하피는 참 거슬리는 소리를 냅니다. 이보다 더 상냥하게 묘사할 순 없을 것 같네요.","plPL":"Zbyt przyjemne to harpie nie są. Oględnie rzecz mówiąc.","ptBR":"Harpias não têm uma voz bonita. É o jeito mais educado de dizer.","ruRU":"У гарпий омерзительный голос. И это еще мягко сказано.","thTH":"ฮาร์ปี้มีเสียงที่ไม่น่าฟังนัก นี่ข้าพูดแบบถนอมน้ำใจสุดๆ แล้วนะ","zhCN":"鹰身人的声音非常...“令人不悦”。这是最好听的说法。","zhTW":"鷹身人的叫聲聽起來不是很令人愉快。這是我最客氣的說法了。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_033","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Windzornharpie","enUS":"Windfury Harpy","esES":"Arpía Viento furioso","esMX":"Arpía Viento furioso","frFR":"Harpie Furie-des-vents","itIT":"Arpia Furia del Vento","jaJP":"疾風のハーピィ","koKR":"성난바람 하피","plPL":"Wichrogniewna harpia","ptBR":"Harpia Ventofúria","ruRU":"Неистовая гарпия","thTH":"ฮาร์ปี้วายุพิโรธ","zhCN":"风怒鹰身人","zhTW":"風怒鷹身人"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69824,"flavor":{"deDE":"Zwielichtdrachen ernähren sich von mystischer Energie. Und von Dönern.","enUS":"Twilight drakes feed on Mystical Energy.  And Tacos.","esES":"Los dracos Crepusculares se alimentan de energía mística. Y de gnomos.","esMX":"Los Dracos crepusculares se alimentan de energía mística... y de tacos.","frFR":"Les drakes du Crépuscule se nourrissent d’énergie mystique. Et de crêpes au suc’.","itIT":"I Drachi del Crepuscolo si nutrono di energia mistica... e mozzarella.","jaJP":"トワイライト・ドレイクのエサは神秘のエネルギーだ。それとタコス、な。","koKR":"황혼의 비룡은 신비한 에너지를 먹고 삽니다. 가끔 타코도 먹지만요.","plPL":"Smokowce zmierzchu żywią się mistyczną energią. I paluszkami.","ptBR":"Dracos do Crepúsculo se alimentam de Energia Mística. E pizza.","ruRU":"Сумеречные драконы питаются духовной энергией и бутербродами с колбасой.","thTH":"เดรคสนธยากินพลังเวทเป็นอาหาร แล้วก็แซนด์วิชด้วย","zhCN":"暮光幼龙以神秘能量为食，还吃玉米卷。","zhTW":"暮光飛龍是靠秘法能量為食。還有玉米餅。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtdrache","enUS":"Twilight Drake","esES":"Draco Crepuscular","esMX":"Draco crepuscular","frFR":"Drake du Crépuscule","itIT":"Draco del Crepuscolo","jaJP":"トワイライト・ドレイク","koKR":"황혼의 비룡","plPL":"Smokowiec zmierzchu","ptBR":"Draco do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный дракон","thTH":"เดรคสนธยา","zhCN":"暮光幼龙","zhTW":"暮光飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Leben für jede Karte auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health for each card in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada carta que tengas en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada carta de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque carte dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Salute per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札\n1枚につき体力\n+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드 1장당\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do zdrowia za każdą kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Vida para cada card na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждую карту у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +1 ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你每有一张手牌，便获得+1生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的每張手牌使其獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Attila Adorjany","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69825,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Hat jemand zufällig noch ein paar überzählige Bärenpelze?“","enUS":"\"Does anyone have some extra Boar Pelts?\"","esES":"Todavía le hacen falta pellejos de jabalí.","esMX":"\"¿A alguien le sobra una pelambre de jabalí?\".","frFR":"« Quelqu’un aurait quelques peaux de sanglier en rab ? »","itIT":"\"Qualcuno ha delle Pelli di Cinghiale che gli avanzano?\"","jaJP":"誰か、イノシシの毛皮余ってない？","koKR":"\"멧돼지 모피 남으시는 분? 마지막 1개가 안나오네요.\"","plPL":"„Czy ktoś ma jakieś zbędne skóry dzika?”","ptBR":"\"Alguém aí tem peles de javali sobrando?\"","ruRU":"Правильнее было бы назвать его «Приключенец», потому что с ним все время что-то приключается.","thTH":"\"ใครมีหนังหมูป่าเหลือบ้าง?\"","zhCN":"“高价收购致命的短枪，卖的密！”","zhTW":"「有人有多的野豬皮嗎？」"},"health":2,"id":"VAN_EX1_044","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rastloser Abenteurer","enUS":"Questing Adventurer","esES":"Aventurero en misión","esMX":"Aventurero explorador","frFR":"Aventurier en pleine quête","itIT":"Avventuriero Risoluto","jaJP":"クエスト中の冒険者","koKR":"퀘스트 중인 모험가","plPL":"Poszukiwacz przygód","ptBR":"Aventureiro em Missão","ruRU":"Авантюрист","thTH":"นักผจญภัยสำรวจโลก","zhCN":"任务达人","zhTW":"解任務的冒險者"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr eine Karte ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card, gain +1/+1.","esES":"Obtiene +1/+1 cada vez que juegas una carta.","esMX":"Cada vez que juegas una carta, obtiene +1/+1.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte,\ngagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando giochi una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n使う度、+1/+1を\n獲得する。","koKR":"내가 카드를 낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrasz kartę.","ptBR":"Sempre que você jogar um card, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда вы разыгрываете карту.","thTH":"ได้รับ +1/+1 ทุกครั้ง[b]ที่คุณเล่นการ์ด","zhCN":"每当你使用一张牌时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你出牌，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69826,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Warum scheint es so, als würden seine Augen Euch folgen, wenn Ihr vorbeigeht?","enUS":"Why do its eyes seem to follow you as you walk by?","esES":"¿No tienes la sensación de que te sigue con la mirada?","esMX":"¿Por qué parece que sus ojos te siguen mientras caminas?","frFR":"Vous avez l’impression que son regard vous suit quand vous passez à côté.","itIT":"Perché sembra sempre che i suoi occhi ti seguano quando gli cammini vicino?","jaJP":"前を通り過ぎる時、なぜかそいつの目はあんたを追って…","koKR":"왜 지날 때마다 눈이 날 따라 움직이는 것 같을까요?","plPL":"Masz dziwne wrażenie, że jego oczy cały czas za tobą podążają.","ptBR":"Por que parece que os olhos dele te seguem quando você passa?","ruRU":"Почему у вас такое ощущение, что его глаза следят за вами, когда вы проходите мимо?","thTH":"ทำไมตาของมันถึงขยับตามคุณล่ะ","zhCN":"为什么在你走动的时候，会感觉它的眼珠也在跟着你动？","zhTW":"為什麼在你經過的時候，它的視線好像在跟著你？"},"health":5,"id":"VAN_EX1_045","mechanics":["CANT_ATTACK"],"name":{"deDE":"Uralter Wächter","enUS":"Ancient Watcher","esES":"Vigía ancestral","esMX":"Vigía anciano","frFR":"Guetteur ancien","itIT":"Guardiano Antico","jaJP":"古代の番人","koKR":"고대의 감시자","plPL":"Prastary obserwator","ptBR":"Vigia Anciente","ruRU":"Древний дозорный","thTH":"ผู้พิทักษ์โบราณ","zhCN":"上古看守者","zhTW":"遠古看守者"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.","enUS":"Can't attack.","esES":"No puede atacar.","esMX":"No puede atacar.","frFR":"Ne peut pas attaquer.","itIT":"Non può attaccare.","jaJP":"攻撃できない。","koKR":"공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować.","ptBR":"Não pode atacar.","ruRU":"Не может атаковать.","thTH":"โจมตีไม่ได้","zhCN":"无法攻击。","zhTW":"無法攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Hampton","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69827,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Die Wächter des Dunkeleisenerzes. Vielleicht das nervigste Erz, wenn man bedenkt, wo man es verhütten muss.","enUS":"Guardians of Dark Iron Ore.  Perhaps the most annoying ore, given where you have to forge it.","esES":"No te sorprendas de su mal genio; tienen que pasarse el día fundiendo mena de hierro negro...","esMX":"Son los guardianes de la Mena de hierro negro, que tal vez sea la mena más irritante de todas si uno tiene en cuenta dónde hay que forjarla.","frFR":"Les gardiens du minerai de sombrefer. Sans doute le plus insupportable minerai au monde, vu le trajet à faire pour le forger.","itIT":"Guardiani del Minerale di Ferroscuro. Probabilmente il minerale più odioso, considerando dove devi fonderlo.","jaJP":"ダークアイアン鉱石の番人だ。加工の手間を考えると、たぶん一番面倒な鉱石だろうな。","koKR":"검은무쇠 주괴의 수호자들입니다. 이 주괴가 필요한 자들에게는 참으로 귀찮은 존재가 아닐 수 없습니다.","plPL":"Strażnicy rudy czarnorytu. Ruda ta, jak wskazuje nazwa, jest czarna, a nie ruda.","ptBR":"Guardiões do Minério de Ferro Negro. Talvez seja o minério mais irritante de todos, considerando aonde você precisa ir para forjá-lo.","ruRU":"Дворфы Черного Железа отличаются скверным характером. Принимая во внимание, где это железо выплавляется, в этом нет ничего удивительного.","thTH":"พวกเขาเป็นผู้ปกป้องแร่ดาร์คไอรอน ซึ่งอาจจะเป็น[b]แร่ที่น่ารำคาญที่สุดในโลก เมื่อพิจารณาถึงสถานที่[b]ในการหลอม","zhCN":"黑铁矿脉的守护者。也许那是最令人头疼的矿脉，因为你必须在某个特殊的地方才能熔炼它。","zhTW":"黑鐵礦的守護者。考慮到熔煉地點的話，黑鐵礦應該是最煩人的礦石了。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_046","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenzwerg","enUS":"Dark Iron Dwarf","esES":"Enano Hierro Negro","esMX":"Enano Hierro Negro","frFR":"Nain sombrefer","itIT":"Nano Ferroscuro","jaJP":"ダークアイアンのドワーフ","koKR":"검은무쇠 드워프","plPL":"Krasnolud z Czarnorytnych","ptBR":"Anão Ferro Negro","ruRU":"Дворф Черного Железа","thTH":"คนแคระดาร์คไอรอน","zhCN":"黑铁矮人","zhTW":"黑鐵矮人"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff.","enUS":"Give +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ.","itIT":"Fornisce +2 Attacco.","jaJP":"攻撃力+2を付与する。","koKR":"공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Добавить +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2","zhCN":"获得+2攻击力。","zhTW":"賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Cavotta","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69828,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Spezialist im ambulanten Entfernen von Verzauberungen und Stärkungseffekten.","enUS":"Spellbreakers can rip enchantments from magic-wielders.  The process is painless and can be performed on an outpatient basis.","esES":"A los elfos de sangre no les gusta compartir la magia.","esMX":"Los rompedores de hechizos pueden destruir los encantamientos de los usuarios de la magia. El procedimiento es indoloro y puede hacerse con un tratamiento ambulatorio.","frFR":"Les brise-sorts peuvent arracher les enchantements des manieurs de magie. Le procédé est sans douleur et peut aussi se faire à domicile.","itIT":"Gli Spezzamagie possono strappare gli incantamenti da chi esercita la magia. L'intervento è indolore e può essere effettuato senza ricovero.","jaJP":"スペルブレイカーは魔法の使い手から魔力を切り離すことができる。簡単な手術で痛みもなく、入院も不要。","koKR":"이로운 마법은 물론 해로운 마법도 제거해드립니다. 외래 진료도 가능하지만, 보험 처리는 불가합니다.","plPL":"„Abrakadabra, cieciu!”","ptBR":"Quebra-feitiços podem eliminar encantamentos de manipuladores de magia. Não há dor no processo e pode ser executado em um ambulatório.","ruRU":"Разрушители чар могут вырывать заклинания у магических существ. Операция совершенно безболезненна и проводится в амбулаторных условиях.","thTH":"สเปลเบรคเกอร์สามารถแยกเวทมนตร์ออกจากตัวผู้ใช้[b]เวทมนตร์ได้ กระบวนการนี้นอกจากจะไม่เจ็บปวดแล้ว[b]ยังสามารถกลับบ้านได้ทันทีอีกด้วย","zhCN":"破法者能够轻易地破除施法者制造的法术，整个过程就像大夫看门诊一样，毫无痛苦。","zhTW":"破法者能夠將施法者身上的附魔取下來。此過程無痛，可在門診時完成。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_048","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberbrecher","enUS":"Spellbreaker","esES":"Rompehechizos","esMX":"Rompedor de hechizos","frFR":"Brise-sort","itIT":"Spezzamagie","jaJP":"スペルブレイカー","koKR":"주문파괴자","plPL":"Łamacz zaklęć","ptBR":"Quebra-feitiço","ruRU":"Разрушитель чар","thTH":"สเปลเบรคเกอร์","zhCN":"破法者","zhTW":"破法者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b>\n มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69829,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sein jugendlicher Enthusiasmus lässt nicht zwingend auf die Qualität seines Gebräus schließen – Finger weg vom Mogu-Alt!","enUS":"His youthful enthusiasm doesn’t always equal excellence in his brews.   Don’t drink the Mogu Stout!","esES":"Su entusiasmo juvenil no siempre equivale a brebajes deliciosos. ¡No pruebes su «Sorpresa Mogu»!","esMX":"Su entusiasmo jovial no siempre se refleja en la calidad de sus cervezas. Ni siquiera intentes probar la Mogu negra.","frFR":"Ses breuvages ne sont pas toujours à la hauteur de son enthousiasme juvénile. Ne buvez surtout pas la brune mogu !","itIT":"Anche se è un giovane dal grande entusiasmo, ha ancora molto da imparare. Non bevete la sua Birra alla Mogu.","jaJP":"若々しくやる気に満ちてるが、そいつが必ず酒の味に比例するってわけじゃない。飲むなら魔古スタウトはやめておけ！","koKR":"젊음의 패기가 꼭 맥주의 맛으로 이어지는 건 아닙니다.","plPL":"Jego młodzieńczy entuzjazm nie zawsze idzie w parze z jakością trunków. Lepiej nie pij pasteryzowanego „Pandarena”!","ptBR":"Sua alegria juvenil nem sempre equivale a cervejas boas. Não beba a Stout Mogu!","ruRU":"Его отвары пока что далеки от совершенства. «Могушанское темное» вообще пить невозможно.","thTH":"เขากระตือรือร้นตามประสาคนหนุ่ม แต่นั่นไม่ได้[b]หมายความว่าเหล้าที่เขาผสมจะออกมาดี[b]ห้ามลองเหล้าโมกูเด็ดขาด!","zhCN":"他对酿酒的热忱并不意味着他有出色的酿酒技术。别碰魔古烈酒！","zhTW":"年輕的熱忱無法保證他釀酒的品質。千萬不要喝他釀的魔古黑啤！"},"health":2,"id":"VAN_EX1_049","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Junger Braumeister","enUS":"Youthful Brewmaster","esES":"Maestro cervecero joven","esMX":"Maestro cervecero joven","frFR":"Jeune maître brasseur","itIT":"Giovane Birraio","jaJP":"若き酒造大師","koKR":"젊은 양조사","plPL":"Dziarski gorzelnik","ptBR":"Mestre Cervejeiro Jovem","ruRU":"Молодой хмелевар","thTH":"บรูว์มาสเตอร์หนุ่ม","zhCN":"年轻的酒仙","zhTW":"年輕的釀酒大師"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro\na tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen befreundeten Diener vom Schlachtfeld auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion from the battlefield to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve a tu mano a un esbirro amistoso del campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado del\ncampo de batalla a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié du champ de bataille et le place dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n戦場から自分の\n手札に戻す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva um lacaio aliado do campo de batalha à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณในสนามหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从从战场上移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下從戰場返回你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69830,"flavor":{"deDE":"Sie können in die Zukunft blicken. In dieser Zukunft ziehen beide Spieler weitere Karten. Ganz schön unheimlich.","enUS":"They can see the future.   In that future both players draw more cards.   Spoooky.","esES":"Es capaz de ver el futuro y ha visto que dos jugadores van a robar cartas.","esMX":"Ven el futuro. En ese futuro, ambos jugadores pueden robar más cartas. ¡Bbrrr!","frFR":"Il peut prédire l’avenir… un avenir dans lequel les deux adversaires vont piocher des cartes. Ça fait peur…","itIT":"Possono vedere nel futuro. Nel futuro entrambi i giocatori pescheranno due carte. Incredibile!","jaJP":"ヤツらの見た未来の話を聞きたいか？「近い未来、プレイヤーは2人とも、さらにカードを引くことになる」だってよ。気味が悪いな！","koKR":"이들은 미래를 볼 수 있습니다. 미래에는 두 플레이어 모두 카드를 더 뽑게 될 거라는군요. 신통하네요.","plPL":"Widzą przyszłość. W tej przyszłości obaj gracze dobierają kolejne karty. Aż ciarki po plecach chodzą.","ptBR":"Eles conseguem prever o futuro. No futuro, os dois jogadores comprarão mais cards. Sinistro!","ruRU":"Он может предсказать ваше будущее. В будущем оба игрока будут брать карты.","thTH":"พวกเขามองเห็นอนาคตจริงๆ อนาคตที่ว่าคือผู้เล่น[b]ทั้งสองฝ่ายได้จั่วการ์ดเพิ่ม แม่นจนน่าขนลุกเลย","zhCN":"他们能够预见未来。在未来的时间里，双方玩家都将抽更多的牌。真准！","zhTW":"他們可以看到未來。在那個未來中，雙方玩家各會抽到更多牌。嚇死人嘍！"},"health":2,"id":"VAN_EX1_050","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtorakel","enUS":"Coldlight Oracle","esES":"Oráculo Luz Fría","esMX":"Oráculo luz fría","frFR":"Oracle froide-lumière","itIT":"Oracolo Lucefredda","jaJP":"コールドライトの託宣師","koKR":"시린빛 점쟁이","plPL":"Wyrocznia Światłozimnych","ptBR":"Oráculo da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский оракул","thTH":"ผู้พยากรณ์แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光智者","zhTW":"冷光神諭者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Jeder Spieler zieht 2 Karten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Each player draws 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cada jugador roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada jugador roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque joueur pioche 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーはカードを\n2枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 카드를 2장씩 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Każdy gracz dobiera 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cada jogador compra 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок берет 2 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทุกคน[b] จั่วการ์ดคนละ 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>每个玩家抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69831,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie versucht vom Mana wegzukommen, aber sie nimmt immer noch ein wenig, wenn sie einen stressigen Tag hat.","enUS":"She’s trying to kick the habit, but still takes some mana whenever she has a stressful day.","esES":"Está intentando dejarlo, pero sigue tomando maná cuando tiene un día duro.","esMX":"Está tratando de dejar el hábito. Pero todavía toma un poco de maná de vez en cuando, si tiene un día difícil.","frFR":"Elle tente de se défaire de cette mauvaise habitude, mais après une mauvaise journée, c’est dur de résister.","itIT":"Sta cercando di smettere, ma fa ancora uso di Mana quando la giornata è stata particolarmente pesante.","jaJP":"彼女は彼女なりにマナを止めようとはしてるが、ストレスが溜まると、ついマナに手が伸びるらしい。","koKR":"끊으려고 노력하는 그녀지만 스트레스 받은 날에는 참기 힘들답니다.","plPL":"Stara się zerwać z nałogiem, ale wciąż szprycuje się maną, gdy ma stresujący dzień.","ptBR":"Ela está tentando parar, mas ainda precisa de um pouco de mana para encarar um dia estressante.","ruRU":"Она пытается побороть эту дурную привычку, но после долгого и трудного дня как отказаться от глоточка маны?","thTH":"เธอพยายามจะเปลี่ยนแปลงตัวเองแล้วนะ แต่วันไหนที่[b]เธอเครียด เธอก็ยังต้องพึ่งมานานิดหน่อยอยู่ดี","zhCN":"她很想戒掉这嗜好，但是每当她感到压力很大的时候，她总是会吸上几口。","zhTW":"她有試著戒除這個惡習，不過在壓力過大的日子她還是會吸點法力。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_055","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manasüchtige","enUS":"Mana Addict","esES":"Adicta al maná","esMX":"Adicta al maná","frFR":"Accro au mana","itIT":"Manadipendente","jaJP":"マナ中毒者","koKR":"마나 중독자","plPL":"Manoholiczka","ptBR":"Viciada em Mana","ruRU":"Любительница маны","thTH":"ผู้เสพติดมานา","zhCN":"魔瘾者","zhTW":"魔法成癮者"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff in diesem Zug, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +2 Attack this turn.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2 p. de ataque este turno.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene\n+2 de Ataque en este turno.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, gagne +2 ATQ pendant ce tour.","itIT":"Ottiene +2 Attacco per questo turno quando lanci una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\nそのターンの間\n攻撃力+2を\n獲得する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전할 때마다\n이번 턴에 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku w tej turze za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +2 de Ataque no mesmo turno.","ruRU":"Получает +2 к атаке до конца хода, когда вы    применяете заклинание. ","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์[b]ได้รับพลัง[b]โจมตี +2 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，每当你施放一个法术，便获得+2攻击力。","zhTW":"本回合每當你施放法術，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Bernie Kang","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69832,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Viele Pandaren sagen, dass sein Gebräu nach Yak schmeckt. Anscheinend ist das aber als Kompliment gemeint.","enUS":"Most pandaren say his brew tastes like yak.  But apparently that's a compliment.","esES":"La pregunta adecuada no es «¿Por qué bebemos?», sino «¿Por qué merece la pena beber?».","esMX":"La mayoría de los pandaren dice que su cerveza sabe a yak. Aparentemente, eso es un halago.","frFR":"La plupart des pandarens disent que sa bière a goût de yack. Mais apparemment, c’est un compliment.","itIT":"La maggior parte dei Pandaren ti dirà che la sua birra sa di Yak. Ma da come lo dicono sembrerebbe quasi un complimento.","jaJP":"多くのパンダレンが、彼の酒はヤクのような味わいだと言う。言っとくが、そっちのヤクじゃないらしいぞ。","koKR":"대부분의 판다렌은 그의 맥주에서 야크 맛이 난다고 평합니다... 네, 칭찬입니다.","plPL":"Większość pandarenów twierdzi, że jego gorzałka smakuje jak gnu. Ale najwyraźniej jest to komplement.","ptBR":"Muitos pandarens dizem que esta bebida tem gosto de iaque. Mas, aparentemente, isso é um elogio.","ruRU":"Большинство пандаренов говорит, что их хмель пахнет, как як. Но это, очевидно, комплимент.","thTH":"ชาวแพนดาเร็นส่วนมากบอกว่าเหล้าของเขามีรสชาติ[b]สุดจะบรรยาย แต่ดูเหมือนว่านั่นจะเป็นคำชมนะ","zhCN":"大部分熊猫人都喜欢去他的酒坊喝酒，然后在好几天以后才能记起回家的路。","zhTW":"大部分的熊貓人會說他釀的酒嘗起來像犛牛。不過這顯然是種讚美。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_057","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralter Braumeister","enUS":"Ancient Brewmaster","esES":"Maestro cervecero anciano","esMX":"Maestro cervecero anciano","frFR":"Ancien maître brasseur","itIT":"Mastro Birraio","jaJP":"老練の酒造大師","koKR":"고대의 양조사","plPL":"Prastary gorzelnik","ptBR":"Mestre Cervejeiro Ancião","ruRU":"Старый хмелевар","thTH":"บรูว์มาสเตอร์ชรา","zhCN":"年迈的酒仙","zhTW":"老邁的釀酒大師"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro\na tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen befreundeten Diener vom Schlachtfeld auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion from the battlefield to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve a tu mano a un esbirro amistoso del campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado del\ncampo de batalla a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié du champ de bataille et le place dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n戦場から自分の\n手札に戻す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva um lacaio aliado do campo de batalha à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณในสนามหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从从战场上移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下從戰場返回你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69833,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sie bringt einen Schild mit, aber nur, um ihn jemandem in die Hand zu drücken, hinter dem sie sich verstecken kann.","enUS":"She carries a shield, but only so she can give it to someone she can stand behind.","esES":"Ese escudo que lleva en realidad es para dárselo al primero que se ponga a su lado.","esMX":"Lleva un escudo, pero solo para dárselo a alguien que la proteja.","frFR":"Elle porte un bouclier mais dès qu’elle peut, elle le donne à quelqu’un d’autre et se planque derrière.","itIT":"Porta uno scudo con sé, ma solo per darlo a qualcuno che la protegga.","jaJP":"彼女は盾を持ち歩いてるが、それは誰かに渡して自分を守ってもらうためなのさ。","koKR":"방패를 가지고는 있지만, 다른 이들에게 넘기고 자신은 숨어버리더군요.","plPL":"Co prawda nosi tarczę, ale tylko po to, żeby dać ją komuś, za kim się schowa.","ptBR":"Ela carrega um escudo, mas só pra poder entregar pra outra pessoa e ficar atrás dela.","ruRU":"«Будь джентльменом, подержи щит!»\nАндрей М. «Wishmaster»","thTH":"เธอแบกโล่ไว้ตลอดเวลา แต่ก็เพื่อมอบให้ใครสักคนที่[b]สามารถปกป้องเธอได้","zhCN":"她拿着一面盾牌，但也只有这样，她才能把它给别人，然后躲在后面。","zhTW":"她隨身攜帶盾牌，但只是為了在戰鬥中交給別人，好讓她能躲在後面。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenzornbeschützerin","enUS":"Sunfury Protector","esES":"Protectora Furia del Sol","esMX":"Protectora Furia del Sol","frFR":"Protectrice solfurie","itIT":"Guardia Furia del Sole","jaJP":"サンフューリーの護衛","koKR":"성난태양 파수병","plPL":"Protektorka Słonecznej Furii","ptBR":"Protetora Solfúria","ruRU":"Заступница син'дорай","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งซันฟิวรี่","zhCN":"日怒保卫者","zhTW":"日怒保衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Provocar</b> a los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Provocación</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Provocation</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Provocazione</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Provocar</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Fleming","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69834,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet seine neuesten Kreationen lieben – besonders, wenn Ihr mit der aktuellen Anzahl Eurer Gliedmaßen nicht zufrieden seid.","enUS":"\"You'll <i>love</i> my new recipe!\" he says... especially if you're not happy with your current number of limbs.","esES":"«¡Te va a encantar esta receta!». Sí, especialmente si no estás satisfecho con tu cantidad actual de extremidades.","esMX":"\"¡Te <i>encantará</i> mi nueva receta!\", dice... en especial si querías algunas extremidades adicionales.","frFR":"« Vous allez <i>adooorer</i> ma nouvelle recette ! », affirme-t-il… en particulier si vous en avez assez d’être un bipède !","itIT":"\"<i>Adorerai</i> la mia nuova ricetta!\", dice... specialmente se il numero attuale dei tuoi arti non ti soddisfa.","jaJP":"「この新薬は<i>気に入る</i>はずだ！」とヤツは言う。そうだな、自分の手足の数に不満があるなら、試してみる価値はあるだろ。","koKR":"\"새 물약이 마음에 들 겁니다.\"라는군요. 당신이 가진 팔다리의 개수가 마음에 안 든다면 뭐... 맞는 말이겠네요.","plPL":"Początkowo eksperymentował na murlokach, ale jakoś bez efektów.","ptBR":"Ele diz: \"Você vai <i>adorar</i> minha nova receita!\" ...principalmente se não estiver satisfeito com seu número atual de membros.","ruRU":"«Тебе <i>понравится</i> мой новый рецепт!» – приговаривает он. Да уж... особенно, если вы недовольны количеством ваших конечностей.","thTH":"เขาบอกว่าคุณจะต้อง<i>ชอบ</i>สูตรใหม่ของเขา... โดยเฉพาะถ้า[b]คุณเป็นคนที่ไม่พอใจกับจำนวนแขนขาของตัวเอง","zhCN":"“你一定会喜欢我的新配方的！”他总是这么说...特别是当你对你现在的触手数量不满意的时候。","zhTW":"他說：你會<b>愛死</b>我的新配方…特別是如果你對目前肢體的數量感到不滿意。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Alchemist","enUS":"Crazed Alchemist","esES":"Alquimista loco","esMX":"Alquimista enloquecido","frFR":"Alchimiste dément","itIT":"Alchimista Folle","jaJP":"イカレた錬金術師","koKR":"광기의 연금술사","plPL":"Szalony alchemik","ptBR":"Alquimista Enlouquecido","ruRU":"Безумный алхимик","thTH":"นักแปรธาตุสติเฟื่อง","zhCN":"疯狂的炼金师","zhTW":"瘋狂的鍊金師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap Attack and Health of a minion.","esES":"Intercambia el ataque\ny la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の攻撃力と体力を入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력 바꾸기","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Поменять местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’ATQ et les PV d’un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 공격력과\n생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68538,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Murloc, den sie „Mrghllghghllghg!“ nannten.","enUS":"He's a legend among murlocs.  \"Mrghllghghllghg!\", they say.","esES":"Hay una leyenda entre los múrlocs que dice «¡Mrghllghghllghg!».","esMX":"Es una leyenda entre los múrlocs. \"¡Mrghllghghllghg!\", dicen todos.","frFR":"C’est une légende chez les Murlocs. « Mrghllghghllghg ! », disent-ils.","itIT":"È una leggenda tra i Murloc. Di lui dicono \"Mrghllghghllghg!\".","jaJP":"こいつはマーロック達にとって伝説的な存在だ。ヤツらはこう伝えてる。「ムァールァァルァァ！」","koKR":"그는 멀록들 사이에선 전설입니다. 그들 말로는 \"아옳옳옳옳옳옳옳!\"이라는군요.","plPL":"To prawdziwa legenda wśród murloków. „Mrghllghghllghg!”, powiadają.","ptBR":"Ele é uma lenda entre os murlocs. \"Mrghllghghllghg!\", dizem eles.","ruRU":"Он – легенда среди мурлоков. Они называют его «Мргхллгхгхллгхг!»","thTH":"เขาคือตำนานที่ยังมีชีวิตในหมู่เมอร์ล็อค \"มรักฮลักฮลักฮลัก!\" พวกมันว่างั้น","zhCN":"他是鱼人中的传奇。“姆咯啦咯咯啦呵嘎哈咯！”他们都这么说他。","zhTW":"他在魚人當中是個傳說。「姆嘎啦嘎啦嘎嘎啦！」他們這麼說。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_062","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Trübauge der Alte","enUS":"Old Murk-Eye","esES":"Viejo Ojosombrío","esMX":"Viejo Ojosombrío","frFR":"Vieux Troublœil","itIT":"Vecchio Occhiobuio","jaJP":"大いなるマーク・アイ","koKR":"늙은 거먹눈 멀록","plPL":"Stary Mętnooki","ptBR":"Velho Olho-turvo","ruRU":"Старый Мрачноглаз","thTH":"เมิร์คอายชรา","zhCN":"老瞎眼","zhTW":"老瞎眼"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Hat +1 Angriff für jeden anderen Murloc auf dem Schlachtfeld.","enUS":"<b>Charge</b>. Has +1 Attack for each other Murloc on the battlefield.","esES":"<b>Cargar</b>. Tiene +1 p. de ataque por cada múrloc adicional en el campo de batalla.","esMX":"<b>Carga</b>. Tiene +1 de Ataque por cada otro Múrloc en el campo de batalla.","frFR":"<b>Charge</b>. A +1 ATQ pour chaque autre Murloc sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Carica</b>. Ha +1 Attacco per ogni altro Murloc sul campo.","jaJP":"[x]<b>突撃:</b>\n戦場にいる他の\n マーロック1体につき\n  攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]<b>돌진</b>, 전장의 다른\n멀록 하나당 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nOtrzymuje 1 do ataku za każdego pozostałego Murloka na polu bitwy.","ptBR":"<b>Investida</b>. Ganha +1 de Ataque para cada um dos demais Murlocs no campo de batalha.","ruRU":"<b>Рывок</b>. +1 к атаке за каждого другого мурлока в игре.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\nมีพลังโจมตี +1 ต่อเมอร์ล็อค[b]ตัวอื่นแต่ละตัวในสนาม","zhCN":"<b>冲锋</b>，在战场上每有一个其他鱼人便拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。場上每個其他的魚人使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68441,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Früher trug ein Schlamm, der was auf sich hielt, auch gern mal Fliege.","enUS":"Oozes love Flamenco.  Don't ask.","esES":"Hubo un tiempo en que esta ilustración llevaba un sombrero flamenco.","esMX":"A los Mocos les gusta el flamenco... Ni preguntes.","frFR":"Les limons adorent le flamenco, allez savoir pourquoi…","itIT":"Le melme amano il flamenco. Non chiederti il perché.","jaJP":"無くしてしまったフラメンコの帽子を探して、あてもなくさまよってるらしい。なんでウーズがフラメンコを好きなのかって？もし分かったら教えてくれ。","koKR":"늪수액괴물은 플라멩코 모자를 매우 좋아합니다. 이유는 묻지 마십시오.","plPL":"Woli, żeby mówić do niego „Glutek”.","ptBR":"Gosmas adoram Flamenco. Melhor nem perguntar.","ruRU":"Слизнюки обожают фламенко. Не спрашивайте, почему.","thTH":"มันเกือบจะได้ใส่หมวกสุดเท่แล้ว น่าเสียดาย","zhCN":"软泥怪喜欢弗拉门戈舞。别问为什么。","zhTW":"軟泥怪喜歡佛朗明哥舞。不要問為什麼。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Säurehaltiger Schlamm","enUS":"Acidic Swamp Ooze","esES":"Moco del pantano ácido","esMX":"Moco del pantano ácido","frFR":"Limon des marais acide","itIT":"Melma delle Paludi","jaJP":"酸性沼ウーズ","koKR":"산성 늪수액괴물","plPL":"Żrący bagienny szlam","ptBR":"Gosma Ácida do Pântano","ruRU":"Кислотный слизнюк","thTH":"ปีศาจเมือกบึงกรด","zhCN":"酸性沼泽软泥怪","zhTW":"酸性沼澤軟泥怪"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Waffe Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の武器を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n摧毁对手的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你對手的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69835,"flavor":{"deDE":"Die Argentumdämmerung stellt sich tapfer der Geißel entgegen – und Leuten, die sich an der Supermarktkasse vordrängeln wollen.","enUS":"The Argent Dawn stands vigilant against the Scourge, as well as people who cut in line at coffee shops.","esES":"El Alba Argenta protege al mundo de la Plaga y de la gente que se salta las colas.","esMX":"El Alba Argenta está siempre alerta a la Plaga... y a la gente que se mete en la cola del banco.","frFR":"Quiconque possédera ce marteau, s’il s’en trouve digne, recevra le bouclier divin.","itIT":"L'ordine dell'Alba d'Argento è sempre in guardia contro il Flagello... e contro le persone che saltano la fila in caffetteria.","jaJP":"アージェント・ドーンは常にスコージの侵略に目を光らせている。それと、コーヒーショップの列に割り込む不届き者にも。","koKR":"은빛십자군 부대장은 스컬지의 동태를 주시합니다. 버스 정류장에서 새치기하는 사람도 주시합니다.","plPL":"Należał do Argentu zanim to było modne.","ptBR":"A Aurora Argêntea continua sua vigília contra o Flagelo, assim como contra pessoas que furam fila nos cafés.","ruRU":"Серебряный Рассвет ревностно оберегает мир от двух явлений: от Плети и от тех, кто лезет в кассу без очереди.","thTH":"อาร์เจนท์ดอว์นยืนหยัดต่อกรกับเหล่ามฤตยูอย่างเอาจริง[b]เอาจัง รวมถึงใครก็ตามที่แซงคิวในร้านกาแฟด้วย","zhCN":"银色指挥官总是机警地注意着天灾军团的动向，同时阻止任何想在咖啡店里插队买咖啡的人。","zhTW":"銀色黎明對於天譴軍團的動向十分關切，對在咖啡廳插隊的人也非常關切。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_067","mechanics":["CHARGE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumkommandant","enUS":"Argent Commander","esES":"Comandante Argenta","esMX":"Comandante Argenta","frFR":"Commandant d’Argent","itIT":"Ufficiale d'Argento","jaJP":"アージェントの司令官","koKR":"은빛십자군 부대장","plPL":"Dowódca Argentu","ptBR":"Comandante Argênteo","ruRU":"Командир Авангарда","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色指挥官","zhTW":"銀白指揮官"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Carica</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spears","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69836,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Selbst die Kleine Beschwörerin sieht neben ihr noch riesig aus.","enUS":"She's quite jealous of the Gallon-Sized Summoner.","esES":"Fácil de transportar.","esMX":"A la hora del amor, su peor competencia es la Invocadora tamaño galón.","frFR":"Elle est super jalouse de la grande invocatrice.","itIT":"È abbastanza gelosa dell'Evocatrice Mastodontica.","jaJP":"彼女は、パーティサイズの召喚師をとてもうらやましがってるそうだ。","koKR":"다 작은 건 아니라네요. 그럼 어디가 큰 걸까요? 음... 머리?","plPL":"Najbardziej w świecie boi się swojego nemezis: Przytycia.","ptBR":"Ela sente muita inveja do Evocador Descomunal.","ruRU":"Размер не имеет значения!","thTH":"เธอแอบอิจฉาผู้อัญเชิญตัวยักษ์อยู่พอสมควร","zhCN":"大个子召唤师就是由她召唤出来的。","zhTW":"她一直想要擺脫「迷你」這個字眼。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_076","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Winzige Beschwörerin","enUS":"Pint-Sized Summoner","esES":"Invocadora tamaño bolsillo","esMX":"Invocadora tamaño pinta","frFR":"Minuscule invocatrice","itIT":"Evocatrice Minuta","jaJP":"ポケットサイズの召喚師","koKR":"자그마한 소환사","plPL":"Tycia przywoływaczka","ptBR":"Evocadora Diminuta","ruRU":"Гном-призыватель","thTH":"ผู้อัญเชิญตัวจิ๋ว","zhCN":"小个子召唤师","zhTW":"迷你召喚師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Der erste Diener, den Ihr in einem Zug ausspielt, kostet (1) weniger.","enUS":"The first minion you play each turn costs (1) less.","esES":"El primer esbirro que juegues cada turno cuesta (1) cristal menos.","esMX":"El primer esbirro que juegas en cada turno cuesta (1) menos.","frFR":"Le premier serviteur que vous jouez à chaque tour coûte (1) cristal de moins.","itIT":"Il primo servitore che giochi ogni turno costa (1) in meno.","jaJP":"[x]毎ターン最初に自分が\n手札から使用する\nミニオンのコストが\n（1）減る。","koKR":"내 턴마다 처음 내는 하수인은 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Pierwszy stronnik zagrany przez ciebie w każdej turze kosztuje (1) mniej.","ptBR":"O primeiro lacaio que você joga a cada turno custa (1) a menos.","ruRU":"[x]Первое существо, которое\nвы разыгрываете\nна каждом ходу,\nстоит на (1) меньше.","thTH":"มินเนี่ยนตัวแรกที่[b]คุณเล่นในแต่ละเทิร์นมี[b]ค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你每个回合使用的第一张随从牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你每回合打出的第一個手下消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zagumyenny","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69837,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wo steckt bloß Mankriks Frau? Sie wird es niemals verraten.","enUS":"Where is Mankrik’s wife? She’ll never tell.","esES":"¿Dónde está la mujer de Mankrik? Nunca lo dirá.","esMX":"¿Dónde está la esposa de Mankrik? Nunca lo revelará.","frFR":"Où se cache la femme de Mankrik ? Elle ne vous le dira jamais.","itIT":"Dov'è la moglie di Mankrik? Non te lo dirà mai.","jaJP":"マンクリックの妻はどこにいるかって？彼女は絶対に言わないぞ。","koKR":"만크릭의 부인이 어디 있는지 절대로 말하지 않겠다고 하는군요.","plPL":"Gdzie jest żona Mankrika? Od niej się tego nie dowiesz.","ptBR":"Onde está a esposa de Mankrik? Ela nunca vai revelar.","ruRU":"Куда делась жена Манкрика? Она никому не скажет.","thTH":"เธอไม่ยอมบอกหรอกว่า[b]ภรรยาของแมนคริกอยู่ที่ไหน","zhCN":"她永远也不会告诉你曼科里克的妻子在哪里。","zhTW":"曼寇里克的老婆在哪裡？我才不告訴你咧，欸？"},"health":2,"id":"VAN_EX1_080","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geheimnisbewahrerin","enUS":"Secretkeeper","esES":"Secretista","esMX":"Guardiana del secreto","frFR":"Gardienne des secrets","itIT":"Custode dei Segreti","jaJP":"秘密の番人","koKR":"비밀지기","plPL":"Powierniczka tajemnic","ptBR":"Guardiã de Segredos","ruRU":"Хранительница тайн","thTH":"ผู้กุมความลับ","zhCN":"奥秘守护者","zhTW":"保密者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn ein <b>Geheimnis</b> ausgespielt wird.","enUS":"Whenever a <b>Secret</b> is played, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que se juega un <b>secreto</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que se juega un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"Chaque fois qu’un <b>Secret</b> est joué, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando viene giocato un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策</b>が使用される度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"각 플레이어가 <b>비밀</b>을\n낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrany zostaje <b>Sekret</b>.","ptBR":"Sempre que um <b>Segredo</b> for jogado, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда разыгрывается <b>секрет</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มีการเล่น <b>กับดัก</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当有一张<b>奥秘</b>牌被使用时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當有人打出<b>秘密</b>，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69838,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Er ist nicht wirklich so verrückt, er ist nur einfach nicht so sorgsam im Umgang mit Sprengstoffen, wie er es vielleicht sein sollte.","enUS":"He's not really all that crazy, he is just not as careful with explosives as he should be.","esES":"Hay que estar loco para manipular bombas goblin.","esMX":"En realidad no está tan loco. El problema es que no es tan cuidadoso con los explosivos como debería.","frFR":"Il n’est pas si fou que ça, c’est juste qu’il n’est pas aussi prudent qu’il devrait avec les explosifs.","itIT":"Non è così pazzo come sembra, solo non è così attento con gli esplosivi come dovrebbe.","jaJP":"ヤツは別にイカレてるわけじゃない。ただ、爆発物の扱いが滅茶苦茶いいかげんなだけだ。","koKR":"완전 정신이 나간 건 아닙니다. 그저 남들보다 폭발물을 더 험하게 다룰 뿐이죠.","plPL":"Nie jest jakoś szczególnie szalony, tylko nie do końca przestrzega przepisów BHP.","ptBR":"Ele não é tão louco assim. Só não toma tanto cuidado com os explosivos quanto deveria.","ruRU":"На самом деле, он не чокнутый. Просто он не очень осторожен с взрывчатыми веществами.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้คลั่งมากนักหรอก แค่ไม่ค่อยระวัง[b]เวลาใช้วัตถุระเบิดเท่านั้นเอง","zhCN":"其实他也不算是很疯狂，他只是应该在携带炸药的时候更加小心一点而已。","zhTW":"他並沒有真的那麼瘋狂，他只是應該對爆裂物更謹慎，卻沒有做到這一點。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_082","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Bomber","enUS":"Mad Bomber","esES":"Bombardero loco","esMX":"Bombardero loco","frFR":"Bombardier fou","itIT":"Bombarolo Pazzo","jaJP":"マッドボンバー","koKR":"정신 나간 폭격수","plPL":"Szalony bombiarz","ptBR":"Bombardeiro Louco","ruRU":"Чокнутый подрывник","thTH":"มือระเบิดคลั่ง","zhCN":"疯狂投弹者","zhTW":"瘋狂炸彈客"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 3 Schaden, der zufällig auf alle anderen Charaktere verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage randomly split between all other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño divididos aleatoriamente entre los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni suddivisi casualmente tra TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計3ダメージを\n自身を除くキャラクターに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo\n3 pkt. obrażeń między wszystkie pozostałe postacie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano divididos aleatoriamente entre todos os outros personagens.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед.\nурона, случайно распре-\nделяемого между всеми\n      прочими персонажами.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害，随机分配到所有其他角色身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害，隨機分給其他角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Baxa","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69839,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Tüftlermeister Oberfunks verlor im Zuge der Großen Eichhörnchenplage von Eisenschmiede beinahe seine Tüftlerlizenz.","enUS":"Tinkmaster Overspark nearly lost his Tinker's license after the Great Ironforge Squirrel Stampede of '09.","esES":"El maestro manitas Sobrechispa casi perdió su licencia de manitas tras la fatídica Gran Estampida de Ardillas de Forjaz.","esMX":"El Maestro manitas Sobrechispa casi pierde su licencia de manitas después de la Gran estampida de ardillas de Forjaz en 2009.","frFR":"Le maître-bricoleur Suprétincelle a failli perdre sa licence de bricoleur après la grande débandade des écureuils de Forgefer.","itIT":"Il Mastro Meccanista Granfavilla ha quasi perso la sua licenza da Meccanista dopo la Grande Fuga di Scoiattoli di Forgiardente del 2009.","jaJP":"ティンクマスター・オーバースパークは、例の「アイアンフォージ・リスの大行進'09」の後、ティンカー免許を取り消されるとこだったらしい。","koKR":"데빌사우루스 대신 리치 왕으로 변신시킬 가능성이 조오오오오금 있습니다. 아주 조오오오오오금.","plPL":"Nadiskrownik Opiłek niemal stracił swoją licencję iskrownika po Wielkiej Inwazji Wiewiórek na Żelazną Kuźnię w roku 9.","ptBR":"O Mestre-faz-tudo Superchispa quase perdeu sua licença de Mestre-faz-tudo depois da Grande Debandada de Esquilos de Altaforja do ano 9.","ruRU":"Мехмастер Замыкалец чуть не потерял свою лицензию мехмастера после великого нашествия белок на Стальгорн.","thTH":"โอเวอร์สปาร์คเคยเกือบโดนยึดใบอนุญาตนักประดิษฐ์ของเขา หลังเหตุการณ์กระรอกถล่มเมืองไอรอนฟอร์จเมื่อปี '09","zhCN":"在09年度的铁炉堡松鼠大暴走事件之后，工匠大师欧沃斯巴克差点丢掉了他的工匠执照。","zhTW":"技工大師歐沃斯巴克差點就因為「鐵爐堡巨松鼠奔竄事件」而失去技工執照。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tüftlermeister Oberfunks","enUS":"Tinkmaster Overspark","esES":"Maestro manitas Sobrechispa","esMX":"Maestro manitas Sobrechispa","frFR":"Suprétincelle","itIT":"Meccanista Granfavilla","jaJP":"ティンクマスター・オーバースパーク","koKR":"수석땜장이 오버스파크","plPL":"Nadiskrownik Opiłek","ptBR":"Mestre-faz-tudo Superchispa","ruRU":"Мехмастер Замыкалец","thTH":"สุดยอดนักประดิษฐ์ โอเวอร์สปาร์ค","zhCN":"工匠大师欧沃斯巴克","zhTW":"技工大師歐沃斯巴克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen Diener zufällig in eine Kreatur mit 5/5 oder 1/1.","enUS":"Transform a minion into a 5/5 or a 1/1 at random.","esES":"Transforma a un esbirro en 5/5 o 1/1 al azar.","esMX":"Transforma a un esbirro en un 5/5 o un 1/1 aleatoriamente.","frFR":"Transforme au hasard un serviteur en 5/5 ou 1/1.","itIT":"Trasforma un servitore in un Gigantosauro 5/5 o in uno Scoiattolo 1/1.","jaJP":"ランダムなミニオン1体を、5/5か1/1のミニオンにランダムに変身させる。","koKR":"하수인을 5/5 또는 1/1 하수인으로 변신시키기","plPL":"Losowo przemień stronnika w Diabłozaura 5/5 lub Wiewiórkę 1/1.","ptBR":"Transforma um lacaio em 5/5 ou em 1/1 aleatoriamente.","ruRU":"Случайно превратить существо в 5/5 или 1/1.","thTH":"สุ่มเปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 5/5 หรือ 1/1","zhCN":"随机将一个随从变形成为5/5或者1/1。","zhTW":"隨機把一個手下變形為5/5或1/1"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt einen\nanderen zufälligen Diener in\neinen Teufelssaurier (5/5) oder\nein Eichhörnchen (1/1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Transform\nanother random minion\ninto a 5/5 Devilsaur\n or a 1/1 Squirrel.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nTransforma a otro esbirro aleatorio\nen un demosaurio 5/5\no en una ardilla 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma a otro esbirro aleatorio en un Demosaurio 5/5 o en una Ardilla 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme un autre serviteur aléatoire soit en diablosaure 5/5, soit en écureuil 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma un altro servitore casuale in un Gigantosauro 5/5 o in uno Scoiattolo 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身以外の\nランダムなミニオン1体を\n5/5のデビルサウルスか\n     1/1のリスに変身させる。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 무작위\n하수인을 5/5 데빌사우루스\n또는 1/1 다람쥐로\n변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień innego losowego stronnika w Diabłozaura 5/5 lub Wiewiórkę 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme outro lacaio aleatório num Demossauro 5/5 ou num Esquilo 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает другое случайное существо в дьявозавра 5/5 или белку 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นหนึ่งตัว[b]เป็นเดวิลซอร์ 5/5 หรือกระรอก 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机使另一个随从变形成为一个5/5的魔暴龙或一个1/1的松鼠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將另一個隨機手下變形為一隻5/5魔暴龍或1/1松鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68442,"flavor":{"deDE":"Im Kriegshymnenklan geht es oft hoch her. Man sollte es sich gut überlegen, dort Anführer zu werden.","enUS":"The Warsong clan is <i>such drama</i>. It's really not worth it to become a commander.","esES":"El clan Grito de Guerra es muy estresante. Siempre están corriendo en busca de banderas.","esMX":"El clan Grito de guerra es <i>drama, drama, drama</i>. La verdad, no vale la pena llegar a comandante.","frFR":"Le clan Chanteguerre se la <i>joue</i> trop. Ça ne vaut pas vraiment le coup de devenir officier.","itIT":"Grommash, Garrosh... con comandanti così, non sarei tanto felice di diventare un Capitano Cantaguerra.","jaJP":"ウォーソングの生き様は劇的だって？それを言うなら<i>狂言</i>だ。武将になんてなるもんじゃないぜ。","koKR":"그롬 헬스크림이 족장이었던 부족의 사령관입니다. 말이 더 필요한가요?","plPL":"Są dumni z nazwy swojego klanu - choć zdaniem elfów tą pieśnią jest „Nic się nie stało, orkowie, nic się nie stało...”","ptBR":"O Clã Brado Guerreiro tem <i>tanto drama</i> que nem vale a pena subir de patente.","ruRU":"В клане Песни Войны очень любят устраивать драмы. И пост командира себя не окупает...","thTH":"เผ่าวอร์ซองเป็นเผ่าที่มี<i>ดราม่า</i>เยอะมาก ตำแหน่งผู้บัญชาการนี่ได้ไม่คุ้มเสียเลย","zhCN":"战歌氏族中闹剧不断，什么三教九流的人都能当上他们的指挥官。","zhTW":"戰歌這個部族非常<b>戲劇化</b>。當上他們的指揮官未必是一件好事。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenanführerin","enUS":"Warsong Commander","esES":"Comandante Grito de Guerra","esMX":"Comandante Grito de guerra","frFR":"Officier chanteguerre","itIT":"Capitano Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの武将","koKR":"전쟁노래 사령관","plPL":"Dowódca Wojennej Pieśni","ptBR":"Capitã do Brado Guerreiro","ruRU":"Командир Песни Войны","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งวอร์ซอง","zhCN":"战歌指挥官","zhTW":"戰歌指揮官"},"rarity":"FREE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit max. 3 Angriff herbeiruft, erhält er <b>Ansturm</b>.","enUS":"Whenever you summon a minion with 3 or less Attack, give it <b>Charge</b>.","esES":"Cada vez que invocas a un esbirro con 3 p. de ataque o menos, este recibe <b>Cargar</b>.","esMX":"Cada vez que invocas a un esbirro con 3 de Ataque o menos, le otorga <b>Carga</b>.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un serviteur avec 3 ATQ ou moins, lui confère <b>Charge</b>.","itIT":"Quando viene evocato un servitore sotto il tuo controllo con Attacco pari a 3 o inferiore, gli fornisce <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]自分が攻撃力3以下の\nミニオンを召喚する度\nそのミニオンに\n   <b>突撃</b>を付与する。","koKR":"내가 공격력이 3 이하인 하수인을 소환할 때마다 그 하수인에게 <b>돌진</b>을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika z atakiem 3 lub mniejszym, daj mu <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com 3 ou menos de Ataque, conceda <b>Investida</b> a ele.","ruRU":"[x]Когда вы призываете\nсущество с атакой\n3 или меньше, оно\nполучает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]มินเนี่ยนที่มีพลังโจมตี 3 หรือต่ำกว่า มอบ <b>บุกทะลวง</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你召唤一个攻击力小于或等于3的随从，使其获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"每當你召喚攻擊力\n3點以下的手下，賦予該手下<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Leo Che","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69840,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Gedankenkontrolltechnologie wird immer ausgereifter, was aber nicht viel bedeuten muss.","enUS":"Mind Control technology is getting better, but that's not saying much.","esES":"Su tecnología de control mental va mejorando, pero no es decir gran cosa...","esMX":"La tecnología de control mental está mejorando, pero no es una cosa del otro mundo...","frFR":"Les techniques de contrôle mental s’améliorent petit à petit, mais ce n’est pas encore ça.","itIT":"La tecnologia per il controllo mentale sta migliorando, il beta testing continua...","jaJP":"精神支配テクノロジーは日々進歩し続けてるぞ。何しろ、大いなる改善の余地が地平線の彼方まで広がってるからな。","koKR":"정신 지배 기술은 점점 더 발전하고 있지만, 사실 별로 대단할 건 없습니다.","plPL":"Technologia kontroli umysłu to prężnie rozwijająca się dziedzina nauki, która przyczyni się do zrealizowania 200% normy przewidzianej w obecnym planie 5-letnim.","ptBR":"A tecnologia de controle da mente está ficando cada vez melhor, mas isso não quer dizer muita coisa.","ruRU":"Технологии контроля над разумом постоянно улучшаются, но до совершенства пока далеко.","thTH":"เทคโนโลยีควบคุมจิตใจพัฒนาขึ้นกว่าแต่ก่อน แต่ก็ไม่ได้หมายความว่ามันจะใช้ได้จริง","zhCN":"精神控制技术正在日益改善，但这并不能说明什么。","zhTW":"精神控制的科技越來越發達，但這並沒有說明什麼。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_085","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenkontrolleur","enUS":"Mind Control Tech","esES":"Técnico de control mental","esMX":"Técnico de control mental","frFR":"Contrôleur mental","itIT":"Tecnocontrollore","jaJP":"精神支配技士","koKR":"정신 지배 기술자","plPL":"Technik kontroli umysłu","ptBR":"Técnico de Controle Mental","ruRU":"Ментальный техник","thTH":"ช่างเทคนิคควบคุมจิต","zhCN":"精神控制技师","zhTW":"精神控制技師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Falls Euer\nGegner mind. 4 Diener hat,\nübernehmt zufällig die Kontrolle\nüber einen davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent\nhas 4 or more minions, take\n control of one at random.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu oponente tiene 4 esbirros\no más, tomas el control de uno aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 4 esbirros o más, controla uno al azar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si l’adversaire a 4 serviteurs ou plus, prend le contrôle de l’un d’eux au hasard.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nprendi il controllo di un servitore\ncasuale se l'avversario controlla\nalmeno quattro servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n戦場に敵のミニオンが\n4体以上いる場合\nランダムな1体を\n自分の味方にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 하수인이 넷 이상 있으면, 무작위 적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeżeli przeciwnik ma przynajmniej 4 stronników, przejmij losowo kontrolę nad jednym z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 4 ou mais lacaios, tome controle de um aleatoriamente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть 4 существа или более, вы получаете контроль над одним\n[x]  из них, выбранным случайно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้มี[b]มินเนี่ยน 4 ตัวหรือมากกว่า[b]สุ่มควบคุมหนึ่งในนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手有4个或者更多随从，随机夺取其中一个的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有4個以上的手下，隨機控制其中一個"},"type":"MINION"},{"artist":"Sedhayu Ardian","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69841,"flavor":{"deDE":"Arkangolems sind unglaublich beliebte Einrichtungsgegenstände für die Blutelfenschickeria.","enUS":"Having Arcane golems at home really classes up the place, and as a bonus they are great conversation pieces.","esES":"EL PORTACAJAS HA LLEGADO.","esMX":"Nadie puede decir que los gólems arcanos son maleducados: siempre traen un presente para su adversario bajo el brazo.","frFR":"Avoir des golems arcaniques chez soi permet d’étaler son statut social et en plus, c’est un excellent sujet de conversation.","itIT":"Avere dei Golem Arcani in casa aumenta il valore dell'immobile. Inoltre, sono anche un ottimo argomento di conversazione.","jaJP":"玄関に、そしてリビングに。魔力のゴーレムは最高級の格調と気品をもたらし、洗練された生活空間をご提供します。","koKR":"집에 비전 골렘이 있으면 집안 분위기가 참 고급스러워집니다. 아, 이들은 좋은 대화 상대이기도 하지요.","plPL":"Perfekcyjna Pani Domu poleca tajemne golemy jako stylową dekorację każdego salonu. Ponadto można z nimi porozmawiać o wszystkim.","ptBR":"Ter um Golem Arcano em casa deixa tudo mais chique e ainda é um ótimo tópico para conversas.","ruRU":"Големы придадут вашему интерьеру особый шарм. Кроме того, у вас всегда будет, что обсудить с гостями.","thTH":"การมีโกเล็มอาคมติดบ้านไว้ช่วยให้บ้านดูหรูหราขึ้นมาก แถมพวกมันยังเป็นหัวข้อการสนทนาที่ดีอีกด้วย","zhCN":"如果家里有一台奥术傀儡的话，一定能够使房间蓬荜生辉，格调提高，而且，它们还能成为不错的谈资。","zhTW":"有秘法魔像讓整個地方看起來高檔多了，除此之外，他們還是非常棒的話題。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_089","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Arkangolem","enUS":"Arcane Golem","esES":"Gólem Arcano","esMX":"Gólem arcano","frFR":"Golem arcanique","itIT":"Golem Arcano","jaJP":"魔力のゴーレム","koKR":"비전 골렘","plPL":"Tajemny golem","ptBR":"Golem Arcano","ruRU":"Чародейский голем","thTH":"โกเล็มอาคม","zhCN":"奥术傀儡","zhTW":"秘法魔像"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner 1 Manakristall.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Give your opponent a Mana Crystal.","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Da un cristal de maná a tu oponente.","esMX":"<b>Carga</b>. <b>Grito de batalla:</b> otorga un Cristal de maná a tu adversario.","frFR":"<b>Charge</b>. <b>Cri de guerre :</b> donne à votre adversaire un cristal de mana.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 1 Cristallo di Mana all'avversario.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手に\nマナクリスタルを\n1つ付与する。","koKR":"<b>돌진</b>. <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 마나 수정을 줍니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu przeciwnikowi kryształ many.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Conceda um Cristal de Mana ao seu oponente.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> противник получает кристалл маны.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบคริสตัล[b]มานาหนึ่งอันให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>使你的对手获得一个法力水晶。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>戰吼：</b>給對手1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Chippy","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69842,"flavor":{"deDE":"Man kann sich nie ganz sicher sein, wessen Gedanken diese fragwürdige Dame gerade kontrol...","enUS":"You never know who may be secretly working for the Cabal....","esES":"Ya nunca sabrás en quién confiar...","esMX":"Nunca se sabe quién puede estar trabajando de encubierto para la cábala...","frFR":"Difficile de savoir qui travaille en secret pour la Cabale…","itIT":"Nessuno sa chi stia segretamente lavorando per questa tizia...","jaJP":"闇のカルト・カバルのメンバーは、そ知らぬ顔で社会に紛れ込み、信者を増やしてる。あんたの友人のあいつも、もしかすると…","koKR":"누가 비밀결사단을 위해 일하고 있는지 여러분은 상상조차 못할 겁니다...","plPL":"Nigdy nie wiesz, kto może dla niej pracować...","ptBR":"Você nunca sabe quem pode estar trabalhando secretamente para o Conluio...","ruRU":"Никогда не знаешь, кого встретишь темной ночью у холодильника...","thTH":"คุณไม่รู้หรอกว่าใครแอบทำงานให้พวกคาบาลบ้าง....","zhCN":"你绝不知道谁在为这个秘密组织效劳...","zhTW":"你永遠不知道誰在偷偷為卡巴做事…"},"health":5,"id":"VAN_EX1_091","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kabaleschattenpriesterin","enUS":"Cabal Shadow Priest","esES":"Sacerdotisa de la Cábala","esMX":"Sacerdotisa de la cábala","frFR":"Prêtresse de la Cabale","itIT":"Cabalista dell'Ombra","jaJP":"カバルの影の僧侶","koKR":"비밀결사단 어둠사제","plPL":"Kabalistka cieni","ptBR":"Sacerdotisa do Conluio","ruRU":"Жрица Тьмы","thTH":"นักบวชมืดแห่งคาบาล","zhCN":"秘教暗影祭司","zhTW":"卡巴暗影牧師"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Stehlt einen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"Steal a minion that has 2 or less Attack.","esES":"Se adueña de un esbirro con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"Toma control de un esbirro que tenga 2 de Ataque o menos.","frFR":"Vole un serviteur qui a 2 Attaque ou moins.","itIT":"Ruba un servitore con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"攻撃力2以下のミニオン1体を味方にする。","koKR":"공격력 2 이하 하수인 가져오기","plPL":"Przejmij wrogiego stronnika z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"Roube um lacaio que tenha 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"Украсть существо с атакой 2 или меньше.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังโจมตี_2 หรือต่ำกว่า","zhCN":"偷取一个攻击力小于或等于2的敌方随从。","zhTW":"偷取一個攻擊力2點以下的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Take control of an enemy minion that has 2 or less Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Toma el control de un esbirro enemigo con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> toma el control de un esbirro enemigo que tenga 2 de Ataque o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse avec 2 en Attaque ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi il controllo di un servitore nemico con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力2以下の\n敵のミニオン1体を\n味方にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n공격력이 2 이하인\n적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Assuma o controle de um lacaio inimigo que tenha 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете контроль над существом противника с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวที่มี[b] พลังโจมตี 2 หรือต่ำกว่า ","zhCN":"<b>战吼：</b>夺取一个攻击力小于或等于2的敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>控制一個攻擊力2點以下的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69843,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Man sollte meinen, dass Argus nicht so viele Verteidiger braucht. Aber leider ist dem so.","enUS":"You wouldn’t think that Argus would need this much defending.  But it does.","esES":"Si pretende defender Argus, ¿qué hace aquí?","esMX":"Uno creería que Argus no necesita taaaanta defensa... ¡pero estaría equivocado!","frFR":"On n’imagine pas qu’Argus ait besoin d’être défendu. Mais c’est le cas.","itIT":"Non penseresti mai che Argus abbia bisogno di tutta questa difesa. Eppure è così.","jaJP":"アルガスにはこれほどまでの守りは必要ないだろう、って？いや、切実らしいぞ。","koKR":"아르거스에도 수호자가 필요할까 싶으셨겠지만, 네. 보시다시피 필요한 것 같네요.","plPL":"Wydawałoby się, że Argus nie potrzebuje zbytnio obrony. A jednak.","ptBR":"Ninguém iria imaginar que Argus precisa de tanta defesa. Mas precisa.","ruRU":"Всем нужны защитники. Даже Аргусу.","thTH":"คุณคงคาดไม่ถึงว่าอาร์กัสจำเป็นต้องได้รับการคุ้ม[b]ครองแน่นหนาขนาดนี้ แต่ก็ตามนั้นแหละ","zhCN":"你肯定没想到阿古斯会需要如此坚实的防御。但它确实需要。","zhTW":"你可能會覺得阿古斯並不需要這麼多的保護。其實它需要。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_093","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verteidiger von Argus","enUS":"Defender of Argus","esES":"Defensor de Argus","esMX":"Defensor de Argus","frFR":"Défenseur d’Argus","itIT":"Difensore di Argus","jaJP":"アルガスの守護者","koKR":"아르거스의 수호자","plPL":"Obrońca Argusa","ptBR":"Defensor de Argus","ruRU":"Защитник Аргуса","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งอาร์กัส","zhCN":"阿古斯防御者","zhTW":"阿古斯防衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern +1/+1 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +1/+1 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 y <b>Provocar</b> a los\nesbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 y <b>Provocación</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 et <b>Provocation</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 e <b>Provocazione</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n+1/+1と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들에게 +1/+1과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +1/+1 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 e <b>Provocar</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают +1/+1 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ\n+1/+1 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+1/+1和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下+1/+1及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69844,"flavor":{"deDE":"Früher leitete er das Schwarzmarktauktionshaus, aber leider endete es nur in Gewalt und er musste sich ein neues Auskommen sichern.","enUS":"He used to run the black market auction house, but there was just too much violence and he had to move.","esES":"¡Viva el mal, viva el capital!","esMX":"Alguna vez fue el encargado de la casa de subastas del mercado negro, pero el lugar era tan violento que al final tuvo que irse.","frFR":"Il était en charge de l’hôtel des ventes au marché noir, mais il y avait trop de violence et il a dû partir.","itIT":"Gestiva l'asta del mercato nero di Meccania, ma c'era troppa violenza e si è dovuto trasferire.","jaJP":"ヤツはかつて闇市場で競売会社を運営してたが、あまりに血が流れたんで夜逃げしたらしい。","koKR":"암시장 경매장을 운영하던 때도 있었지만, 너무 폭력이 난무하는 바람에 옮길 수 밖에 없었답니다.","plPL":"Kiedyś prowadził czarnorynkowy dom aukcyjny, ale zrezygnował z powodu nadmiaru przemocy.","ptBR":"Ele costumava gerenciar a casa de leilões do mercado ilegal, mas a violência foi aumentando e ele teve que mudar de negócio.","ruRU":"Когда-то он заведовал аукционом на черном рынке, но его утомляли постоянные драки среди покупателей.","thTH":"เขาเคยเป็นคนดูแลการประมูลในตลาดมืด แต่การประมูล[b]ที่นั่นดุเดือดไปหน่อย เขาก็เลยตัดสินใจเปลี่ยนงาน","zhCN":"他曾经经营过黑市的拍卖行，但是那里的暴力冲突太多了，他只好被迫离开。","zhTW":"他原本在經營黑市的拍賣場，後來暴力問題實在太嚴重，他只好搬家。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_095","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Goblinauktionator","enUS":"Gadgetzan Auctioneer","esES":"Subastador de Gadgetzan","esMX":"Subastador de Gadgetzan","frFR":"Commissaire-priseur","itIT":"Banditore di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの競売人","koKR":"가젯잔 경매인","plPL":"Licytator z Gadżetonu","ptBR":"Leiloeiro de Geringontzan","ruRU":"Гоблин-аукционист","thTH":"โฆษกประมูลแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森拍卖师","zhTW":"加基森拍賣師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine\nKarte, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, draw a card.","esES":"Cuando lanzas un hechizo, roba una carta.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"Quando lanci una Magia, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n  カードを1枚引く。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você\nlançar um feitiço,\ncompre um card.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你施放一个法术，抽一张牌。","zhTW":"每當你施放法術，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69845,"flavor":{"deDE":"Würfelt immer auf Bedarf.","enUS":"Always roll need.","esES":"Le dará a necesidad, digas lo que digas.","esMX":"Siempre elige la necesidad.","frFR":"« Je peux ? C’est pour ma troisième spé_!_» - Anachroniste","itIT":"Sceglie sempre \"necessità\".","jaJP":"戦利品の分配時、どんなアイテムだろうと「Need」でロールする意地汚い野郎さ。","koKR":"뭐든 다 입찰하더군요. 얼마나 얄미운지.","plPL":"Lubi sobie coś przyjumać.","ptBR":"Sempre jogue necessidade.","ruRU":"Всегда выбирайте «Мне это нужно».","thTH":"เห็นอะไรตกพี่แกเก็บหมด","zhCN":"全都点需求。","zhTW":"不管怎樣，都一定要骰需求。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_096","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Beutehamsterer","enUS":"Loot Hoarder","esES":"Acaparador de botín","esMX":"Acaparador de botín","frFR":"Amasseur de butin","itIT":"Razziatore di Bottini","jaJP":"戦利品クレクレ君","koKR":"전리품 수집가","plPL":"Zbieracz łupów","ptBR":"Acumulador de Tesouros","ruRU":"Собиратель сокровищ","thTH":"นักเก็บ","zhCN":"战利品贮藏者","zhTW":"掠寶囤積者"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69846,"flavor":{"deDE":"Monstrositäten mögen frische Eingeweide und lange Spaziergänge im Sonnenuntergang.","enUS":"Abominations enjoy Fresh Meat and long walks on the beach.","esES":"La olerás mucho antes de verla.","esMX":"A las abominaciones les encanta la carne fresca y los largos paseos por la playa.","frFR":"Les abominations adorent la viande fraîche et les longues promenades sur la plage.","itIT":"Puoi sentirne il fetore molto prima di riuscire a vederli.","jaJP":"涜れしものの好きなものは、新鮮な肉と海辺の散歩だ。","koKR":"누더기들은 신선한 고기와 해변 산책을 즐깁니다.","plPL":"Plugastwa uwielbiają świeże mięso i długie spacery po plaży.","ptBR":"Abominações adoram carne fresca e longas caminhadas pela praia.","ruRU":"Поганища любят свежее мясо и долгие прогулки по берегу.","thTH":"อสูรกายศพชอบกินเนื้อสด และชอบเดินเล่นบนชายหาด","zhCN":"憎恶喜欢享用新鲜的肉，以及在海滩上漫步。","zhTW":"憎惡體喜歡新鮮的肉，跟在海灘上散步。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_097","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Monstrosität","enUS":"Abomination","esES":"Abominación","esMX":"Abominación","frFR":"Abomination","itIT":"Abominio","jaJP":"涜れしもの","koKR":"누더기골렘","plPL":"Plugastwo","ptBR":"Abominação","ruRU":"Поганище","thTH":"อสูรกายศพ","zhCN":"憎恶","zhTW":"憎惡體"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt ALLEN Charakteren 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Deal 2\ndamage to ALL characters.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño a todos\nlos personajes.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a TODOS los personajes.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à TOUS les personnages.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n全てのキャラクターに\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 캐릭터에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń WSZYSTKIM postaciom.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона ВСЕМ персонажам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ตัวละครทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>对所有角色造成2点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>對全部角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Zug","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69847,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Lehrensucher Cho sammelt und erzählt normalerweise Geschichten aus Pandaria, aber eigentlich würde er ja lieber von diesem einen Mal im Ferienlager berichten.","enUS":"Lorewalker Cho archives and shares tales from the land of Pandaria, but his favorite story is the one where Joey and Phoebe go on a road trip.","esES":"El eremita Cho registra y conserva la historia del continente de Pandaria, pero lo que más le gusta en el mundo es conducir a bandas de aventureros a una muerte segura.","esMX":"Eremita Cho escribe y cuenta historias de Pandaria, pero sus anécdotas preferidas son las de Phoebe cantando en Central Perk.","frFR":"Le chroniqueur Cho raconte et archive toutes les légendes de la Pandarie, mais son récit préféré est celui des aventures de Li Li et Chen.","itIT":"Il Ramingo della Sapienza Cho conserva e condivide storie da tutta Pandaria, ma le sue preferite sono quelle di Papà Castoro.","jaJP":"探話士チョーはパンダリア中に伝わる説話を収集し、公開している。だが彼のお気に入りは、「ジョーイとフィービー」なる2人の友達同士の珍道中を描いた、異国の物語なんだそうだ。","koKR":"전승지기 초는 판다리아의 이야기들을 수집하고 기록합니다. 최근에는 판다리아의 야한 연애 소설을 모으는 중이라는군요.","plPL":"Wiedziciel Czo zbiera historie i podania z krainy Pandarii, ale najbardziej lubi opowieść o pierścieniu i górze.","ptBR":"O Andarilho das Lendas Cho registra e compartilha contos da terra de Pandária, mas o que ele mais gosta é aquele onde descobrem quem matou Odete Roitman.","ruRU":"Хранитель истории Чо знает множество преданий Пандарии, но самая любимая его история – про то, как злая курица стала такой злой.","thTH":"ลอร์วอล์คเกอร์ โช เป็นผู้บันทึกและถ่ายทอดเรื่องราว[b]จากดินแดนแพนดาเรีย แต่เรื่องโปรดของเขาคือเรื่อง[b]ของทหารผู้หนึ่งที่ตีฝ่ากองทัพนับหมื่นโดยมีเด็กน้อย[b]อยู่ในอกเสื้อ","zhCN":"游学者周卓整理并分享有关潘达利亚大陆的轶事，但他最喜欢的故事，是乔伊和菲比一起外出旅行发生的事情。","zhTW":"博學行者阿洲記錄並分享潘達利亞大陸的故事，但是他最喜歡的故事其實是龍捲風系列的肥皂劇。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_100","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lehrensucher Cho","enUS":"Lorewalker Cho","esES":"Eremita Cho","esMX":"Eremita Cho","frFR":"Chroniqueur Cho","itIT":"Ramingo Cho","jaJP":"探話士チョー","koKR":"전승지기 초","plPL":"Wiedziciel Czo","ptBR":"Andarilho das Lendas Cho","ruRU":"Хранитель истории Чо","thTH":"ลอร์วอล์คเกอร์ โช","zhCN":"游学者周卓","zhTW":"博學行者阿洲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Wenn ein Spieler einen Zauber wirkt, erhält der andere Spieler eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Whenever a player casts a spell, put a copy into the other player’s hand.","esES":"Cada vez que un jugador lanza un hechizo, coloca una copia en la mano del otro jugador.","esMX":"Cada vez que un jugador lanza un hechizo, pon una copia en la mano del otro jugador.","frFR":"Quand un joueur lance un sort, en place une copie dans la main de son adversaire.","itIT":"[x]Quando un giocatore\nlancia una Magia, ne\nmette una copia nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]プレイヤーが呪文を使う度\nもう1人のプレイヤーの\n手札にその呪文の\nコピーを追加する。","koKR":"각 플레이어가 주문을 시전할 때마다 동일한 주문을 다른 플레이어의 손에 추가합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy gracz rzuci zaklęcie, umieść jego kopię w ręce drugiego gracza.","ptBR":"Sempre que um jogador lançar um feitiço, coloque uma cópia dele na mão do outro jogador.","ruRU":"Когда игрок применяет заклинание, копия этого заклинания кладется в руку другого игрока.","thTH":"ทุกครั้งที่ผู้เล่นร่าย[b]เวทมนตร์ เพิ่มก๊อปปี้การ์ด[b]ใบนั้นในมือผู้เล่นอีกฝ่าย","zhCN":"每当一个玩家施放一个法术，复制该法术，将其置入另一个玩家的手牌。","zhTW":"每當有玩家施放法術，對手便獲得一張相同的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69848,"flavor":{"deDE":"Belagerungen sind nicht für jeden etwas. Sie sind nicht einmal mehr effektiv, jetzt da alle ein Flugreittier besitzen.","enUS":"Laying siege isn't fun for anyone.  It's not even all that effective, now that everyone has a flying mount.","esES":"Los asedios ya no son lo mismo ahora que todo el mundo tiene montura voladora.","esMX":"No a todos les parece divertido asediar fortalezas. Y ahora que todos tienen monturas voladoras, ni siquiera es tan efectivo.","frFR":"Les sièges, personne n’aime ça. En plus, ce n’est vraiment pas efficace maintenant que tout le monde a des montures volantes.","itIT":"Costruire macchine d'assedio non è più utile come una volta. Specialmente ora che tutti hanno una cavalcatura volante.","jaJP":"攻城戦ほどつまらないものはない。しかも誰もが空飛ぶ乗騎を手に入れた今では、もはややる意味すらない。","koKR":"모두 나는 탈것을 타고 다니는 지금은 설 곳을 잃은 녀석입니다.","plPL":"Prowadzenie oblężeń nie jest już zabawne. Ani też skuteczne, odkąd każdy ma latającego wierzchowca.","ptBR":"Os cercos já não são mais tão divertidos. Eles nem têm mais tanto sentido, agora que todo mundo tem montarias voadoras.","ruRU":"Какой смысл начинать осаду, когда нынче почти у всех есть летающие средства передвижения?","thTH":"การตั้งมั่นเพื่อโจมตีป้อมไม่ใช่เรื่องสนุกเลย แถมยังไม่มี[b]ประสิทธิภาพอีกด้วย โดยเฉพาะในตอนที่ใครๆ ก็มี[b]พาหนะที่บินได้กันหมดแล้ว","zhCN":"攻城这件事一点儿也不好玩，而且通常还不怎么奏效，因为现在人人都有飞行坐骑。","zhTW":"攻城戰對大家來說都不好玩。而且，效果還不怎麼樣，因為現在大家都有飛行坐騎了。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_102","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verwüster","enUS":"Demolisher","esES":"Demoledor","esMX":"Demoledor","frFR":"Démolisseur","itIT":"Demolitore","jaJP":"破壊兵器","koKR":"파괴전차","plPL":"Burzyciel","ptBR":"Demolidor","ruRU":"Разрушитель","thTH":"รถศึกทำลายล้าง","zhCN":"攻城车","zhTW":"石毀車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt zu Beginn Eures Zuges einem zufälligen Feind 2 Schaden zu.","enUS":"At the start of your turn, deal 2 damage to a random enemy.","esES":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Au début de votre tour, inflige 2 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"All'inizio del tuo turno, infligge 2 danni a un nemico casuale.","jaJP":"自分のターンの開始時\nランダムな敵1体に\n2ダメージを与える。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n무작위 적에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"Na początku twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"No início do seu turno, cause 2 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"В начале вашего хода наносит 2 ед. урона случайному противнику.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ[b]สุ่มสร้างความเสียหาย[b]2 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合开始时，随机对一个敌人造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合開始時，對一個隨機敵人造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69849,"flavor":{"deDE":"Die Tiefenlichtmurlocs leben selbst in den dunkelsten Löchern der Abyssischen Tiefen. Es gibt also wirklich keinen Ort, an dem man vor Murlocs sicher ist.","enUS":"The Coldlight murlocs reside in the darkest pits of the Abyssal Depths.  So no, there's no getting away from murlocs.","esES":"Los múrlocs Luz Fría viven en las simas más oscuras de las Profundidades Abisales. Sí, hay múrlocs en todas partes.","esMX":"Los múrlocs Luz fría viven en las fosas más oscuras de las Profundidades Abisales. Grábate la idea: no se puede escapar de los múrlocs.","frFR":"Les Murlocs froide-lumière vivent dans les fosses les plus sombres des profondeurs abyssales. Donc oui, il y en a vraiment partout !","itIT":"I Murloc Lucefredda risiedono nelle più buie gallerie delle Profondità Abissali. Quindi no, non c'è modo di nascondersi dai Murloc.","jaJP":"コールドライトのマーロックは、奈落の深淵の最も暗き穴の奥底に棲んでいる。つまり、マーロックのヒレの届かない場所はどこにもないということなのだ。","koKR":"시린빛 멀록들은 심연의 나락 가장 깊은 곳에 삽니다. 즉, 이들을 봤다는 것은 도망칠 곳도 없다는 뜻이죠.","plPL":"Choć mieszka w głębinach, nie powala głębią intelektu.","ptBR":"Os murlocs da Luz Fria residem nos abismos mais escuros das Profundezas Abissais. Então não. Não há mesmo como escapar dos murlocs.","ruRU":"Вайш'ирские мурлоки обитают в самых глубоких расщелинах Бездонных глубин. Это доказывает, что от мурлоков нигде нельзя спрятаться.","thTH":"เมอร์ล็อคแห่งโคลด์ไลท์อาศัยอยู่ในหลุมที่มืดที่สุดใน[b]หุบเหวก้นทะเล คิดจะหนีจากเมอร์ล็อคเหรอ ไม่มีทาง","zhCN":"寒光鱼人终年居住于无底海渊最黑暗的洞穴之中。所以，是的，你到哪儿都别想摆脱鱼人。","zhTW":"要逃離魚人沒那麼簡單，連地獄深淵都有冷光魚人住在那裡。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_103","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtseher","enUS":"Coldlight Seer","esES":"Vidente Luz Fría","esMX":"Vidente Luz fría","frFR":"Voyant froide-lumière","itIT":"Veggente Lucefredda","jaJP":"コールドライトの予言者","koKR":"시린빛 예언자","plPL":"Prorok Światłozimnych","ptBR":"Vidente da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский провидец","thTH":"ผู้หยั่งรู้แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光先知","zhTW":"冷光先知"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht ALLEN anderen Murlocs +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give ALL other Murlocs +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de salud a todos los demás múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a TODOS los otros múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à TOUS les autres murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Salute a TUTTI gli altri Murloc.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自身以外の\n全てのマーロックに\n体力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 멀록에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj WSZYSTKIM pozostałym Murlokom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Vida a TODOS os outros Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> все прочие мурлоки получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]เมอร์ล็อคตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使所有其他鱼人获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予全部其他魚人+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"dbfId":69850,"flavor":{"deDE":"Seine Mutter meinte immer nur, dass er schwere Knochen hätte.","enUS":"His mother said that he was just big boned.","esES":"No está gordo, es que es bajo para su peso.","esMX":"Su madre siempre decía que no era gordo, sino que tenía huesos grandes.","frFR":"Il n’est pas gros, il a une ossature lourde !","itIT":"Sua madre dice che ha solo le ossa grosse.","jaJP":"ヤツの母ちゃんの言うことにゃ、ヤツはぽっちゃり体型なだけらしい。","koKR":"이 친구의 어머니 말로는 좀 통뼈라 커보이는 거랍니다.","plPL":"Nie jest otyły, ma po prostu grube kości.","ptBR":"A mãe dele dizia que ele só tinha ossos grandes.","ruRU":"Его мама считает, что у него просто широкая кость.","thTH":"แม่ของเขาบอกว่าเขาแค่โครงร่างใหญ่เฉยๆ","zhCN":"他的妈妈说，他只是骨架比较大而已。","zhTW":"他媽媽跟他說，他只是骨架大而已。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_105","name":{"deDE":"Bergriese","enUS":"Mountain Giant","esES":"Gigante montés","esMX":"Gigante montés","frFR":"Géant des montagnes","itIT":"Gigante di Montagna","jaJP":"山の巨人","koKR":"산악 거인","plPL":"Górski olbrzym","ptBR":"Gigante da Montanha","ruRU":"Горный великан","thTH":"ยักษ์ภูเขา","zhCN":"山岭巨人","zhTW":"山嶺巨人"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"Costs (1) less for each other card in your hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por\ncada carta adicional que tengas en tu mano.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]このカード以外の\n自分の手札1枚につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"내 손에 있는 다른 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą pozostałą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждую другую карту\n[x]в вашей руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดใบอื่นแต่ละใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你手中每張其他卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69851,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Cairne wurde von Garrosh getötet, also steckt diese Karte besser nicht in ein Kriegerdeck. Das wäre ganz schön unsensibel.","enUS":"Cairne was killed by Garrosh, so... don't put this guy in a Warrior deck.  It's pretty insensitive.","esES":"Garrosh mató a Cairne, así que mejor no pongas esta carta en un mazo de guerrero. Es una falta de respeto.","esMX":"Cairne murió a manos de Garrosh, así que... no pongas a este tipo en un mazo de Guerrero, ¡no seas insensible!","frFR":"Cairne a été tué par Garrosh, alors… ne le placez pas dans un deck de guerrier. Ça ne serait vraiment pas sympa.","itIT":"Cairne è stato ucciso da Garrosh, quindi... non metterlo nel mazzo del Guerriero. Sarebbe da insensibili.","jaJP":"ケーアンはガロッシュに殺された。だから…こいつをウォリアーのデッキには入れるなよ。空気読め。","koKR":"케른은 가로쉬에 의해 목숨을 잃었습니다. 그러니까... 전사 덱에는 넣지 말아주세요. 가혹하잖아요.","plPL":"Kairn został zabity przez Garosza, więc... lepiej nie wkładaj go do talii wojownika. Świadczyłoby to o braku wrażliwości.","ptBR":"Caerne foi morto por Garrosh... então não coloque esse cara em um deck de Guerreiro. Não seja insensível.","ruRU":"Лучше не кладите эту карту в колоду Гарроша. У них в последнее время не очень хорошие отношения.","thTH":"เคร์นถูกแกร์รอชสังหาร เพราะฉะนั้น... อย่าเอาเขาใส่ลงไปในเด็ควอริเออร์เลยนะ มันโหดร้ายเกินไป","zhCN":"凯恩被加尔鲁什杀害了，所以...别把这张牌放在战士的套牌里，这完全说不通。","zhTW":"凱恩是被卡爾洛斯殺死的。所以呢，別把他放進戰士的套牌，那樣太不考慮他的心情了。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_110","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Cairne Bluthuf","enUS":"Cairne Bloodhoof","esES":"Cairne Pezuña de Sangre","esMX":"Cairne Pezuña de Sangre","frFR":"Cairne Sabot-de-Sang","itIT":"Cairne","jaJP":"ケーアン・ブラッドフーフ","koKR":"케른 블러드후프","plPL":"Kairn Krwawe Kopyto","ptBR":"Caerne Casco Sangrento","ruRU":"Кэрн Кровавое Копыто","thTH":"เคร์น บลัดฮูฟ","zhCN":"凯恩·血蹄","zhTW":"凱恩‧血蹄"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Baine Bluthuf (4/5) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/5 Baine Bloodhoof.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a Baine Pezuña de Sangre (4/5).","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Baine Pezuña de Sangre 4/5.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque Baine Sabot-de-Sang avec 4/5.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca Baine 4/5.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/5の\n「ベイン・ブラッドフーフ」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n4/5 바인 블러드후프를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Baina Krwawe Kopyto 4/5.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque Baine Casco Sangrento 4/5.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает Бейна Кровавое\n Копыто 4/5.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเบน บลัดฮูฟ 4/5","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/5的贝恩·血蹄。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個4/5貝恩‧血蹄"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68539,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Er ist der Anführer der Gnome und ein unglaublicher Erfinder. Außerdem lernt er immer noch dazu: Er verwandelt jetzt viel weniger Dinge in Hühner als früher.","enUS":"He's the leader of the gnomes, and an incredible inventor.  He's getting better, too; He turns things into chickens WAY less than he used to.","esES":"Abres la guía de mazmorras y sale una planta mustia. ¿Cómo se llama la estancia? ¡Gnomerriegan!","esMX":"Es el líder de los gnomos y un inventor increíble. Además, ha mejorado mucho: ahora convierte cosas en pollos MUCHO menos que antes.","frFR":"C’est le chef des gnomes, et un formidable inventeur. Mais il y a mieux : il transforme beaucoup MOINS souvent les choses en poulet.","itIT":"È il capo degli Gnomi e un incredibile inventore, e sta persino migliorando: trasforma le cose in galline MOLTO meno spesso di quanto non facesse in passato.","jaJP":"ヤツはノームの指導者で、ものすごい発明家だ。しかもますます腕を上げ続けてるんだ。何しろ、最近は誰かをニワトリに変えちまうこともすっかり減ったからな、前に比べると。","koKR":"노움의 지도자이자 엄청난 발명가입니다. 게다가 실력도 조금씩 나아지고 있죠. 뭐든 닭으로 만들어버리는 빈도가 <b>많이</b> 줄었으니까요.","plPL":"Jest przywódcą gnomów i wspaniałym wynalazcą. Z każdym dniem coraz mniej rzeczy zamienia w kurczaki.","ptBR":"Ele é o líder dos gnomos e um inventor incrível. E também está melhorando: ele transforma BEM menos coisas em galinhas hoje em dia.","ruRU":"Предводитель гномов и выдающийся изобретатель. Надо заметить, теперь он гораздо реже превращает предметы в куриц.","thTH":"เขาคือผู้นำแห่งเผ่าโนม และยังเป็นนักประดิษฐ์ที่เก่ง[b]เหลือเชื่อ ฝีมือของเขาเริ่มดีขึ้นเรื่อยๆ ทุกวันนี้เขาเปลี่ยน[b]สิ่งที่อยู่รอบตัวเป็นไก่น้อยลงกว่าแต่ก่อนเยอะเลย","zhCN":"他是侏儒的领袖，无与伦比的发明家。而且他变得越来越像个领袖了；相比他只是个发明家的时候，他已经不那么经常把人变成小鸡了。","zhTW":"他是地精的領袖，還是個驚人的發明家。而且他越來越厲害了，他把東西變成雞的次數比以前少<b>非常</b>多。"},"health":6,"id":"VAN_EX1_112","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gelbin Mekkadrill","enUS":"Gelbin Mekkatorque","esES":"Gelbin Mekkatorque","esMX":"Gelbin Mekkatorque","frFR":"Gelbin Mekkanivelle","itIT":"Gelbin Meccatork","jaJP":"ゲルビン・メカトルク","koKR":"겔빈 멕카토크","plPL":"Gelbin Mekanownik","ptBR":"Gelbin Mekkatorque","ruRU":"Гелбин Меггакрут","thTH":"เกลบิน เมคคาทอร์ค","zhCN":"格尔宾·梅卡托克","zhTW":"傑爾賓‧梅卡托克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Konstruiert eine FANTASTISCHE Erfindung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon an AWESOME invention.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un invento GENIAL.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una invención INCREÍBLE.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une invention GÉNIALE.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una MERAVIGLIOSA invenzione.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nすばらしい発明品\nを1体召喚\nする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n끝내주는 발명품을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij NIESAMOWITY wynalazek.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma invenção FABULOSA.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает удивительное изобретение.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสิ่งประดิษฐ์สุดเจ๋ง!","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一项惊人的发明。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n超讚的發明"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69852,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Es war nicht seine Schuld!","enUS":"At least he has Angry Chicken.","esES":"¡Leeeeeeeeeeeeeroy!","esMX":"Por lo menos tiene Pollo enfadado.","frFR":"Au moins, il a un poulet furieux.","itIT":"Almeno ha una Gallina Arrabbiata.","jaJP":"…彼にはまだ、温めなおしたアングリーチキンがある。","koKR":"\"때가 왔다! 가자! 리로이이이이이이이이 젠킨스으으으으으으!\"","plPL":"Przynajmniej został mu wściekły kurczak.","ptBR":"Pelo menos ele tem um Frango Nervoso.","ruRU":"Зато у него есть злая курица.","thTH":"อย่างน้อยเขาก็มีไก่ล่ะนะ","zhCN":"至少他还有愤怒的小鸡。","zhTW":"至少他有憤怒的炸雞可以吃。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_116","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Leeroy Jenkins","enUS":"Leeroy Jenkins","esES":"Leeroy Jenkins","esMX":"Leeroy Jenkins","frFR":"Leeroy Jenkins","itIT":"Leeroy Jenkins","jaJP":"リロイ・ジェンキンス","koKR":"리로이 젠킨스","plPL":"Leeroy Jenkins","ptBR":"Leeroy Jenkins","ruRU":"Лирой Дженкинс","thTH":"ลีรอย เจ็นกิ้นส์","zhCN":"火车王里诺艾","zhTW":"炸雞勇者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft 2 Welplinge (1/1) für [x]Euren Gegner herbei.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Whelps for your opponent.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Invoca dos crías 1/1 para tu oponente.","esMX":"<b>Carga</b>. <b>Grito de batalla:</b> invoca dos Crías 1/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Charge</b>. <b>Cri de guerre :</b> invoque deux dragonnets 1/1 pour votre adversaire.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Draghetti 1/1 sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵の陣地に\n1/1のチビドラゴンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 1/1 새끼용을 2마리\n소환해 줍니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pisklęta 1/1 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Dragonetes 1/1 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника двух дракончиков 1/1.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 1/1 สองตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>冲锋，战吼：</b>\n为你的对手召唤两条1/1的雏龙。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>替對手召喚兩隻1/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Ariel Olivetti","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69853,"flavor":{"deDE":"Ausweiden kann manchmal wirklich schlimm ausgehen. Ein Freund von einem Freund hat sich mal den Ellbogen dabei verrenkt, das hat echt wehgetan!","enUS":"There is a high cost to Eviscerating your opponent. You might tweak your elbow! That really hurts!","esES":"El coste de la carta no incluye la factura de la tintorería (se tarda una eternidad en quitar la sangre de las armaduras de cuero).","esMX":"Eviscerar a tu adversario supone un alto riesgo. ¡Podrías torcerte el codo! ¡Qué dolor!","frFR":"Des taches d’éviscération qui ne veulent pas partir ? Utilisez Disparition, le meilleur contre les taches !","itIT":"Questa abilità viene acquisita dai Ladri solo dopo aver passato con il massimo dei voti gli esami di sventranaso e sventraorecchie.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"敵の腹を切り裂いて殺したら、きっとあんたもタダでは済まない。肘を捻挫するかもしれないぞ！痛いんだこれが！","koKR":"단점이 없는 건 아닙니다. 팔꿈치를 삐끗할 수가 있다고요!","plPL":"Koszt wypatroszenia przeciwnika jest bardzo wysoki. Głównie przez kosztowną rehabilitację kontuzji łokcia.","ptBR":"Eviscerar seu oponente pode custar caro. Você pode torcer seu cotovelo. E isso dói muito!","ruRU":"При потрошении противника можно вывихнуть руку, а это очень больно!","thTH":"ชำแหละศัตรูด้วยท่าแบบนี้ ระวังเจ็บข้อศอกล่ะ!","zhCN":"在你向对手使用刺骨时需要特别小心！一旦把手肘搭进去，那可就得不偿失了！","zhTW":"要剔骨得付出很大的代價，尤其是剔虱目魚的骨。"},"id":"VAN_EX1_124","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Ausweiden","enUS":"Eviscerate","esES":"Eviscerar","esMX":"Eviscerar","frFR":"Éviscération","itIT":"Sventramento","jaJP":"腹裂き","koKR":"절개","plPL":"Wypatroszenie","ptBR":"Eviscerar","ruRU":"Потрошение","thTH":"ชำแหละ","zhCN":"刺骨","zhTW":"剔骨"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Combo:</b> Verursacht stattdessen $4 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Combo:</b> Deal $4 damage instead.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Combo:</b> Inflige $4 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Combo:</b> inflige $4 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Combo :</b> inflige $4 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Combo:</b> infligge invece $4 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n代わりに$4ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<b>연계:</b> 대신 피해를\n$4 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zadaj\n$4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Combo:</b> Em vez disso, cause $4 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> вместо [x]этого наносит $4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย $4 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害；<b>连击：</b>改为造成$4点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害。<b>連擊：</b>改為造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69854,"flavor":{"deDE":"Zu einem gewissen Preis ist sich halt jeder selbst der Nächste.","enUS":"Everyone has a price. Gnomes, for example, can be persuaded by stuffed animals and small amounts of chocolate.","esES":"Te hará una oferta que no podrás rechazar.","esMX":"Todos tienen su precio. Los Gnomos, por ejemplo, hacen lo que sea por un oso de peluche y un poco de chocolate.","frFR":"Pourquoi trahir ? Je dirais que c’est probablement une réponse compulsive à une crainte de m’attacher.","itIT":"Tutti hanno un prezzo. Gli Gnomi, per esempio, possono essere convinti con animali di pezza e un po' di cioccolato.","jaJP":"誰であろうと、適切な代償さえ用意できれば、買収することができる。例えば、ノームの場合、動物の剥製とチョコレート1箱が必要だ。","koKR":"배신을 시키려면 그에 상응하는 값을 치러야 합니다. 예를 들어 노움을 배신시키려면 동물 인형과 약간의 초콜릿이 필요하죠.","plPL":"Każdy ma swoją cenę. Na przykład gnomy można przekupić pluszowymi zwierzątkami i niewielką ilością czekolady.","ptBR":"Todos têm um preço. Gnomos, por exemplos, podem ser persuadidos com bichos de pelúcia e pequenas quantidades de chocolate.","ruRU":"У каждого есть цена. Гномы, например, сделают что угодно за мягкую игрушку и плитку шоколада.","thTH":"ทุกคนต่างมีราคาของตัวเอง อย่างเช่นคุณสามารถชักจูง[b]พวกโนมได้ด้วยตุ๊กตาสัตว์น่ารักๆ และช็อกโกแลตอีก[b]นิดหน่อย","zhCN":"每个人都有背叛的价码。拿侏儒打比方的话，长毛绒玩具和一小点儿巧克力就能让他们就范。","zhTW":"每個人都有一個價碼。以地精來說，他們可以被動物布娃娃跟些許的巧克力收買。"},"id":"VAN_EX1_126","name":{"deDE":"Verrat","enUS":"Betrayal","esES":"Traición","esMX":"Traición","frFR":"Trahison","itIT":"Tradimento","jaJP":"裏切り","koKR":"배신","plPL":"Zdrada","ptBR":"Traição","ruRU":"Предательство","thTH":"ทรยศ","zhCN":"背叛","zhTW":"背叛"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zwingt einen feindlichen Diener, seinen Schaden benachbarten Dienern zuzufügen.","enUS":"Force an enemy minion to deal its damage to the minions next to it.","esES":"[x]Obliga a un esbirro\nenemigo a infligir su\ndaño a los esbirros\nadyacentes.","esMX":"Obliga a un esbirro enemigo a infligir su daño a los esbirros adyacentes.","frFR":"Force un serviteur adverse à infliger ses dégâts aux serviteurs à côté de lui.","itIT":"Costringe un servitore nemico a infliggere danni pari al suo Attacco ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を操り\n隣接するミニオンに\nダメージを与えさせる。","koKR":"적 하수인이 자신의 공격력만큼 양옆의 하수인들을 공격하게 만듭니다.","plPL":"Zmuś wrogiego stronnika do zadania obrażeń stronnikom obok siebie.","ptBR":"Force um lacaio inimigo a causar dano aos lacaios perto dele.","ruRU":"Выбранное существо противника наносит урон, равный своей атаке, существам, находящимся по обе стороны от него.","thTH":"บังคับให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวสร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมันให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"使一个敌方随从对其相邻的随从\n造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"強迫一個敵方手下對兩側的手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Hui","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69855,"flavor":{"deDE":"Schurken verhüllen praktisch alles – aber wenn es um ihre Gefühle geht, hüllen sie sich nicht gerade in Schweigen.","enUS":"Rogues conceal everything but their emotions.  You can't get 'em to shut up about feelings.","esES":"¡Todo su gozo en un embozo!","esMX":"Los pícaros son grandes encubridores, pero cuando se trata de sus sentimientos no hay quién los haga callar. Se empeñan en develar hasta el último detalle.","frFR":"Il n’y a que leurs émotions que les voleurs ne parviennent pas à dissimuler. Impossible de les empêcher de raconter tous leurs malheurs !","itIT":"I Ladri nascondono tutto tranne le loro emozioni. Non puoi farli smettere di parlare dei loro sentimenti.","jaJP":"ローグはあらゆるものを隠すことができる…感情以外はな。ヤツらが感情的に毒づくのを止めるなんて、誰にもできやしない。","koKR":"도적은 모든 것을 은폐시킬 수 있습니다. 근데 이건 어디서 나는 냄새죠?","plPL":"Łotrzy ukrywają wszystko, za wyjątkiem emocji. Są po prostu bardzo wylewni.","ptBR":"Os Ladinos escondem tudo menos suas emoções. Eles não sabem calar a boca quando começam a falar dos sentimentos.","ruRU":"Разбойники все время носят маски, но они не в силах замаскировать собственные чувства. Как начнут жаловаться за жизнь – так ничем их не остановишь!","thTH":"โร้กสามารถอำพรางได้ทุกอย่างยกเว้นความรู้สึกของตัวเอง คุณห้ามพวกเขาพูดเรื่องความในใจไม่ได้หรอก","zhCN":"潜行者们能够隐藏除了他们表情之外的一切东西。你不能阻止他们表达执行暗杀后的兴奋感觉。","zhTW":"盜賊除了情緒之外，其他的東西都藏得很好。你沒辦法讓盜賊閉嘴不談他們內心的感受。"},"id":"VAN_EX1_128","name":{"deDE":"Verhüllen","enUS":"Conceal","esES":"Embozo","esMX":"Encubrir","frFR":"Dissimuler","itIT":"Copertura","jaJP":"隠蔽","koKR":"은폐","plPL":"Ukrycie","ptBR":"Ocultar","ruRU":"Замаскировать","thTH":"อำพราง","zhCN":"隐藏","zhTW":"隱蔽"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern bis zu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"Give your minions <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"[x]Otorga <b>Sigilo</b> a tus esbirros\nhasta tu siguiente turno.","esMX":"Otorga <b>Sigilo</b> a tus esbirros hasta tu próximo turno.","frFR":"Confère <b>Camouflage</b> à vos serviteurs jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"Fornisce <b>Furtività</b> ai tuoi servitori fino al tuo turno successivo.","jaJP":"[x]次の自分のターンまで\n味方のミニオン全てに\n<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"내 다음 턴까지 아군 하수인들에게 <b>은신</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"Conceda <b>Furtividade</b> aos seus lacaios até o seu próximo turno.","ruRU":"Ваши существа получают <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"มอบ <b>ซ่อนตัว</b> ให้มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ\nจนถึงเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"直到你的下个回合，使所有友方随从获得<b>潜行</b>。","zhTW":"賦予你的\n手下<b>潛行</b>直到你的下一回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Robinson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68444,"flavor":{"deDE":"Macht nicht einfachen, nicht zweifachen, sondern gleich dolchfachen Schaden!","enUS":"I wouldn't say I LOVE knives, but I'm definitely a fan.","esES":"Todo pícaro que se precie posee un amplio abanico de cuchillos.","esMX":"No hay mejor manera de matar el calor.","frFR":"Je ne dirais pas que j’ai des tonnes de couteaux, mais plutôt un éventail bien fourni.","itIT":"Non è consigliabile usarlo per rinfrescarsi nelle giornate più afose.","jaJP":"イカレたローグがナイフを舐めてるのを見たことあるだろ？実はあれはアメなんだ。","koKR":"시전할 때 생기는 바람이 시원해서 지어진 이름이란 소문이 있습니다.","plPL":"Nie powiem, że kocham noże, ale czasem lubię sobie nimi powachlować.","ptBR":"Eu não diria que ADORO facas. Mas sou fã com certeza.","ruRU":"Из инструкции к вееру клинков: обмахивать только неприятелей!","thTH":"จอมโจรบ้านมีดบิน เป็นละครย้อนยุคที่กำลังได้รับ[b]ความนิยมในหมู่โร้กในขณะนี้","zhCN":"转瞬即逝的寒光闪过，漫天飞舞的血花绽放。","zhTW":"我不愛弄槍、只愛舞刀。"},"id":"VAN_EX1_129","name":{"deDE":"Dolchfächer","enUS":"Fan of Knives","esES":"Abanico de cuchillos","esMX":"Abanico de cuchillos","frFR":"Éventail de couteaux","itIT":"Ventaglio di Lame","jaJP":"ナイフの雨","koKR":"칼날 부채","plPL":"Wachlarz ostrzy","ptBR":"Leque de Facas","ruRU":"Веер клинков","thTH":"พายุมีดบิน","zhCN":"刀扇","zhTW":"飛舞刀刃"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Draw a card.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.\nRoba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni ai servitori nemici. Pesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害，抽一张牌。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69856,"flavor":{"deDE":"Es muss ja nicht immer der eigene Kopf sein, den man hinhält.\n– Sebastian R.","enUS":"We will always remember you, \"Defender!\"","esES":"¡Nunca te olvidaremos, defensor, o como quiera que te llames!","esMX":"¡Nunca te olvidaremos, \"Defensor\"!","frFR":"Nul sacrifice, nulle victoire.","itIT":"Quante carte con Provocazione si sono sacrificate per te, oggi?","jaJP":"あんたの勇姿は忘れない。さよなら、そしてありがとう、「身代わり」！","koKR":"아아, 못다핀 꽃 한 송이, 그대의 이름은 \"수호자\"!","plPL":"Zawsze będziemy pamiętać twe imię, hmm... szlachetny obrońco!","ptBR":"Sempre nos lembraremos de você, \"Defensor\"!","ruRU":"Вечная тебе память, защитник!","thTH":"เราจะไม่มีวันลืมเจ้าเลย \"องครักษ์\"!","zhCN":"我们永远不会忘记你，“防御者！”","zhTW":"我們會記得你的，「防衛者」！"},"id":"VAN_EX1_130","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Heldenopfer","enUS":"Noble Sacrifice","esES":"Noble sacrificio","esMX":"Sacrificio noble","frFR":"Noble sacrifice","itIT":"Nobile Sacrificio","jaJP":"身代わり","koKR":"고귀한 희생","plPL":"Szlachetne poświęcenie","ptBR":"Sacrifício Nobre","ruRU":"Самопожертвование","thTH":"วีรบุรุษสละชีพ","zhCN":"崇高牺牲","zhTW":"光榮犧牲"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein Feind angreift, ruft Ihr einen Verteidiger (2/1) als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks, summon a 2/1 Defender as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo ataca, invoca a un defensor 2/1 como nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca, invoca un Defensor 2/1 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> invoque un défenseur 2/1 qui devient la cible de l’adversaire sur le point d’attaquer.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un nemico attacca, evoca un Difensore 2/1 come bersaglio.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵が攻撃した時、2/1の\n身代わりが召喚され\n攻撃を引き受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 공격할 때,\n대신 맞아주는 2/1\n수호자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg zaatakuje, przyzwij Obrońcę 2/1 jako\nnowy cel ataku.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo atacar, evoque um Defensor 2/1 para ser o novo alvo.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда противник\nатакует, вы призываете\nзащитника 2/1, который\nпринимает на себя удар.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี เรียกองครักษ์ 2/1 มาเป็นเป้าหมายแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌人攻击时，召唤一个2/1的防御者，并使其成为攻击的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個敵人進攻時，召喚一個2/1防衛者成為目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69857,"flavor":{"deDE":"Ein echter Rädelsführer hat <i>immer</i> ein paar Schergen dabei.","enUS":"He stole the deed to town years ago, so technically the town <i>is</i> his. He just calls people Scrub to be mean.","esES":"Ahora que lo dice, es verdad que Arroyo de la Luna pertenece a los Defias...","esMX":"Hace años se robó el título de propiedad de la ciudad, así que técnicamente es cierto que le pertenece. Lo de \"novato\" lo dice por pura maldad.","frFR":"Il aime bien traiter les gens de grouillots. Mais pourquoi est-il aussi méchant ?","itIT":"Un buon capobanda ha <i>sempre</i> qualche bandito pronto a combattere al suo posto.","jaJP":"ヤツは何年も前に町の権利書を盗み出してるから、名目上あの町は<i>確かに</i>ヤツの縄張りってことになる。人々を「チンピラ」って呼ぶのは単に粋がってるだけだ。","koKR":"두목은 묵직해야 합니다.","plPL":"Chciałby, żeby mówić do niego per Hegemon. Sęk w tym, że nie ma jeszcze swojego kaprala.","ptBR":"Ele roubou a escritura da cidade há muitos anos, então tecnicamente, a cidade <i>é</i> dele. Ele só chama o pessoal de verme pra ser malvado mesmo.","ruRU":"Пару лет назад он украл дарственную на город, так что на самом деле весь город <i>действительно</i> принадлежит ему. А еще он называет других ничтожествами, чтобы все знали, какой он злой.","thTH":"เขาขโมยโฉนดของเมืองได้นานแล้ว ดังนั้นตามหลักแล้ว[b]เมืองนี้จึงเป็น<i>ของเขา</i> การปล้นก็คือการเก็บภาษี[b]ทางอ้อมเท่านั้นเอง","zhCN":"他在数年前偷走了地契，所以理论上说这片地盘确实是他的。他还喜欢用“白痴”称呼别人，显得自己很有势力。","zhTW":"他很多年前就偷走了小鎮的地契。所以按理來說，小鎮的確<b>是</b>屬於他。他看到每個人都叫對方「少年」，雖然他自己也沒多老。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_131","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Rädelsführer der Defias","enUS":"Defias Ringleader","esES":"Gerifalte Defias","esMX":"Gerifalte Defias","frFR":"Meneur défias","itIT":"Capo dei Defias","jaJP":"デファイアスの親方","koKR":"데피아즈단 두목","plPL":"Herszt kręgu Nieskornych","ptBR":"Chefe do Bando Défias","ruRU":"Главарь Братства","thTH":"หัวหน้าโจรแห่งดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚头目","zhTW":"迪菲亞頭目"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Ruft einen Banditen der Defias (2/1) herbei.","enUS":"<b>Combo:</b> Summon a 2/1 Defias Bandit.","esES":"<b>Combo:</b> Invoca a un bandido Defias 2/1.","esMX":"<b>Combo:</b> invoca un Bandido Defias 2/1.","frFR":"<b>Combo :</b> invoque un bandit défias 2/1.","itIT":"<b>Combo:</b> evoca un Bandito dei Defias 2/1.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n2/1のデファイアスの盗賊\nを1体召喚する。","koKR":"<b>연계:</b> 2/1 데피아즈단 무법자를 소환합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Przyzwij Bandytę Nieskornych 2/1.","ptBR":"<b>Combo:</b> Evoque um Bandido Défias 2/1.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> призывает бандита Братства 2/1.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> เรียก โจรแห่งดีไฟอัส 2/1","zhCN":"<b>连击：</b>召唤一个2/1的迪菲亚强盗。","zhTW":"<b>連擊：</b>召喚一個\n2/1迪菲亞強盜"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69858,"flavor":{"deDE":"Gerechtigkeit nimmt manchmal die Form einer ziemlich harten Faust auf einer ziemlich weichen Backe an.","enUS":"Justice sometimes takes the form of a closed fist into a soft cheek.","esES":"A veces, la justicia adopta la forma de un puño cerrado contra una suave mejilla.","esMX":"A veces, la justicia toma la forma de un puño que se estrella contra una mejilla delicada.","frFR":"Mon poing a faim de justice !","itIT":"Ogni tanto fare giustizia significa assestare un pugno ben chiuso su una morbida guancia.","jaJP":"時に正義は、握り締めた拳の形をとって、悪の頬をえぐるように打つ。","koKR":"주먹이 정의를 대변할 때도 종종 있답니다.","plPL":"Sprawiedliwość czasami przyjmuje postać pięści walącej w zęby.","ptBR":"A justiça às vezes toma a forma de um punho fechado numa fuça delicada.","ruRU":"Порой правосудие заключается в ударе кулаком об мягкую щеку.","thTH":"บางครั้งความยุติธรรมก็หมายถึง การเอากำปั้นแน่นๆ กระแทกใส่แก้มนิ่มๆ","zhCN":"有时正义的表现形式就是这么简单：紧握的拳头打在瘫软的脸上。","zhTW":"正義有時候就是用拳頭跟對方的臉頰進行接觸。"},"id":"VAN_EX1_132","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Auge um Auge","enUS":"Eye for an Eye","esES":"Ojo por ojo","esMX":"Ojo por ojo","frFR":"Œil pour œil","itIT":"Occhio per Occhio","jaJP":"目には目を","koKR":"눈에는 눈","plPL":"Oko za oko","ptBR":"Olho por Olho","ruRU":"Око за око","thTH":"ตาต่อตา","zhCN":"以眼还眼","zhTW":"以眼還眼"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held Schaden erleidet, wird dem feindlichen Helden ebenso viel Schaden zugefügt.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero takes damage, deal that much damage to the enemy hero.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando\ntu héroe recibe daño,\ninflige la misma cantidad\nde daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu héroe recibe daño, inflige esa misma cantidad de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Secret :</b> inflige au héros adverse autant de dégâts que ceux subis par votre héros.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe subisce danni, infligge gli stessi danni all'eroe nemico.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\nダメージを受けた時\n敵のヒーローにも\n同じダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 영웅이 피해를\n받으면, 적 영웅에게도\n같은 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater otrzyma obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o seu herói receber dano, cause a mesma quantidade de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш герой получает урон, вы наносите столько же урона герою противника.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n当你的英雄受到伤害时，对敌方英雄造成等量伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄受到傷害，對敵方英雄造成等量傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69859,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Klinge des Verderbens ist immer dann Ragnaros’ bevorzugte Waffe, wenn Sulfuras gerade beim Schmied ist.","enUS":"Perdition's Blade is Ragnaros's back-up weapon while Sulfuras is in the shop.","esES":"La Hoja de Perdición es el arma de repuesto de Ragnaros para cuando Sulfuras está en el taller.","esMX":"La Hoja de Perdición es el arma de repuesto de Ragnaros cuando Sulfuras está en el taller.","frFR":"La lame de la perdition est l’arme de secours de Ragnaros quand Sulfuras est en réparation.","itIT":"La Lama della Perdizione è l'arma di scorta di Ragnaros. Solitamente la usa quando Sulfuras è in manutenzione.","jaJP":"地獄送りの刃は、ラグナロスがサルファラスを修繕に出してる時にだけ使う、予備の武器だ。","koKR":"설퍼라스가 수리 중이면 라그나로스가 이걸 꺼내든다고 합니다.","plPL":"Ostrze Zatracenia ma w sobie moc Ragnarosa - Pana Ognia, najpotężniejszego spośród płonących żywiołaków.","ptBR":"A Lâmina da Perdição é a arma reserva de Ragnaros enquanto Sulfuras está na loja.","ruRU":"Клинок вечных мук – запасное оружие Рагнароса. Он пользуется им, когда отдает Сульфурас на полировку.","thTH":"ดาบแห่งหายนะคืออาวุธสำรองของแร็กนารอส ในระหว่างที่ซัลฟิวราสกำลังซ่อมอยู่","zhCN":"当拉格纳罗斯还买不起萨弗拉斯的时候，他的武器正是毁灭之刃。","zhTW":"墮滅之刃是拉格納羅斯把薩弗拉斯放在拍賣場時拿來備用的武器。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_133","mechanics":["BATTLECRY","COMBO"],"name":{"deDE":"Klinge des Verderbens","enUS":"Perdition's Blade","esES":"Hoja de Perdición","esMX":"Hoja de Perdición","frFR":"Lame de la perdition","itIT":"Lama della Perdizione","jaJP":"地獄送りの刃","koKR":"전멸의 비수","plPL":"Ostrze Zatracenia","ptBR":"Lâmina da Perdição","ruRU":"Клинок вечных мук","thTH":"ดาบแห่งหายนะ","zhCN":"毁灭之刃","zhTW":"墮滅之刃"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden. Combo: Verursacht stattdessen 2 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.  Combo: 2 instead.","esES":"Inflige 1 p. de daño. <b>Combo:</b> Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño. Combo: 2 de daño.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts. Combo : en inflige 2.","itIT":"Infligge 1 danno. Combo: infligge invece 2 danni.","jaJP":"1ダメージを与える。コンボ:_代わりに2ダメージを与える。","koKR":"피해 1. 연계: 대신 피해 2","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń. Kombinacja: 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano. Combo: 2.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม คอมโบ: เปลี่ยนเป็น 2_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。<b>连击：</b>改为造成2点伤害。","zhTW":"造成1點傷害。連擊：改為造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 1 Schaden. <b>Combo:</b> Verursacht statt[d]dessen 2 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage. <b>Combo:</b> Deal 2 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño. <b>Combo:</b> Inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño. <b>Combo:</b> inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts. <b>Combo :</b> inflige 2 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno. <b>Combo:</b> infligge invece 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n   1ダメージを与える。\n  <b>コンボ:</b> 代わりに \n     2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.\n<b>연계:</b> 대신 피해를\n2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano. <b>Combo:</b> Em vez de 1, cause 2 de dano.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед.\nурона. <b>Серия приемов:</b>\nвместо этого наносит\n2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม <b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มแทน","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。<b>连击：</b>改为造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害。<b>連擊：</b>改為造成2點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Chris Moeller","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69860,"flavor":{"deDE":"Die Agenten des SI:7 sind verantwortlich für die Geheimdienstaktivitäten von Sturmwind. Darin inbegriffen sind Spionage, Attentate und Überraschungsgeburtstagsfeiern für Mitglieder der königlichen Familie.","enUS":"The agents of SI:7 are responsible for Stormwind's covert activities.  Their duties include espionage, assassination, and throwing surprise birthday parties for the royal family.","esES":"Los agentes del IV:7 son los espías de Ventormenta. Este es el día más largo de su vida.","esMX":"Los agentes de la IV:7 son los responsables de las actividades encubiertas de Ventormenta. Sus tareas son el espionaje, los asesinatos y la organización de fiestas de cumpleaños sorpresa para la familia real.","frFR":"Les agents du SI:7 sont chargés des activités secrètes de Hurlevent. Cela comprend l’espionnage, l’assassinat et les fêtes d’anniversaire surprise pour la famille royale.","itIT":"Gli agenti dell'IR:7 eseguono le operazioni segrete di Roccavento, tra cui lo spionaggio, l'assassinio e l'organizzazione di feste di compleanno a sorpresa per la famiglia reale.","jaJP":"SI:7諜報部はストームウィンドの秘密工作を担う組織である。諜報員の任務にはスパイ活動、暗殺、そして王族の方々のためのサプライズ誕生日パーティ開催などがある。","koKR":"SI: 7의 요원들은 스톰윈드의 비밀 임무를 수행합니다. 첩보, 암살, 왕가의 깜짝 생일 파티 등등...","plPL":"Agenci WW:7 są odpowiedzialni za tajne operacje Wichrogrodu. Wlicza się w nie działalność szpiegowską, skrytobójstwa oraz niespodziewane imprezy urodzinowe dla rodziny królewskiej.","ptBR":"Os agentes da AVIN são responsáveis pelas atividades secretas de Ventobravo. Seus deveres incluem espionagem, assassinato e planejar festas-surpresa para a família real.","ruRU":"Агенты ШРУ занимаются секретной деятельностью в интересах Штормграда: шпионажем, убийствами и организацией вечеринок-сюрпризов на дни рождения членов королевской семьи.","thTH":"เหล่าสายลับ SI:7 มีหน้าที่รับผิดชอบภารกิจที่เป็นความลับ[b]ของสตอร์มวินด์ ซึ่งได้แก่ การจารกรรม การลอบสังหาร[b]และการจัดงานเลี้ยงวันเกิดแบบเซอร์ไพรส์ให้กับเหล่าเชื้อพระวงศ์","zhCN":"军情七处的特工们负责暴风城内的所有隐秘行动，包括间谍活动、暗杀以及秘密筹备皇室成员的生日派对。","zhTW":"軍情七處的密探負責暴風城的秘密行動，包括諜報、刺殺，還有替王室成員準備驚喜的生日派對。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_134","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"SI:7-Agent","enUS":"SI:7 Agent","esES":"Agente del IV:7","esMX":"Agente de la IV:7","frFR":"Agent du SI:7","itIT":"Agente dell'IR:7","jaJP":"SI:7諜報員","koKR":"SI:7 요원","plPL":"Agent WW:7","ptBR":"Agente da AVIN","ruRU":"Агент ШРУ","thTH":"สายลับ SI:7","zhCN":"军情七处特工","zhTW":"軍情七處密探"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht 2 Schaden.","enUS":"<b>Combo:</b> Deal 2 damage.","esES":"<b>Combo:</b> Inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>연계:</b> 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>连击：</b>造成2点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ittoku","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69861,"flavor":{"deDE":"Einen Herrn kann man erlösen, eine Dame muss man sielösen.","enUS":"I am not sure how you get demptioned the first time.  It’s a mystery!","esES":"Si juegas dos cartas de estas, ¿la segunda es una re-redención?","esMX":"No logro entender cómo conseguiste la dención en primer lugar. ¡Es un misterio!","frFR":"Ah, t’es pas mort ! Très bien, salut !","itIT":"Ti rimette in piedi... non per forza in forma!","jaJP":"「きゅうさい」だと？だったら酒はまだ早い、ミルクにしとけ！","koKR":"죽었다 살아나서 그런지 몸이 예전같지 않군요.","plPL":"Powrócić żywym po śmierci - to dopiero przeżycie!","ptBR":"Essa história de \"redenção\" é ok, mas \"denção\" é o quê mesmo?","ruRU":"Если вас только что воскресили из мертвых, не стоит жаловаться на слабое здоровье.","thTH":"ใครเอาบาปไปจำนำไว้ อย่าลืมไปไถ่คืนมาด้วยล่ะ!","zhCN":"救赎并非是从罪恶中得以解脱，而是对生活的彻底肯定，包括其中的痛苦、折磨和荒诞。","zhTW":"我一直搞不太清楚到底要救還是要贖。"},"id":"VAN_EX1_136","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Erlösung","enUS":"Redemption","esES":"Redención","esMX":"Redención","frFR":"Rédemption","itIT":"Redenzione","jaJP":"救済","koKR":"구원","plPL":"Odkupienie","ptBR":"Redenção","ruRU":"Искупление","thTH":"ไถ่บาป","zhCN":"救赎","zhTW":"救贖"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, wird er mit 1 Leben wiederbelebt.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, return it to life with 1 Health.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando\nun esbirro amistoso\nmuere, vuelve a la vida con 1 p. de salud.","esMX":"<b>Secreto:</b> si un esbirro aliado muere, devuélvelo a la vida\ncon 1 de Salud.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, il est ressuscité avec 1 PV.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, ritorna in vita con 1 Salute.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時、1体を\n体力1で復活させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면,\n생명력이 1인 상태로 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przywróć go do życia z 1 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, reviva-o com 1 de Vida.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо погибает, оно возвращается в игру с 1 ед. здоровья.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]ตัวหนึ่งตาย ชุบชีวิตมันกลับมา[b]โดยมีพลังชีวิตเหลือ 1","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，使其回到战场，并具有1点生命值。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡時，使其復活並擁有1點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69862,"flavor":{"deDE":"Wenn der kleine Schlag auf den Hinterkopf mal nicht hilft.","enUS":"When all else fails, nothing beats a swift whack upside the head.","esES":"Cuando todo lo demás falla, no hay nada como un buen mamporro en la cabeza.","esMX":"Cuando todo lo demás falla, nada mejor que un buen golpe en la sien.","frFR":"Quand tout le reste a échoué, rien ne vaut un bon coup sur la tête.","itIT":"Quando gli altri rimedi falliscono, nulla funziona meglio di una sonora mazzata in testa.","jaJP":"いよいよ追いつめられたら小細工はやめて、すばやく脳天に一発食らわせろ。","koKR":"모든 공격이 실패해도, 머리 후려치기만큼은 당신을 배신하지 않을 겁니다.","plPL":"Gdy wszystko inne zawiedzie, pozostaje jedynie szybkie grzmotnięcie w czachę.","ptBR":"Quando tudo o mais falha, nada supera uma pancada rápida na cabeça.","ruRU":"Даже когда ничего не помогает, старый добрый удар по черепушке действует безотказно.","thTH":"เมื่อลองทุกอย่างแล้วไม่ได้ผล วิธีที่ดีที่สุดก็คือฟาดเต็มแรง[b]ที่หัวนี่แหละ","zhCN":"就算其他方法都不管用，直接往头上狠狠来一下总是会有效的。","zhTW":"看我的必殺碎顱星！"},"id":"VAN_EX1_137","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Schädelbruch","enUS":"Headcrack","esES":"Rompecabezas","esMX":"Partetesta","frFR":"Casse-tête","itIT":"Colpo alla Testa","jaJP":"脳天直撃","koKR":"머리 후려치기","plPL":"Rozbicie czachy","ptBR":"Quebra-Crânio","ruRU":"Черепокол","thTH":"ฟาดหัว","zhCN":"裂颅之击","zhTW":"碎顱"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $2 Schaden zu.\n<b>Combo:</b> Lasst diesen Zauber im nächsten Zug wieder auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Deal $2 damage to the enemy hero. <b>Combo:</b> Return this to your hand next turn.","esES":"Inflige $2 p. de daño al héroe enemigo. <b>Combo:</b> Devuelve esta carta a tu mano el siguiente turno.","esMX":"Inflige $2 de daño al héroe enemigo. <b>Combo:</b> devuelve esta carta a tu mano en el próximo turno.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts au héros adverse. <b>Combo :</b> renvoie cette carte dans votre main au tour suivant.","itIT":"[x]Infligge $2 danni all'eroe\nnemico. <b>Combo:</b> torna\nnella tua mano all'inizio\ndel turno successivo.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$2ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n次のターン、このカードを\n自分の手札に戻す。","koKR":"적 영웅에게\n피해를 $2 줍니다.\n<b>연계:</b> 다음 턴에 이 카드를\n내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi. <b>Kombinacja:</b> W następnej turze cofnij tę kartę do ręki.","ptBR":"Cause $2 de dano ao herói inimigo. <b>Combo:</b> Devolva este card à sua mão no próximo turno.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона\nгерою противника. <b>Серия\nприемов:</b> возвращается в руку на следующем ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู[b]<b>คอมโบ:</b> นำการ์ดนี้กลับ[b]ขึ้นมือคุณในเทิร์นหน้า","zhCN":"对敌方英雄造成$2点伤害；<b>连击：</b>在下个回合将其移回你的手牌。","zhTW":"對敵方英雄造成$2點傷害\n<b>連擊：</b>下回合這張牌將返回你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Graven Tung","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69863,"flavor":{"deDE":"Forscher haben herausgefunden, dass die Häufigkeit der Verwendung von Schattenschritt proportional zur Außentemperatur ansteigt.","enUS":"Rogue dance troops will sometimes Shadowstep away at the end of a performance.  Crowds love it.","esES":"A veces los grupos de baile de los pícaros hacen el Paso de las Sombras al final de una actuación. A las masas les encanta.","esMX":"A veces, las tropas danzantes de los pícaros terminan la función con unos pasitos en las sombras. Y el público enloquece.","frFR":"Les troupes de voleurs font parfois un petit pas de l’ombre à la fin de leur performance, le public adore ça !","itIT":"I corpi di ballo composti da Ladri spesso finiscono gli spettacoli con un Passo nell'Ombra. La folla lo adora.","jaJP":"ローグのダンスグループは、踊りの締めに影隠れを使って消えてみせる。観衆は大喝采だ。","koKR":"도적 무용단은 가끔 공연의 마지막을 그림자 밟기로 장식하곤 합니다. 관객들의 호응이 엄청나거든요.","plPL":"Grupy taneczne łotrów czasami robią krok w cień na końcu występu. Publiczność to uwielbia.","ptBR":"Trupes de dançarinos ladinos às vezes dão um Passo Furtivo no fim se sua dança. O público adora.","ruRU":"Разбойничьи танцевальные коллективы иногда уходят в тень в конце выступления. Публика обожает такой финал.","thTH":"บางครั้งการแสดงของโร้กจะจบลงด้วยการใช้ก้าวพริบตา[b]เพื่อหลบฉากออกไป ซึ่งพวกคนดูจะชอบกันมาก","zhCN":"潜行者的攻击有如舞蹈，有时他们会以暗影步结束这一切。这不是什么终结技，只因为观众喜欢这样子。","zhTW":"盜賊的舞團有時候會在表演結束時用暗影閃現退出。觀眾超愛他們這樣做。"},"id":"VAN_EX1_144","name":{"deDE":"Schattenschritt","enUS":"Shadowstep","esES":"Paso de las Sombras","esMX":"Paso de las sombras","frFR":"Pas de l’ombre","itIT":"Passo nell'Ombra","jaJP":"影隠れ","koKR":"그림자 밟기","plPL":"Krok w cień","ptBR":"Passo Furtivo","ruRU":"Шаг сквозь тень","thTH":"ก้าวพริบตา","zhCN":"暗影步","zhTW":"暗影閃現"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Lasst einen befreundeten Diener auf Eure Hand zurückkehren. Er kostet (2) weniger.","enUS":"Return a friendly minion to your hand. It costs (2) less.","esES":"[x]Devuelve a un esbirro\namistoso a tu mano.\nCuesta (2) cristales\nmenos.","esMX":"Devuelve un esbirro aliado a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"Renvoie un serviteur allié dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\nそのミニオンのコストは\n（2）減る。","koKR":"아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.\n그 하수인의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.\nKosztuje (2) mniej.","ptBR":"Devolva um lacaio aliado à sua mão. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы возвращаете ваше существо в руку. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ ค่าร่ายของมันลดลง (2)","zhCN":"将一个友方随从移回你的手牌，它的法力值消耗减少\n（2）点。","zhTW":"使一個友方手下返回你手中。\n它的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69864,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist Vorbereitung das halbe Leben ... im wahrsten Sinne des Wortes.","enUS":"\"Be Prepared\" - Rogue Motto","esES":"«¡Siempre preparados!».\n—Lema de los pícaros","esMX":"\"Estén preparados\" —Lema de Pícaros.","frFR":"« Toujours prêt » - Devise des voleurs","itIT":"\"Siate pronti.\" - Un motto dei Ladri","jaJP":"「備えよ、常に」―ローグの標語","koKR":"\"항상 대비하라.\" - 도적 격언","plPL":"Trucizna? Jest. Kamuflaż? Jest. Zaostrzona broń? Jest. Przeciwnik? Jeszcze jest.","ptBR":"\"Esteja preparado.\" — Lema Ladino","ruRU":"«Главное – хорошая подготовка». Девиз разбойников.","thTH":"\"จงเตรียมพร้อม\" - คติของโร้ก และลูกเสือ","zhCN":"“随时准备伺机待发。”——潜行者座右铭","zhTW":"「準備妥當」-盜賊的信條"},"id":"VAN_EX1_145","name":{"deDE":"Vorbereitung","enUS":"Preparation","esES":"Preparación","esMX":"Preparación","frFR":"Préparation","itIT":"Preparazione","jaJP":"段取り","koKR":"마음가짐","plPL":"Przygotowanie","ptBR":"Preparação","ruRU":"Подготовка","thTH":"เตรียมพร้อม","zhCN":"伺机待发","zhTW":"準備"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Der nächste Zauber, den Ihr in diesem Zug wirkt, kostet (3) weniger.","enUS":"The next spell you cast this turn costs (3) less.","esES":"[x]El próximo hechizo\nque lances este turno\ncostará (3) cristales\nmenos.","esMX":"El próximo hechizo que juegues en este turno cuesta (3) menos.","frFR":"Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno costa (3) in meno.","jaJP":"[x]このターン、自分が\n次に使用する呪文の\nコストが（3）減る。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (3) mniej.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno custará (3) a menos.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (3) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไปที่คุณร่าย[b]ในเทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"在本回合中，你所施放的下一个法术的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"本回合你的下一個法術消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69865,"flavor":{"deDE":"Wenn man den Stammtisch[d]gesprächen im Gasthaus von Ratschet Glauben schenken darf, dann ist diese Karte viel zu gut und sollte legendär sein.","enUS":"The talk around the Ratchet Inn is that this card is too good and should be a Legendary.","esES":"¿Qué hace un pollo de 200 kg en un árbol? Lanzar Cólera.","esMX":"En la Posada de Trinquete se comenta que esta carta es demasiado buena y debería ser Legendaria.","frFR":"Les habitués de l’auberge de Gadgetzan trouvent que cette carte devrait être légendaire parce qu’elle est vraiment trop géniale.","itIT":"Nella taverna di Porto Paranco si mormora che questa carta sia così buona che dovrebbe essere leggendaria.","jaJP":"ラチェット・イン界隈では、このカードはあまりに出来がいいからレジェンドにするべきだ、と言われてるそうだ。","koKR":"톱니항 여관에서 들리는 말에 의하면 이 카드가 너무 좋고, 전설급이 아닌 게 이상하다는군요.","plPL":"Panuje ogólna opinia, że ta karta jest za mocna i powinna być legendarna.","ptBR":"O boato na Estalagem da Vila Catraca é de que esse card é bom demais e deveria ser lendário.","ruRU":"В кабестанской таверне уверены, что этой карте самое место среди легендарных.","thTH":"หัวข้อสนทนายอดนิยมแถวๆ โรงแรมแรตเช็ตคือ[b]การ์ดใบนี้ดีเกินไป และมันควรเป็นการ์ดระดับตำนาน","zhCN":"棘齿城酒馆里的人们纷纷表示，这张牌太强了，应该是传说级别的。","zhTW":"棘齒城旅店裡的人都公認這張牌太強了，應該要是傳說級才對。"},"id":"VAN_EX1_154","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Zorn","enUS":"Wrath","esES":"Cólera","esMX":"Cólera","frFR":"Colère","itIT":"Ira Silvana","jaJP":"自然の怒り","koKR":"천벌","plPL":"Gniew","ptBR":"Ira","ruRU":"Гнев","thTH":"โทสะ","zhCN":"愤怒","zhTW":"憤怒"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt einem Diener $3 Schaden zu; oder fügt einem Diener $1 Schaden zu und zieht eine Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b>\nDeal $3 damage to a minion; or $1 damage\nand draw a card.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Inflige $3 p.\nde daño a un esbirro,\no bien inflige $1 p. de daño\ny roba una carta.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $3 de daño a un esbirro o $1 de daño y roba una carta.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $3 points de dégâts à un serviteur ; ou inflige $1 points de dégâts à un serviteur et vous piochez une carte.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge $3 danni a un servitore <b>o</b> infligge $1 danni a un servitore e pesca una carta.","jaJP":"<b>選択:</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nまたは、$1ダメージを与え\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n또는 피해를 $1 주고 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi; lub zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i dobierz kartę.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $3 de dano a um lacaio; ou $1 de dano e compre um card.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит существу $3 ед. урона;\nили наносит существу\n$1 ед. урона и вы берете карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> [b]สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว หรือ $1 แต้ม และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n对一个随从造成$3点伤害；或者造成$1点伤害并抽一张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>對一個手下造成$3點傷害，或造成$1點傷害並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69866,"flavor":{"deDE":"Druiden nennen es „Mal der Natur“. Andere nennen es „ein Bad benötigen“.","enUS":"Druids call it the \"Mark of Nature.\"  Everyone else calls it \"needing a bath.\"","esES":"¿Qué es un pollo en la cuerda floja? Un druida Equilibrio.","esMX":"Los druidas lo llaman \"Marca de la naturaleza\". Todos los demás lo conocen como \"Te hace falta un baño\".","frFR":"Les druides appellent ça la « Marque de la nature ». Les autres considèrent qu’ils ont juste besoin d’un bon bain…","itIT":"I Druidi lo chiamano \"Marchio della Natura\". Tutti gli altri invece \"Bisogno di farsi una doccia\".","jaJP":"ドルイドはこれを「自然の紋章」と言う。ドルイド以外は「風呂に入れ」と言う。","koKR":"드루이드들은 \"자연의 징표\"라고 합니다. 다른 사람들은 좀 씻고 다니라고 합니다.","plPL":"Druidzi nazywają to zaklęcie „znakiem natury”. Inni preferują nazwę „kąpiel potrzebna od zaraz”.","ptBR":"Os druidas chamam de \"Marca da Natureza\". Todos os outros chamam de \"precisa de um banho\".","ruRU":"Друиды называют это заклинание «Знак природы». Все остальные называют его «пора принять ванну».","thTH":"พวกดรูอิดเรียกมันว่า \"เครื่องหมายแห่งธรรมชาติ\" แต่คนอื่นๆ เรียกมันว่า \"คราบสกปรก\"","zhCN":"只有德鲁伊们称之为“自然印记”。其他人都喜欢说“加个状态”。","zhTW":"德魯伊們說這叫「自然印記」。其他人則說他們「該洗澡了」。"},"id":"VAN_EX1_155","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Mal der Natur","enUS":"Mark of Nature","esES":"Marca de la Naturaleza","esMX":"Marca de la naturaleza","frFR":"Marque de la nature","itIT":"Marchio della Natura","jaJP":"自然の紋章","koKR":"자연의 징표","plPL":"Znak natury","ptBR":"Marca da Natureza","ruRU":"Знак природы","thTH":"เครื่องหมายแห่งธรรมชาติ","zhCN":"自然印记","zhTW":"自然印記"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht einem Diener +4 Angriff; oder +4 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give a minion +4 Attack; or +4 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga +4 p. de ataque a un esbirro, o bien +4 p. de salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga a un esbirro +4 de Ataque o +4 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +4 ATQ à un serviteur ou +4 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> +4 Attacco a un servitore <b>o</b> +4 Salute e <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"<b>選択:</b>\nミニオン1体に\n攻撃力+4を付与する。\nまたは、体力+4と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 공격력을 +4 부여합니다. 또는 생명력 +4와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj stronnikowi +4 do ataku; lub daj mu +4 do zdrowia oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +4 de Ataque a um lacaio; ou +4 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> существо получает +4 к атаке; или +4 к здоровью и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b>  มอบ[b]พลังโจมตี +4 ให้[b] มินเนี่ยนหนึ่งตัว หรือมอบ[b]พลังชีวิต +4 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>\n使一个随从获得+4攻击力；或者+4生命值和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予一個手下+4攻擊力，\n或+4生命值及<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Markus Erdt","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69867,"flavor":{"deDE":"Der Begriff „Aufforstung“ hört sich plötzlich gar nicht mehr so harmlos an.","enUS":"\"Reforestation\" is suddenly a terrifying word.","esES":"La reforestación acaba de convertirse en un concepto aterrador.","esMX":"De pronto, \"reforestación\" es una palabra aterradora.","frFR":"C’est l’arbre qui cache la forêt.","itIT":"\"Riforestazione\" diventa improvvisamente una parola terrificante.","jaJP":"本当は恐ろしい「森林再生」という言葉。","koKR":"식목일에 쓰면 더 좋습니다.","plPL":"Słowo „zalesienie” nagle nabiera przerażającego znaczenia.","ptBR":"De repente, \"Reflorestamento\" virou uma palavra aterrorizante.","ruRU":"Выражение «восстановление лесных массивов» вдруг обрело устрашающее значение.","thTH":"จู่ๆ คำว่า \"ฟื้นฟูสภาพป่า\" ก็ฟังดูน่ากลัวขึ้นมาทันที","zhCN":"“重新造林”计划突然听起来像是个恐怖的阴谋。","zhTW":"「造林」這個字眼忽然間變得恐怖了起來。"},"id":"VAN_EX1_158","name":{"deDE":"Seele des Waldes","enUS":"Soul of the Forest","esES":"Alma del bosque","esMX":"Alma del bosque","frFR":"Âme de la forêt","itIT":"Anima della Foresta","jaJP":"森の魂","koKR":"숲의 영혼","plPL":"Dusza kniei","ptBR":"Alma da Floresta","ruRU":"Душа леса","thTH":"วิญญาณแห่งป่า","zhCN":"丛林之魂","zhTW":"森林之魂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Treant (2/2) herbei“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Treant.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento:</b> Invoca a un antárbol 2/2».","esMX":"Otorga a tus esbirros \"<b>Estertor:</b> invoca un Antárbol 2/2\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un tréant 2/2. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Treant 2/2\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てに「<b>断末魔:</b> 2/2の\nトレントを召喚する」\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 2/2 나무정령을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Drzewca 2/2”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios: <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"[x]Ваши существа получают\n<b>«Предсмертный хрип»:</b>\n  призывает древня 2/2.","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2\" ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2的树人”。","zhTW":"賦予你的手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2樹人」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Tappin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69868,"flavor":{"deDE":"Macht der Wildnis Beine oder verleiht Euren Dienern Flügel.","enUS":"Never look a panther in the eye.  Or is it 'Always look a panther in the eye'?  Well, it's one of those.","esES":"Nunca mires a una pantera a los ojos. ¿O era «Mira siempre a una pantera a los ojos»? Bueno, es una de las dos.","esMX":"Nunca mires a una pantera a los ojos. Un momento... ¿era \"Siempre mira a una pantera a los ojos\"? Bueno, es una de las dos.","frFR":"Ne jamais regarder une panthère dans les yeux. Ou toujours la regarder dans les yeux ? C’est soit l’un, soit l’autre.","itIT":"Non guardare mai una pantera negli occhi. O era \"Guarda sempre una pantera negli occhi\"? Be', una delle due!","jaJP":"決してヒョウと目を合わせるな。いや、決してヒョウの目から目を逸らすな、だったか？正解がわかったら教えてくれ。","koKR":"표범을 만났을 땐 표범과 눈을 마주치지 마십시오. 아니, '계속 표범의 눈을 보십시오'였던가? 뭐 둘 중 하나였던 것 같습니다.","plPL":"„A tera zje cię pantera!”","ptBR":"Nunca olhe uma pantera nos olhos. Ou é \"Sempre olhe uma pantera nos olhos\"? Bom, é um desses dois.","ruRU":"Если вы встретили пантеру, не смотрите ей в глаза, если хотите выжить. Или наоборот, надо смотреть ей в глаза? В общем, что-то из этого должно сработать...","thTH":"ห้ามมองตาเสือดำเด็ดขาด หรือว่าห้ามหลบตาเสือดำกันแน่ เอาเป็นว่ามันต้องถูกสักอย่างนั่นแหละ","zhCN":"在灰谷的树林中，猎豹的毛皮漆黑油亮，数量众多。那为什么这地方要叫灰谷，而不是黑谷呢？","zhTW":"永遠別跟獵豹對視。還是「要與獵豹正面對視」？反正是這兩種的其中一種就對了。"},"id":"VAN_EX1_160","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Macht der Wildnis","enUS":"Power of the Wild","esES":"Poder de lo Salvaje","esMX":"Poder de lo salvaje","frFR":"Puissance du fauve","itIT":"Potere della Natura","jaJP":"野生の力","koKR":"야생의 힘","plPL":"Moc dziczy","ptBR":"Poder da Selva","ruRU":"Сила дикой природы","thTH":"อำนาจแห่งพงไพร","zhCN":"野性之力","zhTW":"野性之力"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren Dienern +1/+1; oder ruft einen Panther (3/2) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your minions +1/+1; or Summon a 3/2 Panther.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nOtorga +1/+1 a tus esbirros,\no bien invoca una pantera 3/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros o invoca una Pantera 3/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\ndonne +1/+1 à vos serviteurs ou invoque une panthère 3/2.","itIT":"<b>Scegli:</b> +1/+1 ai tuoi servitori <b>o</b> evoca una Pantera 3/2.","jaJP":"<b>選択:</b>\n味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\nまたは、3/2のヒョウを\n1体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 또는 3/2 표범을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twoim stronnikom +1/+1; lub przyzwij Panterę 3/2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios; ou Evoque uma Pantera 3/2.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:\n</b>ваши существа получают\n +1/+1; или призывает\nпантеру 3/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด หรือเรียกเสือดำ 3/2","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有随从获得+1/+1；或者召唤一只3/2的\n猎豹。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你的手下+1/+1，或召喚一隻3/2獵豹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Leo Che","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69869,"flavor":{"deDE":"Kompostierung mal anders.","enUS":"Another one bites the dust.","esES":"Habló el tauren y dijo mu.","esMX":"Golpe a golpe, esbirro a esbirro.","frFR":"Sur le moment, ça m’a semblé une bonne idée…","itIT":"Un altro nemico morde la polvere...","jaJP":"実るさ…下にあのミニオンが眠っている。","koKR":"<i>자연으로 돌아가거라.</i>","plPL":"I kolejny do piachu.","ptBR":"Mais um beija a lona.","ruRU":"Еще один повержен в прах.","thTH":"รดน้ำให้เขาด้วยล่ะ","zhCN":"又一位战死沙场的将士。","zhTW":"又幹掉一個。"},"id":"VAN_EX1_161","name":{"deDE":"Kreislauf der Natur","enUS":"Naturalize","esES":"Naturalizar","esMX":"Naturalizar","frFR":"Acclimatation","itIT":"Naturalizzazione","jaJP":"自然への回帰","koKR":"자연화","plPL":"Naturalizacja","ptBR":"Naturalizar","ruRU":"Близость к природе","thTH":"กลับสู่ธรรมชาติ","zhCN":"自然平衡","zhTW":"自然化"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Euer Gegner zieht 2 Karten.","enUS":"Destroy a minion.\nYour opponent draws 2 cards.","esES":"Destruye a un esbirro.\nTu oponente roba\n2 cartas.","esMX":"Destruye un esbirro. Tu adversario roba 2 cartas.","frFR":"Détruit un serviteur. Votre adversaire pioche 2 cartes.","itIT":"Distrugge un servitore. L'avversario pesca 2 carte.","jaJP":"[x]ミニオン1体を[b]破壊する。[b]相手はカードを[b]2枚引く。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n상대편이 카드를\n2장 뽑습니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przeciwnik dobiera\n2 karty.","ptBR":"Destrua um lacaio. Seu oponente compra dois cards.","ruRU":"Уничтожает существо. Противник берет 2 карты.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว คู่ต่อสู้จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"消灭一个随从，你的对手抽两张牌。","zhTW":"摧毀一個手下。對手抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Dickenson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69870,"flavor":{"deDE":"Wir freuen uns schon auf die bevorstehende Terrorwolfbeta. Teilt diese Nachricht mit Euren Freunden und gewinnt mit etwas Glück einen Beta-Key!","enUS":"We are pretty excited about the upcoming release of Dire Wolf Beta, just repost this sign for a chance at a key.","esES":"Pensamos en añadir un lobo temible beta, pero la gente se quejaría de no tener claves.","esMX":"Estamos muy contentos de anunciar el lanzamiento de Lobo beta temible. Compartan este mensaje y tendrán la posibilidad de ganarse una clave.","frFR":"Je suis l’alpha et l’oméga, bébé !","itIT":"Siamo entusiasti di annunciare l'arrivo del Metalupo Beta. Copia e incolla questo testo per avere l'occasione di vincere una chiave d'accesso!","jaJP":"ダイアウルフのリーダー。その力はまさにダイヤの輝き！","koKR":"정작 광포해지는 건 양옆이지만, 어쨌든 먼저 처치해야 할 것 같습니다.","plPL":"Nie możemy się doczekać wydania Wilkora beta. Przekażcie dalej ten wpis, aby wziąć udział w losowaniu kluczy!","ptBR":"Estamos bem animados com o lançamento do Lobo Hediondo Beta. É só compartilhar esta mensagem para concorrer a uma chave.","ruRU":"Если по обе стороны находятся одинаковые существа, вожак лютых волков загадывает желание.","thTH":"เคยมีคนบอกว่าจ่าฝูงหมาป่านี่มียศสูงที่สุดในกลุ่มแล้ว เขาคงลืมไปว่ายังมีดาบฝูงหมาป่าอยู่อีกขั้น","zhCN":"这支球队没有后卫。","zhTW":"他們說原生的恐狼比較大隻。我想，他們咬人應該也會比較痛。要不然你去讓牠咬咬看？"},"health":2,"id":"VAN_EX1_162","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Terrorwolfalpha","enUS":"Dire Wolf Alpha","esES":"Lobo temible alfa","esMX":"Lobo alfa temible","frFR":"Loup alpha redoutable","itIT":"Metalupo Alfa","jaJP":"ダイアウルフ・リーダー","koKR":"광포한 늑대 우두머리","plPL":"Wilkor alfa","ptBR":"Lobo Hediondo Alfa","ruRU":"Вожак лютых волков","thTH":"จ่าฝูงหมาป่า","zhCN":"恐狼前锋","zhTW":"恐狼首領"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Benachbarte Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +1 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +1 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +1 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +1 ATQ.","itIT":"I servitori adiacenti hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +1 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"相邻的随从拥有+1攻击力。","zhTW":"兩側的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Terese Nielsen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69871,"flavor":{"deDE":"Druiden zehren ihre Kraft aus vielen Dingen: aus der Kraft der Natur, dem Zwitschern eines Singvogels oder einem Schokoladenkuchen.","enUS":"Druids take nourishment from many things: the power of nature, the songbird's chirp, a chocolate cake.","esES":"Los druidas se nutren de muchas cosas: el poder de la naturaleza..., el canto de los pájaros..., las tartas de chocolate...","esMX":"Los druidas se nutren de distintas cosas: el poder de la naturaleza, el canto de las aves, un pastel de chocolate...","frFR":"Les druides se nourrissent de nombreuses choses : le pouvoir de la nature, le chant d’un oiseau, un gâteau au chocolat.","itIT":"I Druidi traggono nutrimento da molte cose: il potere della natura, il canto degli usignoli, le torte al cioccolato...","jaJP":"ドルイドは多くのものから栄養を得る。自然の力や、鳥たちのさえずり、そしてチョコレートケーキから。","koKR":"드루이드는 많은 것에서 힘을 얻습니다. 자연, 종달새의 지저귀는 소리, 초콜릿 케이크.","plPL":"Druidów syci wiele rzeczy: potęga natury, śpiew ptaków, tort czekoladowy.","ptBR":"Os druidas podem se nutrir de várias maneiras: com o poder da natureza, com o cantarolar das aves, com um bolo de chocolate.","ruRU":"Друиды черпают вдохновение во многих вещах: в силе природы, в пении птиц и в шоколадных тортиках.","thTH":"มีหลายสิ่งที่คอยหล่อเลี้ยงชีวิตของเหล่าดรูอิด: พลังแห่งธรรมชาติ เสียงนกขับขานเพลง และเค้กช็อกโกแลต","zhCN":"德鲁伊能够从很多地方获得精神上的滋养：自然的伟力；鸟儿的鸣唱；蛋糕的美味。","zhTW":"德魯伊能透過許多東西攝取養分：自然之力、鳴禽之聲、巧克力蛋糕。"},"id":"VAN_EX1_164","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Pflege","enUS":"Nourish","esES":"Nutrir","esMX":"Nutrir","frFR":"Nourrir","itIT":"Nutrizione","jaJP":"滋養","koKR":"육성","plPL":"Nasycenie","ptBR":"Nutrir","ruRU":"Дар природы","thTH":"หล่อเลี้ยง","zhCN":"滋养","zhTW":"滋補術"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet\n2 Manakristalle; oder zieht 3 Karten.","enUS":"<b>Choose One -</b> Gain 2 Mana Crystals; or Draw 3 cards.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nObtienes (2) cristales de maná,\no bien robas 3 cartas.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtén 2 Cristales de maná o roba 3 cartas.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous gagnez 2 cristaux de mana ou vous piochez 3 cartes.","itIT":"<b>Scegli:</b> fornisce 2 Cristalli di Mana <b>o</b> pesca 3 carte.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nマナクリスタルを\n2個獲得する。または\nカードを3枚引く。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 마나 수정을\n2개 얻습니다. 또는\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 2 kryształy many; lub dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Receba 2 Cristais de Mana; ou Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете 2 кристалла маны; или вы берете 3 карты.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับคริสตัลมานา 2 อัน หรือจั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>获得两个法力水晶；或者抽三张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得2顆法力水晶，或抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69872,"flavor":{"deDE":"Katze? Bär? Katze? Bär? Katze? Bär? Oh Mann, ich kann mich einfach nicht entscheiden!","enUS":"Cat or Bear?  Cat or Bear?!  I just cannot CHOOSE!","esES":"¿Gato u oso? ¡¿Gato u oso?! ¡Decisiones! ¡Decisiones!","esMX":"¿Oso o felino? ¿Oso o felino? ¡No puedo DECIDIRME!","frFR":"Félin ou ours ? Ours ou félin ?! Je n’arrive PAS à décider !","itIT":"Forma Felina o Forma d'Orso? Difficile scegliere!","jaJP":"大猫か、それともクマか？大猫か、クマか？！決められな～い！","koKR":"표범이냐, 곰이냐, 그것이 문제로다.","plPL":"„Wcześniej nazywaliśmy się Druidami Pazura, ale wciąż pytano nas o pokrewieństwo z jakimś Czarkiem”. - Starszy Druid Szponów","ptBR":"Felino ou Urso? Felino ou Urso?! Eu não consigo ESCOLHER!","ruRU":"Кошка или медведь? Медведь или кошка? Очень сложный выбор!","thTH":"หูแมวหรือหูหมี ดูสูสีหูหมีหูแมว","zhCN":"是猎豹还是熊？！是猎豹还是熊？！真是艰难的抉择！","zhTW":"獵豹還是熊？獵豹還是熊？我沒辦法決定啦！"},"health":4,"id":"VAN_EX1_165","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druide der Klaue","enUS":"Druid of the Claw","esES":"Druida de la Zarpa","esMX":"Druida de la Zarpa","frFR":"Druide de la Griffe","itIT":"Druido dell'Unghia","jaJP":"爪のドルイド","koKR":"발톱의 드루이드","plPL":"Druid Szponów","ptBR":"Druida da Garra","ruRU":"Друид когтя","thTH":"ดรูอิดแห่งกรงเล็บ","zhCN":"利爪德鲁伊","zhTW":"利爪德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE","TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> <b>Ansturm</b>; oder +2 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> <b>Charge</b>; or +2 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> <b>Cargar</b>, o bien +2 p. de salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:\n</b> <b>Carga</b> o +2 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> <b>Charge</b> ou donne +2 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottiene <b>Carica</b> <b>o</b> +2 Salute e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>選択:</b>\n<b>突撃</b>。または\n体力+2と<b>挑発</b>。","koKR":"<b>선택 -</b> <b>돌진</b> 또는 생명력 +2와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> <b>Szarża</b>;  lub +2 do zdrowia oraz <b>Prowokacja</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> <b>Investida</b>; ou +2 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> <b>«Рывок»</b>; или +2 здоровью и <b>«Провокация»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> <b>บุกทะลวง</b> หรือพลังชีวิต +2 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b><b>冲锋</b>；或者获得+2生命值并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b><b>衝鋒</b>，或是+2生命值及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69873,"flavor":{"deDE":"Die Jungs tauchen einfach auf und fangen gleich an, Euren Hain zu behüten, ohne zu fragen.","enUS":"These guys just show up and start Keeping your Groves without even asking.","esES":"«¡El bosque es de todos!».","esMX":"Estos tipos vienen y se ponen a cuidar tus arboledas sin siquiera preguntarte.","frFR":"Ce gars arrive et se met à tailler vos buissons sans même vous demander la permission.","itIT":"Quando compaiono queste creature, iniziano subito a custodire boschetti senza nemmeno chiedere il permesso.","jaJP":"こいつらは呼んでもないのにあんたの家にやってきて、頼んでもないのに庭の木立の番を始めるぞ。","koKR":"숲의 수호자라면서 왜 여태까지 나무정령을 일으키며 숲을 파괴했을까요?","plPL":"„Wielokrotnie obserwowałem te szlachetne istoty na skraju lasu. Niestety zawsze płoszyły się, gdy tylko pan Sułek zakradał się do pobliskiego paśnika na wieczorną wyżerkę”. - z dziennika Gajowego Maruchy","ptBR":"O cara aparece do nada e começa a guardar seu bosque, sem nem perguntar nem nada.","ruRU":"Эти парни хранят ваши чащи, даже если вы их об этом не просили.","thTH":"เขาตอบได้แน่ว่าถ้าต้นไม้ล้มในป่าลึกแล้วจะมีเสียงหรือไม่","zhCN":"这些家伙不知道从哪儿冒出来，然后就自说自话地开始守护你的丛林了。","zhTW":"這些傢伙一出現就開始做林木保育，連問都沒問。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_166","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Hüter des Hains","enUS":"Keeper of the Grove","esES":"Guardián de la arboleda","esMX":"Guardián de la arboleda","frFR":"Gardien du bosquet","itIT":"Custode del Bosco","jaJP":"木立の番人","koKR":"숲의 수호자","plPL":"Opiekun Gaju","ptBR":"Guardião do Bosque","ruRU":"Хранитель чащи","thTH":"ผู้พิทักษ์ผืนป่า","zhCN":"丛林守护者","zhTW":"森林看守者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verursacht\n2 Schaden; oder bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal 2 damage; or <b>Silence</b> a minion.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nInflige 2 p. de daño,\no bien <b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige 2 de daño o <b>Silencia</b>\na un esbirro.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige 2 points de dégâts ou réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge 2 danni <b>o</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n2ダメージを与える。\nまたは、ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>선택 -</b> 피해를 2 줍니다. 또는 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń; lub\n<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> - Cause 2 de dano; ou <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит 2 ед. урона; или накладывает <b>немоту</b> на выбранное существо.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> - สร้างความเสียหาย 2 แต้ม หรือ <b>ผนึกความ[b]สามารถ[b]</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>造成2点伤害；或者<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>二選一：</b>造成2點傷害，或<b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68445,"flavor":{"deDE":"Einige Druiden haben noch immer Alpträume von Fremden, die ihnen „Gib mir Anregen!!!“ zurufen.","enUS":"Some druids still have flashbacks from strangers yelling \"Innervate me!!\" at them.","esES":"Algunos druidas todavía se acuerdan de cuando unos completos desconocidos les gritaban «¡Lánzame Estimular!».","esMX":"Algunos druidas aún tienen recuerdos de extraños gritándoles \"¡Estimúlame, estimúlame!\".","frFR":"Certains druides font encore des cauchemars à propos d’inconnus leur criant « Innervation sur moi_!_».","itIT":"Alcuni Druidi hanno ancora gli incubi di gente sconosciuta che grida loro \"Innervami!\".","jaJP":"ドルイドの中には今でも、赤の他人に「練気かけて！練気！練気！」と付きまとわれていた頃の夢にうなされる者がいる。","koKR":"드루이드라면 누구나 한 번쯤 \"자극 주세요!!\" 소리를 들어보셨을 겁니다.","plPL":"Niektórzy druidzi wciąż pamiętają nieznajomych, którzy krzyczeli „Orzeźwij mnie!”","ptBR":"Alguns druidas ainda têm flashbacks de estranhos gritando \"Usa Avivar!\"","ruRU":"Некоторые друиды до сих пор просыпаются в холодном поту, вспоминая о том времени, когда все кто ни попадя кричали им: «Дру, иннер!»","thTH":"ดรูอิดบางคนยังคงเห็นภาพหลอนของคนแปลกหน้า[b]ที่ตะโกนใส่เขาว่า \"มานาหน่อย!!\" อยู่จนถึงทุกวันนี้","zhCN":"有些德鲁伊做梦时都回响着陌生人的喊叫声：“给我个激活！”","zhTW":"有些德魯伊腦中還有著陌生人對他們大喊「給我啟動！」的陰影。"},"id":"VAN_EX1_169","name":{"deDE":"Anregen","enUS":"Innervate","esES":"Estimular","esMX":"Estimular","frFR":"Innervation","itIT":"Innervazione","jaJP":"練気","koKR":"정신 자극","plPL":"Orzeźwienie","ptBR":"Avivar","ruRU":"Озарение","thTH":"กระตุ้น","zhCN":"激活","zhTW":"啟動"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Manakristalle nur für diesen Zug.","enUS":"Gain 2 Mana Crystals this turn only.","esES":"Obtienes (2) cristales de maná solo para este turno.","esMX":"Obtienes 2 Cristales de maná solo por este turno.","frFR":"Vous gagnez 2 cristaux de mana pour ce tour uniquement.","itIT":"Fornisce 2 Cristalli di Mana solo per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間のみ\nマナクリスタルを\n2つ獲得する。","koKR":"이번 턴에만 마나 수정을 2개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 2 kryształy many w tej turze.","ptBR":"Receba 2 Cristais de Mana somente\nneste turno.","ruRU":"Вы получаете 2 дополнительных кристалла маны до конца хода.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา  2 อันในเทิร์นนี้เท่านั้น","zhCN":"在本回合中，获得两个\n法力水晶。","zhTW":"在本回合獲得額外2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69874,"flavor":{"deDE":"Das Sholazarbecken ist Heimat vieler wirklich fürchterlicher Dinge. Falls Ihr dort Urlaub machen wollt, dann bringt Insektenspray mit. Und eine Plattenrüstung.","enUS":"The Sholazar Basin is home to a lot of really horrible things. If you're going to visit, wear bug spray.  And plate armor.","esES":"En la Cuenca de Sholazar viven todo tipo de criaturas horribles. Si tienes pensado viajar allí, ponte repelente. Y armadura de placas.","esMX":"En la Cuenca de Sholazar hay muchas cosas horrendas. Si vas a visitarla, usa repelente. Y armadura.","frFR":"Le bassin de Sholazar abrite un tas de bestioles affreuses. N’oubliez pas votre répulsif anti-insectes, si vous vous y aventurez. Ni votre armure.","itIT":"Il Bacino di Sholazar ospita alcune delle creature più letali. Se hai intenzione di visitarlo, usa un insetticida... e un'armatura a piastre.","jaJP":"ショラーザー盆地は危険な生き物がうようよいる場所だ。どうしても行くなら、虫除けスプレーは必須だぞ。それと、プレートアーマーもな。","koKR":"숄라자르 분지는 정말 위험한 곳입니다. 그래도 갈 생각이 있다면 제충제를 꼭 바르세요. 아, 판금 갑옷도 준비하시고요.","plPL":"Był plan, żeby zrzucić kilka tych gadów z maszyny latającej na Śmiercioskrzydłego i zakończyć Kataklizm. Niestety kobry pogryzły wszystkich pasażerów. Powstała o tym opowieść pod tytułem „Kobry w żyrokopterze”.","ptBR":"A Bacia Sholazar é o lar de várias coisas terríveis. Se você pretende fazer uma visita, não esqueça o repelente. E a armadura de placas.","ruRU":"В Низине Шолазар водятся ужасные твари. Если вы собираетесь посетить это место, не забудьте репеллент и латные доспехи.","thTH":"ลุ่มน้ำโชลาซาร์เป็นที่อยู่อาศัยของสิ่งที่น่าสะพรึงกลัวมากมาย ถ้าคุณจำเป็นต้องไปที่นั่น สิ่งที่ขาดไม่ได้เลยคือสเปรย์กันแมลง และชุดเกราะหนัก","zhCN":"索拉查盆地栖息着很多非常恐怖的生物。如果你一定要去那里，带上杀虫剂，还要穿上板甲。","zhTW":"休拉薩盆地有許多可怕的生物。如果你要去度假，記得帶殺蟲劑。最好再穿上鎧甲。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_170","name":{"deDE":"Kaiserkobra","enUS":"Emperor Cobra","esES":"Cobra emperador","esMX":"Cobra emperador","frFR":"Cobra empereur","itIT":"Cobra Imperatore","jaJP":"エンペラー・コブラ","koKR":"황제 코브라","plPL":"Cesarska kobra","ptBR":"Naja Imperatriz","ruRU":"Императорская кобра","thTH":"งูเห่าจักรพรรดิ","zhCN":"帝王眼镜蛇","zhTW":"帝王眼鏡蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet jeden Diener, der von diesem Diener verletzt wurde.","enUS":"Destroy any minion damaged by this minion.","esES":"Destruye a cualquier esbirro dañado por\neste esbirro.","esMX":"Destruye cualquier esbirro dañado por este esbirro.","frFR":"Détruit tout serviteur blessé par ce serviteur.","itIT":"Distrugge qualsiasi servitore a cui infligge danni.","jaJP":"[x]このミニオンから\nダメージを受けた\n   ミニオンを破壊する。","koKR":"이 하수인에게 피해를 입은 하수인은 무조건 죽습니다.","plPL":"Zniszcz każdego stronnika zranionego przez tego stronnika.","ptBR":"Destrua qualquer\nlacaio que receber\ndano deste lacaio.","ruRU":"Уничтожает любое существо, которому наносит урон.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ที่ได้รับความเสียหาย[b]จากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"消灭任何受到本随从伤害的随从。","zhTW":"摧毀任何被此手下傷害的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68446,"flavor":{"deDE":"Das Gleichgewicht liegt Druiden sehr am Herzen. Deshalb hat diese Karte das gleiche Gewicht wie alle anderen Karten.","enUS":"Balance is important to druids.  This card is perfectly balanced.","esES":"Con esta carta, tu druida será la estrella... de fuego. ¿O era al revés?","esMX":"Para los druidas, el equilibrio es muy importante. Esta carta está en perfecto equilibrio.","frFR":"L’équilibre est extrêmement important pour les druides. Et cette carte est parfaitement équilibrée.","itIT":"L'equilibrio è importante per i Druidi. Questa carta infatti è perfettamente equilibrata.","jaJP":"ドルイドは万物のバランスを最も重要視する。このカードのバランスは絶妙だ。","koKR":"단언컨대 별빛섬광은 가장 조화로운 드루이드 카드입니다.","plPL":"Równowaga jest bardzo ważna dla druidów. Ta karta jest idealnie zrównoważona.","ptBR":"Equilíbrio é importante para os druidas. Este card é perfeitamente equilibrado.","ruRU":"Для друидов очень важен баланс. Эта карта идеально сбалансирована.","thTH":"ความสมดุลเป็นสิ่งที่สำคัญมากสำหรับดรูอิด และการ์ดใบนี้ก็ถูกออกแบบมาอย่างสมดุลที่สุด","zhCN":"平衡对德鲁伊来说很重要。这张卡牌现在就很平衡了。","zhTW":"平衡對德魯伊來說非常重要。這是一張完美平衡的卡牌。"},"id":"VAN_EX1_173","name":{"deDE":"Sternenfeuer","enUS":"Starfire","esES":"Fuego estelar","esMX":"Fuego estelar","frFR":"Feu stellaire","itIT":"Fuoco Stellare","jaJP":"星の炎","koKR":"별빛섬광","plPL":"Gwiezdny ogień","ptBR":"Fogo Estelar","ruRU":"Звездный огонь","thTH":"เพลิงดารา","zhCN":"星火术","zhTW":"星火術"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $5 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $5 p. de daño. Roba una carta.","esMX":"Inflige $5 de daño. Roba una carta.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts.\nVous piochez une carte.","itIT":"Infligge $5 danni. Pesca una carta.","jaJP":"[x]  $5ダメージを与える。\n  カードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $5 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $5 de dano. Compre um card.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона.\nВы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$5点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$5點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69875,"flavor":{"deDE":"Junge Nachtelfen lieben das Spiel „Wer bringt das Urtum des Krieges zum Entwurzeln?“. Wer in den Boden gestampft wird, verliert.","enUS":"Young Night Elves love to play \"Who can get the Ancient of War to Uproot?\"  You lose if you get crushed to death.","esES":"Siempre se va por las ramas.","esMX":"A los elfos de la noche jóvenes les gusta jugar a \"¿Quién se atreve a desarraigar al Anciano de la Guerra?\". Pierdes si terminas aplastado.","frFR":"Les jeunes Elfes de la nuit adorent jouer à « Qui arrivera à déraciner l’ancien de la guerre ? » Le perdant est celui qui se fait écraser à mort.","itIT":"I giovani Elfi della Notte amano giocare a \"Sradica l'Antico della Guerra\". Perde chi viene ridotto in poltiglia.","jaJP":"ナイトエルフの間では、「戦の古代樹さんこちら手のなる方へゲーム」が流行ってるんだ。叩き潰されて死んだら負け。","koKR":"젊은 나이트 엘프들은 \"전쟁의 고대정령 뿌리 들게 만들기\" 놀이를 즐깁니다. 정령에 깔려 죽는 엘프가 지는 겁니다.","plPL":"Młode nocne elfy uwielbiają zabawę „Stary drzewiec mocno śpi”. Przegrywasz, jak zadepcze cię na śmierć.","ptBR":"Jovens elfos noturnos adoram jogar \"Quem consegue desarraigar o Anciente da Guerra?\" – Você perde se for esmagado até a morte.","ruRU":"Юные ночные эльфы любят играть в игру «Догони меня, древо войны». Если вас раздавило – вы проиграли.","thTH":"เหล่าไนท์เอลฟ์วัยเยาว์\nต่างชื่นชอบการเล่นไล่จับกับ[b]บรรพชนแห่งสงคราม  ผู้ชนะคือคนที่ไม่ถูกทับตาย","zhCN":"年轻的暗夜精灵们喜欢一种叫做“谁能让战争古树站起来”的游戏。如果在它起身的时候你被踩死了，你还是输了。","zhTW":"年輕的夜精靈喜歡玩「誰能讓戰爭古樹拔根？」被踩扁就算輸。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_178","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum des Krieges","enUS":"Ancient of War","esES":"Anciano de la guerra","esMX":"Anciano de la guerra","frFR":"Ancien de la guerre","itIT":"Antico della Guerra","jaJP":"戦の古代樹","koKR":"전쟁의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wojny","ptBR":"Anciente da Guerra","ruRU":"Древо войны","thTH":"บรรพชนแห่งสงคราม","zhCN":"战争古树","zhTW":"戰爭古樹"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> +5 Angriff; oder +5 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b>\n+5 Attack; or +5 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\n+5 p. de ataque, o bien\n+5 p. de salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> +5 de Ataque o +5 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> \n+5 ATQ ou +5 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottiene +5 Salute e <b>Provocazione</b> <b>o</b> +5 Attacco.","jaJP":"<b>選択:</b>\n攻撃力+5\nまたは\n体力+5と<b>挑発</b>。","koKR":"<b>선택 -</b> 공격력 +5 또는 생명력 +5와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b>\n+5 do ataku; lub\n+5 do zdrowia oraz <b>Prowokacja</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> +5 de Ataque; ou +5 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n+5 к атаке;\nили +5 к здоровью\nи <b>«Провокация»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> พลังโจมตี +5 หรือ   พลังชีวิต +5 และ <b>ยั่วยุ</b>  ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n+5攻击力；或者+5生命值并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>\n+5攻擊力，或+5生命值及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daarken","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69892,"flavor":{"deDE":"Auf Azeroth ist die Chance, vom Blitz getroffen zu werden, ziemlich hoch.","enUS":"Lightning Bolt! Lightning Bolt! Lightning Bolt!","esES":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Relámpagos!","esMX":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Más relámpagos!","frFR":"Foudre, éclair et tonnerre !","itIT":"Sparane 10 e hai vinto! Peccato tu possa averne solo 2 nel mazzo...","jaJP":"ライトニングボルト！ライトニングボルト！ライトニングボルト！","koKR":"번개 화살! 번개 화살! 번개 화살!","plPL":"A niech to jasny piorun strzeli!","ptBR":"Raio! Raio! Raios!","ruRU":"Знаете, почему вы сначала видите молнию, а потом слышите гром? Потому что глаза у вас впереди, а уши – сзади!","thTH":"เปรี้ยง! เปรี้ยง! เปรี้ยง!","zhCN":"闪电箭！闪电箭！闪电箭！","zhTW":"閃電箭！閃電箭！閃電箭！"},"id":"VAN_EX1_238","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Blitzschlag","enUS":"Lightning Bolt","esES":"Descarga de relámpagos","esMX":"Descarga de relámpagos","frFR":"Éclair","itIT":"Dardo Fulminante","jaJP":"ライトニングボルト","koKR":"번개 화살","plPL":"Błyskawica","ptBR":"Raio","ruRU":"Молния","thTH":"สายฟ้าฟาด","zhCN":"闪电箭","zhTW":"閃電箭"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 dano. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$3点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$3點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69893,"flavor":{"deDE":"Sie ist, wie jeder weiß, viel heißer als heiß und das immer mehr!","enUS":"It's like an ocean of liquid magma in your mouth!","esES":"¡Es como un océano de magma líquido en tu boca!","esMX":"¡Es como un océano de magma líquida en tu boca!","frFR":"C’est comme un océan de magma liquide dans votre bouche !","itIT":"È come avere un oceano di magma liquido in bocca!","jaJP":"ふぉぉぉぉっ！口の中が溶けたマグマの海みたいだ！","koKR":"과음한 친구를 마구 흔들면 자동으로 시전합니다.","plPL":"„Lawa, którą palisz mnie\nMagiczna siła, boję się...”\n- fragment „Mojej Lawy” z szamańskiej listy przebojów","ptBR":"É como um oceano de magma líquido na sua boca!","ruRU":"Словно вы хлебнули раскаленной магмы!","thTH":"หลอมละลายทั้งในปากและในมือ!","zhCN":"就像火焰领主吐了一口口水，呃，火。","zhTW":"這就像是把一整片岩漿海倒進你嘴裡一樣！"},"id":"VAN_EX1_241","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Lavaeruption","enUS":"Lava Burst","esES":"Ráfaga de lava","esMX":"Ráfaga de lava","frFR":"Explosion de lave","itIT":"Getto di Lava","jaJP":"溶岩爆発","koKR":"용암 폭발","plPL":"Eksplozja lawy","ptBR":"Estouro de Lava","ruRU":"Выброс лавы","thTH":"ลาวาปะทุ","zhCN":"熔岩爆裂","zhTW":"熔岩爆發"},"overload":2,"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $5 damage. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $5 p. de daño.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Inflige $5 de daño. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $5 points de dégâts.\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge $5 danni. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"[x]피해를 $5 줍니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $5 dano. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $5 ед. урона. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"造成$5点伤害，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"造成$5點傷害\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69894,"flavor":{"deDE":"Westfall ist voller Staubteufel, Bussarde, Banditen und wildgewordener Golems. Warum sollte dort jemand wohnen wollen?","enUS":"Westfall is full of dust devils. And buzzards. And crazed golems. And pirates. Why does anyone live here?","esES":"Entre los diablos de polvo, las águilas, los gólems de la cosecha y los piratas, los Páramos de Poniente han perdido mucho últimamente.","esMX":"Páramos de Poniente está lleno de diablos de polvo. Y águilas ratoneras. Y gólems enloquecidos. Y piratas. ¿A quién se le ocurre vivir aquí?","frFR":"Comme un ouragan, la tempête en moi a balayé le passé…","itIT":"Le Marche Occidentali sono piene di Diavoli di Sabbia. E di Condor. E di Golem Impazziti. E di pirati. Perché uno dovrebbe vivere lì?","jaJP":"ウェストフォールは塵の悪魔だらけだ。それとハゲタカ。それとイカレたゴーレム。それと海賊。…あんなとこに住んでるヤツらはどこまで物好きなんだ？","koKR":"서부 몰락지대는 먼지 악령, 대머리수리, 미친 골렘, 해적으로 가득합니다. 대체 왜 여기 사람이 살까요?","plPL":"Zachodni Brzeg pełen jest pyłowych diablików. I sępów. I szalonych golemów. I piratów. Po kiego ktoś chciałby tam mieszkać?","ptBR":"O Cerro Oeste é cheio de redemoinhos de poeira. E urubus. E golens enlouquecidos. E piratas. Por que ainda tem gente morando lá?","ruRU":"В Западном Крае полно пыледемонов. И канюков. А еще бешеных големов и пиратов. Интересно, почему там вообще хоть кто-то живет?","thTH":"แถบเวสต์ฟอลมีทั้งปิศาจพายุ อีแร้ง โกเล็มคลั่ง และโจรสลัด ไม่รู้ว่าคนแถวนั้นอยู่กันได้ยังไง","zhCN":"西部荒野满是尘魔。还有秃鹰。还有失控的傀儡。还有海盗。为什么谁都喜欢住在这地方？","zhTW":"西部荒野到處都是塵魔。還有禿鷲。還有瘋狂的魔像。還有海盜。怎麼會有人想住在這種地方？"},"health":1,"id":"VAN_EX1_243","mechanics":["OVERLOAD","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Staubteufel","enUS":"Dust Devil","esES":"Diablo de polvo","esMX":"Diablo de polvo","frFR":"Diable de poussière","itIT":"Diavolo di Sabbia","jaJP":"塵の悪魔","koKR":"먼지 악령","plPL":"Pyłowy diablik","ptBR":"Redemoinho de Poeira","ruRU":"Пыледемон","thTH":"ปีศาจพายุ","zhCN":"尘魔","zhTW":"塵魔"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Windfury</b>. <b>Overload:</b> (2)","esES":"<b>Viento furioso</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Viento furioso</b>. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Furie des vents</b>\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>疾風</b>\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>질풍</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Furia wichru</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b> <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>\n<b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>风怒</b>，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>風怒</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68453,"flavor":{"deDE":"Und da ist er wieder – der Moment, in dem der Gegner zu der Erkenntnis kommt, dass er dieses Totem besser in der letzten Runde hätte vernichten sollen.","enUS":"Totem-stomping is no longer recommended.","esES":"Los tótems no se tocan.","esMX":"La administración desaconseja el aplastamiento de tótems.","frFR":"Désormais, plus besoin de ressortir ses totems toutes les deux minutes !","itIT":"La distruzione dei totem non è più un'attività ricreativa.","jaJP":"トーテム踏み遊びはもう止めた方が身のためだ。","koKR":"자, 이제 제 토템 한 번 밟아 보시죠. (사악한 미소)","plPL":"Chroni totem przed łomotem.","ptBR":"Pisar no totem não é mais recomendado.","ruRU":"Топтать тотемы больше не рекомендуется.","thTH":"ข้ามซากโทเท็มข้าไปก่อนเถอะ - ชาแมนคนหนึ่ง","zhCN":"禁止踩踏图腾。","zhTW":"我們建議從現在起最好停止踩圖騰的行為。"},"id":"VAN_EX1_244","name":{"deDE":"Macht der Totems","enUS":"Totemic Might","esES":"Poderío totémico","esMX":"Poderío totémico","frFR":"Puissance totémique","itIT":"Vigore Totemico","jaJP":"トーテムの力","koKR":"토템의 힘","plPL":"Wzmocnienie totemów","ptBR":"Poder Totêmico","ruRU":"Мощь тотемов","thTH":"พลังโทเท็ม","zhCN":"图腾之力","zhTW":"圖騰之力"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Euren Totems +2 Leben.","enUS":"Give your Totems +2 Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud\na tus tótems.","esMX":"Otorga +2 de Salud\na tus tótems.","frFR":"Donne +2 PV à vos Totems.","itIT":"+2 Salute ai tuoi Totem.","jaJP":"[x]味方のトーテム全てに\n体力+2を付与する。","koKR":"내 토템들에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twoim Totemom\n+2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +2 de Vida aos seus Totens.","ruRU":"[x]Ваши тотемы получают\n+2 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]โทเท็มทั้งหมด[b]ของคุณ","zhCN":"使你的图腾获得+2生命值。","zhTW":"賦予你的圖騰\n+2生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Chen","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69895,"flavor":{"deDE":"Erdschock? Sollte es nicht eher „Azerothschock“ heißen?","enUS":"Earth Shock? Shouldn't it be \"Azeroth Shock\"?","esES":"Si los gnomos fueran chamanes, ¿podrían ser sus propios tótems?","esMX":"¿Choque de tierra? ¿No debería ser \"Choque de Azeroth\"?","frFR":"Horion de terre ? Ça ne devrait pas être « Horion d’Azeroth » ?","itIT":"Folgore della Terra? Non dovrebbe essere \"Folgore di Azeroth\"?","jaJP":"大地の衝撃？この威力だと、「いい感じに尖った岩の衝撃」ぐらいが妥当じゃないか？","koKR":"돼지 충격이라고요? 이런, 아니군요. 배가 너무 고파서 그만.","plPL":"Wstrząs Ziemi? A nie powinien to być raczej „Wstrząs Azeroth”?","ptBR":"Choque Terreno? Não deveria ser \"Choque Azerothiano\"?","ruRU":"Почему это заклинание называется «Земной шок», а не «Азеротский шок»?","thTH":"คลื่นต้องเกิดในทะเลไม่ใช่เหรอ","zhCN":"大地震击？确切地说，就是“艾泽拉斯震击”吗？","zhTW":"大地震擊並不會引發毀滅性的大地震動。請安心使用。"},"id":"VAN_EX1_245","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Erdschock","enUS":"Earth Shock","esES":"Choque de tierra","esMX":"Choque de tierra","frFR":"Horion de terre","itIT":"Folgore della Terra","jaJP":"大地の衝撃","koKR":"대지 충격","plPL":"Wstrząs ziemi","ptBR":"Choque Terreno","ruRU":"Земной шок","thTH":"คลื่นพสุธา","zhCN":"大地震击","zhTW":"大地震擊"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b> und fügt ihm dann $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Silence</b> a minion, then deal $1 damage to it.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro y luego le inflige $1 p. de daño.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro y luego le inflige\n$1 de daño.","frFR":"Réduit un serviteur au <b>Silence</b>, puis lui inflige $1 points de dégâts.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore e gli infligge $1 danni.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させ、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인을 <b>침묵</b>시키고\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika,\na następnie zadaj mu\n$1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio, depois cause $1 de dano a ele.","ruRU":"Накладывает на выбранное существо <b>немоту</b> и затем наносит ему $1 ед. урона.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว จากนั้น[b]สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从，然后对其造成$1点伤害。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下，然後對它造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Hui","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68455,"flavor":{"deDE":"Wenn man einen Murloc in einen Frosch verwandelt, dann hat man nicht wirklich etwas erreicht, oder?","enUS":"If you Hex a Murloc... it really isn't much of a change, is it?","esES":"No lo irás a usar contra un múrloc, ¿no? ¿No crees que ya tienen bastante?","esMX":"Si le lanzaras maleficio a un múrloc... el cambio no se notaría demasiado, ¿no?","frFR":"Si vous maléficiez un Murloc… peut-on vraiment considérer que c’est une transformation ?","itIT":"Se si lanciasse un maleficio su un Murloc... chi si accorgerebbe della differenza?","jaJP":"マーロックにこの呪術をかけると…あんまり変わらないよな。","koKR":"멀록에게 사술을 써보셨나요? 네, 외관 상 큰 변화는 없을 겁니다.","plPL":"Jeśli rzucisz zły urok na murloka... to chyba wiele nie zmienisz, co?","ptBR":"Se você lança uma Bagata em um Murloc... não muda muita coisa, né?","ruRU":"Если сглазить мурлока, можно и не заметить разницы.","thTH":"ถ้าคุณสาปเมอร์ล็อคให้เป็นกบ... มันก็แทบจะไม่ต่างอะไร[b]จากเดิมเลย ว่าไหม","zhCN":"如果你对一个鱼人使用妖术...其实结果也没什么变化，对不对？","zhTW":"如果用妖術在魚人身上的話…好像沒什麼差別，對吧？"},"id":"VAN_EX1_246","name":{"deDE":"Verhexung","enUS":"Hex","esES":"Maleficio","esMX":"Maleficio","frFR":"Maléfice","itIT":"Maleficio","jaJP":"呪術","koKR":"사술","plPL":"Zły urok","ptBR":"Bagata","ruRU":"Сглаз","thTH":"คำสาป","zhCN":"妖术","zhTW":"妖術"},"rarity":"FREE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen Frosch (0/1) mit <b>Spott</b>.","enUS":"Transform a minion into a 0/1 Frog with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Transforma a un esbirro\nen una rana 0/1 con\n<b>Provocar</b>.","esMX":"Transforma a un esbirro en una Rana 0/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Transforme un serviteur en grenouille 0/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Trasforma un servitore in una Rana 0/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体を[b]<b>挑発</b>を持つ[b]0/1のカエルに[b]変身させる。","koKR":"[x]하수인을 <b>도발</b> 능력이\n있는 0/1 개구리로\n변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika\nw Żabę 0/1\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio numa Rã 0/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Превращает существо в лягушку 0/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เป็นกบ 0/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"使一个随从变形成为一只0/1并具有<b>嘲讽</b>的青蛙。","zhTW":"將一個手下變形為有<b>嘲諷</b>的0/1青蛙"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nate Bowden","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69896,"durability":0,"flavor":{"deDE":"DAS ist eine Axt.","enUS":"Yo, that's a nice axe.","esES":"¡Eres un hacha!","esMX":"Ey, ¡linda hacha!","frFR":"Hé, en voilà une belle hache.","itIT":"Accidenti, questa sì che è una bella ascia.","jaJP":"ヨー、ナイスなアックスだヨー！","koKR":"폭풍에 맞은 듯한 충격을 대뇌의 전두엽까지 전해드립니다.","plPL":"Burzowiernym toporem można zadawać piorunujące ciosy.","ptBR":"Que machado legal, cara.","ruRU":"Ух ты, отличный топорик.","thTH":"ขวานเอ๋ย ขวานมา","zhCN":"哟，真是把不错的斧子。","zhTW":"嘿，這把斧頭看起來可真不賴。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_247","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Sturmgeschmiedete Axt","enUS":"Stormforged Axe","esES":"Hacha Tronaforjado","esMX":"Hacha tronaforjada","frFR":"Hache de Forge-foudre","itIT":"Ascia dei Forgiatuono","jaJP":"ストームフォージド・アックス","koKR":"폭풍으로 벼려낸 도끼","plPL":"Burzowierny Topór","ptBR":"Machado Tempestuoso","ruRU":"Топор бури","thTH":"ขวานสตอร์มฟอร์จ","zhCN":"雷铸战斧","zhTW":"風暴冶煉之斧"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>超載：</b>(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69897,"flavor":{"deDE":"Geisterwölfe sind eigentlich wie ganz normale Wölfe, nur dass sie im Dunkeln leuchten.","enUS":"Spirit wolves are like regular wolves with pom-poms.","esES":"Los espíritus de lobo son como lobos normales, pero transparentes.","esMX":"Los espíritus de lobo son como lobos normales pero con pompones.","frFR":"On les appelle esprits de loup, c’est comme des loups, sauf que c’est pas pareil !","itIT":"I Lupi Spirituali sono come i lupi normali... solo più luccicanti.","jaJP":"狼の精霊は、帯電した普通のオオカミみたいなもんだ。","koKR":"늑대 정령들은 일반 늑대와 유사하지만 발바닥이 더 보들보들하다고 합니다.","plPL":"Duchowe wilki wyglądają jak zwykłe, tylko że duchowe.","ptBR":"Lobos espirituais são como lobos normais, mas com pompons.","ruRU":"Духи волков кусают не слабее обычных волков.","thTH":"หมาป่าวิญญาณก็คือหมาป่าธรรมดาที่ตัวใสๆ นั่นแหละ","zhCN":"幽灵狼只是普通的狼而已，它们擅长发出吓人的寒光。","zhTW":"幽靈狼跟其他的狼差不多，只是更毛茸茸一點。"},"id":"VAN_EX1_248","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wildgeist","enUS":"Feral Spirit","esES":"Espíritu feral","esMX":"Espíritu feral","frFR":"Esprit farouche","itIT":"Lupi Spirituali","jaJP":"野獣の精霊","koKR":"야수 정령","plPL":"Dziki duch","ptBR":"Espírito Feral","ruRU":"Дух дикого волка","thTH":"จิตวิญญาณแห่งสัตว์ร้าย","zhCN":"野性狼魂","zhTW":"野性之魂"},"overload":2,"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft 2 Geisterwölfe (2/3) mit <b>Spott</b> herbei. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Summon two 2/3 Spirit Wolves with <b>Taunt</b>. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Invoca dos espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocar</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Invoca dos Espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Invoque deux esprits du loup 2/3 avec <b>Provocation</b>.\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Evoca due Lupi Spirituali 2/3 con <b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n2/3の狼の精霊を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n2/3 늑대 정령을\n둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Przyzwij dwa Duchowe wilki 2/3\nz <b>Prowokacją</b>. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Evoque dois Lobos Espirituais 2/3 com <b>Provocar</b>. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Призывает двух\nдухов волка 2/3 с <b>«Провокацией»</b>. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"เรียกหมาป่าวิญญาณ 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"召唤两只2/3并具有<b>嘲讽</b>的幽灵狼。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"召喚兩隻\n有<b>嘲諷</b>的2/3幽靈狼\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69898,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Baron Geddon war Ragnaros’ oberster Leutnant, bevor er GEFEUERT wurde.","enUS":"Baron Geddon was Ragnaros's foremost lieutenant, until he got FIRED.","esES":"El barón Geddon era el teniente de Ragnaros, pero el puesto le daba ardores.","esMX":"Y después se pregunta por qué nadie lo quiere...","frFR":"Le baron Geddon était le premier lieutenant de Ragnaros, mais il s’enflammait trop vite, et il a été viré.","itIT":"Il Barone Geddon era il primo luogotenente di Ragnaros, finché un giorno non l'ha svegliato TROPPO PRESTO.","jaJP":"バロン・ゲドンはかつてラグナロスの右腕ともいわれる副官だったが…クビにされた。ホー、ノォ！","koKR":"한때 라그나로스의 충직한 부관이었지만, 지금은 실직자입니다.","plPL":"Baron Geddon był pierwszym przybocznym Ragnarosa, ale stosunki między nimi się ZAOGNIŁY.","ptBR":"O Barão Geddon era o primeiro tenente de Ragnaros, até que ele ficou QUEIMADO com o chefe.","ruRU":"В детстве его дразнили «Геддон-армагеддон». Он вырос и пошел работать на Рагнароса.","thTH":"บารอนเก็ดดอนเคยเป็นลูกสมุนชั้นแนวหน้าของแร็กนารอส แต่การจะเป็นลูกน้องของเจ้าแห่งเพลิง คุณจะต้อง \"สตรอง!\" กว่านี้","zhCN":"迦顿男爵曾经是拉格纳罗斯的首席副官，因为他实在太“火”了。","zhTW":"迦頓男爵曾是拉格納羅斯手下的首席軍官，直到他惹火了救火的人。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_249","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Baron Geddon","enUS":"Baron Geddon","esES":"Barón Geddon","esMX":"Barón Geddon","frFR":"Baron Geddon","itIT":"Barone Geddon","jaJP":"バロン・ゲドン","koKR":"남작 게돈","plPL":"Baron Geddon","ptBR":"Barão Geddon","ruRU":"Барон Геддон","thTH":"บารอนเก็ดดอน","zhCN":"迦顿男爵","zhTW":"迦頓男爵"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges ALLEN anderen Charakteren 2 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 2 damage to ALL other characters.","esES":"Al final de tu turno, inflige 2 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 2 danni a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除く\n全てのキャラクターに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a TODOS os outros personagens.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона\nвсем прочим персонажам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有其他角色造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部其他角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69899,"flavor":{"deDE":"Marmor, Stein und Eisen bricht ... nicht!","enUS":"Nothing beats rock.","esES":"La roca es más fuerte que la espada... ¿O eso era la pluma?","esMX":"La buena piedra... ¡Nada le gana!","frFR":"Dur comme la pierre.","itIT":"Nulla batte il sasso.","jaJP":"刻むぜ、ロック（岩）のビート！","koKR":"한 대 치는 순간, 계란이 되는 겁니다.","plPL":"Daj kamienia!","ptBR":"Nada vence pedra.","ruRU":"Против камня нет приема.","thTH":"นี่แหละหินที่สุดแล้ว","zhCN":"硬如磐石，坚不可破。","zhTW":"剪刀跟布都不該贏石頭。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_250","mechanics":["OVERLOAD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erdelementar","enUS":"Earth Elemental","esES":"Elemental de tierra","esMX":"Elemental de tierra","frFR":"Élémentaire de terre","itIT":"Elementale della Terra","jaJP":"アース・エレメンタル","koKR":"대지의 정령","plPL":"Żywiołak ziemi","ptBR":"Elemental da Terra","ruRU":"Элементаль земли","thTH":"วิญญาณพสุธา","zhCN":"土元素","zhTW":"土元素"},"overload":3,"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Überladung:</b> (3)","enUS":"<b>Taunt</b>. <b><b>Overload</b>:</b> (3)","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (3)","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (3)","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b><b>Surcharge :</b> (3)</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (3)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n <b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"<b>도발</b>\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"<b>Provocar</b>.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (3)","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b><b>Перегрузка:</b></b> (3)","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (3)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>过载：</b>（3）","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>超載：</b>(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69900,"flavor":{"deDE":"Wenn man ihn mit Löffelblitzschlag und Messerblitzschlag kombiniert, steht dem gesitteten Dinner nichts mehr im Wege.","enUS":"If you combine it with Spooned Lightning and Knived Lightning, you have the full dining set.","esES":"¡Una carta chocante!","esMX":"Dicen que el Lámpago bifurcado ya era fulminante, ¡imagínate el RElámpago!","frFR":"Et il existe la même pour les croissants !","itIT":"Se lo combini con il Fulmine Cucchiaiato e il Fulmine Accoltellato, avrai un servizio di posate completo.","jaJP":"スプーン・ライトニングとナイフ・ライトニングも揃えれば、ディナーセットの出来上がり。","koKR":"올래 번개와 짝을 이루는 주문입니다. 무슨 말인지 모르겠다고요? 다행이네요.","plPL":"Do pełnego działkowego zestawu brakuje jeszcze zagrabionej błyskawicy oraz łopatowego pioruna.","ptBR":"É praticamente dois por um, né?","ruRU":"Идеальное орудие для убийства сразу двух зайцев.","thTH":"ถูกต้อง ขึ้นปายยยยย!!!","zhCN":"配上勺状闪电和刀状闪电，你就集齐整套闪电餐具了。","zhTW":"再收集到匙狀閃電跟刀狀閃電，你就擁有整套餐具組了。"},"id":"VAN_EX1_251","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gabelblitzschlag","enUS":"Forked Lightning","esES":"Relámpago bifurcado","esMX":"Relámpago bifurcado","frFR":"Fourche d’éclairs","itIT":"Fulmine Biforcuto","jaJP":"フォーク・ライトニング","koKR":"갈래 번개","plPL":"Rozwidlona błyskawica","ptBR":"Raio Bifurcado","ruRU":"Раздвоенная молния","thTH":"สายฟ้าแตกแขนง","zhCN":"叉状闪电","zhTW":"叉狀閃電"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt 2 zufälligen feindlichen Dienern\n$2 Schaden zu.\n<b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $2 damage to 2 random enemy minions. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $2 p. de daño\n a 2 esbirros enemigos aleatorios.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Inflige $2 de daño a 2 esbirros enemigos aleatorios.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à 2 serviteurs adverses aléatoires. <b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge $2 danni a due servitori nemici casuali. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン2体に\n$2ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"무작위 적 하수인 둘에게 피해를 $2 줍니다. <b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $2 de dano a 2 lacaios inimigos aleatórios.\n <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $2 ед. урона двум случайным существам противника. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู 2 ตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"随机对两个敌方随从造成$2点伤害，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"對2個隨機敵方手下造成$2點傷害。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69901,"flavor":{"deDE":"Anders als gefesselte Elementare gehen entfesselte Elementare auch öfter mal aus.","enUS":"Unlike bound elementals, Unbound ones really enjoy a night on the town.","esES":"A los elementales desatados les va la marcha.","esMX":"A diferencia de los elementales esclavos, a los desatados les encanta salir a pasear por la ciudad.","frFR":"Moi je dirais plutôt qu’il se délite !","itIT":"Diversamente da quelli vincolati, gli Elementali Indomiti non si fanno mettere in castigo da nessuno.","jaJP":"束縛されしエレメンタルとは違って、自由なるエレメンタルは門限を気にせず夜遊びできるのさ。","koKR":"구속된 정령과 달리, 속박 풀린 정령은 뜨거운 밤을 즐길 줄 압니다.","plPL":"Zbiera datki na „Ruch Wyzwolenia Żywiołaków”.","ptBR":"Diferente dos elementais vinculados, os Desvinculados sempre aproveitam uma noitada na cidade.","ruRU":"В отличие от <i>безвольных</i> элементалей, эти умеют добиваться своего.","thTH":"พวกมันไม่เหมือนกับวิญญาณมีพันธะตรงที่สามารถ[b]ท่องราตรีได้ตามใจชอบ","zhCN":"无拘无束的它喜欢在灯红酒绿的城里度过每个夜晚。","zhTW":"不像受到束縛的元素，無縛的元素可以在晚上到鎮上逛街。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_258","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entfesselter Elementar","enUS":"Unbound Elemental","esES":"Elemental desatado","esMX":"Elemental desatado","frFR":"Élémentaire délié","itIT":"Elementale Indomito","jaJP":"自由なるエレメンタル","koKR":"속박 풀린 정령","plPL":"Wyzwolony żywiołak","ptBR":"Elemental Desvinculado","ruRU":"Вольный элементаль","thTH":"วิญญาณไร้พันธะ","zhCN":"无羁元素","zhTW":"無縛的元素"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr eine Karte mit <b>Überladung</b>[x] ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card with <b>Overload</b>, gain +1/+1.","esES":"[x]Cuando juegas una carta\ncon <b>Sobrecarga</b>,\nobtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que juegas una carta con <b>Sobrecarga</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte avec <b>Surcharge</b>, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando giochi una carta con <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>を\n発生させる\nカードを使う度\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>과부하</b> 카드를 낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrasz kartę z <b>Przeciążeniem</b>.","ptBR":"Sempre que você jogar um card com <b>Sobrecarga</b>, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда\nвы разыгрываете карту с <b>«Перегрузкой»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด[b]ที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你使用一张具有<b>过载</b>的牌，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你打出有<b>超載</b>的牌，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69902,"flavor":{"deDE":"Dagegen hilft auch kein Regenschirm.","enUS":"An umbrella won't be effective, I'm afraid.","esES":"No te bastará con un paraguas.","esMX":"Me temo que un paraguas no va a servir de mucho...","frFR":"Un parapluie ne vous servira pas à grand-chose.","itIT":"Temo che un ombrello non basterà.","jaJP":"悪いが、傘は役に立たないな。","koKR":"안타깝지만 우산을 써도 소용이 없을 겁니다.","plPL":"Parasol zbytnio tu nie pomoże.","ptBR":"Um guarda-chuva não será nem um pouco eficiente.","ruRU":"Боюсь, от этой грозы зонтик вам не поможет.","thTH":"หนักขนาดนี้ ร่มคงเอาไม่อยู่แล้วล่ะ","zhCN":"恐怕打伞是没有用的。","zhTW":"撐傘恐怕只會更糟。"},"id":"VAN_EX1_259","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gewittersturm","enUS":"Lightning Storm","esES":"Tormenta de relámpagos","esMX":"Tormenta de relámpagos","frFR":"Tempête de foudre","itIT":"Tempesta di Fulmini","jaJP":"ライトニングストーム","koKR":"번개 폭풍","plPL":"Burza z piorunami","ptBR":"Tempestade de Raios","ruRU":"Гроза","thTH":"พายุสายฟ้า","zhCN":"闪电风暴","zhTW":"閃電風暴"},"overload":2,"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2–$3 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $2-$3 damage to all enemy minions. <b>Overload:</b> (2)","esES":"[x]Inflige $2-$3 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"Inflige $2 a $3 de daño a todos los esbirros enemigos. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $2 à $3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. <b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge da $2 a $3 danni ai servitori nemici. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$2～$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $2-$3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $2-$3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $2-$3 de dano a todos os lacaios inimigos. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $2-$3 ед. урона существам противника. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$2-$3 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b>[b] (2)","zhCN":"对所有敌方随从造成$2到$3点伤害，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"對全部敵方手下造成$2到$3點傷害。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michael Komarck","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69903,"flavor":{"deDE":"Die Astralen umwickeln sich mit Tüchern, um ihrer unkörperlichen Gestalt eine körperliche Form zu verleihen. Dazu kommt, dass Tücher stark in Mode sind.","enUS":"The ethereals are wrapped in cloth to give form to their non-corporeal bodies. Also because it's nice and soft.","esES":"Los etéreos se envuelven en tela para dar forma a su masa incorpórea... y además es tan suave y calentita.","esMX":"Los etéreos se envuelven en telas para dar forma a sus siluetas incorpóreas. Y también porque son suaves y lucen bien, claro.","frFR":"Les éthériens s’enroulent dans des étoffes pour donner forme à leur silhouette. Mais aussi parce que c’est doux et seyant.","itIT":"Gli Eterei indossano i vestiti per dare forma alla loro essenza incorporea. E perché sono modaioli.","jaJP":"イセリアルどもには物理的な実体が無いので、布をまとうことで形を持つ。あと、布の柔らかさと肌触りがとても好きらしい。","koKR":"에테리얼은 형체 없는 몸의 라인을 살리기 위해 붕대로 자신을 감쌉니다. 사실 붕대가 좀 따뜻하고 부드럽기도 하고요.","plPL":"Eteryczni owijają się materiałem, aby nadać kształt swoim bezcielesnym postaciom. No i lubią, jak im miękko i cieplutko.","ptBR":"Os etéreos se cobrem com panos para dar forma a seus seres incorpóreos. E também porque é macio e cheiroso.","ruRU":"Эфириалы закутываются в ткань, потому что иначе их бесплотные тела нельзя увидеть. И еще потому что они любят шелк.","thTH":"เหล่าผู้ไร้รูปใช้ผ้าพันรอบตัวเอง\nเพื่อให้ร่างกายที่ไร้สภาพของพวกเขาดูมีรูปร่าง แล้วก็เพราะว่ามันนุ่มและอุ่นสบาย","zhCN":"虚灵们浑身捆绑着布条，不仅是因为布料柔软舒适，更是为了让他们的外表更能为其他种族接受。","zhTW":"這些以太族穿衣服是為了給予他們無形的身軀形體。而且也因為衣服軟軟的很舒服。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_274","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Astraler Arkanist","enUS":"Ethereal Arcanist","esES":"Arcanista etéreo","esMX":"Arcanista etéreo","frFR":"Arcaniste éthérien","itIT":"Arcanista Etereo","jaJP":"イセリアルの魔術師","koKR":"에테리얼 비전술사","plPL":"Eteryczny arkanista","ptBR":"Arcanista Etéreo","ruRU":"Эфириал-чародей","thTH":"จอมมนตราไร้รูป","zhCN":"虚灵奥术师","zhTW":"以太秘法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Erhält +2/+2, wenn Ihr\nam Ende Eures Zuges ein\n<b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"If you control a <b>Secret</b> at the end of your turn, gain +2/+2.","esES":"[x]Si controlas un <b>secreto</b>\nal final de tu turno,\nobtiene +2/+2.","esMX":"Si controlas un <b>Secreto</b> al final de tu turno, obtiene +2/+2.","frFR":"Si vous contrôlez un <b>Secret</b> à la fin de votre tour, gagne +2/+2.","itIT":"Ottiene +2/+2 se controlli un <b>Segreto</b> alla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時に\n<b>秘策</b>が準備されている場合\n+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2, jeśli\npod koniec twojej tury kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"Se você controlar um <b>Segredo</b> no final do seu turno, receba +2/+2.","ruRU":"Получает +2/+2, если\nв конце вашего хода у вас остался активный <b>секрет</b>.","thTH":"ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม เมื่อจบเทิร์น[b]ของคุณได้รับ +2/+2","zhCN":"在你的回合结束时，如果你控制着<b>奥秘</b>，获得+2/+2。","zhTW":"[x]若你場上有<b>秘密</b>，\n在你的回合結束時\n獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Leo Che","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69904,"flavor":{"deDE":"Die Magier der Kirin Tor wirkten lange Jahre den „Kältekubus“, bevor der Kegel vor etwa 90 Jahren in Mode kam.","enUS":"Magi of the Kirin Tor were casting Cubes of Cold for many years before Cones came into fashion some 90 years ago.","esES":"Más frío que robando pingüinos.","esMX":"Los magos del Kirin Tor conjuraban cubos de frío mucho antes de que los conos se pusieran de moda hace unos 90 años.","frFR":"Les magi du Kirin Tor ont longtemps lancé des cubes de froid avant que les cônes ne deviennent à la mode il y a environ 90 ans.","itIT":"I Maghi del Kirin Tor capaci di lanciare questo incantesimo sono molto ricercati sulle spiagge di Azeroth.","jaJP":"放射状に冷気を放つのが流行り出したのはここ90年くらい前からで、キリン・トアのメイジたちが伝統的に使ってたのは「冷気の立方体」だったんだ。","koKR":"키린 토 마법사들은 주문 시전의 최신 유행을 선도합니다. 90년 전 마법사들이 냉기 장풍을 쓰는 모습을 본다면, 분명 촌스럽다고 생각하실 겁니다.","plPL":"Tak wygląda walec zimna poddany obróbce ze skrawaniem.","ptBR":"Os magos do Kirin Tor já lançavam Cubos de Frio muitos anos antes de os Cones entrarem na moda, há uns 90 anos.","ruRU":"Маги Кирин-Тора издавна создавали Кубики холода, но кубизм вышел из моды лет этак 90 назад.","thTH":"นอกจากนี้แล้วก็ยังมีไอเย็นเสริมพลัง ไอเย็นแปรสภาพ ไอเย็นควบคุม และอื่นๆ อีกสองสามสาย...","zhCN":"冰锥术在大约90年前开始流行起来，而在那之前，肯瑞托的法师们习惯用的是冰块术。","zhTW":"祈倫托的法師本來都愛用<b>冰塊術</b>，直到90多年前甜筒開始流行。"},"id":"VAN_EX1_275","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Kältekegel","enUS":"Cone of Cold","esES":"Cono de frío","esMX":"Cono de frío","frFR":"Cône de froid","itIT":"Cono di Freddo","jaJP":"冷気の放射","koKR":"냉기 돌풍","plPL":"Stożek zimna","ptBR":"Cone de Frio","ruRU":"Конус холода","thTH":"ไอเย็นแผ่พุ่ง","zhCN":"冰锥术","zhTW":"冰錐術"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener sowie seine benachbarten Diener ein und fügt ihnen $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and the minions next to it, and deal $1 damage to them.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo y les inflige $1 p. de daño.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes a él y les inflige $1 de daño.","frFR":"<b>Gèle</b> et inflige $1 points de dégâts à un serviteur et ceux à côté de lui.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore e a quelli adiacenti e li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n隣接するミニオンを\n<b>凍結</b>させ、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"선택한 하수인과\n그 양옆의 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만들고 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika oraz stronników obok niego i zadaj im wszystkim $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e os lacaios adjacentes, causando $1 de dano a eles.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо и существа по обе стороны от [x]него и наносит им $1 ед. урона.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b] สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้พวกมัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从和其相邻的随从，并对它们造成$1点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下及其兩側的手下，並對他們造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Warren Mahy","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68457,"flavor":{"deDE":"Man möchte glauben, dass Ihr Eure Geschosse etwas besser kontrollieren könntet, nun da Ihr ein mächtiger Magier und so weiter seid.","enUS":"You'd think you'd be able to control your missiles a little better since you're a powerful mage and all.","esES":"Para ser un mago tan poderoso, podrías controlar tus misiles un poco mejor.","esMX":"Un mago tan poderoso y con tanta experiencia como tú debería poder controlar un poco mejor sus misiles, ¿no te parece?","frFR":"Vous devriez pouvoir contrôler vos missiles un peu mieux que ça puisque vous êtes un puissant mage et tout et tout.","itIT":"Visto che sei un Mago potentissimo, ci si aspetterebbe un po' di più da te sul controllo dei Missili Arcani.","jaJP":"あんたは強力なメイジなんだし、自分はもっと精確に矢をコントロールできるはず、って考えてるんだろうな。","koKR":"솔직히 당신은 엄청나게 강한 마법사니까 신비한 화살 정도는 잘 조준할 수 있을 거라 생각하셨죠?","plPL":"Są na tyle tajemnicze, że magowie wciąż nie do końca wiedzą, jak nimi celować.","ptBR":"E você que pensava que ficaria um pouco mais fácil controlar os mísseis, sendo um mago poderoso e tal.","ruRU":"Такому могущественному магу как вы наверняка хотелось бы лучше управлять своими чародейскими стрелами.","thTH":"เป็นถึงจอมเวทผู้ทรงพลังทั้งที คุณคงคิดว่าตัวเอง[b]น่าจะควบคุมกระสุนเวทมนตร์ได้แม่นยำกว่านี้ล่ะสิ","zhCN":"既然你想要做一个超级厉害的法师，就必须得把奥术飞弹控制得好一些。","zhTW":"你本來以為你能更熟練地控制這些飛彈，畢竟你是個強大的法師，對吧。"},"id":"VAN_EX1_277","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Arkane Geschosse","enUS":"Arcane Missiles","esES":"Misiles Arcanos","esMX":"Misiles arcanos","frFR":"Projectiles des Arcanes","itIT":"Missili Arcani","jaJP":"魔力の矢","koKR":"신비한 화살","plPL":"Tajemne pociski","ptBR":"Mísseis Arcanos","ruRU":"Чародейские стрелы","thTH":"กระสุนมนตรา","zhCN":"奥术飞弹","zhTW":"秘法飛彈"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden,\nder zufällig auf alle\nfeindlichen Charaktere\nverteilt wird.","enUS":"Deal $3 damage randomly split among all enemy characters.","esES":"Inflige $3 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los personajes enemigos.","esMX":"Inflige $3 de daño dividido aleatoriamente entre todos los personajes enemigos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Infligge $3 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]合計$3ダメージを全ての\n敵キャラクターに\nランダムに振り分ける。","koKR":"모든 적에게 $3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $3 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Cause $3 de dano dividido aleatoriamente entre todos os personagens inimigos.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครศัตรูทั้งหมด","zhCN":"造成$3点伤害，随机分配到所有敌方角色身上。","zhTW":"造成$3點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68458,"flavor":{"deDE":"Man möchte meinen, dass ein Angriff von hinten immer als tückisch gelten sollte, unabhängig vom verwendeten Instrument.","enUS":"Rogues are experts at SHIV-al-ry.","esES":"Si no son puyazos de pícaro, no son los auténticos.","esMX":"Nunca le des la espalda a un Pícaro.","frFR":"Le juron préféré des voleurs ? « Kriss de tabarnak ! »","itIT":"I Ladri uccidono con stile-ttate.","jaJP":"ドスをやたら振り回すローグは度し難い。","koKR":"알라깔라<b>독칼</b>라미<b>독칼</b>라미띠!","plPL":"Zadaje więcej obrażeń wraz z okrzykiem bojowym „Kosi, kosi łapci!”","ptBR":"Um bom ladino tem sempre um no estoque.","ruRU":"Лучше не применяйте это заклинание в состоянии усталости!","thTH":"ลอบแทงต่างจากแทงข้างหลัง ตรงที่จะแทงจากด้านไหน[b]ก็ได้","zhCN":"毒如鹤顶，刃若清刚；图穷匕现，君命难长。","zhTW":"忘記塗抹毒藥的毒襲該叫什麼？"},"id":"VAN_EX1_278","name":{"deDE":"Tückische Klinge","enUS":"Shiv","esES":"Puyazo","esMX":"Puyazo","frFR":"Kriss","itIT":"Stilettata","jaJP":"ドス","koKR":"독칼","plPL":"Kosior","ptBR":"Estocada","ruRU":"Отравляющий укол","thTH":"ลอบแทง","zhCN":"毒刃","zhTW":"毒襲"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño. Roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $1 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano. Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$1点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$1點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":69905,"flavor":{"deDE":"Nehmt Euch die Zeit für ein fieses Lachen, wenn Ihr diese Karte gerade gezogen habt.","enUS":"Take the time for an evil laugh after you draw this card.","esES":"Tómate la libertad de soltar una carcajada malvada cuando robes esta carta.","esMX":"Cuando robes esta carta, tómate un momento para lanzar una carcajada diabólica.","frFR":"Prenez le temps d’éclater d’un rire démoniaque après avoir pioché cette carte.","itIT":"Prenditi il tempo per una malefica risata quando giochi questa carta.","jaJP":"このカードを引いたら、邪悪に笑うのを忘れないようにな。","koKR":"이 카드를 뽑으면 잠시 시간을 내어 한 번 사악하게 웃어주십시오.","plPL":"Pamiętaj, by po dobraniu tej karty zaśmiać się diabolicznie.","ptBR":"Prepare uma risada maligna para quando comprar este card.","ruRU":"Не забудьте злобно рассмеяться, вытащив эту карту из колоды!","thTH":"อย่าลืมหัวเราะอย่างชั่วร้ายหลังจากจั่วได้การ์ดใบนี้","zhCN":"抽到这张牌的时候，发出一阵邪恶的狂笑吧。","zhTW":"抽到這張牌以後，記得花點時間來發出邪惡的笑聲。"},"id":"VAN_EX1_279","name":{"deDE":"Pyroschlag","enUS":"Pyroblast","esES":"Piroexplosión","esMX":"Piroexplosión","frFR":"Explosion pyrotechnique","itIT":"Pirosfera","jaJP":"パイロブラスト","koKR":"불덩이 작렬","plPL":"Pirowybuch","ptBR":"Ignimpacto","ruRU":"Огненная глыба","thTH":"ลูกไฟยักษ์","zhCN":"炎爆术","zhTW":"炎爆術"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verursacht $10 Schaden.","enUS":"Deal $10 damage.","esES":"Inflige $10 p. de daño.","esMX":"Inflige $10 de daño.","frFR":"Inflige $10 points de dégâts.","itIT":"Infligge $10 danni.","jaJP":"[x]$10ダメージを与える。","koKR":"피해를 $10 줍니다.","plPL":"Zadaj $10 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $10 de dano.","ruRU":"Наносит $10 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้ม","zhCN":"造成$10点伤害。","zhTW":"造成$10點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69906,"flavor":{"deDE":"So was kommt dabei raus, wenn ein Wasserelementar und ein Eiselementar sich SEHR lieb haben_...","enUS":"When a Water elemental and an Ice elemental love each other VERY much...","esES":"Esto es lo que resulta al fusionar un elemental de agua y un elemental de hielo.","esMX":"Esto es lo que sucede cuando un Elemental de agua y un Elemental de hielo se aman mucho, mucho, mucho...","frFR":"Ou quand un élémentaire d’eau et un élémentaire de glace s’aiment d’amour !","itIT":"Quando un Elementale del Ghiaccio e un Elementale dell'Acqua si amano...","jaJP":"かつてウォーター・エレメンタルとアイス・エレメンタルが、激しく冷え下がるような恋に落ち…","koKR":"물의 정령과 얼음의 정령이 사랑에 빠지면...","plPL":"Wynik związku żywiołaka wody i żywiołaka lodu...","ptBR":"Quando um elemental da Água e um elemental Congelante se amam MUITO...","ruRU":"Морская фигура, ЗАМРИ!","thTH":"เมื่อวิญญาณน้ำและวิญญาณน้ำแข็งผูกสัมพันธ์กันอย่าง[b]ลึกซึ้ง...","zhCN":"当水元素和冰元素相爱到一定程度的时候...","zhTW":"這是水元素跟冰元素愛的結晶…"},"health":5,"id":"VAN_EX1_283","mechanics":["BATTLECRY","FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostelementar","enUS":"Frost Elemental","esES":"Elemental de Escarcha","esMX":"Elemental de escarcha","frFR":"Élémentaire de givre","itIT":"Elementale del Gelo","jaJP":"フロスト・エレメンタル","koKR":"냉기 정령","plPL":"Żywiołak mrozu","ptBR":"Elemental de Gelo","ruRU":"Ледяной элементаль","thTH":"วิญญาณน้ำค้างแข็ง","zhCN":"冰霜元素","zhTW":"冰霜元素"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Charakter ein.","enUS":"Freeze a character.","esES":"<b>Congela</b> a un personaje.","esMX":"Congela a un personaje.","frFR":"Gèle un personnage.","itIT":"<b>Congela</b> un personaggio.","jaJP":"キャラクター1体を凍結させる。","koKR":"캐릭터 빙결","plPL":"Zamroź postać.","ptBR":"Congele um personagem.","ruRU":"Заморозить персонажа.","thTH":"แช่แข็งตัวละครหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个角色。","zhTW":"凍結一個角色"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Charakter ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> a character.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un personaje.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela </b> a un personaje.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> un personnage.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un personaggio.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nキャラクター1体を\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n캐릭터를 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> postać.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um personagem.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> выбранного персонажа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个角色。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69907,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollten sie sich die Beryll- oder Saphirdrachen nennen, aber das war ihnen dann doch ein wenig zu hochgestochen.","enUS":"They initially planned to be the Beryl or Cerulean drakes, but those felt a tad too pretentious.","esES":"Mucha gente los llama dracos «azules», pero no tiene el mismo prestigio.","esMX":"Al principio querían ser Dragones rubí o berilo, pero les pareció demasiado pretencioso.","frFR":"Au départ, il voulait s’appeler drake béryl ou céruléen, mais ça faisait un peu trop prétentieux.","itIT":"Inizialmente dovevano essere Drachi di Berillo o di Cobalto, ma questi nomi erano troppo pretenziosi.","jaJP":"ヤツらは最初、ベリル・ドレイクかセルリアン・ドレイクを名乗るつもりだったが、そこまで自分達に自信を持てなかったらしい。","koKR":"처음엔 녹황색 비룡이나 군청색 비룡을 생각했습니다만, 너무 촌스러운 느낌이라 바꿨습니다.","plPL":"W przyszłości ma plany osiąść na jakimś wybrzeżu. Też najlepiej lazurowym.","ptBR":"Eles na verdade planejavam ser Dracos de Berílio ou Cerúleo, mas pareceu pretensioso demais.","ruRU":"Не называйте их голубыми драконами, они обижаются.","thTH":"ตอนแรกเราตั้งใจให้พวกมันเป็นเดรคเขียวสดใสหรือ[b]เดรคฟ้าแวววาว แต่รู้สึกว่าสีสันมันจะเยอะไปนิดนึง","zhCN":"它们本来应该是宝蓝色或是蔚蓝色，但这几个颜色显得有点太耀眼了。","zhTW":"牠們本來是想要叫碧晶龍或天藍龍，後來覺得那樣聽起來不夠神秘。蒼藍好像也沒好多少就是了。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_284","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Azurblauer Drache","enUS":"Azure Drake","esES":"Draco azur","esMX":"Draco azur","frFR":"Drake azur","itIT":"Draco di Zaffiro","jaJP":"アジュア・ドレイク","koKR":"하늘빛 비룡","plPL":"Lazurowy smokowiec","ptBR":"Draco Lazúli","ruRU":"Лазурный дракон","thTH":"เดรคฟ้าคราม","zhCN":"碧蓝幼龙","zhTW":"蒼藍龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>. <b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69908,"flavor":{"deDE":"Was ist der Unterschied zwischen einem Magier, der Gegenzauber verwendet, und einem, der dies nicht tut? Letzterer bekommt öfter Pyroschläge ins Gesicht.","enUS":"What's the difference between a mage playing with Counterspell and a mage who isn't?  The mage who isn't is getting Pyroblasted in the face.","esES":"¿En qué se diferencian un mago que tiene Contrahechizo y otro que no? El que no lo tiene está a punto de recibir una Piroexplosión en toda la cara.","esMX":"¿Cuál es la diferencia entre un mago que juega con contrahechizo y uno que no? Que el mago que no lo usa queda con la cara piroexplotada.","frFR":"Quelle est la différence entre un mage jouant avec Contresort et un autre ? Le second se prend une explosion pyrotechnique dans la figure !","itIT":"Qual è la differenza tra un Mago con Controincantesimo e un Mago senza? Il Mago senza si becca una Pirosfera sui denti.","jaJP":"呪文相殺を使うメイジと、使わないメイジの違いはな～んだ？使わないメイジはパイロブラストで燃え尽きる。","koKR":"마법 차단을 쓰는 마법사와 안 쓰는 마법사의 차이요? 안 쓰는 마법사는 얼굴에 불덩이 작렬을 맞는다는 거?","plPL":"Jaka jest różnica pomiędzy magiem stosującym kontr-zaklęcie, a takim, który tego nie robi? Ten drugi obrywa pirowybuchem po gębie.","ptBR":"Qual a diferença entre um mago que está usando Contrafeitiço e um mago que não está? O que não está vai levar um Ignimpacto na cara.","ruRU":"Чем отличается маг, пользующийся «Антимагией», от мага, пренебрегающего этим заклинанием? Первый никогда не получит «Огненной глыбой» по физиономии.","thTH":"รู้ไหมว่าเมจที่ใช้ลบล้างเวทมนตร์กับไม่ใช้ต่างกันยังไง คนที่ไม่ใช้จะโดนลูกไฟยักษ์ยิงแสกหน้าไงล่ะ","zhCN":"一个会法术反制的法师和一个不会法术反制的法师之间有什么区别？那个不会的法师被炎爆术炸了一脸。","zhTW":"使用法術反制和沒使用反制法術的法師之間有什麼不同？沒使用反制法術的法師會被炎爆術直接打在臉上。"},"id":"VAN_EX1_287","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Gegenzauber","enUS":"Counterspell","esES":"Contrahechizo","esMX":"Contrahechizo","frFR":"Contresort","itIT":"Controincantesimo","jaJP":"呪文相殺","koKR":"마법 차단","plPL":"Kontr-zaklęcie","ptBR":"Contrafeitiço","ruRU":"Антимагия","thTH":"ลบล้างเวทมนตร์","zhCN":"法术反制","zhTW":"法術反制"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COUNTER"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, <b>kontert</b> Ihr ihn.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, <b>Counter</b> it.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando tu\noponente lanza un\nhechizo, lo <b>contrarrestas</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juega un hechizo, <b>contrarréstalo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le <b>contre</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario lancia una Magia, questa subisce <b>Contrasto</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用\nした時、その呪文を\n<b>打ち消す</b>。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전하면, <b>차단</b>합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, <b>Kontrujesz</b> je.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, <b>Anule</b>-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b>\nкогда противник применяет заклинание, вы <b>отменяете</b> его.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ <b>ลบล้าง</b> เวทมนตร์นั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，<b>反制</b>该法术。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，<b>反制</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69909,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eurem Gegner mal so richtig die kalte Schulter zeigen wollt.","enUS":"This is Rank 1.  Rank 2 is Chocolate Milk Barrier.","esES":"Con el rango 1 te dan el hielo y con el 2, los refrescos.","esMX":"Esto es rango 1. Rango 2 es una Barrera de leche chocolatada.","frFR":"D’accord, vous êtes bien protégé… mais vous êtes gelé. Et impossible de faire un feu en plein combat !","itIT":"Questo è il Grado 1. Il Grado 2 è una barriera di cioccolato al latte.","jaJP":"これはランク1の呪文だ。ランク2は、「チョコレートミルクバリア」だ。","koKR":"공격대 뛰다 보면 그런 사람 꼭 있죠. 맞을 거 다 맞고 생존기 켜는 사람.","plPL":"To zaklęcie poziomu 1. Na poziomie 2 jest „Ściana z batonu”.","ptBR":"Este é o Grau 1. O Grau 2 é Barreira de Achocolatado.","ruRU":"Это заклинание первого ранга. Заклинание второго ранга – «Преграда из шоколадного молока».","thTH":"ปราการด่านแรกของท่านชาย","zhCN":"这只是这个技能的第一级，第二级会是...巧克力牛奶护体。","zhTW":"這是第1級。第2級是巧克力牛奶護體。"},"id":"VAN_EX1_289","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eisbarriere","enUS":"Ice Barrier","esES":"Barrera de hielo","esMX":"Barrera de hielo","frFR":"Barrière de glace","itIT":"Barriera di Ghiaccio","jaJP":"アイスバリア","koKR":"얼음 보호막","plPL":"Lodowa bariera","ptBR":"Barreira de Gelo","ruRU":"Ледяная преграда","thTH":"ม่านพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰护体","zhTW":"寒冰護體"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erhält er 8 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> As soon as your\nhero is attacked, gain\n8 Armor.","esES":"<b>Secreto:</b> Obtienes 8 p. de armadura cuando vayas a recibir un ataque.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, obtiene\n8 de Armadura.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, il gagne 8 points d’armure.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, fornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\n攻撃された時\n装甲を8獲得する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 공격받으면, 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Assim que seu herói for atacado, receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, он получает +8 к броне.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูกโจมตี ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击时，获得8点护甲值。","zhTW":"<b>秘密：</b>你的英雄受到攻擊時，立即獲得8點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69910,"flavor":{"deDE":"„Du zuerst.“ – Krush’gor das Ungeheuer, zu seinem gezähmten Eber","enUS":"\"You go first.\" - Krush'gor the Behemoth, to his pet boar.","esES":"«Tú primero».\n—Krush'gor, el Gigante, a su mascota jabalí.","esMX":"\"Tú primero\". —Krush'gor el Behemoth a su jabalí.","frFR":"« Vas-y d’abord. » - Krush’gor, le Béhémoth, à son sanglier.","itIT":"\"Vai avanti tu.\" - Krush'gor il Possente al suo famiglio cinghiale","jaJP":"「先に行け」―巨獣クラッシュゴアが、ペットのイノシシに向けた言葉","koKR":"\"네가 앞장서라.\" - 거수 크루쉬고르가 그의 애완동물 멧돼지에게 명령하며.","plPL":"Byt albo nie byt? Oto jest pytanie!","ptBR":"\"Você primeiro.\" — Krush'gor, o Beemote, para o javali de estimação.","ruRU":"«Ты пойдешь первым», – сказал Краш'гор по прозвищу Чудовище своему ручному кабану.","thTH":"\"ไปก่อนเลย\" - ครัชกอร์ โทรลล์ยักษ์ กล่าวกับหมูป่า[b]ของเขา","zhCN":"“你先上。”——“巨兽”克鲁什格尔对他的宠物野猪说道。","zhTW":"「你先上。」-『巨獸』庫洛許戈爾對寵物野豬如此說。"},"id":"VAN_EX1_294","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Spiegelgestalt","enUS":"Mirror Entity","esES":"Reflejo viviente","esMX":"Entidad espejada","frFR":"Entité miroir","itIT":"Entità Speculare","jaJP":"鏡の住民","koKR":"거울상","plPL":"Lustrzany byt","ptBR":"Entidade do Espelho","ruRU":"Отраженная сущность","thTH":"เงาสะท้อน","zhCN":"镜像实体","zhTW":"鏡像體"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer\nGegner einen Diener\nausspielt, ruft Ihr eine\nKopie davon herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When\nyour opponent plays a\nminion, summon a copy\nof it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, invocas una copia de ese esbirro.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juegue un esbirro, invoca una copia.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire joue un serviteur, en invoque une copie.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario gioca un servitore, ne evoca una copia sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した時\n自分の陣地にそのミニオンの\nコピーを召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 내면,\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij\njego kopię.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente jogar um lacaio, evoque uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда\nпротивник разыгрывает\nсущество, призывает его\nкопию на вашу сторону.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手使用一张随从牌时，召唤一个该随从的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手打出手下時，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Carl Frank","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69911,"flavor":{"deDE":"Eis hält jung und bekommt selten einen Sprung.","enUS":"Ice is nice, and will suffice!","esES":"¡Es hielo! ¡En un bloque!","esMX":"¡El hielo es el flagelo del lelo!","frFR":"La glace c’est classe et ça carapace !","itIT":"Ottimo durante le estati più torride!","jaJP":"アイスはナイス、こおりゃ結構！","koKR":"얼음, 막음, 좋음!","plPL":"Lód jest cud, bo zawsze go w bród!","ptBR":"Gelo é bom e basta!","ruRU":"Сохраняйте ЛЕДЯНОЕ спокойствие.","thTH":"น้ำแข็งคู่ใจ ช่วยได้ยามยาก!","zhCN":"法师们都很奇怪，为什么把一样东西塞进冰箱需要三个步骤？","zhTW":"為什麼老師叫我被追殺時要「開冰箱」？"},"id":"VAN_EX1_295","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eisblock","enUS":"Ice Block","esES":"Bloque de hielo","esMX":"Bloque de hielo","frFR":"Bloc de glace","itIT":"Blocco di Ghiaccio","jaJP":"アイスブロック","koKR":"얼음 방패","plPL":"Lodowy blok","ptBR":"Bloco de Gelo","ruRU":"Ледяная глыба","thTH":"น้ำแข็งสกัดกั้น","zhCN":"寒冰屏障","zhTW":"寒冰屏障"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held\ntödlichen Schaden erleidet,\nwird dieser verhindert und der\nHeld wird in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero takes fatal damage, prevent it and become <b>Immune</b> this turn.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando tu\nhéroe vaya a recibir daño\nletal, lo evita y se vuelve\n<b>inmune</b> ese turno.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu héroe recibe daño mortal, impide el daño y tu héroe se vuelve <b>Inmune</b> durante este turno.","frFR":"<b>Secret :</b> protège votre héros des dégâts mortels et le rend <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe subisce danni fatali, li previene e diventa <b>Immune</b> per quel turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローの体力を\n0以下にするダメージを\n受けた時、そのダメージを\n打ち消し、このターンの間\n<b>無敵</b>になる。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 치명적인 피해를 받으면, 피해를 막고 이번 턴에 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater otrzyma zabójcze obrażenia, zapobiegasz im oraz zyskujesz w tej turze <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói receber dano fatal, ignore-o e fique <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Секрет:</b> предотвращает наносимый вашему герою смертельный урон и дает ему <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหายถึงตาย ป้องกันความเสียหายนั้นแล้ว[b]ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄将要承受致命伤害时，防止这些伤害，并使其在本回合中<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>秘密：</b>抵銷你英雄受到的致命傷，並在本回合<b>免疫</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Staples","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69912,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ragnaros wurde von den Dunkeleisenzwergen herbeigerufen, die schlussendlich von ihm versklavt wurden. Ihn zu beschwören hat oft nicht die gewünschten Auswirkungen.","enUS":"Ragnaros was summoned by the Dark Iron dwarves, who were eventually enslaved by the Firelord.  Summoning Ragnaros often doesn’t work out the way you want it to.","esES":"Los enanos Hierro Negro invocaron a Ragnaros, el Señor del Fuego, pero este acabó esclavizándolos. Se ve que invocar a Ragnaros no siempre sale como uno espera.","esMX":"Los enanos Hierro Negro invocaron a Ragnaros, que luego terminó esclavizándolos. A menudo, invocar al Señor del Fuego no funciona como uno espera.","frFR":"Ragnaros a été invoqué par les nains sombrefers, qui finirent par se retrouver esclaves du seigneur du feu. Invoquer Ragnaros a souvent des effets secondaires indésirables…","itIT":"Ragnaros venne evocato dai Nani Ferroscuro, che furono immediatamente schiavizzati dal Signore del Fuoco. Evocare Ragnaros spesso non funziona come vorresti.","jaJP":"ラグナロスはダークアイアン・ドワーフ達に召喚されたんだが、逆にヤツらの方が炎の王の奴隷にされちまった。ラグナロスの召喚は、しばしば予想外の結果を招くから注意しろ、ってことだ。","koKR":"라그나로스를 소환한 것은 검은무쇠 드워프였지만, 이들은 결국 불의 군주를 섬기는 노예가 되고 말았습니다. 이렇게 라그나로스를 소환하는 일은 원치 않는 결과를 불러오는 일이 많습니다.","plPL":"„CZY WIESZ, ŻE WSZYSTKO CO KOCHASZ, JEST ŁATWOPALNE?”","ptBR":"Ragnaros foi evocado pelos anões Ferro Negro, que acabaram sendo escravizados pelo Senhor do Fogo. Evocar Ragnaros raramente funciona como você gostaria.","ruRU":"Рагнароса призвали дворфы клана Черного Железа, и это закончилось тем, что Повелитель огня их поработил. Мораль: не призывайте Рагнароса, это может плохо кончиться.","thTH":"แร็กนารอสถูกเรียกออกมาโดยคนแคระดาร์คไอรอน[b]แต่สุดท้ายพวกคนแคระกลับตกเป็นทาสของเจ้าแห่งเพลิง การอัญเชิญแร็กนารอสอาจไม่ได้ให้ผลลัพธ์ตามที่ต้องการ[b]เสมอไป","zhCN":"拉格纳罗斯是由黑铁矮人召唤出来的，而这些矮人最终也成为了炎魔之王的奴隶。所以召唤拉格纳罗斯往往得不到你想要的结果。","zhTW":"拉格納羅斯是被黑鐵矮人召喚出來的，但他們後來反倒被炎魔奴役。只能說，召喚拉格納羅斯通常不會達到你期望的結果。"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"id":"VAN_EX1_298","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ragnaros der Feuerfürst","enUS":"Ragnaros the Firelord","esES":"Ragnaros, Señor del Fuego","esMX":"Ragnaros, el Señor del Fuego","frFR":"Ragnaros, seigneur du feu","itIT":"Ragnaros","jaJP":"炎の王ラグナロス","koKR":"불의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros, Władca Ognia","ptBR":"Ragnaros, o Senhor do Fogo","ruRU":"Рагнарос Повелитель Огня","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"炎魔之王拉格纳罗斯","zhTW":"『炎魔』拉格納羅斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.\nFügt am Ende Eures Zuges einem zufälligen Feind 8 Schaden zu.","enUS":"Can't attack. At the end of your turn, deal 8 damage to a random enemy.","esES":"[x]No puede atacar. Al final de\ntu turno, inflige 8 p. de\ndaño a un enemigo\naleatorio.","esMX":"No puede atacar. Al final de\ntu turno, inflige 8 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Ne peut pas attaquer. À la fin de votre tour, inflige 8 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Non può attaccare.\nAlla fine del tuo turno, infligge 8 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n自分のターンの終了時\nランダムな敵1体に\n8ダメージを\n与える。","koKR":"공격할 수 없습니다.\n내 턴이 끝날 때,\n무작위 적에게\n피해를 8 줍니다.","plPL":"Nie może atakować. Na koniec twojej tury zadaj 8 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Não pode atacar.\nNo final do seu turno,\ncause 8 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Не может атаковать.\nВ конце вашего хода наносит 8 ед. урона    случайному противнику.","thTH":"โจมตีไม่ได้ เมื่อจบเทิร์นของ[b]คุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 8 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"无法攻击。在你的回合结束时，随机对一个敌人造成8点伤害。","zhTW":"無法攻擊。在你的回合結束時，對一個隨機敵人造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69913,"flavor":{"deDE":"Wird oft verteufelt ... und zwar zu Recht!","enUS":"Yes, he'll fight for you.  BUT HE'S NOT GOING TO LIKE IT.","esES":"¿Quién se atreve a invocarlo?","esMX":"Sí, peleará para ti. PERO CONTRA SU VOLUNTAD.","frFR":"Oui, il va combattre pour vous. MAIS IL NE VA PAS AIMER ÇA.","itIT":"Sì, combatterà per te. MA NON NE SARÀ FELICE.","jaJP":"ああ、ヤツはあんたに従って戦うだろうさ。だがヤツのお楽しみは、あんたの支配が解けた後で始まるんだ。","koKR":"<i>\"묻겠다. 그대가 나의 마스터인가?\"</i>","plPL":"Tak, będzie dla ciebie walczyć. ALE ZROBI TO NIECHĘTNIE.","ptBR":"Sim, ele lutará por você. MAS ELE NÃO VAI GOSTAR NADA DISSO.","ruRU":"Да, он будет сражаться за вас. НЕТ, ЕМУ НЕ НРАВИТСЯ ВАМ ПОДЧИНЯТЬСЯ.","thTH":"จริงอยู่ เขาจะต่อสู้เพื่อคุณ แต่เขาจะไม่ชอบใจแน่นอน!","zhCN":"没错，他会为你而战，但并非心甘情愿。","zhTW":"是的，他會為你而戰。但是他會不太爽。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_301","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teufelswache","enUS":"Felguard","esES":"Guardia vil","esMX":"Guardia vil","frFR":"Gangregarde","itIT":"Vilguardia","jaJP":"フェルガード","koKR":"지옥수호병","plPL":"Strażnik Spaczenia","ptBR":"Guarda Vil","ruRU":"Страж Скверны","thTH":"เฟลการ์ด","zhCN":"恶魔卫士","zhTW":"惡魔守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zerstört einen Eurer Manakristalle.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy one of your Mana Crystals.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nDestruye uno de tus\ncristales de maná.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> destruye uno de tus Cristales de maná.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Cri de guerre :</b> détruit un de vos cristaux de mana.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルを\n1つ破壊する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정을 1개 파괴합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz jeden z twoich kryształów many.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um de seus\nCristais de Mana.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> уничтожает один из ваших кристаллов маны.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายคริสตัลมานา[b]ของคุณหนึ่งอัน","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>摧毁你的一个法力水晶。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>摧毀1顆你的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68459,"flavor":{"deDE":"Für Zauber, die wie grauenerregende Totenköpfe aussehen, sollte man schon ein paar neue Karten ziehen dürfen ... oder nicht?","enUS":"If your spells look like horrifying skulls, let's be honest, you should get to draw some cards.","esES":"Admitámoslo: si puedes lanzar hechizos con forma de calavera, deberías poder robar algunas cartas.","esMX":"Seamos honestos: si tus hechizos parecen calaveras espeluznantes, deberías tener derecho a robar algunas cartas.","frFR":"Soyons honnêtes, un sort qui émet plein de crânes effrayants, ça vaut bien quelques cartes.","itIT":"Se le tue magie hanno la forma di orrendi teschi, te lo meriti di pescare delle altre carte.","jaJP":"もしご自分の呪文が恐ろしいドクロに見えたのなら、正直申し上げて、カードを何枚か引いた方がいいですね。処方箋を出しときますね。","koKR":"굳이 마나를 해골 모양으로 변형시킨 노력이 가상하지 않습니까? 상으로 카드 1장은 줍시다.","plPL":"Jeśli twoje zaklęcia wyglądają jak przerażające czaszki, to chyba zasługujesz na jeszcze parę kart.","ptBR":"Se seus feitiços parecem crânios apavorantes, sejamos sinceros, você deveria poder comprar alguns cards.","ruRU":"Если ваши заклинания выглядят как жуткие черепа, вы точно заслужили взять еще несколько карт.","thTH":"ถ้าเวทมนตร์ของคุณมีหน้าตาเหมือนหัวกะโหลก[b]น่ากลัว มันก็สมควรแล้วที่คุณจะได้จั่วการ์ด","zhCN":"很久以前，术士们发现只要在普通的法术中加入一点令人作呕的颜色，就能在伤害敌人的同时使其恐惧。真是一举两得。","zhTW":"如果你的法術看起來像是可怕的骷髏，說句實話，你應該要能多抽幾張牌才對。"},"id":"VAN_EX1_302","name":{"deDE":"Weltliche Ängste","enUS":"Mortal Coil","esES":"Espiral mortal","esMX":"Espiral mortal","frFR":"Voile de mort","itIT":"Spira Letale","jaJP":"生の苦悩","koKR":"필멸의 고리","plPL":"Śmiertelny wir","ptBR":"Espiral da Morte","ruRU":"Лик тлена","thTH":"วังวนมรณะ","zhCN":"死亡缠绕","zhTW":"死影纏繞"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Zieht eine Karte, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to a minion.\n If it dies, draw a card.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si muere, roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si muere, roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. Se muore, pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nそれが死んだら\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n그 하수인이 죽으면 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele morrer, compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу.\nЕсли оно погибает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果该随从死亡，抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。若其死亡，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Kendall","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69914,"flavor":{"deDE":"Man nehme einen mächtigen Diener, füge etwas Schattenflamme hinzu und fertig ist das leere Spielbrett.","enUS":"Start with a powerful minion and stir in Shadowflame and you have a good time!","esES":"A los demonios no les entusiasma esta carta, ¡pero a los brujos les encanta!","esMX":"Comienza con un esbirro poderoso, incorpora Llama de las sombras y une con movimientos envolventes... ¡es la receta de la diversión!","frFR":"Choisissez d’abord un serviteur puissant, puis balancez-lui un coup d’Ombreflamme, ça réchauffera l’atmosphère !","itIT":"Prendete un forte servitore, aggiungete un pizzico di Ombrofuoco e mescolate bene. Et voilà, la distruzione è servita!","jaJP":"強力なミニオンを、影の炎でよ～く焼いて下さい。赤ワインを冷やしておくのをお忘れなく！","koKR":"강력한 하수인에 암흑불길을 살짝 섞어 주면, 행복한 시간을 보낼 수 있습니다!","plPL":"Dobry stronnik, trochę cienistego płomienia i na planszy wszystko się zmienia!","ptBR":"Comece jogando um lacaio poderoso e jogue uma Chama Sombria pra diversão começar!","ruRU":"Возьмите мощное существо, добавьте пламя Тьмы и развлекайтесь в свое удовольствие!","thTH":"ส่งมินเนี่ยนที่แข็งแกร่งลงไปซักตัวแล้วตามด้วยเพลิงเงา[b]และคุณจะพบกับความมัน!","zhCN":"始于一个强大的随从，终于一场华丽的浩劫。多么有趣！","zhTW":"對一個強大的手下施放暗影之焰是一件非常愉快的事！"},"id":"VAN_EX1_303","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schattenflamme","enUS":"Shadowflame","esES":"Llama de las Sombras","esMX":"Llama de las sombras","frFR":"Ombreflamme","itIT":"Ombrofuoco","jaJP":"影の炎","koKR":"암흑불길","plPL":"Cienisty płomień","ptBR":"Chama Sombria","ruRU":"Пламя Тьмы","thTH":"เพลิงเงา","zhCN":"暗影烈焰","zhTW":"暗影之焰"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen\nbefreundeten Diener und\nfügt allen feindlichen Dienern\nSchaden zu, der seinem\nAngriff entspricht.","enUS":"Destroy a friendly minion and deal its Attack damage to all enemy minions.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso e inflige un daño equivalente a su ataque a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Destruye un esbirro aliado e inflige su daño de Ataque a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Détruit un serviteur allié et inflige des dégâts équivalents à ses points d’attaque à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Distrugge un tuo servitore e infligge danni pari al suo Attacco ai servitori nemici.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n破壊し、その攻撃力に\n等しいダメージを敵の\n  ミニオン全てに与える。","koKR":"아군 하수인을 처치하고 그 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika i zadaj obrażenia o wartości jego ataku wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado e cause o dano de ataque dele a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Уничтожает ваше существо и наносит урон, равный его атаке, существам противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่าย[b]เดียวกันหนึ่งตัว สร้างความ[b]เสียหายเท่าพลังโจมตีของมัน[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"消灭一个友方随从，对所有敌方随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"摧毀一個友方手下，對全部敵方手下造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69915,"flavor":{"deDE":"Wenn er auftaucht, herrscht um ihn herum gähnende Leere.","enUS":"If you put this into your deck, you WILL lose the trust of your other minions.","esES":"Si añades esto a tu mazo, perderás la confianza de tus otros esbirros.","esMX":"Si pones esta carta en tu mazo, sin dudas PERDERÁS la confianza del resto de tus esbirros.","frFR":"Si vous l’ajoutez à votre deck, vous perdrez la confiance de vos autres serviteurs.","itIT":"Se lo aggiungerai al tuo mazzo, aspettati di perdere la fiducia degli altri tuoi servitori.","jaJP":"このミニオンをデッキに入れるんなら、他のミニオンの信頼を無くすのは覚悟しときなよ。","koKR":"이 카드를 덱에 넣으면 다른 하수인들의 신뢰를 잃습니다.","plPL":"Jeśli włożysz tę kartę do talii, stracisz zaufanie WSZYSTKICH swoich pozostałych stronników.","ptBR":"Se você colocar isso no seu deck, você VAI perder a confiança dos seus outros lacaios.","ruRU":"Если вы положите эту карту в колоду, ваши существа перестанут вам доверять.","thTH":"ถ้าคุณเอามินเนี่ยนตัวนี้ใส่ไว้ในเด็ค มินเนี่ยนตัวอื่นๆ จะไม่รู้สึกปลอดภัยอีกต่อไป","zhCN":"如果你把这张牌放到你的套牌中，你就会失去其他随从对你的信任。","zhTW":"如果你把這張放進套牌裡，你絕對會失去其他手下的信任。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_304","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schrecken der Leere","enUS":"Void Terror","esES":"Terror del Vacío","esMX":"Terror del vacío","frFR":"Terreur du Vide","itIT":"Terrore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドテラー","koKR":"공허의 괴물","plPL":"Postrach Pustki","ptBR":"Terror do Caos","ruRU":"Ужасень Бездны","thTH":"ภัยร้ายแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空恐魔","zhTW":"虛無恐獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet beide benachbarten Diener und erhält deren Angriff und Leben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy both\nadjacent minions and gain\n their Attack and Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na los dos esbirros adyacentes\ny obtiene su ataque\ny salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye los dos esbirros adyacentes y obtiene su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit les serviteurs adjacents et gagne leur ATQ et leurs PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i servitori adiacenti e ne ottiene Attacco e Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n隣接するミニオンを破壊し\nその攻撃力と体力を\n自身に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인 양옆에 있는 하수인들을 처치하고 그들의 공격력과 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz obu sąsiadujących z nim stronników, a zyska ich atak oraz zdrowie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua os dois lacaios adjacentes e receba o Ataque e a Vida deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существ по обе стороны от себя и получает их атаку и здоровье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกันแล้วได้รับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของพวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭两侧相邻的随从，并获得他们的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀兩側的手下，獲得他們的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68460,"flavor":{"deDE":"Ist er nicht süß?","enUS":"This puppy chews up cards instead of shoes.","esES":"Este cachorro mordisquea cartas en vez de zapatos.","esMX":"Este cachorro muerde cartas en lugar de zapatos.","frFR":"Maintenant, vous comprenez pourquoi toutes vos cartes sont mâchouillées.","itIT":"Questo cucciolo rosicchia le carte invece delle scarpe.","jaJP":"このワンちゃんは靴じゃなくてカードをかじっちまうんだ。","koKR":"신발은 물론 카드도 물어뜯습니다.","plPL":"Ten psiak woli międlić w pysku karty zamiast pantofli.","ptBR":"Esse cachorrinho morde cards em vez de sapatos.","ruRU":"Вместо ботинок предпочитает грызть карты.","thTH":"ชอบขย้ำการ์ดมากกว่ารองเท้า","zhCN":"这个小家伙不咬鞋改咬卡牌了。","zhTW":"這些小狗狗最愛拿卡牌來磨牙了。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_306","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Teufelspirscher","enUS":"Felstalker","esES":"Acechador vil","esMX":"Acechador vil","frFR":"Traqueur gangrené","itIT":"Vilpredatore","jaJP":"フェルストーカー","koKR":"지옥파수견","plPL":"Spaczony tropiciel","ptBR":"Espreitador Vil","ruRU":"Ловец Скверны","thTH":"เฟลสตอล์คเกอร์","zhCN":"魔犬","zhTW":"惡魔潛獵者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft eine zufällige Karte ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard a random card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Descarta una carta aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta una carta aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse d’une carte aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scarta una carta casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n手札を1枚[b]ランダムに破棄する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위로 카드를 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć losową kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Descarte um card aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете случайную карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机弃一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機捨棄\n一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68461,"flavor":{"deDE":"Setzt Ihr eine Seele in Brand? Oder verbrennt Ihr jemanden mit Eurer EIGENEN Seele? Der Unterschied scheint nicht unwesentlich zu sein.","enUS":"Are you lighting a soul on fire? Or burning someone with your OWN soul? This seems like an important distinction.","esES":"Los brujos tienen el fuego en el cuerpo. Y en el alma.","esMX":"¿Estás prendiendo fuego un alma? ¿O estás quemando a alguien con TU alma? Hay una diferencia importante.","frFR":"Est-ce que vous mettez le feu à une âme ? Ou bien vous brûlez quelqu’un avec votre âme ? Il y a une différence !","itIT":"Illumini un'anima che va a fuoco, o dai fuoco a qualcuno con la TUA anima? Sembra una precisazione piuttosto importante da fare.","jaJP":"敵の魂に火をつけるのか？それともあんたの魂が敵を燃やすのか？知らずに使い続けて、ヤケドしないようにな。","koKR":"상대의 영혼에 불을 지르는 걸까요? 아니면 자신의 영혼으로 상대에게 불을 지르는 걸까요? 비슷해 보이지만 정말 중요한 차이입니다.","plPL":"Chodzi o ogień z duszy. Nie z dyszy. To jednak spora różnica.","ptBR":"Você tá queimando a alma de alguém? Ou queimando alguém com a sua PRÓPRIA alma? É importante distinguir.","ruRU":"Вы поджигаете душу или сжигаете кого-то своей душой? Это существенное различие.","thTH":"ถ้าคุณต้องการร่ายเวทนี้เพื่อจุดไฟ[b]ให้จิตวิญญาณอันร้อนแรง[b]ลุกโชนขึ้นอีกครั้ง คุณกำลังเข้าใจผิด[b]อย่างใหญ่หลวง","zhCN":"是把别人的灵魂点燃？还是用自己的灵魂把别人点燃？这似乎是有很大区别的。","zhTW":"你正在點燃靈魂嗎？還是用你<b>自己的</b>靈魂燃燒別人？這看起來有很重要的分別。"},"id":"VAN_EX1_308","name":{"deDE":"Seelenfeuer","enUS":"Soulfire","esES":"Fuego de alma","esMX":"Fuego de alma","frFR":"Feu de l’âme","itIT":"Fuoco dell'Anima","jaJP":"魂の炎","koKR":"영혼의 불꽃","plPL":"Ogień duszy","ptBR":"Fogo d'Alma","ruRU":"Ожог души","thTH":"เพลิงสลายวิญญาณ","zhCN":"灵魂之火","zhTW":"靈魂之火"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Werft eine zufällige Karte ab.","enUS":"[x]Deal $4 damage.\nDiscard a random card.","esES":"Inflige $4 p. de daño. Descarta una carta aleatoria.","esMX":"Inflige $4 de daño. Descarta una carta aleatoria.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Vous défausse d’une carte aléatoire.","itIT":"Infligge $4 danni. Scarta una carta casuale.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。","koKR":"[x]피해를 $4 줍니다.\n무작위로 카드를\n버립니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń.\nOdrzuć losową kartę.","ptBR":"Cause $4 de dano. Descarte um card aleatório.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона. Вы сбрасываете случайную карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม สุ่มทิ้งการ์ด[b]หนึ่งใบ ","zhCN":"造成$4点伤害，随机弃一\n张牌。","zhTW":"造成$4點傷害。隨機捨棄\n一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69916,"flavor":{"deDE":"Ihr solltet Euch wahrscheinlich nicht Eure eigene Seele entziehen, sonst endet Ihr womöglich in einer seltsamen Endlosschleife.","enUS":"You probably should avoid siphoning your own soul.  You might create some kind of weird infinite loop.","esES":"¿De dónde creías que salían los fragmentos de alma?","esMX":"Te recomendamos que evites succionar tu propia alma. Se podría formar una especie de bucle infinito bastante particular.","frFR":"Vous devriez probablement éviter de siphonner votre âme. Vous pourriez finir par créer une sorte de boucle sans fin vraiment bizarre.","itIT":"Probabilmente dovresti evitare di risucchiare la tua stessa anima. Potresti entrare in un qualche strano circolo vizioso.","jaJP":"自分の魂を抽出するのはやめといた方がいい。妙な無限ループが発生するかも知れないぞ。","koKR":"자신의 영혼은 착취하지 마세요. 기묘한 무한 순환 고리에 빠질 수도 있으니까요.","plPL":"Lepiej unikać wyssania własnej duszy. Możesz w ten sposób stworzyć błędny krąg.","ptBR":"Você deve evitar sifonar a sua própria alma. Pode acabar criando algum loop infinito bizarro.","ruRU":"Лучше не заниматься вытягиванием собственной души, иначе вы рискуете навечно зависнуть в таком состоянии.","thTH":"คุณไม่ควรดูดวิญญาณของตัวเอง เพราะมันอาจทำให้[b]เกิดวัฏจักรที่วนเป็นงูกินหางไม่สิ้นสุด","zhCN":"你最好避免虹吸自己的灵魂，这样会造成一些很奇怪的死循环。","zhTW":"你最好避免虹吸自己的靈魂。這有可能會產生某種奇怪的無限迴圈。"},"id":"VAN_EX1_309","name":{"deDE":"Seele entziehen","enUS":"Siphon Soul","esES":"Succionar alma","esMX":"Succionar alma","frFR":"Siphonner l’âme","itIT":"Risucchio d'Anima","jaJP":"魂抽出","koKR":"영혼 착취","plPL":"Wyssanie duszy","ptBR":"Sifão da Alma","ruRU":"Вытягивание души","thTH":"ดูดวิญญาณ","zhCN":"灵魂虹吸","zhTW":"靈魂虹吸"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Stellt bei Eurem Helden #3 Leben wieder her.","enUS":"Destroy a minion. Restore #3 Health to your hero.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nRestaura #3 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Destruye un esbirro. Restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"Détruit un serviteur. Rend #3 PV à votre héros.","itIT":"Distrugge un servitore. Rigenera #3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n내 영웅이 생명력을\n#3 회복합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um lacaio. Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]Уничтожает существо.\nВосстанавливает #3 ед.\nздоровья вашему герою.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个随从，为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"摧毀一個手下。為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69917,"flavor":{"deDE":"Es ist ziemlich riskant, eine Verdammniswache zu beschwören. <i>Irgendjemand</i> wird dran glauben müssen.","enUS":"Summoning a doomguard is risky. <i>Someone</i> is going to die.","esES":"Ya te lo dijimos. Recuerda las reglas. No nos hiciste caso.","esMX":"Invocar a un guardia apocalíptico es riesgoso: <i>alguien</i> terminará muerto.","frFR":"Vous pourriez <i>sacrifier une vie</i> pour invoquer un garde funeste ?!","itIT":"Evocare un Demone Guardiano è pericoloso. <i>Qualcuno</i> di sicuro morirà.","jaJP":"ドゥームガードを召喚するのは危険だぞ。<i>誰か</i>が死ぬことになるんでな。","koKR":"파멸수호병을 소환하는 건 위험한 일입니다. <i>누군가</i>는 반드시 죽어야 하니까요.","plPL":"Przywołanie Strażnika Zagłady to spore ryzyko. <i>Ktoś</i> wyciągnie kopyta.","ptBR":"Evocar um Demonarca é perigoso. <i>Alguém</i> vai morrer.","ruRU":"Призывать стража ужаса опасно – обычно при этом <i>кто-нибудь</i> умирает.","thTH":"การเรียกดูมการ์ดออกมาเป็นเรื่องเสี่ยง ต้องมี[b]<i>ใครสักคน</i>ถูกเขาฆ่าตาย","zhCN":"召唤末日守卫有很大的风险。总得有人付出生命的代价。","zhTW":"召喚末日守衛很危險。一定會<b>有人</b>死。"},"health":7,"id":"VAN_EX1_310","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Verdammniswache","enUS":"Doomguard","esES":"Guardia apocalíptico","esMX":"Guardia apocalíptico","frFR":"Garde funeste","itIT":"Demone Guardiano","jaJP":"ドゥームガード","koKR":"파멸수호병","plPL":"Strażnik Zagłady","ptBR":"Demonarca","ruRU":"Страж ужаса","thTH":"ดูมการ์ด","zhCN":"末日守卫","zhTW":"末日守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft 2 zufällige Karten ab.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Discard two random cards.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nDescarta dos cartas aleatorias.","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Grito de batalla:</b> descarta dos cartas aleatorias.","frFR":"<b>Charge</b>. <b>Cri de guerre :</b> vous défausse de deux cartes aléatoires.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta 2 carte casuali.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムな手札を\n2枚破棄する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위로 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć dwie losowe karty.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Descarte dois cards aleatórios.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете две случайные карты.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>随机弃两张牌。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>隨機捨棄兩張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69918,"flavor":{"deDE":"Der Wirbelnde Nether ist ein formloser Ort der Magie, der Illusion ... und der vernichteten Diener.","enUS":"The Twisting Nether is a formless place of magic and illusion and destroyed minions.","esES":"Todos los esbirros van al... ¿Vacío Abisal?","esMX":"El Vacío abisal es un lugar amorfo lleno de magia, ilusión y esbirros despedazados.","frFR":"Le Néant distordu est un endroit sans forme, rempli de magie, d’illusions… et de serviteurs sauvagement sacrifiés.","itIT":"La Distorsione Fatua è un luogo senza forma pervaso da magia, illusioni e servitori annientati.","jaJP":"捻じれし冥界は定まった形のない世界で、魔力と、幻影と、破壊されたミニオンであふれてるそうだ。","koKR":"뒤틀린 황천은 마법과 환상, 죽은 하수인들로 가득한 형태 없는 공간입니다.","plPL":"Wypaczona Otchłań to bezkształtne miejsce pełne magii, iluzji\ni zniszczonych stronników.","ptBR":"A Espiral Etérea é um lugar sem forma de magia e ilusão e lacaios destruídos.","ruRU":"Круговерть Пустоты – это то самое место, куда отправляются с поля боя уничтоженные существа.","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยวนั้นเป็นสถานที่ที่ไร้รูปร่าง และเต็มไปด้วย[b]เวทมนตร์ ภาพลวงตา และมินเนี่ยนที่ถูกทำลาย","zhCN":"扭曲虚空浩渺无际，充满着魔法、幻象和被放逐的生命体。","zhTW":"扭曲虛空是個沒有形體的地方，有著魔法、幻影及被摧毀的手下。"},"id":"VAN_EX1_312","name":{"deDE":"Wirbelnder Nether","enUS":"Twisting Nether","esES":"Vacío Abisal","esMX":"Vacío abisal","frFR":"Néant distordu","itIT":"Distorsione Fatua","jaJP":"捻じれし冥界","koKR":"뒤틀린 황천","plPL":"Wypaczona Otchłań","ptBR":"Espiral Etérea","ruRU":"Круговерть Пустоты","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲虚空","zhTW":"扭曲虛空"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener.","enUS":"Destroy all minions.","esES":"Destruye a todos los esbirros.","esMX":"Destruye a todos los esbirros.","frFR":"Détruit tous les serviteurs.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\n破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników.","ptBR":"Destrua todos os lacaios.","ruRU":"Уничтожает всех существ.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"消灭所有随从。","zhTW":"摧毀全部手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69919,"flavor":{"deDE":"Mannoroth, Magtheridon und Brutallus mögen vielleicht Geschichte sein, aber anscheinend haben auch andere Mütter schöne Söhne.","enUS":"Mannoroth, Magtheridon, and Brutallus may be dead, but it turns out there are a LOT of pit lords.","esES":"Será señor del foso, pero pasa más tiempo fuera que dentro.","esMX":"Sí, Mannoroth, Magtheridon y Brutallus están muertos, pero resulta que hay MUCHOS señores del foso.","frFR":"Mannoroth, Magtheridon et Brutallus sont peut-être morts, mais il paraît qu’il reste encore PLEIN de seigneurs des abîmes.","itIT":"Mannoroth, Magtheridon e Brutallus saranno anche morti, ma sembra ci siano un sacco di Signori delle Fosse.","jaJP":"マノロス、マグゼリドン、そしてブルータラスは死んだようだが、実のところピットロードはごまんといるそうだ。","koKR":"만노로스, 마그테리돈, 브루탈루스 모두 죽었지만, 이것으로 지옥의 군주가 엄청 많다는 사실이 밝혀졌습니다.","plPL":"Mannoroth, Magtheridon oraz Brutallus już nie żyją, ale jak się okazało, lordów otchłani jest CAŁA MASA.","ptBR":"Mannoroth, Magtheridon e Brutallus podem estar mortos, mas parece que existem MUITOS lordes abissais.","ruRU":"Маннорот, Магтеридон и Бруталл мертвы. Но похоже, в преисподней ОЧЕНЬ много владык.","thTH":"แม้ว่าแมนโนรอธ แม็กเธริดอน และบรูทัลลัสจะตายไปแล้ว พิทลอร์ดแบบนี้ก็ยังคงเพ่นพ่านอยู่เต็มไปหมด","zhCN":"或许玛诺洛斯、玛瑟里顿和布鲁塔卢斯都已经死了，但其实深渊领主还有很多很多。","zhTW":"雖然瑪諾洛斯、瑪瑟里頓和布魯托魯斯都死了，不過深淵領主可多著呢。"},"health":6,"id":"VAN_EX1_313","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grubenlord","enUS":"Pit Lord","esES":"Señor del foso","esMX":"Señor del foso","frFR":"Seigneur des abîmes","itIT":"Signore delle Fosse","jaJP":"ピットロード","koKR":"지옥의 군주","plPL":"Lord otchłani","ptBR":"Lorde Abissal","ruRU":"Владыка преисподней","thTH":"พิทลอร์ด","zhCN":"深渊领主","zhTW":"深淵領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n   5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 5 de dano\nao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":0,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69920,"flavor":{"deDE":"NICHT WENIGER ALS 1! Kommt nicht auf dumme Gedanken!","enUS":"NOT LESS THAN 1!  Don't get any ideas!","esES":"Cada vez que lo llamas «armario», un brujo sacrifica un alma.","esMX":"¡NO MENOS DE 1! ¡Ni se te ocurra pensarlo!","frFR":"JAMAIS MOINS DE 1 ! N’allez pas vous faire des idées !","itIT":"Restate in linea durante l'evocazione o potreste perdere la priorità acquisita!","jaJP":"だから、0以下にはならない！勘違いするなよ！","koKR":"1 미만으로는 안 내려간다고요! 헛수고하지 마세요!","plPL":"Nie mniej niż jeden. Nie mniej niż zerooo… O! O! O! O!","ptBR":"NÃO MENOS QUE 1! Não seja espertinho!","ruRU":"НЕ МЕНЬШЕ 1! И торг здесь неуместен.","thTH":"ฝันไปเถอะ ยังไงก็ไม่น้อยกว่า 1!","zhCN":"不能少于1点！你在想什么坏主意呢！","zhTW":"不會低於1點！別亂想了！"},"health":4,"id":"VAN_EX1_315","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Beschwörungsportal","enUS":"Summoning Portal","esES":"Portal de invocación","esMX":"Portal de invocación","frFR":"Portail d’invocation","itIT":"Portale d'Evocazione","jaJP":"召喚のポータル","koKR":"소환의 문","plPL":"Portal przywołania","ptBR":"Portal de Evocação","ruRU":"Портал призыва","thTH":"ประตูอัญเชิญ","zhCN":"召唤传送门","zhTW":"召喚傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (2) weniger, aber nicht weniger als (1).","enUS":"Your minions cost (2) less, but not less than (1).","esES":"Tus esbirros cuestan (2) cristales menos, pero no menos de (1).","esMX":"Tus esbirros cuestan (2) menos, pero no menos de (1).","frFR":"Vos serviteurs coûtent (2) cristaux de moins, mais jamais moins\nde (1).","itIT":"I tuoi servitori costano (2) in meno, ma non meno di (1).","jaJP":"[x]自分のミニオン全ての\nコストが（2）減る。\nただし（0）以下には\nならない。","koKR":"내 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다. 단, (1)보다 낮아지진 않습니다.","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (2) mniej, ale nie mniej niż (1).","ptBR":"Seus lacaios custam (2) a menos, mas nunca menos de (1).","ruRU":"Ваши существа стоят на (2) меньше, но не меньше (1).","thTH":"มินเนี่ยนของคุณมี[b]ค่าร่ายลดลง (2) แต่[b]ไม่ต่ำกว่า (1)","zhCN":"你的随从牌的法力值消耗减少（2）点，但不能少于（1）点。","zhTW":"你的手下消耗減少(2)，但不會低於(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Baxa","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69921,"flavor":{"deDE":"Aus überwältigender Macht folgt überwältigende Verantwortung.","enUS":"We cannot even describe how horrible the death is.  It's CRAZY bad!  Maybe worse than that.  Just don't do it.","esES":"Ni siquiera podríamos describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es increíblemente horrorosa! Puede que incluso peor. No lo hagas.","esMX":"No hay palabras para describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es TREMENDAMENTE fea! Horripilante. No lo hagas, por favor.","frFR":"Impossible de décrire l’horreur de cette mort. Ce n’est VRAIMENT pas beau à voir. C’est même bien pire. N’y songez pas.","itIT":"Non è possibile descrivere quanto sia atroce questa morte. È terribilmente crudele! Forse anche peggio. Non dovresti farlo.","jaJP":"恐れ入りますが、本ゲームのサービス継続に支障を来す可能性があるため、このカードがミニオンにもたらす「凄まじい死」について具体的な描写を行うことは、一切できません。何卒ご理解いただけますよう、お願いいたします。","koKR":"얼마나 처참하게 죽는지 차마 말로 표현할 수 없을 정도입니다. 너무 끔찍합니다! 아니, 끔찍 그 이상입니다. 그냥 상상하지 마십시오.","plPL":"Nie jesteśmy w stanie opisać, jak ogromne są to męczarnie. Są PRZERAŻAJĄCE! Albo jeszcze gorzej. Po prostu tego nie rób.","ptBR":"Não conseguimos nem descrever a morte dele, de tão horrível. É BIZARRO de ruim! Talvez ainda pior. Não faça isso.","ruRU":"У нас не хватит слов, чтобы описать, насколько ужасна будет его смерть. Чудовищно ужасна! Или даже хуже... В общем, пожалейте бедное существо.","thTH":"เราไม่สามารถบอกได้ว่าสภาพการตายมันน่าอนาถแค่ไหน[b] มันเลวร้ายมากหรืออาจจะแย่กว่านั้น เพราะฉะนั้น[b]อย่าลองเลยนะ","zhCN":"别让那个随从知道他死后的样子。那惨象无可言状。","zhTW":"我們根本無法描述這種死亡有多悲慘。像瘋狂一般的慘啊！也許比那樣還糟。反正別這麼做就對了。"},"id":"VAN_EX1_316","name":{"deDE":"Überwältigende Macht","enUS":"Power Overwhelming","esES":"Poder sobrecogedor","esMX":"Poder sobrecogedor","frFR":"Puissance accablante","itIT":"Potere Travolgente","jaJP":"凄まじき力","koKR":"압도적인 힘","plPL":"Nadmiar mocy","ptBR":"Poder Esmagador","ruRU":"Переполняющая мощь","thTH":"พลังล้นเหลือ","zhCN":"力量的代价","zhTW":"壓倒性的力量"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener bis zum Ende des Zuges +4/+4. Dann stirbt er. Auf schreckliche Art und Weise.","enUS":"Give a friendly minion +4/+4 until end of turn. Then, it dies. Horribly.","esES":"Otorga +4/+4 a un esbirro amistoso hasta el final del turno. Luego, el esbirro muere. De forma horrible.","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro aliado hasta el final del turno. Luego muere. De una forma horrible.","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur allié jusqu’à la fin du tour. Puis il meurt. De façon horrible.","itIT":"+4/+4 a un tuo servitore fino alla fine del turno. Poi muore in modo orribile.","jaJP":"[x]ターンの終わりまで\n味方のミニオン1体に\n+4/+4を付与する。\nその後、そのミニオンは\n死ぬ。凄まじく。","koKR":"아군 하수인에게 +4/+4를 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다. 처참하게.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 do końca tury. Następnie stronnik umrze. W męczarniach.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio aliado até o final do turno. Depois, ele morre. Uma morte horrível.","ruRU":"Ваше существо получает +4/+4 до конца хода. Потом оно умирает. Ужасной смертью.","thTH":"มอบ +4/+4 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]จนจบเทิร์น จากนั้นมันจะ[b]ตาย อย่างน่าอนาถ","zhCN":"使一个友方随从获得+4/+4，该随从会在回合结束时死亡。死得很惨。","zhTW":"賦予一個友方手下+4/+4直到回合結束。然後它會悲慘地死去"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69922,"flavor":{"deDE":"Dämonen machen normalerweise keinen Hehl aus ihrer Anwesenheit, also braucht es eigentlich keinen Zauber, um sie aufzuspüren.","enUS":"Generally demons are pretty obvious and you don’t need a spell to sense them.","esES":"¡A mí me daban dos!","esMX":"Generalmente los demonios son bastante obvios y no hace falta un hechizo para captar su atención.","frFR":"En général, les démons sont assez faciles à détecter sans avoir besoin d’un sort pour ça.","itIT":"Generalmente i demoni sono abbastanza evidenti da non aver bisogno di una magia per percepirli...","jaJP":"悪魔ってのはたいがい強烈な存在感だから、この呪文がなくても感知できるんじゃないのか。","koKR":"일반적으로 악마들은 굉장히 눈에 띄는 존재여서, 굳이 주문까지 사용하지 않아도 감지할 수 있습니다.","plPL":"Z reguły demony rzucają się w oczy i nie trzeba żadnego zaklęcia, żeby je wyczuć.","ptBR":"Normalmente os demônios são bem óbvios e você não precisa de um feitiço para detectá-los.","ruRU":"Обычно демонов и так нетрудно учуять. Для этого не нужно особое заклинание.","thTH":"ปกติพวกปีศาจก็สังเกตง่ายอยู่แล้ว คุณไม่จำเป็นต้องใช้[b]เวทมนตร์เพื่อหาพวกมันหรอก","zhCN":"一般说来，恶魔总是比较容易辨认的，不需要用一个法术来感知它们。","zhTW":"通常惡魔看起來都很顯而易見，不太需要什麼法術來感知他們。"},"id":"VAN_EX1_317","name":{"deDE":"Dämonen wahrnehmen","enUS":"Sense Demons","esES":"Captar demonios","esMX":"Captar demonios","frFR":"Détection des démons","itIT":"Percepisci Demoni","jaJP":"悪魔感知","koKR":"악마 감지","plPL":"Wyczucie demonów","ptBR":"Detectar Demônios","ruRU":"Чутье на демонов","thTH":"ตรวจจับปีศาจ","zhCN":"感知恶魔","zhTW":"感知惡魔"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht 2 Dämonen aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 Demons\nfrom your deck.","esES":"[x]Roba 2 demonios\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 Demonios de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 Démons de votre deck.","itIT":"Pesca due Demoni dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n悪魔を2体引く。","koKR":"내 덱에서 악마를 둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 Demony z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 Demônios\ndo seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 демонов из колоды.","thTH":"จั่วปีศาจ 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张恶魔牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出2張惡魔牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69923,"flavor":{"deDE":"Wichtel können einfach nicht verstehen, warum Ihr es nicht so toll findet, in Brand gesteckt zu werden.","enUS":"Imps like being on fire.  They just do.","esES":"¡Diablillo a domicilio!","esMX":"Todos los diablillos tienen algo de pirómanos.","frFR":"Les diablotins s’enflamment toujours pour un rien.","itIT":"Sono tutto un fuoco.","jaJP":"インプどもは火遊びが好きだ。とにかく好きなんだ。","koKR":"임프들은 불타는 걸 좋아합니다. 그냥 좋아합니다.","plPL":"Chochliki lubią prażyć się w ogniu. Taka sytuacja.","ptBR":"Diabretes curtem ficar no fogo. Eles só curtem.","ruRU":"Бесы любят зажигать. В буквальном смысле.","thTH":"อิมพ์ชอบเล่นกับไฟ จริงๆ นะ","zhCN":"小鬼们喜欢引火上身。它们就是喜欢。","zhTW":"小鬼喜歡身上冒火。他們就是喜歡。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_319","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flammenwichtel","enUS":"Flame Imp","esES":"Diablillo de llamas","esMX":"Diablillo de llamas","frFR":"Diablotin des flammes","itIT":"Imp delle Fiamme","jaJP":"炎のインプ","koKR":"화염 임프","plPL":"Płomienny chochlik","ptBR":"Diabrete das Chamas","ruRU":"Огненный бес","thTH":"อิมพ์ไฟ","zhCN":"烈焰小鬼","zhTW":"烈焰小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69924,"flavor":{"deDE":"Unser Ratschlag wäre, die Verdammnis soweit möglich zu vermeiden.","enUS":"My advice to you is to avoid Doom, if possible.","esES":"Advertencia: se aconseja evitar la fatalidad.","esMX":"De ser posible, trata de evitar la fatalidad. Un consejo de amigo.","frFR":"Mon conseil, évitez ce destin funeste, si possible.","itIT":"Il mio consiglio è di evitare la rovina, sempre se possibile.","jaJP":"悪いことは言わない、できるだけ破滅は避けろ。","koKR":"임프도 악마입니다. 현명하게 선택하세요.","plPL":"Jeśli to możliwe, radzę unikać zagłady.","ptBR":"Meu conselho é evitar a Ruína, se possível.","ruRU":"Настоятельно рекомендуется его избегать.","thTH":"เมื่อไหร่ที่ต้องการแกล้งให้เพื่อนหาของไม่เจอ นี่คือ[b]คำสาปสำหรับคุณ","zhCN":"福无双至，祸不单行。","zhTW":"我對你的忠告就是，盡量遠離末日。"},"id":"VAN_EX1_320","name":{"deDE":"Omen der Verdammnis","enUS":"Bane of Doom","esES":"Terror de fatalidad","esMX":"Terror de fatalidad","frFR":"Plaie funeste","itIT":"Anatema della Rovina","jaJP":"破滅に至る病","koKR":"운명의 파멸","plPL":"Klątwa zagłady","ptBR":"Ruína do Destino","ruRU":"Бич судьбы","thTH":"คำสาปหายนะ","zhCN":"末日灾祸","zhTW":"末日災厄"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu. Falls er stirbt, ruft Ihr einen zufälligen Dämon herbei.","enUS":"Deal $3 damage to a character. If it dies, summon a random Demon.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un personaje.\nSi muere, invoca un\ndemonio aleatorio.","esMX":"Inflige $3 de daño\na un personaje.\nSi muere, invoca un Demonio aleatorio.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage. S’il meurt, invoque un Démon aléatoire.","itIT":"Infligge $3 danni\na un personaggio.\nSe muore, evoca un\nDemone casuale.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら\nランダムな悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 줍니다. 그 캐릭터가 죽으면 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci. Jeśli zginie, przyzwij losowego Demona.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem. Se ele morrer, evoque um Demônio aleatório.","ruRU":"Наносит цели $3 ед. урона. Если она погибает, призывает случайного демона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ตัวละครหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ตาย สุ่มเรียกปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害。如果该角色死亡，随机召唤一个恶魔。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害。若其死亡，召喚一個隨機\n惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69925,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„UNBEDEUTENDER GNOM! DEINE ARROGANZ WIRD DIR ZUM VERHÄNGNIS!!!“","enUS":"\"TRIFLING GNOME! YOUR ARROGANCE WILL BE YOUR UNDOING!!!!\"","esES":"¡UN GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡¡¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!!!","esMX":"¡GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!","frFR":"« Misérable gnome ! Ton arrogance te perdra ! »","itIT":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! LA TUA ARROGANZA SARÀ LA TUA ROVINA!\"","jaJP":"身の程知らずのノームが！その不遜さ故にお前は滅ぶのだ！！","koKR":"\"벼에서 쌀을!!!!\"","plPL":"„ŻAŁOSNY GNOMIE! TWOJA AROGANCJA DOPROWADZI CIĘ DO ZGUBY!!!!”","ptBR":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! TANTA ARROGÂNCIA SERÁ SUA RUÍNA!\"","ruRU":"«НИЧТОЖНЫЙ ГНОМ! ТВОЯ САМОУВЕРЕННОСТЬ ТЕБЯ ПОГУБИТ!»","thTH":"\"เจ้าโนมไร้ค่า! ความยโสของเจ้าจะนำมาซึ่งหายนะ!!!!\"","zhCN":"“渺小的侏儒！你的傲慢会招致灭亡！”","zhTW":"「卑微的地精！你的傲慢將使你喪命！」"},"health":15,"heroPowerDbfId":1178,"id":"VAN_EX1_323","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lord Jaraxxus","enUS":"Lord Jaraxxus","esES":"Lord Jaraxxus","esMX":"Lord Jaraxxus","frFR":"Seigneur Jaraxxus","itIT":"Sire Jaraxxus","jaJP":"ロード・ジャラクサス","koKR":"군주 자락서스","plPL":"Lord Jaraxxus","ptBR":"Lorde Jaraxxus","ruRU":"Лорд Джараксус","thTH":"ลอร์ดจาแร็กซ์ซัส","zhCN":"加拉克苏斯大王","zhTW":"賈拉克瑟斯領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet Euren Helden und ersetzt ihn durch Lord Jaraxxus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your hero and replace it with Lord Jaraxxus.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a tu héroe y lo reemplaza por Lord Jaraxxus.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a tu héroe y reemplázalo por Lord Jaraxxus.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le seigneur Jaraxxus détruit votre héros et prend sa place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge il tuo eroe e lo sostituisce con Sire Jaraxxus.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローを破壊して\nロード・ジャラクサスと\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅을 군주 자락서스로 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz twojego bohatera i zastąp go Lordem Jaraxxusem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua seu herói e substitua-o por Lorde Jaraxxus.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает вашего героя и заменяет его лордом Джараксусом.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]ฮีโร่ของคุณ และแทนที่[b]ด้วยลอร์ดจาแร็กซ์ซัส","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭你的英雄，并用加拉克苏斯大王替换之。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你的英雄並以賈拉克瑟斯領主替換之"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":69926,"flavor":{"deDE":"Reserviert für feindliche Zauberwirker, böse Lichs von jenseits des Grabes und Karaokenächte im Grimmigen Säufer.","enUS":"Reserved for enemy spellcasters, evil liches from beyond the grave, and karaoke nights at the Grim Guzzler.","esES":"Reservado para los hechiceros enemigos, no-muertos exánimes y noches de karaoke en el Tragapenas.","esMX":"Reservada para taumaturgos enemigos, exánimes malvados resucitados de la tumba y noches de karaoke en Tragapenas.","frFR":"Réservé pour les lanceurs de sort adverses, les liches maléfiques sorties du tombeau et les soirées karaoké au Sinistre écluseur.","itIT":"Riservato a incantatori nemici, Lich malvagi dall'oltretomba e notti di karaoke al Torvo Beone.","jaJP":"お守り代わりに取っておくといい。敵の呪文使いや、死から蘇った邪悪なリッチや、「ぐったりガブ呑み亭」のカラオケパーティに備えて。","koKR":"적대적인 주문 시전자나 사악한 리치를 상대할 때, 그리고 험상궂은 주정뱅이 술집에서 아제로스 노래자랑이 열렸을 때 유용합니다.","plPL":"Zarezerwowane na rzucających zaklęcia przeciwników, nikczemnych liszów zza grobu oraz wieczory karaoke w karczmie pod Żrącym Żarłokiem.","ptBR":"Reservado para lançadores inimigos, liches do além-túmulo e noites de caraoquê no Glutão Implacável.","ruRU":"Специально для злобных магов, зловещих личей, завывающих из могилы, и для караоке-вечеров в «Угрюмом обжоре».","thTH":"ควรเก็บไว้ใช้กับจอมเวทฝ่ายตรงข้าม ลิชชั่วร้ายผู้คืนชีพจากความตาย และพวกชอบร้องคาราโอเกะตามร้านลาบ","zhCN":"专为施法者设计。施法者包括从墓地里钻出来的邪恶巫妖，也包括在黑铁酒吧里唱卡拉OK的麦霸。","zhTW":"適合對敵方施法者、在墓穴出現的邪惡巫妖和在黑鐵酒吧唱卡啦OK時使用。"},"id":"VAN_EX1_332","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Stille","enUS":"Silence","esES":"Silencio","esMX":"Silencio","frFR":"Silence","itIT":"Silenziamento","jaJP":"沈黙","koKR":"침묵","plPL":"Wyciszenie","ptBR":"Silêncio","ruRU":"Немота","thTH":"ปิดปาก","zhCN":"沉默","zhTW":"沉默"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mark Gibbons","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69927,"flavor":{"deDE":"Für den übernehmenden Spieler der helle Wahnsinn!","enUS":"You can rationalize it all you want, it's still a mean thing to do.","esES":"¡Eso es jugar sucio! ¡Bien hecho!","esMX":"Puedes dar todas las explicaciones que quieras, pero no deja de ser perverso.","frFR":"Vous pouvez vous justifier aussi longtemps que vous voulez, c’est quand même inqualifiable.","itIT":"Puoi giustificarti quanto vuoi, ma è davvero una cosa brutta da fare.","jaJP":"いくら理由を並べ立てようと、こいつはひでぇ仕打ちだってことに変わりはないぜ。","koKR":"당신이 뭐라고 변명하든, 상대편 입장에선 짜증납니다.","plPL":"Tłumacz to sobie jak chcesz, ale to dość wredne zagranie.","ptBR":"Pode tentar racionalizar o quanto quiser, você é malvado por fazer isso.","ruRU":"Можете оправдывать свой поступок чем угодно, но это все равно будет подлостью!","thTH":"คุณจะหาเหตุผลอะไรมาอ้างก็ตามใจ แต่ยังไงการทำ[b]แบบนี้ก็ใจร้ายอยู่ดี","zhCN":"随你如何让它恢复理智，这个过程本身仍是件卑劣的事。","zhTW":"你要怎麼合理化解釋都行，不管怎麼說，這樣做還是很卑鄙。"},"id":"VAN_EX1_334","name":{"deDE":"Dunkler Wahnsinn","enUS":"Shadow Madness","esES":"Demencia oscura","esMX":"Locura sombría","frFR":"Folie de l’ombre","itIT":"Follia d'Ombra","jaJP":"影の狂気","koKR":"암흑의 광기","plPL":"Szaleństwo cieni","ptBR":"Insanidade Sombria","ruRU":"Темное безумие","thTH":"เงาคลั่ง","zhCN":"暗影狂乱","zhTW":"暗影狂亂"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Übernehmt bis zum Ende des Zuges die Kontrolle über einen feindlichen Diener mit max. 3 Angriff.","enUS":"Gain control of an enemy minion with 3 or less Attack until end of turn.","esES":"Toma el control de un esbirro enemigo con\n3 p. de ataque o menos hasta el final del turno.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo con 3 de Ataque o menos hasta el final del turno.","frFR":"Prend le contrôle d’un serviteur adverse avec 3 ATQ ou moins jusqu’à la fin du tour.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore nemico con Attacco pari a 3 o inferiore fino alla fine del turno.","jaJP":"[x]このターンの終わりまで[b]攻撃力3以下の敵の[b]ミニオン1体を味方にする。","koKR":"[x]공격력이 3 이하인\n적 하수인을 이번\n턴에만 조종합니다.","plPL":"Do końca tury przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem z atakiem 3 lub mniejszym.","ptBR":"Assuma o controle de um lacaio inimigo com 3 ou menos de Ataque até o final do turno.","ruRU":"[x]Вы получаете контроль\nнад существом противника\nс атакой 3 или меньше\nдо конца хода.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 3 หรือต่ำกว่าจนจบเทิร์น","zhCN":"直到回合结束，获得一个攻击力小于或等于3的敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個攻擊力3點以下的敵方手下，直到回合結束"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daarken","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69928,"flavor":{"deDE":"Wer brütet sie eigentlich aus?","enUS":"Spawn of the Light? Or Pawn of the Lights?","esES":"¿Y estos en qué plano elemental viven?","esMX":"Lo de engendro... ¿es por lo feo? ¿O será que nació de la luz?","frFR":"Rejeton de lumière ou rejet d’onde lumière ?","itIT":"È bella la vita della Prole della Luce, fin quando le bollette le pagano i genitori.","jaJP":"ライト・スポーン？それともライトス・ポーン？","koKR":"빛의 대정령이 될 것이냐? 빛의 피조물이 될 것이냐?","plPL":"Świeci nie tylko oczami.","ptBR":"Cria da Luz ou Criado da Luz?","ruRU":"Не потому, что рядом с ним светло, а потому, что с ним не надо света.","thTH":"แสงเป็นผู้ให้กำเนิดเขา และหลอดไฟก็เป็นแหล่งกำเนิดแสง งั้นเขาก็คงเป็นหลานของหลอดไฟสินะ","zhCN":"光耀孕育之子嗣，吾等子嗣之光耀。","zhTW":"聖光之子？還是聖光的棋子？"},"health":5,"id":"VAN_EX1_335","name":{"deDE":"Lichtbrut","enUS":"Lightspawn","esES":"Engendro de luz","esMX":"Engendro de luz","frFR":"Rejeton de Lumière","itIT":"Prole della Luce","jaJP":"ライトスポーン","koKR":"빛의 정령","plPL":"Świetlista istota","ptBR":"Cria da Luz","ruRU":"Порождение Света","thTH":"ผู้กำเนิดจากแสง","zhCN":"光耀之子","zhTW":"聖光之子"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Der Angriff dieses Dieners entspricht immer seinem Leben.","enUS":"This minion's Attack is always equal to its Health.","esES":"El ataque de este esbirro siempre es igual a su salud.","esMX":"El Ataque de este esbirro siempre es equivalente a su Salud.","frFR":"L’Attaque de ce serviteur est toujours égale à sa Vie.","itIT":"L'Attacco di questo servitore è sempre pari alla sua Salute.","jaJP":"[x]このミニオンの\n攻撃力は常に\n  体力と等しい。","koKR":"이 하수인의 공격력은 항상 생명력과 같습니다.","plPL":"Atak tego stronnika\njest zawsze równy\njego zdrowiu.","ptBR":"O Ataque deste lacaio é sempre igual à Vida dele.","ruRU":"Атака этого существа всегда равна его здоровью.","thTH":"พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เท่ากับพลังชีวิต[b]ของตัวมันเองเสมอ","zhCN":"本随从的攻击力始终等同于其生命值。","zhTW":"此手下的攻擊力總是等同其生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69929,"flavor":{"deDE":"„Was erhält man, wenn man Gedankenraub auf einen Orc wirkt? Nichts!“ – Alter Taurenwitz","enUS":"\"What do you get when you cast Thoughtsteal on an Orc?  Nothing!\" - Tauren joke","esES":"«¿Qué consigues cuando le lanzas Robo de ideas a un orco? ¡Nada!».\n—Chiste tauren","esMX":"\"¿Qué consigues si le lanzas Sustracción de intelecto a un orco? ¡Nada!\". —Broma tauren","frFR":"« Que se passe-t-il quand on utilise Vol d’esprit contre un orc ? Rien ! »\n- Blague de tauren","itIT":"\"Cosa succede quando lanci Furto del Pensiero su un Orco? Niente!\" - Barzelletta dei Tauren","jaJP":"「オークに思念奪取をかけた、さあ何が手に入る？答えは、何にもなし、だ！」―トーレンのジョーク","koKR":"\"오크에게 생각 훔치기를 쓰면 뭘 얻는지 알아? 돌.덩.어.리!\" - 타우렌 농담","plPL":"„Co dostaniesz jak rzucisz kradzież myśli na orka? Nic!” - taureński dowcip","ptBR":"\"O que acontece quando você lança Roubo de Pensamentos em um orc? Nada!\" — Piada tauren.","ruRU":"«Сколько мыслей можно украсть у орка? Ни одной!» (тауренская шутка)","thTH":"\"เจ้าจะได้อะไรเมื่อโจรกรรมความคิดของออร์ค?  ไม่ได้อะไรเลย!\" - มุกตลกของเผ่าทอเรน","zhCN":"“人类喜欢说‘对牛弹琴’来形容白费功夫，哼，我们喜欢说‘对兽人使用思维窃取’！”——牛头人长者","zhTW":"「你對獸人施放思想竊取會偷到什麼？什麼都偷不到！」-牛頭人笑話"},"id":"VAN_EX1_339","name":{"deDE":"Gedankenraub","enUS":"Thoughtsteal","esES":"Robo de ideas","esMX":"Sustracción de intelecto","frFR":"Vol d’esprit","itIT":"Furto del Pensiero","jaJP":"思念奪取","koKR":"생각 훔치기","plPL":"Kradzież myśli","ptBR":"Roubo de Pensamentos","ruRU":"Украденные мысли","thTH":"โจรกรรมความคิด","zhCN":"思维窃取","zhTW":"思想竊取"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Kopiert 2 Karten aus dem Deck Eures Gegners und erhaltet die Kopien auf die Hand.","enUS":"Copy 2 cards in your opponent's deck and add them to your hand.","esES":"[x]Copia 2 cartas del mazo\nde tu oponente y las añade\na tu mano.","esMX":"Copia 2 cartas del mazo de tu adversario y ponlas en tu mano.","frFR":"Copie 2 cartes du deck de votre adversaire et les place dans votre main.","itIT":"Copia 2 carte dal mazzo dell'avversario e le mette nella tua mano.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nカード2枚をコピーし\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 카드를 2장 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Skopiuj 2 karty z talii przeciwnika i dodaj je do twojej ręki.","ptBR":"Copie 2 cards do deck do oponente e ponha-os na sua mão.","ruRU":"[x]Вы копируете 2 карты\nиз колоды противника\nи кладете их в руку.","thTH":"ก๊อปปี้การ์ด 2 ใบ[b]จากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"复制你对手的牌库中的两张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"從對手的牌堆中複製2張牌，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Blizzard Entertainment","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69930,"flavor":{"deDE":"Noch ist es unter Experten nicht geklärt, ob Leute den Lichtbrunnen einfach ignorieren oder ob er unsichtbar ist.","enUS":"It isn't clear if people ignore the Lightwell, or if it is just invisible.","esES":"Nadie usa jamás el Pozo de Luz.","esMX":"No está claro si la gente no le presta atención al Pozo de luz o si simplemente es invisible.","frFR":"« Sur celui-ci, pas besoin de cliquer ! » - Soltek","itIT":"Non è chiaro se la gente ignori il Pozzo di Luce o se sia semplicemente invisibile.","jaJP":"人々が光の井戸を無視してるのか、それとも光の井戸が透明なのか、どっちなんだろうな。","koKR":"사람들이 빛샘을 무시하는 걸까요, 아니면 안 보이는 걸까요.","plPL":"Nie wiadomo, czy ludzie ignorują studnię światła, czy jest ona po prostu niewidzialna.","ptBR":"Ainda não está claro se as pessoas ignoram a Fonte de Luz ou se ela é invisível.","ruRU":"До конца не ясно, то ли люди специально игнорируют Колодец Света, то ли просто его не замечают.","thTH":"ผู้คนไม่ค่อยเห็นความสำคัญของบ่อน้ำแห่งแสง หรือไม่ก็เป็นเพราะว่าพวกเขามองไม่เห็นมัน","zhCN":"以前有很多牧师都不明白，究竟是因为队友看不见光明之泉呢，还是他们故意不想点它呢？","zhTW":"很難說人們是刻意無視光束泉的存在，還是它本身就是隱形的。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_341","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtbrunnen","enUS":"Lightwell","esES":"Pozo de Luz","esMX":"Pozo de luz","frFR":"Puits de lumière","itIT":"Pozzo di Luce","jaJP":"光の井戸","koKR":"빛샘","plPL":"Studnia światła","ptBR":"Fonte de Luz","ruRU":"Колодец Света","thTH":"บ่อน้ำแห่งแสง","zhCN":"光明之泉","zhTW":"光束泉"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Stellt zu Beginn Eures Zuges bei einem zufälligen verletzten befreundeten Charakter #3 Leben wieder her.","enUS":"At the start of your turn, restore #3 Health to a damaged friendly character.","esES":"[x]Al comienzo de tu turno,\nrestaura #3 p. de salud\na un personaje amistoso\ndañado.","esMX":"Al comienzo de tu turno, restaura #3 de Salud\na un personaje aliado dañado.","frFR":"Au début de votre tour, rend #3 PV à un personnage allié blessé.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno,\nrigenera #3 Salute a\nun tuo personaggio\ndanneggiato.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nダメージを受けている\n味方のキャラクター1体の\n体力を#3回復する。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n피해를 받은 아군 캐릭터의 생명력을\n#3 회복시킵니다.","plPL":"Na początku twojej tury przywróć #3 pkt. zdrowia przyjaznej rannej postaci.","ptBR":"No início do seu turno, restaure #3 de Vida de um personagem aliado ferido.","ruRU":"В начале вашего хода восстанавливает #3 ед. здоровья вашему персонажу [x]с неполным здоровьем.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต #3 แต้มให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合开始时，随机为一个受伤的\n友方角色恢复#3点生命值。","zhTW":"在你的回合開始時，恢復一個受傷的友方角色#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69931,"flavor":{"deDE":"Manchmal scheint dies alles nur ein Spiel zu sein.","enUS":"Sometimes it feels like this is all a game.","esES":"A veces parece que esto no es más que un juego.","esMX":"A veces parece que todo esto fuera un juego.","frFR":"On pourrait presque croire que ce n’est qu’un jeu.","itIT":"Ogni tanto sembra sia tutto solo un gioco.","jaJP":"時々思うんだ。実はこの世界は、全部ゲームの中なんじゃないか、って。","koKR":"인생은 한 방입니다.","plPL":"Czasami wydaje się, że to wszystko jakaś gra.","ptBR":"Às vezes parece que tudo isso é um jogo.","ruRU":"«Если в вашей колоде нет легендарных существ, то стоит поискать их в колоде противника».\nСергей К. «Склиф»","thTH":"จะว่าไปแล้วทั้งหมดนี้มันก็เป็นแค่เกม","zhCN":"有时候你会觉得，一切不过是场游戏。","zhTW":"有時候感覺起來這整個就是場遊戲。"},"id":"VAN_EX1_345","name":{"deDE":"Gedankenspiele","enUS":"Mindgames","esES":"Juegos mentales","esMX":"Juegos mentales","frFR":"Jeux d’esprit","itIT":"Giochi Mentali","jaJP":"マインドゲームス","koKR":"심리 조작","plPL":"Starcie umysłów","ptBR":"Jogos Mentais","ruRU":"Игры разума","thTH":"สงครามประสาท","zhCN":"控心术","zhTW":"心理遊戲"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Legt eine Kopie eines zufälligen Dieners aus dem Deck Eures Gegners auf das Schlachtfeld.","enUS":"Put a copy of\na random minion from\nyour opponent's deck into the battlefield.","esES":"[x]Coloca una copia de\nun esbirro aleatorio del mazo\nde tu oponente en\nel campo de batalla.","esMX":"Pon una copia de un esbirro aleatorio del mazo de tu adversario en el campo de batalla.","frFR":"Place une copie d’un serviteur aléatoire du deck de votre adversaire sur le champ de bataille.","itIT":"Mette sul campo una copia di un servitore casuale dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nランダムなミニオン\n1枚をコピーし\n自分の陣地に追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 무작위 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Umieść kopię losowego stronnika\nz talii przeciwnika\nna polu bitwy.","ptBR":"Coloque uma cópia de um lacaio aleatório do deck do oponente no campo de batalha.","ruRU":"Вы выкладываете копию случайного существа из колоды противника.","thTH":"สุ่มก๊อปปี้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วนำลงสนาม","zhCN":"随机将你对手的牌库中的一张随从牌的复制置入战场。","zhTW":"從對手的牌堆中複製一個隨機手下並放到戰場"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69932,"flavor":{"deDE":"Wer hätte gedacht, dass die Götter sich für die Kartenspiele der Sterblichen interessieren.","enUS":"This is not just a favor, but a divine one, like helping someone move a couch with a fold out bed!","esES":"Robar es humano, ¡pero sienta divino!","esMX":"Esto no es solo un favor: es un favor divino, ¡como ayudar a alguien a mover un sofá cama!","frFR":"Ce n’est pas une simple faveur, c’est une faveur divine, comme aider un ami à déménager un jour de raid !","itIT":"Questo non è solo un favore, è un favore divino, come aiutare qualcuno a traslocare di domenica.","jaJP":"単に恩寵ってだけじゃなくて、神聖でさえある。そうだな、折りたたみベッド付きのソファーを運んでるヤツに、手を貸してやるみたいなもんだ！","koKR":"그냥 은총이 아니라 신의 은총입니다! 누군가 침대 밑에 숨겨 놓은 비상금을 찾아내 주는 것 같은 일이죠!","plPL":"Tak dla pewności przypominamy. To „łaska” a nie „laska”.","ptBR":"Não é só um favor, é um favor divino. Tipo ajudar alguém a transportar um sofá-cama!","ruRU":"Это не просто милость, а божественная милость. Почти такая же, как помыть в гостях посуду.","thTH":"สวรรค์ประทานพรแล้ว เรามารับประทานพรกันเถอะ!","zhCN":"这可是神的恩赐，就好像有人在关键时刻向你伸出援手。","zhTW":"這可不是普通的恩惠，而是神的恩惠，就像是幫人挪動沙發床一樣！"},"id":"VAN_EX1_349","name":{"deDE":"Göttliche Gunst","enUS":"Divine Favor","esES":"Favor divino","esMX":"Favor divino","frFR":"Faveur divine","itIT":"Favore Divino","jaJP":"神聖なる恩寵","koKR":"신의 은총","plPL":"Boska łaska","ptBR":"Favorecimento Divino","ruRU":"Божественная милость","thTH":"สวรรค์ประทานพร","zhCN":"神恩术","zhTW":"神恩術"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht Karten, bis Ihr so viele auf der Hand habt wie Euer Gegner.","enUS":"Draw cards until you have as many in hand as your opponent.","esES":"Roba cartas hasta que tengas tantas cartas en tu mano como tu oponente.","esMX":"Roba cartas hasta que tengas la misma cantidad que tu adversario.","frFR":"Vous piochez des cartes jusqu’à en avoir autant en main que votre adversaire.","itIT":"Pesca delle carte finché non ne hai lo stesso numero dell'avversario.","jaJP":"[x]自分の手札が\n相手の手札と同じ\n枚数になるまで\nカードを引く。","koKR":"[x]상대편 손에 있는 카드와\n같은 수가 될 때까지\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobieraj karty tak długo, aż będziesz mieć ich tyle co przeciwnik.","ptBR":"Compre cards até sua mão ficar tão cheia quanto a do oponente.","ruRU":"Вы берете карты до тех пор, пока у вас в руке не будет столько же карт, сколько у противника.","thTH":"จั่วการ์ดจนคุณมีการ์ด[b]ในมือเท่ากับคู่ต่อสู้","zhCN":"抽若干数量的牌，直到你的手牌数量等同于你对手的手牌数量。","zhTW":"抽牌，直到你手牌的數量與對手相等"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wei Wang","attack":7,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69933,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wurde aus seiner Heimat verbannt, alle seine Brüder sind verderbt, aber ansonsten geht es ihm eigentlich prima.","enUS":"He's been exiled from his home, and all his brothers turned evil, but otherwise he doesn't have a lot to complain about.","esES":"Lo exiliaron de su hogar, sus hermanos se aliaron con demonios y lleva de pie en El Exodar desde entonces. Se merece la jubilación.","esMX":"Lo exiliaron de su hogar y todos sus hermanos se volvieron malvados. Pero dejando eso de lado, no tiene mucho de qué quejarse.","frFR":"Il a été banni, ses frères ont mal tourné, mais à part ça, il a vraiment tout pour être heureux.","itIT":"È stato esiliato dalla sua patria e tutti i suoi fratelli sono diventati crudeli. A parte questo, non ha molto di cui lamentarsi.","jaJP":"彼は故郷を失ってさまよい続けた上、兄弟はみんな悪に染まってしまったが、その他にはあまり不満はないそうだ。","koKR":"고향에서 추방당했고, 형제들은 사악하게 변했지만, 불만이 있는 것 같진 않네요.","plPL":"Został wygnany z domu, a wszyscy jego bracia przeszli na stronę zła, ale poza tym nie ma na co narzekać.","ptBR":"Ele foi exilado de casa e todos os seus irmãos ficaram maus, mas fora isso ele não tem do que reclamar.","ruRU":"Он был изгнан из родного дома, его братья обратились ко злу, но в остальном у него все хорошо!","thTH":"เขาถูกเนรเทศออกจากบ้านเกิด พี่น้องของเขาทุกคน[b]กลายเป็นปีศาจ แต่นอกจากนี้แล้วเขาก็ไม่มีเรื่องอะไร[b]ให้ต้องบ่นมากนัก","zhCN":"他被逐出了他的家园，他的兄弟们都变成了邪恶的主宰......但是除此之外，他好像也没有什么别的可以抱怨的了。","zhTW":"他呢，從家園被放逐，他的兄弟都變成壞人，至於其他倒是沒什麼好抱怨的了。"},"health":7,"id":"VAN_EX1_350","name":{"deDE":"Prophet Velen","enUS":"Prophet Velen","esES":"Profeta Velen","esMX":"Profeta Velen","frFR":"Prophète Velen","itIT":"Profeta Velen","jaJP":"預言者ヴェレン","koKR":"예언자 벨렌","plPL":"Prorok Velen","ptBR":"Profeta Velen","ruRU":"Пророк Велен","thTH":"ประกาศกเวเลน","zhCN":"先知维伦","zhTW":"預言者費倫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verdoppelt den Schaden und die Heilung Eurer Zauber und Heldenfähigkeiten.","enUS":"Double the damage and healing of your spells and Hero Power.","esES":"Duplica el daño y la sanación de tus hechizos y de tu poder de héroe.","esMX":"Duplica el daño y la sanación de tus hechizos y de tu Poder de héroe.","frFR":"Double les dégâts et les soins de vos sorts et de votre pouvoir héroïque.","itIT":"Raddoppia i danni e le cure delle tue Magie e del Potere Eroe.","jaJP":"[x]自分の呪文と\nヒーローパワーが与える\nダメージと回復の効果を\n2倍にする。","koKR":"내 주문과 영웅 능력의 피해량과 치유량을 2배 증가시킵니다.","plPL":"Podwajasz wartości obrażeń i uzdrawiania z twoich zaklęć oraz mocy specjalnej.","ptBR":"Dobre o dano e a cura dos seus feitiços e Poder Heroico.","ruRU":"[x]Ваши заклинания и сила\nгероя восстанавливают\nздоровье и наносят урон\nв двойном объеме.","thTH":"เวทมนตร์และพลังฮีโร่ของคุณ[b]สร้างความเสียหายและ[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตเป็นสองเท่า","zhCN":"使你的法术和英雄技能的伤害和治疗效果翻倍。","zhTW":"使你的法術及英雄能力所造成的傷害和治療效果加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69934,"flavor":{"deDE":"Unangenehm bei Schweißhänden, aber dennoch hilfreich.","enUS":"A grammatically awkward life saver.","esES":"Magia de paladín en modo manual.","esMX":"Reiki para paladines.","frFR":"Non mais oh, gardez vos mains dans vos poches !","itIT":"Salva la vita quasi quanto Scudo Divino e Pietra del Ritorno.","jaJP":"国や文化によっては悪意と取られる場合があるので注意した方がいいな。","koKR":"당신의 목숨을 구해줄 단 한 장의 축복 같은 카드입니다.","plPL":"Ręce, które leczą.","ptBR":"Um salva-vidas gramaticalmente inadequado.","ruRU":"Если кому-то нужна рука помощи, не забывайте, что у вас их целых две!","thTH":"โลกสวยด้วยมือพระเจ้าของเรา","zhCN":"抓住最后一根救命稻草。","zhTW":"聖騎士都覺得這個法術緊急時很好用。其他人都覺得這個法術很該死。"},"id":"VAN_EX1_354","name":{"deDE":"Handauflegung","enUS":"Lay on Hands","esES":"Imposición de manos","esMX":"Imposición de manos","frFR":"Imposition des mains","itIT":"Mano Celestiale","jaJP":"按手の儀式","koKR":"신의 축복","plPL":"Nakładanie rąk","ptBR":"Impor as Mãos","ruRU":"Возложение рук","thTH":"หัตถ์พระเจ้า","zhCN":"圣疗术","zhTW":"聖療術"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. Zieht 3 Karten.","enUS":"Restore #8 Health. Draw 3 cards.","esES":"[x]Restaura #8 p. de salud.\nRoba 3 cartas.","esMX":"Restaura #8 de Salud. Roba 3 cartas.","frFR":"Rend #8 points de vie. Vous piochez 3 cartes.","itIT":"Rigenera #8 Salute. Pesca 3 carte.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\nカードを3枚引く。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다.\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. Dobierz 3 karty.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. Compre 3 cards.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья.\nВы берете 3 карты.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"恢复#8点生命值，抽三张牌。","zhTW":"恢復#8點生命值。抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69935,"flavor":{"deDE":"Diese Karte verursacht den doppelten Ärger UND den doppelten Spaß.","enUS":"This card causes double the trouble AND double the fun.","esES":"Esta carta aporta el doble de problemas ¡y el doble de diversión!","esMX":"Esta carta duplica el problema y TAMBIÉN la diversión.","frFR":"Cette carte inflige deux fois plus de dégâts ET deux fois plus de joie !","itIT":"Questa carta raddoppia i problemi E il divertimento.","jaJP":"敵のトラブルをダブルに、ミニオンが荒ぶるのをダブルにするカードだ。","koKR":"맞는 사람에게는 2배의 고통을! 공격하는 사람에게는 2배의 행복을!","plPL":"Podwójny atak to podwójna frajda!","ptBR":"Este card causa o dobro da confusão MAIS o dobro de diversão.","ruRU":"Эта карта удваивает все: и радости, и горести.","thTH":"การ์ดใบนี้สร้างปัญหาสองชั้นและมันเป็นสองเท่า","zhCN":"“攻击翻倍，快乐加倍！”","zhTW":"這張牌會製造加倍的麻煩，還有加倍的樂趣喔！"},"id":"VAN_EX1_355","name":{"deDE":"Gesegneter Champion","enUS":"Blessed Champion","esES":"Campeón bendito","esMX":"Campeón bendito","frFR":"Bénédiction du champion","itIT":"Campione Benedetto","jaJP":"祝福されし勇者","koKR":"축복받은 용사","plPL":"Błogosławiony czempion","ptBR":"Campeão Abençoado","ruRU":"Благословение силы","thTH":"แชมเปี้ยนผู้รับพร","zhCN":"受祝福的勇士","zhTW":"勇者祝福"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verdoppelt den Angriff eines Dieners.","enUS":"Double a minion's Attack.","esES":"Duplica el ataque de un esbirro.","esMX":"Duplica el Ataque\nde un esbirro.","frFR":"Double l’Attaque d’un serviteur.","itIT":"Raddoppia l'Attacco di un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力を\n2倍にする。","koKR":"하수인의 공격력을 2배 증가시킵니다.","plPL":"Podwajasz atak stronnika.","ptBR":"Dobre o Ataque\nde um lacaio.","ruRU":"Удваивает атаку существа.","thTH":"เพิ่มพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น[b]สองเท่า","zhCN":"使一个随从的攻击力翻倍。","zhTW":"使一個手下的攻擊力加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68462,"flavor":{"deDE":"Demut wie in „den Gegner demütigen“.","enUS":"This card makes something really damp.  Oh wait.  That's \"Humidity.\"","esES":"Esta carta mide las moléculas de agua en el aire. No, espera, eso es «humedad».","esMX":"Esta carta moja todo. Eeeh. Ah, no, eso era \"Humedad\".","frFR":"Cette carte mouille tout ce qu’elle touche. Oh, une minute. Ça, c’est l’humidité !","itIT":"Questa carta bagna qualsiasi cosa. Oh, no, aspetta, quella è \"Umidità\".","jaJP":"このカードを使うと周りが騒がしくなるんだ。って、それは「喧騒」か。","koKR":"이래서 겸손이 힘든 겁니다.","plPL":"Nie wiedzieć czemu, pierwotna nazwa tej karty to „Wojciech”.","ptBR":"Este card deixa alguma coisa bem molhada. Ah, não. É \"Umidade\".","ruRU":"Ну что, померяемся силой? А, нет... это карта «Смирение».","thTH":"ความถ่อมตัวอาจทำให้ตัวโดนถล่ม","zhCN":"这张牌真是会让人的心情很糟糕，就像潮湿阴冷的天气。","zhTW":"這張牌會讓人想便便。喔不對，那是「出恭」。"},"id":"VAN_EX1_360","name":{"deDE":"Demut","enUS":"Humility","esES":"Humildad","esMX":"Humildad","frFR":"Humilité","itIT":"Umiltà","jaJP":"謙遜","koKR":"겸손","plPL":"Pokora","ptBR":"Humildade","ruRU":"Смирение","thTH":"ความถ่อมตน","zhCN":"谦逊","zhTW":"謙恭"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Setzt den Angriff eines Dieners auf 1.","enUS":"Change a minion's Attack to 1.","esES":"Cambia el ataque de un esbirro a 1 p.","esMX":"Cambia el Ataque de un esbirro a 1.","frFR":"L’Attaque d’un serviteur passe à 1.","itIT":"Imposta l'Attacco di un servitore a 1.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力を1に変える。","koKR":"하수인의 공격력을 1로 만듭니다.","plPL":"Zmień atak\nstronnika na 1.","ptBR":"Mude o Ataque de um lacaio para 1.","ruRU":"Атака выбранного существа становится равна 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"使一个随从的攻击力变为1。","zhTW":"將一個手下的攻擊力改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Doug Alexander","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69936,"flavor":{"deDE":"„Ich sage nicht, dass Ihr Feuerbällen ausweichen könnt. Ich sage Euch, dass Ihr es mit diesem Schild nicht mehr müsst.“","enUS":"\"I'm not saying you can dodge fireballs.  I'm saying with this shield, you won't have to.\"","esES":"«No digo que puedas esquivar bolas de fuego. Digo que, con este escudo, no te hará falta».","esMX":"\"No digo que puedes esquivar bolas de fuego. Digo que con este escudo no te hará falta\".","frFR":"« Je ne dis pas que tu peux éviter les boules de feu. Non. Ce que je veux dire, c’est qu’avec ce bouclier, tu ne les sentiras plus. »","itIT":"\"Potrai anche schivare le palle di fuoco, ma con questo scudo non ne avrai bisogno.\"","jaJP":"何とかファイアーボールを避けられないか、とお悩みの貴方！この盾があれば、避ける必要すらありません！お申し込みは今すぐ！","koKR":"\"화염구를 피할 수 있다고 말하는 게 아닙니다. 이 보호막이 있으면 피할 필요가 없다는 거지요.\"","plPL":"„Nie znaczy to, że możesz teraz uchylać się przed kulami ognia. Dzięki tej tarczy nie będziesz musiał”.","ptBR":"\"Não estou dizendo que você pode desviar de bolas de fogo. Mas com este escudo, você não vai precisar.\"","ruRU":"«Я и не говорю, что ты можешь уклониться от огненного шара. Но с моим щитом тебе это не понадобится».","thTH":"\"ข้าไม่ได้บอกว่าเจ้าจะหลบลูกไฟได้ ข้าแค่บอกว่าด้วยโล่อันนี้ เจ้าไม่จำเป็นต้องหลบ\"","zhCN":"“我没说你能够躲过火球。我是说有了这盾，你就不需要躲了。”","zhTW":"「我沒說你可以躲開火球。我說的是，有這個盾，你根本不需要躲。」"},"health":2,"id":"VAN_EX1_362","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Argentumbeschützer","enUS":"Argent Protector","esES":"Protector Argenta","esMX":"Protector Argenta","frFR":"Protecteur d’Argent","itIT":"Protettore d'Argento","jaJP":"アージェントの護衛","koKR":"여명회 파수병","plPL":"Protektor Argentu","ptBR":"Protetor Argênteo","ruRU":"Заступник Авангарда","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色保卫者","zhTW":"銀色黎明保衛者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"Daj <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Дать <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予<b>聖盾術</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ  <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个其他友方随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Chippy","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69937,"flavor":{"deDE":"Anscheinend kommt mit der Weisheit auch das Wissen, dass man wohl in jedem Zug angreifen sollte.","enUS":"Apparently with wisdom comes the knowledge that you should probably be attacking every turn.","esES":"Al parecer, la sabiduría aporta el conocimiento de que seguramente deberías atacar cada turno.","esMX":"Aparentemente, con la sabiduría llega la conciencia de que te conviene atacar en todos los turnos.","frFR":"On dit que de la sagesse découle le savoir. Et vous savez qu’il faut attaquer à chaque tour.","itIT":"Insieme alla saggezza, fornisce anche la consapevolezza che è meglio attaccare a ogni turno.","jaJP":"智恵の祝福を得て、ミニオンは悟る。「毎ターン攻撃するべし」と。","koKR":"이게 어떤 지혜인지는 모르겠지만, 일단 매 턴마다 한 번씩 공격해야 할 것 같군요.","plPL":"Nabyta wiedza podpowiada ci, że wypadałoby atakować co turę.","ptBR":"Aparentemente, com sabedoria vem o conhecimento de que você provavelmente deveria atacar em todos os turnos.","ruRU":"Очевидно, с мудростью приходит понимание, что атаковать надо на каждом ходу.","thTH":"ปัญญาเป็นบ่อเกิดแห่งความรู้ และเมื่อรู้แล้วคุณก็ควรจะโจมตีทุกเทิร์น","zhCN":"显然是智慧让他认清了这样一条真理：作为一个随从，每回合都要攻击才能体现其价值。","zhTW":"顯然有了智慧，就會帶來「你大概應該每回合都進行攻擊」這樣的常識。"},"id":"VAN_EX1_363","name":{"deDE":"Segen der Weisheit","enUS":"Blessing of Wisdom","esES":"Bendición de sabiduría","esMX":"Bendición de sabiduría","frFR":"Bénédiction de sagesse","itIT":"Benedizione: Saggezza","jaJP":"智恵の祝福","koKR":"지혜의 축복","plPL":"Dar mądrości","ptBR":"Bênção de Sabedoria","ruRU":"Печать мудрости","thTH":"พรแห่งปัญญา","zhCN":"智慧祝福","zhTW":"智慧祝福"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Zieht jedes Mal eine Karte, wenn er angreift.","enUS":"Choose a minion. Whenever it attacks, draw a card.","esES":"Elige a un esbirro. Cada vez que ataca, roba una carta.","esMX":"Elige un esbirro. Cada vez que ese esbirro ataque, roba una carta.","frFR":"Choisissez un serviteur. Chaque fois qu’il attaque, vous piochez une carte.","itIT":"Seleziona un servitore. Quando attacca, pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選ぶ。\nそのミニオンが\n攻撃する度\nカード1枚を引く。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 하수인이 공격할\n때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Za każdym razem gdy zaatakuje, dobierz kartę.","ptBR":"Escolha um lacaio. Sempre que ele atacar, compre um card.","ruRU":"Выберите существо. Когда оно атакует, вы берете карту.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนั้นโจมตี จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"选择一个随从，每当其进行攻击，便抽一张牌。","zhTW":"選擇一個手下。每當它進行攻擊，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Justin Sweet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69938,"flavor":{"deDE":"Los, los, los ... einen Geschmolzenen Riesen, bitte!","enUS":"C'mon Molten Giant!!","esES":"¡Ojalá salga un Gigante fundido!","esMX":"¡Vamos, Gigante fundido!","frFR":"Viens à moi, géant de lave !","itIT":"Speriamo nel Gigante di Magma!","jaJP":"来い、溶岩の巨人！！","koKR":"제발, 용암 거인아 나와라!","plPL":"Dawaj na gołe klaty!","ptBR":"Vamos lá, Gigante Derretido!","ruRU":"Ну же, пусть это будет «Огненный великан!»","thTH":"ขอให้ได้ยักษ์ลาวาทีเถอะ","zhCN":"来个熔核巨人吧！！","zhTW":"拜託，讓我抽到熔火巨人！"},"id":"VAN_EX1_365","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Heiliger Zorn","enUS":"Holy Wrath","esES":"Cólera Sagrada","esMX":"Cólera sagrada","frFR":"Colère divine","itIT":"Ira Sacra","jaJP":"聖なる怒り","koKR":"신의 격노","plPL":"Święty gniew","ptBR":"Ira Sagrada","ruRU":"Гнев небес","thTH":"ทัณฑ์สวรรค์","zhCN":"神圣愤怒","zhTW":"神聖憤怒"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht eine Karte und verursacht Schaden, der ihren Kosten entspricht.","enUS":"Draw a card and deal damage equal to its Cost.","esES":"[x]Roba una carta e inflige\nun daño equivalente\na su coste.","esMX":"Roba una carta e inflige daño equivalente a su costo.","frFR":"Vous piochez une carte et infligez des dégâts d’un montant égal à son coût.","itIT":"Pesca una carta e infligge danni pari al suo costo.","jaJP":"[x]カードを1枚引き\nそのコストに等しい\nダメージを与える。","koKR":"카드를 뽑고\n그 카드의 비용만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Dobierz kartę\ni zadaj obrażenia\nrówne jej kosztowi.","ptBR":"Compre um card e cause dano equivalente ao Custo dele.","ruRU":"Вы берете карту и наносите урон, равный ее стоимости.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบและ[b]สร้างความเสียหายเท่ากับ[b]ค่าร่ายของการ์ดใบนั้น","zhCN":"抽一张牌，并造成等同于其法力值消耗的伤害。","zhTW":"抽一張牌，並造成等同其消耗的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69939,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Erhebt Euch als Ritter der Angstblase!","enUS":"I dub you Sir Loin of Beef!","esES":"Parece digna de un ángel.","esMX":"¡Te nombro Sir Lonja de ternera!","frFR":"Au nom du baron de Mouton, je te fais chevalier !","itIT":"Ti nomino Ser Fettina di Manzo!","jaJP":"光と正義の名において、われ汝をメシとす、サー・ロイン・ステーキよ！","koKR":"소 엉치살 잘라내기에 딱 좋습니다!","plPL":"Niechaj Miecz Sprawiedliwości w trzewiach wroga dziś zagości!","ptBR":"Eu o proclamo Sir Tanejo Universitário!","ruRU":"Нарекаю тебя Сыром Рокфором!","thTH":"ทำซะเลยสิ ทำไมต้องรอให้ถึงเที่ยงด้วยล่ะ!","zhCN":"我封你为“牛腰肉爵士”！","zhTW":"我任命你為沙朗牛排爵士！"},"health":5,"id":"VAN_EX1_366","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwert der Gerechtigkeit","enUS":"Sword of Justice","esES":"Espada de Justicia","esMX":"Espada de Justicia","frFR":"Épée de justice","itIT":"Spada della Giustizia","jaJP":"ソード・オブ・ジャスティス","koKR":"정의의 칼날","plPL":"Miecz Sprawiedliwości","ptBR":"Espada da Justiça","ruRU":"Меч справедливости","thTH":"ดาบแห่งความเที่ยงธรรม","zhCN":"公正之剑","zhTW":"正義之劍"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Diener\nherbeigerufen habt, erhält er\n+1/+1 und diese Waffe\nverliert 1 Haltbarkeit.","enUS":"After you summon a minion, give it +1/+1 and this loses 1 Durability.","esES":"[x]Cuando invocas a un esbirro,\nel esbirro obtiene +1/+1\ny esta arma pierde\n1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de invocar un esbirro, el esbirro recibe +1/+1 y esta carta pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Après avoir invoqué un serviteur, lui donne +1/+1 et perd 1 Durabilité.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, gli fornisce +1/+1, ma perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分がミニオンを召喚\nした後、そのミニオンに\n+1/+1を付与し\nこの武器は\n  耐久度を1失う。","koKR":"내 하수인이 소환된 후에, 그 하수인에게 +1/+1을 부여하고 내구도를 1 잃습니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz stronnika, daj mu +1/+1; miecz traci 1 wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, conceda-lhe +1/+1, e este item perderá 1 de Durabilidade.","ruRU":"[x]После того как вы\nпризываете существо,\nоно получает +1/+1,\nа это оружие теряет\n1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากที่คุณเรียกมินเนี่ยน มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น ลดความทนทานของอาวุธนี้[b]ลง 1 แต้ม","zhCN":"在你召唤一个随从后，使其获得+1/+1，这把武器失去1点耐久度。","zhTW":"在你召喚手下後，賦予該手下+1/+1，並使耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68464,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber wurde so oft umbenannt, dass sogar unter Paladinen keine Einigkeit über seinen richtigen Namen herrscht.","enUS":"This spell has been renamed so many times, even paladins don’t know what it should be called anymore.","esES":"Este hechizo ha cambiado de nombre tantas veces que ya ni los paladines saben cómo llamarlo.","esMX":"Este hechizo ha tenido tantos nombres que ni siquiera los Paladines saben cómo debería llamarse.","frFR":"Ce sort a été renommé si souvent que même les paladins ne savent plus comment il s’appelle.","itIT":"Questa magia è stata rinominata talmente tante volte che nemmeno i Paladini sanno come si chiama veramente.","jaJP":"この呪文は何度も何度も名前が変わったので、もうパラディンですらこの呪文の正式名称については自信がない。","koKR":"이 주문은 이름이 하도 많이 바뀌어서, 성기사들도 이걸 뭐라고 불러야 하는지 잘 모를 때가 많습니다.","plPL":"To zaklęcie zmieniało nazwę tyle razy, że nawet paladyni już nie wiedzą, jaka jest ostateczna wersja.","ptBR":"Este feitiço foi renomeado tantas vezes, que nem mesmo os paladinos sabem como deve ser chamado.","ruRU":"Это заклинание переименовывали столько раз, что даже паладины не пытаются запомнить его текущее название.","thTH":"เวทมนตร์นี้ถูกเปลี่ยนชื่อมาแล้วหลายครั้ง จนพวกพาลาดินเองก็ยังไม่แน่ใจว่า[b]ตอนนี้มันชื่ออะไรกันแน่","zhCN":"这个法术的名字已经被修改了太多次，导致连圣骑士们都不知道它应该叫什么了。","zhTW":"這個法術的名字改了好幾次，改到連聖騎士都不知道現在該怎麼稱呼它了。"},"id":"VAN_EX1_371","name":{"deDE":"Hand des Schutzes","enUS":"Hand of Protection","esES":"Mano de protección","esMX":"Mano de protección","frFR":"Main de protection","itIT":"Imposizione: Protezione","jaJP":"守りの手","koKR":"보호의 손길","plPL":"Ręka ochrony","ptBR":"Mão da Proteção","ruRU":"Длань защиты","thTH":"หัตถ์แห่งการปกป้อง","zhCN":"保护之手","zhTW":"保護聖禦"},"rarity":"FREE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give a minion <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b>\na un esbirro.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n<b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予一個手下<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69940,"flavor":{"deDE":"Ironischerweise kommt die Buße oft vor der Vernichtung.","enUS":"Repentance often comes in the moment before obliteration. Curious.","esES":"El arrepentimiento suele ser lo que precede a la aniquilación. Un dato curioso.","esMX":"El arrepentimiento siempre aparece justo antes de la aniquilación. Muy oportuno.","frFR":"Les gens se repentent souvent au moment de disparaître. Comme c’est curieux.","itIT":"La penitenza spesso è più pesante della morte. Curioso.","jaJP":"人は死ぬ直前の一瞬に、一生を追体験するらしい。もしかしたら、あんたは今、追体験の真っ最中なのかもな。","koKR":"누구든 죄는 짓는 법이니까요.","plPL":"Paladyni znani są ze skromności i okazywania skruchy, ale tylko tuż przed klęską.","ptBR":"O arrependimento frequentemente antecede a aniquilação. Curioso.","ruRU":"Любопытно, но покаяние зачастую приходит за секунду до гибели.","thTH":"คนเรามักจะมาสำนึกบาปได้เมื่อสายไปแล้ว แปลกดีนะ","zhCN":"忏悔总会在湮灭前一刻到来。多么奥妙。","zhTW":"人們通常在生命結束的前一刻才會懺悔。真有意思。"},"id":"VAN_EX1_379","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Buße","enUS":"Repentance","esES":"Arrepentimiento","esMX":"Arrepentimiento","frFR":"Repentir","itIT":"Penitenza","jaJP":"懺悔","koKR":"참회","plPL":"Skrucha","ptBR":"Contrição","ruRU":"Покаяние","thTH":"สำนึกบาป","zhCN":"忏悔","zhTW":"懺悔"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, wird dessen Leben auf 1 verringert.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, reduce its Health to 1.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando tu\noponente juega un\nesbirro, reduce su salud\na 1 p.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, reduce su Salud a 1.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, ses points de vie sont réduits à 1.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, riduce la sua Salute a 1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンの\n体力を1にする。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인의\n생명력이 1로 감소합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zmniejsz\njego zdrowie do 1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, reduza a Vida dele para 1.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, здоровье этого существа становится равно 1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เปลี่ยน[b]พลังชีวิตของมันเป็น 1","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n在你的对手使用一张随从牌后，使该随从的生命值降为1。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，將其生命值降為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69941,"flavor":{"deDE":"Die Aldor hassen zwei Dinge: die Seher und Entspannungsmusik.","enUS":"The Aldor hate two things: the Scryers and smooth jazz.","esES":"Los Aldor odian dos cosas: a los Arúspices y a los Arúspices.","esMX":"Los aldor odian dos cosas: los arúspices y el reggaeton.","frFR":"L’Aldor déteste deux choses : les Clairvoyants et les bals musettes.","itIT":"Gli Aldor odiano due cose: i Veggenti e lo smooth jazz.","jaJP":"アルダーの嫌いなものは2つ。スクライヤーと、スムーズジャズだ。","koKR":"알도르는 딱 두 가지를 싫어합니다. 점술가 길드와 점술가 길드원이죠.","plPL":"Niby taki rozjemca, ale jak przywali...","ptBR":"Os Aldor odeiam duas coisas: os Áugures e smooth jazz.","ruRU":"Алдоры ненавидят две вещи: Провидцев и шансон.","thTH":"มีอยู่สองอย่างที่พวกอัลดอร์เกลียด: พวกสครายเออร์และเพลงสมูธแจ๊ส","zhCN":"奥尔多痛恨两样东西：占星者和湿鳞蜥蜴的眼睛。","zhTW":"奧多爾最討厭兩個東西：占卜者和時尚爵士樂。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_382","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Friedensbewahrer","enUS":"Aldor Peacekeeper","esES":"Pacificador Aldor","esMX":"Pacificador aldor","frFR":"Garde-paix de l’Aldor","itIT":"Pacificatore Aldor","jaJP":"アルダーの平和の番人","koKR":"알도르 평화감시단","plPL":"Rozjemca Aldorów","ptBR":"Pacificador Aldor","ruRU":"Миротворец Алдоров","thTH":"ผู้รักษาสันติแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多卫士","zhTW":"奧多爾保安官"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt den Angriff auf 1.","enUS":"Change Attack to 1.","esES":"Cambiar ataque a 1 p.","esMX":"Cambia el Ataque a 1.","frFR":"L’Attaque passe à 1.","itIT":"Imposta l'Attacco a 1.","jaJP":"攻撃力を1に変える。","koKR":"공격력 1로 바꾸기","plPL":"Zmień atak na 1.","ptBR":"Mude o Ataque para 1.","ruRU":"Сделать атаку равной 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีเป็น 1","zhCN":"使其攻击力变为1。","zhTW":"將攻擊力改為1點"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff eines feindlichen Dieners auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change an enemy minion's Attack to 1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCambia el ataque de\nun esbirro enemigo a 1 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia el Ataque de un esbirro enemigo a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> l’Attaque d’un serviteur adverse passe à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco di un servitore nemico a 1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン\n1体の攻撃力を\n1に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인의 공격력을 1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień atak wrogiego stronnika na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque de um lacaio inimigo para 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака выбранного существа противника становится равна 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个敌方随从的攻击力变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個敵方手下的攻擊力改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Brom","attack":6,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69942,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der bekannteste Paladin – gleich nach Uther, Mograine, Bolvar, Arthas ...\n– Felix A.","enUS":"If you haven't heard the Tirion Fordring theme song, it's because it doesn't exist.","esES":"Si no has oído la canción de Tirion, es porque no existe.","esMX":"Si no has oído la oda a Tirion Vadín, es sencillamente porque no existe.","frFR":"Il faut que nous tirions la sonnette d’alarme sur cette carte !","itIT":"Se non hai ancora sentito il tema musicale di Tirion Fordring è perché non esiste.","jaJP":"あんた、ティリオン・フォードリングのテーマソングを聴いたことがないんだって？そりゃ、そんなものはないからだよ。","koKR":"혹시 티리온 폴드링 테마 송 들어 보셨나요? 못 들어보셨다고요? 네, 그딴 건 없습니다.","plPL":"Największym zaskoczeniem dla osób nieznających Tyriona jest fakt, że wcale nie jest karłem!","ptBR":"Se você ainda não ouviu a música tema do Tirion Fordring, é porque ela não existe.","ruRU":"Если вы никогда не слышали музыкальную тему Тириона Фордринга, то это потому, что ее не существует.","thTH":"ถ้าคุณไม่เคยได้ยินเพลงประจำตัวของทิเรียน ฟอร์ดริง นั่นก็เป็นเพราะว่ามันไม่มีน่ะสิ","zhCN":"如果你还没听过《提里奥·弗丁主题曲》，那是因为它还没被谱写出来。","zhTW":"你沒聽過提里奧‧弗丁主題曲的原因是…它根本不存在。"},"health":6,"id":"VAN_EX1_383","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tirion Fordring","enUS":"Tirion Fordring","esES":"Tirion Vadín","esMX":"Tirion Vadín","frFR":"Tirion Fordring","itIT":"Tirion Fordring","jaJP":"ティリオン・フォードリング","koKR":"티리온 폴드링","plPL":"Tyrion Fordring","ptBR":"Tirion Fordring","ruRU":"Тирион Фордринг","thTH":"ทิเรียน ฟอร์ดริง","zhCN":"提里奥·弗丁","zhTW":"提里奧‧弗丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Legt einen Aschenbringer (5/3) an.","enUS":"<b><b>Divine Shield</b>,</b> <b>Taunt</b> <b>Deathrattle:</b> Equip a 5/3 Ashbringer.","esES":"<b>Escudo divino</b>. <b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Equipa una Crematoria 5/3.","esMX":"<b><b>Escudo divino</b>\n</b> <b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> equipa una Crematoria 5/3.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>. <b>Provocation</b>. <b>Râle d’agonie :</b> vous équipe de Porte-Cendres 5/3.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> equipaggia una Brandicenere 5/3.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n5/3のアッシュブリンガー\nを装備する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b> 5/3 파멸의 인도자를 장착합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wyposaż bohatera w Spopielacz 5/3.","ptBR":"<b><b>Escudo Divino</b>,</b> <b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEquipe uma Crematória 5/3.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> снаряжает Испепелителем 5/3.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สวมใส่[b]แอชบริงเกอร์ 5/3","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>装备一把5/3的\n灰烬使者。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>裝備5/3的灰燼使者"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69943,"flavor":{"deDE":"Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm! Bämm!","enUS":"Wham! Wham! Wham! Wham! Wham! Wham! Wham! Wham!","esES":"A la Luz rogando y con el mazo dando.","esMX":"¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum!","frFR":"Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam ! Bam !","itIT":"Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam!","jaJP":"ドゴォッ！ ドゴ ドゴ ドゴ ドゴ ドゴ ドゴ ドォォォォーーーン！","koKR":"쿠쾅쾅쾅쾅쾅쾅쾅!","plPL":"Zemsta, zemsta, zemsta na wroga! Aż z bólu będzie krzyczeć „Olaboga”!","ptBR":"Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam! Bam!","ruRU":"Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам!","thTH":"ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม! ตูม!","zhCN":"打！打！打！打！打！打！打！打！","zhTW":"轟！轟！轟！轟！轟！轟！轟！轟！"},"id":"VAN_EX1_384","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Zornige Vergeltung","enUS":"Avenging Wrath","esES":"Cólera vengativa","esMX":"Cólera vengativa","frFR":"Courroux vengeur","itIT":"Ira Vendicatrice","jaJP":"報復の怒り","koKR":"응징의 격노","plPL":"Gniew zemsty","ptBR":"Ira Vingativa","ruRU":"Гнев карателя","thTH":"โทสะชำระแค้น","zhCN":"复仇之怒","zhTW":"復仇之怒"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verursacht $8 Schaden,\nder zufällig auf alle\nfeindlichen Charaktere\nverteilt wird.","enUS":"Deal $8 damage randomly split among all enemy characters.","esES":"Inflige $8 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los personajes enemigos.","esMX":"Inflige $8 de daño dividido aleatoriamente entre todos los personajes enemigos.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les personnages adverses.","itIT":"Infligge $8 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]合計$8ダメージを\n全ての敵キャラクターに\nランダムに振り分ける。","koKR":"모든 적에게 $8의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $8 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Cause $8 de dano dividido aleatoriamente entre todos os personagens inimigos.","ruRU":"Наносит $8 ед. урона, случайно распределяемого [x]между противниками.","thTH":"สร้างความเสียหาย $8 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครศัตรูทั้งหมด","zhCN":"造成$8点伤害，随机分配到所有敌方角色身上。","zhTW":"造成$8點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Warzecha","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69944,"flavor":{"deDE":"Taurenkrieger: Champion von Mulgore, Schrecken der Stacheleber, Befahrer der Aufzüge von Donnerfels.","enUS":"Tauren Warrior: Champion of Mulgore, Slayer of Quilboar, Rider of Thunderbluff Elevators.","esES":"El tauren guerrero: campeón de Mulgore, asesino de jabaespines, superviviente de los ascensores de Cima del Trueno.","esMX":"Tauren guerrero: Campeón de Mulgore, Asesino de Jabaespines, Jinete de los ascensores de la Cima del Trueno.","frFR":"Guerrier tauren : champion d’arène, tueur de hyènes, chevaucheur de phalènes.","itIT":"Guerriero Tauren: Campione di Mulgore, Sterminatore di Verrospino, Cavalcascensori di Picco del Tuono.","jaJP":"トーレン・ウォリアー: ムルゴアの覇者。キルボアの殺戮者。サンダーブラフ・エレベーターの乗り手。","koKR":"타우렌 전사: 멀고어의 용사, 가시멧돼지 학살자, 썬더블러프 승강기 애호가","plPL":"Tauren w walce, Hordzie lżej!","ptBR":"Guerreiro Tauren: Campeão de Mulgore, Matador de Javatuscos, Passageiro dos Elevadores do Penhasco do Trovão.","ruRU":"Таурен-воин, защитник Мулгора, гроза Иглошкурых и покоритель подъемников Громового Утеса.","thTH":"นักรบทอเรน: แชมเปี้ยนแห่งมัลกอร์ ผู้สังหารควิลบอร์ ผู้ใช้ลิฟท์เมืองธันเดอร์บลัฟ","zhCN":"牛头人战士：莫高雷勇士，野猪人杀手，雷霆崖电梯发明者。","zhTW":"牛頭人戰士：莫高雷的勇士，野豬人的殺手，雷霆崖電梯的乘客。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_390","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Taurenkrieger","enUS":"Tauren Warrior","esES":"Tauren guerrero","esMX":"Tauren guerrero","frFR":"Guerrier tauren","itIT":"Guerriero Tauren","jaJP":"トーレン・ウォリアー","koKR":"타우렌 전사","plPL":"Tauren wojownik","ptBR":"Guerreiro Tauren","ruRU":"Таурен-воин","thTH":"นักรบทอเรน","zhCN":"牛头人战士","zhTW":"牛頭人戰士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ENRAGED"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\n<b>Wutanfall:</b> +3 Angriff.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Enrage:</b> +3 Attack","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Enfurecer:</b>Otorga +3 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Enfurecer:</b> +3 de Ataque","frFR":"<b>Provocation</b>.\n<b>Accès de rage :</b> +3 ATQ","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rabbia:</b> +3 Attacco.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>激怒:</b> 攻撃力+3","koKR":"<b>도발</b>\n<b>격노:</b> 공격력 +3","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Szał:</b> +3 do ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Enfurecer:</b> +3 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Исступление:</b> +3 к атаке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>, <b>บ้าคลั่ง:</b> พลังโจมตี +3","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>激怒：</b>\n+3攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>狂怒：</b>+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69945,"flavor":{"deDE":"„Dumdidum, dumdidum“: Wenn Ihr einen Oger dies singen hört, ist es bereits zu spät.","enUS":"\"Dun da dun, dun da dun\": if you've heard an ogre sing this, it's too late.","esES":"«Dun da dun, dun da dun»: si oyes cantar eso a un ogro, ya es demasiado tarde.","esMX":"\"Dun da dun, dun da dun\". Si oyes a un ogro cantar esto, es demasiado tarde.","frFR":"« Dun da dun, dun da dun » : si vous entendez un ogre chanter ça, c’est qu’il est déjà trop tard.","itIT":"\"Dun da dun, dun da dun\": se senti un Ogre cantarlo, ormai è troppo tardi.","jaJP":"ダンダダン、ダンダダン…もしこんなオーガの歌が聞こえたら、もう手遅れだ。","koKR":"난 딱 죽지 않을 만큼만 패지.","plPL":"„Dun da dun, dun da dun”. - jeśli kiedykolwiek usłyszysz nucącego tak ogra, to znaczy, że dostaniesz łomot.","ptBR":"\"Dun da dun, dun da dun\": se você ouvir um ogro cantando isso, é tarde demais.","ruRU":"«Дун да дун, дун да дун». Если вы слышите, как огр напевает это, значит, бежать уже поздно.","thTH":"\"ลั้นลันลา ลั้นลันลา: ถ้าคุณได้ยินออเกอร์ฮัมเพลงนี้ ก็แปลว่าคุณหนีไม่ทันแล้วล่ะ\"","zhCN":"“咚次哒次，咚次哒次”：如果你听到食人魔这样的“歌声”，那已经太晚了。","zhTW":"「噹滴噹，噹滴噹」如果你聽到巨魔唱這段旋律，代表已經晚了。"},"id":"VAN_EX1_391","name":{"deDE":"Zerschmettern","enUS":"Slam","esES":"Embate","esMX":"Embate","frFR":"Heurtoir","itIT":"Contusione","jaJP":"叩きつけ","koKR":"격돌","plPL":"Łomot","ptBR":"Batida","ruRU":"Мощный удар","thTH":"ทุบทำลาย","zhCN":"猛击","zhTW":"猛擊"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Zieht eine Karte, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, draw a card.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Si sobrevive,\nroba una carta.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, roba una carta.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez une carte s’il survit.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se sopravvive, pesca una carta.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが\n死ななかった場合\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, compre um card.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно выживает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果\n它依然存活，则抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69946,"flavor":{"deDE":"„Ihr würdet mich nicht mögen, wenn ich wütend bin.“","enUS":"\"You won't like me when I'm angry.\"","esES":"Para poder ganar hay que saber sufrir.","esMX":"Ojo, no soy yo cuando me enojo.","frFR":"« Ne me mettez pas en colère, vous risqueriez de le regretter. »","itIT":"\"Non sono simpatico quando mi arrabbio.\"","jaJP":"僕を怒らせるなよ、マクギー君。大変なことになるからな！","koKR":"\"날 화나게 하지마. 분명 후회할걸?\"","plPL":"Bo zupa była za słona...","ptBR":"\"Você não vai gostar se eu me zangar.\"","ruRU":"«Лучше не зли меня. Тебе это не понравится».","thTH":"\"คนที่โกรธจนหน้าเขียว อาจไม่น่ากลัวเท่าคนที่โกรธจน[b]ตัวเขียว\"","zhCN":"“你不会喜欢我生气的样子。”","zhTW":"「你不會喜歡生氣時的我。」"},"id":"VAN_EX1_392","name":{"deDE":"Kampfeswut","enUS":"Battle Rage","esES":"Ira de batalla","esMX":"Ira de batalla","frFR":"Rage du combat","itIT":"Furia Battagliera","jaJP":"狂瀾怒濤","koKR":"전투 격노","plPL":"Bitewny szał","ptBR":"Ira de Batalha","ruRU":"Боевая ярость","thTH":"โทสะแห่งสงคราม","zhCN":"战斗怒火","zhTW":"戰鬥狂怒"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden verletzten befreundeten Charakter.","enUS":"Draw a card for each damaged friendly character.","esES":"Roba una carta por cada personaje amistoso dañado.","esMX":"Roba una carta por cada personaje aliado dañado.","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque personnage allié blessé.","itIT":"Pesca una carta per ogni tuo personaggio danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを\n受けている味方の\nキャラクター1体につき\nカードを1枚引く。","koKR":"피해를 받은 아군 캐릭터의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdą zranioną przyjazną postać.","ptBR":"Compre um card para cada personagem aliado ferido.","ruRU":"Вы берете карту за каждого вашего персонажа с неполным здоровьем.","thTH":"จั่วการ์ดตามจำนวน\nตัวละครฝ่ายเดียวกัน\nที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"每有一个受伤的友方角色，便抽一张牌。","zhTW":"每個友方受傷角色使你抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chippy","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69947,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Amaniberserker fragt „Du laberst mich an?!“, ist die korrekte Antwort „Nein, Mann“.","enUS":"If an Amani berserker asks \"Joo lookin' at me?!\", the correct response is \"Nah, mon\".","esES":"Si un rabioso Amani te dice «¿Qué ehtáh mirando?», la respuesta correcta es «Na, colega».","esMX":"Si un Rabioso Amani pregunta \"¡¿Me estás mirando?!\", la respuesta correcta es \"No, colega\".","frFR":"Si un berserker amani vous demande « C’est moi que tu regardes ?! », la bonne réponse est « Non, mec ».","itIT":"Se un Berserker Amani chiede \"Parli con me, cumpà?\", la risposta giusta è \"No, cumpà!\".","jaJP":"アマニの狂戦士に「ヤー、ぬー見ちょるんさー？！」って凄まれたら、正しい返答は「ナー、マン」だ。","koKR":"아마니 광전사가 \"지금 날 쳐다보는 거냐?!\" 라고 물어보면 단호하게 대답하세요. \"누구, 저요?\"","plPL":"Jeśli berserker z Amanów zapyta „Na mnie ty kukasz!?”, prawidłową odpowiedzią jest „Nej, manusz, nej”.","ptBR":"Se um berserker Amani perguntar \"Tá olhando pra mim?!\", a resposta correta é Tô não, véi\".","ruRU":"Если аманийский берсерк спрашивает вас: «Ты это на меня уставился?», правильным ответом будет: «Не-е, чувак!»","thTH":"ถ้าเบอร์เซิร์กเกอร์แห่งอะมานีถามว่า \"มองหน้าหาเรื่องเหรอ?!\" คำตอบที่ถูกต้องคือ \"เปล่าครับพี่\"","zhCN":"如果阿曼尼狂战士问你：“你刚才看着我？！”正确的答案应该是：“没有，伙计。”","zhTW":"如果阿曼尼狂戰士問「你在看我嗎？」正確的回答是「沒啊，老兄。」"},"health":3,"id":"VAN_EX1_393","name":{"deDE":"Amaniberserker","enUS":"Amani Berserker","esES":"Rabioso Amani","esMX":"Rabioso Amani","frFR":"Berserker amani","itIT":"Berserker Amani","jaJP":"アマニの狂戦士","koKR":"아마니 광전사","plPL":"Berserker z Amanów","ptBR":"Berserker Amani","ruRU":"Аманийский берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์แห่งอะมานี","zhCN":"阿曼尼狂战士","zhTW":"阿曼尼狂戰士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ENRAGED"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wutanfall:</b> +3 Angriff.","enUS":"<b>Enrage:</b> +3 Attack","esES":"<b>Enfurecer:</b> Otorga +3 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Enfurecer:</b> +3 de Ataque","frFR":"<b>Accès de rage :</b> +3 ATQ.","itIT":"<b>Rabbia:</b> +3 Attacco.","jaJP":"<b>激怒:</b> 攻撃力+3","koKR":"<b>격노:</b> 공격력 +3","plPL":"<b>Szał:</b> +3 do ataku.","ptBR":"<b>Enfurecer:</b> +3 de Ataque.","ruRU":"<b>Исступление:</b> +3 к атаке.","thTH":"<b>บ้าคลั่ง:</b> พลังโจมตี +3","zhCN":"<b>激怒：</b>+3攻击力","zhTW":"<b>狂怒：</b>+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69948,"flavor":{"deDE":"Diese Jungs reden den ganzen Tag lang nur über den Donnerkönig. Ganz schön langweilig.","enUS":"All these guys ever do is talk about the Thunder King.   BOOOORRRINNG!","esES":"Tuvo que cambiar de trabajo cuando derrotaron al Rey del Trueno.","esMX":"Lo único que saben hacer estos tipos es hablar del Rey del Trueno. ¡ABURRIDOOOOOOO!","frFR":"Le roi-tonnerre par-ci, le roi-tonnerre par là… Il n’a que ce nom à la bouche_!","itIT":"Sempre a parlare del Re del Tuono... CHE NOIAAAAAAA!","jaJP":"この連中が話すことと言ったら「雷帝」のことだけだ。つまら～～ん！","koKR":"천둥왕 밖에 모르는 바보!","plPL":"Jedyne co robią przez całe dnie, to gadają o Królu Gromów. NUUUUDY!","ptBR":"Esses caras só sabem falar sobre o Rei Trovão. CHAAAATOOOO!","ruRU":"«Могу охранять! Могу – не охранять...»\nМедведыч","thTH":"วันๆ พวกนี้ก็เอาแต่คุยกันเรื่องราชาสายฟ้า น่าเบื่อออออออ!","zhCN":"这些家伙们每天做的就是谈论雷神。真无聊！","zhTW":"這些傢伙成天只會說雷王這樣雷王那樣。無聊死了！"},"health":7,"id":"VAN_EX1_396","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Wächter von Mogu’shan","enUS":"Mogu'shan Warden","esES":"Celador Mogu'shan","esMX":"Celador Mogu'shan","frFR":"Gardien mogu’shan","itIT":"Custode Mogu'shan","jaJP":"魔古山の番兵","koKR":"모구샨 감시자","plPL":"Stróż Mogu'szanu","ptBR":"Guardião Mogu'shan","ruRU":"Стражник Могу'шан","thTH":"ผู้พิทักษ์โมกุชาน","zhCN":"魔古山守望者","zhTW":"魔古山看守者"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69949,"flavor":{"deDE":"50 % Rabatt auf alle Faustwaffen! Nur begrenzte Zeit verfügbar!","enUS":"50% off fist weapons, limited time only!","esES":"¡Es una orca asesina!","esMX":"¡50% de descuento en armas de puño! ¡Solo por tiempo limitado!","frFR":"50% de réduction sur les armes de pugilat pour une durée limitée !","itIT":"Sconto del 50% sui Tirapugni, solo per un periodo limitato!","jaJP":"格闘武器が全品50%オフ、期間限定！","koKR":"장착 무기류를 50% 할인합니다! 기간 한정!","plPL":"50% zniżki na broń naręczną. Oferta ograniczona czasowo!","ptBR":"50% de desconto nas armas de punho! É só hoje!","ruRU":"Скидка 50% на кистевое оружие. Предложение ограничено!","thTH":"สนับมือราคาถูก ลด 50% ถึงสิ้นเดือนนี้เท่านั้น!","zhCN":"拳套武器限时特惠，第二把半价！","zhTW":"拳套類武器打對折，限時限量！"},"health":3,"id":"VAN_EX1_398","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Arathiwaffenschmiedin","enUS":"Arathi Weaponsmith","esES":"Armera de Arathi","esMX":"Forjadora de armas de Arathi","frFR":"Fabricante d’armes","itIT":"Fabbro d'Arathi","jaJP":"アラシの武器職人","koKR":"아라시 무기제작자","plPL":"Zbrojmistrzyni z Arathi","ptBR":"Armeira de Arathi","ruRU":"Оружейница Арати","thTH":"ช่างตีอาวุธแห่งอะราธี","zhCN":"阿拉希武器匠","zhTW":"阿拉希武器鍛造師"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine Waffe (2/2) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 2/2 weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un arma 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un arma 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme 2/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia un'Arma 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2/2の武器を装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n2/2 무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w broń 2/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma arma 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас оружием 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่อาวุธ 2/2","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把2/2的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把2/2的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68465,"flavor":{"deDE":"Wer den Schaden hat, braucht für den ... Schaden nicht zu sorgen.","enUS":"No Pain, No Gain.","esES":"Sin dolor no hay gloria.","esMX":"El que no pena, no gana.","frFR":"Les meilleures défenses, c’est l’attaque.","itIT":"Ciò che non ti uccide ti fortifica.","jaJP":"痛みなくして得るものなし。","koKR":"아픈 만큼 성숙하는 법입니다.","plPL":"Tak naprawdę to lubi, gdy go boli.","ptBR":"Sem sofrimento não tem graça.","ruRU":"Ничто так не придает сил, как ярость!","thTH":"หากไม่รู้จักเจ็บปวดก็คงไม่ซึ้งถึงความสุขใจ","zhCN":"如果那些伤痛没能让你死掉，它们就会让你更强大。","zhTW":"痛過，才會有所成長。"},"health":7,"id":"VAN_EX1_399","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gurubashiberserker","enUS":"Gurubashi Berserker","esES":"Rabioso Gurubashi","esMX":"Rabioso gurubashi","frFR":"Berserker gurubashi","itIT":"Berserker Gurubashi","jaJP":"グルバシの狂戦士","koKR":"구루바시 광전사","plPL":"Berserker z Gurubaszów","ptBR":"Berserker Gurubashi","ruRU":"Берсерк Гурубаши","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์แห่งกูรูบาชิ","zhCN":"古拉巴什狂暴者","zhTW":"古拉巴什狂戰士"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+3 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, gain +3 Attack.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro \nrecibe daño, obtiene\n+3 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +3 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, il gagne +3 ATQ.","itIT":"Quando subisce danni, ottiene +3 Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+3を\n獲得する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받을 때마다 공격력을\n+3 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +3 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, ele recebe +3 de Ataque.","ruRU":"Получает +3 к атаке, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +3","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得+3攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，獲得+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68467,"flavor":{"deDE":"Wie man erfahrene Krieger von unerfahrenen unterscheidet: Die unerfahrenen rufen „Juuhuu“, während sie Wirbelwind wirken.","enUS":"The way to tell seasoned warriors from novice ones: the novices yell \"wheeeee\" while whirlwinding.","esES":"Una forma de distinguir a los guerreros veteranos de los novatos: los novatos gritan «Wiiiiiiii» mientras lanzan Torbellino.","esMX":"¿Cómo se distingue a un guerrero experimentado de un principiante? Los principiantes gritan \"wiiiiii\" mientras hacen el torbellino.","frFR":"Comment différencier un guerrier vétéran d’un novice : le novice crie « ouiiiiii ! » quand il tourbillonne.","itIT":"Il modo migliore per riconoscere un Guerriero veterano da un novellino è che quest'ultimo grida \"Uuooooo\" quando esegue un Turbine.","jaJP":"熟練のウォリアーと駆け出しウォリアーの見分け方はこうだ。駆け出しは旋風剣を使った後、目を回してぶっ倒れる。","koKR":"노련한 전사와 풋내기 전사의 차이점은 간단합니다. 풋내기들은 소용돌이를 쓰면서 \"이얏호!\"라고 외치죠.","plPL":"Sposób na rozróżnienie doświadczonych wojowników od żółtodziobów: ci drudzy wołają „fruuuu” rozpoczynając młyniec.","ptBR":"Uma maneira de distinguir os guerreiros experientes dos novatos: os novatos gritam \"urruuuuul\" enquanto giram no Redemoinho.","ruRU":"Лучший способ отличить закаленного в боях воина от новичка: последние всегда радостно вопят, пользуясь этой способностью.","thTH":"วิธีแยกนักรบเจนศึกกับนักรบมือใหม่คือ พวกมือใหม่[b]มักจะทำเสียง \"ฟิ้วววว\" ระหว่างใช้ท่าพายุหมุน","zhCN":"分辨资深战士和新手战士的最好办法：新手在用旋风斩时会喊“哇哇哇”。","zhTW":"要分辨老戰士和新手戰士的方法：菜鳥會在用旋風斬時大喊「耶！」"},"id":"VAN_EX1_400","name":{"deDE":"Wirbelwind","enUS":"Whirlwind","esES":"Torbellino","esMX":"Torbellino","frFR":"Tourbillon","itIT":"Turbine","jaJP":"旋風剣","koKR":"소용돌이","plPL":"Młyniec","ptBR":"Redemoinho","ruRU":"Вихрь","thTH":"พายุหมุน","zhCN":"旋风斩","zhTW":"旋風斬"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to ALL minions.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $1 de daño a TODOS los esbirros.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона ВСЕМ существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Hildebrandt","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69950,"flavor":{"deDE":"Sie akzeptiert Gildengold für Reparaturen.","enUS":"She accepts guild funds for repairs!","esES":"¡Acepta fondos de hermandad a cambio de las reparaciones!","esMX":"¡Acepta fondos de la hermandad para reparaciones!","frFR":"Elle accepte les fonds de la guilde pour les réparations !","itIT":"Accetta i fondi della gilda per le riparazioni.","jaJP":"修理代金の支払いはギルド基金からでもOK！","koKR":"길드 자금 환영!","plPL":"Nie, nie przyjmuje wynagrodzenia w naturze.","ptBR":"Ela aceita fundos da guilda para consertos!","ruRU":"Ремонтирует за счет средств гильдии.","thTH":"การเงินมีปัญหาก็ผ่อนชำระได้นะ!","zhCN":"她接受公会修理资金！","zhTW":"她接受用公會資金進行修理！"},"health":4,"id":"VAN_EX1_402","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rüstungsschmiedin","enUS":"Armorsmith","esES":"Forjadora de armaduras","esMX":"Forjadora de armaduras","frFR":"Fabricante d’armures","itIT":"Fabbro d'Armature","jaJP":"鎧職人","koKR":"방어구 제작자","plPL":"Płatnerz","ptBR":"Ferreira de Armaduras","ruRU":"Мастер брони","thTH":"ช่างทำเกราะ","zhCN":"铸甲师","zhTW":"護甲鍛造師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal 1 Rüstung, wenn ein befreundeter Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a friendly minion takes damage, gain 1 Armor.","esES":"[x]Tu héroe obtiene\n1 p. de armadura cada vez\nque un esbirro amistoso\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado recibe daño, obtienes 1 de Armadura.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié subit des dégâts, vous gagnez 1 point d’armure.","itIT":"Quando un tuo servitore subisce danni, fornisce 1 Armatura.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\nダメージを受ける度\n  装甲を1獲得する。","koKR":"아군 하수인이 피해를 받을 때마다 방어도를 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 pkt. pancerza za każdym razem, gdy przyjazny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado receber dano, receba 1 de Armadura.","ruRU":"Когда ваше существо получает урон, вы\n[x]получаете +1 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับเกราะ 1 แต้ม","zhCN":"每当一个友方随从受到伤害，便获得1点护甲值。","zhTW":"每當一個\n友方手下受到傷害，獲得1點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Carl Critchlow","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69951,"flavor":{"deDE":"Verteidigung ist der beste Angriff!","enUS":"Have you seen the size of the shields in this game??  This is no easy job.","esES":"Tiene mérito, con lo grandes que son los escudos en este juego.","esMX":"¿Has visto el tamaño de los escudos en este juego? Esto no es moco de pavo.","frFR":"Vous avez vu la taille des boucliers dans ce jeu ? Ce n’est vraiment pas un travail facile.","itIT":"Avete visto quanto sono grandi gli scudi in questo gioco?? Non è un lavoro semplice.","jaJP":"このゲームに出てくる盾の大きさは知ってるな？楽な仕事じゃないぞ。","koKR":"이 게임 속 방패 크기를 생각해 보면, 방패병 일이 쉽지만은 않을 겁니다.","plPL":"Widziałeś, jaki rozmiar mają tarcze w grze? To niełatwa praca.","ptBR":"Você já reparou no tamanho dos escudos nesse jogo? Não é um trabalho fácil.","ruRU":"Нелегко ему приходится! Видали, каких размеров щиты он носит?","thTH":"คุณเห็นขนาดของโล่แต่ละอันในเกมนี้ไหม ไม่ได้ถือกัน[b]ง่ายๆ นะ","zhCN":"你知道这个游戏里的盾牌都有多大吗？那可绝对不是轻松的差事。","zhTW":"你知道這個遊戲裡面的盾牌有多大多重嗎？別以為這份工作很輕鬆。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_405","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schildträger","enUS":"Shieldbearer","esES":"Portaescudos","esMX":"Portaescudos","frFR":"Porte-bouclier","itIT":"Portascudi","jaJP":"盾持ち","koKR":"방패병","plPL":"Tarczownik","ptBR":"Carrega-Escudo","ruRU":"Щитоносец","thTH":"พลโล่","zhCN":"持盾卫士","zhTW":"執盾兵"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69952,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine nicht besonders große Kopfbedeckung aus negativen Emotionen? ... Ein Sha-Mützel. Ha.","enUS":"Do you know the first rule of Brawl Club?","esES":"¿Conoces la primera regla de la Hermandad de camorristas?","esMX":"¿Sabes cuál es la primera regla del Club de la Pelea?","frFR":"Vous connaissez la première règle des bastonneurs ?","itIT":"Conosci la prima regola del Circolo dei Combattenti?","jaJP":"乱闘クラブのルールその1は知ってるか？","koKR":"싸움꾼 조합의 첫 번째 규칙이 뭐죠?","plPL":"Wiesz jaka jest pierwsza zasada klubu bójek?","ptBR":"Você sabe a primeira regra do Clube da Briga?","ruRU":"Знаете первое правило Бойцовского клуба?","thTH":"กฎข้อแรกของไฟท์คลับคือห้ามพูดถึงไฟท์คลับ","zhCN":"你知道搏击俱乐部的第一守则吗？","zhTW":"你知道鬥陣俱樂部的第一守則是什麼嗎？"},"id":"VAN_EX1_407","name":{"deDE":"Scharmützel","enUS":"Brawl","esES":"Pelear","esMX":"Pelea","frFR":"Baston","itIT":"Rissa","jaJP":"乱闘","koKR":"난투","plPL":"Bójka","ptBR":"Briga","ruRU":"Потасовка","thTH":"วิวาท","zhCN":"绝命乱斗","zhTW":"鬥毆"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener bis auf einen. <i>(Zufällige Auswahl)</i>","enUS":"Destroy all minions except one. <i>(chosen randomly)</i>","esES":"Destruye a todos los esbirros menos a uno <i>(elegido al azar)</i>.","esMX":"Destruye a todos los esbirros excepto uno <i>(elegido aleatoriamente).</i>","frFR":"Détruit tous les serviteurs sauf un <i>(choisi au hasard)</i>.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne uno scelto casualmente.","jaJP":"[x]1体を除き全ての\nミニオンを破壊する\n<i>（ランダムに選択）。</i>","koKR":"무작위 하수인 하나를 제외한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników oprócz jednego. <i>(wybranego losowo)</i>","ptBR":"Destrua todos os lacaios, menos um. <i>(escolhido aleatoriamente)</i>","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме одного, выбранного <i>случайным образом</i>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมด[b]โดย[b]เหลือไว้หนึ่งตัว [b]<i>(เลือกโดยการสุ่ม)</i>","zhCN":"随机选择一个随从，消灭除了该随从外的所有其他随从。","zhTW":"摧毀全部手下，只留下一個\n<i>(隨機選擇)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69953,"flavor":{"deDE":"„Wer nur eine Fähigkeit verwendet, sollte sich stets für Tödlicher Stoß entscheiden.“ – Gesetz des Kriegers, Artikel 6","enUS":"\"If you only use one ability, use Mortal Strike.\" - The Warrior Code, Line 6","esES":"«Si solo usas una facultad, que sea Golpe mortal».\n—El código de los guerreros, línea 6","esMX":"\"Si solo puedes usar una habilidad, usa golpe mortal\". Código del guerrero, línea 6","frFR":"« Si vous ne deviez utiliser qu’une compétence, choisissez Frappe mortelle. » - Le code du guerrier, ligne 6","itIT":"\"Nel dubbio, usa Assalto Mortale.\" - Il Codice del Guerriero, riga 6","jaJP":"「使う技が一つだけなら、必殺の一撃を使え」―ウォリアーの掟、第6行","koKR":"\"기술을 하나밖에 쓸 수 없다면, 필사의 일격을 쓰라.\" - 전사의 십계명, 여섯 번째 줄","plPL":"„Jeśli masz użyć tylko jednej umiejętności, niech to będzie ‘zabójczy cios’”. - Kodeks Wojowników, ustęp 6","ptBR":"\"Se você for usar só uma habilidade, use Golpe Mortal.\" — Código do Guerreiro, linha 6","ruRU":"«Если вы используете только одну способность, выбирайте «Смертельный удар» – Кодекс воина, строка 6","thTH":"\"หากเลือกใช้ได้เพียงท่าเดียว จงโจมตีจุดตาย\" - บัญญัติแห่งนักรบ บรรทัดที่ 6","zhCN":"“如果你只有一个技能可以用，就用致死打击。”——《战士信条》，第6行","zhTW":"「如果你只能選一個技能，使用致死打擊。」-戰士守則，第6條"},"id":"VAN_EX1_408","name":{"deDE":"Tödlicher Stoß","enUS":"Mortal Strike","esES":"Golpe mortal","esMX":"Golpe mortal","frFR":"Frappe mortelle","itIT":"Assalto Mortale","jaJP":"必殺の一撃","koKR":"필사의 일격","plPL":"Zabójczy cios","ptBR":"Golpe Mortal","ruRU":"Смертельный удар","thTH":"โจมตีจุดตาย","zhCN":"致死打击","zhTW":"致死打擊"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Verursacht stattdessen $6 Schaden, wenn Euer Held max. 12 Leben hat.","enUS":"Deal $4 damage. If you have 12 or less Health, deal $6 instead.","esES":"Inflige $4 p. de daño. Si tienes 12 p. de salud o menos, inflige\n$6 p. de daño.","esMX":"Inflige $4 de daño. Si tienes 12 de Salud o menos, inflige $6 de daño.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Si votre héros a 12 PV ou moins, inflige $6 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $4 danni. Se il tuo eroe ha Salute pari a 12 o inferiore, infligge invece $6 danni.","jaJP":"[x]$4ダメージを与える。\n自分のヒーローの\n体力が12以下の場合\n代わりに$6ダメージを\n与える。","koKR":"피해를 $4 줍니다. 내 생명력이 12 이하라면, 피해를 $6 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Jeśli masz 12 pkt. zdrowia lub mniej, zamiast tego zadaj $6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $4 de dano. Se você tiver 12 pontos de vida ou menos, em vez disso cause $6 de dano.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона. Если у вашего героя 12 или меньше ед. здоровья, вместо этого наносит $6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม ถ้าคุณมีพลังชีวิต 12 แต้มหรือต่ำกว่า สร้าง[b]ความเสียหาย $6 แต้มแทน","zhCN":"造成$4点伤害；如果你的生命值小于或等于12点，则改为造成$6点伤害。","zhTW":"造成$4點傷害\n若你生命值在12點以下則造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Cavotta","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69954,"flavor":{"deDE":"Mindestens 50 DKP wert.","enUS":"Easily worth 50 DKP.","esES":"Eso valdrá unos 50 DKP.","esMX":"Como mínimo, se merece una recompensa de 50 DKP.","frFR":"Elle vaut facilement 50 DKP !","itIT":"Vale di certo almeno 50 DKP.","jaJP":"間違いなく、50DKP以上の価値がある。","koKR":"상대편의 스트레스 지수도 높아집니다.","plPL":"Z taką bronią nie ma żartów!","ptBR":"Vale 50 PCM fácil.","ruRU":"Потянет на 50 ДКП.","thTH":"50 DKP เลยนะนั่น","zhCN":"50点DKP玩一下，值！","zhTW":"這至少值50點的DKP。"},"id":"VAN_EX1_409","name":{"deDE":"Aufwertung!","enUS":"Upgrade!","esES":"¡Mejora!","esMX":"¡Mejora!","frFR":"Amélioration !","itIT":"Potenziamento","jaJP":"アップグレード！","koKR":"강화!","plPL":"Ulepszenie!","ptBR":"Aprimoramento!","ruRU":"Улучшение","thTH":"อัพเกรด!","zhCN":"升级","zhTW":"升級！"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Wenn Ihr eine Waffe habt, erhält sie +1/+1. Legt anderenfalls eine Waffe (1/3) an.","enUS":"If you have a weapon, give it +1/+1. Otherwise equip a 1/3 weapon.","esES":"Si tienes un arma, le otorga +1/+1. Si no, equipa un arma 1/3.","esMX":"Si tienes un arma, le otorga +1/+1. Si no, equipa un arma 1/3.","frFR":"Si vous avez une arme, lui donne +1/+1. Sinon, vous équipe d’une arme 1/3.","itIT":"[x]Se hai un'Arma equipaggiata,\nle fornisce +1/+1. Altrimenti,\nequipaggia un'Arma 1/3.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n武器を装備している場合\n+1/+1を付与する。武器\nを装備していない場合\n1/3の武器を装備する。","koKR":"내가 무기를 장착하고 있으면, +1/+1을 부여합니다. 무기가 없다면 1/3 무기를 장착합니다.","plPL":"Jeśli masz broń, daj jej +1/+1. W innym przypadku wyposaż bohatera w broń 1/3.","ptBR":"Se você tiver uma arma, conceda-lhe +1/+1. Se não tiver, equipe uma arma 1/3.","ruRU":"[x]Если у вас есть оружие,\nоно получает +1/+1.\nВ ином случае снаряжает\nвас оружием 1/3.","thTH":"ถ้าคุณมีอาวุธ มอบ +1/+1 ให้มัน ถ้าไม่มี สวมใส่อาวุธ 1/3","zhCN":"如果你装备着武器，使其获得+1/+1。否则装备一把1/3的武器。","zhTW":"若你裝備了武器，賦予它+1/+1。若無，則裝備一把1/3的武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69955,"flavor":{"deDE":"„Welches ist die bessere Waffe? Die scharfe, die Eure Feinde erwarten, oder die stumpfe, die sie ignorieren?“ – Die Kunst des Kriegers, Kapitel 9","enUS":"\"What is a better weapon? The sharp one your enemies expect, or the blunt one they ignore?\" - The Art of Warrior, Chapter 9","esES":"«¿Qué arma es mejor? ¿La afilada, que tus enemigos se esperan, o la roma, que desconocen?».\n—El arte del guerrero, capítulo 9","esMX":"\"¿Cuál es la mejor arma? ¿La que tus enemigos esperan o la que escondes bajo la manga?\". El arte del guerrero, capítulo 9","frFR":"« En combat, qu’est-ce qui est le mieux_? L’arme tranchante à laquelle s’attend votre adversaire ou l’arme émoussée à laquelle il ne s’attend pas_? » - L’art du guerrier, chapitre 9","itIT":"\"Qual è l'arma migliore? Quella tagliente che il nemico si aspetta o quella contundente che egli ignora?\" - L'Arte del Guerriero, capitolo 9","jaJP":"「敵が警戒している鋭い武器。敵が気に留めていない鈍い武器。果たしてどちらが優れた武器なりや？」―『兵道』第9章","koKR":"\"좋은 무기란 무엇일까? 날카롭지만 상대가 예상할 수 있는 것? 아니면 무디지만 상대가 예상치 못하는 것?\" - 전사의 정석, 제9 장","plPL":"„Jaki oręż jest lepszy? Ostry, którego spodziewa się przeciwnik, czy tępy, który zostanie zignorowany?” - Sztuka wojownika, rozdział 9","ptBR":"\"Qual é a melhor arma? A afiada que os inimigos esperam ou a cega que eles ignoram?\" — A Arte do Guerreiro, capítulo 9","ruRU":"«Какое оружие лучше? Острое, о котором враг знает, или тупое, на которое он не обращает внимания?» – Искусство быть воином, глава 9","thTH":"\"อาวุธแบบไหนดีกว่ากัน ระหว่างอาวุธมีคมที่ศัตรูคาดหวัง หรืออาวุธไร้คมที่ศัตรูคาดไม่ถึง \"- ศาสตร์แห่งนักรบ บทที่ 9","zhCN":"“什么是更好的武器？是敌人预料之中的利斧，还是敌人意想不到的钝刀？”——《战士的艺术》，第9章","zhTW":"「哪一把武器比較好？是敵人會小心提防的利刃，還是會被他們輕忽的鈍器？」-戰士之道，第9章"},"id":"VAN_EX1_410","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schildschlag","enUS":"Shield Slam","esES":"Embate con escudo","esMX":"Embate con escudo","frFR":"Heurt de bouclier","itIT":"Colpo di Scudo","jaJP":"シールドスラム","koKR":"방패 밀쳐내기","plPL":"Grzmotnięcie tarczą","ptBR":"Escudada","ruRU":"Мощный удар щитом","thTH":"โล่กระแทก","zhCN":"盾牌猛击","zhTW":"盾牌猛擊"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener für jeden Eurer Rüstungspunkte 1 Schaden zu.","enUS":"Deal 1 damage to a minion for each Armor you have.","esES":"[x]Inflige 1 p. de daño a\nun esbirro por cada punto\nde armadura que tengas.","esMX":"Inflige 1 de daño\na un esbirro por cada punto de Armadura que tienes.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un serviteur pour chaque point d’armure que vous avez.","itIT":"Infligge 1 danno a un servitore per ogni punto Armatura del tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n自分の装甲1につき\n  1ダメージを与える。","koKR":"내 방어도만큼 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi za każdy posiadany punkt pancerza.","ptBR":"Cause 1 de dano a um lacaio para cada ponto de Armadura que você tiver.","ruRU":"Наносит существу 1 ед. урона за каждую единицу брони вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเท่ากับ[b]จำนวนเกราะที่คุณมี","zhCN":"你每有1点护甲值，便对一个随从造成1点伤害。","zhTW":"你每點護甲值可對一個手下造成1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69956,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Grommash Höllschreis berühmte Axt. Irgendwie ist sie in den Besitz von Prinz Malchezaar gelangt. Ein wahres Mysterium!","enUS":"Grommash Hellscream's famous axe.  Somehow this ended up in Prince Malchezaar's possession.  Quite the mystery!","esES":"La famosa hacha de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo acabó en manos del príncipe Malchezaar. ¡Qué misterio!","esMX":"El arma famosa de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo esta pieza terminó en manos del Príncipe Malchezaar. ¡Un verdadero misterio!","frFR":"La célèbre hache de Grommash Hurlenfer. On ne sait comment le prince Malchezaar s’est retrouvé en sa possession. Un vrai mystère !","itIT":"La famosa ascia di Grommash Malogrido, finita in qualche modo nelle mani del Principe Malchezaar. Il fato è misterioso!","jaJP":"かのグロマッシュ・ヘルスクリームが愛用していた戦斧だ。どういうわけか、マルシェザール公爵のコレクションになってたらしい。歴史のミステリーだな！","koKR":"그롬마쉬 헬스크림이 다루던 유서 깊은 도끼입니다. 어떻게 공작 말체자르의 손에 들어갔는지는 아직도 알 수 없네요.","plPL":"Słynny topór Grommasza Piekłorycza. Jakimś cudem znalazł się w posiadaniu księcia Malkezara. Bardzo tajemnicze!","ptBR":"O famoso machado de Grommash Grito Infernal. De alguma forma ele foi parar na mão do Príncipe Malquezaar. É um mistério!","ruRU":"Это знаменитый топор Громмаша Адского Крика. Каким образом он оказался во владении принца Малчезара – загадка!","thTH":"ขวานอันเลื่องชื่อของกรอมแมช เฮลสครีม แต่ด้วย[b]เหตุผลบางอย่าง มันกลับตกไปอยู่ในมือของเจ้าชาย[b]มัลเคซาร์ น่าแปลกใจจัง!","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮的著名战斧。然而它却在玛克扎尔王子的手中。这是怎么回事！","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼知名的斧頭。不知道為什麼，最後是到了莫克札王子的手中。真是詭異！"},"health":1,"id":"VAN_EX1_411","name":{"deDE":"Blutschrei","enUS":"Gorehowl","esES":"Aullavísceras","esMX":"Aullavísceras","frFR":"Hurlesang","itIT":"Urloatroce","jaJP":"ゴアハウル","koKR":"피의 울음소리","plPL":"Rzezimiot","ptBR":"Uivo Sangrento","ruRU":"Кровавый Вой","thTH":"กอร์ฮาวล์","zhCN":"血吼","zhTW":"血吼之斧"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Angriffe gegen Diener kosten 1 Angriff anstatt 1 Haltbarkeit.","enUS":"Attacking a minion costs 1 Attack instead of 1 Durability.","esES":"Atacar a un esbirro cuesta 1 p. de ataque en vez de 1 p. de durabilidad.","esMX":"Atacar a un esbirro cuesta 1 de Ataque en lugar de 1 de Durabilidad.","frFR":"Attaquer un serviteur coûte 1 ATQ au lieu de 1 Durabilité.","itIT":"Attaccare un servitore costa 1 punto Attacco invece che 1 Integrità.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃する際\n耐久度の代わりに\n攻撃力を\n1消耗する。","koKR":"이 무기는 하수인을 공격할 때 내구도 대신 공격력이 1 감소합니다.","plPL":"Koszt zaatakowania stronnika wynosi\n1 ataku zamiast 1 wytrzymałości.","ptBR":"Atacar um lacaio custa 1 de Ataque em vez de 1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда вы атакуете существ, это оружие теряет 1 ед. атаки вместо прочности.","thTH":"การโจมตีมินเนี่ยนจะลดพลัง[b]โจมตีลง 1 แต้มแทนการลด[b] ความทนทานลง 1 แต้ม","zhCN":"攻击随从不会消耗耐久度，改为降低1点攻击力。","zhTW":"攻擊手下會降低1點攻擊力，而非1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69957,"flavor":{"deDE":"Wenn er jetzt schon tobt, dann wartet erst mal, bis wir den Nerfhammer auspacken!","enUS":"If he's raging now, just wait until he gets nerfed.","esES":"Si ya está enfurecido ahora, imagínate cuando pierdas una partida.","esMX":"Si ahora está enfurecido, espera a que le saquen potencia.","frFR":"S’il est déjà déchaîné, attendez de voir ce que ça sera quand ses stats seront revues à la baisse !","itIT":"Se è furente ora, immagina quando verrà depotenziato.","jaJP":"性能も激高だって？バランス調整されるのを待てばいいさ。","koKR":"지금 너무 흉포한가요? 조금만 기다려 주세요. 저희가 조만간 순하게 바꿔 드릴지도 모르니까요.","plPL":"Wścieklizna dopada nawet najlepszych.","ptBR":"Se ele já está enfurecido agora, nem quero ver quando ele for nerfado.","ruRU":"Если он уже сейчас разъярен, что же будет, если жестокие разработчики урежут его способности?","thTH":"เร็วเข้า เรียกเทศบาลเลย!","zhCN":"如果他现在还是很愤怒，那就等到他平静下来。","zhTW":"如果他已經在盛怒中，等他被削弱就好了。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_412","name":{"deDE":"Tobender Worgen","enUS":"Raging Worgen","esES":"Huargen enfurecido","esMX":"Huargen enfurecido","frFR":"Worgen déchaîné","itIT":"Worgen Furente","jaJP":"激昂のウォーゲン","koKR":"흉포한 늑대인간","plPL":"Szalejący worgen","ptBR":"Worgen Enfurecido","ruRU":"Разъяренный ворген","thTH":"วอร์เก้นคลั่ง","zhCN":"暴怒的狼人","zhTW":"盛怒的狼人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["ENRAGED","WINDFURY"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wutanfall:</b> <b>Windzorn</b>\nund +1 Angriff.","enUS":"<b>Enrage:</b> <b>Windfury</b> and +1 Attack","esES":"<b>Enfurecer</b>\n<b>Viento furioso</b>\n+1 p. de ataque.","esMX":"<b>Enfurecer:</b> <b>Viento furioso</b> y +1 de Ataque.","frFR":"<b>Accès de rage :</b> <b>Furie des vents</b> et +1 ATQ.","itIT":"<b>Rabbia:</b> <b>Furia del Vento</b> e +1 Attacco.","jaJP":"[x]<b>激怒:</b> <b>疾風</b>、攻撃力+1","koKR":"<b>격노:</b> <b>질풍</b>, 공격력 +1","plPL":"<b>Szał:</b> <b>Furia wichru</b> oraz +1 do ataku.","ptBR":"<b>Enfurecer:</b> <b>Fúria dos Ventos</b> e +1 de Ataque","ruRU":"<b>Исступление:</b> <b>«Неистовство ветра»</b> и +1 к атаке.","thTH":"<b>บ้าคลั่ง:</b> <b>วายุพิโรธ</b> และพลังโจมตี +1","zhCN":"<b>激怒：</b>+1攻击力并具有<b>风怒</b>","zhTW":"<b>狂怒：</b><b>風怒</b>及\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":69958,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Grommash trank einst das verderbte Blut Mannoroths und verdammte so sein Volk zu grüner Haut und roten Augen. Er soll schon bessere Entscheidungen getroffen haben.","enUS":"Grommash drank the tainted blood of Mannoroth, dooming the orcs to green skin and red eyes!  Maybe not his best decision.","esES":"Grommash bebió la sangre demoníaca de Mannoroth, lo que condenó a los orcos a tener la piel verde y desató el primer escándalo por dopaje de Azeroth.","esMX":"Grommash bebió la sangre mácula de Mannoroth, ¡y condenó a los orcos a tener piel verde y ojos rojos! No fue su mejor momento...","frFR":"Grommash a bu le sang contaminé de Mannoroth, condamnant les Orcs à avoir la peau verte et les yeux rouges ! Ce n’était peut-être pas sa meilleure décision…","itIT":"Grommash bevve il sangue infetto di Mannoroth, condannando gli Orchi alla pelle verde e agli occhi rossi! Forse non è stata la sua decisione migliore.","jaJP":"グロマッシュがマノロスの穢れた血を飲んだせいで、オークの肌は緑色、目は真っ赤になっちまった！最善の選択だったとは言えないんじゃないか。","koKR":"그롬마쉬는 만노로스의 오염된 피를 마시고, 오크들에게 영원히 사라지지 않는 초록색 피부와 붉은 눈을 남겼습니다! 썩 좋은 생각은 아니었던 것 같네요.","plPL":"Grommasz wypił splugawioną krew Mannorotha, skazując orków na zieloną skórę i czerwone oczy. To chyba nie była najlepsza decyzja.","ptBR":"Grommash bebeu do sangue maculado de Mannoroth, amaldiçoando todos os orcs com pele verde e olhos vermelhos! Acho que não foi uma boa decisão.","ruRU":"Громмаш выпил оскверненную кровь Маннорота и обрек орков на зеленую кожу и красные глаза. Возможно, это было не лучшим из его решений.","thTH":"กรอมแมชดื่มเลือดต้องสาปของแมนโนรอธ ซึ่งเปลี่ยน[b]ให้ผิวของเหล่าออร์คเป็นสีเขียว และดวงตาเป็นสีแดง[b]ไม่ใช่การตัดสินใจที่ดีที่สุดของเขาแน่นอน","zhCN":"灰谷南方，来自地狱的咆哮还在回响。","zhTW":"葛羅瑪許帶頭喝了瑪諾洛斯的腐化之血，害獸人皮膚變綠，眼睛變紅！顯然不是個明智的決定。"},"health":9,"id":"VAN_EX1_414","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Grommash Höllschrei","enUS":"Grommash Hellscream","esES":"Grommash Grito Infernal","esMX":"Grommash Grito Infernal","frFR":"Grommash Hurlenfer","itIT":"Grommash Malogrido","jaJP":"グロマッシュ・ヘルスクリーム","koKR":"그롬마쉬 헬스크림","plPL":"Grommasz Piekłorycz","ptBR":"Grommash Grito Infernal","ruRU":"Громмаш Адский Крик","thTH":"กรอมแมช เฮลสครีม","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["ENRAGED"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>.\n<b>Wutanfall:</b> +6 Angriff.","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Enrage:</b> +6 Attack","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Enfurecer:</b> +6 p. de ataque.","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Enfurecer:</b> +6 de Ataque","frFR":"<b>Charge</b>.\n<b>Accès de rage :</b> +6 ATQ.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Rabbia:</b> +6 Attacco.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\n<b>激怒:</b> 攻撃力+6","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>격노:</b> 공격력 +6","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Szał:</b> +6 do ataku.","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Enfurecer:</b>\n+6 de Ataque.","ruRU":"<b>Рывок</b>. \n<b>Исступление:</b> +6 к атаке.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>บ้าคลั่ง:</b> พลังโจมตี +6","zhCN":"<b>冲锋</b>\n<b>激怒：</b>+6攻击力","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>狂怒：</b>+6攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68468,"flavor":{"deDE":"Bei Ebbe und bei Flut, der Tod steht Euch gut!","enUS":"\"Death will rise, from the tides!\"","esES":"¡La muerte se alzará desde el mar!","esMX":"\"La muerte se alzará... ¡desde las mareas!\".","frFR":"« La mort monte avec la marée ! »","itIT":"\"Death will rise, from the tides!\" - I Am Murloc","jaJP":"我ら死を（潮）もたらさん！","koKR":"\"파도를 헤치고 죽음이 나타나리니!\"","plPL":"Jak pisał poeta „Przy brzegu, gdzie rów głęboki, kły szczerzą okrutne murloki!”","ptBR":"\"A morte surgirá das marés!\"","ruRU":"«Восстанет из пучины смерть!»","thTH":"\"ความตายจะมา เมื่อคลื่นพัดพา! ข้าคือเมอร์ล็อค!\"","zhCN":"“死亡之潮升涌而起！”","zhTW":"「死亡將如潮水席捲而來！」"},"health":1,"id":"VAN_EX1_506","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenjäger","enUS":"Murloc Tidehunter","esES":"Cazamareas múrloc","esMX":"Cazamareas múrloc","frFR":"Chasse-marée murloc","itIT":"Murloc Cacciamaree","jaJP":"マーロックのタイドハンター","koKR":"멀록 바다사냥꾼","plPL":"Murlok brzegowiec","ptBR":"Murloc Caçamaré","ruRU":"Мурлок-волнолов","thTH":"เมอร์ล็อคไทด์ฮันเตอร์","zhCN":"鱼人猎潮者","zhTW":"獵潮魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Murlocspäher (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Murloc Scout.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un explorador múrloc 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Explorador múrloc 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un éclaireur murloc 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Murloc Esploratore 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のマーロックの\n偵察兵を1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 멀록 정찰병을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Murloka zwiadowcę 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Batedor Murloc 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\n[x]мурлока-разведчика 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]หน่วยสอดแนมเมอร์ล็อค 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的鱼人斥候。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/1魚人斥候"},"type":"MINION"},{"artist":"Tim McBurnie","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69959,"flavor":{"deDE":"Wird es Murlocs jemals zu blöd, immer wieder denselben alten Laut von sich zu geben? Neeee! Mrglglrglglglglglglgl!","enUS":"Do Murlocs ever get tired of making the same old sound?  Nope!  Mrglglrglglglglglglgl!","esES":"¿Alguna vez nos cansaremos de imitar el sonido de los múrlocs? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","esMX":"¿Los múrlocs nunca se cansan de hacer el mismo ruidito? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","frFR":"Est-ce que les Murlocs se lassent de pousser toujours le même cri ? Bien sûr que non ! Mrglglrglglglglglglgl !","itIT":"Ma i Murloc non si stancano mai di ripetere sempre lo stesso verso? NO. Mrglglrglglglglglglgl!","jaJP":"マーロックどもは、あのマンネリな鳴き声に飽きないのかね？あり得ないな！ムルァルゥルルルル！","koKR":"멀록들은 매일 똑같은 소리만 내는 게 지겹지 않을까요? 아니요! 므라아옳옳옳옳옳옳!","plPL":"Mrglglrglglglglglglgl - jak cudownie to brzmi!","ptBR":"Os murlocs não enjoam de ficar fazendo sempre o mesmo som? Não! Mrglglrglglglglglglgl!","ruRU":"Как вы думаете, мурлоки когда-нибудь устают издавать один и тот же звук? Ничего подобного! Мрглглглглглглг!","thTH":"พวกเมอร์ล็อคเคยเบื่อบ้างมั้ยที่ร้องแต่เสียงเดิมๆ? ไม่เลยซักนิด! มรักกลักกลักกลักกลัก!","zhCN":"鱼人们老是发出一样的声音，难道不觉得厌烦吗？不！姆格拉咕嗯噜咕噜咕噜咕噜咕噜！","zhTW":"魚人一直叫同樣的聲音不累嗎？並不會！姆拉嘎啦啦嘎嘎！"},"health":3,"id":"VAN_EX1_507","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Murlocanführer","enUS":"Murloc Warleader","esES":"Líder de guerra múrloc","esMX":"Líder de guerra múrloc","frFR":"Chef de guerre murloc","itIT":"Condottiero Murloc","jaJP":"マーロックの戦隊長","koKR":"멀록 전투대장","plPL":"Dowódca murloków","ptBR":"Líder Guerreiro Murloc","ruRU":"Мурлок-полководец","thTH":"แม่ทัพเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人领军","zhTW":"魚人隊長"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"ALLE anderen Murlocs haben +2/+1.","enUS":"ALL other murlocs have +2/+1.","esES":"Todos los demás múrlocs tienen +2/+1.","esMX":"TODOS los otros múrlocs tienen +2/+1.","frFR":"TOUS les autres Murlocs ont +2/+1.","itIT":"TUTTI gli altri Murloc hanno +2/+1.","jaJP":"[x]自身を除く\n全てのマーロックは\n+2/+1を得る。","koKR":"다른 모든 멀록에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"WSZYSTKIE pozostałe Murloki mają +2/+1.","ptBR":"TODOS os outros Murlocs têm +2/+1.","ruRU":"ВСЕ прочие мурлоки получают +2/+1.","thTH":"เมอร์ล็อคตัวอื่น[b]ทั้งหมดมี +2/+1","zhCN":"所有其他鱼人拥有+2/+1。","zhTW":"全部其他魚人獲得\n+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":68470,"flavor":{"deDE":"Sie sind die Genies unter den Murlocs. Aber auch das will nicht viel heißen.","enUS":"These are the brainy murlocs.  It turns out that doesn’t mean much.","esES":"Estos son los múrlocs más listos. Aunque eso no es decir mucho.","esMX":"Estos son los múrlocs más inteligentes. Bueno, en este caso \"inteligentes\" es una forma de decir.","frFR":"Ce sont les plus intelligents de tous les Murlocs. Mais ça ne veut pas dire grand-chose…","itIT":"Questi sono i Murloc intelligenti. Non che cambi molto da quelli normali...","jaJP":"こいつらがマーロックの頭脳担当だ。まあ、いなくても何も変わらないんだが。","koKR":"아주 똑똑한 멀록입니다. 그래도 다른 멀록들과 크게 다르지는 않습니다.","plPL":"To te cwańsze murloki. Co wcale wiele nie znaczy.","ptBR":"Esses são murlocs espertos. Mas parece que isso não quer dizer muita coisa.","ruRU":"Иногда среди мурлоков попадаются очень умные. Но кого это волнует?","thTH":"พวกนี้คือเมอร์ล็อคระดับมันสมอง แต่ก็ไม่ได้หมายความ[b]ว่าพวกมันจะฉลาดนักหรอก","zhCN":"这些算是有头脑的鱼人。但仍然有些名不副实。","zhTW":"神諭者算是比較聰明的魚人。但其實，差別好像也不大。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_508","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Grimmschuppenorakel","enUS":"Grimscale Oracle","esES":"Oráculo Malaescama","esMX":"Oráculo malaescama","frFR":"Oracle sinistrécaille","itIT":"Oracolo Scagliasalda","jaJP":"グリムスケイルの託宣師","koKR":"성난비늘 수련사","plPL":"Wyrocznia Burych Łusek","ptBR":"Oráculo Escamatroz","ruRU":"Оракул Темной Чешуи","thTH":"ผู้พยากรณ์กริมสเกล","zhCN":"暗鳞先知","zhTW":"厲鱗神諭者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"ALLE anderen Murlocs haben +1 Angriff.","enUS":"ALL other Murlocs have +1 Attack.","esES":"Todos los demás múrlocs tienen +1 p. de ataque.","esMX":"TODOS los otros múrlocs tienen +1 de Ataque.","frFR":"TOUS les autres Murlocs ont +1 ATQ.","itIT":"TUTTI gli altri Murloc hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く全ての\nマーロックは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"다른 <b>모든</b> 멀록이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"WSZYSTKIE pozostałe Murloki mają\n+1 do ataku.","ptBR":"TODOS os outros Murlocs têm +1 de Ataque.","ruRU":"ВСЕ прочие мурлоки получают +1 к атаке.","thTH":"เมอร์ล็อคตัวอื่น[b]ทั้งหมดมีพลังโจมตี +1","zhCN":"所有其他鱼人拥有+1攻击力。","zhTW":"全部其他魚人獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69960,"flavor":{"deDE":"Familienfeste sind sein Ding.","enUS":"This guy gets crazy strong at family reunions.","esES":"Se vuelve extraordinariamente fuerte en las cenas familiares.","esMX":"No querrás encontrarte con este tipo en una reunión familiar...","frFR":"Il devient super fort pendant les réunions de famille !","itIT":"Questo tizio diventa incredibilmente forte durante le riunioni di famiglia.","jaJP":"一族の集いに出席するとメチャクチャ強くなるぞ！","koKR":"함께 있으면, 우린 아무 것도 두려울 게 없었다!","plPL":"Na zlotach rodzinnych robi się z niego prawdziwy siłacz.","ptBR":"Esse carinha fica insanamente forte nos encontros de família.","ruRU":"Когда они собираются, чтобы вместе помутить волны, с ними лучше не связываться!","thTH":"หมอนี่จะเก่งเป็นพิเศษเวลาครอบครัวอยู่พร้อมหน้ากัน","zhCN":"每当他和他的家人团聚时，这个家伙会变得特别厉害。","zhTW":"這個傢伙每次在家族聚會時都會變得無比強悍。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_509","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenrufer","enUS":"Murloc Tidecaller","esES":"Clamamareas múrloc","esMX":"Clamamareas múrloc","frFR":"Mande-flots murloc","itIT":"Murloc Invocamaree","jaJP":"マーロックのタイドコーラー","koKR":"멀록 파도술사","plPL":"Poskramiacz fal","ptBR":"Chamaré Murloc","ruRU":"Мурлок-волномут","thTH":"เมอร์ล็อคผู้เรียกคลื่น","zhCN":"鱼人招潮者","zhTW":"魚人招潮者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Murloc herbeigerufen wird.","enUS":"Whenever a Murloc is summoned, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque cada vez que se invoca a un múrloc.","esMX":"Cada vez que se invoca a un múrloc, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un Murloc est invoqué, gagne\n+1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando viene evocato un Murloc.","jaJP":"[x]マーロックが召喚\nされる度、攻撃力+1\nを獲得する。","koKR":"멀록이 소환될 때마다 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zostaje przyzwany Murlok.","ptBR":"Sempre que um Murloc for evocado, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке каждый раз, когда на поле боя призывается мурлок.","thTH":"ทุกครั้งที่มีการเรียก[b]เมอร์ล็อคออกมา ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当有玩家召唤一个鱼人，便获得\n+1攻击力。","zhTW":"每當一個魚人被召喚，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69961,"flavor":{"deDE":"Er ist eigentlich nicht wirklich geduldig. Es braucht halt eine Weile, bis jemand vorbeikommt, den er auch erreichen kann.","enUS":"He’s not really that patient. It just takes a while for someone to walk by that he can actually reach.","esES":"Lo de la paciencia viene de tener que esperar a que pasen víctimas de su misma estatura.","esMX":"En realidad no es tan paciente. Es que tiene que esperar mucho hasta que aparece alguno que le quede al alcance.","frFR":"En fait, ce n’est pas qu’il est patient. C’est juste qu’il faut du temps pour que quelqu’un passe à sa portée.","itIT":"In realtà non è poi così paziente. Solo che ci vuole tempo prima che la vittima si avvicini abbastanza.","jaJP":"ヤツは身を潜め、標的の胸に刃を突き立てる機会を、何ヶ月も、あるいは何年も待ち続ける。…脚立と共に。","koKR":"사실 그리 침착한 성격은 아닙니다. 상대가 사정거리에 들어오는 데 시간이 많이 걸릴 뿐이죠.","plPL":"Tak naprawdę wcale nie jest cierpliwy. Po prostu rzadko pojawia się ktoś, kogo jest w stanie dosięgnąć.","ptBR":"Ele não é tão paciente assim. Só demora um pouco para aparecer alguém que ele é capaz de alcançar.","ruRU":"На самом деле он не отличается особым терпением. Просто не так уж часто мимо проходит жертва, до горла которой можно дотянуться.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้ใจนิ่งอะไรหรอก แค่ต้องใช้เวลา[b]สักหน่อยกว่าจะมีคนที่เขาเอื้อมถึงเดินผ่านมา","zhCN":"其实他的耐性并不好。只是等待他的目标靠近需要花点时间。","zhTW":"他其實並非那麼有耐心。只是要花點時間才能等到有人走進他的攻擊範圍內。"},"health":1,"id":"VAN_EX1_522","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Geduldiger Attentäter","enUS":"Patient Assassin","esES":"Asesino paciente","esMX":"Asesino paciente","frFR":"Assassin patient","itIT":"Assassino Paziente","jaJP":"埋伏の暗殺者","koKR":"침착한 암살자","plPL":"Cierpliwy skrytobójca","ptBR":"Assassino Paciente","ruRU":"Терпеливый убийца","thTH":"มือสังหารใจนิ่ง","zhCN":"耐心的刺客","zhTW":"有耐心的刺客"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Vernichtet\njeden Diener, der von diesem\nDiener verletzt wurde.","enUS":"<b>Stealth</b>. Destroy any minion damaged by this minion.","esES":"<b>Sigilo</b>\nDestruye a cualquier esbirro dañado por este esbirro.","esMX":"<b>Sigilo</b>. Destruye cualquier esbirro dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Camouflage</b>. Détruit tout serviteur blessé par ce serviteur.","itIT":"<b>Furtività</b>. Distrugge qualsiasi servitore a cui infligge danni.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのミニオンから\nダメージを受けた\n    ミニオンを破壊する。","koKR":"<b>은신</b>. 이 하수인에게 피해를 입은 하수인은 무조건 죽습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nZniszcz każdego stronnika zranionego przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Furtividade</b>.\nDestrua qualquer\nlacaio que receber\ndano deste lacaio.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\nУничтожает любое существо, которому наносит урон.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทำลายมินเนี่ยนที่ได้รับความ[b]เสียหายจากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>潜行</b>。消灭任何受到本随从伤害的随从。","zhTW":"<b>潛行</b>\n摧毀任何被此手下傷害的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69962,"flavor":{"deDE":"Jeder braucht ein Aas im Ärmel.\n– Asera","enUS":"Hyenas prefer the bones of kodos or windserpents, but they'll eat pretty much anything.  Even Brussels sprouts.","esES":"Lo interesante de su nombre es que te hace pensar que existen hienas de cualquier otro tipo.","esMX":"Las hienas prefieren huesos de kodos o serpientes aladas, pero en realidad comen cualquier cosa. Incluso brócoli.","frFR":"Les hyènes préfèrent les os de kodo ou de serpent des vents, mais elles mangent n’importe quoi. Même des petits pois !","itIT":"Le iene preferiscono le ossa dei kodo o dei serpenti volanti, ma sono pronte a mangiare qualsiasi cosa. Anche i broccoli.","jaJP":"ハイエナの好物はコドーやウィンドサーペントの骨だが、それ以外にもほとんど何でも食べる。芽キャベツですら。","koKR":"하이에나는 코도나 천둥매의 뼈를 선호하긴 하지만, 뭐든 가리지 않고 먹습니다. 심지어 싹양배추까지...","plPL":"Hieny wolą ogryzać kości kodo lub latających węży, ale zeżrą właściwie wszystko. Nawet rozgotowane brukselki.","ptBR":"Hienas preferem carne de kodo ou de serpentes aladas, mas elas comem basicamente de tudo. Até jiló.","ruRU":"Гиены предпочитают питаться костями кодо или крылатых змеев, но на самом деле они едят практически все. Даже вареный лук.","thTH":"ไฮยีน่าชอบกระดูกของโคโดหรือวินด์เซอร์เพนท์เป็นพิเศษ แต่เอาเข้าจริงมีอะไรพวกมันก็กินหมดนั่นแหละ หน่อไม้ยังไม่เว้นเลย","zhCN":"土狼偏爱科多兽和风蛇的骨头，但是其实他们什么都吃。甚至是抱子甘蓝。","zhTW":"土狼喜歡啃科多獸或風蛇的骨頭，但是基本上牠們什麼都吃。牠們甚至會吃孢子甘藍。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_531","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aasfressende Hyäne","enUS":"Scavenging Hyena","esES":"Hiena carroñera","esMX":"Hiena carroñera","frFR":"Hyène charognarde","itIT":"Iena Rovistatrice","jaJP":"腐肉食いのハイエナ","koKR":"청소부 하이에나","plPL":"Padlinożerna hiena","ptBR":"Hiena Carniceira","ruRU":"Гиена-падальщица","thTH":"ไฮยีน่ากินซาก","zhCN":"食腐土狼","zhTW":"食腐土狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn ein befreundetes Wildtier stirbt.","enUS":"Whenever a friendly Beast dies, gain +2/+1.","esES":"Obtiene +2/+1 cada vez que muere una bestia amistosa.","esMX":"Cada vez que muere una Bestia aliada, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois qu’une Bête alliée meurt, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1 quando muore una tua Bestia.","jaJP":"[x]味方の獣が死ぬ度\n+2/+1を獲得する。","koKR":"아군 야수가 죽을 때마다 +2/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy zginie przyjazna Bestia.","ptBR":"Sempre que uma Fera aliada morrer, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда ваш зверь погибает.","thTH":"ทุกครั้งที่สัตว์ฝ่ายคุณ[b]ตาย ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当一个友方野兽死亡，便获得+2/+1。","zhTW":"每當一隻友方野獸死亡，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69963,"flavor":{"deDE":"Manchmal reicht schon ein falscher Schnurrbart.","enUS":"Sometimes it's as simple as putting on a fake mustache and pointing at someone else.","esES":"A veces, los cazadores disparan a alguien y dicen que ha sido el tanque.","esMX":"A veces el secreto es ponerse un bigote falso y señalar al de al lado.","frFR":"C’est surprenant qu’un simple « REGARDE PAR LÀ-BAS ! » fonctionne si bien.","itIT":"A volte basta mettersi un paio di baffi finti e indicare qualcun altro.","jaJP":"付けヒゲをして別の誰かを指差すだけでも、引っかかるヤツは引っかかる。","koKR":"가짜 수염을 달고 옆 사람을 가리키는 것만으로도 잘 속아줄 때가 있죠.","plPL":"Czasami wystarczy przykleić sztuczne wąsy i wskazać kogoś innego.","ptBR":"Às vezes é tão fácil que basta um bigode falso e o dedo em riste na direção de alguém.","ruRU":"Иногда это так же просто, как позвонить в чью-то дверь и выбежать из подъезда.","thTH":"บางครั้งแค่ติดหนวดปลอมแล้วพูดลงท้ายด้วย \"ฮะ\" ก็หลอกคนอื่นได้แล้ว","zhCN":"再狡猾的狐狸……也会被猎人误导。","zhTW":"有時候簡單到只要戴上假鬍子然後指著另一個人就行了。"},"id":"VAN_EX1_533","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Irreführung","enUS":"Misdirection","esES":"Redirección","esMX":"Redirección","frFR":"Détournement","itIT":"Depistaggio","jaJP":"ミスディレクション","koKR":"눈속임","plPL":"Zmyłka","ptBR":"Redirecionar","ruRU":"Перенаправление","thTH":"เบี่ยงเบนความสนใจ","zhCN":"误导","zhTW":"誤導"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b>\nWenn ein Feind Euren Helden angreift, greift er stattdessen einen zufälligen anderen Charakter an.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks your hero, instead it attacks another random character.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo\nvaya a atacar a tu héroe,\nen su lugar atacará a otro\npersonaje aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca a tu héroe, el ataque se desvía a otro personaje aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un adversaire attaque votre héros, il attaque un autre personnage aléatoire à la place.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un nemico attacca il tuo eroe, attacca invece un altro personaggio casuale.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵が自分のヒーローを\n攻撃した時、攻撃対象は\n別のランダムな\nキャラクターに変わる。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅을 공격하는 적이 다른 무작위 캐릭터를 공격하게 됩니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jakiś przeciwnik zaatakuje twojego bohatera, zamiast tego zaatakuje inną losową postać.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo tentar atacar o seu herói, ele atacará outro personagem aleatório.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда персонаж\nатакует вашего героя,\nвместо этого он атакует\nдругого случайного персонажа.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี[b]ฮีโร่ของคุณ มันสุ่ม[b]โจมตีตัวละครอื่นแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌人攻击你的英雄时，改为该敌人随机攻击另一个角色。","zhTW":"<b>秘密：</b>當敵人攻擊你的英雄時，改為攻擊另一個隨機角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Milivoj Ceran","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":69964,"flavor":{"deDE":"Ein wunderbares Beispiel für den Kreislauf des Lebens.","enUS":"In the jungle, the mighty jungle, the lion gets slowly consumed by hyenas.","esES":"En la jungla, la negra jungla, el postre es el león.","esMX":"En la jungla, tan imponente, las hienas se comen al león, bocado a bocado.","frFR":"Dans la jungle, terrible jungle, le lion est mort ce soir.","itIT":"Il leone si è addormentato e la iena lo sbranerà.","jaJP":"大いなるジャングルで、かのライオンはゆっくりとハイエナの餌食となった。","koKR":"밀림에 사자가 없으면 하이에나가 왕이지요.","plPL":"Na ciebie czekam lwie. Czekam, aż hiena zeżre cię!","ptBR":"Hoje à noite, aqui na selva, as hienas comem o leããããão.","ruRU":"Где-то в джунглях, в дремучих джунглях... льва сейчас доедают гиены.","thTH":"ป่ายามค่ำคืน ต้นไม้ที่ร่มเย็น เจ้าสิงโตถูกไฮยีน่ารุมกินโต๊ะจนตาย","zhCN":"在偌大丛林的生存游戏中，即使是狮子也会被成群的土狼拖垮。","zhTW":"在恐怖的叢林中，獅子也會被土狼群慢慢吞食。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_534","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Savannenhochmähne","enUS":"Savannah Highmane","esES":"Crinalta de la sabana","esMX":"Crinalta de la sabana","frFR":"Grande crinière des savanes","itIT":"Altocrine delle Savane","jaJP":"サバンナ・ハイメイン","koKR":"사바나 사자","plPL":"Lew bujnogrzywy","ptBR":"Jubalta da Savana","ruRU":"Высокогрив саванны","thTH":"สิงโตแห่งทุ่งหญ้า","zhCN":"长鬃草原狮","zhTW":"長鬃草原獅"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Hyänen (2/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 2/2 Hyenas.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca dos hienas 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca 2 Hienas 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux hyènes 2/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Iene 2/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n2/2のハイエナ\nを2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 하이에나를\n2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij\ndwie Hieny 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Hienas 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает двух гиен 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไฮยีน่า 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两只2/2的土狼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩隻\n2/2土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Cyril Van Der Haegen","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69965,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Erste Lektion: Das Spitze muss ins Lebendige.","enUS":"First Lesson: Put the pointy end in the other guy.","esES":"Primera lección: las flechas se clavan en los malos.","esMX":"Primera lección: la parte puntiaguda va en el adversario.","frFR":"Leçon nº 1 : toujours le pointer vers l’adversaire !","itIT":"Prima lezione: la parte appuntita dev'essere indirizzata verso l'avversario.","jaJP":"レッスンその1: 尖った方を殺したいヤツに向けろ。","koKR":"깡통들을 위한 장궁 제1장: 화살촉은 내가 아닌 상대방을 향하라","plPL":"Pierwsza lekcja: Ostrym końcem w stronę przeciwnika.","ptBR":"Primeira lição: o lado pontudo vai no outro cara.","ruRU":"Урок первый: острый конец должен указывать на противника.","thTH":"บทเรียนที่หนึ่ง: หันปลายแหลมหาคนอื่น","zhCN":"第一课：把尖的那头对准别人。","zhTW":"第一課：把尖銳的那一端指向另外一個人。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_536","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Adlerhornbogen","enUS":"Eaglehorn Bow","esES":"Arco de cuerno de águila","esMX":"Arco de cuerno de águila","frFR":"Arc cornedaigle","itIT":"Arco del Falco","jaJP":"イーグルホーン・ボウ","koKR":"독수리뿔 장궁","plPL":"Orli Róg","ptBR":"Arco Hastáguia","ruRU":"Лук орлиного рога","thTH":"ธนูอีเกิลฮอร์น","zhCN":"鹰角弓","zhTW":"鷹角弓"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Haltbarkeit, wenn ein <b>Geheimnis</b> aufgedeckt wird.","enUS":"Whenever a <b>Secret</b> is revealed, gain +1 Durability.","esES":"Obtiene +1 p. de durabilidad cada vez que se revela un <b>secreto</b>.","esMX":"Cada vez que se revela un <b>Secreto</b>, obtiene +1 de Durabilidad.","frFR":"Chaque fois qu’un <b>Secret</b> est révélé, gagne +1 Durabilité.","itIT":"Ottiene +1 Integrità quando viene rivelato un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策</b>が発動する度\n耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"<b>비밀</b>이 밝혀질 때마다 내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"[x]Za każdym razem gdy\nujawniony zostaje\n<b>Sekret</b>, otrzymuje +1 pkt.\nwytrzymałości.","ptBR":"Sempre que um <b>Segredo</b> for revelado, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда открывается\nваш <b>секрет</b>, это оружие\n[x]получает\n+1 к прочности.","thTH":"ทุกครั้งที่ <b>กับดัก</b> ทำงาน ได้รับ[b]ความทนทาน +1","zhCN":"每当一个<b>奥秘</b>被揭示时，便获得+1耐久度。","zhTW":"每當友方的<b>秘密</b>揭露，獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Tom Baxa","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69966,"flavor":{"deDE":"Stift ziehen, bis 5 zählen, abfeuern und ducken.","enUS":"Pull the pin, count to 5, then shoot.  Then duck.","esES":"Apunta, dispara y corre.","esMX":"Quítale el seguro, cuenta hasta 5 y dispara. Luego, escóndete.","frFR":"Visez, comptez jusqu’à 5 et tirez. Puis jetez-vous à terre !","itIT":"Attiva l'innesco, conta fino a 5, poi lancia. Ricordati di abbassarti.","jaJP":"ピンを抜いて、5つ数えて、それから放つこと。そしてしゃがむこと。","koKR":"안전핀을 제거하고 속으로 5까지 센 다음 쏘세요! 그리고 엎드리세요.","plPL":"Wyciągnij zawleczkę, policz do 5 i w nogi.","ptBR":"Puxe o pino, conte até 5, e arremesse. Depois abaixe-se.","ruRU":"Взведите курок, досчитайте до пяти и стреляйте. Затем пригнитесь.","thTH":"ดึงสลัก นับถึง 5 ยิง แล้วเผ่นเข้าที่กำบัง","zhCN":"拉动保险销，数到5，再开火。然后躲起来。","zhTW":"拉掉保險栓，數到5，然後射擊。然後臥倒。"},"id":"VAN_EX1_537","name":{"deDE":"Explosivschuss","enUS":"Explosive Shot","esES":"Disparo explosivo","esMX":"Disparo explosivo","frFR":"Tir explosif","itIT":"Tiro Esplosivo","jaJP":"爆発の一矢","koKR":"폭발 사격","plPL":"Wybuchowy strzał","ptBR":"Tiro Explosivo","ruRU":"Разрывной выстрел","thTH":"ลูกศรระเบิด","zhCN":"爆炸射击","zhTW":"爆裂射擊"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $5 Schaden und benachbarten Dienern\n$2 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to a minion and $2 damage to adjacent ones.","esES":"Inflige $5 p. de\ndaño a un esbirro y $2 p. de daño a los esbirros adyacentes.","esMX":"Inflige $5 de daño a un esbirro y $2 de daño a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à un serviteur et $2 points de dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"Infligge $5 danni a un servitore e $2 danni ai servitori adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体に\n$5ダメージを与え\n隣接するミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $5 주고\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi oraz $2 pkt. obrażeń jego sąsiadom.","ptBR":"Cause $5 de dano a um lacaio e $2 de dano aos adjacentes.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существу и $2 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว และ $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับเป้าหมาย","zhCN":"对一个随从造成$5点伤害，并对其相邻的随从造成\n$2点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$5點傷害，並對其兩側的手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Linggar Bramanty","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69967,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst den Namen dieser Karte jedes Mal laut aussprechen, wenn Ihr sie ausspielt.","enUS":"You must read the name of this card out loud each time you play it.","esES":"Después de jugar esta carta, queda bien juntar las manos y decir «¡Excelente!».","esMX":"Cada vez que juegues esta carta, tienes que leer su nombre en voz alta.","frFR":"J’ai déjà entendu ça quelque part…","itIT":"Liberate il kraken! Ah no, aspetta... i cani!\n- Mattia C.","jaJP":"このカードを使う度、カードの名前を大声で読み上げること。","koKR":"이 카드를 낼 때마다 \"물어!\"라고 크게 외쳐야 합니다.","plPL":"Kto dogoni psa? Może ty, może ty? Może jednak ja!","ptBR":"Você precisa dizer o nome deste card em alto e bom som cada vez que você jogá-lo.","ruRU":"Громко зачитывайте название этой карты каждый раз, когда будете ее разыгрывать.","thTH":"อย่าลืมตะโกนดังๆ ว่า \"ปล่อยหมา!\" ก่อนเล่นการ์ดใบนี้","zhCN":"在你使用这张牌的时候，一定要喊出它的名字。","zhTW":"你每次打這張牌時，記得把牌的名稱大喊出來。"},"id":"VAN_EX1_538","name":{"deDE":"Lasst die Hunde los!","enUS":"Unleash the Hounds","esES":"Soltad a los perros","esMX":"Suelten a los canes","frFR":"Lâcher les chiens","itIT":"Sguinzaglia i Segugi","jaJP":"猟犬を放て！","koKR":"개들을 풀어라","plPL":"Spuścić psy!","ptBR":"Soltem os Cães","ruRU":"Спустить собак","thTH":"ปล่อยหมาล่าเนื้อ","zhCN":"关门放狗","zhTW":"放狗"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft für jeden feindlichen Diener einen Jagdhund (1/1) mit <b>Ansturm</b> herbei.","enUS":"For each enemy minion, summon a 1/1 Hound with <b>Charge</b>.","esES":"Invoca un perro 1/1 con <b>Cargar</b> por cada esbirro enemigo.","esMX":"Invoca un Sabueso 1/1 con <b>Carga</b> por cada esbirro enemigo.","frFR":"Invoque un chien 1/1 avec <b>Charge</b> pour chaque serviteur adverse.","itIT":"Evoca un Segugio 1/1 con <b>Carica</b> per ogni servitore nemico sul campo.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体につき<b>突撃</b>を持つ\n1/1の猟犬を1体\n召喚する。","koKR":"적 하수인 하나당 <b>돌진</b> 능력이 있는 1/1 사냥개를 1마리씩 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Ogara 1/1\nz <b>Szarżą</b> za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"Para cada lacaio inimigo, evoque um Cão 1/1 com <b>Investida</b>.","ruRU":"За каждое существо противника призывает по гончей 1/1 с <b>«Рывком»</b>.","thTH":"เรียกหมาล่าเนื้อ 1/1 ที่มี <b>บุกทะลวง</b> จำนวน[b]เท่ากับมินเนี่ยนศัตรู","zhCN":"战场上每有一个敌方随从，便召唤一个\n1/1并具有<b>冲锋</b>的猎犬。","zhTW":"召喚等同敵方手下數量並有<b>衝鋒</b>的1/1獵犬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68472,"flavor":{"deDE":"Meist der letzte Ausruf, den das Opfer in seinem Leben hören wird, außer seinem eigenen Geschrei natürlich.","enUS":"\"Kill!\", he commanded.","esES":"Se ha escrito un crimen.","esMX":"\"¡A matar!\" —ordenó.","frFR":"Vous avez le permis de tuer.","itIT":"\"Muori!\", ordinò.","jaJP":"お手。おかわり。伏せ。殺せ。","koKR":"야수 없이 명령만으로도 피해를 줄 수 있다니!","plPL":"„Zabij!”, rozkazał.","ptBR":"\"Mate\", comandou ele.","ruRU":"«Взять!» – скомандовал он.","thTH":"\"ฆ่ามัน!\"","zhCN":"“咬死他！”，他下达了命令。","zhTW":"「殺！」他命令道。"},"id":"VAN_EX1_539","name":{"deDE":"Fass!","enUS":"Kill Command","esES":"Matar","esMX":"Matar","frFR":"Ordre de tuer","itIT":"Ordine di Morte","jaJP":"殺しの命令","koKR":"살상 명령","plPL":"Rozkaz zabicia","ptBR":"Comando para Matar","ruRU":"Команда «Взять!»","thTH":"คำสั่งฆ่า","zhCN":"杀戮命令","zhTW":"擊殺命令"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verursacht statt[d]dessen $5 Schaden, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"Deal $3 damage. If you control a Beast, deal\n$5 damage instead.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nSi controlas una bestia,\ninflige $5 p. de daño.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi controlas una Bestia, inflige $5 de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si vous contrôlez une Bête, inflige $5 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $3 danni. Se controlli una Bestia, infligge invece $5 danni.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n味方に獣がいる場合\n代わりに\n$5ダメージを与える。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 전장에 야수가 있으면,\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Jeśli kontrolujesz Bestię, zamiast tego zadaj $5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $3 de dano. Se você controlar uma Fera, em vez disso cause $5 de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если у вас под контролем есть зверь, вместо этого наносит $5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ถ้าคุณมีสัตว์ในสนาม สร้าง[b]ความเสียหาย $5 แต้มแทน","zhCN":"造成$3点伤害。如果你控制一个野兽，则改为造成\n$5点伤害。","zhTW":"造成$3點傷害\n若你場上有野獸，\n則造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69968,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die beste Verteidigung gegen König Knirsch ist, sich hinter jemandem zu positionieren, den man nicht besonders mag.","enUS":"The best defense against King Krush is to have someone you don’t like standing in front of you.","esES":"La mejor defensa contra el rey Krush es ponerte detrás de alguien que te caiga mal.","esMX":"La mejor defensa contra el Rey Krush es buscar a alguien que te caiga mal y usarlo de escudo.","frFR":"Le meilleur moyen de se protéger contre Krush, c’est de se cacher derrière quelqu’un qu’on n’aime pas.","itIT":"La miglior difesa contro Re Krush è mettere qualcuno che non ti piace tra te e lui.","jaJP":"キングクラッシュから身を守る一番の方法は、気に食わないヤツをあんたの前に立たせることだ。","koKR":"왕 크루쉬에게서 자신을 보호하는 가장 좋은 방법은 싫어하는 누군가를 앞에 세워놓는 것입니다.","plPL":"Najlepsza obrona przed Królem Kruszorem to podsunięcie mu kogoś, kogo nie lubisz.","ptBR":"A melhor defesa contra o Rei Mó é botar alguém de quem você não gosta na sua frente.","ruRU":"Лучшая защита от короля Круша – встать за спиной у какого-нибудь неприятного вам существа.","thTH":"วิธีที่ดีที่สุดในการเอาตัวรอดจากคิงครัช คือไปยืนหลบอยู่หลังคนที่คุณไม่ชอบขี้หน้า","zhCN":"对付暴龙王克鲁什最好的办法就是让某个你讨厌的人站在你前面。","zhTW":"要防禦魔暴龍之王克洛許最好的辦法就是讓你討厭的人站在你前面。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_543","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"König Knirsch","enUS":"King Krush","esES":"Rey Krush","esMX":"Rey Krush","frFR":"Roi Krush","itIT":"Re Krush","jaJP":"キングクラッシュ","koKR":"왕 크루쉬","plPL":"Król Kruszor","ptBR":"Rei Mó","ruRU":"Король Круш","thTH":"คิงครัช","zhCN":"暴龙王克鲁什","zhTW":"克洛許王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69969,"flavor":{"deDE":"Deckt alle Eure Feinde auf, aber natürlich darf es auch auf keiner Party fehlen.","enUS":"Not only does it reveal your enemies, but it's also great for parties!","esES":"También viene bien en caso de naufragio.","esMX":"No solo revela a tus enemigos, ¡es ideal para las fiestas!","frFR":"Non seulement elle révèle les adversaires, mais en plus, elle est très utile pendant les fêtes !","itIT":"Perfetto per rivelare nemici invisibili e per una serata con fuochi d'artificio.","jaJP":"敵の姿を照らすだけでなく、パーティでも大活躍だ！","koKR":"적의 모습을 드러낼 뿐만 아니라 파티의 분위기를 띄울 때도 좋습니다.","plPL":"Nie tylko ujawnia ukrytych przeciwników, ale też świetnie sprawdza się na imprezach!","ptBR":"Não só revela os inimigos, como também é ótimo para festas!","ruRU":"С этой штукой вам будут рады на любой вечеринке!","thTH":"นอกจากจะช่วยคุณหาตัวศัตรูแล้ว มันยังเหมาะสำหรับใช้ในงานปาร์ตี้ด้วย!","zhCN":"它不但能让你的敌人无处遁形，还能让整个晚会熠熠生辉！","zhTW":"這不只是能照出你敵人的行蹤，在派對上也很好用！"},"id":"VAN_EX1_544","name":{"deDE":"Leuchtfeuer","enUS":"Flare","esES":"Bengala","esMX":"Bengala","frFR":"Fusée éclairante","itIT":"Bengala","jaJP":"照明弾","koKR":"섬광","plPL":"Flara","ptBR":"Sinalizador","ruRU":"Осветительная ракета","thTH":"พลุไฟ","zhCN":"照明弹","zhTW":"照明彈"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET","STEALTH"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Alle Diener verlieren <b>Verstohlenheit</b>. Zerstört alle feindlichen <b>Geheimnisse</b>. Zieht eine Karte.","enUS":"All minions lose <b>Stealth</b>. Destroy all enemy <b>Secrets</b>. Draw a card.","esES":"Todos los esbirros pierden <b>Sigilo</b>. Destruye todos los <b>secretos</b> del enemigo. Roba una carta.","esMX":"Todos los esbirros pierden <b>Sigilo</b>. Destruye todos los <b>Secretos</b> enemigos. Roba una carta.","frFR":"Tous les serviteurs perdent le <b>Camouflage</b>. Détruit tous les <b>Secrets</b> adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"TUTTI i servitori perdono <b>Furtività</b>. Distrugge i <b>Segreti</b> nemici. Pesca una carta.","jaJP":"[x]全てのミニオンは\n<b>隠れ身</b>を失う。敵の\n<b>秘策</b>全てを破壊する。\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이 <b>은신</b>을 잃습니다.\n적의 모든 <b>비밀</b>을 없앱니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Wszyscy stronnicy tracą <b>Ukrycie</b>. Zniszcz wszystkie wrogie <b>Sekrety</b>. Dobierz kartę.","ptBR":"Todos os lacaios perdem <b>Furtividade</b>. Destrua todos os <b>Segredos</b> do inimigo. Compre um card.","ruRU":"Все существа теряют <b>«Маскировку»</b>. Уничтожает все <b>секреты</b> противника. Вы берете карту.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมดเสีย <b>ซ่อนตัว</b> ทำลาย <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของศัตรู จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"所有随从失去<b>潜行</b>，摧毁所有敌方<b>奥秘</b>，抽一张牌。","zhTW":"全部手下失去<b>潛行</b>。摧毀全部敵方的<b>秘密</b>。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":69970,"flavor":{"deDE":"Na toll, jetzt habt Ihr es wütend gemacht!","enUS":"The seething wrath is just beneath the surface.  Beneath that is wild abandon, followed by slight annoyance.","esES":"Es una cólera que está en tu interior, por debajo de las costillas, entre la tostada del desayuno y el pescado del almuerzo.","esMX":"Bajo la superficie habita una cólera hirviente. Y bajo esa cólera yace un abandono salvaje, seguido de un ligero fastidio.","frFR":"Courroux coucou, ça tache ça tache !","itIT":"La rabbia ribolle sotto la superficie e sotto di essa c'è l'abbandono selvaggio. Poco più sotto, un leggero fastidio.","jaJP":"笑顔の下には、燃えるような怒りが。その下にはムカつきが、さらに下にはちょっとしたイライラが続く。","koKR":"표면적으론 그냥 분노한 걸로 보이겠지만, 사실은 다이어트와 오랜 방치가 원인입니다.","plPL":"Bestialski to on jest tylko z nazwy.","ptBR":"A ira fervilhante está logo abaixo da superfície. Abaixo dela, fica o abandono selvagem, seguido por uma ligeira irritação.","ruRU":"Безудержный гнев – лишь внешнее проявление чувств. Под ним скрывается дикая вспыльчивость и легкое недовольство.","thTH":"โทสะที่รุนแรงเป็นเพียงเปลือกนอก ลึกๆ แล้ว[b]เขารู้สึกโดดเดี่ยว แล้วก็อาจจะแค่รำคาญนิดหน่อย","zhCN":"盛燃的愤怒掩藏于表面之下，同时还伴随着野性的狂放不羁和些许傲慢。","zhTW":"沸騰的憤怒僅僅是表面。在那之下是狂亂的自我解放，隨之而來的是輕微的不快。"},"id":"VAN_EX1_549","name":{"deDE":"Zorn des Wildtiers","enUS":"Bestial Wrath","esES":"Cólera de las bestias","esMX":"Cólera de las bestias","frFR":"Courroux bestial","itIT":"Ira Bestiale","jaJP":"野獣の怒り","koKR":"야수의 격노","plPL":"Bestialski gniew","ptBR":"Ira Bestial","ruRU":"Звериный гнев","thTH":"โทสะแห่งสัตว์ป่า","zhCN":"狂野怒火","zhTW":"狂野怒火"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht einem\nWildtier in diesem Zug +2 Angriff und <b>Immunität</b>.","enUS":"Give a Beast +2 Attack and <b>Immune</b> this turn.","esES":"Otorga +2 p.\nde ataque e <b>Inmune</b> a una bestia este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque e <b>Inmune</b> a una Bestia en este turno.","frFR":"Donne +2 ATQ et <b>Insensible</b> à une Bête pendant ce tour.","itIT":"<b>Immune</b> e +2 Attacco a una Bestia per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方の獣1体に\n攻撃力+2と<b>無敵</b>を\n付与する。","koKR":"[x]이번 턴에 야수에게\n공격력 +2와 <b>면역</b>을\n부여합니다.","plPL":"Daj Bestii +2 do ataku\noraz <b>Niewrażliwość</b>\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque e <b>Imunidade</b> a uma Fera neste turno.","ruRU":"Ваш зверь получает +2 к атаке и <b>неуязвимость</b>\nдо конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 และ <b>คงกระพัน</b> ให้[b]สัตว์หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使一个野兽获得+2攻击力和<b>免疫</b>。","zhTW":"本回合賦予一隻友方野獸+2攻擊力及<b>免疫</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bernie Kang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69971,"flavor":{"deDE":"Warum müssen es ausgerechnet Schlangen sein?","enUS":"Why did it have to be snakes?","esES":"¿Por qué tenían que ser culebras?","esMX":"Culebras... ¿por qué tenían que ser culebras?","frFR":"Des serpents, fallait que ce soit des serpents !","itIT":"Serpenti. Proprio i serpenti dovevo trovarci.","jaJP":"ヘビだ…よりにもよってヘビなんて。","koKR":"왜 하필 뱀이야?","plPL":"Czemu to musiały być węże?","ptBR":"Por que tinha que ser cobras?","ruRU":"Змеи! Ну почему именно змеи...","thTH":"งูเป็นสัตว์ที่ฉกได้ทุกสถานการณ์ ถ้าตกถังขยะก็จะฉกกาปก ถ้าตกน้ำก็จะ... ฉกฉื้น","zhCN":"蛇。为什么是蛇？","zhTW":"為什麼一定得是蛇？"},"id":"VAN_EX1_554","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schlangenfalle","enUS":"Snake Trap","esES":"Trampa con culebras","esMX":"Trampa con culebras","frFR":"Piège à serpents","itIT":"Trappola di Serpi","jaJP":"ヘビの罠","koKR":"뱀 덫","plPL":"Wężowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Cobra","ruRU":"Змеиная ловушка","thTH":"กับดักงู","zhCN":"毒蛇陷阱","zhTW":"放蛇陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, ruft Ihr 3 Schlangen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon three 1/1 Snakes.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca tres culebras 1/1.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca tres Culebras 1/1.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, invoque trois serpents 1/1.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore viene attaccato, evoca tre Serpi 1/1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、1/1のヘビを\n3体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 1/1 뱀을 3마리 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij trzy Węże 1/1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque três Cobras 1/1.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете трех змей 1/1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนตัวใด[b]ตัวหนึ่งของคุณถูกโจมตี เรียกงู 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤三条1/1的蛇。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，召喚三條1/1的蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":69972,"flavor":{"deDE":"„Grenzwert für Hitzeresistenz überschritten. Systemausfall. Weizen verstopft Luke B. Fahre herunter.“","enUS":"\"Overheat threshold exceeded. System failure. Wheat clog in port two. Shutting down.\"","esES":"«Tu gólem ha dejado de funcionar. ¿Deseas enviar información a Gnomeregan para solucionar el problema?».","esMX":"\"Umbral de recalentamiento excedido, falla del sistema, obstrucción de trigo en puerto 2, apagándose.\".","frFR":"« Seuil de surchauffe dépassé. Plantage système. Bourrage céréale en tuyère deux. Extinction. »","itIT":"\"Soglia di surriscaldamento superata. Errore di sistema. Grano ostruisce porta due. Spegnimento in corso.\"","jaJP":"過熱閾値を超過しました。システム障害。ポート2に小麦が詰まっています。シャットダウンします。","koKR":"\"내부 온도 과열됨. 정상 작동 불가. 2번 배출구에 보리 걸림. 가동 중단.\"","plPL":"„Przekroczono próg przegrzania. Awaria systemu. Kłąb owsa w porcie drugim. Wyłączanie”.","ptBR":"\"Limite de superaquecimento excedido. Falha de sistema. Obstrução de trigo na porta 2. Desligando.\"","ruRU":"«Предел допустимого нагрева превышен. Засор второго порта, завершаю работу».","thTH":"\"ความร้อนเกินขีดจำกัด ระบบขัดข้อง ข้าวสาลีอุดตันในช่องสอง ปิดระบบ\"","zhCN":"“温度过高。系统失灵。二号仓粮食堵塞。正在关闭。”","zhTW":"「過熱閾值超標。系統故障。麥桿堵塞2號端口。系統關閉中。」"},"health":3,"id":"VAN_EX1_556","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Erntegolem","enUS":"Harvest Golem","esES":"Gólem de la cosecha","esMX":"Gólem de la cosecha","frFR":"Golem des moissons","itIT":"Golem Mietitore","jaJP":"刈入れゴーレム","koKR":"허수아비골렘","plPL":"Golem zbożowy","ptBR":"Golem Colheiteiro","ruRU":"Уборочный голем","thTH":"โกเล็มเก็บเกี่ยว","zhCN":"麦田傀儡","zhTW":"麥田魔像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Beschädigten Golem (2/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/1 Damaged Golem.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un gólem dañado 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Gólem dañado 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un golem endommagé 2/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Golem Danneggiato 2/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/1の壊れかけのゴーレムを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n2/1 손상된 골렘을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Uszkodzonego golema 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Golem Danificado 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает поврежденного голема 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]โกเล็มเสียหาย 2/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个2/1的损坏的傀儡。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n2/1受損的魔像"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69973,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nat Pagle, Azeroths bester Angler! Er hat den Servo-Angler 3000, die Hydraulische Angelrute 3000 und den Köder-Bot 2099 (wird noch getestet) erfunden.","enUS":"Nat Pagle, Azeroth's premier fisherman!  He invented the Auto-Angler 3000, the Extendo-Pole 3000, and the Lure-o-matic 2099 (still in testing).","esES":"¡Nat Pagle, pescador por excelencia de Azeroth! Inventó la Autopescadora 3000, la Extendocaña 3000 y la Cebomática 2999 (todavía en período de prueba).","esMX":"Nat Pagle, el mejor pescador de Azeroth. Inventor de la Autopesca 3000, el Extendecañas 3000, el Encarnamatic 2099 (actualmente en fase de prueba).","frFR":"Nat Pagle, le meilleur pêcheur d’Azeroth ! Il a inventé le pêcheur-o-matic 3000, l’allonge-canne 3000 et l’appât-o-matic 2099 (en cours d’expérimentation).","itIT":"Nat Pagle, il pescatore migliore di Azeroth! Ha inventato il Lancialenza Automatico 3000, l'Estendi-Canna 3000 e la Turbo-Esca 2099 (ancora in fase di test).","jaJP":"アゼロス1の釣り名人、ナット・ペイグル！彼の発明品には、全自動釣りマシン3000、のびーる釣り竿3000、全自動ルアーマシン2099（テスト中）がある。","koKR":"아제로스 최고의 낚시꾼, 내트 페이글입니다! 그는 강태공 도우미 3000, 낚싯대 연장기 3000, 그리고 물고기 떼 생성기 2099(아직 시험 중)를 발명했습니다.","plPL":"Nat Pagle, najlepszy wędkarz w Azeroth! Wynalazł Wędko-Łapa 3000, Żyłko-Ciąga 3000 oraz Nęci-Haka 2099 (wciąż testowany).","ptBR":"Nat Pagle, o melhor pescador de Azeroth! Ele inventou a Auto-vara de Pescar 3000, a Vara Estendida 3000 e a Roboísca 2099 (ainda na fase de testes).","ruRU":"Нат Пэгл, лучший рыболов Азерота! Он изобрел Автоспиннинг 3000, Мегакрючок 3000 и Супернаживку 2099 (последняя все еще испытывается).","thTH":"แนท เพเกิ้ล นักตกปลามือหนึ่งแห่งอาเซรอธ! เขาเป็นผู้คิดค้นอุปกรณ์รอกหมุนอัตโนมัติรุ่น 3000, คันเบ็ดยาวพิเศษรุ่น 3000 และเหยื่อกระดุกกระดิกรุ่น 2099 (อยู่ระหว่างการทดสอบ)","zhCN":"纳特·帕格是艾泽拉斯最棒的钓手！他发明了自动鱼竿3000型，伸缩鱼竿3000型，以及电气自动诱捕器2099型（仍在测试中）。","zhTW":"納特‧帕格，艾澤拉斯的釣魚大師！他發明了自動竿3000、加長竿3000和誘餌竿2099(仍在測試中)。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_557","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nat Pagle","enUS":"Nat Pagle","esES":"Nat Pagle","esMX":"Nat Pagle","frFR":"Nat Pagle","itIT":"Nat Pagle","jaJP":"ナット・ペイグル","koKR":"내트 페이글","plPL":"Nat Pagle","ptBR":"Nat Pagle","ruRU":"Нат Пэгл","thTH":"แนท เพเกิ้ล","zhCN":"纳特·帕格","zhTW":"納特‧帕格"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Zu Beginn Eures Zuges\nbesteht eine Chance von 50 %,\ndass Ihr eine zusätzliche\nKarte zieht.","enUS":"At the start of your turn, you have a 50% chance to draw an extra card.","esES":"Al comienzo de tu turno, tienes un 50% de probabilidad de robar una carta más.","esMX":"Al comienzo de tu turno, tienes un 50 % de probabilidad de robar una carta adicional.","frFR":"Au début de votre tour, vous avez 50% de chance de piocher une carte supplémentaire.","itIT":"All'inizio del tuo turno, hai una probabilità del 50% di pescare una carta aggiuntiva.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n50%の確率でカード1枚を\n余分に引く。","koKR":"내 턴이 시작될 때, 50%의 확률로 카드를 1장 더 뽑습니다.","plPL":"Na początku twojej tury masz 50% szans na dobranie dodatkowej karty.","ptBR":"No início do seu turno, você tem 50% de chance de comprar um card extra.","ruRU":"В начале вашего хода вы с 50%-й вероятностью берете дополнительную карту.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ[b]มีโอกาส 50% ที่คุณจะจั่ว[b]การ์ดเพิ่มอีกหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合开始时，你有50%的几率额外抽一张牌。","zhTW":"在你的回合開始時，你有50%機率多抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69974,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Das gehört in die Halle der Forscher!“","enUS":"“That belongs in the Hall of Explorers!”","esES":"«¡Debería estar en la Sala de los Expedicionarios!».","esMX":"\"Debería estar en la Sala de los Expedicionarios\".","frFR":"« Sa place est dans le hall des Explorateurs ! »","itIT":"“Deve stare in un museo!”","jaJP":"それは探検家の殿堂のものだぜ。","koKR":"\"저건 탐험가의 전당에 있어야만 해!\"","plPL":"„Jestem poszukiwaczem zaginionej parki!”","ptBR":"\"Isso pertence ao Salão dos Exploradores!\"","ruRU":"«Этому место в Зале Исследователей!»","thTH":"“หมอนี่หน้าตาคุ้นๆ เนอะว่ามั้ย?”","zhCN":"“这东西应该陈列在探险者大厅里！”","zhTW":"「那件文物應該被放到探險者大廳！」"},"health":4,"id":"VAN_EX1_558","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Harrison Jones","enUS":"Harrison Jones","esES":"Harrison Jones","esMX":"Harrison Jones","frFR":"Harrison Jones","itIT":"Harrison Jones","jaJP":"ハリソン・ジョーンズ","koKR":"해리슨 존스","plPL":"Harrison Jones","ptBR":"Harrison Jones","ruRU":"Харрисон Джонс","thTH":"แฮริสัน โจนส์","zhCN":"哈里森·琼斯","zhTW":"哈里遜‧瓊斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Waffe Eures Gegners. Zieht ihrer Haltbarkeit entsprechend Karten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon and draw cards equal to its Durability.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu oponente y roba una cantidad de cartas equivalente a su durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario y roba cartas equivalentes a su Durabilidad.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire. Vous piochez le nombre de cartes équivalent à sa durabilité.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario e pesca un numero di carte pari alla sua Integrità.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の武器を破壊し\nその耐久度に\n等しい枚数の\nカードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴하고 그 무기의 내구도만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika i dobierz tyle kart, ile wynosiła jej wytrzymałość.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma de seu oponente e compre o mesmo número de cards que a durabilidade da arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника. Вы берете карты в количестве, равном его прочности.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายอาวุธของคู่ต่อสู้ [b]และจั่วการ์ดจำนวนเท่ากับ[b]ความทนทานของอาวุธนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁对手的武器，并抽数量等同于其耐久度的牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>摧毀對手\n的武器並抽等同其\n耐久度的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":69975,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Großmagus der Kirin Tor und Dalarans großartigster Sohn. Selbst Zwerge beneideten ihn um seinen Bart.","enUS":"Antonidas was the Grand Magus of the Kirin Tor, and Jaina's mentor.  This was a big step up from being Grand Magus of Jelly Donuts.","esES":"Antonidas fue el gran mago del Kirin Tor y el mentor de Jaina. Todo esto antes de convertirse en monumento conmemorativo.","esMX":"Antes de llegar a ser el Gran mago del Kirin Tor y el mentor de Jaina, Antonidas era mejor conocido como el Gran mago de los bizcochos.","frFR":"Antonidas était le grand magus du Kirin Tor et le mentor de Jaina. C’était une sacrée ascension sociale par rapport à l’époque où les gens l’appelaient le faux mage blanc.","itIT":"Antonidas era il Gran Magus del Kirin Tor e il mentore di Jaina. Prima era solo il Gran Magus delle Ciambelle alla Crema.","jaJP":"アントニダスはキリン・トアの大魔導士で、ジェイナの師だった。ゼリードーナツの大魔導士に比べれば大出世だ。","koKR":"안토니다스는 키린 토의 대학자이자 제이나의 스승이었습니다. 젤리 도넛의 대학자였던 그로선 장족의 발전이라 할 수 있죠.","plPL":"Antonidas to najlepsze potwierdzenie obiegowej opinii, że potęgę czarodzieja mierzy się długością jego brody.","ptBR":"Antônidas foi o Grão-mago do Kirin Tor e mentor de Jaina. Foi um enorme passo desde seu tempo como Grão-mago das Jujubas.","ruRU":"Антонидас был великим магом Кирин-Тора и учителем Джайны. После предыдущей работы великим зачаровывателем пончиков с джемом это было серьезное повышение.","thTH":"แอนโทไนดัสเคยดำรงตำแหน่งแกรนด์เมกัสแห่งคิรินทอร์ และเป็นอาจารย์ของเจน่า ถือว่าเป็นความก้าวหน้าครั้ง[b]สำคัญของเขา นับจากที่ดำรงตำแหน่งแกรนด์เมกัสแห่ง[b]โดนัทเยลลี่","zhCN":"肯瑞托的首席法师，达拉然最伟大的子民，安东尼达斯在被巫妖王阿尔萨斯杀死之前，曾是吉安娜的导师。","zhTW":"安東尼達斯生前是祈倫托的大魔導師，也是珍娜的導師。這比果凍甜甜圈的大魔導師高尚多了。"},"health":7,"id":"VAN_EX1_559","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erzmagier Antonidas","enUS":"Archmage Antonidas","esES":"Archimago Antonidas","esMX":"Archimago Antonidas","frFR":"Archimage Antonidas","itIT":"Arcimago Antonidas","jaJP":"大魔術師アントニダス","koKR":"대마법사 안토니다스","plPL":"Arcymag Antonidas","ptBR":"Arquimago Antônidas","ruRU":"Верховный маг Антонидас","thTH":"อาร์คเมจแอนโทไนดัส","zhCN":"大法师安东尼达斯","zhTW":"大法師安東尼達斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal einen Feuerball auf die Hand, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, add a 'Fireball' spell to your hand.","esES":"[x]Cada vez que\nlanzas un hechizo, añade\nun hechizo «Bola de Fuego»\na tu mano.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, agrega un hechizo \"Bola de fuego\" a tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, ajoute un sort « boule de feu » dans votre main.","itIT":"Quando lanci una Magia, mette nella tua mano una Palla di Fuoco.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n「ファイアーボール」\n    1枚を手札に追加する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 '화염구' 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, umieść\nw ręce zaklęcie „Kula ognia”.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, adicione um feitiço \"Bola de Fogo\" à sua mão.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы кладете в руку «Огненный шар».","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เพิ่มเวทมนตร์ 'บอลเพลิง' หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你施放一个法术，将一张“火球术”法术牌置入你的手牌。","zhTW":"每當你施放法術，就放一張<b>火球術</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69976,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Selbst 15 Sekunden kommen ihm wie eine Ewigkeit vor.","enUS":"Time to write some flavor text.","esES":"No le gusta perder el tiempo.","esMX":"El tiempo justo para escribir un chiste.","frFR":"Dépêchez-vous, son temps est précieux_!","itIT":"Il tempo vola.","jaJP":"急いでフレーバーテキスト書かなきゃ。","koKR":"여기 뭔가 써야 하는데 시간이 모자라네요.","plPL":"15 sekund to za mało, żeby napisać coś zabawnego!","ptBR":"Hora de escrever uma descrição.","ruRU":"Эффективное средство против нерасторопных противников.","thTH":"ไม่มีเวลาพอจะเขียนข้อความตรงนี้","zhCN":"没时间写什么卡牌趣文了。","zhTW":"寫說明文字的時光總是過得特別快。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_560","name":{"deDE":"Nozdormu","enUS":"Nozdormu","esES":"Nozdormu","esMX":"Nozdormu","frFR":"Nozdormu","itIT":"Nozdormu","jaJP":"ノズドルム","koKR":"노즈도르무","plPL":"Nozdormu","ptBR":"Nozdormu","ruRU":"Ноздорму","thTH":"นอซดอร์มู","zhCN":"诺兹多姆","zhTW":"諾茲多姆"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Spieler haben nur jeweils 15 Sekunden für ihren Zug.","enUS":"Players only have 15 seconds to take their turns.","esES":"[x]Los jugadores solo tienen\n15 s para sus turnos.","esMX":"Los jugadores solo tienen 15 segundos para\njugar su turno.","frFR":"Les joueurs n’ont que 15 secondes pour jouer leur tour.","itIT":"I giocatori hanno solo 15 secondi per completare il proprio turno.","jaJP":"[x]両プレイヤーの\n1ターンの持ち時間が\n15秒だけになる。","koKR":"플레이어들의 턴 제한 시간이 15초로 감소합니다.","plPL":"Gracze mają tylko 15 sekund na wykonanie swojej tury.","ptBR":"Os jogadores só tem 15 segundos para terminarem seus turnos.","ruRU":"Длительность хода каждого игрока ограничена 15 секундами.","thTH":"ผู้เล่นมีเวลาเพียง[b]เทิร์นละ 15 วินาที","zhCN":"玩家只有15秒的时间来进行他们的回合。","zhTW":"雙方玩家每回合只剩15秒時間"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69977,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Alexstrasza die Lebensbinderin bringt Leben und Hoffnung zu jedem. Außer zu Todesschwinge. Oder Malygos. Oder Nekros.","enUS":"Alexstrasza the Life-Binder brings life and hope to everyone.  Except Deathwing.  And Malygos.  And Nekros.","esES":"Alexstrasza la Protectora trae vida y esperanza para todo el mundo. Menos para Alamuerte. Y Malygos. Y Nekros.","esMX":"Alexstrasza, la Protectora, les otorga vida y esperanza a todos. Menos a Alamuerte. Y a Malygos. Y a Nekros.","frFR":"Alexstrasza la Lieuse-de-vie apporte vie et espoir à tout le monde. Sauf à Aile de mort. Et Malygos. Et Nekros.","itIT":"Alexstrasza porta vita e speranza a tutti. Tranne che ad Alamorte. E a Malygos. E a Nekros.","jaJP":"〈命を束ねしもの〉アレクストラーザは、全ての者に命と希望をもたらす。ただしデスウィングは除く。あとマリゴスも。それとネクロスも。","koKR":"생명의 어머니 알렉스트라자는 모두에게 삶과 희망을 줍니다. 데스윙만 빼고요. 아, 말리고스, 네크로스도 빼고요.","plPL":"Alexstraza daje każdemu życie, nadzieję i natchnienie. Za wyjątkiem Śmiercioskrzydłego. I Malygosa. No i Nekrosa.","ptBR":"Alexstrasza, a Mãe da Vida traz vida e esperança a todos. Menos para o Asa da Morte. E Malygos. E Nekros.","ruRU":"Алекстраза, Хранительница Жизни несет свет и надежду каждому. Кроме Смертокрыла. И Малигоса. И еще Некроса.","thTH":"อเล็กสตราสซา ผู้ประสานชีวิต เป็นผู้มอบชีวิตและ[b]ความหวังให้กับทุกๆ คน ยกเว้นเดธวิง และมาลิกอส[b]และเนครอส","zhCN":"生命的缚誓者阿莱克丝塔萨给所有人带来生命和希望。除了死亡之翼。除了玛里苟斯。除了耐克鲁斯。","zhTW":"『生命守縛者』雅立史卓莎替所有人帶來生命與希望。除了死亡之翼。還有瑪里苟斯。還有耐克魯斯。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_561","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexstrasza","enUS":"Alexstrasza","esES":"Alexstrasza","esMX":"Alexstrasza","frFR":"Alexstrasza","itIT":"Alexstrasza","jaJP":"アレクストラーザ","koKR":"알렉스트라자","plPL":"Alexstraza","ptBR":"Alexstrasza","ruRU":"Алекстраза","thTH":"อเล็กสตราสซา","zhCN":"阿莱克丝塔萨","zhTW":"雅立史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt das Leben auf 15.","enUS":"Set Health to 15.","esES":"Establece la salud en 15 p.","esMX":"Establece la Salud en 15.","frFR":"Fixe les PV à 15.","itIT":"Imposta la Salute a 15.","jaJP":"体力を15にする。","koKR":"생명력 15로 만들기","plPL":"Ustaw zdrowie na 15.","ptBR":"Defina a Vida para 15.","ruRU":"Текущее здоровье этого героя будет равно 15.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตเป็น 15","zhCN":"将生命值变为15点。","zhTW":"將生命值改為15點"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt das verbleibende Leben eines Helden auf 15.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set a hero's remaining Health to 15.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Fija\nla salud restante de un héroe en 15 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud restante de un héroe en 15.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fixe les points de vie restants d’un héros à 15.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta la Salute restante di un eroe a 15.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nヒーロー1人の残り\n  体力を15にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 영웅의 남은 생명력을 15로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw pozostałe zdrowie bohatera na 15.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Defina a vida remanescente de um herói para 15.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> текущее здоровье выбранного героя становится равным 15.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนพลังชีวิตที่เหลือ[b]ของฮีโร่เป็น 15","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一方英雄的剩余生命值变为15。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個英雄剩餘的生命值改為15點"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69978,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Onyxia manipulierte lange Zeit die Geschicke von Sturmwind, indem sie sich als Lady Katrana Prestor tarnte. Man hätte meinen können, dass die enormen Schwingen und Schuppen jemanden ins Grübeln hätten bringen sollen.","enUS":"Onyxia long manipulated the Stormwind Court by disguising herself as Lady Katrana Prestor.   You would have thought that the giant wings and scales would have been a giveaway.","esES":"Onyxia manipuló a la corte de Ventormenta durante mucho tiempo disfrazada de Lady Katrana Prestor. La gente debería haber sospechado de las alas gigantes y el aliento de fuego.","esMX":"Durante mucho tiempo, Onyxia manipuló a la Corte de Ventormenta disfrazándose de Lady Katrana Prestor. Aparentemente, nadie reparó en las alas gigantes y las escamas.","frFR":"Onyxia a longtemps manipulé la cour de Hurlevent en se faisant passer pour dame Katrana Prestor. Les ailes immenses et les écailles auraient dû leur mettre la puce à l’oreille.","itIT":"Onyxia ha manipolato a lungo la Corte di Roccavento spacciandosi per Dama Katrana Prestor. Indubbiamente è riuscita a nascondere bene le scaglie e le ali giganti.","jaJP":"オニクシアはレディ・カトラーナ・プレスターと名乗って、長いことストームウィンドの宮廷を操ってたそうだ。バカでかい羽根やらウロコやらを、誰も怪しいと思わなかったのかねぇ。","koKR":"오닉시아는 여군주 카트라나 프레스톨로 변신한 채 오랫동안 스톰윈드 의회를 조종했습니다. 저 커다란 날개와 비늘을 보면 누구라도 알아챘을 거라고 생각하시겠죠?","plPL":"Onyxia przez długi czas przebywała na Dworze Wichrogrodu pod przebraniem Lady Katrany Prestor. A wydawałoby się, że zdradzą ją wielkie skrzydła i łuski.","ptBR":"Onyxia manipulou por muito tempo a Corte de Ventobravo disfarçada de Lady Katrana Prestor. Era de se imaginar que as asas e escamas gigantescas seriam notadas, não?","ruRU":"Давным-давно Ониксия плела интриги при королевском дворе Штормграда, выдавая себя за леди Катрану Престор. И как только ей удавалось прятать когтистые лапы и огромные крылья?","thTH":"โอนิกเซียคอยบงการราชสำนักแห่งสตอร์มวินด์มาอย่าง[b]ยาวนาน โดยการปลอมตัวเป็นเลดี้คาทราน่า เพรสทอร์[b]คุณคงนึกไม่ถึงล่ะสิว่าเธอจะปลอมตัวได้ทั้งที่มีเกล็ด[b]และปีกใหญ่ขนาดนั้น","zhCN":"伪装成女伯爵卡特拉娜·普瑞斯托，奥妮克希亚长期控制着暴风城议会。你可能会想，一定是她的大翅膀和鳞片让她漏出了马脚。","zhTW":"奧妮克希亞化身為卡特拉娜‧普瑞斯托女士，暗中操控暴風城朝政好長一段時間。只是，她巨大的翅膀跟鱗片應該會很容易洩漏她的真實身分才對的…"},"health":8,"id":"VAN_EX1_562","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Onyxia","enUS":"Onyxia","esES":"Onyxia","esMX":"Onyxia","frFR":"Onyxia","itIT":"Onyxia","jaJP":"オニクシア","koKR":"오닉시아","plPL":"Onyxia","ptBR":"Onyxia","ruRU":"Ониксия","thTH":"โอนิกเซีย","zhCN":"奥妮克希亚","zhTW":"奧妮克希亞"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit Welplingen (1/1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 1/1 Whelps until your side of the battlefield is full.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca crías 1/1 hasta que tu lado del campo de batalla esté lleno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca Crías 1/1 hasta que tu lado del campo de batalla esté completo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque des dragonnets 1/1 jusqu’à remplir votre côté du champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca Draghetti 1/1 fino a riempire il tuo lato del campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の陣地が満員になる数の\n1/1のチビドラゴンを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장을 1/1 새끼용으로\n가득 채웁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzywaj Pisklęta 1/1, aż zapełnią twoje pole bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque Dragonetes 1/1 até seu lado do campo de batalha estar cheio.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nна вашу сторону дракончиков\n1/1, пока она не заполнится.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 1/1 ออกมา[b] จนกว่าจะเต็มสนามฝั่งคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤数条1/1的雏龙，直到你的随从数量达到上限。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚1/1幼龍\n直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Komarck","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":69979,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Malygos mag es nicht, wenn Sterbliche Magie anwenden, aber andererseits verstärkt er sie. Kein Wunder, dass er da den Verstand verliert.","enUS":"Malygos hates it when mortals use magic.  He gets so mad!","esES":"¡La magia le vuelve loco!","esMX":"Malygos odia que los mortales usen magia. Se pone como loco.","frFR":"Malygos déteste que les Humains utilisent la magie, ça le rend fou !","itIT":"Malygos va fuori di testa quando i mortali usano la magia.","jaJP":"マリゴスは「下等生物」が魔法を使うのをひどく嫌うんだ。メチャクチャに怒り狂うくらいな！","koKR":"말리고스는 필멸자들이 마법 쓰는 걸 싫어합니다. 완전 많이 싫어합니다!","plPL":"Malygos nie znosi, kiedy ludzie używają magii. Normalnie szaleje z wściekłości!","ptBR":"Malygos odeia quando mortais usam magia. Odeia!","ruRU":"Малигос терпеть не может, когда смертные пользуются магией. Это выводит его из себя!","thTH":"มาลิกอสไม่พอใจทุกครั้งที่มนุษย์ใช้เวทมนตร์ เขาจะโมโหมาก!","zhCN":"玛里苟斯憎恨凡人使用魔法。那会让他气急败坏！","zhTW":"瑪里苟斯非常討厭凡人使用魔法。他會瘋狂暴怒！"},"health":12,"id":"VAN_EX1_563","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Malygos","enUS":"Malygos","esES":"Malygos","esMX":"Malygos","frFR":"Malygos","itIT":"Malygos","jaJP":"マリゴス","koKR":"말리고스","plPL":"Malygos","ptBR":"Malygos","ruRU":"Малигос","thTH":"มาลิกอส","zhCN":"玛里苟斯","zhTW":"瑪里苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +5</b>","enUS":"<b>Spell Damage +5</b>","esES":"<b>+5 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +5</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +5</b>","itIT":"<b>+5 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+5</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +5</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +5</b>","ptBR":"<b>+5 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +5</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +5</b>","zhCN":"<b>法术伤害+5</b>","zhTW":"<b>法術傷害+5</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69980,"flavor":{"deDE":"Die Gesichtslosen sind die Diener Yogg-Sarons und ernähren sich von Angst. Im Augenblick laben sie sich an Eurer Angst davor, aus Versehen all Eure guten Karten zu entzaubern.","enUS":"The Faceless Ones are servants of Yogg-Saron, and they feed on fear. Right now they are feeding on your fear of accidentally disenchanting all your good cards.","esES":"Los manipuladores ignotos son sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan de tu miedo. Ahora mismo se está alimentando de tu miedo a desencantar una carta buena por accidente.","esMX":"Los ignotos son los sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan del miedo. En este momento, se están alimentando de tu miedo de desencantar tus mejores cartas por error.","frFR":"Les sans-visages sont les serviteurs de Yogg-Saron et ils se nourrissent de la peur. En ce moment, celui-ci se nourrit de votre peur de désenchanter toutes vos bonnes cartes par accident.","itIT":"I Senzavolto sono i servitori di Yogg-Saron e si nutrono della paura. Al momento si stanno nutrendo della tua paura di disincantare distrattamente tutte le tue carte utili.","jaJP":"「無貌のもの」はヨグ＝サロンの下僕で、ヤツらの食い物は恐怖だ。ヤツらは今、あんたの「大事なカードをうっかり還元したらどうしよう」っていう不安の味を楽しんでるぞ。","koKR":"얼굴 없는 자들은 공포를 먹고 사는 요그사론의 하수인입니다. 지금도 좋은 카드들을 실수로 마력 추출해버리면 어쩌나 걱정하고 있는 당신의 공포를 먹고 있죠.","plPL":"Beztwarzowi są sługami Yogg-Sarona i żywią się strachem. Obecnie żywią się twoim strachem przed przypadkowym odczarowaniem najlepszych kart.","ptBR":"Os Sem-rosto são servos de Yogg-Saron e eles se alimentam de medo. Neste momento, eles estão se alimentando do seu medo de desencantar acidentalmente todos os cards bons.","ruRU":"Безликие – слуги Йогг-Сарона, и они питаются страхом. Вот прямо сейчас они смакуют ваш страх случайно распылить все хорошие карты.","thTH":"เหล่าผู้ไร้หน้าล้วนเป็นข้ารับใช้ของย็อกก์-ซารอน และ[b]พวกเขาเสพความกลัวเป็นอาหาร ตอนนี้พวกเขากำลัง[b]เสพความกลัวว่าจะเผลอสลายการ์ดดีๆ ของคุณอยู่","zhCN":"作为尤格-萨隆的仆从，无面者们以人们的恐惧为食，而现在他们的菜谱中包括你对“不小心把好牌分解掉”的担心和忧虑。","zhTW":"無面者是尤格薩倫的僕人，它們以恐懼為食。現在它們正在吞食你害怕不小心把好牌全分解掉的恐懼。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_564","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Manipulator","enUS":"Faceless Manipulator","esES":"Manipulador ignoto","esMX":"Manipulador ignoto","frFR":"Manipulateur sans-visage","itIT":"Senzavolto Mutante","jaJP":"無貌の操り手","koKR":"얼굴 없는 배후자","plPL":"Beztwarzowy manipulator","ptBR":"Manipulador Sem-rosto","ruRU":"Безликий манипулятор","thTH":"ผู้บงการไร้หน้า","zhCN":"无面操纵者","zhTW":"無面操縱者"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Wird zur Kopie eines Dieners.","enUS":"Become a copy of a minion.","esES":"Se convierte en una copia de un esbirro.","esMX":"Se convierte en una copia de un esbirro.","frFR":"Devient une copie d’un serviteur.","itIT":"Diventa la copia di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の\nコピーになる。","koKR":"선택한 하수인으로 변신","plPL":"Wybierz stronnika do skopiowania.","ptBR":"Torne-se uma cópia de um lacaio.","ruRU":"Превратить в копию существа.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยน","zhCN":"成为一个随从的复制。","zhTW":"成為一個手下的分身"},"techLevel":6,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion and become a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro y se convierte en una copia de este.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro y se convierte en una copia de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur et en devient la copie conforme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un servitore. Ne diventa una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択し\nそのミニオンのコピーに\n変化する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika, a stanie się jego kopią.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio e torne-se uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> становится копией выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว และเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，成为它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下並成為它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonathan Ryder","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68473,"flavor":{"deDE":"Totemschmiede verwenden nur die seltensten Hölzer, um ihre Totems herzustellen. Es gibt sogar Gerüchte, dass einige aus Eisenborkenbeschützern bestehen.","enUS":"Totemsmiths like to use the rarest woods for their totems.  There are even rumors of totems made of Ironbark Protectors.","esES":"A los fabricantes de tótems les gusta usar las maderas más nobles. Incluso se dice que a veces usan protectores Cortezaférrea.","esMX":"A los creadores de tótems les gusta usar las maderas más exóticas para sus creaciones. Incluso se dice que existen tótems creados con madera de protectores cortezaférrea.","frFR":"Les fabricants de totems aiment utiliser les essences de bois les plus rares pour leurs totems. On dit même qu’il en existerait en bois de protecteur Ecorcefer !","itIT":"I costruttori di totem utilizzano legni molto rari. Si mormora esistano totem fatti addirittura con i Treant Legnoferreo.","jaJP":"トーテム職人は、材料にレアな木材を使うのが好きなんだ。鉄の樹皮の守り手を材料にしたトーテムまであるって噂もあるぞ。","koKR":"토템 장인들은 본인의 토템에는 가장 희귀한 나무를 사용하곤 합니다. 심지어 무쇠껍질 수호정령으로 만든 토템도 있다는군요.","plPL":"Podobno do tworzenia tych totemów używa się „wody ognistej”.","ptBR":"Escultores de totens gostam de usar as madeiras mais raras para seus totens. Há rumores até de totens feitos de Protetores Cascaferro.","ruRU":"Изготовители тотемов предпочитают использовать для своих изделий самое редкое дерево. Поговаривают, что можно найти тотемы даже из сторожевого древа.","thTH":"ช่างทำโทเท็มชอบใช้ไม้ที่หายากที่สุด[b]ในการแกะโทเท็ม มีข่าวลือว่าโทเท็ม[b]บางอันถูกแกะขึ้นมาจากผู้พิทักษ์[b]ไอรอนบาร์คด้วย","zhCN":"图腾制造师喜欢用最稀有的木材来打造图腾。甚至有传言说，这些图腾是由埃隆巴克保护者身上的树皮做的。","zhTW":"圖騰雕刻師喜歡用最罕見的木頭來雕刻圖騰。謠傳中甚至有用鐵桉保衛者製作的圖騰。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_565","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Flammenzungentotem","enUS":"Flametongue Totem","esES":"Tótem Lengua de Fuego","esMX":"Tótem Lengua de fuego","frFR":"Totem Langue de feu","itIT":"Totem del Fuoco","jaJP":"炎の舌のトーテム","koKR":"불꽃의 토템","plPL":"Totem ognistego języka","ptBR":"Totem de Labaredas","ruRU":"Тотем языка пламени","thTH":"โทเท็มพ่นไฟ","zhCN":"火舌图腾","zhTW":"火舌圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Benachbarte Diener haben +2 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +2 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +2 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +2 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +2 ATQ.","itIT":"I servitori adiacenti hanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n攻撃力+2を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy mają +2 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +2 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +2 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"相邻的随从拥有+2攻击力。","zhTW":"兩側的手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":69981,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Orgrim Schicksalshammer gab Thrall diese legendäre Waffe. Ähnlichkeiten zwischen den Namen sind rein zufällig.","enUS":"Orgrim Doomhammer gave this legendary weapon to Thrall.  His name is a total coincidence.","esES":"Thrall recibió esta arma legendaria de manos de Orgrim Martillo Maldito, pero rechazó quedarse también con el apellido.","esMX":"Orgrim Martillo Maldito le dio esta arma legendaria a Thrall. Su nombre es pura coincidencia.","frFR":"Cette arme légendaire fut offerte à Thrall par Orgrim Marteau-du-Destin. Mais son nom est une simple coïncidence.","itIT":"Orgrim Martelfato diede quest'arma leggendaria a Thrall. Il suo nome è solamente una piccola coincidenza.","jaJP":"オーグリム・ドゥームハンマーがスロールに渡した、伝説の武器だ。名前が同じなのはすごい偶然だな。","koKR":"오그림 둠해머는 자신의 전설적인 무기를 스랄에게 주었습니다. 무기와 그의 이름이 같은 건... 그저 우연입니다.","plPL":"Orgrim Zgładziciel dał ten legendarny oręż Thrallowi. Nazwa to zupełny przypadek.","ptBR":"Orgrim Martelo da Perdição deu sua arma lendária para Thrall. O nome dele é só uma coincidência.","ruRU":"Это легендарное оружие подарил Траллу Оргрим Молот Рока. Совпадение имен – чистая случайность.","thTH":"ออกริม ดูมแฮมเมอร์ มอบอาวุธในตำนานชิ้นนี้ให้ธรอล ที่ชื่อมันดันไปเหมือนกับนามสกุลของเขาน่ะเป็นเรื่องบังเอิญ[b]จริงๆ นะ","zhCN":"奥格瑞姆·毁灭之锤将他的传奇武器赠与了萨尔。他的名字只是纯属巧合。","zhTW":"奧格林‧末日錘將這把傳說武器給了索爾。至於他的名字，完全是巧合。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_567","mechanics":["OVERLOAD","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Schicksalshammer","enUS":"Doomhammer","esES":"Martillo maldito","esMX":"Martillo maldito","frFR":"Marteau-du-Destin","itIT":"Martelfato","jaJP":"ドゥームハンマー","koKR":"둠해머","plPL":"Zgładziciel","ptBR":"Martelo da Perdição","ruRU":"Молот Рока","thTH":"ดูมแฮมเมอร์","zhCN":"毁灭之锤","zhTW":"末日錘"},"overload":2,"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Windfury, Overload:</b> (2)","esES":"<b>Viento furioso</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Viento furioso, Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Furie des vents\nSurcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>疾風</b>\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>질풍</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Furia wichru</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos, Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Неистовство ветра. Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>วายุพิโรธ   โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>风怒，过载：</b>（2）","zhTW":"<b>風怒</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":69982,"flavor":{"deDE":"Das Kauen nicht vergessen!","enUS":"Chew your food!","esES":"¡Mastica la comida!","esMX":"Te lo he dicho mil veces: ¡mastica la comida!","frFR":"J’ai une faim de loup !","itIT":"Mastica il cibo!","jaJP":"よく噛んで食べなさい！","koKR":"꼭꼭 씹어드세요!","plPL":"Zjedz mięso. Ziemniaki możesz zostawić.","ptBR":"Mastigue sua comida!","ruRU":"«Нет-нет! Киса просто играет в салочки. Зубами».\nАндрей М. «Wishmaster»","thTH":"เคี้ยวก่อนกลืนนะ!","zhCN":"一般说来，你不把嘴里的肉嚼完，是不舍得变回人形态的。","zhTW":"要咀嚼食物！"},"id":"VAN_EX1_570","name":{"deDE":"Biss","enUS":"Bite","esES":"Mordedura","esMX":"Mordedura","frFR":"Morsure","itIT":"Morso","jaJP":"噛み付き","koKR":"물기","plPL":"Ugryzienie","ptBR":"Mordida","ruRU":"Укус","thTH":"กัด","zhCN":"撕咬","zhTW":"撕咬"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug und 4 Rüstung.","enUS":"Give your hero +4 Attack this turn. Gain 4 Armor.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+4 p. de ataque este turno.\nAdemás, obtiene\n4 p. de armadura.","esMX":"Otorga a tu héroe +4 de Ataque en este turno. Obtienes 4 de Armadura.","frFR":"Donne +4 ATQ à votre héros pendant ce tour. Gagne 4 points d’armure.","itIT":"+4 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 4 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。\n   装甲を4獲得する。","koKR":"[x]방어도를 +4 얻고,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +4 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 4 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 4 de Armadura.","ruRU":"Ваш герой получает +4 к атаке до конца хода и +4 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ได้รับเกราะ 4 แต้ม","zhCN":"使你的英雄获得4点护甲值，并在本回合中获得\n+4攻击力。","zhTW":"賦予你的\n英雄4點護甲值及本回合+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70981,"flavor":{"deDE":"„Ich mache mal ein Nickerchen unter diesen Bäumen dort. Wartet_... AAAHHH!“ – Zwinkerfizz, der unglückselige Gnom","enUS":"\"I think I'll just nap under these trees. Wait... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, the Unfortunate Gnome","esES":"«¡Menuda siesta me voy a echar a la sombra de estos chopos!... ¡AAAAAAAAH!».\n—Burbujillo, el gnomo desgraciado","esMX":"\"Me echaré a dormir una siesta bajo estos árboles. Un momento... ¡AAAHHHHH!\". —Chispita, el gnomo desafortunado","frFR":"« Je crois que je vais faire un somme sous ces arbres. Hé, qu’est-ce que… AAAAAHHH ! » - Folbulle, le malheureux gnome","itIT":"\"Penso che farò un sonnellino all'ombra di questi alberi. Un momento... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, lo Gnomo Sfortunato","jaJP":"「おっ、この木陰は昼寝にちょうどいいぞ。あれ…アァァーーッ！」―ブリンクフィズ（運の悪いノーム）","koKR":"\"이 나무들 밑에서 한숨 자야겠어. 잠깐... 으아아아아악!\" - 운 나쁜 노움, 블링크피즈","plPL":"„Chyba kimnę się zdziebko pod tymi drzewkami. Chwilę... AAAAAAA!” - Migotek, pechowy gnom.","ptBR":"\"Acho que vou cochilar embaixo dessa árvore. Espera... AAAHHHH!\" — Piscaxispa, o Gnomo Azarado","ruRU":"«Я хочу прикорнуть под этими деревьями. Эй, что это? АААААААА!» – Микрутень, невезучий гном.","thTH":"\"ของีบใต้ต้นไม้ซักเดี๋ยวนะ เฮ้ย... จ๊าาากกก!\" - บลิงค์ฟิซ โนมผู้โชคร้าย","zhCN":"“我想我可以在这片树荫下打个盹儿。等等...啊啊啊啊啊！”——不幸的侏儒布林克菲兹","zhTW":"「我想先在那些樹下打個盹。等等…啊啊啊啊！！！」-不幸的地精布林克非茲"},"id":"VAN_EX1_571","name":{"deDE":"Naturgewalt","enUS":"Force of Nature","esES":"Fuerza de la Naturaleza","esMX":"Fuerza de la naturaleza","frFR":"Force de la nature","itIT":"Forza della Natura","jaJP":"自然の援軍","koKR":"자연의 군대","plPL":"Siła natury","ptBR":"Força da Natureza","ruRU":"Сила природы","thTH":"พลังธรรมชาติ","zhCN":"自然之力","zhTW":"自然之力"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["CHARGE"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft 3 Treants (2/2) mit <b>Ansturm</b> herbei, die am Ende\ndes Zuges sterben.","enUS":"Summon three 2/2 Treants with\n<b>Charge</b> that die at the end of the turn.","esES":"Invoca tres antárboles 2/2 con <b>Cargar</b> que mueren\nal final del turno.","esMX":"Invoca tres Antárboles 2/2 con <b>Carga</b> que mueren al final del turno.","frFR":"Invoque trois tréants 2/2 avec <b>Charge</b> qui meurent à la fin du tour.","itIT":"Evoca tre Treant 2/2 con <b>Carica</b> che muoiono alla fine del turno.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>を持つ\n2/2の「トレント」を\n3体召喚する。\nターンの終了時に\nそれらは死亡する。","koKR":"<b>돌진</b> 능력이 있는 2/2 나무정령을 셋 소환합니다. 이들은 내 턴이 끝날 때 모두 죽습니다.","plPL":"Przyzwij trzy Drzewce 2/2 z <b>Szarżą</b>, które zginą na koniec tury.","ptBR":"Evoque três Arvorosos 2/2 com <b>Investida</b>, que morrerão no final do turno.","ruRU":"Призывает трех древней 2/2 с <b>«Рывком»</b>, которые умрут в конце хода.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 ที่มี <b>บุกทะลวง</b> สามตัว[b]ซึ่งจะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"召唤三个2/2并具有<b>冲锋</b>的树人，在回合结束时，消灭这些树人。","zhTW":"召喚三個有\n<b>衝鋒</b>，並在回合結束即死亡的2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":70980,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese Karte ist der smaragdgrüne Traum eines jeden Spielers.","enUS":"Ysera rules the Emerald Dream.  Which is some kind of green-mirror-version of the real world, or something?","esES":"Ysera gobierna el Sueño Esmeralda, la excusa perfecta de los druidas que quieren echar una cabezadita.","esMX":"Ysera gobierna el Sueño Esmeralda, que es una especie de mundo paralelo, igual al real pero verde... o algo así.","frFR":"Ysera règne sur le Rêve d’émeraude. C’est une copie plus verte du monde réel… c’est ça ?","itIT":"Un drago da sogno. Letteralmente.","jaJP":"イセラはエメラルド・ドリームを治めてる。いったいどんな場所なんだろうな？何もかも緑色になった鏡の中みたいなとこか？","koKR":"이세라는 에메랄드의 꿈을 지배합니다. 에메랄드의 꿈이 어떻냐고요? 실제 세상의 녹색 버전이랄까요?","plPL":"Ysera włada Szmaragdowym Snem. A ten wygląda zupełnie jak prawdziwy świat, tyle że podpicowany na zielono.","ptBR":"Ysera governa o Sonho Esmeralda. Que é tipo uma versão espelhada e esverdeada do mundo real. É isso mesmo?","ruRU":"Изера правит царством Изумрудного Сна. Интересно, есть ли там дорога из желтого кирпича?","thTH":"อิเซร่าเป็นผู้ปกครองความฝันสีมรกต ซึ่งเป็นโลกสีเขียว[b]ที่สะท้อนภาพของโลกแห่งความเป็นจริง ประมาณนั้น[b]แหละมั้ง","zhCN":"伊瑟拉统治翡翠梦境。所谓翡翠梦境，究竟只是现实世界的绿色朦胧倒影，还是其他别的什么地方？","zhTW":"伊瑟拉統治著翡翠夢境，一個像是真實世界的綠色鏡像版本之類的世界。"},"health":12,"id":"VAN_EX1_572","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ysera","enUS":"Ysera","esES":"Ysera","esMX":"Ysera","frFR":"Ysera","itIT":"Ysera","jaJP":"イセラ","koKR":"이세라","plPL":"Ysera","ptBR":"Ysera","ruRU":"Изера","thTH":"อิเซร่า","zhCN":"伊瑟拉","zhTW":"伊瑟拉"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges eine Traumkarte\nauf die Hand.","enUS":"At the end of your turn, add a Dream Card to your hand.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nañade una carta de sueño\na tu mano.","esMX":"Al final de tu turno,\nagrega una carta onírica a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, ajoute une carte Rêve dans votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, mette una carta Sogno nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n夢カード1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>꿈 카드</b>를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dodaj Kartę Snu do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu turno, adicione um Card de Sonho à sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете в руку карту Сна.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เพิ่มการ์ดความฝันหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，将一张梦境牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合結束時，放一張夢境牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":70031,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ja, er ist ein Halbgott. Und nein, er braucht kein Hemd zu tragen.","enUS":"Yes, he's a demigod. No, he doesn't need to wear a shirt.","esES":"Sí, es un semidiós. No, no le pasa nada en la mano.","esMX":"Sí, es un semidiós. No, no necesita una camisa.","frFR":"Oui, c’est un demi-dieu et non, il n’a pas besoin de porter de chemise.","itIT":"Sì, è un semidio. No, non ha bisogno di indossare una maglietta.","jaJP":"そう、ヤツは半神だ。いいや、シャツは着ないんだ。","koKR":"반신반의하시나요? 네, 이 친구 반신반인 맞습니다. 그래서인지 반신욕을 싫어한다더군요.","plPL":"Tak, to półbóg. Nie, nie musi nosić koszuli.","ptBR":"Sim ele é um semideus. Não, ele não precisa usar uma camisa.","ruRU":"Да, он действительно полубог. Нет, он не носит рубашки.","thTH":"ใช่แล้ว เขาเป็นเดมิก็อด แต่เปล่าเลย เขาไม่จำเป็นต้องใส่เสื้อ","zhCN":"“当它们还是种子的时候，我便认识它们了……”","zhTW":"是的，他是個半神。不，他不需要穿上衣。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_573","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Cenarius","enUS":"Cenarius","esES":"Cenarius","esMX":"Cenarius","frFR":"Cénarius","itIT":"Cenarius","jaJP":"セナリウス","koKR":"세나리우스","plPL":"Cenarius","ptBR":"Cenarius","ruRU":"Кенарий","thTH":"เซนาเรียส","zhCN":"塞纳留斯","zhTW":"塞納留斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren\nanderen Dienern +2/+2;\noder ruft 2 Treants (2/2)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your other minions +2/+2; or Summon two 2/2 Treants with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Otorga +2/+2 a tus\notros esbirros, o bien invoca\ndos antárboles 2/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +2/+2 a tus otros esbirros o invoca dos Antárboles 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +2/+2 à vos autres serviteurs ou invoque deux tréants 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> +2/+2 agli altri tuoi servitori <b>o</b> evoca due Treant 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自身を除く味方のミニオン\nに+2/+2を付与する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ2/2の\n     トレントを2体召喚する。  ","koKR":"<b>선택 -</b> 내 다른 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.\n또는 <b>도발</b> 능력이 있는\n2/2 나무정령을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj wszystkim twoim pozostałym stronnikom +2/+2; lub przyzwij dwa Drzewce 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +2/+2 aos seus outros lacaios; ou Evoque dois Arvorosos 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> другие ваши существа получают +2/+2; или призывает двух древней 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]ทั้งหมดหรือเรียกทรีแอนท์ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有其他随从获得+2/+2；或者召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的树人。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你其他手下+2/+2，或召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Altmann","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70032,"flavor":{"deDE":"Für die Extraportion Karten.","enUS":"It is said that some shaman can say \"Floatin' totem\" 10 times, fast.","esES":"Se rumorea que los chamanes más ilustres son capaces de decir «Tres tristes tótems» diez veces seguidas sin que se les trabe la lengua.","esMX":"Se dice que hay un chamán que puede decir \"Tótem flotante\" 10 veces seguidas sin que se le lengüe la traba.","frFR":"Il paraît que certains chamans arrivent à dire « Trois petits totems sur un trottoir étroit » plus de 10 fois de suite sans se tromper !","itIT":"Scommettiamo che non sopravvivrà più di 1 turno?","jaJP":"シャーマンの中には、「このトーテムはとても引き抜きにくい」って早口で10回噛まずに言える能力の持ち主がいるらしいぞ。","koKR":"주술사들의 여름철 필수품입니다.","plPL":"Podobno niektórzy szamani potrafią 10 razy szybko powtórzyć „Tam mam ten totem”.","ptBR":"Dizem que alguns xamãs conseguem dizer \"Totem Flutuante\" dez vezes bem rápido.","ruRU":"Говорят, некоторые шаманы используют название этой карты как скороговорку.","thTH":"ว่ากันว่าชาแมนบางคนสามารถพูดว่า \"หมู หมึก กุ้ง\"[b]เร็วๆ ได้ติดกันถึง 10 ครั้ง","zhCN":"据说，有些萨满能够以很快的速度连着说十遍“疼痛的图腾”。","zhTW":"據說有些薩滿可以連續10次快速念完「漂浮圖騰」。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_575","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manafluttotem","enUS":"Mana Tide Totem","esES":"Tótem Marea de maná","esMX":"Tótem Marea de maná","frFR":"Totem de vague de mana","itIT":"Totem del Mana","jaJP":"マナの潮のトーテム","koKR":"마나 해일 토템","plPL":"Totem przypływu many","ptBR":"Totem de Vagalhão de Mana","ruRU":"Тотем прилива маны","thTH":"โทเท็มคลื่นมานา","zhCN":"法力之潮图腾","zhTW":"法力之潮圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges eine Karte.","enUS":"At the end of your turn, draw a card.","esES":"Al final de tu turno, roba una carta.","esMX":"Al final de tu turno, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz kartę.","ptBR":"No final do seu turno, compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70033,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hat Kürschner zum Fressen gern.","enUS":"He lives in Blackrock Mountain.  He eats Gnomes.  That's pretty much it.","esES":"Vive en la Montaña Roca Negra y disfruta devorando gnomos de un bocado.","esMX":"Vive en la Montaña Roca Negra. Come gnomos. Y no mucho más...","frFR":"Elle vit au mont Rochenoire. Elle mange les gnomes. Point barre.","itIT":"Vive nel Massiccio Roccianera, mangia gli Gnomi... cos'altro?","jaJP":"ヤツはブラックロック・マウンテンにいる。ヤツはノームを食う。以上！","koKR":"검은바위 산에 살고, 노움을 먹습니다. 더 할 말이 없네요.","plPL":"Żyje w Czarnej Górze. Je gnomy. To by było na tyle.","ptBR":"Ele vive na Montanha Rocha Negra. E come gnomos. É basicamente isso.","ruRU":"Живет в Черной горе. Ест гномов. Вот и все, что мы можем о нем сказать.","thTH":"เขาอาศัยอยู่ในภูเขาแบล็คร็อค เขากินโนม ก็แค่นั้นแหละ","zhCN":"他住在黑石山。他吃侏儒。基本上就是这样。","zhTW":"他住在黑石山裡。他吃地精。關於他的介紹差不多就這樣。"},"health":7,"id":"VAN_EX1_577","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Die Bestie","enUS":"The Beast","esES":"La Bestia","esMX":"La Bestia","frFR":"La Bête","itIT":"La Bestia","jaJP":"魔獣","koKR":"괴수","plPL":"Bestia","ptBR":"A Fera","ruRU":"Чудовище","thTH":"บีสต์","zhCN":"比斯巨兽","zhTW":"比斯巨獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Pip Flitzwitz (3/3) für Euren Gegner herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n3/3 Pip Quickwit for\nyour opponent.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\nun Pip Perspicaz 3/3\npara tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Pip Sagacidad 3/3 para tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque Bip Vifesprit 3/3 pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Pip Genialit 3/3\nsotto il controllo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n相手の陣地に3/3の\n「ピップ・クイックウィット」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편에게 3/3 핍 퀵위트를 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Pipa Wartkomyśla 3/3 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Pipo Boacuca 3/3 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает на сторону противника Пика Шустрикса 3/3.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกปิ๊ป ควิกวิท 3/3 ให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>\n为你的对手召唤一个3/3的皮普·急智。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>為對手召喚一個3/3的皮普·捷思"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Rapoza","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70034,"flavor":{"deDE":"Es stimmt schon, dass einige Druiden ganz schön wild sind, aber es gibt auch andere, die gern in Ruhe eine Tasse Tee trinken.","enUS":"It is true that some druids are savage, but others still enjoy a quiet moment and a spot of tea.","esES":"Es cierto que algunos druidas reaccionan así cuando ven una cesta de pícnic, pero otros saben apreciar la tranquilidad y una buena taza de té.","esMX":"Es cierto, algunos druidas son salvajes, pero también hay otros que disfrutan los momentos de paz con una taza de té.","frFR":"Même le plus timide des druides se transforme en bête sauvage quand on lui prend son miel.","itIT":"È vero che alcuni Druidi sono selvaggi, ma altri adorano godersi un po' di pace e sorseggiare un buon tè.","jaJP":"確かに獰猛なドルイドもいるが、静かなひと時とティータイムを楽しむドルイドだっているんだ。","koKR":"일부 드루이드들이 야생성을 보이는 건 사실이나, 대부분은 조용한 곳에서 차 한잔하는 것을 즐긴답니다.","plPL":"Druid dziki, druid zły i ma bardzo ostre kły!","ptBR":"É verdade que alguns druidas são selvagens, mas outros ainda apreciam um momento de paz e um bom chá.","ruRU":"Конечно, встречаются и дикие друиды, но есть и такие, которым больше по душе чашечка чая в спокойной обстановке.","thTH":"เป็นเรื่องจริงที่ว่าดรูอิดบางคนนั้นป่าเถื่อน แต่บางส่วน[b]ก็ยังคงชอบความสงบสุขและการนั่งจิบชาอยู่ดี","zhCN":"确实有些德鲁伊野性十足，但仍有些喜欢在恬静的时刻品上一壶好茶。","zhTW":"有些德魯伊很兇蠻是事實，但是其他的德魯伊還是很喜歡喝杯好茶享受寧靜的時光。"},"id":"VAN_EX1_578","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Unbändigkeit","enUS":"Savagery","esES":"Salvajismo","esMX":"Salvajismo","frFR":"Sauvagerie","itIT":"Ferocia","jaJP":"獰猛","koKR":"야생성","plPL":"Dzikość","ptBR":"Selvageria","ruRU":"Дикость","thTH":"ป่าเถื่อน","zhCN":"野蛮之击","zhTW":"兇蠻"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener Schaden zu, der dem Angriff Eures Helden entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your hero's Attack to a minion.","esES":"Inflige a un esbirro un daño equivalente al ataque de tu héroe.","esMX":"Inflige daño equivalente al Ataque de tu héroe contra un esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant équivalent à l’Attaque de votre héros à un serviteur.","itIT":"Infligge danni pari all'Attacco del tuo eroe a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n自分のヒーローの\n攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"하수인에게\n내 영웅의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque do seu herói a um lacaio.","ruRU":"Наносит существу урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่ากับ\nพลังโจมตีของฮีโร่ของคุณ\nให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"對一個手下造成等同你英雄攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Scott Altmann","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68475,"flavor":{"deDE":"Verschafft den Gegnern des Schurken eine Denkpause.","enUS":"Rogues love sappy movies.","esES":"No solo de dagas viven los pícaros.","esMX":"Los Pícaros adoran las películas de porristas.","frFR":"Les voleurs adorent les films assommants.","itIT":"Le Ladre usano sempre Tramortimento sui loro compagni per costringerli a guardare i film romantici.","jaJP":"ローグのコントはツッコミが激しい。","koKR":"주사가 심한 친구를 집에 데려다 줄 때 유용합니다.","plPL":"Dzięki umiejętności ogłuszania, wielu łotrów dorabia na boku jako anestezjolodzy.","ptBR":"Ladinos adoram filmes de suspense.","ruRU":"Разбойники не боятся ошеломительных появлений.","thTH":"ห้ามตัดกำลังตอนกำลังตัด!","zhCN":"“潜行者”的闷棍技术比“盗贼”好很多，他们不用天赋支持，就可以保证百分之百闷棍命中。","zhTW":"警衛！有這樣敲了又敲，敲了又敲的嗎？"},"id":"VAN_EX1_581","name":{"deDE":"Kopfnuss","enUS":"Sap","esES":"Porrazo","esMX":"Porrazo","frFR":"Assommer","itIT":"Tramortimento","jaJP":"昏倒","koKR":"혼절시키기","plPL":"Ogłuszenie","ptBR":"Aturdir","ruRU":"Ошеломление","thTH":"ตัดกำลัง","zhCN":"闷棍","zhTW":"悶棍"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Lasst einen feindlichen Diener auf die Hand Eures Gegners zurückkehren.","enUS":"Return an enemy minion to your opponent's hand.","esES":"Devuelve a un esbirro enemigo a la mano de tu oponente.","esMX":"Devuelve un esbirro enemigo a la mano de tu adversario.","frFR":"Renvoie un serviteur adverse dans la main de votre adversaire.","itIT":"Fa tornare un servitore nemico nella mano dell'avversario.","jaJP":"敵の\nミニオン1体を\n相手の手札に\n戻す。","koKR":"적 하수인을 상대편의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"Cofnij wrogiego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"Devolva um lacaio inimigo à mão do seu oponente.","ruRU":"Возвращает существо противника в его руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคู่ต่อสู้","zhCN":"将一个敌方随从移回你对手的手牌。","zhTW":"使一個敵方手下返回對手的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68476,"flavor":{"deDE":"Krieger von Dalaran sind deutlich seltener.","enUS":"You don't see a lot of Dalaran warriors.","esES":"No se ven muchos guerreros de Dalaran.","esMX":"No se suelen ver muchos guerreros de Dalaran.","frFR":"On ne rencontre pas souvent de guerriers de Dalaran.","itIT":"Una volta mio cugino ha visto un Guerriero di Dalaran.","jaJP":"ダラランのウォリアーなんて見たことないだろ？","koKR":"달라란 전사는 찾아보기 힘들 겁니다.","plPL":"Wojowników z Dalaranu jakoś się nie widuje.","ptBR":"Você não vê muitos guerreiros de Dalaran.","ruRU":"Магов в Даларане навалом, зато попробовали бы вы найти там воина Даларана!","thTH":"คุณจะไม่ค่อยเห็นนักรบแห่งดาลารันหรอก","zhCN":"你肯定没见过达拉然战士。","zhTW":"你應該沒見過達拉然戰士才對。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_582","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Magier von Dalaran","enUS":"Dalaran Mage","esES":"Mago de Dalaran","esMX":"Mago de Dalaran","frFR":"Mage de Dalaran","itIT":"Mago di Dalaran","jaJP":"ダラランのメイジ","koKR":"달라란 마법사","plPL":"Mag z Dalaranu","ptBR":"Mago de Dalaran","ruRU":"Маг Даларана","thTH":"จอมเวทแห่งดาลารัน","zhCN":"达拉然法师","zhTW":"達拉然法師"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70035,"flavor":{"deDE":"Bei ihnen ist „Mondgesicht“ ein Kompliment.","enUS":"If she threatens to \"moon\" you, it's not what you think.","esES":"Siempre está en la luna.","esMX":"Si se jacta de que te hará sentir como en la Luna, trata de no dejarte llevar por la imaginación...","frFR":"Si elle propose de vous montrer la « lune », méfiez-vous, ce n’est pas du tout ce que vous imaginez.","itIT":"\"Ma... ma... non è una luna quella!\" - Sacerdotessa di Elune, durante lo schianto della Exodar","jaJP":"彼女があんたに「月」がどうのって言ったとしたら、そいつは遠回しな愛の告白じゃないのは確かだ。","koKR":"탐스럽고 예쁜 저 달이 좋아.","plPL":"Jako kapłanka Eluny ma specjalizację w lunatykowaniu.","ptBR":"\"Lua vaaaaaai, iluminar os pensamentos dela...\"","ruRU":"Иногда она врывается на поле боя с криком: «Я несу исцеление во имя Луны!»","thTH":"ถ้าเธอชวนคุณไป \"เดินชมจันทร์\" บอกเลยว่ามันไม่ใช่[b]อย่างที่คุณคิดแน่นอน","zhCN":"她是艾泽拉斯最早的“月光族”。","zhTW":"如果她說要代替月亮來「懲罰」你，別做太多的聯想。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_583","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Priesterin von Elune","enUS":"Priestess of Elune","esES":"Sacerdotisa de Elune","esMX":"Sacerdotisa de Elune","frFR":"Prêtresse d’Élune","itIT":"Sacerdotessa di Elune","jaJP":"エルーンのプリーステス","koKR":"엘룬의 여사제","plPL":"Kapłanka Eluny","ptBR":"Sacerdotisa de Eluna","ruRU":"Жрица Элуны","thTH":"นักบวชหญิงแห่งเอลูน","zhCN":"艾露恩的女祭司","zhTW":"伊露恩的女祭司"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #4 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #4 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura\n#4 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #4 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #4 Salute\nal tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n体力を#4回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#4 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #4 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #4 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你的英雄\n恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70036,"flavor":{"deDE":"Manchmal wirkt er etwas senil und wandert in Spiele von anderen Leuten hinein.","enUS":"Sometimes he forgets and just wanders into someone else's game.","esES":"A veces se le va la cabeza y entra en las partidas de otros jugadores.","esMX":"A veces se desorienta un poco y cree que está en una mina de enanos luchando contra un balrog.","frFR":"Parfois il perd la mémoire et se retrouve dans le jeu de quelqu’un d’autre.","itIT":"Qualche volta può capitargli di vagare senza meta, dimenticandosi a quale gioco appartiene.","jaJP":"少々ボケが来てるらしくて、たまに別のプレイヤーのゲームに迷い込むそうだ。","koKR":"깜빡하고 다른 사람의 게임에 등장하기도 합니다.","plPL":"Czasami się zapomni i wparuje prosto do nieswojej gry.","ptBR":"Às vezes ele esquece e simplesmente vai para o jogo dos outros.","ruRU":"Иногда он забывает, куда ему идти, и забредает в чужую игру.","thTH":"บางครั้งเขาก็หลงๆ ลืมๆ และเดินหลงเข้าไปในเกม[b]ของคนอื่น","zhCN":"有时候他会很健忘，甚至迷迷糊糊地走进别人的游戏中去。","zhTW":"有時候他會忘記自己在幹嘛，然後闖進別人的戰鬥中。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_584","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralter Magier","enUS":"Ancient Mage","esES":"Mago anciano","esMX":"Mago ancestral","frFR":"Mage ancien","itIT":"Mago Anziano","jaJP":"老練のメイジ","koKR":"고대의 마법사","plPL":"Sędziwy mag","ptBR":"Mago Ancião","ruRU":"Древний маг","thTH":"จอมเวทโบราณ","zhCN":"年迈的法师","zhTW":"老邁的法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\na los esbirros\nadyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne aux serviteurs adjacents <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: +1 Danni Magici</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> находящиеся\nпо обе стороны существа\nполучают <b>урон\nот заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Svetlin Velinov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":70037,"flavor":{"deDE":"Ein Meeresriese genießt gern mal eine kühle Meeresbrise.","enUS":"See?  Giant.","esES":"Es la mar de salado.","esMX":"La mar de gigante.","frFR":"Ho ho ho, géant des mers !","itIT":"Verrà combattuto da robot giganti.","jaJP":"噂では、ヤツには子供がいて、その子を巡って育ての巨人ともめてるらしい。","koKR":"거인과 바다","plPL":"A może ten olbrzym od morza woli góry?","ptBR":"Viu? Gigante.","ruRU":"Ночевала тучка золотая на груди морского великана...","thTH":"นี่คือยักษ์ ที่อยู่ในทะเล","zhCN":"嗨，巨人！","zhTW":"嗨！巨人！"},"health":8,"id":"VAN_EX1_586","name":{"deDE":"Meeresriese","enUS":"Sea Giant","esES":"Gigante de mar","esMX":"Gigante de mar","frFR":"Géant des mers","itIT":"Gigante di Mare","jaJP":"海の巨人","koKR":"바다 거인","plPL":"Morski olbrzym","ptBR":"Gigante do Mar","ruRU":"Морской великан","thTH":"ยักษ์ทะเล","zhCN":"海巨人","zhTW":"海巨人"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden anderen Diener auf dem Schlachtfeld.","enUS":"Costs (1) less for each other minion on the battlefield.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por\ncada esbirro adicional en el\ncampo de batalla.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada uno de los otros esbirros que haya en el campo de batalla.","frFR":"Coûte (1) cristal de moins pour chaque autre serviteur sur le champ de bataille.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni servitore sul campo.","jaJP":"戦場にいる\nミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"전장의 다른 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego pozostałego stronnika na polu bitwy.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros lacaios no campo de batalha.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое другое существо в игре.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยนตัวอื่น[b]แต่ละตัวในสนาม","zhCN":"战场上每有一个其他随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"場上每個其他手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vance Kovacs","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68477,"flavor":{"deDE":"Man kann nur hoffen, dass er keinen Mundgeruch hat.","enUS":"Is there anything worse than a Windspeaker with halitosis?","esES":"No se le puede contar un secreto: lo grita a los cuatro vientos.","esMX":"¿Habrá algo peor que un Hablavientos con halitosis?","frFR":"Quand il lâche un vent, mieux vaut ne pas se trouver derrière lui…","itIT":"C'è qualcosa di peggio di un Oratore del Vento con l'alitosi?","jaJP":"口臭持ちのウィンドスピーカーだけはカンベンな。","koKR":"입 냄새 심한 바람예언자보다 끔찍한 게 있을까요?","plPL":"Czy jest coś gorszego niż mówca puszczający wiatry?","ptBR":"Tem coisa pior que uma Voz dos Ventos com mau hálito?","ruRU":"Нет ничего хуже Говорящего с ветром, который забыл почистить зубы.","thTH":"จะมีอะไรเลวร้ายไปกว่า[b]คนที่เอาแต่พูดกับลมโดยไม่ยอม[b]แปรงฟัน","zhCN":"患有口臭的风语者...还有什么比这更糟糕的吗？","zhTW":"還有什麼比有口臭的語風者更糟糕的東西嗎？"},"health":3,"id":"VAN_EX1_587","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Windsprecher","enUS":"Windspeaker","esES":"Hablavientos","esMX":"Hablavientos","frFR":"Parlevent","itIT":"Oratore del Vento","jaJP":"ウィンドスピーカー","koKR":"바람예언자","plPL":"Mówca wiatru","ptBR":"Voz dos Ventos","ruRU":"Говорящий с ветром","thTH":"ผู้เจรจาวายุ","zhCN":"风语者","zhTW":"語風者"},"rarity":"FREE","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Windzorn</b>.","enUS":"Give <b>Windfury</b>.","esES":"Otorga <b>Viento furioso</b>.","esMX":"Otorga <b>Viento furioso</b>.","frFR":"Confère <b>Furie des vents</b>.","itIT":"Fornisce <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"Daj <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Conceda <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"Дать <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มอบ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"使一个随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"賦予<b>風怒</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Windzorn</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Furie des vents</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Furia del Vento</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n<b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個\n友方手下<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70038,"flavor":{"deDE":"Die Blutritter ziehen ihre Kraft aus den heiligen Energien des Sonnenbrunnens, in dem Baden STRENG VERBOTEN ist.","enUS":"The Blood Knights get their holy powers from the Sunwell, which you should NOT bathe in.","esES":"Los caballeros de sangre obtenían sus poderes sagrados de la Fuente del Sol hasta que la Plaga cerró el grifo.","esMX":"Los Caballeros de sangre obtienen su poder sagrado de la Fuente del Sol. Te recomendamos que NO la uses para bañarte.","frFR":"Le chevalier de sang obtient ses pouvoirs du Puits de soleil. Mais ce n’est pas le meilleur endroit pour faire bronzette.","itIT":"I Cavalieri del Sangue traggono il loro potere sacro dal Pozzo Solare, nel quale NON dovresti mai fare il bagno.","jaJP":"ブラッドナイトの聖なる力の源は太陽の泉だ。何人たりともそこで水浴びしてはならない、絶対にだ。","koKR":"혈기사는 신성한 힘의 원천으로 태양샘을 사용합니다. 태양샘에서 물놀이를 할 생각은 꿈도 꾸지 마세요.","plPL":"Krwawi rycerze otrzymują swoje święte moce ze Słonecznej Studni. Kąpiel w niej jest surowo wzbroniona!","ptBR":"Os Cavaleiros Sangrentos recebem seus poderes sagrados da Nascente do Sol, que NÃO é um lugar para tomar banho.","ruRU":"Рыцари крови черпают божественные силы из Солнечного Колодца. Ведрами.","thTH":"เหล่าบลัดไนท์ล้วนได้รับพลังงานศักดิ์สิทธิ์จากบ่อน้ำสุริยะ ซึ่งคุณไม่ควรลงไปแช่โดยเด็ดขาด","zhCN":"血骑士从太阳井中获得他们的神圣能量，所以你别把那里当成是洗太阳浴的地方。","zhTW":"血騎士從太陽之井獲得他們的神聖力量。話說，你最好別想去那裡泡溫泉。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_590","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutritter","enUS":"Blood Knight","esES":"Caballero de sangre","esMX":"Caballero de sangre","frFR":"Chevalier de sang","itIT":"Cavaliere del Sangue","jaJP":"ブラッドナイト","koKR":"혈기사","plPL":"Krwawy rycerz","ptBR":"Cavaleiro Sangrento","ruRU":"Рыцарь крови","thTH":"บลัดไนท์","zhCN":"血骑士","zhTW":"血騎士"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Alle Diener verlieren <b>Gottesschild</b>. Erhält +3/+3 für jeden verlorenen Schild.","enUS":"<b>Battlecry:</b> All minions lose <b>Divine Shield</b>. Gain +3/+3 for each Shield lost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Todos los esbirros pierden <b>Escudo divino</b>.\nObtiene +3/+3 por cada escudo\nperdido.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> remueve <b>Escudo divino</b> de los esbirros. Obtiene +3/+3 por cada Escudo perdido.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> tous les serviteurs perdent <b>Bouclier divin</b>. Gagne +3/+3 pour chaque bouclier perdu.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> TUTTI i servitori perdono <b>Scudo Divino</b>. Ottiene +3/+3 per ogni Scudo Divino dissolto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全てのミニオンは\n<b>聖なる盾</b>を失う。\n失われた聖なる盾1つにつき\n+3/+3を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>모든</b>\n하수인의 <b>천상의 보호막</b>을\n흡수하여 보호막 하나당\n+3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wszyscy stronnicy tracą <b>Boską tarczę</b>. Otrzymuje +3/+3 za każdą straconą tarczę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Todos os lacaios perdem <b>Escudo Divino</b>. Receba +3/+3 para cada Escudo perdido.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> все существа\nтеряют <b>«Божественный щит»</b>.\nПолучает +3/+3 за каждый\nпоглощенный щит.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยนทั้งหมดสูญเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับ +3/+3 ตามจำนวนโล่ที่เสียไป","zhCN":"<b>战吼：</b>所有随从失去<b>圣盾</b>。每有一个随从失去圣盾，便获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>全部手下失去<b>聖盾術</b>。每個聖盾術將使其獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70039,"flavor":{"deDE":"Die Auchenai sind sich sicher, dass das Ende kommen wird, allerdings wissen sie nicht genau wann.","enUS":"The Auchenai know the end is coming, but they're not sure when.","esES":"No hay dos personas que pronuncien «Auchenai» de la misma forma.","esMX":"Los auchenai saben que se acerca el fin, pero no están seguros de cuándo será.","frFR":"La fin des temps, c’est maintenant ! … Ou pas.","itIT":"Gli Auchenai sanno che la fine si avvicina, ma non conoscono la data precisa.","jaJP":"オウケナイは世界の終末が来ることを知ってる。ただ、それがいつかはわかってない。","koKR":"아키나이들은 세상에 종말이 온다는 걸 알고 있습니다. 언제 오는진 잘 모르지만요.","plPL":"Auchenaiowie wiedzą, że nadchodzi koniec. Nie są tylko pewni, kiedy to nastąpi.","ptBR":"Os Auchenai sabem que o fim está chegando, mas não sabem exatamente quando.","ruRU":"Аукенайские жрецы знают, что конец близок, но не уверены, насколько.","thTH":"พวกออเคไนรู้ดีว่าจุดจบกำลังใกล้เข้ามา แต่ยังไม่แน่ใจ[b]ว่าเมื่อไหร่","zhCN":"奥金尼的人们知道末日即将来临，只是不确定它到来的时间。","zhTW":"奧奇奈知道末日即將來臨，但是他們不知道何時會發生。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_591","name":{"deDE":"Auchenaiseelenpriesterin","enUS":"Auchenai Soulpriest","esES":"Sacerdotisa Auchenai","esMX":"Sacerdotisa de almas auchenai","frFR":"Prêtresse auchenaï","itIT":"Vestale Auchenai","jaJP":"オウケナイのソウルプリースト","koKR":"아키나이 영혼사제","plPL":"Kapłanka Auchenaiów","ptBR":"Sacerdalma Auchenai","ruRU":"Аукенайская жрица","thTH":"นักบวชวิญญาณแห่งออเคไน","zhCN":"奥金尼灵魂祭司","zhTW":"奧奇奈靈魂牧師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure Heileffekte verursachen stattdessen Schaden.","enUS":"Your cards and powers that restore Health now deal damage instead.","esES":"Tus cartas y poderes que restauran salud ahora infligen daño.","esMX":"Tus cartas y poderes que restauran Salud ahora infligen daño.","frFR":"Vos cartes et pouvoirs rendant de la Vie infligent désormais des dégâts à la place.","itIT":"Le tue carte e i tuoi poteri che rigenerano Salute infliggono invece danni.","jaJP":"体力回復の効果を持つ\n自分のカードとパワーが代わりにダメージを\n与える。","koKR":"생명력을 회복시키는 내 카드와 능력들이 이제 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Twoje karty i moce zamiast przywracać zdrowie, zadają teraz obrażenia.","ptBR":"Seus cards e poderes que restauram Vida agora deixam de restaurar e causam dano.","ruRU":"Ваши карты и способности, восстанавливающие здоровье, вместо этого наносят урон.","thTH":"การ์ดและพลังของคุณที่[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตจะเปลี่ยน[b]เป็นสร้างความเสียหาย","zhCN":"你的恢复生命值的牌和技能改为造成等量的伤害。","zhTW":"你原本的治療卡牌和能力改為造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68478,"flavor":{"deDE":"In Eurem Gesicht habt Ihr wahrscheinlich nicht gern einen Dolch stecken, doch genau dort stecken ihn Schurken besonders gern hin.","enUS":"Your face is the place you'd probably least like a dagger, and where rogues are most likely to deliver them.","esES":"La cara es el último lugar en el que te apetece que te claven una daga y el primero que van a probar los pícaros.","esMX":"Es probable que tu cara sea el último lugar donde quieras ver una daga, y es precisamente ahí donde los pícaros apuntan más a menudo.","frFR":"Les voleurs mettent leurs lames où ils veulent… et c’est souvent dans la gueule.","itIT":"La tua faccia è l'ultimo posto nel quale vorresti un pugnale, ed è esattamente dove un Ladro te lo infilzerebbe.","jaJP":"ナイフを顔でキャッチするのはあまりうれしくないが、ローグはそれをさせるのが得意な連中だ。","koKR":"단검을 가장 피하고 싶은 부분은 당신의 얼굴일 겁니다. 그러니 도적이 그곳을 노릴 겁니다.","plPL":"Ostrze nocy zawsze jest chętne do skrytej pomocy.","ptBR":"O lugar onde você menos gostaria de levar uma adaga é a sua cara (e é onde os ladinos gostam de tacar adagas).","ruRU":"Вам вряд ли хочется увеличить содержание железа в вашей голове, но разбойники именно на нее нацеливают свои клинки.","thTH":"ใบหน้าคือส่วนที่คุณคงไม่อยากให้มีดเข้าใกล้มากที่สุด และนั่นแหละคือตำแหน่งที่พวกโร้กชอบเล่นงานมากที่สุด","zhCN":"你的脸可能是你最不希望被刀子碰到的地方，但却是潜行者们最喜欢下手的地方。","zhTW":"臉應該是你最不希望被匕首割到的地方，而盜賊偏偏最喜歡用匕首割人家的臉。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_593","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nachtklinge","enUS":"Nightblade","esES":"Hoja de la noche","esMX":"Hoja de la noche","frFR":"Lamenuit","itIT":"Lamascura","jaJP":"ナイトブレード","koKR":"암흑칼날","plPL":"Ostrze nocy","ptBR":"Lâmina Soturna","ruRU":"Ночной Клинок","thTH":"ไนท์เบลด","zhCN":"夜刃刺客","zhTW":"夜刃刺客"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt dem feindlichen Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry: </b>Deal 3 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Grito de batalla: </b>Inflige 3 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성: </b>적 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>对敌方英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對敵方英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70040,"flavor":{"deDE":"Gerüchten zufolge brachte Todesschwinge den Kataklysmus über Azeroth, nachdem er wegen dieser Karte ein Spiel verloren hatte. Die Wahrheit werden wir wohl nie erfahren ...","enUS":"Rumor has it that Deathwing brought about the Cataclysm after losing a game to this card.  We may never know the truth.","esES":"Cuentan por ahí que Alamuerte provocó el Cataclismo tras perder una partida por culpa de esta carta. Nunca lo sabremos.","esMX":"Se rumorea que Alamuerte ocasionó el Cataclismo después de perder una partida por esta carta. Quizá nunca sepamos la verdad.","frFR":"Il paraît qu’Aile de mort aurait perdu une partie en jouant cette carte, ce qui aurait provoqué un cataclysme… Mais toutes les preuves sont parties en fumée.","itIT":"Si dice che il Cataclisma venne originato da Alamorte quando perse contro un avversario che giocò questa carta.","jaJP":"噂によれば、デスウィングはこのカードのせいでゲームに負け、カッとなって大破壊を引き起こしたらしい。信じるかどうかはあんた次第だ。","koKR":"데스윙이 이 카드 때문에 열 받아 대격변을 일으켰다는 말이 있습니다. 믿거나 말거나.","plPL":"Czy Śmiercioskrzydły spowodował Kataklizm, bo kiedyś przegrał przez tę kartę? Możemy nigdy się tego nie dowiedzieć.","ptBR":"Ouvi dizer que Asa da Morte causou o Cataclismo depois de perder um jogo para esse card. Nunca saberemos ao certo.","ruRU":"Был ли Катаклизм результатом того, что Смертокрыл проиграл партию, когда противник использовал эту карту? Мы никогда не узнаем.","thTH":"มีข่าวลือว่าเดธวิงออกอาละวาดเนื่องจากแพ้เกมเพราะการ์ดใบนี้ แต่เราก็ไม่รู้หรอกว่าความจริงเป็นยังไง","zhCN":"是不是因为死亡之翼的对手使用这张牌击败了他，所以他一怒之下引发了大灾变？我们不得而知。","zhTW":"謠言說，大災變的起因是因為死亡之翼的對手打了這張牌，導致他輸了一場。我們已經無從得知真相。"},"id":"VAN_EX1_594","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Zerstäuben","enUS":"Vaporize","esES":"Vaporizar","esMX":"Vaporizar","frFR":"Vaporisation","itIT":"Vaporizzazione","jaJP":"蒸発","koKR":"증발시키기","plPL":"Wyparowanie","ptBR":"Vaporizar","ruRU":"Обращение в пар","thTH":"สูญสลาย","zhCN":"蒸发","zhTW":"氣化"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein Diener Euren Helden angreift, wird er vernichtet.","enUS":"<b>Secret:</b> When a minion attacks your hero, destroy it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro va a atacar a tu héroe, es destruido.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un\nesbirro ataca a tu héroe, destrúyelo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur attaque votre héros, le détruit.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore attacca il tuo eroe, viene distrutto.","jaJP":"<b>秘策:</b>\nミニオンが\n自分のヒーローを\n攻撃した時\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 하수인이\n내 영웅을 공격하면,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Zniszcz stronnika, który zaatakuje twojego bohatera.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio atacar seu herói, destrua-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> уничтожает существо, которое атакует вашего героя.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]โจมตีฮีโร่ของคุณ ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个随从攻击你的英雄，将其消灭。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個手下攻擊你的英雄時，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70041,"flavor":{"deDE":"Sie mag vielleicht eine böse Kultmeisterin sein, aber sie meldet sich noch immer jede Woche bei ihren Eltern.","enUS":"She may be an evil cult master, but she still calls her parents once a week.","esES":"Aunque sea una maestra de secta malvada, siempre se acuerda de llamar a sus padres una vez por semana.","esMX":"Será una maestra de la secta maligna, sí... pero todavía llama a sus padres una vez por semana.","frFR":"Elle a beau être à la tête d’un culte diabolique, elle appelle quand même ses parents toutes les semaines.","itIT":"Sarà anche la Maestra del Culto, ma chiama ancora i suoi genitori una volta alla settimana.","jaJP":"確かに彼女は邪悪なカルトの教祖かもしれないが、でも週に一度は両親と電話で話してるぞ。","koKR":"사악한 이교도 지도자지만 일주일에 한 번은 꼭 부모님께 전화하는 '효녀'랍니다.","plPL":"Może i przewodzi nikczemnemu kultowi, ale i tak co tydzień dzwoni do rodziców.","ptBR":"Ela pode ser uma mestra do culto maligna, mas liga para os pais uma vez por semana.","ruRU":"Между прочим, даже став злобной главой культа, она по-прежнему раз в неделю звонит своим родителям.","thTH":"แม้เธอจะเป็นเจ้าลัทธิผู้ชั่วร้าย แต่เธอก็โทรหาพ่อแม่[b]สัปดาห์ละครั้งนะ","zhCN":"也许她是个邪恶的教派领袖，但是每个星期她都会和她的父母通电话。","zhTW":"雖然她是個邪惡的教派宗師，但她還是會每個星期固定和父母聯絡。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_595","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kultmeisterin","enUS":"Cult Master","esES":"Maestra de secta","esMX":"Maestra de secta","frFR":"Maître de culte","itIT":"Maestra del Culto","jaJP":"カルトの教祖","koKR":"이교도 지도자","plPL":"Przywódczyni kultu","ptBR":"Mestra do Culto","ruRU":"Глава культа","thTH":"เจ้าลัทธิ","zhCN":"诅咒教派领袖","zhTW":"教派宗師"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem ein befreundeter Diener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, draw a card.","esES":"Cuando muere un esbirro amistoso, roba una carta.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere,\nroba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte une fois qu’un serviteur allié meurt.","itIT":"Dopo che è morto un tuo servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死亡した後\n    カードを1枚引く。","koKR":"아군 하수인이 죽은 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado morrer, compre um card.","ruRU":"После того как ваше существо погибает, вы берете карту.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在一个友方随从死亡后，抽一张牌。","zhTW":"在友方手下死亡後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Wootten","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70042,"flavor":{"deDE":"Dämonenfeuer ist eigentlich ganz normales Feuer, aber ES HÖRT NICHT AUF ZU BRENNEN! HILFEEEEEE!!!","enUS":"Demonfire is like regular fire except for IT NEVER STOPS BURNING HELLLPPP","esES":"El Fuego demoníaco es como cualquier otro fuego, ¡salvo que NUNCA DEJA DE ARDER! ¡AYUDA!","esMX":"El fuego demoníaco no es muy diferente del fuego normal, con la excepción de que NUNCA DEJA DE QUEMAR. ¡SOCORROOO!","frFR":"Le feu démoniaque est comme un feu normal sauf qu’IL NE S’ARRÊTE JAMAIS DE BRÛLER AU SECOURS !","itIT":"Il Fuoco Demoniaco è come quello normale, tranne che NON SMETTE PIÙ DI BRUCIAREEEEEE!","jaJP":"悪魔の火と普通の火の違いはただ一点、絶対に消えない助けてぇぇぇ！","koKR":"악마의 불꽃은 절대 꺼지지 않는다는 점만 빼면 일반 불꽃과 똑같습니다. 그러니까 이 불 좀 꺼주세요!!!!!!!","plPL":"Demoniczny ogień przypomina zwykły, z tym, że NIE MOŻNA GO UGASIĆ! POMOOOOOCYYYYY!","ptBR":"Fogo Demoníaco é como fogo comum, só que NUNCA PARA DE QUEIMAR, SOCORROOOO!!!","ruRU":"Демонический огонь – это тот же огонь, только ОН НИКОГДА НЕ ГАСНЕТ. А-А, ГОРЮ-Ю!","thTH":"ไฟปีศาจก็เหมือนกับไฟทั่วไปนี่แหละ ยกเว้นแต่มันดับไม่ได้ ช่วยด้วยยยยยยยย","zhCN":"恶魔之火和普通火焰没什么区别，除了它从来不会熄灭...救命！","zhTW":"惡魔火焰跟一般的火一樣，除了它根本拍不熄救命啊啊啊啊！！！"},"id":"VAN_EX1_596","name":{"deDE":"Dämonenfeuer","enUS":"Demonfire","esES":"Fuego demoníaco","esMX":"Fuego demoníaco","frFR":"Feu démoniaque","itIT":"Fuoco Demoniaco","jaJP":"悪魔の火","koKR":"악마의 불꽃","plPL":"Demoniczny ogień","ptBR":"Fogo Demoníaco","ruRU":"Демонический огонь","thTH":"ไฟปีศาจ","zhCN":"恶魔之火","zhTW":"惡魔火焰"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Wenn das Ziel ein befreundeter Dämon ist, erhält er stattdessen +2/+2.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it’s a friendly Demon, give it +2/+2 instead.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Si el objetivo es un demonio amistoso, en lugar de dañarlo le otorga +2/+2.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si es un Demonio aliado, entonces le otorga +2/+2.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Si la cible est un de vos Démons, lui donne +2/+2 à la place.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se è un tuo Demone, gli fornisce invece +2/+2.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが味方の悪魔の場合、代わりに+2/+2を\n付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 대상이 아군 악마면, +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli jest przyjaznym Demonem, daj mu zamiast tego +2/+2.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se for um Demônio aliado, em vez disso conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если выбран ваш демон, вместо этого он получает +2/+2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมาย[b]เป็น[b]ปีศาจ[b]ฝ่ายคุณ มอบ +2/+2 ให้แทน","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果该随从是友方恶魔，则改为使其获得+2/+2。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若目標是友方惡魔，賦予它+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mark Gibbons","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70043,"flavor":{"deDE":"Viele Wichtel waren schon immer Teil ihrer Zukunftsplanung.","enUS":"She would enjoy the job a lot more if she just could get the imps to QUIT BITING HER.","esES":"Disfrutaría más de su trabajo si no fuera por los mordiscos de los diablillos.","esMX":"Disfrutaría mucho más del trabajo si pudiera lograr que los diablillos DEJARAN DE MORDERLA.","frFR":"Elle apprécierait davantage son travail si elle pouvait empêcher les diablotins de la MORDRE.","itIT":"Apprezzerebbe molto di più il suo lavoro se riuscisse a convincere gli imp a SMETTERE DI MORDERLA.","jaJP":"この仕事もそう悪くない、インプどもが噛まなければアーッ、この畜生！","koKR":"\"임프들이 자꾸 깨물지만 않는다면, 아마 이 일이 훨씬 더 즐거울 거야.\"","plPL":"Znacznie bardziej lubiłaby swoją pracę, gdyby chochliki w końcu przestały JĄ KĄSAĆ!","ptBR":"Ela gostaria mais do trabalho se conseguisse fazer com que os diabretes parem de mordê-la.","ruRU":"Эта работа нравилась бы ей гораздо больше, если б только бесы не были такими кусачими!","thTH":"เธอคงจะชอบงานของเธอมากกว่านี้อีกเยอะเลย ถ้าหาวิธีที่ทำให้พวกอิมพ์เลิกกัดเธอได้","zhCN":"如果她能让这些小鬼不再咬她的话，她会更加享受这份工作的。","zhTW":"如果那些小鬼不會一直咬她，她應該會更喜歡這份工作。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_597","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wichtelmeisterin","enUS":"Imp Master","esES":"Maestra de diablillos","esMX":"Maestra de diablillos","frFR":"Maître des diablotins","itIT":"Signora degli Imp","jaJP":"インプ使い","koKR":"임프 소환사","plPL":"Chochlistrzyni","ptBR":"Diabrete Mestre","ruRU":"Владычица бесов","thTH":"เจ้าแห่งอิมพ์","zhCN":"小鬼召唤师","zhTW":"小鬼召喚師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges diesem Diener 1 Schaden zu und ruft einen Wichtel (1/1) herbei.","enUS":"[x]At the end of your turn, deal\n1 damage to this minion\n and summon a 1/1 Imp.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninflige 1 p. de daño\na este esbirro e invoca a\nun diablillo 1/1.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 1 de daño a este esbirro e invoca un Diablillo 1/1.","frFR":"À la fin de votre tour, ce serviteur subit 1 point de dégâts et invoque un diablotin 1/1.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno a SE STESSO ed evoca un Imp 1/1.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこのミニオンに\n1ダメージを与え\n1/1のインプを1体\n召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 피해를 1 받고 1/1 임프를 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj temu stronnikowi 1 pkt. obrażeń i przyzwij Chochlika 1/1.","ptBR":"No final do seu turno,\ncause 1 de dano a este lacaio e evoque um Diabrete 1/1.","ruRU":"В конце вашего хода наносит себе 1 ед. урона и призывает беса 1/1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนตัวนี้และเรียกอิมพ์ 1/1 ","zhCN":"在你的回合结束时，对本随从造成1点伤害，并召唤一个1/1的\n小鬼。","zhTW":"在你的回合結束時，對其造成1點傷害，並召喚一個1/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70045,"flavor":{"deDE":"„Am Sonntag werdet Ihr Überstunden machen müssen.“\n– Fieser Zuchtmeister","enUS":"\"I'm going to need you to come in on Sunday.\" - Cruel Taskmaster","esES":"Te obligará a hacer horas extra. En domingo.","esMX":"\"Tendrás que venir el domingo\". —Capataz cruel","frFR":"« Vous allez devoir venir travailler dimanche. » - Sous-chef cruel","itIT":"\"Ho bisogno che tu venga al lavoro questa domenica.\" - Comandante Crudele","jaJP":"「ああ君、今度の土日、出社してくれ」―残酷な現場監督","koKR":"\"자네, 아무래도 이번 일요일에 출근해야 할 것 같은데.\" - 잔인한 감독관","plPL":"„Masz być w robocie w niedzielę!”","ptBR":"\"Vou precisar que você venha trabalhar no domingo.\" — Capataz Cruel","ruRU":"«Тебе нужно будет прийти на работу в воскресенье».\nЗлой надсмотрщик","thTH":"\"วันอาทิตย์นี้มาทำงานด้วยนะ\" - หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"“这个周末你们必须来加班。”——严酷的监工","zhTW":"「我需要你星期天來加班。」-殘酷的監工"},"health":2,"id":"VAN_EX1_603","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fieser Zuchtmeister","enUS":"Cruel Taskmaster","esES":"Capataz cruel","esMX":"Capataz cruel","frFR":"Sous-chef cruel","itIT":"Comandante Crudele","jaJP":"残酷な現場監督","koKR":"잔인한 감독관","plPL":"Okrutny nadzorca","ptBR":"Capataz Cruel","ruRU":"Злой надсмотрщик","thTH":"หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"严酷的监工","zhTW":"殘酷的監工"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht +2 Angriff.","enUS":"Deal 1 damage and grant +2 Attack.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga +2 de Ataque.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et donne +2_ATQ.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce +2 Attacco.","jaJP":"1ダメージを与え、攻撃力+2を付与する。","koKR":"피해 1, 공격력 +2","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj +2 do ataku.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и увеличить атаку на 2.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม และมอบพลังโจมตี +2","zhCN":"造成1点伤害并使其获得+2攻击力。","zhTW":"造成1點傷害並賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño\na un esbirro y le otorga\n+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 1 de daño a un esbirro y le otorga\n+2 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Simon Bisley","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70046,"flavor":{"deDE":"Bevor er zum Berserker wurde, war er Buchhalter.","enUS":"He used to work as an accountant before he tried his hand at Berserkering.","esES":"Era contable antes de convertirse en rabioso profesional. Se ve que le salía a cuenta.","esMX":"Antes era contador, hasta que descubrió su talento como rabioso.","frFR":"Il était comptable avant de tenter une carrière de berserker.","itIT":"Un tempo faceva il contabile, prima di lasciarsi tentare dalle esperienze forti.","jaJP":"狂戦士になる前の彼の職業は会計士だった。","koKR":"거품 물기 전까지는 회계사였답니다.","plPL":"Zanim zajął się berserkowaniem, pracował jako księgowy.","ptBR":"Ele era contador antes de tentar ser um berserker.","ruRU":"До того как стать берсерком, он работал бухгалтером.","thTH":"เขาเคยเป็นพนักงานบัญชี ก่อนที่จะลองเปลี่ยนมาเป็น[b]เบอร์เซิร์กเกอร์","zhCN":"在投身狂战士这份很有前途的工作之前，他是一个会计。","zhTW":"他在當狂戰士之前原本是個會計師。"},"health":4,"id":"VAN_EX1_604","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wütender Berserker","enUS":"Frothing Berserker","esES":"Rabioso demente","esMX":"Rabioso espumoso","frFR":"Berserker écumant","itIT":"Berserker Rabbioso","jaJP":"泡を吹く狂戦士","koKR":"거품 무는 광전사","plPL":"Rozjuszony berserker","ptBR":"Berserker Espumante","ruRU":"Разъяренный берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์คลั่ง","zhCN":"暴乱狂战士","zhTW":"白沫狂戰士"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a minion takes damage, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene 1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur subit des dégâts, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un servitore subisce danni.","jaJP":"[x]ミニオンが\nダメージを受ける度\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"하수인이 피해를 받을 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy dowolny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio receber dano, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда любое существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个随从\n受到伤害，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當一個手下受到傷害，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Komarck","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68479,"flavor":{"deDE":"Tausendmal besser als Gesichtsblock.","enUS":"Shields were invented because Face Block is USELESS.","esES":"¿Con qué pensabas bloquear si no?","esMX":"Los escudos se inventaron porque Bloquear con rostro era INÚTIL.","frFR":"Les boucliers ont été inventés quand on s’est rendu compte que bloquer les coups avec son visage n’avait PAS le résultat escompté.","itIT":"Gli scudi furono inventati perché una Faccia Salda non serviva a un granché.","jaJP":"盾が発明されたのは、戦場では顔面ブロックしても意味がないからだ。","koKR":"얼굴 올리기는 도무지 쓸모가 없어서 방패 올리기가 탄생했습니다.","plPL":"Tarcze wynaleziono, bo blok twarzą okazał się bezużyteczny.","ptBR":"Escudos foram inventados porque defender uma espada com os braços não serve de nada.","ruRU":"Щиты изобрели потому, что блок лицом не очень эффективен.","thTH":"โล่ถูกคิดค้นขึ้นมาก็เพราะเราไม่ควร[b]เอาหน้าไปรับอะไรทั้งนั้น","zhCN":"光有面罩是不够的，所以人们发明了盾牌。","zhTW":"盾牌發明的原因就是「臉部格擋」完全沒有作用。"},"id":"VAN_EX1_606","name":{"deDE":"Schildblock","enUS":"Shield Block","esES":"Bloquear con escudo","esMX":"Bloquear con escudo","frFR":"Maîtrise du blocage","itIT":"Scudo Saldo","jaJP":"シールドブロック","koKR":"방패 올리기","plPL":"Blok tarczą","ptBR":"Levantar Escudo","ruRU":"Блок щитом","thTH":"รับด้วยโล่","zhCN":"盾牌格挡","zhTW":"盾牌格擋"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhaltet 5 Rüstung. Zieht eine Karte.","enUS":"Gain 5 Armor.\nDraw a card.","esES":"Otorga 5 p. de armadura.\nRoba una carta.","esMX":"Obtienes 5 de Armadura.\nRoba una carta.","frFR":"Vous gagnez 5 points d’armure. Vous piochez une carte.","itIT":"Fornisce 5 Armatura. Pesca una carta.","jaJP":"装甲を5獲得する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]방어도를 +5 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Otrzymujesz\n5 pkt. pancerza.\nDobierz kartę.","ptBR":"Receba 5 de Armadura.\nCompre um card.","ruRU":"Вы получаете +5 к броне и берете карту.","thTH":"ได้รับเกราะ 5 แต้ม\nจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"获得5点护甲值。抽一张牌。","zhTW":"獲得5點護甲值。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":0,"dbfId":70047,"flavor":{"deDE":"Sie lächeln nur äußerlich.","enUS":"They're only smiling on the outside.","esES":"Suele desembocar en ira externa.","esMX":"Risas vemos, corazones no sabemos.","frFR":"Ce n’est qu’un sourire de façade.","itIT":"Sorridono solo all'esterno.","jaJP":"顔は笑ってても、目は笑ってない。","koKR":"이것으로 우리는 빛샘도, 소환의 문도 모두 감정이 있다는 걸 알 수 있습니다.","plPL":"Dobra mina do złej gry to ich motto.","ptBR":"Eles só aparentam estar sorrindo.","ruRU":"На лицо прекрасные, ужасные внутри.","thTH":"เห็นยิ้มๆ นี่ไม่ใช่ไม่โกรธนะ","zhCN":"吃得苦中苦，方为人上人。","zhTW":"他們只是皮笑肉不笑。"},"id":"VAN_EX1_607","name":{"deDE":"Innere Wut","enUS":"Inner Rage","esES":"Ira interna","esMX":"Ira interna","frFR":"Rage intérieure","itIT":"Rabbia Interiore","jaJP":"内なる怒り","koKR":"내면의 분노","plPL":"Wewnętrzny szał","ptBR":"Raiva Interior","ruRU":"Внутренняя ярость","thTH":"โทสะภายใน","zhCN":"怒火中烧","zhTW":"心靈之怒"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"Deal $1 damage to a minion and give it +2 Attack.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na un esbirro y le otorga\n+2 p. de ataque.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y le otorga\n+2 de Ataque.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"ミニオン1体に\n$1ダメージを与え\n攻撃力に+2を\n付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 주고 공격력을 +2 증가시킵니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e conceda‑lhe +2 de Ataque.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. Это существо получает\n+2 к атаке.","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมอบพลังโจมตี +2 ให้มัน","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。它獲得+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70048,"flavor":{"deDE":"Lehrlinge eignen sich prima zum Herumkommandieren. „Zauber mir ein paar Manabrötchen herbei! Und einen Kaffee! Ach was, mach einen Manakaffee draus!“","enUS":"Apprentices are great for bossing around.  \"Conjure me some mana buns! And a coffee!  Make that a mana coffee!\"","esES":"Tiene prohibido encantar escobas.","esMX":"No hay nada como mandonear aprendices. \"¡Que aparezcan unas tostadas de maná! ¡Y un café! ¡Que sea un café de maná!\".","frFR":"Les apprentis, c’est utile pour les basses besognes. « Invoque-moi des pains de manne ! Et un café ! Non, plutôt un café de manne ! »","itIT":"È divertente dare ordini ai novizi: \"Evocami una Ciambella di Mana! E un caffè! Anzi, voglio un Caffè al Mana!\"","jaJP":"弟子はこき使うのに最高だ。「マナ・パンを創造してみせよ！それとコーヒーも！マナ・コーヒーを創造するんだ、砂糖は2杯！」","koKR":"수습생들은 이래라 저래라 시키기 좋습니다. \"마나 찐빵 만들어 와! 커피도! 마나는 두 스푼만!\"","plPL":"Uczniowie świetnie się nadają do wykorzystywania. „Hej, przyzwij mi trochę tych bułeczek z maną! I kawy! A właściwie to kawy z maną!”","ptBR":"Aprendizes servem para obedecer. \"Conjure uns pãezinhos de mana para mim! E um café! Ou melhor, um café de mana!\"","ruRU":"Маги обожают командовать своими учениками. «Сотвори-ка мне булочки из маны! И кофе! С маной!»","thTH":"พวกลูกศิษย์มีไว้เพื่อการจิกหัวใช้โดยเฉพาะ \"เสกขนมปังมานาให้หน่อย! กาแฟด้วย! เอากาแฟมานานะ!\"","zhCN":"学徒们就是用来到处使唤的。“给我做点魔法面包，再来杯咖啡！我要魔法咖啡！”","zhTW":"學徒非常好使喚。「幫我做些法力麵包！和一杯咖啡！不然乾脆做杯法力咖啡好了！」"},"health":2,"id":"VAN_EX1_608","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Zauberlehrling","enUS":"Sorcerer's Apprentice","esES":"Aprendiza de hechicera","esMX":"Aprendiz de hechicero","frFR":"Apprentie du sorcier","itIT":"Novizia Occultista","jaJP":"魔法使いの弟子","koKR":"마술사의 수습생","plPL":"Uczennica czarownika","ptBR":"Aprendiz de Feiticeiro","ruRU":"Ученица чародея","thTH":"ลูกศิษย์ของพ่อมด","zhCN":"巫师学徒","zhTW":"巫士的學徒"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure Zauber kosten\n(1) weniger.","enUS":"Your spells cost (1) less.","esES":"Tus hechizos cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Tus hechizos cuestan (1) menos.","frFR":"Vos sorts coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Le tue Magie costano (1) in meno.","jaJP":"[x]自分の呪文の\nコストが（1）減る。","koKR":"내 주문의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Twoje zaklęcia kosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus feitiços custam (1) a menos.","ruRU":"Ваши заклинания стоят на (1) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的法术的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的法術消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Lorenzo Minaca","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70049,"flavor":{"deDE":"Ein Meisterjäger weiß, wo es wehtut und wie man dorthin trifft.","enUS":"A great sniper hits the spot.  Just like a delicious flank of boar. Mmmmm.","esES":"Un buen francotirador da en la diana... Y si esa diana es un jugoso lomo de jabalí, mejor que mejor.","esMX":"La gente se habría enterado de su buena puntería... de no haber sido por su buena puntería, claro.","frFR":"Quand on tire, on ne raconte pas sa vie.","itIT":"Un buon cecchino deve avere un'ottima mira. Un po' come la sfiga.","jaJP":"一瞬のタイミングを逃さないのが一流の証だ。例えば、このイノシシのわき腹。ウムム…絶妙な焼き加減。星3つ！","koKR":"저격... 하는 사람은 죽이는 맛, 당하는 사람은 죽을 맛입니다.","plPL":"Dobry snajper zawsze trafia prosto w cel. Chyba, że mu akurat zniesie.","ptBR":"Um bom atirador atinge o alvo. Como um delicioso flanco de javali. Mmmmm.","ruRU":"Великий снайпер всегда попадает в яблочко. Или в яблоню. Или в кабанчика под ней. В общем, великий снайпер никогда не останется голодным!","thTH":"พลซุ่มยิงที่ดีจะยิงเข้าเป้าเสมอ_เพราะฉะนั้นการมี[b]เกราะท่อนล่างที่แข็งแรงก็พอจะช่วยคุณได้บ้าง","zhCN":"伟大的狙击手总是能够正中目标。就像吃下一整块猪肋排。嗯，味道好极了。","zhTW":"好的狙擊手專打軟肋。像是野豬美味的側腹。嗯…"},"id":"VAN_EX1_609","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Scharfschießen","enUS":"Snipe","esES":"Disparo de francotirador","esMX":"Francotirar","frFR":"Tir de précision","itIT":"Colpo da Cecchino","jaJP":"狙撃","koKR":"저격","plPL":"Snajperstwo","ptBR":"Tiro de Tocaia","ruRU":"Снайперский выстрел","thTH":"ซุ่มยิง","zhCN":"狙击","zhTW":"狙擊"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, werden diesem $4 Schaden zugefügt.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, deal $4 damage to it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu\noponente juega un esbirro, le inflige $4 p. de daño.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, le inflige $4 de daño.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, ce dernier subit $4 points de dégâts.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, questo subisce $4 danni.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンに\n$4ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인에게\n피해를 $4 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zadaj mu\n$4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, cause $4 de dano ao lacaio.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, наносит этому существу $4 ед. урона.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน สร้างความ[b]เสียหาย $4 แต้มให้มัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，对该随从造成$4点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，對它造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brandon Kitkouski","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70050,"flavor":{"deDE":"Wird allen Jägern empfohlen, die nicht gerne kochen.","enUS":"It traps your food AND cooks it for you!","esES":"¡Atrapa tu comida y la cocina! Si la compras ahora, recibirás 2 calderos de regalo.","esMX":"No solo atrapa tu comida... ¡TAMBIÉN te la cocina!","frFR":"Il piège votre prochain repas et en plus il le rôtit !","itIT":"Intrappola il cibo e lo cucina per te!","jaJP":"獲物を捕らえると同時に調理する、一石二鳥の罠だ！","koKR":"먹잇감을 잡아둘 뿐만 아니라 맛있게 구워줍니다!","plPL":"Na szczęście nie jest to szklana pułapka.","ptBR":"Aprisiona sua comida e ainda cozinha pra você!","ruRU":"Эта штука не только поймает ваш обед, но и зажарит его для вас!","thTH":"จับเหยื่อและปรุงให้สุกในเวลาเดียวกัน!","zhCN":"普通陷阱捉到的是猎物；爆炸陷阱捉到的是烤熟的食物！","zhTW":"它會捕捉你的食物然後幫你煮好！"},"id":"VAN_EX1_610","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Sprengfalle","enUS":"Explosive Trap","esES":"Trampa explosiva","esMX":"Trampa explosiva","frFR":"Piège explosif","itIT":"Trappola Esplosiva","jaJP":"爆発の罠","koKR":"폭발의 덫","plPL":"Wybuchowa pułapka","ptBR":"Armadilha Explosiva","ruRU":"Взрывная ловушка","thTH":"กับดักระเบิด","zhCN":"爆炸陷阱","zhTW":"爆炸陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erleiden alle Feinde $2 Schaden.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero is attacked, deal $2 damage to all enemies.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando vayan a atacar a tu héroe, inflige $2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\n攻撃された時、全ての\n敵に$2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 영웅이\n공격받으면, 모든 적에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói for atacado, cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูก[b]โจมตี สร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击，对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄被攻擊時，對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70051,"flavor":{"deDE":"Wenn man in diese Falle gerät, heißt es lediglich: abwarten und Tee trinken.","enUS":"\"Dang, that's cold.\" - appropriate response to Freezing Trap, or a mean joke.","esES":"El tiempo para esta noche: se aproxima una helada.","esMX":"\"¡Ey, me dejas helado!\". —Respuesta apropiada para Trampa congelante. También puede usarse para una noticia inesperada.","frFR":"« Ça me laisse de glace. » Réponse appropriée à un Piège givrant, ou à une mauvaise blague.","itIT":"\"Che freddura!\" è la risposta appropriata a una battuta poco sagace. O a una Trappola Congelante.","jaJP":"「畜生、冷たいぞ！」―凍結の罠にかかった時の率直な感想、または狙いすましたジョーク","koKR":"\"우와, 시원하겠다.\" - 빙결의 덫에 대한 적절한 반응. 또는 도발.","plPL":"„Kurde faja, ale zimnica”. - prawidłowa reakcja po rzuceniu zamrażającej pułapki.","ptBR":"\"Caramba, que frio.\" – resposta apropriada ao cair na Armadilha Congelante ou tropeçar num cadáver.","ruRU":"От таких шуток мороз по коже!","thTH":"\"โห เย็นชาว่ะ\" - คำพูดเมื่อเจอกับดักเยือกแข็ง หรือถูกปฏิเสธอย่างไม่ใยดี","zhCN":"“呃，好冷。”——当你中了冰冻陷阱或是听到一个冷笑话时，通常都是这个反应。","zhTW":"「很冷耶。」-對冰凍陷阱的反應，或者是對冷笑話的反應。"},"id":"VAN_EX1_611","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eiskältefalle","enUS":"Freezing Trap","esES":"Trampa congelante","esMX":"Trampa congelante","frFR":"Piège givrant","itIT":"Trappola Congelante","jaJP":"凍結の罠","koKR":"빙결의 덫","plPL":"Zamrażająca pułapka","ptBR":"Armadilha Congelante","ruRU":"Морозная ловушка","thTH":"กับดักเยือกแข็ง","zhCN":"冰冻陷阱","zhTW":"冰凍陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein feindlicher Diener angreift, lasst ihn auf die Hand seines Besitzers zurückkehren.\nEr kostet (2) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy minion attacks, return it to its owner's hand. It costs (2) more.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro\nenemigo vaya a atacar, lo\ndevuelve a la mano de su dueño.\nCuesta (2) cristales más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro enemigo ataca, lo devuelve a la mano de su propietario. Cuesta (2) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur adverse attaque, le renvoie dans la main de son propriétaire et il coûte désormais (2) cristaux de plus.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore nemico attacca, ritorna nella mano di chi lo controlla e costa (2) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが攻撃した時\nそのミニオンは\n持ち主の手札に戻る。\nそのミニオンのコストは\n（2）増える。","koKR":"<b>비밀:</b> 적 하수인이 공격하면, 그 하수인을 주인의 손으로 돌려보내고 비용을 (2) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zaatakuje, cofnij go do ręki właściciela\nKosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio inimigo atacar, devolva-o à mão do dono custando (2) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда существо противника атакует, возвращает его в руку владельца и увеличивает\nего стоимость на (2).","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนศัตรูโจมตี ส่งมินเนี่ยนตัวนั้นกลับขึ้นมือ[b]เจ้าของ เพิ่มค่าร่ายขึ้นอีก (2)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌方随从攻击时，将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>使一個進攻的敵方手下返回手中，且消耗增加(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Popo Wei","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70052,"flavor":{"deDE":"Die Kirin Tor sind die mächtigsten Magier von ganz Azeroth und leben in der schwebenden Stadt Dalaran. Sie mögen Tore und Torten.","enUS":"The Kirin Tor reside in the floating city of Dalaran.  How do you make a Dalaran float?  Two scoops of ice cream, one scoop of Dalaran.","esES":"El Kirin Tor se encuentra en la ciudad flotante de Dalaran. ¿Cómo flota Dalaran? Apunta al suelo y falla.","esMX":"El Kirin Tor se encuentra en la ciudad flotante de Dalaran. ¿Cómo logran que flote? Baten siete claras a punto nieve y agregan una pizca de Dalaran.","frFR":"Les mages du Kirin Tor résident dans la cité flottante de Dalaran. Une ville qui flotte ? Et pourquoi pas des chevaux ailés !!!","itIT":"Il Kirin Tor ha sede nella città sospesa di Dalaran. Come si fa a sospendere Dalaran? Con una bella nota sul registro!","jaJP":"キリン・トアは浮遊都市ダラランにある。浮遊都市の造り方、だって？そりゃ、所得税を減らすとかの優遇措置で、富裕層を呼び込むことさ。","koKR":"누구에게도 말할 수 없는 비밀이 있다면 키린 토 마법사를 찾아가세요. 공짜로 들어준답니다. 단, 선착순 1명만이랍니다.","plPL":"Kirin Tor ma siedzibę w latającym mieście Dalaran. Jak Dalaran utrzymuje się w powietrzu? Dwie gałki lodów, a na to jedna gałka Dalaranu.","ptBR":"A sede do Kirin Tor fica na cidade flutuante de Dalaran. Como é que ela flutua? Será que usam balões? Balões nunca são uma boa ideia.","ruRU":"Кирин-Тор заседает в парящем городе Даларане. Хотите рецепт парящего Даларана? Два шарика мороженого, один шарик Даларана.","thTH":"ชาวคิรินทอร์อาศัยอยู่ในดาลารัน นครลอยฟ้า แต่ที่นี่ไม่มีเด็กผู้หญิงให้คุณพาตัวกลับไปเพื่อล้างหนี้หรอกนะ","zhCN":"肯瑞托的法师们居住在飘浮之城达拉然。怎样让达拉然飘起来？只要用魔法把氢气球变成透明的就行了。","zhTW":"祈倫托住在飄浮的城市達拉然裡。如何調製飄浮達拉然？兩球冰淇淋，一球達拉然。"},"health":3,"id":"VAN_EX1_612","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Magierin der Kirin Tor","enUS":"Kirin Tor Mage","esES":"Maga del Kirin Tor","esMX":"Maga del Kirin Tor","frFR":"Mage du Kirin Tor","itIT":"Maga del Kirin Tor","jaJP":"キリン・トアのメイジ","koKR":"키린 토 마법사","plPL":"Magini Kirin Toru","ptBR":"Maga do Kirin Tor","ruRU":"Маг Кирин-Тора","thTH":"จอมเวทแห่งคิรินทอร์","zhCN":"肯瑞托法师","zhTW":"祈倫托法師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Das nächste <b>Geheimnis</b>, das Ihr\nin diesem Zug aus[d]spielt, kostet (0).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next <b>Secret</b>\nyou play this turn costs (0).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente <b>Secreto</b>\nque juegues este turno\ncostará (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel próximo <b>Secreto</b> que juegues en este turno cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain <b>Secret</b> que vous jouez pendant ce tour coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo <b>Segreto</b> che giochi in questo turno costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に\n自分が次に使用する\n<b>秘策</b>のコストを\n（0）にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내는 내 다음 <b>비밀</b>의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny <b>Sekret</b>,\nktóry zagrasz w tej turze, kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo <b>Segredo</b> que você lançar neste turno custará (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий <b>секрет</b> на этом ходу стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>กับดัก</b> ใบ[b]ถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本回合中，你使用的下一个<b>奥秘</b>的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>本回合\n打出的下一個<b>秘密</b>\n消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70053,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er leitete die Steinmetze beim Wiederaufbau von Sturmwind, und als die Adligen nicht zahlen wollten, gründete er die Bruderschaft der Defias, um Sturmwind, nun ja, wieder <i>abzubauen</i>.","enUS":"He led the Stonemasons in the reconstruction of Stormwind, and when the nobles refused to pay, he founded the Defias Brotherhood to, well, <i>deconstruct</i> Stormwind.","esES":"Lideraba a los albañiles que reconstruyeron Ventormenta y, cuando los nobles se negaron a pagarle, fundó la Hermandad Defias para, en fin, <i>deconstruir</i> Ventormenta.","esMX":"Comandó a los Albañiles durante la reconstrucción de Ventormenta, y cuando los nobles se negaron a pagar, fundó la Hermandad Defias para... bueno, para <i>destruir</i> Ventormenta.","frFR":"Il a dirigé les maçons lors de la reconstruction de Hurlevent, et lorsque les nobles ont refusé de payer, il a fondé la Confrérie défias pour, eh bien, <i>redécorer</i> la ville.","itIT":"Ha guidato i tagliapietre nella ricostruzione di Roccavento, e quando i nobili si sono rifiutati di pagare ha fondato la Fratellanza dei Defias per... be'... <i>decostruire</i> la capitale.","jaJP":"ヤツはストームウィンドの再建を手がけた石工たちの頭領だった。貴族どもが支払いを拒否した後、ヤツはデファイアス組合を作って、ストームウィンドの<i>解体</i>を始めたのさ。","koKR":"그는 스톰윈드를 재건하는 석공 길드를 이끌었는데, 귀족들이 돈을 지불하지 않자 데피아즈단을 결성해 <i>오히려</i> 스톰윈드를 마구 부쉈답니다.","plPL":"Dowodził murarzami, którzy zrekonstruowali Wichrogród, a kiedy szlachta odmówiła zapłaty, założył bractwo Nieskornych, żeby <i>zdekonstruować</i> Wichrogród.","ptBR":"Ele liderou os Alvanéis na reconstrução de Ventobravo. Quando os nobres se recusaram a pagar, ele fundou a Irmandade Défias para... bem, <i>desconstruir</i> Ventobravo.","ruRU":"Он возглавлял братство Каменщиков, помогавших восстанавливать Штормград. Когда знать отказалась платить за их услуги, ван Клиф основал Братство Справедливости, чьей целью было <i>разобрать</i> Штормград по камешку.","thTH":"เขาเป็นผู้นำของเหล่าสโตนเมสันในการบูรณะสตอร์มวินด์ และเมื่อเหล่าขุนนางปฏิเสธที่จะจ่ายค่าจ้าง เขาก็ก่อตั้งภาคีดีไฟอัสขึ้นมาเพื่อ<i>เพิกถอนการบูรณะ</i>สตอร์มวินด์","zhCN":"他领导石工协会重建了暴风城，而当贵族们拒绝支付工钱的时候，他将领导迪菲亚兄弟会，嗯，拆掉暴风城。","zhTW":"他帶領石匠公會重建暴風城。當貴族們拒絕付賬後，他成立了迪菲亞兄弟會來，嗯，<b>拆除</b>暴風城。"},"health":2,"id":"VAN_EX1_613","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Edwin van Cleef","enUS":"Edwin VanCleef","esES":"Edwin VanCleef","esMX":"Edwin VanCleef","frFR":"Edwin VanCleef","itIT":"Edwin VanCleef","jaJP":"エドウィン・ヴァンクリーフ","koKR":"에드윈 밴클리프","plPL":"Edwin VanCleef","ptBR":"Edwin VanCleef","ruRU":"Эдвин ван Клиф","thTH":"เอ็ดวิน แวนคลีฟ","zhCN":"艾德温·范克里夫","zhTW":"艾德溫‧范克里夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Erhält für jede in\ndiesem Zug bereits gespielte\nKarte +2/+2.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +2/+2 for each card played earlier this turn.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +2/+2 por cada carta que hayas jugado este turno.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +2/+2 por cada carta que se haya jugado antes en este turno.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +2/+2 pour chaque carte jouée auparavant pendant ce tour.","itIT":"<b>Combo:</b> ottiene +2/+2 per ogni carta giocata precedentemente in questo turno.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\nこのターン中で\n先に使用された\nカード1枚につき\n+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드 1장당\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje +2/+2 za każdą kartę zagraną wcześniej w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +2/+2 para cada card jogado antes neste turno.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +2/+2 за каждую карту, разыгранную ранее на этом ходу.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ +2/+2[b]ต่อการ์ดหนึ่งใบที่เล่น[b]ก่อนหน้าใบนี้ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，使用此牌前每使用一张其他牌，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>連擊：</b>本回合先前打出的每張卡牌使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70054,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Illidans Bruder, Malfurion, sperrte ihn 10.000 Jahre lang unter dem Hyjal ein. Die Sturmgrimms hegen ihren Grimm.","enUS":"Illidan's brother, Malfurion, imprisoned him beneath Hyjal for 10,000 years. Stormrages are not good at letting go of grudges.","esES":"¿Por qué se quedó Illidan sin su cena? ¡NO ESTABA PREPARADA!","esMX":"Su hermano, Malfurion, lo encarceló debajo de Hyjal durante 10.000 años. Olvido y perdón no son precisamente atributos de los Tempestira.","frFR":"Le frère d’Illidan, Malfurion, l’a emprisonné sous Hyjal pendant dix mille ans. Les Hurlorage sont vraiment rancuniers.","itIT":"Malfurion imprigionò suo fratello Illidan a Hyjal per 10.000 anni. I Grantempesta non sono bravi a \"lasciar correre\".","jaJP":"イリダンの兄マルフュリオンは、ヤツを一万年もハイジャルの地下に閉じ込めた。ストームレイジ兄弟は根に持つ性質らしいな。","koKR":"일리단의 형, 말퓨리온은 일리단을 하이잘 지하에 10,000년 동안이나 가둬두었습니다. 스톰레이지 형제들, 참 뒤끝 작렬이네요.","plPL":"Brat Illidana, Malfurion, uwięził go pod górą Hyjal na 10 000 lat. Burzogniewni niełatwo zapominają urazy.","ptBR":"O irmão de Illidan, Malfurion, o aprisionou sob Hyjal por dez mil anos. Os Tempesfúria sabem guardar rancor.","ruRU":"Брат Иллидана, Малфурион, заточил его под Хиджалом на десять тысяч лет. Кажется, в их семье не любят прощать обиды.","thTH":"มัลฟิวเรียน พี่ชายของอิลลิดัน เป็นผู้ขังเขาไว้ในคุก[b]ใต้ไฮจาลเป็นเวลาถึง 10,000 ปี ตระกูลสตอร์มเรจ[b]นี่ขึ้นชื่อเรื่องความเจ้าคิดเจ้าแค้นจริงๆ","zhCN":"伊利丹的哥哥玛法里奥把他关在海加尔山下长达一万年。怒风两兄弟真是不明白“家和万事兴”的道理。","zhTW":"伊利丹的哥哥瑪法里恩把他關在海加爾底下10,000年。怒風家族對於舊怨一向記得很清楚。"},"health":5,"id":"VAN_EX1_614","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Illidan Sturmgrimm","enUS":"Illidan Stormrage","esES":"Illidan Tempestira","esMX":"Illidan Tempestira","frFR":"Illidan Hurlorage","itIT":"Illidan","jaJP":"イリダン・ストームレイジ","koKR":"일리단 스톰레이지","plPL":"Illidan Burzogniewny","ptBR":"Illidan Tempesfúria","ruRU":"Иллидан","thTH":"อิลลิดัน สตอร์มเรจ","zhCN":"伊利丹·怒风","zhTW":"伊利丹‧怒風"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal eine\nFlamme von Azzinoth\n(2/1) herbei, wenn Ihr eine Karte ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card, summon a 2/1 Flame of Azzinoth.","esES":"Cada vez que juegas\nuna carta, invoca una\nllama de Azzinoth 2/1.","esMX":"Cada vez que juegas una carta, invoca una Llama de Azzinoth 2/1.","frFR":"Quand vous jouez une carte, invoque une Flamme d’Azzinoth 2/1.","itIT":"Quando giochi una carta, evoca una Fiamma di Azzinoth 2/1.","jaJP":"[x]自分がカードを\n手札から使用する度\n2/1のアズィノスの炎\nを1体召喚する。","koKR":"내가 카드를 낼 때마다 2/1 아지노스의 불꽃을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz kartę, przyzwij Płomień Azzinotha 2/1.","ptBR":"Sempre que você jogar um card, evoque uma Labareda de Azzinoth 2/1.","ruRU":"Призывает пламя Аззинота 2/1, когда вы разыгрываете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด[b]เรียกอัคคีแห่งอัซซินอธ 2/1","zhCN":"每当你使用一张牌时，召唤一个2/1的埃辛诺斯之焰。","zhTW":"每當你出牌，召喚\n一個2/1埃辛諾斯火焰"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70055,"flavor":{"deDE":"Des Nachts spuken sie herum und verspeisen übrig gebliebene Manakristalle.","enUS":"They come out at night to eat leftover mana crystals. \"Mmmmmm,\" they say.","esES":"Se manifiestan por las noches para devorar los cristales de maná que sobran de las partidas.","esMX":"Salen por la noche para comer sobras de cristales de maná. \"Mmm, ñami\", dicen.","frFR":"Elles sortent de nuit pour manger les restes des cristaux de mana en poussant des « mmmmm » de contentement.","itIT":"Escono di notte per mangiare i Cristalli di Mana avanzati... \"Mmmmmm!\".","jaJP":"ヤツらは夜な夜な現れては、使い残しのマナクリスタルを食いにくるんだ。「うんまァ～～い」","koKR":"이들은 밤에 나타나 남은 마나 수정을 먹습니다. \"으으으음...\" 소리를 내곤 하지요.","plPL":"Wypełzają w nocy, żeby zeżreć resztki kryształów many ze stołu.","ptBR":"Elas chegam de noite para comer os restos de cristais de mana. Elas dizem \"nomnomnomnom\".","ruRU":"По ночам они выходят питаться неиспользованными кристаллами маны.","thTH":"พวกมันจะออกมาในตอนกลางคืนเพื่อกินคริสตัลมานาที่เหลือ \"อา-หย่อยยยย\" คือคำพูดของพวกมัน","zhCN":"它们在晚上出没，吸食残余的法力水晶。“嗯...”它们发出这样的声音。","zhTW":"他們會在晚上出現，偷吃剩下的法力水晶。嗯…好吃！"},"health":2,"id":"VAN_EX1_616","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Managespenst","enUS":"Mana Wraith","esES":"Ánima de maná","esMX":"Ánima de maná","frFR":"Âme en peine de mana","itIT":"Presenza di Mana","jaJP":"マナ・レイス","koKR":"마나 망령","plPL":"Upiór many","ptBR":"Aparição de Mana","ruRU":"Магический призрак","thTH":"ปีศาจมานา","zhCN":"法力怨魂","zhTW":"法力怨靈"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"ALLE Diener kosten\n(1) mehr.","enUS":"ALL minions cost (1) more.","esES":"Todos los esbirros cuestan (1) cristal más.","esMX":"TODOS los esbirros cuestan (1) más.","frFR":"TOUS les serviteurs coûtent (1) cristal de plus.","itIT":"TUTTI i servitori costano (1) in più.","jaJP":"全てのミニオンの\nコストが\n（1）増える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"WSZYSCY stronnicy kosztują (1) więcej.","ptBR":"TODOS os lacaios custam (1) a mais.","ruRU":"Все существа стоят на (1) больше.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมด[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"召唤所有随从的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"全部手下的消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70056,"flavor":{"deDE":"Unser Ballistaschütze ist eher effektiv als präzise.","enUS":"Our ballista operator is effective, but not picky.","esES":"Dispara bien sin mirar a quién.","esMX":"Nuestras balistas son letales, pero su precisión deja bastante que desear.","frFR":"Le préposé à la baliste est efficace mais pas très sélectif.","itIT":"Il nostro addetto alla balista è efficace e tutt'altro che schizzinoso.","jaJP":"我々の弩弓手は頼もしい戦力だが、的にはこだわらない。","koKR":"대상이 누구든 상관 없습니다. 확실하게 처치할 수만 있다면요.","plPL":"Strzały z balisty nie słyną może z wielkiej precyzji, są za to bardzo skuteczne.","ptBR":"Nosso operador de balista é eficaz, mas não é seletivo.","ruRU":"Баллиста бьет мощно, но не всегда точно.","thTH":"คนคุมหน้าไม้ยักษ์[b]ของเรา[b]ทำผลงานได้ดี ไม่จุกจิกเรื่องเป้าหมาย","zhCN":"我们的弩炮手效率很高，但准度就……","zhTW":"這東西射出去，一定會出人命。至於…會出誰的命，那可不一定。"},"id":"VAN_EX1_617","name":{"deDE":"Tödlicher Schuss","enUS":"Deadly Shot","esES":"Disparo mortal","esMX":"Disparo mortal","frFR":"Tir meurtrier","itIT":"Tiro Mortale","jaJP":"必殺の一矢","koKR":"치명적인 사격","plPL":"Zabójczy strzał","ptBR":"Disparo Mortal","ruRU":"Смертельный выстрел","thTH":"ลูกศรปลิดชีพ","zhCN":"致命射击","zhTW":"致命射擊"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a random enemy minion.","esES":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Уничтожает случайное существо противника.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michal Ivan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70057,"flavor":{"deDE":"Paladine waren schon immer ein Musterbeispiel von Fairness.","enUS":"We are all special unique snowflakes... with 1 Health.","esES":"Todos somos iguales a ojos de un paladín.","esMX":"Somos todos copos de nieve únicos y especiales... con 1 de Salud.","frFR":"Nous sommes tous spéciaux et uniques… même avec un seul point de vie.","itIT":"Siamo tutti fiocchi di neve unici e speciali... con 1 punto Salute.","jaJP":"誰もがみんな、世界に1つだけの花…体力も1だけ。","koKR":"우리는 모두 세상 하나뿐인 눈송이랍니다... 생명력이 1밖에 안 되는 눈송이요.","plPL":"Czasami karta ta widywana jest w otoczeniu podejrzanych osobników o pseudonimach „Braterstwo” i „Wolność”.","ptBR":"Somos todos flocos de neve únicos... com 1 de Vida.","ruRU":"Все существа по-своему неповторимы... пока им это позволяет здоровье.","thTH":"เราทุกคนล้วนมีความพิเศษไม่เหมือนใคร... พร้อมพลังชีวิต 1_แต้ม","zhCN":"正因为我们都是独一无二的，所以我们都是平等的。","zhTW":"我們全部都是獨一無二的雪花…儘管只有一滴血。"},"id":"VAN_EX1_619","name":{"deDE":"Gleichheit","enUS":"Equality","esES":"Igualdad","esMX":"Igualdad","frFR":"Égalité","itIT":"Eguaglianza","jaJP":"平等","koKR":"평등","plPL":"Równość","ptBR":"Igualdade","ruRU":"Равенство","thTH":"เสมอภาค","zhCN":"生而平等","zhTW":"一視同仁"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Setzt das Leben\nALLER Diener auf 1.","enUS":"Change the Health of ALL minions to 1.","esES":"Cambia la salud de todos los esbirros\na 1 p.","esMX":"Cambia la Salud de TODOS los esbirros a 1.","frFR":"Les points de vie de TOUS les serviteurs passent à 1.","itIT":"Imposta la Salute di TUTTI i servitori a 1.","jaJP":"全ての\nミニオンの体力を1に変える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Zmień zdrowie WSZYSTKICH stronników na 1.","ptBR":"Mude a Vida de TODOS os lacaios para 1.","ruRU":"Здоровье ВСЕХ существ становится равно 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"将所有随从的生命值变为1。","zhTW":"將全部手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":20,"dbfId":70058,"flavor":{"deDE":"Er bekommt immer furchtbares Sodbrennen, WEIL ER VOLLER LAVA IST.","enUS":"He gets terrible heartburn.  BECAUSE HE IS FULL OF LAVA.","esES":"Es muy fogoso.","esMX":"Le hierve la sangre. PORQUE ESTÁ LLENO DE LAVA.","frFR":"Il est sujet aux brûlures d’estomac. Pas étonnant quand on est PLEIN DE LAVE.","itIT":"Soffre di un terribile bruciore di stomaco. FORSE PERCHÉ È PIENO DI LAVA.","jaJP":"ヤツはひどい胸焼けで苦しんでるんだ。何しろ、体に溶岩が詰まってるから。","koKR":"늘 속이 쓰립니다. 용암이 가득 차 있으니 당연하겠지요!","plPL":"Nieustanna gorączka, zapalenie płuc, paląca zgaga... i nikt nie chce być jego lekarzem.","ptBR":"Ele sempre tem uma queimação terrível depois que come... PORQUE ESTÁ CHEIO DE LAVA.","ruRU":"Он весь кипит. ПОТОМУ ЧТО У НЕГО ВНУТРИ ЛАВА!","thTH":"อาการร้อนในสามารถบรรเทาได้ด้วยเครื่องดื่มเย็นๆ แต่ถ้าตัวคุณทำจากลาวานั่นก็อีกเรื่องหนึ่ง","zhCN":"无数初次来到熔火之心的冒险者倒在他滚烫的脚掌之下。","zhTW":"他的胃很不好。因為他愛喝岩漿配油條當早餐。"},"health":8,"id":"VAN_EX1_620","name":{"deDE":"Geschmolzener Riese","enUS":"Molten Giant","esES":"Gigante fundido","esMX":"Gigante fundido","frFR":"Géant de lave","itIT":"Gigante di Magma","jaJP":"溶岩の巨人","koKR":"용암 거인","plPL":"Gorejący olbrzym","ptBR":"Gigante Derretido","ruRU":"Огненный великан","thTH":"ยักษ์ลาวา","zhCN":"熔核巨人","zhTW":"熔火巨人"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Lebenspunkt, der Eurem Helden fehlt.","enUS":"Costs (1) less for each damage your hero has taken.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por\ncada punto de daño que haya recibido tu héroe.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada punto de daño que haya recibido tu héroe.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque point de dégâts subi par votre héros.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni danno subito dal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n受けている\nダメージ1につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"내 영웅이 받은 피해 1당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy punkt obrażeń otrzymany przez twojego bohatera.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada ponto de dano recebido pelo seu herói.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждое повреждение, полученное вашим героем.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]ความเสียหายหนึ่งแต้ม[b]ที่ฮีโร่ของคุณได้รับ","zhCN":"你的英雄每受到1点伤害，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你的英雄目前損失的每一點生命值使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Daarken","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":70059,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht wirklich ein Kreis.","enUS":"It isn't really a circle.","esES":"En realidad no es un círculo.","esMX":"No es un círculo en realidad.","frFR":"Ce n’est pas vraiment un cercle.","itIT":"Non è esattamente un circolo.","jaJP":"実際には輪じゃない。","koKR":"마법진이라고 해서 땅에 뭘 그리거나 하는 건 아닙니다.","plPL":"Po Kataklizmie to zaklęcie trafiło na listę uzdrowień nierefundowanych.","ptBR":"Não é um círculo, na verdade.","ruRU":"На самом деле это не круг.","thTH":"จำเป็นสำหรับการหาพื้นที่ของวงกลมฟื้นฟู","zhCN":"神圣的象征。","zhTW":"其實它並不真的是個環。"},"id":"VAN_EX1_621","name":{"deDE":"Kreis der Heilung","enUS":"Circle of Healing","esES":"Círculo de sanación","esMX":"Círculo de sanación","frFR":"Cercle de soins","itIT":"Circolo di Guarigione","jaJP":"回復の輪","koKR":"치유의 마법진","plPL":"Krąg uzdrawiania","ptBR":"Círculo de Cura","ruRU":"Круг исцеления","thTH":"รัศมีฟื้นฟู","zhCN":"治疗之环","zhTW":"治療之環"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Stellt bei ALLEN Dienern #4 Leben wieder her.","enUS":"Restore #4 Health to ALL minions.","esES":"[x]Restaura #4 p. de salud\na todos los esbirros.","esMX":"Restaura #4 de Salud a TODOS los esbirros.","frFR":"Rend #4 points de vie à TOUS les serviteurs.","itIT":"Rigenera #4 Salute a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\n体力を#4回復する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 생명력을 #4 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia WSZYSTKIM stronnikom.","ptBR":"Restaure #4 de Vida de TODOS os lacaios.","ruRU":"Восстанавливает #4 ед. здоровья ВСЕМ существам.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"为所有随从恢复#4点生命值。","zhTW":"全部手下恢復#4點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68480,"flavor":{"deDE":"Wenn dieser Zauber danebengeht, hinterlässt er lediglich eine blitzförmige Narbe auf Eurem Ziel.","enUS":"If you miss, it leaves a lightning-bolt-shaped scar on your target.","esES":"Un buen sacerdote sabe cuándo retirarse: en cuanto un enemigo se fija en él.","esMX":"Si fallas, deja una cicatriz con forma de relámpago en tu objetivo.","frFR":"Si ce sort rate, il laisse une marque en forme d’éclair sur le front de votre cible.","itIT":"Se manca il bersaglio, lascia una cicatrice a forma di saetta sulla sua fronte.","jaJP":"外した場合、標的の額に稲妻の形の傷を残すそうだ。","koKR":"빗맞히면 대상의 이마에 번개 모양의 흉터를 남깁니다.","plPL":"Jeśli spudłujesz, na celu zostanie blizna w kształcie błyskawicy.","ptBR":"\"Aonde ele foi?\" \"Deixa ele pra lá! Me ajuda com esse murloc!\"","ruRU":"Если вы промахнетесь, оно оставит на лбу вашей цели шрам в виде молнии.","thTH":"ถ้าทำไม่สำเร็จ เป้าหมายของคุณ[b]จะได้แผลเป็นรูปสายฟ้าที่หน้าผาก","zhCN":"如果你的法术没有命中，那么你的目标身上会留下一道闪电形状的伤疤。","zhTW":"如果你施放失敗，只會在目標身上留下一個閃電形狀的疤痕。"},"id":"VAN_EX1_622","name":{"deDE":"Schattenwort: Tod","enUS":"Shadow Word: Death","esES":"Palabra de Sombras: muerte","esMX":"Palabra de las sombras: Muerte","frFR":"Mot de l’ombre : Mort","itIT":"Parola d'Ombra: Morte","jaJP":"密言・死","koKR":"어둠의 권능: 죽음","plPL":"Słowo cienia: Śmierć","ptBR":"Palavra Sombria: Morte","ruRU":"Слово Тьмы: Смерть","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความตาย","zhCN":"暗言术：灭","zhTW":"暗言術：死"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 5 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 5 or more Attack.","esES":"Destruye a un esbirro con 5 p. de ataque\no más.","esMX":"Destruye un esbirro\ncon 5 o más de Ataque.","frFR":"Détruit un serviteur avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]攻撃力5以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"공격력이 5 이상인 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 5\nlub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо [x]с атакой 5 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"[x]摧毀一個攻擊力\n5點以上的手下\n(大於等於5點)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70060,"flavor":{"deDE":"Donnerstagnachts verdient er sich als Rausschmeißer in der Taverne „Zum Pfeifenden Schwein“ etwas dazu.","enUS":"He also moonlights Thursday nights as a bouncer at the Pig and Whistle Tavern.","esES":"Se saca un sobresueldo trabajando de portero en la taberna del Cerdo Borracho.","esMX":"Los jueves a la noche, también trabaja de seguridad en la taberna El Cerdo Borracho.","frFR":"Il a une double vie, c’est lui qui anime les soirées karaoké du jeudi soir à la taverne du Cochon siffleur.","itIT":"Sbarca il lunario i giovedì sera, lavorando come buttafuori alla Taverna del Porco Urlante.","jaJP":"木曜の夜は、「ブタと口笛亭」の用心棒として働いてる。","koKR":"\"집행\"이라는 이름의 검을 강탈당하고 속세를 떠나 사원으로 들어왔기에 사원 집행자라는 이름을 갖게 되었답니다.","plPL":"W czwartkowe noce dorabia jako ochroniarz w karczmie „Pod Knurem i Gwizdkiem”.","ptBR":"Ele também trabalha como segurança nas noites de quinta na Taberna do Javatusco Saltitante.","ruRU":"По четвергам он подрабатывает вышибалой в таверне «Свинья и свисток».","thTH":"เขาแอบรับจ๊อบเสริมเป็นคนเฝ้าประตูร้าน \"นอนเล่น\" ทุกคืนวันพฤหัสด้วย","zhCN":"他在每周四的夜晚都会悄然出现在猪和哨声旅店担当保镖。","zhTW":"他星期四晚上會在豬和哨聲旅店兼差當保鑣。"},"health":6,"id":"VAN_EX1_623","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vollstrecker des Tempels","enUS":"Temple Enforcer","esES":"Déspota del templo","esMX":"Déspota del templo","frFR":"Massacreur du temple","itIT":"Protettore del Tempio","jaJP":"寺院の執行人","koKR":"사원 집행자","plPL":"Świątynny nadzorca","ptBR":"Impositor do Templo","ruRU":"Храмовый боец","thTH":"ผู้ปกป้องวิหาร","zhCN":"圣殿执行者","zhTW":"神殿執行者"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3 Leben.","enUS":"Give +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3_PV.","itIT":"Fornisce +3 Salute.","jaJP":"体力+3を付与する。","koKR":"생명력 +3","plPL":"Daj +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Vida.","ruRU":"+3 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +3","zhCN":"获得+3生命值。","zhTW":"賦予+3生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Miguel Coimbra","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70061,"flavor":{"deDE":"Wird oft von Heiligem Rauch gefolgt.","enUS":"Often followed by Holy Smokes!","esES":"Donde hay Fuego Sagrado hay Humo Sagrado.","esMX":"No puedes decir que los dioses no te han escuchado.","frFR":"Ce sort est souvent suivi d’une sacrée fumée !","itIT":"Spesso seguito dal Fumo Sacro!","jaJP":"使った後にはよく、聖なる煙が発生するぞ！","koKR":"흑마법사의 생명력 흡수와 뭐가 다르냐고요?... 신... 신성 모독이다!","plPL":"Często następuje po nim siwy dym!","ptBR":"Logo depois vem a Fumaça Sagrada!","ruRU":"Священный огонь не бывает без священного дыма!","thTH":"มักจะตามมาด้วยควันศักดิ์สิทธิ์!","zhCN":"紧接着你就会看到“神圣之烟”！","zhTW":"隨之而來的通常是神聖的黑煙！"},"id":"VAN_EX1_624","name":{"deDE":"Heiliges Feuer","enUS":"Holy Fire","esES":"Fuego Sagrado","esMX":"Fuego sagrado","frFR":"Flammes sacrées","itIT":"Fuoco Sacro","jaJP":"聖なる炎","koKR":"신성한 불꽃","plPL":"Święty ogień","ptBR":"Fogo Sagrado","ruRU":"Священный огонь","thTH":"เพลิงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣之火","zhTW":"神聖之火"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. Stellt bei Eurem Helden #5 Leben wieder her.","enUS":"Deal $5 damage. Restore #5 Health to your hero.","esES":"Inflige $5 p. de daño. Restaura #5 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Inflige $5 de daño. Restaura #5 de Salud a tu héroe.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. Rend #5 PV à votre héros.","itIT":"Infligge $5 danni. Rigenera #5 Salute al tuo eroe.","jaJP":"$5ダメージを\n与える。自分の\nヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"[x]피해를 $5 줍니다.\n내 영웅이 생명력을\n#5 회복합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. Przywróć #5 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $5 de dano. Restaure #5 de Vida do seu herói.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона. Восстанавливает #5 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย\n$5 แต้ม ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"造成$5点伤害。为你的英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"造成$5點傷害。使你的英雄恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70062,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Priester in Schattengestalt im Licht steht ... wirft er dann einen Schatten?","enUS":"If a bright light shines on a priest in Shadowform… do they cast a shadow?","esES":"¿Proyectan sombra los sacerdotes en Forma de las Sombras?","esMX":"Si una luz resplandeciente se posa sobre un sacerdote que está en Forma de las sombras, ¿qué pasa con su sombra?","frFR":"Si un rayon de lumière éclaire un prêtre en forme d’Ombre, est-ce qu’il a une ombre ?","itIT":"Ma i Sacerdoti in Forma d'Ombra, se illuminati, proiettano... luce?","jaJP":"影なる姿のプリーストに光を当てたら…影の影ができる？","koKR":"빛을 어둠으로 돌리는 건 쉽지만, 어둠을 빛으로 돌리는 건 어렵다는 걸 보여주는 좋은 예라고 할 수 있죠.","plPL":"Czy oświetlony kapłan pod postacią cienia rzuca cień?","ptBR":"Se uma luz brilhante bater em um sacerdote na Forma de Sombra... ele projeta uma sombra?","ruRU":"«Да, я жрец. НЕТ, Я НЕ МОГУ ВАС ПОЛЕЧИТЬ!!!»\nСергей К. «Склиф»","thTH":"ผลข้างเคียงของร่างมืดก็คือหน้ามืด เพราะฉะนั้นอย่าลืมพกยาดมติดตัวไปด้วยทุกครั้ง","zhCN":"当一道光亮照射在暗影牧师身上...他们的影子会投射在哪里？","zhTW":"如果明亮的光線照射在暗影形態的牧師身上時，他們也會有影子嗎？"},"id":"VAN_EX1_625","name":{"deDE":"Schattengestalt","enUS":"Shadowform","esES":"Forma de las Sombras","esMX":"Forma de las sombras","frFR":"Forme d’Ombre","itIT":"Forma d'Ombra","jaJP":"影なる姿","koKR":"어둠의 형상","plPL":"Postać cienia","ptBR":"Forma de Sombra","ruRU":"Облик Тьмы","thTH":"ร่างมืด","zhCN":"暗影形态","zhTW":"暗影形態"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 2 Schaden“. Wenn Euer Held bereits Schattengestalt angenommen hat: 3 Schaden.","enUS":"Your Hero Power becomes 'Deal 2 damage.' If already in Shadowform: 3 damage.","esES":"Tu poder de héroe se convierte en «Inflige 2 p. de daño». Si ya estás en Forma de las Sombras: 3 p. de daño.","esMX":"Tu Poder de héroe se convierte en \"Inflige 2 de daño\". Si ya estás en Forma de las Sombras: 3 de daño.","frFR":"Transforme votre pouvoir héroïque, qui inflige 2 points de dégâts. Si la forme d’Ombre est déjà adoptée : 3 points de dégâts.","itIT":"Il tuo Potere Eroe diventa \"Infligge 2 danni\". Se già in Forma d'Ombra, diventa \"Infligge 3 danni\".","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーが\n「2ダメージを与える」\nに変化する。既に影なる姿\nになっている場合\n「3ダメージを与える」\nに変化する。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 2 줍니다.'로 바뀝니다. (이미 어둠의 형상이었다면 3)","plPL":"Twoja moc specjalna zmienia się na „Zadaj 2 pkt. obrażeń”. Jeśli jesteś już\nw postaci cienia:\n3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Seu Poder Heroico se torna \"Cause 2 de dano\". Se você já estiver em Forma de Sombra: 3 de dano.","ruRU":"[x]Сила героя меняется\nна «Наносит 2 ед. урона». \nЕсли уже в <i>облике Тьмы</i> – \n3 ед. урона.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของคุณเป็น 'สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม' ถ้าเป็นร่างมืดอยู่แล้ว 'สร้างความเสียหาย 3 แต้ม'","zhCN":"你的英雄技能变为“造成2点伤害”，如果已经处于暗影形态下：改为“造成3点伤害”。","zhTW":"你的英雄能力改為：造成2點傷害。若已處於暗影形態，則改為3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70063,"flavor":{"deDE":"Bannt Stärkungseffekte, Fähigkeiten, Hoffnungen und Träume.","enUS":"It dispels buffs, powers, hopes, and dreams.","esES":"Disipa beneficios, poderes, esperanzas y sueños.","esMX":"Disipa potenciaciones, poderes, sueños y esperanzas.","frFR":"Dissipe améliorations, pouvoirs, espoirs et rêves.","itIT":"Dissolve benefici, poteri, speranze e sogni.","jaJP":"全てを無にする空なる力だ…強化も、力も、希望も夢も。","koKR":"강화 효과와 힘, 희망과 꿈까지 무효화합니다.","plPL":"Rozprasza wzmocnienia, nadzieje i złudzenia.","ptBR":"Ela dissipa bônus, poderes, esperanças e sonhos.","ruRU":"Оно рассеивает все: усиления, способности, заклинания, надежды и мечты.","thTH":"นอกจากมนตราจะสลายแล้ว กำลัง ความหวัง และความฝันก็สลายไปด้วย","zhCN":"它驱散了增益、力量、希望和梦想。","zhTW":"它會驅散增益效果、能力、希望和夢想。"},"id":"VAN_EX1_626","mechanics":["SILENCE"],"name":{"deDE":"Massenbannung","enUS":"Mass Dispel","esES":"Disipación en masa","esMX":"Disipación en masa","frFR":"Dissipation de masse","itIT":"Dissoluzione di Massa","jaJP":"大いなる解呪","koKR":"대규모 무효화","plPL":"Masowe rozproszenie","ptBR":"Dissipação em Massa","ruRU":"Массовое рассеивание","thTH":"สลายมนตร์หมู่","zhCN":"群体驱散","zhTW":"群體驅魔"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Bringt alle feindlichen Diener zum <b>Schweigen</b>. Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Silence</b> all enemy minions. Draw a card.","esES":"<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos. Roba una carta.","esMX":"<b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos. Roba una carta.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"<b>Silenzia</b> i servitori nemici. Pesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n全てを<b>沈黙</b>させる。\nカードを1枚引く。","koKR":"모든 적 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> wszystkich wrogich stronników. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Silencie</b> todos os lacaios inimigos. Compre um card.","ruRU":"Накладывает на существ противника <b>немоту</b>. Вы берете карту.","thTH":"มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด\nถูก <b>ผนึกความสามารถ[b]</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>沉默</b>所有敌方随从，抽一张牌。","zhTW":"<b>沉默</b>全部敵方手下。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"dbfId":68526,"flavor":{"deDE":"Der Grund dafür, dass Freundschaft zwischen Dämonen und Hexenmeistern immer eine sehr fragile Sache ist.","enUS":"This is the reason that Demons never really become friends with Warlocks.","esES":"Por cosas como esta, la amistad entre los demonios y los brujos es imposible.","esMX":"Es por esta razón que los Demonios y los Brujos nunca serán amigos.","frFR":"C’est pour cette raison que les démons ne pourront jamais vraiment devenir amis avec les démonistes.","itIT":"Questo è il motivo per cui i Demoni non diventano mai amici degli Stregoni.","jaJP":"悪魔とウォーロックの間に友情が成立しないのは、これが原因だ。","koKR":"악마와 흑마법사 사이의 미묘한 긴장감은 이 주문에서 비롯됐다고 봐도 과언이 아닙니다.","plPL":"Z tego właśnie powodu demony nigdy nie przyjaźnią się z czarnoksiężnikami.","ptBR":"Esse não é um bom livro para deixar na sua mesa de centro.","ruRU":"Вот почему демоны никогда не дружат с чернокнижниками.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่พวกปีศาจไม่มีวันเป็นเพื่อนกับวอร์ล็อค[b]ได้อย่างจริงจัง","zhCN":"这就是恶魔不愿意和术士交朋友的原因。","zhTW":"這就是為什麼惡魔和術士無法真的變成朋友。"},"id":"VAN_NEW1_003","name":{"deDE":"Opferpakt","enUS":"Sacrificial Pact","esES":"Sacrificio pactado","esMX":"Pacto expiatorio","frFR":"Pacte sacrificiel","itIT":"Patto Sacrificale","jaJP":"生贄の契約","koKR":"희생의 서약","plPL":"Pakt ofiarny","ptBR":"Pacto Sacrificial","ruRU":"Жертвенный договор","thTH":"พันธะบูชายัญ","zhCN":"牺牲契约","zhTW":"犧牲契印"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet einen Dämon. Stellt bei Eurem Helden #5 Leben wieder her.","enUS":"Destroy a Demon. Restore #5 Health to your hero.","esES":"Destruye a un demonio.\nRestaura #5 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Destruye un Demonio. Restaura #5 de Salud a tu héroe.","frFR":"Détruit un Démon. Rend #5 PV à votre héros.","itIT":"Distrugge un Demone. Rigenera #5 Salute al tuo eroe.","jaJP":"悪魔1体を\n破壊する。自分のヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"[x]악마를 처치합니다.\n내 영웅이 생명력을\n#5 회복합니다.","plPL":"Zniszcz Demona. Przywróć #5 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um Demônio. Restaure #5 de Vida do seu herói.","ruRU":"Уничтожает демона. Восстанавливает #5 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ทำลายปีศาจ[b]หนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个恶魔，为你的英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"摧毀一個惡魔。為你的英雄恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68548,"id":"VAN_NEW1_004","name":{"deDE":"Verschwinden","enUS":"Vanish","esES":"Esfumarse","esMX":"Esfumarse","frFR":"Disparition","itIT":"Sparizione","jaJP":"退散","koKR":"소멸","plPL":"Zniknięcie","ptBR":"Sumir","ruRU":"Исчезновение","thTH":"หายตัว","zhCN":"消失","zhTW":"消失"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Lasst alle Diener auf die Hand ihrer Besitzer zurückkehren.","enUS":"Return all minions to their owner's hand.","esES":"Devuelve todos los esbirros a la mano de su dueño.","esMX":"Devuelve a todos los esbirros a las manos de sus propietarios.","frFR":"Renvoie tous les serviteurs dans la main de leur propriétaire.","itIT":"Fa tornare TUTTI i servitori nella mano di chi li controlla.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\nそれぞれの所有者の\n手札に戻す。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 주인의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"Cofnij wszystkich stronników do rąk właścicieli.","ptBR":"Devolva todos os lacaios à mão do dono.","ruRU":"Возвращает всех существ в руки их владельцев.","thTH":"ส่ง[b]มินเนี่ยนทั้งหมด[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ","zhCN":"将所有随从移回其拥有者的\n手牌。","zhTW":"使全部手下返回擁有者的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70075,"flavor":{"deDE":"Er möchte Leuten einfach nur seine Briefmarkensammlung zeigen.","enUS":"He just wants people to see his vacation photos.","esES":"Se siente terriblemente solo.","esMX":"Lo único que quiere es que la gente vea las fotos de sus vacaciones.","frFR":"Il veut seulement montrer ses photos de vacances à quelqu’un.","itIT":"Vuole solo mostrare alla gente le foto delle sue vacanze...","jaJP":"ヤツはただ、自分の休暇の思い出の写真を誰かに見て欲しいだけなんだ。","koKR":"하수인을 돌려보낸 죄밖에 없습니다.","plPL":"Chciał zostać podrywaczem. Ale mu nie wyszło.","ptBR":"Ele só quer que as pessoas vejam as fotos que tirou na viagem.","ruRU":"Он вовсе не злой. Просто ему не с кем поговорить.","thTH":"เขาแค่อยากให้คนอื่นๆ เห็นรูปของเขาตอนไปเที่ยว[b]พักร้อน","zhCN":"他只是希望有人能看看他在假期里拍摄的照片而已。","zhTW":"他只是想要大家看看他度假時拍的照片。"},"health":3,"id":"VAN_NEW1_005","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Entführer","enUS":"Kidnapper","esES":"Secuestrador","esMX":"Secuestrador","frFR":"Kidnappeur","itIT":"Sequestratore","jaJP":"誘拐魔","koKR":"납치범","plPL":"Porywacz","ptBR":"Sequestrador","ruRU":"Похититель","thTH":"โจรลักพาตัว","zhCN":"劫持者","zhTW":"綁匪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf die Hand des Besitzers zurückkehren.","enUS":"Return a minion to hand.","esES":"Devuelve a un esbirro a la mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a la mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans la main.","itIT":"Fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"손으로 하수인 돌려보내기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"ส่งมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือ","zhCN":"将一个随从移回手牌。","zhTW":"使一個手下返回手中"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Lasst einen\nDiener auf die Hand\nseines Besitzers zurückkehren.","enUS":"<b>Combo:</b> Return a minion to its owner's hand.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Devuelve a\nun esbirro a la mano de\nsu dueño.","esMX":"<b>Combo:</b> devuelve un esbirro a la mano de su propietario.","frFR":"<b>Combo :</b> renvoie un serviteur dans la main de son propriétaire.","itIT":"<b>Combo:</b> fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nミニオン1体を\n   所有者の手札に戻す。","koKR":"<b>연계:</b> 하수인을 주인의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Cofnij stronnika do ręki właściciela.","ptBR":"<b>Combo:</b> Devolva um lacaio à mão do dono.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> возвращает выбранное существо в руку владельца.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือเจ้าของ","zhCN":"<b>连击：</b>将一个随从移回其拥有者的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>使一個手下返回擁有者手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70076,"flavor":{"deDE":"Diesmal fällt einem der Himmel wirklich auf den Kopf. Und man wird nicht mehr dazu kommen, Sterne zu sehen.","enUS":"Is the sky falling?  Yes.  Yes it is.","esES":"El cielo cae sobre nuestras cabezas.","esMX":"Sí, caen estrellas de punta.","frFR":"« Un peu plus près des étoiles ! »\n- Albatros","itIT":"Il cielo sta cadendo? Sì, sta proprio cadendo.","jaJP":"まるで降ってくるような星空…あっ。本当に降ってる。","koKR":"하늘이 무너지는 거냐고요? 네, 네, 그렇다고 해 둡시다.","plPL":"Czy niebo spada nam na głowy? W rzeczy samej.","ptBR":"O céu está caindo? Sim, está caindo sim.","ruRU":"«Если вы встретили друида и заметили падающую звезду, не загадывайте желание... Бегите!»\nАндрей М. «Wishmaster»","thTH":"อธิษฐานเร็ว!","zhCN":"天塌下来了吗？是的。一点一点塌下来了。","zhTW":"天空要塌下來了嗎？是的，要塌下來了。"},"id":"VAN_NEW1_007","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Sternenregen","enUS":"Starfall","esES":"Lluvia de estrellas","esMX":"Lluvia de estrellas","frFR":"Météores","itIT":"Pioggia di Stelle","jaJP":"星の雨","koKR":"별똥별","plPL":"Spadające gwiazdy","ptBR":"Chuva Estelar","ruRU":"Звездопад","thTH":"ดาราร่วงหล่น","zhCN":"星辰坠落","zhTW":"星殞術"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt einem Diener $5 Schaden zu; oder fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"<b>Choose One -</b>\nDeal $5 damage to a minion; or $2 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Elige una:</b> Inflige $5 p.\nde daño a un esbirro, o bien inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $5 de daño a un esbirro o $2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $5 points de dégâts à un serviteur ou $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge $5 danni a un servitore <b>o</b> $2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nミニオン1体に\n$5ダメージを与える。\nまたは、敵のミニオン全てに\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다. 또는 모든 적 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $5 pkt. obrażeń stronnikowi; lub zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $5 de dano a um lacaio; ou $2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $5 ед. урона существу; или $2 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หรือ $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>抉择：</b>对一个随从造成$5点伤害；或者对所有敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"<b>二選一：</b>對一個手下造成$5點傷害，或對全部敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Hjelm","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":70077,"flavor":{"deDE":"Los, versucht doch mal, Euren Namen in seine Rinde zu ritzen.","enUS":"Go ahead, carve your initials in him.","esES":"Tiene más de anciano que de conocimiento.","esMX":"Si te atreves, tállale tu nombre de recuerdo.","frFR":"Allez-y, gravez vos initiales dessus, pour voir !","itIT":"Coraggio, prova a incidere le tue iniziali su di lui!","jaJP":"さあ、あんたと想い人のイニシャルを彫ってみな。","koKR":"기념으로 이름 새기셔야죠?","plPL":"No dalej. Wyryj na nim swoje inicjały.","ptBR":"Vá em frente, entalhe seu nome nele.","ruRU":"Давайте, попробуйте выцарапать на нем свои инициалы.","thTH":"สลักชื่อของคุณบนตัวเขาเลยสิ","zhCN":"去吧，把你的名字刻在树皮上。","zhTW":"沒關係，去把你的名字刻在他身上。"},"health":5,"id":"VAN_NEW1_008","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum der Lehren","enUS":"Ancient of Lore","esES":"Anciano del Conocimiento","esMX":"Anciano del conocimiento","frFR":"Ancien du savoir","itIT":"Antico del Sapere","jaJP":"知識の古代樹","koKR":"지식의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wiedzy","ptBR":"Anciente da Tradição","ruRU":"Древо мудрости","thTH":"บรรพชนแห่งความรู้","zhCN":"知识古树","zhTW":"知識古樹"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht 2 Karten; oder stellt #5 Leben wieder her.","enUS":"<b>Choose One -</b> Draw 2 cards; or Restore #5 Health.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Roba 2 cartas,\no bien restaura\n#5 p. de salud.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> roba 2 cartas o restaura #5 de Salud.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> rend #5 PV ou vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> pesca 2 carte\n<b>o</b> rigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\nカードを2枚引く。\nまたは、体力を\n#5回復する。","koKR":"<b>선택 -</b> 카드를 2장 뽑습니다. 또는 생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz 2 karty; lub przywróć #5 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Escolha Um</b> -\n Compre 2 cards; ou Restaure #5 de Vida.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы берете две карты; или восстанавливает #5 ед. здоровья.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b>\nจั่วการ์ด 2 ใบ หรือฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"<b>抉择：</b>抽两张牌；或者恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>二選一：</b>抽2張牌，或恢復#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70078,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist der schwächste der vier Elementarlords. Und die anderen drei lassen ihn dies stetig wissen.","enUS":"He is the weakest of the four Elemental Lords.  And the other three don't let him forget it.","esES":"Es el más débil de los cuatro señores elementales y los otros tres no dejan de recordárselo.","esMX":"Es el más débil de los cuatro señores elementales. Y los otros tres se encargan de que nunca lo olvide.","frFR":"Quel est le comble pour Al’Akir ? Se prendre régulièrement un vent des trois autres seigneurs élémentaires.","itIT":"È il più debole dei quattro Signori Elementali, e gli altri tre fanno in modo che non se lo dimentichi mai.","jaJP":"彼は四大精霊王の中で一番弱い。そして他の精霊王達は、彼が決してそれを忘れられないようにしてるのさ。","koKR":"정령 군주 넷 중에 가장 약합니다. 그리고 나머지 셋이 그 사실을 확실하게 각인시키죠.","plPL":"To najsłabszy z czterech Władców Żywiołów. A pozostali trzej często mu o tym przypominają.","ptBR":"Ele é o mais fraco dos Lordes Elementais. E os outros três não o deixam esquecer.","ruRU":"Он самый слабый среди четырех повелителей элементалей, и остальные трое не дают ему забыть об этом.","thTH":"เขาอ่อนแอที่สุดในบรรดาเจ้าแห่งธาตุทั้งสี่ และอีกสามคนที่เหลือก็คอยตอกย้ำเขาอยู่เสมอ","zhCN":"他是四大元素领主中最弱的一个。而另外三个总是会提醒他这一点。","zhTW":"他是四位元素之王當中最弱的。而另外三位從不讓他忘記這一點。"},"health":5,"id":"VAN_NEW1_010","mechanics":["CHARGE","DIVINE_SHIELD","TAUNT","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Al’Akir der Windlord","enUS":"Al'Akir the Windlord","esES":"Al'Akir, Señor del Viento","esMX":"Al'Akir el Señor del Viento","frFR":"Al’Akir, seigneur des Vents","itIT":"Al'Akir","jaJP":"風の王アラキア","koKR":"바람의 군주 알아키르","plPL":"Al'Akir, Władca Wichrów","ptBR":"Al'Akir, o Senhor do Vento","ruRU":"Ал'акир","thTH":"อัลอาเคียร์ เจ้าแห่งลม","zhCN":"风领主奥拉基尔","zhTW":"『馭風者』奧拉基爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Charge, Divine Shield, Taunt, Windfury</b>","esES":"<b>Cargar, Escudo divino, Provocar, Viento furioso</b>","esMX":"<b>Carga, Escudo divino, Provocación, Viento furioso</b>","frFR":"<b>Charge, Bouclier divin, Provocation, Furie des vents</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.\n<b>Furia del Vento</b>. <b>Carica</b>.","jaJP":"<b>突撃、聖なる盾\n挑発、疾風</b>","koKR":"<b>질풍, 돌진,\n도발, 천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Szarża\nBoska tarcza\nProwokacja\nFuria wichru</b>","ptBR":"<b>Investida, Escudo Divino, Provocar, Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Рывок\nБожественный щит\nПровокация\nНеистовство ветра</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง โล่ศักดิ์สิทธิ์ ยั่วยุ วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>冲锋，圣盾，嘲讽，风怒</b>","zhTW":"<b>衝鋒、聖盾術\n嘲諷、風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68528,"flavor":{"deDE":"Die Kor’kron sind die Elitestreitkräfte von Garrosh Höllschrei. Ihnen wollt Ihr nicht begegnen, während Ihr einen blauen Wappenrock tragt.","enUS":"The Kor'kron are the elite forces of Garrosh Hellscream. Let's just say you don't want to run into these guys while wearing a blue tabard.","esES":"Los Kor'kron son la fuerza de élite de Garrosh Grito Infernal. Digamos que es mejor no cruzarse con estos tipos llevando un tabardo azul.","esMX":"Los kor'kron son las fuerzas de élite de Garrosh Grito Infernal. O sea, unos tipos a los que no es conveniente cruzarte si tienes puesto un tabardo azul.","frFR":"Les Kor’krons sont les troupes d’élite de Garrosh Hurlenfer. Mieux vaut ne pas porter de tabard bleu quand on les croise.","itIT":"I Kor'kron sono le forze d'élite di Garrosh Malogrido. Diciamo solamente che non ti piacerebbe incontrarli se indossi un'insegna blu.","jaJP":"コルクロンはガロッシュ・ヘルスクリーム配下の精鋭部隊だ。青いタバードを着てる時に、ばったり出くわさないよう祈りたくなるような連中さ。","koKR":"코르크론은 가로쉬 헬스크림의 정예 부대입니다. 파란색 휘장을 차고 있을 땐, 이들과 마주치지 않길 기도하십시오.","plPL":"Kor'kron to doborowa jednostka Garosza Piekłorycza. Powiedzmy, że nie chcesz znaleźć się z nimi w jednym pomieszczeniu.","ptBR":"Os Kor'kron são a força de elite de Garrosh Grito Infernal. Você não vai querer encontrar um desses caras se estiver usando um tabardo azul.","ruRU":"Кор'кронцы – элитные солдаты Гарроша Адского Крика. Скажем так, лучше вам не попадаться им на глаза в синей гербовой накидке.","thTH":"คอร์ครอนคือหน่วยรบระดับสูงของแกร์รอชเฮลสครีมเอาเป็นว่าคุณคงไม่อยากจะเจอกับ[b]พวกนี้ตอนใส่ชุดที่มีตราสัญลักษณ์ของ[b]ฝ่ายพันธมิตรก็แล้วกัน","zhCN":"库卡隆就是加尔鲁什·地狱咆哮的精英部队。这么说吧，你最好不要穿着蓝色的战袍出现在这些壮汉面前。","zhTW":"柯爾克隆是卡爾洛斯‧地獄吼的精英部隊。這樣說吧，你不會想要在穿著藍色外袍時碰到這些傢伙。"},"health":3,"id":"VAN_NEW1_011","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Elitesoldat der Kor’kron","enUS":"Kor'kron Elite","esES":"Élite Kor'kron","esMX":"Élite kor'kron","frFR":"Soldat d’élite kor’kron","itIT":"Élite Kor'kron","jaJP":"コルクロンの精鋭","koKR":"코르크론 정예병","plPL":"Elita Kor'kronu","ptBR":"Elite Kor'kron","ruRU":"Кор'кронский воин","thTH":"นักรบคอร์ครอน","zhCN":"库卡隆精英卫士","zhTW":"柯爾克隆精英"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Blizzard Cinematics","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70079,"flavor":{"deDE":"Diese Wyrms ernähren sich von arkanen Energien. Sie werden zwar eher als lästig angesehen denn als wirkliche Bedrohung, aber Ihr solltet sie wirklich nicht mit einem Eimer Mana allein lassen.","enUS":"These wyrms feed on arcane energies, and while they are generally considered a nuisance rather than a real threat, you really shouldn't leave them alone with a bucket of mana.","esES":"«Atención: No darle maná pasada la medianoche».\n—kemaru","esMX":"Estos vermis se alimentan de energías arcanas. Si bien generalmente son más una molestia que una amenaza, no es recomendable dejarlos solos con un cubo de maná.","frFR":"Ces wyrms se nourrissent d’énergie arcanique et bien qu’ils soient considérés comme une nuisance plutôt qu’une vraie menace, vous ne devriez vraiment pas les laisser seuls avec un seau de mana.","itIT":"Questi draghi si cibano di energie arcane e, benché spesso vengano considerati una scocciatura più che un vero pericolo, non dovresti lasciarli soli con del Mana.","jaJP":"こいつらは魔力をエサに生きてる連中だ。危険っていうよりもせいぜい厄介者ってとこだが、マナのバケツと一緒に放置しないよう気をつけた方がいいな。","koKR":"이 지룡들은 비전 에너지를 먹고 삽니다. 이들은 큰 위협이라기보단 좀 귀찮은 존재일 뿐이지만, 절대 마나 곁에 혼자 두진 마십시오.","plPL":"Te żmije karmią się tajemnymi energiami i choć z reguły nie stanowią większego zagrożenia, nie powinno się ich zostawiać w wiadrze pełnym many.","ptBR":"Essas moreias se alimentam de energias arcanas. Apesar de serem geralmente consideradas antes um incômodo que uma ameaça real, é melhor não deixá-las sozinhas perto de um balde de mana.","ruRU":"Эти змеи питаются чародейской энергией. Хотя они не представляют большой угрозы, лучше не оставляйте их наедине с ведром маны.","thTH":"เวิร์มพวกนี้กินพลังงานเวทมนตร์เป็นอาหาร แม้ส่วนใหญ่พวกมันจะน่ารำคาญมากกว่าจะเป็นอันตราย แต่คุณก็ไม่ควรทิ้งพวกมันไว้กับถังที่เต็มไปด้วยมานานะ","zhCN":"这些法力浮龙以奥术能量为食。所以尽管这些捣蛋鬼不会成为真正的威胁，你也不应该让它们接近任何法术力源。","zhTW":"這些龍鰻會吸食秘法能量，雖然通常被認為是小麻煩而不是威脅，不過還是真心建議你不要把他們放在法力藥劑的附近。"},"health":3,"id":"VAN_NEW1_012","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manawyrm","enUS":"Mana Wyrm","esES":"Vermis de maná","esMX":"Vermis de maná","frFR":"Wyrm de mana","itIT":"Dragone di Mana","jaJP":"マナ・ワーム","koKR":"마나 지룡","plPL":"Żmij many","ptBR":"Moreia de Mana","ruRU":"Маназмей","thTH":"เวิร์มมานา","zhCN":"法力浮龙","zhTW":"法力龍鰻"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando lanci una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы применяете заклинание.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +1 ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得\n+1攻击力。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spencer","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70080,"flavor":{"deDE":"Hierbei handelt es sich in Wahrheit um einen männlichen Tauren. Seine Freunde nennen ihn auch „Camuhflage“.","enUS":"She's actually a male tauren.  People don't call him \"Master of Disguise\" for nothing.","esES":"En realidad es una tauren. Por algo es una maestra del disfraz.","esMX":"En realidad es un tauren hombre. No por nada la gente la llama \"Maestra del disfraz\".","frFR":"Il paraît qu’en fait, c’est UN TAUREN. Ce n’est pas pour rien que c’est un maître du déguisement.","itIT":"In realtà è un Tauren maschio...","jaJP":"彼女に惚れると不幸になるぜ。何しろヤツの正体はトーレンで、しかも男だからな。","koKR":"이 여성은 사실 남자 타우렌입니다. 사람들이 괜히 \"위장의 대가\"라고 부르는 게 아니지요.","plPL":"Tak naprawdę jest mężczyzną. I taurenem. W końcu na tytuł „mistrzyni kamuflażu” trzeba jakoś zasłużyć.","ptBR":"Na verdade ela é um tauren. O pessoal não chama ele de \"Mestre dos Disfarces\" à toa.","ruRU":"На самом деле это мужчина-таурен. Не зря же его зовут мастером маскировки.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาเป็นทอเรนเพศชาย[b]ฉายา \"เจ้าแห่งการปลอมตัว\" ไม่ใช่ได้มาเพราะโชคช่วยหรอกนะ","zhCN":"实际上“她”是一个男性牛头人。你以为随便哪个人都配得上“伪装大师”的名号吗？","zhTW":"其實她是男性牛頭人。大家叫他「偽裝大師」不是沒有道理的。"},"health":4,"id":"VAN_NEW1_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meisterin der Tarnung","enUS":"Master of Disguise","esES":"Maestra del disfraz","esMX":"Maestra del disfraz","frFR":"Maîtresse du déguisement","itIT":"Maestra di Inganni","jaJP":"変装の達人","koKR":"위장의 대가","plPL":"Mistrzyni kamuflażu","ptBR":"Mestre dos Disfarces","ruRU":"Мастер маскировки","thTH":"เจ้าแห่งการปลอมตัว","zhCN":"伪装大师","zhTW":"偽裝大師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"Give <b>Stealth</b>.","esES":"Otorga <b>Sigilo</b>.","esMX":"Otorga <b>Sigilo</b>.","frFR":"Confère <b>Camouflage</b>.","itIT":"Fornisce <b>Furtività</b> fino al tuo turno successivo.","jaJP":"<b>隠れ身</b>を付与する。","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"Daj <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"Conceda <b>Furtividade</b>.","ruRU":"Дать <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"มอบ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"使一个友方随从获得<b>潜行</b>。","zhTW":"賦予<b>潛行</b>"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten\nDiener <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Sigilo</b> a un\nesbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Sigilo</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Camouflage</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Furtività</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   <b>隠れ身</b>を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인 하나에게 <b>은신</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Furtividade</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>ซ่อนตัว</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個\n友方手下<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":68549,"flavor":{"deDE":"Papageien und Piraten sind einfach füreinander geschaffen.","enUS":"Pirates and Parrots go together like Virmen and Carrots.","esES":"A los piratas les gusta el loro casi tanto como el oro.","esMX":"Los loros son a los piratas lo que las zanahorias son a los mures.","frFR":"T’es un pirate et t’as pas de perroquet, non mais à l’eau, quoi !","itIT":"Pirati e pappagalli sono inseparabili quanto Leproratti e carote.","jaJP":"海賊とオウムと言えば、ヴァーメンとニンジンみたいに付き物だな。","koKR":"해적과 앵무새는 토깽과 당근의 관계와도 같죠.","plPL":"Te niezwykłe ptaki często zastygają bez ruchu po długim i wyczerpującym skrzeczeniu. Przypuszczalnie usychają z tęsknoty za fiordami.","ptBR":"Piratas e Papagaios combinam tão bem quanto Vermingues e Cenouras.","ruRU":"Пираты и попугаи столь же неразлучны, как гну-сини и морковка.","thTH":"โจรสลัดและนกแก้วเข้ากันได้ดีเหมือนเวอร์เม็นและแครอท","zhCN":"海盗和鹦鹉形影不离，就像兔妖和胡萝卜。","zhTW":"海盜和鸚鵡，就像兔妖跟蘿蔔一樣，總是形影不離。"},"health":1,"id":"VAN_NEW1_016","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Papagei des Kapitäns","enUS":"Captain's Parrot","esES":"Loro del capitán","esMX":"Loro del capitán","frFR":"Perroquet du capitaine","itIT":"Pappagallo del Pirata","jaJP":"船長のオウム","koKR":"선장의 앵무새","plPL":"Papuga kapitana","ptBR":"Papagaio do Capitão","ruRU":"Попугай капитана","thTH":"นกแก้วของกัปตัน","zhCN":"船长的鹦鹉","zhTW":"船長的鸚鵡"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Piraten aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Pirate from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un pirata de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un Pirata de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un Pirate de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un Pirata dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n海賊を1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 해적을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Pirata z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Pirata do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете пирата из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วโจรสลัด[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张海盗牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一個海盜"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70081,"flavor":{"deDE":"Krabben würden Murlocs kaufen.","enUS":"Murloc.  It's what's for dinner.","esES":"¡Hoy cenamos múrloc!","esMX":"Múrloc. Esa es la cena.","frFR":"Du Murloc, voilà ce qu’on mange ce soir.","itIT":"Murloc. Il piatto del giorno.","jaJP":"おいしいマーロックに、カニまっしぐら。","koKR":"멀록은 저녁 거리입니다.","plPL":"Murlok doda ci skrzy... znaczy siły, siły doda.","ptBR":"Murloc. É isso que tem pra janta.","ruRU":"Сегодня у нас на ужин мурлоки!","thTH":"เมื่อวานปูทานอะไร?","zhCN":"又是鱼人。开饭了。","zhTW":"魚人。就是晚餐。"},"health":2,"id":"VAN_NEW1_017","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hungrige Krabbe","enUS":"Hungry Crab","esES":"Cangrejo hambriento","esMX":"Cangrejo hambriento","frFR":"Crabe affamé","itIT":"Granchio Affamato","jaJP":"飢えたカニ","koKR":"굶주린 게","plPL":"Głodny krab","ptBR":"Caranguejo Faminto","ruRU":"Голодный краб","thTH":"ปูจอมเขมือบ","zhCN":"鱼人杀手蟹","zhTW":"飢餓的螃蟹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Murloc.","enUS":"Destroy a Murloc.","esES":"Destruye un múrloc.","esMX":"Destruye un Múrloc.","frFR":"Détruit un Murloc.","itIT":"Distrugge un Murloc.","jaJP":"マーロック1体を破壊する。","koKR":"멀록 처치","plPL":"Zniszcz Murloka.","ptBR":"Destrua um Murloc.","ruRU":"Уничтожить мурлока.","thTH":"ทำลายเมอร์ล็อค[b]หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个<b>鱼人</b>。","zhTW":"摧毀一個魚人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Murloc und erhält +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Murloc and gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un múrloc y obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Múrloc y obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un Murloc et gagne +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un Murloc, ottenendo +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nマーロック1体\nを破壊し+2/+2を\n  獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 멀록을 처치하고 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Murloka, a otrzyma +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um murloc e receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает выбранного мурлока и получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายเมอร์ล็อคหนึ่งตัว[b]และได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个鱼人，并获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個魚人並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70082,"flavor":{"deDE":"„Ich stehle nur an Tagen, die auf ‚g‘ enden. Manchmal mache ich aber auch Ausnahmen.“","enUS":"\"I only plunder on days that end in 'y'.\"","esES":"Solo saquea de lunes a domingo.","esMX":"\"Solo saqueo de lunes a lunes\".","frFR":"Le pillage pour moi, c’est seulement les jours en « di ».","itIT":"\"Saccheggio solo nei giorni che finiscono per -dì, -abato e -enica.\"","jaJP":"略奪するのは名前に「日」がつく日だけさ。「火曜日」とかね。","koKR":"\"난 '요'가 포함된 요일에만 약탈을 하지.\"","plPL":"Jej ulubiona broń to grabie.","ptBR":"\"Eu só saqueio nos dias que terminam com -feira. Ah, e fins de semana.\"","ruRU":"«Я граблю только семь дней в неделю».","thTH":"\"ข้าจะปล้นเฉพาะวันคู่กับวันคี่เท่านั้นแหละ\"","zhCN":"“我一个星期只出去打劫七天。”","zhTW":"我只在以「星期」為開頭的日子搶劫。"},"health":3,"id":"VAN_NEW1_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegelräuberin","enUS":"Bloodsail Raider","esES":"Asaltante Velasangre","esMX":"Asaltante Velasangre","frFR":"Mousse de la Voile sanglante","itIT":"Incursore Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの略奪者","koKR":"붉은해적단 약탈자","plPL":"Grabieżca Krwawych Żagli","ptBR":"Saqueadora da Vela Sangrenta","ruRU":"Дерзкая налетчица","thTH":"โจรสลัดหญิงบลัดเซล","zhCN":"血帆袭击者","zhTW":"血帆劫掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Angriff entsprechend dem Angriff Eurer Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain Attack equal to the Attack\nof your weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene una cantidad de puntos de ataque equivalente al ataque de tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene Ataque equivalente al Ataque de tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des points d’Attaque d’un montant équivalent à ceux de votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene Attacco aggiuntivo pari all'Attacco della tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の攻撃力に\n等しい攻撃力を\n  追加で獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 무기의 공격력만큼\n공격력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdy punkt ataku twojej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ela recebe Ataque equivalente ao Ataque da sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает бонус к атаке, равный\nатаке вашего оружия.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตีเท่ากับพลัง[b]โจมตีของอาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得等同于你的武器攻击力的攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得等同你武器傷害的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Cavotta","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70083,"flavor":{"deDE":"Die ambitionierteren Jongleure wechseln oft von Messern zu Bomben. Leider halten sie nie lang genug durch, um es auf eine Karte zu schaffen.","enUS":"Ambitious Knife Jugglers sometimes graduate to Bomb Jugglers.    They never last long enough to make it onto a card though.","esES":"¿Dónde si no íbamos a ponernos la manzana?","esMX":"A menudo, los malabaristas de cuchillos ascienden a malabaristas de bombas. Lamentablemente, duran tan poco que nunca llegan a convertirse en cartas.","frFR":"Les jongleurs de couteaux doués sont parfois promus jongleurs de bombes. Mais ils ne survivent jamais assez longtemps pour devenir une carte.","itIT":"I Lanciatori di Coltelli ambiziosi a volte vengono promossi a Lanciatori di Bombe. Purtroppo non sopravvivono mai abbastanza a lungo da dedicargli una carta.","jaJP":"大胆不敵なナイフ・ジャグラーは、爆弾ジャグラーになる。残念ながら、カードが作られるほど長生きした者はいないんだ。","koKR":"야심찬 단검 곡예사가 자라면 폭탄 곡예사가 되기도 합니다. 하지만 카드로 만들어질 만큼 오래 살아남는 경우는 없습니다.","plPL":"Wołają na niego „Ed Nożoręki”.","ptBR":"Malabaristas de Facas ambiciosos às vezes são promovidos a Malabaristas de Bombas. Mas eles nunca sobrevivem o suficiente para colocar isso num cartão de visitas.","ruRU":"Некоторые отчаянные жонглеры кинжалами меняют профессию и начинают жонглировать бомбами, но еще ни одному не удалось продержаться так долго, чтобы стать одной из карт.","thTH":"บางครั้งนักมายากลมือมีดที่ทะเยอทะยานจะได้เลื่อนขั้น[b]เป็นนักมายากลมือระเบิด แต่ที่ไม่มีการ์ดนักมายากลมือ[b]ระเบิด ก็เพราะพวกเขาอยู่ได้ไม่นานพอ...","zhCN":"更具野心的飞刀杂耍者会晋升为“炸弹杂耍者”。只是现在还没有谁能够坚持到被做成卡牌。","zhTW":"有野心的飛刀手有時候會轉行玩炸彈。但是我們完全找不到轉行後還能活著讓我們做成卡牌的飛刀手。"},"health":2,"id":"VAN_NEW1_019","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Messerjongleur","enUS":"Knife Juggler","esES":"Malabarista de cuchillos","esMX":"Malabarista de cuchillos","frFR":"Jongleur de couteaux","itIT":"Lanciatore di Coltelli","jaJP":"ナイフ・ジャグラー","koKR":"단검 곡예사","plPL":"Nożownik","ptBR":"Malabarista de Facas","ruRU":"Жонглер кинжалами","thTH":"นักมายากลมือมีด","zhCN":"飞刀杂耍者","zhTW":"飛刀手"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen\nFeind 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt.","enUS":"[x]After you summon a\nminion, deal 1 damage\nto a random enemy.","esES":"[x]Cuando invocas a un esbirro,\ninflige 1 p. de daño a\nun enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que invocas un Pirata, inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un adversaire aléatoire après que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, infligge 1 danno a un nemico casuale.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\nランダムな敵1体に\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"[x]내 하수인이 소환된\n후에, 무작위 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Kiedy przyzywasz stronnika, zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você\nevocar um lacaio,\ncause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы\nпризываете существо, наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน[b]สุ่มสร้างความเสียหาย[b]1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你召唤一个随从后，随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你召喚手下\n後，對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70084,"flavor":{"deDE":"FEUER FREI!","enUS":"BOOM BABY BOOM!  BAD IS GOOD!  DOWN WITH GOVERNMENT!","esES":"¡A este no lo invites a tu casa!","esMX":"¡BUM, BUM! ¡PON A GOZAR TU CUERPO CON EL BUM!","frFR":"BOUM, LE MONDE ENTIER FAIT BOUM, TOUT L’UNIVERS FAIT BOUM, PARC’QUE MON CŒUR FAIT BOUM BOUM.","itIT":"FUOCO E FIAMME! FUOCO E FIAMME! FUOCO E FIAMME!","jaJP":"爆発は芸術だ！翼よ、あれがオレの火だ！火苦命、バーンザイ！","koKR":"한여름엔 왕따, 한겨울엔 인기 폭발인 친구입니다.","plPL":"Po godzinach dorabia jako strażak.","ptBR":"BUM! HAHAHA, BUUUUM!!! MAU É BOM!!! ANARQUIAAAAA!","ruRU":"Жги-гуляй! В небе ясном танцует огонь!","thTH":"อยู่ในปาร์ตี้ร้อนยังกับไฟเยอร์!","zhCN":"爆炸吧，宝贝儿！炸得越烂越好！让那些统治者去死吧！","zhTW":"燒啊燒，燒光光！大家一起燒！"},"health":2,"id":"VAN_NEW1_020","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wilder Pyromant","enUS":"Wild Pyromancer","esES":"Piromántico salvaje","esMX":"Piromántico salvaje","frFR":"Pyromancien sauvage","itIT":"Piromante Selvaggio","jaJP":"熱狂する火霊術師","koKR":"광기의 화염술사","plPL":"Dziki piromanta","ptBR":"Piromante Selvagem","ruRU":"Яростный пиромант","thTH":"จอมเวทไฟคลั่ง","zhCN":"狂野炎术师","zhTW":"狂野火占師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Fügt ALLEN Dienern\n1 Schaden zu, nachdem\nIhr einen Zauber\ngewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, deal 1 damage to ALL minions.","esES":"Después de que lances un hechizo, inflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, inflige 1 de daño a TODOS los esbirros.","frFR":"Après que vous avez lancé un sort, inflige 1 point de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n全てのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia zadaj\n1 pkt. obrażeń WSZYSTKIM stronnikom.","ptBR":"Depois de lançar um feitiço, cause 1 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"После того как вы\nприменяете заклинание, наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个法术后，对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"在你施放法術後，對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70085,"flavor":{"deDE":"Er hatte schon so oft beinahe recht. Er war sich <i>absolut sicher</i>, dass es beim Kataklysmus endlich klappen würde.","enUS":"He's almost been right so many times. He was <i>sure</i> it was coming during the Cataclysm.","esES":"Después de tantos años de presagiar el fin del mundo, con el Cataclismo pensó que de verdad había llegado el momento.","esMX":"Estuvo casi en lo cierto muchísimas veces. Estaba <i>seguro</i> de que vendría durante el Cataclismo.","frFR":"Il a toujours presque raison. Il était <i>certain</i> que la fin du monde allait se passer pendant le cataclysme.","itIT":"Ha avuto quasi ragione così tante volte... durante il Cataclisma però era <i>sicuro</i> che la rovina sarebbe arrivata.","jaJP":"彼の予言が当たりそうになったことは、数え切れないほどある。ただし本人は、予言が成就するのは大破壊の時だと<i>確信</i>していたんだが。","koKR":"그의 예언은 가끔씩 들어맞습니다. 특히 대격변이 한창인 와중에 자신에게 파멸이 찾아올 거라는 말은 분명히 맞았습니다.","plPL":"Lepiej mu idzie prorokowanie numerów na loterii.","ptBR":"Ele esteve quase certo tantas vezes. Ele tinha <i>certeza</i> que o fim do mundo chegaria no Cataclismo.","ruRU":"Столько раз он был близок к истине, предрекая конец света... Он был совершенно уверен, что Катаклизм уж точно положит конец всему сущему.","thTH":"เขาเกือบจะทายถูกตั้งหลายครั้ง เขา<i>มั่นใจ</i>ว่าครั้งหน้า[b]มันต้องเกิดขึ้นแน่","zhCN":"他的预言几乎都是准确的。他确信，大约会是在《大地的裂变》。","zhTW":"他的預言好幾次都差點成真。他<b>非常肯定</b>的說大災變那次就是真正的末日。"},"health":7,"id":"VAN_NEW1_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Untergangsverkünder","enUS":"Doomsayer","esES":"Orador del Sino","esMX":"Orador del sino","frFR":"Auspice funeste","itIT":"Vate della Rovina","jaJP":"終末予言者","koKR":"파멸의 예언자","plPL":"Prorok zagłady","ptBR":"Agoureiro","ruRU":"Вестник рока","thTH":"ผู้ทำนายหายนะ","zhCN":"末日预言者","zhTW":"末日預言者"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Vernichtet zu Beginn Eures Zuges ALLE Diener.","enUS":"At the start of your turn, destroy ALL minions.","esES":"Al comienzo de tu turno, destruye a todos los esbirros.","esMX":"Al comienzo de tu turno, destruye a TODOS los esbirros.","frFR":"Au début de votre tour, détruit TOUS les serviteurs.","itIT":"All'inizio del tuo turno, distrugge TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n全てのミニオンを\n破壊する。","koKR":"내 턴이 시작될 때, <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Na początku twojej tury zniszcz WSZYSTKICH stronników.","ptBR":"No início do seu turno, destrua TODOS os lacaios.","ruRU":"В начале вашего хода уничтожает ВСЕХ существ.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你的回合开始时，消灭所有随从。","zhTW":"在你的回合開始時，摧毀全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70086,"flavor":{"deDE":"„Yarrrr“ ist ein Wort in der Piratensprache, das in etwa als „Meinen ergebensten Gruß, Euer Durchlaucht“ übersetzt werden kann.","enUS":"\"Yarrrr\" is a pirate word that means \"Greetings, milord.\"","esES":"«Arrr» es una palabra del idioma pirata que significa «Buenos días tenga vuestra merced».","esMX":"\"Aarrrr\" es una palabra pirata que significa \"Saludos, milord\".","frFR":"En langage pirate, « Yarrrr » signifie « Bien le bonjour, mon seigneur. ». Évidemment.","itIT":"\"Yarrrr\" è una parola piratesca che significa: \"Buongiorno, ser\".","jaJP":"「ヤァァァ！」は海賊用語で、「お初にお目にかかります」って意味なんだ。","koKR":"\"야아아르\"는 해적 말로 \"안녕하십니까\"라는 뜻입니다.","plPL":"„Arrrr” w pirackim narzeczu oznacza „Witaj, jaśnie panie”.","ptBR":"\"Iaarrrr\" é uma palavra pirata que quer dizer \"Olá, milorde\".","ruRU":"В переводе с пиратского «Арррр!» означает «Приветствую вас, милостивый государь».","thTH":"\"ย้าาา\" คือคำพูดของโจรสลัดที่หมายถึง \"สวัสดี ท่านผู้สูงศักดิ์\"","zhCN":"“呀”在海盗的行话中代表“你好啊，有钱人。”","zhTW":"「殺啊啊啊」其實是海盜語中「先生，您好」的意思。"},"health":3,"id":"VAN_NEW1_022","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schreckenskorsar","enUS":"Dread Corsair","esES":"Corsario aterrador","esMX":"Corsario aterrador","frFR":"Corsaire de l’effroi","itIT":"Corsaro del Terrore","jaJP":"悪辣なる海賊","koKR":"공포의 해적","plPL":"Straszliwy korsarz","ptBR":"Corsário Terrível","ruRU":"Жуткий корсар","thTH":"โจรสลัดจอมโหด","zhCN":"恐怖海盗","zhTW":"驚懼海盜"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jeden Angriffspunkt Eurer Waffe.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less per Attack of your weapon.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada punto de ataque\nde tu arma.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada punto de Ataque de tu arma.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins par Attaque de votre arme.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa\n(1) in meno per ogni\npunto Attacco\ndella tua Arma.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分の武器の\n攻撃力1につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n내 무기의 공격력만큼\n비용이 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja.</b> Kosztuje (1) mniej za każdy punkt ataku twojej broni.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos por Ataque da sua arma.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит\nна (1) меньше за каждую единицу атаки вашего оружия.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อพลังโจมตี[b]ของอาวุธของคุณแต่ละแต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n你的武器每有1点攻击力，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。你的每點\n武器攻擊力使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70087,"flavor":{"deDE":"Putzig. Immun gegen Magie. Pinkelt nicht auf den Teppich. Das perfekte Haustier!","enUS":"Adorable.  Immune to Magic.  Doesn't pee on the rug.  The perfect pet!","esES":"Es adorable, inmune a la magia y barato de mantener. ¡Es la mascota perfecta!","esMX":"Adorable. Inmune a la magia. No hace pipí en la alfombra. La mascota ideal.","frFR":"Adorable, insensible à la magie et ne fait pas pipi sur la moquette. L’animal de compagnie parfait !","itIT":"Adorabile. Immune alla magia. Non fa i bisogni sul tappeto. Il perfetto animale domestico.","jaJP":"可愛らしい。魔法が効かない。じゅうたんにオシッコしない。つまり、完璧なペットだ！","koKR":"깜찍합니다. 마법에 면역입니다. 바닥에 쉬를 하지도 않습니다. 정말 완벽한 애완동물 아닌가요?","plPL":"Rozkoszny. Niewrażliwy na magię. Nie sika na dywan. Idealny domowy zwierzak.","ptBR":"Adorável. Imune a magia. Não faz xixi no carpete. A mascote perfeita!","ruRU":"Очаровательный, милый, неуязвимый к магии и не точит когти о ковер. Идеальный питомец!","thTH":"น่ารัก  ทนต่อเวทมนตร์  ไม่ฉี่บนพรมเช็ดเท้า  สัตว์เลี้ยงในอุดมคติชัดๆ!","zhCN":"可爱至极，免疫魔法，不会在毯子上撒尿。真是完美的宠物！","zhTW":"可愛。對魔法免疫。不會在地毯上小便。簡直是完美的寵物！"},"health":2,"id":"VAN_NEW1_023","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Feendrache","enUS":"Faerie Dragon","esES":"Dragón feérico","esMX":"Dragón feérico","frFR":"Dragon féerique","itIT":"Drago Fatato","jaJP":"フェアリードラゴン","koKR":"요정용","plPL":"Baśniowy smok","ptBR":"Dragoleta","ruRU":"Чудесный дракончик","thTH":"มังกรภูต","zhCN":"精灵龙","zhTW":"精靈龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70088,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er war <i>so kurz</i> davor, einen Moloch in den Hafen von Sturmwind zu steuern, wenn nur nicht diese nervigen Kinder gewesen wären.","enUS":"He was <i>this close</i> to piloting a massive juggernaut into Stormwind Harbor. If it weren't for those pesky kids!","esES":"Estuvo a punto de aplastar Ventormenta con un robot enorme. Si no fuera por los grupos de aventureros...","esMX":"Estuvo <i>así de cerca</i> de ser el piloto de una nave gigante que partió rumbo al Puerto de Ventormenta. ¡Si no hubiera sido por esos niños molestos!","frFR":"Il était <i>à ça</i> de pénétrer dans le port de Hurlevent avec un énorme mastodonte. Mais à cause de ces foutus gamins, il n’a pas réussi !","itIT":"Ancora <i>pochissimo</i> e avrebbe pilotato un'enorme nave da guerra nel Porto di Roccavento. Se solo quella peste non avesse schiacciato il tasto dell'autodistruzione...","jaJP":"巨大なジャガーノートをストームウィンド湾に突っ込ませるのに、<i>もうちょっとで</i>うまくいくとこだったんだ。あのおせっかいなガキどもがいなければ！","koKR":"그 말썽장이 아이들만 아니었다면, 거대한 전함을 끌고 스톰윈드 항구로 쳐들어갈 뻔했습니다.","plPL":"Przykład wspaniałego awansu społecznego wśród goblinów.","ptBR":"Ele estava <i>pertinho assim</i> de bater um Arrojo enorme contra o porto de Ventobravo. Ah, se não fossem aqueles garotos intrometidos!!","ruRU":"Он должен был вести исполинский корабль на Штормград, но эти противные дети опять все испортили!","thTH":"เขา<i>เกือบจะ</i>แล่นเรือรบยักษ์เข้าไปเทียบท่าที่อ่าว[b]สตอร์มวินด์ได้อยู่แล้ว ถ้าไม่ได้เป็นเพราะเด็กบ้าพวกนั้น!","zhCN":"要不是因为那些调皮捣蛋的小家伙们，他<i>差点</i>就把那艘毁灭战舰开进暴风城港口了！","zhTW":"要不是那些該死的冒險者，他<b>差點</b>就成功把一艘毀滅巨艦開進暴風港！"},"health":4,"id":"VAN_NEW1_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kapitän Grünhaut","enUS":"Captain Greenskin","esES":"Capitán Verdetez","esMX":"Capitán Verdetez","frFR":"Capitaine Vertepeau","itIT":"Capitano Pelleverde","jaJP":"グリーンスキン船長","koKR":"선장 그린스킨","plPL":"Kapitan Zielonoskóry","ptBR":"Capitão Peleverde","ruRU":"Капитан Зеленямс","thTH":"กัปตันกรีนสกิน","zhCN":"绿皮船长","zhTW":"綠皮船長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1/+1 a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше оружие получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Randy Gallegos","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70089,"flavor":{"deDE":"Alle Piraten verfügen über dieselbe vierstellige PIN, um auf den Goldautomaten zuzugreifen. Man nennt sie den „Piratencode“.","enUS":"Every pirate uses the same four digits to access Automated Gold Dispensers.  It's called the \"Pirate's Code\".","esES":"No se te ocurra llamar pirata a un corsario.","esMX":"Todos los piratas usan los mismos cuatro dígitos para acceder a los Dispensadores de Oro Automáticos. Es el famoso \"Código del Pirata\".","frFR":"Tous les pirates utilisent les mêmes quatre chiffres pour accéder aux distributeurs d’or automatiques. C’est pour ça que ça s’appelle le « code des pirates ».","itIT":"Ogni pirata usa le stesse quattro cifre per accedere al Distributore Automatico di Oro. Si chiama \"Codice dei Pirati\".","jaJP":"荒くれで飲んだくれの海賊どもが寝ているのを起こす時は、決まった作法通りに起こさないと剣で斬りかかられるぞ。その作法のことを「海賊のおきて」って言うんだ…なんてな！","koKR":"\"해적 수칙\"에 따르면, 해적들은 자동 금화 인출기의 비밀번호로 모두 똑같은 네 자리 숫자를 사용해야 합니다.","plPL":"Każdy pirat słyszał o skarbie zwącym się „Wielki Łup”, który podobno otwiera drzwi do innego świata.","ptBR":"Todo pirata usa os mesmos quatro dígitos para acessar Caixas Automáticos de Ouro. É o \"Código Pirata\".","ruRU":"Однажды пират, лежа в больнице, по привычке захватил чужое судно.","thTH":"โจรสลัดทุกคนใช้กุญแจดอกเดียวกันในการไขกล่องสมบัติ  กุญแจดอกนั้นมีชื่อว่า \"กุญแจผี\"","zhCN":"每个海盗都用相同的四个数字来打开自动黄金分配装置。这些数字被称为“海盗密码”。","zhTW":"每個海盜都必須用同一組四位數密碼來設定保險箱。如此一來，以後找到其他海盜的寶藏才不用猜密碼。-海盜法典"},"health":2,"id":"VAN_NEW1_025","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegelkorsar","enUS":"Bloodsail Corsair","esES":"Corsario Velasangre","esMX":"Corsario Velasangre","frFR":"Forban de la Voile sanglante","itIT":"Corsaro Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの海賊","koKR":"붉은해적단 바다사냥꾼","plPL":"Korsarz Krwawych Żagli","ptBR":"Corsário da Vela Sangrenta","ruRU":"Кровожадный корсар","thTH":"โจรสลัดบลัดเซล","zhCN":"血帆海盗","zhTW":"血帆海寇"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 1 Haltbarkeit von der Waffe Eures Gegners ab.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Remove\n1 Durability from your\nopponent's weapon.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElimina 1 p. de durabilidad del\narma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> quita 1 de Durabilidad del arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ôte 1 Durabilité à l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove 1 Integrità dall'Arma dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の武器の耐久度を\n1減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 무기 내구도를 1 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz wytrzymałość broni przeciwnika o 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Remova 1 de Durabilidade da arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает прочность оружия противника на 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]ลดความทนทานอาวุธ[b]ของคู่ต่อสู้ลง 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>使对手的武器失去1点耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你對手的武器耐久度降低1點"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70090,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr nicht genau zuhört, lauft Ihr Gefahr, in einen Esel verwandelt zu werden ... und dann müsst Ihr Euch in die Ecke stellen.","enUS":"If you don't pay attention, you may be turned into a pig.  And then you get your name on the board.","esES":"Convierte a los alumnos desobedientes en ovejas.","esMX":"Si no prestas atención, te crecerán orejas de burro. Y luego te mandarán al rincón.","frFR":"Si vous ne l’écoutez pas attentivement, vous courez le risque d’être transformé en porc. Et envoyé au coin.","itIT":"Se non ascolti attentamente la lezione, potresti essere trasformato in un maiale e tutti ti prenderebbero in giro.","jaJP":"講義に集中しない徒弟は、ブタに変えられるっていうウワサだ。先生にブタれないように、しっかり講義を聞いた方がいいな。","koKR":"수업에 집중하지 않으면 당신을 돼지로 만들어 버릴지도 모릅니다. 그리고 당신의 이름이 칠판에 적히겠죠.","plPL":"Jeśli nie będziesz uważać, zamieni cię w prosiaka.","ptBR":"Se você não prestar atenção, pode acabar sendo transformado em um porco. E depois, ter seu nome escrito no quadro negro.","ruRU":"Если не будете слушать внимательно, рискуете превратиться в свинью. И получить запись в дневник для родителей.","thTH":"ถ้าคุณไม่ตั้งใจเรียน คุณอาจถูกสาปให้กลายเป็นหมู แล้วก็จะโดนจดชื่อบนกระดานด้วย","zhCN":"要是你不专心听讲，你就会被变成一只猪，然后你的名字就会被写在黑板上。","zhTW":"如果你不專心，你可能會被變成豬。然後名字會被記在黑板上。"},"health":5,"id":"VAN_NEW1_026","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Violette Ausbilderin","enUS":"Violet Teacher","esES":"Profesora violeta","esMX":"Maestra violeta","frFR":"Enseignante pourpre","itIT":"Insegnante Violacea","jaJP":"ヴァイオレット・アイの講師","koKR":"보랏빛 여교사","plPL":"Nauczycielka Purpurowych","ptBR":"Professora Violeta","ruRU":"Учительница магии","thTH":"ผู้ฝึกสอนแห่งไวโอเล็ต","zhCN":"紫罗兰教师","zhTW":"紫羅蘭教師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Violetten Lehrling (1/1) herbei, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a 1/1 Violet Apprentice.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca a un aprendiz violeta 1/1.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un Aprendiz violeta 1/1.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un apprenti pourpre 1/1.","itIT":"Quando lanci una Magia, evoca un Apprendista Violaceo 1/1.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n1/1のヴァイオレット・アイ\nの徒弟を1体召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 1/1 보랏빛 수습생을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przyzwij Czeladnika Purpurowych 1/1.","ptBR":"Sempre que lançar um feitiço, evoque um Aprendiz Violeta 1/1.","ruRU":"[x]Призывает мага-ученика\n1/1, когда вы применяете\nзаклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ เรียกลูกศิษย์แห่งไวโอเล็ต 1/1","zhCN":"每当你施放一个法术，召唤一个1/1的紫罗兰学徒。","zhTW":"每當你施放法術，召喚一個1/1紫羅蘭學徒"},"type":"MINION"},{"artist":"Ken Steacy","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70091,"flavor":{"deDE":"Sobald er genug Beute gemacht hat, wird er sich einen gewaltigen Kapitänshut anfertigen lassen. Er leidet an Hutneid.","enUS":"When he saves enough plunder, he's going to commission an enormous captain's hat.  He has hat envy.","esES":"Cuando ahorre suficiente botín, tiene pensado comprarse un sombrero enorme. Le encantan los sombreros.","esMX":"Cuando ahorre suficiente botín, encargará un sombrero de capitán gigante. Siente envidia por el sombrero.","frFR":"Il espère pouvoir amasser un butin suffisant pour monter une auberge avec toutes les recettes qu’il a « trouvées ». Pirate !","itIT":"Quando avrà accumulato abbastanza bottino, ha intenzione di commissionare un enorme cappello da capitano. Ha la mania dei cappelli.","jaJP":"戦利品をたっぷり溜め込んで、いつか立派な海賊船長の帽子を買うのがヤツの夢だ。もちろん、盗難ボウシの魔法がかかってるヤツをな。","koKR":"그의 꿈은 해적 왕... 아니 어마어마하게 큰 해적 모자를 사는 겁니다. 좀 모자에 많이 집착하는 친구거든요.","plPL":"Kiedy zbierze dość łupów, zamówi sobie olbrzymi kapitański kapelusz. Ma kompleks kapelusznika.","ptBR":"Quando ele já tiver pilhado o suficiente, ele vai mandar fazer um chapéu de capitão enorme. Rola uma certa invejinha de chapéus aí.","ruRU":"Когда-нибудь он награбит достаточно и закажет себе огромную капитанскую шляпу. Он к ним неравнодушен.","thTH":"เมื่อเขาปล้นสมบัติได้มากพอ เขาจะสั่งทำหมวกกัปตัน[b]ใบใหญ่ๆ เลย มันเป็นความใฝ่ฝันของเขา","zhCN":"当他掠夺到足够的财宝之后，他一定要去订做一顶帅气的船长帽子。他是帽子控。","zhTW":"等他存夠錢，他會去訂做一頂超巨大的船長帽。他有很嚴重的帽子情結。"},"health":3,"id":"VAN_NEW1_027","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Südmeerkapitän","enUS":"Southsea Captain","esES":"Capitán de Mares del Sur","esMX":"Capitán de los Mares del Sur","frFR":"Capitaine des mers du Sud","itIT":"Bucaniere Acquanera","jaJP":"南海の船長","koKR":"남쪽바다 선장","plPL":"Kapitan Południowych Mórz","ptBR":"Capitão dos Mares do Sul","ruRU":"Капитан Южных Морей","thTH":"กัปตันทะเลใต้","zhCN":"南海船长","zhTW":"南海船長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Eure anderen Piraten haben +1/+1.","enUS":"Your other Pirates have +1/+1.","esES":"Tus demás piratas tienen +1/+1.","esMX":"Tus otros Piratas tienen +1/+1.","frFR":"Vos autres Pirates\nont +1/+1.","itIT":"Gli altri tuoi Pirati hanno +1/+1.","jaJP":"自身を除く\n味方の海賊は\n+1/+1を得る。","koKR":"내 다른 해적들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali Piraci mają +1/+1.","ptBR":"Seus outros Piratas têm +1/+1.","ruRU":"Другие ваши пираты получают +1/+1.","thTH":"โจรสลัดตัวอื่น[b]ของคุณมี +1/+1","zhCN":"你的其他海盗拥有+1/+1。","zhTW":"你的其他海盜\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70092,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich mach Euch Feuer unterm Hintern!“","enUS":"\"I'm gonna light you up, sweetcheeks!\"","esES":"¡Cuidado con el bigote!","esMX":"\"¡Te alegraré el día, corazón!\".","frFR":"« Allumeeer le feu, allumeeeeer le feu_! »","itIT":"\"Accenderò il tuo fuoco, dolcezza!\"","jaJP":"その青い尻に火をつけてやる、ヒヨッ子め！","koKR":"\"화끈하게 놀아주마, 귀여운 것!\"","plPL":"Ulubiony żart magów: jaka jest największa odległość na całym Azeroth? Między wzrostem Mełka a rozmiarem jego ego!","ptBR":"Vou te deixar em brasa, coisa fofa!","ruRU":"«Давай зажигать, крошка!»","thTH":"\"ข้าจะสุมไฟใส่ก้นเจ้า!\"","zhCN":"“我要把你们烤熟了，宝贝儿们！”","zhTW":"「我要點燃你們這些笑瞇瞇的蠢蛋！」"},"health":4,"id":"VAN_NEW1_029","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Millhaus Manasturm","enUS":"Millhouse Manastorm","esES":"Molino Tormenta de Maná","esMX":"Molino Tormenta de Maná","frFR":"Milhouse Tempête-de-Mana","itIT":"Millhouse Manalampo","jaJP":"ミルハウス・マナストーム","koKR":"밀하우스 마나스톰","plPL":"Mełko Gromiłło","ptBR":"Millhouse Manavento","ruRU":"Миллхаус Манашторм","thTH":"มิลเฮาส์ มานาสตอร์ม","zhCN":"米尔豪斯·法力风暴","zhTW":"米歐浩斯‧曼納斯頓"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Zauber für Euren Gegner (0) Mana.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Enemy spells cost (0) next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Los hechizos enemigos cuestan (0) cristales el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los hechizos enemigos cuestan (0) en el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les sorts adverses coûtent (0) cristaux au prochain tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, le Magie dell'avversario costano (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターン敵の呪文の\n  コストが（0）になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다음 턴에 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze zaklęcia przeciwnika kosztują (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Feitiços inimigos custam (0) no próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> в следующий ход противника его заклинания стоят (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ศัตรูมีค่าร่าย[b]เป็น (0) ในเทิร์นหน้า","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合敌方法术的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>敵人下一個回合的法術消耗為(0)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Bernie Kang","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":70093,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einst war er ein edler Drache mit dem Namen Neltharion, doch Todesschwinge verlor seinen Verstand und zerschmetterte Azeroth, bevor er schlussendlich besiegt wurde. Vaterkomplexe?","enUS":"Once a noble dragon known as Neltharion, Deathwing lost his mind and shattered Azeroth before finally being defeated.  Daddy issues?","esES":"Alamuerte ha venido a Hearthstone para desencadenar... EL CARTACLISMO.","esMX":"Alamuerte, otrora un noble dragón conocido como Neltharion, perdió la cordura y destrozó Azeroth antes de que lo derrotaran definitivamente. ¿Problemitas con papá, quizá?","frFR":"Aile de mort, autrefois nommé Neltharion, était à l’époque un noble dragon mais il perdit la tête et ravagea Azeroth avant d’être vaincu. Un complexe d’Œdipe ?","itIT":"Alamorte, in passato un nobile drago noto come Neltharion, impazzì scatenando il Cataclisma su Azeroth ma infine fu sconfitto. Che fosse stato maltrattato da piccolo?","jaJP":"かつてネルサリオンの名で知られていた高貴なるドラゴンは正気を失い、ついに倒されるまで、アゼロスの地に未曾有の破壊を巻き起こした。父親の愛情が足りなかったのかね？","koKR":"한때 고귀한 용족 넬타리온이었던 데스윙은 이성을 잃고 아제로스를 산산조각 냈습니다. 사춘기였나봐요.","plPL":"Śmiercioskrzydły był niegdyś szlachetnym smokiem, znanym jako Neltharion. Oszalał jednak i zniszczył Azeroth, by w końcu zostać pokonanym. Czyżby kompleksy z dzieciństwa?","ptBR":"Outrora um nobre dragão chamado Neltharion, Asa da Morte enlouqueceu e despedaçou Azeroth antes de ser derrotado. Problemas com o papai?","ruRU":"Однажды дракон Смертокрыл (ранее известный как Нелтарион) сошел с ума и чуть не разрушил Азерот, но его остановили. Может, ему надо было чаще бывать на свежем воздухе?","thTH":"เขาเคยเป็นที่รู้จักในชื่อเนลธาเรียน มังกรผู้สูงศักดิ์[b]เดธวิงเสียสติและสร้างความเสียหายมากมายให้[b]อาเซรอธก่อนที่จะถูกกำจัดในที่สุด ท่าทางน่าจะมี[b]ปมด้อยนะ","zhCN":"死亡之翼原本是高贵的巨龙奈萨里奥，他发疯之后制造了艾泽拉斯的大灾变，但最终被击败。子不教，父之过？","zhTW":"原名叫奈薩里奧的死亡之翼原本是一頭高貴的龍，直到他失去理性並撕裂艾澤拉斯，最後還被擊殺。難道是因為單親問題嗎？"},"health":12,"id":"VAN_NEW1_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesschwinge","enUS":"Deathwing","esES":"Alamuerte","esMX":"Alamuerte","frFR":"Aile de mort","itIT":"Alamorte","jaJP":"デスウィング","koKR":"데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły","ptBR":"Asa da Morte","ruRU":"Смертокрыл","thTH":"เดธวิง","zhCN":"死亡之翼","zhTW":"死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen Diener und werft Eure Hand ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all other minions and discard your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a todos\nlos demás esbirros y\ndescarta tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los otros esbirros y descarta tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les autres serviteurs et vous défausse de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge TUTTI gli altri\nservitori. Scarta le\ncarte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンを破壊し\n自分の手札を全て\n破棄する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 전장의 다른\n<b>모든</b> 하수인을 처치하고\n내 손에 있는 카드를\n모두 버립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych stronników i odrzuć całą rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios e descarte a sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nвсех прочих существ.\nВы сбрасываете все\n  карты из руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมดและ[b]ทิ้งการ์ดทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭所有其他随从，并弃掉你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部其他手下並捨棄你的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68529,"flavor":{"deDE":"Ihr könntet Misha, Leokk oder Grummel herbeirufen! Allerdings macht Grummel mehr Ärger als irgendwas anderes.","enUS":"You could summon Misha, Leokk, or Huffer!  Huffer is more trouble than he's worth.","esES":"Podrías invocar a Misha, Leokk o Bufar. Bufar da más problemas que otra cosa.","esMX":"¡Podrías invocar a Misha, a Leokk o a Bufar! Aunque Bufar es demasiado problemático...","frFR":"Vous pourriez invoquer Misha, Leokk ou Souffleur ! Enfin, Souffleur n’en vaut pas vraiment la peine.","itIT":"Potresti evocare Huffer, Leokk e Misha! Ma probabilmente per Huffer non ne vale la pena.","jaJP":"ミーシャ、レオック、ハファーのどれかを召喚できるぞ！ハファーは何かと手がかかる暴れん坊だが。","koKR":"미샤나 레오크, 혹은 킁킁이를 소환할 수 있습니다! 근데 킁킁이는 좀 말썽꾸러기라는 거.","plPL":"Możesz przyzwać Miszę, Leoka lub Prychacza! Prychacz sprawia więcej kłopotów niż jest wart.","ptBR":"Você poderia evocar Misha, Leokk ou Bufo! Bufo não vale o trabalho que dá.","ruRU":"Вы можете призвать Мишу, Леокка или Хаффера. От последнего больше неприятностей, чем пользы.","thTH":"คุณอาจจะเรียกได้มิชา ลีโอคค์ หรือฮัฟเฟอร์!  แต่ฮัฟเฟอร์เป็นตัวป่วนซะมากกว่า","zhCN":"你可以召唤米莎，雷欧克或是霍弗！霍弗又没用，又爱惹麻烦！","zhTW":"你能召喚出米莎、里奧克或胡佛。胡佛造成的麻煩比他的用處還大。"},"id":"VAN_NEW1_031","name":{"deDE":"Tierbegleiter","enUS":"Animal Companion","esES":"Compañero animal","esMX":"Compañero animal","frFR":"Compagnon animal","itIT":"Famiglio Animale","jaJP":"獣の相棒","koKR":"야생의 벗","plPL":"Zwierzęcy towarzysz","ptBR":"Companheiro Animal","ruRU":"Питомец","thTH":"เพื่อนร่วมทาง","zhCN":"动物伙伴","zhTW":"動物夥伴"},"rarity":"FREE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen Wildtierbegleiter herbei.","enUS":"Summon a random Beast Companion.","esES":"Invoca a una bestia compañera aleatoria.","esMX":"Invoca una Bestia compañera aleatoria.","frFR":"Invoque un compagnon de type Bête aléatoire.","itIT":"Evoca un Famiglio Bestiale casuale.","jaJP":"ランダムな\n獣の相棒を\n1体召喚する。","koKR":"무작위 동료 야수를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowo jednego ze zwierzęcych towarzyszy Rexxara.","ptBR":"Evoque uma Fera Companheira aleatória.","ruRU":"Призывает случайного питомца.","thTH":"สุ่มเรียกสัตว์ร่วมทาง[b]หนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个野兽伙伴。","zhTW":"召喚一隻隨機的野獸夥伴"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70094,"flavor":{"deDE":"Da bekommt der Ausdruck „guter Ruf“ gleich eine ganz andere Bedeutung.","enUS":"\"Shout! Shout! Let it all out!\" - Advice to warriors-in-training","esES":"«¡NO TE OIGO!».\n—Instructor de guerreros","esMX":"\"Y gritar y gritar y gritar\" —Consejo para los guerreros en etapa de entrenamiento","frFR":"« Allez-y, criez ! N’hésitez pas, ça vous libérera ! » - Conseil pour les apprentis guerriers","itIT":"Lo dicono tutti i dottori: urlare fa bene alla salute!","jaJP":"「怒鳴れ！叫べ！吼え立てろ！」―訓練兵への助言","koKR":"\"전방에 힘찬 함성 5초간 발사!\" - 전사 훈련 중","plPL":"„Wieczorny przydział grochówki tylko dla tych, co przeżyją dzisiejszą bitwę!”","ptBR":"Esmaga geral! Esmaga geral! Esmaga geral! — Dica para guerreiros em treinamento","ruRU":"«Кричите громче! Не держите ярость в себе». Рекомендация будущим воинам.","thTH":"\"อยากจะร้องดังๆ พูดให้ใครต่อใครได้รู้ทั่วกัน\"","zhCN":"“大声吼出来！把你的怒气吼出来！”——对训练中的战士的建议","zhTW":"「吼！吼！再大聲一點！」-對菜鳥戰士的建言"},"id":"VAN_NEW1_036","name":{"deDE":"Befehlsruf","enUS":"Commanding Shout","esES":"Grito de orden","esMX":"Grito de orden","frFR":"Cri de commandement","itIT":"Urlo di Comando","jaJP":"号令","koKR":"지휘의 외침","plPL":"Rozkazujący okrzyk","ptBR":"Brado de Comando","ruRU":"Командирский крик","thTH":"ตะโกนสั่งการ","zhCN":"命令怒吼","zhTW":"命令之吼"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Das Leben Eurer Diener kann in diesem Zug nicht unter 1 fallen. Zieht eine Karte.","enUS":"Your minions can't be reduced below 1 Health this turn. Draw a card.","esES":"La salud de tus esbirros no puede bajar de 1 p. este turno. Roba una carta.","esMX":"La Salud de tus esbirros no puede reducirse a menos de 1 en este turno. Roba una carta.","frFR":"Les points de vie de vos serviteurs ne peuvent pas passer en dessous de 1 ce tour-ci. Vous piochez une carte.","itIT":"Per questo turno, i tuoi servitori non possono essere portati al di sotto di 1 Salute. Pesca una carta.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全ての\n 体力は0以下にならない。\nカードを1枚引く。","koKR":"이번 턴에는\n내 하수인들의 생명력이 1 미만으로 내려가지 않습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"W tej turze twoi stronnicy nie mogą zejść poniżej 1 pkt. zdrowia. Dobierz kartę.","ptBR":"A Vida de seus lacaios não pode ser reduzida a menos de 1 neste turno. Compre um card.","ruRU":"Здоровье ваших существ не может опуститься ниже 1 ед. до конца хода. Вы берете карту.","thTH":"พลังชีวิตมินเนี่ยน[b]คุณ จะไม่ลดลงต่ำกว่า 1 แต้ม[b]ในเทิร์นนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，你的随从的生命值无法被降到1点以下。抽一张牌。","zhTW":"你手下的生命值在本回合不會低於1點。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"E. M. Gist","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70095,"flavor":{"deDE":"Er versucht gerade, eine siebenschwänzige Axt herzustellen, doch all die anderen Schmiede sagen, das sei unmöglich.","enUS":"He's currently trying to craft a \"flail-axe\", but all the other swordsmiths say it can't be done.","esES":"Está intentando inventar un «hacha mangual», pero los demás forjadores dicen que es imposible.","esMX":"Está intentando forjar un hacha-mayal, pero los demás forjadores de espadas no le tienen fe.","frFR":"Il veut créer une « hache-fléau », mais tous les autres fabricants d’armes affirment que c’est impossible.","itIT":"Sta cercando di forgiare un \"asciafrusto\", ma tutti gli altri fabbri dicono che sia impossibile.","jaJP":"最近は、フレイルの柔軟性と斧の切れ味を併せ持った「フレイル・アックス」という武器の開発に注力してるそうだ…他の武器職人達が止めるのも聞かずに。","koKR":"현재는 다른 모든 대장장이들의 만류에도 불구하고, \"도리깨 도끼\"라는 무기를 제작하고 있습니다.","plPL":"W chwilach wolnych zajmuje się hodowlą ryb. Jego największym sukcesem jest miecznik.","ptBR":"Ele está tentando forjar um machado-mangual atualmente, mas todos os outros armeiros dizem que é impossível.","ruRU":"В последнее время он пытается выковать «молотопор», хотя другие кузнецы не верят в его успех.","thTH":"ตอนนี้เขากำลังพยายามสร้าง \"ขวานกระบอง\" แต่ช่างตีดาบคนอื่นบอกว่าเป็นไปไม่ได้หรอก","zhCN":"他正在打造一把称为“连枷斧”的武器，但是其他铸剑师都表示那是不可能做到的。","zhTW":"他最近想要打造出一條「連枷斧」，但是其他鑄劍師都說那是不可能的。"},"health":3,"id":"VAN_NEW1_037","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Meisterschwertschmied","enUS":"Master Swordsmith","esES":"Maestro forjador de espadas","esMX":"Maestro forjador de espadas","frFR":"Maître fabricant d’épées","itIT":"Fabbro di Spade","jaJP":"熟練武器職人","koKR":"검 제작의 대가","plPL":"Mistrz miecznictwa","ptBR":"Mestre Armeiro","ruRU":"Мастер ковки клинков","thTH":"ปรมาจารย์ช่างตีดาบ","zhCN":"铸剑师","zhTW":"劍類鍛造大師"},"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +1 Angriff.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +1 Attack.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1 p. de ataque a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1 de Ataque a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 ATQ à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\n+1 Attacco a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     攻撃力+1を付与する。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+1 do ataku.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Ataque a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к атаке.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Kev Walker","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70096,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gruul der Drachentöter hat seinen Namen verdient, und das, obwohl er eigentlich nur kuscheln wollte.","enUS":"He's Gruul \"the Dragonkiller\".  He just wanted to cuddle them… he never meant to…","esES":"Es Gruul, el Asesino de Dragones. Él solo quería acariciarlos... Nunca tuvo intención de...","esMX":"Él es Gruul, \"el Asesino de Dragones\". Él solo quería abrazarlos... nunca tuvo la intención de...","frFR":"Son nom est Gruul, « le tueur de dragons ». Il voulait juste les câliner… Il ne pensait pas que…","itIT":"È noto come Gruul \"l'Ammazzadraghi\". In realtà voleva solo coccolarli... è stato un terribile incidente...","jaJP":"「ドラゴン殺し」グルゥル。彼はただ撫でてやろうとしただけだった…そんなつもりじゃなかったのに…","koKR":"그룰은 \"용 학살자\"입니다만, 사실 용들을 꼭 안아주고 싶었을 뿐입니다.","plPL":"Gruul bardzo lubi smoki. Niestety, jego pełne serdeczności uściski zyskały mu przydomek „Smokobójca”.","ptBR":"Ele é Gruul, o Matador de Dragões. Ele só queria abraçá-los... nunca quis que...","ruRU":"Груул Драконобой просто хотел погладить дракончика... но не рассчитал силу.","thTH":"เขาคือกรูล \"นักฆ่ามังกร\" เขาแค่อยากจะกอดพวกมัน... ไม่ได้ตั้งใจจะ...","zhCN":"人们叫他“屠龙者”格鲁尔。其实他只是想抱抱它们……他不是故意要……","zhTW":"他是『弒龍者』戈魯爾。其實他只是想要抱抱那些龍，並沒有真的想…"},"health":7,"id":"VAN_NEW1_038","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gruul","enUS":"Gruul","esES":"Gruul","esMX":"Gruul","frFR":"Gruul","itIT":"Gruul","jaJP":"グルゥル","koKR":"그룰","plPL":"Gruul","ptBR":"Gruul","ruRU":"Груул","thTH":"กรูล","zhCN":"格鲁尔","zhTW":"戈魯爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält am Ende jedes Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of each turn, gain +1/+1 .","esES":"Al final de cada turno, obtiene +1/+1.","esMX":"Al final de cada turno, obtiene +1/+1.","frFR":"À la fin de chaque tour, gagne +1/+1.","itIT":"Alla fine di ogni turno, ottiene +1/+1.","jaJP":"[x]各ターンの終了時\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"각 턴이 끝날 때, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Na koniec każdej tury otrzymuje +1/+1.","ptBR":"Ao fim de cada turno, receba +1/+1.","ruRU":"В конце каждого хода получает +1/+1.","thTH":"ได้รับ +1/+1 เมื่อจบแต่ละเทิร์น","zhCN":"在每个回合结束时，获得+1/+1。","zhTW":"在每個回合結束時獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Laurel Austin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70097,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hogger ist so mächtig, dass Ihr ihn nur töten könnt, wenn er Euch <i>lässt</i>.","enUS":"Hogger is super powerful. If you kill him, it's because he <i>let</i> you.","esES":"Hogger ya se ha cobrado más víctimas que el Cataclismo.","esMX":"Hogger es muy poderoso. Si lo matas, es porque <i>él</i> así lo quiso.","frFR":"Lardeur est super fort. Si vous réussissez à le tuer, c’est uniquement parce qu’il vous aura <i>laissé</i> faire.","itIT":"Boccalarga è potentissimo. Se lo uccidi è solo perché lui <i>te lo ha permesso</i>.","jaJP":"ホガーはものすごく強いぞ。もしヤツを殺せたとしたら、それはヤツが<i>殺されてやった</i>からだ。","koKR":"들창코는 정말 강력합니다. 만약 처치했다면, 그가 <i>봐줬기</i> 때문입니다.","plPL":"Wyżer jest supermocny. Jeśli go zabijesz, to tylko dlatego, że ci na to <i>pozwolił</i>.","ptBR":"Hogger é superpoderoso. Se conseguir matá-lo, foi porque ele <i>deixou</i>.","ruRU":"Дробитель ужасно сильный. Если вы убьете его, то это значит, что он вам <i>поддался</i>.","thTH":"ฮ็อกเกอร์แข็งแกร่งมาก ถ้าคุณฆ่ามันได้ ก็เป็นเพราะ[b]มัน<i>ยอม</i>ให้คุณฆ่า","zhCN":"霍格可是超级厉害的。如果你杀了他，只是因为他让你这么做的。","zhTW":"霍格非常強。如果你殺死他，那是因為他<b>讓</b>你殺他。"},"health":4,"id":"VAN_NEW1_040","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hogger","enUS":"Hogger","esES":"Hogger","esMX":"Hogger","frFR":"Lardeur","itIT":"Boccalarga","jaJP":"ホガー","koKR":"들창코","plPL":"Wyżer","ptBR":"Hogger","ruRU":"Дробитель","thTH":"ฮ็อกเกอร์","zhCN":"霍格","zhTW":"霍格"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"VANILLA","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Gnoll (2/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"At the end of your turn, summon a 2/2 Gnoll with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca a un gnoll 2/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Al final de tu turno, invoca a un Gnoll 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un gnoll 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca uno Gnoll 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>挑発</b>を持つ\n2/2の「ノール」を\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/2 놀을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Gnola 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Gnoll 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В конце вашего хода вы призываете гнолла 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกโนลล์ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个2/2并具有<b>嘲讽</b>的豺狼人。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有<b>嘲諷</b>的2/2豺狼人"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70098,"flavor":{"deDE":"Dieser Kodo ist ziemlich leicht aus der Ruhe zu bringen.","enUS":"This Kodo is so big that he can stampede by <i>himself</i>.","esES":"Es un kodo tan grande que puede provocar una estampida él solo.","esMX":"Este kodo es tan grande que puede causar una estampida <i>él solo</i>.","frFR":"Ce kodo est tellement gros qu’il pourrait s’écraser <i>lui-même</i>.","itIT":"Kodo schiaccia kodo.","jaJP":"このコドーはあまりにでかいんで、<i>自分自身</i>に踏み潰されることもあり得るんだとさ。","koKR":"이 코도가 미쳐 날뛰고 있습니다!","plPL":"Ten kodo jest tak cwany, że nawet potrafi kodować!","ptBR":"Esse Kodo é tão imenso que consegue atropelar a <i>si mesmo</i>.","ruRU":"Как поймать кодо с помощью спичечного коробка, бинокля и пинцета? Нужно посмотреть на кодо через перевернутый бинокль, он станет маленьким-маленьким. Затем его нужно взять пинцетом и поместить в коробок.","thTH":"โคโดตัวนี้ตัวใหญ่มากซะจนทำให้<i>ตัวเอง</i>แตกตื่นได้","zhCN":"这只科多兽太大了，以至于他经常会踩到一些小动物。","zhTW":"這隻科多獸十分巨大，大到他可以<b>獨自</b>達成奔竄。"},"health":5,"id":"VAN_NEW1_041","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Panischer Kodo","enUS":"Stampeding Kodo","esES":"Kodo en estampida","esMX":"Kodo en estampida","frFR":"Kodo déchaîné","itIT":"Kodo Impetuoso","jaJP":"暴走コドー","koKR":"날뛰는 코도","plPL":"Pędzący kodo","ptBR":"Kodo em Disparada","ruRU":"Несущийся кодо","thTH":"โคโดแตกตื่น","zhCN":"狂奔科多兽","zhTW":"奔竄的科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a random enemy minion with 2 or less Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio con 2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro enemigo aleatorio con 2 de Ataque o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire avec 2 en Attaque ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico casuale con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力2以下の\n敵のミニオン1体を\n    ランダムに破壊する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력이 2 이하인 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайное существо противника с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวที่มีพลัง[b]โจมตี 2 แต้มหรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>随机消灭一个攻击力小于或等于2的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個\n攻擊力2點以下的隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":68550,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schon als Kalb war er Fan von Muhtallica.","enUS":"He's looking for a drummer.  The current candidates are: Novice Engineer, Sen'jin Shieldmasta', and Ragnaros the Firelord.","esES":"¡Muuuuévete!","esMX":"Está buscando baterista. Sus candidatos son: Ingeniera novicia, Sen'jin Maestro de escudos y Ragnaros, el Señor del Fuego.","frFR":"« Si je dois être détruit par le rock’n roll, je m’assurerai que le rock’n roll soit détruit en même temps que moi ! »","itIT":"Sta cercando un batterista. Al momento i migliori candidati sono: Ingegnera Novizia, Guardiano di Sen'jin e soprattutto Ragnaros il Signore del Fuoco.","jaJP":"彼のバンドはドラマーを募集中だ。今のところ、初級エンジニア、センジン・シールドマスタ、炎の王ラグナロスを誘ってみるつもりらしい。","koKR":"현재 드러머를 구하는 중입니다. 풋내기 기술자, 센진 방패대가, 불의 군주 라그나로스가 후보라네요.","plPL":"Największe hity ETC to: „I Am a Murloc” (Jestem murlokiem), „Rogues Do It...” (Łotrzy robią to...) oraz „Power of the Horde” (Potęga Hordy).","ptBR":"Ele está procurando um baterista. Os canditatos até agora são: Engenheira Novata, Mestre Escudeiro de Sen'jin e Ragnaros, o Senhor do Fogo.","ruRU":"Внимание! Группе требуется барабанщик! Текущие кандидаты: инженер-новичок, щитоносец Сен'джин и Рагнарос.","thTH":"เขากำลังมองหามือกลองอยู่ ผู้สมัครในตอนนี้คือ วิศวกรฝึกหัด, นักรบโล่แห่งเซ็นจิน และแร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"他正在物色一名鼓手。目前的候选人包括：工程师学徒，森金持盾卫士，还有炎魔之王拉格纳罗斯。","zhTW":"他正在找鼓手。目前應徵的人有：見習工程師、森金禦盾大師和『炎魔』拉格納羅斯。"},"health":5,"id":"VAN_PRO_001","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elite Tauren Chieftain","enUS":"Elite Tauren Chieftain","esES":"Elite Tauren Chieftain","esMX":"Elite Tauren Chieftain","frFR":"Elite Tauren Chieftain","itIT":"Elite Tauren Chieftain","jaJP":"エリート・トーレン・チーフテン","koKR":"정예 타우렌 족장","plPL":"Elitarny Taureński Czempion","ptBR":"Chefe Tauren Elite","ruRU":"E.T.C.","thTH":"อีลีต ทอเรน ชีฟเทน","zhCN":"精英牛头人酋长","zhTW":"精英牛頭大佬"},"rarity":"LEGENDARY","set":"VANILLA","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht beiden Spielern die Macht des ROCK! (durch eine Powerakkordkarte)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give both players the power to ROCK! (with a Power Chord card)","esES":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Otorga a ambos jugadores el poder del ROCK! (Con una carta de acorde).","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga a ambos jugadores el poder del ROCK (con una carta Acorde Potente)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère aux deux joueurs la puissance du ROCK ! (grâce à une carte au riff dément !)","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce il potere del ROCK a ogni giocatore!","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーに\nロックなパワーあふれるカードを1枚ずつ\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어 모두 파워 코드 카드를 손으로 가져오고 로큰롤에 흠뻑 취합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj obu graczom moc metalu! (oraz kartę „Odjazdowy riff”)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Dê aos dois jogadores o poder do ROCK! (com um card de Acorde Poderoso)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> оба игрока получают силу РОКА! [x]<i>(А также одну из карт серии\n«Мощный аккорд».)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบความร็อค[b]ให้กับผู้เล่นทั้งสองฝ่าย! (ด้วยการ์ดพาวเวอร์คอร์ด)","zhCN":"<b>战吼：</b>让两位玩家都具有摇滚的能力！（双方各获得一张强力和弦牌）","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予雙方\n搖滾的能力！\n(一張強力和弦卡)"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70101,"flavor":{"deDE":"Oder habt Ihr schon einmal von einem pflanzenfressenden Ghul gehört?","enUS":"'Flesheating' is an unfair name.  It's just that there's not really much else for him to eat.","esES":"Algo tendrá que comer.","esMX":"\"Carnívoro\" es un nombre injusto. No es su culpa, es que en verdad no hay muchas otras cosas que pueda comer.","frFR":"Pas très sympa de l’appeler « mangeuse de chair ». Ce n’est pas de sa faute s’il n’y a que ça à manger.","itIT":"Mangiacarne è un nomignolo ingiusto. Non è colpa sua se non c'era molto altro che potesse mangiare.","jaJP":"ヤツを「屍肉喰い」って呼ぶのは酷な話だ。他に食えるものがほとんどないだけなんだから。","koKR":"먹을 게 없어서 시체를 먹습니다.","plPL":"„Szpikożerny” to niesprawiedliwe imię. Pewnie chciałby zjeść coś innego, ale nic mu nie zostawili.","ptBR":"Devora-carne é um nome injusto. Na verdade não tem muito mais coisas para ele comer.","ruRU":"Да, он ест трупы. Но как будто у него есть выбор.","thTH":"กูลกินเนื้อ ช่างเป็นชื่อที่ไม่ยุติธรรมเอาซะเลย ก็ในเมื่อไม่มีอะไรอย่างอื่นให้มันกินแล้วนี่","zhCN":"诟病食尸鬼吃“腐肉”其实对它们并不公平，它们只是没有别的可吃了而已。","zhTW":"說他食肉其實很不公平。其實他只是沒有其他東西可以吃了。"},"health":3,"id":"VAN_tt_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fleischfressender Ghul","enUS":"Flesheating Ghoul","esES":"Necrófago carnívoro","esMX":"Necrófago carnívoro","frFR":"Goule mangeuse de chair","itIT":"Ghoul Mangiacarne","jaJP":"屍肉喰いのグール","koKR":"굶주린 식인 구울","plPL":"Szpikożerny ghul","ptBR":"Carniçal Devora-carne","ruRU":"Плотоядный вурдалак","thTH":"กูลกินเนื้อ","zhCN":"腐肉食尸鬼","zhTW":"食肉食屍鬼"},"rarity":"COMMON","set":"VANILLA","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Diener stirbt.","enUS":"Whenever a minion dies, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro muere, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur meurt, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un servitore muore.","jaJP":"[x]ミニオンが死ぬ度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"하수인이 죽을 때마다 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie dowolny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio morrer, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда погибает существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个随从死亡，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當一個手下死亡，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70102,"flavor":{"deDE":"Es macht zwar Spaß, feindliche Blitzschläge abzufangen, doch eine Zauberformerin zieht es vor, gegnerische Male der Wildnis abzufangen – es ist viel gemeiner. Und Blutelfen sind einfach ein bisschen gemein.","enUS":"While it's fun to intercept enemy lightning bolts, a spellbender much prefers to intercept opposing Marks of the Wild.  It just feels meaner.  And blood elves... well, they're a little mean.","esES":"Aunque interceptar los relámpagos enemigos tiene su gracia, los tuercehechizos prefieren interceptar las Marcas de la Naturaleza del oponente. Es más cruel. Y los elfos de sangre... Bueno, los elfos de sangre son un poco crueles.","esMX":"Interceptar Descargas de relámpagos enemigas es divertido, pero los dominahechizos prefieren las marcas de lo salvaje. Es que es un poco más cruel. Y lo cierto es que los elfos de sangre son... bueno, son un poco crueles.","frFR":"Même si c’est sympa d’intercepter les éclairs adverses, le courbe-sort préfère intercepter les Marques du fauve. Parce que c’est plus méchant. Et les Elfes de sang… eh bien, ils sont un peu méchants.","itIT":"Benché sia divertente bloccare Palle di Fuoco o Dardi Fulminanti, i Flettimagie preferiscono intercettare una Benedizione dei Re o un Marchio Selvaggio. È decisamente più alla moda.","jaJP":"スペルベンダーは、敵のライトニングボルトを受け止めるのも好きだが、野生の紋章を横取りする方が何倍も楽しいらしい。相手の悔しがる顔がたまらないんだそうだ。…まったく、ブラッドエルフってのは…。","koKR":"적의 번개 화살을 훔치는 건 즐거운 일이지만, 주문왜곡사들은 오히려 야생의 징표를 훔치는 걸 훨씬 좋아합니다. 그게 더 재미있거든요. 블러드 엘프들이 원래 좀... 야비하잖아요.","plPL":"Choć przechwytywanie wrogich błyskawic to świetna zabawa, naginaczka zaklęć zdecydowanie woli przejmować takie czary jak znak ostępów. To zdecydowanie wredniejsze podejście. A krwawe elfy... no cóż, po prostu wredne są.","ptBR":"Apesar de ser divertido interceptar raios inimigos, um dobrador de feitiços prefere interceptar Marcas do Indomado. É que parece mais cruel. E os elfos sangrentos... bem, eles são meio cruéis.","ruRU":"Хотя перехватывать молнии противника забавно, чароплеты предпочитают отбирать с трудом наложенный «Знак дикой природы». Да, конечно, это жестоко. Но эльфы крови вообще не очень добрые, знаете ли.","thTH":"แม้ว่าการขัดขวางสายฟ้าของศัตรูจะสนุกสักแค่ไหน แต่นักแปลงคาถาก็ชอบขัดขวางสัญลักษณ์แห่งพงไพรมากกว่า  เพราะมันให้ความรู้สึกสะใจกว่า  แล้วพวกบลัดเอลฟ์... ก็ค่อนข้างชอบความสะใจ","zhCN":"虽然干扰敌人的闪电箭非常有意思，但是扰咒师更喜欢干扰对手使用野性印记。那种感觉会更卑鄙。至于血精灵...呃，他们只是稍微有点卑鄙而已。","zhTW":"雖然攔截敵人的閃電箭很有趣，但法術扭曲者比較喜歡攔截對手的野性印記。這比較卑劣一點。而血精靈…好吧，他們是有點卑劣。"},"id":"VAN_tt_010","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Zauberformerin","enUS":"Spellbender","esES":"Tuercehechizos","esMX":"Dominahechizos","frFR":"Courbe-sort","itIT":"Flettimagie","jaJP":"スペルベンダー","koKR":"주문왜곡사","plPL":"Naginaczka zaklęć","ptBR":"Dobradora de Feitiços","ruRU":"Чароплет","thTH":"นักแปลงคาถา","zhCN":"扰咒术","zhTW":"法術扭曲者"},"rarity":"EPIC","set":"VANILLA","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer\nGegner einen Zauber auf einen\nDiener wirkt, ruft Ihr einen Diener\n(1/3) als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy casts a spell on a minion, summon a 1/3 as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo lanza un hechizo sobre un esbirro, invoca a un esbirro 1/3 como nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo lanza un hechizo sobre un esbirro, invoca un esbirro 1/3 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort sur un serviteur, invoque un 1/3 qui devient la nouvelle cible.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario lancia una Magia su un servitore, evoca un Difensore 1/3 come bersaglio.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵がミニオンに呪文を\n使用した時、1/3のミニオンが\n召喚され代わりに\n呪文の効果を受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 하수인에게\n주문을 시전하면, 그 효과를\n대신 받는 1/3 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg rzuci zaklęcie na stronnika, przyzwij stronnika 1/3\njako nowy cel.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo lançar um feitiço em um lacaio, evoque um 1/3 para servir de alvo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник выбирает целью заклинания существо, призывает существо 1/3, которое становится новой целью.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูร่ายเวทมนตร์ใส่[b]มินเนี่ยน เรียกมินเนี่ยน 1/3 เป็นเป้าหมายใหม่","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌方法术以一个随从为目标时，召唤一个1/3的随从并使其成为新的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當敵人對一個手下施放法術，召喚一個1/3手下成為新目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63264,"flavor":{"deDE":"Beschwörung ist nun mal keine exakte Wissenschaft. Manchmal braucht es eben einen Zug.","enUS":"Look, summoning ain’t exactly a science. Sometimes it takes a turn.","esES":"Verás, la invocación no es una ciencia exacta. A veces necesita un turno.","esMX":"Para invocar se necesita orden. Debes esperar tu turno.","frFR":"Les cachets sont des sortes de sceaux, de runes magiques. Oui, je sais, la pilule est difficile à avaler.","itIT":"L'evocazione non è poi così difficile. A volte basta attendere un turno.","jaJP":"なんですぐに召喚しないのか、って？\nよく言うだろ、最初（はな）よりターン後、って。","koKR":"소환술도 지연될 때가 있다고. 한 턴만 기다려.","plPL":"Przyzywanie wymaga cierpliwości, więc poczekaj spokojnie do następnej tury.","ptBR":"Olha, evocação não é bem uma ciência. Às vezes, demora um turno.","ruRU":"– Нас там это, призывают.\n– Пф-ф. Ла-адно, скажи, что через ход будем...","thTH":"นี่ การอัญเชิญไม่ใช่เรื่องง่ายนะ บางครั้งมันต้องใช้เวลา (หนึ่งเทิร์น)","zhCN":"你看，召唤恶魔这种事其实不算很科学。有时召唤的延迟长达一个回合。","zhTW":"說真的，召喚法陣其實不難畫，有時候轉一圈就畫完了，只是頭會暈暈的。"},"id":"WC_003","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zeichen der Beschwörung","enUS":"Sigil of Summoning","esES":"Sigilo de invocación","esMX":"Sigilo de invocación","frFR":"Cachet d’invocation","itIT":"Sigillo dell'Evocazione","jaJP":"召喚の秘印","koKR":"소환의 인장","plPL":"Symbol przywoływania","ptBR":"Signo de Evocação","ruRU":"Печать Призыва","thTH":"สัญญะอัญเชิญ","zhCN":"召唤咒符","zhTW":"召喚符印"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures nächsten Zuges 2 Dämonen (2/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"At the start of your next turn, summon two 2/2 Demons with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Al comienzo de tu\nsiguiente turno, invoca\na dos demonios 2/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca dos Demonios 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Au début de votre prochain tour, invoque deux Démons 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, evoca due Demoni 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n<b>挑発</b>を持つ2/2の\n  悪魔を2体召喚する。","koKR":"내 다음 턴이 시작될 때, <b>도발</b> 능력이 있는 2/2 악마를 둘 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury przyzwij dwa Demony 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No início do seu próximo turno, evoque dois Demônios 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В начале вашего следующего хода вы призываете двух демонов 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไป[b] ของคุณ เรียกปีศาจ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"在你的下个回合开始时，召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的恶魔。","zhTW":"在你下回合開始時，召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/2惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63329,"flavor":{"deDE":"Diese Druiden sind an das Gesetz des Giftzahns gebunden: zweimal täglich Zahnseide benutzen.","enUS":"Bound by the law of the fang, these druid floss their teeth twice a day.","esES":"Estos druidas vinculados a la ley del colmillo se lavan los dientes dos veces al día.","esMX":"Su devoción por los colmillos los impulsa a cepillarse los dientes dos veces al día.","frFR":"Liés par la loi du Croc, ces druides se passent du fil dentaire deux fois par jour.","itIT":"Vincolati dalla legge della zanna, questi Druidi si lavano i denti cinque volte al giorno.","jaJP":"このドルイド達は「牙の掟」に従い、一日に二回、歯をフロスしている。","koKR":"송곳니의 법칙에 따라, 이 드루이드들은 하루에 두 번 치실을 사용합니다.","plPL":"Nikt nie dba o higienę zębów tak jak druidzi kłów.","ptBR":"Tendo jurado lealdade à lei da presa, esses druidas passam fio dental duas vezes por dia.","ruRU":"Одно из главных правил друидов-змей — тщательно ухаживать за клыками.","thTH":"เพื่อความสัมพันธ์ที่ดีกับเขี้ยว ดรูอิดกลุ่มนี้ขัดฟันวันละสองครั้ง","zhCN":"这些德鲁伊受到尖牙法案的束缚，每天都要使用牙线两次。","zhTW":"由於牙縛條款的規定，這些德魯伊每天至少要用牙線潔牙兩次。"},"health":3,"id":"WC_004","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Giftzahngebundener Druide","enUS":"Fangbound Druid","esES":"Druida vinculacolmillo","esMX":"Druida del Colmillo devoto","frFR":"Druide lié au Croc","itIT":"Druido Giurazanna","jaJP":"従牙のドルイド","koKR":"송곳니속박 드루이드","plPL":"Kąśliwy druid","ptBR":"Druida da Presa Vinculada","ruRU":"Верный друид-змея","thTH":"ดรูอิดเขี้ยวสัมพันธ์","zhCN":"牙缚德鲁伊","zhTW":"牙縛德魯伊"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten\neines Wildtiers auf Eurer Hand um (2).","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Reduce the Cost of a Beast in your hand by (2).","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Reduce en\n(2) cristales el coste de una\nbestia de tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> Reduce en (2) el costo de una Bestia en tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> réduit le coût d’une Bête de votre main de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> riduce di (2)\nil costo di una Bestia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札の獣1体の\n  コストを（2）減らす。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 무작위 야수의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt jednej Bestii w twojej ręce o (2).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nReduza em (2) o Custo de uma Fera da sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> уменьшает стоимость случайного зверя у вас в руке на (2).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ลดค่าร่ายของสัตว์หนึ่งใบ[b]ในมือคุณลง (2)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>\n使你手牌中的一张野兽牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>使你手中一個野獸的消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63331,"flavor":{"deDE":"Sie wollten einen erfahrenen Höhlenforscher. Das haben sie stattdessen bekommen.","enUS":"They wanted a Mature Dungeoneer. Instead they got this.","esES":"Cariñosamente llamada «prima Eugenia».","esMX":"Querían una intrépida más evolucionada, pero esto es todo lo que consiguieron.","frFR":"Ils voulaient une écumeuse de donjons secondaire. À la place, ils ont eu ça.","itIT":"Volevano una Cavernologa Odierna, e invece questo è quello che hanno ottenuto.","jaJP":"ランクの高いダンジョニアを募集したところ、やってきたのがA5ランクを自称する彼女だった。","koKR":"성숙한 던전 탐험가를 구하지 못해 대신 왔습니다.","plPL":"W niejednych podziemiach postawiła kopyto.","ptBR":"Eles queriam uma Masmorreira Madura, mas só tinha essa.","ruRU":"Потом было уже как-то неудобно объяснять, что «ищем шамана с большим копытом» — это опечатка.","thTH":"พวกเขาอยากได้นักท่องดันเจี้ยนที่เป็นผู้ใหญ่ แต่ก็ไม่นึกว่าจะโบราณขนาดนี้","zhCN":"他们本想招一个老练的地下城历险家，结果却等来了她。","zhTW":"他們原本想要找個穿著時髦點的地城冒險者，結果卻變成這樣。"},"health":3,"id":"WC_005","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Urhöhlenforscherin","enUS":"Primal Dungeoneer","esES":"Mazmorrera primigenia","esMX":"Intrépida primigenia","frFR":"Écumeuse de donjons primordiale","itIT":"Cavernologa Ancestrale","jaJP":"始原のダンジョニア","koKR":"원시 던전 탐험가","plPL":"Pierwotna mistrzyni podziemi","ptBR":"Masmorreira Primeva","ruRU":"Древняя подземельщица","thTH":"นักท่องดันเจี้ยนปฐมกาล","zhCN":"原初地下城历险家","zhTW":"原始地城冒險者"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nZauber. Zieht außerdem\neinen Elementar, wenn es\nein Naturzauber ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a spell.\nIf it's a Nature spell, also\ndraw an Elemental.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun hechizo. Si es de Naturaleza, roba también un elemental.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo. Si es un hechizo de Naturaleza, también roba un Elemental.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort. Si c’est un sort de nature, vous piochez également un Élémentaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna Magia. Se è una\nMagia da Natura, pesca\nanche un Elementale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1枚引く。それが\n自然呪文だった場合\n    エレメンタルも1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 뽑습니다.\n그 주문이 자연 주문이면, 정령도 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz zaklęcie. Jeśli to zaklęcie Natury, dobierz też Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço. Se for um feitiço de Natureza, compre também um Elemental.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете\nзаклинание. Если это заклинание природы, вы берете элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์หนึ่ง[b]ใบ ถ้าเป็นเวทมนตร์ธรรมชาติ[b]จั่ววิญญาณธาตุอีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法术牌。如果是自然法术牌，则再抽一张元素牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張法術，如果是自然法術，再抽一個元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":63332,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ob sie diesen Namen wohl schon hatte, bevor sie zur Schlange wurde?","enUS":"Do you think she got her name before or after she turned into a snake?","esES":"¿Le pondrían el nombre antes o después de que se convirtiera en serpiente?","esMX":"¿La habrán bautizado así antes o después de convertirse en culebra?","frFR":"Vous pensez qu’elle a eu son nom avant ou après s’être transformée en serpent ?","itIT":"Le avranno dato quel nome dopo che si è trasformata in serpente o ce l'aveva da prima?","jaJP":"彼女がこの名前になったのって、ヘビになる前からか、それともなった後からだったのかな？","koKR":"아나콘드라란 이름을 얻게 된 건 뱀이 되기 전일까요 후일까요?","plPL":"Myślisz, że to imię nadali jej przewidujący rodzice?","ptBR":"Será que ela já tinha esse nome antes de se transformar de fato em cobra?","ruRU":"Интересно, было ли у нее такое имя до того, как она превратилась в змею...","thTH":"คิดว่าเธอได้ชื่อนี้มาก่อนหรือหลังกลายเป็นงูล่ะ","zhCN":"有缘千里来组队，须往哀嚎高处寻。","zhTW":"她是在獲得變成蛇的能力之前就打響名號了？還是之後才成名的？"},"health":7,"id":"WC_006","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Lady Anakondra","enUS":"Lady Anacondra","esES":"Lady Anacondra","esMX":"Lady Anacondra","frFR":"Dame Anacondra","itIT":"Dama Anacondra","jaJP":"レディ・アナコンドラ","koKR":"여군주 아나콘드라","plPL":"Lady Anakondra","ptBR":"Lady Sucurina","ruRU":"Леди Анакондра","thTH":"เลดี้อนาคอนดรา","zhCN":"安娜科德拉","zhTW":"安娜科德拉女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Eure Naturzauber kosten (2) weniger.","enUS":"Your Nature spells\ncost (2) less.","esES":"Tus hechizos de Naturaleza cuestan\n(2) cristales menos.","esMX":"Tus hechizos de Naturaleza cuestan (2) menos.","frFR":"Vos sorts de nature coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Le tue Magie da Natura costano (2) in meno.","jaJP":"[x]自分の自然呪文の\nコストが（2）減る。","koKR":"내 자연 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Twoje zaklęcia Natury kosztują (2) mniej.","ptBR":"Seus feitiços de Natureza custam (2) a menos.","ruRU":"Ваши заклинания природы стоят на (2) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ธรรมชาติของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你的自然法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你的自然法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":63334,"flavor":{"deDE":"„Oooh, wie niedlich!“ – letzte Worte eines unvorsichtigen Entdeckers","enUS":"\"Awww, it's so cute!\" —Famous last words","esES":"«Oooh, ¡qué monada!» —Célebres últimas palabras.","esMX":"\"¡Oooh, es tan adorable!\", y eso fue lo último que dijo.","frFR":"« Oooh, elles sont tellement jolies ! » — Dernières paroles célèbres","itIT":"\"Ohhh, che carino\". Le ultime parole famose.","jaJP":"「見てみて、カワイイ～！」――有名な最後の言葉","koKR":"\"어머, 너무 귀여워!\" 그게 마지막으로 남긴 말이었습니다.","plPL":"„Jaki śliczny kwiatuszek!” – ostatnie słowa pechowego awanturnika.","ptBR":"“Aaaah, que fofura!\" – Últimas palavras de um anônimo","ruRU":"«Вот это милаха!» — знаменитые последние слова.","thTH":"\"อุ๊ยยย น่ารักจัง!\" —คำพูดสุดท้ายก่อนตาย","zhCN":"“噢，多可爱的小花！”——经典遗言","zhTW":"「哇，你看，好可愛喔！」—超過九成的人在死前都是這句話"},"id":"WC_007","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schlangenflaum","enUS":"Serpentbloom","esES":"Reptilia","esMX":"Reptilia","frFR":"Fleur de serpent","itIT":"Serpe in Seme","jaJP":"サーペントブルーム","koKR":"불뱀꽃","plPL":"Wężokwiat","ptBR":"Ofídea","ruRU":"Змеецвет","thTH":"เซอร์เพนท์บลูม","zhCN":"毒蛇花","zhTW":"毒蛇花"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Macht ein befreundetes\nWildtier <b>giftig</b>.","enUS":"Give a friendly\nBeast <b>Poisonous</b>.","esES":"Otorga <b>Veneno</b> a una bestia amistosa.","esMX":"Otorga <b>Venenoso</b> a una Bestia aliada.","frFR":"Confère <b>Toxicité</b> à une Bête alliée.","itIT":"[x]Fornisce <b>Veleno</b> a\nuna tua Bestia.","jaJP":"[x]味方の獣1体に\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"아군 야수에게 <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznej Bestii <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Venenoso</b> a uma Fera aliada.","ruRU":"Ваш зверь получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"มอบ <b>พิษ</b> ให้สัตว์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"使一只友方野兽获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"賦予一個友方野獸<b>致命劇毒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63335,"flavor":{"deDE":"Liebt Duftkerzen. Hasst Deodorant.","enUS":"Loves candles. Hates deodorant.","esES":"Le encantan las velas. Odia el desodorante.","esMX":"Cuatro narices son mejores que una.","frFR":"Aime les bougies. Déteste les déodorants.","itIT":"Adora le candele, ma odia i deodoranti.","jaJP":"好きなものはキャンドル。嫌いなものはデオドラント。","koKR":"향초를 좋아하며 탈취제를 싫어합니다.","plPL":"Uwielbia świeczki. Nie znosi dezodorantu.","ptBR":"Adora vela. Odeia desodorante.","ruRU":"Любит ароматические свечи, ненавидит дезодоранты.","thTH":"ชอบเทียนหอม เกลียดสเปรย์ระงับกลิ่นกาย","zhCN":"喜欢香薰蜡烛，讨厌除味剂。","zhTW":"最喜歡的東西是蠟燭，最討厭的是除臭劑。"},"health":6,"id":"WC_008","isMiniSet":true,"mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Spürnase der Sin’dorei","enUS":"Sin'dorei Scentfinder","esES":"Buscaromas sin'dorei","esMX":"Buscarrastros sin'dorei","frFR":"Pisteur d’odeurs sin’dorei","itIT":"Fiutatracce Sin'dorei","jaJP":"シーンドライの狩猟者","koKR":"신도레이 냄새추적자","plPL":"Tropiciel sin'dorei","ptBR":"Rastreador Sin'dorei","ruRU":"Син'дорай-ловчий","thTH":"พรานตามกลิ่นซินโดไร","zhCN":"辛多雷气味猎手","zhTW":"辛多雷尋蹤者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Ruft 4 Hyänen (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Summon four 1/1 Hyenas with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Frenesí:</b> Invoca a cuatro hienas 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Frenesí:</b> invoca cuatro Hienas 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Frénésie :</b> invoque quatre hyènes 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Frenesia:</b> evoca quattro Iene 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\nハイエナを4体召喚する。","koKR":"<b>광폭:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 하이에나를\n넷 소환합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Przyzwij cztery Hieny 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Evoque quatro Hienas 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> призывает четырех гиен 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> เรียกไฮยีน่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สี่ตัว","zhCN":"<b>暴怒：</b>召唤四只1/1并具有<b>突袭</b>的土狼。","zhTW":"<b>盛怒：</b>召喚四個有<b>衝刺</b>的1/1土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63346,"flavor":{"deDE":"Lieber erst mal nur kleine Gegnergruppen, ich heile zum ersten Mal.","enUS":"\"Please do smaller pulls, this is my first time healing.\"","esES":"«No vayas tan a lo loco; es la primera vez que hago sanación».","esMX":"\"No amenaces así. Soy intrépida, pero no tanto\".","frFR":"S’il vous plaît, n’en prenez pas trop d’un coup. C’est la première fois que je soigne.","itIT":"\"Attira meno mostri, è la prima volta che curo!\"","jaJP":"釣りちょっと早いです\n私ヒーラー初めてなんで\nできたらもう少しゆっくり","koKR":"\"힐러는 처음이라 풀링 조절 부탁드려요.\"","plPL":"„Nie rwij się tak do walki, bo nie nadążam z leczeniem!”.","ptBR":"\"Somente hoje: feitiço Sagrado com desconto.\"","ruRU":"«Осторожно, танки, — я тут в первый раз лечу».","thTH":"\"อย่าลากมาเยอะนักนะ ข้าเพิ่งหัดฮีลครั้งแรก\"","zhCN":"“别，别拉这么多，这是我第一次当治疗。”","zhTW":"「不要拉太多怪，這是我第一次當補師。」"},"health":3,"id":"WC_013","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fromme Erkunderin","enUS":"Devout Dungeoneer","esES":"Mazmorrera devota","esMX":"Intrépida devota","frFR":"Écumeuse de donjons dévouée","itIT":"Cavernologa Devota","jaJP":"敬虔なダンジョニア","koKR":"독실한 던전 탐험가","plPL":"Gorliwa mistrzyni podziemi","ptBR":"Masmorreira Devota","ruRU":"Истовая подземельщица","thTH":"นักท่องดันเจี้ยนมีศรัทธา","zhCN":"虔诚地下城历险家","zhTW":"虔誠地城冒險者"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nZauber. Verringert seine\nKosten um (2), wenn es\nein Heiligzauber ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a spell.\nIf it's a Holy spell,\nreduce its Cost by (2).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun hechizo. Si es un\nhechizo Sagrado, cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo. Si es un hechizo Sagrado, reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort. Si c’est un sort du sacré, réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna Magia. Se è una\nMagia Sacra, ne riduce\nil costo di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1枚引く。それが\n神聖呪文だった場合\nそのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 주문을 뽑습니다.\n그 주문이 신성 주문이면,\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie. Jeśli to zaklęcie Świętości, zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço. Se for um feitiço Sagrado, reduza em (2) o Custo dele.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы берете\nзаклинание. Если это\nзаклинание Света, оно\nстоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์หนึ่ง[b]ใบ ถ้าเป็นเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]ลดค่าร่ายของมันลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法术牌。如果是神圣法术牌，则使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張法術，如果是神聖法術，使其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63347,"flavor":{"deDE":"„Gerade nochmal gut gegangen!“ – überlebender Diener","enUS":"Time to EVEN out the playing field.","esES":"Buena oportunidad para jugar a «Pares o nones».","esMX":"Ahora todos lucharán a la par.","frFR":"Il est temps de changer les règles du jeu.","itIT":"È tempo di pareggiare i conti.","jaJP":"違う、怪人にキスしろなんて言ってない！","koKR":"0도 짝수입니다.","plPL":"Ciężko się żyje bez pary.","ptBR":"Depois dessa, você vai ficar a PAR de tudo.","ruRU":"В чет и нечет побеждают четные.","thTH":"คราวนี้จะได้คู่คี่สูสีกันหน่อย","zhCN":"看这群家伙的样子平平无奇……","zhTW":"該來平衡一下場上的戰力了。"},"id":"WC_014","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Gegen jede Chance","enUS":"Against All Odds","esES":"Cataclismo impar","esMX":"Parcialidad","frFR":"Envers et contre tout","itIT":"Pareggiare i Conti","jaJP":"灰燼に帰す","koKR":"홀수에 맞서서","plPL":"Parząca ręka","ptBR":"Oportunidade Ímpar","ruRU":"Нечетные не в почете","thTH":"กำจัดผู้ไม่คู่ควร","zhCN":"除奇致胜","zhTW":"挑戰驚奇"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Vernichtet ALLE Diener mit ungeradem Angriff.","enUS":"Destroy ALL\nodd-Attack minions.","esES":"Destruye a todos los esbirros con valor de ataque impar.","esMX":"Destruye a TODOS los esbirros con ataque impar.","frFR":"Détruit TOUS les serviteurs d’attaque impaire.","itIT":"[x]Distrugge TUTTI\ni servitori con\nAttacco dispari.","jaJP":"[x]攻撃力が奇数の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"공격력이 홀수인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz WSZYSTKICH stronników z nieparzystym atakiem.","ptBR":"Destrua TODOS\nos lacaios de\nAtaque ímpar.","ruRU":"Уничтожает всех существ с нечетной атакой.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]พลังโจมตีเลขคี่ทั้งหมด","zhCN":"消灭所有攻击力为奇数的随从。","zhTW":"摧毀全部奇數攻擊力的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63357,"flavor":{"deDE":"DA kommen also die Schuhe her!","enUS":"You need to be specific when you're ordering waterproof shoewear.","esES":"Si vas a comprar calzado resistente al agua, hay que dejarlo claro.","esMX":"No, no es precisamente un calzado impermeable.","frFR":"Il convient d’être explicite lorsque vous commandez des chaussures imperméables.","itIT":"Quando si cercano delle scarpe impermeabili è meglio essere i più specifici possibili.","jaJP":"「何だこの味？何入れたんだこの味噌汁に」\n「ヌ～マ～マ～ム～シ～」","koKR":"방수가 되는 신발을 살 때, 독도 막아주는지 꼭 확인하세요.","plPL":"Zaszła chyba jakaś pomyłka? Miały być wodoodporne mokasyny!","ptBR":"Tão malvada quanto a de terra, mas essa vem com garantia contra água.","ruRU":"Вот поэтому босиком в воду лучше на залезать.","thTH":"คุณต้องระบุให้ชัดเจนเวลาสั่งซื้อ ว่าจะเอา \"รองเท้า\" มอกคาซิน","zhCN":"水栖蝮蛇？谁敢欺负蛇？","zhTW":"訂購防水鞋時，請務必註明防護類別。"},"health":5,"id":"WC_015","isMiniSet":true,"mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Mokassinschlange","enUS":"Water Moccasin","esES":"Mocasín de agua","esMX":"Mocasín de agua","frFR":"Mocassin d’eau","itIT":"Mocassino Acquatico","jaJP":"ヌママムシ","koKR":"물 늪살무사","plPL":"Wodny mokasyn","ptBR":"Cobra d'Água","ruRU":"Водяная гадюка","thTH":"วอเตอร์มอกคาซิน","zhCN":"水栖蝮蛇","zhTW":"水棲毒蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Ist <b>giftig</b>, wenn Ihr keine anderen Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nHas <b>Poisonous</b> while you\n have no other minions.","esES":"<b>Sigilo</b>\nTiene <b>Veneno</b> mientras\nno controlas a otros esbirros.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nTiene <b>Venenoso</b> si no tienes otros esbirros.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nA <b>Toxicité</b> si vous n’avez pas d’autre serviteur.","itIT":"<b>Furtività</b>. Ha <b>Veleno</b> finché non controlli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n味方に他のミニオンが\n いない場合<b>猛毒</b>を得る。","koKR":"<b>은신</b>, 내 전장에 다른 하수인이 없으면, <b>독성</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nMa <b>Truciznę</b>, jeśli nie masz innych stronników.","ptBR":"<b>Furtividade.</b> Tem <b>Venenoso</b> enquanto você não tiver outros lacaios.","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>«Яд»</b>, пока у вас под контролем нет других существ.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\nมี <b>พิษ</b> ระหว่างที่[b] คุณไม่มีมินเนี่ยนตัวอื่น","zhCN":"<b>潜行</b>\n如果你没有其他随从，则拥有<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>\n若你場上沒有其他手下，獲得<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63358,"flavor":{"deDE":"Diese Seite wurde bewusst leer gelassen.","enUS":"This page left intentionally blank.","esES":"Esta página se ha dejado en blanco.","esMX":"No hará que tus problemas desaparezcan, pero sí tus esbirros.","frFR":"Page intentionnellement vierge.","itIT":"Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota.","jaJP":"このページは意図的に白紙にされている。","koKR":"이 면은 일부러 비워두었습니다.","plPL":"Ta strona została celowo pozostawiona pusta.","ptBR":"Esta página foi deixada propositadamente em branco.","ruRU":"Здесь ничего не напишем. Секретная информация.","thTH":"หน้านี้ว่างเปล่า","zhCN":"这一页故意留白了。","zhTW":"這一頁什麼都看不到是正常的。"},"id":"WC_016","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Verhüllender Nebel","enUS":"Shroud of Concealment","esES":"Embozo de encubrimiento","esMX":"Embozo de encubrimiento","frFR":"Voile de dissimulation","itIT":"Manto d'Occultamento","jaJP":"隠蔽の帳","koKR":"은폐의 장막","plPL":"Skrywająca zasłona","ptBR":"Mortalha da Ocultação","ruRU":"Скрывающий покров","thTH":"ม่านกำบังกาย","zhCN":"潜伏帷幕","zhTW":"隱蔽護罩"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Zieht 2 Diener. Verleiht\nDienern, die Ihr in diesem\nZug ausspielt, für 1 Zug\n<b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"Draw 2 minions. Any played this turn gain <b>Stealth</b> for 1 turn.","esES":"Roba dos esbirros. Si juegas alguno este turno, obtiene <b>Sigilo</b> durante 1 turno.","esMX":"Roba 2 esbirros. Cualquiera que juegues en este turno obtiene <b>Sigilo</b> por 1 turno.","frFR":"Vous piochez 2 serviteurs. Tous ceux joués pendant ce tour gagnent <b>Camouflage</b> pendant 1 tour.","itIT":"[x]Pesca due servitori.\nSe li giochi in questo\nturno, ottengono\n<b>Furtività</b> per un turno.","jaJP":"[x]ミニオンを2体引く。\nそれらのうち、このターン\n中に手札から使用した\nミニオンは1ターンの間\n   <b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"하수인을 둘 뽑습니다. 그 하수인들은 이번 턴에 내면 1턴 동안 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"Dobierz dwóch stronników. Jeśli zagrasz któregoś w tej turze, otrzyma <b>Ukrycie</b> na jedną turę.","ptBR":"Compre 2 lacaios. Qualquer deles jogado neste turno recebe <b>Furtividade</b> por 1 turno.","ruRU":"[x]Вы берете 2 существ.\nСущества, разыгранные\nна этом ходу, получают\n<b>«Маскировку»</b> на 1 ход.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน 2 ใบ พวกมัน[b]จะได้รับ <b>ซ่อนตัว</b> 1 เทิร์น[b]ถ้าเล่นภายในเทิร์นนี้","zhCN":"抽两张随从牌，在本回合中使用则使其获得<b>潜行</b>一回合。","zhTW":"抽2個手下\n本回合打出可獲得<b>潛行</b>1回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63359,"flavor":{"deDE":"„Pikant“ ist eine sehr kreative Umschreibung.","enUS":"\"Savory\" is a creative way to put it.","esES":"Lo de «sabrosa» es un eufemismo.","esMX":"Una vez que lo hayas probado, la palabra \"delicia\" te sonará muy diferente.","frFR":"« Délice » est une dénomination créative.","itIT":"\"Acquapazza\" è un modo gentile per descriverlo.","jaJP":"食べると忍者や海賊に変身するのはなぜかって？\n一重まぶたの人がたまに二重まぶたになるようなもんだよ。","koKR":"바다 맛이 첨가된 것 같기도 하네요.","plPL":"Danie pełne kwasów omega-3... oraz niespodzianek.","ptBR":"\"Delícia\" é uma forma muito criativa de descrever.","ruRU":"– Ну что, вкусно?\n– Скажем так, загадочно.","thTH":"\"เลิศรส เป็นคำที่มีไว้เพื่อการโฆษณาเท่านั้น\"","zhCN":"美味风蛇这道菜里没有风蛇，正好比炉石传说里没有……","zhTW":"「美味」是一種相當有創意的表達方式。"},"id":"WC_017","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Pikantes Deviat Supreme","enUS":"Savory Deviate Delight","esES":"Delicia de pez descarriado sabrosa","esMX":"Delicia de pez descarriado","frFR":"Délice de déviant","itIT":"Pesce Mutante all'Acquapazza","jaJP":"押忍！海の男飯","koKR":"돌연변이 물고기 별미","plPL":"Wypaczony kwaśny specjał","ptBR":"Delícia de Peixe Anormal","ruRU":"Загадочное лакомство","thTH":"อาหารวิปริตเลิศรส","zhCN":"美味风蛇","zhTW":"美味變異點心"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verwandelt einen Diener\nauf der Hand beider Spieler\nin einen Piraten oder einen\nDiener mit <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"[x]Transform a minion in\nboth players' hands into a\nPirate or <b>Stealth</b> minion.","esES":"[x]Transforma a un esbirro\nde la mano de cada jugador\nen un pirata o un esbirro\ncon <b>Sigilo</b>.","esMX":"Transforma un esbirro en las manos de ambos jugadores en un Pirata o esbirro con <b>Sigilo</b>.","frFR":"Transforme un serviteur dans la main des deux joueurs en serviteur avec <b>Camouflage</b> ou en Pirate.","itIT":"Trasforma un servitore nella mano di ogni giocatore in un Pirata o un servitore con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]両プレイヤーの\n手札のミニオン1体ずつを\n海賊または<b>隠れ身</b>\nミニオンに変身させる。","koKR":"각 플레이어의 손에 있는 하수인을 해적 또는 <b>은신</b> 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika w ręce obu graczy w Pirata lub stronnika z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio da mão de ambos os jogadores num Pirata ou num lacaio com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"Превращает по 1 существу в руке каждого игрока в пирата или существо с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งใบในมือ[b]ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายเป็นโจรสลัด[b]หรือมินเนี่ยน <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"将双方玩家手牌中的一张随从牌变形成为海盗或<b>潜行</b>随从牌。","zhTW":"將雙方手中的一個手下變形為海盜或<b>潛行</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63098,"flavor":{"deDE":"Diese Flamme brennt ewig*.  *<i>Ewigkeit ist auf den aktuellen Zug beschränkt.</i>","enUS":"Flame is perpetual.*\n *<i>Perpetual only applies to current turn.</i>","esES":"La llama es eterna.*\n<i>* Solo se aplica a este turno.</i>","esMX":"La llama es perpetua.*  *<i>Solo por tiempo limitado.</i>","frFR":"La flamme est perpétuelle.*  *<i>Perpétuel ne s’applique qu’au tour en cours.</i>","itIT":"La fiamma è perpetua*.\n<i>*Dura solo un turno.</i>","jaJP":"拡がったり人にうつったりするから、掻き毟らないようにな。","koKR":"화염은 끊임없습니다.* *<i>이번 턴에만 끊임없습니다.</i>","plPL":"Płomień jest wieczny.* *<i>„Wieczny” odnosi się wyłącznie do bieżącej tury.</i>","ptBR":"A chama é perpétua.* *<i>\"Perpétua\" se aplica somente ao turno atual.</i>","ruRU":"Это пламя не погаснет*!\n <i>*_По крайней мере, на этом ходу.</i>","thTH":"เปลวไฟมีไม่สิ้นสุด* *<i>ไม่สิ้นสุดในเทิร์นปัจจุบันเท่านั้น</i>","zhCN":"火焰永恒*。\n*<i>注：“永恒”一词的适用范围仅限当前回合。</i>","zhTW":"永不熄滅的烈焰*。\n*<i>但是只在本回合生效。</i>"},"id":"WC_020","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Dauerflamme","enUS":"Perpetual Flame","esES":"Llama perpetua","esMX":"Llama perpetua","frFR":"Flamme perpétuelle","itIT":"Fiamma Perpetua","jaJP":"飛び火","koKR":"끊임없는 화염","plPL":"Wieczny płomień","ptBR":"Chama Perpétua","ruRU":"Вечное пламя","thTH":"เปลวไฟไร้สิ้นสุด","zhCN":"永恒之火","zhTW":"不滅烈焰"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $3 Schaden zu. Wird erneut gewirkt, falls er stirbt. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage to a random enemy minion. If it dies, recast this. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio. Si muere, se vuelve a lanzar. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro enemigo aleatorio. Si muere, vuelve a lanzar este hechizo. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire. S’il meurt, relance le sort.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore nemico casuale. Se muore, rilancia questa Magia. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン1体に$3ダメージ\nを与える。それが死んだ\n場合、これを繰り返す。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"무작위 적 하수인에게 피해를 $3 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 이 주문을 다시 시전합니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi. Jeśli zginie, rzuć to zaklęcie ponownie. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio inimigo aleatório. Se ele morrer, lance este feitiço de novo. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона случайному существу противника. Если оно погибает, эффект повторяется. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]ถ้าเป้าหมายตาย ร่ายการ์ด[b]นี้ซ้ำ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$3点伤害。如果该随从死亡，再次施放本法术。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$3點傷害，若它死亡，重新施放此法術。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63368,"flavor":{"deDE":"„Instabil“ heißt meistens „bombastisch“!","enUS":"\"Unstable\" usually means \"awesome!\"","esES":"¡«Inestable» normalmente quiere decir «impresionante»!","esMX":"¡A veces, \"inestable\" también significa \"fabuloso\"!","frFR":"« Instable » signifie généralement « génial » !","itIT":"\"Instabile\" di solito significa \"incredibile\"!","jaJP":"「不安定」ってのは大体は「マジヤバ～い！」って意味だ！","koKR":"\"불안정한\"이라 쓰고 \"어썸한”이라 읽어요!","plPL":"Niestabilny zwykle znaczy fantastyczny!","ptBR":"\"Instável\" geralmente significa \"incrível\"!","ruRU":"«Нестабильный» обычно значит «очень крутой»!","thTH":"ส่วนใหญ่แล้ว \"แปรปรวน\" หมายถึง \"สุดยอด!\"","zhCN":"“不稳定”往往意味着“惊喜”！","zhTW":"「不穩定」通常代表「哇靠」！"},"id":"WC_021","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Instabiler Schattenschlag","enUS":"Unstable Shadow Blast","esES":"Explosión de las Sombras inestable","esMX":"Explosión sombría inestable","frFR":"Déflagration d’ombre instable","itIT":"Scoppio d'Ombra Instabile","jaJP":"不安定なシャドウブラスト","koKR":"불안정한 암흑 작렬","plPL":"Niestabilny wybuch cienia","ptBR":"Impacto Sombrio Instável","ruRU":"Нестабильная стрела Тьмы","thTH":"คลื่นพลังมืดแปรปรวน","zhCN":"不稳定的暗影震爆","zhTW":"不穩定的暗影衝擊"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $6 Schaden zu. Über[d]schüssiger Schaden\ntrifft Euren Helden.","enUS":"[x]Deal $6 damage to a\nminion. Excess damage\nhits your hero.","esES":"[x]Inflige $6 p. de daño\na un esbirro. El exceso de\ndaño se inflige a tu héroe.","esMX":"Inflige $6 de daño a un esbirro. Inflige el daño excedente a tu héroe.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts à un serviteur. Tout surplus de dégâts frappe votre héros.","itIT":"Infligge $6 danni a un servitore. I danni in eccesso vengono inflitti al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$6ダメージを与える。\n余剰ダメージは自分の\nヒーローに当たる。","koKR":"하수인에게 피해를 $6 줍니다. 초과한 피해량만큼 내 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń stronnikowi. Nadmiar obrażeń przechodzi na twojego bohatera.","ptBR":"Cause $6 de dano a um lacaio.\nO dano em excesso atinge o seu herói.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона существу. Избыточный урон [x]наносится вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"对一个随从造成$6点伤害，超过目标生命值的伤害会命中你的英雄。","zhTW":"對一個手下造成$6點傷害，溢傷會擊中你的英雄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63369,"flavor":{"deDE":"Und mit einem heiseren Flüstern stieß er seine letzten Worte aus: „Rez pls.“","enUS":"And with a raspy whisper, he uttered his final words, \"rez plz.\"","esES":"Y con un suspiro ronco, pronunció sus últimas palabras: «Curadme, porfi».","esMX":"Y con su último aliento, pronunció estas palabras: \"¿Ahora quién podrá resucitarme?\".","frFR":"Et dans un murmure étouffé, il prononça ses derniers mots : « un rez svp ».","itIT":"E con un flebile sussurro, pronunciò le sue ultime parole: \"Resuscitatemi\".","jaJP":"そしてかすれた声で、彼は最後の言葉をささやいた。\n「リザよろw」","koKR":"거칠게 속삭이며 내뱉은 최후의 말입니다. \"부활 좀.\"","plPL":"Jęknął, wydusił z siebie ostatnie słowa – „rez plz” – i wyzionął ducha.","ptBR":"Com um sussurro rouco, ele sussurra suas palavras derradeiras: \"revive plz\".","ruRU":"И на прощание он прохрипел: «Рес плиз!».","thTH":"แล้วเขาก็กระซิบคำพูดสุดท้ายด้วยน้ำเสียงแหบพร่า \"ชุบหน่อย\"","zhCN":"他气若游丝，艰难地说出了生命中最后两个数字：“99”。","zhTW":"他略帶怒意、口中吐出最後一句話：「幫復…」。"},"id":"WC_022","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Letzter Atemzug","enUS":"Final Gasp","esES":"Último estertor","esMX":"Último respiro","frFR":"Dernier souffle","itIT":"Ultimo Respiro","jaJP":"臨終の喘ぎ","koKR":"최후의 숨결","plPL":"Ostatnie westchnienie","ptBR":"Fôlego Derradeiro","ruRU":"Последний вздох","thTH":"เฮือกสุดท้าย","zhCN":"临终之息","zhTW":"最後氣息"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener $1 Schaden\nzu. Ruft einen Abenteurer (2/2)\nmit einem zufälligen Bonus[d]effekt herbei, falls er stirbt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to a\nminion. If it dies, summon\na 2/2 Adventurer with a\nrandom bonus effect.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si muere, invoca a un aventurero 2/2 con un efecto adicional aleatorio.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si muere, invoca un Adalid 2/2 con un efecto adicional aleatorio.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, invoque un aventurier 2/2 avec un effet bonus aléatoire.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. Se muore, evoca un Giramondo 2/2 con un effetto bonus casuale.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nこれで対象が死んだ場合\nランダムなボーナス効果を持つ\n2/2の冒険者を1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 무작위 추가 효과를 얻은 2/2 모험가를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, przyzwij Awanturnika 2/2 z losowym dodatkowym efektem.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele morrer, evoque um Viajante 2/2 com um efeito bônus aleatório.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона\nсуществу. Если оно погибает,\nпризывает пилигрима 2/2\nсо случайным эффектом.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมาย[b]ตาย เรียกนักผจญภัย 2/2 ที่มี[b]เอฟเฟกต์โบนัสแบบสุ่ม","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果该随从死亡，召唤一个2/2并具有随机效果的冒险者。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害，若它死亡，召喚一個有隨機加成效果的2/2冒險者"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63370,"flavor":{"deDE":"Als Zahnfee haben sie ihn nicht genommen.","enUS":"The tooth fairy gig didn't work out.","esES":"Lo de hacerse pasar por el ratoncito Pérez no salió bien.","esMX":"Hasta el momento, no existe ninguna ley en contra del robo de almas.","frFR":"Le truc de la petite souris n’a pas marché.","itIT":"Il suo precedente lavoro come Fatina dei Denti l'ha lasciato traumatizzato.","jaJP":"「アンドゥインの『魂』も盗もう。勝手すぎるかな」\n「グッド！」","koKR":"\"영혼을 팔아서라도\"란 말은 신중히 해야 합니다.","plPL":"Bo kradzież kosztowności jest dobra dla pospólstwa.","ptBR":"O bico de fada do dente não deu certo.","ruRU":"Как зубная фея, только серьезнее.","thTH":"ลองไปเป็นนางฟ้าฟันน้ำนมแล้วไม่เวิร์ค","zhCN":"牙仙的故事都是骗人的。","zhTW":"順手牽魂的箇中高手。"},"health":6,"id":"WC_023","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seelenstehler","enUS":"Stealer of Souls","esES":"Ladrón de almas","esMX":"Ladrón de almas","frFR":"Vol d’âmes","itIT":"Ladro d'Anime","jaJP":"魂の盗み魔","koKR":"영혼 약탈자","plPL":"Złodziej dusz","ptBR":"Ladrão das Almas","ruRU":"Похититель душ","thTH":"ผู้ช่วงชิงวิญญาณ","zhCN":"灵魂窃贼","zhTW":"竊魂魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Die erste Karte, die Ihr in jedem Zug zieht, kostet Leben statt Mana.","enUS":"The first card you draw each turn costs Health instead of Mana.","esES":"La primera carta que robes cada turno costará salud en vez de maná.","esMX":"La primera carta que robas en cada turno cuesta Salud en lugar de Maná.","frFR":"Chaque tour, la première carte que vous piochez coûte des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"La prima carta che peschi ogni turno costa Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]毎ターン、最初に\n自分が引くカードは\nマナの代わりに\n   体力を消費する。","koKR":"[x]내 턴마다 내가 처음 뽑은\n카드는 마나 대신\n생명력을 사용합니다.","plPL":"Pierwsza karta, jaką dobierzesz w każdej turze, kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"O primeiro card que você comprar a cada turno custa Vida em vez de mana.","ruRU":"Первая вытянутая вами на каждом ходу карта будет расходовать здоровье, а не ману.","thTH":"การ์ดใบแรกที่คุณจั่วใน[b]แต่ละเทิร์นใช้พลังชีวิต[b]ร่ายแทนมานา","zhCN":"每回合中你抽的第一张牌消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"你每回合抽出的第一張卡牌會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63373,"flavor":{"deDE":"Dies möge die Stunde sein, da wir gemeinsam Schwerter ziehen.","enUS":"Arch nemesis of the Man-at-Legs.","esES":"Archienemigo del Hombre Desarmas.","esMX":"El archienemigo del Hombre de escudos.","frFR":"Il refuse de passer l’arme à gauche.","itIT":"Milizia, profumo d'offesa.","jaJP":"こっちの戦士の方が、丈夫そうだろう？","koKR":"격투의 달인과 앙숙입니다.","plPL":"Solidny kiścień to podstawa!","ptBR":"Arqui-inimigo do Homem de Escudos.","ruRU":"Заклятый враг безоружного пацифиста.","thTH":"ศัตรูตัวฉกาจของนักรบแกะอาวุธ","zhCN":"你的剑，就是我的剑。","zhTW":"他的死對頭就是文裝兵。"},"health":3,"id":"WC_024","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Waffenknecht","enUS":"Man-at-Arms","esES":"Hombre de armas","esMX":"Hombre de armas","frFR":"Homme d’armes","itIT":"Miliziano","jaJP":"重武装戦士","koKR":"무장의 달인","plPL":"Zbrojny","ptBR":"Homem de Armas","ruRU":"Вооруженный воитель","thTH":"ทหารติดอาวุธ","zhCN":"武装战士","zhTW":"武裝兵"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1/+1, wenn Ihr eine\nWaffe angelegt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a weapon equipped, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un arma equipada, obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 si tienes\nun arma equipada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous êtes équipé d’une arme, gagne +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が武器を\n装備している場合\n    +1/+1を獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅이 무기를 장착하고 있으면, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы вооружены, получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสวมใส่อาวุธอยู่ ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，便获得+1/+1。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你裝備了武器\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63374,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ein schlechtes Beil kann einen guten Speer noch besser machen.","enUS":"A bad hatchet can make a good spear better.","esES":"Una hachuela mala sirve al menos para mejorar una lanza.","esMX":"Es para las armas, no para las uñas.","frFR":"Une mauvaise hache peut rendre une bonne lance encore meilleure.","itIT":"Un'accetta che può affilare una lancia all'occorrenza.","jaJP":"粗雑な手斧が、良い槍をより鋭利にすることもある。","koKR":"안 좋은 손도끼라도 좋은 창을 더 날카롭게 다듬을 수 있습니다.","plPL":"Dwa w jednym!","ptBR":"Uma machadinha ruim pode fazer uma boa lança.","ruRU":"Или топорное точило?..","thTH":"ขวานแย่ๆ อาจทำให้หอกดีๆ ดีขึ้น","zhCN":"打架它不行，磨刀第一名。","zhTW":"化斧朽為神奇。"},"health":4,"id":"WC_025","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wetzsteinbeil","enUS":"Whetstone Hatchet","esES":"Hachuela de piedra de afilar","esMX":"Hachuela de afilar","frFR":"Hache en pierre à aiguiser","itIT":"Accetta Affilante","jaJP":"砥石の手斧","koKR":"숫돌 손도끼","plPL":"Ostrzący topór","ptBR":"Machadinha de Pedra-Ume","ruRU":"Точильный топор","thTH":"ขวานลับมีด","zhCN":"砥石战斧","zhTW":"磨石斧"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener\nauf Eurer Hand +1 Angriff, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give a minion in your hand +1 Attack.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, otorga +1 p. de ataque\na un esbirro que esté\nen tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1 de Ataque a un esbirro de tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, donne +1 ATQ à un serviteur de votre main.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, +1 Attacco a un servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の\n手札のミニオン1体に\n     攻撃力+1を付与する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 내 손에 있는 하수인에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj stronnikowi w twojej ręce +1 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1 de Ataque a um lacaio na sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, существо у вас в руке получает +1 к атаке.","thTH":" หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b] มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]   มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，使你手牌中的一张随从牌获得+1攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予你手中的一個手下+1\n攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Daren Bader","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":63375,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hättet Ihr ihn mal lieber nicht heruntergespült.","enUS":"Never should have flushed him.","esES":"No deberías haberlo tirado por el váter.","esMX":"No hay mejor defensa... que una muy buena defensa.","frFR":"On n’aurait jamais dû tirer la chasse d’eau.","itIT":"Non avresti mai dovuto gettarlo nel water.","jaJP":"だからカメをトイレに流すべきじゃないって言ったんだ。","koKR":"변기에 거북을 넣고 물을 내리지 말았어야 했어요.","plPL":"No i po co było szturchać tę skorupę?","ptBR":"Nunca o chame de jabuti.","ruRU":"Зря его смыли.","thTH":"ไม่น่ากดมันลงชักโครกไปเลย","zhCN":"永远不要惹他生气。","zhTW":"牠一生氣起來場面就會很難看。"},"health":9,"id":"WC_026","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","FRENZY"],"name":{"deDE":"Panzerfürst Kresh","enUS":"Kresh, Lord of Turtling","esES":"Kresh Señor de las Tortugas","esMX":"Kresh, Señor de la Defensa","frFR":"Kresh, seigneur des tortues","itIT":"Kresh, Signore dei Gusci","jaJP":"カメの王クレッシュ","koKR":"거북 군주 크레쉬","plPL":"Kresz, Wielki Żółw","ptBR":"Cresh, Senhor de Tortuga","ruRU":"Криг, черепаший властелин","thTH":"เครช เต่าจอมหด","zhCN":"克雷什，群龟之王","zhTW":"龜王克雷什"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Erhaltet 8 Rüstung.\n<b>Todesröcheln:</b> Legt einen\n Schildkrötenstachel (2/5) an.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Gain 8 Armor. <b>Deathrattle:</b> Equip a 2/5 Turtle Spike.","esES":"<b>Frenesí:</b> Obtienes 8 p.\nde armadura. <b>Último aliento:</b> Equipa un Pico de tortuga 2/5.","esMX":"<b>Frenesí:</b> obtienes 8 de Armadura. <b>Estertor:</b> Equipa una Púa de tortuga 2/5.","frFR":"<b>Frénésie :</b> vous gagnez 8 points d’armure.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous équipe d’une pointe de tortue 2/5.","itIT":"<b>Frenesia:</b> fornisce 8 Armatura. <b>Rantolo di Morte:</b> equipaggia un Aculeo di Tartaruga 2/5.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n装甲を8獲得する。\n<b>断末魔:</b>\n2/5の「カメのトゲ」\nを装備する。","koKR":"[x]<b>광폭:</b> 방어도를 +8 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 2/5\n거북 가시를 장착합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Otrzymujesz 8 pkt. pancerza.\n<b>Agonia: </b>Wyposaż bohatera w Żółwi kolec 2/5.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Receba 8 de Armadura. <b>Último Suspiro:</b> Equipe um Espeto de Tartaruga 2/5.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> вы получаете +8 к броне. <b>Предсмертный хрип:</b> снаряжает вас черепашьим шипом 2/5.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> ได้รับเกราะ 8 แต้ม[b]<b>เสียงสุดท้าย:</b> สวมใส่[b]หนามกระดองเต่า 2/5","zhCN":"<b>暴怒：</b>获得8点护甲值。<b>亡语：</b>装备一把2/5的龟甲尖刺。","zhTW":"<b>盛怒：</b>獲得8點護甲值\n<b>死亡之聲：</b>裝備一個2/5龜刺"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63400,"flavor":{"deDE":"Während seiner Keto-Diät verschlingt er nur Tauren.","enUS":"When it's on keto, it only devours tauren.","esES":"Cuando está con la dieta keto, solo come tauren.","esMX":"Dicen que dos Adalides al día son buenos para la salud.","frFR":"Quand il est au régime, il ne dévore plus que des Taurens.","itIT":"Quando è a dieta divora solo Tauren.","jaJP":"ケトジェニックダイエット中は、トーレンだけを貪り食う。","koKR":"저탄고지 다이어트 중에는 타우렌만 먹습니다.","plPL":"Jest na diecie keto, więc pochłania tylko taurenów.","ptBR":"Quando precisa de cálcio, ele só devora taurens.","ruRU":"Сейчас пробует перейти на диету с высоким содержанием тауренов.","thTH":"ในช่วงที่กินคีโต มันจะเขมือบเฉพาะทอเรนเท่านั้น","zhCN":"生酮饮食期间，它只吃牛头人。","zhTW":"它在生酮飲食期間只吃牛頭人。"},"health":2,"id":"WC_027","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schlingendes Ektoplasma","enUS":"Devouring Ectoplasm","esES":"Ectoplasma devorador","esMX":"Ectoplasma devorador","frFR":"Ectoplasme dévorant","itIT":"Ectoplasma Divoratore","jaJP":"貪り食らうエクトプラズム","koKR":"포식성 세포괴물","plPL":"Pożerająca ektoplazma","ptBR":"Ectoplasma Devorador","ruRU":"Всепожирающая эктоплазма","thTH":"เอ็กโตพลาสซึมกลืนกิน","zhCN":"吞噬软浆怪","zhTW":"吞噬軟漿怪"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft\neinen Abenteurer (2/2)\nmit einem zufälligen\nBonuseffekt herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\n2/2 Adventurer with\n a random bonus effect.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun aventurero 2/2 con un\nefecto adicional aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Adalid 2/2 con un efecto adicional aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un aventurier 2/2 avec un effet bonus aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Giramondo 2/2 con un\neffetto bonus casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなボーナス効果を\n持つ2/2の冒険者を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 추가 효과를 얻은 2/2 모험가를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Awanturnika 2/2 z losowym dodatkowym efektem.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Viajante 2/2 com um efeito bônus aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает пилигрима 2/2 со случайным эффектом.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]นักผจญภัย 2/2 ที่มี[b] เอฟเฟกต์โบนัสแบบสุ่ม","zhCN":"<b>亡语：</b>\n召唤一个2/2并具有随机效果的冒险者。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個有隨機加成效果的2/2冒險者"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63396,"flavor":{"deDE":"Ich klicke ja schon, aber es passiert nichts.","enUS":"\"I'm clicking on it, but nothing's happening.\"","esES":"«La toco, pero no sucede nada».","esMX":"Gracias a esta roca, la soledad no se sentirá tan dura.","frFR":"Je clique dessus, mais rien ne se passe.","itIT":"\"Ci ho cliccato, ma non succede niente.\"","jaJP":"「クリックしても何も起きないんだけど？」――ぼっちプレイヤーの嘆き","koKR":"\"왜 여기 근처에는 아무도 없는 걸까?\"","plPL":"„Klikam, ale nic się nie dzieje!”.","ptBR":"\"Eu tô clicando, mas não acontece nada.\"","ruRU":"«Я по нему щелкаю, но ничего не происходит!»","thTH":"\"คลิกบนหินอยู่เนี่ย ไม่เห็นมีอะไรเกิดขึ้นเลย\"","zhCN":"“我点它了，没反应呀。”","zhTW":"「我按了好多下，但是完全沒反應。」"},"health":2,"id":"WC_028","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Versammlungsstein","enUS":"Meeting Stone","esES":"Roca de encuentro","esMX":"Roca de encuentro","frFR":"Pierre de rencontre","itIT":"Pietra del Ritrovo","jaJP":"合流石","koKR":"만남의 돌","plPL":"Kamień Spotkania","ptBR":"Pedra de Encontro","ruRU":"Камень встреч","thTH":"หินนัดพบ","zhCN":"集合石","zhTW":"集合石"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen Abenteurer (2/2) mit einem zufälligen Bonuseffekt auf die Hand.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nadd a 2/2 Adventurer\nwith a random bonus effect\nto your hand.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nañade a tu mano un\naventurero 2/2 con un efecto\nadicional aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, agrega a tu mano un Adalid 2/2 con un efecto adicional aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, ajoute un aventurier 2/2 avec un effet bonus aléatoire dans votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, mette un Giramondo 2/2 con un effetto bonus casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムなボーナス効果を\n持つ2/2の冒険者1体を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 추가 효과를 얻은 2/2 모험가를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dodaj\ndo twojej ręki Awanturnika 2/2 z losowym dodatkowym efektem.","ptBR":"No final do seu turno,\nadicione à sua mão um Viajante 2/2 com um efeito bônus aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете в руку пилигрима 2/2 со случайным эффектом.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เพิ่ม[b]นักผจญภัย 2/2 ที่มีเอฟเฟกต์[b]โบนัสแบบสุ่มหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"在你的回合结束时，将一张2/2并具有随机效果的冒险者置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合結束時，放一個有隨機加成效果的2/2冒險者到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63397,"flavor":{"deDE":"Man konnte die Bescheidenheit förmlich spüren, als sie diesem Stacheleber den Schädel eingeschlagen hat.","enUS":"\"I got a real sense of humility from her when she bashed that quilboar's head in.\"","esES":"«Transmitía mucha generosidad al machacarle la cabeza al jabaespín».","esMX":"\"Realmente pude sentir su altruismo cuando le aplastó la cabeza a ese jabaespín\".","frFR":"J’ai réellement ressenti son humilité lorsqu’elle a frappé ce Huran en pleine tête.","itIT":"\"Quando ha fracassato il cranio di quel Verrospino ho percepito un forte senso di umiltà.\"","jaJP":"「俺は謙虚って言葉の意味を心で理解できたよ、彼女があのキルボアを叩きのめした時に。」","koKR":"\"저 친구가 가시멧돼지의 머리를 내려찍는 모습을 보고 제 마음속에 겸손함이 샘솟았죠.\"","plPL":"Nie ma nic przeciwko, gdy przypisujesz sobie jej zasługi.","ptBR":"\"Deu pra ver toda a abnegação dela quando ela esmagou a cabeça daquele javatusco.\"","ruRU":"«Только посмотрите, как смиренно она истребляет этих свинобразов!»","thTH":"\"ข้าสัมผัสได้ถึงความอ่อนน้อมถ่อมตนของนาง ในตอนที่นางฟาดควิลบอร์ตัวนั้นจนหัวยุบ\"","zhCN":"“我从她身上感受到了谦逊的品质。就是在她爆锤野猪人的那个瞬间。”","zhTW":"「當她一錘打凹野豬人的頭顱時，我體會到謙虛這兩個字的真義。」"},"health":6,"id":"WC_029","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Selbstlose Begleiterin","enUS":"Selfless Sidekick","esES":"Compinche desinteresada","esMX":"Compinche altruista","frFR":"Acolyte désintéressée","itIT":"Aiutante Altruista","jaJP":"公平な相棒","koKR":"헌신적인 친구","plPL":"Ofiarna pomagierka","ptBR":"Ajudante Abnegada","ruRU":"Самоотверженная спутница","thTH":"คู่หูผู้เสียสละ","zhCN":"无私的同伴","zhTW":"無私搭檔"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt\neine zufällige Waffe\naus Eurem Deck an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a random weapon from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Equipa un\narma aleatoria de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un arma aleatoria de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme aléatoire de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia un'Arma casuale dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nランダムな武器を\n装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 무작위 무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w losową broń z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEquipe uma arma aleatória do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: снаряжает случайным оружием из колоды.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสวมใส่[b]อาวุธหนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机从你的牌库中装备一把武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備你牌堆中的一把隨機武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63398,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Solange Naralex unter der Decke bleibt, kann Mutanus ihm nichts anhaben.","enUS":"As long as Naralex stays under the blanket, Mutanus can't get him.","esES":"Mientras Naralex no saque el pie de debajo de la manta, Mutanus no le alcanzará.","esMX":"Naralex descubrió la mejor defensa contra Mutanus: esconderse bajo la sábana.","frFR":"Tant que Naralex reste sous la couverture, Mutanus ne peut pas le trouver.","itIT":"Finché Naralex se ne starà sotto le coperte, Mutanus non può fargli niente.","jaJP":"ナラレックスが毛布に包まってる限り、ミュターヌスには手が出せないのさ。","koKR":"이불 속에 있는 한, 나랄렉스는 무타누스로부터 안전합니다.","plPL":"Najbardziej lubi ryby, ale tłuściutkim stronnikiem też nie pogardzi.","ptBR":"Se Naralex continuar debaixo do cobertor, Mutanus não vai poder entrar.","ruRU":"Наралекс не ложится на краю, чтобы Мутанус не укусил его за бочок.","thTH":"ตราบใดที่นาราเล็กซ์อยู่ใต้ผ้าห่ม มิวทานัสก็ทำอะไรเขาไม่ได้","zhCN":"只要纳拉雷克斯保持休眠，穆坦努斯就吃不到他。","zhTW":"只要納拉雷克斯宅在裡面不出來，穆坦努斯就拿他沒辦法。"},"health":4,"id":"WC_030","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mutanus der Verschlinger","enUS":"Mutanus the Devourer","esES":"Mutanus el Devorador","esMX":"Mutanus el Devorador","frFR":"Mutanus le Dévoreur","itIT":"Mutanus il Divoratore","jaJP":"貪り喰らうものミュターヌス","koKR":"걸신들린 무타누스","plPL":"Mutanus Pożeracz","ptBR":"Mutanus, o Devorador","ruRU":"Мутанус Пожиратель","thTH":"มิวทานัส จอมเขมือบ","zhCN":"吞噬者穆坦努斯","zhTW":"吞噬者穆坦努斯"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Frisst einen Diener auf der Hand Eures Gegners und erhält seine Werte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Eat a minion in\nyour opponent's hand.\nGain its stats.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devora\na un esbirro de la mano de\ntu oponente. Obtiene\nsus estadísticas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devora un esbirro en la mano de tu adversario y obtiene sus estadísticas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dévore un serviteur de la main de votre adversaire. Gagne ses caractéristiques.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mangia\nun servitore nella mano\ndell'avversario e ne aggiunge\n      le statistiche alle proprie.   ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札の\nミニオン1体を食べる。\nその攻撃力と体力を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 손에 있는 하수인을 잡아먹고 그 하수인의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zjada stronnika z ręki przeciwnika. Otrzymuje jego statystyki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devore\num lacaio da mão do oponente. Receba os atributos dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> съедает существо из руки противника и получает характеристики этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> กินมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้ ได้รับ[b] ค่าพลังของมินเนี่ยนใบนั้น ","zhCN":"<b>战吼：</b>吃掉你对手手牌中的一张随从牌，获得其属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>吃掉對手\n手中的一個手下\n獲得其體質"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63099,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Für manche ein Schild, für andere ein Frisbee (hauptsächlich für Hunde).","enUS":"A shield to some, a frisbee to others (mainly dogs).","esES":"Escudo para unos, frisbi para otros (perros, sobre todo).","esMX":"Si lo usas para jugar al frisbi, otorgará +1 de diversión.","frFR":"Un bouclier pour certains, un frisbee pour d’autres (principalement les chiens).","itIT":"Per alcuni è uno scudo, per altri, principalmente cani, è... un frisbee.","jaJP":"これを盾だと思う者もいれば、フリスビーだと思う者もいる（主に犬）。","koKR":"방패로 쓰이기도 하지만, 개와 놀아줄 때 원반 대신 던지기도 합니다.","plPL":"Dla jednych tarcza, dla innych frisbee. Ci „inni” to głównie pieski.","ptBR":"Escudo para uns, frisbee para outros (na maioria, cachorros).","ruRU":"Кто-то считает его щитом, а для кого-то (в основном для собак) это идеальная фрисби.","thTH":"บางคนเห็นเป็นโล่ แต่บางคน (ซึ่งส่วนใหญ่คือสุนัข) เห็นเป็นจานร่อน","zhCN":"有的家伙用它当盾牌，有的家伙用它当飞盘（主要是狗狗）。","zhTW":"對你來說是盾牌，對其他人來說是飛盤。(主要是說狗狗啦)"},"health":3,"id":"WC_032","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Saatwolkenrundschild","enUS":"Seedcloud Buckler","esES":"Rodela de nube de semillas","esMX":"Rodela de nube de semillas","frFR":"Targe sème-nuées","itIT":"Brocchiero Semenube","jaJP":"シードクラウド・バックラー","koKR":"괴물씨앗 버클러","plPL":"Puklerz siewcy","ptBR":"Broquel da Nuvem de Sementes","ruRU":"Щит зернистого облака","thTH":"โล่ซีดคลาวด์","zhCN":"淡云圆盾","zhTW":"淡雲圓盾"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nVerleiht Euren Dienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give your\n minions <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a\ntus esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに\n   <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj twoim stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nConceda <b>Escudo Divino</b> aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип</b>: ваши существа получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>使你的所有随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你的手下<b>聖盾術</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62921,"flavor":{"deDE":"Wer braucht schon Geschworene. Wir haben einen Paladin!","enUS":"Look, we don't need a jury. We've got a paladin right here!","esES":"No nos hace falta jurado, ¡tenemos a una paladín!","esMX":"No necesitamos un jurado. ¡Tenemos a un paladín!","frFR":"Écoutez, nous n’avons pas besoin de jurés puisque nous avons un paladin ici même.","itIT":"\"Non ci serve una giuria. Abbiamo un Paladino proprio qui!\"","jaJP":"陪審員は要らない。パラディンがいるからな！","koKR":"배심원은 필요 없습니다. 여기 성기사가 있으니까요!","plPL":"Zapomnij o obrońcy z urzędu i domniemaniu niewinności.","ptBR":"Olha, não precisamos de júri. Temos um paladino bem aqui.","ruRU":"Зачем нам суд присяжных, когда есть паладин?","thTH":"นี่ ไม่ต้องมีลูกขุนก็ได้ เรามีพาลาดินอยู่นี่ทั้งคน!","zhCN":"看，我们不需要陪审团了，这不是正好有个圣骑士嘛！","zhTW":"找陪審團幹嘛，來個聖騎士就搞定了！"},"id":"WC_033","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Urteil der Gerechtigkeit","enUS":"Judgment of Justice","esES":"Sentencia de justicia","esMX":"Sentencia de justicia","frFR":"Jugement de justice","itIT":"Giudizio della Giustizia","jaJP":"正義の裁き","koKR":"정의의 심판","plPL":"Sprawiedliwy osąd","ptBR":"Julgamento da Justiça","ruRU":"Правосудие справедливости","thTH":"คำพิพากษาเที่ยงธรรม","zhCN":"公正审判","zhTW":"正義審判"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein feindlicher Diener angreift, setzt Angriff und Leben dieses Dieners auf 1.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy minion attacks, set its Attack and Health to 1.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro enemigo vaya a atacar, cambia su ataque y su salud a 1.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro enemigo ataca, establece su Ataque y Salud en 1.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur adverse attaque, son ATQ et ses PV passent à 1.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore nemico attacca, ne imposta l'Attacco e la Salute a 1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが攻撃した時\nその攻撃力と体力を\n1に変える。","koKR":"<b>비밀:</b> 적 하수인이 공격하면, 그 하수인의 공격력과 생명력을 1로 만듭니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zaatakuje, ustaw jego atak i zdrowie na 1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio inimigo atacar, mude o Ataque e a Vida dele para 1.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда существо противника атакует, его атака и здоровье становятся равны 1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนศัตรู[b]โจมตี เปลี่ยนพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมันเป็น 1","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌方随从攻击时，将其攻击力和生命值变为1。","zhTW":"<b>秘密：</b>使一個進攻的敵方手下攻擊力和生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Yaohua Xu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63102,"flavor":{"deDE":"Eine Zufallsgruppe? Aber was machen wir, wenn wir keinen Tank bekommen?","enUS":"Random? But what if we don't get a tank?","esES":"¿Aleatorio? ¿Y si no nos toca un tanque?","esMX":"¿Aleatorio? ¿Y qué haremos si no nos toca un tanque?","frFR":"Aléatoire ? Et comment on fait si on n’a pas de tank ?","itIT":"Effetti casuali? E se non ci capita un difensore?","jaJP":"ランダム？タンクが来なかったらどうするんだよ？","koKR":"무작위라고? 그럼 탱이 안 나오면 어떻게 할 건데?","plPL":"„Losowymi? A co jeśli nie trafi nam się tank?”.","ptBR":"Aleatório? Mas… e se não aparecer nenhum tanque?","ruRU":"«Со случайным»? А вдруг среди них не будет танка?","thTH":"สุ่มเหรอ แล้วถ้าเราไม่ได้ตัวแทงค์ล่ะ","zhCN":"随机？要是没有坦克可怎么办？","zhTW":"隨機喔？但是萬一沒坦克怎麼辦？"},"id":"WC_034","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Gruppenbildung","enUS":"Party Up!","esES":"¡Formación!","esMX":"¡Formar grupo!","frFR":"Groupe de cinq","itIT":"Gruppo Armato","jaJP":"パーティ募集！","koKR":"파티 출격!","plPL":"Zebranie drużyny","ptBR":"Em Grupo!","ruRU":"Приглашение в группу","thTH":"ตั้งปาร์ตี้!","zhCN":"小队集合","zhTW":"集結！"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Ruft 5 Abenteurer (2/2) mit zufälligen Bonus[d]effekten herbei.","enUS":"Summon five 2/2 Adventurers with random bonus effects.","esES":"Invoca a cinco aventureros 2/2 con efectos adicionales aleatorios.","esMX":"Invoca cinco Adalides 2/2 con efectos adicionales aleatorios.","frFR":"Invoque cinq aventuriers 2/2 avec un effet bonus aléatoire.","itIT":"Evoca cinque Giramondo 2/2 con degli effetti bonus casuali.","jaJP":"ランダムな\nボーナス効果を持つ\n2/2の冒険者を\n5体召喚する。","koKR":"무작위 추가 효과를 얻은 2/2 모험가를 다섯 소환합니다.","plPL":"Przyzwij pięciu Awanturników 2/2 z losowymi dodatkowymi efektami.","ptBR":"Evoque cinco Viajantes 2/2 com efeitos bônus aleatórios.","ruRU":"Призывает пять пилигримов 2/2 со случайными эффектами.","thTH":"เรียกนักผจญภัย 2/2 ที่มีเอฟเฟกต์โบนัส[b]แบบสุ่มห้าตัว","zhCN":"召唤五个2/2并具有随机效果的冒险者。","zhTW":"召喚五個有隨機加成效果的2/2冒險者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63432,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Inaktiv? „Nickerchen“ trifft es wohl besser.","enUS":"\"Dormant? I think you mean naptime.\"","esES":"«¿En letargo? Querrás decir «en la siesta».","esMX":"\"¿Ya es hora de la siesta?\".","frFR":"En sommeil ? Vous voulez dire en train de faire la sieste, non ?","itIT":"\"Dormiente? Forse intendevi sonnecchiante.\"","jaJP":"「休眠状態？お昼寝の時間のこと？」","koKR":"\"휴면이라고? 숙면 시간이겠지.\"","plPL":"Najchętniej drzemałby całymi dniami.","ptBR":"\"Adormecido? Acho que você quis dizer hora da soneca.\"","ruRU":"«Спячка? Ну что вы, я только на пару минуточек...»","thTH":"\"จำศีล? หมายถึงนอนกลางวันสินะ\"","zhCN":"“休眠？这不就是打个盹嘛。”","zhTW":"「休眠？打盹就打盹，別再裝了。」"},"health":3,"id":"WC_035","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Erzdruide Naralex","enUS":"Archdruid Naralex","esES":"Archidruida Naralex","esMX":"Archidruida Naralex","frFR":"Archidruide Naralex","itIT":"Arcidruido Naralex","jaJP":"大ドルイド・ナラレックス","koKR":"대드루이드 나랄렉스","plPL":"Arcydruid Naralex","ptBR":"Arquidruida Naralex","ruRU":"Верховный друид Наралекс","thTH":"อาร์คดรูอิดนาราเล็กซ์","zhCN":"大德鲁伊纳拉雷克斯","zhTW":"大德魯伊納拉雷克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Erhaltet am Ende Eures Zuges eine Traum[d]karte auf die Hand, solange dieser Diener <b>inaktiv</b> ist.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhile <b>Dormant</b>, add a\nDream card to your hand\n  at the end of your turn.","esES":"[x]Entra en <b>Letargo</b> durante 2 turnos.\nMientras está en <b>Letargo</b>, añade\nuna carta de sueño a tu mano\nal final de tu turno.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Mientras está <b>Dormido</b>, agrega una carta onírica a tu mano al final de tu turno.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. Pendant son <b>sommeil</b>, ajoute une carte Rêve dans votre main à la fin de votre tour.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nFinché è <b>Dormiente</b>, mette una\ncarta Sogno nella tua mano\nalla fine del tuo turno.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>休眠</b>中は自分のターンの\n終了時に夢カード1枚を\n      自分の手札に追加する。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태가 됩니다.\n이 하수인이 <b>휴면</b> 상태라면\n내 턴이 끝날 때 <b>꿈 카드</b>를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez dwie tury. Gdy jest w stanie <b>Uśpienia</b>, na koniec twojej tury dodaj do ręki Kartę Snu.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Enquanto <b>Adormecido</b>, adicione um card de Sonho à sua mão no final do seu turno.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Пока это существо находится <b>в спячке</b>, вы кладете в руку карту Сна в конце вашего хода.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น[b]ระหว่างที่ <b>จำศีล</b> เพิ่มการ์ด[b]ความฝันหนึ่งใบในมือคุณ[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>休眠</b>状态下，在你的回合结束时，将一张梦境牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n於<b>休眠</b>中，在你的回合結束時，放一張夢境牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":63502,"flavor":{"deDE":"Selbst geflügelte Schlangen haben immer noch keine Beine.","enUS":"Even with wings, snakes STILL don't have legs.","esES":"Las serpientes no tienen patas, aunque les salgan alas.","esMX":"Muchas alas, muchas alas, pero sigue sin poder caminar.","frFR":"Même avec des ailes, les serpents n’ont toujours pas de jambes.","itIT":"Esistono serpenti di tutti i tipi, tranne quelli con le gambe!","jaJP":"たとえ翼は生えても、足は生えないものなのさ、ヘビってのは。","koKR":"날개가 생겼지만, 다리는 아직도 없습니다.","plPL":"Wąż ze skrzydłami? Brrr.","ptBR":"Mesmo com asas, AINDA ASSIM cobras não têm pernas.","ruRU":"У этой змеи даже крылья есть, а ног все равно нет!","thTH":"ถึงจะมีปีก แต่งูก็ยังไม่มีขาอยู่ดี","zhCN":"宁可让它长出翅膀，也决不能画蛇添足。","zhTW":"就算長出翅膀來，蛇還是不能添足。"},"health":9,"id":"WC_036","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Deviatschreckensfang","enUS":"Deviate Dreadfang","esES":"Colminferno descarriado","esMX":"Colminferno descarriado","frFR":"Croc-d’effroi déviant","itIT":"Malazanna Degenere","jaJP":"慟哭のドレッドファング","koKR":"돌연변이 송곳니천둥매","plPL":"Wypaczony kąśliwiec","ptBR":"Presátera Anormal","ruRU":"Загадочный страхозуб","thTH":"เดรดแฟงวิปริต","zhCN":"变异尖牙风蛇","zhTW":"變異尖牙風蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Ruft eine Viper (4/2) mit <b>Eifer</b> herbei, nachdem Ihr einen Naturzauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Nature spell, summon a 4/2 Viper with <b>Rush</b>.","esES":"Después de que juegues\nun hechizo de Naturaleza, invoca a una víbora 4/2 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de Naturaleza, invoca una Víbora 4/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de nature, invoque une vipère 4/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia da Natura,\nevoca una Vipera\n4/2 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分が自然呪文を使った後\n<b>急襲</b>を持つ4/2の\nクサリヘビを1体召喚する。","koKR":"[x]내가 자연 주문을 시전한\n후에, <b>속공</b> 능력이 있는\n4/2 독사를 소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Natury, przyzwij Żmiję 4/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Natureza, evoque uma Víbora 4/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы разыгрываете заклинание природы, призывает гадюку 4/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ธรรมชาติ เรียก[b]งูพิษ 4/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"在你施放一个自然法术后，召唤一条4/2并具有<b>突袭</b>的飞蛇。","zhTW":"在你施放自然法術後，召喚一個有<b>衝刺</b>的4/2飛蛇"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63632,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihr wisst schon, dass Ihr nur die Pfeilspitze mit Gift bestreichen müsst, und nicht den ganzen Bogen, oder?","enUS":"\"You know you only have to coat the arrowhead in poison and not the entire bow, right?\"","esES":"«Sabes que solo tienes que cubrir de veneno la punta de la flecha y no el arco entero, ¿no?».","esMX":"\"Ya sabes que el veneno solo va en la punta de la flecha y no en todo el arco, ¿verdad?\"","frFR":"Vous savez que vous devez seulement enduire la pointe de la flèche de poison et non l’arc en entier, n’est-ce pas ?","itIT":"\"Sai che devi ricoprire di veleno solo la punta della freccia e non l'intero arco, vero?\"","jaJP":"「毒を塗るのは矢尻だけで十分で、弓全体に塗る必要はないってことはわかってるんだよな？」","koKR":"\"활 말고 화살촉에만 독을 발라도 되는 건 알고 있지?\"","plPL":"A wystarczyło pokryć trucizną grot strzały...","ptBR":"\"Você sabe que só precisa colocar veneno na ponta da flecha, e não no arco todo, né?\"","ruRU":"«Ты ведь знаешь, что ядом нужно покрывать наконечник стрелы, а не весь лук?»","thTH":"\"รู้ใช่ไหมว่าอาบพิษแค่ตรงหัวลูกศรก็พอ ไม่ต้องอาบธนูทั้งคัน\"","zhCN":"“只要箭头淬毒就可以了，没必要把整张弓都涂满吧？”","zhTW":"「你知道塗毒只要塗在箭頭上面就好，不需要連整把弓都塗滿，對吧？」"},"health":2,"id":"WC_037","isMiniSet":true,"mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Giftschlag","enUS":"Venomstrike Bow","esES":"Arco venenoso","esMX":"Arco de golpe venenoso","frFR":"Arc frappe-venin","itIT":"Arco Venefico","jaJP":"毒牙の弓","koKR":"맹독 활","plPL":"Jadowity łuk","ptBR":"Arco de Golpe Venenoso","ruRU":"Ядовитый лук","thTH":"ธนูเวน่อมสไตรค์","zhCN":"毒袭之弓","zhTW":"毒擊弓"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ian Ameling","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":63230,"flavor":{"deDE":"Ach herrje, ist da etwa jemandes Weltenbaum niedergebrannt?","enUS":"Oh boo hoo, did someone's World Tree burn down?","esES":"¡Oy, oy, oy! ¿A alguien se le ha quemado el Árbol del Mundo?","esMX":"Ay, qué pena, ¿se quemó tu Árbol del Mundo?","frFR":"Bouh hou hou, l’Arbre-Monde cher à quelqu’un aurait-il brûlé ?","itIT":"Che mammoletta. Frigni come un bambino per un piccolo incendio a Teldrassil?","jaJP":"あ～らら、誰かさんの世界樹燃え落ちちゃった？","koKR":"슬프기도 해라. 세계수가 불타 없어지기라도 했나?","plPL":"„Będziesz się tak mazać, bo Drzewo Świata poszło z dymem? Wielka mi rzecz!”.","ptBR":"Ah, que peninha! Teve gente que perdeu a Árvore do Mundo pro fogo?","ruRU":"Ой, чье-то Древо Жизни сгорело? Сейчас расплачусь!","thTH":"ฮ่าๆ ต้นไม้แห่งพิภพของใครก็ไม่รู้โดนเผา","zhCN":"哎呀呀，听说有人的世界之树被烧了？","zhTW":"咳咳…是誰家在偷燒世界樹啊？"},"health":8,"id":"WC_040","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA","TAUNT"],"name":{"deDE":"Pestherzpeiniger","enUS":"Taintheart Tormenter","esES":"Atormentador Corazón Ruin","esMX":"Atormentador Corazón corrupto","frFR":"Tourmenteur cœur-corrompu","itIT":"Tormentatore Marcacuori","jaJP":"堕心拷問者","koKR":"타락심장 심문관","plPL":"Plugawosercy oprawca","ptBR":"Atormentador Cordismáculo","ruRU":"Скверносерд-мучитель","thTH":"ผู้ทรมานเทนต์ฮาร์ท","zhCN":"污心拷问者","zhTW":"腐心折磨者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Die Zauber Eures Gegners kosten (2) mehr.","enUS":"<b>Taunt</b>\nYour opponent's spells cost (2) more.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nLos hechizos de tu oponente\ncuestan (2) cristales más.","esMX":"<b>Provocación</b>\nLos hechizos de tu adversario cuestan (2) más.","frFR":"<b>Provocation</b>\nLes sorts de votre adversaire coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Le\nMagie dell'avversario\ncostano (2) in più.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手の呪文のコストが\n（2）増える。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편이 시전하는 주문의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZaklęcia twojego przeciwnika kosztują\n(2) więcej.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nOs feitiços do oponente custam (2) a mais.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nЗаклинания противника стоят на (2) больше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเวทมนตร์ของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n你对手的法术的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n對手的法術消耗\n增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63515,"flavor":{"deDE":"Seien wir mal ehrlich, sie wären eh nicht wieder aufgetaut.","enUS":"Let's be honest, they weren't going to unfreeze anyway.","esES":"A ver, tampoco es que se fueran a descongelar.","esMX":"Seamos sinceros, de todas formas nunca iban a descongelarse.","frFR":"Soyons honnêtes, ils n’allaient pas décongeler de toute façon.","itIT":"Se proprio dobbiamo essere onesti, non si sarebbero di certo scongelati.","jaJP":"なぁに、どうせ毎ターン凍結され続けてたさ。","koKR":"솔직히 말해 녹을 기미가 보이지 않았습니다.","plPL":"Bądźmy szczerzy, i tak długo by nie pociągnęli.","ptBR":"Vamos falar francamente: eles não iam descongelar mesmo…","ruRU":"После такой заморозки они бы все равно не выжили.","thTH":"ว่ากันตามตรง ยังไงพวกนี้ก็ละลายน้ำแข็งออกมาเองไม่ได้อยู่แล้ว","zhCN":"说句公道话，反正他们也没法解冻了。","zhTW":"說真的，反正他們也不可能解凍。"},"id":"WC_041","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zerschmetternder Stoß","enUS":"Shattering Blast","esES":"Ráfaga devastadora","esMX":"Explosión arrasadora","frFR":"Explosion destructrice","itIT":"Detonazione Frantumante","jaJP":"粉砕波","koKR":"파열성 폭발","plPL":"Roztrzaskujący wybuch","ptBR":"Impacto Estilhaçante","ruRU":"Сокрушительный взрыв","thTH":"ระเบิดทลายน้ำแข็ง","zhCN":"冰爆冲击","zhTW":"粉碎衝擊"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Vernichtet alle <b>eingefroren</b> Diener.","enUS":"Destroy all <b>Frozen</b> minions.","esES":"Destruye a todos los esbirros <b>congelados</b>.","esMX":"Destruye todos los esbirros <b>Congelados</b>.","frFR":"Détruit tous les serviteurs <b>gelés</b>.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori <b>Congelati</b>.","jaJP":"[x]<b>凍結</b>中のミニオンを\n全て破壊する。","koKR":"<b>빙결</b> 상태인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich <b>Zamrożonych</b> stronników.","ptBR":"Destrua todos os lacaios <b>Congelados</b>.","ruRU":"Уничтожает всех <b>замороженных</b> существ.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนที่[b]ถูก <b>แช่แข็ง</b> ทั้งหมด","zhCN":"消灭所有被<b>冻结</b>的随从。","zhTW":"摧毀全部<b>凍結</b>的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Samche Chen","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63073,"flavor":{"deDE":"Keinen blassen Dunst, was es da zu jammern gibt. Das ist doch alles nur heiße Luft.","enUS":"If you have The Vapors, your Humors might be imbalanced.","esES":"Si tienes vapores, puede que se te desequilibren los humores.","esMX":"Mortífero, peligroso, y muy bueno para un baño de vapor.","frFR":"Lorsque vous avez vos vapeurs, vos humeurs peuvent être instables.","itIT":"Se si inalano troppi vapori tossici, si finisce con lo star male.","jaJP":"蒸気になった？四体液のバランスが崩れてるのかもな。","koKR":"아기 해님이 떠오른다면 울부짖는 증기를 달랠 수 있을까요?","plPL":"Ten opar stawia opór!","ptBR":"Um elemental da água sempre fica irritado quando vira elemental do vapor.","ruRU":"Вдыхать эти испарения мы вам точно не советуем.","thTH":"ถ้าคุณมีไอน้ำออกมาจากตัว แปลว่าร่างกายคุณ[b]อาจล้มเหลวในการรักษาสมดุลของเหลว","zhCN":"不要再嚎了，汽大伤身。","zhTW":"等你嚐到水氣的威力之後，看看是誰會哀嚎。"},"health":3,"id":"WC_042","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Klagender Dampf","enUS":"Wailing Vapor","esES":"Vapor gemebundo","esMX":"Vapor gemebundo","frFR":"Vapeur gémissante","itIT":"Vapore Lamentoso","jaJP":"慟哭の蒸気","koKR":"울부짖는 증기","plPL":"Zawodzący opar","ptBR":"Vapor Ululante","ruRU":"Стенающее испарение","thTH":"ไอน้ำโหยหวน","zhCN":"哀嚎蒸汽","zhTW":"哀嚎水氣"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Erhält jedes Mal+1 Angriff,\nnachdem Ihr einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play an Elemental,\ngain +1 Attack.","esES":"[x]Después de que juegues\nun elemental, obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque después de que juegas un Elemental.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Élémentaire, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che hai giocato\nun Elementale.","jaJP":"[x]自分がエレメンタルを\n手札から使用した後\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]내가 정령을 낸 후에,\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku, gdy zagrasz Żywiołaka.","ptBR":"Depois que você\njogar um Elemental, receba +1 de Ataque.","ruRU":"После того как вы разыгрываете элементаля, получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากคุณเล่น[b]วิญญาณธาตุ ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"在你使用一张元素牌后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你打出元素後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63407,"flavor":{"deDE":"Sie klappert nur, wenn IHR in Gefahr seid.","enUS":"It only rattles when YOU'RE in danger.","esES":"Solo suena cuando TÚ estás en peligro.","esMX":"El mejor antídoto para su veneno... es no dejar que te muerda.","frFR":"Il ne « sonne » que lorsque VOUS êtes en danger.","itIT":"Non preoccuparti, sibila solo quando TU sei in pericolo.","jaJP":"こいつがガラガラするのはあんたが危険な時だけだ。","koKR":"당신이 위험할 때만 방울 소리를 냅니다.","plPL":"Jego grzechot zwiastuje twój rychły zgon.","ptBR":"Se você ouvir um chocalho, é porque VOCÊ está sob ameaça.","ruRU":"Услышать его погремушку — скверное дело!","thTH":"มันจะสั่นหางเมื่อ \"คุณ\" ตกอยู่ในอันตราย","zhCN":"亡语响起，陷入危险的却是<b>你</b>。","zhTW":"牠只有在「你」垂危的時候才會響。"},"health":2,"id":"WC_701","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Teufelsklapperschlange","enUS":"Felrattler","esES":"Cascabel vil","esMX":"Serpiente de cascabel vil","frFR":"Crotale corrompu","itIT":"Vilserpe","jaJP":"フェルガラヘビ","koKR":"지옥방울뱀","plPL":"Spaczony grzechotnik","ptBR":"Cascavel Vil","ruRU":"Гремучник Скверны","thTH":"เฟลแรทเลอร์","zhCN":"邪能响尾蛇","zhTW":"魔化響尾蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 1 damage\nto all enemy minions.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 1 danno ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\n1ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nCause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 1 ед. урона    существам противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成\n1点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63464,"flavor":{"deDE":"Sie ist ein echter Sonnenschein.","enUS":"When it's her turn to cook, she'll always go for a Light sear.","esES":"Cuando le toca cocinar, prefiere churrascar con Luz.","esMX":"Siempre fue considerada la alumna más brillante de su clase.","frFR":"Quand la nuit tombe, elle opte toujours pour une lumière tamisée.","itIT":"Deve pagare delle bollette della luce davvero stratosferiche.","jaJP":"「誰だ～？」\n「アンシェだよ。お前の神様だよ」\n「ほんとに俺のアンシェか？それじゃあ、俺の祈りに応えてみろ」\n「好きな呪文を選べ」\n「やっぱりアンシェだ！」","koKR":"식사 당번일 때 항상 빛에 그슬린 요리를 준비합니다.","plPL":"Nie ma to jak wystawić twarz do słońca.","ptBR":"Quem precisa de bronzeamento artificial?","ruRU":"Интересно, а с помощью магии Света можно получить хороший загар?","thTH":"เมื่อถึงตาเธอทำอาหาร เธอชอบใช้วิธีอบแห้งด้วยตู้อบพลังแสง","zhCN":"高端的牛头人，往往只需要最朴素的烹饪方式：圣光灼烤。","zhTW":"每次輪到她做飯的時候，她老是用聖光把食物給烤焦了。"},"health":2,"id":"WC_803","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Klerikerin von An’she","enUS":"Cleric of An'she","esES":"Clériga de An'she","esMX":"Clériga de An'she","frFR":"Clerc d’An’she","itIT":"Chierica di An'she","jaJP":"アンシェの聖職者","koKR":"안쉬의 성직자","plPL":"Kapłanka An'she","ptBR":"Clériga de An'she","ruRU":"Священница Ан'ше","thTH":"นักบวชแห่งอันเช","zhCN":"安瑟教士","zhTW":"安希祭司"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck, wenn Ihr in diesem Zug Leben wiederhergestellt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've restored Health this turn, <b>Discover</b> a spell from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado salud en este turno, <b>Descubre</b> un hechizo de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si restauraste Salud este turno, <b>Devela</b> un hechizo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu des PV pendant ce tour, <b>découvre</b> un sort de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai rigenerato Salute in questo turno, <b>Rinvieni</b> una Magia dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンにキャラクターが\n体力を回復していた場合\n自分のデッキの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n생명력을 회복했으면,\n내 덱에서 주문을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przywrócić zdrowie w tej turze, <b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você restaurou Vida neste turno, <b>Descubra</b> um feitiço do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу вы восстанавливали здоровье, вы <b>раскапываете</b> заклинание из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นนี้คุณ[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตไปแล้ว <b>ค้นพบ</b>  เวทมนตร์จากเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你恢复过生命值，便从你的牌库中<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本回合已恢復生命值，<b>發現</b>一個你牌堆中的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63058,"flavor":{"deDE":"Arbeitet nebenberuflich als Model für die neue Froststoffkollektion.","enUS":"It's a woven blanket of ice but surprisingly comforting.","esES":"¿Quién iba a decir que las mantas de hielo también abrigan?","esMX":"Teje las mejores cortinas de hielo para el hogar.","frFR":"Ce n’est qu’une couverture de glace tissée, mais elle est étonnamment réconfortante.","itIT":"Non è la tela ideale per tenere caldo, ma è sorprendentemente confortevole.","jaJP":"氷で織った毛布みたいなものだが、驚くほど快適なんだ。","koKR":"얼음으로 만든 담요임에도 불구하고 매우 편안합니다.","plPL":"Najchętniej przykryłaby cały świat lodowym kocykiem.","ptBR":"A frieza com que a trama foi urdida beira a crueldade.","ruRU":"Всегда берет минимум три билета на любое мероприятие.","thTH":"ฟรอสต์วีฟเป็นเหมือนผ้าห่มที่ทำจากน้ำแข็ง แต่อุ่นสบายอย่างไม่น่าเชื่อ","zhCN":"这条用冰霜织成的披巾戴在身上竟然惊人地舒适。","zhTW":"雖然是用冰霜織成的，不過卻異常舒適。"},"health":3,"id":"WC_805","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostwirkende Erkunderin","enUS":"Frostweave Dungeoneer","esES":"Mazmorrera Tejescarcha","esMX":"Intrépida tejido de escarcha","frFR":"Écumeuse de donjons tisse-givre","itIT":"Cavernologa Telafredda","jaJP":"凍気織りのダンジョニア","koKR":"서리매듭 던전 탐험가","plPL":"Mroźna mistrzyni podziemi","ptBR":"Masmorreira Friotrama","ruRU":"Подземельщица-ледомант","thTH":"นักท่องดันเจี้ยนฟรอสต์วีฟ","zhCN":"织霜地下城历险家","zhTW":"霜紋地城冒險者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Zauber. Ruft 2 Elementare (1/1) mit <b>Einfrieren</b> herbei, wenn es ein Frostzauber ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a spell.\nIf it's a Frost spell,\nsummon two 1/1\n   Elementals that <b>Freeze</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba un\nhechizo. Si es de Escarcha,\ninvoca a dos elementales 1/1\nque <b>congelan</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo. Si es de Escarcha, invoca dos Elementales 1/1 que <b>Congelan</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort. Si c’est un sort de givre, invoque deux Élémentaires 1/1 qui <b>gèlent</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una\nMagia. Se è una Magia di\nGelo, evoca due Elementali\n1/1 che <b>Congelano</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1枚引く。それが\n凍気呪文だった場合、<b>凍結</b>\nを持つ1/1のエレメンタル\nを2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 주문을 뽑습니다.\n그 주문이 냉기 주문이면, 적을\n<b>빙결</b> 상태로 만드는 1/1\n정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz zaklęcie. Jeśli to zaklęcie Lodu, przyzwij dwa Żywiołaki 1/1, które <b>Zamrażają</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um feitiço.\nSe for um feitiço de Gelo,\nevoque dois Elementais 1/1 que <b>Congelam</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание. Если это закли-нание льда, призывает [x]двух элементалей 1/1\nс <b>заморозкой</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ถ้าเป็นเวทมนตร์น้ำแข็ง[b]เรียกวิญญาณธาตุ 1/1 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法术牌。如果是冰霜法术牌，则召唤两个1/1的可以<b>冻结</b>攻击目标的元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張法術\n如果是冰霜法術，召喚兩個會<b>凍結</b>的1/1元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":63520,"flavor":{"deDE":"Hat jemand meine Kröte gesehen? Sie ist irgendwie verschollen_...","enUS":"His real name is Melvin, but he prefers his friends call him ... <sigh> ...\"Floecaster.\"","esES":"Su verdadero nombre es Melvin, pero prefiere que sus amigos lo llamen… «Lanzatémpanos».","esMX":"No, no lanza tímpanos. Lee bien.","frFR":"Son vrai nom est Melvin, mais il préfère que ses amis l’appellent… « Lanceur de floe ».","itIT":"In realtà si chiama Melvin, ma preferisce che i suoi amici lo chiamino... <sospiro> \"Lanciaghiaccio\".","jaJP":"彼の本名はメルヴィンなんだが、友達からは…（ため息）…「フローキャスター」って呼ばれたいんだとさ。","koKR":"본명은 멜빈이지만, 친구들보고... \"성에술사\"라고 불러달라네요.","plPL":"Miota lodem na prawo i lewo, jakby nie miał nic lepszego do roboty.","ptBR":"Ele só pegou esse trabalho porque achou que ia virar bancário.","ruRU":"Такой школы магии не существует, он сам это слово придумал.","thTH":"ชื่อจริงของเขาคือเมลวิน แต่เขาชอบให้เพื่อนๆ เรียกเขาว่า ... <เฮ้อ> ...\"โฟลแคสเตอร์\"","zhCN":"他的真名叫马尔文，但他更喜欢让他的朋友们叫他……唉……“浮冰施法者”。","zhTW":"他的本名叫梅爾文，不過他喜歡朋友叫他…唉…「浮冰施法者」。"},"health":5,"id":"WC_806","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Schollenwirker","enUS":"Floecaster","esES":"Lanzatémpanos","esMX":"Lanzatémpanos","frFR":"Lanceur de floe","itIT":"Lanciaghiaccio","jaJP":"フローキャスター","koKR":"성에술사","plPL":"Lodomiot","ptBR":"Lançador da Banquisa","ruRU":"Льдышкомант","thTH":"โฟลแคสเตอร์","zhCN":"浮冰施法者","zhTW":"浮冰施法者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kostet (2) weniger für jeden\n<b>eingefrorenen</b> Feind.","enUS":"Costs (2) less for each <b>Frozen</b> enemy.","esES":"[x]Cuesta (2) cristales\nmenos por cada\nenemigo <b>congelado</b>.","esMX":"Cuesta (2) menos por cada enemigo <b>Congelado</b>.","frFR":"Coûte (2) cristaux de moins pour chaque adversaire <b>gelé</b>.","itIT":"Costa (2) in meno per ogni nemico <b>Congelato</b>.","jaJP":"[x]<b>凍結</b>中の敵1体につき\nコストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>빙결</b> 상태인 적 하나당\n비용이 (2)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (2) mniej za każdego <b>Zamrożonego</b> wroga.","ptBR":"Custa (2) a menos para cada inimigo <b>Congelado</b>.","ruRU":"Стоит на (2) меньше за каждого <b>замороженного</b> противника.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (2) ต่อศัตรู[b]แต่ละตัวที่ถูก <b>แช่แข็ง</b>","zhCN":"每有一个被<b>冻结</b>的敌人，本牌的法力值消耗便减少（2）点。","zhTW":"每個<b>凍結</b>的敵人使消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102523,"flavor":{"deDE":"Er erhält einen Rabatt auf die Teilnahmegebühr, weil er sein eigenes Pferd stellt.","enUS":"He gets a discount on the tournament entry fee because he is his own horse.","esES":"Le hacen descuento en las tarifas del torneo porque él es su propio caballo.","esMX":"Siempre le hacen descuento en la entrada del torneo porque viene con corcel incorporado.","frFR":"Il a une réduction permanente sur les droits d’entrée au tournoi, car il est en même temps cheval et chevalier.","itIT":"Ha uno sconto sul prezzo d'entrata perché è lui stesso il cavallo.","jaJP":"彼は自分自身が自分の愛馬ということで、トーナメント参加費の割引を受けられるそうだ。","koKR":"여관주인들이 객실을 내줘야 할지 마굿간을 내줘야 할지 고민하게 만드는 손님입니다.","plPL":"Płaci mniej za udział w turniejach, bo sam jest sobie wierzchowcem.","ptBR":"Ele tem um desconto porque trouxe o próprio cavalo.","ruRU":"Он получает скидку на участие в турнире, потому что ему не приходится платить за отдельную лошадь.","thTH":"เขาได้รับส่วนลดในค่าเข้าร่วมทัวร์นาเมนท์ เพราะเขาเป็น[b]ม้าของตัวเอง","zhCN":"他既是骑手又是坐骑，所以入场门票给打了折扣。","zhTW":"他自備坐騎，所以聯賽主辦單位替他的入場費打了點折扣。"},"health":6,"id":"WON_003","name":{"deDE":"Ritter der Wildnis","enUS":"Knight of the Wild","esES":"Caballero de lo Salvaje","esMX":"Caballero de la naturaleza","frFR":"Chevalier des étendues sauvages","itIT":"Cavaliere delle Selve","jaJP":"野生の騎士","koKR":"야생의 기사","plPL":"Rycerz Ostępów","ptBR":"Cavaleiro da Campina","ruRU":"Рыцарь чащи","thTH":"อัศวินแห่งพงไพร","zhCN":"荒野骑士","zhTW":"荒野騎士"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jedes Wildtier, das Ihr in diesem Spiel herbeigerufen habt.","enUS":"Costs (1) less for each Beast you've summoned this game.","esES":"Cuesta (1) cristal\nmenos por cada bestia\nque hayas invocado en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada Bestia que hayas invocado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque Bête que vous avez invoquée pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno\nper ogni Bestia evocata\nsotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で召喚した\n獣1体につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 소환한 야수 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą Bestię przyzwaną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada Fera que você evocou na partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждого зверя, призванного вами в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]สัตว์แต่ละตัวที่คุณ[b]เคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每召唤过一只野兽，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局中你召喚的每個野獸使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102529,"flavor":{"deDE":"Druiden, die zu lange in der Bärengestalt bleiben, sind sehr empfänglich für das Flüstern der Alten Götter. Dieser hier kriegt „Durch den Taifun“ seit Wochen nicht aus dem Kopf.","enUS":"Druids who spend too long in bear form are more susceptible to the whispers of the Old Gods.  Right now they are whispering the lyrics to \"La Bamba\".","esES":"Los druidas que pasan mucho tiempo en forma de oso son más susceptibles a los susurros de los dioses antiguos. Ahora mismo les están susurrando la letra de «La Bamba».","esMX":"Los druidas que pasan demasiado tiempo en la forma de oso son más susceptibles a los susurros de los Dioses Antiguos. Y en este momento están susurrando la letra de \"La Bamba\".","frFR":"Les druides et druidesses qui passent trop de temps sous forme d’ours sont plus susceptibles d’entendre les murmures des Dieux très anciens. Là, ils lui chantent « Je t’aime ! » en boucle depuis des jours.","itIT":"I Druidi che passano troppo tempo in forma d'orso sono più suscettibili ai sussurri degli Dei Antichi. In questo momento stanno sussurrando il testo di \"La bamba\".","jaJP":"長い間クマのままでいたドルイドは、旧神のささやきが聞こえやすくなるそうだ。クマ曰く今、旧神は「ラ・バンバ」の歌詞をささやいているそうだ。","koKR":"곰으로 변신한 채로 너무 오래 있으면 고대 신의 속삭임에 더 쉽게 홀린다고 합니다.","plPL":"Proszę państwa, oto miś. Miś jest dość spaczony dziś. Chętnie państwu mackę poda. Nie chce podać? A to szkoda.","ptBR":"Druidas que passam tempo demais na forma de urso são mais suscetíveis a sussurros dos Deuses Antigos. Neste exato momento, eles estão sussurrando a letra de \"Garçom\".","ruRU":"Да он только что из спячки вышел! А вы сразу: «Обезумевший! Древние боги!»","thTH":"ดรูอิดที่อยู่ในร่างหมีนานเกินไปมักถูกชักจูงด้วยเสียง[b]กระซิบของเทพโบราณได้ง่าย และตอนนี้พวกเขากำลัง[b]กระซิบเนื้อเพลง \"La Bamba\"","zhCN":"腐化灰熊曾在森林里袭击过一个猎人。后来那个猎人奇迹般活了下来，并转行做了演员，听说后来还得了奖。","zhTW":"長期處於熊形態下的德魯伊特別容易受到古神洗腦，進入灰熊混亂的狀態。"},"health":3,"id":"WON_009","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gestörter Grizzly","enUS":"Addled Grizzly","esES":"Osa parda perturbada","esMX":"Oso embravecido","frFR":"Grizzly perturbé","itIT":"Grizzly Corrotto","jaJP":"腐蝕のグリズリー","koKR":"혼란스러운 드루이드","plPL":"Spaczony grizli","ptBR":"Urso Dominado","ruRU":"Обезумевший гризли","thTH":"หมีกริซลี่เลอะเลือน","zhCN":"腐化灰熊","zhTW":"混亂灰熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr ein Wildtier herbeigerufen habt, erhält es +1/+1.","enUS":"After you summon a\nBeast, give it +1/+1.","esES":"Después de que\ninvoques a una bestia, le otorga +1/+1.","esMX":"Después de que invocas una Bestia, le otorga +1/+1.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué une Bête, lui donne +1/+1.","itIT":"Dopo che è stata\nevocata una Bestia\nsotto il tuo controllo,\nle fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]自分が獣を召喚した後\nその獣に+1/+1を\n付与する。","koKR":"내가 야수를 소환한 후에, 그 야수에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Bestię,\ndaj jej +1/+1.","ptBR":"Depois que você\nevocar uma Fera,\nconceda-lhe +1/+1.","ruRU":"После того как вы призываете зверя, он получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเรียกสัตว์ มอบ +1/+1 ให้สัตว์[b]ตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一只野兽后，使其获得+1/+1。","zhTW":"在你召喚野獸後，賦予該野獸+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102500,"flavor":{"deDE":"Was Bernweber überhaupt genau machen? Am Webstuhl Bernfaden zu Bernstoff verarbeiten natürlich. Dumme Frage.","enUS":"Amberweaving is a specialty course at the local trade school.","esES":"Tejeámbar es una especialidad de la universidad de la zona.","esMX":"El tejido en ámbar es un curso especial que se dicta en el centro comunitario local.","frFR":"« Vous tissez des machins ?\n– Oh ben non, tout de suite l’autre.\n– Vous faites quoi, alors ?\n– J’fais quoi, j’suis… j’suis méchant, quoi ! »","itIT":"Tessere l'ambra è un'arte che si apprende nell'istituto tecnico-industriale della zona.","jaJP":"琥珀織は地元の伝統工芸であり、年末には男女2チームに分かれて技を競い合うのが恒例行事である。","koKR":"인근 직업학교에서 호박술사가 되는 법 특강을 들을 수 있습니다.","plPL":"Legenda głosi, że klaxxi utkali z bursztynu ogromną komnatę, ale podczas rajdu ktoś im ją splądrował.","ptBR":"Tecelagem com âmbar é um curso profissionalizante no SENAC da região.","ruRU":"Пряжа янтаря – довольно популярное занятие среди домохозяек клакси.","thTH":"การหลอมอำพันเป็นหลักสูตรพิเศษของโรงเรียน[b]สารพัดช่างในท้องที่","zhCN":"琥珀编织技术只有在特殊的职业技校才能学到。","zhTW":"琥珀編織這門專業技藝要在當地的職業學校才學得到。"},"health":5,"id":"WON_010","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bernweber der Klaxxi","enUS":"Klaxxi Amber-Weaver","esES":"Tejeámbar Klaxxi","esMX":"Tejeámbar klaxxi","frFR":"Tisse-ambre klaxxi","itIT":"Tessitore d'Ambra Klaxxi","jaJP":"クラクシの琥珀織師","koKR":"클락시 호박술사","plPL":"Klaxxi Tkacz Bursztynu","ptBR":"Tece-Âmbar Klaxxi","ruRU":"Прядильщик клакси","thTH":"นักหลอมอำพันแคล็กซ์ซี","zhCN":"卡拉克西织珀者","zhTW":"卡拉西編珀者"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +5 Leben, wenn Euer C’Thun mind. 10 Angriff hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If your C'Thun\nhas at least 10 Attack,\ngain +5 Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu C'Thun tiene al menos 10 p. de ataque, obtiene +5 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tu C'Thun tiene al menos 10 de Ataque, obtienes +5 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +5 PV si votre C’Thun a au moins 10 ATQ.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +5 Salute se il tuo C'thun ha almeno 10 Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンの\n攻撃力が10以上なら\n    体力+5を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰의 공격력이 10 이상이면, 생명력을 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +5 do zdrowia, jeśli twój C'Thun ma co najmniej 10 ataku.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Se o seu C'Thun tiver pelo menos 10 de Ataque, receba +5 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если атака вашего К'Туна больше или равна 10, получает +5 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคาธูน[b]ของคุณมีพลังโจมตี[b]อย่างน้อย 10 ได้รับพลังชีวิต +5","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>\n如果你的克苏恩至少有10点攻击力，便获得+5生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>如果你的克蘇恩有10點以上的攻擊力，獲得+5生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Oliver Chipping","attack":9,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102530,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist der unangefochtene Platzhirsch.","enUS":"When Malorne isn't mauling hordes of demons, he enjoys attending parties, though he prefers to go stag.","esES":"Cuando Malorne no está acometiendo contra hordas de demonios, se gana un sobresueldo como perchero.","esMX":"Malorne no muestra piedad a los demonios, pero llora como una Magdalena cuando mira Bambi.","frFR":"« Ils vont voir de quels bois je me chauffe ! »","itIT":"Quando Malorne non è impegnato a calpestare orde di demoni, passa il suo tempo a impomatarsi le corna.","jaJP":"マローンは、悪魔の群れを皆殺しにする仕事がない時には、パーティに参加するのを楽しんでいる。ただし飲み食いするばかりで、話しかけられてもシカトするらしい。","koKR":"거대한 사슴은 순백색으로, 흡사 달빛과 같은 부드러운 빛을 발산합니다. 그는 당신을 깊은 은빛 여울 같은, 태고의 지혜가 느껴지는 눈으로 응시하고 있으며, 존재하는 것만으로도 차분해지는 오라를 내뿜고 있습니다.","plPL":"Od czasu pamiętnego pojedynku z Archimondem Malorn nie pozwala się już wyjelenić.","ptBR":"Qual é a bebida preferida de Malorne, o espírito cervo? Cerveja? Não, é água pura da fonte. Não foge, não, que eu vou ligar pro IBAMA.","ruRU":"Не шутите про его развесистые рога. Вы же не хотите навлечь на себя гнев Элуны?","thTH":"กวางขาวอยู่กลางเขา ไปกลางเขากวางขาวเดินมา","zhCN":"玛洛恩之所以讨厌恶魔，是因为他不理解为什么这些又脏又臭的生物会长着和他一样的蹄子。","zhTW":"我不是馴鹿！我不認識什麼聖誕老人！"},"health":7,"id":"WON_011","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Malorne","enUS":"Malorne","esES":"Malorne","esMX":"Malorne","frFR":"Malorne","itIT":"Malorne","jaJP":"マローン","koKR":"말로른","plPL":"Malorn","ptBR":"Malorne","ruRU":"Малорн","thTH":"มาลอร์น","zhCN":"玛洛恩","zhTW":"瑪洛尼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Wird <b>Inaktiv</b>. Erwacht, nachdem 2 befreundete Wildtiere gestorben sind.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Go <b>Dormant</b>. Revive after 2 friendly Beasts die.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nEntra en <b>Letargo</b>. Revive\ndespués de que mueran 2 bestias amistosas.","esMX":"<b>Estertor:</b> queda <b>Dormido</b>. Revive después de que mueren 2 Bestias aliadas.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> se met <b>en sommeil</b>. Se réveille une fois que 2 Bêtes alliées meurent.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\ndiventa <b>Dormiente</b>.\nSi risveglia dopo che 2 tue Bestie sono morte.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n<b>休眠状態</b>になる。\n味方の獣が2体\n   死んだ後復活する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>휴면</b> 상태가 됩니다. 아군 야수가 둘 죽으면 되살아납니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b>. Przebudzi się, gdy zginą 2 przyjazne Bestie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> <b>Adormeça</b>. Reviva depois que 2 Feras aliadas morrerem.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> впадает <b>в спячку</b>. Возрождается, когда погибнут 2 ваших зверя.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>จำศีล</b> ชุบชีวิตหลังจากสัตว์[b]ฝ่ายคุณตาย 2 ตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>进入<b>休眠</b>状态。在2只友方野兽死亡后复活。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>進入<b>休眠</b>。在2個友方野獸死亡後喚醒它"},"type":"MINION"},{"artist":"Velvet Engine","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":102531,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nennt sie „Tweety“, das findet sie total lustig. Versprochen.","enUS":"Call her \"Tweety\".  She'll find it real funny.  I PROMISE.","esES":"Le encanta que la llamen «Piolín». De VERDAD.","esMX":"Dile \"Tweety\". Le va a parecer graciosísimo. TE LO PROMETO.","frFR":"C’est une femme ? C’est un oiseau ? Non, c’est Aviana !","itIT":"Chi l'ha chiamata Titti adesso sta guardando le margherite dalla parte delle radici.","jaJP":"彼女を「小鳥ちゃん」って呼んでみな。きっと喜ぶと思うぜ。ああ、絶対だ。","koKR":"\"짹짹이\"라는 별명을 좋아합니다. 정말로요. 못 믿으시겠으면 한번 직접 불러보세요. 제가 없을 때.","plPL":"Je jak wróbelek. Tyle ile waży.","ptBR":"Chama ela de \"minha lôra\". Ela vai ADORAR, tô te falando.","ruRU":"Зовите ее «пташкой». Ей это понравится, честно-честно!","thTH":"เรียกเธอว่า \"แม่นกน้อย\" สิ เธอชอบชื่อนี้มากเลย พูดจริงนะ","zhCN":"她最喜欢别人说她像翠迪了，我保证。","zhTW":"叫她「小小鳥兒」，她一定會很開心，我保證。"},"health":5,"id":"WON_012","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Aviana","enUS":"Aviana","esES":"Aviana","esMX":"Aviana","frFR":"Aviana","itIT":"Aviana","jaJP":"アヴィアナ","koKR":"아비아나","plPL":"Aviana","ptBR":"Aviana","ruRU":"Авиана","thTH":"เอเวียน่า","zhCN":"艾维娜","zhTW":"艾維娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (1).","enUS":"Your minions cost (1).","esES":"Tus esbirros cuestan\n(1) cristal de maná.","esMX":"Tus esbirros cuestan (1).","frFR":"Vos serviteurs coûtent (1) cristaux.","itIT":"I tuoi servitori\ncostano (1).","jaJP":"[x]自分のミニオン\n全てのコストは\n（1）になる。","koKR":"내 하수인들의 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"Twoi stronnicy\nkosztują (1).","ptBR":"Seus lacaios custam (1).","ruRU":"Ваши существа стоят (1).","thTH":"มินเนี่ยนของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你的随从牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你手下的消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"John Loren","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102532,"flavor":{"deDE":"Der alte Lehrer musste Tokens mit Tiefgang finden.","enUS":"The old teacher needed to find some tokens with attitude.","esES":"Al viejo maestro le hacía falta que sus alumnos lo pusieran al día.","esMX":"El maestro antiguo tenía que encontrar objetos con actitud.","frFR":"C’est un maître, un chef, un professeur.","itIT":"L'anziano maestro aveva bisogno di trovare adepti con carattere.","jaJP":"年老いた先生には、根性のあるトークン達を見出す必要があった。","koKR":"나이 든 스승에게는 거북이 제자 4명이 있었지요.","plPL":"Sędziwy nauczyciel szukał stronników o prowokującej osobowości.","ptBR":"O velho professor precisava de uns marcadores com atitude.","ruRU":"Старому учителю повезло найти четырех новых учеников лучше прежнего.","thTH":"อาจารย์เฒ่าต้องการโทเค็นที่มีความเป็นวัยรุ่นขาเฮ้ว","zhCN":"年迈的师父需要找几个才质俱佳的弟子。","zhTW":"上了年紀的老師希望能找到繼承他態度的學生。"},"health":2,"id":"WON_013","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rattensensei","enUS":"Rat Sensei","esES":"Sensei rata","esMX":"Sensei rata","frFR":"Rat sensei","itIT":"Ratto Sensei","jaJP":"ネズミの先生","koKR":"쥐 사부","plPL":"Szczurzy sensei","ptBR":"Sensei dos Ratos","ruRU":"Крыса-сенсей","thTH":"ปรมาจารย์หนู","zhCN":"老鼠师父","zhTW":"老鼠師尊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Schildkröten (1/1) mit <b>Spott</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Add two 1/1 Turtles with <b>Taunt</b> to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b> Añade\ndos tortugas 1/1 con <b>Provocar</b> a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> agrega dos Tortugas 1/1 con <b>Provocación</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> ajoute deux tortues 1/1 avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e\nRantolo di Morte:</b> mette due\nTartarughe 1/1 con <b>Provocazione</b> nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ1/1のカメ\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b> <b>도발</b> 능력이\n있는 1/1 거북이 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Dodaj dwa Żółwie 1/1 z <b>Prowokacją</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Adicione duas Tartarugas 1/1 com <b>Provocar</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку двух черепах 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียง[b]สุดท้าย:</b> เพิ่มเต่า 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>将两张1/1并具有<b>嘲讽</b>的龟置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>放兩張有<b>嘲諷</b>的1/1烏龜到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102537,"flavor":{"deDE":"Nr. 3 der intern umstrittensten Hearthstone-Karte von 2022.","enUS":"No. 3 Most Internally Contentious Hearthstone Card of 2022.","esES":"Esta es la 3.ª carta de Hearthstone más contradictoria de 2022.","esMX":"Top 3 carta más polémica de Hearthstone del 2022.","frFR":"Cette carte fait partie du top 3 des cartes Hearthstone les plus controversées en interne en 2022.","itIT":"Le 3 carte di Hearthstone più controverse del 2022.","jaJP":"2022年に社内で最も物議を醸したハースストーンのカード第3位。","koKR":"개발팀에서 가장 논란이 많았던 2022년 하스스톤 카드 3위였습니다.","plPL":"Nr 3 w konkursie na najbardziej kontrowersyjną kartę roku 2022.","ptBR":"Não. Os 3 Cards Mais Briguentos Internamente de Hearthstone de 2022.","ruRU":"Заслужила титул самой спорной карты 2022 года. Хотя, по правде говоря, она всего-то на 3 месте","thTH":"การ์ด Hearthstone ที่ก่อให้เกิดความขัดแย้งในใจ[b]มากที่สุดอันดับ 3 ของปี 2022","zhCN":"2022年《炉石传说》最具内部争议卡牌排行榜第3位。","zhTW":"《爐石戰記》2022年最具內部爭議卡牌的第3名。"},"id":"WON_014","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Stärken","enUS":"Invigorate","esES":"Vigorizar","esMX":"Estimular","frFR":"Revigoration","itIT":"Rinvigorire","jaJP":"活力","koKR":"원기 회복","plPL":"Pokrzepienie","ptBR":"Revigorar","ruRU":"Укрепление","thTH":"ปลุกกำลัง","zhCN":"鼓舞","zhTW":"提振精神"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b>\nErhaltet einen leeren Manakristall oder zieht eine Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b> Gain an empty Mana Crystal; or Draw a card.","esES":"<b>Elige una:</b>\nObtén un cristal de maná vacío, o bien roba una carta.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtén un Cristal de maná vacío o roba una carta.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous gagnez un cristal de mana vide ou vous piochez une carte.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottieni un\nCristallo di Mana vuoto o pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。または\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 빈 마나 수정을 얻습니다. 또는 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz pusty kryształ many; lub dobierz kartę.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba um Cristal de Mana vazio; ou Compre um card.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете пустой кристалл маны или берете карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับ[b]คริสตัลมานาเปล่าหนึ่งอัน หรือจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>获得一个空的法力水晶；或者抽一张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得一顆空的法力水晶，或是抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102538,"flavor":{"deDE":"Nach dem Krieg der Sandstürme wurde die Burg Cenarius zu einem strategischen Außenposten, der auf den Moment wartete, in dem sich die Armeen von C’Thun wieder erheben würden.","enUS":"After the War of the Shifting Sands, Cenarion Hold became a strategic outpost, awaiting the moment when the armies of C'Thun would rise once again.","esES":"Tras la Guerra de las Arenas Cambiantes, Fuerte Cenarion se estableció como avanzadilla estratégica a la espera de que las huestes de C'Thun volvieran a alzarse.","esMX":"Después de la Guerra de las Arenas movedizas, el Fuerte Cenarion se convirtió en una base estratégica, a la espera de cuando los ejércitos de C'Thun vuelvan a levantarse nuevamente.","frFR":"Après la guerre des Sables changeants, le Fort cénarien est devenu un avant-poste stratégique dans l’éventualité d’un futur assaut de C’Thun.","itIT":"Dopo la Guerra delle Sabbie Mutevoli, la Fortezza Cenariana è diventata un avamposto strategico, in attesa del momento in cui gli eserciti di C'thun si sarebbero di nuovo risvegliati.","jaJP":"千変砂漠戦争の後、セナリウスの砦は戦略拠点となり、クトゥーンの軍団が再び蠢き始める時に備え続けていた。","koKR":"흐르는 모래의 전쟁이 끝나고 세나리온 요새는 전략적 전초기지가 되어 크툰의 군대가 다시 나타날 때를 기다리고 있습니다.","plPL":"Po wojnie Niespokojnych Piasków Twierdza Druidów stała się posterunkiem o znaczeniu strategicznym, z którego wypatrywano ponownego powstania armii C'Thuna.","ptBR":"Depois da Guerra das Areias Cambiantes, o Forte Cenariano virou um posto avançado estratégico, aguardando o momento em que os exércitos de C'Thun se levantariam outra vez.","ruRU":"Хотя война Зыбучих песков уже закончилась, в крепости Кенария не дремлют. Если армии К'Туна решат вернуться, то пожалеют об этом.","thTH":"หลังจบสงครามทรายพลิกผันเซนาเรียนโฮลด์[b]ก็กลายเป็นด่านหน้าสำคัญในทางยุทธศาสตร์ [b]รอคอยเวลาที่กองทัพของคาธูนจะตื่นขึ้นอีกครั้ง","zhCN":"在流沙之战后，塞纳里奥要塞变成了一座战略前哨站，时刻提防克苏恩的大军卷土重来。","zhTW":"流沙之戰過後，塞納里奧城堡就變成了一個戰略據點，以防克蘇恩的大軍再次崛起。"},"health":2,"id":"WON_015","name":{"deDE":"Burg Cenarius","enUS":"Cenarion Hold","esES":"Fuerte Cenarion","esMX":"Fuerte Cenarion","frFR":"Fort cénarien","itIT":"Fortezza Cenariana","jaJP":"セナリウスの砦","koKR":"세나리온 요새","plPL":"Twierdza Druidów","ptBR":"Forte Cenariano","ruRU":"Крепость Кенария","thTH":"เซนาเรียนโฮลด์","zhCN":"塞纳里奥要塞","zhTW":"塞納里奧城堡"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Eure nächste Karte mit <b>Wählt aus</b> in diesem Zug kombiniert beide Effekte.","enUS":"[x]Your next <b>Choose One</b>\ncard this turn has both\neffects combined.","esES":"[x]Tu próxima carta\ncon <b>Elige una</b> este\nturno combina\nsus efectos.","esMX":"Tu próxima carta con <b>Elige una opción</b> tiene los dos efectos combinados este turno.","frFR":"Votre prochaine carte avec <b>Choix des armes</b> pendant ce tour combine les deux effets.","itIT":"[x]La tua prossima carta\ncon <b>Scegli</b> in questo turno\n ha entrambi gli effetti\ncombinati.","jaJP":"[x]このターン中、自分が次に\n使用する<b>選択</b>カードは\n選べる2つの効果を\n組み合わせたものになる。","koKR":"이번 턴에 내 다음 <b>선택</b> 카드의 두 능력이 모두 발동합니다.","plPL":"Twoja następna karta z <b>Wybierz jedno</b> użyta w tej turze ma połączone efekty.","ptBR":"Seu próximo card com <b>Escolha Um</b> tem os dois efeitos combinados neste turno.","ruRU":"До конца хода ваша следующая карта с <b>выбором эффекта</b> дает оба эффекта.","thTH":"การ์ด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ใบถัดไปของคุณในเทิร์นนี้[b]ให้ผลทั้งสองอย่าง","zhCN":"在本回合中，你的下一张<b>抉择</b>牌同时拥有两种效果。","zhTW":"本回合你的下一張<b>二選一</b>卡牌同時擁有兩種效果"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Lorenzo Minaca","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102541,"flavor":{"deDE":"Ein Meisterjäger weiß, wo es wehtut und wie man dorthin trifft.","enUS":"A great sniper hits the spot.  Just like a delicious flank of boar. Mmmmm.","esES":"Un buen francotirador da en la diana... Y si esa diana es un jugoso lomo de jabalí, mejor que mejor.","esMX":"La gente se habría enterado de su buena puntería... de no haber sido por su buena puntería, claro.","frFR":"Quand on tire, on ne raconte pas sa vie.","itIT":"Un buon cecchino deve avere un'ottima mira. Un po' come la sfiga.","jaJP":"一瞬のタイミングを逃さないのが一流の証だ。例えば、このイノシシのわき腹。ウムム…絶妙な焼き加減。星3つ！","koKR":"저격... 하는 사람은 죽이는 맛, 당하는 사람은 죽을 맛입니다.","plPL":"Dobry snajper zawsze trafia prosto w cel. Chyba że mu akurat zniesie.","ptBR":"Um bom atirador atinge o alvo. Como um delicioso flanco de javali. Mmmmm.","ruRU":"Великий снайпер всегда попадает в яблочко. Или в яблоню. Или в кабанчика под ней. В общем, великий снайпер никогда не останется голодным!","thTH":"พลซุ่มยิงที่ดีจะยิงเข้าเป้าเสมอ เพราะฉะนั้นการมีเกราะ[b]ท่อนล่างที่แข็งแรงก็พอจะช่วยคุณได้บ้าง","zhCN":"伟大的狙击手总是能够正中目标。就像吃下一整块猪肋排。嗯，味道好极了。","zhTW":"好的狙擊手專打軟肋。像是野豬美味的側腹。嗯…"},"id":"WON_018","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Scharfschießen","enUS":"Snipe","esES":"Disparo de francotirador","esMX":"Francotirar","frFR":"Tir de précision","itIT":"Colpo da Cecchino","jaJP":"狙撃","koKR":"저격","plPL":"Snajperstwo","ptBR":"Tiro de Tocaia","ruRU":"Снайперский выстрел","thTH":"ซุ่มยิง","zhCN":"狙击","zhTW":"狙擊"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, werden diesem $6 Schaden zugefügt.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, deal $6 damage to it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu\noponente juega un\nesbirro, le inflige\n$6 p. de daño.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, le inflige $6 de daño.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, inflige $6 points de dégâts à ce dernier.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, gli infligge $6 danni.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\nそのミニオンに\n$6ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인에게\n피해를 $6 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zadaj mu\n$6 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, cause $6 de dano ao lacaio.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, наносит этому существу $6 ед. урона.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน สร้างความ[b]เสียหาย $6 แต้มให้มัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，对该随从造成$6点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，對它造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102544,"flavor":{"deDE":"„AAAH SIE SIND ÜBERALL SCHAFFT SIE VON MIR WEG!!!“","enUS":"\"THEY'RE EVERYWHERE GET THEM OFF!!!\" - Everyone","esES":"«¡Mátalas, mátalas, mátalas!». \n- Dicho popular.","esMX":"\"¡E-ESSTÁN POR TODOS LADOS MÁTENLAS!\"—Todo el mundo.","frFR":"« IL Y EN A PARTOUT ! FAITES-LES PARTIR !!! » – Tout le monde","itIT":"\"SONO DAPPERTUTTO! LEVATEMELI DI DOSSO!\" - Chiunque","jaJP":"人生楽ありゃクモあるさ。","koKR":"이젠 개들에 이어서 거미까지 푸는군요.","plPL":"„SĄ WSZĘDZIE! ZDEJMIJ JE ZE MNIE!!!” – Każdy","ptBR":"\"ENTROU UMA NA MINHA BOCAAA! ACK! TIRA DE CIMA DE MIIIIMM!\"\n- Todo mundo.","ruRU":"Говорят, убить паука – плохая примета. Правда, если не убить паука, вас тоже не ждет ничего хорошего.","thTH":"\"ยั้วเยี้ยไปหมดเลย เอามันออกไปเร็ว!!!\" - ทุกคน","zhCN":"到处都是蜘蛛，真让人头皮发麻。","zhTW":"「怎麼到處都是蜘蛛！快弄乾淨！」"},"id":"WON_021","name":{"deDE":"Spinnennest","enUS":"Ball of Spiders","esES":"Bola de arañas","esMX":"Bola arácnida","frFR":"Boule d’araignées","itIT":"Sacca di Ragni","jaJP":"群がるクモ","koKR":"거미떼","plPL":"Gniazdo pająków","ptBR":"Bola de Aranhas","ruRU":"Паучий клубок","thTH":"กลุ่มก้อนแมงมุม","zhCN":"天降蛛群","zhTW":"蜘蛛囊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Ruft 3 Netzweber (1/1) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand“.","enUS":"Summon three 1/1 Webspinners\nwith \"<b>Deathrattle:</b> Get\na random Beast.\"","esES":"Invoca tres tejerredes 1/1 con «<b>Último aliento:</b> Obtienes una bestia aleatoria».","esMX":"Invoca tres Tejerredes 1/1 con \"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria\".","frFR":"Invoque trois tisseuses 1/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire. »","itIT":"Evoca tre Tessitela 1/1 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Bestia casuale.\"","jaJP":"[x]1/1の「ウェブスピナー」\nを3体召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> ランダムな獣を\n1体得る」を持つ。","koKR":"\"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻음\" 능력이 있는 1/1 그물거미를 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Tkacze sieci 1/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię”.","ptBR":"Evoque três Teceteias 1/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória.\"","ruRU":"Призывает трех тенетников 1/1\nсо способностью «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайного зверя».","thTH":"เรียกแมงมุมชักใย 1/1 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]รับสัตว์หนึ่งใบ\" สามตัว","zhCN":"召唤三只1/1并具有“<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌”的\n结网蛛。","zhTW":"召喚三個有<i><b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸</i>的1/1織網者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Joe Wilson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102545,"flavor":{"deDE":"Harrison Jones war ganz schön sauer, als er erfuhr, dass sie nur seinen Hut in die Forscherliga aufnehmen wollten.","enUS":"Harrison Jones was disappointed that he didn't get to be part of the League of Explorers, but his hat did.","esES":"A Harrison Jones no le gustó demasiado que su sombrero tuviera más protagonismo que él en la Liga de Expedicionarios. Se enfadó con él y, para chincharlo, se compró una boina. Ahora se dedica a ir a excavaciones arqueológicas y decir «Antes, todo esto eran artefactos».","esMX":"Harrison Jones estaba desilusionado porque no lo eligieron para la Liga de Expedicionarios. ¡Pero al menos entró su sombrero!","frFR":"Harrison Jones était déçu de ne pas faire partie de la Ligue des explorateurs, mais au moins son chapeau a réussi à y entrer.","itIT":"Harrison Jones era deluso per non essere stato invitato a far parte della Lega degli Esploratori, ma almeno il suo cappello ce l'aveva fatta.","jaJP":"残念ながらハリソン・ジョーンズ氏は「リーグ・オブ・エクスプローラー」に出演できなかったが、彼の帽子だけは友情出演している。","koKR":"해리슨 존스는 탐험가 연맹 모험에 등장하지 못했습니다. 하지만 그의 모자는 등장하게 되었죠.","plPL":"Harrison Jones był bardzo rozczarowany, że nie dostał się do Ligi Odkrywców. Ale jego kapelusz dał radę.","ptBR":"Harrison Jones ficou decepcionado por não ter entrado na Liga dos Exploradores enquanto o chapéu dele entrou.","ruRU":"Какое оскорбление для Харрисона Джонса: его шляпу приняли в Лигу исследователей, а его самого_– нет!","thTH":"แฮริสัน โจนส์ผิดหวังมากที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของ[b]สมาพันธ์นักสำรวจ แต่หมวกของเขากลับได้เป็น","zhCN":"很遗憾，哈里森·琼斯没能加入到探险者协会，但他的探险帽却成了会员的标配。","zhTW":"哈里遜‧瓊斯對於無法參加這次《探險者協會》的演出感到相當失望。不過，至少有他的帽子當代表。"},"id":"WON_022","name":{"deDE":"Forscherhut","enUS":"Explorer's Hat","esES":"Sombrero de expedicionario","esMX":"Sombrero de expedicionario","frFR":"Chapeau d’explorateur","itIT":"Cappello da Viaggio","jaJP":"探検家の帽子","koKR":"탐험가의 모자","plPL":"Kapelusz Odkrywcy","ptBR":"Chapéu de Explorador","ruRU":"Шляпа исследователя","thTH":"หมวกนักสำรวจ","zhCN":"探险帽","zhTW":"探險者之帽"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+1 und „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen Forscherhut“.","enUS":"Give a minion +1/+1 and \"<b>Deathrattle:</b> Get an Explorer's Hat.\"","esES":"Otorga a un esbirro\n+1/+1 y «<b>Último aliento:</b> Obtienes un Sombrero de expedicionario».","esMX":"Otorga a un esbirro +1/+1 y \"<b>Estertor:</b> obtienes un Sombrero de expedicionario\".","frFR":"Donne à un serviteur +1/+1 et « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un chapeau d’explorateur. »","itIT":"+1/+1 e \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni un Cappello da Viaggio\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+1と「<b>断末魔:</b>\n『探検家の帽子』を1つ\n得る」を付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +1/+1과\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 탐험가의\n모자를 얻음\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1 oraz opis „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz Kapelusz Odkrywcy”.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio e \"<b>Último Suspiro:</b> Obtenha um Chapéu de Explorador\".","ruRU":"Существо получает +1/+1 и <b>«Предсмертный хрип»:</b> вы кладете в руку «Шляпу исследователя».","thTH":"มอบ +1/+1 และ \"<b>เสียง[b]สุดท้าย:</b> รับหมวกนักสำรวจ[b]หนึ่งใบ\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+1/+1，以及“<b>亡语：</b>获取一张探险帽”。","zhTW":"賦予一個手下+1/+1和<i><b>死亡之聲：</b>獲得一張探險者之帽</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":102546,"flavor":{"deDE":"Jägercredo: Erst schießen, dann Fragen stellen.","enUS":"Rexxar narrowed his eyes, grabbed his machine gun, and said: \"It's go time.  Lock and load.\"\nThis card pays homage to that special moment.","esES":"Rexxar entornó los ojos y, mientras sujetaba su escopeta, dijo: «De buena traza, buena caza». Esta carta es un homenaje a este momento.","esMX":"Rexxar entrecerró los ojos, tomó su ametralladora y dijo: \"Hasta la vista, baby\".\nEsta carta es un homenaje a ese momento tan especial.","frFR":"Rexxar plissa les yeux, attrapa sa pétoire et dit : « Ça va saigner. Je suis prêt à tirer. »\nCette carte rend hommage à cette scène mythique.","itIT":"Rexxar socchiuse gli occhi, impugnò il suo fucile e disse: \"Pronto al tiro!\" Questa carta rende omaggio a quel momento speciale.","jaJP":"レクサーは目を細め、マシンガンをひっつかむと叫んだ。「戦闘開始だ。派手にやれ」\nこのカードはその輝かしき瞬間を記念したものだ。","koKR":"렉사르는 눈을 가늘게 뜨고 상대방을 노려보며 말했습니다. \"이렇게 된 이상, 명치를 친다.\"","plPL":"Rexxar zmrużył oczy, chwycił karabin maszynowy i powiedział: „Nadszedł czas. Cel! Pal!”. Ta karta to pamiątka tej niezwykłej chwili.","ptBR":"Rexxar estreitou os olhos, pegou a metralhadora e disse: \"É hora de largar o dedo.\" Este card é uma homenagem àquele momento tão especial.","ruRU":"Рексар сурово прищурился, перехватил автомат поудобнее и сказал: «Время действовать. На изготовку!»\nМы увековечили этот момент в данной карте.","thTH":"เร็กซ์ซาร์หรี่ตา หยิบปืนกลขึ้นมา แล้วพูดว่า \"เราพร้อมจะลุยกันมานานแล้ว\" การ์ดใบนี้แสดงความ[b]เคารพต่อช่วงเวลาสุดพิเศษนั้น","zhCN":"雷克萨唤醒米莎，拿起墙角的机关枪，眯着眼睛说道：“子弹上膛！是时候找点乐子了！”","zhTW":"雷克薩皺起眉頭瞇著眼睛，一把抓起機關槍。「時候到了，準備開火！」\n這張卡牌就是向那個特殊時刻致敬的。"},"id":"WON_023","name":{"deDE":"Geladen und entsichert","enUS":"Lock and Load","esES":"Bloquear y cargar","esMX":"Hasta la vista","frFR":"Prêt à tirer","itIT":"Pronto al Tiro","jaJP":"発射準備","koKR":"실탄 장전","plPL":"Cel! Pal!","ptBR":"Largar o Dedo","ruRU":"На изготовку!","thTH":"นักล่าปืนโหด","zhCN":"子弹上膛","zhTW":"全面備戰"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr eine zufällige Jägerkarte.","enUS":"Each time you cast a spell this turn, get a random Hunter card.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo este turno,\nobtienes una carta de cazador aleatoria.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo en este turno, obtienes una carta de Cazador aleatoria.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort pendant ce tour, vous obtenez une carte de chasseur aléatoire.","itIT":"Quando lanci una Magia in questo turno, ottieni una carta casuale del Cacciatore.","jaJP":"このターンの間\n自分が呪文を使う度\nランダムなハンターの\nカードを1枚得る。","koKR":"이번 턴에 내가 주문을 시전할 때마다 무작위 사냥꾼 카드를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucisz zaklęcie w tej turze, otrzymujesz losową kartę łowcy.","ptBR":"Cada vez que você lançar um feitiço neste turno, obtenha um card de Caçador aleatório.","ruRU":"Вы кладете в руку случайную карту охотника за каждое заклинание, которое применяете на этом ходу.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ในเทิร์นนี้ สุ่ม[b]รับการ์ดฮันเตอร์หนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，每当你施放一个法术，随机获取一张\n猎人卡牌。","zhTW":"本回合每次施放法術，獲得一張隨機獵人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102547,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit der Unterstützung seines kleinen Bruders Schreckensmaul nimmt es der riesige Jormungar Ätzschlund mit jedem Ritter auf!","enUS":"With the help of his trusty sidekick Dreadscale, the giant jormungar Acidmaw is ready to face any knight!","esES":"Fauceácida puede vérselas con cualquier caballero junto a su inseparable Aterraescama. Al final de la pelea, os habréis divertido.","esMX":"Con la ayuda de su confiable secuaz Aterraescama, el jormungar gigante Fauceácida está listo para enfrentarse a cualquier caballero.","frFR":"Avec l’aide de son loyal acolyte Écaille-d’effroi, le jormungar géant Gueule-d’acide est prêt à affronter n’importe quel chevalier.","itIT":"Con l'aiuto della fidata spalla Magmascaglia, questo gigantesco Jormungar è pronto ad affrontare qualunque cavaliere!","jaJP":"忠実なる相棒のドレッドスケイルと共に、巨大なヨルムンガー・アシッドモーは、いかなる騎士とも戦うのだ！","koKR":"자신의 졸개인 공포비늘과 함께라면 이 거대한 요르문가르는 그 어떤 기사도 상대할 준비가 되어있습니다!","plPL":"Wraz ze swym wiernym pomocnikiem, Strasznołuskim, wielki Żrącopaszczy gotów jest stanąć przeciwko każdemu rycerzowi!","ptBR":"Com a ajuda de Escamedo, seu leal ajudante, Muriácida, a jormungar gigante, está pronta para enfrentar qualquer cavaleiro!","ruRU":"Вместе со своим младшим собратом, Жуткой Чешуей, Кислотная Утроба может одолеть любого рыцаря!","thTH":"ด้วยความช่วยเหลือจากเดรดสเกล ลูกสมุนผู้ซื่อสัตย์ ยอร์มุงการ์ยักษ์แอซิดมอว์ก็พร้อมจะเผชิญหน้ากับ[b]อัศวินทุกคนแล้ว!","zhCN":"在老伙计恐鳞的帮助下，酸喉能够轻易地咬穿板甲。看来有些骑士要倒大霉了！","zhTW":"在忠實的小夥伴懼鱗的幫忙下，蟄猛巨蟲酸喉可以對抗任何騎士！"},"health":2,"id":"WON_024","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ätzschlund","enUS":"Acidmaw","esES":"Fauceácida","esMX":"Fauceácida","frFR":"Gueule-d’acide","itIT":"Acidalingua","jaJP":"アシッドモー","koKR":"산성아귀","plPL":"Żrącopaszczy","ptBR":"Muriácida","ruRU":"Кислотная Утроба","thTH":"แอซิดมอว์","zhCN":"酸喉","zhTW":"酸喉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn ein feindlicher Diener Schaden erleidet, wird er vernichtet.","enUS":"Whenever an enemy minion takes damage, destroy it.","esES":"Cada vez que un esbirro enemigo recibe daño, lo destruye.","esMX":"Cada vez que un esbirro enemigo reciba daño, destrúyelo.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur adverse subit des dégâts, le détruit.","itIT":"Quando un servitore nemico subisce danni, viene distrutto.","jaJP":"[x]敵のミニオンが\nダメージを受ける度\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"적 하수인이 피해를 받을 때마다 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wrogi stronnik otrzyma obrażenia, zniszcz go.","ptBR":"Sempre que um lacaio inimigo receber dano, destrua-o.","ruRU":"Уничтожает любое существо противника, которое получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนศัตรู[b]ได้รับความเสียหาย ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当有敌方随从受到伤害时，将其消灭。","zhTW":"每當一個敵方手下受到傷害，摧毀該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102548,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nur damit das klar ist: ÄTZSCHLUND ist der jüngere.","enUS":"Let's be clear about this:  ACIDMAW is the sidekick.","esES":"Que quede claro: Fauceácida es el secundario.","esMX":"Aclaremos algo: FAUCEÁCIDA es el secuaz.","frFR":"Mettons les choses au clair : c’est GUEULE-D’ACIDE, l’acolyte.","itIT":"Mettiamo le cose in chiaro: ACIDALINGUA è la spalla.","jaJP":"はっきりさせておくぞ。アシッドモーの方が「相棒」、つまり格下なんだ。","koKR":"이거 하나는 확실하게 하죠. <i>산성아귀</i>가 공포비늘의 졸개입니다.","plPL":"Wyjaśnijmy sobie jedno. To ŻRĄCOPASZCZY jest pomocnikiem!","ptBR":"Vamos deixar uma coisa bem clara aqui: é MURIÁCIDA quem é a ajudante!","ruRU":"Ну ладно, давайте начистоту: Жуткая Чешуя все же постарше будет.","thTH":"ว่ากันตามตรงเลยนะ แอซิดมอว์ต่างหากที่เป็นลูกสมุน","zhCN":"有酸喉这个老伙计在，就没有嚼不烂的骑士。","zhTW":"「搞清楚，酸喉才是那個小夥伴！」"},"health":2,"id":"WON_025","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schreckensmaul","enUS":"Dreadscale","esES":"Aterraescama","esMX":"Aterraescama","frFR":"Écaille-d’effroi","itIT":"Magmascaglia","jaJP":"ドレッドスケイル","koKR":"공포비늘","plPL":"Strasznołuski","ptBR":"Escamedo","ruRU":"Жуткая Чешуя","thTH":"เดรดสเกล","zhCN":"恐鳞","zhTW":"懼鱗"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures\nZuges allen Feinden 1 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 1 damage to all enemies.","esES":"[x]Al final de tu turno, inflige\n1 p. de daño a todos\nlos enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à chaque adversaire à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno\nai nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n全ての敵に1ダメージ\nを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 1 ед. урона противникам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌人造成\n1点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵人\n造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102549,"flavor":{"deDE":"Assassinen des eiwgen Drachenschwarms warteten auf ihren Moment, um Thrall anzugreifen, bevor er überhaupt Kriegshäuptling wurde.","enUS":"Assassins of the Infinite Dragonflight waited for their moment to strike at Thrall before he ever became Warchief.","esES":"Los asesinos de El Vuelo Infinito se preparaban para atacar a Thrall antes de que tuviera la ocasión de convertirse en jefe de guerra.","esMX":"Los asesinos del Vuelo Infinito esperaron su momento para atacar a Thrall antes de que se convirtiera en jefe de guerra.","frFR":"Les assassins du Vol draconique infini ont frappé Thrall avant même qu’il ne devienne chef de guerre.","itIT":"Gli assassini dello Stormo dei Draghi Infinito hanno aspettato il momento giusto per colpire Thrall ancor prima che diventasse Capoguerra.","jaJP":"インフィニットドラゴン族の暗殺者たちは、スロールが戦長になるより前に襲撃する機会を虎視眈々と待ち続けていた。","koKR":"무한의 용군단 암살자들은 스랄이 대족장 자리에 오르기 전에 스랄을 공격할 기회를 기다렸습니다.","plPL":"Skrytobójcy smoczego rodu nieskończoności wyczekiwali na idealną chwilę, aby zaatakować Thralla, zanim jeszcze został wodzem.","ptBR":"Assassinos da Revoada Dragônica aguardavam o momento de atacar Thrall antes que ele virasse Chefe Guerreiro.","ruRU":"Убийцы из рода драконов Бесконечности думали прикончить Тралла еще до того, как он станет вождем.","thTH":"มือสังหารของอินฟินิตดราก้อนไฟลท์เฝ้ารอโอกาส[b]ลอบสังหารธรอลตั้งแต่ก่อนที่เขาจะขึ้นเป็นผู้นำชนเผ่า","zhCN":"永恒龙军团的刺客等候时机，要在萨尔成为大酋长之前把他干掉。","zhTW":"恆龍軍團派出的刺客一直想趁索爾當上大酋長之前除掉他。"},"health":3,"id":"WON_026","name":{"deDE":"Durnholdebetrügerin","enUS":"Durnholde Imposter","esES":"Impostora de Durnholde","esMX":"Impostora de Durnholde","frFR":"Usurpatrice de Fort-de-Durn","itIT":"Impostora di Durnholde","jaJP":"ダーンホールドの潜伏者","koKR":"던홀드 협잡꾼","plPL":"Pozorantka z Twierdzy Durnhold","ptBR":"Impostora do Forte do Desterro","ruRU":"Дарнхольдская самозванка","thTH":"ผู้แฝงตัวแห่งเดิร์นโฮลด์","zhCN":"敦霍尔德卧底","zhTW":"敦霍爾德假冒者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in einen zufälligen Diener, der (3) kostet und <b>Giftig</b> erhält.","enUS":"[x]Each turn this is in your\nhand, transform it into a\nrandom 3-Cost minion\nthat gains <b>Poisonous</b>.","esES":"Cada turno que esté en tu mano, se transforma en un esbirro aleatorio de coste 3 que obtiene <b>Veneno</b>.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en esbirro aleatorio de costo 3 que obtiene <b>Venenoso</b>.","frFR":"Chaque tour où cette carte est dans votre main, la transforme en un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux. Il gagne <b>Toxicité</b>.","itIT":"Finché resta nella tua mano, all'inizio di ogni turno si trasforma in un servitore casuale da 3 Mana che ottiene <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]これは自分の手札にある間\n毎ターンランダムな\nコスト3のミニオンに変身し\n<b>猛毒</b>を獲得する。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면\n내 턴이 시작될 때마다 <b>독성</b> 능력이 있는 비용이 3인 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w losowego stronnika o koszcie 3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"A cada turno que este card estiver em sua mão, transforme-o em um lacaio aleatório de Custo 3 que ganha <b>Venenoso</b>.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается в случайное существо за 3, которое получает <b>яд</b>.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ในมือ[b]คุณ เปลี่ยนมันเป็นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 3 แบบสุ่มที่ได้รับ <b>พิษ</b>","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会随机变成一张法力值消耗为（3）并获得<b>剧毒</b>的随从牌。","zhTW":"此手下在你手中的每個回合，會變形為一個消耗為3的隨機手下，並獲得<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102552,"flavor":{"deDE":"Er hat die meiste Zeit seines Lebens mit Diablo IV verbracht.","enUS":"Much of his time lost no-lifeing Diablo IV.","esES":"Se pasa casi todo el tiempo encerrado jugando a Diablo IV.","esMX":"La mayor parte de su tiempo la pasó sobreviviendo en Diablo IV.","frFR":"Il s’égare particulièrement dans les méandres des régions de Diablo IV.","itIT":"Quanto tempo perso inutilmente su Diablo IV.","jaJP":"こいつは時間もラプターらしい生活も忘れて、ひたすら『ディアブロ IV』をプレイしてるんだ。","koKR":"디아블로 IV에 시간을 바쳤습니다.","plPL":"Stracił sporo czasu na zamulanie przy Diablo IV.","ptBR":"Passou a maior parte de seu tempo perdendo vida em Diablo IV.","ruRU":"Решил чуть-чуть поиграть в Diablo IV, и вот к чему это привело.","thTH":"เขามัวแต่เล่น Diablo IV จนไม่รู้วันรู้เวลา","zhCN":"大部分时间都沉迷在了《暗黑破坏神IV》里。","zhTW":"他整天都在打《暗黑破壞神 IV》，時間都沒了。"},"health":1,"id":"WON_027","mechanics":["BATTLECRY","ECHO"],"name":{"deDE":"Zeitverlorener Raptor","enUS":"Time-Lost Raptor","esES":"Raptor Tiempo Perdido","esMX":"Raptor de tiempo perdido","frFR":"Raptor égaré","itIT":"Raptor dei Tempi Perduti","jaJP":"時迷いのラプター","koKR":"잃어버린 시간의 랩터","plPL":"Zgubiony w czasie raptor","ptBR":"Raptor do Tempo Perdido","ruRU":"Затерянный во времени ящер","thTH":"แร็ปเตอร์หลงยุค","zhCN":"迷时迅猛龙","zhTW":"時佚迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["ADAPT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Echo</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Mutiert</b> Eure zeitverlorenen Raptoren.","enUS":"<b>Echo</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Adapt</b> your Time-Lost Raptors.","esES":"<b>Eco</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Adapta</b> a tus raptores Tiempo Perdido.","esMX":"<b>Eco</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>adapta</b> a tus Raptores de tiempo perdido.","frFR":"<b>Écho</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>adapte</b> vos raptors égarés.","itIT":"<b>Eco</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Adatta</b> i tuoi Raptor dei Tempi Perduti.","jaJP":"[x]<b>木霊</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方の\n「時迷いのラプター」\n     全てを<b>適応</b>させる。","koKR":"<b>잔상</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 잃어버린 시간의 랩터들을 <b>적응</b>시킵니다.","plPL":"<b>Echo</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Adaptuj</b> twoje Zgubione w czasie raptory.","ptBR":"<b>Eco</b>.<b>Grito de Guerra:</b> <b>Adapte</b> seus Raptores do Tempo Perdido.","ruRU":"<b>Эхо</b>\n<b>Боевой клич:</b> ваши затерянные во времени ящеры <b>адаптируются</b>.","thTH":"<b>เสียงสะท้อน</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ปรับตัว</b> ให้แร็ปเตอร์หลงยุค[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>回响</b>。<b>战吼：</b><b>进化</b>你的迷时迅猛龙。","zhTW":"<b>回音</b>\n<b>戰吼：</b><b>演化</b>你的時佚迅猛龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi & Konstantin Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102553,"flavor":{"deDE":"Die Angeklagten wurden in 33 Anklagepunkten für schuldig befunden, Kämpfer ausgelöscht zu haben.","enUS":"The defendants were found guilty on 33 counts of wiping raid parties.","esES":"Los acusados fueron declarados culpables de 33 cargos de aniquilación de partidas de asalto.","esMX":"Los defensores son culpables de 33 cargos por entrometerse en fiestas.","frFR":"Les accusés ont été reconnus coupables de 33 chefs d’annihilation de groupes de raid.","itIT":"Gli accusati sono stati giudicati colpevoli di 33 incursioni.","jaJP":"モンスターハウスだ！","koKR":"공격대 파티를 33회 전멸시켰습니다.","plPL":"Próba polegała na rozgromieniu dokładnie 33 najeźdźców.","ptBR":"Os defensores foram considerados culpados em 33 contagens de grupos de raides de extermínio.","ruRU":"Ответчик был признан виновным в 33 случаях убийства рейдовой группы с особой жесткостью.","thTH":"เข้มข้นจนไม่มีนักผจญภัยคนไหนผ่านเลยถึง 33 ครั้ง","zhCN":"经查，这两只冰虫曾团灭冒险者33次，被判有罪，不予通过考验。","zhTW":"被告因為讓團隊滅團33次而被判有罪。"},"id":"WON_028","name":{"deDE":"Prüfung der Jormungar","enUS":"Trial of the Jormungars","esES":"Juicio de los jormungar","esMX":"Prueba de los jormungar","frFR":"Épreuve des jormungars","itIT":"Prova dei Jormungar","jaJP":"ヨルムンガーの試練","koKR":"요르문가르의 시련","plPL":"Próba jormungarów","ptBR":"Provação dos Yormungars","ruRU":"Испытание йормунгаров","thTH":"บททดสอบของยอร์มุงการ์","zhCN":"冰虫考验","zhTW":"蟄猛巨蟲的試煉"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Ruft Kopien von 2 Wildtieren aus Eurem Deck herbei, die (3) oder weniger kosten.","enUS":"Summon copies of two Beasts in your deck that cost (3) or less.","esES":"Invoca copias de dos\nbestias de tu mazo que cuesten (3) cristales\no menos.","esMX":"Invoca copias de dos Bestias de tu mazo que cuesten (3) o menos.","frFR":"Invoque des copies de deux Bêtes de votre deck coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"Evoca copie di due Bestie nel tuo mazzo da (3) o meno Mana.","jaJP":"自分のデッキの\nコスト（3）以下の\n獣2体のコピーを\n召喚する。","koKR":"내 덱에 있는 비용이 (3) 이하인 야수\n둘을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopie dwóch Bestii o koszcie (3) lub mniejszym z twojej talii.","ptBR":"Evoque cópias de duas Feras no seu deck que custem (3) ou menos.","ruRU":"Вы призываете копии двух зверей в вашей колоде за (3) или меньше.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของสัตว์[b]สองใบจากเด็คคุณที่มี[b]ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่า","zhCN":"召唤你牌库中法力值消耗小于或等于（3）点的两只野兽的复制。","zhTW":"從你的牌堆召喚兩個消耗(3)以下野獸的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102554,"flavor":{"deDE":"Hat immer recht. Immer.","enUS":"Is he aspiring or inspiring?  Make up your mind!","esES":"¿En qué quedamos? ¿Aspira o inspira?","esMX":"¿Aspira o inspira? ¡Ya no entiendo nada!","frFR":"Aspirez, inspirez. Aspirez, insp… Euh, non c’est pas ça.","itIT":"Ispirazione? Cos'è, un set per la pulizia dei tappeti?","jaJP":"よーしっ！お前は、自分の意志で志願するんだな？！ハイかイエスで答えろっ！！","koKR":"마법의 도시에서 말을 타고 창을 휘두르던 악동이 어엿한 기사가 되었습니다.","plPL":"Jest aspirującym pretendentem do inspirowania.","ptBR":"Ele está aspirando ou inspirando? Decida-se!","ruRU":"Ничто в жизни так не воодушевляет, как огненный шар, летящий в кого-то другого.","thTH":"จะมุ่งมั่นหรือจะจุดประกาย เลือกเอาสักอย่างสิ!","zhCN":"达拉然的骑士身上也散发着魔法的气息。","zhTW":"只要下定決心，有志之士就能受到激勵！"},"health":5,"id":"WON_029","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Streiter von Dalaran","enUS":"Dalaran Aspirant","esES":"Aspirante de Dalaran","esMX":"Aspirante de Dalaran","frFR":"Aspirant de Dalaran","itIT":"Recluta di Dalaran","jaJP":"ダラランの志願兵","koKR":"달라란 지원자","plPL":"Pretendent z Dalaranu","ptBR":"Aspirante de Dalaran","ruRU":"Боец из Даларана","thTH":"ผู้มุ่งมั่นแห่งดาลารัน","zhCN":"达拉然铁骑士","zhTW":"達拉然志士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Inspiration:</b> Erhält <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Inspire:</b> Gain <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Inspirar:</b> Obtienes <b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Inspirar:</b> obtiene <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Exaltation :</b> vous gagnez <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Ispirazione:</b> ottiene <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>激励:</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>격려:</b> <b>주문 공격력 +1</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Inspirar:</b> Receba <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Воодушевление:</b> получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>จุดประกาย:</b> ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>激励：</b>获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>激勵：</b>獲得<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Blizzard Cinematics","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102556,"flavor":{"deDE":"Diese Wyrms ernähren sich von arkanen Energien. Sie werden zwar eher als lästig angesehen denn als wirkliche Bedrohung, aber Ihr solltet sie wirklich nicht mit einem Eimer Mana allein lassen.","enUS":"These wyrms feed on arcane energies, and while they are generally considered a nuisance rather than a real threat, you really shouldn't leave them alone with a bucket of mana.","esES":"«Atención: No darle maná pasada la medianoche».\n—kemaru","esMX":"Estos vermis se alimentan de energías arcanas. Si bien generalmente son más una molestia que una amenaza, no es recomendable dejarlos solos con un cubo de maná.","frFR":"Ces wyrms se nourrissent d’énergie arcanique et bien qu’ils soient considérés comme une nuisance plutôt qu’une vraie menace, vous ne devriez vraiment pas les laisser seuls avec un seau de mana.","itIT":"Questi draghi si cibano di energie arcane e, benché spesso vengano considerati una scocciatura più che un vero pericolo, non dovresti lasciarli soli con del Mana.","jaJP":"こいつらは魔力をエサに生きてる連中だ。危険っていうよりもせいぜい厄介者ってとこだが、マナのバケツと一緒に放置しないよう気をつけた方がいいな。","koKR":"이 지룡들은 비전 에너지를 먹고 삽니다. 이들은 큰 위협이라기보단 좀 귀찮은 존재일 뿐이지만, 절대 마나 곁에 혼자 두진 마십시오.","plPL":"Te żmije karmią się tajemnymi energiami i choć z reguły nie stanowią większego zagrożenia, nie powinno się ich zostawiać w wiadrze pełnym many.","ptBR":"Essas moreias se alimentam de energias arcanas. Apesar de serem geralmente consideradas antes um incômodo que uma ameaça real, é melhor não deixá-las sozinhas perto de um balde de mana.","ruRU":"Эти змеи питаются чародейской энергией. Хотя они не представляют большой угрозы, лучше не оставляйте их наедине с ведром маны.","thTH":"เวิร์มพวกนี้กินพลังงานเวทมนตร์เป็นอาหาร แม้ส่วน[b]ใหญ่พวกมันจะน่ารำคาญมากกว่าจะเป็นอันตราย แต่คุณก็ไม่ควรทิ้งพวกมันไว้กับถังใส่มานา","zhCN":"这些法力浮龙以奥术能量为食。所以尽管这些捣蛋鬼不会成为真正的威胁，你也不应该让它们接近任何法术力源。","zhTW":"這些龍鰻會吸食秘法能量，雖然通常被認為是小麻煩而不是威脅，不過還是真心建議你不要把他們放在法力藥劑的附近。"},"health":3,"id":"WON_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manawyrm","enUS":"Mana Wyrm","esES":"Vermis de maná","esMX":"Vermis de maná","frFR":"Wyrm de mana","itIT":"Dragone di Mana","jaJP":"マナ・ワーム","koKR":"마나 지룡","plPL":"Żmij many","ptBR":"Moreia de Mana","ruRU":"Маназмей","thTH":"เวิร์มมานา","zhCN":"法力浮龙","zhTW":"法力龍鰻"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +1 Attack.","esES":"Obtiene +1 p. de ataque cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\nquando lanci una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы применяете заклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得\n+1攻击力。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102558,"flavor":{"deDE":"Sein Erfinder ist mit dem des Goblinschredders in heftige Patentstreitigkeiten verwickelt.","enUS":"The inventor of the goblin shredder is involved in several patent disputes with the inventor of the soot spewer.","esES":"Sospecha que su enemigo jurado, el deshollinador, planea un gran golpe. Lo ha visto reunirse con una niñera y un par de críos en el tejado.","esMX":"El inventor de la trituradora goblin está en un conflicto de patentes con el inventor del escupehollín.","frFR":"Cette manie que tu as de cracher partout comme un lama !","itIT":"L'inventore del Segatronchi Goblin ha avuto numerose dispute con il detentore dei brevetti dello spargicenere.","jaJP":"ゴブリンシュレッダーの発明者は、ススポッポーの発明者と、いくつかの特許を巡って係争中である。","koKR":"그을음 생성로봇의 창시자와 고블린 벌목기의 창시자는 개와 고양이처럼 사이가 안 좋다고 합니다.","plPL":"Wynalazcy rozpylacza sadzy i goblińskiego szatkownika od lat ciągają się po sądach z powodu drobnego sporu o prawa patentowe.","ptBR":"O inventor do retalhador goblínico está envolvido em várias disputas de patente com o inventor do cospe-fuligem.","ruRU":"Его изобретатель вот уже пятый год судится с автором гоблинского крошшера по поводу запатентованной формы кабины.","thTH":"ผู้คิดค้นก็อบลินเชรดเดอร์เคยมีปัญหาเรื่องสิทธิบัตร[b]กับผู้คิดค้นหุ่นพ่นเขม่าหลายต่อหลายครั้ง","zhCN":"地精发明家们从来不会考虑环保和安全这两个因素；而他们认为正是这一点使他们的发明更加出类拔萃。","zhTW":"據說哥布林伐木機的發明者跟煤煙噴吐機器人的發明者有好幾件官司正在打。"},"health":4,"id":"WON_033","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Rußspeier","enUS":"Soot Spewer","esES":"Rociador de hollín","esMX":"Escupehollín","frFR":"Cracheur de suie","itIT":"Spargicenere","jaJP":"ススポッポー","koKR":"그을음 생성로봇","plPL":"Rozpylacz sadzy","ptBR":"Cospe-Fuligem","ruRU":"Изрыгатель сажи","thTH":"หุ่นพ่นเขม่า","zhCN":"煤烟喷吐装置","zhTW":"煤煙噴吐機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","spellDamage":1,"targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"Give <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"Otorga <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>.","esMX":"Otorga <b>Daño de hechizo_+2</b>.","frFR":"Donne <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Fornisce <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>を付与する。","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b> 부여","plPL":"Daj <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"Conceda <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"มอบ <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"使其获得<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"賦予<b>法術傷害+2</b>"},"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>.\n<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Feuerzauber, wenn Ihr bereits einen anderen Mech kontrolliert.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> If you control\nanother Mech, get a random Fire spell.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas otro robot,\nobtienes un hechizo de Fuego aleatorio.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Meca, obtén un hechizo de Fuego aleatorio.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Méca, vous obtenez un sort de feu aléatoire.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> se controlli un altro Robot, ottieni una Magia di Fuoco casuale.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\n味方に他のメカが\nいる場合、ランダムな\n火炎呪文を1つ得る。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 기계가 있으면, 무작위 화염 주문을 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Mecha, otrzymujesz losowe zaklęcie Ognia.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Mecanoide, receba um feitiço de Fogo aleatório.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой механизм, вы получаете случайное заклинание огня.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรตัวอื่นในสนาม สุ่มรับเวทมนตร์ไฟหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>战吼：</b>如果你控制着其他机械，随机获取一张火焰法术牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b>若你場上有另一個機械，獲得一張隨機火焰法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102560,"flavor":{"deDE":"Goblins sehen in der Magie nur ein weiteres Mittel, eindrucksvolle Explosionen zu erzeugen.","enUS":"If you can't find a bomb to throw, just pick up any goblin invention and throw that.","esES":"Si no tienes una bomba a mano, tira el primer invento goblin que pilles.","esMX":"Si no tienes una bomba a mano, lanza cualquier invento goblin. No notarás la diferencia.","frFR":"Je t’exploserai moi-même la cervelle… personnellement !","itIT":"Se non hai una bomba sotto mano, generalmente basta lanciare una qualsiasi invenzione dei Goblin.","jaJP":"爆弾が見つからない時は、何でもいいからゴブリンの発明品を拾って投げればいい。結果は同じだ。","koKR":"만약 주위에 폭탄이 없다면, 아무 고블린 발명품이나 집어서 던지세요!","plPL":"Jeśli nie masz na podorędziu żadnej bomby, wystarczy dowolny inny gobliński wynalazek.","ptBR":"Sem bombas para jogar? Basta usar qualquer invenção goblínica... dá no mesmo.","ruRU":"Если у вас под рукой не оказалось бомбы, бросьте в противника любое гоблинское изобретение.","thTH":"ถ้าคุณหาระเบิดไม่เจอ หยิบสิ่งประดิษฐ์ของก็อบลิน[b]ชิ้นไหนก็ได้ แล้วขว้างออกไปเลย","zhCN":"如果你实在找不到炸弹了，那就随便找一个地精发明的东西，然后把它扔出去……","zhTW":"如果你手頭上沒有炸彈可以丟，隨便拿起一個哥布林的發明扔出去就對了。"},"health":4,"id":"WON_035","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Goblinsprengmagier","enUS":"Goblin Blastmage","esES":"Mago bomba goblin","esMX":"Fulmimago goblin","frFR":"Explomage gobelin","itIT":"Tecnomago Goblin","jaJP":"ゴブリンのブラストメイジ","koKR":"고블린 폭발법사","plPL":"Goblin grzmotnik","ptBR":"Mago Explosivo Goblin","ruRU":"Гоблин-взрывомаг","thTH":"ก็อบลินจอมเวทระเบิด","zhCN":"地精炎术师","zhTW":"哥布林轟炸法師"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 6 Schaden, wenn Ihr einen Mech kontrolliert. Der Schaden wird zufällig auf alle Feinde verteilt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na Mech, deal 6 damage\nrandomly split among\nall enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un robot, inflige 6 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Meca, inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un Méca, inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli\nun Robot, infligge 6 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方にメカがいる場合\n合計6ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n기계가 있으면, 모든 적에게\n6의 피해를 무작위로\n나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Mecha, rozdziel losowo 6 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um Mecanoide, cause 6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед. урона, случайно распределяемого между противниками, если у\nвас под контролем\nесть механизм.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรในสนาม สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้มโดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何机械，则造成6点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有機械，造成6點傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102561,"flavor":{"deDE":"Wie Yogg-Saron so viele Diener rekrutieren konnte? Durch Mund-zu-Mund-Propaganda.","enUS":"Yogg-Saron always likes to complain about how he has too many servants and there are too many mouths to feed.","esES":"Yogg-Saron no deja de quejarse de que tiene muchos sirvientes y de que alimentarlos a todos lo deja en la ruina.","esMX":"A Yogg-Saron le encanta quejarse de que tiene demasiados sirvientes y demasiadas bocas que alimentar.","frFR":"Yogg-Saron se plaint toujours qu’il a trop de serviteurs et trop de bouches à nourrir.","itIT":"Yogg-Saron si vanta sempre della sua infinita schiera di servitori, salvo poi lamentarsi del gran numero di bocche da sfamare.","jaJP":"自分には下僕が星の数ほどいる、そう自慢する時のヨグ＝サロンはとても口数が多くなる。文字通り。","koKR":"요그사론은 종복들이 너무 많고 먹일 입이 너무 많아서 늘 고민이라고 하는군요.","plPL":"Yogg-Saron zawsze narzeka, że ma zbyt wiele sług i zbyt wiele gąb do wykarmienia.","ptBR":"Yogg-Saron vive reclamando que tem servos demais e muitas bocas para alimentar.","ruRU":"Больше всего они ненавидят кормить своего господина. Попробуйте встать в круг и одновременно поднести ложки ко всем его ртам!","thTH":"ย็อกก์-ซารอนมักจะบ่นว่าเขามีข้ารับใช้มากเกินไป แต่คนปากมากอย่างเขาก็เป็นอย่างนี้แหละ","zhCN":"尤格-萨隆总是在抱怨自己的仆从太多，每天起床一想到还有那么多张嘴等着它喂就头疼。","zhTW":"尤格薩倫總是在抱怨僕人太少，畢竟可是有很多張嘴在等著吃飯啊！"},"health":4,"id":"WON_036","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Diener von Yogg-Saron","enUS":"Servant of Yogg-Saron","esES":"Sirviente de Yogg-Saron","esMX":"Sirviente de Yogg-Saron","frFR":"Serviteur de Yogg-Saron","itIT":"Servo di Yogg-Saron","jaJP":"ヨグ＝サロンの下僕","koKR":"요그사론의 종복","plPL":"Sługa Yogg-Sarona","ptBR":"Serviçal de Yogg-Saron","ruRU":"Слуга Йогг-Сарона","thTH":"ผู้รับใช้แห่งย็อกก์-ซารอน","zhCN":"尤格-萨隆的仆从","zhTW":"尤格薩倫的僕從"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen zufälligen Zauber, der (5) oder MEHR kostet. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast a random\n spell that costs (5) or MORE \n <i>(targets chosen randomly)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLanza un hechizo aleatorio que cuesta (5) cristales de maná o más <i>(objetivos elegidos aleatoriamente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un hechizo aleatorio que cuesta (5) o MÁS.\n<i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un sort aléatoire coûtant au MINIMUM (5) cristaux de mana <i>(cibles choisies au hasard).</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia una Magia casuale\nda (5) o PIÙ Mana <i>su bersagli casuali</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（5）以上の\nランダムな呪文を使用する。\n <i>（対象はランダムに選択）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 (5) 이상인 무작위 주문을 시전합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć losowe zaklęcie kosztujące (5) lub WIĘCEJ <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nLance um feitiço aleatório\nque custa (5) ou MAIS <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет случайное заклинание за (5) или БОЛЬШЕ <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่ายเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机施放一个法力值消耗大于或等于（5）点的法术<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機施放一個法力消耗(5)以上的法術<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Milivoj Ceran","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102562,"flavor":{"deDE":"Was könnte da nur drin stehen? Vermutlich Backrezepte!","enUS":"What's in there? I bet it's cookie recipes!","esES":"¿Qué secretos esconderán sus páginas? ¡Seguro que son recetas de cocina!","esMX":"¿Qué habrá ahí dentro? ¡Apuesto a que son recetas de la abuela!","frFR":"Quelle merveilleuse idée de nous faire acheter des livres qui essaient de nous dévorer !","itIT":"Cosa ci sarà scritto dentro? Scommetto che sono ricette per i biscotti!","jaJP":"何が書かれてるんだろう？さてはクッキーのレシピだな！","koKR":"없는 것 빼고 다 있습니다. 쿠키 조리법까지도요!","plPL":"W środku podobno jest przepis na zabójczo pyszny tatar z kobolda.","ptBR":"O que tem ali? Aposto que são receitas de biscoito!","ruRU":"А что там? Спорим, рецепты печенек!","thTH":"อะไรอยู่ในนั้นน่ะ? สูตรคุกกี้แน่เลย!","zhCN":"秘法宝典？说不定里面有制作魔法点心的食谱……","zhTW":"這裡面有什麼？說不定有魔法法力餅乾的食譜！"},"id":"WON_037","name":{"deDE":"Kabalistenfoliant","enUS":"Cabalist's Tome","esES":"Tomo de cabalista","esMX":"Tomo del cabalista","frFR":"Grimoire de cabaliste","itIT":"Tomo del Cabalista","jaJP":"カバル教団の魔導書","koKR":"신비술사의 고서","plPL":"Księga kabalisty","ptBR":"Tomo do Cabalista","ruRU":"Фолиант заговорщика","thTH":"คัมภีร์ลัทธิมืด","zhCN":"秘法宝典","zhTW":"秘術師魔典"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet 3 zufällige Magierzauber auf\ndie Hand.","enUS":"Get 3 random\nMage spells.","esES":"Obtienes 3 hechizos\nde mago aleatorios.","esMX":"Obtienes 3 hechizos de Mago aleatorios.","frFR":"Vous obtenez 3 sorts de mage aléatoires.","itIT":"Mette nella tua mano 3 Magie casuali del Mago.","jaJP":"ランダムな\nメイジの呪文を\n3つ得る。","koKR":"무작위 마법사 주문을 셋 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 3 losowe zaklęcia maga.","ptBR":"Obtenha 3 feitiços aleatórios de Mago.","ruRU":"Вы получаете 3 случайных заклинания мага.","thTH":"สุ่มรับเวทมนตร์เมจ 3 ใบ","zhCN":"随机获取3张法师法术牌。","zhTW":"獲得3張隨機法師法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Aleksi Briclot","attack":7,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102563,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sonntags macht Mimiron gerne einmal eine Spritztour mit dem Flammenleviathan.","enUS":"Mimiron likes to take the Flame Leviathan out on some sweet joyrides.","esES":"A Mimiron le gusta salir de paseo en el leviatán de llamas de vez en cuando.","esMX":"Mimiron adora sacar a pasear al Leviatán de llamas los fines de semana.","frFR":"Mimiron et sa monture ! Un héros des temps modernes, dernier recours des innocents, des sans-espoir, victimes d’un monde cruel et impitoyable !","itIT":"Mimiron adora guidare a tutta velocità il Leviatano delle Fiamme per i sentieri di Nordania.","jaJP":"ミミロンはフレイム・リバイアサンで外をかっ飛ばすのが好きだ。","koKR":"미미론은 가끔씩 거대 화염전차에 올라 폭주 드라이빙을 즐기곤 한답니다.","plPL":"Mimiron często zabiera Płomiennego Lewiatana na szalone przejażdżki po Ulduarze.","ptBR":"Mimiron gosta de levar o Leviatã Flamejante para dar umas voltinhas... conseguir umas gatinhas...","ruRU":"Мимирон начал было работать над осадным режимом для Огненного левиафана, но отвлекся на Йогг-Сарона.","thTH":"มิเมียรอนชอบพาลิเวียธานไฟลุกออกไปซิ่งเล่น","zhCN":"米米尔隆最喜欢开着烈焰巨兽外出兜风。","zhTW":"彌米倫喜歡開著烈焰戰輪出去兜風。"},"health":7,"id":"WON_038","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Flammenleviathan","enUS":"Flame Leviathan","esES":"Leviatán de llamas","esMX":"Leviatán de llamas","frFR":"Léviathan des flammes","itIT":"Leviatano delle Fiamme","jaJP":"フレイム・リバイアサン","koKR":"거대 화염전차","plPL":"Płomienny Lewiatan","ptBR":"Leviatã Flamejante","ruRU":"Огненный левиафан","thTH":"ลิเวียธานไฟลุก","zhCN":"烈焰巨兽","zhTW":"烈焰戰輪"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Fügt allen Charakteren außer Mechs 2 Schaden zu, wenn Ihr diese Karte zieht.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nWhen you draw this, deal\n2 damage to all characters\nexcept Mechs.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuando robas esta carta,\ninflige 2 p. de daño a\ntodos los personajes\nexcepto a los robots.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuando robas esta carta, inflige 2 de daño a todos los personajes, excepto a Mecas.","frFR":"<b>Ruée</b>\nQuand vous piochez cette carte, inflige 2 points de dégâts à tous les personnages non Mécas.","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando peschi questa carta, infligge 2 danni a TUTTI i personaggi non Robot.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこのカードを引いた時\nメカを除く全ての\nキャラクターに\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, 이 카드를 뽑을 때, 기계가 아닌 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy dobierzesz tę kartę, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim postaciom oprócz Mechów.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> Ao comprar este card, cause 2 de dano a todos os personagens, exceto Mecanoides.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Наносит 2 ед. урона всем персонажам, кроме механизмов, когда вы берете эту карту.","thTH":"<b>จู่โจม</b> เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้ สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ตัวละครที่[b]ไม่ใช่เครื่องจักรทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>。当你抽到该牌时，对所有除机械外的角色造成\n2点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n當你抽中它時，對機械以外的全部角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102564,"flavor":{"deDE":"Denkt Ihr, dass mit Medivhs Lehrling etwas nicht stimmt?","enUS":"Does something seem off about Medivh's apprentice to you?","esES":"¿Tú no le ves nada raro al aprendiz de Medivh?","esMX":"¿Hay algo raro con el aprendiz de Medivh?","frFR":"Dites, elle ne vous semble pas bizarre, l’apprentie de Medivh ?","itIT":"Non ti sembra che ci sia qualcosa di strano nell'apprendista di Medivh?","jaJP":"メディヴの弟子に、何か気になる点でも？","koKR":"메디브 견습생이라는데 위화감이라도 느껴지시나요?","plPL":"Coś mi nie pasuje w tej uczennicy Medivha.","ptBR":"Alguma coisa lhe parece estranha com o aprendiz de Medivh?","ruRU":"Мне кажется, или ученица Медива сегодня как-то странновато себя ведет?","thTH":"คุณว่าลูกศิษย์ของเมดิฟห์มีอะไรแปลกไปหรือเปล่า","zhCN":"我是麦迪文的学徒，我学得不像吗？有什么问题？","zhTW":"麥迪文的學徒是不是有哪裡不太對勁？"},"health":2,"id":"WON_039","name":{"deDE":"Betrügerin des schwarzen Morasts","enUS":"Black Morass Imposter","esES":"Impostora de la ciénaga negra","esMX":"Impostora de la ciénega negra","frFR":"Usurpatrice du Noir marécage","itIT":"Impostora della Palude Nera","jaJP":"ブラックモラスの潜伏者","koKR":"검은늪 협잡꾼","plPL":"Pozorantka z Czarnych Mokradeł","ptBR":"Impostora do Lamaçal Negro","ruRU":"Самозванка из Черных Топей","thTH":"ผู้แฝงตัวแห่งแบล็คโมราส","zhCN":"黑色沼泽卧底","zhTW":"黑色沼澤假冒者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in einen zufälligen Diener, der (2) kostet und <b>Zauberschaden +1</b> erhält.","enUS":"[x]Each turn this is in your\nhand, transform it into a\n  random 2-Cost minion that  \n  gains <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]Cada turno que esté en tu\nmano, se transforma en un\nesbirro aleatorio de coste 2\nque obtiene <b>+1 p. de\ndaño con hechizos</b>.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en un esbirro aleatorio de costo 2 que obtiene <b>+1 de Daño de hechizo</b>.","frFR":"Chaque tour où cette carte est dans votre main, la transforme en un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux. Il gagne <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Finché resta nella tua mano, all'inizio di ogni turno si trasforma in un servitore casuale da 2 Mana che ottiene <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]これは自分の手札にある間\n毎ターンランダムな\nコスト2のミニオンに変身し\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n獲得する。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면\n내 턴이 시작될 때마다 <b>주문 공격력 +1</b> 능력이 있는 비용이 2인 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w losowego stronnika o koszcie 2 i otrzymuje <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"A cada turno que este card\nestiver em sua mão, transforme-o em um lacaio aleatório\nde Custo 2 que ganha <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается в случайное существо за (2), которое получает <b>+1 к урону от заклинаний</b>.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ในมือ[b]คุณ เปลี่ยนมันเป็นมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 แบบสุ่มที่ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会随机变成一张法力值消耗为（2）并获得<b>法术伤害+1</b>的随从牌。","zhTW":"此手下在你手中的每個回合，會變形為一個消耗為2的隨機手下，並獲得<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102567,"flavor":{"deDE":"Dafür ist der letzte Tanz.","enUS":"This is what you've been saving the last dance for.","esES":"Para esto te estabas guardando ese último baile.","esMX":"Esto es lo que has estado esperando.","frFR":"Ils m’entraînent au bout de la nuit, les secrets de Minuit !","itIT":"Questo è il momento che stavi aspettando!","jaJP":"そう、こここそがとっておきのラストダンスにふさわしいフロアなのさ。","koKR":"비밀의 라스트 댄스!","plPL":"To właśnie idealna okazja na ostatni taniec.","ptBR":"É para isso que você estava guardando uma última dança.","ruRU":"Танцуйте как в последний раз!","thTH":"คุณเก็บการเต้นรำครั้งสุดท้ายไว้เพื่องานนี้","zhCN":"最后一舞，一定要留给这一支。","zhTW":"拿出你壓箱舞步的時候到了。"},"id":"WON_040","name":{"deDE":"Disco am Ende der Zeit","enUS":"Disco at the End of Time","esES":"Disco del fin de los tiempos","esMX":"Fiesta en el fin de los días","frFR":"Disco de la fin des temps","itIT":"Disco alla Fine dei Tempi","jaJP":"時の果てのディスコ","koKR":"디스코와 시간의 끝","plPL":"Dyskoteka na końcu czasu","ptBR":"Discoteca do Fim dos Tempos","ruRU":"Дискотека в конце времен","thTH":"ดิสโก้ ณ จุดสิ้นของสุดเวลา","zhCN":"时光之末迪斯科","zhTW":"終焉之刻的迪斯可"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Wirkt 5 zufällige <b>Geheimnisse</b> aus der Vergangenheit. Vernichtet sie zu Beginn Eures Zuges.","enUS":"Cast 5 random <b>Secrets</b> from the past.\nAt the start of your turn, destroy them.","esES":"[x]Lanza 5 <b>secretos</b>\naleatorios del pasado.\nAl comienzo de tu\nturno, los destruye.","esMX":"Lanza 5 <b>Secretos</b> aleatorios del pasado. Al comienzo de tu turno, destrúyelos.","frFR":"Lance 5 <b>Secrets</b> du passé aléatoires. Au début de votre tour, les détruit.","itIT":"Lancia 5 <b>Segreti</b>\ncasuali dal passato. All'inizio del tuo turno, li distrugge.","jaJP":"過去の世界の\nランダムな<b>秘策</b>を\n5つ準備する。\n自分のターンの開始時\nそれらを破壊する。","koKR":"무작위 과거의 <b>비밀</b>을 다섯 시전합니다. 내 턴이 시작될 때,\n그 비밀들을 파괴합니다.","plPL":"Zagraj 5 losowych <b>Sekretów</b> z przeszłości. Zniszcz je na początku twojej tury.","ptBR":"Lança 5 <b>Segredos</b> aleatórios do passado. Destrua-os no início do seu turno.","ruRU":"Применяет 5 случайных <b>секретов</b> из прошлого. В начале вашего хода уничтожает их.","thTH":"สุ่มร่าย <b>กับดัก</b> จากอดีต 5 ใบ เมื่อเริ่มเทิร์นของ[b]คุณ ทำลายพวกมัน","zhCN":"随机施放5个来自过去的<b>奥秘</b>。在你的回合开始时，摧毁这些奥秘。","zhTW":"施放5個來自過去的隨機<b>秘密</b>。在你的回合開始時，摧毀這些秘密"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102568,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Noz, eine Zeitmaschine_... aus einer Hearthstone-Karte?“","enUS":"\"Noz, you're telling me you built a time machine...out of a Hearthstone card?\"","esES":"«Noz, ¿me estás diciendo que has fabricado una máquina del tiempo... con una carta de Hearthstone?».","esMX":"\"Noz, ¿me estás diciendo que construiste una máquina del tiempo... con una carta de Hearthstone?\"","frFR":"« Noz, tu veux dire que tu as construit une machine à remonter le temps… à partir d’une simple carte de Hearthstone ?! »","itIT":"\"Noz, mi stai dicendo che hai costruito una macchina del tempo... partendo da una carta di Hearthstone?\"","jaJP":"「ノズ、つまりあなたはタイムマシンを造ったっていうの…？\nハースストーンのカード1枚から？！」","koKR":"\"노즈도르무... 하스스톤 카드로 타임 머신을 만든 거였어?\"","plPL":"„Noz, chcesz mi powiedzieć, że zbudowałeś maszynę do podróży w czasie… z karty do Hearthstone?”","ptBR":"\"Noz, está me dizendo que construiu uma máquina do tempo... com um card de Hearthstone?\"","ruRU":"«Погоди, Ноз... ты что, сделал машину времени... из карты?»","thTH":"\"นอซ ท่านจะบอกว่าท่านสร้างไทม์แมชชีน... ด้วยการ์ด Hearthstone เหรอ\"","zhCN":"“诺兹多姆！你是说，你造了台时光机……只用了一张炉石卡牌？”","zhTW":"「諾茲，你該不會是說你只用一張卡牌就造出了時光機吧？」"},"health":4,"id":"WON_041","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chromie, Zeitspringerin","enUS":"Chromie, Timehopper","esES":"Cromi saltatiempos","esMX":"Cromi, saltatiempo","frFR":"Chromie, saut temporel","itIT":"Cromie, Saltatempo","jaJP":"時の跳躍者クロミー","koKR":"시간여행자 크로미","plPL":"Chronia Czasoskoczka","ptBR":"Crona, Saltitante do Tempo","ruRU":"Хроми, прыгунья времени","thTH":"โครมี่ นักข้ามเวลา","zhCN":"时空跃迁者克罗米","zhTW":"『時空跳躍者』克羅米"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Besucht ein historisches Ereignis. Mischt die anderen in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Visit a Historical \nEpoch. Shuffle the others\n into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Visita una época histórica. Mete el resto en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> visita una época histórica. Coloca las demás en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> visite une époque historique. Place les autres dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> visita un'Epoca Storica.\nMetti nel tuo mazzo le altre.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n歴史的大事件の\n1つを目撃する。\n他の大事件を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 역사적인 사건을 방문합니다. 다른 사건들을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odwiedź Wydarzenie historyczne. Wtasuj pozostałe do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Visite uma Época Histórica.\nEmbaralhe as outras no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> посещает историческую эпоху и замешивает в колоду остальные.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แวะเยือนช่วงเวลา[b]ประวัติศาสตร์หนึ่งช่วง สับช่วง[b]เวลาอื่นที่เหลือเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>前往一个历史时期。将其他历史时期洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造訪一個歷史時代。將其他歷史時代洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102572,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn bloß <i>nicht</i> „Pferd“.","enUS":"Do <i>NOT</i> call it a \"horse\".","esES":"<i>NO</i>, los caballos tampoco pueden saltarse las reglas.","esMX":"<i>NUNCA</i> le digas \"caballito\".","frFR":"Ne le traitez surtout <i>PAS</i> de « cheval ».","itIT":"<i>NON</i> chiamarlo \"cavallo\".","jaJP":"私を馬と呼ぶな。","koKR":"<i>절대로</i> \"말\"이라고 부르지 마세요.","plPL":"Pod żadnym pozorem <i>NIE</i> nazywajcie go „koniem”.","ptBR":"<i>NÃO</i> o chame de \"cavalo\".","ruRU":"На самом деле им управляет рыцарь.<i></i>","thTH":"<i>อย่า</i>เรียกมันว่า \"ม้า\" ให้เรียกว่า \"อัศวิน\"","zhCN":"如何骑上去，这是一个问题。","zhTW":"這<b>不是</b>象棋的馬。"},"health":4,"id":"WON_045","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Elfenbeinspringer","enUS":"Ivory Knight","esES":"Caballo de marfil","esMX":"Caballo de marfil","frFR":"Cavalier en ivoire","itIT":"Cavallo d'Avorio","jaJP":"象牙のナイト","koKR":"상아색 나이트","plPL":"Skoczek z kości słoniowej","ptBR":"Cavaleiro de Marfim","ruRU":"Белый конь","thTH":"ม้าไอวอรี่","zhCN":"象牙骑士","zhTW":"象牙騎士"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber und heilt Euren Helden um dessen Kosten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.\nRestore Health to your hero\nequal to its Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.\nRestaura a tu héroe\nuna salud equivalente\na su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo.\nRestaura a tu héroe un monto\nde Salud equivalente a su costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> un sort. Rend\nun montant de PV équivalent à son coût à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia.\n Rigenera Salute al tuo eroe pari al suo costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそのコストに等しい分\n自分のヒーローの体力\nを回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다. 그 주문의 비용만큼 내 영웅의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.\nPrzywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço. Restaure Vida do seu herói equivalente ao Custo do feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание. Ваш герой восстанавливает здоровье в размере его стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบ ฟื้นฟูพลังชีวิตเท่า[b]ค่าร่ายของมันให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102573,"flavor":{"deDE":"„So leid es mir tut, ich muss Euch Euer Gold abnehmen, wenn Ihr keinen Besitzschein dafür habt.“","enUS":"\"Sir, you don't have a permit to park your mount here.\"","esES":"«Señor, aquí no se pueden aparcar monturas».","esMX":"\"Señor, no tiene permiso para aparcar su montura aquí\".","frFR":"Montrez-lui vite votre permis de port d’arme ou il va faire un massacre !","itIT":"Signore, mi dispiace ma non avete l'autorizzazione per parcheggiare qui la vostra cavalcatura.","jaJP":"「旦那、そこは駐騎禁止ですぜ」","koKR":"\"형씨, 요금은 내고 탈것을 주차하란 말이야.\"","plPL":"„Obywatelu, zabierzcie stąd waszego kodo!”","ptBR":"\"Senhor, você não pode estacionar a sua montaria aqui.\"","ruRU":"«Сэр, я вынужден изъять у вас излишки золота. И этого очаровательного скакуна».","thTH":"\"คุณครับ ตรงนี้ห้ามจอดพาหนะนะ\"","zhCN":"嘿，你的科多兽不能停在这里！罚你200金币！","zhTW":"隔日收、日日收、三五七日收通通取消。以後都由我這個戴帽子的收。"},"health":4,"id":"WON_046","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kiezeintreiber","enUS":"Grimestreet Enforcer","esES":"Déspota de los suburbios","esMX":"Agente de Callesucia","frFR":"Massacreur des Dessoudeurs","itIT":"Scagnozzo Famigerato","jaJP":"グライムストリートの用心棒","koKR":"험악한 거리 집행자","plPL":"Straż Obywatelska","ptBR":"Impositor da Rua Azedume","ruRU":"Громила из трущоб","thTH":"ผู้คุมกฎแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街惩罚者","zhTW":"汙街討債人"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand am Ende Eures Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of your turn, give all minions in your hand +1/+1.","esES":"[x]Al final de tu turno, otorga\n+1/+1 a todos los esbirros\nque estén en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札の全ての\nミニオンに+1/+1を\n付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода все существа у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，賦予你手中\n全部手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102575,"flavor":{"deDE":"Unangenehm bei Schweißhänden, aber dennoch hilfreich.","enUS":"A grammatically awkward life saver.","esES":"Magia de paladín, en modo manual.","esMX":"Reiki para paladines.","frFR":"Non mais oh, gardez vos mains dans vos poches !","itIT":"No, ma tenete pure le mani in tasca!","jaJP":"国や文化によっては悪意と取られる場合があるので注意した方がいいな。","koKR":"당신의 목숨을 구해줄 단 한 장의 축복 같은 카드입니다.","plPL":"Ręce, które leczą.","ptBR":"Um salva-vidas gramaticalmente inadequado.","ruRU":"Если кому-то нужна рука помощи, не забывайте, что у вас их целых две!","thTH":"โลกสวยด้วยมือพระเจ้าของเรา","zhCN":"抓住最后一根救命稻草。","zhTW":"聖騎士都覺得這個法術緊急時很好用。其他人都覺得這個法術很該死。"},"id":"WON_048","name":{"deDE":"Handauflegung","enUS":"Lay on Hands","esES":"Imposición de manos","esMX":"Imposición de manos","frFR":"Imposition des mains","itIT":"Mano Celestiale","jaJP":"按手の儀式","koKR":"신의 축복","plPL":"Nakładanie rąk","ptBR":"Impor as Mãos","ruRU":"Возложение рук","thTH":"หัตถ์พระเจ้า","zhCN":"圣疗术","zhTW":"聖療術"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. Zieht 3 Karten.","enUS":"Restore #8 Health. Draw 3 cards.","esES":"[x]Restaura #8 p. de salud.\nRoba 3 cartas.","esMX":"Restaura #8 de Salud. Roba 3 cartas.","frFR":"Rend #8 PV. Vous piochez 3 cartes.","itIT":"Rigenera #8 Salute.\nPesca 3 carte.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\nカードを3枚引く。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다.\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. Dobierz 3 karty.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. Compre 3 cards.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья.\nВы берете 3 карты.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม  จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"恢复#8点生命值，抽三张牌。","zhTW":"恢復#8點生命值。抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102576,"flavor":{"deDE":"Aber erst müsst Ihr an den Ständen vorbei. Die Goblinhändler sind gnadenlos_...","enUS":"You have to get past the vendors first.  So many are lost to shopping...","esES":"Primero tienes que pasar por los puestos. A algunos les pierden las compras...","esMX":"El primer desafío para entrar al coliseo es sortear a los mercaderes. Si supieras cuántos campeones han caído ante las compras...","frFR":"D’abord, vous devez passer les marchands… pour devenir le roi du shopping !","itIT":"Prima bisogna superare le bancarelle e i Goblin vestiti da centurioni.","jaJP":"「お前、なかなかやるじゃねぇか」\n「へっ、お前もな」\n決闘、のち友情。","koKR":"가는 길에 있는 행상인들을 조심하세요. 마구 사다 보면 헤어 나올 수 없을 겁니다...","plPL":"Teoria ewolucji w praktyce.","ptBR":"Antes você tem que passar pelos ambulantes. Muita gente se perdeu naquelas tendinhas...","ruRU":"Чтобы добраться до входа, вам придется сначала одолеть толпу торговцев палками для селфи.","thTH":"คุณต้องฝ่าด่านร้านค้าไปให้ได้ก่อน ผู้คนจำนวนมาก[b]พ่ายแพ้ให้กับการช้อปปิ้ง...","zhCN":"想进场得穿过拥挤的人群，太多忙着购物的人把走道堵得水泄不通……","zhTW":"其他手下消失的原因是競技場外面的攤子太好逛了…"},"id":"WON_049","name":{"deDE":"Betretet das Kolosseum","enUS":"Enter the Coliseum","esES":"¡Bienvenidos al coliseo!","esMX":"Batalla en el coliseo","frFR":"Entrée dans le Colisée","itIT":"Ingresso al Colosseo","jaJP":"決闘の地","koKR":"경기장 입장","plPL":"Przetrwają najsilniejsi","ptBR":"Entrada no Coliseu","ruRU":"Вход в Колизей","thTH":"สู่ลานประลอง","zhCN":"精英对决","zhTW":"高手過招"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener außer auf jeder Seite den Diener mit dem höchsten Angriff.","enUS":"Destroy all minions except each player's highest Attack minion.","esES":"Destruye a todos los esbirros excepto al esbirro con mayor ataque de cada jugador.","esMX":"Destruye a todos los esbirros, excepto a los que tienen más Ataque de cada jugador.","frFR":"Détruit tous les serviteurs excepté le serviteur avec l’Attaque la plus élevée pour chaque adversaire.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne quello con l'Attacco più alto di ogni giocatore.","jaJP":"[x]各プレイヤーの陣地の\n最も攻撃力が高い\nミニオン1体を除き\n全てのミニオンを破壊する。","koKR":"각 플레이어의 전장에서 공격력이 가장 높은 하수인을 제외한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników każdego gracza oprócz tych z największym atakiem.","ptBR":"Destrua todos os lacaios, menos o lacaio com maior Ataque de cada jogador.","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме существа с наибольшей атакой под контролем каждого игрока.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด ยกเว้นมินเนี่ยนที่มีพลังโจมตี[b]สูงสุดของผู้เล่นแต่ละคน","zhCN":"除了每个玩家攻击力最高的随从之外，消灭所有\n其他随从。","zhTW":"摧毀全部手下，只留下雙方攻擊力最高的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102578,"flavor":{"deDE":"Um die vereinte Macht von Murozond und C’Thun zu besiegen, brauchte Nozdormu Helden aus Azeroths Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft.","enUS":"To defeat the combined power of Murozond and C'Thun, Nozdormu would need heroes of Azeroth's past, present, and future.","esES":"Para contrarrestar el poder combinado de Murozond y C'Thun, Nozdormu necesitaría contar con los héroes pasados, presentes y futuros de Azeroth.","esMX":"Nozdormu necesita a los héroes de Azeroth del pasado, presente y futuro para derrotar el poder de Murozond y C'Thun.","frFR":"Pour vaincre la puissance combinée de Murozond et de C’Thun, Nozdormu avait besoin de réunir les héros et héroïnes du passé, du présent et du futur d’Azeroth.","itIT":"Per sconfiggere il potere combinato di Murozond e C'thun, Nozdormu avrebbe bisogno di eroi del passato, del presente e anche del futuro di Azeroth.","jaJP":"ムロゾンドとクトゥーンが前足と触手を組んだ今、ノズドルムにはアゼロスの過去と現在と未来のヒーロー達の協力が必要なんだ。","koKR":"무르도즈노와 크툰의 하나 된 힘을 노즈도르무가 처치하려면 아제로스의 과거와 현재, 그리고 미래의 영웅들이 필요합니다.","plPL":"Aby przezwyciężyć potęgę Murozonda i C'Thuna, Nozdormu potrzebował bohaterów z przeszłości, teraźniejszości i przyszłości Azeroth.","ptBR":"Para derrotar a força conjunta de Murozond e C'Thun, Nozdormu precisaria de heróis do passado, do presente e do futuro de Azeroth.","ruRU":"Чтобы одолеть Дорнозму и К'Туна, Ноздорму понадобится помощь героев всех эпох Азерота: как прошлых, так и будущих.","thTH":"เพื่อเอาชนะการรวมพลังระหว่างมูโรซอนด์และคาธูน นอซดอร์มูต้องยืมมือเหล่าผู้กล้าแห่งอาเซรอธจาก[b]อดีต ปัจจุบัน และอนาคต","zhCN":"为了击败姆诺兹多与克苏恩合而为一的力量，诺兹多姆需要艾泽拉斯古今未来各个时空各路英雄的帮助。","zhTW":"為了擊敗姆多茲諾與克蘇恩的聯軍，諾茲多姆需要召集來自艾澤拉斯所有時代的英雄。"},"id":"WON_051","name":{"deDE":"Zeitloser Segen","enUS":"Timeless Blessing","esES":"Bendición atemporal","esMX":"Bendición atemporal","frFR":"Bénédiction intemporelle","itIT":"Benedizione Senza Tempo","jaJP":"時無き祝福","koKR":"영원한 축복","plPL":"Ponadczasowe błogosławieństwo","ptBR":"Bênção Atemporal","ruRU":"Вечное благословение","thTH":"พรเหนือกาลเวลา","zhCN":"永时祝福","zhTW":"永恆祝福"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht 4 zufälligen Dienern auf Eurer Hand +4/+4, +3/+3, +2/+2 und +1/+1.","enUS":"Give four random minions in your hand +4/+4, +3/+3, +2/+2, and +1/+1.","esES":"Otorga +4/+4, +3/+3, +2/+2 y +1/+1 a cuatro esbirros aleatorios de tu mano.","esMX":"Otorga a cuatro esbirros aleatorios de tu mano +4/+4, +3/+3, +2/+2 y +1/+1.","frFR":"Vous donnez à quatre serviteurs aléatoires de votre main respectivement +4/+4, +3/+3, +2/+2 et +1/+1.","itIT":"+4/+4, +3/+3, +2/+2 e +1/+1 a quattro servitori casuali nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nランダムなミニオン4体に\n+4/+4、+3/+3、\n+2/+2、+1/+1\nを付与する。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인 넷에게 +4/+4, +3/+3, +2/+2, +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj czterem losowym stronnikom w twojej ręce +4/+4, +3/+3, +2/+2 i +1/+1.","ptBR":"Conceda +4/+4, +3/+3, +2/+2 e +1/+1 a quatro lacaios aleatórios na sua mão.","ruRU":"Четыре случайных существа у вас в руке получают +4/+4, +3/+3, +2/+2 и +1/+1.","thTH":"สุ่มมอบ +4/+4, +3/+3, +2/+2 และ +1/+1 ให้มินเนี่ยนสี่ใบในมือคุณ","zhCN":"随机使你手牌中的四张随从牌分别获得+4/+4，+3/+3，+2/+2和+1/+1。","zhTW":"賦予你手中四個隨機手下+4/+4、+3/+3、+2/+2及+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivo Campelo da Silva","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102579,"flavor":{"deDE":"Er war schon einmal hier gewesen und würde in gewisser Weise immer in Silithus kämpfen.","enUS":"He had been here before, and in some ways, he would always be fighting in Silithus.","esES":"Él ya había estado aquí, y siempre lucharía en Silithus de una forma u otra.","esMX":"Había estado aquí antes, y de alguna manera, siempre estaría luchando en Silithus.","frFR":"Il avait déjà fait tout cela auparavant, et d’une certaine manière, il combattra toujours à Silithus.","itIT":"Era già stato qui e, in un certo senso, combatterà sempre in Silithus.","jaJP":"彼は以前もここにいたことがあり、ある意味では、常にシリサスで戦っているんだ。","koKR":"전에도 여기 있었습니다. 어떻게 보면 늘 실리더스에서 싸울 운명이지요.","plPL":"Już tu kiedyś był i w pewnym sensie zawsze walczył w Silithusie.","ptBR":"Ela já tinha vindo aqui antes, e de alguma forma, ele sempre estava lutando contra Silithus.","ruRU":"Он уже бывал в Силитусе. И почему-то всякий раз ему приходится здесь сражаться.","thTH":"เขาเคยมาที่นี่แล้ว และด้วยเหตุผลบางอย่าง เขาจะต่อสู้[b]อยู่ในซิลิธัสเสมอ","zhCN":"他来过这里。从某种意义上来说，他会在希利苏斯战斗不息，直到永远。","zhTW":"雖然他本人已經不在了，但他將永遠會以某種方式在希利蘇斯奮戰。"},"health":5,"id":"WON_052","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bronzedrachenritter","enUS":"Bronze Dragonknight","esES":"Dracocaballero de bronce","esMX":"Caballero dragón de bronce","frFR":"Chevalier dragon de bronze","itIT":"Cavaliere del Drago Bronzeo","jaJP":"ブロンズ・ドラゴンナイト","koKR":"청동 용기사","plPL":"Rycerz spiżowych smoków","ptBR":"Cavaleiro-dragão de Bronze","ruRU":"Бронзовый дракорыцарь","thTH":"อัศวินมังกรบรอนซ์","zhCN":"青铜龙骑士","zhTW":"青銅龍騎士"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn er mind. 5 Angriff hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If this\nhas 5 or more Attack,\n summon a copy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si esta carta tiene 5 p. de ataque o más, invoca una copia de ella.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> si tiene 5 o más de Ataque, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si ce serviteur a 5 ATQ ou plus, en invoque une copie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se ha 5 o più Attacco, evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこれの攻撃力が\n5以上の場合\nこれのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>. <b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 공격력이 5 이상이면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tej karty, jeśli ma 5 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se tiver 5 ou mais de Ataque, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если атака этого существа 5 или больше, призывает его копию.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้มีพลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า  เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果本随从的攻击力大于或等于5点，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若此手下有5點以上的攻擊力，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102580,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In der Zukunft würde Xyrellas Tochter eine Heldin der Zeit werden, aber Nozdormu brauchte sie jetzt, für diesen Moment.","enUS":"In the future, Xyrella's daughter would become a hero of time, but Nozdormu needed her now, for this moment.","esES":"En el futuro, la hija de Xyrella llegaría a ser una heroína del tiempo, pero es que Nozdormu la necesitaba ahora mismo.","esMX":"En el futuro, la hija de Xyrella se convertirá en una heroína, pero Nozdormu la necesitaba en este momento.","frFR":"La fille de Xyrella deviendra elle-même une héroïne dans un futur plus ou moins proche, mais Nozdormu a besoin d’elle ici pour le moment.","itIT":"Nel futuro, la figlia di Xyrella diventerà un'eroina del tempo, ma Nozdormu ha avuto bisogno di lei adesso, proprio in questo momento.","jaJP":"ザイレラの娘は将来、その時代の英雄になるだろう。\nだがノズドルムは、今この瞬間のために彼女を必要としていた。","koKR":"미래에는 자이렐라의 딸이 시대의 영웅으로 거듭나지만, 노즈도르무는 지금 이 순간에 그녀가 필요했습니다.","plPL":"W przyszłości córka Xyrelli stałaby się bohaterką, ale Nozdormu potrzebował jej tu i teraz.","ptBR":"No futuro, a filha de Xyrella se tornaria uma heroína do tempo, mas Nozdormu precisava dela agora, para este momento.","ruRU":"В будущем дочь Зиреллы станет прославленной героиней. Вот почему Ноздорму призвал ее в настоящее.","thTH":"ในอนาคต ลูกสาวของไซเรลลาจะกลายเป็นผู้กล้าแห่ง[b]กาลเวลา แต่นอซดอร์มูต้องการเธอตอนนี้ เพื่อช่วง[b]เวลานี้","zhCN":"泽瑞拉的女儿会在未来成长为守护时间的勇者；但诺兹多姆现在就需要她的帮助，需要她帮助现在。","zhTW":"在未來，賽瑞菈的女兒將成為那個時代的英雄，但諾茲多姆現在就需要她的協助。"},"health":4,"id":"WON_053","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Runi, Zeitforscherin","enUS":"Runi, Time Explorer","esES":"Runi, la exploradora temporal","esMX":"Runi, Expedicionaria del tiempo","frFR":"Runi, exploratrice du temps","itIT":"Runi, Esploratrice del Tempo","jaJP":"時の探検家ルニ","koKR":"시간 탐험가 루니","plPL":"Runi, Badaczka Czasu","ptBR":"Runi, Exploradora do Tempo","ruRU":"Руни, странница времени","thTH":"รูนิ นักสำรวจกาลเวลา","zhCN":"时光探险者露妮","zhTW":"『時光探險者』露妮"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Schauplatz aus der ZUKUNFT!","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a location from the FUTURE!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n¡<b>Descubre</b> una ubicación\ndel futuro!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡<b>Devela</b> un lugar del FUTURO!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un lieu du FUTUR !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni </b> un luogo dal FUTURO!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n未来の世界の場所を\n1ヶ所<b>発見</b>する！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 미래의 장소를 <b>발견</b>합니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> lokację z PRZYSZŁOŚCI!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lugar do FUTURO!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> Вы <b>раскапываете</b> область из БУДУЩЕГО!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สถานที่จากอนาคตหนึ่งใบ!","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张来自未来的地标牌！","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個來自未來的地點！"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102590,"flavor":{"deDE":"Zwei Dinge bringen ihn wirklich zur Weißglut: Gören, die aufs Geländer klettern, und abgrundtief böse Archäologen, die die Ausstellungsstücke zum Leben erwecken.","enUS":"He is forever cursing the kids who climb on the rails and the evil archeologists who animate the exhibits.","esES":"Especialista en gritar a los niños que tocan las figuras y en dar vida a las figuras por las noches.","esMX":"Sus principales enemigos son los niños que manosean las vidrieras y los arqueólogos locos que andan por ahí animando las piezas de exhibición.","frFR":"Il n’arrête pas de râler après les enfants qui grimpent sur les barrières et les archéologues diaboliques qui animent les œuvres du musée.","itIT":"Odia i ragazzini che fanno lo scivolo sulla ringhiera e gli archeologi crudeli che animano le attrazioni.","jaJP":"彼が永遠に憎み続ける敵――それは展示品を操る悪の考古学者と、手すりをよじ登る子供達だ。","koKR":"딱 두 부류의 사람을 싫어합니다. 박물관 난간을 오르는 아이와 유물을 살아 움직이게 만드는 고고학자.","plPL":"Często złorzeczy na dzieci biegające gdzie popadnie i nikczemnych archeologów ożywiających eksponaty.","ptBR":"Sempre amaldiçoando as crianças que trepam nas cordas de proteção e os arqueólogos do mal que dão vida às peças expostas.","ruRU":"Не позволяйте детям бегать, шуметь и трогать экспонаты_– проклянет навечно!","thTH":"เขาจะไม่หยุดก่นด่าเด็กๆ ที่ปีนราวกั้น_และ[b]พวกนักโบราณคดีชั่วร้ายที่[b]เสกให้สิ่งจัดแสดงมีชีวิต","zhCN":"馆长的脾气不太好，这都要归咎于那些攀爬书架的熊孩子和企图复活展品的疯子们。","zhTW":"他無時無刻都在咒罵讓展覽品亂動的考古學家，還有亂闖禁區的屁孩。"},"health":2,"id":"WON_056","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Museumswärter","enUS":"Museum Curator","esES":"Conservador del museo","esMX":"Curador del museo","frFR":"Conservateur du musée","itIT":"Curatore del Museo","jaJP":"博物館のキュレーター","koKR":"박물관 관리인","plPL":"Kustosz muzeum","ptBR":"Curador do Museu","ruRU":"Смотритель музея","thTH":"ภัณฑารักษ์พิพิธภัณฑ์","zhCN":"博物馆馆长","zhTW":"博物館館長"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> eine <b>Todesröcheln</b>-Karte. Sie kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a <b>Deathrattle</b> card.\nIt costs (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> una carta con\n<b>Último aliento</b>. Cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> una carta con <b>Estertor</b>. Cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> une carte avec <b>Râle d’agonie</b>. Elle coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta con <b>Rantolo di Morte</b>. Costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:\n断末魔</b>を持つカードを1枚\n<b>発見</b>する。そのコストは\n（1）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.\n그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> kartę z <b>Agonią</b>. Kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um card com <b>Último Suspiro</b>. Ele custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. Она стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张<b>亡语</b>牌，其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一張<b>死亡之聲</b>牌。其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102591,"flavor":{"deDE":"B4 ist ein nettes Ausflugsziel für Läufer, aber dort wohnen? Lieber nicht.","enUS":"B4 is a nice place to visit, but he wouldn't want to live there.","esES":"Le encanta visitar B4, pero no es una zona agradable donde asentarse.","esMX":"B4 es un lindo lugar para visitar, pero no le gustaría vivir ahí.","frFR":"La case B4 est un endroit sympa à visiter, mais de là à vouloir y vivre…","itIT":"B4 è un posto carino da visitare, ma viverci è tutta un'altra cosa.","jaJP":"彼にとってB4は、観光するにはいいマスだが、住みたいマスではない。","koKR":"B4는 들르기엔 괜찮은 곳이지만 살 만한 곳은 못됩니다.","plPL":"B4 to ładne miejsce na wycieczkę, ale nie chciałby tam mieszkać.","ptBR":"B4 é um bom lugar para se visitar, mas ele não iria querer morar lá.","ruRU":"Ему всегда нравилось на B4, но на С8 жилось куда спокойнее.","thTH":"B4 เป็นสถานที่ที่เหมาะจะแวะไป แต่เขาไม่อยากอยู่[b]ที่นั่นนานหรอก","zhCN":"人生如棋，落子无悔。","zhTW":"B4是個值得去的好地方，但他不打算在那裡待太久。"},"health":4,"id":"WON_057","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Onyxläufer","enUS":"Onyx Bishop","esES":"Alfil de ónice","esMX":"Alfil de ónice","frFR":"Fou en onyx","itIT":"Alfiere d'Ebano","jaJP":"オニキスのビショップ","koKR":"칠흑색 비숍","plPL":"Onyksowy goniec","ptBR":"Bispo de Ônix","ruRU":"Черный слон","thTH":"บิชอปโอนิกซ์","zhCN":"玛瑙主教","zhTW":"瑪瑙主教"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen zufälligen befreundeten Diener herbei, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random friendly minion\nthat died this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esbirro amistoso\naleatorio que haya muerto durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro aliado aleatorio que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur allié mort pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un tuo servitore causale morto in questa partita.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオンを\nランダムに1体\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 아군 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aliado aleatório morto nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает ваше случайное\nсущество, погибшее в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ที่ตายในเกมนี้หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个在本局对战中死亡的友方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本賽局中死亡的一個隨機友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102592,"flavor":{"deDE":"Was hattet Ihr von einer Ausgeburt der Schatten erwartet? Er muss seinem Ruf gerecht werden.","enUS":"What did you expect to happen?  He's a Spawn.  Of Shadows.","esES":"¿Qué esperabas? Es un engendro, y encima de las Sombras.","esMX":"¿Qué esperabas? Es un engendro. De las sombras.","frFR":"Les ombres ne l’ont pas vraiment rejeté, c’est juste qu’il n’a pas été très gentil avec ses petits camarades.","itIT":"È davvero un gran Figlio... delle Ombre.","jaJP":"シャドー・スポーン？それともシャドース・ポーン？しゃー、どーっすかね。","koKR":"분명 격려를 했는데 왜 내 명치가 아플까요.","plPL":"A czego innego można się spodziewać? Przecież to Pomiot. Cieni Pomiot!","ptBR":"Ele vai te meter numa fria das sombras.","ruRU":"А вы чего ждали? Это же исчадие. Да еще и теней.","thTH":"เขาเป็นผู้กำเนิดจากความมืด คิดว่าเขาเกิดมาได้ยังไงล่ะ","zhCN":"只要跟暗影两字沾边的，多半不是什么好人，也不会有什么好事。","zhTW":"毫無反應，就是個暗影爪牙。"},"health":5,"id":"WON_058","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Ausgeburt der Schatten","enUS":"Spawn of Shadows","esES":"Engendro de las Sombras","esMX":"Engendro de las sombras","frFR":"Rejeton des Ombres","itIT":"Figlio delle Ombre","jaJP":"シャドースポーン","koKR":"어둠의 종복","plPL":"Pomiot Cieni","ptBR":"Cria das Sombras","ruRU":"Исчадие теней","thTH":"ผู้กำเนิดจากความมืด","zhCN":"暗影子嗣","zhTW":"暗影爪牙"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Fügt jedem Helden 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b>\nDeal 4 damage to\neach hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nInflige 4 p. de daño\na cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> inflige 4 de daño a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b> inflige 4 points de dégâts à chaque héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Ispirazione:</b> infligge 4 danni a entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆激励:</b>\n各ヒーローに\n4ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성과 격려:</b>\n각 영웅에게 피해를\n4씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Cause 4 de dano a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> наносит 4 ед. урона каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>对每个英雄造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>對雙方英雄造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Warren Mahy","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102595,"flavor":{"deDE":"Als Himbeergeist war leider keine Stelle mehr frei.","enUS":"Hopes to be promoted to \"Shadowfriend\" someday.","esES":"Espera que le asciendan algún día a «Doctor».","esMX":"Siempre tuvo un sueño: convertirse en \"Bondadoso de las sombras\" o \"Maligno de la Luz\". Cualquiera de las dos lo haría feliz.","frFR":"Son monument préféré ? La tour Effiel.","itIT":"Spera di trovare un posto al sole, prima o poi.","jaJP":"シャドーフィーンドはその名の通り、薄暗い屋内を好む…その、フィーンドア派だ。","koKR":"어둠은 좋겠네요. 종복도 부리고 마귀도 부리고.","plPL":"To prawdziwy pies na cienie!","ptBR":"Ele acabou de ser promovido do posto de \"Demônio das Sobras\". Era bem humilhante.","ruRU":"До сих пор надеется, что его уравняют в правах с прислужниками чернокнижников.","thTH":"เขาหวังว่าจะได้เลื่อนขั้นเป็น \"มิตรเงา\" สักวัน","zhCN":"野百合也会有春天，暗影魔也想要朋友。","zhTW":"它希望有一天可以成為你最忠實的暗影好朋友。"},"health":3,"id":"WON_061","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattengeist","enUS":"Shadowfiend","esES":"Maligno de las Sombras","esMX":"Maligno de las sombras","frFR":"Ombrefiel","itIT":"Spirito d'Ombra","jaJP":"シャドーフィーンド","koKR":"어둠의 마귀","plPL":"Bies Cienia","ptBR":"Demônio das Sombras","ruRU":"Исчадие Тьмы","thTH":"มารเงา","zhCN":"暗影魔","zhTW":"暗影惡魔"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verringert die Kosten\njeder Karte, die Ihr zieht, um (1).","enUS":"Whenever you draw a card, reduce its Cost by (1).","esES":"Cada vez que robas\nuna carta, la carta\nrobada cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"Cada vez que robas una carta, reduce su costo en (1).","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte,\nréduit son coût de (1) cristaux.","itIT":"Quando peschi\nuna carta, ne riduce il costo di (1).","jaJP":"自分がカードを引く度\nそのカードのコストを（1）減らす。","koKR":"내가 카드를 뽑을 때마다 그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierasz kartę, zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"Sempre que você comprar um card, reduza seu Custo em (1).","ruRU":"Когда вы берете карту, она стоит на (1) меньше.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด ลดค่าร่ายของการ์ดนั้น[b]ลง (1)","zhCN":"每当你抽一张牌时，使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"每當你抽牌，使抽出的卡牌消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102596,"flavor":{"deDE":"Legt jedes Mal aufs Neue einen Bombenauftritt hin.","enUS":"Shadowbomber does her job, but she's kind of phoning it in at this point.","esES":"La bombardera de Sombras hace su trabajo, pero parece que ya no le pone muchas ganas.","esMX":"La Bombardera cumple con su trabajo, pero ya no siente la misma pasión.","frFR":"Elle fait son travail, mais elle le fait machinalement.","itIT":"Gli Ombromanti fanno il proprio lavoro, ma non perdono l'occasione per guardarti storto.","jaJP":"シャドウボンバーは仕事をこなしてるが、まだ全然本気を出してないらしい。","koKR":"아프냐? 나도 아프다.","plPL":"Wykonuje swoją pracę bez cienia entuzjazmu.","ptBR":"A Bombardeira das Sombras cumpre seu dever, mas já nem se esforça muito.","ruRU":"Да спасет вас Свет, если вас угораздит назвать ее бомбардиршей или бомбардиркой.","thTH":"มือระเบิดเงาก็คล้ายๆ กับนักเขียนเงานั่นแหละ ต่างกัน[b]แค่คนหนึ่งเขียนหนังสือเพื่อคนอื่น อีกคนวาง[b]ระเบิดเพื่อตัวเอง","zhCN":"作为一个投弹手，她干活的时候总是有点敷衍了事。","zhTW":"暗影炸彈手會達成目標，但是她的工作態度有點隨便就是了。"},"health":1,"id":"WON_062","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenbomberin","enUS":"Shadowbomber","esES":"Bombardera de Sombras","esMX":"Bombardera sombría","frFR":"Bombardière d’ombre","itIT":"Ombromante Torva","jaJP":"シャドウボンバー","koKR":"그림자 폭격수","plPL":"Cieniomantka","ptBR":"Bombardeira das Sombras","ruRU":"Теневой бомбардир","thTH":"มือระเบิดเงา","zhCN":"暗影投弹手","zhTW":"暗影炸彈手"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt jedem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to each hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño a cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à chaque héros ou héroïne.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni a entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各ヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 영웅에게 피해를 3씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>对每个英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼</b>：對雙方英雄\n造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102597,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie sieht in Eure Vergangenheit und zwingt Euch, Euch Euren schlimmsten Ängsten zu stellen: aus Sneeds altem Schredder den Majordomus zu erhalten.","enUS":"She sees into your past and makes you face your fears.  Most common fear:  Getting Majordomo out of Sneed's Old Shredder.","esES":"Ve tu pasado y hace que te enfrentes a tus miedos. Miedo más común: sacar al mayordomo de la trituradora antigua de Sneed.","esMX":"Ella ve tu pasado y te obliga a enfrentar tus peores miedos. ¿El más común? Que cuando muera tu Vieja trituradora de Sneed... ¡aparezca el Mayordomo Executus!","frFR":"Elle lit dans votre passé et vous fait affronter vos peurs. Celle qui revient le plus souvent : obtenir Chambellan avec le vieux déchiqueteur de Sneed.","itIT":"Costringe ad affrontare le proprie paure, la più comune delle quali è ottenere Maggiordomo dal Segatronchi di Sneed.","jaJP":"彼女はあんたの過去を見抜き、あんたが恐れるものと対面させるんだ。ああっ、まさか！ス、スニードの旧型シュレッダーの操縦席の…窓に！窓に！ひっ、筆頭家老が！","koKR":"당신의 과거에서 가장 끔찍한 두려움을 불러냅니다. 그중 하나는 스니드의 낡은 벌목기에서 청지기 이그젝큐투스가 나오는 거죠.","plPL":"Zna twoją przeszłość i każe ci się zmierzyć z największymi strachami. Najczęściej jest to obawa przed wyciągnięciem Majordomusa z Szatkownika Szmondaka.","ptBR":"Ela vê o seu passado e faz você encarar os seus medos. O medo mais comum: tirar o Senescal do Velho Retalhador do Sneed.","ruRU":"Она видит наше прошлое и заставляет столкнуться лицом к лицу с самыми сильными страхами. Главный из них – получить мажордома Экзекутуса из старого крошшера Снида.","thTH":"เธอมองเข้าไปในอดีตของคุณ และช่วยให้คุณเผชิญ[b]หน้ากับความกลัว สิ่งที่คนทั่วไปกลัวกันมากที่สุดคือ[b]การได้เมเจอร์โดโมจากเชรดเดอร์เครื่องเก่าของสนีด","zhCN":"她能知晓你的过往，并迫使你去直面内心深处的恐惧。一般而言最大众化的恐惧便是：斯尼德的伐木机里蹦出来一个克尔苏加德。","zhTW":"她能看穿過去，讓你面對恐懼。而最常見的恐懼是從斯尼德的伐木機裡跳出管理者埃克索圖斯。"},"health":4,"id":"WON_063","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Beichtpatin Blondlocke","enUS":"Confessor Paletress","esES":"Confesora Cabelloclaro","esMX":"Confesora Cabelloclaro","frFR":"Confesseur d’argent Paletress","itIT":"Espiatrice Paletress","jaJP":"告解師ペイルトレス","koKR":"고해사제 페일트레스","plPL":"Spowiedniczka Szarowłosa","ptBR":"Confessora Albamecha","ruRU":"Исповедница Пейлтресс","thTH":"ผู้แก้บาป เพลเทรส","zhCN":"银色神官帕尔崔丝","zhTW":"告解者帕爾璀絲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Ruft einen zufälligen <b>legendären</b> Diener herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b> Summon a random <b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nInvoca un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b> invoque un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia\ne Ispirazione:</b> evoca un servitore <b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>雄叫び＆激励:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과 격려:</b> 무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Przyzwij losowego <b>Legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Evoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> призывает случайное <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>召喚一個隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102598,"flavor":{"deDE":"Endlich hat Priester keine Schwächen mehr.","enUS":"At last, Priest has no more weaknesses.","esES":"Ya era hora de que sacerdote dejase de tener debilidades.","esMX":"Por fin, el Sacerdote ya no tiene más debilidades.","frFR":"La classe de prêtre n’a plus aucune faiblesse… Enfin !","itIT":"Finalmente, il Sacerdote non ha più alcun punto debole.","jaJP":"「攻撃力4をついに…\nついに……克服したぞ！」\n「プ…プリーストは無敵になった！\n弱点はもうヤツにはない！」","koKR":"이제 사제에게 약점은 없습니다.","plPL":"Nareszcie, koniec słabości kapłana.","ptBR":"Finalmente, o Sacerdote não tem mais fraquezas.","ruRU":"Вот теперь у жрецов совсем не осталось слабых сторон.","thTH":"ในที่สุด พรีสต์ก็ไม่มีจุดอ่อนอีกต่อไป","zhCN":"牧师的防守终于再无死角！","zhTW":"牧師終於沒有弱點了。"},"id":"WON_064","mechanics":["CORRUPT","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Schattenwort: Verbieten","enUS":"Shadow Word: Forbid","esES":"Palabra de las Sombras: Prohibición","esMX":"Palabra de las sombras: Prohibir","frFR":"Mot de l’ombre : Interdit","itIT":"Parola d'Ombra: Proibito","jaJP":"密言・禁","koKR":"어둠의 권능: 금지","plPL":"Słowo cienia: Zakaz","ptBR":"Palavra Sombria: Proibir","ruRU":"Слово Тьмы: Запрет","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ห้าม","zhCN":"暗言术：禁","zhTW":"暗言術：禁"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b> Vernichtet einen Diener mit 4 Angriff. <b>Verderben:</b> Vernichtet ALLE Diener mit 4 Angriff.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nDestroy a 4-Attack minion. <b>Corrupt:</b> Destroy ALL 4-Attack minions.","esES":"<b>Comerciable</b>\nDestruye a un esbirro con 4 p. de ataque. <b>Corrupción:</b> Destruye a todos los esbirros con 4 p. de ataque.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n Destruye un esbirro con 4 de Ataque. <b>Corrupción:</b> Destruye TODOS los esbirros con 4 de Ataque.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDétruit un serviteur avec 4 ATQ. <b>Corruption :</b> détruit TOUS les serviteurs avec 4 ATQ.","itIT":"<b>Scambio</b>. Distrugge\nun servitore con 4 Attacco. <b>Corruzione:</b> Distrugge TUTTI i servitori con 4 Attacco.","jaJP":"<b>交換可</b>\n攻撃力4のミニオンを\n1体破壊する。\n<b>変妖:</b> 攻撃力4のミニオンを全て破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>\n공격력이 4인 하수인을 처치합니다.\n<b>타락:</b> 공격력이 4인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nZniszcz stronnika z atakiem 4. <b>Splugawienie:</b> Zniszcz WSZYSTKICH stronników z atakiem 4.","ptBR":"<b>Trocável.</b> Destrua um lacaio com 4 de Ataque. <b>Corromper:</b> Destrua TODOS os lacaios com 4 de Ataque.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\nУничтожает существо с атакой 4. <b>Порча:</b> уничтожает всех существ с атакой 4.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> ทำลายมินเนี่ยนพลังโจมตี 4 หนึ่งตัว <b>ครอบงำ:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนพลังโจมตี 4 ทั้งหมด","zhCN":"<b>可交易</b>\n消灭一个攻击力为4的随从。<b>腐蚀：</b>消灭所有攻击力为4的随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n摧毀一個攻擊力為4的手下。<b>腐化：</b>摧毀所有攻擊力為4的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102600,"flavor":{"deDE":"Kennt die Antwort auf jede medizinische Frage, außer wie man seinen Namen ausspricht.","enUS":"Knows the answer to every medical question except how to pronounce his name.","esES":"Conoce la respuesta a cualquier pregunta médica, excepto cómo se pronuncia su nombre.","esMX":"Tiene la respuesta para cualquier pregunta relacionada con la medicina, pero no sabe como pronunciar su nombre.","frFR":"Sur un navire, on ne dit pas « AAA » à son médecin, mais « ÀÀÀ BABORD ».","itIT":"Conosce la risposta a ogni domanda medica, ma non sa come pronunciare il suo nome.","jaJP":"彼はカイフクする手術が大好きでこの仕事を選んだんだ。この船に乗ってコウカイしたかい？もう手遅れだよ。","koKR":"의사 선생님, 일단 그 톱부터 먼저 내려놓으시죠.","plPL":"Zna odpowiedzi na każde pytanie z dziedziny medycyny, ale nie potrafi wypowiedzieć nawet swojego imienia.","ptBR":"Ele sabe a resposta de todas as perguntas médicas, exceto como pronunciar seu nome.","ruRU":"«Что у вас болит? А отпиливать пробовали?»","thTH":"รู้คำตอบของคำถามทางการแพทย์ทุกข้อ แต่ไม่รู้ว่า[b]ศัลยแพทย์สะกดยังไง","zhCN":"可以妥善处理各种医学问题，唯独处理不好头衔里的平卷舌。","zhTW":"腦海中有滿滿的醫學知識，卻連自己的名字都不會唸。"},"health":2,"id":"WON_065","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schiffschirurg","enUS":"Ship's Chirurgeon","esES":"Cirujano de barco","esMX":"Cirujano del barco","frFR":"Médecin de bord","itIT":"Chirurgo della Nave","jaJP":"船の回復術師","koKR":"선박 의사","plPL":"Chirurg okrętowy","ptBR":"Chirurgião do Navio","ruRU":"Корабельный хирург","thTH":"หมอผ่าตัดประจำเรือ","zhCN":"随船外科医师","zhTW":"船上的外科醫生"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON","PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt, erhält er +1 Leben.","enUS":"After you summon a minion, give it +1 Health.","esES":"Después de que invoques a un esbirro, le otorga +1 p. de salud.","esMX":"Después de invocar un esbirro, le otorga +1 de Salud.","frFR":"Après que vous avez invoqué un serviteur, lui donne +1 PV.","itIT":"Dopo che è stato evocato\nun servitore sotto il tuo controllo, gli fornisce\n+1 Salute.","jaJP":"自分がミニオンを\n召喚した後\nそれに体力+1を\n付与する。","koKR":"내가 하수인을 소환한 후에, 그 하수인에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz stronnika, daj mu +1 do zdrowia.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, conceda-lhe +1 de Vida.","ruRU":"Когда вы призываете существо, оно получает +1 к здоровью.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน มอบพลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个随从后，使其获\n得+1生命值。","zhTW":"在你召喚手下後，賦予召喚出的手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102601,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Indem er den Fall von C’Thun rückgängig machte, würde Murozond die Macht des Alten Gottes und damit die Welt für sich beanspruchen.","enUS":"By unwinding the fall of C'Thun, Murozond would claim the Old God's power, and with it, the world.","esES":"Al desembrollar la caída de C'Thun, Murozond se haría con el poder del dios antiguo, y con este poder adquirió el mundo.","esMX":"Al revertir la caída de C'Thun, Murozond reclamaría el poder de los dioses antiguos y con él,\nal mundo.","frFR":"Murozond avait planifié la chute de C’Thun pour pouvoir s’emparer du pouvoir du Dieu très ancien et ainsi, conquérir le monde.","itIT":"Dopo aver causato la caduta di C'thun, Murozond otterrà il potere del Dio Antico... e quindi il mondo intero.","jaJP":"クトゥーンの敗北を巻き戻すことにより、ムロゾンドは旧神の力を手に入れるだろう。\nそしてそれにより、この世界をも。","koKR":"무르도즈노는 크툰의 몰락을 없던 일로 만들어 고대 신의 힘과 세계를 손에 넣으려고 합니다.","plPL":"Doprowadzając do upadku C'Thuna, Murozond przejął moc Przedwiecznego Boga, a wraz z nią – całego świata.","ptBR":"Ao desenrolar a queda de C'Thun, Murozond clamaria o poder do Deus Antigo e, com ele, o mundo.","ruRU":"Дорнозму разработал коварный план: не дать К'Туну проиграть в войне и с его помощью обрести силу Древних Богов. А затем захватить весь мир.","thTH":"การย้อนเวลาไปแก้ไขจุดจบของคาธูนส่งผลให้มูโรซอนด์[b]มีโอกาสครอบครองพลังของเทพโบราณ และใช้พลังนั้นยึดครองโลก","zhCN":"姆诺兹多要逆转克苏恩的生死，夺取上古之神的力量，进而夺取整个世界。","zhTW":"透過逆轉克蘇恩的殞落，姆多茲諾將古神之力據為己有，這個世界很快也會因此落入他的手中。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"WON_066","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Murozond, Zeitdieb","enUS":"Murozond, Thief of Time","esES":"Murozond, Ladrón del Tiempo","esMX":"Murozond, Ladrón del tiempo","frFR":"Murozond, voleur du temps","itIT":"Murozond, Ladro del Tempo","jaJP":"時の盗賊ムロゾンド","koKR":"시간의 도둑 무르도즈노","plPL":"Murozond, Złodziej Czasu","ptBR":"Murozond, Ladrão do Tempo","ruRU":"Вор времени Дорнозму","thTH":"มูโรซอนด์ หัวขโมยเวลา","zhCN":"时光大盗姆诺兹多","zhTW":"『時光大盜』姆多茲諾"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält. Fügt allen anderen Dienern Schaden zu, der seinen Kosten entspricht.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has no\nduplicates, <b>Discover</b> a Dragon.\nDeal damage equal to its Cost\nto all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno tiene duplicados, <b>Descubre</b> un\ndragón. Inflige daño equivalente\na su coste a todos los\ndemás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, <b>Devela</b> un Dragón. Inflige daño equivalente a su costo a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, <b>découvre</b> un Dragon. Inflige des dégâts d’un montant égal à son coût à tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nil tuo mazzo ha una sola copia\nper carta, <b>Rinvieni</b> un Drago. Infligge danni pari al suo costo a tutti gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nドラゴンを1体<b>発見</b>する。\nそのコストに等しいダメージ\nを自身を除く全てのミニオン\nに与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 용족을 <b>발견</b>합니다. 그 카드의 비용만큼 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, <b>Odkryj</b> Smoka. Zadaj wszystkim stronnikom obrażenia równe jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, <b>Descubra</b> um Dragão. Cause dano igual ao Custo dele a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, вы <b>раскапываете</b> дракона. Наносит другим существам урон, равный его стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดซ้ำกัน <b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ สร้างความเสียหายเท่าค่าร่ายของ[b]มันให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则<b>发现</b>一张龙牌，并对所有其他随从造成等同于其法力值消耗的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，<b>發現</b>一個龍類，對全部其他手下造成等同其消耗的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102602,"flavor":{"deDE":"Er nennt sich selbst den König der Klingen.","enUS":"He's so good at swarming, he can swarm all by himself!","esES":"El enjambre está enjambrado. ¿Quién lo desenjambrará?","esMX":"Él solo es un enjambre completo en sí mismo.","frFR":"Il a choisi une carrière totalement différente de son cousin, Jiminy.","itIT":"È bravissimo a brulicare. Pensa che riesce addirittura a farlo da solo!","jaJP":"「あまり近寄るな。俺の心も鎌も、ドキドキするほど光ってるぜ」","koKR":"무리를 짓는 걸 즐깁니다. 무리해서라도요! ...죄송합니다. 무리수였네요.","plPL":"Roi mu się, że jest królem roju.","ptBR":"Ele é tão bom em enxamear que consegue enxamear sozinho!","ruRU":"А теперь представьте себе, что будет, если он научится зарываться под землю.","thTH":"เขาเก่งเรื่องการรุมมาก ให้รุมด้วยตัวคนเดียวก็ยังได้!","zhCN":"所到之处，寸草不生。","zhTW":"蟲兵最擅長的就是打團體戰，死了一個我還有千千萬萬個我！"},"health":1,"id":"WON_067","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Jadeschwärmer","enUS":"Jade Swarmer","esES":"Enjambrista de jade","esMX":"Enjambrista de jade","frFR":"Grouillant de jade","itIT":"Brulicatore di Giada","jaJP":"翡翠の鎌刀","koKR":"비취 무리전사","plPL":"Nefrytowy rojnik","ptBR":"Enxameador de Jade","ruRU":"Нефритовый роевик","thTH":"เจดสวอร์มเมอร์","zhCN":"青玉游荡者","zhTW":"玉蓮蟲兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b>\n {0}.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di Morte:\n</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Furtividade.</b> <b>Último Suspiro:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>潜行，亡语：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>潜行，亡语：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102606,"flavor":{"deDE":"Das Praktische daran: Nachdem Ihr es aus der Wunde entfernt habt, könnt Ihr damit die Rechnung für die Behandlung bezahlen.","enUS":"Good news is, after you remove it from your wound, you can use it to pay your medical bills!","esES":"Lo bueno es que, después de quitártela de la herida, ¡puedes usarla para pagar la factura del hospital!","esMX":"La buena noticia es que una vez que te lo quitas de la herida, puedes usarlo para pagar los gastos médicos.","frFR":"Il est en jade véritable, donc quand vous aurez réussi à le retirer de votre corps, vous pourrez vous en servir pour payer votre médecin !","itIT":"La buona notizia è che, una volta estratto dalla ferita, lo puoi usare per pagare le spese mediche!","jaJP":"傷口からこれを引っこ抜いた後、これを治療費の支払いに充てられるっていうのは、不幸中の幸いだな！","koKR":"몸에 박혀도 빼내서 의료비로 쓸 수 있으니 그리 위협적이진 않겠군요.","plPL":"Nawet jeśli o ciebie „zahaczy”, to jak go z siebie wyciągniesz, może robić za całkiem fajny wisiorek.","ptBR":"A boa notícia é que, depois que você tirar do ferimento, pode usar para pagar a conta do hospital!","ruRU":"Больше позитива! Достав его из раны, им же можно и расплатиться с врачом!","thTH":"ข่าวดีก็คือ หลังจากที่คุณดึงมันออกจากแผลแล้ว คุณก็ใช้มันจ่ายค่ารักษาพยาบาลได้เลย!","zhCN":"好消息是，你可以卖了这枚飞镖来付医药费。","zhTW":"好消息是，把它從傷口拔出來以後，可以拿去付醫藥費！"},"id":"WON_070","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Jadeshuriken","enUS":"Jade Shuriken","esES":"Shuriken de jade","esMX":"Shuriken de jade","frFR":"Shuriken de jade","itIT":"Shuriken di Giada","jaJP":"翡翠の手裏剣","koKR":"비취 수리검","plPL":"Nefrytowy shuriken","ptBR":"Shuriken de Jade","ruRU":"Нефритовый сюрикэн","thTH":"ดาวกระจายเจด","zhCN":"青玉飞镖","zhTW":"翠玉手裡劍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHOOSE_ONE","JADE_GOLEM"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Combo:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Combo:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"Inflige $3 de daño.\n<b>Combo:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. <b>Combo :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Combo:</b>\nevoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]  $3ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n<b>연계:</b> {0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\n<b>Kombinacja:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Combo:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"造成$3点伤害。\n<b>连击：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0造成$3点伤害。\n<b>连击：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"造成$3點傷害。<b>連擊：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>0造成$3點傷害。<b>連擊：</b>召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102607,"flavor":{"deDE":"Alles meins!","enUS":"Yoink!","esES":"¡Me lo llevo!","esMX":"¡Matanga!","frFR":"On a pioché dans ton deck sans faire toc toc toc.","itIT":"Al ladro!","jaJP":"ガバッ！","koKR":"슬쩍!","plPL":"Cyk!","ptBR":"Passa pra cá!","ruRU":"Теперь мое!","thTH":"เอามานี่!","zhCN":"妙手空空！","zhTW":"法術在手，天下我有！"},"id":"WON_071","name":{"deDE":"Lange Finger","enUS":"Burgle","esES":"Pillaje","esMX":"Hurto","frFR":"Larcin","itIT":"Furto","jaJP":"強盗","koKR":"도둑질","plPL":"Włam","ptBR":"Roubar","ruRU":"Воришка","thTH":"ย่องเบา","zhCN":"剽窃","zhTW":"盜竊"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Erhaltet 3 zufällige Karten <i>(von der Klasse Eures Gegners auf die Hand)</i>.","enUS":"Get 3 random\ncards <i>(from your\nopponent's class)</i>.","esES":"Obtienes 3 cartas aleatorias <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"Obtienes 3 cartas aleatorias <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"Vous obtenez 3 cartes aléatoires <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"Ottieni 3 carte\ncasuali <i>della classe dell'avversario</i>.","jaJP":"[x]<i>相手のクラスの</i>\nランダムなカードを\n3枚得る。","koKR":"<i>상대편 직업</i>의 무작위 카드 3장을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 3 losowe karty <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"Receba 3 cards aleatórios <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"Вы получаете 3\nслучайных карты <i>(класса противника)</i>.","thTH":"สุ่มรับการ์ด 3 ใบ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"随机获取3张<i>（你对手职业的）</i>卡牌。","zhTW":"獲得3張對手職業的隨機卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102609,"flavor":{"deDE":"Er lauert fürs Leben gern. Manchmal lauert er auch nach Feierabend zum Spaß weiter – meist auf Mauern. Seine Freunde machen sich Sorgen, dass er sich übernimmt.","enUS":"He loves skulking. He skulks after hours just for the joy of it, but his friends are pretty worried he'll get burnt out.","esES":"Vagando, se pasa el día vagando, y los vecinos mientras tanto no paran de molestar.","esMX":"Le encanta vagar por ahí. Se queda vagando después de hora solo por diversión, pero sus amigos están preocupados de que termine con un pico de estrés.","frFR":"On me voit, on me voit plus. On me voit…","itIT":"Adora aggirarsi furtivamente. Lo fa anche quando non serve, per il gusto di farlo. I suoi amici temono che prima o poi incontri un malintenzionato...","jaJP":"スカるか、スカられるか。彼は日々そのスリルの中で生きている。たった一つの答えを求めて――そもそもスカルカーってどういう意味だ、という疑問の答えを。","koKR":"잠복하는 걸 아주 좋아합니다. 몇 시간이고 가만히 잠복해 있곤 합니다. 그래서 친구가 없습니다.","plPL":"Odpowiada za odpowiednią oprawę podczas imprez.","ptBR":"Ele adora bisbilhotar. Bisbilhota por horas a fio pelo puro prazer da coisa, mas os amigos acham que ele vai acabar se queimando.","ruRU":"Он любит подкрадываться. Везде и всегда. На его счету уже несколько десятков инфарктов.","thTH":"เขาชอบแอบซุ่ม เขาซ่อนตัวได้เป็นชั่วโมงเพียงเพราะ[b]มันสนุก แต่เพื่อนๆ เริ่มกังวลว่าเขาจะเบื่อเข้าสักวัน","zhCN":"他最喜欢在不为人知的地方躲起来。所以他的朋友们经常会很担心，害怕他一不小心掉进岩浆里了。","zhTW":"他超愛潛伏。就算沒人在場，他也一直潛伏躲著。他的朋友都對他這個習慣感到相當憂心。"},"health":3,"id":"WON_073","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenschleicher","enUS":"Dark Iron Skulker","esES":"Vagador Hierro Negro","esMX":"Vagador Hierro Negro","frFR":"Furtif sombrefer","itIT":"Ferroscuro Furtivo","jaJP":"ダークアイアン・スカルカー","koKR":"검은무쇠 잠복자","plPL":"Oprawca z Czarnorytnych","ptBR":"Ferro Negro Bisbilhoteiro","ruRU":"Тихоступ Черного Железа","thTH":"ดาร์คไอรอนซุ่มซ่อน","zhCN":"黑铁潜藏者","zhTW":"黑鐵潛伏者"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nFügt allen unverletzten feindlichen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to all undamaged\nenemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos que no hayan recibido daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos que no hayan recibido daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses indemnes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici non danneggiati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けていない\n敵のミニオン全てに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받지 않은 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim niezranionym wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos ilesos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам противника с полным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b] ศัตรูที่พลังชีวิตเต็มทั้งหมด ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对所有未受伤的敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對全部\n敵方未受傷的手下\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102611,"flavor":{"deDE":"C’Thun fordert ein Opfer! Am besten Todesschwinge.","enUS":"C'Thun demands a sacrifice! Preferably a Deathwing.","esES":"¡C'Thun exige un sacrificio! Si puede ser, de un Alamuerte.","esMX":"¡C'Thun exige un sacrificio! Alamuerte de ser posible.","frFR":"C’Thun exige un sacrifice ! De préférence, celui d’Aile de mort.","itIT":"C'thun pretende un sacrificio! Possibilmente di Alamorte.","jaJP":"クトゥーンに生贄を捧げよ！特に、デスウィングをお望みだ！","koKR":"크툰 님께서 제물을 원하신다! 이왕이면 데스윙으로!","plPL":"C'Thun domaga się ofiary. Może być na przykład udko Śmiercioskrzydłego.","ptBR":"C'Thun exige um sacrifício! De preferência de um Asa da Morte.","ruRU":"К'Тун требует жертву! В идеале – Смертокрыла.","thTH":"คาธูนต้องการเครื่องบูชายัญ! และถ้าเป็นเดธวิงก็จะดีมาก","zhCN":"克苏恩要求献上祭品，选谁好呢……死亡之翼不错！","zhTW":"克蘇恩需要祭品！最好是死亡之翼！"},"health":4,"id":"WON_075","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klinge von C’Thun","enUS":"Blade of C'Thun","esES":"Hoja de C'Thun","esMX":"Cuchilla de C'Thun","frFR":"Lame de C’Thun","itIT":"Assassino di C'thun","jaJP":"クトゥーンの刃","koKR":"크툰의 자객","plPL":"Ostrze C'Thuna","ptBR":"Lâmina de C'Thun","ruRU":"Клинок К'Туна","thTH":"คมมีดแห่งคาธูน","zhCN":"克苏恩之刃","zhTW":"克蘇恩之刃"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожает существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen\nDiener. Fügt seinen Angriff und\nsein Leben Eurem C’Thun hinzu\n<i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion. Add its Attack and Health to your C'Thun's <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro. Añade su ataque y su salud a tu C'Thun <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro. Agrega su Ataque y Salud a tu C'Thun <i>(esté dónde esté).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur. Ajoute son ATQ et ses PV à ceux de votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore, aggiungendo il suo Attacco e la sua Salute al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊する。\nその攻撃力と体力を\n自分のクトゥーンに追加する\n<i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 하수인을\n처치합니다. 그 하수인의\n공격력과 생명력을 내 크툰에게\n부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika. Dodaj jego atak i zdrowie do ataku i zdrowia twojego C'Thuna <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio. Adicione o Ataque e a Vida dele ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. Его атака и здоровье прибавляются к атаке и здоровью вашего К'Туна <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มอบพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมันให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。你的克苏恩会获得其攻击力和生命值<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下，將其攻擊力和生命值加到你的克蘇恩身上，無論它位於何處"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":8,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":102612,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor dem ganzen_... Lichkönigdebakel war er ein total netter Typ.","enUS":"Was actually a pretty nice guy before, you know, the whole Lich King thing.","esES":"Lo cierto es que, antes de todo el lío con el Rey Exánime, Anub'arak era un tipo bastante majo.","esMX":"Era un buen tipo antes del episodio... ya sabes, todo ese lío con el Rey Exánime.","frFR":"C’était un bon gars avant… vous savez… cette histoire avec le roi-liche.","itIT":"Era anche simpatico, prima che succedesse tutto il casino del Re dei Lich.","jaJP":"いやー、あいつ前はいいヤツだったんだよ、でもほら、リッチキングが…さ。","koKR":"아움 날락크, 쉬! 일어나라, 부하들아. 먹어치워라!","plPL":"Swego czasu był z niego równy gość. No wiecie, przed tym całym Królem Liszem.","ptBR":"Ele era um sujeito bem bacana até aquela história lá com o Lich Rei, sabe.","ruRU":"Вообще, раньше он был добрым малым, пока не попал под дурное влияние Короля-лича.","thTH":"เคยเป็นคนที่นิสัยดีทีเดียว ก่อนที่จะเกิดเรื่องลิชคิงนั่นน่ะ","zhCN":"他以前曾是个好人，直到遇见了巫妖王。","zhTW":"在巫妖王那些狗屁倒灶的事發生之前，他還算是個不錯的傢伙。"},"health":4,"id":"WON_076","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Anub’arak","enUS":"Anub'arak","esES":"Anub'arak","esMX":"Anub'arak","frFR":"Anub’arak","itIT":"Anub'arak","jaJP":"アヌバラク","koKR":"아눕아락","plPL":"Anub'arak","ptBR":"Anub'arak","ruRU":"Ануб'арак","thTH":"อานูบาแรค","zhCN":"阿努巴拉克","zhTW":"阿努巴拉克"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Neruber (4/4) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b> Ruft Anub’arak herbei“.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4 Nerubian with \"<b>Deathrattle:</b> \nSummon Anub'arak.\"","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un nerubiano 4/4\ncon «<b>Último aliento:</b> Invoca\na Anub'arak».","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Nerubiano 4/4 con \"<b>Estertor:</b> invoca a Anub'arak\".","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nérubien 4/4 avec\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque Anub’arak. »","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Nerubiano 4/4 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca Anub'arak.\"","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/4の「ネルビアン」を\n1体召喚する。それは\n「<b>断末魔:</b> 『アヌバラク』\n  を召喚する」を持つ。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> \"<b>죽음의 메아리:</b> 아눕아락을 소환함\" 능력이 있는 4/4 네루비안을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nerubianina 4/4 z opisem: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Anub'araka”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Nerubiano 4/4 com \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque Anub'arak.\"","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает неруба 4/4 с «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает Ануб'арака».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเนรูเบียน 4/4 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอานูบาแรค\"","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/4并具有“<b>亡语：</b>召唤阿努巴拉克”的蛛魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n召喚一個有<i><b>死亡之聲：</b>召喚阿努巴拉克</i>的4/4奈幽蟲族"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102614,"flavor":{"deDE":"Unter Tyrandes Truppen hatte Murozond Agenten eingeschleust, um Archimondes Sieg sicherzustellen.","enUS":"Among Tyrande's forces, Murozond had planted agents to ensure Archimonde's victory.","esES":"Murozond había puesto infiltrados entre las huestes de Tyrande para garantizar la victoria de Archimonde.","esMX":"Murozond ha colocado agentes entre las fuerzas Tyrande para asegurar la victoria de Archimonde.","frFR":"Murozond avait envoyé des agents infiltrer les rangs des troupes de Tyrande pour veiller à la victoire d’Archimonde.","itIT":"Murozond ha inserito agenti tra le forze di Tyrande per assicurare la vittoria ad Archimonde.","jaJP":"ティランダの軍勢の中に、ムロゾンドは手下たちを紛れ込ませていた。アーキモンドの勝利を確実なものとするために。","koKR":"무르도즈노는 아키몬드가 반드시 승리할 수 있도록 티란데의 병력에 첩자를 심었습니다.","plPL":"Murozond umieścił szpiegów w armiach Tyrande, aby zapewnić zwycięstwo Archimonda.","ptBR":"Murozond plantara agentes entre as forças de Tyrande para garantir a vitória de Arquimonde.","ruRU":"Дорнозму внедрил своих агентов в армию Тиранды. Архимонд должен победить.","thTH":"มูโรซอนด์ส่งกลุ่มสายลับเข้าแฝงตัวในกองกำลังของ[b]ทิรันเดอ เพื่อช่วยอาร์คิมอนด์คว้าชัยชนะ","zhCN":"姆诺兹多在泰兰德的部队中安插了内线，借以锁定阿克蒙德的胜局。","zhTW":"姆多茲諾在泰蘭妲的部隊裡安插了密探，要確保阿克蒙德能夠獲勝。"},"health":4,"id":"WON_077","name":{"deDE":"Hyjalbetrügerin","enUS":"Mount Hyjal Imposter","esES":"Impostora del Monte Hyjal","esMX":"Impostora del Monte Hyjal","frFR":"Usurpatrice du mont Hyjal","itIT":"Impostora del Monte Hyjal","jaJP":"ハイジャル山の潜伏者","koKR":"하이잘 산 협잡꾼","plPL":"Pozorantka z Góry Hyjal","ptBR":"Impostora do Monte Hyjal","ruRU":"Самозванка с горы Хиджал","thTH":"ผู้แฝงตัวแห่งภูเขาไฮจาล","zhCN":"海加尔山卧底","zhTW":"海加爾山假冒者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verwandelt sich in jedem Zug auf Eurer Hand in einen zufälligen Diener, der (4) kostet und <b>Verstohlenheit</b> erhält.","enUS":"[x]Each turn this is in your\nhand, transform it into a\nrandom 4-Cost minion\nthat gains <b>Stealth</b>.","esES":"[x]Cada turno que esté en tu\nmano, se transforma en un\nesbirro aleatorio de coste 4\nque obtiene <b>Sigilo</b>.","esMX":"Cada turno que esta carta esté en tu mano, se transforma en esbirro aleatorio de costo 4 que obtiene <b>Sigilo</b>.","frFR":"Chaque tour où cette carte est dans votre main, la transforme en un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux. Il gagne <b>Camouflage</b>.","itIT":"Finché resta nella tua mano, all'inizio di ogni turno si trasforma in un servitore casuale da 4 Mana che ottiene  <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]これは自分の手札にある間\n毎ターンランダムな\nコスト4のミニオンに変身し\n<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면\n내 턴이 시작될 때마다 <b>은신</b> 능력이 있는 비용이 4인 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"W każdej turze kiedy jest w twojej ręce, przemienia się w losowego stronnika o koszcie 4 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"A cada turno que este card estiver em sua mão, transforme-o em um lacaio aleatório de Custo 4 que ganha <b>Furtividade</b>.","ruRU":"Находясь в руке, каждый ход превращается в случайное существо за 4, которое получает <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"ทุกเทิร์นที่การ์ดนี้อยู่ในมือคุณ  เปลี่ยนมันเป็นมินเนี่ยนค่าร่าย 4 แบบสุ่มที่ได้รับ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"如果这张牌在你的手牌中，每个回合都会随机变成一张法力值消耗为（4）并获得<b>潜行</b>的随从牌。","zhTW":"此手下在你手中的每個回合，會變形為一個消耗為4的隨機手下，並獲得<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102617,"flavor":{"deDE":"Golemgramm an Han’Cho! Golemgramm an Han’Cho!","enUS":"Golem-gram for Han'Cho! Golem-gram for Han'Cho!","esES":"¡Golemgrama para Han'Cho! ¡Golemgrama para Han'Cho!","esMX":"¡Telegrama Gólem para Han'Cho! ¡Telegrama Gólem para Han'Cho!","frFR":"Un golem-gramme pour Han’Cho ! Je répète, nous avons un golem-gramme pour Han’Cho !","itIT":"Golem per Han'Cho! Golem per Han'Cho!","jaJP":"ハン＝チョー様宛の伝書ゴーレム！\nハン＝チョー様宛の伝ゴーです！","koKR":"(광고) 한초 님께만 드리는 특별 혜택!","plPL":"Golemogram do Sze'Fu! Golemogram do Sze'Fu!","ptBR":"Grão de Golem para Han'Cho! Grão de Golem para Han'Cho!","ruRU":"Хан'Чо не ждал никакой телеграммы, а стоило бы!","thTH":"ตะแล็ปโกเล็มถึงดอนฮานโช! ตะแล็ปโกเล็มถึงดอนฮานโช!","zhCN":"汉古！有一封魔像的电报！","zhTW":"這是宏辛專用的魔像通訊魔法！"},"id":"WON_078","name":{"deDE":"Jadetelegramm","enUS":"Jade Telegram","esES":"Telegrama de jade","esMX":"Telegrama de jade","frFR":"Télégramme de jade","itIT":"Telegramma di Giada","jaJP":"翡翠の伝書","koKR":"비취 전보","plPL":"Nefrytowy telegram","ptBR":"Telegrama de Jade","ruRU":"Нефритовая телеграмма","thTH":"โทรเลขเจด","zhCN":"青玉电报","zhTW":"翠玉通訊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Schaut Euch 3 Handkarten Eures Gegners an und mischt eine davon in sein Deck. Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"[x]Look at 3 cards in your\nopponent's hand and shuffle\none of them into their deck.\nSummon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"Mira 3 cartas de la mano de tu oponente y mete una de ellas en su mazo. Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"Mira 3 cartas de la mano de tu adversario y coloca una en su mazo. Invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"Vous regardez 3 cartes de la main de votre adversaire et en placez une dans son deck. Invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"Guarda 3 carte nella mano dell'avversario e ne\nmette una nel suo mazzo. Evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]相手の手札を3枚見て\nそのうち1枚を\n相手のデッキに混ぜる。\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"[x]상대편의 손에 있는 카드 3장을\n봅니다. 그중 한 장을 상대편의\n덱에 섞어 넣습니다.\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.","plPL":"Spójrz na 3 karty z ręki przeciwnika i wtasuj jedną do jego talii. Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"Olhe 3 cards na mão do oponente e coloque um no deck dele. Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"Вы просматриваете 3 карты из руки противника и замешиваете одну из них в его колоду. Призывает <b>нефритового голема</b>{0}.","thTH":"ดูการ์ด 3 ใบในมือคู่ต่อสู้[b]แล้วสับหนึ่งในนั้นเข้าเด็ค[b]เขา เรียก{1} <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0ดูการ์ด 3 ใบในมือคู่ต่อสู้[b]แล้วสับหนึ่งในนั้นเข้าเด็ค[b]เขา เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"检视你对手的三张手牌，将其中一张洗入对手的牌库。召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0检视你对手的三张手牌，将其中一张洗入对手的牌库。召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"瀏覽對手的3張手牌，將其中一張洗入其牌堆。召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>。0瀏覽對手的3張手牌，將其中一張洗入其牌堆。召喚一個<b>翠玉魔像</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102618,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was das gekostet hat? 41,400 Silithidenknochenpanzerfragmente.","enUS":"What did it cost? 41,400 Silithid Carapace Fragments, to start.","esES":"¿Que cuánto costó? Pues 41 400 fragmentos de caparazón silítido, para empezar.","esMX":"¿Cuánto costó? Para empezar,\n41, 400 fragmentos de caparazón silítido.","frFR":"Combien cela a-t-il coûté ? Et bien, 41 400 fragments de carapace de silithide, pour commencer.","itIT":"Quanto è costato? 41.400 frammenti di Carapace Silitide per iniziare.","jaJP":"作るのにどれくらいかかるかって？\n「シリシッドの甲殻の破片」41,400個を集めるのが手始めだ。","koKR":"대가요? 실리시드 등껍질 조각 41,400개 캐기가 시작이었습니다.","plPL":"Ile takie coś kosztuje? Powiedzmy 41,400 fragmentów pancerzy silithidów.","ptBR":"Quanto custou? 41.400 Fragmentos de Carapaça de Silitídeos, para começar.","ruRU":"Хотите знать, сколько стоит прокатиться на скарабее? Ну, первая поездка обойдется в 41 400 фрагментов силитидских панцирей...","thTH":"ต้องแลกด้วยอะไรบ้างเหรอ ก็ชิ้นส่วนกระดองซิลิธิด 41,400 ชิ้น เป็นอย่างแรก","zhCN":"坐骑怎么来的？41400个异种蝎壳碎片，先交了再说。","zhTW":"那代價呢？就是41,400個異種蠍殼碎片。"},"health":3,"id":"WON_079","mechanics":["BATTLECRY","COMBO"],"name":{"deDE":"Der Skarabäusfürst","enUS":"The Scarab Lord","esES":"La Señora Escarabajo","esMX":"La señora de los escarabajos","frFR":"Seigneur scarabée","itIT":"La Signora degli Scarabei","jaJP":"ザ・スカラベ・ロード","koKR":"스카라베 군주","plPL":"Władca Skarabeuszy","ptBR":"A Senhora dos Escaravelhos","ruRU":"Лорд-скарабей","thTH":"สคารับลอร์ด","zhCN":"甲虫之王","zhTW":"甲蟲領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Gong (0/1) für Euren Gegner herbei. <b>Combo:</b> Erhält <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 0/1 Gong for your opponent.\n<b>Combo:</b> Gain <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\nun gong 0/1 para tu oponente. <b>Combo:</b> Obtiene <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Gong 0/1 para tu adversario.\n<b>Combo:</b> obtiene <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un gong 0/1 pour votre adversaire.\n<b>Combo :</b> gagne <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Gong 0/1 sotto il controllo dell'avversario. <b>Combo:</b> ottieni <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に0/1の\nゴングを1個召喚する。\n<b>コンボ:</b>\n<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>상대편에게 0/1 징을 소환해 줍니다. <b>연계:</b> <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij przeciwnikowi Gong 0/1. <b>Kombinacja:</b> Otrzymuje <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Gongo 0/1 para o seu oponente. <b>Combo:</b> Receba <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает «Гонг» 0/1 на сторону противника. <b>Серия приемов:</b> получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]ฆ้อง 0/1 ให้คู่ต่อสู้ <b>คอมโบ:</b> ได้รับ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手召唤一个0/1的锣。<b>连击：</b>获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手召喚一個0/1的鑼。\n<b>連擊：</b>獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102623,"flavor":{"deDE":"Die Tuskarr sind nicht sehr wählerisch, was ihre Totems angeht.","enUS":"Turns out the tuskarr aren't real choosy about their totems.","esES":"Parece que los colmillarr no son muy quisquillosos a la hora de elegir sus tótems.","esMX":"Resulta que los colmillarr no son demasiado exigentes con sus tótems.","frFR":"On dirait bien que les roharts ne sont pas très regardants en ce qui concerne leurs totems.","itIT":"I Tuskarr non sono molto schizzinosi in fatto di totem.","jaJP":"実のところ、タスカーは自分達のトーテムには大してこだわってないらしい。","koKR":"투스카르 토템지기들의 숙원은 생선 토템을 만드는 겁니다.","plPL":"Totemów u kiełzarów dostatek, ale i ten przyjmą.","ptBR":"Vou te contar, os morsanos fazem totem pra qualquer coisa mesmo...","ruRU":"Кто бы мог подумать, что клыкарры так плохо различают свои тотемы.","thTH":"ปรากฏว่าทัสการ์ไม่ค่อยจู้จี้กับการเลือกโทเท็มเท่าไหร่","zhCN":"事实证明海象人对于图腾的样式一点都不挑剔。","zhTW":"巨牙海民顯然對圖騰的種類不太挑剔。"},"health":2,"id":"WON_081","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Totemiker der Tuskarr","enUS":"Tuskarr Totemic","esES":"Colmillarr totémico","esMX":"Totemista colmillarr","frFR":"Rohart totémique","itIT":"Totemista Tuskarr","jaJP":"タスカーのトーテム師","koKR":"투스카르 토템지기","plPL":"Kiełzar totemistrz","ptBR":"Morsano Totêmico","ruRU":"Клыкарр-шаман","thTH":"จอมเวทโทเท็มทัสการ์","zhCN":"海象人图腾师","zhTW":"巨牙圖騰師"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\nein zufälliges\nBasistotem herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random basic Totem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un tótem\nbásico aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un tótem básico aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Totem de base aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Totem base casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな\n基本のトーテムを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 기본 토템을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowy, podstawowy Totem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Totem básico aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайный базовый тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกโทเท็มพื้นฐาน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个基础图腾。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個基本圖騰"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102624,"flavor":{"deDE":"Es sollte ja gemeinhin bekannt sein, dass man mit Blitzen Dinge zum Leben erwecken kann.","enUS":"Jade Lightning, goooo Jade Lightning!","esES":"¡Relámpago de jade, te elijo a ti!","esMX":"Es solo un relámpago. No puede lastimar a nadie, ¿verdad?","frFR":"Plus rapide que la lumière, rendez-vous tous, ou ce sera la guerre !","itIT":"Veloce come il fulmine, potente come la giada!","jaJP":"この呪文は使えるのにどうしてあのヒーローはいないのか、って？気持ちはわかるが、文句はなしだ。","koKR":"우린 달려간다! 우린 승리한다!","plPL":"Oto błyskawica, co każdego zachwyca.","ptBR":"Raio Jade, vaaaai, Raio Jade!","ruRU":"«Секретная техника: НЕФРИТОВАЯ МОЛНИЯ-НО-ДЗЮТСУ!»","thTH":"เจด เจด เจดกิสข่าน!","zhCN":"你是电，你是光，你是唯一的传奇！","zhTW":"音波！閃電～音波！閃電…閃電"},"id":"WON_082","name":{"deDE":"Jadeblitz","enUS":"Jade Lightning","esES":"Relámpago de jade","esMX":"Relámpago de jade","frFR":"Éclair de jade","itIT":"Fulmine di Giada","jaJP":"翡翠の稲妻","koKR":"비취 번개","plPL":"Nefrytowa Błyskawica","ptBR":"Raio Jade","ruRU":"Нефритовая молния","thTH":"สายฟ้าแห่งเจด","zhCN":"青玉闪电","zhTW":"翠玉閃電"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"WONDERS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"Deal $3 damage. Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca\nun <b>Golem di Giada</b> {0}.\n0Infligge $3 danni. Evoca \nun <b>Golem di Giada</b>.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"造成$3点伤害，召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0造成$3点伤害，召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"造成$3點傷害。召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>0造成$3點傷害。召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102625,"flavor":{"deDE":"Die einfachste Strategie im Kampf gegen sie besteht darin, ihr ein Haus auf den Kopf fallen zu lassen. Das oder man fügt ihr 4 Schaden zu.","enUS":"You can easily defeat her by either dealing 4 damage, or dropping a house on her.","esES":"«¿Sabeh por dónde se va a Karazhan...?».\n«¡No, colega, yo eh que paso de la muerte!».","esMX":"Para derrotarla solo tienes que infligirle 4 de daño... o aplastarla con una casa.","frFR":"Vous pouvez la vaincre facilement en lui infligeant 4 points de dégâts ou en lui faisant tomber une maison dessus.","itIT":"Puoi facilmente sconfiggerla infliggendole 4 danni o facendole cadere una casa in testa.","jaJP":"彼女を倒すのは簡単だ。4ダメージ与えるか、頭上から家をぶつければいい。","koKR":"피해를 4 주면 처치할 수 있습니다. 머리 위에 집채를 떨어뜨리는 것도 한 방법입니다.","plPL":"Można ją łatwo pokonać – zadaj 4_pkt. obrażeń lub zrzuć jej na głowę dom.","ptBR":"É fácil derrotá-la, basta causar 4 de dano ou derrubar uma casa em cima dela.","ruRU":"Ее можно победить двумя способами: нанести ей 4 ед. урона или обрушить на нее летающий домик.","thTH":"คุณจัดการเธอได้ง่ายๆ ด้วยการสร้างความเสียหาย 4 แต้ม หรือไม่ก็หย่อนบ้านลงมาทับเธอ","zhCN":"对付女巫有两种办法：要么对她造成4点伤害，要么点燃她脚下的那堆柴火。","zhTW":"想擊敗她，你可以對她造成4點傷害，或是大費周章拿棟房子砸在她身上。"},"health":4,"id":"WON_083","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Böse Hexendoktorin","enUS":"Wicked Witchdoctor","esES":"Malvada médica bruja","esMX":"Médica bruja malvada","frFR":"Méchante sorcière","itIT":"Taumaturga Malvagia","jaJP":"邪悪な呪術医","koKR":"사악한 마녀","plPL":"Nikczemna znachorka","ptBR":"Mandingueira Maligna","ruRU":"Злая колдунья","thTH":"วิทช์ด็อกเตอร์ผู้ชั่วร้าย","zhCN":"邪恶的巫医","zhTW":"壞巫醫"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal ein\nzufälliges Basistotem herbei, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, summon a random basic Totem.","esES":"[x]Cada vez que lanzas un\nhechizo, invoca un tótem\nbásico aleatorio.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, invoca un Tótem básico aleatorio.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort, invoque un Totem de base aléatoire.","itIT":"Quando lanci una Magia, evoca un Totem base casuale.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\nランダムな基本のトーテム\n1体を召喚する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 무작위 기본 토템을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie, przyzwij losowy podstawowy Totem.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, evoque um Totem básico aleatório.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, призывает случайный базовый тотем.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มเรียกโทเท็มพื้นฐาน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"每当你施放一个法术，随机召唤一个基础图腾。","zhTW":"每當你施放法術，召喚隨機的基本圖騰"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102626,"flavor":{"deDE":"„Könnt Ihr glauben, wie süß er als 1/1 war? Ach, und hier, als 2/2 hat er zum ersten Mal ‚Papa‘ gesagt! Und jetzt ist mein kleiner Jadegolem schon 6/6_... sie werden so schnell groß.“","enUS":"Seeing his Jade Golem grow up into the tall, handsome 6/6 standing before him was the proudest moment of his life.","esES":"Ver a su gólem de jade crecer hasta convertirse en el alto y bello 6/6 que es ahora ha sido el momento de mayor orgullo de su vida.","esMX":"Cuando vio a su Gólem de jade crecer y convertirse en un alto y apuesto 6/6 delante de sus ojos, sintió que era el momento más feliz de su vida.","frFR":"« Ils grandissent si vite, je suis tellement fier d’eux ! »","itIT":"Vedere il suo Golem di Giada diventare un grande e grosso 6/6 è stato il momento più bello della sua vita.","jaJP":"自分の翡翠のゴーレムが、長身で精悍な6/6に成長した姿を目にしたその時こそ、彼の人生で最も誇り高い瞬間だった。","koKR":"애지중지하며 키운 비취 골렘이 훤칠하고 인물 좋은 6/6으로 자란 걸 봤을 때 감격에 겨워 눈물을 흘렸다고 합니다.","plPL":"Z dumą rodzica patrzy, jak pięknie rosną jego nefrytowe golemy.","ptBR":"Ver este Golem de Jade crescer e se tornar um bonitão 6/6 foi o momento de maior orgulho da vida dele.","ruRU":"«Вот он на 1/1, такой милый! А на 2/2 он впервые сказал «Папа!». А вот он на 6/6, уже научился провокации... Детки растут так быстро».","thTH":"การได้เห็นเจดโกเล็มของเขาเติบโตเป็นมินเนี่ยน 6/6 หล่อล่ำคือช่วงเวลาที่เขาภูมิใจมากที่สุดในชีวิต","zhCN":"看着那些小家伙成长为身强体壮，仪表堂堂的青玉魔像时，他倍感骄傲。","zhTW":"看著子弟兵慢慢長大，變成比他更高更帥的6/6魔像，是他這輩子最光榮的一刻。"},"health":5,"id":"WON_084","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jadehäuptling","enUS":"Jade Chieftain","esES":"Cabecilla de jade","esMX":"Gran jefe de jade","frFR":"Chef de jade","itIT":"Mogu di Giada","jaJP":"翡翠の族長","koKR":"비취 족장","plPL":"Nefrytowy wódz","ptBR":"Chefe de Jade","ruRU":"Нефритовый вождь","thTH":"หัวหน้าเผ่าแห่งเจด","zhCN":"青玉酋长","zhTW":"翠玉酋長"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM","TAUNT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei. Verleiht ihm <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>. Give it <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un <b>gólem de jade</b> {0} y le otorga <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0} y le otorgas <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}. Lui confère <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un <b>Golem di Giada</b> {0} e gli fornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> {0}\n<b>비취 골렘</b>을 소환하고\n<b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}. Daj mu <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>. Conceda-lhe <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0} с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน0<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>，使其获得<b>嘲讽</b>。0<b>战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>，使其获得\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>並賦予<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102627,"flavor":{"deDE":"Mit Totems angreifen, ist nicht mogeln. Schließlich steht in den Regeln nichts dazu.","enUS":"Allowing totems to attack is not cheating.  I mean, there isn't anything in the rule books about it.","esES":"Dejar que los tótems ataquen no es hacer trampa. Es decir, no hay normas escritas sobre eso.","esMX":"Hacer que los tótems ataquen no es trampa. ¡En serio! Si no nos crees, fíjate en las reglas del juego.","frFR":"Permettre aux totems d’attaquer, ce n’est pas tricher. En tout cas, ce n’est pas marqué dans le règlement.","itIT":"Consentire ai totem di attaccare non significa barare. Cioè, nelle Condizioni d'uso non c'è scritto, quindi...","jaJP":"トーテムに攻撃させるのは別に反則ではない。何しろ、ルールブックにそんなことまで書かれてないからな。","koKR":"빛샘이나 소환의 문도 공격하는데 토템이 공격하지 못할 이유는 없죠.","plPL":"Umożliwienie ataku totemom nie jest oszukiwaniem. W zasadach nic na ten temat nie piszą.","ptBR":"QUANDO TOTENS ATACAM! É a Semana do Totem aqui no Recovery Channel, não perca.","ruRU":"Все честно! В своде правил турнира ничего не сказано о том, что тотемы не могут атаковать.","thTH":"การทำให้โทเท็มโจมตีได้ไม่เรียกว่าโกงเลย ไม่มีกฎ[b]ห้ามไว้ด้วยซ้ำ","zhCN":"用图腾做武器并不算犯规。至少赛事规则里没提到过这点。","zhTW":"讓圖騰攻擊才不算作弊，規則又沒說不行！"},"health":6,"id":"WON_085","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Recke von Donnerfels","enUS":"Thunder Bluff Valiant","esES":"Valeroso de Cima del Trueno","esMX":"Valeroso de Cima del Trueno","frFR":"Vaillant des Pitons-du-Tonnerre","itIT":"Valoroso dei Tauren","jaJP":"サンダー・ブラフの勇士","koKR":"썬더 블러프 용맹전사","plPL":"Śmiałek z Gromowych Urwisk","ptBR":"Valente do Penhasco do Trovão","ruRU":"Рыцарь Громового Утеса","thTH":"ผู้กล้าแห่งธันเดอร์บลัฟฟ์","zhCN":"雷霆崖勇士","zhTW":"雷霆崖驍士"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Verleiht Euren Totems +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b>\nGive your Totems\n+2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nOtorga +2 p. de ataque\na tus tótems.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> otorga +2 de Ataque a tus tótems.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b>\ndonne +2 ATQ à vos Totems.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Ispirazione:</b> +2 Attacco ai tuoi Totem.","jaJP":"<b>雄叫び＆激励:</b>\n味方のトーテム全てに\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성과 격려:</b>\n내 토템들에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Daj twoim Totemom +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Conceda +2 de Ataque aos seus Totens.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> ваши тотемы получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]โทเท็มของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>使你的图腾获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>賦予你的圖騰+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102628,"flavor":{"deDE":"Sie sind in der Kanalisation von Gadgetzan aufgewachsen, wo sie ihr Sensei in der Kunst des Froschjitsu unterwiesen hat.","enUS":"When you really need a job done… but you don't really care if it gets done right.","esES":"Cuando necesitas que hagan un trabajo..., pero no te importa demasiado si lo hacen bien o no.","esMX":"Para esos momentos en que realmente necesitas hacer un trabajo... pero no te interesa si se hace bien.","frFR":"Si vous vouliez que le travail soit bien fait, fallait appeler des professionnels.","itIT":"Quando hai un compito da svolgere... ma non ti importa che venga svolto nel modo più corretto!","jaJP":"どうしても始末をつけなきゃならない仕事がある時は、こいつらを呼べ。ただし、結果がどうなろうと構わない時だけな。","koKR":"일을 끝내야 하지만 어떻게 끝내든 상관없을 때 출동합니다.","plPL":"Czasem robota naprawdę musi być wykonana. Mniejsza o to, czy będzie wykonana dobrze.","ptBR":"Quando você precisa do trabalho feito, mas não tá nem aí pra qualidade.","ruRU":"На случай, если дельце нужно провернуть быстро и не обязательно чисто.","thTH":"เมื่อคุณต้องการจบงาน... แต่ไม่สนใจว่าจะจบสวยหรือ[b]เปล่า","zhCN":"他们住在加基森的下水道，他们超爱吃披萨！","zhTW":"如果你想解決什麼事情…但是又不在乎事情有沒有好好解決的話，派他們就對了。"},"id":"WON_086","name":{"deDE":"Die Aufräumrgler","enUS":"Call in the Finishers","esES":"¡Llegan los exterminadores!","esMX":"Escaramuza escamosa","frFR":"Quatre murlocs et un enterrement","itIT":"Pioggia di Murloc","jaJP":"奴らにフカき眠りを","koKR":"멀록단 출동","plPL":"Płetwa płetwę myje","ptBR":"Chamem os Matadores","ruRU":"Мурлоковороты","thTH":"เรียกหน่วยพิฆาต","zhCN":"神奇四鱼","zhTW":"雜魚上陣"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Ruft 4 Murlocs\n(1/1) herbei.","enUS":"Summon four\n1/1 Murlocs.","esES":"Invoca a cuatro múrlocs 1/1.","esMX":"Invoca cuatro Múrlocs 1/1.","frFR":"Invoque quatre Murlocs 1/1.","itIT":"Evoca quattro\nMurloc 1/1.","jaJP":"1/1の\nマーロックを\n4体召喚する。","koKR":"1/1 멀록을 4마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Murloki 1/1.","ptBR":"Evoque quatro Murlocs 1/1.","ruRU":"Призывает четырех мурлоков 1/1.","thTH":"เรียกเมอร์ล็อค 1/1 สี่ตัว","zhCN":"召唤四个1/1的鱼人。","zhTW":"召喚四個1/1魚人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102632,"flavor":{"deDE":"Ein guter Freund wird Eure Überladung lindern.","enUS":"A good friend will lighten your Overload.","esES":"Los buenos amigos ayudan a soportar todas las sobrecargas.","esMX":"Un buen amigo aligerará tu Sobrecarga.","frFR":"Portant son petit baluchon, le petit Caillou rouge partit vaillamment à la recherche de sa grand-maman.","itIT":"Un buon amico sa alleggerire il tuo Sovraccarico.","jaJP":"つまり、オーバーロードなしの礫（つぶて）、ってやつだ。","koKR":"내가 과부하되지 않도록 도와주는 좋은 친구죠.","plPL":"Dobry kumpel pomoże ci przy Przeciążeniu.","ptBR":"Um bom amigo vai suavizar sua Sobrecarga.","ruRU":"Настоящий друг разделит с вами и радости, и горести, и даже перегрузку.","thTH":"เพื่อนที่ดีจะยื่นมือช่วยเวลาคุณงานโอเวอร์โหลด","zhCN":"好朋友可以帮你分担过载的压力。","zhTW":"假如是好朋友，就會分擔你超載的工作。"},"health":1,"id":"WON_090","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kieselseite","enUS":"Pebbly Page","esES":"Paje empedrado","esMX":"Página pedregosa","frFR":"Petit Caillou rouge","itIT":"Sassaiolo","jaJP":"小石の小姓","koKR":"견습 조약돌","plPL":"Kamyczek","ptBR":"Página Seixosa","ruRU":"Каменный паж","thTH":"กรวดน้อยห้อยตาม","zhCN":"砾岩旅伴","zhTW":"石岩侍從"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte mit <b>Überladung</b>. Ihr könnt in diesem Zug nicht <b>Überladen</b> sein.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw an\n<b>Overload</b> card. You can't\nbe <b>Overloaded</b> this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba una\ncarta con <b>Sobrecarga</b>. No\npuedes sufrir <b>Sobrecarga</b>\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta con <b>Sobrecarga</b>. No puedes estar <b>Sobrecargado</b> en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte avec <b>Surcharge</b>. Vous ne pouvez pas être en <b>Surcharge</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta con <b>Sovraccarico</b>.\nNon puoi essere <b>Sovraccaricato</b> in questo turno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>オーバーロード</b>を持つ\nカードを1枚引く。\nこのターン、自分は<b>オーバーロード</b>しない。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>과부하</b> 카드를 뽑습니다. 이번 턴에는 <b>과부하</b> 상태가 되지 않습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę z <b>Przeciążeniem</b>. W tej turze nie możesz mieć <b>Przeciążonych</b> kryształów many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card com <b>Sobrecarga</b>. Você não fica <b>Sobrecarregado</b> neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту с <b>«Перегрузкой»</b>. До конца хода на вас не действует <b>перегрузка</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด <b>โอเวอร์โหลด</b> หนึ่งใบ คุณไม่[b]ติด <b>โอเวอร์โหลด</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>过载</b>牌。在本回合中，你不会<b>过载</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張<b>超載</b>牌，\n本回合你不會<b>超載</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102633,"flavor":{"deDE":"Hmpf. Hätte ein Gande des Lufttotems sein sollen. Hmpf.","enUS":"Hmph. Should've been Grace of Air Totem. Hmph.","esES":"¡Bah! Más bien serán los tótems por caer.","esMX":"Mmm. Debió haber sido la Gracia del Tótem de Aire. Mmm.","frFR":"Ils vous en feront voir de toutes les couleurs.","itIT":"Umpf. Sarebbe dovuta essere Grace del Totem dell'Aria. Umpf.","jaJP":"はぁ～。「大気の恵みのトーテム」ならよかったのに。はぁ～。","koKR":"흠. 은총의 토템이어야 했는데. 흠.","plPL":"Hmpf. Bardziej by się przydała Łaska eterycznego totemu. Hmpf.","ptBR":"Hunf. Tinha que ter sido a Graça do Totem de Ar. Hunf.","ruRU":"Гм. Лучше бы пятым взяли тотем легкости воздуха.","thTH":"ฮึ เสียดายไม่ใช่โทเท็มลมกรุณา ฮึ","zhCN":"哼。应该是风之优雅图腾。哼。","zhTW":"奇怪，怎麼不是風之恩典圖騰？"},"id":"WON_091","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Totemwald","enUS":"Totally Totems","esES":"Tótems por doquier","esMX":"Totalmente tótem","frFR":"Tout un tas de Totems","itIT":"Assalto totemico","jaJP":"とってもトーテム","koKR":"토템의 진가","plPL":"Tyyyyle totemów!","ptBR":"Todos os Totens","ruRU":"Только тотемы","thTH":"โทเท็มทั้งแผ่นดิน","zhCN":"图腾团聚","zhTW":"全都是圖騰"},"overload":1,"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Ruft alle FÜNF <i>?!</i> Basistotems herbei. <b>Überladung:</b> (1).","enUS":"Summon all FIVE<i>?!</i> basic Totems.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"Invoca los cinco <i>(¡¿?!)</i> tótems básicos.\n<b>Sobrecarga:</b> (1).","esMX":"Invoca a todos los <i>¡¿</i>CINCO<i>?!</i> Tótems básicos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque les CINQ <i>(?!)</i> Totems de base.\n<b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"Evoca tutti i CINQUE<i>?!</i>\nTotem base. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]基本トーテムを\n5種<i>？！</i>全て召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]기본 토템 <i>다섯</i>을\n모두 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij wszystkie PIĘĆ<i>?!</i> podstawowych totemów. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Evoque todos os CINCO<i>?!</i>  Totens básicos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает все <i>пять</i> базовых тотемов. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกโทเท็ม[b]พื้นฐานทั้งห้า<i>?!</i> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤全部五种<i>（？！）</i>基础图腾。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚全部五個(?)基本\n圖騰。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"armor":8,"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102634,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Murozond suchte in seinem Kampf gegen den bronzenen Drachenschwarm nach ungewöhnlichen Verbündeten.","enUS":"Murozond sought unlikely allies in his fight against the Bronze Dragonflight.","esES":"Murozond buscó aliados donde hiciera falta para su combate contra El Vuelo de bronce.","esMX":"Murozond buscó aliados poco comunes en su batalla contra el Vuelo Bronce.","frFR":"Murozond était prêt à chercher les alliés les plus improbables dans son combat contre le Vol draconique de bronze.","itIT":"Murozond ha cercato alleati improbabili nella sua lotta contro lo Stormo dei Draghi di Bronzo.","jaJP":"ムロゾンドはブロンズドラゴン族との戦いのために、思いがけない相手とも手を組んだ。","koKR":"무르도즈노는 청동용군단과 싸우면서 예상 밖의 동지를 발견했습니다.","plPL":"Do walki ze spiżowymi smokami Murozond szukał bardzo zaskakujących sojuszników.","ptBR":"Murozond buscou aliados improváveis na sua luta contra a Revoada Dragônica.","ruRU":"Каких только союзников Дорнозму не отыскал!","thTH":"มูโรซอนด์แสวงหาพันธมิตรที่คาดไม่ถึงเพื่อต่อกรกับ[b]บรอนซ์ดราก้อนไฟลท์","zhCN":"姆诺兹多在对抗青铜龙军团之时，找上的盟友非比寻常。","zhTW":"姆多茲諾找來對付青銅龍軍團的盟友真是讓人意想不到。"},"health":30,"heroPowerDbfId":102635,"id":"WON_092h","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Al’Akir, der Wind der Zeit","enUS":"Al'Akir, the Winds of Time","esES":"Al'Akir, los vientos del tiempo","esMX":"Al'Akir, los Vientos del tiempo","frFR":"Al’Akir, les vents du temps","itIT":"Al'Akir, i Venti del Tempo","jaJP":"時の十二風陣アラキア","koKR":"시간의 바람 알아키르","plPL":"Al'Akir, Wicher Czasu","ptBR":"Al'Akir, os Ventos do Tempo","ruRU":"Ал'акир, Ветра Времени","thTH":"อัลอาเคียร์ สายลมแห่งกาลเวลา","zhCN":"时光之风奥拉基尔","zhTW":"『時間之風』奧拉基爾"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE","DIVINE_SHIELD","TAUNT","WINDFURY"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b> und <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Charge</b>,\n<b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b>, and\n<b>Windfury</b> minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un esbirro con <b>Cargar</b>, <b>Escudo divino</b>, <b>Provocar</b> y <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba esbirros con <b>Carga</b>, <b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b> y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Charge</b>, <b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b> et <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un\nservitore con <b>Carica</b>, <b>Scudo\n Divino</b>, <b>Provocazione</b>\n e <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>突撃</b>、<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>、\n<b>疾風</b>を持つミニオンを\n1体ずつ引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>돌진</b>,\n<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>,\n<b>질풍</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Szarżą</b>, <b>Boską tarczą</b>, <b>Prowokacją</b> i <b>Furią wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Investida</b>, <b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b> e <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Рывком»</b>, <b>«Божественным щитом»</b>, <b>«Провокацией»</b> и <b>«Неистовством ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>บุกทะลวง</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> และ <b>วายุพิโรธ</b> อย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽取具有<b>冲锋</b>，<b>圣盾</b>，<b>嘲讽</b>和\n<b>风怒</b>的随从牌\n各一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一個<b>衝鋒</b>、<b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>及<b>風怒</b>的手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Kevin Chen","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102636,"flavor":{"deDE":"Kalte Dämonenfusion liegt allerdings noch in weiter Ferne.","enUS":"Very dangerous when attached to a demonbomb.","esES":"Los demonios suelen acompañar la fusión con unos pasos que sacaron de una serie de dibujos.","esMX":"Colocar el producto en un recipiente y verter agua a punto de ebullición. Dejar reposar 5 minutos. Efectos secundarios: todos.","frFR":"À ne pas confondre avec l’acquisition démoniaque.","itIT":"Lasciare in acqua bollente per almeno 5 minuti.","jaJP":"そこの悪魔！お前が行け！…悪魔ユー・ゴー、なんつってな。","koKR":"지옥수호병이 파괴한 마나 수정은 이렇게 재활용됩니다.","plPL":"Uboczny efekt demokratyzacji.","ptBR":"Este card substitui \"Confusão Demoníaca\", que ninguém conseguia entender.","ruRU":"Она, как известно, всегда в правде демонов.","thTH":"มักจะมาพร้อมกับปีศาจรวมหัว","zhCN":"摆弄恶魔法术可是一件极其危险的事情。","zhTW":"裝在惡魔炸彈上，威力大增！"},"id":"WON_093","name":{"deDE":"Dämonische Fusion","enUS":"Demonfuse","esES":"Fusión demoníaca","esMX":"Infusión demoníaca","frFR":"Fusion démoniaque","itIT":"Infusione Demoniaca","jaJP":"悪魔融合","koKR":"악마의 기운","plPL":"Demonizacja","ptBR":"Fusão Demoníaca","ruRU":"Сила демонов","thTH":"ปีศาจรวมร่าง","zhCN":"恶魔融合","zhTW":"惡魔融合"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Dämon +3/+3.","enUS":"Give a Demon +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3\na un demonio.","esMX":"Otorga +3/+3 a un Demonio.","frFR":"Donne +3/+3 à un Démon.","itIT":"+3/+3 a un Demone.","jaJP":"[x]悪魔1体に\n+3/+3を付与する。","koKR":"[x]악마에게 +3/+3을\n부여합니다.","plPL":"Daj Demonowi +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3\na um Demônio.","ruRU":"Демон получает +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้ปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"使一个恶魔获得+3/+3。","zhTW":"賦予一個惡魔+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jeff Haynie","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102638,"flavor":{"deDE":"Die wichtigste Karte eines jeden Emo-Decks.","enUS":"If you're looking to make an \"Emo\" deck, this card is perfect!","esES":"¡Si intentas hacerte un mazo «emo», esta carta va que ni pintada!","esMX":"Si quieres armar un mazo \"emo\", ¡esta carta es para ti!","frFR":"Si vous cherchez à vous faire un deck « Emo », c’est la carte idéale !","itIT":"Nell'oscurità nessuno può sentirti urlare.","jaJP":"「エモ」デッキを作りたい？だったらこのカードがピッタリだ！","koKR":"\"이모티콘\" 덱에는 필수로 들어가는 카드입니다!","plPL":"Nie wiem jak dla państwa, ale dla mnie – bomba!","ptBR":"Perfeito se você quiser criar um deck \"emo\"!","ruRU":"Идеальная карта для эмо-колоды.","thTH":"เป็นการ์ดที่เหมาะมากสำหรับเด็คสไตล์อีโม!","zhCN":"如果你想要构筑一套简单粗暴的套牌，这张牌就是很好的选择。","zhTW":"如果你想要組一副自殺套牌，這張卡牌超好用的！"},"id":"WON_095","name":{"deDE":"Dunkelbombe","enUS":"Darkbomb","esES":"Bomba oscura","esMX":"Bomba sórdida","frFR":"Bombe de matière noire","itIT":"Bomba Oscura","jaJP":"闇爆弾","koKR":"검은폭탄","plPL":"Bomba cieni","ptBR":"Bomba Negra","ruRU":"Темная бомба","thTH":"ระเบิดความมืด","zhCN":"暗色炸弹","zhTW":"黑暗炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu. Zieht einen Schattenzauber, falls er stirbt.","enUS":"Deal $3 damage to a character. If it dies, draw a Shadow spell.","esES":"Inflige $3 p. de daño a\nun personaje. Si muere, roba un hechizo de las Sombras.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje. Si muere, roba un hechizo de las Sombras.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage. S’il meurt, vous piochez un sort d’ombre.","itIT":"Infligge $3 danni a\nun personaggio. Se muore, pesca una Magia Ombra.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\n対象が死んだら\n影呪文を1枚引く。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 줍니다.\n그 캐릭터가 죽으면,\n암흑 주문을 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń postaci. Jeśli zginie, dobierz zaklęcie Cienia.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem. Se ele morrer, compre um feitiço de Sombra.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона цели. Если она погибает, вы берете заклинание Тьмы.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวละครหนึ่งตัว ถ้ามันตาย จั่วเวทมนตร์[b]ความมืดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害。如果该角色死亡，抽一张暗影法术牌。","zhTW":"對一個角色造成$3傷害。若其死亡，抽一張暗影法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"George Davis","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102639,"flavor":{"deDE":"Ich hab ein Schnäppchen für Euch! Dieser gebrauchte Toaster – einwandfreier Zustand, fast wie neu – zum lächerlichen Preis Eurer Seele!","enUS":"I'm offering you a bargain here!  This amazing vacuum cleaner for your soul!","esES":"Yo no me fiaría de un vendedor con ese nombre. Decid lo que queráis..., pero yo no soy tonto.","esMX":"¡Lo que te ofrezco es una ganga! ¡Esta hermosa aspiradora por tu alma!","frFR":"Psst, approchez ! J’ai un produit révolutionnaire qui va vous changer la vie, l’aspirateur pour âme, c’est une véritable affaire !","itIT":"Ha un'offerta imperdibile da offrire: un meraviglioso aspirapolvere per la tua anima!","jaJP":"これなんかお買い得だよ！この超強力真空掃除機は、ゴミもあんたの魂も残さず吸い取っちゃう！","koKR":"지금 바로 주문하세요! 이 엄청난 진공청소기가 단돈 39,900 골드! 당신의 영혼을 담보로 할부도 가능합니다.","plPL":"Mam tutaj fantastyczną ofertę! Ten oto wyśmienity odkurzacz w zamian za twą duszę!","ptBR":"Oferta de outro mundo! Este aspirador de pó incrível em troca da sua alma!","ruRU":"Он всегда точно знает, где собака зарыта!","thTH":"ข้อเสนอนี้คุ้มสุดๆ แล้ว เครื่องดูดฝุ่นมหัศจรรย์เครื่องนี้[b]แลกกับวิญญาณของเจ้า!","zhCN":"快来瞧瞧这台空气净化器，它的功能如此强大，连你的灵魂都能净化！","zhTW":"真空靈魂吸取機限時大特價！只剩10組要買要快！"},"health":3,"id":"WON_096","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Unheimlicher Trödler","enUS":"Dark Peddler","esES":"Vendedor oscuro","esMX":"Vendedor oscuro","frFR":"Sinistre colporteur","itIT":"Losco Venditore","jaJP":"闇の売人","koKR":"어둠의 행상인","plPL":"Mroczny handlarz","ptBR":"Ambulante das Trevas","ruRU":"Черный археолог","thTH":"พ่อค้าแห่งโลกมืด","zhCN":"黑市摊贩","zhTW":"黑暗道具商"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Entdeckt</b> eine Karte, die (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry: Discover</b> a\n1-Cost card.","esES":"<b>Grito de batalla:\nDescubre</b> una carta de coste 1.","esMX":"<b>Grito de batalla: Devela</b> una carta de costo 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :\ndécouvre</b> une carte à 1 cristal de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1のカードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1인 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Odkryj</b> kartę o koszcie 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Descubra</b> um card de Custo 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту за 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ค้นพบ</b> การ์ดค่าร่าย 1 หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：发现</b>一张\n法力值消耗为（1）的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：發現</b>一張法力消耗為1的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102640,"flavor":{"deDE":"Wahn ist hochgradig ansteckend – bei ersten Symptomen wie irrem Lachen, zuckenden Augenlidern oder schnaufender Atmung ist unbedingt ein ausgebildeter Exorzist zu Rate zu ziehen.","enUS":"Most citizens of Darkshire wear those surgical masks to prevent spreading Madness to tourists.","esES":"La mayoría de los habitantes de Villa Oscura llevan mascarillas para evitar contagiar la locura a los turistas.","esMX":"La mayoría de los ciudadanos de Villa Oscura usa máscaras quirúrgicas para no contagiar la locura a los turistas.","frFR":"Fuyez, pauvres fous !","itIT":"I cittadini di Borgoscuro indossano le mascherine per non diffondere la Follia tra i turisti.","jaJP":"ダークシャイアのほとんどの住民は、観光客に狂気を染さないようマスクを着用している。","koKR":"광기가 퍼지는 것을 막기 위해 어둠골의 주민들은 수술용 마스크를 착용하고 다닌답니다.","plPL":"Większość mieszkańców Mrocznych Włości nosi maski chirurgiczne, aby nie rozsiewać szaleństwa wśród turystów.","ptBR":"A maioria dos habitantes da Vila Sombria usa as máscaras cirúrgicas para evitar que turistas sejam contagiados pela Loucura.","ruRU":"Большинство жителей Темнолесья носят маски, чтобы не заразить безумием туристов.","thTH":"ชาวบ้านในดาร์คไชร์ส่วนใหญ่สวมหน้ากากอนามัยเพื่อ[b]ป้องกันไม่ให้อาการคลุ้มคลั่งระบาดไปยังนักท่องเที่ยว","zhCN":"不少夜色镇的居民相信只要戴上口罩就能有效预防传染，从而导致口罩价格迅速上涨。","zhTW":"夜色鎮鎮長呼籲居民戴上口罩，避免將蔓延的瘋狂傳染給觀光客。"},"id":"WON_097","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Grassierender Wahn","enUS":"Spreading Madness","esES":"Locura contagiosa","esMX":"Locura a la orden","frFR":"Folie galopante","itIT":"Follia Incontrollata","jaJP":"蔓延する狂気","koKR":"퍼져가는 광기","plPL":"Posiew szaleństwa","ptBR":"Loucura Contagiosa","ruRU":"Заразительное безумие","thTH":"คลุ้มคลั่งลุกลาม","zhCN":"狂乱传染","zhTW":"瘋狂蔓延"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verursacht $13 Schaden, der zufällig auf ALLE Charaktere verteilt wird.","enUS":"Deal $13 damage randomly split among ALL characters.","esES":"Inflige $13 p. de daño repartido aleatoriamente entre todos los personajes.","esMX":"Inflige $13 de daño dividido aleatoriamente entre TODOS los personajes.","frFR":"Inflige $13 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre TOUS les personnages.","itIT":"Infligge $13 danni suddivisi casualmente tra TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]合計$13ダメージを\n全てのキャラクターに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 $13의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $13 pkt. obrażeń między WSZYSTKIE postacie.","ptBR":"Cause $13 de dano dividido aleatoriamente entre TODOS os personagens.","ruRU":"Наносит $13 ед. урона, случайно распределяемого между ВСЕМИ персонажами.","thTH":"สร้างความเสียหาย $13 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างตัวละครทั้งหมด","zhCN":"造成$13点伤害，随机分配到所有角色身上。","zhTW":"造成$13點傷害，隨機分給\n全部角色"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102641,"flavor":{"deDE":"Eine Weiterentwicklung des Schweizer Taschenmessers.","enUS":"From the secret research labs of the Swiss Army.","esES":"¡Qué festín, qué festín! ¡Es un ser de lo más ruin! Solo dice cuchufletas, su maldad no tiene fin.","esMX":"Directo de los laboratorios de investigación secretos del ejército suizo.","frFR":"Il provient des laboratoires de recherche secrets de l’armée suisse.","itIT":"Direttamente dai laboratori di ricerca segreti dell'esercito svizzero!","jaJP":"スイス軍秘密研究所で開発された驚異のメカニズム。","koKR":"스위스 국방부의 연구소에서 비밀리에 만들어졌습니다.","plPL":"Prosto z tajnych laboratoriów badawczych armii gnomów.","ptBR":"Dos laboratórios de pesquisa secretos do Exército Suíço.","ruRU":"Секретная разработка швейцарской армии.","thTH":"ส่งตรงจากห้องทดลองลับของสวิสอาร์มี่","zhCN":"听说镀银魔像是由设计出侏儒军刀的神秘部门研发而成的。","zhTW":"來自瑞士刀公司的秘密實驗室。"},"health":4,"id":"WON_098","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Tafelsilbergolem","enUS":"Silverware Golem","esES":"Gólem de la vajilla","esMX":"Gólem de la vajilla","frFR":"Golem d’argenterie","itIT":"Golem dell'Argenteria","jaJP":"銀食器ゴーレム","koKR":"식기 골렘","plPL":"Sztućcowy golem","ptBR":"Golem da Prataria","ruRU":"Посудный голем","thTH":"โกเล็มเครื่องเงิน","zhCN":"镀银魔像","zhTW":"銀器魔像"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Ruft diesen Diener herbei, wenn Ihr ihn abwerft.","enUS":"If you discard this minion, summon it.","esES":"Si descartas a este esbirro, lo invocas.","esMX":"Si descartas este esbirro, invócalo.","frFR":"Si vous vous défaussez de ce serviteur, l’invoque.","itIT":"Se scarti questo\nservitore, viene evocato sul campo.","jaJP":"[x]このカードを破棄した場合\nこのミニオンを召喚する。","koKR":"이 하수인을 버리면,\n이 하수인을 소환합니다.","plPL":"Jeśli odrzucisz tego stronnika, przyzwij go.","ptBR":"Se você descartar esse lacaio, evoque-o.","ruRU":"Когда вы сбрасываете это существо, вы его призываете.","thTH":"ถ้าคุณทิ้งมินเนี่ยนใบนี้ เรียกมัน","zhCN":"如果你弃掉了这张随从牌，则会召唤它。","zhTW":"若你捨棄了這個手下，召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102642,"flavor":{"deDE":"Quadratisch, praktisch, fies – fast wie sein Bruder, der Miniritter des Sports.","enUS":"\"No, no, no. I asked for a tiny JESTER of evil.\"","esES":"«No, no, no. Solo pido una PIZCA de respeto».","esMX":"\"No, no, no. ¡Yo pedí un MINIBUFÓN del mal!\".","frFR":"« Non, non, et non. J’avais demandé un minuscule BOUFFON maléfique ! »","itIT":"\"No, no, no. Avevo chiesto un VIVANDIERE COL SALE!\"","jaJP":"違う違う違う、「小粋なジョーク」を教えて欲しかっただけだってば！","koKR":"크고 사악한 창기사는 너무 식상하잖아요. 그 몸집에 맞는 탈것도 구하기 힘들 겁니다.","plPL":"Zło przeżera jego lilipucie kości.","ptBR":"\"Não, não, não. Eu pedi um Bobinho-da-Corte do Mal\".","ruRU":"«Да нет же! Я пытался вызвать маленького злого КЛОУНА».","thTH":"\"ไม่ ไม่ ไม่ ที่ข้าอยากได้คือตัวตลกจิ๋วแห่งความชั่วร้าย\"","zhCN":"“别看我和我的坐骑个子小，我们坏起来可不比那些大块头们差。”","zhTW":"「不對不對，我選的是小小邪惡法師！」"},"health":2,"id":"WON_099","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Miniritter des Bösen","enUS":"Tiny Knight of Evil","esES":"Caballero del mal diminuto","esMX":"Minicaballero del mal","frFR":"Minuscule chevalier maléfique","itIT":"Cavaliere del Male","jaJP":"小粒なる邪悪の騎士","koKR":"작고 사악한 창기사","plPL":"Tyci Rycerz Zła","ptBR":"Cavaleirinho do Mal","ruRU":"Малый рыцарь зла","thTH":"อัศวินจิ๋วแห่งความชั่วร้าย","zhCN":"小鬼骑士","zhTW":"小小邪惡騎士"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn Ihr eine Karte abwerft.","enUS":"Whenever you discard a card, gain +2/+1.","esES":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","esMX":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois que vous vous défaussez d’une carte, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1\nquando scarti una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n破棄する度\n    +2/+1を獲得する。 ","koKR":"내가 카드를 버릴 때마다 +2/+1를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy odrzucasz kartę.","ptBR":"Sempre que você descartar um card, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда вы сбрасываете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณทิ้งการ์ด ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当你弃掉一张牌时，便获得+2/+1。","zhTW":"每當你捨棄一張牌，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102643,"flavor":{"deDE":"Bei jeder Transaktion fallen Gebühren an.","enUS":"A prime example of lose-lose negotiating.","esES":"Un ejemplo claro del «todos salen perdiendo».","esMX":"El ejemplo perfecto de una negociación perjudicial para ambas partes.","frFR":"Un exemple parfait de situation où tout le monde est perdant.","itIT":"Un ottimo esempio di patto unilaterale.","jaJP":"「相手のミニオンを破壊する」「自分のカードを破棄する」両方やらなくっちゃあならないってのがつらいところだな。覚悟はいいか？オレはできてる。","koKR":"거래이긴 하지만 양쪽 다 잃기만 할 뿐 얻는 건 없습니다.","plPL":"Doskonały przykład stratnej negocjacji.","ptBR":"Pague o preço sem discutir a não ser que você queira aparecer no noticiário amanhã.","ruRU":"Удачный пример неудачного размена.","thTH":"ตัวอย่างที่ดีของการเจรจาที่เสียประโยชน์ทั้งสองฝ่าย","zhCN":"这是一个典型的“双输”案例。","zhTW":"雙輸局面的最佳範例。"},"id":"WON_100","name":{"deDE":"Finsterer Handel","enUS":"Dark Bargain","esES":"Trato oscuro","esMX":"Oferta oscura","frFR":"Sombre marché","itIT":"Patto Oscuro","jaJP":"闇の約定","koKR":"어둠의 거래","plPL":"Mroczny kontrakt","ptBR":"Barganha Negra","ruRU":"Темная сделка","thTH":"ข้อตกลงแห่งโลกมืด","zhCN":"黑暗交易","zhTW":"黑暗交易"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet 2 zufällige feindliche Diener. Werft 2 zufällige Karten ab.","enUS":"Destroy 2 random enemy minions. Discard 2 random cards.","esES":"Destruye a 2 esbirros enemigos aleatorios. Descarta 2 cartas aleatorias.","esMX":"Destruye 2 esbirros enemigos aleatorios. Descarta 2 cartas al azar.","frFR":"Détruit 2 serviteurs adverses aléatoires. Vous vous défaussez de\n2 cartes aléatoires.","itIT":"Distrugge 2 servitori nemici casuali. Scarta 2 carte casuali.","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン2体を\n破壊する。ランダムな\n手札を2枚破棄する。","koKR":"무작위 적 하수인 둘을 처치합니다. 무작위로 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"Zniszcz 2 losowych wrogich stronników. Odrzuć 2 losowe karty.","ptBR":"Destrua 2 lacaios inimigos aleatórios. Descarte 2 cards aleatórios.","ruRU":"Уничтожает 2 случайных существ противника. Вы сбрасываете 2 случайные карты.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรู 2 ตัว สุ่มทิ้งการ์ด 2 ใบ","zhCN":"随机消灭两个敌方随从，随机弃两张牌。","zhTW":"摧毀2個隨機敵方手下，捨棄\n2張隨機卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102646,"flavor":{"deDE":"Wessen Haus? Schleimhaus.","enUS":"Whose house? Ooze House.","esES":"Pega mocos en todas las paredes.","esMX":"¿Cuál casa?\nLa casa de lodo.","frFR":"« Cavité visqueuse » aurait peut-être été un nom plus adapté.","itIT":"La casa della Melma, ovviamente.","jaJP":"ヴェトヴェトスは、ウーズやスライムなどのあらゆるべとべとする連中の始祖だという噂がある。","koKR":"촉촉한 촉수가 넘치는 집입니다.","plPL":"Ze szlamem trzeba trzymać sztamę.","ptBR":"Na casa de quem? Na casa de Gosma.","ruRU":"Как и стоило ожидать, там довольно... нечисто.","thTH":"ห้องโถงของใคร ทำไมอูซอู้จัง","zhCN":"这个洞窟有多少年了？有好多黏！","zhTW":"這裡是誰住的？能維持這樣真是稀奇。"},"health":2,"id":"WON_103","name":{"deDE":"Die Kammer des Viscidus","enUS":"Chamber of Viscidus","esES":"Cámara de Viscidus","esMX":"Cámara de Viscidus","frFR":"Chambre de Viscidus","itIT":"Camera di Viscidus","jaJP":"ヴェトヴェトスの広間","koKR":"비시두스의 방","plPL":"Komnata Viscidusa","ptBR":"Câmara de Viscidus","ruRU":"Зал Нечистотона","thTH":"ห้องโถงของวิสคิดุส","zhCN":"维希度斯的窟穴","zhTW":"維希度斯之室"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Schaut Euch 3 Eurer Handkarten an und wählt eine aus, die Ihr abwerft. Zieht 2 Karten.","enUS":"[x]Look at 3 cards in your\nhand and choose one to\ndiscard. Draw two cards.","esES":"Mira 3 cartas de tu mano y elige una de ellas para descartarla. Roba dos cartas.","esMX":"Mira 3 cartas en tu mano y descarta una. Roba dos cartas.","frFR":"Vous regardez 3 cartes de votre main et vous défaussez d’une. Vous piochez deux cartes.","itIT":"Guarda 3 carte\nnella tua mano e\nscegline una da scartare. Pesca due carte.","jaJP":"[x]自分の手札を\n3枚見て\n破棄する1枚を選ぶ。\nカードを2枚引く。","koKR":"내 손에 있는 카드 3장 중에 한 장을 선택해 버립니다. 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Spójrz na 3 karty w twojej ręce i odrzuć jedną. Dobierz dwie karty.","ptBR":"Olhe 3 cards na sua mão e escolha um para descartar. Compre dois cards.","ruRU":"Вы выбираете одну из 3 карт в руке и сбрасываете ее, затем берете две карты.","thTH":"ดูการ์ด 3 ใบในมือคุณ[b]แล้วเลือกหนึ่งใบเพื่อทิ้ง จั่วการ์ดสองใบ","zhCN":"检视你手牌中的三张牌，选择一张弃掉。抽两张牌。","zhTW":"瀏覽你手中的3張牌並選擇一張捨棄。抽兩張牌"},"type":"LOCATION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102647,"flavor":{"deDE":"Ein Diener eines Königs würdig.","enUS":"A minion fit for a king.","esES":"Un esbirro digno de un rey.","esMX":"Un esbirro digno de un rey.","frFR":"Une sorcière digne d’un roi.","itIT":"Un servitore degno di un re.","jaJP":"王にもふさわしいミニオンだ。","koKR":"왕에 걸맞은 하수인입니다.","plPL":"Stronniczka godna króla.","ptBR":"Um lacaio digno de um rei.","ruRU":"Да-да, она достойна самого короля!","thTH":"มินเนี่ยนที่คู่ควรกับราชา","zhCN":"来自王室的传奇泡泡魔女。","zhTW":"最配得上王者的手下。"},"health":4,"id":"WON_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hexe des Meisterdiebs","enUS":"Witch of the Arch-Thief","esES":"Bruja del archiladrón","esMX":"Bruja del Archiladrón","frFR":"Sorcière de l’archivoleur","itIT":"Strega dell'Arciladro","jaJP":"大怪盗の魔女","koKR":"대도의 마녀","plPL":"Wiedźma Arcyzłodzieja","ptBR":"Bruxa do Arquiladrão","ruRU":"Ведьма Великого вора","thTH":"แม่มดของจอมโจร","zhCN":"虚灵大盗的魔女","zhTW":"神鬼大盜女巫"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Leerwandler (1/3) mit <b>Spott</b> herbei. Wird wiederholt, wenn Euer Gegner mehr Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n1/3 Voidwalker with <b>Taunt</b>.\nIf your opponent has more\nminions, repeat.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un abisario 1/3 con\n<b>Provocar</b>. Si tu oponente\ntiene más esbirros,\nlo vuelve a invocar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Abisario 1/3 con <b>Provocación</b>.\nSi tu adversario tiene más esbirros, repite el efecto.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un marcheur du Vide 1/3 avec <b>Provocation</b>. Si votre adversaire possède plus de serviteurs que vous, recommence.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un'Ombra del Vuoto 1/3\ncon <b>Provocazione</b>. Se l'avversario ha più servitori, ripetilo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ1/3の\n「ヴォイドウォーカー」を\n1体召喚する。敵陣の方が\nミニオンの数が多い場合\nこれを繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 1/3 공허방랑자를 소환합니다. 상대편의 하수인이 더 많으면, 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Wędrowca Pustki 1/3 z <b>Prowokacją</b>. Powtórz, jeśli przeciwnik ma więcej stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Emissário do Caos 1/3 com <b>Provocar</b>. Se o oponente tiver mais lacaios, repita.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\nдемона Бездны 1/3 с <b>«Провокацией»</b>. Если у противника больше существ, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้สัญจรแห่ง[b]มิติมืด 1/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ทำซ้ำถ้า[b]คู่ต่อสู้มีมินเนี่ยนมากกว่าคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/3并具有<b>嘲讽</b>的虚空行者。如果你的对手拥有的随从更多，则重复召唤。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的1/3虛無行者。若對手的手下較多，重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":102648,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach all den Jahren wird Cho’gall von Gul’dan immer noch ständig losgeschickt, um Kaffee und Bagels zu holen.","enUS":"Even after all this time, Gul'dan still makes Cho'gall go get donuts and coffee.","esES":"Incluso después de tanto tiempo, Gul'dan sigue teniendo a Cho'gall de chico de los recados.","esMX":"Aun después de todo este tiempo, Gul'dan sigue obligando a Cho'gall a buscar bizcochos y café.","frFR":"Même après tout ce temps, Gul’dan envoie toujours Cho’gall chercher le café et les croissants.","itIT":"Anche dopo tutto questo tempo, Cho'gall va ancora a prendere cappuccini e bomboloni per Gul'dan.","jaJP":"どれだけ時代が廻ろうとも、グルダンは今でもチョ＝ガルをパシらせてドーナツとコーヒーを買わせる。","koKR":"아직까지도 굴단은 초갈에게 커피 심부름을 시킵니다. 맞선임이 괜히 얄미운 게 아니죠.","plPL":"Ciekawostka: aktor podkładający głos pod Czo'gala pracuje za podwójną stawkę.","ptBR":"Mesmo depois de tanto tempo, Gul'dan ainda insiste em mandar Cho'gall comprar o pão na chapa e o café.","ruRU":"Даже годы спустя Гул'дан гоняет Чо'Галла за кофе и плюшками.","thTH":"จนถึงทุกวันนี้_กุลดานก็ยังคงใช้ให้โชกัลไป[b]ซื้อกาแฟและโดนัทเหมือนเดิม","zhCN":"即便这么多年过去了，古尔丹还是会吩咐古加尔去准备咖啡和甜甜圈。","zhTW":"即便過了這麼久，古爾丹還是會叫丘加利幫他去買咖啡和甜甜圈。"},"health":8,"id":"WON_105","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Cho’gall","enUS":"Cho'gall","esES":"Cho'gall","esMX":"Cho'gall","frFR":"Cho’gall","itIT":"Cho'gall","jaJP":"チョ＝ガル","koKR":"초갈","plPL":"Czo'gal","ptBR":"Cho'gall","ruRU":"Чо'Галл","thTH":"โชกัล","zhCN":"古加尔","zhTW":"丘加利"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst alle Karten, die Ihr in diesem Spiel abgeworfen habt, auf Eure Hand zurückkehren. Sie kosten Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Return all cards\nyou discarded this game to\nyour hand. They cost Health\ninstead of Mana.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na tu mano todas las cartas\nque hayas descartado en\nesta partida. Cuestan\nsalud en vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> regresa todas las cartas que hayas descartado durante la partida a tu mano. Cuestan Salud en lugar de Maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie dans votre main toutes les cartes dont vous vous êtes défaussé pendant cette partie. Elles coûtent de la Vie au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano tutte le carte che hai scartato in questa partita. Costano Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が\n破棄したカード全てを\n自分の手札に戻す。\nそれらはマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 버린 모든 카드를 내 손으로 가져옵니다. 그 카드들은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć wszystkie karty odrzucone przez ciebie w tej grze do twojej ręki. Kosztują zdrowie zamiast many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva à sua mão todos os cards que você descartou nesta partida. Custam Vida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку все карты, сброшенные вами в этом матче. Они расходуют здоровье, а не ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำการ์ดทั้งหมดที่คุณทิ้งใน[b]เกมนี้กลับขึ้นมือคุณ พวกมัน[b]ใช้พลังชีวิตร่ายแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中弃掉的所有牌移回你的手牌，这些牌会消耗生命值而非法力值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你在本賽局中捨棄的全部卡牌返回你的手中，它們會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102652,"flavor":{"deDE":"„Ihr seht mir wie ein Kenner aus. Für Euch hab ich hier das Neuste vom Neusten. Ich nenne ihn liebevoll Onkel Gadzetpacho oder Puff der Zauberdrache.“3000","enUS":"\"You look like a Gadgetgun 3000-Mark IV man, am I right?\"","esES":"«Tienes pinta de que te van los Pistolugio 3000-Mark IV. ¿O no?».","esMX":"\"Creo que el Armartera 3000 modelo IV te quedaría de maravillas, ¿o me equivoco?\"","frFR":"« Vous, z’êtes du genre à apprécier un bon vieux gadgeto-flingue 3000 Mod IV, pas vrai ? »","itIT":"Mi sembri il tipo da apprezzare il Meccabum 3000, o sbaglio?","jaJP":"あんた、ガジェットガン3000マークIVオス型だな、そうだろ？","koKR":"\"당신 같은 신사분이라면 다용도폭격기 3000 마크 IV가 아주 잘 어울리겠군요. 그렇지 않나요?\"","plPL":"„Proponuję nową Walispluwę Pro z paskiem dotykowym zamiast cyngla!”","ptBR":"\"Você parece o tipo que gostaria de uma Geringonçarma 3000 Tipo IV, acertei?\"","ruRU":"«Привет, наемник. Кажется, у тебя неплохой вкус. Как насчет технопушки 3000 Мк-IV, а?»","thTH":"\"หน้าตาอย่างเจ้าเหมาะกับแกดเจ็ตกัน 3000-มาร์ก IV นะ ว่าไหม?\"","zhCN":"谁说玩具枪不能捅死人的，戳你试试！","zhTW":"「我花一生精力，集合十多種武器於一身的超級武器霸王，已經研究成功了！」"},"health":3,"id":"WON_108","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schmieriger Tüftler","enUS":"Grimy Gadgeteer","esES":"Chatarrero mugriento","esMX":"Forjartilugios maloso","frFR":"Gadgétiseur des Dessoudeurs","itIT":"Armiere Torvo","jaJP":"煤けた機械職人","koKR":"험악한 기계공","plPL":"Obskurny gadżeciarz","ptBR":"Inventor Cruel","ruRU":"«Бугай»-технарь","thTH":"นักประดิษฐ์ไกรมี่","zhCN":"污手玩具商","zhTW":"汙手發明家"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures Zuges einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give a random minion in your hand +2/+2.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +2/+2 a un\nesbirro aleatorio que\nesté en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+2/+2 a un servitore\ncasuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода случайное существо у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่ม[b]มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102654,"flavor":{"deDE":"Das? Das ist vom Kodo gefallen! Ehrlich!","enUS":"It fell off a kodo, I promise!","esES":"¡Se cayó de un kodo! ¡Lo juro!","esMX":"¡Se cayó de un kodo, lo juro!","frFR":"Elles sont tombées d’un kodo, je vous le jure, votre Honneur !","itIT":"Sono cadute da un kodo in corsa, lo giuro!","jaJP":"「コドーが荷台から落として行った」品だ、絶対足は付かないって！","koKR":"어떤 짐꾼 코도가 떨어트리고 간 거라고. 정말이라니까!","plPL":"Słowo daję, że spadły z takiego jednego kodo!","ptBR":"Caiu de um kodo, juro!","ruRU":"«Это на дороге валялось. Видать, с кодо упало. Ну правда!»","thTH":"มันตกลงมาจากหลังโคโด สาบานได้!","zhCN":"这些东西都是我捡来的，我发誓！","zhTW":"從一隻科多獸背上掉下來的，我發誓！"},"id":"WON_110","name":{"deDE":"Diebesgut","enUS":"Stolen Goods","esES":"Mercancía robada","esMX":"Objetos robados","frFR":"Marchandises volées","itIT":"Merci Rubate","jaJP":"盗品","koKR":"도난당한 물품","plPL":"Skradzione towary","ptBR":"Mercadorias Roubadas","ruRU":"Чужое добро","thTH":"ของร้อน","zhCN":"失窃物资","zhTW":"偷來的貨"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Zieht einen Diener mit <b>Spott</b>. Verleiht ihm +2/+2.","enUS":"Draw a <b>Taunt</b> minion.\nGive it +2/+2.","esES":"Roba un esbirro con <b>Provocar</b>.\nLe otorga +2/+2.","esMX":"Roba un esbirro con <b>Provocación</b>. Le otorga +2/+2.","frFR":"Vous piochez un serviteur avec <b>Provocation</b>. Lui donne +2/+2.","itIT":"Pesca un servitore\ncon <b>Provocazione</b> e gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n1体引く。\nそれに+2/+2を\n付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 하수인을\n뽑습니다. 그 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Dobierz stronnika z <b>Prowokacją</b> i daj mu +2/+2.","ptBR":"Compre um lacaio\ncom <b>Provocar</b>.\nConceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Вы берете из колоды существо с <b>«Провокацией»</b>. Оно получает +2/+2.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"抽一张<b>嘲讽</b>随从牌，使其获得+2/+2。","zhTW":"抽一個<b>嘲諷</b>手下，賦予該手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Konstad","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102655,"flavor":{"deDE":"Als sie jung war, wog jeder Schild zwei Tonnen und sie trug vier davon an jedem Arm! Bergauf – in beide Richtungen!","enUS":"Back in her day, each shield weighed two tons and she had to carry four of them on each arm!","esES":"En sus tiempos, ¡cada escudo pesaba dos toneladas y tenía que llevar cuatro en cada mano!","esMX":"¡En su época, los escudos pesaban dos toneladas y tenía que cargar cuatro en cada brazo!","frFR":"À l’époque, chaque bouclier pesait deux tonnes et elle devait en porter quatre à chaque bras !","itIT":"Ai suoi tempi, ogni scudo pesava due tonnellate e ne doveva portare quattro per ogni braccio!","jaJP":"その昔、彼女が運ぶ盾は重さが2トンもあり、それを片手に4枚ずつ運ばなきゃならなかったそうだ！","koKR":"고대에는 지금보다 훨씬 무거운 방패를 양손에 네 개씩 들었다고 하는군요.","plPL":"Kiedyś to były tarcze! Ważyły przeszło dwie tony i trzeba było dźwigać po cztery na każdym ramieniu.","ptBR":"Na sua época, cada escudo pesava duas toneladas e ela tinha que carregar quatro em cada braço!","ruRU":"Раньше щиты весили по две тонны, и она носила по четыре в каждой руке!","thTH":"ย้อนกลับไปในสมัยของเธอ โล่แต่ละอันมีน้ำหนักสองตัน และเธอต้องแบกโล่สี่อันด้วยมือแต่ละข้าง!","zhCN":"在过去，她一个胳膊就能举起4面2吨重的盾牌，所以现在这点份量根本不在话下！","zhTW":"我更挺得住！"},"health":6,"id":"WON_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uralte Schildträgerin","enUS":"Ancient Shieldbearer","esES":"Portaescudos ancestral","esMX":"Portaescudos ancestral","frFR":"Ancienne porte-bouclier","itIT":"Portascudi Antica","jaJP":"古代の盾持ち","koKR":"고대의 방패병","plPL":"Prastara tarczowniczka","ptBR":"Carrega-escudo Anciã","ruRU":"Древняя щитоносица","thTH":"นักรบโล่โบราณ","zhCN":"上古之神护卫","zhTW":"上古執盾兵"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 10 Rüstung, wenn Euer C’Thun mind. 10 Angriff hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your C'Thun has at least 10 Attack, gain 10 Armor.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu\nC'Thun tiene al menos 10 p.\nde ataque, tu héroe obtiene 10 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu C'Thun tiene al menos 10 de Ataque, obtienes 10 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez 10 points d’armure si votre C’Thun a au moins 10 ATQ.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo C'thun ha\nalmeno 10 Attacco,\nfornisce 10 Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンの\n攻撃力が10以上なら\n    装甲を10獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 크툰의 공격력이 10 이상이면, 방어도를 +10 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twój C'Thun ma co najmniej 10 ataku, otrzymujesz 10 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o seu C'Thun tiver pelo menos 10 de Ataque, receba 10 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если атака вашего К'Туна больше или равна 10, вы получаете +10 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคาธูนของคุณ[b]มีพลังโจมตีอย่างน้อย 10 ได้รับเกราะ 10 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的克苏恩至少有10点攻击力，则获得10点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的克蘇恩有10點以上的攻擊力，獲得10點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102657,"flavor":{"deDE":"Weeee are the champions of the Wooorld … of Warcraft!","enUS":"Weeee are the champions of the Wooorld… of Warcraft!","esES":"¡Campeooones, campeooones, WoW-é, WoW-é, WoW-é!","esMX":"¡We are the champioooon... de World of Warcraft!","frFR":"On est champion, on est tous ensemble…","itIT":"Weeee Are The Champions Of The Wooorld... Of Warcraft!","jaJP":"ウィィィィ アーザ チャァァァンピオォォンズ……オブザ ワァァールド…オブ・ウォークラフト！","koKR":"우리는 월드 오브 워크래프트의 용사들이다!","plPL":"Zwyciężaj z nami, czempionami!","ptBR":"Weeee are the champions of the Wooorld… of Warcraft!","ruRU":"Азерот ждет своих героев!","thTH":"พวกเราคือผู้กล้าแห่งโลกกกก.. ของวอร์คราฟต์!","zhCN":"我们是勇士……魔兽世界的勇士！","zhTW":"我們是魔獸世界的勇士！"},"howToEarn":{"deDE":"Kann aus Kartenpackungen von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить\nиз комплекта карт\n_<i>«Великой Запре[d]дельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"開啟<i>《星外暗界》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die_Großen_Dunklen Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourados de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт <i>«Великой Запредельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>金色包后可解锁。","zhTW":"開啟黃金<i>《星外暗界》</i>卡牌包才有機會取得。"},"id":"WON_113","name":{"deDE":"Champions von Azeroth","enUS":"Champions of Azeroth","esES":"Campeones de Azeroth","esMX":"Campeones de Azeroth","frFR":"Champions d’Azeroth","itIT":"Campioni di Azeroth","jaJP":"アゼロスの英雄たち","koKR":"아제로스의 용사들","plPL":"Czempioni Azeroth","ptBR":"Campeões de Azeroth","ruRU":"Защитники Азерота","thTH":"ผู้กล้าแห่งอาเซรอธ","zhCN":"艾泽拉斯的勇士","zhTW":"艾澤拉斯的勇士"},"rarity":"EPIC","set":"EXPERT1","text":{"deDE":"Schließt Euch der Allianz oder der Horde an. Erhaltet 2 zufällige <b>legendäre</b> Champions und verringert ihre Kosten um (2).","enUS":"[x]Choose Alliance or Horde.\nGet 2 of their <b>Legendary</b>\nChampions and reduce\ntheir Costs by (2).","esES":"[x]Elige entre la Alianza o la Horda.\nObtienes 2 campeones <b>legendarios</b>\nde la facción elegida y su coste\nse reduce en (2) cristales.","esMX":"Elige Alianza u Horda. Obtienes 2 de sus Campeones <b>legendarios</b> y reduce su costo en (2).","frFR":"Choisissez entre l’Alliance et la Horde. Vous obtenez 2 champions <b>légendaires</b> aléatoires dont le coût est réduit de (2) cristaux.","itIT":"Scegli l'Orda o l'Alleanza. Ottieni 2 dei loro Campioni <b>Leggendari</b>. Riduce il loro costo di (2).","jaJP":"[x]アライアンスか\nホードを選択する。\nその陣営の<b>レジェンド</b>の\n勇者を2体得て、それらの\nコストを（2）減らす。","koKR":"얼라이언스 또는 호드 중 진영을 선택합니다.\n그 진영의 무작위 <b>전설</b> 용사를 둘 얻고 그 용사들의 비용을 (2) 감소시킵니다.","plPL":"Wybierz Przymierze lub Hordę. Otrzymujesz odpowiednich 2 losowych <b>Legendarnych</b> Czempionów. Zmniejsz ich koszt o (2).","ptBR":"Escolha Aliança ou Horda. Receba 2 de seus Campeões <b>Lendários</b> e reduza o Custo deles em (2).","ruRU":"[x]Выберите Альянс или Орду.\n Вы получаете 2 <b>легендарных</b>\n защитников этой фракции.\nИх стоимость\nуменьшается на (2).","thTH":"เลือกพันธมิตรหรือชนเผ่า รับผู้กล้า <b>ระดับตำนาน</b> ของ[b]ฝ่ายนั้น 2 ใบ แล้วลดค่าร่าย[b]ของพวกมันลง (2)","zhCN":"选择联盟或部落，获取2张该阵营的<b>传说</b>勇士并使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"選擇聯盟或是部落。獲得2張該陣營的隨機<b>傳說</b>勇士，並使其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":102658,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit seinen stichhaltigen Argumenten konnte er bereits viele Reisende überzeugen, doch nicht nach Orgrimmar zu gehen.","enUS":"The Iron Juggernaut guards Orgrimmar and has just earned the \"Employee of the Month\" award!","esES":"El gigante férreo acaba de ser nombrado empleado del mes: custodia Orgrimmar sin descanso y cada vez aplasta a menos habitantes.","esMX":"El Gigante férreo vigila Orgrimmar, ¡y acaba de ganar el premio al \"Empleado del mes\"!","frFR":"Il a été élu récemment « Employé du mois » pour son boulot à Orgrimmar !","itIT":"Il Mastodonte di Ferro protegge Orgrimmar e ha recentemente ottenuto il premio di \"Impiegato del Mese\"!","jaJP":"アイアン・ジャガーノートはオーグリマー防衛の任に就いている。しかも、今月は「月間優秀社員賞」に輝いたのだ！","koKR":"강철의 거대괴수는 오그리마를 지킵니다. \"이달의 직원\" 상도 받았다네요!","plPL":"Żelazny moloch niestrudzenie strzeże Orgrimmaru. Jest tak skuteczny, że właśnie udało mu się zostać pracownikiem miesiąca!","ptBR":"O Jaganata de Ferro protege Orgrimmar e acabou de ganhar o prêmio de \"Funcionário do Mês\"!","ruRU":"Туристы в Оргриммаре любят фотографироваться на его фоне.","thTH":"จักเกอร์นอทหุ้มเหล็กทำหน้าที่คุ้มครองออร์กริมมาร์ และเพิ่งจะได้รับรางวัล \"พนักงานยอดเยี่ยมประจำเดือน\"!","zhCN":"钢铁战蝎守护着奥格瑞玛，并在最近刚获得“月度最佳员工”称号！","zhTW":"鋼鐵破滅邪神守護著奧格瑪，而且才剛剛獲得「本月最佳員工」獎項！"},"health":5,"id":"WON_114","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eiserner Koloss","enUS":"Iron Juggernaut","esES":"Gigante férreo","esMX":"Gigante férreo","frFR":"Mastodonte de fer","itIT":"Mastodonte di Ferro","jaJP":"アイアン・ジャガーノート","koKR":"강철의 거대괴수","plPL":"Żelazny moloch","ptBR":"Jaganata de Ferro","ruRU":"Железный исполин","thTH":"จักเกอร์นอทหุ้มเหล็ก","zhCN":"钢铁战蝎","zhTW":"鋼鐵破滅邪神"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Mischt eine Mine in das Deck Eures Gegners. Wenn sie gezogen wird, verursacht sie 10 Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nShuffle a Mine into your\nopponent's deck. When drawn,\nexplode for 10 damage!","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Mete una mina en el mazo de tu oponente. Cuando la roba, explota y le inflige 10 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> coloca una Mina en el mazo de tu adversario. Cuando la robe, ¡explotará por 10 de daño!","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b>\nplace une mine dans le deck de votre adversaire. Quand elle est piochée, elle explose et inflige 10 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Rantolo\ndi Morte:</b> mette una mina nel mazzo dell'avversario. Quando viene pescata, esplode e infligge 10 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n相手のデッキに\n「埋設地雷」1個を混ぜる。\nそれは引くと爆発して\n10ダメージを与える！","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 상대편의 덱에 지뢰를 섞어 넣습니다. 지뢰를 뽑으면, 폭발하며 피해를 10 줍니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Wtasuj „Minę” do talii przeciwnika. Jeśli zostanie dobrana, eksploduje, zadając 10 pkt. obrażeń!","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Coloque uma Mina no deck do seu oponente. Ao ser comprada, explode causando 10 de dano!","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> замешивает мину в колоду противника. При взятии мина взрывается, нанося 10 ед. урона!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สับกับระเบิดหนึ่งใบเข้าเด็ค[b]คู่ต่อสู้ ซึ่งระเบิดสร้างความ[b]เสียหาย 10 แต้มเมื่อจั่วได้!","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>将一张“地雷” 牌洗入你对手的牌库。当抽到“地雷”时，便会受到10点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>將一顆地雷洗入對手的牌堆。抽中時引爆造成10點傷害！"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102659,"flavor":{"deDE":"Die volle Dröhnung Nostalgie.","enUS":"Talk about a nostalgia bomb.","esES":"Eso para que te pongas nostálgico.","esMX":"Una gran nostalgia.","frFR":"Ça va vous ramener au bon vieux temps.","itIT":"Questa sì che è una bomba di nostalgia!","jaJP":"あの頃の思い出は郷愁の彼方へ消え去り、盛衰の面影を切々たる胸中に残すのみだ。\n切なさ炸裂というか、切なさ乱れうちというか。","koKR":"어릴 때 추억도, 옛날 감성도 폭발하네요.","plPL":"Istna bomba nostalgii!","ptBR":"Isso é que é uma bomba de nostalgia!","ruRU":"А вы чего хотели? Ностальгия_– она такая.","thTH":"เป็นความรู้สึกโหยหาอดีตที่รุนแรงมาก","zhCN":"这叫做“故弹情深”。","zhTW":"這顆炸彈會引爆你的回憶。"},"id":"WON_115","name":{"deDE":"Begegnung mit der Vergangenheit","enUS":"Blast from the Past","esES":"Eco del pasado","esMX":"Un clásico","frFR":"Explosion à rebours","itIT":"Ritorno Esplosivo","jaJP":"痛壊な思い出","koKR":"과거에서 온 폭발","plPL":"Prosto z przeszłości","ptBR":"Explosão à Moda Antiga","ruRU":"Привет из прошлого","thTH":"เจาะเวลาหาระเบิด","zhCN":"旧时惊爆","zhTW":"往昔爆破"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPARE_PART"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Erhaltet 2 <b>Ersatzteile</b>. Ruft 2 Bummbots mit 1/1 herbei. Mischt eine Bombe in das Deck Eures Gegners.","enUS":"Get 2 <b>Spare Parts</b>. Summon two 1/1 Boom Bots. Shuffle a Bomb into your opponent's deck.","esES":"Obtienes 2 <b>piezas de repuesto</b>. Invoca a dos robots bum 1/1. Mete una bomba en el mazo de tu oponente.","esMX":"Obtienes 2 <b>Piezas de repuesto</b>. Invoca dos Robots Bum 1/1. Coloca una Bomba en el mazo de tu adversario.","frFR":"Vous obtenez 2 <b>pièces détachées</b>. Invoque deux ro’boums 1/1. Place une bombe dans le deck de votre adversaire.","itIT":"[x]Ottieni 2 <b>Gadget</b>. Evoca\ndue Robobombe 1/1.\nMette una Bomba nel\nmazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>スペアパーツ</b>を2個得る。\n1/1の「ブームロボ」\nを2体召喚する。\n相手のデッキに「爆弾」\nを1個混ぜる。","koKR":"<b>예비 부품</b>을 둘 얻습니다. 1/1 폭탄로봇을 둘 소환합니다. 상대편의 덱에 폭탄을 섞어 넣습니다.","plPL":"Otrzymujesz 2 <b>Części zamienne</b>. Przyzwij dwa Hukoboty 1/1. Wtasuj „Bombę” do talii przeciwnika.","ptBR":"Receba 2 <b>Peças Sobressalentes</b>. Evoque duas Robombas 1/1. Coloque uma Bomba no deck do seu oponente.","ruRU":"Вы получаете 2 <b>запасных части</b>. Призывает двух взрыв-ботов 1/1. Замешивает бомбу в колоду противника.","thTH":"รับ <b>ชิ้นส่วนอะไหล่</b> 2 ใบ เรียกบูมบอท 1/1 สองตัว สับระเบิดหนึ่งใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"获取2张<b>零件</b>牌。召唤两个1/1的砰砰机器人。将一张“炸弹”牌洗入你对手的牌库。","zhTW":"獲得2個<b>備用零件</b>。召喚兩個1/1爆爆機器人。將一顆炸彈洗入對手的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102660,"flavor":{"deDE":"Es war riskant, diesen Kreislauf wieder aufleben zu lassen, aber die Elfenbeinkönigin war der Meinung, dass sich der Schachzug lohnte.","enUS":"Bringing back this cycle was risky, but the Ivory Queen thought it was worth the gambit.","esES":"Reactivar este ciclo era arriesgado, pero la reina de marfil decidió echar el gambito.","esMX":"Traer este ciclo nuevamente fue arriesgado, pero la Reina de marfil pensó que valió la pena la táctica.","frFR":"La meilleure façon de se prémunir d’un échec.","itIT":"Riportare questo ciclo è stato rischioso, ma la Regina d'Avorio pensava che ne valesse la pena.","jaJP":"「象牙」シリーズ復活はリスクが大きかったが、象牙のクイーンのギャンビットには必要な一手だった。","koKR":"이 정석을 다시 꺼내드는 건 도박수였지만, 상아색 여왕은 해볼 만하다고 생각했습니다.","plPL":"Przywrócenie tego cyklu było ryzykowne, ale Królowa z kości słoniowej uznała, że w ten sposób zaszachuje przeciwników.","ptBR":"Recuperar este ciclo era arriscado, mas a Rainha de Marfim achou que valia apostar.","ruRU":"Идеальна для рокировки.","thTH":"การนำวัฏจักรนี้กลับมาถือว่ามีความเสี่ยง แต่ราชินีไอวอรี่[b]คิดว่าหมากตานี้คุ้มค่า","zhCN":"当时这一步其实不乏风险，但象牙王后断定值得一搏。","zhTW":"這一手雖然很驚險，但象牙皇后認為它值得一棄。"},"health":3,"id":"WON_116","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Elfenbeinturm","enUS":"Ivory Rook","esES":"Torre de marfil","esMX":"Torre de marfil","frFR":"Tour en ivoire","itIT":"Torre d'Avorio","jaJP":"象牙のルーク","koKR":"상아색 룩","plPL":"Wieża z kości słoniowej","ptBR":"Corvino de Marfim","ruRU":"Белая ладья","thTH":"เรือไอวอรี่","zhCN":"象牙城堡","zhTW":"象牙城堡"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Spott</b>. Erhaltet Rüstung, die seinen Kosten entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion. Gain Armor equal to its Cost.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun esbirro con <b>Provocar</b>. Obtienes una cantidad de armadura equivalente a su coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>. Obtiene Armadura equivalente a su costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>. Vous gagnez un montant d’armure équivalent à son coût.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un servitore con\n<b>Provocazione</b>. Ottieni Armatura pari al suo costo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそのコストに等しい\n装甲を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b>\n하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인의 비용만큼\n방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>. Otrzymujesz pancerz równy jego kosztowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>. Receba Armadura igual ao Custo dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>. Вы получаете броню в размере его стоимости.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ ได้รับเกราะ[b]เท่าค่าร่ายของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张<b>嘲讽</b>随从牌，并获得等同于其法力值消耗的\n护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個有<b>嘲諷</b>的手下，獲得等同該手下消耗的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102661,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wurfhammer ist das kranke Hirn hinter der neuen Superwaffe, dem vollautomatischen Piranhawerfer (in 7 Bezirken verboten)!","enUS":"Grapplehammer is the horrible mind behind the Automatic Piranha Launcher (banned in 7 districts)!","esES":"¡Martillazos es la horrible mente responsable del lanzapirañas automático (prohibido en 7 distritos)!","esMX":"Martillazos es la horrible mente que creó la Lanzapirañas automática (¡prohibida en 7_distritos!).","frFR":"Martelutte est l’esprit tordu derrière le lance-piranha automatique (déclaré illégal dans 7 districts) !","itIT":"Multivite è la temibile mente criminale dietro alla creazione del Lanciapiranha (attualmente bandito da 7 quartieri)!","jaJP":"グラップルハンマーこそ、7つの地区で禁止令を出されたオートマチック・ピラニアランチャーを作った張本人なんだ！","koKR":"자동 발사 피라냐 투척기라는 끔찍한 무기를 발명한 천재입니다. 물론 이 무기는 7개의 구역에서 사용이 금지되어 있습니다.","plPL":"Złotarąsia to niesławny wynalazca automatycznego miotacza piranii (zakazanego w 7 dystryktach)!","ptBR":"Agarramalho é a mente terrível por trás do Lançador de Piranhas Automático (banido em 7 distritos)!","ruRU":"Именно его сумрачный гений стоит за созданием Пиранострела (запрещен аж в 7 районах)!","thTH":"แกรปเปิลแฮมเมอร์คือจอมวายร้ายผู้คิดค้นปิรันย่า[b]ลันเชอร์รุ่นอัตโนมัติ (ถูกแบนใน 7 เขต)!","zhCN":"霍巴特就是那个发明了全自动食人鱼喷枪的家伙…瞧他那洋洋自得的样子！","zhTW":"他就是全自動食人魚發射器的始作俑者！這種武器已經有七個地區明令禁止使用了！"},"health":2,"id":"WON_117","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hobart Wurfhammer","enUS":"Hobart Grapplehammer","esES":"Hobart Martillazos","esMX":"Hobart Martillazos","frFR":"Hobart Martelutte","itIT":"Hobart Multivite","jaJP":"ホバート・グラップルハンマー","koKR":"호바트 그래플해머","plPL":"Hobart Złotarąsia","ptBR":"Roberto Agarramalho","ruRU":"Хобарт Дрек","thTH":"โฮบาร์ต แกรปเปิลแฮมเมอร์","zhCN":"霍巴特·钩锤","zhTW":"荷巴爾特‧繫錘"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand und in Eurem Deck +2/+2, wenn Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have a\nweapon equipped, give\nall minions in your hand\nand deck +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\nun arma equipada, otorga +2/+2 a todos los esbirros que estén en tu mano y en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada, otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez équipé votre héros ou héroïne d’une arme, donne +2/+2 à tous les serviteurs dans votre main et votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai un'Arma equipaggiata, +2/+2 ai servitori nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が武器を装備中なら\n自分の手札とデッキの\nミニオン全てに+2/+2を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅이 무기를 장착하고 있으면, 내 손과 덱에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz wyposażoną broń, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce i talii +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão e no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы вооружены, все существа в вашей руке и колоде получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสวมใส่อาวุธ[b]อยู่ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณและเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，使你的手牌和牌库里的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你裝備了武器，賦予你手中和牌堆中全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":102662,"flavor":{"deDE":"„Ooooh, ist der niedlich! Ich will ihn knuddeln und liebhaben – und dann in meinen Jadegolems verbauen!“ –_Aya Schwarzpfote","enUS":"\"He's so cute!  I just want to squeeze him, then use him for Jade Golem parts!\" - Aya Blackpaw","esES":"«¡Es muy mono! ¡Quiero achucharlo, y luego usarlo como piezas para el gólem de jade!». - Aya Zarpa Negra","esMX":"\"¡Ay, es tan bonito! ¡Quiero abrazarlo, estrujarlo y usarlo para partes de gólems de jade!\" —Aya Patanegra","frFR":"« Il est trop mignon ! Je voudrais le serrer dans mes bras à le briser, puis m’en servir pour faire un golem de jade ! » – Aya Patte Noire","itIT":"È così carino! Vorrei tanto abbracciarlo e stringerlo forte... e poi utilizzarlo come pezzi di ricambio per i Golem di Giada! - Aya Zampa Nera","jaJP":"「カーワーイーイ！抱きしめたーい、それから翡翠のゴーレムの部品にしてあげるアルー！」――アヤ・ブラックポー","koKR":"\"우와! 쟤, 엄청 귀여워! 꼬옥 안아준 다음에, 분해해서 비취 골렘 부품으로 쓰고 싶어!\" - 아이야 블랙포우","plPL":"„Jest taki uroczy! Nic tylko go tulić i ściskać. Mocno, aż da się go przerobić na olej do moich golemów”. – Aya Czarny Pazur","ptBR":"\"Ele é tão fofo! Eu quero esmagá-lo e usá-lo para fazer Golens de Jade!\" – Aya Patanegra","ruRU":"«Како-ой миленький! Так бы и растащила по големам. Но сперва бы затискала!» — Айя Черная Лапа","thTH":"\"น่ารักจัง! ข้าอยากกอดเขาแน่นๆ แล้วเอาไปทำเป็น[b]ชิ้นส่วนโกเล็ม!\" - อาย่า แบล็คพอว์","zhCN":"“他好可爱啊！我真想把他捏碎了用来做青玉魔像！”——艾雅·黑掌","zhTW":"「他好可愛！可愛到我想把他捏碎拿來做魔像！」 - 阿雅‧黑掌"},"health":3,"id":"WON_118","mechanics":["BATTLECRY","JADE_GOLEM","JADE_LOTUS"],"name":{"deDE":"Jadegeist","enUS":"Jade Spirit","esES":"Espíritu de jade","esMX":"Espíritu de jade","frFR":"Esprit de jade","itIT":"Spirito di Giada","jaJP":"翡翠の精霊","koKR":"비취 정령","plPL":"Nefrytowy duch","ptBR":"Espírito de Jade","ruRU":"Нефритовый дух","thTH":"วิญญาณเจด","zhCN":"青玉之灵","zhTW":"翠玉之靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>คำรามสู้ศึก:</b> \nเรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>战吼：</b>召唤一个\n<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102668,"flavor":{"deDE":"Mit magischen Edelsteinen nach seinen Gegnern zu werfen kann keine besonders kosteneffiziente Taktik sein.","enUS":"\"Ok C'Thun, repeat after me: 'Your mother was a hamster.'\"","esES":"«Venga, C'Thun, repite conmigo: Tu madre era un múrloc».","esMX":"\"Mira, C'Thun, cuando los amenaces, agita fuerte el puño... O el tentáculo... tentáculos... ¿Sabes qué? Así_como_estás ya_infundes bastante_miedo\".","frFR":"« Bon, C’Thun, répète après moi : \" Ta mère est tellement laide… \". »","itIT":"\"C'thun, ai tuoi nemici devi dire: combatti come una mucca!\"","jaJP":"「さあクトゥーン、あたしの言う通りに言ってみて。『お前の母ちゃん、ハムスター！』」","koKR":"\"자, 크툰 님. 저를 따라해보세요. '오염된 노움만큼 냄새나는 필멸자여!'\"","plPL":"Rano jest kompletnie nie do życia, a poza tym śmierdzi skisłymi jagodami.","ptBR":"\"Certo, C'Thun, repita depois de mim: 'Sua mãe era um hamster.'\"","ruRU":"«Так, К'Тун, повторяй за мной: \"Эй, хомяк-переросток, а ну подошел\"».","thTH":"เอาละ คาธูน พูดตามข้านะ: \"แม่แกเป็นแฮมสเตอร์\"","zhCN":"那里有块风水宝地，用来召唤克苏恩真是再合适不过了。","zhTW":"「聽好了，克蘇恩，等等一上場就大聲說『你媽長得像魚人』。」"},"health":4,"id":"WON_124","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zwielichtgeomantin","enUS":"Twilight Geomancer","esES":"Geomántica Crepuscular","esMX":"Geomántica crepuscular","frFR":"Géomancienne du Crépuscule","itIT":"Geomante del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚の地霊術師","koKR":"황혼의 풍수사","plPL":"Geomantka Zmierzchu","ptBR":"Geomante do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный геомант","thTH":"ผู้พยากรณ์ปฐพีแห่งสนธยา","zhCN":"暮光地卜师","zhTW":"暮光地卜師"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +1/+1 und <b>Spott</b> <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your\nC'Thun +1/+1 and <b>Taunt</b> <i>(wherever it is)</i>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a tu C'Thun +1/+1 y <b>Provocar</b> <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 y <b>Provocación</b> a tu C'Thun <i>(esté dónde esté)</i>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 et <b>Provocation</b> à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 e <b>Provocazione</b> al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+1/+1と<b>挑発</b>を付与する\n    <i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰에게 +1/+1과 <b>도발</b>을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojemu C'Thunowi +1/+1 i <b>Prowokację</b> <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar.</b><b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 e <b>Provocar</b> ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja)</i>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает +1/+1 и <b>«Провокацию»</b> <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+1/+1和<b>嘲讽</b><i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+1/+1和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102669,"flavor":{"deDE":"C’Thun hat ein Auge auf sie geworfen.","enUS":"He gave her a promise ring and everything.","esES":"Hasta le dio un anillo de compromiso.","esMX":"Le dio un anillo de compromiso y todo.","frFR":"Il lui a offert une bague et tout.","itIT":"Le ha persino regalato un anello.","jaJP":"クトゥーンは彼女に婚約指輪やら干した貝やらイカやら海藻やらを贈ったそうだ。","koKR":"\"우리 크툰 님은 덱에 있어! 곧 나오실 거라고!\"","plPL":"Ma wszystkie upoważnienia. C'Thun wysłał jej list uwierzytelniający oraz identyfikator w laminacie.","ptBR":"Ele deu a ela um anel de compromisso e tudo mais.","ruRU":"Он ей даже кольцо подарил, представляете?","thTH":"เขาให้แหวนหมั้นและทุกสิ่งทุกอย่างกับเธอ","zhCN":"克苏恩曾许以她永生不灭。那她到底会不会死呢？打一顿就知道了。","zhTW":"我選擇了你，你選擇了我，這是克蘇恩的選擇～"},"health":2,"id":"WON_125","mechanics":["BATTLECRY","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"C’Thuns Auserwählte","enUS":"C'Thun's Chosen","esES":"Elegida de C'Thun","esMX":"Elegida de C'Thun","frFR":"Élue de C’Thun","itIT":"Prescelta di C'thun","jaJP":"クトゥーンに選ばれし者","koKR":"크툰의 추종자","plPL":"Naznaczona C'Thuna","ptBR":"Escolhida de C'Thun","ruRU":"Избранница К'Туна","thTH":"ผู้ถูกเลือกแห่งคาธูน","zhCN":"克苏恩的侍从","zhTW":"克蘇恩神選者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +3/+3 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your C'Thun\n+3/+3 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a tu C'Thun +3/+3 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +3/+3 a tu C'Thun <i>(esté dónde esté).</i>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3/+3 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+3/+3を付与する\n    <i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>\n<b>전투의 함성:</b> 내 크툰에게\n+3/+3을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twojemu C'Thunowi +3/+3 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Escudo Divino.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает +3/+3 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้คาธูนของ[b]คุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+3/+3<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"[x]<b>聖盾術</b>。<b>戰吼：</b>\n無論你的克蘇恩位於何\n處，賦予它+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102671,"flavor":{"deDE":"C’Thun ist gerade bei der jüngeren Generation besonders beliebt.","enUS":"C’Thun’s recruiting pitch involves cookies, which is why it’s the most popular Old God.","esES":"Únete al bando de C'Thun, tenemos galletas.","esMX":"La técnica de reclutamiento de C’Thun incluye galletas de chocolate. Por eso es el dios antiguo más_popular.","frFR":"Dans son discours d’endoctrinement, C’Thun promet des cookies, c’est pour ça que c’est le Dieu très ancien le plus populaire.","itIT":"C'thun recluta i suoi discepoli promettendo biscotti e questo lo ha reso il più popolare degli Dei Antichi.","jaJP":"クトゥーンは布教活動でクッキーを配っている。旧神の中で一番信者が多いのはそのためだ。","koKR":"크툰은 자신을 따르는 신도들에게 쿠키를 줍니다. 그걸로 되냐고요? 종교 행사를 가보신 적이 없으신가보군요.","plPL":"Chodzi od drzwi do drzwi, roznosi ulotki i rozdaje długopisy. To dzięki niemu C'Thun ma tak wysokie poparcie.","ptBR":"A técnica de recrutamento de C'Thun envolve paçoca, razão pela qual ele é o Deus Antigo com mais fãs.","ruRU":"Вербовщики К'Туна раздают рекрутам печеньки, поэтому он самый популярный из древних богов.","thTH":"คำโฆษณาชวนเข้าลัทธิของคาธูนมีการพูดถึงคุกกี้ด้วย ซึ่งนั่นคือเหตุผลที่ทำให้มันเป็นเทพโบราณที่ได้รับความ[b]นิยมสูงสุด","zhCN":"只要加入教派，就可以享受免费的下午茶。这也是克苏恩这么受欢迎的原因。","zhTW":"一旦加入了克蘇恩教派，就能馬上拿到餅乾。這就是克蘇恩最受歡迎的小秘密。"},"health":2,"id":"WON_127","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jünger von C’Thun","enUS":"Disciple of C'Thun","esES":"Discípulo de C'Thun","esMX":"Discípulo de C'Thun","frFR":"Disciple de C’Thun","itIT":"Discepolo di C'thun","jaJP":"クトゥーンの門弟","koKR":"크툰의 사도","plPL":"Apostoł C'Thuna","ptBR":"Discípulo de C'Thun","ruRU":"Поборник К'Туна","thTH":"สาวกของคาธูน","zhCN":"克苏恩的信徒","zhTW":"克蘇恩的信徒"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden. Verleiht Eurem C’Thun +2/+2 <i>(egal, wo er sich befindet)</i>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage. Give your C'Thun +2/+2 <i>(wherever it is)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño.\nOtorga a tu C'Thun +2/+2 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño. Otorga +2/+2 a tu C'Thun\n<i>(esté donde esté)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts. Donne +2/+2 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni.\n+2/+2 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。\n自分のクトゥーンに\n+2/+2を付与する\n<i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 2 줍니다. 내 크툰에게 +2/+2를 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń. Daj twojemu C'Thunowi +2/+2 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano. Conceda +2/+2 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона. Ваш К'Тун получает +2/+2 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม มอบ +2/+2 ให้คาธูนของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n造成2点伤害。使你的克苏恩获得+2/+2<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害。 無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Nate Bowden","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102672,"flavor":{"deDE":"Wenn ihm doch bloß mal die Spucke wegbleiben würde.","enUS":"DO NOT GIVE HIM A ROOT BEER.","esES":"Pero ¡¿qué come?!","esMX":"NO LE DES CERVEZA DE_RAÍZ.","frFR":"Ne vous lancez pas dans un concours de rots avec lui, c’est perdu d’avance.","itIT":"Guai a infangare il loro nome!","jaJP":"ヤツにコーラを飲ませるな！","koKR":"주의: 맥주를 주지 마시오.","plPL":"Po zjedzeniu śluzu czasem mu odbija.","ptBR":"NÃO DÊ A ELE UMA GARRAFA DE CERVEJA.","ruRU":"НЕ ПОИТЕ ЕГО ГАЗИРОВКОЙ.","thTH":"อย่าให้เขากินรูทเบียร์","zhCN":"千万别让他喝碳酸饮料！","zhTW":"千萬不要讓他喝啤酒。"},"health":6,"id":"WON_128","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schlickspucker","enUS":"Sludge Belcher","esES":"Eructador de lodo","esMX":"Eructador de lodo","frFR":"Crache-vase","itIT":"Sputafango","jaJP":"ヘドロゲッパー","koKR":"썩은위액 누더기골렘","plPL":"Śluzożer","ptBR":"Arrota-Lodo","ruRU":"Изрыгатель слизи","thTH":"ปีศาจเมือกย้อย","zhCN":"淤泥喷射者","zhTW":"淤泥噴射者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott.<b> </b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Schleim (1/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\n1/2 Slime with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca una babosa 1/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Babosa 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une gelée 1/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca una Melma 1/2\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n1/2のヘドロを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 1/2\n수액괴물을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Śluz 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Visgo 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает слизь 1/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกสไลม์ 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个1/2并具有<b>嘲讽</b>的泥浆怪。","zhTW":"<b>嘲諷\n死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的1/2軟泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":102674,"flavor":{"deDE":"Sie rechnet mit spitzer Feder.","enUS":"Hey, you park your kodo under a harpy nest, you get what you deserve.","esES":"Eh, si aparcas el kodo bajo un nido de arpías, te lo estabas buscando...","esMX":"Bueno, si aparcas tu kodo bajo un nido de arpías, el resultado será evidente.","frFR":"Ne tirez pas sur la messagère !","itIT":"Se parcheggi il tuo kodo sotto un nido di Arpie, non stupirti se poi devi farlo lavare.","jaJP":"ハーピィの巣の下にコドーを停めたら、そうなるのは当然だろ。","koKR":"하피 둥지 밑에 코도를 주차하고 무사할 거라 생각한 건 아니죠?","plPL":"Tak to jest, jak się zaparkuje kodo pod gniazdem harpii.","ptBR":"Olha, se você estacionar seu kodo embaixo de um ninho de harpias, vai ter o que merece.","ruRU":"Припарковал кодо под гнездом гарпии – потом не жалуйся!","thTH":"เฮ้ ก็นายเล่นจอดโคโดไว้ใต้รังฮาร์ปี้ สมควรโดนแล้วแหละ","zhCN":"瞧见没，把科多兽停在鹰身人的巢穴下，你就等着洗坐垫吧。","zhTW":"把科多獸停在鷹身人的巢下面，不用想也知道會發生什麼事。"},"health":2,"id":"WON_130","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","KABAL"],"name":{"deDE":"Kurierin der Kabale","enUS":"Kabal Courier","esES":"Mensajera del Kabal","esMX":"Mensajera Kabal","frFR":"Messagère de la Kabale","itIT":"Corriere della Kabala","jaJP":"カバールの飛脚","koKR":"비밀결사 급사","plPL":"Kurierka Konfraterni","ptBR":"Mensageira do Kabal","ruRU":"Курьер «Кабала»","thTH":"ผู้ส่งสารแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教信使","zhTW":"黑謀會信差"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Magier-, Priester- oder Hexenmeisterkarte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Mage, Priest, or\nWarlock card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una carta de mago, sacerdote o brujo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Mago, Sacerdote o Brujo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de mage, prêtre ou démoniste.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta del\nMago, del Sacerdote\no dello Stregone.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nメイジ、プリースト\nまたはウォーロックの\n   カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 마법사, 사제, 흑마법사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę maga, kapłana lub czarnoksiężnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Mago, Sacerdote ou Bruxo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> карту мага, жреца или чернокнижника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดเมจ พรีสต์ หรือวอร์ล็อคหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张法师、牧师或术士卡牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張法師、\n牧師或術士的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102675,"flavor":{"deDE":"„Betet! Betet! *Peitschenknall* Los, Ihr faulen Hunde! *Peitschenknall* Betet fester!“","enUS":"Every month they share a pancake breakfast with the Perfectly Rational Worshippers.","esES":"Todos los meses van a desayunar con los veneradores cuerdos.","esMX":"Todos los meses él y sus compañeros desayunan con los Veneradores perfectamente racionales.","frFR":"« On ne fait rien de grand sans le fanatisme. » – C’Thun","itIT":"Una volta al mese fa colazione con un Adoratore Ragionevole.","jaJP":"連中は月に一度、「冷静沈着な信者団」と一緒に朝のパンケーキパーティを催してるぞ。","koKR":"매달 전혀 실성하지 않은 신봉자들과 함께 아침을 먹습니다.","plPL":"Racjonalni wyznawcy C'Thuna wprowadzili kaftany bezpieczeństwa jako obowiązkowe stroje dla swoich akolitów.","ptBR":"Todo mês eles comem um omelete no café com os Adoradores Perfeitamente Racionais.","ruRU":"Если попросит наказать его – не поддавайтесь!","thTH":"พวกเขาจะรับประทานแพนเค้กเป็นอาหารเช้าร่วมกับ[b]ผู้บูชาสติดีทุกเดือน","zhCN":"每个月捐钱最多的信徒会获得一次与上古之神共进午餐的机会。","zhTW":"每個月他們都會頒獎給捐最多香油錢的信徒。"},"health":6,"id":"WON_131","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wahnsinniger Anbeter","enUS":"Crazed Worshipper","esES":"Venerador enloquecido","esMX":"Venerador demente","frFR":"Adorateur fanatisé","itIT":"Adoratore Folle","jaJP":"熱狂する信者","koKR":"실성한 신봉자","plPL":"Oszalały wyznawca","ptBR":"Adorador Enlouquecido","ruRU":"Безумный служитель","thTH":"ผู้บูชาเสียสติ","zhCN":"疯狂的信徒","zhTW":"瘋狂的信奉者"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Jedes Mal, wenn dieser Diener Schaden erleidet, erhält Euer C’Thun +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion takes\ndamage, give your C'Thun\n+1/+1 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, otorga a tu C'Thun +1/+1 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación.</b> Cada vez que este esbirro recibe daño, otorga +1/+1 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nQuando subisce danni,\n+1/+1 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発:</b>\nこのミニオンがダメージを\n受ける度、自分のクトゥーンに\n+1/+1を付与する\n<i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 피해를 받을 때마다 내 크툰에게 +1/+1을 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, daj twojemu C'Thunowi +1/+1 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar.</b> Sempre que este lacaio receber dano, conceda +1/+1 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда это существо получает урон, ваш К'Тун получает +1/+1 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย มอบ +1/+1 ให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。每当本随从受到伤害，使你的克苏恩获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102677,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein zweitgrößtes Bedauern ist, einen bösen Feuerlord beschworen zu haben, der sein gesamtes Volk versklavte.","enUS":"His second greatest regret is summoning an evil Firelord who enslaved his entire people.","esES":"La segunda cosa de la que más se arrepiente es haber invocado a un Señor del Fuego malvado que esclavizó a su pueblo.","esMX":"Su segundo mayor arrepentimiento es haber invocado a un malvado Señor del Fuego que esclavizó a todo su pueblo.","frFR":"Son deuxième plus grand regret est d’avoir invoqué un seigneur du feu maléfique qui a réduit en esclavage tout son peuple.","itIT":"Il suo secondo più grande rimorso è stato evocare un crudele Signore del Fuoco che ha schiavizzato la sua intera razza.","jaJP":"彼の人生で二番目に大きな失敗は、邪悪なる「炎の王」を召喚してしまい、自らと臣民全てを奴隷にされてしまったことだ。","koKR":"그가 살면서 두 번째로 후회하는 일은, 사악한 불의 군주를 소환해 부족 전체를 노예 신세로 만든 것입니다.","plPL":"Miałby całkiem klawe życie, gdyby nie fakt, że przyzwany przez niego zły Władca Ognia zniewolił cały jego lud.","ptBR":"Seu segundo maior arrependimento é ter evocado um Senhor do Fogo maligno que escravizou todo seu povo.","ruRU":"Вторым поступком, о котором он жалеет, был призыв Повелителя Огня, поработившего в итоге его народ.","thTH":"สิ่งที่ทำให้เขาเสียใจมากที่สุดเป็นอันดับสองคือการ[b]อัญเชิญเจ้าแห่งเพลิงผู้ชั่วร้ายที่ทำให้ประชาชนของ[b]เขาตกเป็นทาส","zhCN":"把一个邪恶的炎魔之王召唤到这个世界上，然后看着这个家伙奴役了他所有的子民并非是他最为后悔的事情。","zhTW":"他第二大的遺憾是召喚了一個邪惡的火焰之王，奴役了他全部的子民。"},"health":4,"id":"WON_133","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Imperator Thaurissan","enUS":"Emperor Thaurissan","esES":"Emperador Thaurissan","esMX":"Emperador Thaurissan","frFR":"Empereur Thaurissan","itIT":"Imperatore Thaurissan","jaJP":"ソーリサン皇帝","koKR":"제왕 타우릿산","plPL":"Imperator Thaurissan","ptBR":"Imperador Thaurissan","ruRU":"Император Тауриссан","thTH":"จักรพรรดิธอริสซัน","zhCN":"索瑞森大帝","zhTW":"索瑞森大帝"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verringert die Kosten Eurer Handkarten am Ende Eures Zuges um (1).","enUS":"At the end of your turn, reduce the Cost of cards\nin your hand by (1).","esES":"Al final de tu turno,\nreduce en (1) cristal el coste de las cartas de tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, reduce en (1) el costo de las cartas en tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (1) cristaux le coût des cartes de votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nriduce di (1) il costo delle\ncarte nella tua mano.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自分の手札のコストを（1）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt kart w twojej ręce o (1).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (1) o Custo dos cards na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода уменьшает стоимость карт в руке на (1).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ลด[b]ค่าร่ายของการ์ดทั้งหมดใน[b]มือคุณลง (1)","zhCN":"在你的回合结束时，你所有手牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中的卡牌消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102678,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die etwas abgewandelte Version des doppelten Lottchens. Und wenn ich abgewandelt sage, dann meine ich „fies und blutrünstig“!","enUS":"Do they make decisions based on age? \"I'm two minutes older therefore we burn this village.\"","esES":"¿Toman las decisiones según la edad? «Soy dos minutos mayor, así que quemaremos esta aldea».","esMX":"\"Ah, ¿el primogénito tiene la última palabra? Bueno, como soy dos minutos mayor, ¡yo digo que quememos esta aldea!\"","frFR":"« Je m’appelle Vek’lor, je suis ton frère jumeau.\n– Ah, mais ça crève les yeux ! Et même qu’en arrivant, je t’assure, je me suis cru devant un miroir. »","itIT":"Le decisioni le prende il più anziano? \"Io sono più vecchio di due minuti, quindi dico di bruciare il villaggio.\"","jaJP":"ヤツらは年功序列で意思決定するんだろうか？「俺はお前より2分年上なんだぞ。この村を燃やすんだ、いいな」","koKR":"\"내가 2분 먼저 태어났으니 내 말을 들어! 이 마을은 불타버려야 해!\"","plPL":"Starszy brat zawsze podejmuje decyzje: „Urodziłem się minutę przed tobą, dlatego spalimy tę wioskę”.","ptBR":"Será que eles tomam decisões com base na idade? \"Eu sou dois minutos mais velho, então nós vamos queimar essa aldeia\".","ruRU":"Кто-нибудь еще помнит, чем его можно было пробить – магией или физикой?","thTH":"พวกเขาอ้างความอาวุโสเวลาตัดสินใจหรือเปล่า \"ข้าแก่กว่าเจ้าสองนาที เพราะฉะนั้นเราจะเผาหมู่บ้านนี้\"","zhCN":"我比你大两分钟，所以听我的！快，给我放火烧了那座村子！","zhTW":"他們是根據年紀來做決定嗎？「我比你老兩分鐘，聽我的，燒了那座村子吧。」"},"health":7,"id":"WON_134","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Imperator Vek’lor","enUS":"Twin Emperor Vek'lor","esES":"Emperador gemelo Vek'lor","esMX":"Emperador gemelo Vek'lor","frFR":"Empereur jumeau Vek’lor","itIT":"Imperatore Vek'lor","jaJP":"双皇帝ヴェク＝ロア","koKR":"쌍둥이 제왕 베클로어","plPL":"Bliźniaczy Cesarz Vek'lor","ptBR":"Imperador Gêmeo Vek'lor","ruRU":"Император Век'лор","thTH":"จักรพรรดิแฝด เวคลอร์","zhCN":"维克洛尔大帝","zhTW":"雙子帝王維克洛爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\neinen weiteren Imperator\nherbei, wenn Euer C’Thun\nmind. 10 Angriff hat.","enUS":"[x]<b><b>Taunt</b>\nBattlecry:</b> If your C'Thun has\nat least 10 Attack, summon\nanother Emperor.","esES":"[x]<b><b>Provocar</b>\nGrito de batalla:</b>\nSi tu C'Thun tiene al menos\n10 p. de ataque, invoca\na otro emperador.","esMX":"<b><b>Provocación</b>\nGrito de batalla:</b> si tu C'Thun tiene al menos 10 de Ataque, invoca a otro Emperador.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque un autre empereur si votre C’Thun a au moins 10 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo C'thun ha almeno\n10 Attacco, evoca un\naltro Imperatore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンの\n攻撃力が10以上なら\nもう1体の双皇帝を\n召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰의 공격력이 10\n이상이면, 다른 쌍둥이\n제왕을 소환합니다.","plPL":"<b><b>Prowokacja</b>\nOkrzyk bojowy:</b> Jeśli twój C'Thun ma co najmniej 10 ataku, przyzwij kolejnego Bliźniaczego Cesarza.","ptBR":"<b><b>Provocar</b>. Grito de Guerra:</b> Se o seu C'Thun tiver pelo menos 10 de Ataque, evoque outro Imperador.","ruRU":"<b><b>Провокация</b>. Боевой клич:</b> если атака вашего К'Туна больше или равна 10, призывает другого близнеца-императора.","thTH":"<b><b>ยั่วยุ</b> คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคาธูนของ[b]คุณมีพลังโจมตีอย่างน้อย 10 เรียกจักรพรรดิอีกองค์","zhCN":"<b><b>嘲讽</b>，战吼：</b>如果你的克苏恩至少有10点攻击力，则召唤另一名双子皇帝。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b><b>\n戰吼：</b>如果你的克蘇恩有\n10點以上的攻擊力，召喚\n另一個雙子帝王"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":102680,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Hasskarte: Auge um Auge.","enUS":"C'Thun's least favorite Hearthstone card: Eye for an Eye.","esES":"La carta de Hearthstone que menos le gusta a C'Thun: Ojo por ojo.","esMX":"La carta de Hearthstone que menos le gusta a C'Thun: Ojo por ojo.","frFR":"La carte de Hearthstone que C’Thun aime le moins ? Œil pour œil !","itIT":"La carta preferita di C'thun: Occhio per Occhio.","jaJP":"ハースストーンでクトゥーンが一番嫌いなカードは「目には目を」である。","koKR":"크툰이 가장 싫어하는 하스스톤 카드는 바로 '눈에는 눈'입니다.","plPL":"Najbardziej nielubiana przez C'Thuna karta w Hearthstone: Oko za oko.","ptBR":"O card de Hearthstone que C'Thun menos gosta: Olho por Olho.","ruRU":"Самая нелюбимая карта К'Туна – «Око за око».","thTH":"การ์ด Hearthstone ที่คาธูนชื่นชอบน้อยที่สุด: ตาต่อตา","zhCN":"克苏恩最讨厌的一张牌，就是圣骑士的奥秘“以眼还眼”。","zhTW":"克蘇恩最討厭的牌就是以眼還眼。"},"health":6,"id":"WON_135","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"C’Thun","enUS":"C'Thun","esES":"C'Thun","esMX":"C'Thun","frFR":"C’Thun","itIT":"C'thun","jaJP":"クトゥーン","koKR":"크툰","plPL":"C'Thun","ptBR":"C'Thun","ruRU":"К'Тун","thTH":"คาธูน","zhCN":"克苏恩","zhTW":"克蘇恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht und zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage\nequal to this minion's\nAttack randomly split among all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro, que se divide aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts égaux à l’Attaque de ce serviteur répartis aléatoirement entre tous les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari al proprio Attacco suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい合計ダメージを敵に\n   ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 이 하수인의 공격력만큼 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo obrażenia równe atakowi tego stronnika między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano igual ao Ataque deste Lacaio dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> урон, равный атаке этого существа, случайным образом распределяется между противниками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหายเท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้โดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n造成等同于本随从攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":102681,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dank ihrem Charisma und Scharfsinn stieg die noch junge Aya zur Anführerin des Jadelotus auf, nachdem ihr Vorgänger bei einem tragischen Unfall von einem Jadegolem zerquetscht wurde.","enUS":"Though young, Aya took over as the leader of Jade Lotus through her charisma and strategic acumen when her predecessor was accidentally crushed by a jade golem.","esES":"A pesar de su corta edad, Aya pasó a liderar el Loto de Jade gracias a su carisma y a su visión estratégica... cuando un gólem de jade aplastó de forma accidental a su predecesor.","esMX":"A pesar de su juventud, Aya se hizo con el control del Loto de jade gracias a su carisma y agudeza estratégica cuando su predecesor fue aplastado accidentalmente por un gólem de jade.","frFR":"Bien qu’encore jeune, Aya a pris la direction du Lotus de jade grâce à son charisme et son sens aigu des affaires lorsque son prédécesseur a malencontreusement été écrasé par un golem de jade. Oups !","itIT":"Benché giovane, Aya ha ottenuto il comando del Loto di Giada grazie al suo carisma e allo spiccato acume... e perché il suo predecessore è stato accidentalmente spiaccicato da un Golem di Giada.","jaJP":"アヤは若くして、そのカリスマと戦略眼を駆使して翡翠蓮の首領の座を受け継いだ。そう、先代が翡翠のゴーレムに圧し潰された、あの時に。","koKR":"아이야는 남다른 지도력과 타고난 감각으로 어린 나이에 비취 연꽃의 우두머리가 되었습니다. 그녀의 선임자가 비취 골렘에 깔려 세상을 떠난 이유도 있지만요.","plPL":"Aya przejęła kontrolę nad organizacją, gdy jej poprzednik został „przypadkowo” zmiażdżony przez nefrytowego golema.","ptBR":"Apesar de ser jovem, Aya assumiu como líder do Lótus de Jade usando carisma e habilidade estratégica quando seu antecessor foi acidentalmente esmagado por um golem de jade.","ruRU":"Природное обаяние и смекалка помогли Айе возглавить «Лотос» после того, как его прежнего лидера совершенно случайно раздавил нефритовый голем.","thTH":"แม้จะอายุน้อย แต่อาย่าก็เข้ารับตำแหน่งผู้นำของเจด[b]โลตัสโดยอาศัยเสน่ห์และความสามารถทางกลยุทธ์ หลังผู้นำคนก่อนถูกเจดโกเล็มทับเละโดยบังเอิญ","zhCN":"别看艾雅年纪轻，她可是玉莲帮的实际掌权者。看似天真活泼的少女，转眼之间便能召唤出魔像大军，将敌人统统碾碎！","zhTW":"阿雅雖然年紀小，但憑藉著領袖魅力和戰術天份，還有前任老大不小心被魔像壓死的意外，當上了玉蓮幫的老大。"},"health":3,"id":"WON_136","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","JADE_GOLEM","JADE_LOTUS"],"name":{"deDE":"Aya Schwarzpfote","enUS":"Aya Blackpaw","esES":"Aya Zarpa Negra","esMX":"Aya Patanegra","frFR":"Aya Patte Noire","itIT":"Aya Zampa Nera","jaJP":"アヤ・ブラックポー","koKR":"아이야 블랙포우","plPL":"Aya Czarny Pazur","ptBR":"Aya Patanegra","ruRU":"Айя Черная Лапа","thTH":"อาย่า แบล็คพอว์","zhCN":"艾雅·黑掌","zhTW":"阿雅‧黑掌"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b>\nInvoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Rantolo\ndi Morte:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> призывает <b>нефритового\nголема</b> {0}.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>战吼，亡语：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":102682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Han ist das brillante Superhirn der Gassenhauer-Gang und denkt manchmal darüber nach, den Tölpel Cho wegen seiner Unfähigkeit rauszuschmeißen – aber irgendwie kann er sich nicht von ihm trennen.","enUS":"The brilliant mastermind of the Grimy Goons, Han sometimes thinks about ditching the idiot Cho, but that would just tear him apart.","esES":"Han, brillante cerebro de los Matones Mugrientos, piensa a veces en librarse del idiota de Cho; pero sería como perder una parte de sí mismo.","esMX":"Como la brillante mente maestra de los Matones malosos, Han a veces piensa en echar al idiota de Cho, pero lo dejaría destrozado.","frFR":"Han aimerait bien emménager seul et se trouver une copine. Mais s’il abandonnait son frère, sa mère lui ferait la tête.","itIT":"Han, la brillante mente criminale dietro agli Sgherri Torvi, ogni tanto medita di scaricare l'idiota Cho, ma teme che non potrebbe vivere senza di lui.","jaJP":"グライミー・グーンズの首領である悪の天才ハンは時々、マヌケなチョーを切り捨てればもっと上を目指せる、と考えることもある。だがそれはきっと、身を裂かれるような辛さを伴うことだろう…","koKR":"험악한 떡대들의 두목 중 하나인 한은 가끔 초를 그냥 두고 가면 어떨까 생각하지만 그런다면 가슴이 찢어지는 느낌이 들까 봐 아직까지 참고 있습니다.","plPL":"Sze czasami chętnie pozbyłby się Fu, ale dochodzi do wniosku, że nie ma co tracić głowy.","ptBR":"Han, a mente brilhante por trás dos Capangas Cruéis, às vezes pensa em largar o idiota do Cho, mas isso o deixaria despedaçado.","ruRU":"Талантливый и хитроумный лидер «Ржавых Бугаев» Хан подумывает кинуть туповатого братца Чо. Но «разрыв» в его случае придется понимать буквально.","thTH":"หัวหน้าจอมวางแผนแห่งไกรมี่กูนส์ บางครั้งฮานก็คิด[b]อยากจะทิ้งโชผู้โง่เขลาไป แต่การแยกตัวออกมาไม่ใช่[b]เรื่องง่ายเลย","zhCN":"作为污手党家族的主心骨，汉有时候真想把愚钝的古扫地出门，但他没法这么做。","zhTW":"身為汙手黨最睿智的核心人物，阿宏有時也會想要拋下那個傻子阿辛，但那得要動分割手術才行。"},"health":5,"id":"WON_137","mechanics":["BATTLECRY","GRIMY_GOONS"],"name":{"deDE":"Don Han’Cho","enUS":"Don Han'Cho","esES":"Don Han'Cho","esMX":"Don Han'Cho","frFR":"Don Han’Cho","itIT":"Don Han'cho","jaJP":"ドン・ハン＝チョー","koKR":"두목 한초","plPL":"Don Sze'Fu","ptBR":"Dom Han'Cho","ruRU":"Дон Хан'Чо","thTH":"ดอนฮานโช","zhCN":"唐·汉古","zhTW":"宏辛老大"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +5/+5.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a\nrandom minion in your hand +5/+5.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +5/+5 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +5/+5 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +5/+5 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+5/+5 a un servitore\ncasuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に+5/+5を\n付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n무작위 하수인에게\n+5/+5를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +5/+5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +5/+5 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо у вас в руке получает +5/+5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +5/+5 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+5/+5。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機手下+5/+5"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102684,"flavor":{"deDE":"„Immer dran denken, schlagt dem Hai auf die Nase, wenn Ihr einem begegnet.“ „Ja. Ich schlage Euch mit Hai auf die Nase.“ „Nein, d..., AUA!“","enUS":"\"And remember, if you come face-to-face with a shark, punch it in the nose.\"\n\"Yes. Me punch you in nose with shark.\"\n\"No, th- OW!\"","esES":"-Recuerda: si alguna vez te encuentras con un tiburón, atiza el morro.\n-Sí. Yo atizar tu morro con tiburón.\n-A mí no, al t... ¡Ay!","esMX":"\"Y recuerda, si te topas con un tiburón, debes golpearlo en la nariz\". \"Entendido. Debo golpearte en la nariz con un tiburón\".\n\"No, y- ¡Au!\"","frFR":"La véritable terreur des mers, c’est lui.","itIT":"\"Ricorda, se ti trovi faccia a faccia con uno squalo, la soluzione è un bel pugno sul muso.\" \"Capito. Prendo squalo, sbatto squalo sul tuo muso.\" \"No... OW!\"","jaJP":"「よーく覚えとけ、もしサメがお前に向かってきたら、鼻にパンチをぶち込むんだ」\n「うん。おれ、サメでお前の鼻に向かってパンチをぶち込む」\n「いや違…ンガッ！」","koKR":"\"상어를 만났을 땐 코를 확 때려.\" \"알았어, 상어로 코를 때리란 말이지.\" \"아니, 악!\"","plPL":"„Pamiętaj, stając oko w oko z rekinem, walisz go w nos”. „Tak, rozumieć. Walić w nos rekinem!”","ptBR":"\"E lembre-se: caso fique cara a cara com um tubarão, dê um soco na fuça dele.\" \"Sim. Eu socar seu nariz com tubarão.\" \"Não, fi- AI!\"","ruRU":"«И запомни: если встретишься с акулой, бей прямо в нос!.. Нет-нет! Акулу в нос, а не акулой... АЙ! Больно же!»","thTH":"\"แล้วจำไว้นะ ถ้าเจ้าเผชิญหน้ากับฉลาม ให้ต่อยจมูกมัน\" \"ได้ ข้าต่อยจมูกเจ้าด้วยฉลาม\" \"ไม่ใช่-โอ๊ย!\"","zhCN":"“记住，你打鲨鱼时要打它的鼻子。”“懂了。我拿鲨鱼时要打塌你的鼻子。”“不对，是——嗷！”","zhTW":"「別忘了，打鯊魚就要打鼻子」「好，那我用鯊魚打你的鼻子」「不，我是說…好痛！」"},"health":2,"id":"WON_138","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Haidrescher","enUS":"Shark Puncher","esES":"Atizatiburones","esMX":"Golpeador de tiburones","frFR":"Cogneur aux requins","itIT":"Lo Squalificatore","jaJP":"サメパンチャー","koKR":"상어주먹","plPL":"Rekinotłuk","ptBR":"Soca-tubarões","ruRU":"Акулобоец","thTH":"สลัดหมัดฉลาม","zhCN":"鲨鱼拳击手","zhTW":"鯊爆猛拳"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Piraten +2/+2.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random friendly Pirate +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+2 a un pirata amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a un Pirata aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à un Pirate allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n+2/+2 a un tuo\nPirata casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の海賊\n1体に+2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 아군 해적에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu Piratowi +2/+2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nConceda +2/+2 a um Pirata aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nваш случайный пират получает +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้โจรสลัด[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方海盗获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機友方海盜+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102685,"flavor":{"deDE":"Die Zukunft ist JETZT! Kein Warten, JETZT!","enUS":"The future is NOW! No wait, NOW!","esES":"¡El futuro está aquí! No, espera, ¡está aquí!","esMX":"¡El futuro ya LLEGÓ! Espera, ¡LLEGÓ!","frFR":"L’avenir, c’est MAINTENANT ! Euh, deux secondes… MAINTENANT !","itIT":"Il futuro è ORA! Aspetta, ORA!","jaJP":"未来とは今だ！\nいやちょっと待って、今だ！","koKR":"미래는 지금이다! 지금, 지금이라고!","plPL":"Przyszłość nadeszła! Nie, chwila. O, teraz! Nadeszła teraz!","ptBR":"O futuro é AGORA! Não, espere... AGORA!","ruRU":"Будущее наступило! Хотя погодите... еще не наступило... а вот теперь точно наступило!","thTH":"นี่แหละคืออนาคต! ไม่ใช่สิ นี่ต่างหาก!","zhCN":"未来已来，就是现在！不必等待，就是现在！","zhTW":"未來取決於當下！所以不要再猶豫了！"},"health":2,"id":"WON_139","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeitlinienbeschleuniger","enUS":"Timeline Accelerator","esES":"Acelerador temporal","esMX":"Acelerador de la línea temporal","frFR":"Accélérateur temporel","itIT":"Acceleratore Temporale","jaJP":"時間線加速装置","koKR":"시간대 가속 장치","plPL":"Akcelerator linii czasowej","ptBR":"Acelerador Temporal","ruRU":"Ускоритель времени","thTH":"หุ่นเร่งไทม์ไลน์","zhCN":"时间线加速机","zhTW":"時間線加速機兵"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Mech. Er kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Mech.\nIt costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un robot. Cuesta (2)\ncristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nroba un Meca. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvous piochez un Méca. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n Pesca un Robot. \nCosta (2) in meno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nメカを1体引く。\nそのコストは\n（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 기계를\n뽑습니다. 그 기계의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Mecha. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Mecanoide. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берет механизм. Он стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเครื่องจักรหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张机械牌，并使其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一個機械，其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Juan Calle","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102686,"flavor":{"deDE":"Als Murozond die Vergangenheit angriff, suchte Nozdormu Hilfe in der Zukunft und reiste sogar bis auf die Verbotene Insel.","enUS":"When Murozond attacked the past, Nozdormu sought help from the future, even journeying as far as the Forbidden Reach.","esES":"Cuando Murozond atacó al pasado, Nozdormu pidió ayuda al futuro aunque le supusiera tener que llegar hasta el Confín Prohibido.","esMX":"Cuando Murozond atacó en el pasado, Nozdormu buscó ayuda en el futuro, incluso se adentró hasta Tramo Prohibido.","frFR":"Lorsque Murozond mena une attaque contre le passé, Nozdormu chercha de l’aide dans le futur, allant même jusqu’à se rendre dans les confins Interdits.","itIT":"Quando Murozond ha attaccato il passato, ha puntato su un aiuto dal futuro, viaggiando addirittura fino all'Isola Proibita.","jaJP":"ムロゾンドが過去を攻撃した時、ノズドルムは未来からの助力を探し求めて、遥か彼方の「禁断の島域」までも訪れた。","koKR":"무르도즈노가 과거를 공격했을 때 노즈도르무는 금지된 해안까지 여행하며 미래에서 도움을 찾았습니다.","plPL":"Gdy Murozond zaatakował przeszłość, Nozdormu szukał pomocy w przyszłości, wyruszając nawet do Zakazanego Zakątka.","ptBR":"Quando Murozond atacou o passado, Nozdormu buscou ajuda do futuro, viajando até mesmo a distâncias como o Alcance Proibido.","ruRU":"Когда Дорнозму напал на прошлое, Ноздорму отправился искать помощь в будущее. Он даже побывал в Запретном крае.","thTH":"เมื่อมูโรซอนด์เข้าจู่โจมอดีต นอซดอร์มูก็ขอความ[b]ช่วยเหลือจากอนาคต จนยอมเดินทางไปไกลถึง[b]ฟอร์บิดเดนรีช","zhCN":"当姆诺兹多向过去进攻之际，诺兹多姆选择向未来求援，甚至前往了遥远的禁忌离岛。","zhTW":"姆多茲諾攻擊過去時，諾茲多姆則去未來尋求幫助，他甚至還一路跑到了禁忌之境。"},"health":4,"id":"WON_140","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zukunftsbote","enUS":"Future Emissary","esES":"Emisario del futuro","esMX":"Emisario del futuro","frFR":"Émissaire du futur","itIT":"Emissario del Futuro","jaJP":"未来からの使者","koKR":"미래 사절","plPL":"Wysłannik przyszłości","ptBR":"Emissário do Futuro","ruRU":"Посланник будущего","thTH":"ทูตแห่งอนาคต","zhCN":"未来特使","zhTW":"未來特使"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten aller Drachen auf Eurer Hand um (1). Verleiht ihnen +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost\nof all Dragons in your hand\n by (1). Give them +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reduce en\n(1) cristal el coste de todos\nlos dragones de tu mano. Les otorga +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de todos los Dragones en tu mano en (1). Les otorga +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût de tous les Dragons dans votre main. Leur donne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nriduce di (1) il costo di tutti i\n Draghi nella tua mano e\nfornisce loro +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のドラゴン\n全てのコストを\n（1）減らす。それらに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 용족의 비용이 (1) 감소합니다. 그 용족들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt wszystkich Smoków w twojej ręce o (1). Daj im +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (1) o Custo de todos os Dragões da sua mão. Conceda +1/+1 a eles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>уменьшает стоимость всех драконов в руке на (1). Они получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่ายของ[b]มังกรทั้งหมดในมือคุณลง (1) มอบ +1/+1 ให้พวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有龙牌的法力值消耗减少（1）点，并使它们获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中全部龍類的消耗降低(1)，賦予它們+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi & C. Luechaiwattasopon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102687,"flavor":{"deDE":"Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.","enUS":"He's a chip off the old jug.","esES":"Si quieres caldo, toma esta taza.","esMX":"¡De tal palo tal asta!","frFR":"C’est Zip tout craché !","itIT":"È una scheggia impazzita.","jaJP":"おマグさん、ジャグにそっくりですねえ。","koKR":"주전자와 판박이입니다.","plPL":"Zbychu przy kielichu i koleżanka-filiżanka.","ptBR":"Esse daí não caiu longe do pé.","ruRU":"Яблочко от яблони... вернее, чашка от кувшина недалеко падает.","thTH":"เขารับชาบ่อยจนชินชาแล้ว","zhCN":"和他家的老壶像是一个模子扣出来的。","zhTW":"他跟那個老茶壺簡直是同一個模子做出來的。"},"health":3,"id":"WON_141","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menagerietasse","enUS":"Menagerie Mug","esES":"Taza de la Sala de las Fieras","esMX":"Taza de las fieras","frFR":"Tasse de la Ménagerie","itIT":"Tazza del Serraglio","jaJP":"ミナジェリのマグ","koKR":"박물관 컵","plPL":"Filiżanka z Menażerii","ptBR":"Caneca do Viveiro","ruRU":"Ожившая чашка","thTH":"ถ้วยชาห้องจัดแสดง","zhCN":"展馆茶杯","zhTW":"展覽廳茶杯"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\n3 zufälligen befreundeten\nDienern mit unterschiedlichen\nDienertypen +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give 3 random\nfriendly minions of different\nminion types +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a 3 esbirros amistosos aleatorios de distintos tipos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a 3 esbirros aliados aleatorios de distintos tipos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à 3 serviteurs alliés aléatoires\nde type différent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 a 3 tuoi servitori\ncasuali di diverso tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n異なる種族のランダムな\n味方のミニオン3体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 종족이 서로 다른 무작위 아군 하수인 셋에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj trzem losowym przyjaznym stronnikom różnych rodzajów +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 a 3 lacaios aliados aleatórios de tipos diferentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> 3 ваших случайных существа разных типов получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b] ที่มีประเภทต่างกัน 3 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使三个不同类型的友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予3個不同類型的隨機友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi & Nutchapol","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102688,"flavor":{"deDE":"Es ist Kunst, die Schlachtfeld imitiert, das das Leben imitiert.","enUS":"It's art imitating Battlegrounds imitating life.","esES":"El arte imita a Campos de batalla imitando a la vida.","esMX":"El arte imita a los Campos de batalla que imitan la vida.","frFR":"C’est Zip qui aurait un peu trop abusé de jus de baie lunaire !","itIT":"Questa è arte che imita la Battaglia che imita la vita.","jaJP":"バトルグラウンドが人生を模倣するのを模倣する芸術。","koKR":"삶에서 영감을 얻은 전장에서 영감을 얻은 예술입니다.","plPL":"Zdobywca pierwszego miejsca w prestiżowym konkursie na Dzban Roku.","ptBR":"É a arte imitando os Campos de Batalha imitando a vida.","ruRU":"Произведение искусства. Похоже, его создатель дружелюбием не отличался.","thTH":"มันคือศิลปะที่เลียนแบบ Battlegrounds ที่เลียนแบบ[b]ชีวิต","zhCN":"这件艺术品取材于战棋。而战棋取材于生活。","zhTW":"它的藝術風格不僅描繪出了英雄戰場的光景，同時也反映出了人生。"},"health":3,"id":"WON_142","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menageriekrug","enUS":"Menagerie Jug","esES":"Jarra de la Sala de las Fieras","esMX":"Jarra de las fieras","frFR":"Théière de la Ménagerie","itIT":"Brocca del Serraglio","jaJP":"ミナジェリのジャグ","koKR":"박물관 주전자","plPL":"Dzbanek z Menażerii","ptBR":"Jarra do Viveiro","ruRU":"Оживший кувшин","thTH":"เหยือกห้องจัดแสดง","zhCN":"展馆茶壶","zhTW":"展覽廳茶壺"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\n3 zufälligen befreundeten\nDienern mit unterschiedlichen\nDienertypen +2/+2.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give 3 random\nfriendly minions of different\nminion types +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +2/+2 a 3 esbirros amistosos aleatorios de distintos tipos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a 3 esbirros aliados aleatorios de distintos tipos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à 3 serviteurs alliés aléatoires de types différents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 a 3 tuoi servitori\ncasuali di diverso tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n異なる種族のランダムな\n味方のミニオン3体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 종족이 서로 다른 무작위 아군 하수인 셋에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj trzem losowym przyjaznym stronnikom różnych rodzajów +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a 3 lacaios aliados aleatórios de tipos diferentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nтри ваших случайных существа разных типов получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b] ที่มีประเภทต่างกัน 3 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使三个不同类型的友方随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予3個不同類型的隨機友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102689,"flavor":{"deDE":"Die Unendliche Mutation suchte nach Gammy, dem Größten unter ihnen, obwohl sie befürchtete, dass die Königin der Mutanten niemals gefunden werden würde.","enUS":"The Infinite Amalgam sought Gammy, the greatest among them, though it feared the queen of the amalgams would never be found.","esES":"La amalgama infinita buscó a Gammy, la más grande de todas ellas, aunque temía no encontrar jamás a la reina de las amalgamas.","esMX":"La Amalgama infinita buscó a Gami, la mejor de todos, aunque temió que nunca pudiera encontrar a la reina de amalgamas.","frFR":"On finit par s’habituer à avoir des membres très différents les uns des autres… jusqu’au moment où on a envie de se gratter le dos.","itIT":"L'Amalgama Infinito è andato alla ricerca di Gammy, la più potente tra loro, nonostante il timore che la regina degli amalgami non sarebbe mai stata trovata.","jaJP":"無限の融合体は最も偉大な融合体であるユーゴーを探し求めた、かの融合体の女王は決して見つかないのではと恐れてもいたが。","koKR":"무한의 융합체는 가미를 찾았지만 그럼에도 융합체의 여왕을 영원히 찾지 못할까 봐 걱정했습니다.","plPL":"Nieskończony amalgamat dotarł do najznamienitszego przedstawiciela swego rodu, Krzywusia, ale obawiał się, że królowej amalgamatów nigdy nie uda się odnaleźć.","ptBR":"A Amálgama Infinita buscou Gami, o maior entre eles, embora temesse que a rainha das amálgamas jamais fosse encontrada.","ruRU":"Бесконечное слияние искало Гэмми – самое величайшее слияние из всех – и очень боялось, что никогда не найдет свою королеву.","thTH":"อะมัลกัมอินฟินิตตามหากัมมี่ ผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดในหมู่[b]พวกมัน แต่มันก็กลัวว่าจะไม่มีวันหาราชินีของเหล่า[b]อะมัลกัมพบ","zhCN":"永恒融合怪找上了它们之中最强大的盖米。虽然它有点担心融合怪女王永远也不会出现。","zhTW":"無限聚合體在尋找加米，她是最優秀的，但恐怕這位聚合體女王是永遠不會現身了。"},"health":4,"id":"WON_143","mechanics":["FRENZY","HONORABLE_KILL","INSPIRE","OVERKILL","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Unendliche Mutation","enUS":"Infinite Amalgam","esES":"Amalgama infinita","esMX":"Amalgama infinita","frFR":"Amalgame infini","itIT":"Amalgama Infinito","jaJP":"無限の融合体","koKR":"무한의 융합체","plPL":"Nieskończony amalgamat","ptBR":"Amálgama Infinita","ruRU":"Бесконечное слияние","thTH":"อะมัลกัมอินฟินิต","zhCN":"永恒融合怪","zhTW":"無限聚合體"},"race":"ALL","races":["ALL"],"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Inspiration</b>, <b>Raserei</b>, <b>Zauberschub</b>, <b>Ehrenhafter Sieg</b> und <b>Überwältigen:</b> Ruft einen zufälligen Diener, der 1 kostet herbei.","enUS":"[x]<b>Inspire, Frenzy, <b>Spellburst</b>,\nHonorable Kill, and Overkill:</b>\nSummon a random\n1-Cost minion.","esES":"<b>Inspirar, Frenesí, <b>Magia súbita</b>, Muerte con honor y Arrasar:</b> Invoca a un esbirro aleatorio de coste 1.","esMX":"<b>Inspirar, Frenesí, <b>Magia súbita</b>, Muerte con honor y Arrasar:</b> invoca a un esbirro aleatorio de costo 1.","frFR":"<b>Exaltation, Frénésie, Salve, Victoire honorable</b> et <b>Brutalité :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"<b>Ispirazione, Frenesia,\nImpulso Magico, Uccisione\nOnorevole e Annientamento:</b>\nevoca un servitore casuale\nda 1 Mana.<b></b>","jaJP":"<b>激励＆逆上＆魔法活性\n＆武勲＆血祭:</b>\nランダムなコスト1の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"<b>격려, 광폭, 주문폭주, 명예로운 일격, 압살:</b> 비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Inspiracja, Obłęd, <b>Erupcja magii</b>, Honorowe zabójstwo i Rzeź:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie 1.","ptBR":"<b>Inspirar, Frenesi, <b>Sortilégio</b>, Abate Honroso e Massacre:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 1.","ruRU":"<b>Воодушевление, бешенство, <b>резонанс</b>, почетная победа и сверхурон:</b> призывает случайное существо за (1).","thTH":"<b>จุดประกาย บ้าเลือด สำแดงเวท สังหารทรงเกียรติ และสังหารโหด:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>激励，暴怒，<b>法术迸发</b>，荣誉消灭，超杀：</b>随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"<b>激勵、盛怒、<b>法術爆發</b>、榮譽擊殺及滅殺：</b>召喚一個消耗為1的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102690,"flavor":{"deDE":"C’Thun weiß alles ... sogar die Lottozahlen nächste Woche.","enUS":"C'Thun sees all...even next week's lottery numbers.","esES":"C'Thun lo ve todo..., hasta el décimo premiado de la semana que viene.","esMX":"C'Thun puede verlo todo... incluso los números de la lotería de la próxima semana.","frFR":"C’Thun voit tout… même les résultats de la loterie de la semaine prochaine.","itIT":"C'thun vede tutto... anche le estrazioni delle lotterie del futuro.","jaJP":"クトゥーンには全てが見えている…来週のロトの当せん番号でさえも。","koKR":"크툰은 모르는 게 없습니다... 다음 주 로또 번호도요.","plPL":"C'Thun widzi wszystko… nawet wyniki przyszłotygodniowej loterii.","ptBR":"C'Thun tudo vê... até mesmo os números da loteria da semana que vem.","ruRU":"К'Тун видит все. Буквально все. Даже то, что ему бы не хотелось видеть.","thTH":"คาธูนเห็นทุกสิ่ง... เห็นแม้กระทั่งเลขที่ถูกรางวัลงวดหน้า","zhCN":"克苏恩洞见一切……包括下周的彩票中奖号码。","zhTW":"克蘇恩能看見一切，連下一期的大樂透中獎號碼都知道！"},"health":1,"id":"WON_144","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Augenstiel von C’Thun","enUS":"Eyestalk of C'Thun","esES":"Nervio óptico de C'Thun","esMX":"Péndulo ocular de C'Thun","frFR":"Pédoncule de C’Thun","itIT":"Bulbi Oculari di C'thun","jaJP":"クトゥーンの眼柄","koKR":"크툰의 눈자루","plPL":"Okomacka C'Thuna","ptBR":"C'Thun de Olho","ruRU":"Стеблеглаз К'Туна","thTH":"ก้านตาของคาธูน","zhCN":"克苏恩的眼柄","zhTW":"克蘇恩眼柄"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. Wenn Euer C’Thun Angriff oder Leben erhält, erhält es auch dieser Diener <i>(egal, wo er sich befindet)</i>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\nWhenever your C'Thun gains\nAttack or Health, this does\ntoo <i>(wherever it is)</i>.","esES":"<b>Provocar</b>, <b>Robo de vida</b>\nCada vez que tu C'Thun obtiene ataque o salud, esta carta también los obtiene <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b>\nCada vez que tu C'Thun gana Ataque o Salud, esta carta también lo recibe <i>(esté donde esté)</i>.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Vol de vie</b>\nChaque fois que votre C’Thun gagne de la Vie ou de l’Attaque, ce serviteur en gagne un montant équivalent <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>.\nQuando il tuo C'thun ottiene\nAttacco o Salute, li ottiene\nanche questa carta\n <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\n自分のクトゥーンが\n攻撃力か体力を獲得する度\nこれも同じだけ獲得する\n    <i>（居場所は問わない）。</i>","koKR":"<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n내 크툰이 공격력 또는 생명력을 얻을 때마다 이 하수인도 얻습니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia\n</b>Gdy twój C'Thun otrzyma atak lub zdrowie, ta karta również je otrzymuje <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>.\nSempre que seu C'Thun receber Ataque ou Vida, este card também recebe <i>(onde quer que ele esteja)</i>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>. Когда ваш К'Тун получает бонус к атаке или здоровью, это существо получает такую же прибавку <i>(где бы оно ни было)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> ทุกครั้งที่คาธูนของคุณได้รับพลัง[b]โจมตีหรือพลังชีวิต มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับด้วย <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽。</b><b>吸血</b>\n每当你的克苏恩获得攻击力或生命值时，本随从也会获得<i>（无论它在哪里）</i>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n不論該手下位於何處，每當你的克蘇恩獲得攻擊力或生命值，它也會獲得相同效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":102691,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wir präsentieren: Hearthstone Portable!","enUS":"Now introducing -- Hearthstone Portable!","esES":"Presentamos... ¡Hearthstone portátil!","esMX":"Presentamos: ¡Hearthstone portátil!","frFR":"Découvrez Hearthstone en version portable !","itIT":"Ecco a voi la modalità Portatile di Hearthstone!","jaJP":"ついに登場――\nハースストーン・ポータブル！","koKR":"휴대용 하스스톤을 소개합니다!","plPL":"Przed wami Mobilny Hearthstone!","ptBR":"Apresentando — Hearthstone Portátil!","ruRU":"Теперь игру Hearthstone еще удобнее брать с собой!","thTH":"ขอแนะนำ Hearthstone แบบพกพา!","zhCN":"下面向您隆重介绍——移动版炉石！","zhTW":"隆重介紹：行動版爐石戰記！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Kann_aus_Kartenpackungen_von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」カードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"<i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu pakietu kart z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить\nиз комплекта карт\n_<i>«Великой Запре[d]дельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i>","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>卡牌包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《星外暗界》</i>卡牌包才有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann aus goldenen Kartenpackungen von <i>Die_Großen_Dunklen_Weiten</i> erhalten_werden.","enUS":"Earnable after opening a golden <i>The Great Dark Beyond</i> card pack.","esES":"Se puede conseguir tras abrir un sobre dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","esMX":"Se puede obtener después de abrir un paquete de cartas dorado de <i>La Gran Oscuridad</i>.","frFR":"S’obtient après avoir ouvert un paquet de cartes dorées de <i>La Ténèbre de l’Au-delà</i>.","itIT":"Ottenibile aprendo una busta di carte Dorata di <i>La Grande Oscurità</i>.","jaJP":"「<i>暗黒宇宙ドラナイ伝</i>」ゴールデンカードパックの開封後に獲得可能になる。","koKR":"황금 <i>끝없는 어둠</i> 카드 팩을 개봉한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia przy otwarciu złotego pakietu kart z <i>Bezkresnej ciemności</i>.","ptBR":"Possível de obter após abrir um pacote de cards dourados de <i>Grande Treva Infinita</i>.","ruRU":"Можно получить из золотого комплекта карт <i>«Великой Запредельной Тьмы»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากเปิดซองการ์ด <i>The Great Dark Beyond</i> สีทอง","zhCN":"打开<i>深暗领域</i>金色包后可解锁。","zhTW":"需開啟<i>《星外暗界》</i>黃金卡牌包才有機會取得。"},"id":"WON_145","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Avatar von Hearthstone","enUS":"Avatar of Hearthstone","esES":"Avatar de Hearthstone","esMX":"Avatar de Hearthstone","frFR":"Avatar de Hearthstone","itIT":"Avatar di Hearthstone","jaJP":"ハースストーンの化身","koKR":"하스스톤의 화신","plPL":"Awatar Hearthstone","ptBR":"Avatar de Hearthstone","ruRU":"Аватара Hearthstone","thTH":"อวตารของฮาร์ทสโตน","zhCN":"具象炉石","zhTW":"爐石戰記化身"},"rarity":"LEGENDARY","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Öffnet eine Standardpackung und spielt alle enthaltenen Karten aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Open a Standard Pack. Play all cards from it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Abre un sobre estándar y juega todas sus cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> abre un paquete estándar. Juega todas las cartas en él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ouvre un paquet standard. Joue toutes les cartes qu’il contient.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> apre\nuna busta Standard. Gioca tutte le sue carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nスタンダードパックを\n1個開封する。出たカードを\n全て使用する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n정규 카드 팩을 개봉합니다.\n그 팩에서 나오는 모든\n카드를 냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otwórz pakiet standardowy i zagraj wszystkie karty, które zawiera.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Abra um Pacote Padrão. Jogue todos os cards dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы открываете стандартный комплект и разыгрываете полученные карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดซองการ์ด[b]มาตรฐานหนึ่งซอง เล่น[b]การ์ดทั้งหมดที่เปิดได้","zhCN":"<b>战吼：</b>打开一包标准卡牌包，使用其中的所有卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>打開一個標準規則卡牌包。打出其中所有卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":102692,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sorry! Hab geschlafen.","enUS":"Perdón! I slept.","esES":"¡Perdón! Me he dormido.","esMX":"¡Perdón! Me dormí.","frFR":"Avec un nom pareil, on sait déjà à quoi s’attendre.","itIT":"Scusa, mi è venuto sonno.","jaJP":"失礼！眠ってました。","koKR":"죄송해요! 깜빡 졸았네요.","plPL":"Sorki, przysnęło mi się.","ptBR":"Perdão! Eu dormi.","ruRU":"«Простите! Кажется, я задремала...»","thTH":"ขอโทษ! ข้าหลับลืม","zhCN":"啊？我刚才睡着了。","zhTW":"不好意思！我睡著了。"},"health":8,"id":"WON_146","name":{"deDE":"Soridormi","enUS":"Soridormi","esES":"Soridormi","esMX":"Soridormi","frFR":"Soridormi","itIT":"Soridormi","jaJP":"ソリドルミ","koKR":"소리도르미","plPL":"Soridormi","ptBR":"Soridormi","ruRU":"Соридорми","thTH":"โซรีดอร์มี","zhCN":"索莉多米","zhTW":"索芮朵蜜"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Verringert die Kosten aller Drachen auf Eurer Hand um (4), wenn dieser Diener erwacht.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens, reduce\nthe Cost of all Dragons\nin your hand by (4).","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Cuando despierta, reduce en\n(4) cristales el coste de todos los dragones de tu mano.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos.\nCuando este esbirro despierta, reduce el costo de todos los Dragones en tu mano en (4).","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, réduit de (4) cristaux le coût de tous les Dragons de votre main.","itIT":"<b>Dormiente</b> per 2 turni.\n Quando si risveglia, riduce\ndi (4) il costo di tutti i Draghi nella tua mano.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時、自分の手札の\nドラゴン全てのコストを\n（4）減らす。","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. 깨어나면, 내 손에 있는 모든 용족의 비용이 (4) 감소합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, zmniejsz koszt wszystkich Smoków w twojej ręce o (4).","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este card despertar, reduza em (4) o Custo de todos os Dragões da sua mão.","ruRU":"<b>В спячке</b> на 2 хода. Когда пробуждается, уменьшает стоимость всех драконов у вас в руке на (4).","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยน[b]ตัวนี้ตื่น ลดค่าร่ายของมังกร[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (4)","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，使你手牌中所有龙牌的法力值消耗减少（4）点。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，使你手中全部龍類的消耗降低(4)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Seamus Gallagher","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102981,"flavor":{"deDE":"Er war einst das Ende der Nahrungskette, bevor das Löwensteak in Kalimdor zur Delikatesse erklärt wurde.","enUS":"He never sleeps.  Not even in the mighty jungle.","esES":"Nunca duerme. Ni siquiera en la jungla, la negra jungla.","esMX":"Nunca duerme. Ni siquiera en la imponente jungla.","frFR":"Bienvenue au sommet de la chaîne alimentaire.","itIT":"Ogni mattina nelle Savane, quando sorge il sole, un leone si sveglia e sa che dovrà correre più dei servitori nemici o morirà di fame.","jaJP":"彼は決して眠らない。例え大いなるジャングルの中でも。","koKR":"당연하지만 10년째 집에서 놀고 계신 우리 삼촌을 말하는 게 아닙니다.","plPL":"Na ciebie czekam, lwie. Bo hiena chyba nie zżarła cię.","ptBR":"Ele nunca dorme. Só olha pra dentro.","ruRU":"Я на солнышке лежу, я на солнышко гляжу. И за степями приглядываю.","thTH":"เขาไม่เคยหลับสบาย แม้จะอยู่ใต้ต้นไม้ที่ร่มเย็น","zhCN":"一声长啸百兽惊，贫瘠之地留威名。","zhTW":"獅子是萬獸之王。所以獅子王是萬獸之王之王。這樣說對吧？好，把剛才那句話很快的唸十次看看。"},"health":5,"id":"WON_162","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"König der Wildtiere","enUS":"King of Beasts","esES":"Rey de las bestias","esMX":"Rey de las bestias","frFR":"Roi des bêtes","itIT":"Re delle Bestie","jaJP":"獣の王","koKR":"백수의 왕","plPL":"Król bestii","ptBR":"Rei das Feras","ruRU":"Царь зверей","thTH":"ราชาแห่งสัตว์ป่า","zhCN":"百兽之王","zhTW":"萬獸之王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Hat +1 Angriff für jedes andere Wildtier, das Ihr kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nHas +1 Attack for each\nother Beast you control.","esES":"<b>Provocar</b>\nTiene +1 p. de ataque\npor cada otra bestia que controles.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTiene +1 de Ataque por cada Bestia que controles.","frFR":"<b>Provocation</b>\nGagne +1 ATQ pour chaque autre Bête que vous contrôlez.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Ha +1\nAttacco per ogni altra\nBestia che controlli.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自身を除く\n味方の獣1体につき\n    攻撃力+1を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 내 다른 야수\n하나당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +1 do ataku za każdą pozostałą Bestię, którą kontrolujesz.","ptBR":"<b>Provocar.</b> Tem +1 de Ataque para cada outra Fera que você controlar.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+1 к атаке за каждого другого зверя у вас под контролем.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> มีพลังโจมตี +1 ต่อสัตว์ตัว[b]อื่นแต่ละตัวในสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n你每控制一只其他野兽，便拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n你場上每個其他的野獸使其攻擊力+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102993,"flavor":{"deDE":"Versucht nicht, die Karotte zu verbiegen. Das ist nämlich nicht möglich. Versucht, Euch statt[d]dessen einfach die Wahrheit vorzustellen. Die Karotte gibt es nicht.","enUS":"There is no carrot.","esES":"La zanahoria no existe.","esMX":"La zanahoria es una ilusión.","frFR":"La carotte est un mensonge.","itIT":"La carota non esiste.","jaJP":"人参即空是（にんじんそくくうぜ）：ニンジンはすぐに食べるぜ、という教え。","koKR":"당근을 체험하시오.","plPL":"Marchew nie istnieje.","ptBR":"Não há cenoura.","ruRU":"Морковки нет.","thTH":"แครอทไม่มีจริง","zhCN":"上课禁止携带胡萝卜。","zhTW":"紅蘿蔔並不存在。"},"health":4,"id":"WON_300","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Shed-Ling-Sensei","enUS":"Virmen Sensei","esES":"Sensei mur","esMX":"Sensei mur","frFR":"Sensei virmen","itIT":"Leproratto Sensei","jaJP":"ヴァーメンの師匠","koKR":"토깽 사부","plPL":"Wkórlik sensei","ptBR":"Sensei Vermingue","ruRU":"Гну-синь-сенсей","thTH":"เวอร์มินเซนเซย์","zhCN":"兔妖教头","zhTW":"兔妖師尊"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3/+3.","enUS":"Give +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3.","esMX":"Otorga +3/+3.","frFR":"Donne_+3/+3.","itIT":"Fornisce +3/+3.","jaJP":"+3/+3を付与する。","koKR":"+3/+3","plPL":"Daj +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3.","ruRU":"Добавить +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3","zhCN":"获得+3/+3。","zhTW":"賦予+3/+3"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +3/+3.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +3/+3.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +3/+3 a una\nbestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\notorga +3/+3 a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3/+3 a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体に\n  +3/+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii +3/+3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваш зверь получает +3/+3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้สัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方野兽获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103109,"flavor":{"deDE":"Diese Jungs hüten, was gerade da ist_– sollte kein Hain verfügbar sein, tut es zur Not auch ein Morast.","enUS":"\"Hey.... Is that Mire for sale?\" \n\"No.  I'm keeping it.\"","esES":"Gracias a él, los robos de cenagales han bajado un 10% en los últimos años.","esMX":"—Oye.... ¿Tu pantano está a la venta?\n—No. Lo estoy guardando para alguien especial.","frFR":"Espèce de sale sang de bourbe !","itIT":"\"Questa palude è sotto la mia custodia... ma non ricordo più dove l'ho messa...\"","jaJP":"美しく繁茂する緑の息吹の侵蝕を食い止め、古代の穢れや病毒、変性の力を蔓延させ続けるためには、日々の手入れが欠かせない。","koKR":"\"나를 하향시키다니, 비뚤어질 테다!\"","plPL":"Na początku nie lubił tej podmokłej okolicy. Ale z czasem go wciągnęła.","ptBR":"\"Ei... Esse Charco é seu?\" \"Não. Eu sou só o guardador.\"","ruRU":"А вот его однокурсника по распределению взяли в хранители рощи. Несправедливо!","thTH":"\"เฮ้ย เจ้าขายบึงนั้นหรือเปล่า\n\" \"ไม่ ข้าจะเก็บไว้เอง\"","zhCN":"金窝银窝不如自己的泥潭，说什么也不会卖的！","zhTW":"「嘿…這塊沼地你開價多少？」\n「無價！這可是我看守的土地。」"},"health":4,"id":"WON_302","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Hüter des Morasts","enUS":"Mire Keeper","esES":"Vigilante del cenagal","esMX":"Guardián del pantano","frFR":"Gardien du bourbier","itIT":"Custode della Palude","jaJP":"古代地の番人","koKR":"수렁의 수호자","plPL":"Opiekun Bagna","ptBR":"Guardião do Charco","ruRU":"Хранитель болот","thTH":"ผู้พิทักษ์บึงนรก","zhCN":"泥潭守护者","zhTW":"沼地看守者"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft einen Schleim (2/2) herbei; oder erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Summon a\n2/2 Slime; or Gain an\nempty Mana Crystal.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca a\nuna babosa 2/2, o bien obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"<b>Elige una opción:</b>\ninvoca una Babosa 2/2 u obtén un Cristal de maná vacío.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque une gelée 2/2 ou confère un cristal de mana vide.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca una Melma 2/2 o fornisce un Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n2/2のスライムを\n1体召喚する。または\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>선택 -</b> 2/2 수액괴물을 소환합니다. 또는 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij Śluz 2/2; lub otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque um Visgo 2/2; ou Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает слизь 2/2; или вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]สไลม์ 2/2 หรือได้รับคริสตัล[b]มานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤一个2/2的泥浆怪；或者获得一个空的法力水晶。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>召喚一個\n2/2軟泥怪，或是獲得\n1顆空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103193,"flavor":{"deDE":"Seine einzige Schwäche sind Jademäuse.","enUS":"I think we should talk about the jade elephant in the room.","esES":"Ciento tres behemoths de jade se balanceaban sobre la tela de una araña...","esMX":"¿Alguna vez viste un elefante escondido detrás de un árbol? Es porque se esconden muy bien.","frFR":"J’ai cru voir un éléphant vert…","itIT":"Credo dovremmo parlare di quell'elefante di giada nella stanza, che ne dici?","jaJP":"さあ、正直に言いなさい。部屋でこっそり翡翠のゾウを飼ってるでしょう？","koKR":"비취 코끼리를 냉장고에 넣으려면 냉장고를 열고 비취 코끼리를 넣고 냉장고를 닫으면 됩니다.","plPL":"Zwrotny jak nefrytowy słoń w składzie porcelany.","ptBR":"Acho que precisamos falar sobre o elefante de jade na sala.","ruRU":"Что дальше? Нефритовые слонопотамы?","thTH":"ช้างเจดทั้งตัว เอาใบบัวมาปิดไม่มิด","zhCN":"如何为其称重，这是一个问题。","zhTW":"我們該來研究一下，這頭玉雕大象該擺哪裡的問題了。"},"health":6,"id":"WON_303","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Jadebehemoth","enUS":"Jade Behemoth","esES":"Behemoth de jade","esMX":"Behemoth de jade","frFR":"Béhémoth de jade","itIT":"Behemoth di Giada","jaJP":"翡翠の巨象","koKR":"비취 괴수","plPL":"Nefrytowy behemot","ptBR":"Beemote de Jade","ruRU":"Нефритовое чудище","thTH":"เจดเบฮีมอธ","zhCN":"青玉巨兽","zhTW":"翠玉巨獸"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a{1}\n{0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca un <b>Golem\ndi Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n {0}の<b>翡翠のゴーレム</b>\n  を1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> \nเรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>嘲讽，战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103194,"flavor":{"deDE":"Er ist nicht gerade der Hellste.","enUS":"There's a whole gradient of Arakkoa! This one is on the darker side.","esES":"¡Hay una amplia gama de arakkoa! Este viene en tonos oscuros.","esMX":"¡Hay toda una gama de arakkoa! Este es de los más oscuros.","frFR":"Ara quoi ?","itIT":"Abbiamo tanti colori di Arakkoa: questo è quello più scuro.","jaJP":"闇アラコアは、太陽の女神ルクマーに背いたアラコアの末裔で、旧神に仕えて暗躍している。一方、ルクマーを信奉するハイアラコアは、太陽の力でビームを放って敵対種族を皆殺しにしようとしたりするらしい。","koKR":"마음에 드는 색채의 아라코아를 선택하세요! 얘는 빛깔이 좀 어둡긴 하네요.","plPL":"„Jaki ładny! A sprzedajecie takie w indygo? Pasowałby mi do totemu przypływu many!”","ptBR":"Existe todo um gradiente de arakkoas! Este está do lado mais sombrio.","ruRU":"Араккоа бывают разные: темные, светлые, красные...","thTH":"จริงๆ แล้ว อารัคโคอามีครบทุกเฉดสีนั่นแหละ! แค่เจ้านี่[b]อยู่ในโซนสีดำเท่านั้นเอง","zhCN":"黑夜给了它黑色的眼睛，它却用来寻找古神。","zhTW":"世上有各式各樣的阿拉卡，而這個阿拉卡是黑暗的。"},"health":7,"id":"WON_304","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dunkler Arakkoa","enUS":"Dark Arakkoa","esES":"Arakkoa oscuro","esMX":"Arakkoa oscuro","frFR":"Sombre arakkoa","itIT":"Arakkoa Oscuro","jaJP":"闇アラコア","koKR":"어둠에 물든 아라코아","plPL":"Mroczny arakkoa","ptBR":"Arakkoa Sombrio","ruRU":"Темный араккоа","thTH":"อารัคโคอาแห่งความมืด","zhCN":"黑暗鸦人","zhTW":"黑暗阿拉卡"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem C’Thun +4/+4 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give your C'Thun\n+4/+4 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a tu C'Thun +4/+4 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +4/+4 a tu C'Thun <i>(esté dónde esté).</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +4/+4 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n+4/+4 al tuo C'thun\n<i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のクトゥーンに\n+4/+4を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i> ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 크툰에게 +4/+4를 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twojemu C'Thunowi +4/+4 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Grito de Guerra:</b> Conceda +4/+4 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> ваш К'Тун получает\n+4/+4 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +4/+4 ให้คาธูนของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>使你的克苏恩获得+4/+4<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103195,"flavor":{"deDE":"In der Nachbarschaft tuschelt man über sie und nennt sie hinter vorgehaltener Hand <i>die verrückte Wildtierlady</i>.","enUS":"Please? Can I keep him? I promise to clean his cage <i>every day</i>.","esES":"Por favor, ¿puedo quedármelo? Prometo limpiarle la jaula <i>todos los días</i>.","esMX":"Ay, por favor ¿Puedo quedármelo? Prometo que limpiaré su jaula <i>tooodos los días</i>.","frFR":"S’il vous plaît, je peux le garder ? Allez ! Je promets de nettoyer sa cage <i>tous les jours</i>.","itIT":"\"Ti prego, posso tenerlo? Prometto che pulirò la sua gabbia <i>tutti i giorni</i>.\"","jaJP":"お願い、この子を飼ってもいいでしょ？ちゃんと毎日檻を掃除するから！","koKR":"제발 허락해 주세요! 제가 <i>매일</i>마다 우리도 청소해주고 밥도 잘 줄게요!","plPL":"Proszę! Mogę go zatrzymać? Obiecuję, że będę mu <i>codziennie</i> czyścić klatkę!","ptBR":"Por favor, posso ficar com ele? Eu prometo limpar a jaula dele <i>todo dia</i>.","ruRU":"Можно, мы его оставим? Я буду за ним ухаживать. Ну, <i>пожалуйста</i>!","thTH":"ให้ข้าเลี้ยงเขาไว้ได้มั้ย สัญญาว่าจะทำความสะอาดกรง[b]ให้เขา<i>ทุกวัน</i>เลย","zhCN":"当太阳最后的光芒消失在地平线上后，展览馆的一切都活了过来，就如同被施了魔法般活灵活现地围绕在她身旁。","zhTW":"拜託，我可以養他嗎？我保證會天天清理他的籠子。"},"health":4,"id":"WON_305","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menageriewächterin","enUS":"Menagerie Warden","esES":"Celadora de la Sala de las Fieras","esMX":"Guardiana de las fieras","frFR":"Gardienne de la Ménagerie","itIT":"Custode del Serraglio","jaJP":"動物園の監視員","koKR":"박물관 감시자","plPL":"Opiekunka Menażerii","ptBR":"Carcereira do Viveiro","ruRU":"Зверовод","thTH":"ผู้ดูแลสัตว์จัดแสดง","zhCN":"展览馆守卫","zhTW":"展覽廳看守者"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie herbei.","enUS":"Summon a copy.","esES":"Invoca una copia.","esMX":"Invoca una copia.","frFR":"Invoque une copie.","itIT":"Evoca una copia.","jaJP":"コピーを1体召喚する。","koKR":"복사하여 소환","plPL":"Przyzwij kopię.","ptBR":"Evoque uma cópia.","ruRU":"Призвать копию.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้","zhCN":"召唤一个复制。","zhTW":"召喚一個分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt ein befreundetes Wildtier und ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Beast. Summon a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\nuna bestia amistosa.\nInvoca una copia\nde esa bestia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una Bestia aliada e invoca una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit une Bête alliée et en invoque une copie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona una tua Bestia.\nNe evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体を選ぶ。\nそれのコピー1体を\n召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 야수를\n선택합니다. 그 야수를\n복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjazną Bestię. Przyzwij jej kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha uma Fera aliada. Evoque uma cópia dela.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию вашего выбранного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกสัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว  เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方野兽，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方野獸，召喚一個牠的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103196,"flavor":{"deDE":"Pures Gift für eine ausgeglichene Partie.","enUS":"\"Cobra Shot\" hurts way, way, way more than \"Cobra Cuddle.\"","esES":"Los esbirros enemigos son una plaga, y el Disparo de cobra es el remedio.","esMX":"El \"Disparo de cobra\" es muchisisísimo peor que la \"Caricia de cobra\".","frFR":"Venu de nulle part, c’est le tir du cobra. Plus vif que le serpent, c’est le tir du cobra. Personne ne l’aperçoit, c’est le tir du cobra. Mais il est toujours là, c’est le tir du cobra.","itIT":"I Tiri del Cobra fanno molti più danni delle Coccole del Cobra.","jaJP":"コブラの一矢…それは「コブラの抱擁」よりも恐ろしく強力だ。","koKR":"코브라 사격은 코브라 일격보다 네 배 아픕니다.","plPL":"Strzał kobry jest dużo łatwiej opanować niż szał kobry.","ptBR":"Disparo da Naja machuca muuuuuito mais que Beijoca da Naja.","ruRU":"Гораздо больнее, чем «Объятия кобры».","thTH":"\"ลูกศรงูเห่า\" เจ็บกว่า \"อ้อมกอดงูเห่า\" หลายต่อหลายเท่า","zhCN":"戴眼镜的蛇当然会瞄的更准一点。","zhTW":"比較蹩腳的獵人通常會用青竹絲或龜殼花的蛇毒來蒙混過去。"},"id":"WON_306","name":{"deDE":"Kobraschuss","enUS":"Cobra Shot","esES":"Disparo de cobra","esMX":"Disparo de cobra","frFR":"Tir du cobra","itIT":"Tiro del Cobra","jaJP":"コブラの一矢","koKR":"코브라 사격","plPL":"Strzał kobry","ptBR":"Disparo da Naja","ruRU":"Выстрел кобры","thTH":"ลูกศรงูเห่า","zhCN":"眼镜蛇射击","zhTW":"眼鏡蛇射擊"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und dem feindlichen Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to\na minion and the\nenemy hero.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro y al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et au héros ou à l’héroïne adverse.","itIT":"[x]Infligge $3 danni\na un servitore\ne all'eroe nemico.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인과 적 영웅에게\n피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi oraz wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e ao \nherói inimigo.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона выбранному существу и герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对一个随从和敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"對一個手下及敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103197,"flavor":{"deDE":"Die Gassenhauer-Gang kann Euch jede Waffe besorgen. Wenn Ihr eine wollt, die Euch nicht beim ersten Schuss um die Ohren fliegt, müsst Ihr allerdings extra bezahlen.","enUS":"The Grimy Goons can get you any weapon you want but if you want it to not explode you gotta pay extra.","esES":"Los Matones Mugrientos pueden conseguirte cualquier arma; pero si pretendes que no explote, tendrás que pagar extra.","esMX":"Los Matones malosos pueden conseguirte cualquier arma que quieras, pero si no quieres que te explote en las manos tienes que pagar un poco más.","frFR":"Les Dessoudeurs peuvent vous obtenir n’importe quelle arme, mais si vous ne voulez pas qu’elle explose, faudra rajouter un petit supplément.","itIT":"Gli Sgherri Torvi possono procurarti qualsiasi arma tu voglia, ma se vuoi che non esploda devi pagare un extra.","jaJP":"グライミー・グーンズはあんたの望み通りの武器を調達できるが、爆発しない保証には追加料金がかかる。","koKR":"험악한 떡대들은 그 어떤 무기라도 당신에게 쥐어줄 수 있습니다. 하지만 그 무기가 폭발하지 않길 바란다면 추가로 돈을 내야 할 겁니다.","plPL":"Posępne Zbiry mogą załatwić ci każdą spluwę, ale musisz dopłacić ekstra, jeśli nie chcesz, żeby wybuchła.","ptBR":"Os Capangas Cruéis podem conseguir qualquer arma que você quiser, mas, se quiser que ela não exploda, vai ter que pagar mais.","ruRU":"«Ржавые Бугаи» без труда достанут любое оружие. Но если не хочешь, чтобы оно взорвалось у тебя в руках, придется доплатить.","thTH":"ไม่ว่าอยากได้อาวุธอะไร ไกรมี่กูนส์ก็หามาให้คุณได้ แต่ถ้าไม่อยากให้อาวุธระเบิดก็ต้องจ่ายเงินเพิ่ม","zhCN":"污手党提供的装备稳定性不怎么好，误伤事件屡有发生。","zhTW":"汙手黨能幫你弄到任何武器，但你最好再多塞一點錢，否則武器可能隨時會爆炸。"},"health":3,"id":"WON_307","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schießwütiger Strolch","enUS":"Shaky Zipgunner","esES":"Matón con arma casera","esMX":"Pistolero tembloroso","frFR":"Porte-flingue secoué","itIT":"Sparalampi Instabile","jaJP":"ビビった鉄砲玉","koKR":"겁먹은 조직원","plPL":"Roztrzęsiony cyngiel","ptBR":"Trabuqueiro Temeroso","ruRU":"Самопальщик","thTH":"มือปืนหน้าใหม่","zhCN":"豺狼人土枪手","zhTW":"發抖的槍手"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give a random\nminion in your hand +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에\n있는 무작위 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> случайное существо у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":103203,"flavor":{"deDE":"„Hör zu, ich kann dir ein bisschen von dem Premium-Mana abzweigen, aber erzähl das bloß nicht meinem Boss!“","enUS":"\"Listen, I can cut you in on a little of this premium mana, but you can't tell my boss.\"","esES":"«Escucha, puedo darte tajada de este maná premium, pero no puedes contárselo a mi jefe.»","esMX":"\"Mira, puedo hacerte un pequeño descuento en este maná de primera, pero que no se entere mi jefe.\"","frFR":"Écoutez, je peux vous avoir du mana de super qualité, mais que ça reste entre nous.","itIT":"Senti, posso darti un po' del mio Mana di prima qualità, ma non farne parola col mio capo.","jaJP":"「聞いて、特別にこの高級マナを少しだけ分けてあげてもいいわ、ただしうちのボスには内緒よ」","koKR":"늦으면 흥이 다 깨져버렸으니 책임지라고 해서 언제나 서두릅니다.","plPL":"Wieść niesie, że najpopularniejsze są te o błękitnym zabarwieniu.","ptBR":"\"Escuta, eu posso te arrumar um pouco desse mana especial, mas não conta pro meu chefe.\"","ruRU":"«Слушай, я дам тебе эксклюзивную скидку, только боссу не говори».","thTH":"\"นี่ ข้าลดราคามานาพรีเมียมนี่ให้เจ้าได้นิดนึง แต่ห้ามบอกหัวหน้าข้านะ\"","zhCN":"嗨，想要点私货吗？可千万别告诉我的老板！","zhTW":"「嘿，這批法力水晶可是AA+的，我可以讓給你一點，但別讓老大知道。」"},"health":5,"id":"WON_308","name":{"deDE":"Kabalekristallkurierin","enUS":"Kabal Crystal Runner","esES":"Recadera de cristales del Kabal","esMX":"Corredora de cristales Kabal","frFR":"Livre-cristaux de la Kabale","itIT":"Portacristalli della Kabala","jaJP":"カバールのクリスタルの運び屋","koKR":"비밀결사 수정배달부","plPL":"Dostawca kryształów","ptBR":"Leva-Cristais do Kabal","ruRU":"Разносчица кристаллов","thTH":"คนส่งคริสตัลแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教水晶侍女","zhTW":"黑謀會送晶員"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Kostet (2) weniger für jedes\n<b>Geheimnis</b>, das Ihr in diesem\nSpiel ausgespielt habt.","enUS":"Costs (2) less for each <b>Secret</b> you've played this game.","esES":"[x]Cuesta (2) cristales menos\npor cada <b>secreto</b> que hayas\njugado esta partida.","esMX":"Cuesta (2) menos por cada <b>Secreto</b> que hayas jugado esta partida.","frFR":"Coûte (2) cristaux de moins pour chaque <b>Secret</b> que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"Costa (2) in meno\nper ogni <b>Segreto</b> che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦中に自分が\n<b>秘策</b>を使用した回数分\nコストが（2）ずつ減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 낸 <b>비밀</b> 하나당 비용이 (2)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (2) mniej\nza każdy <b>Sekret</b> zagrany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (2) a menos para cada <b>Segredo</b> que você lançou nesta partida.","ruRU":"Стоит на (2) меньше\nза каждый <b>секрет</b>,\nчто вы разыграли\nв этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (2) ต่อ <b>กับดัก</b> แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每使用一张<b>奥秘</b>牌，本牌的法力值消耗便减少（2）点。","zhTW":"[x]你在本賽局中\n打出的每個<b>秘密</b>使\n消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jimmy Lo","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103212,"flavor":{"deDE":"Was macht Millhaus Manasturm in Silbermond?","enUS":"What's Millhouse Manastorm doing in Silvermoon?","esES":"¿Qué hace Molino Tormenta de Maná en Lunargenta?","esMX":"¿Qué hace Molino Tormenta de maná en_Lunargenta?","frFR":"Mais que fait Milhouse Tempête-de-Mana à Lune-d’Argent ?","itIT":"Le politiche di immigrazione di Lunargenta sono piuttosto permissive.","jaJP":"ミルハウス・マナストームのやつ、シルバームーンでいったい何を？","koKR":"밀하우스 마나스톰이 왜 실버문에 있을까요?","plPL":"Co Mełko Gromiłło robi w Srebrnej Lunie?","ptBR":"O que Millhouse Manavento está fazendo em Luaprata?","ruRU":"Что это Миллхаус позабыл в Луносвете?","thTH":"มิลเฮาส์ มานาสตอร์มมาทำอะไรในซิลเวอร์มูนน่ะ","zhCN":"和部落粗犷且朴素的整体风格相比，银月城可谓是东部王国的时尚之都。","zhTW":"米歐浩斯‧曼納斯頓在銀月城幹嘛？"},"id":"WON_309","name":{"deDE":"Portal: Silbermond","enUS":"Silvermoon Portal","esES":"Portal de Lunargenta","esMX":"Portal a Lunargenta","frFR":"Portail de Lune-d’Argent","itIT":"Portale: Lunargenta","jaJP":"シルバームーンのポータル","koKR":"실버문 차원문","plPL":"Portal Srebrnej Luny","ptBR":"Portal de Luaprata","ruRU":"Портал: Луносвет","thTH":"ประตูมิติซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城传送门","zhTW":"銀月城傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (2) kostet.","enUS":"Give a minion +2/+2. Summon a random\n2-Cost minion.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2. Invoca a un esbirro aleatorio\n de coste 2.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Invoca un esbirro aleatorio de costo 2.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Evoca un servitore casuale da 2 Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nランダムなコスト2の\n    ミニオンを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Przyzwij losowego stronnika o koszcie 2.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Evoque um lacaio aleatório de Custo 2.","ruRU":"Выбранное существо получает +2/+2. Призывает случайное существо за 2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。召喚一個消耗為2的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103213,"flavor":{"deDE":"Anscheinend sind Gottesschilde im Dutzend billiger.","enUS":"Turns out divine shields are way cheaper if you buy in bulk.","esES":"Resulta que los escudos divinos son mucho más baratos si los compras al por mayor.","esMX":"Al final, los Escudos divinos son mucho más baratos si los compras al por mayor.","frFR":"Il est apparemment plus économique d’acheter les boucliers divins en gros.","itIT":"Si è scoperto che gli scudi divini costano di meno se li si compra all'ingrosso.","jaJP":"実は聖なる盾はまとめ買いするととってもお得なんだ。","koKR":"천상의 보호막도 대량 구매를 하면 할인해주는 모양이군요.","plPL":"Opowiada mroczne gawędy przy ognisku dziewczynom z zastępu.","ptBR":"No fim das contas, escudos divinos saem mais baratos no atacado.","ruRU":"Оказывается, божественные щиты гораздо дешевле закупать оптом.","thTH":"ปรากฏว่าโล่ศักดิ์สิทธิ์มีราคาถูกลงมากถ้าคุณซื้อแบบ[b]ยกโหล","zhCN":"大量优质圣盾批发价甩卖，要的带价密。","zhTW":"聖盾大放送，想要的快來！"},"health":3,"id":"WON_310","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkelhain-Statthalterin","enUS":"Steward of Darkshire","esES":"Administradora de Villa Oscura","esMX":"Administradora de Villa Oscura","frFR":"Régisseuse de Sombre-Comté","itIT":"Custode di Borgoscuro","jaJP":"ダークシャイアの管理官","koKR":"어둠골 감시대원","plPL":"Druhna z Mrocznych Włości","ptBR":"Chefa da Vila Sombria","ruRU":"Распорядитель Темнолесья","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งดาร์คไชร์","zhCN":"夜色镇执法官","zhTW":"夜色鎮管理員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit 1 Leben herbeiruft, erhält er <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Whenever you summon a 1-Health minion, give it <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]Cada vez que invocas a\nun esbirro con 1 p. de salud,\n   le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Cada vez que invocas un esbirro con 1 de Salud, le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Quand vous invoquez un serviteur à 1 PV, lui donne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Quando viene evocato\nun servitore con 1 Salute\nsotto il tuo controllo, gli\nfornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]自分が体力1の\nミニオンを召喚する度\nそれに<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"내가 생명력이 1인 하수인을 소환할 때마다 그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika z 1 pkt. zdrowia, daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com 1 de Vida, conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Когда вы призываете существо с 1 ед. здоровья, дает ему <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกมินเนี่ยนที่มี[b]พลังชีวิต 1 มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你召唤一个生命值为1的随从，便使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"每當你召喚一個1點生命值的手下，賦予該手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103214,"flavor":{"deDE":"Sie möchte Euch nur Uldamanieren beibringen.","enUS":"U da man!  No, U da man!","esES":"Sueña con ser un guardián de la galaxia.","esMX":"El seguro ideal para las ciudades ancestrales.","frFR":"Mais je ne suis pas un homme ! C’est une femme que tu vois !","itIT":"Tutti i postini sanno che non bisogna mai suonare due volte a Uldaman.","jaJP":"伝説によると、この地にはかつて身長40メートルに達する、全身が銀色と赤の巨人がいたそうだ。巨体に似合わずせっかちで、一つの場所には3分間しかいられなかったという。","koKR":"울다만이라고요? 그럼 웃다만은 어디에 있는 거죠? 하핫!\n...이런 싸늘한 분위기는 싸늘한 평화 도끼 이후로 처음이군요.","plPL":"Kiedy aplikował na stanowisko, myślał, że to pozycja dla prawdziwego mężczyzny.","ptBR":"Essa tem as manha.","ruRU":"И нет, «Ульдаман» – это не имя очередного супергероя.","thTH":"รางวัลเลขท้ายสองตัว เลขที่ออก สาม... สาม!","zhCN":"只有死人才能离开奥达曼！","zhTW":"奧-達-曼。奧特曼？\n奧-達-曼。奧達曼！水啦！"},"health":4,"id":"WON_311","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hüterin von Uldaman","enUS":"Keeper of Uldaman","esES":"Guardián de Uldaman","esMX":"Guardiana de Uldaman","frFR":"Gardienne d’Uldaman","itIT":"Guardiana di Uldaman","jaJP":"ウルダマンの番人","koKR":"울다만의 수호자","plPL":"Strażnik Uldamanu","ptBR":"Guardião de Uldaman","ruRU":"Хранитель Ульдамана","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งอุลดามาน","zhCN":"奥达曼守护者","zhTW":"奧達曼守衛者"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben auf 3/3.","enUS":"Change to 3/3.","esES":"Cambia a 3/3.","esMX":"Cambiar a 3/3.","frFR":"Passe à_3/3.","itIT":"Imposta Attacco e Salute a 3/3.","jaJP":"3/3に変える。","koKR":"3/3으로 바꾸기","plPL":"Zmień na 3/3.","ptBR":"Mude para 3/3.","ruRU":"Изменить характеристики на 3/3.","thTH":"เปลี่ยนเป็น 3/3","zhCN":"变成3/3。","zhTW":"改為3/3"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 3.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Set a minion's Attack and Health to 3.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cambia a\n3 p. el ataque y la salud\nde un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece la Salud y el Ataque de un esbirro en 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 3.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> imposta\nl'Attacco e la Salute di\nun servitore a 3.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n3に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인의 공격력과 생명력을 3으로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw atak i zdrowie stronnika na 3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака и здоровье существа становятся равны 3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีและพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเป็น 3","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一个随从的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個手下的攻擊力與生命值改為3"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103215,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Brandbart verbrachte Jahre als Laufbursche der Gassenhauer-Gang, weil er seine Kanone einfach zu langsam abfeuerte. Eines Tages dachte er sich: „Hey, wenn ich meinen Bart brennen lasse, geht das viel schneller.“ und ZACK_– Beförderung.","enUS":"Wickerflame spent years as a recruit for the Goons, never making the big-time because he always fired his chest-cannon too slowly.  \"Hey,\" he thought, \"maybe if I keep my beard lit on fire, I can do this faster.\"  BOOM, promoted.","esES":"Ardemechón pasó años como recluta de los Mugres, estancado en su rango porque siempre disparaba el cañón del pecho demasiado despacio. «Eh», pensó, «igual si me prendo fuego en la barba, esto va más rápido». ¡BOOM! Ascendido.","esMX":"Flamamimbre fue aprendiz de los Matones durante años, pero nunca alcanzó un lugar importante porque tardaba demasiado en disparar su cañón de pecho. \"Ey\", pensó, \"tal vez si me prendo fuego la barba podría hacerlo más rápido\". Y, ¡BUM!, lo ascendieron.","frFR":"Tresse-Flammes a travaillé des années comme recrue des Dessoudeurs, car il ne tirait pas assez vite son canon. Puis, il a eu l’idée de mettre le feu à sa barbe pour accélérer le processus. Et BOUM, il a été promu !","itIT":"Trincafiamme ha passato anni come recluta tra gli Sgherri Torvi senza mai raggiungere una posizione di prestigio perché ci metteva troppo ad accendere il cannone nel petto. \"Ehi,\" si disse, \"se tengo la barba in fiamme posso farlo in meno tempo.\" BUM, subito promosso.","jaJP":"ウィッカーフレイム・バーンブリストルは長年グーンズの下っ端として過ごしてきたが、胸の大砲を撃つのがあまりに遅かったため、活躍できた試しがなかった。「そうだ、いっつもヒゲに火ぃ点しといたら、もーっと速く撃てるかもしんね！」そしてドカンと昇進した。","koKR":"번브리슬은 험악한 떡대들에 고용된 후에 몇 년이나 승진하지 못했습니다. 허리에 달린 대포를 장전하는 데 너무 오랜 시간이 걸렸거든요. \"잠깐만. 내가 수염에 불을 붙여놓으면 더 빨리 장전할 수 있지 않을까?\" 그 후로 바로 승진했다는군요.","plPL":"Spalił za sobą wiele bród.","ptBR":"Crispafogo passou anos como recruta dos Capangas, nunca chegando a um posto elevado porque sempre disparava o canhão peitoral muito devagar. Ele pensou; \"Eu acho que, se eu botar fogo na minha barba, consigo fazer isso mais rápido.\" BUM, promovido.","ruRU":"Нужно подсветить? Блеснуть на модной вечеринке? Запалить фитиль на огромной нагрудной пушке? ГОРЯЩАЯ БОРОДА — стильно, модно, с огоньком!","thTH":"วิคเกอร์เฟลมเป็นสมาชิกกูนส์ระดับล่าง[b]อยู่หลายปีไม่เคยได้รับความดีความชอบ[b]เพราะเขายิงปืนใหญ่ที่หน้าอกช้าเกินไปทุกครั้ง [b]\"เดี๋ยวนะ\" เขาคิด \"ถ้าเคราข้าติดไฟอยู่[b]ตลอดเวลาข้าน่าจะยิงได้เร็วขึ้น\" [b]ตูม เลื่อนขั้นเฉยเลย","zhCN":"燃鬃在污手党混迹多年，一直得不到重用。其中最主要的原因就是他开炮的速度太慢了，经常错过最佳时机。后来他把自己的胡子点着了，顺利得到了晋升。","zhTW":"維克弗烈當了好幾年汙手黨小弟，一直闖不出什麼名堂，原因就是因為他胸前的巨砲開火太慢。後來他靈機一動：「要是能用鬍子點火，開砲就快多了。」於是他就這麼一砲打響了名號。"},"health":3,"id":"WON_312","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Brandbart Loderlunte","enUS":"Wickerflame Burnbristle","esES":"Ardemechón Balardiente","esMX":"Flamamimbre Arderizos","frFR":"Barbefeu Tresse-Flammes","itIT":"Bronin Trincafiamme","jaJP":"ウィッカーフレイム","koKR":"불꽃수염 번브리슬","plPL":"Żarobuch Palibrody","ptBR":"Crispafogo Trançabrasa","ruRU":"Сенопал Огнеус","thTH":"วิคเกอร์เฟลม เบิร์นบริสเซิล","zhCN":"燃鬃·自走炮","zhTW":"維克弗烈‧燃鬃"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>、\n<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>吸血</b>。<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103216,"flavor":{"deDE":"Moment mal, gibt es auch Akolythen, die nicht okkult sind?","enUS":"Wait, what kind of acolyte doesn't wear a hood?","esES":"Espera… ¿Qué clase de acólitos no llevan capucha?","esMX":"Un momento, ¿qué clase de acólito no usa capucha?","frFR":"Parce qu’il existe des acolytes sans capuche ?","itIT":"Un momento, ci sono accoliti che NON indossano il cappuccio?","jaJP":"ちょっと待った、フードをかぶってない侍祭なんているか？","koKR":"네? 두건을 쓰지 않는 수행사제도 있다고요?","plPL":"A czy znasz kultystę, który nie nosi kaptura?","ptBR":"Espera, que tipo de acólito não usa capuz?","ruRU":"Погодите-ка, а разве они бывают другими?","thTH":"เดี๋ยวนะ นักบวชแบบไหนกันที่ไม่สวมฮู้ดคลุมหน้า","zhCN":"你见过不带兜帽的侍僧吗？反正我没见过……","zhTW":"你有看過哪個侍僧不戴兜帽的嗎？"},"health":6,"id":"WON_313","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Okkulte Akolythin","enUS":"Hooded Acolyte","esES":"Acólita encapuchada","esMX":"Acólita encapuchada","frFR":"Acolyte capuchonnée","itIT":"Accolita Incappucciata","jaJP":"フードの侍祭","koKR":"두건 쓴 수행사제","plPL":"Zakapturzona akolitka","ptBR":"Acólita Encapuzada","ruRU":"Скрытная послушница","thTH":"นักบวชคลุมหน้า","zhCN":"兜帽侍僧","zhTW":"兜帽侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Jedes Mal, wenn ein Charakter geheilt wird, erhält Euer C’Thun +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet).</i>","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever a character is\nhealed, give your C'Thun\n+1/+1 <i>(wherever it is).</i>","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que se sana a un personaje, otorga a tu\nC'Thun +1/+1\n<i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que se sana a un personaje, otorga +1/+1 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois qu’un personnage est soigné, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando\nun personaggio viene curato, +1/+1 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nキャラクターが回復を\n受ける度、自分のクトゥーン\nに+1/+1を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i> ","koKR":"[x]<b>도발</b>, 캐릭터가 치유될\n때마다 내 크툰에게\n+1/+1을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy dowolna postać zostanie uzdrowiona, daj twojemu C'Thunowi +1/+1 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Provocar.</b> Sempre que um personagem for curado, conceda +1/+1 ao seu C'Thun <i>(onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда любой персонаж восстанавливает здоровье, ваш К'Тун получает +1/+1\n<i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>   ทุกครั้งที่ตัวละครได้รับการฟื้นฟู[b]พลังชีวิต มอบ +1/+1 ให้คาธูน[b]ของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。每当一个角色获得治疗时，使你的克苏恩获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當一個角色受到治療，<i>無論你的克蘇恩位於何處</i>，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103217,"flavor":{"deDE":"Nach dem Desaster mit dem Weltvergrößerer sind Gnome etwas vorsichtiger mit größenverändernden Erfindungen.","enUS":"After the debacle of the Gnomish World Enlarger, gnomes are wary of size-changing inventions.","esES":"Tras la debacle del amplificador de mundo gnómico, los gnomos ya no se fían de los inventos para cambiar de tamaño.","esMX":"Después de la catástrofe del Amplificador de mundo, los gnomos no quieren saber nada de inventos que alteran el tamaño.","frFR":"Depuis la débâcle de l’agrandisseur de monde, les gnomes sont plus prudents avec les inventions modifiant la taille, enfin, la plupart du temps.","itIT":"Dopo i problemi creati dall'uso dell'Allargamondo, gli Gnomi diffidano delle invenzioni che modificano le dimensioni.","jaJP":"「世界拡大機」の大失敗の後、ノーム達は大きさを変える発明には慎重になっているそうだ。","koKR":"자기보다 큰 건 무조건 축소하는 고약한 영감입니다. 만약 마주친다면 기어가시는 걸 추천합니다.","plPL":"Po katastrofie wywołanej przez Światopowiększator gnomy bardzo nieufnie odnoszą się do wynalazków manipulujących rozmiarami przedmiotów i osób.","ptBR":"Depois do fiasco do Aumentador de Mundo Gnômico, os gnomos andam meio desconfiados das invenções de alterar tamanho.","ruRU":"После неудачи с «Увеличителем мира» гномы с настороженностью относятся к изменяющим размер изобретениям.","thTH":"หลังจากหายนะที่เกิดจากเครื่องขยายโลกของเผ่าโนม พวกเขาก็เริ่มระมัดระวังเกี่ยวกับสิ่งประดิษฐ์ที่เปลี่ยน[b]ขนาดได้มากขึ้น","zhCN":"自从侏儒世界放大器被滥用之后，侏儒工程师们就对体型变化装置非常谨慎。","zhTW":"在地精世界放大器的那場災難過後，地精現在對改變大小的發明都很有戒心。"},"health":2,"id":"WON_314","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schrumpfmeister","enUS":"Shrinkmeister","esES":"Maestro encogedor","esMX":"Maestro reductor","frFR":"Réducteur fou","itIT":"Mastro Riduttore","jaJP":"シュリンクマイスター","koKR":"축소술사","plPL":"Skurczmajster","ptBR":"Encolhista","ruRU":"Уменьшайстер","thTH":"ผู้ชำนาญการย่อส่วน","zhCN":"缩小射线工程师","zhTW":"縮小射線工程師"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht -3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give -3 Attack this turn.","esES":"Otorga -3 p. de ataque este turno.","esMX":"Otorga -3 de Ataque en este turno.","frFR":"Donne -3_ATQ pendant ce tour.","itIT":"Fornisce -3 Attacco per questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力-3を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 -3","plPL":"Daj -3 do ataku w_tej_turze.","ptBR":"Conceda -3 de Ataque neste turno.","ruRU":"-3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี -3 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中获得-3攻击力。","zhTW":"賦予本回合-3攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener -3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion -3 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga -3 p. de ataque a un esbirro este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga -3 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne -3 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> -3 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力-3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n-3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi -3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda -3 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выбранное существо получает -3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี -3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得-3攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予\n一個手下-3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103218,"flavor":{"deDE":"„Molchaugen, Molchaugen, wenn es nach Euch ginge, würden alle Tränke nur aus Molchaugen bestehen!“","enUS":"The secret ingredient: liquified funnel cake.","esES":"El ingrediente secreto es una torta con azúcar licuada.","esMX":"El ingrediente secreto: torta de azúcar líquida.","frFR":"Son ingrédient secret ? Un beignet liquéfié.","itIT":"Per arrivare qui ha partecipato a un talent show.","jaJP":"秘密の材料: 液状のファンネルケーキ。","koKR":"끈적한 외형에 비해 효력은 꽤 괜찮은 편입니다.","plPL":"Alchemia jest bardzo prężnie rozwijającą się dziedziną przemysłu w Mrocznych Włościach. Wiąże się to z nieskończonym dostępem do pająków.","ptBR":"Ingrediente secreto: rocambole liquefeito.","ruRU":"Секретный ингредиент – жидкий рулет.","thTH":"ส่วนผสมลับ: เค้กทอดสูตรน้ำ","zhCN":"她最拿手的甜点就是巧克力熔岩漏斗蛋糕。","zhTW":"她的手裡有油炸雞蛋糕的秘密配方。"},"health":5,"id":"WON_315","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelhain-Alchemistin","enUS":"Darkshire Alchemist","esES":"Alquimista de Villa Oscura","esMX":"Alquimista de Villa Oscura","frFR":"Alchimiste de Sombre-Comté","itIT":"Alchimista di Borgoscuro","jaJP":"ダークシャイアの錬金術師","koKR":"어둠골 연금술사","plPL":"Alchemiczka Mrocznych Włości","ptBR":"Alquimista da Vila Sombria","ruRU":"Алхимик Темнолесья","thTH":"นักแปรธาตุแห่งดาร์คไชร์","zhCN":"夜色镇炼金师","zhTW":"夜色鎮鍊金師"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt #5 Leben wieder her.","enUS":"Restore #5 Health.","esES":"Restaura #5 p. de salud.","esMX":"Restaura #5 de Salud.","frFR":"Rend #5_PV.","itIT":"Rigenera #5 Salute.","jaJP":"体力を#5回復する。","koKR":"생명력 #5 회복","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #5 de Vida.","ruRU":"Восстановить #5 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5_แต้ม","zhCN":"恢复#5点生命值。","zhTW":"恢復#5點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #5 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore\n#5 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #5 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #5 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #5 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n体力を#5回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #5\n회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #5 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #5 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает \n#5 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#5点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#5點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ryan Metcalf","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103219,"flavor":{"deDE":"Nach der Angelegenheit im Tal der Ewigen Blüten brauchte er eine Auszeit. Also hat er beschlossen, zur Abwechslung mal Monster in einer <i>eisigen</i> Einöde zu töten.","enUS":"He needed a break after that business in the Vale of Eternal Blossoms. Naturally, he chose to spend his vacation in an icy snowscape killing monsters.","esES":"Necesitaba unas vacaciones después del asunto del Valle de la Flor Eterna. Como no podía ser de otra forma, eligió pasarlas en la nieve matando monstruos.","esMX":"Necesitaba un buen descanso después de sus andanzas en el Valle de la Flor Eterna. Obviamente, decidió pasar sus vacaciones en un paraje nevado matando monstruos.","frFR":"Il avait besoin de faire une pause après sa mission dans le val de l’Éternel printemps. Tout naturellement, il a choisi de passer ses vacances au cœur d’un paysage glacial, couvert de neige, à tuer des monstres.","itIT":"Aveva bisogno di uno stacco dopo gli ultimi eventi nella Vallata dell'Eterna Primavera. Ovviamente, ha deciso di trascorrere le sue vacanze in una terra gelida e piena di mostri.","jaJP":"永遠に花咲ける谷での仕事が一段落した後、彼は休暇を取った。彼はその休暇を、一面雪に覆われた世界でモンスターを狩って過ごしたのだ。","koKR":"영원꽃 골짜기에서 일어난 대참사 이후에 심신의 안정을 위해 휴가를 냈습니다. 그래서 이 얼음뿐인 황무지에서 괴물을 사냥하고 있습니다.","plPL":"Potrzebował odpoczynku po tym, co stało się w Dolinie Wiecznych Kwiatów. Oczywiście postanowił spędzić wakacje, zabijając potwory na lodowych pustkowiach.","ptBR":"Ele precisava de um descanso depois daquele problemão todo, lá no Vale das Flores Eternas. Obviamente, escolheu passar as férias num monte cheio de neve, matando monstros!","ruRU":"Ему был просто необходим отдых после той заварушки в Вечноцветущем доле. Кто бы мог подумать, что он проведет весь отпуск в заснеженных горах... убивая чудовищ!","thTH":"เขาต้องการการพักผ่อนหลังจากเกิดเรื่องในหุบเขา[b]แห่งบุปผานิรันดร์ แน่นอนว่าเขาเลือกใช้เวลาว่างใน[b]วันหยุดไปกับการสังหารสัตว์ประหลาดในภูมิประเทศ[b]ที่หนาวเหน็บ","zhCN":"在经历完锦绣谷一役后，他决定好好度个假。通常他的避暑方式就是爬到雪山顶上去干掉几个雪人。","zhTW":"在恆春谷的事情解決了之後，他想要休息一下。於是他來到了這個白雪皚皚的地方，準備殺怪放鬆身心。"},"health":7,"id":"WON_316","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Shado-Pan-Reiter","enUS":"Shado-Pan Rider","esES":"Jinete del Shadopan","esMX":"Jinete del Shadopan","frFR":"Chevaucheur pandashan","itIT":"Cavaliere Shandaren","jaJP":"シャドーパン騎兵","koKR":"음영파 기수","plPL":"Jeździec z Szado-Pan","ptBR":"Cavalgante Shado-Pan","ruRU":"Всадник Шадо-Пан","thTH":"ทหารเสือชาโด-แพน","zhCN":"影踪骁骑兵","zhTW":"影潘騎士"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +4 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +4 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene\n+4 p. de ataque.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +4 de Ataque.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +4 ATQ.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> ottiene\n+4 Attacco.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n攻撃力+4を\n獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje\n+4 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b>\nReceba +4 de Ataque.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +4 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +4","zhCN":"<b>连击：</b>\n获得+4攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103220,"flavor":{"deDE":"„Psst! Neue Ware, ganz frisch reingekommen: eine zufällige Karte von der Klasse Eures Gegners. Aber sagt niemandem, dass Ihr sie von mir habt!“","enUS":"Psst! Wanna buy a random class card (from your opponent's class)?","esES":"¡Psst! ¿Quieres comprar una carta de clase aleatoria (de la clase de tu oponente)?","esMX":"¡Ey! ¿Quieres comprar una carta aleatoria (de la clase de tu adversario)?","frFR":"Psst ! Vous voulez acheter une carte aléatoire (de la classe de votre adversaire) ? Pas cher !","itIT":"\"Pssst! Vuoi comprare una carta casuale della classe del tuo avversario?\"","jaJP":"シーッ！対戦相手のクラスのカードをランダムに1枚、買わないか？","koKR":"언더시티에서 상인과 도적이 다른 점은 단 하나입니다. 도적은 몰래하는 걸 상인은 코앞에서 한다는 거죠.","plPL":"„Psst! Ej, ty! Może chcesz kupić losową kartę z klasy przeciwnika? Oddam po taniości”.","ptBR":"Psst! Quer comprar um card de classe aleatório (da classe do seu oponente)?","ruRU":"Эй, пс-с-ст! Хочешь купить немного случайных классовых карт (класса твоего противника)?","thTH":"เฮ้! อยากได้การ์ดคลาสแบบสุ่ม (จากคลาสของคู่ต่อสู้) มั้ย","zhCN":"嘿，想来几张对手职业的卡牌吗？别问从哪儿搞来的，知道太多对你没好处。","zhTW":"嘿！想要來張對手的職業牌嗎？"},"health":3,"id":"WON_317","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hehler aus Unterstadt","enUS":"Undercity Huckster","esES":"Charlatán de Entrañas","esMX":"Perista de Entrañas","frFR":"Colporteur de Fossoyeuse","itIT":"Trafficante di Sepulcra","jaJP":"アンダーシティの押し売り","koKR":"언더시티 상인","plPL":"Lichwiarz z Podmiasta","ptBR":"Camelô da Cidade Baixa","ruRU":"Торговец из Подгорода","thTH":"พ่อค้าเร่แห่งอันเดอร์ซิตี้","zhCN":"幽暗城商贩","zhTW":"幽暗城販子"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige Karte <i>(von der Klasse Eures Gegners auf die Hand)</i>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom card <i>(from your\nopponent's class)</i>.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una carta\naleatoria <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes una carta aleatoria <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte aléatoire <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una carta casuale <i>della\nclasse  dell'avversario</i>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<i>相手のクラスの</i>\nランダムなカードを\n1枚得る。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> <i>상대편\n직업</i>의 무작위 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losową kartę do twojej ręki <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um card aleatório <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку случайную карту <i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับการ์ดหนึ่งใบ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机获取一张<i>（你对手职业的）</i>卡牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一張對手職業的隨機卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutthapon Petchthai","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103221,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Wie viel Gift hat überhaupt auf einer Klinge Platz? Weit mehr, als man erwarten würde.","enUS":"How much more poisoned can a blade get?  The answer is a lot.  A lot more poisoned.","esES":"Huele a canela, pero es veneno.","esMX":"¿Soy yo o estos pícaros están ligeramente obsesionados con el veneno?","frFR":"Quelle quantité de poison peut recevoir une lame ? Bien plus que vous ne l’imaginez.","itIT":"Quanti avvelenamenti può sopportare una lama? La risposta è MOLTI.","jaJP":"刃にはどれだけの毒を仕込めるか？答えは、ヤバイくらい、ドクまでも。","koKR":"독이 묻을 때마다 상대의 얼굴은 창백해집니다.","plPL":"Jak bardziej można zatruć ostrze? Bardzo bardziej!","ptBR":"Dá pra envenenar ainda mais essa lâmina? Dá sim. Dá pra envenenar *muito* mais ainda.","ruRU":"Сколько яда может поместиться на лезвии? Сколько потребуется!","thTH":"มีดเล่มหนึ่งจะเคลือบพิษได้เยอะสักแค่ไหน คำตอบคือ[b]ได้อีกเยอะ เยอะมากด้วย","zhCN":"想知道一把浸满毒液的匕首能有多毒吗？找个食人魔捅一下你就知道了。","zhTW":"一把刀最多能淬幾次毒？答案絕對超乎你想像。"},"health":3,"id":"WON_318","name":{"deDE":"Vergiftete Klinge","enUS":"Poisoned Blade","esES":"Hoja envenenada","esMX":"Hoja envenenada","frFR":"Lame empoisonnée","itIT":"Lama Avvelenata","jaJP":"毒仕込みの刃","koKR":"독 묻은 칼","plPL":"Zatrute Ostrze","ptBR":"Lâmina Envenenada","ruRU":"Отравленное лезвие","thTH":"ดาบอาบยาพิษ","zhCN":"淬毒利刃","zhTW":"毒刃"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verleiht dieser Waffe +1 Angriff, anstatt sie zu ersetzen.","enUS":"Your Hero Power gives this +1 Attack instead\nof replacing it.","esES":"Tu poder de héroe otorga +1 p. de ataque a esta arma en lugar de reemplazarla.","esMX":"Tu Poder de héroe le otorga +1 de Ataque a esta arma en vez de reemplazarla.","frFR":"Votre pouvoir héroïque donne à cette arme\n+1 ATQ au lieu de la remplacer.","itIT":"Il tuo Potere Eroe\nfornisce +1 Attacco\na questa carta invece di sostituirla.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーは\nこの武器と置き換わる\n代わりに、この武器に\n    攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]내가 영웅 능력을 사용하면\n무기를 교체하는 대신,\n이 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna daje broni +1 do ataku zamiast ją zastępować.","ptBR":"Seu Poder Heroico concede a esta arma +1 de Ataque em vez de substituí-la.","ruRU":"Ваша сила героя не заменяет оружие, а добавляет ему +1 к атаке.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณมอบพลัง[b]โจมตี +1 ให้อาวุธนี้แทน[b]การเปลี่ยนอาวุธ","zhCN":"你的英雄技能不会取代该武器，改为+1攻击力。","zhTW":"你的英雄能力會賦予其+1攻擊力，而非取代它"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103223,"flavor":{"deDE":"Unter surfbegeisterten Schamanen besonders beliebt.","enUS":"Favored by shaman who study the art of restoration and healing, this spell would feel smug, if it had feelings.","esES":"Es el favorito de los chamanes que estudian el arte de la restauración y la sanación, por lo que, si este hechizo tuviera sentimientos, sería un engreído.","esMX":"Se cuenta que, originalmente, se llamaba \"Tsunami de sanación\" pero lo usaron tanto, tanto... que se gastó.","frFR":"Apprécié des chamans qui étudient l’art de la restauration et des soins, ce sort se sentirait plein de suffisance s’il éprouvait des sentiments.","itIT":"Gli Sciamani adorano fare surf con questa Magia.","jaJP":"再生と治療の術を学ぶシャーマン達に大人気の呪文。その人気ときたら、もし呪文に感情があったら、すっかり増長してしまうほどだ。","koKR":"복원의 길을 걷는 주술사들이 즐겨 쓰는 주문입니다. 가끔은 치유의 해일에 가까운 효과를 냅니다.","plPL":"Chodzą plotki, że Pirowybuch kiedyś naprawdę zagrażał życiu szamanów. Dziś zapewnia im w najgorszym wypadku piękną opaleniznę.","ptBR":"Versão aprimorada do feitiço anterior, \"Onda de Curativos\", que não funcionava tão bem.","ruRU":"Любимое заклинание шаманов, изучающих искусство исцеления. Если бы оно умело гордиться, уже этим бы и занималось.","thTH":"เป็นที่นิยมในหมู่ชาแมนที่ศึกษาศาสตร์ฟื้นฟูและรักษา ถ้าเวทมนตร์นี้มีชีวิตมันก็คงจะคุยอวดไปทั่วแล้ว","zhCN":"恢复系萨满最钟爱的技能之一。治疗效果出众，广受盟友好评。","zhTW":"恢復薩高手的最愛！給你一波未平一波又起的治療～～"},"id":"WON_320","name":{"deDE":"Welle der Heilung","enUS":"Healing Wave","esES":"Ola de sanación","esMX":"Ola de sanación","frFR":"Vague de soins","itIT":"Ondata di Cura","jaJP":"癒しの波","koKR":"치유의 물결","plPL":"Uzdrawiająca fala","ptBR":"Onda Curativa","ruRU":"Волна исцеления","thTH":"คลื่นรักษา","zhCN":"治疗波","zhTW":"治療波"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. Deckt einen Diener aus jedem Deck auf. Stellt stattdessen #16 Leben wieder her, wenn Euer Diener mehr kostet.","enUS":"Restore #8 Health. Reveal a minion in each deck. If yours costs more, restore #16 instead.","esES":"[x]Restaura #8 p. de salud.\nRevela un esbirro de cada\nmazo. Si el tuyo cuesta\nmás, restaura #16.","esMX":"Recupera #8 de Salud.\n Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, recupera #16 de Salud.","frFR":"Rend #8 PV. Révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus cher, rend\n#16 PV à la place.","itIT":"Rigenera #8 Salute.\nRigenera #16 Salute se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\n各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1体ずつ表示する。\n自分の方がコストが高い場合\n代わりに#16回復する。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다. 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 생명력을 #16 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, przywróć #16 pkt.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, em vez disso, restaure #16.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья. Игроки показывают случайное существо из своей колоды. Восстанавливает #16 ед. здоровья, если ваше стоит больше.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]เปิดมินเนี่ยนหนึ่งใบจาก[b]แต่ละเด็คถ้าของคุณมีค่าร่าย[b]สูงกว่า เปลี่ยนเป็น #16 แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值。揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值\n消耗较大，改为恢复#16点生命值。","zhTW":"恢復#8點生命值。各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，改為恢復#16點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peet Cooper","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103224,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihn können nur diejenigen aufheben, die seiner würdig sind.","enUS":"You can only pick it up if you are worthy.","esES":"Solo puedes cogerlo si eres merecedor de ello.","esMX":"Solo los dignos pueden_levantarlo.","frFR":"Vous ne parviendrez à le soulever que si vous en êtes digne.","itIT":"Lo può impugnare solo chi ne è degno.","jaJP":"相応しき者であらば誰とて、その力が与えられん。","koKR":"자격이 있는 자만이 들 수 있는 망치입니다.","plPL":"Żeby go podnieść, musisz nieźle ładować.","ptBR":"Você só pode erguê-lo se for digno.","ruRU":"Взять в руки его может каждый, но вот поднять и использовать – только достойный.","thTH":"มีแต่ผู้ที่คู่ควรเท่านั้นที่จะยกมันขึ้น","zhCN":"只有得到锤子认可的人，才能将其举起。","zhTW":"唯有此錘認可之人，才能將它舉起。"},"health":3,"id":"WON_321","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Aufgeladener Hammer","enUS":"Charged Hammer","esES":"Martillo cargado","esMX":"Martillo cargado","frFR":"Marteau chargé","itIT":"Martello Folgorante","jaJP":"雷電の鎚","koKR":"충전된 망치","plPL":"Naładowany Młot","ptBR":"Martelo Carregado","ruRU":"Магический молот","thTH":"ค้อนสายฟ้า","zhCN":"灌魔之锤","zhTW":"充能戰錘"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Eure\nHeldenfähigkeit wird\nzu „Verursacht\n2 Schaden“.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Your Hero Power becomes 'Deal 2 damage.'","esES":"<b>Último aliento:</b>\nTu poder de héroe se convierte en «Inflige\n2 p. de daño».","esMX":"<b>Estertor:</b> tu poder de héroe se convierte en \"Inflige 2 de daño\".","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\nvotre pouvoir héroïque devient « Inflige 2 points de dégâts ».","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nil tuo Potere Eroe diventa\n\"Infligge 2 danni\".","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローパワーが\n「2ダメージを与える」に変化する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅 능력이 '피해를 2 줍니다.'로 바뀝니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twoja moc specjalna zmienia się na „Zadaj 2 pkt. obrażeń”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Seu Poder Heroico torna-se \"Cause 2 de dano\".","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> заменяет вашу силу героя на «Наносит 2 ед. урона».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> พลังฮีโร่[b]ของคุณกลายเป็น \"สร้าง[b] ความเสียหาย 2 แต้ม\"","zhCN":"<b>亡语：</b>你的英雄技能改为“造成\n2点伤害”。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>你的英雄能力改為<i>造成2點傷害</i>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103225,"flavor":{"deDE":"Zu Eurer Linken seht Ihr nun das große Auge von C’Thun.","enUS":"Nothing unburdens your soul like a good ushing!","esES":"Se asegurará de que tu alma no vague sin rumbo.","esMX":"No te dejes engañar por su tamaño, todas las almas pesan lo mismo.","frFR":"Je te la passe mais elle s’appelle revient !","itIT":"Le mance non sono ai livelli di quando faceva la cameriera, ma non sono comunque male.","jaJP":"魂の案内人に死後の世界を案内された魂たちの多くは、最後の行先の選択の後、観光客と住民の違いを思い知ることになる。","koKR":"길 잃은 영혼들을 친절히 안내하여 크툰에게 제물로 바칩니다.","plPL":"Jak większość przewodników musi dorabiać w muzeach, gdzie tylko siedzi i patrzy, czy nikt nie dotyka cennego eksponatu.","ptBR":"Nada alivia o peso da sua alma como um bom arauto!","ruRU":"А ведь раньше была развратницей душ! Повзрослела, видать.","thTH":"ไม่มีอะไรจะช่วยให้วิญญาณของคุณหมดห่วงได้ดี[b]เท่ากับการต้อนรับที่ดีอีกแล้ว!","zhCN":"自从有了好向导，妈妈再也不用担心我的灵魂会迷路了！","zhTW":"接待的態度決定靈魂的高度！"},"health":5,"id":"WON_322","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seelenführerin","enUS":"Usher of Souls","esES":"Ujier de almas","esMX":"Ujier de almas","frFR":"Passeuse d’âmes","itIT":"Usciera delle Anime","jaJP":"魂の案内人","koKR":"저승의 안내인","plPL":"Przewodniczka dusz","ptBR":"Arauto das Almas","ruRU":"Привратница душ","thTH":"ผู้ต้อนรับวิญญาณ","zhCN":"渡魂者","zhTW":"靈魂接待員"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn ein Diener stirbt, erhält Euer C’Thun +1/+1 <i>(egal, wo er sich befindet)</i>.","enUS":"Whenever a minion dies, give your C'Thun +1/+1\n<i>(wherever it is).</i>","esES":"Cada vez que muere un esbirro, otorga a tu C'Thun +1/+1 <i>(dondequiera que esté)</i>.","esMX":"Cada vez que un esbirro muere, otorga +1/+1 a tu C'Thun <i>(esté donde esté).</i>","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur meurt, donne +1/+1 à votre C’Thun <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"Quando un servitore muore,\n+1/+1 al tuo C'thun <i>dovunque sia</i>.","jaJP":"[x]ミニオンが死ぬ度\n自分のクトゥーンに\n+1/+1を付与する\n   <i>（居場所は問わない）。</i> ","koKR":"하수인이 죽을 때마다\n내 크툰에게 +1/+1을 부여합니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"Za każdym razem gdy zginie stronnik, daj twojemu C'Thunowi +1/+1 <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"Sempre que um lacaio morrer, conceda +1/+1 ao seu C'Thun<i> (onde quer que ele esteja).</i>","ruRU":"Когда существо погибает, ваш К'Тун получает +1/+1 <i>(где бы он ни был)</i>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตาย มอบ +1/+1 ให้คาธูนของคุณ <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"每当一个随从死亡，使你的克苏恩获得+1/+1<i>（无论它在哪里）。</i>","zhTW":"每當有手下死亡，無論你的克蘇恩位於何處，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103226,"flavor":{"deDE":"Unser Ratschlag wäre, die Verdammnis soweit möglich zu vermeiden.","enUS":"My advice to you is to avoid Doom, if possible.","esES":"Advertencia: se aconseja evitar la fatalidad.","esMX":"De ser posible, trata de evitar la fatalidad. Un consejo de amigo.","frFR":"Mon conseil, évitez ce destin funeste, si possible.","itIT":"Il mio consiglio è di evitare la rovina, sempre se possibile.","jaJP":"悪いことは言わない、できるだけ破滅は避けろ。","koKR":"임프도 악마입니다. 현명하게 선택하세요.","plPL":"Jeśli to możliwe, radzę unikać zagłady.","ptBR":"Meu conselho é evitar a Ruína, se possível.","ruRU":"Настоятельно рекомендуется его избегать.","thTH":"เมื่อไหร่ที่ต้องการแกล้งให้เพื่อนหาของไม่เจอ นี่คือคำสาปสำหรับคุณ","zhCN":"福无双至，祸不单行。","zhTW":"我對你的忠告就是，盡量遠離末日。"},"id":"WON_323","name":{"deDE":"Omen der Verdammnis","enUS":"Bane of Doom","esES":"Terror de fatalidad","esMX":"Terror de fatalidad","frFR":"Plaie funeste","itIT":"Anatema della Rovina","jaJP":"破滅に至る病","koKR":"운명의 파멸","plPL":"Klątwa zagłady","ptBR":"Ruína do Destino","ruRU":"Бич судьбы","thTH":"คำสาปหายนะ","zhCN":"末日灾祸","zhTW":"末日災厄"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu. Falls er stirbt, ruft Ihr einen zufälligen Dämon herbei.","enUS":"Deal $3 damage to a character. If it dies, summon a random Demon.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un personaje.\nSi muere, invoca un\ndemonio aleatorio.","esMX":"Inflige $3 de daño\na un personaje.\nSi muere, invoca un Demonio aleatorio.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage. S’il meurt, invoque un Démon aléatoire.","itIT":"Infligge $3 danni\na un personaggio.\nSe muore, evoca un\nDemone casuale.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与える。\nそれが死んだら\nランダムな悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 줍니다. 그 캐릭터가 죽으면 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci. Jeśli zginie, przyzwij losowego Demona.","ptBR":"Cause $3 de dano a um personagem. Se ele morrer, evoque um Demônio aleatório.","ruRU":"Наносит цели $3 ед. урона. Если она погибает, призывает случайного демона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ตัวละครหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ตาย สุ่มเรียกปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害。如果该角色死亡，随机召唤一个恶魔。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害。若其死亡，召喚一個隨機\n惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":9,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":103227,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Beim Anblick der Kette um seinen Hals beginnt Brabbelfizz seine Lebens[d]entscheidungen neu zu beurteilen. „Werd ein Hexenmeister!“ haben sie gesagt. „Du kannst Dämonen versklaven!“ haben sie gesagt.","enUS":"Spicklefizz pondered his life choices as he looked at the chain around his neck. \"Become a warlock,\" they said. \"You get to enslave demons,\" they said.","esES":"Masachispa repasó las decisiones de su vida mientras observaba la cadena alrededor de su cuello. «Hazte brujo», decían. «Esclavizarás demonios», decían.","esMX":"Spicklefizz reflexionó sobre las decisiones que había tomado en la vida mientras observaba la cadena que rodeaba su cuello. \"Conviértete en brujo\", decían. \"Podrás esclavizar demonios\", decían.","frFR":"Spumétrange réfléchissait sur ses choix de vie en regardant la chaîne autour de son cou. « Devenez sorcier. Vous aurez une super cape et vous pourrez réduire les démons en esclavage », qu’ils disaient. La bonne blague…","itIT":"Diventa uno Stregone, dicevano. \"Vedrai come è divertente schiavizzare i demoni.\"","jaJP":"首に巻き付いた鎖を見つめながら、スピックルフィズは自分の進路を決めた時のことを思い出していた。「ウォーロックになりなさい」そう言われたんだ。「悪魔を下僕にできるぞ」そう言われたから…なのに…","koKR":"스피클피즈는 자신의 목을 감고 있는 사슬을 바라보며 어떻게 하면 안 죽을 수 있을지 고민했습니다. \"흑마법사가 되어라.\" 그가 말했습니다. \"악마를 부릴 수 있다.\"","plPL":"„Wolność kocham i rozumiem, wolności oddać nie umiem”.","ptBR":"Espocaporca questionou as escolhas que fez na vida ao olhar para a corrente em seu pescoço. \"Eles disseram pra eu me tornar um bruxo. Disseram que eu poderia escravizar demônios\".","ruRU":"Чудосвист обреченно вздохнул, когда цепной ошейник с щелчком замкнулся на его шее. «Иди в чернокнижники», — говорили они. «Будешь подчинять демонов», — говорили они...","thTH":"สปิคเคิลฟิซใคร่ครวญถึงทางเลือกชีวิตของเขา ขณะจ้องมองโซ่ที่พันอยู่รอบคอ \"เป็นวอร์ล็อคสิ จับปีศาจเป็นทาสได้ด้วย\" เขาว่ากันอย่างนั้น","zhCN":"“只有能驾驭恶魔的人，才有资格成为一个术士”。斯匹克·菲兹把这段话刻在了自己的项链上。","zhTW":"地精看著脖子上的鎖鏈，思索著他的人生。「去當術士吧，可以奴役媚魔。」那時大家都這樣說。"},"health":9,"id":"WON_324","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Krul der Entfesselte","enUS":"Krul the Unshackled","esES":"Krul el Desatado","esMX":"Krul, el Desencadenado","frFR":"Krul le Déchaîné","itIT":"Krul il Liberato","jaJP":"枷を打ち砕きし者クラル","koKR":"속박 풀린 크룰","plPL":"Kraal Wyzwolony","ptBR":"Krul, o Liberto","ruRU":"Крул Освобожденный","thTH":"ครุล ผู้เป็นอิสระ","zhCN":"唤魔者克鲁尔","zhTW":"『無縛者』庫魯爾"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft alle Dämonen aus Eurer Hand herbei, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno duplicates, summon all\n Demons from your hand. ","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, invoca a todos los demonios que estén en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, invoca todos los Demonios de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, invoque tous les Démons de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nil tuo mazzo ha una sola copia\nper carta, mette sul campo i Demoni nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n自分の手札から悪魔を\n全て召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n똑같은 카드가 없으면,\n내 손에 있는 모든\n악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, przyzwij wszystkie Demony z twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, evoque todos os Demônios da sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей\nколоде нет одинаковых карт,\nпризывает всех демонов\nиз вашей руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน เรียกปีศาจ[b]ทั้งหมดจากมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则召唤你手牌中的所有\n恶魔。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，召喚\n你手中的全部惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103228,"flavor":{"deDE":"Nur Goblins hätten das jemals für eine gute Idee halten können. Und auch sie haben langsam ihre Zweifel.","enUS":"Only goblins would think this was a good idea. Even they are starting to have their doubts.","esES":"Hay que ser goblin para que esto te parezca una buena idea... Y hasta ellos empiezan a tener sus dudas.","esMX":"Solo a los goblins podía parecerles una buena idea. Pero hasta ellos empiezan a tener dudas.","frFR":"Il n’y a que des gobelins pour avoir une idée pareille. Et encore, ils commencent à la regretter.","itIT":"Solo i Goblin potevano pensare che fosse una buona idea. E anche loro iniziano ad avere dubbi.","jaJP":"これがいいアイデアだって思ってたのはゴブリンどもだけだ。しかも最近じゃ、連中ですら疑い始めてる。","koKR":"고블린들만큼은 이게 꽤 괜찮은 무기라고 생각하고 있었는데 이제는 좀 생각이 바뀌고 있답니다.","plPL":"„Kosi kosi łapci. Pojedziem do babci. Babcia skosi gości. I obgryzie kości”. – popularna goblińska wyliczanka","ptBR":"Só um goblin para achar que isso é uma boa ideia. E até eles já estão começando a ter dúvidas.","ruRU":"Только гоблины могут считать подобное изобретение удачным. Впрочем, даже их начинают одолевать сомнения.","thTH":"มีแค่ก็อบลินเท่านั้นแหละที่มองว่านี่เป็นความคิดที่ดี จะว่าไปก็อบลินบางตนก็เริ่มไม่แน่ใจแล้ว","zhCN":"只有地精曾经认为这是一项很棒的发明；而现在，连他们也开始有点怀疑了。","zhTW":"只有哥布林會覺得這是個好主意。現在，就連他們自己也開始產生疑慮了。"},"id":"WON_325","name":{"deDE":"Sausendes Sägeblatt","enUS":"Bouncing Blade","esES":"Hoja rebotadora","esMX":"Cuchilla frenética","frFR":"Lame rebondissante","itIT":"Lama Rimbalzante","jaJP":"跳ね回る刃","koKR":"날뛰는 톱날","plPL":"Skaczące ostrze","ptBR":"Lâmina Quicante","ruRU":"Прыгучий сюрикэн","thTH":"ใบมีดกระเด้ง","zhCN":"弹射之刃","zhTW":"彈跳鋒刃"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Diener $1 Schaden zu. Wird wiederholt, bis ein Diener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to a random minion. Repeat until a minion dies.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro aleatorio. Esto se repite hasta que un esbirro muere.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro aleatorio. Se repite hasta que un esbirro muere.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur aléatoire. Recommence jusqu’à ce qu’un serviteur meure.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore casuale. Continua finché un servitore non muore.","jaJP":"ランダムな\nミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体死ぬまで\n繰り返す。","koKR":"무작위 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n하수인이 죽을 때까지 반복됩니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń losowemu stronnikowi. Powtarzaj, aż zginie jakiś stronnik.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio aleatório. Repita até um lacaio morrer.","ruRU":"Наносит случайному существу $1 ед. урона. Повторяет это действие, пока одно из существ не умрет.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ทำซ้ำจนมีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"随机对一个随从造成$1点伤害。重复此效果，直到某个随从死亡。","zhTW":"對一個隨機手下造成$1點傷害。反覆彈跳直到一個手下死亡為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Kagounkina","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103229,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Die Extraportion Bling für den trendbewussten Ganoven.","enUS":"For the goon that wants to make a fashion statement.","esES":"Para los Mugres que quieren ir a la moda.","esMX":"Para el Matón que quiere convertirse en ícono de la moda.","frFR":"Style, classe et élégance. Pour tous les Dessoudeurs à la pointe de la mode ! Seulement 9,99 pièces d’or, offre limitée !","itIT":"Per lo Sgherro che non deve chiedere mai.","jaJP":"ファッションにこだわりたいグーンズのために。","koKR":"패션계에서도 이름을 떨치고 싶은 떡대를 위한 무기입니다.","plPL":"Dla zbirów z poczuciem stylu.","ptBR":"Para o capanga que quer lançar moda.","ruRU":"Мода приходит и уходит. А латунный кастет – классика на все времена.","thTH":"สำหรับกูนที่อยากแต่งตัวให้เข้าตาคน","zhCN":"指虎隐蔽性强，方便携带，是污手党干活的好帮手。","zhTW":"專為想跟上街頭時尚風格的人所設計。"},"health":3,"id":"WON_326","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Messingschlagring","enUS":"Brass Knuckles","esES":"Nudillos de latón","esMX":"Nudillos de latón","frFR":"Coup de poing en laiton","itIT":"Tirapugni d'Ottone","jaJP":"メリケンサック","koKR":"황동 너클","plPL":"Mosiężny kastet","ptBR":"Soqueira Cravejada","ruRU":"Латунный кастет","thTH":"สนับมือ","zhCN":"黄铜指虎","zhTW":"黃銅指虎"},"rarity":"EPIC","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen\nDiener auf Eurer Hand\n+1/+1, nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ngive a random minion in\nyour hand +1/+1.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio en tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, +1/+1 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 손에 있는 무작위\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, случайное существо у вас [x]    в руке получает +1/+1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]在你的英雄攻擊\n後，賦予你手中一個\n隨機手下+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Andrew Hou","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103231,"flavor":{"deDE":"Ein eleganter Gorilla, aus zivilisierteren Tagen.","enUS":"An elegant gorilla, for a more civilized age.","esES":"Un gorila noble para tiempos más civilizados.","esMX":"Un gorila elegante para una época más civilizada.","frFR":"Un gorille noble, d’une époque civilisée.","itIT":"Un gorilla elegante, per tempi più civilizzati.","jaJP":"より文化的だった時代の、上品なゴリラだ。","koKR":"고상한 시대에 어울리는 우아한 고릴라입니다.","plPL":"To elegancki goryl. Na bardziej cywilizowane czasy.","ptBR":"Um gorila elegante para uma época mais civilizada.","ruRU":"Более элегантная горилла более цивилизованных времен.","thTH":"กอริลล่าผู้มีอารยธรรมสำหรับโลกศิวิไลซ์","zhCN":"相比一般的猩猩而言，他显得稳重多了。","zhTW":"牠想把自己取名叫「凱撒」。"},"health":3,"id":"WON_328","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Muklas Champion","enUS":"Mukla's Champion","esES":"Campeón de Mukla","esMX":"Campeón de Mukla","frFR":"Champion de Mukla","itIT":"Campione di Mukla","jaJP":"ムクラの勇者","koKR":"무클라의 용사","plPL":"Czempion Mukli","ptBR":"Campeão de Mukla","ruRU":"Защитник Муклы","thTH":"แชมเปี้ยนของมุคล่า","zhCN":"穆克拉的勇士","zhTW":"穆克拉的勇士"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Inspire:</b> Give your other minions +1/+1.","esES":"<b>Inspirar:</b> Otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Inspirar:</b> otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Exaltation :</b> donne +1/+1 à vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> +1/+1\nagli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n自身を除く\n味方のミニオン全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"<b>격려:</b> 내 다른 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Conceda +1/+1 aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> другие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>激励：</b>使你的其他随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>激勵：</b>賦予你的其他手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103232,"flavor":{"deDE":"Seinen Namen erhielt er unfreiwillig, als er Nefarian einst dubiose Comics und Rock-Schallplatten zusteckte.","enUS":"He got his name when he gave Blackwing some comic books and rock & roll records.","esES":"Recibió ese nombre tras haberle dado a Alanegra unos cuantos cómics y unos discos de rock & roll.","esMX":"Se ganó su nombre cuando le prestó algunos cómics y discos de rock & roll a Alanegra.","frFR":"Il a gagné ce titre en essayant de corrompre le juge de l’arène des profondeurs de Rochenoire.","itIT":"Ha ottenuto questo nome quando ha regalato ad Ala Nera dei fumetti rari e dei dischi rock praticamente introvabili.","jaJP":"幼少時のブラックウィングは、振動でガラスを割ったり、動物達を不安にさせるほどの高い音域の声を出せた。だが…大人になるって悲しいことだな。","koKR":"검은날개 내부에 선정적인 만화와 과격한 록큰롤 음악을 공급하여 붙여진 이름입니다.","plPL":"Dla Plugawiciela Czarnoskrzydłego profesjonalne plugawienie to nie zawód – to powołanie.","ptBR":"Ele ganhou esse nome do próprio Asa Negra depois de descolar umas HQs e uns discos de rock.","ruRU":"Он получил свое прозвище, когда принес в логово Крыла Тьмы комиксы и записи рок-концертов.","thTH":"ได้รับชื่อนี้มาจากการติดสินบนแบล็ควิงด้วยหนังสือ[b]การ์ตูนและแผ่นเพลงร็อคแอนด์โรล","zhCN":"当他把几本漫画书和几张摇滚碟片带回黑石山的时候，他就获得了“腐蚀者”的称号。","zhTW":"當年就是他拿漫畫跟電玩勾引黑翼逃學的。"},"health":4,"id":"WON_329","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pechschwingenverderber","enUS":"Blackwing Corruptor","esES":"Corruptor Alanegra","esMX":"Corruptor de Alanegra","frFR":"Corrupteur de l’Aile noire","itIT":"Corruttore Ala Nera","jaJP":"ブラックウィングの変性者","koKR":"검은날개 타락자","plPL":"Plugawiciel","ptBR":"Desvirtuador Asa Negra","ruRU":"Губитель Крыла Тьмы","thTH":"ผู้ชักจูงแห่งแบล็ควิง","zhCN":"黑翼腐蚀者","zhTW":"黑翼墮落者"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, deal 5 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n     5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면, 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, cause 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103233,"flavor":{"deDE":"Auch Kultisten brauchen Kopfschmerztabletten.","enUS":"Cults need pharmacists too.","esES":"En las sectas también hacen falta farmacias.","esMX":"Los cultos también necesitan farmacéuticos, ¿sabes?","frFR":"Le culte a aussi besoin de pharmaciens.","itIT":"Ogni culto ha bisogno del suo farmacista.","jaJP":"カルト集団にだって薬屋は必要だ。","koKR":"이교도들도 가끔 병에 걸린답니다. 그런데 약이 해로울 것 같은 느낌은 기분 탓이겠죠?","plPL":"Nazywanie go farmaceutą jest zbyt prozaiczne i nie dość mroczne.","ptBR":"Cultos também precisam de farmacêuticos.","ruRU":"А что? Даже сектантам нужны лекарства.","thTH":"แม้แต่ลัทธิก็ต้องการเภสัชกรเช่นกัน","zhCN":"即便是异教徒也得找人看病吃药。","zhTW":"邪教裡也是需要藥劑師的。"},"health":4,"id":"WON_330","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Apotheker des Kults","enUS":"Cult Apothecary","esES":"Boticario de la secta","esMX":"Boticario del culto","frFR":"Apothicaire du culte","itIT":"Speziale del Culto","jaJP":"カルトの薬師","koKR":"이교도 약제사","plPL":"Konsyliarz kultu","ptBR":"Boticário do Culto","ruRU":"Аптекарь-сектант","thTH":"นักปรุงยาลัทธิมืด","zhCN":"异教药剂师","zhTW":"邪教藥劑師"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden für jeden feindlichen Diener #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For each enemy minion, restore #2 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n#2 p. de salud a tu héroe\npor cada esbirro\nenemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nrestaura #2 de Salud a tu héroe por cada esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV à votre héros ou héroïne pour chaque serviteur adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute al tuo\neroe per ogni servitore\nnemico sul campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体につき\n自分のヒーローの\n   体力を#2回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인 하나당\n내 영웅의 생명력을\n#2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #2 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada lacaio inimigo, restaure #2 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает вашему герою #2 ед. здоровья за каждое существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มต่อ[b]มินเนี่ยนศัตรู[b]แต่ละตัวให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个敌方随从，便为你的英雄恢复#2点生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>每個敵方\n手下使你的英雄恢復\n#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":103234,"flavor":{"deDE":"„Ich weiß von nix! ..._Aber eine kleine Spende würde meinem Gedächtnis vielleicht auf die Sprünge helfen.“","enUS":"\"Naw, naw.  You're talkin' about Grime BOULEVARD.  I ain't know nuthin' 'bout that.\"","esES":"Hacerte hablar se le da aún mejor que informar.","esMX":"\"Nah, nah. Tú te refieres al BOULEVARD Sucio. No sé absolutamente nada de eso.\"","frFR":"« Laissez-moi vous présenter Lucille. Elle est géniale et c’est à elle que vous allez parler. »","itIT":"Ogni informazione ha un suo prezzo. Nel tuo caso non farò sconti.","jaJP":"「違う違う、あんたの言ってるのはグライム『アベニュー』だ。そこのことは何にも知らないよ」","koKR":"\"아뇨, 아뇨, 거긴 험악한 '골목길'이에요. 그런 데는 들어보지도 못했다니까요.\"","plPL":"Przestań chlapać o Posępnym Zaułku, jeśli nic o nim nie wiesz.","ptBR":"\"Não, não. Você tá falando do BOULEVARD da Gosma. Eu não sei nada sobre isso.\"","ruRU":"«Трущобы, говорите? Какие такие трущобы... Сто золотых?! Ах, э-э-эти трущобы...»","thTH":"\"ไม่ๆ ที่เจ้าพูดถึงนั่นมันไกรม์บูเลอวาร์ด ข้าไม่รู้เรื่อง[b]ของที่นั่นเลยสักนิด\"","zhCN":"想要第一手的情报吗？你得先交钱！","zhTW":"「不對不對，你要打聽的是汙手大道嗎？那邊不是我的管區。」"},"health":2,"id":"WON_331","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","GRIMY_GOONS"],"name":{"deDE":"Kiezinformant","enUS":"Grimestreet Informant","esES":"Informador de los suburbios","esMX":"Informante de Callesucia","frFR":"Informateur des bas-fonds","itIT":"Delatore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの情報屋","koKR":"험악한 거리 정보통","plPL":"Szpicel z Posępnego Zaułka","ptBR":"Informante da Rua Azedume","ruRU":"Осведомитель из трущоб","thTH":"สายข่าวแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街情报员","zhTW":"汙街線民"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Jäger-, Paladin- oder Kriegerkarte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Hunter, Paladin, or\nWarrior card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta de cazador, paladín o guerrero.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Cazador, Paladín o Guerrero.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de chasseur, paladin ou guerrier.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta del Cacciatore, del Paladino o del Guerriero.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nハンター、パラディン\nまたはウォリアーの\n    カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 사냥꾼, 성기사, 전사 카드를\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę łowcy, paladyna lub wojownika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um card de Caçador, Paladino ou Guerreiro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> карту охотника, паладина или воина.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดฮันเตอร์ พาลาดิน หรือวอริเออร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n猎人、圣骑士或战士卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張獵人\n、聖騎士或戰士的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":103235,"flavor":{"deDE":"Die meiste Zeit stehen sie herum und sehen gefährlich aus.","enUS":"Mostly, they stand around and look cool.","esES":"Normalmente se dedican a pasearse con pinta de malotes.","esMX":"En general, se limitan a haraganear y mostrarse relajados.","frFR":"La plupart du temps, ils restent juste plantés là, en prenant l’air cool.","itIT":"La maggior parte si mette solo in posa senza far nulla.","jaJP":"彼らの主な任務は、ただ突っ立ってカッコよく見えていることである。","koKR":"할 일이 없으면 그냥 서 있습니다. 그러기만 해도 멋있거든요.","plPL":"Zwykle po prostu stoją w miejscu i robią groźne miny.","ptBR":"Em geral, eles só ficam por aí exibindo um visual maneiro.","ruRU":"Как правило, они просто стоят и круто смотрятся.","thTH":"ส่วนใหญ่แล้วพวกเขามีหน้าที่แค่ยืนเท่เฉยๆ","zhCN":"男女搭配，干活不累。","zhTW":"大多數時候他們就是酷酷地站在那邊。"},"health":3,"id":"WON_332","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","JADE_LOTUS"],"name":{"deDE":"Lotusagenten","enUS":"Lotus Agents","esES":"Agentes del Loto","esMX":"Agentes del Loto","frFR":"Agents du Lotus","itIT":"Agenti del Loto","jaJP":"蓮華密使","koKR":"비취 연꽃 요원","plPL":"Agenci Lotosu","ptBR":"Agentes do Lótus","ruRU":"Агенты «Лотоса»","thTH":"หน่วยรบพิเศษโลตัส","zhCN":"玉莲帮密探","zhTW":"玉蓮密探"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Druiden-, Schurken- oder Schamanenkarte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Druid, Rogue, or\nShaman card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta de druida, pícaro o chamán.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Druida, Pícaro o Chamán.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de druide, voleur ou chaman.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una carta del Druido, del Ladro o dello Sciamano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nドルイド、ローグ\nまたはシャーマンの\n     カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 드루이드, 도적, 주술사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę druida, łotra lub szamana.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Druida, Ladino ou Xamã.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту друида, разбойника или шамана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดดรูอิด โร้ก หรือชาแมนหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张德鲁伊、潜行者或萨满祭司卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張盜賊、\n德魯伊或薩滿的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":103236,"flavor":{"deDE":"Wenn man in der Dunkelheit ein Licht entzündet, kann man dann noch von Dunkelheit sprechen? Paladingelehrte streiten sich seit Jahrhunderten über diese Frage.","enUS":"Wait, how can you have a light in the dark?  If you turn on a light while it’s dark, doesn’t that mean it’s no longer dark?","esES":"A ver, a ver, a ver… ¿No se supone que si enciendes la luz, deja de haber oscuridad, o me he perdido algo?","esMX":"A ver, a ver... ¿Cómo puedes tener una luz en la oscuridad? Si enciendes una luz en un ambiente oscuro, ¿técnicamente no deja de ser oscuro?","frFR":"Une minute, comment peut-il y avoir de la lumière dans les ténèbres ? Si vous allumez la lumière, il n’y a plus de ténèbres, si ?","itIT":"La presenza stessa della luce non nega l'esistenza dell'oscurità? Filosofi e Druidi ne discutono da millenni.","jaJP":"ちょっと待った、「闇の中の光」だと？闇の中で光をつけたら、もうその時点で暗闇じゃなくなるんじゃないのか？","koKR":"잠깐만요. 어둠 속에 어떻게 빛이 있죠? 그러면 이미 어둠이 없는 것 아닌가요?","plPL":"Zaraz, jak to światło w ciemności? Przecież gdy się włączy światło, to przestaje być ciemno.","ptBR":"Espera, como assim luz no escuro? Se você acender a luz no escuro, deixa de ser escuro!","ruRU":"А свет во тьме – это вообще возможно? Если вокруг темно и ты включаешь свет, тьмы уже не будет.","thTH":"เดี๋ยวนะ มันจะมีแสงสว่างท่ามกลางความมืดได้ยังไง ถ้าเปิดไฟให้สว่างในความมืด ก็หมายความว่ามัน[b]ไม่มืดแล้วไม่ใช่เหรอ","zhCN":"即便在最黑暗的岁月里，圣骑士也依然保持着他们的赤诚之心，誓要将光明与正义挥洒到世间的每一个角落。","zhTW":"千年暗室，一燈即明。"},"id":"WON_333","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Licht in der Dunkelheit","enUS":"A Light in the Darkness","esES":"Una luz en la oscuridad","esMX":"Una luz en la oscuridad","frFR":"Lumière dans les ténèbres","itIT":"Luce nell'Oscurità","jaJP":"闇の中の光","koKR":"어둠 속의 빛","plPL":"Światło w ciemności","ptBR":"Uma Luz nas Trevas","ruRU":"Свет во Тьме","thTH":"แสงสว่างท่ามกลางความมืด","zhCN":"黑暗曙光","zhTW":"闇境明燈"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Paladin-Diener und verleiht ihm +2/+2.","enUS":"<b>Discover</b> a Paladin minion. Give it +2/+2.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\npaladín. Le otorga +2/+2.","esMX":"<b>Devela</b> a un esbirro Paladín y le otorga +2/+2.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur de paladin. Lui donne +2/+2.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore del Paladino. Gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]パラディン用ミニオン\nを1体<b>発見</b>する。それに\n+2/+2を付与する。","koKR":"성기사 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika paladyna. Daj mu +2/+2.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio Paladino. Conceda +2/+2 a ele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо паладина. Оно получает +2/+2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]พาลาดินหนึ่งใบ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张圣骑士随从牌。使其获得+2/+2。","zhTW":"<b>發現</b>一個聖騎士手下，賦予該手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103237,"flavor":{"deDE":"Er mag unwirsch und asozial wirken, aber er ist nur furchtbar scheu.","enUS":"He may sound surly and antisocial, but he's actually just really shy.","esES":"Puede parecer arisco y antisocial, pero en realidad es muy tímido.","esMX":"Puede parecer un poco arisco y antisocial, pero en realidad es solo timidez.","frFR":"Il a peut-être l’air revêche et asocial, mais il est surtout très timide.","itIT":"Può sembrare burbero e asociale, ma in realtà è solo molto timido.","jaJP":"無言で不気味な迫力をかもし出すこの男――実はただのコミュ障だったりする。","koKR":"겉으로는 차갑지만 당신에게 자신의 비밀을 털어놓고 싶어 합니다.","plPL":"Może wydawać się nieprzyjemnym socjopatą, ale tak naprawdę jest po prostu nieśmiały.","ptBR":"Ele parece antissocial e amargo, mas é só timidez mesmo.","ruRU":"Он не замкнутый и не заносчивый. Просто он стесняется.","thTH":"เขาอาจดูเป็นคนบูดบึ้งและไม่ชอบเข้าสังคม แต่จริงๆ แล้วเขาแค่ขี้อาย","zhCN":"别看他出言不逊，玩世不恭，其实他是个很内向的人。","zhTW":"口氣很差，脾氣很壞，但其實只是害羞而已。"},"health":5,"id":"WON_334","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mysteriöser Herausforderer","enUS":"Mysterious Challenger","esES":"Contrincante misterioso","esMX":"Rival misterioso","frFR":"Adversaire mystérieux","itIT":"Sfidante Misterioso","jaJP":"謎めいた挑戦者","koKR":"수수께끼의 도전자","plPL":"Tajemniczy pretendent","ptBR":"Desafiante Misterioso","ruRU":"Загадочный претендент","thTH":"ผู้ท้าชิงลึกลับ","zhCN":"神秘挑战者","zhTW":"神秘挑戰者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt\nalle <b>Geheimnisse</b>\nin Eurem Deck\nje einmal ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put one of each <b>Secret</b> from your deck into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Coloca un <b>secreto</b> de cada tipo de tu mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca un <b>Secreto</b> de cada tipo de los que tengas en tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place un <b>Secret</b> de chaque type de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette in gioco un <b>Segreto</b> per tipo dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにある\n<b>秘策</b>を1種類につき\n    1枚ずつ準備する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는\n모든 종류의 <b>비밀</b>을\n하나씩 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść jeden <b>Sekret</b> każdego typu\nz twojej talii\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque um de cada <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выкладываете\nпо каждому <b>секрету</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำ <b>กับดัก</b> อย่างละใบ[b]จากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>将每种不同的<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 取出你牌堆中的每一種<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":103238,"flavor":{"deDE":"Wie geboren werden, nur ist man dabei schon erwachsen und war gerade eben noch mausetot.","enUS":"It's like birth, except you're an adult and you were just dead a second ago.","esES":"Es como nacer, solo que siendo adulto y tras haber muerto hace un rato.","esMX":"Es como nacer, salvo que eres adulto y hasta hace un segundo estabas muerto.","frFR":"Pan, t’es même pas mort !","itIT":"Spera solo di non reincarnarti in uno scarafaggio.","jaJP":"それはまるで誕生みたいなもの。違いといえば、最初から大人で、一瞬前には死んでたことくらい。","koKR":"여러분, 술사님 윤회 있으시답니다. 뛰지 마세요.","plPL":"Wstajesz z grobu jak nowonarodzony... i nawet nie musisz czekać trzech dni!","ptBR":"É como nascer, mas você é um adulto e estava morto há um segundinho apenas.","ruRU":"Это как рождение, только во взрослом возрасте и сразу после смерти.","thTH":"เหมือนตอนแรกเกิดนั่นแหละ ต่างกันตรงที่คุณ[b]เกิดมาเป็นผู้ใหญ่เลย และคุณเพิ่งตายไปเมื่อกี้","zhCN":"这和出生时没什么两样，除了你生下来就是个成年人，除了你一秒钟之前还是个死人。","zhTW":"這就像出生一樣，只不過一出生就是成年，而且原本不久前才剛剛死掉。"},"id":"WON_335","name":{"deDE":"Reinkarnation","enUS":"Reincarnate","esES":"Reencarnar","esMX":"Reencarnación","frFR":"Réincarnation","itIT":"Reincarnazione","jaJP":"転生","koKR":"윤회","plPL":"Reinkarnacja","ptBR":"Reencarnar","ruRU":"Возрождение","thTH":"กำเนิดใหม่","zhCN":"转生","zhTW":"重生"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener und belebt ihn dann mit vollem Leben wieder.","enUS":"Destroy a minion,\nthen return it to life with full Health.","esES":"Destruye a un esbirro y lo devuelve a la vida con toda su salud.","esMX":"Destruye un esbirro y luego devuélvelo a la vida con toda la Salud.","frFR":"Détruit un serviteur, puis le ramène à la vie avec tous ses PV.","itIT":"Distrugge un servitore e lo riporta in vita con la Salute al massimo.","jaJP":"ミニオン1体を\n破壊した後\nそれを体力最大の\n状態で復活させる。","koKR":"하수인을 처치하고, 그 하수인을 최대 생명력으로 다시 소환합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika, a następnie przywróć\ngo do życia z pełnym zdrowiem.","ptBR":"Destrua um lacaio, depois ressuscite-o com a Vida completa.","ruRU":"[x]Уничтожает существо,\nа затем возрождает его\nс полным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว จากนั้นชุบชีวิตมัน[b]พร้อมพลังชีวิตเต็ม","zhCN":"消灭一个随从，然后将其复活，并具有所有生命值。","zhTW":"摧毀一個手下，再將其復活並使生命值恢復全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103239,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer andern eine Grube gräbt, lacht am besten.","enUS":"Hallazeals all your dallazamage.","esES":"Todo ese asunto de la ascensión es muy útil, sobre todo a la hora de subir escaleras.","esMX":"Ascendido del Crepúsculo... ¿al_amanecer?","frFR":"Le plus grand plaisir que l’élévation procure, c’est celui de faire du bien.","itIT":"È proprio il caso di dirlo: non tutto il male viene per nuocere!","jaJP":"ダメージールをハラヒールする。","koKR":"정령들이 자네를 파괴하고 날 치유할걸세!","plPL":"Zawsze lubił się wywyższać.","ptBR":"Se ele está nas Profundezas Abissais ele não deveria ser o Afundado em vez de o Elevado?","ruRU":"Излечизл весь твой повреждизл.","thTH":"ฮัลลาซีลพลังชีวิตให้คัลลาซุณ","zhCN":"根据能量守恒定律，你损失的生命值最终会转移到我身上。","zhTW":"這是一種吃什麼就補什麼的概念。"},"health":6,"id":"WON_336","mechanics":["SPELLPOWER","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hallazeal der Aufgestiegene","enUS":"Hallazeal the Ascended","esES":"Hallazeal el Ascendido","esMX":"Hallazeal el Ascendido","frFR":"Hallazèle l’Élevé","itIT":"Hallazeal l'Asceso","jaJP":"超越者ハラジール","koKR":"승천한 할라질","plPL":"Hallazel Wywyższony","ptBR":"Hallazeal, o Elevado","ruRU":"Халлазил Перерожденный","thTH":"วิญญาณบริสุทธิ์ ฮัลลาซีล","zhCN":"升腾者海纳泽尔","zhTW":"飛升的海拉希爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"WONDERS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. Eure Zauber haben <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\nYour spells have <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>+1 de daño con hechizos</b>\nTus hechizos tienen <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\nTus hechizos tienen <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1\n</b>Vos sorts ont <b>Vol de vie</b>.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\nLe tue Magie hanno <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>\n自分の呪文は\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n내 주문들이 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\nTwoje zaklęcia mają <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\nSeus feitiços têm <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. Ваши заклинания получают <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> เวทมนตร์ของคุณมี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n你的法术拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n你的法術有<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Nate Bowden","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103240,"flavor":{"deDE":"Hier hat keiner Angst, heiße Eisen anzupacken.","enUS":"Come to beautiful Ironforge! Where irons are forged and the forges are iron!","esES":"Una vez, los enanos colocaron acero fundido justo debajo del portal. La gente no acabó de pillar la broma.","esMX":"¡Ven a la hermosa Forjaz! ¡Donde el hierro se forja y las forjas son de hierro!","frFR":"Entrez dans la fabuleuse Forgefer ! Où le fer est forgé et les forges de fer !","itIT":"I Nani lavorano sodo e si divertono sodo!","jaJP":"アイアンフォージよいとこ一度はおいで！鉄は固いし鍛冶場は熱いだ！","koKR":"철로 된 제련소에서 철을 제련하는 아름다운 아이언포지로 오세요!","plPL":"Przybywajcie do Żelaznej Kuźni! Gdzie kuje się żelazo, a kuźnie są żelazne!","ptBR":"Visite a linda Altaforja, a capital dos anões! Peraí, \"alta\" forja, anões? Como assim ninguém notou isso??","ruRU":"Стальгорн! Как много в этом звуке...","thTH":"เชิญมาที่ไอรอนฟอร์จแสนงาม! ที่ซึ่งเหล็กถูกหลอม[b]และโรงหลอมทำจากเหล็ก!","zhCN":"铁炉堡坐落在白雪皑皑的丹莫罗山顶，是艾泽拉斯联盟矮人和侏儒的主城。","zhTW":"快來參觀鐵爐堡！這裡有鐵的熔爐和熔爐的鐵！"},"id":"WON_337","name":{"deDE":"Portal: Eisenschmiede","enUS":"Ironforge Portal","esES":"Portal de Forjaz","esMX":"Portal a Forjaz","frFR":"Portail de Forgefer","itIT":"Portale: Forgiardente","jaJP":"アイアンフォージのポータル","koKR":"아이언포지 차원문","plPL":"Portal Żelaznej Kuźni","ptBR":"Portal de Altaforja","ruRU":"Портал: Стальгорн","thTH":"ประตูมิติไอรอนฟอร์จ","zhCN":"铁炉堡传送门","zhTW":"鐵爐堡傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Erhaltet 4 Rüstung. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (4) kostet.","enUS":"Gain 4 Armor.\nSummon a random\n4-Cost minion.","esES":"[x]Obtienes 4 p. de armadura.\nInvoca a un esbirro\naleatorio de coste 4.","esMX":"Obtienes 4 de Armadura.\nInvoca un esbirro aleatorio de costo 4.","frFR":"Gagne 4 points d’armure. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux de mana.","itIT":"Fornisce 4 Armatura.\nEvoca un servitore casuale da 4 Mana.","jaJP":"[x]装甲を4獲得する。\nランダムな\nコスト4のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]방어도를 +4 얻습니다.\n비용이 4인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz 4 pkt. pancerza. Przyzwij losowego stronnika o koszcie 4.","ptBR":"Receba 4 de Armadura. Evoque um lacaio aleatório de Custo 4.","ruRU":"Вы получаете +4 к броне. Призывает случайное [x]существо за 4.","thTH":"ได้รับเกราะ 4 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 4 หนึ่งตัว","zhCN":"获得4点护甲值。随机召唤一个法力值消耗为（4）的\n随从。","zhTW":"獲得4點護甲值。召喚一個消耗為4的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":103241,"flavor":{"deDE":"Es gibt eine ganze Menge Dinge, die man werfen kann: Äxte, Speere, Hämmer und sogar Kuchenteller. Aber Zwerge? Ein Zwerg wird von niemandem geworfen!","enUS":"Once a lowly \"Stick Flinger\", he's been relentless on the path to his ultimate dream: \"Tauren Flinger\".","esES":"Desde que empezó como «lanzador de palos», se ha esforzado mucho por alcanzar su sueño: convertirse en «lanzador de tauren».","esMX":"Antes no era más que un simple \"Lanzador de ramas\", pero ahora nada lo detendrá hasta lograr su sueño: \"Lanzador de Tauren\".","frFR":"Autrefois simple lanceur de bâtons, il travaille d’arrache-pied pour atteindre son but ultime : lanceur de tauren !","itIT":"Un tempo era un semplice \"Lanciatore di Bastoni\", ma ora continua senza sosta verso la realizzazione del suo sogno: diventare un \"Lanciatore di Tauren\".","jaJP":"かつて貧弱だった彼は、棒を投げつけるのが精一杯の「スティックフリンガー」だったが、弛まぬ筋トレで出世を続けている。夢は大きく「トーレンフリンガー」だ！","koKR":"사실 주위에 있는 것이면 무엇이든 던집니다. 그게 나뭇가지든 타우렌이든 말이죠.","plPL":"Zawsze chciał zostać miotaczem ognia, ale okrutny los zadecydował inaczej.","ptBR":"Antes um mero \"Atirador de Gravetos\", ele luta incansavelmente para alcançar seu sonho: virar \"Atirador de Taurens\".","ruRU":"Он фанат своего дела. Начинал с метания прутиков, но стремится в будущем научиться метать тауренов.","thTH":"ครั้งหนึ่งเขาเคยเป็น \"นักขว้างไม้\" ผู้ต่ำต้อย เขากำลัง[b]พยายามอย่างไม่ลดละเพื่อให้บรรลุความฝันสูงสุด \"นักขว้างทอเรน\"","zhCN":"曾经他只是一个“掷棍者”，但随着他的技艺不断提高，他正踏上追寻梦想的道路：“掷牛头人者”。","zhTW":"他從不起眼的「飛鏢投擲者」開始練起，正努力往「牛頭人投擲者」的終極目標邁進。"},"health":6,"id":"WON_338","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Axtwerfer","enUS":"Axe Flinger","esES":"Lanzador de hachas","esMX":"Lanzador de hachas","frFR":"Lanceur de hache","itIT":"Lanciatore d'Asce","jaJP":"アックスフリンガー","koKR":"도끼 투척수","plPL":"Miotacz toporów","ptBR":"Atirador de Machados","ruRU":"Метатель топоров","thTH":"นักขว้างขวาน","zhCN":"掷斧者","zhTW":"飛斧投擲者"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 2 Schaden zu, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"Cada vez que este\nesbirro recibe daño,\ninflige 2 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts au héros ou à l’héroïne adverse chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni,\ninfligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n敵のヒーローに\n    2ダメージを与える。 ","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит герою противника 2 ед. урона, когда это существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"每当本随从受到伤害，对敌方英雄造成\n2点伤害。","zhTW":"[x]每當此手下受到\n傷害，對敵方英雄\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":103242,"flavor":{"deDE":"Ihre Preise sind HEISS, HEISS, HEISS!","enUS":"The rent is cheap and she passes the savings onto YOU!","esES":"Atención, ha llegado a su localidad la forjadora. Su forjadora amiga le recoge el trabajo a domicilio y lo entrega a domicilio. Todos los trabajos garantizados y con grandes descuentos.","esMX":"Paga muy poco de renta. ¿O cómo crees que vende tan barato?","frFR":"« J’ai envie de frapper quelqu’un. J’aurais dû en parler à mon psy, mais j’ai préféré me confier à mon armurière. »","itIT":"L'affitto è a buon prezzo e i clienti non mancano...","jaJP":"賃料が安い場所に店を構えて、その経費削減分を商品の値段に還元するために、この横丁を選んだんだ！決して誇張じゃないぞ。","koKR":"\"이 바닥에선 맞으면서 방어구를 제작하면 얼마 못 갑니다. 직접 후려갈길 때도 있어야죠.\"","plPL":"Mówią na nią „żelazna dama”.","ptBR":"O aluguel é barato, e ela transfere a economia para VOCÊ!","ruRU":"Создает стильную броню из содранных доспехов, мурлочьей чешуи и кусков колодцев света.","thTH":"ค่าเช่าที่ถูกมาก เธอจึงขายสินค้าให้คุณได้ในราคาที่[b]ถูกลง!","zhCN":"她每天凌晨4点就爬起来打铁了。","zhTW":"巷子內的租金太便宜了，她決定全面回饋消費者！"},"health":7,"id":"WON_339","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hinterhofschmiedin","enUS":"Alley Armorsmith","esES":"Forjadora callejera","esMX":"Forjarmaduras del callejón","frFR":"Armurière clandestine","itIT":"Fabbro di Strada","jaJP":"横丁の鎧職人","koKR":"뒷골목 방어구 제작자","plPL":"Płatnerka z zaułka","ptBR":"Ferreira Ardilosa","ruRU":"Уличная бронница","thTH":"ช่างทำเกราะประจำตรอก","zhCN":"兽人铸甲师","zhTW":"暗巷護甲鍛造師"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Wenn dieser Diener Schaden verursacht, erhaltet Ihr jedes Mal ebenso viel Rüstung.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion\ndeals damage, gain\nthat much Armor.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro inflige\ndaño, obtienes esa cantidad\nen armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro inflige daño, obtienes la misma cantidad en Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur inflige des dégâts, vous gagnez l’équivalent en points d’armure.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando infligge danni, fornisce Armatura pari ai danni inflitti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを与える度\nそのダメージに等しい\n装甲を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인은 피해를 줄 때마다 그만큼 내 방어도를 증가시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zadaje obrażenia, otrzymujesz tyle samo pancerza.","ptBR":"<b>Provocar.</b> Sempre que este lacaio causar dano, receba o equivalente de Armadura.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. Когда это\nсущество наносит урон, вы\nполучаете броню в размере\nнанесенного урона.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้สร้าง[b]ความเสียหาย ได้รับเกราะ[b]เท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从造成伤害时，获得等量的护甲值。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n每當此手下造成傷害\n獲得等量的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":105562,"flavor":{"deDE":"In der Theorie hört sich Plündern immer so toll an, aber eigentlich findet er ständig nur wertlosen Plunder.","enUS":"After the guild broke up, he could no longer raid the tombs.","esES":"Se metió a saqueador porque el trabajo de asaltante de tumbas se lo quitó una chica con coleta y pistolas.","esMX":"Odia a los que dicen que los saqueadores son arqueólogos frustrados.","frFR":"Après la dissolution de la guilde, il ne pouvait plus partir en raid tout seul dans les tombes.","itIT":"Dopo che la gilda si è sciolta, è dovuto tornare a rubare nelle tombe.","jaJP":"ギルドが解散し、もはや墓をレイドすることができなくなったため、仕方なく今の名前を名乗っている。","koKR":"길드가 해체된 후, 같이 묘실을 탐험할 사람이 없어서 비뚤어졌습니다.","plPL":"Co rok odnawia koncesję na grabie.","ptBR":"Depois que a guilda acabou, não dava mais para fazer raide na tumba.","ruRU":"В их деле главное – смелость, модные очки и пара верных пистолей.","thTH":"แปลกดีนะ คนที่ถูกปล้นที่นี่ไม่ค่อยขัดขืนเลย","zhCN":"自从公会解散后，他只能自己单刷了。","zhTW":"公會解散以後，他就再也不能出團盜墓了。"},"health":4,"id":"WON_340","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gruftplünderer","enUS":"Tomb Pillager","esES":"Saqueador de tumbas","esMX":"Saqueador de tumbas","frFR":"Pilleur de tombes","itIT":"Predatore di Tombe","jaJP":"墓荒らし","koKR":"묘실 도굴꾼","plPL":"Grabieżca grobowców","ptBR":"Saqueador de Tumbas","ruRU":"Расхититель гробниц","thTH":"โจรปล้นสุสาน","zhCN":"盗墓匪贼","zhTW":"盜墓者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Münze auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a Coin.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una moneda.","esMX":"<b>Estertor:</b> Obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une carte La pièce.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una Moneta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「コイン」を1枚得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz monetę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку «Монетку».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับ[b]เหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张\n幸运币。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n獲得一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutthapon Petchthai","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":105563,"flavor":{"deDE":"Die Sommerversion der Eislanze. Gut gegen chronisch kalte Hände.","enUS":"It's on the rack next to ice lance, acid lance, and English muffin lance.","esES":"A juego con Lanza de hielo, Lanza de ácido y Lanza de churros con chocolate.","esMX":"Está en el mismo estante que Lanza de hielo, Lanza de ácido y Lanza de jengibre.","frFR":"Elle est sur le râtelier près de la lance de glace, la lance d’acide et la lance à incendie.","itIT":"È sulla rastrelliera, accanto alla Lancia di Ghiaccio, dopo la Lancia Ypsilon.","jaJP":"これと同じ棚には、アイスランス、アシッドランス、イングリッシュマフィンランスが並んでいる。","koKR":"창에도 여러 종류가 있습니다. 얼음창, 화염창, 산성창, 그리고 와장창.","plPL":"Nic nadzwyczajnego, ot gigantyczna zapałka.","ptBR":"Fica junto da lança de gelo, da lança ácida e da lança de bolinhos.","ruRU":"У рыцарей турнира богатый выбор: ледяное копье, огненное копье, кислотное копье и даже пряничное копье!","thTH":"วางอยู่บนชั้นวางอาวุธ ถัดจากหอกน้ำแข็ง หอกพิษ และหอกขนมปัง","zhCN":"炎枪术，冰枪术，酸枪术……招招克敌，枪枪致命。","zhTW":"火焰長矛？還是冰霜長矛？今晚你要用哪一根？"},"id":"WON_341","name":{"deDE":"Flammenlanze","enUS":"Flame Lance","esES":"Lanza de llamas","esMX":"Lanza flamígera","frFR":"Lance de flammes","itIT":"Lancia di Fuoco","jaJP":"フレイムランス","koKR":"화염창","plPL":"Płomienna lanca","ptBR":"Lança de Fogo","ruRU":"Огненное копье","thTH":"หอกเพลิง","zhCN":"炎枪术","zhTW":"火焰長矛"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $25 Schaden zu.","enUS":"Deal $25 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $25 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"Inflige $25 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $25 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]Infligge $25 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$25ダメージを\n与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $25 줍니다.","plPL":"Zadaj $25 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $25 de dano \na um lacaio.","ruRU":"Наносит $25 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $25 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$25点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$25點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Dos Santos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105566,"flavor":{"deDE":"„Kommt auf die dunkle Seite_... wir haben Zahnzusatzversicherungen!“","enUS":"\"Are you interested in... HEALTH benefits?!\"","esES":"¡Eres para mí!","esMX":"Buen día, ¿alguna vez oíste hablar de... ¡estos increíbles beneficios de salud!?","frFR":"Mieux vaut avoir le bon codec pour cette conversion, sinon vous risquez d’obtenir une carte illisible.","itIT":"\"Ha un minuto per parlare dei benefici di una sua conversione?\"","jaJP":"お客様、今こちらのキャリアに乗り換えると断然お得ですよ！","koKR":"\"좋은 말씀 전하러 왔습니다...\"","plPL":"„Czy chcesz porozmawiać... o ubezpieczeniu zdrowotnym?”","ptBR":"\"Bom dia, senhor, posso estar perguntando qual o seu PLANO DE SAÚDE?\"","ruRU":"Главное – не заводить с бедолагой разговоров о страховке.","thTH":"\"พอจะมีเวลาว่างสัก 2-3 ชั่วโมงต่อวันไหม...\"","zhCN":"“我们这儿提供健全的福利保障……有兴趣吗？！”","zhTW":"「不騙你，我們這邊福利比較好！」"},"id":"WON_342","name":{"deDE":"Bekehren","enUS":"Convert","esES":"Convertir","esMX":"Conversión","frFR":"Convertir","itIT":"Conversione","jaJP":"転向","koKR":"교화","plPL":"Nawrócenie","ptBR":"Converter","ruRU":"Обращение","thTH":"ชักจูง","zhCN":"策反","zhTW":"歸順"},"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener aus und erhaltet eine Kopie davon auf die Hand. Sie kostet (1).","enUS":"Put a copy of an enemy minion into your hand. It costs (1).","esES":"Coloca una copia de\nun esbirro enemigo en tu mano. Cuesta (1) cristal.","esMX":"Pone una copia de un esbirro enemigo en tu mano. Cuesta (1).","frFR":"Place une copie d’un serviteur adverse dans votre main. Il coûte (1) cristaux.","itIT":"Mette una copia di\nun servitore nemico\nsul campo nella tua\n mano. Costa (1).","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体のコピーを自分の\n手札に追加する。\nそのコストは（1）。","koKR":"적 하수인을 복사하여 내 손으로 가져옵니다. 그 카드의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Umieść w twojej ręce kopię wrogiego stronnika. Kosztuje (1).","ptBR":"Coloque uma cópia de um lacaio inimigo na sua mão. Custa (1).","ruRU":"Вы кладете в руку копию существа противника. Она стоит (1).","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งใบในมือคุณ มันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"将一个敌方随从的一张复制置入你的手牌。其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"複製一個敵方的手下到你的手中，其消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":105688,"flavor":{"deDE":"Der Hit auf jedem Kindergeburtstag.","enUS":"Does he sling spells, or do his spells linger about.  Who can say?","esES":"¿Lanza hechizos o los regala? A saber...","esMX":"Se le había ocurrido ser traficante de ilusiones... hasta que alguien le robó la idea.","frFR":"Il lance, balance, des sorts et des charmes à gogo…","itIT":"Da quando in qua le magie si sparano?","jaJP":"スペル・スリンガー？それともスペルス・リンガー？…実はスペルスリン・ガー？！","koKR":"내게는 토템의 힘을, 상대에게는 불덩이 작렬을.","plPL":"Miota czary, czy jest z czarciego miotu? A może jedno i drugie?","ptBR":"Ele entra substituindo o \"Balança-feitiços\", que não era muito eficiente em combate.","ruRU":"«Ну, и кто теперь самый быстрый маг в Даларане?»","thTH":"แค่ลองอย่างเดียวไม่เป็นไร แต่ถ้าประลองเมื่อไหร่ต้อง[b]เอาจริง","zhCN":"沉溺于法术而无法自拔的人，都应该送去治疗。","zhTW":"在他掏出腰際的魔杖之前，沒人知道他會出哪一招。"},"health":4,"id":"WON_344","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberkünstler","enUS":"Spellslinger","esES":"Lanzahechizos","esMX":"Lanzahechizos","frFR":"Jette-sorts","itIT":"Sparamagie","jaJP":"スペルスリンガー","koKR":"주문사수","plPL":"Czaromiot","ptBR":"Lança-feitiços","ruRU":"Чаромет","thTH":"จอมเวทนักประลอง","zhCN":"嗜法者","zhTW":"魔法鏢客"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beide Spieler erhalten einen zufälligen Zauber. Eurer kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Both players\nget a random spell.\nYours costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ambos\njugadores obtienen un hechizo\naleatorio. El tuyo cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ambos jugadores obtienen un hechizo aleatorio. El tuyo cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque héros ou héroïne obtient un sort aléatoire. Le vôtre coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nogni giocatore ottiene\nuna Magia casuale. Le tue costano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーはランダムな\n呪文を1つ得る。自分のは\nコストが（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어 모두 무작위 주문을 얻습니다. 내가 얻은 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze otrzymują losowe zaklęcie. Twoje kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores recebem um feitiço aleatório. O seu custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> Оба игрока получают по случайному заклинанию. Ваше стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทั้งสอง[b]ฝ่ายสุ่มรับเวทมนตร์หนึ่งใบ ใบของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>双方玩家各获取一张随机法术牌，你获取的那张法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方獲得一張隨機法術，你獲得的法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":105693,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sohn, Champion, Märytrer","enUS":"Son, Champion, Martyr","esES":"Hijo, campeón y mártir.","esMX":"El hijo, el campeón y el mártir","frFR":"Fils, champion et martyr.","itIT":"Figlio, Campione, Martire","jaJP":"息子であり、\n勇者であり、\n戦死者であった。","koKR":"아들이자 용사이자 순교자입니다.","plPL":"Syn, czempion, męczennik.","ptBR":"Filho, Campeão, Mártir","ruRU":"Не носит никаких оленьих шлемов. Впрочем, как и его отец.","thTH":"ลูกชาย ผู้กล้า มรณสักขี","zhCN":"生为人子，长为勇士，死为英烈。","zhTW":"他是孩子，是勇士，也是一名烈士。"},"health":6,"id":"WON_345","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Valstann Hirschhaupt","enUS":"Valstann Staghelm","esES":"Valstann Corzocelada","esMX":"Valstann Corzocelada","frFR":"Valstann Forteramure","itIT":"Valstann Elmocervo","jaJP":"ヴァルスタン・スタッグヘルム","koKR":"발스탄 스태그헬름","plPL":"Valstann Jeleniorogi","ptBR":"Valstann Guenelmo","ruRU":"Вальстанн Олений Шлем","thTH":"วัลสแตนน์ สแต็กเฮล์ม","zhCN":"瓦斯坦恩·鹿盔","zhTW":"瓦爾斯坦‧鹿盔"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Diener mit <b>Spott</b> aus Eurem Deck herbei.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon\na <b>Taunt</b> minion from\nyour deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un esbirro con <b>Provocar</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con <b>Provocación</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur avec <b>Provocation</b> de votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore con <b>Provocazione</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\n<b>挑発</b>ミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 <b>도발</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika z <b>Prowokacją</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio com <b>Provocar</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо с <b>«Провокацией»</b> из вашей колоды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个<b>嘲讽</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個<b>嘲諷</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":105901,"flavor":{"deDE":"Seid Ihr auch ganz sicher, dass diese Kisten zum Gadgetzaner Streichelzoo müssen?","enUS":"Are you sure these are the crates that are supposed to go to the Gadgetzan petting zoo?","esES":"¿Seguro que estas son las cajas dirigidas al zoo escuela de Gadgetzan?","esMX":"¿Estás seguro de que estas son las cajas que tienen que ir al zoológico de Gadgetzan?","frFR":"Je ne suis pas certain que faire cadeau de ces petites bêtes aux enfants pour leur mini-ferme soit une bonne idée…","itIT":"Siamo sicuri che questa cassa debba andare allo zoo per bambini di Meccania?","jaJP":"これらの荷箱ですが、届け先は本当に「ガジェッツァンふれあい動物園」で間違いないですか？","koKR":"이게 정말로 가젯잔 동물원으로 가는 상자들이라고요?","plPL":"„Daję słowo, ta skrzynia jest pusta jak moja sakiewka!”","ptBR":"Tem certeza de que essas são as caixas que precisam ir para a fazendinha de Geringontzan?","ruRU":"Так вы утверждаете, что эти ящики для прибамбасского зверинца?","thTH":"แน่ใจนะว่าพวกนี้คือลังที่จะส่งไปสวนสัตว์เปิดแกดเจ็ตแซน","zhCN":"污手党声称不对质量问题承担任何责任。","zhTW":"你確定這批貨是要送到可愛動物區的嗎？"},"id":"WON_347","name":{"deDE":"Schmuggelware","enUS":"Smuggler's Crate","esES":"Cajas de contrabandista","esMX":"Caja de contrabandista","frFR":"Caisse de contrebandier","itIT":"Cassa Contrabbandata","jaJP":"運び屋の荷箱","koKR":"밀수업자의 상자","plPL":"Skrzynia przemytnika","ptBR":"Caixote do Contrabandista","ruRU":"Контрабандный товар","thTH":"กล่องของเถื่อน","zhCN":"走私货物","zhTW":"走私貨物"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen Wildtier auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"Give a random Beast in your hand +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 a una bestia aleatoria que esté en tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"+2/+2 a una Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nランダムな獣1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 손에 있는 무작위 야수에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj losowej Bestii w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2 a uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"Случайный зверь у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"สุ่มมอบ +2/+2 ให้[b]สัตว์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"随机使你手牌中的一张野兽牌获得+2/+2。","zhTW":"賦予你手中一個隨機野獸+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kan Liu","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106465,"flavor":{"deDE":"Na ja, jemanden, der jemanden kennt.","enUS":"Well… a guy who knows a guy.","esES":"Bueno... a un tipo que conoce a un tipo.","esMX":"Bueno... a alguien que conoce a alguien.","frFR":"Enfin… un gars qui connaît un gars.","itIT":"È sempre meglio averne uno sotto mano!","jaJP":"その…使えるヤツを知ってるヤツを知ってるぜ。","koKR":"잔뜩 기대를 하고 있었는데 안두인을 그려 놓은 이상한 판때기가 도착하더군요.","plPL":"I ten typ zajmuje się typowaniem.","ptBR":"Bem, um cara que conhece um cara.","ruRU":"Ну... я знаю парня, который знает парня.","thTH":"เอ่อ... เป็นคนรู้จักของคนรู้จักอีกทีนะ","zhCN":"你给我小心点…我上头有人！","zhTW":"呃...就那個誰誰誰啊！"},"id":"WON_350","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ich kenn da jemanden_...","enUS":"I Know a Guy","esES":"Conozco a un tipo","esMX":"Creo que conozco a alguien","frFR":"Je connais un gars","itIT":"Protezione Testimoni","jaJP":"使えるヤツを知ってるぜ","koKR":"일거리가 있다던데","plPL":"Znam pewnego typa","ptBR":"Eu Conheço um Cara","ruRU":"Я знаю кое-кого","thTH":"ฉันมีคนรู้จัก","zhCN":"盛气凌人","zhTW":"我認識那個誰！"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WONDERS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nDiener mit <b>Spott</b>. Verleiht ihm +1/+2.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion. Give it +1/+2.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>. Le otorga +1/+2.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>. Le otorga +1/+2.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>. Lui donne +1/+2.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Provocazione</b>. Gli fornisce +1/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそれに+1/+2を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>. Daj mu +1/+2.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>. Conceda-lhe +1/+2.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>.\nОно получает +1/+2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ มอบ +1/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>嘲讽</b>随从牌。使其获得+1/+2。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>嘲諷</b>手下，賦予該手下+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":106467,"flavor":{"deDE":"„Wisst Ihr, die Freibeuterei ist für mich eher ein Hobby.“","enUS":"\"Oh, I'm not serious about it.  I only pirate on the weekends.\"","esES":"Se dedica a la piratería solo para sacarse unas perrillas más.","esMX":"\"Oh, no me lo tomo tan en serio. Solo me disfrazo de_pirata los fines de_semana.\"","frFR":"« Tu sais ce qu’il te dit, le petit ? »","itIT":"Non è piccolo, è diversamente alto.","jaJP":"なんとかダジャレをひねり出そうとしても下ネタしか出てこないほどの、最低の海賊野郎。","koKR":"\"아, 그냥 여가 시간에만 하는 거예요. 주중에는 저도 출근해야 하거든요.\"","plPL":"„To nic poważnego. Piractwem zajmuję się tylko w weekendy”.","ptBR":"\"Ah, não é nada sério. Eu sou pirata de final de semana.\"","ruRU":"«Нет, книпель тебе в печень, я пират только по выходным и праздникам!»","thTH":"\"เอาละ เข้าแถวเรียงตามลำดับความสูง!\"","zhCN":"看在你块头比我大的份上，今天暂且放过你！","zhTW":"「喔，我不是認真的啦！只是週末玩票扮一下海盜。」"},"health":2,"id":"WON_351","name":{"deDE":"Kleinbukanier","enUS":"Small-Time Buccaneer","esES":"Bucanero de poca monta","esMX":"Bucanero de poca monta","frFR":"Boucanier de petite envergure","itIT":"Bucaniere Minuto","jaJP":"ちんけなバッカニーア","koKR":"신참 해적단원","plPL":"Pomniejszy bukanier","ptBR":"Bucaneiro Café-pequeno","ruRU":"Мелкий буканьер","thTH":"โจรสลัดปลายแถว","zhCN":"蹩脚海盗","zhTW":"業餘海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has +2 Attack while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas un\narma equipada.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez équipé votre héros ou héroïne d’une arme.","itIT":"Ha +2 Attacco finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n武器を装備している場合\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"+2 к атаке,\nпока вы вооружены.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่าง[b]ที่คุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你裝備了武器，則獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Kendall","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106559,"flavor":{"deDE":"Als er klein war, wollte er eines Tages ein Akolyth der Freude werden, aber manchmal kommen die Dinge eben anders, als man denkt.","enUS":"He trained when he was younger to be an acolyte of joy, but things didn’t work out like he thought they would.","esES":"Cuando era joven intentó buscar trabajo como acólito de la alegría, pero la economía lo convirtió en lo que es ahora.","esMX":"De joven entrenó mucho para convertirse en un acólito de alegría, pero las cosas no le salieron como esperaba.","frFR":"Quand il était plus jeune, il voulait devenir acolyte de la joie, mais on ne fait pas toujours ce qu’on veut, dans la vie.","itIT":"\"È stato imbarazzante... Ogni volta che subiva un colpo, gli scappavano dei gridolini di piacere.\"","jaJP":"もっと若い頃、彼は「喜びの侍祭」になるための修行をしていたが、その実態は彼が期待していたものとはずいぶん違ったらしい。","koKR":"사실은 기쁨의 수행사제가 되고 싶었던 사람입니다. 이것으로 우리는 고통과 기쁨이 종이 한 장 차이라는 걸 알 수 있습니다.","plPL":"Kiedy był młody, miał zostać akolitą radości, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele estava treinando para ser um Acólito da Alegria, mas as coisas não saíram bem como ele esperava.","ruRU":"Вообще-то он учился на служителя радости, но что-то пошло не так...","thTH":"ในวัยเด็กเขาได้รับการฝึกฝนให้เป็นสาวกแห่งความสุข แต่แล้วอะไรๆ ก็ไม่เป็นไปตามที่เขาวาดฝันไว้","zhCN":"在他年轻的时候，他经受的是“快乐侍僧”的训练，但是训练成果并不如他想象的那么好。","zhTW":"他年輕時本來是想要受訓成為快樂侍僧，但是後來的發展並不如他原本的預期。"},"health":4,"id":"WON_357","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Akolyth des Schmerzes","enUS":"Acolyte of Pain","esES":"Acólito de dolor","esMX":"Acólito de dolor","frFR":"Acolyte de la souffrance","itIT":"Accolito del Dolore","jaJP":"苦痛の侍祭","koKR":"고통의 수행사제","plPL":"Akolita bólu","ptBR":"Acólito da Dor","ruRU":"Служитель боли","thTH":"สาวกแห่งความเจ็บปวด","zhCN":"苦痛侍僧","zhTW":"苦痛侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, draw a card.","esES":"[x]Roba una carta\ncada vez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, pesca una carta.","jaJP":"[x]このミニオンが\n  ダメージを受ける度  \n  カードを1枚引く。","koKR":"이 하수인이\n피해를 받을 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, compre um card.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，抽一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":106568,"flavor":{"deDE":"Sein erster Trick: Euren Geldbeutel verschwinden lassen!","enUS":"His first trick: making your wallet disappear!","esES":"Su primer truco: ¡hacer que desaparezca tu cartera!","esMX":"Con su primer truco... ¡hará desaparecer tu_cartera!","frFR":"Son meilleur tour_: vous délester de tout votre argent_!","itIT":"Il suo trucco migliore? Farti scomparire il portafoglio!","jaJP":"では最初に、あなたの財布を消してご覧に入れましょう！","koKR":"첫 번째 요술은 당신의 지갑을 사라지게 하는 겁니다!","plPL":"Kolejny stopień wtajemniczenia to uliczny szachmistrz!","ptBR":"O primeiro truque dele: fazer sua carteira desaparecer!","ruRU":"Первый фокус! Изящным движением руки этот кошелек превращается... в воздух!","thTH":"กลแรกของเขา: เสกให้กระเป๋าเงินของคุณหายไป!","zhCN":"他最得意的戏法，就是让你的钱包消失不见！","zhTW":"拿手戲法：把你的皮夾變不見！"},"health":7,"id":"WON_365","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Trickbetrüger","enUS":"Street Trickster","esES":"Tramposo callejero","esMX":"Estafador callejero","frFR":"Entourloupeur des bas-fonds","itIT":"Truffatore di Strada","jaJP":"路上のトリックスター","koKR":"길거리 요술쟁이","plPL":"Uliczny szachraj","ptBR":"Trapaceiro de Rua","ruRU":"Уличный фокусник","thTH":"สตรีททริคสเตอร์","zhCN":"杂耍小鬼","zhTW":"街頭詐術師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"[x]<b>Урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":106578,"flavor":{"deDE":"Er ist der Worgen, vor dem uns unsere Eltern immer gewarnt haben.","enUS":"Hair products are 79% of his monthly budget.","esES":"Se gasta el 79 % de su presupuesto mensual en productos capilares.","esMX":"Gasta el 79% de su salario_en productos para_el_cabello.","frFR":"Qu’est-ce que tu as là ? Est-ce que c’est… du gel ?","itIT":"I prodotti per capelli costituiscono il 79% delle sue spese mensili.","jaJP":"月収の79%を整髪料に費やしている彼の髪型にケチをつけてはならない。「このヘアースタイルがファンネルケーキみてェーだとォ？」","koKR":"버는 돈의 79%를 머리에 쓴다고 합니다.","plPL":"„Czy jest tu jakiś cwaniak?”","ptBR":"Produtos para cabelo tomam 79% do orçamento mensal dele.","ruRU":"Иногда приторговывает пряжей из собственной шерсти.","thTH":"ผลิตภัณฑ์บำรุงเส้นผมคิดเป็น 79% ของค่าใช้จ่ายรายเดือนของเขา","zhCN":"他的薪水有79%都拿去买发蜡了。","zhTW":"每個月的開銷有87%花在頭髮上。"},"health":5,"id":"WON_366","name":{"deDE":"Worgenhalbstarker","enUS":"Worgen Greaser","esES":"Huargen rebelde","esMX":"Motero huargen","frFR":"Motard worgen","itIT":"Worgen Impomatato","jaJP":"ウォーゲンのツッパリ","koKR":"늑대인간 폭주족","plPL":"Worgen cwaniak","ptBR":"Worgen Brilhantina","ruRU":"Ворген-стиляга","thTH":"วอร์เก้นนักเลงรถ","zhCN":"狼人欺诈者","zhTW":"狼人油頭佬"},"rarity":"COMMON","set":"WONDERS","type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110844,"flavor":{"deDE":"Erdenmutter, fang mich.","enUS":"Earthmother, catch me.","esES":"Madre Tierra, atrápame.","esMX":"¡Ahí te voy, Madre Tierra!","frFR":"Terre-mère, attrape-moi.","itIT":"Madre Terra, prendimi.","jaJP":"大丈夫だ、地母神が受け止めてくれる。","koKR":"대지모신께서 저를 잡아주시길.","plPL":"Łap mnie, Matko Ziemio.","ptBR":"Mãe Terra, me ampare...","ruRU":"Поймай меня, Мать-Земля!","thTH":"มารดาพสุธา โปรดรอรับข้าด้วย","zhCN":"大地母亲，不要忽悠我。","zhTW":"大地之母，接住我。"},"id":"WORK_001","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Vertrauensfall","enUS":"Trust Fall","esES":"Confianza por los suelos","esMX":"Caída de confianza","frFR":"Exercice de confiance","itIT":"Prova di Fiducia","jaJP":"信頼ゲーム","koKR":"신뢰의 도약","plPL":"Gra w zaufanie","ptBR":"Queda na Confiança","ruRU":"Прыжок веры","thTH":"ทิ้งตัวไม่ทิ้งกัน","zhCN":"信任背摔","zhTW":"信任遊戲"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> 2 Diener,\ndie (5) oder weniger kosten.\nBeide Diener erhalten die\nWerte des anderen Dieners.","enUS":"[x]<b>Discover</b> two minions\nthat cost (5) or less.\nThey gain each other's\nAttack and Health.","esES":"<b>Descubre</b> dos esbirros que cuestan (5) cristales o menos. Obtienen el ataque y la salud del otro.","esMX":"<b>Devela</b> dos esbirros que cuesten (5) o menos. Obtienen el Ataque y Salud del otro.","frFR":"<b>Découvre</b> deux serviteurs coûtant (5) cristaux ou moins. Chacun gagne l’ATQ et les PV de l’autre.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> due servitori da (5)\no meno Mana. Ciascuno\nottiene l'Attacco e la\nSalute dell'altro.","jaJP":"[x]コスト（5）以下の\nミニオンを2体<b>発見</b>する。\nそれらは互いの攻撃力・\n体力を追加で得る。","koKR":"비용이 (5) 이하인 하수인을 둘 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인들이 서로의 공격력과 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> dwóch stronników kosztujących (5) lub mniej. Każdy otrzymuje atak i zdrowie drugiego.","ptBR":"<b>Descubra</b> dois lacaios que custam (5) ou menos. Eles recebem o Ataque e a Vida um do outro.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> двух существ за (5) или меньше. Их атака и здоровье складываются.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มีค่าร่าย (5) หรือต่ำกว่าสองใบ พวกมันได้รับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของกันและกัน","zhCN":"<b>发现</b>两张法力值消耗小于或等于（5）点的随从牌，并使其获得彼此的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>發現</b>兩個消耗(5)以下的手下。他們會獲得彼此的攻擊力與生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110751,"flavor":{"deDE":"Der Fleißige Bot liebt saubere Oberflächen.","enUS":"Busy-Bot likes a clean desktop.","esES":"A Robot ocupado le gusta tener la mesa despejada.","esMX":"A Ocupabot le gustan los escritorios limpios.","frFR":"Il est toujours là quand on a besoin de lui.","itIT":"Indaffarabot ama le scrivanie ordinate.","jaJP":"バタバタロボは整理整頓されたデスクが好きなんだ。","koKR":"바쁨로봇은 책상 위가 깔끔한 것을 좋아합니다.","plPL":"Tego bota nie przerośnie żadna robota!","ptBR":"O Robô Ocupado gosta da sua mesa arrumada.","ruRU":"Делобот любит, когда на рабочем столе чистота и порядок.","thTH":"หุ่นงานยุ่งชอบโต๊ะสะอาด","zhCN":"忙碌机器人喜欢干净的桌面。","zhTW":"忙碌機器人喜歡乾淨的桌面。"},"health":2,"id":"WORK_002","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fleißiger Bot","enUS":"Busy-Bot","esES":"Robot ocupado","esMX":"Ocupabot","frFR":"Robot de soutien","itIT":"Indaffarabot","jaJP":"バタバタロボ","koKR":"바쁨로봇","plPL":"Robotny bot","ptBR":"Robô Ocupado","ruRU":"Делобот","thTH":"หุ่นงานยุ่ง","zhCN":"忙碌机器人","zhTW":"忙碌機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dienern mit 1 Angriff +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your\n1-Attack minions +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros con 1 p. de ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros con 1 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à vos serviteurs qui ont 1 ATQ.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 ai tuoi servitori\ncon 1 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の攻撃力1の\nミニオン全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력이 1인 내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 twoim stronnikom z atakiem 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Conceda +1/+1 aos seus lacaios com 1 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши существа с атакой 1 получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนพลังโจมตี 1 ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你攻击力为1的随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你攻擊力為1的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110753,"flavor":{"deDE":"Melde mich zum Urlaub!","enUS":"Reporting for vacation!","esES":"¡Listos para las vacaciones!","esMX":"¡Mi deber de irme de vacaciones me llama!","frFR":"Les vacances, ça se prépare !","itIT":"Riunione pre-vacanze!","jaJP":"新兵の召喚時の台詞をよく聞いてみてください。休暇前で浮かれてる新兵は「ただ今見参！」ではなく「ただいバケーション！」と言っています。","koKR":"휴가 준비 마쳤습니다!","plPL":"Gotowi do wakacji!","ptBR":"Pronto para as férias!","ruRU":"К отдыху готовы!","thTH":"รายงานตัวพร้อมพักร้อน!","zhCN":"报告！我们要休假！","zhTW":"請示放假！"},"id":"WORK_003","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Urlaubsplanung","enUS":"Vacation Planning","esES":"Planificación de vacaciones","esMX":"Planeación de vacaciones","frFR":"Planification de vacances","itIT":"Pianificazione delle Vacanze","jaJP":"バカンス計画","koKR":"휴가 계획","plPL":"Wakacyjne plany","ptBR":"Planejamento de Férias","ruRU":"Планы на отпуск","thTH":"วางแผนพักร้อน","zhCN":"假期规划","zhTW":"假期規劃"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Stellt #4 Leben wieder her. Ruft 3 Rekruten der Silbernen Hand herbei. Zieht 2 Karten.","enUS":"Restore #4 Health. Summon 3 Silver Hand Recruits. Draw 2 cards.","esES":"Restaura #4 p. de salud. Invoca a 3 Reclutas Mano de Plata. Roba 2 cartas.","esMX":"Restaura #4 de Salud. Invoca 3 Reclutas de la Mano de Plata. Roba 2 cartas.","frFR":"Rend #4 PV et invoque 3 recrues de la Main d’argent. Vous piochez 2 cartes.","itIT":"Rigenera #4 Salute. Evoca 3 Reclute Mano d'Argento. Pesca\n2 carte.","jaJP":"[x]体力を#4回復する。\n「シルバーハンド新兵」\nを3体召喚する。\nカードを2枚引く。","koKR":"생명력을 #4 회복합니다. 은빛 성기사단 신병을 3명 소환합니다. 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #4 pkt. zdrowia. Przyzwij 3 Rekrutów Srebrnej Dłoni. Dobierz 2 karty.","ptBR":"Restaure #4 de Vida. Evoque 3 Recrutas do Punho de Prata. Compre 2 cards.","ruRU":"Восстанавливает #4 ед. здоровья. Призывает\n3 паладинов-рекрутов.\nВы берете 2 карты.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 3 ตัว จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"恢复#4点生命值。召唤3个白银之手新兵。抽两张牌。","zhTW":"恢復#4點生命值。召喚3個白銀之手新兵。抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110754,"flavor":{"deDE":"Was diesen gnomischen Überwachungsgeräten an Raffinesse fehlt, machen sie mit ihrer Robustheit wett.","enUS":"What gnomish monitoring devices lack in subtlety, they make up for in robustness.","esES":"Los dispositivos espía de los gnomos muy sutiles no son, pero no hay quien los rompa.","esMX":"¡Estos dispositivos gnómicos de vigilancia no son para nada discretos!","frFR":"Les appareils d’espionnage gnomes ne sont peut-être pas très discrets, mais ils restent néanmoins très efficaces.","itIT":"I dispositivi di monitoraggio degli gnomi non saranno discreti, ma di certo sono robusti.","jaJP":"ノーム製の監視装置は隠密性に欠けるが、頑丈さでそれを補っている。","koKR":"노움의 모니터링 장비는 섬세하지는 못하지만, 대신 튼튼합니다.","plPL":"Gnomia maszyneria szpiegowska subtelnością nie grzeszy.","ptBR":"O que falta de sutileza nos aparelhos de monitoramento dos gnomos, eles compensam em robustez.","ruRU":"Гномские устройства для наблюдения не самые скрытные, зато очень надежные.","thTH":"ถึงอุปกรณ์สอดแนมของโนมจะดูเด่นมาแต่ไกล แต่ประสิทธิภาพของมันก็ไม่เป็นสองรองใคร","zhCN":"侏儒的监控设备虽然不够精细，但胜在结实。","zhTW":"地精監視裝置的缺點就是不怎麼精巧，但堅固剛好能彌補這一點。"},"id":"WORK_004","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Industriespionage","enUS":"Agency Espionage","esES":"Agencia de espionaje","esMX":"Agencia de espionaje","frFR":"Espionnage institutionnel","itIT":"Spionaggio d'Agenzia","jaJP":"シラベるトラベラーズ","koKR":"기관 첩보","plPL":"Szpiegostwo agencyjne","ptBR":"Agência de Espionagem","ruRU":"Шпионское бюро","thTH":"จารกรรมเอเจนซี่","zhCN":"旅社谍战","zhTW":"旅行社諜戰"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"[x]Mischt eine Karte jeder\nanderen Klasse in Euer Deck.\nSie kosten (1).\nZieht eine Karte.","enUS":"[x]Shuffle a card from each\nother class into your deck.\nThey cost (1). Draw one.","esES":"Mete una carta de cada una de las otras clases en tu mazo. Cuestan (1) cristal. Robas una.","esMX":"Coloca una carta de las otras clases en tu mazo. Cuestan (1). Roba una.","frFR":"Place une carte de chaque autre classe dans votre deck. Elles coûtent (1) cristaux. Vous en piochez une.","itIT":"Mette una carta di ogni altra classe nel tuo mazzo. Costano (1). Ne peschi una.","jaJP":"[x]他の各クラスの\nカード1枚ずつを自分の\nデッキに混ぜる。それらの\nコストは（1）になる。\n1枚引く。","koKR":"다른 모든 직업의 카드를 내 덱에 섞어 넣습니다. 그 카드들의 비용이 (1)이 됩니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Wtasuj do twojej talii kartę każdej innej klasy. Kosztują (1). Dobierz jedną.","ptBR":"Coloque um card de cada outra classe no seu deck. Eles custam (1). Compre um.","ruRU":"Замешивает в вашу колоду по карте каждого другого класса. Они стоят (1).\nВы берете одну из них.","thTH":"สับการ์ดหนึ่งใบจากคลาส[b]ของทั้งสองฝ่ายเข้าเด็คคุณ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1) จั่วมันหนึ่งใบ","zhCN":"将每个其他职业的各一张牌洗入你的牌库，其法力值消耗为（1）点。抽取其中一张。","zhTW":"將每個其他職業的一張牌洗入你的牌堆，且消耗改為(1)，並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110756,"flavor":{"deDE":"Die Sicherheitskontrolle ist heutzutage wirklich fantastisch. Nach den neuen Regeln muss man Helme, Schuhe oder Dolche nicht mehr ablegen!","enUS":"Pre-check is amazing these days. New rules say you don't have to take off your shoes, helmet, or daggers!","esES":"Hoy en día, la cola de seguridad es genial. ¡Las nuevas normas te dejan ir con zapatos, casco y dagas!","esMX":"Estas revisiones son geniales ahora, ¡ya no te tienes que quitar los zapatos, el casco o las dagas!","frFR":"C’est moi, ou les règles de sécurité pour les bagages sont devenues beaucoup plus laxistes ?","itIT":"È una mia impressione o i controlli di sicurezza oggi non sono molto rigorosi? Non devi toglierti né le scarpe, né il casco, né i pugnali!","jaJP":"最近のプリチェックは素晴らしい。新しい規則の保安検査では、クツも、カブトも、ダガーも外さずに通過できるんだ！","koKR":"요즘은 예비 검사가 참 편합니다. 최신 규정에 따르면 신발이나 헬멧, 단검도 벗을 필요가 없다죠!","plPL":"W dzisiejszych czasach odprawa podróżnych robi wrażenie. Nie trzeba nawet zdejmować butów, hełmu czy sztyletów!","ptBR":"O procedimento de check-in está incrível hoje em dia. As novas regras não pedem mais para remover os sapatos, elmos e adagas!","ruRU":"Теперь о досмотре можно почти не беспокоиться. Согласно новым правилам, проходить таможню можно в ботинках, шлеме и даже не убирая кинжалы!","thTH":"การตรวจสอบก่อนเดินทางสมัยนี้ดีมาก กฎใหม่บอกว่าไม่ต้องถอดรองเท้า ถอดหมวก หรือวางมีดแล้ว!","zhCN":"最近的安检好奇怪。新规定说了，安检不需要脱鞋，摘头盔，连匕首都能带着！","zhTW":"現在的預先安檢真的是太讚了。新的規定說不需要把鞋子、頭盔或匕首都脫下來！"},"id":"WORK_005","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Lebensgefährliche Lieferung","enUS":"Sharp Shipment","esES":"Envío mordaz","esMX":"Envío preciso","frFR":"Expédition brutale","itIT":"Consegna Affilata","jaJP":"追い殺ぎ便","koKR":"예리한 배송","plPL":"Kłująca przesyłka","ptBR":"Carregamento Afiado","ruRU":"Острый груз","thTH":"พัสดุมีคม","zhCN":"快刀快递","zhTW":"尖銳貨物"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht Eurer\nWaffe +2/+2.","enUS":"Give your weapon +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 a tu arma.","esMX":"Otorga a tus armas +2/+2.","frFR":"Donne +2/+2 à votre arme.","itIT":"+2/+2 alla tua Arma.","jaJP":"[x]自分の武器に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 무기에 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2\nà sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得+2/+2。","zhTW":"賦予你的武器+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Stefan Bogdasarov","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110757,"flavor":{"deDE":"Als ich in Eurem Alter war, mussten Robofonisten noch selbst die Nummern wählen!","enUS":"When I was your age, robocallers had to dial themselves!","esES":"Cuando yo tenía tu edad, ¡las llamadas automáticas tenían que marcar el número ellas mismas!","esMX":"Cuando tenía tu edad, ¡las Operadoras robóticas tenían que marcarse a sí mismas!","frFR":"Autrefois, il fallait composer soi-même le numéro sur le cadran du téléphone !","itIT":"Quando avevo la tua età, i robotelefoni si digitavano da soli!","jaJP":"ワシの若い頃は、営業電話ロボだって指でダイヤルを回していたもんじゃ！","koKR":"라떼는 전화 교환로봇이 직접 다이얼을 돌려야 했단다!","plPL":"Kiedyś numer trzeba było wybierać samodzielnie!","ptBR":"Na minha época os Robôs-fonistas tinham que se discar sozinhos!","ruRU":"А в мое время механические обзвонщики набирали номер сами!","thTH":"ตอนที่ข้าอายุเท่าเจ้า พวกโรโบคอลเลอร์ต้องหมุนเบอร์โทรด้วยตัวเอง!","zhCN":"我像你这个年纪的时候，拨号机器人还得自己拨自己！","zhTW":"我在你這年紀的時候啊，撥號機器人還得自己撥號哩！"},"health":2,"id":"WORK_006","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Robofonistin","enUS":"Robocaller","esES":"Llamada robótica","esMX":"Operadora robótica","frFR":"Robotéléphoniste","itIT":"Robotelefono","jaJP":"営業電話ロボ","koKR":"로봇교환원","plPL":"Robofonistka","ptBR":"Robô-fonista","ruRU":"Механический обзвонщик","thTH":"โรโบคอลเลอร์","zhCN":"拨号机器人","zhTW":"撥號機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht je eine Karte, die {0}, {1} und {2} kostet <i>(die Zahlen werden jeden Zug zufällig gewählt!).</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw an\n{0}, {1}, and {2}-Cost card.\n<i>(Numbers dialed randomly\neach turn!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta de coste {0}, {1} o {2}. <i>(El número se elige al azar cada turno)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba cartas de costo {0}, {1} y {2}. <i>(¡Los números se marcan de forma aleatoria cada turno!).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez trois cartes coûtant respectivement {0}, {1} et {2} cristaux. <i>(Les valeurs changent à chaque tour !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una carta\nda {0}, {1} e {2} Mana. <i>(Numeri\ndigitati casualmente\nin ogni turno!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト{0}、{1}、{2}の\nカードを1枚ずつ引く。\n<i>（かける番号は毎ターン\nランダム！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 {0}, {1},\n{2}인 카드를 뽑습니다.\n<i>(매 턴마다 무작위 번호를\n입력합니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę o koszcie ({0}), ({1}) i ({2}).\n<i>(Numery są wybierane losowo w każdej turze!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card de Custo {0}, {1} e {2}. <i>(Números discados aleatoriamente a cada turno!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете\nпо 1 карте за ({0}), ({1}) и ({2}). <i>(Стоимость карт выбирается случайно каждый ход!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดค่าร่าย[b]{0}, {1} และ {2} อย่างละใบ[b]<i> (สุ่มหมายเลขที่โทรทุกเทิร์น!) </i>","zhCN":"<b>战吼：</b>抽取法力值消耗为{0}，{1}和{2}的牌各一张。<i>（每回合随机拨号！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張消耗為{0}、{1}、{2}的牌。\n<i>(每回合隨機決定撥號數值！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110759,"flavor":{"deDE":"An alle Aufschieber da draußen: Keine Sorge, für Euch gibt es die Funktion „Handelbar“.","enUS":"For all you procrastinators out there, don't worry. That's why we added Tradeable.","esES":"Si te gusta dejar las cosas para luego, no te preocupes: por eso la hemos hecho Comerciable.","esMX":"Se mueren del estrés por haber dejado todo para el final. Menos mal que tienen Intercambiable.","frFR":"Psst ! Si vous n’aimez pas les échéances, échangez cette carte ! Franchement, on a ajouté ce mot-clé rien que pour ça.","itIT":"Per tutti i procrastinatori in ascolto, non temete. È per voi che abbiamo aggiunto l'abilità Scambio.","jaJP":"ああ、全ての〆切や納期に「交換可」がついてて先送りできるようになってたら…！","koKR":"일을 미루는 습관이 있는 분들, 걱정 마세요. 그래서 저희가 교환성을 추가한 거니까요.","plPL":"Pomyśleliśmy o tych, którzy wolą spoczywać na laurach i dodaliśmy możliwość Wymiany.","ptBR":"Adicionamos a palavra-chave \"Trocável\" pensando justamente nos procrastinadores de plantão.","ruRU":"Если вы из тех, кто любит откладывать все на потом, просто обменяйте эту карту.","thTH":"เหล่านักอู้ทั้งหลายไม่ต้องกังวลใจ แลกเปลี่ยนได้มีไว้เพื่อเหตุนี้แหละ","zhCN":"各位拖延症患者请不要怕，我们给这张牌加上了“可交易”——还有得商量。","zhTW":"所有拖延症患者有福了。這就是我們新增「可更換」功能的原因。"},"id":"WORK_007","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Vertragsfrist","enUS":"Deadline","esES":"Fecha tope","esMX":"Entrega mortal","frFR":"Échéance","itIT":"Scadenza","jaJP":"締め切り","koKR":"마감","plPL":"Ostateczny termin","ptBR":"Prazo","ruRU":"Время на исходе","thTH":"เส้นตาย","zhCN":"最后期限","zhTW":"最後期限"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>, <b>Temporär</b>. Vernichtet einen Diener.","enUS":"<b>Tradeable</b>, <b>Temporary</b>\nDestroy a minion.","esES":"<b>Comerciable</b>, <b>Temporal</b>. Destruye a un esbirro.","esMX":"<b>Intercambiable</b>, <b>Temporal</b>\nDestruye a un esbirro.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Temporaire</b>\nVous détruisez un serviteur.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Temporanea</b>. Distrugge un servitore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>一時的</b>\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>교환성</b>, <b>일시적</b>\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Tymczasowa</b> karta.\nZniszcz stronnika.","ptBR":"<b>Trocável</b>, <b>Temporário</b>\nDestrua um lacaio.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Временное заклинание</b>. Уничтожает существо.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>ชั่วคราว</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>，<b>临时</b>\n消灭一个随从。","zhTW":"<b>可更換</b>、<b>暫時</b>\n摧毀一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110760,"flavor":{"deDE":"Kursive Texte können Euch nichts tun. <i>(Können sie doch.)</i>","enUS":"Text in italics can't hurt you. <i>(Yes it can.)</i>","esES":"El texto en cursiva no hace daño. <i>(Ya lo creo que sí)</i>.","esMX":"Los textos en cursiva no te pueden hacer daño. <i>(¿Me estás retando?)</i>","frFR":"Mais non, les petits caractères en italique ne sont pas importants ! <i>(Si si, ils le sont.)</i>","itIT":"Il testo in corsivo non può farti del male. <i>(Invece sì.)</i>","jaJP":"え、イタリックで書かれてる部分？特に重要なことは書かれていませんよ。ただの標準的な条項や法的な注意書きです。心配でしたら、署名した後ヒマな時にでも読んでおけば十分ですよ。","koKR":"이탤릭체로 쓰인 조항은 불리하게 작용하는 일이 없습니다. <i>(있습니다.)</i>","plPL":"Tekst pisany kursywą nie może cię skrzywdzić. <i>(Prawdę mówiąc, to może).</i>","ptBR":"O texto em itálico não pode te machucar. <i>(Pode sim.)</i>","ruRU":"Выделенный курсивом текст ничего не значит и угрозы не представляет. <i>(Еще как представляет.)</i>","thTH":"ตัวอักษรพิมพ์เอียงทำร้ายคุณไม่ได้ <i>(ทำได้)</i>","zhCN":"本合约中的斜体文本不会对你造成任何伤害。<i>（其实会的。）</i>","zhTW":"用斜體文字會少塊肉嗎？<i>(還真的會)</i>"},"id":"WORK_008","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Kleingedrucktes","enUS":"Fine Print","esES":"Letra pequeña","esMX":"Letras pequeñas","frFR":"Note en petits caractères","itIT":"Clausola Nascosta","jaJP":"細かい注意書き","koKR":"세부 조항","plPL":"Drobny druk","ptBR":"Letras Pequenas","ruRU":"Мелкий шрифт","thTH":"ข้อกำหนดพิมพ์จิ๋ว","zhCN":"合约细则","zhTW":"附加條款"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Dienern $4 \nSchaden zu <i>(überschüssiger\nSchaden trifft Euren Helden).</i>","enUS":"Deal $4 damage to all minions.\n<i>(Excess damage hits your hero.)</i>","esES":"Inflige $4 p. de daño a todos los esbirros.\n<i>(El exceso de daño se inflige a tu héroe)</i>.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros.\n<i>(El daño excedente golpea a tu héroe).</i>","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à tous les serviteurs. <i>(Tout surplus de dégâts frappe votre héros ou héroïne.)</i>","itIT":"Infligge $4 danni a TUTTI i servitori. <i>(I danni in eccesso vengono inflitti al tuo eroe.)</i>","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4ダメージを与える。\n<i>（余剰ダメージは自分の\nヒーローに当たる）</i>","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $4 줍니다. <i>(초과한 피해량만큼\n내 영웅에게 피해를 줍니다.)</i>","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. <i>(Nadwyżka przechodzi na twojego bohatera).</i>","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios.\n<i>(O dano em excesso atinge o seu herói.)</i>","ruRU":"Наносит #4 ед. урона\nвсем существам.\n<i>(Наносит избыточный урон вашему герою.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด <i>(ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหายส่วนเกิน)</i>","zhCN":"对所有随从造成$4点伤害。<i>（超过其生命值的伤害会命中你的英雄。）</i>","zhTW":"對全部手下造成$4點傷害。<i>(溢傷會擊中你的英雄)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110761,"flavor":{"deDE":"Mitwichtler des Monats seit 666_Monaten.","enUS":"Imployee of the Month, 666 months running.","esES":"Empleado diablillo del mes durante los últimos 666 meses.","esMX":"Diablillo del mes, por 666 meses consecutivos.","frFR":"Diablotin modèle pour le 666e mois de suite.","itIT":"Imp-iegato del Mese, da 666 mesi.","jaJP":"今月の優秀社員プ（666ヶ月連続）","koKR":"666개월 연속 이달의 우수 임프로 선정되었습니다.","plPL":"Chochlik miesiąca 666 miesięcy z rzędu.","ptBR":"Diabrete do Mês, 666 meses e contando.","ruRU":"Лучший работник уже 666 месяцев подряд.","thTH":"อิมพ์ดีเด่นประจำเดือนติดต่อกัน 666 เดือน","zhCN":"连续666个月的月度魔范。","zhTW":"本月模範小鬼，蟬聯666個月。"},"health":2,"id":"WORK_009","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mitwichtler des Monats","enUS":"Imployee of the Month","esES":"Empleado diablillo del mes","esMX":"Diablillo del mes","frFR":"Diablotin modèle","itIT":"Imp-iegato del Mese","jaJP":"今月の優秀社員プ","koKR":"이 달의 임(프)직원","plPL":"Chochlik miesiąca","ptBR":"Diabrete do Mês","ruRU":"Бес месяца","thTH":"อิมพ์ดีเด่นประจำเดือน","zhCN":"月度魔范员工","zhTW":"本月模範小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Gewährt_<b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Give <b>Lifesteal</b>.","esES":"Otorga <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Otorga <b>Robavida</b>.","frFR":"Confère <b>Vol de vie</b>.","itIT":"Fornisce <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>生命奪取</b>を付与する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b> 부여","plPL":"Daj <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Conceda <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Дать <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"มอบ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"使其获得<b>吸血</b>。","zhTW":"賦予<b>生命竊取</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht \neinem befreundeten\nDiener <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\notorga <b>Robo de vida</b> a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Robavida</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Vol de vie</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Furto Vitale</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>生命奪取</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Roubar Vida</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше существо получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110762,"flavor":{"deDE":"„Ihr lasst einfach JEDEN Diener, der 8_kostet, vorbei?!“ – „…_Öhm, ja_…“","enUS":"\"You're just gonna let ANY 8-Cost minion get past you!?\"\n\"...Yeah...\"","esES":"―¿En serio vas a dejar que se te cuele cualquier esbirro de coste 8?\n―Pues sí...","esMX":"\"¡¿Vas a permitir que CUALQUIER esbirro de costo 8 pase como si nada?!\" \"... Sí...\"","frFR":"Si vous essayez de forcer le passage, il n’hésitera pas à appeler des renforts.","itIT":"\"Intendi proprio lasciar passare TUTTI i servitori da 8 Mana?!\" \"...Sì...\"","jaJP":"「お前、8コストミニオンなら誰でも通しちゃうの？！」\n「…うん…」","koKR":"비용 8짜리 하수인을 아무나 그냥 통과시키겠다고요!?\" \"...네, 그런데요...","plPL":"„Średnio udaje się ochronić jakieś 60%. To chyba niezły wynik”.","ptBR":"Então vai deixar QUALQUER lacaio de Custo 8 passar por você?! \"...Ahã...\"","ruRU":"«Мне слишком мало платят, чтобы задерживать существ за (8)».","thTH":"\"เจ้าจะยอมให้มินเนี่ยนค่าร่าย 8 เดินผ่านเจ้าไปง่ายๆ เลยงั้นเหรอ\" \"...อืม...\"","zhCN":"“所有的8费随从，不管是谁，你都放它过去！？”“……是啊……”","zhTW":"「你打算就這樣放過所有8費的手下嗎！？」「...嗯啊...」"},"health":2,"id":"WORK_010","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Reise-Sicherheitskraft","enUS":"Travel Security","esES":"Guardián de viajes","esMX":"Seguridad vacacional","frFR":"Agent de sécurité","itIT":"Addetto alla Sorveglianza","jaJP":"旅行保安員","koKR":"여행 보안 요원","plPL":"Ochroniarz podróżników","ptBR":"Segurança de Viagem","ruRU":"Охранник","thTH":"รปภ. เอเจนซี่","zhCN":"行程保安","zhTW":"旅行社警衛"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (8) kostet.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle:</b> Summon a random\n8-Cost minion.","esES":"<b><b>Provocar</b></b>\n<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un esbirro\naleatorio de coste 8.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de costo 8.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire coûtant 8 cristaux.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore casuale da 8 Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムなコスト8の\nミニオン1体を\n召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n비용이 8인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (8).","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo 8.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайное существо за (8).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 8 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>随机召唤一个法力值消耗为（8）的随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b><b>\n死亡之聲：</b>召喚一個消耗為8的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110763,"flavor":{"deDE":"Dieses gefilterte Wasser reinigt wirklich den Geist.","enUS":"This filtered water really cleanses the spirit.","esES":"Este filtro de agua sí que depura el espíritu.","esMX":"Esta agua en serio purifica el alma y el espíritu.","frFR":"N’oubliez pas, s’hydrater est bon pour la santé !","itIT":"Quest'acqua filtrata purifica proprio lo spirito.","jaJP":"給水に一生を得る。","koKR":"필터로 정수한 물이 영혼을 제대로 정화해 줍니다.","plPL":"Ta filtrowana woda doskonale oczyszcza duszę.","ptBR":"Essa água filtrada realmente limpa o espírito.","ruRU":"Фильтрованная вода отлично очищает душу.","thTH":"น้ำกรองจากตู้นี้ดื่มแล้วชื่นจิตดีจริงๆ","zhCN":"这样过滤出来的水真的可以净化灵魂。","zhTW":"這個過濾水能洗滌你的靈魂。"},"health":3,"id":"WORK_011","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hydrototem","enUS":"Hydration Totem","esES":"Tótem de hidratación","esMX":"Tótem de hidratación","frFR":"Totem d’hydratation","itIT":"Totem dell'Idratazione","jaJP":"給水のトーテム","koKR":"물 공급 토템","plPL":"Totem nawadniający","ptBR":"Totem de Hidratação","ruRU":"Тотем-кулер","thTH":"โทเท็มกดน้ำ","zhCN":"饮水图腾","zhTW":"補水圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Am Ende Eures Zuges erhalten benachbarte Diener +1/+1.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, give adjacent\nminions +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1 a los esbirros adyacentes al final de tu turno.","esMX":"Al final de tu turno,\notorga +1/+1 a los esbirros adyacentes.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 aux serviteurs adjacents.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n隣接するミニオンに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 양옆의 하수인들에게 +1/+1를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj sąsiednim stronnikom +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 aos lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\n находящиеся по обе\nстороны существа\nполучают +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"在你的回合结束时，使相邻的随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予兩側的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":110794,"flavor":{"deDE":"Zauber, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga_…","enUS":"Spell, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga...","esES":"Hechizo, naga, naga, naga, naga, naga, naga, naga...","esMX":"Hechizo, Nagas, Nagas, Nagas, Nagas, Nagas, Nagas, Nagas...","frFR":"Na-na-na-na-na-na-na… Nagas !","itIT":"Magia, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga...","jaJP":"呪文、ナーガ、ナーガ、ナーガ、ナーガ、ナーガ、ナーガ、ナーガ…","koKR":"주문, 나가, 나가, 나가, 나가, 나가, 나가, 나가...","plPL":"Zaklęcie, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga…","ptBR":"Feitiço, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga, Naga...","ruRU":"Заклинание, а затем нага, нага, нага, нага, нага, нага и еще раз нага.","thTH":"นอ อา กอ อา นอ อา กอ อา นากา...","zhCN":"法术，纳迦，纳迦，纳迦，纳迦，纳迦，纳迦，纳迦……","zhTW":"法術、納迦、納迦、納迦、納迦、納迦、納迦、納迦..."},"id":"WORK_012","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zusammenrotten","enUS":"Huddle Up","esES":"Equipazo","esMX":"Equipo maravilla","frFR":"Union parfaite","itIT":"Stretta di Gruppo","jaJP":"円陣","koKR":"모이기","plPL":"Razem!","ptBR":"Agrupar","ruRU":"Шипящая команда","thTH":"รวมตัวรวมใจ","zhCN":"抱团","zhTW":"集合"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Füllt Eure Seite des Schlachtfelds mit zufälligen Naga.","enUS":"Fill your board with random Naga.","esES":"Completa tu tablero con nagas al azar.","esMX":"Llena tu tablero con Nagas aleatorios.","frFR":"Remplit votre plateau de Nagas aléatoires.","itIT":"Riempie il tuo lato del campo con Naga casuali.","jaJP":"[x]自分の陣地に\nランダムなナーガを\n可能な限り召喚する。","koKR":"내 전장을 무작위 나가로 가득 채웁니다.","plPL":"Zapełnij twoją planszę losowymi Nagami.","ptBR":"Encha seu tabuleiro com Nagas aleatórias.","ruRU":"[x]Заполняет вашу сторону\n случайными нагами.","thTH":"เรียกนากาแบบสุ่ม[b]จนเต็มสนามฝั่งคุณ","zhCN":"用随机纳迦填满你的面板。","zhTW":"召喚隨機納迦直到你場上的位置全滿"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110765,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Sehr geehrte Fluggäste, in den nächsten Erweiterungen kann es zu geringfügigem Turbulus kommen_…“","enUS":"\"Passengers, we will be experiencing some minor Turbulus in the next few expansions.\"","esES":"«Señores pasajeros, este vuelo va a experimentar leves Turbulus durante unas cuantas expansiones».","esMX":"Pasajeros, tendremos algo de turbulencia en las siguientes expansiones\".","frFR":"« Mesdames et messieurs, nous allons traverser une zone de Turbulus dans les prochaines extensions. »","itIT":"Gentili passeggeri, vi informiamo che nelle prossime espansioni potremmo incappare in qualche Turbulus.","jaJP":"「ご搭乗の皆様、ただいまシートベルト着用のサインが点灯いたしました。シートベルトをしっかりとお締めください。これからしばらくの拡張版、乱雄叫びが予想されます」","koKR":"승객 여러분, 향후 몇 개의 확장팩에서 가벼운 터뷸루스가 있을 것으로 예상됩니다.","plPL":"Turbulencje mają groźne konsekwencje.","ptBR":"Senhores passageiros, passaremos por um pequeno Turbulus nas próximas expansões.","ruRU":"«Внимание пассажирам: следующие несколько дополнений возможна небольшая турбуль-булентность».","thTH":"\"เรียนผู้โดยสารทุกท่าน เราจะต้องประสบกับเทอร์บูลัสไปอีกหลายส่วนเสริม\"","zhCN":"“旅客朋友们，在飞往今后几个扩展包的旅途中，我们会遭遇小型湍流，请注意安全。”","zhTW":"「各位乘客，我們即將在接下來的幾個資料片遭遇輕微的亂流。」"},"health":3,"id":"WORK_013","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Turbulus","enUS":"Turbulus","esES":"Turbulus","esMX":"Turbulus","frFR":"Turbulus","itIT":"Turbulus","jaJP":"タービュラス","koKR":"터뷸루스","plPL":"Turbulus","ptBR":"Turbulus","ruRU":"Турбуль","thTH":"เทอร์บูลัส","zhCN":"湍流元素特布勒斯","zhTW":"亂流"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Jägertourist</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern\nmit <b>Kampfschrei</b> auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite des Schlachtfelds +1/+1.","enUS":"<b>Hunter Tourist</b>. <b>Battlecry:</b> Give +1/+1 to all other <b>Battlecry</b> minions in your hand, deck, and battlefield.","esES":"<b>Cazador Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los demás esbirros con <b>Grito de batalla</b> de tu mano, mazo y campo de batalla.","esMX":"<b>Cazador Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los otros esbirros con <b>Grito de batalla</b> de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"<b>Tourisme : chasseur</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les autres serviteurs avec <b>Cri de guerre</b> dans votre main, deck, et sur le plateau.","itIT":"<b>Turista nella classe Cacciatore</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a tutti gli altri servitori con <b>Grido di Battaglia</b> nella tua mano, nel tuo mazzo e sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]<b>ハンター観光客</b>\n<b>雄叫び:</b> 自身を除く自分の\n手札、デッキ、陣地の\n<b>雄叫び</b>ミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>사냥꾼 관광객</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손, 덱, 전장에 있는 다른 모든 <b>전투의 함성</b> 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Łowca – Turysta</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim pozostałym stronnikom z <b>Okrzykiem bojowym</b> w twojej ręce, talii i na twojej planszy.","ptBR":"<b>Turista: Caçador</b>\n<b>Grito de Guerra: </b>Conceda +1/+1 a todos os outros lacaios com\n<b>Grito de Guerra</b> na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"<b>Турист-охотник</b>. <b>Боевой клич</b>: другие ваши существа\nс «Боевым кличем»\nу вас в руке, в колоде \nи в игре получают +1/+1.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของฮันเตอร์</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ตัวอื่นทั้งหมดใน[b]มือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"<b>猎人游客</b>\n<b>战吼：</b>使你手牌，牌库和战场上的所有其他<b>战吼</b>随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>獵人遊客</b>\n<b>戰吼：</b>賦予你的手牌、牌堆和戰場上的全部<b>戰吼</b>手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110767,"flavor":{"deDE":"Die Brennende Legion legt sich jetzt so richtig ins Zeug, Teilzeitwohnrechte für Argus zu verhökern.","enUS":"The Burning Legion upped their efforts to sell Argus Timeshares.","esES":"La Legión Ardiente ha redoblado sus esfuerzos por vender participaciones de Argus.","esMX":"La Legión Ardiente se esforzó aún más en vender tiempo compartido en Argus.","frFR":"La Légion ardente n’hésite pas à avoir recours à des méthodes de négociation peu orthodoxes pour arriver à ses fins.","itIT":"La Legione Infuocata ha raddoppiato i propri sforzi per vendere multiproprietà su Argus.","jaJP":"焦熱の軍団は「アルガス・グランド・バケーションズ」のタイムシェアの販売に注力している。","koKR":"불타는 군단은 아르거스 공동 사용권을 판매하기 위한 노력을 기울이고 있습니다.","plPL":"Kto umowy z Płonącym Legionem podpisuje, niech na potępienie się szykuje.","ptBR":"A Legião Ardente está aumentando os esforços na venda de Ações da Argus.","ruRU":"Пылающий Легион очень агрессивно рекламирует апартаменты на Аргусе.","thTH":"เบิร์นนิ่งลีเจียนกำลังพยายามขายไทม์แชร์ที่อาร์กัส[b]อย่างเต็มที่","zhCN":"燃烧军团加大了阿古斯分时度假业务的推销力度。","zhTW":"燃燒軍團傾全力推銷阿古斯分時度假村。"},"id":"WORK_014","isMiniSet":true,"mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Dämonischer Pakt","enUS":"Demonic Deal","esES":"Trato demoníaco","esMX":"Acuerdo demoníaco","frFR":"Marché démoniaque","itIT":"Patto Demoniaco","jaJP":"悪魔の取引","koKR":"악마와의 거래","plPL":"Demoniczny układ","ptBR":"Contrato Demoníaco","ruRU":"Договор с демонами","thTH":"ดีลเด็ดจากปีศาจ","zhCN":"恶魔交易","zhTW":"惡魔交易"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $4 Schaden zu. Platziert einen zufälligen Dämon, der mindestens (5) kostet, zuoberst in Eurem Deck.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>. Deal $4 damage\nto a minion. Put a random\nDemon that costs (5) or\nmore on top of your deck.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño a un esbirro. Coloca un demonio aleatorio que cueste (5) cristales o más en lo alto de tu mazo.","esMX":"<b>Robavida</b>.\nInflige $4 de daño a un esbirro. Coloca un Demonio aleatorio que cueste (5) o más al principio de tu mazo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts à un serviteur. Place un Démon aléatoire coûtant (5) cristaux ou plus sur le dessus de votre deck.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $4 danni a un servitore. Mette un Demone casuale da (5) o più Mana in cima al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に$4ダメージ\nを与える。自分のデッキの\n一番上にコスト（5）以上の\nランダムな悪魔を1体置く。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $4 줍니다.\n비용이 (5) 이상인 무작위 악마를\n내 덱 맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. Umieść losowego Demona o koszcie (5) lub wyższym na szczycie twojej talii.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $4 de dano a um lacaio. Coloque um Demônio aleatório que custa (5) ou mais no topo do seu deck.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Наносит $4 ед. урона существу. Вы кладете на верх колоды случайного демона\nза (5) или больше.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nสร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มนำปีศาจ[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าหนึ่งใบ[b]วางไว้บนสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成$4点伤害。将一张法力值消耗大于或等于（5）点的随机恶魔牌置于你的牌库顶。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一名手下造成$4點傷害。將一張消耗(5)以上的隨機惡魔放到你牌堆的最上方"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110768,"flavor":{"deDE":"*facepalm* Ich hab um ein Bild von einem Geist auf einem Fahrrad gebeten_…","enUS":"*facepalm* I asked for an art piece of a ghost on a bicycle...","esES":"¡Menudo chasco! Yo quería un cuadro de un fantasma en bicicleta...","esMX":"Tengo de todo, espíritus malignos, festivos, chocarreros... Y a muy buen costo.","frFR":"« Approchez, approchez ! J’ai en ma possession des esprits pour tous les goûts : esprits chagrins, esprits chafouins, esprits de seconde main… »","itIT":"In realtà sono un accademico, cercavo un \"Ricercatore di spiriti\"...","jaJP":"（両手で顔を覆う）「玉に乗って芝居する人」のアートを期待してたのに…","koKR":"하... 자전거 탄 유령을 표현한 작품을 부탁했는데...","plPL":"Duchami handluje od niedawna, wcześniej sprzedawał garnki.","ptBR":"Poxa... eu tinha pedido era um amolante de espículo.","ruRU":"Тьфу ты!.. Мы ведь просили нарисовать карту с продавцом парфюма.","thTH":"*กุมขมับ* คือข้าอยากจะซื้อวิญญาณ ไม่ได้อยากจะขาย...","zhCN":"*捂脸*我想要的插画本来是一个幽灵在推车叫卖……","zhTW":"*捂臉* 我要的是一隻鬼在腳踏車上的作品…"},"health":6,"id":"WORK_015","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Geistertrödler","enUS":"Spirit Peddler","esES":"Vendedor de espíritus","esMX":"Traficante de espíritus","frFR":"Colporteur d’esprits","itIT":"Ricettatore di Spiriti","jaJP":"魂売人","koKR":"영혼 방판원","plPL":"Handlarz duchami","ptBR":"Ambulante de Espíritos","ruRU":"Продавец духов","thTH":"พ่อค้าวิญญาณ","zhCN":"精魂商贩","zhTW":"靈魂販子"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verringert die Kosten eines zufälligen Dieners auf Eurer Hand um (6).","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Reduce the\nCost of a random minion\nin your hand by (6).","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Último aliento:</b> reduce en (6) cristales el coste de un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> reduce en (6) el costo de un esbirro aleatorio en tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> réduit de (6) cristaux le coût d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> riduce di (6) il costo di\nun servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体のコストを\n（6）減らす。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 무작위 하수인의 비용을 (6) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Zmniejsz koszt losowego stronnika w twojej ręce o (6).","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Reduza em (6) o Custo de uma lacaio aleatório da sua mão.","ruRU":"[x]<b>Натиск</b>\n  <b>Предсмертный хрип:\n </b>уменьшает стоимость случайного\nсущества у вас в руке на (6).","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย</b>: สุ่มลดค่าร่ายของมินเนี่ยน[b] หนึ่งใบในมือคุณลง (6)","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>随机使你手牌中的一张随从牌的法力值消耗减少（6）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>使你手中一個隨機手下的消耗降低(6)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110769,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Entschuldigt bitte, ich glaube, Ihr habt da meinen Tacker_…","enUS":"Excuse me, I believe you have my stapler…","esES":"Disculpe, creo que tiene mi grapadora...","esMX":"Disculpa, esa es mi engrapadora...","frFR":"Elle serait parfaite si elle ne cherchait pas à systématiquement agrafer votre main avec le reste.","itIT":"Scusa, credo che tu abbia la mia graffettatrice...","jaJP":"針で留めるのか？それともフェルの力で留めるイマドキの針ナシ方式なのか？","koKR":"죄송한데 그거 제 스테이플러 같은데요...","plPL":"Zszywacze powinny znajdować się w każdym biurowym arsenale, zaraz obok niszczarek.","ptBR":"Licença, acho que você ficou com meu grampeador...","ruRU":"Простите... Кажется, у вас мой степлер...","thTH":"ขอโทษที ข้าว่านั่นคือที่เย็บกระดาษของข้า...","zhCN":"打扰一下，是你把我的订书机拿走了吧……","zhTW":"抱歉，你手上的釘書機應該是我的..."},"health":3,"id":"WORK_016","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Höllischer Tacker","enUS":"Infernal Stapler","esES":"Grapadora infernal","esMX":"Engrapadora infernal","frFR":"Agrafeuse infernale","itIT":"Graffettatrice Infernale","jaJP":"焦熱のホチキス","koKR":"불지옥 스테이플러","plPL":"Piekielny zszywacz","ptBR":"Grampeador Infernal","ruRU":"Инфернальный степлер","thTH":"ที่เย็บกระดาษเพลิงนรก","zhCN":"狱火订书器","zhTW":"煉獄釘書機"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, deal 3 damage to your hero.","esES":"Después de que ataque tu héroe, inflige 3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, lui inflige 3 points de dégâts.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の\nヒーローに3ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에\n내 영웅에게 피해를\n3 줍니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, zadaj mu 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"После того как ваш герой атакует,\nнаносит ему 3 ед. урона.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สร้างความเสียหาย[b] 3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，對你的英雄造成3點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110771,"flavor":{"deDE":"Zu dieser Jahreszeit ist es besonders schön. Ignoriert einfach das riesige Kratergebiet draußen.","enUS":"It's lovely to visit this time of year. Just ignore that enormous scarred area outside.","esES":"Esto es muy agradable durante esta época del año, pero no mires la enorme zona devastada del exterior.","esMX":"Esta es una buena época para visitar. Solo hay que ignorar el desastre de afuera.","frFR":"Un endroit ravissant à visiter en cette saison… si l’on oublie la brèche corrompue creusée par Arthas et les armées du Fléau.","itIT":"È incantevole in questo periodo dell'anno, bisogna solo ignorare tutta quella devastazione.","jaJP":"この時期に訪れるのは本当に素敵な体験です。ぜひお楽しみください。外側に拡がる大きな傷跡のエリアは気にしないでください。","koKR":"이 계절에 방문하기 참 좋은 곳입니다. 도시 밖, 거대한 흉터가 남은 지역만 무시하시면 됩니다.","plPL":"O tej porze roku jest tam cudownie… Proszę tylko nie zwracać uwagi na wszystkie te wypalone połacie terenu.","ptBR":"É uma ótima época do ano pra visitar. É só ignorar a área desolada de fora.","ruRU":"Очень живописное местечко, особенно в это время года. Только не обращайте внимания на жуткую область пораженной земли за городом.","thTH":"ช่วงนี้เหมาะมาเที่ยวมาก แค่อย่าไปสนใจพื้นที่สภาพย่ำแย่ข้างนอกก็พอ","zhCN":"每年的这个时节去这里逛逛挺好的。只要别去城外那道死亡之痕就行。","zhTW":"在這個季節參觀這裡超棒的。不要去看外面那一大片爛掉的地區就好。"},"id":"WORK_017","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Silbermond-Broschüre","enUS":"Silvermoon Brochure","esES":"Panfleto de Lunargenta","esMX":"Folleto de Lunargenta","frFR":"Brochure de Lune-d’Argent","itIT":"Brochure di Lunargenta","jaJP":"シルバームーンのパンフレット","koKR":"실버문 홍보물","plPL":"Broszura ze Srebrnej Luny","ptBR":"Folheto de Luaprata","ruRU":"Буклет Луносвета","thTH":"โบรชัวร์ซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城宣传单","zhTW":"銀月城傳單"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Immun</b> in diesem Zug und +2/+2 <i>(wechselt in jedem Zug).</i>","enUS":"Give a minion <b>Immune</b> this turn and +2/+2. <i>(Flips each turn.)</i>","esES":"Otorga <b>Inmune</b> y +2/+2 a un esbirro este turno. <i>(Cambia cada turno)</i>.","esMX":"Otorga <b>Inmune</b> y +2/+2 en este turno\na un esbirro.\n<i>(Cambia cada turno).</i>","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur et lui confère <b>Insensible</b> pendant ce tour. <i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"Rende <b>Immune</b> un servitore e gli fornisce +2/+2 per questo turno. <i>(Cambia ogni turno.)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\nこのターンの間<b>無敵</b>と\n+2/+2を付与する。\n<i>（毎ターン反転）</i>","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여하고 이번 턴에 <b>면역</b>을 부여합니다.\n<i>(매 턴마다 뒤집힙니다.)</i>","plPL":"Daj stronnikowi <b>Niewrażliwość</b> w tej turze oraz +2/+2. <i>(Zamienia się co turę).</i>","ptBR":"Conceda +2/+2 e <b>Imune</b> a um lacaio neste turno. <i>(Vira a cada turno.)</i>","ruRU":"Выбранное существо получает <b>«Неуязвимость»</b>\nдо конца хода и +2/+2. <i>(Переворачивается\nкаждый ход.)</i>","thTH":"มอบ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้[b]และ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว <i>(พลิกด้านทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"使一个随从获得+2/+2和在本回合中的<b>免疫</b>。<i>（每回合翻面。）</i>","zhTW":"本回合賦予一個手下<b>免疫</b>，以及+2/+2。\n<i>(每回合轉換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110772,"flavor":{"deDE":"Gebt mir EINEN Grund, weshalb ein Pferd nicht in einem Reisebüro sein sollte.","enUS":"Give me ONE reason why a horse shouldn’t be allowed in the travel agency.","esES":"A ver si me puedes decir una razón por la que un caballo no pueda entrar en la agencia de viajes.","esMX":"Puede trotar, pero también puede contestar correos.","frFR":"« J’avais demandé un véritable bourreau de travail, pas un bourrin de travail ! »","itIT":"Dimmi perché un cavallo non può entrare in un'agenzia viaggi.","jaJP":"旅行代理店で馬が働いてたっていいだろう。可愛い子馬までついてくるぞ。","koKR":"말이 여행사에 근무하면 안 되는 이유 하나만 말해 보시죠.","plPL":"Daj mi JEDEN powód, dla którego koń nie powinien mieć wstępu do biura podróży.","ptBR":"Quero ver UM ÚNICO motivo para não permitir cavalos em uma agência de viagens.","ruRU":"Кто сказал, что лошадям нельзя работать в турфирме? Они настоящие специалисты по перевозке.","thTH":"หนึ่งในไม่กี่สถานการณ์ที่มีคนไม่อยากเพิ่มค่าแรงม้า","zhCN":"旅行社里为什么不能有马？哪怕说出一条理由都行。","zhTW":"給我一個為什麼馬不能進入旅行社的理由。"},"health":2,"id":"WORK_018","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Lastenpferd","enUS":"Workhorse","esES":"Mulo de carga","esMX":"Caballo oficinista","frFR":"Bourrin de travail","itIT":"Cavallo da Soma","jaJP":"馬車馬","koKR":"일꾼 말","plPL":"Koń pociągowy","ptBR":"Cavalo de Carga-horária","ruRU":"Рабочая лошадка","thTH":"ม้างาน","zhCN":"劳作老马","zhTW":"工作馬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Ponies (2/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 2/1 Ponies.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a dos ponis 2/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca dos Ponis 2/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux poneys 2/1.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Pony 2/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n2/1の小馬を\n2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n2/1 조랑말을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Kuce 2/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Pôneis 2/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух\nпони 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ลูกม้า 2/1 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两匹2/1的小马。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩個2/1小馬"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":110775,"flavor":{"deDE":"Her mit den Mooooneten!","enUS":"Show me the moo-ney!","esES":"¡Enséñame muuucho dinero!","esMX":"¡Puede guardar muuuchas monedas!","frFR":"Allez, rendez-moi la meuh-nnaie !","itIT":"Può contenere un muuucchio di soldi!","jaJP":"あんまり調子に乗って痛めつけると「マネーはモー無え！」って言われるぞ。","koKR":"돈을 내놓으십시우!","plPL":"Móóój pinionc!","ptBR":"É muuuuita grana!","ruRU":"Кто хочет стать му-у-улионером?","thTH":"เป็นตัวเรียกเงินมานมนาน","zhCN":"现金牛非常健康！","zhTW":"給我一牛車的錢！"},"health":7,"id":"WORK_019","isMiniSet":true,"mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Melkkuh","enUS":"Cash Cow","esES":"Vaca lechera","esMX":"Muuucho dinero","frFR":"Vache à lait","itIT":"Mucca dalle Monete d'Oro","jaJP":"金牛","koKR":"돈 버는 소","plPL":"Dojna krowa","ptBR":"Cofre de Vaquinha","ruRU":"Дойная корова","thTH":"วัวเรียกเงิน","zhCN":"摇钱金牛","zhTW":"搖錢牛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet jedes Mal eine Münze, wenn dieser  Diener Schaden erleidet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this takes\ndamage, get a Coin.","esES":"<b>Provocar</b>: cada vez que este esbirro recibe daño, obtienes una moneda.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, vous obtenez une carte La pièce.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Quando\nsubisce danni, ottieni\nuna Moneta.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこれがダメージを\n受ける度「コイン」\nを1枚得る。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 피해를 받을 때마다 동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy otrzyma obrażenia, otrzymujesz Monetę.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio receber dano, receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nКогда это существо получает урон, вы получаете монетку.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย รับเหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。每当本随从受到伤害，获取一张幸运币。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，獲得一個幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110776,"flavor":{"deDE":"Bananen sind immer ein Genuss!","enUS":"Why aren't the bananas randomly split???","esES":"¿Por qué no dejan los plátanos para el postre?","esMX":"Es un placer hacer negocios (y hablar de bananas).","frFR":"Tout est bon dans la banane ! L’intérieur est délicieux, et la peau peut servir aussi… à sa façon.","itIT":"Perché non dividiamo le banane casualmente tra gli acquirenti???","jaJP":"8本でも「バナナ」？","koKR":"아침에 3개, 저녁에 4개 주면 될까요?","plPL":"Spadaj na drzewo banany prostować.","ptBR":"Por que não fazer uma bananada e depois dividimos ela aleatoriamente entre a macacada?","ruRU":"А ведь бананы можно было поделить поровну, сделав пюре...","thTH":"ทำไมกล้วยไม่ถูกผ่าล่ะ???","zhCN":"为什么香蕉不会随机分裂？？","zhTW":"為什麼香蕉會隨機亂分裂？？？"},"id":"WORK_020","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Krumme Geschäfte","enUS":"Monkey Business","esES":"Aplatanamiento","esMX":"Monerías","frFR":"Manigances simiennes","itIT":"Traffico di Banane","jaJP":"猿芝居","koKR":"원숭이 장난","plPL":"Małpie wygłupy","ptBR":"Macaquice no Trabalho","ruRU":"Мартышкин труд","thTH":"ลอลิงจริงจัง","zhCN":"业务支猿","zhTW":"請到猴子"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 8 Bananen.\nÜberschüssige Bananen werden\nan zufällige befreundete Diener\nauf dem Schlachtfeld verteilt.","enUS":"Add 8 Bananas to your hand. Any that can't fit are randomly fed to friendly minions in play.","esES":"Añade 8 plátanos a tu mano. Los que no quepan\nse dan de comer a esbirros amistosos aleatorios en juego.","esMX":"Agrega 8 Bananas a tu mano. Todas las que no quepan se otorgan al azar a esbirros aliados en juego.","frFR":"Ajoute 8 bananes à votre main. Toute carte qui ne rentre pas dans votre main est donnée en nourriture à des serviteurs alliés aléatoires sur le plateau.","itIT":"Aggiunge 8 Banane alla tua mano. Quelle per cui non c'è spazio vengono date da mangiare casualmente ai tuoi servitori in gioco.","jaJP":"[x]自分の手札に「バナナ」\nを8本追加する。\n収まらない分は自陣の\nミニオンにランダムに\n食べさせる。","koKR":"[x]바나나 8개를 내 손으로\n가져옵니다. 가져오지 못한\n바나나는 전장에 있는 아군\n하수인들에게 무작위로\n먹입니다.","plPL":"Dodaj 8 Bananów do twojej ręki. Tymi, które się nie zmieszczą, nakarm losowo przyjaznych stronników w grze.","ptBR":"Adicione 8 Bananas à sua mão. As que não couberem serão dadas como alimento aos lacaios aliados em jogo.","ruRU":"[x]Вы кладете в руку 8 бананов.\nТе, что не поместятся в руку,\nслучайным образом\n скармливаются вашим\n существам на поле.","thTH":"เพิ่มกล้วย 8 ใบในมือคุณ สุ่มป้อนใบที่ขึ้นมือไม่ได้[b]ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณในสนาม","zhCN":"将8根香蕉置入你的手牌。放不下的香蕉会随机喂给场上的友方随从。","zhTW":"放8根香蕉到你的手中。放不下的香蕉會隨機賦予場上的友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110780,"flavor":{"deDE":"Sie braucht einen Parkplatz, damit sie leicht an ihren Kofferraum kommt.","enUS":"She needs a spot to make sure she can quickly get to her trunk.","esES":"Necesita una plaza para asegurarse de poder volver rápidamente a su maletero.","esMX":"Está lista para dar trompazos a quien no respete su lugar.","frFR":"Note : au moment de placer un panneau « Place interdite aux mammouths », bien penser à le mettre à hauteur convenable pour les principaux concernés.","itIT":"Parcheggio riservato a 4x4 e pachidermi.","jaJP":"VIP止めして周りの視線が痛くても予約してるなら...まあ...いいのか...？","koKR":"두 자리를 예약해야 해서 뿔이 났습니다.","plPL":"Potrzebuje miejsca, z którego ma dobry dostęp do bagażu.","ptBR":"Ela escolheu a vaga especialmente para evitar que os outros risquem suas presas.","ruRU":"Ей нужно как минимум два свободных места, чтобы было не сложно открывать грузовой отсек.","thTH":"เธอต้องการจุดจอดที่ให้เธอใช้งานงวงได้ง่าย","zhCN":"占两个车位不停车——装象。","zhTW":"她需要一個能快速衝到她旅行箱旁邊的位置。"},"id":"WORK_021","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Platzreservierung","enUS":"Reserved Spot","esES":"Espacio reservado","esMX":"Lugar apartado","frFR":"Place réservée","itIT":"Posto Riservato","jaJP":"予約席","koKR":"예약석","plPL":"Zarezerwowane miejsce","ptBR":"Vaga Reservada","ruRU":"Занятое место","thTH":"จุดนี้ข้าจอง","zhCN":"预留泊位","zhTW":"保留位"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +4/+4. Er kostet (2) weniger, wenn er der einzige Diener auf Eurer Hand ist.","enUS":"[x]Give a random minion\nin your hand +4/+4.\nIf it's the only one there,\nreduce its Cost by (2).","esES":"Otorga +4/+4 a un esbirro aleatorio de tu mano. Si es el único que tienes, reduce su coste (2) cristales.","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro aleatorio de tu mano. Si es el único, reduce su costo en (2).","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur aléatoire de votre main. Si c’est le seul serviteur de votre main, réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"+4/+4 a un servitore casuale nella tua mano.\nSe è l'unico presente,\nne riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]ランダムな自分の\n手札のミニオン1体に\n+4/+4を付与する。それが\n唯一の手札のミニオンなら\nそのコストを（2）減らす。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인에게 +4/+4를 부여합니다. 내 손에 다른 하수인이 없다면, 그 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +4/+4. Jeśli to jedyny stronnik w twojej ręce, zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio aleatório na sua mão. Se for o único lacaio na sua mão, reduza seu Custo em (2).","ruRU":"[x]Случайное существо\nу вас в руке получает +4/+4.\nЕсли оно там единственное,\nего стоимость\nуменьшается на (2).","thTH":"สุ่มมอบ +4/+4 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ ถ้ามี[b]มินเนี่ยนในมือแค่ใบเดียว[b]ลดค่าร่ายของมันลง (2)","zhCN":"使你手牌中一张随机随从牌获得+4/+4。如果其为手牌中唯一的随从牌，其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"賦予你手中一個隨機手下+4/+4。若其為唯一手下，使該手下消耗降低(2)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110783,"flavor":{"deDE":"Achtet darauf, beim Ausstempeln nicht Eure Lochkarte zu <b>spalten</b>.","enUS":"Don't forget to punch out when you <b>Cleave</b>.","esES":"Recuerda dar con el puño al <b>Rajar</b>.","esMX":"Aunque mueras, tienes que marcar tu hora de llegada.","frFR":"Les ressources humaines ont rapidement remarqué qu’il y avait beaucoup plus de trous à la fin de la journée qu’au début.","itIT":"Per tenersi in forma anche con un lavoro sedentario.","jaJP":"「タイムカードをパンチしてから残業するように」とか言う上司は、このカードを使って部署ごとパンチだ！","koKR":"<b>회전베기</b>할 때 펀치하는 걸 잊지 마세요.","plPL":"Najpierw uderzenie, potem <b>rozpłatanie</b>!","ptBR":"Não se esqueça de bater o ponto antes de começar com as <b>Cutiladas</b>.","ruRU":"Когда и так трудишься за троих, нужно уходить с работы вовремя.","thTH":"อย่าลืมตอกบัตรออกตอนเลิกงานด้วยล่ะ","zhCN":"去<b>修甲</b>的时候别忘了打卡再出门。","zhTW":"<b>順劈斬</b>的時候別忘了打卡。"},"id":"WORK_022","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Lochkarte","enUS":"Punch Card","esES":"Golpe de efecto","esMX":"Tarjeta de registro","frFR":"Carte à perforer","itIT":"Picchiatura del Cartellino","jaJP":"パンチカード","koKR":"펀치 카드","plPL":"Karta do podbicia","ptBR":"Bater o Ponto","ruRU":"Перфокарта","thTH":"เครื่องตอกบัตร","zhCN":"打卡","zhTW":"打卡"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden in diesem Zug +3 Angriff und „Fügt auch benachbarten Dienern Schaden zu“.","enUS":"Give your hero +3 Attack and \"Also damages adjacent minions\" this turn.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a tu héroe y\n«También daña a los esbirros adyacentes» este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque y \"También daña a los esbirros adyacentes\" en este turno.","frFR":"Donne pendant ce tour +3 ATQ à votre héros ou héroïne et « Inflige aussi des dégâts aux serviteurs adjacents ».","itIT":"[x]Fornisce +3 Attacco e\n\"Infligge danni anche ai\nservitori adiacenti\" al tuo\neroe per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+3と「隣接する\nミニオンにもダメージを\n与える」を付与する。","koKR":"내 영웅에게 공격력을 +3 부여하고 이번 턴에 \"양옆의 하수인들에게도 피해를 줌\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku i opis: „Zadaje również obrażenia sąsiednim stronnikom” w tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque e \"Também causa dano aos lacaios adjacentes\" ao seu herói neste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +3 к атаке и наносит урон существам по обе стороны от цели до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 และ \"สร้างความเสียหาย[b]ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกันด้วย\" ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+3攻击力和“同时对相邻随从造成伤害”。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+3攻擊力，以及<i>同時對目標兩側的手下造成傷害</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110785,"flavor":{"deDE":"Zahlen mögen einen betrügen, aber Stahl_… Stahl kann man vertrauen.","enUS":"Numbers may betray you, but steel... steel you can trust.","esES":"Los números pueden traicionarte, pero el acero... es sincero.","esMX":"Tan fiable como el acero.","frFR":"On peut toujours compter sur l’acier.","itIT":"I numeri possono tradirti... ma puoi fidarti dell'acciaio.","jaJP":"数字は裏切るかもしれない、鋼を…鋼だけを信じろ。","koKR":"숫자에는 배신당할 수 있지만 강철이라면... 믿을 수 있죠.","plPL":"Liczby mogą cię zdradzić, ale stali… stali zawsze możesz zaufać.","ptBR":"Os números podem te trair, mas o aço... no aço dá pra confiar.","ruRU":"Цифры бывают обманчивы, а вот сталь... сталь никогда не обманет.","thTH":"ตัวเลขอาจหักหลัง แต่เหล็กจะเคียงข้างเจ้าเสมอ","zhCN":"数据也许会骗你，但是铁定……铁锭打造的顾问不会骗你。","zhTW":"數字可能會背叛你，但鋼鐵...鋼鐵絕不會拋下你。"},"health":6,"id":"WORK_023","isMiniSet":true,"mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Legierungslehrer","enUS":"Alloy Advisor","esES":"Asesor de aleaciones","esMX":"Asesoramiento","frFR":"Conseiller en alliages","itIT":"Consigliere in Lega","jaJP":"常金顧問","koKR":"합금 자문관","plPL":"Robodoradca","ptBR":"Assessor de Liga","ruRU":"Советник по сплавам","thTH":"ที่ปรึกษาอัลลอย","zhCN":"合金顾问","zhTW":"合金顧問"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet jedes\nMal 3 Rüstung, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"<b>Taunt</b>\nWhenever this takes damage, gain 3 Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene 3 p. de armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtienes 3 de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, vous gagnez 3 points d’armure.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando subisce danni, fornisce\n3 Armatura.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこれがダメージを\n受ける度、装甲を\n3獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 피해를 받을 때마다 방어도를 3 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy otrzyma obrażenia, otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio receber dano, receba 3 de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Когда это существо получает урон, вы получаете +3 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从受到伤害，获得3点护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，獲得3點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110786,"flavor":{"deDE":"Wir garantieren Euch, dass Euer Gepäck mit Bärengeschwindigkeit am Ziel ankommt.","enUS":"We guarantee your luggage will arrive at the speed of bear.","esES":"Garantizamos que tu equipaje llegará a velocidad de oso.","esMX":"Te garantizamos que tu equipaje llegará a la velocidad de un oso.","frFR":"Suite aux premiers retours de la clientèle, l’entreprise de livraison a décidé de changer de mode d’expédition.","itIT":"I vostri scatoloni arriveranno orsubito.","jaJP":"お客様のお荷物の鮮度が落ちるより早く、またたクマにお届けします。","koKR":"고객님의 상품을 곰의 속도로 배송해 드릴 것을 약속드립니다.","plPL":"Gwarantujemy, że Państwa bagaż dotrze z prędkością niedźwiedzia.","ptBR":"Pode deixar, a sua bagagem já está em curso.","ruRU":"Ваш багаж будет доставлен с медвежьей скоростью и, к сожалению, медвежьей же аккуратностью.","thTH":"ขอรับรองว่าสัมภาระของคุณจะมาถึงด้วยความเร็ว[b]ระดับที่หมีตัวหนึ่งจะวิ่งได้","zhCN":"我们的搬家双熊保证会把你的行李尽快送达。","zhTW":"我們會確保你的行李會以熊的速度抵達。"},"id":"WORK_024","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Drohgebärde","enUS":"Handle with Bear","esES":"Hazlo con osos","esMX":"Muy cuidadosos","frFR":"Balours","itIT":"Trasloco in Orso","jaJP":"クマモノ注意","koKR":"곰 취급 주의","plPL":"Niedźwiedzia obsługa","ptBR":"Recursos Delicados","ruRU":"Медвежьи услуги","thTH":"คนแบกหุ่นหมี","zhCN":"蛮熊搬家","zhTW":"熊搬"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Bären (3/3) mit <b>Spott</b>. In jedem Zug, in dem sie auf Eurer Hand sind, erhalten sie +1/+1.","enUS":"[x]Get two 3/3 Bears\nwith <b>Taunt</b>. Each turn\nthey are in your hand,\nthey gain +1/+1.","esES":"Obtienes dos osos 3/3 con <b>Provocar</b>. Cada turno que estén en tu mano obtienen +1/+1.","esMX":"Obtienes dos Osos 3/3 con <b>Provocación</b>. Cada turno que estén en tu mano, obtienen +1/+1.","frFR":"Vous obtenez deux ours 3/3 avec <b>Provocation</b>. Ils gagnent +1/+1 pour chaque tour où ils se trouvent dans votre main.","itIT":"Ottieni due Orsi 3/3 con <b>Provocazione</b>. Per ogni turno che sono nella tua mano, ottengono +1/+1.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ3/3のクマ\nを2体得る。それらは\n手札にいる間、毎ターン\n+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 3/3 곰을 둘 얻습니다.\n그 곰들은\n내 손에 있으면\n내 턴마다+1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz dwa Misie 3/3 z <b>Prowokacją</b>. Otrzymują +1/+1 w każdej turze, w której są w twojej ręce.","ptBR":"Receba dois Ursos 3/3 com <b>Provocar</b>. Eles recebem +1/+1 a cada turno enquanto estiverem na sua mão.","ruRU":"[x]    Вы получаете двух медведей \n3/3 c <b>«Провокацией»</b>.\n Находясь в руке,\nони каждый ход\nполучают +1/+1.","thTH":"รับหมี 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว พวกมันได้รับ +1/+1 ในแต่ละเทิร์นที่อยู่ในมือคุณ","zhCN":"获取两张3/3并具有<b>嘲讽</b>的熊，其每在你手牌中一回合便获得+1/+1。","zhTW":"獲得兩個有<b>嘲諷</b>的3/3熊。在你手中的每回合，牠們獲得+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110789,"flavor":{"deDE":"*keuch* Die 7 hat also DOCH 8 auf die 9 gegeben!","enUS":"*gasp* So 7 DID eat 9!!","esES":"¡Huy! Entonces, ¡7 se comió a 9!","esMX":"¡Nunca hay suficientes números para destrozar!","frFR":"Il raffole littéralement des nombres.","itIT":"I calcoli più complessi gli fanno un baffo.","jaJP":"1、2、3、4、5、6、7、8、食う獣！","koKR":"0, 9가 진짜 없다니!!","plPL":"*uch* Więc 7 NAPRAWDĘ pożarła 9!!!","ptBR":"*susto* Então você TIROU 7 do 9 MESMO!","ruRU":"Просто как дважды два!","thTH":"ตอนทำเสร็จก็อย่าลืมขย้ำตรวจงานอีกทีด้วยล่ะ","zhCN":"*倒吸凉气*原来数据真的能吃！“7把9食”的故事是真的！","zhTW":"*抽一口氣* 7真的把9吃了！！"},"health":1,"id":"WORK_025","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Buchhalter","enUS":"Number Cruncher","esES":"Roenúmeros","esMX":"Destazanúmeros","frFR":"Statisticien","itIT":"Mastica-Numeri","jaJP":"ナンバークランチャー","koKR":"재무 관리자","plPL":"Ekonomista","ptBR":"Esmiuçador de Números","ruRU":"Цифродробилка","thTH":"นักขย้ำทำยอด","zhCN":"数据分析狮","zhTW":"食數豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>. <b>Wählt dreimal –</b> Erhält +2 Angriff oder +2 Leben.","enUS":"[x]<b><b>Rush</b>, Taunt</b>\n<b>Choose Thrice -</b> Gain\n+2 Attack; or +2 Health.","esES":"<b><b>Embestir</b>, Provocar</b>\n<b>Elige tres veces</b>: obtén +2 p. de ataque o +2 p. de salud.","esMX":"<b><b>Acometida</b>, Provocación</b> <b>Triple elección:</b> obtienes +2 de Ataque o +2 de Salud.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Triple choix :</b> gagne +2 ATQ ou +2 PV.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Provocazione</b>.\n<b>Scegli Tre Volte:</b> ottiene\n+2 Attacco <b>o</b> +2 Salute.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>挑発</b>、<b>3回選択:</b>\n攻撃力+2を獲得する。\nまたは、体力+2を\n獲得する。","koKR":"<b><b>속공</b>, 도발</b>\n<b>세 번 선택 -</b> 공격력 +2 또는 생명력 +2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Wybierz trzykrotnie:</b>\nOtrzymuje +2 do ataku; lub +2 do zdrowia.","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>, Provocar</b>\n<b>Escolha Três Vezes - </b> Receba +2 de Ataque; ou Receba +2 de Vida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Провокация</b>. <b>Выберите три эффекта: </b> получает +2 к атаке или +2 к здоровью.","thTH":"<b><b>จู่โจม</b> ยั่วยุ</b> <b>เลือกสามครั้ง -</b> ได้รับพลังโจมตี +2 หรือพลังชีวิต +2","zhCN":"<b><b>突袭</b>。嘲讽</b>。<b>选择三次：</b>获得+2攻击力；或者+2生命值。","zhTW":"<b><b>衝刺</b>、嘲諷</b>\n<b>選三次：</b>獲得+2攻擊力或+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110795,"flavor":{"deDE":"Vertraut mir, die nächsten 3_Karten in meinem Deck sind BRANDHEISS.","enUS":"Trust me, the next 3 cards in my deck are FIRE.","esES":"Las próximas 3 cartas de mi mazo vienen calentitas, te lo digo yo.","esMX":"Juro que mis siguientes 3 cartas están QUE ARDEN.","frFR":"La prochaine fois, je penserai à apporter mon extincteur.","itIT":"Credimi, le prossime 3 carte del mio mazzo sono FUOCO.","jaJP":"俺の手札が真っ赤に燃える！\n急いで使えと轟き叫ぶ！","koKR":"장담하는데 내 덱에서 다음으로 나올 카드 3장은 불이야.","plPL":"Uwierz mi, następne 3 karty w mojej talii to istny ogień.","ptBR":"Eu tô falando, os próximos 3 cards vão ser FOGO!","ruRU":"Следующие 3 карты в моей колоде просто огонь!","thTH":"เชื่อข้าสิ_การ์ด_3_ใบต่อไปในของเด็คข้า[b]ต้องร้อนแรงแน่","zhCN":"你信吗，我牌库里接下来的3张牌都是火焰牌。","zhTW":"相信我，我牌堆裡的下3張牌真的著火了。"},"id":"WORK_026","isMiniSet":true,"mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Ausgebrannt","enUS":"Burndown","esES":"Consunción","esMX":"Quemacartas","frFR":"Ignition","itIT":"Esaurimento Focoso","jaJP":"炎上","koKR":"번다운","plPL":"Wypalenie","ptBR":"Conflagração","ruRU":"Выгорание","thTH":"ไฟลน","zhCN":"失火","zhTW":"燃盡"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten und setzt sie in Brand. In 3 Zügen werden alle verbliebenen Karten auf der Hand vernichtet!","enUS":"[x]Draw 3 cards and\nlight them on fire.\nIn 3 turns, any still\n  in hand are destroyed!","esES":"Roba 3 cartas y préndeles fuego. En 3 turnos, ¡destruye todas las cartas que sigan en tu mano!","esMX":"Roba 3 cartas y quémalas. En 3 turnos, ¡se destruyen las que resten en la mano!","frFR":"Vous piochez 3 cartes et les enflammez. Dans 3 tours, celles qui sont encore dans votre main sont détruites.","itIT":"Pesca 3 carte e incendiale. Tra 3 turni, qualsiasi carta ancora nella mano viene distrutta!","jaJP":"[x]カードを3枚引き\nそれらに火をつける。\n3ターン後、手札に残った\nそれらを破壊する！","koKR":"카드를 3장 뽑아 불을 붙입니다.\n3턴 후에, 손에 있는\n그 카드들을 파괴합니다!","plPL":"Dobierz 3 karty i podpal je. Za 3 tury zniszcz te, które pozostaną w twojej ręce!","ptBR":"Compre 3 cards e coloque fogo neles. Em 3 turnos, qualquer um que estiver na sua mão é destruído.","ruRU":"Вы берете 3 карты\nи поджигаете их. Если через\n3 хода какие-то из них будут в руке, они будут уничтожены.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบแล้ว[b]จุดไฟเผาพวกมัน ใน 3 เทิร์น การ์ดติดไฟ[b]ที่ยังอยู่ในมือจะถูกทำลาย!","zhCN":"抽三张牌并将其点燃。3回合后，摧毁其中仍在手中的牌。","zhTW":"抽3張牌並用火點燃它們。若3回合後牌仍在手中，摧毀\n它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110796,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Eure Reise habt Ihr mir zu verdanken!“","enUS":"\"Your trip is my suggestion!\"","esES":"«¡Tu viaje es mi sugerencia!»","esMX":"Tus planes de ensueño te esperan.","frFR":"« Vos excursions ne sont que des suggestions ! »","itIT":"Ogni mio piano di viaggio è un suggerimento per te!","jaJP":"「あんたのツアー、選ばせてあげるよ！」","koKR":"내가 그대를 여행 보내주겠소!","plPL":"„Twoja wycieczka jest moim rozkazem!”","ptBR":"Sua viagem é minha sugestão!","ruRU":"«Ваши пожелания для меня всего лишь подсказки!»","thTH":"\"เลือกทริปมา เดี๋ยวข้าเสนอให้!\"","zhCN":"“我尽量满足你的出行愿望！”","zhTW":"「你的行程都是我推薦的！」"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"WORK_027","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Traumplaner Zephrys","enUS":"Dreamplanner Zephrys","esES":"Zephrys Planeasueños","esMX":"Zephrys Planeasueños","frFR":"Zéphrys, planificateur de rêve","itIT":"Zefris Progettasogni","jaJP":"ドリームプランナー・ゼフリス","koKR":"꿈의 설계자 제피르스","plPL":"Zefrys, Projektant Snów","ptBR":"Zéfiro Planeja-sonhos","ruRU":"Турагент Зефрис","thTH":"เซฟริส นักวางแผนในฝัน","zhCN":"梦想策划师杰弗里斯","zhTW":"夢策者賽佛瑞斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt eine Reisetour, von der Ihr zwei möglicherweise perfekte Karten erhalten könnt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Choose a\nTravel Tour to get two\npotentially perfect\ncards from it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige un Tour de viaje para obtener dos cartas potencialmente perfectas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un\nViaje turístico para obtener\ndos cartas potencialmente perfectas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez une visite guidée pour obtenir deux cartes potentiellement parfaites.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scegli\nun Tour di Viaggio da cui ottenere due potenziali\ncarte perfette.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n旅行ツアーを1つ選択し\nそれに応じた\n「勝利のカード」を\nランダムに2枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 투어 상품을 선택해 완벽한 여행을 설계할 가능성이 있는 카드 2장을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz Wycieczkę, aby otrzymać z niej dwie potencjalnie idealne karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um Passeio Turístico para receber dois cards potencialmente perfeitos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n выбираете путевку, чтобы получить две потенциально идеальные карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกแผนเที่ยว[b]เพื่อรับการ์ดที่อาจเป็นการ์ด[b]ในฝันจากแผนนั้นสองใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n选择一条旅行路线，从中获取两张可能会表现完美的卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個旅遊行程，從中獲得兩張可能是最完美的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":112372,"flavor":{"deDE":"Nehmt Euch von allem eine Auszeit! (Für immer.)","enUS":"Get away from it all! Forever.","esES":"¡Escápate de todo! Para siempre.","esMX":"A veces hay que alejarse de todo... Para siempre.","frFR":"La carte parfaite à emporter sur une île déserte.","itIT":"Pianifica la tua fuga! Per sempre!","jaJP":"日常を忘れて旅に出よう！永遠に。","koKR":"모든 것을 뒤로하고 떠나세요! 영원히...","plPL":"A może tak rzucić to wszystko i wyjechać?","ptBR":"Uma fuga do trabalho! Para sempre.","ruRU":"Пусть весь мир подождет! Возможно, целую вечность.","thTH":"หนีจากทุกปัญหา! แบบตลอดกาล!","zhCN":"青山不改，绿水长留！后会无期啦！","zhTW":"永遠逃離這一切吧！"},"id":"WORK_028","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Ewiger Zwischenstopp","enUS":"Eternal Layover","esES":"Escala eterna","esMX":"Escala eterna","frFR":"Escale interminable","itIT":"Sosta Eterna","jaJP":"永遠の乗り継ぎ","koKR":"영원한 경유","plPL":"Wieczny postój","ptBR":"Escala Eterna","ruRU":"Вечная пересадка","thTH":"พักผ่อนตลอดกาล","zhCN":"无限滞留","zhTW":"無盡停留"},"rarity":"RARE","referencedTags":["REBORN"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Verleiht ALLEN Dienern <b>Wiederkehr</b> und vernichtet sie dann.","enUS":"[x]Give ALL minions <b>Reborn</b>,\nthen destroy all minions.","esES":"Otorga <b>Renacer</b> a todos los esbirros, después destruye todos los esbirros.","esMX":"Otorga <b>Renacer</b> a TODOS los esbirros, después los destruye.","frFR":"Confère <b>Réincarnation</b> à tous les serviteurs, puis les détruit tous.","itIT":"Fornisce <b>Rinascita</b> a TUTTI i servitori, poi li distrugge TUTTI.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n<b>蘇り</b>を付与した後\n全てのミニオンを\n破壊する。","koKR":"모든 하수인에게 <b>환생</b>을 부여하고,\n모든 하수인을 처치합니다.","plPL":"Daj WSZYSTKIM stronnikom <b>Odrodzenie</b>, następnie zniszcz wszystkich stronników.","ptBR":"Conceda <b>Renascer</b> a TODOS os lacaios, então destrua todos os lacaios.","ruRU":"Все существа получают <b>«Перерождение»</b>. Затем они погибают.","thTH":"มอบ <b>คืนชีพ</b> ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด จากนั้นทำลาย[b]มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"使所有随从获得<b>复生</b>，然后消灭所有随从。","zhTW":"賦予全部手下<b>重生</b>，接著摧毀全部手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110848,"flavor":{"deDE":"Das Eiskrone-Skigebiet ist wirklich zum Sterben schön.","enUS":"The Icecrown ski slopes really are to die for.","esES":"Las pistas de esquí de Corona de Hielo están para morirse.","esMX":"El ski en Corona de Hielo está para morirse de la emoción.","frFR":"Les pistes de ski de la Couronne de glace vont vous faire frissonner de plaisir.","itIT":"Le piste della Corona di Ghiaccio sono davvero mortali.","jaJP":"アイスクラウンのスキー場は死ぬほどスゴイぞ！","koKR":"얼음왕관의 스키 슬로프에 가 보면 죽어도 여한이 없습니다.","plPL":"Stoki w Lodowej Koronie są po prostu zabójcze.","ptBR":"As pistas de ski de Coroa de Gelo são de matar!","ruRU":"Рядом с Ледяной Короной лучшие лыжные горки! Просто умереть не встать!","thTH":"ว่ากันว่าเนินสกีของไอซ์คราวน์นี่สนุกจนลืมตาย","zhCN":"冰冠堡垒滑雪场，值得一去，死了也值。","zhTW":"冰冠城塞的滑雪道真的死都要去滑一次。"},"id":"WORK_030","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Eiskronen-Broschüre","enUS":"Icecrown Brochure","esES":"Panfleto de Corona de Hielo","esMX":"Folleto de Corona de Hielo","frFR":"Brochure de la Couronne de glace","itIT":"Brochure di Corona di Ghiaccio","jaJP":"アイスクラウンのパンフレット","koKR":"얼음왕관 홍보물","plPL":"Broszura z Lodowej Korony","ptBR":"Folheto de Coroa de Gelo","ruRU":"Буклет Ледяной Короны","thTH":"โบรชัวร์ไอซ์คราวน์","zhCN":"冰冠堡垒宣传单","zhTW":"冰冠城塞傳單"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden bei einem Diener und <b>friert</b> seine Nachbarn ein <i>(wechselt in jedem Zug).</i>","enUS":"Deal $3 damage to a minion and <b>Freeze</b> its neighbors.\n<i>(Flips each turn.)</i>","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro y <b>Congela</b> a los esbirros adyacentes. <i>(Cambia cada turno)</i>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y <b>Congela</b> a los adyacentes.\n<i>(Cambia cada turno).</i>","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et <b>gèle</b> ses voisins. <i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore e <b>Congela</b>\ni servitori adiacenti. <i>(Cambia ogni turno.)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与え\n隣接するミニオンを\n<b>凍結</b>させる。\n<i>（毎ターン反転）</i>","koKR":"하수인에게 피해를 $3 주고 그 양옆의 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n<i>(매 턴마다 뒤집힙니다.)</i>","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi i <b>Zamroź</b> jego sąsiadów.\n<i>(Zamienia się w każdej turze).</i>","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e <b>Congele</b> os lacaios adjacentes. <i>(Vira a cada turno.)</i>","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу и <b>замораживает</b>\nего соседей. <i>(Переворачивается\nкаждый ход.)</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน <i>(พลิกด้านทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害并<b>冻结</b>\n其相邻随从。\n<i>（每回合翻面。）</i>","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害，並<b>凍結</b>它兩側的手下。\n<i>(每回合轉換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110849,"flavor":{"deDE":"„Unser Wohlstand wird von keinerlei Risiken überschattet!“","enUS":"\"Our prosperity is beyond a shadow of a doubt!\"","esES":"«¡Que no haya ningún atisbo de duda sobre nuestra prosperidad!»","esMX":"¡No hay espacio para las dudas en nuestra prosperidad!","frFR":"« Notre prospérité ne fait pas l’ombre d’un doute ! »","itIT":"Non c'è ombra di dubbio, amiamo la prosperità!","jaJP":"「おかげさまで、私どもの投資戦略はお客様に大変ご満足いただいております！」","koKR":"우리의 성공에는 한 치의 의심도 없습니다!","plPL":"„Nie ma cienia wątpliwości co do naszej pomyślności!”","ptBR":"Nossa prosperidade está além de qualquer sombra de dúvidas!","ruRU":"«В нашем дальнейшем процветании нет ни тени сомнений!»","thTH":"\"ความรุ่งเรืองของเรายิ่งใหญ่เหนือความเข้าใจ!\"","zhCN":"“财富会紧紧跟着你，如影随形！”","zhTW":"「我們的繁榮絕非捉風捕影！」"},"health":4,"id":"WORK_031","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bote des Wohlstands","enUS":"Envoy of Prosperity","esES":"Enviado de la prosperidad","esMX":"Emisario de prosperidad","frFR":"Émissaire de prospérité","itIT":"Emissario di Prosperità","jaJP":"爆益の使者","koKR":"성공의 사절","plPL":"Wysłannik pomyślności","ptBR":"Enviado da Prosperidade","ruRU":"Посланник процветания","thTH":"ทูตแห่งความรุ่งเรือง","zhCN":"暴富特使","zhTW":"繁榮使者"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Platziert die teuerste Karte auf Eurer Hand zuoberst auf Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put the highest Cost card in your hand on top of your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> coloca la carta con mayor coste de tu mano en lo alto de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca la carta de mayor costo de tu mano al principio de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place la carte au coût le plus élevé de votre main sur le dessus de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette in cima al tuo mazzo la carta nella tua mano con il costo più alto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが高いカードを\n自分のデッキの一番上\nに置く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에서 비용이 가장 높은 카드를 내 덱 맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nUmieść kartę o najwyższym koszcie z twojej ręki na szczycie twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque o card de maior Custo da sua mão no topo do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете на верх колоды самую дорогую карту \nу вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำการ์ด[b]ค่าร่ายสูงสุดบนมือคุณไป[b]วางไว้บนสุดของเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌中法力值消耗最高的牌置于你的牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手牌中消耗最高的卡牌放到你牌堆的最上方"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110850,"flavor":{"deDE":"„Unser Wohlstand_… wird von keinerlei_… Risiken_… überschattet! Okay, hab’s!“","enUS":"\"Our prosperity… is beyond… a shadow of… a doubt! Ok, got it!\"","esES":"«¡Que no haya... ningún atisbo... de duda... sobre nuestra prosperidad! Vale, ¡entendido!»","esMX":"¡No hay espacio... para las dudas... en nuestra prosperidad! Perfecto, ¡ya lo entendí!","frFR":"« Notre prospérité… ne fait pas… l’ombre d’un doute ! D’accord, je vois le topo ! »","itIT":"Non c'è ombra... di dubbio... amiamo... la prosperità! Ok, ho capito!","jaJP":"「お影さまで…私どもの投資戦略は…お客様に…大変ご満足…いただいております！よし、覚えました！」","koKR":"우리의... 성공에는... 한 치의... 의심도... 없습니다! 됐다, 외웠어!","plPL":"„Nie ma cienia… wątpliwości… co do naszej… pomyślności! OK, zapisane!”","ptBR":"Nossa prosperidade... está além de... qualquer sombra de dúvidas! Pronto, entendi!","ruRU":"«В нашем... процветании... нет ни тени... сомнений! Ага, кажется, помню!»","thTH":"\"ความรุ่งเรืองของเรา... ยิ่งใหญ่เหนือ... ความเข้าใจ! โอเค เข้าใจแล้ว!\"","zhCN":"“财富……紧跟……如影……随行！好，懂了！”","zhTW":"「我們的繁榮…絕非…捉風捕影！好，懂了！」"},"health":3,"id":"WORK_032","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Berufsbeschatter","enUS":"Job Shadower","esES":"Ensombrecedor","esMX":"Aprendiz dedicado","frFR":"Auxiliaire de l’ombre","itIT":"Ombra in Affiancamento","jaJP":"ジョブシャドウ","koKR":"직업 따라 하기","plPL":"Stażysta-obserwator","ptBR":"Sombra do Trabalho","ruRU":"Стажер-тень","thTH":"เงาตามงาน","zhCN":"影随员工","zhTW":"見習魔影"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie von diesem Diener herbei, wenn Euer Held in diesem Zug Schaden erlitten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero took damage this turn, summon a copy of this.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe\nha recibido daño durante este\nturno, invoca una copia de\neste esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe recibió daño este turno, invoca una copia de esta carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre héros ou héroïne a subi des dégâts pendant ce tour, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo\neroe ha subito danni in\nquesto turno, evoca una\ncopia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローがこのターン\nダメージを受けていたら\nこれのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 피해를 받았으면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij kopię tego stronnika, jeśli twój bohater otrzymał obrażenia w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o seu herói recebeu dano neste turno, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли ваш герой получил урон на этом ходу, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นนี้ เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的\n英雄在本回合受到过伤害，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的英雄本回合受到傷害，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":110853,"flavor":{"deDE":"„Oh, Mist! Ich hab überall auf Euren Karten Kaffee verschüttet! Herrje! Was für ein Missgeschick!“","enUS":"\"Aww, bummer! I spilled coffee all over your cards! Dang it! What a shame!\"","esES":"«¡Ay! ¡Se me ha caído el café sobre tus cartas! Caray, ¡qué pena!»","esMX":"¡P-p-perdón, n-no quise derramar c-café sobre t-tus cartas!","frFR":"« Oh, nooon. J’ai renversé du café sur vos cartes ! Mince ! Quelle maladresse de ma part ! »","itIT":"Oh, cavolo! Ho versato il caffè sulle tue carte! Maledizione! Che peccato!","jaJP":"「あっ、ヤッベ！あなたのデッキがコーヒーまみれに！どうしよう！マズいなあ！」","koKR":"앗, 이런! 당신 카드에 커피를 쏟아 버렸네요! 하아... 한심하네요!","plPL":"„No, rozlało się trochę napojów, wysypało trochę jedzenia, rozbiło kilka talerzyków i filiżanek. Wielkie rzeczy!”","ptBR":"Ai, desculpa! Derramei café em cima dos seus cards! Minha nossa, que pena!","ruRU":"«Ой, вот беда! Я пролил кофе на ваши карты! Какой я неловкий!»","thTH":"\"ผมขอโทษจริงๆ ครับที่ทำกาแฟหกใส่การ์ดของคุณ! แย่มากเลย! ขอโทษจริงๆ!\"","zhCN":"“哦，糟了！我把咖啡全洒在你的牌上了！怎么办！好丢人！”","zhTW":"「吼，煩耶！我把咖啡打翻在你的卡牌上了！可惡！超糗！」"},"health":4,"id":"WORK_040","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Verdusselter Verwalter","enUS":"Clumsy Steward","esES":"Administrador torpe","esMX":"Asistente torpe","frFR":"Serveur maladroit","itIT":"Assistente Maldestro","jaJP":"ドジな執事","koKR":"실수투성이 총무","plPL":"Niezdarny kelner","ptBR":"Ajudante Desajeitado","ruRU":"Неуклюжий официант","thTH":"พนักงานซุ่มซ่าม","zhCN":"笨拙的杂役","zhTW":"笨拙管家"},"rarity":"RARE","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"Macht JEDE Karte nach dem Ziehen <b>temporär</b>.","enUS":"After ANY card is drawn, make it <b>Temporary</b>.","esES":"Después de robar cualquier carta, esta se vuelve <b>Temporal</b>.","esMX":"Después de que se roba CUALQUIER carta,\nse vuelve <b>temporal</b>.","frFR":"Une fois qu’une carte a été piochée, la rend <b>temporaire</b>.","itIT":"Quando viene pescata una carta QUALSIASI, la rende <b>Temporanea</b>.","jaJP":"[x]あらゆるカードは\n引かれた後\n<b>一時的</b>になる。","koKR":"누구든 카드를 뽑은 후에, 그 카드가 <b>일시적</b>이 됩니다.","plPL":"Gdy dobierzesz JAKĄKOLWIEK kartę, zamień ją w <b>Tymczasową</b>.","ptBR":"Depois que QUALQUER card for comprado,\ntorne-o <b>Temporário</b>.","ruRU":"[x]После того как\nлюбой игрок берет карту,\n   она становится <b>временной</b>.","thTH":"หลังจากมีการจั่วการ์ดใดๆ เปลี่ยนการ์ดนั้น[b]เป็นการ์ด <b>ชั่วคราว</b>","zhCN":"在任意卡牌被抽到后，将其变为\n<b>临时</b>卡牌。","zhTW":"抽出任何一張卡牌後，使其擁有<b>暫時</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":110855,"flavor":{"deDE":"Holz hacken, Gold schürfen oder Gebäude reparieren? All das reizte Grob nicht_… Auf Holz zeichnen war seine wahre Berufung.","enUS":"Chopping wood, mining gold and repairing buildings? None of these pursuits called to Grob...pencil doodling on wood was his true labor of love.","esES":"¿Cortar leña, sacar oro de la mina y reparar edificios? Ninguna de estas tareas era la vocación de Grob... Su auténtica pasión era dibujar garabatos a lápiz sobre madera.","esMX":"Tiene un montón de cosas que hacer, pero prefiere garabatear en la madera.","frFR":"Couper du bois, extraire de l’or et réparer des bâtiments ? Rien de tout cela ne lui convenait. Ce qu’il aimait vraiment, c’était crayonner du bois.","itIT":"Tagliare la legna, cercare tesori e riparare gli edifici? Grob non amava nessuna di queste cose... lui adorava scarabocchiare sul legno.","jaJP":"木を切ったり、金を掘ったり、建物を修理したり…グロブはそれらには何の情熱も持っていなかった。唯一愛している仕事は、木に鉛筆で落書きすることだった。","koKR":"나무 베기, 금 캐기, 건물 고치기... 그로바쉬는 그중 어떤 일에도 흥미가 없었습니다... 나무에 연필로 낙서를 하는 것이야말로 진짜 하고 싶은 일이었죠.","plPL":"Rąbanie drewna, wydobywanie złota czy naprawa budynków? Żadna z tych rzeczy nie przemawiała do Groba, który najbardziej lubił bazgrać ołówkiem po drewnie.","ptBR":"Cortar madeira, minerar ouro e reparar estruturas? Nenhum desses trabalhos brilhavam aos olhos de Grob. Mas rabiscar com lápis na madeira? Essa sim era sua verdadeira vocação.","ruRU":"Рубить лес, добывать золото, чинить здания... Все это было Грабу не по душе. А вот рисовать каракули на деревяшках он был готов хоть дни напролет.","thTH":"สำหรับกร็อบแล้ว_ไม่ว่าจะการตัดไม้_ขุดเหมืองทอง[b]หรือซ่อมอาคาร_ก็ไม่ตอบโจทย์ชีวิตของเขา[b]เท่าการวาดรูปบนแผ่นไม้ด้วยดินสอ","zhCN":"砍木头，采金矿，还有修建筑？格罗布一样都不喜欢……用铅笔在木板上涂鸦才是他真心热爱的工作。","zhTW":"砍木材、挖金礦和修建築？這些事對格羅布來說都不好玩...他最愛的是在木頭上塗鴉。"},"health":3,"id":"WORK_041","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Fleißiger Peon","enUS":"Busy Peon","esES":"Peón ocupado","esMX":"Peón ocupado","frFR":"Péon occupé","itIT":"Peone Impegnato","jaJP":"残業続きの雑役","koKR":"바쁜 일꾼","plPL":"Zarobiony peon","ptBR":"Peão Atarefado","ruRU":"Занятой батрак","thTH":"กรรมกรจอมขยัน","zhCN":"忙碌的苦工","zhTW":"忙碌苦工"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Euer nächster Schauplatz kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Your next location costs (2) less.","esES":"<b>Último aliento:</b> tu siguiente ubicación cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> tu próximo Lugar cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> votre prochain Lieu coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> il tuo prossimo Luogo costa\n(2) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分が次に使用する\n場所のコストが\n（2）減る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 다음 장소의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nTwoja następna Lokacja kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Seu próximo lugar custa\n(2) a menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> следующая область, которую вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b>  สถานที่ถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>亡语：</b>你的下一张地标牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>你的下一個地點消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":110858,"flavor":{"deDE":"Hey! Keine Snacks am Schreibtisch!","enUS":"Hey, no eating at your desk!","esES":"¡Eh, prohibido comer en la mesa!","esMX":"¡Oye! ¡Sin comer en el lugar de trabajo!","frFR":"Hé ! Il est interdit de manger à son poste de travail !","itIT":"Ehi, non si mangia alla scrivania!","jaJP":"おい、仕事スペースは食事禁止だ！","koKR":"책상머리에서 식사하는 건 삼가 주십시오!","plPL":"Proszę nie jeść przy biurku!","ptBR":"Ei! Nada de comer no escritório!","ruRU":"Эй! Есть надо в столовой, а не на рабочем месте!","thTH":"นี่ อย่ากินโต๊ะทำงานสิ!","zhCN":"不许在工位上吃东西！","zhTW":"喂，不准在你的桌子上吃東西！"},"health":6,"id":"WORK_042","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fleischfressender Arbeitswürfel","enUS":"Carnivorous Cubicle","esES":"Cubículo carnívoro","esMX":"Cubículo carnívoro","frFR":"Cubicule carnivore","itIT":"Cubicolo Carnivoro","jaJP":"肉食キュービクル","koKR":"육식 사무상자","plPL":"Żarłoczny boks","ptBR":"Cubículo Carnívoro","ruRU":"Плотоядная кабина","thTH":"ห้องทำงานกินคน","zhCN":"食肉格块","zhTW":"食肉隔間怪"},"rarity":"EPIC","set":"ISLAND_VACATION","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener. Ruft am Ende Eurer Züge eine Kopie davon herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a\nfriendly minion.\nSummon a copy of it at\n the end of your turns.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye un esbirro amistoso. Al final de tus turnos, invoca una copia de ese esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro aliado. Invoca una copia de este al final de tus turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié. En invoque une copie à la fin de vos tours.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun tuo servitore. Evoca una copia di quel servitore alla fine dei tuoi turni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 味方のミニオン\n1体を破壊する。\n自分の各ターンの終了時\nそのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 처치합니다. 내 턴이 끝날 때, 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika. Przyzwij jego kopię na koniec każdej twojej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado. Evoque uma cópia dele no final dos seus turnos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо. В конце ваших ходов призывает его копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมันเมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从。在你的回合结束时，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下。在你的回合結束時，召喚一個該手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":110859,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Unsere Reiseoptionen bringen Euch ins Paradies und noch weiter!","enUS":"Our travel options will take you to Paradise and beyond!","esES":"¡Nuestras opciones de viaje te llevarán al Paraíso y más allá!","esMX":"Contamos con muchas opciones de viaje, por ejemplo, ¡el Paraíso y más allá!","frFR":"Nos destinations vous emmèneront au paradis et au-delà !","itIT":"Le nostre opzioni di viaggio ti porteranno in Paradiso e oltre!","jaJP":"弊社の旅行オプションは、お客様をパラダイスのさらに先までご案内します！","koKR":"저희 여행 상품이 여러분을 극락 그 너머로 데려가 드립니다!","plPL":"W naszej ofercie znajdziesz wycieczki w rajskie (i nie tylko) tropiki!","ptBR":"Nossas opções de viagens te levarão para além do paraíso!","ruRU":"С нашими путевками даже райские тропики не предел!","thTH":"ตัวเลือกการท่องเที่ยวของเราจะพาคุณไปยังแดนสวรรค์[b]และแดนไกลโพ้น!","zhCN":"我们的旅行方案不仅能把你送到历险胜地，还有更广阔的未知领域！","zhTW":"我們的行程選擇能帶你到比天堂更快樂的地方！"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"WORK_043","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reisemeister Dungar","enUS":"Travelmaster Dungar","esES":"Experto en viajes Dungar","esMX":"Maestro de viaje Dungar","frFR":"Dungar, spécialiste des voyages","itIT":"Maestro di Viaggi Dungar","jaJP":"トラベルマスター・ダンガー","koKR":"여행 전문가 덩가","plPL":"Wojażmistrz Dungar","ptBR":"Mestre de Viagens Dungar","ruRU":"Туроператор Дунгар","thTH":"ทราเวลมาสเตอร์ดังการ์","zhCN":"旅行管理员杜加尔","zhTW":"旅行管理員杜加爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft drei\nDiener aus Eurem Deck\nherbei, die aus verschiedenen Erweiterungen stammen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon three\nminions from your\ndeck that are from\ndifferent expansions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> invoca tres esbirros de diferentes expansiones de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca tres esbirros de tu mazo que\nsean de diferentes expansiones.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque trois serviteurs de votre deck qui proviennent d’extensions différentes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndal tuo mazzo tre servitori che provengono da espansioni diverse.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n3つの拡張版のミニオンを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 다른 확장팩의 하수인을 셋 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij z twojej talii trzech stronników z różnych rozszerzeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque três lacaios do seu deck que sejam de expansões diferentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n призывает из колоды\nтрех существ\n из разных дополнений.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]จากเด็คคุณที่มาจากส่วนเสริม[b]ที่แตกต่างกันสามตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤三个来自不同扩展包的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚三個來自不同資料片的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":110882,"flavor":{"deDE":"Unser Un’goro-Paket enthält einen Ausflug nach Tortolla! Achtet einfach gar nicht auf die Teufelssaurier.","enUS":"Our Un'Goro package includes the Tortollan travel tour! Just don't mind the Devilsaurs.","esES":"¡Nuestro paquete de Un'Goro incluye el tour tortoliano! Eso sí, no hay que hacer caso a los demosaurios.","esMX":"¡Nuestro paquete de viaje a Un'Goro incluye un viaje tortollano! Solo ignoren a los Demosaurios.","frFR":"Notre voyage tout compris à Un’Goro comprend une visite guidée tortollane ! Ne prêtez juste pas attention aux diablosaures.","itIT":"Il nostro pacchetto Un'Goro include il tour di viaggio di Tortolla! Ignora i Gigantosauri.","jaJP":"弊社のウンゴロパッケージには、トートランのトラベルツアーが含まれています！デビルサウルスが気にならない方向け。","koKR":"당사의 운고로 관광 상품에는 토르톨란 투어가 포함되어 있습니다! 혹시 데빌사우루스가 보이면 신경 쓰지 마세요.","plPL":"W pakiecie Un'Goro jest wycieczka z turtoliańskim przewodnikiem! Prosimy nie zwracać uwagi na diabłozaury – są nieszkodliwe.","ptBR":"Nosso pacote para Un'Goro inclui a excursão tortollana. Apenas ignore os Demossauros.","ruRU":"Наша путевка в Ун'Горо включает тортолланское турне! Надеемся, вы не боитесь дьявозавров.","thTH":"แพ็กเกจเที่ยวอันโกโรของเรามีพาเที่ยวทอร์ทอลลันอีกด้วย! แค่อย่าไปยุ่งอะไรกับพวกฝูงเดวิลซอร์ก็พอ","zhCN":"这款安戈洛套餐包含始祖龟体验之旅！至于什么魔暴龙嘛，不必在意。","zhTW":"我們的安戈洛套裝行程包含托爾托的旅遊團！別在意魔暴龍就對了。"},"id":"WORK_050","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Un’Goro-Broschüre","enUS":"Un'Goro Brochure","esES":"Panfleto de Un'Goro","esMX":"Folleto de Un'Goro","frFR":"Brochure d’Un’Goro","itIT":"Brochure di Un'Goro","jaJP":"ウンゴロのパンフレット","koKR":"운고로 홍보물","plPL":"Broszura z Un'Goro","ptBR":"Folheto de Un'Goro","ruRU":"Буклет Ун'Горо","thTH":"โบรชัวร์อันโกโร","zhCN":"安戈洛宣传单","zhTW":"安戈洛傳單"},"rarity":"COMMON","set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener. Verleiht\nihnen +2/+2 <i>(wechselt in jedem Zug).</i>","enUS":"[x]Draw two minions.\nGive them +2/+2.\n<i>(Flips each turn.)</i>","esES":"Roba dos esbirros. Les otorga +2/+2. <i>(Cambia cada turno)</i>.","esMX":"Roba dos esbirros y les otorga +2/+2.\n<i>(Cambia cada turno).</i>","frFR":"Vous piochez deux serviteurs. Leur donne +2/+2. <i>(Change à chaque tour.)</i>","itIT":"Pesca due servitori. +2/+2 a entrambi. <i>(Cambia ogni turno.)</i>","jaJP":"[x]ミニオンを\n2体引く。それらに\n+2/+2を付与する。\n<i>（毎ターン反転）</i>","koKR":"하수인을 둘 뽑습니다.\n그 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.\n<i>(매 턴마다 뒤집힙니다.)</i>","plPL":"Dobierz dwóch stronników. Daj im +2/+2. <i>(Zamienia się w każdej turze).</i>","ptBR":"Compre dois lacaios. Conceda-lhes +2/+2. <i>(Vira a cada turno.)</i>","ruRU":"[x]Вы берете двух существ.\n Они получают +2/+2.\n <i>(Переворачивается \nкаждый ход.)</i>","thTH":"จั่วมินเนี่ยนสองใบ มอบ +2/+2 ให้พวกมัน <i>(พลิกด้านทุกเทิร์น)</i>","zhCN":"抽两张随从牌，使其获得+2/+2。\n<i>（每回合翻面。）</i>","zhTW":"抽兩個手下。賦予它們+2/+2\n<i>(每回合轉換)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":110965,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Verabschiedet Euch von tränenden Augen bei Greifenflügen!“","enUS":"\"Say goodbye to red-eye gryphon flights!\"","esES":"«¡Adiós a los vuelos nocturnos en grifo!»","esMX":"¡Despídete de esos viajecitos!","frFR":"« Grâce à ces failles, vous pouvez vous rendre où vous voulez en un clin d’œil ! »","itIT":"Di' addio ai voli sui grifoni dagli occhi rossi!","jaJP":"「深夜便グリフォンの寝不足旅行はもう時代遅れ！」","koKR":"충혈된 눈으로 그리핀을 타고 비행하던 시절은 이제 갔습니다!","plPL":"Koniec z przestarzałymi lotami na gryfach!","ptBR":"Diga adeus aos cabelos embaraçados após as viagens de grifo!","ruRU":"«Обратитесь к нам и позабудьте о тряске на спине грифона!»","thTH":"\"บอกลากริฟฟอนตาแดงได้เลย!\"","zhCN":"“从此告别红眼狮鹫航班！”","zhTW":"「跟紅眼獅鷲獸班次說再見囉！」"},"health":5,"id":"WORK_063","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Portalmagierin Skyla","enUS":"Portalmancer Skyla","esES":"Portalmante Skyla","esMX":"Portalmante Skyla","frFR":"Portomancienne Skyla","itIT":"Portalmante Skyla","jaJP":"開門術師スカイラ","koKR":"차원문술사 스카일라","plPL":"Portalomantka Skyla","ptBR":"Skyla, a Portalmante","ruRU":"Порталомант Скайла","thTH":"พอร์ทัลแมนเซอร์สกายล่า","zhCN":"传送门操控师斯奇拉","zhTW":"傳送門法師斯凱拉"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ISLAND_VACATION","text":{"deDE":"<b>Schurkentouristin</b>\n<b>Kampfschrei:</b> Tauscht die Kosten des teuersten und günstigsten Zaubers auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Rogue Tourist\n</b><b>Battlecry:</b> Swap the Costs of\nthe lowest and highest Cost\nspells in your hand.","esES":"<b>Pícaro Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el coste de los hechizos de mayor y menor coste de tu mano.","esMX":"<b>Pícaro Turista</b>\n<b>Grito de batalla:</b> intercambia los costos de los hechizos de menor y mayor costo en tu mano.","frFR":"<b>Tourisme : voleur</b>\n<b>Cri de guerre :</b> échange les coûts des sorts le plus cher et le moins cher de votre main.","itIT":"[x]<b>Turista nella classe Ladro</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> scambia il costo\ndella Magia con il costo più\nalto e di quella con il costo\npiù basso nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>ローグ観光客</b>\n<b>雄叫び:</b> 自分の手札の\n最低コスト呪文と\n最高コスト呪文の\n  コストを入れ替える。","koKR":"<b>도적 관광객</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 가장 낮은 비용의 주문과 가장 높은 비용의 주문의 비용을 서로 바꿉니다.","plPL":"<b>Łotr – Turysta</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień koszty zaklęć o najniższym i najwyższym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Turista: Ladino</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Troque os Custos dos feitiços de maior e menor Custo na sua mão.","ruRU":"<b>Турист-разбойник</b>\n <b>Боевой клич:</b> меняет местами стоимость заклинаний с самой низкой и самой высокой стоимостью в вашей руке.","thTH":"<b>นักท่องเที่ยวของโร้ก </b><b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับค่าร่ายของ[b]เวทมนตร์ค่าร่ายต่ำสุด[b]และสูงสุดในมือคุณ","zhCN":"<b>潜行者游客</b>\n<b>战吼：</b>使你手牌中法力值消耗最低和最高的法术牌的法力值消耗互换。","zhTW":"<b>盜賊遊客</b>\n<b>戰吼：</b>將你手牌中消耗最低和最高的法術的消耗互換"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":111485,"flavor":{"deDE":"Strg+F „Seele“","enUS":"ctrl-f 'soul'","esES":"Recursos fecundos.","esMX":"ctrl+f \"alma","frFR":"« Eh, dites-moi, où vous voyez-vous dans cinq ans ? »","itIT":"ctrl-f 'spirituale'","jaJP":"ctrl+f 自分","koKR":"Ctrl-F '영혼'","plPL":"Dusza tu, dusza tam… Całkiem sporo już ich mam!","ptBR":"Ctrl-f 'alma'","ruRU":"Ctrl+F: «Душа»","thTH":"ctrl-f 'วิญญาณ'","zhCN":"ctrl-f “灵魂”","zhTW":"Ctrl + F，搜尋「靈魂」"},"id":"WORK_070","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Seelensuche","enUS":"Soul Searching","esES":"Recursos humanos","esMX":"Búsqueda de almas","frFR":"Examen de conscience","itIT":"Ricerca Spirituale","jaJP":"魂探知","koKR":"영혼 탐색","plPL":"Rekrutacja dusz","ptBR":"Busca de Almas","ruRU":"Духовные поиски","thTH":"เที่ยวหาวิญญาณ","zhCN":"灵魂检索","zhTW":"靈魂搜尋"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"ISLAND_VACATION","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck. Verbraucht 5 <b>Leichen</b>, um sie zu kopieren.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your deck. Spend 5 <b>Corpses</b> to copy it.","esES":"<b>Descubre</b> una carta de tu mazo. Gasta 5 <b>cadáveres</b> para copiarla.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de tu mazo. Consume 5 <b>Cadáveres</b> para copiarla.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de votre deck. Dépensez 5 <b>cadavres</b> pour la copier.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta dal tuo mazzo. Consuma 5 <b>Cadaveri</b> per copiarla.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nカードを1枚<b>発見</b>する。\n<b>死体</b>を5体消費して\nそれをコピーする。","koKR":"내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다. <b>시체</b>를 5개 소모하여 그 카드를 복사합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii. Poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby ją skopiować.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do seu deck. Gaste 5 <b>Cadáveres</b> para copiá-lo.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту из колоды. Израсходовав 5 <b>трупов</b>, вы получите ее копию.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดจากเด็คคุณ[b]หนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพ เพื่อสร้างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。消耗5份<b>残骸</b>，复制发现的牌。","zhTW":"從你的牌堆<b>發現</b>\n一張牌\n消耗5個<b>屍體</b>以複製這張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Loren","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98762,"flavor":{"deDE":"Ein Bergbaukobold, der 2 kostet, sehr wenig Leben hat und Euch Ressourcen gibt_… sind wir etwa in Warcraft Rumble?","enUS":"A mining kobold that costs 2, has very low health, and gives you resources… what is this, Warcraft Rumble?","esES":"Conque un kóbold minero que cuesta 2 cristales, apenas tiene salud y otorga recursos... ¿Esto qué es? ¿Warcraft Rumble?","esMX":"Un Kóbold minero que cuesta 2, tiene poca Salud y da recursos... ¿Qué es esto? ¿Warcraft Rumble?","frFR":"Un mineur kobold coûtant 2 cristaux n’a quasiment pas de points de vie et donne des ressources… On se croirait dans Warcraft Rumble !","itIT":"Un coboldo minatore che costa 2 Mana, ha pochissima salute e ti dà risorse... Dove siamo, su Warcraft Rumble?","jaJP":"「うちのオカンが好きなゲームがある\nらしいんやけど、コスト2で、体力低ぅて\nリソース掘ってくれるコボルトがおる\nらしいねん」\n「『ウォークラフト ランブル』や\nないかい！」","koKR":"생명력이 아주 낮으면서 자원을 주는 2코 코볼트 광부라... 내가 워크래프트 럼블을 하고 있나?","plPL":"Kobold górnik o koszcie 2, mający bardzo mało zdrowia i dający zasoby… Co to ma być, Warcraft Rumble?","ptBR":"Um Kobold minerador que custa 2, tem pouca vida e te dá recursos... espera aí, estamos jogando Warcraft Rumble?","ruRU":"Кобольд-шахтер со стоимостью 2 и очень низким здоровьем. Дает вам ресурсы. Тут вам что, Warcraft Rumble?","thTH":"โคโบลด์ขุดเหมืองที่มีค่าร่าย 2 มีพลังชีวิตต่ำมาก และหาทรัพยากรมาให้เรา… นี่เกมอะไร Warcraft Rumble เหรอ","zhCN":"会挖矿的狗头人，消耗为2点，生命值极低，还能给你提供资源……这不是《魔兽大作战》吗？","zhTW":"消耗為2的採礦狗頭人，生命值低到可憐，但會給你資源…這到底是什麼遊戲？該不會是《魔獸兵團》吧？"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Showdown in the Badlands</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Resa dei\nConti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Битвы в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"可以在<i>决战荒芜之地</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《決戰荒蕪之地》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"WW_001","mechanics":["BATTLECRY","EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Koboldminenarbeiter","enUS":"Kobold Miner","esES":"Minero kóbold","esMX":"Minero Kóbold","frFR":"Mineur kobold","itIT":"Coboldo Minatore","jaJP":"コボルトの採掘工","koKR":"코볼트 광부","plPL":"Kobold górnik","ptBR":"Minerador Kobold","ruRU":"Кобольд-шахтер","thTH":"โคโบลด์ขุดเหมือง","zhCN":"狗头人矿工","zhTW":"狗頭人礦工"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Excavate</b>\na treasure.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>déterre</b> un trésor.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":98768,"flavor":{"deDE":"Wir hätten uns fast für den Namen „Riesenbohrer“ entschieden, aber dann hätte es eine 8/8 sein MÜSSEN.","enUS":"We almost went with the name \"Giant Drill\", but then it would've HAD to be an 8/8.","esES":"La íbamos a llamar «Taladro gigante», pero entonces le habríamos tenido que dar 8/8, y bueno...","esMX":"Casi le poníamos \"Taladro gigante\", pero entonces tendría que haber tenido 8/8.","frFR":"À l’origine, on pensait l’appeler « Foreuse géante », mais il aurait alors FALLU qu’elle ait 8/8.","itIT":"Stavamo quasi per scegliere il nome \"Trivella Gigante\", ma poi avrebbe dovuto essere per forza una carta 8/8.","jaJP":"俺達は1ターン前の俺達より進化する！\n一回転すれば\nほんの少しだが宝物のレア度が進む。\nそれがドリルなんだよ！","koKR":"\"거대 드릴\"이라는 이름을 붙일까 했는데, 그랬다면 8/8은 돼야 했겠죠.","plPL":"O mały włos, a nazywałby się „Wielki świder”, ale wtedy MUSIAŁBY mieć statystyki 8/8.","ptBR":"Quase demos o nome de \"Perfuratriz Gigante\", mas daí ela TERIA que ser 8/8.","ruRU":"Мы хотели назвать эту карту гигантским буром, но тогда пришлось бы дать ей характеристики 8/8.","thTH":"เราเกือบจะตั้งชื่อมันว่า \"สว่านยักษ์\" แล้ว แต่ถ้าเป็นแบบนั้นมันก็จะต้องมีค่าพลัง 8/8","zhCN":"它的名字差点就定成了“钻机巨人”。不过那样的话，它的身材就得变成8/8。","zhTW":"我們差點就把它命名為「鑽頭巨人」了，但這樣體質就得是8/8才行。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Showdown in the Badlands</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Resa dei\nConti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Битвы в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"可以在<i>决战荒芜之地</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《決戰荒蕪之地》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"WW_002","mechanics":["BATTLECRY","EXCAVATE","RUSH"],"name":{"deDE":"Höhlenbrecher","enUS":"Burrow Buster","esES":"Destrozador de madrigueras","esMX":"Excavador destructivo","frFR":"Géoforeuse","itIT":"Demolitore di Cunicoli","jaJP":"掘削バスター","koKR":"굴착 드릴","plPL":"Rozgrzebujący świder","ptBR":"Destruidor de Tocas","ruRU":"Прокладчик туннелей","thTH":"สว่านทะลวงโพรง","zhCN":"破地钻机","zhTW":"鑽地破壞機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei</b>:<b> Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Excavate</b>\na treasure.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla</b>: <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> <b>déterre</b> un trésor.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di\nBattaglia</b>: <b>Dissotterra</b>\nun tesoro.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성</b>:\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra</b>: <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b><b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b><b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":98769,"flavor":{"deDE":"Renos Wunsch, im Ödland berühmt zu sein, könnte ein wenig nach hinten losgegangen sein.","enUS":"Reno's desire to be a face known around the Badlands might have backfired a little bit.","esES":"Reno quería darse a conocer en las Tierras Inhóspitas, pero así no.","esMX":"¡Reno quería ser reconocido en las Tierras Inhóspitas, pero no así!","frFR":"Quand il disait vouloir être célèbre dans toutes les terres Ingrates, Reno ne pensait pas forcément à ça.","itIT":"Il desiderio di Reno di diventare un volto conosciuto nelle Maleterre potrebbe esserglisi ritorto contro.","jaJP":"バッドランド中に顔と名前を売りたい！というレノの自己顕示欲が暴発した結果がこれだ。","koKR":"황야의 땅에서 얼굴을 알리고 싶었던 리노의 욕심이 화를 불렀군요.","plPL":"Reno pragnął sławy na Bezludziu, no to teraz ją ma.","ptBR":"O desejo de Reno em ser reconhecido nos Ermos pode não ter saído tão bem como ele gostaria.","ruRU":"Рено хотел, чтобы в Бесплодных землях его все узнавали, но это привело к неожиданным последствиям.","thTH":"ความอยากเป็นคนที่ใครๆ_ในแบดแลนด์สก็รู้จัก[b]ของรีโน่ย้อนกลับมาทำร้ายเขาเอง","zhCN":"雷诺一直想在荒芜之地露露脸。他确实做到了。","zhTW":"里諾想要在荒蕪之地出名的願望是達成了，只是和他想的不太一樣。"},"health":5,"id":"WW_003","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Steckbrieftafel","enUS":"Bounty Board","esES":"Tablón de recompensas","esMX":"Tablón de recompensas","frFR":"Panneau de primes","itIT":"Bacheca delle Taglie","jaJP":"賞金首掲示板","koKR":"현상 수배 게시판","plPL":"Tablica zleceń","ptBR":"Mural de Contratos","ruRU":"Доска поручений","thTH":"กระดานค่าหัว","zhCN":"悬赏公告栏","zhTW":"懸賞告示板"},"rarity":"RARE","referencedTags":["EXCAVATE","QUICKDRAW","TRADEABLE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Eure <b>Ausgraben-, Schnellziehen-</b>, <b>handelbaren</b> und <b>legendären</b> Karten kosten (1) weniger.","enUS":"Your <b>Excavate, Quickdraw</b>, <b>Tradeable</b>, and <b>Legendary</b> cards cost (1) less.","esES":"Tus cartas <b>Excavar, Robo rápido</b>, <b>Comerciable</b> y <b>Legendaria</b> cuestan (1) menos.","esMX":"Tus cartas con <b>Excavar, Desenfundar</b>, <b>Intercambiables</b> y <b>Legendarias</b> cuestan (1) menos.","frFR":"Vos cartes avec les mots-clés <b>Déterrer</b>, <b>Bonne pioche</b> et <b>Échangeable</b> ainsi que celles <b>légendaires</b> coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Le tue carte <b>Leggendarie</b> o con <b>Dissotterra</b>, <b>Mano Lesta</b> o <b>Scambio</b> costano (1) meno.","jaJP":"[x]自分の<b>発掘</b>、<b>早撃ち</b>、\n<b>交換可</b>、<b>レジェンド</b>\nカードはコストが\n（1）減る。","koKR":"내 <b>발굴</b>, <b>빨리 뽑기</b>, <b>교환성</b>, <b>전설</b> 카드의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty ze słowem kluczowym <b>Wykop, Szybkostrzał</b> i <b>Wymiana</b> oraz karty <b>Legendarne</b> kosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus cards com <b>Escavar, Saque Rápido</b>, <b>Trocáveis</b> e <b>Lendários</b> custam (1) a menos.","ruRU":"Ваши карты со свойствами <b>«Добыча», «Навскидку»</b> и <b>«Можно обменять»</b>, а также <b>легендарные</b> карты стоят на (1) меньше.","thTH":"การ์ด <b>ขุดค้น ปืนไว</b> <b>แลกเปลี่ยนได้</b> และ[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> ของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的<b>发掘，快枪</b>，<b>可交易</b>和<b>传说</b>牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的<b>挖掘、快手</b>、<b>可更換</b>以及<b>傳說</b>卡牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":99129,"flavor":{"deDE":"Wusstet Ihr schon: Nur erfahrene Spieler treffen das gleiche Ziel zweimal. Das ist eine Weisheit der Dartlegenden!","enUS":"Did you know: Hitting the same target twice is only for skilled players. This has been a 'Dart Fact'!","esES":"Si aciertas dos veces en la misma diana, te dirán que lo has bordardo.","esMX":"¿Sabías qué? Solo los jugadores con más habilidad pueden golpear el mismo objetivo dos veces. ¡Ese fue un dardo curioso!","frFR":"On sait aujourd’hui que de nombreuses bagarres de saloon ont commencé par un jeu de fléchettes.","itIT":"Fai centro con questa simpatica curiosità: solo i giocatori più abili sono in grado di colpire lo stesso bersaglio due volte.","jaJP":"2本投げるから「ダーツ投げ」。\n12本投げれば、「ダース投げ」！\nじゃあ144本投げたら？\nオーバーキル過ぎてグロっす。","koKR":"같은 곳을 두 번 맞히는 건 고수에게만 허락된 겁니다. 그게 다트의 진리죠!","plPL":"„Ma się to oko!”","ptBR":"Você sabia: Atingir o mesmo alvo duas vezes é coisa de profissional! Fique ligado para mais \"Fatos de Dardos\"!","ruRU":"А вы знали, что дважды попасть в одну цель могут только опытные игроки?","thTH":"รู้หรือไม่: ต้องเป็นผู้เล่นฝีมือดีเท่านั้นถึงจะปาเข้าเป้าเดียวกันสองครั้งได้ วงการปาเป้าเขารู้กัน!","zhCN":"你知道吗？只有高端的玩家才能两次都扎在同一个目标上。这个就叫做“镖准”！","zhTW":"小知識：只有技巧高超的玩家才能兩次都擊中同一個目標。這就是「飛鏢的真相」！"},"id":"WW_006","name":{"deDE":"Pfeilwurf","enUS":"Dart Throw","esES":"Lanzamiento de dardos","esMX":"Lanzamiento de dardos","frFR":"Lancer de fléchettes","itIT":"Tiro al Bersaglio","jaJP":"ダーツ投げ","koKR":"다트 던지기","plPL":"Rzut strzałką","ptBR":"Arremesso de Dardos","ruRU":"Бросок дротика","thTH":"ปาลูกดอก","zhCN":"飞镖投掷","zhTW":"射飛鏢"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Werft zwei Pfeile auf zufällige feindliche Diener, die jeweils $2 Schaden verursachen. <i>\n(Erhaltet eine Münze, wenn beide \ndenselben Diener treffen!)</i>","enUS":"[x]Throw two $2 damage\ndarts at random enemy\nminions. <i>(If both hit the\nsame minion, get a Coin!)</i>","esES":"Lanza dos dardos que infligen $2 p. de daño contra esbirros enemigos aleatorios. <i>(Si ambos golpean al mismo esbirro,\n¡obtienes una moneda!)</i>.","esMX":"Lanza dos dardos con $2 de daño a esbirros enemigos aleatorios. <i>(¡Obtienes una Moneda si ambos golpean al mismo esbirro!)</i>","frFR":"Lance deux fléchettes infligeant $2 points de dégâts à des serviteurs adverses aléatoires. <i>(Si les deux touchent la même cible, vous obtenez une carte La pièce !)</i>","itIT":"Lancia due dardi da $2 danni su servitori nemici casuali. <i>(Se colpiscono entrambi lo stesso servitore, ottieni una Moneta!)</i>","jaJP":"[x]$2ダメージを与える\nダーツ2本をランダムな\n敵のミニオンに投げる。\n<i>（2本とも同じミニオンに\n当たると「コイン」を\n1枚得る！）</i>","koKR":"무작위 적 하수인에게 피해를 $2 주는 다트 두 개를 던집니다. <i>(같은 하수인을 맞히면 동전을 얻습니다!)</i>","plPL":"Rzuć dwiema strzałkami zadającymi $2 pkt. obrażeń w losowych wrogich stronników. <i>(Jeśli obie trafią tego samego stronnika, otrzymujesz Monetę!)</i>","ptBR":"Arremesse dois dardos com $2 de dano em lacaios inimigos aleatórios. <i>(Se os dois acertarem o mesmo lacaio, receba uma moeda!)</i>","ruRU":"Вы бросаете два дротика, наносящих $2 ед. урона, в случайных существ противника. <i>(Если оба попадут в одно существо, вы получите «Монетку»!)</i>","thTH":"สุ่มปาลูกดอกที่สร้างความเสีย[b]หาย $2 แต้มสองลูกใส่มินเนี่ยน[b]ศัตรู <i>(ถ้าทั้งสองโดนมินเนี่ยน[b]ตัวเดียวกัน รับเหรียญหนึ่งใบ!)</i>","zhCN":"随机向敌方随从投掷两枚造成$2点伤害的飞镖。<i>（如果两枚击中同一个随从，获取一张幸运币！）</i>","zhTW":"對隨機敵方手下射出兩支造成$2點傷害的飛鏢。<i>(如果兩支射中同一個手下，獲得一枚幸運幣！)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Caroline Gariba","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":99221,"flavor":{"deDE":"Denkt daran, die Elementare aus dem Gefrierschrank zu nehmen, bevor Mama nach Hause kommt!","enUS":"Remember to take the elementals out of the freezer before Mom gets home!","esES":"¡Saca los elementales del congelador antes de que venga mamá!","esMX":"¡Acuérdate de sacar a los elementales del congelador antes de que mamá llegue a casa!","frFR":"Pensez à sortir les élémentaires du congélateur avant que maman ne rentre à la maison !","itIT":"Ricordati di tirare fuori dal freezer gli Elementali prima che mamma torni a casa!","jaJP":"「なぜエレメンタルが\n冷凍庫の中にいることがわかった？」\n「てめー　頭脳がまぬけか？」","koKR":"엄마가 집에 오기 전에 냉동실에서 정령들을 꺼내 놓으세요!","plPL":"Tylko nie zapomnij wyjąć żywiołaków z zamrażarki, zanim mama wróci do domu!","ptBR":"Lembre-se de tirar os Elementais do congelador antes que a mãe chegue!","ruRU":"Не забудьте достать элементалей из холодильника до возвращения мамы!","thTH":"อย่าลืมเอาวิญญาณธาตุออกจากช่องแช่แข็งก่อนแม่กลับบ้านนะ!","zhCN":"记得在家长回家之前把元素从冰箱里拿出来！","zhTW":"記得要在媽媽回家前把元素從冰箱裡拿出來退冰！"},"id":"WW_009","mechanics":["EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Eiskonservierung","enUS":"Cryopreservation","esES":"Criptopreservación","esMX":"Criopreservación","frFR":"Cryo-excavation","itIT":"Crioconservazione","jaJP":"冷凍保存","koKR":"동결 보존","plPL":"Kriokonserwacja","ptBR":"Criopreservação","ruRU":"Криоконсервация","thTH":"แช่แข็งเก็บรักษา","zhCN":"低温贮藏","zhTW":"冷凍保存"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"WILD_WEST","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Feind ein. <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"<b>Freeze</b> an enemy. <b>Excavate</b> a treasure.","esES":"<b>Congela</b> a un enemigo. <b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"<b>Congela</b> a un enemigo. <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"<b>Gèle</b> un adversaire. Vous <b>déterrez</b> un trésor.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico. <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]  敵1体を<b>凍結</b>させる。\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wroga. <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"<b>Congele</b> um inimigo. <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"<b>Замораживает</b> противника. Вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"<b>冻结</b>一个敌人。<b>发掘</b>一个\n宝藏。","zhTW":"<b>凍結</b>一個敵人。<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":99961,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn irgendetwas das Ödland heilen kann, dann ist es die Kraft der Frösche!","enUS":"If anything can heal the Badlands, it is the power of frogs!","esES":"Si hay algo que necesitan las Tierras Inhóspitas, ¡es el poder de las ranas!","esMX":"¡Sana, sana, colita de rana!","frFR":"Si une chose peut guérir les terres Ingrates, c’est bien le pouvoir des grenouilles !","itIT":"Se c'è una cosa che può guarire le Maleterre, è il potere delle rane!","jaJP":"不毛のバッドランドを瑞々しい地へと変える力があるとするなら、それはカエルの力だ！","koKR":"황야의 땅을 치유할 수 있는 것이 있다면, 바로 개구리의 힘이죠!","plPL":"Jeśli coś może uleczyć Bezludzie, to na pewno moc żab!","ptBR":"Se algo pode curar os Ermos, é o poder das rãs!","ruRU":"Лягушачья сила вновь оживит Бесплодные земли!","thTH":"ถ้าจะมีอะไรฟื้นฟูแบดแลนด์สได้ มันก็คือพลังของกบนี่แหละ!","zhCN":"如果说还有什么能治愈荒芜之地的话，那一定是青蛙之力！","zhTW":"如果有任何事物能夠治癒荒蕪之地，那一定是青蛙的力量！"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"WW_010","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doktor Holli‘dae","enUS":"Doctor Holli'dae","esES":"Médica Holli'dae","esMX":"Médica Holli'dae","frFR":"Guérisseuse Holli’dae","itIT":"Dottoressa Holli'dae","jaJP":"ドクター・ホリ＝デイ","koKR":"의술사 홀리대이","plPL":"Znachorka Holli'dae","ptBR":"Doutora Holli'dae","ruRU":"Доктор Гу'ляка","thTH":"ด็อกเตอร์ฮอลลิเด","zhCN":"荷利戴医生","zhTW":"醫生荷利代"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Rüstet den Stab der Neun Frösche aus, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith no duplicates, equip the\nStaff of the Nine Frogs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo ha empezado sin\ncartas repetidas, equipa el\n     Bastón de las Nueve Ranas.    ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, equipa el Báculo de las nueve ranas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, vous vous équipez du bâton des neuf grenouilles.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una sola copia\nper carta, equipaggia il Bastone delle Nove Rane.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 対戦開始時の\n自分のデッキに重複する\nカードがない場合\n「9匹のカエルの杖」を\n装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 아홉 개구리의 지팡이를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, wyposaż Kostur Dziewięciu Żab.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards repetidos, equipe o Cajado das Nove Rãs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде не было одинаковых карт, ваш герой получает Посох девяти лягушек.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]เริ่มต้นโดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน สวมใส่ไม้เท้าเก้ากบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，装备九蛙魔杖。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，裝備九蛙法杖"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":100286,"flavor":{"deDE":"Woohoo, der halbe Weg ist geschafft. Woohoo.","enUS":"Whoooooa, we're half way there\nWhooa-oh, -","esES":"Pasito a pasito.","esMX":"¡Se llevan a las vacas y no son los extraterrestres!","frFR":"Allez, une dernière touffe d’herbes pour la rooou-TE ?!","itIT":"Chi va piano va sano e va lontano...","jaJP":"ｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗ牛ｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗ牛ｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗ","koKR":"와아아아, 이제 절반 정도 왔네.","plPL":"Czemu się dziwisz? Krowa też musi jakoś podróżować.","ptBR":"Aeeeee! Já estamos quase lá. Aêeee...epa!","ruRU":"О-о-о, почти у цели, о-о-о...","thTH":"นี่คือทุ่งหญ้าบาร์เล่ย์ ผู้ชนะทั้งสิบทิศ","zhCN":"哇哦，牛上天了！","zhTW":"哇啊，我們在半路上，哇啊喔！"},"health":4,"id":"WW_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebende Prärie","enUS":"Living Prairie","esES":"Pradera viviente","esMX":"Pradera viviente","frFR":"Plaine vivante","itIT":"Prateria Vivente","jaJP":"生ける牧草地","koKR":"살아있는 초원","plPL":"Ożywiona preria","ptBR":"Pradaria Viva","ruRU":"Живой луг","thTH":"ทุ่งหญ้ามีชีวิต","zhCN":"活体原野岩","zhTW":"活化草原"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kühe (3/3) mit <b>Eifer</b> herbei, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played\nan Elemental last turn,\nsummon two 3/3\nCows with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste un elemental en tu último turno, invoca a dos vacas 3/3 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental el turno anterior, invoca dos Vacas 3/3 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, invoque deux vaches 3/3 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Mucche 3/3 con <b>Assalto</b>\nse hai giocato un Elementale\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに自分が手札から\nエレメンタルを使用していた\n場合、<b>急襲</b>を持つ3/3の\n牛を2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, <b>속공</b> 능력이 있는 3/3 소를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwie Krowy 3/3 ze <b>Zrywem</b>, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, evoque duas Vacas 3/3 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, призывает двух коров 3/3 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย[b]เล่นวิญญาณธาตุในเทิร์นที่แล้ว[b]เรียกวัว 3/3 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，召唤两只3/3并具有<b>突袭</b>的奶牛。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，召喚兩個有<b>衝刺</b>的3/3牛"},"type":"MINION"},{"artist":"Guillaume Beauchêne","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":100234,"flavor":{"deDE":"Entweder ist dieser Riese nicht wirklich riesig, oder diese Tür ist RIESIG!","enUS":"Either that giant isn't really giant, or that doorway is HUGE!","esES":"Una de dos: o ese gigante es de pega ¡o esa puerta es descomunal!","esMX":"Una de dos: o no es tan gigante o ¡la entrada es ENORME!","frFR":"Soit ce géant n’est pas si géant, soit cette entrée est IMMENSE !","itIT":"O quel gigante non è davvero gigante, o quella porta è ENORME!","jaJP":"この「巨人」が実は大して巨大じゃないか、あるいはあの戸口が超巨大なのか、どっちだろうな！","koKR":"거인의 몸집이 그다지 크지 않은 건지, 저 문이 어마어마하게 큰 건지...","plPL":"Taki z niego olbrzym, a we wrotach się mieści. No chyba, że to NAPRAWDĘ duże wrota.","ptBR":"Ou aquele gigante não é tão gigante assim, ou aquela é uma BAITA porta!","ruRU":"То ли этот гигант не такой уж гигантский, то ли просто дверь огромная!","thTH":"ถ้าไม่ใช่เพราะยักษ์ตนนั้นไม่ได้ตัวเท่ายักษ์ ประตูบานนั้นก็ต้องใหญ่มาก!","zhCN":"要么就是那个巨人身材不够大，要么就是那座门修得太大了！","zhTW":"要嘛那個巨人其實沒有那麼巨大，不然就是門口太巨大了！"},"health":8,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Showdown in the Badlands</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Resa dei\nConti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Битвы в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"可以在<i>决战荒芜之地</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《決戰荒蕪之地》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"WW_025","name":{"deDE":"Azeritriese","enUS":"Azerite Giant","esES":"Gigante de azerita","esMX":"Gigante de azerita","frFR":"Géant d’azérite","itIT":"Gigante d'Azerite","jaJP":"アゼライトの巨人","koKR":"아제라이트 거인","plPL":"Azerytowy olbrzym","ptBR":"Gigante de Azerita","ruRU":"Азеритовый гигант","thTH":"ยักษ์อาเซไรต์","zhCN":"艾泽里特巨人","zhTW":"艾澤萊晶岩巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden aufeinanderfolgenden Zug, in dem Ihr einen Elementar gespielt habt.","enUS":"[x]Costs (1) less for each\nturn in a row you've\nplayed an Elemental.","esES":"Cuesta (1) menos por cada turno consecutivo que hayas jugado un Elemental.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada turno consecutivo que hayas jugado un Elemental.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque tour consécutif où vous avez joué un Élémentaire.","itIT":"Costa (1) in meno per\nogni turno consecutivo\nin cui hai giocato\nun Elementale.","jaJP":"[x]自分がエレメンタルを\n手札から使用した\n連続ターンの数だけ\nコストが減る。","koKR":"내가 연속으로 정령을\n낸 턴의 수만큼 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej\nza każdą kolejną turę, w której udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"Custa (1) a menos a\ncada turno consecutivo em que você jogou um Elemental.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый ход в непрерывной серии, когда вы разыгрывали элементалей.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ตาม[b]จำนวนเทิร์นที่คุณเล่น[b] วิญญาณธาตุต่อเนื่องกัน ","zhCN":"每有一个你使用过元素牌的连续的回合，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你連續打出元素的每個回合，可使此卡牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":100288,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wir sind nicht mehr in Karazhan, Reno.","enUS":"We're not in Karazhan anymore, Reno.","esES":"Ya no estamos en Karazhan, Reno.","esMX":"Ya no estamos en Karazhan, Reno.","frFR":"Nous ne sommes plus à Karazhan, Reno.","itIT":"Non siamo più in Karazhan, Reno.","jaJP":"「ハファー、ここは、カラザンじゃないわ…」","koKR":"여긴 카라잔이 아니에요, 리노.","plPL":"Nadciąga Katal… Kaka… No, coś złego nadciąga!","ptBR":"Nós não estamos mais em Karazhan, Reno.","ruRU":"Мы больше не в Каражане, Рено.","thTH":"เราไม่ได้อยู่ที่คาราซานแล้วนะ รีโน่","zhCN":"这可不是在卡拉赞了，雷诺。","zhTW":"里諾，這裡可不是卡拉贊。"},"health":7,"id":"WW_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Skarr die Katastrophe","enUS":"Skarr, the Catastrophe","esES":"Skarr la Catástrofe","esMX":"Skarr, la Catástrofe","frFR":"Ska’rr le Cataclysme","itIT":"Skarr, la Catastrofe","jaJP":"大災害スカール","koKR":"대재앙 스카르","plPL":"Skarr, Kataklizm","ptBR":"Cikkatriz, a Catástrofe","ruRU":"Скарр Катастрофический","thTH":"สการ์ ภัยพิบัติหายนะ","zhCN":"灾变飓风斯卡尔","zhTW":"『災難』斯卡爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 1 Schaden zu <i>(erhöht sich für jeden aufeinanderfolgenden Zug, in\ndem Ihr einen Elementar ausgespielt habt)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all enemies <i>(improved by\neach turn in a row you've\n played an Elemental)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los enemigos <i>(mejora por cada turno\nseguido que hayas jugado un Elemental)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los enemigos.\n<i>(Mejora con cada turno consecutivo que hayas jugado un Elemental)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à l’ensemble des adversaires. <i>(S’améliore pour chaque tour consécutif où vous avez joué un Élémentaire.)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b>: infligge\n1 danno ai nemici <i>(migliorato\nper ogni turno consecutivo in cui\nhai giocato un Elementale)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 全ての敵に\n1ダメージを与える。\n<i>（自分がエレメンタルを\n手札から使用した連続ターンの\n数に応じて強化）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 피해를 1 줍니다.\n<i>(내가 연속으로 정령을 낸 턴마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom <i>(ulepsza się za każdą kolejną turę, w której udało ci się zagrać Żywiołaka)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos inimigos <i>(aprimora a cada turno consecutivo em que você joga um Elemental)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит противникам 1 ед. урона <i>(улучшается за каждый ход в непрерывной серии, когда вы разыгрывали элементалей)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b] 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด <i>(เพิ่มขึ้น[b]ทุกครั้งที่คุณเล่นวิญญาณธาตุ[b]ต่อเนื่องมากกว่าหนึ่งเทิร์น)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌人造成1点伤害<i>（每有一个你使用过元素牌的连续的回合，伤害都会提升）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵人造成1點傷害。<i>(你連續打出元素的每個回合可強化此卡牌)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100291,"flavor":{"deDE":"Die Beziehung zwischen großen und kleinen Geschwistern ist wie aus dem Bilderbuch.","enUS":"Textbook big-sibling and little-sibling relationship.","esES":"Una relación entre hermanos de libro.","esMX":"De tal palo, tal hermanillo... ¿O cómo iba ese dicho?","frFR":"Plus que l’amitié, c’est une confiance inébranlable qui les lie.","itIT":"Bisticciano sempre, come dei veri fratelli.","jaJP":"教科書通りの兄弟関係。","koKR":"전형적인 나이차 많이 나는 형제자매 사이입니다.","plPL":"Podręcznikowy przykład relacji „duży brat – mały brat”.","ptBR":"O típico relacionamento entre irmãos.","ruRU":"Классические отношения старших и младших братьев и сестер.","thTH":"ความสัมพันธ์ตามแบบฉบับพี่ใหญ่กับน้องเล็ก","zhCN":"教科书般的长幼关系。","zhTW":"就像教科書上寫的兄弟姐妹關係。"},"id":"WW_027","name":{"deDE":"Zuverlässiger Gefährte","enUS":"Trusty Companion","esES":"Compañero de confianza","esMX":"Fiel acompañante","frFR":"Acolyte fidèle","itIT":"Fido Compagno","jaJP":"頼もしい仲間","koKR":"믿음직한 동반자","plPL":"Wierny towarzysz","ptBR":"Mascote Fiel","ruRU":"Верный напарник","thTH":"สหายคู่ใจ","zhCN":"可靠陪伴","zhTW":"值得信任的夥伴"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+3. Wenn er einen Dienertyp hat, zieht Ihr einen dieses Typs.","enUS":"[x]Give a minion +2/+3.\nIf it has a minion type,\ndraw one of that type.","esES":"[x]Otorga +2/+3 a un esbirro.\nSi tiene raza, robas\nuno de esa raza.","esMX":"Otorga +2/+3 a un esbirro. Si tiene un tipo de esbirro, roba uno de ese tipo.","frFR":"Donne +2/+3 à un serviteur. Si celui-ci a un type, vous piochez une carte de ce type.","itIT":"+2/+3 a un servitore. Se appartiene a un tipo di servitori, pescane uno di\nquel tipo.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+2/+3を\n付与する。それが種族の\nついたミニオンなら\n同じ種族を1体引く。","koKR":"하수인에게\n+2/+3을 부여합니다.\n그 하수인에게 종족이\n있으면, 그 종족을 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+3. Jeśli ma rodzaj, dobierz stronnika tego rodzaju.","ptBR":"Conceda +2/+3 a um lacaio. Se ele tiver um tipo, compre um lacaio do mesmo tipo.","ruRU":"Существо получает +2/+3. Если это существо определенного типа, вы берете существо того же типа.","thTH":"มอบ +2/+3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้ามันมีประเภท จั่ว[b]มินเนี่ยนประเภทนั้นหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2/+3。如果该随从有随从类型，抽一张该类型的随从牌。","zhTW":"賦予一個手下+2/+3。如果該手下擁有類型，抽出一個該類型的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101269,"flavor":{"deDE":"Eine hellgrüne Flüssigkeit, von der die Leute sagen, dass sie schädlich ist_... Das ist entweder gefährlicher Abfall ODER eine neue beliebte Marke von Erfrischungsgetränken.","enUS":"A bright green liquid that people say is bad for you... That's either hazardous waste OR a new popular brand of soft drink.","esES":"Un líquido verde que brilla y que dicen que es malo... Puede que sea un residuo peligroso o, si no, uno de esos refrescos nuevos tan de moda.","esMX":"Es un líquido verde lima que es nocivo para la salud... O son desechos tóxicos o es la nueva marca de bebidas energéticas.","frFR":"Un liquide vert fluorescent qui serait mauvais pour la santé… Soit c’est un déchet toxique, soit il s’agit de la dernière boisson à la mode !","itIT":"Un liquido verde brillante che pare essere nocivo per la salute... O sono rifiuti pericolosi, o è una nuova bibita appena lanciata sul mercato.","jaJP":"人体に有害だといわれる鮮やかな緑色の液体…\n有害廃棄物か、最近発売された人気の清涼飲料水のどっちかだな。","koKR":"몸에 안 좋은 밝은 녹색 액체라... 위험한 폐기물이거나, 요새 핫한 탄산음료겠군요.","plPL":"Ten jasnozielony płyn, który podobno tak szkodzi… to mogą być odpady niebezpieczne ALBO nowy popularny napój.","ptBR":"Um líquido verde fosforescente que dizem que faz mal à saúde... Pode ser tanto um lixo radioativo OU um refrigerante novo.","ruRU":"Ярко-зеленая жидкость — говорят, что вредная... Это либо опасные отходы, либо новый популярный напиток.","thTH":"ของเหลวสีเขียวสดใสที่ใครๆ ก็บอกว่าไม่ดีต่อสุขภาพ... ถ้าไม่ใช่ของเสียมีพิษก็เป็นน้ำอัดลมยอดนิยมยี่ห้อใหม่นั่นแหละ","zhCN":"亮绿色液体一般都对人体有害……可能是废弃物，也可能是什么新口味的软饮料。","zhTW":"大家都說螢光綠的液體對人體有害…這可能是危險的廢棄物，不然就是一種新潮的飲料。"},"health":2,"id":"WW_041","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Entsorgungsassistentin","enUS":"Disposal Assistant","esES":"Asistente de eliminación","esMX":"Ayudante de desechos","frFR":"Assistante de déchetterie","itIT":"Assistente allo Smaltimento","jaJP":"廃棄助手","koKR":"폐기물 처리 조수","plPL":"Asystentka ds. utylizacji","ptBR":"Assistente de Descarte","ruRU":"Помощница по утилизации","thTH":"ผู้ช่วยกำจัดสารพิษ","zhCN":"排污助理","zhTW":"廢棄物助手"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Platziert ein Fass Schlick zuunterst in Euerm Deck.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nPut a Barrel of Sludge on\nthe bottom of your deck.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> coloca un Barril de Lodo en el fondo de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla y\nEstertor:</b> coloca un Barril de residuos en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> place un tonneau de limon au fond de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b> mette un\nBarile di Melma in fondo\nal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自分のデッキの底に\n「ヘドロのタル」を\n1樽沈める。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n오물통을 내 덱\n맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Umieść Beczkę szlamu na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Coloque um Barril de Lodo no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> кладет в конец вашей колоды «Бочку слизи».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> วางถังสลัดจ์หนึ่งใบที่ล่างสุด[b]ของเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>将一张淤泥桶置于你的\n牌库底。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>放一個淤泥桶到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101270,"flavor":{"deDE":"Befolgt immer die drei Regeln: MACHT ihre Welt zu Asche, VERWENDET ihre Knochen als Briefbeschwerer WIEDER und RECYCELT sie!","enUS":"Always follow the three Rs: REDUCE their world to ash, REUSE their bones as paperweights, and RECYCLE!","esES":"Usa el contenedor amarillo y recuerda las tres erres: reducir (su mundo a cenizas), reutilizar (sus huesos como pisapapeles) y reciclar.","esMX":"¡Seamos amigables con el medio ambiente: REDUCE a nada su existencia, REUSA sus huesos como pisapapeles y RECICLA!","frFR":"N’oubliez pas la règle des trois « R » : RÉDUIRE le monde en cendres, RÉUTILISER les ossements comme presse-papier et enfin, RECYCLER !","itIT":"Segui sempre le tre R: RIDUCI il loro mondo in cenere, RIUTILIZZA le loro ossa come fermacarte, e RICICLA!","jaJP":"環境問題ってのには3つの『R』が必要\nなんだなあ………！3つの『R』\n1つ目はな………「リデュース」だ、\nお前のデッキのカードをな\n2つ目は「緑化」…緑色の薬品でな\nそして3つ目は「レノ・ジャクソン」…\nいいだろ？環境の『3R』だ ｸﾞｽ","koKR":"\"3재\" 운동을 실천하세요. 재로 만들기, 재사용하기, 재활용하기 입니다.","plPL":"Nie masz racji, bo to JA jestem specem od utylizacji!","ptBR":"Lembre-se sempre dos três Rs: REDUZIR o mundo deles às cinzas, REUTILIZAR seus ossos pro artesanato e RECICLAR!","ruRU":"Всегда следуй принципам разумного потребления: отправляй отходы на переработку, а миры — в топку. И не выбрасывай кости их обитателей, пригодятся как пресс-папье.","thTH":"ปฏิบัติตามหลัก 3R เสมอ: [b]REDUCE_ลดจำนวนประชากรโลก [b]REUSE_นำกระดูกพวกมันมาใช้ซ้ำ [b]และ_RECYCLE_นำขยะกลับมาใช้ใหม่!","zhCN":"三“洁”原则：能源清洁！环境整洁！世界浩劫！","zhTW":"務必遵守以下三個原則：把他們的世界燒成灰來「減量」，把他們的骨頭當成紙鎮「再利用」，然後通通「回收」！"},"health":7,"id":"WW_042","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Abfallbeseitiger","enUS":"Waste Remover","esES":"Eliminador de residuos","esMX":"Eliminaresiduos","frFR":"Éradicateur de déchets","itIT":"Addetto alla Melma","jaJP":"ゴミ処理係","koKR":"폐기물 제거요원","plPL":"Utylizator odpadów","ptBR":"Removedor de Resíduos","ruRU":"Утилизатор","thTH":"นักกำจัดของเสีย","zhCN":"废物清理工","zhTW":"廢棄物清除者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Vernichtet am Ende Eures Zuges die untersten 3 Karten Eures Decks.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndestroy the bottom 3\ncards of your deck.","esES":"Al final de tu turno, destruye las 3 últimas cartas de tu mazo.","esMX":"Al final de tu turno, destruye las últimas 3 cartas de tu mazo.","frFR":"À la fin de votre tour, détruit les 3 cartes au fond de votre deck.","itIT":"Alla fine del tuo turno,\ndistrugge le ultime 3\ncarte del tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキの底の\n  カード3枚を破壊する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 덱 맨 밑에 있는 카드를 3장 파괴합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zniszcz 3 karty ze spodu twojej talii.","ptBR":"No final do seu turno, destrua os últimos 3 cards do seu deck.","ruRU":"В конце вашего хода уничтожает 3 нижние карты в вашей колоде.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ทำลายการ์ด 3 ใบ[b]ล่างสุดของเด็คคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，摧毁你牌库底的\n三张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，摧毀你牌堆最底下的3張卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101271,"flavor":{"deDE":"Auf Ärger aus.","enUS":"Cruisin' for an oozin'.","esES":"Menudo desparrame.","esMX":"Cuidado con las salpicaduras.","frFR":"Laisse-moi splaf-splaf-splouf dans mon wagon, wagon, wagon.","itIT":"Cerchi rogne? Beccati la melma.","jaJP":"タールに飛ばすぜ。","koKR":"오물통 배달이요!","plPL":"3,5 s do 100 km/h.","ptBR":"Deslizando por aí!","ruRU":"Не будь слизнюком.","thTH":"นี่ใช่มั้ยที่เขาเรียกกันว่าขับของเสีย","zhCN":"走一路，洒一路。","zhTW":"到處巡航，到處流湯。"},"health":5,"id":"WW_043","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schlick auf Rädern","enUS":"Sludge on Wheels","esES":"Lodo en las ruedas","esMX":"Residuos sobre ruedas","frFR":"Limon ambulant","itIT":"Melma su ruote","jaJP":"車輪付きヘドロ","koKR":"오물 수레","plPL":"Szlam na kółkach","ptBR":"Lodo sobre Rodas","ruRU":"Слизистая вагонетка","thTH":"สลัดจ์ติดล้อ","zhCN":"轮式淤泥怪","zhTW":"淤泥礦車"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Wenn dieser Diener Schaden erleidet, erhaltet Ihr ein Fass Schlick und fügt eines zuunterst in Eurem Deck ein.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Whenever this takes\ndamage, get a Barrel of\nSludge and add one to the\nbottom of your deck.","esES":"<b>Embestir</b>. Siempre que reciba daño, consigue un Barril de lodo y añade uno al fondo de tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>.\nCada vez que recibe daño, obtienes un Barril de residuos y agrega otro en el fondo de tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, vous obtenez un tonneau de limon et en ajoutez un au fond de votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Quando subisce\ndanni, ottieni un Barile di\nMelma e ne aggiunge uno\nin fondo al tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれがダメージを受ける度\n「ヘドロのタル」を1樽得て\n自分のデッキの底にも\n1樽追加する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 피해를 받을 때마다 오물통을 얻고 내 덱 맨 아래에 놓습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy otrzyma obrażenia, otrzymujesz Beczkę szlamu i umieszczasz kolejną na spodzie twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio receber dano, receba um Barril de Lodo e coloque um no fim do seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо получает урон, вы получаете «Бочку слизи» и кладете еще одну в конец вашей колоды.","thTH":" <b>จู่โจม</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย รับถังสลัดจ์หนึ่งใบแล้ว[b]  เพิ่มหนึ่งใบที่ล่างสุดของเด็คคุณ ","zhCN":"<b>突袭</b>。每当本随从受到伤害时，获取一张淤泥桶并将一张淤泥桶置于你的牌库底。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每當此手下受到傷害，獲得一個淤泥桶，並放一個淤泥桶到你牌堆的最底下"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101272,"flavor":{"deDE":"Er betrachtet das Leben durch eine schlammige Brille.","enUS":"He looks at life through sludge-tinted glasses.","esES":"Este siempre ve la vida de color babosa.","esMX":"Él ve la vida de una manera diferente: un poco más tóxica.","frFR":"Il voit la vie en limon.","itIT":"Pensa che il suo lavoro sia davvero melmaraviglioso.","jaJP":"彼はあらゆる物事を色眼鏡で見る。スラッジ色の眼鏡で。","koKR":"오물빛 색안경을 끼고 세상을 봅니다.","plPL":"Czy on coś w ogóle widzi przez te zaszlamione pingle?","ptBR":"Ele vê a vida com os olhos sujos de lama.","ruRU":"Он смотрит на жизнь сквозь заляпанные слизью очки.","thTH":"เขาทำงานสกปรกมาทั้งชีวิต","zhCN":"头戴淤泥眼镜，笑看多彩人生。","zhTW":"他透過淤泥色的眼鏡看待人生。"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Showdown in the Badlands</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Resa dei\nConti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Битвы в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"可以在<i>决战荒芜之地</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《決戰荒蕪之地》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"WW_044","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Förderwagenmechaniker","enUS":"Tram Mechanic","esES":"Mecánico de tranvía","esMX":"Mecánico de tranvía","frFR":"Mécano de tram","itIT":"Meccanico di Vagoni","jaJP":"トラム整備士","koKR":"지하철 정비사","plPL":"Mechanik wagoników","ptBR":"Mecânico de Bonde","ruRU":"Механик поезда","thTH":"ช่างซ่อมรถราง","zhCN":"列车机务工","zhTW":"地鐵技師"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein Fass mit Schlick. <i>GIFTIGER ABFALL: Vorsicht.</i>","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a Barrel\nof Sludge. <i>TOXIC WASTE: Handle with care.</i>","esES":"<b>Último aliento:</b>\nConsigue un barril de lodo.\n<i>RESIDUOS TÓXICOS: Manipular con cuidado.</i>","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes un Barril de residuos.\n<i>DESECHOS TÓXICOS: manéjese con cuidado.</i>","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un tonneau de limon.\n<i>DÉCHETS TOXIQUES : à manier avec précaution.</i>","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni un Barile di Melma. <i>RIFIUTI TOSSICI: maneggiare con cura.</i>","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「ヘドロのタル」を\n1樽得る。\n<i>     有毒廃棄物: 取扱注意。 </i>","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n오물통을 얻습니다.\n<i>독성 폐기물:\n취급 주의.</i>","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz Beczkę szlamu. <i>ODPADY TOKSYCZNE: Ostrożnie!</i>","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um Barril de Lodo. <i>RESÍDUOS TÓXICOS: Manuseie com cuidado.</i>","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете «Бочку слизи». <i>ТОКСИЧНЫЕ ОТХОДЫ: обращаться с осторожностью.</i>","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับถังสลัดจ์[b] หนึ่งใบ <i>ของเสียมีพิษ:  ขนย้ายอย่างระมัดระวัง</i>","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张淤泥桶。<i>有毒废弃物：请妥善处理。</i>","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個淤泥桶。<i>有毒廢棄物：小心輕放</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101109,"flavor":{"deDE":"Eine epische Konfrontation zwischen den Gesetzlosen und den Gerechten.","enUS":"An epic confrontation between the outlaws and the in-laws.","esES":"Épico enfrentamiento entre forajidos y los padres de mi marido.","esMX":"Una confrontación épica entre los buenos y los malos.","frFR":"Un duel au sommet dans les bas-fonds de la ville.","itIT":"Un epico scontro al vertice nei bassifondi della città.","jaJP":"勝つのは壮絶な決斗に臨むアウトローの誇りか、それとも将軍の血統を示す印籠の権威か。","koKR":"무법자들과 유법자들이 박 터지게 대결을 펼칩니다.","plPL":"Broń w dłoń i wroga goń!","ptBR":"Um confronto entre foras da lei e familiares foras de si.","ruRU":"Легендарное противостояние между теми, кто вне закона, и теми, кто все еще в нем.","thTH":"ทั้งสองฝ่ายต่างก็พร้อมจะลุยกันมานานแล้ว ฮ่าฮ่า โย่ว","zhCN":"法外狂徒的手法对决。","zhTW":"法外之徒和法定親屬的史詩對決。"},"id":"WW_051","name":{"deDE":"Entscheidungskampf","enUS":"Showdown!","esES":"¡Duelo!","esMX":"¡Enfrentamiento!","frFR":"Duel au sommet !","itIT":"Duello a Mezzogiorno","jaJP":"決斗！","koKR":"결투 개시!","plPL":"Finałowe starcie!","ptBR":"Confronto Final!","ruRU":"Последний бой!","thTH":"ประจันหน้า!","zhCN":"决战！","zhTW":"對決！"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Beide Spieler rufen 3 Gesetzlose herbei (3/3). Verleiht Euren <b>Eifer</b>.","enUS":"Both players summon three 3/3 Outlaws.\nGive yours <b>Rush</b>.","esES":"Ambos jugadores invocan tres forajidos 3/3. Otorga <b>Embestir</b>\na los tuyos.","esMX":"Ambos jugadores invocan tres Forajidos 3/3. Le otorga <b>Acometida</b> a los tuyos.","frFR":"Les deux adversaires invoquent trois hors-la-loi 3/3. Confère <b>Ruée</b> aux vôtres.","itIT":"[x]Ogni giocatore evoca\ntre Fuorilegge 3/3.\nFornisce <b>Assalto</b>\nai tuoi Fuorilegge.","jaJP":"[x]両プレイヤーは\n3/3のアウトローを\n3体ずつ召喚する。\n味方には<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"두 플레이어 모두 3/3 무법자를 셋 소환합니다.\n내 무법자들에게 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"Obaj gracze przyzywają trzy Banitki 3/3. Daj twoim <b>Zryw</b>.","ptBR":"Os dois jogadores evocam três Foras da Lei 3/3. Conceda <b>Rapidez</b> aos seus.","ruRU":"Оба игрока призывают по три бандита 3/3. Ваши бандиты получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายเรียก[b]อาชญากร 3/3 สามตัว มอบ <b>จู่โจม</b> ให้ตัวของคุณ","zhCN":"双方玩家各召唤三个3/3的歹徒，使你召唤的获得<b>突袭</b>。","zhTW":"雙方玩家召喚三個3/3暴徒。賦予你的暴徒<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":101110,"flavor":{"deDE":"Nein, ich wollte einen ‚Blitz in der Flasche‘!","enUS":"No, I asked for 'lightNING in a bottle'!","esES":"¡Que no! ¡Que dije «rayos embotellados»!","esMX":"A ver, no se utiliza luz eléctrica, pero no parece una alternativa muy amigable con el ambiente...","frFR":"La lumière permet d’attirer leurs proies, qui s’attendent généralement à quelque chose de nettement plus inoffensif que ça.","itIT":"Oooh, come sfarfallano!","jaJP":"飛んで瓶に入る夏の虫。","koKR":"\"병 속의 벌레\"가 아니라 \"병 속의 번개\"라니까!","plPL":"Mnóstwo mrówek to mrowie, a świetlików?","ptBR":"Não, o que eu disse foi: \"Mais uma garrafa e eu CAIO!\"","ruRU":"Нет, мне нужна молния в бутылке!","thTH":"บอกว่าเอาเหล้าขวดที่แรงๆ ไม่ใช่ขวดที่มีแมลง!","zhCN":"不不不，我要的不是瓶装闪光，是瓶装闪电！","zhTW":"不對，我要的是「瓶中的閃『電』」！"},"id":"WW_052","name":{"deDE":"Schwarm von Leuchkäfern","enUS":"Swarm of Lightbugs","esES":"Enjambre de chinches","esMX":"Enjambre de luciérnagas","frFR":"Nuée de frelucioles","itIT":"Sciame di Fulginsetti","jaJP":"光虫の大群","koKR":"불빛벌레 떼","plPL":"Rój świetlików","ptBR":"Enxame de Vagalumes","ruRU":"Нашествие светлячков","thTH":"ฝูงไลท์บั๊ก","zhCN":"萤光虫群","zhTW":"螢光蟲群"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Ruft 10 Leuchtkäfer (1/1) mit <b>Lebensentzug</b> herbei. Speichert Überschüssige in einer Flasche, die (1) kostet.","enUS":"Summon 10 1/1 Lightbugs with <b>Lifesteal</b>. Save any excess in\na 1-Cost Bottle.","esES":"Invoca 10 Chinches 1/1 con <b>Robo de vida</b>. Guarda el sobrante en una botella de coste 1.","esMX":"Invoca 10 Luciérnagas 1/1 con <b>Robavida</b>. Reserva el excedente en una Botella de costo 1","frFR":"Invoque 10 frelucioles 1/1 avec <b>Vol de vie</b>. Garde l’excédent dans une bouteille à 1 cristal.","itIT":"Evoca 10 Fulginsetti 1/1 con <b>Furto Vitale</b>. Conserva eventuali eccedenze in una\nBottiglia da 1 Mana.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>を持つ\n1/1の「光虫」を10匹\n召喚する。余剰分は\nコスト1の瓶に詰める。","koKR":"<b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 1/1 불빛벌레 10마리를 소환합니다. 소환하지 못한 불빛벌레는 비용이 1인 병에 보관합니다.","plPL":"Przyzwij 10 Świetlików 1/1 z <b>Kradzieżą życia</b>. Zachowaj nadwyżkę w Butelce o koszcie 1.","ptBR":"Evoque 10 Vagalumes 1/1 com <b>Roubar Vida</b>. Salve o excesso em uma Garrafa de Custo 1.","ruRU":"Вы призываете 10 светлячков 1/1 с <b>«Похищением жизни»</b>. Лишние светлячки сохраняются в бутылке за (1).","thTH":"เรียกไลท์บั๊ก 1/1 ที่มี <b>สูบชีวิต</b> 10 ตัว เก็บส่วน[b]เกินไว้ในขวดค่าร่าย 1","zhCN":"召唤10只1/1并具有<b>吸血</b>的萤光虫。将超过随从数量上限的萤光虫存入法力值消耗为（1）的瓶子。","zhTW":"召喚10個有<b>生命竊取</b>的1/1螢光蟲。多出來的螢光蟲會被放入消耗為1的瓶子裡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101382,"flavor":{"deDE":"Wie können sie die ganze Straßenbahn klauen?!","enUS":"How are they gunna steal the whole tram!?","esES":"Pero ¿cómo van a robar un tranvía entero?","esMX":"¡¿Cómo le van a hacer para cumplir con su cometido?!","frFR":"Mais comment comptent-ils braquer tous les wagonnets ?!","itIT":"Non è un colpo un po' troppo ambizioso?!","jaJP":"バッドランドでは、トラム強盗をする\n前から儲けの使い道を考えることを\n「トラムタタキのカネ算用」と言う。","koKR":"어떻게 지하철을 통째로 훔친다는 거죠!?","plPL":"Robi skoki na wagoniki. I jak jej idzie? Ma niezłe wyniki.","ptBR":"Como eles vão roubar o bonde todo?","ruRU":"Они что, собираются украсть целый поезд?!","thTH":"รถรางคันตั้งใหญ่ จะขโมยไปยังไงล่ะ","zhCN":"飞车党连车都要劫走！？","zhTW":"他們到底要怎麼偷走整輛地鐵？"},"id":"WW_053","name":{"deDE":"Förderwagenräuber","enUS":"Tram Heist","esES":"Robo del tranvía","esMX":"Atraco de tranvía","frFR":"Braquage de wagonnets","itIT":"Assalto alla Carovana","jaJP":"トラム強盗","koKR":"지하철 탈취","plPL":"Skok na wagoniki","ptBR":"Assalto ao Bonde","ruRU":"Ограбление поезда","thTH":"แผนปล้นรถราง","zhCN":"飞车劫掠","zhTW":"地鐵大劫案"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet eine Kopie von jeder Karte, die Euer Gegner im letzten Zug ausgespielt hat.","enUS":"Get a copy of each\ncard your opponent played last turn.","esES":"Consigue una copia de cada carta que haya jugado tu oponente en el último turno.","esMX":"Obtienes una copia de cada carta que haya jugado tu adversario el turno anterior.","frFR":"Vous obtenez une copie de chaque carte jouée par votre adversaire au tour précédent.","itIT":"Ottieni una copia di ogni carta che il tuo avversario ha giocato\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]  相手が前のターンに  \n手札から使用した\nカードそれぞれの\nコピーを得る。","koKR":"상대편이 이전 턴에 낸 모든 카드를 복사하여 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz kopię każdej karty zagranej przez przeciwnika w ostatniej turze.","ptBR":"Receba uma cópia de cada card que seu oponente jogou no turno anterior.","ruRU":"Вы получаете копии всех карт, разыгранных вашим оппонентом на прошлом ходу.","thTH":"รับก๊อปปี้ของการ์ด[b]แต่ละใบที่คู่ต่อสู้เล่น[b]ในเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"获取你的对手上回合使用的每张卡牌的各一张复制。","zhTW":"複製對手上回合打出的卡牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Mooncolony","cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":103471,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit einer ungewissen Vergangenheit und einer fragwürdigen Zukunft hatte Reno das Glück, in der Weite sein Zuhause zu finden.","enUS":"With an uncertain past and a questionable future, Reno was lucky to find his home on the range.","esES":"Con un pasado incierto y su futuro en tela de juicio, Reno tuvo suerte de encontrar su casa en el monte.","esMX":"Reno tiene suerte considerando el pasado que se carga y el futuro que se le avecina.","frFR":"Malgré un passé et un avenir incertains, Reno a eu la chance de trouver sa voie.","itIT":"Reno è stato fortunato se si considera il suo passato ricco di ombre e l’incertezza del futuro che lo aspetta.","jaJP":"過去も不明、未来も不定。しがらみを持たない真の自由人であるレノは、真の銃使いなのだ。","koKR":"과거는 불확실하고 미래는 의문스러운 리노는 용케도 방랑하며 자리를 잡았습니다.","plPL":"Z tak niepewną przeszłością i wątpliwą przyszłością Reno miał szczęście, że odnalazł swój dom na ranczu.","ptBR":"Com um passado incerto e futuro questionável, Reno teve sorte de encontrar o lar na planície.","ruRU":"Вольная жизнь пришлась по душе Рено с его сомнительным прошлым и смутным будущим.","thTH":"รีโน่มีอดีตที่ไม่ชัดเจนและอนาคตที่น่ากังขา แต่เขาก็โชคดีที่ได้พบบ้านในแดนห่างไกล","zhCN":"雷诺的过去成谜，前途未卜。他是多么的幸运，能在这片荒原上找到自己的家。","zhTW":"過去不明，前途未卜，里諾依然幸運地找到了回家的路。"},"health":30,"heroPowerDbfId":103472,"id":"WW_0700","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reno, einsamer Cowboy","enUS":"Reno, Lone Ranger","esES":"Reno llanero solitario","esMX":"Reno, Llanero Solitario","frFR":"Reno, ranger solitaire","itIT":"Reno, Ranger Solitario","jaJP":"ローンレンジャー・レノ","koKR":"고독한 방랑자 리노","plPL":"Reno, Samotny Tropiciel","ptBR":"Reno, o Patrulheiro Solitário","ruRU":"Одинокий рейнджер Рено","thTH":"รีโน่ เรนเจอร์เดียวดาย","zhCN":"孤胆游侠雷诺","zhTW":"獨行俠里諾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Entfernt alle feindlichen Diener aus dem Spiel, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck\nstarted with no duplicates,\nremove all enemy minions\nfrom the game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo ha empezado sin cartas repetidas, elimina todos los esbirros enemigos de la partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, elimina a todos los esbirros enemigos de la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, retire tous les serviteurs adverses de la partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una sola copia per carta, rimuove i servitori nemici dal gioco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n対戦開始時の自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n敵のミニオン全てを\nこの対戦から除去する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n게임이 시작됐을 때\n내 덱에 똑같은 카드가 없으면,\n게임에서 적 하수인을\n모두 제거합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, usuń wszystkich wrogich stronników z gry.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe seu deck começou sem cards repetidos, remova todos os lacaios inimigos do jogo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде\nне было одинаковых карт, убирает существ противника из игры.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]เริ่มต้นโดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน นำมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]ออกจากเกม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，将所有敌方随从移出对战。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，從賽局中移除全部敵方手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102061,"flavor":{"deDE":"Hergestellt von Fröschen, für Frösche.","enUS":"Made by frogs, for frogs, from frogs.","esES":"Entre ranas queda la cosa.","esMX":"Hecho por y para ranas.","frFR":"Fait par des grenouilles, pour les grenouilles.","itIT":"Creato dalle rane, per le rane, con le rane.","jaJP":"カエル製造、カエル対象、カエル由来のエリクサー、通称「カエリクサー」。","koKR":"개구리가, 개구리를 위해, 개구리로 만들었습니다.","plPL":"Wytwarzany przez żaby, dla żab oraz z żab.","ptBR":"Feito de sapos, para sapos, por sapos.","ruRU":"Сделано лягушками для лягушек.","thTH":"สร้างขึ้นโดยกบ เพื่อกบ จากกบ","zhCN":"蛙制，蛙有，蛙享。","zhTW":"由青蛙製造，為青蛙服務，用青蛙提煉。"},"id":"WW_080","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Amphibisches Elixier","enUS":"Amphibious Elixir","esES":"Elixir anfibio","esMX":"Elixir de anfibio","frFR":"Élixir amphibie","itIT":"Elisir Anfibio","jaJP":"両生のエリクサー","koKR":"양서류 비약","plPL":"Eliksir dla ziemnowodniaków","ptBR":"Elixir Anfíbio","ruRU":"Эликсир амфибии","thTH":"อิลิกเซอร์ครึ่งบกครึ่งน้ำ","zhCN":"两栖药剂","zhTW":"兩棲藥劑"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #5 Leben wieder her. <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Restore #5 Health. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Restaura #5 p. de salud. <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Restaura #5 de Salud. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Rend #5 PV. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"Rigenera #5 Salute. <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]体力を#5回復する。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"생명력을 #5 회복시킵니다.\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia. <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Restaure #5 de Vida. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Восстанавливает #5 ед. здоровья. Вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"恢复#5点\n生命值。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"恢復#5點\n生命值<b>\n發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":102059,"flavor":{"deDE":"Skarrs zweitgrößtes Hobby nach der Zerstörung des Ödlands ist Bowling.","enUS":"Skarr's second-biggest hobby after laying waste to the Badlands is bowling.","esES":"Después de asolar las Tierras Inhóspitas, a Skarr le gusta echarse una partidita de bolos.","esMX":"El segundo pasatiempo favorito de Skarr, después de destruir las Tierras Inhóspitas, es el boliche.","frFR":"Pour se détendre entre deux duels, rien de tel qu’une bonne partie de bowling !","itIT":"Il secondo hobby preferito di Skarr dopo la devastazione delle Maleterre è il bowling.","jaJP":"スカールの一番の趣味はバッドランドに大災害を起こすこと。\n二番目はボウリング。","koKR":"스카르가 황야의 땅을 초토화하는 것 말고 좋아하는 취미는 볼링입니다.","plPL":"Skarr wprost przepada za graniem w kręgle… biegusami.","ptBR":"Os lazeres de Skarr são destruir os Ermos e jogar um boliche de vez em quando.","ruRU":"Скарр любит опустошать Бесплодные земли. А еще играть в боулинг.","thTH":"งานอดิเรกที่สการ์ชื่นชอบเป็นอันดับสอง[b]รองจากการทำลายล้างแบดแลนส์คือโบว์ลิ่ง","zhCN":"除了把荒芜之地搅个稀巴烂，斯卡尔最大的爱好是保龄球。","zhTW":"斯卡爾除了破壞荒蕪之地以外，第二大愛好就是打保齡球。"},"id":"WW_090","name":{"deDE":"Riesiger Steppenläufer!!!","enUS":"Giant Tumbleweed!!!","esES":"¡¡¡Matojos gigantes!!!","esMX":"¡¡¡Planta rodadora gigante!!!","frFR":"Virevoltant géant !!","itIT":"Rotolacampo Gigante!!!","jaJP":"巨大タンブルウィード！！！","koKR":"대왕 회전초다!","plPL":"Olbrzymi biegus!!!","ptBR":"Barrilha Gigante!!!","ruRU":"Гигантское перекати-поле!!!","thTH":"ทัมเบิลวีดยักษ์!!!","zhCN":"巨型风滚草！","zhTW":"超大風滾草！"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $6 Schaden zu. Ruft einen Steppenläufer (6/6) herbei.","enUS":"Deal $6 damage to all minions. Summon a 6/6 Tumbleweed.","esES":"Inflige $6 p. de daño a todos los esbirros. Invoca a un matojo 6/6.","esMX":"Inflige $6 de daño a todos los esbirros. Invoca una Planta rodadora 6/6.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts à l’ensemble des serviteurs. Invoque un virevoltant 6/6.","itIT":"Infligge $6 danni a TUTTI i servitori. Evoca un Rotolacampo 6/6.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$6ダメージを与える。\n6/6の「タンブルウィード」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $6 줍니다. 6/6 회전초를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Przyzwij Biegusa 6/6.","ptBR":"Cause $6 de dano a todos os lacaios. Evoque uma Barrilha 6/6.","ruRU":"Наносит всем существам $6 ед. урона. Призывает перекати-поле 6/6.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด เรียกทัมเบิลวีด 6/6","zhCN":"对所有随从造成$6点伤害。召唤一个6/6的风滚草。","zhTW":"對全部手下造成$6點傷害。召喚一個6/6風滾草"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102144,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Überall im trockenen Ödland jagten die Gesetzlosen die Stadtbevölkerung. Gerry hatte einen Zug voller Schlick. PUFF! macht der Schlickzug.","enUS":"All around the arid badlands\nThe Outlaws chased the Townsfolk\nGerry had a train full of sludge\nPOP! goes the sludge train","esES":"Por las áridas Tierras Inhóspitas, Gerry conducía su tren de lodo perseguido por forajidos y dejándolo todo perdido.","esMX":"Lo que le pasó al tranvía nadie preveía, a partir de su explosión hubo una creación. Estos hechos dieron vida a los desechos y en su cuerpo guarda los restos.","frFR":"Il est visqueux, affamé et mortel.","itIT":"\"È questo il mio segreto... soffro sempre di acidità di stomaco\".","jaJP":"ポップ＆臭シック。","koKR":"오물통의 내용물을 먹고 커진 모습을 보니 불가사리를 보는 것 같군요.","plPL":"Ma ogromny pociąg do szlamu.","ptBR":"Pela vastidão árida dos Ermos, os foras da lei corriam atrás do povo. Gerry tinha um trem cheio de lodo. E “BUM!”, fez o trem de lodo.","ruRU":"И не было покоя поселенцам в Бесплодных землях из-за бандитов... У Джерри был поезд, нагруженный слизью, а потом бац — и не стало поезда...","thTH":"รถไฟไปส่งสลัดจ์ ถังร่วงพลัดกระจายเมือกเขียว เน่าตัวเดียวเหม็นทั้งอำเภอ","zhCN":"坏蛋坏蛋追呼呼！杰里火车开嘟嘟！满车淤泥噗噗噗！","zhTW":"在乾旱的荒蕪之地上，暴徒追逐著鎮民蓋瑞，他有一台滿是泥漿的火車。嘟嘟！泥漿小火車要出發啦。"},"health":6,"id":"WW_091","mechanics":["AURA","BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pop’gar der Eitrige","enUS":"Pop'gar the Putrid","esES":"Pop'gar el pútrido","esMX":"Pop'gar, el podrido","frFR":"Pop’gar le putride","itIT":"Pop'gar il Putrido","jaJP":"腐臭のポップガー","koKR":"부패한 팝가르","plPL":"Pop'gar Przebrzydły","ptBR":"Pop'gar, o Pútrido","ruRU":"Поп'гар Гнилостный","thTH":"ป๊อปการ์ ผู้เน่าเหม็น","zhCN":"腐臭淤泥波普加","zhTW":"腐化者波普加爾"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Eure dämonischen Zauber kosten (2) weniger und haben <b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b>   Erhaltet zwei Fässer Schlick.","enUS":"Your Fel spells cost (2)\nless and have <b>Lifesteal</b>.\n<b>Battlecry:</b> Get two\nBarrels of Sludge.","esES":"[x]Tus hechizos Viles\ncuestan (2) cristales menos\ny tienen <b>Robo de vida</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\ndos Barriles de lodo.","esMX":"Tus hechizos Viles cuestan (2) menos y tienen <b>Robavida</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> obtienes dos Barriles de residuos.","frFR":"Vos sorts de fiel coûtent (2) cristaux de moins et ont <b>Vol de vie</b>.\n<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez deux tonneaux de limon.","itIT":"[x]Le tue Magie Vili costano (2)\nin meno e hanno <b>Furto Vitale</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni\ndue Barili di Melma.","jaJP":"[x]自分のフェル呪文の\nコストが（2）減り\n<b>生命奪取</b>を持つ。\n<b>  雄叫び:</b> 「ヘドロのタル」を \n2樽得る。","koKR":"내 지옥 주문의\n비용이 (2) 감소하고\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.\n<b>전투의 함성:</b> 오물통을 둘 얻습니다.","plPL":"Twoje zaklęcia Spaczenia kosztują (2) mniej i mają <b>Kradzież życia</b>.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwie Beczki szlamu.","ptBR":"Seus feitiços Vis custam (2) a menos e têm <b>Roubar Vida</b>. <b>\nGrito de Guerra:</b> Receba dois Barris de Lodo.","ruRU":"Ваши заклинания Скверны стоят на (2) меньше и получают <b>«Похищение жизни»</b>.\n<b>Боевой клич:</b> вы получаете две «Бочки слизи».","thTH":"เวทมนตร์เฟลของคุณมีค่าร่าย[b]ลดลง (2) และมี <b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> รับถังสลัดจ์[b]สองใบ","zhCN":"你的邪能法术法力值消耗减少（2）点且拥有<b>吸血</b>。<b>战吼：</b>获取两张淤泥桶。","zhTW":"你的魔化法術消耗減少(2)，並擁有<b>生命竊取</b>。<b>戰吼：</b>獲得兩個淤泥桶"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":102148,"flavor":{"deDE":"Für tie Person, tie sich nicht entscheiten kann, welche Karte ins Deck soll!","enUS":"For fhe person who jusf cannof decide whaf card fo puf info a deck!","esES":"¡No metas cartas en el mazo con la boca llena!","esMX":"¡Para laf perfornaf que no faben que cartaf elegir!","frFR":"Dans la vie, il faut savoir lâcher du lest.","itIT":"Per chi non riefie a defidere quali carfe meffere in un maffo!","jaJP":"「底に無ければ無いですね。」","koKR":"덱에 무슨 카드를 넣을지 항상 고민이라면 추천합니다!","plPL":"Hydroco?","ptBR":"Praqueles que não conseguem se decidir qual card colocar no deck!","ruRU":"Для теф, фто не мофет рефить, какую карфту полофить в колоду!","thTH":"ใช้วิธีเดียวกับการแกะรอยแบบดั้งเดิม","zhCN":"为了那些不知道该把什么牌抽出套牌的人准备的！","zhTW":"無法決定要選哪張卡牌的話，就讓液壓抽取幫你決定！"},"id":"WW_092","name":{"deDE":"Schürfen","enUS":"Fracking","esES":"Fractura hidráulica","esMX":"Fracturando","frFR":"Fracturation","itIT":"Estrazione","jaJP":"水圧破砕","koKR":"수압파쇄","plPL":"Hydroszczelinowanie","ptBR":"Fraturando","ruRU":"Разрыв пласта","thTH":"ขุดเจาะด้วยแรงดัน","zhCN":"液力压裂","zhTW":"液壓抽取"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Schaut Euch die 3 untersten Karten Eures Decks an. Zieht eine und vernichtet die anderen.","enUS":"[x]Look at the bottom\n3 cards of your deck.\nDraw one and destroy\nthe others.","esES":"Mira las 3 últimas cartas de tu mazo. Roba una y destruye las demás.","esMX":"Mira las 3 últimas cartas de tu mazo. Roba una y destruye las otras.","frFR":"Affiche les 3 cartes du fond du deck. Vous en piochez une et vous détruisez les autres.","itIT":"Guarda le ultime 3 carte del tuo mazzo. Pescane una e distruggi le altre.","jaJP":"[x]自分のデッキの底の\n3枚のカードを見る。\n1枚を引き\n残りは破壊する。","koKR":"내 덱 맨 밑에 있는 카드 3장을 미리 봅니다. 1장을 선택해 갖고, 나머지는 파괴합니다.","plPL":"Spójrz na 3 karty ze spodu twojej talii. Dobierz jedną i zniszcz pozostałe.","ptBR":"Olhe os 3 cards do fim do seu deck. Compre um e destrua os outros.","ruRU":"Вы смотрите 3 нижние карты из вашей колоды, выбираете одну и уничтожаете остальные.","thTH":"ดูการ์ด 3 ใบล่างสุดของ[b]เด็คคุณ เลือกจั่วหนึ่งใบ[b]แล้วทำลายที่เหลือ","zhCN":"检视你的牌库底的三张牌，抽其中一张，摧毁其余牌。","zhTW":"瀏覽你牌堆最底下3張牌。抽出一張並摧毀其他兩張"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98734,"flavor":{"deDE":"Ich kann respektieren, dass sie für das Ökosystem wichtig sind, solange Ihr sie dooort drüben aufbewahrt.","enUS":"I can respect that they're important for the ecosystem, as long as you keep them waaaaaaaaaaaaaaaaay over there.","esES":"Vale que sean muy importantes para el ecosistema, pero ¡que no se me arrimen!","esMX":"Entiendo que son importantes para el ecosistema, pero por favor que se hagan tantiiiito para allá.","frFR":"Les araignées sont nos amies, il faut les aimer aussi… Sauf celle-là. Celle-là, elle n’aime vraiment personne.","itIT":"Posso accettare che siano importanti per l'ecosistema, purché rimangano lontaaaaaaaaaaaaaaaaano da me.","jaJP":"彼らが生態系にとって重要な存在であることは尊重したいと思うんだ、ものすごぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉく遠くにいてくれる限りはね。","koKR":"생태계에 중요한 역할을 맡은 건 알겠는데, 저어어어어어어어어어어어어어어어어어어 멀리 갖다 놓으세요.","plPL":"Wiem, że są pożyteczne, ale nie mogę znieść tego, że są również strasznie obrzydliwe.","ptBR":"Tá, eu aceito que são importantes pro ecossistema, mas deixa eles beeeeeeeeeeeeeem pra lá.","ruRU":"Я понимаю, что они важны для экосистемы. Но лучше держи их подальше — во-о-о-о-о-он там.","thTH":"ข้ายอมรับได้นะที่มันมีประโยชน์ต่อระบบนิเวศ ตราบใดที่เจ้าเอามันไปไว้ไกลๆๆๆๆๆๆๆๆ","zhCN":"我能明白它们是生态系统的重要环节，我也尊重它们，前提是你让它们离我远——————一点。","zhTW":"你只要讓它們遠遠地遠離我，我就會尊重它們對生態系統的重要性。"},"health":2,"id":"WW_300","mechanics":["POISONOUS","STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Falltürspinne","enUS":"Trapdoor Spider","esES":"Araña Trampilla","esMX":"Araña ctenízida","frFR":"Araignée fouisseuse","itIT":"Ragno delle Botole","jaJP":"トタテグモ","koKR":"들창 거미","plPL":"Pajęcza pułapka","ptBR":"Aranha de Alçapão","ruRU":"Подвальный паук","thTH":"แมงมุมประตูกล","zhCN":"陷坑蜘蛛","zhTW":"陷阱蛛"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Giftig</b>. Nachdem Euer Gegner einen Diener gespielt hat, greift dieser Diener ihn an.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>, <b>Poisonous</b>\nAfter your opponent plays\na minion, attack it.","esES":"<b>Sigilo</b>, <b>Veneno</b>\nDespués de que tu oponente juegue a un esbirro, lo ataca.","esMX":"<b>Sigilo</b>, <b>Venenoso</b>\nDespués de que tu adversario juega un esbirro, atácalo.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Toxicité</b>\nUne fois que votre adversaire a joué un serviteur, l’attaque.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Veleno</b>. Dopo che l'avversario ha giocato un servitore, attacca quel servitore.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>猛毒</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後、\nそれを攻撃する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>독성</b>\n상대편이 하수인을\n낸 후에, 그 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Trucizna</b>\nAtakuje każdego stronnika zagranego przez przeciwnika.","ptBR":"<b>Furtividade</b>, <b>Venenoso</b> Depois que seu\noponente jogar um lacaio, ataque-o.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Яд</b>. После того как противник разыгрывает существо, атакует это существо.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>พิษ</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน[b] โจมตีมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>潜行</b>。<b>剧毒</b>。在你的对手使用一张随从牌后，攻击该随从。","zhTW":"<b>潛行</b>、<b>致命劇毒</b>\n在對手打出手下後，攻擊該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":99957,"flavor":{"deDE":"Sie schwitzen nicht, atmen nicht und brauchen keine brennenden Kerzen_... was will man mehr?","enUS":"They don't sweat, breathe or need lit candles... what more could you ask?","esES":"No sudan, no respiran ni necesitan que les enciendas una vela. ¿Qué más quieres?","esMX":"No sudan, no respiran y no hay necesidad de encender velas... Excelente, ¿no?","frFR":"Ils ne transpirent pas, ne respirent pas et n’ont pas besoin d’allumer de bougies… Des mineurs idéaux, en somme !","itIT":"Non sudano, non respirano e stanno bene anche al buio... cos'altro puoi volere?","jaJP":"彼らは汗もかかないし、息もしないし、ロウソクの灯も必要もない…\nいったい何が不満なんだ？","koKR":"땀을 흘리지도 않고, 숨을 쉬지도 않고, 불을 붙인 양초도 필요 없습니다. 완벽하지 않나요?","plPL":"Nie pocą się, nie oddychają, nie potrzebują świecuni… Toż to pracownicy doskonali!","ptBR":"Eles não suam, respiram e nem precisam de velas... o que mais você poderia querer?","ruRU":"Он не потеет, не дышит, ему не нужен свет... чего еще желать?","thTH":"มันไม่เหงื่อออก ไม่หายใจ ไม่ต้องอาศัยแสงไฟจากเทียน... ไม่มีอะไรดีเท่านี้แล้ว","zhCN":"这些工人不会流汗，不用呼吸，连蜡烛都省了……你还有什么不满意的呢？","zhTW":"它們不流汗、不呼吸，也不需要點蠟燭…你還要求什麼呢？"},"health":3,"id":"WW_322","mechanics":["BATTLECRY","EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Skelettbande","enUS":"Skeleton Crew","esES":"Tripulación de esqueletos","esMX":"Tripulante esqueleto","frFR":"Mineur squelette","itIT":"Manovale Scheletrico","jaJP":"スケルトン作業員","koKR":"해골 인부","plPL":"Szkieletowa załoga","ptBR":"Tripulação-esqueleto","ruRU":"Костяк","thTH":"ลูกมือโครงกระดูก","zhCN":"骷髅矿工","zhTW":"骷髏工人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Grabt</b> einen Schatz aus. Er kostet (0).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Excavate</b> a\ntreasure. It costs (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro.\nCuesta (0).","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro. Cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous <b>déterrez</b> un trésor. Il coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dissotterra</b> un tesoro. Costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n宝物を1つ<b>発掘</b>する。\n   そのコストは（0）。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 보물을\n<b>발굴</b>합니다. 그 보물의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wykop</b> skarb. Kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Escave</b> um tesouro. Ele custa (0).","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>добываете</b> сокровище. Оно стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发掘</b>一个宝藏，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>挖掘</b>一個寶藏。其消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":2,"dbfId":99959,"flavor":{"deDE":"Das ist ein sehr gut organisierter Stapel, das gebe ich zu.","enUS":"It's a very well-organized pile, I'll give you that.","esES":"¡Y ni una sola fractura!","esMX":"Tengo que reconocer que es una pila bien organizada.","frFR":"C’est un tas d’os particulièrement bien assemblé, il faut le dire.","itIT":"È una pila molto ben organizzata, non c'è che dire.","jaJP":"丁寧に積み重ねられた山だな、それは認めるよ。","koKR":"아주 조립이 잘 된 더미네요. 이건 인정.","plPL":"Kupa kości zawsze lepsza niż kupa ości.","ptBR":"É uma bagunça bem organizada, eu admito.","ruRU":"Признаю, эта груда очень хорошо сложена.","thTH":"กองกันเป็นระเบียบเรียบร้อยมาก ยอมรับเลย","zhCN":"堆得不错，很整齐，很连贯。","zhTW":"我必須承認，這東西堆積得還蠻有條理的。"},"health":1,"id":"WW_324","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochenhaufen","enUS":"Pile of Bones","esES":"Montón de huesos","esMX":"Pila de huesos","frFR":"Tas d’os","itIT":"Pila d'Ossa","jaJP":"骨の山","koKR":"뼈 무더기","plPL":"Kupa kości","ptBR":"Pilha de Ossos","ruRU":"Груда костей","thTH":"กองกระดูก","zhCN":"白骨堆","zhTW":"白骨堆積體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["EXCAVATE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":1},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Wenn Ihr das nächste Mal <b>ausgrabt</b>, ruft Ihr diesen Diener erneut herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> The next\ntime you <b>Excavate</b>,\nresummon this.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nLa próxima vez que <b>Excaves</b>, vuelve a invocarlo.","esMX":"<b>Estertor:</b> la próxima vez\nque <b>Excaves</b>, vuelves a invocar a este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> la prochaine fois que vous <b>déterrez</b> un trésor, réinvoque ce serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> la prossima volta che <b>Dissotterri</b>, rievoca\nquesta carta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分が次に<b>発掘</b>する時\n   これを再度召喚する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 다음에 내가 <b>발굴</b>하면,\n이 하수인을 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Następnym razem gdy użyjesz zdolności <b>Wykop</b>, przyzwij tę kartę ponownie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Da próxima vez que você <b>Escavar</b>, evoque este lacaio novamente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> когда вы в следующий раз <b>добудете</b> карту, вы снова призовете это существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ครั้งถัดไปที่[b]คุณ <b>ขุดค้น</b> เรียกมินเนี่ยน[b]ตัวนี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>亡语：</b>在你下次<b>发掘</b>时，再次\n召唤本随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>你下次\n<b>挖掘</b>時，重新召喚此手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100015,"flavor":{"deDE":"NUR EIN WENIG WEITER KLEINER KERL, DU SCHAFFST ES!!!","enUS":"JUST A LITTLE FURTHER LITTLE GUY, YOU CAN MAKE IT!!!","esES":"¡VAMOS, PEQUE, QUE TÚ PUEDES!","esMX":"SOLO UN POCO MÁS PEQUEÑÍN, ¡¡¡TÚ PUEDES!!!","frFR":"Ce n’est pas pour rien que les bars et autres saloons prospèrent dans les terres Ingrates.","itIT":"FORZA, PUOI RESISTERE UN ALTRO PO'!!!","jaJP":"あとちょっとで届くぞ、君ならできる！！","koKR":"조금만 더! 힘 내! 할 수 있어!","plPL":"JESZCZE TROCHĘ, MAŁY, DASZ RADĘ!","ptBR":"SÓ MAIS POUCO, MEU AMIGUINHO, VOCÊ CONSEGUE!!!","ruRU":"ЕЩЕ НЕМНОГО, МАЛЫШ. ТЫ СМОЖЕШЬ!","thTH":"อีกแค่นิดเดียวเองเจ้ากบน้อย แกทำได้!!!","zhCN":"就差一点点了小家伙，相信自己，你能行的！！","zhTW":"小傢伙，再往前一點點，你辦得到的！"},"id":"WW_325","mechanics":["LIFESTEAL","QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Dehydriert","enUS":"Dehydrate","esES":"Deshidratar","esMX":"Deshidratar","frFR":"Déshydratation","itIT":"Disidratazione","jaJP":"脱水","koKR":"탈수","plPL":"Odwodnienie","ptBR":"Desidratação","ruRU":"Обезвоживание","thTH":"เหือดแห้ง","zhCN":"脱水","zhTW":"脫水"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. Fügt einem Diener $4 Schaden zu. <b>Schnellziehen</b>: Kostet (1).","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $4 damage to a minion.\n<b>Quickdraw:</b> Costs (1).","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño a\nun esbirro. <b>Robo rápido:</b>\nCuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige $4 de daño a un esbirro. <b>Desenfundar:</b> cuesta (1).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts à un serviteur. <b>\nBonne pioche :</b> coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$4 danni a un servitore. <b>Mano Lesta</b>: costa (1).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n     <b>早撃ち:</b> このカードの\n       コストが（1）になる。   ","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $4 줍니다.\n<b>빨리 뽑기</b>: 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Szybkostrzał:</b> Kosztuje (1).","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $4 de dano a um lacaio. <b>Saque Rápido</b>: Custa (1).","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Наносит существу $4 ед. урона.\n<b>Навскидку</b>: стоит (1).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ปืนไว:</b> ค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>吸血</b>。对一个随从造成$4点伤害。<b>快枪：</b>法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成$4點傷害。<b>快手</b>：消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100016,"flavor":{"deDE":"Wo geht’s hin? Wo ist Euer Kopfgeld, Euer Vermögen und Euer Ruhm?","enUS":"Where are you drivin',\nMinecart Cruiser?\nWhere is your bounty,\nfortune, and fame?","esES":"Yo no maldigo mi suerte porque minero nací.","esMX":"¡Volar cuál cohete, atacar como bólido!","frFR":"Un métier qui demande de l’attention, des réflexes et surtout une absence aiguë d’instinct de survie.","itIT":"Finché il carrello va, lascialo andare...","jaJP":"体を詰め込み 高速運転\n地下の船乗り トロッコ野郎","koKR":"정신 차리세요, 광산수레 순회정령님! 현상금과 보물, 명성은 어쩌고요?","plPL":"Szybka fura, kamienna skóra – to jest życie!","ptBR":"Para onde você vai, Cruzador Vagonete? Onde está seu saque, sua fortuna e sua fama?","ruRU":"Куда держишь путь на своей вагонетке? Где будешь богатство и славу искать?","thTH":"บินไปเลย รถขนแร่!","zhCN":"矿车巡逻兵，你要去何方？去哪里追寻财富与名望？","zhTW":"礦車巡行者，你要去哪裡？你要去哪裡追求賞金、財富和名氣？"},"health":5,"id":"WW_326","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD","RUSH"],"name":{"deDE":"Minenwagen-Kreuzer","enUS":"Minecart Cruiser","esES":"Crucero en carromato","esMX":"Recorrido de vagoneta","frFR":"Wagonnetiste","itIT":"Amante dei Carrelli","jaJP":"トロッコ野郎","koKR":"광산수레 순회정령","plPL":"Wagonikowy jeźdźca","ptBR":"Cruzador Vagonete","ruRU":"Ездок на вагонетке","thTH":"ขาซิ่งรถขนแร่","zhCN":"矿车巡逻兵","zhTW":"礦車巡行者"},"overload":2,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Überladung:</b> (2) <b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar gespielt habt, wird <b>Überladung</b> aufgehoben.","enUS":"[x]<b>Rush</b>, <b>Overload:</b> (2)\n<b>Battlecry:</b> If you played\nan Elemental last turn,\ndon't <b>Overload</b>.","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Sobrecarga:</b> (2)\n<b>Grito de batalla:</b> Si has jugado un Elemental el último turno, no aplica <b>Sobrecarga</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Sobrecarga:</b> (2)\n<b>Grito de batalla:</b> no se <b>Sobrecarga</b> si jugaste un Elemental el turno anterior.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Surcharge : (2)</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, pas de <b>Surcharge</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Sovraccarico</b>: (2) <b>Grido\ndi Battaglia:</b> se hai giocato un Elementale nel turno precedente, non si <b>Sovraccarica</b>.","jaJP":"[x] <b>急襲</b>、<b>オーバーロード:（2）</b>\n<b>雄叫び:</b> 前のターンに自分が\n手札からエレメンタルを\n使用していた場合\n  <b>オーバーロード</b>しない。","koKR":"<b>속공</b>, <b>과부하:</b> (2)\n<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면 <b>과부하</b> 효과가 발동하지 않습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Nie <b>Przeciążaj</b> kryształów many, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Sobrecarga:</b> (2)\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no último turno, não tenha <b>Sobrecarga</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Перегрузка:</b> (2). <b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, <b>«Перегрузка»</b> не срабатывает.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2) <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยเล่น[b]วิญญาณธาตุในเทิร์นที่แล้ว ไม่ต้อง <b>โอเวอร์โหลด</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>过载：</b>（2）。<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则本牌不会<b>过载</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>超載：</b>(2)<b>\n戰吼：</b>若你上回合打出元素，則不會<b>超載</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100019,"flavor":{"deDE":"Bester Freund von Dornenschweifdrache.","enUS":"Best friend of Spinetail Drake.","esES":"El mejor amigo de Draco Cola de espina.","esMX":"Compa incondicional de Draco colaespina.","frFR":"Le meilleur ami du drake de cacteraie (ou pas).","itIT":"È pappa e ciccia con Draco Codaspina.","jaJP":"スパインテイル・ドレイクの親友。","koKR":"가시꼬리 비룡의 절친입니다.","plPL":"Zdarza się, że gatunek ten żyje w symbiozie z kolczastymi smokowcami.","ptBR":"O melhor amigo do Draco Rabespinha.","ruRU":"Лучший друг шипохвостого дракона.","thTH":"เพื่อนสนิทของเดรคหางหนาม","zhCN":"棘尾幼龙最好的朋友。","zhTW":"棘尾飛龍的好麻吉。"},"health":2,"id":"WW_327","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kaktusschneider","enUS":"Cactus Cutter","esES":"Cortacactus","esMX":"Cortacactus","frFR":"Coupe-cactus","itIT":"Tagliacactus","jaJP":"サボテン伐採者","koKR":"선인장 채취멀록","plPL":"Koneser kaktusów","ptBR":"Cortador de Cactos","ruRU":"Кактусорез","thTH":"นักตัดกระบองเพชร","zhCN":"仙人掌割水工","zhTW":"仙人掌切割者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Zauber. Wenn Ihr ihn in diesem Zug wirkt, erhält dieser Diener +1/+2 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a spell. If you cast it this turn, gain +1/+2 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo. Si lo lanzas en este turno, obtiene +1/+2 y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo. Si lo lanzas en este turno, obtiene +1/+2 y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort. Gagne +1/+2 et <b>Provocation</b> si vous le lancez pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia. Se la giochi in questo turno, ottiene +1/+2 e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を1枚引く。\n自分がそれをこのターン中に\n使用した場合、+1/+2と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 뽑습니다. 이번 턴에 그 주문을 내면, +1/+2와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie. Jeśli rzucisz je w tej turze, otrzymuje +1/+2 i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço. Se você jogá-lo neste turno, receba +1/+2 e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание. Если вы разыгрываете его на этом ходу, получает +1/+2 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์หนึ่ง[b]ใบ ถ้าคุณร่ายมันในเทิร์นนี้ ได้รับ +1/+2 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法术牌。如果你在本回合中施放抽到的牌，则获得+1/+2和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一張法術。若你本回合施放它，獲得+1/+2及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100062,"flavor":{"deDE":"Brauchte man wirklich einen kompletten riesigen Mecha-Anzug nur für ein Bündel Dynamit?","enUS":"Did you really need a whole giant mecha-suit just for one bundle of dynamite?","esES":"¿De verdad te hacía falta ponerte el traje de robot gigante solo por unos pocos barrenos?","esMX":"¿En serio era necesario el traje de meca para esta pequeña cantidad de dinamita?","frFR":"L’armure super-renforcée était-elle vraiment nécessaire pour un simple paquet de dynamite ?","itIT":"C'era veramente bisogno di un robot gigante solo per qualche candelotto di dinamite?","jaJP":"ホントにその巨大メカスーツは必要だったのか、ほんの1束のダイナマイトのために？","koKR":"다이너마이트 뭉치 하나 던지자고 거대 로봇에 탑승할 필요는 있었나요?","plPL":"Naprawdę potrzebny ci ten wielki pancerz mecha, żeby rzucić dynamitem?","ptBR":"Você precisava mesmo de um meca-robô gigante só pra uma carga de dinamite?","ruRU":"Тебе правда был нужен огромный мехакостюм ради одного заряда динамита?","thTH":"แค่จุดไดนาไมต์มัดเดียว ถึงกับต้องใช้ชุดหุ่นยนต์ยักษ์เลยเหรอ","zhCN":"就为了扔这么一捆炸药，你至于穿这么大一身机甲吗？","zhTW":"你真的就因為一綑炸藥，準備了一整套巨大機甲套裝嗎？"},"health":4,"id":"WW_329","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Explosionsmoloch","enUS":"Detonation Juggernaut","esES":"Gigante de detonación","esMX":"Gigante de detonación","frFR":"Mastodonte explosif","itIT":"Mastodonte della Detonazione","jaJP":"爆轟ジャガーノート","koKR":"폭파용 투척로봇","plPL":"Kolos detonator","ptBR":"Jaganata da Detonação","ruRU":"Исполин-подрывник","thTH":"จักเกอร์นอทจุดระเบิด","zhCN":"机甲爆王","zhTW":"爆裂破壞機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht Dienern in Eurer Hand mit <b>Spott</b> +2/+2.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Give <b>Taunt</b> minions in your hand +2/+2.","esES":"<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2/+2 a los esbirros con <b>Provocar</b> en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a todos los esbirros con <b>Provocación</b> de tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 aux serviteurs avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 ai servitori con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の<b>挑発</b>ミニオン\n全てに+2/+2を\n付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 모든 <b>도발</b> 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikom z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 aos lacaios com <b>Provocar</b> na sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> существа с <b>«Провокацией»</b> у вас в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>使你手牌中的<b>嘲讽</b>随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>賦予你手中有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":100101,"flavor":{"deDE":"„Hey! Ich hoffe, es geht Euch gut. Wolltet Ihr schon immer Euer eigener Chef sein?“","enUS":"\"Hey! Hope you’re well. Have you ever wanted to be your own boss?\"","esES":"«¡Saludos! ¿Alguna vez has pensado en ser tu propio jefe?».","esMX":"\"¡Hola! Espero que estés bien. ¿Te gustaría ser tu propio jefe?\"","frFR":"« Bien le bonjour. Rêvez-vous de monter votre propre entreprise ? »","itIT":"\"Ehi! Spero tu stia bene. Hai mai voluto essere il capo di te stesso?\"","jaJP":"「久しぶり！元気だった？\n実は今、副業で簡単に始められる次世代オイルビジネスのスキームの立ち上げを手伝ってるんだ。\n今度勉強会に来てみない？」","koKR":"\"안녕하세요! 오늘이 아니면 못 구하는 이 귀하디 귀한 뱀 기름을 특가에 구매할 생각 없으십니까?\"","plPL":"„Chcesz dorobić na boku? Gruba kasa, praca tylko 10 godzin w tygodniu”.","ptBR":"\"Ei! Como vai? Já pensou em ser seu próprio chefe?\"","ruRU":"«Привет! Как дела? Тебе никогда не хотелось быть самому себе боссом?»","thTH":"\"ไง!_สบายดีนะ_เคยคิดอยากเป็นเจ้านายตัวเอง[b]บ้างมั้ย\"","zhCN":"“嗨！你好啊亲！你想创业自己当老板吗？”","zhTW":"「嘿！你最近過得怎麼樣。有想過要怎麼財富自由嗎？」"},"health":2,"id":"WW_331","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wunderverkäufer","enUS":"Miracle Salesman","esES":"Vendedor de milagros","esMX":"Vendedor milagroso","frFR":"Marchand de miracles","itIT":"Venditore di Elisir","jaJP":"奇跡の薬売り","koKR":"기적의 판매상","plPL":"Sprzedawca cudów","ptBR":"Vendedor Miraculoso","ruRU":"Сказочный коммивояжер","thTH":"เซลส์แมนปาฏิหาริย์","zhCN":"奇迹推销员","zhTW":"奇蹟銷售員"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein <b>handelbares</b> Schlangenöl.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a <b>Tradeable</b> Snake Oil.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtén un Brebaje de culebras <b>Comerciable</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b>\nobtienes un Aceite de culebra <b>Intercambiable</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une huile de serpent <b>échangeable</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni un Olio di Serpente con <b>Scambio</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> <b>交換可</b>の\n「ヘビの油」を1本得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>교환성</b> 능력이 있는 뱀 기름을 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz Olej z węża z <b>Wymianą</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba um Óleo de Cobra <b>Trocável</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете «Змеиное масло», которое <b>можно обменять</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับน้ำมันงูที่ <b>แลกเปลี่ยนได้</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>获取一张<b>可交易</b>的蛇油。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個<b>可更換</b>的蛇油"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100103,"flavor":{"deDE":"Dieses Öl ist für Euren Spielplan unbedingt erforderlich.","enUS":"This oil is absolutely essential to your gameplan.","esES":"Un brebaje absolutamente esencial para tu plan de juego.","esMX":"Este aceite es esencial para tu estrategia de juego.","frFR":"Cette huile est absolument essentielle à votre réussite,\ncroyez-moi !","itIT":"Quest'olio è assolutamente fondamentale per la vittoria.","jaJP":"Blizzard制作ゲーム学会認定！\nプロeスポーツ選手も愛用！\nあなたのゲームプランに\n絶対必須のオイルです。","koKR":"\"이 인권 카드도 없이 어떻게 게임을 하시겠다는 거죠?\"","plPL":"Bez tego oleju nasz plan się nie powiedzie.","ptBR":"Da linha de óleos essenciais para sua estratégia.","ruRU":"Это масло просто необходимо для вашей стратегии в игре.","thTH":"น้ำมันนี้จะช่วยให้แผนการเล่นเกมของคุณลื่นไหลไม่มีสะดุด","zhCN":"对战打得好，蛇油绝对不能少。","zhTW":"這款油對你的作戰策略來說不可或缺。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Showdown in the Badlands</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Resa dei\nConti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Битвы в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"可以在<i>决战荒芜之地</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《決戰荒蕪之地》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"WW_332","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schlangenölverkäuferin","enUS":"Snake Oil Seller","esES":"Vendedora de brebaje de culebras","esMX":"Vendedora de Aceite de culebra","frFR":"Vendeuse à la sauvette","itIT":"Venditrice di Olio","jaJP":"ヘビの油売り","koKR":"뱀 기름 판매원","plPL":"Sprzedawczyni olejów z węża","ptBR":"Vendedora de Óleo de Cobra","ruRU":"Торговец змеиным маслом","thTH":"แม่ค้าน้ำมันงู","zhCN":"蛇油商人","zhTW":"蛇油販售商"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TRADEABLE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt 2 <b>handelbare</b> Schlangenöle in das Deck Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle 2\n<b>Tradeable</b> Snake Oils into\nyour opponent's deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Mete 2 brebajes de culebras <b>Comerciables</b> en el mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca 2\n Aceites de culebra\n <b>Intercambiables</b> en el\n mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place 2 huiles de serpent <b>échangeables</b> dans le deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette\n2 Oli di Serpente con <b>Scambio</b> nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> <b>交換可</b>の\n「ヘビの油」2本を\n  相手のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>교환성</b> 능력이 있는 뱀 기름 2개를 상대편의 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj 2 Oleje z węża z <b>Wymianą</b> do talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nColoque 2 Óleos de Cobra <b>Trocáveis</b> no deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду противника 2 карты «Змеиное масло», которые <b>можно обменять</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับน้ำมันงู[b]ที่ <b>แลกเปลี่ยนได้</b> 2 ใบ[b]เข้าเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>亡语：</b>将2张<b>可交易</b>的蛇油洗入你对手的\n牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將2個<b>可更換</b>的蛇油洗入對手的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100113,"flavor":{"deDE":"Ihr wisst, wer dafür verantwortlich ist, wenn Euer Trinkwasser etwas fischig schmeckt.","enUS":"You know who to blame if your drinking water tastes a little fishy.","esES":"Si bebes agua y te sabe a pescado, ya sabes de quién es la culpa.","esMX":"Ya sabes a quien echarle la culpa si el agua sabe rara.","frFR":"Vous savez à présent pourquoi l’eau de votre gourde sent un peu le poisson.","itIT":"Sapete chi incolpare se la vostra acqua potabile sa un po' di pesce.","jaJP":"あんたの飲み水が少々魚臭い味だった時、誰を責めればいいかはもうわかってるよな。","koKR":"물에서 비린 맛이 느껴지면 누구 탓인지 아시겠죠?","plPL":"Jeśli woda zalatuje trochę rybą, wiesz, czyja to wina.","ptBR":"Já sabe a quem culpar se a água estiver com gosto de peixe.","ruRU":"Если вода, которую вы пьете, пахнет рыбой, вы знаете, кто в этом виноват.","thTH":"ถ้าน้ำที่คุณดื่มมีรสชาติแปลกๆ_คุณก็รู้แล้วว่า[b]จะโทษใคร","zhCN":"喝水喝出鱼腥味，这下知道该怪谁了吧。","zhTW":"如果水喝起來有點魚腥味，你知道要怪誰了。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Showdown in the Badlands</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Resa dei Conti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Finałowe starcie na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Битва в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"购买<i>决战荒芜之地</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《決戰荒蕪之地》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"WW_333","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Howdyfin","enUS":"Howdyfin","esES":"Quetaleta","esMX":"Saludo de aleta","frFR":"Murlocow-boy","itIT":"Gentilpinna","jaJP":"ハウディーフィン","koKR":"반갑지느러미","plPL":"Siemkapłetw","ptBR":"Saudatanas","ruRU":"Ковбомрргл!","thTH":"ฮาวดี้ฟิน","zhCN":"交际鱼人","zhTW":"嗨鰭"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Murloc, wenn sich in Eurer Hand weniger als 3 Karten befinden.","enUS":"[x]Whenever your hand has\nless than 3 cards in it,\nget a random Murloc.","esES":"Siempre que tu mano contenga menos de 3 cartas, consigue un múrloc aleatorio.","esMX":"Cada vez que tu mano tiene menos de 3 cartas, obtienes un Múrloc aleatorio.","frFR":"Chaque fois que votre main contient moins de 3 cartes, vous obtenez un Murloc aléatoire.","itIT":"Quando hai meno di 3 carte in mano, ottieni un Murloc casuale.","jaJP":"[x]自分の手札が\n2枚以下になる度\nランダムなマーロックを\n1体得る。","koKR":"내 손에 카드가 3장 미만일 때마다 무작위 멀록을 얻습니다.","plPL":"Gdy masz w ręce mniej niż 3 karty, otrzymujesz losowego Murloka.","ptBR":"Sempre que sua mão tiver menos que 3 cards, receba um Murloc aleatório.","ruRU":"Когда у вас в руке меньше 3 карт, вы получаете случайного мурлока.","thTH":"ทุกครั้งที่มือคุณมีการ์ด[b]น้อยกว่า 3 ใบ สุ่มรับ [b]เมอร์ล็อคหนึ่งใบ","zhCN":"每当你的手牌少于三张，随机获取一张鱼人牌。","zhTW":"每當你的手牌少於3張，獲得一個\n隨機魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100114,"flavor":{"deDE":"Ich bin zum Tod geworden, Zerstörer von Azerit.","enUS":"I am become death, destroyer of azerite.","esES":"Yo soy la muerte, destructor de la azerita.","esMX":"Ahora me he convertido en la muerte, el destructor de azerita.","frFR":"« Maintenant, je suis devenu la Mort, le destructeur d’azerite ».","itIT":"Sono diventato morte, distruttore di azerite.","jaJP":"我は死神なり、アゼライトの破壊者なり。","koKR":"나는 이제 죽음이요, 아제라이트의 파괴자가 되었도다.","plPL":"W tej robocie najlepsze są wybuchy.","ptBR":"Agora eu me tornei a morte, o destruidor de azerita.","ruRU":"Я — смерть. Разрушитель азерита.","thTH":"บัดนี้ข้าคือความตาย ผู้ทำลายอาเซไรต์","zhCN":"我成了死神，艾泽里特的毁灭者。","zhTW":"如今我成了死神，艾澤萊晶岩的毀滅者。"},"id":"WW_334","mechanics":["EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Verstärkte Panzerung","enUS":"Reinforced Plating","esES":"Blindaje reforzado","esMX":"Blindaje reforzado","frFR":"Blindage renforcé","itIT":"Rivestimento Rinforzato","jaJP":"補強した板金","koKR":"강화 장갑","plPL":"Wzmocniony pancerz","ptBR":"Revestimento Reforçado","ruRU":"Усиленные латы","thTH":"แผ่นเหล็กเสริมแกร่ง","zhCN":"加固护板","zhTW":"強化裝甲"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet 6 Rüstung. <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"Gain 6 Armor.\n<b>Excavate</b> a treasure.","esES":"Obtienes 6 p.\nde armadura.\n<b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"Obtienes 6 de Armadura.\n<b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"Vous donne 6 points d’armure. <b>Déterre</b> un trésor.","itIT":"Fornisce 6 Armatura. <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]   装甲を6獲得する。\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"[x]방어도를 +6 얻습니다.\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"Otrzymujesz 6 pkt. pancerza. <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"Receba 6 de Armadura. <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"Вы получаете + 6 к броне и <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"ได้รับเกราะ 6 แต้ม <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"获得6点\n护甲值。<b>发掘</b>\n一个宝藏。","zhTW":"[x]獲得6點護甲值\n<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100118,"flavor":{"deDE":"Moment, aber_... Ist er nicht eher ein „heiliger Glückspilz“?","enUS":"Wait, but… Isn't he more of a 'holy kodoboy'?","esES":"Es un vaquero bastante sobrado.","esMX":"Que bendición que no sea un \"vaquero sangrado\".","frFR":"Dans ce cas-ci, ne devrait-on pas plutôt parler d’un « kodo-boy sacré » ?","itIT":"Non sarebbe più corretto definirlo \"Kodoboy sacro\"?","jaJP":"待って、彼って…むしろ「オーマイコドーボーイ」じゃない？","koKR":"그러고 보니... '신성한 코도보이'가 더 정확하지 않을까요?","plPL":"Tauren na kodo! Tego jeszcze nie było!","ptBR":"Espera aí... ele não parece mais um \"kodozinho sagrado\"?","ruRU":"Погодите... а разве не правильнее сказать «благословенный кодобой»?","thTH":"เดี๋ยวนะ ดูแล้วเขาน่าจะเหมือน 'โฮลี่โคโดบอย' มากกว่าหรือเปล่า","zhCN":"等等，就是说……他是不是应该叫“神圣科多仔”？","zhTW":"等等，但…他為什麼不叫做「神聖科多仔」？"},"health":3,"id":"WW_335","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Heiliger Cowboy","enUS":"Holy Cowboy","esES":"Vaquero Sagrado","esMX":"Vaquero sagrado","frFR":"Cow-boy sacré","itIT":"Cowboy Sacro","jaJP":"オーマイカウボーイ","koKR":"신성한 소년","plPL":"Kowboj Świętości","ptBR":"Vaqueiro Sagrado","ruRU":"Благословенный ковбой","thTH":"โฮลี่คาวบอย","zhCN":"神圣牛仔","zhTW":"神聖牛仔"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Heiligzauber kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next Holy spell costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo hechizo sagrado cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo Sagrado cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort du sacré coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima Magia Sacra costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が次に\n使用する神聖呪文の\n   コストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다음\n신성 주문의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nTwoje następne zaklęcie Świętości kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo feitiço Sagrado custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше следующее заклинание Света стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ใบถัดไป[b] ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2) ","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张神圣法术牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個神聖法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":100121,"flavor":{"deDE":"Sieben Regenbogenfarben, eine für jeden feindlichen Diener.","enUS":"Seven colors of the rainbow, one for each enemy minion.","esES":"Siete colores tiene el arcoíris, uno por cada esbirro enemigo.","esMX":"El arcoíris tiene siete colores: uno por cada esbirro enemigo.","frFR":"Sept couleurs de l’arc-en-ciel, une pour chaque serviteur adverse.","itIT":"I sette colori dell'arcobaleno, uno per ogni servitore nemico.","jaJP":"虹の七色は敵のミニオンの数。","koKR":"일곱 빛깔 무지개빛을 적 하수인에게 하나씩 쏘면 되겠군요.","plPL":"Siedem kolorów tęczy – jeden za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"Sete cores do arco-íris, uma pra cada lacaio inimigo.","ruRU":"Семь цветов радуги, по одному на каждое существо противника.","thTH":"สีรุ้งเจ็ดสี หนึ่งสีต่อมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"彩虹有七色，每个敌方随从一个。","zhTW":"彩虹有七種顏色，每種顏色對應一個敵方手下。"},"id":"WW_336","name":{"deDE":"Prismastrahl","enUS":"Prismatic Beam","esES":"Haz prismático","esMX":"Rayo prismático","frFR":"Rayon prismatique","itIT":"Raggio Prismatico","jaJP":"プリズムビーム","koKR":"오색 광선","plPL":"Pryzmatyczna wiązka","ptBR":"Feixe Prismático","ruRU":"Призматический луч","thTH":"ลำแสงหลากสี","zhCN":"棱彩光束","zhTW":"稜鏡光束"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Fügt allen Gegnern $3 Schaden zu. Kostet\n(1) weniger für jeden feindlichen Diener.","enUS":"[x]Deal $3 damage to all \nenemies. Costs (1) less\nfor each enemy minion.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los enemigos. Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los enemigos. Cuesta (1) menos por cada esbirro enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à chaque adversaire. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur adverse.","itIT":"Infligge $3 danni ai nemici. Costa (1)\nin meno per ogni\nservitore nemico.","jaJP":"[x]全ての敵に\n$3ダメージを与える。\n敵のミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"모든 적에게 피해를 $3 줍니다.\n적 하수인 하나당\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Kosztuje (1) mniej za każdego wrogiego stronnika.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os inimigos. Custa (1) a menos para cada lacaio inimigo.","ruRU":"Наносит противникам $3 ед. урона. Стоит на (1) меньше за каждое [x]  существо противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยนศัตรูแต่ละตัว","zhCN":"对所有敌人造成$3点伤害。每有一个敌方随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對全部敵人造成$3點傷害。每個敵方手下使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vika Yarova","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100124,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist der Geist! Des Ödlands.","enUS":"That's the spirit! Of the Badlands.","esES":"Despide tú a las Tierras Inhóspitas.","esMX":"¡Ese es el espíritu! De las Tierras Inhóspitas.","frFR":"C’est ça, l’esprit des terres Ingrates !","itIT":"È questo lo spirito! Delle Maleterre.","jaJP":"この無法の荒野に法と秩序をもたらしたら、いつかバッドランドの精霊指定都市もできるかもな。","koKR":"그게 바로! 황야의 땅의 영혼이죠.","plPL":"Mawiają, że na Bezludziu straszy, ale kto by tam wierzył w takie głupoty.","ptBR":"Esse é o espírito da coisa, é... dos Ermos!","ruRU":"Да-да, дух Бесплодных земель_— это что-то такое.","thTH":"ทุ่มเทด้วยจิตวิญญาณ! แห่งแบดแลนด์ส","zhCN":"这就是荒芜之地！的精神！","zhTW":"這就是荒蕪之地的精神象徵！"},"health":4,"id":"WW_337","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geist des Ödlands","enUS":"Spirit of the Badlands","esES":"Espíritu de las Tierras Inhóspitas","esMX":"Espíritu de las Tierras Inhóspitas","frFR":"Esprit des terres Ingrates","itIT":"Spirito delle Maleterre","jaJP":"バッドランドの精霊","koKR":"황야의 땅의 영혼","plPL":"Duch Bezludzia","ptBR":"Espírito dos Ermos","ruRU":"Дух Бесплодных земель","thTH":"จิตวิญญาณแห่งแบดแลนด์ส","zhCN":"荒芜之地的精魂","zhTW":"荒蕪之地靈魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet ein <i>dauerhaftes</i> Trugbild, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith no duplicates, get\n a <i>permanent</i>  Mirage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nha empezado sin cartas repetidas, consigue un espejismo <i>permanente</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nsi tu mazo inició sin cartas repetidas, obtienes un Espejismo <i>permanente</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, vous obtenez un mirage <i>permanent</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una sola copia per carta, ottieni un Miraggio <i>permanente</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n対戦開始時の自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n<i>永続</i>する「蜃気楼」を\n1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n게임이 시작됐을 때 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, <i>영구</i> 신기루를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, otrzymujesz <i>stały</i> Miraż.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards\nrepetidos, receba uma Miragem <i>permanente</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде не было одинаковых карт, вы получаете «Мираж» <i>до конца матча</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]เริ่มต้นโดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน รับ[b]ภาพลวงตา <i>ถาวร</i> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，则获取一张<i>永久</i>的\n幻象牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，獲得一個<i>永久</i>幻象"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100195,"flavor":{"deDE":"Ihr seid mein Lieblingsstellvertr... oh. Ihr seid gestorben_... Ok, nur ein Scherz, DIESER Typ ist mein Lieblingsstellvertreter.","enUS":"You're my favorite deput- oh. You died… Ok just kidding, THAT guy is my favorite deputy.","esES":"Eres mi diputado favori... ¡Huy, te has muerto! Bueno, era broma, mi diputado favorito es ese de ahí.","esMX":"Eres mi ayudante alguacil favo... ah. Moriste... Bueno, AQUEL de allá es mi ayudante alguacil favorito.","frFR":"Tu es mon adjointe préférée… Enfin, jusqu’à ce que je pioche une meilleure carte !","itIT":"Ti nominerò mio vice... oh. Sei morto... Ok, scherzavo, nominerò TE mio nuovo vice!","jaJP":"お前は俺の片腕だ、保安官代理…あっ。やられた…なぁに気にするな、あそこにいるあいつが俺の片腕の保安官代理だ。","koKR":"너는 내가 제일 아끼는 보안관보... 어이쿠, 죽어버렸구먼. 농담이고, 쟤가 내가 제일 아끼는 보안관보야.","plPL":"Szeryfowie giną tu tak często, że co tydzień kogoś uszeryfawiam.","ptBR":"Você é meu delegado favo... ah, você morreu... Tá, na verdade, AQUELE ALI é meu delegado favorito.","ruRU":"Ты мой любимый помощн... о, ты уже умер. Ладно, шучу. Вон тот парень — мой любимый помощник шерифа.","thTH":"เจ้าเป็นผู้ช่วยนายอำเภอคนโปร- อ้าว ตายซะแล้ว...[b]โอเคข้าล้อเล่น_ผู้ช่วยนายอำเภอคนโปรดของข้าอยู่นู่น","zhCN":"你是我最喜欢的警……哦，你死了啊，我开玩笑的，那位才是我最喜欢的警官。","zhTW":"你是我最喜歡的代理警…啊？你掛了…當我沒說，那傢伙才是我最喜歡的代理警長。"},"id":"WW_341","name":{"deDE":"Aura der Vertretung","enUS":"Deputization Aura","esES":"Aura de diputación","esMX":"Aura de ayudante","frFR":"Aura d’adjointe","itIT":"Aura della Legge","jaJP":"保安官代理のオーラ","koKR":"보안관의 오라","plPL":"Aura uszeryfowienia","ptBR":"Aura de Delegação","ruRU":"Аура помощника шерифа","thTH":"รัศมีแต่งตั้งตัวแทน","zhCN":"警务光环","zhTW":"代理光環"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"WILD_WEST","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Euer Diener ganz links hat\n+2 Angriff und <b>Lebensentzug</b>.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"Your left-most minion has +2 Attack and <b>Lifesteal</b>. Lasts 3 turns.","esES":"Tu primer esbirro por\nla izquierda tiene +2 p.\nde ataque y <b>Robo de vida</b>. Dura 3 turnos.","esMX":"Tu esbirro del extremo izquierdo tiene +2 de Ataque y <b>Robavida</b>. Dura 3 turnos.","frFR":"Votre serviteur le plus à gauche a +2 ATQ\net <b>Vol de vie</b>.\nDure 3 tours.","itIT":"+2 Attacco e <b>Furto Vitale</b> al tuo servitore più a sinistra. Dura 3 turni.","jaJP":"[x]味方の一番左の\nミニオンは攻撃力+2と\n<b>生命奪取</b>を得る。\n3ターン持続。","koKR":"가장 왼쪽에 있는 내 하수인에게 공격력 +2과 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"Twój stronnik z lewego skraju planszy ma +2 do ataku oraz <b>Kradzież życia</b>. Trwa 3 |4(turę,tury,tur).","ptBR":"Seu lacaio mais à esquerda tem +2 de Ataque e <b>Roubar Vida</b>. Dura 3 turnos.","ruRU":"Ваше крайнее левое существо получает +2 к атаке и <b>«Похищение жизни»</b>. Время действия — 3 |4(ход,хода,ходов).","thTH":"มินเนี่ยนตัวซ้ายสุดของ[b]คุณมีพลังโจมตี +2 และ <b>สูบชีวิต</b> มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"你最左边的随从拥有+2攻击力和<b>吸血</b>。持续3回合。","zhTW":"你最左邊的手下獲得+2攻擊力和\n<b>生命竊取</b>。持續\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Forrest Imel","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":100230,"flavor":{"deDE":"Wirft gerne Gesetzesbomben aus seinem Gesetzesblog.","enUS":"Loves to lob law bombs from his law blog.","esES":"Le encanta soltar bombas legales en su blog legal.","esMX":"Legítimamente es el mejor.","frFR":"Voilà quelqu’un qui n’est pas du genre à rester les bras croisés et qui prend les problèmes à bras-le-corps.","itIT":"Gli piace legiferare direttamente sul campo.","jaJP":"俺はバッドランドの掟\n無辜の人たちの暮らし守りてぇ\nお前現行犯逮捕して\n報いの一太刀を食らわしてやりてぇ","koKR":"단죄의 대상을 단단히 단속하니 단념하시죠.","plPL":"Dosięgnie każdego drania!","ptBR":"10 metros. É o tamanho da corda que ele usa, quando alguém ousa fugir.","ruRU":"Любит бросать бескомпромиссные бомбы в своем безбашенном блоге.","thTH":"ทำเรื่องยุติธรรมเพื่อยุติอธรรม","zhCN":"凡事总喜欢从他自己的法律里翻出法条。","zhTW":"他會用合法的做法來執法並讓罪犯伏法。"},"health":5,"id":"WW_342","mechanics":["BATTLECRY","LIFESTEAL","RUSH"],"name":{"deDE":"Rechtmäßiger Langarm","enUS":"Lawful Longarm","esES":"Brazo largo de la ley","esMX":"Brazolargo legítimo","frFR":"Bras de la justice","itIT":"Lungobraccio della Legge","jaJP":"法の守り手","koKR":"질서 단속 반장","plPL":"Długie ramię sprawiedliwości","ptBR":"Alcance da Lei","ruRU":"Длинная рука закона","thTH":"ผู้ทวงความยุติธรรม","zhCN":"长臂执法者","zhTW":"執法長臂俠"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b> <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet +1 Angriff für jede Karte auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Rush</b>, <b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +1 Attack for\neach card in your hand.","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Robo de vida</b> <b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1 Ataque por cada carta de tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque por cada carta de tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ pour chaque carte dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Furto Vitale</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Attacco per ogni carta\nnella tua mano.","jaJP":"[x] <b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b> \n自分の手札1枚につき\n攻撃力+1を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드 1장당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdą kartę w twojej ręce.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Ataque para cada card na sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +1 к атаке за каждую карту в вашей руке.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี +1 ต่อ[b]การ์ดแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>吸血</b>。<b>战吼：</b>你每有一张手牌，便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>你的每張手牌使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"A. Gimaldinov & J. Nelson","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100284,"flavor":{"deDE":"Ich schwöre, dieser Diener hatte einmal einen Angriff von 3000!","enUS":"I swear this minion had 3000 Attack at one point!","esES":"¡Juraría que este esbirro tenía 3000 p. de ataque!","esMX":"¡Te juro que este esbirro tuvo 3000 de Ataque en algún momento!","frFR":"Mais je vous jure, ce serviteur avait 3 000 ATQ à un moment !","itIT":"Giuro che questo servitore aveva un Attacco superiore a 3.000 a un certo punto!","jaJP":"確かこのミニオンは一時期攻撃力が3000あったはずだぜ、絶対！","koKR":"내가 맹세하는데 이 하수인 공격력이 3000이었어!","plPL":"Nie mylić ze szlachetniejszym kuzynem – rozpędzonym srebrnoskrzydłym.","ptBR":"Eu juro que esse lacaio chegou a ter 3000 de Ataque!","ruRU":"Клянусь, у этого существа только что была атака 3000!","thTH":"สาบานได้ว่ามินเนี่ยนตัวนี้เคยมีพลังโจมตี 3000 แต้ม!","zhCN":"这张牌原来有3000点攻击力！","zhTW":"我發誓，這個手下曾經擁有3000點攻擊力 ！"},"health":1,"id":"WW_344","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Silberflügel","enUS":"Hi Ho Silverwing","esES":"Ala de plata","esMX":"Alaplateada","frFR":"En avant, Aile-argent !","itIT":"Destriero Alargentea","jaJP":"ハイヨー！シルバーウィング","koKR":"가자 은빛날개","plPL":"Rozpędzony srebrzystoskrzydły","ptBR":"Aiô Asa de Prata","ruRU":"Хейхо Серебряное Крыло","thTH":"ไฮโฮซิลเวอร์วิง","zhCN":"威猛银翼巨龙","zhTW":"嗨齁銀翼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b> <b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Heiligzauber.","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a\nHoly spell.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba un hechizo sagrado.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Estertor:</b> roba un hechizo Sagrado.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort du sacré.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una Magia Sacra.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>断末魔:</b>\n 神聖呪文を1枚引く。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> 신성 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie Świętości.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um feitiço Sagrado.","ruRU":"<b>Божественный\nщит</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> вы берете заклинание Света.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ศักดิ์สิทธิ์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>圣盾</b>。<b>亡语：</b>抽一张神圣法术牌。","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張神聖法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":100285,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Banditen_... KOMMT ZUSAMMEN!","enUS":"Bandits... ASSEMBLE!","esES":"Bandidos..., ¡REUNÍOS!","esMX":"Bandidos... ¡UNIDOS!","frFR":"Bandits… RASSEMBLEZ-VOUS !","itIT":"Banditi... RIUNITEVI!","jaJP":"盗賊団一味…と見せかけて、\n実は八味盗辛子なんだ！","koKR":"좀도둑들이여... 집결하라!","plPL":"Prawdziwi bandyci, a nie jacyś podrabiańcy!","ptBR":"AVANTE, bandidos!","ruRU":"Бандиты... ОБЩИЙ СБОР!","thTH":"อเวนโจร... รวมพลัง!","zhCN":"劫掠者……集合！","zhTW":"強盜們…集合！"},"id":"WW_345","name":{"deDE":"Die Ödland-Banditen","enUS":"The Badlands Bandits","esES":"Bandidos de las Tierras Inhóspitas","esMX":"Bandidos de las Tierras Inhóspitas","frFR":"Bandits des terres Ingrates","itIT":"Banditi delle Maleterre","jaJP":"バッドランド盗賊団","koKR":"황야의 땅 도적떼","plPL":"Bandyci z Bezludzia","ptBR":"Bandidos dos Ermos","ruRU":"Бандиты из Бесплодных земель","thTH":"กองโจรแบดแลนด์ส","zhCN":"荒芜之地劫掠者","zhTW":"荒蕪之地強盜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet 8 Banditen (3/2) mit <b>Bonuseffekten</b>. Alle, die nicht auf Eure Hand passen, werden stattdessen herbeigerufen.","enUS":"[x]Get eight 3/2 Bandits\nwith <b>Bonus Effects</b>. Any\nthat can't fit in your hand\nare summoned instead.","esES":"Obtienes ocho bandidos 3/2 con\n<b>efectos adicionales</b>.\nLos que no quepan en tu\nmano se invocan en su lugar.","esMX":"Obtienes ocho Bandidos 3/2 con <b>efectos adicionales</b>. Se invocan\nlos que ya no se puedan agregar a tu mano.","frFR":"Vous obtenez huit bandits 3/2 dotés d’<b>effets bonus</b>. Tout bandit qui ne rentre pas dans votre main est invoqué à la place.","itIT":"Ottieni otto Banditi 3/2 con <b>effetti bonus</b>. Quelli per cui non c'è spazio nella tua mano vengono invece evocati.","jaJP":"[x]<b>ボーナス効果</b>を持つ\n3/2の盗賊を8体得る。\n手札に収まらない分は\n代わりに召喚される。","koKR":"<b>추가 효과</b>가 있는 3/2 도적 여덟을 얻습니다.\n내 손으로 가져오지 못한 도적은 대신 소환합니다.","plPL":"Otrzymujesz ośmiu Bandytów 3/2 z <b>Efektami dodatkowymi</b>. Ci, którzy nie zmieszczą się w twojej ręce, są przyzywani.","ptBR":"Receba oito Bandidos 3/2 com <b>Efeitos Bônus</b>. Todos os que não couberem na sua mão são evocados.","ruRU":"Вы получаете восемь бандитов 3/2 с <b>бонусными эффектами</b> и призываете всех, что не поместятся вам в руку.","thTH":"รับโจร 3/2 ที่มี <b>เอฟเฟกต์[b]โบนัส</b> แปดใบ ใบที่ขึ้นมือ[b]คุณไม่พอจะถูกเรียกทันที","zhCN":"获取八张3/2并具有<b>额外效果</b>的劫掠者。手牌中放不下的劫掠者会被召唤。","zhTW":"獲得八個有<b>加成效果</b>的3/2強盜。召喚任何無法放入你手中的強盜"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":100537,"flavor":{"deDE":"Wer ist dieser Diener?_... Es iiist Sprengschildkröte! „Sprengschildkröte.“","enUS":"Who's that minion?\n...\nIiiiit's Blast Tortoise!\n\"Blast tortoise.\"","esES":"―¿Quién es ese esbirro? ―Estooo, ¡Tortuga explosiva! «Tortuga explosiva».","esMX":"¿Quién es ese esbirro? ... ¡Eeees Tortuga explosiva! \"Tortuga explosiva\".","frFR":"L’avantage, c’est qu’elle n’a qu’à se réfugier dans sa carapace au moment de l’explosion.","itIT":"Chi è quel servitore? ... È... Tartaruga esplosiva! \"Tartaruga esplosiva.\"","jaJP":"だ～れだ？？？？\n（CM明け）\n爆ガメ\n「バークガメガメガー！」","koKR":"오늘의 하수인은 뭘까요? 그래... 폭발거북이로군.","plPL":"Czemu prace nad wykopem posuwają się powoli?","ptBR":"Quem é esse lacaio?... Ééé a Tartaruga Explosiva! “Tartaruga Explosiva.”","ruRU":"Это что за существо? Это черепаха-подрывник!","thTH":"อะไรเอ่ย สี่ตีนเดินมา หลังคามุงระเบิด","zhCN":"是谁？……是爆破龟！\n“是我，爆破龟。”","zhTW":"那傢伙是誰啊？…是…是爆裂龜！「是爆裂龜啊」。"},"health":7,"id":"WW_346","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sprengschildkröte","enUS":"Blast Tortoise","esES":"Tortuga explosiva","esMX":"Tortuga explosiva","frFR":"Tortue explosive","itIT":"Tartaruga Esplosiva","jaJP":"爆ガメ","koKR":"폭발거북","plPL":"Żółw wyburzeniowy","ptBR":"Tartaruga Explosiva","ruRU":"Черепаха-подрывник","thTH":"เต่าติดระเบิด","zhCN":"爆破龟","zhTW":"爆裂龜"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern Schaden zu, entsprechend dem Angriff dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal damage to all\nenemy minions equal to this\nminion's Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige daño a todos los esbirros enemigos igual al Ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur à l’ensemble des serviteurs adverses.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> infligge danni\npari al proprio Attacco\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいダメージを\n与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게\n이 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wszystkim wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano igual ao Ataque deste lacaio a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит существам противника урон, равный атаке этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對全部敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100539,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Ihr könnt Eure Schlachten auswählen und Ihr könnt Eure Äxte auswählen, aber nicht die Kampfspitzhacken Eurer Freunde ...?","enUS":"You can pick your battles, and you can pick your axes, but you can't uh… pick your friends' battlepickaxes?","esES":"¡Elige una batalla y cierra el pico!","esMX":"¿Qué pico de batalla te picó?","frFR":"L’arme la plus fidèle quand on va creuser en souterrain inconnu.","itIT":"Puoi scegliere le tue battaglie, puoi scegliere le tue asce, ma non puoi, uhm... scegliere le asce da battaglia dei tuoi amici?","jaJP":"穴掘りに戦闘に、八面六臂の活躍をするやつだが、いくら便利だからって他人の道具に手を出すのはご法度だぞ？","koKR":"땅과 곡괭이는 고를 수 있지만... 친구의 전투곡괭이는 골라줄 수 없습니다.","plPL":"Jest w nim coś prowokacyjnego…","ptBR":"Você pode escolher suas batalhas, e escolher seu machado, mas você não pode escolher... os machados de batalhas dos seus amigos?","ruRU":"Кто сказал, что в бой нельзя пойти с киркой?","thTH":"เจาะ ขุด ฟัน โค่น ทำได้หมดในพริบตา ขวานจอบสงคราม!","zhCN":"你可以用战斧挖矿，也可以用矿镐战斗，但你不能，呃……乱镐你的战斧。","zhTW":"你可以選擇自己的戰鬥，也可以選擇自己的鎬，但你就是不能，呃…選擇你朋友的戰鬥鎬？"},"health":1,"id":"WW_347","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kampfspitzhacke","enUS":"Battlepickaxe","esES":"Pico de batalla","esMX":"Pico de batalla","frFR":"Pioche de combat","itIT":"Piccone da Battaglia","jaJP":"戦闘用ツルハシ","koKR":"전투곡괭이","plPL":"Kilof Bojowy","ptBR":"Picareta de Batalha","ruRU":"Боевая кирка","thTH":"ขวานจอบสงคราม","zhCN":"矿镐战斧","zhTW":"戰鬥鎬"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener mit <b>Spott</b> ausgespielt habt, erhält diese Waffe +1 Haltbarkeit.","enUS":"After you play a\n<b>Taunt</b> minion, gain +1 Durability.","esES":"Después de que\njuegues un esbirro con <b>Provocar</b>, obtiene +1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de que juegas un esbirro con <b>Provocación</b>, obtiene +1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Provocation</b>, vous gagnez +1 Durabilité.","itIT":"Ottiene +1 Integrità\ndopo che hai giocato\nun servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>挑発</b>ミニオンを\n手札から使用した後\n耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"내가 <b>도발</b> 하수인을\n낸 후에, 내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika z <b>Prowokacją</b>, otrzymuje +1 do wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio com <b>Provocar</b>, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда вы разыгрываете существо с <b>«Провокацией»</b>, получает +1 к прочности.","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> อาวุธนี้ได้รับ[b]ความทนทาน +1","zhCN":"在你使用一张<b>嘲讽</b>随从牌后，获得+1耐久度。","zhTW":"在你打出有<b>嘲諷</b>的手下後，獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100540,"flavor":{"deDE":"„Ich hätte keine Kerze nehmen sollen.“","enUS":"\"Me should not have taken candle.\"","esES":"«Yo hacer mal en llevarme vela».","esMX":"\"Yo no deber tomar vela\".","frFR":"« Moi aurais pas dû prendre bougie. »","itIT":"\"Me non doveva toccare candelotto.\"","jaJP":"「おれ、ロウソク、取る、ダメ、だった」","koKR":"\"나 양초 괜히 가져갔다.\"","plPL":"„Ja nie powinien tykać świecunia”.","ptBR":"\"Eu não devia... ter pegado a vela...\"","ruRU":"«Не надо было трогать свечу».","thTH":"\"ไม่น่าเอาเทียนมาเลย\"","zhCN":"“我不该带蜡烛。”","zhTW":"「我不該拿蠟燭的。」"},"id":"WW_348","mechanics":["QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Fehlzündung","enUS":"Misfire","esES":"Mal tiro","esMX":"Lanzamiento fallido","frFR":"Tir accidentel","itIT":"Cilecca","jaJP":"誤射","koKR":"불발탄","plPL":"Samopał","ptBR":"Erro de Disparo","ruRU":"Осечка","thTH":"ระเบิดผิดแผน","zhCN":"误炸","zhTW":"走火"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Fügt zufälligen Dienern $3, $2 und $1 Schaden zu. <b>Schnellziehen:</b> Wählt die Ziele aus.","enUS":"Deal $3, $2, and $1 damage to random minions. <b>Quickdraw:</b> Choose the targets.","esES":"Inflige $3, $2, y $1 p. de daño a esbirros aleatorios. <b>Robo rápido:</b> Elige los objetivos.","esMX":"Inflige $3, $2 y $1 de daño a esbirros aleatorios. <b>Desenfundar:</b> elige los objetivos.","frFR":"Inflige $3, $2 et $1 points de dégâts à des serviteurs aléatoires.\n<b>Bonne pioche :</b> vous choisissez les cibles.","itIT":"Infligge $3, $2, e $1 danni a servitori casuali. <b>Mano Lesta:</b> scegli i bersagli.","jaJP":"[x]ランダムなミニオン達に\n$3、$2、$1ダメージを\n与える。\n<b>早撃ち:</b> 標的を選べる。","koKR":"무작위 하수인에게 피해를 $3, $2, $1 줍니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 대상을 선택합니다.","plPL":"Zadaj $3, $2 i $1 pkt. obrażeń losowym stronnikom. <b>Szybkostrzał:</b> Wybierz cele.","ptBR":"Cause $3, $2 e $1 de dano a lacaios aleatórios. <b>Saque Rápido:</b> Escolha os alvos.","ruRU":"Наносит $3, $2 и $1 ед. урона случайным существам. <b>Навскидку</b>: вы выбираете цели.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย $3, $2 และ $1 แต้มให้มินเนี่ยน <b>ปืนไว:</b> เลือกเป้าหมายได้","zhCN":"对随机随从分别造成$3点，$2点和$1点伤害。<b>快枪：</b>可以选择目标。","zhTW":"對隨機手下造成$3點、$2和$1傷害。<b>快手：</b>能夠選擇目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":100546,"flavor":{"deDE":"Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht! - R.K.O. aus dem Nichts!","enUS":"Watch out watch out watch out - R.K.O. outta nowhere!","esES":"Cuidado, cuidado, ¡que te machacan y ni te enteras!","esMX":"¡Dale con la silla!","frFR":"« Et c’est un plongeon de la troisième corde ! »","itIT":"Attenzione alla sua presa spaccaossa a sorpresa!","jaJP":"彼女は「メガトン女神」という通り名でバッドランド中の酒場で恐れられてる。リングネームが「プリティプリンセス」であることはほとんど知られてない。","koKR":"비상, 비상! 시야 밖에서 R.K.O. 작렬합니다!","plPL":"Na Bezludziu nic tylko się awanturują!","ptBR":"Opa, o que que é isso! Chute no queixo e é lona!","ruRU":"Разойдись — сейчас будет драка!","thTH":"ตกอยู่ในสภาวะทิ้งตัว","zhCN":"注意注意注意——RKO登场了！","zhTW":"小心、小心、小心！RKO要來啦！"},"health":4,"id":"WW_349","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ödlandraufbold","enUS":"Badlands Brawler","esES":"Camorrista de las Tierras Inhóspitas","esMX":"Camorrista de Tierras Inhóspitas","frFR":"Boutefeu des terres Ingrates","itIT":"Rissaiola delle Maleterre","jaJP":"バッドランドの喧嘩屋","koKR":"황야의 땅 싸움꾼","plPL":"Awanturniczka z Bezludzia","ptBR":"Brigão dos Ermos","ruRU":"Буян Бесплодных земель","thTH":"จอมวิวาทแห่งแบดแลนด์ส","zhCN":"荒芜之地乱斗打手","zhTW":"荒蕪之地打鬥者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["EXCAVATE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beginnt ein\nScharmützel! Dieser Diener gewinnt immer, wenn Ihr zweimal <b>ausgegraben</b> habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Start a Brawl!\nIf you've <b>Excavated</b> twice,\nthis always wins.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n¡Empieza una pelea! Si has <b>Excavado</b> dos veces, este esbirro siempre gana.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Empieza una gresca! Este esbirro siempre gana si <b>Excavaste</b> dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche une baston ! Si vous avez <b>déterré</b> deux trésors, ce serviteur l’emporte à coup sûr.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> inizia una\nRissa! Vince sempre se hai\n<b>Dissotterrato</b> due volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「乱闘」を始める！\n自分が2回<b>発掘</b>していた場合\n必ずこれが勝利する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 난투를 시작합니다! 내가 2회 <b>발굴</b>했으면, 항상 승리합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wywołaj bójkę! Jeśli udało ci się <b>Wykopać</b> dwukrotnie, ten stronnik zawsze wygrywa.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Comece\numa briga! Se você já tiver\n<b>Escavado</b> duas vezes, este\ncard ganha sempre.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nначинает потасовку! Если вы дважды <b>добывали</b> карту, гарантированно побеждает.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เริ่มการวิวาท! ถ้าคุณเคย <b>ขุดค้น</b> สองครั้ง มินเนี่ยนตัวนี้ชนะเสมอ","zhCN":"<b>战吼：</b>发起一场绝命乱斗！如果你已经<b>发掘</b>过两次，则本随从总会赢得胜利。","zhTW":"<b>戰吼：</b>發動一場鬥毆！如果你已經<b>挖掘</b>兩次，鬥毆必定獲勝"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":100553,"flavor":{"deDE":"Was einst als unbedeutender Einbruch begann, hat sich zu einem Leben voller Viehdiebstahl entwickelt. Schade.","enUS":"What once started as a small-time cat burglary gig has turned into a life of cattle rustling. What a shame.","esES":"Me han condenado a cadena perpetua en un corral con el ganado por robar. Pobre de mí.","esMX":"Lo que inició como un trabajito de robo de casas se convirtió en una vida de robo de ganado. Qué vergüenza.","frFR":"Ce qui n’était qu’un simple trafic de chats s’est transformé en un commerce florissant de bétail. Quelle honte !","itIT":"Quella che era partita come una serie di furtarelli per arrotondare è diventata una vita di furti di bestiame. Che peccato.","jaJP":"牛を泥棒するのか、牛で泥棒なのか、どっちなのかは決めてないが、泥棒した牛はフォンドロボーの材料になると決まってるんだ。","koKR":"바늘도둑이 소도둑 된다는 말은 실화 기반이었군요.","plPL":"Czy to nie ciekawe, że krowy lubią być brane na barana?","ptBR":"O que começou como roubos pequenos, acabou virando uma vida no crime. Que pena.","ruRU":"Все началось с заказа на угон кота. Кто бы мог подумать, что это станет делом всей ее жизни? Какая досада.","thTH":"งานที่เริ่มต้นจากการเป็นตีนแมวย่องเบาเล็กๆ น้อยๆ กลับกลายเป็นการต้อนวัวย่องหนีเป็นล่ำเป็นสัน น่าเสียดาย","zhCN":"小时偷猫，长大偷牛。可耻。","zhTW":"細漢偷挽匏，大漢偷牽牛。"},"health":4,"id":"WW_351","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Viehdieb","enUS":"Cattle Rustler","esES":"Cuatrero","esMX":"Ladrón de ganado","frFR":"Voleuse de bétail","itIT":"Ladra di Bestiame","jaJP":"牛泥棒","koKR":"소도둑","plPL":"Zaganiacz bydła","ptBR":"Ladrão de Gado","ruRU":"Угонщица скота","thTH":"โจรขโมยวัว","zhCN":"偷牛贼","zhTW":"盜牛者"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht ein Wildtier. Es kostet (3) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a Beast.\nIt costs (3) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba una bestia. Cuesta\n(3) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una Bestia. Cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une Bête. Elle coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una Bestia.\nCosta (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 獣を1体引く。\nそのコストは（3）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 야수를\n뽑습니다. 그 야수의\n비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Bestię. Kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre uma Fera. Ela custa (3) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете зверя.\nОн стоит на (3) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วสัตว์[b]หนึ่งใบ มันมีค่าร่าย[b]ลดลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张野兽牌，其法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一個野獸，其消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100595,"flavor":{"deDE":"Bei so einem Hut würde ich sagen, dass der Schneider die ganze Arbeit erledigt hat.","enUS":"With a hat like that, I'd say their tailor did all of the sowing.","esES":"Con ese sombrero, yo diría que es su sastre el que se ha sacado una buena cosecha.","esMX":"Con ese sombrero, seguro que no le da nada de sol al sembrar.","frFR":"Le monde se divise en deux catégories : ceux qui ont un pistolet chargé et ceux qui creusent. Et toi, tu creuses !","itIT":"Chi falcia vento, raccoglie giustizia.","jaJP":"俺達は自由を求め\nその代償は同胞が支払った\nそのツケを払う方法は一つしか無い\n宝物を掘り当てる日まで掘り続けるんだ\n死んでも死んだ後も\nこれは、お前が蒔いた種だろ","koKR":"뿌리지 않고 거두면 안 될까요?","plPL":"Ale że co? Że niby zasiał skarb?","ptBR":"Com um chapéu desses, eu diria que o alfaiate é o único que trabalha.","ruRU":"Можно сказать, это все заслуга портного, — с такой-то шляпой.","thTH":"ช่างทำหมวกน่าจะทำงานอย่างหนัก ถึงได้หมวกอย่างนี้","zhCN":"看看这顶土掉渣的帽子，难怪裁缝被栽到了地里。","zhTW":"戴著這麼破爛不堪的帽子，我想他們的裁縫師一定還包辦了其他工作。"},"id":"WW_352","mechanics":["EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Ernten, was man sät","enUS":"Reap What You Sow","esES":"Recoges lo que siembras","esMX":"Cosechas lo que siembras","frFR":"Fruit du labeur","itIT":"Falce Giustiziera","jaJP":"自分で蒔いた種","koKR":"뿌린대로 거두리라","plPL":"Co zasiejesz, to zbierzesz","ptBR":"Colha o que Plantou","ruRU":"Что посеешь, то пожнешь","thTH":"ทําอย่างไรได้อย่างนั้น","zhCN":"自埋自收","zhTW":"自食其果"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"Deal $3 damage. <b>Excavate</b> a treasure.","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. <b>Déterre</b> un trésor.","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]  $3ダメージを与える。\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>ขุดค้น</b> สมบัติ[b]หนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点\n伤害。<b>发掘</b>一个\n宝藏。","zhTW":"造成$3點傷害\n<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":100611,"flavor":{"deDE":"Technisch gesehen sind sie NOCH keine Leichen.","enUS":"Technically, they're not Corpses YET.","esES":"Técnicamente, aún no son cadáveres.","esMX":"Técnicamente, AÚN no son Cadáveres.","frFR":"Techniquement, ce ne sont pas ENCORE des cadavres.","itIT":"Tecnicamente, non sono ANCORA Cadaveri.","jaJP":"「棺桶二つ…いや、たぶん一つだ」","koKR":"엄밀히 따지면 아직은 시체가 아닙니다.","plPL":"W zasadzie JESZCZE nie są trupami.","ptBR":"Tecnicamente, eles AINDA não são Cadáveres.","ruRU":"Строго говоря, они не трупы_— пока еще.","thTH":"ว่ากันตามตรง พวกมัน \"ยัง\" ไม่ใช่ศพ","zhCN":"理论上讲，它们两个现在还不算是残骸。","zhTW":"嚴格來說，他們還不算是屍體。"},"id":"WW_354","name":{"deDE":"Eine Handvoll Leichen","enUS":"Fistful of Corpses","esES":"Puñado de cadáveres","esMX":"Puñado de Cadáveres","frFR":"Poignée de cadavres","itIT":"Pugno di Cadaveri","jaJP":"荒野の用死ん暴","koKR":"시체 한 움큼","plPL":"Sterta trupów","ptBR":"Punhado de Cadáveres","ruRU":"За пригоршню трупов","thTH":"ศพในกำมือ","zhCN":"残骸遍野","zhTW":"屍體一把抓"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Fügt einem Diener Schaden ensprechend der Anzahl Eurer <b>Leichen</b> zu.","enUS":"Deal damage to\na minion equal to\nyour <b>Corpses</b>.","esES":"Inflige p. de daño\na un esbirro igual\na tus <b>Cadáveres</b>.","esMX":"Inflige a un esbirro una cantidad de daño equivalente a tus <b>Cadáveres</b>.","frFR":"Inflige à un serviteur des dégâts d’un montant égal à celui de vos <b>cadavres</b>.","itIT":"Infligge danni a un servitore pari ai tuoi <b>Cadaveri</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n自分の<b>死体</b>の数に\n等しいダメージを\n与える。","koKR":"내 <b>시체</b>의 수만큼 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi obrażenia równe liczbie twoich <b>Trupów</b>.","ptBR":"Cause dano a um lacaio igual aos seus <b>Cadáveres</b>.","ruRU":"Наносит существу урон, равный количеству доступных вам <b>трупов</b>.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่า[b]จำนวน <b>ศพ</b> ของคุณ[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成等同于你的<b>残骸</b>数量的伤害。","zhTW":"對一個手下造成等同你<b>屍體</b>數量的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":7,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":7,"dbfId":100616,"flavor":{"deDE":"Ob tot oder lebendig, Ihr zieht den Pflug.","enUS":"Dead or alive, you're pulling that plow.","esES":"Vivo o muerto, tirarás del arado.","esMX":"Vivo o muerto, tirarás del arado.","frFR":"Dans la vie comme dans la mort, il tire son attelage sans relâche.","itIT":"Morto o vivo, tirerai quell'aratro.","jaJP":"生死を問わず、犂を引くのも好き好まず。","koKR":"죽으나 사나 그 쟁기는 끌어야 합니다.","plPL":"Żywy czy martwy, pług trzeba ciągnąć.","ptBR":"Vivo ou morto, você vai puxar esse arado.","ruRU":"Смерть — не повод отлынивать от работы.","thTH":"ใครจะเป็นหรือตายไม่สำคัญ ยังไงก็ต้องไถต่อไป","zhCN":"无论死活，泥犁难脱。","zhTW":"不論死活，都得拖著那個犁。"},"health":7,"id":"WW_356","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Grauenhafter Ochse","enUS":"Harrowing Ox","esES":"Angustia de buey","esMX":"Buey angustiado","frFR":"Buffle terrifiant","itIT":"Yak della Carestia","jaJP":"むごたら牛","koKR":"참혹한 황소","plPL":"Umęczony wół","ptBR":"Boi Lancinante","ruRU":"Жуткий вол","thTH":"วัวเทียมคราด","zhCN":"泥犁耕牛","zhTW":"顫慄公牛"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["EXCAVATE"],"runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":0},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Eure nächste Karte in diesem Zug kostet (7) weniger, wenn Ihr zweimal <b>ausgegraben</b> habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you've <b>Excavated</b>\ntwice, your next card this\nturn costs (7) less.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has <b>Excavado</b>\ndos veces, tu siguiente carta este\n     turno cuesta (7) cristales menos.   ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu próxima carta en este turno cuesta (7) menos si <b>Excavaste</b> dos veces.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>déterré</b> deux trésors, la prochaine carte que vous jouez pendant ce tour coûte (7) cristaux de moins.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai <b>Dissotterrato</b> due volte, la prossima carta che giochi in questo turno costa (7) in meno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分が2回<b>発掘</b>していた場合\nこのターン、自分が次に\n使用するカードのコストが\n（7）減る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 내가\n2회 <b>발굴</b>했으면, 이번 턴에 내는 내 다음 카드의 비용이 (7) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna karta w tej turze kosztuje (7) mniej, jeśli udało ci się <b>Wykopać</b> dwukrotnie.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSe você já <b>Escavou</b> duas vezes,\nseu próximo card neste turno\ncusta (7) a menos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если вы дважды <b>добывали</b> карту, ваша следующая карта на этом[x]\n  ходу стоит на (7) меньше.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย  [b] <b>ขุดค้น</b> สองครั้ง การ์ดใบถัดไป[b]ของคุณในเทิร์นนี้มีค่าร่าย[b]ลดลง (7)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你已经<b>发掘</b>过两次，在本回合中你的下一张牌法力值消耗减少（7）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>如果你已經<b>挖掘</b>兩次，本回合你的下一張牌消耗減少(7)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100619,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zuhause ist dort, wo das entstellte, verdorbene Herz ist.","enUS":"Home is where the disfigured, rotten heart is.","esES":"El hogar alberga un corazón desfigurado y podrido.","esMX":"El hogar es dónde está tu desfigurado y podrido corazón.","frFR":"La non-vie à la campagne, il n’y a que ça de vrai.","itIT":"Dove c'è il cuore, marcio e deforme, c'è casa.","jaJP":"つまり、「悪寒と悪沌」のコンビってわけ。","koKR":"뒤틀리고 부패한 심장이 있는 곳이 곧 집입니다.","plPL":"Modelami chyba nie zostaną.","ptBR":"Lar é onde o coração, desfigurado e apodrecido, está.","ruRU":"Как выбрать верный путь? Просто слушай свое изуродованное, полуразложившееся сердце.","thTH":"อยู่ไหนก็ไม่สุขหัวใจที่บิดเบี้ยวเน่าหนอนเหมือนอยู่บ้าน","zhCN":"心之所系即为家。哪怕父老乡亲的心已经凉透了。","zhTW":"醜陋和腐爛的心之歸處，就是家。"},"health":8,"id":"WW_357","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Maw und Paw","enUS":"Maw and Paw","esES":"Fauces y garras","esMX":"Ma y Pa","frFR":"Mamâche et Papatte","itIT":"Pa' e Ma'","jaJP":"モー＆ポー","koKR":"마우와 파우","plPL":"Łapa i Paszcza","ptBR":"Mãe e Pai","ruRU":"Грызя и Глот","thTH":"ม้ากับป๊า","zhCN":"老腐和老墓","zhTW":"老父老母"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":1},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges 5 <b>Leichen</b>. Verbraucht zu Beginn Eures Zuges 5 <b>Leichen</b>, um Eurem Helden +5 Leben zu verleihen.","enUS":"[x]At the end of your turn, gain\n5 <b>Corpses</b>. At the start of your\nturn, spend 5 <b>Corpses</b> to give\nyour hero +5 Health.","esES":"Al final de tu turno, obtiene 5 <b>Cadáveres</b>. Al comienzo de tu turno, gasta 5 <b>Cadáveres</b> para dar +5 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes 5 <b>Cadáveres</b>. Al comienzo de tu turno, consume 5 <b>Cadáveres</b> para otorgarle a tu héroe +5 de Salud.","frFR":"À la fin de votre tour, vous gagnez 5 <b>cadavres</b>. Au début de votre tour, dépensez 5 <b>cadavres</b> pour donner +5 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni 5 <b>Cadaveri</b>. All'inizio del tuo turno, consuma 5 <b> Cadaveri</b> per fornire +5 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>死体</b>を5体獲得する。\n自分のターンの開始時\n<b>死体</b>を5体消費し\n自分のヒーローに\n体力+5を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>시체</b>를 5개 얻습니다. 내 턴이 시작될 때, <b>시체</b>를 5개 소모해 내 영웅에게 생명력을 +5 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz 5 <b>Trupów</b>. Na początku twojej tury poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby dać twojemu bohaterowi +5 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, receba 5 <b>Cadáveres</b>. No início do seu turno, gaste 5 <b>Cadáveres</b> para conceder +5 de Vida ao seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода вы получаете 5 <b>трупов</b>. В начале вашего хода вы расходуете 5 <b>трупов</b>, и ваш герой получает +5 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ได้รับ <b>ศพ</b> 5 ศพ เมื่อเริ่มเทิร์นของ[b]คุณ ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพเพื่อมอบ[b] พลังชีวิต +5 ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，获得5份<b>残骸</b>。在你的回合开始时，消耗5份<b>残骸</b>，使你的英雄获得+5生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得5個<b>屍體</b>。在你的回合開始時，花費5個<b>屍體</b>以賦予你的英雄+5生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100627,"flavor":{"deDE":"Ich weiß, dass das die Hand eines Untoten ist, aber wenn man den kleinen Finger auf diese Weise beugt, kann das NICHT gut für die Gelenke sein.","enUS":"I know it's an Undead hand, but bending your pinky in that way can NOT be good for your joints.","esES":"Por mucha mano de no-muertos que tengas, creo que torcerte así el meñique va fatal para las articulaciones.","esMX":"Sé que es una mano No-muerta, pero NO creo que doblar tu meñique así sea bueno para las articulaciones.","frFR":"Je sais bien que c’est une main de mort-vivant, mais plier son petit doigt de cette façon n’est PAS bon pour les articulations !","itIT":"So che è una mano Non Morta, ma piegare il mignolo in quel modo non può fare bene alle articolazioni.","jaJP":"いくらアンデッドの働き手だって言っても、小指をそんなあさっての方向に曲げては関節によくないと思うぜ。","koKR":"아무리 언데드 손이라도, 새끼손가락을 그렇게 구부리면 관절에 안 좋을걸요.","plPL":"Ooo, jak słodko wygląda w tych maleńkich ogrodniczkach.","ptBR":"Eu sei que a mão é de Morto-Vivo, mas dobrar o dedinho assim com certeza NÃO é bom pras juntas.","ruRU":"Знаю, это неживая рука, но все же лучше не сгибай так мизинец — это вредно для суставов.","thTH":"ก็รู้ว่าเป็นมืออันเดด_แต่งอนิ้วก้อยแบบนั้นระวัง[b]ข้อต่ออักเสบนะ","zhCN":"我知道这是只亡灵的手，但我还是要说，把小拇指弯成这样对关节很不好。","zhTW":"我知道你是不死族，但這樣彎曲你的小指很傷關節的。"},"health":3,"id":"WW_358","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Landarbeiter","enUS":"Farm Hand","esES":"Mano de granjero","esMX":"Mano granjera","frFR":"Récolteur manuel","itIT":"Manante Agricolo","jaJP":"作男","koKR":"농장 일손","plPL":"Pomocna dłoń","ptBR":"Mãos à Obra","ruRU":"Работящая рука","thTH":"เกษตรกร","zhCN":"农场小助手","zhTW":"農場幫手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":2},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Untoten. <b>Schnellziehen:</b> Er kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> an Undead. <b>Quickdraw:</b>\nIt costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un no-muerto. <b>Robo rápido:</b> Cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un No-muerto.\n<b>Desenfundar:</b> Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> un Mort-vivant.\n<b>Bonne pioche :</b> il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un Non Morto. <b>Mano Lesta:</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]  <b>雄叫び:</b> アンデッドを  \n1体<b>発見</b>する。\n<b>早撃ち:</b> そのコストは\n（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n언데드를 <b>발견</b>합니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 그 언데드의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Nieumarłego. <b>Szybkostrzał:</b> Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um Morto-Vivo. <b>Saque Rápido:</b> Ele custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> нежить. <b>Навскидку:</b> она стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> อันเดดหนึ่งใบ <b>ปืนไว:</b> มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张亡灵牌。<b>快枪：</b>其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個不死族。<b>快手：</b>其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100641,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ist das Sheriff Fassrand, Besitzer des Ödland-Fassgebäudes?","enUS":"Is that Sheriff Barrelbrim, owner of the Badlands Barrelbuilding?","esES":"¿Ese no es el sheriff Alabarril? ¡Tiene toneladas de toneles!","esMX":"¿Es ese el Alguacil Ensombrerado, dueño de las Tierras Inhóspitas para ensombrerados?","frFR":"C’est vrai que le shérif Pleinbaril s’en met plein les fouilles ?","itIT":"Qualcuno ha detto \"sindrome di Napoleone\"?","jaJP":"バレルブリムに過ぎたるもの二つあり\nハンドレッドガロンハットに\nバッドランドの牢屋。","koKR":"황야의 땅 배럴 건물 소유주, 보안관 배럴브림이라고요?","plPL":"Co on trzyma w tym kapeluszu?","ptBR":"Aquele é o Xerife Barrelbrim, dono do Barrilprédio dos Ermos?","ruRU":"Это шериф Пушкодуль, хозяин пушкодома в Бесплодных землях?","thTH":"นั่นนายอำเภอแบร์เรลบริมใช่มั้ย เจ้าของบ้านถังแบดแลนด์ส","zhCN":"那位就是荒芜之地桶屋的主人，桶沿警长吗？","zhTW":"那個人就是荒蕪之地桶屋的屋主，桶沿警長嗎？"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Kann nach dem Sammeln von\n30 <i>Showdown im Ödland</i>-Karten_verdient_werden.","enUS":"Earnable after collecting 30 <i>Showdown in the Badlands</i> cards.","esES":"Se puede conseguir tras reunir 30 cartas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener después de coleccionar 30 cartas de <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir obtenu 30_cartes de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver collezionato 30 carte di <i>Resa dei Conti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"[x]「<i>バッドランドの決斗</i>」の\nカードを30種類集めると\n獲得可能となる。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 카드를 30장 수집한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zgromadzeniu 30 kart z_<i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter depois de coletar 30 cards de <i>Confronto Final nos_Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть, собрав 30 карт <i>«Битвы_в_Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากมีการ์ด <i>Showdown in the Badlands</i> 30 แบบ","zhCN":"收集30张<i>决战荒芜之地</i>卡牌后开放解锁。","zhTW":"收集30張<i>決戰荒蕪之地</i>卡牌後有機會取得。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses zu <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Showdown in the Badlands</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Resa dei Conti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Finałowe starcie na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Битва в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"购买<i>决战荒芜之地</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《決戰荒蕪之地》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"WW_359","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sheriff Fassrand","enUS":"Sheriff Barrelbrim","esES":"Sheriff Alabarril","esMX":"Alguacil Ensombrerado","frFR":"Shérif Pleinbaril","itIT":"Sceriffo Tesalarga","jaJP":"保安官バレルブリム","koKR":"보안관 배럴브림","plPL":"Szeryf Beczułka","ptBR":"Xerife Barrelbrim","ruRU":"Шериф Пушкодуль","thTH":"นายอำเภอแบร์เรลบริม","zhCN":"桶沿警长","zhTW":"桶沿警長"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Öffnet das\nÖdlandgefängnis, wenn Ihr\nmax. 20 Leben habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have\n20 or less Health, open\nthe Badlands Jail.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes 20 p. de salud o menos, abre la cárcel de las Tierras Inhóspitas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 20 o menos de Salud,\n abre la Cárcel de Tierras Inhóspitas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez 20 PV ou moins, ouvre la prison des terres Ingrates.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> apre la Prigione delle Maleterre se il tuo eroe ha Salute pari a 20 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの体力が\n20以下の場合\nバッドランドの牢屋を\n開ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 생명력이 20 이하면, 황야의 땅 감옥을 엽니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli masz 20 pkt. zdrowia lub mniej, otwórz Więzienie na Bezludziu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 20 pontos de Vida ou menos, abra a Prisão dos Ermos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вашего героя 20 ед. здоровья или меньше, открывает тюрьму Бесплодных земель.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีพลัง[b]ชีวิต 20 แต้มหรือต่ำกว่า เปิดคุกแบดแลนด์ส","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的生命值小于或等于20点，开启荒芜之地监狱。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你生命值在20點以下，開啟荒蕪之地監牢"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101093,"flavor":{"deDE":"Wie lange kann das so weitergehen? Zumindest 6 Jahre lang!","enUS":"How long can this go on? For 6 years at least!","esES":"¿Cuánto va a durar esto? ¡Por lo menos 6 años!","esMX":"¿Cuánto tiempo durará esto? ¡Al menos 6 años!","frFR":"« Ça va durer longtemps ? » – « 6 ans, au moins ! »","itIT":"Quanto a lungo potrà continuare? Per almeno 6 anni!","jaJP":"「これがいつまで続くんだ…？」\n「少なくとも、6年は続いてる！」","koKR":"얼마나 계속 하냐고요? 최소 6년은 해야합니다!","plPL":"Ile jeszcze to będzie trwało? Co najmniej z 6 lat!","ptBR":"O quanto eu consigo continuar? Por pelo menos 6 anos!","ruRU":"Сколько это может продолжаться? 6 лет как минимум!","thTH":"เมื่อไหร่จะจบซักที 6 ปีแล้วยังไม่จบเลย!","zhCN":"这还得熬多久？至少6年！","zhTW":"這種痛苦還要持續多久？至少6年！"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Showdown in the Badlands</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Resa dei\nConti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Битвы в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"可以在<i>决战荒芜之地</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《決戰荒蕪之地》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"WW_360","mechanics":["BATTLECRY","QUICKDRAW","TAUNT"],"name":{"deDE":"Azeritzwangsarbeiter","enUS":"Azerite Chain Gang","esES":"Minero de azerita encadenado","esMX":"Encadenados de azerita","frFR":"Esclave de l’azérite","itIT":"Schiavo dell'Azerite","jaJP":"アゼライト鉱山の奴隷","koKR":"아제라이트 광산 노예","plPL":"Skazani na azeryt","ptBR":"Extratores de Azerita","ruRU":"Азеритовый узник","thTH":"นักโทษเหมืองอาเซไรต์","zhCN":"艾泽里特苦囚","zhTW":"艾澤萊晶岩囚奴"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>\n<b>Kampfschrei und Schnellziehen:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry and Quickdraw:</b>\nSummon a copy of this.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla y\nRobo rápido:</b> Invoca una copia de este.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla y Desenfundar:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre et Bonne pioche :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Mano Lesta:</b> evoca una copia\ndi se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び＆早撃ち:</b>\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성과\n빨리 뽑기:</b> 이 하수인을\n복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy i Szybkostrzał:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra e Saque Rápido:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич и «Навскидку»:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึกและ[b]ปืนไว:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼，快枪：</b>召唤一个本随从的\n复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼及快手：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101133,"flavor":{"deDE":"Mit einem solchen Lächeln und Münzen in den Händen ist sie eine gierige Grinserin.","enUS":"With a smile like that and Coins in her hands, she's one greedy grinner.","esES":"Cuando consigue monedas, la codicia le sonríe.","esMX":"Con esa sonrisa, nació para ganar.","frFR":"Avec un sourire pareil, on lui donnerait notre bourse sans concession.","itIT":"Con tutte le Monete che si ritrova, ha motivo di sghignazzare così.","jaJP":"コインをどっさり握ってニンマリ。彼女にゃ強欲な笑みがお似合いだ。","koKR":"손에 동전을 쥐며 저런 미소를 띠다니 욕심이 가득한 팔자군요!","plPL":"O rety, mam monety!","ptBR":"Com um sorriso daqueles e Moedas douradas na mão, dá pra dizer que ela tem um sorrisão amarelo.","ruRU":"Этот взгляд и пригоршня монет в руках... Так вот что значит «глаза завидущие, руки загребущие».","thTH":"อดไม่ได้ที่จะยิ้มกระตุกจิตกระชากใจเมื่อได้เงินเข้ากระเป๋า","zhCN":"满手的钱，得意的笑，她太贪了。","zhTW":"她笑到嘴角都裂開了，手裡還捧著一堆金幣，真是一副貪婪的笑容。"},"health":4,"id":"WW_363","mechanics":["COMBO","QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Kopfgeld-Cowboy","enUS":"Bounty Wrangler","esES":"Domadora cazarrecompensas","esMX":"Domabotines","frFR":"Grande gagnante","itIT":"L’Arraffa-Taglie","jaJP":"勝負師","koKR":"현상금 털이꾼","plPL":"Łowca głów","ptBR":"Encanta Recompensa","ruRU":"Удачливый ковбой","thTH":"นักกวาดค่าหัว","zhCN":"押注猎手","zhTW":"賞金牧人"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Schnellziehen oder Combo:</b> Erhaltet eine Münze.","enUS":"<b>Quickdraw or Combo:</b>\nGet a Coin.","esES":"<b>Robo rápido o combo:</b> Consigue una moneda.","esMX":"<b>Desenfundar o Combo:</b> Obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Bonne pioche ou Combo :</b> vous obtenez une carte La pièce.","itIT":"<b>Mano Lesta</b> o <b>Combo:</b> ottieni una Moneta.","jaJP":"[x]<b>早撃ち、またはコンボ:</b>\n「コイン」を1枚得る。","koKR":"<b>빨리 뽑기 또는 연계:</b> 동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Szybkostrzał lub Kombinacja:</b> Otrzymujesz Monetę.","ptBR":"<b>Saque Rápido ou Combo:</b> Receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Навскидку или\nсерия приемов:</b> вы получаете «Монетку».","thTH":"<b>ปืนไวหรือคอมโบ:</b> รับเหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>快枪或连击：</b>获取一张幸运币。","zhTW":"<b>快手或連擊：</b>獲得一張幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101134,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine betrügerischen Machenschaften haben das Blutfels-Unternehmen in ein Loch gestürzt, aus dem es nicht mehr herauskommt.","enUS":"His deceptive manipulations have dug the Bloodrock Company into a hole they can't get out of.","esES":"A base de manipulaciones y engaños, ha cavado un hoyo para Rocasangre del que la empresa no va a poder salir.","esMX":"Sus tácticas de manipulación metieron a Rocasangre en un embrollo del cual no puede salir.","frFR":"Ses manœuvres ont conduit la compagnie de Roc-Sanglant dans une impasse.","itIT":"I suoi inganni hanno messo all'angolo la Società Rocciasanguigna in maniera irreparabile.","jaJP":"彼の欺きの手口は、ブラッドロック社を這い出せないほど深い穴底へと引きずり込んだ。","koKR":"핏빛바위 회사는 그의 책략과 조종에 넘어가 제 무덤을 팠습니다.","plPL":"Swymi machinacjami nieźle wkopał spółkę górniczą Krwawy Kamień.","ptBR":"Sua manipulação enganosa fez com que a Companhia Rochassang entrasse em um buraco do qual não conseguiu mais sair.","ruRU":"Его махинации загоняют компанию «Кровь и камень» все глубже и глубже в яму.","thTH":"การหลอกลวงปั่นหัวของเขาขุดหลุมพราง[b]ที่บลัดร็อคคอมพานีถลำลึกจนถอนตัวไม่ขึ้น","zhCN":"他的伪装成功把血石公司骗入了无底深坑。","zhTW":"他的詐欺手法讓血岩公司陷入了無法逃脫的泥淖之中。"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"WW_364","name":{"deDE":"Velarok Windklinge","enUS":"Velarok Windblade","esES":"Velarok Espada del Viento","esMX":"Velarok Espada del Viento","frFR":"Velarok Lamevent","itIT":"Velarok Lamasvelta","jaJP":"ヴェラロック・ウィンドブレード","koKR":"벨라로크 윈드블레이드","plPL":"Velarok Wichromiecz","ptBR":"Velarok Lamicélere","ruRU":"Веларок Ветрорез","thTH":"เวลาร็อค วินด์เบลด","zhCN":"威拉罗克·温布雷","zhTW":"維拉若克‧溫布雷"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Spielt eine Karte aus einer anderen Klasse aus, um Velaroks wahre Form zu offenbaren, solange Ihr diese Karte auf der Hand habt!","enUS":"[x]While this is in your hand,\nplay a card from another\nclass to reveal Velarok's\ntrue form!","esES":"Mientras esta carta está en tu mano, ¡juega una carta de otra clase para revelar la verdadera forma de Velarok!","esMX":"Mientras este esbirro está en tu mano, ¡juega una carta de otra clase para revelar la forma real de Velarok!","frFR":"Tant que vous avez cette carte dans votre main, jouez une carte d’une autre classe pour révéler la véritable nature de Velarok !","itIT":"Finché resta nella tua mano, gioca una carta di un'altra classe per rivelare la vera forma di Velarok!","jaJP":"[x]これが手札にある間に自分が\n他のクラスのカードを1枚\n使用すると、ヴェラロックが\n真の姿を現す！","koKR":"[x]내 손에 이 카드가 있을 때\n다른 직업의 카드를 내면,\n벨라로크의 진정한 형상이\n드러납니다!","plPL":"Gdy masz tę kartę w ręce, zagraj kartę innej klasy, aby ujawnić prawdziwą postać Velaroka!","ptBR":"Enquanto este card estiver em sua mão, jogue um card de outra classe para revelar a forma verdadeira de Velarok!","ruRU":"Пока эта карта у вас\nв руке, разыграйте карту\nдругого класса, чтобы разоблачить Веларока!","thTH":"ขณะการ์ดนี้อยู่ในมือคุณ เล่น[b]การ์ดจากคลาสอื่นหนึ่งใบเพื่อ[b]เผยร่างจริงของเวลาร็อค!","zhCN":"当本牌在你手牌中时，使用一张另一职业的卡牌以揭示威拉罗克的真正形态！","zhTW":"若這張牌在你手中，打出一張其他職業的卡牌即可揭露維拉若克的真實形態！"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101142,"flavor":{"deDE":"Der offizielle Begriff für „Weil ich es sage!“.","enUS":"The official term for \"Because I said so!\".","esES":"Se levanta la veda del «¡Porque lo digo yo!».","esMX":"El término oficial para \"¡Porque yo lo digo!\".","frFR":"« C’est comme ça et puis c’est tout ! »","itIT":"Il termine ufficiale per \"Perché lo dico io!\"","jaJP":"カジュアルな表現に変えると、\n「ワシがそう言ってるからだ！」\nとなる。","koKR":"\"내 말대로 해!\"를 뜻하는 표준어입니다.","plPL":"Dlaczego to zrobiłeś? Bo tak.","ptBR":"O termo oficial pra isso é: “Porque eu mandei!\"","ruRU":"Официальное название для «Затем что я так сказал!»","thTH":"ศัพท์อย่างเป็นทางการของ \"ทำตามที่ข้าบอก!\"","zhCN":"“乖乖听话！”的另类说法。","zhTW":"官方說法就是「因為，我說了算！」。"},"id":"WW_365","mechanics":["QUICKDRAW","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Gesetze festlegen","enUS":"Lay Down the Law","esES":"Imponer la ley","esMX":"Imponer la ley","frFR":"Juge et bourreau","itIT":"Dettare Legge","jaJP":"法の圧力","koKR":"엄벌","plPL":"Wymierzenie sprawiedliwości","ptBR":"Abandonar a Lei","ruRU":"Защита закона","thTH":"บังคับใช้กฎหมาย","zhCN":"不许乱动","zhTW":"執行律法"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b> Setzt den Angriff und das Leben eines Dieners auf 1. <b>Schnellziehen:</b> Fügt ihm dann $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Tradeable</b>\nSet a minion's Attack and Health to 1. <b>Quickdraw:</b> Then deal $1 damage to it.","esES":"<b>Comerciable</b>\nCambia el ataque y la salud de un esbirro a 1. <b>Robo rápido:</b> A continuación, inflígele $1 p. de daño.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\nEstablece la Salud y el Ataque de un esbirro en 1. <b>Desenfundar:</b> después le inflige $1 de daño.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nFait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 1.\n<b>Bonne pioche :</b> lui inflige ensuite $1 points de dégâts.","itIT":"<b>Scambio</b>. Imposta l'Attacco e la Salute di un servitore a 1. <b>Mano Lesta:</b> poi gli infligge $1 danno.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nミニオン1体の攻撃力と\n体力を1に変える。\n<b>早撃ち:</b> その後標的に\n$1ダメージを与える。","koKR":"<b>교환성</b>\n하수인의 공격력과\n생명력을 1로 만듭니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 그 후에 그 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nUstaw atak i zdrowie stronnika na 1. <b>Szybkostrzał:</b> Następnie zadaj mu $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Trocável</b>\nMude o Ataque e a Vida de um lacaio para 1. <b>Saque Rápido:</b> Depois cause $1 de dano a ele.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\nАтака и здоровье выбранного существа становятся равны 1. <b>Навскидку:</b> это существо получает $1 ед. урона.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> เปลี่ยนพลัง[b]โจมตีและพลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 1 <b>ปืนไว:</b> แล้วสร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้มให้มัน","zhCN":"<b>可交易</b>\n将一个随从的攻击力和生命值变为1。<b>快枪：</b>然后对其造成$1点伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>\n將一個手下的攻擊力與生命值改為1。<b>快手：</b>然後對其造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":101162,"flavor":{"deDE":"Selbst an den dunkelsten Tagen geht die Sonne im Ödland nie unter.","enUS":"Even in the darkest of days, the sun never sets on the Badlands.","esES":"El sol no se pone en las Tierras Inhóspitas ni en los días más oscuros.","esMX":"Incluso en los días más oscuros, nunca se pone el sol en las Tierras Inhóspitas.","frFR":"Même lors des jours les plus sombres, le soleil ne se couche jamais en terres Ingrates.","itIT":"Anche nei giorni più bui, il sole non tramonta mai sulle Maleterre.","jaJP":"どんなに暗い日々が続こうとも、バッドランドは決して太陽の沈まぬ国なのだ。","koKR":"아무리 어두운 날이어도 황야의 땅에서는 해가 지지 않습니다.","plPL":"Na Bezludziu słońce nie zachodzi nawet w najciemniejsze dni.","ptBR":"Mesmo nos dias mais sombrios, o sol nunca se põe nos Ermos.","ruRU":"Даже в самые мрачные дни солнце не заходит над Бесплодными землями.","thTH":"แม้ในวันที่มืดมิดที่สุด_ดวงอาทิตย์ก็ไม่เคยลาลับไป[b]จากแบดแลนด์ส","zhCN":"即便是在最黑暗的日子里，荒芜之地的太阳也永远不会落下。","zhTW":"即使在最黑暗的日子裡，荒蕪之地的太陽也永遠不會落下。"},"health":6,"id":"WW_366","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lebendiger Horizont","enUS":"Living Horizon","esES":"Horizonte viviente","esMX":"Horizonte viviente","frFR":"Horizon vivant","itIT":"Orizzonte Vivente","jaJP":"動く地平線","koKR":"살아있는 지평선","plPL":"Ożywiony horyzont","ptBR":"Horizonte Vivo","ruRU":"Оживший небосклон","thTH":"ขอบฟ้ามีชีวิต","zhCN":"活体天光","zhTW":"活體地平線"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>. Kostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Divine Shield</b>\nCosts (1) less for each\nother card in your hand.","esES":"<b>Provocar</b>, <b>Escudo divino</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada carta adicional que tengas\n  en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Escudo divino</b> Cuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>. Costa (1) in meno per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\nこのカード以外の\n自分の手札1枚につき\n     コストが（1）減る。  ","koKR":"<b>도발</b>, <b>천상의 보호막</b>\n내 손에 있는 다른 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą pozostałą kartę w twojej ręce.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Escudo Divino</b> Custa (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Божественный щит</b>. Стоит на (1) меньше за каждую другую карту в вашей руке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ด[b]ใบอื่นแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>圣盾</b>。你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>聖盾術</b>\n你手中每張其他卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101264,"flavor":{"deDE":"Tja, schätze, ich werde sterben_... schon wieder.","enUS":"Welp, guess I'll die... again.","esES":"Vale, pues me muero... otra vez.","esMX":"Bueno, creo que mejor me muero... otra vez.","frFR":"Eh bien, je suppose que je vais mourir… une fois de plus.","itIT":"Beh, mi sa che morirò... di nuovo.","jaJP":"わりい、おれ死んだ…また。","koKR":"이런, 죽겠군... 또 한 번.","plPL":"Nudzi mnie już to ciągłe umieranie.","ptBR":"É, acho que vou morrer... de novo.","ruRU":"Что ж, похоже, я умру... опять.","thTH":"แหม สงสัยจะตาย... อีกแล้ว","zhCN":"呵，我应该会死……第二次。","zhTW":"唉，我猜我又要…死掉了。"},"health":2,"id":"WW_367","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Glückloser Pulvermann","enUS":"Unlucky Powderman","esES":"Artificiero desafortunado","esMX":"Experto desafortunado","frFR":"Dynamiteur malchanceux","itIT":"Artificiere Sfortunato","jaJP":"不運な爆薬係","koKR":"불운한 폭탄관리자","plPL":"Pechowy spec od dynamitu","ptBR":"Polvoreiro Azarado","ruRU":"Невезучий взрывник","thTH":"หน่วยระเบิดอับโชค","zhCN":"倒霉的炸药师","zhTW":"不幸的爆破員"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht Dienern mit <b>Spott</b> in Eurer Hand und in Eurem Deck +1/+1.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give <b>Taunt</b> minions in your hand and deck +1/+1.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Otorga +1/+1\na los esbirros con <b>Provocar</b> en\ntu mano y en tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros con <b>Provocación</b> de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 aux serviteurs avec <b>Provocation</b> dans votre main et votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1 ai servitori con <b>Provocazione</b> nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札とデッキの\n<b>挑発</b>ミニオン全てに\n     +1/+1を付与する。  ","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손과 덱에 있는 <b>도발</b> 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Daj stronnikom z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce i talii +1/+1.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 aos lacaios com <b>Provocar</b> na sua mão e deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> существа с <b>«Провокацией»</b> у вас в руке и колоде получают +1/+1.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทั้ง[b]หมดในมือคุณและเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>使你手牌和牌库中的<b>嘲讽</b>随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>賦予你手中和牌堆中所有<b>嘲諷</b>手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101265,"flavor":{"deDE":"„Dave, das wirst du nie glauben! Die Pflanzen SIND die Zombies!“","enUS":"\"Dave, you're never gunna believe this! The plants ARE the zombies!\"","esES":"«Esto no te lo vas a creer, Dave: ¡los zombis son las plantas!».","esMX":"\"¡Dave, no vas a creeerlo! ¡Las plantas SON los zombis!\".","frFR":"« Dave, tu ne vas pas me croire ! Les plantes sont les ZOMBIES ! »","itIT":"Dave, non ci crederai mai! Le piante SONO gli zombi!","jaJP":"「デイブ、信じられるか？\nこいつらは植物性ゾンビなんだ！」","koKR":"\"데이브, 큰일 났어! 식물이 좀비야!\"","plPL":"Latem wyrosną mi piękne zombie.","ptBR":"\"Dave, você não vai acreditar! As plantas SÃO os zumbis!\"","ruRU":"«Дэйв, ты не поверишь! Растения и есть зомби!»","thTH":"\"เดฟ นายต้องไม่เชื่อแน่! พืชผักคือซอมบี้!\"","zhCN":"“戴夫，我说了你肯定不信！这次植物变成了僵尸！”","zhTW":"「戴夫，你絕對不會相信的！這些植物都是殭屍！」"},"id":"WW_368","name":{"deDE":"Fruchtfolge","enUS":"Crop Rotation","esES":"Rotación de cultivos","esMX":"Rotación de cultivos","frFR":"Rotation des cultures","itIT":"Rotazione delle Colture","jaJP":"輪作","koKR":"윤작","plPL":"Plonozmian","ptBR":"Rotação de Culturas","ruRU":"Севооборот","thTH":"ปลูกพืชหมุนเวียน","zhCN":"耕地轮作","zhTW":"作物輪替"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Ruft 4 Untote (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei, die am Ende des Zuges sterben.","enUS":"Summon four 1/1 Undead with <b>Rush</b> that die at the end of turn.","esES":"Invoca cuatro\nno-muertos 1/1 con <b>Embestir</b> que mueren al final del turno.","esMX":"Invoca cuatro No-muertos 1/1 con <b>Acometida</b> que mueren al final del turno.","frFR":"Invoque quatre Morts-vivants 1/1 avec <b>Ruée</b> qui meurent à la fin du tour.","itIT":"Evoca quattro Non Morti 1/1 con <b>Assalto</b> che muoiono alla fine\ndel turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のアンデッドを\n4体召喚する。\nターンの終了時に\nそれらは死ぬ。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 1/1 언데드를 넷 소환합니다. 이들은 내 턴이 끝날 때 모두 죽습니다.","plPL":"Przyzwij czterech Nieumarłych 1/1 ze <b>Zrywem</b>, którzy zginą na koniec tury.","ptBR":"Evoque quatro Mortos-Vivos 1/1 com <b>Rapidez</b> que morrerão no final do turno.","ruRU":"Призывает четырех существ-нежить 1/1 с <b>«Натиском»</b>, погибающих в конце хода.","thTH":"เรียกอันเดด 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สี่ตัว[b]ที่ตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"召唤四个1/1并具有<b>突袭</b>且会在回合结束时死亡的亡灵。","zhTW":"召喚四個有<b>衝刺</b>的1/1不死族，在回合結束時死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"dbfId":101367,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seitdem das Blutfels-Unternehmen diesen Kerl eingestellt hat, boomt das Geschäft!","enUS":"Ever since the Bloodrock Company hired this guy, business has been booming!","esES":"Desde que trabaja para Rocasangre, ¡los beneficios son explosivos!","esMX":"¡Desde que Rocasangre contrató a este tipo, la empresa ha sido un boom!","frFR":"Depuis que la compagnie de\nRoc-Sanglant l'a recruté, les chiffres ont explosé !","itIT":"Da quando la Società Rocciasanguigna & Co. ha assunto questo tipo, gli affari sono in piena espansione!","jaJP":"この男を雇って以来、ブラッドロック社のビジネスはボカンと大反響だ！","koKR":"핏빛바위 회사에서 이 친구를 고용한 후로, 일이 아주 잘 터지고 있습니다!","plPL":"Odkąd spółka górnicza Krwawy Kamień zatrudniła tego gościa, zrobiła na rynku sporo huku.","ptBR":"Desde que a Rochassang Ltda. contratou ele, os negócios estão explodindo!","ruRU":"С тех пор как компания «Кровь и камень» наняла его, бизнес переживает настоящий бум!","thTH":"ตั้งแต่ที่บลัดร็อคคอมพานีจ้างเขาคนนี้ กิจการก็บูมขึ้นมาก!","zhCN":"血石公司自从雇了这家伙，生意火爆极了！","zhTW":"自從血岩公司聘請了這傢伙以後，業績就迎來爆發性的成長！"},"health":7,"id":"WW_372","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Krachmeister Tho’grun","enUS":"Boomboss Tho'grun","esES":"Tho'grun el jefe-bomba","esMX":"Jefe Tho'grun explosivo","frFR":"Bomboss Tho’grun","itIT":"Tho'grun, Boss Esplosivo","jaJP":"ボカンボス・ソーグルン","koKR":"폭발 우두머리 토그룬","plPL":"Hukmajster Tho'grun","ptBR":"Tho'grun, Chefe Cabum","ruRU":"Бум-босс То'грун","thTH":"บูมบอสโธกรุน","zhCN":"爆破工头索格伦","zhTW":"炸彈老大索葛蘭"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt 3 T.N.T. in das Deck Eures Gegners. Wenn sie gezogen werden, sprengt Ihr eine Karte auf seiner Hand, seinem Deck und Schlachtfeld.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 T.N.T. into\nyour opponent's deck. When\ndrawn, blow up a card in their\nhand, deck, and board.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete 3 T.N.T.\nen el mazo de tu oponente.\nCuando se roban, explotan\nuna carta en su mano,\nmazo y tablero.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 T.N.T. en el mazo de tu adversario. Cuando se roba, explota una carta que se encuentre en su mano, mazo y tablero.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 barils de T.N.T. dans le deck de votre adversaire.\nQuand un baril est pioché, il détruit une carte de la main, du deck et du plateau de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette 3 T.N.T. nel mazzo dell'avversario. Quando viene pescata, fa esplodere una carta nella sua mano, nel suo mazzo e sul suo campo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 「TNT」3本を\n相手のデッキに混ぜる。\n相手がそれを引いた際\n敵の手札、デッキ、陣地の\n     カードを1枚ずつ爆破する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에\nT.N.T.를 셋 섞어 넣습니다.\nT.N.T.를 뽑으면, 상대편의 손, 덱,\n전장에 있는 카드를 터뜨립니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj 3 ładunki Dynamitu do talii przeciwnika. Po dobraniu wysadzi w powietrze kartę w ręce, talii i na planszy przeciwnika.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3\nT.N.T.s no deck do seu oponente.\nAo serem comprados,\nexplodem um card na mão, no\ndeck e no tabuleiro dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду противника 3 карты «Тротил», при взятии которых вы взрываете карту противника в его руке, колоде и на поле.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับ T.N.T. 3 ใบ[b]เข้าเด็คของคู่ต่อสู้ ซึ่งระเบิดทำลายการ์ด[b]ในมือ เด็ค และสนาม[b]ของผู้ที่จั่วได้อย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将3张TNT炸药洗入你对手的牌库。当抽到炸药时，炸毁其手牌，牌库和面板上的各一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將3個黃色炸藥洗入你對手的牌堆。抽中時會讓其手牌、牌堆和場上的一張卡牌爆炸"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":20,"dbfId":101375,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Reska, der Aufseher der Blutfelsmine, wird Euch Eure Knochen wund arbeiten lassen. Dann werden sie Eure Knochen wiederbeleben und DIESE Knochen wund arbeiten lassen.","enUS":"Overseer of the Bloodrock Mine, Reska will work you to the bone. They'll then reanimate your bones and work THOSE bones to the bone.","esES":"Reska les hace trabajar en la mina hasta que se quedan en los huesos. Luego les reanima los huesos y también los pone a trabajar.","esMX":"Como sobreestante de la mina Rocasangre, Reska te hará trabajar hasta morir. Después, reanimará tu cadáver y te hará trabajar hasta tu próxima vida.","frFR":"Reska prend son poste de surveillance très à cœur et n’hésitera pas à vous faire suer sang et eau ni à ranimer votre corps exsangue si nécessaire.","itIT":"Come responsabile della Miniera di Rocciasanguigna, Reska ti farà lavorare fino all'osso. Poi rianimerà le tue ossa e farà lavorare LORO fino all'osso.","jaJP":"ブラッドロック鉱山の監督者レスカは\n作業員に骨身を削る重労働を強いる。\nそして彼らが死ぬとその骨を甦らせ、\nその骨に骨身を削る重労働を強いる。","koKR":"핏빛바위 광산의 감독관인 레스카는 뼈가 빠지도록 일을 시킵니다. 그 후에는 뼈를 되살려서, 뼈가 또 빠지도록 일을 시킵니다.","plPL":"Reska zarządza kopalnią Krwawego Kamienia. Górnicy tyrają, aż zostaną z nich kości. A potem tyrają dalej.","ptBR":"Reska, o supervisor da Mina Rochassang, vai te fazer trabalhar até os ossos. Depois vai reanimar seus ossos e colocá-los para trabalhar até os ossos dos ossos.","ruRU":"Реска, бригадир компании «Кровь и камень», спустит три шкуры с тех, кто будет плохо работать. А потом оживит то, что осталось, и снова заставит работать.","thTH":"หัวหน้างานแห่งเหมืองบลัดร็อค เรสกาจะใช้งานจนคุณเหลือแต่กระดูก เสร็จแล้วก็จะชุบชีวิตคุณมาใช้งานจนไม่เหลือแม้แต่กระดูก","zhCN":"雷斯卡是血石矿井的工头。他会先把人累死，再把尸体复活，最后再把尸体累死。","zhTW":"雷斯卡是血岩礦坑的監工，他會逼你拼命工作到死，等你化成白骨時復活你，再把你操到變成死人骨頭。"},"health":3,"id":"WW_373","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Reska, der Grubenboss","enUS":"Reska, the Pit Boss","esES":"Reska, jefe de la trifulca","esMX":"Reska, encargada del foso","frFR":"Reska, responsable de la fosse","itIT":"Reska, Boss della Fossa","jaJP":"鉱山長レスカ","koKR":"구덩이 두목 레스카","plPL":"Reska, Postrach Otchłani","ptBR":"Reska, Chefe do Fosso","ruRU":"Бригадир Реска","thTH":"เรสกา หัวหน้าเหมือง","zhCN":"矿坑老板雷斯卡","zhTW":"礦坑老大雷斯卡"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","runeCost":{"blood":0,"frost":1,"unholy":1},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Spiel gestorben ist.\n<b>Todesröcheln:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Costs (1) less for each\nminion that died this game.\n<b>Deathrattle:</b> Take control of a\nrandom enemy minion.","esES":"<b>Embestir</b>. Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro que haya muerto en la partida. <b>Último aliento:</b> Toma el control de un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Acometida</b>. Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en esta partida. <b>Estertor:</b> toma el control de un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur mort pendant cette partie. <b>Râle d’agonie :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questa partita. <b>Rantolo di Morte:</b> prendi il controllo di un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこの対戦で死亡した\nミニオン1体につき\nコストが（1）減る。\n<b>断末魔:</b> ランダムな敵の\n       ミニオン1体を味方にする。   ","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서 죽은 하수인 하나당 비용이 (1) 감소합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął w tej grze. <b>Agonia:</b> Przejmij kontrolę nad losowym wrogim stronnikiem.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada lacaio morto nesta partida. <b>Último Suspiro:</b> Tome controle de um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждое существо, погибшее в этом матче. <b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете контроль над случайным существом противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวที่ตายในเกมนี้ <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>突袭</b>。在本局对战中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。<b>亡语：</b>随机夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n本賽局死亡的每個手下使消耗減少(1)。<b>死亡之聲：</b>控制一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101376,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht viel, aber es ist unehrliche Arbeit.","enUS":"It ain't much, but it's dishonest work.","esES":"No es un gran trabajo, pero al menos me indignifica.","esMX":"No es mucho, pero es trabajo deshonesto.","frFR":"Ce n’est pas grand-chose, mais c’est un travail malhonnête.","itIT":"Cosa non si fa per portare a casa la pagnotta.","jaJP":"生産者の顔が見える作物。","koKR":"대단하진 않지만, 부정직한 일이지.","plPL":"Robota niewdzięczna, ale chociaż nieuczciwa.","ptBR":"Não é muita coisa, mas é um trabalho desonesto.","ruRU":"Я всего добиваюсь нечестным трудом.","thTH":"รายได้ไม่มาก แต่ก็เป็นงานไม่สุจริต","zhCN":"产量虽不大，例例皆心苦。","zhTW":"沒什麼賺頭，但這是不正經的工作。"},"id":"WW_374","name":{"deDE":"Leichenfarm","enUS":"Corpse Farm","esES":"Granja de cadáveres","esMX":"Cultivo de Cadáveres","frFR":"Ferme de cadavres","itIT":"Fattoria di Cadaveri","jaJP":"死体農場","koKR":"시체 농장","plPL":"Trupia Farma","ptBR":"Fazenda de Cadáver","ruRU":"Ферма трупов","thTH":"ฟาร์มศพ","zhCN":"凉心农场","zhTW":"屍體農場"},"rarity":"EPIC","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Verbraucht bis zu 8 <b>Leichen</b>, um einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbeizurufen.","enUS":"Spend up to 8 <b>Corpses</b> to summon a random minion of that Cost.","esES":"Gasta hasta 8 <b>Cadáveres</b> para invocar un esbirro aleatorio de ese coste.","esMX":"Consume hasta 8 <b>Cadáveres</b> para invocar un esbirro aleatorio de ese costo.","frFR":"Dépense jusqu’à 8 <b>cadavres</b> pour invoquer un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"Consuma fino a 8 <b>Cadaveri</b> per evocare un servitore casuale con quel costo.","jaJP":"[x]<b>死体</b>を最大8体消費し\nその数に等しいコストの\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>시체</b>를 최대 8개 소모합니다. 소모한 시체만큼의 비용을 가진 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Poświęć do 8 <b>Trupów</b>, aby przyzwać losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"Gaste até 8 <b>Cadáveres</b> para evocar um lacaio aleatório com este Custo.","ruRU":"Вы расходуете до 8 <b>трупов</b> и призываете случайное существо с соответствующей стоимостью.","thTH":"ใช้ <b>ศพ</b> สูงสุด 8 ศพเพื่อ[b]สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย[b]เท่าจำนวนนั้นหนึ่งตัว","zhCN":"消耗最多\n8份<b>残骸</b>，随机召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"消耗最多8個<b>屍體</b>，召喚一個消耗等同花費屍體數量的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":16,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101454,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr habt zu gierig und zu tief gegraben. Ihr wisst, was sie in der Dunkelheit des Ödlands aufgeweckt haben: Eifer und Spott.","enUS":"You delved too greedily and too deep. You know what they awoke in the darkness of the Badlands: Rush and Taunt.","esES":"La codicia te hizo cavar demasiado hondo, y acabaste despertando a los horrores de las Tierras Inhóspitas: Embestir y Provocar.","esMX":"Escarbaste muy profundo y con codicia. Sabes lo que despertó en la oscuridad de las Tierras Inhóspitas: Acometida y Provocación.","frFR":"Vous avez creusé trop profondément et avec trop d’avidité. Vous savez ce que vous avez réveillé dans les ténèbres des terres Ingrates : la Ruée et la Provocation.","itIT":"Hanno scavato troppo a fondo e con troppa avidità. Tu sai che cos'hanno risvegliato nell'oscurità delle Maleterre: Assalto e Provocazione.","jaJP":"あの恐ろしい坑道へ入る気か？\n強欲なドワーフどもが巣食っていた\nあそこへ？\nバッドランドの暗い地底で\n奴らは目覚めさせた\n急襲と――挑発を…","koKR":"너는 너무 탐욕스럽게, 너무 깊이 땅을 팠지. 너는 황야의 땅 아래 어둠 속에서 무엇을 일깨웠는지 알고 있다... 바로 속공과 도발이다.","plPL":"Nie kop, bo obudzisz wiesz kogo!","ptBR":"Você explorou fundo demais e com ganância demais. Você sabe o que despertaram na escuridão dos Ermos: Rapidez e Provocar.","ruRU":"В своей жадности вы зашли слишком далеко... и забурились слишком глубоко. Вы знаете, что ждет во тьме Бесплодных земель: натиск и провокация.","thTH":"เจ้าโลภจนขุดลึกเกินไป_เจ้ารู้ว่ามีอะไรรออยู่[b]ในความมืดแห่งแบดแลนด์ส:_จู่โจมและยั่วยุ","zhCN":"你太贪了，挖得太深了。你知道你在荒芜之地唤醒了什么吗？突袭和嘲讽。","zhTW":"你挖得太過頭、太深了。你知道他們在荒蕪之地的黑暗中喚醒了什麼嗎？衝刺和嘲諷。"},"health":16,"id":"WW_375","mechanics":["RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nagma der Schlummernde","enUS":"Slagmaw the Slumbering","esES":"Faucescoria el durmiente","esMX":"Faucescoria durmiente","frFR":"Grondelave le léthargique","itIT":"Rodiroccia il Dormiente","jaJP":"まどろむスラッグモー","koKR":"잠자는 화산아귀","plPL":"Żaropaszcza Śniąca","ptBR":"Goela de Fogo, o Sonolento","ruRU":"Брюхошлак Спящий","thTH":"สแล็กมอว์ ผู้หลับใหล","zhCN":"偃息的焰喉","zhTW":"沉眠的斯納格瑪"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["EXCAVATE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>, <b>Spott</b>.\n<b>Inaktiv</b> für 6 Züge.\n<i>(<b>Grabt aus</b>, um 2 Züge\nfrüher zu erwachen!)</i>","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Taunt</b>\n<b>Dormant</b> for 6 turns.\n<i>(<b>Excavate</b> to awaken 2 turns sooner!)</i>","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Provocar</b>\nEn <b>Letargo</b> durante 6 turnos. <i>(¡<b>Excava</b> para despertarlo\n2 turnos antes!)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Provocación</b>\n<b>Dormido</b> por 6 turnos.\n<i>(¡<b>Excava</b> para despertar 2 turnos antes!)</i>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Provocation</b>\n<b>En sommeil</b> pendant 6 tours. <i>(<b>Déterrez</b> un trésor pour le réveiller 2 tours plus tôt !)</i>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Dormiente</b> per 6 turni. <i>(<b>Dissotterra</b> per risvegliare 2 turni prima!)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>挑発</b>\n6ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<i>（<b>発掘</b>すると、目覚めが\n      2ターン早くなる！）</i>","koKR":"<b>속공</b>, <b>도발</b>\n6턴 동안 <b>휴면</b> 상태가 됩니다.\n<i>(<b>발굴</b>하면 2턴 일찍 깨어납니다!)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Prowokacja</b>\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez 6 tur. <i>(<b>Wykop</b>, aby obudzić 2 tury wcześniej!)</i>","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Adormecido</b> por 6 turnos. <i>(<b>Escave</b> para despertar 2 turnos mais cedo!)</i>","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Провокация</b>.\n<b>Спячка:</b> 6 ходов.\n<i>(<b>Добудьте</b> карту, чтобы пробудить на 2 хода раньше!)</i>","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>จำศีล</b> 6 เทิร์น <i>(<b>ขุดค้น</b>  เพื่อให้ตื่นเร็วขึ้น 2 เทิร์น!)</i> ","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>嘲讽</b>。<b>休眠</b>6回合。<i>（<b>发掘</b>即可提前2回合唤醒！）</i>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>休眠</b>6回合\n<i>(<b>挖掘</b>可以提前2回合甦醒！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101461,"flavor":{"deDE":"Was einen nicht umbringt, macht einen toter.","enUS":"What doesn't kill ya makes you deader.","esES":"Lo que no te mata te hace más muerto.","esMX":"Lo que no te mata te hace más letal.","frFR":"Ce qui ne vous tue pas vous rend plus mort.","itIT":"Quello che non ti uccide ti rende più morto.","jaJP":"さぼってんの、だれじゃー！","koKR":"당신을 죽이지 못하는 것들은 당신을 더 죽게 만듭니다.","plPL":"Kłuje i truje!","ptBR":"O que não te mata, te deixa mais morto.","ruRU":"Что нас не убивает, делает нас мертвее.","thTH":"สิ่งที่ฆ่าเราไม่ได้จะทำให้เราตายยิ่งกว่าเดิม","zhCN":"那些杀不死你的事物，只会让你死得更惨。","zhTW":"那些殺不死你的只會讓你死得更慘。"},"health":1,"id":"WW_376","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Kaktuswüter","enUS":"Cactus Rager","esES":"Cactus furibundo","esMX":"Furibundo de cactus","frFR":"Enragé épineux","itIT":"Furia di Cactus","jaJP":"サボテン・レイジャー","koKR":"선인장 광전사","plPL":"Kaktusowy furiat","ptBR":"Furiante de Cacto","ruRU":"Кактусовый яростень","thTH":"เรเจอร์กระบองเพชร","zhCN":"仙人掌暴怒者","zhTW":"仙人掌狂怒者"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101462,"flavor":{"deDE":"Dies ist der heißeste Sommer Eures Lebens <i>bis jetzt</i>.","enUS":"This is the hottest summer of your life <i>so far</i>.","esES":"Si este verano te parece caluroso, <i>ya verás el que viene</i>.","esMX":"Este es el verano más caliente de tu vida <i>hasta ahora</i>.","frFR":"C’est l’été le plus chaud que vous ayez jamais connu <i>jusqu’à présent</i>.","itIT":"È l'estate più calda della tua vita <i>finora</i>.","jaJP":"これまでの人生で一番暑い夏だ――\n<i>これまでの</i>。","koKR":"역대 최고로 더운 여름이네요.","plPL":"„Co za gorunc!”","ptBR":"Esse é o verão mais quente de sua vida <i>até agora</i>.","ruRU":"Это самое жаркое лето в вашей жизни... <i>пока что</i>.","thTH":"นื่คือฤดูร้อนที่ร้อนที่สุด<i>เท่าที่ผ่านมา</i>ในชีวิตคุณ","zhCN":"这是你人生中<i>迄今为止</i>最热的一个夏天。","zhTW":"這是你<i>活到現在</i>碰過最熱的夏天。"},"id":"WW_377","mechanics":["QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Hitzewelle","enUS":"Heat Wave","esES":"Ola de calor","esMX":"Ola de calor","frFR":"Vague de chaleur","itIT":"Ondata di Calore","jaJP":"熱波","koKR":"폭염","plPL":"Fala gorąca","ptBR":"Onda de Calor","ruRU":"Тепловая волна","thTH":"คลื่นความร้อน","zhCN":"热浪来袭","zhTW":"熱浪"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener und seinen Nachbarn $2 Schaden zu. <b>Schnellziehen:</b> Stattdessen allen Feinden.","enUS":"[x]Deal $2 damage\nto an enemy minion and\nits neighbors. <b>Quickdraw:</b>\nTo all enemies instead.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro enemigo y a los adyacentes. <b>Robo rápido:</b>\nA todos los enemigos.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro enemigo y a sus adyacentes.\n<b>Desenfundar:</b> inflige daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur adverse et à ses voisins.\n<b>Bonne pioche :</b> inflige les dégâts à l’ensemble des adversaires à la place.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore nemico e ai personaggi adiacenti.\n<b>Mano Lesta:</b> colpisce\ninvece tutti i nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体と\n隣接するミニオンに\n$2ダメージを与える。\n<b>早撃ち:</b> 代わりに\n全ての敵に与える。","koKR":"적 하수인과 그 양옆의 하수인들에게 피해를 $2 줍니다. <b>빨리 뽑기:</b> 대신 모든 적을 대상으로 합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi i jego sąsiadom. <b>Szybkostrzał:</b> Wszystkim wrogom.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio inimigo e seus adjacentes. <b>Saque Rápido:</b> A todos inimigos em vez disso.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу противника и его соседям. <b>Навскидку:</b> вместо этого наносит урон всем противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวและ[b]ตัวที่อยู่ติดกับมัน <b>ปืนไว:</b> เปลี่ยนเป็นให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"对一个敌方随从及其相邻随从造成$2点伤害。<b>快枪：</b>改为对所有敌人。","zhTW":"對一個敵方手下及其兩側手下造成$2點傷害。<b>快手：</b>目標改為全部敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101464,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge. Das ist grüne Energie!","enUS":"Don't worry, it's green energy!","esES":"Tranquilidad, ¡que es energía ecológica!","esMX":"¡No te preocupes, es energía renovable!","frFR":"Ne vous en faites pas, c’est de l’énergie verte !","itIT":"Niente paura, è energia verde!","jaJP":"大丈夫。グリーンエネルギーだよ。","koKR":"친환경 에너지니 걱정 마세요!","plPL":"Spokojnie, to „zielona” energia.","ptBR":"Não se preocupe, é energia renovável!","ruRU":"Не переживайте, это альтернативный источник энергии!","thTH":"ไม่ต้องห่วง นี่คือพลังงานสีเขียว!","zhCN":"别怕，这列车烧的是绿色能源！","zhTW":"別擔心，這是綠色能源！"},"id":"WW_378","mechanics":["EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Schornstein","enUS":"Smokestack","esES":"Pila de humo","esMX":"Chimenea","frFR":"Fumée épaisse","itIT":"Ciminiera","jaJP":"煙突","koKR":"연기 배출","plPL":"Komin","ptBR":"Chaminé","ruRU":"Дымовая труба","thTH":"ปล่องควัน","zhCN":"列车烟囱","zhTW":"火車煙囪"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Falls er stirbt, <b>grabt</b> Ihr einen Schatz aus.","enUS":"Deal $1 damage to\na minion. If it dies, <b>Excavate</b> a treasure.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si muere, <b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si muere, <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. S’il meurt, vous <b>déterrez</b> un trésor.","itIT":"Infligge $1 danno a un servitore. Se muore, <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nそれが死んだら宝物を\n1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n이 피해로 대상이 죽으면,\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"Zadaj stronnikowi $1 pkt. obrażeń. Jeśli zginie, <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele morrer, <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. Если оно погибает, вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ตาย <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果该随从死亡，<b>发掘</b>一个\n宝藏。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。若其死亡，<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101476,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet nie erraten, warum sie ihn so nennen.","enUS":"You'll never guess why they call him that.","esES":"Nunca te imaginarías por qué lo llaman así.","esMX":"Nunca adivinarás porque le dicen así.","frFR":"Vous ne devinerez jamais d’où il tient son nom.","itIT":"Non indovinerai mai perché lo chiamano così.","jaJP":"名はファイア表す。","koKR":"이름의 뜻이 뭔지 절대 모르실걸요.","plPL":"Nie zgadniesz, dlaczego go tak nazywają.","ptBR":"Você nunca vai adivinhar porque chamam ele disso.","ruRU":"Никогда не догадаетесь, почему его так называют.","thTH":"คุณเดาไม่ออกแน่ว่าทำไมคนถึงเรียกเขาอย่างนั้น","zhCN":"你肯定猜不到大家为什么要叫他这个名字。","zhTW":"他會叫這名字還真是不出所料。"},"hasDiamondSkin":true,"health":3,"id":"WW_379","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuersteinarm","enUS":"Flint Firearm","esES":"Flint Mano de Fuego","esMX":"Arma de fuego","frFR":"Flint Tir-à-bras","itIT":"Flint Magmasparo","jaJP":"フリント・ファイヤーアーム","koKR":"플린트 파이어암","plPL":"Flintazar Laworąsia","ptBR":"Flint Arma de Fogo","ruRU":"Флинт Огненная Рука","thTH":"ฟลินต์ ไฟร์อาร์ม","zhCN":"弗林特·枪臂","zhTW":"弗林特‧火臂"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["QUICKDRAW"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige <b>Schnellziehen</b>-Karte. Wiederholt den Effekt, wenn Ihr sie in diesem Zug ausspielt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a random\n<b>Quickdraw</b> card. If you play\nit this turn, repeat this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Consigue una carta de <b>Robo rápido</b> aleatoria.\nSi la juegas en este turno,\nesto se repite.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una carta aleatoria con <b>Desenfundar</b>. Si la juegas este turno, repite este efecto.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvous obtenez une carte aléatoire avec <b>Bonne pioche</b>. Si vous la jouez pendant ce tour, recommence.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni una\ncarta casuale con <b>Mano Lesta</b>.\nSe la giochi in questo turno,\nripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n<b>早撃ち</b>カードを1枚得る。\nそれをこのターン中に\n手札から使用した場合\nこれを繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>빨리 뽑기</b> 카드를 얻습니다. 이번 턴에 그 카드를 내면, 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losową kartę z <b>Szybkostrzałem</b>. Powtórz, jeśli zagrasz ją w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um card aleatório com <b>Saque Rápido</b>. Se você jogá-lo neste turno, repita isto.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы получаете случайную карту со свойством <b>«Навскидку»</b>. Если вы разыгрываете ее на этом ходу, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับการ์ด <b>ปืนไว</b> หนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นมันในเทิร์นนี้ ใช้ความสามารถนี้ซ้ำ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张<b>快枪</b>牌。如果你在本回合使用获取的牌，重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一個隨機<b>快手</b>卡牌。若你在本回合打出它，重複該\n效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101480,"flavor":{"deDE":"Eure Explosionszauber haben +1 Angriff.","enUS":"Your Blast spells have +1 Attack.","esES":"Tus hechizos de Explosión tienen +1 p. de ataque.","esMX":"Tus hechizos con Explosión tienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos sorts d’explosion ont +1 ATQ.","itIT":"Le tue Magie di detonazione hanno +1 Attacco.","jaJP":"この呪文でミニオンを64体破壊する実績があるんじゃないかって？\nあんた、キツネやタヌキの仮想通貨には騙されないように気をつけな。","koKR":"폭발 주문 공격력 +1 얻습니다.","plPL":"Z wydobywaniem kryształów jest jak z łowieniem ryb – najlepiej sprawdza się dynamit.","ptBR":"Seus feitiços de Explosão têm +1 de ataque.","ruRU":"Ваши заклинания категории «Взрыв» получают +1 к атаке.","thTH":"เวทมนตร์ระเบิดของคุณมีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的爆系法术拥有+1攻击力。","zhTW":"你的爆裂法術獲得+1攻擊力。"},"id":"WW_380","mechanics":["EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Sprengladung","enUS":"Blast Charge","esES":"Carga explosiva","esMX":"Carga explosiva","frFR":"Charge explosive","itIT":"Carica Esplosiva","jaJP":"発破","koKR":"폭약 더미","plPL":"Ładunek wyburzeniowy","ptBR":"Investida Explosiva","ruRU":"Взрывпакет","thTH":"วัตถุระเบิด","zhCN":"起爆炸药","zhTW":"爆裂炸藥"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten feindlichen Diener. <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"Destroy a damaged enemy minion. <b>Excavate</b> a treasure.","esES":"Destruye un esbirro enemigo dañado. <b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo dañado. <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"Détruit un serviteur adverse blessé. Vous <b>déterrez</b> un trésor.","itIT":"Distrugge un servitore nemico danneggiato. <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\n敵のミニオン1体を\n破壊する。\n宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"피해를 받은 적 하수인을 처치합니다. 보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika, który jest ranny. <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo que tenha recebido dano. <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"Уничтожает существо противника с неполным здоровьем. Вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรูที่[b]พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"消灭一个受伤的敌方随从。<b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"摧毀一個受傷的敵方手下。<b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101481,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Angesichts der vielen Kakteen, die es überall im Ödland gibt, muss dieser Job eine Art schlechter Scherz sein.","enUS":"With how many cacti are all over the Badlands, this job has to be some sort of sick joke.","esES":"Me da mucho corte acercarme a los cactus.","esMX":"Con la cantidad de cactus que hay en las Tierras Inhóspitas, este trabajo tiene que ser una clase de broma pesada.","frFR":"Vu le nombre de cactus qu’il y a dans les terres Ingrates, ce boulot ne peut être qu’une blague de très mauvais goût.","itIT":"Con tutti i cactus sparsi nelle Maleterre, questo incarico dev'essere una specie di presa in giro.","jaJP":"バッドランドがサボテンだらけっていう現実を鑑みるに、この仕事はタチの悪い冗談に違いない。","koKR":"황야의 땅 전역에 자라는 선인장의 수를 생각하면, 정말 가혹한 직장을 갖고 있습니다.","plPL":"Praca i akupunktura w jednym.","ptBR":"Com tantos cactos nos Ermos, esse trabalho só pode ser sacanagem.","ruRU":"В Бесплодных землях столько кактусов, что эта работа похожа на чью-то злую шутку.","thTH":"ถ้าดูจากจำนวนกระบองเพชรที่มีอยู่ทั่วแบดแลนด์ส งานนี้ต้องเป็นตลกร้ายของใครสักคนแน่นอน","zhCN":"荒芜之地到处都是仙人掌，这份工作一定很伤人。","zhTW":"既然荒蕪之地有這麼多仙人掌，這份工作一定很戳。"},"health":7,"id":"WW_381","mechanics":["BATTLECRY","OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Verletzter Träger","enUS":"Injured Hauler","esES":"Conductor herido","esMX":"Transportista herido","frFR":"Porteur blessé","itIT":"Trasportatore Ferito","jaJP":"傷を負った運送屋","koKR":"부상당한 배달원","plPL":"Ranny tragarz","ptBR":"Carregador Ferido","ruRU":"Раненый носильщик","thTH":"นักขนบาดเจ็บ","zhCN":"受伤的搬运工","zhTW":"受傷的搬運工"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt diesem Diener 4 Schaden zu. <b>Überheilung:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage\nto this minion.\n<b>Overheal:</b> Deal 2 damage\nto all enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño a este esbirro. <b>Sobrecuración:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño a este esbirro. <b>Sobresanación:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts à ce serviteur.\n<b>Surplus de soins :</b> inflige 2 points de dégâts à chaque serviteur adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n4 danni a SE STESSO. <b>Sovracura:</b> infligge 2 danni a tutti i servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> このミニオンに\n4ダメージを与える。\n<b>過回復:</b> 敵のミニオン全てに\n2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b>: 자신에게\n피해를 4 줍니다.\n<b>초과 치유:</b> 모든 적 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń temu stronnikowi. <b>Naduzdrowienie:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a este lacaio. <b>Cura Excessiva:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит\n 4 ед. урона этому существу.\n<b>Сверхисцеление:</b>[x]\n наносит 2 ед. урона\nсуществам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้ <b>ฟื้นฟูเกิน:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对本随从造成4点伤害。<b>过量治疗：</b>对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼</b>：對此手下\n造成4點傷害\n<b>溢療：</b>對全部敵方\n手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":101482,"flavor":{"deDE":"Die Hügel erklingen lebendig mit YEEEEHAAAWWWW!","enUS":"The hills are alive with the sound of YEEEEHAAAWWWW!","esES":"¡Las colinas viven con el sonido del yiiiijaaaa!","esMX":"¡Se siente el YIIIJAAAA en el aire!","frFR":"La colline a des yeux. Et des jambes aussi. Et elle aime beaucoup s’en servir.","itIT":"Le colline si animano al ritmo di uno YEEEE-HAAAWWWW ben piazzato.","jaJP":"今日は山歩きとしゃれこもうか！\nヤッホーーー！","koKR":"야호 소리가 들리니 언덕에 생기가 도는구나!","plPL":"Czekaj, według mapy tu powinna być jakaś góra…","ptBR":"As colinas vivem com o som de IIIIIIIIRRRÁAAAA!","ruRU":"Холмы ожили, когда по ним прокатилось: «ЙИ-ХО!»","thTH":"ภูผามีชีวาด้วยมนตราแห่งยี้ฮ่าาาาาา!","zhCN":"山动了！","zhTW":"山丘蠢蠢欲動，好像有走山的聲音！"},"health":16,"id":"WW_382","mechanics":["LIFESTEAL","OVERLOAD","RUSH"],"name":{"deDE":"Wandelnder Berg","enUS":"Walking Mountain","esES":"Montaña andante","esMX":"Montaña andante","frFR":"Montagne ambulante","itIT":"Montagna Semovente","jaJP":"動く山","koKR":"걸어 다니는 산","plPL":"Żywa góra","ptBR":"Montanha Errante","ruRU":"Ходячая гора","thTH":"ภูเขาเดินได้","zhCN":"步移山丘","zhTW":"行走山脈"},"overload":2,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Super-Windzorn</b>. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Lifesteal</b>,\n<b>Mega-Windfury</b>\n<b>Overload:</b> (2)","esES":"<b>Embestir</b>,\n<b>Robo de vida</b>,\n<b>Megaviento furioso</b> <b>Sobrecarga:</b> (2).","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Robavida</b>, <b>Megaviento furioso</b> <b>Sobrecarga: </b>(2)","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Vol de vie</b>\n<b>Méga Furie des vents</b>\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Super Furia del Vento</b> <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>、<b>メガ疾風</b>\n<b>オーバーロード</b>:（2）","koKR":"<b>속공</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>광풍</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Megafuria wichru</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Mega-Fúria dos Ventos</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Меганеистовство ветра</b>. <b>Перегрузка:</b> (2).","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>มหาวายุพิโรธ</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>吸血</b>。<b>超级风怒</b>。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>、<b>超級風怒</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101483,"flavor":{"deDE":"Er ist hier, um das Blatt für uns zu wenden_... und es auch noch anzufeuchten.","enUS":"He's here to tip the scales in our favor… and moisturize them too.","esES":"Ha venido a inclinar la balanza a nuestro favor... y también a hidratarla un poquito.","esMX":"Esto es para ayudarlo a ganar... e hidratarlo también.","frFR":"Ses écailles déshydratées auraient bien besoin d’une lotion de soins.","itIT":"È qui per riportare la legge... e cercare consigli per mantenersi idratato.","jaJP":"逆鱗に触れるな、撃鉄を起こすぜ。","koKR":"찬물을 끼얹기도, 비늘을 적시기도 합니다.","plPL":"To nie jest robota dla nagi.","ptBR":"Ele veio para virar o jogo em nosso favor... e pra umidificar o ar.","ruRU":"В этих землях даже чешуя нуждается во влаге.","thTH":"เขามาเพื่อย้อนเกล็ดศัตรู... และคืนความชุ่มชื่นให้เกล็ดตัวเอง","zhCN":"这位干鳞警官……就是我们镇上的甘霖！","zhTW":"他是來這裡幫我們打破僵局的…但也會打破幾個水桶。"},"health":2,"id":"WW_383","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Trockenschuppenvertreter","enUS":"Dryscale Deputy","esES":"Diputado Piedraseca","esMX":"Ayudante alguacil de Escamaseca","frFR":"Adjoint Sechécaille","itIT":"Vice Squamasecca","jaJP":"ドライスケイルの保安官代理","koKR":"마른비늘 보안관보","plPL":"Suchołusk zastępca","ptBR":"Delegado Secascama","ruRU":"Помощник Сухая Чешуя","thTH":"ดรายสเกลรักษาการ","zhCN":"干鳞警官","zhTW":"乾鱗副手"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Kopie des nächsten Zaubers, den Ihr zieht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next\ntime you draw a spell,\nget a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> La próxima vez que robes un hechizo, obtienes una copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima vez que robes un hechizo, obtienes una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une copie du prochain sort que vous piochez.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima volta che\npeschi una Magia, ne ottieni una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が次に\n呪文を引く時\n  そのコピー1枚を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에\n내가 뽑는 주문을\n복사해 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następnym razem gdy dobierzesz zaklęcie, otrzymujesz jego kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Da próxima vez que você comprar um feitiço, receba uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> когда вы в следующий раз возьмете заклинание, вы получите его копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ครั้งถัดไป[b]ที่คุณจั่วเวทมนตร์ รับก๊อปปี้[b]ของเวทมนตร์นั้นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>你下一次抽到一张法术牌时，获取一张它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下次你抽出法術時，獲得一個該法術的複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101955,"flavor":{"deDE":"„Oh nein, du hast mich verwirrt. Ich bin Ben, der böse Baumgeist-Banker. Ich arbeite nur mit bösen Bäumen!“","enUS":"\"Oh no, you've got me confused. I'm Ben, the evil ent banker. I only work with evil trees!\"","esES":"No soy tan benevolente. Solo soy un banquero corriente y moliente.","esMX":"\"Oh, no, me estás confundiendo. Soy Ben, el banquero malévolo. ¡El benévolo esta cruzando la calle!\"","frFR":"« Oh non, vous devez me confondre. Moi, c’est le banquier malveillant, et je vais vous dépouiller jusqu’à la dernière pièce d’or. »","itIT":"\"No, mi scambi per qualcun altro. Io sono Ben, il banchiere malvagio!\"","jaJP":"「失礼、勘違いなさっておいでだ。私は『銭この銀行家』、つまりお金の銀行家です。善悪に興味はありません」","koKR":"\"이런, 오해가 있었나 보군요. 저, 외로운 은행원입니다. 혼자서 대출 업무를 처리하고 있지요.\"","plPL":"Nie, nie spełniam życzeń.","ptBR":"\"Ah, não, você me confundiu. Eu sou o Ben, o banqueiro arvoroso do mau. Eu só trabalho com árvores malignas!\"","ruRU":"«Нет-нет, вы не так расслышали. Не щедрый, а пещерный. Работаю только с обитателями пещер!»","thTH":"\"เข้าใจผิดแล้วครับ ผมชื่อธนาคาร ใจบุญ มาถอนเงิน\"","zhCN":"“呵，你想多了，我们银行的名字叫‘和善’。”","zhTW":"「奇怪，你把我搞糊塗了。銀行家怎麼可能慈善，他們不是都幫邪惡資本主義做事嗎！」"},"health":4,"id":"WW_384","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Wohlwollender Bankier","enUS":"Benevolent Banker","esES":"Banquero benevolente","esMX":"Banquero benévolo","frFR":"Banquier bienveillant","itIT":"Banchiere Benevolo","jaJP":"善行の銀行家","koKR":"자애로운 은행원","plPL":"Życzliwy bankier","ptBR":"Banqueiro Benevolente","ruRU":"Щедрый банкир","thTH":"นายธนาคารใจบุญ","zhCN":"和善的银行职员","zhTW":"慈善銀行家"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber aus Eurem Deck. <b>Schnellziehen:</b> <b>Entdeckt</b> den Zauber stattdessen aus dem gegnerischen Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nspell from your deck.\n<b>Quickdraw:</b> Enemy\ndeck instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo de tu mazo. <b>Robo rápido:</b> Del mazo enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de tu mazo. <b>Desenfundar:</b> del mazo enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> un sort de votre deck.\n<b>Bonne pioche :</b> le sort vient du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia dal tuo mazzo. <b>Mano\nLesta:</b> <b>Rinvieni</b> invece dal\nmazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n呪文を1つ<b>発見</b>する。\n<b>早撃ち:</b> 代わりに敵の\n  デッキから発見する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n주문을 <b>발견</b>합니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 대신 상대편의 덱에서 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii. <b>Szybkostrzał:</b> Z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b>\num feitiço do seu deck. <b>Saque Rápido:</b> Deck do inimigo em vez disso.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n<b>раскапываете</b> заклинание из своей колоды. <b>Навскидку:</b> вы раскапываете заклинание из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากเด็คคุณหนึ่งใบ <b>ปืนไว:</b> เปลี่ยนเป็นจากเด็คศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张法术牌。<b>快枪：</b>改为从敌方牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n<b>發現</b>一個法術\n<b>快手</b>：改為從敵方\n牌堆發現法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":101958,"flavor":{"deDE":"Schnell! Jemand bringe ihr eine Manadurst-Karte!","enUS":"Quick! Someone bring her a Manathirst card!","esES":"Que alguien le dé una carta con Sed de maná, ¡rápido!","esMX":"¡Rápido! ¡Alguien tráigale una carta con Sed de maná!","frFR":"Vite ! Que quelqu’un lui apporte une carte avec Soif de mana !","itIT":"Presto! Qualcuno le porti una carta Sete di Mana!","jaJP":"早く！誰か彼女にマナ渇望カードを！","koKR":"어서! 마나갈증 카드가 필요해!","plPL":"Pyszna woda, oby nie była zatru...","ptBR":"Rápido! Tragam pra ela um card com Sede de Mana!","ruRU":"Быстрей! Дайте ей кто-нибудь карту с «Жаждой маны»!","thTH":"เร็ว! ใครก็ได้เอาการ์ดหิวมานามาให้เธอหน่อย!","zhCN":"快！给她拿一张法力渴求牌！","zhTW":"快點！誰去拿一張法力渴求的牌給她！"},"health":6,"id":"WW_387","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Durstiger Bummler","enUS":"Thirsty Drifter","esES":"Vagabundo sediento","esMX":"Morador sediento","frFR":"Nomade assoiffée","itIT":"Vagabondo Assetato","jaJP":"のどが渇いた流れ者","koKR":"목마른 떠돌이","plPL":"Spragniony włóczęga","ptBR":"Andarilho Sedento","ruRU":"Жаждущий бродяга","thTH":"คนจรกระหายน้ำ","zhCN":"口渴的流浪者","zhTW":"口渴的漂泊者"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jede Karte, die (1) kostet, die Ihr dieses Spiel gespielt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each\n1-Cost card you've played this game.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada carta de coste 1 que has jugado en esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada carta de costo 1 que hayas jugado en esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte à 1 cristal que vous avez jouée pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nin meno per ogni carta da\n1 Mana che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b> この対戦で\n自分が手札から使用した\nコスト1のカード1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>도발</b>, 이번 게임에서 내가 낸 비용이 1인 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę o koszcie 1 zagraną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada card de Custo 1 que você jogou nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждую карту за (1), разыгранную вами в этом матче.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดค่าร่าย 1 แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。在本局对战中，你每使用过一张法力值消耗为（1）的牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n你在本賽局打出的每張消耗為1的卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101966,"flavor":{"deDE":"„Ich weiß nicht, warum sich alle für den Azeritabbau begeistern, wenn es doch so viel GOLD zu ergattern gibt!“","enUS":"\"I don't know why everyone's got their overalls in a jumble with Azerite minin' when there's all this GOLD for the takin'!\"","esES":"«Hay que ver: todos se han vuelto locos con la azerita, ¡con la de oro que hay por aquí!».","esMX":"\"¡No sé porqué todos perdieron los overoles de la emoción con la minería de azerita cuando hay todo este ORO para minar!\"","frFR":"« Ma foi, j’ai bien du mal à comprendre ce que les p’tits jeunes trouvent à cette azérite ! Moi d’mon temps, c’était l’or qu’on cherchait, et j’compte bien continuer comme ça ! »","itIT":"\"Non capisco perché tutti fremono per estrarre Azerite quando qui c'è tutto questo ORO gratis!\"","jaJP":"「なんでみんなアゼライト掘りなんかに躍起になって揉めてんだ？\nこんなに金が採れるってのに！」","koKR":"\"왜 다들 아제라이트를 캔답시고 작업복을 더럽히는지 모르겠네. 금이 이렇게 널려 있는데 말이야!\"","plPL":"I dobrze, że wszyscy się rzucili na azeryt – więcej złota dla mnie!","ptBR":"\"Eu não sei porque tá todo mundo tão vidrado em minerar Azerita, quando tem todo esse OURO aqui dando sopa!\"","ruRU":"«И чего все кинулись добывать азерит, когда тут столько золота?»","thTH":"\"ข้าไม่เข้าใจว่าจะตื่นเต้นกับการขุดอาเซไรต์อะไรกันนักหนา ในเมื่อมีทองให้หาตั้งเยอะ!\"","zhCN":"“我不明白，为什么大家都去抢着挖艾泽里特，这里明明有这么多的金子！”","zhTW":"「我不懂為什麼大家都要讓衣服被艾澤萊晶岩搞得髒兮兮的，這裡可是有一堆黃金等著我們去洗欸！」"},"health":2,"id":"WW_391","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Goldwäscher","enUS":"Gold Panner","esES":"Buscador de oro","esMX":"Buscaoro","frFR":"Prospecteur d’or","itIT":"Cercatore d'Oro","jaJP":"砂金採り","koKR":"사금 선광꾼","plPL":"Przesiewacz złota","ptBR":"Garimpeiro de Ouro","ruRU":"Золотоискатель","thTH":"นักร่อนทอง","zhCN":"淘金客","zhTW":"洗金人"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges eine Karte.","enUS":"At the end of your turn, draw a card.","esES":"Al final de tu turno,\nroba una carta.","esMX":"Al final de tu turno, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz kartę.","ptBR":"No final do seu turno, compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":101989,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Von der Bibliothek bis zum Feld hat sie bewiesen, dass sie eine führende Intellektuelle ist.","enUS":"From the library to the field, she's proved herself to be a leading intellectual.","esES":"En la biblioteca y sobre el terreno, ha demostrado de sobra que es una líder intelectual.","esMX":"Sin importar el área, Elisa ha demostrado ser una líder con vastos conocimientos.","frFR":"Que ce soit à la bibliothèque ou sur le terrain, elle a prouvé qu’elle était une figure de premier plan.","itIT":"Tra i libri come sul campo, ha dimostrato di essere un'intellettuale di primo piano.","jaJP":"図書館では司書、バッドランドでは師匠。優れた知性があればどこに行こうとも支障を来たさない。","koKR":"도서관과 현장을 넘나드는 엘리스는 자신이 지휘력이 뛰어난 지성인임을 증명했습니다.","plPL":"Eliza dowiodła swojego wybitnego intelektu i w bibliotece, i na polu bitwy.","ptBR":"Da biblioteca para o campo de batalha, ela provou ser uma líder intelectual.","ruRU":"Благодаря незаурядному уму она успела проявить себя и в учебе, и на поле боя.","thTH":"เธอพิสูจน์ตัวเองว่าเป็นนักคิดชั้นนำ ทั้งในห้องสมุดและในภาคสนาม","zhCN":"从图书馆到荒野，她证明了自己的领导才能。","zhTW":"無論是在圖書館還是在現場，她都證明了自己是最頂尖的知識份子。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"WW_392","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elise, Ödlandretterin","enUS":"Elise, Badlands Savior","esES":"Elise, salvadora de las Tierras Inhóspitas","esMX":"Elisa, la salvadora","frFR":"Élise, sauveuse des terres Ingrates","itIT":"Elise la Salvatrice","jaJP":"バッドランドの救世主エリーズ","koKR":"황야의 땅 구원자 엘리스","plPL":"Eliza, Wybawicielka Bezludzia","ptBR":"Elise, Salvadora dos Ermos","ruRU":"Спасительница Элиза","thTH":"เอลีส ผู้กอบกู้แบดแลนด์ส","zhCN":"荒地奇兵伊莉斯","zhTW":"『荒蕪之地救星』伊莉絲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Ruft \nKopien (5/5) von 4 zufälligen Dienern aus Eurem Deck herbei, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith no duplicates, summon\n5/5 copies of 4 random\nminions in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo ha empezado sin cartas repetidas, invoca copias 5/5 de 4 esbirros aleatorios de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, invoca copias 5/5 de 4 esbirros aleatorios de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, invoque des copies 5/5 de 4 serviteurs aléatoires de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo \niniziale conteneva una sola copia\nper carta, evoca copie 5/5\ndi 4 servitori casuali nel\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 対戦開始時の\n自分のデッキに重複する\nカードがない場合\n自分のデッキのランダムな\nミニオン4体の5/5のコピーを\nそれぞれ召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 내 덱에 있는 무작위 하수인 넷을 복사하여 5/5 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, przyzwij kopie 5/5 czterech losowych stronników z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards repetidos, evoque cópias 5/5 de 4 lacaios aleatórios do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет одинаковых карт, призывает копии 5/5\n4 случайных существ из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณเริ่มต้น[b]โดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน สุ่มเรียกร่างก๊อปปี้ 5/5 ของ[b]มินเนี่ยน 4 ใบในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，随机召唤你牌库中4个随从的5/5的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，召喚你牌堆中4個隨機手下的5/5分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102051,"flavor":{"deDE":"Bescheidenheit ist eine Zier.","enUS":"Don't throw shade, bottle it!","esES":"No tires la sombra, ¡embotéllala!","esMX":"¡No me hagas sombra, mejor embotéllala!","frFR":"Quand on en coupe une tige, il en repousse deux.","itIT":"Chi ha voglia di un goccetto?","jaJP":"瓶に入れる、捨てない、拡げない！","koKR":"나쁜 말은 망령처럼 내뱉지 말고 병에 담으세요!","plPL":"Okropnie się pleni, ale my go – hyc – do buteleczek i sprzedajemy.","ptBR":"Se vai fazer sombra sobre alguém, lembre-se de cobrar por isso!","ruRU":"Зачем отбрасывать тень, когда можно сохранить ее в бутылке?","thTH":"รุกรานดีนัก เฉดหัวส่งลงขวดให้หมด!","zhCN":"不要让阴影四处蔓延，快瓶蔽掉！","zhTW":"別讓這種植物在野外蔓延，好好收納它！"},"id":"WW_393","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Angreifendes Schattenblatt","enUS":"Invasive Shadeleaf","esES":"Hoja de sombra invasora","esMX":"Sombrahoja invasiva","frFR":"Sombrefeuille invasive","itIT":"Foglialosca Invasiva","jaJP":"侵略のシェードリーフ","koKR":"교란하는 망령잎","plPL":"Inwazyjne cieniopnącza","ptBR":"Folhumbra Invasiva","ruRU":"Тенелист-колонист","thTH":"เฉดลีฟรุกราน","zhCN":"影叶入侵","zhTW":"蔓延的影葉"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener $10 Schaden zu. Speichert Überschüsse in einer Flasche, die (1) kostet.","enUS":"Deal $10 damage to an enemy minion.\nSave any excess in a\n1-Cost Bottle.","esES":"Inflige $10 p. de daño a un esbirro enemigo. Guarda el sobrante en una botella de coste 1.","esMX":"Inflige $10 de daño a un esbirro enemigo. Reserva el excedente en una Botella de costo 1.","frFR":"Inflige $10 points de dégâts à un serviteur adverse. Garde l’excédent de dégâts dans une bouteille à 1 cristal.","itIT":"Infligge $10 danni a un servitore nemico. Conserva eventuali eccedenze in una Bottiglia da 1 Mana.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体に\n$10ダメージを与える。\n余剰ダメージは\n   コスト1の瓶に詰める。","koKR":"적 하수인에게 피해를 $10 줍니다. 초과한 피해량은 비용이 1인 병에 보관합니다.","plPL":"Zadaj $10 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi. Zachowaj nadwyżkę w Butelce o koszcie 1.","ptBR":"Cause $10 de dano a um lacaio inimigo. Salve o excesso em uma Garrafa de Custo 1.","ruRU":"Наносит $10 ед. урона существу противника. Избыточный урон сохраняется в бутылке за (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว เก็บ[b]ส่วนเกินไว้ในขวดค่าร่าย 1","zhCN":"对一个敌方随从造成$10点伤害。将超过目标生命值的伤害存入法力值消耗为（1）的瓶子。","zhTW":"對一個敵方手下造成$10點傷害。溢傷會被放入消耗為1的瓶子"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102052,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einmal versuchte ich, Pips Aufmerksamkeit zu erregen, um sie zu warnen, dass der gefährliche Gesetzlose Cheery Ollie, der sich auch nur „O“ nennt, auf sie zukam. „Pip! Pip! Cheery O!“, schrie ich.","enUS":"One time, I was trying to get Pip's attention to warn her that the dangerous outlaw Cheery Ollie, who also goes by just 'O', was headed her way. \"Pip! Pip! Cheery O!\", I shouted.","esES":"Para que Pip me oiga bien cuando la llamo siempre toco el claxon.","esMX":"Chiquita pero picosa.","frFR":"Une fois, j’essayais d’attirer l’attention de Pip pour la prévenir qu’Ouralie, une hors-la-loi qu’on surnomme aussi « Oura », arrivait par ici. J’ai hurlé : « Pip, Pip ! Oura ! »","itIT":"Una volta stavo provando a ottenere l'attenzione di Pip per avvertirla di un agguato del pericoloso bandito Urr Ahr, quindi ho strillato: \"Ih, Pip! Urr Ahr!\".","jaJP":"彼女の名を冠したポーションは、\n肩コリ、眼精疲労に、飲んで効く。","koKR":"사막에서는 핍처럼 마실 물이 많은 이들이 실세입니다.","plPL":"Maluchy ją po prostu uwielbiają!","ptBR":"Pip passou a ser chamada de \"Potente\" ao servir ovos cozidos para um cientista local e confundir os ovos normais com os ovos de gema explosiva, feitos por ele.","ruRU":"Помню, как я хотел предупредить Пип, что к ней направляется опасный бандит Брок Олли. Никто не понял, почему я кричу «Брокколи!»","thTH":"ดูให้แน่ใจก่อนว่าในมือมีการ์ดค่าร่าย 1 จะได้ไม่ต้องเอาพิปคลุมหัว","zhCN":"有一次，我发现危险的坏蛋切瑞·欧列就在皮普的身边，可我最终只喊出了“皮普！皮普！欧——”","zhTW":"我有一次想引起皮普的注意，就對她大喊：「你好俏皮，普通人根本比不上你！」"},"health":3,"id":"WW_394","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pip die Mächtige","enUS":"Pip the Potent","esES":"Pip la Potente","esMX":"Pip, la potente","frFR":"Pépite, la force tranquille","itIT":"Pip la Potente","jaJP":"パワフル・ピップ","koKR":"유력자 핍","plPL":"Petunia Przemyślna","ptBR":"Pip, a Potente","ruRU":"Могучая Пип","thTH":"พิป ผู้ฤทธิ์แรง","zhCN":"皮普，强力水霸","zhTW":"強大的皮普"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert jede Karte auf Eurer Hand, die (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy each\n1-Cost card in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCopia cada carta de coste 1 de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia cada carta de costo 1 de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie chaque carte à 1 cristal dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> copia ogni carta da 1 Mana nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札の\nコスト1のカードを\n  それぞれコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 비용이 1인 모든 카드를 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nSkopiuj wszystkie karty o koszcie 1 w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Copie todos os cards de Custo 1 da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует все карты за (1) у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้การ์ดค่าร่าย 1 แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你手牌中法力值消耗为\n（1）的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中消耗為1的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102054,"flavor":{"deDE":"Issa bah oh auh woh ah!","enUS":"Issa bah oh auh woh ah!","esES":"¡Esa se va o no se va!","esMX":"Mejor que el agua embotellada.","frFR":"L’endroit parfait pour se prélasser et se détendre.","itIT":"Issa bah oh auh woh ah!","jaJP":"うーいーうっあっあー\nてぃーんたーんWaterWaterびんばん\nうーいーうっあっあー\nてぃんたんWaterWaterばんばん","koKR":"몸을 담그면 금새 피로가 풀릴 겁니다.","plPL":"Nie rozumiem, dlaczego miałaby być zdrowsza niż woda z tamtej kałuży.","ptBR":"Issa bah oh auh woh ah!","ruRU":"Исса-ба-о-ау-ва-а!","thTH":"อย่าทำตัวเป็นน้ำเต็มขวด","zhCN":"这儿有瓶儿水儿！","zhTW":"神聖到難以言喻的瓶裝水水源地。"},"id":"WW_395","name":{"deDE":"Heiliges Quellwasser","enUS":"Holy Springwater","esES":"Agua de manantial sagrada","esMX":"Agua de manantial sagrada","frFR":"Eau de source sacrée","itIT":"Acquavera Sacra","jaJP":"聖なる湧き水","koKR":"신성한 샘물","plPL":"Święta woda źródlana","ptBR":"Água de Fonte Sagrada","ruRU":"Святая водица","thTH":"น้ำแร่ศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣泉水","zhTW":"神聖泉水"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei einem verletzten Charakter #8 Leben wieder her. Speichert jegliche Überschüsse in einer Flasche, die (1) kostet.","enUS":"Restore #8 Health to a damaged character.\nSave any excess in a\n1-Cost Bottle.","esES":"Restaura #8 p. de salud a un personaje dañado. Guarda el sobrante en una botella de coste 1.","esMX":"Restaura #8 de salud a un personaje dañado. Reserva el excedente en una Botella de costo 1.","frFR":"Rend #8 PV à un personnage blessé. Garde l’excédent de PV dans une bouteille à 1 cristal.","itIT":"Rigenera #8 Salute a un personaggio danneggiato. Conserva eventuali eccedenze in una Bottiglia da 1 Mana.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nキャラクター1体の\n体力を#8回復する。\n余剰分はコスト1の\n瓶に詰める。","koKR":"피해를 받은 캐릭터의 생명력을 #8 회복시킵니다. 초과한 생명력은 비용이 1인 병에 보관합니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia zranionej postaci. Zachowaj nadwyżkę w Butelce o koszcie 1.","ptBR":"Restaure #8 de Vida de um personagem ferido. Salve o excesso em uma Garrafa de Custo 1.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья цели с неполным здоровьем. Излишек сохраняется в бутылке за (1).","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ตัวละครที่พลังชีวิตไม่เต็ม[b]หนึ่งตัว เก็บส่วนเกินไว้ใน[b]ขวดค่าร่าย 1","zhCN":"为一个受伤的角色恢复#8点生命值。将超过目标生命值上限的治疗量存入法力值消耗为（1）的瓶子。","zhTW":"為一個受傷的角色恢復#8點生命值。多出來的治療量會被放入消耗為1的瓶子裡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102129,"flavor":{"deDE":"Uns wurde gesagt, dass „li-la-lärmendes Elementar“ zu lang sei.","enUS":"We were told that \"Dag-Nabbin' Dang-Blastin' Rootin'-Tootin' High-Falutin' Elemental\" was too long.","esES":"¡La fiesta es su elemento!","esMX":"Es de tipo fuego y tierra.","frFR":"On nous a dit que « Sacré bon sang de bouse de kodo de fichu Élémentaire » était trop long, comme nom.","itIT":"Ci hanno detto che \"Elementale Super-Iper Ripugnante Altamente Funzionale\" era troppo lungo.","jaJP":"開発者のコメント:\n「ドンパチ・スットコドッコイ・ピーチクパーチク・トーヘンボク・エレメンタル」は長すぎると言われたため下方修正することになりました。","koKR":"아 갑자기 도넛 땡긴다.","plPL":"Czy on nie przypomina ci donuta?","ptBR":"Ele antes era o Elemental Deboas, mas depois de contracenar com pôneis em um comercial, passaram a chamá-lo de Elemental Maldito.","ruRU":"Нам сказали, что «элементаль Бам-Бабах-Мегашарах-Супершвах» — это слишком длинно.","thTH":"มีคนบอกเราว่า_\"วิญญาณธาตุห่วยแตกโหลยโท่ย[b]ยโสโอหังอลังการบานตะไท\"_มันยาวเกินไป","zhCN":"“可恶之极坏到炸裂的元素”这个名字太长了。","zhTW":"有人說「好了啦奇怪耶超討厭的元素」這名字太長了。"},"health":3,"id":"WW_397","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Vermaledeiter Elementar","enUS":"Dang-Blasted Elemental","esES":"Elemental del demonio","esMX":"Elemental aborrecible","frFR":"Fichu élémentaire","itIT":"Elementale Irritato","jaJP":"ドンパチ・エレメンタル","koKR":"속 터진 정령","plPL":"Rozczłonkowany żywiołak","ptBR":"Elemental Maldito","ruRU":"Взрывоопасный элементаль","thTH":"วิญญาณธาตุห่วยแตก","zhCN":"炸裂元素","zhTW":"討人厭的元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln: </b>Fügt allen Dienern, außer befreundeten Elementaren, 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto all minions except\nfriendly Elementals.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros excepto a los Elementales aliados.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros, excepto a los Elementales aliados.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à l’ensemble des serviteurs, sauf les Élémentaires alliés.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> infligge 2 danni\na TUTTI i servitori tranne\nai tuoi Elementali.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n味方のエレメンタルを\n除く全てのミニオンに\n     2ダメージを与える。  ","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n아군 정령을 제외한 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom z wyjątkiem przyjaznych Żywiołaków.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios exceto Elementais aliados.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона всем существам, кроме ваших элементалей.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมดยกเว้น[b]วิญญาณธาตุฝ่ายคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>对除友方元素外的所有随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：對友方元素以外的全部手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102170,"flavor":{"deDE":"Dieses Mädchen ist der Boss hier.","enUS":"This girl is such a boss.","esES":"Menuda jefaza está hecha.","esMX":"Esta chica es mi ídola.","frFR":"« Allez, il faut mettre les gaz un peu ! »","itIT":"Non chiamarla \"dolcezza\".","jaJP":"領域展開\n「瓦斯燈之霞屠」","koKR":"완전 잘나갑니다.","plPL":"„Mi świecisz czy sobie?”","ptBR":"Uma garota mandona.","ruRU":"Ведет себя как настоящий босс.","thTH":"เธอคือสาวน้อยในตะเกียงแก๊ส","zhCN":"见识下她的看家本领！","zhTW":"別想和她玩煤氣燈效應。"},"health":4,"id":"WW_398","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gaslicht-Torwächterin","enUS":"Gaslight Gatekeeper","esES":"Guardiana de luz de gas","esMX":"Guardiana con lámpara de gas","frFR":"Gardienne à lampe à gaz","itIT":"Guardiana con Lanterna","jaJP":"ガス燈のガスト","koKR":"가스등 문지기","plPL":"Strażniczka z lampą gazową","ptBR":"Guarda-pórtica Manipuladora","ruRU":"Привратница с фонарем","thTH":"ยามเฝ้าประตูตะเกียงแก๊ส","zhCN":"提灯门卫","zhTW":"煤氣燈守門者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Mischt Eure Hand in Euer Deck und zieht dann ebenso viele Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle your\nhand into your deck, then\ndraw that many cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nMete tu mano en tu mazo y roba el mismo número de cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca tu mano en tu mazo, luego roba la misma cantidad de cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place votre main dans votre deck. Vous piochez ensuite un nombre de cartes équivalent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nla tua mano nel tuo mazzo, poi pesca lo stesso numero di carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札全てを\n自分のデッキに混ぜてから\n元の手札の枚数\nカードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 카드를 내 덱에 섞어 넣습니다. 섞어 넣은 만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj twoją rękę do twojej talii i dobierz odpowiadającą jej liczbę kart.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque sua mão no seu deck, então compre a mesma quantidade de cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы замешиваете все карты из руки в колоду и берете столько же карт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับการ์ด[b]ในมือคุณเข้าเด็คคุณ แล้ว[b]จั่วจนมีการ์ดเท่าเดิม","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌洗入牌库，然后抽取相同数量的牌。","zhTW":"<b>戰吼</b>：將你的手牌洗入你的牌堆，然後抽出相同數量的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102171,"flavor":{"deDE":"„Mein ultimativer Angriff ist ber... ah, ähm, ich meine, ich habe genug Mana.“","enUS":"\"My ultimate is rea- ah, errr, I mean, I have enough Mana.\"","esES":"«Este es mi ataque definitivo... Que voy bien de maná, vamos».","esMX":"\"Mi ataque definitivo es muy- ah, emm, digo, tengo suficiente maná.\"","frFR":"« Mon ultime est pr… euh, je veux dire, j’ai assez de cristaux de mana. »","itIT":"\"La mia ultra è pron... ah, ehm, voglio dire, ho abbastanza Mana.\"","jaJP":"「アルティメット、準備完了…じゃねえ、マナが溜まったぜ」","koKR":"\"석양이 진- 아, 어, 마나가 충분하다고요.\"","plPL":"Najbardziej punktualny cyngiel na Bezludziu.","ptBR":"\"O meu ultimate está pron... ah, é... quero dizer, eu já tenho Mana suficiente.\"","ruRU":"«Моя суперспособность гото... э-э, то есть у меня достаточно маны».","thTH":"\"อัลติเมทของฉันพร้อ- อ๊ะ เอ่อ จะบอกว่า ฉันมีมานาพอ\"","zhCN":"“终极技能准备——呃，我是说，我的法力值够了。”","zhTW":"「我的絕招準備…呃，我是說，我有足夠的法力啦。」"},"health":3,"id":"WW_399","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mittagsduellant","enUS":"High Noon Duelist","esES":"Duelista de mediodía","esMX":"Duelista de la hora señalada","frFR":"Duelliste sous un soleil de plomb","itIT":"Duellante di Mezzogiorno","jaJP":"真昼の決闘者","koKR":"정각의 결투사","plPL":"Południowy pojedynkowicz","ptBR":"Duelista Decisivo","ruRU":"Полуденный дуэлянт","thTH":"นักดวลปืนตะวันโด่ง","zhCN":"正午决斗者","zhTW":"正午決鬥者"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Beide Spieler ZIEHEN! Zerstört die Karte, die weniger kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Both players DRAW! Destroy the card that costs less.","esES":"<b>Último aliento:</b>\n¡Ambos jugadores ROBAN! Destruye la carta que cuesta menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> ¡ambos jugadores DESENFUNDAN!\nDestruye la carta de menor costo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> les deux adversaires PIOCHENT ! Détruit la carte au coût le plus bas.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nogni giocatore PESCA. Distrugge la carta che\ncosta di meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n両プレイヤーが\nデッキから抜く！\nコストが低かった方の\nカードを破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 두 플레이어 모두 카드를 뽑습니다! 비용이 낮은 카드를 파괴합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Obaj gracze SIĘGAJĄ PO KARTĘ! Zniszcz tę o niższym koszcie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Ambos os jogadores COMPRAM! Destrua o card que custa menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> оба игрока берут по карте! Та карта, что стоит меньше, уничтожается.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ผู้เล่นทั้งสอง[b]ฝ่ายจั่วการ์ดมาวัดกัน! ทำลาย[b]การ์ดที่มีค่าร่ายต่ำกว่า","zhCN":"<b>亡语：</b>双方玩家抽牌！摧毁其中法力值消耗较低的牌。","zhTW":"<b>死亡之聲</b>：雙方玩家抽牌！摧毀消耗較低的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100296,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hey, legt ALLE Hände auf den Tisch!","enUS":"Hey, put ALL of your hands on the table!","esES":"¡Las manos sobre la mesa! ¡Todas!","esMX":"¡Oye, pon TODAS tus manos sobre la mesa!","frFR":"Hé, je veux voir TOUTES vos mains sur la table !","itIT":"Ehi, voglio TUTTE le mani sul tavolo!","jaJP":"おい、両手…全部の手をテーブルの上に出せ！","koKR":"자, 전원 양손 탁자 위로!","plPL":"Rączki na stole… Ale WSZYSTKIE!","ptBR":"Ei! TODAS as mãos em cima da mesa!","ruRU":"А ну-ка положи ВСЕ руки на стол!","thTH":"เฮ่ย เอาทุกมือขึ้นมาวางบนโต๊ะ!","zhCN":"嘿！说你呢，把你所有的手全都放在桌面上！","zhTW":"喂，把你全部的手都放在桌子上！"},"health":4,"id":"WW_400","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schlangenaugen","enUS":"Snake Eyes","esES":"Ojos de serpiente","esMX":"Ojos de serpiente","frFR":"Yeux de serpent","itIT":"Occhi di Serpente","jaJP":"ピン・ゾロ","koKR":"뱀눈","plPL":"Szulerka","ptBR":"Olhos de Cobra","ruRU":"Змеиные глазки","thTH":"สเนคอายส์","zhCN":"蛇眼","zhTW":"蛇眼"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft zwei Würfel und <b>entdeckt</b> dann 2 Karten dieser Werte. <i>(Bei einem Pasch <b>entdeckt</b> Ihr eine Extra-Karte!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Roll two dice,\nthen <b>Discover</b> two cards of\nthose Costs. <i>(Doubles get\nan extra <b>Discover</b>!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tira dos dados y, a continuación <b>Descubre</b> dos cartas de ese coste. <i>(¡Los dobles conceden un <b>Descubrir</b> adicional!)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tira dos dados, luego <b>Devela</b> dos cartas de ese costo. <i>(¡Los números dobles obtienen un <b>Develar</b> adicional!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance deux dés, puis <b>découvre</b> deux cartes aux mêmes coûts que les résultats. <i>(En cas de deux faces identiques, <b>découvre</b> une carte en plus !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> tira due dadi,\npoi <b>Rinvieni</b> due carte di quei costi.\n<i>(<b>Rinvieni</b> una volta in più se\nottieni due numeri uguali!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>サイコロを\n2個振り、それらの出目に\n等しいコストのカードを\n1枚ずつ<b>発見</b>する。\n<i>   （ゾロ目ならもう1枚<b>発見</b>！） </i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 주사위를\n둘 굴리고, 그 숫자와 같은\n비용의 카드를 둘 <b>발견</b>합니다.\n<i>(같은 숫자가 나오면,\n추가로 <b>발견</b>합니다!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć dwiema kośćmi, następnie <b>Odkryj</b> dwie karty o wyrzuconych kosztach. <i>(Zdublowane wyniki to dodatkowe <b>Odkrycie</b>!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Jogue dois dados e <b>Descubra</b> dois cards com estes Custos. <i>(Duplas recebem um <b>Descobrir</b> a mais!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы бросаете 2 кубика и <b>раскапываете</b> 2 карты со стоимостью, равной выпавшим значениям. <i>(Дубль позволяет <b>раскопать</b> еще одну карту!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทอยลูกเต๋าสองลูก แล้ว <b>ค้นพบ</b> การ์ดสองใบที่มี[b]ค่าร่ายเท่าผลลัพธ์ <i>(ได้ <b>ค้นพบ</b>  อีกครั้งถ้าออกหน้าเดียวกัน!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>投两枚骰子，然后\n<b>发现</b>法力值消耗分别对应点数的两张牌。<i>（投出对子可以额外<b>发现</b>一张！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>擲兩次骰子，然後<b>發現</b>兩張消耗等同點數的卡牌。<i>(擲出相同點數可額外<b>發現</b>一次！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":98652,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich habe (eine einzelne Kopie) von ALLEM aufgegeben. Was habt Ihr geopfert?“","enUS":"\"I have given up (a single copy of) EVERYTHING! What have YOU sacrificed?\"","esES":"«Te lo he dado todo (una sola copia). ¿Qué has sacrificado tú?».","esMX":"¡Yo renuncié a (una sola copia de) TODO! ¿Qué sacrificaste TÚ?","frFR":"« J’ai renoncé à (un exemplaire d’) absolument TOUT ! Et vous, qu’avez-vous sacrifié ? »","itIT":"\"Ho rinunciato a (una singola copia di) TUTTO! Cos'hai dovuto sacrificare TU?\"","jaJP":"「私は（重複カードがなくなるまで）\n何もかも捨てて来た！\nお前は何を犠牲にした？」","koKR":"\"난 모든 짝을 포기했다! 너는 무엇을 희생했지?\"","plPL":"„Poświęciłem wszystko, co było mi drogie! (Cóż, przynajmniej jedną kopię wszystkiego, co było mi drogie…) A ty?”","ptBR":"\"Eu abri mão de (uma única cópia de) tudo! O que foi que você sacrificou?\"","ruRU":"«Я пожертвовал всем — всеми копиями всего! А ты?»","thTH":"\"ข้ายอมเสียสละ (การ์ดซ้ำ) หมดทุกอย่าง! เจ้าเคยเสียอะไรบ้าง\"","zhCN":"“我牺牲了一切（牌库中的复制）！你又付出了什么？”","zhTW":"「我拋棄了所有(卡牌的備份)！你又犧牲了什麼？」"},"health":6,"id":"WW_401","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Revolverheld Kurtrus","enUS":"Gunslinger Kurtrus","esES":"Pistolero Kurtrus","esMX":"Kurtrus pistolero","frFR":"Kurtrus, pistolero","itIT":"Kurtrus il Pistolero","jaJP":"ガンスリンガー・カートラス","koKR":"총잡이 쿨트러스","plPL":"Kurtrus Rewolwerowiec","ptBR":"Kurtrus Pistoleiro","ruRU":"Стрелок Куртрус","thTH":"มือปืนเคอร์ทรัส","zhCN":"枪手库尔特鲁斯","zhTW":"快槍手克圖斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Feuert sechs zufällige Schüsse, die 2 Schaden verursachen, auf Diener auf der Hand des Gegners, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith no duplicates, fire six\n2 damage shots at minions\nin the enemy's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo ha empezado sin cartas repetidas, dispara seis tiros de 2 p. de daño contra los esbirros de la mano del enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, dispara seis tiros de 2 de daño a los esbirros de la mano enemiga.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, tire six missiles infligeant 2 points de dégâts sur des serviteurs dans la main adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una sola copia per carta, spara sei colpi da 2 danni ai servitori nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 対戦開始時の\n自分のデッキに重複する\nカードがない場合\n敵の手札のミニオンに\n2ダメージ与える弾を\n6発撃つ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때\n내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 상대편의 손에 있는 하수인에게 피해를 2 주는 총알을 6번 발사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, wystrzel sześć pocisków zadających 2 pkt. obrażeń w stronników w ręce przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards repetidos, atire seis disparos com 2 de dano nos lacaios na mão do inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде не было одинаковых карт, делает 6 выстрелов, наносящих по 2 ед.\nурона, в случайных существ в руке противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณเริ่มต้น[b]โดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน ยิงกระสุน[b]ที่สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]หกนัดใส่มินเนี่ยนในมือศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，则对敌方手牌中的随从开六枪，每枪造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，對敵方手中的手下發射六發造成2點傷害的射擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100358,"flavor":{"deDE":"„Treffer_... oder so.“","enUS":"\"Bullseye… I think.\"","esES":"«En el blanco..., creo».","esMX":"\"Tiro al blanco... Creo.\"","frFR":"« En plein dans le mille… je crois. »","itIT":"\"Centro perfetto... Credo.\"","jaJP":"「ど真ん中よ！…たぶん」","koKR":"\"명중... 이겠지?\"","plPL":"„Idealne trafienie… chyba”.","ptBR":"\"Na mosca... eu acho.\"","ruRU":"«В яблочко! Наверное...»","thTH":"\"เข้าเป้า… มั้งนะ\"","zhCN":"“中了……吧。”","zhTW":"「正中紅心…應該有中吧？」"},"health":3,"id":"WW_402","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blinde Scharfschützin","enUS":"Blindeye Sharpshooter","esES":"Tiradora ciega","esMX":"Tiradora certera ciega","frFR":"Tireuse de précision aveugle","itIT":"Tiratrice Scelta Cieca","jaJP":"瞑目の狙撃手","koKR":"감은눈 명사수","plPL":"Niewidząca snajperka","ptBR":"Atiradora de Elite Olho-cego","ruRU":"Слепой стрелок","thTH":"นักแม่นปืนตาบอด","zhCN":"盲眼神射手","zhTW":"盲眼神射手"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 2 Schaden zu und zieht einen Zauber, nachdem Ihr einen Naga ausgespielt habt. <i>(Wechselt dann!)</i>2Fügt einem zufälligen Feind 2 Schaden zu und zieht einen Naga, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.<i>(Wechselt dann!)</i>","enUS":"[x]After you play a Naga,\ndeal 2 damage to a random\nenemy and draw a spell.\n<i>(Then switch!)</i>","esES":"Después de que juegues un naga, inflige 2 p. de daño a un enemigo aleatorio y roba un hechizo. <i>(¡Luego cambia!)</i>2Después de que lances un hechizo, inflige 2 p. de daño a un enemigo aleatorio y roba un naga. <i>(¡Luego cambia!)</i>","esMX":"Después de jugar un Naga, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio y roba un hechizo. <i>(¡Después cambia!)</i>2 Después de lanzar un hechizo, inflige 2 de daño a un enemigo aleatorio y roba un Naga. <i>(¡Después cambia!)</i>","frFR":"Une fois que vous avez joué un Naga, inflige 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire. Vous piochez un sort. <i>(S’inverse ensuite !)</i>2Une fois que vous avez lancé un sort, inflige 2 points de dégâts à un personnage adverse aléatoire. Vous piochez un Naga. <i>(S’inverse ensuite !)</i>","itIT":"Dopo che hai giocato un Naga, infligge 2 danni a un nemico casuale e pesca una Magia. <i>(Poi cambia!)</i>2Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 2 danni a un nemico casuale e pesca un Naga. <i>(Poi cambia!)</i>","jaJP":"[x]自分がナーガを手札から\n使用した後、ランダムな\n敵1体に2ダメージを与え\n呪文を1枚引く。\n<i>  （その後切り替わる！）</i>","koKR":"내가 나가를 낸 후에,\n무작위 적에게 피해를 2 주고 주문을 뽑습니다.\n<i>(그 후에 바뀝니다!)</i>2내가 주문을 시전한 후에, 무작위 적에게 피해를 2 주고 나가를 뽑습니다.\n<i>(그 후에 바뀝니다!)</i>","plPL":"Gdy zagrasz Nagę, zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi i dobierz zaklęcie. <i>(Następnie zamień!)</i>2Gdy rzucisz zaklęcie, zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogowi i dobierz Nagę. <i>(Następnie zamień!)</i>","ptBR":"Depois que você jogar uma Naga, cause 2 de dano a um inimigo aleatório e compre um feitiço. <i>(Então troque!)</i>2Depois que você lançar um feitiço, cause 2 de dano a um inimigo aleatório e compre uma Naga. <i>(Então troque!)</i>","ruRU":"Когда вы разыгрываете нагу, вы наносите 2 ед. урона случайному противнику и берете заклинание. <i>(Затем эффект можно повторить за заклинание!)</i>2Когда вы разыгрываете заклинание, вы наносите 2 ед. урона случайному противнику и берете нагу. <i>(Затем эффект можно повторить за нагу!)</i>","thTH":"หลังจากคุณเล่นนากา สุ่ม[b]สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้[b]ศัตรูหนึ่งตัวแล้วจั่วเวทมนตร์[b]หนึ่งใบ <i>(จากนั้นสลับ!)</i>2หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มสร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัวแล้วจั่วนากา[b]หนึ่งใบ <i>(จากนั้นสลับ!)</i>","zhCN":"在你使用一张纳迦牌后，随机对一个敌人造成2点伤害，抽一张法术牌。\n<i>（然后切换！）</i>2在你施放一个法术后，随机对一个敌人造成2点伤害，抽一张纳迦牌。\n<i>（然后切换！）</i>","zhTW":"在你打出納迦後，對一個隨機敵人造成2點傷害並抽一個法術。<i>(然後交換！)</i>2在你施放一個法術後，對一個隨機敵人造成2點傷害並抽一個納迦。<i>(然後交換！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100359,"flavor":{"deDE":"Ich habe nur versucht, es in Eure Augen zu bekommen, Kumpel. Kein Grund, das Maul so aufzureißen!","enUS":"I was only trying to get it in your eyes, man. YOU didn't need to open your mouth like that!","esES":"Solo quería echártelo en los ojos, colega. ¡No hacía falta abrir la boca así!","esMX":"Solo quería lanzártela en los ojos. ¡NO necesitabas abrir la boca así!","frFR":"Je voulais juste vous en mettre dans les yeux. Ce n’était pas nécessaire d’ouvrir votre bouche en grand comme ça !","itIT":"Stavo solo cercando di beccarti negli occhi, amico. Non avevi bisogno di aprire la bocca in quel modo!","jaJP":"いや、狙ったのはお前の目だ。\nなんで口を大きく開けたんだよ！","koKR":"네 눈에 뿌리기만 하려고 했는데, 왜 그렇게 입을 벌린 거야?","plPL":"Czasem gdy sypiesz im w oczy, nagle otwierają paszczę.","ptBR":"Eu só estava tentando colocar nos seus olhos, cara. Não precisava abrir a boca desse jeito!","ruRU":"Я только хотел швырнуть его тебе в глаза, приятель. Ты сам открыл рот!","thTH":"ข้าแค่จะสาดทรายเข้าตาเจ้า_ไม่เห็นต้องเปิดปาก[b]แบบนั้นเลย!","zhCN":"我不过是想把沙子撒到你眼睛里，兄弟，你把嘴张得那么大干什么！","zhTW":"老兄，我是要讓你的眼睛進沙，不是要你吃沙！"},"id":"WW_403","mechanics":["QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Taschensand","enUS":"Pocket Sand","esES":"Arena de bolsillo","esMX":"Arena en los ojos","frFR":"Poussière aveuglante","itIT":"Sabbia a Sorpresa","jaJP":"ポケットの砂","koKR":"호신용 모래","plPL":"Kieszonkowy piasek","ptBR":"Entrando Areia!","ruRU":"Песок в глаза","thTH":"สาดทราย","zhCN":"袋底藏沙","zhTW":"隨身沙子"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Schnellziehen</b>: Die nächste Karte Eures Gegners kostet (1) mehr.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Quickdraw:</b> Your opponent's next card costs (1) more.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\n<b>Robo rápido:</b> La siguiente carta de tu oponente cuesta (1) cristal más.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Desenfundar</b>: la próxima carta de tu adversario cuesta (1) más.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Bonne pioche :</b> la prochaine carte de votre adversaire coûte (1) cristaux de plus.","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Mano Lesta:</b> la prossima carta del tuo avversario costa (1) in più.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>早撃ち:</b> 相手が\n次に使うカードの\nコストが（1）増える。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 상대편이 내는 다음 카드의 비용이 (1) 증가합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt.obrażeń. <b>Szybkostrzał:</b> Kolejna karta przeciwnika kosztuje (1) więcej.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Saque Rápido:</b> O próximo card do seu oponente custa (1) a mais.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Навскидку</b>: следующая карта противника стоит на (1) больше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>ปืนไว:</b> การ์ดใบถัดไปของ[b]คู่ต่อสู้มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"造成$3点伤害。<b>快枪：</b>你对手的下一张牌法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"造成$3點傷害。<b>快手：</b>對手的下一張牌消耗增加(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":100361,"flavor":{"deDE":"Nachdem ihre Oase durch die Blutfels-Bergbauunternehmen verschmutzt wurde, hat Schlangenaugen ihre Differenzen mit den Banditen des Ödlands beigelegt, um Blutfels‘ Betrieb ein Ende zu setzen.","enUS":"With their oasis polluted by the Bloodrock Mining Company, Snake Eyes has set aside her differences with the outlaws of the Badlands to put an end to Bloodrock's operation.","esES":"Después de que la empresa minera Rocasangre le contaminara el oasis, Ojos de serpiente se ha aliado con los forajidos de las Tierras Inhóspitas para poner fin a tanta explotación.","esMX":"Con el oasis contaminado por la empresa minera Rocasangre, Ojos de serpiente puso de lado sus diferencias con los forajidos de las Tierras Inhóspitas para darle fin a la operación de Rocasangre.","frFR":"Après avoir constaté l’étendue de la pollution causée par la compagnie minière dans l’oasis, Yeux de serpent n’eut d’autre choix que de s’allier avec les hors-la-loi des terres Ingrates pour mettre un terme aux activités de Roc-Sanglant.","itIT":"Dopo che la Società mineraria Rocciasanguigna ha devastato la sua oasi, Occhi di Serpente ha messo da parte le sue differenze coi banditi delle Maleterre per porre fine alle attività di Rocciasanguigna.","jaJP":"自分たちのオアシスをブラッド\nロック鉱山会社によって汚染された\nピン・ゾロは、ブラッドロックの\n操業を終わらせるため、確執を\n捨ててバッドランドのアウトロー達\nと手を組んだ。","koKR":"오아시스가 핏빛바위 채굴 회사 때문에 오염되자, 뱀눈은 황야의 땅 무법자들과 입장 차이를 접어 두고 핏빛바위의 영업을 중단시키러 나섰습니다.","plPL":"Gdy jej oazę zatruła spółka górnicza Krwawy Kamień, Szulerka pojednała się z banitami z Bezludzia, żeby ukrócić zapędy trucicieli.","ptBR":"Após ter seu oásis poluído pela Companhia de Mineração Rochassang, Olhos de Cobra ignorou suas diferenças com os foras da lei dos Ermos para acabar com as operações da empresa.","ruRU":"Компания «Кровь и камень» загрязнила оазис, поэтому Змееглазая решила отложить свои дрязги с бандитами Бесплодных земель и сперва разобраться с артелью.","thTH":"เมื่อโอเอซิสปนเปื้อนด้วยฝีมือของบลัดร็อคคอมพานี สเนคอายส์ก็ปล่อยวางความขัดแย้งที่เธอมีต่อกลุ่มโจรแห่งแบดแลนด์ส เพื่อร่วมมือกันยับยั้งกิจการของบลัดร็อค","zhCN":"血石矿业公司污染了绿洲，蛇眼因此放下了与荒芜之地各个帮派的恩怨，阻止血石的恶行。","zhTW":"因為血岩採礦公司汙染了綠洲，於是蛇眼放下了和荒蕪之地暴徒的歧見，打算終結血岩公司的採礦作業。"},"id":"WW_404","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gesetzlose der Oase","enUS":"Oasis Outlaws","esES":"Forajidos del oasis","esMX":"Forajidos del oasis","frFR":"Brigands de l’oasis","itIT":"Fuorilegge dell'Oasi","jaJP":"オアシスのアウトロー","koKR":"오아시스 무법자","plPL":"Oazowi banici","ptBR":"Foras da Lei do Oásis","ruRU":"Оазисные бандиты","thTH":"อาชญากรโอเอซิส","zhCN":"绿洲歹徒","zhTW":"綠洲暴徒"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Naga. Wenn Ihr einen Naga spielt, während sich dieser Zauber auf Eurer Hand befindet, verringert dessen Kosten um (1).","enUS":"<b>Discover</b> a Naga.\nIf you've played a Naga while holding this, reduce its Cost by (1).","esES":"<b>Descubre</b> un naga. Si has jugado un naga con esta carta, reduce su coste en (1).","esMX":"<b>Devela</b> un Naga. Si jugaste un Naga mientras tenías esta carta en tu mano, reduce su costo en (1).","frFR":"<b>Découvre</b> un Naga. Si vous avez joué un Naga avec cette carte en main, réduit son coût de (1).","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Naga. Se hai giocato un Naga mentre avevi questa carta in mano, ne riduce il costo di (1).","jaJP":"[x]ナーガを1体<b>発見</b>する。\nこれが手札にある間に\n自分がナーガを手札から\n使用していた場合\nそのコストは（1）減る。","koKR":"나가를 <b>발견</b>합니다. 내 손에 있을 때 나가를 냈으면, 그 나가의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Nagę. Jeśli udało ci się zagrać Nagę, mając tę kartę w ręce, zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Naga. Se você tiver jogado uma Naga enquanto tiver este card na mão, reduza seu Custo em (1).","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> нагу. Если вы разыграли нагу с этой картой в руке, она стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> นากาหนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลง (1) ถ้าคุณเคยเล่นนากา[b]ขณะมีการ์ดนี้อยู่ในมือ","zhCN":"<b>发现</b>一张纳迦牌。如果你在本牌在你手中时使用过纳迦牌，发现的牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個納迦。若你於此牌在手中時打出了納迦，此卡牌消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100362,"flavor":{"deDE":"Ich dachte, Kurtrus wäre eher ein Fan von Gleven.","enUS":"I thought Kurtrus was more of a fan of glaives.","esES":"Yo creía que Kurtrus era más de los que les iban las gujas.","esMX":"Pensé que Kurtrus prefería las gujas.","frFR":"Je pensais que Kurtrus préférait les glaives.","itIT":"Credevo che Kurtrus fosse più un tipo da falcioni.","jaJP":"ファニングとは、銃爪を引いたままで、\n扇であおぐように左手を動かして撃鉄を\n何度も起こし連続射撃するテクニック。\nカートラスがバッドランドで極めた奥義だ。","koKR":"쿨트러스는 전투검을 더 좋아하는 거 아니었나요?","plPL":"Sypie szybkimi seriami jak szalony!","ptBR":"Eu achava que o Kurtrus curtia mais as glaives.","ruRU":"Мне казалось, Куртрус предпочитает боевые клинки.","thTH":"ไม่มีนกได้รับบาดเจ็บจากการยิงครั้งนี้","zhCN":"我原本以为，库尔特鲁斯会更喜欢战刃。","zhTW":"我還以為克圖斯比較喜歡用戰刃。"},"id":"WW_405","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Dauerfeuer","enUS":"Fan the Hammer","esES":"Aviva el martillo","esMX":"Pistoletazos rápidos","frFR":"Rafale démoniaque","itIT":"Sventagliata","jaJP":"ファニングショット","koKR":"권총 난사","plPL":"Szybka seria","ptBR":"Mãos Velozes","ruRU":"Скоростная стрельба","thTH":"ตบนกยิงรัว","zhCN":"迅疾连射","zhTW":"手槍連射"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt $6 Schaden zu, der auf Feinde mit dem geringsten Leben aufgeteilt wird.","enUS":"Deal $6 damage split among the lowest Health enemies.","esES":"Inflige $6 p. de daño\ndivididos entre los enemigos con menos salud.","esMX":"Inflige $6 de daño dividido entre los enemigos con menos Salud.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts répartis entre les adversaires aux PV les plus bas.","itIT":"Infligge $6 danni suddivisi tra i nemici con meno Salute.","jaJP":"[x]最も体力が低い敵から\n順に合計$6ダメージを\n振り分ける。","koKR":"생명력이 가장 낮은\n적에게 $6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel $6 pkt. obrażeń rozdzielonych między wrogów z najniższym zdrowiem.","ptBR":"Cause $6 de dano dividido entre os inimigos com menor Vida.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона, распределяемого между противниками с наименьшим здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้มแบ่งกันระหว่าง[b]ศัตรูที่มีพลังชีวิตต่ำสุด","zhCN":"造成$6点伤害，分配到生命值最低的敌人身上。","zhTW":"造成$6點傷害，隨機分給生命值最低的敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":100363,"flavor":{"deDE":"Drei davon würden ein EPISCHES T-Shirt ergeben.","enUS":"Three of these would make for an EPIC T-shirt.","esES":"Tres como ese darían para una camiseta brutal.","esMX":"Una camisa con tres de ellos se vería ÉPICA.","frFR":"Si on en mettait trois sur un t-shirt, il aurait un look ÉPIQUE.","itIT":"Tre di questi starebbero da urlo su una T-shirt.","jaJP":"これ3体がそろえば、エピックなTシャツが作れる。","koKR":"세 마리가 있었다면 티셔츠 그림으로 딱이었을 텐데.","plPL":"Nie zapuszcza się na południe.","ptBR":"Três desses dariam uma camiseta IRADA!","ruRU":"С тремя такими получится потрясная футболка.","thTH":"ถ้ามีสามตัวก็จะกลายเป็นลายสกรีนเสื้อยืดสุดฮิต","zhCN":"集齐三只，就能凑成一件史诗级\nT恤。","zhTW":"湊到三隻，就能做成一件超讚T恤。"},"health":6,"id":"WW_406","mechanics":["OUTCAST","RUSH"],"name":{"deDE":"Mitternachtswolf","enUS":"Midnight Wolf","esES":"Lobo de medianoche","esMX":"Lobo de medianoche","frFR":"Loup de minuit","itIT":"Lupo di Mezzanotte","jaJP":"夜半狼","koKR":"달밤의 늑대","plPL":"Wilk Północy","ptBR":"Lobo da Meia-noite","ruRU":"Полуночный волк","thTH":"หมาป่าเที่ยงคืน","zhCN":"午夜啸狼","zhTW":"午夜狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Außenseiter:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Outcast:</b> Summon a\ncopy of this.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Proscrito:</b> Invoca una\ncopia de este esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Marginado:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Marginal :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Ripudio:</b> evoca una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>異端:</b>\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>추방자:</b> 이 카드를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Wyrzutek:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Exilar:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Изгой:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ผ่าเหล่า:</b> เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>流放：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>流放：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Timur Shevtsov","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100365,"flavor":{"deDE":"Ich bin grün und dabei zu sterben, da ba di da ba tot.","enUS":"I'm green\nAnd I'm about to die\nDa ba dee da ba di","esES":"Soy verde y voy a morir, tralarí, tralarí.","esMX":"Soy verde y estoy apunto de morir, da ba di da ba di.","frFR":"Un desperado en quête désespérée d’eau.","itIT":"Son ver-de e sto per mo-ri-re, da ba dì da ba dà.","jaJP":"さぁ 入れろ！ 水に\nうめぇ もう一度 好きだ！","koKR":"이건... 녹조 라떼?","plPL":"Musiała być niezła imprezka, skoro tak cię suszy?","ptBR":"Ah, eu vou morrer verde, verdelhaço, verdelhante, verdelhão","ruRU":"Я засох, и я скоро умру, да-бу-ди-да-бу-ду...","thTH":"เป็นงู และคอแห้งเกือบจะตาย ดาบาดี ดาบาดา","zhCN":"喝不喝都得死。","zhTW":"「哪間公司又在半夜偷排廢水了！」"},"health":2,"id":"WW_407","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verdurstender Desperado","enUS":"Parched Desperado","esES":"Desesperado y sediento","esMX":"Bandolero sediento","frFR":"Desperado assoiffé","itIT":"Desperado Assetato","jaJP":"カラカラのならず者","koKR":"목마른 악당","plPL":"Zasuszony straceniec","ptBR":"Fascínora Ressequido","ruRU":"Обезвожженый десперадо","thTH":"จอมประจัญบานคอแห้ง","zhCN":"焦渴的亡命徒","zhTW":"乾渴的亡命之徒"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug, wenn Ihr einen Zauber gewirkt habt, während Ihr diesen Diener auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast a spell while holding this, give your hero +3 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado un hechizo con esta carta en tu mano, otorga a tu héroe +3 p. de ataque en este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo mientras tenías esta carta en tu mano, otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort avec cette carte en main, donne +3 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia mentre avevi questa carta in mano, +3 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれが手札にある間に\n呪文を使っていた場合\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있을 때 주문을 시전했으면, 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się rzucić zaklęcie, mając tę kartę w ręce, twój bohater otrzymuje +3 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançar um feitiço enquanto tiver este card na mão, conceda +3 Ataque neste turno ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли заклинание с этой картой в руке, ваш герой получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ขณะมีการ์ดนี้อยู่[b]ในมือ มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在本牌在你手中时施放过法术，使你的英雄在本回合中获得+3攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你於此牌在手中時施放了法術，本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100367,"flavor":{"deDE":"Bartend-O-Bot! Sorgt dafür, dass meine Außenseiter-Karte ETWAS TUT!","enUS":"Bartend-O-Bot! Make my Outcast card DO SOMETHING!","esES":"¡Barman-robot! ¡Haz que mi carta de proscrito sirva para algo!","esMX":"¡Cantinerotrón! ¡Haz que mi carta con Marginado haga ALGO!","frFR":"Bar-o-bot ! Aidez ma carte avec Marginal à AGIR !","itIT":"Baristabot! Fai fare QUALCOSA alla mia carta Ripudio!","jaJP":"バーテンロボ！\n異端カードをなんとかしな！","koKR":"바텐더봇! 내 추방자 카드가 뭐가 됐든 하게 해 줘!","plPL":"Każdy szuler potrzebuje pomocnika.","ptBR":"Bartend-O-Bô! Faz meu card com Exilar FAZER ALGUMA COISA!","ruRU":"Бот-бармен! Пни моего изгоя, чтобы НЕ СТОЯЛ СТОЛБОМ!","thTH":"บาร์เทนด์-โอ-บอท!_ให้การ์ดผ่าเหล่าทำอะไร[b]ซักอย่างสิ!","zhCN":"机器调酒师！调好我的流放牌，别傻愣着！","zhTW":"酒保機器人！讓我的流放卡牌發揮作用吧！"},"health":1,"id":"WW_408","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bartend-O-Bot","enUS":"Bartend-O-Bot","esES":"Barman-robot","esMX":"Cantinerotrón","frFR":"Bar-o-bot","itIT":"Baristabot","jaJP":"バーテンロボ","koKR":"바텐더봇","plPL":"Barmanobot","ptBR":"Bartend-O-Bô","ruRU":"Бот-бармен","thTH":"บาร์เทนด์-โอ-บอท","zhCN":"机器调酒师","zhTW":"酒保機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine <b>Außenseiter</b>-Karte und bringt sie auf die linke Seite der Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw an <b>Outcast</b> card and slide it to the left side of your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta de <b>Proscrito</b> y deslízala hacia la izquierda\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba una carta con <b>Marginado</b> y deslízala a la izquierda de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte avec <b>Marginal</b> et la placez à la gauche de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna carta con <b>Ripudio</b> e\nmettila sul lato sinistro\ndella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>異端</b>カードを1枚引き\nそれを自分の手札の\n      左側に滑らせる。  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>추방자</b>\n카드를 뽑고 내 손에서\n가장 왼쪽으로 옮깁니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę z <b>Wyrzutkiem</b> i przenieś ją na lewy skraj twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card com <b>Exilar</b> e passe-o para o lado esquerdo da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете карту <b>изгоя</b> и кладете ее в руку слева.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> หนึ่งใบแล้วเลื่อน[b]มันไปซ้ายสุดของมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张<b>流放</b>牌并将其放在你手牌中的最左边。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張<b>流放</b>卡牌，然後放進你手牌的左邊"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100369,"flavor":{"deDE":"Moment! Ehe wir uns duellieren, muss ich diese Shader installieren.","enUS":"Wait! Before we duel, I gotta install these shaders.","esES":"¡Espera! Antes del duelo, tengo que instalar unas persianas.","esMX":"¡Espera! Antes que nos enfrentemos, tengo que recargar.","frFR":"Attendez ! Avant notre duel, je dois d’abord faire une mise à jour.","itIT":"Aspetta! Prima del nostro duello, mi serve un attimo.","jaJP":"ナーガ、フェル呪文、武器は果たして「弾薬」と呼べるのか？\nそこが争点だ。","koKR":"잠깐! 결투하기 전에 이 스킨 좀 끼고.","plPL":"Moja spluwa nigdy się nie zacina!","ptBR":"Espera! Antes de duelarmos eu preciso instalar uns sombreadores.","ruRU":"Постой! Прежде чем начать дуэль, мне нужно установить шейдеры.","thTH":"ว่าแต่จะเอานากาใส่เข้าไปในรังเพลิงยังไง","zhCN":"等等！决斗开始之前我需要先安装着色器。","zhTW":"等等！決鬥開始之前，我得先安裝這些著色器。"},"id":"WW_409","name":{"deDE":"Trommel laden","enUS":"Load the Chamber","esES":"Carga la recámara","esMX":"Cámara cargada","frFR":"Rechargement","itIT":"Prepara le Cartucce","jaJP":"弾薬装填","koKR":"약실 장전","plPL":"Załadowanie","ptBR":"Recarregar","ruRU":"Заряжание","thTH":"บรรจุกระสุน","zhCN":"装填弹膛","zhTW":"裝填上膛"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Euer nächster Naga, dämonischer Zauber und Eure nächste Waffe kosten (1) weniger","enUS":"[x]Deal $2 damage.\nYour next Naga, Fel spell,\nand weapon cost (1) less.","esES":"Inflige $2 p. de daño.\nTu siguiente naga,\nhechizo vil y arma\ncuestan (1) menos.","esMX":"Inflige $2 de daño. Tu próximo Naga, hechizo Vil y arma cuestan (1) menos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Vos prochains Naga, sort de fiel et arme coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Infligge $2 danni. Le tue prossime carte Naga, Magia Vile e Arma costano (1) in meno.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n自分が次に使うナーガ\nフェル呪文、武器は\nそれぞれコストが（1）減る。","koKR":"피해를 $2 줍니다. 내 다음 나가, 지옥 주문, 무기의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. Twoja następna Naga, zaklęcie Spaczenia i broń kosztują (1) mniej.","ptBR":"Cause $2 de dano. Sua próxima Naga, arma e feitiço Vil custam (1) a menos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. Ваше следующее заклинание Скверны, оружие и нага стоят на (1) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม นากา เวทมนตร์เฟล และอาวุธใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"造成$2点伤害。你的下一张纳迦牌，邪能法术牌和武器牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"造成$2點傷害。你的下一個納迦、魔化法術及武器消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":100935,"flavor":{"deDE":"Wenn man die „Sieben“ im Namen mitzählt, sind es tatsächlich insgesamt vier 7er, nicht drei. Riesen Flüchtigkeitsfehler der Designer.","enUS":"If you count the 'seven' in the name, there's actually four total 7s, not three. Huge oversight from the designers.","esES":"Con el 7 del nombre, me salen cuatro sietes, no tres. Los desarrolladores es que no se enteran.","esMX":"Si cuentas el \"siete\" en el nombre, en realidad hay cuatro 7, no tres. Qué gran error por parte de los diseñadores.","frFR":"Sauf que si on compte le « sept » dans le nom de la carte, ça fait QUATRE 7, pas trois. Les concepteurs ont oublié ce détail !","itIT":"Se contiamo il \"sette\" nel nome, in realtà ci sono quattro 7 totali, non tre. Enorme svista da parte dei creatori.","jaJP":"このカードも調整されて、\nダメージが6になったり、\n引くカードが8枚になったりして、\n実質777じゃなくなったりすることがあるのかねえ？","koKR":"7은 많으면 많을 수록 행운이 찾아온답니다.","plPL":"Chwila, przecież razem to cztery siódemki.","ptBR":"Se você contar com o \"sete\" no nome, na verdade tem um total de quatro 7s, e não três. Os designers vacilaram feio nessa.","ruRU":"Если посчитать семерку в названии, то там вообще-то четыре цифры 7, а не три. Дизайнеры недоглядели.","thTH":"ถ้านับคำว่า 'เจ็ด' ในชื่อด้วย รวมแล้วก็จะมี 7_ทั้งหมด[b]สี่ตัว_ไม่ใช่สาม_ทีมออกแบบปล่อยผ่านมาได้ยังไง","zhCN":"如果算上卡牌名里的“七”字，那总共就有四个7，而不是三个。设计师的巨大失误。","zhTW":"實際上可不只有三個7。"},"id":"WW_410","name":{"deDE":"Dreifache Sieben","enUS":"Triple Sevens","esES":"Triples sietes","esMX":"Tripe 7","frFR":"Triple sept","itIT":"Tris di sette","jaJP":"777","koKR":"행운의 7","plPL":"Trzy siódemki","ptBR":"Trinca de Sete","ruRU":"Три семерки","thTH":"ตองเจ็ด","zhCN":"三条七","zhTW":"777"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $7 Schaden zu. Zieht 7 Karten.","enUS":"Deal $7 damage to a minion. Draw 7 cards.","esES":"Inflige $7 p. de daño\na un esbirro.\nRoba 7 cartas.","esMX":"Inflige $7 de daño a un esbirro. Roba 7 cartas.","frFR":"Inflige $7 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez 7 cartes.","itIT":"Infligge $7 danni\na un servitore.\nPesca 7 carte.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$7ダメージを与える。\nカードを7枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $7 줍니다. 카드를 7장을 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $7 pkt. obrażeń stronnikowi. Dobierz 7 kart.","ptBR":"Cause $7 de dano a um lacaio. Compre 7 cards.","ruRU":"Наносит $7 ед. урона существу. Вы берете 7 карт.","thTH":"สร้างความเสียหาย $7 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว จั่วการ์ด 7 ใบ","zhCN":"对一个随从造成$7点伤害。\n抽7张牌。","zhTW":"對一個手下造成$7點傷害。\n抽7張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":100936,"flavor":{"deDE":"Mensch, Velarok, gebt mir eine Minute, um meinen Zug auszuspielen. Die Hütte brennt!","enUS":"Dude, Velarok, give me a minute to play my turn, the rope's burning!","esES":"Venga, Velarok, déjame jugar mi turno, ¡que se me quema la mecha!","esMX":"¡Velarok, dame un minuto para jugar mi turno, estoy a punto de ganar!","frFR":"Bon sang, Velarok. Laissez-moi le temps de jouer ! La corde est en train de brûler !","itIT":"Amico, Velarok, dammi un minuto per finire il mio turno, la corda sta bruciando!","jaJP":"やれやれヴェラロック、20秒だけプレイさせてくれないか、ロープが燃えてるんだよ！","koKR":"벨라로크, 1분만 기다려 줘. 지금 내 밧줄 타고 있으니까!","plPL":"Ręce, łapki, macki i płetwy do góry!","ptBR":"Velarok, mano, me dá um tempinho pra eu jogar meu turno, a corda tá queimando!","ruRU":"Веларок, друг, дай мне минутку сделать ход — у меня веревка горит!","thTH":"เวลาร็อค เพื่อน ขอเล่นเทิร์นนี้แป๊บนึง เชือกกำลังไหม้!","zhCN":"威拉罗克，先让我把我的回合打完，都烧绳了！","zhTW":"維拉若克老兄，給我一點時間把牌打完，繩子在燒啦！"},"id":"WW_411","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Überfall","enUS":"Stick Up","esES":"Atraco","esMX":"Robo a mano armada","frFR":"Récupération de la mise","itIT":"Rapina","jaJP":"ホールドアップ","koKR":"동작 그만","plPL":"Napad","ptBR":"Assalto","ruRU":"Рэкет","thTH":"จี้ชิงทรัพย์","zhCN":"持枪要挟","zhTW":"持槍搶劫"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["QUICKDRAW"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>Schnellziehen</b>-Karte aus einer anderen Klasse.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a <b>Quickdraw</b>\ncard from another class.","esES":"<b>Descubre</b> una carta\nde <b>Robo rápido</b> de\notra clase.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de otra clase con <b>Desenfundar</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Bonne pioche</b> d’une autre classe.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta\ncon <b>Mano Lesta</b> di un'altra classe.","jaJP":"[x]他のクラスの\n<b>早撃ち</b>カードを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"다른 직업의 <b>빨리 뽑기</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z <b>Szybkostrzałem</b> innej klasy.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card com <b>Saque Rápido</b> de outra classe.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту другого класса со свойством <b>«Навскидку»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>ปืนไว</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张另一职业的<b>快枪</b>牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個其他職業的<b>快手</b>卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":100937,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Das Blutfels-Unternehmen lässt grüßen.","enUS":"The 'mpany' is silent.","esES":"La empresa no tiene nada que declarar.","esMX":"Publicidad gratis.","frFR":"Tout a commencé par une simple pelle.","itIT":"Rovinala e ti verrà decurtata dallo stipendio.","jaJP":"開発者のコメント:\n「ブラッドロック社ベル」案もありましたが、ブラッドロック社製のベルが登場した時のことを考えて見送られました。","koKR":"원산지는 표기하지 않고 있습니다.","plPL":"Oto komplet wyposażenia naszych górników.","ptBR":"Só é \"Limitada\" na hora de usar pra ajudar alguém.","ruRU":"Пусть и дальше старается.","thTH":"บลัดร็อคคอมพานีมีสถานะเป็นบริษัทขุดไม่จำกัด","zhCN":"舞铲者，联合起来！","zhTW":"「公司」不分。"},"health":3,"id":"WW_412","mechanics":["DEATHRATTLE","EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Blutfelsschaufel","enUS":"Bloodrock Co. Shovel","esES":"Pala de Rocasangre Co.","esMX":"Pala de Rocasangre","frFR":"Pelle de Roc-Sanglant","itIT":"Badile di Rocciasanguigna & Co.","jaJP":"ブラッドロック社のシャベル","koKR":"핏빛바위 삽","plPL":"Łopata Krwawego Kamienia sp. z o.o.","ptBR":"Pá da Rochassang Ltda.","ruRU":"Лопата старателя","thTH":"พลั่วบลัดร็อคคอมพานี","zhCN":"血石牌铁铲","zhTW":"血岩公司鏟子"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> <b>Excavate</b>\na treasure.","esES":"<b>Último aliento:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"<b>Estertor:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous <b>déterrez</b> un trésor.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n<b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b><b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vika Yarova","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100938,"flavor":{"deDE":"Der Schatz des einen ist für den anderen eine Ohrfeige.","enUS":"One man's treasure is another man's statue to the face.","esES":"Hay quien se lo queda y hay quien te lo tira en la cara.","esMX":"Más vale tesoro en mano que una estatua en la cara.","frFR":"Le trésor des uns est la statuette en plein dans la face de quelqu’un d’autre.","itIT":"Il tesoro di un uomo è la statua di un altro uomo in faccia.","jaJP":"「仏像！」って言われて「銅像！」って答えたあんたが悪いぞー！","koKR":"누군가에겐 보물이지만, 다른 누군가에게는 명치에 작렬하는 석상입니다.","plPL":"W chwili zagrożenia rzuca, czym popadnie!","ptBR":"O tesouro de um homem é uma estátua na cara de outro.","ruRU":"Что одному сокровище, то другому — статуя в лицо.","thTH":"สมบัติของคนหนึ่งคือรูปปั้นที่เข้าหน้าอีกคน","zhCN":"是谁的雕像，是谁的宝藏，又给谁带来了创伤。","zhTW":"一個人的珍寶，也有可能是砸在另一個人臉上的雕像。"},"health":3,"id":"WW_413","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Antikenschleuderer","enUS":"Antique Flinger","esES":"Lanzador de antigüedades","esMX":"Lanzador antiguo","frFR":"Lance-antiquités","itIT":"Lanciatore di Antichità","jaJP":"骨董品暴投マン","koKR":"골동품 투척수","plPL":"Miotacz antyków","ptBR":"Atirador de Antiguidades","ruRU":"Метатель древностей","thTH":"นักขว้างของเก่า","zhCN":"古董投手","zhTW":"古董投擲者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["EXCAVATE"],"set":"WILD_WEST","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un\n esbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro_enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un\nservitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を破壊する。","koKR":"적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожить существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr zweimal <b>ausgegraben</b> habt, vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've <b>Excavated</b> twice, destroy an enemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi has <b>Excavado</b>\ndos veces, destruye un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo si <b>Excavaste</b> dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nsi vous avez <b>déterré</b> deux trésors, détruit un serviteur adverse.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai <b>Dissotterrato</b> due volte, distrugge un servitore nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が2回\n<b>発掘</b>していた場合\n敵のミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 2회 <b>발굴</b>했으면, 적 하수인을 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się <b>Wykopać</b> dwa razy, zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você <b>Escavou</b> duas vezes, destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы дважды <b>добывали</b> карты, уничтожает существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย <b>ขุดค้น</b> สองครั้ง ทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你已经<b>发掘</b>过两次，消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你已經<b>挖掘</b>兩次，摧毀一個敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":0,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":100942,"flavor":{"deDE":"Sich etwas bei einer Sternschnuppe wünschen? Pfff, das ist so kindisch. Wie auch immer, lasst mich alle meine Münzen in diesen Brunnen werfen.","enUS":"Wishing upon a star? Pssshhh, that's so childish. Anyways, let me throw all my Coins into this well.","esES":"¿Les pides deseos a las estrellas? ¡Qué pánfilo! Bueno, me voy, que tengo que tirar estas monedas al pozo.","esMX":"¿Pedirle deseos a una estrella? Pfff, qué infantil. Como sea, déjame lanzar todas mis Monedas a este pozo.","frFR":"Je crois que je vais jeter toutes mes pièces dans ce puits par pure superstition.","itIT":"Affidare un desiderio a una stella? Pfft, che cosa infantile. Comunque, ora butterò tutte le mie Monete in questo pozzo.","jaJP":"お星さまにお願いする？プーッ、子供じゃあるまいし。まあいいや、ちょっと待ってて、コインを全部この泉に投げ込むから。","koKR":"별님에게 소원을 빈다고? 어휴, 유치해라. 이 우물에 남은 동전이나 몽땅 던져 봐야지.","plPL":"Jak tylko ktoś wrzuci do niej monetę, to zaraz znajduje się dwóch, żeby ją wyłowić.","ptBR":"Fazendo um desejo pra estrela cadente? Afe, isso é tão infantil. Agora, chega pro lado e me deixa jogar todas as minhas Moedas nesse poço.","ruRU":"Загадывать желание, увидев падающую звезду? Пф-ф, что за детский сад? Так, дай-ка я брошу все свои монетки в этот колодец.","thTH":"อธิษฐานกับดาวเหรอ หึ เด็กน้อยจัง เดี๋ยวฉันขอโยนเหรียญทั้งหมดในกระเป๋าลงบ่อน้ำนี่ก่อน","zhCN":"对着星星许愿？切，幼稚。稍等，等我把幸运币都投进这座井里。","zhTW":"對星星許願？笑死，也太幼稚了吧。總之，我要把我所有的幸運幣都丟進這個井裡。"},"health":7,"id":"WW_415","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wunschbrunnen","enUS":"Wishing Well","esES":"Pozo de los deseos","esMX":"Pozo de los deseos","frFR":"Puits à souhaits","itIT":"Pozzo dei Desideri","jaJP":"願いの泉","koKR":"소원성취 우물","plPL":"Studnia życzeń","ptBR":"Poço dos Desejos","ruRU":"Колодец желаний","thTH":"บ่อน้ำอธิษฐาน","zhCN":"许愿井","zhTW":"許願井"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Nachdem Ihr eine Münze gespielt habt, erhaltet Ihr einen zufälligen <b>legendären</b> Diener aus einer anderen Klasse und setzt dessen Kosten auf (1).","enUS":"[x]After you play a Coin, get\na random <b>Legendary</b> minion\nfrom another class and\nset its Cost to (1).","esES":"Después de jugar una moneda, obtienes un esbirro <b>legendario</b> aleatorio de otra clase y su coste cambia a (1) cristal.","esMX":"Después de jugar una Moneda, obtienes un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio de otra clase y establece su costo en (1).","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte La pièce, vous obtenez un serviteur <b>légendaire</b> d’une autre classe. Son coût passe à (1).","itIT":"Dopo che hai giocato una Moneta, ottieni un servitore <b>Leggendario</b> casuale di un'altra classe e il costo viene impostato a (1).","jaJP":"[x]自分が「コイン」を\n手札から使用した後\n他のクラスのランダムな\n<b>レジェンド</b>ミニオン1体を得て\n     そのコストを（1）にする。 ","koKR":"내가 동전을 낸 후에, 다른 직업의 무작위 <b>전설</b> 하수인을 얻습니다. 그 카드의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Gdy zagrasz Monetę, otrzymujesz losowego <b>Legendarnego</b> stronnika innej klasy i ustawiasz jego koszt na (1).","ptBR":"Depois que você jogar uma Moeda,\nreceba um lacaio <b>Lendário</b> aleatório de outra classe e mude seu Custo para (1).","ruRU":"После того как вы разыгрываете «Монетку», вы получаете случайное <b>легендарное</b> существо другого класса, цена которого становится равна (1).","thTH":"หลังจากคุณเล่นเหรียญ สุ่มรับมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> จากคลาสอื่นหนึ่งใบแล้วเปลี่ยน[b]ค่าร่ายของมันเป็น (1)","zhCN":"在你使用一张幸运币后，随机获取一张另一职业的<b>传说</b>随从牌并将其法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"在你打出一個幸運幣後，獲得一個其他職業的隨機<b>傳說</b>手下，並使其消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100943,"flavor":{"deDE":"Ich deeenke_... Es liegt unter allen dreien!","enUS":"I thiiink… It's under all three of 'em!","esES":"Pueeees... ¡debe de estar debajo de los tres!","esMX":"Creooo... ¡Que está debajo de los tres!","frFR":"Je crois que la gemme se trouve sous chacune des trois !","itIT":"Creeeedo... Che sia sotto a tutti e tre!","jaJP":"ええと…\n3つ全部に入ってる、そうだろ！","koKR":"내 생각엔... 세 개에 다 들어 있는 것 같은데요!","plPL":"Raz, dwa, trzy… wygrywasz ty!","ptBR":"Eu acho... que está debaixo dos três!","ruRU":"Я ду-у-умаю... Под всеми тремя!","thTH":"คิดว่าาา… อยู่ใต้ทั้งสามอันเลย!","zhCN":"我觉得……三个下面都有！","zhTW":"我覺得…三個下面都有！"},"id":"WW_416","name":{"deDE":"Hütchenspiel","enUS":"Shell Game","esES":"El juego de los caparazones","esMX":"El juego de los caparazones","frFR":"Jeu des carapaces","itIT":"Gioco dei Gusci","jaJP":"豆隠し","koKR":"껍질 놀이","plPL":"Muszelkowa zgadywanka","ptBR":"Jogo das Conchas","ruRU":"Игра в наперстки","thTH":"เกมสลับหอย","zhCN":"龟壳游戏","zhTW":"龜殼遊戲"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet eine zufällige epische, seltene und gewöhnliche Karte aus anderen Klassen auf die Hand.","enUS":"[x]Get a random Epic,\nRare, and Common card\nfrom other classes.","esES":"Consigue una carta Épica, Poco común y Común aleatoria\nde otras clases.","esMX":"Obtén una carta épica, rara y común de otras clases.","frFR":"Vous obtenez trois cartes aléatoires d’autres classes : une épique, une rare et une commune.","itIT":"Ottieni una carta casuale Epica, Rara e Comune di altre classi.","jaJP":"[x]ランダムな他のクラスの\nエピック、レア、\nコモンカードを\n1枚ずつ得る。","koKR":"다른 직업의 무작위 특급, 희귀, 일반 카드를 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz losową Epicką, Rzadką i Zwykłą kartę innej klasy.","ptBR":"Receba um card Épico, Raro e Comum aleatório de outras classes.","ruRU":"Вы получаете случайную эпическую, редкую и обычную карты других классов.","thTH":"สุ่มรับการ์ดระดับสุดยอด หายาก และทั่วไปจาก[b]คลาสอื่นอย่างละใบ","zhCN":"随机获取其他职业的史诗，稀有和普通卡牌各一张。","zhTW":"獲得一張其他職業的隨機史詩、精良和普通卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100944,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich HASSE diesen Spitznamen. Nennt mich Bohriam!“","enUS":"\"I HATE that nickname. Call me Drilliam!\"","esES":"«Ese apodo no me gusta nada. ¡Llámame Drilliam!».","esMX":"\"ODIO ese apodo. ¡Llámame Taladruardo!\"","frFR":"« Je DÉTESTE ce surnom. Appelez-moi Vrilliam ! »","itIT":"\"ODIO quel soprannome. Chiamatemi Drilly il Magnifico!\"","jaJP":"「そのニックネームは嫌いなんだ。ドリリアムって呼んでくれ！」","koKR":"\"그 별명으로 부르지 마. 드릴리엄이라고 불러!\"","plPL":"„Nie znoszę tego imienia. Mów mi Wiercisław!”","ptBR":"\"Eu ODEIO esse apelido. Por favor, me chame de Perfurastolfo!\"","ruRU":"«Ненавижу это прозвище. Зови меня Буриллиам!»","thTH":"\"ข้าเกลียดชื่อนั้น เรียกข้าว่าดริลเลียม!\"","zhCN":"“我讨厌这个绰号。\n叫我钻先生！”","zhTW":"「我恨死這個綽號了。叫我德雷鑽！」"},"health":3,"id":"WW_417","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","EXCAVATE","QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Drilly the Kid","enUS":"Drilly the Kid","esES":"Drilly el niño","esMX":"Niño Taladrín","frFR":"Vrilly le Kid","itIT":"Piccolo Drilly","jaJP":"ドリリー・ザ・キッド","koKR":"꼬마로봇 드릴리","plPL":"Wiercik Kid","ptBR":"Jack Cavador","ruRU":"Малыш Бурилли","thTH":"ดริลลี่เดอะคิด","zhCN":"钻头小子","zhTW":"小子德雷利"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei, Schnellziehen, und Todesröcheln:</b> <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"<b>Battlecry, Quickdraw,\nand Deathrattle:</b>\n<b>Excavate</b> a treasure.","esES":"<b>Grito de batalla,\nRobo rápido y Último aliento:</b>\n<b> Excava</b> un tesoro.","esMX":"<b>Grito de batalla, Desenfundar y Estertor:</b> <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"<b>Cri de guerre, Bonne pioche et Râle d’agonie :</b> vous <b>déterrez</b> un trésor.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b>, <b>Mano Lesta</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> <b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆早撃ち＆断末魔:</b>\n宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n빨리 뽑기와\n죽음의 메아리:</b>\n보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy, Szybkostrzał i Agonia:</b> <b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"<b>Grito de Guerra, Saque Rápido e Último Suspiro:</b> <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"<b>Боевой клич, «Навскидку» и предсмертный хрип:</b> вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก ปืนไว และเสียงสุดท้าย:</b> <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼，快枪，亡语：</b><b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"<b>戰吼、快手及死亡之聲：</b><b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101549,"flavor":{"deDE":"Warum kaufen sie nicht einfach einen anderen Hut?","enUS":"Why don't they just buy another hat?","esES":"Podrían comprarse otro sombrero y ya está.","esMX":"¿Por qué no simplemente compran otro sombrero?","frFR":"Ils ne peuvent pas acheter un deuxième chapeau, tout simplement ?","itIT":"Perché non comprare semplicemente un cappello in più?","jaJP":"いや、帽子をもう1個買えば済む話じゃないのか？","koKR":"모자를 하나 더 사면 안 되는 걸까요?","plPL":"Czemu po prostu nie kupią sobie drugiego kapelusza?","ptBR":"Por que eles não compram outro chapéu?","ruRU":"Почему просто не купить другую шляпу?","thTH":"ทำไมไม่ซื้อหมวกเพิ่มอีกใบล่ะ","zhCN":"再买一顶帽子不就好了？","zhTW":"他們為什麼不多買一頂帽子就好？"},"health":4,"id":"WW_418","mechanics":["FORGETFUL","RUSH"],"name":{"deDE":"Gesetzloser der Oger-Gang","enUS":"Ogre-Gang Outlaw","esES":"Ogro forajido","esMX":"Forajido de la pandilla de ogros","frFR":"Hors-la-loi du gang ogre","itIT":"Fuorilegge della Gang Ogre","jaJP":"オーガギャングのアウトロー","koKR":"오우거 조직 무법자","plPL":"Banita z Gangu Ogrów","ptBR":"Fora da Lei da Gangue de Ogros","ruRU":"Огр из банды","thTH":"อาชญากรโอเกอร์แก๊ง","zhCN":"食人魔帮歹徒","zhTW":"巨魔幫暴徒"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Chance von 50 %, den falschen Feind anzugreifen.","enUS":"<b>Rush</b>\n50% chance to attack\nthe wrong enemy.","esES":"<b>Embestir</b>\n50% de probabilidad\nde atacar al enemigo equivocado.","esMX":"<b>Acometida</b>\n50% de probabilidad de atacar al enemigo equivocado.","frFR":"<b>Ruée</b>\nVous avez 50 % de chances d’attaquer la mauvaise cible ennemie.","itIT":"<b>Assalto</b>. Probabilità\ndel 50% di attaccare\nil nemico sbagliato.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n50%の確率で\n指定していない敵を\n攻撃する。","koKR":"<b>속공</b>, 50%의 확률로 엉뚱한 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n50% szansy na zaatakowanie niewłaściwego wroga.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"<b>Натиск</b>. С вероятностью 50% атакует не того противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nมีโอกาส 50% ที่จะ[b]โจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"<b>突袭。</b>50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n有50%機率攻擊錯誤的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"John Loren","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101550,"flavor":{"deDE":"Kann sein Reittier nicht von einem Esel unterscheiden.","enUS":"Doesn't know his ride from his left.","esES":"Monta a caballa.","esMX":"Tiene un terrible sentido de la orientación.","frFR":"Au final, c’est toujours la monture qui décide où aller.","itIT":"Non distingue la sella dalla sinistra.","jaJP":"二人で一人のライダー！\n…いや、一人で二人のライダー？","koKR":"말을 왼쪽에서 타야 한다는 기본을 모릅니다.","plPL":"„Wio, koniku!”","ptBR":"Ele não sabe nem por onde começar.","ruRU":"Он думает, что «наездник» — это от слова «наезжать».","thTH":"เป็นคนตรงๆ เพราะแยกซ้ายขวาไม่ออก","zhCN":"下马难分左右，上马不识东西。","zhTW":"原來騎馬也可以左駕。"},"health":6,"id":"WW_419","mechanics":["FORGETFUL","RUSH"],"name":{"deDE":"Reiter der Oger-Gang","enUS":"Ogre-Gang Rider","esES":"Ogro jinete","esMX":"Jinete de la pandilla de ogros","frFR":"Cavalier du gang ogre","itIT":"Cowboy della Gang Ogre","jaJP":"オーガギャングのライダー","koKR":"오우거 조직 기수","plPL":"Jeździec z Gangu Ogrów","ptBR":"Cavalgante da Gangue de Ogros","ruRU":"Огр-наездник из банды","thTH":"นักขี่ม้าโอเกอร์แก๊ง","zhCN":"食人魔帮骑手","zhTW":"巨魔幫騎士"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Chance von 50 %, Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug zu verleihen, anstatt anzugreifen.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n50% chance to give your\nhero +3 Attack this turn\ninstead of attacking.","esES":"<b>Embestir</b>\n50% de probabilidad de otorgar a tu héroe +3 p. de ataque en este turno en lugar de atacar.","esMX":"<b>Acometida</b>\n50%de probabilidad de otorgarle +3 de Ataque a tu héroe en este turno en lugar de atacar","frFR":"<b>Ruée</b>\nVous avez 50 % de chances de donner +3 ATQ à votre héros ou héroïne\npendant ce tour au lieu d’attaquer.","itIT":"<b>Assalto</b>. Probabilità del 50% di fornire +3 Attacco al tuo eroe per questo turno invece di attaccare.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n50%の確率で攻撃する\n代わりにこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+3を付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 50%의 확률로\n공격하는 대신 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을 +3\n부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n50% szansy, że twój bohater otrzyma +3 do ataku zamiast zaatakować w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n50% de chance de conceder +3 de Ataque ao seu herói neste turno em vez de atacar.","ruRU":"<b>Натиск</b>. С вероятностью 50% не атакует, а дает вашему герою +3 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b> มีโอกาส 50% ที่จะมอบ[b]พลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณ[b]ในเทิร์นนี้แทนการโจมตี","zhCN":"<b>突袭。</b>攻击时有50%几率改为使你的英雄在本回合中获得+3攻击力。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n有50%機率不會進行攻擊，而是在本回合賦予你的英雄+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":101551,"flavor":{"deDE":"100% Chance, sich nicht an die Regeln zu halten.","enUS":"100% chance to not play by the rules.","esES":"Probabilidad del 100% de no respetar las reglas.","esMX":"100% de probabilidad de no seguir las reglas.","frFR":"100 % de chance de ne pas respecter les règles.","itIT":"Probabilità del 100% di non seguire le regole.","jaJP":"100%の確率でルールに従ってプレイしない。","koKR":"100% 확률로 규칙을 무시합니다.","plPL":"Szansa na oszukiwanie podczas gry? 100%.","ptBR":"100% de chances de não respeitar as regras.","ruRU":"С вероятностью 100% вы не будете играть по правилам.","thTH":"มีโอกาส 100% ที่จะไม่เล่นตามกฎ","zhCN":"100%的几率不按规则来。","zhTW":"有100%機率不遵守規則。"},"health":4,"id":"WW_420","mechanics":["FORGETFUL","RUSH"],"name":{"deDE":"Ass der Oger-Gang","enUS":"Ogre-Gang Ace","esES":"As de banda de ogros","esMX":"As de la pandilla de ogros","frFR":"As du gang ogre","itIT":"Asso della Gang Ogre","jaJP":"オーガギャングのエース","koKR":"오우거 조직 핵심 인물","plPL":"Spryciara z Gangu Ogrów","ptBR":"Ás da Gangue de Ogros","ruRU":"Огр-картежник из банды","thTH":"ไพ่ตายโอเกอร์แก๊ง","zhCN":"食人魔帮王牌","zhTW":"巨魔幫王牌"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Immer wenn dieser Diener angreift, erhält er <b>Gottesschild</b>. <i>(Chance von 50 %, stattdessen <b>Lebensentzug</b> zu erhalten.)</i>","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nWhenever this attacks, gain\n<b>Divine Shield</b>. <i>(50% chance to\n gain <b>Lifesteal</b> instead.)</i>","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca, consigue <b>Escudo divino</b>. <i>(50% de probabilidad de conseguir <b>Robo de vida</b> en su lugar.)</i>","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que ataca, obtiene <b>Escudo divino</b>. <i>(50% de probabilidad de obtener <b>Robavida</b> en su lugar).</i>","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur \nattaque, gagne <b>Bouclier divin</b>.\n<i>(50 % de chances de gagner <b>Vol de vie</b> à la place.)</i>","itIT":"<b>Assalto</b>. Quando attacca, ottiene <b>Scudo Divino</b>. <i>(Probabilità del\n50% di ottenere invece\n<b>Furto Vitale</b>.)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこれが攻撃する度\n<b>聖なる盾</b>を獲得する。\n<i>（50%の確率で代わりに\n   <b>生命奪取</b>を獲得する）</i>","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인이 공격할 때마다\n<b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.\n<i>(50% 확률로 대신\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje, otrzymuje <b>Boską tarczę</b>.\n<i>(50% szansy na otrzymanie <b>Kradzieży życia</b> zamiast tego).</i>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nSempre que este lacaio atacar, receba <b>Escudo Divino</b>. <i>(50% de chance de receber <b>Roubar Vida</b> em vez disso.)</i>","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо атакует, оно получает <b>«Божественный щит»</b>. <i>(С вероятностью 50% получает вместо этого <b>«Похищение жизни»</b>.)</i>","thTH":"<b>จู่โจม</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <i>(มีโอกาส 50% ที่จะได้รับ <b>สูบชีวิต</b> แทน)</i>","zhCN":"<b>突袭</b>。每当本随从攻击时，获得<b>圣盾</b>。<i>（50%的几率改为获得\n<b>吸血</b>。）</i>","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每當此手下攻擊時，獲得<b>聖盾術</b>。<i>(有50%機率改為獲得<b>生命竊取</b>)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":101555,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zwei glorreiche Halunken für diese Kosten.","enUS":"The good, the bad, and the ugly stats for the Cost.","esES":"Lo bueno, lo feo y lo malo del coste.","esMX":"Adquiere las buenas, las malas y las feas estadísticas por ese costo.","frFR":"Comme quoi, le nombre d’étoiles n’augmente pas la crédibilité.","itIT":"All'occorrenza, può interpretare il ruolo del buono, del brutto o del cattivo.","jaJP":"彼らはコスト・オブ・モヒカンの割に強い。","koKR":"비용에 비해 좋은 능력치, 나쁜 능력치, 추한 능력치입니다.","plPL":"Jedna gwiazdka za każdego załatwionego szeryfa.","ptBR":"O bom, o ruim e o feio... são esses atributos com esse Custo.","ruRU":"Хороший, плохой, злой. И характеристики соответствующие.","thTH":"ฐานะใหญ่โต_บริวารมากมาย_แต่ค่าพลังน้อย[b]ไม่คุ้มค่าร่าย","zhCN":"好人，坏人，经典身材的带头人。","zhTW":"暴徒、騎士、王牌。他們就是巨魔三鏢客。"},"health":7,"id":"WW_421","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kingpin Pud","enUS":"Kingpin Pud","esES":"Jefazo Pud","esMX":"Jefe de la pandilla","frFR":"Pud le caïd","itIT":"Pud Capo","jaJP":"パッド親分","koKR":"두목 퍼드","plPL":"Ważniak Pud","ptBR":"Chefão Pud","ruRU":"Главарь Пуд","thTH":"เจ้าพ่อปั๊ด","zhCN":"帮派头领普德","zhTW":"帕德老大"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Belebt Eure Oger-Gang wieder. Gebt ihr <b>Windzorn</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect\nyour Ogre-Gang. Give\nthem <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a tu banda de ogros. Les otorga <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> resucita tu pandilla de ogros y les otorga <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite votre gang ogre. Leur confère <b>Furie des vents</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nresuscita la tua Gang\nOgre. Gli fornisce <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のオーガギャング\n全員を復活させる。\n    それらに<b>疾風</b>を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 오우거 조직을 부활시키고 <b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWskrześ twój Gang Ogrów. Daj <b>Furię wichru</b> wszystkim jego członkom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite sua Gangue de Ogros. Conceda-lhes <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвоскрешает ваших огров из банды и дает им <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิต[b]โอเกอร์แก๊งของคุณทั้งหมด  มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้พวกมัน ","zhCN":"<b>战吼：</b>复活你的食人魔帮众，使其获得\n<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活你的巨魔幫手下。\n賦予他們<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101849,"flavor":{"deDE":"Wenn der Boden in seiner Nähe bebt, sind das dann Erdbeben oder Herzschläge?","enUS":"When the ground trembles near it, are those earthquakes or heartbeats?","esES":"Cuando la tierra tiembla, ¿es un terremoto o le late el corazón?","esMX":"Cuando el suelo tiembla cerca de ella, ¿son terremotos o latidos de corazón?","frFR":"Quand le sol tremble à proximité, ce sont des séismes ou des spasmes ?","itIT":"Il terreno sembra tremare qui, sono terremoti o battiti cardiaci?","jaJP":"これの近くで地面が揺れた時、それは地震なのか、それとも鼓動なのか？","koKR":"주위의 땅이 흔들린다면 그건 지진일까요, 심장 박동일까요?","plPL":"Będziemy bogaci!","ptBR":"Quando o chão treme perto dele, são terremotos ou disritmia?","ruRU":"Когда рядом с ней дрожит земля, это землетрясение или сердцебиение?","thTH":"เวลาที่พื้นดินสั่นไหวใกล้มัน นั่นคือแผ่นดินไหวหรือชีพจรเต้นกันแน่","zhCN":"每当矿脉附近的大地颤动，那究竟是地震，还是这颗星球的心跳？","zhTW":"它附近的地面在震動，那究竟是地震還是心跳呢？"},"id":"WW_422","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Azeritader","enUS":"Azerite Vein","esES":"Filón de azerita","esMX":"Vena de azerita","frFR":"Veine d’azérite","itIT":"Vena d'Azerite","jaJP":"アゼライト鉱脈","koKR":"아제라이트 광맥","plPL":"Żyła azerytu","ptBR":"Veio de Azerita","ruRU":"Азеритовая жила","thTH":"สายแร่อาเซไรต์","zhCN":"艾泽里特矿脉","zhTW":"艾澤萊晶岩礦脈"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Spielt der Gegner eine Karte im selben Zug, in dem er sie in seine Hand aufgenommen hat, erhaltet eine Kopie, die (0) kostet.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When the enemy\nplays a card on the turn\nthat it entered their hand,\nget a copy that costs (0).","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando el enemigo juega una carta en el turno en que ha entrado\nen su mano, consigue una\ncopia que cuesta (0).","esMX":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo juega una carta en el turno que la recibió, obtienes una copia que cuesta (0).","frFR":"<b>Secret :</b> quand l’adversaire joue une carte le tour où celle-ci est entrée dans sa main, vous en obtenez une copie qui coûte (0).","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il nemico gioca una carta nel turno in cui è entrata nella sua mano, ne ottieni una copia che costa (0).","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵が手札を手に入れた\nターン中に使用した時\nそのコスト（0）の\nコピー1枚を得る。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 카드를 손으로 가져온 턴에 내면,\n그 카드를 비용이 (0)인 카드로 복사하여 얻습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik zagra kartę w turze, w której trafiła do jego ręki, otrzymujesz jej kopię o koszcie (0).","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando o inimigo jogar um card no turno em que o card foi para mão dele, receba uma cópia que custa (0).","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник берет в руку карту и разыгрывает ее на том же ходу, вы получаете ее копию за (0).","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้เล่น[b]การ์ดในเทิร์นที่มันขึ้นมือเขา รับก๊อปปี้ของการ์ดนั้น[b]ที่มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当敌人使用一张在当回合进入手牌的牌时，获取一张它的复制，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當敵方打出該回合加入其手中的卡牌，獲得一個消耗為(0)的複製品"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kleston Marques","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101871,"flavor":{"deDE":"Braumeisterin Bru brachte Fassrand Bierfässer, barfüßig balancierend. Fassrand borgte Brus Bierfässer, bevor Bierfässer brachen beim brausenden Brunch.","enUS":"Brewmaster Bru brought Barrelbrim bursting barrels of barely brewed barley brew. Barrelbrim bought Bru's barley brew, barring the barrels broken from the brazen brunch brawl.","esES":"El cielo está embarrilado, ¿quién lo desembarrilará? El desembarrilador que lo desembarrilare buen Alabarril será.","esMX":"Los bandidos de buenas barbas beben bebida de cebada, para beber la bebida de cebada que beben los bandidos de buenas barbas, los bandidos disparaban una bala en los baldes de cebada para beber a bocanadas.","frFR":"Une brasseuse sachant brasser des barriques de bières sans brosser les barils brillants de son bar est une bonne brasseuse.","itIT":"La bottega trabocca di boccali di birra brasata che la Birraia Bru ha imbandito per i banditi. I banditi hanno bevuto la birra brasata di Bru, ma è bastata la brocca sbeccata a far sbroccare la banda del brunch.","jaJP":"バーでバーボンとビールをバレルで暴飲してべろんべろんのバンドメンバーとボーヤが馬鹿騒ぎ、不躾にもバレルブリムの帽子をボロクソに罵倒、バレルブリムがブチギレて暴力的バトルが勃発、ボヤ騒ぎからバーが爆発してバーテンは呆然。","koKR":"브루는 방금 발효된 보리주 보관통을 배럴브림에게 보여 줬으며, 배럴브림은 브런치 때 분쟁으로 부서진 보관통을 뺀 브루의 보리주를 비축했습니다.","plPL":"Barowa gorzelniczka bierze beczułki na barki i bryka z nimi do baru. Zaraz będziemy pić boski browar!","ptBR":"A Mestre Cervejeira Bru comprou os barris degradados de breja intragável de Barrelbrim. Barrelbrim brindou com a breja insalubre de Bru, quebrando os barris que abriu na briga brusca do bar.","ruRU":"К хмелевару Хью ходил хозяин харчевни — хотел хорошего хмеля. Хозяин хвалил хмель Хью, хранящийся в хате. Хулиганы хотели хлебнуть, но Хью хватился.","thTH":"บรูว์มาสเตอร์บรูบุ้ยใบ้ให้บริกรแบกถังบรรจุบรั่นดีที่บ่มแบบบ้านๆ มาบริการแบร์เรลบริม บางถังบุบบู้บี้เพราะขาบู๊บวกกันในบาร์","zhCN":"桶沿赴酒店，旧店沽酒酽。酒筵谷酒鲜，酒仙复同宴。","zhTW":"釀酒大師布魯幫桶沿帶來了好幾桶鮮釀大麥酒。桶沿買了布魯的鮮釀酒，但不包括早午餐鬧事打破的那幾桶酒。"},"health":2,"id":"WW_423","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Saloon-Braumeisterin","enUS":"Saloon Brewmaster","esES":"Maestra cervecera de salón","esMX":"Maestra cervecera de taberna","frFR":"Brasseuse de saloon","itIT":"Mastra Birraia del Saloon","jaJP":"酒場の酒造大師","koKR":"선술집 양조사","plPL":"Barowa gorzelniczka","ptBR":"Mestre Cervejeira do Bar","ruRU":"Хмелевар из салуна","thTH":"บรูว์มาสเตอร์ร้านเหล้า","zhCN":"沙龙酒仙","zhTW":"酒吧釀酒大師"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen befreundeten Diener in eure Hand zurückkehren und verleiht ihm +2/+2.","enUS":"Return a friendly minion to hand and give it +2/+2.","esES":"Devuelve un esbirro amistoso a tu mano y le otorga +2/+2.","esMX":"Devuelve un esbirro\naliado a tu mano y_le_otorga_+2/+2.","frFR":"Renvoie un serviteur allié dans votre main et lui donne_+2/+2.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano e gli fornisce +2/+2.","jaJP":"味方のミニオン1体を自分の手札に戻し、+2/+2を付与する。","koKR":"아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Cofnij przyjaznego stronnika do ręki i_daj_mu_+2/+2.","ptBR":"Devolva um lacaio aliado para a mão e conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Вернуть ваше существо в руку. Оно получит +2/+2.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือแล้วมอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"将一个友方随从移回手牌，并使其获得+2/+2。","zhTW":"使一個友方手下返回手中並賦予它+2/+2"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>  Lasst einen\nbefreundeten Diener auf Eure\nHand zurückkehren und\nverleiht ihm +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion to your hand.\nGive it +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve un esbirro amigo a tu mano. Le otorga +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado a tu mano y le otorga +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié dans votre main. Lui donne +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano. Gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\n    それに+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다. 그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki. Daj mu +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nDevolva um lacaio aliado à sua mão. Conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы возвращаете в руку ваше выбранное существо. Оно получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน [b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从移回你的手牌，使其获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下返回你手中，並賦予它+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners für jeden aufeinanderfolgenden Zug, in dem Ihr einen Elementar ausgespielt habt, herbei. ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\ncopy of this for each turn\nin a row you've played\nan Elemental.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia de este esbirro por cada turno consecutivo en el que hayas jugado un Elemental.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro por cada turno consecutivo que hayas jugado un Elemental. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur pour chaque tour consécutif où vous avez joué un Élémentaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di se stesso per ogni turno consecutivo in cui hai giocato un Elementale.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 연속으로 정령을 낸 턴의 수만큼\n이 카드를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika za każdą kolejną turę, w której udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio para cada turno consecutivo que você tiver jogado um Elemental.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы призываете копию этого существа за каждый ход в непрерывной серии, когда вы разыгрывали элементалей."},"cost":4,"dbfId":101873,"flavor":{"deDE":"Der Style dieses Elementars ist absolut beeindruckend!","enUS":"The drip on this elemental is straight fire!","esES":"¡Este elemental está que arde!","esMX":"¡El estilo de este elemental está que arde!","frFR":"Si vous l’apercevez, c’est qu’il est probablement déjà trop tard.","itIT":"Lo stile di questo elementale è proprio infuocato!","jaJP":"俺のマグマムが火を噴くぜ！","koKR":"정령의 차림새가 아주 화끈한데요!","plPL":"Tyle lawy, że aż się przelewa!","ptBR":"O estilo desse elemental é fogo puro!","ruRU":"С этого элементаля стекает чистый огонь!","thTH":"วิญญาณธาตุตนนี้ร้อนแรงจนหยดสุดท้าย!","zhCN":"它身上流下来的“水滴”——其实是火！","zhTW":"這個元素滴下來的東西是火焰！"},"health":2,"id":"WW_424","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Überflusswoger","enUS":"Overflow Surger","esES":"Marea desbordada","esMX":"Marea desbordante","frFR":"Surgisseur débordant","itIT":"Elementale Traboccante","jaJP":"火砕流","koKR":"넘쳐흐르는 용암정령","plPL":"Wypływowy bryzgacz","ptBR":"Irrompedor Transbordante","ruRU":"Разливающийся огнеплеск","thTH":"ลาวาไหลทะลัก","zhCN":"溢流熔岩","zhTW":"湧流奔騰者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners für jeden aufeinanderfolgenden Zug, in dem Ihr einen Elementar ausgespielt habt, herbei. @ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\ncopy of this for each turn\nin a row you've played\nan Elemental.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia de este esbirro por cada turno consecutivo en el que hayas jugado un Elemental.@ <i>(@)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro por cada turno consecutivo que hayas jugado un Elemental. @ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur pour chaque tour consécutif où vous avez joué un Élémentaire.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una copia di se stesso per ogni turno consecutivo in cui hai giocato un Elementale.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がエレメンタルを\n手札から使用した\n連続ターンの数だけ\n     これのコピーを召喚する。0<i>（0）</i> ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 연속으로 정령을 낸 턴의 수만큼\n이 카드를 복사하여 소환합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika za każdą kolejną turę, w której udało ci się zagrać Żywiołaka.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio para cada turno consecutivo que você tiver jogado um Elemental.@ <i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы призываете копию этого существа за каждый ход в непрерывной серии, когда вы разыгрывали элементалей.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้ตามจำนวนครั้งที่[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุต่อเนื่อง[b]มากกว่าหนึ่งเทิร์น0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个你使用过元素牌的连续的回合，召唤一个本随从的复制。0<i>（召唤0个）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>你連續打出元素的每個回合，可召喚一個此手下的分身。0"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Sidharta","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101874,"flavor":{"deDE":"Seht Ihr die Punkte da oben? Sie werden „Sterne“ genannt. Außer diesem hier. Das nennt man „Flugzeug“.","enUS":"See those dots up there? Those are called \"stars.\" Except for that one. That's called an \"airplane.\"","esES":"¿Ves esos puntitos blancos? Se llaman «estrellas». Excepto ese de ahí; ese se llama «avión».","esMX":"¿Ves esos puntos en el cielo? Se llaman \"estrellas\". Excepto por ese, ese se llama \"avión\".","frFR":"Tu vois toutes ces petites lumières ? Ça s’appelle des étoiles. Sauf celle-là. Ça, c’est un avion.","itIT":"Vedi quei puntini lassù? Si chiamano \"stelle\". Tranne quello. Quello si chiama \"aeroplano\".","jaJP":"無法の町で生き長らえるためには重要なスキルだ、敬意をもって使うようにな。\n占星、お願いします！","koKR":"저 위의 점들 보여? 별이라고 하는 거야. 저것만 빼고. 저건 비행기라는 거거든.","plPL":"Tam jest konstelacja Futrzastego Taurena, tam Wesołego Umarlaka, a tam Zębatego Kolcozwierza. Zaufaj mi, znam się na tym.","ptBR":"Está vendo aqueles pontinhos lá em cima? São as estrelas. Menos aquele ali. Aquilo é um avião.","ruRU":"Видишь эти точки? Они называются звездами. Кроме этой — она называется самолетом.","thTH":"เห็นจุดๆ บนฟ้าโน่นมั้ย พวกมันเรียกว่า \"ดวงดาว\" ยกเว้นจุดนั้น อันนั้นเขาเรียก \"เครื่องบิน\"","zhCN":"看到天上的光点了吗？那就是“星星”。哦，你说那个，那个不是星星，那个叫“飞机”。","zhTW":"看到上面那些點了嗎？那些叫做「星星」。那個會動的除外，那叫做「飛機」。"},"id":"WW_425","name":{"deDE":"Sternenguckerei","enUS":"Stargazing","esES":"Astronomía","esMX":"Observatorio","frFR":"Astronomie","itIT":"Osservazione delle Stelle","jaJP":"占星術","koKR":"별 구경","plPL":"Podziwianie gwiazd","ptBR":"Observação Estelar","ruRU":"Изучение звезд","thTH":"ดูดาว","zhCN":"观星","zhTW":"觀測星象"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht einen anderen Arkanzauber. Wenn Ihr ihn in diesem Zug ausspielt, wirkt er doppelt.","enUS":"Draw a different Arcane spell. If you play it this turn, it casts twice.","esES":"Roba un hechizo arcano diferente. Si lo juegas en este turno, se lanza dos veces.","esMX":"Roba un hechizo Arcano diferente. Si lo juegas este turno, se lanza dos veces.","frFR":"Vous piochez un sort des arcanes différent. Si vous le jouez pendant ce tour, il se lance deux fois.","itIT":"Pesca una Magia Arcana diversa. Se la giochi in questo turno, viene lanciata due volte.","jaJP":"[x]別の魔力呪文を1枚引く。\nそれをこのターン中に\n手札から使用すると\n2回使用される。","koKR":"다른 비전 주문을 뽑습니다. 이번 턴에\n그 주문을 내면,\n2번 시전합니다.","plPL":"Dobierz zaklęcie Mocy tajemnej. Jeśli zagrasz je w tej turze, jest rzucane dwukrotnie.","ptBR":"Compre um feitiço Arcano diferente. Se você jogá-lo neste turno, é lançado duas vezes.","ruRU":"Вы берете другое заклинание тайной магии. Если вы разыгрываете\nего на этом ходу, оно срабатывает дважды.","thTH":"จั่วเวทมนตร์มนตราแบบอื่น[b]หนึ่งใบ ถ้าคุณเล่นมันใน[b]เทิร์นนี้ มันร่ายสองครั้ง","zhCN":"抽一张不同的奥术法术牌。如果你在本回合中使用这张抽到的牌，则会施放两次。","zhTW":"抽一張不同的秘法法術。若你在本回合打出，該法術會施放兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":101875,"flavor":{"deDE":"„Also hab ich angefangen Minen zu sprengen!“","enUS":"\"So anyways, I started blastminin'!\"","esES":"¡En fin, así que reventé toda la mina!","esMX":"\"¡Entonces empecé a minar con explosiones!\"","frFR":"« Et donc, j’ai commencé à étudier l’explomagie ! »","itIT":"\"Aspetta che prendo il mio piccone... come no! DARDO DI FUOCO!\"","jaJP":"「現場に発破をかけるのは任せろ！」","koKR":"\"아무튼 난 터뜨려서 채굴하기 시작했어!\"","plPL":"Najnowocześniejsze metody wydobycia wymagają magii ognia.","ptBR":"Eu sempre minero com dinamite!","ruRU":"«Вы как хотите, а я взрываю!»","thTH":"\"เขาใช้วิธีไม่เหมืองใคร และไม่มีใครเหมือง!\"","zhCN":"“管他呢，我先炸了！”","zhTW":"「不管了，我先開炸！」"},"health":4,"id":"WW_426","mechanics":["BATTLECRY","EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Sprengmagier-Bergarbeiter","enUS":"Blastmage Miner","esES":"Minero mago bomba","esMX":"Fulmimago minero","frFR":"Mineur explomage","itIT":"Minatore Tecnomago","jaJP":"ブラストメイジの採掘工","koKR":"폭발법사 광부","plPL":"Górnik grzmotnik","ptBR":"Minerador Mago Explosivo","ruRU":"Маг-подрывник","thTH":"บลาสต์เมจขุดเหมือง","zhCN":"矿工炎术师","zhTW":"轟炸法師礦工"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei: Grabt</b> einen Schatz aus. Fügt für jede Karte auf Eurer Hand einem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry: Excavate</b> a\ntreasure. For each card in\nyour hand, deal 1 damage\nto a random enemy.","esES":"[x]<b>Grito de batalla: Excava</b>\nun tesoro. Por cada carta de tu\nmano, inflige 1 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla: Excava</b> un tesoro. Inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio por cada carta en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre : déterre </b> un trésor. Inflige 1 points de dégâts à un adversaire aléatoire pour chaque carte dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Dissotterra</b>\nun tesoro. Infligge 1 danno a un nemico casuale per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n宝物を1つ<b>発掘</b>する。\n自分の手札1枚につき\nランダムな敵1体に\n 1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 보물을 <b>발굴</b>합니다. 내 손에 있는\n카드 1장당 무작위 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy: Wykop</b> skarb. Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi za każdą kartę w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra: Escave</b> um tesouro. Para cada card na sua mão, cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы <b>добываете</b>\nсокровище. Наносит 1 ед. урона\nслучайному противнику за\nкаждую карту у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก: ขุดค้น</b> สมบัติ[b]หนึ่งใบ สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัวต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：发掘</b>一个宝藏。你每有一张手牌，便随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：挖掘</b>一個寶藏\n你手中的每張牌會對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":101876,"flavor":{"deDE":"Wenn während der goldenen Stunde das Licht genau richtig ist, dann zückt den Selfie-Stick und beginnt mit dem Stream.","enUS":"When the light is just right during Golden Hour, that is when you take out the selfie stick and start casting.","esES":"A la luz perfecta de la hora dorada es cuando toca sacar el palo de selfi y empezar a hechizar.","esMX":"La luz está perfecta en la hora dorada para tomar selfies y lanzar hechizos.","frFR":"C’est à l’heure dorée, quand la lumière est tout simplement parfaite, qu’il faut lancer ses sorts pour avoir une classe mortelle.","itIT":"Quando la luce è perfetta al tramonto, è lì che tiri fuori il bastone per selfie e inizi a fare pazzie.","jaJP":"太陽が消えてから、周囲が暗くなるまでの僅かな時間「マジックアワー」に、\n自撮り棒を構えて詠唱を始めるんだ。\nマジックアワーを逃した時の一番の方法を知っていますか。\n簡単なことです。明日を待つんだよ。\nマジックアワーは必ずまたやって来る。\nこの世に太陽が昇る限り。","koKR":"빛이 딱 좋을 황금 시간대에 셀카봉을 꺼내서 시전하기 시작하면 됩니다.","plPL":"Płacisz 10 kryształów many i nie tylko zadajesz obrażenia, ale możesz mieć Śmiercioskrzydłego. Chyba się opłaca, no nie?","ptBR":"Quando a luz estiver perfeita na Hora Dourada, você pega o seu pau de selfie e lança magia pra todo lado.","ruRU":"Когда настает предзакатный час, пора доставать селфи-палку и выбирать подходящий ракурс.","thTH":"เมื่อได้แสงสวยๆ ในช่วงเวลาทอง ก็ถึงเวลาที่เราจะหยิบไม้เซลฟี่ออกมากระหน่ำร่าย","zhCN":"当夕阳光线刚刚好的时候，你就可以拿出自拍杆狠狠地拍一通了。","zhTW":"當黃金時刻光線恰到好處時，就可以拿出自拍棒開始拍攝了。"},"id":"WW_427","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Sonnenuntergangsvolley","enUS":"Sunset Volley","esES":"Salva de la puesta de sol","esMX":"Salva de atardecer","frFR":"Salve du crépuscule","itIT":"Raffica al Tramonto","jaJP":"日没の斉射","koKR":"석양 연사","plPL":"Salwa zmierzchu","ptBR":"Salva do Entardecer","ruRU":"Закатный залп","thTH":"กระหน่ำยิงสิ้นแสง","zhCN":"夕阳漫射","zhTW":"落日齊射"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $10 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (10) kostet.","enUS":"Deal $10 damage randomly split among\nall enemies. Summon a random 10-Cost minion.","esES":"Inflige $10 p. de daño aleatoriamente dividido entre todos los enemigos. Invoca un esbirro aleatorio de coste 10.","esMX":"Inflige $10 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos. Invoca un esbirro aleatorio de costo 10.","frFR":"Inflige $10 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre l’ensemble des adversaires. Invoque un serviteur à 10 cristaux aléatoire.","itIT":"Infligge $10 danni suddivisi casualmente tra i nemici. Evoca un servitore casuale da 10 Mana.","jaJP":"[x]合計$10ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。\nランダムなコスト10の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"모든 적에게 $10의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다. 비용이 10인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Rozdziel losowo $10 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów. Przyzwij losowego stronnika o koszcie 10.","ptBR":"Cause $10 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos. Evoque um lacaio aleatório de Custo 10.","ruRU":"Наносит $10 ед. урона, случайно распределяемого между противниками. Призывает случайное существо за (10).","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรู[b]ทั้งหมด สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 10 หนึ่งตัว","zhCN":"造成$10点伤害，随机分配到所有敌人身上。随机召唤一个法力值消耗为（10）的随从。","zhTW":"造成$10點傷害，隨機分給全部敵人。召喚一個消耗為10的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101877,"flavor":{"deDE":"Ein perfekter Diener für diejenigen, die sentimental wegen ihrer Vergangenheit sind.","enUS":"A perfect minion for those feeling sedimental about their past.","esES":"Un esbirro que no herirá tus sedimentos.","esMX":"Un esbirro perfecto para quienes se sienten sedimentales por su pasado.","frFR":"Il ne faut pas prendre cette carte par les sédiments.","itIT":"Un servitore perfetto per quelli che si sentono sedimentari riguardo al loro passato.","jaJP":"過去は………\nバラバラにしてやっても\n堆積物の中から………\n…………\nエレメンタルのように\nはい出てくる……","koKR":"과거에 잠겨 기분이 가라앉은 사람에게 딱 좋은 하수인입니다.","plPL":"Nawet żywiołak wraca czasami myślami do przeszłości.","ptBR":"Um lacaio perfeito para aqueles que lamamentam o passado.","ruRU":"Идеальный спутник для тех, у кого прошлое все никак не выветривается из головы.","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้เหมาะสำหรับคนที่มีอดีตเป็นตะกอนค้างคาอยู่ในใจ","zhCN":"特别适合沉迷于旧版本的玩家。","zhTW":"這個手下特別適合過去被大環境侵蝕，意志消沉的人。"},"health":3,"id":"WW_428","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Erodiertes Sediment","enUS":"Eroded Sediment","esES":"Sedimento erosionado","esMX":"Sedimento erosionado","frFR":"Sédiment érodé","itIT":"Sedimento Eroso","jaJP":"侵食堆積物","koKR":"침식된 퇴적정령","plPL":"Erodujący kamieniołak","ptBR":"Sedimento Erodido","ruRU":"Выветренная порода","thTH":"หินตะกอนผุกร่อน","zhCN":"侵蚀沉积岩","zhTW":"侵蝕沉澱物"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr einen Elementar im letzten Zug gespielt habt, <b>entdeckt</b> Ihr einen Elementar aus der Vergangenheit.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played\nan Elemental last turn,\n<b>Discover</b> any Elemental\nfrom the past.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has jugado un elemental en el último turno, <b>Descubre</b> cualquier elemental del pasado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental el turno anterior, <b>Devela</b> cualquier Elemental del pasado.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> n’importe quel Élémentaire du passé si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> un Elementale qualsiasi dal passato se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が前のターンに手札から\nエレメンタルを使用していた\n場合、過去のエレメンタルを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 과거의 무작위 정령을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Żywiołaka z przeszłości, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no turno anterior, <b>Descubra</b> qualquer Elemental do passado.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nесли на прошлом ходу\nвы разыграли элементаля,\nвы <b>раскапываете</b> любого\nэлементаля из прошлого.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยเล่น[b]วิญญาณธาตุในเทิร์นที่แล้ว <b>ค้นพบ</b> วิญญาณธาตุจากอดีต[b]แบบใดก็ได้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，<b>发现</b>一张来自过去的任意元素牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，<b>發現</b>任意來自過去的元素"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":101879,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einen Elementar mit den Jungs öffnen.","enUS":"Cracking open an elemental with the boys.","esES":"Venga, chavales, vamos a abrir el elemental, a ver qué tiene dentro.","esMX":"Partiendo un elemental con los compas.","frFR":"Mais la fracture de quoi, en fait ? Du tibia, du péroné ?","itIT":"È alla ricerca di un po' di nastro adesivo.","jaJP":"どんなエレメンタルも指パッチンで真っ二つだぞ！","koKR":"부하들과 함께 정령을 쪼갭니다.","plPL":"Jak nie trzaśnie!","ptBR":"Rachando um elemental com a galera.","ruRU":"Расколем элементаля всей бандой.","thTH":"ถนัดสร้างความแตกแยกในหมู่วิญญาณธาตุ","zhCN":"大家一起开个元素庆祝一下！","zhTW":"和朋友們一起撬開元素慶祝吧。"},"health":5,"id":"WW_429","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mes’Adune die Gespaltene","enUS":"Mes'Adune the Fractured","esES":"Mes'Adune resquebrajado","esMX":"Mes'Adune el fracturado","frFR":"Mes’Adune, la fracture","itIT":"Mes'Adune lo Spaccato","jaJP":"砕けしメズ・アデューン","koKR":"균열된 메스아둔","plPL":"Mes'Adune Roztrzaskana","ptBR":"Mes'Adune, o Fraturado","ruRU":"Мес'адюн Расколотый","thTH":"เมซาดูน ผู้แตกร้าว","zhCN":"碎裂巨岩迈沙顿","zhTW":"『破裂者』梅斯阿杜恩"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Elementar. Teilt\nihn in zwei Hälften.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw an Elemental. Split it\ninto two halves.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un elemental. Lo divide\nen dos mitades.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un Elemental. Lo divide en dos mitades.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pioche un Élémentaire et le scinde en deux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un Elementale. Lo divide in due metà.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nエレメンタルを1体引く。\n     それを半分ずつに分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 정령을 뽑습니다.\n그 정령을 둘로 나눕니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz Żywiołaka.\nPodziel go na pół.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um Elemental. Divida-o em duas metades.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы берете элементаля.\nОн расщепляется надвое.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่ววิญญาณธาตุหนึ่งใบ แยกมันเป็นสองซีก","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张元素牌，将其拆成两半。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張元素牌。將其分裂成兩半"},"type":"MINION"},{"artist":"Forrest Imel","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101880,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er ist ein großer Fan der Livestreams von „Todesritter kontrollieren“.","enUS":"He's a big fan of Control Death Knight live streams.","esES":"Está loco por los directos del caballero de la Muerte Control.","esMX":"Le gustan los videos de los Caballeros de la muerte.","frFR":"Il adore regarder les retransmissions en direct des Chevaliers de la mort qui jouent des decks contrôle.","itIT":"Scommetto che quella sfera è del tutto innocua.","jaJP":"三度の発掘よりコントロール寄りデスナイトデッキのライブ配信が好き。","koKR":"컨트롤 죽기 방송을 즐겨 봅니다.","plPL":"Złośliwi twierdzą, że niedowidzi.","ptBR":"Ele está sempre assistindo as lives de Cavaleiros da Morte de controle.","ruRU":"Он большой поклонник стримов о рыцаре смерти, который специализируется на контроле.","thTH":"เขาตามดูการสตรีมเด็คคอนโทรลเดธไนท์เป็นประจำ","zhCN":"控制死骑直播的头号粉丝。","zhTW":"他是控制死騎實況直播的頭號粉絲。"},"health":5,"id":"WW_430","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Tae‘thelan Blutwächter","enUS":"Tae'thelan Bloodwatcher","esES":"Tae'thalan Vigilasangre","esMX":"Tae'thelan Mirasangre","frFR":"Tae’thelan Guette-le-sang","itIT":"Tae'thelan Mirasangue","jaJP":"テイサラン・ブラッドウォッチャー","koKR":"태더란 블러드워처","plPL":"Tae'thalan Krwiowidzący","ptBR":"Tae'thelan Vigiassangre","ruRU":"Тей'телан Кровавый Взор","thTH":"เทเธอลัน บลัดวอทเชอร์","zhCN":"泰瑟兰·血望者","zhTW":"泰瑟連‧血腥看守者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Karten, die nicht zu Spiel[d]beginn in Eurem Deck waren,\nkosten (4) weniger <i>(aber nicht weniger als 1)</i>.","enUS":"[x]Cards that didn't start in\nyour deck cost (4) less\n<i>(but not less than 1)</i>.","esES":"Las cartas que no estaban en tu mazo inicial cuestan (4) menos <i>(pero no menos de 1)</i>.","esMX":"Las cartas que no estaban en tu mazo inicial cuestan (4) menos <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Réduit de (4) cristaux le coût des cartes ne venant pas directement de votre deck <i>(mais jamais à moins de 1)</i>.","itIT":"[x]Le carte non presenti\nnel tuo mazzo originale\ncostano (4) in meno,\nma non meno di (1).","jaJP":"[x]対戦開始時に自分の\nデッキに入っていなかった\nカードのコストが（4）減る。\n<i>（ただし0以下にはならない）。</i>","koKR":"게임이 시작됐을 때 내 덱에\n없던 카드들의 비용이 (4) 감소합니다. <i>(단, 1보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Karty, których nie było w twojej talii na początku gry, kosztują (4) mniej\n<i>(ale nie mniej niż (1))</i>.","ptBR":"Cards que não tenham começado no seu deck custam (4) a menos <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"Карты, которых не было в вашей колоде в начале матча, стоят на (4) меньше, <i>(но не менее 1)</i>.","thTH":"การ์ดที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณ[b]แต่แรกมีค่าร่ายลดลง (4) <i>(แต่ไม่ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"你的套牌之外的牌法力值消耗减少（4）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"使你非起始套牌的卡牌消耗減少(4)\n<i>(但不會低於1點)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101881,"flavor":{"deDE":"Früher war er eine gewöhnliche Schlange, bis er während einer Schlägerei durch einen Saloon schlängelte und danach so aussah.","enUS":"He used to be an ordinary snake until he slithered through a saloon during a brawl and walked out looking like this.","esES":"Antes era una serpiente como otra cualquiera, pero se puso a reptar en el salón en plena pelea y acabó así.","esMX":"Solía ser una culebra ordinaria hasta que se deslizó en una taberna durante un enfrentamiento y salió viéndose así.","frFR":"C’était un serpent à sonnette tout ce qu’il y a de plus ordinaire, jusqu’au jour où il s’est retrouvé au beau milieu d’une bagarre de saloon.","itIT":"Un tempo era un serpente normale, finché non è strisciato in un saloon durante una rissa e ne è uscito conciato così.","jaJP":"最初はごく普通のヘビだったが、大乱闘中の酒場に這い入って出て来た時にはこんな風になってたんだ。","koKR":"원래 평범한 뱀이었습니다. 난투가 벌어질 때 술집에 들어더니, 나올 때는 이런 모습이 되어 있었죠.","plPL":"Najszybszy ogon na Bezludziu.","ptBR":"Era uma cobra normal, até passar no meio de uma briga de bar e sair desse jeito.","ruRU":"Он был обычной змеей, пока не заполз в салун во время драки — с тех пор выглядит вот так.","thTH":"มันเคยเป็นงูธรรมดา_จนกระทั่งมันเลื้อยเข้าไปใน[b]ร้านเหล้าระหว่างการดวลปืน_แล้วกลับออกมา[b]ในสภาพนี้","zhCN":"他本是一条普通的蛇。直到有一天，他爬进了一间正在火并的沙龙，走出来时就变成了这样。","zhTW":"他本來是一條普通的蛇，但在打鬥中溜進酒館以後，就變成這副模樣走出來了。"},"health":5,"id":"WW_431","mechanics":["DEATHRATTLE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Repetierschlange","enUS":"Gattlesnake","esES":"Cascabélica","esMX":"Serpiente de combate","frFR":"Serpent à mitraillette","itIT":"Serpente a Sonagli Armato","jaJP":"ガトラガトラヘビ","koKR":"따발뱀","plPL":"Wężowerowiec","ptBR":"Brívora","ruRU":"Змея Гатлинга","thTH":"งูหางแกตลิง","zhCN":"枪尾蛇","zhTW":"槍尾蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Ladet am Ende Eures Zuges zwei Kugeln, die jeweils 1 Schaden verursachen. <b>Todesröcheln:</b> Feuert auf zufällige Feinde!","enUS":"[x]At the end of your turn,\n  load two bullets that deal 1  \ndamage each. <b>Deathrattle:</b>\n Fire at random enemies!","esES":"Al final de tu turno, carga dos balas que inflijan 1 p. de daño cada una. <b>Último aliento:</b> ¡Dispara a enemigos aleatorios!","esMX":"Al final de tu turno, carga dos balas que infligen 1 de daño cada una. <b>Estertor:</b> ¡Dispara a enemigos aleatorios!","frFR":"À la fin de votre tour, charge deux balles infligeant chacune 1 point de dégâts.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous tirez sur des adversaires au hasard !","itIT":"Alla fine del tuo turno, carica due proiettili che infliggono 1 danno ciascuno. <b>Rantolo di Morte:</b> spara a nemici casuali!","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n1ダメージを与える\n弾丸を2発装填する。\n<b>断末魔:</b> 全弾ランダムな\n敵にぶっ放す！","koKR":"내 턴이 끝날 때, 피해 1씩 주는 탄환 2개를 장전합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 발사합니다!","plPL":"Na koniec twojej tury załaduj dwa naboje zadające po 1 pkt. obrażeń. <b>Agonia:</b> Wystrzel je w losowych wrogów!","ptBR":"No final do seu turno, carregue duas balas que causam 1 de dano cada. <b>Último Suspiro:</b> Atire em inimigos aleatórios!","ruRU":"В конце вашего хода заряжает две пули, наносящие по 1 ед. урона.\n<b>Предсмертный хрип:</b> стреляет в случайных противников!","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ บรรจุ[b]กระสุนที่สร้างความเสียหาย 1 แต้มสองนัด <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มยิงใส่ศัตรู!","zhCN":"在你的回合结束时，装填两发枪弹，每发可以造成1点伤害。<b>亡语：</b>随机对敌人开火！","zhTW":"在你的回合結束時，裝填兩發會各自造成1點傷害的子彈。<b>死亡之聲：</b>對隨機敵人射擊！"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101939,"flavor":{"deDE":"Was nützt ein Forscher, wenn er nur darauf aus ist, alles geheim zu halten?","enUS":"What good is a researcher if they're just gunna keep it all a secret?","esES":"¿Para qué sirve un investigador si lo va a guardar todo en secreto?","esMX":"¿De qué sirve investigar si no nos cuentan los descubrimientos?","frFR":"À quoi bon faire des recherches, si c’est pour garder tout ça secret ?","itIT":"A che serve fare la ricercatrice, se poi non si condivide la conoscenza?","jaJP":"学会に自分の名前で発表することをテイサランに許された彼女は、酒場の掲示板で「聖遺会の研究者だけど質問ある？」をやって秘密を載せた結果、自分の名前が賞金首掲示板に載るお尋ね者になった。","koKR":"연구원이 성과를 발표 안 하고 비밀로 할 거면 무슨 의미가 있는 거죠?","plPL":"„Jak wygląda twoja praca?” „Rano wstaję, do biurka siadam, a potem badam, badam, badam”.","ptBR":"Pra que serve um pesquisador que não conta nada pra ninguém?","ruRU":"Какой толк от исследователей, если они будут все держать в секрете?","thTH":"นักวิจัยจะมีประโยชน์อะไร_ถ้ารู้หมดทุกเรื่อง[b]แต่ไม่ยอมบอกใคร","zhCN":"如果研究员研究的一切都是秘密，那还研究什么？","zhTW":"假如研究員把秘密都藏起來的話，那還有什麼意義？"},"health":5,"id":"WW_432","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reliquien-Forscherin","enUS":"Reliquary Researcher","esES":"Investigador del relicario","esMX":"Investigadora del Relicario","frFR":"Spécialiste du Reliquaire","itIT":"Ricercatrice del Reliquiario","jaJP":"聖遺会の研究者","koKR":"성물회 연구원","plPL":"Badaczka Relikwiarza","ptBR":"Pesquisadora do Relicário","ruRU":"Исследовательница из Реликвария","thTH":"นักวิจัยคลังสมบัติ","zhCN":"神圣遗物学会研究员","zhTW":"聖匣研究員"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["EXCAVATE","SECRET"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr zweimal <b>ausgegraben</b> habt, wirkt zwei zufällige Magier-<b>Geheimnisse</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've\n<b>Excavated</b> twice, cast two\nrandom Mage <b>Secrets</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has <b>Excavado</b> dos veces, lanza dos <b>secretos</b> de mago aleatorios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza dos <b>Secretos</b> de Mago aleatorios si <b>Excavaste</b> dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>déterré</b> deux trésors, lance deux <b>Secrets</b> de mage aléatoires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai <b>Dissotterrato</b> due volte, lancia due <b>Segreti</b> del Mago casuali.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が2回\n<b>発掘</b>していた場合\nランダムなメイジの\n     <b>秘策</b>を2つ準備する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 2회 <b>발굴</b>했으면, 무작위 마법사 <b>비밀</b>을 둘 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się <b>Wykopać</b> dwa razy, rzuć dwa losowe <b>Sekrety</b> maga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você <b>Escavou</b> duas vezes, lance dois <b>Segredos</b> de Mago aleatórios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы дважды <b>добывали</b> карты, разыгрывает два случайных <b>секрета</b> мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย <b>ขุดค้น</b> สองครั้ง สุ่มร่าย <b>กับดัก</b> เมจสองใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你已经<b>发掘</b>过两次，随机施放两个法师<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你已經<b>挖掘</b>兩次，施放兩個隨機法師<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101968,"flavor":{"deDE":"Stellt Euch auf! Einen Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück!","enUS":"Where did you come from? (Linedance Partner's Battlecry)\nWhere did you go? (Face)","esES":"«¿De dónde has salido?» (Grito de batalla de Compañera de baile). «¿A dónde has ido?» (en la cara).","esMX":"¿De dónde saliste? (Grito de batalla de Acompañante de danza en línea) ¿A dónde fuiste? (Rostro)","frFR":"Tout le monde en ligne ! Un pas en avant, deux pas en arrière !","itIT":"Tieni in alto la gamba! (*urla della folla*) Segui il tuo capobanda! (*piroetta*)","jaJP":"「旅人さん、どこから来たの？」\n（雄叫び効果）\n「じゃあ、どこへ行くの？」\n（相手の顔面）","koKR":"어디서 오셨어요? (라인댄스 친구의 전투의 함성이요.) 어디로 갔어요? (당신 명치로요.)","plPL":"W tym tańcu nie ma czegoś takiego jak „odbijany”.","ptBR":"De onde você veio? (Grito de Guerra da Parceira de Dança em Linha) Onde você foi? (Cara)","ruRU":"Откуда ты взялся? (боевой клич участницы хоровода) Куда ты ушел? (лицо)","thTH":"เขาเป็นใครมาจากไหน_ไม่มีใครทราบ [b](ตอบ:_คำรามสู้ศึกของเพื่อนเกลอไลน์แดนซ์)","zhCN":"你从哪里来？（从排舞伴侣的战吼中来）你去哪里？（去打脸）","zhTW":"你是哪來的？(排舞夥伴的戰吼)\n你要去哪裡？(打臉)"},"health":2,"id":"WW_433","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Linedance-Partner","enUS":"Linedance Partner","esES":"Compañera de baile","esMX":"Acompañante de danza en línea","frFR":"Partenaire de danse alignée","itIT":"Partner di Ballo Popolare","jaJP":"ラインダンスの相棒","koKR":"라인댄스 친구","plPL":"Partnerka do tańca","ptBR":"Parceira de Dança em Linha","ruRU":"Участница хоровода","thTH":"เพื่อนเกลอไลน์แดนซ์","zhCN":"排舞的伴侣","zhTW":"排舞夥伴"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr eine andere Karte auf Eurer Hand habt, die (3) kostet, ruft Ihr einen zufälligen Diener herbei, der (3) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding another 3-Cost card, summon a random 3-Cost minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes otra carta de coste 3, invoca a un esbirro aleatorio de coste 3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes otra carta de costo 3, invoca un esbirro aleatorio de costo 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez en main une autre carte à 3 cristaux, invoque un serviteur à 3 cristaux aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nin mano un'altra carta da\n3 Mana, evoca un servitore casuale da 3 Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分の手札に\n自身を除くコスト3の\nカードがある場合\nランダムなコスト3の\n      ミニオンを1体召喚する。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 비용이 3인 다른 카드가 있으면, 비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce inną kartę o koszcie 3, przyzwij losowego stronnika o koszcie 3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver outro card de Custo 3 na mão, evoque um lacaio aleatório de Custo 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть еще одна карта за (3), призывает случайное существо за (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีการ์ด[b]ค่าร่าย 3 แบบอื่นอยู่ในมือ สุ่ม[b]เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你手牌中有其他法力值消耗为（3）的牌，随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有另一張消耗為3的卡牌，召喚一個消耗為3的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Stone","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":101969,"flavor":{"deDE":"DESHALB sollte man nicht direkt in die Sonne schauen.","enUS":"THIS is why you shouldn't look directly at the sun.","esES":"Por eso no hay que mirar directamente al sol.","esMX":"Y es por ESO que nunca debes mirar directamente al sol.","frFR":"VOILÀ pourquoi il ne faut jamais fixer directement le soleil.","itIT":"ECCO perché non bisogna guardare direttamente il sole.","jaJP":"これこそが、太陽を直接見てはいけない理由なんだ。","koKR":"이래서 태양을 똑바로 바라보면 안 되는 겁니다.","plPL":"Jak się nie podoba, zawsze możesz go wymienić.","ptBR":"É por ISSO que não se pode olhar diretamente pro sol.","ruRU":"Вот почему нельзя смотреть на солнце.","thTH":"นี่แหละเหตุผลที่คุณไม่ควรมองพระอาทิตย์ตรงๆ","zhCN":"这就是不要直视太阳的原因。","zhTW":"這就是你不應該直視太陽的原因。"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the <i>Showdown in the Badlands</i> Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas del <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile con il Percorso Ricompense di <i>Resa dei\nConti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia na ścieżce nagród <i>Finałowego starcia na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Битвы в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"可以在<i>决战荒芜之地</i>奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"可在<i>《決戰荒蕪之地》</i>的獎勵軌跡上取得。"},"id":"WW_434","mechanics":["LIFESTEAL","QUICKDRAW","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Sonnenfleckendrache","enUS":"Sunspot Dragon","esES":"Dragón de mancha solar","esMX":"Dragón solar","frFR":"Dragon du couchant","itIT":"Drago Macchia Solare","jaJP":"黒点ドラゴン","koKR":"흑점룡","plPL":"Słoneczny smok","ptBR":"Dragão Solaborra","ruRU":"Солнечный дракон","thTH":"มังกรจุดดับ","zhCN":"日斑巨龙","zhTW":"太陽黑子龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 6 Schaden.","enUS":"Deal 6 damage.","esES":"Inflige 6 p. de daño.","esMX":"Inflige 6 de daño.","frFR":"Inflige 6_points de dégâts.","itIT":"Infligge 6 danni.","jaJP":"6ダメージを与える。","koKR":"피해 6","plPL":"Zadaj 6_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 6 de dano.","ruRU":"Нанести 6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 6_แต้ม","zhCN":"造成6点伤害。","zhTW":"造成6點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>, <b>Lebensentzug</b> <b>Schnellziehen:</b> Verursacht 6 Schaden.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>, <b>Lifesteal</b>\n<b>Quickdraw:</b> Deal 6 damage.","esES":"<b>Comerciable</b>,\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Robo rápido:</b> Inflige\n6 p. de daño.","esMX":"<b>Intercambiable</b>, <b>Robavida</b> <b>Desenfundar:</b> inflige 6 de daño.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Vol de vie</b>\n<b>Bonne pioche :</b> inflige 6 points de dégâts.","itIT":"<b>Scambio</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Mano Lesta:</b> infligge\n6 danni.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>生命奪取</b>\n<b>早撃ち:</b>  6ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>빨리 뽑기:</b> 피해를\n6 줍니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Szybkostrzał:</b> Zadaj 6 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Trocável</b>, <b>Roubar Vida</b> <b>Saque Rápido:</b> Cause 6 de dano.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Навскидку:</b> наносит 6 ед. урона.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>ปืนไว:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้ม","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>吸血</b>。<b>快枪：</b>造成6点伤害。","zhTW":"<b>可更換</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>快手：</b>造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101971,"flavor":{"deDE":"Hat einen Doktor in zertrampelnder Chemie.","enUS":"Has a PhD in stomputational chemistry.","esES":"Tiene un doctorado en química plomputacional.","esMX":"Tiene un doctorado en Pisoteología.","frFR":"Possède un doctorat en chimie frappistique.","itIT":"Ha una laurea in chimica urtologica.","jaJP":"うさぎ算科学の博士号持ち。","koKR":"킬각 계산화학 박사 학위가 있습니다.","plPL":"„Ooo, jaki puchaty słodziak! Ej, chwila, co ty ro...”","ptBR":"Ele tem doutorado em física esmagadora.","ruRU":"У него докторская степень по топологии.","thTH":"จบปริญญาเอกสาขาเคมีเชิงคำนวณทรัพยากรในแมตช์คอนโทรล","zhCN":"拥有跳扑学博士学位。","zhTW":"擁有蹦跳踩踏的博士學位。"},"health":3,"id":"WW_435","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Hasenstampfer","enUS":"Bunny Stomper","esES":"Conejo Vapuleador","esMX":"Conejito pisoteador","frFR":"Lapin frappeur","itIT":"Coniglio Pestatore","jaJP":"バニーストンパー","koKR":"콩콩토끼","plPL":"Deptuś","ptBR":"Coelhinho Pisoteador","ruRU":"Кролик-топотун","thTH":"บันนี่สตอมเปอร์","zhCN":"飞踏野兔","zhTW":"兔兔踐踏者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Eure Wildtiere haben <b>Eifer</b>.","enUS":"Your Beasts have <b>Rush</b>.","esES":"Tus bestias\ntienen <b>Embestir</b>.","esMX":"Tus Bestias tienen <b>Acometida</b>.","frFR":"Vos Bêtes ont <b>Ruée</b>.","itIT":"Le tue Bestie\nhanno <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]味方の獣達は<b>急襲</b>を得る。","koKR":"내 야수들이 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoje Bestie mają <b>Zryw</b>.","ptBR":"Suas Feras têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Ваши звери получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"สัตว์ของคุณมี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"你的野兽拥有<b>突袭</b>。","zhTW":"你的野獸獲得<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":103462,"flavor":{"deDE":"Wenn es nur Tausende von Hypothesen gäbe, die mich auf diesen Moment vorbereiten könnten!","enUS":"If only there were thousands of hypotheticals to prepare me for this moment!","esES":"¡Ojalá hubiera miles de situaciones hipotéticas que me preparasen para este momento!","esMX":"¡Si tan solo hubieran miles de situaciones hipotéticas que me prepararan para este momento!","frFR":"On n’a jamais étudié ce cas de figure en cours de conduite de wagonnet !","itIT":"Se solo avessi pensato a migliaia di scenari ipotetici per prepararti a questo momento!","jaJP":"「5人と1人 どちらを選びますか？」\n1人を殺す\nそして拙者は命を選択した罪として\n自爆いたす！","koKR":"이 순간에 대비해 만약의 상황을 수천 개만 준비했었더라면!","plPL":"Problem? Jaki problem? Zaraz będzie po problemie.","ptBR":"Se pelo menos existissem milhares de teorias para me preparar para este momento!","ruRU":"Будь у меня тысячи гипотетических допущений, тогда я был бы к этому готов!","thTH":"ศึกษาทฤษฎีมาเป็นพัน_แต่ไม่มีข้อไหนเลยที่[b]ช่วยให้รับมือกับสถานการณ์นี้ได้!","zhCN":"我要是能预想到所有可能的情况那该有多好！","zhTW":"要是我在事前假設過所有情況就好了！"},"id":"WW_436","mechanics":["QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Zugproblem","enUS":"Trolley Problem","esES":"Un tranvía llamado problema","esMX":"Problema mecánico","frFR":"Wagonnet hors de contrôle","itIT":"Dilemma del Carrello","jaJP":"トロッコ問題","koKR":"트롤리 딜레마","plPL":"Problematyczny wagonik","ptBR":"Problema com o Bonde","ruRU":"Дилемма вагонетки","thTH":"ปัญหารถราง","zhCN":"列车难题","zhTW":"礦車難題"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"[x]Werft Euren Zauber mit den\nniedrigsten Kosten ab. Ruft\nzwei Förderwägen (3/3)\nmit <b>Eifer</b> herbei. <b>Schnellziehen:</b>\nNicht abwerfen.","enUS":"Discard your lowest Cost spell. Summon two 3/3 Tram Cars with <b>Rush</b>.\n<b>Quickdraw:</b> Don't discard.","esES":"Descarta tu hechizo de menor coste. Invoca dos vagones de tranvía 3/3 con <b>Embestir</b>. <b>Robo rápido:</b>\nNo descartas.","esMX":"Descarta tu hechizo de menor costo. Invoca dos Carros de Tranvía 3/3 con <b>Acometida</b>. <b>Desenfundar:</b> no descartas.","frFR":"Vous vous défaussez de votre sort au coût le plus bas. Invoque deux wagonnets 3/3 avec <b>Ruée</b>. <b>Bonne pioche :</b> aucune carte n’est défaussée.","itIT":"Scarta la tua Magia con il costo più basso. Evoca due Mezzi Tranviari 3/3 con <b>Assalto</b>. <b>Mano Lesta:</b> non scartare.","jaJP":"[x]自分の最もコストが低い\n呪文を破棄する。\n<b>急襲</b>を持つ3/3の\n「トラム車両」を\n2両召喚する。\n<b>早撃ち:</b> 破棄しない。","koKR":"[x]비용이 가장 낮은 내 주문을\n버립니다. <b>속공</b> 능력이 있는\n3/3 지하철 수레를 둘 소환합니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 주문을 버리지 않습니다.","plPL":"Odrzuć zaklęcie o najniższym koszcie. Przyzwij dwie Wagonetki 3/3 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Szybkostrzał:</b> Nie odrzucaj.","ptBR":"Descarte seu feitiço de menor Custo. Evoque dois Bondes 3/3 com <b>Rapidez</b>. <b>Saque Rápido:</b> Não descarte.","ruRU":"[x]Вы сбрасываете заклинание\nс наименьшей стоимостью.\nПризывает две вагонетки 3/3\nс <b>«Натиском»</b>. <b>Навскидку:</b> вы\nне сбрасываете заклинание.","thTH":"ทิ้งเวทมนตร์ค่าร่าย[b]ต่ำสุดของคุณ เรียกรถราง 3/3 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <b>ปืนไว:</b> ไม่ต้องทิ้งการ์ด","zhCN":"弃掉你法力值最低的法术牌。召唤两节3/3并具有<b>突袭</b>的矿车。<b>快枪：</b>无需弃牌。","zhTW":"捨棄你消耗最低的法術\n召喚兩個有<b>衝刺</b>的3/3礦車。<b>快手：</b>無須捨棄"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":103463,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein Name wird ausgesprochen wie ‚gif‘.","enUS":"His name is pronounced like 'gif'.","esES":"Su nombre se pronuncia «gif».","esMX":"Acelérele chofer, acelérele chofer...","frFR":"L’initiale de son nom se prononce de la même façon que pour « gif ».","itIT":"La \"g\" è muta.","jaJP":"トラム と ジェリー\nなかよく 急襲しな","koKR":"게리 아니고 제리입니다.","plPL":"Twierdzi, że jego imię wymawia się „Żerar”.","ptBR":"O nome dele é pronunciado igual a \"gif\".","ruRU":"Его имя произносится как «гиф».","thTH":"รักใสใสหัวใจ 6 คัน","zhCN":"其实应该读作“杰瑞”。","zhTW":"他都把「APP」說成「APP」，「GIF」說成「GIF」。"},"health":4,"id":"WW_437","mechanics":["BATTLECRY","EXCAVATE"],"name":{"deDE":"Förderwagenfahrer Gerry","enUS":"Tram Conductor Gerry","esES":"Maquinista Gerry","esMX":"Gerry, conductor de tranvía","frFR":"Gerry, conducteur de tram","itIT":"Gerry il Conducente","jaJP":"トラム車掌ジェリー","koKR":"지하철 기관사 제리","plPL":"Kierownik Kolejki Gerard","ptBR":"Gerry Condutor do Bonde","ruRU":"Машинист Джерри","thTH":"ผู้ควบคุมรถรางเจอร์รี","zhCN":"列车司机杰里","zhTW":"地鐵列車長蓋瑞"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr zweimal <b>ausgegraben</b> habt, ruft sechs Förderwägen (3/3) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've\n<b>Excavated</b> twice, summon six 3/3 Tram Cars with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi has <b>Excavado</b> dos veces, invoca seis vagones de tranvía 3/3 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca seis Carros de Tranvía 3/3 con <b>Acometida</b> si <b>Excavaste</b> dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez <b>déterré</b> deux trésors, invoque six wagonnets de tram 3/3 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai <b>Dissotterrato</b> due volte,\nevoca sei Mezzi Tranviari\n3/3 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 自分が2回\n<b>発掘</b>していた場合\n<b>急襲</b>を持つ3/3の\n「トラム車両」を\n6両召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 2회 <b>발굴</b>했으면, <b>속공</b> 능력이 있는 3/3 지하철 차량을 여섯 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się <b>Wykopać</b> dwa razy, przyzwij sześć Wagoników 3/3 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você <b>Escavou</b> duas vezes, evoque seis Bondes 3/3 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы дважды <b>добывали</b> карты, призывает шесть вагонеток 3/3 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคย <b>ขุดค้น</b> สองครั้ง เรียกรถราง 3/3 ที่มี <b>จู่โจม</b> หกตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你已经<b>发掘</b>过两次，召唤六节3/3并具有<b>突袭</b>的矿车。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你已經<b>挖掘</b>兩次，召喚六個有<b>衝刺</b>的3/3礦車"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":102902,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man kann es den Leuten einfach machen, aber man kann sie nicht vor Schaden bewahren.","enUS":"You can lead a horse to water, but you can't stop it from electrocuting everything in the water.","esES":"No hay peor tordo que el que da calambre.","esMX":"Puedes llevar a un caballo al agua, pero no puedes evitar que electrocute todo lo que se encuentra en ella.","frFR":"On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif… ou l’empêcher d’électrocuter l’eau s’il est assoiffé.","itIT":"Il lupo perde il pelo, ma non il vizio di folgorare la gente.","jaJP":"馬を水場に連れていくことはできるが、その馬が水場のみんなを感電させるのは止めることができない。","koKR":"말을 물가로 데려갈 수는 있지만, 물 속의 오만 가지 생물을 감전시키는 것을 막을 수는 없습니다.","plPL":"Dla dobra żywych stworzeń dopilnuj, by nie pchał się do wody.","ptBR":"Você pode levar o cavalo até a água, mas não pode forçá-lo a não electrocutar tudo o que está nela.","ruRU":"Можно подвести коня к воде, но тогда он спалит электричеством все, что в ней находится.","thTH":"คุณนำม้ามาที่แหล่งน้ำได้ แต่ห้ามไม่ให้มันช็อต[b]ทุกอย่างที่อยู่ในน้ำไม่ได้","zhCN":"好马喝水不能强按头。可要是它喝起水来，电翻了水里的各种生物，更是按都按不住。","zhTW":"你可以把這匹馬牽去喝水，但你沒辦法阻止牠把水裡的生物通通電死。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird nach Abschluss von Lehrling freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after completing Apprentice.","esES":"Se desbloquea tras completar Aprendiz.","esMX":"Se desbloquea al completar el modo Aprendiz.","frFR":"Débloquée après avoir terminé l’apprentissage.","itIT":"Sbloccata completando il grado Apprendista.","jaJP":"「入門プレイヤー」を卒業すると入手。","koKR":"수습생 등급을 완료한 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane po ukończeniu Nowicjusza.","ptBR":"Desbloqueado após concluir Aprendiz.","ruRU":"Открывается после прохождения курса новичка.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากผ่านระดับมือใหม่","zhCN":"完成学徒阶段后解锁。","zhTW":"完成學徒內容後解鎖"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann nach Kauf des Gasthauspasses von <i>Showdown im Ödland</i> freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable after purchasing the <i>Showdown in the Badlands</i> Tavern Pass.","esES":"Se puede conseguir al comprar el pase de taberna de <i>Duelo en las Tierras Inhóspitas</i>.","esMX":"Se puede obtener después de comprar el Pase de la taberna de <i>Enfrentamiento en las Tierras Inhóspitas</i>.","frFR":"S’obtient après avoir acheté le ticket de la taverne de <i>Rixe en terres Ingrates</i>.","itIT":"Ottenibile dopo aver acquistato il Pass Locanda di <i>Resa dei Conti nelle Maleterre</i>.","jaJP":"「<i>バッドランドの決斗</i>酒場パス」購入後に獲得可能となる。","koKR":"<i>황야의 땅 결투</i> 선술집 패스를 구매한 후 획득 가능","plPL":"Do zdobycia po zakupie Karnetu Karczmarza <i>Finałowe starcie na Bezludziu</i>.","ptBR":"Possível de obter após comprar o Passe da Taverna de <i>Confronto Final nos Ermos</i>.","ruRU":"Можно открыть после покупки пропуска завсегдатая дополнения <i>«Битва в Бесплодных землях»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้หลังจากซื้อทาเวิร์นพาส <i>Showdown in the Badlands</i>","zhCN":"购买<i>决战荒芜之地</i>炉石通行证后开放解锁。","zhTW":"需購買<i>《決戰荒蕪之地》</i>旅店貴賓證才有機會取得。"},"id":"WW_440","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Donnerbringer","enUS":"Thunderbringer","esES":"Portatruenos","esMX":"Portatruenos","frFR":"Portefoudre","itIT":"Araldo del Tuono","jaJP":"サンダーブリンガー","koKR":"천둥인도마","plPL":"Siewca gromów","ptBR":"Arauto do Trovão","ruRU":"Громовержец","thTH":"ธันเดอร์บริงเกอร์","zhCN":"奔雷骏马","zhTW":"奔雷馬"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Elementar und ein Wildtier aus Eurem Deck herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon an\nElemental and Beast from\nyour deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca un elemental y una bestia de tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca a un Elemental y a una Bestia de tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un Élémentaire et une Bête de votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Elementale e una\nBestia dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\nエレメンタルと獣を\n     1体ずつ召喚する。  ","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 정령과 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Żywiołaka i Bestię z twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Elemental e uma Fera do seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n  <b>Предсмертный хрип:</b> призывает элементаля\nи зверя из вашей колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกวิญญาณธาตุและสัตว์[b]อย่างละตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个元素和一只野兽。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個元素和一個野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":102903,"flavor":{"deDE":"Erinnert Ihr Euch an Ultrasaurus? So sieht er jetzt aus. Fühlt Ihr Euch alt?","enUS":"Remember Ultrasaur? This is him now. Feel old yet?","esES":"¿Te acuerdas de Ultrasaurio? Pues míralo ahora. ¡A que te sientes viejo!","esMX":"¿Recuerdas a Ultrasaurio? Este es él en la actualidad. El tiempo pasa rápido, ¿no?","frFR":"Vous vous souvenez d’Ultrasaure ? Eh bien, c’est lui à présent. Sacré coup de vieux, hein ?","itIT":"Ricordi Ultrasauro? Questo è lui ora. Ti senti vecchio?","jaJP":"「ウルトラサウルス」を覚えてる？\nこれが今の彼さ。年を取ったよなあ。","koKR":"울트라사우루스 기억하세요? 이게 그 친구였습니다. 늙은 기분이 드나요?","plPL":"Palimy czym (i kim) popadnie.","ptBR":"Lembra do Ultrassauro? Ele está assim. E aí? Sentiu a idade?","ruRU":"Помнишь ультразавра? Вот это он. Еще не чувствуешь себя старым?","thTH":"จำอัลตร้าซอร์ได้ไหม ตอนนี้มันอยู่ในสภาพนี้แล้ว รู้สึกแก่ไหมล่ะ","zhCN":"还记得摩天龙吗？他现在变成这个了。有沧桑的感觉了吧？","zhTW":"還記得巨超龍嗎？他現在變成這樣了，時間過得真快。"},"id":"WW_441","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Ofenbrennstoff","enUS":"Furnace Fuel","esES":"Combustible para hornos","esMX":"Combustible de caldera","frFR":"Combustible de fournaise","itIT":"Carbone della Fornace","jaJP":"炉燃料","koKR":"용광로 연료","plPL":"Paliwo do pieca","ptBR":"Combustível de Fornalha","ruRU":"Топливо для печи","thTH":"เชื้อเพลิงเตาเผา","zhCN":"锅炉燃料","zhTW":"火爐燃料"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Wenn dieser Zauber gespielt, abgeworfen oder zerstört wird, zieht 2 Karten.","enUS":"When this is played,\ndiscarded, or destroyed,\ndraw 2 cards.","esES":"Cuando se juega, se descarta o se destruye, roba 2 cartas.","esMX":"Roba 2 cartas cuando este hechizo se juega, descarta o destruye.","frFR":"Quand cette carte est jouée, défaussée ou détruite, vous piochez 2 cartes.","itIT":"Quando viene giocata, scartata o distrutta, pesca 2 carte.","jaJP":"[x]このカードが手札から\n使用、破棄、または\n破壊された時\nカードを2枚引く。","koKR":"이 카드를 내거나, 버리거나, 파괴되면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Gdy ta karta zostanie zagrana, odrzucona lub zniszczona, dobierz 2 karty.","ptBR":"Quando isto for jogado, descartado ou destruído, compre 2 cards.","ruRU":"Когда эту карту разыгрывают, сбрасывают или уничтожают, вы берете 2 карты.","thTH":"เมื่อการ์ดนี้ถูกเล่น ถูกทิ้ง หรือถูกทำลาย จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"当本牌被使用，弃掉或摧毁时，抽两张牌。","zhTW":"當這張卡牌被打出、捨棄或摧毀時，抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juan Calle","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":102904,"flavor":{"deDE":"Arbeitet auch als städtischer Zahnarzt.","enUS":"Also functions as the town dentist.","esES":"También funciona como dentista del pueblo.","esMX":"También trabaja como el dentista del pueblo.","frFR":"Il travaille aussi en tant que dentiste pour arrondir ses fins de mois.","itIT":"È anche il dentista del paese.","jaJP":"町の歯医者さんとしても働いてる。","koKR":"마을의 치과주치의입니다.","plPL":"Świadczy usługi wiertnicze i dentystyczne.","ptBR":"Também faz bico de dentista.","ruRU":"Также оказывает услуги дантиста.","thTH":"ทำหน้าที่เป็นทันตแพทย์ประจำเมืองด้วย","zhCN":"兼任镇上的牙医。","zhTW":"他身兼鎮上的牙醫。"},"health":5,"id":"WW_442","mechanics":["DEATHRATTLE","EXCAVATE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Mo’arg Bohrfaust","enUS":"Mo'arg Drillfist","esES":"Mo'arg Puñotaladro","esMX":"Mo'arg Puñotaladro","frFR":"Vrillepoing mo’arg","itIT":"Trapanopugno Mo'arg","jaJP":"モアーグのドリル手","koKR":"모아그 드릴주먹","plPL":"Mo'arg Wiercipięść","ptBR":"Mo'arg Mão de Broca","ruRU":"Мо'арг-бурильщик","thTH":"โมอาร์กมือสว่าน","zhCN":"钻拳莫尔葛","zhTW":"莫阿格鑽拳魔"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\n <b>Grabt</b> einen Schatz aus.","enUS":"<b>Taunt</b>\n <b>Deathrattle:</b> <b>Excavate</b>\na treasure.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\n<b>Excava</b> un tesoro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> <b>Excava</b> un tesoro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous <b>déterrez</b> un trésor.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\n<b>Dissotterra</b> un tesoro.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n  宝物を1つ<b>発掘</b>する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 보물을 <b>발굴</b>합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b>\n<b>Wykop</b> skarb.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> <b>Escave</b> um tesouro.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы <b>добываете</b> сокровище.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> <b>ขุดค้น</b> สมบัติหนึ่งใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b><b>发掘</b>一个宝藏。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b><b>挖掘</b>一個寶藏"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":104999,"flavor":{"deDE":"Haltet Eure Freunde nah bei Euch, Eure Feinde näher und droht Eurem Schatten mit vorgehaltener Waffe.","enUS":"Keep your friends close, your enemies closer, and your shadows at gunpoint.","esES":"Ten cerca a tus amigos, más cerca a tus enemigos y más cerca la pistola cuando haya sombras.","esMX":"Mantén a tus amigos cerca, a tus enemigos más cerca y a tus sombras a punta de pistola.","frFR":"Soyez proche de vos alliés et encore plus de vos adversaires, et gardez vos ombres à bout portant.","itIT":"Tieni i tuoi amici vicini, i tuoi nemici più vicini e le tue ombre in ostaggio.","jaJP":"友を近くに置け、\n敵はもっと近くに置け、\n影は銃口の前に置け。","koKR":"친구는 가까이, 적은 더 가까이, 그림자는 총구에 두세요.","plPL":"Cieni lepiej nie spuszczać z oczu…","ptBR":"Mantenha os amigos por perto, os inimigos mais ainda e suas sombras sob a mira.","ruRU":"Держи друзей близко, врагов_— еще ближе, а тех, кто тебя преследует, держи на прицеле.","thTH":"รักษาเพื่อนไว้ให้ดี จับตาดูศัตรูไว้ให้ดี และเอาปืนจ่อเงาตัวเองไว้ให้ดี","zhCN":"不要远离朋友，更不要远离对手，更更更不要远离你自己的影子。","zhTW":"要親近你的朋友，更要親近你的敵人，然後你的影子就會拿槍對著你。"},"id":"WW_600","name":{"deDE":"Truppenbesitz","enUS":"Posse Possession","esES":"Posesión de pandilla","esMX":"Posesión grupal","frFR":"Possession double","itIT":"Possessione del Gruppo","jaJP":"戦友団の占有","koKR":"치안대 빙의","plPL":"Opętanie oddziału","ptBR":"Possessão da Posse","ruRU":"Одержимость подельника","thTH":"สิงสู่หมู่คณะ","zhCN":"夺舍对射","zhTW":"集體著魔"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Ruft eine Kopie (4/4)\neines zufälligen Dieners aus\nder Hand Eures Gegners herbei.","enUS":"Summon a 4/4 copy\nof a random minion in your opponent's hand.","esES":"Invoca una copia 4/4 de un esbirro aleatorio de la mano\nde tu oponente.","esMX":"Invoca una copia 4/4 de un esbirro aleatorio de la mano de tu adversario.","frFR":"Invoque une copie 4/4 d’un serviteur aléatoire de la main de votre adversaire.","itIT":"Evoca una copia 4/4 di un servitore casuale nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]相手の手札の\nランダムなミニオンの\n4/4のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"상대편의 손에 있는 무작위 하수인을 복사하여 4/4 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię 4/4 losowego stronnika z ręki przeciwnika.","ptBR":"Evoque uma cópia 4/4 de um lacaio aleatório na mão do oponente.","ruRU":"Призывает копию 4/4 случайного существа из руки противника.","thTH":"สุ่มเรียกร่างก๊อปปี้ 4/4 ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"召唤你对手手牌中一个随机随从的4/4的复制。","zhTW":"從對手手中召喚一個隨機手下的4/4分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":100171,"flavor":{"deDE":"Ihr seid eine hinterhältige kleine Schlange, nicht wahr?","enUS":"You're a sneaky lil snake, aren'tcha?","esES":"¡Condenada culebra escurridiza!","esMX":"Eres una pequeña serpiente escurridiza, ¿no es así?","frFR":"C’est quiii, les petits serpents sournois ? Mais oui, c’est vous !","itIT":"Sei un piccolo serpentello furtivo, eh?","jaJP":"「まずは赤い蛇」ピーヒョロロ\n「今度は一つ飛んで緑色です。\nグリーン」ピーヒョロロ","koKR":"아아, 참으로 은밀한 뱀이군요?","plPL":"Uważaj, gdzie stąpasz!","ptBR":"Eu sei que essa serpentezinha sorrateira sabe o faz!","ruRU":"Кто тут у нас маленькая юркая змейка?","thTH":"ไหนใครบอกว่างองูใจกล้า","zhCN":"你是条潜行的蛇，对吧？","zhTW":"你還真是一條鬼祟的小蛇啊？"},"id":"WW_806","name":{"deDE":"Kriechende Schlangen","enUS":"Sneaky Snakes","esES":"Serpientes sigilosas","esMX":"Serpientes escurridizas","frFR":"Serpents sournois","itIT":"Serpenti Furtivi","jaJP":"密やかな蛇","koKR":"은밀한 뱀","plPL":"Podstępne węże","ptBR":"Serpentes Sorrateiras","ruRU":"Юркие змеи","thTH":"งูซุ่มซ่อน","zhCN":"潜踪群蛇","zhTW":"鬼祟毒蛇"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Ruft zwei Schlangen (1/1) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"Summon two 1/1 Snakes with <b>Stealth</b>.","esES":"Invoca dos serpientes 1/1 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"Invoca dos Culebras 1/1 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"Invoque deux serpents 1/1 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"Evoca due Serpenti 1/1 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>を持つ\n1/1のヘビを\n2匹召喚する。","koKR":"<b>은신</b> 능력이 있는\n1/1 뱀을 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Węże 1/1 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"Evoque duas Serpentes 1/1 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"Призывает двух змей 1/1 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"เรียกงู 1/1 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> สองตัว","zhCN":"召唤两条1/1并具有<b>潜行</b>的蛇。","zhTW":"召喚兩個有<b>潛行</b>的1/1毒蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100191,"flavor":{"deDE":"Der Vogel bringt das Wort (welches zufällig Vogel lautet).","enUS":"The bird brings the word (which happens to be bird).","esES":"El pájaro pide la palabra, y la palabra es «pájaro».","esMX":"Un pajarito me lo dijo (y fue un pájaro de verdad).","frFR":"Quand il fait ses tournées, il en profite pour repérer les proies appétissantes.","itIT":"I piccioni viaggiatori sono misteriosamente spariti tutti.","jaJP":"コンドルが便りを運んどる。もらったみんなも喜んどる。","koKR":"낮말은 새가 듣는 건 알았는데, 전달도 하나 보군요.","plPL":"Gdy zabraknie gołębi.","ptBR":"O pássaro traz uma mensagem (que por acaso é pássaro).","ruRU":"Может, и не сорока, но весточку на хвосте принесет.","thTH":"นกตัวนี้เอาข้อความมาส่ง (ซึ่งข้อความก็คือคำว่านก)","zhCN":"飞鸟传书，书传飞鸟。","zhTW":"這隻鳥帶來了一個消息，是個鳥消息。"},"health":2,"id":"WW_807","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Botenbussard","enUS":"Messenger Buzzard","esES":"Águila ratonera mensajera","esMX":"Buitre mensajero","frFR":"Rapace messager","itIT":"Condor Messaggero","jaJP":"伝書コンドル","koKR":"전령 대머리수리","plPL":"Sępi posłaniec","ptBR":"Urubu Mensageiro","ruRU":"Почтовый гриф","thTH":"แร้งสื่อสาร","zhCN":"秃鹫信使","zhTW":"禿鷲信使"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht ein Wildtier. Verleiht Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Draw a Beast.\nGive minions in your\nhand +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba una bestia. Otorga +1/+1 a los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba una Bestia. Otorga +1/+1 a los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b>\nvous piochez une Bête. Donne +1/+1 aux serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una Bestia. +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n獣を1体引く。\n自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 야수를 뽑습니다. 내 손에 있는 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz Bestię. Daj stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre uma Fera. Conceda\n+1/+1 aos lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете зверя.\nСущества в вашей руке получают +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วสัตว์หนึ่งใบ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张野兽牌。使你手牌中的随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽出一個野獸，賦予你手中的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100172,"flavor":{"deDE":"Geschickt im Erkunden versteckter Tempel.","enUS":"Skilled at exploring hidden temples.","esES":"Se le da bien explorar templos ocultos.","esMX":"Tiene una habilidad para explorar templos escondidos.","frFR":"A un talent certain pour explorer les temples cachés.","itIT":"Abile nell'esplorazione di templi nascosti.","jaJP":"隠された寺院を探索するのが得意。","koKR":"숨겨진 사원을 탐험하는 능력이 뛰어납니다.","plPL":"Nie uważasz, że wygląda, jakby się uśmiechał?","ptBR":"Hábil na exploração de templos ocultos.","ruRU":"Хорошо исследует тайные храмы.","thTH":"ถ้ามีทั้งสีเงินและสีทองจะเป็นสัตว์อีกชนิดหนึ่ง","zhCN":"擅长探索隐秘的神庙。","zhTW":"擅長探索隱藏的神廟。"},"health":3,"id":"WW_808","mechanics":["POISONOUS","QUICKDRAW","RUSH"],"name":{"deDE":"Silberschlange","enUS":"Silver Serpent","esES":"Serpiente de plata","esMX":"Serpiente de plata","frFR":"Serpent d’argent","itIT":"Serpente Argenteo","jaJP":"銀蛇","koKR":"은빛 뱀","plPL":"Srebrny wąż","ptBR":"Serpente de Prata","ruRU":"Серебряный змей","thTH":"อสรพิษสีเงิน","zhCN":"银蛇","zhTW":"純銀蝮蛇"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Giftig</b>. <b>Schnellziehen:</b> [x]Erhält <b>Immun</b> in diesem Zug.","enUS":"<b><b>Rush</b>, <b>Poisonous</b>\nQuickdraw:</b> Gain <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b><b>Embestir</b>, <b>Veneno</b>\nRobo rápido:</b> Consigue <b>Inmune</b> en este turno.","esMX":"<b><b>Acometida</b>, <b>Venenoso</b> Desenfundar:</b>\nobtiene <b>Inmune</b> en este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Toxicité</b>\n<b>Bonne pioche :</b> gagne <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Veleno</b>. <b>Mano\nLesta:</b> ottiene <b>Immune</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>猛毒</b>\n<b>早撃ち:</b> このターンの間\n<b>無敵</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>독성</b>, <b>빨리 뽑기:</b> 이번 턴에 <b>면역</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Trucizna</b>\n<b>Szybkostrzał:</b> Otrzymujesz <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>, <b>Venenoso</b>\nSaque Rápido:</b> Receba <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Яд</b>. <b>Навскидку:</b> получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b><b>จู่โจม</b> <b>พิษ</b> ปืนไว:</b> ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b><b>突袭</b>。<b>剧毒</b>\n快枪：</b>在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b><b>衝刺</b>、<b>致命劇毒</b>\n快手：</b>本回合獲得\n<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100173,"flavor":{"deDE":"Das geheime Kuh-Level wurde ausgegraben.","enUS":"The secret cow level has been unearthed.","esES":"El nivel secreto de las vacas ha sido desenterrado.","esMX":"El nivel secreto de las vacas fue encontrado.","frFR":"Le niveau secret des vaches a été révélé.","itIT":"Il livello bovino segreto è stato scoperto.","jaJP":"ついに秘密のモーモー牧場が発掘された。","koKR":"비밀의 젖소방을 발견했군요.","plPL":"Ostatnio nie daje mleka.","ptBR":"A Fase Secreta das Vacas foi descoberta.","ruRU":"Секретный коровий уровень наконец-то открыт.","thTH":"มีคนขุดเจอด่านวัวลับแล้ว","zhCN":"神秘奶牛关重见天日。","zhTW":"秘密乳牛關出土了。"},"health":3,"id":"WW_809","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kuhskelett","enUS":"Bovine Skeleton","esES":"Esqueleto bovino","esMX":"Esqueleto bovino","frFR":"Bovin squelette","itIT":"Scheletro Bovino","jaJP":"牛スケルトン","koKR":"해골 소","plPL":"Krowi szkielet","ptBR":"Esqueleto Bovino","ruRU":"Коровий скелет","thTH":"โครงกระดูกวัว","zhCN":"骷髅牛","zhTW":"乳牛骷髏"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein Kuhskelett herbei, wenn dieser Diener 4 Angriff oder mehr hat.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If this has 4\nor more Attack, summon\na Bovine Skeleton.","esES":"<b>Último aliento:</b> Si esta\ncarta tiene 4 p. de ataque\no más, invoca un Esqueleto bovino.","esMX":"<b>Estertor:</b> si este tiene 4 o más de Ataque, invoca un Esqueleto bovino.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si ce serviteur a 4 ATQ ou plus, invoque un bovin squelette.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se ha\n4 o più Attacco, evoca\nuno Scheletro Bovino.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこれの攻撃力が4以上なら\n「牛スケルトン」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인의 공격력이\n4 이상이면, 해골 소를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli ma 4 lub więcej ataku, przyzwij Krowi szkielet.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se este lacaio tiver 4 ou mais de Ataque, evoque um Esqueleto Bovino.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если атака этого существа 4 или больше, призывает коровий скелет.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้ามินเนี่ยนตัวนี้[b]มีพลังโจมตี 4 หรือสูงกว่า เรียกโครงกระดูกวัว","zhCN":"<b>亡语：</b>如果本随从的攻击力大于或等于4点，召唤一只骷髅牛。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若此手下有4點以上的攻擊力，召喚一個乳牛骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100174,"flavor":{"deDE":"Welches Reittier? Ich sehe nichts_...","enUS":"What mount? I don't see anything…","esES":"¿Alguien ha visto una montura?","esMX":"¿Qué montura? No veo nada...","frFR":"Une monture ? Où ça ? Je ne vois rien…","itIT":"Quale cavalcatura? Io non vedo niente...","jaJP":"乗騎って？何も見えないが…","koKR":"탈것이 어디 있어요? 아무것도 안 보이는데요...","plPL":"Jaki wierzchowiec? Nie widzę żadnego wierzchowca.","ptBR":"Montaria? Não vi nenhuma montaria...","ruRU":"Какой транспорт? Я ничего не вижу...","thTH":"พาหนะไหน ข้าไม่เห็นอะไรเลย...","zhCN":"什么坐骑？我什么都没看到……","zhTW":"哪有坐騎？我什麼都沒看到…"},"id":"WW_810","name":{"deDE":"Getarntes Reittier","enUS":"Camouflage Mount","esES":"Montura con camuflaje","esMX":"Montura camuflada","frFR":"Monture de camouflage","itIT":"Cavalcatura Mimetica","jaJP":"カモフラージュ乗騎","koKR":"위장 탈것","plPL":"Zakamuflowany wierzchowiec","ptBR":"Montaria Camuflada","ruRU":"Маскирующий транспорт","thTH":"พาหนะพรางตัว","zhCN":"迷彩坐骑","zhTW":"偽裝坐騎"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+3 und einen zufälligen <b>Bonuseffekt</b>. Stirbt der Diener, ruft Ihr ein Chamäleon herbei.","enUS":"Give a minion +3/+3 and a random <b>Bonus Effect</b>. When it dies, summon a Chameleon.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro y un <b>efecto adicional</b> aleatorio. Cuando muere, invoca un Camaleón.","esMX":"Otorga +3/+3 y un <b>efecto adicional</b> aleatorio a un esbirro. Cuando muere, invoca un Camaleón.","frFR":"Donne +3/+3 et un <b>effet bonus</b> aléatoire à un serviteur. Quand il meurt, invoque un caméléon.","itIT":"+3/+3 e un <b>effetto bonus</b> casuale a un servitore.\nQuando muore, evoca\nun Camaleonte.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3とランダムな\n<b>ボーナス効果</b>を付与する。\nそのミニオンの死亡時\n「カメレオン」を\n1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +3/+3과 무작위 <b>추가 효과</b>를 부여합니다. 그 하수인이 죽으면, 카멜레온을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3 i losowy <b>Efekt dodatkowy</b>. Gdy zginie, przyzwij Kameleona.","ptBR":"Conceda +3/+3 e um <b>Efeito Bônus</b> aleatório a um lacaio. Quando ele morrer, evoque um Camaleão.","ruRU":"Существо получает +3/+3 и случайный <b>бонусный эффект</b>. Когда оно погибает, вы призываете хамелеона.","thTH":"มอบ +3/+3 และ <b>เอฟเฟกต์โบนัส</b> แบบสุ่ม[b]หนึ่งอย่างให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เมื่อมันตาย เรียกคามีเลียน","zhCN":"使一个随从获得+3/+3和一项随机<b>额外效果</b>。当该随从死亡时，召唤一只变色龙。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3和隨機<b>加成效果</b>，當其死亡時，召喚一隻變色龍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101950,"flavor":{"deDE":"Eigentlich fasst er nur eine dreiviertel Gallone, aber das hört sich nicht so gut an.","enUS":"It actually only holds three quarters of a gallon, but that doesn't sound as good.","esES":"En realidad solo tiene cuarto y mitad de galones, pero eso no sonaba tan bien.","esMX":"En realidad es un sombrero de diez galones, pero aquí usamos litros.","frFR":"On commence par le chapeau et on finit avec la panoplie complète, une brindille à la bouche !","itIT":"Tanto di cappello!","jaJP":"実際には4分の3ガロンしか入らないんだが、それだとあんまり響きがよくないだろ。","koKR":"카우걸도 쓸 수 있으니 안심하십시오.","plPL":"Nie chcesz napotkać jego właściciela.","ptBR":"Na verdade só cabe meio galão, mas não soava tão bem no nome.","ruRU":"Ее называют десятигалонной шляпой, хотя на самом деле там только три четверти галлона. Просто так круче звучит.","thTH":"สวมเสร็จแล้วก็ออกถือปืนมุ่งหน้าขึ้นดอย","zhCN":"又称十加仑牛仔帽。实际上它的容量只有四分之三加仑，但这样叫太难听了。","zhTW":"有人叫它十加侖帽，但其實只能裝四分之三加侖而已。"},"id":"WW_811","name":{"deDE":"Zehn-Gallonen-Hut","enUS":"Ten Gallon Hat","esES":"Sombrero de diez galones","esMX":"Gran sombrero vaquero","frFR":"Chapeau de cow-boy","itIT":"Cappello da Cowboy","jaJP":"テンガロンハット","koKR":"카우보이 모자","plPL":"Kawał kapelusza","ptBR":"Chapéu de Dez Galões","ruRU":"Ковбойская шляпа","thTH":"หมวกคาวบอย","zhCN":"宽檐高帽","zhTW":"牛仔高帽"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Verleiht ihm +1/+1 und \"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen Zehn-Gallonen-Hut.\"","enUS":"[x]Draw a minion. Give it\n+1/+1 and \"<b>Deathrattle:</b>\nGet a Ten Gallon Hat.\"","esES":"Roba un esbirro.\nLe otorga +1/+1 y\n«<b>Último aliento:</b> Consigue un Sombrero de diez galones».","esMX":"Roba un esbirro. Le otorga +1/+1 y \"<b>Estertor:</b> obtienes un Gran sombrero vaquero\".","frFR":"Vous piochez un serviteur. Lui donne +1/+1 et\n« <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez un chapeau de cow-boy. »","itIT":"Pesca un servitore. Gli fornisce +1/+1 e \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni un Cappello da Cowboy\".","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそれに+1/+1と「<b>断末魔:</b>\n『テンガロンハット』を\n1個得る」を付与する。","koKR":"하수인을 뽑습니다. +1/+1과 \"<b>죽음의 메아리:</b> 카우보이 모자를 얻음\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Daj mu +1/+1 i opis: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz Kawał kapelusza”.","ptBR":"Compre um lacaio. Conceda-lhe +1/+1 e \"<b>Último Suspiro:</b> Receba um Chapéu de Dez Galões.\"","ruRU":"Вы берете существо. Оно получает +1/+1 и «<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете ковбойскую шляпу».","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ มอบ +1/+1 และ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> รับหมวก[b]คาวบอยหนึ่งใบ\" ให้มัน","zhCN":"抽一张随从牌。使其获得+1/+1和\n“<b>亡语：</b>获取一张宽檐高帽”。","zhTW":"抽一個手下，賦予它+1/+1及\n<i><b>死亡之聲：</b>獲得一頂牛仔高帽</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":100178,"flavor":{"deDE":"Und dann ritten sie in den Sonnenuntergang, ohne zu wissen, dass sie ihren Herd angelassen hatten.","enUS":"And then they rode off into the sunset, not knowing they left their stove on.","esES":"Y se pusieron a cabalgar al atardecer, ignorantes del incendio que consumía su cocina.","esMX":"Y entonces cabalgaron hacia el atardecer, sin saber que dejaron la estufa encendida.","frFR":"Et ils s’en allèrent ensuite vers le soleil couchant, en oubliant qu’ils avaient laissé une casserole sur le feu.","itIT":"E così cavalcarono verso il tramonto, senza sapere che avevano lasciato i fornelli accesi.","jaJP":"彼らは夕陽に向かって走り去った。\n鍋を火にかけっ放しなのを忘れたまま。","koKR":"그리고 그들은 석양을 향해 말을 달렸습니다... 가스레인지 불을 끄지 않은 줄도 모르고요.","plPL":"Ruszyli ku zachodzącemu słońcu, ale zapomnieli wygasić paleniska…","ptBR":"E eles cavalgaram em direção ao pôr do sol, sem saber que deixaram o forno aceso.","ruRU":"И они ускакали в закат, не зная, что забыли выключить плиту.","thTH":"แล้วพวกเขาก็ออกเดินทางใต้แสงอาทิตย์อัสดง โดยที่ไม่รู้ตัวว่าเปิดเตาทิ้งไว้","zhCN":"一行人向着夕阳飞驰而去，全然忘记了家里的炉子没有关。","zhTW":"他們騎著馬奔向夕陽，但家裡的爐火燒得正旺。"},"id":"WW_812","name":{"deDE":"Aufsatteln!","enUS":"Saddle Up!","esES":"¡Monta!","esMX":"¡A la carga!","frFR":"En selle !","itIT":"In Sella!","jaJP":"鞍を置け！","koKR":"올라타라!","plPL":"Na siodło!","ptBR":"Segura, Peão!","ruRU":"По седлам!","thTH":"สวมอาน!","zhCN":"跨鞍飞驰","zhTW":"坐穩啦！"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier herbei, das (3) oder weniger kostet\".","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Summon a random Beast that costs (3) or less.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento</b>: Invoca a una Bestia aleatoria que cuesta (3) o menos».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor</b>: invoca una Bestia aleatoria que cueste (3) o menos\" a tus esbirros.","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête aléatoire coûtant (3) cristaux ou moins. »","itIT":"Fornisce ai tuoi servitori \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Bestia casuale da (3) o meno Mana\".","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔</b>: コスト（3）\n以下のランダムな獣を1体\n召喚する」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 비용이 (3) 이하인 무작위 야수를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij losową Bestię o koszcie (3) lub mniejszym”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera aleatória de custo (3) ou menos.\"","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает случайного зверя за (3) или меньше».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกสัตว์ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งตัว\" ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的随从获得“<b>亡语：</b>随机召唤一只法力值消耗小于或等于（3）点的野兽”。","zhTW":"賦予你的手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個消耗(3)以下的隨機野獸</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101953,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Greift nach den Sternen! Und wenn Ihr sie verfehlt, achtet darauf, nicht nach mir zu greifen.","enUS":"Shoot for the stars! And if you miss, just don't hit me.","esES":"Apunta a las estrellas, pero si fallas, no me des a mí.","esMX":"Apunta a las estrellas, pero si fallas, solo no me des a mí.","frFR":"Visez les étoiles ! Et si vous ratez, tâchez juste de ne pas me toucher.","itIT":"Punta alle stelle! E, se le manchi, non colpire me.","jaJP":"「スターシューター」は危険な武器なり…よいか、殺したい奴に当てろ。","koKR":"별을 향해 쏘세요! 빗나가도 저만 안 맞히면 돼요.","plPL":"Ręcznie grawerowane gwiazdeczki. Ładne cacuszko, co nie?","ptBR":"Mire nas estrelas! Mas, se errar, só não acerta em mim!","ruRU":"Зачем размениваться на мелочи? Целься в звезды! Только в меня не попади.","thTH":"มุ่งเป้าที่ดวงดาว! แต่ถ้าพลาด ก็อย่าให้โดนฉันนะ","zhCN":"为人当怀摘星之志。即便够不到，也别来打我。","zhTW":"「那就去射星星，不要射我。」"},"health":3,"id":"WW_813","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sternschießer","enUS":"Starshooter","esES":"Tirador estelar","esMX":"Disparaestrellas","frFR":"Pistolétoiles","itIT":"Sparastelle","jaJP":"スターシューター","koKR":"유성 권총","plPL":"Gwiazdostrzał","ptBR":"Jogastro","ruRU":"Звездострел","thTH":"สตาร์ชูตเตอร์","zhCN":"明星手枪","zhTW":"射星槍"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Ihr erhaltet einen Arkanen Schuss, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, get an Arcane Shot.","esES":"Después de que tu héroe ataque, consigue\n  un Disparo Arcano.","esMX":"Después de que tu\nhéroe ataca, obtienes un\nDisparo arcano.","frFR":"Une fois que votre héros ou héroïne a attaqué, vous obtenez un tir des arcanes.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, ottiene un Tiro Arcano.","jaJP":"[x]  自分のヒーローが  \n攻撃した後\n「魔力の一矢」を\n1枚得る。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n신비한 사격을 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, otrzymujesz Tajemny strzał.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba um Tiro Arcano.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы получаете «Чародейский выстрел».","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี รับศรมนตรา[b]หนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击后，获取一张奥术射击。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得一個秘法射擊。"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":100179,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er lächelt immer_... Nicht aus freien Stücken, sondern weil es weh tut, den Mund zu schließen.","enUS":"He's always smiling… Not by choice, but because it hurts to close his mouth.","esES":"Siempre sonríe; no porque le apetezca, sino porque cerrar la boca le duele.","esMX":"Siempre está sonriendo... No por gusto, sino porque le duele cerrar la boca.","frFR":"Elle arbore toujours un grand sourire. Pas par choix, mais parce que ses éperons lui font mal quand elle ferme la bouche.","itIT":"È sempre sorridente... Non per scelta, ma perché gli fa male chiudere la bocca.","jaJP":"彼はいつも笑ってる…笑いたいからじゃない、口を閉じると痛いから。","koKR":"늘 웃는 얼굴입니다... 웃고 싶어서가 아니라, 입을 다물면 아파서요.","plPL":"Dlaczego ciągle szczerzy ostrogi? Bo gdy zamknie paszczę, rani sobie dziąsła…","ptBR":"Ele está sempre sorrindo... porque fechar a boca dói muito.","ruRU":"Он всегда улыбается... Не потому что так хочет, а потому что больно закрывать рот.","thTH":"มันยิ้มอยู่ตลอดเวลา… ไม่ใช่เพราะชอบ แต่เป็นเพราะมันจะงับปากตัวเองถ้าปิดปาก","zhCN":"他始终保持着微笑……他也不想这样，但闭嘴时扎得太疼了。","zhTW":"他總是在微笑…但其實是被迫的，因為閉上嘴巴會很痛。"},"health":5,"id":"WW_814","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sporenzähne","enUS":"Spurfang","esES":"Colmillo-espuela","esMX":"Colmillos de espuela","frFR":"Vipère à éperons","itIT":"Speronzanna","jaJP":"スパーファング","koKR":"박차송곳니","plPL":"Ostrogokieł","ptBR":"Presespora","ruRU":"Шпороклык","thTH":"สเปอร์แฟง","zhCN":"刺牙","zhTW":"馬刺牙"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier mit Kosten entsprechend des Angriffs dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nSummon a random Beast\nwith Cost equal to this\nminion's Attack.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Invoca una Bestia aleatoria con un coste equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> invoca una Bestia aleatoria de costo equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> invoque une Bête aléatoire au coût égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Bestia casuale dal costo pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しいコストのランダムな\n獣を1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 이 하수인의 공격력과 비용이 같은 무작위 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Przyzwij losową Bestię o koszcie równym atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera aleatória de Custo igual ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный хрип:</b> призывает случайного зверя, стоимость которого равна атаке этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกสัตว์ค่าร่ายเท่าพลัง[b] โจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้หนึ่งตัว ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>随机召唤一只法力值消耗等同于本随从攻击力的\n野兽。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>召喚消耗等同此手下攻擊力的一個隨機野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100180,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er mag sich verirrt haben, aber er weiß, wo Ihr diese Hände finden könnt.","enUS":"He might be lost, but he knows where you can find these hands.","esES":"Estará perdido, pero sabe dónde encontrar estas manos.","esMX":"Puede que esté perdido, pero sí sabe dónde puedes encontrar estos puños.","frFR":"Il est peut-être égaré, mais il fera des pieds et des mains pour retrouver son chemin.","itIT":"Sarà anche perso, ma sa dove farti trovare delle belle sberle.","jaJP":"彼の憤怒は凄まじいぞ。\nあのデスウィングに顔面パンチを食らわせてぶちのめしたんだ！\n彼の話がホントなら。","koKR":"실성했어도, 이 주먹을 어디로 날려야 하는지는 정확하게 알고 있습니다.","plPL":"Zagubiony i nieźle wnerwiony!","ptBR":"Ele pode até estar perdido, mas sabe onde pode encontrar essas mãos.","ruRU":"Он, может, и заблудился, но знает, где можно найти неприятности.","thTH":"เขาอาจจะหลงทาง_แต่เขารู้ว่าคุณจะเจอกำปั้น[b]ของเขาได้ที่ไหน","zhCN":"人会迷路，拳头不会迷路。","zhTW":"他是有點迷失沒錯，但至少還知道拳頭該去哪裡。"},"health":4,"id":"WW_815","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Theldurin der Verirrte","enUS":"Theldurin the Lost","esES":"Theldurin el Perdido","esMX":"Theldurin el Perdido","frFR":"Theldurin l’Égaré","itIT":"Theldurin il Perduto","jaJP":"憤怒のセルドリン","koKR":"실성한 텔두린","plPL":"Theldurin Zagubiony","ptBR":"Theldurin, o Perdido","ruRU":"Тельдарин Заблудший","thTH":"เธลดูริน ผู้หลงทาง","zhCN":"迷失者塞尔杜林","zhTW":"『迷失者』塞爾杜林"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Immun</b> in diesem Zug und greift alle Feinde an, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck\nstarted with no duplicates,\ngain <b>Immune</b> this turn and\nattack all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo ha empezado sin cartas repetidas, obtiene <b>Inmune</b> este turno y ataca a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, obtiene <b>Inmune</b> en este turno y ataca a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, devient <b>Insensible</b> pendant ce tour et attaque l’ensemble des adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo \niniziale conteneva una sola copia per carta,\nottiene <b>Immune</b> per questo\nturno e attacca i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 対戦開始時の\n自分のデッキに重複する\nカードがない場合\nこのターンの間、<b>無敵</b>を獲得し\n   全ての敵を攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 이번 턴에 <b>면역</b> 상태가 되고 모든 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, otrzymuje <b>Niewrażliwość</b> w tej turze i atakuje wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards repetidos, receba <b>Imune</b> neste turno e ataque todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде не было одинаковых карт, получает <b>неуязвимость</b>\nдо конца хода и атакует противников.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณเริ่มต้นโดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้[b]แล้วโจมตีศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，在本回合中获得<b>免疫</b>并攻击所有敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，本回合獲得<b>免疫</b>並攻擊全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101975,"flavor":{"deDE":"Das ist ein Schritt weiter als das Streben nach dem Himmel.","enUS":"This is one step above reaching for the skies.","esES":"Todos apuntan a los cielos, pero este llega más alto.","esMX":"La tienen fácil para llegar hasta los cielos.","frFR":"N’oubliez pas d’attacher votre ceinture et de remonter le plateau devant vous !","itIT":"In basso, le fiamme.","jaJP":"バッドランドにパンダリアからの無影脚使いが訪れた時、竜は風雲を得て天に昇り、荒野の地に急を告げる。","koKR":"하늘을 노리는 것보다 한 수 위입니다.","plPL":"Nie tylko niszczy wioski, ale również świetnie rozpala w kominku.","ptBR":"Isso é um degrau acima de alcançar o céu.","ruRU":"Это еще круче, чем дотянуться до звезд.","thTH":"หยุด! ยกตัวขึ้น มีเท่าไหร่ส่งมาให้หมด!","zhCN":"比冲向天空更进一步。","zhTW":"振翼滑翔的進階版。"},"id":"WW_816","name":{"deDE":"Auf in die Lüfte","enUS":"Take to the Skies","esES":"Hasta el infinito y más allá","esMX":"Alza vuelo","frFR":"Décollage immédiat","itIT":"In alto nel Cielo","jaJP":"高く遠い空へ","koKR":"활개치기","plPL":"Ku przestworzom","ptBR":"Subindo aos Céus","ruRU":"Взлетаем!","thTH":"ทะยานสู่ท้องฟ้า","zhCN":"飞向天空","zhTW":"振翼飛翔"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Zieht 2 Drachen. Verleiht ihnen +1/+1.","enUS":"Draw two Dragons.\nGive them +1/+1.","esES":"Roba dos dragones. Les otorga +1/+1.","esMX":"Roba dos Dragones y les otorga +1/+1.","frFR":"Vous piochez deux Dragons. Leur donne +1/+1.","itIT":"Pesca due Draghi. Fornisce loro +1/+1.","jaJP":"[x]ドラゴンを2体引く。\nそれらに+1/+1を\n付与する。","koKR":"[x]용족을 둘 뽑습니다.\n그 용족들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Dobierz dwa Smoki. Daj im +1/+1.","ptBR":"Compre dois Dragões e dê +1/+1 a eles.","ruRU":"Вы берете двух драконов. Они получают +1/+1.","thTH":"จั่วมังกรสองใบ มอบ +1/+1 ให้พวกมัน","zhCN":"抽两张龙牌，使其获得+1/+1。","zhTW":"抽兩個龍類，賦予它們+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Timur Shevtsov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101976,"flavor":{"deDE":"„Ich bin nicht Malfurion! Ich bin KAKTUSLORD!“","enUS":"\"I am not Malfurion! I am CACTUS LORD!\"","esES":"«No soy Malfurion. ¡Soy el Señor Cactus!».","esMX":"\"¡No soy Malfurion, soy EL SEÑOR DE LOS CACTUS!\"","frFR":"« Je ne suis pas Malfurion ! Je suis le SEIGNEUR DES CACTUS ! »","itIT":"\"Non sono Malfurion! Sono il SIGNORE DEI CACTUS!\"","jaJP":"「私はマルフュリオンではない！\n私はサボテンロードだ！」","koKR":"\"나는 말퓨리온이 아니야! 선인장의 군주다!\"","plPL":"Właśnie na tym polega kaktusomorfoza.","ptBR":"\"Eu já disse que não sou o Malfurion! Eu sou um REI CACTO!\"","ruRU":"«Я не Малфурион! Я повелитель кактусов!»","thTH":"\"ข้าไม่ใช่มัลฟิวเรียน! ข้าคือราชากระบองเพชร!\"","zhCN":"“我不是玛法里奥！\n我是仙人掌大王！”","zhTW":"「我不是瑪法里恩！我是『仙人掌大王』！」"},"id":"WW_818","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kakteenkonstrukt","enUS":"Cactus Construct","esES":"Ensamblaje de cactus","esMX":"Ensamblaje de cactus","frFR":"Assemblage de cactus","itIT":"Costrutto di Cactus","jaJP":"サボテン細工","koKR":"선인장 피조물","plPL":"Kaktusowy konstrukt","ptBR":"Constructo de Cacto","ruRU":"Кактусовый голем","thTH":"หุ่นกระบองเพชร","zhCN":"仙人掌构造术","zhTW":"仙人掌傀儡"},"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (2) kostet. Ruft eine    Kopie (1/2) davon herbei. ","enUS":"<b>Discover</b> a 2-Cost minion. Summon a 1/2 copy of it.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 2. Invoca\nuna copia 1/2.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 2. Invoca una copia 1/2 de él.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur à 2 cristaux. En invoque une copie 1/2.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 2 Mana. Ne evoca una copia 1/2.","jaJP":"[x]コスト2のミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\nその1/2のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"비용 2인 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인을 복사하여 1/2 하수인으로 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (2). Przyzwij jego kopię 1/2.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de custo 2. Evoque uma cópia 1/2 dele.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (2). Призывает его копию 1/2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนค่าร่าย 2 หนึ่งใบ เรียกร่างก๊อปปี้ 1/2 ของมัน","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（2）的随从牌，召唤一个它的1/2的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為2的手下。召喚一個該手下的1/2分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Caroline Gariba","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101051,"flavor":{"deDE":"Kleines Junges, du bist es! Du machst Mana so spaßig.","enUS":"Little Whelpy, you're the one\nYou make Mana lots of fun","esES":"Cría querida, cría rumbosa, con tanto maná te pones hermosa.","esMX":"Mi pequeña cría juguetona, haces que el maná sea divertido.","frFR":"Ah, c’qu’on est bien quand on est dans son bain. On fait des grosses bulles…","itIT":"Oh Draghetto, sei perfetto, rendi il mana un vero diletto.","jaJP":"チビドラ隊長\nキュッキュキュキュッキュ\nウロコのお肌\nチビドラ隊長\nキュッキュキュキュッキュ\nマナも忘れずに！","koKR":"뽀득 뽀드득 뽀득 뽀드득 깨끗하게 목욕하자!","plPL":"Tak bardzo uwielbia kąpiele, że z ekscytacji spalił już trzy służące.","ptBR":"Dragonete amarelinho, bem aqui na minha mão! Tenho mana pra usar em um feitiço pra ele ficar fortão.","ruRU":"Раз-два-три-четыре-пять, весело с тобой играть.","thTH":"แฮ่ แฮ่ แฮ่ มังกรอาบน้ำในคลอง ตาก็จ้องแลมอง เพราะในคลองนั้นมีมานา","zhCN":"小小雏龙乐呵呵，法力水晶\n多又多。","zhTW":"一隻小幼龍，法力樂無窮。"},"health":1,"id":"WW_819","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Plantschender Welpling","enUS":"Splish-Splash Whelp","esES":"Cría Chip-chap","esMX":"Cría amante del agua","frFR":"Dragonnet flic floc","itIT":"Draghetto Sguazzante","jaJP":"ちゃぷちゃぷチビドラゴン","koKR":"첨벙첨벙 새끼용","plPL":"Pluskoczące pisklę","ptBR":"Dragonete Splish-Splash","ruRU":"Брызгающийся дракончик","thTH":"ลูกมังกรเล่นน้ำ","zhCN":"戏水雏龙","zhTW":"嘩啦幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen leeren Manakristall, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain an empty Mana Crystal.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene un cristal de maná vacío si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez un cristal de mana vide si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nottieni un Cristallo\ndi Mana vuoto se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymujesz pusty kryształ many, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ ได้รับคริสตัล[b]มานาเปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，获得一个空的法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得一顆空的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101052,"flavor":{"deDE":"Todfeind von Kaktusschneider.","enUS":"Mortal enemy of Cactus Cutter.","esES":"El enemigo mortal de Cortacactus.","esMX":"Enemigo mortal de Cortacactus.","frFR":"Ennemi juré du coupe-cactus.","itIT":"Nemico mortale di Tagliacactus.","jaJP":"サボテン伐採者の天敵。","koKR":"선인장 채취멀록이 철천지원수입니다.","plPL":"Zdarza się, że gatunek ten żyje w symbiozie z koneserami kaktusów.","ptBR":"Inimigo mortal do Cortador de Cactos.","ruRU":"Смертельный враг кактусореза.","thTH":"ศัตรูคู่อาฆาตของนักตัดกระบองเพชร","zhCN":"仙人掌割水工的死对头。","zhTW":"仙人掌切割者的死對頭。"},"health":4,"id":"WW_820","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dornenschweifdrache","enUS":"Spinetail Drake","esES":"Draco Cola de espina","esMX":"Draco colaespina","frFR":"Drake de cacteraie","itIT":"Draco Codaspina","jaJP":"スパインテイル・ドレイク","koKR":"가시꼬리 비룡","plPL":"Kolczasty smokowiec","ptBR":"Draco Rabespinha","ruRU":"Шипохвостый дракон","thTH":"เดรคหางหนาม","zhCN":"棘尾幼龙","zhTW":"棘尾飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","targetingArrowText":{"deDE":"Fügt einem feindlichen Diener 5 Schaden zu.","enUS":"Deal 5 damage to an enemy minion.","esES":"Inflige 5 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"Inflige 5 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts à un serviteur adverse.","itIT":"Infligge 5 danni a un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体に5ダメージを与える。","koKR":"적 하수인에게 피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Cause 5 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона существу противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5_แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从造成5点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener 5 Schaden zu, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, deal 5 damage\nto an enemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, inflige 5 p. de daño a un esbirro enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, inflige 5 de daño a un esbirro enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à un serviteur adverse si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni a un servitore nemico se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n敵のミニオン1体に\n  5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면,\n적 하수인에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, cause 5 de dano a um lacaio inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона существу противника, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่[b]ในมือ สร้างความเสียหาย 5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，则对一个敌方随从造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，對一個敵方手下造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101369,"flavor":{"deDE":"„Es war einmal ein maaagischer Spielzeugladen voller Wunder und Drachen!“","enUS":"\"Once upon a time, there was a maaaagical toy shop, filled with wonder and Dragons!\"","esES":"«Érase una vez una juguetería lleeeena de magia, maravillas y dragones».","esMX":"\"¡Érase una vez una máaagica tienda de juguetes, llena de maravillas y Dragones!\"","frFR":"Il était une fois, il y a bien longtemps, dans une petite boutique de jouets remplie de merveilles et de Dragons…","itIT":"\"C'era una volta un negozio di giocattoli maaaaagico, pieno di meraviglie e Draghi!\"","jaJP":"「むか～しむかし、ワクワクとドラゴンでいっぱいの、魔法のおもちゃ工房があったんじゃ！」","koKR":"\"옛날 옛적에 기상천외한 장난감 가게가 있었어요. 그 가게는 온갖 신통방통한 물건과 용으로 가득했죠!\"","plPL":"„Dawno, dawno temu było sobie królestwo pełne przepysznych rolników…”","ptBR":"\"Era uma vez uma loja de brinquedos mágicos, cheia de maravilhas e Dragões!\"","ruRU":"«Когда-то давным-давно в одном волше-е-е-ебном магазине игрушек было полным-полно чудес и драконов!»","thTH":"\"กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีร้านของเล่นที่วิเศษมากกกกก เต็มไปด้วยสิ่งมหัศจรรย์และมังกร!\"","zhCN":"“很久很久以前，有一间魔——法玩具店，各种奇迹和巨龙都会在那里出现！”","zhTW":"「很久以前有一家神奇的玩具店，裡面充滿了奇妙的玩意和龍！」"},"id":"WW_821","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Drachengeschichten","enUS":"Dragon Tales","esES":"Historias de dragones","esMX":"Cuentos de dragones","frFR":"Récits de dragons","itIT":"Storie di Draghi","jaJP":"ドラゴンの逸話","koKR":"용 이야기","plPL":"Smocze opowieści","ptBR":"Contos dos Dragões","ruRU":"Драконьи истории","thTH":"ตำนานมังกร","zhCN":"巨龙传说","zhTW":"龍的傳說"},"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet zwei zufällige Drachen, die (5) oder weniger kosten; oder erhaltet zwei, die mehr als (5) kosten.","enUS":"<b>Choose One -</b> Get two random Dragons that cost (5) or less; or Get two that cost more than (5).","esES":"<b>Elige una:</b> Obtienes dos dragones aleatorios que cuestan (5) o menos;\nu obtienes dos que cuestan más de (5).","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtén dos Dragones aleatorios que cuesten (5) o menos u obtén dos que cuesten más de (5).","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous obtenez deux Dragons aléatoires coûtant (5) cristaux ou moins, ou vous en obtenez deux coûtant plus de (5) cristaux.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottieni due Draghi casuali da (5) o meno Mana; <b>o</b> ottienine due da più di (5) Mana.","jaJP":"[x]<b>選択:</b> ランダムな\nコスト（5）以下の\nドラゴンを2体得る。\nまたは、コスト（6）以上の\nドラゴンを2体得る。","koKR":"<b>선택 -</b> 비용이 (5) 이하인 무작위 용족을 둘 얻습니다. 또는 비용이 (5)보다 높은 용족을 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz dwa losowe Smoki o koszcie (5) lub mniejszym; lub dwa Smoki o koszcie większym niż (5).","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba dois Dragões aleatórios que custam (5) ou menos; ou Receba dois que custam mais de (5).","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете двух случайных драконов за (5) или меньше; или вы получаете двух драконов дороже (5).","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> สุ่มรับ[b]มังกรค่าร่าย (5) หรือต่ำกว่า[b]สองใบ หรือมังกรค่าร่าย[b]สูงกว่า (5) สองใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>获取两张法力值消耗小于或等于（5）点的随机龙牌；或者获取两张法力值消耗大于（5）点的随机龙牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得兩個消耗(5)以下的隨機龍類，或是獲得兩個消耗超過(5)的隨機龍類"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Stone","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":101053,"flavor":{"deDE":"Ich hab‘ einen Drachen, ich hab‘ einen Golem. UH! Drachengolem!","enUS":"I have a Dragon, I have a Golem.\nUH! Dragon Golem!","esES":"Tengo un dragón, tengo un gólem, ¡JA! ¡Dragón Gólem!","esMX":"¡Dame un golem! ¡Dame un dragón! ¡Gólem dragón!","frFR":"Ils se multiplient comme des petits pains. Mais en plus gros, et en plus dangereux.","itIT":"Ho un Drago, ho un Golem. UH! Golem Drago!","jaJP":"ドラゴンが1頭、ゴーレムが1体。ああ！ドラゴンゴーレムだ！","koKR":"여기에 용. 여기에 골렘. 어! 용 골렘!","plPL":"Mam smoka, znaczy się golema! Znaczy się…","ptBR":"Azul Dragão, Golem Caneta... Uh, tinha Golem Dragão na letra?","ruRU":"У меня есть дракон. У меня есть голем. Э-э... Голем-дракон!","thTH":"ไอแฮฟอะโกเล็ม ไอแฮฟอะมังกร อ้า! โกเล็มมังกร!","zhCN":"我有条巨龙。我有个魔像。啊~巨龙魔像！","zhTW":"我有龍，我有魔像。喔！龍類魔像！"},"health":4,"id":"WW_822","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Drachengolem","enUS":"Dragon Golem","esES":"Gólem dragón","esMX":"Gólem dragón","frFR":"Golem draconique","itIT":"Golem Drago","jaJP":"ドラゴンゴーレム","koKR":"용 골렘","plPL":"Smoczy golem","ptBR":"Golem Dragão","ruRU":"Голем-дракон","thTH":"โกเล็มมังกร","zhCN":"巨龙魔像","zhTW":"龍類魔像"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners für jeden Drachen auf Eurer Hand herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a copy\nof this for each Dragon\nin your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca una copia de este esbirro por cada dragón que tengas en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro por cada Dragón que esté en tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur pour chaque Dragon dans votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una copia di se stesso per\nogni Drago nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nドラゴンの数だけ\nこのミニオンのコピーを\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 용족의 수만큼 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika za każdego Smoka w twojej ręce.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio para cada Dragão na sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа за каждого дракона у вас в руке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ตาม[b]จำนวนมังกรในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>你手牌中每有一张龙牌，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>你手中的每個龍類，可召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101054,"flavor":{"deDE":"Als Hearthstone-Entwicklungsteam tragen wir einfach unseren Teil dazu bei, Euch daran zu erinnern, mehr Wasser zu trinken!","enUS":"Just doing our part as the Hearthstone development team in reminding you to drink more water!","esES":"En nombre de todo el equipo de desarrollo de Hearthstone, te recordamos que bebas más agua.","esMX":"¡El equipo de desarrollo de Hearthstone quiere recordarte que no te olvides de tomar más agua!","frFR":"Et n’oubliez pas de boire beaucoup d’eau, c’est essentiel !","itIT":"Stiamo solo facendo la nostra parte come team di sviluppo di Hearthstone per ricordarti di bere più acqua!","jaJP":"ハースストーン開発チームの仕事の一環として「健康のため水を飲もう」を推進するためのカードです！","koKR":"여러분이 물을 많이 마시도록 하스스톤 개발자로서의 책임을 다하고 있습니다!","plPL":"Pij dużo wody, a będziesz spokojny i szczęśliwy jak ten ropuch!","ptBR":"Nós, da equipe de desenvolvimento do Hearthstone, estamos fazendo a nossa parte e lembrando a todos de beber mais água!","ruRU":"Команда разработчиков Hearthstone напоминает, что надо пить больше воды!","thTH":"เราทำหน้าที่ในฐานะทีมพัฒนา Hearthstone เพื่อเตือนว่าคุณควรดื่มน้ำบ่อยๆ!","zhCN":"《炉石传说》开发团队“提醒喝水小助手”提醒您及时补水！","zhTW":"我們代表《爐石戰記》開發團隊，在這裡提醒大家沒事多喝水！"},"id":"WW_823","mechanics":["QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Rehydrieren","enUS":"Rehydrate","esES":"Rehidratación","esMX":"Rehidratación","frFR":"Réhydratation","itIT":"Reidratazione","jaJP":"水分補給","koKR":"수분 보충","plPL":"Nawodnienie","ptBR":"Reidratar","ruRU":"Утоление жажды","thTH":"ชดเชยน้ำ","zhCN":"补水","zhTW":"補充水分"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #7 Leben wieder her. <b>Schnellziehen:</b> Füllt 2 Manakristalle auf.","enUS":"Restore #7 Health. <b>Quickdraw:</b> Refresh\n2 Mana Crystals.","esES":"Restaura #7 p. de salud. <b>Robo rápido:</b> Recarga 2 cristales de maná.","esMX":"Restaura #7 de Salud.\n<b>Desenfundar:</b> restablece 2 Cristales de maná.","frFR":"Rend #7 PV.\n<b>Bonne pioche :</b> réinitialise 2 cristaux de mana.","itIT":"Rigenera #7 Salute. <b>Mano Lesta:</b> ricarica 2 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]体力を#7回復する。\n<b>早撃ち:</b> マナクリスタル\n2つを再充填する。","koKR":"[x]생명력을 #7 회복시킵니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 마나 수정을\n2개 회복합니다.","plPL":"Przywróć #7 pkt. zdrowia. <b>Szybkostrzał:</b> Odnawiasz 2 kryształy many.","ptBR":"Restaure #7 de Vida. <b>Saque Rápido:</b> Restaure 2 Cristais de Mana.","ruRU":"Восстанавливает #7 ед. здоровья. <b>Навскидку:</b> восстанавливает 2 кристалла маны.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #7 แต้ม <b>ปืนไว:</b> ฟื้นฟูคริสตัล[b]มานา 2 อัน","zhCN":"恢复#7点生命值。<b>快枪：</b>复原两个法力水晶。","zhTW":"恢復#7點生命值。<b>快手：</b>回復2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":101055,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rheastrasza ist nicht nur ihrem Drachenschwarm treu gegenüber, sie dient allen Drachen. Sie glaubt, dass alle Schwärme eine Zukunft verdienen und wird ihr Leben für den zukünftigen Drachenprinzen geben.","enUS":"Rheastrasza ascends above loyalty to just her dragonflight to serve all dragonkind. She believes all flights deserve a future and will give her life for the future dragon prince.","esES":"Rheastrasza va más allá de la lealtad para que El Vuelo que representa sirva a toda la dragonidad. Está convencida de que todos los vuelos merecen tener un futuro, y daría la vida por el futuro príncipe de los dragones.","esMX":"Rheastrasza ve más allá de su lealtad a su Vuelo y prefiere servir a todos los dragones. Cree que todos los Vuelos merecen un buen futuro y daría su vida por el próximo príncipe dragón.","frFR":"La loyauté de Rheastrasza n’appartient plus seulement à son propre Vol draconique, mais à tous les peuples draconiens. Elle est convaincue que tous les Vols méritent un avenir, et elle est prête à donner sa vie pour le futur prince dragon.","itIT":"Rheastrasza trascende la lealtà solo per il suo Stormo dei Draghi per servire tutti di draghi. Crede che tutti gli stormi meritino un futuro e darà la sua vita per il futuro principe dei draghi.","jaJP":"レアストラーザの忠誠心は自分のドラゴン族だけに留まらず、全てのドラゴン族に奉仕することへ向いている。全てのドラゴン族に未来があるべきだと信じており、未来のドラゴン王子のためなら命を捧げることすら厭わないのだ。","koKR":"레아스트라자는 자신의 용군단이 용족 전체를 위해 살아가도록 충성 그 이상의 것을 바칩니다. 그녀는 모든 용군단은 미래를 누릴 자격이 있다고 믿으며, 미래의 용족 왕자를 위해서라면 목숨이라도 바칠 것입니다.","plPL":"Reastraza jest lojalna nie tylko wobec swoich, lecz służy wszystkim smokom. Wierzy, że wszystkie rody zasługują na doniosłą przyszłość, i odda życie za przyszłego smoczego księcia.","ptBR":"Rheastrasza vai além da lealdade com sua revoada e serve toda a raça dragônica. Ela acredita que todas as revoadas merecem um futuro e dará sua vida pelo futuro príncipe-dragão.","ruRU":"Реастраза, которая раньше была верна лишь своему роду, теперь служит всем драконам. Она верит, что все драконы достойны лучшего будущего, и отдаст жизнь за будущего драконьего принца.","thTH":"รีอาสตราสซาก้าวข้ามความภักดีต่อฝูงมังกรของ[b]ตัวเองเพื่อช่วยเหลือเผ่าพันธุ์มังกรทั้งมวล[b]เธอเชื่อว่ามังกรทุกฝูงสมควรมีอนาคต[b] และเธอพร้อมสละชีวิตเพื่อปกป้องว่าที่เจ้าชายมังกร","zhCN":"瑞亚丝塔萨不仅忠于自己所属的红龙军团，更忠于所有的巨龙军团。她坚信各族巨龙都理应存续，她也甘愿为后来的黑龙王子献出自己的生命。","zhTW":"莉雅史卓莎超越了對自身巨龍軍團的忠誠，轉而服侍效力所有的龍族。她相信所有的巨龍軍團都應該擁有未來，並且願意為未來的龍族王子獻出自己的性命。"},"health":8,"id":"WW_824","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rheastrasza","enUS":"Rheastrasza","esES":"Rheastrasza","esMX":"Rheastrasza","frFR":"Rheastrasza","itIT":"Rheastrasza","jaJP":"レアストラーザ","koKR":"레아스트라자","plPL":"Reastraza","ptBR":"Rheastrasza","ruRU":"Реастраза","thTH":"รีอาสตราสซา","zhCN":"瑞亚丝塔萨","zhTW":"莉雅史卓莎"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft das Gereinigte Drachennest herbei, wenn Euer anfängliches Deck keine Karte mehrfach enthalten hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck started\nwith no duplicates, summon\nthe Purified Dragon Nest.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n  Si tu mazo ha empezado sin\n cartas repetidas, invoca el\n      Nido de dragón purificado.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo inició sin cartas repetidas, invoca el Nido de dragón purificado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck de départ ne contenait pas de cartes en double, invoque le nid de dragon purifié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo iniziale conteneva una sola copia per carta, evoca il Nido di Drago Purificato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 対戦開始時の\n自分のデッキに重複する\nカードがない場合\n「浄化されたドラゴンの巣」\nを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 게임이 시작됐을 때 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 정화된 용의 둥지를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli na początku gry w twojej talii nie było duplikatów, przyzwij Smocze gniazdo.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck começou sem cards repetidos, evoque o Ninho de Dragão Purificado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в начале матча в вашей колоде не было одинаковых карт,\nпризывает очищенное драконье гнездо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]เริ่มต้นโดยไม่มีการ์ดซ้ำกัน เรียกรังมังกรพ้นมลทิน","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的套牌里没有相同的牌，则召唤纯净龙巢。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆開始時沒有重複的卡牌，召喚淨化過的龍巢"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":101057,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es gibt einen Drachen tief unten im Blutfels, den sie die Untergehende Sonne nennen.","enUS":"There is a dragon way down in Bloodrock\nThey call the Setting Sun","esES":"Rocasangre le quiere quitar el sol.","esMX":"Hay un dragón allá abajo en Rocasangre. Lo llaman el Sol poniente.","frFR":"On ne dirait pas comme ça, mais il en impose un MAX.","itIT":"O falce di sole calante, che rifulgi su l'acque deserte...","jaJP":"全力でこいつのコストを下げて、\n3ターン目に出してみな。\n『三T目の夕日』ってやつだ。","koKR":"저 아래 핏빛바위에는 저무는 태양이라 불리는 용이 살아요.","plPL":"Daleko w Krwawym Kamieniu żyje smok, którego zwą Zachodzącym Słońcem.","ptBR":"Há um dragão em Rochassang, Eles chamam de Sol Poente.","ruRU":"В недрах горы живет дракон, которого называют Заходящим Солнцем.","thTH":"หมดเวลาสนุกแล้วสิ หมดเวลาสนุกแล้วสิ","zhCN":"在血石深处，有一条名为“落日”的巨龙。","zhTW":"在血岩深處，有一條稱為「落日」的龍。"},"health":12,"id":"WW_825","mechanics":["LIFESTEAL","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Fye, die untergehende Sonne","enUS":"Fye, the Setting Sun","esES":"Fye, el Sol poniente","esMX":"Fye, el sol poniente","frFR":"Fye, le soleil couchant","itIT":"Fye, il Sole Calante","jaJP":"夕陽のファイ","koKR":"저무는 태양 파이","plPL":"Fai, Zachodzące Słońce","ptBR":"Fye, o Sol Poente","ruRU":"Фай Заходящее Солнце","thTH":"ฟาย อาทิตย์อัสดง","zhCN":"落日灵龙菲伊","zhTW":"『落日』法伊"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Spott</b> Kostet (1) weniger für jeden Drachen, den Ihr dieses Spiel herbeigerufen habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>, <b>Lifesteal</b>, <b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each\nDragon you've summoned\nthis game.","esES":"<b>Embestir</b>, <b>Robo de vida</b>, <b>Provocar</b> Cuesta (1) menos por cada dragón que hayas invocado en esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Robavida</b>, <b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada Dragón que hayas invocado esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Vol de vie</b>\n<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque Dragon que vous avez invoqué dans cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni Drago evocato sotto il tuo controllo in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>生命奪取</b>、<b>挑発</b>\nこの対戦で自分が召喚した\nドラゴン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>도발</b>\n이번 게임에서 내가 소환한 용족 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego Smoka przyzwanego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Provocar</b> Custa (1) a menos para cada Dragão que você evocou na partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждого\nпризванного вами в этом матче дракона.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมังกรแต่[b]ละตัวที่คุณเคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>吸血</b>。<b>嘲讽</b>。在本局对战中，你每召唤一条龙，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>生命竊取</b>、<b>嘲諷</b>\n你在本賽局中召喚的每個龍類使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Edgar Hidalgo","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101978,"flavor":{"deDE":"Nicht so süß wie die Dessert-Nestmatrone, aber trotzdem genauso erfrischend!","enUS":"Not as sweet as the Dessert Nestmatron, but still just as refreshing!","esES":"La matrona ha venido, ¡es cierto!","esMX":"¡No es tan genial como Matrona del nido del acierto, pero igual de buena!","frFR":"Elle n’est pas aussi délicieuse que la matrone du dessert, mais elle reste très agréable !","itIT":"Non dolce quanto la Matrona del Dessert, ma altrettanto affascinante!","jaJP":"巣にちょっかいを出すならず者は、この巣母がスカッと裁く。","koKR":"사탕 둥지대모만큼 달진 않지만, 기운은 나죠!","plPL":"Spokojnie, maleństwa, mamcia polowała na rewolwerowców i zaraz da papu.","ptBR":"Não é tão molhado quanto o mar de Ninhomadre, mas é igualmente refrescante!","ruRU":"Даже в пустыне можно быть матроной.","thTH":"ไม่เค็มเท่านางพญาทะเลใส แต่ก็ช่วยให้สดชื่นได้ไม่แพ้กัน!","zhCN":"不如砂糖巢母甜，但依旧很温馨！","zhTW":"雖然沙漠裡的環境艱苦無比，但她還是一位溫柔的母親！"},"health":5,"id":"WW_826","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wüsten-Nestmatrone","enUS":"Desert Nestmatron","esES":"Matrona de nido del desierto","esMX":"Matrona del nido del desierto","frFR":"Matrone du désert","itIT":"Matrona del Deserto","jaJP":"砂漠の巣母","koKR":"사막 둥지대모","plPL":"Pustynna matrona","ptBR":"Ninhomadre do Deserto","ruRU":"Пустынная матрона","thTH":"นางพญาทะเลทราย","zhCN":"沙漠巢母","zhTW":"沙漠巢穴族母"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Füllt 4 Manakristalle auf, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, refresh 4 Mana Crystals.","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, recarga 4 cristales de maná.","esMX":"<b>Provocación</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, restablece 4 Cristales de maná","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> réinitialise 4 cristaux de mana si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se hai un Drago in mano, ricarica 4 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nマナクリスタル4つを\n再充填する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면, 마나 수정을 4개 회복합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce Smoka, odnawiasz 4 kryształy many.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, restaure 4 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, восстанавливает 4 кристалла маны.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]มีมังกรอยู่ในมือ ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานา 4 อัน","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，复原四个法力水晶。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，回復4顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Kleston Marques","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":102001,"flavor":{"deDE":"„Meine Güte! Wie haben diese geflügelten, fliegenden Kreaturen es WIEDER geschafft, meinem kniehohen, umzäunten Gehege zu entkommen?!“","enUS":"\"Gosh darn it! How did these winged, airborne creatures manage to escape my knee-high, fenced enclosure AGAIN!?\"","esES":"«¡Porras! Yo creía que la valla no dejaría salir a estas criaturas aladas voladoras».","esMX":"\"¡Maldición! ¿Cómo lograron escapar estas criaturas aladas de mi mini cerca DE NUEVO?","frFR":"« Sacré bon sang ! Comment ces créatures volantes ont-elles ENCORE réussi à s’échapper de mon enclos aux minuscules barrières ?! »","itIT":"\"Dannazione! Come hanno fatto quelle creature alate e volanti a scappare dalla mia recinzione ad altezza ginocchio, DI NUOVO?!\"","jaJP":"「ンもォ～～～！\nこの羽の生えた空飛ぶ子たち、私の膝の高さまである柵で囲まれてる囲いから、いつもどうやって逃げ出すのかしら！？」","koKR":"\"이런! 날개달린 저 꼬마들이 어떻게 내 무릎 높이의 울타리를 친 우리에서 또 빠져나간 거지!?\"","plPL":"No nie, znowu przeskoczyły płotek!","ptBR":"“Ai, caramba! Como foi que essas criaturas aladas e voadoras conseguiram escapar das minhas cerquinhas fechadas DE NOVO?\"","ruRU":"«Проклятье! Как эти крылатые существа СНОВА выбрались из моего заграждения высотой по колено?!»","thTH":"\"บ้าเอ๊ย!_ตัวมีปีกบินได้พวกนี้มันหนีออกจาก[b]คอกที่รั้วสูงเท่าหัวเข่าได้ยังไงตั้งสองรอบ!\"","zhCN":"“我的围栏明明有小腿那么高，这群长了翅膀又会飞的小东西怎么可能又飞出来了！？见了鬼了！”","zhTW":"「天啊！這些長翅膀的空中生物怎麼又從和我膝蓋一樣高的圍欄裡逃跑了？」"},"health":3,"id":"WW_827","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Welpenhirtin","enUS":"Whelp Wrangler","esES":"Contrabandista de crías","esMX":"Domacrías","frFR":"Dompteuse de dragonnets","itIT":"Mandriana di Draghetti","jaJP":"チビドラ飼育者","koKR":"새끼용 사육사","plPL":"Zaganiaczka piskląt","ptBR":"Encantadora de Dragonete","ruRU":"Разводчица дракончиков","thTH":"นักต้อนลูกมังกร","zhCN":"雏龙牧人","zhTW":"幼龍牧人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen Welpen (1/2) mit <b>Spott</b>.","enUS":"At the end of your turn, get a 1/2 Whelp with <b>Taunt</b>.","esES":"Al final de tu turno,\nobtienes una Cría 1/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes una Cría 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez un dragonnet 1/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni un Draghetto 1/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>挑発</b>を持つ1/2の\n「チビドラゴン」を\n1体得る。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n<b>도발</b> 능력이 있는 1/2\n새끼용을 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz Pisklę 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"No final do seu turno, receba um Dragonete 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"В конце вашего хода вы получаете дракончика 1/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ รับลูกมังกร 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，获取一张1/2并具有<b>嘲讽</b>的雏龙。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得一個有<b>嘲諷</b>的1/2幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98701,"flavor":{"deDE":"Manche Leute denken, diese Karte sei übermächtig, aber ich denke, sie ist eisenstark.","enUS":"Some people think this card is broken, but I think it's farrier than that.","esES":"Hay quien dice que esta carta está rota, pero yo creo que la cosa va más allá.","esMX":"Algunas personas creen que esta carta no funciona, pero en realidad permite hacer jugadas muy sólidas.","frFR":"On pourrait croire que cette carte nécessite une révision, mais elle fonctionne bel et bien comme prévu.","itIT":"Per gli sfortunati che hanno urgentemente bisogno di toccare ferro.","jaJP":"科学の発展は、人の恋路を邪魔する奴を地獄に落としたい時に動物を働かせなくてもよい時代をもたらした。","koKR":"사기 카드라는 의견은 편자처럼 교체되리라 생각합니다.","plPL":"Od kowala do podkowolwerowca.","ptBR":"Alguns acham esse card desbalanceado, mas acho que é ainda pior!","ruRU":"Некоторые считают, что эта карта поломана, но я думаю, что скорее подкована.","thTH":"ใส่เกือกให้ม้าได้ แต่ไม่ควรใส่เกือกให้เสือ","zhCN":"它怎么了？嗨，别蹄了！","zhTW":"有些人認為這張卡牌根本破壞平衡，但我覺得不過就是馬蹄鐵而已。"},"health":1,"id":"WW_900","mechanics":["BATTLECRY","QUICKDRAW"],"name":{"deDE":"Hufeisenwerfer","enUS":"Horseshoe Slinger","esES":"Lanzador de herraduras","esMX":"Lanzaherraduras","frFR":"Lanceur de fer à cheval","itIT":"Lancia-Ferri di Cavallo","jaJP":"蹄鉄スリンガー","koKR":"편자 투척기","plPL":"Miotacz podków","ptBR":"Lançador de Ferradura","ruRU":"Подковометчик","thTH":"นักโยนเกือกม้า","zhCN":"蹄铁发射机","zhTW":"馬蹄鐵投擲者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen feindlichen Diener 2 Schaden zu. <b>Schnellziehen:</b> Und einem seiner Nachbarn.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to a random enemy minion.\n<b>Quickdraw:</b> And one of its neighbors.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio. <b>Robo rápido:</b> Y a uno de los adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.\n<b>Desenfundar:</b> y a uno de sus adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.\n<b>Bonne pioche :</b> en inflige aussi à un de ses voisins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n2 danni a un servitore nemico casuale. <b>Mano Lesta:</b> e a uno dei nemici adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n敵のミニオン1体に\n2ダメージを与える。\n<b>早撃ち:</b> それに隣接する\n1体にも与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위 적\n하수인에게 피해를 2 줍니다.\n<b>빨리 뽑기:</b> 양옆에 있는 하수인 중\n하나에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi. <b>Szybkostrzał:</b> Oraz jego sąsiadowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a um lacaio inimigo aleatório. <b>Saque Rápido:</b> E um de seus adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона случайному существу противника. <b>Навскидку:</b> и одному из соседних существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว <b>ปืนไว:</b> และหนึ่งตัวที่อยู่ติดกับมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌方随从造成2点伤害。<b>快枪：</b>并对一个相邻随从造成伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵方手下造成2點傷害。<b>快手：</b>並對其兩側的其中一個手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":98704,"flavor":{"deDE":"„Keine Sorge, wir werden das Kopfgeld gleichmäßig aufteilen. Dann habe ich zwei gleich große Haufen Gold!“","enUS":"\"Don't worry, we'll evenly split the bounty. Then I'll have two evenly sized piles of gold!\"","esES":"«No pasa nada, dividiré el botín a partes iguales para tener dos montones de oro iguales».","esMX":"\"No te preocupes, dividiremos el botín justo a la mitad. ¡Luego, me quedaré con dos pilas de oro del mismo tamaño!\"","frFR":"« T’inquiète, on divisera la prime en deux. Comme ça, j’aurai deux belles piles égales de pièces d’or à la fin ! »","itIT":"\"Non preoccuparti, divideremo equamente il bottino. Così avrò due pile d'oro grandi uguali!\"","jaJP":"「心配さんけー、儲けは公平に二等分するサー。それから二等分されたゴールドの山を、わーが二つもらうサー！」","koKR":"\"걱정 마. 현상금은 똑같이 나눌 거니까. 그다음에 똑같이 나눈 금 더미 두 개를 내가 갖고!\"","plPL":"„Jasne, podzielimy się łupem. A potem będę mieć dwa równiuteńkie stosiki złota”.","ptBR":"\"Não se preocupe, vamos dividir a recompensa em duas. Daí eu terei duas pilhas idênticas de ouro!\"","ruRU":"«Не волнуйся, награду мы поделим поровну. А потом я возьму две одинаковые кучи золота!»","thTH":"\"ไม่ต้องห่วง เราจะแบ่งค่าหัวให้เท่ากัน ทีนี้ข้าก็จะมีทองจำนวนเท่ากันสองกอง!\"","zhCN":"“放心吧！你还信不过我吗，赏金当然是平分了！这样我拿的两份就一样多了！”","zhTW":"「放心吧，我們先均分賞金。然後我拿兩堆一樣多的金幣！」"},"health":3,"id":"WW_901","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gieriger Partner","enUS":"Greedy Partner","esES":"Socia codiciosa","esMX":"Camarada codicioso","frFR":"Partenaire avide","itIT":"Partner Rapace","jaJP":"強欲な相棒","koKR":"욕심쟁이 친구","plPL":"Chciwa partnerka","ptBR":"Parceira Gananciosa","ruRU":"Жадный партнер","thTH":"เพื่อนเกลอจอมโลภ","zhCN":"贪婪的伴侣","zhTW":"貪婪夥伴"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr eine andere Karte auf Eurer Hand habt, die (2) kostet, erhaltet Ihr eine Münze.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding another 2-Cost card,\nget a Coin.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes otra carta de coste 2, obtienes una Moneda.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes otra carta de costo 2, obtienes una Moneda.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une carte La pièce si vous avez une autre carte à 2 cristaux dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai in mano un'altra\ncarta da 2 Mana,\nottieni una Moneta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n自身を除くコスト2の\nカードがある場合\n  「コイン」を1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 2인\n다른 카드가 있으면,\n동전을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce inną kartę o koszcie 2, otrzymujesz Monetę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver outro card de Custo 2 na mão, receba uma Moeda.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: если у вас в руке есть еще одна карта за (2), вы получаете «Монетку».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]การ์ดค่าร่าย 2 แบบอื่นอยู่[b]ในมือ รับเหรียญหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你手牌中有其他法力值消耗为2的牌，获取一张\n幸运币。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有另一個消耗為2的卡牌，獲得一個幸運幣"},"type":"MINION"},{"artist":"A. Gimaldinov & Mooncolony","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":98750,"flavor":{"deDE":"Grüß dich, Partner!","enUS":"Rowdy, partner!","esES":"¡Qué alboroto, compinche!","esMX":"Camarada, ¿te sientes pendenciero?","frFR":"N’ayez pas peur, c’est juste une façade !","itIT":"Quanta turbolenza, partner!","jaJP":"翌朝には「監房の相棒」になる。","koKR":"말괄량이로군요, 친구!","plPL":"Na imię ma Awanturka, ma też siostrę-rewolwerowczynię, Dwururkę, i siostrę-urzędniczkę, Gryzipiórkę.","ptBR":"Minha parceira mais valente!","ruRU":"Побуяним, партнер?","thTH":"กอดคอกันไว้ แกล้งกันตลอดไป!","zhCN":"好热闹啊，朋友！","zhTW":"夥伴，來大鬧一場吧！"},"health":3,"id":"WW_906","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grober Partner","enUS":"Rowdy Partner","esES":"Compi alborotadora","esMX":"Camarada pendenciera","frFR":"Partenaire incommode","itIT":"Partner Turbolenta","jaJP":"乱暴な相棒","koKR":"말괄량이 친구","plPL":"Awanturnicza partnerka","ptBR":"Parceira Valentona","ruRU":"Буйный партнер","thTH":"เพื่อนเกลอเกเร","zhCN":"吵闹的伴侣","zhTW":"吵鬧夥伴"},"rarity":"COMMON","set":"WILD_WEST","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr eine andere Karte auf Eurer Hand habt, die (4) kostet, fügt Ihr 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding another 4-Cost card,\ndeal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes otra carta de coste 4, inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes otra carta de costo 4, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts si vous avez une autre carte à 4 cristaux dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai in mano un'altra\ncarta da 4 Mana,\ninfligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n他のコスト4の\nカードがある場合\n  4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 4인\n다른 카드가 있으면,\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce inną kartę o koszcie 4, zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver outro card de Custo 4 na mão, cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>:\nесли у вас в руке есть еще одна карта за (4), наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีการ์ด[b]ค่าร่าย 4 แบบอื่นอยู่ในมือ  สร้างความเสียหาย 4 แต้ม ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你手牌中有其他法力值消耗为4的牌，造成4点\n伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有另一個消耗為4的卡牌，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56057,"flavor":{"deDE":"Warum haben sie nicht gleich die Adler gerufen, um zum Berg zu kommen? – Sie haben lieber eine Karte gezogen.","enUS":"Do not talk to me or my chick ever again.","esES":"Yo, por mi pollo, MA-TO.","esMX":"No vuelvas a mostrar tus sucias plumas por aquí.","frFR":"Ne vous avisez surtout pas de lui dire que son petit va quitter le nid !","itIT":"Scegli! Veloce come il vento!","jaJP":"これぞ……ワシコプター――――","koKR":"나와 내 새끼에게 두 번 다시 말 걸지 마.","plPL":"Drapieżny jak jaszczomp waleczny jak orł.","ptBR":"Nunca mais dirija a palavra a mim ou ao meu bebê.","ruRU":"По взгляду птенца понимаешь, что он не прочь заморить червячка. Вот только червячком или тобой?","thTH":"ห้ามมายุ่งกับข้าหรือแม่นกน้อยของข้าอีก","zhCN":"抽一张牌怎么了，它还是个孩子！","zhTW":"我的小鳥可不只會依人。"},"id":"YOD_001","mechanics":["CHOOSE_ONE","TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Aufwind","enUS":"Rising Winds","esES":"Vientos crecientes","esMX":"Remontar el viento","frFR":"Vents ascendants","itIT":"Venti Crescenti","jaJP":"鳳翼天翔","koKR":"솟구치는 바람","plPL":"Wzbierający wiatr","ptBR":"Vento Crescente","ruRU":"Нарастающий ветер","thTH":"สายลมแรงกล้า","zhCN":"乘风而起","zhTW":"乘風而起"},"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>. <b>Wählt aus:</b> Zieht eine Karte oder ruft einen Adler (3/2) herbei.","enUS":"<b>Twinspell</b>\n<b>Choose One -</b> Draw a card; or Summon a 3/2 Eagle.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\n<b>Elige una:</b> Roba una carta,\no bien invoca un águila 3/2.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\n<b>Elige una opción:</b> roba una carta o invoca un Águila 3/2.","frFR":"<b>Sort double</b>\n<b>Choix des armes :</b> invoque un aigle 3/2 ou vous piochez une carte.","itIT":"<b>Magia Gemella</b>. <b>Scegli:</b> pesca una carta <b>o</b> evoca un'Aquila 3/2.","jaJP":"[x]<b>双呪文</b>、<b>選択:</b>\nカードを1枚引く。\nまたは、3/2の「ワシ」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n<b>선택 -</b> 카드를 뽑습니다. 또는 3/2 독수리를 소환합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\n<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz kartę; lub przyzwij Orła 3/2.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\n<b>Escolha Um -</b> Compre um card; ou Evoque uma Águia 3/2.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\n<b>Выберите эффект:</b> вы берете карту; или призывает орла 3/2.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> <b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ หรือเรียกนกอินทรี 3/2","zhCN":"<b>双生法术</b>\n<b>抉择：</b>抽一张牌；或者召唤一只3/2的鹰。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n<b>二選一：</b>抽一張牌，或召喚一個3/2老鷹"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56063,"flavor":{"deDE":"Der Schrecken, der die Nacht durchflattert. Manchmal auch den Tag.","enUS":"Take these broken wings, be reborn, and learn to fly again.","esES":"Toma estas alas rotas, renace y aprende a volar otra vez.","esMX":"—Siempre puedes confiar en el Guardián Alado. —¿Al lado de quién?","frFR":"Prenez ces ailes brisées, renaissez, et réapprenez à voler.","itIT":"Vieni dal vento rapito e incomincia a volare nel cielo infinito.","jaJP":"壊れたマナクリスタルを胸に\nずっと探してた明日\nこの腕を掴めよ\n2人でもう一度","koKR":"이 부러진 날개로 새로운 삶과 함께 다시 날아오르라.","plPL":"Urocza, latająca kicia.","ptBR":"Vai voando, renascendo na imensa curva norte-sul...","ruRU":"«Злые вы, улечу я от вас...»","thTH":"ช่วยปกป้องให้คุณหลับสนิทตลอดคืน","zhCN":"就算冰雪覆盖，我也不怕重来，我已不是那个懵懂的幼崽。","zhTW":"這種神奇的翼獅最近才從一座古墓中出土重生。"},"health":8,"id":"YOD_003","mechanics":["ELUSIVE","REBORN","TAUNT"],"name":{"deDE":"Geflügelter Wächter","enUS":"Winged Guardian","esES":"Guardián alado","esMX":"Guardián alado","frFR":"Gardien ailé","itIT":"Guardiano Alato","jaJP":"翼の守護獣","koKR":"날개 달린 수호자","plPL":"Skrzydlaty strażnik","ptBR":"Guardião Alado","ruRU":"Крылатый страж","thTH":"ผู้พิทักษ์มีปีก","zhCN":"飞翼守护者","zhTW":"飛翼守護者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Wiederkehr</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Reborn</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Renacer</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Renacer</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Réincarnation</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rinascita</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>蘇り</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>도발</b>, <b>환생</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Odrodzenie</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Renascer</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Перерождение</b>. <b>Неуловимость</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คืนชีพ</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>复生</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>重生</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Servando Lupini","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56064,"flavor":{"deDE":"Erfindungsgabe ist die Mutter der Entropie.","enUS":"Invention is the mother of entropy.","esES":"La invención es la madre de la entropía.","esMX":"Lo último en equipo de jardinería.","frFR":"L’invention est mère de l’entropie.","itIT":"L'invenzione è la madre dell'entropia.","jaJP":"発明はエントロピーの母。","koKR":"발명은 엔트로피의 어머니다.","plPL":"Inwencja jest matką entropii.","ptBR":"A invenção é a mãe da entropia.","ruRU":"Он хочет объединить в сеть весь Азерот. Три пиццы ждут его на терминале.","thTH":"นวัตกรรมคือบ่อเกิดของความโกลาหล","zhCN":"发明是混乱之母。","zhTW":"發明是熵值之母。"},"health":4,"id":"YOD_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hächselkopter","enUS":"Chopshop Copter","esES":"Corticóptero","esMX":"Cortacóptero","frFR":"Coupecoupe coptère","itIT":"Trinciacottero Tritatutto","jaJP":"チョップショップコプター","koKR":"잘근잘근콥터","plPL":"Składakopter","ptBR":"Helicorte Voador","ruRU":"Кустарный коптер","thTH":"คอปเตอร์แยกชิ้นส่วน","zhCN":"拆件旋翼机","zhTW":"旋刃機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","targetingArrowText":{"deDE":"Wird zur Kopie eines Mechs.","enUS":"Become a copy of a Mech.","esES":"Se convierte en una copia de un robot.","esMX":"Se convierte en una copia de un Meca.","frFR":"Devient une copie d’un Méca.","itIT":"Diventa la copia di un Robot.","jaJP":"メカ1体のコピーになる。","koKR":"선택한 기계로 변신","plPL":"Wybierz Mecha do skopiowania.","ptBR":"Torne-se uma cópia de um Mecanoide.","ruRU":"Превращается в копию выбранного механизма.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่างก๊อปปี้ของเครื่องจักร","zhCN":"变成一个机械的复制。","zhTW":"成為一個機械的分身"},"text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Mech auf die Hand, nachdem ein befreundeter Mech gestorben ist.","enUS":"After a friendly Mech dies, add a random Mech to your hand.","esES":"Cuando muere un robot amistoso, añade un robot aleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que un Meca aliado muere, agrega un Meca aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois qu’un Méca allié meurt, ajoute un Méca aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nRobot, mette nella tua\n mano un Robot casuale.","jaJP":"[x]味方のメカが\n死亡した後\nランダムなメカ1体を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"아군 기계가 죽은 후에, 무작위 기계를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny Mech, dodaj losowego Mecha do twojej ręki.","ptBR":"Depois que um Mecanoide aliado morrer, adicione um Mecanoide aleatório à sua mão.","ruRU":"После того как ваш механизм погибает, вы кладете\nв руку случайный механизм.","thTH":"หลังจากเครื่องจักรฝ่าย[b]คุณตาย สุ่มเพิ่มเครื่องจักร[b]หนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"在一个友方机械死亡后，随机将一张机械牌置入你的手牌。","zhTW":"在友方機械死亡後，放一個隨機機械到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56067,"flavor":{"deDE":"*Schnüffel, schnüffel* Elitetruppen_… *schnüffel, schnüffel* … bis an die Zähne bewaffnet und_… *schnüffel, schnüffel* … SPEEECK!","enUS":"*Sniff, sniff* Elite troops... *sniff, sniff* ...armed to the teeth and... *sniff, sniff* ...BAAACON!","esES":"Snif, snif… Tropas de élite… Snif, snif… Armadas hasta los dientes y… Snif, snif… ¡BEICON!","esMX":"*Olfatea* Tropas de élite... *olfatea* ...armadas hasta los dientes, y... *olfatea* ...¡TOCINOOO!","frFR":"*sniff sniff* Des troupes d’élite…\n*sniff sniff* armées jusqu’aux dents et…\n*sniff sniff* du BAAACON !","itIT":"*Sniff, sniff* Soldati scelti... *sniff, sniff* ...armati fino ai denti e... *sniff, sniff* ...PANCETTA!","jaJP":"クンクン…精鋭部隊だな…\nクンクン…完全武装、それと…\nクンクン……\nベーコンのニオイだぁぁーー！","koKR":"*킁킁* 완전무장한... *킁킁* ...엘리트 부대... *킁킁* ...고기 파티다!","plPL":"*Niucha* Elitarni żołnierze... *niucha* ... uzbrojeni po zęby... *niucha* ... w BEEEKON!","ptBR":"*funga, funga* Tropas de elite... *funga, funga* ... armadas até os dentes e... *funga, funga* ... BAAACON!","ruRU":"<принюхивается> Элитные\nбойцы... вооружены до_зубов и... МЯСО!","thTH":"*ฟุดฟิด* หน่วยทหารหัวกะทิ... *ฟุดฟิด* ...ติดอาวุธครบมือ มาพร้อม... *ฟุดฟิด* ...เบคอน!","zhCN":"*嗅，嗅*是王牌部队……*嗅，嗅*武装到了牙齿……*嗅，嗅*牙缝里还有培根！","zhTW":"*嗅聞* 精英部隊… *嗅聞* 裝備精良，而且還帶著… *嗅聞* 培根肉！"},"id":"YOD_005","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Frische Spur","enUS":"Fresh Scent","esES":"Rastro reciente","esMX":"Rastro fresco","frFR":"La piste est fraîche","itIT":"Tracce Fresche","jaJP":"真新しいニオイ","koKR":"사냥감의 냄새","plPL":"Świeży trop","ptBR":"Odor Fresco","ruRU":"Свежий след","thTH":"ตามกลิ่น","zhCN":"新鲜气息","zhTW":"鮮明的氣味"},"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>. Verleiht einem Wildtier +2/+2.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nGive a Beast +2/+2.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nOtorga +2/+2 a una bestia.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nOtorga +2/+2 a una Bestia.","frFR":"<b>Sort double</b>\nDonne +2/+2 à une Bête.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\n+2/+2 a una Bestia.","jaJP":"<b>双呪文</b>\n獣1体に+2/+2を付与する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n야수에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nDaj Bestii +2/+2.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nConceda +2/+2\na uma Fera.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nЗверь получает +2/+2.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> มอบ +2/+2 ให้สัตว์[b]หนึ่งตัว","zhCN":"<b>双生法术</b>\n使一个野兽获得+2/+2。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n賦予一個野獸\n+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gabe Gonzalez","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56068,"flavor":{"deDE":"Gezähmte Manasäbler sind auch nicht umgänglicher_– sie zerkratzen Möbel und würgen Manaballen hervor.","enUS":"Captive manasabers don't behave much better--they're always scratching your furniture and coughing up mana balls.","esES":"Tampoco es que los sables de maná cautivos se porten mucho mejor… No paran de arañar los muebles y escupir bolas de maná.","esMX":"Los tigres de maná en cautiverio no se comportan mucho mejor... Siempre arañan los muebles y vomitan bolas de maná.","frFR":"Les sabres-de-mana en captivité passent leur temps à faire leurs griffes sur le mobilier et à régurgiter des boules de mana partout.","itIT":"Anche le manafiere domestiche non si comportano molto meglio. Ti svegliano sempre nel cuore della notte e ti graffiano tutti i mobili.","jaJP":"「捕われたマナセイバー」もお行儀が良いとは言いがたい――あんたの家の家具で爪とぎはするし、そこら中にマナ玉を吐くからな。","koKR":"포획한 마나호랑이도 말썽쟁이입니다. 허구한 날 가구에 발톱 자국을 내고 마나 뭉치를 토해내거든요.","plPL":"Udomowione szablobestie to też niezłe ziółka – ostrzą pazurki na meblach i wypluwają kłębki many.","ptBR":"Manassabres cativos também não são muito melhores... estão sempre arranhando os móveis e vomitando bolas de mana.","ruRU":"В неволе манапарды ведут себя не сильно лучше: вечно царапают мебель и дерут клубки маны.","thTH":"มานาเซเบอร์ที่ถูกขังก็ทำตัวไม่ได้ดีไปกว่ากัน พวกมันชอบข่วนเฟอร์นิเจอร์แล้วก็คายก้อนขนมานาเรี่ยราด","zhCN":"圈养的魔刃豹也没好多少——天天抓你的家具，还会乱吐法力毛球。","zhTW":"沒有逃脫的法力刃豹不見得就比較乖。他們老是會亂抓家具，亂吐法力球。"},"health":5,"id":"YOD_006","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geflohener Manasäbler","enUS":"Escaped Manasaber","esES":"Sable de maná fugitivo","esMX":"Tigre de maná liberado","frFR":"Sabre-de-mana en fuite","itIT":"Manafiera in Fuga","jaJP":"脱走したマナセイバー","koKR":"탈출한 마나호랑이","plPL":"Zbiegła szablobestia many","ptBR":"Manassabre Fugitivo","ruRU":"Сбежавший манапард","thTH":"มานาเซเบอร์หลบหนี","zhCN":"奔逃的魔刃豹","zhTW":"逃脫的法力刃豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhaltet jedes Mal 1 Manakristall nur für diesen Zug, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nWhenever this attacks,\ngain 1 Mana Crystal\nthis turn only.","esES":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que ataca, obtienes 1 cristal de maná solo para este turno.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que ataca, obtienes 1 Cristal de maná solamente en este turno.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nChaque fois que ce serviteur attaque, gagne 1 cristal de mana pendant ce tour uniquement.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. Quando attacca,\nfornisce 1 Cristallo di Mana\nsolo per questo turno.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこれが攻撃する度\nこのターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인이 공격할 때마다 이번 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nOtrzymujesz 1 kryształ many w tej turze za każdym razem, gdy ten stronnik zaatakuje.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nSempre que este lacaio atacar, receba 1 Cristal de Mana só neste turno.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. Когда это существо атакует, вы получаете 1 кристалл маны до конца хода.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี ได้รับคริสตัลมานา 1 อัน[b]เฉพาะเทิร์นนี้","zhCN":"<b>潜行</b>\n每当本随从攻击，便获得一个仅限本回合可用的法力水晶。","zhTW":"<b>潛行</b>\n每當它攻擊，在本回合獲得額外1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":7,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56071,"flavor":{"deDE":"Sie sehen mich rollen, sie hassen.","enUS":"Always sliding down mountains because it can't stop talking with its hands.","esES":"Siempre se desliza montaña abajo porque no puede parar de gesticular.","esMX":"No es su culpa: cada vez que lo ven, gritan su nombre. ¿Quién no se dejaría llevar por la emoción?","frFR":"On vous avait bien dit de ne pas provoquer des avalanches !","itIT":"Scivola sempre giù dalle montagne perché le mani sono sempre occupate a gesticolare.","jaJP":"もう一体とはどういう関係かって？雪ずりの関係さ。","koKR":"말할 때 손짓을 멈출 수 없어 항상 산에서 미끄러지는 사태가 벌어집니다.","plPL":"Gestykuluje tak intensywnie, że aż śnieg spada z gór.","ptBR":"Bem mais legais do que as Avalanches Desanimadas, que preferem ficar em terra firme.","ruRU":"Она сошла и помогла всем лыжникам финишировать одновременно.","thTH":"ขึ้น-ลงเขาให้ใช้เกียร์ต่ำ แต่ถ้าเจอหิมะถล่มให้ใช้เกียร์หมา","zhCN":"每次都因为说话的时候手上动作太多而冲下山崖。","zhTW":"來了！來了！\n從山坡上輕輕地崩下來了。"},"health":6,"id":"YOD_007","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebende Lawine","enUS":"Animated Avalanche","esES":"Avalancha animada","esMX":"Avalancha animada","frFR":"Avalanche animée","itIT":"Valanga Animata","jaJP":"暴れアバランチ","koKR":"살아 움직이는 눈사태","plPL":"Ożywiona lawina","ptBR":"Avalanche Animada","ruRU":"Ожившая лавина","thTH":"หิมะถล่มมีชีวิต","zhCN":"活化雪崩","zhTW":"活化的雪崩"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played\nan Elemental last turn,\nsummon a copy of this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste\nun elemental el turno anterior, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en tu último turno, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez\njoué un Élémentaire au tour précédent, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\ngiocato un Elementale nel\nturno precedente, evoca una\n   copia di questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合、これの\n      コピーを1体召喚する。  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전\n턴에 정령을 냈다면,\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você jogou um Elemental no último turno, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，召唤一个本随从的\n复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56072,"flavor":{"deDE":"Hat eine Abneigung gegen Hexenmeister.","enUS":"Not on good terms with warlocks.","esES":"No se lleva bien con los brujos.","esMX":"No se lleva bien con los brujos.","frFR":"N’est pas en bons termes avec les démonistes.","itIT":"Il servitore più odiato dagli Stregoni.","jaJP":"ウォーロックとは相性が悪い。","koKR":"흑마법사들과 사이가 좋지 않습니다.","plPL":"Czarnoksiężnicy za nim nie przepadają.","ptBR":"Não se dá bem com bruxos.","ruRU":"Усиливает магию как в моно-, так и в стереорежиме.","thTH":"ไม่ถูกกับวอร์ล็อค","zhCN":"和术士的关系不太好。","zhTW":"跟術士的關係不太好。"},"health":5,"id":"YOD_008","mechanics":["HEROPOWER_DAMAGE"],"name":{"deDE":"Arkane Ermächtigerin","enUS":"Arcane Amplifier","esES":"Amplificadora Arcana","esMX":"Amplificador arcano","frFR":"Amplificatrice des Arcanes","itIT":"Amplificatrice Arcana","jaJP":"魔力増幅体","koKR":"비전 증폭기","plPL":"Tajemny amplifikator","ptBR":"Amplificador Arcano","ruRU":"Чародейский усилитель","thTH":"อาร์เคนแอมพลิไฟเออร์","zhCN":"奥术增幅体","zhTW":"秘法增幅者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verursacht 2 Schaden mehr.","enUS":"Your Hero Power deals 2 extra damage.","esES":"Tu poder de héroe inflige\n2 p. de daño extra.","esMX":"Tu Poder de héroe inflige 2 más de daño.","frFR":"Votre pouvoir héroïque inflige 2 points de dégâts supplémentaires.","itIT":"Il tuo Potere Eroe infligge 2 danni aggiuntivi.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーの\nダメージが2増加する。","koKR":"[x]내 영웅 능력의\n피해량이 2 증가합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zadaje 2 pkt. dodatkowych obrażeń.","ptBR":"Seu Poder Heroico causa 2 a mais de dano.","ruRU":"Ваша сила героя наносит на 2 ед. урона больше.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]สร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้นอีก 2 แต้ม","zhCN":"你的英雄技能会额外造成2点伤害。","zhTW":"你的英雄能力造成的傷害提高2點"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":56076,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Reno! – Bitte sprecht mich mit meinem korrekten Titel an. – *seufz* <i>Unglaublicher</i> Reno …","enUS":"\"Reno!\"\n\"Please address me by my proper title.\"\n\"<sigh> <i>Amazing</i> Reno...\"","esES":"[x]—¡Reno!\n—Por favor, el título correcto.\n—Ay… Reno el «Increíble»…","esMX":"\"¡Reno!\"\n\"Por favor, diríjanse a mí con el título que corresponde\".\n\"<suspiro> <i>Sorprendente</i> Reno...\"","frFR":"« - Reno !\n- Appelle-moi par mon vrai nom. \n  <Soupire.> <i>Incroyable</i> Reno… »","itIT":"\"Reno!\" \"Ti prego di rivolgerti a me con il mio titolo.\" \"<Sospira> <i>Incredibile</i> Reno...\"","jaJP":"「レノ！」\n「オレのこと？正式な呼び名で頼むぜ」\n「ハァ…<i>アメージング</i>・レノ…」","koKR":"\"리노!\" \"내 정식 명칭으로 불러 달라고.\" \"하아... <i>위대한 마법사</i> 리노...\"","plPL":"„Reno!”  \n„Proszę używać mojego oficjalnego tytułu.”  \n„*wzdech*<i>Niesamowity</i> Reno...”.","ptBR":"\"Reno!\" \"Por favor, dirija-se a mim pelo título correto.\" \"<suspiro> <i>Incrível</i> Reno...\"","ruRU":"[x]– Рено!\n– Обращайся ко мне как следует,\nу меня есть титул.\n– <вздох> Рено <i>Потрясающий</i>...","thTH":"\"รีโน่!\"\n\"ช่วยเรียกชื่อข้าพร้อมฉายาด้วย\"\n \"<ถอนหายใจ> <i>จอมเวทมหัศจรรย์</i> รีโน่...\"","zhCN":"“雷诺！”“请用正确的方式称呼我。”“<叹气><i>神奇的</i>雷诺……”","zhTW":"「嗨！里諾！」\n「麻煩請好好叫出我的全名。」\n「…嗨…<i>神奇的</i>里諾…」"},"health":30,"heroPowerDbfId":56075,"id":"YOD_009","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der unglaubliche Reno","enUS":"The Amazing Reno","esES":"Reno el Increíble","esMX":"El Sorprendente Reno","frFR":"L’incroyable Reno","itIT":"L'Incredibile Reno","jaJP":"アメージング・レノ","koKR":"위대한 마법사 리노","plPL":"Niesamowity Reno","ptBR":"O Incrível Reno","ruRU":"Рено Потрясающий","thTH":"จอมเวทมหัศจรรย์ รีโน่","zhCN":"神奇的雷诺","zhTW":"神奇的里諾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lässt alle Diener verschwinden.\n<i>*Puff!*</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Make all minions disappear. <i>*Poof!*</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Hace que desaparezcan todos los esbirros.\n<i>¡Puf!</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> hace que todos los esbirros desaparezcan. <i>*¡Puf!*</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait disparaître tous les serviteurs. <i>*Pouf !*</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa scomparire TUTTI i servitori. <i>*Puff!*</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全てのミニオンを消す。\n<i>パッ！</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>모든</b> 하수인이 사라집니다.\n<i>*뿅!*</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wszyscy stronnicy znikają. <i>*Puf!*</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Faz todos os lacaios sumirem. <i>*Puf!*</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заставляет всех существ исчезнуть. <i><Чпок!></i>","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดหายไป <i>*ชะแว้บ!*</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>使所有随从消失。<i>*咻！*</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>讓全部手下消失<i>*噗呼！*</i>"},"type":"HERO"},{"artist":"Phil Saunders","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56077,"flavor":{"deDE":"Einschlag festgestellt. Nehme Heldenpose ein.","enUS":"Impact detected. Assuming hero pose.","esES":"Impacto detectado. Iniciando pose heroica.","esMX":"Impacto detectado. Adoptando posición heroica.","frFR":"Impact détecté. Initialisation de la pose héroïque.","itIT":"Colpo a segno. Inizio procedura di vanteria.","jaJP":"衝撃を検知。決めポーズを実行。","koKR":"충격 감지. 영웅적인 자세를 취합니다.","plPL":"Wykryto uderzenie. Przyjmuję bohaterską pozę.","ptBR":"Impacto detectado. Assumindo pose de herói.","ruRU":"Зарегистрирован удар. Принимаю героическую позу.","thTH":"ตรวจพบแรงกระแทก เริ่มการโพสท่าฮีโร่","zhCN":"侦测到即将落地。启动英雄造型。","zhTW":"偵測到即將落地。擺出帥氣英雄姿勢。"},"health":2,"id":"YOD_010","mechanics":["REBORN"],"name":{"deDE":"Abrissbot","enUS":"Shotbot","esES":"Bombarbot","esMX":"Bangbot","frFR":"Tirobot","itIT":"Colpobot","jaJP":"ホーガンロボ","koKR":"포탄로봇","plPL":"Strzałobot","ptBR":"Robô-Bala","ruRU":"Обстрелобот","thTH":"ช็อตบอท","zhCN":"炮火机甲","zhTW":"砲彈機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Wiederkehr</b>","enUS":"<b>Reborn</b>","esES":"<b>Renacer</b>","esMX":"<b>Renacer</b>","frFR":"<b>Réincarnation</b>","itIT":"<b>Rinascita</b>","jaJP":"<b>蘇り</b>","koKR":"<b>환생</b>","plPL":"<b>Odrodzenie</b>","ptBR":"<b>Renascer</b>","ruRU":"<b>Перерождение</b>","thTH":"<b>คืนชีพ</b>","zhCN":"<b>复生</b>","zhTW":"<b>重生</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56086,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Die ersten Rekruten mussten auf die schmerzhafte Tour lernen, dass die Fallschirme zu klein für die verdammt schweren Plattenrüstungen waren.","enUS":"It's difficult to get an air raid together. You have to get twenty-five people, and they all want to play a paladin!","esES":"No es fácil montar una incursión aérea. Tienes que juntar veinticinco personas, ¡y luego todos quieren hacer de paladín!","esMX":"Es difícil organizar una banda aérea. Hay que reunir veinticinco personas, ¡y todas quieren jugar con un paladín!","frFR":"Les raids aériens sont difficiles à organiser. Il faut réunir 25_personnes, et elles veulent toutes jouer paladin !","itIT":"È difficile organizzare un'incursione aerea. Devi radunare 25 persone... e tutti vogliono giocare con il Paladino!","jaJP":"この空中レイドの攻略にあたって一番の難関は、プレイヤーを25人集めなきゃいけないとこだ、しかも全員パラディンで！","koKR":"공중 강습은 모집하기가 어렵습니다. 공격대원 25명이 필요한데, 모두 성기사만 하고 싶어 하거든요!","plPL":"Paladyn ze spadochronem nie wygląda zbyt godnie.","ptBR":"O mais complicado de um Assalto Aéreo é você carregar o dinheiro depois.","ruRU":"У нас есть преимущество внезапности. Никто не ждет паладинов-налетчиков!","thTH":"การลงเรดทางอากาศพร้อมกันเป็นเรื่องยาก คุณต้องรวมคนให้ได้ยี่สิบห้าคน และทุกคนต้องเล่นพาลาดินด้วย!","zhCN":"发起一场空中团战真的很难。你要凑齐二十五个人，还得是二十五个圣骑士！","zhTW":"要大家團結起來並不容易，每個人都搶著要當領銜主演的超級英雄。"},"id":"YOD_012","mechanics":["TWINSPELL"],"name":{"deDE":"Luftlandung","enUS":"Air Raid","esES":"Incursión aérea","esMX":"Banda aérea","frFR":"Raid aérien","itIT":"Incursione Aerea","jaJP":"空襲","koKR":"공중 강습","plPL":"Desant spadochronowy","ptBR":"Assalto Aéreo","ruRU":"Авианалет","thTH":"โจมตีทางอากาศ","zhCN":"空中团战","zhTW":"天降奇兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Zwillingszauber</b>. Ruft 2 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Twinspell</b>\nSummon two 1/1 Silver Hand Recruits with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Hechizo doble</b>\nInvoca a dos Reclutas Mano de Plata 1/1\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Hechizo doble</b>\nInvoca dos Reclutas de la Mano de Plata 1/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Sort double</b>\nInvoque deux recrues de la Main d’argent 1/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Magia Gemella</b>.\nEvoca due Reclute\nMano d'Argento 1/1\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>双呪文</b>\n<b>挑発</b>を持つ1/1の\n「シルバーハンド新兵」\nを2体召喚する。","koKR":"<b>이중 주문</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 1/1 은빛 성기사단 신병을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Dwuczar</b>\nPrzyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Feitiço Duplo</b>\nEvoque dois Recrutas do Punho de Prata 1/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Дуплет</b>\nПризывает двух паладинов-рекрутов 1/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ทวิอาคม</b> เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 1/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองคน","zhCN":"<b>双生法术</b>\n召唤两个1/1并具有<b>嘲讽</b>的白银之手新兵。","zhTW":"<b>雙生法術</b>\n召喚兩個有<b>嘲諷</b>的1/1白銀之手新兵"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56088,"flavor":{"deDE":"Wenn gerade keine Schlacht ansteht, verkauft sie Haarpflegeprodukte in Silbermond.","enUS":"If she can't find a spell, it's a clerical error.","esES":"Si no encuentra un hechizo, que te quede «clero» que es porque hay algo que le escama.","esMX":"Si no logra encontrar un hechizo... un hechicero lo hizo.","frFR":"Les clairs de lune, tout le monde connaît. Les clercs des écailles, c’est autrement plus rare.","itIT":"Rinvenire Magie è la sua sacer-dote.","jaJP":"呪文の発見に成功した後は、「目から鱗の聖職者」って呼んでやってくれ。","koKR":"용족이 있는데 주문을 발견하지 못한다면 덱에 주문이 있는지 확인해 봅시다.","plPL":"Trzyma sztamę ze smokami.","ptBR":"Ela prefere \"das Escamas\", porque \"Escamosa\" poderia parecer que ela tem problema de pele.","ruRU":"Когда твой босс — дракон, проще раскопать заклинание, чем объяснять, почему его нет.","thTH":"ถ้าเธอหาเวทมนตร์ไม่เจอ นั่นคงเป็นเพราะเธอโดนสวมเขา","zhCN":"手牌中没有龙牌的时候能把人急死。","zhTW":"底下的人背地裡都說她是個攀龍附鳳的傢伙。"},"health":1,"id":"YOD_013","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schuppenklerikerin","enUS":"Cleric of Scales","esES":"Clériga de escamas","esMX":"Clériga de las escamas","frFR":"Clerc des Écailles","itIT":"Chierica delle Scaglie","jaJP":"鱗の聖職者","koKR":"비늘의 성직자","plPL":"Kapłanka Łusek","ptBR":"Clériga das Escamas","ruRU":"Жрица драконов","thTH":"นักบวชเกล็ดมังกร","zhCN":"龙鳞祭司","zhTW":"邪龍祭司"},"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber aus eurem Deck, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, <b>Discover</b> a spell from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun dragón en tu mano, <b>Descubre</b> un hechizo de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, <b>Devela</b> un hechizo de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b>\nun sort de votre deck si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia\ndal tuo mazzo se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n自分のデッキから\n   呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n내 덱에서 주문을\n<b>발견</b>하여 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> zaklęcie z twojej talii, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, <b>Descubra</b> um feitiço do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n[x]если у вас в руке есть дракон,\nвы <b>раскапываете</b>\nзаклинание из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>你牌库中的一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n龍類，<b>發現</b>一個你\n牌堆中的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":56089,"flavor":{"deDE":"Die ersten zehn Millionen Jahre waren die schlimmsten und danach hat er ein wenig die Lust verloren.","enUS":"Ripping centuries asunder helps him manage his busy schedule.","esES":"Roba tiempo de distintas épocas para cumplir con su apretada agenda.","esMX":"Siglos de destrucción absoluta lo ayudan a ordenar su ajetreada agenda.","frFR":"Il est toujours vif, malgré son grand âge.","itIT":"Fare a pezzi i secoli è il suo passatempo preferito.","jaJP":"世紀をバラバラに切り分けるのが、彼が忙しいスケジュールを管理する秘訣なんだ。","koKR":"영겁을 약탈하면서 바쁜 일정을 잘 소화하고 있습니다.","plPL":"W pierwotnej wersji był Rozrywaczem peonów, ale okazało się, że nie jest to zgodne z klasyfikacją PEGI.","ptBR":"Aniquilar alguns séculos ajuda a organizar a agenda, segundo ele.","ruRU":"Разрывать ткань времени — полезное умение, когда у тебя плотный график.","thTH":"การฉีกช่วงเวลาหลายศตวรรษเป็นชิ้นๆ ช่วยให้เขาจัดการตารางเวลาที่แสนยุ่งได้","zhCN":"他会把永恒的时间撕成碎片，这样有助于管理繁忙的日程。","zhTW":"撕裂時間有助於維持他忙亂的排程。"},"health":4,"id":"YOD_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Äonenhäscher","enUS":"Aeon Reaver","esES":"Ladrón de los eones","esMX":"Atracador milenario","frFR":"Saccageur immémorial","itIT":"Razziatore degli Eoni","jaJP":"永劫のリーヴァー","koKR":"영겁의 약탈자","plPL":"Rozrywacz eonów","ptBR":"Aniquilador Eônico","ruRU":"Вечный разоритель","thTH":"เพชฌฆาตห้วงกาล","zhCN":"永世掠夺者","zhTW":"恆時劫奪者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der dem Angriff des anvisierten Dieners entspricht.","enUS":"Deal damage equal to a minion's Attack.","esES":"Inflige un daño\nequivalente al ataque\nde_un_esbirro.","esMX":"Inflige un daño equivalente al Ataque de un esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque du serviteur ciblé.","itIT":"Infligge danni pari all'Attacco di un servitore.","jaJP":"対象のミニオンの攻撃力に等しいダメージを与える。","koKR":"하수인의 공격력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe atakowi stronnika.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"Нанести урон, равный атаке существа.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"造成等同于随从攻击力的伤害。","zhTW":"造成等同手下攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener Schaden zu, der seinem Angriff entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage to a minion equal to its Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige a un\nesbirro un daño equivalente\n al ataque de dicho esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño a un esbirro equivalente a su Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige à un serviteur des dégâts d’un montant égal à son Attaque.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge danni a un\nservitore pari all'Attacco\ndi quel servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\nその攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 그 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZadaj stronnikowi obrażenia równe jego atakowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause dano a um lacaio equivalente ao Ataque dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит существу урон, равный его атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวเท่ากับ[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下\n造成等同目標攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56090,"flavor":{"deDE":"Madame Lazuls Prophezeiungen sind immer düster und unheilsschwanger. Wann gibt es mal eine schöne und glückliche Vorhersage?","enUS":"It's always a dark prophecy with Madame Lazul. Where's my happy, fluffy prophecy?!","esES":"¿Madame Lazul con una profecía oscura? Vaya, quién lo habría adivinado.","esMX":"Siempre son profecías oscuras con Madame Lazul. ¡¿Cuándo voy a escuchar una profecía alegre y colorida?!","frFR":"Avec Madame Lazul, c’est toujours des histoires de sombres et terribles prophéties. À quand une prédiction optimiste et souriante ?","itIT":"Quando c'è di mezzo Madame Lazul, le profezie sono sempre oscure. Mai una gioia!","jaJP":"マダム・ラズールの予言と来たら、決まって「暗黒」だ。「キラキラ」で「フワフワ」の予言はできないのかね？！","koKR":"부인 라줄은 항상 암울한 예언을 남기죠. 행복하고 복슬복슬한 예언은 왜 안 하는 거죠?!","plPL":"W kółko tylko te mroczne przepowiednie. A może by tak dla odmiany przewidzieć coś optymistycznego?","ptBR":"Com Madame Lazul, é sempre profecia sombria. Cadê as profecias felizes e fofinhas?!","ruRU":"От судьбы не уйдешь. Беги!","thTH":"ทำไมมาดามลาซูลถึงมีแต่คำพยากรณ์ชั่วร้าย ไหนล่ะคำพยากรณ์น่ารักขนปุยของฉัน!","zhCN":"拉祖尔的预言总是那么黑暗。那些欢快又可爱的预言都去哪了？！","zhTW":"拉祖爾女士的預言總是黑暗陰沉。開心快樂的預言到底都跑哪兒去了？"},"id":"YOD_015","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dunkle Prophezeiung","enUS":"Dark Prophecy","esES":"Profecía oscura","esMX":"Profecía oscura","frFR":"Sombre prophétie","itIT":"Profezia Oscura","jaJP":"暗黒の予言","koKR":"어둠의 예언","plPL":"Mroczna przepowiednia","ptBR":"Profecia Sombria","ruRU":"Темное пророчество","thTH":"คำพยากรณ์ชั่วร้าย","zhCN":"黑暗预兆","zhTW":"黑暗預言"},"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (2) kostet. Ruft ihn mit +3 Leben herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a 2-Cost minion. Summon it and give it +3 Health.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 2, lo invoca y\nle otorga +3 p. de salud.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de costo 2. Lo invoca y le otorga +3 de Salud.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur à 2 cristaux. L’invoque et lui donne +3 PV.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore da 2 Mana. Lo evoca e gli fornisce +3 Salute.","jaJP":"[x] コスト2のミニオンを \n1体<b>発見</b>する。それを\n召喚し、体力+3を\n付与する。","koKR":"비용이 2인 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인을 소환하고 생명력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika\no koszcie (2). Przyzwij go i daj mu +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 2. Evoque-o e conceda-lhe +3 de Vida.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (2) и призываете его. Оно получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 เรียกมันและ[b]มอบพลังชีวิต +3 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（2）的随从牌。召唤该随从并使其获得+3生命值。","zhTW":"<b>發現</b>一個消耗為2的手下。召喚它並賦予+3生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56091,"flavor":{"deDE":"Ihre schreckliche Angst vor Haien hat sie immer an einer Piratenkarriere gehindert_… bis jetzt!","enUS":"When you go without fruits in an airship, you get a nasty case of skyvy.","esES":"En una nave sin limón ni timón, el cielorbuto puede causar estragos.","esMX":"Si en el examen de navegación aérea te preguntan qué hacer cuando encallas, no contestes. Es una trampa.","frFR":"Une alliée précieuse quand la situation se corse.","itIT":"I genitori volevano chiamarla solo Sara, ma poi la loro insana ossessione per i film dei pirati ha preso il sopravvento.","jaJP":"飛空艇に新鮮な果物を積み込むのを忘れると、「ス壊血病」でひどく苦しむことになるぞ。","koKR":"바다에선 멀쩡해도 하늘에서 뱃멀미에 걸리는 이들도 종종 있습니다.","plPL":"Długotrwałe żeglowanie w przestworzach kończy się szkorbutem.","ptBR":"Muitos marujos \"singrantes\" usam a desculpa de que ouviram errado pra \"sangrar\" os mares.","ruRU":"От турбулентности у нее обостряется воздушная болезнь.","thTH":"เมื่อเดินทางด้วยเรือเหาะโดยไม่ได้นำผลไม้ติดมา คุณอาจจะประสบปัญหาขาดวิตามินสกาย","zhCN":"要是飞艇上没有水果，空中的日子一定不好过。","zhTW":"升天抽好禮！"},"health":3,"id":"YOD_016","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Himmelsfreibeuterin","enUS":"Skyvateer","esES":"Corsaérea","esMX":"Corsaria celeste","frFR":"Corsaire du ciel","itIT":"Corsara dei Cieli","jaJP":"飛掠船員","koKR":"하늘노략꾼","plPL":"Podniebna korsarka","ptBR":"Singrante","ruRU":"Небесный капер","thTH":"สลัดอากาศรับจ้าง","zhCN":"空中私掠者","zhTW":"掠天者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b>\nRoba una carta.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Маскировка</b> <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56093,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er bringt das Schattentheater auf die nächste Stufe.","enUS":"Carving out new territory in the realm of shadow puppetry.","esES":"¡La escultura de sombras es cultura! ¡Lo dice su nombre! ¡Y las sombras no sufren!","esMX":"Tallándose su propio camino como titiritero de las sombras.","frFR":"Un marché de niche dans le monde des ombres chinoises.","itIT":"Quando muovere un po' di fili delle marionette qua e là non basta più.","jaJP":"ともすれば平面的な影絵の世界を、彼は新たな次元へと彫り進めるのだ。","koKR":"그림자 인형술의 새로운 영역을 개척합니다.","plPL":"Fascynuje go efemeryczna natura rzeźb utkanych z cieni.","ptBR":"Expandindo horizontes no reino da manipulação sombria.","ruRU":"Критики затрудняются по достоинству оценить его талант, так как на его экспозициях не видно ни зги.","thTH":"สลักสร้างมิติใหม่ในวงการหุ่นเชิดเงา","zhCN":"手影艺术界的又一场灾难。","zhTW":"勇於挑戰暗影藝術創作的新領域。"},"health":2,"id":"YOD_017","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Schattenskulpteur","enUS":"Shadow Sculptor","esES":"Escultor de sombras","esMX":"Escultor de las sombras","frFR":"Sculpteur des ombres","itIT":"Scultore dell'Ombra","jaJP":"影の彫刻家","koKR":"그림자 조각사","plPL":"Rzeźbiarz cieni","ptBR":"Escultor das Sombras","ruRU":"Скульптор теней","thTH":"ประติมากรเงา","zhCN":"暗影塑形师","zhTW":"暗影雕塑師"},"rarity":"EPIC","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Zieht eine Karte für jede Karte, die Ihr in diesem Zug ausgespielt habt.","enUS":"<b>Combo:</b> Draw a card for each card you've played this turn.","esES":"<b>Combo:</b> Roba una carta por cada carta que hayas jugado este turno.","esMX":"<b>Combo:</b> roba una carta por cada carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"<b>Combo :</b> vous piochez une carte pour chaque carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> pesca una carta\nper ogni carta che hai\n  giocato in questo turno.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nこのターン中に先に\n使用されたカード1枚につき\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dobierz kartę za każdą kartę już zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Compre um card para cada card\nque você jogou neste turno.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы берете карту за каждую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ[b]ต่อการ์ดแต่ละใบที่[b]คุณเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，你每使用一张其他牌，便抽一张牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>抽牌。數量等同你在本回合打出的卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Lloyd Hoshide","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56094,"flavor":{"deDE":"Aus Wachs gewachsene Wachen wachen wachsamer.","enUS":"The waxmancer works with flame and form, giving shape to figures warm. \nSome think he's a crazy creeper, but crafting minions is simply cheaper.","esES":"El ceramante juega con forma y llama porque la cera ama.\nEl amante de la cera juega con ella porque es su vida entera.","esMX":"El ceramante forma figuras con fuego y con pulso muy certero. Dicen que es un loco muy raro, pero crear esbirros le sale más barato.","frFR":"Le ciromancien recourt à la cire pour modeler ses sbires. Certains trouvent ça bizarre, mais il est juste avare.","itIT":"Il ceromante lavora con fiamma e cera, creando capolavori adatti a ogni fiera. Alcuni pensano sia poco raccomandabile, ma in realtà è semplicemente adorabile!","jaJP":"蝋術師 火と鋳型と戦い\n生き写し ヒトガタは温かい\n遠ざけし 人々は愚かなり\n造られし ミニオンは安上り","koKR":"밀랍술사가 불을 다루며 형체에 생기를 불어넣으니, 다들 그가 미쳤다고 치부했지만 하수인을 직접 제작하는 게 더 저렴한 건 사실이라 하더라.","plPL":"Jedyny rodzaj magii, w którym koboldy nie mają sobie równych.","ptBR":"O Ceromante trabalha com chamas e formas, moldando imagens às suas normas. Tem gente que acha insensato, mas fabricar lacaios sai bem mais barato.","ruRU":"Хороша работа воскоманта: кроме воска, ничего не надо. Станет одиноко — не беда, друга можно вылепить всегда.","thTH":"แว็กซ์แมนเซอร์ใช้เปลวไฟเพื่อหลอมสร้าง\nก่อรูปร่างเป็นตัวตนจากเทียนไข\nหลายคนว่าเขาเพี้ยนบ้าเกินกว่าใคร\nหารู้ไม่มันถูกกว่าถ้าสร้างเอง","zhCN":"精烧细作两手间，\n火蜡交织塑浑圆。\n旁人不解说疯子，\n只因随从省蜡钱。","zhTW":"蠟術師以火塑蠟，為仿真仔細捏掐。看起來無啥可誇，打得你哭爹叫媽。"},"id":"YOD_018","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Wachsmantie","enUS":"Waxmancy","esES":"Ceramancia","esMX":"Ceramancia","frFR":"Ciromancie","itIT":"Ceromanzia","jaJP":"蝋術","koKR":"밀랍술","plPL":"Woskomancja","ptBR":"Ceromancia","ruRU":"Воскомантия","thTH":"ศาสตร์หลอมเทียนไข","zhCN":"蜡烛学","zhTW":"塑蠟術"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener mit <b>Kampfschrei</b>. Verringert seine Kosten um (2).","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Battlecry</b> minion. Reduce its Cost by (2).","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Grito de batalla</b>,\nque costará\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Grito de batalla</b>. Reduce su costo en (2).","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Cri de guerre</b>. Réduit son coût de (2) cristaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Grido di Battaglia</b>. Ne riduce il costo di (2).","jaJP":"[x]<b>雄叫び</b>を持つ\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\nそのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성</b> 하수인을\n<b>발견</b>합니다. 그 하수인의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>. Zmniejsz jego koszt o (2).","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Grito de Guerra</b>. Reduza o Custo dele em (2).","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Боевым кличем»</b>. Его стоимость уменьшается на (2).","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> หนึ่งใบ ลดค่าร่ายของมันลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>战吼</b>随从牌。其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個有\n<b>戰吼</b>的手下，並使其消耗降低(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56098,"flavor":{"deDE":"Gib einem Goblin den kleinen Finger und er vergrößert die ganze Hand.","enUS":"Let's give a big hand for goblin experimentation!","esES":"¡No hay que ser manazas con los experimentos!","esMX":"¡Una ronda de aplausos para la experimentación goblin!","frFR":"L’expérience idéale pour jouer les gros bras !","itIT":"Dai anche tu una mano agli esperimenti Goblin!","jaJP":"「爆ぁぁぁく発ゥ！ゴッボ！\n進化ァァーーーーッ！」","koKR":"고블린들의 실험 정신 하나는 정말 알아줘야 한다니까요.","plPL":"Gobliny zasługują na uścisk dłoni za ten dryg do eksperymentów.","ptBR":"Quando se trata de criar explosão, você pode acabar dando uma mãozinha... literalmente.","ruRU":"Маловато будет! МАЛОВАТО!","thTH":"ขอเสียงปรบมือให้กับการทดลองของก็อบลิน!","zhCN":"一起为地精的实验助一臂之力！","zhTW":"這可真是個大手筆的實驗啊！"},"id":"YOD_020","name":{"deDE":"Explosive Evolution","enUS":"Explosive Evolution","esES":"Evolución explosiva","esMX":"Evolución explosiva","frFR":"Évolution explosive","itIT":"Evoluzione Esplosiva","jaJP":"爆発的進化","koKR":"폭발적인 진화","plPL":"Wybuchowa ewolucja","ptBR":"Evolução Explosiva","ruRU":"Взрывная эволюция","thTH":"วิวัฒนาการข้ามขั้น","zhCN":"惊爆异变","zhTW":"爆炸性進化"},"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen zufälligen Diener, der (3) mehr kostet.","enUS":"Transform a minion into a random one that costs (3) more.","esES":"[x]Transforma a un esbirro\nen uno aleatorio que cuesta\n (3) cristales más.","esMX":"Transforma un esbirro en otro aleatorio que cuesta (3) más.","frFR":"Transforme un serviteur en un serviteur aléatoire coûtant (3) cristaux de plus.","itIT":"Trasforma un servitore in un servitore casuale che costa (3) in più.","jaJP":"ミニオン1体をランダムなコストが（3）高いミニオンに変身させる。","koKR":"하수인을\n비용이 (3) 높은\n무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika\nw losowego stronnika kosztującego (3) więcej.","ptBR":"Transforme um lacaio em outro lacaio aleatório que custa (3) a mais.","ruRU":"Превращает существо в случайное, на (3) дороже.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (3)","zhCN":"将一个随从随机变形成为一个法力值消耗增加（3）点的\n随从。","zhTW":"將一個手下變形為消耗增加(3)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56100,"flavor":{"deDE":"Immer, ja wirklich immer, haben faule Matrosen einen Peitschenhieb verdient.","enUS":"Sworn enemy of the Safety Matey.","esES":"Enemiga acérrima de la oficial liberal.","esMX":"Enemiga declarada de la Brigada de Seguridad.","frFR":"Un comité pour veiller à la sécurité et aux conditions de travail ? Non merci !","itIT":"Se ti punisce, ne ha ben d'onde.","jaJP":"川走、船頭千度賤奴を扇動、戦闘先導せんとす。","koKR":"안전 운항 수칙을 하나부터 열까지 모두 위반합니다.","plPL":"Nie wiedzieć czemu, nikt się nie garnie do jej załogi.","ptBR":"Arquinimiga do Intendente Precavido.","ruRU":"Правила безопасности? Не, не слышала.","thTH":"ศัตรูคู่อาฆาตของกะลาสีปลอดภัย","zhCN":"稳健的船员的死对头。","zhTW":"安全士官的死敵。"},"health":3,"id":"YOD_022","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wagemutige Kapitänin","enUS":"Risky Skipper","esES":"Capitana tirana","esMX":"Capitana de riesgos","frFR":"Capitaine Tous-Risques","itIT":"Marinaia Avventata","jaJP":"扇動する船頭","koKR":"위험천만한 선장","plPL":"Szyperka ryzykantka","ptBR":"Capitã Temerária","ruRU":"Рисковый шкипер","thTH":"นายเรือเสี่ยงภัย","zhCN":"冒进的艇长","zhTW":"危險艦長"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Diener ausgespielt habt.","enUS":"After you play a minion, deal 1 damage to all minions.","esES":"Cuando juegas un esbirro, inflige 1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Después de que juegas un esbirro, inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore, infligge 1 danno a TUTTI i servitori.","jaJP":"自分がミニオンを\n手札から使用した後\n全てのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"내가 하수인을 낸 후에, <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, наносит 1 ед. урона всем существам.","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你使用一张随从牌后，对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"在你打出手下後，對全部手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56101,"flavor":{"deDE":"Sie nennen sich kurz das B-Team.","enUS":"Discover the meaning of squad goals.","esES":"Un comando compuesto por tres de los mejores esbirros del ejército del Dr. Bum.","esMX":"Cuando trabajan en equipo, su productividad es explosiva.","frFR":"Beaucoup s’accordent à dire que c’est une brigade explosive.","itIT":"Arrivano sempre ultimi nella classifica del fair play.","jaJP":"発見しようぜ！ドラゴン（以下略）","koKR":"단 하나의 목표를 이루기 위해 만들어진 분대입니다.","plPL":"Nie ma wybuchów, nie ma zabawy.","ptBR":"Um produto oficial e licenciado do Dr. Cabum. A não ser que se envolva em incidentes com morte.","ruRU":"Кто мы? Взрыв-бригада! Чего мы хотим?..","thTH":"ค้นพบความหมายของคำว่า \"บูมกลุ่ม\"","zhCN":"发现团队目标的真正含义。","zhTW":"發現小隊分工合作的意義。"},"id":"YOD_023","mechanics":["DISCOVER","GEARS"],"name":{"deDE":"Bummteam","enUS":"Boom Squad","esES":"Equipo Bum","esMX":"Brigada Bum","frFR":"Brigade de Boum","itIT":"Squadra Boom","jaJP":"ブーム特戦隊","koKR":"붐의 분대","plPL":"Huczna ekipa","ptBR":"Esquadrão Cabum","ruRU":"Взрыв-бригада","thTH":"หน่วยรบบูม","zhCN":"砰砰战队","zhTW":"爆爆小隊"},"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen <b>Lakaien</b>, Mech oder Drachen.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Lackey</b>, Mech, or Dragon.","esES":"<b>Descubre</b> un <b>lacayo</b>, robot o dragón.","esMX":"<b>Devela</b> un <b>Lacayo</b>, Meca, o Dragón.","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Laquais</b>, un Méca ou un Dragon.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un <b>Lacchè</b>,\nun Robot o un Drago.","jaJP":"[x]<b>悪の手先</b>、メカ、\nまたはドラゴンを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"[x]<b>졸개</b>, 기계, 용족을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Mecha, Smoka lub <b>Sługusa</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um <b>Servo</b>, Mecanoide ou Dragão.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>прихвостня</b>, механизм или дракона.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> <b>ลูกสมุน</b> เครื่องจักร หรือมังกร[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>跟班</b>牌，机械牌或\n龙牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>幫眾</b>、機械或龍類"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56107,"flavor":{"deDE":"Bomboleriker neigen dazu, in die Luft zu gehen_… wortwörtlich.","enUS":"Bomb Wranglers tend to have short fuses and even shorter lifespans.","esES":"El espectáculo más explosivo del circo corre a su cargo.","esMX":"Las domadoras de bomba tienen mecha corta y una más corta esperanza de vida.","frFR":"Chez les dompteurs de bombes, les mèches utilisées sont encore plus courtes que leur espérance de vie !","itIT":"Le Lanciatrici di Bombe hanno l'aspettativa di vita di una salamella a una sagra di paese.","jaJP":"爆弾ラングラーの多くは導火線が短く、寿命はさらに短い。","koKR":"폭탄 사육사는 대체로 말이 짧고 그보다 더 짧은 명줄을 갖고 있습니다.","plPL":"W tej profesji występuje nadreprezentacja jednostek z krótkim lontem.","ptBR":"Os Manda-Bomba geralmente têm pavio curto e um tempo de vida menor ainda.","ruRU":"Погонщики взрыв-ботов — ребята серьезные. У них разговор короткий, и жизнь тоже недолгая.","thTH":"คนเลี้ยงระเบิดมีแนวโน้มฟิวส์ขาดง่าย และชะตาขาดง่ายยิ่งกว่า","zhCN":"炸弹牛仔希望自己的职业生涯能比引线还短。","zhTW":"這個工作的職業壽命其實蠻長的，比較沒保障的是你的壽命…"},"health":3,"id":"YOD_024","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bombolerikerin","enUS":"Bomb Wrangler","esES":"Domabombas","esMX":"Domadora de bombas","frFR":"Dompteuse de bombes","itIT":"Lanciatrice di Bombe","jaJP":"爆弾ラングラー","koKR":"폭탄 사육사","plPL":"Operatorka bomb","ptBR":"Manda-Bomba","ruRU":"Погонщица взрыв-ботов","thTH":"คนเลี้ยงระเบิด","zhCN":"炸弹牛仔","zhTW":"炸彈管理者"},"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Bummbot (1/1) herbei, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 1/1 Boom Bot.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca\nun robot bum 1/1.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Robot bum 1/1.","frFR":"Invoque un Ro’Boum 1/1 chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"[x]Quando subisce\ndanni, evoca una\nRobobomba 1/1.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n1/1の「ブームロボ」\n1体を召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 1/1 폭탄로봇을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Hukobota 1/1.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque uma Robomba 1/1.","ruRU":"Когда это существо получает урон, призывает взрыв-бота 1/1.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียกบูมบอท 1/1","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个1/1的砰砰机器人。","zhTW":"每當此手下受到傷害，召喚一個1/1爆爆機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56109,"flavor":{"deDE":"Menschen verschlucken pro Jahr acht Spinnen im Schlaf. Zentauren haben zwei Brustkörbe. Zwerge sind nur nachgemachte Titanen.","enUS":"People eat eight spiders in their sleep per year. Centaurs have two rib cages. Dwarves are just counterfeit titans.","esES":"Las personas se comen ocho arañas al año mientras duermen. Los centauros tienen dos cajas torácicas. Los enanos no son más que titanes falsificados.","esMX":"La gente come ocho arañas por año mientras duerme. Los centauros tienen dos cajas torácicas. Los enanos son solo titanes falsificados.","frFR":"Les gens avalent en moyenne huit araignées par an dans leur sommeil. Les centaures ont deux cages thoraciques. Les nains ne sont que de tout petits titans… Je me coucherai moins bête ce soir.","itIT":"Un po' come quella che avevi prima di un'interrogazione a scuola.","jaJP":"人は一年間に平均8匹のクモを睡眠中に食べている。ケンタウロスには胸郭が2つある。ドワーフは偽造タイタンに過ぎない。","koKR":"사람은 일년에 8마리의 거미를 수면 중에 먹는다. 켄타우로스는 흉곽이 두 겹으로 이루어져 있다. 드워프는 티탄의 모조품일 뿐이다.","plPL":"Ludzie każdego roku zjadają we śnie osiem pająków. Centaury mają dwa zestawy żeber. Krasnoludy to podróbki tytanów.","ptBR":"As pessoas engolem em média oito aranhas por ano dormindo. Centauros têm duas caixas torácicas. Anões são titãs falsificados.","ruRU":"Люди в среднем съедают во сне по восемь пауков в год. У кентавров два комплекта ребер. А дворфы — это контрафактные титаны.","thTH":"คนเรากินแมงมุมแปดตัวต่อปี[b]ระหว่างนอนหลับ เซนทอร์มีกระดูก[b]ซี่โครงสองชุด คนแคระคือไททันเก๊","zhCN":"人每年平均会在睡觉时吃进去八个蜘蛛。半人马有两个胸腔。矮人其实只是泰坦的仿制品。","zhTW":"每人每年平均會在睡夢中吃掉八隻蜘蛛。半人馬有兩個胸腔。矮人只是泰坦的仿冒品。"},"id":"YOD_025","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Schreckliches Wissen","enUS":"Twisted Knowledge","esES":"Conocimiento retorcido","esMX":"Conocimiento retorcido","frFR":"Savoir dévoyé","itIT":"Conoscenza Distorta","jaJP":"忌まわしき知識","koKR":"뒤틀린 지식","plPL":"Plugawa wiedza","ptBR":"Conhecimento Pervertido","ruRU":"Страшное знание","thTH":"ความรู้วิปริต","zhCN":"扭曲学识","zhTW":"扭曲的知識"},"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> 2 Hexenmeisterkarten.","enUS":"<b>Discover</b> 2 Warlock cards.","esES":"<b>Descubre</b> 2 cartas de brujo.","esMX":"<b>Devela</b> 2 cartas de Brujo.","frFR":"<b>Découvre</b> 2 cartes de démoniste.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> 2 carte\ndello Stregone.","jaJP":"[x]ウォーロック用カード\nを2枚<b>発見</b>する。","koKR":"흑마법사 카드를 2장 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> dwie karty czarnoksiężnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> 2 cards de Bruxo.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> 2 карты чернокнижника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดวอร์ล็อค 2 ใบ","zhCN":"<b>发现</b>两张术士牌。","zhTW":"<b>發現</b>2張術士職業牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":60671,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56112,"flavor":{"deDE":"Mein teuflisches Testament: 5 Stangen Dynamit, 2 Bomben, ein Schwert, seltsame Flüssigkeit_…","enUS":"Putting the \"r\" in fiend.","esES":"En realidad, ninguna ayuda es maligna.","esMX":"Nadie puede negar que es leal hasta la muerte.","frFR":"« Poursuis le combat et… dis à ma femme que je l’… URRG. » *Meurt*","itIT":"\"Servo o ce la fate da soli?\"","jaJP":"ちょっと待て、こいつが「下僕」ってことはだ、「悪鬼」ってのは…？","koKR":"악한 걸로도 부족하고 독한 걸로도 부족한 시종입니다.","plPL":"Ciężko dzisiaj o dobrego sługę.","ptBR":"\"Serviçal\" é uma forma de dizer que ele só presta serviços. Sem vínculo empregatício.","ruRU":"Инфернальная овсянка, сэр!","thTH":"ข้าก็เหมือนกัน","zhCN":"当仆从只是邪魔的爱好，主人是谁无所谓。","zhTW":"誰說惡魔不懂得犧牲奉獻？"},"health":1,"id":"YOD_026","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teuflischer Diener","enUS":"Fiendish Servant","esES":"Sirviente maligno","esMX":"Sirviente maligno","frFR":"Serviteur diabolique","itIT":"Servo Demoniaco","jaJP":"悪鬼の下僕","koKR":"악독한 시종","plPL":"Potworny sługa","ptBR":"Serviçal Malévolo","ruRU":"Демонический слуга","thTH":"ข้ารับใช้ปีศาจ","zhCN":"邪魔仆从","zhTW":"惡魔僕從"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener den Angriff dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give this\nminion's Attack to a random\nfriendly minion.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade\nel ataque de este esbirro\na un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> le otorga el Ataque de este esbirro a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne l’équivalent des points d’ATQ de ce serviteur à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\naggiunge l'Attacco di\nquesto servitore a un\ntuo servitore casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\nこのミニオンの攻撃力を付与する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n이 하수인의 공격력을\n부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj atak tego stronnika losowemu przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nConceda o Ataque deste lacaio a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> увеличивает атаку вашего случайного существа на вели- [x]чину, равную своей атаке.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b] ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得本随从的攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將此手下的攻擊力賦予一個隨機友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56114,"flavor":{"deDE":"Seit einem Vorfall beim Imbissbuden-Tuskarr haben auch Karten ein Haltbarkeitsdatum.","enUS":"No matter the game rules, it's always playing Go Fish.","esES":"Si se llamase «creador del caos», sería demasiado evidente, aunque su cara da alguna pista.","esMX":"Le encantaría tener un as bajo la manga, pero... ¡no tiene mangas!","frFR":"Peu importe les règles du jeu, c’est toujours une réussite.","itIT":"Gli piace andare a scrutare i centri commerciali nei giorni dei saldi.","jaJP":"こいつはこのゲームを「ババ抜き」だと思ってるんだ。","koKR":"넌 네 카드를 소중히 여기지 않았지.","plPL":"Na wszystkich krzywo patrzy, nie tylko na ciebie.","ptBR":"Sempre entra em ação quando o caos ameaça fazer bagunça.","ruRU":"Кто во что, а он всегда играет в «Тяни карту!»","thTH":"เล่นได้ก็เล่น ถ้าไม่เล่นก็โยนทิ้งไป","zhCN":"再看我，再看我就把你丢掉！","zhTW":"「別想留一手！」"},"health":3,"id":"YOD_027","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chaosseher","enUS":"Chaos Gazer","esES":"Observador del caos","esMX":"Observador del caos","frFR":"Contemplateur du chaos","itIT":"Scrutatore del Caos","jaJP":"混沌の凝視者","koKR":"혼돈의 관찰자","plPL":"Obserwator chaosu","ptBR":"Observador do Caos","ruRU":"Взорень Хаоса","thTH":"ดวงตาวิบัติ","zhCN":"混乱凝视者","zhTW":"混亂凝視者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verflucht eine spielbare Karte in der Hand des Gegners. Er muss sie im nächsten Zug ausspielen!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Curse a\nplayable card in your\nopponent's hand. They\nhave 1 turn to play it!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Maldice una\ncarta jugable de la mano de\ntu oponente. ¡Tiene 1 turno\npara jugarla!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nMaldice una carta jugable de la mano de tu adversario.\n¡Tiene 1 turno para jugarla!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> maudit une carte jouable de la main de votre adversaire, qui ne dispose plus que de 1 tour pour la jouer !","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> maledice una carta giocabile nella mano dell'avversario. Ha un turno per giocarla!","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手の使用可能な\n手札1枚に呪いをかける。その使用期限は\n1ターン！","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n상대편이 낼 수 있는 무작위\n카드를 저주합니다. 그 카드는\n1턴 후에 버려집니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć klątwę na grywalną kartę w ręce przeciwnika. Ma 1 turę\nna jej zagranie!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Amaldiçoe um card jogável da mão do oponente. Ele tem 1 turno para jogá-lo!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> проклинает разыгрываемую карту в руке противника. У него будет только [x]1 ход, чтобы ее разыграть!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สาปการ์ด[b]ที่เล่นได้หนึ่งใบในมือคู่ต่อสู้ คู่ต่อสู้มีเวลาเล่นการ์ดใบนั้น[b]แค่เทิร์นเดียว!","zhCN":"<b>战吼：</b>诅咒你对手的一张可用手牌。对手将有一个回合的机会来使用那张牌！","zhTW":"<b>戰吼：</b>詛咒對手一張可打出的手牌。對手有1回合的時間打出它！"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56116,"flavor":{"deDE":"Ist das gefährlich? – Für mich? Nein. Und jetzt springt!","enUS":"\"Is it dangerous?\"\n\"For me? Not at all. Now jump!\"","esES":"[x]—¿Es peligroso?\n—¿Para mí? En absoluto. Venga, ¡salta!","esMX":"\"¿Es peligroso?\"\n\"¿Para mí? En absoluto. Ahora, ¡a saltar!\"","frFR":"« Est-ce que c’est dangereux ?\n- Pour moi ? Pas du tout. Maintenant, sautez ! »","itIT":"\"È pericoloso?\" \"Per me? Nient'affatto. Ora salta!\"","jaJP":"「これ、危なくないですか？」\n「ううん、私は安全よ。はいジャンプして！」","koKR":"\"전방에 3초간 함성 발사!\" \"으아아아아악!\" \"좋습니다. 뛰어!\"","plPL":"„Czy to niebezpieczne”. „Dla mnie? Nie. No już, skacz!”.","ptBR":"\"É perigoso?\" \"Pra mim? De jeito nenhum. Agora, salte!\"","ruRU":"– А это не опасно?\n  – Для меня? Вообще не опасно. Прыгай!","thTH":"\"อันตรายมั้ย\"\n \"สำหรับข้าเหรอ ไม่เลยซักนิด เอ้า โดดซะ!\"","zhCN":"“跳伞会有危险吗？”“危险？绝对没有！至少我没有。快跳吧！”","zhTW":"「會有危險嗎？」\n「你說我嗎？一點也沒有。快給我跳下去！」"},"health":2,"id":"YOD_028","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fallschirmlehrerin","enUS":"Skydiving Instructor","esES":"Instructora de paracaidismo","esMX":"Instructora de paracaidismo","frFR":"Instructrice de parachutisme","itIT":"Maestra Paracadutista","jaJP":"スカイダイビングの教官","koKR":"공수부대 교관","plPL":"Instruktorka spadochroniarstwa","ptBR":"Instrutora de Paraquedismo","ruRU":"Инструктор-парашютист","thTH":"ครูฝึกโดดร่ม","zhCN":"伞降教官","zhTW":"跳傘教官"},"race":"DRAENEI","races":["DRAENEI"],"rarity":"COMMON","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Diener aus eurem Deck herbei, der (1) kostet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n1-Cost minion from\nyour deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un esbirro de coste 1 de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un esbirro de tu mazo de costo (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur à 1 cristal de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore da\n1 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nコスト1のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n비용이 1인 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij stronnika o koszcie (1) z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio de Custo 1 do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает существо за (1) из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚\n一個消耗為1的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56118,"flavor":{"deDE":"Verhagelt dir nicht nur die Petersilie.","enUS":"Knows every way to greet someone.","esES":"Tiene uno de limón y otro de fresa.","esMX":"¡No minimizo! Ningún hechizo invernizo trae tanto granizo.","frFR":"Faire la pluie et le beau temps, c’est bien trop banal.","itIT":"Il terrore delle assicurazioni.","jaJP":"Ｈａｉｌ ２ Ｕ！\n（君に幸あれ！）","koKR":"만나면 반갑다고 얼립니다.","plPL":"Postrach rolników.","ptBR":"Ele preferia ser Arauto da Gelada, mas não permitem bebidas alcóolicas.","ruRU":"Он предпочитает называть себя «градоначальник».","thTH":"จริงๆ ก็มีเห็บโตเต็มวัยปนมาด้วย แต่คุณดูไม่ออกหรอก","zhCN":"通晓各种迎冰待客之礼。","zhTW":"非常冰冰有禮的傢伙。"},"health":4,"id":"YOD_029","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hagelbringer","enUS":"Hailbringer","esES":"Granizador","esMX":"Granizador","frFR":"Faiseur de grêle","itIT":"Grandinatore","jaJP":"ヘイルブリンガー","koKR":"우박정령","plPL":"Siewca gradu","ptBR":"Arauto da Geada","ruRU":"Вестник града","thTH":"พายุลูกเห็บ","zhCN":"冰雹使者","zhTW":"冰雹使者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Eissplitter (1/1) mit <b>Einfrieren</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1\nIce Shards that <b>Freeze</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos fragmentos de hielo 1/1 que <b>congelan</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Carámbanos 1/1 que <b>Congelan</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux éclats de glace 1/1 qui <b>gèlent</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Schegge di Ghiaccio 1/1 che <b>Congelano</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n<b>凍結</b>を持つ1/1の\n「アイス・シャード」を2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을\n<b>빙결</b> 상태로 만드는\n1/1 얼음 파편을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Lodowe odłamki 1/1, które <b>Zamrażają</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Estilhaços de Gelo 1/1 que <b>Congelam</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает два осколка льда 1/1 с <b>заморозкой</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสะเก็ดน้ำแข็ง 1/1 [b]สองตัวที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/1的可以<b>冻结</b>攻击目标的寒冰碎片。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個會\n<b>凍結</b>的1/1寒冰裂片"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56120,"flavor":{"deDE":"Besitzt die Lizenz, um 10 Wölfe zu töten.","enUS":"\"Just point me in the vague direction of the things you want smashed, and you got yourself a deal!\"","esES":"«¡Tú dime dónde están las cosas que quieres que aplaste, que yo me encargo!».","esMX":"\"Dime más o menos dónde están las cosas que quieres que destruya, ¡yo me ocuparé!\"","frFR":"Indiquez-moi juste la direction générale des trucs à détruire, ça suffira !","itIT":"123: licenza di avventurarsi.","jaJP":"「叩きのめして欲しいものがあるだいたいの方向を指差してよ、後は任せといて！」","koKR":"\"원하는 방향을 가리키면 뭐든 처리하겠습니다!\"","plPL":"„Po prostu wskaż mi drogę do tego, kto ma dostać w łeb, i umowa stoi”.","ptBR":"\"Basta me indicar mais ou menos a direção de onde tão as coisas que você quer destruir e fechamos negócio!\"","ruRU":"Геройствует по лицензии, пиратствует — без.","thTH":"\"อยากให้ข้าทำลายอะไร เจ้าก็แค่บอกทางมาแบบคร่าวๆ เดี๋ยวที่เหลือข้าจัดการเอง!\"","zhCN":"“想搞什么宝贝，告诉我大概方位，剩下的就交给我了！没有我砸不坏的！”","zhTW":"「只要告訴我在哪裡殺幾隻就好！」"},"health":2,"id":"YOD_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lizenzierter Abenteurer","enUS":"Licensed Adventurer","esES":"Aventurero diplomado","esMX":"Aventurero con licencia","frFR":"Aventurier officiel","itIT":"Avventuriero Ufficiale","jaJP":"認可冒険者","koKR":"입증된 모험가","plPL":"Licencjonowany awanturnik","ptBR":"Aventureiro Licenciado","ruRU":"Лицензированный герой","thTH":"นักผจญภัยมีใบอนุญาต","zhCN":"资深探险者","zhTW":"有證照的冒險者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["QUEST"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Münze auf die Hand, wenn Ihr eine <b>Quest</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na <b>Quest</b>, add a Coin\nto your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas una <b>misión</b>, añade una moneda a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas una <b>Misión</b>, agrega una Moneda a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte La pièce dans votre main si vous contrôlez une <b>Quête</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\ncontrolli una <b>Missione</b>,\nmette nella tua mano\nuna Moneta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が<b>クエスト</b>中の場合\n自分の手札に「コイン」\n1枚を追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>퀘스트</b>가 있으면, 동전을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Monetę do twojej ręki,\njeśli kontrolujesz <b>Zadanie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar uma <b>Missão</b>, adicione uma Moeda à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть <b>задача</b>, вы кладете в руку «Монетку».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี  <b>เควสต์</b> ในสนาม เพิ่ม[b]เหรียญหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>任务</b>，则将一张幸运币置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>任務</b>，放一張幸運幣到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56122,"flavor":{"deDE":"Hätte schon mehrmals fast ihren Flugschein abgeben müssen.","enUS":"Not to be confused with the \"friendsy” felwing.","esES":"Tampoco es que en estado normal sea muy manso.","esMX":"Advertencia: no confundir con el alavil \"amigable\".","frFR":"Le malheur des uns fait la frénésie des autres.","itIT":"Ha provato anche il training autogeno, ma non riesce proprio a calmarsi.","jaJP":"死んだら「失せる臨終フェルウィング」だ。","koKR":"어느 정도 명치를 달린 분들에게 열려 있는 기회라는 뜻입니다.","plPL":"Dostaje kręćka na widok mięsa.","ptBR":"Não confundir com Asavil Envaidecido.","ruRU":"Бесится еще больше, когда его называют «сквернорылом».","thTH":"มีโอกาสสูญพันธุ์น้อยกว่าเฟลวิงคุ้มครอง","zhCN":"白骨怨灵生前的原型找到了！","zhTW":"別搞錯了，這隻不是坐騎。"},"health":3,"id":"YOD_032","name":{"deDE":"Rasende Teufelsschwinge","enUS":"Frenzied Felwing","esES":"Vuelovil enloquecido","esMX":"Alavil infatigable","frFR":"Gangraile frénétique","itIT":"Alavile Frenetico","jaJP":"飢える陰獣フェルウィング","koKR":"광포한 지옥날개","plPL":"Zdziczały spaczoskrzydły","ptBR":"Asavil Enfurecido","ruRU":"Бешеный сквернокрыл","thTH":"เฟลวิงคลุ้มคลั่ง","zhCN":"狂暴邪翼蝠","zhTW":"發狂的魔翼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Schadenspunkt, der Eurem Gegner in diesem Zug zugefügt wurde.","enUS":"Costs (1) less for each damage dealt to your opponent this turn.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada punto de daño que haya recibido tu oponente este turno.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada punto de daño infligido a tu adversario durante este turno.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins\npour chaque point de dégâts infligé à votre adversaire pendant ce tour.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni danno subito\ndall'avversario\nin questo turno.","jaJP":"このターン中に\n相手に与えた\nダメージ1につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"[x]이번 턴에 적 영웅에게\n준 피해 1당 비용이\n(1)씩 감소합니다.","plPL":"[x]Kosztuje (1) mniej\nza każdy punkt obrażeń\nzadany wrogiemu\nbohaterowi w tej turze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada ponto de dano causado ao seu oponente neste turno.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое повреждение, полученное противником на этом ходу.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]ความเสียหายแต่ละแต้ม[b] ที่คู่ต่อสู้ได้รับในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的对手每受到1点伤害，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本回合使對手受到的每一點傷害使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56131,"flavor":{"deDE":"Mit Krach gegen Ach.","enUS":"Preventing insults with injuries.","esES":"Apaga fuegos con pólvora.","esMX":"Dispara primero, pregunta después.","frFR":"Le monde se divise en deux catégories : ceux qui ont un pistoboum chargé, et ceux qui creusent.","itIT":"Previene gli insulti con i lividi.","jaJP":"泣きっ面にハチ、吠えっ面にはハジキ。","koKR":"폭언을 사전에 방지하는 방법은 폭력이라 믿고 있습니다.","plPL":"Zwyzywa i zastrzeli.","ptBR":"Evita insultos causando ferimentos.","ruRU":"Она не злопамятная. Мстит — и сразу забывает.","thTH":"ป้องกันการพูดกระแทกกระทั้นด้วยกระสุน","zhCN":"谁想用战吼打击她，她就用枪打击谁。","zhTW":"先發制人，以爆制暴。"},"health":5,"id":"YOD_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schalldämpferin","enUS":"Boompistol Bully","esES":"Abusona revolbum","esMX":"Pistolera bravucona","frFR":"Brute à pistoboum","itIT":"Prepotente Armata","jaJP":"ブームピストル無頼","koKR":"불량한 총잡이","plPL":"Uzbrojona gnębicielka","ptBR":"Valentona Pistoleira","ruRU":"Бандитка с пистолетом","thTH":"อันธพาลบูมพิสทอล","zhCN":"持枪恶霸","zhTW":"爆爆槍手"},"rarity":"EPIC","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Im nächsten Zug kosten Karten mit <b>Kampfschrei</b> für Euren Gegner (5) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Enemy <b>Battlecry</b> cards cost (5) more next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Las cartas enemigas con <b>Grito de batalla</b> cuestan (5) cristales más el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> las cartas enemigas con <b>Grito de batalla</b> cuestan (5) más durante el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les cartes adverses avec <b>Cri de guerre</b> coûtent (5) cristaux de plus au prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno\nsuccessivo, le carte con <b>Grido\ndi Battaglia</b> dell'avversario\ncostano (5) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次のターン\n敵の<b>雄叫び</b>を持つカードの\n  コストが（5）増える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에\n상대편이 내는 <b>전투의 함성</b>\n카드의 비용이 (5)\n증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> W następnej turze karty przeciwnika z <b>Okrzykiem bojowym</b> kosztują (5) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cards inimigos com <b>Grito de Guerra</b> custam (5) a mais no próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> карты противника с <b>«Боевым кличем»</b> на следующем ходу стоят [x]на (5) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด  <b>คำรามสู้ศึก</b> ของศัตรูมีค่าร่าย[b]เพิ่มขึ้น (5) ในเทิร์นหน้า ","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合敌方<b>战吼</b>牌的法力值消耗增加（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合敵方的<b>戰吼</b>卡牌消耗增加(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56135,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie sie sich die Ränge hochgearbeitet hat? Sie gehört zur Rafaamilie.","enUS":"Esteemed leader of Rafaam's Inhuman Resources department.","esES":"Estimada jefa del departamento de Recursos Inhumanos de Rafaam.","esMX":"Estimada líder del departamento de Recursos Inhumanos de Rafaam.","frFR":"Le respectable directeur du département des Ressources Inhumaines de Rafaam.","itIT":"Il capo del dipartimento risorse inumane di Rafaam.","jaJP":"悪党同盟非人事部の悪名高いリーダーとして、非人道私怨活動に勤しんでいる。","koKR":"라팜의 비인사과의 명망 높은 과장입니다.","plPL":"Osławiona kierowniczka działu zasobów nieludzkich Rafaama.","ptBR":"Estimado líder do departamento de Recursos Desumanos de Rafaam.","ruRU":"Изобретательница прихвостня Шредингера.","thTH":"หัวหน้าคนสำคัญประจำแผนกทรัพยากรอมนุษย์ของราฟาม","zhCN":"拉法姆手下备受尊重的人力资源部门主管，不过团队成员都不是<i>人</i>。","zhTW":"拉法姆非人力資源部的大主管。"},"health":3,"id":"YOD_035","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Oberste Lakaiin Erkh","enUS":"Grand Lackey Erkh","esES":"Gran lacaya Erkh","esMX":"Gran lacaya Erkh","frFR":"Grand laquais Erkh","itIT":"Gran Lacchè Erkh","jaJP":"悪の大手先アーク","koKR":"위대한 졸개 에르크","plPL":"Arcysługuska Erk","ptBR":"Grã-Serva Erkh","ruRU":"Великий прихвостень Эрк","thTH":"ลูกสมุนใหญ่ เอิร์ค","zhCN":"高级跟班厄尔克","zhTW":"幫眾總管厄爾坎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"Erhaltet einen <b>Lakaien</b> auf die Hand, nachdem Ihr einen <b>Lakaien</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Lackey</b>, add a <b>Lackey</b> to your hand.","esES":"Cuando juegas un\n<b>lacayo</b>, añade un\n<b>lacayo</b> a tu mano.","esMX":"Después de jugar un <b>Lacayo</b>, agrega un <b>Lacayo</b> a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Laquais</b>, ajoute un <b>Laquais</b> dans votre main.","itIT":"Dopo che hai giocato un <b>Lacchè</b>, mette nella tua mano un <b>Lacchè</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>悪の手先</b>を\n手札から使用した後\n<b>悪の手先</b>1枚を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"내가 <b>졸개</b>를 낸 후에, 무작위 <b>졸개</b>를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sługusa</b>, dodaj <b>Sługusa</b> do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Servo</b>, adicione um <b>Servo</b> à sua mão.","ruRU":"После того как вы разыгрываете <b>прихвостня</b>, вы кладете в руку <b>прихвостня</b>.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>ลูกสมุน</b>  เพิ่ม <b>ลูกสมุน</b> หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你使用一张<b>跟班</b>牌后，将一张<b>跟班</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"在你打出<b>幫眾</b>後，放一個<b>幫眾</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56239,"flavor":{"deDE":"Mach dein Zimmer sauber, sonst nehme ich dir deinen Lieblingsdiener weg!","enUS":"Clean your room, or I'm taking your favorite minion away!","esES":"¡Limpia tu habitación si no quieres que te quite tu esbirro favorito!","esMX":"Ordena tu habitación, ¡o te quitaré tu esbirro preferido!","frFR":"Range ta chambre ou je confisque ton serviteur préféré !","itIT":"Pulisci la tua stanza o ti porto via il tuo servitore preferito!","jaJP":"部屋を掃除しないと、あんたのお気に入りのミニオンを処分するわよ！","koKR":"\"방 청소 안 하면 네가 아끼는 하수인 버린다!\"","plPL":"Kto to widział, żeby kalać własne gniazdo.","ptBR":"Se você não arrumar seu quarto, eu vou dar fim ao seu lacaio favorito!","ruRU":"В команде его не любят за токсичность.","thTH":"ทำความสะอาดห้องซะ ไม่งั้นข้าจะเอามินเนี่ยนตัวโปรดของเจ้าไป!","zhCN":"把你的巢收拾干净，不然我就把你最喜欢的随从带走了！","zhTW":"還不快把房間打掃乾淨！不然我就要拿走你最喜歡的手下！"},"health":5,"id":"YOD_036","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Faulnestdrache","enUS":"Rotnest Drake","esES":"Draco nidopútrido","esMX":"Draco del putrenido","frFR":"Drake nid-putride","itIT":"Draco Nidomarcio","jaJP":"ロットネスト・ドレイク","koKR":"썩은둥지 비룡","plPL":"Zgniłogniazdy smokowiec","ptBR":"Draco Putrinicho","ruRU":"Дракон из Гниловья","thTH":"เดรคร็อตเนสต์","zhCN":"腐巢幼龙","zhTW":"腐巢飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, destroy a random\nenemy minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si hay un dragón en tu mano, destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico casuale se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\nランダムな敵の\n      ミニオン1体を破壊する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika,\njeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть дракон, уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56307,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nächste Station auf der Karriereleiter: Himmelsadm’ral.","enUS":"He's gunning for Sky Adm'ral.","esES":"Le gustaría ascender a almirante de los cielos.","esMX":"Su próxima meta es llegar a Alm'rante celestial.","frFR":"Son but ? Devenir am’ral céleste !","itIT":"Punta a correggere il tiro per diventare un Ammiraglio dei Cieli!","jaJP":"空賊提督が目の仇。","koKR":"하늘제독이 되기 위해 노력합니다.","plPL":"Jak tak dalej pójdzie, wkrótce dochrapie się admirała.","ptBR":"General Celeste é bom, mas Almirante Terrestre é bem melhor.","ruRU":"Теперь он мечтает стать небесным адмиралом.","thTH":"ตำแหน่งที่เขาเล็งไว้คือจอมพลเรือเจ้าเวหา","zhCN":"他的下一个目标是天空元帅。","zhTW":"他正在努力爭取成為天空上將。"},"health":3,"id":"YOD_038","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Himmelsgen’ral Kragg","enUS":"Sky Gen'ral Kragg","esES":"General de los cielos Kragg","esMX":"Gen'ral celestial Kragg","frFR":"Gén’ral céleste Kragg","itIT":"Generale dei Cieli Kragg","jaJP":"空賊大将クラッグ","koKR":"하늘장군 크라그","plPL":"Podniebny generał Kragg","ptBR":"General Celeste Kragg","ruRU":"Небесный генерал Крагг","thTH":"แคร็กก์ แม่ทัพเจ้าเวหา","zhCN":"天空上将库拉格","zhTW":"天空將軍克拉格"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["QUEST","RUSH"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Papagei (4/2) mit <b>Eifer</b> herbei, wenn ihr in diesem Spiel eine <b>Quest</b> ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you've played a\n<b>Quest</b> this game, summon a\n4/2 Parrot with <b>Rush</b>.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has jugado una <b>misión</b> esta partida, invoca un loro 4/2 con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste una <b>Misión</b> en esta partida, invoca un Loro 4/2 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué\nune <b>Quête</b> pendant cette partie, invoque un perroquet 4/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai giocato una <b>Missione</b>\nin questa partita, evoca un\n   Pappagallo 4/2 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で<b>クエスト</b>を\n使用済みの場合\n<b>急襲</b>を持つ4/2のオウム\nを1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 <b>퀘스트</b>를 냈다면, <b>속공</b> 능력이 있는 4/2 앵무새를 소환합니다.","plPL":"[x]<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij\nPapugę 4/2 ze <b>Zrywem</b>,\njeśli w tej grze udało ci się\nzagrać <b>Zadanie</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver jogado uma <b>Missão</b> nesta partida, evoque um Papagaio 4/2 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Провокация.</b> <b>Боевой клич:</b> если вы разыграли <b>задачу</b> в этом матче, призывает   попугая 4/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณ[b]เล่น <b>เควสต์</b> ไปแล้วในเกมนี้[b]เรียกนกแก้ว 4/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>如果你在本局对战中使用过<b>任务</b>，则召唤一只4/2并具有<b>突袭</b>的鹦鹉。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你在本賽局\n已打過<b>任務</b>，召喚一個有\n<b>衝刺</b>的4/2鸚鵡"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56262,"flavor":{"deDE":"Nachdem man sich einmal den Fuß gebrochen hat, versucht man nie wieder, diese Käfer zu zertreten.","enUS":"Steel you can trust—fashioned from the husk of an over-sized creepy-crawly.","esES":"En este acero, fabricado con el caparazón de un enorme bichejo, puedes confiar.","esMX":"Acero confiable... fabricado a partir de la cáscara de un insecto repugnante y descomunal.","frFR":"De l’acier fiable, conçu à partir de la carapace d’une grosse bestiole grouillante et dégoûtante.","itIT":"Acciaio resistente alle alte temperature. Bicicletta con cambio Sciamano in omaggio.","jaJP":"ただ鋼だけを信じろ――バカでかい虫の外殻を鍛えて造られた鋼だけを。","koKR":"딱정벌레의 갑피로 만들어진 믿을 수 있는 강철입니다.","plPL":"Bo chitynowe pancerze wyszły już z mody.","ptBR":"Fiel escudeiro de um grande super-herói.","ruRU":"Хочешь избавиться от стального жука, думай как стальной жук!","thTH":"เหล็กกล้าที่คุณวางใจได้ สร้างจากเปลือกของแมลงยักษ์ขายุ่บยั่บ","zhCN":"从大号昆虫的甲壳中提取而来——甲虫钢材，值得信赖。","zhTW":"不要跟討人厭的鐵甲蟲搞混了。"},"health":3,"id":"YOD_040","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stahlkäfer","enUS":"Steel Beetle","esES":"Alfazaque de acero","esMX":"Alfazaque de acero","frFR":"Scarabée d’acier","itIT":"Scarabeo d'Acciaio","jaJP":"ハガネコガネ","koKR":"강철 딱정벌레","plPL":"Stalowy żuk","ptBR":"Besouro de Aço","ruRU":"Стальной жук","thTH":"ด้วงเหล็กกล้า","zhCN":"钢铁甲虫","zhTW":"鋼鐵甲蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 5 Rüstung, wenn Ihr einen Zauber auf der Hand habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a spell that costs (5) or more, gain 5 Armor.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un hechizo que cuesta (5) cristales o más, obtienes 5. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo que cuesta (5) o más en la mano, obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5  points d’armure si vous avez un sort coûtant (5) cristaux de mana ou plus en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce 5 Armatura se\nhai una Magia da (5)\no più Mana in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nコスト（5）以上の\n呪文がある場合\n  装甲を5獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 비용이\n(5) 이상인 주문이 있으면,\n방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть заклинание за (5) или больше, вы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，便获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n消耗(5)以上的法術，獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":10,"dbfId":56292,"flavor":{"deDE":"Wenn das das Auge ist, will ich den Rest des Sturms lieber nicht sehen.","enUS":"If that's the eye, I would hate to see the rest of the storm.","esES":"Si esto es solo el ojo, miedo me da el resto de la tormenta.","esMX":"Si ese es el ojo, no quisiera ver el resto de la tormenta.","frFR":"Si ça c’est l’œil, j’aimerais pas voir le reste du cyclone.","itIT":"Se quello è l'occhio, preferisco non vedere il resto della tempesta.","jaJP":"あれが「目」なんだとしたら、全身を見るのは勘弁だぜ。","koKR":"저게 폭풍의 눈이라면 폭풍은 얼마나 끔찍할지 상상하기도 싫군요.","plPL":"Skoro to jest oko, to nie chcę oglądać reszty.","ptBR":"Se isso é o olho, não quero nem ver o resto dessa tormenta.","ruRU":"Если это только око, то как же выглядит целый шторм?","thTH":"ถ้านี่คือตาพายุ งั้นข้าก็ไม่อยากเห็นส่วนอื่นๆ ของพายุแล้ว","zhCN":"眼中窥暴，可知其全，剩下的部分我实在不想看了。","zhTW":"如果這只是眼睛部分的話，那我真的一點也不想見到其他的地方。"},"id":"YOD_041","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Auge des Sturms","enUS":"Eye of the Storm","esES":"Ojo de la tormenta","esMX":"Ojo de la tormenta","frFR":"Œil du cyclone","itIT":"Occhio della Tempesta","jaJP":"嵐の目","koKR":"폭풍의 눈","plPL":"Oko cyklonu","ptBR":"Olho da Tormenta","ruRU":"Око бури","thTH":"ตาพายุ","zhCN":"风暴之眼","zhTW":"風暴之眼"},"overload":3,"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 3 Elementare (5/6) mit <b>Spott</b> herbei. <b>Überladung:</b> (3)","enUS":"Summon three 5/6 Elementals with <b>Taunt</b>. <b>Overload:</b> (3)","esES":"Invoca tres elementales 5/6 con <b>Provocar</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (3).","esMX":"Invoca tres Elementales 5/6 con <b>Provocación</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"Invoque trois Élémentaires 5/6 avec <b>Provocation</b>.\n<b>Surcharge : (3)</b>","itIT":"Evoca tre Elementali 5/6 con <b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (3)","jaJP":"<b>挑発</b>を持つ\n5/6のエレメンタルを\n3体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는 5/6\n정령을 셋 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"Przyzwij\ntrzy Żywiołaki 5/6 z <b>Prowokacją</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"Evoque três Elementais 5/6 com <b>Provocar</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","ruRU":"Призывает трех элементалей 5/6 с <b>«Провокацией»</b>. <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"เรียกวิญญาณธาตุ 5/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สามตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (3)","zhCN":"召唤三个5/6并具有<b>嘲讽</b>的元素。\n<b>过载：</b>（3）","zhTW":"召喚三個\n有<b>嘲諷</b>的5/6元素\n<b>超載：</b>(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Katherine Fortune","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56294,"durability":0,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese Faust will erkennen, was die Welt im Innersten zusammenhält.","enUS":"The mighty Ra-den was known as the Keeper of Storms. Unfortunately, he could not keep his fist.","esES":"Al poderoso Ra Den se lo conocía como el Guardián de las Tormentas. Por desgracia, no supo conservar el puño.","esMX":"El poderoso Ra-den era conocido como el Guardián de las Tormentas. Lamentablemente, no logró guardar su puño.","frFR":"Le puissant Ra Den était connu comme le gardien des tempêtes. Pourtant, il n’a pas réussi à garder son poing.","itIT":"Il Custode delle Tempeste Ra-Den era troppo occupato a custodire le tempeste per custodire il suo pugno.","jaJP":"大いなるラー・デンは「嵐の番人」の名で知られている。哀しい哉、自分の拳の番人としては失格だった。","koKR":"위대한 라덴은 폭풍의 수호자라고 불렸습니다. 하지만 불행하게도 자신의 주먹은 수호하지 못했죠.","plPL":"Potężny Ra-Den znany był jako Strażnik Burz. Pięści jednak nie upilnował.","ptBR":"O poderoso Ra-den era conhecido como o Vigia das Tempestades. Infelizmente, acabou perdendo o punho.","ruRU":"Могучий Ра-ден был известен как Хранитель бурь. А собственный кулак не_сохранил!","thTH":"รา-เดนผู้ทรงอำนาจเป็นที่รู้จักในฉายาผู้พิทักษ์[b]แห่งสายฟ้า โชคร้ายที่เขาไม่สามารถพิทักษ์[b]กำปั้นของตัวเองได้","zhCN":"强大的莱登以风暴守护者的身份闻名于世。可悲的是，他连自己的拳套都守护不住。","zhTW":"偉大的萊公又稱作風暴守衛者。不幸的是，他連自己的拳頭都守不住。"},"health":4,"id":"YOD_042","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Die Faust des Ra-den","enUS":"The Fist of Ra-den","esES":"Puño de Ra Den","esMX":"El Puño de Ra-Den","frFR":"Poing de Ra Den","itIT":"Pugno di Ra-Den","jaJP":"ラー・デンの拳","koKR":"라덴의 주먹","plPL":"Pięść Ra-Dena","ptBR":"Punho de Ra-den","ruRU":"Кулак Ра-дена","thTH":"กำปั้นแห่งรา-เดน","zhCN":"莱登之拳","zhTW":"萊公之拳"},"rarity":"LEGENDARY","set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"[x]Nachdem Ihr einen Zauber\ngewirkt habt, ruft Ihr einen\n<b>legendären</b> Diener mit gleichen\nKosten herbei. Verringert\ndie Haltbarkeit um 1.","enUS":"[x]After you cast a spell,\nsummon a <b>Legendary</b>\nminion of that Cost.\nLose 1 Durability.","esES":"Cuando lanzas un hechizo, invoca a un esbirro <b>legendario</b> de ese coste. Pierde 1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, invoca un esbirro <b>Legendario</b> del mismo costo. Pierde 1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, invoque un serviteur <b>légendaire</b> de même coût. Perd 1 point de durabilité.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia, evoca un servitore\n<b>Leggendario</b> con lo stesso\n  costo. Perde 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n同コストの<b>レジェンド</b>\nミニオンを1体召喚する。\n耐久度を1失う。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n같은 비용의 무작위 <b>전설</b>\n하수인을 소환하고 내구도를\n1 잃습니다.","plPL":"[x]Po rzuceniu zaklęcia przyzwij\n<b>legendarnego</b> stronnika\no tym samym koszcie.\nBroń traci 1 pkt.\nwytrzymałości.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, evoque um lacaio <b>Lendário</b> com o mesmo Custo. Perca 1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, призывает <b>легендарное</b> существо за ту же ману. Теряет 1 ед. прочности.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ เรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b>  ที่มีค่าร่ายเท่าเวทมนตร์นั้น[b] เสียความทนทาน 1 แต้ม","zhCN":"在你施放一个法术后，召唤一个法力值消耗相同的<b>传说</b>随从。失去1点耐久度。","zhTW":"在你施放法術後，\n召喚法力消耗相同的<b>傳說</b>手下。\n耐久度降低1點"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56438,"flavor":{"deDE":"Es geht um die Gemeinsamkeiten, nicht um die Unterschiede.","enUS":"It's about what they have in common, not what makes them different.","esES":"Lo importante es lo que tienen en común, no lo que los diferencia.","esMX":"Lo importante es lo que tienen en común, no lo que los diferencia.","frFR":"L’important, c’est ce qu’ils ont en commun, pas ce qui les différencie.","itIT":"Fa scudo ma non è sapone.","jaJP":"大切なのはどこが違ってるかじゃなくて、どこが一緒か、だろ。","koKR":"그들이 갖고 있는 공통점이 중요하지, 차이점은 중요하지 않습니다.","plPL":"Szukają tego, co ich łączy, zamiast skupiać się na tym, co ich dzieli.","ptBR":"A questão é o que eles têm em comum, não o que têm de diferente.","ruRU":"Один дракон, чтоб править всеми,\nОн главнее всех,\nОн соберет всех вместе\nИ понесет на себе.","thTH":"แค่รู้ว่าพวกมันมีบางอย่างเหมือนกันก็พอแล้ว ไม่ต้องไปสนใจเรื่องความต่างหรอก","zhCN":"这张卡牌的名字是为了说明鱼人和巨龙的共同之处，而非它们之间的差异。","zhTW":"珍惜彼此的共同點，而非差異。"},"health":6,"id":"YOD_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schuppenfürst","enUS":"Scalelord","esES":"Señor de las escamas","esMX":"Lord escamoso","frFR":"Seigneur des écailles","itIT":"Signore delle Scaglie","jaJP":"スケイルロード","koKR":"비늘군주","plPL":"Władca Łusek","ptBR":"Mestrescama","ruRU":"Чешуйчатый владыка","thTH":"สเกลลอร์ด","zhCN":"鳞甲领主","zhTW":"鱗主飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"YEAR_OF_THE_DRAGON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Murlocs <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your Murlocs <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Escudo divino</b>\na tus múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a tus Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à vos Murlocs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce <b>Scudo Divino</b>\nai tuoi Murloc.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のマーロック全てに\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 멀록들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twoim Murlokom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> aos seus Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваши мурлоки получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้เมอร์ล็อค[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的所有鱼人获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的魚人<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":97098,"flavor":{"deDE":"Das hat er wohl.","enUS":"He sure did.","esES":"Seguro que sí.","esMX":"Claro que lo hizo.","frFR":"Un leste sort grâce auquel on peut lâcher du lest.","itIT":"Quando si dice \"fare centro\".","jaJP":"選択問題で答えに迷ったらこいつに頼れ！","koKR":"정말로 해냈지.","plPL":"Z całą pewnością.","ptBR":"Ele, sim.","ruRU":"Точно в цель.","thTH":"ดาราบางคนดังแล้วยิง","zhCN":"这一箭确实是星体射的。","zhTW":"他當然辦得到。"},"id":"YOG_082","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Himmelsschuss","enUS":"Celestial Shot","esES":"Disparo celestial","esMX":"Disparo celestial","frFR":"Tir céleste","itIT":"Tiro Celestiale","jaJP":"星界の一矢","koKR":"천신의 사격","plPL":"Niebiański strzał","ptBR":"Disparo Celestial","ruRU":"Небесный выстрел","thTH":"กระสุนดาราชน","zhCN":"星体射击","zhTW":"星穹射擊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TITANS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Euer nächster Zauber hat <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"Deal $3 damage.\nYour next spell has <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Tu próximo hechizo tiene +2 p. de <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño. Tu próximo hechizo tiene <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Votre prochain sort a <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Infligge $3 danni. La\ntua prossima Magia\nha <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n自分が次に使用する\n呪文は<b>呪文ダメージ+2</b>\nを得る。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 내 다음 주문이\n<b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Twoje następne zaklęcie ma   <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"Cause $3 de dano. Seu próximo feitiço tem <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Ваше следующее заклинание получает <b>+2 к урону от заклинаний</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณมี <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"造成$3点伤害。你的下一个法术拥有<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"造成$3點傷害。你的下一個法術獲得<b>法術傷害+2</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mooncolony","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101493,"flavor":{"deDE":"Vier von fünf Deckärzten sagen, dass dies bei Reno Jackson hervorragend funktioniert!","enUS":"Four out of five deck doctors say this works great with Reno Jackson!","esES":"¡Cuatro de cada cinco expertos en mazos dicen que va bien con Reno Jackson!","esMX":"¡4 de cada 5 doctores de mazos dicen que este esbirro funciona de maravilla con Reno Jackson!","frFR":"Quatre experts en decks sur cinq confirment qu’elle et Reno Jackson forment une équipe de choc !","itIT":"Quattro medici su cinque ne consigliano l'utilizzo insieme a Reno Jackson!","jaJP":"5人中4人のデッキ学博士が、このカードと「レノ・ジャクソン」を組み合わせると効果がバツグンであることに同意しています！","koKR":"덱 전문가 5명 중 4명이 리노 잭슨과 쓸 수 있으므로 판도라고 평가했습니다!","plPL":"Czterech na pięciu twórców talii twierdzi, że świetnie działa z Reno Jacksonem!","ptBR":"Quatro em cada cinco especialistas em decks dizem que ela funciona bem com o Reno Jackson!","ruRU":"Попробуйте сыграть эту карту перед Рено Джексоном!","thTH":"นักจัดเด็คสี่จากห้าคนบอกว่าการ์ดนี้เหมาะใช้ร่วมกับรีโน่ แจ็คสัน!","zhCN":"无证上岗的“套牌名医”群体中有八成表示这张牌与雷诺·杰克逊配合极佳！","zhTW":"有五分之四的套牌專家都說這對里諾‧傑克森非常有效！"},"health":3,"id":"YOG_300","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenberührte Kvaldir","enUS":"Shadowtouched Kvaldir","esES":"Kvaldir Tocado por las sombras","esMX":"Kvaldir Tocada por las sombras","frFR":"Kvaldir touchée par l’Ombre","itIT":"Kvaldir Toccata dall'Ombra","jaJP":"影に触れられしクヴァルディル","koKR":"어둠접촉 크발디르","plPL":"Muśnięta cieniem kvaldirka","ptBR":"Kvaldir Tocada pela Sombra","ruRU":"Теневой квалдир","thTH":"ควาลเดียร์ต้องความมืด","zhCN":"影触克瓦迪尔","zhTW":"暗觸科瓦迪爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Heileffekt verursacht stattdessen Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next healing effect deals damage instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo efecto de sanación inflige daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu siguiente efecto de sanación inflige daño en vez de sanar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain effet de soin inflige des dégâts à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il\ntuo prossimo effetto\nche rigenera Salute\ninfligge invece danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の次の回復効果は\n代わりにダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 생명력을 회복시키는 내 다음 카드와 능력이 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój następny efekt uzdrawiający zamiast leczyć, zadaje obrażenia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo efeito de cura causa dano em vez de curar.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий эффект, восстанавливающий здоровье, вместо этого нанесет урон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การฟื้นฟู[b]พลังชีวิตครั้งถัดไปของคุณ[b]สร้างความเสียหายแทน","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一次治疗效果转而造成等量的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個治療效果改為造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101513,"flavor":{"deDE":"Hier abgebildet ist Loken, der in seiner 20. Stunde auf Rang Diamant 5 feststeckt.","enUS":"Pictured here is Loken stuck at his 20th hour on Diamond 5.","esES":"En la foto, Loken atascado en la hora 20 en el diamante 5.","esMX":"El de ahí es Loken en su vigésima hora en diamante 5.","frFR":"Sur l’image, vous pouvez voir Loken bloqué depuis des heures au rang diamant 5.","itIT":"Sulla vostra sinistra potete ammirare Loken bloccato al grado Diamante 5 per la ventesima ora consecutiva.","jaJP":"このアートは、ロケンがダイヤモンド5で20時間足踏みしていた時の姿を描いている。","koKR":"다이아몬드 5에 20시간 째 갇혀있는 로켄의 모습입니다.","plPL":"Na ilustracji widzicie Lokena, który od 20 godzin nie może pokonać rangi Diament 5.","ptBR":"Este é o Loken depois de 20 horas preso no Diamante 5.","ruRU":"Здесь изображен Локен, который вот уже 20 часов не может выбраться из ранга «Алмаз 5».","thTH":"ในภาพนี้คือโลเคนผู้ติดอยู่ที่\nไดมอนด์ 5 มาแล้ว 20 ชั่วโมง","zhCN":"图中描绘了洛肯连续20小时卡在钻石5的场景。","zhTW":"照片中的洛肯已經在鑽石5停留了第20個小時。"},"id":"YOG_301","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Wachsender Wahnsinn","enUS":"Encroaching Insanity","esES":"Locura creciente","esMX":"Demencia creciente","frFR":"Démence envahissante","itIT":"Pazzia Opprimente","jaJP":"侵食する狂気","koKR":"잠식하는 광기","plPL":"Nadciągające szaleństwo","ptBR":"Insanidade Envolvente","ruRU":"Ползучее безумие","thTH":"ความบ้าคลั่งรุกคืบ","zhCN":"狂乱侵蚀","zhTW":"進逼瘋狂"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Beide Spieler erleiden zweimal Erschöpfungsschaden.","enUS":"Both players take\nFatigue damage, twice.","esES":"Ambos jugadores reciben daño de fatiga dos veces.","esMX":"Ambos jugadores reciben daño de Fatiga dos veces.","frFR":"Chaque adversaire subit des dégâts de fatigue deux fois.","itIT":"Ogni giocatore subisce danni da Fatica due volte.","jaJP":"[x]両プレイヤーは2回\n疲労ダメージを受ける。","koKR":"두 플레이어 모두 탈진 피해를\n두 번 받습니다.","plPL":"Obaj gracze dwukrotnie otrzymują obrażenia za Zmęczenie.","ptBR":"Ambos os jogadores sofrem dano de Fadiga duas vezes.","ruRU":"Оба игрока\nполучают урон от усталости дважды.","thTH":"ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายได้รับ[b]ความเสียหายจากความ[b]เหนื่อยล้า สองครั้ง","zhCN":"双方英雄受到疲劳伤害，受到两次。","zhTW":"雙方受到兩次疲倦傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101660,"flavor":{"deDE":"Siegel von Rechts, A, Runter, Rechts, A, Runter.","enUS":"Sigil of Right A Down Right A Down.","esES":"Sigilo de derecha a abajo, derecha a abajo.","esMX":"Sello de derecha, A, abajo, derecha, A, abajo.","frFR":"C’est le symbole d’un certain chant qui se joue en appuyant sur →, A, ↓, →, A, ↓.","itIT":"Per temporeggiare con stile.","jaJP":"→ A ↓ → A ↓ の秘印。","koKR":"입력 순서: 오른쪽 A버튼 아래 오른쪽 A버튼 아래.","plPL":"Znak naszych czasów.","ptBR":"Não, ele não depende das constelações.","ruRU":"Всему своя печать.","thTH":"สัญญะแห่งขวา A ล่าง ขวา A ล่าง","zhCN":"别名“→A↓→A↓”咒符。","zhTW":"→A↓→A↓符印。"},"id":"YOG_401","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zeichen der Zeit","enUS":"Sigil of Time","esES":"Sigilo del tiempo","esMX":"Sello del tiempo","frFR":"Glyphe du temps","itIT":"Sigillo del Tempo","jaJP":"時間の秘印","koKR":"시간의 인장","plPL":"Symbol czasu","ptBR":"Signo do Tempo","ruRU":"Печать времени","thTH":"สัญญะแห่งเวลา","zhCN":"时间咒符","zhTW":"時間符印"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Zu Beginn Eures nächsten Zuges zieht 3 zusätzliche Karten.","enUS":"At the start of your\nnext turn, draw 3 additional cards.","esES":"Al comienzo de tu próximo turno, robas 3 cartas más.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, roba 3 cartas adicionales.","frFR":"Au début de votre prochain tour, vous piochez 3 cartes supplémentaires.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, pesca 3 carte aggiuntive.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\nカードを追加で\n3枚引く。","koKR":"내 다음 턴이 시작될 때, 카드를 3장 더 뽑습니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury dobierz 3 dodatkowe karty.","ptBR":"No início do seu próximo turno, compre mais 3 cards.","ruRU":"В начале вашего следующего хода вы берете еще 3 карты.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ จั่วการ์ดเพิ่มอีก 3 ใบ","zhCN":"在你的下个回合开始时，额外抽三张牌。","zhTW":"在你下回合開始時，抽額外3張卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 1 Schaden für jede Karte, die Ihr in diesem Zug gezogen habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage for each card you have drawn this turn.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño por cada carta que hayas robado en este turno. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts pour chaque carte que vous avez piochée pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno per ogni carta che hai pescato in questo turno.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 뽑은 카드 하나당 피해를 1씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń za każdą dobraną przez ciebie w tej turze kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano para cada card que você tiver comprado neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона за каждую карту, взятую вами на этом ходу."},"cost":4,"dbfId":101661,"flavor":{"deDE":"Ich mag mein Hirn entspannt, danke.","enUS":"I like my brain unbent, thanks.","esES":"Me encanta tener el cerebro tranquilo, gracias.","esMX":"No me gusta que se metan con mi mente, gracias.","frFR":"Ce « torve » ressemble plus à de la « morve ».","itIT":"Il cervello mi piace poco plagiato, grazie.","jaJP":"苦痛い!!!\n痛い!!!\n激痛い!!!\n苦痛い!!!\n辛苦い!!!\nイタい!!!","koKR":"내 머리에서 나가!","plPL":"„Proszę mi tu umysłu nie wykrzywiać!”","ptBR":"Prefiro que não dobrem minha mente, valeu.","ruRU":"Подчинял разумы еще до того, как это стало мейнстримом.","thTH":"ฉันชอบคิดอะไรตรงไปตรงมามากกว่า ขอบใจ","zhCN":"摧心可以，别摧脑子，谢谢。","zhTW":"可以放過我的心智嗎？謝囉。"},"health":4,"id":"YOG_402","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geistbeuger","enUS":"Mindbender","esES":"Dominamentes","esMX":"Dominamentes","frFR":"Torve-esprit","itIT":"Plagiamente","jaJP":"マインドベンダー","koKR":"환각수","plPL":"Wykrzywienie umysłu","ptBR":"Dobramentes","ruRU":"Подчинитель разума","thTH":"ผู้บิดเบือนจิต","zhCN":"摧心魔","zhTW":"屈心魔"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden für jede Karte, die in diesem Zug gezogen wurde.","enUS":"Deal 1 damage for each card drawn this turn.","esES":"Inflige 1 p. de daño por cada carta que hayas robado en este turno.","esMX":"Inflige 1 de daño por cada carta que hayas robado en este turno.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts pour chaque carte piochée pendant ce tour.","itIT":"Infligge 1 danno per ogni carta che hai pescato in questo turno.","jaJP":"このターンに引いたカード1枚につき1ダメージを与える。","koKR":"이번 턴에 뽑은 카드 하나당 피해 1","plPL":"Zadaj 1_pkt._obrażeń za_każdą kartę dobraną w_tej turze.","ptBR":"Cause 1 de dano\npara cada card que você_tiver comprado neste_turno.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона за каждую карту, взятую на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ต่อการ์ด[b]แต่ละใบ[b]ที่จั่ว[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中你每抽一张牌，造成1点伤害。","zhTW":"本回合抽出的每張牌可造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 1 Schaden für jede Karte, die Ihr in diesem Zug gezogen habt.@ <i>(@)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage for each card you have drawn this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño por cada carta robada este turno. 0","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño por cada carta que hayas robado en este turno. @ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts pour chaque carte que vous avez piochée pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno per ogni carta che hai pescato in questo turno.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに引いた\nカード1枚につき\n   1ダメージを与える。0\n<i>（0）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 뽑은 카드 하나당 피해를 1씩 줍니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń za każdą dobraną przez ciebie w tej turze kartę.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano para cada card que você tiver comprado neste turno.@<i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона за каждую карту, взятую вами на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หาย 1 แต้มต่อการ์ดแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยจั่วในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中你每抽一张牌，造成1点伤害。0<i>（造成0点）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你抽出的每張牌可造成\n1點傷害0"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101685,"flavor":{"deDE":"Gebannt im wilden Format, weil ein Loch in der Ozonschicht entstanden ist.","enUS":"Banned in Wild for opening a hole in the ozone layer.","esES":"Prohibida en Salvaje por abrir un agujero en la capa de ozono.","esMX":"Prohibida en Salvaje por hacerle un agujero a la capa de ozono.","frFR":"Il est banni de l’écosystème du mode Libre, car il a percé un trou dans la couche d’ozone.","itIT":"È stato cacciato dalla modalità Selvaggia per aver creato un buco nell'ozono.","jaJP":"ワイルドでは禁止カードになったぞ。\nこいつはオゾン層に穴を開けるんでな。","koKR":"오존층에 구멍을 뚫으므로 야생에서 금지되었습니다.","plPL":"Tę kartę wykluczono z Dziczy za zwiększanie dziury ozonowej.","ptBR":"Foi banido no modo Livre porque abriu um buraco na camada de ozônio.","ruRU":"Друиды не одобряют его использование, поскольку он разрушает озоновый слой.","thTH":"ถูกแบนในโหมดป่าเพราะมันทำลายชั้นโอโซน","zhCN":"禁止在狂野环境中使用。会破坏臭氧层。","zhTW":"因為害臭氧層破了個洞，所以禁止在開放空間使用。"},"health":2,"id":"YOG_403","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Aerogrundierer","enUS":"Aerosoilizer","esES":"Aerosolizador","esMX":"Aerosolizador","frFR":"Aérofertiliseur","itIT":"Aerosuolizzatore","jaJP":"エア造林屋","koKR":"공중급수체","plPL":"Aeroużyźniacz","ptBR":"Aerossolo","ruRU":"Почвозоль","thTH":"นักพ่นละอองฝอย","zhCN":"空中施肥者","zhTW":"浮空培育者"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Ruft einen Treant (2/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Treant.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento: </b>Invoca a un antárbol 2/2.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> invoca un Antárbol 2/2.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> invoque un tréant 2/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Treant 2/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n2/2のトレントを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n2/2 나무정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Przyzwij Drzewca 2/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"<b>Боевой клич и предсмертный\nхрип:</b> призывает древня 2/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ทรีแอนท์ 2/2","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>召唤一个2/2的树人。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>召喚一個2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101696,"flavor":{"deDE":"Füge ecx, eax hinzu.","enUS":"add ecx, eax","esES":"Tanto monta, monta tanto.","esMX":"add ecx, eax","frFR":"Bip, bilip bip biiiiip !","itIT":"add ecx, eax","jaJP":"業務効率化の結果、頭の尖ったところにタンポポを乗せる工程は廃止された。","koKR":"로봇은 24시간 일해도 불만 없다면서요!","plPL":"dodać ecx, eax","ptBR":"add ecx, eax","ruRU":"Роботов много не бывает!","thTH":"แต่สายพานไม่ได้ประกอบ เครื่องจักรประกอบ","zhCN":"add ecx, eax","zhTW":"add ecx, eax"},"id":"YOG_410","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Fließband","enUS":"Assembly Line","esES":"Cadena de montaje","esMX":"Línea de ensamblaje","frFR":"Chaîne d’assemblage","itIT":"Catena di Montaggio","jaJP":"組立ライン","koKR":"생산 라인","plPL":"Linia montażowa","ptBR":"Linha de Montagem","ruRU":"Сборочный конвейер","thTH":"สายพานประกอบ","zhCN":"汇编阵线","zhTW":"組合戰線"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Mech einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Discover</b> a Mech from another class.","esES":"<b>Descubre</b> un robot\nde otra clase.","esMX":"<b>Devela</b> un Meca de otra clase.","frFR":"<b>Découvre</b> un Méca d’une autre classe.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Robot di un'altra classe.","jaJP":"[x]他のクラスの\nメカを1体<b>発見</b>する。","koKR":"다른 직업의 기계를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Mecha innej klasy.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Mecanoide de outra classe.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> механизм другого класса.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เครื่องจักรจาก[b]คลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张另一职业的机械牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個其他職業的機械"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu, wenn Ihr in diesem Spiel 5 oder mehr Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast 5\nor more spells this game,\ndeal 2 damage to all\nenemies. ","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 5 o más hechizos durante la\npartida, inflige 2 de daño \na todos los enemigos. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, inflige 2 points de dégâts à chaque adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 5 o più Magie in questa partita, infliggi 2 danni ai nemici. ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 모든 적에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wszystkim wrogom 2 pkt. obrażeń, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze. ","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, cause 2 de dano a todos os inimigos. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы применили в этом матче 5 заклинаний или больше, наносит 2 ед. урона всем противникам.","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过5个或以上法术，对所有敌人造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，對全部敵人造成2點傷害。"},"cost":4,"dbfId":101698,"flavor":{"deDE":"Anekdote missglückt! Abrisserneuerin hat es ZUERST getan!","enUS":"Flavor fail! Demolition Renovator did it FIRST!","esES":"¡Fallo! ¡Promotora de demolición lo hizo ANTES!","esMX":"¡Error! ¡Renovadora explosiva lo hizo PRIMERO!","frFR":"Échec de la description ! C’est la faute à Inventrice dévastatrice !","itIT":"Tentativo fallito! La Restauratrice Demolitiva è arrivata prima!","jaJP":"牢を破る？\nそれって「爆破改築士」のパクリだと思われないか？","koKR":"\"형, 우릴 구하러 와 줬구나!\"","plPL":"No to po opisie… Dekonstruktorka zabytków zrobiła to jako PIERWSZA!","ptBR":"Erro no texto! A Reformadora por Demolição fez ANTES!","ruRU":"Никакой Шоушенк его не удержит.","thTH":"ไม่จริง! ช่างต่อเติมรื้อถอนทำก่อนคนแรก!","zhCN":"不对！最先突破监狱的是拆迁修理工！","zhTW":"不行！這個哏爆破翻新者先用了！"},"health":4,"id":"YOG_411","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ausbruchshelfer","enUS":"Prison Breaker","esES":"Liberador de prisioneros","esMX":"Fugitivo","frFR":"Évadé de prison","itIT":"Spezzaprigione","jaJP":"牢破り","koKR":"감옥 파괴범","plPL":"Zbieg z więzienia","ptBR":"Fugitivo da Prisão","ruRU":"Разрушитель тюрем","thTH":"นักทลายคุก","zhCN":"越狱者","zhTW":"越獄者"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu, wenn Ihr in diesem Spiel 5 oder mehr Zauber gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast 5\nor more spells this game,\ndeal 2 damage to all\nenemies. @ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, inflige 2 p. de daño a todos los enemigos.@\n<i>(¡Quedan {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 5 o más hechizos durante la\npartida, inflige 2 de daño \na todos los enemigos. @<i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, inflige 2 points de dégâts à chaque adversaire.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 5 o più Magie in questa partita, infliggi 2 danni ai nemici. @ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分が\n呪文を5回以上\n使っていた場合、全ての\n    敵に2ダメージを与える。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（レッツファイヤー！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 모든 적에게 피해를 2 줍니다.@ <i>({0}회 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj wszystkim wrogom 2 pkt. obrażeń, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze. @ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, cause 2 de dano a todos os inimigos. @ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы применили в этом матче 5 заклинаний или больше, наносит 2 ед. урона всем противникам.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่ายเวท[b]มนตร์ 5 ใบหรือมากกว่าในเกมนี้ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过5个或以上法术，对所有敌人造成2点伤害。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，對全部敵人造成2點傷害。@<i>(還差{0}個！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":100870,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vergleicht das mit Spezifischer Vezax, der nur dann wiederbeschworen wird, wenn Ihr genau 4 Rüstung habt.","enUS":"Contrast this with Specific Vezax, who only gets resummoned if you have exactly 4 Armor.","esES":"Contrasta con Vezax específico, que solo se vuelve a invocar si tienes exactamente 4_p. de_armadura.","esMX":"Contrasta con este Vezax específico, que solo se vuelve a invocar si tienes exactamente 4 de Armadura.","frFR":"Son effet est toujours plus facile à activer que celui de Spécifique Vezax, qui n’est réinvoqué que si vous avez <i>exactement</i> 4 points d’armure.","itIT":"Contrastabile con Specifico Vezax, che viene rievocato solo se si ha esattamente 4 Armatura.","jaJP":"甦ったこいつに出くわして「余の貌を見忘れたか？」って言われても困るよな、相手は無貌のものなんだから。","koKR":"신병 베작스였다면 방어도가 정확히 4일 때만 다시 소환할 수 있었을 지도 모릅니다.","plPL":"Naburmuszonego Generała Vezaxa możesz przyzwać ponownie tylko, gdy masz dokładnie 4 punkty pancerza.","ptBR":"Compare com o Vezax Específico, que só pode ser evocado novamente se você tiver exatos 4 de Armadura.","ruRU":"Его не ос-та-но-вить! Если у вас есть лишние 4 ед. брони.","thTH":"แตกต่างจากนายพลวีเชป ที่จะ[b]เรียกกลับมาได้เมื่อคุณมีใบหน้า[b]เรียวสวยเท่านั้น","zhCN":"你有4，他就没4；你没4，他就真的4了。","zhTW":"威札斯將軍心胸寬大，絕對不會要你擁有正好4點護甲值，才重新召喚。"},"health":6,"id":"YOG_500","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"General Vezax","enUS":"General Vezax","esES":"General Vezax","esMX":"General Vezax","frFR":"Général Vezax","itIT":"Generale Vezax","jaJP":"ヴェザックス将軍","koKR":"장군 베작스","plPL":"Generał Vezax","ptBR":"General Vezax","ruRU":"Генерал Везакс","thTH":"นายพลวีแซ็กซ์","zhCN":"维扎克斯将军","zhTW":"威札斯將軍"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 4 Rüstung. <b>Todesröcheln:</b> Verbraucht 4 Rüstung, um diesen Diener erneut herbeizurufen.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain 4 Armor.\n<b>Deathrattle:</b> Lose 4 Armor\nto resummon this.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\n4 p. de armadura.\n<b>Último aliento:</b> Pierdes\n4 p. de armadura para\nvolver a invocarlo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> obtienes 4 de Armadura. <b>Estertor:</b> pierdes 4 de Armadura para volver a invocar a este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous gagnez 4 points d’armure.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous perdez 4 points d’armure pour réinvoquer ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 4 Armatura. <b>Rantolo di Morte:</b> perdi 4 Armatura per rievocare questa carta.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n装甲を4獲得する。\n<b>断末魔:</b> 装甲を4失い\n     これを再度召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n방어도를 +4 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 방어도를\n4 잃고 이 하수인을 다시 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 4 pkt. pancerza. <b>Agonia:</b> Poświęć 4 pkt. pancerza, aby przyzwać tę kartę ponownie.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> <b>Grito de Guerra:</b>\nReceba 4 de Armadura.\n<b>Último Suspiro:</b> Perca 4 de Armadura para evocar este lacaio novamente.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Боевой клич:</b> вы получаете +4 к броне. <b>Предсмертный хрип:</b> вы расходуете 4 ед. брони, чтобы снова призвать это существо.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับเกราะ 4 แต้ม <b>เสียงสุดท้าย:</b> เสียเกราะ 4 แต้ม[b] เพื่อเรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>战吼：</b>获得4点护甲值。<b>亡语：</b>失去4点护甲值以再次召唤本随从。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>獲得4點護甲值\n<b>死亡之聲：</b>失去4點護甲值並重新召喚這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100874,"flavor":{"deDE":"„Ich werde ihn umarmen und drücken und ihn Irdenen Gustav nennen.“","enUS":"\"I shall hug him and squeeze him and call him Earthen George.\"","esES":"«Le abrazaré y apretaré y le llamaré George de la Tierra».","esMX":"\"Debo abrazarle, apretarle y llamarlo George Terráneo\".","frFR":"« Je vais le serrer très fort et l’appeler George le terrestre. »","itIT":"\"Lo chiamerò George, lo terrò in braccio, lo ninnerò, gli darò la pappa...\"","jaJP":"「アースン・ジョージ、変装して騙そうなんて悪い子。うんとおしおきしてやる」","koKR":"토석인 조지를 상대로 후려던지기를 연습합니다.","plPL":"„Będę go tulić i ściskać, i nazwę go Ziemny Zbychu”.","ptBR":"\"Vou abraçar, espremer e chamá-lo de Jorge Terroso.\"","ruRU":"Неполное психическое здоровье тоже считается.","thTH":"\"ข้าจะกอดรัดเขาให้แน่นๆ แล้วตั้งชื่อเขาว่าจอร์จ\"","zhCN":"“我要抱住他，缠紧他，亲切地叫他土灵乔治。”","zhTW":"「我要抱抱他、捏捏他，叫他土靈喬治」。"},"health":2,"id":"YOG_501","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kampferprobter Gesichtsloser","enUS":"Battleworn Faceless","esES":"Ignoto baqueteado","esMX":"Ignoto de batalla","frFR":"Sans-visage usé par la guerre","itIT":"Senzavolto Logoro","jaJP":"無貌の傷兵","koKR":"전투상처 얼굴 없는 자","plPL":"Zahartowany beztwarzowy","ptBR":"Sem-rosto Veterano de Guerra","ruRU":"Иссеченный безликий","thTH":"ผู้ไร้หน้ากรำศึก","zhCN":"历战无面者","zhTW":"歷戰無面者"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt sich in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"Transform into a copy of it.","esES":"Se transforma en una copia de ella.","esMX":"Se transforma en una copia de este esbirro.","frFR":"Se transforme en une copie de celui-ci.","itIT":"Si trasforma in una sua copia.","jaJP":"対象のコピーに変身する。","koKR":"이 하수인으로 변신","plPL":"Przemień w kopię tej karty.","ptBR":"Transforme numa cópia_deste_lacaio.","ruRU":"Превратить в копию этой карты.","thTH":"เปลี่ยนร่างเป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"变形成为它的复制。","zhTW":"變形為該手下的複製體"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in eine Kopie eines verletzten Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform into a\ncopy of a damaged minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Se transforma en una copia de un esbirro dañado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se transforma en una copia de un esbirro dañado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> se transforme en une copie d’un serviteur blessé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> si trasforma in una copia\ndi un servitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体のコピー\nに変身する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień w kopię rannego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme numa cópia de um lacaio ferido.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию существа с неполным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็นร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็มหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>变形成为一个受伤的随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>變形為一個受到傷害手下的複製體"},"type":"MINION"},{"artist":"Grafit","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100875,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollten wir einen Witz über einen beliebten Streamer machen, aber einer unserer Designer ist ein totaler Mysophobiker.","enUS":"We were originally going to make a joke about a popular streamer, but one of our designers is a total germaphobe.","esES":"De primeras íbamos a hacer un chiste sobre un streamer conocido, pero uno de nuestros diseñadores es totalmente misofóbico.","esMX":"Íbamos a hacer una broma sobre un streamer famoso, pero uno de nuestros diseñadores le tiene fobia a los gérmenes.","frFR":"La personne qui a créé cette carte est forcément hypocondriaque.","itIT":"L'ideale, quando c'è qualcuno di germofobico del gruppo.","jaJP":"神話の時代、いつも武勇を豪語していながら、実戦で慌てるあまり鍛造する前のこれを装甲がない時に使っちまったヤツがいた。\nその逸話が後世に伝わり、外面を繕えなくなって本性が露になることを「メッキが剝げる」というようになったのである。","koKR":"한 점의 촉수도 묻지 않게 깨끗이 관리합니다.","plPL":"Chcieliśmy zrobić dowcip o popularnym streamerze, ale nie wyszło.","ptBR":"Tivemos a ideia de fazer uma piada com um streamer famoso, mas um dos nossos designers é totalmente germofóbico.","ruRU":"А ведь еще в 2020-м это заклинание произвело бы настоящий фурор.","thTH":"ขจัดคราบมินเนี่ยนฝังแน่น ไม่เปลืองแรงตบ\n*ประสิทธิภาพขึ้นอยู่กับเกราะของคุณ","zhCN":"我们本打算在这里写一段某位人气主播的笑话，但因为某位设计师的严重洁癖而作罢。","zhTW":"我們原本打算開一位高人氣的實況主玩笑，但我們有個設計師的潔癖很嚴重。"},"id":"YOG_502","isMiniSet":true,"mechanics":["FORGE"],"name":{"deDE":"Säubern","enUS":"Sanitize","esES":"Esterilizar","esMX":"Desinfectar","frFR":"Aseptisation","itIT":"Sanitizzazione","jaJP":"滅菌","koKR":"방역","plPL":"Czystka","ptBR":"Desinfetar","ruRU":"Обеззараживание","thTH":"ฆ่าเชื้อ","zhCN":"清理污染","zhTW":"消毒"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern Schaden in Höhe Eurer Rüstung zu. <b>Schmieden:</b> Erhaltet zuerst 3 Rüstung.","enUS":"[x]Deal damage equal to\nyour Armor to all minions.\n<b>Forge:</b> Gain 3 Armor first.","esES":"[x]Inflige daño equivalente a tu\narmadura en todos los esbirros.\n<b>Forja:</b> Primero obtienes\n3 p. de armadura.","esMX":"Inflige daño equivalente a tu Armadura a todos los esbirros. <b>Forjar:</b> Obtén 3 de Armadura primero.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à vos points d’armure à chaque serviteur.\n<b>Forge :</b> vous gagnez d’abord 3 points d’armure.","itIT":"Infligge danni pari alla tua Armatura a TUTTI i servitori. <b>Forgia:</b> prima fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n自分の装甲に等しい\nダメージを与える。\n<b>鍛造:</b>\n先に装甲を3獲得する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 내 방어도만큼 피해를 줍니다.\n<b>제련:</b> 먼저 방어도를 3 얻습니다.","plPL":"Zadaj wszystkim stronnikom obrażenia równe twojemu pancerzowi.\n<b>Wykuj:</b> Najpierw otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause dano igual à sua Armadura a todos os lacaios. <b>Forjar:</b> Receba 3 de Armadura primeiro.","ruRU":"Вы наносите всем существам урон, равный броне вашего героя.\n<b>Ковка:</b> прежде вы получаете +3 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหายเท่า[b]จำนวนเกราะของคุณให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมด <b>หล่อหลอม:</b> ได้รับเกราะ 3 แต้มก่อน","zhCN":"对所有随从造成等同于你的护甲值的伤害。<b>锻造：</b>先获得3点护甲值。","zhTW":"對全部手下造成等同你護甲值的傷害\n<b>鑄造：</b>先獲得3點\n護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ryan Bowlin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":100887,"flavor":{"deDE":"NEIN! Meine steinharten, gemeißelten Bauchmuskeln!","enUS":"No! My rock-hard chiseled abs!","esES":"¡No! ¡Mis abdominales bien marcados!","esMX":"¡No! ¡Mis cuadritos de acero!","frFR":"Non ! Que va devenir mon eight-pack ?","itIT":"No! I miei addominali di pietra!","jaJP":"「そんな！鍛え続けてきた俺の腹筋が…大胸筋が…全身の筋金が――肉に…\n筋肉にぃぃぃ！」","koKR":"안 돼! 바위처럼 단단한 내 복근이!","plPL":"Och, nie! Moje twarde niczym skała mięśnie brzucha!","ptBR":"Essa não! Meu tanquinho de pedra!","ruRU":"О нет! Мой великолепный каменный пресс превратился... в мясо?!","thTH":"ไม่นะ! กล้ามท้องแข็งโป๊กทรงสวยของฉัน!","zhCN":"不！我那坚如铁石的腹肌！","zhTW":"不要啊！我的腹肌原本硬得跟石頭一樣！"},"id":"YOG_503","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Fluch des Fleisches","enUS":"Curse of Flesh","esES":"Maldición de la carne","esMX":"Maldición de la carne","frFR":"Malédiction de la chair","itIT":"Maledizione della Carne","jaJP":"肉の呪い","koKR":"육체의 저주","plPL":"Klątwa ciała","ptBR":"Maldição da Carne","ruRU":"Проклятие плоти","thTH":"คำสาปร่างเนื้อ","zhCN":"血肉诅咒","zhTW":"血肉詛咒"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Feindliche Diener kosten im nächsten Zug Leben statt Mana.","enUS":"Enemy minions cost Health instead of Mana next turn.","esES":"En el próximo turno, los esbirros de tu adversario cuestan salud en vez de maná.","esMX":"Los esbirros enemigos cuestan Salud en lugar de maná en el próximo turno.","frFR":"Au prochain tour, les serviteurs adverses coûtent des PV au lieu de cristaux de mana.","itIT":"Nel turno successivo, i servitori nemici costano Salute invece di Mana.","jaJP":"次のターンの間\n敵のミニオンは\nマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"다음 턴에 적 하수인들은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"Wrodzy stronnicy kosztują w następnej turze zdrowie zamiast many.","ptBR":"Lacaios inimigos custam Vida em vez de mana no turno seguinte.","ruRU":"На следующем ходу противник, разыгрывая существ, расходует здоровье вместо маны.","thTH":"มินเนี่ยนศัตรู[b]ใช้พลังชีวิตร่ายแทน[b]มานาในเทิร์นถัดไป","zhCN":"下个回合，敌方随从牌消耗生命值，而非法力值。","zhTW":"下回合敵方手下會消耗生命值而非法力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100989,"flavor":{"deDE":"„Hey, das ist nicht das, was wir ausgraben wollten!“","enUS":"\"Hey this isn't what we were trying to excavate!\"","esES":"«¡Eh, esto no es lo que intentábamos excavar!»","esMX":"\"¡Esto no era lo que intentábamos desenterrar!\"","frFR":"« Mais… on voulait juste creuser un trou dans la glace pour pêcher ! »","itIT":"Servirà uno psicologo degli animali.","jaJP":"「掘りたかったのはこれじゃなーい！！」\nお宝を掘り当てた隊員から発せられる悲痛の叫び。楽しいはずの学術調査が突如、修羅場に。こんな経験ありますか？","koKR":"\"야성적 감각으로 대체 뭘 찾은 거야!\"","plPL":"„Hej, to nie to próbowaliśmy wydobyć!”","ptBR":"\"Calma aí, não é isso que a gente queria desencavar!\"","ruRU":"«Эй! Это вовсе не то, что мы хотели призвать!»","thTH":"\"นี่ไม่ใช่ของที่เราพยายามขุดขึ้นมานะ!\"","zhCN":"“不对！我们要挖的不是这个！”","zhTW":"「嘿，這根本不是我們想要挖掘的東西！」"},"id":"YOG_505","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Wahnsinn des Wildtiers","enUS":"Bestial Madness","esES":"Locura bestial","esMX":"Demencia bestial","frFR":"Folie bestiale","itIT":"Follia Bestiale","jaJP":"野獣の狂気","koKR":"야성의 광기","plPL":"Bestialski obłęd","ptBR":"Loucura Bestial","ruRU":"Звериное безумие","thTH":"บ้าคลั่งดั่งสัตว์","zhCN":"兽性癫狂","zhTW":"獸性瘋狂"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite\ndes Schlachtfelds +1 Angriff.","enUS":"[x]Give +1 Attack to all\nminions in your hand,\ndeck, and battlefield.","esES":"[x]Otorga +1 p. de ataque\na todos los esbirros de\ntu mano, mazo y campo\nde batalla.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a todos los esbirros de tu mano, mazo, y campo de batalla.","frFR":"Donne +1 ATQ à tous les serviteurs dans votre main, votre deck et votre côté du plateau.","itIT":"+1 Attacco ai servitori nella tua mano, nel tuo mazzo e sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分の手札\nデッキ、陣地の\nミニオン全てに\n攻撃力+1を付与する。","koKR":"내 손, 덱, 전장에 있는 모든 하수인에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Daj +1 do ataku wszystkim twoim stronnikom w ręce, talii i na polu bitwy.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque a todos os lacaios na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"Ваши существа в колоде, в руке и на поле получают +1 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使你手牌，牌库和战场上的所有随从获得+1攻击力。","zhTW":"賦予你手中、牌堆和戰場上的全部手下+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":100992,"flavor":{"deDE":"Derzeit nicht verfügbar in Der Haken.","enUS":"Not currently valid in the Twist format.","esES":"¡Cuidado, que resbala!","esMX":"Por el momento no es válido en el formato Imprevisto.","frFR":"Vous avez mal lu, elle n’a pas le cou rompu !","itIT":"Non disponibile nella modalità Imprevedibile.","jaJP":"生物学ではキメラのことを「嵌合体（かんごうたい）」とも言う。つまりこいつは嵌合体の変異体ってことになるな。","koKR":"언제부터 변칙전에서 쓸 수 있을까요?","plPL":"Przez ten szron najciężej lata jej się rano.","ptBR":"Não é válido no formato_Imprevisível.","ruRU":"Чего сразу «искаженный»? Может, он просто лимон съел?","thTH":"ปัจจุบันยังใช้เล่นในโหมดทวิสต์ไม่ได้","zhCN":"虽然扭曲变形，但目前无法用于幻变模式。","zhTW":"現在不適用於扭曲規則。"},"health":3,"id":"YOG_506","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Zerrbild der Frostschwinge","enUS":"Twisted Frostwing","esES":"Ala de escarcha retorcida","esMX":"Escarcha retorcida","frFR":"Aile-de-givre corrompue","itIT":"Alazzurra Imprevedibile","jaJP":"フロストウィング変異体","koKR":"뒤틀린 서리날개","plPL":"Wypaczona szronoskrzydła","ptBR":"Asa Gélida Perversa","ruRU":"Искаженный ледокрыл","thTH":"ฟรอสต์วิงบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲的霜翼龙","zhTW":"扭曲霜翼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Schimäre herbei mit Werten, die dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\nChimaera with stats equal to\nthis minion's Attack.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca una quimera equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Quimera con estadísticas equivalentes al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une chimère aux caractéristiques égales à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca una Chimera\ncon statistiche pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい攻撃力・体力の\n    キメラを1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인의 공격력과 능력치가 같은 키메라를 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Chimerę ze statystykami równymi atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez.</b> <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Quimera com atributos iguais ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает химеру с характеристиками, равными атаке этого существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไคแมราที่มีค่าพลังเท่าพลัง[b]โจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>亡语：</b>召唤一只属性值等同于本随从攻击力的奇美拉。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個體質等同此手下攻擊力的奇美拉"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":100995,"flavor":{"deDE":"Die Alten Götter betrachten sie gerne als „Ergänzungen“.","enUS":"The Old Gods like to think of them as \"Addendums.\"","esES":"A los antiguos dioses les gusta pensar en ellos como «Adendas».","esMX":"Los dioses antiguos les gusta llamarse \"Addendums\".","frFR":"Les Dieux très anciens le considèrent comme une « post-face ».","itIT":"Gli Dei Antichi chiamano testi come questo anche \"Appendici\".","jaJP":"旧神達は、自分たちが虚無の「補遺」であると考えることを好む。","koKR":"고대 신들은 \"부록\"이라고 여깁니다.","plPL":"Przedwieczni Bogowie nazywają je „macuniami”.","ptBR":"Os Deuses Antigos gostam de chamá-la de \"Adenda\".","ruRU":"Даже Древние боги иногда пишут фанфики.","thTH":"เทพโบราณชอบคิดว่ามันคือ \"ภาคผนวก\"","zhCN":"在上古之神眼中只是“补充文件”。","zhTW":"上古之神認為這些典籍只是「附錄」。"},"id":"YOG_507","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Leere Schrift","enUS":"Void Scripture","esES":"Escritura del vacío","esMX":"Pasaje vacío","frFR":"Écrit du Vide","itIT":"Testo Sacro del Vuoto","jaJP":"虚無の啓典","koKR":"공허 경전","plPL":"Księga Pustki","ptBR":"Escritura do Caos","ruRU":"Манускрипт Бездны","thTH":"คัมภีร์สุญญะ","zhCN":"虚空经文","zhTW":"虛無典籍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DISCOVER"],"set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber. Wirkt eine Kopie von ihm auf einen zufälligen Feind, wenn Ihr genug Mana habt, um ihn auszuspielen.","enUS":"<b>Discover</b> a spell.\nIf you have enough Mana to play it, cast a copy of it at a random enemy.","esES":"<b>Descubre</b> un hechizo. Si tienes suficiente maná para jugarlo, se lanza una copia de él a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Devela</b> un hechizo. Si tienes suficiente maná para jugarlo, se lanza una copia de este a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Découvre</b> un sort. Si vous avez assez de mana pour le jouer, en lance une copie sur un personnage adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una Magia. Se hai abbastanza Mana per giocarla, lanciane una copia su un nemico casuale.","jaJP":"[x]呪文を1つ<b>発見</b>する。\nそのコスト分のマナが\nある場合、そのコピーを\nランダムな敵1体に\n使用する。","koKR":"주문을 <b>발견</b>합니다. 그 주문을 낼 마나가 있다면, 무작위 적에게 그 주문을 복사하여 시전합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> zaklęcie. Jeśli masz manę, by je zagrać, rzuć jego kopię na losowego wroga.","ptBR":"<b>Descubra</b> um feitiço.\nSe você tiver mana suficiente para jogá-lo, lance uma cópia num inimigo aleatório.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> заклинание. Если у вас хватает маны его разыграть, вы применяете его копию к случайному противнику.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ ถ้าคุณมีมานาพอเล่นมันได้ สุ่มร่ายก๊อปปี้ของมันใส่[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>发现</b>一张法术牌。如果你有足够的法力值使用发现的法术牌，则随机对一个敌人施放它的复制。","zhTW":"<b>發現</b>一個法術\n若你有足夠法力打出它，則對一個隨機敵人施放該法術的複製品"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101003,"flavor":{"deDE":"Ich hoffe, es ist das Erste.","enUS":"I hope it’s the first one.","esES":"Yo diría que es lo primero.","esMX":"Espero que sea el primero.","frFR":"Je préfère la première option.","itIT":"Speriamo sia il primo.","jaJP":"光と闇が両方そなわり最強に見えるが、どうせ最後には頭がマジヤバになって死ぬ。","koKR":"전자였으면 좋겠군요.","plPL":"Mam nadzieję, że to ten pierwszy.","ptBR":"Tomara que seja a primeira opção.","ruRU":"Говорят, первый фильм был неплох.","thTH":"ก็หวังว่าจะเป็นอย่างแรก","zhCN":"但愿是前一种效果。","zhTW":"我希望是第一個效果。"},"id":"YOG_508","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Zwielichtstrom","enUS":"Twilight Torrent","esES":"Torrente crepuscular","esMX":"Torrente crepuscular","frFR":"Torrent du crépuscule","itIT":"Torrente del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の流れ","koKR":"황혼의 격류","plPL":"Nawałnica Zmierzchu","ptBR":"Torrente do Crepúsculo","ruRU":"Поток сумерек","thTH":"กระแสพลังสนธยา","zhCN":"暮光洪流","zhTW":"暮光洪流"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Stellt bei einem befreundeten Charakter #6 Leben wieder her; oder fügt einem Feind $3 Schaden zu.","enUS":"Choose a character. If it's friendly, restore #6 Health. If it's an enemy, deal $3 damage.","esES":"Elige un personaje. Si es aliado, restaura #6 p. de salud. Si es enemigo, inflige $3 p. de daño.","esMX":"Elige un personaje. Si es aliado, restaura #6 de Salud. Si es enemigo, inflige $3 de daño.","frFR":"Choisissez un personnage. Si c’est un personnage allié, lui rend #6 PV. Si c’est un personnage adverse, lui inflige $3 points de dégâts.","itIT":"[x]Scegli un personaggio.\nSe è tuo, gli rigenera #6\nSalute. Se è nemico, gli\ninfligge $3 danni.","jaJP":"[x]キャラクター1体を選ぶ。\n味方なら体力を#6回復する。\n敵なら$3ダメージを与える。","koKR":"캐릭터를 선택합니다. 아군 캐릭터라면 생명력을 #6 회복하고, 적 캐릭터라면 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Wybierz postać. Jeśli jest przyjazna, przywróć jej #6 pkt. zdrowia. Jeśli jest wroga, zadaj jej $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Escolha um personagem. Se for aliado, restaure #6 de Vida. Se for inimigo, cause $3 de dano.","ruRU":"Выберите цель. Восстанавливает #6 ед. здоровья, если это союзник. Наносит $3 ед. урона, если это противник.","thTH":"เลือกตัวละครหนึ่งตัว ถ้า[b]มันเป็นฝ่ายคุณ ฟื้นฟูพลัง[b]ชีวิต #6 แต้ม ถ้ามันเป็นศัตรู สร้างความเสียหาย $3 แต้ม","zhCN":"选择一个角色。如果是友方角色，为其恢复#6点生命值；如果是敌方角色，对其造成$3点伤害。","zhTW":"選擇一個角色，若為友方，恢復#6點生命值。若為敵方，造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ramzy Kamen","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101006,"flavor":{"deDE":"Wer’s findet, darf’s behalten! Verlierer STERBEN.","enUS":"Finders keepers, losers DIE.","esES":"Quien lo encuentra se lo queda. El perdedor muere.","esMX":"Quien lo encuentra se lo queda y el que pierda MUERE.","frFR":"« Non, je ne fais pas de la garde d’enfants ! »","itIT":"Chi vince fa la guardia, chi perde MUORE.","jaJP":"百人力？\n千人力？\n当然、万人力さ。","koKR":"일명 승자독식의 힘이죠.","plPL":"Dla strażniczki siła, dla przegranych mogiła.","ptBR":"Quem não tem a força, vai para a FORCA.","ruRU":"Почему этот так называемый Хранитель заботится только об одном существе?","thTH":"เลือกเก็บหนึ่งตัว นอกนั้นโดนเก็บ!","zhCN":"谁开发，谁守护；谁污染，谁去死。","zhTW":"不要小看我抗古神保泰坦的決心！"},"id":"YOG_509","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Stärke des Hüters","enUS":"Keeper's Strength","esES":"Fuerza de la guardia","esMX":"Fuerza de Guardiana","frFR":"Force de la gardienne","itIT":"Forza del Guardiano","jaJP":"番人の力","koKR":"수호자의 힘","plPL":"Siła strażniczki","ptBR":"Força da Guardiã","ruRU":"Сила Хранителя","thTH":"พละกำลังของคีปเปอร์","zhCN":"守护者的力量","zhTW":"守衛者的力量"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +2/+2. Fügt allen anderen Dienern seinen Angriffsschaden zu.","enUS":"Give a friendly minion +2/+2. Deal\nits Attack damage to\nall other minions.","esES":"Otorga +2/+2 a un esbirro aliado. Inflige su daño de ataque a todos los demás esbirros.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro aliado. Inflige su daño de Ataque a todos los demás esbirros.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur allié. Inflige des dégâts d’un montant égal à son ATQ à tous les autres serviteurs.","itIT":"+2/+2 a un tuo servitore. Infligge danni pari al suo Attacco a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nその攻撃力に等しい\nダメージを、対象を除く\n全てのミニオンに与える。","koKR":"아군 하수인에게 +2/+2을 부여합니다. 다른 <b>모든</b> 하수인에게 그 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +2/+2. Zadaj jego obrażenia od ataku wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio aliado. Cause o dano de Ataque dele a todos os outros lacaios.","ruRU":"Ваше существо получает +2/+2. Все прочие существа получают урон, равный его атаке.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว สร้างความ[b]เสียหายเท่าพลังโจมตีของมัน[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"使一个友方随从获得+2/+2。对所有其他随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"賦予一個友方手下+2/+2\n對全部其他手下造成其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101009,"flavor":{"deDE":"BEDROHUNGSSTUFE: 5! Was ehrlich gesagt gar nicht so schlimm klingt.","enUS":"THREAT LEVEL: 5!\nWhich doesn't actually sound that bad to be honest.","esES":"¡NIVEL DE AMENAZA: 5! Que en realidad no suena tan mal.","esMX":"¡NIVEL DE AMENAZA: 5! Lo cual no suena tan mal, siendo sinceros.","frFR":"MENACE DE NIVEAU 5 ! Ce qui est… dérisoire, en fait.","itIT":"LIVELLO MINACCIA: 5! Non sembra granché grave, a essere sinceri.","jaJP":"脅威レベル: 5！\n…でもヒーローのレベルと比べて考えたら、全然大したことないように感じるよな。","koKR":"경보 단계: 5! 높아야 위험한가요, 낮아야 위험한가요?","plPL":"POZIOM ZAGROŻENIA: 5! Czyli wcale nie tak źle.","ptBR":"NIVEL DE AMEAÇA: 5! Para falar a verdade, nem parece tão ruim assim.","ruRU":"УРОВЕНЬ УГРОЗЫ: 5! Хм... это ведь не так плохо?.. В смысле, это ведь не десятка?","thTH":"ภัยคุกคามระดับ 5! ซึ่งถ้าว่ากันตามตรงก็[b]ไม่ได้[b]น่ากลัว[b]เท่าไหร่","zhCN":"威胁等级：5！但其实好像也没有那么危险。","zhTW":"威脅等級：5！但老實說，其實沒有聽起來的那麼危急啦。"},"health":3,"id":"YOG_510","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Alarmierter Sicherheitsbot","enUS":"Alarmed Securitybot","esES":"Robot de seguridad con alarma","esMX":"Guardiabot en alerta","frFR":"Bot de sécurité en alerte","itIT":"Sicurobot Allarmato","jaJP":"警報付き警備ロボ","koKR":"경고하는 경비로봇","plPL":"Zaniepokojony ochronobot","ptBR":"Robô de Segurança Alerta","ruRU":"Встревоженный охранобот","thTH":"หุ่นเฝ้ายามตื่นตัว","zhCN":"报警安保机器人","zhTW":"驚慌的警衛機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen weiteren Diener. Setzt seinen Angriff, Leben und Kosten auf 5.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Draw another\nminion. Set its Attack,\nHealth, and Cost to 5.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Roba otro esbirro.\nCambia su ataque, su salud\ny su coste a 5.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba otro esbirro. Establece su Ataque, Salud y Costo en 5.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un autre serviteur. Porte son ATQ, ses PV et son coût à 5.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca un altro servitore. Ne imposta Attacco, Salute e Costo a 5.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自身を除く\nミニオンを1体引く。\nその攻撃力、体力、コストを\n5に変える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 다른 하수인을 뽑습니다. 그 하수인의 공격력, 생명력, 비용을 5로 만듭니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nDobierz innego stronnika. Ustaw jego atak, zdrowie i koszt na 5.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre outro lacaio. Ajuste o Ataque, a Vida e o Custo dele para 5.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете другое существо. Его атака, здоровье и стоимость становятся равны 5.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วมินเนี่ยนแบบอื่นหนึ่งใบ[b]เปลี่ยนพลังโจมตี พลังชีวิต[b]และค่าร่ายของมันเป็น 5","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张其他随从牌。将其攻击力，生命值和法力值消耗变为5。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽出另一個手下。將其攻擊力、生命值及消耗改為5"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101012,"flavor":{"deDE":"„Tut mir leid, Wurm. Ich arbeite.“","enUS":"\"Sorry, Squirmy. I'm working.\"","esES":"«Lo siento, esquirol. Estoy trabajando».","esMX":"\"Lo siento, escurridizo. Estoy trabajando\".","frFR":"« Roh, mon p’tit Tentabulle ! Papa a du travail ! »","itIT":"\"Certo che non è facile lavorare in queste condizioni.\"","jaJP":"「ごめんねショクハチ、仕事なの。」","koKR":"\"꿈틀아. 엄마 일하는 데 방해하지 말고.\"","plPL":"„Nie teraz, Wiju, pracuję”.","ptBR":"\"Desculpa, Bichinho. Tô trabalhando.\"","ruRU":"«Малыш, не мешай. Не видишь, мамочка занята».","thTH":"\"โทษที สเควิร์มมี่ ข้าทำงานอยู่\"","zhCN":"“抱歉啦，小黝，我在工作呢。”","zhTW":"「抱歉，小觸手，我在工作。」"},"id":"YOG_511","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Finsternisrunen","enUS":"Runes of Darkness","esES":"Runas de oscuridad","esMX":"Runas de la oscuridad","frFR":"Runes des ténèbres","itIT":"Rune dell'Oscurità","jaJP":"暗黒のルーン","koKR":"어둠의 룬","plPL":"Runy ciemności","ptBR":"Runas da Escuridão","ruRU":"Руны Тьмы","thTH":"รูนแห่งความมืด","zhCN":"黑暗符文","zhTW":"黑暗符文"},"rarity":"COMMON","runeCost":{"blood":1,"frost":0,"unholy":0},"set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Waffe. Verbraucht 3 <b>Leichen</b>, um ihr +1/+1 zu verleihen.","enUS":"<b>Discover</b> a weapon. Spend 3 <b>Corpses</b> to give it +1/+1.","esES":"<b>Descubre</b> un arma. Consume 3 <b>Cadáveres</b> para otorgarle +1/+1.","esMX":"<b>Devela</b> un arma. Consume 3 <b>Cadáveres</b> para otorgarle +1/+1.","frFR":"<b>Découvre</b> une arme. Dépensez 3 <b>cadavres</b> pour lui donner +1/+1.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un'Arma. Consuma 3 <b>Cadaveri</b> per fornirle +1/+1.","jaJP":"[x]武器を1つ<b>発見</b>する。\n<b>死体</b>を3体消費して\nそれに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]무기를 <b>발견</b>합니다.\n<b>시체</b>를 3개 소모해\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> broń. Poświęć 3 <b>Trupy</b>, aby dać jej +1/+1.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma arma. Gaste 3 <b>Cadáveres</b> para conceder +1/+1 a ela.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> оружие. Расходует 3 <b>трупа</b> и дает ему +1/+1.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> อาวุธหนึ่งใบ ใช้ <b>ศพ</b> 3 ศพเพื่อมอบ +1/+1 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张武器牌。消耗3份<b>残骸</b>，使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>發現</b>一個武器\n消耗3個<b>屍體</b>並賦予它+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grafit","attack":2,"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101015,"flavor":{"deDE":"Will jemand KÄÄÄÄÄSE?","enUS":"Anyone want some CHEEEEEESE?","esES":"¿Alguien quiere una PATAAATAAA?","esMX":"¿Alguien quiere QUESOOOOOO?","frFR":"Qui veut du FROMAAAAAGE ?","itIT":"Qualcuno vuole dell'altro formaggio???","jaJP":"誰かチィィィィーズ食べるぅぅぅ？","koKR":"\"이쪽 보고 하지 마!\"","plPL":"Komu SEEEEER?","ptBR":"Quem quer QUEEEEEIJO?","ruRU":"А не надо было в грязь ползти! Не заболел бы.","thTH":"ใครอยากได้ชีสยืดดดดดบ้าง","zhCN":"谁想吃——奶——酪？","zhTW":"熱熱喝，快快好。"},"health":4,"id":"YOG_512","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kränklicher Dreckwandler","enUS":"Sickly Grimewalker","esES":"Mugre errante","esMX":"Caminantesucio enfermizo","frFR":"Vil-marcheur maladif","itIT":"Calcafango Nauseante","jaJP":"徘徊する病巣","koKR":"병든 오염걸음","plPL":"Zarażający błotołaz","ptBR":"Andalodo Doentio","ruRU":"Больной грязеход","thTH":"ไกรม์วอล์คเกอร์อมโรค","zhCN":"秽病行尸","zhTW":"病態的腐泥行者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"TITANS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Untoten herbeigerufen habt, erhält\ner <b>Giftig</b>.","enUS":"[x]After you summon an\n Undead, give it <b>Poisonous</b>.","esES":"[x]Después de invocar\n a un no-muerto,\nle otorga <b>Veneno</b>.","esMX":"Después de que invocas un No-muerto, le otorga <b>Venenoso</b>.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Mort-vivant, lui confère <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato\nun Non Morto sotto il tuo\ncontrollo, gli fornisce\n<b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]自分がアンデッドを\n召喚した後\nそれに<b>猛毒</b>を\n付与する。","koKR":"[x]내가 언데드를 소환한\n후에, 그 언데드에게\n<b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Nieumarłego, daj mu <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Depois que você evocar um Morto-Vivo, conceda <b>Venenoso</b> a ele.","ruRU":"После того как вы\nпризываете нежить,\nона получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเรียก[b]อันเดด มอบ <b>พิษ</b> ให้อันเดดตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个亡灵后，使其获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"在你召喚不死族後，賦予它<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101016,"flavor":{"deDE":"Auch ein hübsches Nachtlicht!","enUS":"Also a pretty neat night light!","esES":"¡También es una bonita luz nocturna!","esMX":"¡Qué luces de noche tan geniales!","frFR":"Ça peut aussi faire office de lanterne !","itIT":"Si può usare anche come abat-jour!","jaJP":"さらに、素敵な終夜灯としても使える！","koKR":"야간 조명으로도 꽤 멋지답니다!","plPL":"To również całkiem niezła lampka nocna!","ptBR":"Também serve como_lampião!","ruRU":"А еще из нее выйдет неплохой ночник!","thTH":"แถมใช้เป็นโคมไฟข้างเตียงได้ด้วย!","zhCN":"还可以当作漂亮的小夜灯！","zhTW":"也是一盞漂亮又好用的夜燈！"},"id":"YOG_513","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Finsterer Seelenkäfig","enUS":"Sinister Soulcage","esES":"Urna siniestra","esMX":"Jaula de almas siniestra","frFR":"Cœur en cage","itIT":"Gabbia d'Anime Sinistra","jaJP":"凶々しき魂籠","koKR":"사악한 영혼우리","plPL":"Złowieszcza klatka dusz","ptBR":"Jaula de Alma Sinistra","ruRU":"Зловещая клетка душ","thTH":"โซลเคจสยองขวัญ","zhCN":"邪恶魂笼","zhTW":"邪惡魂籠"},"rarity":"RARE","runeCost":{"blood":0,"frost":0,"unholy":1},"set":"TITANS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Untoten +2/+2. Verbraucht 5 <b>Leichen</b>, um eine Kopie davon herbeizurufen.","enUS":"[x]Give a friendly Undead\n+2/+2. Spend 5 <b>Corpses</b>\nto summon a copy of it.","esES":"[x]Otorga +2/+2 a un\nno-muerto amistoso.\nGasta 5 <b>Cadáveres</b> para\ninvocar una copia suya.","esMX":"Otorga +2/+2 a un No-muerto aliado. Consume 5 <b>Cadáveres</b> para invocar una copia de él.","frFR":"Donne +2/+2 à un Mort-vivant allié. Dépensez 5 <b>cadavres</b> pour en invoquer une copie.","itIT":"[x]+2/+2 a un tuo Non Morto.\nConsuma 5 <b>Cadaveri</b> per\nevocarne una copia.","jaJP":"[x]味方のアンデッド1体に\n+2/+2を付与する。\n<b>死体</b>を5体消費して\nそのコピーを1体召喚する。","koKR":"아군 언데드에게\n+2/+2를 부여합니다. <b>시체</b>를 5개 소모해 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Daj przyjaznemu Nieumarłemu +2/+2. Poświęć 5 <b>Trupów</b>, aby przyzwać jego kopię.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um Morto-vivo aliado. Gaste 5 <b>Cadáveres</b> para evocar uma cópia dele.","ruRU":"Ваше существо-нежить получает +2/+2. Расходует 5 <b>трупов</b> и призывает его копию.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้อันเดดฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัว ใช้ <b>ศพ</b> 5 ศพ[b]เพื่อเรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"使一个友方亡灵获得+2/+2。消耗5份<b>残骸</b>，召唤一个它的复制。","zhTW":"賦予一個友方不死族+2/+2\n消耗5個<b>屍體</b>，並召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101021,"flavor":{"deDE":"„Seid Ihr also gut, böse oder neutral?“ „Einfach chaotisch.“","enUS":"\"So are you good, evil, or neutral?\" \"Just chaotic.\"","esES":"«Entonces, ¿eres bueno, malo o neutral?» «Solo caótico».","esMX":"\"¿Eres bondadoso, malvado o neutral?\" \"Soy caos\".","frFR":"« Alors, tu es bon, neutre ou mauvais ?\n- Aucun des trois. Juste chaotique. »","itIT":"\"Sei buono, cattivo o neutrale?\" \"Caotico puro.\"","jaJP":"「それであんたは善なの？悪なの？それとも中立？」\n「ただの混沌だよ」","koKR":"\"어떤 성향이신가요? 선? 악? 아님 중립?\" \"그냥 혼돈인데요.\"","plPL":"„Jesteś dobry, zły czy neutralny?” „Po prostu chaotyczny”.","ptBR":"\"E aí, você é bom, mau ou_neutro?\"\n\"Caótico,_apenas.\"","ruRU":"Интересно, сколько всего у хаоса щупалец? Делает ли это его бесконечноногом?","thTH":"\"คำตอบของคำถามว่า\" \"เอาละยัง?\"","zhCN":"“你是善良，邪恶，还是中立？”“我只有混乱。”","zhTW":"「那你是善良、邪惡還是中立啊？」「我就只是混沌」。"},"health":1,"id":"YOG_514","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Chaotischer Tentakel","enUS":"Chaotic Tendril","esES":"Zarcillo caótico","esMX":"Zarcillo caótico","frFR":"Tentacule chaotique","itIT":"Tentacolo Caotico","jaJP":"混沌の触手","koKR":"혼돈의 촉수","plPL":"Chaotyczna macka","ptBR":"Tentáculo Caótico","ruRU":"Щупальце хаоса","thTH":"รยางค์โกลาหล","zhCN":"混乱触须","zhTW":"混沌觸鬚"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen zufälligen Zauber, der\n(1) kostet. Verbessert Eure zukünftigen Einsätze von chaotische Tentakel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Cast a\nrandom 1-Cost spell.\nImprove your future\nChaotic Tendrils.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza un hechizo aleatorio de coste 1. Mejora tus próximos zarcillos caóticos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza un hechizo aleatorio de costo 1. Mejora tus Zarcillos caóticos futuros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance un sort aléatoire coûtant 1 cristal. Améliore vos futurs tentacules chaotiques.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> lancia una Magia casuale da 1 Mana. Migliora i tuoi Tentacoli Caotici futuri.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト（1）呪文を使用する。以後の自分の「混沌の触手」\nを強化する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 비용이 1인 무작위 주문을 시전합니다. 미래의 내 혼돈의 촉수들을 개선합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć losowe zaklęcie o koszcie 1. Ulepsz twoje przyszłe Chaotyczne macki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance um\nfeitiço aleatório de Custo 1. Aprimore seus Tentáculos Caóticos futuros.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет случайное заклинание за 1. Улучшает ваши следующие щупальца хаоса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มร่าย[b]เวทมนตร์ค่าร่าย 1 หนึ่งใบ เพิ่มพลังให้รยางค์โกลาหล[b]ของคุณในอนาคต","zhCN":"<b>战吼：</b>随机施放一个法力值消耗为（1）的法术。提升你此后的混乱触须的效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>施放一個隨機法力消耗為1的法術。強化你之後的混沌觸鬚"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":101029,"flavor":{"deDE":"Aye, aye, aye (DES CHAOS)","enUS":"Aye aye aye (OF CHAOS)","esES":"Jo, jo, jo, jo (DE CAOS).","esMX":"Au au au AUTÉNTICO CAOS","frFR":"On se fait un duel de regards ?","itIT":"Non gradisce la benda dell'ordine.","jaJP":"アイタイアイアイアイアイのに\n触手さんだよ\nアエナイアイアイアイ今夜は\nウルドゥアーの地下の","koKR":"얼른 특수 눈가리개를 씌우세요!","plPL":"<Puszcza oko>","ptBR":"Olha o óleo do olho (DO_CAOS)","ruRU":"Чтобы следить за Порядком.","thTH":"มีตาแต่หามีระเบียบไม่","zhCN":"混沌初数尺，未有直生肢……","zhTW":"這東西應該不需要做近視雷射手術。"},"health":4,"id":"YOG_515","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Auge des Chaos","enUS":"Eye of Chaos","esES":"Ojo de caos","esMX":"Ojo del caos","frFR":"Œil du chaos","itIT":"Occhio del Caos","jaJP":"混沌の目","koKR":"혼돈의 눈","plPL":"Oko chaosu","ptBR":"Olho do Caos","ruRU":"Око хаоса","thTH":"ดวงตาโกลาหล","zhCN":"混沌之眼","zhTW":"混沌之眼"},"rarity":"EPIC","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet zwei chaotische Tentakel (1/1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Get two\n1/1 Chaotic Tendrils.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes dos zarcillos caóticos 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtén dos Zarcillos caóticos 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez deux tentacules chaotiques 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottieni due Tentacoli Caotici 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の「混沌の触手」\nを2本得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1\n혼돈의 촉수를 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz dwie Chaotyczne macki 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba dois Tentáculos Caóticos 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете два щупальца хаоса 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> รับรยางค์โกลาหล 1/1 สองใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>获取两张1/1的混乱触须。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得兩個\n1/1混沌觸鬚"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":101033,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ist bekannt dafür, einen Monolog zu halten, bevor er angreift.","enUS":"Has been known to monologue before he strikes.","esES":"Se sabe que hace monólogos antes de atacar.","esMX":"Es conocido por monologar antes de atacar.","frFR":"Il a tendance à trop parler avant de frapper.","itIT":"Parla sempre un sacco, prima di colpire.","jaJP":"攻撃する前に長広舌を振るい、長口上をぶつことで有名。","koKR":"공격하기 전에 독백을 해야 직성이 풀린다네요.","plPL":"Przed atakiem wygłasza monolog.","ptBR":"Sabe-se que ele faz monólogos antes de_atacar.","ruRU":"Любит произносить долгие речи перед тем, как напасть.","thTH":"เป็นที่รู้กันว่าชอบพูดอารัมภบทคนเดียวก่อน[b]โจมตี","zhCN":"开战之前话巨多。","zhTW":"大家都知道他會在攻擊前發表長篇大論。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"YOG_516","isMiniSet":true,"mechanics":["TITAN"],"name":{"deDE":"Yogg-Saron, entfesselt","enUS":"Yogg-Saron, Unleashed","esES":"Yogg-Saron desatado","esMX":"Yogg-Saron, desatado","frFR":"Yogg-Saron libéré","itIT":"Yogg-Saron, Scatenato","jaJP":"解き放たれしヨグ＝サロン","koKR":"해방된 요그사론","plPL":"Uwolniony Yogg-Saron","ptBR":"Yogg-Saron, Liberto","ruRU":"Йогг-Сарон Освобожденный","thTH":"ย็อกก์-ซารอน ผู้พ้นจองจำ","zhCN":"脱困古神尤格-萨隆","zhTW":"解放的尤格薩倫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Titan</b>. Nachdem dieser Diener eine Fähigkeit eingesetzt hat, wirkt Ihr zwei zufällige Zauber.","enUS":"[x]<b>Titan</b>\nAfter this uses an ability,\ncast two random spells.","esES":"<b>Titán</b>\nDespués de que use una facultad, lanza dos hechizos aleatorios.","esMX":"<b>Titán</b>\n Después de que usa una habilidad, lanza dos hechizos aleatorios.","frFR":"<b>Titan</b>\nUne fois que ce serviteur a utilisé une capacité, lance deux sorts aléatoires.","itIT":"[x]<b>Titano</b>. Dopo che questo\nservitore ha usato un'abilità,\nlancia due Magie casuali.","jaJP":"[x]<b>タイタン</b>\nこれが能力を使った後\nランダムな呪文を\n2つ使用する。","koKR":"<b>티탄</b>\n이 카드의 능력을 사용한 후에, 무작위 주문을 둘 시전합니다.","plPL":"<b>Tytan</b>\nGdy użyje zdolności, rzuć dwa losowe zaklęcia.","ptBR":"<b>Titã</b>\nDepois que este lacaio usar\numa habilidade, lance dois feitiços aleatórios.","ruRU":"<b>Титан</b>. Когда это существо применяет способность, вы применяете два случайных заклинания.","thTH":"<b>ไททัน</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ใช้ความ[b]สามารถ สุ่มร่ายเวทมนตร์สองใบ","zhCN":"<b>泰坦</b>\n在本随从使用一个技能后，随机施放两个法术。","zhTW":"<b>泰坦</b>\n此手下使用技能後，施放兩個隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Tanamaes Leejierasaes","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101045,"flavor":{"deDE":"Es ist eine schmutzige Arbeit, aber jemand muss sie machen. Eigentlich sollte das niemand tun.","enUS":"It's a messy job but somebody's got to do it. Well, actually, nobody should do this.","esES":"Es un trabajo sucio, pero alguien tiene que hacerlo. Bueno, en realidad, nadie debería hacerlo.","esMX":"Es un trabajo sucio, pero alguien debe de hacerlo. Bueno, nadie debería de hacerlo.","frFR":"C’est un boulot ingrat mais il faut bien que quelqu’un le fasse. Ou pas.","itIT":"È un lavoro caotico, ma qualcuno deve pur farlo. Be', in realtà no, nessuno dovrebbe farlo.","jaJP":"穢れ仕事だが、誰かがやらなければならないんだ。あー、いや、誰もやるべきじゃないな。","koKR":"더러운 일이지만, 누군가는 해야 하죠. 사실 누구도 해서는 안되는 일이지만요.","plPL":"Robota paskudna, ale ktoś musi ją wykonywać. Chociaż w sumie chyba nikt nie powinien tego robić.","ptBR":"É um trabalho conturbado, mas alguém precisa fazer. Na verdade, ninguém deveria fazer.","ruRU":"Работенка не из легких, но кто-то же должен... Хотя нет. Пожалуй, не родился такой злодей, который заслужил бы такое.","thTH":"งานนี้ไม่น่าพิสมัย แต่ต้องมีใครสักคนทำงานนี้ เอ่อ เอาจริงๆ ไม่ควร[b]มีใคร[b]ทำงานนี้[b]สักคน","zhCN":"这是一份脏活，但总要有人干。呃，其实吧，这种事谁都不该干。","zhTW":"總得有人來做這個亂七八糟的工作吧。好吧，其實誰都不應該做。"},"health":5,"id":"YOG_517","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tentakelhüter","enUS":"Tentacle Tender","esES":"Cuidador tentacular","esMX":"Guardiana del tentáculo","frFR":"Rafistoleur de tentacule","itIT":"Balia Tentacolare","jaJP":"触手の飼育員","koKR":"촉수 돌보미","plPL":"Opiekunka macek","ptBR":"Cuidadora de Tentáculos","ruRU":"Хранитель щупалец","thTH":"ผู้ดูแลรยางค์","zhCN":"触须宠溺者","zhTW":"觸鬚照料員"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen chaotischen Tentakel (1/1).","enUS":"At the end of your turn,\nget a 1/1 Chaotic Tendril.","esES":"Al final de tu turno, obtienes un zarcillo caótico 1/1.","esMX":"Al final de tu turno, obtienes un Zarcillo caótico 1/1.","frFR":"À la fin de votre tour, vous obtenez un tentacule chaotique 1/1.","itIT":"Alla fine del tuo turno, ottieni un Tentacolo Caotico 1/1.","jaJP":"自分のターンの終了時\n1/1の「混沌の触手」を1本得る。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 1/1 혼돈의 촉수를 얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury otrzymujesz Chaotyczną mackę 1/1.","ptBR":"No final do seu turno, receba um Tentáculo Caótico 1/1.","ruRU":"В конце вашего хода вы получаете щупальце хаоса 1/1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ รับรยางค์โกลาหล 1/1 หนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，获取一张1/1的\n混乱触须。","zhTW":"在你的回合結束時，獲得一個\n1/1的混沌觸鬚"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Zauber oder mehr gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast\n5 or more spells this\ngame, draw 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, roba 2 cartas. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nsi lanzaste 5 o más hechizos durante la partida,\nroba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, vous piochez 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 5 o più Magie in\nquesta partita, pesca 2 carte.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 karty, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли в этом матче 5 заклинаний или больше, вы берете 2 карты. ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过5个或以上法术，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，抽2張牌\n"},"cost":3,"dbfId":101075,"flavor":{"deDE":"Ist auch damit erfolgreich durchgekommen.","enUS":"Has successfully gotten away with it too.","esES":"También se ha salido con la suya.","esMX":"¡Se volvió a salir con la suya!","frFR":"Pour couronner le tout, il s’en est toujours sorti en toute impunité.","itIT":"Ed è sempre riuscita a non farsi beccare.","jaJP":"お節介な召使い\n呪文は5回 使ったかい？\nドローの機会 勝利は近い","koKR":"용하게 들키지 않고 잘 빠져나갔습니다.","plPL":"No proszę, komuś się tu upiekło.","ptBR":"E ainda conseguiu se_safar.","ruRU":"И ему все сходит с рук!","thTH":"งานที่เธอถนัดที่สุดคืองานยุ่ง","zhCN":"“你明明能拿得住这些卷轴！”","zhTW":"做壞事沒被發現，大成功！"},"health":4,"id":"YOG_518","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lästiger Diener","enUS":"Meddlesome Servant","esES":"Sirviente entrometido","esMX":"Sirviente entrometido","frFR":"Servant indiscret","itIT":"Servitrice Ficcanaso","jaJP":"お節介な召使い","koKR":"성가신 하인","plPL":"Wścibski sługa","ptBR":"Servo Intrometido","ruRU":"Назойливый слуга","thTH":"บริวารจอมจุ้นจ้าน","zhCN":"多事的仆从","zhTW":"搗亂的僕人"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Zauber oder mehr gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've cast\n5 or more spells this\ngame, draw 2 cards.@\n<i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, roba 2 cartas. @<i>(¡Quedan {0} más!)</i>.@<i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nsi lanzaste 5 o más hechizos durante la partida,\nroba 2 cartas.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, vous piochez 2 cartes.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 5 o più Magie in\nquesta partita, pesca 2 carte.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で\n呪文を5回以上使っていたら\nカードを2枚引く。0\n<i>（あと{0}回ですよ！）</i>0\n<i>（準備できましたよ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 카드를 2장 뽑습니다.@ <i>({0}회 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 karty, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, compre 2 cards.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли в этом матче 5 заклинаний или больше, вы берете 2 карты. @ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ 5 ใบหรือมากกว่า[b]ในเกมนี้ จั่วการ์ด 2 ใบ0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过5个或以上法术，抽两张牌。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，抽2張牌\n@<i>(還差{0}個！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":7,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":101076,"flavor":{"deDE":"Ein schändlicher Anblick von Schandflecken für schmerzende Augen.","enUS":"A sore sight of eyesores for sore eyes.","esES":"Un adefesio para ojos irritados.","esMX":"Es un dolor de vista para los ojos.","frFR":"Une vision d’horreur à en faire pâlir un aveugle bronzé.","itIT":"Una brutta vista di brutture.","jaJP":"弱り目に祟り目の保妖。","koKR":"보는 눈이 많아 좀 부담스럽네요.","plPL":"Paskudny widok.","ptBR":"Um exemplo do que é \"ter olhos nas costas\".","ruRU":"Оставляет за собой столь же нечистые лужи, чем весьма раздражает уборщиков.","thTH":"เห็นเต็มตาว่าเต็มตัวมีแต่ตาเต็มเต็ม","zhCN":"辣眼的眼怪辣你的眼。","zhTW":"有礙觀瞻的髒東西。"},"health":4,"id":"YOG_519","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Besudeltes Überbleibsel","enUS":"Tainted Remnant","esES":"Remanente corrupto","esMX":"Remanente contaminado","frFR":"Vestige impur","itIT":"Resti Corrotti","jaJP":"穢れし残滓","koKR":"오염된 잔존물","plPL":"Splugawiony żywiołak","ptBR":"Remanente Maculado","ruRU":"Нечистый сгусток","thTH":"เรมแนนท์แปดเปื้อน","zhCN":"腐化残渣","zhTW":"腐化殘餘物"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 7 Schaden, der zufällig auf alle Feinde verteilt wird, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played an\nElemental last turn, deal\n7 damage randomly split\nbetween all enemies.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi jugaste un elemental en el turno anterior, inflige 7 p. de daño repartidos aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental el turno anterior, inflige 7 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, inflige 7 points de dégâts répartis aléatoirement entre les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 7 danni suddivisi casualmente tra i nemici se hai giocato un Elementale nel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに自分が\n手札からエレメンタルを\n使用していた場合\n7ダメージを敵にランダム\nに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, 모든 적에게 7의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 7 pkt. obrażeń rozdzielonych losowo między wszystkich wrogów, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se você jogou um Elemental no último turno, cause 7 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 7 ед. урона, случайно распределяемого между всеми противниками, если на прошлом ходу вы разыграли элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยเล่น[b]วิญญาณธาตุในเทิร์นที่แล้ว สร้าง[b]ความเสียหาย 7 แต้มโดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则造成7点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，造成7點傷害，隨機分給全部敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Ramzy Kamen","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101077,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Logbuch des Kapitäns. 11.8.2023 Es verbleiben noch 60 Minuten, bis der Anekdotentext fällig ist. Es ist Freitag, 4 Uhr. Wir haben keine Ausdauer und keine Ideen mehr. Bitte sendet Witze, Wortspiele, witzige Bemerkungen oder Eure besten Lacher. - Das Design-Team","enUS":"Captain's Log. 8/11/2023\nThere are 60 minutes remaining until the Flavor Text is due. It is Friday at 4 PM. We are out of stamina and ideas. Please send funnies, punnies, quippies, or your finest hahas.\n- The Design Team","esES":"Cuaderno de bitácora. 11/8/2023: Quedan 60 minutos para que se cumpla el plazo de entrega del texto temático. Son las 4 de la tarde del viernes. Se nos han agotado el aguante y las ideas. Solicitamos chistes, chascarrillos, zascas o vuestras mejores carcajadas. - El equipo de diseñadores","esMX":"Bitácora del capitán. 11/8/2023 Nos quedan 60 minutos para que esté lista la información adicional. Son las 4 de la tarde del viernes. Ya no tenemos resistencia ni ideas. Por favor envíen chascarrillos, juegos de palabras, ocurrencias o sus mejores bromas - El equipo de diseño","frFR":"Journal de la capitaine. 11/08/2023 : nous sommes vendredi, il est 16 h et nous devons rendre ce texte d’ambiance d’ici une heure. Nous sommes à court d’idées… et d’énergie. Merci de nous envoyer vos meilleurs jeux de mots, calembours et autres traits d’esprit. Signé l’équipe de conception.","itIT":"Diario del capitano. 11/8/2023 Mancano 60 minuti alla consegna del testo descrittivo. Sono le 16 di venerdì. Abbiamo esaurito energie e idee. Inviaci le frasi più sagaci e divertenti che ti vengono in mente. - Il team di design","jaJP":"開発日記。2023年8月11日：時刻は金曜日の午後4時。フレーバーテキストの締切まであと60分。もう根気もアイデアも尽き果てました。皆さん、私たちを助けてください！とっておきのジョーク、ダジャレ、言葉遊び、笑える小話をお待ちしています。 - デザインチーム一同より","koKR":"혼을 빼놓는 데는 여러 방법이 있죠. 하지만 저 손을 보시면 끔찍한 생각이 머릿속을 스쳐 지나갈 겁니다.","plPL":"Dziennik kapitański. 11.08.2023. Zostało 60 minut do terminu nadesłania żartobliwych opisów kart. Jest piątek, godzina 16:00. Nie mamy już siły ani pomysłów. Prosimy o nadsyłanie najprzedniejszych dowcipasków, żarcików i heheszków. – Zespół projektantów","ptBR":"Diário de Capitão. 11/8/2023 Restam 60 minutos até a entrega do texto do card. É uma sexta-feira às 4h da tarde. Estamos cansados e sem ideias. Imploramos que enviem piadas, trocadilhos e gracejos - A Equipe de Design","ruRU":"Журнал капитана. 11/8/2023 Через 60 минут нам сдавать готовое описание. Сейчас пятница, 4 часа дня. Идеи и силы на исходе. Срочно шлите хохмы, анекдотики, каламбурчики и отборные пошутейки. – Команда геймдизайна","thTH":"บันทึกของกัปตัน 8/11/2023 เหลืออีก 60_นาที[b]จะครบกำหนดส่งเฟลเวอร์เท็กซ์ ตอนนี้ 4_โมงเย็นวันศุกร์ [b]เราหมดแรงจนคิดอะไรไม่ออกแล้ว_ช่วยส่งมุกตลก [b]มุกเล่นคำ คำคม หรืออะไรขำๆ มาหน่อย -_ทีมออกแบบ","zhCN":"船长日志：2023年8月11日。卡牌趣文截稿还剩60分钟，现在是星期五的下午4点。我们的耐力和创意已经耗尽。请向我们提供搞笑乐子，谐音段子，精彩句子，或者你最爱的趣事。——设计团队","zhTW":"船長日誌。2023/11/8，說明文字只剩下60分鐘就要截稿了。現在是週五的下午4點。我們現在又累又沒哏。請傳好笑、雙關、爛哏，或你最自豪的長輩圖給我們。- 設計團隊"},"health":5,"id":"YOG_520","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seelenverbrennerin Varia","enUS":"Soulburner Varia","esES":"Quemaalmas Varia","esMX":"Varia, quemadora de almas","frFR":"Varia brûle-âme","itIT":"Varia Brucianime","jaJP":"魂燃鬼ヴァリア","koKR":"영혼소각자 바리아","plPL":"Varia, Spopielająca Dusze","ptBR":"Queimadora de Almas Varia","ruRU":"Душесжигательница Вария","thTH":"โซลเบิร์นเนอร์วาเรีย","zhCN":"燃魂者瓦利亚","zhTW":"焚靈者瓦利亞"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu und erhaltet einen zufälligen Schattenpriesterzauber, nachdem ein befreundeter Untoter gestorben ist.","enUS":"[x]After a friendly Undead dies,\ndeal 2 damage to the enemy\nhero and get a random\nShadow Priest spell.","esES":"[x]Después de que muera\nun no-muerto amistoso,\ninflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo y obtienes\nun hechizo de Sacerdotisa\nde las Sombras aleatorio.","esMX":"Después de que un No-muerto aliado muere, inflige 2 de daño al héroe enemigo y obtén un hechizo de Sacerdote de las sombras aleatorio.","frFR":"Quand un Mort-vivant allié meurt, inflige 2 points de dégât au héros ou à l’héroïne adverse et vous obtenez un sort d’ombre de classe prêtre aléatoire.","itIT":"Dopo che è morto un tuo Non Morto, infligge 2 danni all’eroe nemico e ottieni una Magia casuale di Sacerdote dell'Ombra.","jaJP":"[x]味方のアンデッドが\n死亡した後\n敵のヒーローに\n2ダメージを与え\nランダムなプリーストの\n影呪文1枚を得る。","koKR":"아군 언데드가 죽은 후에,\n적 영웅에게 피해를 2 주고 무작위 사제 암흑 주문을 얻습니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny Nieumarły, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi. Otrzymujesz losowe zaklęcie Cienia z klasy kapłana.","ptBR":"Depois que um Morto-Vivo aliado morrer, cause 2 de dano\nao herói inimigo e receba um feitiço de Sacerdote de Sombra aleatório.","ruRU":"После того как ваше существо-нежить погибает, наносит 2 ед. урона герою противника, а вы получаете случайное заклинание жреца Тьмы.","thTH":"หลังจากอันเดดฝ่ายคุณตาย สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้[b]ฮีโร่ศัตรูแล้วสุ่มรับเวทมนตร์[b]ความมืดของพรีสต์หนึ่งใบ","zhCN":"在一个友方亡灵死亡后，对敌方英雄造成2点伤害，并随机获取一张牧师暗影法术牌。","zhTW":"在友方不死族死亡後，對敵方英雄造成2點傷害，並獲得一張隨機暗影牧師法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Zauber oder mehr gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\n5 or more spells this game,\ngive your hero +4 Attack\nthis turn. ","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, otorga a tu héroe +4 de ataque este turno. ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 5 o más hechizos durante la partida, otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno. ","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, donne +4 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\n5 o più Magie in questa partita,\nfornisce +4 Attacco al tuo eroe per\nquesto turno.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +4 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój bohater otrzymuje +4 do ataku w tej turze, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze. ","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno. ","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли в этом матче 5 заклинаний или больше, ваш герой получает +4 к атаке до конца хода. ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过5个或以上法术，使你的英雄在本回合中获得+4攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，本回合賦予你的英雄+4攻擊力"},"cost":2,"dbfId":101080,"flavor":{"deDE":"Sie spielen die beste Rockmusik im Saro-Nachtclub.","enUS":"They play the best rock music at the saro-nite club.","esES":"Tocan la mejor música rock en el club saronita.","esMX":"Tocan la mejor música de rock en el club saronita.","frFR":"Il va vous passer un saron, et ça va pas traîner !","itIT":"Nel senso che vaga, non nel senso che sbaglia.","jaJP":"サロ・ナイトクラブのロック・ミュージックは最高にロックだぜ。","koKR":"구르는 돌은 이끼가 끼지 않는다더니 구르는 사로나이트는 타락하지 않나 봅니다.","plPL":"Zdarza mu się łazić w saronitowych buciorach.","ptBR":"A boate saronita é o lugar perfeito para quem gosta de \"rock\".","ruRU":"А дома он носит тапочки в виде акул.","thTH":"เล่นเพลงร็อคได้มันสะใจที่สุดที่ซารอน-ไนต์คลับ","zhCN":"音乐萨隆里最强的金属乐手。","zhTW":"他們在薩鋼俱樂部表演的搖滾樂最讚了。"},"health":3,"id":"YOG_521","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Saronit Schlurfer","enUS":"Saronite Shambler","esES":"Arrastrapiés de saronita","esMX":"Arrastra saronitas","frFR":"Traînard de saronite","itIT":"Errante di Saronite","jaJP":"さまようサロナイト","koKR":"사로나이트 광석괴물","plPL":"Saronitowy włóczęga","ptBR":"Trôpego de Saronita","ruRU":"Саронитовый шаркун","thTH":"จอมอุ้ยอ้ายซารอไนต์","zhCN":"萨隆铁矿蹒跚者","zhTW":"薩鋼跛行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden +4 Angriff in diesem Zug, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Zauber oder mehr gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast\n5 or more spells this game,\ngive your hero +4 Attack\nthis turn. @ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, otorga a tu héroe +4 de ataque este turno. @<i>(¡Quedan {0} más!)</i> @<i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 5 o más hechizos durante la partida, otorga +4 de Ataque a tu héroe en este turno. @ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, donne +4 ATQ à votre héros ou héroïne pendant ce tour.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato\n5 o più Magie in questa partita,\nfornisce +4 Attacco al tuo eroe per\nquesto turno.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で\n呪文を5回以上使っていたら\nこのターン自分のヒーローに\n攻撃力+4を付与する。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（準備ヨシ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +4 부여합니다.@\n<i>({0}회 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój bohater otrzymuje +4 do ataku w tej turze, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze. @ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, conceda +4 de Ataque ao seu herói neste turno. @ <i>(Resta:{0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли в этом матче 5 заклинаний или больше, ваш герой получает +4 к атаке до конца хода. @ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ 5 ใบหรือมากกว่าใน[b]เกมนี้ มอบพลังโจมตี +4 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你施放过5个或以上法术，使你的英雄在本回合中获得+4攻击力。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，本回合賦予你的英雄+4攻擊力@<i>(還差{0}個！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101097,"flavor":{"deDE":"Dieser Gesichtslose hat sicher nicht viel (Länge/Querschnittsfläche) eingebracht.","enUS":"That faceless sure didn't put up a lot of (length/cross-sectional area).","esES":"Seguro que este ignoto no aportó mucho (largo/diagonal).","esMX":"Ese ignoto no dio tanta pelea.","frFR":"Nuire ou conduire, pas besoin de choisir.","itIT":"Quel Senzavolto di certo non ci ha messo molto (lunghezza/area della sezione trasversale).","jaJP":"あの無貌のものの（長さ÷断面積）はあまり大きくなかったようだな。","koKR":"얼굴 없는 자는 확실히 부족했군요.","plPL":"Ten beztwarzowy przeszedł swoje.","ptBR":"Esse Sem-rosto não_ofereceu muita_\"resistência\".","ruRU":"Когда забыл надеть резиновые тапочки.","thTH":"ผู้ไร้หน้าตนนี้มี (ความยาว/พื้นที่หน้าตัด) ไม่พอ","zhCN":"无面者的长度越短，横截面积越大，导电能力越好。","zhTW":"那個無面者肯定占不了什麼空間。"},"id":"YOG_522","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Konduktivität","enUS":"Conductivity","esES":"Conductividad","esMX":"Conductividad","frFR":"Conductivité","itIT":"Conduttività","jaJP":"導電","koKR":"전도","plPL":"Przewodzenie","ptBR":"Condutividade","ruRU":"Проводимость","thTH":"สภาพนำไฟฟ้า","zhCN":"电流导联","zhTW":"導電"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Der nächste Zauber, den Ihr in diesem Zug wirkt, trifft auch benachbarte Diener.","enUS":"The next spell you cast\nthis turn also targets\nadjacent minions.","esES":"El próximo hechizo que\nlances en este turno también selecciona a esbirros adyacentes.","esMX":"El próximo hechizo que lances este turno también elige como objetivo a los esbirros adyacentes.","frFR":"Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour cible également les serviteurs adjacents.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno viene lanciata anche sui servitori adiacenti.","jaJP":"[x]このターン中に自分が\n次に使用する呪文は\n隣接するミニオンも\n対象にする。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문은 양옆의 하수인들도 대상으로 지정합니다.","plPL":"Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, jest rzucane również na sąsiednich stronników.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno também atinge lacaios adjacentes.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу также воздействует на существ по обе стороны от цели.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไปที่คุณร่าย[b]ในเทิร์นนี้เลือกมินเนี่ยนที่อยู่[b]ติดกันเป็นเป้าหมายด้วย","zhCN":"在本回合中，你的下一个法术还会以相邻的随从为目标。","zhTW":"本回合你施放的下一個法術會對目標兩側的手下施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101099,"flavor":{"deDE":"Deshalb isst man keine Wassermelonenkerne.","enUS":"This is why you don't eat watermelon seeds.","esES":"Y por eso no se comen las semillas de la sandía.","esMX":"Esa es la razón por la cual no debes comer semillas de sandía.","frFR":"Voilà pourquoi il ne faut jamais manger les graines des pastèques.","itIT":"Per questo non si mangiano i semi dell'anguria.","jaJP":"スイカの種を飲み込んでしまったばっかりに…","koKR":"이래서 수박 씨를 먹으면 안되는 겁니다.","plPL":"Właśnie dlatego nie należy jeść nasion arbuzów.","ptBR":"É por isso que não se deve engolir sementes de_melancia.","ruRU":"Вот почему нельзя глотать арбузные семечки.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่เราไม่ควรกินเมล็ดแตงโม","zhCN":"看到了吧，西瓜籽不能吃到肚子里。","zhTW":"這就是為什麼不應該把西瓜籽吃下去。"},"health":4,"id":"YOG_523","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Befallener Beobachter","enUS":"Infested Watcher","esES":"Vigía infestado","esMX":"Vigía infestada","frFR":"Gardienne contaminée","itIT":"Guardiana Infestata","jaJP":"蝕まれし番人","koKR":"감염된 감시자","plPL":"Zainfekowana obserwatorka","ptBR":"Vigia Infestada","ruRU":"Зараженный страж","thTH":"วอทเชอร์พาหะ","zhCN":"被寄生的看守者","zhTW":"被感染的看守者"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet zwei chaotische Tentakel (1/1).","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Get two\n1/1 Chaotic Tendrils.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes dos zarcillos caóticos 1/1.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> Obtén dos Zarcillos caóticos 1/1.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez deux tentacules chaotiques 1/1.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> ottieni due Tentacoli Caotici 1/1.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n1/1の「混沌の触手」\nを2本得る。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 1/1 혼돈의 촉수를 둘 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz dwie Chaotyczne macki 1/1.","ptBR":"<b>Provocar.</b> <b>Último Suspiro:</b> Receba dois Tentáculos Caóticos 1/1.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете два щупальца хаоса 1/1.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> รับรยางค์โกลาหล 1/1 สองใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>获取两张1/1的混乱触须。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得兩個1/1混沌觸鬚"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":101100,"flavor":{"deDE":"Wen schockiert es, wenn ein Frosch hüpft?","enUS":"Who is shocked about a frog hopping?","esES":"¿Quién se escandaliza de que una rana salte?","esMX":"¿A quién le sorprende que las ranas salten?","frFR":"Une grenouille qui bondit comme une sauterelle, ça casse pas trois pattes à un canard.","itIT":"Se saltasse i fossi, cosa avrebbe di interessante?","jaJP":"昭和と平成のバッタ怪人を合わせたみたいな名前だよな。\nカエルだけど。","koKR":"개구리는 전기 발견에 도움이 되었다는 사실, 알고 계셨나요?","plPL":"Nie razi cię, że tak skacze?","ptBR":"Por que o choque? Nunca viu rã saltando?","ruRU":"И чего такого шокирующего в лягушке?","thTH":"แค่กบกระโดดมันน่าช็อคตรงไหน","zhCN":"青蛙当然会跳，有什么雷点吗？","zhTW":"到底誰會因為青蛙在跳就被電到啊？"},"health":2,"id":"YOG_524","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schockhüpfer","enUS":"Shock Hopper","esES":"Saltador de choque","esMX":"Descarga saltarina","frFR":"Sautilleur foudroyant","itIT":"Saltafolgore","jaJP":"ショックホッパー","koKR":"전격 개구리","plPL":"Raziskoczek","ptBR":"Pulante do Choque","ruRU":"Шоковый прыгун","thTH":"ช็อคฮอปเปอร์","zhCN":"雷电跳蛙","zhTW":"電擊跳跳蛙"},"race":"BEAST","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige Karte mit <b>Überladung</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Get a random\n<b>Overload</b> card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtienes una\ncarta de <b>Sobrecarga</b> aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes una carta de <b>Sobrecarga</b> aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous obtenez une carte aléatoire avec <b>Surcharge</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nottieni una carta casuale con <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな\n<b>オーバーロード</b>を持つ\n  カードを1枚得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 <b>과부하</b> 카드를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz losową kartę z <b>Przeciążeniem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um card aleatório com <b>Sobrecarga</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы получаете случайную карту с <b>«Перегрузкой»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มรับการ์ด <b>โอเวอร์โหลด</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机获取一张<b>过载</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得一張隨機<b>超載</b>卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mooncolony","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":101112,"flavor":{"deDE":"Schmiedet Ihr überhaupt?","enUS":"Bro, do you even forge?","esES":"Hermano, ¿has forjado siquiera?","esMX":"¿Acaso forjas?","frFR":"Il s’est forgé des biscotos en acier trempé.","itIT":"Ma ha davvero bisogno di Forgiarsi?","jaJP":"昔々、神話の時代を生きた彼の逸話は、遥かな時を経て世界の果てまで広まり、「益荒男太郎」という昔話に形を変えたとのことじゃ。\nめでたし、めでたし。","koKR":"제련 좀 치시네요.","plPL":"Ja ci pokażę, jak się wykuwa!","ptBR":"Tá saindo da forja, o_monstro!","ruRU":"Не забывай качать... ой, то есть ковать!","thTH":"ออกกำลังกับเขาบ้างไหม เคยเข้าโรงตีเหล็กหรือเปล่า","zhCN":"哥们，你锻炼过吗？","zhTW":"老兄，你還沒鑄造就長這樣了嗎？"},"health":4,"id":"YOG_525","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","FORGE"],"name":{"deDE":"Muskel-o-Tron","enUS":"Muscle-o-Tron","esES":"Musculotrón","esMX":"Musculosotrón","frFR":"Muscle-o-tron","itIT":"Muscolobot","jaJP":"マッスル・オ・トロン","koKR":"근육로봇","plPL":"Mięśniotron","ptBR":"Músculo-Tron","ruRU":"Мышцебот","thTH":"มัสเซิล-โอ-ทรอน","zhCN":"健身肌器人","zhTW":"肌肉機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1. <b>Schmieden:</b> +2/+2 stattdessen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give all minions\nin your hand +1/+1.\n<b>Forge:</b> +2/+2 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano. <b>Forja:</b> +2/+2 en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano. <b>Forjar:</b> +2/+2 en su lugar.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.\n<b>Forge :</b> leur donne +2/+2 à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1\nai servitori nella tua mano. <b>Forgia:</b> fornisce invece +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を付与する。\n   <b>鍛造:</b> 代わりに+2/+2。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는\n모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.\n<b>제련:</b> 대신 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce. <b>Wykuj:</b> Zamiast tego daj +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão. <b>Forjar:</b> Em vez disso, conceda +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа у вас в руке получают +1/+1. <b>Ковка:</b> вместо этого они получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดในมือคุณ <b>หล่อหลอม:</b> เปลี่ยนเป็น +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。<b>锻造：</b>改为+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中全部手下+1/+1\n<b>鑄造：</b>改為+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":101557,"flavor":{"deDE":"„DAS WINTERHAUCHFEST WAR VOR MONATEN. WARUM SIND EURE LICHTER NOCH DA?“","enUS":"\"WINTER VEIL WAS MONTHS AGO, WHY ARE YOUR LIGHTS STILL UP?\"","esES":"«EL INVIERNO PASÓ HACE MESES, ¿POR QUÉ SIGUEN ENCENDIDAS TUS LUCES?»","esMX":"\"EL FESTIVAL DE INVIERNO FUE HACE MESES, ¿POR QUÉ TODAVÍA TIENES LAS LUCES PUESTAS?\"","frFR":"« LE VOILE D’HIVER, C’ÉTAIT IL Y A DES MOIS. IL EST TEMPS D’ÉTEINDRE CETTE LUMIÈRE. »","itIT":"\"GRANDE INVERNO È STATO MESI FA, PERCHÉ AVETE ANCORA LE LUCI FUORI?\"","jaJP":"「冬至祭から何ヶ月も経ってるのに、なんでまだ電飾ついてんだ？」","koKR":"\"엄마가 방에 불 좀 끄고 다니라고 했지!\"","plPL":"„ZIMOWA UCZTA BYŁA DAWNO TEMU, WIĘC CZEMU NIKT NIE ZDJĄŁ ŚWIATEŁEK?”","ptBR":"\"FAZ MESES QUE A FESTA DO VÉU DE INVERNO ACABOU. NÃO VAI TIRAR O_PISCA-PISCA?\"","ruRU":"«ЗИМНИЙ ПОКРОВ ДАВНО ЗАКОНЧИЛСЯ!»","thTH":"\"วินเทอร์เวลผ่านไปตั้งหลายเดือนแล้ว ทำไมยัง[b]เปิดไฟ[b]อยู่อีก\"","zhCN":"“冬幕节过去几个月了，为什么你们的灯还亮着？”","zhTW":"「冬幕節已經過完好幾個月了，為什麼你們的燈還亮著？」"},"id":"YOG_526","isMiniSet":true,"mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Tentakelgriff","enUS":"Tentacle Grip","esES":"Agarre tentacular","esMX":"Agarre de tentáculo","frFR":"Poigne tentaculaire","itIT":"Presa Tentacolare","jaJP":"触手の掌握","koKR":"촉수 옭아매기","plPL":"Uścisk macki","ptBR":"Prensada Tentacular","ruRU":"Хватка щупальца","thTH":"รยางค์เกาะกุม","zhCN":"触须缠握","zhTW":"觸鬚之握"},"rarity":"COMMON","set":"TITANS","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Combo:</b> Erhaltet einen chaotischen Tentakel (1/1).","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Combo:</b> Get a 1/1 Chaotic Tendril.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Obtienes un\n   zarcillo caótico 1/1.","esMX":"Inflige $3 de daño.\n<b>Combo:</b> obtienes un Zarcillo caótico 1/1.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Combo :</b> vous obtenez un tentacule chaotique 1/1.","itIT":"Infligge $3 danni.\n<b>Combo:</b> ottieni un Tentacolo Caotico 1/1.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n1/1の「混沌の触手」\nを1本得る。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n<b>연계:</b> 1/1 혼돈의 촉수를 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Otrzymujesz Chaotyczną mackę 1/1.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Combo:</b> Receba um Tentáculo Caótico 1/1.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Серия приемов</b>: вы получаете щупальце хаоса 1/1.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>คอมโบ:</b> รับรยางค์โกลาหล 1/1 หนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。<b>连击：</b>获取一张1/1的混乱触须。","zhTW":"造成$3點傷害。\n<b>連擊：</b>獲得一個1/1混沌觸鬚"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":101559,"flavor":{"deDE":"„Ich leiste meinen Teil!“","enUS":"\"I'm doing my part!\"","esES":"«¡Estoy cumpliendo con mi parte!»","esMX":"\"¡Estoy haciendo mi parte!\"","frFR":"On a toujours besoin d’un plus petit que soi !","itIT":"\"Sto facendo anch'io la mia parte!\"","jaJP":"「我は自分の役割を果たしているのだ！」","koKR":"\"제 일을 하고 있는 겁니다!\"","plPL":"„Robię swoje!”","ptBR":"\"Tô_fazendo_minha_parte!\"","ruRU":"«Я разрушил чей-то маленький мир!»","thTH":"\"ข้าทำเท่าที่ข้าทำได้!\"","zhCN":"“毁灭世界，有我一份！”","zhTW":"「我在盡自己的職責！」"},"health":4,"id":"YOG_527","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kleiner Weltenbrecher","enUS":"Tiny Worldbreaker","esES":"Rompemundos insignificante","esMX":"Rompemundos pequeño","frFR":"Mini Brise-monde","itIT":"Devastamondi in Miniatura","jaJP":"超小型惑星破壊機","koKR":"꼬마 세계파괴자","plPL":"Maleńki niszczyciel światów","ptBR":"Quebramundo Pequenino","ruRU":"Крохотный разрушитель миров","thTH":"ผู้ทำลายโลกตัวจิ๋ว","zhCN":"迷你灭世者","zhTW":"小型碎界者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TITANS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de_dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 4 Schaden, wenn Ihr bereits einen anderen Mech kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you\ncontrol another Mech,\ndeal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas a otro robot, inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas otro Meca, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Méca, inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un altro Robot, infligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に他の\nメカがいる場合\n     4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 기계가 있으면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Mecha, zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Mecanoide, cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой механизм, наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เครื่องจักรตัวอื่นในสนาม  สร้างความเสียหาย 4 แต้ม ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制着其他机械，则造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有另一\n個機械，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt 4 Manakristalle wieder auf, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Zauber oder mehr gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast 5\nor more spells this game,\n refresh 4 Mana Crystals.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, recarga 4 cristales de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 5 o más hechizos durante la partida, renueva 4 Cristales de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, réinitialise 4 cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 5 o più Magie in questa partita, ricarica 4 Cristalli di Mana.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 마나 수정을 4개 회복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odnów 4 kryształy many, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, restaure 4 Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли в этом матче 5 заклинаний или больше, вы восстанавливаете 4 кристалла маны.","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，\n如果你施放过5个或以上法术，复原4个法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，回復4顆法力水晶"},"cost":3,"dbfId":101563,"flavor":{"deDE":"Er verdirbt mich, er verdirbt mich nicht.","enUS":"He corrupts me, he corrupts me not.","esES":"Me corrompe, no me corrompe.","esMX":"Me corrompe, no me corrompe.","frFR":"Il me contamine un peu, beaucoup, à la folie…","itIT":"Mi corrompe, non mi corrompe, mi corrompe, non mi...","jaJP":"普通の花で恋を占うように、\nこの花では変を占える。\n「彼は私を、変妖させる、させない、させる、させない…」","koKR":"날 타락시킨다, 안 시킨다, 타락시킨다, 안 시킨다...","plPL":"Splugawi mnie czy nie splugawi?","ptBR":"Bem me corrompe, mal me corrompe.","ruRU":"Осквернит — не осквернит, осквернит — не осквернит...","thTH":"เด็ดเพื่อเสี่ยงทายว่าครอบงำหรือไม่ครอบงำ","zhCN":"他会腐蚀我，他不会腐蚀我，他会腐蚀我……","zhTW":"他腐化我，他不腐化我。"},"health":3,"id":"YOG_528","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kontaminierter Peitscher","enUS":"Contaminated Lasher","esES":"Azotador contaminado","esMX":"Azotador contaminado","frFR":"Flagellant contaminé","itIT":"Sferzatrice Contaminata","jaJP":"汚染されたラッシャー","koKR":"오염된 덩굴손","plPL":"Skażony smagacz","ptBR":"Açoitadeira Contaminada","ruRU":"Зараженный плеточник","thTH":"จอมหวดปนเปื้อน","zhCN":"受污染的鞭笞者","zhTW":"受污染的鞭笞者"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Füllt 4 Manakristalle wieder auf, wenn Ihr in diesem Spiel 5 Zauber oder mehr gewirkt habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've cast 5\nor more spells this game,\n refresh 4 Mana Crystals.@\n<i>({0} left!)</i>@\n<i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has lanzado 5 o más hechizos en esta partida, recarga 4 cristales de maná.@ <i>(¡Quedan {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste 5 o más hechizos durante la partida, renueva 4 Cristales de maná.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé 5 sorts ou plus pendant cette partie, réinitialise 4 cristaux de mana.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato 5 o più Magie in questa partita, ricarica 4 Cristalli di Mana.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で\n呪文を5回以上使っていたら\nマナクリスタルを\n4つ再充填する。0\n<i>（あと{0}回！）</i>0\n<i>（準備ヨシ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 주문을 5회 이상 시전했으면, 마나 수정을 4개 회복합니다.@ <i>({0}회 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odnów 4 kryształy many, jeśli udało ci się rzucić 5 lub więcej zaklęć w tej grze.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou 5 feitiços ou mais nesta partida, restaure 4 Cristais de Mana.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы разыграли в этом матче 5 заклинаний или больше, вы восстанавливаете 4 кристалла маны.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ 5 ใบหรือมากกว่าใน[b]เกมนี้ ฟื้นฟูคริสตัลมานา 4 อัน0 <i>(อีก {0} ใบ!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，\n如果你施放过5个或以上法术，复原4个法力水晶。@<i>（还剩{0}个！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中施放了5個以上的法術，回復4顆法力水晶@<i>(還差{0}個！)</i>@<i>(準備完成)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"dbfId":101566,"flavor":{"deDE":"Nicht verboten, wenn Ihr einen guten Zahnarzt habt!","enUS":"Not forbidden if you have a good dentist!","esES":"¡No está prohibida si tienes un buen dentista!","esMX":"¡No está prohibida si tienes un buen dentista!","frFR":"Vous avez intérêt à avoir un bon dentiste.","itIT":"Non così proibito, se si ha un buon dentista!","jaJP":"いい歯医者さえいれば禁じられないぞ！","koKR":"좋은 치과 원장님을 아신다면 금지하진 않겠습니다!","plPL":"Nie jest zakazany, jeśli masz dobrego dentystę!","ptBR":"Não é proibido, se sua dentista for boa!","ruRU":"Не такой уж запретный, если поставить хорошие коронки!","thTH":"ไม่ต้องห้ามถ้าคุณรู้จักหมอฟันเก่งๆ!","zhCN":"只要选对牙医，就不存在禁忌！","zhTW":"如果你的牙醫夠厲害，就不會禁止你吃這個！"},"id":"YOG_529","isMiniSet":true,"mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Verbotene Frucht","enUS":"Forbidden Fruit","esES":"Fruta prohibida","esMX":"Fruta prohibida","frFR":"Fruit interdit","itIT":"Frutto Proibito","jaJP":"禁じられし果実","koKR":"금단의 과일","plPL":"Zakazany owoc","ptBR":"Fruto Proibido","ruRU":"Запретный плод","thTH":"ผลไม้ต้องห้าม","zhCN":"禁忌之果","zhTW":"禁果"},"rarity":"RARE","set":"TITANS","text":{"deDE":"Verbraucht Euer gesamtes Mana. <b>Wählt aus:</b> Erhaltet genauso viel Angriff in diesem Zug oder zweimal so viel Rüstung.","enUS":"[x]Spend all your Mana.\n<b>Choose One -</b> Gain that\nmuch Attack this turn; or\ntwice as much Armor.","esES":"Gasta todo tu maná. <b>Elige una:</b> Obtienes la misma cantidad de ataque este turno, o bien obtienes el doble de armadura.","esMX":"Consume todo tu maná.\n<b>Elige una opción:</b> obtienes la misma cantidad en Ataque en este turno o el doble de Armadura.","frFR":"Dépense tous vos cristaux de mana.\n<b>Choix des armes :</b> gagne autant d’ATQ pendant ce tour ou le double de points d’armure.","itIT":"Consuma tutto il tuo Mana.\n<b>Scegli:</b> ottieni Attacco pari al Mana consumato per questo turno <b>o</b> ottieni Armatura pari al doppio del Mana consumato.","jaJP":"[x]マナを全て消費する。\n<b>選択:</b> このターンの間、消費した\nマナに等しい攻撃力を獲得する。\nまたは、消費したマナの2倍に\n等しい装甲を獲得する。","koKR":"[x]마나를 모두 소모합니다.\n<b>선택</b> - 소모한 마나만큼 이번\n턴에 공격력을 얻습니다. 또는\n2배만큼 방어도를 얻습니다.","plPL":"Wydaj całą twoją manę.\n<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz tyle samo ataku lub dwa razy tyle pancerza w tej turze.","ptBR":"Gaste todo o seu mana.\n<b>Escolha Um -</b> Receba a mesma quantidade em Ataque neste turno; ou o dobro em Armadura.","ruRU":"[x]Расходует всю вашу ману.\n<b>Выберите эффект:</b> вы получаете\nбонус к атаке до конца хода в объеме,\nравном потраченной мане, либо\nброню в удвоенном объеме.","thTH":"ใช้มานาของคุณทั้งหมด <b>เลือก[b]หนึ่งอย่าง -</b> ได้รับพลังโจมตี[b]เท่าจำนวนนั้นในเทิร์นนี้ หรือ[b]เกราะสองเท่าของจำนวนนั้น","zhCN":"消耗你所有的法力值。<b>抉择：</b>获得在本回合中的等量攻击力；或者获得双倍的护甲值。","zhTW":"花費你的所有法力。<b>二選一：</b>本回合獲得等量攻擊力\n或是雙倍護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":101841,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er besitzt alles. Mumm, Frechheit und Cho.","enUS":"He's got it all, the gumption, gall, and Cho.","esES":"Lo tiene todo, las agallas, el descaro y el Cho.","esMX":"Lo tiene todo: agallas, gall y Cho.","frFR":"Il est chaud et il a la gale. Oui, c’est pour ça qu’il peut « corrompre » la partie.","itIT":"C'è tutto: Gall, Cho e il Crepuscolo.","jaJP":"チョ＝ガルが族長を務めるトワイライトハンマー氏族は、同時に旧神を崇める秘密結社「黄昏の鎚教団」なのである。","koKR":"모든 것을 겸비했습니다. 배짱과 초, 갈까지 말이죠.","plPL":"Czo'gal to wódz na schwał!","ptBR":"Ele tem tudo: dois braços, duas pernas, duas cabeças.","ruRU":"Не имеет никакого отношения к галлам.","thTH":"เก่งกล้าสามารถจนต้องประกาศให้รู้ทั่วกัล และโช","zhCN":"颇具领袖气质。古是鼓劲的古，加是加油的加。","zhTW":"他什麼都有，包含上進心、加利，和丘。"},"health":7,"id":"YOG_530","isMiniSet":true,"mechanics":["LIFESTEAL","START_OF_GAME_KEYWORD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Cho‘gall, Zwielichthäuptling","enUS":"Cho'gall, Twilight Chieftain","esES":"Cho'gall, jefe crepuscular","esMX":"Cho'gall, jefe crepuscular","frFR":"Cho’gall, chef du crépuscule","itIT":"Cho'gall, Capo del Crepuscolo","jaJP":"黄昏の鎚の族長チョ＝ガル","koKR":"황혼의 족장 초갈","plPL":"Czo'gal, Wódz Zmierzchu","ptBR":"Cho'gall, Chefe do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный вождь Чо'галл","thTH":"โชกัล หัวหน้าเผ่าสนธยา","zhCN":"暮光头领古加尔","zhTW":"『暮光酋長』丘加利"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TITANS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. <b>Spielbeginn:</b> 50% Chance, das Spiel mit einer zufälligen Anomalie zu verderben.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>, <b>Lifesteal</b>\n<b>Start of Game:</b> 50% chance\nto corrupt the game with a\nrandom anomaly.","esES":"<b>Provocar</b>, <b>Robo de vida</b>\n<b>Inicio de partida:</b>\n50% de probabilidad de corromper la partida con una Anomalía aleatoria.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Robavida</b>\n<b>Inicio de la partida:</b> 50% de probabilidad de corromper la partida con una anomalía aleatoria.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>\n<b>Début de partie :</b> a 50 % de chances de corrompre la partie avec une anomalie aléatoire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Inizio\nPartita:</b> probabilità del 50%\ndi corrompere la partita con\nun'anomalia casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>\n<b>対戦開始時:</b>\n50%の確率で\nこの対戦をランダムな\n異常で穢す。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>개전:</b> 50%의 확률로\n무작위 변형물이\n게임을 변화시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Początek gry:</b>\n50% szansy na splugawienie gry losową anomalią.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Roubar Vida</b>\n<b>Início da Partida:</b> 50% de chance de corromper a partida com uma anomalia aleatória.","ruRU":"<b>Провокация</b>.\n<b>Похищение жизни</b>.\n<b>Начало матча:</b> с вероятностью 50% заражает матч случайной аномалией.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>เริ่มเกม:</b> มีโอกาส 50% ที่จะ[b]บิดเบือนเกมด้วยความผิดปกติ[b]แบบสุ่มหนึ่งอย่าง","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>吸血</b>。<b>对战开始时：</b>有50%的几率用一项随机的畸变来腐蚀这局对战。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>生命竊取</b>\n<b>對戰開始：</b>50%機率以一個隨機異變腐化此賽局"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61939,"flavor":{"deDE":"Nicht am Steuer lesen!","enUS":"\"Don't read texts and drive.\"","esES":"Si lees, no conduzcas.","esMX":"\"Prohibido leer al volante\".","frFR":"Lire ou conduire, il faut choisir !","itIT":"Non si leggono i libri durante la guida.","jaJP":"「教科書読んでないで運転しろ」","koKR":"\"운전할 땐 책 읽지 마세요.\"","plPL":"Lekcja pierwsza: Jak to jest nie być gotowym.","ptBR":"\"Não leia enquanto dirige.\"","ruRU":"«Не читайте за рулем».","thTH":"\"อย่าอ่านหนังสือระหว่างขับรถ\"","zhCN":"“请勿在驾驶期间研习。”","zhTW":"開車時不要看書！"},"id":"YOP_001","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Illidaristudien","enUS":"Illidari Studies","esES":"Estudios Illidari","esMX":"Estudios Illidari","frFR":"Études illidari","itIT":"Studi sugli Illidari","jaJP":"イリダン党の予習","koKR":"일리다리 탐구","plPL":"Nauka Illidarów","ptBR":"Estudos Illidari","ruRU":"Иллидариведение","thTH":"อิลลิดารีศึกษา","zhCN":"伊利达雷研习","zhTW":"伊利達瑞研究"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine <b>Außenseiter</b>-Karte. Eure nächste <b>Außenseiter</b>-Karte kostet (1) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> an <b>Outcast</b> card. Your next one costs (1) less.","esES":"<b>Descubre</b> una carta con <b>Proscrito</b>.\nLa siguiente cuesta\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Devela</b> una carta con <b>Marginado</b>. La próxima cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Marginal</b>. Votre prochaine carte avec <b>Marginal</b> coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta con\n<b>Ripudio</b>. La tua prossima\ncarta con <b>Ripudio</b>\ncosta (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>異端</b>カード1枚を\n<b>発見</b>する。自分が次に\n使用する<b>異端</b>カードの\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>추방자</b> 카드를\n<b>발견</b>합니다.\n내 다음 <b>추방자</b> 카드의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę <b>Wyrzutka</b>. Twoja następna karta <b>Wyrzutka</b> kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card com <b>Exilar</b>. Seu próximo custa (1) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту со свойством <b>«Изгой»</b>. Ваша следующая карта со свойством <b>«Изгой»</b> стоит на (1) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> หนึ่ง[b]ใบ การ์ดผ่าเหล่าใบถัดไป[b]ของคุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>流放</b>牌。你的下一张<b>流放</b>牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>發現</b>一張<b>流放</b>牌。你的下一個\n<b>流放</b>牌消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61940,"flavor":{"deDE":"Der Traum aller Rennfahrer_– schnurrt wie ein Kätzchen.","enUS":"Some drivers rev their engines. This one growls all on its own.","esES":"Algunos conductores calientan el motor; este ruge por sí solo.","esMX":"No tendrá motores, pero si acelera como gruñe...","frFR":"Certains font vrombir leur moteur. Celui-là rugit tout seul.","itIT":"Non c'è bisogno di far ruggire i motori se si guida qualcosa che ruggisce da sé.","jaJP":"ドライバーはアクセルを踏み込みエンジンを吹かす。\nフェルセイバーは気分次第で好き勝手にうなる。","koKR":"나 으르렁 으르렁 으르렁 대.","plPL":"Ryczy głośniej niż niejeden silnik.","ptBR":"Tem gente que quer ouvir o motor roncar, esse aqui prefere rosnar.","ruRU":"Обычно транспорт нужно заводить, но этот начинает рычать сам по себе.","thTH":"นักขับบางคนเร่งเครื่องยนต์เสียงดัง แต่เครื่องยนต์ของเธอคนนี้[b]คำรามเองตลอดเวลา","zhCN":"有些选手会把引擎轰出阵阵低吼，但这家伙都是亲自吼。","zhTW":"其他車手要催油讓引擎怒吼，這東西自己就會一路怒吼。"},"health":6,"id":"YOP_002","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Teufelssäbler","enUS":"Felsaber","esES":"Sable vil","esMX":"Sablevil","frFR":"Gangresabre","itIT":"Vilfiera","jaJP":"フェルセイバー","koKR":"지옥표범","plPL":"Spaczona szablobestia","ptBR":"Sabrevil","ruRU":"Саблезуб Скверны","thTH":"เฟลเซเบอร์","zhCN":"邪刃豹","zhTW":"魔刃豹"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Kann nur angreifen, wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat.","enUS":"Can only attack if your hero attacked this turn.","esES":"Solo puede atacar\nsi tu héroe ha atacado durante este turno.","esMX":"Solo puede atacar si tu héroe atacó en este turno.","frFR":"Ne peut attaquer que si votre héros a attaqué pendant ce tour.","itIT":"[x]Può attaccare solo se il\ntuo eroe ha attaccato\nin questo turno.","jaJP":"[x]このターンに自分の\nヒーローが攻撃した\n   場合のみ攻撃できる。","koKR":"이번 턴에 내 영웅이 공격했을 때에만 공격할 수 있습니다.","plPL":"Może atakować jedynie, jeśli twój bohater zaatakował w tej turze.","ptBR":"Só pode atacar se o seu Herói tiver atacado neste turno.","ruRU":"Может атаковать, только если ваш герой атаковал на этом ходу.","thTH":"โจมตีได้เมื่อฮีโร่[b]ของคุณโจมตีในเทิร์นนี้[b]ไปแล้วเท่านั้น","zhCN":"在本回合中，除非你的英雄进行过攻击，否则无法进行攻击。","zhTW":"本回合若你的英雄有攻擊，才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["WARLOCK","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":61941,"flavor":{"deDE":"Hat immer seine wiederverwendbare Einkaufstasche, Ranzen, Fass, Truhe, Tablett und weiches Kissen dabei.","enUS":"Always brings his own reusable shopping bag, satchel, barrel, trunk, tray, and fluffy pillow.","esES":"Siempre lleva encima su bolsa de la compra, cartera, barril, baúl, bandeja y cojín reutilizables.","esMX":"Nunca le falta nada porque siempre trae su propia bolsa de compras reutilizable y su bolso, barril, cofre, bandeja y almohada mullida.","frFR":"Il apporte toujours son sac réutilisable, ou une sacoche, un tonneau, un plateau, ou encore un coussin moelleux.","itIT":"Si porta sempre appresso i propri sacchetti per la spesa, zaini, bauli, carrelli e morbidi cuscini.","jaJP":"いつでもエコバッグ、鞄、タル、トランク、トレイ、ふわふわの枕を持参してくるぞ。","koKR":"장바구니부터 책가방, 통, 여행 가방, 쟁반에 폭신폭신한 베개까지 모든 짐을 항상 들고 다닙니다.","plPL":"Zawsze przynosi własną torbę na zakupy, beczkę, kufer, tackę i puchatą poduszkę.","ptBR":"Sempre traz vasilha, sacola, barril, baú, bandeja, travesseiro...","ruRU":"Всегда берет с собой многоразовый пакет, сумку, бочку, сундук, ящик и мягкую подушку.","thTH":"เขาพกถุงช้อปปิ้งรีไซเคิล กระเป๋าสะพายข้าง ลังไม้ หีบ ถาด และหมอนนุ่มนิ่ม[b]ของตัวเองมาด้วยทุกครั้ง","zhCN":"始终随身携带他的可重复利用购物袋，旅行包，木桶，衣箱，托盘，还有那个软软的垫子。","zhTW":"他總是隨身帶著購物袋、包包、桶子、箱子、托盤，和一個鬆軟的枕頭。"},"health":4,"id":"YOP_003","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","CORRUPT"],"name":{"deDE":"Glücksseelenhorter","enUS":"Luckysoul Hoarder","esES":"Acaparador almasuerte","esMX":"Acaparador almasuerte","frFR":"Amasseur d’âmes-grigris","itIT":"Razziatore Fortunato","jaJP":"幸運の魂の溜め込み屋","koKR":"행운영혼 수집가","plPL":"Fartowny zbieracz","ptBR":"Acumulador Sortealma","ruRU":"Душесборщик","thTH":"นักสะสมลัคกี้โซล","zhCN":"幸运之魂囤积者","zhTW":"幸運之魂收藏家"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt\n2 Seelenfragmente in\nEuer Deck. <b>Verderben:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle 2 Soul\nFragments into your deck.\n<b>Corrupt:</b> Draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mete\n2 trozos de alma en tu mazo.\n<b>Corrupción:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca dos Fragmentos de alma en tu mazo.\n<b>Corrupción:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 2 fragments d’âme dans votre deck.\n<b>Corruption :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\n2 Frammenti d'Anima nel\ntuo mazzo. <b>Corruzione:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「魂の欠片」2枚を\n自分のデッキに混ぜる。\n<b>変妖:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n영혼 파편을 내 덱에\n둘 섞어 넣습니다.\n<b>타락:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj dwa Odłamki duszy do twojej talii. <b>Splugawienie:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 2 Fragmentos de Alma no seu deck. <b>Corromper:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает 2 фрагмента души в колоду. <b>Порча:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับผลึก[b]วิญญาณ 2 ใบเข้าเด็คคุณ[b] <b>ครอบงำ:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张灵魂残片洗入你的牌库。<b>腐蚀：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將2個靈魂碎片洗入你的牌堆\n<b>腐化：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61942,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hört Ihr auch den Donner in der Ferne?","enUS":"\"Time to roll. Rusted Legion, ho!\"","esES":"«¡En marcha, Legión Oxidada!».","esMX":"\"¡A marchar junto a la Legión!\"","frFR":"En route ! Légion rouillée, ho !","itIT":"\"Siam di ruggine la Legion!\"","jaJP":"聞こえるか 迫る轟き\n我ら 衝突の軍団！","koKR":"\"출동할 시간이다. 녹슨 군단, 가자!\"","plPL":"Naprzód marsz, czas na rdzę i chrom!","ptBR":"\"Aonde cê for, Legião, eu vou! Uou!\"","ruRU":"«Поехали! Ржавеющий Легион рулит!»","thTH":"\"ได้เวลา รัสเต็ดลีเจียน ลุย!\"","zhCN":"“一起来吧，铁锈军团！呜呼！”","zhTW":"向前衝，鐵鏽軍團，衝！"},"health":4,"id":"YOP_004","isMiniSet":true,"mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Gesandter Rostfix","enUS":"Envoy Rustwix","esES":"Enviado Herrumwix","esMX":"Enviado Óxidex","frFR":"Émissaire Rouillewix","itIT":"Emissario Ruggiwix","jaJP":"錆鉄の使者ラストウィックス","koKR":"사절 러스트윅스","plPL":"Naganiacz Rdzawiks","ptBR":"Enviado Ferrugésio","ruRU":"Посланник Ржавовикс","thTH":"ทูตรัสต์วิกซ์","zhCN":"铁锈特使拉斯维克斯","zhTW":"特使拉司維克斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln</b>: Mischt 3 zufällige <b>legendäre</b> Prime-Diener in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle 3\nrandom Prime <b>Legendary</b>\nminions into your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete\na tres esbirros aleatorios\nsupremos <b>legendarios</b>\nen tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca 3 esbirros <b>Legendarios</b> Supremos aleatorios en tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place 3 serviteurs Primus <b>légendaires</b> aléatoires dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnel tuo mazzo tre servitori\n<b>Leggendari</b> Supremi casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな転生<b>レジェンド</b>\nミニオン3体を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>전설</b> 프라임 하수인 셋을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj trzech losowych stronników <b>legendarnych</b> Prime do twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque 3 lacaios <b>Lendários</b> Supremos aleatórios no seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду трех случайных совершенных <b>легендарных</b> существ.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับมินเนี่ยน[b]ไพรม์ <b>ระดับตำนาน</b>[b]แบบสุ่ม 3 ใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将三张终极<b>传说</b>随从牌洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將3個隨機至尊<b>傳說</b>手下洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"NEUTRAL","classes":["PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":61943,"flavor":{"deDE":"Personalmangel hat Allianz und Horde zur Zusammenarbeit gezwungen.","enUS":"The Alliance and Horde join forces to enforce the fire safety capacity.","esES":"La Alianza y la Horda unen fuerzas para garantizar que se cumpla el aforo reglamentario.","esMX":"La Alianza y la Horda unen fuerzas para hacer cumplir las normas de prevención de incendios.","frFR":"L’Alliance et la Horde unissent leurs forces pour faire respecter les mesures de lutte contre les incendies.","itIT":"\"Orda e Alleanza che uniscono le forze? Ora le ho davvero viste tutte.\"","jaJP":"アライアンスとホードが力を合わせ、火災安全性を高めています。","koKR":"얼라이언스와 호드는 화재 안전 기준을 준수하기 위해 힘을 합쳤습니다.","plPL":"Przymierze i Horda wspólnie dbają o porządek na trybunach.","ptBR":"A Aliança e a Horda juntaram forças para cuidar da prevenção de incêndio.","ruRU":"Альянс и Орда объединились, чтобы следить за соблюдением пожарной безопасности.","thTH":"พันธมิตรและชนเผ่าร่วมมือกัน[b]เพื่อควบคุมจำนวนคนหลบหนี[b]ขณะเกิดเหตุเพลิงไหม้","zhCN":"联盟和部落携手合作，加强了赛场的防火能力。","zhTW":"聯盟和部落攜手合作，共同維持賽場的消防法令人數限制。"},"id":"YOP_005","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Barrikade","enUS":"Barricade","esES":"Barricada","esMX":"Barricada","frFR":"Barricade","itIT":"Barricata","jaJP":"バリケード","koKR":"경비 방벽","plPL":"Barykada","ptBR":"Barricada","ruRU":"Баррикада","thTH":"แนวป้องกัน","zhCN":"路障","zhTW":"攔路守衛"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Ruft eine Wache (2/4) mit <b>Spott</b> herbei. Ruft eine weitere herbei, wenn sie Euer einziger Diener auf dem Schlachtfeld ist.","enUS":"Summon a 2/4 Guard with <b>Taunt</b>. If it's your only minion, summon another.","esES":"Invoca a un guardia 2/4 con <b>Provocar</b>. Si es tu único esbirro, invoca a otro.","esMX":"Invoca una Guardia 2/4 con <b>Provocación</b>. Si es tu único esbirro, invoca otra.","frFR":"Invoque un garde 2/4 avec <b>Provocation</b>. Si c’est votre seul serviteur, en invoque un autre.","itIT":"[x]Evoca una Guardia\n2/4 con <b>Provocazione</b>.\nSe è il tuo unico servitore,\nne evoca un'altra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ2/4の\n警備員を1体召喚する。\nそれが自陣の唯一の\nミニオンの場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n2/4 경비병을 소환합니다.\n내 전장에 다른 하수인이 없다면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Strażniczkę 2/4 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli to twój jedyny stronnik, przyzwij kolejną.","ptBR":"Evoque uma Guarda 2/4 com <b>Provocar</b>. Se for seu único lacaio, evoque outra.","ruRU":"Призывает стража 2/4 с <b>«Провокацией»</b>. Если у вас нет других существ, призывает еще одного.","thTH":"เรียกยาม 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งคน ถ้ามันเป็น[b]มินเนี่ยนตัวเดียว[b]ของคุณ เรียกเพิ่มอีกหนึ่งคน","zhCN":"召唤一个2/4并具有<b>嘲讽</b>的护卫。如果它是你唯一的一个随从，再召唤一个。","zhTW":"[x]召喚一個有<b>嘲諷</b>的\n2/4守衛，如果它是你\n唯一的手下，召喚\n另一個守衛"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","cardClass":"NEUTRAL","classes":["PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":61944,"flavor":{"deDE":"Mein Reittier und mich verbindet ein ganz besonderes Band. Nur kein besonders gutes.","enUS":"\"My mount and I share a special connection. Just not a good one.\"","esES":"«Mi montura y yo tenemos una conexión especial. Especialmente mala».","esMX":"\"Mi montura y yo tenemos un vínculo especial. No lo digo como algo bueno.\"","frFR":"Ma relation avec ma monture est spéciale, pas simplement bonne.","itIT":"\"Io e la mia cavalcatura abbiamo un rapporto speciale, ma speciale non vuol dire necessariamente bello.\"","jaJP":"「俺と愛騎とは特別なつながりを共有してるんだ。ただし良いつながりじゃないが」","koKR":"\"저는 제 탈것과 여러 특별한 감정을 공유합니다. 서로 악감정만 쌓고 있지만요.\"","plPL":"Łączy go z wierzchowcem wyjątkowa więź. Tylko niezbyt dobra.","ptBR":"\"Minha montaria e eu temos uma conexão especial. Não simplesmente 'boa'.\"","ruRU":"«У нас особая связь. Особая не значит хорошая».","thTH":"\"ข้ามีความสัมพันธ์พิเศษ[b]กับพาหนะของข้า แค่มันไม่ใช่[b]ความสัมพันธ์ที่ดี\"","zhCN":"“我和我的座驾有着特别的羁绊，只不过算不上美好。”","zhTW":"「我的坐騎和我很像，堅持到底，永不放棄。」"},"id":"YOP_006","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Hysterie","enUS":"Hysteria","esES":"Histeria","esMX":"Histeria","frFR":"Hystérie","itIT":"Isteria","jaJP":"ヒステリー","koKR":"광분","plPL":"Histeria","ptBR":"Histeria","ruRU":"Истерия","thTH":"คลุ้มคลั่ง","zhCN":"狂乱","zhTW":"大暴走"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Wählt einen feindlichen\nDiener. Er greift zufällige\nDiener an, bis er stirbt.","enUS":"[x]Choose an enemy minion.\nIt attacks random\nminions until it dies.","esES":"Elige a un esbirro enemigo. Ataca a esbirros aleatorios\nhasta que muere.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Ataca esbirros aleatorios\nhasta que muere.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Il attaque des serviteurs aléatoires jusqu’à sa mort.","itIT":"[x]Seleziona un servitore\nnemico. Attacca servitori\ncasuali finché non muore.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n選択する。それは死ぬまで\nランダムにミニオン達を\n攻撃し続ける。","koKR":"적 하수인을 선택합니다. 그 하수인이 죽을 때까지 무작위 하수인을 공격합니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Będzie atakował losowych stronników, aż zginie.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. Ele ataca lacaios aleatórios até morrer.","ruRU":"Выберите существо противника. Оно атакует случайных существ, пока не погибнет.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว มันสุ่มโจมตีมินเนี่ยนตัวอื่น[b]จนกว่าตัวเองจะตาย","zhCN":"选择一个敌方随从，使其随机攻击随从，直至死亡。","zhTW":"選擇一個敵方手下，該手下會攻擊隨機手下直到死亡為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61945,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Angst tötet den Geist. Habe ich schon erwähnt, dass Angst der Name meines Wurms ist?","enUS":"Fear is the mind-killer, and also the name of my wurm.","esES":"El miedo mata la mente. Mi gusano mata a la gente.","esMX":"El miedo es el asesino de la mente, y también es el nombre de mi sierpe.","frFR":"La peur tue l’esprit. Peur est aussi le nom de mon ver.","itIT":"La paura ottenebra la mente... e casualmente è anche il nome del mio verme.","jaJP":"「恐怖」は心を殺すもの、そして私のヴルムの名でもある。","koKR":"공포란 정신을 지배하는 것이자, 제 땅벌레의 이름이기도 합니다.","plPL":"Czerw pożre wszystko na swojej drodze, nawet małych, splugawionych stronników.","ptBR":"Medo é o veneno da mente... e também o nome do meu vorme.","ruRU":"Страх убивает разум... а еще так зовут моего змея.","thTH":"ความกลัวเป็นตัวบั่นทอนจิตใจ และเป็นชื่อเวิร์มของข้าด้วย","zhCN":"恐惧，是意志的吞噬者，也是我那条巨虫的名字。","zhTW":"恐懼會讓你失去理智，同時也是我坐騎的名字。"},"health":5,"id":"YOP_007","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Inquisitorin Xanesh","enUS":"Dark Inquisitor Xanesh","esES":"Inquisidora oscura Xanesh","esMX":"Inquisidora oscura Xanesh","frFR":"Sombre inquisitrice Xanesh","itIT":"Inquisitrice Oscura Xanesh","jaJP":"暗黒審問官ザネシュ","koKR":"암흑 심문관 자네쉬","plPL":"Mroczna Inkwizytorka Xanesh","ptBR":"Inquisidora Sombria Zanesh","ruRU":"Темный инквизитор Занеш","thTH":"ดาร์คอินควิซิเตอร์ซาเนช","zhCN":"黑暗审判官夏奈什","zhTW":"黑暗審判官克珊內絲"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CORRUPT"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verringert die\nKosten aller Karten mit <b>Verderben</b>\nund <b>verderbt</b> auf Eurer Hand und\nin Eurem Deck um (2).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reduce the\nCost of all <b>Corrupt</b> and\n<b>Corrupted</b> cards in your\nhand and deck by (2).","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reduce en (2) cristales el coste de todas las cartas con <b>Corrupción</b> y <b>Corruptas</b> de tu mano y de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce en (2) el costo de todas las cartas <b>Corruptas</b> y con <b>Corrupción</b> en tu mano y en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût de toutes les cartes <b>Corrompues</b> et avec <b>Corruption</b> de votre main et de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> riduce\ndi (2) il costo delle carte con\n<b>Corruzione</b> e <b>Corrotte</b> nella tua\n  mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキの\n<b>変妖</b>カードと<b>変妖態</b>カード\n全てのコストを\n（2）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손과 덱에 있는 모든 <b>타락</b>과 <b>타락한</b> 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz o (2) koszt wszystkich kart ze <b>Splugawieniem</b> i <b>Splugawieńców</b>\nw twojej ręce i talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (2) o Custo de todos os cards com <b>Corromper</b> e <b>Corrompido</b> da sua mão e do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость всех карт c <b>«Порчей»</b> или <b>«Под порчей»</b> у вас в руке [x]и в колоде на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่ายของ[b]การ์ด <b>ครอบงำ</b> และการ์ด <b>ถูกครอบงำ</b> ทั้งหมดใน[b]มือคุณและเด็คคุณลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使你手牌和牌库中的所有<b>腐蚀</b>和<b>已腐蚀</b>牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中和牌堆中所有<b>腐化</b>及<b>已腐化</b>的牌消耗降低(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":61946,"flavor":{"deDE":"Serienmäßig mit Fernlicht für Ausritte bei Nacht.","enUS":"All the steed, half the calories.","esES":"Caballo no recomendado para tender emboscadas.","esMX":"Puro corcel, pero con menos calorías.","frFR":"Un vrai remède de cheval !","itIT":"Un destriero... mancino?","jaJP":"木霊の馬よりも速いが、望みの馬はもっと速い。","koKR":"경주를 위해 칼로리는 절반만.","plPL":"Świetlisty rumak z olśniewającą grzywą.","ptBR":"Vende-se Corcel, cor clara, ano oitenta e dois.","ruRU":"Та же лошадиная сила, а калорий в два раза меньше.","thTH":"ม้าเต็มตัว แต่แคลอรี่ครึ่งเดียว","zhCN":"治疗满满，热量减半。","zhTW":"馬力不變，光亮不凡。"},"health":6,"id":"YOP_008","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtross","enUS":"Lightsteed","esES":"Corcel de Luz","esMX":"Corcel de luz","frFR":"Destrier de lumière","itIT":"Destriero della Luce","jaJP":"光の馬","koKR":"빛의 경주마","plPL":"Świetlisty rumak","ptBR":"Corcel de Luz","ruRU":"Скакун Света","thTH":"ไลท์สตีด","zhCN":"圣光战马","zhTW":"聖光戰馬"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Eure Heileffekte verleihen betroffenen Dienern zusätzlich +2 Leben.","enUS":"Your healing effects also give affected minions\n+2 Health.","esES":"Tus efectos de\nsanación otorgan también +2 p. de salud a los esbirros afectados.","esMX":"Tus efectos de sanación también otorgan +2 de Salud a los esbirros afectados.","frFR":"Vos effets de soins donnent aussi +2 PV aux serviteurs affectés.","itIT":"I tuoi effetti di cura forniscono anche +2 Salute ai servitori affetti.","jaJP":"[x]自分の回復効果は\n影響を受けたミニオンに\nさらに体力+2を付与する。","koKR":"[x]생명력을 회복시키는\n내 카드와 능력들이\n하수인들에게 생명력도\n+2 부여합니다.","plPL":"Twoje efekty uzdrawiające dają też +2 do zdrowia stronnikom pod ich wpływem.","ptBR":"Seus efeitos de cura também concedem +2 de Vida aos lacaios afetados.","ruRU":"Ваши эффекты, восстанавливающие здоровье, также дают ставшим их целями [x]существам +2 к здоровью.","thTH":"มินเนี่ยนที่ได้รับการ[b]ฟื้นฟูพลังชีวิตจากคุณ[b]ได้รับพลังชีวิต +2 ด้วย","zhCN":"你的治疗效果同时会使受到影响的随从获得+2生命值。","zhTW":"你的治療效果也會賦予\n受影響的手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"NEUTRAL","classes":["PALADIN","PRIEST"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":61947,"flavor":{"deDE":"Einig kämpfen, Zweifel ablegen und mit Dreistigkeit siegen.","enUS":"One for the squire, two for the gnome, three for the glory, and GO, GO, GO!","esES":"¡Llega el séptimo de carnerería!... ¿Y zancudería? ¿Y cohetería?","esMX":"A veces, tres no son multitud.","frFR":"Un pour l’écuyer, deux pour le Gnome, trois pour la gloire et en avant !","itIT":"Gnomi e guardiane allineati per la gloria. Pronti... VIA! VIA! VIA!","jaJP":"リザレクト リザレクト 答えは\nI. この手の中\nII. 甦る Life\nIII. 生きていくだけ","koKR":"모두 모두 모여라, 하나 둘 셋!","plPL":"W regulaminie przecież nie ma nic o tym, że nie wolno wskrzeszać uczestników!","ptBR":"Não é uma retirada, é só uma reorganização estratégica.","ruRU":"Раз — сними сглаз, два — воинство льва, три — за славу умри, ПОГНАЛИ!","thTH":"หนึ่งเพื่อผู้ช่วยอัศวิน สองเพื่อโนม สามเพื่อเกียรติยศ ไปไปไป!","zhCN":"一通鼓，松鼠到；二通鼓，侏儒叫；三通鼓，争荣耀；四通鼓，跑跑跑！","zhTW":"一是侍從，二是地精，三是勝利！衝衝衝！"},"id":"YOP_009","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Sammeln!","enUS":"Rally!","esES":"¡Reunión!","esMX":"¡Reclutamiento!","frFR":"Ralliement !","itIT":"Adunata!","jaJP":"ラリー！","koKR":"집결!","plPL":"Rajd!","ptBR":"Reagrupar!","ruRU":"На старт!","thTH":"ฮึดสู้!","zhCN":"开赛集结","zhTW":"集合！"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Belebt 3 befreundete\nDiener wieder, die\njeweils (1), (2) und\n(3) kosten.","enUS":"Resurrect a friendly\n1-Cost, 2-Cost, and\n3-Cost minion.","esES":"Resucita a tres esbirros amistosos: uno de coste 1, uno de coste 2 y uno de coste 3.","esMX":"Revive un esbirro aliado de costo 1, uno de costo 2 y uno de costo 3.","frFR":"Ressuscite un serviteur allié coûtant 1 cristal, 2 cristaux et 3 cristaux.","itIT":"[x]Resuscita un tuo servitore\nda 1 Mana, uno da 2\nMana e uno da 3 Mana.","jaJP":"[x]味方のコスト1、\nコスト2、コスト3の\nミニオンを1体ずつ\n復活させる。","koKR":"비용이 1, 2, 3인\n아군 하수인을 하나씩 부활시킵니다.","plPL":"Wskrześ przyjaznego stronnika o koszcie (1), (2) i (3).","ptBR":"Ressuscite um lacaio aliado de Custo 1, de Custo 2 e de Custo 3.","ruRU":"Воскрешает по одному вашему существу за (1), (2) и (3).","thTH":"ชุบชีวิตมินเนี่ยนค่าร่าย 1 ค่าร่าย 2 และค่าร่าย 3 ฝ่ายคุณอย่างละตัว","zhCN":"复活法力值消耗为（1），（2），（3）的友方随从\n各一个。","zhTW":"復活一個友方消耗為1、2和3的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61948,"flavor":{"deDE":"Es scheint tatsächlich jemand geschafft zu haben, die Sterne vom Himmel zu holen.","enUS":"\"Look at your deck, now back to me, now back at your deck, now back to me. Who am I? None of your—I'm on a horse.\"","esES":"«Mira a tu mazo, ahora mírame a mí, ahora a tu mazo, ahora mírame a mí. ¿Que quién soy? ¿A ti qué te im...? Voy en caballo».","esMX":"\"Mira tu mazo. Mírame a mí. Mira tu mazo de nuevo y otra vez a mí. ¿Quién soy, eh? Ah, qué te impor... Bueno, voy a caballo\".","frFR":"Regardez votre deck, regardez-moi, votre deck, moi. Qui suis-je ? Ça ne vous re… Je suis à cheval.","itIT":"L'effetto collaterale di quando i cavalli bevono solo caffè è che riescono anche a volare.","jaJP":"この馬は目覚めたら最初に何をするでしょうか？\n正解は2ターン後。","koKR":"“네 덱을 봐. 다시 날 봐. 다시 네 덱을 봐. 다시 날 봐. 내가 누구냐고? 나는 말이야...”","plPL":"„Wszystko jest możliwe, gdy twój stronnik ma erupcję magii. Siedzę na skrzydlatym koniu”.","ptBR":"Tentou ficar no céu, mas já tinha outro cavalo nas estrelas.","ruRU":"«Взгляните на свою колоду, затем на меня, снова на свою колоду, еще раз на меня. Кто я такой? Не твое... Да, я на коне».","thTH":"\"มองที่เด็คของเจ้า กลับมามองข้า มองกลับไปที่เด็ค แล้วกลับมามองข้า ข้าเป็นใคร ไม่ใช่เรื่องของ—ข้าอยู่บนหลังม้า\"","zhCN":"此马非凡马，星骓本是星。","zhTW":"「兩回合後的聖盾，這回合給你傳便便！」"},"health":5,"id":"YOP_010","isMiniSet":true,"mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Gefangenes Himmelsross","enUS":"Imprisoned Celestial","esES":"Celestial cautivo","esMX":"Celestial encarcelado","frFR":"Palefroi céleste captif","itIT":"Celestiale Imprigionato","jaJP":"封印されし星界馬","koKR":"사로잡힌 별빛마","plPL":"Uwięziony niebianin","ptBR":"Celestial Aprisionado","ruRU":"Пленный Небожитель","thTH":"ดาราชนถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的星骓","zhTW":"被囚禁的星穹戰馬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. <b>Zauberschub:</b> Verleiht Euren Dienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Spellburst</b>: Give your minions\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.\n<b>Magia súbita:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a tus esbirros.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. <b>Magia súbita</b>: otorga <b>Escudo divino</b>\na tus esbirros.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>Salve :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due\nturni. <b>Impulso Magico:</b>\nfornisce <b>Scudo Divino</b>\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>魔法活性:</b> 味方のミニオン\n全てに<b>聖なる盾</b>\nを付与する。","koKR":"2턴 동안 <b>휴면 상태</b>입니다.\n<b>주문폭주</b>: 내 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez dwie tury. <b>Erupcja magii:</b> Daj twoim stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. <b>Sortilégio:</b> Conceda\n<b>Escudo Divino</b> aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода.  <b>Резонанс:</b> ваши существа получают [x]    <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น <b>สำแดงเวท</b>: มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>法术迸发：</b>使你的随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n<b>法術爆發：</b>賦予你的手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":61949,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Mit eingebauter Leselampe.","enUS":"You really can't judge a book by its cover.","esES":"¿Qué mejor arma que un buen ladrillo?","esMX":"De verdad no se puede juzgar un libro por su portada.","frFR":"C’est important de savoir juger quand il faut tourner la page.","itIT":"È proprio vero che non si deve giudicare un libro dalla copertina.","jaJP":"まさに憑死詐欺。","koKR":"겉표지만 보고 책을 판단해선 안 돼요.","plPL":"Oceniasz książki po okładce? Ta księga osądzi ciebie.","ptBR":"Não dá para julgar um livro pela capa... mesmo.","ruRU":"Эту книгу точно не стоит судить по обложке.","thTH":"เราไม่ควรตัดสินหนังสือ[b]จากหน้าปกจริงๆ ด้วย","zhCN":"你不能靠封面去评判一本书，但你可以用这本书去审判一个人。","zhTW":"這本書真的不能只看封面。"},"health":3,"id":"YOP_011","isMiniSet":true,"mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Buchband des Urteils","enUS":"Libram of Judgment","esES":"Tratado de sentencia","esMX":"Tratado sobre el juicio","frFR":"Libram de jugement","itIT":"Libram del Giudizio","jaJP":"神罰の聖典","koKR":"심판의 성서","plPL":"Księga Osądu","ptBR":"Incunábulo do Julgamento","ruRU":"Манускрипт правосудия","thTH":"ไลบรัมแห่งการลงทัณฑ์","zhCN":"审判圣契","zhTW":"審判聖契"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Verderben:</b> Erhält <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Corrupt:</b> Gain <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Corrupción:</b> Obtiene <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Corrupción:</b>\nobtiene <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Corruption :</b> gagne <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Corruzione:</b> ottiene\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>変妖:</b>\n<b>生命奪取</b>を獲得する。","koKR":"<b>타락:</b> <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Splugawienie:</b>\nOtrzymuje <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Corromper:</b> Receba <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Порча:</b> получает <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>ครอบงำ:</b> ได้รับ <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>腐蚀：</b>获得<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>腐化：</b>\n獲得<b>生命竊取</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61950,"flavor":{"deDE":"Weniger Röcheln, mehr Tod.","enUS":"Ride or die takes on a new meaning.","esES":"Que no se atrevan a no descansar en paz.","esMX":"Las muertes por cabalgata son más comunes de lo que uno cree.","frFR":"Ça doit être l’apocalypse.","itIT":"Non si può sfuggire alla morte, soprattutto se è a cavallo.","jaJP":"死ぬ時の悲鳴ですら検閲する監死社会、まさにデストピア。","koKR":"죽은 자가 무슨 할 말이 있겠습니까?","plPL":"Zapewni ci szybką śmierć, bez niepotrzebnej agonii.","ptBR":"Odeia quando o chamam de \"guarda-morte\".","ruRU":"Верны дороге до конца... который гораздо ближе, чем кажется.","thTH":"นิยามใหม่ของคำว่าไม่ซิ่งก็ซี้","zhCN":"人之将死，其……","zhTW":"看守你死前的最後一句話，絕不讓它脫口而出。"},"health":5,"id":"YOP_012","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Todeswächter","enUS":"Deathwarden","esES":"Protector de la muerte","esMX":"Guardián de la muerte","frFR":"Gardien de la mort","itIT":"Guardiano della Morte","jaJP":"監死者","koKR":"죽음감시관","plPL":"Strażnik śmierci","ptBR":"Guardião da Morte","ruRU":"Страж смерти","thTH":"เดธวอร์เดน","zhCN":"死亡守望者","zhTW":"死亡看守者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln</b>-Effekte werden nicht ausgelöst.","enUS":"<b>Deathrattles</b> can't trigger.","esES":"No se pueden activar\nlos <b>Últimos alientos</b>.","esMX":"Los <b>Estertores</b>\nno se activan.","frFR":"Les <b>Râles d’agonie</b> ne se déclenchent pas.","itIT":"I <b>Rantoli di Morte</b> non possono essere attivati.","jaJP":"あらゆる<b>断末魔</b>は\n発動しない。","koKR":"[x]두 플레이어 모두\n<b>죽음의 메아리</b> 능력을\n발동할 수 없습니다.","plPL":"<b>Agonie</b> nie są aktywowane.","ptBR":"<b>Últimos Suspiros</b> não são ativados.","ruRU":"<b>«Предсмертные хрипы»</b> не срабатывают.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ทั้งหมด[b]จะไม่ทำงาน","zhCN":"<b>亡语</b>不会触发。","zhTW":"<b>死亡之聲</b>無法觸發"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe Gonzalez","attack":0,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61951,"durability":0,"flavor":{"deDE":"Fantastische Bodenhaftung, extrem miese Lenkung.","enUS":"Great for driving, terrible for steering.","esES":"Perfecta para remontar terrenos escarpados; como la cara de tu oponente.","esMX":"Ideal para conducir, pero no para maniobrar.","frFR":"Plus facile de se défendre que de se déplacer.","itIT":"Perfetta per guidare, pessima per sterzare.","jaJP":"こいつを2つ持ってたり4つ持ってるヤツは、ビークル形態に変形しがちなんだ。","koKR":"바퀴를 교체할 때 손 조심하세요.","plPL":"Podobno ktoś kiedyś próbował użyć go jako kierownicy. Nie dożył, żeby opowiedzieć jak było.","ptBR":"Seria o pior volante de todos os tempos.","ruRU":"Едет быстро, управляется плохо.","thTH":"ขับขี่ยอดเยี่ยม การควบคุมยอดแย่","zhCN":"当车轮，完美；当车舵，完蛋。","zhTW":"當輪子可以，當方向盤不太行。"},"health":2,"id":"YOP_013","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Stachelrad","enUS":"Spiked Wheel","esES":"Rueda con pinchos","esMX":"Rueda punzante","frFR":"Roue à pointes","itIT":"Ruota Chiodata","jaJP":"トゲトゲの車輪","koKR":"가시 바퀴","plPL":"Kolczaste koło","ptBR":"Roda Espinhenta","ruRU":"Шипастое колесо","thTH":"ล้อหนาม","zhCN":"尖刺轮盘","zhTW":"尖刺之輪"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Hat +3 Angriff, wenn Euer Held Rüstung hat.","enUS":"Has +3 Attack while your hero has Armor.","esES":"+3 p. de ataque cuando tu héroe\n tiene armadura.","esMX":"Tiene +3 de Ataque mientras tu héroe tenga Armadura.","frFR":"A +3 ATQ tant que votre héros a des points d’armure.","itIT":"Ha +3 Attacco finché il tuo eroe ha Armatura.","jaJP":"[x]自分のヒーローに\n装甲がある間は\n攻撃力+3。","koKR":"내 영웅에게 방어도가 있다면 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"Ma +3 do ataku, gdy twój bohater ma pancerz.","ptBR":"Tem +3 de Ataque enquanto seu herói tiver Armadura.","ruRU":"+3 к атаке, пока у вас есть броня.","thTH":"มีพลังโจมตี +3 ระหว่างที่ฮีโร่ของคุณ[b]มีเกราะ","zhCN":"当你的英雄有护甲值时，拥有+3攻击力。","zhTW":"若你的英雄有護甲值，獲得+3攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61952,"flavor":{"deDE":"Ein unaufhaltsam vorrückendes Bollwerk_... bis zur nächsten Bodenwelle.","enUS":"With one inch of clearance, Ironclad proved ineffective against speedbumps.","esES":"Con solo un par de centímetros de distancia con el suelo, el Acorazado no se lleva bien con los badenes.","esMX":"Hay tan poco espacio entre el piso y el Acorazado que las bandas de freno son su peor enemigo.","frFR":"Au ras du sol, Blindé n’a rien pu faire contre les dos d’âne.","itIT":"Distante appena un centimetro di spazio dal terreno, il Robot Corazzato si è dimostrato inutile con i dossi.","jaJP":"装甲乗っけ、装甲乗っけ、車が徹る。","koKR":"제아무리 철갑 전차라도 과속방지턱은 어찌할 수 없었습니다.","plPL":"Jeden pancernik i piec.","ptBR":"O inimigo mais desafiador para ele são as lombadas de trânsito.","ruRU":"С такой посадкой броненосцу лучше избегать лежачих полицейских.","thTH":"เนื่องจากใต้ท้องรถห่างจากพื้น[b]แค่หนึ่งนิ้ว ไอรอนแคลด[b]จึงไปไม่เป็นเมื่อต้องเจอลูกระนาด","zhCN":"底盘离地间隙仅有两厘米，根本过不了减速带。","zhTW":"護甲很厚，代價是避震很差。"},"health":4,"id":"YOP_014","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stahlpanzer","enUS":"Ironclad","esES":"Acorazado","esMX":"Acorazado","frFR":"Blindé","itIT":"Robot Corazzato","jaJP":"甲鉄","koKR":"철갑 전차","plPL":"Pancernik","ptBR":"Encouraçado","ruRU":"Броненосец","thTH":"ไอรอนแคลด","zhCN":"铁甲战车","zhTW":"鐵甲戰車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Euer Held Rüstung hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero has Armor, gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +2/+2 si tu héroe\ntiene armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 si tu héroe tiene Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a des points d’armure, gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +2/+2 se il\ntuo eroe ha Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローが\n装甲を持つ場合\n    +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 방어도가 있다면 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli twój bohater ma pancerz.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o seu herói tiver Armadura, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +2/+2, если у вашего героя есть броня.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่ของคุณมีเกราะ ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的英雄有护甲值，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的英雄有護甲值，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"NEUTRAL","classes":["ROGUE","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":61953,"flavor":{"deDE":"Eiskalte Milch in den Tank zu schütten gibt KEINEN Nitroboost. Aber sie passt perfekt zu Euren Siegeskeksen.","enUS":"Pouring iced milk into your vehicle's fuel tank does NOT provide a Nitro boost, but it does go great with your victory cookies.","esES":"Repostar el depósito de tu vehículo con leche helada NO le da una propulsión de nitro, pero sí que combina genial con las galletas de la victoria.","esMX":"Verter leche helada en el tanque de gasolina de tu vehículo NO garantiza una potenciación de nitro, pero queda genial con tus galletas de victoria.","frFR":"Le lait dans le réservoir, c’est pas pour remplacer les nitrostimulants ! C’est pour tremper les biscuits dedans après la victoire.","itIT":"Versare del latte gelato nel serbatoio del proprio veicolo NON fornisce un effetto di propulsione, ma è ottimo con i biscotti della vittoria.","jaJP":"冷たいミルクを燃料タンクに入れてもニトロブーストで急加速することはないが、勝利のクッキーを美味しくいただくにはピッタリだ。","koKR":"우리 머리를 순간가속하려면 과자라는 연료를 투입해야 합니다.","plPL":"Wlewanie mleka do baku nie zapewnia przyspieszenia, ale przynajmniej jest co wypić na mecie.","ptBR":"Colocar leite gelado no tanque de combustível do seu veículo NÃO gera nitropropulsão, mas é um ótimo acompanhamento pros biscoitos da vitória.","ruRU":"Холодное молоко в двигателе ускорению не способствует. Зато будет, чем запить призовые печеньки.","thTH":"การเทนมเย็นลงไปในถังน้ำมัน[b]พาหนะของคุณไม่ได้ช่วยให้เกิด[b]ไนโตรบูสต์ แต่ถ้าเอามากินกับคุกกี้[b]ฉลองชัยชนะแล้วเข้ากันดีเชียว","zhCN":"倒进油箱里的冰牛奶并不能提供氮气加速，但用来做胜利纪念甜点却是一流。","zhTW":"不只是良好的引擎添加劑，更是優良的毒藥。"},"id":"YOP_015","isMiniSet":true,"mechanics":["CORRUPT"],"name":{"deDE":"Nitroboostergift","enUS":"Nitroboost Poison","esES":"Veneno nitroso","esMX":"Veneno nitropotenciador","frFR":"Poison nitrostimulant","itIT":"Mistura Nitrogenata","jaJP":"ニトロブースト毒","koKR":"순간가속의 독","plPL":"Trujący dopalacz","ptBR":"Veneno Nitropropulsor","ruRU":"Нитрояд","thTH":"พิษไนโตรบูสต์","zhCN":"氮素药膏","zhTW":"氮氣加速劑"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Angriff. <b>Verderben:</b> Eurer Waffe ebenso.","enUS":"Give a minion +2 Attack.\n<b>Corrupt:</b> And your weapon.","esES":"Otorga +2 p. de ataque a un esbirro. <b>Corrupción:</b> Y a tu arma.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un esbirro.\n<b>Corrupción:</b> también\na tu arma.","frFR":"Donne +2 ATQ à un serviteur.\n<b>Corruption :</b> et à votre arme.","itIT":"[x]+2 Attacco a un servitore.\n<b>Corruzione:</b> inoltre, +2\nAttacco alla tua Arma.","jaJP":"ミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。\n<b>変妖:</b> さらに自分の\n武器にも。","koKR":"하수인에게 공격력을 +2 부여합니다.\n<b>타락:</b> 내 무기에도 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do ataku. <b>Splugawienie:</b> Daj też +2 do ataku twojej broni.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um lacaio. <b>Corromper:</b> Conceda à sua arma também.","ruRU":"Существо получает +2 к атаке. <b>Порча:</b> ваше оружие также получает +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ครอบงำ:</b> และอาวุธของคุณ","zhCN":"使一个随从获得+2攻击力。<b>腐蚀：</b>并使你的武器获得+2攻击力。","zhTW":"賦予一個手下\n+2攻擊力\n<b>腐化：</b>也賦予武器\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61954,"flavor":{"deDE":"Froh zu sein bedarf es wenig. Aber es schadet auch nicht, ein wenig nachzuhelfen.","enUS":"\"These do NOT spark joy!\"","esES":"El secreto está en la guasa.","esMX":"\"¡Estas chispas NO son de felicidad!\"","frFR":"Prise en fulgurant délit de triche, moi ? Jamais !","itIT":"\"Questa lama NON sprizza gioia!\"","jaJP":"レースの賞金が入ると「すき焼きランチ騎手」になる。","koKR":"\"설레지 않으면 정리하세요!\"","plPL":"Przystawia ci miecz do szyi z uroczym uśmiechem na twarzy.","ptBR":"Nunca é chamada em caso de incêndio.","ruRU":"«Да, это наезд!»","thTH":"\"เจ้าพวกนี้ไม่สปาร์คจอย!\"","zhCN":"开了挂，还有什么乐趣？","zhTW":"這有讓你怦然心動嗎！"},"health":3,"id":"YOP_016","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fröhliche Schummlerin","enUS":"Sparkjoy Cheat","esES":"Tramposa Chispalegría","esMX":"Tramposa chispafeliz","frFR":"Tricheuse fulgurante","itIT":"Truffatrice Sprizzagioia","jaJP":"ときめきインチ騎手","koKR":"정리해주는 사기꾼","plPL":"Filuterna oszustka","ptBR":"Trapaceira Chispachiste","ruRU":"Беспринципная наездница","thTH":"จอมโกงสปาร์คจอย","zhCN":"欢脱的作弊选手","zhTW":"心動詐欺師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr ein <b>Geheimnis</b> auf der Hand habt, bringt Ihr es ins Spiel und zieht eine Karte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a <b>Secret</b>, cast it and draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes un <b>secreto</b>\nen la mano, lo lanzas\ny robas una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un <b>Secreto</b> en tu mano, lánzalo y roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un <b>Secret</b> en main, le lance et vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai un <b>Segreto</b> in mano,\n lancialo e pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に<b>秘策</b>がある\n場合、それを準備し\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 <b>비밀</b>이 있으면,\n그 비밀을 시전하고 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz w ręce <b>Sekret</b>, zagraj go i dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um <b>Segredo</b>, lance-o e compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть <b>секрет</b>, вы применяете его и берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> อยู่ในมือ ร่ายมัน[b]แล้วจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有<b>奥秘</b>牌，将其施放并抽一张牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中有\n<b>秘密</b>，施放它\n並抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61955,"flavor":{"deDE":"Esst. Mehr. Bananen.","enUS":"It's not personal, it's just monkey business.","esES":"Carta parece, plátano es.","esMX":"No te lo tomes como algo personal, ¡son monerías!","frFR":"Qui c’est qui s’est fait bananer ?","itIT":"\"Quante banane mi tocca sprecare per stare in testa...\"","jaJP":"こんなバナなトリックに引っかかったら、せっかくの二枚目が台無しだな。","koKR":"그저 원숭이의 장난일 뿐이니 마음에 담아두진 마세요.","plPL":"Co ma ta karta na niektórych turniejach? Bana ma.","ptBR":"Além do primeiro truque, ainda fica uma casca de banana...","ruRU":"Теперь это МОЕ обезьянье дело.","thTH":"ลิงหลอกเจ้า ข้าไม่ได้หลอก","zhCN":"猢狲的赛场哲学：不论私蕉，公事公绊。","zhTW":"不是針對你，只是耍猴戲。"},"id":"YOP_017","isMiniSet":true,"mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schabernack","enUS":"Shenanigans","esES":"Travesuras","esMX":"Jugarreta","frFR":"Magouilles","itIT":"Imbrogli","jaJP":"こんなバナナ！","koKR":"장난","plPL":"Dowcipas","ptBR":"Cambalacho","ruRU":"Шалости","thTH":"อุบายกลั่นแกล้ง","zhCN":"蕉猾诡计","zhTW":"詭計"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner in einem Zug eine zweite Karte zieht, verwandelt sie in eine Banane.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent draws their second card in a turn, transform it into a Banana.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente roba su segunda carta en un turno, la carta se transforma en un plátano.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario roba una segunda carta en su turno, transfórmala en una Banana.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire pioche une deuxième carte pendant un tour, la transforme en banane.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando l'avversario\npesca la seconda carta\nin un turno, questa si\ntrasforma in una Banana.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\n2枚目のカードを引いた時\nそれを「バナナ」に\n変える。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 두 번째 카드를 뽑으면, 그 카드를\n바나나로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik dobierze drugą kartę w jednej turze, zamień ją w Banana.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente comprar o segundo card no mesmo turno, transforme-o em uma Banana.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда противник берет вторую карту за ход, она превращается в банан.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้[b]จั่วการ์ดใบที่สองของเทิร์น เปลี่ยนการ์ดใบนั้นเป็นกล้วย","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在一个回合中抽到第二张牌时，将其变形成为一张香蕉。","zhTW":"<b>秘密：</b>當本回合對手抽出第二張牌時，將該卡牌變形為香蕉"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","ROGUE"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":61956,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr alter Herr hat ihr alle wichtigen Schlüsselkompetenzen vermittelt.","enUS":"She learned exactly one thing from her old man: copying.","esES":"Si hay algo que aprendió de su padre es cómo hacer copias.","esMX":"El viejo solo le enseñó a hacer una cosa: copias.","frFR":"Elle n’aura retenu qu’une chose de son père : copier.","itIT":"Ha imparato solo una cosa dal suo vecchio: copiare.","jaJP":"先代譲りの複製の技を極めて「二代目・万鍵支配者」を目指す彼女は、デュアルクラス呪文やテストの答案のコピーを作ったり、それがバレて二年生を二回経験したりした。","koKR":"아버지에게 기술을 하나 전수받았죠. 바로 복사품 제작입니다.","plPL":"Nie można wykluczyć, że jeśli pokluczysz, to znajdziesz u niej odpowiedni klucz.","ptBR":"Ela tem a chave pra todos os problemas... que envolvem fechaduras.","ruRU":"Одному у отца она научилась точно: подражательству.","thTH":"มีเรื่องเดียวเท่านั้นที่เธอ[b]ได้เรียนรู้จากพ่อของเธอ: การก๊อปปี้","zhCN":"她从她父亲那里只学到一件事：复制。","zhTW":"她從老爸那邊只學到了一件事：做備份。"},"health":5,"id":"YOP_018","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Schlüsselwächterin Ivy","enUS":"Keywarden Ivory","esES":"Guardiana de llaves Marfil","esMX":"Guardiana de llaves Marfil","frFR":"Garde des clés Ivoire","itIT":"Custode delle Chiavi Eburnea","jaJP":"千鍵守護者アイボリー","koKR":"열쇠지기 아이보리","plPL":"Iworia, Strażniczka Kluczy","ptBR":"Guarda-chaves Marfim","ruRU":"Страж ключей Айвори","thTH":"คีย์วอร์เดนไอวอรี่","zhCN":"钥匙守护者艾芙瑞","zhTW":"鑰匙看守者艾弗利"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Doppelklassenzauber einer zufälligen Klasse. <b>Zauberschub:</b> Erhaltet eine weitere Kopie des Zaubers.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nDual Class spell from\nany class. <b><b>Spellburst</b>:</b>\nGet another copy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo de doble clase de cualquier clase. <b>Magia súbita:</b> Consigue otra copia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de doble clase de cualquier clase.\n<b><b>Magia súbita</b>:</b> obtienes otra copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un sort à deux classes de n’importe quelle classe.\n<b>Salve</b> : en obtient une autre copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia Bi-classe di qualsiasi classe. <b>Impulso Magico:</b> ne ottieni un'altra copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nあらゆるデュアルクラス\n呪文から1つを<b>発見</b>する。\n<b>魔法活性</b>:\nその呪文のコピー\n1枚を得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 무작위 직업의\n이중 직업 주문을 <b>발견</b>합니다.\n<b>주문폭주:</b> 그 주문을 하나\n더 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie dwuklasowe dowolnej klasy. <b>Erupcja magii:</b> Otrzymujesz kolejną kopię tego zaklęcia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de Classe Dupla de qualquer classe. <b><b>Sortilégio</b>:</b> Receba outra cópia.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание для двух классов. <b>Резонанс:</b> вы получаете его копию.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์สองคลาสจาก[b]คลาสใดก็ได้หนึ่งใบ <b>สำแดงเวท:</b>  รับก๊อปปี้ของมันอีกหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张任意职业的双职业法术牌。<b>法术迸发：</b>获取发现的法术牌的另一张复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張任何職業的雙職業法術。\n<b>法術爆發：</b>獲得另一張相同的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61957,"flavor":{"deDE":"Krümelige Köstlichkeit für konzentrierte Kampfspurte.","enUS":"So THIS is why she was AFK.","esES":"Ah, por ESO estaba ausente.","esMX":"Conque ESTE era el motivo de su ausencia.","frFR":"Et c’est pour ÇA qu’elle était ABS ?","itIT":"Quindi è PER QUESTO che non era al PC.","jaJP":"彼女がAFKだったのはこいつのためだったわけだ。","koKR":"이것 때문에 자리를 비웠었군요.","plPL":"A więc to dlatego B.R.B. Ary nie ma przy kompie.","ptBR":"Então era por ISSO que ela estava ausente.","ruRU":"Так вот чем она занимается первые два хода!","thTH":"นี่สินะเหตุผลที่เธอ AFK","zhCN":"她挂机就是为了这个。","zhTW":"這就是詹莉暫離的原因。"},"id":"YOP_019","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Manakeks herbeizaubern","enUS":"Conjure Mana Biscuit","esES":"Crear galleta de maná","esMX":"Crear galleta de maná","frFR":"Invoquer un biscuit de manne","itIT":"Evocazione: Biscotto di Mana","jaJP":"マナビスケット創造","koKR":"마나빵 창조","plPL":"Wyczarowanie manociastka","ptBR":"Conjurar Biscoito de Mana","ruRU":"Бисквиты из маны","thTH":"เสกบิสกิตมานา","zhCN":"制造法力饼干","zhTW":"召喚法力軟餅"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet einen Keks auf die Hand,\nder 2 Manakristalle wieder auffüllt.","enUS":"Add a Biscuit to your hand that refreshes 2 Mana Crystals.","esES":"Añade a tu mano una galleta que te permite recargar\n(2) cristales de maná.","esMX":"Agrega una Galleta a tu mano que restablece 2 Cristales de maná.","frFR":"Ajoute un biscuit dans votre main qui réinitialise 2 cristaux de mana.","itIT":"[x]Mette nella tua mano\nun Biscotto che ricarica\n2 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]マナクリスタル\n2つを再充填する\nビスケット1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"마나 수정을 2개 회복하는 마나빵을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj do twojej ręki Ciastko, które odnawia 2 kryształy many.","ptBR":"Adicione à sua mão um Biscoito que restaura 2 Cristais de Mana.","ruRU":"Вы кладете в руку бисквит, который восстанавливает 2 кристалла маны.","thTH":"เพิ่มบิสกิตที่ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานา 2 อัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"将一张可以复原两个法力水晶的饼干置入你的手牌。","zhTW":"放一個軟餅到你的手中，可回復2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Agatha Zhou","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61958,"flavor":{"deDE":"Ohne einen Superanzug ist es einfach nicht dasselbe.","enUS":"It’s just not the same without a super suit.","esES":"No es lo mismo sin un supertraje.","esMX":"No es lo mismo sin traje de superhéroe.","frFR":"Ce n’est simplement pas pareil sans belle combi.","itIT":"Non è la stessa cosa senza una super-tuta.","jaJP":"氷で滑ってコースを統べる、冷水沈着、レースで一着。","koKR":"전용 슈트가 없으니 허전한 느낌이 드네요.","plPL":"Jak co zimę zaskoczyła wszystkich drogowców.","ptBR":"Não, não é a mesma coisa que snowboarding!","ruRU":"Прелесть лавинобординга в том, что в нем можно запросто обойтись без лавиноборда.","thTH":"อะไรๆ ก็ไม่เหมือนเดิม[b]เมื่อไม่มีซูเปอร์สูท","zhCN":"没了超人战服，终究是差点味道。","zhTW":"沒有超級英雄緊身衣，感覺還是不太對。"},"health":3,"id":"YOP_020","isMiniSet":true,"mechanics":["SPELLBURST"],"name":{"deDE":"Gletscherflitzerin","enUS":"Glacier Racer","esES":"Corredora glacial","esMX":"Corredora glacial","frFR":"Glaciériste","itIT":"Surfista Glaciale","jaJP":"氷河のレーサー","koKR":"빙하의 경주 선수","plPL":"Ślizgawica","ptBR":"Surfista de Geleira","ruRU":"Лавинобордистка","thTH":"นักซิ่งธารน้ำแข็ง","zhCN":"冰川竞速者","zhTW":"冰河競速手"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Zauberschub:</b> Fügt allen <b>eingefrorenen</b> Feinden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Spellburst</b>: Deal 3 damage to all <b>Frozen</b> enemies.","esES":"<b>Magia súbita:</b> Inflige 3 p.\nde daño a todos los enemigos <b>congelados</b>.","esMX":"<b>Magia súbita:</b> inflige 3\nde daño a todos los enemigos <b>Congelados</b>.","frFR":"<b>Salve :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les adversaires <b>gelés</b>.","itIT":"<b>Impulso Magico:</b> infligge 3 danni ai nemici <b>Congelati</b>.","jaJP":"[x]<b>魔法活性:</b>\n<b>凍結</b>している敵\n全てに3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>주문폭주:</b> <b>빙결</b> 상태인 모든 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Erupcja magii:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim <b>Zamrożonym</b> wrogom.","ptBR":"<b>Sortilégio:</b> Cause 3 de dano a todos os inimigos <b>Congelados</b>.","ruRU":"<b>Резонанс:</b> наносит 3 ед. урона <b>замороженным</b> противникам.","thTH":"<b>สำแดงเวท</b>: สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้มให้[b] ศัตรูทั้งหมดที่ถูก <b>แช่แข็ง</b> ","zhCN":"<b>法术迸发：</b>对所有已被<b>冻结</b>的敌人造成3点伤害。","zhTW":"<b>法術爆發：</b>\n對所有<b>凍結</b>的敵人\n造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":61959,"flavor":{"deDE":"Ketten sind kein wirkliches Hindernis, wenn man in Flammen aufgehen kann.","enUS":"It's actually pretty easy to escape chains when you can burst into flames.","esES":"En realidad, es muy fácil deshacerse de unas cadenas cuando puedes estallar en llamas.","esMX":"Se hace bastante fácil escapar de las cadenas cuando puedes estallar en llamas.","frFR":"Il n’y a rien de difficile à s’échapper quand on peut s’enflammer, en fait.","itIT":"In realtà è molto facile liberarsi delle catene quando si è fatti di fiamme.","jaJP":"「フン これしきの封印でフェニックスの翼が奪えるとでも？」","koKR":"불꽃이 되어 날아오르면 사슬에서 쉽게 벗어날 수 있죠.","plPL":"Łatwo wyzwolić się z łańcuchów, jeśli jesteś płomieniem.","ptBR":"Na verdade, é fácil escapar dos grilhões quando você consegue virar chamas.","ruRU":"Когда умеешь воспламеняться, никакие цепи не страшны.","thTH":"จริงๆ แล้วการหลบหนีจากโซ่[b]ไม่ได้ยากเลย ถ้าคุณสามารถ[b]แปลงร่างเป็นเปลวไฟได้","zhCN":"凤凰可以变成一团火，轻松摆脱锁链的禁锢。","zhTW":"其實牠點個火，就能掙脫那些鎖鏈了。"},"health":3,"id":"YOP_021","isMiniSet":true,"mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Gefangener Phönix","enUS":"Imprisoned Phoenix","esES":"Fénix cautivo","esMX":"Fénix encarcelado","frFR":"Phénix enchaîné","itIT":"Fenice Imprigionata","jaJP":"封印されしフェニックス","koKR":"사로잡힌 불사조","plPL":"Uwięziony feniks","ptBR":"Fênix Aprisionada","ruRU":"Пленный феникс","thTH":"ฟีนิกซ์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的凤凰","zhTW":"被囚禁的鳳凰"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. <b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Spell Damage +2</b>","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.\n<b>+2 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. <b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>+2 aux dégâts des sorts.</b>","itIT":"<b>Dormiente</b> per due turni. <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b>\n상태입니다.\n<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez dwie tury. <b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos.\n<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. <b>Урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น\n<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61960,"flavor":{"deDE":"Holt dieses DING von mir runter!!!","enUS":"\"Get IT off me!!!\"","esES":"«¡¡¡Quítamelo de encima!!!».","esMX":"\"¡¡¡Quítamelo de encima!!!\"","frFR":"Enlevez-moi cette chose !","itIT":"\"TOGLIMELA di dosso!!!\"","jaJP":"「いやァァァだれかコレ取ってェェェ！！！」","koKR":"\"얘 좀 떼 줘!\"","plPL":"„Zdejmijcie ze mnie tego potwora!!!”.","ptBR":"Passou como uma brisa.","ruRU":"«Снимите это с меня!!!»","thTH":"\"เอามันออกไปจากข้า!!!\"","zhCN":"“快把它弄下来！！”","zhTW":"「不要讓它靠近我！」"},"health":4,"id":"YOP_022","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Nebelläufer","enUS":"Mistrunner","esES":"Correbruma","esMX":"Correbruma","frFR":"Cours-la-brume","itIT":"Calcanebbia","jaJP":"霧纏いて走るもの","koKR":"미스트러너","plPL":"Mgielnik","ptBR":"Correnévoa","ruRU":"Туманник","thTH":"มิสต์รันเนอร์","zhCN":"迷雾行者","zhTW":"迷霧行者"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3/+3.","enUS":"Give +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3.","esMX":"Otorga +3/+3.","frFR":"Donne_+3/+3.","itIT":"Fornisce +3/+3.","jaJP":"+3/+3を付与する。","koKR":"+3/+3","plPL":"Daj +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3.","ruRU":"Добавить +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3","zhCN":"获得+3/+3。","zhTW":"賦予+3/+3"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem\nbefreundeten Diener +3/+3.\n<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +3/+3.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +3/+3\na un esbirro amistoso. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3/+3 a un esbirro aliado. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à un serviteur allié.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3/+3 a un tuo servitore.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n+3/+3を付与する。\n    <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n+3/+3을 부여합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +3/+3. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 a um lacaio aliado. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +3/+3. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+3/+3。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方\n手下獲得+3/+3\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61961,"flavor":{"deDE":"Ein wahrer Erdrutschsieg! Moment mal, wo sind eigentlich die anderen Teilnehmer geblieben?","enUS":"\"And they win it by a landslide! Wait, where did all the other racers go?\"","esES":"De repente, el gusano de arena es el favorito para la victoria.","esMX":"\"¡Victoria aplastante! Ey, ¿a dónde se fueron los demás?\"","frFR":"Attention, on s’aventure sur un terrain glissant !","itIT":"\"E con questo si aggiudicano una vittoria a valanga! Un attimo, dove sono finiti tutti gli altri corridori?\"","jaJP":"「まさに地滑り的勝利でしたね！あれ、他のレーサー達はどこ行ったんでしょう？」","koKR":"\"압도적인 승리를 거뒀습니다! 잠깐만요, 다른 선수들은 모두 어디로 간 거죠?\"","plPL":"A tam, gdzie to osuwisko będzie stał… w sumie nic nie będzie stało, bo to nierozsądne.","ptBR":"Uma avalanche de alegria!","ruRU":"«...и настоящей лавиной проносятся гонщики по извилистой тра... А, это и есть лавина. Стоп, а где гонщики?!»","thTH":"\"แล้วเขาก็ชนะอย่างถล่มทลาย! เดี๋ยวนะ แล้วนักแข่งคนอื่นๆ หายไปไหนหมด\"","zhCN":"“好一场天塌地陷的大胜！咦，其他选手去哪儿了？”","zhTW":"「等等，其他的車手怎麼都不見了？」"},"id":"YOP_023","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Erdrutsch","enUS":"Landslide","esES":"Derrumbamientos","esMX":"Derrumbe","frFR":"Glissement de terrain","itIT":"Frana","jaJP":"土砂崩れ","koKR":"산사태","plPL":"Osuwisko","ptBR":"Soterramento","ruRU":"Оползень","thTH":"ดินถล่ม","zhCN":"大地崩陷","zhTW":"崩石流土"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen\nDienern $1 Schaden zu.\nFügt erneut $1 Schaden zu,\nwenn Ihr <b>überladene</b>\nManakristalle habt.","enUS":"[x]Deal $1 damage to\nall enemy minions.\nIf you're <b>Overloaded</b>,\ndeal $1 damage again.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos. Si sufres de <b>Sobrecarga</b>, vuelve a infligir $1 p. de daño.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Si estás <b>Sobrecargado</b>, inflige $1 de daño otra vez.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Si vous avez des cristaux en <b>Surcharge</b>, inflige $1 points à nouveau.","itIT":"[x]Infligge $1 danni ai servitori\nnemici. Se hai Cristalli di\nMana in <b>Sovraccarico</b>, infligge\nnuovamente $1 danni.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\n自分が<b>オーバーロード中</b>の\n場合、さらに$1ダメージを\n与える。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 내가 <b>과부하</b>된 상태면, 다시 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Jeśli masz <b>Przeciążone</b> kryształy many, zadaj ponownie $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Se você estiver <b>Sobrecarregado</b>, cause mais $1 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Повторяется, если на вас действует <b>перегрузка</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ถ้าคุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> สร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้มอีกครั้ง","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。如果你有<b>过载</b>的法力水晶，再次造成$1点伤害。","zhTW":"對所有敵方手下造成$1點傷害\n若你已<b>超載</b>，再次造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ware Lee","cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":61962,"flavor":{"deDE":"Ebenenlaufen wird mit Disqualifikation bestraft.","enUS":"Plainsrunning will result in disqualification.","esES":"Los tauren que usen Correr planicies serán descalificados.","esMX":"Correr planicies queda terminantemente prohibido y es motivo de descalificación","frFR":"Se transformer en loup fantôme entraînera la disqualification du participant.","itIT":"La Corsa Animalesca comporterà la squalifica.","jaJP":"正しい方向を教えてくれる導きの精霊は、木の棒に宿ってる。狼の精霊はそれを追いかけてるだけだ。","koKR":"초원의 질주를 사용하면 실격됩니다.","plPL":"To magiczny GPS!","ptBR":"Usar Vencer Planícies implica em desclassificação automática.","ruRU":"Вниманию тауренов: за «Бег по равнинам» дисквалифицируем.","thTH":"การใช้ทักษะวิ่งผ่าทุ่งของทอเรน[b]จะทำให้ถูกตัดสิทธิ์การแข่งขัน","zhCN":"使用原野疾驰技能会被取消参赛资格。","zhTW":"使用原野疾馳會被取消資格，所以牛頭人只好改騎科多獸。"},"id":"YOP_024","isMiniSet":true,"mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Führung","enUS":"Guidance","esES":"Guía","esMX":"Orientación","frFR":"Orientation","itIT":"Guida","jaJP":"導き","koKR":"인도","plPL":"Nakierowanie","ptBR":"Orientação","ruRU":"Верный путь","thTH":"นำทาง","zhCN":"灵魂指引","zhTW":"指引"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Schaut Euch 2 Zauber\nan. Erhaltet einen davon auf\ndie Hand; oder <b>Überladung:</b>\n(1), um beide zu erhalten.","enUS":"Look at two spells. Add one to your hand or <b>Overload:</b> (1) to get both.","esES":"Mira 2 hechizos. Añade uno a tu mano o <b>sobrecarga</b> (1) cristal para añadir ambos.","esMX":"Mira dos hechizos. Agrega uno a tu mano o <b>Sobrecarga:</b> (1) para obtener ambos.","frFR":"Regarde deux sorts. En ajoute un à votre main ou <b>Surcharge : (1)</b> pour obtenir les deux.","itIT":"Guarda 2 Magie. Ne mette una nella tua mano o <b>Sovraccarico:</b> (1) per ottenerle entrambe.","jaJP":"[x]呪文を2枚表示する。\n1枚を自分の手札に\n加える、または\n<b>オーバーロード:</b>（1）\nで両方を得る。","koKR":"[x]주문 2장이\n제시됩니다. 하나를 선택해\n내 손으로 가져옵니다.\n또는 <b>과부하:</b> (1), 그 주문들을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Spójrz na dwa zaklęcia. Dodaj jedno do twojej ręki lub <b>Przeciąż</b> 1 kryształ many, aby dodać oba.","ptBR":"Veja dois feitiços. Adicione um à sua mão ou pegue os dois fazendo <b>Sobrecarga:</b> (1).","ruRU":"Вы просматриваете два заклинания. Положите одно из них в руку или <b>перегрузите</b> (1) кристалл маны, чтобы получить оба.","thTH":"ดูเวทมนตร์สองใบ เพิ่มหนึ่งใบในมือคุณหรือ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1) เพื่อรับทั้งสองใบ","zhCN":"检视两张法术牌。将其中一张置入你的手牌；或者<b>过载：</b>（1），获取这两张牌。","zhTW":"檢視兩張法術，放一張到你的手中或<b>超載</b>(1)以獲得兩張"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61963,"flavor":{"deDE":"Manche Drachen träumen davon, Azeroth zu unterwerfen. Andere träumen nur davon, (5/6) zu sein.","enUS":"Some dragons dream of conquering Azeroth, some just dream of being 5/6s.","esES":"Algunos dragones sueñan con conquistar Azeroth; otros sueñan con ser 5/6.","esMX":"Algunos dragones sueñan con la idea de conquistar Azeroth, pero otros se contentarían con tener 5/6.","frFR":"Certains dragons rêvent de conquérir Azeroth, d’autres rêvent de passer 5/6.","itIT":"Certi draghi sognano di conquistare Azeroth, altri sognano solo di diventare dei 5/6.","jaJP":"アゼロスの征服を夢見るドラゴンもいれば、ただ5/6になることを夢見るドラゴンもいる。","koKR":"일부 용들은 아제로스를 정복하는 꿈을 꾸지만, 다른 용들은 그저 5/6이 되길 꿈꿉니다.","plPL":"Niektóre smoki marzą o podboju Azeroth, a inne pragną zostać 5/6.","ptBR":"Alguns dragões sonham em conquistar Azeroth, outros só sonham em virar um 5/6.","ruRU":"Одни драконы спят и видят, как бы захватить Азерот. У других сны попроще — о характеристиках 5/6.","thTH":"มังกรบางตัวฝันอยากพิชิตอาเซรอธ บางตัวแค่ฝันอยากเป็น 5/6","zhCN":"有些龙的梦想是征服艾泽拉斯，有些龙的梦想只是成为5/6。","zhTW":"有些龍的夢是征服艾澤拉斯，另一些龍只是夢到變成5/6。"},"health":4,"id":"YOP_025","isMiniSet":true,"mechanics":["CORRUPT","TAUNT"],"name":{"deDE":"Träumender Drache","enUS":"Dreaming Drake","esES":"Draco soñador","esMX":"Draco soñador","frFR":"Drake rêveur","itIT":"Drago Sognante","jaJP":"ドリーミング・ドレイク","koKR":"꿈꾸는 비룡","plPL":"Śniący smokowiec","ptBR":"Draco Sonhador","ruRU":"Дремлющий дракон","thTH":"เดรคหลับฝัน","zhCN":"迷梦幼龙","zhTW":"做夢龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Verderben:</b>\nErhält +2/+2.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Corrupt:</b> Gain +2/+2.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Corrupción:</b>\nObtiene +2/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Corrupción:</b> obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Corruption :</b> gagne +2/+2.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Corruzione:</b> ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b> 変妖:</b>\n  +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>타락:</b>\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Splugawienie:</b> Otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Corromper:</b> Receba +2/+2.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Порча:</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>ครอบงำ:</b> ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>腐蚀：</b>获得+2/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>腐化：</b>獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61964,"flavor":{"deDE":"Wenn Euch ein Baum einholen kann, dann solltet Ihr wirklich nicht hier sein.","enUS":"If you can’t outrun a tree, you really shouldn’t be here anyway.","esES":"Si no corres más que un árbol, no sé qué demonios haces aquí.","esMX":"Si no puedes correr más rápido que un árbol, deberías pensar en retirarte.","frFR":"Si vous ne courez pas plus vite qu’un arbre, vous n’avez rien à faire ici.","itIT":"Se anche un albero ti supera in velocità, non dovresti proprio trovarti qui.","jaJP":"木よりも速く走れないんだったら、そもそも出走してもしょうがなかったな。","koKR":"겨우 나무 하나도 제치지 못한다면 이 경주에 참가할 자격도 없습니다.","plPL":"Jeśli nie potrafisz wyprzedzić drzewa, to nie powinno cię tu w ogóle być.","ptBR":"Se você não consegue correr mais que uma árvore, você realmente não deveria estar aqui.","ruRU":"Если вы даже дерево не можете обогнать, участвовать в гонках вам еще рано.","thTH":"ถ้าคุณวิ่งหนีต้นไม้ไม่ทัน คุณก็ไม่ควรมาแข่งตั้งแต่แรก","zhCN":"要是连大树都能超过你，那你真的不该来这里。","zhTW":"如果你連樹都跑不過，那你實在不應該來參加比賽。"},"id":"YOP_026","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Aufbäumen","enUS":"Arbor Up","esES":"Arriba esas ramas","esMX":"Más ramas","frFR":"Reboisement","itIT":"Potenziamento Corteccia","jaJP":"草攻凶花","koKR":"자라난 수목","plPL":"Drzewny mur","ptBR":"Arborizar","ruRU":"Одеревенение","thTH":"ไม้แข็ง","zhCN":"树木生长","zhTW":"全樹武裝"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2) herbei. Verleiht Euren Dienern +2/+1.","enUS":"Summon two 2/2 Treants. Give your minions +2/+1.","esES":"Invoca a\ndos antárboles 2/2.\n Otorga +2/+1\na tus esbirros.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2. Otorga +2/+1\na tus esbirros.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2. Donne +2/+1 à vos serviteurs.","itIT":"Evoca due Treant 2/2. +2/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]2/2の「トレント」を\n2体召喚する。\n味方のミニオン全てに\n+2/+1を付与する。","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다.\n내 하수인들에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Drzewce 2/2. Daj twoim stronnikom +2/+1.","ptBR":"Evoque dois Arvorosos 2/2. Conceda +2/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"Призывает двух\nдревней 2/2. Ваши существа получают +2/+1.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว มอบ +2/+1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"召唤两个2/2的树人。使你的随从获得+2/+1。","zhTW":"召喚兩個2/2樹人，賦予你的\n手下+2/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61965,"flavor":{"deDE":"Dumm nur, dass Bolas gegen fliegende Würmer nicht sonderlich effektiv sind.","enUS":"On second thought, bolas aren't very good against flying worms.","esES":"Pensándolo mejor, las boleadoras no son las mejores armas contra gusanos voladores.","esMX":"Pensándolo bien, las boleadoras no son muy efectivas contra gusanos voladores.","frFR":"Réflexion faite, les bolas ne sont pas d’une grande utilité contre les vers volants.","itIT":"Ripensandoci, le bolas non sono molto efficaci contro i vermi volanti.","jaJP":"よーく考えると、ボーラは空飛ぶワームにはあまり有効とは言えないんじゃないか？","koKR":"날아다니는 벌레를 상대로 올가미는 효과가 별로인 듯하다...","plPL":"Jak się okazuje, bolasy miewają problemy z celnością.","ptBR":"Pensando bem, boleadeiras não deveriam funcionar contra vermes voadores.","ruRU":"Если подумать, болас — не лучшее оружие против летающих червей.","thTH":"พอมาคิดอีกที ลูกตุ้มเหล็กก็ไม่น่าจะมีผลกับ[b]เวิร์มบินได้สักเท่าไหร่","zhCN":"回头想想，用套索打飞虫好像也不是很合适。","zhTW":"仔細一想，蟲根本沒有腳可以綁啊。"},"id":"YOP_027","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Bolaschuss","enUS":"Bola Shot","esES":"Disparo de boleadora","esMX":"Disparo de boleadoras","frFR":"Tir de bolas","itIT":"Colpo di Bolas","jaJP":"ボーラ・ヴォレイ","koKR":"올가미 발사","plPL":"Rzut bolasem","ptBR":"Disparo de Boleadeira","ruRU":"Бросок боласа","thTH":"กระสุนลูกตุ้มเหล็ก","zhCN":"套索射击","zhTW":"縛錘射擊"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden und seinen Nachbarn $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to a minion and $2 damage to its neighbors.","esES":"Inflige $1 p.\nde daño a un esbirro\ny $2 p. de daño a los esbirros adyacentes.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y $2 de daño a los adyacentes.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et $2 points de dégâts à ses voisins.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore e $2 danni ai servitori adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体に$1ダメージを与え\n隣接するミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $1 주고\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi oraz $2 pkt. obrażeń jego sąsiadom.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e $2 de dano aos adjacentes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и $2 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害，并对其相邻的随从造成\n$2点伤害。","zhTW":"[x]對一個手下造成$1點\n傷害，並對其兩側\n手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61966,"flavor":{"deDE":"Sitzbezüge: Check. Rennstreifen: Check. Getränkehalter: Check.","enUS":"Seat covers. Check.\nRacing stripes. Check.\nCupholder. Check.","esES":"¿Fundas para los asientos? Sí. ¿Franjas de carreras? Sí. ¿Posavasos? Sí.","esMX":"Veamos: montura, riendas, posavasos... Todo listo.","frFR":"En selle, pour de nouvelles aventures à la rencontre des bêtes !","itIT":"Coprisella, c'è. Strisce da corsa, ci sono. Portabicchieri, c'è.","jaJP":"シートカバー…よし。\nレース仕様のストライプ柄…よし。\nカップホルダー…よし。","koKR":"안장 덮개, 확인. 줄무늬 옷, 확인. 컵 받침대, 확인.","plPL":"Pokrowiec na siodło? Jest. Barwy drużyny? Są. Pojemnik na napój? Jest.","ptBR":"Capa dos assentos. OK. Listras de corrida. OK. Porta-copo. OK.","ruRU":"Чехлы? Есть. Стильные полоски? Есть. Держатель для кружки? Есть.","thTH":"ชุดหุ้มเบาะ พร้อม ลายตกแต่ง พร้อม ที่วางแก้ว พร้อม","zhCN":"座套，检查完毕。喷漆，检查完毕。杯架，检查完毕。","zhTW":"椅罩，有了。\n賽車條紋，搞定。\n杯架，完成。"},"health":4,"id":"YOP_028","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sattelmeister","enUS":"Saddlemaster","esES":"Guarnicionero","esMX":"Maestro de monturas","frFR":"Maître sellier","itIT":"Maestro di Sella","jaJP":"鞍職人","koKR":"안장 장인","plPL":"Wytwórca siodeł","ptBR":"Mestre de Sela","ruRU":"Седельник","thTH":"นักสวมอานสัตว์","zhCN":"鞍座管理员","zhTW":"鞍座大師"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand, nachdem Ihr ein Wildtier ausgespielt habt.","enUS":"After you play a Beast, add a random Beast to your hand.","esES":"Después de que juegues una bestia este turno, añade una bestia aleatoria a tu mano.","esMX":"Después de que juegas una Bestia, agrega una Bestia aleatoria a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez joué une Bête, ajoute une Bête aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nuna Bestia, mette nella tua\nmano una Bestia casuale.","jaJP":"[x]自分が手札から\n獣を使用した後\nランダムな獣1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"내가 야수를 낸 후에, 무작위 야수를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy zagrasz Bestię, dodaj losową Bestię do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você jogar uma Fera, adicione uma Fera aleatória à sua mão.","ruRU":"После того как вы разыгрываете зверя, вы кладете в руку случайного зверя.","thTH":"หลังจากคุณเล่นสัตว์ สุ่มเพิ่มสัตว์หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你使用一张野兽牌后，随机将一张野兽牌置入你的手牌。","zhTW":"在你打出野獸後，放一個隨機野獸\n到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","HUNTER"],"collectible":true,"cost":1,"dbfId":61967,"flavor":{"deDE":"Steckt aber lieber keinen Bodenlosen Beutel in den Bodenlosen Beutel.","enUS":"Just don't put a Resizing Pouch inside the Resizing Pouch.","esES":"Recuerda: no metas una faltriquera cambiante dentro de la faltriquera cambiante.","esMX":"Por lo que más quieras, no metas una faltriquera autoajustable adentro de otra faltriquera autoajustable.","frFR":"Attention, les bourses ajustables ne s’emboîtent pas.","itIT":"Mai mettere una Borsa Ridimensionante dentro una Borsa Ridimensionante.","jaJP":"とにかく、伸縮自在ポーチを伸縮自在ポーチに入れるなよ。","koKR":"크기 조절 주머니 속 크기 조절 주머니 크기를 조절하는 모습이 상상이나 되십니까?","plPL":"Tylko nie wkładaj zmieniającego mieszka do innego zmieniającego mieszka!","ptBR":"Só não vá colocar uma Bolsa Redimensionável dentro de outra Bolsa Redimensionável.","ruRU":"Никогда не кладите безразмерную сумку в другую безразмерную сумку.","thTH":"อย่าเผลอเอากระเป๋าปรับขนาด[b]ไปใส่ในกระเป๋าปรับขนาดก็แล้วกัน","zhCN":"不要在随心口袋里面再套一个随心口袋。","zhTW":"千萬別把伸縮包放進伸縮包裡。"},"id":"YOP_029","isMiniSet":true,"mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Bodenloser Beutel","enUS":"Resizing Pouch","esES":"Faltriquera cambiante","esMX":"Faltriquera autoajustable","frFR":"Bourse ajustable","itIT":"Borsa Ridimensionante","jaJP":"伸縮自在ポーチ","koKR":"크기 조절 주머니","plPL":"Zmieniający mieszek","ptBR":"Bolsa Redimensionável","ruRU":"Безразмерная сумка","thTH":"กระเป๋าปรับขนาด","zhCN":"随心口袋","zhTW":"伸縮包"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> eine Karte,\nderen Kosten Euren\nverbleibenden Mana[d]kristallen entsprechen.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a card with Cost\nequal to your remaining\nMana Crystals.","esES":"<b>Descubre</b> una carta de coste equivalente\na los cristales de maná\nque te quedan.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de costo equivalente a los cristales de maná\nque te quedan.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec un coût équivalent à vos cristaux de mana restants.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta con costo pari ai tuoi Cristalli di Mana restanti.","jaJP":"[x]自分の残りの\nマナクリスタルの数に\n等しいコストのカード\nを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"[x]내 남은 마나 수정과\n동일한 비용의\n카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę o koszcie równym liczbie twoich pozostałych kryształów many.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card de Custo igual aos seus Cristais de Mana restantes.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту со стоимостью, равной количеству оставшихся у вас кристаллов маны.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบ[b]ที่มีค่าร่ายเท่ากับคริสตัล[b]มานาที่เหลือของคุณ","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗等同于你剩余法力水晶数量的卡牌。","zhTW":"<b>發現</b>一張消耗等同當前剩餘法力水晶的卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","DEMONHUNTER"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":61968,"flavor":{"deDE":"Sie schießt nur auf Leute, die ihre Katze streicheln, ohne zu fragen.","enUS":"She only shoots people who pet her cat without asking first.","esES":"Solo le dispara a la gente que acaricia a su gato sin preguntar.","esMX":"Ella solo les dispara a las personas que acarician su felino sin pedirle permiso.","frFR":"Elle ne tire que sur ceux qui caressent son ami félin sans demander.","itIT":"Se la prende solo con persone che accarezzano il suo micetto senza chiedere il permesso.","jaJP":"彼女が射るのは、断りなく彼女のネコちゃんを撫でたヤツだけだ。","koKR":"허락 없이 명사수의 고양이를 쓰다듬으면 한 발 맞을 거예요.","plPL":"Strzela tylko do tych, którzy głaszczą jej kota bez pytania.","ptBR":"Ela só atira em quem alisa o gato dela sem pedir permissão.","ruRU":"Она стреляет только в тех, кто без спроса гладит ее кошку.","thTH":"เธอยิงเฉพาะคนที่ลูบหัว[b]สัตว์เลี้ยงของเธอโดยไม่ถามก่อน","zhCN":"她只会射向那些未经允许就来撸她的大猫的家伙。","zhTW":"她會瞄準那些未經同意就摸她的貓的人。"},"health":3,"id":"YOP_030","isMiniSet":true,"mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Teufelsfeuerschützin","enUS":"Felfire Deadeye","esES":"Disparo de fuego vil","esMX":"Tiradora certera de fuego vil","frFR":"Tireuse de gangrefeu","itIT":"Cecchina di Vilfuoco","jaJP":"フェルファイアの射手","koKR":"지옥불 명사수","plPL":"Łuczniczka spaczognia","ptBR":"Mira Certeira de Fogovil","ruRU":"Снайпер огня Скверны","thTH":"มือธนูเฟลไฟร์","zhCN":"邪火神射手","zhTW":"魔焰神射手"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit kostet (1) weniger.","enUS":"Your Hero Power costs (1) less.","esES":"Tu poder de héroe cuesta (1) cristal menos.","esMX":"Tu poder de héroe cuesta (1) menos.","frFR":"Votre pouvoir héroïque coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]Il tuo Potere Eroe\ncosta (1) in meno.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワー\nのコストが（1）減る。","koKR":"내 영웅 능력의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna kosztuje (1) mniej.","ptBR":"Seu Poder Heroico custa (1) a menos.","ruRU":"Ваша сила героя стоит на (1) меньше.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณมี[b]ค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的英雄技能的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的英雄能力消耗的法力減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":61969,"flavor":{"deDE":"Ursprung des Murloc-Sprichworts „Hummer unterm Hintern haben“.","enUS":"\"Now I'm falling asleep and she's calling a crab…\"","esES":"Viento en babor, a toda vela,\nno corta el mar, sino vuela,\nun múrloc en cangrejín.","esMX":"\"Ya quiero volver, pediré un cangrejo…\"","frFR":"Un vrai pince-sans-rire…","itIT":"\"Quando ho scelto questo lavoro ho proprio preso un granchio...\"","jaJP":"つまり、騎手と人参の一人二役ってことさ。","koKR":"\"니들이 꽃게 맛을 알어?\"","plPL":"Jaki jeździec, taki rumak.","ptBR":"Não segure nas pinças.","ruRU":"«Скорость на удивление неплохая! А к движению вбок быстро привыкаешь...»","thTH":"\"ปูมาขนาดนี้ก็ต้องตบแล้วล่ะ\"","zhCN":"“鱼人骑手坐在哪里最合适？”“蟹腰。”","zhTW":"「要和其他螃蟹打架牠或許不行，但比速度牠可不會輸！」"},"health":4,"id":"YOP_031","isMiniSet":true,"mechanics":["RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Krabbenreiter","enUS":"Crabrider","esES":"Jinete de cangrejo","esMX":"Jinete de cangrejos","frFR":"Chevaucheur de crabe","itIT":"Cavalcagranchi","jaJP":"カニライダー","koKR":"꽃게 기수","plPL":"Jeździec kraba","ptBR":"Cavalga-Caranguejo","ruRU":"Всадник на крабе","thTH":"แคร็บไรเดอร์","zhCN":"螃蟹骑士","zhTW":"螃蟹騎士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>","enUS":"<b><b>Rush</b>\nWindfury</b>","esES":"<b><b>Embestir</b>\nViento furioso</b>","esMX":"<b><b>Acometida</b>\nViento furioso</b>","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>","koKR":"<b>속공</b>\n<b>질풍</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b><b>Rapidez</b>\nFúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Неистовство ветра</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\n<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>风怒</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":61970,"flavor":{"deDE":"Ein wunderbares Stück Handwerkskunst der Oger. Was? natürlich passt es Euch, das sind Einheitsgrößen!","enUS":"\"You look like the kind of person that would buy three sets of armor. One to wear, a spare, and a spare for the spare.\"","esES":"«Pareces la típica persona que compraría tres armaduras: una para llevar, una de repuesto y luego otra de repuesto del repuesto».","esMX":"\"Pareces la clase de persona que compraría tres conjuntos de armadura: uno para usar, uno de repuesto y otro repuesto para el repuesto.\"","frFR":"Vous me semblez du genre à acheter trois armures : une à porter, une de rechange et une autre au cas où.","itIT":"\"Sembri proprio il tipo di persona che comprerebbe tre set di armature. Uno da indossare, un altro di ricambio e il terzo di ricambio del ricambio.\"","jaJP":"「お客さんって、同じ鎧を3セット買うタイプじゃないですか？\n1つは鑑賞用、1つは保存用、1つは実用用、って」","koKR":"“보아하니 방어구가 세 벌이나 필요하실 것 같군요. 한 벌은 지금 입고, 한 벌은 여분으로 보관하고, 한 벌은 전시에 착용하시면 딱 좋겠네요!”","plPL":"Zbroja płytowa, kolczuga, a może skórzany kubrak? Do wyboru, do koloru!","ptBR":"\"Você tem cara de gente que compra três conjuntos de armadura. Um para usar, um reserva e um de reserva pro reserva.\"","ruRU":"«Такие, как ты, покупают сразу три комплекта брони: один, чтобы носить, второй — запасной, третий — запасной для запасного».","thTH":"\"ท่าทางเจ้าเหมือนคนที่จะซื้อ[b]ชุดเกราะสามชุด ชุดแรกเอาไว้ใส่ ชุดที่สองเป็นชุดสำรอง และชุดที่สามเป็นชุดสำรองของชุดสำรอง\"","zhCN":"“一看您就是那种需要三套护甲的大客户，一套实用，一套备用，一套备用的备用。”","zhTW":"「噢，你是那種會買三套的人吧！一套使用，一套觀賞，一套收藏！」"},"health":3,"id":"YOP_032","isMiniSet":true,"mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rüstungsverkäuferin","enUS":"Armor Vendor","esES":"Vendedora de armaduras","esMX":"Vendedora de armaduras","frFR":"Vendeuse d’armures","itIT":"Mercante di Armature","jaJP":"鎧売り","koKR":"방어구 상인","plPL":"Sprzedawczyni pancerzy","ptBR":"Comerciante de Armadura","ruRU":"Торговка доспехами","thTH":"เจ้าของร้านขายเกราะ","zhCN":"护甲商贩","zhTW":"護甲商"},"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht jedem Helden 4 Rüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give 4 Armor to each hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n4 p. de armadura\na cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada héroe obtiene\n4 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne 4 points d’armure à chaque héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nfornisce 4 Armatura\na entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各ヒーローに装甲を\n4ずつ付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 영웅이 방어도를 +4씩 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj 4 pkt. pancerza każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda 4 de Armadura a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый герой получает 4 ед. брони.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบเกราะ 4 แต้มให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>使每个英雄获得4点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方英雄\n獲得4點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":61971,"flavor":{"deDE":"Das ist das letzte Mal, dass ich einen Wichtel Treibstoff in meinen Tank spucken lasse.","enUS":"\"That's the last time I let an imp spit gasoline into my car.\"","esES":"«Es la última vez que dejo que un diablillo escupa gasolina en el depósito de mi coche».","esMX":"\"Es la última vez que permito que un diablillo me llene el tanque de gasolina.\"","frFR":"C’est la dernière fois que je laisse un diablotin faire le plein.","itIT":"\"Questa è l'ultima volta che lascio che un Imp sputi benzina sulla mia auto.\"","jaJP":"「インプにガソリンを車に吐きつけられるのは、もうこりごりだよ」","koKR":"\"이제 내 차 주유는 임프 손에 안 맡겨!\"","plPL":"„Ostatni raz pozwalam chochlikowi pluć benzyną do mojego samochodu!”.","ptBR":"\"Essa é a última vez que eu deixo um diabrete cuspir gasolina no meu carro.\"","ruRU":"«Больше не стану заправляться у огненного беса».","thTH":"\"นั่นจะเป็นครั้งสุดท้ายที่ข้ายอมให้[b]อิมพ์บ้วนน้ำมันเชื้อเพลิงใส่รถข้า\"","zhCN":"“我再也不让小鬼往我的车里吐燃料了。”","zhTW":"「我下次絕對不讓小鬼在汽油裡加東西了！」"},"id":"YOP_033","isMiniSet":true,"name":{"deDE":"Fehlzündung","enUS":"Backfire","esES":"Retroceso","esMX":"Tiro por la culata","frFR":"Retour de flammes","itIT":"Ritorno di Fiamma","jaJP":"バックファイア","koKR":"역화","plPL":"Dym z rury","ptBR":"Tiro pela Culatra","ruRU":"Обратная вспышка","thTH":"เผาไหม้ย้อนกลับ","zhCN":"赛车回火","zhTW":"回火"},"rarity":"COMMON","set":"DARKMOON_FAIRE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten.\nFügt Eurem Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Draw 3 cards. Deal $3 damage to your hero.","esES":"Roba 3 cartas.\nInflige $3 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"Roba 3 cartas.\nInflige $3 de daño\na tu héroe.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Inflige $3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"Pesca 3 carte. Infligge $3 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n自分のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n내 영웅에게 피해를\n$3 줍니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. Zadaj\n$3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Compre 3 cards. Cause $3 de dano ao seu herói.","ruRU":"Вы берете 3 карты. Наносит $3 ед. урона вашему герою.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"抽三张牌。对你的英雄造成$3点伤害。","zhTW":"抽3張牌，對你的英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":61972,"flavor":{"deDE":"Dieser Jahrmarkt ist unfallfrei seit: 5 Minuten.","enUS":"It has been 5 minutes since our last Azeroth Racing League violation.","esES":"Han pasado 5 minutos desde la última maniobra ilegal en la Liga de Carreras de Azeroth.","esMX":"Han pasado 5 minutos desde la última violación del código de carreras de Azeroth.","frFR":"Ça ne fait même pas 5 minutes que nous avons enfreint les règles de la ligue de courses d’Azeroth.","itIT":"Sono passati ben cinque minuti dall'ultima infrazione nel Campionato Corse di Azeroth.","jaJP":"我ら「アゼロス・レーシング・リーグ」で最後に反則が発生したのは、もう5分も昔のことだ。","koKR":"아제로스 경주 리그의 무사고 기록은 현재 5분을 돌파하고 있습니다.","plPL":"Minęło pięć minut od ostatniego naruszenia regulaminu Ligi Wyścigów Azeroth.","ptBR":"Já faz 5 minutos que ninguém viola as regras da Liga de Corrida de Azeroth.","ruRU":"...и вот уже прошло целых пять минут без нарушений в гоночной лиге Азерота!","thTH":"การละเมิดกฎครั้งล่าสุดใน[b]งานอาเซรอธเรซซิ่งลีกของเรา[b]เกิดขึ้นเมื่อ 5 นาทีที่แล้ว","zhCN":"距离艾泽拉斯联赛的上一次事故已经过去整整5分钟了。","zhTW":"「我們艾澤拉斯競速聯盟只能打檔，不能打人！」"},"health":10,"id":"YOP_034","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entflohene Pechschwinge","enUS":"Runaway Blackwing","esES":"Alanegra desbocado","esMX":"Alanegra desatado","frFR":"Aile noire en fuite","itIT":"Ala Nera in Fuga","jaJP":"暴走ブラックウィング","koKR":"폭주하는 검은날개","plPL":"Uciekający Czarnoskrzydły","ptBR":"Asa Negra em Fuga","ruRU":"Дракон-беглец","thTH":"แบล็ควิงแตกฝูง","zhCN":"窜逃的黑翼龙","zhTW":"逃跑的黑翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures\nZuges einem zufälligen feindlichen Diener 10 Schaden zu.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndeal 10 damage to a\nrandom enemy minion.","esES":"Al final de tu turno, inflige 10 p. de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 10 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 10 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 10 danni a un\n   servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n     10ダメージを与える。 ","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n무작위 적 하수인에게\n피해를 10 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 10 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 10 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]В конце вашего хода  наносит\n10 ед. урона случайному\ncуществу противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่ม[b]สร้างความเสียหาย 10 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机对一个敌方随从造成10点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對一個隨機敵方手下造成10點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":61973,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Mondstirn“ hat einfach nicht das gewisse Etwas.","enUS":"Moonforehead just didn't have the same ring to it.","esES":"«Frenteluna» no le parecía lo bastante imponente.","esMX":"“Frenteluna” no sonaba tan bien.","frFR":"Tête-de-Lune ne sonnait pas aussi bien.","itIT":"Fronteastrale non suonava bene, dopotutto.","jaJP":"いや、「ムーンデコ」だとあんまり強そうじゃないからさ。","koKR":"이마에 초승달이 그려진 늑대라니, 어디서 많이 본 것 같은데...","plPL":"Zapatrzył się na kota pewnej księżycowej czarodziejki.","ptBR":"Testa Lunar não tinha o mesmo apelo.","ruRU":"Остальное отскакивает от лба.","thTH":"ชื่อมูนโฟร์เฮดฟังแล้ว[b]ไม่ค่อยรื่นหูเท่าไหร่","zhCN":"“月额”这个名字听起来就不行。","zhTW":"叫牠「月額」的話，可就不太對勁了。"},"health":3,"id":"YOP_035","isMiniSet":true,"mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mondfang","enUS":"Moonfang","esES":"Dienteluna","esMX":"Dienteluna","frFR":"Croc-de-Lune","itIT":"Zannastrale","jaJP":"ムーンファング","koKR":"달송곳니","plPL":"Lunokieł","ptBR":"Presa Lunar","ruRU":"Лунная волчица","thTH":"มูนแฟง","zhCN":"月牙","zhTW":"月牙"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DARKMOON_FAIRE","text":{"deDE":"[x]Jeglicher Schaden, den\ndieser Diener erleidet,\nwird auf 1 verringert.","enUS":"Can only take 1 damage at a time.","esES":"Solo puede recibir 1 p.\nde daño cada vez.","esMX":"Solo puede recibir 1 de daño por vez.","frFR":"Ne peut pas subir plus de 1 point de dégâts à la fois.","itIT":"[x]Può subire al massimo\n1 danno alla volta.","jaJP":"一度に1ダメージしか受けない。","koKR":"한 번에 받는 피해가\n1로 고정됩니다.","plPL":"Może przyjąć maksymalnie 1 pkt. obrażeń naraz.","ptBR":"Só pode receber 1 de dano por vez.","ruRU":"Получает только 1 ед. урона от любого источника.","thTH":"ได้รับความเสียหาย[b]ครั้งละ 1 แต้มเท่านั้น","zhCN":"每次只能受到1点伤害。","zhTW":"每次只會受到1點傷害"},"type":"MINION"}]